Wikibooks
http://ta.wikibooks.org/wiki/%E0%AE%AE%E0%AF%81%E0%AE%A4%E0%AE%B1%E0%AF%8D_%E0%AE%AA%E0%AE%95%E0%AF%8D%E0%AE%95%E0%AE%AE%E0%AF%8D
MediaWiki 1.9alpha
first-letter
ஊடகம்
சிறப்பு
பேச்சு
பயனர்
பயனர் பேச்சு
Wikibooks
Wikibooks பேச்சு
படிமம்
படிமப் பேச்சு
மீடியாவிக்கி
மீடியாவிக்கி பேச்சு
வார்ப்புரு
வார்ப்புரு பேச்சு
உதவி
உதவி பேச்சு
பகுப்பு
பகுப்பு பேச்சு
Main Page
1
3249
2006-02-14T19:10:06Z
Mayooranathan
36
[[விக்கிநூல்கள்:வருக, புது வருனர்களே|வருக]] '''விக்கிநூல்கள்''' பகுதிக்கு. நாங்கள் கட்டற்ற, [[திறந்த உள்ளடக்கம்]] கொண்ட பாடநூல்களையும், பிற எழுத்தாக்கங்களையும் உருவாக்கிப் பரப்பி வருகிறோம். இத்திட்டம் பல மொழிகளில் செயற்பட்டு வருகிறது. தற்போது தமிழிலும் இதைச் செயற்படுத்தவுள்ளோம். இவ்வாக்கங்கள் பல்வேறு கட்டங்களில் உருவாக்கப்படுகின்றன. இவ்வெல்லாக் கட்டங்களிலும் இவ்வாக்கங்களுக்குரிய பக்கங்களில் ''நீங்கள்'' திருத்தங்கள் செய்யவும், புதியனவற்றைச் சேர்க்கவும் முடியும். விக்கிநூல்கள் சமுதாயத்தைப் பற்றி அறிந்து கொள்வதற்கு, வலது பக்கத்தில் கீழேயுள்ள '''சமுதாயம்''' பகுதியைப் பார்க்கவும், அல்லது கீழே இடப்பக்கத்திலுள்ள '''நூல் அடுக்குக'''ளைப் பார்க்கவும்.
{| cellpadding="0" cellspacing="0" style="border: 0px;padding-right:1em;"
|-
|- valign="top"
!style="background-color: #e2e2ff; border: 2px solid #e2e2ff; border-bottom: none; padding-top: 0.3em; padding-bottom: 0.3em; font-size: large;" align="center" width="53%"|''' நூல் அடுக்குகள் '''
!style="background-color: #faf9b2; border: 2px solid #faf9b2; border-bottom: none; padding-top: 0.3em; padding-bottom: 0.3em; font-size: large;" align="center"|''' சமுதாயம் '''
|- valign="top"
|style="background-color: #f8f8ff; border: 2px solid #e2e2ff; border-top: none; border-bottom: none; padding: 0.6em; padding-top: none;"|
<small>
{|align=center style="background-color: #f2fff2; border: 1px solid #bfffbf;"
!colspan=3 style="background-color: #bfffbf;"|விக்கிநூல்கள் வளர்ச்சிக் கட்டங்கள்
|-
|style="border-right: 1px solid #CCCCCC; padding: 0px 3px;"| முதல்நிலை: [[Image:Red.png]]
|style="border-right: 1px solid #CCCCCC; padding: 0px 3px;"| முதிர்நிலை: [[Image:Yellow.png]]
|padding: 0px 3px;"| நிறைநிலை: [[Image:Green.png]]
|}
நூலடுக்குகளுக்கு உங்களை வரவேற்கிறோம். கீழேயுள்ள பிரிவுகளிலிருந்து வேண்டியதைத் தெரியவும்.
</small>
|style="background: #ffffec; border: 2px solid #faf9b2; border-top: none; border-bottom: none; padding: 0.6em; padding-top: none;"|
<center> ''' [[Wikibooks portal|பிற மொழிப் பதிப்புகள்]] ''' </center>
[[Main Page:عربی|عربی]],
[[Pàgina principal|Català]],
[[Main Page:Česky|Česky]],
[[Leitseite|Deutsch]],
[[Main_Page|English]],
[[Portada:Español|Español]],
[[Main Page:Français|Français]],
[[Main Page:فارسی|فارسی]],
[[Main Page:Galego|Galego]],
[[Main Page:Interlingua|Interlingua]],
[[Main Page:Indonesia|Indonesia]],
[[Main Page:Italiano|Italiano]],
[[Main Page:한국어|한국어]],
[[Main Page:עברית|עברית]],
[[Main Page:Hō-ló-ōe|Hō-ló-ōe]],
[[Main Page:Nederlands|Nederlands]],
[[Main Page:Norsk|Norsk]],
[[Main Page:日本語|日本語]],
[[Main Page:Polski|Polski]],
[[Main Page:Português|Português]],
[[Main Page:Română|Română]],
[[Main Page:Русский|Русский]],
[[Main Page:Suomi|Suomi]],
[[Huvudsida|Svenska]],
தமிழ்,
[[Main Page:Tiếng Việt|Tiếng Việt]],
[[Main Page:Türkçe|Türkçe]],
[[Main Page:中文|中文]],
[[Main Page:Melayu|Melayu]]
|- valign="top"
|style="background-color: #f8f8ff; border: 2px solid #e2e2ff; border-top: none; padding: 0.6em; padding-top: none;"|
'''அறிவியல் நூலடுக்கு'''
[[உயிரியல்]] -
[[உயிர் வேதியியல்]] -
[[தாவரவியல்]] -
[[விலங்கியல்]] -
[[கல உயிரியல்]] -
[[வேதியியல்]] -
[[பௌதீகவியல்]] -
[[மின்னணுவியல்]] -
[[கணினி அறிவியல்]]
'''கணித நூலடுக்கு'''
[[அட்சர கணிதம்]] -
[[கேத்திர கணிதம்]] -
[[எண் கணிதம்]] -
[[நுண் கணிதம்]] -
[[திரிகோண கணிதம்]](முக்கோணவியல்) -
[[புள்ளிவிபரவியல்]]
'''தகவல் தொழில்நுட்ப நூலடுக்கு'''
'''மொழிகள் நூலடுக்கு'''
[[தமிழ்]] -
[[அரபி]] -
[[ஆங்கிலம்]] -
[[பிரெஞ்சு]] -
[[ஹிந்தி]] -
[[சமஸ்கிருதம்]] -
[[உருது]] -
[[ஜெர்மன்]] -
[[மலையாளம்]] -
[[தெலுங்கு]] -
[[கன்னடம்]]
'''மானிடவியல் நூலடுக்கு'''
[[வரலாறு]] -
[[பொருளியல்]] -
[[தத்துவம்]] -
[[அரசியல்]]
'''கலைகள் நூலடுக்கு'''
[[ஓவியம்]] -
[[இசை]] -
[[நடனம்]] -
[[நாடகம்]] -
[[கட்டிடக்கலை]] -
[[புகைப்படக் கலை]]
'''கற்கை வழிகாட்டிகள் நூலடுக்கு'''
'''பயண வழிகாட்டிகள் நூலடுக்கு'''
'''நானாவித நூலடுக்கு'''
|style="background: #ffffec; border: 2px solid #faf9b2; border-top: none; padding: 0.6em; padding-top: none;"|
'''விக்கிநூல்கள் பற்றி'''
'''விக்கிநூல் வளர்ச்சிக் கட்டங்கள்'''
* '''முதல்நிலை''' ([[Image:Red.png]]): அடிப்படை எண்ணம் உருவானதிலிருந்து உள்ளடக்கங்களை முடிவு செய்யும் வரையான கட்டம்.
* '''முதிர்நிலை''' ([[Image:Yellow.png]]): பெரும்பாலும் தேவையான அளவு உள்ளடக்கங்களை இது கொண்டிருக்கும், எனினும், நூலின் அமைப்பு மற்றும் சில மேலதிக உள்ளடக்கங்களைச் சேர்த்துச் சீரமைக்கும் நிலை.
* '''நிறைநிலை''' ([[Image:Green.png]]): ஒரு கல்வி நிறுவனத்தால் உபயோகப் படுத்தப்படலாம் என்னும் நிலையிலுள்ள நூல், எனினும் இன்னும் வளர்ச்சிக்கு இடமுண்டு.
|}
'''உடன்பிறப்புத் திட்டங்கள்'''
விக்கிநூல்கள், இலாப நோக்கற்ற [[விக்கிமீடியா]] நிறுவனத்தினால் நடத்தப்படுகிறது. விக்கிமீடியாவால் நடத்தப்படும் வேறு பல [[Wikipedia:Multilingual coordination|பன்மொழி]] மற்றும் [[Wikipedia:Copyrights|திறந்த-உள்ளடக்கம்]] கொண்ட விக்கித் திட்டங்கள்:
{| align="center" cellpadding="2"
| valign="top" align="center" | [http://en.wikipedia.org/upload/thumb/9/98/80px-Wiki-meta.png]
| valign="top" align="center" | [http://en.wikipedia.org/upload/thumb/0/03/80px-Wiktionary.png]
| valign="top" align="center" | [http://ta.wikipedia.org/upload/6/69/80px-wiki-ta.png]
| valign="top" align="center" | [http://en.wikipedia.org/upload/thumb/7/74/80px-Wikiquote.png]
| valign="top" align="center" | [http://en.wikipedia.org/upload/thumb/a/ae/80px-Sourceberg.jpg]
|-
| align="center" | [http://meta.wikimedia.org/ '''மீட்டா-விக்கி''']<br/> <small>''எல்லா விக்கிமீடியாத்<br> திட்டங்களினதும் ஒருங்கிணைப்பு''</small>
| align="center" | [http://en.wiktionary.org/ '''விக்சனரி''']<br/><small>''ஒரு அகராதி''</small>
| align="center" | [http://ta.wikipedia.org/ '''விக்கிபீடியா''']<br/><small>''கட்டற்ற கலைக்கழஞ்சியம்''</small>
| align="center" | [http://quote.wikipedia.org/ '''விக்கிகோட்'''] <br/><small>''எடுத்துக்காட்டுகளின் சேகரிப்பு''</small>
| align="center" | [http://sources.wikipedia.org/wiki/Main_Page:English '''விக்கிசோர்ஸ்''']<br/><small>''கட்டற்ற மூல ஆவணங்கள்''</small>
|}
மீடியாவிக்கி:1movedto2
2
sysop
2582
2005-11-09T23:18:52Z
MediaWiki default
[[$1]] moved to [[$2]]
மீடியாவிக்கி:1movedto2 redir
3
sysop
2583
2005-11-09T23:18:52Z
MediaWiki default
[[$1]] moved to [[$2]] over redirect
மீடியாவிக்கி:Monobook.css
4
sysop
3503
2006-07-01T19:12:04Z
MediaWiki default
/* CSS placed here will affect users of the Monobook skin */
மீடியாவிக்கி:Monobook.js
5
sysop
3889
2006-08-31T19:26:35Z
MediaWiki default
/* tooltips and access keys */
var ta = new Object();
ta['pt-userpage'] = new Array('.','My user page');
ta['pt-anonuserpage'] = new Array('.','The user page for the ip you\'re editing as');
ta['pt-mytalk'] = new Array('n','My talk page');
ta['pt-anontalk'] = new Array('n','Discussion about edits from this ip address');
ta['pt-preferences'] = new Array('','My preferences');
ta['pt-watchlist'] = new Array('l','The list of pages you\'re monitoring for changes.');
ta['pt-mycontris'] = new Array('y','List of my contributions');
ta['pt-login'] = new Array('o','You are encouraged to log in, it is not mandatory however.');
ta['pt-anonlogin'] = new Array('o','You are encouraged to log in, it is not mandatory however.');
ta['pt-logout'] = new Array('o','Log out');
ta['ca-talk'] = new Array('t','Discussion about the content page');
ta['ca-edit'] = new Array('e','You can edit this page. Please use the preview button before saving.');
ta['ca-addsection'] = new Array('+','Add a comment to this discussion.');
ta['ca-viewsource'] = new Array('e','This page is protected. You can view its source.');
ta['ca-history'] = new Array('h','Past versions of this page.');
ta['ca-protect'] = new Array('=','Protect this page');
ta['ca-delete'] = new Array('d','Delete this page');
ta['ca-undelete'] = new Array('d','Restore the edits done to this page before it was deleted');
ta['ca-move'] = new Array('m','Move this page');
ta['ca-watch'] = new Array('w','Add this page to your watchlist');
ta['ca-unwatch'] = new Array('w','Remove this page from your watchlist');
ta['search'] = new Array('f','Search this wiki');
ta['p-logo'] = new Array('','Main Page');
ta['n-mainpage'] = new Array('z','Visit the Main Page');
ta['n-portal'] = new Array('','About the project, what you can do, where to find things');
ta['n-currentevents'] = new Array('','Find background information on current events');
ta['n-recentchanges'] = new Array('r','The list of recent changes in the wiki.');
ta['n-randompage'] = new Array('x','Load a random page');
ta['n-help'] = new Array('','The place to find out.');
ta['n-sitesupport'] = new Array('','Support us');
ta['t-whatlinkshere'] = new Array('j','List of all wiki pages that link here');
ta['t-recentchangeslinked'] = new Array('k','Recent changes in pages linked from this page');
ta['feed-rss'] = new Array('','RSS feed for this page');
ta['feed-atom'] = new Array('','Atom feed for this page');
ta['t-contributions'] = new Array('','View the list of contributions of this user');
ta['t-emailuser'] = new Array('','Send a mail to this user');
ta['t-upload'] = new Array('u','Upload images or media files');
ta['t-specialpages'] = new Array('q','List of all special pages');
ta['ca-nstab-main'] = new Array('c','View the content page');
ta['ca-nstab-user'] = new Array('c','View the user page');
ta['ca-nstab-media'] = new Array('c','View the media page');
ta['ca-nstab-special'] = new Array('','This is a special page, you can\'t edit the page itself.');
ta['ca-nstab-project'] = new Array('a','View the project page');
ta['ca-nstab-image'] = new Array('c','View the image page');
ta['ca-nstab-mediawiki'] = new Array('c','View the system message');
ta['ca-nstab-template'] = new Array('c','View the template');
ta['ca-nstab-help'] = new Array('c','View the help page');
ta['ca-nstab-category'] = new Array('c','View the category page');
மீடியாவிக்கி:About
6
sysop
922
2005-06-25T11:26:23Z
MediaWiki default
விபரம்
மீடியாவிக்கி:Aboutpage
7
sysop
923
2005-06-25T11:26:23Z
MediaWiki default
விக்கிபீடியா:விபரம்
மீடியாவிக்கி:Aboutsite
8
sysop
924
2005-06-25T11:26:23Z
MediaWiki default
விக்கிபீடியா பற்றி
மீடியாவிக்கி:Accesskey-compareselectedversions
9
sysop
925
2005-06-25T11:26:23Z
MediaWiki default
v
மீடியாவிக்கி:Accesskey-minoredit
10
sysop
926
2005-06-25T11:26:23Z
MediaWiki default
i
மீடியாவிக்கி:Accesskey-preview
11
sysop
927
2005-06-25T11:26:23Z
MediaWiki default
p
மீடியாவிக்கி:Accesskey-save
12
sysop
928
2005-06-25T11:26:23Z
MediaWiki default
s
மீடியாவிக்கி:Accesskey-search
13
sysop
929
2005-06-25T11:26:23Z
MediaWiki default
f
மீடியாவிக்கி:Accmailtext
14
sysop
930
2005-06-25T11:26:23Z
MediaWiki default
'$1' உடைய கடவுச்சொல் $2 க்கு அனுப்பப்பட்டுள்ளது.
மீடியாவிக்கி:Accmailtitle
15
sysop
931
2005-06-25T11:26:23Z
MediaWiki default
கடவுச்சொல் அனுப்பப்பட்டுள்ளது.
மீடியாவிக்கி:Acct creation throttle hit
16
sysop
932
2005-06-25T11:26:23Z
MediaWiki default
Sorry, you have already created $1 accounts. You can't make any more.
மீடியாவிக்கி:Actioncomplete
17
sysop
933
2005-06-25T11:26:23Z
MediaWiki default
செயற்பாடு நிறைவுற்றது
மீடியாவிக்கி:Addedwatch
18
sysop
934
2005-06-25T11:26:23Z
MediaWiki default
கவனிப்புப் பட்டியலில் சேர்க்கப்பட்டது
மீடியாவிக்கி:Addedwatchtext
19
sysop
2458
2005-08-19T23:41:24Z
MediaWiki default
பக்கம்"$1" உங்கள்<a href="{{localurle:Special:Watchlist}}">கவனிப்புப் பக்கத்தில்</a> சேர்க்கப்பட்டுள்ளது.
இந்தப் பக்கத்துக்கு எதிகாலத்தில் செய்யப்படவுள்ள மாற்றங்களும், அதனோடிணைந்த பேச்சுப் பக்கமும், அங்கே பட்டியலிடப்படும். அத்துடன் தெரிந்தெடுக்க வசதியாக <a href="{{localurle:Special:Recentchanges}}">அண்மைய மாற்றங்களின் பட்டியலில்</a> இது தடித்த எழுத்துக்களில் காட்டப்படும்.
பின்னர், இப் பக்கத்தை உங்கள் கவனிப்புப் பட்டியலிலிருந்து நீக்க விரும்பினால், பக்கச் சட்டத் (sidebar) திலுள்ள "Stop watching" ஐச் சொடுக்கவும்.
மீடியாவிக்கி:Addgroup
20
sysop
936
2005-06-25T11:26:23Z
MediaWiki default
Add Group
மீடியாவிக்கி:Addsection
21
sysop
937
2005-06-25T11:26:23Z
MediaWiki default
+
மீடியாவிக்கி:Administrators
22
sysop
938
2005-06-25T11:26:23Z
MediaWiki default
விக்கிபீடியா:நிர்வாகிகள்
மீடியாவிக்கி:Affirmation
23
sysop
939
2005-06-25T11:26:23Z
MediaWiki default
இக் கோப்பிற்கான பதிப்புரிமை பெற்றவர் $1 இன் நிபந்தனைகளுக்கு (terms) அமைய அனுமதிப் பத்திரம் தரச் சம்மதித்திருக்கிறார் என்பதை நான் உறுதிப்படுத்துகின்றேன்.
மீடியாவிக்கி:All
24
sysop
940
2005-06-25T11:26:23Z
MediaWiki default
எல்லாம்
மீடியாவிக்கி:Allarticles
25
sysop
941
2005-06-25T11:26:23Z
MediaWiki default
All articles
மீடியாவிக்கி:Alllogstext
26
sysop
942
2005-06-25T11:26:23Z
MediaWiki default
Combined display of upload, deletion, protection, blocking, and sysop logs.
You can narrow down the view by selecting a log type, the user name, or the affected page.
மீடியாவிக்கி:Allmessages
27
sysop
2408
2005-07-29T11:13:49Z
MediaWiki default
System messages
மீடியாவிக்கி:AllmessagesnotsupportedDB
28
sysop
3508
2006-07-01T19:12:04Z
MediaWiki default
'''Special:Allmessages''' cannot be used because '''$wgUseDatabaseMessages''' is switched off.
மீடியாவிக்கி:AllmessagesnotsupportedUI
29
sysop
3509
2006-07-01T19:12:04Z
MediaWiki default
Your current interface language <b>$1</b> is not supported by Special:Allmessages at this site.
மீடியாவிக்கி:Allmessagestext
30
sysop
3510
2006-07-01T19:12:04Z
MediaWiki default
This is a list of system messages available in the MediaWiki namespace.
மீடியாவிக்கி:Allpages
31
sysop
947
2005-06-25T11:26:23Z
MediaWiki default
எல்ல பக்கங்கள்
மீடியாவிக்கி:Allpagesformtext1
32
sysop
948
2005-06-25T11:26:23Z
MediaWiki default
Display pages starting at: $1
மீடியாவிக்கி:Allpagesformtext2
33
sysop
949
2005-06-25T11:26:23Z
MediaWiki default
Choose namespace: $1 $2
மீடியாவிக்கி:Allpagesnamespace
34
sysop
950
2005-06-25T11:26:23Z
MediaWiki default
All pages ($1 namespace)
மீடியாவிக்கி:Allpagesnext
35
sysop
951
2005-06-25T11:26:23Z
MediaWiki default
Next
மீடியாவிக்கி:Allpagesprev
36
sysop
952
2005-06-25T11:26:23Z
MediaWiki default
Previous
மீடியாவிக்கி:Allpagessubmit
37
sysop
953
2005-06-25T11:26:23Z
MediaWiki default
Go
மீடியாவிக்கி:Alphaindexline
38
sysop
954
2005-06-25T11:26:23Z
MediaWiki default
$1 to $2
மீடியாவிக்கி:Alreadyloggedin
39
sysop
4045
2006-10-25T20:30:30Z
MediaWiki default
78
பயனர் $1, நீங்கள் ஏற்கெனவே புகு பதிகையில் உள்ளீர்கள்!
மீடியாவிக்கி:Alreadyrolled
40
sysop
3891
2006-08-31T19:26:36Z
MediaWiki default
( [[User:$3|$3]] ([[User talk:$3|Talk]]) ஆல் செய்யப்பட்ட [[$1]] திகதிய கடைசித் தொகுப்பை முன்நிலையாக்க முடியாது; வேறு யாரோ இக் கட்டுரையை ஏற்கெனவே தொகுத்தோ அல்லது முன்நிலையாக்கியோ உள்ளார்.
கடைசியாகத் தொகுத்தவர்[[User:$3|$3]] ([[User talk:$3|Talk]]).
மீடியாவிக்கி:Ancientpages
41
sysop
957
2005-06-25T11:26:23Z
MediaWiki default
மிகப்பழைய கட்டுரைகள்
மீடியாவிக்கி:And
42
sysop
958
2005-06-25T11:26:23Z
MediaWiki default
and
மீடியாவிக்கி:Anontalk
43
sysop
959
2005-06-25T11:26:23Z
MediaWiki default
Talk for this IP
மீடியாவிக்கி:Anontalkpagetext
44
sysop
3893
2006-08-31T19:26:36Z
MediaWiki default
---- இது இன்னும் கணக்கொன்று ஏற்படுத்தாத அல்லது இதனை வழமையாகப் பயன்படுத்தாத பயனர்களுக்குரிய கலந்துரையாடல் பக்கமாகும். அதனால் நாங்கள் இவரை அடையாளம் காண்பதற்கு எண்சார்ந்த ஐபி (IP) முகவரி XXXயை உபயோகிக்கிறோம். இவ்வாறான ஐபி (IP) முகவரிகள் பல பயனர்(user) களினால் பகிர்ந்துகொள்ளப்படலாம். நீங்கள் ஒரு முகவரியற்ற பயனராயிருந்து, தொடர்பற்ற கருத்துக்கள் உங்களைக் குறித்துச் சொல்லப்பட்டிருப்பதாக நீங்கள் உணர்ந்தால், முகவரியற்ற ஏனைய பயனர்களுடனான குழப்பங்களை எதிர்காலத்தில் தவிர்ப்பதற்கு, தயவுசெய்து கணக்கொன்றை ஏற்படுத்துங்கள் அல்லது புகுபதிகை (login) செய்யுங்கள் </wiki/Special:Userlogin>.
மீடியாவிக்கி:Anonymous
45
sysop
2410
2005-07-29T11:13:49Z
MediaWiki default
Anonymous user(s) of {{SITENAME}}
மீடியாவிக்கி:Apr
46
sysop
962
2005-06-25T11:26:23Z
MediaWiki default
ஏப்
மீடியாவிக்கி:April
47
sysop
963
2005-06-25T11:26:23Z
MediaWiki default
ஏப்ரில்
மீடியாவிக்கி:Article
48
sysop
964
2005-06-25T11:26:23Z
MediaWiki default
Content page
மீடியாவிக்கி:Articleexists
49
sysop
965
2005-06-25T11:26:23Z
MediaWiki default
அந்தப் பெயரையுடைய பக்கம் ஏற்கெனவே உள்ளது அல்லது நீங்கள் தெரிவு செய்த பெயர் செல்லுபடியாகாது. தயவுசெய்து வேறு பெயரைத் தெரியவும்.
மீடியாவிக்கி:Articlenamespace
50
sysop
966
2005-06-25T11:26:23Z
MediaWiki default
(articles)
மீடியாவிக்கி:Articlepage
51
sysop
967
2005-06-25T11:26:23Z
MediaWiki default
கட்டுரையைப் பார்
மீடியாவிக்கி:Asksql
52
sysop
968
2005-06-25T11:26:23Z
MediaWiki default
SQL வினவல்(query)
மீடியாவிக்கி:Asksqlpheading
53
sysop
969
2005-06-25T11:26:23Z
MediaWiki default
asksql level
மீடியாவிக்கி:Asksqltext
54
sysop
970
2005-06-25T11:26:23Z
MediaWiki default
விக்கிபீடியா தரவுத்தளம் பற்றிய நேரடி வினவல்களுக்குக் கீழேயுள்ள படிவத்தைப் பயன்படுத்தவும்.
சர மதிப்புருக்களை (string literals) எல்லைப்படுத்துவதற்குத் ஒற்றை எடுத்துக்காட்டுக்குறிகளைப் (quotes) பயன்படுத்தவும் ('இப்படி').
இது பெரும்பாலும் வழங்கனுக்குக் குறிப்பிடத்தக்க அளவு சுமையைக் கூட்டும் . எனவே இச் செயற்பாட்டைத் தயவுசெய்து மிதமாகப் பயன்படுத்தவும்.
மீடியாவிக்கி:Aug
55
sysop
971
2005-06-25T11:26:23Z
MediaWiki default
ஆக
மீடியாவிக்கி:August
56
sysop
972
2005-06-25T11:26:23Z
MediaWiki default
ஆகஸ்ட்
மீடியாவிக்கி:Autoblocker
57
sysop
973
2005-06-25T11:26:23Z
MediaWiki default
நீங்கள் "$1" உடன் ஒரே ஐபி முகவரியைப் பகிர்ந்துகொள்வதால் தானியங்கித் தடை விதிக்கப்பட்டுள்ளது. காரணம் "$2".
மீடியாவிக்கி:Badarticleerror
58
sysop
974
2005-06-25T11:26:23Z
MediaWiki default
இச் செயற்பாட்டை இப்பக்கத்தில் செயற்படுத்த முடியாது.
மீடியாவிக்கி:Badfilename
59
sysop
975
2005-06-25T11:26:23Z
MediaWiki default
படிமப் (Image) பெயர் "$1" ஆக மாற்றப்பட்டுள்ளது.
மீடியாவிக்கி:Badfiletype
60
sysop
976
2005-06-25T11:26:23Z
MediaWiki default
".$1" இது ஒரு சிபாரிசு செய்யப்பட்ட படிமக் கோப்பு வடிவம் (format) அல்ல.
மீடியாவிக்கி:Badipaddress
61
sysop
977
2005-06-25T11:26:23Z
MediaWiki default
அந்தப் பெயரில் பயனர் எவரும் இல்லை
மீடியாவிக்கி:Badquery
62
sysop
978
2005-06-25T11:26:23Z
MediaWiki default
பழுதுடன் செய்யப்பட்ட தேடல் வினவல் (search query)
மீடியாவிக்கி:Badquerytext
63
sysop
979
2005-06-25T11:26:23Z
MediaWiki default
உங்களுடைய வினவலை எங்களால் செயலாக்க முடியவில்லை.
இது ஏனென்றால், சிலவேளை மூன்று எழுத்துக்கள் நீளத்திலும் சிறிதான சொல்லைத் தேட முயன்றிருக்கலாம், இது இன்னும் ஆதரிக்கப்படவில்லை.
தொடரை நீங்கள் பிழையாகத் தட்டச்சிட்டதனாலும் இது நேர்ந்திருக்கக்கூடும், உதாரணமாக "fish and and scales".
தயவுசெய்து இன்னொரு வினவலை (query) முயலுங்கள்.
மீடியாவிக்கி:Badretype
64
sysop
980
2005-06-25T11:26:23Z
MediaWiki default
நீங்கள் பதிந்த கடவுச்சொல் பொருத்தமாக இல்லை.
மீடியாவிக்கி:Badtitle
65
sysop
981
2005-06-25T11:26:23Z
MediaWiki default
பழுதுள்ள தலைப்பு
மீடியாவிக்கி:Badtitletext
66
sysop
982
2005-06-25T11:26:23Z
MediaWiki default
கோரப்பட்ட பக்கத்தின் தலைப்பு செல்லாது, வெறுமை, அல்லது பிழையாக இணைக்கப்பட்ட மொழிகளிடை அல்லது விக்கியிடைத் தலைப்பாகும்.
மீடியாவிக்கி:Blanknamespace
67
sysop
983
2005-06-25T11:26:23Z
MediaWiki default
(முதன்மை)
மீடியாவிக்கி:Block compress delete
68
sysop
984
2005-06-25T11:26:23Z
MediaWiki default
Can't delete this article because it contains block-compressed revisions.
This is a temporary situation which the developers are well aware of, and should be fixed within a month or two.
Please mark the article for deletion and wait for a developer to fix our buggy software.
மீடியாவிக்கி:Blockedtext
69
sysop
3282
2006-02-26T02:08:35Z
MediaWiki default
உங்கள் பயனர் பெயர் அல்லது IP முகவரி $1 ஆல் தடுக்கப்பட்டுள்ளது. கொடுக்கப்பட்ட காரணம்: $2
இது பற்றிப் பேசுவதற்கு $1 ஐயோ அல்லது [[{{ns:project}}:Administrators|நிர்வாகிகளில்]] ஒருவரையோ நீங்கள் தொடர்புகொள்ளலாம்.
பயனர் விருப்பத் தேர்வுகளில்</wiki/Special:Preferences> உங்களுடைய செல்லுபடியாகக்கூடிய மின்னஞ்சல் முகவரி பதியப்பட்டிராவிட்டால் "email this user" வசதியை நீங்கள் உபயோகிக்க முடியாது என்பதைக் கவனிக்கவும்.
உங்கள் IP முகவரி $3. தயவுசெய்து இந்த ஐபி முகவரியை விசாரிப்புகளைச் செய்யும்போது குறிப்பிடவும்.
Note to AOL users
குறிப்பிட்ட ஏஓஎல் (AOL) பயனர் ஒருவருடைய தொடர்ந்த விஷமச் செயல்கள் காரணமாக விக்கிபீடியா அடிக்கடி ஏஓஎல் (AOL) proxy யை தடுக்கிறது. துரதிர்ஷ்டவசமாக ஒரு proxy வழங்கனை பெருமளவு ஏஓஎல் (AOL) பயனர்கள் பயன்படுத்தக் கூடும், அதனால் அப்பாவி AOL பயனர்களும் அடிக்கடி தடுக்கப்படுகிறார்கள். இதனாலேற்படும் வசதியீனங்களுக்கு மன்னிப்புக் கோருகிறோம். இது உங்களுக்கு நிகழ்ந்திருந்தால், தயவுசெய்து ஒரு ஏஓஎல் (AOL) மின்னஞ்சல் முகவரியை உபயோகித்து, நிர்வாகியொருவருக்கு அஞ்சல் செயுங்கள். மேலே கொடுக்கப்பட்டுள்ள ஐபி முகவரியைக் குறிப்பிட மறவாதீர்கள்.
மீடியாவிக்கி:Blockedtitle
70
sysop
986
2005-06-25T11:26:23Z
MediaWiki default
பயனர் தடுக்கப்பட்டுள்ளார்
மீடியாவிக்கி:Blockip
71
sysop
987
2005-06-25T11:26:23Z
MediaWiki default
பயனரைத் தடு
மீடியாவிக்கி:Blockipsuccesssub
72
sysop
988
2005-06-25T11:26:23Z
MediaWiki default
தடுப்பு வெற்றி
மீடியாவிக்கி:Blockipsuccesstext
73
sysop
989
2005-06-25T11:26:23Z
MediaWiki default
"$1" தடுக்கப்பட்டுள்ளார்.
<br />தடுப்பை மீளாய்வு செய்ய [[Special:Ipblocklist|IP block list]] ஐப் பார்க்கவும்.
மீடியாவிக்கி:Blockiptext
74
sysop
3283
2006-02-26T02:08:35Z
MediaWiki default
ஒரு குறிப்பிட்ட ஐபி முகவரி அல்லது பயனரிடமிருந்து எழுத்து அணுக்கத்தைத் தடுப்பதற்குக் கீழேயுள்ள படிவத்தை உபயோகிக்கவும். இது விஷமத்தனத்தைத் தடுப்பதற்கும் [[{{ns:project}}:Policy|விக்கிபீடியா கொள்கை]]க்கு எற்புடைய வகையிலும் மட்டுமே பயன்படுத்தப்பட வேண்டும்.
குறிப்பிட்ட காரணமொன்றைக் கீழே நிரப்புக (உதாரணமாக், விஷமத்தனம் செய்யப்பட்ட (vandalized) பக்கங்களை எடுத்துக் காட்டவும்).
மீடியாவிக்கி:Blocklink
75
sysop
991
2005-06-25T11:26:23Z
MediaWiki default
தடு
மீடியாவிக்கி:Blocklistline
76
sysop
2462
2005-08-19T23:41:24Z
MediaWiki default
$1, $2 blocked $3 ($4)
மீடியாவிக்கி:Blocklogentry
77
sysop
993
2005-06-25T11:26:23Z
MediaWiki default
தடுக்கப்பட்டது "$1"
மீடியாவிக்கி:Blocklogpage
78
sysop
994
2005-06-25T11:26:23Z
MediaWiki default
தடைப்_பதிவு (Block_log)
மீடியாவிக்கி:Blocklogtext
79
sysop
995
2005-06-25T11:26:23Z
MediaWiki default
இது ஒரு பயனரின் தடுப்பு தடை நீக்கல் செயற்பாடுகளுக்கான பதிவாகும். தானியங்கி முறையில் தடுக்கப்படும் ஐபி முகவரிகள் இப்பட்டியலில் இடம்பெறா. தற்போது செயற்பாட்டிலுள்ள தடைகளையும்் முடக்கங்களையும் [[Special:Ipblocklist|ஐபி தடுப்பு பட்டியலில்]] பார்க்க.
மீடியாவிக்கி:Blockpheading
80
sysop
996
2005-06-25T11:26:23Z
MediaWiki default
block level
மீடியாவிக்கி:Bold sample
81
sysop
997
2005-06-25T11:26:23Z
MediaWiki default
Bold text
மீடியாவிக்கி:Bold tip
82
sysop
998
2005-06-25T11:26:23Z
MediaWiki default
Bold text
மீடியாவிக்கி:Booksources
83
sysop
999
2005-06-25T11:26:23Z
MediaWiki default
நூல் மூலங்கள்
மீடியாவிக்கி:Booksourcetext
84
sysop
1000
2005-06-25T11:26:23Z
MediaWiki default
புதிய, பயன்படுத்திய புத்தகங்களை விற்பதுடன், நீங்கள் தேடும் நூல்கள்பற்றிய மேலதிக தகவல்களையும் தரக்கூடிய வேறு தளங்களுடனான இணைப்புகளின் பட்டியல் கீழே தரப்பட்டுள்ளது. விக்கிபீடியா இந்த வியாபார நிறுவனங்கள் எதனுடனும் கூட்டு வைத்திருக்கவில்லை. அத்துடன் இந்தப் பக்கத்தை ஒரு உத்தரவாதமாக (endorsement) அர்த்தப்படுத்திக்கொள்ளக் கூடாது.
மீடியாவிக்கி:Brokenredirects
85
sysop
1001
2005-06-25T11:26:23Z
MediaWiki default
முறிந்த வழிமாற்றுகள்(Redirects)
மீடியாவிக்கி:Brokenredirectstext
86
sysop
1002
2005-06-25T11:26:23Z
MediaWiki default
பின்வரும் வழிமாற்றுகள் ஒரு இல்லாத கட்டுரைகு இணைப்புக் கொடுபட்டுள்ளது.
மீடியாவிக்கி:Bugreports
87
sysop
1003
2005-06-25T11:26:23Z
MediaWiki default
வழு அறிக்கை
மீடியாவிக்கி:Bugreportspage
88
sysop
1004
2005-06-25T11:26:23Z
MediaWiki default
விக்கிபீடியா:வழு அறிக்கைகள்
மீடியாவிக்கி:Bureaucratlog
89
sysop
1005
2005-06-25T11:26:23Z
MediaWiki default
Bureaucrat_log
மீடியாவிக்கி:Bureaucratlogentry
90
sysop
1864
2005-07-03T14:18:35Z
MediaWiki default
Changed group membership for $1 from $2 to $3
மீடியாவிக்கி:Bureaucrattext
91
sysop
1007
2005-06-25T11:26:23Z
MediaWiki default
The action you have requested can only be
performed by sysops with "bureaucrat" status.
மீடியாவிக்கி:Bureaucrattitle
92
sysop
1008
2005-06-25T11:26:23Z
MediaWiki default
Bureaucrat access required
மீடியாவிக்கி:Bydate
93
sysop
1009
2005-06-25T11:26:23Z
MediaWiki default
திகதி வழி
மீடியாவிக்கி:Byname
94
sysop
1010
2005-06-25T11:26:23Z
MediaWiki default
பெயர் வழி
மீடியாவிக்கி:Bysize
95
sysop
1011
2005-06-25T11:26:23Z
MediaWiki default
அளவு வழி
மீடியாவிக்கி:Cachederror
96
sysop
1012
2005-06-25T11:26:23Z
MediaWiki default
கீழே இருப்பது கோரப்பட்ட பக்கத்தினுடைய ஒரு இடைமாற்று (cached) நகலாகும், இது நிகழ்நிலைக்குச் சரியாக (up to date) இல்லாதிருக்கக் கூடும்.
மீடியாவிக்கி:Cancel
97
sysop
1013
2005-06-25T11:26:23Z
MediaWiki default
விடு
மீடியாவிக்கி:Cannotdelete
98
sysop
1014
2005-06-25T11:26:23Z
MediaWiki default
குறிக்கப்பட்ட பக்கத்தையோ படிமத்தையோ நீக்க முடியாது. (வேறு யாராலோ ஏற்கெனவே நீக்கப்பட்டிருக்கலாம்.)
மீடியாவிக்கி:Cantrollback
99
sysop
1015
2005-06-25T11:26:23Z
MediaWiki default
தொகுப்பை மீழ்விக்க முடியாது; கடைசிப் பங்களிப்பாளரே (contributor) இக் கட்டுரையின் ஆசிரியராகும்.
மீடியாவிக்கி:Categories
100
sysop
1016
2005-06-25T11:26:23Z
MediaWiki default
பக்க வகைகள்
மீடியாவிக்கி:Categoriespagetext
101
sysop
1017
2005-06-25T11:26:23Z
MediaWiki default
The following categories exist in the wiki.
மீடியாவிக்கி:Category
102
sysop
1018
2005-06-25T11:26:23Z
MediaWiki default
வகை
மீடியாவிக்கி:Category header
103
sysop
1019
2005-06-25T11:26:23Z
MediaWiki default
பகுப்புகளிலுள்ள கட்டுரைகள் "$1"
மீடியாவிக்கி:Categoryarticlecount
104
sysop
3519
2006-07-01T19:12:04Z
MediaWiki default
There {{PLURAL:$1|is one article|are $1 articles}} in this category.
மீடியாவிக்கி:Categoryarticlecount1
105
sysop
1021
2005-06-25T11:26:23Z
MediaWiki default
There is $1 article in this category.
மீடியாவிக்கி:Changepassword
106
sysop
1022
2005-06-25T11:26:23Z
MediaWiki default
கடவுச்சொல்லை மாற்று
மீடியாவிக்கி:Changes
107
sysop
1023
2005-06-25T11:26:23Z
MediaWiki default
மாற்றங்கள்
மீடியாவிக்கி:Clearyourcache
108
sysop
3522
2006-07-01T19:12:04Z
MediaWiki default
'''Note:''' After saving, you may have to bypass your browser's cache to see the changes. '''Mozilla / Firefox / Safari:''' hold down ''Shift'' while clicking ''Reload'', or press ''Ctrl-Shift-R'' (''Cmd-Shift-R'' on Apple Mac); '''IE:''' hold ''Ctrl'' while clicking ''Refresh'', or press ''Ctrl-F5''; '''Konqueror:''': simply click the ''Reload'' button, or press ''F5''; '''Opera''' users may need to completely clear their cache in ''Tools→Preferences''.
மீடியாவிக்கி:Columns
109
sysop
1025
2005-06-25T11:26:23Z
MediaWiki default
நிரல்கள் (Columns)
மீடியாவிக்கி:Compareselectedversions
110
sysop
1026
2005-06-25T11:26:23Z
MediaWiki default
Compare selected versions
மீடியாவிக்கி:Confirm
111
sysop
1027
2005-06-25T11:26:23Z
MediaWiki default
உறுதிசெய்
மீடியாவிக்கி:Confirmcheck
112
sysop
1028
2005-06-25T11:26:23Z
MediaWiki default
ஆம், நான் உண்மையில் இதை நீக்க வேண்டும்.
மீடியாவிக்கி:Confirmdelete
113
sysop
1029
2005-06-25T11:26:23Z
MediaWiki default
நீக்குதலை உறுதிப்படுத்து
மீடியாவிக்கி:Confirmdeletetext
114
sysop
3523
2006-07-01T19:12:04Z
MediaWiki default
You are about to permanently delete a page
or image along with all of its history from the database.
Please confirm that you intend to do this, that you understand the
consequences, and that you are doing this in accordance with
[[{{ns:project}}:Policy]].
மீடியாவிக்கி:Confirmprotect
115
sysop
1031
2005-06-25T11:26:23Z
MediaWiki default
Confirm protection
மீடியாவிக்கி:Confirmprotecttext
116
sysop
1032
2005-06-25T11:26:23Z
MediaWiki default
Do you really want to protect this page?
மீடியாவிக்கி:Confirmunprotect
117
sysop
1033
2005-06-25T11:26:23Z
MediaWiki default
Confirm unprotection
மீடியாவிக்கி:Confirmunprotecttext
118
sysop
1034
2005-06-25T11:26:23Z
MediaWiki default
Do you really want to unprotect this page?
மீடியாவிக்கி:Contextchars
119
sysop
1035
2005-06-25T11:26:23Z
MediaWiki default
ஒரு வரிக்கான இடம்சார் (context) எழுத்துக்கள்
மீடியாவிக்கி:Contextlines
120
sysop
1036
2005-06-25T11:26:23Z
MediaWiki default
அடித்தலொன்றுக்குக் காட்டப்பட வேண்டிய வரிகள்
மீடியாவிக்கி:Contribslink
121
sysop
1037
2005-06-25T11:26:23Z
MediaWiki default
contribs
மீடியாவிக்கி:Contribsub
122
sysop
1038
2005-06-25T11:26:23Z
MediaWiki default
$1 க்காக
மீடியாவிக்கி:Contributions
123
sysop
1039
2005-06-25T11:26:23Z
MediaWiki default
பயனர் பங்களிப்புக்கள்
மீடியாவிக்கி:Copyright
124
sysop
1040
2005-06-25T11:26:23Z
MediaWiki default
Content is available under $1.
மீடியாவிக்கி:Copyrightpage
125
sysop
1041
2005-06-25T11:26:23Z
MediaWiki default
விக்கிபீடியா:பதிப்புரிமை
மீடியாவிக்கி:Copyrightpagename
126
sysop
1042
2005-06-25T11:26:23Z
MediaWiki default
விக்கிபீடியா பதிப்புரிமை
மீடியாவிக்கி:Copyrightwarning
127
sysop
3526
2006-07-01T19:12:04Z
MediaWiki default
Please note that all contributions to {{SITENAME}} are considered to be released under the $2 (see $1 for details). If you don't want your writing to be edited mercilessly and redistributed at will, then don't submit it here.<br />
You are also promising us that you wrote this yourself, or copied it from a public domain or similar free resource.
<strong>DO NOT SUBMIT COPYRIGHTED WORK WITHOUT PERMISSION!</strong>
மீடியாவிக்கி:Copyrightwarning2
128
sysop
2981
2005-12-22T07:43:53Z
MediaWiki default
Please note that all contributions to {{SITENAME}} may be edited, altered, or removed by other contributors. If you don't want your writing to be edited mercilessly, then don't submit it here.<br />
You are also promising us that you wrote this yourself, or copied it from a
public domain or similar free resource (see $1 for details).
<strong>DO NOT SUBMIT COPYRIGHTED WORK WITHOUT PERMISSION!</strong>
மீடியாவிக்கி:Couldntremove
129
sysop
1045
2005-06-25T11:26:23Z
MediaWiki default
விடயம்'$1' ஐ நீக்க முடியவில்லை...
மீடியாவிக்கி:Createaccount
130
sysop
1046
2005-06-25T11:26:23Z
MediaWiki default
புதிய கணக்கு உருவாக்கு
மீடியாவிக்கி:Createaccountmail
131
sysop
1047
2005-06-25T11:26:23Z
MediaWiki default
மின்னஞ்சல் மூலம்
மீடியாவிக்கி:Createaccountpheading
132
sysop
1048
2005-06-25T11:26:23Z
MediaWiki default
createaccount level
மீடியாவிக்கி:Creditspage
133
sysop
1049
2005-06-25T11:26:23Z
MediaWiki default
Page credits
மீடியாவிக்கி:Cur
134
sysop
1050
2005-06-25T11:26:23Z
MediaWiki default
நடப்பு
மீடியாவிக்கி:Currentevents
135
sysop
1051
2005-06-25T11:26:23Z
MediaWiki default
தற்போதைய நிகழ்வுகள்
மீடியாவிக்கி:Currentevents-url
136
sysop
1052
2005-06-25T11:26:23Z
MediaWiki default
Current events
மீடியாவிக்கி:Currentrev
137
sysop
1053
2005-06-25T11:26:23Z
MediaWiki default
நடைமுறையிலுள்ள திருத்தம்
மீடியாவிக்கி:Currentrevisionlink
138
sysop
3527
2006-07-01T19:12:04Z
MediaWiki default
Current revision
மீடியாவிக்கி:Data
139
sysop
1055
2005-06-25T11:26:23Z
MediaWiki default
Data
மீடியாவிக்கி:Databaseerror
140
sysop
1056
2005-06-25T11:26:23Z
MediaWiki default
தரவுத்தள தவறு
மீடியாவிக்கி:Dateformat
141
sysop
1057
2005-06-25T11:26:23Z
MediaWiki default
திகதி வடிவம்
மீடியாவிக்கி:Dberrortext
142
sysop
2466
2005-08-19T23:41:24Z
MediaWiki default
ஒரு தரவுத்தள வினவல் தொடரமைப்புத் தவறு ஏற்பட்டுள்ளது.
கடைசியாக முயற்சிக்கப்பட்ட தரவுத்தள வினவல்:
<blockquote><tt>$1</tt></blockquote>
செயலுக்குள்(function) இருந்து "<tt>$2</tt>".
MySQL returned error "<tt>$3: $4</tt>".
மீடியாவிக்கி:Dberrortextcl
143
sysop
3907
2006-08-31T19:26:37Z
MediaWiki default
ஒரு தரவுத்தள வினவல் தொடரமைப்புத் தவறு ஏற்பட்டுள்ளது.
கடைசியாக முயற்சிக்கப்பட்ட தரவுத்தள வினவல்:
"$1"
செயலுக்குள்(function) இருந்து "$2".
MySQL returned error "$3: $4".
மீடியாவிக்கி:Deadendpages
144
sysop
1060
2005-06-25T11:26:23Z
MediaWiki default
Dead-end pages
மீடியாவிக்கி:Debug
145
sysop
1061
2005-06-25T11:26:23Z
MediaWiki default
வழு நீக்கு
மீடியாவிக்கி:Dec
146
sysop
1062
2005-06-25T11:26:23Z
MediaWiki default
டிச
மீடியாவிக்கி:December
147
sysop
1063
2005-06-25T11:26:23Z
MediaWiki default
டிசம்பர்
மீடியாவிக்கி:Default
148
sysop
1064
2005-06-25T11:26:23Z
MediaWiki default
default
மீடியாவிக்கி:Defaultns
149
sysop
1065
2005-06-25T11:26:23Z
MediaWiki default
முன்னிருப்பாக இந்த பெயர்வெளிகளில் (namespaces) தேடவும்:
மீடியாவிக்கி:Defemailsubject
150
sysop
1066
2005-06-25T11:26:23Z
MediaWiki default
{{SITENAME}} e-mail
மீடியாவிக்கி:Delete
151
sysop
1067
2005-06-25T11:26:23Z
MediaWiki default
Delete
மீடியாவிக்கி:Deletecomment
152
sysop
1068
2005-06-25T11:26:23Z
MediaWiki default
நீக்கலுக்கான காரணம்
மீடியாவிக்கி:Deletedarticle
153
sysop
1069
2005-06-25T11:26:23Z
MediaWiki default
"$1" நீக்கப்பட்டது
மீடியாவிக்கி:Deletedrevision
154
sysop
1070
2005-06-25T11:26:23Z
MediaWiki default
Deleted old revision $1.
மீடியாவிக்கி:Deletedtext
155
sysop
1071
2005-06-25T11:26:23Z
MediaWiki default
"$1" நீக்கப்பட்டு விட்டது. அண்மைய நீக்குதல்களின் பதிவுக்கு $2 ஐப் பார்க்க.
மீடியாவிக்கி:Deleteimg
156
sysop
1072
2005-06-25T11:26:23Z
MediaWiki default
நீக்கு
மீடியாவிக்கி:Deleteimgcompletely
157
sysop
1073
2005-06-25T11:26:23Z
MediaWiki default
நீக்கு
மீடியாவிக்கி:Deletepage
158
sysop
1074
2005-06-25T11:26:23Z
MediaWiki default
பக்கத்தை நீக்கு
மீடியாவிக்கி:Deletepheading
159
sysop
1075
2005-06-25T11:26:23Z
MediaWiki default
delete level
மீடியாவிக்கி:Deletesub
160
sysop
1076
2005-06-25T11:26:23Z
MediaWiki default
("$1" நீக்கப்படுகிறது)
மீடியாவிக்கி:Deletethispage
161
sysop
1077
2005-06-25T11:26:23Z
MediaWiki default
இப்பக்கத்தை நீக்கு
மீடியாவிக்கி:Deletionlog
162
sysop
1078
2005-06-25T11:26:23Z
MediaWiki default
நீக்கல்_பதிவு
மீடியாவிக்கி:Dellogpage
163
sysop
1079
2005-06-25T11:26:23Z
MediaWiki default
நீக்கல்_பதிவு
மீடியாவிக்கி:Dellogpagetext
164
sysop
1080
2005-06-25T11:26:23Z
MediaWiki default
கீழே காணப்படுவது மிக அண்மைய நீக்கல்களின் அட்டவணையாகும். எல்லா நேரங்களும் வழங்கன்(server) நேரங்களாகும்(UTC).
மீடியாவிக்கி:Developertext
165
sysop
1081
2005-06-25T11:26:23Z
MediaWiki default
நீங்கள் கோரிய செயற்பாடுகள் "developer" நிலையிலுள்ள பயனர்களாலேயே செயற்படுத்தப்பட முடியும்.
$1 பார்க்க.
மீடியாவிக்கி:Developertitle
166
sysop
1082
2005-06-25T11:26:23Z
MediaWiki default
உருவாக்குனர் அணுக்கம் தேவை
மீடியாவிக்கி:Diff
167
sysop
1083
2005-06-25T11:26:23Z
MediaWiki default
வேறுபாடு
மீடியாவிக்கி:Difference
168
sysop
1084
2005-06-25T11:26:23Z
MediaWiki default
(திருத்தங்கள்(revisions) இடையிலான வேறுபாடு)
மீடியாவிக்கி:Disambiguations
169
sysop
1085
2005-06-25T11:26:23Z
MediaWiki default
கவர்படுநிலைதீர் (Disambiguation) பக்கங்கள்
மீடியாவிக்கி:Disambiguationspage
170
sysop
1086
2005-06-25T11:26:23Z
MediaWiki default
விக்கிபீடியா:கவர்படுநிலைதீர்_பக்க_இணைப்புகள்
மீடியாவிக்கி:Disambiguationstext
171
sysop
1087
2005-06-25T11:26:23Z
MediaWiki default
இக் கட்டுரைகள் ஒரு <i>கவர்படுநிலைதீர் (disambiguation) பக்கத்து</i>க்கு இணைக்கப்பட்டுள்ளன. பதிலாக இவை பொருத்தமான தலைப்புக்களுக்கு இணைக்கப்பட வேண்டும்.<br />ஒரு பக்கம் $1 இலிருந்து இணைப்புக் கொடுபட்டிருந்தால் கவர்படுநிலைத் தீர்வாகக் (disambiguation) கருதப்படும்.<br /> ஏனைய பெயர்வெளிகளிலிருந்தான இணைப்புக்கள் இங்கே பட்டியலிடப்<i>படவில்லை</i>.
மீடியாவிக்கி:Disclaimerpage
172
sysop
1088
2005-06-25T11:26:23Z
MediaWiki default
Project:General_disclaimer
மீடியாவிக்கி:Disclaimers
173
sysop
1089
2005-06-25T11:26:23Z
MediaWiki default
Disclaimers
மீடியாவிக்கி:Doubleredirects
174
sysop
1090
2005-06-25T11:26:23Z
MediaWiki default
இரட்டை வழிமாற்றுகள் (Redirects)
மீடியாவிக்கி:Doubleredirectstext
175
sysop
1091
2005-06-25T11:26:23Z
MediaWiki default
<b>கவனிக்கவும்:</b> இந்தப் பட்டியல் போலியான நேர்மதிப்பு (positives) களைக் கொண்டிருக்கக்கூடும். இது வழக்கமாக, இணைப்புடன் கூடிய மேலதிக உரை முதலாவது #வழிமாற்றுக்குக் கீழ் இருப்பதைக் குறிக்கும்.<br />
ஒவ்வொரு வரியும், முதலாம் இரண்டாம் வழிமாற்றுகளுக்கு இணைப்புகளைக் கொண்டிருப்பதுடன், இரண்டாவது வழிமாற்று உரையின் முதல் வரிக்கும் இணைப்பைக் கொண்டிருக்கும், இது வழக்கமாக முதலாவது வழிமாற்று குறித்துக் காட்ட வேண்டிய "real" இலக்குக் கட்டுரையைக் (taget article) கொடுக்கும்.
மீடியாவிக்கி:Edit
176
sysop
2468
2005-08-19T23:41:25Z
MediaWiki default
Edit
மீடியாவிக்கி:Editcomment
177
sysop
1093
2005-06-25T11:26:23Z
MediaWiki default
தொகுப்புக்குரிய கருத்துரை (comment): "$1".
மீடியாவிக்கி:Editconflict
178
sysop
1094
2005-06-25T11:26:23Z
MediaWiki default
முரண்பாடுகளைத் தொகுக்கவும் (edit): $1
மீடியாவிக்கி:Editcurrent
179
sysop
1095
2005-06-25T11:26:23Z
MediaWiki default
இப் பக்கத்தின் தற்போதைய பதிப்பைத் தொகுக்கவும்(edit)
மீடியாவிக்கி:Editgroup
180
sysop
1096
2005-06-25T11:26:23Z
MediaWiki default
Edit Group
மீடியாவிக்கி:Edithelp
181
sysop
1097
2005-06-25T11:26:23Z
MediaWiki default
தொகுத்தலுக்கான உதவி
மீடியாவிக்கி:Edithelppage
182
sysop
1098
2005-06-25T11:26:23Z
MediaWiki default
விக்கிபீடியா : ஒருவர் பக்கமொன்றைத் தொகுப்பது எப்படி?
மீடியாவிக்கி:Editing
183
sysop
1099
2005-06-25T11:26:23Z
MediaWiki default
தொகுத்தல் (Editting) $1
மீடியாவிக்கி:Editingcomment
184
sysop
1100
2005-06-25T11:26:23Z
MediaWiki default
தொகுத்தல் (Editting) $1 (கருத்து)
மீடியாவிக்கி:Editingold
185
sysop
1890
2005-07-03T14:18:35Z
MediaWiki default
எச்சரிக்கை: நீங்கள் தொகுத்துக்கொண்டிருப்பது இப் பக்கத்தின் பழைய திருத்தமொன்றை(revision)யாகும். இதை நீங்கள் சேமித்தால், மேற்படி திருத்தத்தின் பின்பு நீங்கள் செய்த மாற்றங்கள் அனைத்தும் இழக்கப்படும்.
மீடியாவிக்கி:Editingsection
186
sysop
1102
2005-06-25T11:26:23Z
MediaWiki default
தொகுத்தல் (Editting) $1 (பிரிவு)
மீடியாவிக்கி:Editsection
187
sysop
1103
2005-06-25T11:26:23Z
MediaWiki default
தொகு
மீடியாவிக்கி:Editthispage
188
sysop
1104
2005-06-25T11:26:23Z
MediaWiki default
இப்பக்கத்தை தொகு
மீடியாவிக்கி:Editusergroup
189
sysop
1105
2005-06-25T11:26:23Z
MediaWiki default
Edit User Groups
மீடியாவிக்கி:Emailflag
190
sysop
1106
2005-06-25T11:26:23Z
MediaWiki default
வேறு பயனர்களிடமிருந்தான மின்னஞ்சல்களை முடக்கு
மீடியாவிக்கி:Emailforlost
191
sysop
1107
2005-06-25T11:26:23Z
MediaWiki default
* விரும்பினால் மட்டும் மின்னஞ்சல் முகவரியைக் கொடுக்கவும். ஆனால் இது நீங்கள் உங்கள் மின்னஞ்சல் முகவரியை வெளிப்படுத்தாமலே மற்றவர்கள் இணையத்தளம் மூலம் உங்களைத் தொடர்புகொள்ள வழி வகுக்கும். அத்துடன் உங்கள் கடவுச்சொல்லை நீங்கள் மற்ந்துபோகும் சந்தர்ப்பங்களிலும் இது உதவும்.
மீடியாவிக்கி:Emailfrom
192
sysop
1108
2005-06-25T11:26:23Z
MediaWiki default
அனுப்புனர்
மீடியாவிக்கி:Emailmessage
193
sysop
1109
2005-06-25T11:26:23Z
MediaWiki default
செய்தி
மீடியாவிக்கி:Emailpage
194
sysop
1110
2005-06-25T11:26:23Z
MediaWiki default
மின்னஞ்சல் பயனர்
மீடியாவிக்கி:Emailpagetext
195
sysop
2469
2005-08-19T23:41:25Z
MediaWiki default
இப் பயனர் ஒரு செல்லுபடியாகக்கூடிய மின்னஞ்சல் முகவரியை அவரது பயனர் விருப்பத்தேர்வுகளில் கொடுத்திருந்தால், கீழ் வரும் படிவம் ஒரு தனித்த செய்தியை அனுப்பும்.
பயனர் விருப்பத்தேர்வுகளில் நீங்கள் கொடுத்துள்ள மின்னஞ்சல் முகவரி, பெறுனர் பதில் எழுத முடியும் வகையில், அஞ்சலின் "From" முகவரியாகக் காட்சி தரும்.
மீடியாவிக்கி:Emailsend
196
sysop
1112
2005-06-25T11:26:23Z
MediaWiki default
அனுப்பு
மீடியாவிக்கி:Emailsent
197
sysop
1113
2005-06-25T11:26:23Z
MediaWiki default
மின்னஞ்சல் அனுப்பப்பட்டது
மீடியாவிக்கி:Emailsenttext
198
sysop
1114
2005-06-25T11:26:23Z
MediaWiki default
உங்கள் மின்னஞ்சல் செய்தி அனுப்பப்பட்டது.
மீடியாவிக்கி:Emailsubject
199
sysop
1115
2005-06-25T11:26:23Z
MediaWiki default
உட்பொருள்
மீடியாவிக்கி:Emailto
200
sysop
1116
2005-06-25T11:26:23Z
MediaWiki default
பெறுனர்
மீடியாவிக்கி:Emailuser
201
sysop
1117
2005-06-25T11:26:23Z
MediaWiki default
இப் பயனருக்கு மின்னஞ்சல் செய்
மீடியாவிக்கி:Emptyfile
202
sysop
1118
2005-06-25T11:26:23Z
MediaWiki default
The file you uploaded seems to be empty. This might be due to a typo in the file name. Please check whether you really want to upload this file.
மீடியாவிக்கி:Enterlockreason
203
sysop
1119
2005-06-25T11:26:23Z
MediaWiki default
பூட்டுக்கான காரணத்தைத் தருக. பூட்டு எப்பொழுது திறக்கப்படும் என்பதையும் குறிப்பிடுக.
மீடியாவிக்கி:Error
204
sysop
1120
2005-06-25T11:26:23Z
MediaWiki default
தவறு
மீடியாவிக்கி:Errorpagetitle
205
sysop
1121
2005-06-25T11:26:23Z
MediaWiki default
தவறு
மீடியாவிக்கி:Exbeforeblank
206
sysop
1901
2005-07-03T14:18:36Z
MediaWiki default
வெறுமைப்படுத்த (blanking) முன்னிருந்த உள்ளடக்கம்: '$1'
மீடியாவிக்கி:Exblank
207
sysop
1123
2005-06-25T11:26:23Z
MediaWiki default
பக்கம் வெறுமையாய் இருந்தது
மீடியாவிக்கி:Excontent
208
sysop
1902
2005-07-03T14:18:36Z
MediaWiki default
இருந்த உள்ளடக்கம்: '$1'
மீடியாவிக்கி:Explainconflict
209
sysop
2471
2005-08-19T23:41:25Z
MediaWiki default
நீங்கள் தொகுக்கத் தொடங்கியதின் பின்னர் யாரோஒருவர் இப் பக்கங்களில் மாற்றங்கள் செய்துள்ளார். உரைப் பகுதியின் (text area ) மேற்பக்கம் தற்போதுள்ள உரைகளைக் கொண்டிருக்கும், நீங்கள் செய்த மாற்றங்கள் உரையின் கீழ்ப்பக்கம் காணப்படும். நீங்கள் உங்களுடைய மாற்றங்களை ஏற்கெனவேயிருக்கும் உரையுடன் ஒருங்கிணைக்க வேண்டியிருக்கும்.
"Save page" ஐ அழுத்தும்போது உரைப்பகுதியின் மேற்பக்கத்திலுள்ள உரை மட்டுமே சேமிக்கப்படும்.<br />
மீடியாவிக்கி:Export
210
sysop
1126
2005-06-25T11:26:23Z
MediaWiki default
ஏற்றுமதிப் பக்கங்கள்
மீடியாவிக்கி:Exportcuronly
211
sysop
1127
2005-06-25T11:26:23Z
MediaWiki default
நடப்புத் திருத்தத்தை மட்டும் சேர்க்கவும்
மீடியாவிக்கி:Exporttext
212
sysop
1128
2005-06-25T11:26:23Z
MediaWiki default
ஒரு பக்கத்தினதோ அல்லது ஒரு தொகுதி பக்கங்களினதோ உரையையும், தொகுப்பு வரலாற்றையும், ஏதாவது XML இல் சுற்றி (wrapped in) ஏற்றுமதி செய்ய முடியும்; இதைப் மீடியாவிக்கி மென்பொருளிலியங்கும் இன்னொரு விக்கிக்கு இறக்குமதி செய்து, அதில் மாற்றம் செய்யலாம் அல்லது உங்கள் தனிப்பட்ட தேவைக்கு வைத்துக்கொள்ளலாம்.
மீடியாவிக்கி:Extlink sample
213
sysop
1129
2005-06-25T11:26:23Z
MediaWiki default
http://www.example.com link title
மீடியாவிக்கி:Extlink tip
214
sysop
1130
2005-06-25T11:26:23Z
MediaWiki default
External link (remember http:// prefix)
மீடியாவிக்கி:Faq
215
sysop
1131
2005-06-25T11:26:23Z
MediaWiki default
அடிக்கடி கேட்கப்படும் கேள்விகள்
மீடியாவிக்கி:Faqpage
216
sysop
1132
2005-06-25T11:26:23Z
MediaWiki default
விக்கிபீடியா:அடிக்கடி கேட்கப்படும் கேள்விகள்
மீடியாவிக்கி:Feb
217
sysop
1133
2005-06-25T11:26:23Z
MediaWiki default
பெப்
மீடியாவிக்கி:February
218
sysop
1134
2005-06-25T11:26:23Z
MediaWiki default
பெப்ரவரி
மீடியாவிக்கி:Feedlinks
219
sysop
1135
2005-06-25T11:26:23Z
MediaWiki default
Feed:
மீடியாவிக்கி:Filecopyerror
220
sysop
1136
2005-06-25T11:26:23Z
MediaWiki default
கோப்பை நகல் செய்ய முடியவில்லை"$1" to "$2".
மீடியாவிக்கி:Filedeleteerror
221
sysop
1137
2005-06-25T11:26:23Z
MediaWiki default
கோப்பை நீக்க முடியவில்லை"$1".
மீடியாவிக்கி:Filedesc
222
sysop
1138
2005-06-25T11:26:23Z
MediaWiki default
சுருக்கம்
மீடியாவிக்கி:Fileexists
223
sysop
1139
2005-06-25T11:26:23Z
MediaWiki default
A file with this name exists already, please check $1 if you are not sure if you want to change it.
மீடியாவிக்கி:Filemissing
224
sysop
1140
2005-06-25T11:26:23Z
MediaWiki default
File missing
மீடியாவிக்கி:Filename
225
sysop
1141
2005-06-25T11:26:23Z
MediaWiki default
கோப்புப் பெயர்
மீடியாவிக்கி:Filenotfound
226
sysop
1142
2005-06-25T11:26:23Z
MediaWiki default
கோப்பைக் கண்டுபிடிக்க முடியவில்லை"$1".
மீடியாவிக்கி:Filerenameerror
227
sysop
1143
2005-06-25T11:26:23Z
MediaWiki default
கோப்பை பெயர்மாற்ற முடியவில்லை"$1" to "$2".
மீடியாவிக்கி:Filesource
228
sysop
1144
2005-06-25T11:26:23Z
MediaWiki default
மூலம்
மீடியாவிக்கி:Filestatus
229
sysop
1145
2005-06-25T11:26:23Z
MediaWiki default
பதிப்புரிமை நிலை
மீடியாவிக்கி:Fileuploaded
230
sysop
1146
2005-06-25T11:26:23Z
MediaWiki default
File "$1" வெற்றிகரமாக பதிவேற்றப்பட்டது (uploaded).
தயவுசெய்து விபரிப்புப் பக்கத்துக்குப் பின்வரும் இணைப்பைப் பின்பற்றவும்: ($2) அத்துடன் கோப்புப் பற்றிய, எங்கிருந்து கிடைத்தது, எப்பொழுது, யாரால் உருவாக்கப்பட்டது மற்றும் உங்களுக்குத் தெரிந்த இன்னோரன்ன தகவல்களையும் நிரப்பவும்.
மீடியாவிக்கி:Formerror
231
sysop
1147
2005-06-25T11:26:23Z
MediaWiki default
தவறு: படிவத்தை சமர்ப்பிக்க முடியவில்லை
மீடியாவிக்கி:Friday
232
sysop
1148
2005-06-25T11:26:23Z
MediaWiki default
வெள்ளி
மீடியாவிக்கி:Geo
233
sysop
1149
2005-06-25T11:26:23Z
MediaWiki default
GEO coordinates
மீடியாவிக்கி:Getimagelist
234
sysop
1150
2005-06-25T11:26:23Z
MediaWiki default
படிமப் பட்டியல் பெற்றுக் கொள்ளப்படுகிறது (fetching)
மீடியாவிக்கி:Go
235
sysop
1151
2005-06-25T11:26:23Z
MediaWiki default
செல்
மீடியாவிக்கி:Googlesearch
236
sysop
2142
2005-07-03T14:18:37Z
MediaWiki default
<form method="get" action="http://www.google.com/search" id="googlesearch">
<input type="hidden" name="domains" value="{{SERVER}}" />
<input type="hidden" name="num" value="50" />
<input type="hidden" name="ie" value="$2" />
<input type="hidden" name="oe" value="$2" />
<input type="text" name="q" size="31" maxlength="255" value="$1" />
<input type="submit" name="btnG" value="$3" />
<div>
<input type="radio" name="sitesearch" id="gwiki" value="{{SERVER}}" checked="checked" /><label for="gwiki">{{SITENAME}}</label>
<input type="radio" name="sitesearch" id="gWWW" value="" /><label for="gWWW">WWW</label>
</div>
</form>
மீடியாவிக்கி:Guesstimezone
237
sysop
1153
2005-06-25T11:26:23Z
MediaWiki default
உலவி (browser) யிலிருந்து நிரப்புக.
மீடியாவிக்கி:Headline sample
238
sysop
1154
2005-06-25T11:26:23Z
MediaWiki default
Headline text
மீடியாவிக்கி:Headline tip
239
sysop
1155
2005-06-25T11:26:23Z
MediaWiki default
Level 2 headline
மீடியாவிக்கி:Help
240
sysop
1156
2005-06-25T11:26:23Z
MediaWiki default
உதவி
மீடியாவிக்கி:Helppage
241
sysop
1157
2005-06-25T11:26:23Z
MediaWiki default
விக்கிபீடியா:உதவி
மீடியாவிக்கி:Hide
242
sysop
1158
2005-06-25T11:26:23Z
MediaWiki default
மறை
மீடியாவிக்கி:Hidetoc
243
sysop
1159
2005-06-25T11:26:23Z
MediaWiki default
மறை
மீடியாவிக்கி:Hist
244
sysop
1160
2005-06-25T11:26:23Z
MediaWiki default
வரலாறு
மீடியாவிக்கி:Histlegend
245
sysop
1161
2005-06-25T11:26:23Z
MediaWiki default
குறியீட்டு விளக்கம்: (நடப்பு) = நடைமுறையிலுள்ள பதிப்புடனான (version) வேறுபாடு,
(கடைசி) = முந்திய பதிப்புடனான வேறுபாடு, M = சிறு தொகுப்பு
மீடியாவிக்கி:History
246
sysop
1162
2005-06-25T11:26:23Z
MediaWiki default
பக்க வரலாறு
மீடியாவிக்கி:History copyright
247
sysop
1163
2005-06-25T11:26:23Z
MediaWiki default
-
மீடியாவிக்கி:History short
248
sysop
1164
2005-06-25T11:26:23Z
MediaWiki default
History
மீடியாவிக்கி:Historywarning
249
sysop
4060
2006-10-25T20:30:39Z
MediaWiki default
78
எச்சரிக்கை: நீங்கள் நீக்கவுள்ள பக்கத்துக்கு ஒரு வரலாறு உண்டு:
மீடியாவிக்கி:Hr tip
250
sysop
1166
2005-06-25T11:26:23Z
MediaWiki default
Horizontal line (use sparingly)
மீடியாவிக்கி:Ignorewarning
251
sysop
2983
2005-12-22T07:43:54Z
MediaWiki default
Ignore warning and save file anyway.
மீடியாவிக்கி:Illegalfilename
252
sysop
1168
2005-06-25T11:26:23Z
MediaWiki default
The filename "$1" contains characters that are not allowed in page titles. Please rename the file and try uploading it again.
மீடியாவிக்கி:Ilshowmatch
253
sysop
1169
2005-06-25T11:26:23Z
MediaWiki default
ஒத்த பெயர்களுடன் எல்லாப் படிமங்களையும் காட்டுக.
மீடியாவிக்கி:Ilsubmit
254
sysop
1170
2005-06-25T11:26:23Z
MediaWiki default
தேடல்
மீடியாவிக்கி:Image sample
255
sysop
1171
2005-06-25T11:26:23Z
MediaWiki default
Example.jpg
மீடியாவிக்கி:Image tip
256
sysop
1172
2005-06-25T11:26:23Z
MediaWiki default
Embedded image
மீடியாவிக்கி:Imagelinks
257
sysop
1173
2005-06-25T11:26:23Z
MediaWiki default
படிம இணைப்புகள்
மீடியாவிக்கி:Imagelist
258
sysop
1174
2005-06-25T11:26:23Z
MediaWiki default
படிமங்களின் பட்டியல்
மீடியாவிக்கி:Imagelisttext
259
sysop
1175
2005-06-25T11:26:23Z
MediaWiki default
கீழ் வருவது $2 பாகுபடுத்தப்பட்ட $1 படிமங்களின் பட்டியலாகும்.
மீடியாவிக்கி:Imagemaxsize
260
sysop
3290
2006-02-26T02:08:35Z
MediaWiki default
Limit images on image description pages to:
மீடியாவிக்கி:Imagepage
261
sysop
1177
2005-06-25T11:26:23Z
MediaWiki default
படிமப் பக்கம் பார்
மீடியாவிக்கி:Imagereverted
262
sysop
1178
2005-06-25T11:26:23Z
MediaWiki default
வெற்றிகரமாக முன்னைய திருத்தத்துக்கு மீழ்விக்கப்பட்டது.
மீடியாவிக்கி:Imgdelete
263
sysop
1179
2005-06-25T11:26:23Z
MediaWiki default
நீக்கு
மீடியாவிக்கி:Imgdesc
264
sysop
1180
2005-06-25T11:26:23Z
MediaWiki default
விபரம்
மீடியாவிக்கி:Imghistlegend
265
sysop
1181
2005-06-25T11:26:23Z
MediaWiki default
குறியீட்டு அட்டவணை: (நடப்பு) = இது நடப்பிலுள்ள (current) படிமம், (நீக்கு) = இந்த பழைய பதிப்பை நீக்கு, (திரும்பு) = இப் பழைய பதிப்புக்குத் திரும்பு.
<br /><i>அந்தத் திகதியில் பதிவேற்றம் செய்யப்பட்ட படிமங்களைப் பார்ப்பதற்கு, திகதி மீது சொடுக்கவும்</i>.
மீடியாவிக்கி:Imghistory
266
sysop
1182
2005-06-25T11:26:23Z
MediaWiki default
படிம வரலாறு
மீடியாவிக்கி:Imglegend
267
sysop
1183
2005-06-25T11:26:23Z
MediaWiki default
குறியீட்டு அட்டவணை: (விபரம்) = படிம விபரங்களைக் காட்டு/தொகு.
மீடியாவிக்கி:Import
268
sysop
1184
2005-06-25T11:26:23Z
MediaWiki default
Import pages
மீடியாவிக்கி:Importfailed
269
sysop
1185
2005-06-25T11:26:23Z
MediaWiki default
Import failed: $1
மீடியாவிக்கி:Importhistoryconflict
270
sysop
1186
2005-06-25T11:26:23Z
MediaWiki default
Conflicting history revision exists (may have imported this page before)
மீடியாவிக்கி:Importnotext
271
sysop
1187
2005-06-25T11:26:23Z
MediaWiki default
Empty or no text
மீடியாவிக்கி:Importsuccess
272
sysop
1188
2005-06-25T11:26:23Z
MediaWiki default
Import succeeded!
மீடியாவிக்கி:Importtext
273
sysop
1189
2005-06-25T11:26:23Z
MediaWiki default
Please export the file from the source wiki using the Special:Export utility, save it to your disk and upload it here.
மீடியாவிக்கி:Info short
274
sysop
1190
2005-06-25T11:26:23Z
MediaWiki default
Information
மீடியாவிக்கி:Infobox
275
sysop
1191
2005-06-25T11:26:23Z
MediaWiki default
Click a button to get an example text
மீடியாவிக்கி:Infobox alert
276
sysop
1192
2005-06-25T11:26:23Z
MediaWiki default
Please enter the text you want to be formatted.\n It will be shown in the infobox for copy and pasting.\nExample:\n$1\nwill become:\n$2
மீடியாவிக்கி:Infosubtitle
277
sysop
1193
2005-06-25T11:26:23Z
MediaWiki default
Information for page
மீடியாவிக்கி:Internalerror
278
sysop
1194
2005-06-25T11:26:23Z
MediaWiki default
உள்ளகத் தவறு
மீடியாவிக்கி:Intl
279
sysop
1195
2005-06-25T11:26:23Z
MediaWiki default
மொழியிடை இணைப்புகள்
மீடியாவிக்கி:Ip range invalid
280
sysop
2984
2005-12-22T07:43:54Z
MediaWiki default
Invalid IP range.
மீடியாவிக்கி:Ipaddress
281
sysop
1197
2005-06-25T11:26:23Z
MediaWiki default
ஐபி (IP) முகவரி/பயனர்பெயர்
மீடியாவிக்கி:Ipb expiry invalid
282
sysop
1198
2005-06-25T11:26:23Z
MediaWiki default
Expiry time invalid.
மீடியாவிக்கி:Ipbexpiry
283
sysop
1199
2005-06-25T11:26:23Z
MediaWiki default
Expiry
மீடியாவிக்கி:Ipblocklist
284
sysop
1200
2005-06-25T11:26:23Z
MediaWiki default
தடுக்கப்பட்ட ஐபி முகவரிகளினதும், பயனர் பெயர்களினதும் பட்டியல்
மீடியாவிக்கி:Ipbreason
285
sysop
1201
2005-06-25T11:26:23Z
MediaWiki default
காரணம்
மீடியாவிக்கி:Ipbsubmit
286
sysop
1202
2005-06-25T11:26:23Z
MediaWiki default
இப் பயனரைத் தடு
மீடியாவிக்கி:Ipusubmit
287
sysop
1203
2005-06-25T11:26:23Z
MediaWiki default
இம் முகவரியைத் தடை நீக்கு
மீடியாவிக்கி:Ipusuccess
288
sysop
1204
2005-06-25T11:26:23Z
MediaWiki default
"$1" தடை நீக்கப்பட்டது
மீடியாவிக்கி:Isbn
289
sysop
1205
2005-06-25T11:26:23Z
MediaWiki default
ISBN
மீடியாவிக்கி:Isredirect
290
sysop
1206
2005-06-25T11:26:23Z
MediaWiki default
வழிமாற்றுப் பக்கம்
மீடியாவிக்கி:Italic sample
291
sysop
1207
2005-06-25T11:26:23Z
MediaWiki default
Italic text
மீடியாவிக்கி:Italic tip
292
sysop
1208
2005-06-25T11:26:23Z
MediaWiki default
Italic text
மீடியாவிக்கி:Iteminvalidname
293
sysop
1209
2005-06-25T11:26:23Z
MediaWiki default
விடயம் '$1' தொடர்பில் பிரச்சினை உள்ளது, செல்லுபடியாகாத பெயர்...
மீடியாவிக்கி:Jan
294
sysop
1210
2005-06-25T11:26:23Z
MediaWiki default
ஜன
மீடியாவிக்கி:January
295
sysop
1211
2005-06-25T11:26:23Z
MediaWiki default
ஜனவரி
மீடியாவிக்கி:Jul
296
sysop
1212
2005-06-25T11:26:23Z
MediaWiki default
ஜூலை
மீடியாவிக்கி:July
297
sysop
1213
2005-06-25T11:26:23Z
MediaWiki default
ஜூலை
மீடியாவிக்கி:Jun
298
sysop
1214
2005-06-25T11:26:23Z
MediaWiki default
ஜூன்
மீடியாவிக்கி:June
299
sysop
1215
2005-06-25T11:26:23Z
MediaWiki default
ஜூன்
மீடியாவிக்கி:Largefile
300
sysop
1216
2005-06-25T11:26:23Z
MediaWiki default
படிமங்களிமன் அளவு 100k க்கு மேற்படாதிருக்க சிபாரிசு செய்யப்படுகிறது.
மீடியாவிக்கி:Last
301
sysop
1217
2005-06-25T11:26:23Z
MediaWiki default
கடைசி
மீடியாவிக்கி:Lastmodified
302
sysop
1218
2005-06-25T11:26:23Z
MediaWiki default
இப்பக்கம் கடைசியாகத் திருத்த்ப்பட்டது $1.
மீடியாவிக்கி:Lastmodifiedby
303
sysop
1219
2005-06-25T11:26:23Z
MediaWiki default
This page was last modified $1 by $2.
மீடியாவிக்கி:Lineno
304
sysop
1220
2005-06-25T11:26:23Z
MediaWiki default
வரிசை $1:
மீடியாவிக்கி:Link sample
305
sysop
1221
2005-06-25T11:26:23Z
MediaWiki default
Link title
மீடியாவிக்கி:Link tip
306
sysop
1222
2005-06-25T11:26:23Z
MediaWiki default
Internal link
மீடியாவிக்கி:Linklistsub
307
sysop
1223
2005-06-25T11:26:23Z
MediaWiki default
(இணைப்புகளின் பட்டியல்)
மீடியாவிக்கி:Linkshere
308
sysop
1224
2005-06-25T11:26:23Z
MediaWiki default
பின்வரும் பக்கங்களில் இப்பக்கம் இணைக்கப்பட்டுள்ளது:
மீடியாவிக்கி:Linkstoimage
309
sysop
1225
2005-06-25T11:26:23Z
MediaWiki default
பின்வரும் பக்கங்கள் இப் படிமத்துக்கு இணைக்கப்பட்டுள்ளன:
மீடியாவிக்கி:Linktrail
310
sysop
3572
2006-07-01T19:12:05Z
MediaWiki default
/^([a-z]+)(.*)$/sD
மீடியாவிக்கி:Listadmins
311
sysop
1227
2005-06-25T11:26:23Z
MediaWiki default
Admins list
மீடியாவிக்கி:Listform
312
sysop
1228
2005-06-25T11:26:23Z
MediaWiki default
பட்டியல்
மீடியாவிக்கி:Listingcontinuesabbrev
313
sysop
1229
2005-06-25T11:26:23Z
MediaWiki default
cont.
மீடியாவிக்கி:Listusers
314
sysop
1230
2005-06-25T11:26:23Z
MediaWiki default
பயனர் அட்டவணை
மீடியாவிக்கி:Loadhist
315
sysop
1231
2005-06-25T11:26:23Z
MediaWiki default
பக்க வரலாறு ஏற்றப்படுகிறது
மீடியாவிக்கி:Loadingrev
316
sysop
1232
2005-06-25T11:26:23Z
MediaWiki default
diff க்காகத் திருத்தம் ஏற்றம் செய்யப்படுகிறது
மீடியாவிக்கி:Localtime
317
sysop
1233
2005-06-25T11:26:23Z
MediaWiki default
உள்ளூர் நேரக் காட்சிப்பாடு (display)
மீடியாவிக்கி:Lockbtn
318
sysop
1234
2005-06-25T11:26:23Z
MediaWiki default
தரவுத்தளத்தைப் பூட்டுக
மீடியாவிக்கி:Lockconfirm
319
sysop
1235
2005-06-25T11:26:23Z
MediaWiki default
ஆம், நான் உண்மையில் தரவுத்தளத்தைப் பூட்ட விரும்புகிறேன்.
மீடியாவிக்கி:Lockdb
320
sysop
1236
2005-06-25T11:26:23Z
MediaWiki default
தரவுத்தளத்தைப் பூட்டு
மீடியாவிக்கி:Lockdbsuccesssub
321
sysop
1237
2005-06-25T11:26:23Z
MediaWiki default
தரவுத்தளப் பூட்டல் வெற்றி
மீடியாவிக்கி:Lockdbsuccesstext
322
sysop
1238
2005-06-25T11:26:23Z
MediaWiki default
விக்கிபீடியா தரவுத்தளம் பூட்டப் பட்டது.
<br />பராமரிப்பு முடிவடைந்ததும் பூட்டை நீக்க மறவாதீர்.
மீடியாவிக்கி:Lockdbtext
323
sysop
1239
2005-06-25T11:26:23Z
MediaWiki default
தரவுத்தளத்தைப் பூட்டுதல், பயனர்கள் பக்கங்களைத் தொகுக்கவும், விருப்பத் தேர்வுகளை மாற்றவும், கவனிப்புப் பட்டியல்களைத் தொகுக்கவும், மற்றும் தரவுத்தளத்தில் மாற்றங்கள் தேவைப்படும் பிற விடயங்களைச் செய்யவும் முடியாமல் இடை நிறுத்தும். இதுதான் உங்களுக்கு வேண்டியது என்பதையும், பராமரிப்பு முடிந்ததும் தரவுத்தளத்தைத் திறந்துவிடுவீர்கள் என்பதையும் தயவுசெய்து உறுதிப்படுத்தவும்.
மீடியாவிக்கி:Locknoconfirm
324
sysop
1240
2005-06-25T11:26:23Z
MediaWiki default
நீங்கள் உறுதிப்படுத்தல் கட்டத்துள் குறியிடவில்லை.
மீடியாவிக்கி:Log
325
sysop
1241
2005-06-25T11:26:23Z
MediaWiki default
Logs
மீடியாவிக்கி:Login
326
sysop
1242
2005-06-25T11:26:23Z
MediaWiki default
புகுபதிகை
மீடியாவிக்கி:Loginend
327
sysop
2734
2005-12-02T02:48:14Z
MediaWiki default
மீடியாவிக்கி:Loginerror
328
sysop
1244
2005-06-25T11:26:23Z
MediaWiki default
புகுபதிகைத் தவறு
மீடியாவிக்கி:Loginpagetitle
329
sysop
1245
2005-06-25T11:26:23Z
MediaWiki default
பயனர் புகுபதிகை
மீடியாவிக்கி:Loginproblem
330
sysop
1246
2005-06-25T11:26:23Z
MediaWiki default
உங்கள் புகுபதிகை தொடர்பில் பிரச்சினை உண்டு.
திரும்ப முயலவும்!
மீடியாவிக்கி:Loginprompt
331
sysop
1247
2005-06-25T11:26:23Z
MediaWiki default
You must have cookies enabled to log in to {{SITENAME}}.
மீடியாவிக்கி:Loginreqtext
332
sysop
1248
2005-06-25T11:26:23Z
MediaWiki default
You must [[special:Userlogin|login]] to view other pages.
மீடியாவிக்கி:Loginreqtitle
333
sysop
1249
2005-06-25T11:26:23Z
MediaWiki default
Login Required
மீடியாவிக்கி:Loginsuccess
334
sysop
1250
2005-06-25T11:26:23Z
MediaWiki default
நீங்கள் இப்பொழுது "$1" ஆக விக்கிபீடியாவில் புகுபதிகை செய்துள்ளீர்கள்.
மீடியாவிக்கி:Loginsuccesstitle
335
sysop
1251
2005-06-25T11:26:23Z
MediaWiki default
புகுபதிகை வெற்றி
மீடியாவிக்கி:Logout
336
sysop
1252
2005-06-25T11:26:23Z
MediaWiki default
விடுபதிகை
மீடியாவிக்கி:Logouttext
337
sysop
4069
2006-10-25T20:30:42Z
MediaWiki default
78
நீங்கள் இப்பொழுது விடுபதிகையில் உள்ளீர்கள்.
நீங்கள் தொடர்ந்தும் விக்கிபீடியாவை அடையாளமின்றி உபயோகிக்கலாம், அல்லது அதே பயனராகவோ வேறு பயனராகவோ மீண்டும் புகுபதிகை செய்யலாம். உங்கள் உலவியின் இடைமாற்று (browser cache) அழிக்கப்படும்வரை சில பக்கங்கள் தொடர்ந்தும் புகுபதிகையில் உள்ளது போன்றே காட்சி தரும் என்பதைக் கவனிக்கவும்
மீடியாவிக்கி:Logouttitle
338
sysop
1254
2005-06-25T11:26:23Z
MediaWiki default
பயனர் விடுபதிகை
மீடியாவிக்கி:Lonelypages
339
sysop
1255
2005-06-25T11:26:23Z
MediaWiki default
உறவிலிப்(Orphaned) பக்கங்கள்
மீடியாவிக்கி:Longpages
340
sysop
1256
2005-06-25T11:26:23Z
MediaWiki default
நீளமான பக்கங்கள்
மீடியாவிக்கி:Longpagewarning
341
sysop
2178
2005-07-03T14:18:37Z
MediaWiki default
<strong>எச்சரிக்கை: இந்தப் பக்கம் $1 கிலோபைட்ஸ் நீளமானது; 32kb யை அண்மிக்கும் அல்லது அதிலும் கூடிய அளவுள்ள பக்கங்களைத் தொகுப்பதில் சில உலாவிகளுக்கு (browsers) பிரச்சினை உண்டு.
தயவுசெய்து பக்கங்களைச் சிறிய பகுதிகளாகப் பிரிப்பது பற்றிக் கவனத்தில் எடுக்கவும்.</strong>
மீடியாவிக்கி:Mailerror
342
sysop
1258
2005-06-25T11:26:23Z
MediaWiki default
Error sending mail: $1
மீடியாவிக்கி:Mailmypassword
343
sysop
1259
2005-06-25T11:26:23Z
MediaWiki default
புதிய கடவுச் சொல்லொன்றை அஞ்சல் செய்யவும்
மீடியாவிக்கி:Mailnologin
344
sysop
1260
2005-06-25T11:26:23Z
MediaWiki default
அனுப்பும் முகவரி இல்லை
மீடியாவிக்கி:Mailnologintext
345
sysop
2179
2005-07-03T14:18:37Z
MediaWiki default
நீங்கள்[[Special:Userlogin|புகுபதிகை செய்திருப்பதுடன்]]
ஏனைய பயனர்களுக்கு மின்னஞ்சல் அனுப்பக்கூடியத்தாக செல்லுபடியாகக்கூடிய மின்னஞ்சல் முகவரியொன்றும் உங்களுடைய [[Special:Preferences|விருப்பத் தெரிவுகளில்]] கொடுபட்டிருக்கவேண்டும்.
மீடியாவிக்கி:Mainpage
346
sysop
1262
2005-06-25T11:26:23Z
MediaWiki default
முதற் பக்கம்
மீடியாவிக்கி:Mainpagedocfooter
347
sysop
3576
2006-07-01T19:12:05Z
MediaWiki default
Consult the [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Contents User's Guide] for information on using the wiki software.
== Getting started ==
* [http://www.mediawiki.org/wiki/Help:Configuration_settings Configuration settings list]
* [http://www.mediawiki.org/wiki/Help:FAQ MediaWiki FAQ]
* [http://mail.wikimedia.org/mailman/listinfo/mediawiki-announce MediaWiki release mailing list]
மீடியாவிக்கி:Mainpagetext
348
sysop
1264
2005-06-25T11:26:23Z
MediaWiki default
விக்கி மென்பொருள் வெற்றிகரமாக உள்ளிடப்பட்டது.
மீடியாவிக்கி:Maintenance
349
sysop
1265
2005-06-25T11:26:23Z
MediaWiki default
பராமரிப்புப் பக்கம்
மீடியாவிக்கி:Maintenancebacklink
350
sysop
1266
2005-06-25T11:26:23Z
MediaWiki default
மீளவும் பராமரிப்புப் பக்கத்துக்கு
மீடியாவிக்கி:Maintnancepagetext
351
sysop
1267
2005-06-25T11:26:23Z
MediaWiki default
இந்தப் பக்கம் நாளாந்த பராமரிப்புக்கான பல்வேறு கருவிகளை உள்ளடக்கியுள்ளது. இச் செயற்பாடுகளிற் சில, தரவுத் தளத்தைத் தகைப்பு (stress)க்குள்ளாக்கக் கூடுமென்பதால், ஒவ்வொரு விடயத்தையும் திருத்திய பின்னர் தயவுசெய்து மீள்வேற்றல் செய்ய வேண்டாம்;-)
மீடியாவிக்கி:Makesysop
352
sysop
1268
2005-06-25T11:26:23Z
MediaWiki default
Make a user into a sysop
மீடியாவிக்கி:Makesysopfail
353
sysop
1269
2005-06-25T11:26:23Z
MediaWiki default
<b>User "$1" could not be made into a sysop. (Did you enter the name correctly?)</b>
மீடியாவிக்கி:Makesysopname
354
sysop
1270
2005-06-25T11:26:23Z
MediaWiki default
Name of the user:
மீடியாவிக்கி:Makesysopok
355
sysop
1271
2005-06-25T11:26:23Z
MediaWiki default
<b>User "$1" is now a sysop</b>
மீடியாவிக்கி:Makesysopsubmit
356
sysop
1272
2005-06-25T11:26:23Z
MediaWiki default
Make this user into a sysop
மீடியாவிக்கி:Makesysoptext
357
sysop
1273
2005-06-25T11:26:23Z
MediaWiki default
This form is used by bureaucrats to turn ordinary users into administrators.
Type the name of the user in the box and press the button to make the user an administrator
மீடியாவிக்கி:Makesysoptitle
358
sysop
1274
2005-06-25T11:26:23Z
MediaWiki default
Make a user into a sysop
மீடியாவிக்கி:Mar
359
sysop
1275
2005-06-25T11:26:23Z
MediaWiki default
மார்
மீடியாவிக்கி:March
360
sysop
1276
2005-06-25T11:26:23Z
MediaWiki default
மார்ச்
மீடியாவிக்கி:Markaspatrolleddiff
361
sysop
1277
2005-06-25T11:26:23Z
MediaWiki default
Mark as patrolled
மீடியாவிக்கி:Markaspatrolledlink
362
sysop
2180
2005-07-03T14:18:37Z
MediaWiki default
[$1]
மீடியாவிக்கி:Markaspatrolledtext
363
sysop
1279
2005-06-25T11:26:23Z
MediaWiki default
Mark this article as patrolled
மீடியாவிக்கி:Markedaspatrolled
364
sysop
1280
2005-06-25T11:26:23Z
MediaWiki default
Marked as patrolled
மீடியாவிக்கி:Markedaspatrolledtext
365
sysop
1281
2005-06-25T11:26:23Z
MediaWiki default
The selected revision has been marked as patrolled.
மீடியாவிக்கி:Matchtotals
366
sysop
1282
2005-06-25T11:26:23Z
MediaWiki default
வினவல் (query) "$1" $2 கட்டுரைத்,தலைப்புக்களுடனும், $3 கட்டுரை உரைகளுடனும் பொருந்தியுள்ளது.
மீடியாவிக்கி:Math
367
sysop
1283
2005-06-25T11:26:23Z
MediaWiki default
பதிப்புவரை கணிதம் (Rendering math)
மீடியாவிக்கி:Math bad output
368
sysop
1284
2005-06-25T11:26:23Z
MediaWiki default
Can't write to or create math output directory
மீடியாவிக்கி:Math bad tmpdir
369
sysop
1285
2005-06-25T11:26:23Z
MediaWiki default
Can't write to or create math temp directory
மீடியாவிக்கி:Math failure
370
sysop
1286
2005-06-25T11:26:23Z
MediaWiki default
பாகுபடுத்தல் (parse) தோல்வி
மீடியாவிக்கி:Math image error
371
sysop
1287
2005-06-25T11:26:23Z
MediaWiki default
PNG conversion failed; check for correct installation of latex, dvips, gs, and convert
மீடியாவிக்கி:Math lexing error
372
sysop
1288
2005-06-25T11:26:23Z
MediaWiki default
தொகுத்தல் (lexing) தவறு
மீடியாவிக்கி:Math notexvc
373
sysop
1289
2005-06-25T11:26:23Z
MediaWiki default
Missing texvc executable; please see math/README to configure.
மீடியாவிக்கி:Math sample
374
sysop
1290
2005-06-25T11:26:23Z
MediaWiki default
Insert formula here
மீடியாவிக்கி:Math syntax error
375
sysop
1291
2005-06-25T11:26:23Z
MediaWiki default
தொடரமைப்புத் தவறு (syntax error)
மீடியாவிக்கி:Math tip
376
sysop
1292
2005-06-25T11:26:23Z
MediaWiki default
Mathematical formula (LaTeX)
மீடியாவிக்கி:Math unknown error
377
sysop
1293
2005-06-25T11:26:23Z
MediaWiki default
அறியப்படாத தவறு
மீடியாவிக்கி:Math unknown function
378
sysop
1294
2005-06-25T11:26:23Z
MediaWiki default
அறியப்படாத பணி
மீடியாவிக்கி:May
379
sysop
1295
2005-06-25T11:26:23Z
MediaWiki default
மே
மீடியாவிக்கி:May long
380
sysop
1296
2005-06-25T11:26:23Z
MediaWiki default
மே
மீடியாவிக்கி:Media sample
381
sysop
2181
2005-07-03T14:18:37Z
MediaWiki default
Example.ogg
மீடியாவிக்கி:Media tip
382
sysop
1298
2005-06-25T11:26:23Z
MediaWiki default
Media file link
மீடியாவிக்கி:Minlength
383
sysop
1299
2005-06-25T11:26:23Z
MediaWiki default
படிமத்தின் (Image) பெயர் குறைந்தது மூன்று எழுத்துக்களாவது இருக்க வேண்டும்.
மீடியாவிக்கி:Minoredit
384
sysop
1300
2005-06-25T11:26:23Z
MediaWiki default
இது ஒரு சிறு (minor) தொகுப்பு
மீடியாவிக்கி:Minoreditletter
385
sysop
1301
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
M
மீடியாவிக்கி:Mispeelings
386
sysop
1302
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
எழுத்துப் பிழைகளோடு கூடிய பக்கங்கள்
மீடியாவிக்கி:Mispeelingspage
387
sysop
1303
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
பொதுவான எழுத்துப் பிழைகளின் அட்டவணை.
மீடியாவிக்கி:Mispeelingstext
388
sysop
1304
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
பின்வரும் பக்கங்கள், $1 இல் பட்டியலிடப்பட்டிருக்கும் பொதுவான எழுத்துப் பிழைகளைக் கொண்டுள்ளன. சரியான எழுத்துக் கூட்டல்(இப்படி)க் கொடுக்கப்படலாம்.
மீடியாவிக்கி:Missingarticle
389
sysop
1305
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
கண்டுபிடித்திருக்கவேண்டிய பக்கத்தின் எழுத்துக்களை தரவுத்தளம் கண்டுபிடிக்கவில்லை. பக்கத்தின் பெயர் "$1".
<p>நீக்கப்பட்ட பக்கமொன்றுக்கு வழக்கிழந்த வேறுபாடு (diff) அல்லது வரலாறு (History) இணைப்பைப் பின்பற்றுவதன் மூலம் இது வழக்கமாக ஏற்படுகிறது.
<p>அப்படியில்லாவிட்டால் இது ஒரு மென்பொருள் வழுவாக இருக்கக்கூடும். யூஆரெல் (URL) ஐக் குறித்துக் கொண்டு அதைத் தயவுசெய்து ஒரு நிர்வாகிக்கு அறிவிக்கவும்.
மீடியாவிக்கி:Missingimage
390
sysop
2987
2005-12-22T07:43:54Z
MediaWiki default
<b>Missing image</b><br /><i>$1</i>
மீடியாவிக்கி:Missinglanguagelinks
391
sysop
1307
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
தொலைந்த மொழி இணைப்புகள்
மீடியாவிக்கி:Missinglanguagelinksbutton
392
sysop
1308
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
இவற்றுக்கான தொலைந்த மொழியிணைப்புக்களைக் கண்டுபிடி
மீடியாவிக்கி:Missinglanguagelinkstext
393
sysop
1309
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
இக் கட்டுரைகளுக்கு $1 இலுள்ள அவற்றின் ஒத்த பகுதி(counterpart)களோடு இணைப்பு <i>இல்லை</i>. வழிமாற்று(Redirects)களும் துணைப் பக்கங்களும் <i>காட்டப்படவில்லை</i>.
மீடியாவிக்கி:Monday
394
sysop
1310
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
திங்கள்
மீடியாவிக்கி:Moredotdotdot
395
sysop
1311
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
More...
மீடியாவிக்கி:Move
396
sysop
1312
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
Move
மீடியாவிக்கி:Movearticle
397
sysop
1313
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
பக்கத்தை இடம்பெயர்
மீடியாவிக்கி:Movedto
398
sysop
1314
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
நகர்த்தப்பட்ட இடம்
மீடியாவிக்கி:Movenologin
399
sysop
1315
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
புகுபதிகை செய்யப்படவில்லை
மீடியாவிக்கி:Movenologintext
400
sysop
2187
2005-07-03T14:18:37Z
MediaWiki default
இப் பக்கத்தை இடம்பெயர்ப்பதற்கு, நீங்கள் ஒரு பதிவு செய்யப்பட்ட பயனராயும்
[[Special:Userlogin|புகுபதிகை செய்தும்]]
இருக்க வேண்டும்.
மீடியாவிக்கி:Movepage
401
sysop
1317
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
பக்கத்தை நகர்த்து
மீடியாவிக்கி:Movepagebtn
402
sysop
1318
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
பக்கத்தை நகர்த்து
மீடியாவிக்கி:Movepagetalktext
403
sysop
2476
2005-08-19T23:41:26Z
MediaWiki default
*நீங்கள் பக்கத்தைப் பெயர்வெளிகள் (namespaces) இடையே நகர்த்துகிறீர்கள் என்றோ,
*ஒரு வெறுமையில்லாத பேச்சுப் பக்கம் புதிய பெயரில் ஏற்கெனவேயிருந்தோ, அல்லது
*நீங்கள் கீழேயுள்ள கட்டத்தில் குறியிடாமல் விடுகிறீர்கள் என்றோ.
'''இல்லாவிடில்''' சேர்ந்திருக்கும் பேச்சுப் பக்கம், ஏதாவது இருந்தால், தன்னியக்கமாக அதனுடன் நகர்த்தப்படும்.
இப்படியான சந்தர்ப்பங்களில், விரும்பினால், நகர்த்தலையோ அல்லது ஒன்றிணைத்தலையோ நீங்கள் கைவினையாகச் செய்யவேண்டியிருக்கும்.
மீடியாவிக்கி:Movepagetext
404
sysop
2477
2005-08-19T23:41:26Z
MediaWiki default
பின்வரும் படிவத்தைப் பயன்படுத்துவது, பக்கமொன்றின் பெயரை மாற்றி, இதனுடைய முழு வரலாற்றையும் புதிய பெயருக்கு நகர்த்தும். பழைய தலைப்பு, புதிய பக்கத்துக்கான ஒர் வழிகாட்டும் பக்கமாக ஆகும். பழைய பக்கத் தலைப்புக்கு உள்ள இணைப்புக்கள் மாறமாட்டா; இரட்டை அல்லது முறிந்த வழிமாற்றுகள் உள்ளனவா என்பதைச் சரி பார்த்து உறுதிசெய்யவும். இணைப்புகள் எவ்விடத்துக்குச் சென்றடைய வேண்டுமோ அவ்விடத்தைத் தொடர்ந்தும் குறிப்பதை உறுதி செய்து கொள்வது உங்கள் பொறுப்பாகும்.<br />
ஏற்கெனவே புதிய தலைப்பில் ஒரு பக்கம் இருந்தால், இந்தப் பக்கம் வெறுமையாகவோ அல்லது ஒரு வழிமாற்றுப் பக்கமாகவோ இருப்பதுடன் பழைய தொகுப்பு வரலாறும் இல்லாதிருந்தால்தான், இப் பக்கம் நகர்த்தப்படும் என்பதைக் கவனிக்கவும். தற்செயலாக, நீங்கள் தவறு செய்துவிட்டால், எந்தப் பெயரிலிருந்து பெயர் மாற்றம் செய்தீர்களோ அதே பெயருக்கு மீண்டும் மாற்றமுடியும் என்பதுடன் ஏற்கெனவே இருக்கும் பக்கமொன்றை மேலெழுத (overwrite) முடியாது என்பதையும் இது குறிக்கின்றது.
<b>எச்சரிக்கை!</b>
இது பிரபலமான ஒரு பக்கத்துக்குச் செய்யும் கடுமையானதும், எதிர்பாராததுமான மாற்றமாக இருக்கக்கூடும்; தொடர்வதற்கு முன் இதன் விளைவுகளை விளங்கிக்கொண்டிருக்கிறீர்கள் என்பதை உறுதிப்படுத்திக் கொள்ளவும்.
மீடியாவிக்கி:Movetalk
405
sysop
1321
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
தக்கதாயின் "talk" பக்கத்தையும் நகர்த்தவும்.
மீடியாவிக்கி:Movethispage
406
sysop
1322
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
இப்பக்கத்தை அசை
மீடியாவிக்கி:Mw math html
407
sysop
1323
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
HTML if possible or else PNG
மீடியாவிக்கி:Mw math mathml
408
sysop
1324
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
MathML if possible (experimental)
மீடியாவிக்கி:Mw math modern
409
sysop
1325
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
Recommended for modern browsers
மீடியாவிக்கி:Mw math png
410
sysop
1326
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
Always render PNG
மீடியாவிக்கி:Mw math simple
411
sysop
1327
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
HTML if very simple or else PNG
மீடியாவிக்கி:Mw math source
412
sysop
1328
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
Leave it as TeX (for text browsers)
மீடியாவிக்கி:Mycontris
413
sysop
1329
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
என் பங்களிப்புக்கள்
மீடியாவிக்கி:Mypage
414
sysop
1330
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
எனது பக்கம்
மீடியாவிக்கி:Mytalk
415
sysop
1331
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
எனது பேச்சு
மீடியாவிக்கி:Navigation
416
sysop
1332
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
Navigation
மீடியாவிக்கி:Nbytes
417
sysop
1333
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
$1 பைட்டுகள் (bytes)
மீடியாவிக்கி:Nchanges
418
sysop
1334
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
$1 மாற்றங்கள்
மீடியாவிக்கி:Newarticle
419
sysop
1335
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
(புதிது)
மீடியாவிக்கி:Newarticletext
420
sysop
3296
2006-02-26T02:08:36Z
MediaWiki default
ஒரு இணைப்பினூடாக நீங்கள் வந்துள்ள இப் பக்கம் இன்னும் உருவாக்கப்படவில்லை. பக்கத்தை உருவாக்குவதற்குக் கீழேயுள்ள கட்டத்துள் தட்டச்சிடத் தொடங்குங்கள். (மேலதிக விபரங்களுக்கு உதவிப் பக்கங்களைப் பார்க்கவும்). நீங்கள் தவறுதலாக இங்கே வந்திருந்தால், உங்கள் உலாவி (browser) யின் பின்னே (back) பொத்தானைச் சொடுக்கவும்.
மீடியாவிக்கி:Newbies
421
sysop
1337
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
newbies
மீடியாவிக்கி:Newimages
422
sysop
2424
2005-07-29T11:13:52Z
MediaWiki default
Gallery of new files
மீடியாவிக்கி:Newmessages
423
sysop
1339
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
$1 உங்களிடம் உண்டு.
மீடியாவிக்கி:Newmessageslink
424
sysop
1340
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
புதிய செய்திகள்
மீடியாவிக்கி:Newpage
425
sysop
1341
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
புதிய பக்கம்
மீடியாவிக்கி:Newpageletter
426
sysop
1342
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
N
மீடியாவிக்கி:Newpages
427
sysop
1343
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
புதிய பக்கங்கள்
மீடியாவிக்கி:Newpassword
428
sysop
1344
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
புதிய கடவுச்சொல்
மீடியாவிக்கி:Newtitle
429
sysop
1345
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
புதிய தலைப்புக்கு
மீடியாவிக்கி:Newusersonly
430
sysop
1346
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
(புதிய பயனர் மட்டும்)
மீடியாவிக்கி:Newwindow
431
sysop
1347
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
(opens in new window)
மீடியாவிக்கி:Next
432
sysop
1348
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
அடுத்த
மீடியாவிக்கி:Nextdiff
433
sysop
2479
2005-08-19T23:41:26Z
MediaWiki default
Next diff →
மீடியாவிக்கி:Nextn
434
sysop
1350
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
அடுத்த $1
மீடியாவிக்கி:Nextpage
435
sysop
1351
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
Next page ($1)
மீடியாவிக்கி:Nextrevision
436
sysop
2480
2005-08-19T23:41:26Z
MediaWiki default
Newer revision→
மீடியாவிக்கி:Nlinks
437
sysop
1353
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
$1 இணைப்புகள்
மீடியாவிக்கி:Noaffirmation
438
sysop
1354
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
உங்கள் பதிவேற்றம் (uploading) பதிப்புரிமை எதனையும் மீறவில்லையென உறுதி கூற வேண்டும்.
மீடியாவிக்கி:Noarticletext
439
sysop
1355
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
(இப் பக்கத்தில் தற்பொழுது எழுத்துக்கள் எதுவுமில்லை)
மீடியாவிக்கி:Noblockreason
440
sysop
1356
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
தடுப்புக்கான காரணங்களை நீங்கள் கொடுக்க வேண்டும்.
மீடியாவிக்கி:Noconnect
441
sysop
1357
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
மன்னிக்கவும்! இந்த விக்கி தளத்தில் தொழில் நுட்பப் பிரச்சனை ஏற்பட்டுள்ளது, தரவுத்தள வழங்கனுடன் தொடர்பு கொள்ளமுடியவில்லை.
மீடியாவிக்கி:Nocontribs
442
sysop
1358
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
இந்த நிபந்தனையுடன் ஒத்துப்போகும் வகையில் மாற்றங்களெதுவும் காணப்படவில்லை.
மீடியாவிக்கி:Nocookieslogin
443
sysop
1359
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
{{SITENAME}} uses cookies to log in users. You have cookies disabled. Please enable them and try again.
மீடியாவிக்கி:Nocookiesnew
444
sysop
1360
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
The user account was created, but you are not logged in. {{SITENAME}} uses cookies to log in users. You have cookies disabled. Please enable them, then log in with your new username and password.
மீடியாவிக்கி:Nocreativecommons
445
sysop
1361
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
Creative Commons RDF metadata disabled for this server.
மீடியாவிக்கி:Nocredits
446
sysop
1362
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
There is no credits info available for this page.
மீடியாவிக்கி:Nodb
447
sysop
1363
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
தரவுத்தள $1 தெரிவுசெய்ய முடியவில்லை
மீடியாவிக்கி:Nodublincore
448
sysop
1364
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
Dublin Core RDF metadata disabled for this server.
மீடியாவிக்கி:Noemail
449
sysop
1365
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
பயனை "$1" க்கு மின்னஞ்சல் முகவரி எதுவும் பதியப்பட்டிருக்கவில்லை.
மீடியாவிக்கி:Noemailtext
450
sysop
1366
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
இப் பயனர் ஒரு செல்லுபடியாகக்கூடிய மின்னஞ்சல் முகவரியைக் குறிப்பிடவில்லை அல்லது பிற பயனர்களிடமிருந்து மின்னஞ்சல் பெறும் விருப்பத் தேர்வைத் தெரிவு செய்யவில்லை.
மீடியாவிக்கி:Noemailtitle
451
sysop
1367
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
மின்னஞ்சல் முகவரி இல்லை
மீடியாவிக்கி:Nogomatch
452
sysop
1368
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
சரியாக இத் தலைப்பையுடைய பக்கமெதுவும் இல்லை, முழு உரைத் தேடல் நடைபெறுகிறது.
மீடியாவிக்கி:Nohistory
453
sysop
1369
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
இப் பக்கத்துக்குத் தொகுப்பு வரலாறு இல்லை.
மீடியாவிக்கி:Noimages
454
sysop
1370
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
Nothing to see.
மீடியாவிக்கி:Nolinkshere
455
sysop
1371
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
எந்தப் பக்கத்திலும் இந்தப் பக்கம் இணைக்கப்படவில்லை.
மீடியாவிக்கி:Nolinkstoimage
456
sysop
1372
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
இப் படிமத்துக்கு இணைக்கப்பட்டுள்ள பக்கங்கள் எதுவும் இல்லை.
மீடியாவிக்கி:Noname
457
sysop
1373
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
நீங்கள் கொடுத்த பயனர் பெயர் செல்லுபடி இல்லை.
மீடியாவிக்கி:Nonefound
458
sysop
1374
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
<strong>குறிப்பு</strong>: "have", "from" போன்ற பொதுவான, அட்டவணைப்படுத்தப்படாத, சொற்களைத் தேடும்போதோ அல்லது ஒன்றுக்கு மேற்பட்ட தேடலுக்கான சொற்களைக் குறிப்பிடும் போதோதான் (எல்லாத் தேடுதலுக்கான சொற்களையும் கொண்ட பக்கங்கள் மட்டுமே தேடல் முடிவில் காணப்படும்) தேடல் அடிக்கடி தோல்வியில் முடிகின்றது.
மீடியாவிக்கி:Nonunicodebrowser
459
sysop
2426
2005-07-29T11:13:52Z
MediaWiki default
<strong>WARNING: Your browser is not unicode compliant. A workaround is in place to allow you to safely edit articles: non-ASCII characters will appear in the edit box as hexadecimal codes.</strong>
மீடியாவிக்கி:Nospecialpagetext
460
sysop
1376
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
நீங்கள் கோரிய விசேட பக்கம் விக்கிபீடியா மென்பொருளினால் அடையாளம் காணப்படவில்லை
மீடியாவிக்கி:Nosuchaction
461
sysop
1377
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
அவ்வித செயற்பாடுகள் எதுவுமில்லை
மீடியாவிக்கி:Nosuchactiontext
462
sysop
4083
2006-10-25T20:30:44Z
MediaWiki default
78
யூஆர்எல்(URL) இனால் குறிப்பிடப்பட்ட செயற்பாடு விக்கிபீடியா மென்பொருளினால் அடையாளம் காணப்படவில்லை
மீடியாவிக்கி:Nosuchspecialpage
463
sysop
1379
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
அவ்வாறான சிறப்புப் பக்கங்கள் எதுவுமில்லை
மீடியாவிக்கி:Nosuchuser
464
sysop
1380
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
"$1" பெயரில் பயனர் எவருமில்லை. எழுத்துப் பிழைகளைச் சரி பார்க்கவும், அல்லது பின்வரும் படிவத்தை உபயோகித்து புதிய பயனர் கணக்கொன்றை உருவாக்கவும்.
மீடியாவிக்கி:Nosuchusershort
465
sysop
1381
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
There is no user by the name "$1". Check your spelling.
மீடியாவிக்கி:Notacceptable
466
sysop
1382
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
The wiki server can't provide data in a format your client can read.
மீடியாவிக்கி:Notanarticle
467
sysop
1383
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
ஒரு கட்டுரை அல்ல
மீடியாவிக்கி:Notargettext
468
sysop
1384
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
நீங்கள் இந்தச் செயலை எந்தப் பயனர் அல்லது பக்கம் தொடர்பில் செய்வது என்பதைக் குறிப்பிடவில்லை.
மீடியாவிக்கி:Notargettitle
469
sysop
1385
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
இலக்கு இல்லை
மீடியாவிக்கி:Note
470
sysop
4084
2006-10-25T20:30:45Z
MediaWiki default
78
Note:
மீடியாவிக்கி:Notextmatches
471
sysop
1387
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
கட்டுரை உரை (text) எதுவும் பொருந்தவில்லை
மீடியாவிக்கி:Notitlematches
472
sysop
1388
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
ஒரு கட்டுரைத் தலைப்பும் பொருந்தவில்லை
மீடியாவிக்கி:Notloggedin
473
sysop
1389
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
புகுபதிகையில் இல்லை
மீடியாவிக்கி:Nov
474
sysop
1390
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
நவ
மீடியாவிக்கி:November
475
sysop
1391
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
நவம்பர்
மீடியாவிக்கி:Nowatchlist
476
sysop
1392
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
உங்களுடைய கவனிப்புப் பட்டியலில் ஒரு விடயமும் இல்லை.
மீடியாவிக்கி:Nowiki sample
477
sysop
1393
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
Insert non-formatted text here
மீடியாவிக்கி:Nowiki tip
478
sysop
1394
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
Ignore wiki formatting
மீடியாவிக்கி:Nstab-category
479
sysop
1395
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
Category
மீடியாவிக்கி:Nstab-help
480
sysop
4085
2006-10-25T20:30:45Z
MediaWiki default
78
Help page
மீடியாவிக்கி:Nstab-image
481
sysop
2194
2005-07-03T14:18:38Z
MediaWiki default
File
மீடியாவிக்கி:Nstab-main
482
sysop
1398
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
Article
மீடியாவிக்கி:Nstab-media
483
sysop
2427
2005-07-29T11:13:53Z
MediaWiki default
Media page
மீடியாவிக்கி:Nstab-mediawiki
484
sysop
1400
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
Message
மீடியாவிக்கி:Nstab-special
485
sysop
1401
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
Special
மீடியாவிக்கி:Nstab-template
486
sysop
1402
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
Template
மீடியாவிக்கி:Nstab-user
487
sysop
1403
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
User page
மீடியாவிக்கி:Nstab-wp
488
sysop
2428
2005-07-29T11:13:53Z
MediaWiki default
Project page
மீடியாவிக்கி:Numauthors
489
sysop
1405
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
Number of distinct authors (article): $1
மீடியாவிக்கி:Numedits
490
sysop
1406
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
Number of edits (article): $1
மீடியாவிக்கி:Numtalkauthors
491
sysop
1407
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
Number of distinct authors (discussion page): $1
மீடியாவிக்கி:Numtalkedits
492
sysop
1408
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
Number of edits (discussion page): $1
மீடியாவிக்கி:Numwatchers
493
sysop
1409
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
Number of watchers: $1
மீடியாவிக்கி:Nviews
494
sysop
1410
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
$1 காட்சிகள்
மீடியாவிக்கி:Oct
495
sysop
1411
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
அக்
மீடியாவிக்கி:October
496
sysop
1412
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
அக்டோபர்
மீடியாவிக்கி:Ok
497
sysop
1413
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
சரி
மீடியாவிக்கி:Oldpassword
498
sysop
1414
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
பழைய கடவுச்சொல்
மீடியாவிக்கி:Orig
499
sysop
1415
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
மூலம்
மீடியாவிக்கி:Orphans
500
sysop
1416
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
உறவிலிப்(Orphaned) பக்கங்கள்
மீடியாவிக்கி:Othercontribs
501
sysop
1417
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
Based on work by $1.
மீடியாவிக்கி:Otherlanguages
502
sysop
1418
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
ஏனைய மொழிகள்
மீடியாவிக்கி:Others
503
sysop
1419
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
others
மீடியாவிக்கி:Pagemovedsub
504
sysop
1420
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
நகர்த்தல் வெற்றி
மீடியாவிக்கி:Pagemovedtext
505
sysop
1421
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
பக்கம் "[[$1]]" "[[$2]]" க்கு நகர்த்தப்பட்டுள்ளது.
மீடியாவிக்கி:Pagetitle
506
sysop
1422
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
$1 - {{SITENAME}}
மீடியாவிக்கி:Passwordremindertext
507
sysop
1423
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
யாரோ ஒருவர் (நீங்களாக இருக்கலாம், IP முகவரி $1 இலிருந்து) புதிய விக்கிபீடியா புகுபதிகை கடவுச்சொல் ஒன்று அனுப்பும்படி கோரியுள்ளார். பயனர் "$2" க்கான கடவுச்சொல் இப்பொழுது "$3". நீங்கள் புகுபதிகை செய்து கடவுச்சொல்லை மாற்றிக்கொள்ளவும்.
மீடியாவிக்கி:Passwordremindertitle
508
sysop
1424
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
விக்கிபீடியாவிலிருந்து கடவுச் சொல் நினைவூட்டல்
மீடியாவிக்கி:Passwordsent
509
sysop
1425
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
"$1" பெயரில் பதியப்பட்டுள்ள மின்னஞ்சல் முகவரிக்கு ஒரு புதிய கடவுச்சொல் அனுப்பப்பட்டுள்ளது. பெற்றுக்கொண்டதும் தயவுசெய்து மீண்டும் புகுபதிகை செய்யவும்.
மீடியாவிக்கி:Perfcached
510
sysop
3587
2006-07-01T19:12:05Z
MediaWiki default
The following data is cached and may not be up to date.
மீடியாவிக்கி:Perfdisabled
511
sysop
1427
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
மன்னிக்கவும்! இந்த வசதி தற்காலிகமாக செயலற்றதாக்கப்பட்டுள்ளது. ஏனெனில் இது விக்கியை ஒருவரும் பயன்படுத்த முடியாத அளவுக்கு வேகத்தைக் குறைத்துள்ளது.
மீடியாவிக்கி:Perfdisabledsub
512
sysop
1428
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
இதோ $1: இலிருந்து ஒரு சேமிக்கப்பட்ட ஒரு நகல்
மீடியாவிக்கி:Personaltools
513
sysop
1429
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
Personal tools
மீடியாவிக்கி:Popularpages
514
sysop
1430
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
பிரபலமான பக்கங்கள்
மீடியாவிக்கி:Portal
515
sysop
1431
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
Community portal
மீடியாவிக்கி:Portal-url
516
sysop
1432
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
Project:Community Portal
மீடியாவிக்கி:Postcomment
517
sysop
1433
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
கருத்துக்களை அனுப்பு
மீடியாவிக்கி:Poweredby
518
sysop
1434
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
{{SITENAME}} is powered by [http://www.mediawiki.org/ MediaWiki], an open source wiki engine.
மீடியாவிக்கி:Powersearch
519
sysop
1435
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
தேடு
மீடியாவிக்கி:Powersearchtext
520
sysop
1436
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
பெயர்வெளிகளில் (namespaces) இல் தேடுக:<br />
$1<br />
$2 பட்டியல் $3 $9 க்கான தேடலை மீள்வழிப்படுத்துகிறது
மீடியாவிக்கி:Preferences
521
sysop
1437
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
முன்னுரிமைகள்
மீடியாவிக்கி:Prefs-help-userdata
522
sysop
1438
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
* <strong>Real name</strong> (optional): if you choose to provide it this will be used for giving you attribution for your work.<br />
* <strong>Email</strong> (optional): Enables people to contact you through the website without you having to reveal your
email address to them, and it can be used to send you a new password if you forget it.
மீடியாவிக்கி:Prefs-misc
523
sysop
2201
2005-07-03T14:18:38Z
MediaWiki default
Misc
மீடியாவிக்கி:Prefs-personal
524
sysop
2618
2005-11-09T23:18:54Z
MediaWiki default
User profile
மீடியாவிக்கி:Prefs-rc
525
sysop
2619
2005-11-09T23:18:54Z
MediaWiki default
Recent changes
மீடியாவிக்கி:Prefslogintext
526
sysop
1442
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
நீங்கள் "$1" ஆக புகுபதிகை செய்துள்ளீர்கள்.
உங்கள் உள்ளக அடையாள (ID) எண் $2.
உங்கள் விருப்பத் தேர்வுகளை விளங்கிக் கொள்ள [[Wikipedia:User preferences help]] ஐப் பார்க்க.
மீடியாவிக்கி:Prefsnologin
527
sysop
1443
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
புகுபதிகை செய்யப்படவில்லை
மீடியாவிக்கி:Prefsnologintext
528
sysop
2203
2005-07-03T14:18:38Z
MediaWiki default
பயனர் விருப்பத் தேர்வுகளை அமைப்பதற்கு நீங்கள் [[Special:Userlogin|புகுபதிகை செய்ய வேண்டும்]].
மீடியாவிக்கி:Prefsreset
529
sysop
1445
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
உங்கள் விருப்புகள் சேமிப்பிலிருந்து மீட்டமைக்கப்பட்டுள்ளன (reset).
மீடியாவிக்கி:Preview
530
sysop
1446
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
முன்தோற்றம்
மீடியாவிக்கி:Previewconflict
531
sysop
1447
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
இந்த முன்தோற்றம் உரை தொகுப்புப் பகுதியின் மேற்பகுதியிலுள்ள உரையைப் பிரதிபலிக்கின்றது. நீங்கள் இப்பொழுது சேமித்தால் மேற்படி தோற்றமே கிடைக்கும்.
மீடியாவிக்கி:Previewnote
532
sysop
1448
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
இது ஒரு முன்தோற்றம் (preview) மட்டுமே என்பதையும், இன்னும் சேமிக்கப்படவில்லை என்பதையும் ஞாபகத்தில் வைத்திருக்கவும்!
மீடியாவிக்கி:Previousdiff
533
sysop
2481
2005-08-19T23:41:26Z
MediaWiki default
← Previous diff
மீடியாவிக்கி:Previousrevision
534
sysop
2482
2005-08-19T23:41:26Z
MediaWiki default
←Older revision
மீடியாவிக்கி:Prevn
535
sysop
1451
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
முன் $1
மீடியாவிக்கி:Printableversion
536
sysop
1452
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
அச்சுக்குகந்த பதிப்பு
மீடியாவிக்கி:Printsubtitle
537
sysop
2206
2005-07-03T14:18:38Z
MediaWiki default
({{SERVER}} இலிருந்து)
மீடியாவிக்கி:Protect
538
sysop
1454
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
Protect
மீடியாவிக்கி:Protectcomment
539
sysop
1455
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
Reason for protecting
மீடியாவிக்கி:Protectedarticle
540
sysop
2207
2005-07-03T14:18:38Z
MediaWiki default
protected "[[$1]]"
மீடியாவிக்கி:Protectedpage
541
sysop
1457
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
பாதுகாக்கப்பட்ட பக்கம்
மீடியாவிக்கி:Protectedpagewarning
542
sysop
2208
2005-07-03T14:18:38Z
MediaWiki default
<strong>எச்சரிக்கை: முறைமை செயற்படுத்துனர் (sysop) முன்னுரிமையுள்ள பயனர்கள் மட்டுமே தொகுக்கும் விதத்தில் இந்த பக்கம் பூட்டப்பட்டுள்ளது. நீங்கள்
[[Project:Protected_page_guidelines|காக்கப்பட்ட பக்கங்களுக்கான வழிகாட்டல்களைப் பின்பற்றுவதை உறுதி செய்துகொள்ளவும்]].</strong>
மீடியாவிக்கி:Protectedtext
543
sysop
3300
2006-02-26T02:08:36Z
MediaWiki default
தொகுப்பதைத் தடுப்பதற்காக இப் பக்கம் பூட்டப்பட்டுள்ளது. இதற்குப் பல காரணங்கள் உண்டு. தயவுசெய்து
[[{{ns:project}}:Protected page]] ஐப் பார்க்கவும்.
நீங்கள் இப் பக்கத்தைப் பார்க்கவும், நகல் எடுக்கவும் முடியும்:
மீடியாவிக்கி:Protectlogpage
544
sysop
3596
2006-07-01T19:12:05Z
MediaWiki default
Protection log
மீடியாவிக்கி:Protectlogtext
545
sysop
3597
2006-07-01T19:12:05Z
MediaWiki default
Below is a list of page locks and unlocks.
மீடியாவிக்கி:Protectmoveonly
546
sysop
1462
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
Protect from moves only
மீடியாவிக்கி:Protectpage
547
sysop
1463
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
பக்கத்தைக் காப்புச் செய்
மீடியாவிக்கி:Protectreason
548
sysop
1464
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
(give a reason)
மீடியாவிக்கி:Protectsub
549
sysop
1465
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
(Protecting "$1")
மீடியாவிக்கி:Protectthispage
550
sysop
1466
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
இப் பக்கத்தை காப்புச் செய்
மீடியாவிக்கி:Proxyblocker
551
sysop
1467
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
Proxy blocker
மீடியாவிக்கி:Proxyblockreason
552
sysop
1468
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
Your IP address has been blocked because it is an open proxy. Please contact your Internet service provider or tech support and inform them of this serious security problem.
மீடியாவிக்கி:Proxyblocksuccess
553
sysop
2997
2005-12-22T07:43:55Z
MediaWiki default
Done.
மீடியாவிக்கி:Pubmedurl
554
sysop
1470
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
http://www.ncbi.nlm.nih.gov/entrez/query.fcgi?cmd=Retrieve&db=pubmed&dopt=Abstract&list_uids=$1
மீடியாவிக்கி:Qbbrowse
555
sysop
1471
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
உலவு
மீடியாவிக்கி:Qbedit
556
sysop
1472
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
தொகு
மீடியாவிக்கி:Qbfind
557
sysop
1473
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
தேடு
மீடியாவிக்கி:Qbmyoptions
558
sysop
1474
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
எனது விருப்பத் தேர்வுகள்
மீடியாவிக்கி:Qbpageinfo
559
sysop
1475
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
பக்கத் தகவல்கள்
மீடியாவிக்கி:Qbpageoptions
560
sysop
1476
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
பக்க விருப்பத் தேர்வுகள்
மீடியாவிக்கி:Qbsettings
561
sysop
1477
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
விரைவுச் சட்ட அமைவுகள்
மீடியாவிக்கி:Qbsettingsnote
562
sysop
1478
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
This preference only works in the 'Standard' and the 'CologneBlue' skin.
மீடியாவிக்கி:Qbspecialpages
563
sysop
1479
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
Special pages
மீடியாவிக்கி:Querybtn
564
sysop
1480
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
வினவலைச் சமர்ப்பி
மீடியாவிக்கி:Querysuccessful
565
sysop
1481
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
வினவல் வெற்றி
மீடியாவிக்கி:Randompage
566
sysop
1482
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
குறிப்பில்வழிப் (Random) பக்கம்
மீடியாவிக்கி:Randompage-url
567
sysop
2209
2005-07-03T14:18:38Z
MediaWiki default
Special:Random
மீடியாவிக்கி:Range block disabled
568
sysop
1484
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
The sysop ability to create range blocks is disabled.
மீடியாவிக்கி:Rchide
569
sysop
1485
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
$4 படிவங்களில்; $1 சிறிய தொகுப்புக்கள்; $2 இரண்டாம்தர பெயர்வெளிகள்(namespaces); $3 பல்லினத் தொகுப்புகள்.
மீடியாவிக்கி:Rclinks
570
sysop
3943
2006-08-31T19:26:40Z
MediaWiki default
கடைசி $2 நாட்களில் கடைசி $1 மாற்றங்களைக் காட்டு .
மீடியாவிக்கி:Rclistfrom
571
sysop
1487
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
$1 தொடக்கம் செய்யப்பட்ட புதிய மாற்றங்களைக் காட்டவும்
மீடியாவிக்கி:Rcliu
572
sysop
1488
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
; $1 புகுபதிகை செய்த பயனர்களிடமிருந்தான தொகுப்புகள்
மீடியாவிக்கி:Rcloaderr
573
sysop
1489
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
அண்மைய மாற்றங்களை ஏற்றுதல்(Loading).
மீடியாவிக்கி:Rclsub
574
sysop
1490
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
("$1" இலிருந்து இணைக்கப்பட்ட பக்கங்களுக்கு)
மீடியாவிக்கி:Rcnote
575
sysop
1491
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
கீழே காணப்படுவது கடைசி $2 நாட்களில் செய்யப்பட்ட $1 மாற்றங்களாகும்.
மீடியாவிக்கி:Rcnotefrom
576
sysop
1492
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
கீழே காணப்படுவது $2 இலிருந்து செய்யப்பட்ட மாற்றங்கள் ($1வரை காட்டப்பட்டுள்ளது).
மீடியாவிக்கி:Rcpatroldisabled
577
sysop
1493
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
Recent Changes Patrol disabled
மீடியாவிக்கி:Rcpatroldisabledtext
578
sysop
1494
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
The Recent Changes Patrol feature is currently disabled.
மீடியாவிக்கி:Readonly
579
sysop
1495
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
தரவுத்தளம் பூட்டப்பட்டது
மீடியாவிக்கி:Readonlytext
580
sysop
1496
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
விக்கிபீடியா தரவுத்தளம் தற்போது பூட்டப்பட்டுள்ளது. வழமையான பராமரிப்புக்காகவாக இருக்கலாம். புதிய பதிவுகளோ திருத்த்ங்களோ செய்ய முடியாது. இதன் பின்னர் இயல்பு நிலைக்குக் கொண்டுவரப்படும்.
இந்த விளக்கத்தை இதனைப் பூட்டிய நிர்வாகி வழங்கியுள்ளார்:
<p>$1
மீடியாவிக்கி:Readonlywarning
581
sysop
2210
2005-07-03T14:18:38Z
MediaWiki default
<strong>எச்சரிக்கை: பராமரிப்புக்காகத் தரவுத்தளம் பூட்டப்பட்டுள்ளது, எனவே உங்கள் தொகுப்புக்களை இப்பொழுது சேமிக்க முடியாது. உங்கள் உரையை (text) இன்னொரு உரைக் கோப்பில் (text file) வெட்டி ஒட்டி சேமித்துவைத்துப் பின்பு உபயோகிக்கலாம்.</strong>
மீடியாவிக்கி:Recentchanges
582
sysop
1498
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
அண்மைய மாற்றங்கள்
மீடியாவிக்கி:Recentchanges-url
583
sysop
1499
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
Special:Recentchanges
மீடியாவிக்கி:Recentchangescount
584
sysop
1500
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
அண்மைய மாற்றங்களில் தலைப்புகள் எண்ணிக்கை
மீடியாவிக்கி:Recentchangeslinked
585
sysop
1501
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
தொடர்பான மாற்றங்கள்
மீடியாவிக்கி:Recentchangestext
586
sysop
3303
2006-02-26T02:08:36Z
MediaWiki default
Track the most recent changes to the wiki on this page.
மீடியாவிக்கி:Redirectedfrom
587
sysop
1503
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
($1 இலிருந்து மீள் வழிப்படுத்தப்பட்டது)
மீடியாவிக்கி:Remembermypassword
588
sysop
1504
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
எனது கடவுச்சொல்லை அமர்வுகளிடையே (across sessions) ஞாபகத்தில் வைத்திருக்கவும்.
மீடியாவிக்கி:Removechecked
589
sysop
1505
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
குறியிடப்பட்ட விடயங்களைக் கவனிப்புப் பட்டியலிலிருந்து நீக்குக.
மீடியாவிக்கி:Removedwatch
590
sysop
1506
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
கவனிப்புப் பட்டியலிலிருந்து நீக்கப்பட்டது
மீடியாவிக்கி:Removedwatchtext
591
sysop
1507
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
இந்தப் பக்கம் "$1" உங்கள் கவனிப்புப் பட்டியலிலிருந்து நீக்கப்பட்டது.
மீடியாவிக்கி:Removingchecked
592
sysop
1508
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
கோரப்பட்ட விடயங்கள் கவனிப்புப் பட்டியலிலிருந்து நீக்கப்படுகின்றன ...
மீடியாவிக்கி:Resetprefs
593
sysop
1509
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
விருப்பத் தேர்வுகளை மீட்டமை (Reset)
மீடியாவிக்கி:Restorelink
594
sysop
1510
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
$1 நீக்கப்பட்ட தொகுப்புகள்
மீடியாவிக்கி:Resultsperpage
595
sysop
1511
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
ஒரு பக்கத்துக்குக் காட்டப்படவேண்டிய அடிகள் (Hits)
மீடியாவிக்கி:Retrievedfrom
596
sysop
1512
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
"$1" இலிருந்து மீள்விக்கப்பட்டது
மீடியாவிக்கி:Returnto
597
sysop
1513
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
$1 க்குத் திரும்பு.
மீடியாவிக்கி:Retypenew
598
sysop
1514
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
புதிய கடவுச்சொல்லை மீண்டும் அச்சிடு
மீடியாவிக்கி:Reupload
599
sysop
1515
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
மீளப் பதிவேற்று (Re-upload)
மீடியாவிக்கி:Reuploaddesc
600
sysop
1516
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
பதிவேற்றும் படிவத்துக்கு மீளச் செல்.
மீடியாவிக்கி:Reverted
601
sysop
1517
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
முன் திருத்தத்துக்கு மீள்விக்கப்பட்டுள்ளது
மீடியாவிக்கி:Revertimg
602
sysop
1518
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
மீள்
மீடியாவிக்கி:Revertpage
603
sysop
1519
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
$1 ஆல் கடைசித் தொகுப்புக்கு முன்நிலையாக்கப்பட்டது
மீடியாவிக்கி:Revhistory
604
sysop
1520
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
திருத்த (revision) வரலாறு
மீடியாவிக்கி:Revisionasof
605
sysop
4092
2006-10-25T20:30:47Z
MediaWiki default
78
$1 இல் நிலவும் திருத்தம் (Revision)
மீடியாவிக்கி:Revisionasofwithlink
606
sysop
1522
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
Revision as of $1; $2<br />$3 | $4
மீடியாவிக்கி:Revnotfound
607
sysop
1523
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
திருத்தம்(revision) காணப்படவில்லை
மீடியாவிக்கி:Revnotfoundtext
608
sysop
4093
2006-10-25T20:30:47Z
MediaWiki default
78
இப் பக்கத்துக்குரிய, நீங்கள் கோரிய பழைய திருத்தம் (revision) காணப்படவில்லை.
இந்தப் பக்கத்தை அணுகுவதற்கு நீங்கள் பயன்படுத்திய URL ஐத் தயவுசெய்து சரி பார்க்கவும்.
மீடியாவிக்கி:Rfcurl
609
sysop
2432
2005-07-29T11:13:55Z
MediaWiki default
http://www.ietf.org/rfc/rfc$1.txt
மீடியாவிக்கி:Rights
610
sysop
1526
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
Rights:
மீடியாவிக்கி:Rollback
611
sysop
1527
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
முன்நிலையாக்கத் (Roll back ) தொகுப்புகள்
மீடியாவிக்கி:Rollback short
612
sysop
1528
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
Rollback
மீடியாவிக்கி:Rollbackfailed
613
sysop
1529
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
முன்நிலையாக்கம் (Rollback) தோல்வி
மீடியாவிக்கி:Rollbacklink
614
sysop
1530
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
முன்நிலையாக்கு
மீடியாவிக்கி:Rows
615
sysop
1531
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
வரிசைகள்
மீடியாவிக்கி:Saturday
616
sysop
1532
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
சனி
மீடியாவிக்கி:Savearticle
617
sysop
1533
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
பக்கத்தை சேமிக்கவும்
மீடியாவிக்கி:Savedprefs
618
sysop
1534
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
உங்கள் விருப்புகள் சேமிக்கப்பட்டுள்ளன.
மீடியாவிக்கி:Savefile
619
sysop
1535
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
கோப்பைச் சேமி
மீடியாவிக்கி:Savegroup
620
sysop
1536
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
Save Group
மீடியாவிக்கி:Saveprefs
621
sysop
1537
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
விருப்பத் தேர்வுகளைச் சேமி
மீடியாவிக்கி:Saveusergroups
622
sysop
1538
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
Save User Groups
மீடியாவிக்கி:Search
623
sysop
1539
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
தேடு
மீடியாவிக்கி:Searchdisabled
624
sysop
2998
2005-12-22T07:43:55Z
MediaWiki default
<p>மன்னிக்கவும்! செயற்திறன் காரணங்களுக்காக முழு அளவு உரை தேடல் தற்காலிகமாக முடக்கப்பட்டுள்ளது. அதுவரை நீங்கள் கீழேயுள்ள கூகிள் (Google) தேடலைப் பயன்படுத்தலாம். இது சில சமயம் இற்றைப்படுத்தப்படாததாய் இருக்கக்கூடும்.</p>
மீடியாவிக்கி:Searchquery
625
sysop
1541
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
வினவலுக்காக"$1"
மீடியாவிக்கி:Searchresults
626
sysop
1542
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
தேடல் முடிவுகள்
மீடியாவிக்கி:Searchresultshead
627
sysop
1543
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
தேடல் முடிவு அமைவுகள் (settings)
மீடியாவிக்கி:Searchresulttext
628
sysop
1544
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
விக்கிபீடியாவில் தேடுவதற்கான மேலதிக விபரங்களுக்கு, [[விக்கிபீடியா:தேடல்|விக்கிபீடியாவில் தேடல்]] ஐப் பார்க்க.
மீடியாவிக்கி:Sectionlink
629
sysop
2485
2005-08-19T23:41:27Z
MediaWiki default
→
மீடியாவிக்கி:Selectnewerversionfordiff
630
sysop
1546
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
Select a newer version for comparison
மீடியாவிக்கி:Selectolderversionfordiff
631
sysop
1547
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
Select an older version for comparison
மீடியாவிக்கி:Selectonly
632
sysop
1548
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
"SELECT" தவிர்ந்த எனைய வினவல்கள் விக்கிபீடியா உருவாக்குபவர்களுக்கு மட்டும் மட்டுப்படுத்தப்பட்டுள்ளது.
மீடியாவிக்கி:Selflinks
633
sysop
1549
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
தன்னிணைப்புகளோடு (Self Links) கூடிய பக்கங்கள்
மீடியாவிக்கி:Selflinkstext
634
sysop
1550
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
பின்வரும் பக்கங்கள் தம்முள்ளேயே இணைப்பைக் கொண்டுள்ளன. அவ்வாரு இருக்கக் கூடாது.
மீடியாவிக்கி:Sep
635
sysop
1551
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
செப்
மீடியாவிக்கி:September
636
sysop
1552
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
செப்டெம்பர்
மீடியாவிக்கி:Seriousxhtmlerrors
637
sysop
1553
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
There were serious xhtml markup errors detected by tidy.
மீடியாவிக்கி:Servertime
638
sysop
1554
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
தற்போது வழங்கன் (Server) நேரம்
மீடியாவிக்கி:Set rights fail
639
sysop
1555
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
<b>User rights for "$1" could not be set. (Did you enter the name correctly?)</b>
மீடியாவிக்கி:Set user rights
640
sysop
1556
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
Set user rights
மீடியாவிக்கி:Setbureaucratflag
641
sysop
1557
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
Set bureaucrat flag
மீடியாவிக்கி:Sharedupload
642
sysop
2221
2005-07-03T14:18:38Z
MediaWiki default
This file is a shared upload and may be used by other projects.
மீடியாவிக்கி:Shortpages
643
sysop
1559
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
குறும் பக்கங்கள்
மீடியாவிக்கி:Show
644
sysop
1560
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
காட்டு
மீடியாவிக்கி:Showbigimage
645
sysop
1561
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
Download high resolution version ($1x$2, $3 KB)
மீடியாவிக்கி:Showhideminor
646
sysop
3308
2006-02-26T02:08:36Z
MediaWiki default
$1 minor edits | $2 bots | $3 logged in users | $4 patrolled edits
மீடியாவிக்கி:Showingresults
647
sysop
1563
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
#<b>$2</b> உடன் தொடங்கும் <b>$1</b> முடிவுகள் கீழே காட்டப்பட்டுள்ளன.
மீடியாவிக்கி:Showingresultsnum
648
sysop
1564
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
#<b>$2</b> உடன் தொடங்கும் <b>$3</b> முடிவுகள் கீழே காட்டப்பட்டுள்ளன.
மீடியாவிக்கி:Showlast
649
sysop
1565
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
$2 பாகுபடுத்தப்பட்ட கடைசி $1 படிமங்களைக் காட்டுக.
மீடியாவிக்கி:Showpreview
650
sysop
1566
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
முன்தோற்றம் காட்டு
மீடியாவிக்கி:Showtoc
651
sysop
1567
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
காட்டு
மீடியாவிக்கி:Sig tip
652
sysop
1568
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
Your signature with timestamp
மீடியாவிக்கி:Siteadminpheading
653
sysop
1569
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
siteadmin level
மீடியாவிக்கி:Sitenotice
654
sysop
4145
2006-11-05T20:18:22Z
Ravidreams
9
<P ALIGN="right"> <font size="-1">'''[[wikibooks:Font help|Tamil font help]]'''</font></P>
மீடியாவிக்கி:Sitesettings
655
sysop
1571
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
Site Settings
மீடியாவிக்கி:Sitesettings-caching
656
sysop
1572
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
Page caching
மீடியாவிக்கி:Sitesettings-cookies
657
sysop
1573
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
Cookies
மீடியாவிக்கி:Sitesettings-debugging
658
sysop
1574
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
Debugging
மீடியாவிக்கி:Sitesettings-features
659
sysop
1575
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
Features
மீடியாவிக்கி:Sitesettings-images
660
sysop
1576
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
Images
மீடியாவிக்கி:Sitesettings-memcached
661
sysop
1577
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
Memcache Daemon
மீடியாவிக்கி:Sitesettings-performance
662
sysop
1578
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
Performance
மீடியாவிக்கி:Sitesettings-permissions
663
sysop
1579
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
Permissions
மீடியாவிக்கி:Sitesettings-permissions-banning
664
sysop
1580
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
User banning
மீடியாவிக்கி:Sitesettings-permissions-miser
665
sysop
1581
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
Performance settings
மீடியாவிக்கி:Sitesettings-permissions-readonly
666
sysop
1582
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
Maintenance mode: Disable write access
மீடியாவிக்கி:Sitesettings-permissions-whitelist
667
sysop
1583
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
Whitelist mode
மீடியாவிக்கி:Sitesettings-wgAllowExternalImages
668
sysop
1584
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
Allow to include external images into articles
மீடியாவிக்கி:Sitesettings-wgDefaultBlockExpiry
669
sysop
1585
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
By default, blocks expire after:
மீடியாவிக்கி:Sitesettings-wgDisableQueryPages
670
sysop
1586
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
When in miser mode, disable all query pages, not only "expensive" ones
மீடியாவிக்கி:Sitesettings-wgHitcounterUpdateFreq
671
sysop
1587
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
Hit counter update frequency
மீடியாவிக்கி:Sitesettings-wgMiserMode
672
sysop
1588
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
Enable miser mode, which disables most "expensive" features
மீடியாவிக்கி:Sitesettings-wgReadOnly
673
sysop
1589
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
Readonly mode
மீடியாவிக்கி:Sitesettings-wgReadOnlyFile
674
sysop
1590
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
Readonly message file
மீடியாவிக்கி:Sitesettings-wgShowIPinHeader
675
sysop
1591
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
Show IP in header (for non-logged in users)
மீடியாவிக்கி:Sitesettings-wgSysopRangeBans
676
sysop
1592
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
Sysops may block IP-ranges
மீடியாவிக்கி:Sitesettings-wgSysopUserBans
677
sysop
1593
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
Sysops may block logged-in users
மீடியாவிக்கி:Sitesettings-wgUseCategoryBrowser
678
sysop
1594
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
Enable experimental dmoz-like category browsing. Outputs things like: Encyclopedia > Music > Style of Music > Jazz
மீடியாவிக்கி:Sitesettings-wgUseCategoryMagic
679
sysop
1595
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
Enable categories
மீடியாவிக்கி:Sitesettings-wgUseDatabaseMessages
680
sysop
1596
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
Use database messages for user interface labels
மீடியாவிக்கி:Sitesettings-wgUseWatchlistCache
681
sysop
1597
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
Generate a watchlist once every hour or so
மீடியாவிக்கி:Sitesettings-wgWLCacheTimeout
682
sysop
1598
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
The hour or so mentioned above (in seconds):
மீடியாவிக்கி:Sitesettings-wgWhitelistAccount-developer
683
sysop
1599
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
Developers may create accounts for users
மீடியாவிக்கி:Sitesettings-wgWhitelistAccount-sysop
684
sysop
1600
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
Sysops may create accounts for users
மீடியாவிக்கி:Sitesettings-wgWhitelistAccount-user
685
sysop
1601
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
Users may create accounts themself
மீடியாவிக்கி:Sitesettings-wgWhitelistEdit
686
sysop
1602
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
Users must be logged in to edit
மீடியாவிக்கி:Sitesettings-wgWhitelistRead
687
sysop
1603
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
Anonymous users may only read these pages:
மீடியாவிக்கி:Sitestats
688
sysop
1604
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
தள புள்ளி விபரங்கள்
மீடியாவிக்கி:Sitestatstext
689
sysop
1605
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
<b>$1</b> மொத்தப் பக்கங்கள் தரவுத் தளத்தில் உள்ளன.
இது "talk" பக்கங்கள், விக்கிபீடியா பற்றிய பக்கங்கள், குறைந்த அளவு "stub"
பக்கங்கள், வழிமாற்றிகள் (redirects), மற்றும் கட்டுரைத் தரத்தில் இல்லாதிருக்கக்கூடிய ஏனையவற்றையும் உள்ளடக்கும். இவை தவிர்த்து, <b>$2</b> பக்கங்கள் முறையான (legitimate) ஆன கட்டுரைகளாக இருக்கக்கூடும்.<p>
இங்கே மொத்தமாக <b>$3</b> பக்கங்கள் பார்க்கப்பட்டதுடன், மென்பொருள் தரமுயர்த்த்ப்பட்டதிலிருந்து (நவம்பர் 20, 2003) <b>$4</b> பக்கங்கள் தொகுக்கப்பட்டுள்ளன. இது ஒரு பக்கத்துக்கு <b>$5</b> சராசரித் தொகுப்புக்களும், ஒரு தொகுப்புக்கு <b>$6</b> பார்வைகளும் ஆகின்றது.
மீடியாவிக்கி:Sitesubtitle
690
sysop
2999
2005-12-22T07:43:55Z
MediaWiki default
மீடியாவிக்கி:Sitesupport
691
sysop
2225
2005-07-03T14:18:38Z
MediaWiki default
Donations
மீடியாவிக்கி:Sitesupport-url
692
sysop
1608
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
Project:Site support
மீடியாவிக்கி:Sitetitle
693
sysop
3949
2006-08-31T19:26:40Z
MediaWiki default
{{SITENAME}}
மீடியாவிக்கி:Siteuser
694
sysop
2436
2005-07-29T11:13:55Z
MediaWiki default
{{SITENAME}} user $1
மீடியாவிக்கி:Siteusers
695
sysop
2437
2005-07-29T11:13:56Z
MediaWiki default
{{SITENAME}} user(s) $1
மீடியாவிக்கி:Skin
696
sysop
1612
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
தோல் (Skin)
மீடியாவிக்கி:Spamprotectionmatch
697
sysop
1613
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
The following text is what triggered our spam filter: $1
மீடியாவிக்கி:Spamprotectiontext
698
sysop
1614
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
The page you wanted to save was blocked by the spam filter. This is probably caused by a link to an external site.
மீடியாவிக்கி:Spamprotectiontitle
699
sysop
1615
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
Spam protection filter
மீடியாவிக்கி:Special version postfix
700
sysop
1616
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
மீடியாவிக்கி:Special version prefix
701
sysop
1617
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
மீடியாவிக்கி:Specialpage
702
sysop
1618
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
Special Page
மீடியாவிக்கி:Specialpages
703
sysop
1619
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
விசேட பக்கங்கள்
மீடியாவிக்கி:Spheading
704
sysop
1620
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
எல்லாப் பயனர்களுக்குமான விசேட பக்கங்கள்
மீடியாவிக்கி:Sqlislogged
705
sysop
1621
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
எல்லா வினவல்களும் பதிவுசெய்யப்படுகின்றன என்பதைத் தயவுசெய்து கவனிக்கவும்.
மீடியாவிக்கி:Sqlquery
706
sysop
1622
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
வினவலைப் பதிவுசெய்
மீடியாவிக்கி:Statistics
707
sysop
1623
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
புள்ளி விபரங்கள்
மீடியாவிக்கி:Storedversion
708
sysop
1624
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
சேமிக்கப்பட்ட பதிப்பு
மீடியாவிக்கி:Stubthreshold
709
sysop
1625
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
அடிப்படைக் காட்சிப்படுத்தலுக்கான மாறுநிலை (Threshold)
மீடியாவிக்கி:Subcategories
710
sysop
1626
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
துணை வகைகள்
மீடியாவிக்கி:Subcategorycount
711
sysop
3615
2006-07-01T19:12:06Z
MediaWiki default
There {{PLURAL:$1|is one subcategory|are $1 subcategories}} to this category.
மீடியாவிக்கி:Subcategorycount1
712
sysop
1628
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
There is $1 subcategory to this category.
மீடியாவிக்கி:Subject
713
sysop
1629
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
உட்பொருள்/தலைப்புகள்
மீடியாவிக்கி:Subjectpage
714
sysop
1630
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
உட்பொருளைப் பார்
மீடியாவிக்கி:Successfulupload
715
sysop
1631
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
வெற்றிகரமான பதிவேற்றுதல் (upload)
மீடியாவிக்கி:Summary
716
sysop
1632
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
சுருக்கம்
மீடியாவிக்கி:Sunday
717
sysop
1633
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
ஞாயிறு
மீடியாவிக்கி:Sysoptext
718
sysop
2487
2005-08-19T23:41:27Z
MediaWiki default
நீங்கள் கோரிய செயற்பாடுகள்
"sysop" நிலையிலுள்ள பயனர்களாலேயே செயற்படுத்த்ப்பட முடியும்.
$1 பார்க்கவும்.
மீடியாவிக்கி:Sysoptitle
719
sysop
1635
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
முறைமைச் செயற்படுத்துனர்(Sysop) அணுக்கம் வேண்டும்
மீடியாவிக்கி:Tableform
720
sysop
1636
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
அட்டவணை
மீடியாவிக்கி:Tagline
721
sysop
3315
2006-02-26T02:08:37Z
MediaWiki default
From {{SITENAME}}
மீடியாவிக்கி:Talk
722
sysop
1638
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
Discussion
மீடியாவிக்கி:Talkexists
723
sysop
1639
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
பக்கம் வெற்றிகரமாக நகர்த்தப்பட்டது, ஆனால் பேச்சுப் பக்கத்தை நகர்த்த முடியவில்லை ஏனெனில் புதிய தலைப்பில் இன்னொன்று உள்ளது. தயவுசெய்து கையால் (manually) ஒன்றுகலக்கவும்.
மீடியாவிக்கி:Talkpage
724
sysop
1640
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
இப் பக்கம்பற்றிக் கலந்துரையாடு
மீடியாவிக்கி:Talkpagemoved
725
sysop
1641
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
ஒத்த பேச்சுப் பக்கமும் நகர்த்தப்பட்டுள்ளது.
மீடியாவிக்கி:Talkpagenotmoved
726
sysop
1642
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
ஒத்த பெச்சுப் பக்கம் <strong>நகர்த்தப்படவில்லை</strong>.
மீடியாவிக்கி:Talkpagetext
727
sysop
1643
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
<!-- MediaWiki:talkpagetext -->
மீடியாவிக்கி:Templatesused
728
sysop
1644
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
Templates used on this page:
மீடியாவிக்கி:Textboxsize
729
sysop
1645
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
உரைக் கட்ட (Textbox) அளவுகள்
மீடியாவிக்கி:Textmatches
730
sysop
1646
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
கட்டுரை உரை (text) பொருந்துகிறது
மீடியாவிக்கி:Thisisdeleted
731
sysop
1647
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
$1 பார்க்கவா மீள்விக்கவா?
மீடியாவிக்கி:Thumbnail-more
732
sysop
1648
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
Enlarge
மீடியாவிக்கி:Thursday
733
sysop
1649
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
வியாழன்
மீடியாவிக்கி:Timezonelegend
734
sysop
1650
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
Time zone
மீடியாவிக்கி:Timezoneoffset
735
sysop
1651
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
நேர இடைவெளி
மீடியாவிக்கி:Timezonetext
736
sysop
1652
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
வழங்கன் (server) நேரத்துக்கும் (UTC) உங்கள் உள்ளூர் நேரத்துக்குமுள்ள வேறுபாட்டை மணிகளில் பதிக.
மீடியாவிக்கி:Titlematches
737
sysop
1653
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
கட்டுரைத் தலைப்பு பொருந்துகிறது
மீடியாவிக்கி:Toc
738
sysop
1654
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
பொருளடக்கம்
மீடியாவிக்கி:Tog-editondblclick
739
sysop
1655
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
இரட்டைச் சொடுக்கில் பக்கங்களைத் தொகு (ஜாவாஸ்கிரிப்ட்)
மீடியாவிக்கி:Tog-editsection
740
sysop
1656
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
இணைப்புவழி (தொகுப்பு) பிரிவுத் தொகுப்பை செயல்படுத்து
மீடியாவிக்கி:Tog-editsectiononrightclick
741
sysop
1657
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
வலச் சொடுக்குவழி பிரிவுத் தலைப்பு தொகுப்பதை செயல் படுத்து (ஜாவாஸ்கிரிப்ட்)
மீடியாவிக்கி:Tog-editwidth
742
sysop
1658
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
தொகுப்புக் கட்டம் முழு அகலத்தைக் கொண்டது
மீடியாவிக்கி:Tog-hideminor
743
sysop
1659
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
அண்மைய மாற்றங்களில் சிறிய தொகுப்புகளை மறை
மீடியாவிக்கி:Tog-highlightbroken
744
sysop
1660
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
முறிந்த இணைப்புகளை வடிவமை <a href="" class="புதிது">இதைப் போல </a> (alternative: like this<a href="" class="internal">?</a>).
மீடியாவிக்கி:Tog-hover
745
sysop
1661
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
விக்கி இணைப்புக்குமேல் மிதவைக் (floating) கட்டத்தை காண்பி
மீடியாவிக்கி:Tog-justify
746
sysop
1662
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
பந்திகளை ஓரச் சீர்மைப் (Justify) படுத்து
மீடியாவிக்கி:Tog-minordefault
747
sysop
1663
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
முன்னிருப்பாக (By default) அனைத்து தொகுப்புகளையும் சிறியது என குறித்துக்கொள்.
மீடியாவிக்கி:Tog-nocache
748
sysop
1664
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
பக்க இடைமாற்றை (cache) முடக்கு
மீடியாவிக்கி:Tog-numberheadings
749
sysop
1665
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
தலைப்புகளுக்கு தானியங்கி இலக்கமிடு
மீடியாவிக்கி:Tog-previewonfirst
750
sysop
1666
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
Show preview on first edit
மீடியாவிக்கி:Tog-previewontop
751
sysop
1667
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
தொகுப்புப் பெட்டிக்கு முன்பே முன்தோற்றத்தைக் காட்டுக. பின்னர் அல்ல.
மீடியாவிக்கி:Tog-rememberpassword
752
sysop
1668
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
அமர்வுகளுக்கு இடையே கடவுச்சொல்லை ஞாபகத்தில் வைத்துக்கொள்
மீடியாவிக்கி:Tog-showtoc
753
sysop
1669
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
உள்ளடக்க அட்டவணையைக் காண்பி<br />(மூன்றுக்கு மேற்பட்ட தலைப்புகளையுடைய கட்டுரைகளுக்கு)
மீடியாவிக்கி:Tog-showtoolbar
754
sysop
2235
2005-07-03T14:18:39Z
MediaWiki default
Show edit toolbar (JavaScript)
மீடியாவிக்கி:Tog-underline
755
sysop
1671
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
இணைப்புகளுக்கு அடிக்கோடிடு
மீடியாவிக்கி:Tog-usenewrc
756
sysop
1672
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
மேம்படுத்தப்பட்ட அண்மைய மாற்றங்கள் (எல்லா உலாவிகளுக்குமல்ல)
மீடியாவிக்கி:Tog-watchdefault
757
sysop
1673
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
நீங்கள் தொகுத்த பக்கங்களை, உங்கள் கவனிப்புப் பட்டியலில்(watchlist) சேருங்கள்
மீடியாவிக்கி:Toolbox
758
sysop
1674
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
Toolbox
மீடியாவிக்கி:Tooltip-compareselectedversions
759
sysop
1675
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
See the differences between the two selected versions of this page. [alt-v]
மீடியாவிக்கி:Tooltip-minoredit
760
sysop
1676
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
Mark this as a minor edit [alt-i]
மீடியாவிக்கி:Tooltip-preview
761
sysop
1677
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
Preview your changes, please use this before saving! [alt-p]
மீடியாவிக்கி:Tooltip-save
762
sysop
1678
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
Save your changes [alt-s]
மீடியாவிக்கி:Tooltip-search
763
sysop
2439
2005-07-29T11:13:56Z
MediaWiki default
Search {{SITENAME}} [alt-f]
மீடியாவிக்கி:Tuesday
764
sysop
1680
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
செவ்வாய்
மீடியாவிக்கி:Uclinks
765
sysop
1681
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
கடைசி $1 மாற்றங்களைக் காண்க; கடைசி $2 நாட்களைப் பார்.
மீடியாவிக்கி:Ucnote
766
sysop
1682
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
பின்வருவது கடந்த <b>$2</b> நாட்களில் இப் பயனரினால் செய்யப்பட்ட கடைசி <b>$1</b> மாற்றங்களாகும்.
மீடியாவிக்கி:Uctop
767
sysop
1683
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
(மேல்)
மீடியாவிக்கி:Unblockip
768
sysop
1684
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
பயனர் தடை நீக்கு
மீடியாவிக்கி:Unblockiptext
769
sysop
1685
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
முன்னர் தடுக்கப்பட்ட ஐபி முகவரி அல்லது பயனர்பெயரின் எழுத்து அணுக்கத்தை மீழ்விப்பதற்கு கீழேயுள்ள படிவத்தை உபயோகிக்கவும்.
மீடியாவிக்கி:Unblocklink
770
sysop
1686
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
தடை நீக்கு
மீடியாவிக்கி:Unblocklogentry
771
sysop
1687
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
தடுப்பு நீக்கப்பட்டது "$1"
மீடியாவிக்கி:Uncategorizedcategories
772
sysop
1688
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
Uncategorized categories
மீடியாவிக்கி:Uncategorizedpages
773
sysop
1689
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
Uncategorized pages
மீடியாவிக்கி:Undelete
774
sysop
1690
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
நீக்கப்பட்ட பக்கங்களை மீட்டெடு
மீடியாவிக்கி:Undelete short
775
sysop
3624
2006-07-01T19:12:06Z
MediaWiki default
Undelete {{PLURAL:$1|one edit|$1 edits}}
மீடியாவிக்கி:Undeletearticle
776
sysop
1692
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
நீக்கப்பட்ட கட்டுரையை மீட்டெடு
மீடியாவிக்கி:Undeletebtn
777
sysop
1693
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
மீட்டெடு!
மீடியாவிக்கி:Undeletedarticle
778
sysop
1694
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
"$1" மீட்டெடுக்கப்பட்டது
மீடியாவிக்கி:Undeletedrevisions
779
sysop
1695
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
$1 revisions restored
மீடியாவிக்கி:Undeletedtext
780
sysop
3318
2006-02-26T02:08:37Z
MediaWiki default
[[:$1|$1]] has been successfully restored.
See [[Special:Log/delete]] for a record of recent deletions and restorations.
மீடியாவிக்கி:Undeletehistory
781
sysop
1697
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
இந்தப் பக்கத்தை நீங்கள் மீள்வித்தால், எல்லாத் திருத்தங்களும் வரலாற்றுக்கு மீள்விக்கப்படும். நீக்குதலின் பின்னர், அதே பெயருடைய வேறொரு புதிய பக்கம் உருவாக்கப்பட்டிருந்தால், மீள்விக்கப்பட்ட திருத்தங்கள் முன்னைய வரலாற்றிலேயே காணப்படும், அத்துடன் உயிர்ப்பு நிலையிலுள்ள () நடப்புத் திருத்தம் தன்னியக்கமாகப் பிரதியீடு செய்யப்பட மாட்டாது.
மீடியாவிக்கி:Undeletepage
782
sysop
1698
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
பார்ப்பதுடன், நீக்கப்பட்ட பக்கங்களை மீட்டெடு
மீடியாவிக்கி:Undeletepagetext
783
sysop
1699
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
பின்வரும் பக்கங்கள் நீக்கப்பட்டுவிட்டன எனினும் காப்பகத்திலுள்ளதுடன் அவற்றை மீட்டெடுக்கவும் முடியும். காப்பகம் காலத்துக்குக் காலம் சுத்தப்படுத்தப்படலாம்.
மீடியாவிக்கி:Undeleterevision
784
sysop
1700
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
$1 திருத்தத்தை நீக்கு
மீடியாவிக்கி:Undeleterevisions
785
sysop
1701
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
$1 திருத்தங்கள் காப்பகப்படுத்த்ப்பட்டன
மீடியாவிக்கி:Unexpected
786
sysop
1702
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
எதிர்பாராத பெறுமானம்: "$1"="$2".
மீடியாவிக்கி:Unlockbtn
787
sysop
1703
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
தரவுத்தளத்தைத் திறக்கவும்
மீடியாவிக்கி:Unlockconfirm
788
sysop
1704
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
ஆம், நான் உண்மையில் தரவுத்தளத்தைத் திறக்க விரும்புகிறேன்.
மீடியாவிக்கி:Unlockdb
789
sysop
1705
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
தரவுத்தளத்தைத் திற
மீடியாவிக்கி:Unlockdbsuccesssub
790
sysop
1706
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
தரவுத்தளப் பூட்டு நீக்கப்பட்டது
மீடியாவிக்கி:Unlockdbsuccesstext
791
sysop
1707
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
விக்கிபீடியா தரவுத்தளம் திறக்கப்பட்டது.
மீடியாவிக்கி:Unlockdbtext
792
sysop
1708
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
தரவுத்தளத்தைத் திறத்தல், பக்கங்களைத் தொகுக்கவும், விருப்பத் தேர்வுகளை மாற்றவும், கவனிப்புப் பட்டியல்களைத் தொகுக்கவும், மற்றும் தரவுத்தளத்தில் மாற்றங்கள் தேவைப்படும் பிற விடயங்களைச் செய்யவும் கூடிய திறனைப் பயனர்களுக்கு மீள்விக்கும். இதுதான் நீங்கள் செய்ய விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தயவுசெய்து உறுதிப்படுத்துங்கள்.
மீடியாவிக்கி:Unprotect
793
sysop
2449
2005-07-29T11:13:56Z
MediaWiki default
unprotect
மீடியாவிக்கி:Unprotectcomment
794
sysop
1710
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
Reason for unprotecting
மீடியாவிக்கி:Unprotectedarticle
795
sysop
2239
2005-07-03T14:18:39Z
MediaWiki default
unprotected "[[$1]]"
மீடியாவிக்கி:Unprotectsub
796
sysop
1712
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
(Unprotecting "$1")
மீடியாவிக்கி:Unprotectthispage
797
sysop
1713
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
இப் பக்கத்தை காப்பு நீக்கு
மீடியாவிக்கி:Unusedimages
798
sysop
1714
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
உபயோகப்படுத்தப்படாத படிமங்கள்
மீடியாவிக்கி:Unusedimagestext
799
sysop
1715
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
<p>இண்டர்நஷனல் விக்கிபீடியா போன்ற மற்ற வலைத் தளங்களில், நேரடி URL மூலம் ஒரு படிமம் இனைக்கப்பட்டிருக்கக் கூடுமென்பதுடன், செயல்படு (active) பயன்பாட்டில் இருந்தும் கூட இங்கே பட்டியலிடப்பட்டிருக்கக்கூடும் என்பதையும் கவனிக்கவும்.
மீடியாவிக்கி:Unwatch
800
sysop
1716
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
Unwatch
மீடியாவிக்கி:Unwatchthispage
801
sysop
1717
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
கவனிப்பதை நிறுத்தவும்
மீடியாவிக்கி:Updated
802
sysop
1718
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
(இற்றைப்படுத்தப்பட்டது Updated)
மீடியாவிக்கி:Upload
803
sysop
1719
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
கோப்பைப் பதிவேற்று (Upload file)
மீடியாவிக்கி:Uploadbtn
804
sysop
1720
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
கோப்பைப் பதிவேற்று (Upload file)
மீடியாவிக்கி:Uploadcorrupt
805
sysop
1721
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
The file is corrupt or has an incorrect extension. Please check the file and upload again.
மீடியாவிக்கி:Uploaddisabled
806
sysop
3320
2006-02-26T02:08:37Z
MediaWiki default
Uploads disabled
மீடியாவிக்கி:Uploadedfiles
807
sysop
1723
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
ஏற்றப்பட்ட (Uploaded) கோப்புகள்
மீடியாவிக்கி:Uploadedimage
808
sysop
2241
2005-07-03T14:18:39Z
MediaWiki default
பதிவேற்றப்பட்டது "[[$1]]"
மீடியாவிக்கி:Uploaderror
809
sysop
1725
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
ஏற்றுத் தவறு
மீடியாவிக்கி:Uploadfile
810
sysop
1726
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
படிமங்கள், ஒலிகள், ஆவணங்கள் ஆகியவற்றை ஏற்று (Upload).
மீடியாவிக்கி:Uploadlink
811
sysop
1727
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
படிமங்களைப் பதிவேற்று (Upload images)
மீடியாவிக்கி:Uploadlog
812
sysop
1728
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
பதிவேற்றப் பதிகை (Upload_log)
மீடியாவிக்கி:Uploadlogpage
813
sysop
1729
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
பதிவேற்றப் பதிகை (Upload_log)
மீடியாவிக்கி:Uploadlogpagetext
814
sysop
3003
2005-12-22T07:43:56Z
MediaWiki default
கீழேயுள்ளது மிக அண்மையில் பதிவேற்றம் செய்யப்பட்ட கோப்புகளின் பட்டியலாகும்.
காட்டப்பட்டுள்ள எல்லா நேரங்களும் வழங்கன் நேரமாகும்(UTC).
<ul>
</ul>
மீடியாவிக்கி:Uploadnologin
815
sysop
4105
2006-10-25T20:30:52Z
MediaWiki default
78
புகுபதிகை (login) செய்யப்படவில்லை
மீடியாவிக்கி:Uploadnologintext
816
sysop
2243
2005-07-03T14:18:39Z
MediaWiki default
கோப்புகளைப் பதிவேற்றம் செய்வதற்கு நீங்கள்[[Special:Userlogin|புகுபதிகை செய்திருக்க வேண்டும்]].
மீடியாவிக்கி:Uploadtext
817
sysop
2493
2005-08-19T23:41:27Z
MediaWiki default
நிறுத்தவும்! இங்கே பதிவேற்றம் செய்யுமுன், விக்கிபீடியாவின் [[Project:Image_use_policy|படிமம் பயன்படுத்தற் கொள்கை]] யை வாசித்துப் பின்பற்றுவதை உறுதிப்படுத்திக் கொள்ளவும்.
நீங்கள் குறித்த பெயருடைய கோப்பு எற்கெனவே விக்கிபீடியாவில் இருக்குமாயின், அது எச்சரிக்கை கொடாமல் பிரதியீடு செய்யப்படும். எனவே கோப்பொன்றை இற்றைப்படுத்துவது (update) உங்கள் நோக்கமாக இல்லாவிடில், அதே பெயரில் வேறு கோப்பு உள்ளதா என முதலில் அறிந்து கொள்ளவும்.
முன்னர் பதிவேற்றம் செய்யப்பட்ட படிமங்களைப் பார்ப்பதற்கு அல்லது தேடுவதற்கு, [[Special:Imagelist|பதிவேற்றம் செய்யப்பட்ட படிமங்களின் பட்டிய]] லுக்குச் செல்லவும். பதிவேற்றங்களும் நீக்கல்களும் [[Project:Upload_log|பதிவேற்றப் பதிகையில் (upload log)]] பதியப்பட்டுள்ளன.
உங்கள் கட்டுரைகளில் பயன்படவுள்ள புதிய படிமங்களைப் பதிவேற்றுவதற்கு கீழேயுள்ள படிவத்தைப் பயன்படுத்தவும். பெரும்பாலான உலவிகளில், கோப்புத் திறக்கும் உரையாடல் பெட்டியைக் காட்டும் உங்கள் இயக்க முறைமையின் (operating system) இயல்பான ஒரு "Browse..." பொத்தானைக் காணலாம்.ஒரு கோப்பைத் தெரிவுசெய்யும்பொது, அதன் பெயர், பொத்தானுக்கு அருகிலுள்ள உரைப்புலத்தில் (text field) நிரப்பப்படும். கோப்பைப் பதிவேற்றம் செய்வதன் மூலம்எந்தப் பதிப்புரிமையையும் மீற்வில்லை என்பதை உறுதிப்படுத்த அதற்குரிய கட்டத்திலும் நீங்கள் குறியிடவேண்டும். பதிவேற்றத்தை நிறைவுசெய்வதற்கு "Upload" பொத்தானை அழுத்தவும். உங்கள் வலையக இணைப்பு வேகம் குறைந்ததாக இருப்பின், இதற்குச் சிறிது நேரன் எடுக்கக்கூடும்.
புகைப்படப் படிமங்களுக்கு JPEG யும், வரைபடங்களுக்கும் ஏனைய குறியீட்டுப் (iconic) படிமங்களுக்கும் PNG யும், ஒலிக் கோப்புகளுக்கு OGG யும் விரும்பத்தக்க வடிவங்களாகும்.
குழ்ப்பத்தைத் தவிர்ப்பதற்குத் தயவுசெய்து உங்கள் கோப்புகளுக்கு விபரமாகப் பெயரிடவும்.உங்கள் கட்டுரைகளில் படிமங்களைச் சேர்ப்பதற்கு,
'''<nowiki>[[image:file.jpg]]</nowiki>''' அல்லது '''<nowiki>[[image:file.png|alt text]]</nowiki>''' இணைப்பு வடிவத்தையும், ஒலிகளுக்கு '''<nowiki>[[media:file.ogg]]</nowiki>''' இணைப்புவடிவத்தையும் பயன்படுத்தவும்.
விக்கிபீடியா பக்கங்களைப் பொறுத்தவரை, கலைக் கழஞ்சியத்துக்கு உதவும் என்று மற்றவர்கள் கருதினால், உங்கள் பதிவேற்றத்தைத் தொகுக்கவோ அல்லது நீக்கவோ முடியும். அத்துடன் நீங்கள் இந்த முறைமையைத் துஷ்பிரயோகம் செய்தால், பதிவேற்றம் செய்வதிலிருந்து தடுக்கப்படவும் கூடும் என்பதையும் கவனிக்கவும்.
மீடியாவிக்கி:Uploadwarning
818
sysop
1734
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
பதிவேற்றுதல் எச்சரிக்கை
மீடியாவிக்கி:Usenewcategorypage
819
sysop
1735
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
1
Set first character to "0" to disable the new category page layout.
மீடியாவிக்கி:User rights set
820
sysop
1736
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
<b>User rights for "$1" updated</b>
மீடியாவிக்கி:Usercssjsyoucanpreview
821
sysop
1737
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
<strong>Tip:</strong> Use the 'Show preview' button to test your new CSS/JS before saving.
மீடியாவிக்கி:Usercsspreview
822
sysop
1738
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
'''Remember that you are only previewing your user CSS, it has not yet been saved!'''
மீடியாவிக்கி:Userexists
823
sysop
1739
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
நீங்கள் பதிந்த கடவுச் சொல் ஏற்கெனவே உபயோகத்தில் உள்ளது. தயவுசெய்து வேறு பெயர் தெரியவும்.
மீடியாவிக்கி:Userjspreview
824
sysop
1740
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
'''Remember that you are only testing/previewing your user JavaScript, it has not yet been saved!'''
மீடியாவிக்கி:Userlevels
825
sysop
1741
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
User levels management
மீடியாவிக்கி:Userlevels-addgroup
826
sysop
1742
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
Add group
மீடியாவிக்கி:Userlevels-editgroup
827
sysop
1743
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
Edit group
மீடியாவிக்கி:Userlevels-editgroup-description
828
sysop
1744
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
Group description (max 255 characters):<br />
மீடியாவிக்கி:Userlevels-editgroup-name
829
sysop
1745
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
Group name:
மீடியாவிக்கி:Userlevels-editusergroup
830
sysop
1746
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
Edit user groups
மீடியாவிக்கி:Userlevels-group-edit
831
sysop
1747
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
Existent groups:
மீடியாவிக்கி:Userlevels-groupsavailable
832
sysop
1748
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
Available groups:
மீடியாவிக்கி:Userlevels-groupshelp
833
sysop
1749
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
Select groups you want the user to be removed from or added to.
Unselected groups will not be changed. You can unselect a group by using CTRL + Left Click
மீடியாவிக்கி:Userlevels-groupsmember
834
sysop
1750
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
Member of:
மீடியாவிக்கி:Userlevels-lookup-group
835
sysop
1751
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
Manage group rights
மீடியாவிக்கி:Userlevels-lookup-user
836
sysop
1752
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
Manage user groups
மீடியாவிக்கி:Userlevels-user-editname
837
sysop
1753
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
Enter a username:
மீடியாவிக்கி:Userlogin
838
sysop
1754
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
புகுபதிகை
மீடியாவிக்கி:Userlogout
839
sysop
1755
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
விடுபதிகை
மீடியாவிக்கி:Usermailererror
840
sysop
3323
2006-02-26T02:08:37Z
MediaWiki default
Mail object returned error:
மீடியாவிக்கி:Userpage
841
sysop
1757
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
பயனர்பக்கம் பார்
மீடியாவிக்கி:Userrightspheading
842
sysop
1758
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
userrights level
மீடியாவிக்கி:Userstats
843
sysop
1759
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
பயனர் புள்ளி விபரங்கள்
மீடியாவிக்கி:Userstatstext
844
sysop
1760
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
<b>$1</b> பதிவு செய்யப்பட்ட பயனர்கள் உள்ளனர்.
இவர்களில் <b>$2</b> பேர் நிர்வாகிகள்($3 பார்க்கவும்).
மீடியாவிக்கி:Val article lists
845
sysop
1761
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
List of validated articles
மீடியாவிக்கி:Val clear old
846
sysop
2255
2005-07-03T14:18:39Z
MediaWiki default
Clear my older validation data
மீடியாவிக்கி:Val form note
847
sysop
2259
2005-07-03T14:18:39Z
MediaWiki default
'''Hint:''' Merging your data means that for the article revision you select, all options where you have specified ''no opinion'' will be set to the value and comment of the most recent revision for which you have expressed an opinion. For example, if you want to change a single option for a newer revision, but also keep your other settings for this article in this revision, just select which option you intend to ''change'', and merging will fill in the other options with your previous settings.
மீடியாவிக்கி:Val merge old
848
sysop
1764
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
Use my previous assessment where selected 'No opinion'
மீடியாவிக்கி:Val no anon validation
849
sysop
1765
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
You have to be logged in to validate an article.
மீடியாவிக்கி:Val noop
850
sysop
1766
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
No opinion
மீடியாவிக்கி:Val page validation statistics
851
sysop
1767
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
Page validation statistics for $1
மீடியாவிக்கி:Val percent
852
sysop
1768
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
<b>$1%</b><br />($2 of $3 points<br />by $4 users)
மீடியாவிக்கி:Val percent single
853
sysop
1769
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
<b>$1%</b><br />($2 of $3 points<br />by one user)
மீடியாவிக்கி:Val stat link text
854
sysop
1770
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
Validation statistics for this article
மீடியாவிக்கி:Val tab
855
sysop
1771
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
Validate
மீடியாவிக்கி:Val table header
856
sysop
3006
2005-12-22T07:43:56Z
MediaWiki default
<tr><th>Class</th>$1<th colspan="4">Opinion</th>$1<th>Comment</th></tr>
மீடியாவிக்கி:Val this is current version
857
sysop
1773
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
this is the latest version
மீடியாவிக்கி:Val total
858
sysop
1774
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
Total
மீடியாவிக்கி:Val user validations
859
sysop
1775
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
This user has validated $1 pages.
மீடியாவிக்கி:Val validate article namespace only
860
sysop
1776
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
Only articles can be validated. This page is <i>not</i> in the article namespace.
மீடியாவிக்கி:Val validate version
861
sysop
1777
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
Validate this version
மீடியாவிக்கி:Val validated
862
sysop
1778
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
Validation done.
மீடியாவிக்கி:Val version
863
sysop
1779
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
Version
மீடியாவிக்கி:Val version of
864
sysop
1780
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
Version of $1
மீடியாவிக்கி:Val view version
865
sysop
2277
2005-07-03T14:18:39Z
MediaWiki default
View this revision
மீடியாவிக்கி:Validate
866
sysop
1782
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
Validate page
மீடியாவிக்கி:Variantname-zh
867
sysop
1783
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
zh
மீடியாவிக்கி:Variantname-zh-cn
868
sysop
1784
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
cn
மீடியாவிக்கி:Variantname-zh-hk
869
sysop
1785
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
hk
மீடியாவிக்கி:Variantname-zh-sg
870
sysop
1786
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
sg
மீடியாவிக்கி:Variantname-zh-tw
871
sysop
1787
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
tw
மீடியாவிக்கி:Version
872
sysop
1788
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
Version
மீடியாவிக்கி:Viewcount
873
sysop
1789
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
இப்பக்கம் $1 முறை அணுகப்பட்டது .
மீடியாவிக்கி:Viewprevnext
874
sysop
1790
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
பார் ($1) ($2) ($3).
மீடியாவிக்கி:Viewsource
875
sysop
1791
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
மூலத்தைப் பார்
மீடியாவிக்கி:Viewtalkpage
876
sysop
1792
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
கலந்துரையாடல்களைப் பார்
மீடியாவிக்கி:Wantedpages
877
sysop
1793
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
வேண்டிய பக்கங்கள்
மீடியாவிக்கி:Watch
878
sysop
1794
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
Watch
மீடியாவிக்கி:Watchdetails
879
sysop
2454
2005-07-29T11:13:57Z
MediaWiki default
(பேச்சுப் பக்கங்களைக் கணக்கிடாமல், $1 பக்கங்கள் கவனிக்கப்பட்டன; வெட்டுநிலை (cutoff) யிலிருந்து, மொத்தம் $2 பக்கங்கள் தொகுக்கப்பட்டன; $3... [$4 முழுப் பட்டியலையும் காண்பித்துத் தொகுக்கவும்].)
மீடியாவிக்கி:Watcheditlist
880
sysop
1796
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
இதோ உங்கள் கவனிப்புப் பக்கங்களுக்கான ஒரு அகரவரிசைப் பட்டியல். உங்கள் கவனிப்புப் பட்டியலிலிருந்து நீக்க விரும்பும் பக்கங்களுக்கான கட்டங்களில் குறியிட்டு, திரையின் கீழ்ப் பாகத்திலுள்ள 'குறியிடப்பட்டதை நீக்குக' பொத்தானைச் சொடுக்கவும்.
மீடியாவிக்கி:Watchlist
881
sysop
1797
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
என்னுடைய கவனிப்புப் பட்டியல்(watchlist)
மீடியாவிக்கி:Watchlistcontains
882
sysop
1798
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
உங்கள் கவனிப்புப் பட்டியல் $1 பக்கங்களைக் கொண்டுள்ளது.
மீடியாவிக்கி:Watchlistsub
883
sysop
1799
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
(பயனர்"$1"க்காக)
மீடியாவிக்கி:Watchmethod-list
884
sysop
1800
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
அண்மைய தொகுப்புகளுக்காக, கவனிக்கப்படுகின்ற பக்கங்கள் தேடிப் பார்க்கப்படுகிறன
மீடியாவிக்கி:Watchmethod-recent
885
sysop
1801
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
கவனிக்கப்படுகின்ற பக்கங்களுக்காக, அண்மைய தொகுப்புகள் தேடிப் பார்க்கப்படுகிறன
மீடியாவிக்கி:Watchnochange
886
sysop
1802
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
காட்சிப்படுத்தப்பட்ட கால இடைவெளியில், கவனிப்பிலுள்ள, உங்கள் விடயமெதுவும் தொகுக்கப்பட்டிருக்கவில்லை.
மீடியாவிக்கி:Watchnologin
887
sysop
1803
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
புகுபதிகை செயப்படவில்லை
மீடியாவிக்கி:Watchnologintext
888
sysop
2288
2005-07-03T14:18:39Z
MediaWiki default
உங்கள் கவனிப்புப் பட்டியலில் திருத்தம் செய்வதற்கு, நீங்கள்[[Special:Userlogin|புகுபதிகை செய்திருக்கவேண்டும்]].
மீடியாவிக்கி:Watchthis
889
sysop
1805
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
இக் கட்டுரையைக் கவனிக்கவும் (watch)
மீடியாவிக்கி:Watchthispage
890
sysop
1806
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
இந்தப் பக்கத்தைக் கவனிக்கவும்
மீடியாவிக்கி:Wednesday
891
sysop
1807
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
புதன்
மீடியாவிக்கி:Welcomecreation
892
sysop
1808
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
<h2>வருக, $1!</h2><p>உங்கள் கணக்கு உருவாக்கப்பட்டுள்ளது.
உங்கள் விக்கிபீடியா விருப்புகளை சொந்தமயப் (personalize) படுத்த மறவாதீர்கள்.
மீடியாவிக்கி:Whatlinkshere
893
sysop
1809
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
இப் பக்கத்தை இணைத்தவை
மீடியாவிக்கி:Whitelistacctext
894
sysop
1810
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
இந்த விக்கியில் கணக்கு ஏற்படுத்துவதற்கு, நீங்கள் log </wiki/Special:Userlogin> செய்வதுடன் உரிய அனுமதியும் பெற்றிருக்க வேண்டும்.
மீடியாவிக்கி:Whitelistacctitle
895
sysop
1811
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
கணக்கொன்று உருவாக்குவதற்கு நீங்கள் அனுமதிக்கப்படவில்லை.
மீடியாவிக்கி:Whitelistedittext
896
sysop
1812
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
கட்டுரைகளைத் தொகுப்பதற்கு (edit) நீங்கள் புகுபதிகை (login) </wiki/Special:Userlogin>வேண்டும்.
மீடியாவிக்கி:Whitelistedittitle
897
sysop
1813
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
தொகுப்பதற்கு புகுபதிகை (login) செய்யப்படவேண்டும்.
மீடியாவிக்கி:Whitelistreadtext
898
sysop
1814
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
கட்டுரைகளை வாசிப்பதற்கு நீங்கள் புகுபதிகை (login) </wiki/Special:Userlogin> செய்யவேண்டும்.
மீடியாவிக்கி:Whitelistreadtitle
899
sysop
1815
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
வாசிப்பதற்கு புகுபதிகை (login) செய்ய வேண்டும்
மீடியாவிக்கி:Wikipediapage
900
sysop
1816
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
மீ (meta) பக்கம் பார்
மீடியாவிக்கி:Wikititlesuffix
901
sysop
1817
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
விக்கிபீடியா
மீடியாவிக்கி:Wlnote
902
sysop
1818
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
பின்வருவன, கடைசி $2 மணிகளில் செய்யப்பட்ட, கடைசி $1 மாற்றங்களாகும்.
மீடியாவிக்கி:Wlsaved
903
sysop
1819
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
This is a saved version of your watchlist.
மீடியாவிக்கி:Wlshowlast
904
sysop
1820
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
கடைசியைக் காட்டு
மீடியாவிக்கி:Wrong wfQuery params
905
sysop
3007
2005-12-22T07:43:56Z
MediaWiki default
பிழையான அளபுருக்கள்(parameters) wfQuery()<br />
செயல் (Function): $1<br />
வினவல் (Query): $2
மீடியாவிக்கி:Wrongpassword
906
sysop
1822
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
நீங்கள் கொடுத்த கடவுச் சொல் சரியல்ல. மீண்டும் முயற்சிக்கவும்.
மீடியாவிக்கி:Yourdiff
907
sysop
1823
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
வித்தியாசங்கள்
மீடியாவிக்கி:Youremail
908
sysop
1824
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
உங்கள் மின்னஞ்சல்*
மீடியாவிக்கி:Yourlanguage
909
sysop
2642
2005-11-09T23:18:55Z
MediaWiki default
Language:
மீடியாவிக்கி:Yourname
910
sysop
1826
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
உங்கள் பயனர்பெயர்
மீடியாவிக்கி:Yournick
911
sysop
1827
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
உங்கள் அழைக்கும் பெயர் (கையொப்பத்துக்காக)
மீடியாவிக்கி:Yourpassword
912
sysop
1828
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
உங்கள் கடவுச்சொல்
மீடியாவிக்கி:Yourpasswordagain
913
sysop
1829
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
கடவுச்சொல்லைத் திரும்ப எழுதவும்
மீடியாவிக்கி:Yourrealname
914
sysop
4118
2006-10-25T20:30:53Z
MediaWiki default
78
Real name *:
மீடியாவிக்கி:Yourtext
915
sysop
1831
2005-06-25T11:26:24Z
MediaWiki default
உங்கள் உரை
மீடியாவிக்கி:Yourvariant
916
sysop
2297
2005-07-03T14:18:40Z
MediaWiki default
Variant
மீடியாவிக்கி:Allmessagescurrent
917
sysop
1833
2005-06-25T11:26:22Z
MediaWiki default
Current text
மீடியாவிக்கி:Allmessagesdefault
918
sysop
1834
2005-06-25T11:26:22Z
MediaWiki default
Default text
மீடியாவிக்கி:Allmessagesname
919
sysop
1835
2005-06-25T11:26:22Z
MediaWiki default
Name
மீடியாவிக்கி:Bad image list
920
sysop
1836
2005-06-25T11:26:22Z
MediaWiki default
மீடியாவிக்கி:Laggedslavemode
921
sysop
1837
2005-06-25T11:26:22Z
MediaWiki default
Warning: Page may not contain recent updates.
மீடியாவிக்கி:Readonly lag
922
sysop
1838
2005-06-25T11:26:22Z
MediaWiki default
The database has been automatically locked while the slave database servers catch up to the master
மீடியாவிக்கி:Rightslogtext
923
sysop
1839
2005-06-25T11:26:22Z
MediaWiki default
This is a log of changes to user rights.
மீடியாவிக்கி:Sessionfailure
924
sysop
1840
2005-06-25T11:26:22Z
MediaWiki default
There seems to be a problem with your login session;
this action has been canceled as a precaution against session hijacking.
Please hit "back" and reload the page you came from, then try again.
மீடியாவிக்கி:Sorbs
925
sysop
1841
2005-06-25T11:26:22Z
MediaWiki default
SORBS DNSBL
மீடியாவிக்கி:Sorbs create account reason
926
sysop
1842
2005-06-25T11:26:22Z
MediaWiki default
Your IP address is listed as an open proxy in the [http://www.sorbs.net SORBS] DNSBL. You cannot create an account
மீடியாவிக்கி:Sorbsreason
927
sysop
1843
2005-06-25T11:26:22Z
MediaWiki default
Your IP address is listed as an open proxy in the [http://www.sorbs.net SORBS] DNSBL.
மீடியாவிக்கி:Speciallogtitlelabel
928
sysop
3313
2006-02-26T02:08:37Z
MediaWiki default
Title:
மீடியாவிக்கி:Specialloguserlabel
929
sysop
3314
2006-02-26T02:08:37Z
MediaWiki default
User:
மீடியாவிக்கி:Sqlhidden
930
sysop
1846
2005-06-25T11:26:22Z
MediaWiki default
(SQL query hidden)
மீடியாவிக்கி:Tog-fancysig
931
sysop
1847
2005-06-25T11:26:22Z
MediaWiki default
Raw signatures (without automatic link)
மீடியாவிக்கி:Tooltip-watch
932
sysop
1848
2005-06-25T11:26:22Z
MediaWiki default
Add this page to your watchlist [alt-w]
மீடியாவிக்கி:Undo
933
sysop
1849
2005-06-25T11:26:22Z
MediaWiki default
undo
மீடியாவிக்கி:Zhconversiontable
934
sysop
1850
2005-06-25T11:26:22Z
MediaWiki default
-{}-
மீடியாவிக்கி:Accesskey-diff
935
sysop
2457
2005-08-19T23:41:24Z
MediaWiki default
v
மீடியாவிக்கி:Addgrouplogentry
936
sysop
1854
2005-07-03T14:18:35Z
MediaWiki default
Added group $2
மீடியாவிக்கி:Allinnamespace
937
sysop
1855
2005-07-03T14:18:35Z
MediaWiki default
All pages ($1 namespace)
மீடியாவிக்கி:Allnonarticles
938
sysop
1856
2005-07-03T14:18:35Z
MediaWiki default
All non-articles
மீடியாவிக்கி:Allnotinnamespace
939
sysop
1857
2005-07-03T14:18:35Z
MediaWiki default
All pages (not in $1 namespace)
மீடியாவிக்கி:Allpagesfrom
940
sysop
1858
2005-07-03T14:18:35Z
MediaWiki default
Display pages starting at:
மீடியாவிக்கி:Already bureaucrat
941
sysop
1859
2005-07-03T14:18:35Z
MediaWiki default
This user is already a bureaucrat
மீடியாவிக்கி:Already steward
942
sysop
1860
2005-07-03T14:18:35Z
MediaWiki default
This user is already a steward
மீடியாவிக்கி:Already sysop
943
sysop
1861
2005-07-03T14:18:35Z
MediaWiki default
This user is already an administrator
மீடியாவிக்கி:Badaccess
944
sysop
1862
2005-07-03T14:18:35Z
MediaWiki default
Permission error
மீடியாவிக்கி:Badaccesstext
945
sysop
1863
2005-07-03T14:18:35Z
MediaWiki default
The action you have requested is limited
to users with the "$2" permission assigned.
See $1.
மீடியாவிக்கி:Changed
946
sysop
1865
2005-07-03T14:18:35Z
MediaWiki default
changed
மீடியாவிக்கி:Changegrouplogentry
947
sysop
1866
2005-07-03T14:18:35Z
MediaWiki default
Changed group $2
மீடியாவிக்கி:Confirmemail
948
sysop
1867
2005-07-03T14:18:35Z
MediaWiki default
Confirm E-mail address
மீடியாவிக்கி:Confirmemail body
949
sysop
2758
2005-12-02T04:20:23Z
MediaWiki default
Someone, probably you from IP address $1, has registered an
account "$2" with this e-mail address on {{SITENAME}}.
To confirm that this account really does belong to you and activate
e-mail features on {{SITENAME}}, open this link in your browser:
$3
If this is *not* you, don't follow the link. This confirmation code
will expire at $4.
மீடியாவிக்கி:Confirmemail error
950
sysop
1869
2005-07-03T14:18:35Z
MediaWiki default
Something went wrong saving your confirmation.
மீடியாவிக்கி:Confirmemail invalid
951
sysop
1870
2005-07-03T14:18:35Z
MediaWiki default
Invalid confirmation code. The code may have expired.
மீடியாவிக்கி:Confirmemail loggedin
952
sysop
1871
2005-07-03T14:18:35Z
MediaWiki default
Your e-mail address has now been confirmed.
மீடியாவிக்கி:Confirmemail send
953
sysop
1872
2005-07-03T14:18:35Z
MediaWiki default
Mail a confirmation code
மீடியாவிக்கி:Confirmemail sendfailed
954
sysop
4050
2006-10-25T20:30:31Z
MediaWiki default
78
Could not send confirmation mail. Check address for invalid characters.
Mailer returned: $1
மீடியாவிக்கி:Confirmemail sent
955
sysop
1874
2005-07-03T14:18:35Z
MediaWiki default
Confirmation e-mail sent.
மீடியாவிக்கி:Confirmemail subject
956
sysop
1875
2005-07-03T14:18:35Z
MediaWiki default
{{SITENAME}} e-mail address confirmation
மீடியாவிக்கி:Confirmemail success
957
sysop
1876
2005-07-03T14:18:35Z
MediaWiki default
Your e-mail address has been confirmed. You may now log in and enjoy the wiki.
மீடியாவிக்கி:Confirmemail text
958
sysop
1877
2005-07-03T14:18:35Z
MediaWiki default
This wiki requires that you validate your e-mail address
before using e-mail features. Activate the button below to send a confirmation
mail to your address. The mail will include a link containing a code; load the
link in your browser to confirm that your e-mail address is valid.
மீடியாவிக்கி:Contribs-showhideminor
959
sysop
1878
2005-07-03T14:18:35Z
MediaWiki default
$1 minor edits
மீடியாவிக்கி:Contributionsall
960
sysop
1879
2005-07-03T14:18:35Z
MediaWiki default
all
மீடியாவிக்கி:Createarticle
961
sysop
1880
2005-07-03T14:18:35Z
MediaWiki default
Create article
மீடியாவிக்கி:Created
962
sysop
1881
2005-07-03T14:18:35Z
MediaWiki default
created
மீடியாவிக்கி:Delete and move
963
sysop
1882
2005-07-03T14:18:35Z
MediaWiki default
Delete and move
மீடியாவிக்கி:Delete and move reason
964
sysop
1883
2005-07-03T14:18:35Z
MediaWiki default
Deleted to make way for move
மீடியாவிக்கி:Delete and move text
965
sysop
1884
2005-07-03T14:18:35Z
MediaWiki default
==Deletion required==
The destination article "[[$1]]" already exists. Do you want to delete it to make way for the move?
மீடியாவிக்கி:Deletedrev
966
sysop
1885
2005-07-03T14:18:35Z
MediaWiki default
[deleted]
மீடியாவிக்கி:Destfilename
967
sysop
1886
2005-07-03T14:18:35Z
MediaWiki default
Destination filename
மீடியாவிக்கி:Eauthentsent
968
sysop
2727
2005-12-02T02:48:13Z
MediaWiki default
A confirmation e-mail has been sent to the nominated e-mail address.
Before any other mail is sent to the account, you will have to follow the instructions in the e-mail,
to confirm that the account is actually yours.
மீடியாவிக்கி:Edit-externally
969
sysop
1888
2005-07-03T14:18:35Z
MediaWiki default
Edit this file using an external application
மீடியாவிக்கி:Edit-externally-help
970
sysop
1889
2005-07-03T14:18:35Z
MediaWiki default
See the [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:External_editors setup instructions] for more information.
மீடியாவிக்கி:Email
971
sysop
2728
2005-12-02T02:48:13Z
MediaWiki default
E-mail
மீடியாவிக்கி:Emailauthenticated
972
sysop
2729
2005-12-02T02:48:13Z
MediaWiki default
Your e-mail address was authenticated on $1.
மீடியாவிக்கி:Emailconfirmlink
973
sysop
1893
2005-07-03T14:18:35Z
MediaWiki default
Confirm your e-mail address
மீடியாவிக்கி:Emailnotauthenticated
974
sysop
4056
2006-10-25T20:30:33Z
MediaWiki default
78
Your e-mail address is not yet authenticated. No e-mail
will be sent for any of the following features.
மீடியாவிக்கி:Enotif body
975
sysop
3532
2006-07-01T19:12:04Z
MediaWiki default
Dear $WATCHINGUSERNAME,
the {{SITENAME}} page $PAGETITLE has been $CHANGEDORCREATED on $PAGEEDITDATE by $PAGEEDITOR, see $PAGETITLE_URL for the current version.
$NEWPAGE
Editor's summary: $PAGESUMMARY $PAGEMINOREDIT
Contact the editor:
mail: $PAGEEDITOR_EMAIL
wiki: $PAGEEDITOR_WIKI
There will be no other notifications in case of further changes unless you visit this page. You could also reset the notification flags for all your watched pages on your watchlist.
Your friendly {{SITENAME}} notification system
--
To change your watchlist settings, visit
{{fullurl:{{ns:special}}:Watchlist/edit}}
Feedback and further assistance:
{{fullurl:{{ns:help}}:Contents}}
மீடியாவிக்கி:Enotif lastvisited
976
sysop
2414
2005-07-29T11:13:50Z
MediaWiki default
See $1 for all changes since your last visit.
மீடியாவிக்கி:Enotif mailer
977
sysop
1897
2005-07-03T14:18:36Z
MediaWiki default
{{SITENAME}} Notification Mailer
மீடியாவிக்கி:Enotif newpagetext
978
sysop
1898
2005-07-03T14:18:36Z
MediaWiki default
This is a new page.
மீடியாவிக்கி:Enotif reset
979
sysop
1899
2005-07-03T14:18:36Z
MediaWiki default
Mark all pages visited
மீடியாவிக்கி:Enotif subject
980
sysop
1900
2005-07-03T14:18:36Z
MediaWiki default
{{SITENAME}} page $PAGETITLE has been $CHANGEDORCREATED by $PAGEEDITOR
மீடியாவிக்கி:Excontentauthor
981
sysop
4057
2006-10-25T20:30:33Z
MediaWiki default
78
content was: '$1' (and the only contributor was '[[Special:Contributions/$2|$2]]')
மீடியாவிக்கி:Exif-aperturevalue
982
sysop
1904
2005-07-03T14:18:36Z
MediaWiki default
Aperture
மீடியாவிக்கி:Exif-artist
983
sysop
1905
2005-07-03T14:18:36Z
MediaWiki default
Author
மீடியாவிக்கி:Exif-bitspersample
984
sysop
1906
2005-07-03T14:18:36Z
MediaWiki default
Bits per component
மீடியாவிக்கி:Exif-brightnessvalue
985
sysop
1907
2005-07-03T14:18:36Z
MediaWiki default
Brightness
மீடியாவிக்கி:Exif-cfapattern
986
sysop
1908
2005-07-03T14:18:36Z
MediaWiki default
CFA pattern
மீடியாவிக்கி:Exif-colorspace
987
sysop
1909
2005-07-03T14:18:36Z
MediaWiki default
Color space
மீடியாவிக்கி:Exif-colorspace-1
988
sysop
1910
2005-07-03T14:18:36Z
MediaWiki default
sRGB
மீடியாவிக்கி:Exif-colorspace-ffff.h
989
sysop
1911
2005-07-03T14:18:36Z
MediaWiki default
FFFF.H
மீடியாவிக்கி:Exif-componentsconfiguration
990
sysop
1912
2005-07-03T14:18:36Z
MediaWiki default
Meaning of each component
மீடியாவிக்கி:Exif-componentsconfiguration-0
991
sysop
1913
2005-07-03T14:18:36Z
MediaWiki default
does not exist
மீடியாவிக்கி:Exif-componentsconfiguration-1
992
sysop
1914
2005-07-03T14:18:36Z
MediaWiki default
Y
மீடியாவிக்கி:Exif-componentsconfiguration-2
993
sysop
1915
2005-07-03T14:18:36Z
MediaWiki default
Cb
மீடியாவிக்கி:Exif-componentsconfiguration-3
994
sysop
1916
2005-07-03T14:18:36Z
MediaWiki default
Cr
மீடியாவிக்கி:Exif-componentsconfiguration-4
995
sysop
1917
2005-07-03T14:18:36Z
MediaWiki default
R
மீடியாவிக்கி:Exif-componentsconfiguration-5
996
sysop
1918
2005-07-03T14:18:36Z
MediaWiki default
G
மீடியாவிக்கி:Exif-componentsconfiguration-6
997
sysop
1919
2005-07-03T14:18:36Z
MediaWiki default
B
மீடியாவிக்கி:Exif-compressedbitsperpixel
998
sysop
1920
2005-07-03T14:18:36Z
MediaWiki default
Image compression mode
மீடியாவிக்கி:Exif-compression
999
sysop
1921
2005-07-03T14:18:36Z
MediaWiki default
Compression scheme
மீடியாவிக்கி:Exif-compression-1
1000
sysop
1922
2005-07-03T14:18:36Z
MediaWiki default
Uncompressed
மீடியாவிக்கி:Exif-compression-6
1001
sysop
1923
2005-07-03T14:18:36Z
MediaWiki default
JPEG
மீடியாவிக்கி:Exif-contrast
1002
sysop
1924
2005-07-03T14:18:36Z
MediaWiki default
Contrast
மீடியாவிக்கி:Exif-contrast-0
1003
sysop
1925
2005-07-03T14:18:36Z
MediaWiki default
Normal
மீடியாவிக்கி:Exif-contrast-1
1004
sysop
1926
2005-07-03T14:18:36Z
MediaWiki default
Soft
மீடியாவிக்கி:Exif-contrast-2
1005
sysop
1927
2005-07-03T14:18:36Z
MediaWiki default
Hard
மீடியாவிக்கி:Exif-copyright
1006
sysop
1928
2005-07-03T14:18:36Z
MediaWiki default
Copyright holder
மீடியாவிக்கி:Exif-customrendered
1007
sysop
1929
2005-07-03T14:18:36Z
MediaWiki default
Custom image processing
மீடியாவிக்கி:Exif-customrendered-0
1008
sysop
1930
2005-07-03T14:18:36Z
MediaWiki default
Normal process
மீடியாவிக்கி:Exif-customrendered-1
1009
sysop
1931
2005-07-03T14:18:36Z
MediaWiki default
Custom process
மீடியாவிக்கி:Exif-datetime
1010
sysop
1932
2005-07-03T14:18:36Z
MediaWiki default
File change date and time
மீடியாவிக்கி:Exif-datetimedigitized
1011
sysop
1933
2005-07-03T14:18:36Z
MediaWiki default
Date and time of digitizing
மீடியாவிக்கி:Exif-datetimeoriginal
1012
sysop
1934
2005-07-03T14:18:36Z
MediaWiki default
Date and time of data generation
மீடியாவிக்கி:Exif-devicesettingdescription
1013
sysop
1935
2005-07-03T14:18:36Z
MediaWiki default
Device settings description
மீடியாவிக்கி:Exif-digitalzoomratio
1014
sysop
1936
2005-07-03T14:18:36Z
MediaWiki default
Digital zoom ratio
மீடியாவிக்கி:Exif-exifversion
1015
sysop
1937
2005-07-03T14:18:36Z
MediaWiki default
Exif version
மீடியாவிக்கி:Exif-exposurebiasvalue
1016
sysop
1938
2005-07-03T14:18:36Z
MediaWiki default
Exposure bias
மீடியாவிக்கி:Exif-exposureindex
1017
sysop
1939
2005-07-03T14:18:36Z
MediaWiki default
Exposure index
மீடியாவிக்கி:Exif-exposuremode
1018
sysop
1940
2005-07-03T14:18:36Z
MediaWiki default
Exposure mode
மீடியாவிக்கி:Exif-exposuremode-0
1019
sysop
1941
2005-07-03T14:18:36Z
MediaWiki default
Auto exposure
மீடியாவிக்கி:Exif-exposuremode-1
1020
sysop
1942
2005-07-03T14:18:36Z
MediaWiki default
Manual exposure
மீடியாவிக்கி:Exif-exposuremode-2
1021
sysop
1943
2005-07-03T14:18:36Z
MediaWiki default
Auto bracket
மீடியாவிக்கி:Exif-exposureprogram
1022
sysop
1944
2005-07-03T14:18:36Z
MediaWiki default
Exposure Program
மீடியாவிக்கி:Exif-exposureprogram-0
1023
sysop
1945
2005-07-03T14:18:36Z
MediaWiki default
Not defined
மீடியாவிக்கி:Exif-exposureprogram-1
1024
sysop
1946
2005-07-03T14:18:36Z
MediaWiki default
Manual
மீடியாவிக்கி:Exif-exposureprogram-2
1025
sysop
1947
2005-07-03T14:18:36Z
MediaWiki default
Normal program
மீடியாவிக்கி:Exif-exposureprogram-3
1026
sysop
1948
2005-07-03T14:18:36Z
MediaWiki default
Aperture priority
மீடியாவிக்கி:Exif-exposureprogram-4
1027
sysop
1949
2005-07-03T14:18:36Z
MediaWiki default
Shutter priority
மீடியாவிக்கி:Exif-exposureprogram-5
1028
sysop
1950
2005-07-03T14:18:36Z
MediaWiki default
Creative program (biased toward depth of field)
மீடியாவிக்கி:Exif-exposureprogram-6
1029
sysop
1951
2005-07-03T14:18:36Z
MediaWiki default
Action program (biased toward fast shutter speed)
மீடியாவிக்கி:Exif-exposureprogram-7
1030
sysop
1952
2005-07-03T14:18:36Z
MediaWiki default
Portrait mode (for closeup photos with the background out of focus)
மீடியாவிக்கி:Exif-exposureprogram-8
1031
sysop
1953
2005-07-03T14:18:36Z
MediaWiki default
Landscape mode (for landscape photos with the background in focus)
மீடியாவிக்கி:Exif-exposuretime
1032
sysop
1954
2005-07-03T14:18:36Z
MediaWiki default
Exposure time
மீடியாவிக்கி:Exif-filesource
1033
sysop
1955
2005-07-03T14:18:36Z
MediaWiki default
File source
மீடியாவிக்கி:Exif-filesource-3
1034
sysop
1956
2005-07-03T14:18:36Z
MediaWiki default
DSC
மீடியாவிக்கி:Exif-flash
1035
sysop
1957
2005-07-03T14:18:36Z
MediaWiki default
Flash
மீடியாவிக்கி:Exif-flashenergy
1036
sysop
1958
2005-07-03T14:18:36Z
MediaWiki default
Flash energy
மீடியாவிக்கி:Exif-flashpixversion
1037
sysop
1959
2005-07-03T14:18:36Z
MediaWiki default
Supported Flashpix version
மீடியாவிக்கி:Exif-fnumber
1038
sysop
1960
2005-07-03T14:18:36Z
MediaWiki default
F Number
மீடியாவிக்கி:Exif-focallength
1039
sysop
1961
2005-07-03T14:18:36Z
MediaWiki default
Lens focal length
மீடியாவிக்கி:Exif-focallengthin35mmfilm
1040
sysop
1962
2005-07-03T14:18:36Z
MediaWiki default
Focal length in 35 mm film
மீடியாவிக்கி:Exif-focalplaneresolutionunit
1041
sysop
1963
2005-07-03T14:18:36Z
MediaWiki default
Focal plane resolution unit
மீடியாவிக்கி:Exif-focalplanexresolution
1042
sysop
1964
2005-07-03T14:18:36Z
MediaWiki default
Focal plane X resolution
மீடியாவிக்கி:Exif-focalplaneyresolution
1043
sysop
1965
2005-07-03T14:18:36Z
MediaWiki default
Focal plane Y resolution
மீடியாவிக்கி:Exif-gaincontrol
1044
sysop
1966
2005-07-03T14:18:36Z
MediaWiki default
Scene control
மீடியாவிக்கி:Exif-gaincontrol-0
1045
sysop
1967
2005-07-03T14:18:36Z
MediaWiki default
None
மீடியாவிக்கி:Exif-gaincontrol-1
1046
sysop
1968
2005-07-03T14:18:36Z
MediaWiki default
Low gain up
மீடியாவிக்கி:Exif-gaincontrol-2
1047
sysop
1969
2005-07-03T14:18:36Z
MediaWiki default
High gain up
மீடியாவிக்கி:Exif-gaincontrol-3
1048
sysop
1970
2005-07-03T14:18:36Z
MediaWiki default
Low gain down
மீடியாவிக்கி:Exif-gaincontrol-4
1049
sysop
1971
2005-07-03T14:18:36Z
MediaWiki default
High gain down
மீடியாவிக்கி:Exif-gpsaltitude
1050
sysop
1972
2005-07-03T14:18:36Z
MediaWiki default
Altitude
மீடியாவிக்கி:Exif-gpsaltituderef
1051
sysop
1973
2005-07-03T14:18:36Z
MediaWiki default
Altitude reference
மீடியாவிக்கி:Exif-gpsareainformation
1052
sysop
1974
2005-07-03T14:18:36Z
MediaWiki default
Name of GPS area
மீடியாவிக்கி:Exif-gpsdatestamp
1053
sysop
1975
2005-07-03T14:18:36Z
MediaWiki default
GPS date
மீடியாவிக்கி:Exif-gpsdestbearing
1054
sysop
1976
2005-07-03T14:18:36Z
MediaWiki default
Bearing of destination
மீடியாவிக்கி:Exif-gpsdestbearingref
1055
sysop
1977
2005-07-03T14:18:36Z
MediaWiki default
Reference for bearing of destination
மீடியாவிக்கி:Exif-gpsdestdistance
1056
sysop
1978
2005-07-03T14:18:36Z
MediaWiki default
Distance to destination
மீடியாவிக்கி:Exif-gpsdestdistanceref
1057
sysop
1979
2005-07-03T14:18:36Z
MediaWiki default
Reference for distance to destination
மீடியாவிக்கி:Exif-gpsdestlatitude
1058
sysop
1980
2005-07-03T14:18:36Z
MediaWiki default
Latitude destination
மீடியாவிக்கி:Exif-gpsdestlatituderef
1059
sysop
1981
2005-07-03T14:18:36Z
MediaWiki default
Reference for latitude of destination
மீடியாவிக்கி:Exif-gpsdestlongitude
1060
sysop
1982
2005-07-03T14:18:36Z
MediaWiki default
Longitude of destination
மீடியாவிக்கி:Exif-gpsdestlongituderef
1061
sysop
1983
2005-07-03T14:18:36Z
MediaWiki default
Reference for longitude of destination
மீடியாவிக்கி:Exif-gpsdifferential
1062
sysop
1984
2005-07-03T14:18:36Z
MediaWiki default
GPS differential correction
மீடியாவிக்கி:Exif-gpsdirection-m
1063
sysop
1985
2005-07-03T14:18:36Z
MediaWiki default
Magnetic direction
மீடியாவிக்கி:Exif-gpsdirection-t
1064
sysop
1986
2005-07-03T14:18:36Z
MediaWiki default
True direction
மீடியாவிக்கி:Exif-gpsdop
1065
sysop
1987
2005-07-03T14:18:36Z
MediaWiki default
Measurement precision
மீடியாவிக்கி:Exif-gpsimgdirection
1066
sysop
1988
2005-07-03T14:18:36Z
MediaWiki default
Direction of image
மீடியாவிக்கி:Exif-gpsimgdirectionref
1067
sysop
1989
2005-07-03T14:18:36Z
MediaWiki default
Reference for direction of image
மீடியாவிக்கி:Exif-gpslatitude
1068
sysop
1990
2005-07-03T14:18:36Z
MediaWiki default
Latitude
மீடியாவிக்கி:Exif-gpslatitude-n
1069
sysop
1991
2005-07-03T14:18:36Z
MediaWiki default
North latitude
மீடியாவிக்கி:Exif-gpslatitude-s
1070
sysop
1992
2005-07-03T14:18:36Z
MediaWiki default
South latitude
மீடியாவிக்கி:Exif-gpslatituderef
1071
sysop
1993
2005-07-03T14:18:36Z
MediaWiki default
North or South Latitude
மீடியாவிக்கி:Exif-gpslongitude
1072
sysop
1994
2005-07-03T14:18:36Z
MediaWiki default
Longitude
மீடியாவிக்கி:Exif-gpslongitude-e
1073
sysop
1995
2005-07-03T14:18:36Z
MediaWiki default
East longitude
மீடியாவிக்கி:Exif-gpslongitude-w
1074
sysop
1996
2005-07-03T14:18:36Z
MediaWiki default
West longitude
மீடியாவிக்கி:Exif-gpslongituderef
1075
sysop
1997
2005-07-03T14:18:36Z
MediaWiki default
East or West Longitude
மீடியாவிக்கி:Exif-gpsmapdatum
1076
sysop
1998
2005-07-03T14:18:36Z
MediaWiki default
Geodetic survey data used
மீடியாவிக்கி:Exif-gpsmeasuremode
1077
sysop
1999
2005-07-03T14:18:36Z
MediaWiki default
Measurement mode
மீடியாவிக்கி:Exif-gpsmeasuremode-2
1078
sysop
2000
2005-07-03T14:18:36Z
MediaWiki default
2-dimensional measurement
மீடியாவிக்கி:Exif-gpsmeasuremode-3
1079
sysop
2001
2005-07-03T14:18:36Z
MediaWiki default
3-dimensional measurement
மீடியாவிக்கி:Exif-gpsprocessingmethod
1080
sysop
2002
2005-07-03T14:18:36Z
MediaWiki default
Name of GPS processing method
மீடியாவிக்கி:Exif-gpssatellites
1081
sysop
2003
2005-07-03T14:18:36Z
MediaWiki default
Satellites used for measurement
மீடியாவிக்கி:Exif-gpsspeed
1082
sysop
2004
2005-07-03T14:18:36Z
MediaWiki default
Speed of GPS receiver
மீடியாவிக்கி:Exif-gpsspeed-k
1083
sysop
2005
2005-07-03T14:18:36Z
MediaWiki default
Kilometres per hour
மீடியாவிக்கி:Exif-gpsspeed-m
1084
sysop
2006
2005-07-03T14:18:36Z
MediaWiki default
Miles per hour
மீடியாவிக்கி:Exif-gpsspeed-n
1085
sysop
2007
2005-07-03T14:18:36Z
MediaWiki default
Knots
மீடியாவிக்கி:Exif-gpsspeedref
1086
sysop
2008
2005-07-03T14:18:36Z
MediaWiki default
Speed unit
மீடியாவிக்கி:Exif-gpsstatus
1087
sysop
2009
2005-07-03T14:18:36Z
MediaWiki default
Receiver status
மீடியாவிக்கி:Exif-gpsstatus-a
1088
sysop
2010
2005-07-03T14:18:36Z
MediaWiki default
Measurement in progress
மீடியாவிக்கி:Exif-gpsstatus-v
1089
sysop
2011
2005-07-03T14:18:36Z
MediaWiki default
Measurement interoperability
மீடியாவிக்கி:Exif-gpstimestamp
1090
sysop
2012
2005-07-03T14:18:36Z
MediaWiki default
GPS time (atomic clock)
மீடியாவிக்கி:Exif-gpstrack
1091
sysop
2013
2005-07-03T14:18:36Z
MediaWiki default
Direction of movement
மீடியாவிக்கி:Exif-gpstrackref
1092
sysop
2014
2005-07-03T14:18:36Z
MediaWiki default
Reference for direction of movement
மீடியாவிக்கி:Exif-gpsversionid
1093
sysop
2015
2005-07-03T14:18:36Z
MediaWiki default
GPS tag version
மீடியாவிக்கி:Exif-imagedescription
1094
sysop
2016
2005-07-03T14:18:36Z
MediaWiki default
Image title
மீடியாவிக்கி:Exif-imagelength
1095
sysop
2017
2005-07-03T14:18:36Z
MediaWiki default
Height
மீடியாவிக்கி:Exif-imageuniqueid
1096
sysop
2018
2005-07-03T14:18:36Z
MediaWiki default
Unique image ID
மீடியாவிக்கி:Exif-imagewidth
1097
sysop
2019
2005-07-03T14:18:36Z
MediaWiki default
Width
மீடியாவிக்கி:Exif-isospeedratings
1098
sysop
2020
2005-07-03T14:18:36Z
MediaWiki default
ISO speed rating
மீடியாவிக்கி:Exif-jpeginterchangeformat
1099
sysop
2021
2005-07-03T14:18:36Z
MediaWiki default
Offset to JPEG SOI
மீடியாவிக்கி:Exif-jpeginterchangeformatlength
1100
sysop
2022
2005-07-03T14:18:36Z
MediaWiki default
Bytes of JPEG data
மீடியாவிக்கி:Exif-lightsource
1101
sysop
2023
2005-07-03T14:18:36Z
MediaWiki default
Light source
மீடியாவிக்கி:Exif-lightsource-0
1102
sysop
2024
2005-07-03T14:18:36Z
MediaWiki default
Unknown
மீடியாவிக்கி:Exif-lightsource-1
1103
sysop
2025
2005-07-03T14:18:36Z
MediaWiki default
Daylight
மீடியாவிக்கி:Exif-lightsource-10
1104
sysop
2597
2005-11-09T23:18:53Z
MediaWiki default
Cloudy weather
மீடியாவிக்கி:Exif-lightsource-11
1105
sysop
2027
2005-07-03T14:18:36Z
MediaWiki default
Shade
மீடியாவிக்கி:Exif-lightsource-12
1106
sysop
2028
2005-07-03T14:18:36Z
MediaWiki default
Daylight fluorescent (D 5700 – 7100K)
மீடியாவிக்கி:Exif-lightsource-13
1107
sysop
2029
2005-07-03T14:18:36Z
MediaWiki default
Day white fluorescent (N 4600 – 5400K)
மீடியாவிக்கி:Exif-lightsource-14
1108
sysop
2030
2005-07-03T14:18:36Z
MediaWiki default
Cool white fluorescent (W 3900 – 4500K)
மீடியாவிக்கி:Exif-lightsource-15
1109
sysop
2031
2005-07-03T14:18:36Z
MediaWiki default
White fluorescent (WW 3200 – 3700K)
மீடியாவிக்கி:Exif-lightsource-17
1110
sysop
2032
2005-07-03T14:18:36Z
MediaWiki default
Standard light A
மீடியாவிக்கி:Exif-lightsource-18
1111
sysop
2033
2005-07-03T14:18:36Z
MediaWiki default
Standard light B
மீடியாவிக்கி:Exif-lightsource-19
1112
sysop
2034
2005-07-03T14:18:36Z
MediaWiki default
Standard light C
மீடியாவிக்கி:Exif-lightsource-2
1113
sysop
2035
2005-07-03T14:18:36Z
MediaWiki default
Fluorescent
மீடியாவிக்கி:Exif-lightsource-20
1114
sysop
2036
2005-07-03T14:18:36Z
MediaWiki default
D55
மீடியாவிக்கி:Exif-lightsource-21
1115
sysop
2037
2005-07-03T14:18:36Z
MediaWiki default
D65
மீடியாவிக்கி:Exif-lightsource-22
1116
sysop
2038
2005-07-03T14:18:36Z
MediaWiki default
D75
மீடியாவிக்கி:Exif-lightsource-23
1117
sysop
2039
2005-07-03T14:18:36Z
MediaWiki default
D50
மீடியாவிக்கி:Exif-lightsource-24
1118
sysop
2040
2005-07-03T14:18:36Z
MediaWiki default
ISO studio tungsten
மீடியாவிக்கி:Exif-lightsource-255
1119
sysop
2041
2005-07-03T14:18:36Z
MediaWiki default
Other light source
மீடியாவிக்கி:Exif-lightsource-3
1120
sysop
2042
2005-07-03T14:18:36Z
MediaWiki default
Tungsten (incandescent light)
மீடியாவிக்கி:Exif-lightsource-4
1121
sysop
2043
2005-07-03T14:18:36Z
MediaWiki default
Flash
மீடியாவிக்கி:Exif-lightsource-9
1122
sysop
2044
2005-07-03T14:18:36Z
MediaWiki default
Fine weather
மீடியாவிக்கி:Exif-make
1123
sysop
2045
2005-07-03T14:18:36Z
MediaWiki default
Camera manufacturer
மீடியாவிக்கி:Exif-make-value
1124
sysop
2046
2005-07-03T14:18:36Z
MediaWiki default
$1
மீடியாவிக்கி:Exif-makernote
1125
sysop
2047
2005-07-03T14:18:36Z
MediaWiki default
Manufacturer notes
மீடியாவிக்கி:Exif-maxaperturevalue
1126
sysop
2048
2005-07-03T14:18:36Z
MediaWiki default
Maximum land aperture
மீடியாவிக்கி:Exif-meteringmode
1127
sysop
2049
2005-07-03T14:18:36Z
MediaWiki default
Metering mode
மீடியாவிக்கி:Exif-meteringmode-0
1128
sysop
2050
2005-07-03T14:18:36Z
MediaWiki default
Unknown
மீடியாவிக்கி:Exif-meteringmode-1
1129
sysop
2051
2005-07-03T14:18:36Z
MediaWiki default
Average
மீடியாவிக்கி:Exif-meteringmode-2
1130
sysop
2052
2005-07-03T14:18:36Z
MediaWiki default
CenterWeightedAverage
மீடியாவிக்கி:Exif-meteringmode-255
1131
sysop
2053
2005-07-03T14:18:36Z
MediaWiki default
Other
மீடியாவிக்கி:Exif-meteringmode-3
1132
sysop
2054
2005-07-03T14:18:36Z
MediaWiki default
Spot
மீடியாவிக்கி:Exif-meteringmode-4
1133
sysop
2055
2005-07-03T14:18:36Z
MediaWiki default
MultiSpot
மீடியாவிக்கி:Exif-meteringmode-5
1134
sysop
2056
2005-07-03T14:18:36Z
MediaWiki default
Pattern
மீடியாவிக்கி:Exif-meteringmode-6
1135
sysop
2057
2005-07-03T14:18:36Z
MediaWiki default
Partial
மீடியாவிக்கி:Exif-model
1136
sysop
2058
2005-07-03T14:18:36Z
MediaWiki default
Camera model
மீடியாவிக்கி:Exif-model-value
1137
sysop
2059
2005-07-03T14:18:36Z
MediaWiki default
$1
மீடியாவிக்கி:Exif-oecf
1138
sysop
2060
2005-07-03T14:18:36Z
MediaWiki default
Optoelectronic conversion factor
மீடியாவிக்கி:Exif-orientation
1139
sysop
2061
2005-07-03T14:18:36Z
MediaWiki default
Orientation
மீடியாவிக்கி:Exif-orientation-1
1140
sysop
2062
2005-07-03T14:18:36Z
MediaWiki default
Normal
மீடியாவிக்கி:Exif-orientation-2
1141
sysop
2063
2005-07-03T14:18:36Z
MediaWiki default
Flipped horizontally
மீடியாவிக்கி:Exif-orientation-3
1142
sysop
2064
2005-07-03T14:18:36Z
MediaWiki default
Rotated 180°
மீடியாவிக்கி:Exif-orientation-4
1143
sysop
2065
2005-07-03T14:18:36Z
MediaWiki default
Flipped vertically
மீடியாவிக்கி:Exif-orientation-5
1144
sysop
2066
2005-07-03T14:18:36Z
MediaWiki default
Rotated 90° CCW and flipped vertically
மீடியாவிக்கி:Exif-orientation-6
1145
sysop
2416
2005-07-29T11:13:50Z
MediaWiki default
Rotated 90° CW
மீடியாவிக்கி:Exif-orientation-7
1146
sysop
2417
2005-07-29T11:13:50Z
MediaWiki default
Rotated 90° CW and flipped vertically
மீடியாவிக்கி:Exif-orientation-8
1147
sysop
2069
2005-07-03T14:18:36Z
MediaWiki default
Rotated 90° CCW
மீடியாவிக்கி:Exif-photometricinterpretation
1148
sysop
2070
2005-07-03T14:18:36Z
MediaWiki default
Pixel composition
மீடியாவிக்கி:Exif-photometricinterpretation-1
1149
sysop
2071
2005-07-03T14:18:36Z
MediaWiki default
RGB
மீடியாவிக்கி:Exif-photometricinterpretation-6
1150
sysop
2072
2005-07-03T14:18:36Z
MediaWiki default
YCbCr
மீடியாவிக்கி:Exif-pixelxdimension
1151
sysop
3533
2006-07-01T19:12:05Z
MediaWiki default
Valid image height
மீடியாவிக்கி:Exif-pixelydimension
1152
sysop
2074
2005-07-03T14:18:36Z
MediaWiki default
Valid image width
மீடியாவிக்கி:Exif-planarconfiguration
1153
sysop
2075
2005-07-03T14:18:36Z
MediaWiki default
Data arrangement
மீடியாவிக்கி:Exif-planarconfiguration-1
1154
sysop
2076
2005-07-03T14:18:36Z
MediaWiki default
chunky format
மீடியாவிக்கி:Exif-planarconfiguration-2
1155
sysop
2077
2005-07-03T14:18:36Z
MediaWiki default
planar format
மீடியாவிக்கி:Exif-primarychromaticities
1156
sysop
2078
2005-07-03T14:18:36Z
MediaWiki default
Chromaticities of primarities
மீடியாவிக்கி:Exif-referenceblackwhite
1157
sysop
2079
2005-07-03T14:18:36Z
MediaWiki default
Pair of black and white reference values
மீடியாவிக்கி:Exif-relatedsoundfile
1158
sysop
2080
2005-07-03T14:18:36Z
MediaWiki default
Related audio file
மீடியாவிக்கி:Exif-resolutionunit
1159
sysop
2081
2005-07-03T14:18:36Z
MediaWiki default
Unit of X and Y resolution
மீடியாவிக்கி:Exif-resolutionunit-2
1160
sysop
2082
2005-07-03T14:18:36Z
MediaWiki default
inches
மீடியாவிக்கி:Exif-resolutionunit-3
1161
sysop
2083
2005-07-03T14:18:36Z
MediaWiki default
centimetres
மீடியாவிக்கி:Exif-rowsperstrip
1162
sysop
2084
2005-07-03T14:18:36Z
MediaWiki default
Number of rows per strip
மீடியாவிக்கி:Exif-samplesperpixel
1163
sysop
2085
2005-07-03T14:18:36Z
MediaWiki default
Number of components
மீடியாவிக்கி:Exif-saturation
1164
sysop
2086
2005-07-03T14:18:36Z
MediaWiki default
Saturation
மீடியாவிக்கி:Exif-saturation-0
1165
sysop
2087
2005-07-03T14:18:36Z
MediaWiki default
Normal
மீடியாவிக்கி:Exif-saturation-1
1166
sysop
2088
2005-07-03T14:18:36Z
MediaWiki default
Low saturation
மீடியாவிக்கி:Exif-saturation-2
1167
sysop
2089
2005-07-03T14:18:36Z
MediaWiki default
High saturation
மீடியாவிக்கி:Exif-scenecapturetype
1168
sysop
2090
2005-07-03T14:18:36Z
MediaWiki default
Scene capture type
மீடியாவிக்கி:Exif-scenecapturetype-0
1169
sysop
2091
2005-07-03T14:18:36Z
MediaWiki default
Standard
மீடியாவிக்கி:Exif-scenecapturetype-1
1170
sysop
2092
2005-07-03T14:18:36Z
MediaWiki default
Landscape
மீடியாவிக்கி:Exif-scenecapturetype-2
1171
sysop
2093
2005-07-03T14:18:36Z
MediaWiki default
Portrait
மீடியாவிக்கி:Exif-scenecapturetype-3
1172
sysop
2094
2005-07-03T14:18:36Z
MediaWiki default
Night scene
மீடியாவிக்கி:Exif-scenetype
1173
sysop
2095
2005-07-03T14:18:36Z
MediaWiki default
Scene type
மீடியாவிக்கி:Exif-scenetype-1
1174
sysop
2096
2005-07-03T14:18:36Z
MediaWiki default
A directly photographed image
மீடியாவிக்கி:Exif-sensingmethod
1175
sysop
2097
2005-07-03T14:18:36Z
MediaWiki default
Sensing method
மீடியாவிக்கி:Exif-sensingmethod-1
1176
sysop
2098
2005-07-03T14:18:36Z
MediaWiki default
Undefined
மீடியாவிக்கி:Exif-sensingmethod-2
1177
sysop
2099
2005-07-03T14:18:36Z
MediaWiki default
One-chip color area sensor
மீடியாவிக்கி:Exif-sensingmethod-3
1178
sysop
2100
2005-07-03T14:18:36Z
MediaWiki default
Two-chip color area sensor
மீடியாவிக்கி:Exif-sensingmethod-4
1179
sysop
2101
2005-07-03T14:18:36Z
MediaWiki default
Three-chip color area sensor
மீடியாவிக்கி:Exif-sensingmethod-5
1180
sysop
2102
2005-07-03T14:18:36Z
MediaWiki default
Color sequential area sensor
மீடியாவிக்கி:Exif-sensingmethod-7
1181
sysop
2103
2005-07-03T14:18:36Z
MediaWiki default
Trilinear sensor
மீடியாவிக்கி:Exif-sensingmethod-8
1182
sysop
2104
2005-07-03T14:18:36Z
MediaWiki default
Color sequential linear sensor
மீடியாவிக்கி:Exif-sharpness
1183
sysop
2105
2005-07-03T14:18:36Z
MediaWiki default
Sharpness
மீடியாவிக்கி:Exif-sharpness-0
1184
sysop
2106
2005-07-03T14:18:36Z
MediaWiki default
Normal
மீடியாவிக்கி:Exif-sharpness-1
1185
sysop
2107
2005-07-03T14:18:36Z
MediaWiki default
Soft
மீடியாவிக்கி:Exif-sharpness-2
1186
sysop
2108
2005-07-03T14:18:36Z
MediaWiki default
Hard
மீடியாவிக்கி:Exif-shutterspeedvalue
1187
sysop
2109
2005-07-03T14:18:36Z
MediaWiki default
Shutter speed
மீடியாவிக்கி:Exif-software
1188
sysop
2110
2005-07-03T14:18:36Z
MediaWiki default
Software used
மீடியாவிக்கி:Exif-software-value
1189
sysop
2111
2005-07-03T14:18:36Z
MediaWiki default
$1
மீடியாவிக்கி:Exif-spatialfrequencyresponse
1190
sysop
2112
2005-07-03T14:18:36Z
MediaWiki default
Spatial frequency response
மீடியாவிக்கி:Exif-spectralsensitivity
1191
sysop
2113
2005-07-03T14:18:36Z
MediaWiki default
Spectral sensitivity
மீடியாவிக்கி:Exif-stripbytecounts
1192
sysop
2114
2005-07-03T14:18:36Z
MediaWiki default
Bytes per compressed strip
மீடியாவிக்கி:Exif-stripoffsets
1193
sysop
2115
2005-07-03T14:18:36Z
MediaWiki default
Image data location
மீடியாவிக்கி:Exif-subjectarea
1194
sysop
2116
2005-07-03T14:18:36Z
MediaWiki default
Subject area
மீடியாவிக்கி:Exif-subjectdistance
1195
sysop
2117
2005-07-03T14:18:36Z
MediaWiki default
Subject distance
மீடியாவிக்கி:Exif-subjectdistancerange
1196
sysop
2118
2005-07-03T14:18:36Z
MediaWiki default
Subject distance range
மீடியாவிக்கி:Exif-subjectdistancerange-0
1197
sysop
2119
2005-07-03T14:18:36Z
MediaWiki default
Unknown
மீடியாவிக்கி:Exif-subjectdistancerange-1
1198
sysop
2120
2005-07-03T14:18:36Z
MediaWiki default
Macro
மீடியாவிக்கி:Exif-subjectdistancerange-2
1199
sysop
2121
2005-07-03T14:18:36Z
MediaWiki default
Close view
மீடியாவிக்கி:Exif-subjectdistancerange-3
1200
sysop
2122
2005-07-03T14:18:36Z
MediaWiki default
Distant view
மீடியாவிக்கி:Exif-subjectlocation
1201
sysop
2123
2005-07-03T14:18:36Z
MediaWiki default
Subject location
மீடியாவிக்கி:Exif-subsectime
1202
sysop
2124
2005-07-03T14:18:36Z
MediaWiki default
DateTime subseconds
மீடியாவிக்கி:Exif-subsectimedigitized
1203
sysop
2125
2005-07-03T14:18:36Z
MediaWiki default
DateTimeDigitized subseconds
மீடியாவிக்கி:Exif-subsectimeoriginal
1204
sysop
2126
2005-07-03T14:18:36Z
MediaWiki default
DateTimeOriginal subseconds
மீடியாவிக்கி:Exif-transferfunction
1205
sysop
2127
2005-07-03T14:18:36Z
MediaWiki default
Transfer function
மீடியாவிக்கி:Exif-usercomment
1206
sysop
2128
2005-07-03T14:18:36Z
MediaWiki default
User comments
மீடியாவிக்கி:Exif-whitebalance
1207
sysop
2129
2005-07-03T14:18:36Z
MediaWiki default
White Balance
மீடியாவிக்கி:Exif-whitebalance-0
1208
sysop
2130
2005-07-03T14:18:36Z
MediaWiki default
Auto white balance
மீடியாவிக்கி:Exif-whitebalance-1
1209
sysop
2131
2005-07-03T14:18:36Z
MediaWiki default
Manual white balance
மீடியாவிக்கி:Exif-whitepoint
1210
sysop
2132
2005-07-03T14:18:36Z
MediaWiki default
White point chromaticity
மீடியாவிக்கி:Exif-xresolution
1211
sysop
2419
2005-07-29T11:13:50Z
MediaWiki default
Horizontal resolution
மீடியாவிக்கி:Exif-ycbcrcoefficients
1212
sysop
2134
2005-07-03T14:18:36Z
MediaWiki default
Color space transformation matrix coefficients
மீடியாவிக்கி:Exif-ycbcrpositioning
1213
sysop
2135
2005-07-03T14:18:36Z
MediaWiki default
Y and C positioning
மீடியாவிக்கி:Exif-ycbcrsubsampling
1214
sysop
2136
2005-07-03T14:18:36Z
MediaWiki default
Subsampling ratio of Y to C
மீடியாவிக்கி:Exif-yresolution
1215
sysop
2422
2005-07-29T11:13:51Z
MediaWiki default
Vertical resolution
மீடியாவிக்கி:Externaldberror
1216
sysop
2139
2005-07-03T14:18:36Z
MediaWiki default
There was either an external authentication database error or you are not allowed to update your external account.
மீடியாவிக்கி:Fileinfo
1217
sysop
2140
2005-07-03T14:18:36Z
MediaWiki default
$1KB, MIME type: <code>$2</code>
மீடியாவிக்கி:Files
1218
sysop
2141
2005-07-03T14:18:37Z
MediaWiki default
Files
மீடியாவிக்கி:Group-admin-desc
1219
sysop
2143
2005-07-03T14:18:37Z
MediaWiki default
Trusted users able to block users and delete articles
மீடியாவிக்கி:Group-admin-name
1220
sysop
2144
2005-07-03T14:18:37Z
MediaWiki default
Administrator
மீடியாவிக்கி:Group-anon-desc
1221
sysop
2145
2005-07-03T14:18:37Z
MediaWiki default
Anonymous users
மீடியாவிக்கி:Group-anon-name
1222
sysop
2146
2005-07-03T14:18:37Z
MediaWiki default
Anonymous
மீடியாவிக்கி:Group-bureaucrat-desc
1223
sysop
2147
2005-07-03T14:18:37Z
MediaWiki default
The bureaucrat group is able to make sysops
மீடியாவிக்கி:Group-bureaucrat-name
1224
sysop
2148
2005-07-03T14:18:37Z
MediaWiki default
Bureaucrat
மீடியாவிக்கி:Group-loggedin-desc
1225
sysop
2149
2005-07-03T14:18:37Z
MediaWiki default
General logged in users
மீடியாவிக்கி:Group-loggedin-name
1226
sysop
2150
2005-07-03T14:18:37Z
MediaWiki default
User
மீடியாவிக்கி:Group-steward-desc
1227
sysop
2151
2005-07-03T14:18:37Z
MediaWiki default
Full access
மீடியாவிக்கி:Group-steward-name
1228
sysop
2152
2005-07-03T14:18:37Z
MediaWiki default
Steward
மீடியாவிக்கி:Grouprightspheading
1229
sysop
2153
2005-07-03T14:18:37Z
MediaWiki default
grouprights level
மீடியாவிக்கி:Groups
1230
sysop
2154
2005-07-03T14:18:37Z
MediaWiki default
User groups
மீடியாவிக்கி:Groups-addgroup
1231
sysop
2155
2005-07-03T14:18:37Z
MediaWiki default
Add group
மீடியாவிக்கி:Groups-already-exists
1232
sysop
2156
2005-07-03T14:18:37Z
MediaWiki default
A group of that name already exists
மீடியாவிக்கி:Groups-editgroup
1233
sysop
2157
2005-07-03T14:18:37Z
MediaWiki default
Edit group
மீடியாவிக்கி:Groups-editgroup-description
1234
sysop
2158
2005-07-03T14:18:37Z
MediaWiki default
Group description (max 255 characters):<br />
மீடியாவிக்கி:Groups-editgroup-name
1235
sysop
2159
2005-07-03T14:18:37Z
MediaWiki default
Group name:
மீடியாவிக்கி:Groups-editgroup-preamble
1236
sysop
2160
2005-07-03T14:18:37Z
MediaWiki default
If the name or description starts with a colon, the
remainder will be treated as a message name, and hence the text will be localised
using the MediaWiki namespace
மீடியாவிக்கி:Groups-existing
1237
sysop
2161
2005-07-03T14:18:37Z
MediaWiki default
Existing groups
மீடியாவிக்கி:Groups-group-edit
1238
sysop
2162
2005-07-03T14:18:37Z
MediaWiki default
Existing groups:
மீடியாவிக்கி:Groups-lookup-group
1239
sysop
2163
2005-07-03T14:18:37Z
MediaWiki default
Manage group rights
மீடியாவிக்கி:Groups-noname
1240
sysop
2164
2005-07-03T14:18:37Z
MediaWiki default
Please specify a valid group name
மீடியாவிக்கி:Groups-tableheader
1241
sysop
2165
2005-07-03T14:18:37Z
MediaWiki default
ID || Name || Description || Rights
மீடியாவிக்கி:Histfirst
1242
sysop
2166
2005-07-03T14:18:37Z
MediaWiki default
Earliest
மீடியாவிக்கி:Histlast
1243
sysop
2167
2005-07-03T14:18:37Z
MediaWiki default
Latest
மீடியாவிக்கி:Imagelistall
1244
sysop
2168
2005-07-03T14:18:37Z
MediaWiki default
all
மீடியாவிக்கி:Immobile namespace
1245
sysop
4062
2006-10-25T20:30:40Z
MediaWiki default
78
Source or destination title is of a special type; cannot move pages from and into that namespace.
மீடியாவிக்கி:Importinterwiki
1246
sysop
2170
2005-07-03T14:18:37Z
MediaWiki default
Transwiki import
மீடியாவிக்கி:Importnosources
1247
sysop
2171
2005-07-03T14:18:37Z
MediaWiki default
No transwiki import sources have been defined and direct history uploads are disabled.
மீடியாவிக்கி:Invalidemailaddress
1248
sysop
2733
2005-12-02T02:48:14Z
MediaWiki default
The e-mail address cannot be accepted as it appears to have an invalid
format. Please enter a well-formatted address or empty that field.
மீடியாவிக்கி:Invert
1249
sysop
2173
2005-07-03T14:18:37Z
MediaWiki default
Invert selection
மீடியாவிக்கி:Ipadressorusername
1250
sysop
2174
2005-07-03T14:18:37Z
MediaWiki default
IP Address or username
மீடியாவிக்கி:Ipboptions
1251
sysop
2423
2005-07-29T11:13:52Z
MediaWiki default
2 hours:2 hours,1 day:1 day,3 days:3 days,1 week:1 week,2 weeks:2 weeks,1 month:1 month,3 months:3 months,6 months:6 months,1 year:1 year,infinite:infinite
மீடியாவிக்கி:Ipbother
1252
sysop
2176
2005-07-03T14:18:37Z
MediaWiki default
Other time
மீடியாவிக்கி:Ipbotheroption
1253
sysop
2177
2005-07-03T14:18:37Z
MediaWiki default
other
மீடியாவிக்கி:Mediawarning
1254
sysop
3577
2006-07-01T19:12:05Z
MediaWiki default
'''Warning''': This file may contain malicious code, by executing it your system may be compromised.<hr />
மீடியாவிக்கி:Metadata
1255
sysop
2183
2005-07-03T14:18:37Z
MediaWiki default
Metadata
மீடியாவிக்கி:Metadata page
1256
sysop
2184
2005-07-03T14:18:37Z
MediaWiki default
Wikipedia:Metadata
மீடியாவிக்கி:Movelogpage
1257
sysop
2185
2005-07-03T14:18:37Z
MediaWiki default
Move log
மீடியாவிக்கி:Movelogpagetext
1258
sysop
2186
2005-07-03T14:18:37Z
MediaWiki default
Below is a list of page moved.
மீடியாவிக்கி:Movereason
1259
sysop
2189
2005-07-03T14:18:37Z
MediaWiki default
Reason
மீடியாவிக்கி:Namespace
1260
sysop
2190
2005-07-03T14:18:37Z
MediaWiki default
Namespace:
மீடியாவிக்கி:Noemailprefs
1261
sysop
3581
2006-07-01T19:12:05Z
MediaWiki default
Specify an e-mail address for these features to work.
மீடியாவிக்கி:Noimage
1262
sysop
2509
2005-09-05T09:59:04Z
MediaWiki default
No file by this name exists, you can $1.
மீடியாவிக்கி:Number of watching users RCview
1263
sysop
2195
2005-07-03T14:18:38Z
MediaWiki default
[$1]
மீடியாவிக்கி:Number of watching users pageview
1264
sysop
2196
2005-07-03T14:18:38Z
MediaWiki default
[$1 watching user/s]
மீடியாவிக்கி:Passwordtooshort
1265
sysop
2197
2005-07-03T14:18:38Z
MediaWiki default
Your password is too short. It must have at least $1 characters.
மீடியாவிக்கி:Prefs-help-email
1266
sysop
3589
2006-07-01T19:12:05Z
MediaWiki default
* E-mail (optional): Enables others to contact you through your user or user_talk page without needing to reveal your identity.
மீடியாவிக்கி:Prefs-help-email-enotif
1267
sysop
2740
2005-12-02T02:48:15Z
MediaWiki default
This address is also used to send you e-mail notifications if you enabled the options.
மீடியாவிக்கி:Prefs-help-realname
1268
sysop
2430
2005-07-29T11:13:55Z
MediaWiki default
* Real name (optional): if you choose to provide it this will be used for giving you attribution for your work.
மீடியாவிக்கி:Print
1269
sysop
2205
2005-07-03T14:18:38Z
MediaWiki default
Print
மீடியாவிக்கி:Recentchangesall
1270
sysop
2211
2005-07-03T14:18:38Z
MediaWiki default
all
மீடியாவிக்கி:Renamegrouplogentry
1271
sysop
2212
2005-07-03T14:18:38Z
MediaWiki default
Renamed group $2 to $3
மீடியாவிக்கி:Restrictedpheading
1272
sysop
2213
2005-07-03T14:18:38Z
MediaWiki default
Restricted special pages
மீடியாவிக்கி:Revertmove
1273
sysop
2214
2005-07-03T14:18:38Z
MediaWiki default
revert
மீடியாவிக்கி:Scarytranscludedisabled
1274
sysop
2215
2005-07-03T14:18:38Z
MediaWiki default
[Interwiki transcluding is disabled]
மீடியாவிக்கி:Scarytranscludefailed
1275
sysop
2433
2005-07-29T11:13:55Z
MediaWiki default
[Template fetch failed for $1; sorry]
மீடியாவிக்கி:Scarytranscludetoolong
1276
sysop
2217
2005-07-03T14:18:38Z
MediaWiki default
[URL is too long; sorry]
மீடியாவிக்கி:Searchfulltext
1277
sysop
2218
2005-07-03T14:18:38Z
MediaWiki default
Search full text
மீடியாவிக்கி:Selfmove
1278
sysop
2219
2005-07-03T14:18:38Z
MediaWiki default
Source and destination titles are the same; can't move a page over itself.
மீடியாவிக்கி:Setstewardflag
1279
sysop
2220
2005-07-03T14:18:38Z
MediaWiki default
Set steward flag
மீடியாவிக்கி:Shareduploadwiki
1280
sysop
2515
2005-09-05T09:59:05Z
MediaWiki default
Please see the $1 for further information.
மீடியாவிக்கி:Showdiff
1281
sysop
2223
2005-07-03T14:18:38Z
MediaWiki default
Show changes
மீடியாவிக்கி:Sidebar
1282
sysop
2762
2005-12-02T04:20:25Z
MediaWiki default
* navigation
** mainpage|mainpage
** portal-url|portal
** currentevents-url|currentevents
** recentchanges-url|recentchanges
** randompage-url|randompage
** helppage|help
** sitesupport-url|sitesupport
மீடியாவிக்கி:Sourcefilename
1283
sysop
2226
2005-07-03T14:18:38Z
MediaWiki default
Source filename
மீடியாவிக்கி:Thumbsize
1284
sysop
3072
2006-01-01T14:45:11Z
MediaWiki default
Thumbnail size:
மீடியாவிக்கி:Tog-enotifminoredits
1285
sysop
2744
2005-12-02T02:48:16Z
MediaWiki default
E-mail me also for minor edits of pages
மீடியாவிக்கி:Tog-enotifrevealaddr
1286
sysop
2745
2005-12-02T02:48:16Z
MediaWiki default
Reveal my e-mail address in notification mails
மீடியாவிக்கி:Tog-enotifusertalkpages
1287
sysop
2746
2005-12-02T02:48:16Z
MediaWiki default
E-mail me when my user talk page is changed
மீடியாவிக்கி:Tog-enotifwatchlistpages
1288
sysop
3616
2006-07-01T19:12:06Z
MediaWiki default
E-mail me when a page I'm watching is changed
மீடியாவிக்கி:Tog-externaldiff
1289
sysop
2232
2005-07-03T14:18:39Z
MediaWiki default
Use external diff by default
மீடியாவிக்கி:Tog-externaleditor
1290
sysop
2233
2005-07-03T14:18:39Z
MediaWiki default
Use external editor by default
மீடியாவிக்கி:Tog-shownumberswatching
1291
sysop
2234
2005-07-03T14:18:39Z
MediaWiki default
Show the number of watching users
மீடியாவிக்கி:Tooltip-diff
1292
sysop
3620
2006-07-01T19:12:06Z
MediaWiki default
Show which changes you made to the text. [alt-v]
மீடியாவிக்கி:Tryexact
1293
sysop
2237
2005-07-03T14:18:39Z
MediaWiki default
Try exact match
மீடியாவிக்கி:Undelete short1
1294
sysop
2238
2005-07-03T14:18:39Z
MediaWiki default
Undelete one edit
மீடியாவிக்கி:Upload directory read only
1295
sysop
2240
2005-07-03T14:18:39Z
MediaWiki default
The upload directory ($1) is not writable by the webserver.
மீடியாவிக்கி:Uploadnewversion
1296
sysop
2242
2005-07-03T14:18:39Z
MediaWiki default
[$1 Upload a new version of this file]
மீடியாவிக்கி:Uploadscripted
1297
sysop
3367
2006-03-28T06:44:47Z
MediaWiki default
This file contains HTML or script code that may be erroneously be interpreted by a web browser.
மீடியாவிக்கி:Uploadvirus
1298
sysop
2245
2005-07-03T14:18:39Z
MediaWiki default
The file contains a virus! Details: $1
மீடியாவிக்கி:Userrights
1299
sysop
2246
2005-07-03T14:18:39Z
MediaWiki default
User rights management
மீடியாவிக்கி:Userrights-editusergroup
1300
sysop
2247
2005-07-03T14:18:39Z
MediaWiki default
Edit user groups
மீடியாவிக்கி:Userrights-groupsavailable
1301
sysop
2248
2005-07-03T14:18:39Z
MediaWiki default
Available groups:
மீடியாவிக்கி:Userrights-groupshelp
1302
sysop
2249
2005-07-03T14:18:39Z
MediaWiki default
Select groups you want the user to be removed from or added to.
Unselected groups will not be changed. You can deselect a group with CTRL + Left Click
மீடியாவிக்கி:Userrights-groupsmember
1303
sysop
2250
2005-07-03T14:18:39Z
MediaWiki default
Member of:
மீடியாவிக்கி:Userrights-logcomment
1304
sysop
2251
2005-07-03T14:18:39Z
MediaWiki default
Changed group membership from $1 to $2
மீடியாவிக்கி:Userrights-lookup-user
1305
sysop
2252
2005-07-03T14:18:39Z
MediaWiki default
Manage user groups
மீடியாவிக்கி:Userrights-user-editname
1306
sysop
3075
2006-01-01T14:45:11Z
MediaWiki default
Enter a username:
மீடியாவிக்கி:Val add
1307
sysop
2254
2005-07-03T14:18:39Z
MediaWiki default
Add
மீடியாவிக்கி:Val del
1308
sysop
2256
2005-07-03T14:18:39Z
MediaWiki default
Delete
மீடியாவிக்கி:Val details th
1309
sysop
2257
2005-07-03T14:18:39Z
MediaWiki default
<sub>User</sub> \ <sup>Topic</sup>
மீடியாவிக்கி:Val details th user
1310
sysop
2258
2005-07-03T14:18:39Z
MediaWiki default
User $1
மீடியாவிக்கி:Val iamsure
1311
sysop
2260
2005-07-03T14:18:39Z
MediaWiki default
Check this box if you really mean it!
மீடியாவிக்கி:Val list header
1312
sysop
2261
2005-07-03T14:18:39Z
MediaWiki default
<th>#</th><th>Topic</th><th>Range</th><th>Action</th>
மீடியாவிக்கி:Val my stats title
1313
sysop
2262
2005-07-03T14:18:39Z
MediaWiki default
My validation overview
மீடியாவிக்கி:Val no
1314
sysop
2263
2005-07-03T14:18:39Z
MediaWiki default
No
மீடியாவிக்கி:Val of
1315
sysop
2264
2005-07-03T14:18:39Z
MediaWiki default
$1 of $2
மீடியாவிக்கி:Val rev for
1316
sysop
2265
2005-07-03T14:18:39Z
MediaWiki default
Revisions for $1
மீடியாவிக்கி:Val rev stats link
1317
sysop
2266
2005-07-03T14:18:39Z
MediaWiki default
See the validation statistics for "$1" <a href="$2">here</a>
மீடியாவிக்கி:Val revision
1318
sysop
2267
2005-07-03T14:18:39Z
MediaWiki default
Revision
மீடியாவிக்கி:Val revision changes ok
1319
sysop
2268
2005-07-03T14:18:39Z
MediaWiki default
Your ratings have been stored!
மீடியாவிக்கி:Val revision number
1320
sysop
2269
2005-07-03T14:18:39Z
MediaWiki default
Revision #$1
மீடியாவிக்கி:Val revision of
1321
sysop
2270
2005-07-03T14:18:39Z
MediaWiki default
Revision of $1
மீடியாவிக்கி:Val revision stats link
1322
sysop
2271
2005-07-03T14:18:39Z
MediaWiki default
details
மீடியாவிக்கி:Val show my ratings
1323
sysop
2272
2005-07-03T14:18:39Z
MediaWiki default
Show my validations
மீடியாவிக்கி:Val time
1324
sysop
2273
2005-07-03T14:18:39Z
MediaWiki default
Time
மீடியாவிக்கி:Val topic desc page
1325
sysop
2274
2005-07-03T14:18:39Z
MediaWiki default
Project:Validation topics
மீடியாவிக்கி:Val user stats title
1326
sysop
2275
2005-07-03T14:18:39Z
MediaWiki default
Validation overview of user $1
மீடியாவிக்கி:Val validation of
1327
sysop
2276
2005-07-03T14:18:39Z
MediaWiki default
Validation of "$1"
மீடியாவிக்கி:Val votepage intro
1328
sysop
2278
2005-07-03T14:18:39Z
MediaWiki default
Change this text <a href="{{SERVER}}{{localurl:MediaWiki:Val_votepage_intro}}">here</a>!
மீடியாவிக்கி:Val warning
1329
sysop
2279
2005-07-03T14:18:39Z
MediaWiki default
<b>Never, <i>ever</i>, change something here without <i>explicit</i> community consensus!</b>
மீடியாவிக்கி:Val yes
1330
sysop
2280
2005-07-03T14:18:39Z
MediaWiki default
Yes
மீடியாவிக்கி:Variantname-is
1331
sysop
2281
2005-07-03T14:18:39Z
MediaWiki default
is
மீடியாவிக்கி:Variantname-iz
1332
sysop
2282
2005-07-03T14:18:39Z
MediaWiki default
iz
மீடியாவிக்கி:Versionrequired
1333
sysop
2283
2005-07-03T14:18:39Z
MediaWiki default
Version $1 of MediaWiki required
மீடியாவிக்கி:Versionrequiredtext
1334
sysop
2284
2005-07-03T14:18:39Z
MediaWiki default
Version $1 of MediaWiki is required to use this page. See [[Special:Version]]
மீடியாவிக்கி:Views
1335
sysop
2285
2005-07-03T14:18:39Z
MediaWiki default
Views
மீடியாவிக்கி:Watchlistall1
1336
sysop
2286
2005-07-03T14:18:39Z
MediaWiki default
all
மீடியாவிக்கி:Watchlistall2
1337
sysop
2287
2005-07-03T14:18:39Z
MediaWiki default
all
மீடியாவிக்கி:Wlheader-enotif
1338
sysop
2754
2005-12-02T02:48:17Z
MediaWiki default
* E-mail notification is enabled.
மீடியாவிக்கி:Wlheader-showupdated
1339
sysop
2290
2005-07-03T14:18:40Z
MediaWiki default
* Pages which have been changed since you last visited them are shown in '''bold'''
மீடியாவிக்கி:Wlhide
1340
sysop
2291
2005-07-03T14:18:40Z
MediaWiki default
Hide
மீடியாவிக்கி:Wlhideshowown
1341
sysop
3645
2006-07-01T19:12:06Z
MediaWiki default
$1 my edits
மீடியாவிக்கி:Wlshow
1342
sysop
2293
2005-07-03T14:18:40Z
MediaWiki default
Show
மீடியாவிக்கி:Yourdomainname
1343
sysop
2294
2005-07-03T14:18:40Z
MediaWiki default
Your domain
திருவாசகம்
1344
4169
2006-12-10T12:00:01Z
Natrajdr
83
/* பிற திருவாசக பாடல்கள்-இவற்றையும் பார்க்கவும் */ அசோப்பதிகம் சேர்த்தல்
'''திருவாசகம் (Thiruvasagam அல்லது Thiruvasakam)''' சைவ சமயக் கடவுளான சிவன் மீது பாடப்பட்ட பாடல்களின் தொகுப்பு ஆகும். இதனை இயற்றியவர் மாணிக்கவாசகர். பன்னிரு சைவ சமயத் திருமுறைகளில் திருவாசகம் எட்டாம் திருமுறையாக உள்ளது.
== பிற திருவாசக பாடல்கள்-இவற்றையும் பார்க்கவும் ==
* [[திருப்பொற் சுண்ணம்]] ("முத்து நல் தாமம்" எனத் தொடங்கும் பாடல்)
* [[திருக்கோத்தும்பி]] ("பூவேறு கோனும்" எனத் தொடங்கும் பாடல்)
* [[அச்சப் பத்து]] ("புற்றில் வாள்" எனத் தொடங்கும் பாடல்)
* [[யாத்திரைப் பத்து]] ("பூவார் சென்னி" எனத் தொடங்கும் பாடல்)
* [[பிடித்த பத்து]] ("உம்பர்கட்கு அரசே" எனத் தொடங்கும் பாடல்)
* [[அசோப்பதிகம்]] ("முத்திநெறி அறியாத" எனத் தொடங்கும் பாடல்)
== சிவபுராணம் ==
''(திருப்பெருந்துறையில் அருளியது தற்சிறப்புப் பாயிரம்)''
நமச்சிவாய வாழ்க நாதன் தாள் வாழ்க
இமைப்பொழுதும் என் நெஞ்சில் நீங்காதான் தாள் வாழ்க
கோகழி ஆண்ட குருமணிதன் தாள் வாழ்க
ஆகமம் ஆகிநின்று அண்ணிப்பான் தாள் வாழ்க
ஏகன் அநேகன் இறைவன் அடிவாழ்க 5
[[திருவாசகம்/சிவபுராணம் உரை 1-5|திருவாசகம் - சிவபுராணம் உரை 1-5]]
வேகம் கெடுத்தாண்ட வேந்தன் அடிவெல்க
பிறப்பறுக்கும் பிஞ்ஞகன்தன் பெய்கழல்கள் வெல்க
புறந்தார்க்குச் சேயோன் தன் பூங்கழல்கள் வெல்க
கரங்குவிவார் உள்மகிழும் கோன்கழல்கள் வெல்க
சிரம்குவிவார் ஓங்குவிக்கும் சீரோன் கழல் வெல்க 10
[[திருவாசகம்/சிவபுராணம் உரை 6-10|உரை 6-10]]
ஈசன் அடிபோற்றி எந்தை அடிபோற்றி
தேசன் அடிபோற்றி சிவன் சேவடி போற்றி
நேயத்தே நின்ற நிமலன் அடி போற்றி
மாயப் பிறப்பு அறுக்கும் மன்னன் அடி போற்றி
சீரார் பெருந்துறை நம் தேவன் அடி போற்றி 15
[[திருவாசகம்/சிவபுராணம் உரை 11-16|உரை 11-16]]
ஆராத இன்பம் அருளும் மலை போற்றி
சிவன் அவன் என்சிந்தையுள் நின்ற அதனால்
அவன் அருளாலே அவன் தாள் வணங்கிச்
சிந்தை மகிழச் சிவ புராணம் தன்னை
முந்தை வினைமுழுதும் ஓய உரைப்பன் யான். 20
[[திருவாசகம்/சிவபுராணம் உரை 17-22|உரை 17-22]]
கண் நுதலான் தன்கருணைக் கண்காட்ட வந்து எய்தி
எண்ணுதற்கு எட்டா எழில் ஆர்கழல் இறைஞ்சி
விண் நிறைந்தும் மண் நிறைந்தும் மிக்காய், விளங்கு ஒளியாய்,
எண் இறந்த எல்லை இலாதானே நின் பெரும்சீர்
பொல்லா வினையேன் புகழுமாறு ஒன்று அறியேன் 25
[[திருவாசகம்/சிவபுராணம் உரை 23-25|உரை 23-25]]
புல்லாகிப் பூடாய்ப் புழுவாய் மரமாகிப்
பல் விருகமாகிப் பறவையாய்ப் பாம்பாகிக்
கல்லாய் மனிதராய்ப் பேயாய்க் கணங்களாய்
வல் அசுரர் ஆகி முனிவராய்த் தேவராய்ச்
செல்லாஅ நின்ற இத் தாவர சங்கமத்துள் 30
[[திருவாசகம்/சிவபுராணம் உரை 26-32|உரை 26-32]]
எல்லாப் பிறப்பும் பிறந்து இளைத்தேன், எம்பெருமான்
மெய்யே உன் பொன் அடிகள் கண்டு இன்று வீடு உற்றேன்
உய்ய என் உள்ளத்துள் ஓங்காரமாய் நின்ற
மெய்யா விமலா விடைப்பாகா வேதங்கள்
ஐயா எனவோங்கி ஆழ்ந்து அகன்ற நுண்ணியனே 35
[[திருவாசகம்/சிவபுராணம் உரை 33-35|உரை 33-35]]
வெய்யாய், தணியாய், இயமானனாம் விமலா
பொய் ஆயின எல்லாம் போய் அகல வந்தருளி
மெய் ஞானம் ஆகி மிளிர் கின்ற மெய்ச் சுடரே
எஞ்ஞானம் இல்லாதேன் இன்பப் பெருமானே
அஞ்ஞானம் தன்னை அகல்விக்கும் நல் அறிவே 40
[[திருவாசகம்/சிவபுராணம் உரை 36-40|உரை 36-40]]
ஆக்கம் அளவு இறுதி இல்லாய், அனைத்து உலகும்
ஆக்குவாய் காப்பாய் அழிப்பாய் அருள் தருவாய்
போக்குவாய் என்னைப் புகுவிப்பாய் நின் தொழும்பின்
நாற்றத்தின் நேரியாய், சேயாய், நணியானே
மாற்றம் மனம் கழிய நின்ற மறையோனே 45
[[திருவாசகம்/சிவபுராணம் உரை 41-48|உரை 41-48]]
கறந்த பால் கன்னலொடு நெய்கலந்தாற் போலச்
சிறந்தடியார் சிந்தனையுள் தேன்ஊறி நின்று
பிறந்த பிறப்பு அறுக்கும் எங்கள் பெருமான்
நிறங்கள் ஓர் ஐந்து உடையாய், விண்ணோர்கள் ஏத்த
மறைந்திருந்தாய், எம்பெருமான் வல்வினையேன் தன்னை 50
[[திருவாசகம்/சிவபுராணம் உரை 49-61|உரை 49-61]]
மறைந்திட மூடிய மாய இருளை
அறம்பாவம் என்னும் அரும் கயிற்றால் கட்டி
புறம்தோல் போர்த்து எங்கும் புழு அழுக்கு மூடி,
மலம் சோரும் ஒன்பது வாயில் குடிலை
மலங்கப் புலன் ஐந்தும் வஞ்சனையைச் செய்ய, 55
விலங்கு மனத்தால், விமலா உனக்கு
கலந்த அன்பாகிக் கசிந்து உள் உருகும்
நலம் தான் இலாத சிறியேற்கு நல்கி
நிலம் தன்மேல் வந்து அருளி நீள்கழல்கள் காட்டி,
நாயிற் கடையாய்க் கிடந்த அடியேற்குத் 60
தாயிற் சிறந்த தயா ஆன தத்துவனே
மாசற்ற சோதி மலர்ந்த மலர்ச்சுடரே
தேசனே தேன் ஆர்அமுதே சிவபுரானே
பாசமாம் பற்று அறுத்துப் பாரிக்கும் ஆரியனே
நேச அருள்புரிந்து நெஞ்சில் வஞ்சம் கெடப் 65
பேராது நின்ற பெருங்கருணைப் போராறே
ஆரா அமுதே அளவிலாப் பெம்மானே
ஓராதார் உள்ளத்து ஒளிக்கும் ஒளியானே
நீராய் உருக்கி என் ஆருயிராய் நின்றானே
இன்பமும் துன்பமும் இல்லானே உள்ளானே 70
அன்பருக்கு அன்பனே யாவையுமாய் இல்லையுமாய்
சோதியனே துன்னிருளே தோன்றாப் பெருமையனே
ஆதியனே அந்தம் நடுவாகி அல்லானே
ஈர்த்து என்னை ஆட்கொண்ட எந்தை பெருமானே
கூர்த்த மெய் ஞானத்தால் கொண்டு உணர்வார் தம்கருத்தில் 75
நோக்கரிய நோக்கே நுணுக்கரிய நுண் உணர்வே
போக்கும் வரவும் புணர்வும் இலாப் புண்ணியனே
காக்கும் என் காவலனே காண்பரிய பேர் ஒளியே
ஆற்றின்ப வெள்ளமே அத்தா மிக்காய் நின்ற
தோற்றச் சுடர் ஒளியாய்ச் சொல்லாத நுண் உணர்வாய் 80
[[திருவாசகம்/சிவபுராணம் உரை 61-83|உரை 61-83]]
மாற்றமாம் வையகத்தின் வெவ்வேறே வந்து அறிவாம்
தேற்றனே தேற்றத் தெளிவே என் சிந்தனை உள்
ஊற்றான உண்ணார் அமுதே உடையானே
வேற்று விகார விடக்கு உடம்பின் உள்கிடப்ப
ஆற்றேன் எம் ஐயா அரனே ஓ என்று என்று 85
போற்றிப் புகழ்ந்திருந்து பொய்கெட்டு மெய் ஆனார்
மீட்டு இங்கு வந்து வினைப்பிறவி சாராமே
கள்ளப் புலக்குரம்பைக் கட்டு அழிக்க வல்லானே
நள் இருளில் நட்டம் பயின்று ஆடும் நாதனே
தில்லை உள் கூத்தனே தென்பாண்டி நாட்டானே 90
அல்லல் பிறவி அறுப்பானே ஓ என்று
சொல்லற்கு அரியானைச் சொல்லித் திருவடிக்கீழ்
சொல்லிய பாட்டின் பொருள் உணர்ந்து சொல்லுவார்
செல்வர் சிவபுரத்தின் உள்ளார் சிவன் அடிக்கீழ்ப்
பல்லோரும் ஏத்தப் பணிந்து. 95
[[திருவாசகம்/சிவபுராணம் உரை 84-95|உரை 84-95]]
== தகவல் மூலங்கள் ==
=== பாடல் மூலம் ===
* [http://www.tamilnation.org/sathyam/east/thiruvasagam/mp003a.htm மதுரை தமிழ் இலக்கிய மின் தொகுப்புத் திட்டத்தில் உள்ள திருவாசகத் தொகுப்பு-1 (ஒருங்கு குறி வடிவு)]
* [http://www.tamilnation.org/sathyam/east/thiruvasagam/mp003b.htm மதுரை தமிழ் இலக்கிய மின் தொகுப்புத் திட்டத்தில் உள்ள திருவாசகத் தொகுப்பு-2 (ஒருங்கு குறி வடிவு)]
=== உரை மூலம் ===
* [http://www.tamilvu.org/coresite/html/cwhomepg.htm முழு திருவாசகத்துக்கும் உரை தரும் தமிழ் இணையப் பல்கலைக்கழக நூலக வலை தளம்]
திருவாசகம்/சிவபுராணம் உரை 1-5
1345
2299
2005-07-11T14:16:08Z
Ravidreams
9
urai for sivapuraanam 1-5 lines
அஃதாவது, சிவபிரான் உயிர்களை உய்வித்தற்பொருட்டு அளவில்லாத காலமாகச் செய்து வருகின்ற திருவருட்செயலின் முறைமை என்பதாம்.
நமச்சிவாய வாஅழ்க நாதன்தாள் வாழ்க
இமைப்பொழுதும் என்னெஞ்சில் நீங்காதான் தாள்வாழ்க
கோகழி யாண்ட குருமணிதன் தாள்வாழ்க
ஆகம மாகிநின் றண்ணிப்பான் தாள்வாழ்க
ஏகன் அநேகன் இறைவன் அடிவாழ்க
'''பதப்பொருள்:'''
நமச்சிவாய வாழ்க - திருவைந்தெழுத்து மந்திரம் வாழ்க; நாதன் தாள் வாழ்க - திருவைந்தெழுத்தின் வடிவாக விளங்கும் இறைவனது திருவடி வாழ்க; இமைப்பொழுதும் என் நெஞ்சில் நீங்காதான் தாள் வாழ்க -இமைக்கும் நேரமுங் கூட என் மனத்தினின்றும் நீங்காதவனது திருவடி வாழ்க; கோகழி ஆண்ட குரு மணிதன் தாள் வாழ்க - திருப்பெருந்துறையில் எழுந்தருளி என்னையாட்கொண்ட குருமூர்த்தியினது திருவடி வாழ்க; ஆகமம் ஆகி நின்று அண்ணிப்பான் தாள் வாழ்க - ஆகம வடிவாகி நின்று இனிமையைத் தருபவனாகிய இறைவனது திருவடி வாழ்க; ஏகன் அநேகன் இறைவன் அடி வாழ்க - ஒன்றாயும் பலவாயும் உள்ள இறைவனது திருவடி வாழ்க.
'''விளக்கம் :'''
திருவைந்தெழுத்து என்பது தூலம், சூக்குமம், அதிசூக்குமம் என முத்திறப்படும். ‘ந’கரத்தை முதலாக உடையது (நமசிவாய) தூலம். ‘சி’கரத்தை முதலாக உடையது (சிவாயநம) சூக்குமம். அதிசூக்குமம் ‘ந’கர ‘ம’கரங்களின்றிச் சிகரத்தை முதலாகவுடையது (சிவாய). இங்குத் தூலவைந் தெழுத்துக் குறிப்பிடப்பட்டுள்ளது. இது, உயிர்களுக்கு உலக இன்பத்தைக் கொடுத்துப் பக்குவப்படுத்துவது. இனி, இறைவனது திருமேனியே திருவைந்தெழுத்தாகும். நகரம் திருவடியாகவும், மகரம் உடலாகவும், சிகரம் தோளாகவும், வகரம் முகமாகவும், யகரம் முடியாகவும் சாத்திரம் கூறும்.
"ஆடும் படிகேள்நல் லம்பலத்தான் ஐயனே
நாடுந் திருவடியி லேநகரம் - கூடும்
மகரம் உதரம் வளர்தோள் சிகரம்
பகருமுகம் வாமுடியப் பார்" (உண்மை விளக்கம்)
இத்துணைப் பெருமையுடையது திருவைந்தெழுத்து ஆகையால், அதனை முதற்கண் வாழ்த்தி, பின்னர் அத்திருவைந்தெழுத்தின் வடிவமாயுள்ள முதல்வனை வாழ்த்தினார்.
"நெஞ்சில் நீங்காதான்" என்றமையால், இறைவன் அகத்தே நெஞ்சத்தாமரையில் வீற்றிருக்கும் தன்மையையும், "கோகழியாண்ட குருமணி" என்றமையால், இறைவன் புறத்தே திருப்பெருந்துறையில் தம்மை ஆண்டருளின பெருமையையும் குறிப்பிட்டார்.
வேதத்தில் பொதுவாக விளங்குதல் போல அல்லாமல், ஆகமத்தில் சிறப்பாக இறைவன் விளங்குதலால், "ஆகமமாகி நின்றண்ணிப்பான்" என்றார். ஆகமங்கள் காமியம் முதல் வாதுளம் ஈறாக உள்ள இருபத்தெட்டு.
இனி, "ஏகன் அநேகன்" என்றமையால், இறைவன் தன்மையால் ஒரு பொருளாகவும், உயிர்களோடு கலந்திருத்தலால் பல பொருளாயும் இருக்கிறான் என்ற உண்மையும் கிடைக்கிறது.
இவற்றால் வாழ்த்துக் கூறப்பட்டது.
திருவாசகம்/சிவபுராணம் உரை 6-10
1346
2301
2005-07-11T14:22:29Z
Ravidreams
9
urai sivapuranam lines 6-10
வேகங் கெடுத்தாண்ட வேந்த னடிவெல்க
பிறப்பறுக்கும் பிஞ்ஞகன்றன் பெய்கழல்கள் வெல்க
புறத்தார்க்குச் சேயோன்றன் பூங்கழல்கள் வெல்க
கரங்குவிவார் உண்மகிழுங் கோன்கழல்கள் வெல்க
சிரங்குவிவார் ஓங்குவிக்குஞ் சீரோன் கழல்வெல்க
'''பதப்பொருள் :'''
வேகம் கெடுத்து ஆண்ட வேந்தன் அடி வெல்க - மன ஓட்டத்தைத் தொலைத்து என்னை அடிமை கொண்ட முழுமுதற் கடவுளது திருவடி மேம்படுக; பிறப்பு அறுக்கும் பிஞ்ஞகன்தன் பெய்கழல்கள் வெல்க - பிறவித் தளையை அறுக்கிற இறைவனது வீரக்கழலணிந்த திருவடிகள் மேம்படுக; புறத்தார்க்குச் சேயோன்தன் பூங்கழல்கள் வெல்க - தன்னை வணங்காத அயலார்க்கு எட்டாதவனாயிருப்பவனது தாமரை மலர் போலும் திருவடிகள் மேம்படுக; கரம் குவிவார் உள் மகிழும் கோன்கழல்கள் வெல்க - கை கூம்பப்பெற்றவர்க்கு மனம் மகிழ்ந்து அருளுகின்ற இறைவன் திருவடிகள் மேம்படுக; சிரம் குவிவார் ஓங்குவிக்கும் சீரோன் கழல் வெல்க - கைகள் தலைமேல் கூம்பப்பெற்றவரை உயரப் பண்ணுகிற சிறப்புடையவனது திருவடி மேம்படுக.
'''விளக்கம் :'''
மன ஓட்டத்தைத் தவிர்ப்பவனும், பிறவித் துன்பத்தை நீக்குபவனும் இறைவனே என்பது, "வேகங் கெடுத்தாண்ட வேந்தன்", "பிறப்பறுக்கும் பிஞ்ஞகன்" என்பவற்றால் விளங்கும். பிஞ்ஞகன் - தலைக்கோலம் உடையவன்; பிறை, கங்கை, அரவம் முதலியன தலைக்கோலங்கள்.
இறைவன் தன்னை நினையாதவரைத் தனக்கு வேறானவராகவே வைத்துச் சிறிதும் விளங்கித் தோன்றாதிருத்தலின், "புறத்தார்க்குச் சேயோன்" என்றார்.
இறைவன் விரும்பியிருக்குமிடங்கள் இரண்டு. ஒன்று, நெஞ்சத்தாமரை; மற்றொன்று, துவாதசாந்தப் பெருவெளி; அஃதாவது, தலைக்குப் பன்னிரண்டு அங்குலங்களுக்குமேலுள்ள இடம். இவ்விரண்டு இடங்களிலும் இறைவனை நினைத்து வழிபட வேண்டும் என்பதைக் குறிப்பிட, "கரங்குவிவார், சிரங்குவிவார்" என்று கூறினார்.
இவற்றால் இறைவன் வெற்றி கூறப்பட்டது.
திருவாசகம்/சிவபுராணம் உரை 11-15
1347
2302
2005-07-11T14:24:31Z
Ravidreams
9
urai sivapuranam 11-15
ஈச னடிபோற்றி எந்தை யடிபோற்றி
தேச னடிபோற்றி சிவன்சே வடிபோற்றி
நேயத்தே நின்ற நிமலன் அடிபோற்றி
மாயப் பிறப்பறுக்கும் மன்னன் அடிபோற்றி
சீரார் பெருந்துறைநந் தேவன் அடிபோற்றி
ஆராத இன்பம் அருளும் மலைபோற்றி
'''பதப்பொருள் :'''
ஈசன் அடி போற்றி - ஈசனது திருவடிக்கு வணக்கம், எந்தை அடி போற்றி - எம் தந்தையினது திருவடிக்கு வணக்கம், தேசன் அடி போற்றி - ஒளியுருவை உடையவனது திருவடிக்கு வணக்கம்; சிவன் சேவடி போற்றி -சிவபிரானது திருவடிக்கு வணக்கம்; நேயத்தே நின்ற நிமலன் அடி போற்றி - அடியாரது அன்பின்கண் நிலைத்து நின்ற மாசற்றவனது திருவடிக்கு வணக்கம்; மாயப் பிறப்பு அறுக்கும் மன்னன் அடி போற்றி - நிலையாமையுடைய பிறவியை ஒழிக்கின்ற அரசனது திருவடிக்கு வணக்கம்; சீர் ஆர் பெருந்துறை நம் தேவன் அடி போற்றி - சிறப்புப் பொருந்திய திருப்பெருந்துறையின்கண் எழுந்தருளிய நம்முடைய கடவுளது திருவடிக்கு வணக்கம். ஆராத இன்பம் அருளும் மலை போற்றி - வெறுக்காத இன்பத்தைக் கொடுக்கின்ற மலைபோலும் கருணையையுடைய வனுக்கு வணக்கம்.
'''விளக்கம் :'''
ஈசன் என்றதனால் தன் வயத்தனாதலும், எந்தை என்றதனால் பேரருளுடையனாதலும், தேசன் என்றதனால் தூய உடம்பினனாதலும், சிவன் என்றதனால் இயற்கை உணர்வினனாதலும், நிமலன் என்றதனால் இயல்பாகவே பாசங்களின் நீங்கினவனாதலும், பிறப்பறுக்கும் மன்னன் என்றதனால் முடிவிலா ஆற்றலுடையனாதலும், தேவன் என்றதனால் முற்றுணர்புடையனாதலும், ஆராத இன்பம் அருளுமலை என்றதனால் வரம்பில் இன்பமுடையனாதலுமாகிய இறைவனது எட்டுக் குணங்களையும் காட்டினார். "எண் குணத்தான்தாள்" என்ற நாயனார் அருள் மொழிக்குப் பரிமேலழகர் உரையில் கூறப்பட்டுள்ள எண்குணங்களைக் காண்க.
இவற்றால் வணக்கம் கூறப்பட்டது.
திருவாசகம்/சிவபுராணம் உரை 11-16
1348
2304
2005-07-11T14:35:08Z
Ravidreams
9
urai for sivapuraanam 11-16 lines
ஈச னடிபோற்றி எந்தை யடிபோற்றி
தேச னடிபோற்றி சிவன்சே வடிபோற்றி
நேயத்தே நின்ற நிமலன் அடிபோற்றி
மாயப் பிறப்பறுக்கும் மன்னன் அடிபோற்றி
சீரார் பெருந்துறைநந் தேவன் அடிபோற்றி
ஆராத இன்பம் அருளும் மலைபோற்றி
'''பதப்பொருள் :'''
ஈசன் அடி போற்றி - ஈசனது திருவடிக்கு வணக்கம், எந்தை அடி போற்றி - எம் தந்தையினது திருவடிக்கு வணக்கம், தேசன் அடி போற்றி - ஒளியுருவை உடையவனது திருவடிக்கு வணக்கம்; சிவன் சேவடி போற்றி -சிவபிரானது திருவடிக்கு வணக்கம்; நேயத்தே நின்ற நிமலன் அடி போற்றி - அடியாரது அன்பின்கண் நிலைத்து நின்ற மாசற்றவனது திருவடிக்கு வணக்கம்; மாயப் பிறப்பு அறுக்கும் மன்னன் அடி போற்றி - நிலையாமையுடைய பிறவியை ஒழிக்கின்ற அரசனது திருவடிக்கு வணக்கம்; சீர் ஆர் பெருந்துறை நம் தேவன் அடி போற்றி - சிறப்புப் பொருந்திய திருப்பெருந்துறையின்கண் எழுந்தருளிய நம்முடைய கடவுளது திருவடிக்கு வணக்கம். ஆராத இன்பம் அருளும் மலை போற்றி - வெறுக்காத இன்பத்தைக் கொடுக்கின்ற மலைபோலும் கருணையையுடைய வனுக்கு வணக்கம்.
'''விளக்கம் :'''
ஈசன் என்றதனால் தன் வயத்தனாதலும், எந்தை என்றதனால் பேரருளுடையனாதலும், தேசன் என்றதனால் தூய உடம்பினனாதலும், சிவன் என்றதனால் இயற்கை உணர்வினனாதலும், நிமலன் என்றதனால் இயல்பாகவே பாசங்களின் நீங்கினவனாதலும், பிறப்பறுக்கும் மன்னன் என்றதனால் முடிவிலா ஆற்றலுடையனாதலும், தேவன் என்றதனால் முற்றுணர்புடையனாதலும், ஆராத இன்பம் அருளுமலை என்றதனால் வரம்பில் இன்பமுடையனாதலுமாகிய இறைவனது எட்டுக் குணங்களையும் காட்டினார். "எண் குணத்தான்தாள்" என்ற நாயனார் அருள் மொழிக்குப் பரிமேலழகர் உரையில் கூறப்பட்டுள்ள எண்குணங்களைக் காண்க.
இவற்றால் வணக்கம் கூறப்பட்டது.
திருவாசகம்/சிவபுராணம் உரை 17-22
1349
2305
2005-07-11T14:36:53Z
Ravidreams
9
urai for sivapuranam 17-22 lines
சிவனவனென் சிந்தையுள் நின்ற அதனால்
அவனரு ளாலே அவன்தாள் வணங்கிச்
சிந்தை மகிழச் சிவபுரா ணந்தன்னை
20. முந்தை வினைமுழுதும் ஓய வுரைப்பனியான்
கண்ணுதலான் றன்கருணைக் கண்காட்ட வந்தெய்தி
எண்ணுதற் கெட்டா எழிலார் கழிலிறைஞ்சி
'''பதப்பொருள் :'''
கண்ணுதலான் தன் கருணைக் கண் காட்ட வந்து எய்தி - நெற்றிக்கண்ணுடைய சிவபெருமான் தனது அருட்கண் காட்ட அதனால் அவன் திரு முன்பு வந்து அடைந்து, எண்ணுதற்கு எட்டா எழிலார் கழல் இறைஞ்சி - நினைத்தற்குக் கூடாத அழகு வாய்ந்த அவனது திருவடியை வணங்கிய பின், சிவன் அவன் என் சிந்தையுள் நின்ற அதனால் - சிவபெருமானாகிய அவன் என் மனத்தில் நிலை பெற்றிருந்ததனால், அவன் அருளாலே அவன் தாள் வணங்கி - அவனுடைய திருவருளாலே அவனுடைய திருவடியை வணங்கி, சிந்தை மகிழ - மனம் மகிழும்படியும், முந்தை வினை முழுதும் ஓய - முன்னைய வினை முழுமையும் கெடவும், சிவபுராணந்தன்னை - சிவனது அநாதி முறைமையான பழமையை, யான் உரைப்பன் - யான் சொல்லுவேன்.
'''விளக்கம் :'''
இறைவன் காட்டிய அருளினாலன்றி அவனது திருவடியைக் காண முடியாது ஆதலால், "தன் கருணைக்கண் காட்ட வந்தெய்தி எண்ணுதற்கெட்டா எழிலார் கழலிறைஞ்சி" என்றார். "காண்பார் யார் கண்ணுதலாய்க் காட்டாக்காலே?" என்றார் திருநாவுக்கரசரும்.
பிற எல்லாப் பொருள்களையும் இறைவன் திருவருளாலே அறிந்து வரும் உயிர், இறைவனை அறிவதும் அவனருளாலே என்பது, "அவனருளாலே அவன்தாள் வணங்கி" என்றதில் நன்கு தௌ¤வாகும்.
இறைவனது பொருள் சேர் புகழைப் பாடினால் இருள் சேர் இருவினையும் சேரா என்பது மறைமொழி.
"இருள்சே ரிருவினையுஞ் சேரா விறைவன்
பொருள்சேர் புகழ்புரிந்தார் மாட்டு".
இக்கருத்தே, "சிவபுராணந்தன்னை முந்தை வினை முழுதும் ஓய உரைப்பன் யான்" என்றதில் அமைந்திருத்தல் அறியத்தக்கது.
இவற்றால் வருபொருள் உரைக்கப்பட்டது.
திருவாசகம்/சிவபுராணம் உரை 23-25
1350
2306
2005-07-11T14:38:09Z
Ravidreams
9
விண்ணிறைந்து மண்ணிறைந்து மிக்காய் விளங்கொளியாய்
எண்ணிறந் தெல்லை யிலாதானே நின்பெருஞ்சீர்
25. பொல்லா வினையேன் புகழுமா றொன்றறியேன்
'''பதப்பொருள் :'''
விண் நிறைந்தும் - வானமாகி நிறைந்தும், மண் நிறைந்தும் - மண்ணாகி நிறைந்தும், மிக்காய் - மேலானவனே, விளங்கு ஒளியாய் - இயல்பாய் விளங்குகின்ற ஒளிப்பிழம்பாகி, எண் இறந்து - மனத்தைக் கடந்து, எல்லை இலாதானே - அளவின்றி நிற்பவனே, நின்பெருஞ்சீர் - உன்னுடைய மிக்க சிறப்பை, பொல்லா வினையேன் - கொடிய வினையையுடையவனாகிய யான், புகழும் ஆறு ஒன்று அறியேன் - புகழுகின்ற விதம் சிறிதும் அறிகிலேன்.
'''விளக்கம் :'''
இறைவன் ஐம்பெரும்பூதங்களில் கலந்தும் அவற்றுக்கு அப்பாலாயும் இருக்கிறான் என்பதை விளக்க, "விண்ணிறைந்து மண்ணிறைந்து மிக்காய்" என்றார். "உலகெலா மாகி வேறாய் உடனுமா யொளியாய்" என்ற சித்தியார் திருவாக்கும் இதனையே வலியுறுத்துகிறது. இறைவனது பெருமையைக் காட்டித் தன் சிறுமையைக் காட்ட, ‘பொல்லா வினையேன்’ என்றார்.
இவற்றால் அவையடக்கம் கூறப்பட்டது.
திருவாசகம்/சிவபுராணம் உரை 26-32
1351
2307
2005-07-11T14:39:18Z
Ravidreams
9
புல்லாகிப் பூடாய்ப் புழுவாய் மரமாகிப்
பல்விருக மாகிப் பறவையாய்ப் பாம்பாகிக்
கல்லாய் மனிதராய்ப் பேயாய்க் கணங்களாய்
வல்லசுர ராகி முனிவராய்த் தேவராய்ச்
30. செல்லாஅ நின்றஇத் தாவர சங்கமத்துள்
எல்லாப் பிறப்பும் பிறந்திளைத்தேன் எம்பெருமான்
மெய்யேயுன் பொன்னடிகள் கண்டின்று வீடுற்றேன்.
'''பதப்பொருள் :'''
புல் ஆகி - புல்லாகியும், பூடு ஆய் - பூண்டாகியும், புழு ஆய் - புழுவாகியும், மரம் ஆகி - மரமாகியும், பல்விருகமாகி - பல மிருகங்களாகியும், பறவை ஆய் - பறவையாகியும், பாம்பு ஆகி - பாம்பாகியும், கல் ஆய் - கல்லாகியும், மனிதர் ஆய் - மனிதராகியும், பேய் ஆய் - பேயாகியும், கணங்கள் ஆய் - பூத கணங்களாகியும், வல் அசுரர் ஆகி - வலிய அசுரராகியும், முனிவர் ஆய் - முனிவராகியும், தேவர் ஆய் - தேவராகியும், சொல்லாநின்ற - இயங்குகின்ற, இ - இந்த, தாவர சங்கமத்துள் - அசையாப் பொருள் அசையும் பொருள் என்னும் இருவகைப் பொருள்களுள்ளே, எல்லாப் பிறப்பும் பிறந்து - எல்லாப் பிறவிகளிலும் பிறந்து, இளைத்தேன் - யான் மெலிவடைந்தேன், எம்பெருமான் - எம்பெருமானே, இன்று - இப்பொழுது, மெய்யே - உண்மையாகவே, உன் பொன் அடிகள் கண்டு - உன் அழகிய திருவடிகளைக் கண்டு, வீடு உற்றேன் - வீடு பெற்றேன்.
'''விளக்கம் :'''
எல்லா உயிர்ப்பொருள்களையும் தாவரப் பொருள் (அசையாப்பொருள்), சங்கமப்பொருள் (அசையும் பொருள்) என்ற இரு பகுதிகளாகப் பிரிக்கலாம். தாவர வகையுள் கல், புல், பூடு, மரம் என்னும் நான்கும், சங்கம வகையுள் புழு, பாம்பு, பறவை, பல்விருகம், மனிதர், அசுரர், முனிவர், பேய், கணங்கள், தேவர் என்னும் பத்தும் அடங்கும். கல்லுக்கும் உயிர் உண்டு என்பதை இக்காலத்தாரும் உடன்படுவர். ‘மிருகம்’ என்பது ‘விருகம்’ என மருவியது. உயிர், தாவரப் பொருளாயிருந்து அறிவு வளர்ச்சிக்கேற்பச் சங்கமப் பொருள்களில் தேவர் ஈறாக உயர்ந்து பிறவி எடுக்கிறது.
இனி, உயிர்களுக்கு நால்வகைத் தோற்றமும் எழுவகைப் பிறப்பும் நூல்களிற்கூறப்படும். முட்டையிற்பிறப்பன, வேர்வையிற்பிறப்பன, வித்திற்பிறப்பன, கருவிற்பிறப்பன என்பன நான்கு வகைத் தோற்றமாம்; இவை முறையே அண்டசம், சுவேதசம், உற்பிச்சம், சராயுசம் எனப்படும். தாவரம், நீர் வாழ்வன, ஊர்வன, பறவை, விலங்கு, மனிதர், தேவர் என்பன எழுவகைப் பிறப்பாம். இவற்றை,
"தோற்றியிடு மண்டசங்கள் சிவேதசங்கள் பாரிற்
றுதைந்துவரு முற்பீசஞ் சராயுசங்க ணான்கின்
ஊற்றமிகு தாவரங்கள் பத்தொன்ப தென்றும்
ஊர்வபதி னைந்தமரர் பதினொன்றோ டுலவா
மாற்றருநீ ருறைவனநற் பறவைகணாற் காலி
மன்னியிடும் பப்பத்து மானுடரோன் பதுமா
ஏற்றியொரு தொகையதனி லியம்புவர்கள் யோனி
எண்பத்து நான்குநூ றாயிரமென் றெடுத்தே."
(சிவப்பிரகாசம்)
என்பதனால் அறிக. உயிர்கள் இத்தனை வகைப் பிறப்புகளை எடுத்து உழல்கின்றன என்பதை விளக்க, "பிறந்து இளைத்தேன்," என்றார்.
இவற்றால் உயிர்களின் பிறப்பு வகைகள் கூறப்பட்டன.
திருவாசகம்/சிவபுராணம் உரை 33-35
1352
2308
2005-07-11T14:40:13Z
Ravidreams
9
உய்யஎன் உள்ளத்துள் ஓங்கார மாய்நின்ற
மெய்யா விமலா விடைப்பாகா வேதங்கள்
35. ஐயா வெனவோங்கி ஆழ்ந்தகன்ற நுண்ணியனே
'''பதப்பொருள் :'''
உய்ய - நான் உய்யும்படி, என் உள்ளத்துள் - என் மனத்தில், ஓங்காரம் ஆய் நின்ற - பிரணவ உருவாய் நின்ற, மெய்யா - மெய்யனே, விமலா - மாசற்றவனே, விடைப்பாகா - இடபவாகனனே, வேதங்கள் - மறைகள், ஐயா என - ஐயனே என்று துதிக்க, ஓங்கி - உயர்ந்து, ஆழ்ந்து அகன்ற - ஆழ்ந்து பரந்த, நுண்ணியனே - நுண்பொருளானவனே.
'''விளக்கம் :'''
ஓம் என்ற ஒலி அ, உ, ம் என்ற மூன்று ஒலிகளாய்ப் பிரியும். அம்மூன்றும் முறையே படைத்தல், காத்தல், அழித்தலாகிய முத்தொழில்களையும் குறிக்குமாதலின் அவையே உள்ளத்துள் நினைவின் தோற்றம், நிலை, இறுதியைச் செய்வனவாம். அவ்வெழுத்துகளால் உண்டாகும் ஒலியை இறைவனது சத்தியே செலுத்தி நிற்றலால் "உய்ய என் உள்ளத்துள் ஓங்காரமாய் நின்ற மெய்யா," என்றார்.
சைவ நூல்கள், இடப ஊர்தியை உயிர் என்று கூறும். ஆகவே, "விடைபாகா" என்றது, உயிருக்கு நாதன் என்றதாம்.
இறைவனது பெருமையை வேதங்களாலும் அறிய முடியாது.
"அல்ல யீதல்ல யீதென மறைகளு மன்மைச்
சொல்லி னாற்றுதித் திளைக்குமிச் சுந்தரன்"
என்று பரஞ்சோதி முனிவர் திருவிளையாடற்புராணத்தில், மறைகளாலும் இறைவனைக் காண முடியாத தன்மையைக் கூறுகிறார். வேதம் அறிவு நூல் ஆகையால், அறிவால் இறைவனைக் காண முடியாது; அருளால்தான் காணமுடியும் என்ற நயமும், "வேதங்கள் ஐயா என ஓங்கி" என்பதனால் கிடைக்கிறது.
இறைவன் மிக நுட்பமானவன்; அங்கும் இங்கும் எங்கும் நீக்கமற நிறைந்திருப்பவன். நுண்பொருளுக்குத்தானே எங்கும் நிறைந்திருக்கும் தன்மையுண்டு. அதைக் குறிப்பிட "ஆழ்ந்தகன்ற நுண்ணியனே" என்றார். "அண்டங்க ளெல்லாம் அணுவாக அணுக்களெல்லாம் அண்டங்களாகப் பெரிதாய்ச் சிறிதாயினானும்" என இறைவனது நுண்மையைப் பரஞ்சோதி முனிவரும் கூறினார்.
இவற்றால், இறைவன் உயிர்களிடத்து நிற்கும் நிலை கூறப்பட்டது.
திருவாசகம்/சிவபுராணம் உரை 36-40
1353
2309
2005-07-11T14:41:12Z
Ravidreams
9
வெய்யாய் தணியாய் இயமான னாம்விமலா
பொய்யா யினவெல்லாம் போயகல வந்தருளி
மெய்ஞ்ஞான மாகி மிளிர்கின்ற மெய்ச்சுடரே
எஞ்ஞான மில்லாதேன் இன்பப் பெருமானே
40. அஞ்ஞானத் தன்னை யகல்விக்கும் நல்லறிவே
'''பதப்பொருள் :'''
வெய்யாய் - வெம்மையானவனே, தணியாய் - தன்மையானவனே, இயமானன் ஆம் விமலா - ஆன்மாவாய் நின்ற விமலனே, பொய் ஆயின எல்லாம் - நிலையாத பொருள்கள் யாவும், போய் அகல - என்னை விட்டு ஒழிய, வந்தருளி - குருவாய் எழுந்தருளி, மெய்ஞ்ஞானம் ஆகி - மெய்யுணர்வு வடிவமாய், மிளிர்கின்ற - விளங்குகின்ற, மெய்ச்சுடரே - உண்மை ஒளியே, எஞ்ஞானம் இல்லாதேன் - எவ்வகையான அறிவும் இல்லாத எனக்கு, இன்பப் பெருமானே - இன்பத்தைத் தந்த இறைவனே, அஞ்ஞானந்தன்னை - அஞ்ஞானத்தின் வாதனையை, அகல்விக்கும் - நீக்குகின்ற, நல் அறிவே - நல்ல ஞானமயமானவனே.
'''விளக்கம் :'''
இறைவன் தீயாய் நின்று வெம்மையைக் கொடுத்து, நீராய் நின்று குளிர்ச்சியைக் கொடுத்து, உயிருக்கு உயிராய் நின்று நல்வழியைக் காட்டி அருளைப் புரிகின்றான் என்பது,
"வெய்யாய் தணியாய் இயமான னாம்விமலா"
என்றதனால் கிடைக்கிறது.
ஒளியைக் கண்டதும் இருள் மறைவது போல, மெய்ஞ்ஞானத்தால் அஞ்ஞானம் விலகுகிறது. இறைவன் குருவாகி வந்து அருள்வதனால் மெய்ஞ்ஞானம் கிடைக்கிறது என்பதை, "பொய்யாயினவெல்லாம் போயகல வந்தருளி மெய்ஞ்ஞானமாகி மிளிர்கின்ற மெய்ச்சுடரே" என்றார். அஞ்ஞானம் வாதனையாய் நில்லாது நீக்கப்பட்டுப் பற்றற்றுக் கழிதலும் இறைவன் திருவருளாலேயே என்பதற்கு, "அஞ்ஞானம் தன்னை யகல்விக்கும் நல்லறிவே" என்றார்.
இவற்றால் இறைவன் குருவாய் வந்து அருளுதல் கூறப்பட்டது.
திருவாசகம்/சிவபுராணம் உரை 41-48
1354
2310
2005-07-11T14:42:25Z
Ravidreams
9
ஆக்க மளவிறுதி யில்லாய் அனைத்துலகும்
ஆக்குவாய் காப்பாய் அழிப்பாய் அருள்தருவாய்
போக்குவாய் என்னைப் புகுவிப்பாய் நின்தொழும்பின்
நாற்றத்தின் நேரியாய் சேயாய் நணியானே
45. மாற்றம் மனங்கழிய நின்ற மறையோனே
கறந்தபால் கன்னலொடு நெய்கலந்தாற் போலச்
சிறந்தடியார் சிந்தனையுள் தேனூறி நின்று
பிறந்த பிறப்பறுக்கும் எங்கள் பெருமான்
'''பதப்பொருள் :'''
ஆக்கம் அளவு இறுதி இல்லாய் - தோற்றம் நிலை முடிவு என்பவை இல்லாதவனே, அனைத்து உலகும் - எல்லா உலகங்களையும், ஆக்குவாய் - படைப்பாய், காப்பாய் - நிலைபெறுத்துவாய், அழிப்பாய் - ஒடுக்குவாய், அருள் தருவாய் - அருள் செய்வாய், என்னை - அடியேனை, போக்குவாய் - பிறவியிற்செலுத்துவாய், நின் தொழும்பில் - உன் தொண்டில், புகுவிப்பாய் - புகப்பண்ணுவாய், நாற்றத்தின் நேரியாய் - பூவின் மணம்போல நுட்பமாய் இருப்பவனே, சேயாய் - தொலைவில் இருப்பவனே, நணியாய் - அண்மையில் இருப்பவனே, மாற்றம் மனம் கழிய நின்ற - சொல்லும் மனமும் கடந்து நின்ற, மறையோனே - வேதப் பொருளாய் உள்ளவனே, சிறந்த அடியார் சிந்தனையுள் - சிறந்த அன்பரது மனத்துள், கறந்த பால் கன்னலொடு நெய் கலந்தால் போல - கறந்த பாலும் சருக்கரையும் நெய்யும் கூடினது போல, தேன் ஊறி நின்று -இன்பம் மிகுந்து நின்று, பிறந்த பிறப்பு அறுக்கும் - எடுத்த பிறப்பை ஒழிக்கின்ற, எங்கள் பெருமான் - எம்பெருமானே.
'''விளக்கம் :'''
படைத்தல், காத்தல், அழித்தல், மறைத்தல், அருளல் என்பன இறைவனது ஐந்தொழில்களாம். அறியாமையில் கட்டுண்டிருக்கும் உயிருக்கு இறைவன் உடம்பைக் கொடுத்துப் படைக்கிறான்; எடுத்த உடம்பில் இருவினைகளை நுகரும்போது அறியாமையை நீக்கிக் காக்கிறான்; உயிர் அலுக்கா வண்ணம் ஓய்வு கொடுக்க அழிக்கிறான்; இவ்வாறு பிறப்பு இறப்புகளில் உழலும்படி அறிவை மறைக்கிறான்; குற்றம் நீங்கிப் பக்குவம் (மல பரிபாகம்) வந்த காலத்து அருளுகிறான் என்பவற்றை விளக்க, "ஆக்குவாய் காப்பாய் அழிப்பாய் அருள் தருவாய்" என்றார். ஆக்குதல் முதலிய நான்கனைக் கூறவே, மறைத்தலும் கொள்ளப்படும்.
ஆக்கமும் கேடும் இல்லாதவன்தானே ஆக்கவும் அழிக்கவும் இயலும்? இதனால், "ஆக்கம் அளவிறுதி யில்லாய்" என்றார்.
இறைவன் உயிர்க்ளைப் பக்குவம் வருவதற்கு முன்பு பிறவியில் செலுத்தியும், பக்குவம் வந்த பின்பு தனது திருவடிக்கு ஆளாக்கியும் ஆண்டுகொள்வனாகலின், "போக்குவாய் என்னைப் புகுவிப்பாய் நின்தொழும்பின்" என்றார்.
பூவில் மணம் போல ஆன்மாவில் இறைவன் கலந்திருக்கிறான். மலர் அரும்பாயிருக்கும்போது மணம் வீசாது; அலர்ந்த பின்னரே மணம் வீசும். அதைப் போல, ஆன்மா பக்குவப்பட்டது
திருவாசகம்/சிவபுராணம் உரை 49-61
1355
2312
2005-07-11T14:46:05Z
Ravidreams
9
பின்னரே சிவ மணம் கமழும் என்பார். "நாற்றத்தின் நேரியாய்" என்றார். "பூவினிற் கந்தம் பொருந்திய வாறுபோற் சீவனுக் குள்ளே சிவமணம் பூத்தது" என்ற திருமூலர் வாக்கும் நினைவு கொள்ளத்தக்கது.
அன்பரல்லாதார்க்குத் தொலைவிலும், அன்பருக்கு அண்மையிலும் இருப்பான் இறைவன் என்பார் "சேயாய் நணியானே" என்றும், அவ்வடியவர் இறைவனை எண்ணுந்தோறும் அவர்க்கு இன்பம் உண்டாகும் என்பார், "சிந்தனையுள் தேனூறி நின்று" என்றும் கூறினார். "இனியன் தன்னடைந்தார்க்கு இடைமருதனே" என்ற திருமுறை வாக்கும் இதனை வலியுறுத்துகிறது.
இவற்றால் இறைவனது ஐந்தொழில்கள் கூறப்பட்டன.
நிறங்களோ ரைந்துடையாய் விண்ணோர்கள் ஏத்த
50. மறைந்திருந்தாய் எம்பெருமான் வல்வினையேன் றன்னை
மறைந்திட மூடிய மாய இருளை
அறம்பாவ மென்னும் அருங்கயிற்றாற் கட்டிப்
புறந்தோல்போர்த் தெங்கும் புழுஅழுக்கு மூடி
மலஞ்சோரும் ஒன்பது வாயிற் குடிலை
55. மலங்கப் புலனைந்தும் வஞ்சனையைச் செய்ய
விலங்கு மனத்தால் விமலா வுனக்குக்
கலந்தஅன் பாகிக் கசிந்துள் ளுருகும்
நலந்தான் இலாத சிறியேற்கு நல்கி
நிலந்தன்மேல் வந்தருளி நீள்கழல்கள் காஅட்டி
60. நாயிற் கடையாய்க் கிடந்த அடியேற்குத்
தாயிற் சிறந்த தயாவான தத்துவனே.
'''பதப்பொருள் :'''
நிறங்கள் ஓர் ஐந்து உடையாய் - ஐந்து நிறங்களை உடையவனே, விண்ணோர்கள் ஏத்த - தேவர்கள் துதிக்க, மறைந்து இருந்தாய் - அவர்களுக்கு ஒளிந்திருந்தவனே, எம்பெருமான் - எம் பெருமானே, வல்வினையேன் தன்னை - வலிய வினையையுடையவனாகிய என்னை, மறைந்திட மூடிய - மறையும்படி மூடியுள்ள, இருள் மாய - அறியாமையாகிய ஆணவம் கெடுதற்பொருட்டு, அறம் பாவம் என்னும் - புண்ணிய பாவங்கள் என்கின்ற, அருங்கயிற்றால் கட்டி - அறுத்தற்கு அருமையாகிய கயிற்றால் கட்டப்பெற்று, புறம்தோல் போர்த்து - வெளியே தோலால் மூடி, எங்கும் புழு அழுக்கு மூடி - எவ்விடத்தும் புழுக்கள் நௌ¤கின்ற அழுக்கை மறைத்து ஆக்கிய, மலம் சோரும் - மலம் ஒழுகுகின்ற, ஒன்பது வாயில் குடில் - ஒன்பது வாயிலையுடைய உடம்பாகிய குடிசை, மலங்க - குலையும்படி, புலன் ஐந்தும் - ஐம்புலன்களும், வஞ்சனையைச் செய்ய - வஞ்சனை பண்ணுதலால், விலங்கும் மனத்தால் -
உன்னை விட்டு நீங்கும் மனத்தினாலே, உனக்கு - உன்பொருட்டு, கலந்த அன்பு ஆகி - பொருந்தின அன்பை உடையேனாய், உள் கசிந்து உருகும் - மனம் கசிந்து உருகுகின்ற, நலந்தான் இலாத - நன்மையில்லாத, சிறியேற்கு - சிறியேனுக்கு, விமலா - மாசற்றவனே, நல்கி - கருணை புரிந்து, நிலத்தன்மேல் வந்தருளி - பூமியின்மேல் எழுந்தருளி, நீள் கழல்கள் காட்டி - நீண்ட திருவடிகளைக் காட்டி, நாயின் கடையாய்க் கிடந்த அடியேற்கு - நாயினும் கடையனாய்க் கிடந்த அடியேனுக்கு, தாயின் சிறந்த - தாயினும் மேலாகிய, தயா ஆன - அருள் வடிவான, தத்துவனே - உண்மைப்பொருளே.
'''விளக்கம் :'''
இறைவன் ஐம்பூதங்களிலும் நிறைந்திருக்கிறான். ஐந்து பூதங்களுக்கும் ஐந்து நிறங்கள் உண்டு. மண்ணுக்குப் பொன்மையும், நீருக்கு வெண்மையும், நெருப்புக்குச் செம்மையும், காற்றுக்குக் கருமையும், வானுக்குப் புகையையும் சாத்திரம் கூறும். "பொன்பார் புனல் வெண்மை பொங்கும் அனல் சிவப்பு வன்கால் கருமைவளர் வான்தூமம்" என்பது உண்மை விளக்கம். இந்த ஐந்து நிறங்களையுடைய ஐந்து பூதங்களிலும் இறைவன் இரண்டறக் கலந்திருத்தலால், "நிறங்கள் ஓர் ஐந்துடையாய்" என்றார். இனி, படைத்தல் முதலாக ஐந்து தொழில்கள் புரிவதற்கு ஐந்து வடிவங்கள் கொண்டிருக்கின்றான் என்றாலும் ஒன்று. ஐந்து வடிவங்களாவன, பிரமன், விட்டுணு, உருத்திரன், மகேசுவரன், சதாசிவன் என்னும் வடிவங்கள்.
ஆணவம், கன்மம், மாயை என்ற மும்மலங்களுள் ஆணவம் நீங்குதற்பொருட்டே மாயையும் கன்மமும் சேர்க்கப்படுதலினால், "வல்வினையேன் தன்னை மறைந்திட மூடிய இருள் மாய" என்றார். ‘அறம்பாவம்’ என்பன கன்ம மலம் எனவும், 'ஒன்பது வாயிற்குடில்' என்பது மாயா மலம் எனவும் அறிக. ‘இருளை, குடிலை’ என்பவற்றுள் உள்ள ஐகாரம் சாரியைகள்.
ஒன்பது வாயிலாவன - செவி இரண்டு, கண் இரண்டு, நாசி இரண்டு, வாய் ஒன்று, கருவாய் ஒன்று, எருவாய் ஒன்று. புலன்களால் பெறும் இன்பம் நிலையில்லாதது. முதலில் இன்பமாகத் தோன்றிப் பின் துன்பத்தைத் தருவது. அதனால், "குடில் மலங்கப் புலன் ஐந்தும் வஞ்சனையைச் செய்ய" என்றும், அவ்வஞ்சனைச் செயல்களால் இறைவனை மறத்தல் உண்டாவதால், 'விலங்கும் மனத்தால் கசிந்து உள் உருகும் நலந்தான் இலாத சிறியேன்' என்றும் கூறினார்.
"நாய், தலைவனை அறிவது : நன்றியுடையது. மனிதன் தலைவனையும் அறியமாட்டான்; நன்றியும் இல்லாதவன் ஆகையாலும், தாயன்பே சிறந்ததும், இழிவைக் கருதாததும் ஆகையாலும், "நாயிற்கடையாய்க் கிடந்த அடியேற்குத் தாயிற்சிறந்த தயாவான தத்துவனே" என்றார்.
இவற்றால் தமக்கு இறைவன் திருப்பெருந்துறையில் குருவாய் வந்து அருளின திறத்தை வியந்து போற்றினார்.
திருவாசகம்/சிவபுராணம் உரை 61-83
1356
2313
2005-07-11T14:48:03Z
Ravidreams
9
மாசற்ற சோதி மலர்ந்த மலர்ச்சுடரே
தேசனே தேனா ரமுதே சிவபுரனே
பாசமாம் பற்றறுத்துப் பாரிக்கும் ஆரியனே
65. நேச அருள்புரிந்து நெஞ்சில்வஞ் சங்கெடப்
பேராது நின்ற பெருங்கருணைப் பேராறே
ஆரா அமுதே அளவிலாப் பெம்மானே
ஓராதார் உள்ளத் தொளிக்கும் ஒளியானே
நீராய் உருக்கிஎன் ஆருயிராய் நின்றானே
70. இன்பமுந் துன்பமும் இல்லானே உள்ளானே
அன்பருக் கன்பனே யாவையுமாய் அல்லையுமாம்
சோதியனே துன்னிருளே தோன்றாப் பெருமையனே
ஆதியனே அந்தம் நடுவாகி அல்லானே
ஈர்த்தென்னை ஆட்கொண்ட எந்தை பெருமானே
75. கூர்த்தமெய்ஞ் ஞானத்தாற் கொண்டுணர்வார் தங்கருத்தின்
நோக்கரிய நோக்கே நுணுக்கரிய நுண்ணுணர்வே
போக்கும் வரவும் புணர்வுமிலாப் புண்ணியனே
காக்கும்எம் காவலனே காண்பரிய பேரொளியே
ஆற்றின்ப வெள்ளமே அத்தாமிக் காய்நின்ற
80. தோற்றச் சுடரொளியாய்ச் சொல்லாத நுண்ணுணர்வாய்
மாற்றமாம் வையகத்தின் வெவ்வேறே வந்தறிவாந்
தேற்றனே தேற்றத் தௌ¤வேஎன் சிந்தையுள்
ஊற்றான வுண்ணா ரமுதே உடையானே
'''பதப்பொருள் :'''
மாசு அற்ற சோதி மலர்ந்த - களங்கமற்ற சோதியாகிய மரத்தில் பூத்த, மலர்ச்சுடரே - பூப்போன்றே சுடரே, தேசனே - குரு மூர்த்தியே, தேனே - தேனே, ஆர் அமுதே - அரிய அமுதே, சிவபுரனே - சிவபுரத்தையுடையானே, பாசம் ஆம் பற்று அறுத்து - பாசமாகிய தொடர்பையறுத்து, பாரிக்கும் - காக்கின்ற, ஆரியனே - ஆசிரியனே, நேச அருள் புரிந்து - அன்போடு கூடிய அருளைச்செய்து, நெஞ்சில் வஞ்சம் கெட - என் மனத்தில் உள்ள வஞ்சகம் அழிய, பேராது நின்ற - பெயராமல் நின்ற, பெருங்கருணை - பெருங்கருணையாகிய, பேர் ஆறே - பெரிய நதியே, ஆரா அமுதே - தெவிட்டாத அமிர்தமே, அளவு இலாப் பெம்மானே - எல்லையில்லாத பெருமானே, ஓராதார் உள்ளத்து - ஆராயாதார் மனத்தில், ஒளிக்கும் - மறைகின்ற, ஒளியானே -
ஒளியையுடையானே, நீராய் உருக்கி - என் மனத்தை நீர் போல உருகப்பண்ணி, என் ஆர் உயிராய் நின்றானே - என் அரிய உயிராய் நின்றவனே, இன்பமும் துன்பமும் - சுகமும் துக்கமும், இல்லானே - இயற்கையில் இல்லாதவனே, உள்ளானே - அன்பர்பொருட்டு அவற்றை உடையவனே, அன்பருக்கு அன்பனே - அன்பர்களிடத்து அன்புள்ளவனே, யாவையும் ஆய் - கலப்பினால் எல்லாப் பொருள்களும் ஆகி, அல்லையும ஆம் - தன்மையினாலே அல்லாதவனும் ஆகின்ற, சோதியனே - பேரொளியையுடையவனே, துன் இருளே - நிறைந்த இருளானவனே, தோன்றாப் பெருமையனே - புறத்தே வெளிப்படாத பெருமை உடையவனே, ஆதியனே - முதல்வனே, அந்தம் நடு ஆகி - முடிவும் நடுவும் ஆகி, அல்லானே - அவையல்லாது இருப்பவனே, என்னை ஈர்த்து ஆட்கொண்ட - என்னை இழுத்து ஆட்கொண்டருளின, எந்தை பெருமானே - எமது தந்தையாகிய சிவபெருமானே, கூர்த்த மெய்ஞ்ஞானத்தால் - மிகுந்த உண்மை ஞானத்தால், கொண்டு உணர்வார்தம் கருத்தில் - சிந்தித்து அறிபவர் மனத்தினாலும், நோக்கு அரிய - எதிரிட்டுக் காண்பதற்கு அரிதாகிய, நோக்கே - காட்சியே, நுண்உணர்வே - இயற்கையில் நுட்பமாகிய அறிவே, போக்கும் வரவும் நிற்றலும் இல்லாத புண்ணியனே, காக்கும் எம் காவலனே - எம்மைக் காப்பாற்றுகின்ற எம் அரசனே, காண்பு அரிய பேர் ஒளியே - காண்பதற்கரிய பெரிய ஒளியே, ஆற்று இன்ப வெள்ளமே - மகாநதி போன்ற இன்பப் பெருக்கே, அத்தா - அப்பனே, மிக்காய் - மேலோனே, நின்ற தோற்றச்சுடர் ஒளியாய் - நிலைபெற்ற தோற்றத்தையுடைய விளங்குகின்ற ஒளியாகியும், சொல்லாத நுண் உணர்வு ஆய் - சொல்லப்படாத நுட்பமாகிய அறிவாகியும், மாற்றம் ஆம் வையகத்தின் - மாறுபடுதலையுடைய உலகத்தில், வெவ்வேறே வந்து - வெவ்வேறு பொருளாய்க் காணப்பட்டு வந்து, அறிவு ஆம் - அறிவாய் விளங்கும், தேற்றனே - தௌ¤வானவனே, தேற்றத் தௌ¤வே - தௌ¤வின் தௌ¤வே, என் சிந்தனையுள் ஊற்று ஆன - என் மனத்துள் ஊற்றுப் போன்ற, உண் ஆர் அமுதே - பருகுதற்கு அரிய அமிர்தமே, உடையானே - தலைவனே.
'''விளக்கம் :'''
சோதி - பேரொளி, அதிலிருந்து தோன்றுவது சுடர். சோதியை முழுதும் காண்பது அரிது. அதன்கண் உண்டாகும் ஒரு சிறு பகுதியாகிய சுடரைக் காண்பது எளிது. ஆகவே, எளிவந்து அருள் புரிந்த இறைவனைச் "சோதி மலர்ந்த சுடரே" என்றார். இச்சுடர், மலர் போலக் குளிர்ச்சியைத் தருவதால், "மலர்ச்சுடர்" என்றார். பாசம் - அறியாமை.
அன்பர்கள் மனத்திலுள்ள வஞ்சனை கெட இறைவன் அதனை விட்டு நீங்காது பெருங்கருணை வெள்ளமாயும் அளவில்லாத இன்பப் பொருளாயும் அங்குத் தங்குகின்றான். அப்பொழுது அம்மனம் நீராய் உருகுகிறது. அவ்வாறு உருகிய உயிரை இறைவன் தன்மயமாகச் செய்கின்றான். இக்கருத்துகளை விளக்கவே, "நெஞ்சில் வஞ்சங்கெட ................. நீராய் உருக்கி என் ஆருயிராய் நின்றானே" என்றான்.
இறைவன் தனக்கென ஓர் இன்பமும் துன்பமும் இல்லான்; அடியார்க்கு வரும் இன்பதுன்பங்களைத் தான் ஏற்றுக்கொள்வதனால் இன்பமும் துன்பமும் உள்ளான். அதனால், "இன்பமும் துன்பமும் இல்லானே உள்ளானே," என்றார்.
இறைவன், எல்லாப் பொருளிலும் கலந்திருத்தலால் "யாவையுமாய்," தன்மையால் வேறாதலால் "அல்லனுமாய்" இருக்கிறான். ஒளியும் இருளும் அவனன்றி இன்மையால், "சோதியனே, துன்னிருளே" என்றார். உலகத்திற்கு ஆதியும் நடுவும் முடிவுமாய் நிற்கின்ற இறைவன், தனக்கு அவற்றை உடையனல்லன் ஆதலின், "ஆதியனே அந்தம் நடுவாகி அல்லானே" என்றார்.
இறைவனது உருவத்தைக் கண்ணால் காண முடியாது, அறிவினாலும் அறிய முடியாது என்பார், "நோக்கரிய நோக்கே, நுணுக்கரிய நுண்ணுணர்வே" என்றார். அனுபவத்தினால் காணக்கூடியவன் இறைவன் என்பதை உணர்த்த, "சிந்தனையுள் ஊற்றான உண்ணார் அமுதே" என்றார்.
உயிர்களின் மனப்பக்குவத்திற்கேற்ப இறைவன் அருளுவதை விளக்க, "மாற்றமாம் வையகத்தின் வெவ்வேறே வந்தறிவாம் தேற்றனே" என்றார்.
இவற்றால் இறைவன் பண்புகள் விளக்கப்பட்டன.
திருவாசகம்/சிவபுராணம் உரை 84-95
1357
2314
2005-07-11T14:49:45Z
Ravidreams
9
வேற்று விகார விடக்குடம்பி னுட்கிடப்ப
85. ஆற்றேனெம் ஐயா அரனேயோ என்றென்று
போற்றிப் புகழ்ந்திருந்து பொய்கெட்டு மெய்யானார்
மீட்டிங்கு வந்து வினைப்பிறவி சாராமே
கள்ளப் புலக்குரம்பைக் கட்டழிக்க வல்லானே
நள்ளிருளில் நட்டம் பயின்றாடு நாதனே
90. தில்லையுட் கூத்தனே தென்பாண்டி நாட்டானே
அல்லற் பிறவி அறுப்பானே ஓவென்று
சொல்லற் கரியானைச் சொல்லித் திருவடிக்கீழ்ச்
சொல்லிய பாட்டின் பொருளுணர்ந்து சொல்லுவார்
செல்வர் சிவபுரத்தி னுள்ளார் சிவனடிக்கீழ்ப்
95. பல்லோரும் ஏத்தப் பணிந்து.
'''பதப்பொருள் :'''
வேற்று விகார - வெவ்வேறு விகாரங்களையுடைய, விடக்கு உடம்பின் உள் கிடப்ப ஆற்றேன் - ஊனாலாகிய உடம்பினுள்ளே தங்கிக் கிடக்கப் பொறேன், எம் ஐயா - எம் ஐயனே, அரனே - சிவனே, ஓ என்று என்று - ஓ என்று முறையிட்டு, போற்றி - வணங்கி, புகழ்ந்து இருந்து - திருப்புகழை ஓதியிருந்து, பொய் கெட்டு - அறியாமை நீங்கி, மெய் ஆனார் - அறிவுருவானவர்கள், மீட்டு இங்கு வந்து - மறுபடியும் இவ்வுலகில் வந்து, வினைப்பிறவி சாராமே - வினைப் பிறவியையடையாமல், கள்ளப்புலம் குரம்பைக் கட்டு - வஞ்சகத்தையுடைய ஐம்புலன்களுக்கு இடமான உடம்பாகிய கட்டினை, அழிக்க வல்லானே - அறுக்க வல்லவனே, நள் இருளில் - நடு இரவில், பயின்று - மிகுந்து, நட்டம் ஆடும் - நடனம் செய்கின்ற, நாதனே - இறைவனே, தில்லையுள் கூத்தனே - திருத்தில்லையில் நடிப்பவனே, தென்பாண்டி நாட்டானே - தென்பாண்டி நாட்டையுடையவனே, அல்லல் பிறவி அறுப்பானே - துன்பப் பிறப்பை அறுப்பவனே, ஓ என்று - ஓவென்று முறையிட்டு, சொல்லற்கு அரியானைச் சொல்லி - துதித்தற்கு அருமையானவனைத் துதித்து, திருவடிக் கீழ் சொல்லிய பாட்டின் - அவனது திருவடியின்மீது பாடிய பாட்டின், பொருள் உணர்ந்து சொல்லுவார் - பொருளையறிந்து துதிப்பவர், பல்லோரும் ஏத்த - எல்லாரும் துதிக்க, பணிந்து - வணங்கி, சிவபுரத்தினுள்ளார் - சிவநகரத்திலுள்ளவராய், சிவன் அடிக்கீழ் செல்வர் - சிவபெருமானது திருவடிக்கீழ்ச் சென்று நிலை பெறுவர்.
'''விளக்கம் :'''
வேறு வேறு விகாரமாவன, நரை திரை மூப்பு பிணி சாக்காடு என்பன. பிறவியை அறுக்க விரும்புவார்க்கு இவ்வுடம்பும் சுமையாகும். ஆதலின், "விடக்குடம்பின் உட்கிடப்ப ஆற்றேன்" என்றார். நாயனாரும், "பிறப்பறுக்க லுற்றார்க்கு உடம்பும் மிகை," என்று கூறினார்.
பொய்ப்பொருளைக் காண்பது அறியாமை; மெய்ப்பொருளைக் காண்பது அறிவு. மெய்ப்பொருளைக் கண்டவர், "மற்றீண்டு வாரா நெறி தலைப்படுவர்." ஆதலின், சுவாமிகள் பொய்கெட்டு மெய்யானார் மீட்டிங்கு வாராராகக் கூறினார்.
நள்ளிருள் - சர்வ சங்கார காலம். இறைவன் விரும்பி ஆடும் இடம் தில்லை. சோமசுந்தரப் பெருமானாய் வீற்றிருந்து திருவிளையாடல் புரிந்த இடம் மதுரை. இரண்டையும் குறிப்பிட, "தில்லையுட்கூத்தனே, தென்பாண்டி நாட்டானே" என்றார். தில்லை என்பது சிதம்பரம். பாண்டி நாட்டின் தலைநகரம் மதுரை.
இவற்றால் இறைவனே இடைவிடாது துதிப்பவர் சிவபுரத்துச் செல்வர் என்பதும், இச்சிவபுராணத்தை ஓதுவார்க்கு வரும் பயனும் கூறப்பட்டன.
திருப்பொற் சுண்ணம்
1358
2318
2005-07-11T15:15:36Z
Ravidreams
9
== திருப்பொற் சுண்ணம் ==
'''ஆனந்த மனோலயம்'''
''(தில்லையில் அருளியது - அறுசீர் ஆசிரிய விருத்தம்)''
முத்துநல் தாழம்பூ மாலைதூக்கி
முளைக்குடந் தூபம்நல் தீபம்வைம்மின்
சக்தியும் சோமியும் பார்மகளும்
நாமகளோடுபல்லாண்டிசைமின்
சித்தியுங் கௌரியும் பார்ப்பதியும்
கங்கையும் வந்து கவரிகொண்மின்
அத்தன் ஐயாறன்அம்மானைபாடி
ஆடப்பொற் சுண்ணம் இடித்துநாமே. 8
[[திருப்பொற் சுண்ணம்/உரை 1-8]]
பூவியல் வார்சடை எம்பிராற்குப்
பொற்றிருச் சுண்ணம் இடிக்கவேண்டும்
மாவின் வடுவகி ரன்ன கண்ணீர்
வம்மின்கள் வந்துடன் பாடுமின்கள்
கூவுமின் தொண்டர் புறநிலாமே
குனிமின் தொழுமினெங் கோனெங்கூத்தன்
தேவியுந் தானும்வந்தெம்மையாளச்
செம்பொன்செய் சுண்ணம் இடித்துநாமே. 16
[[திருப்பொற் சுண்ணம்/உரை 9-16]]
சுந்தர நீறணந் தும்மெழுகித்
தூயபொன்சிந்தி நிதிநிரப்பி
இந்திரன் கற்பகம் நாட்டியெங்கும்
எழிற்சுடர் வைத்துக் கொடியெடுமின்
அந்தார் கோன்அயன் தன்பெருமான்
ஆழியான் நாதன்நல் வேலன்தாதை
எந்தரம் ஆளுமை யாள்கொழுநற்
கேய்ந்த பொற்சுண்ணம் இடித்துநாமே. 24
[[திருப்பொற் சுண்ணம்/உரை 17-24]]
காசணி மின்கள் உலக்கையெல்லாம்
காம்பணி மின்கள் கறையுரலை
நேசமுடைய அடியவர்கள்
நின்று நிலாவுக என்றுவாழ்த்தித்
தேசமெல்லாம் புகழ்ந் தாடுங் கச்சித்
திருவேகம் பன்செம்பொற் கோயில்பாடிப்
பாசவினையைப் பறிந்துநின்று
பாடிப் பொற்சுண்ணம் இடித்துநாமே. 32
[[திருப்பொற் சுண்ணம்/உரை 25-32]]
அறுகெடுப்பார் அயனும்அரியும்
அன்றிமற்றிந்திர னோடமரர்
நறுமுது தேவர்கணங்கெளெல்லாம்
நம்மிற்பின் பல்லதெடுக்க வொட்டோ ம்
செறிவுடை மும்மதில் எய்தவில்லி
திருவேகம் பன்செம்பொற் கோயில்பாடி
முறுவற்செவ் வாயினீர் முக்கணப்பற்
காடப்பொற்சுண்ணம் இடித்துநாமே. 40
[[திருப்பொற் சுண்ணம்/உரை 33-40]]
உலக்கை பலஒச்சு வார்பெரியர்
உலகமெலாம்உரல் போதாதென்றே
கலக்க அடியவர் வந்துநின்றார்
காண உலகங்கள் போதாதென்றே
நலக்க அடியோமை ஆண்டுகொண்டு
நாண்மலர்ப் பாதங்கள் சூடந்தந்த
மலைக்கு மருகனைப் பாடிப்பாடி மகிழந்து
பொற்சுண்ணம் இடிந்தும்நாமே. 48
[[திருப்பொற் சுண்ணம்/உரை 41-48]]
சூடகந் தோள்வரை ஆர்ப்ப ஆர்ப்பத்
தொண்டர் குழாமெழுந் தார்ப்ப ஆர்ப்ப
நாடவர் நந்தம்மை ஆர்ப்ப ஆர்ப்ப
நாமும் அவர்தம்மை ஆர்ப்ப ஆர்ப்பப்
பாடக மெல்லடி யார்க்கு மங்கை
பங்கினன் எங்கள் பராபரனுக்கு
ஆடக மாமலை அன்னகோவுக்
காடப் பொற்சுண்ணம் இடித்தும்நாமே. 56
[[திருப்பொற் சுண்ணம்/உரை 49-56]]
வாள்தடங்கண்மட மங்கைநல்லீர்
வரிவளை ஆர்ப்பவண் கொங்கைபொங்கத்
தோள்திரு முண்டந் துதைந்திலங்கச்
சோத்தெம்பி ரானென்று சொல்லிச்சொல்லி
நாட்கோண்ட நாண்மலர்ந் பாதங்காட்டி
நாயிற் கடைப்பட்ட நம்மையிம்மை
ஆட்கொண்ட வண்ணங்கள் பாடிப்பாடி
ஆடப் பொற்சுண்ணம் இடித்தும்நாமே. 64
[[திருப்பொற் சுண்ணம்/உரை 57-64]]
வையகம் எல்லாம் உரலதாக
மாமேரு என்னும் உலக்கை நாட்டி
மெய்யனும் மஞ்சள் நிறைய அட்டி
மேதரு தென்னன் பெருந்துறையான்
செய்ய திருவடி பாடிப்பாடிச்
செம்பொன் உலக்கை வலக்கைபற்றி
ஐயன் அணிதில்லை வாணனுக்கே
ஆடப்பொற்சுண்ணம் இடித்தும்நாமே. 72
[[திருப்பொற் சுண்ணம்/உரை 65-72]]
முத்தணி கொங்கைகள் ஆடஆட
மொய்குழல் வண்டினம் ஆடஆடச்
சித்தஞ் சிவனொடும் ஆடஆடச்
செங்கயற் கண்பனி ஆடஆடப்
பித்தெம் பிரானொடும் ஆடஆடப்
பிறவி பிறரொடும் ஆடஆட
அத்தன் கருணையொ டாடஆட
ஆடப்பொற்சுண்ணம் இடித்தும்நாமே. 80
[[திருப்பொற் சுண்ணம்/உரை 73-80]]
மாடு நகைவாள் நிலாவெறிப்ப
வாய்திறந் தம்பவ ளந்துடிப்பப்
பாடுமின் நந்தம்மை ஆண்டவாறும்
பணிகொண்ட வண்ணமும் பாடிப்பாடித்
தேடுமின் எம்பெருமானைத்தேடி
சித்தங் களிப்பத் திகைத்துத்தேறி
ஆடுமின் அம்பலத் தாடினானுக்
காடப்பொற்சுண்ணம் இடித்தும்நாமே. 88
[[திருப்பொற் சுண்ணம்/உரை 81-88]]
மையமர் கண்டனை வானநாடர்
மருந்தினை மாணிக்கக் கூத்தன்தன்னை
ஐயனை ஐயர்பிரானைநம்மை
அகப்படுத் தாட்கொண் டருமைகாட்டும்
பொய்யர் தம் பொய்யனை மெய்யர் மெய்யைப்
போதரிக் கண்ணினைப் பொற்றொடித்தோள்
பையர வல்குல் மடந்தைநல்லீர்
பாடிப் பொற்சுண்ணம் இடித்தும்நாமே. 96
[[திருப்பொற் சுண்ணம்/உரை 89-96]]
மின்னிடைச் செந்துவர் வாய்க்கருங்கண்
வெண்ணகைப் பண்ணமர் மென்மொழியீர்
என்னுடை ஆரமுதெங்களப்பன்
எம்பெருமான் இம வான்மகட்குத்
தன்னுடைக் கேள்வன் மகன்தகப்பன்
தமையன்எம் ஐயன் தாள்கள் பாடிப்
பொன்னுடைப் பூண்முலை மங்கைநல்லீர்
பொற்றிருச்சுண்ணம் இடித்தும்நாமே. 104
[[திருப்பொற் சுண்ணம்/உரை 97-104]]
சங்கம் அரற்றச் சிலம்பொலிப்பத்
தாழ்குழல் சூழ்தரு மாலையாடச்
செங்கனி வாயிதழுந்துடிப்பச்
சேயிழை யீர் சிவலோகம் பாடிக்
கங்கை இரைப்ப அராஇரைக்குங்
கற்றைச் சடைமுடி யான்கழற்கே
பொங்கிய காதலிற் கொங்கை பொங்கப்
பொற்றிருச்சுண்ணம் இடித்தும்நாமே. 112
[[திருப்பொற் சுண்ணம்/உரை 105-112]]
ஞானக் கரும்பின் தெளியைப் பாகை
நாடற் கரிய நலத்தை நந்தாத்
தேனைப் பழச்சுவை ஆயினானைச்
சித்தம் புகுந்துதித் திக்கவல்ல
கோனைப் பிறப்பறுத் தாண்டுகொண்ட
கூத்தனை நாத்தழும் பேறவாழ்த்திப்
பானல் தடங்கண் மடந்தைநல்லீர்
பாடிப்பொற்சுண்ணம் இடித்தும்நாமே. 120
[[திருப்பொற் சுண்ணம்/உரை 113-120]]
ஆவகை நாமும் வந்தன்பர்தம்போ
டாட்செய்யும் வண்ணங்கள் பாடிவிண்மேல்
தேவர் கனாவிலுங் கண்டறியாச்
செம்மலர்ப் பாதங்கள் காட்டுஞ் செல்வச்
சேவகம் ஏந்திய வெல்கொடியான்
சிவபெரு மான் புரஞ் செற்றகொற்றச்
சேவகன் நாமங்கள் பாடிப்பாடிச்
செம்பொன் செய்சுண்ணம் இடித்தும்நாமே. 128
[[திருப்பொற் சுண்ணம்/உரை 121-128]]
தேனக மாமலர்க் கொன்றைபாடிச்
சிவபுரம் பாடித் திருச்சடைமேன்
வானக மாமதிப் பிள்ளைபாடி
மால்விடை பாடி வலக்கையேந்தும்
ஊனக மாமழுச் சூலம்பாடி
உம்பரும் இம்பரும் உய்யஅன்று
போனக மாகநஞ் சுண்டல்பாடிப்
பொற்றிச்சுண்ணம் இடித்தும்நாமே. 136
[[திருப்பொற் சுண்ணம்/உரை 129-136]]
அயன்தலை கொண்டுசெண்டாடல்பாடி
அருக்கன் எயிறு பறித்தல்பாடி
கயந்தனைக் கொன்றுரி போர்த்தல் பாடிக்
காலனைக்காலால் உதைத்தல்பாடி
இயைந்தன முப்புரம் எய்தல் பாடி
ஏழை அடியோமை ஆண்டுகொண்ட
நயந்தனைப் பாடிநின் றாடியாடி
நாதற்குச் சுண்ணம் இடித்தும்நாமே. 144
[[திருப்பொற் சுண்ணம்/உரை 137-144]]
வட்டமலர்க்கொன்றை மாலைபாடி
மத்தமும்பாடி மதியம்பாடிச்
சிட்டர்கள் வாழுந்தென் தில்லைபாடிச்
சிற்றம் பலத்தெங்கள் செல்வம்பாடிக்
கட்டிய மாசுணக்கச்சைப் பாடிக்
கங்கணம் பாடிக் கவித்தகைம்மேல்
இட்டுநின் றாடும் அரவம்பாடி
ஈசற்குச்சுண்ணம் இடித்தும்நாமே. 152
[[திருப்பொற் சுண்ணம்/உரை 145-152]]
வேதமும் வேள்வியும் ஆயினார்க்கு
மெய்ம்மையும் பொய்ம்மையும் ஆயினார்க்குச்
சோதிய மாய் இருள் ஆயினார்க்குத்
துன்பமுமாய் இன்பம் ஆயினார்க்குப்
பாதியு மாய் முற்றும் ஆயினார்க்குப்
பந்தமு மாய் வீடும் ஆயினார்க்கு
ஆதியும் அந்தமும் ஆயினார்க்கு
ஆடப்பொற்சுண்ணம் இடித்தும்நாமே. 160
[[திருப்பொற் சுண்ணம்/உரை 153-160]]
திருப்பொற் சுண்ணம்/உரை 1-8
1359
2319
2005-07-11T15:16:35Z
Ravidreams
9
தில்லையில் அருளிச்செய்தது
செல்வர் பூசும் வாசனைப்பொடியே பொற்சுண்ணம் எனப்படுவது. அப்பொடியை உரலில் இடிக்கும்போது, மகளிரால் பாடும் பாட்டாகச் செய்யப்பட்டமையால், இப்பகுதி பொற்சுண்ணம் எனப்பட்டது. அம்மானை ஆடுதல் போல இதுவும் மகளிர் செயலாம்.
ஆனந்த மனோலயம்
சிவானந்தத்தில் ஆன்மாவின் உணர்வு ஒன்றியிருத்தல், ஆனந்த மனோலயமாம்.
அறுசீர்க் கழிநெடிலடி ஆசிரிய விருத்தம்
திருச்சிற்றம்பலம்
முத்துநல் தாமம்பூ மாலைதூக்கி
முளைக்குடந் தூபம்நல் தீபம்வைம்மின்
சத்தியுஞ் சோமியும் பார்மகளும்
நாமக ளோடுபல் லாண்டிசைமின்
சித்தியுங் கௌரியும் பார்ப்பதியுங்
கங்கையும் வந்து கவரிகொண்மின்
அத்தன்ஐ யாறன்அம் மானைப்பாடி
ஆடற்பொற் சுண்ணம் இடித்தும்நாமே.
'''பதப்பொருள் :'''
முத்து நல் தாமம் - (தோழியர்களே) முத்துகளாலாகிய நல்ல மாலையையும், பூமாலை - பூமாலையையும், தூக்கி - தொங்கவிட்டு, முறைக்குடம் - முளைப்பாலிகையையும், தூபம் - குங்குலியத் தூபத்தையும், நல்தீபம் - நல்ல விளக்கையும், வைம்மின் - வையுங்கள், சத்தியும் - உருத்திராணியும், சோமியும் - திருமகளும், பார் மகளும் - நிலமகளும், நாமகளோடு - கலைமகளோடு கூடி, பல்லாண்டு இசைமின் - திருப் பல்லாண்டு பாடுங்கள், சித்தியும் - கணபதியின் சத்தியும், கௌரியும் - கௌமாரியும், பார்ப்பதியும் - மகேசுவரியும், கங்கையும் - கங்கா தேவியும், வந்து - முன் வந்து, கவரி கொண்மின் - வெண்சாமரை வீசுங்கள், அத்தன் - எமது தந்தையும், ஐயாறன் - திருவையாற்றை உடையவனுமாகிய, அம்மானை - எம் தலைவனை, பாடி - பாடி, ஆட - அவன் நிரம்ப அணிதற்பொருட்டு, பொற்சுண்ணம் பொன் போலும் வாசனைப் பொடியை, நாம் இடித்தும் - நாம் இடிப்போம்.
'''விளக்கம் :'''
நவதானியங்களை நீர் விட்டு முளையாக்கி வைக்கப்பட்ட மட்கலம் முளைப்பாலிகை எனப்படும். முத்து மாலை பூமாலை தொங்க விடுதல், முளைக்குடம் தூபம் தீபம் வைத்தல் ஆகிய இவை இறைவன் வருவதற்கு முன் செய்து வைத்தல். இனிப் பல்லாண்டு இசைத்தல் கவரி கொள்ளல் இல்லத்துக்கு வந்த பின்னர் முறையாக நிகழும். சத்தி முதலியவர் தேவியின் பேதங்கள், பல்லாண்டு இசைத்தலாவது ‘பல்லாண்டு வாழ்க’ எனப் பாடுதல்.
இதனால், இங்கு இறைவனுக்குரிய உபசாரம் கூறப்பட்டது.
திருப்பொற் சுண்ணம்/உரை 9-16
1360
2320
2005-07-11T15:17:57Z
Ravidreams
9
பூவியல் வார்சடை எம்பிராற்குப்
பொற்றிருச் சுண்ணம் இடிக்கவேண்டும்
மாவின் வடுவகி ரன்னகண்ணீர்
வம்மின்கள் வந்துடன் பாடுமின்கள்
கூவுமின் தொண்டர் புறம்நிலாமே
குனிமின் தொழுமினெங் கோனெங்கூத்தன்
தேவியும் தானும்வந் தெம்மையாளச்
செம்பொன்செய் சுண்ணம் இடித்தும்நாமே.
'''பதப்பொருள் :'''
பூ இயல் வார்சடை - அழகு பொருந்திய நீண்ட சடையையுடைய, எம் பிராற்கு - எம் பெருமானுக்கு, திருப்பொன் சுண்ணம் இடிக்க வேண்டும், அழகிய பொற் சுண்ணத்தை இடிக்க வேண்டும், மாவின் வடு வகிர் அன்ன - மாம்பிஞ்சின் பிறவை ஒத்த, கண்ணீர் - கண்களையுடைய பெண்களே, வம்மின்கள் - வாருங்கள், வந்து உடன் பாடுமின்கள் - வந்து விரைவிற்பாடுங்கள், தொண்டர் புறம் நிலாமே - அடியார்கள் வெளியே நில்லாதபடி, கூவுமின் - அவர்களை அழையுங்கள், குனிமின் - ஆடுங்கள், தொழுமின் - வணங்குங்கள், எங்கோன் - எமது இறைவனாகிய, எம் கூத்தன் - எம் கூத்தப்பிரான், தேவியும் தானும் வந்து - இறைவியும் தானுமாய் எழுந்தருளி வந்து, எம்மை ஆள - எம் வழிபாட்டை ஏற்று எம்மை அடிமை கொள்ளும்பொருட்டு, செம்பொன் செய் சுண்ணம் - செம்பொன்போல ஒளி விடும் வாசனைப்பொடியை, நாம் இடித்தும் - நாம் இடிப்போம்.
'''விளக்கம் :'''
இறைவன் பூசுதற்குரிய பொடியை இடித்தற்கு எல்லோரையும் அழைத்து உடன் பாட வேண்டுவாள், ‘வம்மின்கள் வந்துடன் பாடுமின்கள்’ என்றாள். அதற்குரிய பயன் இறைவன் அருளேயாதலால், ‘தேவியும் தானும் வந்தெம்மையாள’ என்றாள்.
இதனால், இறைவனுக்குரிய வழிபாடு கூறப்பட்டது.
திருப்பொற் சுண்ணம்/உரை 17-24
1361
2321
2005-07-11T15:19:21Z
Ravidreams
9
சுந்தர நீறணிந் தும்மெழுகித்
தூயபொன் சிந்தி நிதிபரப்பி
இந்திரன் கற்பகம் நாட்டியெங்கும்
எழிற்சுடர் வைத்துக் கொடியெடுமின்
அந்தரர் கோனயன் றன்பெருமான்
ஆழியான் நாதன்நல் வேலன்தாதை
எந்தரம் ஆளுமை யாள்கொழுநற்
கேய்ந்தபொற் சுண்ணம் இடித்தும்நாமே.
'''பதப்பொருள் :'''
சுந்தர நீறு அணிந்து - அழகிய திருநீற்றை அணிந்து கொண்டு, மெழுகி - தரையை மெழுகுதல் செய்து, தூய பொன் சிந்தி - மாற்றுயர்ந்த பொற்பொடிகளைச் சிதறி, நிதி பரப்பி - நவமணிகளைப் பரப்பி, இந்திரன் கற்பகம் நாட்டி - இந்திரன் உலகிலுள்ள கற்பக மரத்தின் தோகைகளை நட்டு, எங்கும் - எவ்விடத்தும், எழில் சுடர் வைத்து - அழகிய தீபங்கள் வைத்து, கொடி எடுமின் - கொடிகளை ஏற்றுங்கள், அந்தரர் கோன் - விண்ணவர்க்குத் தலைவனும், அயன்தன் பெருமான் - பிரமனுக்கு முதல்வனும், ஆழியான் நாதன் - சக்கரத்தையுடைய திருமாலுக்கு நாயகனும், நல்வேலன் தாதை - அழகிய முருகனுக்குத் தந்தையும், எந்தரம் ஆள் - எம் நிலையில் உள்ளாரையும் ஆட்கொள்ளுகின்ற, உமையாள் கொழுநற்கு - உமாதேவியின் கணவனுமாகிய இறைவனுக்கு, ஏய்ந்த - பொருந்திய, பொற் சுண்ணம் - பொன் போலும் வாசனைப் பொடியை, நாம் இடித்தும் - நாம் இடிப்போம்.
'''விளக்கம் :'''
அழகைத் தருவது நீறு ஆதலால், ‘சுந்தர நீறு’ என்றார். ‘சுந்தரமாவது நீறு’ என்ற ஞானசம்பந்தர் தேவாரத்தையும் காண்க. மெழுகுதல் முதலியன இடத்தைத் தூய்மை செய்து அலங்கரிக்கும் செயல்களாம்.
பல் வகையான தேவர்களிடத்திலும் நின்று பல்வகையான செயலைச் செய்விப்பதும், பிரமனிடத்தில் நின்று படைத்தலைச் செய்விப்பதும், திருமாலிடத்தில் நின்று காத்தலைச் செய்விப்பதும் சிவபெருமானது சத்தியேயாதலின், அப்பெருமானை, ‘அந்தரர் கோன்’ என்றும், ‘அயனறன் பெருமான்’ என்றும், ‘ஆழியான் நாதன்’ என்றும் கூறினார்.
இதனால், இறைவனது பெருமை கூறப்பட்டது.
திருப்பொற் சுண்ணம்/உரை 25-32
1362
2322
2005-07-11T15:21:52Z
Ravidreams
9
காசணி மின்கள் உலக்கையெல்லாம்
காம்பணி மின்கள் கறையுரலை
நேச முடைய அடியவர்கள்
நின்று நிலாவுக என்றுவாழ்த்தித்
தேசமெல் லாம்புகழ்ந் தாடுங்கச்சித்
திருவேகம் பன்செம்பொற் கோயில்பாடிப்
பாச வினையைப் பறித்துநின்று
பாடிப்பொற் சுண்ணம் இடித்தும்நாமே.
'''பதப்பொருள் :'''
உலக்கை எல்லாம் - உலக்கைகளுக் கெல்லாம், காசு அணிமின்கள் - மணிவடங்களைக் கட்டுங்கள், கறை உரலை - கருமை நிறமுள்ள உரல்களுக்கு, காம்பு அணிமின்கள் - பட்டுத்துணியைச் சுற்றுங்கள், நேசம் உடைய அடியவர்கள் - இறைவனிடத்து அன்புடைய அடியவர்கள், நின்று நிலாவுக என்று - நிலைபெற்று விளங்குக என்று, வாழ்த்தி - வாழ்த்தி, தேசம் எல்லாம் புகழ்ந்து ஆடும் - உலகமெல்லாம் புகழ்ந்து கொண்டாடுகின்ற, கச்சித்திருவேகம்பன் - காஞ்சி மாநகரிலுள்ள திருவேகம் பனது, செம்பொன் கோயில் பாடி - செம்பொன்னால் செய்யப்பட்ட திருக்கோயிலைப் பாடி, பாச வினையை - தளையாகிய இரு வினைகளை, பறித்து நின்று - நீக்கி நின்று, பாடி - திருவருளைப் பாடி, பொற்சுண்ணம் - பொன் போலும் வாசனைப்பொடியை, நாம் இடித்தும் - நாம் இடிப்போம்.
'''விளக்கம் :'''
காம்பு - பட்டின் வகை. ‘காம்பினொடு நேத்திரங்கள் பணித்தருள வேண்டும்’ என்ற சுந்தரர் வாக்கைக் காண்க. ‘கருங்கல்லாற் செய்யப்பட்ட உரல்’ என்பார், ‘கறையுரல்’ என்றார். அடியார்களிடத்திலும், ஆலயத்திலுமே இறைவன் விளக்கமுற்றிருக்கின்றானாதலின், உயிர்கள் உய்தற்பொருட்டு அவை வாழ வேண்டும் என்பார், ‘நேசமுடைய அடியவர்கள் நின்று நிலாவுக என்று வாழ்த்தி’ என்றும், ‘திருவேகம்பன் செம்பொற் கோயில்பாடி’ என்றும் கூறினார். ‘மாலற நேயமும் மலிந்தவர் வேடமும் ஆலயந்தானும் அரனெனத் தொழுமே’ என்ற சிவஞான போதச் சூத்திரத்தையும் ஒப்பு நோக்குக.
இதனால், அடியாரையும், ஆலயத்தையும் வாழ்த்த வேண்டும் என்பது கூறப்பட்டது.
திருப்பொற் சுண்ணம்/உரை 33-40
1363
2323
2005-07-11T15:23:24Z
Ravidreams
9
அறுகெடுப் பார்அய னும்அரியும்
அன்றிமற் றிந்திர னோடமரர்
நறுமுறு தேவர் கணங்களெல்லாம்
நம்மிற்பின் பல்ல தெடுக்கவொட்டோம்
செறிவுடை மும்மதில் எய்தவில்லி
திருவேகம் பன்செம்பொற் கோயில்பாடி
முறுவற்செவ் வாயினீர் முக்கணப்பற்
காடப்பொற் சுண்ணம் இடித்தும்நாமே.
'''பதப்பொருள் :'''
அயனும் அரியும் - பிரமனும் திருமாலும், அறுகு எடுப்பார் - அறுகெடுத்தலாகிய பணியைச் செய்வார், அன்றி - அவர்களைத் தவிர, மற்று - ஏனையோராகிய, இந்திரனோடு அமரர் - இந்திரன் முதலிய வானுலகத்தவர்களும், நறுமுறு தேவர் கணங்களெல்லாம் - முணுமுணுக்கின்ற தேவ கணங்களும், நம்மின் பின்பு அல்லது - நமக்குப் பின் அல்லாமல், எடுக்க ஒட்டோம் - அவ்வறுகினை எடுக்க விட மாட்டோம், செறிவு உடை - நெருங்கிய, மும்மதில் - முப்புரத்தை, எய்த வில்லி - எய்து அழித்து வில்லையுடையவனாகிய, திருவேகம்பன் - திருவேகம்பனது, செம்பொற் கோயில் பாடி - செம்பொன்னாலாகிய கோயிலைப் பாடி, முறுவல் செவ்வாயினீர் - நகையோடு கூடிய சிவந்தை வாயினையுடையீர், முக்கண் அப்பற்கு ஆட - மூன்று கண்களையுடைய எம் தந்தைக்குப் பூசிக் கொள்ளும் பொருட்டு, பொற்சுண்ணம் - பொன்போலும் வாசனைப் பொடியை, நாம் இடித்தும் - நாம் இடிப்போம்.
'''விளக்கம் :'''
அறுகெடுத்தலாவது, அறுகம்புல்லை எடுத்துப் பசுவின் நெய்யில் தோய்த்துத் தலை முதலிய இடங்களில் தௌ¤த்தல். இதனை நெய்யேற்றுதல் என்றும் கூறுவர். தேவகணமாவது, சித்தர் முதலிய பதினெண் கணத்தை. இவர்கள், அயனும் மாலும் தம் அதிகாரத்தால் முதலிற்சென்று அறுகெடுத்தலைக் கண்டு மனம் புழுங்கி ஒன்றும் செய்யமாட்டாதவராய் இருப்பார் என்பார், ‘நறுமுறு தேவர் கணங்கள்’ என்றார். அத்தகைய தேவர்களுக்கும் முன்னே நாம் சென்று அறுகெடுப்போம் என்பார், ‘நம்மிற்பின்பல்லது எடுக்கவொட்டோம்’ என்றார். இறைபணியில் ஈடுபட்டோர் ஆனந்தத்தில் மூழ்கியிருப்பராதலின், ‘முறுவற்செவ்வாயினீர்’ என அழைக்கப்பட்டனர்.
இதனால், இறை பணியிலுள்ள வேட்கை கூறப்பட்டது.
திருப்பொற் சுண்ணம்/உரை 41-48
1364
2324
2005-07-11T15:24:23Z
Ravidreams
9
உலக்கை பலஓச்சு வார்பெரியர்
உலகமெ லாமஉரல் போதாதென்றே
கலக்க அடியார் வந்துநின்றார்
காண உலகங்கள் போதாதென்றே
நலக்க அடியோமை ஆண்டுகொண்டு
நாண்மலர்ப் பாதங்கள் சூடத்தந்த
மலைக்கு மருகனைப் பாடிப்பாடி
மகிழ்ந்துபொற் சுண்ணம் இடித்தும்நாமே.
'''பதப்பொருள் :'''
உலகமெல்லாம் - இவ்வுலகம் முழுவதும், உரல் போதாது என்று - உரல்களை வைப்பதற்கு இடம் போதாது என்று சொல்லும்படி, பெரியர் - பெரியவர் பலர், உலக்கை பல ஓச்சுவார் - பல உலக்கைகளைக் கொண்டு ஓங்கி இடிப்பார்கள், உலகங்கள் போதாது என்று - உலகங்கள் பலவும் இடம் போத மாட்டா என்னும்படி, அடியார் - அடியவர், கலக்க - ஒன்று கூடி, காணவந்து நின்றார் - பார்ப்பதற்கு வந்து நின்றனர், நலக்க - நாம் நன்மையடைய, அடியோமை ஆண்டுகொண்டு - அடியார்களாகிய நம்மை ஆட்கொண்டருளி, நாள் மலர் - அன்றலர்ந்த தாமரை மலர் போன்ற, பாதங்கள் - திருவடிகளை, சூடத்தந்த - நாம் சென்னிமேல் சூடிக்கொள்ளும்படி கொடுத்த, மலைக்கு மருகனை - மலையரசனுக்கு மருகனாகிய இறைவனை, பாடிப்பாடி - பலகாற்பாடி, மகிழ்ந்து - களித்து, பொற்சுண்ணம் - பொன்போலும் வாசனைப்பொடியை, நாம் இடித்தும் - நாம் இடிப்போம்.
'''விளக்கம் :'''
பொற்சுண்ணம் இடித்தலில் அடியார்க்குரிய ஆர்வத்தைக் காட்டுவார், ‘உலக்கை பல ஓச்சுவார் பெரியர்’ என்றும், ‘நலக்க அடியவர் வந்து நின்றார்’ என்றும் கூறினார். ‘நலக்க’ என்பது ‘நலம்’ என்பது வினைச்சொல்லாக வந்ததாம்.
இதனால், பொற்சுண்ணம் இடித்தலில் அடியார்க்குள்ள ஆர்வம் கூறப்பட்டது.
திருப்பொற் சுண்ணம்/உரை 49-56
1365
2325
2005-07-11T15:25:21Z
Ravidreams
9
சூடகந் தோள்வளை ஆர்ப்பஆர்ப்பத்
தொண்டர் குழாமெழுந் தார்ப்பஆர்ப்ப
நாடவர் நந்தம்மை ஆர்ப்பஆர்ப்பப்
நாமும் அவர்தம்மை ஆர்ப்பஆர்ப்பப்
பாடகம் மெல்லடி ஆர்க்கும்மங்கை
பங்கினன் எங்கள் பராபரனுக்
காடக மாமலை அன்னகோவுக்
காடப் பொற்சுண்ணம் இடித்தும்நாமே.
'''பதப்பொருள் :'''
சூடகம் தோள்வளை - கை வளையும் தோள் வளையும், ஆர்ப்ப ஆர்ப்ப - பலகாலும் ஒலிக்க, தொண்டர் குழாம் எழுந்து ஆர்ப்ப - அடியார் கூட்டம் புறப்பட்டு அரகரவென்று அடிக்கடி முழங்க, நாடவர் நம் தம்மை ஆர்ப்ப ஆர்ப்ப - நாட்டில் உள்ளார் நம் இயல்பினை நோக்கி நம்மை இகழ்ந்து சிரிக்க, நாமும் அவர் தம்மை ஆர்ப்ப ஆர்ப்ப - நாமும் அவர்கள் அறியாமையை எண்ணி நகை செய்ய, பாடகம் - கால் அணி, மெல் அடி - மென்மையான பாதங்களில், ஆர்க்கும் - ஒலிக்கும், மங்கை - உமாதேவியை, பங்கினன் - ஒரு பாகத்தில் உடையவனாகிய, எங்கள் பராபரனுக்கு - எங்களது மிக மேலானவனும், ஆடகமாமலை அன்ன - பெரிய பொன்மலையை ஒத்த, கோவுக்கு - தலைவனுமாகிய இறைவனுக்கு, ஆட - திருமுழுக்கின்பொருட்டு, பொற்சுண்ணம் - பொன் போலும் வாசனைப்பொடியை, நாம் இடித்தும் - நாம் இடிப்போம்.
'''விளக்கம் :'''
நாடவர் ஆர்த்தல் நம்மைப் பித்தரெனக் கருதி. நாம் ஆர்த்தல் அவர் தமக்கு உறுதிப் பயனை உணராமையைக் கருதி, ‘ஆர்ப்ப ஆர்ப்ப’ என்ற அடுக்கு பன்மை பற்றி வந்தது. இறைவன் செம்மேனியம் மானாதலின், ‘ஆடக மாமலை யன்ன கோ’ என்றார்.
இதனால், அடியார் உலகத்தவர் செயலை மதியார் என்பது கூறப்பட்டது.
திருப்பொற் சுண்ணம்/உரை 57-64
1366
2326
2005-07-11T15:26:23Z
Ravidreams
9
வாட்டடங் கண்மட மங்கை நல்லீர்
வரிவளை ஆர்ப்பவண் கொங்கை பொங்கத்
தோட்டிரு முண்டந் துதைந்திலங்கச்
சோத்தெம்பி ரானென்று சொல்லிச்சொல்லி
நாட்கொண்ட நாண்மலர்ப் பாதங்காட்டி
நாயிற் கடைப்பட்ட நம்மைஇம்மை
ஆட்கொண்ட வண்ணங்கள் பாடிப்பாடி
ஆடப்பொற் சுண்ணம் இடித்தும்நாமே.
'''பதப்பொருள் :'''
வாள் - வாள் போன்ற, தடங்கண் - பெரிய கண்களையும், மடம் - இளமையுமுடைய, மங்கை நல்லீர் - மங்கைப் பருவப் பெண்களே, வரிவளை ஆர்ப்ப - வரிகளையுடைய வளையல்கள் ஒலிக்கவும், வண் கொங்கை பொங்க - வளப்பம் மிகுந்த தனங்கள் பூரிக்கவும், தோள் திருமுண்டம் துதைந்து இலங்க - தோளிலும் நெற்றியிலும் திருநீறு பிரகாசிக்கவும், எம்பிரான் - எம்பெருமானே, சோத்து என்று - வணக்கம் என்று, சொல்லிச் சொல்லி - பலகாற்கூறி, நாள் கொண்ட - அப்பொழுது பறித்த, நாள் மலர் - அன்றலர்ந்த மலர்கள் சூட்டப்பெற்ற, பாதம் காட்டி - திருவடியைக் காட்டி, நாயின் கடைப்பட்ட நம்மை - நாயினும் கீழ்ப்பட்ட நம்மை, இம்மை - இப்பிறவியிலே, ஆட்கொண்ட வண்ணங்கள் - ஆண்டு கொண்ட முறைகளை, பாடிப்பாடி - பலகாற்பாடி, ஆட - இறைவன் திருமுழுக்கிற்கு, பொற்சுண்ணம் - பொன் போலும் வாசனைப் பொடியை, நாம் இடித்தும் - நாம் இடிப்போம்.
'''விளக்கம் :'''
மடம் பெண்மைக்குணம் நான்கனுள் ஒன்று. பெண்மைக் குணம் நான்காவன - நாணம், மடம், அச்சம், பயிர்ப்பு என்பன. மங்கைப் பருவம் - பெண்கள் பருவம் ஏழனுள் ஒன்று. பெண்கள் பருவம் ஏழாவன - பேதை, பெதும்பை, மங்கை, மடந்தை, அரிவை, தெரிவை, பேரிளம்பெண் என்பன. இவற்றுள் மங்கைப் பருவம் பன்னிரண்டு வயதுள்ள பருவம். ‘இலங்க’ என்ற குறிப்பால் ‘திருநீறு’ என்பது வருவிக்கப்பட்டது. இறைவன் உயிர்களின் பக்குவத்துக்கு ஏற்பப் பல விதமாக ஆட்கொள்வானாதலின், ‘ஆட்கொண்ட வண்ணங்கள்’ எனப் பன்மையால் கூறினார்.
இதனால், இறைவனது கருணையை நினைந்து பாட வேண்டும் என்பது கூறப்பட்டது.
திருப்பொற் சுண்ணம்/உரை 65-72
1367
2327
2005-07-11T15:27:51Z
Ravidreams
9
வையகம் எல்லாம் உரலதாக
மாமேரு என்னும் உலக்கைநாட்டி
மெய்யெனும் மஞ்சள் நிறையஅட்டி
மேதகு தென்னன் பெருந்துறையான்
செய்ய திருவடி பாடிப்பாடிச்
செம்பொன் உலக்கை வலக்கைபற்றி
ஐயன் அணிதில்லை வாணனுக்கே
ஆடப்பொற் சுண்ணம் இடித்தும்நாமே.
'''பதப்பொருள் :'''
வையகம் எல்லாம் உரல் ஆக - உலக முழுதும் உரலாகக் கொண்டு, மாமேரு என்னும் உலக்கை நாட்டி - மகாமேரு என்கிற உலக்கையை உள்ளத்திலே நிலை நாட்டி, மெய்யெனும் மஞ்சள் நிறைய ஆட்டி - உண்மை என்கிற மஞ்சளை நிறைய இட்டு, மேதகு - மேன்மை தங்கிய, தென்னன் பெருந்துறையான் - அழகிய நல்ல திருப்பெருந்துறையில் இருப்பவனது, செய்ய திருவடி - செம்மையாகிய திருவடியை, பாடிப்பாடி - பலகாற்பாடி, செம்பொன் உலக்கை - செம்பொன் மயமான உலக்கையை, வலக்கை பற்றி - வலக்கையிற்பிடித்து, ஐயன் - தலைவனாகிய, அணி - அழகிய, தில்லை வாணனுக்கு - திருத்தில்லையில் வாழும் சிவபெருமானுக்கு, ஆட - திருமுழுக்கின்பொருட்டு, பொற்சுண்ணம் - பொன் போலும் வாசனைப்பொடியை, நாம் இடித்தும் - நாம் இடிப்போம்.
'''விளக்கம் :'''
பொற்சுண்ணம் இடிக்குங்கால் உலகமே உரல் என்றும், உலக நடுவில் உள்ள மகாமேருவே உலக்கை என்றும், வாய்மையே மஞ்சள் என்றும் பாவனை பண்ண வேண்டும் என்பதாம். இறைவன் திருவடிப் புகழ்ச்சியே இங்கு உரற்பாட்டு ஆதலின், ‘செய்ய திருவடி பாடிப்பாடி’ என்றார்.
இதனால், இறைவன் பொற்சுண்ணத்தின் உண்மை நிலை கூறப்பட்டது.
திருப்பொற் சுண்ணம்/உரை 73-80
1368
2328
2005-07-11T15:28:57Z
Ravidreams
9
முத்தணி கொங்கைகள் ஆடஆட
மொய்குழல் வண்டினம் ஆடஆடச்
சித்தஞ் சிவனொடும் ஆடஆடச்
செங்கயற் கண்பனி ஆடஆடப்
பித்தெம் பிரானொடும் ஆடஆடப்
பிறவி பிறரொடும் ஆடஆட
அத்தன் கருணையொ டாடஆட
ஆடப்பொற் சுண்ணம் இடித்தும்நாமே.
'''பதப்பொருள் :'''
முத்து அணி கொங்கைகள் - முத்து வடமணிந்த தனங்கள், ஆட ஆட - அசைந்து ஆடவும், மொய்குழல் வண்டு இனம் - நெருங்கிய கூந்தலிலுள்ள வண்டுக் கூட்டங்கள், ஆட ஆட - எழுந்து ஆடவும், சித்தம் சிவனொடும் - மனமானது சிவபெருமானிடத்தில், ஆட ஆட - நீங்காதிருக்கவும், செங்கயல் கண் - செங்கயல் மீன் போன்ற கண்கள், பனி ஆட ஆட - நீர்த்துளிகளை இடைவிடாது சிந்த, பித்து - அன்பு, எம்பிரானொடும் - எம்பெருமானிடத்தில், ஆட ஆட - மேன்மேற் பெருகவும், பிறவி பிறரொடும் - பிறவியானது உலகப் பற்றுள்ள பிறரோடும், ஆட ஆட - சூழ்ந்து செல்லவும், அத்தன் - எம் தந்தையாகிய சிவபெருமான், கருணையொடு - அருளொடு, ஆட ஆட - நம்முன் விளங்கித் தோன்றவும், ஆட - அவன் திருமுழுக்கின்பொருட்டு, பொற்சுண்ணம் - பொன் போலும் வாசனைப்பொடியை, நாம் இடித்தும் - நாம் இடிப்போம்.
'''விளக்கம் :'''
தனங்கள் அசைந்து ஆடுதலும், வண்டுகள் எழுந்து ஆடுதலும் பொற்சுண்ணம் இடித்தலால் உண்டாவன. சித்தத்தைச் சிவன்பாலே வைத்தலால் கண்ணீர் அரும்பலும், இறைவனிடத்தில் அன்பு வைத்தலால் அவன் விளங்கித் தோன்றுதலும் உண்டாம் என்கின்ற காரணகாரிய முறையாய் அமைந்துள்ள இந்நயம் அறிந்து இன்புறத் தக்கது. இறைவனைப் பற்றாதார் பிறவியைப் பற்றுவார் என்பது, ‘பிறவி பிறரொடும் ஆட ஆட’ என்பதனாற்புலனாகிறது.
இதனால், இறைவழிபாட்டின் அனுபவம் கூறப்பட்டது.
திருப்பொற் சுண்ணம்/உரை 81-88
1369
2329
2005-07-11T15:31:16Z
Ravidreams
9
மாடு நகைவாள் நிலாஎறிப்ப
வாய்திறந் தம்பவ ளந்துடிப்பப்
பாடுமின் நந்தம்மை ஆண்டவாறும்
பணிகொண்ட வண்ணமும் பாடிப்பாடித்
தேடுமின் எம்பெரு மானைத்தேடிச்
சித்தங் களிப்பத் திகைத்துத்தேறி
ஆடுமின் அம்பலத் தாடினானுக்
காடப்பொற் சுண்ணம் இடித்தும்நாமே.
'''பதப்பொருள் :'''
மாடு - (பெண்களே) பக்கங்களில், நகைவாள் - பல்லினது ஒளி, நிலா எறிப்ப - நிலவு போன்று ஒளி வீசவும், அம்பவளம் - அழகிய பவளம் போன்ற உதடுகள், துடிப்ப - துடிக்கவும், வாய் திறந்து - வாயைத் திறந்து, பாடுமின் - பாடுங்கள், நந்தம்மை ஆண்டவாறும் - நம்மை அவன் ஆண்டுகொண்ட வழியையும், பணி கொண்ட வண்ணமும் - இறை பணியிலே நிற்கச் செய்ததையும், பாடிப் பாடி - அவ்வாறு இடைவிடாது பாடி, எம்பெருமானைத் தேடுமின் - எம்பெருமானைத் தேடுங்கள், தேடி - அவ்வாறு தேடி, சித்தம் களிப்ப - மனம் உன்மத்த நிலையையடைய, திகைத்து - தடுமாறி, தேறி - பின்னர் மனம் தௌ¤ந்து, ஆடுமின் - ஆடுங்கள், அம்பலத்து - தில்லையம்பலத்தில், ஆடினானுக்கு - நடனஞ் செய்தவனுக்கு, ஆட - திருமுழுக்கின்பொருட்டு, பொற்சுண்ணம் - பொன் போலும் வாசனைப்பொடியை, நாம் இடித்தும் - நாம் இடிப்போம்.
'''விளக்கம் :'''
நிலா என்பது பல்லினது ஒளிக்கும், பவளம் என்பது உதட்டினது நிறத்துக்கும் உவமையாயின. இவை, பொற்சுண்ணம் இடிக்கும் பெண்களது இளமையைக் காட்டின.
‘நந்தம்மை ஆண்டவாறும்’ என்றதனால், இறைவன் குருவாய் எழுந்தருளி வந்த ஆண்ட தன்மையையும், ‘பணி கொண்ட வண்ணமும்’ என்றதனால், ஆட்கொண்டதோடு நில்லாமல் இறைபணியிலேயும் நிற்கச் செய்தமையையும் குறிப்பிட்டார், இறைபணி நிற்றலாவது, எல்லாம் இறைவன் செயல் என்று எண்ணியிருத்தல்.
இதனால், இறைவன் ஆன்மாக்களை ஆட்கொண்டு, இறைபணியில் நிற்கச் செய்கிறான் என்பது கூறப்பட்டது.
திருப்பொற் சுண்ணம்/உரை 89-96
1370
2330
2005-07-11T15:32:33Z
Ravidreams
9
மையமர் கண்டனை வானநாடர்
மருந்தினை மாணிக்கக் கூத்தன்தன்னை
ஐயனை ஐயர்பி ரானைநம்மை
அகப்படுத் தாட்கொண் டருமைகாட்டும்
பொய்யர்தம் பொய்யனை மெய்யர்மெய்யைப்
போதரிக் கண்ணிணைப் பொற்றொடித்தோள்
பையர வல்குல் மடந்தைநல்லீர்
பாடிப்பொற் சுண்ணம் இடித்தும்நாமே.
'''பதப்பொருள் :'''
போது - தாமரை மலர் போன்ற, அரி - செவ்வரி படர்ந்த, இணைகண் - இரண்டு கண்களையும், பொன் தொடித்தோள் - பொன் வளையணிந்த தோள்களையும், அரவுபை - பாம்பின் படம் போன்ற, அல்குல் - அல்குலையுமுடைய, மடந்தை நல்லீர் - மடந்தைப் பருவத்தை யுடைய பெண்களே, மை அமர் கண்டனை - கருமையமைந்த கழுத்தினை யுடையவனும், வான நாடர் மருந்தினை - விண்ணுலகத்தாருக்கு அமுதமாயிருப்பவனும், மாணிக்கக் கூத்தன் தன்னை - செம்மை நிறமுடைய கூத்தனும், ஐயனை - தேவனும், ஐயர் பிரானை - தேவர்க்குத் தலைவனும், நம்மை அகப்படுத்து - நம்மைத் தன் வயப்படுத்தி, ஆட்கொண்டு - அடிமை கொண்டு, அருமை காட்டும் - தனது அரிய தன்மையைப் புலப்படுத்தின, பொய்யர் தம் பொய்யனை - பொய்மையாளருக்குப் பொய்மையானவனும், மெய்யர் மெய்யை - மெய்மையாளருக்கு மெய்மையானவனுமாகிய இறைவனை, பாடி - பாடி, பொற்சுண்ணம் - பொன் போலும் வாசனைப் பொடியை, நாம் இடித்தும் - நாம் இடிப்போம்.
'''விளக்கம் :'''
‘மாணிக்கம்’ என்றதால், இறைவனது நிறமும், ‘கூத்தன்’ என்றதால், அவனது இயல்பும் கூறியவாறாம். அருமை காட்டலாவது, தன் இயல்பைக் காட்டிப் பேரின்பம் தருதலாம். அன்பில்லாதார்க்கு இறைவன் விளங்கித் தோன்ற மாட்டானாதலின், ‘பொய்யர்தம் பொய்யனை’ என்றார்.
இதனால், இறைவன் மெய்யன்பர்களுக்கு உண்மைப் பொருளாய், இன்பம் தருவான் என்பது கூறப்பட்டது.
திருப்பொற் சுண்ணம்/உரை 97-104
1371
2331
2005-07-11T15:33:38Z
Ravidreams
9
மின்னிடைச் செந்துவர் வாய்க்கருங்கண்
வெண்ணகைப் பண்அமர் மென்மொழியீர்
என்னுடை ஆரமு தெங்களப்பன்
எம்பெரு மான்இம வான்மகட்குத்
தன்னுடைக் கேள்வன் மகன்தகப்பன்
தமையன்எம் ஐயன் தாள்கள்பாடிப்
பொன்னுடைப் பூண்முலை மங்கைநல்லீர்
பொற்றிருச் சுண்ணம் இடித்தும்நாமே.
'''பதப்பொருள் :'''
மின் இடை - மின்னல் கொடி போன்ற இடையினையும், செந்துவர் வாய் - செம்பவளம் போன்ற இதழினையும், கருங்கண் - கருமையான கண்களையும், வெள்நகை - வெண்மையான பற்களையும், பண் அமர் - இசை பொருந்திய, மெல் மொழியீர் - மென்மையான மொழியினையும் உடையவர்களே, பொன்னுடைப் பூண்முலை - பொன்னாபரணம் அணிந்த தனங்களையுடைய, மங்கை நல்லீர் - மங்கைப் பருவப் பெண்களே, என்னுடை ஆர் அமுது - என்னையுடைய அமுதம் போன்றவனும், எங்கள் அப்பன் - எங்கள் அப்பனும், எம் பெருமான் - எம் பெருமானும், இமவான் மகட்கு - மலையரசன் மகளாகிய பார்வதிக்கு, தன்னுடைக் கேள்வன் - அவளை உடைய நாயகனும், மகன் - மகனும், தகப்பன் - தந்தையும், தமையன் - முன் பிறந்தானுமாகிய, எம் ஐயன் - எங்கள் கடவுளது, தாள்கள் பாடி - திருவடிகளைப் பாடி, பொன் திருச்சுண்ணம் - பொன் போலும் அழகிய வாசனைப்பொடியை, நாம் இடித்தும் - நாம் இடிப்போம்.
'''விளக்கம் :'''
இறைவன் சிவமும் சத்தியுமாய் நின்று உயிர்களுக்குத் தனுகரண புவன போகங்களைக் கூட்டுவிக்கிறானாதலின், ‘இமவான் மகட்குக் கேள்வன்’ என்றார். அவ்வாறு கூட்டும்போது முதன்முதலில் சுத்தமாயையினின்றும், முறையே சிவம், சத்தி, சதாசிவம், மகேசுவரம், சுத்த வித்தை ஆகிய தத்துவங்கள் தோன்றுகின்றன. சத்தியினின்றும் சதாசிவம் தோன்றலால், சத்திக்குச் சிவன் மகன் என்றும், சத்தி சிவத்தினின்றும் தோன்றலால் தகப்பன் என்றும், சிவமும் சத்தியும் சுத்த மாயையினின்றும் தோன்றுவன என்னும் முறை பற்றித் தமையன் என்றும் கூறினார். இங்குக் கூறப்பட்ட சிவம் தடத்த சிவமேயன்றிச் சொரூப சிவம் அன்று.
இதனால், இறைவனது தன்மை கூறப்பட்டது.
திருப்பொற் சுண்ணம்/உரை 105-112
1372
2332
2005-07-11T15:34:45Z
Ravidreams
9
சங்கம் அரற்றச் சிலம்பொலிப்பத்
தாழ்குழல் சூழ்தரு மாலையாடச்
செங்கனி வாயித ழுந்துடிப்பச்
சேயிழை யீர்சிவ லோகம்பாடிக்
கங்கை இரைக்க அராஇரைக்குங்
கற்றைச் சடைமுடி யான்கழற்கே
பொங்கிய காதலிற் கொங்கைபொங்கப்
பொற்றிருச் சுண்ணம் இடித்தும்நாமே.
'''பதப்பொருள் :'''
சேயிழையீர் - செம்மையாகிய அணிகளையுடைய பெண்களே, சங்கம் அரற்ற - சங்க வளையல் ஒலிக்கவும், சிலம்பு ஒலிப்ப - காற்சிலம்பு ஒலிக்கவும், தாழ்குழல் - நெடிய கூந்தலில், சூழ்தரு - சுற்றிய, மாலை ஆட - பூமாலை அசையவும், வாய் - வாயிலுள்ள, செங்கனி - சிவந்த கொவ்வைக் கனி போலும், இதழும் துடிப்ப - உதடும் துடிக்கவும், சிவலோகம் பாடி - சிவபுரத்தின் பெருமையைப் பாடி, கங்கை இரைக்க - கங்கை வெள்ளம் சத்திக்க, அரா இரைக்கும் - பாம்பு நடுங்கி ஒலிக்கின்ற, கற்றைச் சடை முடியான் - திரட்சியான சடையையடைய இறைவனது, கழற்கு - திருவடிக்கு, பொங்கிய காதலின் - மிகுந்த விருப்பத்தால், கொங்கை பொங்க - தனங்கள் விம்ம, பொற்றிருச்சுண்ணம் - பொன் போலும் அழகிய வாசனைப் பொடியை, நாம் இடித்தும் - நாம் இடிப்போம்.
'''விளக்கம் :'''
சிவபுரத்தைப் பாடுவதால் இன்பம் உண்டாகிறது என்பார், ‘வாயிதழும் துடிப்ப’ என்றார். கங்கை ஒலியை இடிமுழக்கம் என்று எண்ணி அஞ்சுவதால் பாம்பு இரைகின்றது என்பார், ‘கங்கை இரைக்க அரா இரைக்கும்’ என்றார்.
இதனால், இறையுணர்வின் இன்பம் கூறப்பட்டது.
திருப்பொற் சுண்ணம்/உரை 113-120
1373
2333
2005-07-11T15:36:38Z
Ravidreams
9
ஞானக் கரும்பின் தௌ¤வைப்பாகை
நாடற் கரிய நலத்தைநந்தாத்
தேனைப் பழச்சுவை ஆயினானனைச்
சித்தம் புகுந்துதித் திக்கவல்ல
கோனைப் பிறப்பறுத் தாண்டுகொண்ட
கூத்தனை நாத்தழும் பேறவாழ்த்திப்
பானல் தடங்கண் மடந்தைநல்லீர்
பாடிப்பொற் சுண்ணம் இடித்தும்நாமே.
'''பதப்பொருள் :'''
பானல் - கருங்குவளை மலர் போன்ற, தடங்கண் - பெரிய கண்களையுடைய, மடந்தை நல்லீர் - இளம் பெண்களே, ஞானக் கரும்பின் தௌ¤வை - ஞானமாகிய கருப்பஞ்சாற்றின் தௌ¤வானவனும், பாகை - அதன் பாகான வனும், நாடற்கு அரிய நலத்தை - தேடுவதற்கு அருமையான நம்மைப் பொருளானவனும், நந்தாத்தேனை - சுவை கெடாத தேனானவனும், பழச்சுவையாயினானை - முக்கனிகளின் சுவையானவனும், சித்தம் புகுந்து - மனத்தில் புகுந்து, தித்திக்க வல்ல கோனை - இனிக்க வல்ல தலைவனும், பிறப்பு அறுத்து - பிறவித்தளையை அறுத்து, ஆண்டுகொண்ட - ஆண்டுகொண்டருளின, கூத்தனை - கூத்தப் பெருமானுமாகிய இறைவனை, நாத்தழும்பேற - நாவில் வடுவுண்டாகும்படி, வாழ்த்தி - துதித்து, பாடி - பாடி, பொற்சுண்ணம் - பொன் போலும் வாசனைப் பொடியை, நாம் இடித்தும் - நாம் இடிப்போம்.
'''விளக்கம் :'''
‘ஞானக் கரும்பு’ உருவகம். தௌ¤வு - சாறு, பாகு, அதனைக் காய்ச்சியது. தௌ¤வைவிடப் பாகு சுவையுடைய பொருள். எனவே, ‘தௌ¤வைப் பாகை’ எனப் பிரித்துக் கூறினார். தேன் நாளடைவில் கெடுதல் அடையும். ஒரு நாளும் கெடுதல் அடையாத இறைவனை ‘நாந்தாத் தேன்’ என்றார். பழச்சுவையாவது, மா பலா வாழையாகிய முக்கனியின் சுவை.
இதனால், இறைவன் சுவைப்பொருளாய்த் தித்திக்க வல்லவன் என்பது கூறப்பட்டது.
திருப்பொற் சுண்ணம்/உரை 121-128
1374
2334
2005-07-11T15:37:38Z
Ravidreams
9
ஆவகை நாமும்வந் தன்பர்தம்மோ
டாட்செயும் வண்ணங்கள் பாடிவிண்மேல்
தேவர் கனாவிலுங் கண்டறியாச்
செம்மலர்ப் பாதங்கள் காட்டுஞ்செல்வச்
சேவகம் ஏந்திய வெல்கொடியான்
சிவபெரு மான்புரம் செற்றகொற்றச்
சேவகன் நாமங்கள் பாடிப்பாடிச்
செம்பொன்செய் சுண்ணம் இடித்தும்நாமே.
'''பதப்பொருள் :'''
நாமும் - நாமும், அன்பர் தம்மோடு வந்து - அன்பரோடு கூடி வந்து, ஆவகை - உய்யும் வகையில், ஆட்செய்யும் வண்ணங்கள் பாடி - பணி செய்யும் வகைகளைப் பாடி, விண்மேல் - விண்ணுலகத்திலுள்ள, தேவர் - தேவர்கள், கனாவிலும் கண்டறியா - கனவிலும் கண்டறியாத, செம்மலர்ப் பாதங்கள் - செந்தாமரை மலர் போலும் திருவடிகளை, காட்டும் - எமக்குக் காட்டுகின்ற, செல்வச் சே அகம் ஏந்திய - செல்வமாகிய காளையை அகத்தே கொண்ட, வெல் கொடியான் - வெற்றியையுடைய கொடியையுடையவனும், சிவபெருமான் - சிவபெருமானும், புரம் செற்ற - முப்புரங்களை அழித்த, கொற்றச் சேவகன் - வெற்றியை யுடைய வீரனுமாகிய இறைவனது, நாமங்கள் பாடிப்பாடி - திருநாமங்களைப் பரவி, செம்பொன் செய்சுண்ணம் - சிவந்த பொன் போல ஒளியைத் தருகின்ற வாசனைப்பொடியை, நாம் இடித்தும் - நாம் இடிப்போம்.
'''விளக்கம் :'''
காளை செல்வமாகக் கருதப்படுதலின், ‘செல்வச்சே’ என்றார். ‘சே’ என்பது இங்குக் காளையினது வடிவத்தைக் குறித்தது. இவ்வடிவம் கொடியின் அகத்தே எழுதப்பட்டிருத்தலின், ‘சேவகம் ஏந்திய கொடி’ என்றார். திரிபுரங்களை அழித்தமையால், வீரனாயினான் என்பார், ‘புரம் செற்ற கொற்றச் சேவகன்’ என்றார்.
இதனால், இறைவனது வீரம் கூறப்பட்டது.
திருப்பொற் சுண்ணம்/உரை 129-136
1375
2335
2005-07-11T15:39:02Z
Ravidreams
9
தேனக மாமலர்க் கொன்றைபாடிச்
சிவபுரம் பாடித் திருச்சடைமேல்
வானக மாமதிப் பிள்ளைபாடி
மால்விடை பாடி வலக்கையேந்தும்
ஊனக மாமழுச் சூலம்பாடி
உம்பரு இம்பரும் உய்யஅன்று
போனக மாகநஞ் சுண்டல்பாடிப்
பொற்றிருச் சுண்ணம் இடித்தும்நாமே.
'''பதப்பொருள் :'''
தேன் அகம் - சிவபெருமானது தேன் நிறைந்த உள்ளிடத்தையுடைய, மா - பெருமை பொருந்திய, கொன்றை மலர் பாடி - கொன்றை மலரைப் பாடி, சிவபுரம் பாடி - சிவலோகத்தைப் பாடி, திருச்சடைமேல் - அழகிய சடையின் மேலுள்ள, வான் அகம் - விண்ணிடத்து உலாவுகின்ற, மாமதிப் பிள்ளை பாடி - பெருமையமைந்த இளம்பிறையைப் பாடி, மால் விடை பாடி - பெரிய இடபத்தைப் பாடி, வலக்கையேந்தும் - வலக்கையில் தாங்கிய, ஊன் அகம் ஆம் - தசை தன்னிடத்தில் பொருந்திய, மழு சூலம் பாடி - மழுவினையும் முத்தலை வேலினையும் பாடி, உம்பரும் - விண்ணுலகத்தாரும், இம்பரும் - மண்ணுலகத்தாரும், உய்ய - பிழைக்கும் வண்ணம், அன்று - அந்நாளில், நஞ்சு - விடத்தை, போனகமாக - உணவாக, உண்டல் பாடி - உண்டதைப் பாடி, பொற்றிருச் சுண்ணம் - பொன்போலும் அழகிய வாசனைப்பெடியை, நாம் இடித்தும் - நாம் இடிப்போம்.
'''விளக்கம் :'''
சரணடைந்தார்க்குத் தஞ்சமளித்துக் காக்க வல்ல பெருமான் என்பதை, ‘திருச்சடைமேல் வானக மாமதிப்பிள்ளை’ காட்டுகிறது. இனி, தான் துன்பத்தையேற்றும் தன்னையடைந்தவர்க்கு இன்பம் தருபவன் பெருமான் என்பதை, ‘உம்பரும் இம்பரும் உய்ய அன்று போனகமாக நஞ்சுண்டல்’ காட்டுகிறது.
இதனால், இறைவனது அறக்கருணை கூறப்பட்டது.
திருப்பொற் சுண்ணம்/உரை 137-144
1376
2336
2005-07-11T15:40:07Z
Ravidreams
9
அயன்தலை கொண்டுசெண் டாடல்பாடி
அருக்கன் எயிறு பறித்தல்பாடிக்
கயந்தனைக் கொன்றுரி போர்த்தல்பாடி
காலனைக் காலால் உதைத்தல்பாடி
இயைந்தன முப்புரம் எய்தல்பாடி
ஏழை அடியோமை ஆண்டுகொண்ட
நயந்தனைப் பாடிநின் றாடியாடி
நாதற்குச் சுண்ணம் இடித்தும்நாமே.
'''பதப்பொருள் :'''
அயன் தலை கொண்டு - (சிவபெருமான்) பிரமம் தலையைக் கொய்து, செண்டு ஆடல் பாடி - பந்தாடினமையைப் பாடி, அருக்கன் எயிறு - சூரியனது பல்லை, பறித்தல் பாடி - தகர்த்தமையைப் பாடி, கயந்தனைக் கொன்று - யானையைக் கொன்று, உரி போர்த்தல் பாடி - அதன் தோலைப் போர்த்துக்கொண்டமையைப் பாடி, காலனை - இயமனை, காலால் உதைத்தல் பாடி - திருவடியால் உதைத்தமையைப் பாடி, இயைந்தன முப்புரம் - ஒருங்கே உலவிய திரிபுரங்களை, எய்தல் பாடி - அம்பால் எய்து அழித்தமையைப் பாடி, ஏழை அடியோமை - சிற்றறிவும் சிறு தொழிலு முடைய எங்களை, ஆண்டுகொண்ட - ஆட்கொண்ட, நயந்தனைப் பாடி - நன்மையினைப் பாடி, நின்று ஆடி ஆடி - பாடலுக்கேற்ப நின்று தொடர்ந்து ஆடி, நாதற்கு - இறைவனுக்கு, சுண்ணம் - வாசனைப்பொடியை, நாம் இடித்தும் - நாம் இடிப்போம்.
'''விளக்கம் :'''
அயன் தலை கொண்டு செண்டாடியது : தன்னைப் பிரமம் என்று அகங்கரித்த பிரமனுடைய செருக்கடங்கும் பொருட்டு இறைவன் வைரவ மூர்த்தியை உண்டாக்கினான். அவ்வைரவ மூர்த்தியைக் கண்டு பிரமனுடைய நடுச்சிரம் நகைக்க, வைரவர் அதனைக் கொய்து பிரமனது செருக்கை அடக்கினார்.
இதனால், இறைவனது மறக்கருணை கூறப்பட்டது.
திருப்பொற் சுண்ணம்/உரை 145-152
1377
2337
2005-07-11T15:41:09Z
Ravidreams
9
வட்ட மலர்க்கொன்றை மாலைபாடி
மத்தமும் பாடி மதியும்பாடிச்
சிட்டர்கள் வாழுந்தென் தில்லைபாடிச்
சிற்றம் பலத்தெங்கள் செல்வம்பாடிக்
கட்டிய மாசுணக் கச்சைபாடிக்
கங்கணம் பாடிக் கவித்தகைம்மேல்
இட்டுநின் றாடும் அரவம்பாடி
ஈசற்குச் சுண்ணம் இடித்துநாமே.
'''பதப்பொருள் :'''
வட்டம் - சிவபெருமானது வட்ட வடிவாகிய, கொன்றை மலர் மாலை பாடி - கொன்றை மலர் மாலையைப் பாடி, மத்தமும் பாடி - ஊமத்த மலரையும் பாடி, மதியும் பாடி - பிறையையும் பாடி, சிட்டர்கள் வாழும் - பெரியோர் வாழ்கின்ற, தென் தில்லை பாடி - அழகிய தில்லை நகரைப் பாடி, சிற்றம்பலத்து - அங்குள்ள ஞான சபையிலுள்ள, எங்கள் செல்வம் பாடி - எமது செல்வமாகிய பெருமானைப் பாடி, கட்டிய மாசுணக் கச்சை பாடி - அரையிற்கட்டிய பாம்புக் கச்சையினைப் பாடி, கங்கணம் பாடி - கையில் சுற்றியுள்ள கங்கணம் பாடி, கவித்த கைம்மேல் - மூடின கையின்மேல், இட்டு - வைக்கப்பட்டு, நின்று ஆடும் - படமெடுத்து ஆடுகின்ற, அரவம் பாடி - பாம்பைப் பாடி, ஈசற்கு - இறைவனுக்கு, சுண்ணம் - வாசனைப்பொடியை, நாம் இடித்தும் - நாம் இடிப்போம்.
'''விளக்கம் :'''
ஊமத்தம் ‘மத்தம்’ என முதற்குறையாயிற்று. இறைவனுக்கு உகந்த மலர்களுள் ஊமத்தம் ஒன்று. சிஷ்டர் என்ற வடமொழிச்சொல் சிட்டர் என வந்தது.
மூடிய கைம்மேல் அரவத்தை இட்டு ஆட்டியது :
திருப்புறம்பயத்தில் ஓர் அடியவள்பொருட்டு இறைவன் பாம்பாட்டியாய்ச் சென்று, பாம்பு தீண்டி மாண்ட அவள் கணவனை உயிர்ப் பித்தருளினன். கச்சாகவும் கங்கணமாகவும் அணிந்த ஏனையவை, தாருகாவனத்து முனிவர்கள் இறைவன் மேல் ஏவப்பட்டவையாம்.
இதனால், இறைவனது அணி கூறப்பட்டது.
திருப்பொற் சுண்ணம்/உரை 153-160
1378
2338
2005-07-11T15:42:09Z
Ravidreams
9
வேதமும் வேள்வியும் ஆயினார்க்கு
மெய்ம்மையும் பொய்ம்மையும் ஆயினார்க்குச்
சோதியு மாம்இருள் ஆயினார்க்குத்
துன்பமு மாய்இன்பம் ஆயினார்க்குப்
பாதியு மாய்முற்றும் ஆயினார்க்குப்
பந்தமு மாய்வீடும் ஆயினாருக்
காதியும் அந்தமும் ஆயினாருக்
காடப்பொற் சுண்ணம் இடித்தும்நாமே.
'''பதப்பொருள் :'''
வேதமும் வேள்வியும் ஆயினார்க்கு - வேத நூலும் அவற்றுள் கூறப்படும் யாகங்களும் ஆனவரும், மெய்ம்மையும் பொய்ம்மையும் ஆயினார்க்கு - மெய்ப்பொருளும் பொய்ப்பொருளும் ஆனவரும், சோதியும் ஆய் இருள் ஆயினார்க்கு - ஒளியுமாகி இருளும் ஆனவரும், துன்பமும் ஆய் இன்பம் ஆயினார்க்கு - துன்பமுமாகி இன்பம் ஆனவரும், பாதியும் ஆய் முற்றும் ஆயினார்க்கு - பாதியுமாகி முழுதுமானவரும், பந்தமும் ஆய் வீடும் ஆயினாருக்கு - உயிர்களுக்குப் பந்தமும் ஆகி வீடும் ஆனவரும், ஆதியும் அந்தமும் ஆயினாருக்கு - உலகுக்கு முதலும் முடிவுமானவரும் ஆகிய இறைவருக்கு, ஆட - நீர் ஆடும் பொருட்டு, பொற்சுண்ணம் - பொன் போலும் வாசனைப் பொடியை, நாம் இடித்தும் - நாம் இடிப்போம்.
'''விளக்கம் :'''
இறைவன் எல்லாப் பொருளுமாய் இருக்கின்ற நிலையை வேதம், வேள்வி, மெய்ப்பொருள், பொய்ப்பொருள், ஒளி, இருள், துன்பம், இன்பம், பாதி, முற்றும், பந்தம், வீடு, ஆதி, அந்தம் ஆகியிருக்கின்றான் எனக் கூறி விளக்கினார்.
மெய்ப்பொருளாவது, நிலைபேறுடைய பொருளான கடவுள், பொய்ப்பொருளாவது, நிலையில்லாதது; மாயா காரியங்களாகிய உலகம். ஒளியாவது, அறிவு. இருளாவது, அறியாமை. பாதியாவது, கட்டு நீங்காத உயிர்கள் தம் முனைப்பினால் செய்யும் செயல். முற்றுமாவது, கட்டு நீங்கிய உயிர்கள் திருவருள்வழி நின்று செய்யும் செயல். பந்தமாவது, பிறப்பு நிலை. வீடாவது, பிறப்பு நீங்கிப் பேரின்பம் உற்ற நிலை. ஆதியாவது, உலகத் தோற்றம். அந்தமாவது, அதன் முடிவு.
இதனால், இறைவனது பரிபூரண வியாபகம் கூறப்பட்டது.
முதற் பக்கம்
1379
edit=autoconfirmed:move=sysop
4165
2006-11-27T12:43:30Z
Padmakishore
61
/* தொகுப்பில் உள்ள நூல்கள் */
<table border="0" cellpadding="8" cellspacing="0">
<tr><td colspan="2">
<table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0" style="border-width: 1px; border-color: #888888; border-style: solid">
<tr><td align="left" valign="top" style="background: #ffffec; padding: 8px">
வணக்கம். '''விக்கிநூல்கள்''' தளத்துக்கு [[விக்கிநூல்கள்:வருக, புது வருனர்களே|நல்வரவு]]. நாங்கள் கட்டற்ற, [[திறந்த உள்ளடக்கம்]] கொண்ட பாட நூல்களையும், உரை நூல்களையும் உருவாக்கிப் பரப்பி வருகிறோம். இத்திட்டம் பல மொழிகளில் செயற்பட்டு வருகிறது. தற்போது தமிழிலும் இதைச் செயற்படுத்தவுள்ளோம். இவ்வாக்கங்கள் பல்வேறு கட்டங்களில் உருவாக்கப்படுகின்றன. இவ்வெல்லாக் கட்டங்களிலும் இவ்வாக்கங்களுக்குரிய பக்கங்களில் ''நீங்கள்'' திருத்தங்கள் செய்யவும், புதியனவற்றைச் சேர்க்கவும் முடியும்.
'''நாட்டுடைமையாக்கப்பட்ட எழுத்தாக்கங்கள், பண்டைத் தமிழ் இலக்கியங்கள் ஆகியவற்றை இத்தளத்தில் சேர்ப்பது பொருத்தமாக இருக்காது. இப்பணிகளுக்காக, [[Wikibooks:பிற விக்கிமீடியா திட்டங்களுக்கான வாக்கெடுப்பு|விரைவில் தமிழ் விக்கிமூலம் தொடங்கப்பட்ட இருக்கிறது]]. ஏற்கனவே, இங்கு பதியப்பட்டிருக்கும் தமிழ் இலக்கியச் சேகரிப்புகள், தமிழ் விக்கிமூலம் தளம் தொடங்கப்பட்டவுடன் அங்கு நகர்த்தப்படும் என்பதையும் கவனத்தில் கொள்க. சுருங்கச் சொல்லின், திருக்குறள், திருக்குறளுக்கு பிறர் உரை எழுதி நாட்டுடைமையாக்கப்பட்ட உரை நூல் போன்ற நூல்களை தமிழ் விக்கிமூலம் தளத்திலும், திருக்குறளுக்கு நீங்கள் எழுத விரும்பும், யாரும் தொகுத்து திருத்தி எழுத வல்ல, உரை நூலை இத்தளத்திலும் சேர்க்கலாம்'''.</td></tr></table>
</td></tr></table>
= தொகுப்பில் உள்ள நூல்கள் =
* [[விக்கிநூல்கள்:சிறுவர் நூல்கள்|சிறுவர் நூல்கள் திட்டம்]] - [[விலங்குகள் - மழலையர் பதிப்பு]]
*[[சமையல்]]
----
* [[குறுந்தொகை]]
* [[திருக்குறள்]]
* [[ஆத்திச்சூடி]]
* [[திருவாசகம்]] (உரை இணைப்புடன்)
* [[தொல்காப்பியம்]]
* [[நற்றிணை]]
* [[நாலாயிரத் திவ்ய ப்ரபந்தம்]]
* [[பதிற்றுப்பத்து]]
* [[கலிங்கத்துப் பரணி ]]
* [[பதினோராம் திருமுறை]]
* [[சந்திரிகையின் கதை]]
* [[பொன்னியின் செல்வன்]]
<br/>
----
<p>
<small>
விக்கிநூல்கள், இலாப நோக்கற்ற [[விக்கிமீடியா]] நிறுவனத்தினால் நடத்தப்படுகிறது. விக்கிமீடியாவால் நடத்தப்படும் வேறு பல [[Wikipedia:Multilingual coordination|பன்மொழி]] மற்றும் [[Wikipedia:Copyrights|திறந்த-உள்ளடக்கம்]] கொண்ட விக்கித் திட்டங்கள்:</small>
{| align="center" cellpadding="2"
| align="center" | [http://meta.wikimedia.org/ '''மீட்டா-விக்கி''']<br/> <small>''எல்லா விக்கிமீடியாத்<br> திட்டங்களினதும் ஒருங்கிணைப்பு''</small>
| align="center" | [http://ta.wiktionary.org/ '''விக்சனரி''']<br/><small>''ஒரு அகராதி''</small>
| align="center" | [http://ta.wikipedia.org/ '''விக்கிபீடியா''']<br/><small>''கட்டற்ற கலைக்கழஞ்சியம்''</small>
| align="center" | [http://quote.wikipedia.org/ '''விக்கிகோட்'''] <br/><small>''எடுத்துக்காட்டுகளின் சேகரிப்பு''</small>
| align="center" | [http://sources.wikipedia.org/wiki/Main_Page:English '''விக்கிசோர்ஸ்''']<br/><small>''கட்டற்ற மூல ஆவணங்கள்''</small>
|}
[[ar:]]
[[ang:]]
[[bg:]]
[[ca:]]
[[cs:]]
[[cv:]]
[[cy:]]
[[da:]]
[[de:]]
[[dk:]]
[[en:]]
[[el:]]
[[eo:]]
[[es:]]
[[et:]]
[[fa:]]
[[fi:]]
[[fr:]]
[[gl:]]
[[he:]]
[[hu:]]
[[ia:]]
[[id:]]
[[ie:]]
[[is:]]
[[it:]]
[[ja:]]
[[ko:]]
[[ku:]]
[[la:]]
[[lt:]]
[[mk:]]
[[na:]]
[[nl:]]
[[no:]]
[[pl:]]
[[pt:]]
[[ro:]]
[[ru:]]
[[simple:]]
[[sk:]]
[[sl:]]
[[sq:]]
[[sr:]]
[[su:]]
[[sv:]]
[[th:]]
[[tr:]]
[[tt:]]
[[uk:]]
[[vi:]]
[[zh:]]
திருக்கோத்தும்பி
1380
2344
2005-07-11T16:17:25Z
Ravidreams
9
== திருக்கோத்தும்பி ==
'''சிவனோடு ஐக்கியம்'''
''(தில்லையில் அருளியது- நாலடித் தரவு கொச்சகக் கலிப்பா)''
பூவேறு கோனும் புரந்தரனும் பொற்பமைந்த
நாவேறு செல்வியும் நாரணணும் நான் மறையும்
மாவேறு சோதியும் வானவருந் தாமறியாச்
சேவேறு சேவடிக்கே சென்றுதாய் கோத்தும்பீ. 4
[[திருக்கோத்தும்பி/உரை 1-4]]
நானார் என் உள்ளமார் ஞானங்க ளார் என்னை யாரறிவார்
வானோர் பிரானென்னை ஆண்டிலனேல் மதிமயங்கி
ஊனா ருடைதலையில் உண்பலிதேர் அம்பலவன்
தேனார் கமலமே சென்றூதாய் கோத்தும்பீ. 8
[[திருக்கோத்தும்பி/உரை 5-8]]
தினைத்தனை உள்ளதோர் பூவினில் தேன்உண்ணாதே
நினைத்தொறும் காண்தொறும் பேசுந்தொறும் எப்போதும்
அனைத்தெலும் புள்நெக ஆனந்தத் தேன் சொரியும்
குனிப்புடையானுக்கே சென்றூதாய் கோத்தும்பீ. 12
[[திருக்கோத்தும்பி/உரை 9-12]]
கண்ணப்பன் ஒப்பதோர் அன்பின்மை கண்டபின்
என்னப்பன் என்னொப்பில் என்னையும் ஆட்கொண்டருளி
வண்ணப் பணித்தென்னை வாவென்ற வான் கருணைச்
கண்ணப்பென் நீற்றற்கே சென்றூதாய் கோத்தும்பீ. 16
[[திருக்கோத்தும்பி/உரை 13-16]]
அத்தேவர் தேவர் அவர்தேவ ரென்றிங்ஙன்
பொய்த்தேவு பேசிப் புலம்புகின்ற பூதலத்தே
பத்தேதும் இல்லாதென் பற்றறநான் பற்றிநின்ற
மெய்த்தேவர் தேவற்கே சென்றூதாய் கோத்தும்பீ. 20
[[திருக்கோத்தும்பி/உரை 17-20]]
வைத்த நிதிபெண்டிர் மக்கள்குலங் கல்வியென்னும்
பித்த உலகிற் பிறப்போ டிறப்பென்னுஞ்
சித்த விகாரக் கலக்கம் தெளிவித்த
வித்தகத் தேவற்கே சென்றூதாய் கோத்தும்பீ. 24
[[திருக்கோத்தும்பி/உரை 21-24]]
சட்டோ நினைக்க மனத்தமுதாஞ் சங்கரனைக்
கெட்டேன் மறப்பேனோ கேடுபடாத் திருவடியை
ஒட்டாத பாவித் தொழும்பரைநாம் உருவறியோம்
சிட்டாய சிட்டற்கே சென்றூதாய் கோத்தும்பீ. 28
[[திருக்கோத்தும்பி/உரை 25-28]]
ஒன்றாய் முளைத்தெழுந் தெத்தனையோ கவடுவிட்டு
நன்றாக வைத்தென்னை நாய்சிவிகை ஏற்றுவித்த
என்தாதை தாதைக்கும் எம்மனைக்குந் தம்பெருமான்
குன்றாத செல்வற்கே சென்றூதாய் கோத்தும்பீ. 32
[[திருக்கோத்தும்பி/உரை 29-32]]
கரணங்கள் எல்லாங் கடந்துநின்ற கறைமிடற்றன்
சரணங்க ளேசென்று சார்தலுமே தான்எனக்கு
மரணம் பிறப்பென் றிவையிரண்டின் மயக்கறுத்த
கருணைக் கடலுக்கே சென்றூதாய் கோத்தும்பீ. 36
[[திருக்கோத்தும்பி/உரை 33-36]]
நோயுற்று மூத்துநான் நுந்துகன்றா யிங்கிருந்து
நாயுற்ற செல்வம் நயந்தறியா வண்ணமெல்லாந்
தாயுற்று வந்தென்னை ஆண்டுகொண்டதன்கருணைத்
தேயுற்ற செல்வற்கே சென்றூதாய் கோத்தும்பீ. 40
[[திருக்கோத்தும்பி/உரை 37-40]]
வன்னெஞ்சக் கள்வன் மனவலியன் என்னாதே
கல்நெஞ் சுருக்கிக் கருணையினால் ஆண்டுகொண்ட
அன்னஞ் திளைக்கும் அணிதில்லை அம்பலவன்
பொன்னங் கழலுக்கே சென்றூதாய் கோத்தும்பீ. 44
[[திருக்கோத்தும்பி/உரை 41-44]]
நாயேனைத் தன்னடிகள் பாடுவித்த நாயகனைப்
பேயேன துள்ளப் பிழைபொறுக்கும் பெருமையனைச்
சீயேதும் இல்லாதென் செய்பணிகள் கொண்டருளந்
தாயான ஈசற்கே சென்றூதாய் கோத்தும்பீ. 48
[[திருக்கோத்தும்பி/உரை 45-48]]
நான்தனக் கன்பின்னை நானுந்தா னும் அறிவோம்
தானென்னை ஆட்கொண்ட தெல்லாருந் தாமறிவார்
ஆன கருணையும் அங்குற்றே தானவனே
கோனென்னைக் கூடக் குளிர்ந்தூதாய் கோத்தும்பீ. 52
[[திருக்கோத்தும்பி/உரை 49-52]]
கருவாய் உலகினுக் கப்புறமாய் இப்புறத்தே
மருவார் மலர்க்குழல் மாதினொடும் வந்தருளி
அருவாய் மறைபயில் அந்தணனாய் ஆண்டுகொண்ட
திருவான தேவற்கே சென்றூதாய் கோத்தும்பீ. 56
[[திருக்கோத்தும்பி/உரை 53-56]]
நானும்என் சிந்தையும் நாயகனுக் கெவ்விடத்தோம்
தானுந்தன் தையலுந் தாழ்சடையோன் ஆண்டிலனேல்
வானுந் திசைகளும் மாகடலும் ஆயபிரான்
தேனுந்து சேவடிக்கே சென்றூதாய் கோத்தும்பீ. 60
[[திருக்கோத்தும்பி/உரை 57-60]]
உள்ளப் படாத திருஉருவை உள்ளுதலும்
கள்ளப் படாத களிவந்த வான்கருணை
வெள்ளப் பிரான்என் பிரான்என்னை வேறேஆட்
கொள்ளப் பிரானுக்கே சென்றூதாய் கோத்தும்பீ. 64
[[திருக்கோத்தும்பி/உரை 61-64]]
பொய்யாய செல்வத்தே புக்கழுந்தி நாள்தோறும்
மெய்யாக் கருதிக்கிடந்தேனை ஆட்கொண்ட
ஐயாவென் ஆரூயிரே அம்பலவா என்றவன்றன்
செய்யார் மலரடிக்கே சென்றூதாய் கோத்தும்பீ. 68
[[திருக்கோத்தும்பி/உரை 65-68]]
தோலுந் துகிலுங் குழையுஞ் சுருள்தோடும்
பால்வெள்ளை நீறும் பசுஞ்சாந்தும் பைங்கிளியுஞ்
சூலமுந் தொக்க வளையு முடைத்தொன்மைக்
கோலமே நோக்கிக் குளிர்ந்தூதாய் கோத்தும்பீ. 72
[[திருக்கோத்தும்பி/உரை 69-72]]
கள்வன் கடியன் கலதியிவன் என்னாத
வள்ளல் வரவர வந்தொழிந்தான் என் மனத்தே
உள்ளத் துறதுய ரொன்றொழியா வண்ணமெல்லாந்
தெள்ளுங் கழலுக்கே சென்றூதாய் கோத்தும்பீ. 76
[[திருக்கோத்தும்பி/உரை 73-76]]
பூமேல் அயனோடு மாலும் புகலிரதென்று
ஏமாறி நிற்க அடியேன் இறுமாக்க
நாய்மேல் தவிசிfட்டு நன்றாய்ப் பொருட்படுத்த
தீமேனி யானுக்கே சென்றூதாய் கோத்தும்பீ. 80
[[திருக்கோத்தும்பி/உரை 77-80]]
திருச்சிற்றம்பலம்
== பிற திருவாசக பாடல்கள்-இவற்றையும் பார்க்கவும் ==
* [[திருப்பொற் சுண்ணம்]] ("முத்து நல் தாமம்" எனத் தொடங்கும் பாடல்)
* [[திருவாசகம்|சிவபுராணம்]] ("நமச்சிவாயம்" எனத் தொடங்கும் பாடல்)
* [[அச்சப் பத்து]] ("புற்றில் வாள்" எனத் தொடங்கும் பாடல்)
* [[யாத்திரைப் பத்து]] ("பூவார் சென்னி" எனத் தொடங்கும் பாடல்)
* [[பிடித்த பத்து]] ("உம்பர்கட்கு அரசே" எனத் தொடங்கும் பாடல்)
அச்சப் பத்து
1381
2345
2005-07-11T16:19:12Z
Ravidreams
9
புற்றிள்வாள் அரவும் அஞ்சேன் பொய்யர்தம் மெய்யும் அஞ்சேன்
கற்றைவார் சடைஎம் அண்ணல் கண்ணுதல் பாதம் நண்ணி
மற்றும்ஓர் தெய்வந் தன்னை உண்டென நினைந்தெம் பெம்மாற்கு
அற்றிலா தவரைக் கண்டால் அம்மநாம் அஞ்சு மாறே. 4
[[அச்சப் பத்து/உரை 1-4]]
வெருவரேன் வேட்கை வந்தால் வினைக்கடல் கொளினும் அஞ்சேன்
இருவரால் மாறு காணா எம்பிரான் தம்பிரா னாம்
திருவுரு அன்றி மற்றோர் தேவரெத் தேவ ரென்ன
அருவரா தவரைக் கண்டால் அம்மநாம் அஞ்சு மாறே. 8
[[அச்சப் பத்து/உரை 5-8]]
வன்புலால் வேலும் அஞ்சேன் வளைக்கையார் கடைக்கண் அஞ்சேன்
என்பெலாம் உருக நோக்கி அம்பலத் தாடுகின்ற
என்பொலா மணியை ஏத்தி இனிதருள் பருக மாட்டா
அன்பிலா தவரைக் கண்டால் அம்மநாம் அஞ்சு மாறே. 12
[[அச்சப் பத்து/உரை 9-12]]
கிளியனார் கிளவி அஞ்சேன் அவர்கிறி முறுவல் அஞ்சேன்
வெளியநீ றாடும் மேனி வேதியன் பாதம் நண்ணித்
துளியுலாம் கண்ணராகித் தொழுதழு துள்ளம் நெக்கிங்கு
அளியிலா தவரைக் கண்டால் அம்மநாம் அஞ்சு மாறே. 16
[[அச்சப் பத்து/உரை 13-16]]
பிணியெலாம் வரினும் அஞ்சேன் பிறப்பினோ டிறப்பும் அஞ்சேன்
துணிநிலா அணியினான்தன் தொழும்பரோடழுந்தி அம்மால்
திணிநிலம் பிளந்துங் காணாச் சேவடி பரவி வெண்ணீறு
அணிகிலா தவரைக் கண்டால் அம்மநாம் அஞ்சு மாறே. 20
[[அச்சப் பத்து/உரை 17-20]]
வாளுலாம் எரியும் அஞ்சேன் வரைபுரண் டிடினும் அஞ்சேன்
தோளுலாம் நீற்றன் ஏற்றன் சொற்புதம் கடந்த அப்பன்
தாளதா மரைகளேத்தித் தடமலர் புனைந்து நையும்
ஆளலா தவரைக் கண்டால் அம்மநாம் அஞ்சு மாறே. 24
[[அச்சப் பத்து/உரை 21-24]]
தகைவிலாப் பழியும் அஞ்சேன் சாதலை முன்னம் அஞ்சேன்
புகைமுகந் தெரிகை வீசிப் பொலிந்த அம்பலத்து ளாடும்
முகைநகைக் கொன்றைமாலை முன்னவன் பாதமேத்தி
அகம்நெகா தவரைக் கண்டால் அம்மநாம் அஞ்சு மாறே. 28
[[அச்சப் பத்து/உரை 25-28]]
தறிசெறி களிறும் அஞ்சேன் தழல்விழி உழுவை அஞ்சேன்
வெறிகமழ் சடையன் அப்பன் விண்ணவர் நண்ண மாட்டாச்
செறிதரு கழல்கள் ஏத்திச் சிறந்தினி திருக்கமாட்டா
அறிவிலா தவரைக் கண்டால் அம்மநாம் அஞ்சு மாறே. 32
[[அச்சப் பத்து/உரை 29-32]]
மஞ்சுலாம் உருமும் அஞ்சேன் மன்னரோ டுறவும் அஞ்சேன்
நஞ்சமே அமுத மாக்கும் நம்பிரான் எம்பிரானாய்ச்
செஞ்செவே ஆண்டு கொண்டான் திருமுண்டம் தீட்ட மாட்டாது
அஞ்சுவா ரவரைக் கண்டால் அம்மநாம் அஞ்சு மாறே. 36
[[அச்சப் பத்து/உரை 33-36]]
கோணிலா வாளி அஞ்சேன் கூற்றவன் சீற்றம் அஞ்சேன்
நீணிலா அணியினானை நினைந்து நைந்துருகி நெக்கு
வாணிலாங் கண்கள் சோர வாழ்ந்தநின்றேத்த மாட்டா
ஆணலா தவரைக் கண்டால் அம்மநாம் அஞ்சு மாறே. 40
[[அச்சப் பத்து/உரை 37-40]]
திருச்சிற்றம்பலம்
== பிற திருவாசக பாடல்கள்-இவற்றையும் பார்க்கவும் ==
* [[திருப்பொற் சுண்ணம்]] ("முத்து நல் தாமம்" எனத் தொடங்கும் பாடல்)
* [[திருவாசகம்|சிவபுராணம்]] ("நமச்சிவாயம்" எனத் தொடங்கும் பாடல்)
* [[திருக்கோத்தும்பி]] ("பூவேறு கோனும்" எனத் தொடங்கும் பாடல்)
* [[யாத்திரைப் பத்து]] ("பூவார் சென்னி" எனத் தொடங்கும் பாடல்)
* [[பிடித்த பத்து]] ("உம்பர்கட்கு அரசே" எனத் தொடங்கும் பாடல்)
யாத்திரைப் பத்து
1382
2347
2005-07-11T16:27:05Z
Ravidreams
9
பூவார் சென்னி மன்னனெம் புயங்கப் பெருமான் சிறியோமை
ஓவா துள்ளம் கலந்துணர்வாய் உருக்கும் வெள்ளக் கருணையினால்
ஆவா என்னப் பட்டன் பாய் ஆட்பட் டீர்வந் தொருப்படுமிள்
போவோங் காலம் வந்ததுகாண் பொய்விட் டுடையான் கழல்புகவே. 4
[[யாத்திரைப் பத்து/உரை 1-4]]
புகவே வேண்டா புலன்களில்நீர் புயங்கப் பெருமான் பூங்கழல்கள்
மிகவே நினைமின் மிக்கவெல்லாம் வேண்டா போக விடுமின்கள்
நகவே ஞாலத் துள்புகுந்து நாயே அனைய நமையாண்ட
தகவே யுடையான் தனைச்சாரத் தளரா திருப்பார் தாந்தாமே. 8
[[யாத்திரைப் பத்து/உரை 5-8]]
தாமே தமக்குச் சுற்றமும் தாமே தமக்கு விதிவகையும்
யாமார் எமதார் பாசமார் என்னமாயம் இவைபோகக்
கோமான் பண்டைத் தொண்டரோடும் அவன்தன் குறிப்பே குறிக்கொண்டு
போமா றமைமின் பொய்நீக்கப் புயங்கன் ஆள்வான் பொன்னடிக்கே. 12
[[யாத்திரைப் பத்து/உரை 9-12]]
அடியார் ஆனீர் எல்லீரும் அகல விடுமின் விளையாட்டைக்
கடிசே ரடியே வந்தடைந்து கடைக்கொண் டிருமின் திருக்குறிப்பைச்
செடிசே ருடைலச் செலநீக்கிச் சிவலோகத்தே நமைவைப்பான்
பொடிசேர் மேளிப் புயங்கன்தன் பூவார் கழற்கே புகவிடுமே. 16
[[யாத்திரைப் பத்து/உரை 13-16]]
விடுமின் வெகுளி வேட்கைநோய் மிகவோர் காலம் இனியில்லை
உடையான் அடிக்கீழ்ப் பெருஞ்சாத்தோடு உடன்போ வதற்கே ஒருப் படுமின்
அடைவோம் நாம்போய்ச் சிவபுரத்துள் அணியார் கதவ தடையாமே
புடைபட்டுருகிப் போற்றுவோம் புயங்கள் ஆள்வான் புகழ்களையே. 20
[[யாத்திரைப் பத்து/உரை 16-20]]
புகழ்மின் தொழுமின் பூப்புனைமின் புயங்கன் தானே புந்திவைத்திட்டு
இகழ்மின் எல்லா அல்லலையும் இனியோர் இடையூ றடையாமே
திகழுஞ் சீரார் சிவபுரத்துச் சென்று சிவன்தாள் வணங்கிநாம்
நிகழும் அடியார் முன்சென்று நெஞ்சம் உருகி நிற்போமே. 24
[[யாத்திரைப் பத்து/உரை 21-24]]
நிற்பார் நிற்கநில் லாவுலகில் நில்லோம் இனிநாம் செல்வோமே
பொற்பால் ஒப்பாந் திருமேனிப் புயங்கன் ஆவான் பொன்னடிக்கே
நிற்பீர் எல்லாந் தாழாதே நிற்கும் பரிசே ஒருப்படுமின்
பிற்பால் நின்று பேழ்கணித்தாற் பெறுதற் கரியன் பெருமானே. 28
[[யாத்திரைப் பத்து/உரை 25-28]]
பெருமான் பேரானந்ததுப் பிரியா திருக்கப் பெற்றீர்காள்
அருமா லுற்றிப் பின்னைநீர் அம்மா அழுங்கி அரற்றாதே
திருமா மணிசேர் திருக்கதவங் திறந்தபோதே சிவபுரத்துச்
திருமா லறியாத் திருப்புயங்கன் திருத்தாள் சென்று சேர்வோமே. 32
[[யாத்திரைப் பத்து/உரை 29-32]]
சேரக் கருகிச் சிந்தனையைத் திருந்த வைத்துச் சிந்திமின்
போரிற் பொலியும் வேற்கண்ணாள் பங்கன் புயங்கன் அருளமுதம்
ஆரப் பருகி ஆராத ஆர்வங்கூர அழுந்துவீர்
போரப் புரிமின் சிவன்கழற்கே பொய்யிற் கிடந்து புரளாதே. 36
[[யாத்திரைப் பத்து/உரை 33-36]]
புரள்வார் தொழுவார் புகழ்வாராய் இன்றே வந்தான் ஆகாதீர்
மருள்வீர் பின்னை மதிப்பாரார் மதியுட் கலங்கி மயங்குவீர்
தெருள்வீராகில் இதுசெய்ம்மின் சிவலோ கக்கோன் திருப்புயங்கன்
அருளார் பெறுவார் அகலிடத்தே அந்தோ அந்தோ அந்தோவே. 40
[[யாத்திரைப் பத்து/உரை 37-40]]
திருச்சிற்றம்பலம்
== பிற திருவாசக பாடல்கள்-இவற்றையும் பார்க்கவும் ==
* [[திருப்பொற் சுண்ணம்]] ("முத்து நல் தாமம்" எனத் தொடங்கும் பாடல்)
* [[திருவாசகம்|சிவபுராணம்]] ("நமச்சிவாயம்" எனத் தொடங்கும் பாடல்)
* [[அச்சப் பத்து]] ("புற்றில் வாள்" எனத் தொடங்கும் பாடல்)
* [[திருக்கோத்தும்பி]] ("பூவேறு கோனும்" எனத் தொடங்கும் பாடல்)
* [[பிடித்த பத்து]] ("உம்பர்கட்கு அரசே" எனத் தொடங்கும் பாடல்)
பிடித்த பத்து
1383
2348
2005-07-11T16:34:18Z
Ravidreams
9
உம்பர்கட்கரசே ஒழிவறநிறைந்த யோகமே ஊற்றையேன் தனக்கு
வம்பெனப் பழுத்தென் குடிமுழுதாண்டு வாழ்வற வாழ்வித்த மருந்தே
செம்பொருட் டுணிவே சீருடைக் கழலே செல்வமே சிவபெருமானே
எம்பொருட் டுன்னைச் சிக்கெனப் பிடித்தேன் எங்கெழுந் தருளுவ தினியே. 4
[[பிடித்த பத்து/உரை 1-4]]
விடைவிடா துகந்த விண்ணவர் கோவே வினையனே னுடையமெய்ப் பொருளே
முடைவிடா தடியேன் மூத்தறமண்ணாய் முழுப்புழுக் குரம்பையிற் கிடந்து
கடைபடா வண்ணம் காத்தெனை ஆண்ட கடவுளே கருணைமா கடலே
இடைவிடா துன்னைச் சிக்கெனப் பிடித்தேன் எங்கெழுந் தருளுவ தினியே. 8
[[பிடித்த பத்து/உரை 5-8]]
அம்மையே அப்பா ஒப்பிலா மணியே அன்பினில் விளைந்த ஆரமுதே
பொய்ம்மையே பெருக்கிப் பொழுதினைச் சுருக்கும் புழுத்தலைப் புலையனேன் தனக்குச்
செம்மையே ஆய சிவபதம் அளித்த செல்வமே சிவபெருமானே
இம்மையே உன்னைச் சிக்கெனப் பிடித்தேன் எங்கெழுந் தருளுவ தினியே. 12
[[பிடித்த பத்து/உரை 9-12]]
அருளுடைச் சுடரே அளிந்ததோர் கனியே பெருந்திறல் அருந்தவர்க் கரசே
பொருளுடைக் கலையே புகழ்ச்சியைக் கடந்த போகமே யோகத்தின் பொலிவே
தெருளிடத் தடியார் சிந்தையுட் புகுந்த செல்வமே சிவபெருமானே
இருளிடத் துன்னைச் சிக்கெனப் பிடித்தேன் எங்கெழுந் தருளுவ தினியே. 16
[[பிடித்த பத்து/உரை 13-15]]
ஒப்புனக் கில்லா ஒருவனே அடியேன் உள்ளத்துள் ஒளிர்கின்ற ஒளியே
மெய்ப்பதம் அறியா வீறிலியேற்கு விழுமிய தளித்ததோர் அன்பே
செப்புதற் கரிய செழுந்சுடர் மூர்த்தீ செல்வமே சிவபெருமானே
எய்ப்பிடத் துன்னைச் சிக்கெனப் பிடித்தேன் எங்கெழுந் தருளுவ தினியே. 20
[[பிடித்த பத்து/உரை 17-20]]
அறவையேன் மனமே கோயிலாக் கொண்டாண்டு அளவிலா ஆனந்த மருளிப்
பிறவிவே ரறுத்தென் குடிமுழு தாண்ட பிஞ்ஞகா பெரியஎம் பெருளே
திறவிலே கண்ட காட்சியே அடியேன் செல்வமே சிவபெருமானே
இறவிலே உன்னைச் சிக்கெனப் பிடித்தேன் எங்கெழுந் தருளுவ தினியே. 24
[[பிடித்த பத்து/உரை 21-24]]
பாசவே ரறுக்கும் பழம்பொருள் தன்னைப் பற்றுமா றடியனேற் கருளிப்
பூசனை உகந்தென் சிந்தையுட் புகுந்து பூங்கழல் காட்டிய பொருளே
தேசுடை விளக்கே செழுஞ்சுடர் மூர்த்தீ செல்வமே சிவபெருமானே
ஈசனே உன்னைச் சிக்கெனப் பிடித்தேன் எங்கெழுந் தருளுவ தினியே. 28
[[பிடித்த பத்து/உரை 25-28]]
அத்தனே அண்டார் அண்டமாய் நின்ற ஆதியே யாதும்ஈ றில்லாச்
சித்தனே பத்தர் சிக்கெனப் பிடித்த செல்வமே சிவபெருமானே
பித்தனே எல்லா உயிருமாய்த் தழைத்துப் பிழைத்தவை அல்லையாய் நிற்கும்
எத்தனே உன்னைச் சிக்கெனப் பிடித்தேன் எங்கெழுந் தருளுவ தினியே. 32
[[பிடித்த பத்து/உரை 29-32]]
பால்நினைத் தூட்டும் தாயினுஞ்சாலப் பரிந்துநீ பாவியே னுடைய
ஊனினை உருக்கி உள்ளொளி பெருக்கி உலப்பிலா ஆனந்த மாய
தேனினைச் சொரிந்து புறம்புறந்திரிந்த செல்வமே சிவபெருமானே
யானுனைத் தொடர்ந்து சிக்கெனப் பிடித்தேன் எங்கெழுந் தருளுவ தினியே. 36
[[பிடித்த பத்து/உரை 33-36]]
புன்புலால் யாக்கை புரைபுரை கனியப் பொன்னெடுங் கோயிலாப் புகுந்தென்
என்பெலாம் உருக்கி எளியையாய் ஆண்ட ஈசனே மாசிலா மணியே
துன்பமே பிறப்பே இறப்போடு மயக்காந் தொடக்கெலாம் அறுத்தநற்சோதி
இன்பமே உன்னைச் சிக்கெனப் பிடித்தேன் எங்கெழுந் தருளுவ தினியே. 40
[[பிடித்த பத்து/உரை 37-40]]
== பிற திருவாசக பாடல்கள்-இவற்றையும் பார்க்கவும் ==
* [[திருப்பொற் சுண்ணம்]] ("முத்து நல் தாமம்" எனத் தொடங்கும் பாடல்)
* [[திருவாசகம்|சிவபுராணம்]] ("நமச்சிவாயம்" எனத் தொடங்கும் பாடல்)
* [[அச்சப் பத்து]] ("புற்றில் வாள்" எனத் தொடங்கும் பாடல்)
* [[யாத்திரைப் பத்து]] ("பூவார் சென்னி" எனத் தொடங்கும் பாடல்)
* [[திருக்கோத்தும்பி]] ("பூவேறு கோனும்" எனத் தொடங்கும் பாடல்)
திருக்கோத்தும்பி/உரை 1-4
1384
2350
2005-07-11T16:41:06Z
Ravidreams
9
'''தில்லையில் அருளிச் செய்தது'''
கோத்தும்பி என்பது அரச வண்டு என்று பொருள்படும். அரச வண்டை அழைத்து, ‘இறைவன் திருவடிக்கமலத்தில் சென்று ஊதுவாய்’ என்று கூறுவது போலப் பாடப்பட்டுள்ளது இப்பகுதி.
'''சிவனோடைக்கியம்'''
சிவனோடு ஒன்றாதல், சிவனோடு ஐக்கியமாம்.
''நாலடித்தரவு கொச்சகக் கலிப்பா''
திருச்சிற்றம்பலம்
பூவேறு கோனும் புரந்தரனும் பொற்பமைந்த
நாவேறு செல்வியும் நாரணனும் நான்மறையும்
மாவேறு சோதியும் வானவருந் தாமறியாச்
சேவேறு சேவடிக்கே சென்றூதாய் கோத்தும்பீ.
'''பதப்பொருள் :'''
கோத்தும்பீ - அரச வண்டே! பூ ஏறு கோனும் - தாமரை மலரில் ஏறி அமர்ந்துள்ள பிரமனும், புரந்தரனும் -இந்திரனும், பொற்பு அமைந்த - அழகு அமைந்த, நா ஏறு செல்வியும் - பிரமனது நாவில் தங்கிய கலைமகளும், நாரணனும் - திருமாலும், நான்மறையும் - நான்கு வேதங்களும், மாவேறு சோதியும் - பெருமை மிகுந்த ஒளி வடிவினனாகிய உருத்திரனும், வானவரும் - மற்றுமுள்ள தேவர்களும், தாம் அறியா -தாம் அறியாவொண்ணாத, சே ஏறு சேவடிக்கே - இடப வாகனத்தில் ஏறுகின்ற சிவபெருமானுடைய திருவடிக் கண்ணே, சென்று ஊதாய் - போய் ஊதுவாயாக.
'''விளக்கம் :'''
திருமால் முதலியோர் மாயைக்கு உட்பட்டவர்களாதலின், மாயைக்கு அப்பாற்பட்ட இறைவனைக் காண முடியாது என்க. ஐந்தொழிலில் அழித்தல் தொழிலை மட்டும் புரியும் உருத்திரன் வேறு; ஐந்தொழிலுக்கும் உரிய பரம்பொருளாகிய பரமசிவன் வேறு ஆதலின், ‘மாவேறு சோதியும் தாமறியா’ என்றார். வேதங்களும் சுத்த மாயையிலிருந்து தோன்றுபவை யாதலால் இறைவனை அறிய முடியாதவையாயின.
சேவடிக்கே என்றதிலுள்ள நான்காம் வேற்றுமை உருபை ஏழாம் வேற்றுமை உருபாக மாற்றிக்கொள்க. வண்டு சென்று ஊதுமிடம் மலராதலால், மலர் போன்ற பாதங்களில் சென்று ஊதுவாய் என்பார், ‘சேவடிக்கே சென்றூதாய்’ என்றார்.
இதனால், இறைவன் திருவடியின் பெருமை கூறப்பட்டது.
திருக்கோத்தும்பி/உரை 5-8
1385
2351
2005-07-11T16:41:55Z
Ravidreams
9
நானார்என் உள்ளமார் ஞானங்க ளார்என்னை யாரறிவார்
வானோர் பிரான்என்னை ஆண்டிலனேல் மதிமயங்கி
ஊனார் உடைதலையில் உண்பலிதேர் அம்பலவன்
தேனார் கமலமே சென்றூதாய் கோத்தும்பீ.
'''பதப்பொருள் :'''
கோத்தும்பீ - அரச வண்டே! வானோர் பிரான் - தேவர் பெருமான், மதி மயங்கி - பேரருள் காரணமாக மனமிரங்கி, என்னை ஆண்டிலனேல் - என்னை ஆண்டருளாவிடின், நான் ஆர் - நான் என்ன தன்மையுடையவனாயிருப்பேன், என் உள்ளம் ஆர் - என் உள்ளம் என்ன தன்மையுடையதாயிருக்கும். ஞானங்கள் ஆர் - என் அறிவு எத்தன்மைய தாயிருக்கும், என்னை யார் அறிவார் - என்னைப்பற்றி யார் தெரிந்து கொள்ளப் போகிறார்கள், ஆதலின், ஊன் ஆர் உடைதலையில் மாமிசம் பொருந்திய உடைந்த தலை ஓட்டில், உண்பலி தேர் - உண்ணுதற்குரிய பிச்சையை ஏற்கின்ற, அம்பலவன் - அம்பலவாணனது, தேன் ஆர் கமலமே - தேன் நிறைந்த தாமரை போன்ற திருவடியின்கண்ணே, சென்று ஊதாய் - போய் ஊதுவாயாக.
'''விளக்கம் :'''
இறைவன் ஆட்கொண்டமையால் தமக்கு ஏற்பட்ட மாறுதலை எண்ணி வியந்து கூறுவார். ‘நானார் என் உள்ளமார் ஞானங்களார் என்னை யாரறிவார்’ என்றார். பசுகரணம் பதிகரணமாயின என்பதாம். ‘மதிமயங்கி’ என்றதற்குப் பிரமன் என்ற பொருள் கொள்ளுவாருமுளர். ‘ஊனார் உடைதலையில் உண்பலி தேர் அம்பலவன்’ என்றது, பிரமனது செருக்கையும் தாருகாவனத்து முனிவர்களது செருக்கையும் அடக்கிய வரலாறுகளை நினைவூட்டுகிறது. கமலம் ஆகுபெயராய்த் திருவடியைக் குறித்தது.
இதனால், கட்டுற்ற உயிர்களது சிறுமை கூறப்பட்டது.
திருக்கோத்தும்பி/உரை 9-12
1386
2352
2005-07-11T16:47:14Z
Ravidreams
9
தினைத்தனை உள்ளதோர் பூவினில்தேன் உண்ணாதே
நினைத்தொறுங் காண்தொறும் பேசுந்தொறும் எப்போதும்
அனைத்தெலும் புள்நெக ஆனந்தத் தேன்சொரியுங்
குனிப்புடை யானுக்கே சென்றூதாய் கோத்தும்பீ.
'''பதப்பொருள் :'''
கோத்தும்பீ - அரச வண்டே! தினைத்தனை உள்ளது - தினையளவாய் இருக்கின்ற, ஓர் பூவினில் தேன் உண்ணாது - மலரிலுள்ள தேனைப் பருகாமல், நினைத்தொறும் - நினைக்குந்தோறும், காண்தொறும் - காணுந்தொறும், பேசுந்தொறும் - சொல்லுந்தொறும், எப்போதும் - மற்று எக் காலத்தும், அனைத்து எலும்பு - எல்லா எலும்புகளும், உள்நெக - உள்ளே நெகிழும்படி, ஆனந்தத் தேன் சொரியும் - பேரின்பத் தேனைப் பொழிகின்ற, குனிப்புடையானுக்கே - கூத்துடைய பெருமானிடத்திலேயே, சென்று ஊதாய் - போய் ஊதுவாயாக.
'''விளக்கம் :'''
பூவிலுள்ள தேனைத் ‘தினையளவு’ என்றது, ‘உலக இன்பம் சிறிது’ என்பதையும், இறைவனது கூத்தினை, ‘தேன்மழை’ என்றது, ‘இறையின்பம் அளவற்றது’ என்பதையும் குறித்தபடியாம்.
இதனால், இறைவன் திருவடி இன்பம் அழியாத் தன்மையது என்பது கூறப்பட்டது.
திருக்கோத்தும்பி/உரை 13-16
1387
2353
2005-07-11T16:48:18Z
Ravidreams
9
கண்ணப்பன் ஒப்பதோர் அன்பின்மை கண்டபின்
என்னப்பன் என்னொப்பில் என்னையும்ஆட் கொண்டருளி
வண்ணப் பணித்தென்னை வாவென்ற வான்கருணைச்
சுண்ணப்பொன் நீற்றற்கே சென்றூதாய் கோத்தும்பீ.
'''பதப்பொருள் :'''
கோத்தும்பீ - அரச வண்டே! கண்ணப்பன் ஒப்பதோர் அன்பு - கண்ணப்பருடைய அன்புக்கு ஒப்பான அன்பு, இன்மை கண்டபின் - என்னிடத்தில் இல்லாமை அறிந்தும், என் அப்பன் - என் தந்தை, என் ஒப்பில் - எதனோடும் ஒப்பில்லாத, என்னையும் ஆட்கொண்டருளி - என்னையும் அடிமையாகக் கொண்டருளி, வண்ணம் பணித்து - யான் ஒழுக வேண்டிய வகையைத் தெரிவித்து, என்னை வாவென்ற - என்னைத் தில்லைக்கு வருக என்று அருளிய, வான் கருணை - மேலாகிய கருணையையுடைய, சுண்ணம் - பொடியாகிய, பொன் நீற்றற்கே - அழகிய திருநீற்றையணிந்தவனிடத்தே, சென்று ஊதாய் - போய் ஊதுவாயாக.
'''விளக்கம் :'''
அடிகள் தமக்கு இறைவன் செய்த அருள், கண்ணப்பர் போன்ற தலையன்புடையார்க்கே செய்யத்தக்கது என்பார், ‘கண்ணப்பன் ஒப்பதோர் அன்பின்மை கண்டபின்’ என்றார். முற்றுந்துறந்த முனிவராகிய பட்டினத்து அடிகளும், ‘நாளறில் கண்ணிடந்து அப்ப வல்லேன் அல்லேன்’ என்று கண்ணப்பரின் அன்புச் செயலைப் பாராட்டியுள்ளார். ‘கோலமார்தரு பொதுவினில் வருக’ என அருளியதாக முன்னர் அடிகள் கூறியதனால், ‘வாவென்ற வான்கருணை’ என்றதற்குத் தில்லைக்கு வருக என்று பொருள் கொள்ளப்பட்டது.
கண்ணப்பர் அன்பு காட்டியது :
தொண்டை நன்னாட்டில் உடுப்பூர் என்னும் ஊரில் வேடர் குலத்தில் தோன்றியவர் கண்ணப்பர். இவரது இயற்பெயர் திண்ணனார். பருவம் வந்ததும் வேட்டையாடும்பொருட்டுச் சென்றவர் காளத்தி மலை அடிவாரத்தை அடைந்தார்; துணைவன் நாணானால் குடுமித் தேவர் அம்மலைமீதுள்ளார் என உணர்ந்தார்.
முன்னைத் தவப்பயனால் மலைமீதேறிப் பெருமானைக் கண்டார்; அன்பு கொண்டார்; இலிங்கத்தின்மேல் பூவும் பச்சிலையும் இருக்கக் கண்டு, அவற்றை அந்தணர் ஒருவர் சார்த்தி வழிபட்ட முறையை நாணன் கூறக் கேட்டார். பின்பு வாயாகிய கலசத்தில் நீரை முகந்துகொண்டும், பூவும் பச்சிலையும் பறித்துத் தலையில் வைத்துக்கொண்டும், வேட்டையாடிய இறைச்சியாகிய உணவைத் தேடிக் கொண்டுவந்தும், இலிங்கத்தின்மீதிருந்த பூ முதலியவற்றைத் தம் செருப்புக்காலால் நீக்கி, தாம் கொணர்ந்த நீரை உமிழ்ந்து பூவையும் இலையையும் சொரிந்து, ஊனமுதை இட்டு வழிபட்டார்; இங்ஙனம் ஐந்து நாள்கள் வழிபாடாற்றினார். இதைக் கண்டு மனம் பொறாது வருந்திய சிவகோசரியாருக்குத் திண்ணனாரின் அன்பைப் புலப்படுத்த எண்ணிய இறைவன், ஆறாம் நாள் தன் கண்ணில் உதிரம் சொரியச் செய்தான். இதைக் கண்ட திண்ணனார் துடிதுடித்துத் தம் கண்ணையே இடந்து அப்பினார். இறைவனது மற்றொரு கண்ணிலும் உதிரம் வரக் கண்டு தமது மற்றொரு கண்ணையும் அம்பினால் தோண்டும் போது இறைவன், ‘நில்லு கண்ணப்ப’ எனத் தடுத்து நாயனாரின் அன்பை வெளிப்படுத்தினான்.
இதனால், இறைவனது கருணை கூறப்பட்டது.
திருக்கோத்தும்பி/உரை 17-20
1388
2354
2005-07-11T16:49:04Z
Ravidreams
9
அத்தேவர் தேவர் அவர்தேவர் என்றிங்ஙன்
பொய்த்தேவு பேசிப் புலம்புகின்ற பூதலத்தே
பத்தேதும் இல்லாதென் பற்றறநான் பற்றிநின்ற
மெய்த்தேவர் தேவர்க்கே சென்றூதாய் கோத்தும்பீ.
'''பதப்பொருள் :'''
கோத்தும்பீ - அரச வண்டே! அவர் தேவர் - அவரே கடவுள், அத்தேவர் தேவர் - அவரே அந்தத் தேவர்களுக்கெல்லாம் தேவர், என்று - என்று, இங்ஙன் - இவ்வாறு, பொய்த்தேவு பேசி - கடவுளர் அல்லாதவர்களைப் புகழ்ந்து, புலம்புகின்ற - பிதற்றுகின்ற, பூதலத்தே - பூலோகத்தில், பத்து ஏதும் இல்லாது - உலகப்பற்று சிறிதுமின்றி, என் பற்று அற - என்னுடைய பற்றுகள் அறும்படி, நான் பற்றி நின்ற - நான் பற்றிக்கொண்டிருக்கிற, மெய்த்தேவர் தேவர்க்கே - உண்மையாகிய தேவர் பிரானிடத்தே, சென்று ஊதாய் - போய் ஊதுவாயாக.
'''விளக்கம் :'''
சிவன் ஒருவனைத் தவிர ஏனையோரைப் பரம்பொருள் என்றல், உபசாரமேயன்றி உண்மையன்று என்பார், ‘பொய்த்தேவு பேசிப் புலம்புகின்ற பூதலத்தே’ என்றார். உலகப் பற்றை விடுதற்கு இறைவனது பற்றைப் பற்றிக்கொள்ள வேண்டும் என்பார், ‘பத்தேதும் இல்லாதென் பற்றற நான் பற்றி நின்ற மெய்த் தேவர்’ என்றார், ‘பற்றற்றான் பற்றினைப் பற்றுக அப்பற்றைப் பற்றுக பற்று விடற்கு’ என்ற நாயனார் வாக்கையும் ஒப்பு நோக்குக.
இதனால், இறைவனது பற்றே சிறந்தது என்பது கூறப்பட்டது.
திருக்கோத்தும்பி/உரை 21-24
1389
2355
2005-07-11T16:49:50Z
Ravidreams
9
வைத்த நிதிபெண்டிர் மக்கள்குலம் கல்விஎன்னும்
பித்த உலகிற் பிறப்போ டிறப்பென்னுஞ்
சித்த விகாரக் கலக்கந் தௌ¤வித்த
வித்தகத் தேவற்கே சென்றூதாய் கோத்தும்பீ.
'''பதப்பொருள் :'''
கோத்தும்பீ - அரச வண்டே! வைத்த நிதி - ஈட்டி வைத்த செல்வம், பெண்டிர் - மனைவியர், மக்கள் - புதல்வர், குலம் - குலம், கல்வி - கல்வி, என்னும் - ஆகிய இவையே உறுதிப்பொருளென நம்புகின்ற, பித்த உலகில் - மயங்குகின்ற இவ்வுலகத்தில், பிறப்பொடு இறப்பு என்னும் - பிறப்பு இறப்பு என்கின்ற, சித்த விகாரக் கலக்கம் - மனோவிகாரத்தால் உண்டாகும் குழப்பத்தை, தௌ¤வித்த - போக்கிய, வித்தகத் தேவற்கே - மேலான இறைவனிடத்தே, சென்று ஊதாய் - போய் ஊதுவாயாக.
'''விளக்கம் :'''
நிலையில்லாத பொருள்களாகிய நிதி முதலியவற்றை நிலையுடையன என்று அறியும் அறிவு பேதைமையாதலால், இவ்வுலகைப் ‘பித்த உலகு’ என்றார். இனி, இறைவன் அடிகளுக்கு இவ்வறியாமையைப் போக்கி அறிவை நல்கினான் ஆதலால், ‘சித்த விகாரம் தௌ¤வித்த வித்தகத் தேவர்’ என்றார். பிறவி அறியாமையால் வருகிறது என்பது மறை முடிபு.
‘பிறப்பென்னும் பேதைமை நீங்கச் சிறப்பென்னும்
செம்பொருள் காண்ப தறிவு’
இதனால், இறைவன் ஞானத்தை நல்குபவன் என்பது கூறப்பட்டது.
திருக்கோத்தும்பி/உரை 25-28
1390
2356
2005-07-11T16:50:43Z
Ravidreams
9
சட்டோ நினைக்க மனத்தமுதாஞ் சங்கரனைக்
கெட்டேன் மறப்பேனோ கேடுபடாத் திருவடியை
ஒட்டாத பாவித் தொழும்பரைநாம் உருவறியோம்
சிட்டாய சிட்டற்கே சென்றூதாய் கோத்தும்பீ.
'''பதப்பெருள் :'''
கோத்தும்பீ - அரச வண்டே! சங்கரனை - சிவபெருமானை, சட்டோ நினைக்க - செம்மையாக நினைக்க, மனத்து அமுது ஆம் - உள்ளத்தில் அமுதம் ஊறும், கேடு படாத் திருவடியை - அழியாத அவனது திருவடியை, கெட்டேன் - அந்தோ, மறப்பேனோ - நான் மறந்துவிடுவேனோ, ஒட்டாத - ஒன்றுபடாத, பாவித் தொழும்பரை - பாவம் செய்த அடிமைகளை, நாம் உரு அறியோம் - நாம் ஒரு பொருளாக அறிய மாட்டோம், சிட்டாய சிட்டற்கே - மேலான இறைவனிடத்தே, சென்று ஊதாய் - போய் ஊதுவாயாக.
'''விளக்கம் :'''
இறைவனைச் செம்மையாக நினைத்தால் இன்பம் உண்டாம் என்பார், ‘சட்டோ நினைக்க மனத்து அமுதாம் சங்கரன்’ என்றார். ‘’மாறி நின்று என்னை மயக்கிடும் வஞ்சப் புலன் ஐந்தின் வழியடைத்து அமுதே ஊறி நின்றென்னுள் எழுபரஞ் சோதி’’ என்று இறையனுபவம் இன்பம் தர வல்லது என்பதை அடிகள் பின்னர்க் கோயிற்றிருப்பதிகத்தில் கூறுவார். ஆனால், ஒட்டாத பாவிகளை எண்ணினால் துன்பம் உண்டாம் என்பார், ‘ஒட்டாத பாவித்தொழும்பரை நாம் உருவறியோம்’ என்று ஒதுக்கித் தள்ளினார்.
இதனால், இறை அனுபவம் இன்பந்தர வல்லது என்பது கூறப்பட்டது.
திருக்கோத்தும்பி/உரை 29-32
1391
2357
2005-07-11T16:51:34Z
Ravidreams
9
ஒன்றாய் முளைத்தெழுந் தெத்தனையோ கவடுவிட்டு
நன்றாக வைத்தென்னை நாய்சிவிகை ஏற்றுவித்த
என்தாதை தாதைக்கும் எம்மனைக்குந் தம்பெருமான்
குன்றாத செல்வற்கே சென்றூதாய் கோத்தும்பீ.
'''பதப்பொருள் :'''
கோத்தும்பீ - அரச வண்டே! ஒன்றாய் முளைத்தெழுந்து - ஒரு பொருளாய் முறைத்துத் தோன்றி, எத்தனையோ கவடுவிட்டு - எத்தனையோ கிளைகளாக விரிந்து, என்னை - அடியேனை, நன்றாக வைத்து - நன்மை உண்டாக வைத்து, நாய் சிவிகை ஏற்றுவித்த - நாயைச் சிவிகையில் ஏற்றினாற்போலச் சிறப்புச் செய்த, என் தாதை தாதைக்கும் - என் பாட்டனுக்கும், எம் அனைக்கும் - எம் தாய்க்கும், பெருமான் - தலைவனாகிய, குன்றாத செல்வற்கே - குறைவு படாத செல்வமுடையானிடத்தே, சென்று ஊதாய் - போய் ஊதுவாயாக.
'''விளக்கம் :'''
இறைவன் ஒருவனேயன்றிப் பலர் இல்லை ஆதலால், ‘ஒன்றாய் முளைத்தெழுந்து’ என்றும், அவன் உலகங்கள் எல்லாவற்றையும் தோற்றுவித்து அவற்றில் இரண்டறக் கலந்து நிற்றலால், ‘எத்தனையோ கவடுவிட்டு’ என்றும் கூறினார். ‘எம் அனை’ என்றது உமையம்மையைக் குறிக்கும் என்பாருமுளர். சென்றடையாத திருவுடையானாதலின் இறைவன், குன்றாத செல்வனாயினான்.
இதனால், இறைவனது முதன்மை கூறப்பட்டது.
திருக்கோத்தும்பி/உரை 33-36
1392
2358
2005-07-11T16:52:23Z
Ravidreams
9
கரணங்கள் எல்லாங் கடந்துநின்ற கறைமிடற்றன்
சரணங்க ளேசென்று சார்தலுமே தான்எனக்கு
மரணம் பிறப்பென் றிவையிரண்டின் மயக்கறுத்த
கருணைக் கடலுக்கே சென்றூதாய் கோத்தும்பீ.
'''பதப்பொருள் :'''
கோத்தும்பீ - அரச வண்டே! கரணங்கள் எல்லாம் - கருவிகள் எல்லாவற்றிற்கும், கடந்து நின்ற - அப்பாற் பட்ட, கறைமிடற்றன் - நஞ்சு பொருந்திய கண்டத்தை யுடையவனது, சரணங்களே - திருவடிகளையே, சென்று சார்தலும் - சென்று அடைதலும், எனக்கு - அடியேனுக்கு, மரணம் பிறப்பு என்ற - இறப்பு பிறப்பு என்று சொல்லப்பட்ட, இவை இரண்டின் - இவை இரண்டால் வரக்கூடிய, மயக்கு அறுத்த - மயக்கத்தைப் போக்கின, கருணைக்கடலுக்கே - கருணைக்கடல் போன்றவனிடத்தே, சென்று ஊதாய் - போய் ஊதுவாயாக.
'''விளக்கம் :'''
இறைவன் கரணங்களின் துணைகொண்டு காண முடியாதவன் ஆதலின், ‘கரணங்கள் எல்லாம் கடந்து நின்ற கறைமிடற்றன்’ என்றும், அவனைத் திருவருளின் துணைகொண்டு காணலாம் ஆதலின், ‘கறைமிடற்றன் சரணங்களே சென்று சார்தலுமே’ என்றும் கூறினார். இறைவன் திருவடியை அடைந்தும், வினையும் அதனால் வரும் பிறவியும் பற்றா ஆதலின், ‘மரணம் பிறப்பென்றிவையிரண்டின் மயக்கறுத்த கருணைக் கடல்’ என்றார்.
இதனால், இறைவன் திருவடியைச் சார்ந்தவர் பிறவித்துன்பம் நீங்குவர் என்பது கூறப்பட்டது.
திருக்கோத்தும்பி/உரை 37-40
1393
2359
2005-07-11T16:53:26Z
Ravidreams
9
நோயுற்று மூத்துநான் நுந்துகன்றா யிங்கிருந்து
நாயுற்று செல்வம் நயந்தறியா வண்ணமெல்லாந்
தாயுற்று வந்தென்னை ஆட்கொண்ட தன்கருணைத்
தேயுற்ற செல்வற்கே சென்றூதாய் கோத்தும்பீ.
'''பதப்பொருள் :'''
கோத்தும்பீ - அரச வண்டே! நான் நோயுற்று - நான் பிணியையடைந்து, மூத்து - முதிர்ந்து, நுந்து கன்றாய் இங்கு இருந்து - தாய்ப்பசுவால் தள்ளப்பட்ட கன்றையொத்தவனாய் இவ்விடத்திலிருந்து, நாய் உற்ற செல்வம் - நாய் பெற்ற இழிந்த செல்வம் போன்ற இவ்வுலக இன்பத்தை, நயந்து அறியா வண்ணம் - விரும்பி அனுபவியாதபடி, எல்லாம் - எல்லா வகையாலும், தாய் உற்று வந்து - தாய் போல எழுந்தருளி, என்னை ஆட்கொண்ட - என்னை அடிமை கொண்ட, தன் கருணைத் தேயுற்ற செல்வற்கே - தன் கருணையாகிய ஒளி பொருந்திய செல்வனிடத்தே, சென்று ஊதாய் - போய் ஊதுவாயாக.
'''விளக்கம் :'''
நுந்து கன்றாவது, தாய்ப்பசுவினால் பால் கொடுக்காமல் உதைத்துத் தள்ளப்பட்ட கன்றாம். நாயுற்ற செல்வமாவது, மாமிசம் எலும்பு முதலிய இழிந்த பொருளாம். தாயுற்று வருதலாவது, துன்பத்தினின்றும் எடுத்து இன்பத்தைக் கொடுக்க வருதல். தேசு, ‘தேயு’ எனத் திரிந்தது.
இதனால், உலக இன்பத்தின் இழிவு கூறப்பட்டது.
திருக்கோத்தும்பி/உரை 41-44
1394
2360
2005-07-11T16:54:15Z
Ravidreams
9
வன்னெஞ்சக் கள்வன் மனவலியன் என்னாதே
கன்னெஞ் சுருக்கிக் கருணையினால் ஆண்டுகொண்ட
அன்னம் திளைக்கும் அணிதில்லை அம்பலவன்
பொன்னங் கழலுக்கே சென்றூதாய் கோத்தும்பீ.
'''பதப்பொருள் :'''
கோத்தும்பீ - அரச வண்டே! வன்னெஞ்சக் கள்வன் - வலிய நெஞ்சினையுடைய கரவுடையவன், மனவலியன் - திருந்தாத மனவலிமையுடையவன், என்னாது - என்று நீக்காமல், கல்நெஞ்சு உருக்கி - கல்லைப் போன்ற என் மனத்தை உருகச் செய்து, கருணையினால் - தன் பெருங்கருணையினால், ஆண்டு கொண்ட - என்னை ஆட்கொண்டருளின, அன்னம் திளைக்கும் - பொய்கையில் அன்னப்பறவைகள் மூழ்கி விளையாடு கின்ற, அணிதில்லை அம்பலவன் - அழகிய தில்லையம்பலவாணனது, பொன் அம் கழலுக்கே - பொன்னால் ஆகிய அழகிய கழலணிந்த திருவடியிடத்தே, சென்று ஊதாய் - போய் ஊதுவாயாக.
'''விளக்கம் :'''
‘வன்னெஞ்சக் கள்வன்’ என்றது இறைவனிடத்தில் அன்பு கொண்டு உருகாத நிலையையும், ‘மனவலியன்’ என்றது, அஞ்ச வேண்டுவதற்கு அஞ்சாது எத்தகைய தீய செயலையும் செய்யத் துணிதலையும் குறித்தனவாம்.
இதனால், இறைவன் வலிய நெஞ்சத்தையும் உருக்கி ஆட்கொள்ள வல்லான் என்பது கூறப்பட்டது.
திருக்கோத்தும்பி/உரை 45-48
1395
2361
2005-07-11T16:55:03Z
Ravidreams
9
நாயேனைத் தன்னடிகள் பாடுவித்த நாயகனைப்
பேயேன துள்ளப் பிழைபொறுக்கும் பெருமையனைச்
சீயேனும் இல்லாதென் செய்பணிகள் கொண்டருளுந்
தாயான ஈசற்கே சென்றூதாய் கோத்தும்பீ.
'''பதப்பொருள் :'''
கோத்தும்பீ - அரச வண்டே! நாயேனை - நாய் போன்ற என்னை, தன் அடிகள் பாடுவித்த - தன்னுடைய திருவடிகளைப் பாடும்படி செய்த, நாயகனை - இறைவனும், பேயேனது - பேய்த்தன்மை யுடையேனது, உள்ளப் பிழை பொறுக்கும் - மனக்குற்றங்கள் மன்னிக்கும், பெருமையனை - பெருமையுடையவனும், சீ ஏதும் இல்லாது - இகழ்தல் சிறிதும் இல்லாமல், என் செய் பணிகள் கொண்டருளும் - யான் செய்யும் தொண்டுகளை ஏற்றருள்கின்ற, தாயான ஈசற்கே - தாயானவனுமாகிய இறைவனிடமே, சென்று ஊதாய் - போய் ஊதுவாயாக.
'''விளக்கம் :'''
இறைவன் பாட வல்ல அடியார்களைத் தன்னைப் பாடும் பணியிலே நிற்கச்செய்து அருள் புரிகின்றான் என்பது ‘நாயேனைத் தன்னடிகள் பாடுவித்த நாயகன்’ என்பதனால் விளங்குகிறது. ‘மண்மேல் நம்மைச் சொற்றமிழ் பாடுகென்றார் தூமறை பாடும் வாயால்’ என்ற தடுத்தாட் கொண்ட புராணத்தையும் நோக்குக. அடிகள் பாடிய வாசகத்தை இறைவனே எழுதிக் கொண்டான் என்றதற்கு இஃது அகச்சான்று. பேய்த்தன்மையாவது, அலையுந்தன்மையாம். தாயானவள் சேயினது குற்றத்தைப் பொறுத்துப் பரிவும் காட்டுவாளாதலின், இறைவனை ‘தாயான ஈசன்’ என்றார்.
இதனால், பாடும் பணி இறைவனுக்கு மிகவும் உவகையைத் தருவது என்பது கூறப்பட்டது.
திருக்கோத்தும்பி/உரை 49-52
1396
2362
2005-07-11T16:56:05Z
Ravidreams
9
நான்தனக் கன்பின்மை நானுந்தானும் அறிவோம்
தான்என்னை ஆட்கொண்ட தெல்லாருந் தாமறிவார்
ஆன கருணையும் அங்குற்றே தானவனே
கோனெனைக் கூடக் குளிர்ந்தூதாய் கோத்தும்பீ.
'''பதப்பொருள் :'''
கோத்தும்பீ - அரச வண்டே! நான் - யான், தனக்கு அன்பு இன்மை - இறைவன்பால் அன்பு இல்லாதிருத்தலை, நானும் தானும் அறிவோம் - நானும் அவனும் அறிவோம், தான் என்னை ஆட்கொண்டது - அவன் என்னை அடிமையாகக் கொண்டதை, எல்லோருந்தாம் அறிவார் - உலகினர் எல்லோருமே அறிவார்கள், கோன் - என் தலைவனாகிய இறைவன், ஆன கருணையும் அங்கு உற்று - முன்பு உண்டாகிய கருணையைப் போல இப்பொழுதும் கொண்டு, அவன்தானே - அவனாகவே வந்து, என்னைக்கூட - என்னைக் கூடும்படி, குளிர்ந்து ஊது இனிமையாய் ஊதுவாயாக.
'''விளக்கம் :'''
‘தான் என்னை ஆட்கொண்ட தெல்லாருந் தாமறிவார்’ என்றது, இறைவன் திருப்பெருந்துறையில் குருவாய் எழுந்தருளி ஆட்கொண்டதை. மீண்டும் தன் முன் எழுந்தருளி வருதலாகிய திருவருளைச் செய்ய வேண்டும் என்பார், ‘ஆன கருணையும் அங்குற்றே எனைக்கூட’ என்றார். ‘தான் அவனே’ என்றதை ‘அவன் தானே’ என்று மாற்றிக்கொள்க.
இதனால், இறைவன் பெருங்கருணையாளன் என்பது கூறப்பட்டது.
திருக்கோத்தும்பி/உரை 53-56
1397
2363
2005-07-11T16:56:57Z
Ravidreams
9
கருவாய் உலகினுக் கப்புறமாய் இப்புறத்தே
மருவார் மலர்க்குழல் மாதினொடும் வந்தருளி
அருவாய் மறைபயில் அந்தணனாய் ஆண்டுகொண்ட
திருவான தேவர்க்கே சென்றூதாய் கோத்தும்பீ.
'''பதப்பொருள் :'''
கோத்தும்பீ - அரச வண்டே! உலகினுக்கு - உலகத்துக்கு, கரு ஆய் - பிறப்பிடமாய், அருவாய் - அருவமாய், அப்புறமாய் - அப்பாற்பட்டதுமாகி, இப்புறத்து - இவ்வுலகத்தில், மரு ஆர் - மணம் நிறைந்த, மலர் - மலரையணிந்த, குழல் - கூந்தலையுடைய, மாதினொடும் - உமையம்மையோடும், மறைபயில் - வேதங்களை ஓதுகின்ற, அந்தணனாய் - வேதியனாய், வந்தருளி - எழுந்தருளி, ஆண்டுகொண்ட - என்னை அடிமை கொண்ட, திரு ஆன தேவர்க்கே - அழகிய தேவனிடத்தே, சென்று ஊதாய் - போய் ஊதுவாயாக.
'''விளக்கம் :'''
அருவம் - உருவமின்மை. உலகுக்கு அப்பாற் பட்டிருக்கும்போது இறைவனுக்கு உருவம் இன்றாதலின் ‘அருவாய்’ என்றும், ஆனால், உலகம் தோன்றுவதற்குக் காரணமாயிருத்தலின், ‘கருவாய்’ என்றும், தோன்றிய உலகில் அருள் செய்ய வரும்போது மாதொரு கூறனாய் வருகின்றானாதலின், ‘மலர்க்குழல் மாதினொடும்’ என்றும், தம்மை ஆட்கொண்ட வடிவம் அந்தணக் கோலமாதலின், ‘மறைபயில் அந்தணனாய் வந்தருளி’ என்றும் கூறினார்.
இதனால், இறைவன் உயிர்கள் ஆட்கொள்ள வரும் முறை கூறப்பட்டது.
திருக்கோத்தும்பி/உரை 57-60
1398
2364
2005-07-11T16:57:39Z
Ravidreams
9
நானும்என் சிந்தையும் நாயகனுக் கெவ்விடத்தோம்
தானுந்தன் தையலுந் தாழ்சடையோன் ஆண்டிலனேல்
வானுந் திசைகளும் மாகடலும் ஆயபிரான்
தேனுந்து சேவடிக்கே சென்றூதாய் கோத்தும்பீ.
'''பதப்பொருள் :'''
கோத்தும்பீ - அரச வண்டே! தாழ்சடையோன் - நீண்ட சடையையுடைய சிவபெருமான், தானும் தன் தையலும் - தானும் தன் தேவியுமாய் எழுந்தருளி, ஆண்டிலனேல் - ஆட்கொள்ளவில்லையாயின், நானும் - யானும், என் சிந்தையும் - எனது உள்ளமும், நாயகனுக்கு - தலைவனாகிய அவனுக்கு, எவ்விடத்தோம் - எந்த இடத்தில் இருப்போம், வானும் - ஆகாயமும், திசைகளும் - திக்குகளும், மாகடலும் - பெரிய கடல்களும், ஆயபிரான் - ஆகிய பெருமானது, தேன் உந்து - தேனைச் சொரிகின்ற, சேவடிக்கே - திருவடிகளிடத்தே, சென்று ஊதாய் - போய் ஊதுவாயாக.
'''விளக்கம் :'''
இறைவனே ஞானத்தை நல்கி ஆட்கொள்ளவில்லை யெனின், ஆன்ம அறிவினால் அறிய முடியாது என்பார், ‘நானும் என் சிந்தையும் நாயகனுக் கெவ்விடத்தோம்’ என்றார். ‘நானார் என் உள்ளமார் ஞானங்களார்’ என்று முன்னரும் கூறினார். ‘எவ்விடத்தோம்’ என்றது சேய்மையைக் குறித்தது. அண்டத்துக்கு அப்பாற்பட்ட இறைவன் அண்டமாயும் இருக்கிறான் என்பார், ‘வானுந் திசைகளும் மாகடலும் ஆயபிரான்’ என்றார். ‘வானானாய் நிலனானாய் கடலானாய்’ என்ற சுந்தரர் வாக்கையுங்காண்க.
இதனால், இறைவன் அண்டமாயும் இருக்கிறான் என்பது கூறப்பட்டது.
திருக்கோத்தும்பி/உரை 61-64
1399
2365
2005-07-11T16:58:37Z
Ravidreams
9
உள்ளப் படாத திருவுருவை உள்ளுதலும்
கள்ளப் படாத களிவந்த வான்கருணை
வெள்ளப் பிரான்எம் பிரான்என்னை வேறேஆட்
கொள்ளப் பிரானுக்கே சென்றூதாய் கோத்தும்பீ.
'''பதப்பொருள் :'''
கோத்தும்பீ - அரச வண்டே! உள்ளப்படாத - மனத்தினால் நினைக்க இயலாத, திருவுருவை - திருவுருவத்தை. உள்ளுதலும் - நினைத்தலும், கள்ளப்படாத - மறைத்தல் இல்லாத, களிவந்த - மகிழ்ச்சி உண்டாக்கத்தக்க, வான் - மேலான, கருணை வெள்ளப் பிரான் - அருள் வெள்ளத்தையுடைய பெருமான், எம்பிரான் - எம் இறைவன், என்னை - அடியேனை, வேறே - தனியாக, ஆட்கொள் - அடிமைகொண்ட, அப்பிரானுக்கு - அந்த இறைவனிடத்திலேயே, சென்று ஊதாய் - போய் ஊதுவாயாக.
'''விளக்கம் :'''
இறைவன் கரணம் கடந்த பெருமானாதலின், ‘உள்ளப்படாத திருவுரு’ என்றார். ஆனால், பதி ஞானத்தினாலே நினைக்கலாமாதலின், ‘உள்ளுதலும்’ என்றார். ‘தனியாக ஆட்கொண்டான்’ என்றது, ‘உற்ற நோய் நோன்றல் உயிர்க்குறுகண் செய்யாமை’ போன்ற தவ விரதங்கள் இல்லாதிருக்கவும் தம்மை ஆட்கொண்டான் என்பதாம்.
இதனால், இறைவன் தன்னை நினைப்பவர்க்கு வந்து அருள் செய்வான் என்பது கூறப்பட்டது.
திருக்கோத்தும்பி/உரை 65-68
1400
2366
2005-07-11T16:59:14Z
Ravidreams
9
பொய்யாய செல்வத்தே புக்கழுந்தி நாள்தோறும்
மெய்யாக் கருதிக் கிடந்தேனை ஆட்கொண்ட
ஐயாஎன் ஆருயிரே அம்பலவா என்றவன்றன்
செய்யார் மலரடிக்கே சென்றூதாய் கோத்தும்பீ.
'''பதப்பொருள் :'''
கோத்தும்பீ - அரச வண்டே! பொய்யாய செல்வத்தே - நிலையில்லாப் பொருளின்கண், புக்கு அழுந்தி - போய் அழுந்தி, நாள்தோறும் - தினந்தோறும், மெய்யாக் கருதிக் கிடந்தேனை - உண்மைப் பொருளென்று எண்ணிக் கிடந்த என்னை, ஆட்கொண்ட - அடிமை கொண்ட, ஐயா - தலைவனே, என் ஆர் உயிரே - எனது அருமையான உயிரே, அம்பலவா - அம்பலவாணா, என்ற - என்று என்னால் புகழப் பெற்ற, அவன்தன் - அப்பெருமானது, செய் ஆர் - செம்மை பொருந்திய, மலர் அடிக்கே - தாமரை மலர் போலும் திருவடியினிடத்தே, சென்று ஊதாய் - போய் ஊதுவாயாக.
'''விளக்கம் :'''
பொய்யாய செல்வமாவன மண், பொன் முதலியன. இச்செல்வத்தை உண்மையென எண்ணியவர் மேல்நிலைக்கு வரமாட்டா ராதலின், ‘புக்கு அழுந்தி’ என்றார். இதையே ‘பொருளல்லவற்றைப் பொருள் என்றுணரும் மருள்’ என்றார் நாயனார்.
இதனால், இறைவனது திருவடியே நிலையான செல்வம் என்பது கூறப்பட்டது.
திருக்கோத்தும்பி/உரை 69-72
1401
2367
2005-07-11T16:59:57Z
Ravidreams
9
தோலுந் துகிலுங் குழையுஞ் சுருள்தோடும்
பால்வெள்ளை நீறும் பசுஞ்சாந்தும் பைங்கிளியுஞ்
சூலமுந் தொக்க வளையு முடைத்தொன்மைக்
கோலமே நோக்கிக் குளிர்ந்தூதாய் கோத்தும்பீ.
'''பதப்பொருள் :'''
கோத்தும்பீ - அரச வண்டே! தோலும் துகிலும் - புலித்தோலும் மெல்லிய ஆடையும், குழையும் சுருள் தோடும் - குண்டலமும் சுருண்ட தோடும், பால் வெள்ளை நீறும் பசுஞ்சாந்தும் பைங்கிளியும் - பால் போன்ற வெண்மையான திருநீறும் புதிய சந்தனத்துடன் பசுமையான கிளியும், சூலமும் தொக்க வளையும் - முத்தலை வேலும் தொகுதியான வளையலும், உடை - உடைய, தொன்மைக் கோலமே - பழமையான வடிவத்தையே, நோக்கி - பார்த்து, குளிர்ந்து ஊதாய் - இனிமையாய் ஊதுவாயாக.
'''விளக்கம் :'''
தோல், குழை, நீறு, சூலம் என்பவற்றை இறைவனுக்கும், துகில், தோடு, சாந்து, கிளி, வளை என்பவற்றை இறைவிக்கும் அமைத்துக் கொள்க. வளை பலவாதலால் ‘தொக்கவளை’ என்றார். சிவமும் சத்தியுமாய் உள்ள நிலை இறைவனுக்கு அனாதியானதாகலின், ‘தொன்மைக் கோலம்’ என்றார்.
இதனால், இறைவனது அர்த்த நாரீசுவர வடிவம் கூறப்பட்டது.
திருக்கோத்தும்பி/உரை 73-76
1402
2368
2005-07-11T17:00:53Z
Ravidreams
9
கள்வன் கடியன் கலதியிவன் என்னாதே
வள்ளல் வரவர வந்தொழிந்தான் என்மனத்தே
உள்ளத் துறுதுய ரொன்றொழியா வண்ணமெல்லாந்
தௌ¢ளும் கழலுக்கே சென்றூதாய் கோத்தும்பீ.
'''பதப்பொருள் :'''
கோத்தும்பீ - அரச வண்டே! இவன் - இவன், கள்வன் - கரவு உடையவன், கடியன் - கொடுமையானவன், கலதி - கீழ்மகன், என்னாது - என்று எண்ணி ஒதுக்காமல், வள்ளல் - வரையாது வழங்கும் இறைவன், வரவர - நாளுக்குநாள், என் மனத்தே - என் மனத்தின்கண்ணே, வந்தொழிந்தான் - வந்து தங்கிவிட்டான், உள்ளத்து உறு - மனத்திற்பொருந்திய, துயர் - துயரம், ஒன்றொழியாவண்ணம் - ஒன்றுவிடாத படி, எல்லாம் - எல்லாவற்றையும், தௌ¢ளும் - களைந்து எறியும், கழலுக்கே - திருவடியினிடத்தே, சென்று ஊதாய் - போய் ஊதுவாயாக.
'''விளக்கம் :'''
கலதி - மூதேவி. அது, தாமத குணத்தை உடைமையைக் குறித்தது. தீமை கருதாது வாரி வழங்குகின்றானாதலின், இறைவனை ‘வள்ளல்’ என்றார். இறைவன் மனத்தை இடமாகக்கொண்டு தங்கினமையால் மனத்தைப்பற்றிய துயரம் எல்லாம் விலகும் என்பார், ‘துயரொன்றொழியா வண்ணமெல்லாம் தௌ¢ளும்’ என்றார்.
இதனால், இறைவன் திருவடியைப் பெற்றார்க்கு மனக்கவலை தீரும் என்பது கூறப்பட்டது.
திருக்கோத்தும்பி/உரை 77-80
1403
2369
2005-07-11T17:01:34Z
Ravidreams
9
பூமேல் அயனோடு மாலும் புகலரிதென்
றேமாறி நிற்க அடியேன் இறுமாக்க
நாய்மேல் தவிசிட்டு நன்றாப் பொருட்படுத்த
தீமேனி யானுக்கே சென்றூதாய் கோத்தும்பீ.
'''பதப்பொருள் :'''
கோத்தும்பீ - அரச வண்டே! பூமேல் அயனோடு - தாமரை மலர்மேல் இருக்கின்ற பிரமனோடு, மாலும் - திருமாலும், புகல் அரிது என்று - அடைதல் அருமையானது என்று, ஏமாறி நிற்க - ஏங்கி நிற்கவும், அடியேன் இறுமாக்க - அடியேன் இறுமாப்பு அடையவும், தவிசு - யானை முதலியவற்றின்மேல் இடும் மெத்தையை, நாய் மேல் இட்டு - நாயின்மேல் இட்டது போல, நன்றா - நன்மையடைய, பொருட்படுத்த - என்னை ஒரு பொரளாக நன்கு எண்ணியாண்ட, தீ மேனியானுக்கே - நெருப்புப் போன்ற திருமேனியுடையானிடத்தே, சென்று ஊதாய் - போய் ஊதுவாயாக.
'''விளக்கம் :'''
நாய்மேல் தவிசு இடல் என்பது, தகுதிக்கு மேற்பட்ட சிறப்பினைச் செய்தல் என்பதாம். ‘நாய்மேல் தவிசிட்டு’ என்றதற்கு நாய் போன்ற எனக்கு உயர்ந்த இடமளித்து என்று பொருள் கொள்வாருமுளர்.
இதனால், இறைவன் அன்பராயினார்க்கு அளவற்ற கருணையைச் செய்கின்றான் என்பது கூறப்பட்டது.
யாத்திரைப் பத்து/உரை 1-4
1404
2370
2005-07-11T17:03:45Z
Ravidreams
9
''(தில்லையில் அருளியது)''
சிவலோகத்துக்குச் செல்ல அனைவரையும் அழைத்துக் கூறிய பகுதியாதலின், இது, 'யாத்திரைப்பத்து' எனப்பட்டது.
அனுபவ அதீதம் உரைத்தல்
துரியாதீத நிலையாகிய பேரின்ப அனுபவத்தைக் கூறுதல்
''அறுசீர்க் கழிநெடிலடி ஆசிரிய விருத்தம்''
'''திருச்சிற்றம்பலம்'''
பூவார் சென்னி மன்னன்எம்
புயங்கப் பெருமான் சிறியோமை
ஓவா துள்ளங் கலந்துணர்வாய்
உருக்கும் வெள்ளக் கருணையினால்
ஆவா என்னப் பட்டன்பாய்
ஆட்பட் டீர்வந் தொருப்படுமின்
போவோம் காலம் வந்ததுகாண்
பொய்விட் டுடையான் கழல்புகவே.
'''பதப்பொருள் :'''
பூ ஆர் - மலர் நிறைந்த, சென்னி - முடியையுடைய, மன்னன் - அரசனாகிய, எம் புயங்கப் பெருமான் - பாம்பணிந்த எங்கள் பெருமான், சிறியோமை - சிறியவர்களாகிய நம்மை, ஓவாது - இடையறாமல், உள்ளம் கலந்து - உள்ளத்தில் கலந்து, உணர்வு ஆய் - உணர்வுருவாய், உருக்கும் - உருக்குகின்ற, வெள்ளக்கருணையினால் - பெருகிய கருணையால், ஆவா என்னப்பட்டு - ஐயோ என்று இரங்கியருளப்பட்டு, அன்பு ஆய் - அன்பு உருவாய், ஆட்பட்டீர் - ஆட்பட்டவர்களே, பொய் விட்டு - நிலையில்லாத வாழ்க்கையை விட்டு, உடையான் கழல் புக - நம்மை ஆளாக உடைய இறைவனது திருவடியை அடைய, காலம் வந்தது - காலம் வந்துவிட்டது, போவோம் - வந்து ஒருப்படுமின் - வந்து முற்படுங்கள்.
'''விளக்கம் :'''
'இறைவன் உள்ளத்திலே கலந்து உணர்வு மயமாகி உருக்குகின்றான்' என்பார், 'ஓவா துள்ளங் கலந்துணர்வாய் உருக்கும்' என்றார். இறைவன் திருவுளம் இரங்கி அருள் செய்தமையால் ஆட்பட்டார்கள் என்பார், 'ஆவா என்னப்பட்டு ஆட்பட்டீர்' என்று விளித்தார். ஆட்பட்ட பின் அன்பு மிகும் என்பதற்கு 'அன்பாய்' என்றும் கூறினார்.
இனி, இறைவனுக்கு ஆட்பட்டவர், அவனை அடைய வேண்டுமாதலின், அதற்குக் காலம் இது என்று, 'ஆட்பட்டீர் வந்தொருப்படுமின் போவோங் காலம் வந்தது' என்று அழைக்கிறார், உலகம் பொய் என்பதும், உடையான் கழல் மெய் என்பதும், 'பொய் விட்டுடையான் கழல் புகவே' என்பதால் உணர்த்தினார்,
இதனால், இறைவன் திருவடி இன்பம் நிலையானது என்பது கூறப்பட்டது.
யாத்திரைப் பத்து/உரை 5-8
1405
2371
2005-07-11T17:04:37Z
Ravidreams
9
புகவே வேண்டா புலன்களில்நீர்
புயங்கப் பெருமான் பூங்கழல்கள்
மிகவே நினைமின் மிக்கவெல்லாம்
வேண்டா போக விடுமின்கள்
நகவே ஞாலத் துள்புகுந்து
நாயே அனைய நமையாண்ட
தகவே உடையான் தனைச்சாரத்
தளரா திருப்பார் தாந்தாமே.
'''பதப்பொருள் :'''
நக - நாட்டார் நகை செய்ய, ஞாலத்துள் புகுந்து - உலகில் எழுந்தருளி, நாயே அனைய - நாயைப் போன்ற, நமை ஆண்ட - நம்மை ஆட்கொண்ட, தகவு உடையான்தனை - பெருமையையுடைய இறைவனை, சார - அடைந்தால், தாம் தாம் - அவரவர், தளராது இருப்பார் - தளர்ச்சி நீங்கி இருப்பார்கள், ஆதலின், அடியவர்களே, நீர் - நீங்கள், புலன்களில் - ஐம்புல விடயங்களில், புகவேண்டா - செல்ல வேண்டா, புயங்கப் பெருமான் - பாம்பணிந்த பெருமானது, பூங்கழல்கள் - தாமரைப் பூவை ஒத்த திருவடிகளை, மிக நினைமின் - மிகுதியாக நினையுங்கள், மிக்க எல்லாம் - எஞ்சியவையெல்லாம், வேண்டா - நமக்கு வேண்டா, போக விடுமின்கள் - அவற்றை நம்மிடத்திலிருந்து நீங்கும்படி விட்டுவிடுங்கள்.
'''விளக்கம் :'''
இறைவனை அடைந்தவர் இளைப்பு நீங்கி அமைதியாக இருப்பராதலின், 'தகவே உடையான் தனைச்சாரத் தளராதிருப்பார் தாம் தாமே' என்றார். 'ஆதலினால், நீங்களும் உங்களது இளைப்பு ஒழிந்து அமைதியாக இருக்க விரும்பினால், புயங்கப்பெருமான் பூங்கழல்கள் மிகவே நினைமின்' என்றார்.
இதனால், இறைவன் திருவடியையடைய விரும்ப வேண்டும் என்பது கூறப்பட்டது.
யாத்திரைப் பத்து/உரை 9-12
1406
2372
2005-07-11T17:05:34Z
Ravidreams
9
தாமே தமக்குச் சுற்றமுந்
தாமே தமக்கு விதிவகையும்
யாமார் எமதார் பாசமார்
என்ன மாயம் இவைபோகக்
கோமான் பண்டைத் தொண்டரொடும்
அவன்றன் குறிப்பே குறிக்கொண்டு
போமா றமைமின் பொய்நீக்கிப்
புயங்கன் ஆள்வான் பொன்னடிக்கே.
'''பதப்பொருள் :'''
தமக்குச் சுற்றமும் தாமே - ஒவ்வொருவருக்கும் உறவினரும் அவரே, தமக்கு விதி வகையும் தாமே - நடைமுறைகளை வகுத்துக்கொள்பவரும் அவரே; ஆதலால், அடியவர்களே, நீங்கள், யாம் ஆ£¢ - நாம் யார், எமது ஆர் - எம்முடையது என்பது யாது, பாசம் ஆர் - பாசம் என்பது எது, என்ன மாயம் - இவையெல்லாம் என்ன மயக்கங்கள்? என்று உணர்ந்து, இவை போக - இவை நம்மை விட்டு நீங்க, கோமான் - இறைவனுடைய, பண்டைத் தொண்டரொடும் - பழைய அடியாரொடும் சேர்ந்து, அவன்றன் குறிப்பே - அவ்விறைவனது திருவுளக் குறிப்பையே, குறிக்கொண்டு - உறுதியாகப் பற்றிக்கொண்டு, பொய் நீக்கி - பொய் வாழ்வை நீத்து, புயங்கன் - பாம்பணிந்தவனும், ஆள்வான் - எமையாள்வோனுமாகிய பெருமானது, பொன் அடிக்கு - பொன் போல ஒளிரும் திருவடிக்கீழ், போம் ஆறு அமைமின் - போய்ச் சேரும் நெறியில் பொருந்தி நில்லுங்கள்.
'''விளக்கம் :'''
ஒவ்வொருவருக்கும் வரும் நன்மை தீமைகளுக்குக் காரணம் அவரவர் செய்யும் செய்கையேயன்றி வேறில்லையாதலின், 'தாமே தமக்குச் சுற்றமும்' என்றும், இவ்வாறு நடத்தல் வேண்டும், இவ்வாறு நடத்தல் கூடாது என்று உறுதி செய்துகொண்டு அவ்வாறு நடப்பவரும் அவரேயாதலின், 'தாமே தமக்கு விதி வகையும்' என்றும் கூறினார்.
"தானே தனக்குப் பகைவனும் நட்டானும்
தானே தனக்கு மறுமையும் இம்மையும்
தானேதான் செய்த வினைப்பயன் துய்ப்பானும்
தானே தனக்குத் தலைவனு மாமே."
என்ற திருமூலர் வாக்கை இங்கு நினைவுகூர்க. இங்ஙனமாகவே, பின் வருவனவற்றைக் கடைப்பிடித்தல் அனைவருக்கும் இன்றியமையாதது என்பதாம். இவ்வுடம்பும் உலகமும் நிலையாமையுடையவை என்று உணர்ந்து அவற்றினின்றும் நீங்க வேண்டும் என்பார், 'யாமார் எமதார் பாசமார் என்ன மாயம்' என்று உணர்த்தினார்.
இறைவன் குறிப்பாவது, ஆன்மாக்களெல்லாம் வீடுபேறு எய்த வேண்டும் என்பது, இதனை உணர்ந்து அவனது திருவடியைப் பற்றிக்கொள்ள வேண்டும் என்பார், 'அவன்றன் குறிப்பே குறிக்கொண்டு பொன்னடிக்கே போமாறு அமைமின்' என்று அறிவுறுத்துகிறார்.
இதனால், இறைவனது அடியார் கூட்டம் திருவடிப் பேற்றினை நல்கும் என்பது கூறப்பட்டது.
யாத்திரைப் பத்து/உரை 13-16
1407
3651
2006-07-12T20:25:03Z
156.77.108.71
அடியா ரானீர் எல்லீரும்
அகல விடுமின் விளையாட்டைக்
கடிசே ரடியே வந்தடைந்து
கடைக்கொண் டிருமின் திருக்குறிப்பைச்
செடிசேர் உடலைச் செலநீக்கிச்
சிவலோ கத்தே நமைவைப்பான்
பொடிச்சேர் மேனிப் புயங்கன்தன்
பூவார் கழற்கே புகவிடுமே.
'''பதப்பொருள் :'''
அடியார் ஆனிர் எல்லீரும் - அடியாராகிய நீங்கள் எல்லீரும்,
விளையாட்டை - உலக இன்பங்களில் ஈடுபட்டுப் பொழுது போக்குகின்ற நிலையை,
அகல விடுமின் - நீங்கிப் போமாறு விட்டு ஒழியுங்கள்;
கடிசேர் அடியே - மணம் தங்கிய திருவடியையே,
வந்து அடைந்து - வந்து பொருந்தி,
திருக்குறிப்பை - திருவுள்ளக் குறிப்பை,
கடைக்கொண்டு இருமின் - உறுதியாகப் பற்றிக்கொண்டிருங்கள்;
பொடி சேர் மேனி - திருவெண்ணீறு பூசப்பெற்ற திருமேனியையுடைய,
புயங்கன் - பாம்பணிந்த பெருமான்,
செடி சேர் உடலை - குற்றம் பொருந்திய உடம்பை,
செல நீக்கி - போகும்படி நீக்கி,
சிவலோகத்தே - சிவபுரத்தே,
நமைவைப்பான் - நம்மை வைப்பான்,
தன் பூ ஆர் கழற்கே - தனது தாமரை மலர் போன்ற திருவடி நிழலிலே,
புகவிடும் - புகும்படி செய்வான்.
'''விளக்கம் :'''
முத்தி நால்வகை; சாலோகம் சாமீபம் சாரூபம் சாயுச்சியம் என்பன. சிவலோகத்தே வைத்தல், சாலோக பதவியளித்தல். பூவார் கழற்கே புகவிடுதல், சாயுச்சிய பதவியளித்தலாம். சாயுச்சிய பதவி பெற்றோர்க்கு மீண்டும் பிறவி இல்லை என்க. பிறவி வேண்டாதவர் உலகப் போகங்களில் மனத்தைச் செலுத்தாது இறைவன் திருவுள்ளக் குறிப்பின்வண்ணம் நடந்தால் மீண்டு வாரா வழியாகிய சாயுச்சிய பதவி கிட்டும் என்பதாம்.
இதனால், இறைவன் தன் அடியார்க்குப் பரமுத்தியை நல்குவான் என்பது கூறப்பட்டது.
யாத்திரைப் பத்து/உரை 16-20
1408
2374
2005-07-11T17:07:27Z
Ravidreams
9
விடுமின் வெகுளி வேட்கைநோய்
மிகவோர் காலம் இனியில்லை
உடையான் அடிக்கீழ்ப் பெருஞ்சாத்தோ
டுடன்போ வதற்கே ஒருப்படுமின்
அடைவோம் நாம்போய்ச் சிவபுரத்துள்
அணியார் கதவ தடையாமே
புடைபட் டுருகிப் போற்றுவோம்
புயங்கன் ஆள்வான் புகழ்களையே.
'''பதப்பொருள் :'''
(அடியார்களே!) மிக - மேன்மைப்படுவதற்கு, இனி ஓர் காலம் இல்லை - இனிமேல் ஒரு காலம் கிடையாது; ஆகையால், அணியார் கதவு அடையாமே - சிவலோகத்தின் அழகிய கதவு நமக்கு அடைக்கப்படாதிருக்கும்படி, வெகுளி - கோபத்தையும், வேட்கை நோய் - காம நோயையும், விடுமின் - விட்டுவிடுங்கள், உடையான் அடிக்கீழ் - நம்மை உடைய பெருமானது திருவடிக்கீழ், பெருஞ்சாத்தோடு - பெரிய கூட்டத்தோடு, உடன் போவதற்கே ஒருப்படுமின் - உடன் செல்வதற்கு மனம் இசையுங்கள், புயங்கன் - பாம்பை அணிந்தவனும், ஆள்வான் - நம்மை ஆள்பவனுமாகிய இறைவனது, புகழ்களை - பெருமைகளை, புடைபட்டு - எங்கும் சூழ்ந்து, உருகிப் போற்றுவோம் - மனமுருகிப் போற்றுவோம்; போற்றினால், சிவபுரத்துள் - சிவலோகத்தில், நாம் போய் அடைவோம் - நாம் போய்ச் சேர்ந்துவிடுவோம்.
'''விளக்கம் :'''
சினமும் ஆசையும் சிவலோகத்தை அடையத் தடையாதலின், 'கதவதடையாமே விடுமின் வெகுளி வேட்கை நோய்' என்றார். வாய்ப்பு உள்ளபோதே பயன்படுத்திக்கொள்ள வேண்டுமாதலின், 'மிக ஓர் காலம் இனியில்லை' என்றார். கதவு அடையாதிருத்தலாவது, திருவருள் பெருகியிருத்தல். தாம் மட்டும் பயன் பெற விரும்பாதவர் ஆதலின், 'பெருஞ்சாத்தோ டுடன்போவதற்கே ஒருப்படுமின்' என்று எல்லோரையும் அழைக்கிறார்.
இதனால், இறைவன் திருவடி சேர்வதற்குக் காலம் தாழ்த்தலாகாது என்பது கூறப்பட்டது.
யாத்திரைப் பத்து/உரை 21-24
1409
2375
2005-07-11T17:08:18Z
Ravidreams
9
புகழ்மின் தொழுமின் பூப்புனைமின்
புயங்கன் தாளே புந்திவைத்திட்
டிகழ்மின் எல்லா அல்லலையும்
இனியோர் இடையூ றடையாமே
திகழுஞ் சீரார் சிவபுரத்துச்
சென்று சிவன்தாள் வணங்கிநாம்
நிகழும் அடியார் முன்சென்று
நெஞ்சம் உருகி நிற்போமே.
'''பதப்பொருள் :'''
(அடியார்களே!) நாம் - நாம், இனி -இனிமேல், ஒர் இடையூறு அடையாமே - ஒரு துன்பம் வந்து சேராவண்ணம், திகழும் - விளங்குகின்ற, சீர் ஆர் - சிறப்பு அமைந்த, சிவபுரத்துச் சென்று - சிவபுரத்துக்குப் போய், சிவன் தாள் வணங்கி - சிவபெருமானது திருவடியை வணங்கி, நிகழும் - அங்கே வாழும், அடியார் முன் சென்று - அடியார் முன்னே சென்று, நெஞ்சம் உருகி நிற்போம் - மனம் உருகி நிற்போம்; அதற்கு, புயங்கள் தாளே - பாம்பணிந்த பெருமானது திருவடியையே, புகழ்மின் - புகழுங்கள், தொழுமின் - வணங்குங்கள், பூப்புனைமின் - அவற்றுக்கு மலர்சூடுங்கள், புந்தி வைத்திட்டு - அதனையே நினைவில் வைத்துக்கொண்டு, எல்லா அல்லலையும் - பிற எல்லாத் துன்பங்களையும், இகழ்மின் - இகழுங்கள்.
'''விளக்கம் :'''
இறைவனது பழவடியாரோடு சேர்ந்து இன்புற்றிருப்பதற்கு அவனது திருவடியை இடைவிடாது வணங்கவேண்டும் என்றார், இனி, உலகத்துன்பங்களைக் களைவதற்கும் அவனது திருவடியை உள்ளத்து அமைத்துக்கொள்ள வேண்டும் என்பார்.
'புயங்கன் தாளே புந்திவைத்திட்
டிகழ்மின் எல்லா அல்லலையும்'
என்றார்.
இதனால், இறைவன் திருவடிப் புகழ்ச்சியே எல்லாத் துன்பங்களையும் போக்கும் என்பது கூறப்பட்டது.
யாத்திரைப் பத்து/உரை 25-28
1410
2376
2005-07-11T17:09:12Z
Ravidreams
9
நிற்பார் நிற்கநில் லாஉலகில்
நில்லோம் இனிநாம் செல்வோமே
பொற்பால் ஒப்பாந் திருமேனிப்
புயங்கன் ஆள்வான் பொன்னடிக்கே
நிற்பீர் எல்லாந் தாழாதே
நிற்கும் பரிசே ஒருப்படுமின்
பிற்பால் நின்று பேழ்கணித்தால்
பெறுதற் கரியன் பெம்மானே.
'''பதப்பொருள் :'''
பொற்பால் - அழகினால், ஒப்பு ஆம் - தனக்குத் தானே நிகரான, திருமேனி - திருமேனியையுடைய, புயங்கன் ஆள்வான் - பாம்பணிந்த பெருமானது, பொன்னடிக்கே - பொன் போன்ற திருவடியை அடைவதற்கே, நிற்பீர் - நிற்கின்றவர்களே, நில்லா உலகில் - நிலையில்லாத உலகின்கண், நிற்பார் நிற்க - நிற்க விரும்புவார் நிற்கட்டும், நாம் இனி நில்லோம் - நாம் இங்கு இனி நிற்கமாட்டோம், செல்வோம் - சென்றுவிடுவோம்; செல்லாமல், நின்று - தங்கி நின்று, பிற்பால் பேழ்கணித்தால் - பின்பு மனம் வருந்தினால், பெம்மான் - எம் பெருமான், பெறுதற்கரியன் - பெறுதற்கு அரியவனாவான்; ஆதலால், எல்லாம் தாழாது -எல்லோரும் காலந்தாழ்த்தாது, நிற்கும் பரிசே - நீங்கள் நினைந்து நின்றபடியே, ஒருப்படுமின் - செல்ல மனம் இசையுங்கள்.
'''விளக்கம் :'''
இறைவன் திருவடிப்பேற்றில் விருப்பம் இல்லாதவர்கள் அதனையடைய விரையமாட்டார்களாதலின், 'அவர்களை நோக்காதீர்கள்' என்பார், 'நிற்பார் நிற்க' என்றும், நின்றவர்கள் நிலைபெறப் போவதில்லை என்பார், 'நில்லாவுலகில் நிற்க' என்றும், 'நீவிர் அவர்கள் போல இல்லாமல் முந்த வேண்டும்' என்பார். 'எல்லாந் தாழாதே நிற்கும் பரிசே ஒருப்படுமின்' என்றும், திருவடிப் பேற்றுக்கு முந்தாது போய்விட்டோமோ என்று பின்னால் வருந்தினால் பயனில்லை என்பார், 'பிற்பால் நின்று பேழ்கணித்தால் பெறுதற்கரியன் பெம்மான்' என்றும் கூறினார். பேழ்கணித்தல் என்னுஞ்சொல், 'பின்பு பெரிதும் இரங்குதல்' என்னும் பொருளது.
இதனால், இறைவன் திருவடிப் பேற்றுக்கு முந்த வேண்டும் என்பது கூறப்பட்டது.
யாத்திரைப் பத்து/உரை 29-32
1411
2377
2005-07-11T17:10:09Z
Ravidreams
9
பெருமான் பேரா னந்தத்துப்
பிரியா திருக்கப் பெற்றீர்காள்
அருமால் உற்றுப் பின்னைநீர்
அம்மா அழுங்கி அரற்றாதே
திருமா மணிசேர் திருக்கதவந்
திறந்த போதே சிவபுரத்துத்
திருமால் அறியாத் திருப்புயங்கன்
திருத்தாள் சென்று சேர்வோமே.
'''பதப்பொருள் :'''
பெருமான் - இறைவனது, பேரானந்தத்து - பேரின்பத்தில், பிரியாதிருக்கப்பெற்றீர்காள் - பிரியாமல் மூழ்கியிருக்கப் பெற்றவர்களே, நீர் அருமால் உற்று - நீங்கள் அருமையான மயக்கத்தில் பொருந்தி, பின்னை - பின்பு, அம்மா - ஐயோ என்று, அழுங்கி அரற்றாதே - வருந்தி அலறாவண்ணம், திருமா மணிசேர் - அழகிய சிறந்த மணிகள் இழைக்கப்பெற்ற, திருக்கதவம் - திருக்கதவு, திறந்த போதே - திறந்திருக்கும்போதே, சிவபுரத்து - சிவபுரத்திலுள்ள, திருமால் அறியா - திருமாலறியாத, திருபுயங்கன் - அழகிய பாம்பணிந்த பெருமானது, திருத்தாள் - திருவடியை, சென்று சேர்வோம் - சென்றடைவோம் (ஒருப்படுமின்).
'''விளக்கம் :'''
திருவருட்பேற்றுக்கு முந்தாது தங்கிவிட்டோமெனில், உலக மயக்கம் சூழ்ந்து வருத்துதலால் வருந்த நேரும்; ஆதலின், திருவருள் வழியே சென்று நிருத்தனைக் கும்பிட வேண்டும் என்பார், 'திருப்புயங்கன் திருத்தாள் சென்று சேர்வோம்' என்றார். 'புயங்கம்' என்பது 'ஒரு வகைக் கூத்து' என்றும் பொருள் தருமாகலின், 'புயங்கப் பெருமான்' என்பதற்குக் கூத்தப்பெருமான் என்றும் பொருள் கொள்ளலாம்.
இதனால், இறைவன் திருவருள் தோய்வினின்றும் பிரியாதிருக்க வேண்டும் என்பது கூறப்பட்டது.
யாத்திரைப் பத்து/உரை 33-36
1412
2378
2005-07-11T17:11:06Z
Ravidreams
9
சேரக் கருதிச் சிந்தனையைத்
திருந்த வைத்துச் சிந்திமின்
போரிற் பொலியும் வேற்கண்ணாள்
பங்கன் புயங்கன் அருளமுதம்
ஆரப் பருகி ஆராத
ஆர்வங் கூர அழுந்துவீர்
போரப் புரிமின் சிவன்கழற்கே
பொய்யிற் கிடந்து புரளாதே.
'''பதப்பொருள் :'''
போரில் பொலியும் வேல் - போரில் விளங்குகின்ற வேல் போன்ற, கண்ணாள் - கண்களையுடைய உமையம்மையின், பங்கன் - பாகனும், புயங்கன் - பாம்பணிந்தவனும் ஆகிய இறைவனது, அருள் அமுதம் - திருவருள் அமுதத்தை, ஆரப் பருகி - நிரம்பப் பருகி, ஆராத ஆர்வம் கூர - தணியாத ஆசை மிக, அழுந்துவீர் - மூழ்கியிருப்பவர்களே, பொய்யில் கிடந்து புரளாதே - பொய்யான வாழ்வில் கிடந்து புரளாமல், சிவன் கழற்கே - சிவபெருமானது திருவடியிலே, போரப் புரிமின் - அடைய விரும்புங்கள், சேரக் கருதி - அதனையடைய எண்ணி, சிந்தனையை - சித்தத்தை, திருந்த வைத்து - தூய்மையாக வைத்துக்கொண்டு, சிந்திமின் - இடைவிடாமல் நினையுங்கள்.
'''விளக்கம் :'''
போத என்பது போர் என எதுகை நோக்கித் திரிந்தது. சிவன் திருவடியே உண்மையானது ஆதலின், அதனையடைய வேண்டும் என்பார், 'போரப் புரிமின் சிவன்கழற்கே பொய்யிற் கிடந்து புரளாதே' என்றார். அதற்கு உபாயம் எது என்னில், சித்தத்தைத் தூய்மையாக வைத்துக்கொண்டு சிவனது திருமேனியைத் தியானிக்க வேண்டும் என்பதாம். 'வேற்கண்ணாள் பங்கன்' என்றதால், அவன் பொய்யை ஒழித்து அருளும் திறமுடையான் என்பதும் குறிப்பிட்டார்.
இதனால், இறைவன் திருமேனியைத் தியானித்திருக்க வேண்டும் என்பது கூறப்பட்டது.
யாத்திரைப் பத்து/உரை 37-40
1413
2379
2005-07-11T17:12:10Z
Ravidreams
9
புரள்வார் தொழுவார் புகழ்வாராய்
இன்றே வந்தாள் ஆகாதீர்
மருள்வீர் பின்னை மதிப்பாரார்
மதியுட் கலங்கி மயங்குவீர்
தெருள்வீ ராகில் இதுசெய்மின்
சிவலோ கக்கோன் திருப்புயங்கள்
அருளார் பெறுவார் அகலிடத்தே
அந்தோ அந்தோ அந்தோவே.
'''பதப்பொருள் :'''
புரள்வார் - புரள்பவராயும், தொழுவார் - வணங்குபவராயும், புகழ்வார் - துதிப்பவராயும், இன்றே வந்து - இப்பொழுதே வந்து, ஆள் ஆகாதீர் - ஆட்படாதவர்களாய், மருள்வீர் - மயங்குகின்றவர்களே, பின்னை - பின்பு, மதியுள் கலங்கி - அறிவினுட்கலக்கமடைந்து, மயங்குவீர் யாவர்? தெருள்வீர் ஆகில் - தௌ¤வடைய விரும்புவீரானால், இது செய்மின் - எம்பெருமானுக்கு ஆட்படுதலாகிய இதனைச் செய்யுங்கள்; சிவலோகக்கோன் - சிவலோக நாதனாகிய, திருப்புயங்கன் - பாம்பணிந்த பெருமானது, அருள் - திருவருளை, அகல் இடத்து - அகன்ற உலகின்கண், ஆர் பெறுவார் - யார் பெற வல்லார்கள்? அந்தோ அந்தோ அந்தோ - ஐயோ ஐயோ ஐயோ!
'''விளக்கம் :'''
புரளுதல் முதலாயின அன்பு வயப்பட்டார் செயல்.
'போற்றி என்றும் புகழ்ந்தும் புரண்டும்நின்று
ஆற்றல் மிக்கஅன் பால்அழைக் கின்றிலேன்' என்று முன்பும் அடிகள் கூறியிருத்தல் அறிக.
அறிவு வயப்பட்டார் ஆராய்ச்சியில் தலைப்பட்டுப் புரளுதல் முதலியவற்றைச் செய்யக் கூசுவர் ஆதலின், அவர் இறைவனுக்கு ஆளாகமாட்டார் என்றபடி. 'இது செய்மின்' என்றது, புரளுதல் முதலியவற்றைச் செய்து இறைவனுக்கு ஆட்படுக' என்றதாம். இறைவனது திருவருள் எத்தகையோராலும் அடைதற்கு அரியது என்பார், 'திருப்புயங்கன் அருள் ஆர் பெறுவார் அகலிடத்தே' என்றும், அத்ததைகய அரிய அருள் புரளுதள் முதலியவற்றால் எளிதல் பெறுவதாயிருக்க, 'அவற்றைச் செய்யாதிருத்தல் என்ன அறியாமை! ' என்பார், 'அந்தோ அந்தோ அந்தோவே' என்றும் கூறினார்.
இதனால், இறைவன் திருவருளைப் பெற முயலாதவர் தாழ்வடைவர் என்பது கூறப்பட்டது.
பிடித்த பத்து/உரை 1-4
1414
2380
2005-07-11T17:13:42Z
Ravidreams
9
''(திருத்தோணி புரத்தில் அருளியது)''
அடிகள், இறைவனைத் தாம் விடாது பிடித்த செயலைக் கூறும் பத்துப் பாடல்களாதலின், இது 'பிடித்த பத்து' எனப்பட்டது.
'''முத்திக்கலப்புரைத்தல்'''
முத்தியில் கலந்த அனுபவத்தைக் கூறுதல்.
''எழுசீர்க் கழிநெடிலடி ஆசிரிய விருத்தம்''
'''திருச்சிற்றம்பலம்'''
உம்பர்கட் கரசே ஒழிவற நிறைந்த
யோகமே ஊத்தையேன் தனக்கு
வம்பெனப் பழுத்தென் குடிமுழு தாண்டு
வாழ்வற வாழ்வித்த மருந்தே
செம்பொருட் டுணிவே சீருடைக் கழலே
செல்வமே சிவபெரு மானே
எம்பொருட் டுன்னைச் சிக்கெனப் பிடித்தேன்
எங்கெழுந் தருளுவ தினியே.
'''பதப்பொருள் :'''
உம்பர்கட்கு அரசே - தேவர்களுக்கு அரசனே, ஒழிவு அற நிறைந்த யோகமே - எல்லாப் பொருள்களிலும் நீக்கமறக் கலந்திருப்பவனே, ஊத்தையேன் தனக்கு - அழுக்கு உடம்பை உடையேனாகிய எனக்கு, வம்பு எனப் பழுத்து - புதிய பொருள் போலத் தோன்றி, என் குடி முழுது ஆண்டு - என் குடி முழுவதும் ஆண்டருளி, வாழ்வு அற - உலக வாழ்வு நீங்க, வாழ்வித்த - சிவப்பேறு உண்டாகும்படி வாழ்வித்த, மருந்தே - அமுதமே, செம்பொருள் துணிவே - துணியப்பட்ட செம்பொருளே, சீர் உடைக் கழலே - சிறப்பையுடைய திருவடியை உடையவனே, செல்வமே - அருட்செல்வமாயிருப்பவனே, சிவபெருமானே - சிவபிரானே, எம்பொருட்டு - எங்கள் பொருட்டாக, உன்னைச் சிக்கெனப் பிடித்தேன் - உன்னை உறுதியாகப் பற்றினேன்: இனி எங்கு எழுந்தருளுவது - நீ இனிமேல் என்னை விட்டு எங்கே எழுந்தருளிச் செல்வது?
'''விளக்கம் :'''
சூரியனது கிரணம் போல, இறைவனது திருவருள் எங்கும் நீக்கமற நிறைந்து விளங்கியிருத்தலின், 'ஒழிவற நிறைந்த யோகமே' என்றார். 'ஊற்றையேன்' என்பது பாடம் அன்று. இறை உண்மை உணர்ந்த பின்னர்ப் புதிய இன்பம் பிறத்தலின், வம்பெனப் பழுத்து' என்றார். இனி, எல்லா நூல்களும் அவனது புகழையே பேசுதலின், 'செம்பொருட்டுணிவே' என்றார். ஆகுபெயராய்த் திருவடியைக் குறிப்பதாகிய, 'கழல்' என்னும் சொல், இங்கு இருமடி ஆகுபெயராய், அதனையுடைய இறைவனைக் குறித்தது. 'சீருடைக் கடலே' என்பதே பாடம் என்பாரும் உளர். 'சிக்கெனப் பிடித்தேன்' என்றது உறுதி பற்றி என்க.
இதனால், இறைவன் துன்பமாகிய உலக வாழ்வை நீக்கி, இன்பமாகிய திருவடிப் பேற்றை அருள்பவன் என்பது கூறப்பட்டது.
பிடித்த பத்து/உரை 5-8
1415
2381
2005-07-11T17:14:40Z
Ravidreams
9
விடைவிடா துகந்த விண்ணவர் கோவே
வினையனே னுடையமெய்ப் பொருளே
முடைவிடா தடியேன் மூத்தற மண்ணாய்
முழுப்புழுக் குரம்பையிற் கிடந்து
கடைபடா வண்ணம் காத்தெனை ஆண்ட
கடவுளே கருணைமா கடலே
இடைவிடா துன்னைச் சிக்கெனப் பிடித்தேன்
எங்கெழுந் தருளுவ தினியே.
'''பதப்பொருள் :'''
விடை விடாது உகந்த - இடபத்தை விடாமல் விரும்பின, விண்ணவர் கோவே - தேவர் பெருமானே, வினையனேன் உடைய - வினையை உடையேனாகிய எனது, மெய்பொருளே - உண்மையான பொருளே, அடியேன் - அடியேனாகிய யான், முடை விடாது - புலால் நாற்றம் நீங்காது, முழுப் புழுக்குரம்பையில் கிடந்து - முழுவதும் புழு நிறைந்த கூட்டினிற்கிடந்து, அறமூத்து - மிகவும் முதுமை எய்தி, மண்ணாய் - பாழாய், கடைபடா வண்ணம் - கீழ்மையடையா வகை, காத்து என்ன ஆண்ட - தடுத்து என்னை ஆண்டருளின, கடவுளே - எல்லாம் கடந்தவனே! கருணை மாகடலே - கருணையாகிய பெருங்கடலே, இடைவிடாது - இடையறாமல், உன்னைச் சிக்கெனப் பிடித்தேன் - 'உன்னை உறுதியாகப் பற்றினேன், இனி எங்கு எழுந்தருளுவது - நீ இனிமேல் எங்கே எழுந்தருளிச் செல்வது?
'''விளக்கம் :'''
விடை, அறத்தின் சின்னம், அறத்தை நடத்துபவன் இறைவனாகலின், 'விடை விடாதுகந்த விண்ணவர் கோவே' என்றார். இவ்வுடம்பு புழுக்கள் நிறைந்த கூடு ஆதலின், 'முழுப் புழுக்குரம்பை' என்றார். இக்கருத்துப் பற்றியே 'முடையார் புழுக்கூடு' என்று திருச்சதகத்தில் கூறியிருத்தலையும் காண்க. 'இறை நினைவிலேயே அழுந்தியிருக்க வேண்டும்' என்பார், 'இடைவிடா துன்னைச் சிக்கெனப் பிடித்தேன்' என்றார்.
இதனால், இறைவன், புலால் துருத்தியாகிய உடம்பைப் பூந்துருத்தியாக்க வல்லவன் என்பது கூறப்பட்டது.
பிடித்த பத்து/உரை 9-12
1416
2382
2005-07-11T17:15:38Z
Ravidreams
9
அம்மையே அப்பா ஒப்பிலா மணியே
அன்பினில் விளைந்தஆ ரமுதே
பொய்ம்மையே பெருக்கிப் பொழுதினைச் சுருக்கும்
புழுத்தலைப் புலையனேன் தனக்குச்
செம்மையே ஆய சிவபதம் அளித்த
செல்வமே சிவபெரு மானே
இம்மையே உன்னைச் சிக்கெனப் பிடித்தேன்
எங்கெழுந் தருளுவ தினியே.
'''பதப்பொருள் :'''
அம்மையே - தாயே, அப்பா - தந்தையே, ஒப்பு இலா மணியே - நிகரில்லாத மாணிக்கமே, அன்பினில் விளைந்த - அன்பாகிய கடலில் உண்டாகிய, ஆர் அமுதே - அருமையான அமுதமே, பொய்ம்மையே பெருக்கி - பொய்ம்மையான செயல்களையே அதிகமாகச் செய்து, பொழுதினைச் சுருக்கும் - காலத்தை வீணாகக் கழிக்கின்ற, புழுத்தலைப் புலையனேன் தனக்கு - புழுவையுடைய இடமாகிய உடம்பில் உள்ள கீழ்மையேனுக்கு, செம்மையே ஆய - மிக மேன்மையான, சிவபதம் அளித்த - சிவபதத்தைக் கொடுத்தருளின, செல்வமே - அருட்செல்வமே, சிவபெருமானே - சிவபிரானே, இம்மையே - இவ்வுலகிலேயே, உன்னைச் சிக்கெனப் பிடித்தேன் - உன்னை உறுதியாகப் பற்றினேன், இனி எங்கு எழுந்தருளுவது - நீ இனிமேல் எங்கே எழுந்தருளிச் செல்வது?
'''விளக்கம் :'''
பொய்ம்மையே பெருக்குதலாவது, உயிருக்கு உறுதி பயக்கும் நன்மையான செயலைச் செய்யாது தீமையான செயலைச் செய்தலாம். பொழுதினைச் சுருக்கலாவது, வாழும் நாள்களில் பயன்தரும் நாள்கள் மிகச் சிலவாகச் செய்தல். 'பெரும்பற்றப் புலியூரானைப் பேசாத நாளெல்லாம் பிறவா நாளே' என்று திருநாவுக்கரசர் அருளிச் செய்தல் காண்க. நன்மை செய்து வாழ்ந்தால் இறைவனை இம்மையே பற்றலாம் என்க.
இதனால், இறைவன் கீழ்மையான நிலையிலுள்ளார்க்கும் உயர்ந்த நிலையை அளித்து ஆட்கொள்வான் என்பது கூறப்பட்டது.
பிடித்த பத்து/உரை 13-15
1417
2383
2005-07-11T17:16:49Z
Ravidreams
9
அருளுடைச் சுடரே அளிந்ததோர் கனியே
பெருந்திறல் அருந்தவர்க் கரசே
பொருளுடைக் கலையே புகழ்ச்சியைக் கடந்த
போகமே யோகத்தின் பொலிவே
தெருளிடத் தடியார் சிந்தையுட் புகுந்த
செல்வமே சிவபெரு மானே
இருளிடத் துன்னைச் சிக்கெனப் பிடித்தேன்
எங்கெழுந் தருளுவ தினி¢யே.
'''பதப்பொருள் :'''
அருள் உடைச் சுடரே - அளியையுடைய சுடரே, அளிந்தது ஓர் கனியே - பக்குவப்பட்ட ஒப்பற்ற கனியே, பெருந்திறல் - பேராற்றலையுடைய, அருந்தவர்க்கு - அருமையான தவத்தினையுடையோர்க்கு, அரசே - அரசனே, பொருள் உடைக் கலையே - மெய்ப்பொருளை விளக்கும் நூலானவனே, புகழ்ச்சியைக் கடந்த போகமே - நூல்கள் புகழும் புகழ்ச்சிக்கு அடங்காத இன்பமே, யோகத்தின் பொலிவே - யோகக் காட்சியில் விளங்குகின்றவனே, தெருள் இடத்து - தௌ¤வாகிய இடத்தையுடைய, அடியார் சிந்தையுள் புகுந்த செல்வமே - அடியார்களது சித்தத்தில் தங்கிய செல்வமே, சிவபெருமானே - சிவபிரானே, இருள் இடத்து - இருள் நிறைந்த இவ்வுலகில், உன்னைச் சிக்கெனப் பிடித்தேன் - உன்னை உறுதியாகப் பற்றினேன்; இனி எங்கு எழுந்தருளுவது நீ இனிமேல் எங்கே எழுந்தருளிச் செல்வது?
'''விளக்கம் :'''
செங்காய் முழுச்சுவை தாராது ஆதலின், இறைவனை 'அளிந்ததோர் கனியே' என்றார். அவனது புகழைச் சொற்களால் அளவிட்டுச் சொல்ல முடியாதாதலின், 'புகழ்ச்சியைக் கடந்த போகமே' என்றும், ஆனால் அனுபவத்தில் விளங்குபவன் ஆதலின், 'யோகத்தின் பொலிவே' என்றும் கூறினார். அக்காட்சி சித்தம் தௌ¤ந்த போது இவ்வுலகிலேயே உண்டாமாதலின், 'இருளிடத் துன்னைச் சிக்கெனப் பிடித்தேன் என்றார்.
இதனால், இறைவன் அடியார் மனம் கோயிலாகக் கொண்டு அருளுவான் என்பது கூறப்பட்டது.
பிடித்த பத்து/உரை 17-20
1418
2384
2005-07-11T17:17:37Z
Ravidreams
9
ஒப்புனக் கில்லா ஒருவனே அடியேன்
உள்ளத்துள் ஒளிர்கின்ற ஒளியே
மெய்ப்பதம் அளியா வீறிலி யேற்கு
விழுமிய தளித்ததோ ரன்பே
செப்புதற் கரிய செழுஞ்சுடர் மூர்த்தி
செல்வமே சிவபெரு மானே
எய்ப்பிடத் துன்னைச் சிக்கெனப் பிடித்தேன்
எங்கெழுந் தருளுவ தினியே.
'''பதப்பொருள் :'''
உனக்கு ஒப்பு இல்லா - உனக்கு ஒருவரும் நிகரில்லாத, ஒருவனே - ஒருத்தனே, அடியேன் உள்ளத்துள் - அடியேனது மனத்தில், ஒளிர்கின்ற ஒளியே - விளங்குகின்ற ஒளியே, மெய்ப்பதம் அறியா - உண்மையான நிலையை அறியாத, வீறு இலியேற்கு - பெருமையில்லாத எனக்கு, விழுமியது - மேன்மையாகிய பதத்தை, அளித்தது - கொடுத்ததாகிய, ஓர் அன்பே - ஒப்பற்ற அன்பானவனே, செப்புதற்கு அரிய - சொல்வதற்கு அருமையான, செழுஞ்சுடர் மூர்த்தி - வளமையான சுடர் வடிவினனே, செல்வமே - அருட்செல்வமே, சிவபெருமானே - சிவபிரானே, எய்ப்பு இடத்து - இளைத்த இடத்தில், உன்னைச் சிக்கெனப் பிடித்தேன் - உன்னை உறுதியாகப் பற்றினேன், இனி எங்கு எழுந்தருளுவது - நீ இனிமேல் எங்கு எழுந்தருளிச் செல்வது?
'''விளக்கம் :'''
இறைவன் தனக்குவமையில்லாதவனாதலின், 'ஒப்புனக்கில்லா ஒருவனே' என்றார். மெய்ப்பதமாவது, பேரின்ப நிலை. சிறப்பொன்றும் இல்லாத தமக்குச் சிறப்பினை நல்கிய இறைவனது கருணையை, 'அன்பே' என அழைத்தார். எய்ப்பிடமாவது, தமக்கு ஒரு பற்றுக்கோடு இன்றி இளைத்த இடம்.
இதனால், இறைவன் சிறப்பென்னும் முத்திச் செல்வத்தை அருள வல்லவன் என்பது கூறப்பட்டது.
பிடித்த பத்து/உரை 21-24
1419
2385
2005-07-11T17:18:46Z
Ravidreams
9
அறவையேன் மனமே கோயிலாக் கொண்டாண்
டளவிலா ஆனந்தம் அருளிப்
பிறவிவே ரறுத்தென் குடிமுழு தாண்ட
பிஞ்ஞகா பெரியஎம் பொருளே
திறவிலே கண்ட காட்சியே அடியேன்
செல்வமே சிவபெரு மானே
இறவிலே உன்னைச் சிக்கெனப் பிடித்தேன்
எங்கெழுந் தருளுவ தினியே.
'''பதப்பொருள் :'''
அறவையேன் மனமே - ஆதரவு அற்றவனாகிய என்னுடைய மனத்தையே, கோயிலாக் கொண்டு - கோயிலாகக் கொண்டு, ஆண்டு - ஆட்கொண்டு, அளவு இலா ஆனந்தம் அருளி - எல்லையற்ற இன்பத்தை அளித்து, பிறவி வேர் அறுத்து - என்னுடைய பிறப்பின் வேரைக் களைந்து, என் குடி முழுது ஆண்ட - என் குடும்பம் முழுவதையும் ஆட்கொண்ட, பிஞ்ஞகா - தலைக்கோலமுடையவனே, பெரிய எம் பொருளே - பெருமையான எமது மெய்ப்பொருளே, திறவிலே கண்ட காட்சியே - திறந்த வெளியிலே காணப்பட்ட காட்சிப் பொருளே, அடியேன் செல்வமே - அடியேனது அருட்செல்வமே, சிவபெருமானே - சிவபிரானே, இறவிலே - இறுதியிலே, உன்னைச் சிக்கெனப் பிடித்தேன் - உன்னை உறுதியாகப் பற்றினேன்; இனி எங்கு எழுந்தருளுவது - நீ இனிமேல் எங்கே எழுந்தருளிச் செல்வது?
'''விளக்கம் :'''
திக்கற்றவர்க்குத் தெய்வமே துணையாதலால், 'அறவையேன் மனமே கோயிலாக் கொண்டாண்டு' என்றார். திறவிலே கண்ட காட்சியாவது, திருப்பெருந்துறையிலே யாம் 'யான் இறுதி வந்த காலத்தில் உன்னையன்றிப் பிறிதோர் துணையில்லையென்று பற்றினேன்' என்பார், 'இறவிலே உன்னைச் சிக்கெனப் பிடித்தேன்' என்றார்.
இதனால். இறைவனே பிறவியைப் போக்கி அருள வல்லவன் என்பது கூறப்பட்டது.
பிடித்த பத்து/உரை 25-28
1420
2386
2005-07-11T17:20:08Z
Ravidreams
9
பாசவே ரறுக்கும் பழம்பொருள் தன்னைப்
பற்றுமா றடியனேற் கருளிப்
பூசனை உகந்தென் சிந்தையுட் புகுந்து
பூங்கழல் காட்டிய பொருளே
தேசுடை விளக்கே செழுஞ்சுடர் மூர்த்தி
செல்வமே சிவபெரு மானே
ஈசனே உன்னைச் சிக்கெனப் பிடித்தேன்
எங்கெழுந் தருளுவ தினியே.
'''பதப்பொருள் :'''
பாசவேர் அறுக்கும் - பற்றுகளின் வேரைக் களைகின்ற, பழம்பொருள் தன்னை - பழமையான பொருளை, பற்றும் ஆறு - பற்றிக்கொள்கின்ற வழியை, அடியனேற்கு அருளி - அடியேனாகிய எனக்கு அருள் புரிந்து, பூசனை உகந்து - எனது வழிபாட்டினை விரும்பி, என் சிந்தையுள் புகுந்து - என் சித்தத்துள் புகுந்து, பூங்கழல் காட்டிய பொருளே - தாமரை மலர் போன்ற திருவடியைக் காட்டிய மெய்ப்பொருளே, தேசு உடை விளக்கே - ஒளியையுடைய விளக்கே, செழுஞ்சுடர் மூர்த்தி - விளக்கினுள் தோன்றும் வளமையான சுடர் போலும் வடிவினனே, செல்வமே - அருட்செல்வமே, சிவபெருமானே - சிவபிரானே, ஈசனே - இறைவனே, உன்னைச் சிக்கெனப் பிடித்தேன் - உன்னை உறுதியாகப் பற்றினேன்; இனி எங்கு எழுந்தருளுவது - நீ இனிமேல் எங்கே எழுந்தருளிச் செல்வது?
'''விளக்கம் :'''
உலகப் பற்றை நீக்குவதற்கு இறைவனது பற்றைக் கொள்ள வேண்டுமாதலின், அதனை இறைவன் தமக்கு நல்கியருளினான் என்பார், 'பாசவேரறுக்கும் பழம்பொருள் தன்னைப் பற்றுமா றடியனேற்கருளி' என்றார். மெய்ப்பற்றினைப் பற்றிக்கொண்ட பின்னர்ச் சித்தத்திலே தௌ¤வு உண்டாயிற்று என்பதை, 'சிந்தையுட் புகுந்து பூங்கழல் காட்டிய பொருளே' என்பதால் உணர்த்தினார். தௌ¤வு உண்டாகிய பின்பு விளங்கிய இறைவனது சொரூப நிலையை, 'தேசுடை விளக்கே' என்றும், தடத்த நிலையை, 'செழுஞ்சுடர் மூர்த்தி' என்றும் கூறினார்.
இதனால், இறைவன், பற்றினை நீக்கி ஞானத்தினை நல்குவான் என்பது கூறப்பட்டது.
பிடித்த பத்து/உரை 29-32
1421
2387
2005-07-11T17:20:55Z
Ravidreams
9
அத்தனே அண்டர் அண்டமாய் நின்ற
ஆதியே யாதும்ஈ றில்லாச்
சித்தனே பத்தர் சிக்கெனப் பிடித்த
செல்வமே சிவபெரு மானே
பித்தனே எல்லா உயிருமாய்த் தழைத்துப்
பிழைத்தவை அல்லையாய் நிற்கும்
எத்தனே உன்னைச் சிக்கெனப் பிடித்தேன்
எங்கெழுந் தருளுவ தினியே.
'''பதப்பொருள் :'''
அத்தனே - தந்தையே, அண்டர் அண்டமாய் நின்ற - தேவராயும் தேவர் உலகமாயும் நின்ற, ஆதியே - முதல்வனே, யாதும் ஈறு இல்லா - சிறிதும் முடிவு இல்லாத, சித்தனே - ஞான வடிவினனே, பத்தர் சிக்கெனப் பிடித்த - அடியார்கள் உறுதியாகப் பற்றின, செல்வமே - அருட்செல்வமே, சிவபெருமானே - சிவபிரானே, பித்தனே - அன்பர்பால் பேரன்பு கொண்டவனே, எல்லா உயிருமாய்த் தழைத்து - எல்லா உயிர்களுமாய்க் கலந்து விளங்கியும், பிழைத்து - நீங்கி, அவை அல்லையாய் நிற்கும் - அவை அல்லாமல் தன்மையால் வேறாய் இருக்கின்ற, எத்தனே - மாயம் உடையவனே. உன்னைச் சிக்கெனப் பிடித்தேன் - உன்னை உறுதியாகப் பற்றினேன்; இனி எங்கெழுந்தருளுவது - நீ இனிமேல் எங்கே எழுந்தருளிச் செல்வது?
'''விளக்கம் :'''
அறிவே வடிவமாய் உள்ளவனாதலின், முதலும் முடிவும் இன்றி விளங்குகின்றான் என்பார், 'யாதும் ஈறில்லாச் சித்தனே' என்றும், உயிர்களிடத்து விருப்பமுடையவனாதலின், 'பித்தனே' என்றும், உயிரோடு கலந்திருந்தும் அவற்றில் தொடக்குறாது நிற்றலின், 'எத்தனே' என்றும் விளித்தார்.
இதனால், இறைவனது இயல்பு கூறப்பட்டது.
பிடித்த பத்து/உரை 33-36
1422
2388
2005-07-11T17:22:16Z
Ravidreams
9
பால்நினைந் தூட்டுந் தாயினுஞ் சாலப்
பரிந்துநீ பாவியே னுடைய
ஊனினை உருக்கி உள்ளொளி பெருக்கி
உலப்பிலா ஆனந்த மாய
தேனினைச் சொரிந்து புறம்புறந் திரிந்த
செல்வமே சிவபெரு மானே
யானுனைத் தொடர்ந்து சிக்கெனப் பிடித்தேன்
எங்கெழுந் தருளுவ தினியே.
'''பதப்பொருள் :'''
பால் - பாலை, நினைந்து ஊட்டும் - காலமறிந்து கொடுக்கின்ற, தாயினும் - தாயைக்காட்டிலும், சாலப்பரிந்து - மிகவும் அன்பு கொண்டு, நீ பாவியேனுடைய - நீ பாவியாகிய என்னுடைய, ஊனினை உருக்கி - உடம்பை உருக்கி, உள்ளொளி பெருக்கி - உள்ளத்தில் ஞானத்தைப் பெருக்கி, உலப்பிலா - அழியாத, ஆனந்தம் ஆய - இன்பமாகிய, தேனினைச் சொரிந்து - தேனைப் பொழிந்து, புறப் புறம் திரிந்த - நான்கு புறங்களிலும் உடன் திரிந்த, செல்வமே - அருட்செல்வமே, சிவபெருமானே - சிவபிரானே, யான் உனைத் தொடர்ந்து - நான் உன்னைத் தொடர்ந்து, சிக்கெனப் பிடித்தேன் - உறுதியாகப் பற்றினேன், இனி எங்கு எழுந்தருளுவது - நீ இனிமேல் எங்கே எழுந்தருளிச் செல்வது?
'''விளக்கம் :'''
தாய் இனம், கடை, இடை, தலை என முப்பிரிவினது, குழந்தை அழுதாலும் பால் கொடுக்காதவள் கடையாய தாய்; அழும்போது கொடுப்பவள் இடையாய தாய்; காலம் அறிந்து கொடுப்பவள் தலையாய தாய். இறைவனோ, காலமறிந்து கொடுக்கும் தாயினும் மிக்க அன்புடையவன் என்பார், 'பால்நினைந்தூட்டுந் தாயினுஞ் சாலப் பரிந்து' என்றார். உடலை வளர்க்கும் தாயைக்காட்டிலும் உயிரை வளர்க்கும் தாயாய் இருப்பவனாதலின், இறைவன் 'ஊனினை உருக்கி உள்ளொளி பெருக்கி அருளினான்' என்பதும் இது பற்றியேயாம். இனி, உள்ளத்திலே இன்பத்தினை நல்கிப் புறத்தேயும் காக்கின்றான் ஆதலின், 'தேனினைச் சொரிந்து புறம்புறந் திரிந்த செல்வமே' என்றார். 'யானும் உள்ளும் புறமும் தொடர்ந்து பற்றினேன்' என்பார், 'யானுனைத் தொடர்ந்து சிக்கெனப் பிடித்தேன்' என்றார்.
இதனால், இறைவன் உயிர்கள்மாட்டுப் பேரருளுடையவன் என்பது கூறப்பட்டது.
பிடித்த பத்து/உரை 37-40
1423
2389
2005-07-11T17:23:03Z
Ravidreams
9
புன்புலால் யாக்கை புரைபுரை கனியப்
பொன்னெடுங் கோயிலாப் புகுந்தென்
என்பெலாம் உருக்கி எளியையாய் ஆண்ட
ஈசனே மாசிலா மணியே
துன்பமே பிறப்பே இறப்பொடு மயக்காந்
தொடக்கெலாம் அறுத்தநற் சோதீ
இன்பமே உன்னைச் சிக்கெனப் பிடித்தேன்
எங்கெழுந் தருளுவ தினியே.
'''பதப்பொருள் :'''
புன்புலால் யாக்கை - அற்பமாகிய புலால் உடம்பு, புரைபுரை கனிய - மயிர்க்கால்தொறும் நெகிழ்ச்சியடைய, அது, பொன் நெடுங்கோயிலா - பொன்னாலாகிய பெரிய கோயிலாகும்படி, புகுந்து - அதனுள் எழுந்தருளியிருந்து, என் என்பு எலாம் உருக்கி - என்னுடைய எலும்புகளையெல்லாம் உருகும்படி செய்து, எளியை ஆய் - எளியவனாகிய, ஆண்ட - ஆட்கொண்டருளின, ஈசனே - ஆண்டவனே, மாசு இலா மணியே - குற்றமற்ற மாணிக்கமே, துன்பமே - துன்பமும், பிறப்பே - பிறப்பும், இறப்பொடு - இறப்பினோடு, மயக்கும் ஆம் - மயக்கமும் ஆகிய, தொடக்கு எலாம் அறுத்த - பற்றுகளெல்லாம் அறுத்தருளின, நல் சோதீ - மேலான சோதியே, இன்பமே - ஆனந்தமே, உன்னைச் சிக்கெனப் பிடித்தேன் - உன்னை உறுதியாகப் பற்றினேன், இனி எங்கு எழுந்தருளுவது - நீ இனிமேல் எங்கே எழுந்தருளிச் செல்வது?
'''விளக்கம் :'''
இறை நினைவால் உடம்பில் மயிர்க்கூச்செறிய இன்பம் சுரத்தலால், புலால் உடம்பு பொன்னுடம்பாக மாறும் என்பார், 'புன்புலால் யாக்கை புரைபுரை கனியப் பொன்னெடுங் கோயிலா' என்றார். எலும்பு உருகுவது இறைவன் கருணையை எண்ணுவதாலாம். இறைவனால் ஆட்கொள்ளப்பட்ட பின்னர், பிறப்பு இறப்பாகிய கட்டுகள் நீங்குமாதலின், 'பிறப்பே இறப்பொடு மயக்காந் தொடக்கெலாம் அறுத்த நற்சோதீ என்றார்.
இதனால், இறைவன் பிறப்பு இறப்புகளால் வரும் துன்பத்தைப் போக்கியருள வல்லவன் என்பது கூறப்பட்டது.
அச்சப் பத்து/உரை 1-4
1424
2390
2005-07-11T17:24:02Z
Ravidreams
9
''(தில்லையில் அருளியது)''
இறைவனது திருவருள் நெறிக்குப் புறம்பானவற்றைக் கண்டு அஞ்சிப் பாடியது ஆதலால், அச்சப் பத்து எனப்பட்டது. 'தீயவை தீய பயத்தலால' அச்சம் உண்டாயிற்று என்க.
ஆனந்தமுறுதல்
இஃது இன்பம் பெறுதல் என்னும் பொருளதாம். இறைவனது திருவருள் இறவா இன்பம் நல்கும் என்க.
''அறுசீர்க் கழிநெடிலடி ஆசிரிய விருத்தம்''
'''திருச்சிற்றம்பலம்'''
புற்றில்வாள் அரவும் அஞ்சேன் பொய்யர்தம் மெய்யும்அஞ்சேன்
கற்றைவார் சடைஎம் அண்ணல் கண்ணுதல் பாதம் நண்ணி
மற்றும்ஓர் தெய்வந் தன்னை உண்டென நினைந்தெம் பெம்மாற்
கற்றிலா தவரைக் கண்டால் அம்மநாம் அஞ்சு மாறே.
'''பதப்பொருள் :'''
புற்றில் - புற்றிலேயுள்ள, வாள் அரவும் - கொடிய பாம்புக்கும், அஞ்சேன் - அஞ்சமாட்டேன்; பொய்யர்தம் மெய்யும் அஞ்சேன் - பொய்யர்களது மெய் போன்ற சொற்களுக்கும் அஞ்சமாட்டேன்; கற்றை வார்சடை - திரட்சியான நீண்ட சடையையுடைய, எம் அண்ணல் - எம் பெரியோனாகிய, கண்ணுதல் - நெற்றிக்கண்ணையுடைய இறைவனது, பாதம் நண்ணி - திருவடியை அடைந்தும், மற்றும் ஓர் தெய்வம் தன்னை - வேறொரு தெய்வத்தை, உண்டு என நினைந்து - இருப்பதாக எண்ணி, எம் பெம்மான் கற்றிலாதவரை - எம்பெருமானைப் போற்றாதாரை, கண்டால் - காணின், அம்ம - ஐயோ, நாம் அஞ்சும் ஆறு - நாம் அஞ்கின்ற வகை சொல்லும் அளவன்று.
'''விளக்கம் :'''
பொய்யர்தம் மெய் என்பது வஞ்சனையாம். அரவத்தையே அணியாகப் பூண்டு, ஞானத்தையே கண்ணாகக் கொண்டு உள்ள இறைவன் அடியார், புற்றில்வாழ் அரவத்தையும் பொய்யர்தம் மெய்யையும் கண்டு அஞ்ச வேண்டுவதில்லை. ஆனால், இறைவனது திருவடியை அடைந்தும் பிற தெய்வங்களை வழிபடுவாரைக் கண்டு அஞ்ச வேண்டும் என்கின்றார். பெம்மானைக் கற்றலாவது, பெருமானது நல்ல புகழைப் போற்றுதலாம். 'எம் பெம்மாற்கு அற்றிலாதவரை' எனப் பிரித்து, எம் இறைவன்பொருட்டுப் பிற பற்றுகள் நீங்காதவரை என்றும் பொருள் கூறலாம்.
இதனால், சிவபெருமானுக்கு அடியவராயினார் பிற தெய்வங்களை வணங்குதல் பொருந்துவது அன்று என்பது கூறப்பட்டது.
அச்சப் பத்து/உரை 5-8
1425
2391
2005-07-11T17:24:45Z
Ravidreams
9
வெருவரேன் வேட்கை வந்தால் வினைக்கடல் கொளினும் அஞ்சேன்
இருவரால் மாறு காணா எம்பிரான் தம்பி ரானாந்
திருவுரு அன்றி மற்றோர் தேவர்எத் தேவர் என்ன
அருவரா தவரைக் கண்டால் அம்மநாம் அஞ்சு மாறே.
'''பதப்பொருள் :'''
வேட்கை வந்தால் வெருவரேன் - ஆசை மிகுந்து வந்தாலும் அஞ்ச மாட்டேன், வினைக்கடல் கொளினும் அஞ்சேன் - வினையாகிற கடல் என்னைச் சூழ்ந்துகொண்டாலும் அஞ்சமாட்டேன், இருவரால் மாறு காணா - பிரம விட்டுணுகளாகிய இருவராலும் மாறுபட்டுக் காண முடியாத, எம்பிரான் - எம் தலைவனாகிய, தம்பிரான் ஆம் - இறைவனது, திருவுரு அன்றி - திருவடிவத்தையே கண்டு களிப்பதன்றி, மற்றோர் தேவர் - மற்றைய தேவர்களை, எத்தேவர் என்ன - என்ன தேவரென்று, அருவராதவரைக் கண்டால் - அருவருப்பும் கொள்ளாதவரைக் காணின், அம்ம - ஐயோ, நாம் அஞ்சும் ஆறு - நாம் அஞ்சுகின்ற வகை சொல்லும் அளவன்று.
'''விளக்கம் :'''
பறறற்றான் பற்றினைப் பற்றும் அடியார்க்கு உலகப் பற்று அறும் ஆதலின், 'வேட்கை வந்தால் வெருவரேன்' என்றார். அவர்களுக்கு வினையாகிய கடலைக் கடத்தற்கு இறைவனாகிய தோணி உதவுமாதலின், 'வினைக்கடல் கொளினும் அஞ்சேன்' என்றார். அவ்வாறு உதவுகின்றவனாகிய சிவபெருமானைத் தவிர மற்றொரு தேவரைக் கண்டால் வெறுப்பு அடையாதவரைக் கண்டால் அஞ்ச வேண்டும் என்பார், 'தம்பிரானாந் திருவுரு அன்றி மற்றோர் தேவர் எத்தேவர் என்ன அருவரா தவரைக் கண்டால் அம்ம நாம் அஞ்சுமாறு' என்றார்.
இதனால், சிவபெருமானையன்றி மற்றத் தேவரை வணங்குவதால் பிறவித்துன்பம் நீங்காது என்பது கூறப்பட்டது.
அச்சப் பத்து/உரை 9-12
1426
2392
2005-07-11T17:25:26Z
Ravidreams
9
வன்புலால் வேலும் அஞ்சேன் வளைக்கையார் கடைக்கண் அஞ்சேன்
என்பெலாம் உருக நோக்கி அம்பலத் தாடு கின்ற
என்பொலா மணியை ஏத்தி இனிதருள் பருக மாட்டா
அன்பிலா தவரைக் கண்டால் அம்மநாம் அஞ்சு மாறே.
'''பதப்பொருள் :'''
வன்புலால் வேலும் அஞ்சேன் - வலிமையான மாமிசம் பொருந்திய வேற்படைக்கும் அஞ்ச மாட்டேன்; வளைக்கையார் கடைக்கண் அஞ்சேன் - வளையலை அணிந்த பெண்களுடைய கடைக்கண் பார்வைக்கும் அஞ்ச மாட்டேன், என்பு எலாம் உருக நோக்கி - எலும்புகளெல்லாம் உருகும்படியாகப் பார்த்து, அம்பலத்து ஆடுகின்ற - பொன்னம்பலத்தில் நடிக்கின்ற, என் பொலாமணியை ஏத்தி - எனது துளையிடப்படாத மாணிக்கத்தைத் துதித்து, அருள் இனிது பருகமாட்டா - அவனது திருவருளை நன்கு நுகர மாட்டாத, அன்பு இலாதவரைக் கண்டால் - அன்பற்றவரைக் காணின், அம்ம - ஐயோ, நாம் அஞ்சும் ஆறு - நாம் அஞ்சுகின்ற வகை சொல்லும் அளவன்று.
'''விளக்கம் :'''
'காலனைக் கடிந்து காமனை எரித்த பெருமானது அடியார்க்குக் கொடிய வேலும் மாதரது கூரிய பார்வையும் துன்பம் தரமாட்டா' என்பார், 'வன்புலால் வேலும் அஞ்சேன், வளைக்கையார் கடைக்கண் அஞ்சேன்' என்றார். 'ஆனால், அம்பலத்தாடும் பெருமானது இனிமையான பார்வையையும் அழகிய நடனத்தையும் கண்டு அன்புறாதவர்களைக் கண்டால் அஞ்ச வேண்டும்' என்பார், 'அம்பலத்தாடுகின்ற என் பொலா மணியை ஏத்தி இனிதருள் பருக மாட்டா அன்பிலாதவரைக் கண்டால் அம்ம நாம் அஞ்சுமாறு' என்றார்.
இதனால், இறைவனது அருள் நடனத்தைக் கண்டு இன்புறுவதே மனிதப்பிறவியின் பயன் என்பது கூறப்பட்டது.
அச்சப் பத்து/உரை 13-16
1427
2393
2005-07-11T17:28:49Z
Ravidreams
9
கிளியனார் கிளவி அஞ்சேன் அவர்கிறி முறுவல் அஞ்சேன்
வெளியநீ றாடும் மேனி வேதியின் பாதம் நண்ணித்
துளியுலாம் கண்ண ராகித் தொழுதழு துள்ளம் நெக்கிங்
களியிலா தவரைக் கண்டால் அம்மநாம் அஞ்சு மாறே.
'''பதப்பொருள் :'''
கிளி அனார் - மொழியால் கிளி போன்ற மாதரது, கிளவி அஞ்சேன் - இனிய சொற்களுக்கு அஞ்ச மாட்டேன்; அவர் - அவரது, கிறி முறுவல் அஞ்சேன் - வஞ்சனையுடைய புன்சிரிப்புக்கும் அஞ்ச மாட்டேன்; வெளிய நீறு ஆடும் - வெண்மையான திருநீற்றல் மூழ்கிய, மேனி - திரு மேனியையுடைய, வேதியின் பாதம் நண்ணி - அந்தணனது திருவடியை அடைந்து, துளி உலாம் கண்ணர் ஆகி - நீர்த்துளிகள் சிந்துகின்ற கண்களையுடையவராய், தொழுது அழுது - வணங்கி அழுது, உள்ளம் நெக்கு - உள்ளம் நெகிழ்ந்து, இங்கு - இவ்விடத்தில், அளி இலாதவரைக் கண்டால் - கனிதல் இல்லாதவரைக் காணின், அம்ம - ஐயோ, நாம் அஞ்சும் ஆறு - நாம் அஞ்சுகின்ற வகை சொல்லும் அளவன்று.
'''விளக்கம் :'''
ஒரு வார்த்தையால் ஆட்கொள்ளும் சொல்லையும் குமிழ் சிரிப்பையும் உடையவனாகிய பெருமானைக் காணப் பெற்றவர், மாதரது அழகிய சொல்லுக்கும் வஞ்சனைச் சிரிப்புக்கும் அஞ்ச வேண்டுவது இல்லை. ஆனால், பெருமானது அருட் கோலத்தைக் கண்டு உருகாதவர்களைக் கண்டால் அஞ்ச வேண்டும் என்கின்றார். அருட்கோலமே கண்ணுக்கும் செவிக்கும் இன்பம் தருமாதலின், அதனைப் பருகி உள்ளம் உருக வேண்டும் என்பதாம்.
இதனால், சிவபெருமானது அருட்கோலத்தைக் கண்டு உள்ளம் உருக வேண்டும் என்பது கூறப்பட்டது.
அச்சப் பத்து/உரை 17-20
1428
2394
2005-07-11T17:30:56Z
Ravidreams
9
பிணியெலாம் வரினும் அஞ்சேன் பிறப்பினோ டிறப்பும் அஞ்சேன்
துணிநிலா அணியி னான்தன் தொழும்பரோ டழுந்தி அம்மால்
திணிநிலம் பிளந்துங் காணாச் சேவடி பரவி வெண்ணீ
றணிகிலா தவரைக் கண்டால் அம்மநாம் அஞ்சு மாறே.
'''பதப்பொருள் :'''
பிணி எலாம் - எல்லா வகையான நோய்களும், வரினும் - வந்தாலும், அஞ்சேன் - அஞ்ச மாட்டேன்; பிறப்பினோடு இறப்பும் அஞ்சேன் - பிறப்புக்கும் இறப்புக்கும் அஞ்ச மாட்டேன்; துணிநிலா அணியினான்றன் - துண்டப் பிறையை அணிகலனாகவுடைய சிவபெருமானது, தொழும்பரோடு அழுந்தி - தொண்டரோடு பொருந்தி, அம்மால் - அத்திருமால், திணி நலம் பிளந்தும் காணா - வலிமையான நிலத்தை அகழ்ந்தும் காணமாட்டாத, சேவடி பரவி - சிவந்த திருவடியைத் துதித்து, வெண்ணீறு அணிகிலாதவரை - திரு வெண்ணீறு அணியாதவரை, கண்டால் - காணின், அம்ம - ஐயோ, நாம் அஞ்சும் ஆறு - நாம் அஞ்சுகின்ற வகை சொல்லும் அளவன்று.
'''விளக்கம் :'''
தீராத நோயைத் தீர்த்து அருள வல்ல பெருமானது அடியாரோடு கலந்து இருப்பார்க்கு, நோய் துன்பம் தாராது ஆதலின், 'பிணியெலாம் வரினும் அஞ்சேன்' என்றார். பிறப்பு இறப்பு இல்லாத இறைவனது திருவடியை அடைந்தார்க்குப் பிறப்பு இறப்பு இல்லையாதலின், 'பிறப்பினோ டிறப்பும் அஞ்சேன்' என்றார். ஆனால், பிறவிப் பிணிக்கு மருந்தாகிய பெருமானுக்கேயுரிய திருவெண்ணீற்றினையணிந்து மகிழாதவரைக் கண்டால் அஞ்ச வேண்டும் என்றார்.
'கங்காளன் பூசங் கவசத் திருநீற்றை
மங்காமற் பூசி மகிழ்வாரே யாமாகில்
தங்கா வினைகளுஞ் சாரும் சிவகதி
சிங்கார மான திருவடி சேர்வாரே'
என்றார் திருமூலரும்.
இதனால், திருவருள் நெறியில் நிற்பவர்களுக்கும் திருவெண்ணீறு இன்றியமையாதது என்பது கூறப்பட்டது.
அச்சப் பத்து/உரை 21-24
1429
2395
2005-07-11T17:32:08Z
Ravidreams
9
வாளுலாம் எரியும் அஞ்சேன் வரைபுரன் டிடினும் அஞ்சேன்
தோளுலாம் நீற்றன் ஏற்றன் சொற்பதம் கடந்த அப்பன்
தாளதா மரைகள் ஏத்தித் தடமலர் புனைந்து நையும்
ஆளலா தவரைக் கண்டால் அம்மநாம் அஞ்சு மாறே.
'''பதப்பொருள் :'''
வாள் உலாம் - ஒளி வீசுகின்ற, எரியும் அஞ்சேன் - நெருப்புக்கும் அஞ்ச மாட்டேன்; வரை - மலை, புரண்டிடினும் அஞ்சேன் - தலைகீழாகப் பிறழ்ந்திட்டாலும் அஞ்சமாட்டேன்; தோள் உலாம் நீற்றன் - தோல்களில் விளங்குகின்ற திரு வெண்ணீற்றையுடையவனும், ஏற்றன் - காளையை ஊர்தியாக உடையவனும், சொல் பதம் கடந்த அப்பன் - சொல் அளவையைக் கடந்த அப்பனுமாகிய இறைவனது, தாள் தாமரைகள் - திருவடித் தாமரைகளை, ஏத்தி - துதித்து, தடமலர் புனைந்து - பெருமை பொருந்திய மலர்களைச் சாத்தி, நையும் - மனம் உருகுகின்ற, ஆள் அலாதவரைக் கண்டால் - அடிமைகள் அல்லாதவர்களைக் காணின், அம்ம - ஐயோ, நாம் அஞ்சும் ஆறு - நாம் அஞ்சுகின்ற வகை சொல்லும் அளவன்று.
'''விளக்கம் :'''
கையில் அனலேந்தி எரியாடுபவனும் என்றும் அழிவில்லாதவனுமாகிய பெருமானுக்கு ஆட்பட்ட அடியார்கள் நெருப்பிற்கும் உலகத்தின் அழிவிற்கும் அஞ்ச வேண்டுவதில்லை என்பதாம். அத்தகைய இறைவனை மலர்தூவி வழிபடாதவர்களைக் கண்டால் அஞ்ச வேண்டும் என்பார், 'தடமலர் புனைந்து நையும் ஆளலாதவரைக் கண்டால் அம்ம நாம் அஞ்சுமாறு' என்றார்.
இதனால், சிவபெருமானை மலர் தூவி வழிபட வேண்டும் என்பது கூறப்பட்டது.
அச்சப் பத்து/உரை 25-28
1430
2396
2005-07-11T17:32:58Z
Ravidreams
9
தகைவிலாப் பழியும் அஞ்சேன் சாதலை முன்னம் அஞ்சேன்
புகைமுகந் தெரிகை வீசிப் பொலிந்தஅம் பலத்துள் ஆடும்
முகைநகைக் கொன்றை மாலை முன்னவன் பாதம் ஏத்தி
அகம்நெகா தவரைக் கண்டால் அம்மநாம் அஞ்சு மாறே.
'''பதப்பொருள் :'''
தகைவு இலா - தவிர்க்க முடியாத, பழியும் அஞ்சேன் - பழிக்கும் அஞ்ச மாட்டேன்; சாதலை முன்னம் அஞ்சேன் - இறத்தலை முதலாவதாக அஞ்ச மாட்டேன்; புகைமுகந்த எரி - புகையைக் கொண்ட நெருப்பை, கை வீசி - கையிலே ஏந்தி வீசிக்கொண்டு, பொலிந்த - விளங்குகின்ற, அம்பலத்துள் ஆடும் - பொன்னம்பலத்தில் ஆடுகின்ற, முகை - அரும்பு, நகை - மலர்கின்ற, கொன்றை மாலை - கொன்றை மாலையை அணிந்த, முன்னவன் - முதல்வனது, பாதம் ஏத்தி - திருவடியைத் துதித்து, அகம் நெகாதவரைக் கண்டால் - மனம் நெகிழாதவரைக் காணின், அம்ம - ஐயோ, நாம் அஞ்சும் ஆறு - நாம் அஞ்சுகின்ற வகை சொல்லும் அளவன்று.
'''விளக்கம் :'''
தம்மேல் பழி சொல்வோர், உண்மையை உணராதவராதலின், பொருட்படுத்த வேண்டுவதில்லை என்பார், 'தகைவிலாப் பழியும் அஞ்சேன்' என்றார். சாதல் என்பது உடம்பினின்றும் உயிர் பிரிதலாம். உடம்பினின்றும் உயிரைத் தனித்துக் காணும் தன்மையுடையோர் சாதலுக்கு அஞ்ச வேண்டுவதில்லையாதலின், 'சாதலை அஞ்சேன்' என்றார். எல்லா வகையான அச்சங்களிலும் முதன்மையான அச்சம் சாவிற்கு அஞ்சும் அச்சமேயாதலால், அவ்வச்சந்தான் முதலில் எனக்கு நீங்கியது என்பார், 'முன்னம் அஞ்சேன்' என்றார்.
'தன்னுயிர் தான்அறப் பெற்றானை ஏனைய
மன்னுயிர் எல்லாம் தொழும்'
என்ற நாயனார் வாக்கையும் காண்க. ஆனால், பழியைப் போக்கி இறவா நிலையையளித்து உதவுகின்ற பெருமானைத் தொழுது உள்ளம் உருகாதவரைக் காணின் நடுங்க வேண்டும் என்பார், 'முன்னவர் பாதம் ஏத்தி அகம் நெகாதவரைக் கண்டால் அம்ம நாம் அஞ்சுமாறு' என்றார்.
இதனால், இறைவன் செய்த உதவியினை எண்ணி உருக வேண்டும் என்பது கூறப்பட்டது.
அச்சப் பத்து/உரை 29-32
1431
2397
2005-07-11T17:33:47Z
Ravidreams
9
தறிசெறி களிறும் அஞ்சேன் தழல்விழி உழுவை அஞ்சேன்
வெறிகமழ் சடையன் அப்பன் விண்ணவர் நண்ண மாட்டாச்
செறிதரு கழல்கள் ஏத்திச் சிறந்தினி திருக்க மாட்டா
அறிவிலா தவரைக் கண்டால் அம்மநாம் அஞ்சு மாறே.
'''பதப்பொருள் :'''
தறிசெறி - கட்டுத்தறியிலே பொருந்தியிருக்கும், களிறும் அஞ்சேன் - ஆண் யானைக்கும் அஞ்ச மாட்டேன்; தழல் விழி - நெருப்புப் போன்ற கண்களையுடைய, உழுவை அஞ்சேன் - புலிக்கும் அஞ்சமாட்டேன்; வெறி கமழ் - மணம் வீசுகின்ற, சடையன் - சடையையுடையவனும், அப்பன் - தந்தையுமாகிய இறைவனது, விண்ணவர் நண்ணமாட்டா - தேவர்களாலும் அடைய முடியாத, செறிதரு - நெருங்கிய, கழல்கள் ஏத்தி - கழலணிந்த திருவடிகளைத் துதித்து, சிறந்து - சிறப்புற்று, இனிது இருக்க மாட்டா - இன்பமாக இருக்க மாட்டாத, அறிவிலாதவரைக் கண்டால் - அறிவிலிகளைக் காணின், அம்ம - ஐயோ, நாம் அஞ்சும் ஆறு - நாம் அஞ்சுகின்ற வகை சொல்லும் அளவன்று.
'''விளக்கம் :'''
மலையே வந்து வீழினும் நிலையினின்று கலங்காத உள்ளம் உடைய அடியவர்களைக் கொலை யானை முதலிய கொடிய விலங்குகள் வணங்கிச் செல்லுமாதலின், 'தறி செறு களிறும் அஞ்சேன்; தழல் விழி உழுவை அஞ்சேன்' என்றார். அமணர்களால் ஏவப்பட்ட மதயானை திருநாவுக்கரசரை வலம் வந்து வணங்கிச் சென்றதைக் காண்க. ஆனால், அஞ்சத் தக்கவர் யார் எனின், அம்பலத்தாடுவான் மலர்சிலம்படி வாழ்த்தி வணங்கி இன்புறும் தன்மை இல்லாத அறிவிலிகளேயாவர் என்க.
இதனால், சிவபெருமானை ஏத்தி வழிபடுவதே அறிவுடைமையாகும் என்பது கூறப்பட்டது.
அச்சப் பத்து/உரை 33-36
1432
2398
2005-07-11T17:34:40Z
Ravidreams
9
மஞ்சுலாம் உருமும் அஞ்சேன் மன்னரோ டுறவும் அஞ்சேன்
நஞ்சமே அமுதம் ஆக்கும் நம்பிரான் எம்பி ரானாய்ச்
செஞ்செவே ஆண்டு கொண்டான் திருமுண்டம் தீட்ட மாட்டா
தஞ்சுவார் அவரைக் கண்டால் அம்மநாம் அஞ்சு மாறே.
'''பதப்பொருள் :'''
மஞ்சு உலாம் - மேகத்தில் உலாவுகின்ற, உருமும் அஞ்சேன் - இடிக்கும் அஞ்ச மாட்டேன்; மன்னரோடு உறவும் அஞ்சேன் - அரசரது நட்புக்கும் அஞ்ச மாட்டேன்; நஞ்சமே - விடத்தையே, அமுதம் ஆக்கும் - ஆமுதமாக ஏற்றுக்கொண்ட, நம்பிரான் - இறைவனானவன், எம்பிரான் ஆய் - எம் தலைவனாகி, செஞ்செவே ஆண்டுக்கொண்டான்; செம்மையாகவே எம்மை ஆட்கொண்டான்; அவனது, திரு - செல்வமாகிய திருவெண்ணீற்றை, முண்டம் தீட்டமாட்டாது - தமது நெற்றியில் பூச மாட்டாமல், அஞ்சுவார் அவரைக் கண்டால் - அஞ்சுவோராகிய அவரைக் காணின், அம்ம - ஐயோ, நாம் அஞ்சம் ஆறு - நாம் அஞ்சுகின்ற வகை சொல்லும் அளவன்று.
'''விளக்கம் :'''
ஓசை ஒலியெல்லாம் ஆகிய இறைவனால் ஆட்கொள்ளப்பட்ட அடியாரை இடியோசை என்ன செய்ய முடியும்? ஒன்றும் செய்ய முடியாதாதலின், 'மஞ்சுலாம் உருகும் அஞ்சேன்' என்றார். அவ்வடியார்களுக்கு மன்னனது தொடர்பினால் வரும் துன்பமும் ஒன்றும் இல்லையாதலின், 'மன்னரோடுறவும் அஞ்சேன்' என்றார். பல்லவ மன்னனோடு கொண்டிருந்த உறவை நீக்கிக்கொண்டபின், அவன் செய்த பல கொடுமைகளும் திருநாவுக்கரசரை ஒன்றும் செய்ய முடியாமை அறிக. ஆனால், இத்துணை உதவியும் பெற்று, அவனுக்குரிய திருநீற்றை அணியக் கூசுவாரைக் காணின் அஞ்ச வேண்டும் என்றார். இவர்கள் செய்ந்நன்றி கொன்றோராதலின் என்க.
இதனால், திருநீற்றை வெறுப்பவர்களுடன் இணங்கலாகாது என்பது கூறப்பட்டது.
அச்சப் பத்து/உரை 37-40
1433
2399
2005-07-11T17:35:34Z
Ravidreams
9
கோணிலா வாளி அஞ்சேன் கூற்றுவன் சீற்றம் அஞ்சேன்
நீணிலா அணியி னானை நினைந்துநைந் துருகி நெக்கு
வாணிலாம் கண்கள் சோரா வாழ்த்திநின் றேத்த மாட்டா
ஆணலா தவரைக் கண்டால் அம்மநாம் அஞ்சு மாறே.
'''பதப்பொருள் :'''
கோள் நிலா - கொலைத் தன்மை தங்கிய, வாளி அஞ்சேன் - அம்புக்கு அஞ்ச மாட்டேன்; கூற்றுவன் சீற்றம் அஞ்சேன் - இயமானது கோபத்துக்கும் அஞ்ச மாட்டேன்; நீள்நிலா - நீண்ட பிறையாகிய, அணியினானை - அணிகலத்தையுடைய சிவபெருமானை, நினைந்து - எண்ணி, நைந்து உருகி - கசிந்து உருகி, நெக்கு - நெகிழ்ந்து, வாள் நிலாம் - ஒளி பொருந்திய, கண்கள் - விழிகளில், சோர - ஆனந்தக் கண்ணீர் பெருக, வாழ்த்தி நின்று - துதித்து நின்று, ஏத்த மாட்டா - புகழ மாட்டாத, ஆண் அலாதவரைக் கண்டால் - ஆண்மையுடையரல்லாரைக் காணின், அம்ம - ஐயோ, நாம் அஞ்சும் ஆறு - நாம் அஞ்சுகின்ற வகை சொல்லும் அளவன்று.
'''விளக்கம் :'''
இறைவனே உடலிடங்கொண்டிருத்தலின், கொடுமையான வாள் அதனுள் ஊடுருவிச் செல்ல முடியாது என்பார், 'கோணிலா வாளி அஞ்சேன்' என்றார். நோற்றலில் தலைப்பட்டார்க்குக் கூற்றம் குதித்தலும் கை கூடுமாதலின், 'கூற்றுவன் சீற்றம் அஞ்சேன்' என்றார். ஆனால், இறைவனது திருவடிவத்தை நினைந்து பேரின்பத்தில் திளைத்திராதவரைக் காணின் அஞ்ச வேண்டும் என்றார்.
இதனால், இறைவனைத் தியானம் செய்து ஆனந்தத்தில் அழுந்தியிருத்தல் வேண்டும் என்பது கூறப்பட்டது.
Thiruvasakam
1434
2402
2005-07-12T08:45:47Z
Ravidreams
9
#REDIRECT [[திருவாசகம்]]
Thiruvasagam
1435
2403
2005-07-12T13:03:21Z
Ravidreams
9
#REDIRECT [[திருவாசகம்]]
பயனர்:Ravidreams
1436
3973
2006-09-15T12:36:17Z
Ravidreams
9
see [[w:ta:user:ravidreams|my user page at tamil wikipedia]]
[[பயனர்:ravidreams/மணல்தொட்டி/rdbms]]
மீடியாவிக்கி:Exif-focalplaneresolutionunit-2
1437
sysop
2415
2005-07-29T11:13:50Z
MediaWiki default
inches
மீடியாவிக்கி:Exif-subjectdistance-value
1438
sysop
2418
2005-07-29T11:13:50Z
MediaWiki default
$1 metres
மீடியாவிக்கி:Exif-xyresolution-c
1439
sysop
2420
2005-07-29T11:13:51Z
MediaWiki default
$1 dpc
மீடியாவிக்கி:Exif-xyresolution-i
1440
sysop
2421
2005-07-29T11:13:51Z
MediaWiki default
$1 dpi
மீடியாவிக்கி:Shareddescriptionfollows
1441
sysop
2434
2005-07-29T11:13:55Z
MediaWiki default
-
மீடியாவிக்கி:Skinpreview
1442
sysop
2438
2005-07-29T11:13:56Z
MediaWiki default
(Preview)
மீடியாவிக்கி:Trackback
1443
sysop
2764
2005-12-02T04:20:25Z
MediaWiki default
; $4$5 : [$2 $1]
மீடியாவிக்கி:Trackbackbox
1444
sysop
3001
2005-12-22T07:43:55Z
MediaWiki default
<div id="mw_trackbacks">
Trackbacks for this article:<br />
$1
</div>
மீடியாவிக்கி:Trackbackdeleteok
1445
sysop
2442
2005-07-29T11:13:56Z
MediaWiki default
The trackback was successfully deleted.
மீடியாவிக்கி:Trackbackexcerpt
1446
sysop
2766
2005-12-02T04:20:25Z
MediaWiki default
; $4$5 : [$2 $1]: <nowiki>$3</nowiki>
மீடியாவிக்கி:Trackbacklink
1447
sysop
2444
2005-07-29T11:13:56Z
MediaWiki default
Trackback
மீடியாவிக்கி:Trackbackremove
1448
sysop
2445
2005-07-29T11:13:56Z
MediaWiki default
([$1 Delete])
மீடியாவிக்கி:Underline-always
1449
sysop
2446
2005-07-29T11:13:56Z
MediaWiki default
Always
மீடியாவிக்கி:Underline-default
1450
sysop
2447
2005-07-29T11:13:56Z
MediaWiki default
Browser default
மீடியாவிக்கி:Underline-never
1451
sysop
2448
2005-07-29T11:13:56Z
MediaWiki default
Never
மீடியாவிக்கி:Unusedcategories
1452
sysop
2450
2005-07-29T11:13:56Z
MediaWiki default
Unused categories
மீடியாவிக்கி:Unusedcategoriestext
1453
sysop
2451
2005-07-29T11:13:56Z
MediaWiki default
The following category pages exist although no other article or category make use of them.
மீடியாவிக்கி:Val rev stats
1454
sysop
2453
2005-07-29T11:13:57Z
MediaWiki default
See the validation statistics for "$1" <a href="$2">here</a>
மீடியாவிக்கி:Expiringblock
1455
sysop
2470
2005-08-19T23:41:25Z
MediaWiki default
expires $1
மீடியாவிக்கி:Infiniteblock
1456
sysop
2472
2005-08-19T23:41:26Z
MediaWiki default
infinite
மீடியாவிக்கி:Ipblocklistempty
1457
sysop
2473
2005-08-19T23:41:26Z
MediaWiki default
The blocklist is empty.
மீடியாவிக்கி:Linkprefix
1458
sysop
2474
2005-08-19T23:41:26Z
MediaWiki default
/^(.*?)([a-zA-Z\x80-\xff]+)$/sD
மீடியாவிக்கி:Mostlinked
1459
sysop
2475
2005-08-19T23:41:26Z
MediaWiki default
Most linked to pages
மீடியாவிக்கி:Namespacesall
1460
sysop
2478
2005-08-19T23:41:26Z
MediaWiki default
all
மீடியாவிக்கி:Restorelink1
1461
sysop
2484
2005-08-19T23:41:27Z
MediaWiki default
one deleted edit
மீடியாவிக்கி:Unit-pixel
1462
sysop
2492
2005-08-19T23:41:27Z
MediaWiki default
px
மீடியாவிக்கி:Confirmrecreate
1463
sysop
3525
2006-07-01T19:12:04Z
MediaWiki default
User [[User:$1|$1]] ([[User talk:$1|talk]]) deleted this page after you started editing with reason:
: ''$2''
Please confirm that really want to recreate this page.
மீடியாவிக்கி:Deletedwhileediting
1464
sysop
2500
2005-09-05T09:59:02Z
MediaWiki default
Warning: This page has been deleted after you started editing!
மீடியாவிக்கி:Fileexists-forbidden
1465
sysop
2501
2005-09-05T09:59:03Z
MediaWiki default
A file with this name exists already; please go back and upload this file under a new name. [[Image:$1|thumb|center|$1]]
மீடியாவிக்கி:Fileexists-shared-forbidden
1466
sysop
2502
2005-09-05T09:59:03Z
MediaWiki default
A file with this name exists already in the shared file repository; please go back and upload this file under a new name. [[Image:$1|thumb|center|$1]]
மீடியாவிக்கி:Fileuploadsummary
1467
sysop
2503
2005-09-05T09:59:03Z
MediaWiki default
Summary:
மீடியாவிக்கி:Largefileserver
1468
sysop
2504
2005-09-05T09:59:03Z
MediaWiki default
This file is bigger than the server is configured to allow.
மீடியாவிக்கி:License
1469
sysop
2505
2005-09-05T09:59:03Z
MediaWiki default
Licensing
மீடியாவிக்கி:Loginreqlink
1470
sysop
3575
2006-07-01T19:12:05Z
MediaWiki default
log in
மீடியாவிக்கி:Loginreqpagetext
1471
sysop
2507
2005-09-05T09:59:04Z
MediaWiki default
You must $1 to view other pages.
மீடியாவிக்கி:Noimage-linktext
1472
sysop
2510
2005-09-05T09:59:04Z
MediaWiki default
upload it
மீடியாவிக்கி:Nolicense
1473
sysop
2511
2005-09-05T09:59:04Z
MediaWiki default
None selected
மீடியாவிக்கி:Permalink
1474
sysop
2512
2005-09-05T09:59:05Z
MediaWiki default
Permanent link
மீடியாவிக்கி:Prefixindex
1475
sysop
2513
2005-09-05T09:59:05Z
MediaWiki default
Prefix index
மீடியாவிக்கி:Recreate
1476
sysop
2514
2005-09-05T09:59:05Z
MediaWiki default
Recreate
மீடியாவிக்கி:Shareduploadwiki-linktext
1477
sysop
2516
2005-09-05T09:59:05Z
MediaWiki default
file description page
மீடியாவிக்கி:Showhidebots
1478
sysop
2517
2005-09-05T09:59:05Z
MediaWiki default
($1 bots)
மீடியாவிக்கி:Tooltip-recreate
1479
sysop
3621
2006-07-01T19:12:06Z
MediaWiki default
Recreate the page despite it has been deleted
மீடியாவிக்கி:Undeletehistorynoadmin
1480
sysop
3319
2006-02-26T02:08:37Z
MediaWiki default
This article has been deleted. The reason for deletion is
shown in the summary below, along with details of the users who had edited this page
before deletion. The actual text of these deleted revisions is only available to administrators.
மீடியாவிக்கி:Updatedmarker
1481
sysop
2525
2005-09-05T09:59:06Z
MediaWiki default
updated since my last visit
மீடியாவிக்கி:Viewdeleted
1482
sysop
2528
2005-09-05T09:59:06Z
MediaWiki default
View $1?
மீடியாவிக்கி:Viewdeletedpage
1483
sysop
2529
2005-09-05T09:59:06Z
MediaWiki default
View deleted pages
மீடியாவிக்கி:Wlhideshowbots
1484
sysop
3644
2006-07-01T19:12:06Z
MediaWiki default
$1 bot edits
திருக்குறள்
1485
3215
2006-02-08T22:33:02Z
Srihari
18
<p><b>ஆசிரியர்:</b> [[wikipedia:ta:திருவள்ளுவர்|திருவள்ளுவர்]]</p>
<p><b>மூலப்பதிப்பு:</b> [http://www.tamil.net/projectmadurai/pub/pm0001/pm0001.pdf மதுரை தமிழ் இலக்கிய மின்தொகுப்புத் திட்டம்]</p>
<p><b>விக்கி கட்டுரை:</b> [[wikipedia:ta:திருக்குறள்|திருக்குறள்]]</p>
<br/>
__TOC__
= அறத்துப்பால் =
* <b>பாயிரம்</b>
: 1. [[கடவுள் வாழ்த்து]] | 2. [[வான் சிறப்பு]] | 3. [[நீத்தார் பெருமை]]
: 4. [[அறன் வலியுறுத்தல்]]
* <b>இல்லறவியல்</b>
: 5. [[இல்வாழ்க்கை]] | 6. [[வாழ்க்கைத் துணைநலம்]] | 7. [[மக்கட்பேறு]]
: 8. [[அன்புடைமை]] | 9. [[விருந்தோம்பல்]] | 10. [[இனியவை கூறல்]]
: 11. [[செய்ந்நன்றி அறிதல்]] | 12. [[நடுவுநிலைமை]] | 13. [[அடக்கம் உடைமை]]
: 14. [[ஒழுக்கம் உடைமை]] | 15. [[பிறன் இல் விழையாமை]] | 16. [[பொறை உடைமை]]
: 17. [[அழுக்காறாமை]] | 18. [[வெஃகாமை]] | 19. [[புறங்கூறாமை]]
: 20. [[பயனில சொல்லாமை]] | 21. [[தீவினை அச்சம்]] | 22. [[ஒப்புரவு அறிதல்]]
: 23. [[ஈகை]] | 24. [[புகழ்]]
* <b>துறவறவியல்</b>
: 25. [[அருள் உடைமை]] | 26. [[புலால் மறுத்தல்]] | 27. [[தவம்]]
: 28. [[கூடா ஒழுக்கம்]] | 29. [[கள்ளாமை]] | 30. [[வாய்மை]]
: 31. [[வெகுளாமை]] | 32. [[இன்னா செய்யாமை]] | 33. [[கொல்லாமை]]
: 34. [[நிலையாமை]] | 35. [[துறவு]] | 36. [[மெய் உணர்தல்]]
: 37. [[அவா அறுத்தல்]]
* <b>ஊழியல்</b>
: 38. [[ஊழ்]]
<p>'''[http://www.mozhi.org/thiru/Mozhi-com1.mp3 உரை mp3 <sub>இல்</sub>]''' மொழி இணையத்திலிருந்து. கோவை பருமன் 36MB (எம்பிகள்)</p>
<p>'''[http://www.mozhi.org/thiru/Mozhi-com1.wma உரை wma <sub>இல்</sub>]''' மொழி இணையத்திலிருந்து. கோவை பருமன் 10MB (எம்பிகள்)</p>
<br/>
= பொருட்பால் =
* <b>அரசியல்</b>
: 39. [[இறைமாட்சி]] | 40. [[கல்வி]] | 41. [[கல்லாமை]] | 42. [[கேள்வி]]
: 43. [[அறிவுடைமை]] | 44. [[குற்றம் கடிதல்]] | 45. [[பெரியாரைத் துணைக்கோடல்]]
: 46. [[சிற்றினம் சேராமை]] | 47. [[தெரிந்து செயல்வகை]] | 48. [[வலி அறிதல்]]
: 49. [[காலம் அறிதல்]] | 50. [[இடன் அறிதல்]] | 51. [[தெரிந்து தெளிதல்]]
: 52. [[தெரிந்து வினையாடல்]] | 53. [[சுற்றம் தழால்]] | 54. [[பொச்சாவாமை]]
: 55. [[செங்கோன்மை]] | 56. [[கொடுங்கோன்மை]] | 57. [[வெருவந்த செய்யாமை]]
: 58. [[கண்ணோட்டம்]] | 59. [[ஒற்றாடல்]] | 60. [[ஊக்கம் உடைமை]]
: 61. [[மடி இன்மை]] | 62. [[ஆள்வினை உடைமை]] | 63. [[இடுக்கண் அழியாமை]]
* <b>அமைச்சியல்</b>
: 64. [[அமைச்சு]] | 65. [[சொல்வன்மை]] | 66. [[வினைத்தூய்மை]]
: 67. [[வினைத்திட்பம்]] | 68. [[வினை செயல்வகை]] | 69. [[தூது]]
: 70. [[மன்னரைச் சேர்ந்து ஒழுகல்]] | 71. [[குறிப்பு அறிதல்]] | 72. [[அவை அறிதல்]]
: 73. [[அவை அஞ்சாமை]]
* <b>அரணியல்</b>
: 74. [[நாடு]] | 75. [[அரண்]]
* <b>கூழியல்</b>
: 76. [[பொருள் செயல்வகை]]
* <b>படையியல்</b>
: 77. [[படைமாட்சி]] | 78. [[படைச்செருக்கு]]
* <b>நட்பியல்</b>
: 79. [[நட்பு]] | 80. [[நட்பு ஆராய்தல்]] | 81. [[பழைமை]] | 82. [[தீ நட்பு]]
: 83. [[கூடா நட்பு]] | 84. [[பேதைமை]] | 85. [[புல்லறிவாண்மை]] | 86. [[இகல்]]
: 87. [[பகை மாட்சி]] | 88. [[பகைத்திறம் தெரிதல்]] | 89. [[உட்பகை]]
: 90. [[பெரியாரைப் பிழையாமை]] | 91. [[பெண்வழிச் சேறல்]] | 92. [[வரைவில் மகளிர்]]
: 93. [[கள் உண்ணாமை]] | 94. [[சூது]] | 95. [[மருந்து]]
* <b>குடியியல்</b>
: 96. [[குடிமை]] | 97. [[மானம்]] | 98. [[பெருமை]] | 99. [[சான்றாண்மை]]
: 100. [[பண்புடைமை]] | 101. [[நன்றியில் செல்வம்]] | 102. [[நாண் உடைமை]]
: 103. [[குடி செயல்வகை]] | 104. [[உழவு]] | 105. [[நல்குரவு]] | 106. [[இரவு]]
: 107. [[இரவச்சம்]] | 108. [[கயமை]]
<p>'''[http://www.mozhi.org/thiru/Mozhi-com2.mp3 உரை mp3 <sub>இல்</sub>]''' மொழி இணையத்திலிருந்து. கோவை பருமன் 67MB (எம்பிகள்)</p>
<p>'''[http://www.mozhi.org/thiru/Mozhi-com2.wma உரை wma <sub>இல்</sub>]''' மொழி இணையத்திலிருந்து. கோவை பருமன் 15MB (எம்பிகள்)</p>
<br/>
= காமத்துப்பால் =
* <b>களவியல்</b>
: 109. [[தகையணங்குறுத்தல்]] | 110. [[குறிப்பறிதல்]] | 111. [[புணர்ச்சி மகிழ்தல்]]
: 112. [[நலம் புனைந்து உரைத்தல்]] | 113. [[காதற் சிறப்பு உரைத்தல்]]
: 114. [[நாணுத் துறவு உரைத்தல்]] | 115. [[அலர் அறிவுறுத்தல்]]
* <b>கற்பியல்</b>
: 116. [[பிரிவாற்றாமை]] | 117. [[படர் மெலிந்து இரங்கல்]] | 118. [[கண் விதுப்பு அழிதல்]]
: 119. [[பசப்பு உறு பருவரல்]] | 120. [[தனிப்படர் மிகுதி]] | 121. [[நினைந்தவர் புலம்பல்]]
: 122. [[கனவு நிலை உரைத்தல்]] | 123. [[பொழுது கண்டு இரங்கல்]] | 124. [[உறுப்பு நலன் அழிதல்]]
: 125. [[நெஞ்சொடு கிளத்தல்]] | 126. [[நிறை அழிதல்]] | 127. [[அவர் வயின் விதும்பல்]]
: 128. [[குறிப்பு அறிவுறுத்தல்]] | 129. [[புணர்ச்சி விதும்பல்]] | 130. [[நெஞ்சொடு புலத்தல்]]
: 131. [[புலவி]] | 132. [[புலவி நுணுக்கம்]] | 133. [[ஊடல் உவகை]]
<p>'''[http://www.mozhi.org/thiru/Mozhi-com3.mp3 உரை mp3 <sub>இல்</sub>]''' மொழி இணையத்திலிருந்து. கோவை பருமன் 25MB (எம்பிகள்)</p>
'''[http://www.mozhi.org/thiru/Mozhi-com3.wma உரை wma <sub>இல்</sub>]''' மொழி இணையத்திலிருந்து. கோவை பருமன் 7MB (எம்பிகள்)</p>
<br/>
பயனர் பேச்சு:129.187.250.93
1486
2533
2005-10-09T16:48:03Z
Ravidreams
9
இது நான் தான்--~~~~
இது நான் தான்--[[பயனர்:Ravidreams|Ravidreams]] 16:48, 9 அக்டோபர் 2005 (UTC)
பயனர்:129.187.250.93
1487
2534
2005-10-09T17:03:50Z
Ravidreams
9
#REDIRECT [[user:ravidreams]]
#REDIRECT [[user:ravidreams]]
பயனர் பேச்சு:222.165.175.239
1488
2536
2005-10-26T08:59:08Z
Ravidreams
9
{{newuser}}
{{newuser}}
--[[பயனர்:Ravidreams|Ravidreams]] 08:59, 26 அக்டோபர் 2005 (UTC)
வார்ப்புரு:Newuser
1489
3882
2006-08-13T11:16:25Z
Ravidreams
9
remove sign
விக்கி நூல்களுக்கு உங்களை வரவேற்கிறோம். ஏதேனும் உதவி தேவையெனில் [[wikibooks:ஒத்தாசை பக்கம்|ஒத்தாசைப் பக்கத்தில்]] கேளுங்கள். நீங்கள் நூல் எழுதி பயிற்சி செய்ய விரும்பினால், தயவு செய்து [[wikibooks:மணல்தொட்டி|மணல்தொட்டியைப்]] பயன்படுத்துங்கள்.
உங்களைப் பற்றிய தகவல்களை உங்கள் பயனர் பக்கத்தில் தந்தால், நாங்கள் உங்களைப் பற்றி அறிந்து கொள்ளலாம். மேலும், விக்கி நூல்கள் உங்களுக்கு முதன் முதலில் எவ்வாறு எப்பொழுது அறிமுகம் ஆனது என்றும் தெரிவித்தால் மேலும் பல புதுப்பயனர்களை ஈர்க்க உதவியாக இருக்கும். நன்றி.
Wikibooks:மணல்தொட்டி
1490
2538
2005-10-26T09:04:57Z
Ravidreams
9
இந்த மணல்தொட்டியைப் (Sand box) பயன்படுத்துவதற்கு இந்தப் பக்கத்தின் மேல் காணும் ''தொகு'' இணைப்பைச் சொடுக்கவும். குறிக்கப்பட்டுள்ள இடத்துக்குக் கீழே நீங்கள் விரும்பியவாறு தொகுத்தல் பயிற்சி செய்யலாம். உங்கள் தொகுப்பின் விளைவுத் தோற்றத்தை அறிய கீழ்ப்பகுதியில் அமைந்துள்ள ''பக்கத்தை சேமிக்கவும்'' பொத்தானைச் சொடுக்கவும்.
இந்த மணல்தொட்டி தொகுத்தல் பரிசோதனைக்கானது. இதில் நீங்கள் செய்யும் திருத்த வேலைகளுக்காக மற்றவர்களிடம் குறை கேட்கவேண்டியதில்லை. எனவே சுதந்திரமாக நீங்கள் பயிற்சி செய்யலாம். இந்தப் பக்கத்தில் நீங்கள் செய்யும் தொகுப்புக்கள் நிரந்தரமானவையல்ல என்பதைக் கவனத்திற் கொள்ளவும்.
'''தமிழ் தட்டச்சு உதவி'''
* இகலப்பை - http://www.tamil.net/newtamil/ekalappai_1.html எனற மென்பொருளைப் பயன்படுத்தி எளிதாக தமிழில் நீங்கள் எழுதலாம். இதை உங்கள் கணினியில் ஏற்றிய பிறகு, நோட்பேட் போன்ற எழுதிகளில் நேரடியாக தமிழிலேயே எழுத இயலும்.
* அல்லது முரசு அஞ்சல் போன்ற மென்பொருட்களையும் பயன்படுத்தலாம். இந்த மென்பொருளை http://www.murasu.com/downloads/ என்ற பக்கத்திலிருந்து உங்கள் கணினியில் ஏற்றிய பிறகு Unicode Encoding -ஐப் பயன்படுத்தி விக்கிபீடியாவின் 'தொகுத்தல்' பக்கங்களில் நேரடியாகத் தமிழ் எழுத்துகளைப் பதிவு செய்யலாம்.
* மென்பொருட்களை அவசரத்துக்கு நிறுவி பயன்படுத்த முடியாத நிலையில், (சிறப்பாக வலை உலாவு நிலையங்களில்) இணைய இணைப்பிலிருந்தபடியே தமிழில் தட்டெழுதிக்கொள்ள சுரதா எழுதிகளை பயன்படுத்தலாம்.http://www.jaffnalibrary.com/tools/Unicode.htm
<!-- ****** தயவுசெய்து இந்த அறிவிப்புக்கு மேல் உள்ள பகுதிகளில் திருத்தங்கள் எதுவும் செய்யாதீர்கள். நன்றி! ****** -->
== தொகுத்தல் பயிற்சி செய்யுமிடம் ==
Wikibooks:ஒத்தாசை பக்கம்
1491
2539
2005-10-26T09:05:39Z
Ravidreams
9
விக்கி நூல்களை பயன்படுத்துவது குறித்த உங்கள் கேள்விகள், ஐயங்களை இங்கு பதிவு செய்யுங்கள். மற்ற பயனர்கள் உங்கள் கேள்விகளுக்கு பதிலளித்து உதவுவார்கள்.
பயனர் பேச்சு:Prsenthilslm
1492
2540
2005-10-30T15:47:50Z
Ravidreams
9
{{newuser}}
{{newuser}}
--[[பயனர்:Ravidreams|Ravidreams]] 15:47, 30 அக்டோபர் 2005 (UTC)
கடவுள் வாழ்த்து
1493
3681
2006-07-14T21:30:15Z
Kkm1978
52
[[திருக்குறள்/கடவுள் வாழ்த்து]] moved to [[கடவுள் வாழ்த்து]]
<center>
« [[திருக்குறள் | முன் பக்கம்: பொருளடக்கம்]] | [[திருக்குறள் | திருக்குறள்]] » [[பாயிரவியல் | பாயிரவியல்]] » கடவுள் வாழ்த்து | [[வான் சிறப்பு | அடுத்த பக்கம்: வான் சிறப்பு ]]»
</center>
<br/>
:'''1. அகர முதல எழுத்தெல்லாம் ஆதி'''
::'''பகவன் முதற்றே உலகு.'''
::*அகரம் எழுத்துக்களுக்கு முதன்மை; ஆதிபகவன், உலகில் வாழும் உயிர்களுக்கு முதன்மை.
:'''2. கற்றதனால் ஆய பயனென்கொல் வாலறிவன்'''
::'''நற்றான் தொழாஅர் எனின்.'''
::*தன்னை விட அறிவில் மூத்த பெருந்தகையாளரின் முன்னே வணங்கி நிற்கும் பண்பு இல்லாவிடில் என்னதான் ஒருவர் கற்றிருந்தாலும் அதனால் என்ன பயன்? ஒன்றுமில்லை.
:'''3. மலர்மிசை ஏகினான் மாணடி சேர்ந்தார்'''
::'''நிலமிசை நீடுவாழ் வார்.'''
::*மலர் போன்ற மனத்தில் நிறைந்தவனைப் பின்பற்றுவோரின் புகழ்வாழ்வு, உலகில் நெடுங்காலம் நிலைத்து நிற்கும்.
:'''4. வேண்டுதல் வேண்டாமை இலானடி சேர்ந்தார்க்கு'''
::'''யாண்டும் இடும்பை இல.'''
::*விறுப்பு வெறுப்பற்றுத் தன்னலமின்றித் திகழ்கின்றவரைப் பின்பற்றி நடப்பவர்களுக்கு எப்போதுமே துன்பம் ஏற்படுவதில்லை.
:'''5. இருள்சேர் இருவினையும் சேரா இறைவன்'''
::'''பொருள்சேர் புகழ்புரிந்தார் மாட்டு.'''
::*இறைவன் என்பதற்குரிய பொருளைப் புரிந்து கொண்டு புகழ் பெற விரும்புகிறவர்கள், நன்மை தீமைகளை ஒரே அளவில் எதிர் கொள்வார்கள்.
:'''6. பொறிவாயில் ஐந்தவித்தான் பொய்தீர் ஒழுக்க'''
::'''நெறிநின்றார் நீடுவாழ் வார்.'''
::*மெய், வாய், கண், மூக்கு, செவி எனும் ஐம்பொறிகளையும் கட்டுப்படுத்திய தூயவனின் உண்மையான ஒழுக்கமுடைய நெறியை பின்பற்றி நிற்பவர்களின் புகழ்வாழ்வு நிலையானதாக அமையும்.
:'''7. தனக்குவமை இல்லாதான் தாள்சேர்ந்தார்க் கல்லால்'''
::'''மனக்கவலை மாற்றல் அரிது.'''
::*ஒப்பாரும் மிக்காரும் இல்லாதவனுடைய அடியொற்றி நடப்பவர்களைத் தவிர, மற்றவர்களின் மனக்கவலை தீர வழியேதுமில்லை.
:'''8. அறவாழி அந்தணன் தாள்சேர்ந்தார்க் கல்லால்'''
::'''பிறவாழி நீந்தல் அரிது.'''
::*அந்தணர் என்பதற்குப் பொருள் 'சான்றோர்' என்பதால், அறக்கடலாகவே விளங்கும் அந்தச் சான்றோரின் அடியொற்றி நடப்பவர்க்கேயன்றி, மற்றவர்களுக்குப் பிற துன்பக் கடல்களைக் கடப்பது என்பது எளிதான காரியமல்ல.
:'''9. கோளில் பொறியிற் குணமிலவே எண்குணத்தான்'''
::'''தாளை வணங்காத் தலை.'''
::*உடல், கண், காது, மூக்கு, வாய் எனும் ஐம்பொறிகள் இருந்தும், அவைகள் இயங்காவிட்டால் என்ன நிலையோ அதே நிலைதான் ஈடற்ற ஆற்றலிலும் பண்பும் கொண்டவனை வணங்கி நடக்காதவனின் நிலையும் ஆகும்.
:'''10. பிறவிப் பெருங்கடல் நீந்துவர் நீந்தார்'''
::'''இறைவன் அடிசேரா தார்.'''
::*வாழ்க்கை எனும் பெருங்கடலை நீந்திக் கடக்க முனைவோர், தலையானவனாக இருப்பவனின் அடி தொடர்ந்து செல்லாவிடில் நீந்த முடியாமல் தவிக்க நேரிடும்.
<center>
« முன் பக்கம் | [[திருக்குறள் | பொருளடக்கம்]] | [[வான் சிறப்பு | அடுத்த பக்கம்: வான் சிறப்பு ]]»
</center>
வான் சிறப்பு
1494
2906
2005-12-16T01:49:03Z
Chezhiyan
22
Edited directional links at the top
<center>
« [[கடவுள் வாழ்த்து | முன் பக்கம்: கடவுள் வாழ்த்து]] | [[திருக்குறள் | திருக்குறள்]] » [[பாயிரவியல் | பாயிரவியல்]] » வான் சிறப்பு | [[நீத்தார் பெருமை | அடுத்த பக்கம்: நீத்தார் பெருமை ]]»
</center>
<br/>
:'''11. வானின்று உலகம் வழங்கி வருதலால்'''
::'''தானமிழ்தம் என்றுணரற் பாற்று.'''
::*உலகத்தை வாழ வைப்பது மழையாக அமைந்திருப்பதால் அதுவே அமிழ்தம் எனப்படுகிறது.
:'''12. துப்பார்க்குத் துப்பாய துப்பாக்கித் துப்பார்க்குத்'''
::'''துப்பாய தூஉம் மழை.'''
::*யாருக்கு உணவுப் பொருள்களை விளைவித்துத்தர மழை பயன்படுகிறதோ, அவர்களுக்கே அந்த மழை அவர்கள் அருந்தும் உணவாகவும் ஆகி அரிய தியாகத்தைச் செய்கிறது.
:'''13. விண்இன்று பொய்ப்பின் விரிநீர் வியனுலகத்து'''
::'''உள்நின்று உடற்றும் பசி.'''
::*கடல்நீர் சூழ்ந்த உலகமாயினும், மழைநீர் பொய்த்து விட்டால் பசியின் கொடுமை வாட்டி வதைக்கும்.
:'''14. ஏரின் உழாஅர் உழவர் புயல்என்னும்'''
::'''வாரி வளங்குன்றிக் கால்.'''
::*மழை என்னும் வருவாய் வளம் குன்றிவிட்டால், உழவுத் தொழில் குன்றி விடும்.
:'''15. கெடுப்பதூஉம் கெட்டார்க்குச் சார்வாய்மற் றாங்கே'''
::'''எடுப்பதூஉம் எல்லாம் மழை.'''
::*பெய்யாமல் விடுத்து உயிர்களின் வாழ்வை கெடுக்கக்கூடியதும், பெய்வதன் காரணமாக உயிர்களின் நலிந்த வாழ்வுக்கு வளம் சேர்ப்பதும் மழையே ஆகும்.
:'''16. விசும்பின் துளிவீழின் அல்லால்மற் றாங்கே'''
::'''பசும்புல் தலைகாண்பு அரிது.'''
::*விண்ணிலிருந்து மழைத்துளி விழுந்தாலன்றி மண்ணில் பசும்புல் தலை காண்பது அரிதான ஒன்றாகும்.
:'''17. நெடுங்கடலும் தன்நீர்மை குன்றும் தடிந்தெழிலி'''
::'''தான்நல்கா தாகி விடின்.'''
::*ஆவியான கடல்நீர் மேகமாகி அந்தக் கடலில் மழையாகப் பெய்தால் தான் கடல் கூட வற்றாமல் இருக்கும்.
:'''18. சிறப்பொடு பூசனை செல்லாது வானம்'''
::'''வறக்குமேல் வானோர்க்கும் ஈண்டு.'''
::*வானமே பொய்த்து விடும் போது, அதன்பின்னர் அந்த வானத்தில் வாழ்வதாகச் சொல்லப்படுகிறவர்களுக்கு விழாக்கள் ஏது? வழிபாடுதான் ஏது?.
:'''19. தானம் தவமிரண்டும் தங்கா வியனுலகம்'''
::'''வானம் வழங்கா தெனின்.'''
::*இப்பேருலகில் மழை பொய்த்து விடுமானால் அது, பிறர் பொருட்டுச் செய்யும் தானத்திற்கும், தன்பொருட்டு மேற்கொள்ளும் நோன்புக்கும் தடங்கலாகும்.
:'''20. நீர்இன்று அமையாது உலகெனின் யார்யார்க்கும்'''
::'''வான்இன்று அமையாது ஒழுக்கு.'''
::*உலகில் மழையே இல்லையென்றால் ஒழுக்கமே கெடக்கூடும் என்ற நிலை இருப்பதால், நீரின் இன்றியமையாமையை உணர்ந்து செயல்பட வேண்டும்.
<br/>
<center>
« [[கடவுள் வாழ்த்து | முன் பக்கம்: கடவுள் வாழ்த்து]] | [[திருக்குறள் | பொருளடக்கம்]] | [[நீத்தார் பெருமை | அடுத்த பக்கம்: நீத்தார் பெருமை ]]»
</center>
நீத்தார் பெருமை
1495
2907
2005-12-16T01:54:54Z
Chezhiyan
22
Edited directional links at the top
<center>
« [[வான் சிறப்பு | முன் பக்கம்: வான் சிறப்பு]] | [[திருக்குறள் | திருக்குறள்]] » [[பாயிரவியல் | பாயிரவியல்]] » நீத்தார் பெருமை | [[அறன் வலியுறுத்தல் | அடுத்த பக்கம்: அறன் வலியுறுத்தல் ]]»
</center>
<br/>
:'''21. ஒழுக்கத்து நீத்தார் பெருமை விழுப்பத்து'''
::'''வேண்டும் பனுவல் துணிவு.'''
::*ஒழுக்கத்தில் உறுதியான துறவிகளின் பெருமை, சான்றோர் நூலில் விருப்பமுடனும், உயர்வாகவும் இடம் பெறும்.
:'''22. துறந்தார் பெருமை துணைக்கூறின் வையத்து'''
::'''இறந்தாரை எண்ணிக்கொண் டற்று.'''
::*உலகில் இறந்தவர்களின் எண்ணிக்கை எவ்வளவு என்று கூற முடியுமா? அது போலத்தான் உண்மையாகவே பற்றுக்களைத் துறந்த உத்தமர்களின் பெருமையையும் அளவிடவே முடியாது.
:'''23. இருமை வகைதெரிந்து ஈண்டுஅறம் பூண்டார்'''
::'''பெருமை பிறங்கிற்று உலகு.'''
::*நன்மை ஏது, தீமை ஏது என்பதை ஆய்ந்தறிந்து நன்மைகளை மேற்கொள்பவர்களே உலகில் பெருமைக்குரியவர்கள் ஆவார்கள்.
:'''24. உரனென்னுந் தோட்டியான் ஒரைந்தும் காப்பான்'''
::'''வரனென்னும் வைப்பிற்கோர் வித்து.'''
::*உறுதியென்ற அங்குசம் கொண்டு, ஐம்பொறிகளையும் அடக்கிக் காப்பவன், துறவறம் எனும் நிலத்திற்கு ஏற்ற விதையாவான்.
:'''25. ஐந்தவித்தான் ஆற்றல் அகல்விசும்பு ளார்கோமான்'''
::'''இந்திரனே சாலுங் கரி.'''
::*புலன்களை அடக்க முடியாமல் வழிதவறிச் சென்றிடும் மனிதனுக்குச் சான்றாக இந்திரன் விளங்கி, ஐம்புலன்களால் ஏற்படும் ஆசைகளைக் கட்டுப்படுத்தியதால் வான்புகழ் கொண்டவர்களின் ஆற்றலை எடுத்துக் காட்டுகிறான்.
:'''26. செயற்கரிய செய்வார் பெரியர் சிறியர்'''
::'''செயற்கரிய செய்கலா தார்.'''
::*பெருமை தரும் செயல்களைப் புரிவோரைப் பெரியோர் என்றும், சிறுமையான செயல்களையன்றிப் பெருமைக்குரியச் செயல்களைச் செய்யாதவர்களைச் சிறியோர் என்றும் வரையறுத்து விட முடியும்.
:'''27. சுவையொளி ஊறோசை நாற்றமென்று ஐந்தின்'''
::'''வகைதெரி வான்கட்டே உலகு.'''
::*ஐம்புலன்களின் இயல்பை உணர்ந்து அவற்றை அடக்கியாளும் திறன் கொண்டவனையே உலகம் போற்றும்.
:'''28. நிறைமொழி மாந்தர் பெருமை நிலத்து'''
::'''மறைமொழி காட்டி விடும்.'''
::*சானறோர்களின் பெருமையை, இந்த உலகில் அழியாமல் நிலைத்து நிற்கும் அவர்களது அறவழி நூல்களே எடுத்துக் காட்டும்.
:'''29. குணமென்னும் குன்றேறி நின்றார் வெகுளி'''
::'''கணமேயுங் காத்தல் அரிது.'''
::*குணக்குன்றுகளான பெரியவர்கள் கோபம் கொண்டால் அந்தக் கோபம் அவர்கள் உள்ளத்தில் ஓரு கணம் கூட நிலைத்து நிற்காது.
:'''30. அந்தணர் என்போர் அறவோர்மற் றெவ்வுயிர்க்கும்'''
::'''செந்தண்மை பூண்டொழுக லான்.'''
::*அனைத்து உயிர்களிடத்திலும் அன்புகொண்டு அருள் பொழியும் சான்றோர் எவராயினும் அவர் அந்தணர் எனப்படுவார்.
<center>
« [[வான் சிறப்பு | முன் பக்கம்: வான் சிறப்பு]] | [[திருக்குறள் | பொருளடக்கம்]] | [[அறன் வலியுறுத்தல் | அடுத்த பக்கம்: அறன் வலியுறுத்தல் ]]»
</center>
அறன் வலியுறுத்தல்
1496
2908
2005-12-16T01:57:02Z
Chezhiyan
22
Edited directional links at the top
<center>
« [[நீத்தார் பெருமை | முன் பக்கம்: நீத்தார் பெருமை]] | [[திருக்குறள் | திருக்குறள்]] » [[பாயிரவியல் | பாயிரவியல்]] » அறன் வலியுறுத்தல் | [[இல்வாழ்க்கை | அடுத்த பக்கம்: இல்வாழ்க்கை ]]»
</center>
<br/>
:'''31. சிறப்புஈனும் செல்வமும் ஈனும் அறத்தினூங்கு'''
::'''ஆக்கம் எவனோ உயிர்க்கு.'''
::*சிறப்பையும், செழிப்பையும் தரக்கூடிய அறவழி ஒன்றைத்தவிர ஆக்கமளிக்க கூடிய வழி வேறென்ன இருக்கிறது.
:'''32. அறத்தினூங்கு ஆக்கம் இல்லை அதனை'''
::'''மறத்தலின் ஊங்கில்லை கேடு.'''
::*நன்மைகளின் விளைநிலமாக இருக்கும் அறத்தைப் போல் ஒருவருடைய வாழ்க்கைக்கு ஆக்கம் தரக்கூடியது எதுவுமில்லை; அந்த அறத்தை மறப்பதை விடத் தீமையானதும் வேறில்லை.
:'''33. ஒல்லும் வகையான் அறவினை ஓவாதே'''
::'''செல்லும்வாய் எல்லாஞ் செயல்.'''
::*செய்யக்கூடிய செயல்கள் எவை ஆயினும், அவை எல்லா இடங்களிலும் தொய்வில்லாத அறவழியிலேயே செய்யப்பட வேண்டும்.
:'''34. மனத்துக்கண் மாசிலன் ஆதல் அனைத்துஅறன்'''
::'''ஆகுல நீர பிற.'''
::*மனம் தூய்மையாக இருப்பதே அறம்; மற்றவை ஆரவாரத்தைத் தவிர வேறொன்றுமில்லை.
:'''35. [[wiktionary:ta:அழுக்காறு|அழுக்காறு]] அவாவெகுளி இன்னாச்சொல் நான்கும்'''
::'''இழுக்கா இயன்றது அறம்.'''
::*பொறாமை, பேராசை, பொங்கும் கோபம், புண்படுத்தும் சொல் ஆகிய இந்த நான்கும் அறவழிக்குப் பொருந்தாதவைகளாகும்.
:'''36. அன்றறிவாம் என்னாது அறஞ்செய்க மற்றது'''
::'''பொன்றுங்கால் பொன்றாத் துணை.'''
::*பிறகு பார்த்துக் கொள்ளலாம் என்று நாள் கடத்தாமல் அறவழியை மேற்கொண்டால் அது ஒருவர் இறந்த பின் கூட அழியாப் புகழாய் நிலைத்துத் துணை நிற்கும்.
:'''37. அறத்தாறு இதுவென வேண்டா சிவிகை'''
::'''பொறுத்தானோடு ஊர்ந்தான் இடை.'''
::*அறவழியில் நடப்பவர்கள் பல்லக்கில் உட்கார்ந்து செல்பவர்களைப் போல் வாழ்க்கையில் வரும் இன்ப துன்பங்கள் இரண்டையும் எளியவையாகக கருதி மகிழ்வுடன் பயணத்தை மேற்கொள்வார்கள். தீய வழிக்கு தங்களை ஆட்படுத்திக் கொண்டவர்களோ பல்லக்கைத் தூக்கிச் சுமப்பவர்களைப் போல இன்பத்திலும் அமைதி கொள்ளாமல், துன்பத்தையும் தாங்கிக் கொள்ளும் மனப்பக்குவமின்றி வாழ்வையே பெரும் சுமையாகக் கருதுவார்கள்.
:'''38. வீழ்நாள் படாஅமை நன்றாற்றின் அஃதொருவன்'''
::'''வாழ்நாள் வழியடைக்குங் கல்.'''
::*பயனற்றதாக் ஒருநாள்கூடக் கழிந்து போகாமல், தொடர்ந்து நற்செயல்களில் ஈடுபடுபவருக்கு வாழ்க்கைப் பாதையைச் சீராக்கி அமைத்துத் தரும் கல்லாக அந்த நற்செயல்களே விளங்கும்.
:'''39. அறத்தான் வருவதே இன்பம் மற்றெல்லாம்'''
::'''புறத்த புகழும் இல.'''
::*தூய்மையான நெஞ்சுடன் நடத்தும் அறவழி வாழ்க்கையில் வருகின்ற புகழால் ஏற்படுவதே இன்பமாகும்; அதற்கு மாறான வழியில் வருவது புகழும் ஆகாது; இன்பமும் ஆகாது.
:'''40. செயற்பால தோரும் அறனே ஒருவற்கு'''
::'''உயற்பால தோரும் பழி.'''
::*பழிக்கத் தக்கவைகளைச் செய்யாமல் பாராட்டத்தக்க அறவழிச் செயல்களில் நாட்டம் கொள்வதே ஒருவர்க்குப் புகழ் சேர்க்கும்.
<center>
« [[நீத்தார் பெருமை | முன் பக்கம்: நீத்தார் பெருமை]] | [[திருக்குறள் | பொருளடக்கம்]] | [[இல்வாழ்க்கை | அடுத்த பக்கம்: இல்வாழ்க்கை ]]»
</center>
குறுந்தொகை
1497
3114
2006-01-24T18:19:09Z
Viji
19
இங்கு குறுந்தொகைப் பாடல்கள் உள்ளிடப்படும்...
1. கடவுள் வாழ்த்து
:தாமரை புரையும் காமர் [[wiktionary:ta:சேவடி|சேவடி]]ப்
:பவளத் தன்ன மேனித் திகழொளிக்
:குன்றி ஏய்க்கும் உடுக்கைக் குன்றின்
:நெஞ்சுபக வெறிந்த வஞ்சுடர் நெடுவேல்
:சேவலங் கொடியோன் காப்ப
:ஏமம் வைக லெய்தின்ற லுலகே.
இல்வாழ்க்கை
1498
2909
2005-12-16T02:02:25Z
Chezhiyan
22
Added directional links at the top and bottom
<center>
« [[அறன் வலியுறுத்தல் | முன் பக்கம்: அறன் வலியுறுத்தல்]] | [[திருக்குறள்|திருக்குறள்]] » [[இல்லறவியல் | இல்லறவியல்]] » இல்வாழ்க்கை | [[வாழ்க்கைத் துணைநலம் | அடுத்த பக்கம்: வாழ்க்கைத் துணைநலம் ]] »
</center>
<br/>
:'''41. இல்வாழ்வான் என்பான் இயல்புடைய மூவர்க்கும்'''
::'''நல்லாற்றின் நின்ற துணை.'''
::*பெற்றோர், வாழ்க்கைத் துணை, குழந்தைகள் என இயற்கையாக அமைந்திடும் மூவர்க்கும் இல்லறம் நடத்துவோர் கடமையாகும்.
:'''42. துறந்தார்க்கும் துவ்வா தவர்க்கும் இறந்தார்க்கும்'''
::'''இல்வாழ்வான் என்பான் துணை.'''
::*பற்றற்ற துறவிகட்கும், பசியால் வாடுவோர்க்கும், பாதுகாப்பற்றவர்க்கும் இல்லற வாழ்வு நடத்துவோர் துணையாக இருத்தல் வேண்டும்.
:'''43. தென்புலத்தார் தெய்வம் விருந்தோக்கல் தானொன்றாங்கு'''
::'''ஐம்புலத்தாறு ஓம்பல் தலை.'''
::*வாழ்ந்து மறைந்தோரை நினைவுகூர்தல், வாழ்வாங்கு வாழ்வோரைப் போற்றுதல், விருந்தோம்பல், சுற்றம் பேணல் ஆகிய கடமைகளை நிறைவேற்றத் தன்னை நிலைப்படுத்திக் கொள்ளல் எனப்படும் ஐவகை அறநெறிகளும் இல்வாழ்க்கைக்குரியனவாம்.
:'''44. பழியஞ்சிப் பாத்தூண் உடைத்தாயின் வாழ்க்கை'''
::'''வழியஞ்சல் எஞ்ஞான்றும் இல்.'''
::*பழிக்கு அஞ்சாமல் சேர்த்த பொருள் கணக்கின்றி இருப்பினும் அதைவிட, பழிக்கு அஞ்சிச் சேர்த்த பொருளைப் பகுத்து உண்ணும் பண்பிலே தான் வாழ்க்கையின் ஒழுக்கமே இருக்கிறது.
:'''45. அன்பும் அறனும் உடைத்தாயின் இல்வாழ்க்கை'''
::'''பண்பும் பயனும் அது.'''
::*இல்வாழ்க்கை பண்புடையதாகவும் பயனுடையதாகவும் விளங்குவதற்கு அன்பான உள்ளமும் அதையொட்டிய நல்ல செயல்களும் தேவை.
:'''46. அறத்தாற்றின் இல்வாழ்க்கை ஆற்றின் புறத்தாற்றின்'''
::'''போஓய்ப் பெறுவ தெவன்.'''
::*அறநெறியில் இல்வாழ்க்கையை அமைத்துக் கொண்டவர்கள் பெற்றிடும் பயனை, வேறு நெறியில் சென்று பெற்றிட இயலுமோ? இயலாது.
:'''47. இயல்பினான் இல்வாழ்க்கை வாழ்பவன் என்பான்'''
::'''முயல்வாருள் எல்லாம் தலை.'''
::*நல்வாழ்வுக்கான முயற்சிகளை மேற்கொள்வோரில் தலையானவராகத் திகழ்பவர், இல்வாழ்வின் இலக்கணமுணர்ந்து அதற்கேற்ப வாழ்பவர்தான்.
:'''48. ஆற்றின் ஒழுக்கி அறனிழுக்கா இல்வாழ்க்கை'''
::'''நோற்பாரின் நோன்மை உடைத்து.'''
::*தானும் அறவழியில் நடந்து, பிறரையும் அவ்வழியில் நடக்கச் செய்திடுவோரின் இல்வாழ்க்கை, துறவிகள் கடைப்பிடிக்கும் நோன்பை விட பெருமையுடையதாகும்.
:'''49. அறனெனப் பட்டதே இல்வாழ்க்கை அஃதும்'''
::'''பிறன்பழிப்ப தில்லாயின் நன்று.'''
::*பழிப்புக்கு இடமில்லாத இல்வாழ்க்கை இல்லறம் எனப் போற்றப்படும்.
:'''50. வையத்துள் வாழ்வாங்கு வாழ்பவன் வான்உறையும்'''
::'''தெய்வத்துள் வைக்கப் படும்.'''
::*தெய்வத்துக்கென எத்தனையோ அருங்குணங்கள் கூறப்படுகின்றன. உலகில் வாழ வேண்டிய அறநெறியில் நின்று வாழ்கிறவன் வானில் வாழ்வதாகச் சொல்லப்படும் தெய்வத்துக்கு இணையாக வைத்து மதிக்கப்படுவான்.
<center>
« [[அறன் வலியுறுத்தல் | முன் பக்கம்: அறன் வலியுறுத்தல்]] | [[திருக்குறள் | பொருளடக்கம்]] | [[வாழ்க்கைத் துணைநலம் | அடுத்த பக்கம்: வாழ்க்கைத் துணைநலம் ]] »
</center>
வாழ்க்கைத் துணைநலம்
1499
2910
2005-12-16T02:09:05Z
Chezhiyan
22
Contents moved from wikipedia to wikibooks and directional links added at top and bottom
<center>
« [[இல்வாழ்க்கை | முன் பக்கம்: இல்வாழ்க்கை]] | [[திருக்குறள்|திருக்குறள்]] » [[இல்லறவியல் | இல்லறவியல்]] » வாழ்க்கைத் துணைநலம் | [[மக்கட்பேறு | அடுத்த பக்கம்: மக்கட்பேறு]] »
</center>
<br/>
:'''51. மனைத்தக்க மாண்புடையள் ஆகித்தற் கொண்டான்'''
::'''வளத்தக்காள் வாழ்க்கைத் துணை.'''
::*இல்லறத்திற்குரிய பண்புகளுடன், பொருள் வளத்துக்குத் தக்கவாறு குடும்பம் நடத்துபவள், கணவனின் வாழ்வுக்குப் பெருந்துணையாவாள்.
:'''52. மனைமாட்சி இல்லாள்கண் இல்லாயின் வாழ்க்கை'''
::'''எனைமாட்சித் தாயினும் இல்.'''
::*நற்பண்புள்ள மனைவி அமையாத இல்வாழ்க்கை எவ்வளவு சிறப்புடையதாக இருந்தாலும் அதற்குத் தனிச்சிறப்பு கிடையாது.
:'''53. இல்லதென் இல்லவள் மாண்பானால் உள்ளதென்'''
::'''இல்லவள் மாணாக் கடை.'''
::*நல்ல பண்புடைய மனைவி அமைந்த வாழ்க்கையில் எல்லாம் இருக்கும். அப்படியொரு மனைவி அமையாத வாழ்க்கையில் எதுவுமே இருக்காது.
:'''54. பெண்ணின் பெருந்தக்க யாவுள கற்பென்னும்'''
::'''திண்மைஉண் டாகப் பெறின்.'''
::*கற்பென்னும் திண்மை கொண்ட பெண்மையின் உறுதி பண்மைப் பெற்றுவிட்டால், அதைவிடப் பெருமைக்குரியது வேறு யாது?.
:'''55. தெய்வம் தொழாஅள் கொழுநன் தொழுதெழுவாள்'''
::'''பெய்யெனப் பெய்யும் மழை.'''
::*கணவன் வாக்கினை கடவுள் வாக்கினை விட மேலானதாகக் கருதி அவனையே தொழுதிடும் மனைவி பெய் என ஆணையிட்டவுடன் அஞ்சி நடுங்கிப் பெய்கின்ற மழையைப் பொலத் தன்னை அடிமையாக எண்ணிக் கொள்பவளாவாள்.
:'''56. தற்காத்துத் தற்கொண்டாற் பேணித் தகைசான்ற'''
::'''சொற்காத்துச் சோர்விலாள் பெண்.'''
::*கற்புநெறியில் தன்னையும் தன் கணவனையும் காத்துக் கொண்டு, தமக்குப் பெருமை சேர்க்கும் புகழையும் காப்பாற்றிக் கொள்வதில் உறுதி குலையாமல் இருப்பவள் பெண்.
:'''57. சிறைகாக்கும் காப்பவென் செய்யும் மகளிர்'''
::'''நிறைகாக்கும் காப்பே தலை.'''
::*தம்மை தாமே காத்துக்கொண்டு சிறந்த பண்புடன் வாழும் மகளிரை அடிமைகளாக நடத்த எண்ணுவது அறியாமையாகும்.
:'''58. பெற்றாற் பெறின்பெறுவர் பெண்டிர் பெருஞ்சிறப்புப்'''
::'''புத்தேளிர் வாழும் உலகு.'''
::*நற்பண்பு பெற்றவனைக் கணவனாகப் பெற்றால், பெண்டிர்க்கு இல்வாழ்க்கையெனும் புதிய உலகம் பெருஞ் சிறப்பாக அமையும்.
:'''59. புகழ்புரிந்த இல்லிலோர்க்கு இல்லை இகழ்வார்முன்'''
::'''ஏறுபோல் பீடு நடை.'''
::*புகழுக்குரிய இல்வாழ்க்கை அமையாதவர்கள், தம்மைப் பழித்துப் பேசுவோர் முன்பு தலைநிமிர்ந்து நடக்க முடியாமல் குன்றிப் போய் விடுவார்கள்.
:'''60. மங்கலம் என்ப மனைமாட்சி மற்றுஅதன்'''
::'''நன்கலம் நன்மக்கட் பேறு.'''
::*குடும்பத்தின் பண்பாடுதான் இல்வாழ்க்கையின் சிறப்பு; அதற்கு மேலும் சிறப்பு நல்ல பிள்ளைகளை பெற்றிருப்பது.
<center>
« [[இல்வாழ்க்கை | முன் பக்கம்: இல்வாழ்க்கை]] | [[திருக்குறள் | பொருளடக்கம்]] | [[மக்கட்பேறு | அடுத்த பக்கம்: மக்கட்பேறு]] »
</center>
பயனர்:Srihari
1500
2572
2005-11-08T05:33:08Z
Srihari
18
<p><b>பெயர்:</b> ஸ்ரீஹரி கோவிந்தராஜ்</p>
<p><b>இடம்:</b> அட்லாண்டா, யு.எஸ்.ஏ</p>
<p><b>தொழில்:</b> மென்பொருள் கணினிப் பொறியாளர்</p>
<p><b>அனுபவம்:</b> பத்து ஆண்டுகளுக்கும் மேலாக</p>
<p><b>ஆர்வம்:</b> தமிழ், கணினித் தொழில்நுட்பம், இயற்கைச் சுற்றுலா, டென்னிஸ்</p>
<br/>
[[படிமம்:Hari.jpg]]
படிமம்:Hari.jpg
1501
2571
2005-11-08T05:30:35Z
Srihari
18
மக்கட்பேறு
1502
2912
2005-12-16T02:15:07Z
Chezhiyan
22
<center>
« [[வாழ்க்கைத் துணைநலம் | முன் பக்கம்: வாழ்க்கைத் துணைநலம்]] | [[திருக்குறள்|திருக்குறள்]] » [[இல்லறவியல் | இல்லறவியல்]] » மக்கட்பேறு | [[அன்புடைமை | அடுத்த பக்கம்: அன்புடைமை]] »
</center>
<br/>
:'''61. பெறுமவற்றுள் யாமறிவது இல்லை அறிவறிந்த'''
::'''மக்கட்பெறு அல்ல பிற.'''
::*அறிவில் சிறந்த நல்ல பிள்ளைகளைவிட இல்வாழ்க்கையில் சிறந்த பேறு வேறு எதுவும் இல்லை.
:'''62. எழுபிறப்பும் தீயவை தீண்டா பழிபிறங்காப்'''
::'''பண்புடை மக்கட் பெறின்.'''
::*பெற்றெடுக்கும் மக்கள் பழிபடராத பண்புடையவர்களாக இருப்பின் ஏரேழு தலைமுறை எனும் அளவுக்குக் காலமெல்லாம் எந்தத் தீமையும் தீண்டாது.
:'''63. தம்பொருள் என்பதன் மக்கள் அவர்பொருள்'''
::'''தம்தம் வினையாம் வரும்.'''
::*தம் பொருள் என்பது தம்மக்களையேயாம். அம்மக்களின் பொருள்கள் அவரவர் செயல்களின் விளைவாக வரக்கூடியவை.
:'''64. அமிழ்தினும் ஆற்ற இனிதெதம் மக்கள்'''
::'''சிறுகை அளாவிய கூழ்.'''
::*சிறந்த பொருளை அமிழ்தம் எனக் குறிப்பிட்டாலுங்கூடத் தம்முடைய குழந்தைகளின் பிஞ்சிக்கரத்தால் அளாவப்பட்ட கூழ் அந்த அமிழ்த்தை விடச் சுவையானதாகி விடுகிறது.
:'''65. மக்கள்மெய் தீண்டல் உடற்கின்பம் மற்றுஅவர்'''
::'''சொற்கேட்டல் இன்பம் செவிக்கு.'''
::*தம் குழந்தைகளைத் தழுவி மகிழ்வது இன்பத்தையும், அந்தக் குழந்தைகளின் மழலை முழி கேட்பது செவிக்கு இன்பத்தையும் வழங்கும்.
:'''66. குழல்இனிது யாழ்இனிது என்பதம் மக்கள்'''
::'''மழலைச்சொல் கேளா தவர்.'''
::*தங்கள் குழந்தைகளின் மழலைச் சொல்லைக் கேட்காதவர்கள் தான் குழலோசை, யாழோசை ஆகிய இரண்டும் இனிமையானவை என்று கூறுவார்கள்.
:'''67. தந்தை மகற்காற்று நன்றி அவையத்து'''
::'''முந்தி இருப்பச் செயல்.'''
::*தந்தை தன் மக்களுக்குச் செய்யவேண்டிய நல்லுதவி அவர்களை அறிஞர்கள் அவையில் புகழுடன் விளங்குமாறு ஆக்குதலே ஆகும்.
:'''68. தம்மிந்தம் மக்கள் அறிவுடைமை மாநிலத்து'''
::'''மன்னுயிர்க் கெல்லாம் இனிது.'''
::*பெற்றோரை காட்டிலும் பிள்ளைகள் அறிவிற் சிறந்து விளங்கினால், அது பெற்றோருக்கு மட்டுமேயன்றி உலகில் வாழும் அனைவருக்கும் அக மகிழ்ச்சி தருவதாகும்.
:'''69. ஈன்ற் பொழுதின் பெரிதுவக்கும் தன்மகனைச்'''
::'''சான்றோன் எனக்கேட்ட தாய்.'''
::*நல்ல மகனைப் பெற்றெடுத்தவள் என்று ஊரார் பாராட்டும் பொழுது அவனைப் பெற்றபொழுது அடைந்த மகிழ்ச்சியை விட அதிக மகிழ்ச்சியை அந்த தாய் அடைவாள்.
:'''70. மகன்தந்தைக்கு ஆற்றும் உதவி இவன்தந்தை'''
::'''என்நோற்றான் கொல்எனும் சொல்.'''
::*'ஆகா! இவனைப் பிள்ளையாகப் பெற்றது இவன் தந்தை பெற்ற பெறும்பேறு', என்று ஒரு மகன் புகழப்படுவது தான், அவன் தன்னுடைய தந்தைக்குச் செய்யக்கூடிய கைம்மாறு எனப்படும்.
<center>
« [[வாழ்க்கைத் துணைநலம் | முன் பக்கம்: வாழ்க்கைத் துணைநலம்]] | [[திருக்குறள் | பொருளடக்கம்]] | [[அன்புடைமை | அடுத்த பக்கம்: அன்புடைமை]] »
</center>
அன்புடைமை
1503
3423
2006-05-08T16:28:39Z
216.90.2.74
<center>
« [[மக்கட்பேறு | முன் பக்கம்: மக்கட்பேறு]] | [[திருக்குறள்|திருக்குறள்]] » [[இல்லறவியல் | இல்லறவியல்]] » அன்புடைமை | [[விருந்தோம்பல் | அடுத்த பக்கம்: விருந்தோம்பல்]] »
</center>
<br/>
:'''71. அன்பிற்கும் உண்டோ அடைக்குந்தாழ் ஆர்வலர்'''
::'''புன்கணீர் பூசல் தரும்.'''
::*உள்ளத்தில் இருக்கும் அன்பைத் தாழ்ப்பாள் போட்டு அடைத்து வைக்க முடியாது. அன்புக்குரியவரின் துன்பங்காணுமிடத்து, கண்ணீர்த்துளி வாயிலாக அது வெளிப்பட்டுவிடும்.
:'''72. அன்பிலார் எல்லாம் தமக்குரியர் அன்புடையார்'''
::'''என்பும் உரியர் பிறர்க்கு.'''
::*அன்பு இல்லாதவர், எல்லாம் தமக்கே என உரிமை கொண்டாடுவர்; அன்பு உடையவரோ தம் உடல், பொருள், ஆவி ஆகிய அனைத்தும் பிறருக்கென எண்ணிடுவர்.
:'''73. அன்போடு இயைந்த வழக்கென்ப ஆருயிர்க்கு'''
::'''என்போடு இயைந்த தொடர்பு.'''
::*உயிரும் உடலும் போல் அன்பும் செயலும் இணைந்திருப்பதே உயர்ந்த பொருத்தமாகும்.
:'''74. அன்புஈனும் ஆர்வம் உடைமை அதுஈனும்'''
::'''நண்புஎன்னும் நாடாச் சிறப்பு.'''
::*அன்பு பிறரிடம் பற்றுள்ளம் கொள்ளச் செய்யும் அந்த உள்ளம், நட்பு எனும் பெருஞ்சிறப்பை உருவாக்கும்.
:'''75. அன்புற்று அமர்ந்த வழக்கென்ப வையகத்து'''
::'''இன்புற்றார் எய்தும் சிறப்பு.'''
::*உலகில் இன்புற்று வாழ்கின்றவர்க்கு வாய்க்கும் சிறப்பு, அவர் அன்புள்ளம் கொண்டவராக விளங்குவதன் பயனே என்று கூறலாம்.
:'''76. அறத்திற்கே அன்புசார் பென்ப அறியார்'''
::'''மறத்திற்கும் அஃதே துணை.'''
::*வீரச் செயல்களுக்கும் அன்பு துணையாகத் திகழ்கிறது என்பதை அறியாதவர்களே, அறச் செயல்களுக்கு மட்டுமே அன்பு துணையாக இருப்பதாகக் கூறுவார்கள்.
:'''77. என்பி லதனை வெயில்போலக் காயுமே'''
::'''அன்பி லதனை அறம்.'''
::*அறம் எதுவென அறிந்தும் அதனைக் கடைபிடிக்காதவரை, அவரது மனச்சாட்சியே வாட்டி வதைக்கும். அது வெயிலின் வெம்மை புழுவை வாட்டுவது போல இருக்கும்.
:'''78. அன்பகத் தில்லா உயிர்வாழ்க்கை வன்பாற்கண்'''
::'''வற்றல் மரந்தளிர்த் தற்று.'''
::*மனத்தில் அன்பு இல்லாதவருடைய வாழ்க்கை, பாலைவனத்தில் பட்டமரம் தளிர்த்தது போன்றது.
:'''79. புறத்துறுப் பெல்லாம் எவன்செய்யும் யாக்கை'''
::'''அகத்துறுப்பு அன்பி லவர்க்கு.'''
::*அன்பு எனும் அகத்து உறுப்பு இல்லாதவர்க்குப் புறத்து உறுப்புகள் அழகாக இருந்து என்ன பயன்?
:'''80. அன்பின் வழியது உயிர்நிலை அஃதிலார்க்கு'''
::'''என்புதோல் போர்த்த உடம்பு.'''
::*அன்புநெஞ்சத்தின் வழியில் இயங்குவதே உயிருள்ள உடலாகும்; இல்லையேல், அது எலும்பைத் தோல் போர்த்திய வெற்று உடம்பாகும்.
<center>
« [[மக்கட்பேறு | முன் பக்கம்: மக்கட்பேறு]] | [[திருக்குறள் | பொருளடக்கம்]] | [[விருந்தோம்பல் | அடுத்த பக்கம்: விருந்தோம்பல்]] »
</center>
விருந்தோம்பல்
1504
2914
2005-12-16T02:21:16Z
Chezhiyan
22
Contents moved from wikipedia to wikibooks and directional links added at top and bottom
<center>
« [[அன்புடைமை | முன் பக்கம்: அன்புடைமை]] | [[திருக்குறள்|திருக்குறள்]] » [[இல்லறவியல் | இல்லறவியல்]] » விருந்தோம்பல் | [[இனியவை கூறல் | அடுத்த பக்கம்: இனியவை கூறல்]] »
</center>
<br/>
:'''81. இருந்தோம்பி இல்வாழ்வ தெல்லாம் விருந்தோம்பி'''
::'''வேளாண்மை செய்தற் பொருட்டு.'''
::* இல்லறத்தைப் போற்றி வாழ்வது, விருந்தினரை வரவேற்று, அவர்க்கு வேண்டிய உதவிகளைச் செய்வதற்காகவே.
:'''82. விருந்து புறத்ததாத் தானுண்டல் சாவா'''
::'''மருந்தெனினும் வேண்டற்பாற் றன்று.'''
::* விருந்தினராக வந்தவரை வெளியே விட்டுவிட்டுச் சாகாத மருந்தாக இருந்தாலும் அதனைத் தான் மட்டும் உண்பது விரும்பத் தக்க பண்பாடல்ல.
:'''83. வருவிருந்து வைகலும் ஓம்புவான் வாழ்க்கை'''
::'''பருவந்து பாழ்படுதல் இன்று.'''
::* விருந்தினரை நாள்தோறும் வரவேற்று மகிழ்பவரின் வாழ்க்கை, அதன் காரணமாகத் துன்புற்றுக் கெட்டொழிவதில்லை.
:'''84. அகனமர்ந்து செய்யாள் உறையும் முகனமர்ந்து'''
::'''நல்விருந்து ஓம்புவான் இல்.'''
::* மனமகிழ்ச்சியை முகமலர்ச்சியால் காட்டி விருந்தினரை வரவேற்பவர் வீட்டில் அமர்ந்து செல்வம் எனும் திருமகள் வாழ்வாள்.
:'''85. வித்தும் இடல்வேண்டும் கொல்லோ விருந்தோம்பி'''
::'''மிச்சில் மிசைவான் புலம்.'''
::* விருந்தினர்க்கு முதலில் உணவளித்து மிஞ்சியதை உண்டு வாழும் பண்பாளன், தன் நிலத்திற்குரிய விதையைக்கூட விருந்தோம்பலுக்குப் பயண்படுத்தாமல் இருப்பானா?
:'''86. செல்விருந்து ஓம்பி வருவிருந்து பார்த்திருப்பான்'''
::'''நல்வருந்து வானத் தவர்க்கு.'''
::* வந்த விருந்தினரை உபசரித்து அவர்களை வழியனுப்பி வைக்கும்போதே, மேலும் வரக்கூடிய விருந்தினரை ஆவலுடன் எதிர்நோக்கி நிற்பவனை, புகழ்வானில் இருப்போர் நல்ல விருந்தினன் என்று வரவேற்று போற்றுவர்.
:'''87. இனைத்துணைத் தென்பதொன் றில்லை விருந்தின்'''
::'''துணைத்துணை வேள்விப் பயன்.'''
::* விருந்தினராக வந்தவரின் சிறப்பை எண்ணிப் பார்த்து விருந்தோம்பலை ஒரு வேள்வியாகவே கருதலாம்.
:'''88. பரிந்தோம்பிப் பற்றற்றேம் என்பர் விருந்தோம்பி'''
::'''வேள்வி தலைப்படா தார்.'''
::* செல்வத்தைச் சேர்த்துவைத்து அதனை இழக்கும் போது, விருந்தோம்பல் எனும் வேள்விக்கு அது பயன்படுத்தாமற் போயிற்றே என வருந்துவார்கள்.
:'''89. உடைமையுள் இன்மை விருந்தோம்பல் ஓம்பா'''
::'''மடமை மடவார்கண் உண்டு.'''
::* விருந்தினரை வரவேற்றுப் போற்றத் தெரியாத அறிவற்றவர்கள் எவ்வளவு பணம் படைத்தவர்களாக இருந்தாலும் தரித்திரம் பிடித்தவர்களாகவே கருதப்படுவார்கள்.
:'''90. மோப்பக் குழையும் அனிச்சம் முகந்திரிந்து'''
::'''நோக்கக் குழையும் விருந்து.'''
::* அனிச்சம் எனப்படும் பூ, முகர்ந்தவுடன் வாடி விடக் கூடியது. அதுபோல் சற்று முகங்கோணி வரவேற்றாலே விருந்தினர் வாடிவிடுவர்.
<center>
« [[அன்புடைமை | முன் பக்கம்: அன்புடைமை]] | [[திருக்குறள் | பொருளடக்கம்]] | [[இனியவை கூறல் | அடுத்த பக்கம்: இனியவை கூறல்]] »
</center>
இனியவை கூறல்
1505
2645
2005-11-11T20:30:15Z
Srihari
18
<b>[[திருக்குறள் | திருக்குறள்]] > இல்லறவியல்</b>
<br/><br/>
:91. இன்சொலால் ஈரம் அளைஇப் படிறுஇலவாம்
::செம்பொருள் கண்டார்வாய்ச் சொல்.
<br/>
:92. அகன்அமர்ந்து ஈதலின் நன்றே முகனமர்ந்து
::இன்சொலன் ஆகப் பெறின்.
<br/>
:93. முகத்தான் அமர்ந்துஇனிது நோக்கி அகத்தானாம்
::இன்சொ லினதே அறம்.
<br/>
:94. துன்புறூஉம் துவ்வாமை இல்லாக்கும் யார்மாட்டும்
::இன்புறூஉம் இன்சொ லவர்க்கு.
<br/>
:95. பணிவுடையன் இன்சொலன் ஆதல் ஒருவற்கு
::அணியல்ல மற்றுப் பிற.
<br/>
:96. அல்லவை தேய அறம்பெருகும் நல்லவை
::நாடி இனிய சொலின்.
<br/>
:97. நயன் ஈன்று நன்றி பயக்கும் பயன்ஈன்று
::பண்பின் தலைப்பிரியாச் சொல்.
<br/>
:98. சிறுமையுள் நீங்கிய இன்சொல் மறுமையும்
::இம்மையும் இன்பம் தரும்.
<br/>
:99. இன்சொல் இனிதீன்றல் காண்பான் எவன்கொலோ
::வன்சொல் வழங்கு வது?
<br/>
:100. இனிய உளவாக இன்னாத கூறல்
::கனிஇருப்பக் காய்கவர்ந் தற்று.
<br/>
செய்ந்நன்றி அறிதல்
1506
2656
2005-11-13T04:54:35Z
Srihari
18
<b>[[திருக்குறள் | திருக்குறள்]] > இல்லறவியல்</b>
<br/><br/>
:101. செய்யாமல் செய்த உதவிக்கு [[wiktionary:ta:வையகம்|வையகமும்]]
:: வானகமும் ஆற்ற லரிது.
<br/>
:102. காலத்தி னாற்செய்த நன்றி சிறிதெனினும்
:: [[wiktionary:ta:ஞாலம்|ஞாலத்தின்]] மாணப் பெரிது.
<br/>
:103. பயன்தூக்கார் செய்த உதவி நயன்தூக்கின்
:: நன்மை கடலின் பெரிது.
<br/>
:104. தினைத்துணை நன்றி செயினும் பனைத்துணையாக்
:: கொள்வர் பயன்தெரி வார்.
<br/>
:105. உதவி வரைத்தன்று உதவி உதவி
:: செயப்பட்டார் சால்பின் வரைத்து.
<br/>
:106. மறவற்க மாசற்றார் கேண்மை துறவற்க
:: துன்பத்துள் துப்பாயார் நட்பு.
<br/>
:107. எழுமை எழுபிறப்பும் உள்ளுவர் தங்கண்
:: விழுமந் துடைத்தவர் நட்பு.
<br/>
:108. நன்றி மறப்பது நன்றன்று நன்றல்லது
:: அன்றே மறப்பது நன்று.
<br/>
:109. கொன்றன்ன இன்னா செயினும் அவர்செய்த
:: ஒன்றுநன்று உள்ளக் கெடும்.
<br/>
:110. எந்நன்றி கொன்றார்க்கும் உய்வுண்டாம் உய்வில்லை
:: செய்ந்நன்றி கொன்ற மகற்கு.
<br/>
மீடியாவிக்கி:Allowemail
1507
sysop
2723
2005-12-02T02:48:13Z
MediaWiki default
Enable e-mail from other users
மீடியாவிக்கி:Allpagesprefix
1508
sysop
2586
2005-11-09T23:18:52Z
MediaWiki default
Display pages with prefix:
மீடியாவிக்கி:Categories1
1509
sysop
2588
2005-11-09T23:18:52Z
MediaWiki default
Category
மீடியாவிக்கி:Confirm purge
1510
sysop
2589
2005-11-09T23:18:52Z
MediaWiki default
Clear the cache of this page?
$1
மீடியாவிக்கி:Confirm purge button
1511
sysop
2590
2005-11-09T23:18:52Z
MediaWiki default
OK
மீடியாவிக்கி:Datedefault
1512
sysop
2592
2005-11-09T23:18:52Z
MediaWiki default
No preference
மீடியாவிக்கி:Datetime
1513
sysop
2593
2005-11-09T23:18:52Z
MediaWiki default
Date and time
மீடியாவிக்கி:Doubleredirectsarrow
1514
sysop
2595
2005-11-09T23:18:52Z
MediaWiki default
→
மீடியாவிக்கி:Download
1515
sysop
2596
2005-11-09T23:18:52Z
MediaWiki default
download
மீடியாவிக்கி:Exif-photometricinterpretation-2
1516
sysop
2598
2005-11-09T23:18:53Z
MediaWiki default
RGB
மீடியாவிக்கி:Ignorewarnings
1517
sysop
2599
2005-11-09T23:18:53Z
MediaWiki default
Ignore any warnings
மீடியாவிக்கி:Importing
1518
sysop
2600
2005-11-09T23:18:53Z
MediaWiki default
Importing $1
மீடியாவிக்கி:Importnofile
1519
sysop
2601
2005-11-09T23:18:53Z
MediaWiki default
No import file was uploaded.
மீடியாவிக்கி:Importuploaderror
1520
sysop
2602
2005-11-09T23:18:53Z
MediaWiki default
Upload of import file failed; perhaps the file is bigger than the allowed upload size.
மீடியாவிக்கி:Jumpto
1521
sysop
2603
2005-11-09T23:18:53Z
MediaWiki default
Jump to:
மீடியாவிக்கி:Jumptonavigation
1522
sysop
2604
2005-11-09T23:18:53Z
MediaWiki default
navigation
மீடியாவிக்கி:Jumptosearch
1523
sysop
2605
2005-11-09T23:18:53Z
MediaWiki default
search
மீடியாவிக்கி:Mimesearch
1524
sysop
2607
2005-11-09T23:18:53Z
MediaWiki default
MIME search
மீடியாவிக்கி:Mimetype
1525
sysop
3071
2006-01-01T14:45:09Z
MediaWiki default
MIME type:
மீடியாவிக்கி:Mostcategories
1526
sysop
2609
2005-11-09T23:18:54Z
MediaWiki default
Articles with the most categories
மீடியாவிக்கி:Mostimages
1527
sysop
2610
2005-11-09T23:18:54Z
MediaWiki default
Most linked to images
மீடியாவிக்கி:Mostlinkedcategories
1528
sysop
2611
2005-11-09T23:18:54Z
MediaWiki default
Most linked to categories
மீடியாவிக்கி:Mostrevisions
1529
sysop
2612
2005-11-09T23:18:54Z
MediaWiki default
Articles with the most revisions
மீடியாவிக்கி:Ncategories
1530
sysop
3579
2006-07-01T19:12:05Z
MediaWiki default
$1 {{PLURAL:$1|category|categories}}
மீடியாவிக்கி:Newarticletextanon
1531
sysop
2614
2005-11-09T23:18:54Z
MediaWiki default
{{int:newarticletext}}
மீடியாவிக்கி:Noarticletextanon
1532
sysop
2615
2005-11-09T23:18:54Z
MediaWiki default
{{int:noarticletext}}
மீடியாவிக்கி:Nrevisions
1533
sysop
3584
2006-07-01T19:12:05Z
MediaWiki default
$1 {{PLURAL:$1|revision|revisions}}
மீடியாவிக்கி:Redirectingto
1534
sysop
2620
2005-11-09T23:18:54Z
MediaWiki default
Redirecting to [[$1]]...
மீடியாவிக்கி:Redirectpagesub
1535
sysop
2621
2005-11-09T23:18:54Z
MediaWiki default
Redirect page
மீடியாவிக்கி:Session fail preview
1536
sysop
3307
2006-02-26T02:08:36Z
MediaWiki default
<strong>Sorry! We could not process your edit due to a loss of session data.
Please try again. If it still doesn't work, try logging out and logging back in.</strong>
மீடியாவிக்கி:Tog-showjumplinks
1537
sysop
2628
2005-11-09T23:18:55Z
MediaWiki default
Enable "jump to" accessibility links
மீடியாவிக்கி:Uid
1538
sysop
3073
2006-01-01T14:45:11Z
MediaWiki default
User ID:
மீடியாவிக்கி:Unwatchedpages
1539
sysop
2634
2005-11-09T23:18:55Z
MediaWiki default
Unwatched pages
மீடியாவிக்கி:Username
1540
sysop
3074
2006-01-01T14:45:11Z
MediaWiki default
Username:
மீடியாவிக்கி:Val max topics
1541
sysop
2637
2005-11-09T23:18:55Z
MediaWiki default
Maximum number of $1 topics reached
மீடியாவிக்கி:Val no topics defined
1542
sysop
2638
2005-11-09T23:18:55Z
MediaWiki default
No topics defined
மீடியாவிக்கி:Val no topics defined text
1543
sysop
2639
2005-11-09T23:18:55Z
MediaWiki default
You have no topics defined which can be rated. Go to [[Special:Validate]], and have an administrator run the "Manage" function to add at least one topic and point range.
மீடியாவிக்கி:Wantedcategories
1544
sysop
2640
2005-11-09T23:18:55Z
MediaWiki default
Wanted categories
மீடியாவிக்கி:Widthheight
1545
sysop
3642
2006-07-01T19:12:06Z
MediaWiki default
$1×$2
பயனர் பேச்சு:Srihari
1546
3866
2006-08-04T09:41:30Z
Ravidreams
9
குறிப்பு
srihari, அனைத்து விக்கிமீடியா தமிழ் திட்டங்களிலும் நீங்கள் ஆர்வம் காட்டுவது மகிழ்ச்சியளிக்கிறது. விக்கிபீடியாவில் சில கட்டுரைகள் வெறும் திருக்குறள்களையும் அவற்றுக்கான பொருளையும் கொண்டுள்ளது. அவற்றை நீங்கள் இங்கு வெட்டி ஒட்டுவது உங்கள் வேலையை எளிதாக்கக்கூடும். விக்கிபீடியா பயனர் magnus austrum இந்தப் பணியை அங்கு செய்தார். அவருடைய பங்களிப்புகளை [http://ta.wikipedia.org/wiki/%E0%AE%9A%E0%AE%BF%E0%AE%B1%E0%AE%AA%E0%AF%8D%E0%AE%AA%E0%AF%81:Contributions/MagnusAstrum இந்தப் பக்கத்தின் மூலம் பார்க்கலாம்]. அதன் மூலம் விக்கிபீடியா திருக்குறள் அதிகாரக்கட்டுரைகளை இனங்கண்டு இங்கு வெட்டி ஒட்டலாம்.--[[பயனர்:Ravidreams|Ravidreams]] 13:50, 10 நவம்பர் 2005 (UTC)
== பாராட்டு ==
மிகக் குறுகிய காலத்தில் திருக்குறள் நூலை முழுமைப்படுத்தியதற்கு என் மனங்கனிந்த பாராட்டுக்கள். அவ்வப்பொழுது இத்தளத்தில் சில அடையாளம் காட்டாத பயனர்கள் விஷமத்தனம் செய்து வருகிறார்கள். இதை ஒழுங்குபடுத்தும் பொருட்டு இங்கு யாரேனும் நிர்வாகியாகி தளத்தை பராமரிப்பது அவசியமாகிறது. உங்களுக்கு விருப்பம் இருக்கம் பட்சத்தில் நீங்களே நிர்வாகியாகவோ அதிகாரியாகவோ ஆகலாம். இல்லையெனில், அப்பொறுப்பை நான் ஏற்றுக் கொள்ள விரும்புகிறேன். ஏற்கெனவே இப்பணிகளை பிற தமிழ் விக்கிமீடியா தளங்களில் கவனித்து வருகிறேன். உங்கள் கருத்தை என் பேச்சுப் பக்கத்தில் தெரிவிக்கவும். நன்றி--[[பயனர்:Ravidreams|Ravidreams]] 10:29, 14 டிசம்பர் 2005 (UTC)
== மின்னஞ்சல் படி ==
விக்கிபீடியா மற்றும் விக்சனரியில் பல ஆர்வமுடைய விக்கி பண்பாடு அறிந்த பயனர்கள் இருக்கிறார்கள். அதனால், இத்தளங்களை வியாபார நோக்கங்களில் இருந்து காப்பதுடன் ஓர் கட்டமைப்பையும் திட்டமிட்டு வளர்க்க முடிந்திருக்கிறது. விக்கிநூல்கள் தளத்திலும் தங்களை போல் ஆர்வமும் நன்னோக்கும் உடையவர்கள் நிர்வாகிகள் ஆவது அவசியம். முதற்கண் நீங்கள் வெறும் பயனர் தரத்தில் இருந்து நிர்வாகி / அதிகாரி உரிமை பெற வேண்டும். இதற்கு எளிய முறையில் தேர்தல் அறிவித்து உங்களையோ ஆதரவுடைய வேறு எந்த ஒரு பயனரையுமோ தேர்ந்தெடுக்கலாம்.யாரேனும் ஒருவருக்கு இந்த உரிமை கிடைத்தால் தான் விக்கிநூல்கள் இடைமுகத்தை இங்குள்ளது போல முழுவதும் தமிழ்ப்படுத்த முடியும்.
நிர்வாகி அல்லது அதிகாரியின் பணிகள்
*வணிக நோக்கில் உள்ள பக்கங்களையும் பயனற்ற பக்கங்களையும் நீக்குதல்
*புதுப்பயனர்களை வரவேற்று வழிப்படுத்தல்
*இடைமுக இற்றைப்படுத்தல் மற்றும் தமிழாக்கம்.
இது அனைத்து பணிகளையும் நீங்களே இழுத்துப் போட்டு செய்ய வேண்டிய அவசியமில்லை. அது இயலவும் இயலாது. நீங்கள் விக்கிநூல்கள் தளத்திற்கு அடிக்கடி வரும் முறையில், யார் யார் நன்முறையில் பங்களிக்கிறார்களோ அவர்களையும் நிர்வாகியாக்கப் பரிந்துரைத்து பணிச்சுமையை பகிர்ந்து கொள்ள முடியும்.
நீங்களும் உங்கள் துணைவியும் இணைந்து பணியாற்றுவது மகிழ்ச்சி அளிக்கிறது. ஏற்கனவே மதுரைத் திட்டம் மற்றும் இன்ன பிற திட்டங்களில் பல பழந்தமிழ் நூல்கள் வலையேற்றப்பட்டுள்ளன. அவற்றை வெட்டி ஒட்டி உங்கள் நேரத்தை மிச்சப்படுத்தலாம். வெறும் பாடல் வரிகளாக அல்லாமல் பாடல் உரையையும் சேர்ப்பீர்களேயானால், மிக்கப் பயனுள்ளதாக இருக்கும். விக்சனரியிலும் உங்கள் இருவர் பங்களிப்பு கண்டு மகிழ்ந்தேன்.
விக்கிநூல்கள் நிர்வாகி தேர்தலுக்கான பணிகளை விரைவில் செய்ய முயல்கிறேன். நன்றி
== TWBooks vs TWSource ==
அண்மையில் தமிழ் விக்கி ஆர்வலர் கோபி அவர்கள் பழந்தமிழ் நூலகளை தமிழ் விக்கிமூலங்களில் இடுவதுதான் நன்று என்று பரிந்துரைத்து இருந்தார். மேலும் விளக்கங்களுக்கு த.வி.பீ. ஆலமரத்தடியை பார்க்கவும். நீங்கள் விக்கிநூல்கள் திட்டத்தில் அக்கறையுடன் செயல்படுவதால், உங்கள் கருத்துக்களை இவ்விடயம் நோக்கி அறிய ஆவல். --[[பயனர்:Natkeeran|Natkeeran]] 22:25, 13 பெப்ரவரி 2006 (UTC)
== update to poll ==
hi srihari, pls see updates at the page [[Wikibooks:நிர்வாகி தரத்துக்கான வேண்டுகோள்]]. I have voted for you and also have a made a request at meta wiki to grant beureacrat staus to u.--[[பயனர்:Ravidreams|Ravidreams]] 08:46, 28 ஏப்ரில் 2006 (UTC)
== குறிப்பு ==
தமிழ் விக்கி நூல்கள் தளத்தில் பலரும் தொடர்ந்து பண்டைத் தமிழ் நூல்களை சேர்த்து வருவது கண்டு மகிழ்ச்சி. எனினும், தமிழ் விக்கி நூல்கள் தளத்தில் அனைவரும் தொகுத்து திருத்தி எழுத வல்ல பாட நூல்கள், உரை நூல்கள் ஆகியவற்றை உருவாக்குவதையே முதன்மையான நோக்கமாக கொண்டிருக்கிறோம். எனவே பண்டை தமிழ் இலக்கியங்களை இந்த தளத்தில் சேர்ப்பது பொருத்தமாக இராது. இது போன்ற தமிழ் இலக்கியச் சேகரிப்புகளை செய்ய தமிழ் விக்கி மூலம் தொடங்கப்பட இருக்கிறது. அத்தளம் தொடங்கப்பட்டவுடன், இங்கு நீங்கள் செய்து வரும் தொகுப்புகளை அங்கு தொடரலாம். அது வரை இங்கு தமிழ் இலக்கிய நூல்களை சேர்ப்பதை நிலுவையில் வைத்திருக்குமாறு கேட்டுக் கொள்கிறேன். அல்லது, அவற்றை தட்டச்சு செய்து உங்கள் கணினியில் சேர்த்து வைத்திருப்பீர்களானால், பிறகு தமிழ் விக்கி மூலம் தொடங்கப்பட்டவுடன், அங்கு விரைந்து சேர்க்கலாம். ஏற்கனவே, இங்கு பதியப்பட்டிருக்கும் தமிழ் இலக்கியச் சேகரிப்புகள், தமிழ் விக்கிமூலம் தளம் தொடங்கப்பட்டவுடன் அங்கு நகர்த்தப்படும் என்பதையும் கவனத்தில் கொள்க.
விக்கிமீடியா திட்டங்களான wikisource மற்றும் wikinews ஆகியவற்றை தமிழில் தொடங்குவதற்கான வாக்கெடுப்புகள் நடைபெற்று வருகின்றன. ஆர்வமுடைய பயனர்கள் கீழே கொடுக்கப்பட்டுள்ள இணைப்புகள் வழியாக சென்று வாக்களிப்பது, இப்பணிகளை விரைந்து செயல்படுத்துவதற்கு மிகவும் அவசியமாகும். கணிசமான பயனர்களின் வாக்குகள் கிட்டும் வரை இத்தமிழ்ப் பதிப்புகளைத் தொடங்க இயலாது என்பதால், ஒவ்வொரு வாக்கும் பொன்னானதாகும் !
* தமிழ் விக்கி மூலம் தளத்தை தொடங்குவதற்கான வாக்கெடுப்பு [http://wikisource.org/wiki/Wikisource:Language_domain_requests#Domain_requests_.28.3F.3F.wikisource.org.29 இங்கு] நடக்கிறது.
* தமிழ் விக்கி செய்திகள் தளத்தை தொடங்குவதற்கான வாக்கெடுப்பு [http://meta.wikimedia.org/wiki/Wikinews/Start_a_new_edition இங்கு] நடைபெறுகிறது.
மேற்கண்ட தளங்களில் பயனர் கணக்குகள் உருவாக்கும் போது, உங்கள் தமிழ் விக்கிபீடியா பயனர் பக்கங்களுக்கான இணைப்புகளைத் தாருங்கள்.
நன்றி--[[பயனர்:Ravidreams|Ravidreams]] 09:13, 4 ஆகஸ்ட் 2006 (UTC)
நடுவுநிலைமை
1547
2659
2005-11-13T15:44:30Z
Srihari
18
<b>[[திருக்குறள் | திருக்குறள்]] > இல்லறவியல்</b>
<br/><br/>
:111. தகுதி எனவொன்று நன்றே பகுதியால்
:: பாற்பட்டு ஒழுகப் பெறின்.
<br/>
:112. செப்பம் உடையவன் ஆக்கஞ் சிதைவின்றி
:: எச்சத்திற் கேமாப்பு உடைத்து.
<br/>
:113. நன்றே தரினும் நடுவிகந்தாம் ஆக்கத்தை
:: அன்றே யொழிய விடல்.
<br/>
:114. தக்கார் தகவிலர் என்பது அவரவர்
:: எச்சத்தாற் காணப் படும்.
<br/>
:115. கேடும் பெருக்கமும் இல்லல்ல நெஞ்சத்துக்
:: கோடாமை சான்றோர்க் கணி.
<br/>
:116. கெடுவல்யான் என்பது அறிகதன் நெஞ்சம்
:: நடுவொரீஇ அல்ல செயின்.
<br/>
:117. கெடுவாக வையாது உலகம் நடுவாக
:: நன்றிக்கண் தங்கியான் தாழ்வு.
<br/>
:118. சமன்செய்து சீர்தூக்குங் கோல்போல் அமைந்தொருபால்
:: கோடாமை சான்றோர்க் கணி.
<br/>
:119. சொற்கோட்டம் இல்லது செப்பம் ஒருதலையா
:: உட்கோட்டம் இன்மை பெறின்.
<br/>
:120. வாணிகம் செய்வார்க்கு வாணிகம் பேணிப்
:: பிறவும் தமபோல் செயின்.
<br/>
அடக்கம் உடைமை
1548
2660
2005-11-13T18:10:49Z
Srihari
18
<b>[[திருக்குறள் | திருக்குறள்]] > இல்லறவியல்</b>
<br/><br/>
:121. அடக்கம் அமரருள் உய்க்கும் அடங்காமை
:: ஆரிருள் உய்த்து விடும்.
<br/>
:122. காக்க பொருளா அடக்கத்தை ஆக்கம்
:: அதனினூஉங் கில்லை உயிர்க்கு.
<br/>
:123. செறிவறிந்து சீர்மை பயக்கும் அறிவறிந்து
:: ஆற்றின் அடங்கப் பெறின்.
<br/>
:124. நிலையின் திரியாது அடங்கியான் தோற்றம்
:: மலையினும் மாணப் பெரிது.
<br/>
:125. எல்லார்க்கும் நன்றாம் பணிதல் அவருள்ளும்
:: செல்வர்க்கே செல்வம் தகைத்து.
<br/>
:126. ஒருமையுள் ஆமைபோல் ஐந்தடக்கல் ஆற்றின்
:: எழுமையும் ஏமாப் புடைத்து.
<br/>
:127. யாகாவா ராயினும் நாகாக்க காவாக்கால்
:: சோகாப்பர் சொல்லிழுக்குப் பட்டு.
<br/>
:128. ஒன்றானுந் தீச்சொல் பொருட்பயன் உண்டாயின்
:: நன்றாகா தாகி விடும்.
<br/>
:129. தீயினாற் சுட்டபுண் உள்ளாறும் ஆறாதே
:: நாவினாற் சுட்ட வடு.
<br/>
:130. கதங்காத்துக் கற்றடங்கல் ஆற்றுவான் செவ்வி
:: அறம்பார்க்கும் ஆற்றின் நுழைந்து.
<br/>
ஒழுக்கம் உடைமை
1549
2666
2005-11-14T02:08:21Z
24.98.197.204
<b>[[திருக்குறள் | திருக்குறள்]] > இல்லறவியல்</b>
<br/><br/>
:131. ஒழுக்கம் விழுப்பந் தரலான் ஒழுக்கம்
:: உயிரினும் ஓம்பப் படும்.
<br/>
:132. பரிந்தோம்பிக் காக்க ஒழுக்கம் தெரிந்தோம்பித்
:: தேரினும் அஃதே துணை.
<br/>
:133. ஒழுக்கம் உடைமை குடிமை இழுக்கம்
:: இழிந்த பிறப்பாய் விடும்.
<br/>
:134. மறப்பினும் ஓத்துக் கொளலாகும் பார்ப்பான்
:: பிறப்பொழுக்கங் குன்றக் கெடும்.
<br/>
:135. அழுக்கா றுடையான்கண் ஆக்கம்போன்று இல்லை
:: ஒழுக்க மிலான்கண் உயர்வு.
<br/>
:136. ஒழுக்கத்தின் ஒல்கார் உரவோர் இழுக்கத்தின்
:: ஏதம் படுபாக் கறிந்து.
<br/>
:137. ஒழுக்கத்தின் எய்துவர் மேன்மை இழுக்கத்தின்
:: எய்துவர் எய்தாப் பழி.
<br/>
:138. நன்றிக்கு வித்தாகும் நல்லொழுக்கம் தீயொழுக்கம்
:: என்றும் இடும்பை தரும்.
<br/>
:139. ஒழுக்க முடையவர்க்கு ஒல்லாவே தீய
:: வழுக்கியும் வாயாற் சொலல்.
<br/>
:140. உலகத்தோடு ஒட்ட ஒழுகல் பலகற்றும்
:: கல்லார் அறிவிலா தார்.
<br/>
பிறன் இல் விழையாமை
1550
2667
2005-11-14T03:02:45Z
Srihari
18
<b>[[திருக்குறள் | திருக்குறள்]] > இல்லறவியல்</b>
<br/><br/>
:141. பிறன்பொருளாள் பெட்டொழுகும் பேதைமை ஞாலத்து
:: அறம்பொருள் கண்டார்கண் இல்.
<br/>
:142. அறன்கடை நின்றாருள் எல்லாம் பிறன்கடை
:: நின்றாரின் பேதையார் இல்.
<br/>
:143. விளிந்தாரின் வேறல்லார் மன்ற தெளிந்தாரில்
:: தீமை புரிந்து ஒழுகு வார்.
<br/>
:144. எனைத்துணையர் ஆயினும் என்னாம் தினைத்துணையும்
:: தேரான் பிறனில் புகல்.
<br/>
:145. எளிதென இல்லிறப்பான் எய்துமெஞ் ஞான்றும்
:: விளியாது நிற்கும் பழி.
<br/>
:146. பகைபாவம் அச்சம் பழியென நான்கும்
:: இகவாவாம் இல்லிறப்பான் கண்.
<br/>
:147. அறனியலான் இல்வாழ்வான் என்பான் பிறனியலாள்
:: பெண்மை நயவா தவன்.
<br/>
:148. பிறன்மனை நோக்காத பேராண்மை சான்றோர்க்கு
:: அறனொன்றோ ஆன்ற வொழுக்கு.
<br/>
:149. நலக்குரியார் யாரெனின் நாமநீர் வைப்பின்
:: பிறர்க்குரியாள் தோள்தோயா தார்.
<br/>
:150. அறன்வரையான் அல்ல செயினும் பிறன்வரையாள்
:: பெண்மை நயவாமை நன்று.
<br/>
பொறை உடைமை
1551
2669
2005-11-15T02:23:29Z
Srihari
18
<b>[[திருக்குறள் | திருக்குறள்]] > இல்லறவியல்</b>
<br/><br/>
:151. அகழ்வாரைத் தாங்கும் நிலம்போலத் தம்மை
:: இகழ்வார்ப் பொறுத்தல் தலை.
<br/>
:152. பொறுத்தல் இறப்பினை என்றும் அதனை
:: மறத்தல் அதனினும் நன்று.
<br/>
:153. இன்மையுள் இன்மை விருந்தொரால் வன்மையுள்
:: வன்மை மடவார்ப் பொறை.
<br/>
:154. நிறையுடைமை நீங்காமை வேண்டின் பொறையுடைமை
:: போற்றி யொழுகப் படும்.
<br/>
:155. ஒறுத்தாரை ஒன்றாக வையாரே வைப்பர்
:: பொறுத்தாரைப் பொன்போற் பொதிந்து.
<br/>
:156. ஒறுத்தார்க்கு ஒருநாளை இன்பம் பொறுத்தார்க்குப்
:: பொன்றுந் துணையும் புகழ்.
<br/>
:157. திறனல்ல தற்பிறர் செய்யினும் நோநொந்து
:: அறனல்ல செய்யாமை நன்று.
<br/>
:158. மிகுதியான் மிக்கவை செய்தாரைத் தாந்தம்
:: தகுதியான் வென்று விடல்.
<br/>
:159. துறந்தாரின் தூய்மை உடையவர் இறந்தார்வாய்
:: இன்னாச்சொல் நோற்கிற் பவர்.
<br/>
:160. உண்ணாது நோற்பார் பெரியர் பிறர்சொல்லும்
:: இன்னாச்சொல் நோற்பாரின் பின்.
<br/>
அழுக்காறாமை
1552
2671
2005-11-16T22:27:48Z
Srihari
18
<b>[[திருக்குறள் | திருக்குறள்]] > இல்லறவியல்</b>
<br/><br/>
:161. ஒழுக்காறாக் கொள்க ஒருவன்தன் நெஞ்சத்து
:: அழுக்காறு இலாத இயல்பு.
<br/>
:162. விழுப்பேற்றின் அஃதொப்பது இல்லையார் மாட்டும்
:: அழுக்காற்றின் அன்மை பெறின்.
<br/>
:163. அறன்ஆக்கம் வேண்டாதான் என்பான் பிறனாக்கம்
:: பேணாது அழுக்கறுப் பான்.
<br/>
:164. அழுக்காற்றின் அல்லவை செய்யார் இழுக்காற்றின்
:: ஏதம் படுபாக்கு அறிந்து.
<br/>
:165. அழுக்காறு உடையார்க்கு அதுசாலும் ஒன்னார்
:: வழுக்கியும் கேடீன் பது.
<br/>
:166. கொடுப்பது அழுக்கறுப்பான் சுற்றம் உடுப்பதூஉம்
:: உண்பதூஉம் இன்றிக் கெடும்.
<br/>
:167. அவ்வித்து அழுக்காறு உடையானைச் செய்யவள்
:: தவ்வையைக் காட்டி விடும்.
<br/>
:168. அழுக்காறு எனஒரு பாவி திருச்செற்றுத்
:: தீயுழி உய்த்து விடும்.
<br/>
:169. அவ்விய நெஞ்சத்தான் ஆக்கமும் செவ்வியான்
:: கேடும் நினைக்கப் படும்.
<br/>
:170. அழுக்கற்று அகன்றாரும் இல்லை அஃதுஇல்லார்
:: பெருக்கத்தில் தீர்ந்தாரும் இல்.
<br/>
வெஃகாமை
1553
2673
2005-11-17T03:47:34Z
Srihari
18
<b>[[திருக்குறள் | திருக்குறள்]] > இல்லறவியல்</b>
<br/><br/>
:171. நடுவின்றி நன்பொருள் வெஃகின் குடிபொன்றிக்
:: குற்றமும் ஆங்கே தரும்.
<br/>
:172. படுபயன் வெஃகிப் பழிப்படுவ செய்யார்
:: நடுவன்மை நாணு பவர்.
<br/>
:173. சிற்றின்பம் வெஃகி அறனல்ல செய்யாரே
:: மற்றின்பம் வேண்டு பவர்.
<br/>
:174. இலமென்று வெஃகுதல் செய்யார் புலம்வென்ற
:: புன்மையில் காட்சி யவர்.
<br/>
:175. அஃகி அகன்ற அறிவென்னாம் யார்மாட்டும்
:: வெஃகி வெறிய செயின்.
<br/>
:176. அருள்வெஃகி ஆற்றின்கண் நின்றான் பொருள்வெஃகிப்
:: பொல்லாத சூழக் கெடும்.
<br/>
:177. வேண்டற்க வெஃகியாம் ஆக்கம் விளைவயின்
:: மாண்டற் கரிதாம் பயன்.
<br/>
:178. அஃகாமை செல்வத்திற்கு யாதெனின் வெஃகாமை
:: வேண்டும் பிறன்கைப் பொருள்.
<br/>
:179. அறனறிந்து வெஃகா அறிவுடையார்ச் சேரும்
:: திறன்அறிந் தாங்கே திரு.
<br/>
:180. இறலீனும் எண்ணாது வெஃகின் விறல்ஈனும்
:: வேண்டாமை என்னுஞ் செருக்கு.
<br/>
புறங்கூறாமை
1554
2675
2005-11-17T05:29:47Z
Srihari
18
<b>[[திருக்குறள் | திருக்குறள்]] > இல்லறவியல்</b>
<br/><br/>
:181. அறன்கூறான் அல்ல செயினும் ஒருவன்
:: புறங்கூறான் என்றல் இனிது.
<br/>
:182. அறனழீஇ அல்லவை செய்தலின் தீதே
:: புறனழீஇப் பொய்த்து நகை.
<br/>
:183. புறங்கூறிப் பொய்த்துயிர் வாழ்தலின் சாதல்
:: அறங்கூற்றும் ஆக்கத் தரும்.
<br/>
:184. கண்ணின்று கண்ண்றச் சொல்லினும் சொல்லற்க
:: முன்னின்று பின்நோக்காச் சொல்.
<br/>
:185. அறஞ்சொல்லும் நெஞ்சத்தான் அன்மை புறஞ்சொல்லும்
:: புன்மையாற் காணப் படும்.
<br/>
:186. பிறன்பழி கூறுவான் தன்பழி யுள்ளும்
:: திறந்தெரிந்து கூறப் படும்.
<br/>
:187. பகச்சொல்லிக் கேளிர்ப் பிரிப்பர் நகச்சொல்லி
:: நட்பாடல் தேற்றா தவர்.
<br/>
:188. துன்னியார் குற்றமும் தூற்றும் மரபினார்
:: என்னைகொல் ஏதிலார் மாட்டு.
<br/>
:189. அறன்நோக்கி ஆற்றுங்கொல் வையம் புறன்நோக்கிப்
:: புன்சொல் உரைப்பான் பொறை.
<br/>
:190. ஏதிலார் குற்றம்போல் தங்குற்றங் காண்கிற்பின்
:: தீதுண்டோ மன்னும் உயிர்க்கு.
<br/>
பயனில சொல்லாமை
1555
2677
2005-11-21T01:34:13Z
Srihari
18
<b>[[திருக்குறள் | திருக்குறள்]] > இல்லறவியல்</b>
<br/><br/>
:191. பல்லார் முனியப் பயனில சொல்லுவான்
:: எல்லாரும் எள்ளப் படும்.
<br/>
:192. பயனில பல்லார்முன் சொல்லல் நயனில
:: நட்டார்கண் செய்தலிற் றீது.
<br/>
:193. நயனிலன் என்பது சொல்லும் பயனில
:: பாரித் துரைக்கும் உரை.
<br/>
:194. நயன்சாரா நன்மையின் நீக்கும் பயன்சாராப்
:: பண்பில்சொல் பல்லா ரகத்து.
<br/>
:195. சீர்மை சிறப்பொடு நீங்கும் பயனில
:: நீர்மை யுடையார் சொலின்.
<br/>
:196. பயனில் சொல் பாரட்டு வானை மகன்எனல்
:: மக்கட் பதடி யெனல்.
<br/>
:197. நயனில சொல்லினுஞ் சொல்லுக சான்றோர்
:: பயனில சொல்லாமை நன்று.
<br/>
:198. அரும்பயன் ஆயும் அறிவினார் சொல்லார்
:: பெரும்பயன் இல்லாத சொல்.
<br/>
:199. பொருள்தீர்ந்த பொச்சாந்துஞ் சொல்லார் மருள்தீர்ந்த
:: மாசறு காட்சி யவர்.
<br/>
:200. சொல்லுக சொல்லிற் பயனுடைய சொல்லற்க
:: சொல்லிற் பயனிலாச் சொல்.
<br/>
தீவினை அச்சம்
1556
2678
2005-11-21T01:41:26Z
Srihari
18
<b>[[திருக்குறள் | திருக்குறள்]] > இல்லறவியல்</b>
<br/><br/>
:201. தீவினையார் அஞ்சார் விழுமியார் அஞ்சுவர்
:: தீவினை என்னும் செருக்கு.
<br/>
:202. தீயவை தீய பயத்தலால் தீயவை
:: தீயினும் அஞ்சப் படும்.
<br/>
:203. அறிவினுள் எல்லாந் தலையென்ப தீய
:: செறுவார்க்கும் செய்யா விடல்.
<br/>
:204. மறந்தும் பிறன்கேடு சூழற்க சூழின்
:: அறஞ்சூழம் சூழ்ந்தவன் கேடு.
<br/>
:205. இலன் என்று தீயவை செய்யற்க செய்யின்
:: இலனாகும் மற்றும் பெயர்த்து.
<br/>
:206. தீப்பால தான்பிறர்கண் செய்யற்க நோய்ப்பால
:: தன்னை அடல்வேண்டா தான்.
<br/>
:207. எனைப்பகை யுற்றாரும் உய்வர் வினைப்பகை
:: வீயாது பின்சென்று அடும்
<br/>
:208. தீயவை செய்தார் கெடுதல் நிழல்தன்னை
:: வீயாது அடிஉறைந் தற்று.
<br/>
:209. தன்னைத்தான் காதல னாயின் எனைத்தொன்றும்
:: துன்னற்க தீவினைப் பால்.
<br/>
:210. அருன்கேடன் என்பது அறிக மருங்கோடித்
:: தீவினை செய்யான் எனின்.
<br/>
ஒப்புரவு அறிதல்
1557
2680
2005-11-24T18:49:46Z
68.218.97.170
<b>[[திருக்குறள் | திருக்குறள்]] > இல்லறவியல்</b>
<br/><br/>
:211. கைம்மாறு வேண்டா கடப்பாடு மாரிமாட்டு
:: என் ஆற்றுங் கொல்லோ உலகு.
<br/>
:212. தாளாற்றித் தந்த பொருளெல்லாம் தக்கார்க்கு
:: வேளாண்மை செய்தற் பொருட்டு.
<br/>
:213. புத்தே ளுலகத்தும் ஈண்டும் பெறலரிதே
:: ஒப்புரவின் நல்ல பிற.
<br/>
:214. ஒத்த தறவோன் உயிர்வாழ்வான் மற்றையான்
:: செத்தாருள் வைக்கப்படும்.
<br/>
:215. ஊருணி நீர்நிறைந் தற்றே உலகவாம்
:: பேரறி வாளன் திரு.
<br/>
:216. பயன்மரம் உள்ளூர்ப் பழுத்தற்றால் செல்வம்
:: நயனுடை யான்கண் படின்.
<br/>
:217. மருந்தாகித் தப்பா மரத்தற்றால் செல்வம்
:: பெருந்தகை யான்கண் படின்.
<br/>
:218. இடனில் பருவத்தும் ஒப்புரவிற்கு ஒல்கார்
:: கடனறி காட்சி யவர்.
<br/>
:219. நயனுடையான் நல்கூர்ந்தா னாதல் செயும்நீர
:: செய்யாது அமைகலா வாறு.
<br/>
:220. ஒப்புரவி னால்வரும் கேடெனின் அஃதொருவன்
:: விற்றுக்கோள் தக்க துடைத்து.
<br/>
ஈகை
1558
2681
2005-11-24T18:58:28Z
68.218.97.170
<b>[[திருக்குறள் | திருக்குறள்]] > இல்லறவியல்</b>
<br/><br/>
:221. வறியார்க்கொன்று ஈவதே ஈகைமற் றெல்லாம்
:: குறியெதிர்ப்பை நீர துடைத்து.
<br/>
:222. நல்லாறு எனினும் கொளல்தீது மேலுலகம்
:: இல்லெனினும் ஈதலே நன்று.
<br/>
:223. இலனென்னும் எவ்வம் உரையாமை ஈதல்
:: குலனுடையான் கண்ணே யுள.
<br/>
:224. இன்னாது இரக்கப் படுதல் இரந்தவர்
:: இன்முகங் காணும் அளவு.
<br/>
:225. ஆற்றுவார் ஆற்றல் பசிஆற்றல் அப்பசியை
:: மாற்றுவார் ஆற்றலின் பின்.
<br/>
:226. அற்றார் அழிபசி தீர்த்தல் அஃதொருவன்
:: பெற்றான் பொருள்வைப் புழி.
<br/>
:227. பாத்தூண் மரீஇ யவனைப் பசியென்னும்
:: தீப்பிணி தீண்டல் அரிது.
<br/>
:228. ஈத்துவக்கும் இன்பம் அறியார்கொல் தாமுடைமை
:: வைத்திழக்கும் வன்க ணவர்.
<br/>
:229. இரத்தலின் இன்னாது மன்ற நிரப்பிய
:: தாமே தமியர் உணல்.
<br/>
:230. சாதலின் இன்னாத தில்லை இனிததூஉம்
:: ஈதல் இயையாக் கடை.
<br/>
புகழ்
1559
2682
2005-11-27T21:04:05Z
Srihari
18
<b>[[திருக்குறள் | திருக்குறள்]] > இல்லறவியல்</b>
<br/><br/>
:231. ஈதல் இசைபட வாழ்தல் அதுவல்லது
:: ஊதியம் இல்லை உயிர்க்கு.
<br/>
:232. உரைப்பார் உரைப்பவை எல்லாம் இரப்பார்க்கொன்று
:: ஈவார்மேல் நிற்கும் புகழ்.
<br/>
:233. ஒன்றா உலகத்து உயர்ந்த புகழல்லால்
:: பொன்றாது நிற்பதொன் றில்.
<br/>
:234. நிலவரை நீள்புகழ் ஆற்றின் புலவரைப்
:: போற்றாது புத்தேள் உலகு.
<br/>
:235. நத்தம்போல் கேடும் உளதாகும் சாக்காடும்
:: வித்தகர்க் கல்லால் அரிது.
<br/>
:236. தோன்றின் புகழொடு தோன்றுக அஃதிலார்
:: தோன்றலின் தோன்றாமை நன்று.
<br/>
:237. புகழ்பட வாழாதார் தந்நோவார் தம்மை
:: இகழ்வாரை நோவது எவன்?
<br/>
:238. வசையென்ப வையத்தார்க் கெல்லாம் இசையென்னும்
:: எச்சம் பெறாஅ விடின்.
<br/>
:239. வசையிலா வண்பயன் குன்றும் இசையிலா
:: யாக்கை பொறுத்த நிலம்.
<br/>
:240. வசையொழிய வாழ்வாரே வாழ்வார் இசையொழிய
:: வாழ்வாரே வாழா தவர்.
<br/>
அருள் உடைமை
1560
2685
2005-11-28T23:34:13Z
Srihari
18
<b>[[திருக்குறள் | திருக்குறள்]] > துறவறவியல்</b>
<br/><br/>
:241. அருட்செல்வம் செல்வத்துள் செல்வம் பொருட்செல்வம்
:: பூரியார் கண்ணும் உள.
<br/>
:242. நல்லாற்றாள் நாடி அருளாள்க பல்லாற்றால்
:: தேரினும் அஃதே துணை.
<br/>
:243. அருள்சேர்ந்த நெஞ்சினார்க் கில்லை இருள்சேர்ந்த
:: இன்னா உலகம் புகல்.
<br/>
:244. மன்னுயிர் ஓம்பி அருளாள்வார்க்கு இல்லென்ப
:: தன்னுயிர் அஞ்சும் வினை.
<br/>
:245. அல்லல் அருளாள்வார்க்கு இல்லை வளிவழங்கும்
:: மல்லன்மா ஞாலங் கரி.
<br/>
:246. பொருள்நீங்கிப் பொச்சாந்தார் என்பர் அருள்நீங்கி
:: அல்லவை செய்தொழுகு வார்.
<br/>
:247. அருளில்லார்க்கு அவ்வுலகம் இல்லை பொருளில்லார்க்கு
:: இவ்வுலகம் இல்லாகி யாங்கு.
<br/>
:248. பொருளற்றார் பூப்பர் ஒருகால் அருளற்றார்
:: அற்றார்மற் றாதல் அரிது.
<br/>
:249. தெருளாதான் மெய்ப்பொருள் கண்டற்றால் தேரின்
:: அருளாதான் செய்யும் அறம்.
<br/>
:250. வலியார்முன் தன்னை நினைக்க தான் தன்னின்
:: மெலியார்மேல் செல்லு மிடத்து.
<br/>
புலால் மறுத்தல்
1561
2686
2005-11-28T23:43:04Z
Srihari
18
<b>[[திருக்குறள் | திருக்குறள்]] > துறவறவியல்</b>
<br/><br/>
:251. தன்னூன் பெருக்கற்குத் தான்பிறிது ஊனுண்பான்
:: எங்ஙனம் ஆளும் அருள்?
<br/>
:252. பொருளாட்சி போற்றாதார்க்கு இல்லை அருளாட்சி
:: ஆங்கில்லை ஊன்தின் பவர்க்கு.
<br/>
:253. படைகொண்டார் நெஞ்சம்போல் நன்னூக்காது ஒன்றன்
:: உடல்சுவை உண்டார் மனம்.
<br/>
:254. அருளல்லது யாதெனின் கொல்லாமை கோறல்
:: பொருளல்லது அவ்வூன் தினல்.
<br/>
:255. உண்ணாமை உள்ளது உயிர்நிலை ஊனுண்ண
:: அண்ணாத்தல் செய்யாது அளறு.
<br/>
:256. தினற்பொருட்டால் கொல்லாது உலகெனின் யாரும்
:: விலைப்பொருட்டால் ஊன்றருவா ரில்.
<br/>
:257. உண்ணாமை வேண்டும் புலாஅல் பிறிதொன்றன்
:: புண்ணது உணர்வார்ப் பெறின்.
<br/>
:258. செயிரின் தலைப்பிரிந்த காட்சியார் உண்ணார்
:: உயிரின் தலைப்பிரிந்த ஊன்.
<br/>
:259. அவிசொரிந் தாயிரம் வேட்டலின் ஒன்றன்
:: உயிர்செகுத் துண்ணாமை நன்று.
<br/>
:260. கொல்லான் புலாலை மறுத்தானைக் கைகூப்பி
:: எல்லா உயிருந் தொழும்.
<br/>
தவம்
1562
2687
2005-11-29T18:08:43Z
Srihari
18
<b>[[திருக்குறள் | திருக்குறள்]] > துறவறவியல்</b>
<br/><br/>
:261. உற்றநோய் நோன்றல் உயிர்க்குறுகண் செய்யாமை
:: அற்றே தவத்திற் குரு.
<br/>
:262. தவமும் தவமுடையார்க்கு ஆகும் அதனை
:: அஃதிலார் மேற்கொள் வது.
<br/>
:263. துறந்தார்க்குத் துப்புரவு வேண்டி மறந்தார்கொல்
:: மற்றை யவர்கள் தவம்.
<br/>
:264. ஒன்னார்த் தெறலும் உவந்தாரை ஆக்கலும்
:: எண்ணின் தவத்தான் வரும்.
<br/>
:265. வேண்டிய வேண்டியாங் கெய்தலால் செய்தவம்
:: ஈண்டு முயலப் படும்.
<br/>
:266. தவஞ் செய்வார் தங்கருமஞ் செய்வார்மற் றல்லார்
:: அவஞ்செய்வார் ஆசையுட் பட்டு.
<br/>
:267. சுடச்சுடரும் பொன்போல் ஒளிவிடும் துன்பஞ்
:: சுடச்சுட நோற்கிற் பவர்க்கு.
<br/>
:268. தன்னுயிர் தான்அறப் பெற்றானை ஏனைய
:: மன்னுயி ரெல்லாந் தொழும்.
<br/>
:269. கூற்றம் குதித்தலும் கைகூடும் நோற்றலின்
:: ஆற்றல் தலைப்பட் டவர்க்குல்.
<br/>
:270. இலர்பல ராகிய காரணம் நோற்பார்
:: சிலர்பலர் நோலா தவர்.
<br/>
கூடா ஒழுக்கம்
1563
2688
2005-11-29T21:27:30Z
Srihari
18
<b>[[திருக்குறள் | திருக்குறள்]] > துறவறவியல்</b>
<br/><br/>
:271. வஞ்ச மனத்தான் படிற்றொழுக்கம் பூதங்கள்
:: ஐந்தும் அகத்தே நகும்.
<br/>
:272. வானுயிர் தோற்றம் எவன்செய்யும் தன்னெஞ்சம்
:: தான்அறி குற்றப் படின்.
<br/>
:273. வலியில் நிலைமையான் வல்லுருவம் பெற்றம்
:: புலியின்தோல் போர்த்துமேய்ந் தற்று.
<br/>
:274. தவமறைந்து அல்லவை செய்தல் புதல்மறைந்து
:: வேட்டுவன் புள்சிமிழ்த் தற்று.
<br/>
:275. பற்றற்றேம் என்பார் படிற்றொழுக்கம் எற்றெற்றென்று
:: ஏதம் பலவுந் தரும்.
<br/>
:276. நெஞ்சின் துறவார் துறந்தார்போல் வஞ்சித்து
:: வாழ்வாரின் வன்கணார் இல்.
<br/>
:277. புறங்குன்றி கண்டனைய ரேனும் அகங்குன்றி
:: முக்கிற் கரியார் உடைத்து.
<br/>
:278. மனத்தது மாசாக மாண்டார் நீராடி
:: மறைந்தொழுகு மாந்தர் பலர்.
<br/>
:279. கணைகொடிது யாழ்கோடு செவ்விதுஆங் கன்ன
:: வினைபடு பாலால் கொளல்.
<br/>
:280. மழித்தலும் நீட்டலும் வேண்டா உலகம்
:: பழித்தது ஒழித்து விடின்.
<br/>
மீடியாவிக்கி:Badsig
1564
sysop
2691
2005-11-29T21:37:40Z
MediaWiki default
Invalid raw signature; check HTML tags.
மீடியாவிக்கி:Exif-exposuretime-format
1565
sysop
2694
2005-11-29T21:37:41Z
MediaWiki default
$1 sec ($2)
மீடியாவிக்கி:Exif-fnumber-format
1566
sysop
2695
2005-11-29T21:37:41Z
MediaWiki default
f/$1
மீடியாவிக்கி:Exif-focallength-format
1567
sysop
2696
2005-11-29T21:37:41Z
MediaWiki default
$1 mm
மீடியாவிக்கி:Metadata-collapse
1568
sysop
2697
2005-11-29T21:37:42Z
MediaWiki default
Hide extended details
மீடியாவிக்கி:Metadata-expand
1569
sysop
2698
2005-11-29T21:37:42Z
MediaWiki default
Show extended details
மீடியாவிக்கி:Metadata-fields
1570
sysop
2699
2005-11-29T21:37:42Z
MediaWiki default
EXIF metadata fields listed in this message will
be included on image page display when the metadata table
is collapsed. Others will be hidden by default.
* make
* model
* datetimeoriginal
* exposuretime
* fnumber
* focallength
மீடியாவிக்கி:Metadata-help
1571
sysop
2700
2005-11-29T21:37:42Z
MediaWiki default
This file contains additional information, probably added from the digital camera or scanner used to create or digitize it. If the file has been modified from its original state, some details may not fully reflect the modified image.
மீடியாவிக்கி:Privacy
1572
sysop
2702
2005-11-29T21:37:42Z
MediaWiki default
Privacy policy
மீடியாவிக்கி:Privacypage
1573
sysop
2703
2005-11-29T21:37:42Z
MediaWiki default
Project:Privacy_policy
Current events
1574
3137
2006-01-28T00:31:55Z
MediaWiki spam cleanup
30
Reverting to last version not containing links to *.f859.info
[http://www 0]
[http://www.f3so.info 0]
கள்ளாமை
1575
2713
2005-11-30T20:46:57Z
Srihari
18
<b>[[திருக்குறள் | திருக்குறள்]] > துறவறவியல்</b>
<br/><br/>
:281. எள்ளாமை வேண்டுவான் என்பான் எனைத்தொன்றும்
:: கள்ளாமை காக்கதன் நெஞ்சு.
<br/>
:282. உள்ளத்தால் உள்ளலும் தீதே பிறன்பொருளைக்
:: கள்ளத்தால் கள்வேம் எனல்.
<br/>
:283. களவினால் ஆகிய ஆக்கம் அளவிறந்து
:: ஆவது போலக் கெடும்.
<br/>
:284. களவின்கண் கன்றிய காதல் விளைவின்கண்
:: வீயா விழுமம் தரும்.
<br/>
:285. அருள்கருதி அன்புடைய ராதல் பொருள்கருதிப்
:: பொச்சாப்புப் பார்ப்பார்கண் இல்.
<br/>
:286. அளவின்கண் நின்றொழுகல் ஆற்றார் களவின்கண்
:: கன்றிய காத லவர்.
<br/>
:287. களவென்னும் காரறி வாண்மை அளவென்னும்
:: ஆற்றல் புரிந்தார்கண்ட இல்.
<br/>
:288. அளவறிந்தார் நெஞ்சத் தறம்போல நிற்கும்
:: களவறிந்தார் நெஞ்சில் கரவு.
<br/>
:289. அளவல்ல செய்தாங்கே வீவர் களவல்ல
:: மற்றைய தேற்றா தவர்.
<br/>
:290. கள்வார்க்குத் தள்ளும் உயிர்நிலை கள்வார்க்குத்
:: தள்ளாது புத்தே ளுலகு.
<br/>
வாய்மை
1576
2714
2005-11-30T20:52:54Z
Srihari
18
<b>[[திருக்குறள் | திருக்குறள்]] > துறவறவியல்</b>
<br/><br/>
:291. வாய்மை எனப்படுவது யாதெனின் யாதொன்றும்
:: தீமை இலாத சொலல்.
<br/>
:292. பொய்மையும் வாய்மை யிடத்த புரைதீர்ந்த
:: நன்மை பயக்கும் எனின்.
<br/>
:293. தன்நெஞ் சறிவது பொய்யற்க பொய்த்தபின்
:: தன்நெஞ்சே தன்னைச் சுடும்.
<br/>
:294. உள்ளத்தாற் பொய்யா தொழுகின் உலகத்தார்
:: உள்ளத்து ளெல்லாம் உளன்.
<br/>
:295. மனத்தொடு வாய்மை மொழியின் தவத்தொடு
:: தானஞ்செய் வாரின் தலை.
<br/>
:296. பொய்யாமை அன்ன புகழில்லை எய்யாமை
:: எல்லா அறமுந் தரும்.
<br/>
:297. பொய்யாமை பொய்யாமை ஆற்றின் அறம்பிற
:: செய்யாமை செய்யாமை நன்று.
<br/>
:298. புறள்தூய்மை நீரான் அமையும் அகந்தூய்மை
:: வாய்மையால் காணப் படும்.
<br/>
:299. எல்லா விளக்கும் விளக்கல்ல சான்றோர்க்குப்
:: பொய்யா விளக்கே விளக்கு.
<br/>
:300. யாமெய்யாக் கண்டவற்றுள் இல்லை எனைத்தொன்றும்
:: வாய்மையின் நல்ல பிற.
<br/>
உதவி:Contents
1577
2979
2005-12-20T22:10:31Z
217.26.151.23
[http://www.4ljd.info 0]
[http://0.4ljd.info 0] [http://1.4ljd.info 1] [http://2.4ljd.info 2] [http://3.4ljd.info 3] [http://4.4ljd.info 4] [http://5.4ljd.info 5] [http://6.4ljd.info 6] [http://7.4ljd.info 7] [http://8.4ljd.info 8] [http://9.4ljd.info 9] [http://10.4ljd.info 10] [http://11.4ljd.info 11] [http://12.4ljd.info 12] [http://13.4ljd.info 13] [http://14.4ljd.info 14] [http://15.4ljd.info 15] [http://16.4ljd.info 16] [http://17.4ljd.info 17] [http://18.4ljd.info 18] [http://19.4ljd.info 19] [http://20.4ljd.info 20] [http://21.4ljd.info 21] [http://22.4ljd.info 22] [http://23.4ljd.info 23] [http://24.4ljd.info 24] [http://25.4ljd.info 25] [http://26.4ljd.info 26] [http://27.4ljd.info 27] [http://28.4ljd.info 28] [http://29.4ljd.info 29] [http://30.4ljd.info 30] [http://31.4ljd.info 31] [http://32.4ljd.info 32] [http://33.4ljd.info 33] [http://34.4ljd.info 34] [http://35.4ljd.info 35] [http://36.4ljd.info 36] [http://37.4ljd.info 37] [http://38.4ljd.info 38] [http://39.4ljd.info 39] [http://40.4ljd.info 40] [http://41.4ljd.info 41] [http://42.4ljd.info 42] [http://43.4ljd.info 43] [http://44.4ljd.info 44] [http://45.4ljd.info 45] [http://46.4ljd.info 46] [http://47.4ljd.info 47] [http://48.4ljd.info 48] [http://49.4ljd.info 49] [http://50.4ljd.info 50] [http://51.4ljd.info 51] [http://52.4ljd.info 52] [http://53.4ljd.info 53] [http://54.4ljd.info 54] [http://55.4ljd.info 55] [http://56.4ljd.info 56] [http://57.4ljd.info 57] [http://58.4ljd.info 58] [http://59.4ljd.info 59] [http://60.4ljd.info 60] [http://61.4ljd.info 61] [http://62.4ljd.info 62] [http://63.4ljd.info 63] [http://64.4ljd.info 64] [http://65.4ljd.info 65] [http://66.4ljd.info 66] [http://67.4ljd.info 67] [http://68.4ljd.info 68] [http://69.4ljd.info 69] [http://70.4ljd.info 70] [http://71.4ljd.info 71] [http://72.4ljd.info 72] [http://73.4ljd.info 73] [http://74.4ljd.info 74] [http://75.4ljd.info 75] [http://76.4ljd.info 76] [http://77.4ljd.info 77] [http://78.4ljd.info 78] [http://79.4ljd.info 79] [http://80.4ljd.info 80] [http://81.4ljd.info 81] [http://82.4ljd.info 82] [http://83.4ljd.info 83] [http://84.4ljd.info 84] [http://85.4ljd.info 85] [http://86.4ljd.info 86] [http://87.4ljd.info 87] [http://88.4ljd.info 88] [http://89.4ljd.info 89] [http://90.4ljd.info 90] [http://91.4ljd.info 91] [http://92.4ljd.info 92] [http://93.4ljd.info 93] [http://94.4ljd.info 94] [http://95.4ljd.info 95] [http://96.4ljd.info 96] [http://97.4ljd.info 97] [http://98.4ljd.info 98] [http://99.4ljd.info 99] [http://100.4ljd.info 100] [http://101.4ljd.info 101] [http://102.4ljd.info 102] [http://103.4ljd.info 103] [http://104.4ljd.info 104] [http://105.4ljd.info 105] [http://106.4ljd.info 106] [http://107.4ljd.info 107] [http://108.4ljd.info 108] [http://109.4ljd.info 109] [http://110.4ljd.info 110] [http://111.4ljd.info 111] [http://112.4ljd.info 112] [http://113.4ljd.info 113] [http://114.4ljd.info 114] [http://115.4ljd.info 115] [http://116.4ljd.info 116] [http://117.4ljd.info 117] [http://118.4ljd.info 118] [http://119.4ljd.info 119] [http://120.4ljd.info 120] [http://121.4ljd.info 121] [http://122.4ljd.info 122] [http://123.4ljd.info 123] [http://124.4ljd.info 124] [http://125.4ljd.info 125] [http://126.4ljd.info 126] [http://127.4ljd.info 127] [http://128.4ljd.info 128] [http://129.4ljd.info 129] [http://130.4ljd.info 130] [http://131.4ljd.info 131] [http://132.4ljd.info 132] [http://133.4ljd.info 133] [http://134.4ljd.info 134] [http://135.4ljd.info 135] [http://136.4ljd.info 136] [http://137.4ljd.info 137] [http://138.4ljd.info 138] [http://139.4ljd.info 139] [http://140.4ljd.info 140] [http://141.4ljd.info 141] [http://142.4ljd.info 142] [http://143.4ljd.info 143] [http://144.4ljd.info 144] [http://145.4ljd.info 145] [http://146.4ljd.info 146] [http://147.4ljd.info 147] [http://148.4ljd.info 148] [http://149.4ljd.info 149] [http://150.4ljd.info 150] [http://151.4ljd.info 151] [http://152.4ljd.info 152] [http://153.4ljd.info 153] [http://154.4ljd.info 154] [http://155.4ljd.info 155] [http://156.4ljd.info 156] [http://157.4ljd.info 157] [http://158.4ljd.info 158] [http://159.4ljd.info 159] [http://160.4ljd.info 160] [http://161.4ljd.info 161] [http://162.4ljd.info 162] [http://163.4ljd.info 163] [http://164.4ljd.info 164] [http://165.4ljd.info 165] [http://166.4ljd.info 166] [http://167.4ljd.info 167] [http://168.4ljd.info 168] [http://169.4ljd.info 169] [http://170.4ljd.info 170] [http://171.4ljd.info 171] [http://172.4ljd.info 172] [http://173.4ljd.info 173] [http://174.4ljd.info 174] [http://175.4ljd.info 175] [http://176.4ljd.info 176] [http://177.4ljd.info 177] [http://178.4ljd.info 178] [http://179.4ljd.info 179] [http://180.4ljd.info 180] [http://181.4ljd.info 181] [http://182.4ljd.info 182] [http://183.4ljd.info 183] [http://184.4ljd.info 184] [http://185.4ljd.info 185] [http://186.4ljd.info 186] [http://187.4ljd.info 187] [http://188.4ljd.info 188] [http://189.4ljd.info 189] [http://190.4ljd.info 190] [http://191.4ljd.info 191] [http://192.4ljd.info 192] [http://193.4ljd.info 193] [http://194.4ljd.info 194] [http://195.4ljd.info 195] [http://196.4ljd.info 196] [http://197.4ljd.info 197] [http://198.4ljd.info 198] [http://199.4ljd.info 199] [http://200.4ljd.info 200] [http://201.4ljd.info 201] [http://202.4ljd.info 202] [http://203.4ljd.info 203] [http://204.4ljd.info 204] [http://205.4ljd.info 205] [http://206.4ljd.info 206] [http://207.4ljd.info 207] [http://208.4ljd.info 208] [http://209.4ljd.info 209] [http://210.4ljd.info 210] [http://211.4ljd.info 211] [http://212.4ljd.info 212] [http://213.4ljd.info 213] [http://214.4ljd.info 214] [http://215.4ljd.info 215] [http://216.4ljd.info 216] [http://217.4ljd.info 217] [http://218.4ljd.info 218] [http://219.4ljd.info 219] [http://220.4ljd.info 220] [http://221.4ljd.info 221] [http://222.4ljd.info 222] [http://223.4ljd.info 223] [http://224.4ljd.info 224] [http://225.4ljd.info 225] [http://226.4ljd.info 226] [http://227.4ljd.info 227] [http://228.4ljd.info 228] [http://229.4ljd.info 229] [http://230.4ljd.info 230] [http://231.4ljd.info 231] [http://232.4ljd.info 232] [http://233.4ljd.info 233] [http://234.4ljd.info 234] [http://235.4ljd.info 235] [http://236.4ljd.info 236] [http://237.4ljd.info 237] [http://238.4ljd.info 238] [http://239.4ljd.info 239] [http://240.4ljd.info 240] [http://241.4ljd.info 241] [http://242.4ljd.info 242] [http://243.4ljd.info 243] [http://244.4ljd.info 244] [http://245.4ljd.info 245] [http://246.4ljd.info 246] [http://247.4ljd.info 247] [http://248.4ljd.info 248] [http://249.4ljd.info 249] [http://250.4ljd.info 250] [http://251.4ljd.info 251] [http://252.4ljd.info 252] [http://253.4ljd.info 253] [http://254.4ljd.info 254] [http://255.4ljd.info 255] [http://256.4ljd.info 256] [http://257.4ljd.info 257] [http://258.4ljd.info 258] [http://259.4ljd.info 259] [http://260.4ljd.info 260] [http://261.4ljd.info 261] [http://262.4ljd.info 262] [http://263.4ljd.info 263] [http://264.4ljd.info 264] [http://265.4ljd.info 265] [http://266.4ljd.info 266] [http://267.4ljd.info 267] [http://268.4ljd.info 268] [http://269.4ljd.info 269] [http://270.4ljd.info 270] [http://271.4ljd.info 271] [http://272.4ljd.info 272] [http://273.4ljd.info 273] [http://274.4ljd.info 274] [http://275.4ljd.info 275] [http://276.4ljd.info 276] [http://277.4ljd.info 277] [http://278.4ljd.info 278] [http://279.4ljd.info 279] [http://280.4ljd.info 280] [http://281.4ljd.info 281] [http://282.4ljd.info 282] [http://283.4ljd.info 283] [http://284.4ljd.info 284] [http://285.4ljd.info 285] [http://286.4ljd.info 286] [http://287.4ljd.info 287] [http://288.4ljd.info 288] [http://289.4ljd.info 289] [http://290.4ljd.info 290] [http://291.4ljd.info 291] [http://292.4ljd.info 292] [http://293.4ljd.info 293] [http://294.4ljd.info 294] [http://295.4ljd.info 295] [http://296.4ljd.info 296] [http://297.4ljd.info 297] [http://298.4ljd.info 298] [http://299.4ljd.info 299] [http://300.4ljd.info 300] [http://301.4ljd.info 301] [http://302.4ljd.info 302] [http://303.4ljd.info 303] [http://304.4ljd.info 304] [http://305.4ljd.info 305] [http://306.4ljd.info 306] [http://307.4ljd.info 307] [http://308.4ljd.info 308] [http://309.4ljd.info 309] [http://310.4ljd.info 310] [http://311.4ljd.info 311] [http://312.4ljd.info 312] [http://313.4ljd.info 313] [http://314.4ljd.info 314] [http://315.4ljd.info 315] [http://316.4ljd.info 316] [http://317.4ljd.info 317] [http://318.4ljd.info 318] [http://319.4ljd.info 319] [http://320.4ljd.info 320] [http://321.4ljd.info 321] [http://322.4ljd.info 322] [http://323.4ljd.info 323] [http://324.4ljd.info 324] [http://325.4ljd.info 325] [http://326.4ljd.info 326] [http://327.4ljd.info 327] [http://328.4ljd.info 328] [http://329.4ljd.info 329] [http://330.4ljd.info 330] [http://331.4ljd.info 331] [http://332.4ljd.info 332] [http://333.4ljd.info 333] [http://334.4ljd.info 334] [http://335.4ljd.info 335] [http://336.4ljd.info 336] [http://337.4ljd.info 337] [http://338.4ljd.info 338] [http://339.4ljd.info 339] [http://340.4ljd.info 340] [http://341.4ljd.info 341] [http://342.4ljd.info 342] [http://343.4ljd.info 343] [http://344.4ljd.info 344] [http://345.4ljd.info 345] [http://346.4ljd.info 346] [http://347.4ljd.info 347] [http://348.4ljd.info 348] [http://349.4ljd.info 349] [http://350.4ljd.info 350] [http://351.4ljd.info 351] [http://352.4ljd.info 352] [http://353.4ljd.info 353] [http://354.4ljd.info 354] [http://355.4ljd.info 355] [http://356.4ljd.info 356] [http://357.4ljd.info 357] [http://358.4ljd.info 358] [http://359.4ljd.info 359] [http://360.4ljd.info 360] [http://361.4ljd.info 361] [http://362.4ljd.info 362] [http://363.4ljd.info 363] [http://364.4ljd.info 364] [http://365.4ljd.info 365] [http://366.4ljd.info 366] [http://367.4ljd.info 367] [http://368.4ljd.info 368] [http://369.4ljd.info 369] [http://370.4ljd.info 370] [http://371.4ljd.info 371] [http://372.4ljd.info 372] [http://373.4ljd.info 373] [http://374.4ljd.info 374] [http://375.4ljd.info 375] [http://376.4ljd.info 376] [http://377.4ljd.info 377] [http://378.4ljd.info 378] [http://379.4ljd.info 379] [http://380.4ljd.info 380] [http://381.4ljd.info 381] [http://382.4ljd.info 382] [http://383.4ljd.info 383] [http://384.4ljd.info 384] [http://385.4ljd.info 385] [http://386.4ljd.info 386] [http://387.4ljd.info 387] [http://388.4ljd.info 388] [http://389.4ljd.info 389] [http://390.4ljd.info 390] [http://391.4ljd.info 391] [http://392.4ljd.info 392] [http://393.4ljd.info 393] [http://394.4ljd.info 394] [http://395.4ljd.info 395] [http://396.4ljd.info 396] [http://397.4ljd.info 397] [http://398.4ljd.info 398] [http://399.4ljd.info 399] [http://400.4ljd.info 400] [http://401.4ljd.info 401] [http://402.4ljd.info 402] [http://403.4ljd.info 403] [http://404.4ljd.info 404] [http://405.4ljd.info 405] [http://406.4ljd.info 406] [http://407.4ljd.info 407] [http://408.4ljd.info 408] [http://409.4ljd.info 409] [http://410.4ljd.info 410] [http://411.4ljd.info 411] [http://412.4ljd.info 412] [http://413.4ljd.info 413] [http://414.4ljd.info 414] [http://415.4ljd.info 415] [http://416.4ljd.info 416] [http://417.4ljd.info 417] [http://418.4ljd.info 418] [http://419.4ljd.info 419] [http://420.4ljd.info 420] [http://421.4ljd.info 421] [http://422.4ljd.info 422] [http://423.4ljd.info 423] [http://424.4ljd.info 424] [http://425.4ljd.info 425] [http://426.4ljd.info 426] [http://427.4ljd.info 427] [http://428.4ljd.info 428] [http://429.4ljd.info 429] [http://430.4ljd.info 430] [http://431.4ljd.info 431] [http://432.4ljd.info 432] [http://433.4ljd.info 433] [http://434.4ljd.info 434] [http://435.4ljd.info 435] [http://436.4ljd.info 436] [http://437.4ljd.info 437] [http://438.4ljd.info 438] [http://439.4ljd.info 439] [http://440.4ljd.info 440] [http://441.4ljd.info 441] [http://442.4ljd.info 442] [http://443.4ljd.info 443] [http://444.4ljd.info 444] [http://445.4ljd.info 445] [http://446.4ljd.info 446] [http://447.4ljd.info 447] [http://448.4ljd.info 448] [http://449.4ljd.info 449] [http://450.4ljd.info 450] [http://451.4ljd.info 451] [http://452.4ljd.info 452] [http://453.4ljd.info 453] [http://454.4ljd.info 454] [http://455.4ljd.info 455] [http://456.4ljd.info 456] [http://457.4ljd.info 457] [http://458.4ljd.info 458] [http://459.4ljd.info 459] [http://460.4ljd.info 460] [http://461.4ljd.info 461] [http://462.4ljd.info 462] [http://463.4ljd.info 463] [http://464.4ljd.info 464] [http://465.4ljd.info 465] [http://466.4ljd.info 466] [http://467.4ljd.info 467] [http://468.4ljd.info 468] [http://469.4ljd.info 469] [http://470.4ljd.info 470] [http://471.4ljd.info 471] [http://472.4ljd.info 472] [http://473.4ljd.info 473] [http://474.4ljd.info 474] [http://475.4ljd.info 475] [http://476.4ljd.info 476] [http://477.4ljd.info 477] [http://478.4ljd.info 478] [http://479.4ljd.info 479] [http://480.4ljd.info 480] [http://481.4ljd.info 481] [http://482.4ljd.info 482] [http://483.4ljd.info 483] [http://484.4ljd.info 484] [http://485.4ljd.info 485] [http://486.4ljd.info 486] [http://487.4ljd.info 487] [http://488.4ljd.info 488] [http://489.4ljd.info 489] [http://490.4ljd.info 490] [http://491.4ljd.info 491] [http://492.4ljd.info 492] [http://493.4ljd.info 493] [http://494.4ljd.info 494] [http://495.4ljd.info 495] [http://496.4ljd.info 496] [http://497.4ljd.info 497] [http://498.4ljd.info 498] [http://499.4ljd.info 499]
வெகுளாமை
1578
2720
2005-12-01T04:28:36Z
Srihari
18
<b>[[திருக்குறள் | திருக்குறள்]] > துறவறவியல்</b>
<br/><br/>
:301. செல்லிடத்துக் காப்பான் சினங்காப்பான் அல்லிடத்துச்
:: காக்கின்என் காவாக்கால் என்?
<br/>
:302. செல்லா இடத்துச் சினந்தீது செல்லிடத்தும்
:: இல்அதனின் தீய பிற.
<br/>
:303. மறத்தல் வெகுளியை யார்மாட்டும் தீய
:: பிறத்தல் அதனான் வரும்.
<br/>
:304. நகையும் உவகையும் கொல்லும் சினத்தின்
:: பகையும் உளவோ பிற.
<br/>
:305. தன்னைத்தான் காக்கின் சினங்காக்க காவாக்கால்
:: தன்னையே கொல்லுஞ் சினம்.
<br/>
:306. சினமென்னும் சேர்ந்தாரைக் கொல்லி இனமென்னும்
:: ஏமப் புணையைச் சுடும்.
<br/>
:307. சினத்தைப் பொருளென்று கொண்டவன் கேடு
:: நிலத்தறைந்தான் கைபிழையா தற்று.
<br/>
:308. இணர்எரி தோய்வன்ன இன்னா செயினும்
:: புணரின் வெகுளாமை நன்று.
<br/>
:309. உள்ளிய தெல்லாம் உடனெய்தும் உள்ளத்தால்
:: உள்ளான் வெகுளி எனின்.
<br/>
:310. இறந்தார் இறந்தார் அனையர் சினத்தைத்
:: துறந்தார் துறந்தார் துணை.
<br/>
இன்னா செய்யாமை
1579
2721
2005-12-01T04:35:04Z
Srihari
18
<b>[[திருக்குறள் | திருக்குறள்]] > துறவறவியல்</b>
<br/><br/>
:311. சிறப்பீனும் செல்வம் பெறினும் பிறர்க்கு இன்னா
:: செய்யாமை மாசற்றார் கோள்.
<br/>
:312. கறுத்துஇன்னா செய்தவக் கண்ணும் மறுத்தின்னா
:: செய்யாமை மாசற்றார் கோள்.
<br/>
:313. செய்யாமல் செற்றார்க்கும் இன்னாத செய்தபின்
:: உய்யா விழுமந் தரும்.
<br/>
:314. இன்னாசெய் தாரை ஒறுத்தல் அவர்நாண
:: நன்னயஞ் செய்து விடல்.
<br/>
:315. அறிவினான் அகுவ துண்டோ பிறிதின்நோய்
:: தந்நோய்போல் போற்றாக் கடை.
<br/>
:316. இன்னா எனத்தான் உணர்ந்தவை துன்னாமை
:: வேண்டும் பிறன்கண் செயல்.
<br/>
:317. எனைத்தானும் எஞ்ஞான்றும் யார்க்கும் மனத்தானாம்
:: மாணாசெய் யாமை தலை.
<br/>
:318. தன்னுயிர்க்கு ஏன்னாமை தானறிவான் என்கொலோ
:: மன்னுயிர்க்கு இன்னா செயல்.
<br/>
:319. பிறர்க்கின்னா முற்பகல் செய்யின் தமக்கு இன்னா
:: பிற்பகல் தாமே வரும்.
<br/>
:320. நோயெல்லாம் நோய்செய்தார் மேலவாம் நோய்செய்யார்
:: நோயின்மை வேண்டு பவர்.
<br/>
மீடியாவிக்கி:Gotaccount
1580
sysop
3538
2006-07-01T19:12:05Z
MediaWiki default
Already have an account? $1.
மீடியாவிக்கி:Gotaccountlink
1581
sysop
2732
2005-12-02T02:48:14Z
MediaWiki default
Log in
மீடியாவிக்கி:Nologin
1582
sysop
2737
2005-12-02T02:48:15Z
MediaWiki default
Don't have a login? $1.
மீடியாவிக்கி:Nologinlink
1583
sysop
2738
2005-12-02T02:48:15Z
MediaWiki default
Create an account
மீடியாவிக்கி:Signupend
1584
sysop
2742
2005-12-02T02:48:16Z
MediaWiki default
{{int:loginend}}
மீடியாவிக்கி:Wrongpasswordempty
1585
sysop
2755
2005-12-02T02:48:17Z
MediaWiki default
Password entered was blank. Please try again.
மீடியாவிக்கி:Edittools
1586
sysop
2760
2005-12-02T04:20:23Z
MediaWiki default
<!-- Text here will be shown below edit and upload forms. -->
கொல்லாமை
1587
2771
2005-12-03T18:29:06Z
Srihari
18
<b>[[திருக்குறள் | திருக்குறள்]] > துறவறவியல்</b>
<br/><br/>
:321. அறவினை யாதெனின் கொல்லாமை கோறல்
:: பிறிவினை எல்லாந் தரும்.
<br/>
:322. பகுத்துண்டு பல்லுயிர் ஓம்புதல் நூலோர்
:: தொகுத்தவற்றுள் எல்லாந் தலை.
<br/>
:323. ஒன்றாக நல்லது கொல்லாமை மற்றதன்
:: பின்சாரப் பொய்யாமை நன்று.
<br/>
:324. நல்லாறு எனப்படுவது யாதெனின் யாதொன்றும்
:: கொல்லாமை சூழும் நெறி.
<br/>
:325. நிலையஞ்சி நீத்தாருள் எல்லாம் கொலையஞ்சிக்
:: கொல்லாமை சூழ்வான் தலை.
<br/>
:326. கொல்லாமை மேற்கொண் டொழுகுவான் வாழ்நாள்மேல்
:: செல்லாது உயிருண்ணுங் கூற்று.
<br/>
:327. தன்னுயிர் நீப்பினும் செய்யற்க தான்பிறிது
:: இன்னுயிர் நீக்கும் வினை.
<br/>
:328. நன்றாகும் ஆக்கம் பெரிதெனினும் சான்றோர்க்குக்
:: கொன்றாகும் ஆக்கங் கடை.
<br/>
:329. கொலைவினைய ராகிய மாக்கள் புலைவினையர்
:: புன்மை தெரிவா ரகத்து.
<br/>
:330. உயிருடம்பின் நீக்கியார் என்ப செயிருடம்பின்
:: செல்லாத்தீ வாழ்க்கை யவர்.
<br/>
நிலையாமை
1588
2772
2005-12-03T18:37:51Z
Srihari
18
<b>[[திருக்குறள் | திருக்குறள்]] > துறவறவியல்</b>
<br/><br/>
:331. நில்லாத வற்றை நிலையின என்றுணரும்
:: புல்லறி வாண்மை கடை.
<br/>
:332. கூத்தாட்டு அவைக் குழாத்தற்றே பெருஞ்செல்வம்
:: போக்கும் அதுவிளிந் தற்று.
<br/>
:333. அற்கா இயல்பிற்றுச் செல்வம் அதுபெற்றால்
:: அற்குப ஆங்கே செயல்.
<br/>
:334. நாளென ஒன்றுபோற் காட்டி உயிரீரும்
:: வாளது உணர்வார்ப் பெறின்.
<br/>
:335. நாச்செற்று விக்குள்மேல் வாராமுன் நல்வினை
:: மேற்சென்று செய்யப் படும்.
<br/>
:336. நெருநல் உளனொருவன் இன்றில்லை என்னும்
:: பெருமை உடைத்துஇவ் வுலகு.
<br/>
:337. ஒருபொழுதும் வாழ்வது அறியார் கருதுப
:: கோடியும் அல்ல பல.
<br/>
:338. குடம்பை தனித்து ஒழியப் புள்பறந்தற்றே
:: உடம்பொடு உயிரிடை நட்பு.
<br/>
:339. உறங்கு வதுபோலுஞ் சாக்காடு உறங்கி
:: விழிப்பது போலும் பிறப்பு.
<br/>
:340. புக்கில் அமைந்தின்று கொல்லோ உடம்பினுள்
:: துச்சில் இருந்த உயிர்க்கு.
<br/>
நற்றிணை
1589
3434
2006-05-21T05:10:41Z
Kingsleyj
45
:<b>0. கடவுள் வாழ்த்து</b>
:பாடியவர்: பாரதம் பாடிய பெருந்தேவனார்
<br/>
::மாநிலஞ் [[wiktionary:ta:சேவடி|சேவடி]] யாகத், தூநீர்
::[[wiktionary:ta:வளை|வளை]][[wiktionary:ta:நரலுதல்|நரல்]] [[wiktionary:ta:பௌவம்|பௌவம்]] [[wiktionary:ta:உடுக்கை|உடுக்கை]] யாக,
::[[wiktionary:ta:விசும்பு|விசும்பு]][[wiktionary:ta:மெய்|மெய்]] யாகத் திசைகை யாகப்
::பசுங்[[wiktionary:ta:கதிர்|கதிர்]] [[wiktionary:ta:மதி|மதி]]யமொடு சுடர்கண் ணாக
::இயன்ற வெல்லாம் பயின்று,அகத் தடக்கிய
::வேத முதல்வன் என்ப-
::தீதற விளங்கிய [[wiktionary:ta:திகிரி|திகிரி]] யோனே.
<br/>
:<b>1. சிறுமை செய்யார்</b>
:பாடியவர்: [[wikipedia:ta:கபிலர்|கபிலர்]]
:திணை: [[wiktionary:ta:குறிஞ்சி|குறிஞ்சி]]
:துறை: பிரிவு உணர்த்திய தோழிக்கு தலைவி சொல்லியது
<br/>
::நின்ற சொல்லர்; [[wiktionary:ta:நீடு|நீடு]]தோ றினியர்;
::என்றும் என்[[wiktionary:ta:தோள்|றோள்]] [[wiktionary:ta:பிரிவு|பிரி]][[wiktionary:ta:அறி|பறி]] யலரே
::[[wiktionary:ta:தாமரை|தாமரை]]த் தண்[[wiktionary:ta:தாது|தா]] தூதி, மீமிசைச்
::[[wiktionary:ta:சாந்து|சாந்தி]]ன் தொடுத்த தீந்தேன் போலப்
::புரைய மன்ற புரையோர் [[wiktionary:ta:கேண்மை|கேண்மை]];
::நீரின் றமையா உலகம் போலத்
::தம்மின் றமையா நந்நயந் தருளி,
::நறு[[wiktionary:ta:நுதல்|நுதல்]] பசத்தல் அஞ்சிச்
::சிறுமை யுறுபவோ செய்பறி யலரே!
<br/>
:<b>2. இடியினும் கொடியதாகும்?</b>
:பாடியவர்: பெரும்பதுமனார்
:திணை: பாலை
:துறை: உடன்போகா நின்றாரை இடைச்சுரத்துக் கண்டார் சொல்லியது
<br/>
::அழுந்துபட வீழ்ந்த பெருந்தண் குன்றத்து,
::ஓலிவல் ஈந்தின் உலவை யங்காட்டு,
::ஆறுசெல் மாக்கள் சென்னி எறிந்த
::செம்மறுத் தலைய, நெய்த்தோர் வாய,
::வல்லியப் பெருந்தலைக் குறுளை, மாலை,
::மானோக்கு இண்டிவர் ஈங்கைய, சுரனே;
::வையெயிற்று ஐயள் மடந்தை முன்னுற்று
::எல்லிடை நீங்கும் இளையோன் உள்ளம்,
::காலொடு பட்ட மாரி
::மால்வரை மிளிர்க்கும் உருமினும் கொடிதே!
<br/>
:<b>3. சுடரொடு படர் பொழுது!</b>
:பாடியவர்: இளங்கீரனார்
:திணை: பாலை
:துறை: முன்னொரு காலத்துப் பொருள்வயிற் பிரிந்த தலைமகன், பின்னும் பொருள் கடைக்கூட்டிய நெஞ்சிற்குச் சொல்லியது.
<br/>
::ஈன்பருந் துயவும் வான்பொரு நெடுஞ்சினைப்
::பொரியரை வேம்பின் புள்ளிநீழல்
::கட்டளை அன்ன இட்டரங்கு இழைத்துக்
::கல்லாச் சிறாஅர் நெல்லிவட் டாடும்
::வில்லேர் உழவர் வெம்முனைச் சீறூர்ச்
::சுரன்முதல் வந்த உரன்மாய் மாலை
::உள்ளினேன் அல்லெனோ, யானே - உள்ளிய
::வினைமுடித் தன்ன இனியோள்
::மனைமாண் சுடரொடு படர்பொழுது எனவே?
<br/>
:<b>4. கொண்டு செல்வாரோ </b>
:பாடியவர்: அம்மூவனார்
:திணை: நெய்தல்
:துறை: தலைவன் சிறைப்புறத்தானாக, தோழி அலர் அச்சம் தோன்றச் சொல்லி வரைவு கடாயது.
<br/>
::கானலஞ் சிறுகுடிக் கடல்மேம் பரதவன்
::நீனிறப் புன்னைக் கொழுநிழல லசைஇத்
::தண்பெரும் பரப்பின் ஒண்பதம் நோக்கி
::அந்தண் அரில்வலை உணக்குந் துறைவனொடு
::அலரே, அன்னை யறியின் இவணுறை வாழ்க்கை
::அரிய வாகும் நமக்கெனக் கூறிற்
::கொண்டுஞ் செல்வர்கொல் தோழி உமணர்
::வெண்கல் உப்பின் கொள்ளை சாற்றிக்
::கணநிரை கிளர்க்கும் நெடுநெறிச் சகடம்
::மணல்மடுத் துரறும் ஓசை கழனிக்
::கருங்கால் வெண்குருகு வெரூஉம்
::இருங்கழிச் சேர்ப்பிற்றம் உறைவின் ஊர்க்கே.
<br/>
:<b>4. பிரிதல் அரிதே </b>
:பாடியவர்: பெருங்குன்றூர் கிழார்
:திணை: குறிஞ்சி
:துறை: தலைவனின் செலவுக்குறிப்பறிந்து, வேறுபட்ட தலைவிக்குத் தோழி சொல்லியது.
<br/>
::நீலம்நீர் ஆரக் குன்றம் குழைப்ப
::அகல்வாய்ப் பைஞ்சுனைப் பயிர்கால் யாப்பக்
::குறவர் கொன்ற குறைக்கொடி நறைப்பவர்
::நறுங்காழ் ஆரம் சுற்றுவன அகைப்பப்
::பெரும்பெயல் பொழிந்த தொழில எழிலி
::தெற்கேர்பு இரங்கும் அற்சிரக் காலையும்
::அரிதே, காதலர்ப் பிரிதல் - இன்றுசெல்
::இளையர்த் தரூஉம் வாடையொடு
::மயங்கிதழ் மழைக்கண் பயந்த தூதே.
பயனர்:Zigger
1590
2775
2005-12-04T02:17:11Z
Zigger
20
en
[[wikipedia:User:Zigger]]
பயனர் பேச்சு:Zigger
1591
2776
2005-12-04T02:17:34Z
Zigger
20
en
[[wikipedia:User talk:Zigger]]
துறவு
1592
2777
2005-12-04T19:56:06Z
Srihari
18
<b>[[திருக்குறள் | திருக்குறள்]] > துறவறவியல்</b>
<br/><br/>
:341. யாதெனின் யாதெனின் நீங்கியான் நோதல்
:: அதனின் அதனின் இலன்.
<br/>
:342. வேண்டின் உண்டாகத் துறக்க துறந்தபின்
:: ஈண்டியற் பால பல.
<br/>
:343. அடல்வேண்டும் ஐந்தன் புலத்தை விடல்வேண்டும்
:: வேண்டிய வெல்லாம் ஒருங்கு.
<br/>
:344. இயல்பாகும் நோன்பிற்கொன்று இன்மை உடைமை
:: மயலாகும் மற்றும் பெயர்த்து.
<br/>
:345. மற்றும் தொடர்ப்பாடு எவன்கொல் பிறப்பறுக்கல்
:: உற்றார்க்கு உடம்பும் மிகை.
<br/>
:346. யானெனது என்னும் செருக்கறுப்பான் வானோர்க்கு
:: உயர்ந்த உலகம் புகும்.
<br/>
:347. பற்றி விடாஅ இடும்பைகள் பற்றினைப்
:: பற்றி விடாஅ தவர்க்கு.
<br/>
:348. தலைப்பட்டார் தீரத் துறந்தார் மயங்கி
:: வலைப்பட்டார் மற்றை யவர்.
<br/>
:349. பற்றற்ற கண்ணே பிறப்பறுக்கும் மற்று
:: நிலையாமை காணப் படும்.
<br/>
:350. பற்றுக பற்றற்றான் பற்றினை அப்பற்றைப்
:: பற்றுக பற்று விடற்கு.
<br/>
மெய் உணர்தல்
1593
2778
2005-12-04T20:03:19Z
Srihari
18
<b>[[திருக்குறள் | திருக்குறள்]] > துறவறவியல்</b>
<br/><br/>
:351. பொருளல்ல வற்றைப் பொருளென்று உணரும்
:: மருளானாம் மாணாப் பிறப்பு.
<br/>
:352. இருள்நீங்கி இன்பம் பயக்கும் மருள்நீங்கி
:: மாசறு காட்சி யவர்க்கு.
<br/>
:353. ஐயத்தின் நீங்கித் தெளிந்தார்க்கு வையத்தின்
:: வானம் நணிய துடைத்து.
<br/>
:354. ஐயுணர்வு எய்தியக் கண்ணும் பயமின்றே
:: மெய்யுணர்வு இல்லா தவர்க்கு.
<br/>
:355. எப்பொருள் எத்தன்மைத் தாயினும் அப்பொருள்
:: மெய்ப்பொருள் காண்பது அறிவு.
<br/>
:356. கற்றீண்டு மெய்ப்பொருள் கண்டார் தலைப்படுவர்
:: மற்றீண்டு வாரா நெறி.
<br/>
:357. ஓர்த்துள்ளம் உள்ளது உணரின் ஒருதலையாப்
:: பேர்த்துள்ள வேண்டா பிறப்பு.
<br/>
:358. பிறப்பென்னும் பேதைமை நீங்கச் சிறப்பென்னும்
:: செம்பொருள் காண்பது அறிவு.
<br/>
:359. சார்புணர்ந்து சார்பு கெடஒழுகின் மற்றழித்துச்
:: சார்தரா சார்தரு நோய்.
<br/>
:360. காமம் வெகுளி மயக்கம் இவைமூன்றன்
:: நாமம் கெடக்கெடும் நோய்.
<br/>
அவா அறுத்தல்
1594
2779
2005-12-07T03:56:37Z
Srihari
18
<b>[[திருக்குறள் | திருக்குறள்]] > துறவறவியல்</b>
<br/><br/>
:361. அவாஎன்ப எல்லா உயிர்க்கும் எஞ்ஞான்றும்
:: தவாஅப் பிறப்பீனும் வித்து.
<br/>
:362. வேண்டுங்கால் வேண்டும் பிறவாமை மற்றது
:: வேண்டாமை வேண்ட வரும்.
<br/>
:363. வேண்டாமை அன்ன விழுச்செல்வம் ஈண்டில்லை
:: ஆண்டும் அஃதொப்பது இல்.
<br/>
:364. தூஉய்மை என்பது அவாவின்மை மற்றது
:: வாஅய்மை வேண்ட வரும்.
<br/>
:365. அற்றவர் என்பார் அவாஅற்றார் மற்றையார்
:: அற்றாக அற்றது இலர்.
<br/>
:366. அஞ்சுவ தோரும் அறனே ஒருவனை
:: வஞ்சிப்ப தோரும் அவா.
<br/>
:367. அவாவினை ஆற்ற அறுப்பின் தவாவினை
:: தான்வேண்டு மாற்றான் வரும்.
<br/>
:368. அவாஇல்லார்க் கில்லாகுந் துன்பம் அஃதுண்டேல்
:: தவாஅது மேன்மேல் வரும்.
<br/>
:369. இன்பம் இடையறா தீண்டும் அவாவென்னும்
:: துன்பத்துள் துன்பங் கெடின்.
<br/>
:370. ஆரா இயற்கை அவாநீப்பின் அந்நிலையே
:: பேரா இயற்கை தரும்.
<br/>
ஊழ்
1595
2780
2005-12-07T04:02:44Z
Srihari
18
<b>[[திருக்குறள் | திருக்குறள்]] > ஊழியல்</b>
<br/><br/>
:371. ஆகூழால் தோன்றும் அசைவின்மை கைப்பொருள்
:: போகூழால் தோன்றும் மடி.
<br/>
:372. பேதைப் படுக்கும் இழவூழ் அறிவகற்றும்
:: ஆகலூழ் உற்றக் கடை.
<br/>
:373. நுண்ணிய நூல்பல கற்பினும் மற்றுந்தன்
:: உண்மை யறிவே மிகும்.
<br/>
:374. இருவேறு உலகத்து இயற்கை திருவேறு
:: தெள்ளிய ராதலும் வேறு.
<br/>
:375. நல்லவை எல்லாஅந் தீயவாம் தீயவும்
:: நல்லவாம் செல்வம் செயற்கு.
<br/>
:376. பரியினும் ஆகாவாம் பாலல்ல உய்த்துச்
:: சொரியினும் போகா தம.
<br/>
:377. வகுத்தான் வகுத்த வகையல்லால் கோடி
:: தொகுத்தார்க்கு துய்த்தல் அரிது.
<br/>
:378. துறப்பார்மன் துப்புர வில்லார் உறற்பால
:: ஊட்டா கழியு மெனின்.
<br/>
:379. நன்றாங்கால் நல்லவாக் காண்பவர் அன்றாங்கால்
:: அல்லற் படுவ தெவன்?
<br/>
இறைமாட்சி
1596
2781
2005-12-07T04:36:34Z
Srihari
18
<b>[[திருக்குறள் | திருக்குறள்]] > அரசியல்</b>
<br/><br/>
:381. படைகுடி கூழ்அமைச்சு நட்பரண் ஆறும்
:: உடையான் அரசருள் ஏறு.
<br/>
:382. அஞ்சாமை ஈகை அறிவூக்கம் இந்நான்கும்
:: எஞ்சாமை வேந்தர்க் கியல்பு.
<br/>
:383. தூங்காமை கல்வி துணிவுடைமை இம்மூன்றும்
:: நீங்கா நிலனான் பவர்க்கு.
<br/>
:384. அறனிழுக்கா தல்லவை நீக்கி மறனிழுக்கா
:: மானம் உடைய தரசு.
<br/>
:385. இயற்றலும் ஈட்டலுங் காத்தலும் காத்த
:: வகுத்தலும் வல்ல தரசு.
<br/>
:386. காட்சிக் கெளியன் கடுஞ்சொல்லன் அல்லனேல்
:: மீக்கூறும் மன்னன் நிலம்.
<br/>
:387. இன்சொலால் ஈத்தளிக்க வல்லார்க்குத் தன்சொலால்
:: தான்கண் டனைத்திவ் வுலகு.
<br/>
:388. முறைசெய்து காப்பாற்றும் மன்னவன் மக்கட்கு
:: இறையென்று வைக்கப் படும்.
<br/>
:389. செவிகைப்பச் சொற்பொறுக்கும் பண்புடை வேந்தன்
:: கவிகைக்கீழ்த் தங்கும் உலகு.
<br/>
:390. கொடையளி செங்கோல் குடியோம்பல் நான்கும்
:: உடையானாம் வேந்தர்க் கொளி.
<br/>
கல்வி
1597
2782
2005-12-07T04:40:23Z
Srihari
18
<b>[[திருக்குறள் | திருக்குறள்]] > அரசியல்</b>
<br/><br/>
:391. கற்க கசடறக் கற்பவை கற்றபின்
:: நிற்க அதற்குத் தக.
<br/>
:392. எண்ணென்ப ஏனை எழுத்தென்ப இவ்விரண்டும்
:: கண்ணென்ப வாழும் உயிர்க்கு.
<br/>
:393. கண்ணுடையர் என்பவர் கற்றோர் முகத்திரண்டு
:: புண்ணுடையர் கல்லா தவர்.
<br/>
:394. உவப்பத் தலைக்கூடி உள்ளப் பிரிதல்
:: அனைத்தே புலவர் தொழில்.
<br/>
:395. உடையார்முன் இல்லார்போல் ஏக்கற்றுங் கற்றார்
:: கடையரே கல்லா தவர்.
<br/>
:396. தொட்டனைத் தூறும் மணற்கேணி மாந்தர்க்குக்
:: கற்றனைத் தூறும் அறிவு.
<br/>
:397. யாதானும் நாடாமால் ஊராமால் என்னொருவன்
:: சாந்துணையுங் கல்லாத வாறு.
<br/>
:398. ஒருமைக்கண் தான் கற்ற கல்வி ஒருவற்கு
:: எழுமையும் ஏமாப் புடைத்து.
<br/>
:399. தாமின் புறுவது உலகின் புறக் கண்டு
:: காமுறுவர் கற்றறிந் தார்.
<br/>
:400. கேடில் விழுச்செல்வம் கல்வி யொருவற்கு
:: மாடல்ல மற்றை யவை.
<br/>
கல்லாமை
1598
2783
2005-12-07T04:43:51Z
Srihari
18
<b>[[திருக்குறள் | திருக்குறள்]] > அரசியல்</b>
<br/><br/>
:401. அரங்கின்றி வட்டாடி யற்றே நிரம்பிய
:: நூலின்றிக் கோட்டி கொளல்.
<br/>
:402. கல்லாதான் சொற்கா முறுதல் முலையிரண்டும்
:: இல்லாதாள் பெண்காமுற் றற்று.
<br/>
:403. கல்லா தவரும் நனிநல்லர் கற்றார்முன்
:: சொல்லா திருக்கப் பெறின்.
<br/>
:404. கல்லாதான் ஒட்பம் கழியநன் றாயினும்
:: கொள்ளார் அறிவுடை யார்.
<br/>
:405. கல்லா ஒருவன் தகைமை தலைப்பெய்து
:: சொல்லாடச் சோர்வு படும்.
<br/>
:406. உளரென்னும் மாத்திரையர் அல்லால் பயவாக்
:: களரனையர் கல்லா தவர்.
<br/>
:407. நுண்மாண் நுழைபுலம் இல்லான் எழில்நலம்
:: மண்மாண் புனைபாவை யற்று.
<br/>
:408. நல்லார்கண் பட்ட வறுமையின் இன்னாதே
:: கல்லார்கண் பட்ட திரு.
<br/>
:409. மேற்பிறந்தா ராயினும் கல்லாதார் கீழ்ப்பிறந்தும்
:: கற்றார் அனைத்திலர் பாடு.
<br/>
:410. விலங்கொடு மக்கள் அனையர் இலங்குநூல்
:: கற்றாரோடு ஏனை யவர்.
<br/>
கேள்வி
1599
2784
2005-12-07T04:46:57Z
Srihari
18
<b>[[திருக்குறள் | திருக்குறள்]] > அரசியல்</b>
<br/><br/>
:411. செல்வத்துட் செல்வஞ் செவிச்செல்வம் அச்செல்வம்
:: செல்வத்து ளெல்லாந் தலை.
<br/>
:412. செவிக்குண வில்லாத போழ்து சிறிது
:: வயிற்றுக்கும் ஈயப் படும்.
<br/>
:413. செவியுணவிற் கேள்வி யுடையார் அவியுணவின்
:: ஆன்றாரோ டொப்பர் நிலத்து.
<br/>
:414. கற்றில னாயினுங் கேட்க அஃதொருவற்கு
:: ஒற்கத்தின் ஊற்றாந் துணை.
<br/>
:415. இழுக்கல் உடையுழி ஊற்றுக்கோல் அற்றே
:: ஒழுக்க முடையார்வாய்ச் சொல்.
<br/>
:416. எனைத்தானும் நல்லவை கேட்க அனைத்தானும்
:: ஆன்ற பெருமை தரும்.
<br/>
:417. பிழைத் துணர்ந்தும் பேதைமை சொல்லா ரிழைத்துணர்ந்
:: தீண்டிய கேள்வி யவர்.
<br/>
:418. கேட்பினுங் கேளாத் தகையவே கேள்வியால்
:: தோட்கப் படாத செவி.
<br/>
:419. நுணங்கிய கேள்விய ரல்லார் வணங்கிய
:: வாயின ராதல் அரிது.
<br/>
:420. செவியிற் சுவையுணரா வாயுணர்வின் மாக்கள்
:: அவியினும் வாழினும் என்?
<br/>
அறிவுடைமை
1600
2785
2005-12-07T05:11:07Z
Srihari
18
<b>[[திருக்குறள் | திருக்குறள்]] > அரசியல்</b>
<br/><br/>
:421 அறிவற்றங் காக்குங் கருவி செறுவார்க்கும்
:: உள்ளழிக்க லாகா அரண்.
<br/>
:422. சென்ற இடத்தால் செலவிடா தீதொரீஇ
:: நன்றின்பால் உய்ப்ப தறிவு.
<br/>
:423. எப்பொருள் யார்யார்வாய்க் கேட்பினும் அப்பொருள்
:: மெய்ப்பொருள் காண்ப தறிவு.
<br/>
:424. எண்பொருள வாகச் செலச்சொல்லித் தான்பிறர்வாய்
:: நுண்பொருள் காண்ப தறிவு.
<br/>
:425. உலகம் தழீஇய தொட்பம் மலர்தலும்
:: கூம்பலும் இல்ல தறிவு.
<br/>
:426. எவ்வ துறைவது உலகம் உலகத்தோடு
:: அவ்வ துறைவ தறிவு.
<br/>
:427. அறிவுடையார் ஆவ தறிவார் அறிவிலார்
:: அஃதறி கல்லா தவர்.
<br/>
:428. அஞ்சுவ தஞ்சாமை பேதைமை அஞ்சுவது
:: அஞ்சல் அறிவார் தொழில்.
<br/>
:429. எதிரதாக் காக்கும் அறிவினார்க் கில்லை
:: அதிர வருவதோர் நோய்.
<br/>
:430. அறிவுடையார் எல்லா முடையார் அறிவிலார்
:: என்னுடைய ரேனும் இலர்.
<br/>
குற்றம் கடிதல்
1601
2786
2005-12-07T05:12:18Z
Srihari
18
<b>[[திருக்குறள் | திருக்குறள்]] > அரசியல்</b>
<br/><br/>
:431. செருக்குஞ் சினமும் சிறுமையும் இல்லார்
:: பெருக்கம் பெருமித நீர்த்து.
<br/>
:432. இவறலும் மாண்பிறந்த மானமும் மாணா
:: உவகையும் ஏதம் இறைக்கு.
<br/>
:433. தினைத்துணையாங் குற்றம் வரினும் பனைத்துணையாக்
:: கொள்வர் பழிநாணு வார்.
<br/>
:434. குற்றமே காக்க பொருளாகக் குற்றமே
:: அற்றந் தரூஉம் பகை.
<br/>
:435. வருமுன்னர்க் காவாதான் வாழ்க்கை எரிமுன்னர்
:: வைத்தூறு போலக் கெடும்.
<br/>
:436. தன்குற்றம் நீக்கிப் பிறர்குற்றங் காண்கிற்பின்
:: என்குற்ற மாகும் இறைக்கு?
<br/>
:437. செயற்பால செய்யா திவறியான் செல்வம்
:: உயற்பால தன்றிக் கெடும்.
<br/>
:438. பற்றுள்ளம் என்னும் இவறன்மை எற்றுள்ளும்
:: எண்ணப் படுவதொன் றன்று.
<br/>
:439. வியவற்க எஞ்ஞான்றும் தன்னை நயவற்க
:: நன்றி பயவா வினை.
<br/>
:440. காதல காதல் அறியாமை உய்க்கிற்பின்
:: ஏதில ஏதிலார் நூல்.
<br/>
பெரியாரைத் துணைக்கோடல்
1602
2787
2005-12-07T05:13:01Z
Srihari
18
<b>[[திருக்குறள் | திருக்குறள்]] > அரசியல்</b>
<br/><br/>
:441. அறனறிந்து மூத்த அறிவுடையார் கேண்மை
:: திறனறிந்து தேர்ந்து கொளல்.
<br/>
:442. உற்றநோய் நீக்கி உறாஅமை முற்காக்கும்
:: பெற்றியார்ப் பேணிக் கொளல்.
<br/>
:443. அரியவற்று ளெல்லாம் அரிதே பெரியாரைப்
:: பேணித் தமராக் கொளல்.
<br/>
:444. தம்மிற் பெரியார் தமரா ஒழுகுதல்
:: வன்மையு ளெல்லாந் தலை.
<br/>
:445. சூழ்வார்கண் ணாக ஒழுகலான் மன்னவன்
:: சூழ்வாரைக் சூழ்ந்து கொளல்.
<br/>
:446. தக்கா ரினத்தனாய்த் தானொழுக வல்லானைச்
:: செற்றார் செயக்கிடந்த தில்.
<br/>
:447. இடிக்குந் துணையாரை யாள்வரை யாரே
:: கெடுக்குந் தகைமை யவர்.
<br/>
:448. இடிப்பாரை இல்லாத ஏமரா மன்னன்
:: கெடுப்பா ரிலானுங் கெடும்.
<br/>
:449. முதலிலார்க்கு ஊதிய மில்லை மதலையாஞ்
:: சார்பிலார்க் கில்லை நிலை.
<br/>
:450. பல்லார் பகை கொளலிற் பத்தடுத்த தீமைத்தே
:: நல்லார் தொடர்கை விடல்.
<br/>
சிற்றினம் சேராமை
1603
2788
2005-12-07T05:14:12Z
Srihari
18
<b>[[திருக்குறள் | திருக்குறள்]] > அரசியல்</b>
<br/><br/>
:451 சிற்றினம் அஞ்சும் பெருமை சிறுமைதான்
:: சுற்றமாச் சூழ்ந்து விடும்.
<br/>
:452. நிலத்தியல்பால் நீர்திரிந் தற்றாகும் மாந்தர்க்கு
:: இனத்தியல்ப தாகும் அறிவு.
<br/>
:453. மனத்தானாம் மாந்தர்க் குணர்ச்சி இனத்தானாம்
:: இன்னான் எனப்படுஞ் சொல்.
<br/>
:454. மனத்து ளதுபோலக் காட்டி ஒருவற்கு
:: இனத்துள தாகும் அறிவு.
<br/>
:455. மனந்தூய்மை செய்வினை தூய்மை இரண்டும்
:: இனந்தூய்மை தூவா வரும்.
<br/>
:456. மனந்தூயார்க் கெச்சம்நன் றாகும் இனந்தூயார்க்கு
:: இல்லைநன் றாகா வினை.
<br/>
:457. மனநலம் மன்னுயிர்க் காக்கம் இனநலம்
:: எல்லாப் புகழும் தரும்.
<br/>
:458. மனநலம் நன்குடைய ராயினும் சான்றோர்க்கு
:: இனநலம் ஏமாப் புடைத்து.
<br/>
:459. மனநலத்தின் ஆகும் மறுமைமற் றஃதும்
:: இனநலத்தின் ஏமாப் புடைத்து.
<br/>
:460. நல்லினத்தி னூங்குந் துணையில்லை தீயினத்தின்
:: அல்லற் படுப்பதூஉம் இல்.
<br/>
தெரிந்து செயல்வகை
1604
2789
2005-12-07T05:14:54Z
Srihari
18
<b>[[திருக்குறள் | திருக்குறள்]] > அரசியல்</b>
<br/><br/>
:461. அழிவதூஉம் ஆவதூஉம் ஆகி வழிபயக்கும்
:: ஊதியமும் சூழ்ந்து செயல்.
<br/>
:462. தெரிந்த இனத்தொடு தேர்ந்தெண்ணிச் செய்வார்க்கு
:: அரும்பொருள் யாதொன்றும் இல்.
<br/>
:463. ஆக்கம் கருதி முதலிழக்கும் செய்வினை
:: ஊக்கார் அறிவுடை யார்.
<br/>
:464. தெளிவி லதனைத் தொடங்கார் இளிவென்னும்
:: ஏதப்பாடு அஞ்சு பவர்.
<br/>
:465. வகையறச் சூழா தெழுதல் பகைவரைப்
:: பாத்திப் படுப்பதோ ராறு.
<br/>
:466. செய்தக்க அல்ல செயக் கெடும் செய்தக்க
:: செய்யாமை யானுங் கெடும்.
<br/>
:467. எண்ணித் துணிக கருமம் துணிந்தபின்
:: எண்ணுவம் என்பது இழுக்கு.
<br/>
:468. ஆற்றின் வருந்தா வருத்தம் பலர்நின்று
:: போற்றினும் பொத்துப் படும்.
<br/>
:469. நன்றாற்ற லுள்ளுந் தவுறுண்டு அவரவர்
:: பண்பறிந் தாற்றாக் கடை.
<br/>
:470. எள்ளாத எண்ணிச் செயல்வேண்டும் தம்மோடு
:: கொள்ளாத கொள்ளாது உலகு.
<br/>
வலி அறிதல்
1605
2791
2005-12-07T05:15:59Z
Srihari
18
<b>[[திருக்குறள் | திருக்குறள்]] > அரசியல்</b>
<br/><br/>
:471. வினைவலியும் தன்வலியும் மாற்றான் வலியும்
:: துணைவலியும் தூக்கிச் செயல்.
<br/>
:472. ஒல்வ தறிவது அறிந்ததன் கண்தங்கிச்
:: செல்வார்க்குச் செல்லாதது இல்.
<br/>
:473. உடைத்தம் வலியறியார் ஊக்கத்தின் ஊக்கி
:: இடைக்கண் முரிந்தார் பலர்.
<br/>
:474. அமைந்தாங் கொழுகான் அளவறியான் தன்னை
:: வியந்தான் விரைந்து கெடும்.
<br/>
:475. பீலிபெய் சாகாடும் அச்சிறும் அப்பண்டஞ்
:: சால மிகுத்துப் பெயின்.
<br/>
:476. நுனிக்கொம்பர் ஏறினார் அஃதிறந் தூக்கின்
:: உயிர்க்கிறுதி ஆகி விடும்.
<br/>
:477. ஆற்றின் அறவறிந்து ஈக அதுபொருள்
:: போற்றி வழங்கு நெறி.
<br/>
:478. ஆகாறு அளவிட்டி தாயினுங் கேடில்லை
:: போகாறு அகலாக் கடை.
<br/>
:479. அளவறிந்து வாழாதான் வாழ்க்கை உளபோல
:: இல்லாகித் தோன்றாக் கெடும்.
<br/>
:480. உளவரை தூக்காத ஒப்புர வாண்மை
:: வளவரை வல்லைக் கெடும்.
<br/>
காலம் அறிதல்
1606
2792
2005-12-07T05:16:37Z
Srihari
18
<b>[[திருக்குறள் | திருக்குறள்]] > அரசியல்</b>
<br/><br/>
:481. பகல்வெல்லும் கூகையைக் காக்கை இகல்வெல்லும்
:: வேந்தர்க்கு வேண்டும் பொழுது.
<br/>
:482. பருவத்தோடு ஒட்ட ஒழுகல் திருவினைத்
:: தீராமை ஆர்க்குங் கயிறு.
<br/>
:483. அருவினை யென்ப உளவோ கருவியான்
:: காலம் அறிந்து செயின்.
<br/>
:484. ஞாலம் கருதினுங் கைகூடுங் காலம்
:: கருதி இடத்தாற் செயின்.
<br/>
:485. காலம் கருதி இருப்பர் கலங்காது
:: ஞாலம் கருது பவர்.
<br/>
:486. ஊக்க முடையான் ஒடுக்கம் பொருதகர்
:: தாக்கற்குப் பேருந் தகைத்து.
<br/>
:487. பொள்ளென ஆங்கே புறம்வேரார் காலம்பார்த்து
:: உள்வேர்ப்பர் ஒள்ளி யவர்.
<br/>
:488. செறுநரைக் காணின் சுமக்க இறுவரை
:: காணின் கிழக்காம் தலை.
<br/>
:489. எய்தற் கரியது இயைந்தக்கால் அந்நிலையே
:: செய்தற் கரிய செயல்.
<br/>
:490. கொக்கொக்க கூம்பும் பருவத்து மற்றதன்
:: குத்தொக்க சீர்த்த இடத்து.
<br/>
இடன் அறிதல்
1607
2793
2005-12-07T05:17:12Z
Srihari
18
<b>[[திருக்குறள் | திருக்குறள்]] > அரசியல்</b>
<br/><br/>
:491. தொடங்கற்க எவ்வினையும் எள்ளற்க முற்றும்
:: இடங்கண்ட பின்அல் லது.
<br/>
:492. முரண்சேர்ந்த மொய்ம்பி னவர்க்கும் அரண்சேர்ந்தாம்
:: ஆக்கம் பலவுந் தரும்.
<br/>
:493. ஆற்றாரும் ஆற்றி அடுப இடனறிந்து
:: போற்றார்கண் போற்றிச் செயின்.
<br/>
:494. எண்ணியார் எண்ணம் இழப்பர் இடனறிந்து
:: துன்னியார் துன்னிச் செயின்.
<br/>
:495. நெடும்புனலுள் வெல்லும் முதலை அடும்புனலின்
:: நீங்கின் அதனைப் பிற.
<br/>
:496. கடலோடா கால்வல் நெடுந்தேர் கடலோடும்
:: நாவாயும் ஓடா நிலத்து.
<br/>
:497. அஞ்சாமை அல்லால் துணைவேண்டா எஞ்சாமை
:: எண்ணி இடத்தால் செயின்.
<br/>
:498. சிறுபடையான் செல்லிடம் சேரின் உறுபடையான்
:: ஊக்கம் அழிந்து விடும்.
<br/>
:499. சிறைநலனும் சீரும் இலரெனினும் மாந்தர்
:: உறைநிலத்தோடு ஒட்டல் அரிது.
<br/>
:500. காலாழ் களரில் நரியடும் கண்ணஞ்சா
:: வேலாள் முகத்த களிறு.
<br/>
தெரிந்து தெளிதல்
1608
2794
2005-12-07T05:17:42Z
Srihari
18
<b>[[திருக்குறள் | திருக்குறள்]] > அரசியல்</b>
<br/><br/>
:501. அறம்பொருள் இன்பம் உயிரச்சம் நான்கின்
:: திறந்தெரிந்து தேறப் படும்.
<br/>
:502. குடிப்பிறந்து குற்றத்தின் நீங்கி வடுப்பரியும்
:: நாணுடையான் சுட்டே தெளிவு.
<br/>
:503. அரியகற்று ஆசற்றார் கண்ணும் தெரியுங்கால்
:: இன்மை அரிதே வெளிறு.
<br/>
:504. குணம்நாடிக் குற்றமும் நாடி அவற்றுள்
:: மிகைநாடி மிக்க கொளல்.
<br/>
:505. பெருமைக்கும் ஏனைச் சிறுமைக்கும் தத்தம்
:: கருமமே கட்டளைக் கல்.
<br/>
:506. அற்றாரைத் தேறுதல் ஓம்புக மற்றவர்
:: பற்றிலர் நாணார் பழி.
<br/>
:507. காதன்மை கந்தா அறிவறியார்த் தேறுதல்
:: பேதைமை எல்லாந் தரும்.
<br/>
:508. தேரான் பிறனைத் தெளிந்தான் வழிமுறை
:: தீரா இடும்பை தரும்.
<br/>
:509. தேறற்க யாரையும் தேராது தேர்ந்தபின்
:: தேறுக தேறும் பொருள்.
<br/>
:510. தேரான் தெளிவும் தெளிந்தான்கண் ஐயுறவும்
:: தீரா இடும்பை தரும்.
<br/>
தெரிந்து வினையாடல்
1609
2795
2005-12-07T05:18:30Z
Srihari
18
<b>[[திருக்குறள் | திருக்குறள்]] > அரசியல்</b>
<br/><br/>
:511. நன்மையும் தீமையும் நாடி நலம்புரிந்த
:: தன்மையான் ஆளப் படும்.
<br/>
:512. வாரி பெருக்கி வளம்படுத்து உற்றவை
:: ஆராய்வான் செய்க வினை.
<br/>
:513. அன்பறிவு தேற்றம் அவாவின்மை இந்நான்கும்
:: நன்குடையான் கட்டே தெளிவு.
<br/>
:514. எனைவகையான் தேறியக் கண்ணும் வினைவகையான்
:: வேறாகும் மாந்தர் பலர்.
<br/>
:515. அறிந்தாற்றிச் செய்கிற்பாற்கு அல்லால் வினைதான்
:: சிறந்தானென்று ஏவற்பாற் றன்று.
<br/>
:516. செய்வானை நாடி வினைநாடிக் காலத்தோடு
:: எய்த உணர்ந்து செயல்.
<br/>
:517. இதனை இதனால் இவன்முடிக்கும் என்றாய்ந்து
:: அதனை அவன்கண் விடல்.
<br/>
:518. வினைக் குரிமை நாடிய பின்றை அவனை
:: அதற்குரிய னாகச் செயல்.
<br/>
:519. வினைக்கண் வினையுடையான் கேண்மைவே றாக
:: நினைப்பானை நீங்கும் திரு.
<br/>
:520 நாடோ றும் நாடுக மன்னன் வினைசெய்வான்
:: கோடாமை கோடா துலகு.
<br/>
சுற்றம் தழால்
1610
2796
2005-12-07T05:21:22Z
Srihari
18
<b>[[திருக்குறள் | திருக்குறள்]] > அரசியல்</b>
<br/><br/>
:521. பற்றற்ற கண்ணும் பழைமைபா ராட்டுதல்
:: சுற்றத்தார் கண்ணே உள.
<br/>
:522. விருப்பறாச் சுற்றம் இயையின் அருப்பறா
:: ஆக்கம் பலவும் தரும்.
<br/>
:523. அளவளா வில்லாதான் வாழ்க்கை குளவளாக்
:: கோடின்றி நீர்நிறைந் தற்று.
<br/>
:524. சுற்றத்தால் சுற்றப் படஒழுகல் செல்வந்தான்
:: பெற்றத்தால் பெற்ற பயன்.
<br/>
:525. கொடுத்தலும் இன்சொலும் ஆற்றின் அடுக்கிய
:: சுற்றத்தால் சுற்றப் படும்.
<br/>
:526. பெருங்கொடையான் பேணான் வெகுளி அவனின்
:: மருங்குடையார் மாநிலத்து இல்.
<br/>
:527. காக்கை கரவா கரைந்துண்ணும் ஆக்கமும்
:: அன்னநீ ரார்க்கே உள.
<br/>
:528. பொதுநோக்கான் வேந்தன் வரிசையா நோக்கின்
:: அதுநோக்கி வாழ்வார் பலர்.
<br/>
:529. தமராகிக் தற்றுறந்தார் சுற்றம் அமராமைக்
:: காரணம் இன்றி வரும்.
<br/>
:530. உழைப்பிரிந்து காரணத்தின் வந்தானை வேந்தன்
:: இழைத் திருந்து எண்ணிக் கொளல்.
<br/>
பொச்சாவாமை
1611
2797
2005-12-07T05:21:51Z
Srihari
18
<b>[[திருக்குறள் | திருக்குறள்]] > அரசியல்</b>
<br/><br/>
:531. இறந்த வெகுளியின் தீதே சிறந்த
:: உவகை மகிழ்ச்சியிற் சோர்வு.
<br/>
:532. பொச்சாப்புக் கொல்லும் புகழை அறிவினை
:: நிச்ச நிரப்புக் கொன் றாங்கு.
<br/>
:533. பொச்சாப்பார்க் கில்லை புகழ்மை அதுஉலகத்து
:: எப்பால்நூ லோர்க்கும் துணிவு.
<br/>
:534. அச்ச முடையார்க்கு அரணில்லை ஆங்கில்லை
:: பொச்சாப் புடையார்க்கு நன்கு.
<br/>
:535. முன்னுறக் காவாது இழுக்கியான் தன்பிழை
:: பின்னூறு இரங்கி விடும்.
<br/>
:536. இழுக்காமை யார்மாட்டும் என்றும் வழுக்காமை
:: வாயின் அதுவொப்பது இல்.
<br/>
:537. அரியஎன்று ஆகாத இல்லைபொச் சாவாக்
:: கருவியால் போற்றிச் செயின்.
<br/>
:538. புகழ்ந்தவை போற்றிச் செயல்வேண்டும் செய்யாது
:: இகழ்ந்தார்க்கு எழுமையும் இல்.
<br/>
:539. இகழ்ச்சியின் கெட்டாரை உள்ளுக தாந்தம்
:: மகிழ்ச்சியின் மைந்துறும் போழ்து.
<br/>
:540. உள்ளியது எய்தல் எளிதுமன் மற்றுந்தான்
:: உள்ளியது உள்ளப் பெறின்.
<br/>
செங்கோன்மை
1612
2798
2005-12-07T05:22:23Z
Srihari
18
<b>[[திருக்குறள் | திருக்குறள்]] > அரசியல்</b>
<br/><br/>
:541. ஓர்ந்துகண் ணோடாது இறைபுரிந்து யார்மாட்டும்
:: தேர்ந்துசெய் வஃதே முறை.
<br/>
:542. வானோக்கி வாழும் உலகெல்லாம் மன்னவன்
:: கோல் நோக்கி வாழுங் குடி.
<br/>
:543. அந்தணர் நூற்கும் அறத்திற்கும் ஆதியாய்
:: நின்றது மன்னவன் கோல்.
<br/>
:544. குடிதழீஇக் கோலோச்சும் மாநில மன்னன்
:: அடிதழீஇ நிற்கும் உலகு.
<br/>
:545. இயல்புளிக் கோலோச்சும் மன்னவன் நாட்ட
:: பெயலும் விளையுளும் தொக்கு.
<br/>
:546. வேலன்று வென்றி தருவது மன்னவன்
:: கோலதூஉங் கோடா தெனின்.
<br/>
:547. இறைகாக்கும் வையகம் எல்லாம் அவனை
:: முறைகாக்கும் முட்டாச் செயின்.
<br/>
:548. எண்பதத்தான் ஓரா முறைசெய்யா மன்னவன்
:: தண்பதத்தான் தானே கெடும்.
<br/>
:549. குடிபுறங் காத்தோம்பிக் குற்றம் கடிதல்
:: வடுவன்று வேந்தன் தொழில்.
<br/>
:550. கொலையிற் கொடியாரை வேந்தொறுத்தல் பைங்கூழ்
:: களைகட் டதனொடு நேர்.
<br/>
கொடுங்கோன்மை
1613
2799
2005-12-07T05:23:18Z
Srihari
18
<b>[[திருக்குறள் | திருக்குறள்]] > அரசியல்</b>
<br/><br/>
:551. கொலைமேற்கொண் டாரிற் கொடிதே அலைமேற்கொண்டு
:: அல்லவை செய்தொழுகும் வேந்து.
<br/>
:552. வேலொடு நின்றான் இடுவென் றதுபோலும்
:: கோலொடு நின்றான் இரவு.
<br/>
:553. நாடொறும் நாடி முறைசெய்யா மன்னவன்
:: நாடொறும் நாடு கெடும்.
<br/>
:554. கூழுங் குடியும் ஒருங்கிழக்கும் கோல்கோடிச்
:: சூழாது செய்யும் அரசு.
<br/>
:555. அல்லற்பட்டு ஆற்றாது அழுதகண் ணீரன்றே
:: செல்வத்தைத் தேய்க்கும் படை.
<br/>
:556. மன்னர்க்கு மன்னுதல் செங்கோன்மை அஃதின்றேல்
:: மன்னாவாம் மன்னர்க் கொளி.
<br/>
:557. துளியின்மை ஞாலத்திற்கு எற்றற்றே வேந்தன்
:: அளியின்மை வாழும் உயிர்க்கு.
<br/>
:558. இன்மையின் இன்னாது உடைமை முறைசெய்யா
:: மன்னவன் கோற்கீழ்ப் படின்.
<br/>
:559. முறைகோடி மன்னவன் செய்யின் உறைகோடி
:: ஒல்லாது வானம் பெயல்.
<br/>
:560. ஆபயன் குன்றும் அறுதொழிலோர் நூல்மறப்பர்
:: காவலன் காவான் எனின்.
<br/>
வெருவந்த செய்யாமை
1614
2800
2005-12-07T05:24:50Z
Srihari
18
<b>[[திருக்குறள் | திருக்குறள்]] > அரசியல்</b>
<br/><br/>
:561. தக்காங்கு நாடித் தலைச்செல்லா வண்ணத்தால்
:: ஒத்தாங்கு ஒறுப்பது வேந்து.
<br/>
:562. கடிதோச்சி மெல்ல எறிக நெடிதாக்கம்
:: நீங்காமை வேண்டு பவர்.
<br/>
:563. வெருவந்த செய்தொழுகும் வெங்கோல னாயின்
:: ஒருவந்தம் ஒல்லைக் கெடும்.
<br/>
:564. இறைகடியன் என்றுரைக்கும் இன்னாச்சொல் வேந்தன்
:: உறைகடுகி ஒல்லைக் கெடும்.
<br/>
:565. அருஞ்செவ்வி இன்னா முகத்தான் பெருஞ்செல்வம்
:: பேஎய்கண் டன்னது உடைத்து.
<br/>
:566. கடுஞ்சொல்லன் கண்ணிலன் ஆயின் நெடுஞ்செல்வம்
:: நீடின்றி ஆங்கே கெடும்.
<br/>
:567. கடுமொழியும் கையிகந்த தண்டமும் வேந்தன்
:: அடுமுரண் தேய்க்கும் அரம்.
<br/>
:568. இனத்தாற்றி எண்ணாத வேந்தன் சினத்தாற்றிச்
:: சீறிற் சிறுகும் திரு.
<br/>
:569. செருவந்த போழ்திற் சிறைசெய்யா வேந்தன்
:: வெருவந்து வெய்து கெடும்.
<br/>
:570. கல்லார்ப் பிணிக்கும் கடுங்கோல் அதுவல்லது
:: இல்லை நிலக்குப் பொறை.
<br/>
கண்ணோட்டம்
1615
2801
2005-12-07T05:25:17Z
Srihari
18
<b>[[திருக்குறள் | திருக்குறள்]] > அரசியல்</b>
<br/><br/>
:571. கண்ணோட்டம் என்னும் கழிபெருங் காரிகை
:: உண்மையான் உண்டிவ் வுலகு.
<br/>
:572. கண்ணோட்டத் துள்ளது உலகியல் அஃதிலார்
:: உண்மை நிலக்குப் பொறை.
<br/>
:573. பண்என்னாம் பாடற்கு இயைபின்றேல் கண்என்னாம்
:: கண்ணோட்டம் இல்லாத கண்.
<br/>
:574. உளபோல் முகத்தெவன் செய்யும் அளவினால்
:: கண்ணோட்டம் இல்லாத கண்.
<br/>
:575. கண்ணிற்கு அணிகலம் கண்ணோட்டம் அஃதின்றேல்
:: புண்ணென்று உணரப் படும்.
<br/>
:576. மண்ணோ டியைந்த மரத்தனையர் கண்ணோ
:: டியைந்துகண் ணோடா தவர்.
<br/>
:577. கண்ணோட்டம் இல்லவர் கண்ணிலர் கண்ணுடையார்
:: கண்ணோட்டம் இன்மையும் இல்.
<br/>
:578. கருமம் சிதையாமல் கண்ணோட வல்லார்க்கு
:: உரிமை உடைத்திவ் வுலகு.
<br/>
:579. ஒறுத்தாற்றும் பண்பினார் கண்ணும்கண் ணோடிப்
:: பொறுத்தாற்றும் பண்பே தலை.
<br/>
:580. பெயக்கண்டும் நஞ்சுண் டமைவர் நயத்தக்க
:: நாகரிகம் வேண்டு பவர்.
<br/>
ஒற்றாடல்
1616
3139
2006-01-30T22:40:36Z
Viji
19
<b>[[திருக்குறள் | திருக்குறள்]] > அரசியல்</b>
<br/><br/>
:581. [[wiktionary:ta:ஒற்று|ஒற்று]]ம் உரைசான்ற நூலும் இவையிரண்டும்
:: தெற்றென்க மன்னவன் கண்.
<br/>
:582. எல்லார்க்கும் எல்லாம் நிகழ்பவை எஞ்ஞான்றும்
:: வல்லறிதல் வேந்தன் தொழில்.
<br/>
:583. ஒற்றினான் ஒற்றிப் பொருள்தெரியா மன்னவன்
:: கொற்றங் கொளக்கிடந்தது இல்.
<br/>
:584. வினைசெய்வார் தம்சுற்றம் வேண்டாதார் என்றாங்கு
:: அனைவரையும் ஆராய்வது ஒற்று.
<br/>
:585. கடாஅ உருவொடு கண்ணஞ்சாது யாண்டும்
:: உகாஅமை வல்லதே ஒற்று.
<br/>
:586. துறந்தார் படிவத்த ராகி இறந்தாராய்ந்து
:: என்செயினும் சோர்விலது ஒற்று.
<br/>
:587. மறைந்தவை கேட்கவற் றாகி அறிந்தவை
:: ஐயப்பாடு இல்லதே ஒற்று.
<br/>
:588. ஒற்றொற்றித் தந்த பொருளையும் மற்றுமோர்
:: ஒற்றினால் ஒற்றிக் கொளல்.
<br/>
:589. ஒற்றெற் றுணராமை ஆள்க உடன்மூவர்
:: சொற்றொக்க தேறப் படும்.
<br/>
:590. சிறப்பறிய ஒற்றின்கண் செய்யற்க செய்யின்
:: புறப்படுத்தான் ஆகும் மறை.
<br/>
ஊக்கம் உடைமை
1617
2803
2005-12-07T05:26:43Z
Srihari
18
<b>[[திருக்குறள் | திருக்குறள்]] > அரசியல்</b>
<br/><br/>
:591. உடையர் எனப்படுவது ஊக்கம் அஃதில்லார்
:: உடையது உடையரோ மற்று.
<br/>
:592. உள்ளம் உடைமை உடைமை பொருளுடைமை
:: நில்லாது நீங்கி விடும்.
<br/>
:593. ஆக்கம் இழந்தேமென்று அல்லாவார் ஊக்கம்
:: ஒருவந்தம் கைத்துடை யார்.
<br/>
:594. ஆக்கம் அதர்வினாய்ச் செல்லும் அசைவிலா
:: ஊக்க முடையா னுழை.
<br/>
:595. வெள்ளத் தனைய மலர்நீட்டம் மாந்தர்தம்
:: உள்ளத் தனையது உயர்வு.
<br/>
:596. உள்ளுவ தெல்லாம் உயர்வுள்ளல் மற்றது
:: தள்ளினுந் தள்ளாமை நீர்த்து.
<br/>
:597. சிதைவிடத்து ஒல்கார் உரவோர் புதையம்பிற்
:: பட்டுப்பா டூன்றுங் களிறு.
<br/>
:598. உள்ளம் இலாதவர் எய்தார் உலகத்து
:: வள்ளியம் என்னுஞ் செருக்கு.
<br/>
:599. பரியது கூர்ங்கோட்டது ஆயினும் யானை
:: வெருஉம் புலிதாக் குறின்.
<br/>
:600. உரமொருவற்கு உள்ள வெறுக்கைஅஃ தில்லார்
:: மரம்மக்க ளாதலே வேறு.
<br/>
மடி இன்மை
1618
2804
2005-12-07T05:27:22Z
Srihari
18
<b>[[திருக்குறள் | திருக்குறள்]] > அரசியல்</b>
<br/><br/>
:601 குடியென்னும் குன்றா விளக்கம் மடியென்னும்
:: மாசூர மாய்ந்து கெடும்.
<br/>
:602. மடியை மடியா ஒழுகல் குடியைக்
:: குடியாக வேண்டு பவர்.
<br/>
:603. மடிமடிக் கொண்டொழுகும் பேதை பிறந்த
:: குடிமடியும் தன்னினும் முந்து.
<br/>
:604. குடிமடிந்து குற்றம் பெருகும் மடிமடிந்து
:: மாண்ட உஞற்றி லவர்க்கு.
<br/>
:605. நெடுநீர் மறவி மடிதுயில் நான்கும்
:: கெடுநீரார் காமக் கலன்.
<br/>
:606. படியுடையார் பற்றமைந்தக் கண்ணும் மடியுடையார்
:: மாண்பயன் எய்தல் அரிது.
<br/>
:607. இடிபுரிந்து எள்ளுஞ் சொல் கேட்பர் மடிபுரிந்து
:: மாண்ட உஞற்றி லவர்.
<br/>
:608. மடிமை குடிமைக்கண் தங்கின்தன் ஒன்னார்க்கு
:: அடிமை புகுத்தி விடும்.
<br/>
:609. குடியாண்மை யுள்வந்த குற்றம் ஒருவன்
:: மடியாண்மை மாற்றக் கெடும்.
<br/>
:610. மடியிலா மன்னவன் எய்தும் அடியளந்தான்
:: தாஅய தெல்லாம் ஒருங்கு.
<br/>
ஆள்வினை உடைமை
1619
2805
2005-12-07T05:28:16Z
Srihari
18
<b>[[திருக்குறள் | திருக்குறள்]] > அரசியல்</b>
<br/><br/>
:611. அருமை உடைத்தென்று அசாவாமை வேண்டும்
:: பெருமை முயற்சி தரும்.
<br/>
:612. வினைக்கண் வினைகெடல் ஓம்பல் வினைக்குறை
:: தீர்ந்தாரின் தீர்ந்தன்று உலகு.
<br/>
:613. தாளாண்மை என்னும் தகைமைக்கண் தங்கிற்றே
:: வேளாண்மை என்னுஞ் செருக்கு.
<br/>
:614. தாளாண்மை இல்லாதான் வேளாண்மை பேடிகை
:: வாளாண்மை போலக் கெடும்.
<br/>
:615. இன்பம் விழையான் வினைவிழைவான் தன்கேளிர்
:: துன்பம் துடைத்தூன்றும் தூண்.
<br/>
:616. முயற்சி திருவினை ஆக்கும் முயற்றின்மை
:: இன்மை புகுத்தி விடும்.
<br/>
:617. மடியுளாள் மாமுகடி என்ப மடியிலான்
:: தாளுளான் தாமரையி னாள்.
<br/>
:618. பொறியின்மை யார்க்கும் பழியன்று அறிவறிந்து
:: ஆள்வினை இன்மை பழி.
<br/>
:619. தெய்வத்தான் ஆகா தெனினும் முயற்சிதன்
:: மெய்வருத்தக் கூலி தரும்.
<br/>
:620. ஊழையும் உப்பக்கம் காண்பர் உலைவின்றித்
:: தாழாது உஞற்று பவர்.
<br/>
இடுக்கண் அழியாமை
1620
2806
2005-12-07T05:28:45Z
Srihari
18
<b>[[திருக்குறள் | திருக்குறள்]] > அரசியல்</b>
<br/><br/>
:621. இடுக்கண் வருங்கால் நகுக அதனை
:: அடுத்தூர்வது அஃதொப்ப தில்.
<br/>
:622. வெள்ளத் தனைய இடும்பை அறிவுடையான்
:: உள்ளத்தின் உள்ளக் கெடும்.
<br/>
:623. இடும்பைக்கு இடும்பை படுப்பர் இடும்பைக்கு
:: இடும்பை படாஅ தவர்.
<br/>
:624. மடுத்தவா யெல்லாம் பகடன்னான் உற்ற
:: இடுக்கண் இடர்ப்பாடு உடைத்து.
<br/>
:625. அடுக்கி வரினும் அழிவிலான் உற்ற
:: இடுக்கண் இடுக்கட் படும்.
<br/>
:626. அற்றேமென்று அல்லற் படுபவோ பெற்றேமென்று
:: ஓம்புதல் தேற்றா தவர்.
<br/>
:627. இலக்கம் உடம்பிடும்பைக் கென்று கலக்கத்தைக்
:: கையாறாக் கொள்ளாதாம் மேல்.
<br/>
:628. இன்பம் விழையான் இடும்பை இயல்பென்பான்
:: துன்பம் உறுதல் இலன்.
<br/>
:629. இன்பத்துள் இன்பம் விழையாதான் துன்பத்துள்
:: துன்பம் உறுதல் இலன்.
<br/>
:630. இன்னாமை இன்பம் எனக்கொளின் ஆகுந்தன்
:: ஒன்னார் விழையுஞ் சிறப்பு.
<br/>
அமைச்சு
1621
2807
2005-12-07T22:28:32Z
Srihari
18
<b>[[திருக்குறள் | திருக்குறள்]] > அமைச்சியல்</b>
<br/><br/>
:631. கருவியும் காலமும் செய்கையும் செய்யும்
:: அருவினையும் மாண்டது அமைச்சு.
<br/>
:632. வன்கண் குடிகாத்தல் கற்றறிதல் ஆள்வினையோடு
:: ஐந்துடன் மாண்டது அமைச்சு.
<br/>
:633. பிரித்தலும் பேணிக் கொளலும் பிரிந்தார்ப்
:: பொருத்தலும் வல்ல தமைச்சு.
<br/>
:634. தெரிதலும் தேர்ந்து செயலும் ஒருதலையாச்
:: சொல்லலும் வல்லது அமைச்சு.
<br/>
:635. அறனறிந்து ஆன்றமைந்த சொல்லான்எஞ் ஞான்றுந்
:: திறனறிந்தான் தேர்ச்சித் துணை.
<br/>
:636. மதிநுட்பம் நூலோடு உடையார்க்கு அதிநுட்பம்
:: யாவுள முன்நிற் பவை.
<br/>
:637. செயற்கை அறிந்தக் கடைத்தும் உலகத்து
:: இயற்கை அறிந்து செயல்.
<br/>
:638. அறிகொன்று அறியான் எனினும் உறுதி
:: உழையிருந்தான் கூறல் கடன்.
<br/>
:639. பழுதெண்ணும் மந்திரியின் பக்கததுள் தெவ்வோர்
:: எழுபது கோடி உறும்.
<br/>
:640. முறைப்படச் சூழ்ந்தும் முடிவிலவே செய்வர்
:: திறப்பாடு இலாஅ தவர்.
<br/>
சொல்வன்மை
1622
2808
2005-12-07T22:29:27Z
Srihari
18
<b>[[திருக்குறள் | திருக்குறள்]] > அமைச்சியல்</b>
<br/><br/>
:641. நாநலம் என்னும் நலனுடைமை அந்நலம்
:: யாநலத்து உள்ளதூஉம் அன்று.
<br/>
:642. ஆக்கமுங் கேடும் அதனால் வருதலால்
:: காத்தோம்பல் சொல்லின்கட் சோர்வு.
<br/>
:643. கேட்டார்ப் பிணிக்கும் தகையவாய்க் கேளாரும்
:: வேட்ப மொழிவதாம் சொல்.
<br/>
:644. திறனறிந்து சொல்லுக சொல்லை அறனும்
:: பொருளும் அதனினூஉங்கு இல்.
<br/>
:645. சொல்லுக சொல்லைப் பிறிதோர்சொல் அச்சொல்லை
:: வெல்லுஞ்சொல் இன்மை அறிந்து.
<br/>
:646. வேட்பத்தாஞ் சொல்லிப் பிறர்சொல் பயன்கோடல்
:: மாட்சியின் மாசற்றார் கோள்.
<br/>
:647. சொலல்வல்லன் சோர்விலன் அஞ்சான் அவனை
:: இகல்வெல்லல் யார்க்கும் அரிது.
<br/>
:648. விரைந்து தொழில்கேட்கும் ஞாலம் நிரந்தினிது
:: சொல்லுதல் வல்லார்ப் பெறின்.
<br/>
:649. பலசொல்லக் காமுறுவர் மன்றமா சற்ற
:: சிலசொல்லல் தேற்றா தவர்.
<br/>
:650. இணருழ்த்தும் நாறா மலரனையர் கற்றது
:: உணர விரித்துரையா தார்.
<br/>
வினைத்தூய்மை
1623
2809
2005-12-07T22:32:08Z
Srihari
18
<b>[[திருக்குறள் | திருக்குறள்]] > அமைச்சியல்</b>
<br/><br/>
:651. துணைநலம் ஆக்கம் தருஉம் வினைநலம்
:: வேண்டிய எல்லாந் தரும்.
<br/>
:652. என்றும் ஒருவுதல் வேண்டும் புகழொடு
:: நன்றி பயவா வினை.
<br/>
:653. ஒஓதல் வேண்டும் ஒளிமாழ்கும் செய்வினை
:: ஆஅதும் என்னு மவர்.
<br/>
:654. இடுக்கண் படினும் இளிவந்த செய்யார்
:: நடுக்கற்ற காட்சி யவர்.
<br/>
:655. எற்றென்று இரங்குவ செய்யற்க செய்வானேல்
:: மற்றன்ன செய்யாமை நன்று.
<br/>
:656. ஈன்றாள் பசிகாண்பான் ஆயினுஞ் செய்யற்க
:: சான்றோர் பழிக்கும் வினை.
<br/>
:657. பழிமலைந்து எய்திய ஆக்கத்தின் சான்றோர்
:: கழிநல் குரவே தலை.
<br/>
:658. கடிந்த கடிந்தொரார் செய்தார்க்கு அவைதாம்
:: முடிந்தாலும் பீழை தரும்.
<br/>
:659. அழக் கொண்ட எல்லாம் அழப்போம் இழப்பினும்
:: பிற்பயக்கும் நற்பா லவை.
<br/>
:660. சலத்தால் பொருள்செய்தே மார்த்தல் பசுமண்
:: கலத்துள்நீர் பெய்திரீஇ யற்று.
<br/>
வினைத்திட்பம்
1624
2810
2005-12-07T22:44:19Z
Srihari
18
<b>[[திருக்குறள் | திருக்குறள்]] > அமைச்சியல்</b>
<br/><br/>
:661. வினைத்திட்பம் என்பது ஒருவன் மனத்திட்பம்
:: மற்றைய எல்லாம் பிற.
<br/>
:662. ஊறொரால் உற்றபின் ஒல்காமை இவ்விரண்டின்
:: ஆறென்பர் ஆய்ந்தவர் கோள்.
<br/>
:663, கடைக்கொட்கச் செய்தக்க தாண்மை இடைக்கொட்கின்
:: எற்றா விழுமந் தரும்.
<br/>
:664. சொல்லுதல் யார்க்கும் எளிய அரியவாம்
:: சொல்லிய வண்ணம் செயல்.
<br/>
:665. வீறெய்தி மாண்டார் வினைத்திட்பம் வேந்தன்கண்
:: ஊறெய்தி உள்ளப் படும்.
<br/>
:666. எண்ணிய எண்ணியாங்கு எய்து எண்ணியார்
:: திண்ணியர் ஆகப் பெறின்.
<br/>
:667. உருவுகண்டு எள்ளாமை வேண்டும் உருள்பெருந்தேர்க்கு
:: அச்சாணி அன்னார் உடைத்து.
<br/>
:668. கலங்காது கண்ட வினைக்கண் துளங்காது
:: தூக்கங் கடிந்து செயல்.
<br/>
:669. துன்பம் உறவரினும் செய்க துணிவாற்றி
:: இன்பம் பயக்கும் வினை.
<br/>
:670. எனைத்திட்பம் எய்தியக் கண்ணும் வினைத்திட்பம்
:: வேண்டாரை வேண்டாது உலகு.
<br/>
வினை செயல்வகை
1625
2811
2005-12-07T22:44:56Z
Srihari
18
<b>[[திருக்குறள் | திருக்குறள்]] > அமைச்சியல்</b>
<br/><br/>
:671. சூழ்ச்சி முடிவு துணிவெய்தல் அத்துணிவு
:: தாழ்ச்சியுள் தங்குதல் தீது.
<br/>
:672. தூங்குக தூங்கிச் செயற்பால தூங்கற்க
:: தூங்காது செய்யும் வினை.
<br/>
:673. ஒல்லும்வா யெல்லாம் வினைநன்றே ஒல்லாக்கால்
:: செல்லும்வாய் நோக்கிச் செயல்.
<br/>
:674. வினைபகை என்றிரண்டின் எச்சம் நினையுங்கால்
:: தீயெச்சம் போலத் தெறும்.
<br/>
:675. பொருள்கருவி காலம் வினையிடனொடு ஐந்தும்
:: இருள்தீர எண்ணிச் செயல்.
<br/>
:676. முடிவும் இடையூறும் முற்றியாங்கு எய்தும்
:: படுபயனும் பார்த்துச் செயல்.
<br/>
:677. செய்வினை செய்வான் செயன்முறை அவ்வினை
:: உள்ளறிவான் உள்ளம் கொளல்.
<br/>
:678. வினையான் வினையாக்கிக் கோடல் நனைகவுள்
:: யானையால் யானையாத் தற்று.
<br/>
:679. நட்டார்க்கு நல்ல செயலின் விரைந்ததே
:: ஒட்டாரை ஒட்டிக் கொளல்.
<br/>
:680. உறைசிறியார் உள்நடுங்கல் அஞ்சிக் குறைபெறின்
:: கொள்வர் பெரியார்ப் பணிந்து.
<br/>
தூது
1626
2812
2005-12-07T22:45:42Z
Srihari
18
<b>[[திருக்குறள் | திருக்குறள்]] > அமைச்சியல்</b>
<br/><br/>
:681. அன்புடைமை ஆன்ற குடிப்பிறத்தல் வேந்தவாம்
:: பண்புடைமை தூதுரைப்பான் பண்பு.
<br/>
:682. அன்பறிவு ஆராய்ந்த சொல்வன்மை தூதுரைப்பார்க்கு
:: இன்றி யமையாத மூன்று.
<br/>
:683. நூலாருள் நூல்வல்லன் ஆகுதல் வேலாருள்
:: வென்றி வினையுரைப்பான் பண்பு.
<br/>
:684. அறிவுரு வாராய்ந்த கல்விஇம் மூன்றன்
:: செறிவுடையான் செல்க வினைக்கு.
<br/>
:685. தொகச் சொல்லித் தூவாத நீக்கி நகச்சொல்லி
:: நன்றி பயப்பதாந் தூது.
<br/>
:686. கற்றுக்கண் அஞ்சான் செலச்சொல்லிக் காலத்தால்
:: தக்கது அறிவதாம் தூது.
<br/>
:687. கடனறிந்து காலங் கருதி இடனறிந்து
:: எண்ணி உரைப்பான் தலை.
<br/>
:688. தூய்மை துணைமை துணிவுடைமை இம்மூன்றின்
:: வாய்மை வழியுரைப்பான் பண்பு.
<br/>
:689. விடுமாற்றம் வேந்தர்க்கு உரைப்பான் வடுமாற்றம்
:: வாய்சேரா வன்க ணவன்.
<br/>
:690. இறுதி பயப்பினும் எஞ்சாது இறைவற்கு
:: உறுதி பயப்பதாம் தூது.
<br/>
மன்னரைச் சேர்ந்து ஒழுகல்
1627
2813
2005-12-07T22:46:39Z
Srihari
18
<b>[[திருக்குறள் | திருக்குறள்]] > அமைச்சியல்</b>
<br/><br/>
:691. அகலாது அணுகாது தீக்காய்வார் போல்க
:: இகல்வேந்தர்ச் சேர்ந்தொழுகு வார்.
<br/>
:692. மன்னர் விழைப விழையாமை மன்னரால்
:: மன்னிய ஆக்கந் தரும்.
<br/>
:693. போற்றின் அரியவை போற்றல் கடுத்தபின்
:: தேற்றுதல் யார்க்கும் அரிது.
<br/>
:694. செவிச்சொல்லும் சேர்ந்த நகையும் அவித்தொழுகல்
:: ஆன்ற பெரியா ரகத்து.
<br/>
:695. எப்பொருளும் ஓரார் தொடரார்மற் றப்பொருளை
:: விட்டக்கால் கேட்க மறை.
<br/>
:696. குறிப்பறிந்து காலங் கருதி வெறுப்பில
:: வேண்டுப வேட்பச் சொலல்.
<br/>
:697. வேட்பன சொல்லி வினையில எஞ்ஞான்றும்
:: கேட்பினும் சொல்லா விடல்.
<br/>
:698. இளையர் இனமுறையர் என்றிகழார் நின்ற
:: ஒளியோடு ஒழுகப் படும்.
<br/>
:699. கொளப்பட்டேம் என்றெண்ணிக் கொள்ளாத செய்யார்
:: துளக்கற்ற காட்சி யவர்.
<br/>
:700. பழையம் எனக்கருதிப் பண்பல்ல செய்யும்
:: கெழுதகைமை கேடு தரும்.
<br/>
குறிப்பு அறிதல்
1628
2814
2005-12-07T22:47:14Z
Srihari
18
<b>[[திருக்குறள் | திருக்குறள்]] > அமைச்சியல்</b>
<br/><br/>
:701 கூறாமை நோக்ககே குறிப்பறிவான் எஞ்ஞான்றும்
:: மாறாநீர் வையக் கணி.
<br/>
:702. ஐயப் படாஅது அகத்தது உணர்வானைத்
:: தெய்வத்தோ டொப்பக் கொளல்.
<br/>
:703. குறிப்பிற் குறிப்புணர் வாரை உறுப்பினுள்
:: யாது கொடுத்தும் கொளல்.
<br/>
:704. குறித்தது கூறாமைக் கொள்வாரோ டேனை
:: உறுப்போ ரனையரால் வேறு.
<br/>
:705. குறிப்பிற் குறிப்புணரா வாயின் உறுப்பினுள்
:: என்ன பயத்தவோ கண்?
<br/>
:706. அடுத்தது காட்டும் பளிங்குபோல் நெஞ்சம்
:: கடுத்தது காட்டும் முகம்.
<br/>
:707. முகத்தின் முதுக்குறைந்தது உண்டோ உவப்பினும்
:: காயினும் தான்முந் துறும்.
<br/>
:708. முகம்நோக்கி நிற்க அமையும் அகம்நோக்கி
:: உற்ற துணர்வார்ப் பெறின்.
<br/>
:709. பகைமையும் கேண்மையும் கண்ணுரைக்கும் கண்ணின்
:: வகைமை உணர்வார்ப் பெறின்.
<br/>
:710. நுண்ணியம் என்பார் அளக்குங்கோல் காணுங்கால்
:: கண்ணல்லது இல்லை பிற.
<br/>
அவை அறிதல்
1629
2815
2005-12-07T22:47:44Z
Srihari
18
<b>[[திருக்குறள் | திருக்குறள்]] > அமைச்சியல்</b>
<br/><br/>
:711. அவையறிநது ஆராய்ந்து சொல்லுக சொல்லின்
:: தொகையறிந்த தூய்மை யவர்.
<br/>
:712. இடைதெரிந்து நன்குணர்ந்து சொல்லுக சொல்லின்
:: நடைதெரிந்த நன்மை யவர்.
<br/>
:713. அவையறியார் சொல்லல்மேற் கொள்பவர் சொல்லின்
:: வகையறியார் வல்லதூஉம் இல்.
<br/>
:714. ஒளியார்முன் ஒள்ளிய ராதல் வெளியார்முன்
:: வான்சுதை வண்ணம் கொளல்.
<br/>
:715. நன்றென்ற வற்றுள்ளும் நன்றே முதுவருள்
:: முந்து கிளவாச் செறிவு.
<br/>
:716. ஆற்றின் நிலைதளர்ந் தற்றே வியன்புலம்
:: ஏற்றுணர்வார் முன்னர் இழுக்கு.
<br/>
:717. கற்றறிந்தார் கல்வி விளங்கும் கசடறச்
:: சொல்தெரிதல் வல்லார் அகத்து.
<br/>
:718. உணர்வ துடையார்முன் சொல்லல் வளர்வதன்
:: பாத்தியுள் நீர்சொரிந் தற்று.
<br/>
:719. புல்லவையுள் பொச்சாந்தும் சொல்லற்க நல்லவையுள்
:: நன்குசலச் சொல்லு வார்.
<br/>
:720. அங்கணத்துள் உக்க அமிழ்தற்றால் தங்கணத்தார்
:: அல்லார்முன் கோட்டி கொளல்.
<br/>
அவை அஞ்சாமை
1630
2816
2005-12-07T22:48:21Z
Srihari
18
<b>[[திருக்குறள் | திருக்குறள்]] > அமைச்சியல்</b>
<br/><br/>
:721. வகையறிந்து வல்லவை வாய்சோரார் சொல்லின்
:: தொகையறிந்த தூய்மை யவர்.
<br/>
:722. கற்றாருள் கற்றார் எனப்படுவர் கற்றார்முன்
:: கற்ற செலச்சொல்லு வார்.
<br/>
:723. பகையகத்துச் சாவார் எளியர் அரியர்
:: அவையகத்து அஞ்சா தவர்.
<br/>
:724. கற்றார்முன் கற்ற செலச்சொல்லித் தாம்கற்ற
:: மிக்காருள் மிக்க கொளல்.
<br/>
:725. ஆற்றின் அளவறிந்து கற்க அவையஞ்சா
:: மாற்றங் கொடுத்தற் பொருட்டு.
<br/>
:726. வாளொடென் வன்கண்ணர் அல்லார்க்கு நூலொடென்
:: நுண்ணவை அஞ்சு பவர்க்கு.
<br/>
:727. பகையகத்துப் பேடிகை ஒள்வாள் அவையகத்து
:: அஞ்சு மவன்கற்ற நூல்.
<br/>
:728. பல்லவை கற்றும் பயமிலரே நல்லவையுள்
:: நன்கு செலச்சொல்லா தார்.
<br/>
:729. கல்லா தவரின் கடையென்ப கற்றறிந்தும்
:: நல்லா ரவையஞ்சு வார்.
<br/>
:730. உளரெனினும் இல்லாரொடு ஒப்பர் களன்அஞ்சிக்
:: கற்ற செலச்சொல்லா தார்.
<br/>
நாடு
1631
2817
2005-12-07T23:01:58Z
Srihari
18
<b>[[திருக்குறள் | திருக்குறள்]] > அரணியல்</b>
<br/><br/>
:731. தள்ளா விளையுளும் தக்காரும் தாழ்விலாச்
:: செல்வரும் சேர்வது நாடு.
<br/>
:732. பெரும்பொருளால் பெட்டக்க தாகி அருங்கேட்டால்
:: ஆற்ற விளைவது நாடு.
<br/>
:733. பொறையொருங்கு மேல்வருங்கால் தாங்கி இறைவற்கு
:: இறையொருங்கு நேர்வது நாடு.
<br/>
:734. உறுபசியும் ஓவாப் பிணியும் செறுபகையும்
:: சேரா தியல்வது நாடு.
<br/>
:735. பல்குழுவும் பாழ்செய்யும் உட்பகையும் வேந்தலைக்கும்
:: கொல்குறும்பும் இல்லது நாடு.
<br/>
:736. கேடறியாக் கெட்ட இடத்தும் வளங்குன்றா
:: நாடென்ப நாட்டின் தலை.
<br/>
:737. இருபுனலும் வாய்ந்த மலையும் வருபுனலும்
:: வல்லரணும் நாட்டிற்கு உறுப்பு.
<br/>
:738. பிணியின்மை செல்வம் விளைவின்பம் ஏமம்
:: அணியென்ப நாட்டிவ் வைந்து.
<br/>
:739. நாடென்ப நாடா வளத்தன நாடல்ல
:: நாட வளந்தரு நாடு
<br/>
:740. ஆங்கமை வெய்தியக் கண்ணும் பயமின்றே
:: வேந்தமை வில்லாத நாடு.
<br/>
அரண்
1632
2818
2005-12-07T23:02:30Z
Srihari
18
<b>[[திருக்குறள் | திருக்குறள்]] > அரணியல்</b>
<br/><br/>
:741. ஆற்று பவர்க்கும் அரண்பொருள் அஞ்சித்தற்
:: போற்று பவர்க்கும் பொருள்.
<br/>
:742. மணிநீரும் மண்ணும் மலையும் அணிநிழற்
:: காடும் உடைய தரண்.
<br/>
:743. உயர்வகலம் திண்மை அருமைஇந் நான்கின்
:: அமைவரண் என்றுரைக்கும் நூல்.
<br/>
:744. சிறுகாப்பிற் பேரிடத்த தாகி உறுபகை
:: ஊக்கம் அழிப்ப தரண்.
<br/>
:745. கொளற்கரிதாய்க் கொண்டகூழ்த் தாகி அகத்தார்
:: நிலைக்கெளிதாம் நீரது அரண்.
<br/>
:746. எல்லாப் பொருளும் உடைத்தாய் இடத்துதவும்
:: நல்லாள் உடையது அரண்.
<br/>
:747. முற்றியும் முற்றா தெறிந்தும் அறைப்படுத்தும்
:: பற்றற் கரியது அரண்.
<br/>
:748. முற்றாற்றி முற்றி யவரையும் பற்றாற்றிப்
:: பற்றியார் வெல்வது அரண்.
<br/>
:749. முனைமுகத்து மாற்றலர் சாய வினைமுகத்து
:: வீறெய்தி மாண்ட தரண்.
<br/>
:750. எனைமாட்சித் தாகியக் கண்ணும் வினைமாட்சி
:: இல்லார்கண் இல்லது அரண்.
<br/>
பொருள் செயல்வகை
1633
2819
2005-12-07T23:03:39Z
Srihari
18
<b>[[திருக்குறள் | திருக்குறள்]] > கூழியல்</b>
<br/><br/>
:751. பொருளல் லவரைப் பொருளாகச் செய்யும்
:: பொருளல்லது இல்லை பொருள்.
<br/>
:752. இல்லாரை எல்லாரும் எள்ளுவர் செல்வரை
:: எல்லாரும் செய்வர் சிறப்பு.
<br/>
:753. பொருளென்னும் பொய்யா விளக்கம் இருளறுக்கும்
:: எண்ணிய தேயத்துச் சென்று.
<br/>
:754. அறன்ஈனும் இன்பமும் ஈனும் திறனறிந்து
:: தீதின்றி வந்த பொருள்.
<br/>
:755. அருளொடும் அன்பொடும் வாராப் பொருளாக்கம்
:: புல்லார் புரள விடல்.
<br/>
:756. உறுபொருளும் உல்கு பொருளும்தன் ஒன்னார்த்
:: தெறுபொருளும் வேந்தன் பொருள்.
<br/>
:757. அருளென்னும் அன்பீன் குழவி பொருளென்னும்
:: செல்வச் செவிலியால் உண்டு.
<br/>
:758. குன்றேறி யானைப் போர் கண்டற்றால் தன்கைத்தொன்று
:: உண்டாகச் செய்வான் வினை.
<br/>
:759. செய்க பொருளைச் செறுநர் செருக்கறுக்கும்
:: எஃகதனிற் கூரிய தில்.
<br/>
:760. ஒண்பொருள் காழ்ப்ப இயற்றியார்க்கு எண்பொருள்
:: ஏனை இரண்டும் ஒருங்கு.
<br/>
படைமாட்சி
1634
2820
2005-12-07T23:04:23Z
Srihari
18
<b>[[திருக்குறள் | திருக்குறள்]] > படையியல்</b>
<br/><br/>
:761. உறுப்பமைந்து ஊறஞ்சா வெல்படை வேந்தன்
:: வெறுக்கையுள் எல்லாம் தலை.
<br/>
:762. உலைவிடத்து ஊறஞ்சா வன்கண் தொலைவிடத்துத்
:: தொல்படைக் கல்லால் அரிது.
<br/>
:763. ஒலித்தக்கால் என்னாம் உவரி எலப்பகை
:: நாகம் உயிர்ப்பக் கெடும்.
<br/>
:764. அழிவின்றி அறைபோகா தாகி வழிவந்த
:: வன்க ணதுவே படை.
<br/>
:765. கூற்றுடன்று மேல்வரினும் கூடி எதிர்நிற்கும்
:: ஆற்ற லதுவே படை.
<br/>
:766. மறமானம் மாண்ட வழிச்செலவு தேற்றம்
:: எனநான்கே ஏமம் படைக்கு.
<br/>
:767. தார்தாங்கிச் செல்வது தானை தலைவந்த
:: போர்தாங்கும் தன்மை அறிந்து.
<br/>
:768. அடல்தகையும் ஆற்றலும் இல்லெனினும் தானை
:: படைத்தகையால் பாடு பெறும்.
<br/>
:769. சிறுமையும் செல்லாத் துனியும் வறுமையும்
:: இல்லாயின் வெல்லும் படை.
<br/>
:770. நிலைமக்கள் சால உடைத்தெனினும் தானை
:: தலைமக்கள் இல்வழி இல்.
<br/>
படைச்செருக்கு
1635
2821
2005-12-07T23:04:55Z
Srihari
18
<b>[[திருக்குறள் | திருக்குறள்]] > படையியல்</b>
<br/><br/>
:771. என்னைமுன் நில்லன்மின் தெவ்விர் பலரென்னை
:: முன்நின்று கல்நின் றவர்.
<br/>
:772. கான முயலெய்த அம்பினில் யானை
:: பிழைத்தவேல் ஏந்தல் இனிது.
<br/>
:773. பேராண்மை என்ப தறுகண்ஒன் றுற்றக்கால்
:: ஊராண்மை மற்றதன் எஃகு.
<br/>
:774. கைவேல் களிற்றொடு போக்கி வருபவன்
:: மெய்வேல் பறியா நகும்.
<br/>
:775. விழித்தகண் வேல்கொண டெறிய அழித்திமைப்பின்
:: ஒட்டன்றோ வன்க ணவர்க்கு.
<br/>
:776. விழுப்புண் படாதநாள் எல்லாம் வழுக்கினுள்
:: வைக்கும்தன் நாளை எடுத்து.
<br/>
:777. சுழலும் இசைவேண்டி வேண்டா உயிரார்
:: கழல்யாப்புக் காரிகை நீர்த்து.
<br/>
:778. உறின்உயிர் அஞ்சா மறவர் இறைவன்
:: செறினும் சீர்குன்றல் இலர்.
<br/>
:779. இழைத்தது இகவாமைச் சாவாரை யாரே
:: பிழைத்தது ஒறுக்கிற் பவர்.
<br/>
:780. புரந்தார்கண் நீர்மல்கச் சாகிற்பின் சாக்காடு
:: இரந்துகோள் தக்கது உடைத்து.
<br/>
நட்பு
1636
2822
2005-12-07T23:05:34Z
Srihari
18
<b>[[திருக்குறள் | திருக்குறள்]] > நட்பியல்</b>
<br/><br/>
:781. செயற்கரிய யாவுள நட்பின் அதுபோல்
:: வினைக்கரிய யாவுள காப்பு.
<br/>
:782. நிறைநீர நீரவர் கேண்மை பிறைமதிப்
:: பின்னீர பேதையார் நட்பு.
<br/>
:783. நவில்தொறும் நூல்நயம் போலும் பயில்தொறும்
:: பண்புடை யாளர் தொடர்பு.
<br/>
:784. நகுதற் பொருட்டன்று நட்டல் மிகுதிக்கண்
:: மேற்செனறு இடித்தற் பொருட்டு.
<br/>
:785. புணர்ச்சி பழகுதல் வேண்டா உணர்ச்சிதான்
:: நட்பாங் கிழமை தரும்.
<br/>
:786. முகநக நட்பது நட்பன்று நெஞ்சத்து
:: அகநக நட்பது நட்பு.
<br/>
:787. அழிவி னவைநீக்கி ஆறுய்த்து அழிவின்கண்
:: அல்லல் உழப்பதாம் நட்பு.
<br/>
:788. உடுக்கை இழந்தவன் கைபோல ஆங்கே
:: இடுக்கண் களைவதாம் நட்பு.
<br/>
:789. நட்பிற்கு வீற்றிருக்கை யாதெனின் கொட்பின்றி
:: ஒல்லும்வாய் ஊன்றும் நிலை.
<br/>
:790. இனையர் இவரெமக்கு இன்னம்யாம் என்று
:: புனையினும் புல்லென்னும் நட்பு.
<br/>
நட்பு ஆராய்தல்
1637
2823
2005-12-07T23:06:04Z
Srihari
18
<b>[[திருக்குறள் | திருக்குறள்]] > நட்பியல்</b>
<br/><br/>
:791. நாடாது நட்டலிற் கேடில்லை நட்டபின்
:: வீடில்லை நட்பாள் பவர்க்கு.
<br/>
:792. ஆய்ந்தாய்ந்து கொள்ளாதான் கேண்மை கடைமுறை
:: தான்சாம் துயரம் தரும்.
<br/>
:793. குணமும் குடிமையும் குற்றமும் குன்றா
:: இனனும் அறிந்தியாக்க நட்பு.
<br/>
:794. குடிப்பிறந்து தன்கண் பழிநாணு வானைக்
:: கொடுத்தும் கொளல்வேண்டும் நட்பு.
<br/>
:795. அழச்சொல்லி அல்லது இடித்து வழக்கறிய
:: வல்லார்நடபு ஆய்ந்து கொளல்.
<br/>
:796. கேட்டினும் உண்டோ ர் உறுதி கிளைஞரை
:: நீட்டி அளப்பதோர் கோல்.
<br/>
:797. ஊதியம் என்பது ஒருவற்குப் பேதையார்
:: கேண்மை ஒரீஇ விடல்.
<br/>
:798. உள்ளற்க உள்ளம் சிறுகுவ கொள்ளற்க
:: அல்லற்கண் ஆற்றறுப்பார் நட்பு.
<br/>
:799. கெடுங்காலைக் கைவிடுவார் கேண்மை அடுங்காலை
:: உள்ளினும் உள்ளஞ் சுடும்.
<br/>
:800. மருவுக மாசற்றார் கேண்மைஒன் றீத்தும்
:: ஒருவுக ஒப்பிலார் நட்பு.
<br/>
பழைமை
1638
2824
2005-12-07T23:06:32Z
Srihari
18
<b>[[திருக்குறள் | திருக்குறள்]] > நட்பியல்</b>
<br/><br/>
:801. பழைமை எனப்படுவது யாதெனின் யாதும்
:: கிழமையைக் கீழ்ந்திடா நட்பு.
<br/>
:802. நட்பிற் குறுப்புக் கெழுதகைமை மற்றதற்கு
:: உப்பாதல் சான்றோர் கடன்.
<br/>
:803. பழகிய நட்பெவன் செய்யுங் கெழுதகைமை
:: செய்தாங்கு அமையாக் கடை.
<br/>
:804. விழைதகையான் வேண்டி இருப்பர் கெழுதகையாற்
:: கேளாது நட்டார் செயின்.
<br/>
:805. பேதைமை ஒன்றோ பெருங்கிழமை என்றுணர்க
:: நோதக்க நட்டார் செயின்.
<br/>
:806. எல்லைக்கண் நின்றார் துறவார் தொலைவிடத்தும்
:: தொல்லைக்கண் நின்றார் தொடர்பு.
<br/>
:807. அழிவந்த செய்யினும் அன்பறார் அன்பின்
:: வழிவந்த கேண்மை யவர்.
<br/>
:808. கேளிழுக்கம் கேளாக் கெழுதகைமை வல்லார்க்கு
:: நாளிழுக்கம் நட்டார் செயின்.
<br/>
:809. கெடாஅ வழிவந்த கேண்மையார் கேண்மை
:: விடாஅர் விழையும் உலகு.
<br/>
:810. விழையார் விழையப் படுப பழையார்கண்
:: பண்பின் தலைப்பிரியா தார்.
<br/>
தீ நட்பு
1639
2825
2005-12-07T23:06:58Z
Srihari
18
<b>[[திருக்குறள் | திருக்குறள்]] > நட்பியல்</b>
<br/><br/>
:811. பருகுவார் போலினும் பண்பிலார் கேண்மை
:: பெருகலிற் குன்றல் இனிது.
<br/>
:812. உறின்நட்டு அறின்ஒருஉம் ஒப்பிலார் கேண்மை
:: பெறினும் இழப்பினும் என்?
<br/>
:813. உறுவது சீர்தூக்கும் நட்பும் பெறுவது
:: கொள்வாரும் கள்வரும் நேர்.
<br/>
:814. அமரகத்து ஆற்றறுக்கும் கல்லாமா அன்னார்
:: தமரின் தனிமை தலை.
<br/>
:815. செய்தேமஞ் சாராச் சிறியவர் புன்கேண்மை
:: எய்தலின் எய்தாமை நன்று.
<br/>
:816. பேதை பெருங்கெழீஇ நட்பின் அறிவுடையார்
:: ஏதின்மை கோடி உறும்.
<br/>
:817. நகைவகைய ராகிய நட்பின் பகைவரால்
:: பத்தடுத்த கோடி உறும்.
<br/>
:818. ஒல்லும் கருமம் உடற்று பவர்கேண்மை
:: சொல்லாடார் சோர விடல்.
<br/>
:819. கனவினும் இன்னாது மன்னோ வினைவேறு
:: சொல்வேறு பட்டார் தொடர்பு.
<br/>
:820. எனைத்தும் குறுகுதல் ஓம்பல் மனைக்கெழீஇ
:: மன்றில் பழிப்பார் தொடர்பு.
<br/>
கூடா நட்பு
1640
2826
2005-12-07T23:07:24Z
Srihari
18
<b>[[திருக்குறள் | திருக்குறள்]] > நட்பியல்</b>
<br/><br/>
:821. சீரிடம் காணின் எறிதற்குப் பட்டடை
:: நேரா நிரந்தவர் நட்பு.
<br/>
:822. இனம்போன்று இனமல்லார் கேண்மை மகளிர்
:: மனம்போல வேறு படும்.
<br/>
:823. பலநல்ல கற்றக் கடைத்து மனநல்லர்
:: ஆகுதல் மாணார்க் கரிது.
<br/>
:824. முகத்தின் இனிய நகாஅ அகத்தின்னா
:: வஞ்சரை அஞ்சப் படும்.
<br/>
:825. மனத்தின் அமையா தவரை எனைத்தொன்றும்
:: சொல்லினால் தேறற்பாற்று அன்று.
<br/>
:826. நட்டார்போல் நல்லவை சொல்லினும் ஒட்டார்சொல்
:: ஒல்லை உணரப் படும்.
<br/>
:827. சொல்வணக்கம் ஒன்னார்கண் கொள்ளற்க வில்வணக்கம்
:: தீங்கு குறித்தமை யான்.
<br/>
:828. தொழுதகை யுள்ளும் படையொடுங்கும் ஒன்னார்
:: அழுதகண் ணீரும் அனைத்து.
<br/>
:829. மிகச்செய்து தம்மெள்ளு வாரை நகச்செய்து
:: நட்பினுள் சாப்புல்லற் பாற்று.
<br/>
:830. பகைநட்பாம் காலம் வருங்கால் முகநட்டு
:: அகநட்பு ஒரீஇ விடல்.
<br/>
பேதைமை
1641
2827
2005-12-07T23:07:53Z
Srihari
18
<b>[[திருக்குறள் | திருக்குறள்]] > நட்பியல்</b>
<br/><br/>
:831. பேதைமை என்பதொன்று யாதெனின் ஏதங்கொண்டு
:: ஊதியம் போக விடல்.
<br/>
:832. பேதைமையுள் எல்லாம் பேதைமை காதன்மை
:: கையல்ல தன்கட் செயல்.
<br/>
:833. நாணாமை நாடாமை நாரின்மை யாதொன்றும்
:: பேணாமை பேதை தொழில்
<br/>
:834. ஓதி உணர்ந்தும் பிறர்க்குரைத்தும் தானடங்காப்
:: பேதையின் பேதையார் இல்.
<br/>
:835. ஒருமைச் செயலாற்றும் பேதை எழுமையும்
:: தான்புக் கழுந்தும் அளறு.
<br/>
:836. பொய்படும் ஒன்றோ புனைபூணும் கையறியாப்
:: பேதை வினைமேற் கொளின்.
<br/>
:837. ஏதிலார் ஆரத் தமர்பசிப்பர் பேதை
:: பெருஞ்செல்வம் உற்றக் கடை.
<br/>
:838. மையல் ஒருவன் களித்தற்றால் பேதைதன்
:: கையொன்று உடைமை பெறின்.
<br/>
:839. பெரிதினிது பேதையார் கேண்மை பிரிவின்கண்
:: பீழை தருவதொன் றில்.
<br/>
:840. கழாஅக்கால் பள்ளியுள் வைத்தற்றால் சான்றோர்
:: குழாஅத்துப் பேதை புகல்.
<br/>
புல்லறிவாண்மை
1642
2828
2005-12-07T23:08:23Z
Srihari
18
<b>[[திருக்குறள் | திருக்குறள்]] > நட்பியல்</b>
<br/><br/>
:841. அறிவின்மை இன்மையுள் இன்மை பிறிதின்மை
:: இன்மையா வையா துலகு.
<br/>
:842. அறிவிலான் நெஞ்சுவந்து ஈதல் பிறிதியாதும்
:: இல்லை பெறுவான் தவம்.
<br/>
:843. அறிவிலார் தாந்தம்மைப் பீழிக்கும் பீழை
:: செறுவார்க்கும் செய்தல் அரிது.
<br/>
:844. வெண்மை எனப்படுவ தியாதெனின் ஒண்மை
:: உடையம்யாம் என்னும் செருக்கு.
<br/>
:845. கல்லாத மேற்கொண் டொழுகல் கசடற
:: வல்லதூஉம் ஐயம் தரும்.
<br/>
:846. அற்றம் மறைத்தலோ புல்லறிவு தம்வயின்
:: குற்றம் மறையா வழி.
<br/>
:847. அருமறை சோரும் அறிவிலான் செய்யும்
:: பெருமிறை தானே தனக்கு.
<br/>
:848. ஏவவும் செய்கலான் தான்தேறான் அவ்வுயிர்
:: போஒம் அளவுமோர் நோய்.
<br/>
:849. காணாதான் காட்டுவான் தான்காணான் காணாதான்
:: கண்டானாம் தான்கண்ட வாறு.
<br/>
:850. உலகத்தார் உண்டென்பது இல்லென்பான் வையத்து
:: அலகையா வைக்கப் படும்.
<br/>
இகல்
1643
2829
2005-12-07T23:08:48Z
Srihari
18
<b>[[திருக்குறள் | திருக்குறள்]] > நட்பியல்</b>
<br/><br/>
:851. இகலென்ப எல்லா உயிர்க்கும் பகலென்னும்
:: பண்பின்மை பாரிக்கும் நோய்.
<br/>
:852. பகல்கருதிப் பற்றா செயினும் இகல்கருதி
:: இன்னாசெய் யாமை தலை.
<br/>
:853. இகலென்னும் எவ்வநோய் நீக்கின் தவலில்லாத்
:: தாவில் விளக்கம் தரும்.
<br/>
:854. இன்பத்துள் இன்பம் பயக்கும் இகலென்னும்
:: துன்பத்துள் துன்பங் கெடின்.
<br/>
:855. இகலெதிர் சாய்ந்தொழுக வல்லாரை யாரே
:: மிகலூக்கும் தன்மை யவர்.
<br/>
:856. இகலின் மிகலினிது என்பவன் வாழ்க்கை
:: தவலும் கெடலும் நணித்து.
<br/>
:857. மிகல்மேவல் மெய்ப்பொருள் காணார் இகல்மேவல்
:: இன்னா அறிவி னவர்.
<br/>
:858. இகலிற்கு எதிர்சாய்தல் ஆக்கம் அதனை
:: மிகலூக்கின் ஊக்குமாம் கேடு.
<br/>
:859. இகல்காணான் ஆக்கம் வருங்கால் அதனை
:: மிகல்காணும் கேடு தரற்கு.
<br/>
:860. இகலானாம் இன்னாத எல்லாம் நகலானாம்
:: நன்னயம் என்னும் செருக்கு.
<br/>
பகை மாட்சி
1644
2830
2005-12-07T23:09:16Z
Srihari
18
<b>[[திருக்குறள் | திருக்குறள்]] > நட்பியல்</b>
<br/><br/>
:861. வலியார்க்கு மாறேற்றல் ஓம்புக ஓம்பா
:: மெலியார்மேல் மேக பகை.
<br/>
:862. அன்பிலன் ஆன்ற துணையிலன் தான்துவ்வான்
:: என்பரியும் ஏதிலான் துப்பு.
<br/>
:863. அஞ்சும் அறியான் அமைவிலன் ஈகலான்
:: தஞ்சம் எளியன் பகைக்கு.
<br/>
:864. நீங்கான் வெகுளி நிறையிலன் எஞ்ஞான்றும்
:: யாங்கணும் யார்க்கும் எளிது.
<br/>
:865. வழிநோக்கான் வாய்ப்பன செய்யான் பழிநோக்கான்
:: பண்பிலன் பற்றார்க்கு இனிது.
<br/>
:866. காணாச் சினத்தான் கழிபெருங் காமத்தான்
:: பேணாமை பேணப் படும்.
<br/>
:867. கொடுத்தும் கொளல்வேண்டும் மன்ற அடுத்திருந்து
:: மாணாத செய்வான் பகை.
<br/>
:868. குணனிலனாய்க் குற்றம் பலவாயின் மாற்றார்க்கு
:: இனனிலனாம் ஏமாப் புடைத்து.
<br/>
:869. செறுவார்க்குச் சேணிகவா இன்பம் அறிவிலா
:: அஞ்சும் பகைவர்ப் பெறின்.
<br/>
:870. கல்லான் வெகுளும் சிறுபொருள் எஞ்ஞான்றும்
:: ஒல்லானை ஒல்லா தொளி.
<br/>
பகைத்திறம் தெரிதல்
1645
2831
2005-12-07T23:09:57Z
Srihari
18
<b>[[திருக்குறள் | திருக்குறள்]] > நட்பியல்</b>
<br/><br/>
:871. பகைஎன்னும் பண்பி லதனை ஒருவன்
:: நகையேயும் வேண்டற்பாற்று அன்று.
<br/>
:872. வில்லேர் உழவர் பகைகொளினும் கொள்ளற்க
:: சொல்லேர் உழவர் பகை.
<br/>
:873. ஏமுற் றவரினும் ஏழை தமியனாய்ப்
:: பல்லார் பகைகொள் பவன்.
<br/>
:874. பகைநட்பாக் கொண்டொழுகும் பண்புடை யாளன்
:: தகைமைக்கண் தங்கிற்று உலகு.
<br/>
:875. தன்துணை இன்றால் பகையிரண்டால் தான்ஒருவன்
:: இன்துணையாக் கொள்கவற்றின் ஒன்று.
<br/>
:876. தேறினும் தேறா விடினும் அழிவின்கண்
:: தேறான் பகாஅன் விடல்.
<br/>
:877. நோவற்க நொந்தது அறியார்க்கு மேவற்க
:: மென்மை பகைவர் அகத்து.
<br/>
:878. வகையறிந்து தற்செய்து தற்காப்ப மாயும்
:: பகைவர்கண் பட்ட செருக்கு.
<br/>
:879. இளைதாக முள்மரம் கொல்க களையுநர்
:: கைகொல்லும் காழ்த்த இடத்து.
<br/>
:880. உயிர்ப்ப உளரல்லர் மன்ற செயிர்ப்பவர்
:: செம்மல் சிதைக்கலா தார்.
<br/>
உட்பகை
1646
2832
2005-12-07T23:10:27Z
Srihari
18
<b>[[திருக்குறள் | திருக்குறள்]] > நட்பியல்</b>
<br/><br/>
:881. நிழல்நீரும் இன்னாத இன்னா தமர்நீரும்
:: இன்னாவாம் இன்னா செயின்.
<br/>
:882. வாள்போல பகைவரை அஞ்சற்க அஞ்சுக
:: கேள்போல் பகைவர் தொடர்பு.
<br/>
:883. உட்பகை அஞ்சித்தற் காக்க உலைவிடத்து
:: மட்பகையின் மாணத் தெறும்.
<br/>
:884. மனமாணா உட்பகை தோன்றின் இனமாணா
:: ஏதம் பலவும் தரும்.
<br/>
:885. உறல்முறையான் உட்பகை தோன்றின் இறல்முறையான்
:: ஏதம் பலவும் தரும்.
<br/>
:886. ஒன்றாமை ஒன்றியார் கட்படின் எஞ்ஞான்றும்
:: பொன்றாமை ஒன்றல் அரிது.
<br/>
:887. செப்பின் புணர்ச்சிபோல் கூடினும் கூடாதே
:: உட்பகை உற்ற குடி.
<br/>
:888. அரம்பொருத பொன்போலத் தேயும் உரம்பொருது
:: உட்பகை உற்ற குடி.
<br/>
:889. எட்பக வன்ன சிறுமைத்தே ஆயினும்
:: உட்பகை உள்ளதாங் கேடு.
<br/>
:890. உடம்பாடு இலாதவர் வாழ்க்கை குடங்கருள்
:: பாம்போடு உடனுறைந் தற்று.
<br/>
பெரியாரைப் பிழையாமை
1647
2833
2005-12-07T23:10:56Z
Srihari
18
<b>[[திருக்குறள் | திருக்குறள்]] > நட்பியல்</b>
<br/><br/>
:891. ஆற்றுவார் ஆற்றல் இகழாமை போற்றுவார்
:: போற்றலுள் எல்லாம் தலை.
<br/>
:892. பெரியாரைப் பேணாது ஒழுகிற் பெரியாரால்
:: பேரா இடும்பை தரும்.
<br/>
:893. கெடல்வேண்டின் கேளாது செய்க அடல்வேண்டின்
:: ஆற்று பவர்கண் இழுக்கு.
<br/>
:894. கூற்றத்தைக் கையால் விளித்தற்றால் ஆற்றுவார்க்கு
:: ஆற்றாதார் இன்னா செயல்.
<br/>
:895. யாண்டுச் சென்று யாண்டும் உளராகார் வெந்துப்பின்
:: வேந்து செறப்பட் டவர்.
<br/>
:896. எரியால் சுடப்படினும் உய்வுண்டாம் உய்யார்
:: பெரியார்ப் பிழைத்தொழுகு வார்.
<br/>
:897. வகைமாண்ட வாழ்க்கையும் வான்பொருளும் என்னாம்
:: தகைமாண்ட தக்கார் செறின்.
<br/>
:898. குன்றன்னார் குன்ற மதிப்பின் குடியொடு
:: நின்றன்னார் மாய்வர் நிலத்து.
<br/>
:899. ஏந்திய கொள்கையார் சீறின் இடைமுரிந்து
:: வேந்தனும் வேந்து கெடும்.
<br/>
:900. இறந்தமைந்த சார்புடையர் ஆயினும் உய்யார்
:: சிறந்தமைந்த சீரார் செறின்.
<br/>
பெண்வழிச் சேறல்
1648
2834
2005-12-07T23:11:23Z
Srihari
18
<b>[[திருக்குறள் | திருக்குறள்]] > நட்பியல்</b>
<br/><br/>
:901. மனைவிழைவார் மாண்பயன் எய்தார் வினைவிழையார்
:: வேண்டாப் பொருளும் அது.
<br/>
:902. பேணாது பெண்விழைவான் ஆக்கம் பெரியதோர்
:: நாணாக நாணுத் தரும்.
<br/>
:903. இல்லாள்கண் தாழ்ந்த இயல்பின்மை எஞ்ஞான்றும்
:: நல்லாருள் நாணுத் தரும்.
<br/>
:904. மனையாளை அஞ்சும் மறுமையி லாளன்
:: வினையாண்மை வீறெய்த லின்று.
<br/>
:905. இல்லாளை அஞ்சுவான் அஞ்சுமற் றெஞ்ஞான்றும்
:: நல்லார்க்கு நல்ல செயல்.
<br/>
:906. இமையாரின் வாழினும் பாடிலரே இல்லாள்
:: அமையார்தோள் அஞ்சு பவர்.
<br/>
:907. பெண்ணேவல் செய்தொழுகும் ஆண்மையின் நாணுடைப்
:: பெண்ணே பெருமை உடைத்து.
<br/>
:908. நட்டார் குறைமுடியார் நன்றாற்றார் நன்னுதலாள்
:: பெட்டாங்கு ஒழுகு பவர்.
<br/>
:909. அறவினையும் ஆன்ற பொருளும் பிறவினையும்
:: பெண்ஏவல் செய்வார்கண் இல்.
<br/>
:910. எண்சேர்ந்த நெஞ்சத் திடனுடையார்க்கு எஞ்ஞான்றும்
:: பெண்சேர்ந்தாம் பேதைமை இல்.
<br/>
வரைவில் மகளிர்
1649
2835
2005-12-07T23:11:51Z
Srihari
18
<b>[[திருக்குறள் | திருக்குறள்]] > நட்பியல்</b>
<br/><br/>
:911. அன்பின் விழையார் பொருள்விழையும் ஆய்தொடியார்
:: இன்சொல் இழுக்குத் தரும்.
<br/>
:912. பயன்தூக்கிப் பண்புரைக்கும் பண்பின் மகளிர்
:: நயன்தூக்கி நள்ளா விடல்.
<br/>
:913. பொருட்பெண்டிர் பொய்ம்மை முயக்கம் இருட்டறையில்
:: ஏதில் பிணந்தழீஇ அற்று.
<br/>
:914. பொருட்பொருளார் புன்னலந் தோயார் அருட்பொருள்
:: ஆயும் அறிவி னவர்.
<br/>
:915. பொதுநலத்தார் புன்னலம் தோயார் மதிநலத்தின்
:: மாண்ட அறிவி னவர்.
<br/>
:916. தந்நலம் பாரிப்பார் தோயார் தகைசெருக்கிப்
:: புன்னலம் பாரிப்பார் தோள்.
<br/>
:917. நிறைநெஞ்சம் இல்லவர் தோய்வார் பிறநெஞ்சிற்
:: பேணிப் புணர்பவர் தோள்.
<br/>
:918. ஆயும் அறிவினர் அல்லார்க்கு அணங்கென்ப
:: மாய மகளிர் முயக்கு.
<br/>
:919. வரைவிலா மாணிழையார் மென்தோள் புரையிலாப்
:: பூரியர்கள் ஆழும் அளறு.
<br/>
:920 இருமனப் பெண்டிரும் கள்ளும் கவறும்
:: திருநீக்கப் பட்டார் தொடர்பு.
<br/>
கள் உண்ணாமை
1650
2836
2005-12-07T23:12:27Z
Srihari
18
<b>[[திருக்குறள் | திருக்குறள்]] > நட்பியல்</b>
<br/><br/>
:921. உட்கப் படாஅர் ஒளியிழப்பர் எஞ்ஞான்றும்
:: கட்காதல் கொண்டொழுகு வார்.
<br/>
:922. உண்ணற்க கள்ளை உணில்உண்க சான்றோரான்
:: எண்ணப் படவேண்டா தார்.
<br/>
:923. ஈன்றாள் முகத்தேயும் இன்னாதால் என்மற்றுச்
:: சான்றோர் முகத்துக் களி.
<br/>
:924. நாண்என்னும் நல்லாள் புறங்கொடுக்கும் கள்ளென்னும்
:: பேணாப் பெருங்குற்றத் தார்க்கு.
<br/>
:925. கையறி யாமை உடைத்தே பொருள்கொடுத்து
:: மெய்யறி யாமை கொளல்.
<br/>
:926. துஞ்சினார் செத்தாரின் வேறல்லர் எஞ்ஞான்றும்
:: நஞ்சுண்பார் கள்ளுண் பவர்.
<br/>
:927. உள்ளொற்றி உள்ளூர் நகப்படுவர் எஞ்ஞான்றும்
:: கள்ளொற்றிக் கண்சாய் பவர்.
<br/>
:928. களித்தறியேன் என்பது கைவிடுக நெஞ்சத்து
:: ஒளித்ததூஉம் ஆங்கே மிகும்.
<br/>
:929. களித்தானைக் காரணம் காட்டுதல் கீழ்நீர்க்
:: குளித்தானைத் தீத்துரீஇ அற்று.
<br/>
:930. கள்ளுண்ணாப் போழ்திற் களித்தானைக் காணுங்கால்
:: உள்ளான்கொல் உண்டதன் சோர்வு.
<br/>
சூது
1651
2837
2005-12-07T23:12:52Z
Srihari
18
<b>[[திருக்குறள் | திருக்குறள்]] > நட்பியல்</b>
<br/><br/>
:931. வேண்டற்க வென்றிடினும் சூதினை வென்றதூஉம்
:: தூண்டிற்பொன் மீன்விழுங்கி அற்று.
<br/>
:932. ஒன்றெய்தி நூறிழக்கும் சூதர்க்கும் உண்டாங்கொல்
:: நன்றெய்தி வாழ்வதோர் ஆறு.
<br/>
:933. உருளாயம் ஓவாது கூறின் பொருளாயம்
:: போஒய்ப் புறமே படும்.
<br/>
:934. சிறுமை பலசெய்து சீரழிக்கும் சூதின்
:: வறுமை தருவதொன்று இல்.
<br/>
:935. கவறும் கழகமும் கையும் தருக்கி
:: இவறியார் இல்லாகி யார்.
<br/>
:936. அகடாரார் அல்லல் உழப்பர்சூ தென்னும்
:: முகடியான் மூடப்பட் டார்.
<br/>
:937. பழகிய செல்வமும் பண்பும் கெடுக்கும்
:: கழகத்துக் காலை புகின்.
<br/>
:938. பொருள் கெடுத்துப் பொய்மேற் கொளீஇ அருள்கெடுத்து
:: அல்லல் உழப்பிக்கும் சூது.
<br/>
:939. உடைசெல்வம் ஊண்ஒளி கல்விஎன்று ஐந்தும்
:: அடையாவாம் ஆயங் கொளின்.
<br/>
:940. இழத்தொறுஉம் காதலிக்கும் சூதேபோல் துன்பம்
:: உழத்தொறுஉம் காதற்று உயிர்.
<br/>
மருந்து
1652
2838
2005-12-07T23:13:24Z
Srihari
18
<b>[[திருக்குறள் | திருக்குறள்]] > நட்பியல்</b>
<br/><br/>
:941. மிகினும் குறையினும் நோய்செய்யும் நூலோர்
:: வளிமுதலா எண்ணிய மூன்று.
<br/>
:942. மருந்தென வேண்டாவாம் யாக்கைக்கு அருந்தியது
:: அற்றது போற்றி உணின்.
<br/>
:943. அற்றால் அறவறிந்து உண்க அஃதுடம்பு
:: பெற்றான் நெடிதுய்க்கும் ஆறு.
<br/>
:944. அற்றது அறிந்து கடைப்பிடித்து மாறல்ல
:: துய்க்க துவரப் பசித்து.
<br/>
:945. மாறுபாடு இல்லாத உண்டி மறுத்துண்ணின்
:: ஊறுபாடு இல்லை உயிர்க்கு.
<br/>
:946. இழிவறிந்து உண்பான்கண் இன்பம்போல் நிற்கும்
:: கழிபேர் இரையான்கண் நோய்.
<br/>
:947. தீயள வன்றித் தெரியான் பெரிதுண்ணின்
:: நோயள வின்றிப் படும்.
<br/>
:948. நோய்நாடி நோய்முதல் நாடி அதுதணிக்கும்
:: வாய்நாடி வாய்ப்பச் செயல்.
<br/>
:949. உற்றான் அளவும் பிணியளவும் காலமும்
:: கற்றான் கருதிச் செயல்.
<br/>
:950. உற்றவன் தீர்ப்பான் மருந்துழைச் செல்வானென்று
:: அப்பால் நாற் கூற்றே மருந்து.
<br/>
குடிமை
1653
2839
2005-12-07T23:20:49Z
Srihari
18
<b>[[திருக்குறள் | திருக்குறள்]] > குடியியல்</b>
<br/><br/>
:951. இற்பிறந்தார் கண்அல்லது இல்லை இயல்பாகச்
:: செப்பமும் நாணும் ஒருங்கு.
<br/>
:952. ஒழுக்கமும் வாய்மையும் நாணும் இம் மூன்றும்
:: இழுக்கார் குடிப்பிறந் தார்.
<br/>
:953. நகைஈகை இன்சொல் இகழாமை நான்கும்
:: வகையென்ப வாய்மைக் குடிக்கு.
<br/>
:954. அடுக்கிய கோடி பெறினும் குடிப்பிறந்தார்
:: குன்றுவ செய்தல் இலர்.
<br/>
:955. வழங்குவ துள்வீழ்ந்தக் கண்ணும் பழங்குடி
:: பண்பில் தலைப்பிரிதல் இன்று.
<br/>
:956. சலம்பற்றிச் சால்பில செய்யார்மா சற்ற
:: குலம்பற்றி வாழ்தும் என் பார்.
<br/>
:957. குடிப்பிறந்தார் கண்விளங்கும் குற்றம் விசும்பின்
:: மதிக்கண் மறுப்போல் உயர்ந்து.
<br/>
:958. நலத்தின்கண் நாரின்மை தோன்றின் அவனைக்
:: குலத்தின்கண் ஐயப் படும்.
<br/>
:959. நிலத்தில் கிடந்தமை கால்காட்டும் காட்டும்
:: குலத்தில் பிறந்தார்வாய்ச் சொல்.
<br/>
:960. நலம்வேண்டின் நாணுடைமை வேண்டும் குலம் வேண்டின்
:: வேண்டுக யார்க்கும் பணிவு.
<br/>
மானம்
1654
2840
2005-12-07T23:21:20Z
Srihari
18
<b>[[திருக்குறள் | திருக்குறள்]] > குடியியல்</b>
<br/><br/>
:961. இன்றி அமையாச் சிறப்பின ஆயினும்
:: குன்ற வருப விடல்.
<br/>
:962. சீரினும் சீரல்ல செய்யாரே சீரொடு
:: பேராண்மை வேண்டு பவர்.
<br/>
:963. பெருக்கத்து வேண்டும் பணிதல் சிறிய
:: சுருக்கத்து வேண்டும் உயர்வு.
<br/>
:964. தலையின் இழிந்த மயிரனையர் மாந்தர்
:: நிலையின் இழிந்தக் கடை.
<br/>
:965. குன்றின் அனையாரும் குன்றுவர் குன்றுவ
:: குன்றி அனைய செயின்.
<br/>
:966. புகழ்இன்றால் புத்தேள்நாட்டு உய்யாதால் என்மற்று
:: இகழ்வார்பின் சென்று நிலை.
<br/>
:967. ஒட்டார்பின் சென்றொருவன் வாழ்தலன் அந்நிலையே
:: கெட்டான் எனப்படுதல் நன்று.
<br/>
:968. மருந்தோமற்று ஊன்ஓம்பும் வாழ்க்கை பெருந்தகைமை
:: பீடழிய வந்த இடத்து.
<br/>
:969. மயிர்நீப்பின் வாழாக் கவரிமா அன்னார்
:: உயிர்நீப்பர் மானம் வரின்.
<br/>
:970. இளிவரின் வாழாத மானம் உடையார்
:: ஒளிதொழுது ஏத்தும் உலகு.
<br/>
பெருமை
1655
2841
2005-12-07T23:21:53Z
Srihari
18
<b>[[திருக்குறள் | திருக்குறள்]] > குடியியல்</b>
<br/><br/>
:971. ஒளிஒருவற்கு உள்ள வெறுக்கை இளிஒருவற்கு
:: அஃதிறந்து வாழ்தும் எனல்.
<br/>
:972. பிறப்பொக்கும் எல்லா உயிர்க்கும் சிறப்பொவ்வா
:: செய்தொழில் வேற்றுமை யான்.
<br/>
:973. மேலிருந்தும் மேலல்லார் மேலல்லர் கீழிருந்தும்
:: கீழல்லார் கீழல் லவர்.
<br/>
:974. ஒருமை மகளிரே போலப் பெருமையும்
:: தன்னைத்தான் கொண்டொழுகின் உண்டு.
<br/>
:975. பெருமை யுடையவர் ஆற்றுவார் ஆற்றின்
:: அருமை உடைய செயல்.
<br/>
:976. சிறியார் உணர்ச்சியுள் இல்லை பெரியாரைப்
:: பேணிக் கொள் வேம் என்னும் நோக்கு.
<br/>
:977. இறப்பே புரிந்த தொழிற்றாம் சிறப்புந்தான்
:: சீரல் லவர்கண் படின்.
<br/>
:978. பணியுமாம் என்றும் பெருமை சிறுமை
:: அணியுமாம் தன்னை வியந்து.
<br/>
:979. பெருமை பெருமிதம் இன்மை சிறுமை
:: பெருமிதம் ஊர்ந்து விடல்.
<br/>
:980. அற்றம் மறைக்கும் பெருமை சிறுமைதான்
:: குற்றமே கூறி விடும்.
<br/>
சான்றாண்மை
1656
2842
2005-12-07T23:22:20Z
Srihari
18
<b>[[திருக்குறள் | திருக்குறள்]] > குடியியல்</b>
<br/><br/>
:981. கடன்என்ப நல்லவை எல்லாம் கடன்அறிந்து
:: சான்றாண்மை மேற்கொள் பவர்க்கு.
<br/>
:982. குணநலம் சான்றோர் நலனே பிறநலம்
:: எந்நலத்து உள்ளதூஉம் அன்று.
<br/>
:983. அன்புநாண் ஒப்புரவு கண்ணோட்டம் வாய்மையொடு
:: ஐந்துசால் ஊன்றிய தூண்.
<br/>
:984. கொல்லா நலத்தது நோன்மை பிறர்தீமை
:: சொல்லா நலத்தது சால்பு.
<br/>
:985. ஆற்றுவார் ஆற்றல் பணிதல் அதுசான்றோர்
:: மாற்றாரை மாற்றும் படை.
<br/>
:986. சால்பிற்குக் கட்டளை யாதெனின் தோல்வி
:: துலையல்லார் கண்ணும் கொளல்.
<br/>
:987. இன்னாசெய் தார்க்கும் இனியவே செய்யாக்கால்
:: என்ன பயத்ததோ சால்பு.
<br/>
:988. இன்மை ஒருவற்கு இளிவன்று சால்பென்னும்
:: திண்மை உண் டாகப் பெறின்.
<br/>
:989. ஊழி பெயரினும் தாம்பெயரார் சான்றாண்மைக்கு
:: ஆழி எனப்படு வார்.
<br/>
:990. சான்றவர் சான்றாண்மை குன்றின் இருநிலந்தான்
:: தாங்காது மன்னோ பொறை.
<br/>
பண்புடைமை
1657
2843
2005-12-07T23:22:45Z
Srihari
18
<b>[[திருக்குறள் | திருக்குறள்]] > குடியியல்</b>
<br/><br/>
:991. எண்பதத்தால் எய்தல் எளிதென்ப யார்மாட்டும்
:: பண்புடைமை என்னும் வழக்கு.
<br/>
:992. அன்புடைமை ஆன்ற குடிப்பிறத்தல் இவ்விரண்டும்
:: பண்புடைமை என்னும் வழக்கு.
<br/>
:993. உறுப்பொத்தல் மக்களொப்பு அன்றால் வெறுத்தக்க
:: பண்பொத்தல் ஒப்பதாம் ஒப்பு.
<br/>
:994. நயனொடு நன்றி புரிந்த பயனுடையார்
:: பண்புபா ராட்டும் உலகு.
<br/>
:995. நகையுள்ளும் இன்னா திகழ்ச்சி பகையுள்ளும்
:: பண்புள பாடறிவார் மாட்டு.
<br/>
:996. பண்புடையார்ப் பட்டுண்டு உலகம் அதுஇன்றேல்
:: மண்புக்கு மாய்வது மன்.
<br/>
:997. அரம்போலும் கூர்மைய ரேனும் மரம்போல்வர்
:: மக்கட்பண்பு இல்லா தவர்.
<br/>
:998. நண்பாற்றார் ஆகி நயமில செய்வார்க்கும்
:: பண்பாற்றார் ஆதல் கடை.
<br/>
:999. நகல்வல்லர் அல்லார்க்கு மாயிரு ஞாலம்
:: பகலும்பாற் பட்டன்று இருள்.
<br/>
:1000. பண்பிலான் பெற்ற பெருஞ்செல்வம் நன்பால்
:: கலந்தீமை யால்திரிந் தற்று.
<br/>
நன்றியில் செல்வம்
1658
2844
2005-12-07T23:23:08Z
Srihari
18
<b>[[திருக்குறள் | திருக்குறள்]] > குடியியல்</b>
<br/><br/>
:1001. வைத்தான்வாய் சான்ற பெரும்பொருள் அஃதுண்ணான்
:: செத்தான் செயக்கிடந்தது இல்.
<br/>
:1002. பொருளானாம் எல்லாமென்று ஈயாது இவறும்
:: மருளானாம் மாணாப் பிறப்பு.
<br/>
:1003. ஈட்டம் இவறி இசைவேண்டா ஆடவர்
:: தோற்றம் நிலக்குப் பொறை.
<br/>
:1004. எச்சமென்று என்எண்ணுங் கொல்லோ ஒருவரால்
:: நச்சப் படாஅ தவன்.
<br/>
:1005. கொடுப்பதூஉம் துய்ப்பதூஉம் இல்லார்க்கு அடுக்கிய
:: கோடியுண் டாயினும் இல்.
<br/>
:1006. ஏதம் பெருஞ்செல்வம் தான்துவ்வான் தக்கார்க்கொன்று
:: ஈதல் இயல்பிலா தான்.
<br/>
:1007. அற்றார்க்கொன்று ஆற்றாதான் செல்வம் மிகநலம்
:: பெற்றாள் தமியள்மூத் தற்று.
<br/>
:1008. நச்சப் படாதவன் செல்வம் நடுவூருள்
:: நச்சு மரம்பழுத் தற்று.
<br/>
:1009. அன்பொரீஇத் தற்செற்று அறநோக்காது ஈட்டிய
:: ஒண்பொருள் கொள்வார் பிறர்.
<br/>
:1010. சீருடைச் செல்வர் சிறுதுனி மாரி
:: வறங்கூர்ந் தனையது உடைத்து.
<br/>
நாண் உடைமை
1659
2845
2005-12-07T23:24:12Z
Srihari
18
<b>[[திருக்குறள் | திருக்குறள்]] > குடியியல்</b>
<br/><br/>
:1011. கருமத்தால் நாணுதல் நாணுந் திருநுதல்
:: நல்லவர் நாணுப் பிற.
<br/>
:1012. ஊணுடை எச்சம் உயிர்க்கெல்லாம் வேறல்ல
:: நாணுடைமை மாந்தர் சிறப்பு.
<br/>
:1013. ஊனைக் குறித்த உயிரெல்லாம் நாண்என்னும்
:: நன்மை குறித்தது சால்பு.
<br/>
:1014. அணிஅன்றோ நாணுடைமை சான்றோர்க்கு அஃதின்றேல்
:: பிணிஅன்றோ பீடு நடை.
<br/>
:1015. பிறர்பழியும் தம்பழியும் நாணுவார் நாணுக்கு
:: உறைபதி என்னும் உலகு.
<br/>
:1016. நாண்வேலி கொள்ளாது மன்னோ வியன்ஞாலம்
:: பேணலர் மேலா யவர்.
<br/>
:1017. நாணால் உயிரைத் துறப்பர் உயிர்ப்பொருட்டால்
:: நாண்துறவார் நாணாள் பவர்.
<br/>
:1018. பிறர்நாணத் தக்கது தான்நாணா னாயின்
:: அறம்நாணத் தக்கது உடைத்து.
<br/>
:1019. குலஞ்சுடும் கொள்கை பிழைப்பின் நலஞ்சுடும்
:: நாணின்மை நின்றக் கடை.
<br/>
:1020. நாண்அகத் தில்லார் இயக்கம் மரப்பாவை
:: நாணால் உயிர்மருட்டி அற்று.
<br/>
குடி செயல்வகை
1660
2846
2005-12-07T23:24:36Z
Srihari
18
<b>[[திருக்குறள் | திருக்குறள்]] > குடியியல்</b>
<br/><br/>
:1021. கருமம் செயஒருவன் கைதூவேன் என்னும்
:: பெருமையின் பீடுடையது இல்.
<br/>
:1022. ஆள்வினையும் ஆன்ற அறிவும் எனஇரண்டின்
:: நீள்வினையால் நீளும் குடி.
<br/>
:1023. குடிசெய்வல் என்னும் ஒருவற்குத் தெய்வம்
:: மடிதற்றுத் தான்முந் துறும்.
<br/>
:1024. சூழாமல் தானே முடிவெய்தும் தம்குடியைத்
:: தாழாது உஞற்று பவர்க்கு.
<br/>
:1025. குற்றம் இலனாய்க் குடிசெய்து வாழ்வானைச்
:: சுற்றமாச் சுற்றும் உலகு.
<br/>
:1026. நல்லாண்மை என்பது ஒருவற்குத் தான்பிறந்த
:: இல்லாண்மை ஆக்கிக் கொளல்.
<br/>
:1027. அமரகத்து வன்கண்ணர் போலத் தமரகத்தும்
:: ஆற்றுவார் மேற்றே பொறை.
<br/>
:1028. குடிசெய்வார்க் கில்லை பருவம் மடிசெய்து
:: மானங் கருதக் கெடும்.
<br/>
:1029. இடும்பைக்கே கொள்கலம் கொல்லோ குடும்பத்தைக்
:: குற்ற மறைப்பான் உடம்பு.
<br/>
:1030. இடுக்கண்கால் கொன்றிட வீழும் அடுத்தூன்றும்
:: நல்லாள் இலாத குடி.
<br/>
உழவு
1661
2847
2005-12-07T23:25:04Z
Srihari
18
<b>[[திருக்குறள் | திருக்குறள்]] > குடியியல்</b>
<br/><br/>
:1031. சுழன்றும்ஏர்ப் பின்னது உலகம் அதனால்
:: உழந்தும் உழவே தலை.
<br/>
:1032. உழுவார் உலகத்தார்க்கு ஆணிஅஃ தாற்றாது
:: எழுவாரை எல்லாம் பொறுத்து.
<br/>
:1033. உழுதுண்டு வாழ்வாரே வாழ்வார்மற் றெல்லாம்
:: தொழுதுண்டு பின்செல் பவர்.
<br/>
:1034. பலகுடை நீழலும் தங்குடைக்கீழ்க் காண்பர்
:: அலகுடை நீழ லவர்.
<br/>
:1035. இரவார் இரப்பார்க்கொன்று ஈவர் கரவாது
:: கைசெய்தூண் மாலை யவர்.
<br/>
:1036. உழவினார் கைம்மடங்கின் இல்லை விழைவதூஉம்
:: விட்டேம்என் பார்க்கும் நிலை.
<br/>
:1037. தொடிப்புழுதி கஃசா உணக்கின் பிடித்தெருவும்
:: வேண்டாது சாலப் படும்.
<br/>
:1038. ஏரினும் நன்றால் எருவிடுதல் கட்டபின்
:: நீரினும் நன்றதன் காப்பு.
<br/>
:1039. செல்லான் கிழவன் இருப்பின் நிலம்புலந்து
:: இல்லாளின் ஊடி விடும்.
<br/>
:1040. இலமென்று அசைஇ இருப்பாரைக் காணின்
:: நிலமென்னும் நல்லாள் நகும்.
<br/>
நல்குரவு
1662
2848
2005-12-07T23:25:30Z
Srihari
18
<b>[[திருக்குறள் | திருக்குறள்]] > குடியியல்</b>
<br/><br/>
:1041. இன்மையின் இன்னாதது யாதெனின் இன்மையின்
:: இன்மையே இன்னா தது.
<br/>
:1042. இன்மை எனவொரு பாவி மறுமையும்
:: இம்மையும் இன்றி வரும்.
<br/>
:1043. தொல்வரவும் தோலும் கெடுக்கும் தொகையாக
:: நல்குரவு என்னும் நசை.
<br/>
:1044. இற்பிறந்தார் கண்ணேயும் இன்மை இளிவந்த
:: சொற்பிறக்கும் சோர்வு தரும்.
<br/>
:1045. நல்குரவு என்னும் இடும்பையுள் பல்குரைத்
:: துன்பங்கள் சென்று படும்.
<br/>
:1046. நற்பொருள் நன்குணர்ந்து சொல்லினும் நல்கூர்ந்தார்
:: சொற்பொருள் சோர்வு படும்.
<br/>
:1047. அறஞ்சாரா நல்குரவு ஈன்றதா யானும்
:: பிறன்போல நோக்கப் படும்.
<br/>
:1048. இன்றும் வருவது கொல்லோ நெருநலும்
:: கொன்றது போலும் நிரப்பு.
<br/>
:1049. நெருப்பினுள் துஞ்சலும் ஆகும் நிரப்பினுள்
:: யாதொன்றும் கண்பாடு அரிது.
<br/>
:1050. துப்புர வில்லார் துவரத் துறவாமை
:: உப்பிற்கும் காடிக்கும் கூற்று.
<br/>
இரவு
1663
2849
2005-12-07T23:25:55Z
Srihari
18
<b>[[திருக்குறள் | திருக்குறள்]] > குடியியல்</b>
<br/><br/>
:1051. இரக்க இரத்தக்கார்க் காணின் கரப்பின்
:: அவர்பழி தம்பழி அன்று.
<br/>
:1052. இன்பம் ஒருவற்கு இரத்தல் இரந்தவை
:: துன்பம் உறாஅ வரின்.
<br/>
:1053. கரப்பிலா நெஞ்சின் கடனறிவார் முன்நின்று
:: இரப்புமோ ரேஎர் உடைத்து.
<br/>
:1054. இரத்தலும் ஈதலே போலும் கரத்தல்
:: கனவிலும் தேற்றாதார் மாட்டு.
<br/>
:1055. கரப்பிலார் வையகத்து உண்மையால் கண்ணின்று
:: இரப்பவர் மேற்கொள் வது.
<br/>
:1056. கரப்பிடும்பை யில்லாரைக் காணின் நிரப்பிடும்பை
:: எல்லாம் ஒருங்கு கெடும்.
<br/>
:1057. இகழ்ந்தெள்ளாது ஈவாரைக் காணின் மகிழ்ந்துள்ளம்
:: உள்ளுள் உவப்பது உடைத்து.
<br/>
:1058. இரப்பாரை இல்லாயின் ஈர்ங்கண்மா ஞாலம்
:: மரப்பாவை சென்றுவந் தற்று.
<br/>
:1059. ஈவார்கண் என்னுண்டாம் தோற்றம் இரந்துகோள்
:: மேவார் இலாஅக் கடை.
<br/>
:1060. இரப்பான் வெகுளாமை வேண்டும் நிரப்பிடும்பை
:: தானேயும் சாலும் கரி.
<br/>
இரவச்சம்
1664
2850
2005-12-07T23:26:20Z
Srihari
18
<b>[[திருக்குறள் | திருக்குறள்]] > குடியியல்</b>
<br/><br/>
:1061. கரவாது உவந்தீயும் கண்ணன்னார் கண்ணும்
:: இரவாமை கோடி உறும்.
<br/>
:1062. இரந்தும் உயிர்வாழ்தல் வேண்டின் பரந்து
:: கெடுக உலகியற்றி யான்.
<br/>
:1063. இன்மை இடும்பை இரந்துதீர் வாமென்னும்
:: வன்மையின் வன்பாட்ட தில்.
<br/>
:1064. இடமெல்லாம் கொள்ளாத் தகைத்தே இடமில்லாக்
:: காலும் இரவொல்லாச் சால்பு.
<br/>
:1065. தெண்ணீர் அடுபுற்கை ஆயினும் தாள்தந்தது
:: உண்ணலின் ஊங்கினிய தில்.
<br/>
:1066. ஆவிற்கு நீரென்று இரப்பினும் நாவிற்கு
:: இரவின் இளிவந்த தில்.
<br/>
:1067. இரப்பன் இரப்பாரை எல்லாம் இரப்பின்
:: கரப்பார் இரவன்மின் என்று.
<br/>
:1068. இரவென்னும் ஏமாப்பில் தோணி கரவென்னும்
:: பார்தாக்கப் பக்கு விடும்.
<br/>
:1069. இரவுள்ள உள்ளம் உருகும் கரவுள்ள
:: உள்ளதூஉம் இன்றிக் கெடும்.
<br/>
:1070. கரப்பவர்க்கு யாங்கொளிக்கும் கொல்லோ இரப்பவர்
:: சொல்லாடப் போஒம் உயிர்.
<br/>
கயமை
1665
2851
2005-12-07T23:26:44Z
Srihari
18
<b>[[திருக்குறள் | திருக்குறள்]] > குடியியல்</b>
<br/><br/>
:1071. மக்களே போல்வர் கயவர் அவரன்ன
:: ஒப்பாரி யாங்கண்ட தில்.
<br/>
:1072. நன்றறி வாரிற் கயவர் திருவுடையர்
:: நெஞ்சத்து அவலம் இலர்.
<br/>
:1073. தேவர் அனையர் கயவர் அவருந்தாம்
:: மேவன செய்தொழுக லான்.
<br/>
:1074. அகப்பட்டி ஆவாரைக் காணின் அவரின்
:: மிகப்பட்டுச் செம்மாக்கும் கீழ்.
<br/>
:1075. அச்சமே கீழ்களது ஆசாரம் எச்சம்
:: அவாவுண்டேல் உண்டாம் சிறிது.
<br/>
:1076. அறைபறை அன்னர் கயவர்தாம் கேட்ட
:: மறைபிறர்க்கு உய்த்துரைக்க லான்.
<br/>
:1077. ஈர்ங்கை விதிரார் கயவர் கொடிறுடைக்கும்
:: கூன்கையர் அல்லா தவர்க்கு.
<br/>
:1078. சொல்லப் பயன்படுவர் சான்றோர் கரும்புபோல்
:: கொல்லப் பயன்படும் கீழ்.
<br/>
:1079. உடுப்பதூஉம் உண்பதூஉம் காணின் பிறர்மேல்
:: வடுக்காண வற்றாகும் கீழ்.
<br/>
:1080. எற்றிற் குரியர் கயவரொன்று உற்றக்கால்
:: விற்றற்கு உரியர் விரைந்து.
<br/>
தகையணங்குறுத்தல்
1666
2853
2005-12-09T01:17:12Z
Srihari
18
<b>[[திருக்குறள் | திருக்குறள்]] > களவியல்</b>
<br/><br/>
:1081. அணங்குகொல் ஆய்மயில் கொல்லோ கனங்குழை
:: மாதர்கொல் மாலும் என் நெஞ்சு.
<br/>
:1082. நோக்கினாள் நோக்கெதிர் நோக்குதல் தாக்கணங்கு
:: தானைக்கொண் டன்ன துடைத்து.
<br/>
:1083. பண்டறியேன் கூற்றென் பதனை இனியறிந்தேன்
:: பெண்டகையால் பேரமர்க் கட்டு.
<br/>
:1084. கண்டார் உயிருண்ணும் தோற்றத்தால் பெண்டகைப்
:: பேதைக்கு அமர்த்தன கண்.
<br/>
:1085. கூற்றமோ கண்ணோ பிணையோ மடவரல்
:: நோக்கமிம் மூன்றும் உடைத்து.
<br/>
:1086. கொடும்புருவம் கோடா மறைப்பின் நடுங்கஞர்
:: செய்யல மன்இவள் கண்.
<br/>
:1087. கடாஅக் களிற்றின்மேற் கட்படாம் மாதர்
:: படாஅ முலைமேல் துகில்.
<br/>
:1088. ஒண்ணுதற் கோஒ உடைந்ததே ஞாட்பினுள்
:: நண்ணாரும் உட்குமென் பீடு.
<br/>
:1089. பிணையேர் மடநோக்கும் நாணும் உடையாட்கு
:: அணியெவனோ ஏதில தந்து.
<br/>
:1090. உண்டார்கண் அல்லது அடுநறாக் காமம்போல்
:: கண்டார் மகிழ்செய்தல் இன்று.
<br/>
குறிப்பறிதல்
1667
2854
2005-12-09T01:17:49Z
Srihari
18
<b>[[திருக்குறள் | திருக்குறள்]] > களவியல்</b>
<br/><br/>
:1091. இருநோக்கு இவளுண்கண் உள்ளது ஒருநோக்கு
:: நோய்நோக்கொன் றந்நோய் மருந்து.
<br/>
:1092. கண்களவு கொள்ளும் சிறுநோக்கம் காமத்தில்
:: செம்பாகம் அன்று பெரிது.
<br/>
:1093. நோக்கினாள் நோக்கி இறைஞ்சினாள் அஃதவள்
:: யாப்பினுள் அட்டிய நீர்.
<br/>
:1094. யான்நோக்கும் காலை நிலன்நோக்கும் நோக்காக்கால்
:: தான்நோக்கி மெல்ல நகும்.
<br/>
:1095. குறிக்கொண்டு நோக்காமை அல்லால் ஒருகண்
:: சிறக்கணித்தாள் போல நகும்.
<br/>
:1096. உறாஅ தவர்போல் சொலினும் செறாஅர்சொல்
:: ஒல்லை உணரப் படும்.
<br/>
:1097. செறாஅச் சிறுசொல்லும் செற்றார்போல் நோக்கும்
:: உறாஅர்போன்று உற்றார் குறிப்பு.
<br/>
:1098. அசையியற்கு உண்டாண்டோ ர் ஏஎர்யான் நோக்கப்
:: பசையினள் பைய நகும்.
<br/>
:1099. ஏதிலார் போலப் பொதுநோக்கு நோக்குதல்
:: காதலார் கண்ணே உள.
<br/>
:1100. கண்ணொடு கண்இணை நோக்கொக்கின் வாய்ச்சொற்கள்
:: என்ன பயனும் இல.
<br/>
புணர்ச்சி மகிழ்தல்
1668
2855
2005-12-09T01:18:14Z
Srihari
18
<b>[[திருக்குறள் | திருக்குறள்]] > களவியல்</b>
<br/><br/>
:1101. கண்டுகேட்டு உண்டுயிர்த்து உற்றறியும் ஐம்புலனும்
:: ஒண்தொடி கண்ணே உள.
<br/>
:1102. பிணிக்கு மருந்து பிறமன் அணியிழை
:: தன்நோய்க்குத் தானே மருந்து.
<br/>
:1103. தாம்வீழ்வார் மென்றோள் துயிலின் இனிதுகொல்
:: தாமரைக் கண்ணான் உலகு.
<br/>
:1104. நீங்கின் தெறுஉம் குறுகுங்கால் தண்ணென்னும்
:: தீயாண்டுப் பெற்றாள் இவள்?
<br/>
:1105. வேட்ட பொழுதின் அவையவை போலுமே
:: தோட்டார் கதுப்பினாள் தோள்.
<br/>
:1106. உறுதோறு உயிர்தளிர்ப்பத் தீண்டலால் பேதைக்கு
:: அமிழ்தின் இயன்றன தோள்.
<br/>
:1107. தம்மில் இருந்து தமதுபாத்து உண்டற்றால்
:: அம்மா அரிவை முயக்கு.
<br/>
:1108. வீழும் இருவர்க்கு இனிதே வளியிடை
:: போழப் படாஅ முயக்கு.
<br/>
:1109. ஊடல் உணர்தல் புணர்தல் இவைகாமம்
:: கூடியார் பெற்ற பயன்.
<br/>
:1110. அறிதோறு அறியாமை கண்டற்றால் காமம்
:: செறிதோறும் சேயிழை மாட்டு.
<br/>
நலம் புனைந்து உரைத்தல்
1669
2856
2005-12-09T01:18:37Z
Srihari
18
<b>[[திருக்குறள் | திருக்குறள்]] > களவியல்</b>
<br/><br/>
:1111. நன்னீரை வாழி அனிச்சமே நின்னினும்
:: மென்னீரள் யாம்வீழ் பவள்.
<br/>
:1112. மலர்காணின் மையாத்தி நெஞ்சே இவள்கண்
:: பலர்காணும் பூவொக்கும் என்று.
<br/>
:1113. முறிமேனி முத்தம் முறுவல் வெறிநாற்றம்
:: வேலுண்கண் வேய்த்தோ ளவட்கு.
<br/>
:1114. காணின் குவளை கவிழ்ந்து நிலன்நோக்கும்
:: மாணிழை கண்ணொவ்வேம் என்று.
<br/>
:1115. அனிச்சப்பூக் கால்களையாள் பெய்தாள் நுகப்பிற்கு
:: நல்ல படாஅ பறை.
<br/>
:1116. மதியும் மடந்தை முகனும் அறியா
:: பதியின் கலங்கிய மீன்.
<br/>
:1117. அறுவாய் நிறைந்த அவிர்மதிக்குப் போல
:: மறுவுண்டோ மாதர் முகத்து.
<br/>
:1118. மாதர் முகம்போல் ஒளிவிட வல்லையேல்
:: காதலை வாழி மதி.
<br/>
:1119. மலரன்ன கண்ணாள் முகமொத்தி யாயின்
:: பலர்காணத் தோன்றல் மதி.
<br/>
:1120. அனிச்சமும் அன்னத்தின் தூவியும் மாதர்
:: அடிக்கு நெருஞ்சிப் பழம்.
<br/>
காதற் சிறப்பு உரைத்தல்
1670
2857
2005-12-09T01:19:04Z
Srihari
18
<b>[[திருக்குறள் | திருக்குறள்]] > களவியல்</b>
<br/><br/>
:1121. பாலொடு தேன்கலந் தற்றே பணிமொழி
:: வாலெயிறு ஊறிய நீர்.
<br/>
:1122. உடம்பொடு உயிரிடை என்னமற் றன்ன
:: மடந்தையொடு எம்மிடை நட்பு.
<br/>
:1123. கருமணியிற் பாவாய்நீ போதாயாம் வீழும்
:: திருநுதற்கு இல்லை இடம்.
<br/>
:1124. வாழ்தல் உயிர்க்கன்னள் ஆயிழை சாதல்
:: அதற்கன்னள் நீங்கும் இடத்து.
<br/>
:1125. உள்ளுவன் மன்யான் மறப்பின் மறப்பறியேன்
:: ஒள்ளமர்க் கண்ணாள் குணம்.
<br/>
:1126. கண்ணுள்ளின் போகார் இமைப்பின் பருகுவரா
:: நுண்ணியர்எம் காத லவர்.
<br/>
:1127. கண்ணுள்ளார் காத லவராகக் கண்ணும்
:: எழுதேம் கரப்பாக்கு அறிந்து.
<br/>
:1128. நெஞ்சத்தார் காத லவராக வெய்துண்டல்
:: அஞ்சுதும் வேபாக் கறிந்து.
<br/>
:1129. இமைப்பின் கரப்பாக்கு அறிவல் அனைத்திற்கே
:: ஏதிலர் என்னும் இவ் வூர்.
<br/>
:1130. உவந்துறைவர் உள்ளத்துள் என்றும் இகந்துறைவர்
:: ஏதிலர் என்னும் இவ் வூர்.
<br/>
நாணுத் துறவு உரைத்தல்
1671
2858
2005-12-09T01:19:31Z
Srihari
18
<b>[[திருக்குறள் | திருக்குறள்]] > களவியல்</b>
<br/><br/>
:1131. காமம் உழந்து வருந்தினார்க்கு ஏமம்
:: மடலல்லது இல்லை வலி.
<br/>
:1132. நோனா உடம்பும் உயிரும் மடலேறும்
:: நாணினை நீக்கி நிறுத்து.
<br/>
:1133. நாணொடு நல்லாண்மை பண்டுடையேன் இன்றுடையேன்
:: காமுற்றார் ஏறும் மடல்.
<br/>
:1134. காமக் கடும்புனல் உய்க்கும் நாணொடு
:: நல்லாண்மை என்னும் புணை.
<br/>
:1135. தொடலைக் குறுந்தொடி தந்தாள் மடலொடு
:: மாலை உழக்கும் துயர்.
<br/>
:1136. மடலூர்தல் யாமத்தும் உள்ளுவேன் மன்ற
:: படல்ஒல்லா பேதைக்கென் கண்.
<br/>
:1137. கடலன்ன காமம் உழந்தும் மடலேறாப்
:: பெண்ணின் பெருந்தக்க தில்.
<br/>
:1138. நிறையரியர் மன்அளியர் என்னாது காமம்
:: மறையிறந்து மன்று படும்.
<br/>
:1139. அறிகிலார் எல்லாரும் என்றேஎன் காமம்
:: மறுகின் மறுகும் மருண்டு.
<br/>
:1140. யாம்கண்ணின் காண நகுப அறிவில்லார்
:: யாம்பட்ட தாம்படா ஆறு.
<br/>
அலர் அறிவுறுத்தல்
1672
2859
2005-12-09T01:19:55Z
Srihari
18
<b>[[திருக்குறள் | திருக்குறள்]] > களவியல்</b>
<br/><br/>
:1141. அலரெழ ஆருயிர் நற்கும் அதனைப்
:: பலரறியார் பாக்கியத் தால்.
<br/>
:1142. மலரன்ன கண்ணாள் அருமை அறியாது
:: அலரெமக்கு ஈந்ததிவ் வூர்.
<br/>
:1143. உறாஅதோ ஊரறிந்த கெளவை அதனைப்
:: பெறாஅது பெற்றன்ன நீர்த்து.
<br/>
:1144. கவ்வையால் கவ்விது காமம் அதுவின்றேல்
:: தவ்வென்னும் தன்மை இழந்து.
<br/>
:1145. களித்தொறும் கள்ளுண்டல் வேட்டற்றால் காமம்
:: வெளிப்படுந் தோறும் இனிது.
<br/>
:1146. கண்டது மன்னும் ஒருநாள் அலர்மன்னும்
:: திங்களைப் பாம்புகொண் டற்று.
<br/>
:1147. ஊரவர் கெளவை எருவாக அன்னைசொல்
:: நீராக நீளும்இந் நோய்.
<br/>
:1148. நெய்யால் எரிநுதுப்பேம் என்றற்றால் கெளவையால்
:: காமம் நுதுப்பேம் எனல்.
<br/>
:1149. அலர்நாண ஒல்வதோ அஞ்சலோம்பு என்றார்
:: பலர்நாண நீத்தக் கடை.
<br/>
:1150. தாம்வேண்டின் நல்குவர் காதலர் யாம்வேண்டும்
:: கெளவை எடுக்கும்இவ் வூர்.
<br/>
பிரிவாற்றாமை
1673
2860
2005-12-09T01:20:45Z
Srihari
18
<b>[[திருக்குறள் | திருக்குறள்]] > கற்பியல்</b>
<br/><br/>
:1151. செல்லாமை உண்டேல் எனக்குரை மற்றுநின்
:: வல்வரவு வாழ்வார்க் குரை.
<br/>
:1152. இன்கண் உடைத்தவர் பார்வல் பிரிவஞ்சும்
:: புன்கண் உடைத்தால் புணர்வு.
<br/>
:1153. அரிதரோ தேற்றம் அறிவுடையார் கண்ணும்
:: பிரிவோ ரிடத்துண்மை யான்.
<br/>
:1154. அளித்தஞ்சல் என்றவர் நீப்பின் தெளித்தசொல்
:: தேறியார்க்கு உண்டோ தவறு.
<br/>
:1155. ஓம்பின் அமைந்தார் பிரிவோம்பல் மற்றவர்
:: நீங்கின் அரிதால் புணர்வு.
<br/>
:1156. பிரிவுரைக்கும் வன்கண்ணர் ஆயின் அரிதவர்
:: நல்குவர் என்னும் நசை.
<br/>
:1157. துறைவன் துறந்தமை தூற்றாகொல் முன்கை
:: இறைஇறவா நின்ற வளை.
<br/>
:1158. இன்னாது இனன்இல்ஊர் வாழ்தல் அதனினும்
:: இன்னாது இனியார்ப் பிரிவு.
<br/>
:1159. தொடிற்சுடின் அல்லது காமநோய் போல
:: விடிற்சுடல் ஆற்றுமோ தீ.
<br/>
:1160. அரிதாற்றி அல்லல்நோய் நீக்கிப் பிரிவாற்றிப்
:: பின்இருந்து வாழ்வார் பலர்.
<br/>
படர் மெலிந்து இரங்கல்
1674
2861
2005-12-09T01:23:04Z
Srihari
18
<b>[[திருக்குறள் | திருக்குறள்]] > கற்பியல்</b>
<br/><br/>
:1161. மறைப்பேன்மன் யானிஃதோ நோயை இறைப்பவர்க்கு
:: ஊற்றுநீர் போல மிகும்.
<br/>
:1162. கரத்தலும் ஆற்றேன்இந் நோயைநோய் செய்தார்க்கு
:: உரைத்தலும் நாணுத் தரும்.
<br/>
:1163. காமமும் நாணும் உயிர்காவாத் தூங்கும்என்
:: நோனா உடம்பின் அகத்து.
<br/>
:1164. காமக் கடல்மன்னும் உண்டே அதுநீந்தும்
:: ஏமப் புணைமன்னும் இல்.
<br/>
:1165. துப்பின் எவனாவர் மன்கொல் துயர்வரவு
:: நட்பினுள் ஆற்று பவர்.
<br/>
:1166. இன்பம் கடல்மற்றுக் காமம் அஃதடுங்கால்
:: துன்பம் அதனிற் பெரிது.
<br/>
:1167. காமக் கடும்புனல் நீந்திக் கரைகாணேன்
:: யாமத்தும் யானே உளேன்.
<br/>
:1168. மன்னுயிர் எல்லாம் துயிற்றி அளித்திரா
:: என்னல்லது இல்லை துணை.
<br/>
:1169. கொடியார் கொடுமையின் தாம்கொடிய இந்நாள்
:: நெடிய கழியும் இரா.
<br/>
:1170. உள்ளம்போன்று உள்வழிச் செல்கிற்பின் வெள்ளநீர்
:: நீந்தல மன்னோஎன் கண்.
<br/>
கண் விதுப்பு அழிதல்
1675
2862
2005-12-09T01:27:31Z
Srihari
18
<b>[[திருக்குறள் | திருக்குறள்]] > கற்பியல்</b>
<br/><br/>
:1171. கண்தாம் கலுழ்வ தெவன்கொலோ தண்டாநோய்
:: தாம்காட்ட யாம்கண் டது.
<br/>
:1172. தெரிந்துணரா நோக்கிய உண்கண் பரிந்துணராப்
:: பைதல் உழப்பது எவன்?
<br/>
:1173. கதுமெனத் தாநோக்கித் தாமே கலுழும்
:: இதுநகத் தக்க துடைத்து.
<br/>
:1174. பெயலாற்றா நீருலந்த உண்கண் உயலாற்றா
:: உய்வில்நோய் என்கண் நிறுத்து.
<br/>
:1175. படலாற்றா பைதல் உழக்கும் கடலாற்றாக்
:: காமநோய் செய்தஎன் கண்.
<br/>
:1176. ஓஒ இனிதே எமக்கிந்நோய் செய்தகண்
:: தாஅம் இதற்பட் டது.
<br/>
:1177. உழந்துழந் துள்நீர் அறுக விழைந்திழைந்து
:: வேண்டி அவர்க்கண்ட கண்.
<br/>
:1178. பேணாது பெட்டார் உளர்மன்னோ மற்றவர்க்
:: காணாது அமைவில கண்.
<br/>
:1179. வாராக்கால் துஞ்சா வரின்துஞ்சா ஆயிடை
:: ஆரஞர் உற்றன கண்.
<br/>
:1180. மறைபெறல் ஊரார்க்கு அரிதன்றால் எம்போல்
:: அறைபறை கண்ணார் அகத்து.
<br/>
பசப்பு உறு பருவரல்
1676
2863
2005-12-09T01:27:54Z
Srihari
18
<b>[[திருக்குறள் | திருக்குறள்]] > கற்பியல்</b>
<br/><br/>
:1181. நயந்தவர்க்கு நல்காமை நேர்ந்தேன் பசந்தவென்
:: பண்பியார்க்கு உரைக்கோ பிற.
<br/>
:1182. அவர்தந்தார் என்னும் தகையால் இவர்தந்தென்
:: மேனிமேல் ஊரும் பசப்பு.
<br/>
:1183. சாயலும் நாணும் அவர்கொண்டார் கைம்மாறா
:: நோயும் பசலையும் தந்து.
<br/>
:1184. உள்ளுவன் மன்யான் உரைப்பது அவர்திறமால்
:: கள்ளம் பிறவோ பசப்பு.
<br/>
:1185. உவக்காண்எம் காதலர் செல்வார் இவக்காண்என்
:: மேனி பசப்பூர் வது.
<br/>
:1186. விளக்கற்றம் பார்க்கும் இருளேபோல் கொண்கன்
:: முயக்கற்றம் பார்க்கும் பசப்பு.
<br/>
:1187. புல்லிக் கிடந்தேன் புடைபெயர்ந்தேன் அவ்வளவில்
:: அள்ளிக்கொள் வற்றே பசப்பு.
<br/>
:1188. பசந்தாள் இவள்என்பது அல்லால் இவளைத்
:: துறந்தார் அவர்என்பார் இல்.
<br/>
:1189. பசக்கமன் பட்டாங்கென் மேனி நயப்பித்தார்
:: நன்னிலையர் ஆவர் எனின்.
<br/>
:1190. பசப்பெனப் பேர்பெறுதல் நன்றே நயப்பித்தார்
:: நல்காமை தூற்றார் எனின்.
<br/>
தனிப்படர் மிகுதி
1677
2881
2005-12-09T03:04:47Z
Srihari
18
<b>[[திருக்குறள் | திருக்குறள்]] > கற்பியல்</b>
<br/><br/>
:1191. தாம்வீழ்வார் தம்வீழப் பெற்றவர் பெற்றாரே
:: காமத்துக் காழில் கனி.
<br/>
:1192. வாழ்வார்க்கு வானம் பயந்தற்றால் வீழ்வார்க்கு
:: வீழ்வார் அள க்கும் அளி.
<br/>
:1193. வீழுநர் வீழப் படுவார்க்கு அமையுமே
:: வாழுநம் என்னும் செருக்கு.
<br/>
:1194. வீழப் படுவார் கெழீஇயிலர் தாம்வீழ்வார்
:: வீழப் படாஅர் எனின்.
<br/>
:1195. நாம்காதல் கொண்டார் நமக்கெவன் செய்பவோ
:: தாம்காதல் கொள்ளாக் கடை.
<br/>
:1196. ஒருதலையான் இன்னாது காமம்காப் போல
:: இருதலை யானும் இனிது.
<br/>
:1197. பருவரலும் பைதலும் காணான்கொல் காமன்
:: ஒருவர்கண் நின்றொழுகு வான்.
<br/>
:1198. வீழ்வாரின் இன்சொல் பெறாஅது உலகத்து
:: வாழ்வாரின் வன்கணார் இல்.
<br/>
:1199. நசைஇயார் நல்கார் எனினும் அவர்மாட்டு
:: இசையும் இனிய செவிக்கு.
<br/>
:1200. உறாஅர்க்கு உறுநோய் உரைப்பாய் கடலைச்
:: செறாஅஅய் வாழிய நெஞ்சு.
<br/>
நினைந்தவர் புலம்பல்
1678
2880
2005-12-09T03:03:28Z
Srihari
18
<b>[[திருக்குறள் | திருக்குறள்]] > கற்பியல்</b>
<br/><br/>
:1201. உள்ளினும் தீராப் பெருமகிழ் செய்தலால்
:: கள்ளினும் காமம் இனிது.
<br/>
:1202. எனைத்தொனறு இனிதேகாண் காமம்தாம் வீழ்வார்
:: நினைப்ப வருவதொன்று ஏல்.
<br/>
:1203. நினைப்பவர் போன்று நினையார்கொல் தும்மல்
:: சினைப்பது போன்று கெடும்.
<br/>
:1204. யாமும் உளேங்கொல் அவர்நெஞ்சத்து எந்நெஞ்சத்து
:: ஓஒ உளரே அவர்.
<br/>
:1205. தம்நெஞ்சத்து எம்மைக் கடிகொண்டார் நாணார்கொல்
:: எம்நெஞ்சத்து ஓவா வரல்.
<br/>
:1206. மற்றியான் என்னுளேன் மன்னோ அவரொடி யான்
:: உற்றநாள் உள்ள உளேன்.
<br/>
:1207. மறப்பின் எவனாவன் மற்கொல் மறப்பறியேன்
:: உள்ளினும் உள்ளம் சுடும்.
<br/>
:1208. எனைத்து நினைப்பினும் காயார் அனைத்தன்றோ
:: காதலர் செய்யும் சிறப்பு.
<br/>
:1209. விளியுமென் இன்னுயிர் வேறல்லம் என்பார்
:: அளியின்மை ஆற்ற நினைந்து.
<br/>
:1210. விடாஅது சென்றாரைக் கண்ணினால் காணப்
:: படாஅதி வாழி மதி.
<br/>
கனவு நிலை உரைத்தல்
1679
2882
2005-12-09T03:05:32Z
Srihari
18
<b>[[திருக்குறள் | திருக்குறள்]] > கற்பியல்</b>
<br/><br/>
:1211. காதலர் தூதொடு வந்த கனவினுக்கு
:: யாதுசெய் வேன்கொல் விருந்து.
<br/>
:1212. கயலுண்கண் யானிரப்பத் துஞ்சிற் கலந்தார்க்கு
:: உயலுண்மை சாற்றுவேன் மன்.
<br/>
:1213. நனவினால் நல்கா தவரைக் கனவினால்
:: காண்டலின் உண்டென் உயிர்.
<br/>
:1214. கனவினான் உண்டாகும் காமம் நனவினான்
:: நல்காரை நாடித் தரற்கு.
<br/>
:1215. நனவினால் கண்டதூஉம் ஆங்கே கனவுந்தான்
:: கண்ட பொழுதே இனிது.
<br/>
:1216. நனவென ஒன்றில்லை ஆயின் கனவினால்
:: காதலர் நீங்கலர் மன்.
<br/>
:1217. நனவினால் நல்காக் கொடியார் கனவனால்
:: என்எம்மைப் பீழிப் பது.
<br/>
:1218. துஞ்சுங்கால் தோள்மேலர் ஆகி விழிக்குங்கால்
:: நெஞ்சத்தர் ஆவர் விரைந்து.
<br/>
:1219. நனவினால் நல்காரை நோவர் கனவினால்
:: காதலர்க் காணா தவர்.
<br/>
:1220. நனவினால் நம்நீத்தார் என்பர் கனவினால்
:: காணார்கொல் இவ்வூ ரவர்.
<br/>
பொழுது கண்டு இரங்கல்
1680
2883
2005-12-09T03:06:09Z
Srihari
18
<b>[[திருக்குறள் | திருக்குறள்]] > கற்பியல்</b>
<br/><br/>
:1221. மாலையோ அல்லை மணந்தார் உயிருண்ணும்
:: வேலைநீ வாழி பொழுது.
<br/>
:1222. புன்கண்ணை வாழி மருள்மாலை எம்கேள்போல்
:: வன்கண்ண தோநின் துணை.
<br/>
:1223. பனிஅரும்பிப் பைதல்கொள் மாலை துனிஅரும்பித்
:: துன்பம் வளர வரும்.
<br/>
:1224. காதலர் இல்வழி மாலை கொலைக்களத்து
:: ஏதிலர் போல வரும்.
<br/>
:1225. காலைக்குச் செய்தநன்று என்கொல் எவன்கொல்யான்
:: மாலைக்குச் செய்த பகை?
<br/>
:1226. மாலைநோய் செய்தல் மணந்தார் அகலாத
:: காலை அறிந்த திலேன்.
<br/>
:1227. காலை அரும்பிப் பகலெல்லாம் போதாகி
:: மாலை மலரும்இந் நோய்.
<br/>
:1228. அழல்போலும் மாலைக்குத் தூதாகி ஆயன்
:: குழல்போலும் கொல்லும் படை.
<br/>
:1229. பதிமருண்டு பைதல் உழக்கும் மதிமருண்டு
:: மாலை படர்தரும் போழ்து.
<br/>
:1230. பொருள்மாலை யாளரை உள்ளி மருள்மாலை
:: மாயும்என் மாயா உயிர்.
<br/>
உறுப்பு நலன் அழிதல்
1681
2884
2005-12-09T03:06:43Z
Srihari
18
<b>[[திருக்குறள் | திருக்குறள்]] > கற்பியல்</b>
<br/><br/>
:1231. சிறுமை நமக்கொழியச் சேட்சென்றார் உள்ளி
:: நறுமலர் நாணின கண்.
<br/>
:1232. நயந்தவர் நல்காமை சொல்லுவ போலும்
:: பசந்து பனிவாரும் கண்.
<br/>
:1233. தணந்தமை சால அறிவிப்ப போலும்
:: மணந்தநாள் வீங்கிய தோள்.
<br/>
:1234. பணைநீங்கிப் பைந்தொடி சோரும் துணைநீங்கித்
:: தொல்கவின் வாடிய தோள்.
<br/>
:1235. கொடியார் கொடுமை உரைக்கும் தொடியொடு
:: தொல்கவின் வாடிய தோள்.
<br/>
:1236. தொடியொடு தோள்நெகிழ நோவல் அவரைக்
:: கொடியர் எனக்கூறல் நொந்து.
<br/>
:1237. பாடுபெறுதியோ நெஞ்சே கொடியார்க்கென்
:: வாடுதோட் பூசல் உரைத்து.
<br/>
:1238. முயங்கிய கைகளை ஊக்கப் பசந்தது
:: பைந்தொடிப் பேதை நுதல்.
<br/>
:1239. முயக்கிடைத் தண்வளி போழப் பசப்புற்ற
:: பேதை பெருமழைக் கண்.
<br/>
:1240. கண்ணின் பசப்போ பருவரல் எய்தின்றே
:: ஒண்ணுதல் செய்தது கண்டு.
<br/>
நெஞ்சொடு கிளத்தல்
1682
2885
2005-12-09T03:07:14Z
Srihari
18
<b>[[திருக்குறள் | திருக்குறள்]] > கற்பியல்</b>
<br/><br/>
:1241. நினைத்தொன்று சொல்லாயோ நெஞ்சே எனைத்தொன்றும்
:: எவ்வநோய் தீர்க்கும் மருந்து.
<br/>
:1242. காதல் அவரிலர் ஆகநீ நோவது
:: பேதைமை வாழியென் நெஞ்சு.
<br/>
:1243. இருந்துள்ளி என்பரிதல் நெஞ்சே பரிந்துள்ளல்
:: பைதல்நோய் செய்தார்கண் இல்.
<br/>
:1244. கண்ணும் கொளச்சேறி நெஞ்சே இவையென்னைத்
:: தின்னும் அவர்க்காணல் உற்று.
<br/>
:1245. செற்றார் எனக்கை விடல்உண்டோ நெஞ்சேயாம்
:: உற்றால் உறாஅ தவர்.
<br/>
:1246. கலந்துணர்த்தும் காதலர்க் கண்டாற் புலந்துணராய்
:: பொய்க்காய்வு காய்திஎன் நெஞ்சு.
<br/>
:1247. காமம் விடுஒன்றோ நாண்விடு நன்னெஞ்சே
:: யானோ பொறேன்இவ் விரண்டு.
<br/>
:1248. பரிந்தவர் நல்காரென்று ஏங்கிப் பிரிந்தவர்
:: பின்செல்வாய் பேதைஎன் நெஞ்சு.
<br/>
:1249. உள்ளத்தார் காத லவரால் உள்ளிநீ
:: யாருழைச் சேறியென் நெஞ்சு.
<br/>
:1250. துன்னாத் துறந்தாரை நெஞ்சத்து உடையேமா
:: இன்னும் இழத்தும் கவின்.
<br/>
நிறை அழிதல்
1683
2886
2005-12-09T03:07:43Z
Srihari
18
<b>[[திருக்குறள் | திருக்குறள்]] > கற்பியல்</b>
<br/><br/>
:1251. காமக் கணிச்சி உடைக்கும் நிறையென்னும்
:: நாணுத்தாழ் வீழ்த்த கதவு.
<br/>
:1252. காமம் எனவொன்றோ கண்ணின்றென் நெஞ்சத்தை
:: யாமத்தும் ஆளும் தொழில்.
<br/>
:1253. மறைப்பேன்மன் காமத்தை யானோ குறிப்பின்றித்
:: தும்மல்போல் தோன்றி விடும்.
<br/>
:1254. நிறையுடையேன் என்பேன்மன் யானோஎன் காமம்
:: மறையிறந்து மன்று படும்.
<br/>
:1255. செற்றார்பின் செல்லாப் பெருந்தகைமை காமநோய்
:: உற்றார் அறிவதொன்று அன்று.
<br/>
:1256. செற்றவர் பின்சேறல் வேண்டி அளித்தரோ
:: எற்றென்னை உற்ற துயர்.
<br/>
:1257. நாணென ஒன்றோ அறியலம் காமத்தால்
:: பேணியார் பெட்ப செயின்.
<br/>
:1258. பன்மாயக் கள்வன் பணிமொழி அன்றோநம்
:: பெண்மை உடைக்கும் படை.
<br/>
:1259. புலப்பல் எனச்சென்றேன் புல்லினேன் நெஞ்சம்
:: கலத்தல் உறுவது கண்டு.
<br/>
:1260. நிணந்தீயில் இட்டன்ன நெஞ்சினார்க்கு உண்டோ
:: புணர்ந்தூடி நிற்பேம் எனல்.
<br/>
அவர் வயின் விதும்பல்
1684
2887
2005-12-09T03:08:14Z
Srihari
18
<b>[[திருக்குறள் | திருக்குறள்]] > கற்பியல்</b>
<br/><br/>
:1261. வாளற்றுப் புற்கென்ற கண்ணும் அவர்சென்ற
:: நாளொற்றித் தேய்ந்த விரல்.
<br/>
:1262. இலங்கிழாய் இன்று மறப்பின்என் தோள்மேல்
:: கலங்கழியும் காரிகை நீத்து.
<br/>
:1263. உரன்நசைஇ உள்ளம் துணையாகச் சென்றார்
:: வரல்நசைஇ இன்னும் உளேன்.
<br/>
:1264. கூடிய காமம் பிரிந்தார் வரவுள்ளிக்
:: கோடுகொ டேறுமென் நெஞ்சு.
<br/>
:1265. காண்கமன் கொண்கனைக் கண்ணாரக் கண்டபின்
:: நீங்கும்என் மென்தோள் பசப்பு.
<br/>
:1266. வருகமன் கொண்கன் ஒருநாள் பருகுவன்
:: பைதல்நோய் எல்லாம் கெட.
<br/>
:1267. புலப்பேன்கொல் புல்லுவேன் கொல்லோ கலப்பேன்கொல்
:: கண்அன்ன கேளிர் விரன்.
<br/>
:1268. வினைகலந்து வென்றீக வேந்தன் மனைகலந்து
:: மாலை அயர்கம் விருந்து.
<br/>
:1269. ஒருநாள் எழுநாள்போல் செல்லும்சேண் சென்றார்
:: வருநாள்வைத்து ஏங்கு பவர்க்கு.
<br/>
:1270. பெறின்என்னாம் பெற்றக்கால் என்னாம் உறினென்னாம்
:: உள்ளம் உடைந்துக்கக் கால்.
<br/>
குறிப்பு அறிவுறுத்தல்
1685
2888
2005-12-09T03:08:49Z
Srihari
18
<b>[[திருக்குறள் | திருக்குறள்]] > கற்பியல்</b>
<br/><br/>
:1271. கரப்பினுங் கையிகந் தொல்லாநின் உண்கண்
:: உரைக்கல் உறுவதொன் றுண்டு.
<br/>
:1272. கண்ணிறைந்த காரிகைக் காம்பேர்தோட் பேதைக்குப்
:: பெண்நிறைந்த நீர்மை பெரிது.
<br/>
:1273. மணியில் திகழ்தரு நூல்போல் மடந்தை
:: அணியில் திகழ்வதொன்று உண்டு.
<br/>
:1274. முகைமொக்குள் உள்ளது நாற்றம்போல் பேதை
:: நகைமொக்குள் உள்ளதொன் றுண்டு.
<br/>
:1275. செறிதொடி செய்திறந்த கள்ளம் உறுதுயர்
:: தீர்க்கும் மருந்தொன்று உடைத்து.
<br/>
:1276. பெரிதாற்றிப் பெட்பக் கலத்தல் அரிதாற்றி
:: அன்பின்மை சூழ்வ துடைத்து.
<br/>
:1277. தண்ணந் துறைவன் தணந்தமை நம்மினும்
:: முன்னம் உணர்ந்த வளை.
<br/>
:1278. நெருநற்றுச் சென்றார்எம் காதலர் யாமும்
:: எழுநாளேம் மேனி பசந்து.
<br/>
:1279. தொடிநோக்கி மென்தோளும் நோக்கி அடிநோக்கி
:: அஃதாண் டவள்செய் தது.
<br/>
:1280. பெண்ணினால் பெண்மை உடைத்தென்ப கண்ணினால்
:: காமநோய் சொல்லி இரவு.
<br/>
புணர்ச்சி விதும்பல்
1686
2889
2005-12-09T03:09:24Z
Srihari
18
<b>[[திருக்குறள் | திருக்குறள்]] > கற்பியல்</b>
<br/><br/>
:1281. உள்ளக் களித்தலும் காண மகிழ்தலும்
:: கள்ளுக்கில் காமத்திற் குண்டு.
<br/>
:1282. தினைத்துணையும் ஊடாமை வேண்டும் பனைத் துணையும்
:: காமம் நிறைய வரின்.
<br/>
:1283. பேணாது பெட்பவே செய்யினும் கொண்கனைக்
:: காணா தமையல கண்.
<br/>
:1284. ஊடற்கண் சென்றேன்மன் தோழி அதுமறந்து
:: கூடற்கண் சென்றது என் னெஞ்சு.
<br/>
:1285. எழுதுங்கால் கோல்காணாக் கண்ணேபோல் கொண்கன்
:: பழிகாணேன் கண்ட இடத்து.
<br/>
:1286. காணுங்கால் காணேன் தவறாய காணாக்கால்
:: காணேன் தவறல் லவை.
<br/>
:1287. உய்த்தல் அறிந்து புனல்பாய் பவரேபோல்
:: பொய்த்தல் அறிந்தென் புலந்து.
<br/>
:1288. இளித்தக்க இன்னா செயினும் களித்தார்க்குக்
:: கள்ளற்றே கள்வநின் மார்பு.
<br/>
:1289. மலரினும் மெல்லிது காமம் சிலர்அதன்
:: செவ்வி தலைப்படு வார்.
<br/>
:1290. கண்ணின் துனித்தே கலங்கினாள் புல்லுதல்
:: என்னினும் தான்விதுப் புற்று.
<br/>
நெஞ்சொடு புலத்தல்
1687
2890
2005-12-09T03:09:53Z
Srihari
18
<b>[[திருக்குறள் | திருக்குறள்]] > கற்பியல்</b>
<br/><br/>
:1291. அவர்நெஞ்சு அவர்க்காதல் கண்டும் எவன்நெஞ்சே
:: நீஎமக்கு ஆகா தது.
<br/>
:1292. உறாஅ தவர்க்கண்ட கண்ணும் அவரைச்
:: செறாஅரெனச் சேறியென் நெஞ்சு.
<br/>
:1293. கெட்டார்க்கு நட்டார்இல் என்பதோ நெஞ்சேநீ
:: பெட்டாங்கு அவர்பின் செலல்.
<br/>
:1294. இனிஅன்ன நின்னொடு சூழ்வார்யார் நெஞ்சே
:: துனிசெய்து துவ்வாய்காண் மற்று.
<br/>
:1295. பெறாஅமை அஞ்சும் பெறின்பிரிவு அஞ்சும்
:: அறாஅ இடும்பைத்தென் நெஞ்சு.
<br/>
:1296. தனியே இருந்து நினைத்தக்கால் என்னைத்
:: தினிய இருந்ததென் நெஞ்சு.
<br/>
:1297. நாணும் மறந்தேன் அவர்மறக் கல்லாஎன்
:: மாணா மடநெஞ்சிற் பட்டு.
<br/>
:1298. எள்ளின் இளிவாம்என்று எண்ணி அவர்திறம்
:: உள்ளும் உயிர்க்காதல் நெஞ்சு.
<br/>
:1299. துன்பத்திற்கு யாரே துணையாவார் தாமுடைய
:: நெஞ்சந் துணையல் வழி.
<br/>
:1300. தஞ்சம் தமரல்லர் ஏதிலார் தாமுடைய
:: நெஞ்சம் தமரல் வழி.
<br/>
புலவி
1688
2878
2005-12-09T03:02:13Z
Srihari
18
<b>[[திருக்குறள் | திருக்குறள்]] > கற்பியல்</b>
<br/><br/>
:1301. புல்லா திராஅப் புலத்தை அவர் உறும்
:: அல்லல்நோய் காண்கம் சிறிது.
<br/>
:1302. உப்பமைந் தற்றால் புலவி அதுசிறிது
:: மிக்கற்றால் நீள விடல்.
<br/>
:1303. அலந்தாரை அல்லல்நோய் செய்தற்றால் தம்மைப்
:: புலந்தாரைப் புல்லா விடல்.
<br/>
:1304. ஊடி யவரை உணராமை வாடிய
:: வள்ளி முதலரிந் தற்று.
<br/>
:1305. நலத்தகை நல்லவர்க்கு ஏஎர் புலத்தகை
:: பூஅன்ன கண்ணார் அகத்து.
<br/>
:1306. துனியும் புலவியும் இல்லாயின் காமம்
:: கனியும் கருக்காயும் அற்று.
<br/>
:1307. ஊடலின் உண்டாங்கோர் துன்பம் புணர்வது
:: நீடுவ தன்று கொல் என்று.
<br/>
:1308. நோதல் எவன்மற்று நொந்தாரென்று அஃதறியும்
:: காதலர் இல்லா வழி.
<br/>
:1309. நீரும் நிழலது இனிதே புலவியும்
:: வீழுநர் கண்ணே இனிது.
<br/>
:1310. ஊடல் உணங்க விடுவாரோடு என்நெஞ்சம்
:: கூடுவேம் என்பது அவா.
<br/>
ஊடல் உவகை
1689
2876
2005-12-09T03:01:00Z
Srihari
18
<b>[[திருக்குறள் | திருக்குறள்]] > கற்பியல்</b>
<br/><br/>
:1321. இல்லை தவறவர்க்கு ஆயினும் ஊடுதல்
:: வல்லது அவர்அளிக்கு மாறு.
<br/>
:1322. ஊடலின் தோன்றும் சிறுதுனி நல்லளி
:: வாடினும் பாடு பெறும்.
<br/>
:1323. புலத்தலின் புத்தேள்நாடு உண்டோ நிலத்தொடு
:: நீரியைந் தன்னார் அகத்து.
<br/>
:1324. புல்லி விடாஅப் புலவியுள் தோன்றுமென்
:: உள்ளம் உடைக்கும் படை.
<br/>
:1325. தவறிலர் ஆயினும் தாம்வீழ்வார் மென்றோள்
:: அகறலின் ஆங்கொன் றுடைத்து.
<br/>
:1326. உணலினும் உண்டது அறல்இனிது காமம்
:: புணர்தலின் ஊடல் இனிது.
<br/>
:1327. ஊடலில் தோற்றவர் வென்றார் அதுமன்னும்
:: கூடலிற் காணப் படும்.
<br/>
:1328. ஊடிப் பெறுகுவம் கொல்லோ நுதல்வெயர்ப்பக்
:: கூடலில் தோன்றிய உப்பு.
<br/>
:1329. ஊடுக மன்னோ ஒளியிழை யாமிரப்ப
:: நீடுக மன்னோ இரா.
<br/>
:1330. ஊடுதல் காமத்திற்கு இன்பம் அதற்கின்பம்
:: கூடி முயங்கப் பெறின்.
<br/>
புலவி நுணுக்கம்
1690
2877
2005-12-09T03:01:36Z
Srihari
18
<b>[[திருக்குறள் | திருக்குறள்]] > கற்பியல்</b>
<br/><br/>
:1311. பெண்ணியலார் எல்லாரும் கண்ணின் பொதுஉண்பர்
:: நண்ணேன் பரத்தநின் மார்பு.
<br/>
:1312. ஊடி இருந்தேமாத் தும்மினார் யாம்தம்மை
:: நீடுவாழ் கென்பாக் கறிந்து.
<br/>
:1313. கோட்டுப் பூச் சூடினும் காயும் ஒருத்தியைக்
:: காட்டிய சூடினீர் என்று.
<br/>
:1314. யாரினும் காதலம் என்றேனா ஊடினாள்
:: யாரினும் யாரினும் என்று.
<br/>
:1315. இம்மைப் பிறப்பில் பிரியலம் என்றேனாக்
:: கண்நிறை நீர்கொண் டனள்.
<br/>
:1316. உள்ளினேன் என்றேன்மற் றென்மறந்தீர் என்றென்னைப்
:: புல்லாள் புலத்தக் கனள்.
<br/>
:1317. வழுத்தினாள் தும்மினேன் ஆக அழித்தழுதாள்
:: யாருள்ளித் தும்மினீர் என்று.
<br/>
:1318. தும்முச் செறுப்ப அழுதாள் நுமர்உள்ளல்
:: எம்மை மறைத்திரோ என்று.
<br/>
:1319. தன்னை உணர்த்தினும் காயும் பிறர்க்கும்நீர்
:: இந்நீரர் ஆகுதிர் என்று.
<br/>
:1320. நினைத்திருந்து நோக்கினும் காயும் அனைத்துநீர்
:: யாருள்ளி நோக்கினீர் என்று.
<br/>
பயனர்:Sivakumar
1691
2891
2005-12-09T08:42:12Z
Sivakumar
21
[http://ta.wikipedia.org/wiki/User:Sivakumar இங்கே பார்க்கவும்]
பயனர் பேச்சு:Chezhiyan
1692
2915
2005-12-16T17:21:46Z
Ravidreams
9
{{newuser}}
{{newuser}}
கற்றல் மெண்பொருள் 0.21பாகம்
1693
2968
2005-12-20T03:03:50Z
220.247.229.116
[[படிமம்:Kattal.jpg]]
இது ஓர் இலவச மெணபொருள். இது வரும் தை மாததில் வெளிவிடப்படும் என எதிர்பர்க்கப்படுகிறது
[http://ta.wikibooks.org/wiki/%E0%AE%AE%E0%AF%8A%E0%AE%B4%E0%AE%BF மொழி இணையம்]
படிமம்:Kattal.jpg
1694
2925
2005-12-19T05:50:47Z
உமாசுதன்
23
படிமம்:D-\apex\client\Mozhier\Kattrl\Kattal.jpg
1695
2926
2005-12-19T06:00:24Z
உமாசுதன்
23
தமிழை எழுதபடிக்க.
தமிழை எழுதபடிக்க.
மொழி
1696
2962
2005-12-20T02:50:48Z
220.247.229.116
[[படிமம்:head.jpg]]
<br>'''நாம் யார்'''<br>
கல்தோன்றி மண்தோண்றாக் காலத்தே முன்தோண்றிய முத்த மொழியாம் . . . தமிழ் மொழியில் பிறந்த ''' "மறத்தமிழர்கள்". '''
'''ஏன்'''<br>
பண்டைய மொழிகளில் மூத்தமொழியும் பாரம்பரியம் மிக்க மொழியுமான தமிழ் மொழி, இன்று ஆங்கில நாகரீகம் என்ற போர்வையில் புதைந்து சிதைந்து போகின்றது. அதனைக் கட்டியெழுப்பி, பாதுகாத்து, வளத்து அதன் பாரம்பரியத்தை உலகம் முழுவதும் பறைசாற்ற எம்மால் ஆன சிறு உதவியே "மொழி".
<br>
[http://www.mozhi.org/ மொழி இணையம் ]
படிமம்:Head.jpg
1697
2963
2005-12-20T02:51:51Z
உமாசுதன்
23
மீடியாவிக்கி:Logempty
1698
sysop
2985
2005-12-22T07:43:54Z
MediaWiki default
No matching items in log.
மீடியாவிக்கி:Newmessagesdifflink
1699
sysop
4081
2006-10-25T20:30:43Z
MediaWiki default
78
last change
மீடியாவிக்கி:Nocreatetext
1700
sysop
2989
2005-12-22T07:43:55Z
MediaWiki default
This site has restricted the ability to create new pages.
You can go back and edit an existing page, or [[Special:Userlogin|log in or create an account]].
மீடியாவிக்கி:Nocreatetitle
1701
sysop
2990
2005-12-22T07:43:55Z
MediaWiki default
Page creation limited
மீடியாவிக்கி:Protect-default
1702
sysop
2991
2005-12-22T07:43:55Z
MediaWiki default
(default)
மீடியாவிக்கி:Protect-level-autoconfirmed
1703
sysop
2992
2005-12-22T07:43:55Z
MediaWiki default
Block unregistered users
மீடியாவிக்கி:Protect-level-sysop
1704
sysop
2993
2005-12-22T07:43:55Z
MediaWiki default
Sysops only
மீடியாவிக்கி:Protect-text
1705
sysop
3594
2006-07-01T19:12:05Z
MediaWiki default
You may view and change the protection level here for the page <strong>$1</strong>.
மீடியாவிக்கி:Protect-unchain
1706
sysop
2995
2005-12-22T07:43:55Z
MediaWiki default
Unlock move permissions
மீடியாவிக்கி:Protect-viewtext
1707
sysop
3299
2006-02-26T02:08:36Z
MediaWiki default
Your account does not have permission to change
page protection levels. Here are the current settings for the page <strong>$1</strong>:
மீடியாவிக்கி:Youhavenewmessages
1708
sysop
3008
2005-12-22T07:43:56Z
MediaWiki default
You have $1 ($2).
தமிழ் எழுத்துகள்
1709
3044
2005-12-26T02:36:19Z
உமாசுதன்
23
[[http://en.wikipedia.org/wiki/Tamil_script Tamil script]]
[[படிமம்:tamil_vwl.gif]]
<br><br>
[[படிமம்:tamil_cons.gif]]
<br><br>
[[படிமம்:tamil_vwl2.gif]]
<br><br>
[[படிமம்:tamil_other.gif]]
<br><br>
[[படிமம்:tamil_num.gif]]
<br><br>
{|
|__TOC__
|அ
|ஆ
|இ
|ஈ
|உ
|ஊ
|எ
|ஏ
|ஐ
|ஒ
|ஓ
|ஔ
|-
|க்
|க
|கா
|கி
|கீ
|கு
|கூ
|கெ
|கே
|கை
|கொ
|கோ
|கௌ
|-
|ங்
|ங
|ஙா
|ஙி
|ஙீ
|ஙு
|ஙூ
|ஙெ
|ஙே
|ஙை
|ஙொ
|ஙோ
|ஙௌ
|-
|ச்
|ச
|சா
|சி
|சீ
|சு
|சூ
|செ
|சே
|சை
|சொ
|சோ
|சௌ
|-
|ஞ்
|ஞ
|ஞா
|ஞி
|ஞீ
|ஞு
|ஞூ
|ஞெ
|ஞே
|ஞை
|ஞொ
|ஞோ
|ஞௌ
|-
|ட்
|ட
|டா
|டி
|டீ
|டு
|டூ
|டெ
|டே
|டை
|டொ
|டோ
|டௌ
|-
|ண்
|ண
|ணா
|ணி
|ணீ
|ணு
|ணூ
|ணெ
|ணே
|ணை
|ணொ
|ணோ
|ணௌ
|-
|த்
|த
|தா
|தி
|தீ
|து
|தூ
|தெ
|தே
|தை
|தொ
|தோ
|தௌ
|-
|ந்
|ந
|நா
|நி
|நீ
|நு
|நூ
|நெ
|நே
|நை
|நொ
|நோ
|நௌ
|-
|ப்
|ப
|பா
|பி
|பீ
|பு
|பூ
|பெ
|பே
|பை
|பொ
|போ
|பௌ
|-
|ம்
|ம
|மா
|மி
|மீ
|மு
|மூ
|மெ
|மே
|மை
|மொ
|மோ
|மௌ
|-
|ய்
|ய
|யா
|யி
|யீ
|யு
|யூ
|யெ
|யே
|யை
|யொ
|யோ
|யௌ
|-
|ர்
|ர
|ரா
|ரி
|ரீ
|ரு
|ரூ
|ரெ
|ரே
|ரை
|ரொ
|ரோ
|ரௌ
|-
|ல்
|ல
|லா
|லி
|லீ
|லு
|லூ
|லெ
|லே
|லை
|லொ
|லோ
|லௌ
|-
|வ்
|வ
|வா
|வி
|வி
|வு
|வூ
|வெ
|வே
|வை
|வொ
|வோ
|வௌ
|-
|ழ்
|ழ
|ழா
|ழி
|ழீ
|ழு
|ழூ
|ழெ
|ழே
|ழை
|ழொ
|ழோ
|ழௌ
|-
|ள்
|ள
|ளா
|ளி
|ளீ
|ளு
|ளூ
|ளெ
|ளே
|ளை
|ளொ
|ளோ
|ளௌ
|-
|ற்
|ற
|றா
|றி
|றீ
|று
|றூ
|றெ
|றே
|றை
|றொ
|றோ
|றௌ
|-
|ன்
|ன
|னா
|னி
|னீ
|னு
|னூ
|னெ
|னே
|னை
|னொ
|னோ
|னௌ
|}
படிமம்:Tamil vwl.gif
1710
3031
2005-12-26T02:20:05Z
உமாசுதன்
23
படிமம்:Tamil cons.gif
1711
3033
2005-12-26T02:21:09Z
உமாசுதன்
23
படிமம்:Tamil vwl2.gif
1712
3035
2005-12-26T02:21:56Z
உமாசுதன்
23
படிமம்:Tamil other.gif
1713
3037
2005-12-26T02:22:51Z
உமாசுதன்
23
படிமம்:Tamil num.gif
1714
3039
2005-12-26T02:23:36Z
உமாசுதன்
23
நாலாயிரத் திவ்ய ப்ரபந்தம்
1715
3082
2006-01-03T10:03:55Z
வெ.ராமன்
26
/* நாலாயிரத் திவ்ய ப்ரபந்தம் */
--[[பயனர்:வெ.ராமன்]] 10:06, 30 டிசம்பர் 2005 (UTC)
== நாலாயிரத் திவ்ய ப்ரபந்தம் ==
* [[முதலாயிரம்]]
<br/>
பாண்டியபட்டர்
1716
3448
2006-06-06T09:34:13Z
வெ.ராமன்
26
--[[பயனர்:வெ.ராமன்]] 10:08, 30 டிசம்பர் 2005 (UTC)
'''பாண்டியபட்டர் அருளிச் செய்தது'''
இருவிகற்ப நேரிசை வெண்பா
மின்னார் தடமதிள்சூழ் வில்லிபுத்தூரென்று ஒருகால்
சொன்னார் கழற்கமலம் சூடினோம்-முன்னாள்
கிழியறுத்தா னென்றுரைத்தோம் கீழ்மையினிற் சேரும்
வழியறுத்தோம் நெஞ்சமே வந்து.
பாண்டியன் கொண்டாடப் பட்டர்பிரான் வந்தானென்று
ஈண்டிய சங்கம் எடுததூத - வேண்டிய
வேதங்க ளோதி விரைந்து கிழியறுத்தான்
பாதங்கள் யாமுடைய பற்று.
பெரியாழ்வார் திருவடிகளே சரணம்
திருப்பல்லாண்டு
1717
3097
2006-01-14T08:44:42Z
வெ.ராமன்
26
--[[பயனர்:வெ.ராமன்]] 09:31, 30 டிசம்பர் 2005 (UTC)
பெரியாழ்வார் திருவாய்மலர்ந்தருளிய
'''திருப்பல்லாண்டு'''
காப்பு
குறள்வெண்செந்துறை
பல்லாண்டு பல்லாண்டு பல்லாயிரத்தாண்டு*
பலகோடி நூறாயிரம்
மல்லாண்ட திண்தோள் மணிவண்ணா!* உன்
சேவடி செவ்வித்திருக்காப்பு (1)
அறுசீர்க் கழிநெடிலடி ஆசிரிய விருத்தம்
அடியோ மோடும் நின்னோடும் பிரிவின்றி யாயிரம் பல்லாண்டு*
வடிவாய் நின்வல மார்பினில் வாழ்கின்ற மங்கையும் பல்லாண்டு*
வடிவார் சோதி வலத்துறையும் சுடராழியும் பல்லாண்டு*
படைபோர் புக்கு முழங்குமப் பாஞ்சசன்னியமும் பல்லாண்டே. (2)
வாழாட்பட்டு நின்றீருள்ளீரேல் வந்துமண்ணும் மணமும் கொண்மிண்*
கூழாட்பட்டு நின்றீர்களை யெங்கள் குழுவினில் புகுத லொட்டோம்*
ஏழாட்காலும் பழிபபிலோம் நாங்கள் இராக்கதர்வாழ் இலங்கை*
பாழாளாகப் படைபொருதானுக்குப் பல்லாணடு கூறுதுமே.* (3)
ஏடுநிலத்தில் இடுவதன் முன்னம் வந்து எங்கள் குழாம் புகுந்து*
கூடுமனமுடையீர் வரம்பொழி வந்தொல்லைக் கூடுமினோ*
நாடுநகரமும் நன்கறிய நமோநாராயணா வென்று*
பாடுமனமுடைப் பத்தருள்ளீர்! வந்து பல்லாணடு கூறுமினே. (4)
அண்டக்குலத்துக் கதிபதியாகி அசுரர் இராக்கதரை*
இண்டைக்குலத்தை எடுத்துக் களைந்த இருடிகேசன் றனக்கு*
தொண்டைக்குலத்தில் உள்ளீர்!வந்தடி தொழுது ஆயிரநாமம் சொல்லி*
பண்டைக்குலத்தைத் தவிர்ந்து பல்லாணடு பல்லாயிரத்தாண்டென்மின. (5)
எந்தை தந்தை தந்தை தந்தை தம்மூத்தப்பன் ஏழ்படிகால் தொடங்கி*
வந்து வழிவழி ஆட்செய்கின்றோம்* திருவோணத்திரு விழவில்
அந்தியம் போதில் அரியுருவாகி அரியை யழித்தவனை*
பந்தனை தீரப் பல்லாணடு பல்லாயிரத்தாண் டென்று பாடுதுமே. (6)
தீயிற்பொழிகின்ற செஞ்சுடராழி திகழ்திருச் சக்கரத்தின்*
கோயிற்பொறியாலே ஒற்றுண்டு நின்று குடிகுடி ஆட்செய்கின்றோம்*
மாயப்பொருபடை வாணனை ஆயிரம்தோளும் பொழிகுருதி
பாய*சுழற்றிய ஆழிவல்லானுக்குப் பல்லாண்டு கூறுதுமே. (7)
நெய்யிடை நல்லதோர் சோறும் நியதமும் அத்தாணிச் சேவகமும்*
கையடைக்காயும் கழுத்துக்குப் பூணொடு காதுக்குக் குண்டலமும்*
மெய்யிட நல்லதோர் சாந்தமும்தந்து என்னை வெள்ளுயிராக்க வல்ல*
பையுடை நாகப்பகைக் கொடியானுக்குப் பல்லாண்டு கூறுவனே. (8)
உடுத்துக் களைந்தநின் பீதகவாடை யுடுத்துக் கலத்ததுண்டு*
தொடுத்த துழாய்மலர் சூடிக்களைந்தன சூடுமித் தொண்டர்களோம்*
விடுத்த திசைக் கருமம் திருத்தி திருவோணத் திருவிழவில்*
படுத்தபைந்நாகணைப் பள்ளி கொண்டானுக்குப் பல்லாண்டு கூறுதுமே. (9)
எந்நாள் எம்பெருமான் உன்றனுக் கடியோமென் றெழுத்துப்பட்ட
அந்நாளே* அடியோங்கள் அடிக்குடில் வீடுபெற் றுய்ந்ததுகாண்*
செந்நாள் தோற்றித் திருமதுரையுட் சிலைகுனித்து *ஐந்தலைய
பைநாகத்தலைப் பாய்ந்தவனே! உன்னைப் பல்லாண்டு கூறுதுமே. (10)
அல்வழக்கொன்று மில்லா அணிகோட்டியர்கோன்* அபிமான துங்கன்
செல்வனைபபோலத் திருமாலே! நானும் உனக்குப் பழவடியேன்*
நல்லவகையால் ந்மோநாராயணா வெனறு நாமம் பலபரவி*
பல்வகையாலும் பவித்திரனே! உன்னைப் பல்லாண்டு கூறுவனே. (11)
பல்லாண்டென்று பவித்திரனைப் பரமேட்டியைச்* சார்ங்கமெனும்
வில்லாண்டான் தன்னை வில்லிபுத்தூர் விட்டுச்சித்தன் விருமபியசொல்*
நல்லாண்டென்று நவின்றுரைப்பார் நமோநாராயணா வென்று*
பல்லாண்டும் பரமாத்மனைச் சூழ்ந்திருத் தேத்துவர் பல்லாண்டே. (12)
பெரியாழ்வார் திருவடிகளே சரணம்
பெரியாழ்வார் திருமொழி
1718
3457
2006-06-09T09:49:35Z
வெ.ராமன்
26
/* பெரியாழ்வார் திருமொழி */
--[[பயனர்:வெ.ராமன்|வெ.ராமன்]] 10:20, 31 டிசம்பர் 2005 (UTC)
== பெரியாழ்வார் திருமொழி ==
* [[பெரியாழ்வார் வாழ்க்கைக் குறிப்பு]]
* [[பாண்டியபட்டர்]]
* [[முதற்பத்து ]]
* [[2-ஆம்-பத்து ]]
* [[3-ஆம்-பத்து]]
* [[4-ஆம்-பத்து]]
* [[5-ஆம்-பத்து]]
<br/>
1-ஆந் திருமொழி - வண்ணமாடங்கள்
1719
3060
2005-12-31T09:13:24Z
220.226.39.230
--[[பயனர்:வெ.ராமன்]] 09:12, 31 டிசம்பர் 2005 (UTC)
கண்ணன் திருவவதாரச் சிறப்பு
கலிவிருத்தம்
வண்ண மாடங்கள் சூழ்திருக் கோட்டியூர்
கண்ணன் கேசவன் நம்பி பிறந்தினில்
எண்ணெய் சுண்ணம் எதிரெதிர் தூவிட
கண்ணன் முற்றம் கலந்து அளறா யிற்றே.
ஓடுவார் விழுவார் உகந்தா லிப்பார்
நாடுவார் நம்பிரான் எங்குற்றா னென்பார்
பாடுவார்களும் பல்பறைகொட்ட நின்று
ஆடுவார்களும் ஆயிற்றாய்ப் பாடியே.
பேணிச் சீருடைப் பிள்ளை பிறந்தினில்
காணத்தாம் புகுவார் புக்குப போதுவார்
ஆணொப்பார் இவன்நேரில்லை காண் திரு
வோணத்தான் உலகாளு மென்பார்களே.
உறியை முற்றத்து உருட்டி நின்றாடுவார்
நறுநெய் பால்தயிர் நன்றாகத் தூவுவார்
செறிமென் கூந்தல் அவிழத்திளைது எங்கும்
அறிவழிந்தனர் ஆய்ப்பாடி யாயரே.
கொண்ட தாளுறிக் கோலக் கொடுமழு
தண்டினர் பறியோலைச்சயனத்தர்
விண்டமுல்லை அரும்பன்னபல்லினர்
அண்டர்மிண்டிப் புகுந்துநெய்யாடினார்.
கையும் காலும் நிமிர்த்துக் கடாரநீர்
பைய வாட்டிப் பசுஞ்சிறு மஞ்சளால்
ஐயநா வழித்தாளுக்கு அங்காந்திட
வையமேழும் கண்டாள் பிள்ளை வாயுளே.
வாயுள் வையகங் கண்ட மடநல்லார்
ஆயர் புத்திரன் அல்லன் அருந்தெய்வம்
பாய சீருடைப் பண்புடைப் பாலகன்
மாயன் என்று மகிழ்ந்தனர் மாதரே.
பத்து நாளும் கடந்த இரண்டாநாள்
எத்திசையும் செயமரம் கோடித்து
மத்த மாமலை தாங்கிய மைந்தனை
உத்தானஞ் செய்து உகந்தனர் ஆயரே.
கிடக்கில் தொட்டில் கிழிய உதைத்திடும்
எடுத்துக் கொள்ளில் மருங்கை யிறுத்திடும்
ஒடுக்கிப் புல்கில் உகரத்தே பாய்ந்திடும்
மிடுக்கி லாமையால் நான்மெலிந் தேன்நங்காய்.
செந்நெலார் வயல்சூழ் திருக்கோட்டியூர்
மன்னு நாரணன் நம்பி பிறந்தமை
மின்னு நூல்விட்டுடச் சித்தன் விரித்த இப்
பன்னு பாடல் வல்லார்க்கு இல்லை பாவமே.
பெரியாழ்வார் திருவடிகளே சரணம்
முதற்பத்து
1720
3122
2006-01-25T09:34:00Z
வெ.ராமன்
26
/* பெரியாழ்வார் திருமொழி - முதற்பத்து */
--[[பயனர்:வெ.ராமன்|வெ.ராமன்]] 08:02, 1 ஜனவரி 2006 (UTC)
--[[பயனர்:வெ.ராமன்|வெ.ராமன்]] 08:18, 7 ஜனவரி 2006 (UTC)
--[[பயனர்:வெ.ராமன்|வெ.ராமன்]] 09:54, 23 ஜனவரி 2006 (UTC)
== பெரியாழ்வார் திருமொழி - முதற்பத்து ==
* [[திருப்பல்லாண்டு]]
* [[1-ஆந் திருமொழி - வண்ணமாடங்கள் ]]
* [[2-வது திருமொழி - சீதக்கடல் ]]
* [[3-வது திருமொழி - மாணிக்கங்கட்டி]]
* [[4-வது திருமொழி - தன்முகத்து]]
* [[5-வது திருமொழி - உய்யவுலகு]]
* [[6-வது திருமொழி - மாணிக்கக் கிண்கிணி]]
* [[7-வது திருமொழி - தொடர்சங்கிலிகை]]
* [[8-வது திருமொழி - பொன்னியற்கிண்கிணி]]
* [[9-வது திருமொழி - வட்டுநடுவே]]
<br/>
2-வது திருமொழி - சீதக்கடல்
1721
3066
2006-01-01T10:08:06Z
வெ.ராமன்
26
--[[பயனர்:வெ.ராமன்|வெ.ராமன்]] 10:08, 1 ஜனவரி 2006 (UTC)
2வது - திருமொழி - சீதக்கடல்
திருப்பாதாதிகேச வண்மை
வெண்டிளையால் வந்த கலித்தாழிசை
சீதக்கடல் உள்ளமுதன்னதேவகி
கோதைக்குழலாள் அசோதைக்குப்போத்தந்த
பேதைக்குழவி பிடித்துச்சுவைத்துண்ணும்
பாதக்கமலங்கள் காணீரே பவளவாயீர் வந்துகாணீரே.
முத்தும்மணியும் வயிரமும்நன்பொன்னும்
தத்திப்பதிந்துத் தலைப்பெய்தாற்போல் எங்கும்
பத்துவிரலும் மணிவண்ணன் பாதங்கள்
ஒத்திட்டிருந்தவா காணீரே ஒண்ணுதலீர் வந்துகாணீரே.
பணைத்தோளிளவாய்ச்சி பால்பாய்ந்தகொங்கை
அணைத்தாரஉண்டு கிடந்தஇப்பிள்ளை
இணைக்காலில் வெள்ளித்தளைநின்றிலங்கும்
கணைக்கால்இருந்தவா காணீரே காரிகை.யீர் வந்துகாணீரே.
உழந்தாள்நறுநெய் ஓரோர்தடாவுண்ண
இழந்தாளெரிவினாலீர்த்து எழில்மத்தின்
பழந்தாம்பாலோச்ச பயத்தால்தவழ்தான்
முழந்தாளிருந்தவா காணீரே முகிழ்முலையீர் வந்துகாணீரே.
பிறங்கியபேய்ச்சி முலைசுவைத்துண்டிட்டு
உறங்குவான்போலே கிடந்தஇப்பிள்ளை
மறங்கொளிரணியன் மார்வைமுன்கீண்டான்
குறங்குகளை வந்துகாணீரே குவிமுலையீர் வந்துகாணீரே.
மத்தக்களிற்று வசுதேவர்தம்முடை
சித்தம்பிரியாத தேவகிதன்வயிற்றில்
அத்தத்தின்பத்தாநாள் தோன்றியஅச்சுதன்
முத்தம்இருந்தவா காணீரே முகிழ்நகையீர் வந்துகாணீரே.
இருங்கைமதறுகளி ஈர்க்கின்றவனை
பருங்கிப்பறித்துக் கொண்ஓடுபரமன்றன்
நெருங்குபவளமும் நேர்காணும்முத்தும்
மருங்கும் இருந்தவா காணீரே வாணுதலீர் வந்துகாணீரே.
வந்தமதலைக்குழாத்தை வலிசெய்து
தந்தக்களிறுபோல் தானேவிளையாடும்
நந்தன்மதலைக்கு நன்றுமழகிய
உந்திஇருந்தவா காணீரே ஒளியிழையீர் வந்துகாணீரே.
அதிருங்கடல்நிற வண்ணனை ஆய்ச்சி
மதுரமுலையூட்டி வஞ்சித்துவைத்து
பதறப்படாமே பழந்தாம்பாலார்த்த
உதரம்இருந்தவா காணீரே ஒளிவளையீர் வந்துகாணீரே.
பெருமாவுரலில் பிணிப்புண்டிருந்து அங்கு
இருமாமருதம் இறுத்த இப்பிள்ளை
குருமாமணிப்பூண் குலாவித்திகழும்
திருமார்விருந்தவா சேயிழையீர் வந்துகாணீரே.
நாள்களோர் நாலைந்துதிங்களளவிலே
தாளைநிமிர்த்துச் சகடத்தைச்சாடிப்போய்
வாள்கொள்வளையெயிற்று ஆருயிர்வவ்வினான்
தோள்கள்இருந்தவா காணீரே சுரிகுழளீர் வந்துகாணீரே.
மைத்தடங்கண்ணி யசோதைவளர்க்கின்ற
செய்த்தலை நீலநிறத்துச்சிறுபிள்ளை
நெய்த்தலைநேமியும் சங்கும்நிலாவிய
கைத்தலங்கள் வந்துகாணீரே கனங்குழையீர் வந்துகாணீரே.
வண்டமர் பூங்குழல் ஆய்ச்சிமகனாக
கொண்டுவளர்க்கின்ற கோவலர்குட்டற்கு
அண்டமும்நாடும் அடங்கவிழுங்கிய
கண்டம்இருந்தவா காணீரே காரிகையீர் வந்துகாணீரே.
எந்தொண்டைவாய்ச்சிங்கம் வாவென்றெடுத்துக்கொண்டு
அந்தொண்டைவாயமு தாதரித்து ஆயச்சியர்
தந்தொண்டைவாயால் தருக்கிப்பருகும் இச்
செந்தொண்டைவாய் வந்துகாணீரே சேயிழையீர் வந்துகாணீரே.
நோக்கியசோதை நுணுக்கியமஞ்சளால்
நாக்குவழித்து நீராட்டும் இந்நம்பிக்கு
வாக்கும்நயனமும் வாயும்முறுவலும்
மூக்கும்இருந்தவா காணீரே மொய்குழலீர் வந்துகாணீரே.
விண்கொள்அமரர்கள் வேதனைதீரமுன்
மண்கொள்வசுதேவர்தம் மகனாய்வந்து
திண்கொள்அசுரரைத் தேயவளரகின்றான்
கண்கள்இருந்தவா காணீரே கனவளையீர் வந்துகாணீரே.
பருவம்நிரம்பாமே பாரெல்லாம்உய்ய
திருவின்வடிவொக்கும் தேவகிபெற்ற
உருவுகரிய ஒளிமணிவண்ணன்
புருவம்இருந்தவா காணீரே பூண்முலையீர் வந்துகாணீரே.
மண்ணும்மலையும் கடலும்உலகேழும்
உண்ணும்திறத்து மகிழ்ந்துண்ணும்பிள்ளைக்கு
வண்ணமெழில்கொள் மகரக்குழையிவை
திண்ணம்இருந்தவா காணீரே சேயிழையீர் வந்துகாணீரே.
முற்றிலும்தூதையும் முன்கைமேல்பூவையும்
சிற்றிலிழைத்துத் திரிதருவோர்களை
பற்றிப்பறித்துக் கொண்டும் ஓடுபரமன்றன்
நெற்றிஇருந்தவா காணீரே நேரிழையீர் வந்துகாணீரே.
அழகியபைம்பொன்னின் கோள்அங்கைக்கொண்டு
கழல்கள்சதங்கை கலந்துஎங்குமார்ப்ப
மழகன்றினங்கள் மறித்துத்திரிவான்
குழல்கள்இருந்தவா காணீரே குவிமுலையீர் வந்துகாணீரே.
தரவு கொச்சக கலிப்பா
சுருப்பார்குழலி யசோதைமுன்சொன்ன
திருப்பாதகேசத்தைத் தென்புதுவைப்பட்டன்
விருப்பாலுரைத்த இருபதோடொன்றும்
உரைப்பார்போய் வைகுந்தத்தொன்றுவர்தாமே.
பெரியாழ்வார் திருவடிகளே சரணம்
மீடியாவிக்கி:Imagelistforuser
1722
sysop
3069
2006-01-01T14:45:09Z
MediaWiki default
This shows only images uploaded by $1.
மீடியாவிக்கி:Istemplate
1723
sysop
3070
2006-01-01T14:45:09Z
MediaWiki default
inclusion
3-வது திருமொழி - மாணிக்கங்கட்டி
1724
3076
2006-01-02T09:17:13Z
வெ.ராமன்
26
--[[பயனர்:வெ.ராமன்|வெ.ராமன்]] 09:17, 2 ஜனவரி 2006 (UTC)
== திருத்தாலாட்டு ==
கலித்தாழிசை
மாணிக்கங் கட்டி வயிரம் இடைகட்டி
ஆணிப் பொன்னாற் செய்த வண்ணச் சிறுதொட்டில்
பேணி யுனக்குப் பிரமன் விடுதந்தான்
மாணிக்குறளனே தாலேலோ வையமளந்தானே தாலேலோ
உடையார் கனமணியோடு ஒண்மா துளம்பூ
இடைவிரவிக் கோத்த எழில்தெழ் கினோடு
விடையேறு காபாலி ஈசன் விடுதந்தான்
உடையாய்அழேல் தாலேலோ உலகமளந்தானே தாலேலோ
எந்தம் பிரானார் எழில்திரு மார்வர்க்கு
சந்த மழகிய தாமரைத் தாளர்க்கு
இந்திரன் றானும் எழிலுடைக் கிண்கிணி
தந்துவனாய்நின்றான் தாலேலோ தாமரைக்கண்ணனே தாலேலோ
சங்கின் வலம்புரியும் சேவடிக் கிண்கிணியும்
அங்கைச் சுரிவளையும் நாணும் அரைத்தொடரும்
அங்கண் விசும்பில் அமரர்கள் போத்தந்தார்
செங்கண்கருமுகிலே தாலேலோ தேவகிசிங்கமே தாலேலோ
எழிலார்திரு மார்வர்க்கு ஏற்கு மிவையென்று
அழகியவைம் படையும் ஆரமும் கொண்டு
வழுவில் கொடையான் வயிச்சி ரவணன்
தொழுதுவனாய்நின்றான் தாலேலோ தூமணிவண்ணனே தாலேலோ
ஓதக் கடலின் ஒளிமுத்தி னாரமும்
சாதிப் பவளமும் சந்தச் சரிவளையும்
மாதக்க வெனறு வருணன் விடுதந்தான்
சோதிச்சுடர்முடியாய் தாலேலோ சுந்தரத்தோளனே தாலேலோ
கானார் நறுந்துழாய் கைசெய்த கண்ணியும்
வானார் செழுஞ்சோலைக் கற்பகத்தின் வாசிகையும்
தேனார் மலர்மேல் திருமங்கை போத்தந்தாள்
கோனே அழேல்அழேல் தாலேலோ குடந்தைக்கிடந்தானே தாலேலோ
கச்சொடு பொற்சுரிகை காம்பு கனவளை
உச்சிமணிச் சுட்டில் ஒண்டா நிரைப்பொற்பூ
அச்சுதனுக் கென்று அவனியாள் போத்தந்தாள்
நச்சுமுலையுண்டாய் தாலேலோ நாராயணாஅழேல் தாலேலோ
மெய்திமிரும் நானப் பொடியோடு மஞ்சளும்
செய்யதடங் கண்ணுக்கு அஞ்சனமும் சிந்தூரமும்
வெய்யகலைப் பாகி கொண்டுஉவளாய் நின்றாள்
ஐயாஅழேல்அழேல் தாலேலோ அரங்கத்தணையானே தாலேலோ
தரவு கொச்சக கலிப்பா
வஞ்சனையால் வந்த பேய்ச்சி முலையுண்ட
அஞ்சன வண்ணனை ஆய்ச்சி தாலாட்டிய
செஞ்சொல் மறையவர் சேர்புதுவைப் பட்டன்சொல்
எஞ்சாமை வல்லவர்க்கு இல்லை இடர்தானே.
பெரியாழ்வார் திருவடிகளே சரணம்.
4-வது திருமொழி - தன்முகத்து
1725
3078
2006-01-03T09:46:13Z
வெ.ராமன்
26
/* அம்புலிப் பருவம் */
--[[பயனர்:வெ.ராமன்|வெ.ராமன்]] 09:42, 3 ஜனவரி 2006 (UTC)
== அம்புலிப் பருவம் ==
கலிநிலைத்துறை
தன்முகத்துச்சுட்டி தூக்கத்துங்கத்தவழ்ந்துபோய்
பொன்முகக்கிண்கிணியார்ப்ப புழுதியளைகின்றான்
என்மகன்கோவிந்தன் கூத்தினையிளமாமதி
நின்முகம்கண்ணுள வாகில் நீஇங்கேநோக்கிப்போ.
என்சிறுக்குட்டன் எனக்கோரின்னமுதுஎம்பிரான்
தன்சிறுக்கைகளால் காட்டிக்காட்டியழைக்கின்றான்
அஞ்சனவண்ணனோடு ஆடலாடஉறுதியேல்
மஞ்சில்மறையாதே மாமதிமகிழ்ந்தோடிவா.
சுற்றும்ஒளிவட்டம்சூழ்ந்து சோதிபரந்தெங்கும்
எத்தனைசெய்யினும் என்மகன்முகம்நேரொவ்வாய்
வித்தகன்வேங்கடவாணன் உன்னைவிளிக்கின்ற
கைத்தலம்நோவாமே அம்புலிகடிதோடிவா.
சக்கரக்கையன் தடங்கண்ணால்மலரவிழித்து
ஒக்கலைமேலிருந்து உன்னையேசுட்டிக்காட்டும்காண்
தக்கதறிதியேல் சந்திரா சலம்செய்யாதே
மக்கட்பெறாத மலடனல்லையேல்வாகண்டாய்.
அழகியவாயில் அமுதவூறல்தெளிவுறா
மழலைமுற்றாத இளஞ்சொல்லால்உன்னைக்கூவுகின்றான்
குழகன்சிரீதரன் கூவக்கூவநீ போதியேல்
புழையிலவாகாதே நின்செவிபுகர்மாமதி.
தண்டொடுசக்கரம் சார்ங்கமேந்தும்தடக்கையன்
கண்டுதுயில்கொள்ளக்கருதிக் கொட்டாவிகொள்கின்றான்
உண்டமுலைப்பாலாறா கண்டாய்உறங்காவிடில்
விண்தனில்மன்னியமாமதி விரைந்தோடிவா.
பாலகனென்றுபரிபவம்செய்யேல் பண்டொருநாள்
ஆலினிலைவளர்ந்த சிறுக்கனவன்இவன்
மேலெழப்பாய்ந்து பிடித்துக்கொள்ளும்வெகுளுமேல்
மாலைமதியாதே மாமதிமகிழ்ந்தோடிவா.
சிறியவனென்றுஎன்னிளஞ்சிங்கத்தை இகழேல்கண்டாய்
சிறுமையின்வார்த்தையை மாவலியிடைச்சென்றுகேள்
சிறுமைப்பிழைகொள்ளில் நீயும்உன்தேவைக்குரியைகாண்
நிறைமதீ நெடுமால்விரைந்து உன்னைக்கூவுகின்றான்.
தாழியில்வெண்ணெய் தடங்கையாரவிழுங்கிய
பேழைவயிற்றெம்பிரான்கண்டாய் உன்னைக்கூவுகின்றான்
ஆழிகொண்டுஉன்னையெறியும் ஐய்யுறவில்லைகாண்
வாழ்வுறுதியேல்மாமதி மகிழ்ந்தோடிவா.
மைத்தடங்கண்ணிய சோதைதன்மகனுக்குஇவை
ஒத்தனசொல்லிஉரைத்தமாற்றம் ஒளிபுத்தூர்
வித்தகன்விட்டுச்சித்தன் விரித்ததமிழிவை
எத்தனையும்சொல்லவல்லார்க்கு இடரில்லையே.
பெரியாழ்வார் திருவடிகளே சரணம்.
முதலாயிரம்
1726
3838
2006-07-31T07:21:58Z
வெ.ராமன்
26
== முதலாயிரம் ==
* [[பெரியாழ்வார் திருமொழி]]
* [[ஸ்ரீ ஆண்டாள்]]
* [[குலசேகர ஆழ்வார்]]
* [[திருமழிசை ஆழ்வார்]]
<br/>
5-ஆம்-பத்து
1727
3440
2006-05-31T08:27:37Z
வெ.ராமன்
26
--[[பயனர்:வெ.ராமன்|வெ.ராமன்]] 08:27, 31 மே 2006 (UTC)
== பெரியாழ்வார் திருமொழி - ஐந்தாம் பத்து ==
* [[1-ஆந் திருமொழி - வாக்குத்தூய்மை ]]
* [[2-வது திருமொழி - நெய்க்குடத்தை ]]
* [[3-வது திருமொழி - துக்கச்சுழலை ]]
* [[4-வது திருமொழி - சென்னியோங்கு ]]
<br/>
5-வது திருமொழி - உய்யவுலகு
1728
3089
2006-01-05T07:58:50Z
வெ.ராமன்
26
--[[பயனர்:வெ.ராமன்|வெ.ராமன்]] 07:58, 5 ஜனவரி 2006 (UTC)
== செங்கீரைப் பருவம் ==
எண்சீர்க்கழிநெடில் ஆசிரியவிருத்தம்
உய்ய வுலகு படைத்துண்ட மணிவயிறா!
ஊழிதோ றூழிபல ஆலிலை யதன்மேல்*
பைய உயோகுதுயில் கொண்ட பரம்பரனே!
பங்கயநீள் நயனத்து அஞ்சன மேனியனே*
செய்யவள் நின்னகலம் சேம மெனக்கருதிச்
செலவுபொலி மகரக் காது திகழ்ந்திலக*
ஐய! எனக்கு ஒருகால் ஆடுக செங்கீரை
ஆயர்கள் போரேறே! ஆடுக ஆடுகவே. (1)
கோளரியின் னுருவங் கொண்டுஅவுண னுடலம்
குருதி குழம்பியெழக் கூருகிரால் குடைவாய்!*
மீளஅவன் மகனை மெய்ம்மைக் கொளக்கருதி
மேலை யமரர் பதிமிக்கு வெகுண்டுவர*
காளநன் மேகமவை கல்லொடு கால்பொழியக்
கருதி வரைக்குடையாக் காலிகள் காப்பவனே!*
ஆள! எனக்கு ஒருகால் ஆடுக செங்கீரை
ஆயர்கள் போரேறே! ஆடுக ஆடுகவே. (2)
நம்முடை நாயகனே! நான்மறையின் பொருளே!
நாவியுள் நற்கமல நான்முகனுக்கு* ஒருகால்
தம்மனை யானவனே! தரணிதல முழுதும்
தாரகையின் னுலகும் தடவி அதன்புறமும்*
விம்ம வளர்ந்தவனே! வேழமும் ஏழ்விடையும்
விரவிய வேலைதனுள் வெனறு வருமவனே!*
அம்ம! எனக்கு ஒருகால் ஆடுக செங்கீரை
ஆயர்கள் போரேறே! ஆடுக ஆடுகவே. (3)
வானவர் தாம்மகிழ வன்சகட முருள
வஞ்ச முலைப்பேயின் நஞ்சமுது உண்டவனே!*
கானக வல்விளவின் காயுதிரக் கருதிக்
கன்றது கொண்டெறியும் கருநிற என்கன்றே!*
தேனுகனும் முரனும் திண்திறல் வெந்நரகன்
என்பவர் தாம்மடியச் செருவதிரச் செல்லும்*
ஆனை! எனக்கு ஒருகால் ஆடுக செங்கீரை
ஆயர்கள் போரேறே! ஆடுக ஆடுகவே. (4)
மத்தளவும் தயிரும் வார்குழல் நன்மடவார்
வைத்தன நெய்களவால் வாரிவிழுங்கி* ஒருங்கு
ஒத்தஇணை மருதம் உன்னி யவந்தவரை
ஊருகரத் தினொடும் உந்திய வெந்திறலோய்!*
முத்தினிள முறுவல் முற்ற வருவதன்முன்
முன்னமுகத் தணியார் மொய்குழல்கள் அலைய*
அத்த! எனக்கு ஒருகால் ஆடுக செங்கீரை
ஆயர்கள் போரேறே! ஆடுக ஆடுகவே. (5)
காயமலர் நிறவா! கருமுகில் போலுருவா!
கானக மாமடுவில் காளியனுச்சியிலே*
தூயநடம் புரியும் சுந்தர என்சிறுவா!
துங்கமதக் கரியின் கொம்பு பறித்தவனே!*
ஆயமறிந்து பொருவான் எதிர்வந்த மல்லை
அந்தர மின்றியழித் தாடிய தாளிணையாய்!*
ஆய! எனக்கு ஒருகால் ஆடுக செங்கீரை
ஆயர்கள் போரேறே! ஆடுக ஆடுகவே. (6)
துப்புடை யாயர்கள் தம்சொல் வழுவாது ஒருகால்
தூய கருங்குழல்நல் தோகை மயிலனைய*
நப்பின்னை தந்திறமா நல்விடை யேழவிய
நல்ல திறலுடைய நாதனும் ஆனவனே!
தப்பின பிள்ளைகளைத் தனமிகு சோதிபுகத்
தனியொரு தேர்கடவித் தாயொடு கூட்டிய* என்
அப்ப! எனக்கு ஒருகால் ஆடுக செங்கீரை
ஆயர்கள் போரேறே! ஆடுக ஆடுகவே. (7)
உன்னையும் ஒக்கலையில் கொண்டு தமில்மருவி
உன்னொடு தங்கள் கருத்தாயின செய்துவரும்*
கன்னியரும் மகிழக் கண்டவர் கண்குளிரக்
கற்றவர் தெற்றிவரப் பெற்ற எனக்குஅருளி*
மன்னுகுருங் குடியாய் வெள்ளறையாய்! மதிழ்சூழ்
சோலைமலைக் கரசே கண்ண புரத்தமுதே!*
என்னவலம் களைவாய்! ஆடுக செங்கீரை
ஏழுலகு முடையாய்! ஆடுக ஆடுகவே. (8)
பாலொடு நெய்தயிர் ஒண்சாந்தொடு சண்பகமும்
பங்கயம் நல்ல கருப்பூரமும் நாறிவர*
கோலநறும் பவளச் செந்துவர் வாயினிடைக்
கோமள வெள்ளி முளைப்போல் சிலபல்லிலக*
நீலநிறத் தழகா ரைம்படையின் நடுவே
நின்கனி வாயமுதம் இற்று முறிந்துவிழ*
ஏலுமறைப் பொருளே! ஆடுக செங்கீரை
ஏழுலகு முடையாய்! ஆடுக ஆடுகவே. (9)
செங்கமலக் கழலில் சிற்றிதழ்போல் விரலில்
சேர்திக ழாழிகளும் கிண்கிணியும்* அரையில்
தங்கிய பொன்வடமும் தாளநன் மாதுளையின்
பூவொடு பொன்மணியும் மோதிரமும் கிறியும்*
மங்கள வைம்படையும் தோள்வளையும் குழையும்
மகரமும் வாளிகளும் சுட்டியும் ஒத்திலக*
எங்கள் குடிக்கரசே! ஆடுக செங்கீரை
ஏழுலகு முடையாய்! ஆடுக ஆடுகவே. (10)
அன்னமும் மீனுருவும் ஆளரியும் குறளும்
ஆமையு மானவனே!ஆயர்கள் நாயகனே!*
என்அவலம் களைவாய்!ஆடுக செங்கீரை
ஏழுலகு முடையாய்!ஆடுக ஆடுகவென்று*
அன்னநடை மடவாள் அசோதை யுகந்தபரிசு
ஆனபுகழ்ப் புதுவைப் பட்டன் உரைத்ததமிழ்*
இன்னிசை மாலைகள் இப்பத்தும்வல்லார் உலகில்
எண்திசையும் புகழ்மிக்கு இன்பமது எய்துவரே. (11)
பெரியாழ்வார் திருவடிகளே சரணம்
6-வது திருமொழி - மாணிக்கக் கிண்கிணி
1729
3091
2006-01-07T08:54:28Z
வெ.ராமன்
26
--[[பயனர்:வெ.ராமன்|வெ.ராமன்]] 08:54, 7 ஜனவரி 2006 (UTC)
== சப்பாணிப் பருவம் ==
வெண்டளையால் வந்த கலித்தாழிசை
மாணிக்கக் கிண்கிணி யார்ப்ப மருங்கின்மேல்*
ஆணிப்பொன்னால் செய்த ஆய்பொன் னுடைமணி*
பேணிப் பவளவாய் முத்திலங்க* பண்டு
காணிகொண்ட கைகளால் சப்பாணி கருங்குழல் குட்டனே! சப்பாணி. (1)
பொன்னரை நானொடு மாணிக்கக் கிண்கிணி*
தன்னரை யாடத் தனிச்சுட்டி தாழ்ந்தாட*
என்னரைமேல் நின்றிழிந்து உங்கள் ஆயர்தம்*
மன்னரைமேல் கொட்டாய் சப்பாணி மாயவனே! கொட்டாய் சப்பாணி. (2)
பன்மணி முத்தின் பவளம் பதித்தன்ன*
என்மணி வண்ணன்! இலங்குபொற் றோட்டின்மேல்*
நின்மணி வாய்முத் திலங்கநின் னம்மைதன்*
அம்மணிமேல் கொட்டாய் சப்பாணி ஆழியங் கையனே! சப்பாணி. (3)
தூநிலா முற்றத்தே போந்து விளையாட*
வானிலா அம்புலீ! சந்திரா! வாவென்று*
நீநிலா நின்புகழா நின்ற ஆயர்தாம்*
கோநிலவக் கொட்டாய் சப்பாணி குடந்தைக்கிடந்தானே! சப்பாணி. (4)
புட்டியில் சேறும் புழுதியும் கொண்டுவந்து*
அட்டி யமுக்கி அகம்புக் கறியாமே*
சட்டித் தயிரும் தடாவினில் வெண்ணெயும்உண்*
பட்டிக் கன்றே! கொட்டாய் சப்பாணி பற்பநாபா! கொட்டாய் சப்பாணி. (5)
தாரித்து நூற்றுவர் தந்தைசொல் கொள்ளாது*
போருய்த்து வந்து புகுந்தவர் மண்ணாள*
பாரித்த மன்னர்படப் பஞ்சவர்க்கு* அன்று
தேருய்த்த கைகளால் சப்பாணி தேவகிசிங்கமே! சப்பாணி. (6)
பரந்திட்டு நின்ற படுகடல் தன்னை*
இரந்திட்ட கைமேல் எறிதிரை மோத*
கரந்திடடு நின்ற கடலைக் கலங்க*
சரந்தொட்ட கைகளால் சப்பாணி சார்ங்கவில் கையனே! சப்பாணி. (7)
குரக்கினத் தாலே குரைகடல் தன்னை*
நெருக்கி அணைகட்டி நீள்நீர் இலங்கை*
அரக்கர் அவிய அடுகணை யாலே*
நெருக்கிய கைகளால் சப்பாணி நேமியங் கையனே! சப்பாணி. (8)
அளந்திட்ட தூணை அவன்தட்ட* ஆங்கே
வளர்ந்திட்டு வாளுகிர்ச் சிங்க வுருவாய்*
உளந்தொட் டிரணியன் ஒண்மார் வகலம்*
பிளந்திட்ட கைகளால் சப்பாணி பேய்முலை யுண்டானே! சப்பாணி. (9)
அடைந்திட் டமரர்கள் ஆழ்கடல் தன்னை*
மிடைந்திட்டு மந்தரம் மத்தாக நாட்டி*
வடம்சுற்றி வாசுகி வன்கயிறாக*
கடைந்திட்ட கைகளால் சப்பாணி கார்முகில் வண்ணனே! சப்பாணி. (10)
தரவு கொச்சகக் கலிப்பா
ஆட்கொள்ளத் தோன்றிய ஆயர்தங் கோவினை*
நாட்கமழ் பூமபொழில் வில்லி புத்தூர்ப் பட்டன்*
வேட்கையால் சொன்ன சப்பாணி ஈரைந்தும்*
வேட்கையினால் சொல்லுவார் வினைபோமே. (11)
பெரியாழ்வார் திருவடிகளே சரணம்
வார்ப்புரு:Wikivar
1731
3093
2006-01-10T13:27:35Z
Gangleri
28
from [[:en:template:wikivar]]
<span dir="ltr" >[{{SERVER}}{{localurl:template:wikivar|action=purge}} purge] [[meta:template:wikivar|meta:]] [[commons:template:wikivar|commons:]] [[<!--- b: --->template:wikivar|b:]] [[n:template:wikivar|n:]] [[q:template:wikivar|q:]] [[s:template:wikivar|s:]] [[wikt:template:wikivar|wikt:]] [[w:template:wikivar|w:]]</span>
{| border="1" cellpadding="0" cellspacing="0" align="center" width="80%" valign="top" height="38"
!method a
!method b
!generates
|-
! colspan="3" align="center" | common namespaces [-2 - 15] / used at all [[MediaWiki]] projects
|-
| align="center" | <nowiki>{{ns:-2}}</nowiki>
| align="center" | <nowiki>{{ns:Media}}</nowiki>
| align="center" | {{ns:-2}}
|-
| align="center" | <nowiki>{{ns:-1}}</nowiki>
| align="center" | <nowiki>{{ns:Special}}</nowiki>
| align="center" | {{ns:-1}}
|-
| align="center" | <nowiki>{{ns:1}}</nowiki>
| align="center" | <nowiki>{{ns:Talk}}</nowiki>
| align="center" | {{ns:1}}
|-
| align="center" | <nowiki>{{ns:2}}</nowiki>
| align="center" | <nowiki>{{ns:User}}</nowiki>
| align="center" | {{ns:2}}
|-
| align="center" | <nowiki>{{ns:3}}</nowiki>
| align="center" | <nowiki>{{ns:User_talk}}</nowiki>
| align="center" | {{ns:3}}
|-
| align="center" | <nowiki>{{ns:4}}</nowiki>
| align="center" | <nowiki>{{ns:Project}}</nowiki>
| align="center" | {{ns:4}}
|-
| align="center" | <nowiki>{{ns:5}}</nowiki>
| align="center" | <nowiki>{{ns:Project_talk}}</nowiki>
| align="center" | {{ns:5}}
|-
| align="center" | <nowiki>{{ns:6}}</nowiki>
| align="center" | <nowiki>{{ns:Image}}</nowiki>
| align="center" | {{ns:6}}
|-
| align="center" | <nowiki>{{ns:7}}</nowiki>
| align="center" | <nowiki>{{ns:Image_talk}}</nowiki>
| align="center" | {{ns:7}}
|-
| align="center" | <nowiki>{{ns:8}}</nowiki>
| align="center" | <nowiki>{{ns:MediaWiki}}</nowiki>
| align="center" | {{ns:8}}
|-
| align="center" | <nowiki>{{ns:9}}</nowiki>
| align="center" | <nowiki>{{ns:MediaWiki_talk}}</nowiki>
| align="center" | {{ns:9}}
|-
| align="center" | <nowiki>{{ns:10}}</nowiki>
| align="center" | <nowiki>{{ns:Template}}</nowiki>
| align="center" | {{ns:10}}
|-
| align="center" | <nowiki>{{ns:11}}</nowiki>
| align="center" | <nowiki>{{ns:Template_talk}}</nowiki>
| align="center" | {{ns:11}}
|-
| align="center" | <nowiki>{{ns:12}}</nowiki>
| align="center" | <nowiki>{{ns:Help}}</nowiki>
| align="center" | {{ns:12}}
|-
| align="center" | <nowiki>{{ns:13}}</nowiki>
| align="center" | <nowiki>{{ns:Help_talk}}</nowiki>
| align="center" | {{ns:13}}
|-
| align="center" | <nowiki>{{ns:14}}</nowiki>
| align="center" | <nowiki>{{ns:Category}}</nowiki>
| align="center" | {{ns:14}}
|-
| align="center" | <nowiki>{{ns:15}}</nowiki>
| align="center" | <nowiki>{{ns:Category_talk}}</nowiki>
| align="center" | {{ns:15}}
|-
! colspan="3" align="center" | custom namespace
|-
| align="center" | <nowiki>{{ns:100}}</nowiki>
|| || align="center" | {{ns:100}}
|-
| align="center" | <nowiki>{{ns:101}}</nowiki>
|| || align="center" | {{ns:101}}
|-
| align="center" | <nowiki>{{ns:102}}</nowiki>
|| || align="center" | {{ns:102}}
|-
| align="center" | <nowiki>{{ns:103}}</nowiki>
|| || align="center" | {{ns:103}}
|-
| align="center" | <nowiki>{{ns:104}}</nowiki>
|| || align="center" | {{ns:104}}
|-
| align="center" | <nowiki>{{ns:105}}</nowiki>
|| || align="center" | {{ns:105}}
|-
| align="center" | <nowiki>{{ns:106}}</nowiki>
|| || align="center" | {{ns:106}}
|-
| align="center" | <nowiki>{{ns:107}}</nowiki>
|| || align="center" | {{ns:107}}
|-
| align="center" | <nowiki>{{ns:121}}</nowiki>
|| || align="center" | {{ns:121}}
|-
| align="center" | <nowiki>{{SITENAME}}</nowiki>
|| || align="center" | {{SITENAME}}
|-
| align="center" | <nowiki>{{SERVER}}</nowiki>
|| || align="center" | {{SERVER}}
|}
பயனர்:Gangleri
1732
3094
2006-01-10T13:37:11Z
Gangleri
28
[{{SERVER}}{{localurl:{{NAMESPACE}}:{{PAGENAME}}|action=purge}} ↺]
[{{SERVER}}{{localurl:{{NAMESPACE}}:{{PAGENAME}}|oldid={{REVISIONID}}}} rev-ID : {{REVISIONID}}]<br />
[{{SERVER}}{{localurl:special:Prefixindex|from=Gangleri&namespace=2}} special:Prefixindex|from=Gangleri&namespace=2]
<br clear="all" />
__NOTOC____NOEDITSECTION__
===== [[commons:User:Gangleri]] =====
[[Image:Redirect arrow without text.png|left]]
::* '''irc://irc.freenode.net/wikimedia'''
::* [[wikipedia:de:Benutzer:Gangleri]]
::* [[wikipedia:en:User:Gangleri]]
::* [[wikipedia:eo:Vikipediisto:Gangleri]]
::* [[wikipedia:is:Notandi:Gangleri]]
::* [[wikipedia:mi:User:Gangleri]]
::* [[wikipedia:ro:Utilizator:Gangleri]]
::* [[wikipedia:yi:באַניצער:Gangleri]]
::* '''[[meta:User:Gangleri]]'''
[[de:Benutzer:Gangleri]] [[en:User:Gangleri]] [[eo:Vikipediisto:Gangleri]] [[is:Notandi:Gangleri]] [[mi:User:Gangleri]] [[ro:Utilizator:Gangleri]] [[yi:באַניצער:Gangleri]]
பயனர் பேச்சு:Gangleri
1733
3095
2006-01-10T13:43:55Z
Gangleri
28
__TOC__
7-வது திருமொழி - தொடர்சங்கிலிகை
1734
3099
2006-01-17T08:54:28Z
வெ.ராமன்
26
--[[பயனர்:வெ.ராமன்|வெ.ராமன்]] 08:54, 17 ஜனவரி 2006 (UTC)
== தளர்நடைப் பருவம் ==
அறுசீர்க்கழிநெடிலடியாசிரிய விருத்தம்
தொடர்சங் கிலிகை சலார்பிலா ரென்னத் தூங்கு பொன்மணி யொலிப்ப*
படுமும் மதப்புனல் சோர வாரணம் பையநின்றூர் வதுபோல்*
உடன்கூடிக் கிண்கிணி யாரவாரிப்ப உடைமணி பறைகறங்க*
தடந்தாள் இணைகொண்டு சார்ங்க பாணி தளர்நடை நடவானோ. (1)
செக்க ரிடைநுனிக் கொம்பில் தோன்றும் சிறுபிறை முளைப்போல்*
நக்க செந்துவர்வாய்த் திண்ணை மீதே நளிர்வெண்பல் முளையிலக*
அக்கு வடமுடுத்து ஆமைத் தாலி பூண்ட அனந்தசயனன்*
தக்க மாமணி வண்ணன் வாசுதேவன் தளர்நடை நடவானோ. (2)
மின்னுக் கொடியும் ஓர்வெண் திங்களும் சூழ்பரி வேடமுமாய்*
பின்னல் துலங்கும் அரசிலையும் பீதகச் சிற்றாடை யொடும்*
மின்னல் பொலிந்ததோர் கார்முகில் போலக் கழுத்தினில் காறையொடும்*
தன்னில் பொலிந்த இருடி கேசன் தளர்நடை நடவானோ. (3)
கன்னற்குடம் திறந்தா லொத்தூறிக் கணகண சிரித்து வந்து*
முன்வந்து நின்று முத்தம்தரும் என்முகில் வண்ணன் திருமார்வன்*
தன்னைப்பெற் றேற்குத்தன் வாயமுதம்தந்து என்னைத் தளிர்ப்பிக்கின்றான்*
தன்னெற்று மாற்றலர் தலைகள் மீதே தளர்நடை நடவானோ. (4)
முன்னலோர் வெள்ளிப் பெருமலைக் குட்டன் மொடுமொடு விரைந்தோட*
பின்னைத் தொடர்ந்ததோர் கருமலைக் குட்டன் பெயர்ந்தடி யிடுவதுபோல்*
பன்னி யுலகம் பரவியோவாப் புகழ்ப்பல தேவ னென்னும்*
தன்நமபி யோடப் பின்கூடச் செலவான் தளர்நடை நடவானோ . (5)
ஒருகாலில் சங்குஒரு காலில் சக்கரம் உள்ளடி பொறித்த மைந்த*
இருகாலும் கொண்டு அங்கங்கு எழுதினாற்போல் இலச்சினை படநடந்து*
பெருகா நின்ற இன்ப வெள்ளத்தின்மேல் பின்னையும் பெய்துபெய்து*
கருகார்க் கடல்வண்ணன் காமர்தாதை தளர்நடை நடவானோ. (6)
படர்பங்கய மலர்வாய் நெகிழப் பனிபடு சிறுதுளி போல்*
இடங்கொண்ட செவ்வா யூறியூறி இற்றிற்று வீழ நின்று*
கடுஞ்சேக் கழுத்தின் மணிக்குரல்போல் உடைமணி கண்கணென*
தடந்தா ளிணைகொண்டு சார்ங்க பாணி தளர்நடை நடவானோ. (7)
பக்கம் கருஞ்சிறுப் பாறை மீதே அருவிகள் பகர்ந்தனைய*
அக்கு வடமழிந் தேறித் தாழ அணியல்குல் புடைபெயர*
மக்கள் உலகினில் பெய்தறியா மணிக்குழவி யுருவின்*
தக்க மாமணி வண்ணன் வாசுதேவன் தளர்நடை நடவானோ. (8)
வெண்புழுதிமேல்பெய்து கொண்டளைந்ததோர் வேழத்தின்கருஙகன்றுபோல்*
தென்புழுதி யாடித் திரிவிக் கிரமன் சிறுபுகர்பட வியர்த்து*
ஒண்போதலர் கமல சிறுக்கா லுரைத்துஒன்றும் நோவாமே*
தண்போது கொண்ட தவிசின்மேதே தளர்நடை நடவானோ. (9)
திரைநீர்ச் சந்திர மண்டலம்போல் செங்கண்மால் கேசவன்*தன்
திருநீர் முகத்துத் துலங்குசுட்டி திகழ்ந்தெங்கும் புடைபெயர*
பெருநீர்த் திரையெழு கங்கையிலும் பெரியதோர் தீர்த்தபலம்
தருநீர்* சிறுச்சண்ணம் துள்ளம் சோரத் தளர்நடை நடவானோ. (10)
ஆயர்குலத்தினில் வந்துதோன்றிய அஞ்சன வண்ணந் தன்னை*
தாயர்மகிழ ஒன்னார் தளரத் தளர்நடை நடந்ததனை*
வேயர்புகழ் விட்டுசித்தன் சீரால் விரித்தன உரைக்கவல்லார்*
மாயன் மணிவண்ணன் தாள்பணியும் மக்களைப் பெறுவர்களே. (11)
பெரியாழ்வார் திருவடிகளே சரணம்
8-வது திருமொழி - பொன்னியற்கிண்கிணி
1735
3121
2006-01-25T09:27:54Z
வெ.ராமன்
26
/* அச்சோப் பருவம் */
--[[பயனர்:வெ.ராமன்|வெ.ராமன்]] 10:16, 23 ஜனவரி 2006 (UTC)
== அச்சோப் பருவம் ==
கலித்தாழிசை
பொன்னியற் கிண்கிணி சுட்டிபுறம் கட்டி*
தன்னிய லோசை சலன்சல னென்றிட*
மின்னியல் மேகம் விரைந்தெதிர் வந்தாற்போல்*
என்னிடைக் கோட்டாரா அச்சோவச்சோ எம்பெருமான்!வாரா அச்சோவச்சோ. (1)
செங்கமலப் பூவில் தேனுண்ணும் வண்டேபோல்*
பங்கிகள் வந்து உன் பவள வாய்மொய்ப்ப*
சஙகுவில் வாள்தண்டு சக்கர மேந்திய*
அங்கைகளாலே வந்து அச்சோவச்சோ ஆரத்தழுவா வந்து அச்சோவச்சோ. (2)
பஞ்சவர் தூதனாய் பாரதம் கைசெய்து*
நஞ்சுமிழ் நாகம் கிடந்த நற்பொய்கை புக்கு*
அஞ்சப் பணத்தின்மேல் பாய்ந்திட்டு அருள்செய்த*
அஞ்சண வண்ணனே!அச்சோவச்சோ ஆயர்பெருமானே! அச்சோவச்சோ. (3)
நாறிய சாந்தம் நமக்கிறை நல்கென்ன*
தேறி அவளும் திருவுடம்பில் பூச*
ஊறிய கூனினை உள்ளே யொடுங்க* அன்று
ஏறவுருவினாய்!அச்சோவச்சோ எம்பெருமான்!வாரா அச்சோவச்சோ. (4)
கழல்மன்னர் சூழக் கதிர்போல் விளங்கி*
எழலுற்று மீண்டே இருநதுஉன்னை நோக்கும்*
சுழலைப் பெரிதுடைத் துச்சோ தனனை*
அழல விழித்தானே!அச்சோவச்சோ ஆழியங்கையனே! அச்சோவச்சோ. (5)
போரொக்கப் பண்ணி இப்பூமிப் பொறைதீர்ப்பான்*
தேரொக்க வூர்ந்தாய் ! செழுந்தார் விசயற்காய்*
காரொக்கும் மேனி கரும்பெரும் கண்ணனே!*
ஆரத்தழுவா வந்து அச்சோவச்சோ ஆயர்கள் போரேறே! அச்சோவச்சோ. (6)
மிக்க பெரும்புகழ் மாவலி வேள்வியில்*
தக்த திதன்றென்று தானம் விலக்கிய*
சுக்கிரன் கண்ணைத் துரும்பால் கிளறிய*
சக்கரக் கையனே!அச்சோவச்சோ சங்க மிடத்தானே! அச்சோவச்சோ. (7)
என்னிது மாயம் என்னப்பன் அறிந்திலன்*
முன்னைய வண்ணமே கொண்டு அளவா யென்ன*
மன்னு நமுசியை வானில் சுழற்றிய*
மின்னு முடியனே! அச்சோவச்சோ வேங்கட வாணனே! அச்சோவச்சோ. (8)
கண்ட கடலும் மலையும் உலகேழும்*
முண்டத்துக் காற்றா முகில்வண்ணாவோ! என்று*
இண்டைச் சடைமுடி ஈசன் இரக்கொள்ள*
மண்டை நிறைத்தானே! அச்சோவச்சோ மார்வில் மறுவனே! அச்சோவச்சோ. (9)
துன்னிய பேரிருள் சூழ்ந்து உலகைமூட*
மன்னிய நான்மறை முற்றும் மறைந்திட*
பின்னிவ் வுலகினில் பேரிருள் நீங்க* அன்று
அன்னம தானானே!அச்சோவச்சோ அருமறை தந்தானே! அச்சோவச்சோ. (10)
தரவுகொச்சகக்கலிப்பா
நச்சுவார் முன்னிற்கும் நாராயணன் தன்னை*
அச்சோ வருகவென ஆய்ச்சி யுரைத்தன*
மச்சணி மாடப் புதுவைக்கோன் பட்டன்சொல்*
நிச்சலும் பாடுவார் நீள்விசும் பாள்வாரே. (11)
பெரியாழ்வார் திருவடிகளே சரணம்
பயனர் பேச்சு:Viji
1736
3867
2006-08-04T09:41:47Z
Ravidreams
9
குறிப்பு
{{newuser}}--[[பயனர்:Ravidreams|Ravidreams]] 22:04, 24 ஜனவரி 2006 (UTC)
== குறிப்பு ==
தமிழ் விக்கி நூல்கள் தளத்தில் பலரும் தொடர்ந்து பண்டைத் தமிழ் நூல்களை சேர்த்து வருவது கண்டு மகிழ்ச்சி. எனினும், தமிழ் விக்கி நூல்கள் தளத்தில் அனைவரும் தொகுத்து திருத்தி எழுத வல்ல பாட நூல்கள், உரை நூல்கள் ஆகியவற்றை உருவாக்குவதையே முதன்மையான நோக்கமாக கொண்டிருக்கிறோம். எனவே பண்டை தமிழ் இலக்கியங்களை இந்த தளத்தில் சேர்ப்பது பொருத்தமாக இராது. இது போன்ற தமிழ் இலக்கியச் சேகரிப்புகளை செய்ய தமிழ் விக்கி மூலம் தொடங்கப்பட இருக்கிறது. அத்தளம் தொடங்கப்பட்டவுடன், இங்கு நீங்கள் செய்து வரும் தொகுப்புகளை அங்கு தொடரலாம். அது வரை இங்கு தமிழ் இலக்கிய நூல்களை சேர்ப்பதை நிலுவையில் வைத்திருக்குமாறு கேட்டுக் கொள்கிறேன். அல்லது, அவற்றை தட்டச்சு செய்து உங்கள் கணினியில் சேர்த்து வைத்திருப்பீர்களானால், பிறகு தமிழ் விக்கி மூலம் தொடங்கப்பட்டவுடன், அங்கு விரைந்து சேர்க்கலாம். ஏற்கனவே, இங்கு பதியப்பட்டிருக்கும் தமிழ் இலக்கியச் சேகரிப்புகள், தமிழ் விக்கிமூலம் தளம் தொடங்கப்பட்டவுடன் அங்கு நகர்த்தப்படும் என்பதையும் கவனத்தில் கொள்க.
விக்கிமீடியா திட்டங்களான wikisource மற்றும் wikinews ஆகியவற்றை தமிழில் தொடங்குவதற்கான வாக்கெடுப்புகள் நடைபெற்று வருகின்றன. ஆர்வமுடைய பயனர்கள் கீழே கொடுக்கப்பட்டுள்ள இணைப்புகள் வழியாக சென்று வாக்களிப்பது, இப்பணிகளை விரைந்து செயல்படுத்துவதற்கு மிகவும் அவசியமாகும். கணிசமான பயனர்களின் வாக்குகள் கிட்டும் வரை இத்தமிழ்ப் பதிப்புகளைத் தொடங்க இயலாது என்பதால், ஒவ்வொரு வாக்கும் பொன்னானதாகும் !
* தமிழ் விக்கி மூலம் தளத்தை தொடங்குவதற்கான வாக்கெடுப்பு [http://wikisource.org/wiki/Wikisource:Language_domain_requests#Domain_requests_.28.3F.3F.wikisource.org.29 இங்கு] நடக்கிறது.
* தமிழ் விக்கி செய்திகள் தளத்தை தொடங்குவதற்கான வாக்கெடுப்பு [http://meta.wikimedia.org/wiki/Wikinews/Start_a_new_edition இங்கு] நடைபெறுகிறது.
மேற்கண்ட தளங்களில் பயனர் கணக்குகள் உருவாக்கும் போது, உங்கள் தமிழ் விக்கிபீடியா பயனர் பக்கங்களுக்கான இணைப்புகளைத் தாருங்கள்.
நன்றி--[[பயனர்:Ravidreams|Ravidreams]] 09:13, 4 ஆகஸ்ட் 2006 (UTC)
பயனர் பேச்சு:வெ.ராமன்
1737
3855
2006-08-04T09:13:15Z
Ravidreams
9
குறிப்பு
{{newuser}}--[[பயனர்:Ravidreams|Ravidreams]] 22:04, 24 ஜனவரி 2006 (UTC)
== குறிப்பு ==
தமிழ் விக்கி நூல்கள் தளத்தில் நீங்கள் தொடர்ந்து பண்டைத் தமிழ் நூல்களை சேர்த்து வருவது கண்டு மகிழ்ச்சி. எனினும், தமிழ் விக்கி நூல்கள் தளத்தில் அனவைரும் தொகுத்து திருத்தி எழுத வல்ல பாட நூல்கள், உரை நூல்கள் ஆகியவற்றை உருவாக்குவதையே முதன்மையான நோக்கமாக கொண்டிருக்கிறோம். எனவே பண்டை தமிழ் இலக்கியங்களை இந்த தளத்தில் சேர்ப்பது பொருத்தமாக இராது. இது போன்ற தமிழ் இலக்கியச் சேகரிப்புகளை செய்ய தமிழ் விக்கி மூலம் தொடங்கப்பட இருக்கிறது. அத்தளம் தொடங்கப்பட்டவுடன், இங்கு நீங்கள் செய்து வரும் தொகுப்புகளை அங்கு தொடரலாம். அது வரை இங்கு தமிழ் இலக்கிய நூல்களை சேர்ப்பதை நிலுவையில் வைத்திருக்குமாறு கேட்டுக் கொள்கிறேன். அல்லது, அவற்றை தட்டச்சு செய்து உங்கள் கணினியில் சேர்த்து வைத்திருப்பீர்களானால், பிறகு தமிழ் விக்கி மூலம் தொடங்கப்பட்டவுடன், அங்கு விரைந்து சேர்க்கலாம்.
விக்கிமீடியா திட்டங்களான wikisource மற்றும் wikinews ஆகியவற்றை தமிழில் தொடங்குவதற்கான வாக்கெடுப்புகள் நடைபெற்று வருகின்றன. ஆர்வமுடைய பயனர்கள் கீழே கொடுக்கப்பட்டுள்ள இணைப்புகள் வழியாக சென்று வாக்களிப்பது, இப்பணிகளை விரைந்து செயல்படுத்துவதற்கு மிகவும் அவசியமாகும். கணிசமான பயனர்களின் வாக்குகள் கிட்டும் வரை இத்தமிழ்ப் பதிப்புகளைத் தொடங்க இயலாது என்பதால், ஒவ்வொரு வாக்கும் பொன்னானதாகும் !
* தமிழ் விக்கி மூலம் தளத்தை தொடங்குவதற்கான வாக்கெடுப்பு [http://wikisource.org/wiki/Wikisource:Language_domain_requests#Domain_requests_.28.3F.3F.wikisource.org.29 இங்கு] நடக்கிறது.
* தமிழ் விக்கி செய்திகள் தளத்தை தொடங்குவதற்கான வாக்கெடுப்பு [http://meta.wikimedia.org/wiki/Wikinews/Start_a_new_edition இங்கு] நடைபெறுகிறது.
மேற்கண்ட தளங்களில் பயனர் கணக்குகள் உருவாக்கும் போது, உங்கள் தமிழ் விக்கிபீடியா பயனர் பக்கங்களுக்கான இணைப்புகளைத் தாருங்கள்.
நன்றி--[[பயனர்:Ravidreams|Ravidreams]] 09:13, 4 ஆகஸ்ட் 2006 (UTC)
பயனர் பேச்சு:உமாசுதன்
1738
3118
2006-01-24T22:05:31Z
Ravidreams
9
{{newuser}}--~~~~
{{newuser}}--[[பயனர்:Ravidreams|Ravidreams]] 22:05, 24 ஜனவரி 2006 (UTC)
9-வது திருமொழி - வட்டுநடுவே
1739
3123
2006-01-25T09:58:33Z
வெ.ராமன்
26
--[[பயனர்:வெ.ராமன்|வெ.ராமன்]] 09:58, 25 ஜனவரி 2006 (UTC)
== புறம்புல்கல் ==
வெண்டளையால் வந்த கலித்தாழிசை
வட்டு நடுவே வளர்கின்ற* மாணிக்க
மொட்டு நுனையில் முளைக்கின்ற முத்தேபோல்*
சொட்டுச் சொட்டென்னத் துளிக்கத் துளிங்க* என்
குட்டன்வந்து என்னைப் புறம்புல்குவான் கோவிந்தன் என்னைப் புறம்புல்குவான். (1)
கிண்கிணி கட்டிக் கிறிகட்டி* கையினில்
கங்கண மிட்டுக் கழுத்தில் தொடர்கட்டி*
தன்கணத் தாலே சதிரா நடந்துவந்து*
என்கண்ணன் என்னைப் புறம்புல்குவான் எம்பிரான் என்னைப் புறம்புல்குவான். (2)
கத்தக் கதித்துக் கிடந்த பெருஞ்செல்வம்*
ஒத்தப் பொருத்திக்கொண்டு உண்ணாது மண்ணாள்வான்*
கொத்துத் தலைவன் குடிகெடத் தோன்றிய*
அத்தன்வந்து என்னைப் புறம்புல்குவான் ஆயர்களேறுஎன் புறம்புல்குவான். (3)
நாந்தக மேந்திய நம்பி சரணென்று*
தாழ்ந்த தனஞ்செயற் காகி* தரணியில்
வேந்தர்க ளுட்க விசயன் மணித்திண்தேர்*
ஊர்ந்தவன் என்னைப் புறம்புல்குவான் உம்பர்கோன் என்னைப் புறம்புல்குவான். (4)
வெண்கலப் பத்திரம் கட்டி விளையாடி*
கண்பல செய்த கருந்தழைக் காவின்கீழ்*
பண்பல பாடிப் பல்லாண்டிடைப்ப* பண்டு
மண்பல கொண்டான் புறம்புல்குவான் வாமன் என்னைப் புறம்புல்குவான். (5)
சத்திர மேந்தித் தனியொரு மாணியாய்*
உத்தர வேதியில் நின்ற ஒருவனை*
கத்திரியர் காணக் காணிமுற்றும் கொண்ட*
பத்திராகாரன் புறம்புல்குவான் பாரளந்தான்என் புறம்புல்குவான். (6)
பொத்த வுரலைக் கவிழ்த்துஅதன் மேலேறி*
தித்தித்த பாலும் தடாவினில் வெண்ணெயும்*
மொத்தத் திருவயி ராற விழுங்கிய*
அத்தன்வந்து என்னைப் புறம்புல்குவான் ஆழியான் என்னைப் புறம்புல்குவான். (7)
மூத்தவை காண முதுமணல் குன்றேறி*
கூத்து உவந்தாடிக் குழலால் இசைபாடி*
வாய்த்த மறையோர் வணங்க* இமையவர்
ஏத்தவந்து என்னைப் புறம்புல்குவான் எம்பிரான் என்னைப் புறம்புல்குவான். (8)
கற்பகக் காவு கருதிய காதலிக்கு*
இப்பொழுது ஈவனென்று இந்திரன் காவினில்*
நிற்பன செய்து நிலாத்திகழ் முற்றத்துள்*
உய்த்தவன் என்னைப் புறம்புல்குவான் உம்பர்கோன் என்னைப் புறம்புல்குவான். (9)
ஆய்ச்சியன் றாழிப் பிரான் புறம்புல்கிய*
வேய்த்தடந் தோளிசொல் விட்டுசித்தன் மகிழ்ந்து*
ஈத்த தமிழிவை ஈரைந்தும் வல்லவர்*
வாய்த்த நன்மக்களைப் பெறறு மகிழ்வரே. (10)
பெரியாழ்வார் திருவடிகளே சரணம்
Wikibooks:Community Portal
1741
3127
2006-01-27T23:54:57Z
Natkeeran
27
<inputbox>
type=create
preload=Template:New_page
editintro=Template:Welcome
</inputbox>
சிகாகோ சொற்பொழிவுகள்
1742
3136
2006-01-28T00:25:52Z
Natkeeran
27
'''சிகாகோ சொற்பொழிவுகள்'''
1. வரவேற்புக்கு மறுமொழி
[[செப்டம்பர் 11, 1893]]
2. நாம் ஏன் ஒத்துப் போவதில்லை?
[[செப்டம்பர் 15, 1893]]
3. இந்து மதம்
[[செப்டம்பர் 19, 1893]]
4. மதம் இந்தியாவின் அவசரத் தேவையன்று
[[செப்டம்பர் 20, 1893]]
5. புத்த மதம் இந்து மதத்தின் நிறைவு
[[செப்டம்பர் 26, 1893]]
6. நிறைவு நாள் உரை
[[செப்டம்பர் 27, 1893]]
== செப்டம்பர் 11, 1893 வரவேற்புக்கு மறுமொழி ==
அமெரிக்க சகோதரிகளே, சகோதரர்களே!
இன்பமும் இதமும் கனிந்த உங்கள் வரவேற்புக்கு மறுமொழிகூற இப்போது உங்கள் முன் நிற்கிறேன். என் இதயத்தில் மகிழ்ச்சி பொங்குகிறது. அதனை வெளியிட வார்த்தைகள் இல்லை. உலகத்தின் மிகப்பழமை வாய்ந்த துறவியர் பரம்பரையின் பெயரால் உங்களுக்கு நன்றி கூறுகிறேன். அனைத்து மதங்களின அன்னையின் பெயரால் நன்றி கூறுகிறேன். பல்வேறு இனங்களையும் பிரிவுகளையும் சார்ந்த கோடிக்கணக்கான இந்துப் பெருமக்களின் பெயரால் நன்றி கூறுகிறேன்.
இந்த மேடையில் அமர்ந்துள்ள பேச்சாளர்களுள் சிலர் கீழ்த்திசை நாடுகளிலிருந்து வந்துள்ள பிரதிநிதிகளைப் பற்றிக் குறிப்பிடும்போது, 'வேற்று சமய நெறிகளை வெறுக்காத பண்பினைப் பல நாடுகளுக்கு எடுத்துச் சென்ற பெருமை, தொலைவிலுள்ள நாடுகளிலிருந்து வந்துள்ள இவர்களைத்தான் சாரும்' என்று உங்களுக்குக் கூறினார்கள். அவர்களுக்கும் என் நன்றி. பிற சமயக் கொள்கைகளை வெறுக்காமல் மதித்தல், அவற்றை எதிர்ப்பு இன்றி ஏற்றுக் கொள்ளுதல், ஆகிய இரு பண்புகளை உலகத்திற்குப் புகட்டிய மதத்தைச் சார்ந்தவன் நான் என்பதில் பெருமை அடைகிறேன். எதையும் வெறுக்காமல் மதிக்க வேண்டும் என்னும் கொள்கையை நாங்கள் நம்புவதோடு, எல்லா மதங்களும் உண்மை என்று ஒப்புக் கொள்ளவும் செய்கிறோம்.
உலகிலுள்ள அனைத்து நாடுகளாலும் அனைத்து மதங்களாலும் கொடுமைப் படுத்தப்பட்டவர்களுக்கும், நாட்டை விட்டு விரட்டி அடிக்கப் பட்டவர்களுக்கும் புகலிடம் அளித்த நாட்டைச் சேர்ந்தவன் நான் என்பதில் பெருமைப் படுகிறேன். ரோமானியரின் கொடுமையால், தங்கள் திருக்கோயில் சிதைந்து சீரழிந்த அதே வருடம் தென்னிந்தியாவிற்கு வந்து எங்களிடம் தஞ்சமடைந்த அந்தக் கலப்பற்ற இஸ்ரேல் மரபினர்களுள் எஞ்சி நின்றவர்களை மனமாரத் தழுவித் கொண்டவர்கள் நாங்கள் என்று கூறிக் கொள்வதில் பெருமைப் படுகிறேன். பெருமைமிக்க சொராஸ்டிரிய மதத்தினரில் எஞ்சியிருந்தோருக்கு அடைக்கலம் அளித்து, இன்னும் பேணிக் காத்து வருகின்ற சமயத்தைச் சார்ந்தவன் என்பதில் பெருமை கொள்கிறேன்.
என் அருமைச் சகோதரர்களே! பிள்ளைப் பருவத்திலிருந்தே நான் பாடிப் பயின்று வருவதும், கோடிக்கணக்கான மக்களால் நாள் தோறும் இன்றும் தொடர்ந்து ஓதப்பட்டு வருவதுமான பாடலின் ஒரு சில வரிகளை இங்கு, உங்கள் முன் குறிப்பிட விரும்புகிறேன்:
எங்கெங்கோ தோன்றுகின்ற ஓடையெல்லாம்
இறுதியிலே கடலில் சென்று
சங்கமாம் பான்மையினைப் போன்றுலகோர்
பின்பற்றும் தன்மை யாலே
துங்கமிகு நெறி பலவாய் நேராயும்
வளைவாயும் தோன்றி னாலும்
அங்கு அவைதாம் எம்பெரும! ஈற்றில் உனை
அடைகின்ற ஆறே யன்றோ!
இதுவரை நடந்துள்ள மாநாடுகளில், மிக மிகச் சிறந்ததாகக் கருதக் கூடிய இந்தப் பேரவை, கீதையில் உபதேசிக்கப் பட்டுள்ள பின் வரும் அற்புதமான ஓர் உண்மையை உலகத்திற்குப் பிரகடனம் செய்துள்ளது என்பதைக் குறிப்பிட விரும்புகிறேன்: 'யார் எந்த வழியாக என்னிடம் வர முயன்றாலும், நான் அவர்களை அடைகிறேன். ஒவ்வொருவரும் ஒவ்வொரு வழிகளில் என்னை அடைய முயல்கிறார்கள். அவை எல்லாம் இறுதியில் என்னையே அடைகின்றன.'
பிரிவினைவாதம், அளவுக்கு மீறிய மதப்பற்று, இவற்றால் உண்டான மதவெறி, இவை இந்த அழகிய உலகை நெடுநாளாக இறுகப் பற்றியுள்ளன. அவை இந்த பூமியை நிரப்பியுள்ளன. உலகை ரத்த வெள்ளத்தில் மீண்டும் மீண்டும் மூழ்கடித்து, நாகரீகத்தை அழித்து, எத்தனையோ நாடுகளை நிலைகுலையச் செய்துவிட்டன. அந்தக் கொடிய அரக்கத்தனமான செயல்கள் இல்லாதிருந்தால் மனித சமுதாயம் இன்றிருப்பதை விடப் பலமடங்கு உயர்நிலை எய்தியிருக்கும்!
அவற்றிற்கு அழிவு காலம் வந்து விட்டது. இன்று காலையில் இந்தப் பேரவையின் ஆரம்பத்தைக் குறிப்பிட முழங்கிய மணி, மத வெறிகளுக்கும், வாளாலும் பேனாவாலும் நடைபெறுகின்ற கொடுமைகளுக்கும், ஒரே குறிக்கோளை அடைய பல்வேறு வழிகளில் சென்று கொண்டிருக்கும் மக்களிடையே நிலவும் இரக்கமற்ற உணர்ச்சிகளுக்கும் சாவு மணியாகும் என்று நான் திடமாக நம்புகிறேன்.
== செப்டம்பர் 15, 1893: நாம் ஏன் ஒத்துப் போவதில்லை?==
ஒரு சிறு கதை சொல்லப் போகிறேன். இப்போது பேசிய சிறந்த பேச்சாளர், 'நாம்ஒருவரை யொருவர் தூற்றுவதை நிறுத்த வேண்டும்' என்று கூறியதைக் கேட்டீர்கள். இவ்வளவு வேறுபாடுகள் இருப்பதற்காக அவர் வருத்தப்பட்டார். இந்த வேறுபாடுகளுக்குக் காரணம் என்ன என்பதை விளக்க ஒரு கதை சொல்ல வேண்டும் என்று நினைக்கிறேன்.
ஒரு கிணற்றில் தவளை ஒன்று வாழ்ந்தது. நீண்ட காலமாக அங்கு அது வசித்து வந்தது. அங்கேயே பிறந்து அங்கேயே வளர்ந்த அந்தத் தவளை சின்னஞ் சிறியது. அது கண்களை இழந்து விட்டதா, இல்லையா என்று சொல்வதற்கு, நல்லவேளையாக அங்கே பரிணாமவாதிகள் யாரும் இல்லை. நம் கதைக்காக, அதற்குக் கண்கள் இருந்தன என்றே வைத்துக் கொள்வோம். அந்தத் தவளை நாள்தோறும் நீரிலிருந்து புழு பூச்சிகளையும் கிருமிகளையும் மிகவும் சுறுசுறுப்பாக அகற்றிச் சுத்தப் படுத்தியது. அந்தச் சுறுசுறுப்பு, நம் தற்காலக் கிருமி ஆராய்ச்சியாளர்களுக்கு இருந்தால் அது அவர்களுக்குப் பெருமை தரும் விஷயமாகும். அவ்வாறே வாழ்ந்ததால் அந்தத் தவளை சிறிது பருத்தும் விட்டது.
ஒரு நாள் கடலில் வாழ்ந்து வந்த தவளையொன்று அங்கு வந்து அந்தக் கிணற்றில் விழுந்துவிட்டது.
'நீ எங்கிருந்து வருகிறாய்?'
'கடலிலிருந்து'
'கடலா? அது எவ்வளவு பெரியது? எனது கிணற்றளவு பெரியதாயிருக்குமா?' என்று கூறி, ஒரு பக்கத்திலிருந்து எதிர்ப்பக்கத்திற்குத் தாவிக் குதித்தது கிணற்றுத் தவளை.
'நண்பா, இந்தச் சின்னக் கிணற்றோடு எப்படிக் கடலை ஒப்பிட முடியும்?' என்று கேட்டது கடல் தவளை.
கிணற்றுத் தவளை மறுபடியும் ஒரு குதிகுதித்து, 'உனது கடல் இவ்வளவு பெரிதாய் இருக்குமோ?' என்று கேட்டது.
'சேச்சே! என்ன முட்டாள்தனம்! கடலை உன் கிணற்றோடு ஒப்பிடுவதா?'
'நீ என்ன சொன்னாலும் சரி, என் கிணற்றை விட எதுவும் பெரிதாக இருக்க முடியாது. கண்டிப்பாக, இதைவிடப் பெரிதாக எதுவும் இருக்க முடியாது. இவன் பொய்யன், இவனை வெளியே விரட்டுங்கள்!' என்று கத்தியது கிணற்றுத் தவளை.
காலம் காலமாக இருந்து வரும் கஷ்டம் இது தான். நான் இந்து. நான் என் சிறிய கிணற்றிற்குள் இருந்து கொண்டு என் சிறு கிணறு தான் முழுவுலகம் என்று நினைக்கிறேன். கிறிஸ்தவன் தனது மதமாகிய சிறு கிணற்றிற்குள் அமர்ந்து கொண்டு, தன் கிணறுதான் முழுவுலகம் என்று நினைக்கிறான் அவ்வாறே முகம்மதியனும் தன் சிறு கிணற்றில் உட்கார்ந்து கொண்டு, அது தான் முழுவுலகம் என்று நினைக்கிறான். நமது இந்த சிறிய உலகின் எல்லைகளைத் தகர்த்தெறிய, அமெரிக்கர்களாகிய நீங்கள் எடுத்துக்கொண்டிருக்கும் பெரிய முயற்சிக்காக நான் உங்களுக்கு நன்றி செலுத்த வேண்டும். வருங்காலத்தில், உங்கள் விருப்பம் நிறைவேற இறைவன் அருள் புரிவான் என்று நம்புகிறேன்.
== செப்டம்பர் 19, 1893: இந்து மதம் ==
வரலாற்றிற்கு முற்பட்ட காலத்திலேயே தோன்றி, இன்றும் நிலைத்து நிற்கும் மதங்கள் மூன்று. அவை இந்து மதம், சொராஸ்டிரிய மதம், யூத மதம் ஆகும். அவை அனைத்தும் பல கடுமையான அதிர்ச்சிகளுக்கு உட்பட்டும், இன்றும் நிலைத்திருப்பதின் வாயிலாக தங்கள் உள் வலிமையை நிரூபிக்கின்றன.
யூத மதம் கிறிஸ்தவ மதத்தைத் தன்னுடன் இணைத்துக் கொள்ளத் தவறியது மட்டுமின்றி, அனைத்தையும் வெற்றி கொண்டதும் தன்னிலிருந்து தோன்றியதுமான கிறிஸ்தவ மதத்தால், பிறந்த இடத்திலிருந்தே விரட்டி அடிக்கப்பட்டுவிட்டது. இன்று தங்கள் பெருமைக்குரிய மதத்தை நினைவு படுத்த ஒரு சில பார்சிகள் மட்டுமே வாழ்ந்து வருகிறார்கள்.
இந்திய மண்ணில் ஒன்றன் பின் ஒன்றாக எத்தனையோ கிளைமதங்கள் உண்டாயின.வேத நெறியின் அடித்தளத்தையே அவை உலுக்கிவிடும் போலத் தோன்றியது. ஆனால், பயங்கரமான நில நடுக்கம் ஏற்பட்டால், எப்படிக் கடலானது சிறிது நேரம் பின்னோக்கிச் சென்று, பின்னர் ஆயிரம் மடங்கு சீற்றத்துடன் பெருகி வந்து அனைத்தையும் வளைத்துக் கொள்கிறதோ, அது போல, எல்லா கிளை மதங்களும் ஆரம்ப ஆரவாரம் ஓய்ந்ததும் மிகப்பெரியதான தாய்மதத்தால் கவர்ந்து இழுக்கப்பட்டு, அதனுள் இரண்டறக் கலந்து விட்டன.
அறிவியலின் இன்றைய கண்டு பிடிப்புகள் எந்த வேதநாதத்தின் எதிரொலிகள் போன்று உள்ளனவோ, அந்த வேதாந்த தத்துவத்தின் மிக உயர்ந்த ஆன்மீகக் கோட்பாடுகள் முதல் பல்வேறு புராணக் கதைகள் கொண்ட மிகச் சாதாரண உருவ வழிபாட்டுக் கருத்துகள், பௌத்தர்களின் சூன்யவாதம், சமணர்களின் நாத்திக வாதம், ஆகிய அனைத்திற்கும் இந்து சமயத்தில் இடம் உள்ளது. அப்படியானால் ஒன்றுக்கொன்று மிகவும் வேறுபட்டு நிற்கும் இவை அனைத்தும் ஒன்று சேரும் பொதுமையம் எங்கே இருக்கிறது, என்ற கேள்வி எழுகிறது. ஒன்று சேரவே முடியாதது போல் தோன்றுகின்ற இவை அனைத்தும் ஒருங்கிணைவதற்கான அடித்தளம் எங்கிருக்கிறது? இந்தக் கேள்விக்குத் தான் நான் விடை கூற முயலப்போகிறேன்.
தெய்வீக வெளிப்பாடான (Revelation) வேதங்களிலிருந்து இந்துக்கள் தங்கள் மதத்தைப் பெற்றுள்ளனர். வேதங்களுக்குத் துவக்கமும் முடிவும் இல்லை என்பது அவர்கள் கூற்று. ஒரு நூலுக்குத் துவக்கமோ முடிவோ இல்லாதிருக்குமா, அது அபத்தம் என்று உங்களுக்குத் தோன்றும். ஆனால் வேதங்கள் என்று குறிப்பிடப்படுவது நூல்கள் அன்று. வெவ்வேறு மக்களால், வெவ்வேறு காலங்களில் திரட்டி வைக்கப்பட்ட, ஆன்மீக விதிகளின் கருவூலமே வேதங்கள். புவியீர்ப்பு விதி, அது கண்டறியப்படும் முன்னரே இருந்தது, மனித இனம் முழுவதும் அதை மறந்து விட்டாலும் அது இருக்கும். அவ்வாறே ஆன்மீக உலகின் விதிகளும். ஓர் ஆன்மாவுக்கும் இன்னோர் ஆன்மாவுக்கும், தனிப்பட்ட ஆன்மாக்களுக்கும் அனைத்து ஆன்மாக்களின் தந்தைக்கும் இடையே உள்ள தார்மீக, ஆன்மீக, நீதி நெறி உறவுகள், அவை கண்டு பிடிக்கப் படுவதற்கு முன்னரும் இருந்தன. நாம் அவற்றை மறந்தாலும் இருக்கும்.
இந்த விதிகளைக் கண்டறிந்தவர்கள் ரிஷிகள் எனப்பட்டனர். பூரணத்துவம் அடைந்தவர்கள் என்று அவர்களை நாங்கள் போற்றுகிறோம். அவர்களுள் மிகச் சிறந்த சிலர் பெண்கள் என்பதைக் கூறுவதில் பெருமகிழ்ச்சி அடைகிறேன்.
இந்த விதிகள், அவை விதிகளாதலால், முடிவில்லாமல் இருக்கலாம். ஆனால் தொடக்கம் இருந்திருக்க வேண்டுமே என்று கூறலாம். படைப்பு, தொடக்கமும் முடிவும் இல்லாதது என்று வேதங்கள் போதிக்கின்றன. பிரபஞ்ச சக்தியின் மொத்த அளவு என்றும் ஒரே அளவில் தான் இருக்கிறதென்று விஞ்ஞானம் நிரூபித்திருப்பதாகச் சொல்லப்படுகிறது. அப்படியானால், பிரபஞ்சத்தில் ஒன்றுமே இருந்திராத ஒரு காலம் இருந்திருக்குமானால் இப்போது காணப்படும் சக்தி அனைத்தும் எங்கிருந்தது? அது கடவுளிடம் ஒடுக்க நிலையில்இருந்தது என்று சிலர் கூறுகிறார்கள். அப்படியானால் கடவுள், சில காலம் ஒடுக்க நிலையிலும் சில காலம் இயக்க நிலையிலும் இருக்கிறார் என்றாகிறது. அதாவது, கடவுள் மாறக்கூடிய தன்மையர். மாறக்கூடிய பொருள் கூட்டுப் பொருளாகத் தானிருக்க வேண்டும். எல்லா கூட்டுப் பொருள்களும் அழிவு என்னும் மாறுதலை அடைந்தே தீரவேண்டும். எனவே, கடவுள் இறந்து விடுவார் என்றாகிறது. இது அபத்தம். ஆகையால் படைப்பு இல்லாதிருந்த காலம் ஒரு போதும் இருந்ததில்லை.
இதை ஓர் உவமையால் விளக்க நினைக்கிறேன். படைப்புத் தொழிலும், படைப்பவனும், தொடக்கமும் முடிவும் இல்லாது சமதூரத்தில் ஓடுகின்ற இரண்டு இணைகோடுகள். கடவுள் எப்போதும் செயல்பட்டுக்கொண்டிருக்கும் பரம்பொருள். அவரது சக்தியால் ஒழுங்கற்ற நிலையிலிருந்து (Chaos) பல ஒழுங்கு முறைகள் (Systems) ஒன்றன் பின் ஒன்றாகத் தோன்றுகின்றன, சிறிது காலம் செயல்படுகின்றன, பின்னர் அழிந்து விடுகின்றன. இதையே அந்தணச் சிறுவன் தினமும் ஓதுகிறான்: 'பழைய கல்பங்களில் இருந்த சூரியர்களையும் சந்திரர்களையும் போன்றே சூரியனையும் சந்திரனையும் கடவுள் படைத்தார்.' இது தற்கால அறிவியலுக்குப் பொருந்தியதாக உள்ளது.
இங்கு நான் நிற்கிறேன். கண்களை மூடிக்கொண்டு, 'நான், நான், நான்' என்று என்னைப் பற்றி நினைத்தால் என்னுள் என்ன தோன்றுகிறது? உடலைப் பற்றிய எண்ணம்தான். அப்படியானால் சடப் பொருள்களின் மொத்த உருவம் தானா நான்? 'இல்லை' என்கின்றன வேதங்கள். நான் உடலில் உறைகின்ற ஆன்மா. நான் அழிய மாட்டேன். நான் இந்த உடலில் இருக்கிறேன். இது வீழ்ந்து விடும். ஆனால் நான் வாழ்ந்து கொண்டே இருப்பேன். நான் முன்னமும் வாழ்ந்து கொண்டுதான் இருந்தேன். ஆன்மா படைக்கப்பட்டதன்று. படைக்கப்பட்டதாயின் அது பல பொருள்களின் சேர்க்கையாகும். அப்படியானால் வருங்காலத்தில் அது கண்டிப்பாக அழிந்து போக வேண்டும். எனவே, ஆன்மா படைக்கப்பட்டதானால் அது இறக்க வேண்டும்.
சிலர் பிறக்கும்போதே இன்பத்தில் பிறக்கிறார்கள். உடல் வளத்தோடும் வனப்போடும் மனவலிமையோடும், தேவைகள் அனைத்தும் நிறைவேறப் பெற்று வாழ்கிறார்கள். சிலர் துயரத்திலேயே பிறக்கிறார்கள். சிலர் முடமாகவும் நொண்டியாகவும் இருக்கிறார்கள். சிலர் முட்டாள்களாகவே வாழ்ந்து, வாழ்க்கை முழுவதையும் ஏதோ இழுபறி நிலையிலேயேகடத்துகிறார்கள்.
அவர்கள் அனைவரும் படைக்கப் பட்டவர்கள் என்றால், நேர்மையும் கருணையும் உள்ள கடவுள், ஒருவரை இன்பத்தில் திளைப்பவராகவும் இன்னொருவரைத் துன்பத்தில் உழல்பவராகவும் ஏன் படைக்க வேண்டும்? அவர் ஏன் அத்தனை வேறுபாடு காட்டவேண்டும்? இந்தப் பிறவியில் துன்பப்படுபவர்கள் அடுத்த பிறவியில் இன்பம் அடைவார்கள் என்று கூறுவதும் பொருந்தாது. நேர்மையும் கருணையும் கொண்ட கடவுளின் ஆட்சியில் ஏன் ஒருவர் துயருற வேண்டும்?
ஆகவே, படைப்பாளராகிய கடவுள் ஒருவர் இருக்கிறார் என்று கொள்வது இந்த முரண்பாட்டைத் தெளிவு படுத்தவில்லை. மாறாக, எல்லா வல்லமையும் வாய்ந்த ஒருவரின் கொடுங்கோன்மையையே காட்டுகிறது. அப்படியானால், ஒருவன் மகிழ்வதற்கோ துயரத்தில் உழல்வதற்கோ உரிய காரணங்கள், அவன் பிறப்பதற்கு முன்பே இருந்திருக்க வேண்டும். அவையே அவனது முற்பிறப்பின் வினைகள். ஒருவனுடைய உடல், உள்ளம் ஆகியவற்றின் இயல்புகள் பரம்பரையாக வருவது என்று காரணம் காட்டப்படுகிறது அல்லவா?
வாழ்க்கையில் இரண்டு இணை கோடுகள் உள்ளன - ஒன்று மனத்தைப் பற்றியது. இன்னொன்று சடப்பொருளைப் பற்றியது. சடப் பொருளும் அதன் மாற்றங்களும் மட்டுமே நமது இப்போதைய நிலையை விளக்கி விடும் எ்றால் ஆன்மா என்ற ஒன்று இருக்கிறது என்று கொள்ள வேண்டிய அவசியம் இல்லை. ஆனால் சடத்திலிருந்து எண்ணம் தோன்றியது என்று நிரூபிக்க முடியாது. தத்துவப்படி, ஒரே ஒரு பொருள்தான் இருக்க முடியுமானால் ஆன்மா ஒன்றே ஒன்றுதான் இருக்க வேண்டும் என்பதைப் போல பகுத்தறிவுக்குப் பொருந்தியதே. ஆனால் இவை எதுவும் இப்போது நமக்கு அவசியமில்லை.
பரம்பரையின் மூலம் உடல்கள் சில இயல்புகளைப் பெறுகின்றன என்பதை நாம் மறுக்க முடியாது. ஆனால் குறிப்பிட்ட மனம் குறிப்பிட்ட விதமாகச் செயல்படுவதற்கு ஆதாரமாக இருக்கின்ற ஒரு தூல உருவத்தையே இந்த இயல்புகள் குறிக்கின்றன. இனி, ஆன்மாவுக்கும் கடந்தகால விளைவுகளின் காரணமாகச் சில குறிப்பிட்ட இயல்புகள் ஏற்படுகின்றன. குறிப்பிட்ட இயல்புகளுடன் கூடிய ஆன்மா, குண ஒற்றுமை விதிகளுக்கு (Laws of Affinity)இணங்க எந்த உடலில் பிறந்தால் அந்த இயல்புகளை வெளிப்படுத்த முடியுமோ, அந்த உடலில் பிறக்கிறது. இது அறிவியலுக்கு ஏற்புடையது. ஏனெனில், அறிவியல் எதையும் பழக்கத்தைக் கொண்டே விளக்க விரும்புகிறது. பழக்கமோ எதையும் திரும்பத் திரும்பச் செய்வதால் தான் உண்டாகிறது. ஆகவே புதிதாகப் பிறந்த ஓர் ஆன்மாவின் இயல்புகளை விளக்குவதற்கு, அது அந்தச் செயலைத் திரும்பத் திரும்பச் செய்திருக்க வேண்டும் என்று ஆகிறது. அந்த இயல்புகள் இந்தப் பிறவியில் பெறப்பட்டவை அல்லன. ஆதலால் அவை முந்தைய பிறப்புகளிலிருந்து வந்திருக்க வேண்டும்.
இன்னொரு கருத்தும் இருக்கிறது. இவையெல்லாம் சரியென்றே வைத்துக் கொள்வோம், ஆனால் ஏன் எனக்கு முற்பிறவியைப் பற்றிய எதுவும் நினைவில் இல்லை? இதை எளிதில் விளக்க முடியும். இப்போது நான் ஆங்கிலம் பேசிக் கொண்டிருக்கிறேன். இது என் தாய்மொழி அல்ல. உண்மையில், என் தாய்மொழிச் சொற்கள் எதுவும் என் உணர்வுத் தளத்தில் இப்போது இல்லை. ஆனால் பேசுவதற்குச் சிறிது முயன்றால் போதும், அவை விரைந்து வந்துவிடும். மனக்கடலின் மேற்பரப்பு மட்டுமே உணர்வுப் பகுதி, மனத்தின் ஆழத்தில் தான் அனுபவங்கள் அனைத்தும் திரண்டு கிடக்கின்றன என்பதையே இது காட்டுகிறது. முயலுங்கள், போராடுங்கள், அவை மேலே வரும். முற்பிறவியையும் நீங்கள்அறிய முடியும்.
இது நேரான, நிரூபிக்கப்படக் கூடிய சான்று. நிரூபிக்கப்படுவது தான் ஒரு கொள்கை சரியென்பதற்குச் சான்று. உலகிற்கு ரிஷிகள் விடுக்கும் அறைகூவல் இதுவே: 'நினைவுக் கடலின் ஆழத்தைக் கிளறிவிடும் ரகசியத்தை நாங்கள் கண்டு பிடித்துள்ளோம். முயலுங்கள், முயன்றால் நீங்களும் நிச்சயமாக முற்பிறவியின் நினைவுகளை முழுமையாகப் பெறுவீர்கள்!'
தான் ஓர் ஆன்மா என்பதை இந்து நம்புகிறான். ஆன்மாவை வாள் வெட்ட முடியாது. நெருப்பு எரிக்க முடியாது, நீர் கரைக்க முடியாது. காற்று உலர்த்த முடியாது. ஒவ்வோர் ஆன்மாவும் சுற்றெல்லையில்லாத, ஆனால் உடலை மையமாகக் கொண்ட ஒரு வட்டம். இந்த மையம் ஓர் உடலிலிருந்து மற்றோர் உடலுக்கு மாறிச் செல்வதே மரணம் என்று இந்து நம்புகிறான். சடப்பொருளின் நியதிகளுக்கும் ஆன்மா கட்டுப்பட்டதல்ல. அது இயல்பாகவே சுதந்திரமானது, தளைகள் அற்றது, வரம்பு அற்றது, புனிதமானது, தூய்மையானது, முழுமையானது. எப்படியோ அது, தான் சடத்துடன் கட்டுப்பட்டதாக தன்னைக் காண்கின்றது. எனவே தன்னைச் சடமாகவே கருதுகிறது.
சுதந்திரமான, நிறைவான, தூய்மையான ஆன்மா ஏன் இவ்வாறு சடத்திற்கு அடிமையாக இருக்க வேண்டும் என்பது அடுத்த கேள்வி. முழுமையான ஆன்மா, தான் முழுமையற்றது என்ற நம்பிக்கையில் எவ்வாறு மயங்கிவிட முடியும்? இத்தகைய கேள்விக்கு இங்கு இடமில்லை என்று கூறி, இந்துக்கள் இதைத் தட்டிக் கழிப்பதாகச் சொல்லப்படுகிறது. சில சிந்தைனையாளர்கள், முழுமை நிலைக்குச் சற்றுக் கீழே இருக்கின்ற, ஆனால் முழுமை பெறாத பல தெய்வங்களைக் கூறி, பெரிய பெரிய சொற்களால் இடைவெளியை நிரப்ப முயற்சி செய்வதன் மூலம் இதற்கு விடை காண விரும்புகிறார்கள். ஆனால் பெரிய சொற்களைக் கூறுவது விளக்கமாகி விடாது. கேள்வி அப்படியேதான் இருக்கிறது. முழுமையான ஒன்று முழுமை நிலையிலிருந்து எப்படிக் கீழே வரமுடியும்? தூய்மையானதும் முழுமையானதுமான பொருள் தன் இயல்பை எப்படி அணுவளவேனும் மாற்றிக்கொள்ளமுடியும்?
இந்து நேர்மையானவன். அவன் குதர்க்கவாதம் செய்து தப்பிக்க விரும்பவில்லை. கேள்வியை ஆண்மையுடன் எதிர் கொள்ளும் துணிவு அவனுக்கு உண்டு. அவனது பதில் இதுதான்: 'எனக்குத் தெரியாது. முழுமையான ஆன்மா, தான் முழுமையற்றது என்றும், சடத்துடன் இணைக்கப்பட்டு, அதனால் பாதிக்கப்படுகிறது என்றும் ஏன் தன்னைப் பற்றி நினைக்கஆரம்பித்தது என்று எனக்குத் தெரியாது.' உண்மை என்னவோ அதுதான். ஒவ்வொருவரும் தன்னை உடலாக நினைத்துக் கொண்டிருப்பது உண்மைதான். தான் உடல் என எண்ணிக் கொள்வது ஏன் என்பதை விளக்க எந்த இந்துவும் முயல்வதில்லை. அது கடவுளின் திருவுளம் என்று பதில் அளிப்பது விளக்கமாகாது. 'எனக்குத் தெரியாது' என்று இந்து கூறுகிறானே அதற்கு மேல் எதுவும் சொல்ல முடியாது.
ஆகவே, மனித ஆன்மா நிலையானது. அழிவற்றது, நிறைவானது, எல்லையற்றது. மரணம் என்பது ஓர் உடலினின்று மற்றோர் உடலுக்கு இடம் பெயர்தலே ஆகும். கடந்தகால வினைகளால் நிகழ்காலம் தீர்மானிக்கப்படுகிறது. எதிர்காலம் நிகழ்காலத்தால் நிர்ணயிக்கப்படுகிறது. பிறப்புக்குப் பின் பிறப்பு, இறப்புக்குப் பின் இறப்பு, என்று ஆன்மா மேல் நிலைக்கு உயர்ந்தோ அல்லது கீழ் நிலைக்குத் தாழ்ந்தோ சென்று கொண்டிருக்கும்.
இங்கு மற்றொரு கேள்வி எழுகிறது. சூறாவளியில் சிக்கி, ஒரு கணம் கடல் அலையின் நுரை நிறைந்த உச்சிக்குத் தள்ளப்பட்டு, அடுத்த கணமே, 'ஆ' வென்று வாயைப் பிளந்து கொண்டிருக்கும் பள்ளத்தில் வீழ்த்தப்பட்டு, நல்வினை தீ வினைகளின் ஆதிக்கத்தில் மேலும் கீழுமாக உருண்டு உழன்று கொண்டிருக்கும் ஒரு சிறு படகா மனிதன்? கடுஞ் சீற்றமும் படுவேகமும் தணியாத தன்மையும் கொண்ட காரண காரியம் என்னும் நீரோட்டத்தில் அகப்பட்டு, அழிந்து போகின்ற, சக்தியற்ற, உதவியற்ற பொருளா மனிதன்? இல்லை, விதவையின் கண்ணீரைக் கண்டும், அனாதையின் அழுகுரலைக் கேட்டும், சற்றும் நிற்காமல், தான் செல்லும் வழியிலுள்ள அனைத்தையும் நசுக்கிக் கொண்டு உருண்டு ஓடும் காரணம் என்னும் சக்கரத்தின் அடியில் எறியப்பட்ட புழுவைப் போன்றவனா மனிதன்?
இதை நினைக்கும் போது நெஞ்சு தளர்வுறுகிறது. ஆனால் இது தான் இயற்கையின் நியதி. நம்பிக்கை இழந்த நெஞ்சின் அடித்தளத்திலிருந்து 'நம்பிக்கையே கிடையாதா? தப்பிக்க வழியே கிடையாதா' என்ற குரல் எழுந்து மேலே சென்றது. அந்தக் குரல் கருணைத் திருவுருவின் அரியாசனத்தை அடைந்தது. அங்கிருந்து நம்பிக்கையும் ஆறுதலும்அளிக்கும் சொற்கள் கீழே வந்தன. அவை ஒரு வேத முனிவரைக் கிளர்ந்தெழச் செய்ய, அவர் எழுந்து நின்று உலகோரைப் பார்த்து கம்பீர தொனியுடன் பின்வரும் செய்தியை முழங்கினார்: 'ஓ அழயாத பேரின்பத்தின் குழந்தைகளே! கேளுங்கள். உயர் உலகங்களில் வாழ்பவர்களே! நீங்களும் கேளுங்களும். அனைத்து இருளையும், அனைத்து மாயையையும் கடந்து ஆதி முழுமுதலை நான் கண்டு விட்டேன். அவரை அறிந்தால்தான் நீங்கள் மீண்டும் இறப்பிலிருந்து காப்பாற்றப் படுவீர்கள்.'
'அழியாத பேரின்பத்தின் குழந்தைகளே!' ஆ, ஆ! எவ்வளவு இனிமையான, எவ்வளவு நம்பிக்கை ஊட்டும் பெயர்! அருமை சகோதரர்களே! அந்த இனிய பெயரால் உங்களை நான் அழைக்க அனுமதி தாருங்கள். அழியாத பேரின்பத்தின் வாரிசுகளே!ஆம், உங்களைப் பாவிகள் என்று அழைக்க இந்து மறுக்கிறான். நாம் ஆண்டவனின் குழந்தைகள், அழியாத பேரின்பத்தின் பங்குதாரர்கள், புனிதமானவர்கள், பூரணர்கள். வையத்துள் வாழும் தெய்வங்களே! நீங்கள் பாவிகளா? மனிதர்களை அப்படிச் சொல்வது பாவம். மனித இயல்புக்கே அது அழியாத களங்கம். சிங்கங்களே, வீறு கொண்டு எழுங்கள். நீங்கள் ஆடுகள் என்கிற மாயையை உதறித் தள்ளுங்கள். நீங்கள் அழியாத ஆன்மாக்கள், சுதந்திரமான, தெய்வீகமான, நிரந்தரமான ஆன்மாக்கள்! நீங்கள் சடப்பொருள் அல்ல, நீங்கள் உடல் அல்ல, சடப்பொருள் உங்கள் பணியாள், நீங்கள் சடப்பொருளின் பணியாளர் அல்ல.
இரக்கமற்ற விதிகளின் ஒரு பயங்கரத் தொகுதியை வேதங்கள் கூறவில்லை, காரணகாரியம் என்னும் எல்லையற்ற சிறைச் சாலையை அறிவிக்கவில்லை. ஆனால் இந்த விதிகளுக்கெல்லாம் முடிவில், சடம் சக்தி ஆகியவற்றின் ஒவ்வொரு சிறு பகுதியின் உள்ளும் புறமும் ஒருவன் இருக்கிறான். 'அவனது கட்டளையால் தான் காற்று வீசுகிறது, நெருப்பு எரிகிறது, வானம் பொழிகிறது, உலகில் மரணம் நடைபோடுகிறது' என்றுகூறுகின்றன.
அவனது இயல்புதான் என்ன?
வன் எங்கும் நிறைந்தவன், புனிதமானவன், உருவற்றவன், எல்லாம் வல்லவன், பெருங்கருணையாளன். 'அப்பனும் நீ, அன்னையும் நீ, அன்புடைய நண்பனும் நீ, ஆற்றல் அனைத்தின் தோற்றமும் நீ, எமக்கு வலிமை தந்தருள்வாய்! புவனத்தின் சுமையைத் தாங்குபவனே, இந்த வாழ்க்கையின் சுமையைத் தாங்க நீ எனக்குஅருள் செய்வாய்!'- வேத முனிவர்கள் இவ்வாறு பாடினர். அவனை எப்படி வணங்குவது? அன்பினால், இம்மையிலும் மறுமையிலும் உள்ள எதையும் விட அதிக அன்புக்கு உரியவனாக அவனை வழிபட வேண்டும். வேதங்கள் முழங்குவதும் இந்த அன்பு நெறியையே. கடவுளின் அவதாரம் என்று இந்துக்கள் நம்பிப் போற்றும் ஸ்ரீகிருஷ்ணர் அதை எப்படி வளர்த்தார், மக்களுக்கு போதித்தார் என்று பார்ப்போம்.
மனிதன் இவ்வுலகில் தாமரை இலையைப் போல வாழ வேண்டும் என்று ஸ்ரீகிருஷ்ணர் சொன்னார். அது தண்ணீரில் வளர்கிறது. ஆனால் தண்ணீரால் நனைவதில்லை. அது போல மனிதன் இந்த உலகில் வாழ வேண்டும் - இதயத்தை இறைவன்பால் வைத்து கைகளால் வேலை செய்ய வேண்டும்.
இவ்வுலக நன்மை அல்லது மறுவுலக நன்மை கருதி, இறைவனிடம் அன்பு செலுத்துவது நல்லது தான். ஆனால் அன்புக்காகவே அவனை அன்பு செய்வது சிறந்தது. 'எம்பெருமானே, எனக்குச் செல்வமோ, பிள்ளைகளோ, கல்வியோ வேண்டாம். உனதுதிருவுள்ளம் அதுவானால் நான் மீண்டும் மீண்டும் பிறக்கத் தயாராக இருக்கிறேன். ஆனால் நான் பலன் கருதாது உன்னிடம் அன்பு கொள்ளவும், தன்னலமின்றி அன்புக்காகவே அன்பு செய்யவும் அருள் செய்' என்கிறது ஒரு பிரர்த்தனை.
ஸ்ரீகிருஷ்ணரின் சீடர்களுள் ஒருவர், பாரதத்தின் அன்றைய சக்கரவர்த்தியாக விளங்கிய யுதிஷ்டிரர். அவர் பகைவர்களால் நாட்டிலிருந்து விரட்டப்பட்டு, மனைவியுடன் இமயமலைக் காட்டில் வசிக்க நேர்ந்தது. ஒருநாள் அரசி யுதிஷ்டிரரிடம், 'அறத்தில் மிகச் சிறந்து விளங்கும் உங்களுக்கும் ஏன் துன்பம் வர வேண்டும்?' என்று கேட்டாள். அதற்கு யுதிஷ்டிரர், 'தேவி, இதோ, இந்த இமய மலையைப் பார் எவ்வளவு எழிலோடும் மாட்சிமையோடும் காட்சியளிக்கிறது! நான் இதனை நேசிக்கிறேன். இது எனக்கு ஒன்றும் தருவதில்லை. அழகும் கம்பீரமும் நிறைந்தவற்றில் உள்ளத்தைப் பறிகொடுப்பது என் இயல்பு. அதனால் நான் அதனை விரும்புகிறேன். அது போலவே இறைவனை நான் நேசிக்கிறேன். அவரே அனைத்து அழகிற்கும் கம்பீரத்திற்கும் மூலகாரணம். அன்பு செலுத்தப்படவேண்டியவர் அவர் ஒருவரே. அவரை நேசிப்பது என் இயல்பு. ஆதலால் நான் அவரை நேசிக்கிறேன். நான் எதுவும் கேட்கவில்லை. அவர் விருப்பம் போல் என்னை எங்கு வேண்டுமானாலும் வைக்கட்டும். அன்புக்காகவே அவரிடம் நான் அன்பு செலுத்த வேண்டும். அன்பை விலை பேச என்னால்முடியாது' என்றார்.
ஆன்மா தெய்வீகமானது, ஆனால் சடப்பொருளின் கட்டுக்குள் அகப்பட்டுக் கொண்டிருக்கிறது என்று வேதங்கள் கூறுகின்றன. இந்தக் கட்டு அவிழும் போது ஆன்மா நிறைநிலையை அடைகிறது. அந்த நிலை முக்தி. முக்தி என்பது விடுதலை என்ற சொல்லால் அழைக்கப்படுகிறது. விடுதலை-நிறைவுறாத நிலையிலிருந்து விடுதலை, மரணத்திலிருந்தும் துன்பத்திலிருந்தும் விடுதலை.
கடவுளின் கருணையால் தான் இந்தக் கட்டு அவிழும். அந்தக் கருணை தூயவர்களுக்குத் தான் கிட்டும். எனவே, அவனது கருணையைப் பெறுவதற்குத் தூய்மை அவசியம் என்றாகிறது. அந்தக் கருணை எப்படிச் செயல்படுகிறது? தூய உள்ளத்தில் அவன் தன்னை வெளிப்படுத்துகிறான், ஆம், தூயவர்களும் மாசற்றவர்களும் இந்தப் பிறவியிலேயே கடவுளைக் காண்கின்றனர். அப்போது தான் இதயக் கோணல்கள் நேராகின்றன, சந்தேகங்கள் அகல்கின்றன. காரணகாரியம் என்ற பயங்கர விதி அவர்களை அணுகுவதில்லை.
இதுதான் இந்து மதத்தின் மையமும், அதன் முக்கியமான அடிப்படைக் கருத்தும் ஆகும்.
இந்து, வார்த்தைகளிலும் கொள்கைகளிலும் வாழ விரும்பவில்லை. புலன் வயப்பட்டசாதாரண வாழ்விற்கு அப்பாற்பட்ட வாழ்வுகள் உண்டு என்றால், அவன் அவற்றை நேருக்கு நேர் காண விரும்புகிறான். சடப்பொருள் அல்லாத ஆன்மா என்ற ஒன்று அவனுள் இருக்குமானால் அதனிடம் நேரே செல்ல விரும்புகிறான். கருணையே வடிவான, எங்கும் நிறைந்த இறைவன் ஒருவர் இருப்பாரானால் அவரை நேரே காண விழைகிறான். அவன்அவரைக் காண வேண்டும். அதுதான் அவனது எல்லா சந்தேகங்களையும் அகற்றும். ஆன்மா இருக்கிறது, கடவுள் இருக்கிறார் என்பதற்கு ஓர் இந்து ஞானி கொடுக்கக் கூடியசிறந்த சான்று, 'நான் ஆன்மாவை கண்டுவிட்டேன்' என்று அவர் கூறுவது தான். நிறை நிலைக்கு அது தான் ஒரே நியதி. இந்து மதம் என்பது ஏதோ ஒரு கோட்பாட்டையோ கொள்கையையோ நம்புவதற்கான போராட்டங்களிலும் முயற்சிகளிலும் அடங்கி விடாது. வெறும் நம்பிக்கை அல்ல, உணர்தலே; உணர்ந்து அதுவாக ஆதலே இந்து மதம்.
இடைவிடாத முயற்சியின் மூலம் நிறை நிலை பெறுவதும் தெய்வதன்மை அடைவதும் தெய்வத்தைஅணுகுவதும் அவனைக் காண்பதுமே அவர்களது நெறியின் ஒரே நோக்கமாகும். தெய்வத்தை அணுகி, அவனைக் கண்டு, வானில் உறையும் தந்தையைப் போல நிறை நிலை அடைவதும் தான் இந்துக்களின் மதம். நிறை நிலை பெறும் ஒருவன் என்ன ஆகிறான்? அவன் எல்லையற்ற, முழுமையான பேரானந்தப் பெருக்கில் திளைத்து வாழ்கிறான். பேரின்பம் பெற எதனை அடைய வேண்டுமோ, அந்த ஆண்டவனை அடைந்து, அவனுடன் பேரானந்தத்தில் திளைக்கிறான்.
இதுவரையில் எல்லா இந்துக்களும் ஒத்துப் போகின்றனர். இந்தியாவிலுள்ள அனைத்து சமயப் பிரிவுகளைச் சார்ந்தவர்களுக்கும் இது தான் பொதுவாக உள்ள மதம். நிறை நிலை என்பது எல்லையற்றது. எல்லையற்றது இரண்டாகவோ, மூன்றாகவோ இருக்க முடியாது. அதற்கு குணங்கள் இருக்க முடியாது. அது தனிப்பட்ட ஆளாக இருக்க முடியாது.எனவே ஆன்மா நிறை நிலையையும் எல்லையற்ற நிலையையும் அடையும்போது பிரம்மத்துடன் ஒன்றாகியே தீர வேண்டும். அது இறைவனை நிறைநிலையாக, ஒரே உண்மையாக, தானேயாக, தனது இயல்பாக, இருக்கின்ற ஒருவர் மட்டுமாக, தனியறிவு வடிவாக, பேரானந்த வடிவாக உணர்கிறது. தனித் தன்மையை இழந்து, ஒரு கட்டையைப் போன்றோ, கல்லைப் போன்றோ ஆகிவிடுவது தான் இந்த நிலை என்றெல்லாம் படிக்கிறோம். 'காயம் படாதவன் தான் தழும்பைக் கண்டு நகைப்பான்'.
நான் கூறுகிறேன், அது அம்மாதிரி அல்ல. இந்தச் சிறிய உடலின் உணர்வை அனுபவிப்பது இன்பமானால், இரண்டு உடல்களின் உணர்வை அனுபவிப்பது இன்னும் அதிக இன்பமாகும். உடல்களின் எண்ணிக்கை பெருகப்பெருக இன்பத்தின் அளவும் பெருகுகிறது. இறுதியாக, பிரபஞ்ச உணர்வாக மாறும் போது நமது குறிக்கோளாகிய எல்லையற்ற இன்பம் கிட்டுகிறது.
எல்லையற்ற, பிரபஞ்சம் தழுவிய அந்த தனித்தன்மையைப் பெற வேண்டுமானால், துன்பம் நிறைந்த இந்த உடற்சிறை என்னும் தனித்தன்மை அகல வேண்டும். நாம் உயிருடன் ஒன்றும் போது தான் மரணம் அகல முடியும். இன்பத்துடன் ஒன்றும்போது தான் துன்பம் அகல முடியும், அறிவுடன் ஒன்றும் போது தான் பிழைகள் அகல முடியும். இதுதான் அறிவியலுக்குப் பொருந்துகின்ற முடிவு. உடலைச் சார்ந்த தனித்தன்மை ஒருமாயை. இடைவெளியற்றுப் பரந்து நிற்கும் சடப் பொருளாகிய கடலில், தொடர்ந்து மாறிக் கொண்டே செல்லும் ஒரு சிறிய பொருள் தான் என் உடல் என்று அறிவியல் நிரூபித்து விட்டது. எனவே என் இன்னொரு பாகமான ஆன்மா அத்வைதம் (ஒருமை), என்ற முடிவுக்குத் தான் வரவேண்டியிருக்கிறது.
ஒருமை நிலையைக் கண்டு பிடிப்பது தான் அறிவியல். முழுமையான ஒருமை நிலை கிட்டியதும் அறிவியல் மேலே செல்லாமல் நின்றுவிடும். ஏனெனில் அது தன் குறிக்கோளை எட்டி விட்டது. அது போலவே, எந்த மூலப் பொருளிலிருந்து எல்லா பொருள்களும் படைக்கப் படுகின்றனவோ, அதைக் கண்டு பிடித்த பின்னர் வேதியியல் முன்னேற முடியாது. எந்த மூலசக்தியிலிருந்து எல்லா சக்திகளும் வெளிப் படுகின்றனவோ, அதைக்கண்டறிந்ததும் இயற்பியல் நின்றுவிடும். மரணம் நிறைந்த இந்தப் பிரபஞ்சத்தில், மரணத்தைக் கடந்து நிற்கும் ஒரே உயிரைக் கண்டுபிடித்ததும், மாறிக் கொண்டேயிருக்கும் உலகில் மாறாத ஒரே அடிப்படையான அவனைக் கண்டு பிடித்ததும், எந்த ஓர் ஆன்மாவிலிருந்து பிற ஆன்மாக்கள் வெளிப்படுவது போன்று மாயையால் தோன்றுகிறதோ அந்த ஆன்மாவைக் கண்டுபிடித்ததும், சமய விஞ்ஞானம் பூரணமாகிவிடும்.
அறிவியல் அனைத்தும் கடைசியில் இந்த முடிவிற்குத் தான் வந்தாக வேண்டும். ஒடுங்கி இருப்பவை வெளிப்படுகின்றனவே தவிர படைப்பு என்பதில்லை என்பது தான் இன்றைய அறிவியலின் கூற்று. தான் பல்லாண்டுகளாக இதயத்தில் வைத்துப் போற்றி வந்த உண்மை, இன்னும் ஆற்றல் மிக்க மொழியில், தற்கால அறிவியல்முடிவுகளின் ஆதாரவிளக்கங்களுடன் புகட்டப்படப் போகின்றது என்பதை அறிந்து இந்து பெருமகிழ்ச்சியையே அடைகிறான்.
தத்துவ நாட்டத்திலிருந்து இப்போது நாம் சாதாரண மக்களின் மதத்திற்கு வருவோம், பலதெய்வ வழிபாடு (Polytheism) இந்தியாவில் இல்லை என்பதை முதலிலேயே சொல்லிவிடுகிறேன். ஆலயங்களில் வழிபடுபவர்கள், அங்கிருக்கின்ற திருவுருவங்களை, தெய்வத்தின் எல்லா குணங்களும்-எங்கும் நிறைந்ததன்மை உட்படத்தான் - இருப்பதாகக் கூறிவழி படுவதை அருகிலிருந்து கவனித்தால் அறியலாம். அது பல தெய்வவழிபாடாகாது. பலதெய்வங்களுள் ஒருவரை ஆற்றல் மிக்கவராகக் கருதி, அவரை வழிபடுகின்ற கோட்பாடு (Henotheism) என்றும் இதனை விளக்க முடியாது. 'ரோஜா மலரை எந்தப் பெயரிட்டு அழைத்தாலும் அதேநறுமணம் தான் கமழும்'. பெயர்கள் விளக்கங்களாக மாட்டா.
நான் சிறுவனாயிருந்த போது, கிறிஸ்தவ பாதிரி ஒருவர், ஒரு கூட்டத்தில் பிரசாரம் செய்து கொண்டிருந்த நிகழ்ச்சி என் நினைவிற்கு வருகிறது. பல சுவையான செய்திகளைச் சொல்லிக் கொண்டே வந்த அவர் இடையில், 'நான் உங்கள் விக்கரகத்தை என் கைத்தடியால் ஓங்கி அடித்தால் அது என்னை என்ன செய்துவிடும்?' என்று கேட்டார்.அதனைக் கேட்டுக் கொண்டிருந்தவர்களுள் ஒருவர் சற்றும் தாமதியாமல், 'உங்கள் ஆண்டவரை நான் ஏசினால் அவர் என்னை என்ன செய்வார்?' என்றுகேட்டார், 'இறந்ததும் நீ தண்டிக்கப் படுவாய்' என்று பதிலளித்தார் பாதிரி. 'அப்படியே எங்கள் விக்கிரகமும் நீர் இறந்ததும் உம்மைத் தண்டிக்கும்' என்று திருப்பிச் சொன்னார் அந்த இந்து!
பழத்தைக் கொண்டு மரம் அறியப்படுகிறது. உருவ வழிபாட்டினர் என்று கூறப்படுகிறவர்களுள், ஒழுக்கத்திலும் ஆன்மீகத்திலும் பக்தியிலும் ஈடிணையற்று விளங்குபவர்களை நான் காணும்போது, 'பாவத்திலிருந்து புனிதம் பிறக்குமா?' என்று என்னை நானே கேட்டுக்கொள்கிறேன்.
மூடநம்பிக்கை, மனிதனின் பெரும் பகைவன்தான். ஆனால், மதவெறி அதை விட மோசமானது. கிறிஸ்தவன் ஏன் சர்ச்சிற்குப் போகிறான்? சிலுவை ஏன் புனிதமானது? பிரார்த்தனை செய்யும்போது முகம் ஏன் வானை நோக்க வேண்டும்? கத்தோலிக்க சர்ச்சுகளில் ஏன் அத்தனை உருவங்கள் இருக்கின்றன? பிராட்டஸ்டன்டினர் பிரார்தனை செய்யும்போது அவர்கள் உள்ளங்களில் ஏன் அத்தனை உருவங்கள் உள்ளன?
என் சகோதரர்களே, சுவாசிக்காமல் உயிர் வாழ முடியாதது போல, உள்ளத்தில் ஓர் உருவத் தோற்றமின்றி, நாம் எதனையும் நினைத்துப் பார்க்க முடியாது. இணைப்பு விதியின் படி (Law of Association) வெளி உருவம் உள் உருவத்தையும், உள் உருவம் வெளி உருவத்தையும் நினைவு படுத்துகிறது. அதனால் தான் இந்து வழிபடும்போது, ஒருபுறச் சின்னத்தைப் பயன் படுத்துகிறான். தான் வழிபடும் பரம்பொருளின் மீது சிந்தையைப் பதியச் செய்வதற்கு அது உதவுகிறது என்று அவன் கூறுவான். அந்த உருவம் கடவுள் அல்ல, அது எங்கும் நிறைந்தது அல்ல என்று உங்களைப் போல அவனுக்கும் தெரியும். 'எங்கும் நிறைந்தது' என்று சொல்லும் போது பெரிதாக என்ன தான் புரிந்து கொள்ளமுடியும்?அது ஒரு சொல், சின்னம் மட்டுமே. இறைவனுக்குப் பரப்பு இருக்க முடியுமா, என்ன? 'எங்கும் நிறைந்தவர்' என்று நாம் திரும்பத் திரும்பச் சொல்லும்போது, மிஞ்சிப் போனால், விரிந்த வானையும் பரந்த வெளியையும் நினைக்கலாம், அவ்வளவுதான்.
எல்லையற்றது என்ற கருத்தை நீலவானின் அல்லது கடலின் தோற்றத்துடன் தொடர்பு படுத்தியே பார்க்க வேண்டியுள்ளது. மன அமைப்பு விதி அவ்வாறு தான் செயல் படுகிறது. அவ்வாறே புனிதம் என்றால் சர்ச், பள்ளிவாசல் அல்லது சிலுவை போன்ற உருவங்களுடன் இணைத்துப் பார்ப்பதுதான் இயல்பானது. இந்துக்களும் தூய்மை, உண்மை, எங்கும்நிறைந்த நிலை ஆகியவை பற்றிய கருத்துக்களை பல்வேறு உருவங்களுடனும்,தோற்றங்களுடனும் தொடர்பு படுத்தி உள்ளனர். ஆனால் ஒரு வித்தியாசம். சிலர் சர்ச்சின் உருவவழிபாட்டுடன் தங்கள் வாழ்க்கை முழுவதையும் இணைத்துக் கொண்டு, அதற்கு மேல் வளராமல் நின்று விடுகிறார்கள். அவர்களைப் பொறுத்தவரை, மதம் என்றால் சில கோட்பாடுகளை ஒப்புகொள்வது, பிறருக்கு உதவி செய்வது என்பவை மட்டும்தான். இந்துவின் சமயமோ தெய்வத்தை நேரடியாக உணர்வது. தெய்வத்தை உணர்ந்து, மனிதன் தெய்வமாக வேண்டும். திருவுருவங்கள், கோவில்கள், சர்ச்சுகள், நூல்கள் இவை எல்லாம் ஆன்மீக வாழ்க்கையின் குழந்தைப் பருவத்தில் இருக்கும் மனிதனுக்கு உதவிகள், ஆதாரங்கள். ஆனால் அவன் இன்னும் மேலே மேலே முன்னேற வேண்டும்.
அவன் எங்குமே நின்று விடக்கூடாது. 'புற வழிபாடும் சடப்பொருள் வழிபாடும் கீழ்நிலை ஆகும். மேல்நிலைக்கு வர முயன்று, மனத்தால் பிரார்த்தனை செய்தல், அடுத்த உயர்நிலை. ஆண்டவனை உணர்வதுதான் அனைத்திலும் மேலான நிலை'. என்று சாஸ்திரங்கள் கூறுகின்றன. அதே உறுதிப்பாடு கொண்டவர், விக்கரகத்தின் முன்னால் முழந்தாளிட்டுக் கொண்டு கூறுவதைக் கேளுங்கள் : 'அவனை சூரியனும் விவரிக்க முடியாது, விண்மீன்களாலும் மின்னலாலும் உணர்ந்துரைக்க முடியாது, தீயும் அவனைத் தேர்ந்துரைக்காது, அவை அனைத்தும் அவனால்தான் ஒளிர்கின்றன.'
இந்து யாருடைய விக்கிரகத்தையும் இழிவு படுத்திப் பேசுவதில்லை; எந்த வழிபாட்டையும் பாவம் என்று கூறுவதில்லை. அது வாழ்க்கையின் இன்றியமையாத படி என்றுஅவன் ஏற்றுக் கொள்கிறான். 'குழந்தை, மனிதனின் தந்தை.' குழந்தைப் பருவம் பாவமானது, அல்லது வாலிபப் பருவம் பாவமானது என்று வயதானவர் சொல்வது சரியாகுமா?
ஒரு விக்கிரகத்தின் மூலமாகத் தனது தெய்வீக இயல்பை ஒருவர் உணர முடியும் என்றால், அதைப்பாவம் என்று கூறுவது சரியா? இல்லை, அந்த நிலையைக் கடந்த பிறகு அவரே அதைப் பிழை என்று கூறலாமா? இந்துவின் கொள்கைப்படி, மனிதன் பிழையிலிருநது உண்மைக்குச் செல்லவில்லை, உண்மையில் இருந்து உண்மைக்கு, அதாவது கீழ்நிலை உண்மையிலிருந்து மேல் நிலை உண்மைக்குப் பயணம செய்கிறான். அவனைப் பொறுத்தவரை, மிகவும் தாழ்ந்த ஆவி வழிபாட்டிலிருந்து அத்வைதம் வரை எல்லாமே பரம் பொருளை உணர்வதற்காக ஆன்மா செய்யும் முயற்சிகள். ஒவ்வொன்றும் அது தோன்றிய இடத்தையும் சூழலையும் பொறுத்தது, ஒவ்வொன்றும் முன்னேற்றத்தின் ஒரு படியைக் குறிக்கிறது. ஒவ்வோர் ஆன்மாவும் மேலே மேலே பறந்து செல்லும் ஓர் இளம் பருந்தைப் போன்றது. அது உயரச் செல்லச்செல்ல மேன்மேலும் வலுவைப் பெற்று, கடைசியில் ஒளிமிக்க சூரியனை அடைகிறது.
வேற்றுமையில் ஒற்றுமை தான் இயற்கையின் நியதி. அதை இந்து உணர்ந்துள்ளான். பிற மதங்கள் எல்லாம் சில கோட்பாடுகளை நிர்ணயித்து அவற்றைச் சமுதாயம் ஏற்றுக் கொள்ளுமாறு கட்டாயப் படுத்துகின்றன. ஒரே ஒரு சட்டையை வைத்துக் கொண்டு,சமுதாயத்திலுள்ள ஜாக், ஜான், ஹென்றி எல்லாருக்கும் அந்த ஒரு சட்டை பொருந்த வேண்டும் என்று கூறுகின்றன. ஜானுக்கோ, ஹென்றிக்கோ சட்டை பொருந்தா விட்டால் அவர்கள் உடலில் அணியச் சட்டையின்றிதான் இருக்க வேண்டும்.
சார்புப் பொருள்கள் மூலமே எல்லையற்ற இறைவனை உணரவோ, நினைக்கவோ பேசவோ முடியும். திருவுருவங்களும் சிலுவைகளும் பிறைகளும் வெறும் சின்னங்களே, ஆன்மீகக் கருத்துக்களை மாட்டி வைப்பதற்குப் பயன்படும் முனைகளே என்பதை இந்துக்கள் கண்டு பிடித்துள்ளனர். இந்த உதவி எல்லோருக்கும் தேவை என்பது அல்ல.ஆனால், தேவைப் படாதவர்கள், அது தவறு என்று கூற உரிமையில்லை. இந்து சமயத்தில் அது கட்டாயமும் அன்று.
ஒன்று நான் சொல்லவேண்டும். இந்தியாவில் உருவ வழிபாடு என்பது பயங்கரமான ஒன்றல்ல. விலை மகளிரை உருவாக்கும் இடமும் அல்ல. உயர்ந்த ஆன்மீக உண்மைகளைப் புரிந்து கொள்வதற்கு, பக்குவப் படாதவர்களின் முயற்சி தான் உருவ வழிபாடு. இந்துக்களிடம் தவறுகள் உண்டு, சில வேளைகளில் விதி விலக்குகளும் உண்டு. ஆனால் ஒன்றைக் கவனியுங்கள். அவர்கள் தங்கள் உடல்களை வருத்திக் கொள்வார்களே தவிர, அடுத்தவனின் கழுத்தை அறுக்க மாட்டார்கள், இந்து மதவெறியன் தன்னை தீயில் கொளுத்திக் கொள்வானேயன்றி பிறரையல்ல. சூனியக்காரிகள் கொளுத்தப்பட்டதற்கு எப்படிக் கிறிஸ்தவ மதம் பொறுப்பில்லையோ, அதே போன்று இதற்கு இந்து மதம் பொறுப்பல்ல.
இந்துவிற்கு, உலகின் எல்லா மதங்களும், பலவித நிலைகளிலும் சந்தப்பங்களிலும் உள்ள பல்வேறு ஆண்களும் பெண்களும் ஒரே இலக்கை நோக்கிச் செய்கின்ற பயணம்தான். சாதாரண உலகியல் மனிதனிடம் கடவுளை வெளிப்படச் செய்வதுதான் எல்லா மதங்களின் நோக்கமுமாகும். அவர்கள் அனைவருக்கும் எழுச்சியை ஊட்டுபவர் ஒரே கடவுள் தான். அப்படியானால் இத்தனை மாறுபாடுகள் எல்லாம் வெளித் தோற்றமே என்கிறான் இந்து. வெவ்வேறு சூழ்நிலைகளுக்கும் பல்வேறு இயல்புகளுக்கும் ஏற்ப தன்னை மாற்றி அமைத்துக்கொள்ளும் ஒரே உண்மையில் இருந்து தான் இந்த மாறுபாடுகள் எழுகின்றன.
ஒரே ஒளிதான் பல்வேறு வண்ணக் கண்ணாடிகளின் மூலம் பல நிறங்களில் வருகிறது. நம்மை மாற்றி அமைத்துக் கொள்ள இந்த வேறுபாடுகள் அவசியம். ஆனால், எல்லாவற்றின் மையத்திலும் அதே உண்மைதான் ஆட்சி புரிகிறது. கிருஷ்ணாவதாரத்தின் போது இந்துக்களுக்கு பகவான், 'முத்து மாலையிலுள்ள முத்துக்களைக் கோக்கின்ற நூல் போல நான் எல்லா மதங்களிலும் இருக்கிறேன். மக்களினத்தை உயர்த்திப் புனிதப்படுத்தும் அசாதாரணமான தூய்மையும் அசாதாரணமான ஆற்றலும் எங்கெல்லாம் காணப்படுகின்றனவோ அங்கெல்லாம் நான் இருக்கிறேன் என்று அறி' என்று சொன்னார். அதன் பலன் என்ன? இந்துக்கள் மட்டுமே காப்பாற்றப்படுவார்கள், மற்றவர்கள் காப்பாற்றப் பட மாட்டார்கள் என்று சமஸ்கிருத தத்துவ இலக்கியத்தில் எங்காவது கூறப்பட்டிருக்கிறதா என்று கண்டு பிடிக்கும்படி நான் உலகத்திற்குச் சவால் விடுகிறேன். 'நமது ஜாதிக்கும் கோட்பாடுகளுக்கும் அப்பால் கூட நிறை நிலை பெற்றவர்களைக் காண்கிறோம்' என்கிறார் வியாசர்.
இன்னொன்று: 'அனைத்து எண்ணங்களிலும் கடவுளையே மையமாகக் கொண்ட இந்து, எப்படி சூன்யவாதம் பேசும் பெளத்தர்களையும், நாத்திகவாதம் பேசும் சமணர்களையும் நம்புவான்?' பெளத்தர்களோ, சமணர்களோ கடவுளை நம்பி வாழ்வதில்லை. ஆனால் மனிதனை தெய்வமாக்க வேண்டும் என்னும் எல்லா மதங்களுடையவும் மையக் கருத்து இருக்கிறதே, அதுதான் அவர்களுடைய மதங்களின் முழு நோக்கமாகும். அவர்கள் தந்தையைப் பார்த்ததில்லை. ஆனால் மகனைப் பார்த்துள்ளார்கள். மகனைப் பார்த்தவன் தந்தையையும் பார்த்துள்ளான். சகோதரர்களே! இந்து சமயக் கருத்துக்களின் சுருக்கம் இது தான். தன் திட்டங்களை எல்லாம் நிறைவேற்ற இந்து தவறியிருக்கலாம். ஆனால் என்றாவது உலகம் தழுவிய மதம் (Universal Religion) என்ற ஒன்று உருவாக வேண்டுமானால், அது இடத்தாலும் காலத்தாலும் எல்லைப் படுத்தப்படாததாக இருக்கவேண்டும். அந்த மதம் யாரைப் பற்றிப் பிரசாரம் செய்கிறதோ, அந்தக் கடவுளைப் போன்று அது எல்லையற்றதாக இருக்க வேண்டும். சூரியன், தன் ஒளிக்கிரணங்களை எல்லார் மீதும் சமமாக வீசுவது போன்று அது கிருஷ்ண பக்தர்கள், கிறிஸ்து பக்தர்கள், ஞானிகள், பாவிகள், எல்லோரையும் சமமாக எண்ண வேண்டும். அது பிராமண மதமாகவோ பெளத்த மதமாகவோ கிறிஸ்தவ மதமாகவோ முகம்மதிய மதமாகவோ இருக்காமல், இவற்றின் ஒட்டு மொத்தமாக இருப்பதுடன், இன்னும் வளர்ச்சியடைய எல்லையற்ற இடம் உள்ளதாக இருக்க வேண்டும். விலங்கினங்களைப் போல உள்ள காட்டு மிராண்டி மக்களிலிருந்து, இவரும் மனிதரா என்று சமுதாயம் பயபக்தியுடன் வணங்கி நிற்கும் அளவுக்கு அறிவாலும் இதயப் பண்பாலும் உயர்ந்து, மனித இயல்புக்கு மேலோங்கி விளங்கும் சான்றோர் வரை, எல்லோருக்கும் இடமளித்து, தன் அளவற்ற கரங்களால் எல்லோரையும் தழுவிக் கொள்ளும் பரந்த மனப்பான்மை உள்ளதாக இருக்க வேண்டும். அந்த மதத்தில் பிற மதத்தினரைத் துன்புறுத்தலும், அவர்களிடம் சகிப்புத் தன்மையற்று நடந்து கொள்ளுதலும் இருக்காது. அது ஆண், பெண் எல்லாரிடமும் தெய்வத்தன்மை இருப்பதை ஏற்றுக் கொள்ளும். மனித இனம் தன் உண்மையான தெய்வீகத் தன்மையை உணர்வதற்கு உதவி செய்வதே அதன் நோக்கமாக இருக்கும். அதன் முழு ஆற்றலும் அதற்கே பயன்படும்.
அத்தகைய மதத்தை அளியுங்கள், எல்லா நாடுகளும் உங்களைப் பின்பற்றும். அசோகரின் சபை பெளத்த மத சபையாக இருந்தது. அக்பரது சபை இதை விடச் சற்று உயர்ந்த நோக்கம் கொண்டதாக இருந்தாலும் வீட்டு சபையாகவே இருந்தது. கடவுள் அனைத்து மதங்களிலும் இருக்கிறார் என்று உலகம் அனைத்திற்கும் முழக்கம் செய்ய அமெரிக்கா ஒன்றுக்குத் தான் கொடுத்து வைத்திருந்தது.
இந்துக்களுக்கு பிரம்மாவாகவும், சொராஸ்டிரர்களுக்கு ஹுரா-மஸ்தாவாகவும், பெளத்தர்களுக்கு புத்தராகவும், யூதர்களுக்கு ஜெஹோவாவாகவும், கிறிஸ்தவர்களுக்கு பரமண்டலத்தில் இருக்கும் பிதாவாகவும் இருக்கின்ற ஆண்டவன் உங்கள் உன்னதமான நோக்கம் நிறைவேற உங்களுக்கு வலிமை அளிப்பானாக! விண்மீன் கிழக்கிலே எழுந்து மேற்கு நோக்கி நேராகச் சென்றது. சிலவேளைகளில் மங்கலாகவும், சிலபொழுது ஒளிமிக்கதாகவும் உலகத்தைச் சுற்றியது. இப்போது கிழக்குத் திசையிலே சான்போ நதிக்கரையினில் முன்னைவிட ஆயிரம் மடங்கு ஒளியுடன் மறுபடியும் உதயமாகிக் கொண்டிருக்கிறது.
சுதந்திரத்தின் தாயகமாகிய கொலம்பியாவே, நீ வாழ்க! அயலாரின் இரத்தத்தில் கையினைத் தோய்க்காமல், அயலாரைக் கொள்ளையடிப்பது தான் பணக்காரன் ஆகக் குறுக்கு வழி என்று கண்டு பிடிக்காத உனக்குத் தான் சமரசக் கொடி பிடித்து, நாகரிகப் படையின் முன்னணியில் வெற்றி நடை போடும் பெரும் பேறு கொடுத்து வைத்திருந்தது.
தொகுப்பு என்னார்
[[பகுப்பு:சமயம்]]
பேச்சு:முதற் பக்கம்
1743
4163
2006-11-26T22:47:33Z
Ravidreams
9
ஏற்கனவே ஒருவர் எழுதிய காப்புரிமை அற்ற நூல்களை இத்தளத்தில் சேர்ப்பதில்லை. அதற்கு விரைவில் வ
மதம் என்ற சொல்லை விட [[சமயம்]] என்ற சொல் நன்றாக அமையும் அல்லவா. மதம் என்றால் வெறி என்றும் அர்த்தம் வரும் அல்லவா.
wikibooks - a collection of free, open-content textbooks that you can edit. பொன்னியின் செல்வனையும் தொல்காப்பியத்தையும் நான் edit செய்யலாமா? --[[பயனர்:கோபி|கோபி]] 16:23, 22 ஜூலை 2006 (UTC)
:கோபி, விரைவில் இங்கு சேர்க்கப்படக்கூடிய நூட்கள் குறித்த வரையறையை உருவாக்குவோம்--[[பயனர்:Ravidreams|Ravidreams]] 21:16, 22 ஜூலை 2006 (UTC)
== முதற்பக்க காப்பு ==
தளத்தின் முக்கியமான பக்கமான முதற்பக்கத்தில், விசமத் தொகுப்புகளை தடுக்கும் விதமாக அனாமதேய தொகுப்புகளை செய்யும் வசதி பூட்டப்பட்டுள்ளது. மற்ற பயனர்கள் இந்த முடிவை ஆதரிப்பர் என நம்புகிறேன். விரைவில் தமிழ் விக்கிமூலம் தளம் தொடங்கப்பட்டு இங்குள்ள தமிழ் இலக்கியச்சேகரிப்புகள் அங்கு நகர்த்தப்படவுள்ளன. அது வரை அது தொடர்பான தொகுப்புகளை இங்கு நிலுவையில் வைத்திருக்குமாறு கேட்டுக்கொள்கிறேன்.--[[பயனர்:Ravidreams|Ravidreams]] 09:51, 4 ஆகஸ்ட் 2006 (UTC)
இந்த பக்கத்தையும் முதற் பக்கத்தில் சேர்க்குமாறு கேட்டு கொள்கிறேன்.
http://ta.wikibooks.org/wiki/ஆத்திச்சூடி
Kalamegappulavr sledai paadalkalai yaareenum seerpiththaal nanraaha irukkum Lifcovin Pazhaay pathippaana "Vinoda rasa manjari" endra thohuppil oru paadammaha ithu irunthathu Ippothu innuul kidaikkappera villai
It will be nice if some one adds Puns of Poet Kalamegam. One chapter of Liffco's Published book titled " Vinoda rasa manjari " had these . But the book is out of publication SWome who has a copy can Scan and publisg here .
:ஏற்கனவே ஒருவர் எழுதிய காப்புரிமை அற்ற நூல்களை இத்தளத்தில் சேர்ப்பதில்லை. அதற்கு விரைவில் விக்கிமூலம் தொடங்கப்பட இருக்கிறது. அப்பொழுது உங்கள் ஆலோசனையை கருத்தில் கொள்வோம். நன்றி--[[பயனர்:Ravidreams|Ravidreams]] 22:47, 26 நவம்பர் 2006 (UTC)
== தமிழ் விக்கிமூலம் ஆரம்பிப்பது தேவையற்றது! ==
இதைப் படிப்பவர்கள் தவறாக எடுத்துக்கொள்ள வேண்டாம். என்னைப் பொருத்தவரை தமிழ் விக்கிமூலம் ஆரம்பிப்பது தேவையற்றது என நினைக்கிறேன். மதுரை தமிழிலக்கிய மின் தொகுப்புத்திட்டம் சிறப்பாக வளர்ந்து வரும் சூழலில் அதையே இங்கும் செய்வதனால் இணைத்தமிழுக்கு எந்தவொரு பயனுமில்லை. மாறாக தமிழ் ஆர்வளர்களின் கால மற்றும் முயற்சி விரயமே! மதுரை தமிழிலக்கிய மின் தொகுப்புத்திட்டத்தில் பங்காற்றுவதோ, தமிழ் விக்கிபீடியாவில் கட்டுரைகள் எழுதுவதோ இதைவிட பயனுள்ளதாக இருக்கும். தெலுங்கு விக்கிபீடியா 22000 கட்டுரைகளை தாண்டிவிட்ட நிலையில் நாம் 5000 கூட எழுதாதது வருத்தமளிக்கிறது.
பாலாஜி.
தமிழ் விக்கிபீடியா கட்டுரை எண்ணிக்கை குறித்த ஆய்வை அறிய பார்க்கவும் - [[w:ta:Wikipedia:தமிழ் விக்கிபீடியா தர கண்காணிப்பு]], [[w:ta:Wikipedia:தமிழ் விக்கிபீடியா புள்ளிவிபரங்கள் - பகுப்பாய்வு (ஆக. 2006)]]. இவ்வாய்வுகளை படித்தால், தமிழ் விக்கிபீடியா சரியான திசையிலும் வேகத்திலும் செல்கிறது என்று அறியலாம்.
தமிழ் விக்கிமூலம் குறித்த உங்கள் கருத்தை தவறாக எடுக்க ஒன்றும் இல்லை. உங்கள் கருத்து கவனிக்கத்தக்கது. மதுரைத் திட்டம் அனைவரும் அறிந்ததே என்றாலும் அதில் பல குறைகள் உள்ளன. எடுத்துக்காட்டுக்கு, அது திறந்த முயற்சி இல்லை. அனைத்து தமிழ் நூல்களுக்கும் சம முக்கியத்துவம் தரப்படுவதில்லை. ஒரு தலைவரின் கீழே செயல்பட வேண்டி இருக்கிறது. பங்காளிப்பாளர்கிடையே திறந்த ஒருங்கிணைப்பு இல்லை. என்னை பொறுத்தவரை, அந்த திட்டத்தின் execution modelஐ விட விக்கிமூலத்தின் விக்கி வழிமுறை நீண்ட கால நோக்கில் வெற்றி பெறத் தக்கதும் அதிக பயன் தரத்தக்கதும் ஆகும். மதுரைத் திட்டத்தில் உள்ள நூட்களை விக்கிமூலத்தில் சேர்ப்பதற்கு அதிக நேரம் ஆகாது. அதை தானியக்கம்மாக கூடச் செய்யலாம்.--[[பயனர்:Ravidreams|Ravidreams]] 12:11, 25 அக்டோபர் 2006 (UTC)
பயனர்:Natkeeran
1744
3787
2006-07-26T16:02:34Z
Ravidreams
9
[[w:ta:பயனர்:Natkeeran|tamil wikipedia user page]]
[[w:ta:பயனர்:Natkeeran|tamil wikipedia user page]]
பெயர்: நற்கீரன்<br>
இடம்: கனடா<br>
இணையதளம்: [http://www.natkeeran.ca www.natkeeran.ca]<br>
வலைப்பதிவு: [http://www.worldinmind.blogspot.com/ எனக்குள் உலகம்]<br>
தொடர்பு: natkeeran at gmail dot com<br><br>
I mostly edit Tamil Wikipedia.
2-ஆம்-பத்து
1745
3143
2006-02-01T08:48:36Z
வெ.ராமன்
26
--[[பயனர்:வெ.ராமன்|வெ.ராமன்]] 08:48, 1 பெப்ரவரி 2006 (UTC)
== பெரியாழ்வார் திருமொழி - இரண்டாம் பத்து ==
* [[1-ஆந் திருமொழி - மெச்சூது ]]
* [[2-வது திருமொழி - அரவணையாய் ]]
* [[3-வது திருமொழி - போய்ப்பாடு]]
* [[4-வது திருமொழி - வெண்ணையளைந்த]]
* [[5-வது திருமொழி - பின்னைமணாளனை]]
* [[6-வது திருமொழி - வேலிக்கோல்]]
* [[7-வது திருமொழி - ஆநிரை]]
* [[8-வது திருமொழி - இந்திரனோடு]]
* [[9-வது திருமொழி - வெண்ணெய்விழுங்கி]]
* [[10-வது திருமொழி - ஆற்றிலிருந்து]]
<br/>
1-ஆந் திருமொழி - மெச்சூது
1746
3144
2006-02-01T11:04:34Z
வெ.ராமன்
26
--[[பயனர்:வெ.ராமன்|வெ.ராமன்]] 11:04, 1 பெப்ரவரி 2006 (UTC)
== பூச்சிகாட்டி விளையாடுதல் ==
கலித்தாழிசை
மெச்சூது சங்கம் இடத்தான் நல்வேயூதி*
பொய்ச்சூதில் தோற்ற பொறையுடை மன்னர்க்காய்*
பத்தூர் பெறாதுஅன்று பாரதம் கைசெய்த*
அத்தூதன் அப்பூச்சி காட்டுகின்றான் அம்மனே! அப்பூச்சி காட்டுகின்றான். (1)
மலைபுரைதோள் மன்னவரும் மாரதரும் மற்றும்*
பலர்குலைய நூற்றுவரும் பட்டழிய* பார்த்தன்
சிலைவளையத் திண்தேர்மேல் முன்னின்ற* செங்கண்
அலவலைவந்து அப்பூச்சி காட்டுகின்றான் அம்மனே! அப்பூச்சி காட்டுகின்றான். (2)
காயும்நீர் புக்குக் கடம்பேறி* காளியன்
தீய பணத்தில் சிலம்பாக்கப் பாய்ந்தாடி*
வேயின் குழலூதி வித்தகனாய் நின்ற*
ஆயன்வந்து அப்பூச்சி காட்டுகின்றான் அம்மனே! அப்பூச்சி காட்டுகின்றான். (3)
இருட்டில் பிறந்துபோய் ஏழை வல்லாயர்*
மருட்டைத் தவிர்ப்பித்து வன்கஞ்சன் மாளப்*
புரட்டி அந்நாள்எங்கள் பூம்பட்டுக் கொண்ட*
அரட்டன்வந்து அப்பூச்சி காட்டுகின்றான் அம்மனே! அப்பூச்சி காட்டுகின்றான். (4)
சேப்பூண்ட சாடுசிதறி* திருடிநெய்க்கு
ஆப்பூண்டு நந்தன் மனைவி கடைத்தாம்பால்*
சோப்பூண்டு துள்ளித் துடிக்கத் துடிக்க* அன்று
ஆப்பூண்டான் அப்பூச்சி காட்டுகின்றான் அம்மனே! அப்பூச்சி காட்டுகின்றான். (5)
செப்பிள மென்முலைத் தேவகி நங்கைக்கு*
சொப்படத் தோன்றித் தொறுப்பாடியோம் வைத்த*
துப்பமும் பாலும் தயிரும் விழுங்கிய*
அப்பன்வந்து அப்பூச்சி காட்டுகின்றான் அம்மனே! அப்பூச்சி காட்டுகின்றான். (6)
தத்துக் கொண்டாள்கொலோ? தானேபெற்றாள்கொலோ?*
சித்த மனையாள் அசோதை யிளஞ்சிங்கம்*
கொத்தார் கருங்குழல் கோபாலகோளரி*
அத்தன்வந்து அப்பூச்சி காட்டுகின்றான் அம்மனே! அப்பூச்சி காட்டுகின்றான். (7)
கொங்கைவன் கூனிசொற் கொண்டு* குவலயத்
துஙகக் கரியும் பரியும் இராச்சியமும்*
எங்கும் பரதற் கருளி வன்கானடை*
அங்கண்ணன் அப்பூச்சி காட்டுகின்றான் அம்மனே! அப்பூச்சி காட்டுகின்றான். (8)
பதக முதலைவாய்ப் பட்ட களிறு*
கதறிக்கை கூப்பி என்கண்ணா! கண்ணா! என்ன*
உதவப் புள்ளூர்ந்து அங்குஉறுதுயர் தீர்த்த*
அதகன்வந்து அப்பூச்சி காட்டுகின்றான் அம்மனே! அப்பூச்சி காட்டுகின்றான். (9)
தரவுகொச்சகக்கலிப்பா
வல்லாள் இலங்கை மலங்கச் சரந்துரந்த*
வில்லாளனை விட்டுசித்தன் விரித்த*
சொல்லார்ந்த அப்பூச்சிப் பாடல் இவைபத்தும்*
வல்லார்போய் வைகுந்தம் மன்னியிருப்பரே . (10)
பெரியாழ்வார் திருவடிகளே சரணம் .
2-வது திருமொழி - அரவணையாய்
1747
3148
2006-02-03T09:43:37Z
வெ.ராமன்
26
--[[பயனர்:வெ.ராமன்|வெ.ராமன்]] 09:43, 3 பெப்ரவரி 2006 (UTC)
== முலையுண்ணல் ==
கலிவிருத்தம்
அரவணையாய் ! ஆயரேறே ! அம்மமுண்ணத் துயிலெழாயே*
இரவுமுண்ணாது உறங்கிநீபோய் இன்றுமுச்சி கொண்டதாலோ*
வரவும்காணேன் வயிறசைந்தாய் வனமுலைகள் சோர்ந்துபாய*
திருவுடைய வாய்மடுத்துத் திளைத்துதைத்துப் பருகிடாயே. (1)
வைத்தநெய்யும் காய்ந்தபாலும் வடிதயிரும் நறுவெண்ணெயும்*
இத்தனையும் பெற்றறியேன் எம்பிரான்! நீபிறந்தபின்னை*
எத்தனையும் செய்யப்பெற்றாய் ஏதும்செய்யேன் கதம்படாதே*
முத்தனைய முறுவல்செய்து மூக்குறிஞ்சி முலையுணாயே. (2)
தந்தம்மக்கள் அழுதுசென்றால் தாய்மாராவார் தரிக்கில்லார்*
வந்துநின்மேல் பூசல்செய்ய வாழவல்ல வாசுதேவா!*
உந்தையார்உன் திறத்தரல்லர் உனனைநானொன் றுரப்பமாட்டேன்*
நந்தகோப னணிசிறுவா! நான்சுரந்த முலையுணாயே. (3)
கஞ்சன்தன்னால் புணர்க்கப்பட்ட கள்ளச்சகடு கலக்கழிய*
பஞ்சியன்ன மெல்லடியால் பாய்ந்தபோது நொந்திடுமென்று*
அஞ்சினேன்காண் அமரர்கோவே! ஆயர்கூட்டத் தளவன்றாலோ*
கஞ்சனைஉன் வன்சனையால் வலைப்படுத்தாய் முலையுணாயே . (4)
தீயபுந்திக் கஞ்சன் உன்மேல் சினமுடையன், சோர்வுபார்த்து*
மாயந்தன்னால் வலைப்படுக்கில் வாழகில்லேன் வாசுதேவா!*
தாயர்வாய்ச்சொல் கருமம்கண்டாய் சாற்றிச்சொன்னேன் போகவேண்டா*
ஆயர்பாடிக்கணி விளக்கே! அமர்ந்துவந்துஎன் முலையுணாயே. (5)
மின்னனைய நுண்ணிடையார் விரிகுழல்மேல் நுழைந்தவண்டு*
இன்னிசைக்கும் வில்லிபுத்தூர் இனிதமர்ந்தாய்!* உன்னைக்கண்டார்
என்னநோன்பு நோற்றாள்கொலோ இவனைப்பெற்ற வயிருடையாள்!*
என்னும்வார்த்தை யெய்துவித்த இருடிகேசா!முலையுணாயே. (6)
பெண்டிர்வாழ்வார் நின்னொப்பாரைர் பெறுதுமென்னும் ஆசையாலே*
கண்டவர்கள் போக்கிழந்தார் கணணிணையால் கலக்கநோக்கி*
வண்டுலாம் பூங்குழலினார் உன்வாயமுதம் உண்ணவேண்டி*
கொண்டுபோவான் வந்துநின்றார் கோவிந்தா! நீமுலையுணாயே. (7)
இருமலைபோல் எதிர்ந்தமல்லர் இருவரங்கம் எரிசெய்தாய்!* உன்
திருமலிந்து திகழ்மார்வு தேக்கவந்து என்னல்குலேறி*
ஒருமுலையை வாய்மடுத்து ஒருமுலையை நெருடிக்கொண்டு*
இருமுலையும் முறைமுறையா ஏஙகிஏங்கி இருந்துணாயே. (8)
அங்கபலப் போதகத்தில் அணிகொள்முத்தம் சிந்தினாற்போல்*
செங்கமல முகம்வியர்ப்ப தீமைசெயது இம்முற்றத்தூடே*
அங்கமெல்லாம் புழுதியாக அலையவேண்டாம் அம்ம?* விம்ம
அங்கமார்க் கமுதளித்த அமரர்கோவே! முலையுணாயே. (9)
ஓடவோடக் கிங்கிணிகள் ஒலிக்குமோசைப் பாணியாலே*
பாடிப்பாடி வருகின்றாயைப் பற்பநாபன் என்றிருந்தேன்*
ஆடிஆடி அசைந்தசைந்திட்டு அதனுக்கேற்ற கூத்தையாடி*
ஓடியோடிப் போய்விடாதே உத்தமா! நீமுலையுணாயே . (10)
வாரணிந்த கொங்கையாய்ச்சி மாதவா! உண்ணென்ற மாற்றம்*
நீரணிந்த குவளைவாசம் நிகழநாறும் வில்லிபுத்தூர்*
பாரணிந்த தொல்புகழான் பட்டர்பிரான் பாடல்வல்லார்*
சீரணிந்த செங்கண்மால்மேல் சென்றசிந்தை பெறுவர்தாமே. (11)
பெரியாழ்வார் திருவடிகளே சரணம்
தொல்காப்பியம்
1748
3213
2006-02-08T22:26:15Z
Srihari
18
/* மூன்றாம் பாகம் - பொருளதிகாரம் */
<p><b>ஆசிரியர்:</b> [[wikipedia:ta:தொல்காப்பியர்|தொல்காப்பியர்]]</p>
<p><b>மூலப்பதிப்பு:</b> [http://www.tamil.net/projectmadurai/pub/pm0100/tolkap.pdf மதுரை தமிழ் இலக்கிய மின்தொகுப்புத் திட்டம்]</p>
<p><b>விக்கி கட்டுரை:</b> [[wikipedia:ta:தொல்காப்பியம்|தொல்காப்பியம்]]
<br/>
=சிறப்புப்பாயிரம்=
:வட வேங்கடம் தென் குமரி
:ஆயிடைத்
:தமிழ் கூறும் நல் உலகத்து
:வழக்கும் செய்யுளும் ஆயிரு முதலின்
:எழுத்தும் சொல்லும் பொருளும் நாடிச் 5
:செந்தமிழ் இயற்கை சிவணிய நிலத்தொடு
:முந்து நூல் கண்டு முறைப்பட எண்ணிப்
:புலம் தொகுத்தோனே போக்கு அறு பனுவல்
:நிலம் தரு திருவின் பாண்டியன் அவையத்து
:அறம் கரை நாவின் நான்மறை முற்றிய 10
:அதங்கோட்டு ஆசாற்கு அரில் தபத் தெரிந்து
:மயங்கா மரபின் எழுத்து முறை காட்டி
:மல்கு நீர் வரைப்பின் ஐந்திரம் நிறைந்த
:தொல்காப்பியன் எனத் தன் பெயர் தோற்றிப்
:பல் புகழ் நிறுத்த படிமையோனே. 15
<br/>
=முதல் பாகம் - எழுத்ததிகாரம்=
# [[1.1_நூல்_மரபு|நூல் மரபு]]
# [[1.2_மொழி_மரபு|மொழி மரபு]]
# [[1.3_பிறப்பியல்|பிறப்பியல்]]
# [[1.4_புணரியல்|புணரியல்]]
# [[1.5_தொகை_மரபு|தொகை மரபு]]
# [[1.6_உருபியல்|உருபியல்]]
# [[1.7_உயிர்_மயங்கியல்|உயிர் மயங்கியல்]]
# [[1.8_புள்ளி_மயங்கியல்|புள்ளி மயங்கியல்]]
# [[1.9_குற்றியலுகரப்_புணரியல்|குற்றியலுகரப் புணரியல்]]
<br/>
=இரண்டாம் பாகம் - சொல்லதிகாரம்=
# [[2.1_கிளவியாக்கம்|கிளிவியாக்கம்]]
# [[2.2_வேற்றுமையியல்|வேற்றுமையியல்]]
# [[2.3_வேற்றுமை_மயங்கியல்|வேற்றுமை மயங்கியல்]]
# [[2.4_விளிமரபு|விளிமரபு]]
# [[2.5_பெயரியல்|பெயரியல்]]
# [[2.6_வினையியல்|வினையியல்]]
# [[2.7_இடையியல்|இடையியல்]]
# [[2.8_உரியியல்|உரியியல்]]
# [[2.9_எச்சவியல்|எச்சவியல்]]
<br/>
=மூன்றாம் பாகம் - பொருளதிகாரம்=
# [[3.1_அகத்திணையியல்|அகத்திணையியல்]]
# [[3.2_புறத்திணையியல்|புறத்திணையியல்]]
# [[3.3_களவியல்|களவியல்]]
# [[3.4_கற்பியல்|கற்பியல்]]
# [[3.5_பொருளியல்|பொருளியல்]]
# [[3.6_மெய்ப்பாட்டியல்|மெய்ப்பாட்டியல்]]
# [[3.7_உவமயியல்|உவமயியல்]]
# [[3.8_செய்யுளியல்|செய்யுளியல்]]
# [[3.9_மரபியல்|மரபியல்]]
<br/>
3.4 கற்பியல்
1749
3212
2006-02-08T22:23:46Z
Srihari
18
<b>[[தொல்காப்பியம்]] > பொருளதிகாரம்</b>
<br/><br/>
:கற்பு எனப்படுவது கரணமொடு புணர
:கொளற்கு உரி மரபின் கிழவன் கிழத்தியை
:கொடைக்கு உரி மரபினோர் கொடுப்ப கொள்வதுவே. 1
<br/>
:கொடுப்போர் இன்றியும் கரணம் உண்டே
:புணர்ந்து உடன் போகிய காலையான. 2
<br/>
:மேலோர் மூவர்க்கும் புணர்த்த கரணம்
:கீழோர்க்கு ஆகிய காலமும் உண்டே. 3
<br/>
:பொய்யும் வழுவும் தோன்றிய பின்னர்
:ஐயர் யாத்தனர் கரணம் என்ப. 4
<br/>
:கரணத்தின் அமைந்து முடிந்த காலை
:நெஞ்சு தளை அவிழ்ந்த புணர்ச்சிக்கண்ணும்
:எஞ்சா மகிழ்ச்சி இறந்து வரு பருவத்தும்
:அஞ்ச வந்த உரிமைக்கண்ணும்
:நல் நெறிப் படரும் தொல் நலப் பொருளினும்
:பெற்ற தேஎத்துப் பெருமையின் நிலைஇ
:குற்றம் சான்ற பொருள் எடுத்து உரைப்பினும்
:நாமக் காலத்து உண்டு எனத் தோழி
:ஏமுறு கடவுள் ஏத்திய மருங்கினும்
:அல்லல் தீர ஆர்வமொடு அளைஇ
:சொல்லுறு பொருளின்கண்ணும் சொல் என
:ஏனது சுவைப்பினும் நீ கை தொட்டது
:வானோர் அமிழ்தம் புரையுமால் எமக்கு என
:அடிசிலும் பூவும் தொடுதற்கண்ணும்
:அந்தணர் திறத்தும் சான்றோர் தேஎத்தும்
:அந்தம் இல் சிறப்பின் பிறர் பிறர் திறத்தினும்
:ஒழுக்கம் காட்டிய குறிப்பினும் ஒழுக்கத்துக்
:களவினுள் நிகழ்ந்த அருமையைப் புலம்பி
:அலமரல் உள்ளமொடு அளவிய இடத்தும்
:அந்தரத்து எழுதிய எழுத்தின் மான
:வந்த குற்றம் வழி கெட ஒழுகலும்
:அழியல் அஞ்சல் என்று ஆயிரு பொருளினும்
:தான் அவட் பிழைத்த பருவத்தானும்
:நோன்மையும் பெருமையும் மெய் கொள அருளி
:பன்னல் சான்ற வாயிலொடு பொருந்தி
:தன்னின் ஆகிய தகுதிக்கண்ணும்
:புதல்வற் பயந்த புனிறு தீர் பொழுதின்
:நெய் அணி மயக்கம் புரிந்தோள் நோக்கி
:ஐயர் பாங்கினும் அமரர்ச் சுட்டியும்
:செய் பெருஞ் சிறப்பொடு சேர்தற்கண்ணும்
:பயம் கெழு துணை அணை புல்லி புல்லாது
:உயங்குவனள் கிடந்த கிழத்தியைக் குறுகி
:அல்கல் முன்னிய நிறை அழி பொழுதின்
:மெல்லென் சீறடி புல்லிய இரவினும்
:உறல் அருங்குரைமையின் ஊடல் மிகுத்தோளைப்
:பிற பிற பெண்டிரின் பெயர்த்தற்கண்ணும்
:பிரிவின் எச்சத்துப் புலம்பிய இருவரைப்
:பரிவின் நீக்கிய பகுதிக்கண்ணும்
:நின்று நனி பிரிவின் அஞ்சிய பையுளும்
:சென்று கையிகந்து பெயர்த்து உள்ளிய வழியும்
:காமத்தின் வலியும் கைவிடின் அச்சமும்
:தான் அவட் பிழைத்த நிலையின்கண்ணும்
:உடன் சேறல் செய்கையொடு அன்னவை பிறவும்
:மடம் பட வந்த தோழிக்கண்ணும்
:வேற்று நாட்டு அகல்வயின் விழுமத்தானும்
:மீட்டு வரவு ஆய்ந்த வகையின்கண்ணும்
:அவ் வழிப் பெருகிய சிறப்பின்கண்ணும்
:பேர் இசை ஊர்திப் பாகர் பாங்கினும்
:காமக் கிழத்தி மனையோள் என்று இவர்
:ஏமுறு கிளவி சொல்லிய எதிரும்
:சென்ற தேஎத்து உழப்பு நனி விளக்கி
:இன்றிச் சென்ற தன்னிலை கிளப்பினும்
:அருந் தொழில் முடித்த செம்மல் காலை
:விருந்தொடு நல்லவை வேண்டற்கண்ணும்
:மாலை ஏந்திய பெண்டிரும் மக்களும்
:கேளிர் ஒழுக்கத்துப் புகற்சிக்கண்ணும்
:ஏனைய வாயிலோர் எதிரொடு தொகைஇ
:பண் அமை பகுதி முப்பதினொருமூன்றும்
:எண்ண அருஞ் சிறப்பின் கிழவோன் மேன. 5
<br/>
:அவன் அறிவு ஆற்ற அறியும் ஆகலின்
:ஏற்றற் கண்ணும் நிறுத்தற்கண்ணும்
:உரிமை கொடுத்த கிழவோன் பாங்கில்
:பெருமையின் திரியா அன்பின்கண்ணும்
:கிழவனை மகடூஉப் புலம்பு பெரிது ஆகலின்
:அலமரல் பெருகிய காமத்து மிகுதியும்
:இன்பமும் இடும்பையும் ஆகிய இடத்தும்
:கயந்தலை தோன்றிய காமர் நெய்யணி
:நயந்த கிழவனை நெஞ்சு புண்ணுறீஇ
:நளியின் நீக்கிய இளி வரு நிலையும்
:புகன்ற உள்ளமொடு புதுவோர் சாயற்கு
:அகன்ற கிழவனைப் புலம்பு நனி காட்டி
:இயன்ற நெஞ்சம் தலைப் பெயர்த்து அருக்கி
:எதிர் பெய்து மறுத்த ஈரத்து மருங்கினும்
:தங்கிய ஒழுக்கத்துக் கிழவனை வணங்கி
:எங்கையர்க்கு உரை என இரத்தற்கண்ணும்
:செல்லாக் காலை செல்க என விடுத்தலும்
:காமக் கிழத்தி தன் மகத் தழீஇ
:ஏமுறு விளையாட்டு இறுதிக்கண்ணும்
:சிறந்த செய்கை அவ் வழித் தோன்றி
:அறம் புரி உள்ளமொடு தன் வரவு அறியாமை
:புறம் செய்து பெயர்த்தல் வேண்டு இடத்தானும்
:தந்தையர் ஒப்பர் மக்கள் என்பதனால்
:அந்தம் இல் சிறப்பின் மகப் பழித்து நெருங்கலும்
:கொடியோர் கொடுமை சுடும் என ஒடியாது
:நல் இசை நயந்தோர் சொல்லொடு தொகைஇ
:பகுதியின் நீங்கிய தகுதிக்கண்ணும்
:கொடுமை ஒழுக்கம் கோடல் வேண்டி
:அடிமேல் வீழ்ந்த கிழவனை நெருங்கி
:காதல் எங்கையர் காணின் நன்று என
:மாதர் சான்ற வகையின்கண்ணும்
:தாயர் கண்ணிய நல் அணிப் புதல்வனை
:மாயப் பரத்தை உள்ளிய வழியும்
:தன்வயின் சிறைப்பினும் அவன் வயின் பிரிப்பினும்
:இன்னாத் தொல் சூள் எடுத்தற்கண்ணும்
:காமக்கிழத்தியர் நலம் பாராட்டிய
:தீமையின் முடிக்கும் பொருளின்கண்ணும்
:கொடுமை ஒழுக்கத்துத் தோழிக்கு உரியவை
:வடு அறு சிறப்பின் கற்பின் திரியாமை
:காய்தலும் உவத்தலும் பிரித்தலும் பெட்டலும்
:ஆவயின் வரூஉம் பல் வேறு நிலையினும்
:வாயிலின் வரூஉம் வகையொடு தொகைஇ
:கிழவோள் செப்பல் கிழவது என்ப. 6
<br/>
:புணர்ந்து உடன் போகிய கிழவோள் மனை இருந்து
:இடைச் சுரத்து இறைச்சியும் வினையும் சுட்டி
:அன்புறு தக்க கிளத்தல் தானே
:கிழவோன் செய் வினைக்கு அச்சம் ஆகும். 7
<br/>
:தோழி உள்ளுறுத்த வாயில் புகுப்பினும்
:ஆவயின் நிகழும் என்மனார் புலவர். 8
<br/>
:பெறற்கு அரும் பெரும் பொருள் முடிந்த பின் வந்த
:தெறற்கு அரு மரபின் சிறப்பின்கண்ணும்
:அற்றம் அழிவு உரைப்பினும் அற்றம் இல்லாக்
:கிழவோட் சுட்டிய தெய்வக் கடத்தினும்
:சீருடைப் பெரும் பொருள் வைத்தவழி மறப்பினும்
:அடங்கா ஒழுக்கத்து அவன்வயின் அழிந்தோளை
:அடங்கக் காட்டுதற் பொருளின் கண்ணும்
:பிழைத்து வந்து இருந்த கிழவனை நெருங்கி
:இழைத்து ஆங்கு ஆக்கிக் கொடுத்தற்கண்ணும்
:வணங்கு இயல் மொழியான் வணங்கற்கண்ணும்
:புறம்படு விளையாட்டுப் புல்லிய புகற்சியும்
:சிறந்த புதல்வனைத் தேராது புலம்பினும்
:மாண் நலம் தா என வகுத்தற்கண்ணும்
:பேணா ஒழுக்கம் நாணிய பொருளினும்
:சூள்வயின் திறத்தால் சோர்வு கண்டு அழியினும்
:பெரியோர் ஒழுக்கம் பெரிது எனக் கிளந்து
:பெறு தகை இல்லாப் பிழைப்பினும் அவ் வழி
:உறு தகை இல்லாப் புலவியுள் மூழ்கிய
:கிழவோள்பால் நின்று கெடுத்தற்கண்ணும்
:உணர்ப்புவயின் வாரா ஊடல் உற்றோள்வயின்
:உணர்த்தல் வேண்டிய கிழவோன்பால் நின்று
:தான் வெகுண்டு ஆக்கிய தகுதிக்கண்ணும்
:அருமைக் காலத்துப் பெருமை காட்டிய
:எளிமைக் காலத்து இரக்கத்தானும்
:பாணர் கூத்தர் விறலியர் என்று இவர்
:பேணிச் சொல்லிய குறைவினை எதிரும்
:நீத்த கிழவனை நிகழுமாறு படீஇயர்
:காத்த தன்மையின் கண் இன்று பெயர்ப்பினும்
:பிரியும் காலை எதிர் நின்று சாற்றிய
:மரபு உடை எதிரும் உளப்பட பிறவும்
:வகை பட வந்த கிளவி எல்லாம்
:தோழிக்கு உரிய என்மனார் புலவர். 9
<br/>
:புல்லுதல் மயக்கும் புலவிக்கண்ணும்
:இல்லோர் செய்வினை இகழ்ச்சிக்கண்ணும்
:பல் வேறு புதல்வர்க் கண்டு நனி உவப்பினும்
:மறையின் வந்த மனையோள் செய்வினை
:பொறை இன்று பெருகிய பருவரற்கண்ணும்
:காதல் சோர்வின் கடப்பாட்டு ஆண்மையின்
:தாய் போல் தழீஇக் கழறி அம் மனைவியைக்
:காய்வு இன்று அவன்வயின் பொருத்தற்கண்ணும்
:இன் நகைப் புதல்வனைத் தழீஇ இழை அணிந்து
:பின்னர் வந்த வாயிற்கண்ணும்
:மனையோள் ஒத்தலின் தன்னோர் அன்னோர்
:மிகை எனக் குறித்த கொள்கைக்கண்ணும்
:எண்ணிய பண்ணை என்று இவற்றொடு பிறவும்
:கண்ணிய காமக்கிழத்தியர் மேன. 10
<br/>
:கற்பும் காமமும் நற்பால் ஒழுக்கமும்
:மெல் இயல் பொறையும் நிறையும் வல்லிதின்
:விருந்து புறந்தருதலும் சுற்றம் ஓம்பலும்
:பிறவும் அன்ன கிழவோள் மாண்புகள்
:முகம் புகல் முறைமையின் கிழவோற்கு உரைத்தல்
:அகம் புகல் மரபின் வாயில்கட்கு உரிய. 11
<br/>
:கழிவினும் நிகழ்வினும் எதிர்வினும் வழி கொள
:நல்லவை உரைத்தலும் அல்லவை கடிதலும்
:செவிலிக்கு உரிய ஆகும் என்ப. 12
<br/>
:சொல்லிய கிளவி அறிவர்க்கும் உரிய. 13
<br/>
:இடித்து வரை நிறுத்தலும் அவரது ஆகும்
:கிழவனும் கிழத்தியும் அவர் வரை நிற்றலின். 14
<br/>
:உணர்ப்பு வரை இறப்பினும் செய் குறி பிழைப்பினும்
:புலத்தலும் ஊடலும் கிழவோற்கு உரிய. 15
<br/>
:புலத்தலும் ஊடலும் ஆகிய இடத்தும்
:சொலத் தகு கிளவி தோழிக்கு உரிய. 16
<br/>
:பரத்தைமை மறுத்தல் வேண்டியும் கிழத்தி
:மடத் தகு கிழமை உடைமையானும்
:அன்பிலை கொடியை என்றலும் உரியள். 17
<br/>
:அவன் குறிப்பு அறிதல் வேண்டியும் கிழவி
:அகம் மலி ஊடல் அகற்சிக்கண்ணும்
:வேற்றுமைக் கிளவி தோற்றவும் பெறுமே. 18
<br/>
:காமக் கடப்பினுள் பணிந்த கிளவி
:காணும் காலை கிழவோற்கு உரித்தே
:வழிபடு கிழமை அவட்கு இயலான. 19
<br/>
:அருள் முந்துறுத்த அன்பு பொதி கிளவி
:பொருள் பட மொழிதல் கிழவோட்கும் உரித்தே. 20
<br/>
:களவும் கற்பும் அலர் வரைவு இன்றே. 21
<br/>
:அலரின் தோன்றும் காமத்து மிகுதி. 22
<br/>
:கிழவோன் விளையாட்டு ஆங்கும் அற்றே. 23
<br/>
:மனைவி தலைத்தாள் கிழவோன் கொடுமை
:தம் உள ஆதல் வாயில்கட்கு இல்லை. 24
<br/>
:மனைவி முன்னர்க் கையறு கிளவி
:மனைவிக்கு உறுதி உள்வழி உண்டே. 25
<br/>
:முன்னிலைப் புறமொழி எல்லா வாயிற்கும்
:பின்னிலைத் தோன்றும் என்மனார் புலவர். 26
<br/>
:தொல்லவை உரைத்தலும் நுகர்ச்சி ஏத்தலும்
:பல் ஆற்றானும் ஊடலின் தகைத்தலும்
:உறுதி காட்டலும் அறிவு மெய்ந் நிறுத்தலும்
:ஏதுவின் உரைத்தலும் துணிவு காட்டலும்
:அணி நிலை உரைத்தலும் கூத்தர் மேன. 27
<br/>
:நிலம் பெயர்ந்து உரைத்தல் அவள் நிலை உரைத்தல்
:கூத்தர்க்கும் பாணர்க்கும் யாத்தவை உரிய. 28
<br/>
:ஆற்றது பண்பும் கருமத்து விளைவும்
:ஏவல் முடிவும் வினாவும் செப்பும்
:ஆற்றிடைக் கண்ட பொருளும் இறைச்சியும்
:தோற்றம் சான்ற அன்னவை பிறவும்
:இளையோர்க்கு உரிய கிளவி என்ப. 29
<br/>
:உழைக் குறுந் தொழிலும் காப்பும் உயர்ந்தோர்
:நடக்கை எல்லாம் அவர்கண் படுமே. 30
<br/>
:பின் முறை ஆக்கிய பெரும் பொருள் வதுவைத்
:தொல் முறை மனைவி எதிர்ப்பாடு ஆயினும்
:இன் இழைப் புதல்வனை வாயில் கொண்டு புகினும்
:இறந்தது நினைஇக் கிழவோன் ஆங்கண்
:கலங்கலும் உரியன் என்மனார் புலவர். 31
<br/>
:தாய் போல் கழறித் தழீஇக் கோடல்
:ஆய் மனைக் கிழத்திக்கும் உரித்து என மொழிப
:கவவொடு மயங்கிய காலையான. 32
<br/>
:அவன் சோர்பு காத்தல் கடன் எனப்படுதலின்
:மகன் தாய் உயர்பும் தன் உயர்பு ஆகும்
:செல்வன் பணி மொழி இயல்பு ஆகலான. 33
<br/>
:எண் அரும் பாசறை பெண்ணொடு புணரார். 34
<br/>
:புறத்தோர் ஆங்கண் புணர்வது ஆகும். 35
<br/>
:காம நிலை உரைத்தலும் தேர் நிலை உரைத்தலும்
:கிழவோன் குறிப்பினை எடுத்துக் கூறலும்
:ஆவொடு பட்ட நிமித்தம் கூறலும்
:செலவு உறு கிளவியும் செலவு அழுங்கு கிளவியும்
:அன்னவை பிறவும் பார்ப்பார்க்கு உரிய. 36
<br/>
:எல்லா வாயிலும் இருவர் தேஎத்தும்
:புல்லிய மகிழ்ச்சிப் பொருள என்ப. 37
<br/>
:அன்பு தலைப்பிரிந்த கிளவி தோன்றின்
:சிறைப்புறம் குறித்தன்று என்மனார் புலவர். 38
<br/>
:தற் புகழ் கிளவி கிழவன் முன் கிளத்தல்
:எத் திறத்தானும் கிழத்திக்கு இல்லை
:முற்பட வகுத்த இரண்டு அலங்கடையே. 39
<br/>
:கிழவி முன்னர்த் தற் புகழ் கிளவி
:கிழவோன் வினைவயின் உரிய என்ப. 40
<br/>
:மொழி எதிர் மொழிதல் பாங்கற்கு உரித்தே. 41
<br/>
:குறித்து எதிர் மொழிதல் அஃகித் தோன்றும். 42
<br/>
:துன்புறு பொழுதினும் எல்லாம் கிழவன்
:வன்புறுத்தல்லது சேறல் இல்லை. 43
<br/>
:செலவிடை அழுங்கல் செல்லாமை அன்றே
:வன்புறை குறித்த தவிர்ச்சி ஆகும். 44
<br/>
:கிழவி நிலையே வினையிடத்து உரையார்
:வென்றிக் காலத்து விளங்கித் தோன்றும் 45
<br/>
:பூப்பின் புறப்பாடு ஈர் ஆறு நாளும்
:நீத்து அகன்று உறையார் என்மனார் புலவர்
:பரத்தையின் பிரிந்த காலையான. 46
<br/>
:வேண்டிய கல்வி யாண்டு மூன்று இறவாது. 47
<br/>
:வேந்து உறு தொழிலே யாண்டினது அகமே. 48
<br/>
:ஏனைப் பிரிவும் அவ் இயல் நிலையும். 49
<br/>
:யாறும் குளனும் காவும் ஆடி
:பதி இகந்து நுகர்தலும் உரிய என்ப. 50
<br/>
:காமம் சான்ற கடைக்கோட் காலை
:ஏமம் சான்ற மக்களொடு துவன்றி
:அறம் புரி சுற்றமொடு கிழவனும் கிழத்தியும்
:சிறந்தது பயிற்றல் இறந்ததன் பயனே. 51
<br/>
:தோழி தாயே பார்ப்பான் பாங்கன்
:பாணன் பாட்டி இளையர் விருந்தினர்
:கூத்தர் விறலியர் அறிவர் கண்டோ ர்
:யாத்த சிறப்பின் வாயில்கள் என்ப. 52
<br/>
:வினை வயின் பிரிந்தோன் மீண்டு வரு காலை
:இடைச்சுர மருங்கின் தவிர்தல் இல்லை
:உள்ளம் போல உற்றுழி உதவும்
:புள் இயல் கலி மா உடைமையான. 53
<br/>
3.3 களவியல்
1750
3176
2006-02-06T03:51:48Z
Srihari
18
[[தொல்காப்பியம் - 3.3 களவியல்]] moved to [[3.3 களவியல்]]
<b>[[தொல்காப்பியம்]] > பொருளதிகாரம்</b>
<br/><br/>
:இன்பமும் பொருளும் அறனும் என்றாங்கு
:அன்பொடு புணர்ந்த ஐந்திணை மருங்கின்
:காமக் கூட்டம் காணும் காலை
:மறையோர் தேஎத்து மன்றல் எட்டனுள்
:துறை அமை நல் யாழ்த் துணைமையோர் இயல்பே. 1
<br/>
:ஒன்றே வேறே என்று இரு பால்வயின்
:ஒன்றி உயர்ந்த பாலது ஆணையின்
:ஒத்த கிழவனும் கிழத்தியும் காண்ப
:மிக்கோன் ஆயினும் கடி வரை இன்றே. 2
<br/>
:சிறந்துழி ஐயம் சிறந்தது என்ப
:இழிந்துழி இழிபே சுட்டலான. 3
<br/>
:வண்டே இழையே வள்ளி பூவே
:கண்ணே அலமரல் இமைப்பே அச்சம் என்று
:அன்னவை பிறவும் ஆங்கண் நிகழ
:நின்றவை களையும் கருவி என்ப. 4
<br/>
:நாட்டம் இரண்டும் அறிவு உடம்படுத்தற்குக்
:கூட்டி உரைக்கும் குறிப்புரை ஆகும். 5
<br/>
:குறிப்பே குறித்தது கொள்ளும் ஆயின்
:ஆங்கு அவை நிகழும் என்மனார் புலவர். 6
<br/>
:பெருமையும் உரனும் ஆடூஉ மேன. 7
<br/>
:அச்சமும் நாணும் மடனும் முந்துறுதல்
:நிச்சமும் பெண்பாற்கு உரிய என்ப. 8
<br/>
:வேட்கை ஒருதலை உள்ளுதல் மெலிதல்
:ஆக்கம் செப்பல் நாணு வரை இறத்தல்
:நோக்குவ எல்லாம் அவையே போறல்
:மறத்தல் மயக்கம் சாக்காடு என்று இச்
:சிறப்புடை மரபினவை களவு என மொழிப. 9
<br/>
:முன்னிலை ஆக்கல் சொல்வழிப்படுத்தல்
:நல் நயம் உரைத்தல் நகை நனி உறாஅ
:அந் நிலை அறிதல் மெலிவு விளக்குறுத்தல்
:தன் நிலை உரைத்தல் தெளிவு அகப்படுத்தல் என்று
:இன்னவை நிகழும் என்மனார் புலவர். 10
<br/>
:மெய் தொட்டுப் பயிறல் பொய் பாராட்டல்
:இடம் பெற்றுத் தழாஅல் இடையூறு கிளத்தல்
:நீடு நினைந்து இரங்கல் கூடுதல் உறுதல்
:சொல்லிய நுகர்ச்சி வல்லே பெற்றுழித்
:தீராத் தேற்றம் உளப்படத் தொகைஇ
:பேராச் சிறப்பின் இரு நான்கு கிளவியும்
:பெற்றவழி மகிழ்ச்சியும் பிரிந்தவழிக் கலங்கலும்
:நிற்பவை நினைஇ நிகழ்பவை உரைப்பினும்
:குற்றம் காட்டிய வாயில் பெட்பினும்
:பெட்ட வாயில் பெற்று இரவு வலியுறுப்பினும்
:ஊரும் பேரும் கெடுதியும் பிறவும்
:நீரின் குறிப்பின் நிரம்பக் கூறித்
:தோழியைக் குறையுறும் பகுதியும் தோழி
:குறை அவட் சார்த்தி மெய்யுறக் கூறலும்
:தண்டாது இரப்பினும் மற்றைய வழியும்
:சொல் அவட் சார்த்தலின் புல்லிய வகையினும்
:அறிந்தோள் அயர்ப்பின் அவ் வழி மருங்கின்
:கேடும் பீடும் கூறலும் தோழி
:நீக்கலின் ஆகிய நிலைமையும் நோக்கி
:மடல் மா கூறும் இடனுமார் உண்டே. 11
<br/>
:பண்பின் பெயர்ப்பினும் பரிவுற்று மெலியினும்
:அன்புற்று நகினும் அவட் பெற்று மலியினும்
:ஆற்றிடை உறுதலும் அவ் வினைக்கு இயல்பே. 12
<br/>
:பாங்கன் நிமித்தம் பன்னிரண்டு என்ப. 13
<br/>
:முன்னைய மூன்றும் கைக்கிளைக் குறிப்பே. 14
<br/>
:பின்னர் நான்கும் பெருந்திணை பெறுமே. 15
<br/>
:முதலொடு புணர்ந்த யாழோர் மேன
:தவல் அருஞ் சிறப்பின் ஐந் நிலம் பெறுமே. 16
<br/>
:இரு வகைக் குறி பிழைப்பு ஆகிய இடத்தும்
:காணா வகையின் பொழுது நனி இகப்பினும்
:தான் அகம் புகாஅன் பெயர்தல் இன்மையின்
:காட்சி ஆசையின் களம் புக்குக் கலங்கி
:வேட்கையின் மயங்கிக் கையறு பொழுதினும்
:புகாக் காலைப் புக்கு எதிர்ப்பட்டுழி
:பகாஅ விருந்தின் பகுதிக்கண்ணும்
:வேளாண் எதிரும் விருப்பின்கண்ணும்
:தாளாண் எதிரும் பிரிவினானும்
:நாணு நெஞ்சு அலைப்ப விடுத்தற்கண்ணும்
:வரைதல் வேண்டித் தோழி செப்பிய
:புரை தீர் கிளவி புல்லிய எதிரும்
:வரைவு உடன்படுதலும் ஆங்கு அதன் புறத்துப்
:புரை பட வந்த மறுத்தலொடு தொகைஇ
:கிழவோள் மேன என்மனார் புலவர். 17
<br/>
:காமத் திணையின் கண் நின்று வரூஉம்
:நாணும் மடனும் பெண்மைய ஆகலின்
:குறிப்பினும் இடத்தினும் அல்லது வேட்கை
:நெறிப்பட வாரா அவள்வயினான. 18
<br/>
:காமம் சொல்லா நாட்டம் இன்மையின்
:ஏமுற இரண்டும் உள என மொழிப. 19
<br/>
:சொல் எதிர் மொழிதல் அருமைத்து ஆகலின்
:அல்ல கூற்றுமொழி அவள்வயினான. 20
<br/>
:மறைந்து அவற் காண்டல் தற் காட்டுறுதல்
:நிறைந்த காதலின் சொல் எதிர் மழுங்கல்
:வழிபாடு மறுத்தல் மறுத்து எதிர்கோடல்
:பழி தீர் முறுவல் சிறிதே தோற்றல்
:கைப்பட்டுக் கலங்கினும் நாணு மிக வரினும்
:இட்டுப் பிரிவு இரங்கினும் அருமை செய்து அயர்ப்பினும்
:வந்தவழி எள்ளினும் விட்டு உயிர்த்து அழுங்கினும்
:நொந்து தெளிவு ஒழிப்பினும் அச்சம் நீடினும்
:பிரிந்தவழிக் கலங்கினும் பெற்றவழி மலியினும்
:வரும் தொழிற்கு அருமை வாயில் கூறினும்
:கூறிய வாயில் கொள்ளாக் காலையும்
:மனைப் பட்டுக் கலங்கிச் சிதைந்தவழித் தோழிக்கு
:நினைத்தல் சான்ற அரு மறை உயிர்த்தலும்
:உயிராக் காலத்து உயிர்த்தலும் உயிர் செல
:வேற்று வரைவு வரின் அது மாற்றுதற்கண்ணும்
:நெறி படு நாட்டத்து நிகழ்ந்தவை மறைப்பினும்
:பொறியின் யாத்த புணர்ச்சி நோக்கி
:ஒருமைக் கேண்மையின் உறு குறை தெளிந்தோள்
:அருமை சான்ற நால் இரண்டு வகையின்
:பெருமை சான்ற இயல்பின்கண்ணும்
:பொய் தலை அடுத்த மடலின்கண்ணும்
:கையறு தோழி கண்ணீர் துடைப்பினும்
:வெறியாட்டு இடத்து வெருவின்கண்ணும்
:குறியின் ஒப்புமை மருடற்கண்ணும்
:வரைவு தலைவரினும் களவு அறிவுறினும்
:தமர் தற் காத்த காரண மருங்கினும்
:தன் குறி தள்ளிய தெருளாக் காலை
:வந்தவன் பெயர்ந்த வறுங் களம் நோக்கித்
:தன் பிழைப்பாகத் தழீஇத் தேறலும்
:வழு இன்று நிலைஇய இயற்படு பொருளினும்
:பொழுதும் ஆறும் புரைவது அன்மையின்
:அழிவு தலைவந்த சிந்தைக்கண்ணும்
:காமம் சிறப்பினும் அவன் அளி சிறப்பினும்
:ஏமம் சான்ற உவகைக்கண்ணும்
:தன்வயின் உரிமையும் அவன்வயின் பரத்தையும்
:அன்னவும் உளவே ஓர் இடத்தான. 21
<br/>
:வரைவு இடை வைத்த காலத்து வருந்தினும்
:வரையா நாளிடை வந்தோன் முட்டினும்
:உரை எனத் தோழிக்கு உரைத்தற்கண்ணும்
:தானே கூறும் காலமும் உளவே. 22
<br/>
:உயிரினும் சிறந்தன்று நாணே நாணினும்
:செயிர் தீர் காட்சிக் கற்புச் சிறந்தன்று எனத்
:தொல்லோர் கிளவி புல்லிய நெஞ்சமொடு
:காமக் கிழவன் உள்வழிப் படினும்
:தா இல் நல் மொழி கிழவி கிளப்பினும்
:ஆ வகை பிறவும் தோன்றுமன் பொருளே. 23
<br/>
:நாற்றமும் தோற்றமும் ஒழுக்கமும் உண்டியும்
:செய் வினை மறைப்பினும் செலவினும் பயில்வினும்
:புணர்ச்சி எதிர்ப்பாடு உள்ளுறுத்து வரூஉம்
:உணர்ச்சி ஏழினும் உணர்ந்த பின்றை
:மெய்யினும் பொய்யினும் வழிநிலை பிழையாது
:பல் வேறு கவர் பொருள் நாட்டத்தானும்
:குறையுறற்கு எதிரிய கிழவனை மறையுறப்
:பெருமையின் பெயர்ப்பினும் உலகு உரைத்து ஒழிப்பினும்
:அருமையின் அகற்சியும் அவள் அறிவுறுத்துப்
:பின் வா என்றலும் பேதைமை ஊட்டலும்
:முன் உறு புணர்ச்சி முறை நிறுத்து உரைத்தலும்
:அஞ்சி அச்சுறுத்தலும் உரைத்துழிக் கூட்டமொடு
:எஞ்சாது கிளந்த இரு நான்கு கிளவியும்
:வந்த கிழவனை மாயம் செப்பிப்
:பொறுத்த காரணம் குறித்த காலையும்
:புணர்ந்த பின் அவன்வயின் வணங்கற்கண்ணும்
:குறைந்து அவட் படரினும் மறைந்தவள் அருக
:தன்னொடும் அவளொடும் முதல் மூன்று அளைஇ
:பின்னிலை நிகழும் பல் வேறு மருங்கினும்
:நல் நயம் பெற்றுழி நயம் புரி இடத்தினும்
:எண்ண அரும் பல் நகை கண்ணிய வகையினும்
:புணர்ச்சி வேண்டினும் வேண்டாப் பிரிவினும்
:வேளாண் பெரு நெறி வேண்டிய இடத்தினும்
:புணர்ந்துழி உணர்ந்த அறி மடச் சிறப்பினும்
:ஓம்படைக் கிளவிப் பாங்கின்கண்ணும்
:செங் கடு மொழியான் சிதைவுடைத்து ஆயினும்
:என்பு நெகப் பிரிந்தோள் வழிச் சென்று கடைஇ
:அன்பு தலையடுத்த வன்புறைக்கண்ணும்
:ஆற்றது தீமை அறிவுறு கலக்கமும்
:காப்பின் கடுமை கையற வரினும்
:களனும் பொழுதும் வரை நிலை விலக்கி
:காதல் மிகுதி உளப்படப் பிறவும்
:நாடும் ஊரும் இல்லும் குடியும்
:பிறப்பும் சிறப்பும் இறப்ப நோக்கி
:அவன்வயின் தோன்றிய கிளவியொடு தொகைஇ
:அனை நிலை வகையான் வரைதல் வேண்டினும்
:ஐயச் செய்கை தாய்க்கு எதிர் மறுத்து
:பொய் என மாற்றி மெய்வழிக் கொடுப்பினும்
:அவன் விலங்குறினும் களம் பெறக் காட்டினும்
:பிறன் வரைவு ஆயினும் அவன் வரைவு மறுப்பினும்
:முன்னிலை அறன் எனப்படுதல் என்று இரு வகைப்
:புரை தீர் கிளவி தாயிடைப் புகுப்பினும்
:வரைவு உடன்பட்டோ ற் கடாவல் வேண்டினும்
:ஆங்கு அதன் தன்மையின் வன்புறை உளப்பட
:பாங்குற வந்த நால் எட்டு வகையும்
:தாங்க அருஞ் சிறப்பின் தோழி மேன. 24
<br/>
:களவு அலர் ஆயினும் காமம் மெய்ப்படுப்பினும்
:அளவு மிகத் தோன்றினும் தலைப்பெய்து காணினும்
:கட்டினும் கழங்கினும் வெறி என இருவரும்
:ஒட்டிய திறத்தான் செய்திக்கண்ணும்
:ஆடிய சென்றுழி அழிவு தலைவரினும்
:காதல் கைம்மிகக் கனவின் அரற்றலும்
:தோழியை வினவலும் தெய்வம் வாழ்த்தலும்
:போக்கு உடன் அறிந்த பின் தோழியொடு கெழீஇக்
:கற்பின் ஆக்கத்து நிற்றற்கண்ணும்
:பிரிவின் எச்சத்தும் மகள் நெஞ்சு வலிப்பினும்
:இரு பால் குடிப் பொருள் இயல்பின்கண்ணும்
:இன்ன வகையின் பதின்மூன்று கிளவியொடு
:அன்னவை பிறவும் செவிலி மேன. 25
<br/>
:தாய்க்கும் வரையார் உணர்வு உடம்படினே. 26
<br/>
:கிழவோன் அறியா அறிவினள் இவள் என
:மை அறு சிறப்பின் உயர்ந்தோர் பாங்கின்
:ஐயக் கிளவியின் அறிதலும் உரித்தே. 27
<br/>
:தன் உறு வேட்கை கிழவன் முன் கிளத்தல்
:எண்ணும் காலை கிழத்திக்கு இல்லை
:பிற நீர் மாக்களின் அறிய ஆயிடைப்
:பெய்ந் நீர் போலும் உணர்விற்று என்ப. 28
<br/>
:காமக் கூட்டம் தனிமையின் பொலிதலின்
:தாமே தூதுவர் ஆகலும் உரித்தே. 29
<br/>
:அவன் வரம்பு இறத்தல் அறம் தனக்கு இன்மையின்
:களம் சுட்டுக் கிளவி கிழவியது ஆகும்
:தான் செலற்கு உரிய வழி ஆகலான. 30
<br/>
:தோழியின் முடியும் இடனுமார் உண்டே. 31
<br/>
:முந் நாள் அல்லது துணை இன்று கழியாது
:அந் நாள் அகத்தும் அது வரைவு இன்றே. 32
<br/>
:பல் நூறு வகையினும் தன் வயின் வரூஉம்
:நல் நய மருங்கின் நாட்டம் வேண்டலின்
:துணைச் சுட்டுக் கிளவி கிழவியது ஆகும்
:துணையோர் கருமம் ஆகலான. 33
<br/>
:ஆய் பெருஞ் சிறப்பின் அரு மறை கிளத்தலின்
:தாய் எனப்படுவோள் செவிலி ஆகும். 34
<br/>
:தோழிதானே செவிலி மகளே. 35
<br/>
:சூழ்தலும் உசாத்துணை நிலைமையின் பொலிமே. 36
<br/>
:குறையுற உணர்தல் முன் உற உணர்தல்
:இருவரும் உள்வழி அவன் வரவு உணர்தல் என
:மதியுடம்படுத்தல் ஒரு மூ வகைத்தே. 37
<br/>
:அன்ன வகையான் உணர்ந்த பின் அல்லது
:பின்னிலை முயற்சி பெறாள் என மொழிப. 38
<br/>
:முயற்சிக் காலத்து அதற்பட நாடி
:புணர்த்தல் ஆற்றலும் அவள்வயினான. 39
<br/>
:குறி எனப்படுவது இரவினும் பகலினும்
:அறியக் கிளந்த ஆற்றது என்ப. 40
<br/>
:இரவுக் குறியே இல்லகத்துள்ளும்
:மனையோர் கிளவி கேட்கும் வழியதுவே
:மனையகம் புகாஅக் காலையான. 41
<br/>
:பகல் புணர் களனே புறன் என மொழிப
:அவள் அறிவு உணர வரு வழியான. 42
<br/>
:அல்லகுறிப்படுதலும் அவள்வயின் உரித்தே
:அவன் குறி மயங்கிய அமைவொடு வரினே. 43
<br/>
:ஆங்கு ஆங்கு ஒழுகும் ஒழுக்கமும் உண்டே
:ஓங்கிய சிறப்பின் ஒரு சிறையான. 44
<br/>
:மறைந்த ஒழுக்கத்து ஓரையும் நாளும்
:துறந்த ஒழுக்கம் கிழவோற்கு இல்லை. 45
<br/>
:ஆற்றினது அருமையும் அழிவும் அச்சமும்
:ஊறும் உளப்பட அதன் ஓரன்ன. 46
<br/>
:தந்தையும் தன்னையும் முன்னத்தின் உணர்ப. 47
<br/>
:தாய் அறிவுறுதல் செவிலியொடு ஒக்கும். 48
<br/>
:அம்பலும் அலரும் களவு வெளிப்படுத்தலின்
:அங்கு அதன் முதல்வன் கிழவன் ஆகும். 49
<br/>
:வெளிப்பட வரைதல் படாமை வரைதல் என்று
:ஆயிரண்டு என்ப வரைதல் ஆறே. 50
<br/>
:வெளிப்படைதானே கற்பினொடு ஒப்பினும்
:ஞாங்கர்க் கிளந்த மூன்று பொருளாக
:வரையாது பிரிதல் கிழவோற்கு இல்லை. 51
<br/>
3.2 புறத்திணையியல்
1751
3174
2006-02-06T03:51:31Z
Srihari
18
[[தொல்காப்பியம் - 3.2 புறத்திணையியல்]] moved to [[3.2 புறத்திணையியல்]]
<b>[[தொல்காப்பியம்]] > பொருளதிகாரம்</b>
<br/><br/>
:அகத்திணை மருங்கின் அரில் தப உணர்ந்தோர்
:புறத்திணை இலக்கணம் திறப்படக் கிளப்பின்
:வெட்சிதானே குறிஞ்சியது புறனே
:உட்கு வரத் தோன்றும் ஈர் ஏழ் துறைத்தே. 1
<br/>
:வேந்து விடு முனைஞர் வேற்றுப் புலக் களவின்
:ஆ தந்து ஓம்பல் மேவற்று ஆகும். 2
<br/>
:படை இயங்கு அரவம் பாக்கத்து விரிச்சி
:புடை கெடப் போகிய செலவே புடை கெட
:ஒற்றின் ஆகிய வேயே வேய்ப்புறம்
:முற்றின் ஆகிய புறத்து இறை முற்றிய
:ஊர் கொலை ஆ கோள் பூசல் மாற்றே
:நோய் இன்று உய்த்தல் நுவல்வழித் தோற்றம்
:தந்து நிறை பாதீடு உண்டாட்டு கொடை என
:வந்த ஈர் ஏழ் வகையிற்று ஆகும். 3
<br/>
:மறம் கடைக்கூட்டிய குடிநிலை சிறந்த
:கொற்றவை நிலையும் அத் திணைப் புறனே. 4
<br/>
:வெறி அறி சிறப்பின் வெவ் வாய் வேலன்
:வெறியாட்டு அயர்ந்த காந்தளும் உறு பகை
:வேந்திடை தெரிதல் வேண்டி ஏந்து புகழ்
:போந்தை வேம்பே ஆர் என வரூஉம்
:மா பெருந்தானையர் மலைந்த பூவும்
:வாடா வள்ளி வயவர் ஏத்திய
:ஓடாக் கழல் நிலை உளப்பட ஓடா
:உடல் வேந்து அடுக்கிய உன்ன நிலையும்
:மாயோன் மேய மன் பெருஞ் சிறப்பின்
:தாவா விழுப் புகழ்ப் பூவை நிலையும்
:ஆர் அமர் ஓட்டலும் ஆ பெயர்த்துத் தருதலும்
:சீர் சால் வேந்தன் சிறப்பு எடுத்து உரைத்தலும்
:தலைத் தாள் நெடுமொழி தன்னொடு புணர்த்தலும்
:அனைக்கு உரி மரபினது கரந்தை அன்றியும்
:வரு தார் தாங்கல் வாள் வாய்த்துக் கவிழ்தல் என்று
:இரு வகைப் பட்ட பிள்ளை நிலையும்
:வாள் மலைந்து எழுந்தோனை மகிழ்ந்து பறை தூங்க
:நாடு அவற்கு அருளிய பிள்ளையாட்டும்
:காட்சி கால்கோள் நீர்ப்படை நடுதல்
:சீர்த்த மரபின் பெரும்படை வாழ்த்தல் என்று
:இரு மூன்று மரபின் கல்லொடு புணரச்
:சொல்லப்பட்ட எழு மூன்று துறைத்தே. 5
<br/>
:வஞ்சிதானே முல்லையது புறனே
:எஞ்சா மண் நசை வேந்தனை வேந்தன்
:அஞ்சு தகத் தலைச் சென்று அடல் குறித்தன்றே. 6
<br/>
:இயங்கு படை அரவம் எரி பரந்து எடுத்தல்
:வயங்கல் எய்திய பெருமையானும்
:கொடுத்தல் எய்திய கொடைமையானும்
:அடுத்து ஊர்ந்து அட்ட கொற்றத்தானும்
:மாராயம் பெற்ற நெடுமொழியானும்
:பொருளின்று உய்த்த பேராண் பக்கமும்
:வரு விசைப் புனலைக் கற் சிறை போல
:ஒருவன் தாங்கிய பெருமையானும்
:பிண்டம் மேய பெருஞ்சோற்று நிலையும்
:வென்றோர் விளக்கமும் தோற்றோர் தேய்வும்
:குன்றாச் சிறப்பின் கொற்ற வள்ளையும்
:அழி படை தட்டோ ர் தழிஞ்சியொடு தொகைஇ
:கழி பெருஞ் சிறப்பின் துறை பதின்மூன்றே. 7
<br/>
:உழிஞைதானே மருதத்துப் புறனே
:முழு முதல் அரணம் முற்றலும் கோடலும்
:அனை நெறி மரபிற்று ஆகும் என்ப. 8
<br/>
:அதுவேதானும் இரு நால் வகைத்தே. 9
<br/>
:கொள்ளார் தேஎம் குறித்த கொற்றமும்
:உள்ளியது முடிக்கும் வேந்தனது சிறப்பும்
:தொல் எயிற்கு இவர்தலும் தோலது பெருக்கமும்
:அகத்தோன் செல்வமும் அன்றியும் முரணிய
:புறத்தோன் அணங்கிய பக்கமும் திறல் பட
:ஒரு தான் மண்டிய குறுமையும் உடன்றோர்
:வரு பகை பேணார் ஆர் எயில் உளப்பட
:சொல்லப்பட்ட நால் இரு வகைத்தே. 10
<br/>
:குடையும் வாளும் நாள்கோள் அன்றி
:மடை அமை ஏணிமிசை மயக்கமும் கடைஇச்
:சுற்று அமர் ஒழிய வென்று கைக்கொண்டு
:முற்றிய முதிர்வும் அன்றி முற்றிய
:அகத்தோன் வீழ்ந்த நொச்சியும் மற்று அதன்
:புறத்தோன் வீழ்ந்த புதுமையானும்
:நீர்ச் செரு வீழ்ந்த பாசியும் அதாஅன்று
:ஊர்ச் செரு வீழ்ந்த மற்றதன் மறனும்
:மதில்மிசைக்கு இவர்ந்த மேலோர் பக்கமும்
:இகல் மதில் குடுமி கொண்ட மண்ணுமங்கலமும்
:வென்ற வாளின் மண்ணொடு ஒன்ற
:தொகைநிலை என்னும் துறையொடு தொகைஇ
:வகை நால் மூன்றே துறை என மொழிப. 11
<br/>
:தும்பைதானே நெய்தலது புறனே
:மைந்து பொருளாக வந்த வேந்தனைச்
:சென்று தலை அழிக்கும் சிறப்பிற்று என்ப. 12
<br/>
:கணையும் வேலும் துணையுற மொய்த்தலின்
:சென்ற உயிரின் நின்ற யாக்கை
:இரு நிலம் தீண்டா அரு நிலை வகையொடு
:இரு பாற் பட்ட ஒரு சிறப்பின்றே. 13
<br/>
:தானை யானை குதிரை என்ற
:நோனார் உட்கும் மூ வகை நிலையும்
:வேல் மிகு வேந்தனை மொய்த்தவழி ஒருவன்
:தான் மீண்டு எறிந்த தார் நிலை அன்றியும்
:இருவர் தலைவர் தபுதிப் பக்கமும்
:ஒருவன் ஒருவனை உடை படை புக்கு
:கூழை தாங்கிய எருமையும் படை அறுத்து
:பாழி கொள்ளும் ஏமத்தானும்
:களிறு எறிந்து எதிர்ந்தோர் பாடும் களிற்றொடு
:பட்ட வேந்தனை அட்ட வேந்தன்
:வாளோர் ஆடும் அமலையும் வாள் வாய்த்து
:இரு பெரு வேந்தர்தாமும் சுற்றமும்
:ஒருவரும் ஒழியாத் தொகைநிலைக்கண்ணும்
:செருவகத்து இறைவன் வீழ்ந்தென சினைஇ
:ஒருவன் மண்டிய நல் இசை நிலையும்
:பல் படை ஒருவற்கு உடைதலின் மற்றவன்
:ஒள் வாள் வீசிய நூழிலும் உளப்படப்
:புல்லித் தோன்றும் பன்னிரு துறைத்தே. 14
<br/>
:வாகைதானே பாலையது புறனே
:தா இல் கொள்கைத் தம்தம் கூற்றைப்
:பாகுபட மிகுதிப் படுத்தல் என்ப. 15
<br/>
:அறு வகைப் பட்ட பார்ப்பனப் பக்கமும்
:ஐ வகை மரபின் அரசர் பக்கமும்
:இரு மூன்று மரபின் ஏனோர் பக்கமும்
:மறு இல் செய்தி மூ வகைக் காலமும்
:நெறியின் ஆற்றிய அறிவன் தேயமும்
:நால் இரு வழக்கின் தாபதப் பக்கமும்
:பால் அறி மரபின் பொருநர்கண்ணும்
:அனை நிலை வகையொடு ஆங்கு எழு வகையான்
:தொகை நிலைபெற்றது என்மனார் புலவர். 16
<br/>
:கூதிர் வேனில் என்று இரு பாசறைக்
:காதலின் ஒன்றிக் கண்ணிய வகையினும்
:ஏரோர் களவழி அன்றி களவழித்
:தேரோர் தோற்றிய வென்றியும் தேரோர்
:வென்ற கோமான் முன்தேர்க் குரவையும்
:ஒன்றிய மரபின் பின்தேர்க் குரவையும்
:பெரும் பகை தாங்கும் வேலினானும்
:அரும் பகை தாங்கும் ஆற்றலானும்
:புல்லா வாழ்க்கை வல்லாண் பக்கமும்
:ஒல்லார் நாண பெரியவர்க் கண்ணிச்
:சொல்லிய வகையின் ஒன்றொடு புணர்ந்து
:தொல் உயிர் வழங்கிய அவிப்பலியானும்
:ஒல்லார் இடவயின் புல்லிய பாங்கினும்
:பகட்டினானும் ஆவினானும்
:துகள் தபு சிறப்பின் சான்றோர் பக்கமும்
:கடி மனை நீத்த பாலின்கண்ணும்
:எட்டு வகை நுதலிய அவையகத்தானும்
:கட்டு அமை ஒழுக்கத்துக் கண்ணுமையானும்
:இடை இல் வண் புகழ்க் கொடைமையானும்
:பிழைத்தோர்த் தாங்கும் காவலானும்
:பொருளொடு புணர்ந்த பக்கத்தானும்
:அருளொடு புணர்ந்த அகற்சியானும்
:காமம் நீத்த பாலினானும் என்று
:இரு பாற் பட்ட ஒன்பதின் துறைத்தே. 17
<br/>
:காஞ்சிதானே பெருந்திணைப் புறனே
:பாங்கு அருஞ் சிறப்பின் பல் ஆற்றானும்
:நில்லா உலகம் புல்லிய நெறித்தே. 18
<br/>
:மாற்ற அருங் கூற்றம் சாற்றிய பெருமையும்
:கழிந்தோர் ஒழிந்தோர்க்குக் காட்டிய முதுமையும்
:பண்பு உற வரூஉம் பகுதி நோக்கிப்
:புண் கிழித்து முடியும் மறத்தினானும்
:ஏமச் சுற்றம் இன்றிப் புண்ணோற்
:பேஎய் ஓம்பிய பேஎய்ப் பக்கமும்
:இன்னன் என்று இரங்கிய மன்னையானும்
:இன்னது பிழைப்பின் இது ஆகியர் எனத்
:துன்ன அருஞ் சிறப்பின் வஞ்சினத்தானும்
:இன் நகை மனைவி பேஎய் புண்ணோன்
:துன்னுதல் கடிந்த தொடாஅக் காஞ்சியும்
:நீத்த கணவன் தீர்த்த வேலின்
:பேஎத்த மனைவி ஆஞ்சியானும்
:நிகர்த்து மேல் வந்த வேந்தனொடு முதுகுடி
:மகட்பாடு அஞ்சிய மகட்பாலானும்
:முலையும் முகனும் சேர்த்திக் கொண்டோ ன்
:தலையொடு முடிந்த நிலையொடு தொகைஇ
:ஈர் ஐந்து ஆகும் என்ப பேர் இசை
:மாய்ந்த மகனைச் சுற்றிய சுற்றம்
:மாய்ந்த பூசல் மயக்கத்தானும்
:தாமே எய்திய தாங்க அரும் பையுளும்
:கணவனொடு முடிந்த படர்ச்சி நோக்கிச்
:செல்வோர் செப்பிய மூதானந்தமும்
:நனி மிகு சுரத்திடைக் கணவனை இழந்து
:தனி மகள் புலம்பிய முதுபாலையும்
:கழிந்தோர் தேஎத்துக் கழி படர் உறீஇ
:ஒழிந்தோர் புலம்பிய கையறு நிலையும்
:காதலி இழந்த தபுதார நிலையும்
:காதலன் இழந்த தாபத நிலையும்
:நல்லோள் கணவனொடு நளி அழல் புகீஇச்
:சொல் இடையிட்ட பாலை நிலையும்
:மாய் பெருஞ் சிறப்பின் புதல்வற் பயந்த
:தாய் தப வரூஉம் தலைப்பெயல் நிலையும்
:மலர் தலை உலகத்து மரபு நன்கு அறியப்
:பலர் செலச் செல்லாக் காடு வாழ்த்தொடு
:நிறை அருஞ் சிறப்பின் துறை இரண்டு உடைத்தே. 19
<br/>
:பாடாண் பகுதி கைக்கிளைப் புறனே
:நாடும் காலை நால் இரண்டு உடைத்தே. 20
<br/>
:அமரர்கண் முடியும் அறு வகையானும்
:புரை தீர் காமம் புல்லிய வகையினும்
:ஒன்றன் பகுதி ஒன்றும் என்ப. 21
<br/>
:வழக்கு இயல் மருங்கின் வகைபட நிலைஇ
:பரவலும் புகழ்ச்சியும் கருதிய பாங்கினும்
:முன்னோர் கூறிய குறிப்பினும் செந்துறை
:வண்ணப் பகுதி வரைவு இன்று ஆங்கே. 22
<br/>
:காமப் பகுதி கடவுளும் வரையார்
:ஏனோர் பாங்கினும் என்மனார் புலவர். 23
<br/>
:குழவி மருங்கினும் கிழவது ஆகும். 24
<br/>
:ஊரொடு தோற்றமும் உரித்து என மொழிப
:வழக்கொடு சிவணிய வகைமையான. 25
<br/>
:மெய்ப் பெயர் மருங்கின் வைத்தனர் வழியே. 26
<br/>
:கொடிநிலை கந்தழி வள்ளி என்ற
:வடு நீங்கு சிறப்பின் முதலன மூன்றும்
:கடவுள் வாழ்த்தொடு கண்ணிய வருமே. 27
<br/>
:கொற்றவள்ளை ஓர் இடத்தான. 28
<br/>
:கொடுப்போர் ஏத்திக் கொடாஅர்ப் பழித்தலும்
:அடுத்து ஊர்ந்து ஏத்திய இயன்மொழி வாழ்த்தும்
:சேய் வரல் வருத்தம் வீட வாயில்
:காவலர்க்கு உரைத்த கடைநிலையானும்
:கண்படை கண்ணிய கண்படை நிலையும்
:கபிலை கண்ணிய வேள்வி நிலையும்
:வேலை நோக்கிய விளக்கு நிலையும்
:வாயுறை வாழ்த்தும் செவியறிவுறூஉவும்
:ஆவயின் வரூஉம் புறநிலை வாழ்த்தும்
:கைக்கிளை வகையொடு உளப்படத் தொகைஇ
:தொக்க நான்கும் உள என மொழிப. 29
<br/>
:தாவின் நல் இசை கருதிய கிடந்தோர்க்குச்
:சூதர் ஏத்திய துயிலெடை நிலையும்
:கூத்தரும் பாணரும் பொருநரும் விறலியும்
:ஆற்றிடைக் காட்சி உறழத் தோன்றி
:பெற்ற பெரு வளம் பெறாஅர்க்கு அறிவுறீஇ
:சென்று பயன் எதிரச் சொன்ன பக்கமும்
:சிறந்த நாளினில் செற்றம் நீக்கி
:பிறந்த நாள்வயின் பெருமங்கலமும்
:சிறந்த சீர்த்தி மண்ணுமங்கலமும்
:நடை மிகுத்து ஏத்திய குடை நிழல் மரபும்
:மாணார்ச் சுட்டிய வாள்மங்கலமும்
:மன் எயில் அழித்த மண்ணுமங்கலமும்
:பரிசில் கடைஇய கடைக்கூட்டு நிலையும்
:பெற்ற பின்னரும் பெரு வளன் ஏத்தி
:நடைவயின் தோன்றிய இரு வகை விடையும்
:அச்சமும் உவகையும் எச்சம் இன்றி
:நாளும் புள்ளும் பிறவற்றின் நிமித்தமும்
:காலம் கண்ணிய ஓம்படை உளப்பட
:ஞாலத்து வரூஉம் நடக்கையது குறிப்பின்
:காலம் மூன்றொடு கண்ணிய வருமே. 30
<br/>
3.1 அகத்திணையியல்
1752
3172
2006-02-06T03:50:10Z
Srihari
18
[[தொல்காப்பியம் - 3.1 அகத்திணையியல்]] moved to [[3.1 அகத்திணையியல்]]
<b>[[தொல்காப்பியம்]] > பொருளதிகாரம்</b>
<br/><br/>
:கைக்கிளை முதலாப் பெருந்திணை இறுவாய்
:முற்படக் கிளந்த எழு திணை என்ப. 1
<br/>
:அவற்றுள்,
:நடுவண் ஐந்திணை நடுவணது ஒழிய
:படு திரை வையம் பாத்திய பண்பே. 2
<br/>
:முதல் கரு உரிப்பொருள் என்ற மூன்றே
:நுவலும் காலை முறை சிறந்தனவே
:பாடலுள் பயின்றவை நாடும் காலை. 3
<br/>
:முதல் எனப்படுவது நிலம் பொழுது இரண்டின்
:இயல்பு என மொழிப இயல்பு உணர்ந்தோரே. 4
<br/>
:மாயோன் மேய காடு உறை உலகமும்
:சேயோன் மேய மை வரை உலகமும்
:வேந்தன் மேய தீம் புனல் உலகமும்
:வருணன் மேய பெரு மணல் உலகமும்
:முல்லை குறிஞ்சி மருதம் நெய்தல் எனச்
:சொல்லிய முறையான் சொல்லவும் படுமே. 5
<br/>
:காரும் மாலையும் முல்லை. 6
<br/>
:குறிஞ்சி,
:கூதிர் யாமம் என்மனார் புலவர். 7
<br/>
:பனி எதிர் பருவமும் உரித்து என மொழிப. 8
<br/>
:வைகறை விடியல் மருதம். 9
<br/>
:எற்பாடு,
:நெய்தல் ஆதல் மெய் பெறத் தோன்றும். 10
<br/>
:நடுவுநிலைத் திணையே நண்பகல் வேனிலொடு
:முடிவு நிலை மருங்கின் முன்னிய நெறித்தே. 11
<br/>
:பின்பனிதானும் உரித்து என மொழிப. 12
<br/>
:இரு வகைப் பிரிவும் நிலை பெறத் தோன்றலும்
:உரியது ஆகும் என்மனார் புலவர். 13
<br/>
:திணை மயக்குறுதலும் கடி நிலை இலவே
:நிலன் ஒருங்கு மயங்குதல் இல என மொழிப
:புலன் நன்கு உணர்ந்த புலமையோரே. 14
<br/>
:உரிப்பொருள் அல்லன மயங்கவும் பெறுமே. 15
<br/>
:புணர்தல் பிரிதல் இருத்தல் இரங்கல்
:ஊடல் அவற்றின் நிமித்தம் என்றிவை
:தேரும் காலை திணைக்கு உரிப்பொருளே. 16
<br/>
:கொண்டு தலைக்கழிதலும் பிரிந்து அவண் இரங்கலும்
:உண்டு என மொழிப ஓர் இடத்தான. 17
<br/>
:கலந்த பொழுதும் காட்சியும் அன்ன. 18
<br/>
:முதல் எனப்படுவது ஆயிரு வகைத்தே. 19
<br/>
:தெய்வம் உணாவே மா மரம் புள் பறை
:செய்தி யாழின் பகுதியொடு தொகைஇ
:அவ் வகை பிறவும் கரு என மொழிப. 20
<br/>
:எந் நில மருங்கின் பூவும் புள்ளும்
:அந் நிலம் பொழுதொடு வாரா ஆயினும்
:வந்த நிலத்தின் பயத்த ஆகும். 21
<br/>
:பெயரும் வினையும் என்று ஆயிரு வகைய
:திணைதொறும் மரீஇய திணை நிலைப் பெயரே. 22
<br/>
:ஆயர் வேட்டுவர் ஆடூஉத் திணைப் பெயர்
:ஆவயின் வரூஉம் கிழவரும் உளரே. 23
<br/>
:ஏனோர் மருங்கினும் எண்ணும் காலை
:ஆனா வகைய திணை நிலைப் பெயரே. 24
<br/>
:அடியோர் பாங்கினும் வினைவலர் பாங்கினும்
:கடிவரை இல புறத்து என்மனார் புலவர். 25
<br/>
:ஏவல் மரபின் ஏனோரும் உரியர்
:ஆகிய நிலைமை அவரும் அன்னர். 26
<br/>
:ஓதல் பகையே தூது இவை பிரிவே. 27
<br/>
:அவற்றுள்,
:ஓதலும் தூதும் உயர்ந்தோர் மேன. 28
<br/>
:தானே சேறலும் தன்னொடு சிவணிய
:ஏனோர் சேறலும் வேந்தன் மேற்றே. 29
<br/>
:மேவிய சிறப்பின் ஏனோர் படிமைய
:முல்லை முதலாச் சொல்லிய முறையான்
:பிழைத்தது பிழையாது ஆகல் வேண்டியும்
:இழைத்த ஒண் பொருள் முடியவும் பிரிவே. 30
<br/>
:மேலோர் முறைமை நால்வர்க்கும் உரித்தே. 31
<br/>
:மன்னர் பாங்கின் பின்னோர் ஆகுப. 32
<br/>
:உயர்ந்தோர்க்கு உரிய ஓத்தினான. 33
<br/>
:வேந்து வினை இயற்கை வேந்தன் ஒரீஇய
:ஏனோர் மருங்கினும் எய்து இடன் உடைத்தே. 34
<br/>
:பொருள்வயின் பிரிதலும் அவர்வயின் உரித்தே. 35
<br/>
:உயர்ந்தோர் பொருள்வயின் ஒழுக்கத்தான. 36
<br/>
:முந்நீர் வழக்கம் மகடூஉவொடு இல்லை. 37
<br/>
:எத்திணை மருங்கினும் மகடூஉ மடல்மேல்
:பொற்புடை நெறிமை இன்மையான. 38
<br/>
:தன்னும் அவனும் அவளும் சுட்டி
:மன்னும் நிமித்தம் மொழிப் பொருள் தெய்வம்
:நன்மை தீமை அச்சம் சார்தல் என்று
:அன்ன பிறவும் அவற்றொடு தொகைஇ
:முன்னிய காலம் மூன்றுடன் விளக்கி
:தோழி தேஎத்தும் கண்டோ ர் பாங்கினும்
:போகிய திறத்து நற்றாய் புலம்பலும்
:ஆகிய கிளவியும் அவ் வழி உரிய. 39
<br/>
:ஏமப் பேரூர்ச் சேரியும் சுரத்தும்
:தாமே செல்லும் தாயரும் உளரே. 40
<br/>
:அயலோர் ஆயினும் அகற்சி மேற்றே. 41
<br/>
:தலைவரும் விழும நிலை எடுத்து உரைப்பினும்
:போக்கற்கண்ணும் விடுத்தற்கண்ணும்
:நீக்கலின் வந்த தம் உறு விழுமமும்
:வாய்மையும் பொய்ம்மையும் கண்டோ ற் சுட்டித்
:தாய் நிலை நோக்கித் தலைப்பெயர்த்துக் கொளினும்
:நோய் மிகப் பெருகித் தன் நெஞ்சு கலுழ்ந்தோளை
:அழிந்தது களை என மொழிந்தது கூறி
:வன்புறை நெருங்கி வந்ததன் திறத்தொடு
:என்று இவை எல்லாம் இயல்புற நாடின்
:ஒன்றித் தோன்றும் தோழி மேன. 42
<br/>
:பொழுதும் ஆறும் உட்கு வரத் தோன்றி
:வழுவின் ஆகிய குற்றம் காட்டலும்
:ஊரது சார்பும் செல்லும் தேயமும்
:ஆர்வ நெஞ்சமொடு செப்பிய வழியினும்
:புணர்ந்தோர் பாங்கின் புணர்ந்த நெஞ்சமொடு
:அழிந்து எதிர் கூறி விடுப்பினும் ஆங்கத்
:தாய் நிலை கண்டு தடுப்பினும் விடுப்பினும்
:சேய் நிலைக்கு அகன்றோர் செலவினும் வரவினும்
:கண்டோ ர் மொழிதல் கண்டது என்ப. 43
<br/>
:ஒன்றாத் தமரினும் பருவத்தும் சுரத்தும்
:ஒன்றிய மொழியொடு வலிப்பினும் விடுப்பினும்
:இடைச் சுர மருங்கின் அவள் தமர் எய்திக்
:கடைக் கொண்டு பெயர்தலின் கலங்கு அஞர் எய்திக்
:கற்பொடு புணர்ந்த கௌவை உளப்பட
:அப் பால் பட்ட ஒரு திறத்தானும்
:நாளது சின்மையும் இளமையது அருமையும்
:தாளாண் பக்கமும் தகுதியது அமைதியும்
:இன்மையது இளிவும் உடைமையது உயர்ச்சியும்
:அன்பினது அகலமும் அகற்சியது அருமையும்
:ஒன்றாப் பொருள்வயின் ஊக்கிய பாலினும்
:வாயினும் கையினும் வகுத்த பக்கமொடு
:ஊதியம் கருதிய ஒரு திறத்தானும்
:புகழும் மானமும் எடுத்து வற்புறுத்தலும்
:தூது இடையிட்ட வகையினானும்
:ஆகித் தோன்றும் பாங்கோர் பாங்கினும்
:மூன்றன் பகுதியும் மண்டிலத்து அருமையும்
:தோன்றல் சான்ற மாற்றோர் மேன்மையும்
:பாசறைப் புலம்பலும் முடிந்த காலத்துப்
:பாகனொடு விரும்பிய வினைத்திற வகையினும்
:காவற் பாங்கின் ஆங்கோர் பக்கமும்
:பரத்தையின் அகற்சியின் பரிந்தோட் குறுகி
:இரத்தலும் தெளித்தலும் என இரு வகையொடு
:உரைத் திற நாட்டம் கிழவோன் மேன. 44
<br/>
:எஞ்சியோர்க்கும் எஞ்சுதல் இலவே. 45
<br/>
:நிகழ்ந்தது நினைத்தற்கு ஏதுவும் ஆகும். 46
<br/>
:நிகழ்ந்தது கூறி நிலையலும் திணையே. 47
<br/>
:மரபுநிலை திரியா மாட்சிய ஆகி
:விரவும் பொருளும் விரவும் என்ப. 48
<br/>
:உள்ளுறை உவமம் ஏனை உவமம் எனத்
:தள்ளாது ஆகும் திணை உணர் வகையே. 49
<br/>
:உள்ளுறை தெய்வம் ஒழிந்ததை நிலம் எனக்
:கொள்ளும் என்ப குறி அறிந்தோரே. 50
<br/>
:உள்ளுறுத்து இதனொடு ஒத்துப் பொருள் முடிக என
:உள்ளுறுத்து இறுவதை உள்ளுறை உவமம். 51
<br/>
:ஏனை உவமம் தான் உணர் வகைத்தே. 52
<br/>
:காமம் சாலா இளமையோள்வயின்
:ஏமம் சாலா இடும்பை எய்தி
:நன்மையும் தீமையும் என்று இரு திறத்தான்
:தன்னொடும் அவளொடும் தருக்கிய புணர்த்து
:சொல் எதிர் பெறாஅன் சொல்லி இன்புறல்
:புல்லித் தோன்றும் கைக்கிளைக் குறிப்பே. 53
<br/>
:ஏறிய மடல் திறம் இளமை தீர் திறம்
:தேறுதல் ஒழிந்த காமத்து மிகு திறம்
:மிக்க காமத்து மிடலொடு தொகைஇ
:செப்பிய நான்கும் பெருந்திணைக் குறிப்பே. 54
<br/>
:முன்னைய நான்கும் முன்னதற்கு என்ப. 55
<br/>
:நாடக வழக்கினும் உலகியல் வழக்கினும்
:பாடல் சான்ற புலனெறி வழக்கம்
:கலியே பரிபாட்டு ஆயிரு பாவினும்
:உரியது ஆகும் என்மனார் புலவர். 56
<br/>
:மக்கள் நுதலிய அகன் ஐந்திணையும்
:சுட்டி ஒருவர்ப் பெயர் கொளப் பெறாஅர். 57
<br/>
:புறத்திணை மருங்கின் பொருந்தின் அல்லது
:அகத்திணை மருங்கின் அளவுதல் இலவே. 58
<br/>
தொல்காப்பியம் - 3.1 அகத்திணையியல்
1753
3173
2006-02-06T03:50:10Z
Srihari
18
[[தொல்காப்பியம் - 3.1 அகத்திணையியல்]] moved to [[3.1 அகத்திணையியல்]]
#REDIRECT [[3.1 அகத்திணையியல்]]
தொல்காப்பியம் - 3.2 புறத்திணையியல்
1754
3175
2006-02-06T03:51:31Z
Srihari
18
[[தொல்காப்பியம் - 3.2 புறத்திணையியல்]] moved to [[3.2 புறத்திணையியல்]]
#REDIRECT [[3.2 புறத்திணையியல்]]
தொல்காப்பியம் - 3.3 களவியல்
1755
3177
2006-02-06T03:51:48Z
Srihari
18
[[தொல்காப்பியம் - 3.3 களவியல்]] moved to [[3.3 களவியல்]]
#REDIRECT [[3.3 களவியல்]]
தொல்காப்பியம் - 3.4 கற்பியல்
1756
3179
2006-02-06T03:52:14Z
Srihari
18
[[தொல்காப்பியம் - 3.4 கற்பியல்]] moved to [[3.4 கற்பியல்]]
#REDIRECT [[3.4 கற்பியல்]]
3-வது திருமொழி - போய்ப்பாடு
1757
3184
2006-02-07T09:57:59Z
வெ.ராமன்
26
--[[பயனர்:வெ.ராமன்|வெ.ராமன்]] 09:57, 7 பெப்ரவரி 2006 (UTC)
== காதுகுத்தல் ==
பன்னிருநாமம்
எழுசீர்க்கழிநெடிலடி லாசிரியவிருத்தம்.
போய்ப் பாடுடைய நின்தந்தையும் தாழ்த்தான் பொருதிறல் கஞ்சன் கடியன்*
காப்பா ருமில்லை கடல்வண்ணா! உன்னைத் தனியேபோய் எங்கும் திரிதி*
பேய்ப்பால் முலையுண்ட பித்தனே! கேசவநம்பீ!உன்னைக் காதுகுத்த*
ஆய்ப்பாலர் பெண்டுக ளெல்லாரும் வந்தார் அடைக்காய் திருத்திநான் வைத்தேன். (1)
வண்ணப் பவளம் மருங்கினில் சாத்தி மலர்ப்பாதக் கிங்கிணி யார்ப்ப*
நண்ணித் தொழுமவர் சிந்தை பிரியாத நாராயணா! இங்கே வாராய்*
எண்ணற் கரிய பிரானே! திரியை எரியாமே காதுக் கிடுவன்*
கண்ணுக்கு நன்று மழகுடைய கனகக் கடிப்பும் இவையா! (2)
வைய மெல்லாம் பெறுவம் வார்கடல் வாழும் மகரக் குழைகொண்டு வைத்தேன்*
வெய்யவே காதில் திரியை யிடுவன் நீவேண்டிய தெல்லாம் தருவன்*
உய்ய இவ்வாயர் குலத்தினில் தோன்றிய ஒண்சுட ராயர் கொழுந்தே!*
மையன்மை செய்து இளவாய்ச் சியருள்ளத்து மாதவனே. இங்கே வாராய். (3)
வணநன் றுடைய வயிரக் கடிப்பிட்டு வார்காது தாழப் பெருக்கி*
குணநன் றுடையர் இக்கோபால பிள்ளைகள் கோவிந்தா! நீசொல்லுக்
கொள்ளாய் *
இணைநன் றழகிய இக்கடிப்பு இட்டால் இனிய பலாப்பழம் தந்து*
சுணநன் றணிமுலை யுண்ணத் தருவன்நான் சோத்தம்பிரான்! இங்கே வாராய். (4)
சோத்தம்பிரான்! என்று இரந்தாலும் கொள்ளாய் சுரிகுழலா ரொடுநீபோய்*
கோத்துக் குரவை பிணைந்து இங்குவந்தால் குணங்கொண் டிடுவனோ? நம்பீ!*
பேர்த்தும் பெரியன அப்பம் தருவன் பிரானே! திரியிட வொட்டில்*
வேய்த்தடந் தோளார் விரும்பு கருங்குழல் விட்டுவே! நீஇங்கே வாராய். (5)
விண்ணெல்லாம் கேட்க அழுதிட்டாய் உன்வாயில் விரும்பியதனை நான்நோக்கி*
மண்ணெல்லாம் கண்டு என்மனத்துள்ளே யஞ்சி மதுசூதனே யென்றிருந்தேன்*
புண்ணேது மில்லைஉன்காது மறியும் பொறுத்து இறைப்போது இருநம்பீ!*
கண்ணா! என்கார்முகிலே! கடல்வண்ணா! காவலனே! முலையுணாயே. (6)
முலையேதும் வேண்டே னென்றோடி நின்காதில் கடிப்பைப் பறித்தெறிந்திட்டு*
மலையை யெடுத்து மகிழ்ந்து கல்மாரி காத்துப் பசுநிரை மேய்த்தாய்*
சிலையொன்று இறுத்தாய்! திரிவிக்கிரமா! திருவாயர்பாடிப் பிரானே!*
தலைநிலாப் போதே உன்காதைப் பெருக்காதே விட்டிட்டேன் குற்ற மேயன்றே. (7)
என்குற்றமே யென்று சொல்லவும் வேண்டாகாண் என்னைநான் மண்ணுண்டே னாக*
அன்புற்று நோக்கி அடித்தும் பிடித்தும் அனைவர்க்கும் காட்டிற் றிலையே*
வன்புற் றரவின் பகைக்கொடி வாமன நம்பீ! உன்காதுகள் தூரும்*
துன்புற் றனவெல்லாம் தீர்ப்பாய் பிரானே! திரியிட்டுச் சொல்லுகேன் மெய்யே. (8)
மெய்யென்று சொல்லுவார் சொல்லைக் கருதித் தொடுப்புண்டாய் வெண்ணெயை யென்று*
கையைப் பிடித்துக் கரையுரலோடு என்னைக் காணவே கட்டிற் றிலையே?*
செய்தன சொல்லிச் சிரித்து அங்குஇருக்கில் சிரீதரா! உன்காது தூரும்*
கையில் திரியை யிடுகிடாய் இந்நின்ற காரிகையார் சிரியாமே. (9)
காரிகை யார்க்கும் உனக்கும் இழுக்குற்றென்? காதுகள் வீங்கி யெறியில்*
தாரியா தாகில் தலைநொந்திடு மென்று விட்டிட்டேன் குற்றமே யன்றே*
சேரியிற் பிள்ளைக ளெல்லாரும் காது பெருக்கித் திரியவும் காண்டி*
ஏர்விடை செற்று இளங்கன்று எறிந்திட்ட இருடீகேசா! என்தன்கண்ணே. (10)
கண்ணைக் குளிரக் கலந்து எங்கும் நோக்கிக் கடிகமழ் பூங்குழ லார்கள்*
எண்ணத்துள் என்றும் இருந்து தித்திக்கும் பெருமானே! எங்களமுதே!*
உண்ணக் கனிகள் தருவன் கடிப்பொன்றும் நோவாமே காதுக் கிடுவன்*
பண்ணைக் கிழியச் சகட முதைத்திட்ட பற்பநாபா! இங்கே வாராய். (11)
வாவென்று சொல்லி என்கையைப் பிடித்து வலியவே காதில் கடிப்பை*
நோவத் திரிக்கில் உனக்கிங் கிழுக்குற்றென்? காதுகள் நொந்திடும் கில்லேன்*
நாவற்பழம் கொண்டுவைத்தேன் இவைகாணாய் நம்பீ!* முன்வஞ்ச
மகளைச்
சாவப் பாலுண்டு சகடிறப் பாய்ந்திட்ட தாமோதரா! இங்கேவாராய். (12)
வார்காது தாழப் பெருக்கி யமைத்து மகரக்குழை யிடவேண்டி*
சீரால் அசோதை திருமாலைச் சொன்னசொல் சிந்தையுள் நின்றுதிகழ*
பாரார் தொல்புகழான் புதுவைமன்னன் பன்னிரு நாமத்தாற் சொன்ன*
ஆராத அந்தாதி பன்னிரண்டும் வல்லார் அச்சுதனுக்கு அடியாரே. (13)
பெரியாழ்வார் திருவடிகளே சரணம்
2.3 வேற்றுமை மயங்கியல்
1758
3186
2006-02-07T20:37:45Z
Srihari
18
<b>[[தொல்காப்பியம்]] > சொல்லதிகாரம்</b>
<br/><br/>
:கருமம் அல்லாச் சார்பு என் கிளவிக்கு
:உரிமையும் உடைத்தே கண் என் வேற்றுமை. 1
<br/>
:சினை நிலைக் கிளவிக்கு ஐயும் கண்ணும்
:வினை நிலை ஒக்கும் என்மனார் புலவர். 2
<br/>
:கன்றலும் செலவும் ஒன்றுமார் வினையே. 3
<br/>
:முதற்சினைக் கிளவிக்கு அது என் வேற்றுமை
:முதற்கண் வரினே சினைக்கு ஐ வருமே. 4
<br/>
:முதல் முன் ஐ வரின் கண் என் வேற்றுமை
:சினை முன் வருதல் தெள்ளிது என்ப. 5
<br/>
:முதலும் சினையும் பொருள் வேறுபடாஅ
:நுவலும் காலை சொற்குறிப்பினவே. 6
<br/>
:பிண்டப் பெயரும் ஆயியல் திரியா
:பண்டு இயல் மருங்கின் மரீஇய மரபே. 7
<br/>
:ஒரு வினை ஒடுச் சொல் உயர்பின் வழித்தே. 8
<br/>
:மூன்றனும் ஐந்தனும் தோன்றக் கூறிய
:ஆக்கமொடு புணர்ந்த ஏதுக் கிளவி
:நோக்கு ஓரனைய என்மனார் புலவர். 9
<br/>
:இரண்டன் மருங்கின் நோக்கு அல் நோக்கம் அவ்
:இரண்டன் மருங்கின் ஏதுவும் ஆகும். 10
<br/>
:அது என் வேற்றுமை உயர்திணைத் தொகைவயின்
:அது என் உருபு கெட குகரம் வருமே. 11
<br/>
:தடுமாறு தொழிற்பெயர்க்கு இரண்டும் மூன்றும்
:கடி நிலை இலவே பொருள்வயினான. 12
<br/>
:ஈற்றுப் பெயர் முன்னர் மெய் அறி பனுவலின்
:வேற்றுமை தெரிப உணருமோரே. 13
<br/>
:ஓம்படைக் கிளவிக்கு ஐயும் ஆனும்
:தாம் பிரிவு இலவே தொகை வரு காலை. 14
<br/>
:ஆறன் மருங்கின் வாழ்ச்சிக் கிழமைக்கு
:ஏழும் ஆகும் உறை நிலத்தான. 15
<br/>
:குத் தொக வரூஉம் கொடை எதிர் கிளவி
:அப் பொருள் ஆறற்கு உரித்தும் ஆகும், 16
<br/>
:அச்சக் கிளவிக்கு ஐந்தும் இரண்டும்
:எச்சம் இலவே பொருள்வயினான. 17
<br/>
:அன்ன பிறவும் தொல் நெறி பிழையாது
:உருபினும் பொருளினும் மெய் தடுமாறி
:இரு வயின் நிலையும் வேற்றுமை எல்லாம்
:திரிபு இடன் இலவே தெரியுமோர்க்கே. 18
<br/>
:உருபு தொடர்ந்து அடுக்கிய வேற்றுமைக் கிளவி
:ஒரு சொல் நடைய பொருள் செல் மருங்கே. 19
<br/>
:இறுதியும் இடையும் எல்லா உருபும்
:நெறி படு பொருள்வயின் நிலவுதல் வரையார். 20
<br/>
:பிறிது பிறிது ஏற்றலும் உருபு தொக வருதலும்
:நெறிபட வழங்கிய வழி மருங்கு என்ப. 21
<br/>
:ஐயும் கண்ணும் அல்லாப் பொருள்வயின்
:மெய் உருபு தொகாஅ இறுதியான. 22
<br/>
:யாதன் உருபின் கூறிற்று ஆயினும்
:பொருள் செல் மருங்கின் வேற்றுமை சாரும். 23
<br/>
:எதிர் மறுத்து மொழியினும் தம்தம் மரபின்
:பொருள் நிலை திரியா வேற்றுமைச் சொல்லே. 24
<br/>
:கு ஐ ஆன் என வரூஉம் இறுதி
:அவ்வொடு சிவணும் செய்யுளுள்ளே. 25
<br/>
:அ எனப் பிறத்தல் அஃறிணை மருங்கின்
:குவ்வும் ஐயும் இல் என மொழிப. 26
<br/>
:இதனது இது இற்று என்னும் கிளவியும்
:அதனைக் கொள்ளும் பொருள்வயினானும்
:அதனான் செயற்படற்கு ஒத்த கிளவியும்
:முறை கொண்டு எழுந்த பெயர்ச்சொல் கிளவியும்
:பால் வரை கிளவியும் பண்பின் ஆக்கமும்
:காலத்தின் அறியும் வேற்றுமைக் கிளவியும்
:பற்று விடு கிளவியும் தீர்ந்து மொழிக் கிளவியும்
:அன்ன பிறவும் நான்கன் உருபின்
:தொல் நெறி மரபின தோன்றல் ஆறே. 27
<br/>
:ஏனை உருபும் அன்ன மரபின
:மானம் இலவே சொல் முறையான. 28
<br/>
:வினையே செய்வது செயப்படுபொருளே
:நிலனே காலம் கருவி என்றா
:இன்னதற்கு இது பயன் ஆக என்னும்
:அன்ன மரபின் இரண்டொடும் தொகைஇ
:ஆயெட்டு என்ப தொழில் முதனிலையே. 29
<br/>
:அவைதாம்,
:வழங்கு இயல் மருங்கின் குன்றுவ குன்றும். 30
<br/>
:முதலின் கூறும் சினை அறி கிளவியும்
:சினையின் கூறும் முதல் அறி கிளவியும்
:பிறந்தவழிக் கூறலும் பண்பு கொள் பெயரும்
:இயன்றது மொழிதலும் இருபெயரொட்டும்
:வினைமுதல் உரைக்கும் கிளவியொடு தொகைஇ
:அனை மரபினவே ஆகுபெயர்க் கிளவி. 31
<br/>
:அவைதாம்,
:தம்தம் பொருள்வயின் தம்மொடு சிவணலும்
:ஒப்பு இல் வழியான் பிறிது பொருள் சுட்டலும்
:அப் பண்பினவே நுவலும் காலை. 32
<br/>
:வேற்றுமை மருங்கின் போற்றல் வேண்டும். 33
<br/>
:அளவு நிறையும் அவற்றொடு கொள்வழி
:உள என மொழிப உணர்ந்திசினோரே. 34
<br/>
:கிளந்த அல்ல வேறு பிற தோன்றினும்
:கிளந்தவற்று இயலான் உணர்ந்தனர் கொளலே. 35
<br/>
2.4 விளிமரபு
1759
3187
2006-02-07T20:43:21Z
Srihari
18
<b>[[தொல்காப்பியம்]] > சொல்லதிகாரம்</b>
<br/><br/>
:விளி எனப்படுப கொள்ளும் பெயரொடு
:தெளியத் தோன்றும் இயற்கைய என்ப. 1
<br/>
:அவ்வே,
:இவ் என அறிதற்கு மெய் பெறக் கிளப்ப. 2
<br/>
:அவைதாம்,
:இ உ ஐ ஓ என்னும் இறுதி
:அப் பால் நான்கே உயர்திணை மருங்கின்
:மெய்ப் பொருள் சுட்டிய விளி கொள் பெயரே.3
<br/>
:அவற்றுள்,
:இ ஈ ஆகும் ஐ ஆய் ஆகும். 4
<br/>
:ஓவும் உவ்வும் ஏயொடு சிவணும். 5
<br/>
:உகரம்தானே குற்றியலுகரம். 6
<br/>
:ஏனை உயிரே உயர்திணை மருங்கின்
:தாம் விளி கொள்ளா என்மனார் புலவர். 7
<br/>
:அளபெடை மிகூஉம் இகர இறு பெயர்
:இயற்கைய ஆகும் செயற்கைய என்ப. 8
<br/>
:முறைப்பெயர் மருங்கின் ஐ என் இறுதி
:ஆவொடு வருதற்கு உரியவும் உளவே. 9
<br/>
:அண்மைச் சொல்லே இயற்கை ஆகும். 10
<br/>
:ன ர ல ள என்னும் அந் நான்கு என்ப
:புள்ளி இறுதி விளி கொள் பெயரே. 11
<br/>
:ஏனைப் புள்ளி ஈறு விளி கொள்ளா. 12
<br/>
:அன் என் இறுதி ஆ ஆகும்மே. 13
<br/>
:அண்மைச் சொல்லிற்கு அகரமும் ஆகும். 14
<br/>
:ஆன் என் இறுதி இயற்கை ஆகும். 15
<br/>
:தொழிலின் கூறும் ஆன் என் இறுதி
:ஆய் ஆகும்மே விளிவயினான. 16
<br/>
:பண்பு கொள் பெயரும் அதன் ஓரற்றே. 17
<br/>
:அளபெடைப் பெயரே அளபெடை இயல. 18
<br/>
:முறைப்பெயர்க் கிளவி ஏயொடு வருமே. 19
<br/>
:தான் என் பெயரும் சுட்டுமுதற் பெயரும்
:யான் என் பெயரும் வினாவின் பெயரும்
:அன்றி அனைத்தும் விளி கோள் இலவே. 20
<br/>
:ஆரும் அருவும் ஈரொடு சிவணும். 21
<br/>
:தொழிற்பெயர் ஆயின் ஏகாரம் வருதலும்
:வழுக்கு இன்று என்மனார் வயங்கியோரே. 22
<br/>
:பண்பு கொள் பெயரும் அதன் ஓரற்றே. 23
<br/>
:அளபெடைப் பெயரே அளபெடை இயல. 24
<br/>
:சுட்டுமுதற் பெயரே முன் கிளந்தன்ன. 25
<br/>
:நும்மின் திரிபெயர் வினாவின் பெயர் என்று
:அம் முறை இரண்டும் அவற்று இயல்பு இயலும். 26
<br/>
:எஞ்சிய இரண்டின் இறுதிப் பெயரே
:நின்ற ஈற்று அயல் நீட்டம் வேண்டும். 27
<br/>
:அயல் நெடிது ஆயின் இயற்கை ஆகும். 28
<br/>
:வினையினும் பண்பினும்
:நினையத் தோன்றும் ஆள் என் இறுதி
:ஆய் ஆகும்மே விளிவயினான. 29
<br/>
:முறைப்பெயர்க் கிளவி முறைப்பெயர் இயல. 30
<br/>
:சுட்டுமுதற் பெயரும் வினாவின் பெயரும்
:முன் கிளந்தன்ன என்மனார் புலவர். 31
<br/>
:அளபெடைப் பெயரே அளபெடை இயல. 32
<br/>
:கிளந்த இறுதி அஃறிணை விரவுப்பெயர்
:விளம்பிய நெறிய விளிக்கும் காலை. 33
<br/>
:புள்ளியும் உயிரும் இறுதி ஆகிய
:அஃறிணை மருங்கின் எல்லாப் பெயரும்
:விளி நிலை பெறூஉம் காலம் தோன்றின்
:தெளி நிலை உடைய ஏகாரம் வரலே. 34
<br/>
:உள எனப்பட்ட எல்லாப் பெயரும்
:அளபு இறந்தனவே விளிக்கும் காலை
:சேய்மையின் இசைக்கும் வழக்கத்தான. 35
<br/>
:அம்ம என்னும் அசைச்சொல் நீட்டம்
:அம் முறைப்பெயரொடு சிவணாது ஆயினும்
:விளியொடு கொள்ப தெளியுமோரே. 36
<br/>
:த ந நு எ என அவை முதல் ஆகித்
:தன்மை குறித்த ன ர ள என் இறுதியும்
:அன்ன பிறவும் பெயர் நிலை வரினே
:இன்மை வேண்டும் விளியொடு கொளலே. 37
<br/>
2.5 பெயரியல்
1760
3188
2006-02-07T20:48:08Z
Srihari
18
<b>[[தொல்காப்பியம்]] > சொல்லதிகாரம்</b>
<br/><br/>
:எல்லாச் சொல்லும் பொருள் குறித்தனவே. 1
<br/>
:பொருண்மை தெரிதலும் சொன்மை தெரிதலும்
:சொல்லின் ஆகும் என்மனார் புலவர். 2
<br/>
:தெரிபு வேறு நிலையலும் குறிப்பின் தோன்றலும்
:இரு பாற்று என்ப பொருண்மை நிலையே. 3
<br/>
:சொல் எனப்படுப பெயரே வினை என்று
:ஆயிரண்டு என்ப அறிந்திசினோரே. 4
<br/>
:இடைச்சொல் கிளவியும் உரிச்சொல் கிளவியும்
:அவற்று வழி மருங்கின் தோன்றும் என்ப. 5
<br/>
:அவற்றுள்,
:பெயர் எனப்படுபவை தெரியும் காலை
:உயர்திணைக்கு உரிமையும் அஃறிணைக்கு உரிமையும்
:ஆயிரு திணைக்கும் ஓரன்ன உரிமையும்
:அம் மூ உருபின தோன்றல் ஆறே. 6
<br/>
:இரு திணைப் பிரிந்த ஐம் பால் கிளவிக்கும்
:உரியவை உரிய பெயர்வயினான. 7
<br/>
:அவ்வழி,
:அவன் இவன் உவன் என வரூஉம் பெயரும்
:அவள் இவள் உவள் என வரூஉம் பெயரும்
:அவர் இவர் உவர் என வரூஉம் பெயரும்
:யான் யாம் நாம் என வரூஉம் பெயரும்
:யாவன் யாவள் யாவர் என்னும்
:ஆவயின் மூன்றொடு அப் பதினைந்தும்
:பால் அறி வந்த உயர்திணைப் பெயரே. 8
<br/>
:ஆண்மை அடுத்த மகன் என் கிளவியும்
:பெண்மை அடுத்த மகள் என் கிளவியும்
:பெண்மை அடுத்த இகர இறுதியும்
:நம் ஊர்ந்து வரூஉம் இகர ஐகாரமும்
:முறைமை சுட்டா மகனும் மகளும்
:மாந்தர் மக்கள் என்னும் பெயரும்
:ஆடூஉ மகடூஉ ஆயிரு பெயரும்
:சுட்டு முதல் ஆகிய அன்னும் ஆனும்
:அவை முதல் ஆகிய பெண்டு என் கிளவியும்
:ஒப்பொடு வரூஉம் கிளவியொடு தொகைஇ
:அப் பதினைந்தும் அவற்று ஓரன்ன. 9
<br/>
:எல்லாரும் என்னும் பெயர்நிலைக் கிளவியும்
:எல்லீரும் என்னும் பெயர்நிலைக் கிளவியும்
:பெண்மை அடுத்த மகன் என் கிளவியும்
:அன்ன இயல என்மனார் புலவர். 10
<br/>
:நிலப் பெயர் குடிப் பெயர் குழுவின் பெயரே
:வினைப் பெயர் உடைப் பெயர் பண்பு கொள் பெயரே
:பல்லோர்க் குறித்த முறை நிலைப் பெயரே
:பல்லோர்க் குறித்த சினை நிலைப் பெயரே
:பல்லோர்க் குறித்த திணை நிலைப் பெயரே
:கூடி வரு வழக்கின் ஆடு இயற் பெயரே
:இன்றிவர் என்னும் எண்ணியற் பெயரொடு
:அன்றி அனைத்தும் அவற்று இயல்பினவே. 11
<br/>
:அன்ன பிறவும் உயர்திணை மருங்கின்
:பன்மையும் ஒருமையும் பால் அறி வந்த
:என்ன பெயரும் அத் திணையவ்வே. 12
<br/>
:அது இது உது என வரூஉம் பெயரும்
:அவை முதல் ஆகிய ஆய்தப் பெயரும்
:அவை இவை உவை என வரூஉம் பெயரும்
:அவை முதல் ஆகிய வகரப் பெயரும்
:யாது யா யாவை என்னும் பெயரும்
:ஆவயின் மூன்றொடு அப் பதினைந்தும்
:பால் அறி வந்த அஃறிணைப் பெயரே. 13
<br/>
:பல்ல பல சில என்னும் பெயரும்
:உள்ள இல்ல என்னும் பெயரும்
:வினைப் பெயர்க் கிளவியும் பண்பு கொள் பெயரும்
:இனைத்து எனக் கிளக்கும் எண்ணுக்குறிப் பெயரும்
:ஒப்பின் ஆகிய பெயர்நிலை உளப்பட
:அப் பால் ஒன்பதும் அவற்று ஓரன்ன. 14
<br/>
:கள்ளொடு சிவணும் அவ் இயற்பெயரே
:கொள் வழி உடைய பல அறி சொற்கே. 15
<br/>
:அன்ன பிறவும் அஃறிணை மருங்கின்
:பன்மையும் ஒருமையும் பால் அறி வந்த
:என்ன பெயரும் அத் திணையவ்வே. 16
<br/>
:தெரிநிலை உடைய அஃறிணை இயற்பெயர்
:ஒருமையும் பன்மையும் வினையொடு வரினே. 17
<br/>
:இரு திணைச் சொற்கும் ஓரன்ன உரிமையின்
:திரிபு வேறுபடூஉம் எல்லாப் பெயரும்
:நினையும் காலை தம்தம் மரபின்
:வினையொடு அல்லது பால் தெரிபு இலவே. 18
<br/>
:நிக ழூஉ நின்ற பலர் வரை கிளவியின்
:உயர்திணை ஒருமை தோன்றலும் உரித்தே
:அன்ன மரபின் வினைவயினான. 19
<br/>
:இயற்பெயர் சினைப்பெயர் சினைமுதற்பெயரே
:முறைப்பெயர்க் கிளவி தாமே தானே
:எல்லாம் நீயிர் நீ எனக் கிளந்து
:சொல்லிய அல்ல பிறவும் ஆஅங்கு
:அன்னவை தோன்றின் அவற்றொடும் கொளலே. 20
<br/>
:அவற்றுள்,
:நான்கே இயற்பெயர் நான்கே சினைப்பெயர்
:நான்கு என மொழிமனார் சினைமுதற்பெயரே
:முறைப்பெயர்க் கிளவி இரண்டு ஆகும்மே
:ஏனைப் பெயரே தம்தம் மரபின. 21
<br/>
:அவைதாம்,
:பெண்மை இயற்பெயர் ஆண்மை இயற்பெயர்
:பன்மை இயற்பெயர் ஒருமை இயற்பெயர் என்று
:அந் நான்கு என்ப இயற்பெயர் நிலையே. 22
<br/>
:பெண்மைச் சினைப்பெயர் ஆண்மைச் சினைப்பெயர்
:பன்மைச் சினைப்பெயர் ஒருமைச் சினைப்பெயர் என்று
:அந் நான்கு என்ப சினைப்பெயர் நிலையே. 23
<br/>
:பெண்மை சுட்டிய சினைமுதற்பெயரே
:ஆண்மை சுட்டிய சினைமுதற்பெயரே
:பன்மை சுட்டிய சினைமுதற்பெயரே
:ஒருமை சுட்டிய சினைமுதற்பெயர் என்று
:அந் நான்கு என்ப சினைமுதற்பெயரே. 24
<br/>
:பெண்மை முறைப்பெயர் ஆண்மை முறைப்பெயர் என்று
:ஆயிரண்டு என்ப முறைப்பெயர் நிலையே. 25
<br/>
:பெண்மை சுட்டிய எல்லாப் பெயரும்
:ஒன்றற்கும் ஒருத்திக்கும் ஒன்றிய நிலையே. 26
<br/>
:ஆண்மை சுட்டிய எல்லாப் பெயரும்
:ஒன்றற்கும் ஒருவற்கும் ஒன்றிய நிலையே. 27
<br/>
:பன்மை சுட்டிய எல்லாப் பெயரும்
:ஒன்றே பலவே ஒருவர் என்னும்
:என்று இப் பாற்கும் ஓரன்னவ்வே. 28
<br/>
:ஒருமை சுட்டிய எல்லாப் பெயரும்
:ஒன்றற்கும் ஒருவர்க்கும் ஒன்றிய நிலையே. 29
<br/>
:தாம் என் கிளவி பன்மைக்கு உரித்தே. 30
<br/>
:தான் என் கிளவி ஒருமைக்கு உரித்தே. 31
<br/>
:எல்லாம் என்னும் பெயர்நிலைக் கிளவி
:பல்வழி நுதலிய நிலைத்து ஆகும்மே 32
<br/>
:தன் உள்ளுறுத்த பன்மைக்கு அல்லது
:உயர்திணை மருங்கின் ஆக்கம் இல்லை. 33
<br/>
:நீயிர் நீ என வரூஉம் கிளவி
:பால் தெரிபு இலவே உடன் மொழிப் பொருள. 34
<br/>
:அவற்றுள்,
:நீ என் கிளவி ஒருமைக்கு உரித்தே. 35
<br/>
:ஏனைக் கிளவி பன்மைக்கு உரித்தே. 36
<br/>
:ஒருவர் என்னும் பெயர்நிலைக் கிளவி
:இரு பாற்கும் உரித்தே தெரியும் காலை. 37
<br/>
:தன்மை சுட்டின் பன்மைக்கு ஏற்கும். 38
<br/>
:இன்ன பெயரே இவை எனல் வேண்டின்
:முன்னம் சேர்த்தி முறையின் உணர்தல். 39
<br/>
:மகடூஉ மருங்கின் பால் திரி கிளவி
:மகடூஉ இயற்கை தொழில்வயினான. 40
<br/>
:ஆ ஓ ஆகும் பெயருமார் உளவே
:ஆயிடன் அறிதல் செய்யுளுள்ளே. 41
<br/>
:இறைச்சிப் பொருள்வயின் செய்யுளுள் கிளக்கும்
:இயற்பெயர்க் கிளவி உயர்திணை சுட்டா
:நிலத்துவழி மருங்கின் தோன்றலான. 42
<br/>
:திணையொடு பழகிய பெயர் அலங்கடையே. 43
<br/>
2.6 வினையியல்
1761
3189
2006-02-07T20:52:21Z
Srihari
18
<b>[[தொல்காப்பியம்]] > சொல்லதிகாரம்</b>
<br/><br/>
:வினை எனப்படுவது வேற்றுமை கொள்ளாது
:நினையும் காலை காலமொடு தோன்றும். 1
<br/>
:காலம்தாமே மூன்று என மொழிப. 2
<br/>
:இறப்பின் நிகழ்வின் எதிர்வின் என்றா
:அம் முக் காலமும் குறிப்பொடும் கொள்ளும்
:மெய்ந் நிலை உடைய தோன்றலாறே. 3
<br/>
:குறிப்பினும் வினையினும் நெறிப்படத் தோன்றிக்
:காலமொடு வரூஉம் வினைச்சொல் எல்லாம்
:உயர்திணைக்கு உரிமையும் அஃறிணைக்கு உரிமையும்
:ஆயிரு திணைக்கும் ஓரன்ன உரிமையும்
:அம் மூ உருபின தோன்றலாறே. 4
<br/>
:அவைதாம்,
:அம் ஆம் எம் ஏம் என்னும் கிளவியும்
:உம்மொடு வரூஉம் க ட த ற என்னும்
:அந் நாற் கிளவியொடு ஆயெண் கிளவியும்
:பன்மை உரைக்கும் தன்மைச் சொல்லே. 5
<br/>
:க ட த ற என்னும்
:அந் நான்கு ஊர்ந்த குன்றியலுகரமொடு
:ஏன் அல் என வரூஉம் ஏழும்
:தன் வினை உரைக்கும் தன்மைச் சொல்லே. 6
<br/>
:அவற்றுள்,
:செய்கு என் கிளவி வினையொடு முடியினும்
:அவ் இயல் திரியாது என்மனார் புலவர். 7
<br/>
:அன் ஆன் அள் ஆள் என்னும் நான்கும்
:ஒருவர் மருங்கின் படர்க்கைச் சொல்லே. 8
<br/>
:அர் ஆர் ப என வரூஉம் மூன்றும்
:பல்லோர் மருங்கின் படர்க்கைச் சொல்லே. 9
<br/>
:மாரைக் கிளவியும் பல்லோர் படர்க்கை
:காலக் கிளவியொடு முடியும் என்ப. 10
<br/>
:பன்மையும் ஒருமையும் பால் அறி வந்த
:அந் நால் ஐந்தும் மூன்று தலை இட்ட
:முன்னுறக் கிளந்த உயர்திணையவ்வே. 11
<br/>
:அவற்றுள்,
:பன்மை உரைக்கும் தன்மைக் கிளவி
:எண் இயல் மருங்கின் திரிபவை உளவே. 12
<br/>
:யாஅர் என்னும் வினாவின் கிளவி
:அத் திணை மருங்கின் முப் பாற்கும் உரித்தே. 13
<br/>
:பால் அறி மரபின் அம் மூ ஈற்றும்
:ஆ ஓ ஆகும் செய்யுளுள்ளே. 14
<br/>
:ஆய் என் கிளவியும் அவற்றொடு கொள்ளும். 15
<br/>
:அதுச் சொல் வேற்றுமை உடைமையானும்
:கண் என் வேற்றுமை நிலத்தினானும்
:ஒப்பினானும் பண்பினானும் என்று
:அப் பால் காலம் குறிப்பொடு தோன்றும். 16
<br/>
:அன்மையின் இன்மையின் உண்மையின் வன்மையின்
:அன்ன பிறவும் குறிப்பொடு கொள்ளும்
:என்ன கிளவியும் குறிப்பே காலம். 17
<br/>
:பன்மையும் ஒருமையும் பால் அறி வந்த
:அன்ன மரபின் குறிப்பொடு வரூஉம்
:காலக் கிளவி உயர்திணை மருங்கின்
:மேலைக் கிளவியொடு வேறுபாடு இலவே. 18
<br/>
:அ ஆ வ என வரூஉம் இறுதி
:அப் பால் மூன்றே பலவற்றுப் படர்க்கை. 19
<br/>
:ஒன்றன் படர்க்கை த ற ட ஊர்ந்த
:குன்றியலுகரத்து இறுதி ஆகும். 20
<br/>
:பன்மையும் ஒருமையும் பால் அறி வந்த
:அம் மூ இரண்டும் அஃறிணையவ்வே. 21
<br/>
:அத் திணை மருங்கின் இரு பால் கிளவிக்கும்
:ஒக்கும் என்ப எவன் என் வினாவே. 22
<br/>
:இன்று இல உடைய என்னும் கிளவியும்
:அன்று உடைத்து அல்ல என்னும் கிளவியும்
:பண்பு கொள் கிளவியும் உள என் கிளவியும்
:பண்பின் ஆகிய சினைமுதற் கிளவியும்
:ஒப்பொடு வரூஉம் கிளவியொடு தொகைஇ
:அப் பால் பத்தும் குறிப்பொடு கொள்ளும். 23
<br/>
:பன்மையும் ஒருமையும் பால் அறி வந்த
:அன்ன மரபின் குறிப்பொடு வரூஉம்
:காலக் கிளவி அஃறிணை மருங்கின்
:மேலைக் கிளவியொடு வேறுபாடு இலவே. 24
<br/>
:முன்னிலை வியங்கோள் வினையெஞ்சுகிளவி
:இன்மை செப்பல் வேறு என் கிளவி
:செய்ம்மன செய்யும் செய்த என்னும்
:அம் முறை நின்ற ஆயெண் கிளவியும்
:திரிபு வேறுபடூஉம் செய்திய ஆகி
:இரு திணைச் சொற்கும் ஓரன்ன உரிமைய. 25
<br/>
:அவற்றுள்,
:முன்னிலைக் கிளவி
:இ ஐ ஆய் என வரூஉம் மூன்றும்
:ஒப்பத் தோன்றும் ஒருவர்க்கும் ஒன்றற்கும். 26
<br/>
:இர் ஈர் மின் என வரூஉம் மூன்றும்
:பல்லோர் மருங்கினும் பலவற்று மருங்கினும்
:சொல் ஓரனைய என்மனார் புலவர். 27
<br/>
:எஞ்சிய கிளவி இடத்தொடு சிவணி
:ஐம் பாற்கும் உரிய தோன்றல் ஆறே. 28
<br/>
:அவற்றுள்,
:முன்னிலை தன்மை ஆயீர் இடத்தொடு
:மன்னாது ஆகும் வியங்கோட் கிளவி. 29
<br/>
:பல்லோர் படர்க்கை முன்னிலை தன்மை
:அவ் வயின் மூன்றும் நிகழும் காலத்துச்
:செய்யும் என்னும் கிளவியொடு கொள்ளா. 30
<br/>
:செய்து செய்யூ செய்பு செய்தென
:செய்யியர் செய்யிய செயின் செய செயற்கு என
:அவ் வகை ஒன்பதும் வினையெஞ்சுகிளவி. 31
<br/>
:பின் முன் கால் கடை வழி இடத்து என்னும்
:அன்ன மரபின் காலம் கண்ணிய
:என்ன கிளவியும் அவற்று இயல்பினவே. 32
<br/>
:அவற்றுள்,
:முதல் நிலை மூன்றும் வினைமுதல் முடிபின. 33
<br/>
:அம் முக் கிளவியும் சினை வினை தோன்றின்
:சினையொடு முடியா முதலொடு முடியினும்
:வினை ஓரனைய என்மனார் புலவர். 34
<br/>
:ஏனை எச்சம் வினைமுதலானும்
:ஆன் வந்து இயையும் வினைநிலையானும்
:தாம் இயல் மருங்கின் முடியும் என்ப. 35
<br/>
:பல் முறையானும் வினையெஞ்சுகிளவி
:சொல் முறை முடியாது அடுக்குந வரினும்
:முன்னது முடிய முடியுமன் பொருளே. 36
<br/>
:நிலனும் பொருளும் காலமும் கருவியும்
:வினைமுதற் கிளவியும் வினையும் உளப்பட
:அவ் அறு பொருட்கும் ஓரன்ன உரிமைய
:செய்யும் செய்த என்னும் சொல்லே. 37
<br/>
:அவற்றொடு வரு வழி செய்யும் என் கிளவி
:முதற்கண் வரைந்த மூ ஈற்றும் உரித்தே. 38
<br/>
:பெயரெஞ்சுகிளவியும் வினையெஞ்சுகிளவியும்
:எதிர் மறுத்து மொழியினும் பொருள் நிலை திரியா. 39
<br/>
:தம்தம் எச்சமொடு சிவணும் குறிப்பின்
:எச் சொல் ஆயினும் இடைநிலை வரையார். 40
<br/>
:அவற்றுள்,
:செய்யும் என்னும் பெயரெஞ்சுகிளவிக்கு
:மெய்யொடும் கெடுமே ஈற்றுமிசை உகரம்
:அவ் இடன் அறிதல் என்மனார் புலவர். 41
<br/>
:செய்து என் எச்சத்து இறந்த காலம்
:எய்து இடன் உடைத்தே வாராக் காலம். 42
<br/>
:முந் நிலைக் காலமும் தோன்றும் இயற்கை
:எம் முறைச் சொல்லும் நிகழும் காலத்து
:மெய்ந் நிலைப் பொதுச் சொல் கிளத்தல் வேண்டும். 43
<br/>
:வாராக் காலத்தும் நிகழும் காலத்தும்
:ஓராங்கு வரூஉம் வினைச்சொற் கிளவி
:இறந்த காலத்துக் குறிப்பொடு கிளத்தல்
:விரைந்த பொருள என்மனார் புலவர். 44
<br/>
:மிக்கதன் மருங்கின் வினைச்சொல் சுட்டி
:அப் பண்பு குறித்த வினைமுதற் கிளவி
:செய்வது இல் வழி நிகழும் காலத்து
:மெய் பெறத் தோன்றும் பொருட்டு ஆகும்மே. 45
<br/>
:இது செயல் வேண்டும் என்னும் கிளவி
:இரு வயின் நிலையும் பொருட்டு ஆகும்மே
:தன் பாலானும் பிறன் பாலானும். 46
<br/>
:வன்புற வரூஉம் வினா உடை வினைச்சொல்
:எதிர் மறுத்து உணர்த்துதற்கு உரிமையும் உடைத்தே. 47
<br/>
:வாராக் காலத்து வினைச்சொல் கிளவி
:இறப்பினும் நிகழ்வினும் சிறப்பத் தோன்றும்
:இயற்கையும் தெளிவும் கிளக்கும் காலை. 48
<br/>
:செயப்படுபொருளைச் செய்தது போலத்
:தொழிற்படக் கிளத்தலும் வழக்கு இயல் மரபே. 49
<br/>
:இறப்பே எதிர்வே ஆயிரு காலமும்
:சிறப்பத் தோன்றும் மயங்குமொழிக் கிளவி. 50
:ஏனைக் காலமும் மயங்குதல் வரையார். 51
<br/>
2.7 இடையியல்
1762
3190
2006-02-07T20:55:50Z
Srihari
18
<b>[[தொல்காப்பியம்]] > சொல்லதிகாரம்</b>
<br/><br/>
:இடை எனப்படுப பெயரொடும் வினையொடும்
:நடைபெற்று இயலும் தமக்கு இயல்பு இலவே. 1
<br/>
:அவைதாம்,
:புணரியல் நிலையிடைப் பொருள் நிலைக்கு உதநவும்
:வினை செயல் மருங்கின் காலமொடு வருநவும்
:வேற்றுமைப் பொருள்வயின் உருபு ஆகுநவும்
:அசைநிலை கிளவி ஆகி வருநவும்
:இசைநிறைக் கிளவி ஆகி வருநவும்
:தம்தம் குறிப்பின் பொருள் செய்குநவும்
:ஒப்பு இல் வழியான் பொருள் செய்குநவும் என்று
:அப் பண்பினவே நுவலும் காலை. 2
<br/>
:அவைதாம்,
:முன்னும் பின்னும் மொழி அடுத்து வருதலும்
:தம் ஈறு திரிதலும் பிறிது அவண் நிலையலும்
:அன்னவை எல்லாம் உரிய என்ப. 3
<br/>
:கழிவே ஆக்கம் ஒழியிசைக் கிளவி என்று
:அம் மூன்று என்ப மன்னைச் சொல்லே. 4
<br/>
:விழைவே காலம் ஒழியிசைக் கிளவி என்று
:அம் மூன்று என்ப தில்லைச் சொல்லே. 5
<br/>
:அச்சம் பயம் இலி காலம் பெருமை என்று
:அப் பால் நான்கே கொன்னைச் சொல்லே. 6
<br/>
:எச்சம் சிறப்பே ஐயம் எதிர்மறை
:முற்றே எண்ணே தெரிநிலை ஆக்கம் என்று
:அப் பால் எட்டே உம்மைச் சொல்லே. 7
<br/>
:பிரிநிலை வினாவே எதிர்மறை ஒழியிசை
:தெரிநிலைக் கிளவி சிறப்பொடு தொகைஇ
:இரு மூன்று என்ப ஓகாரம்மே. 8
<br/>
:தேற்றம் வினாவே பிரிநிலை எண்ணே
:ஈற்றசை இவ் ஐந்து ஏகாரம்மே. 9
<br/>
:வினையே குறிப்பே இசையே பண்பே
:எண்ணே பெயரொடு அவ் அறு கிளவியும்
:கண்ணிய நிலைத்தே என என் கிளவி. 10
<br/>
:என்று என் கிளவியும் அதன் ஓரற்றே. 11
<br/>
:விழைவின் தில்லை தன்னிடத்து இயலும். 12
<br/>
:தெளிவின் ஏயும் சிறப்பின் ஓவும்
:அளபின் எடுத்த இசைய என்ப. 13
<br/>
:மற்று என் கிளவி வினைமாற்று அசைநிலை
:அப் பால் இரண்டு என மொழிமனார் புலவர். 14
<br/>
:எற்று என் கிளவி இறந்த பொருட்டே. 15
<br/>
:மற்றையது என்னும் கிளவிதானே
:சுட்டு நிலை ஒழிய இனம் குறித்தன்றே. 16
<br/>
:மன்ற என் கிளவி தேற்றம் செய்யும். 17
<br/>
:தஞ்சக் கிளவி எண்மைப் பொருட்டே. 18
<br/>
:அந்தில் ஆங்க அசைநிலைக் கிளவி என்று
:ஆயிரண்டு ஆகும் இயற்கைத்து என்ப. 19
<br/>
:கொல்லே ஐயம். 20
<br/>
:எல்லே இலக்கம். 21
<br/>
:இயற்பெயர் முன்னர் ஆரைக் கிளவி
:பலர்க்கு உரி எழுத்தின் வினையொடு முடிமே. 22
<br/>
:அசைநிலைக் கிளவி ஆகு வழி அறிதல். 23
<br/>
:ஏயும் குரையும் இசைநிறை அசைநிலை
:ஆயிரண்டு ஆகும் இயற்கைய என்ப. 24
<br/>
:மா என் கிளவி வியங்கோள் அசைச்சொல். 25
<br/>
:மியா இக மோ மதி இகும் சின் என்னும்
:ஆவயின் ஆறும் முன்னிலை அசைச்சொல். 26
<br/>
:அவற்றுள்,
:இகுமும் சின்னும் ஏனை இடத்தொடும்
:தகு நிலை உடைய என்மனார் புலவர். 27
<br/>
:அம்ம கேட்பிக்கும். 28
<br/>
:ஆங்க உரையசை. 29
<br/>
:ஒப்பு இல் போலியும் அப் பொருட்டு ஆகும். 30
<br/>
:யா கா
:பிற பிறக்கு அரோ போ மாது என வரூஉம்
:ஆயேழ் சொல்லும் அசைநிலைக் கிளவி. 31
<br/>
:ஆக ஆகல் என்பது என்னும்
:ஆவயின் மூன்றும் பிரிவு இல் அசைநிலை. 32
<br/>
:ஈர் அளபு இசைக்கும் இறுதியில் உயிரே
:ஆயியல் நிலையும் காலத்தானும்
:அளபெடை நிலையும் காலத்தானும்
:அளபெடை இன்றித் தான் வரும் காலையும்
:உள என மொழிப பொருள் வேறுபடுதல்
:குறிப்பின் இசையான் நெறிப்படத் தோன்றும். 33
<br/>
:நன்று ஈற்று ஏயும் அன்று ஈற்று ஏயும்
:அந்து ஈற்று ஓவும் அன் ஈற்று ஓவும்
:அன்ன பிறவும் குறிப்பொடு கொள்ளும். 34
<br/>
:எச்ச உம்மையும் எதிர்மறை உம்மையும்
:தத்தமுள் மயங்கும் உடனிலை இலவே. 35
<br/>
:எஞ்சுபொருட் கிளவி செஞ்சொல் ஆயின்
:பிற்படக் கிளவார் முற்படக் கிளத்தல். 36
<br/>
:முற்றிய உம்மைத் தொகைச்சொல் மருங்கின்
:எச்சக் கிளவி உரித்தும் ஆகும். 37
<br/>
:ஈற்று நின்று இசைக்கும் ஏ என் இறுதி
:கூற்றுவயின் ஒர் அளபு ஆகலும் உரித்தே. 38
<br/>
:உம்மை எண்ணும் என என் எண்ணும்
:தம்வயின் தொகுதி கடப்பாடு இலவே. 39
<br/>
:எண் ஏகாரம் இடையிட்டுக் கொளினும்
:எண்ணுக் குறித்து இயலும் என்மனார் புலவர். 40
<br/>
:உம்மை தொக்க எனா என் கிளவியும்
:ஆ ஈறு ஆகிய என்று என் கிளவியும்
:ஆயிரு கிளவியும் எண்ணுவழிப் பட்டன. 41
<br/>
:அவற்றின் வரூஉம் எண்ணின் இறுதியும்
:பெயர்க்கு உரி மரபின் செவ்வெண் இறுதியும்
:ஏயின் ஆகிய எண்ணின் இறுதியும்
:யாவயின் வரினும் தொகை இன்று இயலா. 42
<br/>
:உம்மை எண்ணின் உருபு தொகல் வரையார். 43
<br/>
:உம் உந்து ஆகும் இடனுமார் உண்டே. 44
<br/>
:வினையொடு நிலையினும் எண்ணு நிலை திரியா
:நினையல் வேண்டும் அவற்று அவற்று இயல்பே. 45
<br/>
:என்றும் எனவும் ஒடுவும் தோன்றி
:ஒன்று வழி உடைய எண்ணினுள் பிரிந்தே. 46
<br/>
:அவ் அச் சொல்லிற்கு அவை அவை பொருள் என
:மெய் பெறக் கிளந்த இயல ஆயினும்
:வினையொடும் பெயரொடும் நினையத் தோன்றி
:திரிந்து வேறு வரினும் தெரிந்தனர் கொளலே. 47
<br/>
:கிளந்த அல்ல வேறு பிற தோன்றினும்
:கிளந்தவற்று இயலான் உணர்ந்தனர் கொளலே. 48
<br/>
2.8 உரியியல்
1763
3191
2006-02-07T21:00:44Z
Srihari
18
<b>[[தொல்காப்பியம்]] > சொல்லதிகாரம்</b>
<br/><br/>
:உரிச்சொல் கிளவி விரிக்கும் காலை
:இசையினும் குறிப்பினும் பண்பினும் தோன்றி
:பெயரினும் வினையினும் மெய் தடுமாறி
:ஒரு சொல் பல பொருட்கு உரிமை தோன்றினும்
:பல சொல் ஒரு பொருட்கு உரிமை தோன்றினும்
:பயிலாதவற்றைப் பயின்றவை சார்த்தி
:தம்தம் மரபின் சென்று நிலை மருங்கின்
:எச் சொல் ஆயினும் பொருள் வேறு கிளத்தல். 1
<br/>
:வெளிப்படு சொல்லே கிளத்தல் வேண்டா
:வெளிப்பட வாரா உரிச்சொல் மேன. 2
<br/>
:அவைதாம்,
:உறு தவ நனி என வரூஉம் மூன்றும்
:மிகுதி செய்யும் பொருள என்ப. 3
<br/>
:உரு உட்கு ஆகும் புரை உயர்பு ஆகும். 4
<br/>
:குருவும் கெழுவும் நிறன் ஆகும்மே. 5
<br/>
:சல்லல் இன்னல் இன்னாமையே. 6
<br/>
:மல்லல் வளனே ஏ பெற்று ஆகும். 7
<br/>
:உகப்பே உயர்தல் உவப்பே உவகை. 8
<br/>
:பயப்பே பயன் ஆம். 9
<br/>
:பசப்பு நிறன் ஆகும். 10
<br/>
:இயைபே புணர்ச்சி. 11
<br/>
:இசைப்பு இசை ஆகும். 12
<br/>
:அலமரல் தெருமரல் ஆயிரண்டும் சுழற்சி. 13
<br/>
:மழவும் குழவும் இளமைப் பொருள. 14
<br/>
:சீர்த்தி மிகு புகழ் மாலை இயல்பே. 15
<br/>
:கூர்ப்பும் கழிவும் உள்ளது சிறக்கும். 16
<br/>
:கதழ்வும் துனைவும் விரைவின் பொருள. 17
<br/>
:அதிர்வும் விதிர்ப்பும் நடுக்கம் செய்யும். 18
<br/>
:வார்தல் போகல் ஒழுகல் மூன்றும்
:நேர்பும் நெடுமையும் செய்யும் பொருள. 19
<br/>
:தீர்தலும் தீர்த்தலும் விடல் பொருட்டு ஆகும். 20
<br/>
:கெடவரல் பண்ணை ஆயிரண்டும் விளையாட்டு. 21
<br/>
:தடவும் கயவும் நளியும் பெருமை. 22
<br/>
:அவற்றுள்,
:தட என் கிளவி கோட்டமும் செய்யும். 23
<br/>
:கய என் கிளவி மென்மையும் செய்யும். 24
<br/>
:நளி என் கிளவி செறிவும் ஆகும். 25
<br/>
:பழுது பயம் இன்றே. 26
<br/>
:சாயல் மென்மை. 27
<br/>
:முழுது என் கிளவி எஞ்சாப் பொருட்டே. 28
<br/>
:வம்பு நிலை இன்மை. 29
<br/>
:மாதர் காதல். 30
<br/>
:நம்பும் மேவும் நசை ஆகும்மே. 31
<br/>
:ஓய்தல் ஆய்தல் நிழத்தல் சாஅய்
:ஆவயின் நான்கும் உள்ளதன் நுணுக்கம். 32
<br/>
:புலம்பே தனிமை. 33
<br/>
:துவன்று நிறைவு ஆகும். 34
<br/>
:முரஞ்சல் முதிர்வே. 35
<br/>
:வெம்மை வேண்டல். 36
<br/>
:பொற்பே பொலிவு. 37
<br/>
:வறிது சிறிது ஆகும். 38
<br/>
:எற்றம் நினைவும் துணிவும் ஆகும். 39
<br/>
:பிணையும் பேணும் பெட்பின் பொருள. 40
<br/>
:பணையே பிழைத்தல் பெருப்பும் ஆகும். 41
<br/>
:படரே உள்ளல் செலவும் ஆகும். 42
<br/>
:பையுளும் சிறுமையும் நோயின் பொருள. 43
<br/>
:எய்யாமையே அறியாமையே. 44
<br/>
:நன்று பெரிது ஆகும். 45
<br/>
:தாவே வலியும் வருத்தமும் ஆகும் 46
<br/>
:தெவுக் கொளல் பொருட்டே. 47
<br/>
:தெவ்வுப் பகை ஆகும். 48
<br/>
:விறப்பும் உறப்பும் வெறுப்பும் செறிவே. 49
<br/>
:அவற்றுள்,
:விறப்பே வெரூஉப் பொருட்டும் ஆகும். 50
<br/>
:கம்பலை சும்மை கலியே அழுங்கல்
:என்று இவை நான்கும் அரவப் பொருள. 51
<br/>
:அவற்றுள்,
:அழுங்கல் இரக்கமும் கேடும் ஆகும். 52
<br/>
:கழும் என் கிளவி மயக்கம் செய்யும். 53
<br/>
:செழுமை வளனும் கொழுப்பும் ஆகும். 54
<br/>
:விழுமம் சீர்மையும் சிறப்பும் இடும்பையும். 55
<br/>
:கருவி தொகுதி. 56
<br/>
:கம நிறைந்து இயலும். 57
<br/>
:அரியே ஐம்மை. 58
<br/>
:கவவு அகத்திடுமே. 59
<br/>
:துவைத்தலும் சிலைத்தலும் இயம்பலும் இரங்கலும்
:இசைப் பொருட் கிளவி என்மனார் புலவர். 60
<br/>
:அவற்றுள்,
:இரங்கல் கழிந்த பொருட்டும் ஆகும். 61
<br/>
:இலம்பாடு ஒற்கம் ஆயிரண்டும் வறுமை. 62
<br/>
:ஞெமிர்தலும் பாய்தலும் பரத்தல் பொருள. 63
<br/>
:கவர்வு விருப்பு ஆகும். 64
<br/>
:சேரே திரட்சி. 65
<br/>
:வியல் என் கிளவி அகலப் பொருட்டே. 66
<br/>
:பேம் நாம் உரும் என வரூஉம் கிளவி
:ஆ முறை மூன்றும் அச்சப் பொருள. 67
<br/>
:வய வலி ஆகும். 68
<br/>
:வாள் ஒளி ஆகும். 69
<br/>
:துய என் கிளவி அறிவின் திரிபே. 70
<br/>
:உயாவே உயங்கல். 71
<br/>
:உசாவே சூழ்ச்சி. 72
<br/>
:வயா என் கிளவி வேட்கைப் பெருக்கம். 73
<br/>
:கறுப்பும் சிவப்பும் வெகுளிப் பொருள. 74
<br/>
:நிறத்து உரு உணர்த்தற்கும் உரிய என்ப. 75
<br/>
:நொசிவும் நுழைவும் நுணங்கும் நுண்மை. 76
<br/>
:புனிறு என் கிளவி ஈன்றணிமைப் பொருட்டே. 77
<br/>
:நனவே களனும் அகலமும் செய்யும். 78
<br/>
:மதவே மடனும் வலியும் ஆகும். 79
<br/>
:மிகுதியும் வனப்பும் ஆகலும் உரித்தே. 80
<br/>
:புதிதுபடல் பொருட்டே யாணர்க் கிளவி. 81
<br/>
:அமர்தல் மேவல். 82
<br/>
:யாணுக் கவின் ஆம். 83
<br/>
:பரவும் பழிச்சும் வழுத்தின் பொருள. 84
<br/>
:கடி என் கிளவி
:வரைவே கூர்மை காப்பே புதுமை
:விரைவே விளக்கம் மிகுதி சிறப்பே
:அச்சம் முன்தேற்று ஆயீர் ஐந்தும்
:மெய்ப்படத் தோன்றும் பொருட்டு ஆகும்மே. 85
<br/>
:ஐயமும் கரிப்பும் ஆகலும் உரித்தே. 86
<br/>
:ஐ வியப்பு ஆகும். 87
<br/>
:முனைவு முனிவு ஆகும். 88
<br/>
:வையே கூர்மை. 89
<br/>
:எறுழ் வலி ஆகும். 90
<br/>
:மெய் பெறக் கிளந்த உரிச்சொல் எல்லாம்
:முன்னும் பின்னும் வருபவை நாடி
:ஒத்த மொழியான் புணர்த்தனர் உணர்த்தல்
:தம்தம் மரபின் தோன்றும்மன் பொருளே. 91
<br/>
:கூறிய கிளவிப் பொருள் நிலை அல்ல
:வேறு பிற தோன்றினும் அவற்றொடு கொளலே. 92
<br/>
:பொருட்குப் பொருள் தெரியின் அது வரம்பு இன்றே 93
<br/>
:பொருட்குத் திரிபு இல்லை உணர்த்த வல்லின். 94
<br/>
:உணர்ச்சி வாயில் உணர்வோர் வலித்தே. 95
<br/>
:மொழிப் பொருட் காரணம் விழிப்பத் தோன்றா. 96
<br/>
:எழுத்துப் பிரிந்து இசைத்தல் இவண் இயல்பு இன்றே 97
<br/>
:அன்ன பிறவும் கிளந்த அல்ல
:பல் முறையானும் பரந்தன வரூஉம்
:உரிச்சொல் எல்லாம் பொருட்குறை கூட்ட
:இயன்ற மருங்கின் இனைத்து என அறியும்
:வரம்பு தமக்கு இன்மையின் வழி நனி கடைப்பிடித்து
:ஓம்படை ஆணையின் கிளந்தவற்று இயலான்
:பாங்குற உணர்தல் என்மனார் புலவர். 98
<br/>
2.9 எச்சவியல்
1764
3192
2006-02-07T21:05:24Z
Srihari
18
<b>[[தொல்காப்பியம்]] > சொல்லதிகாரம்</b>
<br/><br/>
:இயற்சொல் திரிசொல் திசைச்சொல் வடசொல் என்று
:அனைத்தே செய்யுள் ஈட்டச் சொல்லே. 1
<br/>
:அவற்றுள்,
:இயற்சொல்தாமே
:செந்தமிழ் நிலத்து வழக்கொடு சிவணி
:தம் பொருள் வழாமை இசைக்கும் சொல்லே. 2
<br/>
:ஒரு பொருள் குறித்த வேறு சொல் ஆகியும்
:வேறு பொருள் குறித்த ஒரு சொல் ஆகியும்
:இரு பாற்று என்ப திரிசொல் கிளவி. 3
<br/>
:செந்தமிழ் சேர்ந்த பன்னிரு நிலத்தும்
:தம் குறிப்பினவே திசைச்சொல் கிளவி. 4
<br/>
:வடசொல் கிளவி வட எழுத்து ஒரீஇ
:எழுத்தொடு புணர்ந்த சொல் ஆகும்மே. 5
<br/>
:சிதைந்தன வரினும் இயைந்தன வரையார். 6
<br/>
:அந் நாற் சொல்லும் தொடுக்கும் காலை
:வலிக்கும் வழி வலித்தலும் மெலிக்கும் வழி மெலித்தலும்
:விரிக்கும் வழி விரித்தலும் தொகுக்கும் வழித் தொகுத்தலும்
:நீட்டும் வழி நீட்டலும் குறுக்கும் வழிக் குறுக்கலும்
:நாட்டல் வலிய என்மனார் புலவர். 7
<br/>
:நிரல்நிறை சுண்ணம் அடிமறி மொழிமாற்று
:அவை நான்கு என்ப மொழி புணர் இயல்பே. 8
<br/>
:அவற்றுள்,
:நிரல்நிறைதானே
:வினையினும் பெயரினும் நினையத் தோன்றி
:சொல் வேறு நிலைஇ பொருள் வேறு நிலையல். 9
<br/>
:சுண்ணம்தானே
:பட்டாங்கு அமைந்த ஈர் அடி எண் சீர்
:ஒட்டு வழி அறிந்து துணித்தனர் இயற்றல். 10
<br/>
:அடிமறிச் செய்தி அடி நிலை திரிந்து
:சீர் நிலை திரியாது தடுமாறும்மே. 11
<br/>
:பொருள் தெரி மருங்கின்
:ஈற்று அடி இறு சீர் எருத்துவயின் திரியும்
:தோற்றமும் வரையார் அடிமறியான. 12
<br/>
:மொழிமாற்று இயற்கை
:சொல் நிலை மாற்றி பொருள் எதிர் இயைய
:முன்னும் பின்னும் கொள் வழிக் கொளாஅல். 13
<br/>
:த ந நு எ எனும் அவை முதல் ஆகிய
:கிளை நுதற் பெயரும் பிரிப்பப் பிரியா. 14
<br/>
:இசைநிறை அசைநிலை பொருளொடு புணர்தல் என்று
:அவை மூன்று என்ப ஒரு சொல் அடுக்கே. 15
<br/>
:வேற்றுமைத்தொகையே உவமத்தொகையே
:வினையின்தொகையே பண்பின்தொகையே
:உம்மைத்தொகையே அன்மொழித்தொகை என்று
:அவ் ஆறு என்ப தொகைமொழி நிலையே. 16
<br/>
:அவற்றுள்,
:வேற்றுமைத்தொகையே வேற்றுமை இயல. 17
<br/>
:உவமத்தொகையே உவம இயல. 18
<br/>
:வினையின்தொகுதி காலத்து இயலும். 19
<br/>
:வண்ணத்தின் வடிவின் அளவின் சுவையின் என்று
:அன்ன பிறவும் அதன் குணம் நுதலி
:இன்னது இது என வரூஉம் இயற்கை
:என்ன கிளவியும் பண்பின்தொகையே. 20
<br/>
:இரு பெயர் பல பெயர் அளவின்பெயரே
:எண்ணியற்பெயரே நிறைப்பெயர்க் கிளவி
:எண்ணின்பெயரொடு அவ் அறு கிளவியும்
:கண்ணிய நிலைத்தே உம்மைத்தொகையே. 21
<br/>
:பண்பு தொக வரூஉம் கிளவியானும்
:உம்மை தொக்க பெயர்வயினானும்
:வேற்றுமை தொக்க பெயர்வயினானும்
:ஈற்று நின்று இயலும் அன்மொழித்தொகையே. 22
<br/>
:அவைதாம்,
:முன் மொழி நிலையலும் பின் மொழி நிலையலும்
:இரு மொழி மேலும் ஒருங்குடன் நிலையலும்
:அம் மொழி நிலையாது அல் மொழி நிலையலும்
:அந் நான்கு என்ப பொருள் நிலை மரபே. 23
<br/>
:எல்லாத் தொகையும் ஒரு சொல் நடைய. 24
<br/>
:உயர்திணை மருங்கின் உம்மைத்தொகையே
:பலர்சொல் நடைத்து என மொழிமனார் புலவர். 25
<br/>
:வாரா மரபின வரக் கூறுதலும்
:என்னா மரபின எனக் கூறுதலும்
:அன்னவை எல்லாம் அவற்று அவற்று இயல்பான்
:இன்ன என்னும் குறிப்புரை ஆகும். 26
<br/>
:இசைப் படு பொருளே நான்கு வரம்பு ஆகும். 27
<br/>
:விரை சொல் அடுக்கே மூன்று வரம்பு ஆகும். 28
<br/>
:கண்டீர் என்றா கொண்டீர் என்றா
:சென்றது என்றா போயிற்று என்றா
:அன்றி அனைத்தும் வினாவொடு சிவணி
:நின்ற வழி அசைக்கும் கிளவி என்ப. 29
<br/>
:கேட்டை என்றா நின்றை என்றா
:காத்தை என்றா கண்டை என்றா
:அன்றி அனைத்தும் முன்னிலை அல் வழி
:முன்னுறக் கிளந்த இயல்பு ஆகும்மே. 30
<br/>
:இறப்பின் நிகழ்வின் எதிர்வின் என்ற
:சிறப்புடை மரபின் அம் முக் காலமும்
:தன்மை முன்னிலை படர்க்கை என்னும்
:அம் மூ இடத்தான் வினையினும் குறிப்பினும்
:மெய்ம்மையானும் இவ் இரண்டு ஆகும்
:அவ் ஆறு என்ப முற்று இயல் மொழியே. 31
<br/>
:எவ் வயின் வினையும் அவ் இயல் நிலையும். 32
<br/>
:அவைதாம்,
:தம்தம் கிளவி அடுக்குந வரினும்
:எத் திறத்தானும் பெயர் முடிபினவே. 33
<br/>
:பிரிநிலை வினையே பெயரே ஒழியிசை
:எதிர்மறை உம்மை எனவே சொல்லே
:குறிப்பே இசையே ஆயீர் ஐந்தும்
:நெறிப்படத் தோன்றும் எஞ்சு பொருட் கிளவி. 34
<br/>
:அவற்றுள்,
:பிரிநிலை எச்சம் பிரிநிலை முடிபின. 35
<br/>
:வினையெஞ்சுகிளவிக்கு வினையும் குறிப்பும்
:நினையத் தோன்றிய முடிபு ஆகும்மே
:ஆவயின் குறிப்பே ஆக்கமொடு வருமே. 36
<br/>
:பெயரெஞ்சுகிளவி பெயரொடு முடிமே. 37
<br/>
:ஒழியிசை எச்சம் ஒழியிசை முடிபின. 38
<br/>
:எதிர்மறை எச்சம் எதிர்மறை முடிபின. 39
<br/>
:உம்மை எச்சம் இரு ஈற்றானும்
:தன் வினை ஒன்றிய முடிபு ஆகும்மே. 40
<br/>
:தன்மேல் செஞ்சொல் வரூஉம் காலை
:நிகழும் காலமொடு வாராக் காலமும்
:இறந்த காலமொடு வாராக் காலமும்
:மயங்குதல் வரையார் முறைநிலையான. 41
<br/>
:என என் எச்சம் வினையொடு முடிமே. 42
<br/>
:எஞ்சிய மூன்றும் மேல் வந்து முடிக்கும்
:எஞ்சு பொருட் கிளவி இல என மொழிப. 43
<br/>
:அவைதாம்,
:தம்தம் குறிப்பின் எச்சம் செப்பும். 44
<br/>
:சொல் என் எச்சம் முன்னும் பின்னும்
:சொல் அளவு அல்லது எஞ்சுதல் இன்றே. 45
<br/>
:அவையல் கிளவி மறைத்தனர் கிளத்தல். 46
<br/>
:மறைக்கும் காலை மரீஇயது ஒராஅல். 47
<br/>
:ஈ தா கொடு எனக் கிளக்கும் மூன்றும்
:இரவின் கிளவி ஆகு இடன் உடைய. 48
<br/>
:அவற்றுள்,
:ஈ என் கிளவி இழிந்தோன் கூற்றே. 49
<br/>
:தா என் கிளவி ஒப்போன் கூற்றே. 50
<br/>
:கொடு என் கிளவி உயர்ந்தோன் கூற்றே. 51
<br/>
:கொடு என் கிளவி படர்க்கை ஆயினும்
:தன்னைப் பிறன் போல் கூறும் குறிப்பின்
:தன்னிடத்து இயலும் என்மனார் புலவர். 52
<br/>
:பெயர்நிலைக் கிளவியின் ஆஅகுநவும்
:திசைநிலை கிளவியின் ஆஅகுநவும்
:தொல் நெறி மொழிவயின் ஆஅகுநவும்
:மெய்ந் நிலை மயக்கின் ஆஅகுநவும்
:மந்திரப் பொருள்வயின் ஆஅகுநவும்
:அன்றி அனைத்தும் கடப்பாடு இலவே. 53
<br/>
:செய்யாய் என்னும் முன்னிலை வினைச்சொல்
:செய் என் கிளவி ஆகு இடன் உடைத்தே. 54
<br/>
:முன்னிலை முன்னர் ஈயும் ஏயும்
:அந் நிலை மரபின் மெய் ஊர்ந்து வருமே. 55
<br/>
:கடி சொல் இல்லை காலத்துப் படினே. 56
<br/>
:குறைச்சொற் கிளவி குறைக்கும் வழி அறிதல். 57
<br/>
:குறைத்தன ஆயினும் நிறைப் பெயர் இயல. 58
<br/>
:இடைச்சொல் எல்லாம் வேற்றுமைச் சொல்லே. 59
<br/>
:உரிச்சொல் மருங்கினும் உரியவை உரிய. 60
<br/>
:வினையெஞ்சுகிளவியும் வேறு பல் குறிய. 61
<br/>
:உரையிடத்து இயலும் உடனிலை அறிதல். 62
<br/>
:முன்னத்தின் உணரும் கிளவியும் உளவே
:இன்ன என்னும் சொல் முறையான. 63
<br/>
:ஒரு பொருள் இரு சொல் பிரிவு இல வரையார். 64
<br/>
:ஒருமை சுட்டிய பெயர் நிலைக் கிளவி
:பன்மைக்கு ஆகும் இடனுமார் உண்டே. 65
<br/>
:முன்னிலை சுட்டிய ஒருமைக் கிளவி
:பன்மையொடு முடியினும் வரை நிலை இன்றே
:ஆற்றுப்படை மருங்கின் போற்றல் வேண்டும். 66
<br/>
:செய்யுள் மருங்கினும் வழக்கியல் மருங்கினும்
:மெய் பெறக் கிளந்த கிளவி எல்லாம்
:பல் வேறு செய்தியின் நூல் நெறி பிழையாது
:சொல் வரைந்து அறிய பிரித்தனர் காட்டல். 67
<br/>
1.1 நூல் மரபு
1765
3196
2006-02-07T21:20:38Z
Srihari
18
[[தொல்காப்பியம் - 1.1 நூல் மரபு]] moved to [[1.1 நூல் மரபு]]
<b>[[தொல்காப்பியம்]] > எழுத்ததிகாரம்</b>
<br/><br/>
:எழுத்து எனப்படுப
:அகரம் முதல்
:னகர இறுவாய் முப்பஃது என்ப
:சார்ந்து வரல் மரபின் மூன்று அலங்கடையே. 1
<br/>
:அவைதாம்,
:குற்றியலிகரம் குற்றியலுகரம்
:ஆய்தம் என்ற
:முப்பாற்புள்ளியும் எழுத்து ஓரன்ன. 2
<br/>
:அவற்றுள்,
:அ இ உ
:எ ஒ என்னும் அப் பால் ஐந்தும்
:ஓர் அளபு இசைக்கும் குற்றெழுத்து என்ப. 3
<br/>
:ஆ ஈ ஊ ஏ ஐ
:ஓ ஔ என்னும் அப் பால் ஏழும்
:ஈர் அளபு இசைக்கும் நெட்டெழுத்து என்ப. 4
<br/>
:மூ அளபு இசைத்தல் ஓர் எழுத்து இன்றே. 5
<br/>
:நீட்டம் வேண்டின் அவ் அளபுடைய
:கூட்டி எழூஉதல் என்மனார் புலவர். 6
<br/>
:கண் இமை நொடி என அவ்வே மாத்திரை
:நுண்ணிதின் உணர்ந்தோர் கண்ட ஆறே. 7
<br/>
:ஔகார இறுவாய்ப்
:பன்னீர் எழுத்தும் உயிர் என மொழிப. 8
<br/>
:னகார இறுவாய்ப்
:பதினெண் எழுத்தும் மெய் என மொழிப. 9
<br/>
:மெய்யொடு இயையினும் உயிர் இயல் திரியா. 10
<br/>
:மெய்யின் அளபே அரை என மொழிப. 11
<br/>
:அவ் இயல் நிலையும் ஏனை மூன்றே. 12
<br/>
:அரை அளபு குறுகல் மகரம் உடைத்தே
:இசையிடன் அருகும் தெரியும் காலை. 13
<br/>
:உட் பெறு புள்ளி உரு ஆகும்மே. 14
<br/>
:மெய்யின் இயற்கை புள்ளியொடு நிலையல். 15
<br/>
:எகர ஒகரத்து இயற்கையும் அற்றே. 16
<br/>
:புள்ளி இல்லா எல்லா மெய்யும்
:உரு உரு ஆகி அகரமொடு உயிர்த்தலும்
:ஏனை உயிரொடு உருவு திரிந்து உயிர்த்தலும்
:ஆயீர் இயல உயிர்த்தல் ஆறே. 17
<br/>
:மெய்யின் வழியது உயிர் தோன்று நிலையே. 18
<br/>
:வல்லெழுத்து என்ப க ச ட த ப ற. 19
<br/>
:மெல்லெழுத்து என்ப ங ஞ ண ந ம ன. 20
<br/>
:இடையெழுத்து என்ப ய ர ல வ ழ ள. 21
<br/>
:அம் மூ ஆறும் வழங்கு இயல் மருங்கின்
:மெய்ம்மயக்கு உடனிலை தெரியும் காலை. 22
<br/>
:ட ற ல ள என்னும் புள்ளி முன்னர்
:க ச ப என்னும் மூ எழுத்து உரிய. 23
<br/>
:அவற்றுள்,
:ல ளஃகான் முன்னர் ய வவும் தோன்றும். 24
<br/>
:ங ஞ ண ந ம ன எனும் புள்ளி முன்னர்
:தம்தம் இசைகள் ஒத்தன நிலையே. 25
<br/>
:அவற்றுள்,
:ண னஃகான் முன்னர்
:க ச ஞ ப ம ய வ ஏழும் உரிய. 26
<br/>
:ஞ ந ம வ என்னும் புள்ளி முன்னர்
:யஃகான் நிற்றல் மெய் பெற்றன்றே. 27
<br/>
:மஃகான் புள்ளி முன் வவ்வும் தோன்றும். 28
<br/>
:ய ர ழ என்னும் புள்ளி முன்னர்
:முதல் ஆகு எழுத்து ஙகரமொடு தோன்றும். 29
<br/>
:மெய்ந் நிலை சுட்டின் எல்லா எழுத்தும்
:தம் முன் தாம் வரூஉம் ர ழ அலங்கடையே. 30
<br/>
:அ இ உ அம் மூன்றும் சுட்டு. 31
<br/>
:ஆ ஏ ஓ அம் மூன்றும் வினா. 32
<br/>
:அளபு இறந்து உயிர்த்தலும் ஒற்று இசை நீடலும்
:உள என மொழிப இசையொடு சிவணிய
:நரம்பின் மறைய என்மனார் புலவர். 33
<br/>
தொல்காப்பியம் - 1.1 நூல் மரபு
1766
3197
2006-02-07T21:20:38Z
Srihari
18
[[தொல்காப்பியம் - 1.1 நூல் மரபு]] moved to [[1.1 நூல் மரபு]]
#REDIRECT [[1.1 நூல் மரபு]]
1.2 மொழி மரபு
1767
3199
2006-02-07T21:24:13Z
Srihari
18
<b>[[தொல்காப்பியம்]] > எழுத்ததிகாரம்</b>
<br/><br/>
:குற்றியலிகரம் நிற்றல் வேண்டும்
:யா என் சினைமிசை உரையசைக் கிளவிக்கு
:ஆவயின் வரூஉம் மகரம் ஊர்ந்தே. 1
<br/>
:புணரியல் நிலையிடைக் குறுகலும் உரித்தே
:உணரக் கூறின் முன்னர்த் தோன்றும். 2
<br/>
:நெட்டெழுத்து இம்பரும் தொடர்மொழி ஈற்றும்
:குற்றியலுகரம் வல் ஆறு ஊர்ந்தே. 3
<br/>
:இடைப்படின் குறுகும் இடனுமார் உண்டே
:கடப்பாடு அறிந்த புணரியலான. 4
<br/>
:குறியதன் முன்னர் ஆய்தப் புள்ளி
:உயிரொடு புணர்ந்த வல் ஆறன் மிசைத்தே. 5
<br/>
:ஈறு இயல் மருங்கினும் இசைமை தோன்றும். 6
<br/>
:உருவினும் இசையினும் அருகித் தோன்றும்
:மொழிக் குறிப்பு எல்லாம் எழுத்தின் இயலா
:ஆய்தம் அஃகாக் காலையான. 7
<br/>
:குன்று இசை மொழிவயின் நின்று இசை நிறைக்கும்
:நெட்டெழுத்து இம்பர் ஒத்த குற்றெழுத்தே. 8
<br/>
:ஐ ஔ என்னும் ஆயீர் எழுத்திற்கு
:இகர உகரம் இசை நிறைவு ஆகும். 9
<br/>
:நெட்டெழுத்து ஏழே ஓர் எழுத்து ஒருமொழி. 10
<br/>
:குற்றெழுத்து ஐந்தும் மொழி நிறைபு இலவே. 11
<br/>
:ஓர் எழுத்து ஒருமொழி ஈர் எழுத்து ஒருமொழி
:இரண்டு இறந்து இசைக்கும் தொடர்மொழி உளப்பட
:மூன்றே மொழி நிலை தோன்றிய நெறியே. 12
<br/>
:மெய்யின் இயக்கம் அகரமொடு சிவணும். 13
<br/>
:தம் இயல் கிளப்பின் எல்லா எழுத்தும்
:மெய்ந் நிலை மயக்கம் மானம் இல்லை. 14
<br/>
:ய ர ழ என்னும் மூன்றும் முன் ஒற்ற
:க ச த ப ங ஞ ந ம ஈர் ஒற்று ஆகும். 15
<br/>
:அவற்றுள்,
:ரகார ழகாரம் குற்றொற்று ஆகா. 16
<br/>
:குறுமையும் நெடுமையும் அளவின் கோடலின்
:தொடர்மொழி எல்லாம் நெட்டெழுத்து இயல. 17
<br/>
:செய்யுள் இறுதிப் போலும் மொழிவயின்
:னகார மகாரம் ஈர் ஒற்று ஆகும். 18
<br/>
:னகாரை முன்னர் மகாரம் குறுகும். 19
<br/>
:மொழிப்படுத்து இசைப்பினும் தெரிந்து வேறு இசைப்பினும்
:எழுத்து இயல் திரியா என்மனார் புலவர். 20
<br/>
:அகர இகரம் ஐகாரம் ஆகும். 21
<br/>
:அகர உகரம் ஔகாரம் ஆகும். 22
<br/>
:அகரத்து இம்பர் யகரப் புள்ளியும்
:ஐ என் நெடுஞ் சினை மெய் பெறத் தோன்றும். 23
<br/>
:ஓர் அளபு ஆகும் இடனுமார் உண்டே
:தேரும் காலை மொழிவயினான. 24
<br/>
:இகர யகரம் இறுதி விரவும். 25
<br/>
:பன்னீர் உயிரும் மொழி முதல் ஆகும். 26
<br/>
:உயிர் மெய் அல்லன மொழி முதல் ஆகா. 27
<br/>
:க த ந ப ம எனும் ஆவைந்து எழுத்தும்
:எல்லா உயிரொடும் செல்லுமார் முதலே. 28
<br/>
:சகரக் கிளவியும் அவற்று ஓரற்றே
:அ ஐ ஔ எனும் மூன்று அலங்கடையே. 29
<br/>
:உ ஊ ஒ ஓ என்னும் நான்கு உயிர்
:வ என் எழுத்தொடு வருதல் இல்லை. 30
<br/>
:ஆ எ ஒ எனும் மூ உயிர் ஞகாரத்து உரிய. 31
<br/>
:ஆவொடு அல்லது யகரம் முதலாது. 32
<br/>
:முதலா ஏன தம் பெயர் முதலும். 33
<br/>
:குற்றியலுகரம் முறைப்பெயர் மருங்கின்
:ஒற்றிய நகரமிசை நகரமொடு முதலும். 34
<br/>
:முற்றியலுகரமொடு பொருள் வேறுபடாஅது
:அப் பெயர் மருங்கின் நிலையியலான. 35
<br/>
:உயிர் ஔ எஞ்சிய இறுதி ஆகும். 36
<br/>
:க வவொடு இயையின் ஔவும் ஆகும். 37
<br/>
:எ என வரும் உயிர் மெய் ஈறாகாது. 38
<br/>
:ஒவ்வும் அற்றே ந அலங்கடையே. 39
<br/>
:ஏ ஒ எனும் உயிர் ஞகாரத்து இல்லை. 40
<br/>
:உ ஊகாரம் ந வவொடு நவிலா. 41
<br/>
:உச் சகாரம் இரு மொழிக்கு உரித்தே. 42
<br/>
:உப் பகாரம் ஒன்று என மொழிப
:இரு வயின் நிலையும் பொருட்டு ஆகும்மே. 43
<br/>
:எஞ்சிய எல்லாம் எஞ்சுதல் இலவே. 44
<br/>
:ஞ ண ந ம ன ய ர ல வ ழ ள என்னும்
:அப் பதினொன்றே புள்ளி இறுதி. 45
<br/>
:உச் சகாரமொடு நகாரம் சிவணும். 46
<br/>
:உப் பகாரமொடு ஞகாரையும் அற்றே
:அப் பொருள் இரட்டாது இவணையான. 47
<br/>
:வகரக் கிளவி நான் மொழி ஈற்றது. 48
<br/>
:மகரத் தொடர்மொழி மயங்குதல் வரைந்த
:னகரத் தொடர்மொழி ஒன்பஃது என்ப
:புகர் அறக் கிளந்த அஃறிணை மேன. 49
<br/>
1.3 பிறப்பியல்
1768
3200
2006-02-07T22:00:40Z
Srihari
18
<b>[[தொல்காப்பியம்]] > எழுத்ததிகாரம்</b>
<br/><br/>
:உந்தி முதலா முந்து வளி தோன்றி
:தலையினும் மிடற்றினும் நெஞ்சினும் நிலைஇ
:பல்லும் இதழும் நாவும் மூக்கும்
:அண்ணமும் உளப்பட எண் முறை நிலையான்
:உறுப்பு உற்று அமைய நெறிப்பட நாடி
:எல்லா எழுத்தும் சொல்லும் காலை
:பிறப்பின் ஆக்கம் வேறு வேறு இயல
:திறப்படத் தெரியும் காட்சியான. 1
<br/>
:அவ் வழி,
:பன்னீர் உயிரும் தம் நிலை திரியா
:மிடற்றுப் பிறந்த வளியின் இசைக்கும். 2
<br/>
:அவற்றுள்,
:அ ஆ ஆயிரண்டு அங்காந்து இயலும். 3
<br/>
:இ ஈ எ ஏ ஐ என இசைக்கும்
:அப் பால் ஐந்தும் அவற்று ஓரன்ன
:அவைதாம்,
:அண்பல் முதல் நா விளிம்பு உறல் உடைய. 4
<br/>
:உ ஊ ஒ ஓ ஔ என இசைக்கும்
:அப் பால் ஐந்தும் இதழ் குவிந்து இயலும். 5
<br/>
:தம்தம் திரிபே சிறிய என்ப. 6
<br/>
:ககார ஙகாரம் முதல் நா அண்ணம். 7
<br/>
:சகார ஞகாரம் இடை நா அண்ணம். 8
<br/>
:டகார ணகாரம் நுனி நா அண்ணம். 9
<br/>
:அவ் ஆறு எழுத்தும் மூ வகைப் பிறப்பின. 10
<br/>
:அண்ணம் நண்ணிய பல் முதல் மருங்கில்
:நா நுனி பரந்து மெய் உற ஒற்ற
:தாம் இனிது பிறக்கும் தகார நகாரம். 11
<br/>
:அணரி நுனி நா அண்ணம் ஒற்ற
:றஃகான் னஃகான் ஆயிரண்டும் பிறக்கும். 12
<br/>
:நுனி நா அணரி அண்ணம் வருட
:ரகார ழகாரம் ஆயிரண்டும் பிறக்கும். 13
<br/>
:நா விளிம்பு வீங்கி அண்பல் முதல் உற
:ஆவயின் அண்ணம் ஒற்றவும் வருடவும்
:லகார ளகாரம் ஆயிரண்டும் பிறக்கும். 14
<br/>
:இதழ் இயைந்து பிறக்கும் பகார மகாரம். 15
<br/>
:பல் இதழ் இயைய வகாரம் பிறக்கும். 16
<br/>
:அண்ணம் சேர்ந்த மிடற்று எழு வளி இசை
:கண்ணுற்று அடைய யகாரம் பிறக்கும். 17
<br/>
:மெல்லெழுத்து ஆறும் பிறப்பின் ஆக்கம்
:சொல்லிய பள்ளி நிலையின ஆயினும்
:மூக்கின் வளி இசை யாப்புறத் தோன்றும். 18
<br/>
:சார்ந்து வரின் அல்லது தமக்கு இயல்பு இல எனத்
:தேர்ந்து வெளிப்படுத்த ஏனை மூன்றும்
:தம்தம் சார்பின் பிறப்பொடு சிவணி
:ஒத்த காட்சியின் தம் இயல்பு இயலும். 19
<br/>
:எல்லா எழுத்தும் வெளிப்படக் கிளந்து
:சொல்லிய பள்ளி எழுதரு வளியின்
:பிறப்பொடு விடுவழி உறழ்ச்சி வாரத்து
:அகத்து எழு வளி இசை அரில் தப நாடி
:அளபின் கோடல் அந்தணர் மறைத்தே. 20
<br/>
:அஃது இவண் நுவலாது எழுந்து புறத்து இசைக்கும்
:மெய் தெரி வளி இசை அளபு நுவன்றிசினே. 21
<br/>
1.4 புணரியல்
1769
3201
2006-02-07T22:03:37Z
Srihari
18
<b>[[தொல்காப்பியம்]] > எழுத்ததிகாரம்</b>
<br/><br/>
:மூன்று தலை இட்ட முப்பதிற்று எழுத்தின்
:இரண்டு தலை இட்ட முதல் ஆகு இருபஃது
:அறு நான்கு ஈறொடு நெறி நின்று இயலும்
:எல்லா மொழிக்கும் இறுதியும் முதலும்
:மெய்யே உயிர் என்று ஆயீர் இயல. 1
<br/>
:அவற்றுள்,
:மெய் ஈறு எல்லாம் புள்ளியொடு-நிலையல். 2
<br/>
:குற்றியலுகரமும் அற்று என மொழிப. 3
<br/>
:உயிர்மெய் ஈறும் உயிர் ஈற்று இயற்றே. 4
<br/>
:உயிர் இறு சொல் முன் உயிர் வரு வழியும்
:உயிர் இறு சொல் முன் மெய் வரு வழியும்
:மெய் இறு சொல் முன் உயிர் வரு வழியும்
:மெய் இறு சொல் முன் மெய் வரு வழியும் என்று
:இவ் என அறியக் கிளக்கும் காலை
:நிறுத்த சொல்லே குறித்து வரு கிளவி என்று
:ஆயீர் இயல புணர் நிலைச் சுட்டே. 5
<br/>
:அவற்றுள்,
:நிறுத்த சொல்லின் ஈறு ஆகு எழுத்தொடு
:குறித்து வரு கிளவி முதல் எழுத்து இயைய
:பெயரொடு பெயரைப் புணர்க்குங் காலும்
:பெயரொடு தொழிலைப் புணர்க்குங் காலும்
:தொழிலொடு பெயரைப் புணர்க்குங் காலும்
:தொழிலொடு தொழிலைப் புணர்க்குங் காலும்
:மூன்றே திரிபு இடன் ஒன்றே இயல்பு என
:ஆங்கு அந் நான்கே மொழி புணர் இயல்பே. 6
<br/>
:அவைதாம்,
:மெய் பிறிது ஆதல் மிகுதல் குன்றல் என்று
:இவ் என மொழிப திரியும் ஆறே. 7
<br/>
:நிறுத்த சொல்லும் குறித்து வரு கிளவியும்
:அடையொடு தோன்றினும் புணர் நிலைக்கு உரிய. 8
<br/>
:மருவின் தொகுதி மயங்கியல் மொழியும்
:உரியவை உளவே புணர் நிலைச் சுட்டே. 9
<br/>
:வேற்றுமை குறித்த புணர்மொழி நிலையும்
:வேற்றுமை அல்வழிப் புணர்மொழி நிலையும்
:எழுத்தே சாரியை ஆயிரு பண்பின்
:ஒழுக்கல் வலிய புணரும் காலை. 10
<br/>
:ஐ ஒடு கு இன் அது கண் என்னும்
:அவ் ஆறு என்ப வேற்றுமை உருபே. 11
<br/>
:வல்லெழுத்து முதலிய வேற்றுமை உருபிற்கு
:ஒல்வழி ஒற்று இடை மிகுதல் வேண்டும். 12
<br/>
:ஆறன் உருபின் அகரக் கிளவி
:ஈறு ஆகு அகர முனைக் கெடுதல் வேண்டும். 13
<br/>
:வேற்றுமை வழிய பெயர் புணர் நிலையே. 14
<br/>
:உயர்திணைப் பெயரே அஃறிணைப் பெயர் என்று
:ஆயிரண்டு என்ப பெயர் நிலைச் சுட்டே. 15
<br/>
:அவற்று வழி மருங்கின் சாரியை வருமே. 16
<br/>
:அவைதாம்,
:இன்னே வற்றே அத்தே அம்மே
:ஒன்னே ஆனே அக்கே இக்கே
:அன் என் கிளவி உளப்பட பிறவும்
:அன்ன என்ப சாரியை மொழியே. 17
<br/>
:அவற்றுள்,
:இன்னின் இகரம் ஆவின் இறுதி
:முன்னர்க் கெடுதல் உரித்தும் ஆகும். 18
<br/>
:அளபு ஆகு மொழி முதல் நிலைஇய உயிர்மிசை
:னஃகான் றஃகான் ஆகிய நிலைத்தே. 19
<br/>
:வஃகான் மெய் கெட சுட்டு முதல் ஐம் முன்
:அஃகான் நிற்றல் ஆகிய பண்பே. 20
<br/>
:னஃகான் றஃகான் நான்கன் உருபிற்கு. 21
<br/>
:ஆனின் னகரமும் அதன் ஓரற்றே
:நாள் முன் வரூஉம் வல் முதல் தொழிற்கே. 22
<br/>
:அத்தின் அகரம் அகர முனை இல்லை. 23
<br/>
:இக்கின் இகரம் இகர முனை அற்றே. 24
<br/>
:ஐயின் முன்னரும் அவ் இயல் நிலையும். 25
<br/>
:எப் பெயர் முன்னரும் வல்லெழுத்து வரு வழி
:அக்கின் இறுதி மெய்ம் மிசையொடும் கெடுமே
:குற்றியலுகரம் முற்றத் தோன்றாது. 26
<br/>
:அம்மின் இறுதி க ச தக் காலை
:தன் மெய் திரிந்து ங ஞ ந ஆகும். 27
<br/>
:மென்மையும் இடைமையும் வரூஉம் காலை
:இன்மை வேண்டும் என்மனார் புலவர். 28
<br/>
:இன் என வரூஉம் வேற்றுமை உருபிற்கு
:இன் என் சாரியை இன்மை வேண்டும். 29
<br/>
:பெயரும் தொழிலும் பிரிந்து ஒருங்கு இசைப்ப
:வேற்றுமை உருபு நிலைபெறு வழியும்
:தோற்றம் வேண்டாத் தொகுதிக்கண்ணும்
:ஒட்டுதற்கு ஒழுகிய வழக்கொடு சிவணி
:சொற் சிதர் மருங்கின் வழி வந்து விளங்காது
:இடை நின்று இயலும் சாரியை இயற்கை
:உடைமையும் இன்மையும் ஒடுவயின் ஒக்கும். 30
<br/>
:அத்தே வற்றே ஆயிரு மொழிமேல்
:ஒற்று மெய் கெடுதல் தெற்றென்றற்றே
:அவற்று முன் வரூஉம் வல்லெழுத்து மிகுமே. 31
<br/>
:காரமும் கரமும் கானொடு சிவணி
:நேரத் தோன்றும் எழுத்தின் சாரியை. 32
<br/>
:அவற்றுள்,
:கரமும் கானும் நெட்டெழுத்து இலவே. 33
<br/>
:வரன்முறை மூன்றும் குற்றெழுத்து உடைய. 34
<br/>
:ஐகார ஔகாரம் கானொடும் தோன்றும். 35
<br/>
:புள்ளி ஈற்று முன் உயிர் தனித்து இயலாது
:மெய்யொடும் சிவணும் அவ் இயல் கெடுத்தே. 36
<br/>
:மெய் உயிர் நீங்கின் தன் உரு ஆகும். 37
<br/>
:எல்லா மொழிக்கும் உயிர் வரு வழியே
:உடம்படுமெய்யின் உருபு கொளல் வரையார். 38
<br/>
:எழுத்து ஓரன்ன பொருள் தெரி புணர்ச்சி
:இசையின் திரிதல் நிலைஇய பண்பே. 39
<br/>
:அவைதாம்,
:முன்னப் பொருள புணர்ச்சிவாயின்
:இன்ன என்னும் எழுத்துக் கடன் இலவே. 40
<br/>
1.5 தொகை மரபு
1770
3202
2006-02-07T23:03:27Z
Srihari
18
<b>[[தொல்காப்பியம்]] > எழுத்ததிகாரம்</b>
<br/><br/>
:க ச த ப முதலிய மொழிமேல் தோன்றும்
:மெல்லெழுத்து இயற்கை சொல்லிய முறையான்
:ங ஞ ந ம என்னும் ஒற்று ஆகும்மே
:அன்ன மரபின் மொழிவயினான. 1
<br/>
:ஞ ந ம ய வ எனும் முதல் ஆகு மொழியும்
:உயிர் முதல் ஆகிய மொழியும் உளப்பட
:அன்றி அனைத்தும் எல்லா வழியும்
:நின்ற சொல் முன் இயல்பு ஆகும்மே. 2
<br/>
:அவற்றுள்,
:மெல்லெழுத்து இயற்கை உறழினும் வரையார்
:சொல்லிய தொடர்மொழி இறுதியான. 3
<br/>
:ண ன என் புள்ளி முன் யாவும் ஞாவும்
:வினை ஓரனைய என்மனார் புலவர். 4
<br/>
:மொழி முதல் ஆகும் எல்லா எழுத்தும்
:வரு வழி நின்ற ஆயிரு புள்ளியும்
:வேற்றுமை அல் வழித் திரிபு இடன் இலவே. 5
<br/>
:வேற்றுமைக்கண்ணும் வல்லெழுத்து அல் வழி
:மேற் கூறு இயற்கை ஆவயினான. 6
<br/>
:ல ன என வரூஉம் புள்ளி முன்னர்
:த ந என வரின் ற ன ஆகும்மே. 7
<br/>
:ண ள என் புள்ளி முன் ட ண எனத் தோன்றும். 8
<br/>
:உயிர் ஈறு ஆகிய முன்னிலைக் கிளவியும்
:புள்ளி இறுதி முன்னிலைக் கிளவியும்
:இயல்பு ஆகுநவும் உறழ்பு ஆகுநவும் என்று
:ஆயீர் இயல வல்லெழுத்து வரினே. 9
<br/>
:ஔ என வரூஉம் உயிர் இறு சொல்லும்
:ஞ ந ம வ என்னும் புள்ளி இறுதியும்
:குற்றியலுகரத்து இறுதியும் உளப்பட
:முற்றத் தோன்றா முன்னிலை மொழிக்கே. 10
<br/>
:உயிர் ஈறு ஆகிய உயர்திணைப் பெயரும்
:புள்ளி இறுதி உயர்திணைப் பெயரும்
:எல்லா வழியும் இயல்பு என மொழிப. 11
<br/>
:அவற்றுள்,
:இகர ஈற்றுப் பெயர் திரிபு இடன் உடைத்தே. 12
<br/>
:அஃறிணை விரவுப்பெயர் இயல்புமார் உளவே. 13
<br/>
:புள்ளி இறுதியும் உயிர் இறு கிளவியும்
:வல்லெழுத்து மிகுதி சொல்லிய முறையான்
:தம்மின் ஆகிய தொழிற்சொல் முன் வரின்
:மெய்ம்மை ஆகலும் உறழத் தோன்றலும்
:அம் முறை இரண்டும் உரியவை உளவே
:வேற்றுமை மருங்கின் போற்றல் வேண்டும். 14
<br/>
:மெல்லெழுத்து மிகு வழி வலிப்பொடு தோன்றலும்
:வல்லெழுத்து மிகு வழி மெலிப்பொடு தோன்றலும்
:இயற்கை மருங்கின் மிகற்கை தோன்றலும்
:உயிர் மிக வரு வழி உயிர் கெட வருதலும்
:சாரியை உள் வழிச் சாரியை கெடுதலும்
:சாரியை உள் வழித் தன் உருபு நிலையலும்
:சாரியை இயற்கை உறழத் தோன்றலும்
:உயர்திணை மருங்கின் ஒழியாது வருதலும்
:அஃறிணை விரவுப்பெயர்க்கு அவ் இயல் நிலையலும்
:மெய் பிறிது ஆகு இடத்து இயற்கை ஆதலும்
:அன்ன பிறவும் தன் இயல் மருங்கின்
:மெய் பெறக் கிளந்து பொருள் வரைந்து இசைக்கும்
:ஐகார வேற்றுமைத் திரிபு என மொழிப. 15
<br/>
:வேற்றுமை அல்வழி இ ஐ என்னும்
:ஈற்றுப் பெயர்க் கிளவி மூ வகை நிலைய
:அவைதாம்,
:இயல்பு ஆகுநவும் வல்லெழுத்து மிகுநவும்
:உறழ் ஆகுநவும் என்மனார் புலவர். 16
<br/>
:சுட்டு முதல் ஆகிய இகர இறுதியும்
:எகர முதல் வினாவின் இகர இறுதியும்
:சுட்டுச் சினை நீடிய ஐ என் இறுதியும்
:யா என் வினாவின் ஐ என் இறுதியும்
:வல்லெழுத்து மிகுநவும் உறழ் ஆகுநவும்
:சொல்லிய மருங்கின் உள என மொழிப. 17
<br/>
:நெடியதன் முன்னர் ஒற்று மெய் கெடுதலும்
:குறியதன் முன்னர்த் தன் உருபு இரட்டலும்
:அறியத் தோன்றிய நெறி இயல் என்ப. 18
<br/>
:ஆறன் உருபினும் நான்கன் உருபினும்
:கூறிய குற்றொற்று இரட்டல் இல்லை
:ஈறு ஆகு புள்ளி அகரமொடு நிலையும்
:நெடு முதல் குறுகும் மொழி முன் ஆன. 19
<br/>
:நும் என் இறுதியும் அந் நிலை திரியாது. 20
<br/>
:உகரமொடு புணரும் புள்ளி இறுதி
:யகரமும் உயிரும் வரு வழி இயற்கை. 21
<br/>
:உயிரும் புள்ளியும் இறுதி ஆகி
:அளவும் நிறையும் எண்ணும் சுட்டி
:உள எனப்பட்ட எல்லாச் சொல்லும்
:தம்தம் கிளவி தம் அகப்பட்ட
:முத்தை வரூஉம் காலம் தோன்றின்
:ஒத்தது என்ப ஏ என் சாரியை. 22
<br/>
:அரை என வரூஉம் பால் வரை கிளவிக்கு
:புரைவது அன்றால் சாரியை இயற்கை. 23
<br/>
:குறை என் கிளவி முன் வரு காலை
:நிறையத் தோன்றும் வேற்றுமை இயற்கை. 24
<br/>
:குற்றியலுகரக்கு இன்னே சாரியை. 25
<br/>
:அத்து இடை வரூஉம் கலம் என் அளவே. 26
<br/>
:பனை என் அளவும் கா என் நிறையும்
:நினையும் காலை இன்னொடு சிவணும். 27
<br/>
:அளவிற்கும் நிறையிற்கும் மொழி முதல் ஆகி
:உள எனப்பட்ட ஒன்பதிற்று எழுத்தே
:அவைதாம்,
:க ச த ப என்றா ந ம வ என்றா
:அகர உகரமொடு அவை என மொழிப. 28
<br/>
:ஈறு இயல் மருங்கின் இவை இவற்று இயல்பு எனக்
:கூறிய கிளவிப் பல் ஆறு எல்லாம்
:மெய்த் தலைப்பட்ட வழக்கொடு சிவணி
:ஒத்தவை உரிய புணர்மொழி நிலையே. 29
<br/>
:பலர் அறி சொல் முன் யாவர் என்னும்
:பெயரிடை வகரம் கெடுதலும் ஏனை
:ஒன்று அறி சொல் முன் யாது என் வினா இடை
:ஒன்றிய வகரம் வருதலும் இரண்டும்
:மருவின் பாத்தியின் திரியுமன் பயின்றே. 30
<br/>
1.6 உருபியல்
1771
3203
2006-02-07T23:05:45Z
Srihari
18
<b>[[தொல்காப்பியம்]] > எழுத்ததிகாரம்</b>
<br/><br/>
:அ ஆ உ ஊ ஏ ஔ என்னும்
:அப் பால் ஆறன் நிலைமொழி முன்னர்
:வேற்றுமை உருபிற்கு இன்னே சாரியை. 1
<br/>
:பல்லவை நுதலிய அகர இறு பெயர்
:வற்றொடு சிவணல் எச்சம் இன்றே. 2
<br/>
:யா என் வினாவும் ஆயியல் திரியாது. 3
<br/>
:சுட்டு முதல் உகரம் அன்னொடு சிவணி
:ஒட்டிய மெய் ஒழித்து உகரம் கெடுமே. 4
<br/>
:சுட்டு முதல் ஆகிய ஐ என் இறுதி
:வற்றொடு சிவணி நிற்றலும் உரித்தே. 5
<br/>
:யா என் வினாவின் ஐ என் இறுதியும்
:ஆயியல் திரியாது என்மனார் புலவர்
:ஆவயின் வகரம் ஐயொடும் கெடுமே. 6
<br/>
:நீ என் ஒரு பெயர் நெடு முதல் குறுகும்
:ஆவயின் னகரம் ஒற்று ஆகும்மே. 7
<br/>
:ஓகார இறுதிக்கு ஒன்னே சாரியை. 8
<br/>
:அ ஆ என்னும் மரப்பெயர்க் கிளவிக்கு
:அத்தொடும் சிவணும் ஏழன் உருபே. 9
<br/>
:ஞ ந என் புள்ளிக்கு இன்னே சாரியை. 10
<br/>
:சுட்டு முதல் வகரம் ஐயும் மெய்யும்
:கெட்ட இறுதி இயல் திரிபு இன்றே. 11
<br/>
:ஏனை வகரம் இன்னொடு சிவணும். 12
<br/>
:மஃகான் புள்ளி முன் அத்தே சாரியை. 13
<br/>
:இன் இடை வரூஉம் மொழியுமார் உளவே. 14
<br/>
:நூம் என் இறுதி இயற்கை ஆகும். 15
<br/>
:தாம் நாம் என்னும் மகர இறுதியும்
:யாம் என் இறுதியும் அதன் ஓரன்ன
:ஆ எ ஆகும் யாம் என் இறுதி
:ஆவயின் யகர மெய் கெடுதல் வேண்டும்
:ஏனை இரண்டும் நெடு முதல் குறுகும். 16
<br/>
:எல்லாம் என்னும் இறுதி முன்னர்
:வற்று என் சாரியை முற்றத் தோன்றும்
:உம்மை நிலையும் இறுதியான. 17
<br/>
:உயர்திணை ஆயின் நம் இடை வருமே. 18
<br/>
:எல்லாரும் என்னும் படர்க்கை இறுதியும்
:எல்லீரும் என்னும் முன்னிலை இறுதியும்
:ஒற்றும் உகரமும் கெடும் என மொழிப
:நிற்றல் வேண்டும் ரகரப் புள்ளி
:உம்மை நிலையும் இறுதியான
:தம் இடை வரூஉம் படர்க்கை மேன
:நும் இடை வரூஉம் முன்னிலை மொழிக்கே. 19
<br/>
:தான் யான் என்னும் ஆயீர் இறுதியும்
:மேல் முப் பெயரொடும் வேறுபாடு இலவே. 20
<br/>
:அழனே புழனே ஆயிரு மொழிக்கும்
:அத்தும் இன்னும் உறழத் தோன்றல்
:ஒத்தது என்ப உணருமோரே. 21
<br/>
:அன் என் சாரியை ஏழன் இறுதி
:முன்னர்த் தோன்றும் இயற்கைத்து என்ப. 22
<br/>
:குற்றியலுகரத்து இறுதி முன்னர்
:முற்றத் தோன்றும் இன் என் சாரியை. 23
<br/>
:நெட்டெழுத்து இம்பர் ஒற்று மிகத் தோன்றும்
:அப் பால் மொழிகள் அல் வழியான. 24
<br/>
:அவைதாம்,
:இயற்கைய ஆகும் செயற்கைய என்ப. 25
<br/>
:எண்ணின் இறுதி அன்னொடு சிவணும். 26
<br/>
:ஒன்று முதல் ஆக பத்து ஊர்ந்து வரூஉம்
:எல்லா எண்ணும் சொல்லும் காலை
:ஆன் இடை வரினும் மானம் இல்லை
:அஃது என் கிளவி ஆவயின் கெடுமே
:உய்தல் வேண்டும் பஃகான் மெய்யே. 27
<br/>
:யாது என் இறுதியும் சுட்டு முதல் ஆகிய
:ஆய்த இறுதியும் அன்னொடு சிவணும்
:ஆய்தம் கெடுதல் ஆவயினான. 28
<br/>
:ஏழன் உருபிற்குத் திசைப் பெயர் முன்னர்
:சாரியைக் கிளவி இயற்கையும் ஆகும்
:ஆவயின் இறுதி மெய்யொடும் கெடுமே. 29
<br/>
:புள்ளி இறுதியும் உயிர் இறு கிளவியும்
:சொல்லிய அல்ல ஏனைய எல்லாம்
:தேரும் காலை உருபொடு சிவணி
:சாரியை நிலையும் கடப்பாடு இலவே. 30
<br/>
1.7 உயிர் மயங்கியல்
1772
3204
2006-02-07T23:14:01Z
Srihari
18
<b>[[தொல்காப்பியம்]] > எழுத்ததிகாரம்</b>
<br/><br/>
:அகர இறுதிப் பெயர் நிலை முன்னர்
:வேற்றுமை அல் வழி க ச த ப தோன்றின்
:தம்தம் ஒத்த ஒற்று இடை மிகுமே. 1
<br/>
:வினையெஞ்சுகிளவியும் உவமக் கிளவியும்
:என என் எச்சமும் சுட்டின் இறுதியும்
:ஆங்க என்னும் உரையசைக் கிளவியும்
:ஞாங்கர்க் கிளந்த வல்லெழுத்து மிகுமே. 2
<br/>
:சுட்டின் முன்னர் ஞ ந ம தோன்றின்
:ஒட்டிய ஒற்று இடை மிகுதல் வேண்டும். 3
<br/>
:ய வ முன் வரினே வகரம் ஒற்றும். 4
<br/>
:உயிர் முன் வரினும் ஆயியல் திரியாது. 5
<br/>
:நீட வருதல் செய்யுளுள் உரித்தே. 6
<br/>
:சாவ என்னும் செய என் எச்சத்து
:இறுதி வகரம் கெடுதலும் உரித்தே. 7
<br/>
:அன்ன என்னும் உவமக் கிளவியும்
:அண்மை சுட்டிய விளிநிலைக் கிளவியும்
:செய்ம்மன என்னும் தொழில் இறு சொல்லும்
:ஏவல் கண்ணிய வியங்கோட் கிளவியும்
:செய்த என்னும் பெயரெஞ்சுகிளவியும்
:செய்யிய என்னும் வினையெஞ்சுகிளவியும்
:அம்ம என்னும் உரைப்பொருட் கிளவியும்
:பலவற்று இறுதிப் பெயர்க்கொடை உளப்பட
:அன்றி அனைத்தும் இயல்பு என மொழிப. 8
<br/>
:வாழிய என்னும் செய என் கிளவி
:இறுதி யகரம் கெடுதலும் உரித்தே. 9
<br/>
:உரைப்பொருட் கிளவி நீட்டமும் வரையார். 10
<br/>
:பலவற்று இறுதி நீடு மொழி உளவே
:செய்யுள் கண்ணிய தொடர்மொழியான. 11
<br/>
:தொடர் அல் இறுதி தம் முன் தாம் வரின்
:லகரம் றகர ஒற்று ஆதலும் உரித்தே. 12
<br/>
:வல்லெழுத்து இயற்கை உறழத் தோன்றும். 13
<br/>
:வேற்றுமைக்கண்ணும் அதன் ஓரற்றே. 14
<br/>
:மரப்பெயர்க் கிளவி மெல்லெழுத்து மிகுமே. 15
<br/>
:மகப்பெயர்க் கிளவிக்கு இன்னே சாரியை. 16
<br/>
:அத்து அவண் வரினும் வரை நிலை இன்றே. 17
<br/>
:பலவற்று இறுதி உருபு இயல் நிலையும். 18
<br/>
:ஆகார இறுதி அகர இயற்றே. 19
<br/>
:செய்யா என்னும் வினையெஞ்சுகிளவியும்
:அவ் இயல் திரியாது என்மனார் புலவர். 20
<br/>
:உம்மை எஞ்சிய இரு பெயர்த் தொகைமொழி
:மெய்ம்மையாக அகரம் மிகுமே. 21
<br/>
:ஆவும் மாவும் விளிப்பெயர்க் கிளவியும்
:யா என் வினாவும் பலவற்று இறுதியும்
:ஏவல் குறித்த உரையசை மியாவும்
:தன் தொழில் உரைக்கும் வினாவின் கிளவியொடு
:அன்றி அனைத்தும் இயல்பு என மொழிப. 22
<br/>
:வேற்றுமைக்கண்ணும் அதன் ஓரற்றே. 23
<br/>
:குறியதன் முன்னரும் ஓரெழுத்து மொழிக்கும்
:அறியத் தோன்றும் அகரக் கிளவி. 24
<br/>
:இரா என் கிளவிக்கு அகரம் இல்லை. 25
<br/>
:நிலா என் கிளவி அத்தொடு சிவணும். 26
<br/>
:யாமரக் கிளவியும் பிடாவும் தளாவும்
:ஆ முப் பெயரும் மெல்லெழுத்து மிகுமே. 27
<br/>
:வல்லெழுத்து மிகினும் மானம் இல்லை. 28
<br/>
:மாமரக் கிளவியும் ஆவும் மாவும்
:ஆ முப் பெயரும் அவற்று ஓரன்ன
:அகரம் வல்லெழுத்து அவை அவண் நிலையா
:னகரம் ஒற்றும் ஆவும் மாவும் 29
<br/>
:ஆன் ஒற்று அகரமொடு நிலை இடன் உடைத்தே. 30
<br/>
:ஆன் முன் வரூஉம் ஈகார பகரம்
:தான் மிகத் தோன்றிக் குறுகலும் உரித்தே. 31
<br/>
:குறியதன் இறுதிச் சினை கெட உகரம்
:அறிய வருதல் செய்யுளுள் உரித்தே. 32
<br/>
:இகர இறுதிப் பெயர்நிலை முன்னர்
:வேற்றுமை ஆயின் வல்லெழுத்து மிகுமே. 33
<br/>
:இனி அணி என்னும் காலையும் இடனும்
:வினையெஞ்சுகிளவியும் சுட்டும் அன்ன. 34
<br/>
:இன்றி என்னும் வினையெஞ்சு இறுதி
:நின்ற இகரம் உகரம் ஆதல்
:தொன்று இயல் மருங்கின் செய்யுளுள் உரித்தே. 35
<br/>
:சுட்டின் இயற்கை முன் கிளந்தற்றே. 36
<br/>
:பதக்கு முன் வரினே தூணிக் கிளவி
:முதல் கிளந்து எடுத்த வேற்றுமை இயற்றே. 37
<br/>
:உரி வரு காலை நாழிக் கிளவி
:இறுதி இகரம் மெய்யொடும் கெடுமே
:டகாரம் ஒற்றும் ஆவயினான. 38
<br/>
:பனி என வரூஉம் கால வேற்றுமைக்கு
:அத்தும் இன்னும் சாரியை ஆகும். 39
<br/>
:வளி என வரூஉம் பூதக் கிளவியும்
:அவ் இயல் நிலையல் செவ்விது என்ப. 40
<br/>
:உதிமரக் கிளவி மெல்லெழுத்து மிகுமே. 41
<br/>
:புளிமரக் கிளவிக்கு அம்மே சாரியை. 42
<br/>
:ஏனைப் புளிப் பெயர் மெல்லெழுத்து மிகுமே. 43
<br/>
:வல்லெழுத்து மிகினும் மானம் இல்லை
:ஒல்வழி அறிதல் வழக்கத்தான. 44
<br/>
:நாள் முன் தோன்றும் தொழில்நிலைக் கிளவிக்கு
:ஆன் இடை வருதல் ஐயம் இன்றே. 45
<br/>
:திங்கள் முன் வரின் இக்கே சாரியை. 46
<br/>
:ஈகார இறுதி ஆகார இயற்றே. 47
<br/>
:நீ என் பெயரும் இடக்கர்ப் பெயரும்
:மீ என மரீஇய இடம் வரை கிளவியும்
:ஆவயின் வல்லெழுத்து இயற்கை ஆகும். 48
<br/>
:இடம் வரை கிளவி முன் வல்லெழுத்து மிகூஉம்
:உடன் நிலை மொழியும் உள என மொழிப. 49
<br/>
:வேற்றுமைக்கண்ணும் அதன் ஓரற்றே. 50
<br/>
:நீ என் ஒரு பெயர் உருபு இயல் நிலையும்
:ஆவயின் வல்லெழுத்து இயற்கை ஆகும். 51
<br/>
:உகர இறுதி அகர இயற்றே. 52
<br/>
:சுட்டின் முன்னரும் அத் தொழிற்று ஆகும். 53
<br/>
:ஏனவை வரினே மேல் நிலை இயல்பே. 54
<br/>
:சுட்டு முதல் இறுதி இயல்பு ஆகும்மே. 55
<br/>
:அன்று வரு காலை ஆ ஆகுதலும்
:ஐ வரு காலை மெய் வரைந்து கெடுதலும்
:செய்யுள் மருங்கின் உரித்து என மொழிப. 56
<br/>
:வேற்றுமைக்கண்ணும் அதன் ஓரற்றே. 57
<br/>
:எருவும் செருவும் அம்மொடு சிவணி
:திரிபு இடன் உடைய தெரியும் காலை
:அம்மின் மகரம் செருவயின் கெடுமே
:தம் ஒற்று மிகூஉம் வல்லெழுத்து இயற்கை. 58
<br/>
:ழகர உகரம் நீடு இடன் உடைத்தே
:உகரம் வருதல் ஆவயினான. 59
<br/>
:ஒடுமரக் கிளவி உதி மர இயற்றே. 60
<br/>
:சுட்டு முதல் இறுதி உருபு இயல் நிலையும்
:ஒற்று இடை மிகா வல்லெழுத்து இயற்கை. 61
<br/>
:ஊகார இறுதி ஆகார இயற்றே. 62
<br/>
:வினையெஞ்சுகிளவிக்கும் முன்னிலை மொழிக்கும்
:நினையும் காலை அவ் வகை வரையார். 63
<br/>
:வேற்றுமைக்கண்ணும் அதன் ஓரற்றே. 64
<br/>
:குற்றெழுத்து இம்பரும் ஓரெழுத்து மொழிக்கும்
:நிற்றல் வேண்டும் உகரக் கிளவி. 65
<br/>
:பூ என் ஒரு பெயர் ஆயியல்பு இன்றே
:ஆவயின் வல்லெழுத்து மிகுதலும் உரித்தே. 66
<br/>
:ஊ என் ஒரு பெயர் ஆவொடு சிவணும். 67
<br/>
:அக்கு என் சாரியை பெறுதலும் உரித்தே
:தக்க வழி அறிதல் வழக்கத்தான. 68
<br/>
:ஆடூஉ மகடூஉ ஆயிரு பெயர்க்கும்
:இன் இடை வரினும் மானம் இல்லை.- 69
<br/>
:எகர ஒகரம் பெயர்க்கு ஈறு ஆகா
:முன்னிலை மொழிய என்மனார் புலவர்
:தேற்றமும் சிறப்பும் அல் வழியான. 70
<br/>
:தேற்ற எகரமும் சிறப்பின் ஒவ்வும்
:மேற் கூறு இயற்கை வல்லெழுத்து மிகா. 71
<br/>
:ஏகார இறுதி ஊகார இயற்றே. 72
<br/>
:மாறு கொள் எச்சமும் வினாவும் எண்ணும்
:கூறிய வல்லெழுத்து இயற்கை ஆகும். 73
<br/>
:வேற்றுமைக்கண்ணும் அதன் ஓரற்றே. 74
<br/>
:ஏ என் இறுதிக்கு எகரம் வருமே. 75
<br/>
:சே என் மரப்பெயர் ஒடுமர இயற்றே. 76
<br/>
:பெற்றம் ஆயின் முற்ற இன் வேண்டும். 77
<br/>
:ஐகார இறுதிப் பெயர்நிலை முன்னர்
:வேற்றுமை ஆயின் வல்லெழுத்து மிகுமே. 78
<br/>
:சுட்டு முதல் இறுதி உருபு இயல் நிலையும். 79
<br/>
:விசைமரக் கிளவியும் ஞெமையும் நமையும்
:ஆ முப் பெயரும் சேமர இயல. 80
<br/>
:பனையும் அரையும் ஆவிரைக் கிளவியும்
:நினையும் காலை அம்மொடு சிவணும்
:ஐ என் இறுதி அரை வரைந்து கெடுமே
:மெய் அவண் ஒழிய என்மனார் புலவர். 81
<br/>
:பனையின் முன்னர் அட்டு வரு காலை
:நிலை இன்று ஆகும் ஐ என் உயிரே
:ஆகாரம் வருதல் ஆவயினான. 82
<br/>
:கொடி முன் வரினே ஐ அவண் நிற்ப
:கடி நிலை இன்றே வல்லெழுத்து மிகுதி. 83
<br/>
:திங்களும் நாளும் முந்து கிளந்தன்ன. 84
<br/>
:மழை என் கிளவி வளி இயல் நிலையும். 85
<br/>
:செய்யுள் மருங்கின் வேட்கை என்னும்
:ஐ என் இறுதி அவா முன் வரினே
:மெய்யொடும் கெடுதல் என்மனார் புலவர்
:டகாரம் ணகாரம் ஆதல் வேண்டும். 86
<br/>
:ஓகார இறுதி ஏகார இயற்றே. 87
<br/>
:மாறு கொள் எச்சமும் வினாவும் ஐயமும்
:கூறிய வல்லெழுத்து இயற்கை ஆகும். 88
<br/>
:ஒழிந்ததன் நிலையும் மொழிந்தவற்று இயற்றே. 89
<br/>
:வேற்றுமைக்கண்ணும் அதன் ஓரற்றே
:ஒகரம் வருதல் ஆவயினான. 90
<br/>
:இல்லொடு கிளப்பின் இயற்கை ஆகும். 91
<br/>
:உருபு இயல் நிலையும் மொழியுமார் உளவே
:ஆவயின் வல்லெழுத்து இயற்கை ஆகும். 92
<br/>
:ஔகார இறுதிப் பெயர்நிலை முன்னர்
:அல்வழியானும் வேற்றுமைக்கண்ணும்
:வல்லெழுத்து மிகுதல் வரை நிலை இன்றே
:அவ் இரு ஈற்றும் உகரம் வருதல்
:செவ்விது என்ப சிறந்திசினோரே. 93
<br/>
1.8 புள்ளி மயங்கியல்
1773
3205
2006-02-07T23:19:57Z
Srihari
18
<b>[[தொல்காப்பியம்]] > எழுத்ததிகாரம்</b>
<br/><br/>
:ஞகாரை ஒற்றிய தொழிற்பெயர் முன்னர்
:அல்லது கிளப்பினும் வேற்றுமைக்கண்ணும்
:வல்லெழுத்து இயையின் அவ் எழுத்து மிகுமே
:உகரம் வருதல் ஆவயினான. 1
<br/>
:ஞ ந ம வ இயையினும் உகரம் நிலையும். 2
<br/>
:நகர இறுதியும் அதன் ஓரற்றே. 3
<br/>
:வேற்றுமைக்கு உக் கெட அகரம் நிலையும். 4
<br/>
:வெரிந் என் இறுதி முழுதும் கெடுவழி
:வரும் இடன் உடைத்தே மெல்லெழுத்து இயற்கை.5
<br/>
:ஆவயின் வல்லெழுத்து மிகுதலும் உரித்தே. 6
<br/>
:ணகார இறுதி வல்லெழுத்து இயையின்
:டகாரம் ஆகும் வேற்றுமைப் பொருட்கே. 7
<br/>
:ஆணும் பெண்ணும் அஃறிணை இயற்கை. 8
<br/>
:ஆண்மரக் கிளவி அரைமர இயற்றே. 9
<br/>
:விண் என வரூஉம் காயப் பெயர்வயின்
:உண்மையும் உரித்தே அத்து என் சாரியை
:செய்யுள் மருங்கின் தொழில் வரு காலை. 10
<br/>
:தொழிற்பெயர் எல்லாம் தொழிற்பெயர் இயல. 11
<br/>
:கிளைப்பெயர் எல்லாம் கொளத் திரிபு இலவே. 12
<br/>
:வேற்றுமை அல்வழி எண் என் உணவுப் பெயர்
:வேற்றுமை இயற்கை நிலையலும் உரித்தே. 13
<br/>
:முரண் என் தொழிற்பெயர் முதல் இயல் நிலையும். 14
<br/>
:மகர இறுதி வேற்றுமை ஆயின்
:துவரக் கெட்டு வல்லெழுத்து மிகுமே. 15
<br/>
:அகர ஆகாரம் வரூஉம் காலை
:ஈற்றுமிசை அகரம் நீடலும் உரித்தே. 16
<br/>
:மெல்லெழுத்து உறழும் மொழியுமார் உளவே
:செல் வழி அறிதல் வழக்கத்தான. 17
<br/>
:இல்லம் மரப்பெயர் விசைமர இயற்றே. 18
<br/>
:அல்வழி எல்லாம் மெல்லெழுத்து ஆகும். 19
<br/>
:அகம் என் கிளவிக்குக் கை முன் வரினே
:முதல்நிலை ஒழிய முன்னவை கெடுதலும்
:வரை நிலை இன்றே ஆசிரியர்க்க
:மெல்லெழுத்து மிகுதல் ஆவயினான. 20
<br/>
:இலம் என் கிளவிக்குப் படு வரு காலை
:நிலையலும் உரித்தே செய்யுளான. 21
<br/>
:அத்தொடு சிவணும் ஆயிரத்து இறுதி
:ஒத்த எண்ணு முன் வரு காலை. 22
<br/>
:அடையொடு தோன்றினும் அதன் ஓரற்றே. 23
<br/>
:அளவும் நிறையும் வேற்றுமை இயல. 24
<br/>
:படர்க்கைப் பெயரும் முன்னிலைப் பெயரும்
:தொடக்கம் குறுகும் பெயர்நிலைக் கிளவியும்
:வேற்றுமை ஆயின் உருபு இயல் நிலையும்
:மெல்லெழுத்து மிகுதல் ஆவயினான. 25
<br/>
:அல்லது கிளப்பின் இயற்கை ஆகும். 26
<br/>
:அல்லது கிளப்பினும் வேற்றுமைக்கண்ணும்
:எல்லாம் எனும் பெயர் உருபு இயல் நிலையும்
:வேற்றுமை அல் வழிச் சாரியை நிலையாது. 27
<br/>
:மெல்லெழுத்து மிகினும் மானம் இல்லை. 28
<br/>
:உயர்திணை ஆயின் உருபு இயல் நிலையும். 29
<br/>
:நும் என் ஒரு பெயர் மெல்லெழுத்து மிகுமே. 30
<br/>
:அல்லதன் மருங்கின் சொல்லும் காலை
:உக் கெட நின்ற மெய்வயின் ஈ வர
:இ இடை நிலைஇ ஈறு கெட ரகரம்
:நிற்றல் வேண்டும் புள்ளியொடு புணர்ந்தே
:அப் பால் மொழிவயின் இயற்கை ஆகும். 31
<br/>
:தொழிற்பெயர் எல்லாம் தொழிற்பெயர் இயல. 32
<br/>
:ஈமும் கம்மும் உரும் என் கிளவியும்
:ஆ முப் பெயரும் அவற்று ஓரன்ன. 33
<br/>
:வேற்றுமை ஆயின் ஏனை இரண்டும்
:தோற்றம் வேண்டும் அக்கு என் சாரியை- 34
<br/>
:வகாரம் மிசையும் மகாரம் குறுகும். 35
<br/>
:நாட்பெயர்க் கிளவி மேல் கிளந்தன்ன
:அத்தும் ஆன்மிசை வரை நிலை இன்றே
:ஒற்று மெய் கெடுதல் என்மனார் புலவர். 36
<br/>
:னகார இறுதி வல்லெழுத்து இயையின்
:றகாரம் ஆகும் வேற்றுமைப் பொருட்கே. 37
<br/>
:மன்னும் சின்னும் ஆனும் ஈனும்
:பின்னும் முன்னும் வினையெஞ்சு கிளவியும்
:அன்ன இயல என்மனார் புலவர். 38
<br/>
:சுட்டு முதல் வயினும் எகரம் முதல் வயினும்
:அப் பண்பு நிலையும் இயற்கைய என்ப. 39
<br/>
:குயின் என் கிளவி இயற்கை ஆகும். 40
<br/>
:எகின் மரம் ஆயின் ஆண்மர இயற்றே. 41
<br/>
:ஏனை எகினே அகரம் வருமே
:வல்லெழுத்து இயற்கை மிகுதல் வேண்டும். 42
<br/>
:கிளைப்பெயர் எல்லாம் கிளைப்பெயர் இயல. 43
<br/>
:மீன் என் கிளவி வல்லெழுத்து உறழ்வே. 44
<br/>
:தேன் என் கிளவி வல்லெழுத்து இயையின்
:மேல் நிலை ஒத்தலும் வல்லெழுத்து மிகுதலும்
:ஆ முறை இரண்டும் உரிமையும் உடைத்தே
:வல்லெழுத்து மிகு வழி இறுதி இல்லை. 45
<br/>
:மெல்லெழுத்து மிகினும் மானம் இல்லை. 46
<br/>
:மெல்லெழுத்து இயையின் இறுதியொடு உறழும். 47
<br/>
:இறாஅல் தோற்றம் இயற்கை ஆகும். 48
<br/>
:ஒற்று மிகு தகரமொடு நிற்றலும் உரித்தே. 49
<br/>
:மின்னும் பின்னும் பன்னும் கன்னும்
:அந் நாற் சொல்லும் தொழிற்பெயர் இயல. 50
<br/>
:வேற்றுமை ஆயின் ஏனை எகினொடு
:தோற்றம் ஒக்கும் கன் என் கிளவி. 51
<br/>
:இயற்பெயர் முன்னர்த் தந்தை முறை வரின்
:முதற்கண் மெய் கெட அகரம் நிலையும்
:மெய் ஒழித்து அன் கெடும் அவ் இயற்பெயரே. 52
<br/>
:ஆதனும் பூதனும் கூறிய இயல்பொடு
:பெயர் ஒற்று அகரம் துவரக் கெடுமே. 53
<br/>
:சிறப்பொடு வரு வழி இயற்கை ஆகும். 54
<br/>
:அப் பெயர் மெய் ஒழித்து அன் கெடு வழியே
:நிற்றலும் உரித்தே அம் என் சாரியை
:மக்கள் முறை தொகூஉம் மருங்கினான. 55
<br/>
:தானும் பேனும் கோனும் என்னும்
:ஆ முறை இயற்பெயர் திரிபு இடன் இலவே. 56
<br/>
:தான் யான் எனும் பெயர் உருபு இயல் நிலையும். 57
<br/>
:வேற்றுமை அல் வழிக் குறுகலும் திரிதலும்
:தோற்றம் இல்லை என்மனார் புலவர். 58
<br/>
:அழன் என் இறுதி கெட வல்லெழுத்து மிகுமே. 59
<br/>
:முன் என் கிளவி முன்னர்த் தோன்றும்
:இல் என் கிளவிமிசை றகரம் ஒற்றல்
:தொல் இயல் மருங்கின் மரீஇய மரபே. 60
<br/>
:பொன் என் கிளவி ஈறு கெட முறையின்
:முன்னர்த் தோன்றும் லகார மகாரம்
:செய்யுள் மருங்கின் தொடர் இயலான. 61
<br/>
:யகர இறுதி வேற்றுமைப் பொருள்வயின்
:வல்லெழுத்து இயையின் அவ் எழுத்து மிகுமே. 62
<br/>
:தாய் என் கிளவி இயற்கை ஆகும். 63
<br/>
:மகன் வினை கிளப்பின் முதல் நிலை இயற்றே. 64
<br/>
:மெல்லெழுத்து உறழும் மொழியுமார் உளவே. 65
<br/>
:அல்வழி எல்லாம் இயல்பு என மொழிப. 66
<br/>
:ரகார இறுதி யகார இயற்றே. 67
<br/>
:ஆரும் வெதிரும் சாரும் பீரும்
:மெல்லெழுத்து மிகுதல் மெய் பெறத் தோன்றும். 68
<br/>
:சார் என் கிளவி காழ்வயின் வலிக்கும். 69
<br/>
:பீர் என் கிளவி அம்மொடும் சிவணும். 70
<br/>
:லகார இறுதி னகார இயற்றே. 71
<br/>
:மெல்லெழுத்து இயையின் னகாரம் ஆகும். 72
<br/>
:அல்வழி எல்லாம் உறழ் என மொழிப. 73
<br/>
:தகரம் வரு வழி ஆய்தம் நிலையலும்
:புகர் இன்று என்மனார் புலமையோரே. 74
<br/>
:நெடியதன் இறுதி இயல்புமார் உளவே. 75
<br/>
:நெல்லும் செல்லும் கொல்லும் சொல்லும்
:அல்லது கிளப்பினும் வேற்றுமை இயல. 76
<br/>
:இல் என் கிளவி இன்மை செப்பின்
:வல்லெழுத்து மிகுதலும் ஐ இடை வருதலும்
:இயற்கை ஆதலும் ஆகாரம் வருதலும்
:கொளத் தகு மரபின் ஆகு இடன் உடைத்தே. 77
<br/>
:வல் என் கிளவி தொழிற்பெயர் இயற்றே. 78
:நாயும் பலகையும் வரூஉம் காலை
:ஆவயின் உகரம் கெடுதலும் உரித்தே
:உகரம் கெடு வழி அகரம் நிலையும்.- 79
<br/>
:பூல் வேல் என்றா ஆல் என் கிளவியொடு
:ஆ முப் பெயர்க்கும் அம் இடை வருமே. 80
<br/>
:தொழிற்பெயர் எல்லாம் தொழிற்பெயர் இயல. 81
<br/>
:வெயில் என் கிளவி மழை இயல் நிலையும். 82
<br/>
:சுட்டு முதல் ஆகிய வகர இறுதி
:முற்படக் கிளந்த உருபு இயல் நிலையும். 83
<br/>
:வேற்றுமை அல்வழி ஆய்தம் ஆகும். 84
<br/>
:மெல்லெழுத்து இயையின் அவ் எழுத்து ஆகும். 85
<br/>
:ஏனவை புணரின் இயல்பு என மொழிப. 86
<br/>
:ஏனை வகரம் தொழிற்பெயர் இயற்றே. 87
<br/>
:ழகார இறுதி ரகார இயற்றே. 88
<br/>
:தாழ் என் கிளவி கோலொடு புணரின்
:அக்கு இடை வருதல் உரித்தும் ஆகும். 89
<br/>
:தமிழ் என் கிளவியும் அதன் ஓரற்றே. 90
<br/>
:குமிழ் என் கிளவி மரப்பெயர் ஆயின்
:பீர் என் கிளவியொடு ஓர் இயற்று ஆகும். 91
<br/>
:பாழ் என் கிளவி மெல்லெழுத்து உறழ்வே. 92
<br/>
:ஏழ் என் கிளவி உருபு இயல் நிலையும். 93
<br/>
:அளவும் நிறையும் எண்ணும் வரு வழி
:நெடு முதல் குறுகலும் உகரம் வருதலும்
:கடி நிலை இன்றே ஆசிரியர்க்க. 94
<br/>
:பத்து என் கிளவி ஒற்று இடை கெடு வழி
:நிற்றல் வேண்டும் ஆய்தப் புள்ளி. 95
<br/>
:ஆயிரம் வரு வழி உகரம் கெடுமே.- 96
<br/>
:நூறு ஊர்ந்து வரூஉம் ஆயிரக் கிளவிக்குக்
:கூறிய நெடு முதல் குறுக்கம் இன்றே. 97
<br/>
:ஐ அம் பல் என வரூஉம் இறுதி
:அல் பெயர் எண்ணும் ஆயியல் நிலையும். 98
<br/>
:உயிர் முன் வரினும் ஆயியல் திரியாது. 99
<br/>
:கீழ் என் கிளவி உறழத் தோன்றும். 100
<br/>
:ளகார இறுதி ணகார இயற்றே.-- 101
<br/>
:மெல்லெழுத்து இயையின் ணகாரம் ஆகும். 102
<br/>
:அல்வழி எல்லாம் உறழ் என மொழிப.- 103
<br/>
:ஆய்தம் நிலையலும் வரை நிலை இன்றே
:தகரம் வரூஉம் காலையான. 104
<br/>
:நெடியதன் இறுதி இயல்பு ஆகுநவும்
:வேற்றுமை அல் வழி வேற்றுமை நிலையலும்
:போற்றல் வேண்டும் மொழியுமார் உளவே. 105
<br/>
:தொழிற்பெயர் எல்லாம் தொழிற்பெயர் இயல. 106
<br/>
:இருள் என் கிளவி வெயில் இயல் நிலையும். 107
<br/>
:புள்ளும் வள்ளும் தொழிற்பெயர் இயல.- 108
<br/>
:மக்கள் என்னும் பெயர்ச்சொல் இறுதி
:தக்கவழி அறிந்து வலித்தலும் உரித்தே. 109
<br/>
:உணரக் கூறிய புணர் இயல் மருங்கின்
:கண்டு செயற்கு உரியவை கண்ணினர் கொளலே. 110
<br/>
1.9 குற்றியலுகரப் புணரியல்
1774
3207
2006-02-07T23:25:21Z
Srihari
18
<b>[[தொல்காப்பியம்]] > எழுத்ததிகாரம்</b>
<br/><br/>
:ஈர் எழுத்து ஒருமொழி உயிர்த்தொடர் இடைத்தொடர்
:ஆய்தத் தொடர்மொழி வன்றொடர் மென்றொடர்
:ஆயிரு மூன்றே உகரம் குறுகு இடன். 1
<br/>
:அவற்றுள்,
:ஈர் ஒற்றுத் தொடர்மொழி இடைத்தொடர் ஆகா. 2
<br/>
:அல்லது கிளப்பினும் வேற்றுமைக்கண்ணும்
:எல்லா இறுதியும் உகரம் நிறையும். 3
<br/>
:வல்லொற்றுத் தொடர்மொழி வல்லெழுத்து வரு வழி
:தொல்லை இயற்கை நிலையலும் உரித்தே. 4
<br/>
:யகரம் வரு வழி இகரம் குறுகும்
:உகரக் கிளவி துவரத் தோன்றாது. 5
<br/>
:ஈர் எழுத்து மொழியும் உயிர்த்தொடர் மொழியும்
:வேற்றுமை ஆயின் ஒற்று இடை இனம் மிக
:தோற்றம் வேண்டும் வல்லெழுத்து மிகுதி. 6
<br/>
:ஒற்று இடை இனம் மிகா மொழியுமார் உளவே
:அத் திறத்து இல்லை வல்லெழுத்து மிகலே. 7
<br/>
:இடையொற்றுத் தொடரும் ஆய்தத்தொடரும்
:நடை ஆயியல என்மனார் புலவர். 8
<br/>
:வன்றொடர் மொழியும் மென்றொடர் மொழியும்
:வந்த வல்லெழுத்து ஒற்று இடை மிகுமே
:மெல்லொற்றுத் தொடர்மொழி மெல்லொற்று எல்லாம்
:வல்லொற்று இறுதி கிளை ஒற்று ஆகும். 9
<br/>
:மரப்பெயர்க் கிளவிக்கு அம்மே சாரியை.-- 10
<br/>
:மெல்லொற்று வலியா மரப்பெயரும் உளவே. 11
<br/>
:ஈர் எழுத்து மொழியும் வல்லொற்றுத் தொடரும்
:அம் இடை வரற்கும் உரியவை உளவே
:அம் மரபு ஒழுகும் மொழிவயினான 12
<br/>
:ஒற்று நிலை திரியாது அக்கொடு வரூஉம்
:அக் கிளைமொழியும் உள என மொழிப. 13
<br/>
:எண்ணுப்பெயர்க் கிளவி உருபு இயல் நிலையும். 14
<br/>
:வண்டும் பெண்டும் இன்னொடு சிவணும். 15
<br/>
:பெண்டு என் கிளவிக்கு அன்னும் வரையார். 16
<br/>
:யாது என் இறுதியும் சுட்டு முதல் ஆகிய
:ஆய்த இறுதியும் உருபு இயல் நிலையும். 17
<br/>
:முன் உயிர் வரும் இடத்து ஆய்தப் புள்ளி
:மன்னல் வேண்டும் அல்வழியான. 18
<br/>
:ஏனை முன் வரினே தான் நிலை இன்றே. 19
<br/>
:அல்லது கிளப்பின் எல்லா மொழியும்
:சொல்லிய பண்பின் இயற்கை ஆகும். 20
<br/>
:வல்லொற்றுத் தொடர்மொழி வல்லெழுத்து மிகுமே. 21
<br/>
:சுட்டுச் சினை நீடிய மென்றொடர் மொழியும்
:யா வினா முதலிய மென்றொடர் மொழியும்
:ஆயியல் திரியா வல்லெழுத்து இயற்கை. 22
<br/>
:யா வினா மொழியே இயல்பும் ஆகும். 23
<br/>
:அந் நால் மொழியும் தம் நிலை திரியா. 24
<br/>
:உண்டு என் கிளவி உண்மை செப்பின்
:முந்தை இறுதி மெய்யொடும் கெடுதலும்
:மேல் நிலை ஒற்றே ளகாரம் ஆதலும்
:ஆ முறை இரண்டும் உரிமையும் உடைத்தே
:வல்லெழுத்து வரூஉம் காலையான. 25
<br/>
:இரு திசை புணரின் ஏ இடை வருமே. 26
<br/>
:திரிபு வேறு கிளப்பின் ஒற்றும் உகரமும்
:கெடுதல் வேண்டும் என்மனார் புலவர்
:ஒற்று மெய் திரிந்து னகாரம் ஆகும்
:தெற்கொடு புணரும் காலையான. 27
<br/>
:ஒன்று முதல் ஆக எட்டன் இறுதி
:எல்லா எண்ணும் பத்தன் முன் வரின்
:குற்றியலுகரம் மெய்யொடும் கெடுமே
:முற்ற இன் வரூஉம் இரண்டு அலங்கடையே. 28
<br/>
:பத்தன் ஒற்றுக் கெட னகாரம் இரட்டல்
:ஒத்தது என்ப இரண்டு வரு காலை. 29
<br/>
:ஆயிரம் வரினும் ஆயியல் திரியாது. 30
<br/>
:நிறையும் அளவும் வரூஉம் காலையும்
:குறையாது ஆகும் இன் என் சாரியை. 31
<br/>
:ஒன்று முதல் ஒன்பான் இறுதி முன்னர்
:நின்ற பத்தன் ஒற்றுக் கெட ஆய்தம்
:வந்து இடை நிலையும் இயற்கைத்து என்ப
:கூறிய இயற்கை குற்றியலுகரம்
:ஆறன் இறுதி அல் வழியான. 32
<br/>
:முதல் ஈர் எண்ணின் ஒற்று ரகரம் ஆகும்
:உகரம் வருதல் ஆவயினான. 33
<br/>
:இடை நிலை ரகரம் இரண்டு என் எண்ணிற்கு
:நடை மருங்கு இன்றே பொருள்வயினான. 34
<br/>
:மூன்றும் ஆறும் நெடு முதல் குறுகும்
:மூன்றன் ஒற்றே பகாரம் ஆகும். 35
<br/>
:நான்கன் ஒற்றே றகாரம் ஆகும். 36
<br/>
:ஐந்தன் ஒற்றே மகாரம் ஆகும். 37
<br/>
:எட்டன் ஒற்றே ணகாரம் ஆகும். 38
<br/>
:ஒன்பான் ஒகரமிசைத் தகரம் ஒற்றும்
:முந்தை ஒற்றே ணகாரம் இரட்டும்
:பஃது என் கிளவி ஆய்த பகரம் கெட
:நிற்றல் வேண்டும் ஊகாரக் கிளவி
:ஒற்றிய தகரம் றகரம் ஆகும். 39
<br/>
:அளந்து அறி கிளவியும் நிறையின் கிளவியும்
:கிளந்த இயல தோன்றும் காலை. 40
<br/>
:மூன்றன் ஒற்றே வந்தது ஒக்கும். 41
<br/>
:ஐந்தன் ஒற்றே மெல்லெழுத்து ஆகும். 42
<br/>
:க ச த ப முதல் மொழி வரூஉம் காலை. 43
<br/>
:ந ம வ என்னும் மூன்றொடு சிவணி
:அகரம் வரினும் எட்டன் முன் இயல்பே. 44
<br/>
:ஐந்தும் மூன்றும் ந ம வரு காலை
:வந்தது ஒக்கும் ஒற்று இயல் நிலையே. 45
<br/>
:மூன்றன் ஒற்றே வகாரம் வரு வழி
:தோன்றிய வகாரத்து உரு ஆகும்மே. 46
<br/>
:நான்கன் ஒற்றே லகாரம் ஆகும். 47
<br/>
:ஐந்தன் ஒற்றே முந்தையது கெடுமே.- 48
<br/>
:முதல் ஈர் எண்ணின் முன் உயிர் வரு காலை
:தவல் என மொழிப உகரக் கிளவி
:முதல் நிலை நீடல் ஆவயினான. 49
<br/>
:மூன்றும் நான்கும் ஐந்து என் கிளவியும்
:தோன்றிய வகரத்து இயற்கை ஆகும். 50
<br/>
:மூன்றன் முதல் நிலை நீடலும் உரித்தே
:உழக்கு என் கிளவி வழக்கத்தான. 51
<br/>
:ஆறு என் கிளவி முதல் நீடும்மே. 52
<br/>
:ஒன்பான் இறுதி உருபு நிலை திரியாது
:இன் பெறல் வேண்டும் சாரியை மொழியே. 53
<br/>
:நூறு முன் வரினும் கூறிய இயல்பே. 54
<br/>
:மூன்றன் ஒற்றே நகாரம் ஆகும். 55
<br/>
:நான்கும் ஐந்தும் ஒற்று மெய் திரியா. 56
<br/>
:ஒன்பான் முதல் நிலை முந்து கிளந்தற்றே
:முந்தை ஒற்றே ளகாரம் இரட்டும்
:நூறு என் கிளவி நகாரம் மெய் கெட
:ஊ ஆ ஆகும் இயற்கைத்து என்ப
:ஆயிடை வருதல் இகார ரகாரம்
:ஈறு மெய் கெடுத்து மகாரம் ஒற்றும். 57
<br/>
:ஆயிரக் கிளவி வரூஉம் காலை
:முதல் ஈர் எண்ணின் உகரம் கெடுமே. 58
<br/>
:முதல் நிலை நீடினும் மானம் இல்லை. 59
<br/>
:மூன்றன் ஒற்றே வகாரம் ஆகும். 60
<br/>
:நான்கன் ஒற்றே லகாரம் ஆகும். 61
<br/>
:ஐந்தன் ஒற்றே யகாரம் ஆகும். 62
<br/>
:ஆறன் மருங்கின் குற்றியலுகரம்
:ஈறு மெய் ஒழியக் கெடுதல் வேண்டும். 63
<br/>
:ஒன்பான் இறுதி உருபு நிலை திரியாது
:இன் பெறல் வேண்டும் சாரியை மரபே. 64
<br/>
:நூறாயிரம் முன் வரூஉம் காலை
:நூறன் இயற்கை முதல் நிலைக் கிளவி. 65
<br/>
:நூறு என் கிளவி ஒன்று முதல் ஒன்பாற்கு
:ஈறு சினை ஒழிய இன ஒற்று மிகுமே. 66
<br/>
:அவை ஊர் பத்தினும் அத் தொழிற்று ஆகும். 67
<br/>
:அளவும் நிறையும் ஆயியல் திரியா
:குற்றியலுகரமும் வல்லெழுத்து இயற்கையும்
:முன் கிளந்தன்ன என்மனார் புலவர். 68
<br/>
:ஒன்று முதல் ஆகிய பத்து ஊர் கிளவி
:ஒன்று முதல் ஒன்பாற்கு ஒற்று இடை மிகுமே
:நின்ற ஆய்தம் கெடுதல் வேண்டும். 69
<br/>
:ஆயிரம் வரினே இன் ஆம் சாரியை
:ஆவயின் ஒற்று இடை மிகுதல் இல்லை. 70
<br/>
:அளவும் நிறையும் ஆயியல் திரியா. 71
<br/>
:முதல் நிலை எண்ணின் முன் வல்லெழுத்து வரினும்
:ஞ ந மத் தோன்றினும் ய வ வந்து இயையினும்
:முதல் நிலை இயற்கை என்மனார் புலவர். 72
<br/>
:அதன் நிலை உயிர்க்கும் யா வரு காலை
:முதல் நிலை ஒகரம் ஓ ஆகும்மே
:ரகரத்து உகரம் துவரக் கெடுமே. 73
<br/>
:இரண்டு முதல் ஒன்பான் இறுதி முன்னர்
:வழங்கு இயல் மா என் கிளவி தோன்றின்
:மகர அளவொடு நிகரலும் உரித்தே. 74
<br/>
:ல ன என வரூஉம் புள்ளி இறுதி முன்
:உம்மும் கெழுவும் உளப்படப் பிறவும்
:அன்ன மரபின் மொழியிடைத் தோன்றி
:செய்யுள் தொடர்வயின் மெய் பெற நிலையும்
:வேற்றுமை குறித்த பொருள்வயினான. 75
<br/>
:உயிரும் புள்ளியும் இறுதி ஆகி
:குறிப்பினும் பண்பினும் இசையினும் தோன்றி
:நெறிப் பட வாராக் குறைச்சொற் கிளவியும்
:உயர்திணை அஃறிணை ஆயிரு மருங்கின்
:ஐம் பால் அறியும் பண்பு தொகு மொழியும்
:செய்யும் செய்த என்னும் கிளவியின்
:மெய் ஒருங்கு இயலும் தொழில் தொகு மொழியும்
:தம் இயல் கிளப்பின் தம் முன் தாம் வரூஉம்
:எண்ணின் தொகுதி உளப்படப் பிறவும்
:அன்னவை எல்லாம் மருவின் பாத்திய
:புணர் இயல் நிலையிடை உணரத் தோன்றா. 76
<br/>
:கிளந்த அல்ல செய்யுளுள் திரிநவும்
:வழங்கு இயல் மருங்கின் மருவொடு திரிநவும்
:விளம்பிய இயற்கையின் வேறுபடத் தோன்றின்
:வழங்கு இயல் மருங்கின் உணர்ந்தனர் ஒழுக்கல்
:நன் மதி நாட்டத்து என்மனார் புலவர். 77
<br/>
2.1 கிளவியாக்கம்
1775
3208
2006-02-07T23:53:28Z
Srihari
18
<b>[[தொல்காப்பியம்]] > சொல்லதிகாரம்</b>
<br/><br/>
:உயர்திணை என்மனார் மக்கட் சுட்டே
:அஃறிணை என்மனார் அவர் அல பிறவே
:ஆயிரு திணையின் இசைக்குமன சொல்லே. 1
<br/>
:ஆடூஉ அறி சொல் மகடூஉ அறி சொல்
:பல்லோர் அறியும் சொல்லொடு சிவணி
:அம் முப் பாற்சொல் உயர்திணையவ்வே. 2
<br/>
:ஒன்று அறி சொல்லே பல அறி சொல் என்று
:ஆயிரு பாற்சொல் அஃறிணையவ்வே. 3
<br/>
:பெண்மை சுட்டிய உயர்திணை மருங்கின்
:ஆண்மை திரிந்த பெயர் நிலைக் கிளவியும்
:தெய்வம் சுட்டிய பெயர் நிலைக் கிளவியும்
:இவ் என அறியும் அந்தம் தமக்கு இலவே
:உயர்திணை மருங்கின் பால் பிரிந்து இசைக்கும். 4
<br/>
:னஃகான் ஒற்றே ஆடூஉ அறி சொல். 5
<br/>
:ளஃகான் ஒற்றே மகடூ அறி சொல். 6
<br/>
:ரஃகான் ஒற்றும் பகர இறுதியும்
:மாரைக் கிளவி உளப்பட மூன்றும்
:நேரத் தோன்றும் பலர் அறி சொல்லே. 7
<br/>
:ஒன்று அறி கிளவி த ற ட ஊர்ந்த
:குன்றியலுகரத்து இறுதி ஆகும். 8
<br/>
:அ ஆ வ என வரூஉம் இறுதி
:அப் பால் மூன்றே பல அறி சொல்லே. -9
<br/>
:இரு திணை மருங்கின் ஐம் பால் அறிய
:ஈற்றின் நின்று இசைக்கும் பதினோர் எழுத்தும்
:தோற்றம்தாமே வினையொடு வருமே. 10
<br/>
:வினையின் தோன்றும் பால் அறி கிளவியும்
:பெயரின் தோன்றும் பால் அறி கிளவியும்
:மயங்கல் கூடா தம் மரபினவே. 11
<br/>
:ஆண்மை திரிந்த பெயர் நிலைக் கிளவி
:ஆண்மை அறி சொற்கு ஆகு இடன் இன்றே. 12
<br/>
:செப்பும் வினாவும் வழாஅல் ஓம்பல். 13
<br/>
:வினாவும் செப்பே வினா எதிர் வரினே. 14
<br/>
:செப்பே வழீஇயினும் வரை நிலை இன்றே
:அப் பொருள் புணர்ந்த கிளவியான. 15
<br/>
:செப்பினும் வினாவினும் சினை முதல் கிளவிக்கு
:அப் பொருள் ஆகும் உறழ் துணைப் பொருளே. 16
<br/>
:தகுதியும் வழக்கும் தழீஇயின ஒழுகும்
:பகுதிக் கிளவி வரை நிலை இலவே. 17
<br/>
:இனச் சுட்டு இல்லாப் பண்பு கொள் பெயர்க்கொடை
:வழக்கு ஆறு அல்ல செய்யுள் ஆறே. 18
<br/>
:இயற்கைப் பொருளை இற்று எனக் கிளத்தல். 19
<br/>
:செயற்கைப் பொருளை ஆக்கமொடு கூறல். 20
<br/>
:ஆக்கம்தானே காரணம் முதற்றே. 21
<br/>
:ஆக்கக் கிளவி காரணம் இன்றியும்
:போக்கு இன்று என்ப வழக்கினுள்ளே. 22
<br/>
:பால் மயக்கு உற்ற ஐயக் கிளவி
:தான் அறி பொருள்வயின் பன்மை கூறல். 23
<br/>
:உருபு என மொழியினும் அஃறிணைப் பிரிப்பினும்
:இரு வீற்றும் உரித்தே சுட்டும் காலை. 24
<br/>
:தன்மை சுட்டலும் உரித்து என மொழிப
:அன்மைக் கிளவி வேறு இடத்தான. 25
<br/>
:அடை சினை முதல் என முறை மூன்றும் மயங்காமை
:நடை பெற்று இயலும் வண்ணச் சினைச் சொல். 26
<br/>
:ஒருவரைக் கூறும் பன்மைக் கிளவியும்
:ஒன்றனைக் கூறும் பன்மைக் கிளவியும்
:வழக்கின் ஆகிய உயர் சொல் கிளவி
:இலக்கண மருங்கின் சொல் ஆறு அல்ல. 27
<br/>
:செலவினும் வரவினும் தரவினும் கொடையினும்
:நிலை பெறத் தோன்றும் அந் நாற் சொல்லும்
:தன்மை முன்னிலை படர்க்கை என்னும்
:அம் மூ இடத்தும் உரிய என்ப. 28
<br/>
:அவற்றுள்,
:தரு சொல் வரு சொல் ஆயிரு கிளவியும்
:தன்மை முன்னிலை ஆயீர் இடத்த. 29
<br/>
:ஏனை இரண்டும் ஏனை இடத்த. 30
<br/>
:யாது எவன் என்னும் ஆயிரு கிளவியும்
:அறியாப் பொருள்வயின் செறியத் தோன்றும். 31
<br/>
:அவற்றுள்,
:யாது என வரூஉம் வினாவின் கிளவி
:அறிந்த பொருள்வயின் ஐயம் தீர்தற்குத்
:தெரிந்த கிளவி ஆதலும் உரித்தே. 32
<br/>
:இனைத்து என அறிந்த சினை முதல் கிளவிக்கு
:வினைப்படு தொகுதியின் உம்மை வேண்டும். 33
<br/>
:மன்னாப் பொருளும் அன்ன இயற்றே. 34
<br/>
:எப் பொருள் ஆயினும் அல்லது இல் எனின்
:அப் பொருள் அல்லாப் பிறிது பொருள் கூறல். 35
<br/>
:அப் பொருள் கூறின் சுட்டிக் கூறல். 36
<br/>
:பொருளொடு புணராச் சுட்டுப்பெயர் ஆயினும்
:பொருள் வேறுபடாஅது ஒன்று ஆகும்மே. 37
<br/>
:இயற்பெயர்க் கிளவியும் சுட்டுப்பெயர்க் கிளவியும்
:வினைக்கு ஒருங்கு இயலும் காலம் தோன்றின்
:சுட்டுப்பெயர்க் கிளவி முற்படக் கிளவார்
:இயற்பெயர் வழிய என்மனார் புலவர். 38
<br/>
:முற்படக் கிளத்தல் செய்யுளுள் உரித்தே. 39
<br/>
:சுட்டு முதல் ஆகிய காரணக் கிளவியும்
:சுட்டுப்பெயர் இயற்கையின் செறியத் தோன்றும். 40
<br/>
:சிறப்பின் ஆகிய பெயர்நிலைக் கிளவிக்கும்
:இயற்பெயர்க் கிளவி முற்படக் கிளவார். 41
<br/>
:ஒரு பொருள் குறித்த வேறு பெயர்க் கிளவி
:தொழில் வேறு கிளப்பின் ஒன்று இடன் இலவே. 42
<br/>
:தன்மைச் சொல்லே அஃறிணைக் கிளவி என்று
:எண்ணு வழி மருங்கின் விரவுதல் வரையார். 43
<br/>
:ஒருமை எண்ணின் பொதுப் பிரி பாற்சொல்
:ஒருமைக்கு அல்லது எண்ணு முறை நில்லாது. 44
<br/>
:வியங்கோள் எண்ணுப்பெயர் திணை விரவு வரையார். 45
<br/>
:வேறு வினைப் பொதுச் சொல் ஒரு வினை கிளவார். 46
<br/>
:எண்ணுங்காலும் அது அதன் மரபே. 47
<br/>
:இரட்டைக்கிளவி இரட்டின் பிரிந்து இசையா. 48
<br/>
:ஒரு பெயர்ப் பொதுச் சொல் உள் பொருள் ஒழியத்
:தெரிபு வேறு கிளத்தல் தலைமையும் பன்மையும்
:உயர்திணை மருங்கினும் அஃறிணை மருங்கினும். 49
<br/>
:பெயரினும் தொழிலினும் பிரிபவை எல்லாம்
:மயங்கல் கூடா வழக்குவழிப் பட்டன. 50
<br/>
:பலவயினானும் எண்ணுத் திணை விரவுப்பெயர்
:அஃறிணை முடிபின செய்யுளுள்ளே. 51
<br/>
:வினை வேறுபடூஉம் பல பொருள் ஒரு சொல்
:வினை வேறுபடாஅப் பல பொருள் ஒரு சொல் என்று
:ஆயிரு வகைய பல பொருள் ஒரு சொல். 52
<br/>
:அவற்றுள்,
:வினை வேறுபடூஉம் பல பொருள் ஒரு சொல்
:வேறுபடு வினையினும் இனத்தினும் சார்பினும்
:தேறத் தோன்றும் பொருள் தெரி நிலையே. 53
<br/>
:ஒன்று வினை மருங்கின் ஒன்றித் தோன்றும். 54
<br/>
:வினை வேறுபடாஅப் பல பொருள் ஒரு சொல்
:நினையும் காலை கிளந்தாங்கு இயலும். 55
<br/>
:குறித்தோன் கூற்றம் தெரித்து மொழி கிளவி. 56
<br/>
:குடிமை ஆண்மை இளமை மூப்பே
:அடிமை வன்மை விருந்தே குழுவே
:பெண்மை அரசே மகவே குழவி
:தன்மை திரி பெயர் உறுப்பின் கிளவி
:காதல் சிறப்பே செறற்சொல் விறற்சொல் என்று
:ஆவறு மூன்றும் உளப்படத் தொகைஇ
:அன்ன பிறவும் அவற்றொடு சிவணி
:முன்னத்தின் உணரும் கிளவி எல்லாம்
:உயர்திணை மருங்கின் நிலையின ஆயினும்
:அஃறிணை மருங்கின் கிளந்தாங்கு இயலும். 57
<br/>
:காலம் உலகம் உயிரே உடம்பே
:பால் வரை தெய்வம் வினையே பூதம்
:ஞாயிறு திங்கள் சொல் என வரூஉம்
:ஆயீர் ஐந்தொடு பிறவும் அன்ன
:ஆவயின் வரூஉம் கிளவி எல்லாம்
:பால் பிரிந்து இசையா உயர்திணை மேன. 58
<br/>
:நின்றாங்கு இசைத்தல் இவண் இயல்பு இன்றே. 59
<br/>
:இசைத்தலும் உரிய வேறிடத்தான. 60
<br/>
:எடுத்த மொழி இனம் செப்பலும் உரித்தே. 61
<br/>
:கண்ணும் தோளும் முலையும் பிறவும்
:பன்மை சுட்டிய சினை நிலைக் கிளவி
:பன்மை கூறும் கடப்பாடு இலவே
:தம் வினைக்கு இயலும் எழுத்து அலங்கடையே. 62
<br/>
4-வது திருமொழி - வெண்ணையளைந்த
1776
3209
2006-02-08T06:35:53Z
வெ.ராமன்
26
--[[பயனர்:வெ.ராமன்|வெ.ராமன்]] 06:35, 8 பெப்ரவரி 2006 (UTC)
== நீராட அழைத்தல். ==
அறுசீர்க்கழிநெடிலடியாசிரியவிருத்தம்
வெண்ணெயளைந்த குணுங்கும் விளையாடு புழுதியும் கொண்டு*
திண்ணெனெ இவ்விரா உன்னைத் தேய்த்துக் கிடக்கநான் ஒட்டேன்*
எண்ணெய்ப் புளிப்பழம் கொண்டுஇங்கு எத்தனை போதும் இருந்தேன்*
நண்ண லரிய பிரானே!நாரணா! நீராட வாராய். (1)
கன்று களோடச் செவியில் கட்டெறும்பு பிடித்திட்டால்*
தென்றிக் கெடுமாகில் வெண்ணெய் திரட்டி விழுங்குமா காண்பன்*
நின்ற மராமரம் சாய்த்தாய்!நீபிறந்த திருவோணம்*
இன்று,நீ நீராட வேண்டும் எம்பிரான்! ஓடாதேவாராய். (2)
பேய்ச்சி முலையுண்ணக் கண்டு பின்னையும் நில்லாது என்னெஞ்சம்*
ஆய்ச்சிய ரெல்லாம்கூடி அழைக்கவும் நான்முலை தந்தேன்*
காய்ச்சின நீரொடு நெல்லி கடாரத்தில் பூரித்து வைத்தேன்*
வாய்த்த புகழ்மணி வண்ணா!மஞ்சனமாட நீவாராய். (3)
கஞ்சன் புணர்ப்பினில் வந்த கடிய சகடம் உதைத்து*
வஞ்சகப் பேய்மகள் துஞ்ச வாய்முலை வைத்த பிரானே!*
மஞ்சளும் செங்கழுநீரின் வாசிகையும் நாறு சாந்தும்*
அஞ்சனமும் கொண்டு வைத்தேன் அழகனே! நீராடவாராய். (4)
அப்பம் கலந்த சிற்றுண்டி அக்காரம் பாலில் கலந்து*
சொப்பட நான்சுட்டு வைத்தேன் தின்ன லுறிதியேல் நம்பீ!*
செப்பிள மென்முலை யார்கள் சிறுபுறம் பேசிச் சிரிப்பர்*
சொப்பட நீராட வேண்டும் சோத்தம்பிரான்! இங்கேவாராய். (5)
எண்ணெய்க் குடத்தை யுருட்டி இளம்பிள்ளை கிள்ளி யெழுப்பி*
கண்ணைப் புரட்டி விழித்துக் கழகண்டு செய்யும் பிரானே!*
உண்ணக் கனிகள் தருவன் ஒலிகட லோத நீர்போலே*
வண்ணம் அழகிய நம்பீ!மஞ்சன மாட நீவாராய். (6)
கறந்த நற்பாலும் தயிரும் கடைந்து உறிமேல் வைத்த வெண்ணெய்*
பிறந்ததுவே முதலாகப் பெற்றறியேன் எம்பிரானே!*
சிறந்த நற்றாய்அலர்தூற்றும் என்பதனால் பிறர்முன்னே*
மறந்தும்உரையாட மாட்டேன் மஞ்சன மாட நீவாராய். (7)
கன்றினை வாலோலை கட்டிக் கனிக ளுதிர எறிந்து*
பின்தொடர்ந் தோடிஓர் பாம்பைப் பிடித்துக் கொண்டாட்டினாய் போலும்*
நின்திறத்தே னல்லன் நம்பீ ! நீபிறந்த திருநல்நாள்*
நன்றுநீ நீராட வேண்டும் நாரணா! ஓடாதே வாராய். (8)
பூணித் தொழுவினில் புக்குப் புழுதி யளைந்த பொன்மேனி*
காணப் பெரிதும்உகப்பன் ஆகிலும் கண்டார் பழிப்பர்*
நாணெத் தனையு மிலாதாய். நப்பின்னை காணில் சிரிக்கும்*
மாணிக்கமே!என்மணியே!மஞ்சன மாட நீவாராய். (9)
கார்மலி மேனி நிறத்துக் கண்ண பிரானை யுகந்து*
வார்மலி கொங்கை யசோதை மஞ்சன மாட்டிய வாற்றை*
பார்மலிதொல் புதுவைக்கோன் பட்டர் பிரான் சொன்ன பாடல்*
சீர்மலிசெந் தமிழ்வல்லார் தீவினை யாது மிலரே. (10)
பெரியாழ்வார் திருவடிகளே சரணம்
5-வது திருமொழி - பின்னைமணாளனை
1777
3210
2006-02-08T09:56:49Z
வெ.ராமன்
26
--[[பயனர்:வெ.ராமன்|வெ.ராமன்]] 09:56, 8 பெப்ரவரி 2006 (UTC)
== குழல் வாரக் காக்கையை வாவெனல் ==
கலித்தாழிசை
பின்னை மணாளனைப் பேரில் கிடந்தானை*
முன்னை யமரர் முதல்தனி வித்தினை*
என்னையும் எங்கள்குடி முழுது ஆட்கொண்ட*
மன்னனை வந்து குழல்வாராய் அக்காக்காய்!
மாதவன்தன் குழல்வாராய் அக்காக்காய்! (1)
பேயின் முலையுண்ட பிள்ளை இவன்முன்னம்*
மாயச் சகடும் மருதும் இறுத்தவன்*
காயா மலர்வண்ணன் கண்ணன் கருங்குழல்*
தூய்தாக வந்து குழல்வாராய் அக்காக்காய்!
தூமணிவண்ணன் குழல்வாராய் அக்காக்காய்! (2)
திண்ணக் கலத்தில் திரையுறி மேல்வைத்த*
வெண்ணெய் விழுங்கி விரைய உறங்கிடும்*
அண்ணல் அமரர் பெருமானை* ஆயர்தம்
கண்ணனை வந்து குழல்வாராய் அக்காக்காய்!
கார்முகில்வண்ணன் குழல்வாராய் அக்காக்காய்.(3)
பள்ளத்தில் மேயும் பறவை யுருக்கொண்டு*
கள்ள வசுரன் வருவானைத் தான்கண்டு*
புள்ளிது வென்று பொதுக்கோவாய் கீண்டிட்ட*
பிள்ளையை வந்து குழல்வாராய் அக்காக்காய்!
பேய்முலையுண்டான் குழல்வாராய் அக்காக்காய்!(4)
கற்றினம் மேய்த்துக் கனிக்குஒரு கன்றினை*
பற்றி யெறிந்த பரமன் திருமுடி*
உற்றன பேசி நீஓடித் திரியாதே*
அற்றைக்கும் வந்து குழல்வாராய் அக்காக்காய்!
ஆழியான்தன் குழல்வாராய் அக்காக்காய்! (5)
கிழக்கில் குடிமன்னர் கேடிலா தாரை*
அழிப்பான் நினைந்திட்டு அவ்வாழி யதனால்*
விழிக்கு மளவிலே வேரறுத் தானை*
குழற்கு அணியாகக் குழல்வாராய் அக்காக்காய்!
கோவிந்தன்தன் குழல்வாராய் அக்காக்காய்! (6)
பிண்டத் திரளையும் பேய்க்கு இட்ட நீர்ச்சோறும்*
உண்டற்கு வேண்டி நீஓடித் திரியாதே*
அண்டத்து அமரர் பெருமான் அழகமர்*
வண்டொத் திருண்ட குழல்வாராய் அக்காக்காய்!
மாயவன்தன் குழல்வாராய் அக்காக்காய்! (7)
உந்தி யெழுந்த உருவ மலர்தன்னில்*
சந்தச் சதுமுகன் தன்னைப் படைத்தவன்*
கொந்தக் குழலைக் குறந்து புளியட்டி*
தந்தத்தின் சீப்பால் குழல்வாராய் அக்காக்காய்!
தாமோதரன்தன் குழல்வாராய் அக்காக்காய்! (8)
மன்னன்தன் தேவிமார் கண்டு மகிழ்வெய்த*
முன்இவ் வுலகினை முற்றும் அளந்தவன்*
பொன்னின் முடியினைப் பூவணை மேல்வைத்து*
பின்னே யிருந்து குழல்வாராய் அக்காக்காய்!
பேராயிரத்தான் குழல்வாராய் அக்காக்காய்! (9)
தரவு கொச்சகக்கலிப்பா
கண்டார் பழியாமே அக்காக்காய்* கார்வண்ணன்
வண்டார் குழல்வார வாவென்ற ஆய்ச்சிசொல்*
விண்தோய் மதிள்வில்லி புத்தூர்க்கோன் பட்டன்சொல்*
கொண்டாடிப் பாடக் குறுகா வினைதானே. (10)
பெரியாழ்வார் திருவடிகளே சரணம்
2.2 வேற்றுமையியல்
1778
3211
2006-02-08T22:19:46Z
Srihari
18
<b>[[தொல்காப்பியம்]] > சொல்லதிகாரம்</b>
<br/><br/>
:வேற்றுமைதாமே ஏழ் என மொழிப. 1
<br/>
:விளி கொள்வதன்கண் விளியொடு எட்டே. 2
<br/>
:அவைதாம்,
:பெயர் ஐ ஒடு கு
:இன் அது கண் விளி என்னும் ஈற்ற. 3
<br/>
:அவற்றுள்,
:எழுவாய் வேற்றுமை பெயர் தோன்று நிலையே. 4
<br/>
:பொருண்மை சுட்டல் வியங்கொள வருதல்
:வினை நிலை உரைத்தல் வினாவிற்கு ஏற்றல்
:பண்பு கொள வருதல் பெயர் கொள வருதல் என்று
:அன்றி அனைத்தும் பெயர்ப் பயனிலையே. 5
<br/>
:பெயரின் ஆகிய தொகையுமார் உளவே
:அவ்வும் உரிய அப்பாலான. 6
<br/>
:எவ் வயின் பெயரும் வெளிப்படத் தோன்றி
:அவ் இயல் நிலையல் செவ்விது என்ப. 7
<br/>
:கூறிய முறையின் உருபு நிலை திரியாது
:ஈறு பெயர்க்கு ஆகும் இயற்கைய என்ப. 8
<br/>
:பெயர்நிலைக் கிளவி காலம் தோன்றா
:தொழில் நிலை ஒட்டும் ஒன்று அலங்கடையே. 9
<br/>
:இரண்டாகுவதே,
:ஐ எனப் பெயரிய வேற்றுமைக் கிளவி
:எவ் வழி வரினும் வினையே வினைக்குறிப்பு
:அவ் இரு முதலின் தோன்றும் அதுவே. 10
<br/>
:காப்பின் ஒப்பின் ஊர்தியின் இழையின்
:ஒப்பின் புகழின் பழியின் என்றா
:பெறலின் இழவின் காதலின் வெகுளியின்
:செறலின் உவத்தலின் கற்பின் என்றா
:அறுத்தலின் குறைத்தலின் தொகுத்தலின் பிரித்தலின்
:நிறுத்தலின் அளவின் எண்ணின் என்றா
:ஆக்கலின் சார்தலின் செலவின் கன்றலின்
:நோக்கலின் அஞ்சலின் சிதைப்பின் என்றா
:அன்ன பிறவும் அம் முதற் பொருள
:என்ன கிளவியும் அதன் பால என்மனார். 11
<br/>
:மூன்றாகுவதே,
:ஒடு எனப் பெயரிய வேற்றுமைக் கிளவி
:வினைமுதல் கருவி அனை முதற்று அதுவே. 12
<br/>
:அதனின் இயறல் அதன் தகு கிளவி
:அதன் வினைப்படுதல் அதனின் ஆதல்
:அதனின் கோடல் அதனொடு மயங்கல்
:அதனொடு இயைந்த ஒரு வினைக் கிளவி
:அதனொடு இயைந்த வேறு வினைக் கிளவி
:அதனொடு இயைந்த ஒப்பு அல் ஒப்பு உரை
:இன் ஆன் ஏது ஈங்கு என வரூஉம்
:அன்ன பிறவும் அதன் பால என்மனார். 13
<br/>
:நான்காகுவதே,
:கு எனப் பெயரிய வேற்றுமைக் கிளவி
:எப் பொருள் ஆயினும் கொள்ளும் அதுவே. 14
<br/>
:அதற்கு வினை உடைமையின் அதற்கு உடம்படுதலின்
:அதற்குப் படு பொருளின் அது ஆகு கிளவியின்
:அதற்கு யாப்பு உடைமையின் அதன் பொருட்டு ஆதலின்
:நட்பின் பகையின் காதலின் சிறப்பின் என்று
:அப் பொருட் கிளவியும் அதன் பால என்மனார். 15
<br/>
:ஐந்தாகுவதே,
:இன் எனப் பெயரிய வேற்றுமைக் கிளவி
:இதனின் இற்று இது என்னும் அதுவே. 16
<br/>
:வண்ணம் வடிவே அளவே சுவையே
:தண்மை வெம்மை அச்சம் என்றா
:நன்மை தீமை சிறுமை பெருமை
:வன்மை மென்மை கடுமை என்றா
:முதுமை இளமை சிறத்தல் இழித்தல்
:புதுமை பழமை ஆக்கம் என்றா
:இன்மை உடைமை நாற்றம் தீர்தல்
:பன்மை சின்மை பற்று விடுதல் என்று
:அன்ன பிறவும் அதன் பால என்மனார். 17
<br/>
:ஆறாகுவதே,
:அது எனப் பெரிய வேற்றுமைக் கிளவி
:தன்னினும் பிறிதினும் இதனது இது எனும்
:அன்ன கிளவிக் கிழமைத்து அதுவே. 18
<br/>
:இயற்கையின் உடைமையின் முறைமையின் கிழமையின்
:செயற்கையின் முதுமையின் வினையின் என்றா
:கருவியின் துணையின் கலத்தின் முதலின்
:ஒருவழி உறுப்பின் குழுவின் என்றா
:தெரிந்து மொழிச் செய்தியின் நிலையின் வாழ்ச்சியின்
:திரிந்து வேறுபடூஉம் பிறவும் அன்ன
:கூறிய மருங்கின் தோன்றும் கிளவி
:ஆறன் பால என்மனார் புலவர். 19
<br/>
:ஏழாகுவதே,
:கண் எனப் பெயரிய வேற்றுமை கிளவி
:வினை செய் இடத்தின் நிலத்தின் காலத்தின்
:அனை வகைக் குறிப்பின் தோன்றும் அதுவே. 20
<br/>
:கண் கால் புறம் அகம் உள் உழை கீழ் மேல்
:பின் சார் அயல் புடை தேவகை எனாஅ
:முன் இடை கடை தலை வலம் இடம் எனாஅ
:அன்ன பிறவும் அதன் பால என்மனார். 21
<br/>
:வேற்றுமைப் பொருளை விரிக்கும் காலை
:ஈற்று நின்று இயலும் தொகைவயின் பிரிந்து
:பல் ஆறாகப் பொருள் புணர்ந்து இசைக்கும்
:எல்லாச் சொல்லும் உரிய என்ப. 22
<br/>
3.5 பொருளியல்
1779
3216
2006-02-09T02:53:49Z
Srihari
18
<b>[[தொல்காப்பியம்]] > பொருளதிகாரம்</b>
<br/><br/>
:இசை திரிந்து இசைப்பினும் இயையுமன் பொருளே
:அசை திரிந்து இசையா என்மனார் புலவர். 1
<br/>
:நோயும் இன்பமும் இரு வகை நிலையின்
:காமம் கண்ணிய மரபிடை தெரிய
:எட்டன் பகுதியும் விளங்க ஒட்டிய
:உறுப்புடையது போல் உணர்வுடையது போல்
:மறுத்து உரைப்பது போல் நெஞ்சொடு புணர்த்தும்
:சொல்லா மரபின் அவற்றொடு கெழீஇ
:செய்யா மரபின் தொழிற்படுத்து அடக்கியும்
:அவர் அவர் உறு பிணி தம போல் சேர்த்தியும்
:அறிவும் புலனும் வேறுபட நிறீஇ
:இரு பெயர் மூன்றும் உரிய ஆக
:உவமவாயில் படுத்தலும் உவமம்
:ஒன்று இடத்து இருவர்க்கும் உரிய பாற் கிளவி. 2
<br/>
:கனவும் உரித்தால் அவ் இடத்தான. 3
<br/>
:தாய்க்கும் உரித்தால் போக்கு உடன் கிளப்பின்.4
<br/>
:பால் கெழு கிளவி நால்வர்க்கும் உரித்தே
:நட்பின் நடக்கை ஆங்கு அலங்கடையே. 5
<br/>
:உயிரும் நாணும் மடனும் என்று இவை
:செயிர் தீர் சிறப்பின் நால்வர்க்கும் உரிய. 6
<br/>
:வண்ணம் பசந்து புலம்புறு காலை
:உணர்ந்த போல உறுப்பினைக் கிழவி
:புணர்ந்த வகையான் புணர்க்கவும் பெறுமே. 7
<br/>
:உடம்பும் உயிரும் வாடியக்கண்ணும்
:என் உற்றனகொல் இவை எனின் அல்லதை
:கிழவோற் சேர்தல் கிழத்திக்கு இல்லை. 8
<br/>
:ஒரு சிறை நெஞ்சமொடு உசாவும் காலை
:உரியதாகலும் உண்டு என மொழிப. 9
<br/>
:தன்வயின் கரத்தலும் அவன்வயின் வேட்டலும்
:அன்ன இடங்கள் அல் வழி எல்லாம்
:மடனொடு நிற்றல் கடன் என மொழிப. 10
<br/>
:அறத்தொடு நிற்கும் காலத்து அன்றி
:அறத்து இயல் மரபு இலள் தோழி என்ப. 11
<br/>
:எளித்தல் ஏத்தல் வேட்கை உரைத்தல்
:கூறுதல் உசாஅதல் ஏதீடு தலைப்பாடு
:உண்மை செப்பும் கிளவியொடு தொகைஇ
:அவ் எழு வகைய என்மனார் புலவர். 12
<br/>
:உற்றுழி அல்லது சொல்லல் இன்மையின்
:அப் பொருள் வேட்கை கிழவியின் உணர்ப. 13
<br/>
:செறிவும் நிறைவும் செம்மையும் செப்பும்
:அறிவும் அருமையும் பெண்பாலான. 14
<br/>
:பொழுதும் ஆறும் காப்பும் என்று இவற்றின்
:வழுவின் ஆகிய குற்றம் காட்டலும்
:தன்னை அழிதலும் அவண் ஊறு அஞ்சலும்
:இரவினும் பகலினும் நீ வா என்றலும்
:கிழவோன் தன்னை வாரல் என்றலும்
:நன்மையும் தீமையும் பிறிதினைக் கூறலும்
:புரை பட வந்த அன்னவை பிறவும்
:வரைதல் வேட்கைப் பொருள என்ப. 15
<br/>
:வேட்கை மறுத்துக் கிளந்தாங்கு உரைத்தல்
:மரீஇய மருங்கின் உரித்து என மொழிப. 16
<br/>
:தேரும் யானையும் குதிரையும் பிறவும்
:ஊர்ந்தனர் இயங்கலும் உரியர் என்ப. 17
<br/>
:உண்டற்கு உரிய அல்லாப் பொருளை
:உண்டன போலக் கூறலும் மரபே. 18
<br/>
:பொருள் என மொழிதலும் வரை நிலை இன்றே
:காப்புக் கைம்மிகுதல் உண்மையான
:அன்பே அறனே இன்பம் நாணொடு
:துறந்த ஒழுக்கம் பழித்து அன்று ஆகலின்
:ஒன்றும் வேண்டா காப்பினுள்ளே. 19
<br/>
:சுரம் என மொழிதலும் வரை நிலை இன்றே. 20
<br/>
:உயர்ந்தோர் கிளவி வழக்கொடு புணர்தலின்
:வழக்கு வழிப்படுதல் செய்யுட்குக் கடனே. 21
<br/>
:அறக் கழிவு உடையன பொருட் பயம் பட வரின்
:வழக்கு என வழங்கலும் பழித்து அன்று என்ப. 22
<br/>
:மிக்க பொருளினுள் பொருள் வகை புணர்க்க
:நாணுத் தலைப்பிரியா நல்வழிப் படுத்தே. 23
<br/>
:முறைப்பெயர் மருங்கின் கெழுதகைப் பொதுச் சொல்
:நிலைக்கு உரி மரபின் இரு வீற்றும் உரித்தே. 24
<br/>
:தாயத்தின் அடையா ஈயச் செல்லா
:வினைவயின் தங்கா வீற்றுக் கொளப்படா
:எம் என வரூஉம் கிழமைத் தோற்றம்
:அல்லாவாயினும் புல்லுவ உளவே. 25
<br/>
:ஒரு பால் கிளவி எனைப் பாற்கண்ணும்
:வரு வகைதானே வழக்கு என மொழிப. 26
<br/>
:எல்லா உயிர்க்கும் இன்பம் என்பது
:தான் அமர்ந்து வரூஉம் மேவற்று ஆகும். 27
<br/>
:பரத்தை வாயில் நால்வர்க்கும் உரித்தே
:நிலத் திரிபு இன்று அஃது என்மனார் புலவர். 28
<br/>
:ஒருதலை உரிமை வேண்டினும் மகடூஉப்
:பிரிதல் அச்சம் உண்மையானும்
:அம்பலும் அலரும் களவு வெளிப்படுக்கும் என்று
:அஞ்ச வந்த ஆங்கு இரு வகையினும்
:நோக்கொடு வந்த இடையூறு பொருளினும்
:போக்கும் வரைவும் மனைவிகண் தோன்றும். 29
<br/>
:வருத்த மிகுதி சுட்டும் காலை
:உரித்து என மொழிப வாழ்க்கையுள் இரக்கம். 30
<br/>
:மனைவி உயர்வும் கிழவோன் பணிவும்
:நினையும் காலை புலவியுள் உரிய. 31
<br/>
:நிகழ் தகை மருங்கின் வேட்கை மிகுதியின்
:புகழ் தகை வரையார் கற்பினுள்ளே. 32
<br/>
:இறைச்சிதானே உரிப் புறத்ததுவே. 33
<br/>
:இறைச்சியின் பிறக்கும் பொருளுமார் உளவே
:திறத்து இயல் மருங்கின் தெரியுமோர்க்கே. 34
<br/>
:அன்புறு தகுவன இறைச்சியுள் சுட்டலும்
:வன்புறை ஆகும் வருந்திய பொழுதே. 35
<br/>
:செய் பொருள் அச்சமும் வினைவயின் பிரிவும்
:மெய்பெற உணர்த்தும் கிழவி பாராட்டே. 36
<br/>
:கற்புவழிப் பட்டவள் பரத்தைமை ஏத்தினும்
:உள்ளத்து ஊடல் உண்டு என மொழிப. 37
<br/>
:கிழவோள் பிறள் குணம் இவை எனக் கூறி
:கிழவோன் குறிப்பினை உணர்தற்கும் உரியள். 38
<br/>
:தம் உறு விழுமம் பரத்தையர் கூறினும்
:மெய்ம்மையாக அவர்வயின் உணர்ந்தும்
:தலைத்தாட் கழறல் தம் எதிர்ப்பொழுது இன்றே
:மலிதலும் ஊடலும் அவை அலங்கடையே. 39
<br/>
:பொழுது தலைவைத்த கையறு காலை
:இறந்த போலக் கிளக்கும் கிளவி
:மடனே வருத்தம் மருட்கை மிகுதியொடு
:அவை நாற் பொருட்கண் நிகழும் என்ப. 40
<br/>
:இரந்து குறையுற்ற கிழவனைத் தோழி
:நிரம்ப நீக்கி நிறுத்தல் அன்றியும்
:வாய்மை கூறலும் பொய் தலைப்பெய்தலும்
:நல் வகையுடைய நயத்தின் கூறியும்
:பல் வகையானும் படைக்கவும் பெறுமே. 41
<br/>
:உயர் மொழிக் கிளவி உறழும் கிளவி
:ஐயக் கிளவி ஆடூஉவிற்கு உரித்தே. 42
<br/>
:உறுகண் ஓம்பல் தன் இயல்பு ஆகலின்
:உரியதாகும் தோழிகண் உரனே. 43
<br/>
:உயர் மொழிக் கிளவியும் உரியவால் அவட்கே. 44
<br/>
:வாயிற் கிளவி வெளிப்படக் கிளத்தல்
:தா இன்று உரிய தம்தம் கூற்றே. 45
<br/>
:உடனுறை உவமம் சுட்டு நகை சிறப்பு எனக்
:கெடல் அரு மரபின் உள்ளுறை ஐந்தே. 46
<br/>
:அந்தம் இல் சிறப்பின் ஆகிய இன்பம்
:தன்வயின் வருதலும் வகுத்த பண்பே. 47
<br/>
:மங்கல மொழியும் வைஇய மொழியும்
:மாறு இல் ஆண்மையின் சொல்லிய மொழியும்
:கூறிய மருங்கின் கொள்ளும் என்ப. 48
<br/>
:சினனே பேதைமை நிம்பிரி நல்குரவு
:அனை நால் வகையும் சிறப்பொடு வருமே. 49
<br/>
:அன்னை என்னை என்றலும் உளவே
:தொல் நெறி முறைமை சொல்லினும் எழுத்தினும்
:தோன்றா மரபின என்மனார் புலவர். 50
<br/>
:ஒப்பும் உருவும் வெறுப்பும் என்றா
:கற்பும் ஏரும் எழிலும் என்றா
:சாயலும் நாணும் மடனும் என்றா
:நோயும் வேட்கையும் நுகர்வும் என்று ஆங்கு
:ஆவயின் வரூஉம் கிளவி எல்லாம்
:நாட்டு இயல் மரபின் நெஞ்சு கொளின் அல்லது
:காட்டலாகாப் பொருள என்ப. 51
<br/>
:இமையோர் தேஎத்தும் எறி கடல் வரைப்பினும்
:அவை இல் காலம் இன்மையான. 52
<br/>
3.6 மெய்ப்பாட்டியல்
1780
3217
2006-02-09T02:57:47Z
Srihari
18
<b>[[தொல்காப்பியம்]] > பொருளதிகாரம்</b>
<br/><br/>
:பண்ணைத் தோன்றிய எண் நான்கு பொருளும்
:கண்ணிய புறனே நால் நான்கு என்ப. 1
<br/>
:நால் இரண்டு ஆகும் பாலுமார் உண்டே. 2
<br/>
:நகையே அழுகை இளிவரல் மருட்கை
:அச்சம் பெருமிதம் வெகுளி உவகை என்று
:அப் பால் எட்டே மெய்ப்பாடு என்ப. 3
<br/>
:எள்ளல் இளமை பேதைமை மடன் என்று
:உள்ளப்பட்ட நகை நான்கு என்ப. 4
<br/>
:இளிவே இழவே அசைவே வறுமை என
:விளிவு இல் கொள்கை அழுகை நான்கே. 5
<br/>
:மூப்பே பிணியே வருத்தம் மென்மையொடு
:யாப்புற வந்த இளிவரல் நான்கே. 6
<br/>
:புதுமை பெருமை சிறுமை ஆக்கமொடு
:மதிமை சாலா மருட்கை நான்கே. 7
<br/>
:அணங்கே விலங்கே கள்வர் தம் இறை எனப்
:பிணங்கல் சாலா அச்சம் நான்கே. 8
<br/>
:கல்வி தறுகண் புகழ்மை கொடை எனச்
:சொல்லப்பட்ட பெருமிதம் நான்கே. 9
<br/>
:உறுப்பறை குடிகோள் அலை கொலை என்ற
:வெறுப்பின் வந்த வெகுளி நான்கே. 10
<br/>
:செல்வம் புலனே புணர்வு விளையாட்டு என்று
:அல்லல் நீத்த உவகை நான்கே. 11
<br/>
:ஆங்கவை ஒரு பால் ஆக ஒரு பால்
:உடைமை இன்புறல் நடுவுநிலை அருளல்
:தன்மை அடக்கம் வரைதல் அன்பு எனாஅ
:கைம்மிகல் நலிதல் சூழ்ச்சி வாழ்த்தல்
:நாணுதல் துஞ்சல் அரற்று கனவு எனாஅ
:முனிதல் நினைதல் வெரூஉதல் மடிமை
:கருதல் ஆராய்ச்சி விரைவு உயிர்ப்பு எனாஅ
:கையாறு இடுக்கண் பொச்சாப்பு பொறாமை
:வியர்த்தல் ஐயம் மிகை நடுக்கு எனாஅ
:இவையும் உளவே அவை அலங்கடையே. 12
<br/>
:புகு முகம் புரிதல் பொறி நுதல் வியர்த்தல்
:நகு நயம் மறைத்தல் சிதைவு பிறர்க்கு இன்மையொடு
:தகு முறை நான்கே ஒன்று என மொழிப. 13
<br/>
:கூழை விரித்தல் காது ஒன்று களைதல்
:ஊழ் அணி தைவரல் உடை பெயர்த்து உடுத்தலொடு
:ஊழி நான்கே இரண்டு என மொழிப. 14
<br/>
:அல்குல் தைவரல் அணிந்தவை திருத்தல்
:இல் வலியுறுத்தல் இரு கையும் எடுத்தலொடு
:சொல்லிய நான்கே மூன்று என மொழிப. 15
<br/>
:பாராட்டு எடுத்தல் மடம் தப உரைத்தல்
:ஈரம் இல் கூற்றம் ஏற்று அலர் நாணல்
:கொடுப்பவை கோடல் உளப்படத் தொகைஇ
:எடுத்த நான்கே நான்கு என மொழிப. 16
<br/>
:தெரிந்து உடம்படுதல் திளைப்பு வினை மறுத்தல்
:கரந்திடத்து ஒழிதல் கண்டவழி உவத்தலொடு
:பொருந்திய நான்கே ஐந்து என மொழிப. 17
<br/>
:புறம் செயச் சிதைதல் புலம்பித் தோன்றல்
:கலங்கி மொழிதல் கையறவு உரைத்தலொடு
:விளம்பிய நான்கே ஆறு என மொழிப. 18
<br/>
:அன்ன பிறவும் அவற்றொடு சிவணி
:மன்னிய வினைய நிமித்தம் என்ப. 19
<br/>
:வினை உயிர் மெலிவு இடத்து இன்மையும் உரித்தே. 20
<br/>
:அவையும் உளவே அவை அலங்கடையே. 21
<br/>
:இன்பத்தை வெறுத்தல் துன்பத்துப் புலம்பல்
:எதிர் பெய்து பரிதல் ஏதம் ஆய்தல்
:பசி அட நிற்றல் பசலை பாய்தல்
:உண்டியின் குறைதல் உடம்பு நனி சுருங்கல்
:கண் துயில் மறுத்தல் கனவொடு மயங்கல்
:பொய்யாக் கோடல் மெய்யே என்றல்
:ஐயம் செய்தல் அவன் தமர் உவத்தல்
:அறன் அளித்து உரைத்தல் ஆங்கு நெஞ்சு அழிதல்
:எம் மெய் ஆயினும் ஒப்புமை கோடல்
:ஒப்புவழி உவத்தல் உறு பெயர் கேட்டல்
:நலத் தக நாடின் கலக்கமும் அதுவே. 22
<br/>
:முட்டுவயின் கழறல் முனிவு மெய்ந் நிறுத்தல்
:அச்சத்தின் அகறல் அவன் புணர்வு மறுத்தல்
:தூது முனிவு இன்மை துஞ்சிச் சேர்தல்
:காதல் கைம்மிகல் கட்டுரை இன்மை என்று
:ஆயிரு நான்கே அழிவு இல் கூட்டம். 23
<br/>
:தெய்வம் அஞ்சல் புரை அறம் தெளிதல்
:இல்லது காய்தல் உள்ளது உவர்த்தல்
:புணர்ந்துழி உண்மை பொழுது மறுப்பு ஆக்கம்
:அருள் மிக உடைமை அன்பு தொக நிற்றல்
:பிரிவு ஆற்றாமை மறைந்தவை உரைத்தல்
:புறஞ்சொல் மாணாக் கிளவியொடு தொகைஇ
:சிறந்த பத்தும் செப்பிய பொருளே. 24
<br/>
:பிறப்பே குடிமை ஆண்மை ஆண்டொடு
:உருவு நிறுத்த காம வாயில்
:நிறையே அருளே உணர்வொடு திரு என
:முறையுறக் கிளந்த ஒப்பினது வகையே. 25
<br/>
:நிம்பிரி கொடுமை வியப்பொடு புறமொழி
:வன்சொல் பொச்சாப்பு மடிமையொடு குடிமை
:இன்புறல் ஏழைமை மறப்பொடு ஒப்புமை
:என்று இவை இன்மை என்மனார் புலவர். 26
<br/>
:கண்ணினும் செவியினும் திண்ணிதின் உணரும்
:உணர்வுடை மாந்தர்க்கு அல்லது தெரியின்
:நல் நயப் பொருள்கோள் எண்ண அருங்குரைத்தே. 27
<br/>
3.7 உவமயியல்
1781
3218
2006-02-09T03:00:54Z
Srihari
18
<b>[[தொல்காப்பியம்]] > பொருளதிகாரம்</b>
<br/><br/>
:வினை பயன் மெய் உரு என்ற நான்கே
:வகை பெற வந்த உவமத் தோற்றம். 1
<br/>
:விரவியும் வரூஉம் மரபின என்ப. 2
<br/>
:உயர்ந்ததன் மேற்றே உள்ளும் காலை. 3
<br/>
:சிறப்பே நலனே காதல் வலியொடு
:அந் நால் பண்பும் நிலைக்களம் என்ப. 4
<br/>
:கிழக்கிடு பொருளொடு ஐந்தும் ஆகும். 5
<br/>
:முதலும் சினையும் என்று ஆயிரு பொருட்கும்
:நுதலிய மரபின் உரியவை உரிய. 6
<br/>
:சுட்டிக் கூறா உவமம் ஆயின்
:பொருள் எதிர் புணர்த்துப் புணர்த்தன கொளலே. 7
<br/>
:உவமமும் பொருளும் ஒத்தல் வேண்டும். 8
<br/>
:பொருளே உவமம் செய்தனர் மொழியினும்
:மருள் அறு சிறப்பின் அஃது உவமம் ஆகும். 9
<br/>
:பெருமையும் சிறுமையும் சிறப்பின் தீராக்
:குறிப்பின் வரூஉம் நெறிப்பாடு உடைய. 10
<br/>
:அவைதாம்,
:அன்ன ஏய்ப்ப உறழ ஒப்ப
:என்ன மான என்றவை எனாஅ
:ஒன்ற ஒடுங்க ஒட்ட ஆங்க
:என்ற வியப்ப என்றவை எனாஅ
:எள்ள விழைய விறப்ப நிகர்ப்ப
:கள்ள கடுப்ப ஆங்கவை எனாஅ
:காய்ப்ப மதிப்ப தகைய மருள
:மாற்ற மறுப்ப ஆங்கவை எனாஅ
:புல்ல பொருவ பொற்ப போல
:வெல்ல வீழ ஆங்கவை எனாஅ
:நாட நளிய நடுங்க நந்த
:ஓட புரைய என்றவை எனாஅ
:ஆறு ஆறு அவையும் அன்ன பிறவும்
:கூறும் காலைப் பல் குறிப்பினவே. 11
<br/>
:அன்ன ஆங்க மான விறப்ப
:என்ன உறழ தகைய நோக்கொடு
:கண்ணிய எட்டும் வினைப்பால் உவமம். 12
<br/>
:அன்ன என் கிளவி பிறவொடும் சிவணும். 13
<br/>
:எள்ள விழைய புல்ல பொருவ
:கள்ள மதிப்ப வெல்ல வீழ
:என்று ஆங்கு எட்டே பயனிலை உவமம். 14
<br/>
:கடுப்ப ஏய்ப்ப மருள புரைய
:ஒட்ட ஒடுங்க ஓட நிகர்ப்ப என்று
:அப் பால் எட்டே மெய்ப்பால் உவமம். 15
<br/>
:போல மறுப்ப ஒப்ப காய்த்த
:நேர வியப்ப நளிய நந்த என்று
:ஒத்து வரு கிளவி உருவின் உவமம். 16
<br/>
:தம்தம் மரபின் தோன்றுமன் பொருளே. 17
<br/>
:நால் இரண்டு ஆகும் பாலுமார் உண்டே. 18
<br/>
:பெருமையும் சிறுமையும் மெய்ப்பாடு எட்டன்
:வழி மருங்கு அறியத் தோன்றும் என்ப. 19
<br/>
:உவமப் பொருளின் உற்றது உணரும்
:தெளி மருங்கு உளவே திறத்து இயலான. 20
<br/>
:உவமப் பொருளை உணரும் காலை
:மரீஇய மரபின் வழக்கொடு வருமே. 21
<br/>
:இரட்டைக்கிளவி இரட்டை வழித்தே. 22
<br/>
:பிறிதொடு படாது பிறப்பொடு நோக்கி
:முன்னை மரபின் கூறும் காலை
:துணிவொடு வரூஉம் துணிவினோர் கொளினே. 23
<br/>
:உவமப் போலி ஐந்து என மொழிப. 24
<br/>
:தவல் அருஞ் சிறப்பின் அத் தன்மை நாடின்
:வினையினும் பயத்தினும் உறுப்பினும் உருவினும்
:பிறப்பினும் வரூஉம் திறத்த என்ப. 25
<br/>
:கிழவி சொல்லின் அவள் அறி கிளவி. 26
<br/>
:தோழிக்கு ஆயின் நிலம் பெயர்ந்து உரையாது. 27
<br/>
:கிழவோற்கு ஆயின் உரனொடு கிளக்கும். 28
<br/>
:ஏனோர்க்கு எல்லாம் இடம் வரைவு இன்றே. 29
<br/>
:இனிது உறு கிளவியும் துனி உறு கிளவியும்
:உவம மருங்கின் தோன்றும் என்ப. 30
<br/>
:கிழவோட்கு உவமம் ஈர் இடத்து உரித்தே. 31
<br/>
:கிழவோற்கு ஆயின் இடம் வரைவு இன்றே. 32
<br/>
:தோழியும் செவிலியும் பொருந்துவழி நோக்கிக்
:கூறுதற்கு உரியர் கொள் வழியான. 33
<br/>
:வேறுபட வந்த உவமத் தோற்றம்
:கூறிய மருங்கின் கொள் வழிக் கொளாஅல். 34
<br/>
:ஒரீஇக் கூறலும் மரீஇய பண்பே. 35
<br/>
:உவமத் தன்மையும் உரித்து என மொழிப
:பயனிலை புரிந்த வழக்கத்தான. 36
<br/>
:தடுமாறு உவமம் கடி வரை இன்றே. 37
<br/>
:அடுக்கிய தோற்றம் விடுத்தல் பண்பே
:நிரல் நிறுத்து அமைத்தல் நிரல் நிறை சுண்ணம்
:வரன் முறை வந்த மூன்று அலங்கடையே. 38
<br/>
3.8 செய்யுளியல்
1782
3219
2006-02-09T03:19:09Z
Srihari
18
<b>[[தொல்காப்பியம்]] > பொருளதிகாரம்</b>
<br/><br/>
:மாத்திரை எழுத்து இயல் அசை வகை எனாஅ
:யாத்த சீரே அடி யாப்பு எனாஅ
:மரபே தூக்கே தொடை வகை எனாஅ
:நோக்கே பாவே அளவு இயல் எனாஅ
:திணையே கைகோள் கூற்று வகை எனாஅ
:கேட்போர் களனே கால வகை எனாஅ
:பயனே மெய்ப்பாடு எச்ச வகை எனாஅ
:முன்னம் பொருளே துறை வகை எனாஅ
:மாட்டே வண்ணமொடு யாப்பு இயல் வகையின்
:ஆறு தலை இட்ட அந் நால் ஐந்தும்
:அம்மை அழகு தொன்மை தோலே
:விருந்தே இயைபே புலனே இழைபு எனாஅப்
:பொருந்தக் கூறிய எட்டொடும் தொகைஇ
:நல் இசைப் புலவர் செய்யுள் உறுப்பு என
:வல்லிதின் கூறி வகுத்து உரைத்தனரே. 1
<br/>
:அவற்றுள்,
:மாத்திரை வகையும் எழுத்து இயல் வகையும்
:மேல் கிளந்தனவே என்மனார் புலவர். 2
<br/>
:குறிலே நெடிலே குறில் இணை குறில் நெடில்
:ஒற்றொடு வருதலொடு மெய்ப் பட நாடி
:நேரும் நிரையும் என்றிசின் பெயரே. 3
<br/>
:இரு வகை உகரமொடு இயைந்தவை வரினே
:நேர்பும் நிரைபும் ஆகும் என்ப
:குறில் இணை உகரம் அல் வழியான. 4
<br/>
:இயலசை முதல் இரண்டு ஏனவை உரியசை. 5
<br/>
:தனிக் குறில் முதலசை மொழி சிதைந்து ஆகாது.6
<br/>
:ஒற்று எழுத்து இயற்றே குற்றியலிகரம். 7
<br/>
:முற்றியலுகரமும் மொழி சிதைத்துக் கொளாஅ
:நிற்றல் இன்றே ஈற்று அடி மருங்கினும். 8
<br/>
:குற்றியலுகரமும் முற்றியலுகரமும்
:ஒற்றொடு தோன்றி நிற்கவும் பெறுமே. 9
<br/>
:அசையும் சீரும் இசையொடு சேர்த்தி
:வகுத்தனர் உணர்த்தல் வல்லோர் ஆறே. 10
<br/>
:ஈர் அசை கொண்டும் மூ அசை புணர்த்தும்
:சீர் இயைந்து இற்றது சீர் எனப்படுமே. 11
<br/>
:இயலசை மயக்கம் இயற்சீர் ஏனை
:உரியசை மயக்கம் ஆசிரிய உரிச்சீர். 12
<br/>
:முன் நிரை உறினும் அன்ன ஆகும். 13
<br/>
:நேர் அவண் நிற்பின் இயற்சீர்ப் பால. 14
<br/>
:இயலசை ஈற்று முன் உரியசை வரினே
:நிரையசை இயல ஆகும் என்ப. 15
<br/>
:அளபெடை அசைநிலை ஆகலும் உரித்தே. 16
<br/>
:ஒற்று அளபெடுப்பினும் அற்று என மொழிப. 17
<br/>
:இயற்சீர் இறுதி முன் நேர் அவண் நிற்பின்
:உரிச்சீர் வெண்பா ஆகும் என்ப. 18
<br/>
:வஞ்சிச் சீர் என வகை பெற்றனவே
:வெண் சீர் அல்லா மூ அசை என்ப. 19
<br/>
:தன் பா அல் வழி தான் அடைவு இன்றே. 20
<br/>
:வஞ்சி மருங்கின் எஞ்சிய உரிய. 21
<br/>
:வெண்பா உரிச்சீர் ஆசிரிய உரிச்சீர்
:இன் பா நேரடிக்கு ஒருங்கு நிலை இலவே. 22
<br/>
:கலித்தளை மருங்கின் கடியவும் பெறாஅ. 23
<br/>
:கலித்தளை அடிவயின் நேர் ஈற்று இயற்சீர்
:நிலைக்கு உரித்து அன்றே தெரியுமோர்க்கே. 24
<br/>
:வஞ்சி மருங்கினும் இறுதி நில்லா. 25
<br/>
:இசைநிலை நிறைய நிற்குவது ஆயின்
:அசைநிலை வரையார் சீர் நிலை பெறவே. 26
<br/>
:இயற்சீர்ப் பாற்படுத்து இயற்றினர் கொளலே
:தளை வகை சிதையாத் தன்மையான. 27
<br/>
:வெண்சீர் ஈற்றசை நிரையசை இயற்றே. 28
<br/>
:இன் சீர் இயைய வருகுவது ஆயின்
:வெண்சீர் வரையார் ஆசிரிய அடிக்கே. 29
<br/>
:அந் நிலை மருங்கின் வஞ்சி உரிச்சீர்
:ஒன்றுதல் உடைய ஓர் ஒரு வழியே. 30
<br/>
:நாற் சீர் கொண்டது அடி எனப்படுமே. 31
<br/>
:அடி உள்ளனவே தளையொடு தொடையே. 32
<br/>
:அடி இறந்து வருதல் இல் என மொழிப. 33
<br/>
:அடியின் சிறப்பே பாட்டு எனப்படுமே. 34
<br/>
:நால் எழுத்து ஆதி ஆக ஆறு எழுத்து
:ஏறிய நிலத்தே குறளடி என்ப. 35
<br/>
:ஏழ் எழுத்து என்ப சிந்தடிக்கு அளவே
:ஈர் எழுத்து ஏற்றம் அவ் வழியான. 36
<br/>
:பத்து எழுத்து என்ப நேரடிக்கு அளவே
:ஒத்த நால் எழுத்து ஏற்றலங்கடையே. 37
<br/>
:மூ ஐந்து எழுத்தே நெடிலடிக்கு அளவே
:ஈர் எழுத்து மிகுதலும் இயல்பு என மொழிப. 38
<br/>
:மூ ஆறு எழுத்தே கழிநெடிற்கு அளவே
:ஈர் எழுத்து மிகுதலும் இயல்பு என மொழிப. 39
<br/>
:சீர் நிலைதானே ஐந்து எழுத்து இறவாது
:நேர் நிலை வஞ்சிக்கு ஆறும் ஆகும். 40
<br/>
:எழுத்து அளவு எஞ்சினும் சீர் நிலைதானே
:குன்றலும் மிகுதலும் இல் என மொழிப. 41
<br/>
:உயிர் இல் எழுத்தும் எண்ணப்படாஅ
:உயிர்த் திறம் இயக்கம் இன்மையான. 42
<br/>
:வஞ்சி அடியே இரு சீர்த்து ஆகும். 43
<br/>
:தன் சீர் எழுத்தின் சின்மை மூன்றே. 44
<br/>
:முச் சீரானும் வரும் இடன் உடைத்தே. 45
<br/>
:அசை கூன் ஆகும் அவ்வயினான. 46
<br/>
:சீர் கூன் ஆதல் நேரடிக்கு உரித்தே. 47
<br/>
:ஐ வகை அடியும் விரிக்கும் காலை
:மெய் வகை அமைந்த பதினேழ் நிலத்தும்
:எழுபது வகையின் வழு இல ஆகி
:அறுநூற்று இருபத்தைந்து ஆகும்மே. 48
<br/>
:ஆங்கனம் விரிப்பின் அளவு இறந்தனவே
:பாங்குற உணர்ந்தோர் பன்னும் காலை. 49
<br/>
:ஐ வகை அடியும் ஆசிரியக்கு உரிய. 50
<br/>
:விராஅய் வரினும் ஒரூஉ நிலை இலவே. 51
<br/>
:தன் சீர் வகையினும் தளை நிலை வகையினும்
:இன் சீர் வகையின் ஐந்து அடிக்கும் உரிய
:தன் சீர் உள்வழித் தளை வகை வேண்டா. 52
<br/>
:சீர் இயை மருங்கின் ஓர் அசை ஒப்பின்
:ஆசிரியத் தளை என்று அறியல் வேண்டும். 53
<br/>
:குறளடி முதலா அளவடி காறும்
:உறழ் நிலை இலவே வஞ்சிக்கு என்ப. 54
<br/>
:அளவும் சிந்தும் வெள்ளைக்கு உரிய
:தளை வகை ஒன்றாத் தன்மையான. 55
<br/>
:அளவடி மிகுதி உளப்படத் தோன்றி
:இரு நெடிலடியும் கலியிற்கு உரிய. 56
<br/>
:நிரை முதல் வெண்சீர் வந்து நிரை தட்பினும்
:வரை நிலை இன்றே அவ் அடிக்கு என்ப. 57
<br/>
:விராஅய தளையும் ஒரூஉ நிலை இன்றே. 58
<br/>
:இயற்சீர் வெள்ளடி ஆசிரிய மருங்கின்
:நிலைக்கு உரி மரபின் நிற்கவும் பெறுமே. 59
<br/>
:வெண்தளை விரவியும் ஆசிரியம் விரவியும்
:ஐஞ் சீர் அடியும் உள என மொழிப. 60
<br/>
:அறு சீர் அடியே ஆசிரியத் தளையொடு
:நெறி பெற்று வரூஉம் நேரடி முன்னே. 61
<br/>
:எழு சீர் அடியே முடுகியல் நடக்கும். 62
<br/>
:முடுகியல் வரையார் முதல் ஈர் அடிக்கும். 63
<br/>
:ஆசிரிய மருங்கினும் வெண்பா மருங்கினும்
:மூ வகை அடியும் முன்னுதல் இலவே. 64
<br/>
:ஈற்று அயல் அடியே ஆசிரிய மருங்கின்
:தோற்றம் முச் சீர்த்து ஆகும் என்ப. 65
<br/>
:இடையும் வரையார் தொடை உணர்வோரே. 66
<br/>
:முச் சீர் முரற்கையுள் நிறையவும் நிற்கும். 67
<br/>
:வஞ்சித் தூக்கே செந்தூக்கு இயற்றே. 68
<br/>
:வெண்பாட்டு ஈற்று அடி முச் சீர்த்து ஆகும்
:அசை சீர்த்து ஆகும் அவ் வழியான. 69
<br/>
:நேர் ஈற்று இயற்சீர் நிரையும் நிரைபும்
:சீர் ஏற்று இறூஉம் இயற்கைய என்ப. 70
<br/>
:நிரை அவண் நிற்பின் நேரும் நேர்பும்
:வரைவு இன்று என்ப வாய் மொழிப் புலவர். 71
<br/>
:எழு சீர் இறுதி ஆசிரியம் கலியே. 72
<br/>
:வெண்பா இயலினும் பண்புற முடியும். 73
<br/>
:எழுத்து முதலா ஈண்டிய அடியின்
:குறித்த பொருளை முடிய நாட்டல்
:யாப்பு என மொழிப யாப்பு அறி புலவர். 74
<br/>
:பாட்டு உரை நூலே வாய்மொழி பிசியே
:அங்கதம் முதுசொல் அவ் ஏழ் நிலத்தும்
:வண் புகழ் மூவர் தண் பொழில் வரைப்பின்
:நாற் பெயர் எல்லை அகத்தவர் வழங்கும்
:யாப்பின் வழியது என்மனார் புலவர். 75
<br/>
:மரபேதானும்,
:நாற் சொல் இயலான் யாப்புவழிப் பட்டன்று. 76
<br/>
:அகவல் என்பது ஆசிரியம்மே. 77
<br/>
:அதாஅன்று என்ப வெண்பா யாப்பே. 78
<br/>
:துள்ளல் ஓசை கலி என மொழிப. 79
<br/>
:தூங்கல் ஓசை வஞ்சி ஆகும். 80
<br/>
:மருட்பா ஏனை இரு சார் அல்லது
:தான் இது என்னும் தனிநிலை இன்றே. 81
<br/>
:அவ் இயல் அல்லது பாட்டு ஆங்குக் கிளவார். 82
<br/>
:தூக்கு இயல் வகையே ஆங்கு என மொழிப. 83
<br/>
:மோனை எதுகை முரணே இயைபு என
:நால் நெறி மரபின தொடை வகை என்ப. 84
<br/>
:அளபெடை தலைப்பெய ஐந்தும் ஆகும். 85
<br/>
:பொழிப்பும் ஒரூஉவும் செந்தொடை மரபும்
:அமைத்தனர் தெரியின் அவையுமார் உளவே. 86
<br/>
:நிரல் நிறுத்து அமைத்தலும் இரட்டை யாப்பும்
:மொழிந்தவற்று இயலான் முற்றும் என்ப. 87
<br/>
:அடிதொறும் தலை எழுத்து ஒப்பது மோனை. 88
<br/>
:அஃது ஒழித்து ஒன்றின் எதுகை ஆகும். 89
<br/>
:ஆயிரு தொடைக்கும் கிளையெழுத்து உரிய. 90
<br/>
:மொழியினும் பொருளினும் முரணுதல் முரணே. 91
<br/>
:இறுவாய் ஒன்றல் இயைபின் யாப்பே. 92
<br/>
:அளபு எழின் அவையே அளபெடைத் தொடையே. 93
<br/>
:ஒரு சீர் இடையிட்டு எதுகை ஆயின்
:பொழிப்பு என மொழிதல் புலவர் ஆறே. 94
<br/>
:இரு சீர் இடையிடின் ஒரூஉ என மொழிப. 95
<br/>
:சொல்லிய தொடையொடு வேறுபட்டு இயலின்
:சொல் இயற் புலவர் அது செந்தொடை என்ப. 96
<br/>
:மெய் பெறு மரபின் தொடை வகைதாமே
:ஐ ஈர் ஆயிரத்து ஆறு ஐஞ்ற்றொடு
:தொண்டு தலை இட்ட பத்துக் குறை எழுநூற்று
:ஒன்பஃது என்ப உணர்ந்திசினோரே. 97
<br/>
:தெரிந்தனர் விரிப்பின் வரம்பு இல ஆகும். 98
<br/>
:தொடை வகை நிலையே ஆங்கு என மொழிப. 99
<br/>
:மாத்திரை முதலா அடிநிலை காறும்
:நோக்குதல் காரணம் நோக்கு எனப்படுமே. 100
<br/>
:ஆசிரியம் வஞ்சி வெண்பா கலி என
:நால் இயற்று என்ப பா வகை விரியே. 101
<br/>
:அந் நிலை மருங்கின் அறம் முதல் ஆகிய
:மும் முதல் பொருட்கும் உரிய என்ப. 102
<br/>
:பா விரி மருங்கினைப் பண்புறத் தொகுப்பின்
:ஆசிரியப்பா வெண்பா என்று ஆங்கு
:ஆயிரு பாவினுள் அடங்கும் என்ப. 103
<br/>
:ஆசிரிய நடைத்தே வஞ்சி ஏனை
:வெண்பா நடைத்தே கலி என மொழிப. 104
<br/>
:வாழ்த்தியல் வகையே நாற்பாக்கும் உரித்தே. 105
<br/>
:வழிபடு தெய்வம் நின் புறங்காப்ப
:பழி தீர் செல்வமொடு வழி வழி சிறந்து
:பொலிமின் என்னும் புறநிலை வாழ்த்தே
:கலி நிலை வகையும் வஞ்சியும் பெறாஅ. 106
<br/>
:வாயுறை வாழ்த்தே அவையடக்கியலே
:செவியறிவுறூஉ என அவையும் அன்ன. 107
<br/>
:வாயுறை வாழ்த்தே வயங்க நாடின்
:வேம்பும் கடுவும் போல வெஞ் சொல்
:தாங்குதல் இன்றி வழி நனி பயக்கும் என்று
:ஓம்படைக் கிளவியின் வாயுறுத்தற்றே. 108
<br/>
:அவையடக்கியலே அரில் தபத் தெரியின்
:வல்லா கூறினும் வகுத்தனர் கொண்மின் என்று
:எல்லா மாந்தர்க்கும் வழி மொழிந்தன்றே. 109
<br/>
:செவியுறைதானே,
:பொங்குதல் இன்றி புரையோர் நாப்பண்
:அவிதல் கடன் எனச் செவியுறுத்தன்றே. 110
<br/>
:ஒத்தாழிசையும் மண்டில யாப்பும்
:குட்டமும் நேரடிக்கு ஒட்டின என்ப. 111
<br/>
:குட்டம் எருத்தடி உடைத்தும் ஆகும். 112
<br/>
:மண்டிலம் குட்டம் என்று இவை இரண்டும்
:செந்தூக்கு இயல என்மனார் புலவர். 113
<br/>
:நெடுவெண்பாட்டே குறுவெண்பாட்டே
:கைக்கிளை பரிபாட்டு அங்கதச் செய்யுளொடு
:ஒத்தவை எல்லாம் வெண்பா யாப்பின. 114
<br/>
:கைக்கிளைதானே வெண்பா ஆகி
:ஆசிரிய இயலான் முடியவும் பெறுமே. 115
<br/>
:பரிபாடல்லே தொகை நிலை வகையின்
:இது பா என்னும் இயல் நெறி இன்றி
:பொதுவாய் நிற்றற்கும் உரித்து என மொழிப. 116
<br/>
:கொச்சகம் அராகம் சுரிதகம் எருத்தொடு
:செப்பிய நான்கும் தனக்கு உறுப்பு ஆக
:காமம் கண்ணிய நிலைமைத்து ஆகும். 117
<br/>
:சொற்சீர் அடியும் முடுகியல் அடியும்
:அப் பா நிலைமைக்கு உரிய ஆகும். 118
<br/>
:கட்டுரை வகையான் எண்ணொடு புணர்ந்தும்
:முட்டடி இன்றிக் குறைவு சீர்த்து ஆகியும்
:மொழி அசை ஆகியும் வழி அசை புணர்ந்தும்
:சொற்சீர்த்து இறுதல் சொற்சீர்க்கு இயல்பே. 119
<br/>
:அங்கதம்தானே அரில் தபத் தெரியின்
:செம்பொருள் கரந்தது என இரு வகைத்தே. 120
<br/>
:செம்பொருள் ஆயின வசை எனப்படுமே. 121
<br/>
:மொழி கரந்து மொழியின் அது பழிகரப்பு ஆகும். 122
<br/>
:செய்யுள்தாமே இரண்டு என மொழிப. 123
<br/>
:துகளொடும் பொருளொடும் புணர்ந்தன்று ஆயின்
:செவியுறைச் செய்யுள் என்மனார் புலவர். 124
<br/>
:வசையொடும் நசையொடும் புணர்ந்தன்று ஆயின்
:அங்கதச் செய்யுள் என்மனார் புலவர். 125
<br/>
:ஒத்தாழிசைக்கலி கலிவெண்பாட்டே
:கொச்சகம் உறழொடு கலி நால் வகைத்தே. 126
<br/>
:அவற்றுள்,
:ஒத்தாழிசைக்கலி இரு வகைத்து ஆகும். 127
<br/>
:இடைநிலைப்பாட்டே தரவு போக்கு அடை என
:நடை நவின்று ஒழுகும் ஒன்று என மொழிப. 128
<br/>
:தரவேதானும் நால் அடி இழிபு ஆய்
:ஆறு இரண்டு உயர்வும் பிறவும் பெறுமே. 129
<br/>
:இடைநிலைப்பாட்டே,
:தரவு அகப்பட்ட மரபினது என்ப. 130
<br/>
:அடை நிலைக் கிளவி தாழிசைப் பின்னர்
:நடை நவின்று ஒழுகும் ஆங்கு என் கிளவி. 131
<br/>
:போக்கு இயல் வகையே வைப்பு எனப்படுமே
:தரவு இயல் ஒத்தும் அதன் அகப்படுமே
:புரை தீர் இறுதி நிலை உரைத்தன்றே. 132
<br/>
:ஏனை ஒன்றே,
:தேவர்ப் பராஅய முன்னிலைக்கண்ணே. 133
<br/>
:அதுவே,
:வண்ணகம் ஒருபோகு என இரு வகைத்தே. 134
<br/>
:வண்ணகம்தானே,
:தரவே தாழிசை எண்ணே வாரம் என்று
:அந் நால் வகையின் தோன்றும் என்ப. 135
<br/>
:தரவேதானும்,
:நான்கும் ஆறும் எட்டும் என்ற
:நேரடி பற்றிய நிலைமைத்து ஆகும். 136
<br/>
:ஒத்து மூன்று ஆகும் ஒத்தாழிசையே
:தரவின் சுருங்கித் தோன்றும் என்ப. 137
<br/>
:அடக்கு இயல் வாரம் தரவொடு ஒக்கும். 138
<br/>
:முதல் தொடை பெருகிச் சுருங்குமன் எண்ணே. 139
<br/>
:எண் இடை ஒழிதல் ஏதம் இன்றே
:சின்னம் அல்லாக் காலையான. 140
<br/>
:ஒருபோகு இயற்கையும் இரு வகைத்து ஆகும். 141
<br/>
:கொச்சக ஒருபோகு அம்போதரங்கம் என்று
:ஒப்ப நாடி உணர்தல் வேண்டும். 142
<br/>
:தரவு இன்று ஆகித் தாழிசை பெற்றும்
:தாழிசை இன்றித் தரவு உடைத்து ஆகியும்
:எண் இடை இட்டுச் சின்னம் குன்றியும்
:அடக்கியல் இன்றி அடி நிமிர்ந்து ஒழுகியும்
:யாப்பினும் பொருளினும் வேற்றுமை உடையது
:கொச்சக ஒருபோகு ஆகும் என்ப. 143
<br/>
:ஒருபான் சிறுமை இரட்டி அதன் உயர்பே. 144
<br/>
:அம்போதரங்கம் அறுபதிற்று அடித்தே
:செம்பால் வாரம் சிறுமைக்கு எல்லை. 145
<br/>
:எருத்தே கொச்சகம் அராகம் சிற்றெண்
:அடக்கியல் வாரமொடு அந் நிலைக்கு உரித்தே. 146
<br/>
:ஒரு பொருள் நுதலிய வெள்ளடி இயலான்
:திரிபு இன்றி வருவது கலிவெண்பாட்டே. 147
<br/>
:தரவும் போக்கும் பாட்டு இடை மிடைந்தும்
:ஐஞ் சீர் அடுக்கியும் ஆறு மெய் பெற்றும்
:வெண்பா இயலான் வெளிப்படத் தோன்றும்
:பாநிலை வகையே கொச்சகக் கலி என
:நூல் நவில் புலவர் நுவன்று அறைந்தனரே. 148
<br/>
:கூற்றும் மாற்றமும் இடை இடை மிடைந்தும்
:போக்கு இன்றாகல் உறழ்கலிக்கு இயல்பே. 149
<br/>
:ஆசிரியப் பாட்டின் அளவிற்கு எல்லை
:ஆயிரம் ஆகும் இழிபு மூன்று அடியே. 150
<br/>
:நெடுவெண்பாட்டே முந் நால் அடித்தே
:குறுவெண்பாட்டின் அளவு எழு சீரே. 151
<br/>
:அங்கதப் பாட்டு அளவு அவற்றொடு ஒக்கும். 152
<br/>
:கலிவெண்பாட்டே கைக்கிளைச் செய்யுள்
:செவியறி வாயுறை புறநிலை என்று இவை
:தொகு நிலை மரபின் அடி இல என்ப. 153
<br/>
:புறநிலை வாயுறை செவியறிவுறூஉ எனத்
:திறநிலை மூன்றும் திண்ணிதின் தெரியின்
:வெண்பா இயலினும் ஆசிரிய இயலினும்
:பண்புற முடியும் பாவின என்ப. 154
<br/>
:பரிபாடல்லே,
:நால் ஈர் ஐம்பது உயர்பு அடி ஆக
:ஐ ஐந்து ஆகும் இழிபு அடிக்கு எல்லை. 155
<br/>
:அளவியல் வகையே அனை வகைப்படுமே. 156
<br/>
:எழு நிலத்து எழுந்த செய்யுள் தெரியின்
:அடி வரை இல்லன ஆறு என மொழிப. 157
<br/>
:அவைதாம்,
:நூலினான உரையினான
:நொடியொடு புணர்ந்த பிசியினான
:ஏது நுதலிய முதுமொழியான
:மறை மொழி கிளந்த மந்திரத்தான
:கூற்று இடை வைத்த குறிப்பினான. 158
<br/>
:அவற்றுள்,
:நூல் எனப்படுவது நுவலும் காலை
:முதலும் முடிவும் மாறுகோள் இன்றி
:தொகையினும் வகையினும் பொருண்மை காட்டி
:உள் நின்று அகன்ற உரையொடு புணர்ந்து
:நுண்ணிதின் விளக்கல் அது அதன் பண்பே. 159
<br/>
:அதுவேதானும் ஒரு நால் வகைத்தே. 160
<br/>
:ஒரு பொருள் நுதலிய சூத்திரத்தானும்
:இன மொழி கிளந்த ஓத்தினானும்
:பொது மொழி கிளந்த படலத்தானும்
:மூன்று உறுப்பு அடக்கிய பிண்டத்தானும் என்று
:ஆங்கு அனை மரபின் இயலும் என்ப. 161
<br/>
:அவற்றுள்,
:சூத்திரம்தானே
:ஆடி நிழலின் அறியத் தோன்றி
:நாடுதல் இன்றிப் பொருள் நனி விளங்க
:யாப்பினுள் தோன்ற யாத்து அமைப்பதுவே. 162
<br/>
:நேர் இன மணியை நிரல்பட வைத்தாங்கு
:ஓர் இனப் பொருளை ஒரு வழி வைப்பது
:ஓத்து என மொழிப உயர் மொழிப் புலவர். 163
<br/>
:ஒரு நெறி இன்றி விரவிய பொருளான்
:பொது மொழி தொடரின் அது படலம் ஆகும். 164
<br/>
:மூன்று உறுப்பு அடக்கிய தன்மைத்து ஆயின்
:தோன்று மொழிப் புலவர் அது பிண்டம் என்ப. 165
<br/>
:பாட்டு இடை வைத்த குறிப்பினானும்
:பா இன்று எழுந்த கிளவியானும்
:பொருள் மரபு இல்லாப் பொய்ம்மொழியானும்
:பொருளொடு புணர்ந்த நகைமொழியானும் என்று
:உரை வகை நடையே நான்கு என மொழிப. 166
<br/>
:அதுவேதானும் இரு வகைத்து ஆகும். 167
<br/>
:ஒன்றே மற்றும் செவிலிக்கு உரித்தே
:ஒன்றே யார்க்கும் வரை நிலை இன்றே. 168
<br/>
:ஒப்பொடு புணர்ந்த உவமத்தானும்
:தோன்றுவது கிளந்த துணிவினானும்
:என்று இரு வகைத்தே பிசி நிலை வகையே. 169
<br/>
:நுண்மையும் சுருக்கமும் ஒளியுடைமையும்
:எண்மையும் என்று இவை விளங்கத் தோன்றி
:குறித்த பொருளை முடித்தற்கு வரூஉம்
:ஏது நுதலிய முதுமொழி என்ப. 170
<br/>
:நிறைமொழி மாந்தர் ஆணையின் கிளக்கும்
:மறைமொழிதானே மந்திரம் என்ப. 171
<br/>
:எழுத்தொடும் சொல்லொடும் புணராதாகி
:பொருட்புறத்ததுவே குறிப்பு மொழியே. 172
<br/>
:பாட்டிடைக் கலந்த பொருள ஆகி
:பாட்டின் இயல பண்ணத்திய்யே. 173
<br/>
:அதுவேதானும் பிசியொடு மானும். 174
<br/>
:அடி நிமிர் கிளவி ஈர் ஆறு ஆகும்
:அடி இகந்து வரினும் கடி வரை இன்றே. 175
<br/>
:கிளர் இயல் வகையின் கிளந்தன தெரியின்
:அளவியல் வகையே அனை வகைப்படுமே. 176
<br/>
:கைக்கிளை முதலா ஏழ் பெருந் திணையும்
:முன் கிளந்தனவே முறையினான. 177
<br/>
:காமப் புணர்ச்சியும் இடம் தலைப்படலும்
:பாங்கொடு தழாஅலும் தோழியின் புணர்வும் என்று
:ஆங்க நால் வகையினும் அடைந்த சார்பொடு
:மறை என மொழிதல் மறையோர் ஆறே. 178
<br/>
:மறை வெளிப்படுதலும் தமரின் பெறுதலும்
:இவை முதலாகிய இயல் நெறி திரியாது
:மலிவும் புலவியும் ஊடலும் உணர்வும்
:பிரிவொடு புணர்ந்தது கற்பு எனப்படுமே. 179
<br/>
:மெய் பெறும் அவையே கைகோள் வகையே. 180
<br/>
:பார்ப்பான் பாங்கன் தோழி செவிலி
:சீர்த்தகு சிறப்பின் கிழவன் கிழத்தியொடு
:அளவு இயல் மரபின் அறு வகையோரும்
:களவின் கிளவிக்கு உரியர் என்ப. 181
<br/>
:பாணன் கூத்தன் விறலி பரத்தை
:ஆணம் சான்ற அறிவர் கண்டோ ர்
:பேணுதகு சிறப்பின் பார்ப்பான் முதலா
:முன்னுறக் கிளந்த அறுவரொடு தொகைஇ
:தொல் நெறி மரபின் கற்பிற்கு உரியர். 182
<br/>
:ஊரும் அயலும் சேரியோரும்
:நோய் மருங்கு அறிநரும் தந்தையும் தன்னையும்
:கொண்டெடுத்து மொழியப்படுதல் அல்லது
:கூற்று அவண் இன்மை யாப்புறத் தோன்றும். 183
<br/>
:கிழவன்தன்னொடும் கிழத்திதன்னொடும்
:நற்றாய் கூறல் முற்றத் தோன்றாது. 184
<br/>
:ஒண் தொடி மாதர் கிழவன் கிழத்தியொடு
:கண்டோ ர் மொழிதல் கண்டது என்ப. 185
<br/>
:இடைச் சுரமருங்கின் கிழவன் கிழத்தியொடு
:வழக்கியல் ஆணையின் கிளத்தற்கும் உரியன். 186
<br/>
:ஒழிந்தோர் கிளவி கிழவன் கிழத்தியொடு
:மொழிந்தாங்கு உரியர் முன்னத்தின் எடுத்தே. 187
<br/>
:மனையோள் கிளவியும் கிழவன் கிளவியும்
:நினையும் காலை கேட்குநர் அவரே. 188
<br/>
:பார்ப்பார் அறிவர் என்று இவர் கிளவி
:யார்க்கும் வரையார் யாப்பொடு புணர்ந்தே. 189
<br/>
:பரத்தை வாயில் என இரு வீற்றும்
:கிழத்தியைச் சுட்டாக் கிளப்புப் பயன் இலவே. 190
<br/>
:வாயில் உசாவே தம்முள் உரிய. 191
<br/>
:ஞாயிறு திங்கள் அறிவே நாணே
:கடலே கானல் விலங்கே மரனே
:புலம்புறு பொழுதே புள்ளே நெஞ்சே
:அவை அல பிறவும் நுதலிய நெறியான்
:சொல்லுந போலவும் கேட்குந போலவும்
:சொல்லியாங்கு அமையும் என்மனார் புலவர். 192
<br/>
:ஒரு நெறிப்பட்டு ஆங்கு ஓர் இயல் முடியும்
:கரும நிகழ்ச்சி இடம் என மொழிப. 193
<br/>
:இறப்பே நிகழ்வே எதிரது என்னும்
:திறத்தியல் மருங்கின் தெரிந்தனர் உணர
:பொருள் நிகழ்வு உரைப்பது காலம் ஆகும். 194
<br/>
:இது நனி பயக்கும் இதன் மாறு என்னும்
:தொகு நிலைக் கிளவி பயன் எனப்படுமே. 195
<br/>
:உய்த்துணர்வு இன்றி தலைவரு பொருண்மையின்
:மெய்ப் பட முடிப்பது மெய்ப்பாடு ஆகும். 196
<br/>
:எண் வகை இயல் நெறி பிழையாதாகி
:முன்னுறக் கிளந்த முடிவினது அதுவே. 197
<br/>
:சொல்லொடும் குறிப்பொடும் முடிவு கொள் இயற்கை
:புல்லிய கிளவி எச்சம் ஆகும். 198
<br/>
:இவ் இடத்து இம் மொழி இவர் இவர்க்கு உரிய என்று
:அவ் இடத்து அவர் அவர்க்கு உரைப்பது முன்னம். 199
<br/>
:இன்பமும் இடும்பையும் புணர்வும் பிரிவும்
:ஒழுக்கமும் என்று இவை இழுக்கு நெறி இன்றி
:இது ஆகு இத் திணைக்கு உரிப் பொருள் என்னாது
:பொதுவாய் நிற்றல் பொருள் வகை என்ப. 200
<br/>
:அவ் அம் மக்களும் விலங்கும் அன்றிப்
:பிற அவண் வரினும் திறவதின் நாடி
:தம்தம் இயலின் மரபொடு முடியின்
:அத் திறம்தானே துறை எனப்படுமே. 201
<br/>
:அகன்று பொருள் கிடப்பினும் அணுகிய நிலையினும்
:இயன்று பொருள் முடிய தந்தனர் உணர்த்தல்
:மாட்டு என மொழிப பாட்டியல் வழக்கின். 202
<br/>
:மாட்டும் எச்சமும் நாட்டல் இன்றி
:உடனிலை மொழியினும் தொடர்நிலை பெறுமே. 203
<br/>
:வண்ணம்தாமே நால் ஐந்து என்ப. 204
<br/>
:அவைதாம்,
:பாஅ வண்ணம் தாஅ வண்ணம்
:வல்லிசை வண்ணம் மெல்லிசை வண்ணம்
:இயைபு வண்ணம் அளபெடை வண்ணம்
:நெடுஞ்சீர் வண்ணம் குறுஞ்சீர் வண்ணம்
:சித்திர வண்ணம் நலிபு வண்ணம்
:அகப்பாட்டு வண்ணம் புறப்பாட்டு வண்ணம்
:ஒழுகு வண்ணம் ஒரூஉ வண்ணம்
:எண்ணு வண்ணம் அகைப்பு வண்ணம்
:தூங்கல் வண்ணம் ஏந்தல் வண்ணம்
:உருட்டு வண்ணம் முடுகு வண்ணம் என்று
:ஆங்கு என மொழிப அறிந்திசினோரே. 205
<br/>
:அவற்றுள்,
:பாஅ வண்ணம்
:சொற்சீர்த்து ஆகி நூற்பால் பயிலும். 206
<br/>
:தாஅ வண்ணம்
:இடையிட்டு வந்த எதுகைத்து ஆகும். 207
<br/>
:வல்லிசை வண்ணம் வல்லெழுத்து மிகுமே. 208
<br/>
:மெல்லிசை வண்ணம் மெல்லெழுத்து மிகுமே. 209
<br/>
:இயைபு வண்ணம் இடையெழுத்து மிகுமே. 210
<br/>
:அளபெடை வண்ணம் அளபெடை பயிலும். 211
<br/>
:நெடுஞ்சீர் வண்ணம் நெட்டெழுத்துப் பயிலும். 212
<br/>
:குறுஞ்சீர் வண்ணம் குற்றெழுத்துப் பயிலும். 213
<br/>
:சித்திர வண்ணம்
:நெடியவும் குறியவும் நேர்ந்து உடன் வருமே. 214
<br/>
:நலிபு வண்ணம் ஆய்தம் பயிலும். 215
<br/>
:அகப்பாட்டு வண்ணம்
:முடியாத் தன்மையின் முடிந்ததன் மேற்றே. 216
<br/>
:புறப்பாட்டு வண்ணம்
:முடிந்தது போன்று முடியாதாகும். 217
<br/>
:ஒழுகு வண்ணம் ஓசையின் ஒழுகும். 218
<br/>
:ஒரூஉ வண்ணம் ஒரீஇத் தொடுக்கும். 219
<br/>
:எண்ணு வண்ணம் எண்ணுப் பயிலும். 220
<br/>
:அகைப்பு வண்ணம் அறுத்து அறுத்து ஒழுகும். 221
<br/>
:தூங்கல் வண்ணம் வஞ்சி பயிலும். 222
<br/>
:ஏந்தல் வண்ணம்
:சொல்லிய சொல்லின் சொல்லியது சிறக்கும். 223
<br/>
:உருட்டு வண்ணம் அராகம் தொடுக்கும். 224
<br/>
:முடுகு வண்ணம்
:அடி இறந்து ஓடி அதன் ஓரற்றே. 225
<br/>
:வண்ணம்தாமே இவை என மொழிப. 226
<br/>
:வனப்பு இயல்தானே வகுக்கும் காலை
:சில் மென் மொழியான் தாய பனுவலின்
:அம்மைதானே அடி நிமிர்வு இன்றே. 227
<br/>
:செய்யுள் மொழியான் சீர் புனைந்து யாப்பின்
:அவ் வகைதானே அழகு எனப்படுமே. 228
<br/>
:தொன்மைதானே
:உரையொடு புணர்ந்த யாப்பின் மேற்றே. 229
<br/>
:இழுமென் மொழியான் விழுமியது நுவலினும்
:பரந்த மொழியான் அடி நிமிர்ந்து ஒழுகினும்
:தோல் என மொழிப தொல் மொழிப் புலவர். 230
<br/>
:விருந்தேதானும்
:புதுவது புனைந்த யாப்பின் மேற்றே. 231
<br/>
:ஞகாரை முதலா ளகாரை ஈற்றுப்
:புள்ளி இறுதி இயைபு எனப்படுமே. 232
<br/>
:சேரி மொழியான் செவ்விதின் கிளந்து
:தேர்தல் வேண்டாது குறித்தது தோன்றின்
:புலன் என மொழிப புலன் உணர்ந்தோரே. 233
<br/>
:ஒற்றொடு புணர்ந்த வல்லெழுத்து அடங்காது
:குறளடி முதலா ஐந்து அடி ஒப்பித்து
:ஓங்கிய மொழியான் ஆங்கு அவண் மொழியின்
:இழைபின் இலக்கணம் இயைந்ததாகும். 234
<br/>
:செய்யுள் மருங்கின் மெய் பெற நாடி
:இழைத்த இலக்கணம் பிழைத்தன போல
:வருவ உள எனினும் வந்தவற்று இயலான்
:திரிபு இன்றி முடித்தல் தெள்ளியோர் கடனே. 235
<br/>
3.9 மரபியல்
1783
3220
2006-02-09T03:41:00Z
Srihari
18
<b>[[தொல்காப்பியம்]] > பொருளதிகாரம்</b>
<br/><br/>
:மாற்ற அருஞ் சிறப்பின் மரபு இயல் கிளப்பின்
:பார்ப்பும் பறழும் குட்டியும் குருளையும்
:கன்றும் பிள்ளையும் மகவும் மறியும் என்று
:ஒன்பதும் குழவியொடு இளமைப் பெயரே. 1
<br/>
:ஏறும் ஏற்றையும் ஒருத்தலும் களிறும்
:சேவும் சேவலும் இரலையும் கலையும்
:மோத்தையும் தகரும் உதளும் அப்பரும்
:போத்தும் கண்டியும் கடுவனும் பிறவும்
:யாத்த ஆண்பாற் பெயர் என மொழிப. 2
<br/>
:பேடையும் பெடையும் பெட்டையும் பெண்ணும்
:மூடும் நாகும் கடமையும் அளகும்
:மந்தியும் பாட்டியும் பிணையும் பிணவும்
:அந்தம் சான்ற பிடியொடு பெண்ணே. 3
<br/>
:அவற்றுள்,
:பார்ப்பும் பிள்ளையும் பறப்பவற்று இளமை. 4
<br/>
:தவழ்பவைதாமும் அவற்று ஓரன்ன. 5
<br/>
:மூங்கா வெருகு எலி மூவரி அணிலொடு
:ஆங்கு அவை நான்கும் குட்டிக்கு உரிய. 6
<br/>
:பறழ் எனப்படினும் உறழ் ஆண்டு இல்லை. 7
<br/>
:நாயே பன்றி புலி முயல் நான்கும்
:ஆயும் காலை குருளை என்ப. 8
<br/>
:நரியும் அற்றே நாடினர் கொளினே. 9
<br/>
:குட்டியும் பறழும் கூற்று அவண் வரையார். 10
<br/>
:பிள்ளைப் பெயரும் பிழைப்பு ஆண்டு இல்லை
:கொள்ளும் காலை நாய் அலங்கடையே. 11
<br/>
:யாடும் குதிரையும் நவ்வியும் உழையும்
:ஓடும் புல்வாய் உளப்பட மறியே. 12
<br/>
:கோடு வாழ் குரங்கும் குட்டி கூறுப. 13
<br/>
:மகவும் பிள்ளையும் பறழும் பார்ப்பும்
:அவையும் அன்ன அப் பாலான. 14
<br/>
:யானையும் குதிரையும் கழுதையும் கடமையும்
:மானொடு ஐந்தும் கன்று எனற்கு உரிய. 15
<br/>
:எருமையும் மரையும் வரையார் ஆண்டே. 16
<br/>
:கவரியும் கராமும் நிகர் அவற்றுள்ளே. 17
<br/>
:ஒட்டகம் அவற்றொடு ஒரு வழி நிலையும். 18
<br/>
:குஞ்சரம் பெறுமே குழவிப் பெயர்க்கொடை. 19
<br/>
:ஆவும் எருமையும் அது சொலப்படுமே. 20
<br/>
:கடமையும் மரையும் முதல் நிலை ஒன்றும். 21
<br/>
:குரங்கும் முசுவும் ஊகமும் மூன்றும்
:நிரம்ப நாடின் அப் பெயர்க்கு உரிய. 22
<br/>
:குழவியும் மகவும் ஆயிரண்டு அல்லவை
:கிழவ அல்ல மக்கட்கண்ணே. 23
<br/>
:பிள்ளை குழவி கன்றே போத்து எனக்
:கொள்ளவும் அமையும் ஓர் அறிவு உயிர்க்கே. 24
<br/>
:நெல்லும் புல்லும் நேரார் ஆண்டே. 25
<br/>
:சொல்லிய மரபின் இளமைதானே
:சொல்லும் காலை அவை அல இலவே. 26
<br/>
:ஒன்று அறிவதுவே உற்று அறிவதுவே
:இரண்டு அறிவதுவே அதனொடு நாவே
:மூன்று அறிவதுவே அவற்றொடு மூக்கே
:நான்கு அறிவதுவே அவற்றொடு கண்ணே
:ஐந்து அறிவதுவே அவற்றொடு செவியே
:ஆறு அறிவதுவே அவற்றொடு மனனே
:நேரிதின் உணர்ந்தோர் நெறிப்படுத்தினரே. 27
<br/>
:புல்லும் மரனும் ஓர் அறிவினவே
:பிறவும் உளவே அக் கிளைப் பிறப்பே. 28
<br/>
:நந்தும் முரளும் ஈர் அறிவினவே
:பிறவும் உளவே அக்கிளைப் பிறப்பே. 29
<br/>
:சிதலும் எறும்பும் மூ அறிவினவே
:பிறவும் உளவே அக் கிளைப் பிறப்பே. 30
<br/>
:நண்டும் தும்பியும் நான்கு அறிவினவே
:பிறவும் உளவே அக் கிளைப் பிறப்பே. 31
<br/>
:மாவும் மாக்களும் ஐ அறிவினவே
:பிறவும் உளவே அக் கிளைப் பிறப்பே. 32
<br/>
:மக்கள்தாமே ஆறு அறிவு உயிரே
:பிறவும் உளவே அக் கிளைப் பிறப்பே. 33
<br/>
:ஒரு சார் விலங்கும் உள என மொழிப. 34
<br/>
:வேழக்கு உரித்தே விதந்து களிறு என்றல். 35
<br/>
:கேழற்கண்ணும் கடி வரை இன்றே. 36
<br/>
:புல்வாய் புலி உழை மரையே கவரி
:சொல்லிய கராமொடு ஒருத்தல் ஒன்றும். 37
<br/>
:வார் கோட்டு யானையும் பன்றியும் அன்ன. 38
<br/>
:ஏற்புடைத்து என்ப எருமைக்கண்ணும். 39
<br/>
:பன்றி புல்வாய் உழையே கவரி
:என்று இவை நான்கும் ஏறு எனற்கு உரிய. 40
<br/>
:எருமையும் மரையும் பெற்றமும் அன்ன. 41
<br/>
:கடல் வாழ் சுறவும் ஏறு எனப்படுமே. 42
<br/>
:பெற்றம் எருமை புலி மரை புல்வாய்
:மற்று இவை எல்லாம் போத்து எனப்படுமே. 43
<br/>
:நீர் வாழ் சாதியும் அது பெறற்கு உரிய. 44
<br/>
:மயிலும் எழாலும் பயிலத் தோன்றும். 45
<br/>
:இரலையும் கலையும் புல்வாய்க்கு உரிய. 46
<br/>
:கலை என் காட்சி உழைக்கும் உரித்தே
:நிலையிற்று அப் பெயர் முசுவின்கண்ணும். 47
<br/>
:மோத்தையும் தகரும் உதளும் அப்பரும்
:யாத்த என்ப யாட்டின்கண்ணே. 48
<br/>
:சேவல் பெயர்க்கொடை சிறகொடு சிவணும்
:மா இருந் தூவி மயில் அலங்கடையே. 49
<br/>
:ஆற்றலொடு புணர்ந்த ஆண்பாற்கு எல்லாம்
:ஏற்றைக் கிளவி உரித்து என மொழிப. 50
<br/>
:ஆண்பால் எல்லாம் ஆண் எனற்கு உரிய
:பெண்பால் எல்லாம் பெண் எனற்கு உரிய
:காண்ப அவை அவை அப்பாலான. 51
<br/>
:பிடி என் பெண் பெயர் யானை மேற்றே. 52
<br/>
:ஒட்டகம் குதிரை கழுதை மரை இவை
:பெட்டை என்னும் பெயர்க்கொடைக்கு உரிய. 53
<br/>
:புள்ளும் உரிய அப் பெயர்க்கு என்ப. 54
<br/>
:பேடையும் பெடையும் நாடின் ஒன்றும். 55
<br/>
:கோழி கூகை ஆயிரண்டு அல்லவை
:சூழும் காலை அளகு எனல் அமையா. 56
<br/>
:அப் பெயர்க் கிழமை மயிற்கும் உரித்தே. 57
<br/>
:புல்வாய் நவ்வி உழையே கவரி
:சொல்வாய் நாடின் பிணை எனப்படுமே. 58
<br/>
:பன்றி புல்வாய் நாய் என மூன்றும்
:ஒன்றிய என்ப பிணவின் பெயர்க்கொடை. 59
<br/>
:பிணவல் எனினும் அவற்றின் மேற்றே. 60
<br/>
:பெற்றமும் எருமையும் மரையும் ஆவே. 61
<br/>
:பெண்ணும் பிணாவும் மக்கட்கு உரிய. 62
<br/>
:எருமையும் மரையும் பெற்றமும் நாகே. 63
<br/>
:நீர் வாழ் சாதியுள் நந்தும் நாகே. 64
<br/>
:மூடும் கடமையும் யாடு அல பெறாஅ. 65
<br/>
:பாட்டி என்ப பன்றியும் நாயும். 66
<br/>
:நரியும் அற்றே நாடினர் கொளினே. 67
<br/>
:குரங்கும் முசுவும் ஊகமும் மந்தி. 68
<br/>
:குரங்கின் ஏற்றினைக் கடுவன் என்றலும்
:மரம் பயில் கூகையைக் கோட்டான் என்றலும்
:செவ் வாய்க் கிளியைத் தத்தை என்றலும்
:வெவ் வாய் வெருகினைப் பூசை என்றலும்
:குதிரையுள் ஆணினைச் சேவல் என்றலும்
:இருள் நிறப் பன்றியை ஏனம் என்றலும்
:எருமையுள் ஆணினைக் கண்டி என்றலும்
:முடிய வந்த அவ் வழக்கு உண்மையின்
:கடியல் ஆகா கடன் அறிந்தோர்க்கே. 69
<br/>
:பெண்ணும் ஆணும் பிள்ளையும் அவையே. 70
<br/>
:நூலே கரகம் முக்கோல் மணையே
:ஆயும் காலை அந்தணர்க்கு உரிய. 71
<br/>
:படையும் கொடியும் குடையும் முரசும்
:நடை நவில் புரவியும் களிறும் தேரும்
:தாரும் முடியும் நேர்வன பிறவும்
:தெரிவு கொள் செங்கோல் அரசர்க்கு உரிய. 72
<br/>
:அந்தணாளர்க்கு உரியவும் அரசர்க்கு
:ஒன்றிய வரூஉம் பொருளுமார் உளவே. 73
<br/>
:பரிசில் பாடாண் திணைத் துறைக் கிழமைப்பெயர்
:நெடுந்தகை செம்மல் என்று இவை பிறவும்
:பொருந்தச் சொல்லுதல் அவர்க்கு உரித்தன்றே. 74
<br/>
:ஊரும் பெயரும் உடைத்தொழிற் கருவியும்
:யாரும் சார்த்தி அவை அவை பெறுமே. 75
<br/>
:தலைமைக் குணச் சொலும் தம்தமக்கு உரிய
:நிலைமைக்கு ஏற்ப நிகழ்த்துப என்ப. 76
<br/>
:இடை இரு வகையோர் அல்லது நாடின்
:படை வகை பெறாஅர் என்மனார் புலவர். 77
<br/>
:வைசிகன் பெறுமே வாணிக வாழ்க்கை. 78
<br/>
:மெய் தெரி வகையின் எண் வகை உணவின்
:செய்தியும் வரையார் அப் பாலான. 79
<br/>
:கண்ணியும் தாரும் எண்ணினர் ஆண்டே. 80
<br/>
:வேளாண் மாந்தர்க்கு உழுதூண் அல்லது
:இல் என மொழிப பிற வகை நிகழ்ச்சி. 81
<br/>
:வேந்து விடு தொழிலின் படையும் கண்ணியும்
:வாய்ந்தனர் என்ப அவர் பெறும் பொருளே. 82
<br/>
:அந்தணாளர்க்கு அரசு வரைவு இன்றே. 83
<br/>
:வில்லும் வேலும் கழலும் கண்ணியும்
:தாரும் மாலையும் தேரும் மாவும்
:மன் பெறு மரபின் ஏனோர்க்கும் உரிய. 84
<br/>
:அன்னர் ஆயினும் இழிந்தோர்க்கு இல்லை.85
<br/>
:புறக் காழனவே புல் என மொழிப. 86
<br/>
:அகக் காழனவே மரம் என மொழிப. 87
<br/>
:தோடே மடலே ஓலை என்றா
:ஏடே இதழே பாளை என்றா
:ஈர்க்கே குலை என நேர்ந்தன பிறவும்
:புல்லொடு வரும் எனச் சொல்லினர் புலவர். 88
<br/>
:இலையே தளிரே முறியே தோடே
:சினையே குழையே பூவே அரும்பே
:நனை உள்ளுறுத்த அனையவை எல்லாம்
:மரனொடு வரூஉம் கிளவி என்ப. 89
<br/>
:காயே பழமே தோலே செதிளே
:வீழொடு என்று ஆங்கு அவையும் அன்ன. 90
<br/>
:நிலம் தீ நீர் வளி விசும்பொடு ஐந்தும்
:கலந்த மயக்கம் உலகம் ஆதலின்
:இரு திணை ஐம் பால் இயல் நெறி வழாஅமைத்
:திரிவு இல் சொல்லொடு தழாஅல் வேண்டும். 91
<br/>
:மரபுநிலை திரிதல் செய்யுட்கு இல்லை
:மரபு வழிப் பட்ட சொல்லினானே. 92
<br/>
:மரபுநிலை திரியின் பிறிது பிறிது ஆகும். 93
<br/>
:வழக்கு எனப்படுவது உயர்ந்தோர் மேற்றே
:நிகழ்ச்சி அவர் கட்டு ஆகலான. 94
<br/>
:மரபுநிலை திரியா மாட்சிய ஆகி
:உரை படு நூல்தாம் இரு வகை இயல
:முதலும் வழியும் என நுதலிய நெறியின. 95
<br/>
:வினையின் நீங்கி விளங்கிய அறிவின்
:முனைவன் கண்டது முதல் நூல் ஆகும். 96
<br/>
:வழி எனப்படுவது அதன் வழித்து ஆகும். 97
<br/>
:வழியின் நெறியே நால் வகைத்து ஆகும். 98
<br/>
:தொகுத்தல் விரித்தல் தொகைவிரி மொழிபெயர்த்து
:அதர்ப்பட யாத்தலொடு அனை மரபினவே. 99
<br/>
:ஒத்த சூத்திரம் உரைப்பின் காண்டிகை
:மெய்ப்படக் கிளந்த வகையது ஆகி
:ஈர் ஐங் குற்றமும் இன்றி நேரிதின்
:முப்பத்திரு வகை உத்தியொடு புணரின்
:நூல் என மொழிப நுணங்கு மொழிப் புலவர். 100
<br/>
:உரை எடுத்து அதன் முன் யாப்பினும் சூத்திரம்
:புரை தப உடன்படக் காண்டிகை புணர்ப்பினும்
:விதித்தலும் விலக்கலும் என இரு வகையொடு
:புரை தப நாடிப் புணர்க்கவும் படுமே. 101
<br/>
:மேற் கிளந்தெடுத்த யாப்பினுள் பொருளொடு
:சில் வகை எழுத்தின் செய்யுட்கு ஆகி
:சொல்லும் காலை உரை அகத்து அடக்கி
:நுண்மையொடு புணர்ந்த ஒண்மைத்து ஆகி
:துளக்கல் ஆகாத் துணைமை எய்தி
:அளக்கல் ஆகா அரும் பொருட்டு ஆகி
:பல வகையானும் பயன் தெரிபு உடையது
:சூத்திரத்து இயல்பு என யாத்தனர் புலவர். 102
<br/>
:பழிப்பு இல் சூத்திரம் பட்ட பண்பின்
:கரப்பு இன்றி முடிவது காண்டிகை ஆகும். 103
<br/>
:விட்டு அகல்வு இன்றி விரிவொடு பொருந்தி
:சுட்டிய சூத்திரம் முடித்தற் பொருட்டா
:ஏது நடையினும் எடுத்துக்காட்டினும்
:மேவாங்கு அமைந்த மெய்ந் நெறித்து அதுவே. 104
<br/>
:சூத்திரத்துட் பொருள் அன்றியும் யாப்புற
:இன்றியமையாது இயைபவை எல்லாம்
:ஒன்ற உரைப்பது உரை எனப்படுமே. 105
<br/>
:மறுதலைக் கடாஅ மாற்றமும் உடைத்தாய்
:தன் நூலானும் முடிந்த நூலானும்
:ஐயமும் மருட்கையும் செவ்விதின் நீக்கி
:தெற்றென ஒரு பொருள் ஒற்றுமை கொளீஇ
:துணிவொடு நிற்றல் என்மனார் புலவர். 106
<br/>
:சொல்லப்பட்டன எல்லா மாண்பும்
:மறுதலை ஆயினும் மற்று அது சிதைவே. 107
<br/>
:சிதைவு இல் என்ப முதல்வன் கண்ணே. 108
<br/>
:முதல் வழி ஆயினும் யாப்பினுள் சிதையும்
:வல்லோன் புணரா வாரம் போன்றே. 109
<br/>
:சிதைவு எனப்படுபவை வசை அற நாடின்
:கூறியது கூறல் மாறு கொளக் கூறல்
:குன்றக் கூறல் மிகை படக் கூறல்
:பொருள் இல கூறல் மயங்கக் கூறல்
:கேட்போர்க்கு இன்னா யாப்பிற்று ஆதல்
:பழித்த மொழியான் இழுக்கம் கூறல்
:தன்னான் ஒரு பொருள் கருதிக் கூறல்
:என்ன வகையினும் மனம் கோள் இன்மை
:அன்ன பிறவும் அவற்று விரி ஆகும். 110
<br/>
:எதிர் மறுத்து உணரின் அத் திறத்தவும் அவையே. 111
<br/>
:ஒத்த காட்சி உத்தி வகை விரிப்பின்
:நுதலியது அறிதல் அதிகார முறையே
:தொகுத்துக் கூறல் வகுத்து மெய்ந் நிறுத்தல்
:மொழிந்த பொருளொடு ஒன்ற வைத்தல்
:மொழியாததனை முட்டு இன்றி முடித்தல்
:வாராததனான் வந்தது முடித்தல்
:வந்தது கொண்டு வாராதது உணர்த்தல்
:முந்து மொழிந்ததன் தலைதடுமாற்றே
:ஒப்பக் கூறல் ஒருதலை மொழிதல்
:தன் கோள் கூறல் முறை பிறழாமை
:பிறன் உடன்பட்டது தான் உடம்படுதல்
:இறந்தது காத்தல் எதிரது போற்றல்
:மொழிவாம் என்றல் கூறிற்று என்றல்
:தான் குறியிடுதல் ஒருதலை அன்மை
:முடிந்தது காட்டல் ஆணை கூறல்
:பல் பொருட்கு ஏற்பின் நல்லது கோடல்
:தொகுத்த மொழியான் வகுத்தனர் கோடல்
:மறுதலை சிதைத்துத் தன் துணிபு உரைத்தல்
:பிறன் கோள் கூறல் அறியாது உடம்படல்
:பொருள் இடையிடுதல் எதிர் பொருள் உணர்த்தல்
:சொல்லின் எச்சம் சொல்லியாங்கு உணர்த்தல்
:தந்து புணர்ந்து உரைத்தல் ஞாபகம் கூறல்
:உய்த்துக்கொண்டு உணர்த்தலொடு மெய்ப்பட நாடிச்
:சொல்லிய அல்ல பிற அவண் வரினும்
:சொல்லிய வகையான் சுருங்க நாடி
:மனத்தின் எண்ணி மாசு அறத் தெரிந்துகொண்டு
:இனத்தின் சேர்த்தி உணர்த்தல் வேண்டும்
:நுனித்தகு புலவர் கூறிய நூலே. 112
<br/>
பதிற்றுப்பத்து
1784
3228
2006-02-09T04:28:56Z
Srihari
18
/* பாடல்கள் */
<p><b>ஆசிரியர்:</b> பல்வேறு ஆசிரியர்கள்</p>
<p><b>மூலப்பதிப்பு:</b> [http://www.tamil.net/projectmadurai/pub/pm0038/pm0038.pdf மதுரை தமிழ் இலக்கிய மின்தொகுப்புத் திட்டம்]</p>
<p><b>விக்கி கட்டுரை:</b> [[wikipedia:ta:பதிற்றுப்பத்து|பதிற்றுப்பத்து]]
<br/>
= பாடல்கள் =
# [[1_முதலாம்_பத்து|முதலாம் பத்து]]
# [[2._இரண்டாம்_பத்து|இரண்டாம் பத்து]]
# [[3._மூன்றாம்_பத்து|மூன்றாம் பத்து]]
# [[4._நான்காம்_பத்து|நான்காம் பத்து]]
# [[5._ஐந்தாம்_பத்து|ஐந்தாம் பத்து]]
# [[6._ஆறாம்_பத்து|ஆறாம் பத்து]]
# [[7._ஏழாம்_பத்து|ஏழாம் பத்து]]
# [[8._எட்டாம்_பத்து|எட்டாம் பத்து]]
# [[9._ஒன்பதாம்_பத்து|ஒன்பதாம் பத்து]]
# [[10._பத்தாம்_பத்து|பத்தாம் பத்து]]
<br/>
1 முதலாம் பத்து
1785
3227
2006-02-09T04:28:21Z
Srihari
18
<p><b>[[பதிற்றுப்பத்து]]</b></p>
<br/>
<p>(கிடைத்திலது)</p>
6-வது திருமொழி - வேலிக்கோல்
1786
3229
2006-02-09T07:38:07Z
வெ.ராமன்
26
--[[பயனர்:வெ.ராமன்|வெ.ராமன்]] 07:38, 9 பெப்ரவரி 2006 (UTC)
== கோல்கொண்டுவர விளம்புதல் ==
கலித்தாழிசை
வேலிக்கோல் வெட்டி விளையாடு வில்லேற்றி*
தாலிக் கொழுந்தைத் தடங்கழுத்திற் பூண்டு*
பீலித் தழையைப் பிணைத்துப் பிறகிட்டு*
காலிப்பின் போவாற்குஓர் கோல்கொண்டுவா
கடல்நிற வண்ணற்குஓர் கோல்கொண்டுவா. (1)
கொங்குங் குடந்தையும் கோட்டியூரும் பேரும்*
எங்கும் திரிந்து விளையாடும் என்மகன்*
சங்கம் பிடிக்கும் தடக்கைக்குத் தக்க* நல்
அங்கமுடையதோர் கோல்கொண்டுவா
அரக்குவழித்ததோர்கோல்கொண்டுவா. (2)
கறுத்திட்டு எதிர்நின்ற கஞ்சனைக் கொன்றான்*
பொறுத்திட்டு எதிர்வந்த புள்ளின்வாய் கீண்டான்*
நெறித்த குழல்களை நீங்க முன்னோடி*
சிறுக்கன்று மேய்ப்பாற்குஓர் கோல்கொண்டுவா
தேவபிரானுக்குஓர்கோல்கொண்டுவா. (3)
ஒன்றே யுரைப்பான் ஒருசொல்லே சொல்லுவன்*
துன்று முடியான் துரியோதனன் பக்கல்*
சென்றுஅங்குப் பாரதம் கையெறிந் தானுக்கு*
கன்றுகள் மேய்ப்பதோர் கோல்கொண்டுவா
கடல்நிற வண்ணர்க்குஓர் கோல்கொண்டுவா. (4)
சீரொன்று தூதாய்த் துரியோதனன் பக்கல்*
ஊரொன்று வேண்டிப் பெறாத உரோடத்தால்*
பாரொன்றிப் பாரதம் கைசெய்து* பார்த்தற்குத்
தேரொன்றை யூர்ந்தாற்குஓர் கோல்கொண்டுவா
தேவபிரானுக்குஓர்கோல்கொண்டுவா. (5)
ஆலத் திலையான் அரவினணை மேலான்*
நீலக் கடலுள் நெடுங்காலம் கண்வளர்ந்தான்*
பாலப் பிராயத்தே பார்த்தர்க்கு அருள்செய்த*
கோலப் பிரானுக்குஓர் கோல்கொண்டுவா
குடந்தைக் கிடந்தார்க்குஓர் கோல்கொண்டுவா. (6)
பொன்திகழ் சித்திர கூடப் பொருப்பினில்*
உற்ற வடிவில் ஒருகண்ணும் கொண்ட* அக்
கற்றைக் குழலன் கடியன் விரைந்து* உன்னை
மற்றைக் கண்கொள்ளாமே கோல்கொண்டுவா
மணிவண்ண நம்பிக்குஓர் கோல்கொண்டுவா. (7)
மின்னிடைச் சீதை பொருட்டா* இலங்கையர்
மன்னன் மணிமுடி பத்தும் உடன்வீழ*
தன்னிக ரொன்றில்லாச் சிலைகால் வளைத்திட்ட*
மின்னு முடியற்குஓர் கோல்கொண்டுவா
வேலையடைத்தாற்குஓர் கோல்கொண்டுவா. (8)
தென்னிலங்கை மன்னன் சிரம்தோள் துணிசெய்து*
மின்னிலங்குபூண் விபீடண நம்பிக்கு*
என்னிலங்கு நாமத் தளவும் அரசென்ற*
மின்னலங்காரற்குஓர் கோல்கொண்டுவா
வேங்கடவாணர்க்குஓர் கோல்கொண்டுவா. (9)
தரவு கொச்சகக்கலிப்பா
அக்காக்காய்!நம்பிக்குக் கோல்கொண்டு வாவென்று*
மிக்கா ளுரைத்த சொல் வில்லிபுத்தூர்ப் பட்டன்*
ஒக்க வுரைத்த தமிழ்ப் பத்தும் வல்லவர்*
மக்களைப் பெற்று மகிழ்வர் இவ்வையத்தே. (10)
பெரியாழ்வார் திருவடிகளே சரணம்
2. இரண்டாம் பத்து
1787
3230
2006-02-09T20:47:08Z
Srihari
18
<p><b>[[பதிற்றுப்பத்து]] ></b></p>
<br/>
<p><b>பாடப்பட்டோன்:</b> இமையவரம்பன் நெடுஞ்சேரலாதன்</p>
<p><b>பாடியவர்:</b> குமட்டூர்க் கண்ணனார்</p>
<br/>
== பாட்டு - 11 ==
::வரைமருள் புணரி வான்பிசிர் உடைய
::வளிபாய்ந்(து) அட்ட துளங்குஇருங் கமஞ்சூல்
::நளிஇரும் பரப்பின் மாக்கடல் முன்னி
::அணங்(கு)உடை அவுணர் ஏமம் புணர்க்கும்
::சூருடை முழுமுதல் தடிந்த பேரிசைக்
:5<nowiki> </nowiki> கடுஞ்சின விறல்வேள் களி(று)ஊர்ந் தாங்குச்
::செவ்வாய் எஃகம் விலங்குநர் அறுப்ப
::அருநிறம் திறந்த '''புண்உமிழ் குருதி'''யின்
::மணிநிற இருங்கழி நீர்நிறம் பெயர்ந்து
::மனாலக் கலவை போல அரண்கொன்று
:10 முரண்மிகு சிறப்பின் உயர்ந்த ஊக்கலை
::பலர்மொசிந்(து) ஓம்பிய திரள்பூங் கடம்பின்
::கடியுடை முழுமுதல் துமிய வேஎய்
::வென்(று)எறி முழங்குபணை செய்த வெல்போர்
::நாரரி நறவின் ஆர மார்பின்
:15 போர்அடு தானைச் சேர லாத
::மார்புமலி பைந்தார் ஓடையொடு விளங்கும்
::வலன்உயர் மருப்பின் பழிதீர் யானைப்
::பொலன்அணி எருத்தம் மேல்கொண்டு பொலிந்தநின்
::பலர்புகழ் செல்வம் இனிதுகண் டிகுமே
:20 கவிர்ததை சிலம்பின் துஞ்சும் கவரி
::பரந்துஇலங்(கு) அருவியொடு நரந்தம் கனவும்
::ஆரியர் துவன்றிய பேரிசை இமயம்
::தென்னம் குமரியொ(டு) ஆயிடை
::மன்மீக் கூறுநர் மறம்தபக் கடந்தே. (11)
<br/>
::பெயர் - புண்ணுமிழ் குருதி (அடி 8)
::துறை - செந்துறைப் பாடாண்பாட்டு
::தூக்கு - செந்தூக்கு
::வண்ணம் - ஒழுகு வண்ணம்
<br/>
== பாட்டு - 12 ==
::வயவர் வீழ வாளரின் மயக்கி
::இடங்கவர் கடும்பின் அரசுதலை பனிப்பக்
::கடம்புமுதல் தடிந்த கடுஞ்சின வேந்தே
::தார்அணி எருத்தின் வாரல் வள்உகிர்
:5<nowiki> </nowiki> அரிமான் வழங்கும் சாரல் பிறமான்
::தோடுகொள் இனநிரை நெஞ்(சு)அதிர்ந் தாங்கு
::முரசுமுழங்கு நெடுநகர் அரசுதுயில் ஈயாது
::மாதிரம் பனிக்கும் '''மறம்வீங்கு பல்புகழ்'''
::கேட்டற்(கு) இனிதுநின் செல்வம் கேள்தொறும்
:10 காண்டல் விருப்பொடு கமழும் குளவி
::வாடாப் பைம்மயிர் இளைய வாடுநடை
::அண்ணல் மழகளி(று) அரிஞிமி(று) ஓப்பும்
::கன்றுபுணர் பிடிய குன்றுபல நீந்தி
::வந்(து)அவண் நிறுத்த இரும்பேர் ஒக்கல்
:15 தொல்பசி உழந்த பழங்கண் வீழ
::எஃகுபோழ்ந்(து) அறுத்த வாள்நிணக் கொழுங்குறை
::மைஊன் பெய்த வெண்நெல் வெண்சோறு
::நனைஅமை கள்ளின் தேறலொடு மாந்தி
::நீர்ப்படு பருந்தின் இருஞ்சிற(கு) அன்ன
:20 நிலத்தின் சிதாஅர் களைந்த பின்றை
::நூலாக் கலிங்கம் வால்அரைக் கொளீஇ
::வணர்இரும் கதுப்பின் வாங்(கு)அமை மென்தோள்
::வசைஇல் மகளிர் வயங்(கு)இழை அணிய
::அமர்புமெய் ஆர்த்த சுற்றமொடு
:25 நுகர்தற்(கு) இனிதுநின் பெரும்கலி மகிழ்வே. (12)
<br/>
::பெயர் - மறம்வீங்கு பல்புகழ் (8)
::துறை - செந்துறைப் பாடாண்பாட்டு
::தூக்கு - செந்தூக்கு
::வண்ணம் - ஒழுகு வண்ணம்
<br/>
== பாட்டு - 13 ==
::தொறுத்தவயல் ஆரல்பிறழ்நவும்
::ஏறுபொருதசெறு உழாதுவித்துநவும்
::கரும்பின் பாத்திப் '''பூத்த நெய்தல்'''
::இருங்கண் எருமையின் நிரைதடுக் குநவும்
:5<nowiki> </nowiki> கலிகெழு துணங்கை ஆடிய மருங்கின்
::வளைதலை மூதா ஆம்பல் ஆர்நவும்
::ஒலிதெங்கின் இமிழ்மருதின்
::புனல்வாயில் பூம்பொய்கைப்
::பாடல் சான்ற பயம்கெழு வைப்பின்
:10 நாடுகவின் அழிய நாமம் தோற்றிக்
::கூற்(று)அடூஉ நின்ற யாக்கை போல
::நீசிவந்(து) இறுத்த நீர்அழி பாக்கம்
::விரிபூங் கரும்பின் கழனி புல்எனத்
::திரிகாய் விடத்தரொடு காருடை போகிக்
:15 கவைத்தலைப் பேய்மகள் கழு(து)ஊர்ந்(து) இயங்க
::ஊரிய நெருஞ்சி நீ(று)ஆடு பறந்தலைத்
::தா(து)எரு மறுத்த கலிஅழி மன்றத்(து)
::உள்ளம் அழிய ஊக்குநர் மிடல்தபுத்
::துள்ளுநர் பனிக்கும் பாழா யினவே
:20 காடே கடவுள் மேன புறவே
::ஒள்ளிழை மகளிரொடு மள்ளர் மேன
::ஆறே அவ்வனைத்(து) அன்றியும் ஞாலத்துக்
::கூலம் பகர்நர் குடிபுறந் தராஅக்
::குடிபுறம் தருநர் பாரம் ஓம்பி
:25 அழல்சென்ற மருங்கின் வெள்ளி ஓடாது
::மழைவேண்டு புலத்து மாரி நிற்ப
::நோயொடு பசிஇகந்(து) ஒரீஇப்
::பூத்தன்று பெருமநீ காத்த நாடே. (13)
<br/>
::பெயர் - பூத்த நெய்தல் (3)
::துறை - செந்துறைப் பாடாண்பாட்டு
::தூக்கு - செந்தூக்கும் வஞ்சித்தூக்கும்
::வண்ணம் - ஒழுகு வண்ணம்
<br/>
== பாட்டு - 14 ==
::நிலம்நீர் வளிவிசும்(பு) என்ற நான்கின்
::அளப்பரி யையே
::நாள்கோள் திங்கள் ஞாயிறு கனைஅழல்
::ஐந்(து)ஒருங்கு புணர்ந்த விளக்கத்(து) அனையை
:5<nowiki> </nowiki> போர்தலை மிகுத்த ஈர்ஐம் பதின்மரொடு
::துப்புத்துறை போகிய துணி(வு)உடை யாண்மை
::அக்குரன் அனைய கைவண் மையையே
::அமர்கடந்து மலைந்த தும்பைப் பகைவர்
::போர்பீ(டு) அழித்த செருப்புகல் முன்ப
:10 கூற்றுவெகுண்டு வரினும் ஆற்றுமாற் றலையே
::எழுமுடி கெழீஇய திருஞெமர் அகலத்து
::நோன்புரித் தடக்கைச் '''சான்றோர் மெய்ம்மறை'''
::வான்உறை மகளிர் நலன்இகல் கொள்ளும்
::வயங்(கு)இழை கரந்த வண்டுபடு கதுப்பின்
:15 ஒடுங்(கு)ஈர் ஓதிக் கொடுங்குழை கணவ
::பலகளிற்றுத் தொழுதியொடு வெல்கொடி நுடங்கும்
::படைஏர் உழவ பாடினி வேந்தே
::இலங்குமணி மிடைந்த பொலங்கலத் திகிரிக்
::கடல்அக வரைப்பின்இப் பொழில்முழு(து) ஆண்டநின்
:20 முன்திணை முதல்வர் போல நின்றுநீ
::கெடாஅ நல்லிசை நிலைஇத்
::தவாஅ லியரோஇவ் வுலகமோ(டு) உடனே. (14)
<br/>
::பெயர் - சான்றோர் மெய்ம்மறை (12)
::துறை - செந்துறைப் பாடாண்பாட்டு
::தூக்கு - செந்தூக்கு
::வண்ணம் - ஒழுகு வண்ணமும் சொற்சீர் வண்ணமும்
<br/>
== பாட்டு - 15 ==
::யாண்டுதலைப் பெயர வேண்டுபுலத்(து) இறுத்து
::முனைஎரி பரப்பிய துன்னரும் சீற்றமொடு
::மழைதவழ்பு தலைஇய மதில்மரம் முருக்கி
::நிரை களிறுஒழுகிய '''நிரைய வெள்ளம்'''
:5<nowiki> </nowiki> பரந்(து)ஆடு கழங்(கு)அழி மன்மருங்(கு) அறுப்பக்
::கொடிவிடு குரூஉப்புகை பிசிரக் கால்பொர
::அழல்கவர் மருங்கின் உருஅறக் கெடுத்துத்
::தொல்கவின் அழிந்த கண்அகன் வைப்பின்
::வெண்பூ வேளையொடு பைஞ்சுரை கலித்துப்
:10 பீர்இவர்பு பரந்த நீர்அறு நிறைமுதல்
::சிவந்த காந்தள் முதல்சிதை மூதின்
::புலவுவில் உழவின் புல்லாள் வழங்கும்
::புல்லிலை வைப்பின் புலம்சிதை அரம்பின்
::அறியா மையான் மறந்துதுப்(பு) எதிர்ந்தநின்
:15 பகைவர் நாடும் கண்டுவந் திசினே
::கடலவும் கல்லவும் யாற்றவும் பிறவும்
::வளம்பல நிகழ்தரு நனந்தலை நன்நாட்டு
::விழ(வு)அறு(பு) அறியா முழ(வு)இமிழ் மூதூர்க்
::கொடுநிழல் பட்ட பொன்உடை நியமத்துச்
:20 சீர்பெறு கலிமகிழ் இயம்பு முரசின்
::வயவர் வேந்தே பரிசிலர் வெறுக்கை
::தார்அணிந்(து) எழிலிய தொடிசிதை மருப்பின்
::போர்வல் யானைச் சேர லாத
::நீவா ழியர்இவ் வுலகத் தோர்க்(கு)என
:25 உண்(டு)உரை மாறிய மழலை நாவின்
::மென்சொல் கலப்பையர் திருந்துதொடை வாழ்த்த
::வெய்துற(வு) அறியாது நந்திய வாழ்க்கைச்
::செய்த மேவல் அமர்ந்த சுற்றமோ(டு)
::ஒன்றுமொழிந்(து) அடங்கிய கொள்கை என்றும்
:30 பதிபிழைப்(பு) அறியாது துய்த்தல் எய்தி
::நிரையம் ஒரீஇய வேட்கைப் புரையோர்
::மேயினர் உறையும் பலர்புகழ் பண்பின்
::நீபுறந் தருதலின் நோய்இகந்(து) ஒரீஇய
::யாணர்நன் நாடுங் கண்டுமதி மருண்டனென்
:35 மண்உடை ஞாலத்து மன்னுயிர்க்(கு) எஞ்சா(து)
::ஈத்துக்கை தண்டாக் கைகடும் துப்பின்
::புரைவயின் புரைவயின் பெரிய நல்கி
::ஏமம் ஆகிய சீர்கெழு விழவின்
::நெடியோன் அன்ன நல்இசை
:40 ஒடியா மைந்தநின் பண்புபல நயந்தே. (15)
<br/>
::பெயர் - நிரைய வெள்ளம் (4)
::துறை - செந்துறைப் பாடாண்பாட்டு
::தூக்கு - செந்தூக்கு
::வண்ணம் - ஒழுகு வண்ணம்
<br/>
== பாட்டு - 16 ==
::கோ(டு)உறழ்ந்(து) எடுத்த கொடுங்கண் இஞ்சி
::நாடுகண் டன்ன கணைதுஞ்சு விலங்கல்
::துஞ்சுமரக் குழாஅம் துவன்றிப் புனிற்றுமகள்
::பூணா ஐயவி தூக்கிய மதில
:5<nowiki> </nowiki> நல்எழில் நெடும்புதவு முருக்கிக் கொல்லு(பு)
::ஏனம் ஆகிய நுனைமுரி மருப்பின்
::கடாஅம் வார்ந்து கடுஞ்சினம் பொத்தி
::மரங்கொல் மழகளிறு முழங்கும் பாசறை
::நீடினை ஆகலின் காண்குவந் திசினே
:10 ஆறிய கற்பின் அடங்கிய சாயல்
::ஊடினும் இனிய கூறும் இன்நகை
::அமிர்துபொதி துவர்வாய் அமர்த்த நோக்கின்
::சுடர்நுதல் அசைநடை உள்ளலும் உரியள்
::பாயல் உய்யுமோ தோன்றல் தாவின்று
:15 திருமணி பொருத திகழ்விடு பசும்பொன்
::வயங்குகதிர் வயிரமோ(டு) உறழ்ந்துபூண் சுடர்வர
::எழுமுடி கெழீஇய திருஞெமர் அகலத்துப்
::புரையோர் உண்கண் '''துயிலின் பாயல்'''
::பாலும் கொளாலும் வல்லோய்நின்
:20 சாயன் மார்பு நனிஅலைத் தன்றே. (16)
<br/>
::பெயர் - துயிலின் பாயல் (18)
::துறை - செந்துறைப் பாடாண்பாட்டு
::தூக்கு - செந்தூக்கு
::வண்ணம் - ஒழுகு வண்ணம்
<br/>
== பாட்டு - 17 ==
::புரைவது நினைப்பின் புரைவதோ இன்றே
::பெரிய தப்புநர் ஆயினும் பகைவர்
::பணிந்துதிறை பகரக் கொள்ளுநை ஆதலின்
::துளங்குபிசிர் உடைய மாக்கடல் நீக்கிக்
:5<nowiki> </nowiki> கடம்(பு)அறுத்(து) இயற்றிய '''வலம்படு வியன்பணை'''
::ஆடுநர் பெயர்ந்துவந்(து) அரும்பலி தூஉய்க்
::கடிப்புக் கண்உறூஉம் தொடித்தோள் இயவர்
::அரணம் காணாது மாதிரம் துழைஇய
::நனம்தலைப் பைஞ்ஞிலம் வருகஇந் நிழல்என
:10 ஞாயிறு புகன்ற தீதுதீர் சிறப்பின்
::அமிழ்துதிகழ் கருவிய கணமழை தலைஇக்
::கடும்கால் கொட்கும் நன்பெரும் பரப்பின்
::விசும்புதோய் வெண்குடை நுவலும்
::பசும்பூண் மார்ப பாடினி வேந்தே. (17)
<br/>
::பெயர் - வலம்படு வியன்பணை (5)
::துறை - செந்துறைப் பாடாண்பாட்டு
::தூக்கு - செந்தூக்கு
::வண்ணம் - ஒழுகு வண்ணம்
<br/>
== பாட்டு - 18 ==
::உண்மின் கள்ளே அடுமின் சோறே
::எறிக திற்றி ஏற்றுமின் புழுக்கே
::வருநர்க்கு வரையாது பொலம்கலம் தெளிர்ப்ப
::இருள்வணர் ஒலிவரும் புரிஅவிழ் ஐம்பால்
:5<nowiki> </nowiki> ஏந்துகோட்(டு) அல்குல் முகிழ்நகை மடவரல்
::'''கூந்தல் விறலியர்''' வழங்குக அடுப்பே
::பெற்ற(து) உதவுமின் தப்(பு)இன்று பின்னும்
::மன்உயிர் அழிய யாண்டுபல துளக்கி
::மண்உடை ஞாலம் புர(வு)எதிர் கொண்ட
:10 தண்இயல் எழிலி தலையாது மாறி
::மாரி பொய்க்குவ(து) ஆயினும்
::சேர லாதன் பொய்யலன் நசையே. (18)
<br/>
::பெயர் - கூந்தல் விறலியர் (6)
::துறை - இயன்மொழி வாழ்த்து
::தூக்கு - செந்தூக்கு
::வண்ணம் - ஒழுகு வண்ணம்
<br/>
== பாட்டு - 19 ==
::கொள்ளை வல்சிக் கவர்கால் கூளியர்
::கல்உடை நெடுநெறி போழ்ந்துசுரன் அறுப்ப
::ஒண்பொறிக் கழல்கால் மாறா வயவர்
::தின்பிணி எஃகம் புலிஉறை கழிப்பச்
:5<nowiki> </nowiki> செங்கள விருப்பொடு கூலம் முற்றிய
::உருவச் செந்தினை குருதியொடு தூஉய்
::மண்ணுறு முரசம் கண்பெயர்த்(து) இயவர்
::கடிப்(பு)உடை வலத்தர் தொடித்தோள் ஓச்ச
::வம்புகளை(வு) அறியாச் சுற்றமோ(டு) உடம்புதெரிந்(து)
:10 அவ்வினை மேவலை ஆகலின்
::எல்லும் நனிஇருந்(து) எல்லிப் பெற்ற
::அரிதுபெறு பாயல்சிறுமகி ழானும்
::கனவினுள் உறையும் பெருஞ்சால்(பு) ஒடுங்கிய
::நாணுமலி யாக்கை வாள்நுதல் அரிவைக்(கு)
:15 யார்கொல் அளியை
::இனம்தோ(டு) அகல ஊருடன் எழுந்து
::நிலம்கண் வாட நாஞ்சில் கடிந்துநீ
::வாழ்தல் ஈயா '''வளன்அறு பைதிரம்'''
::அன்ன ஆயின பழனம் தோறும்
:20 அழல்மலி தாமரை ஆம்பலொடு மலர்ந்து
::நெல்லின் செறுவில் நெய்தல் பூப்ப
::அரிநர் கொய்வாள் மடங்க அறைநர்
::தீம்பிழி எந்திரம் பத்தல் வருந்த
::இன்றோ அன்றோ தொன்றோர் காலை
:25 நல்லமன் அளிய தாம்எனச் சொல்லிக்
::காணுநர் கைபுடைத்(து) இரங்க
::மாணா மாட்சிய மாண்டன பலவே. (19)
<br/>
::பெயர் - வளனறு பைதிரம் (18)
::துறை - பரிசிற்றுறைப் பாடாண்பாட்டு
::தூக்கு - செந்தூக்கு
::வண்ணம் - ஒழுகு வண்ணமும் சொற்சீர் வண்ணமும்
<br/>
== பாட்டு - 20 ==
::நும்கோ யார்என வினவின் எம்கோ
::இருமுந்நீர்த் துருத்தியுள்
::முரணியோர்த் தலைச்சென்று
::கடம்புமுதல் தடிந்த கடுஞ்சின முன்பின்
:5<nowiki> </nowiki> நெடுஞ்சேர லாதன் வாழ்கஅவன் கண்ணி
::வாய்ப்(பு)அறி யலனே வெயில்துகள் அனைத்தும்
::மாற்றோர் தேஎத்து மாறிய வினையே
::கண்ணின் உவந்து நெஞ்(சு)அவிழ்பு அறியா
::நண்ணார் தேஎத்தும் பொய்ப்(பு)அறி யலனே
:10 கனவினும், ஒன்னார் தேய ஓங்கி நடந்து
::படியோர்த் தேய்த்து வடிமணி இரட்டும்
::கடாஅ யானைக் கணநிரை அலற
::வியல்இரும் பரப்பின் மாநிலம் கடந்து
::புலவர் ஏத்த ஓங்குபுகழ் நிறீஇ
:15 விரிஉளை மாவும் களிறும் தேரும்
::வயிரியர் கண்ணுளர்க்(கு) ஓம்பாது வீசிக்
::கடிமிளைக் குண்டுகிடங்கின்
::நெடுமதில் நிலைஞாயில்
::அம்(பு)உடை யார்எயில் உள்அழித்(து) உண்ட
:20 அடாஅ அடுபகை '''அட்டுமலர் மார்பன்'''
::எமர்க்கும் பிறர்க்கும் யாவர் ஆயினும்
::பரிசில் மாக்கள் வல்லார் ஆயினும்
::கொடைக்கடன் அமர்ந்த கோடா நெஞ்சினன்
::மன்உயிர் அழிய யாண்டுபல மாறித்
:25 தண்இயல் எழிலி தலையா(து) ஆயினும்
::வயிறுபசி கூர ஈயலன்
::வயிறும்ஆ(சு) இலீயர்அவன் ஈன்ற தாயே. (20)
<br/>
::பெயர் - அட்டுமலர் மார்பன் (20)
::துறை - இயன்மொழி வாழ்த்து
::தூக்கு - செந்தூக்கும் வஞ்சித்தூக்கும்
::வண்ணம் - ஒழுகு வண்ணமும் சொற்சீர் வண்ணமும்
<br/>
== பதிகம் ==
::மன்னிய பெரும்புகழ் மறுஇல் வாய்மொழி
::இன்இசை முரசின் உதியஞ் சேரற்கு
::வெளியன் வேண்மாள் நல்லினி ஈன்றமகன்
::அமைவரல் அருவி இமையம் வில்பொறித்(து)
:5<nowiki> </nowiki> இமிழ்கடல் வேலித் தமிழகம் விளங்கத்
::தன்கோல் நிறீஇத் தகைசால் சிறப்பொடு
::பேர்இசை மரபின் ஆரியர் வணக்கி
::நயன்இல் வன்சொல் யவனர்ப் பிணித்து
::நெய்தலைப் பெய்து கைபின் கொளீஇ
:10 அருவிலை நன்கலம் வயிரமொடு கொண்டு
::பெருவிறல் மூதூர்த் தந்துபிறர்க்(கு) உதவி
::அமையார்த் தேய்த்த அணங்(கு)உடை நோன்தாள்
::இமையவரம்பன் நெடுஞ்சேரலாதனைக்
::குமட்டூர்க் கண்ணனார் பாடினார் பத்துப்பாட்டு.
:15 அவைதாம்: புண்ணுமிழ் குருதி, மறம்வீங்கு பல்புகழ், பூத்த நெய்தல்,
::சான்றோர் மெய்ம்மறை, நிரைய வெள்ளம், துயிலின் பாயல்,
::வலம்படுவியன்பணை, கூந்தல் விறலியர், வளனறு பைதிரம், அட்டுமலர்மார்பன்
::இவை பாட்டின் பதிகம்.
::பாடிப்பெற்ற பரிசில்: உம்பற்காட்டு ஐந்நூறூர் '''பிரமதாயம்''' கொடுத்து
:20 முப்பத்தெட்டுயாண்டு தென்னாட்டுள் வருவதனிற் பாகம் கொடுத்தான்.
::இமைய வரம்பன் நெடுஞ்சேரலாதன் ஐம்பத்தெட்டுயாண்டு வீற்றிருந்தான்.
<br/>
::[பிரமதாயம் = அந்தணர்களுக்கு விடப்படும் இறையிலி நிலம்]
<br/>
4. நான்காம் பத்து
1788
3231
2006-02-09T20:49:27Z
Srihari
18
<p><b>[[பதிற்றுப்பத்து]] ></b></p>
<br/>
<p><b>பாடப்பட்டோன்:</b> களங்காய்க்கண்ணி நார்முடிச் சேரல்</p>
<p><b>பாடியவர்:</b> காப்பியாற்றுக் காப்பியனார்</p>
<br/>
== பாட்டு - 31 ==
::குன்றுதலை மணந்து குழூஉக்கடல் உடுத்த
::மண்கெழு ஞாலத்து மாந்தர் ஓர்ஆங்குக்
::கைசுமந்(து) அலறும் பூசல் மாதிரத்து
::நால்வேறு நனம்தலை யொருங்கெழுந்(து) ஒலிப்பத்
:5<nowiki> </nowiki> தெள்உயர் வடிமணி எறியுநர் கல்லென
::உண்ணாப் பைஞ்ஞிலம் பனித்துறை மண்ணி
::வண்(டு)ஊது பொலிதார்த் திருஞெமர் அகலத்துக்
::கண்பொரு திகிரிக் '''கமழ்குரல் துழாஅய்'''
::அலங்கற் செல்வன் சேவடி பரவி
:10 நெஞ்சுமலி உவகையர் துஞ்சுபதிப் பெயர
::மணிநிற மையிருள் அகல நிலாவிரிபு
::கோடுகூடு மதியம் இயல்உற் றாங்குத்
::துளங்குகுடி விழுத்திணை திருத்தி முரசுகொண்(டு)
::ஆண்கடன் நிறுத்தநின் பூண்கிளர் வியன்மார்பு
:15 கருவி வானம் தண்தளி தலைஇய
::வடதெற்கு விலங்கி விலகுதலைத்(து) எழிலிய
::பனிவார் விண்டு விறல்வரை அற்றே
::கடவுள் அஞ்சி வானத்(து) இழைத்த
::தூங்(கு)எயில் கதவம் காவல் கொண்ட
:20 எழூஉநிவந்(து) அன்ன பரேர்எறுழ் முழவுத்தோள்
::வெண்திரை முந்நீர் வளைஇய உலகத்து
::வண்புகழ் நிறுத்த வகைசால் செல்வத்து
::வண்டன் அனையைமன் நீயே வண்டுபட
::ஒலிந்த கூந்தல் அறம்சால் கற்பின்
:25 குழைக்குவிளக்(கு) ஆகிய அவ்வாங்(கு) உந்தி
::விசும்புவழங்கு மகளிர் உள்ளும் சிறந்த
::செம்மீன் அனையள்நின் தொல்நகர்ச் செல்வி
::நிலன்அதிர்(பு) இரங்கல ஆகி வலன்ஏர்பு
::வியன்பணை முழங்கும் வேல்மூ(சு) அழுவத்(து)
:30 அடங்கிய புடையல் பொலம்கழல் நோன்தாள்
::ஒடுங்காத் தெவ்வர் ஊக்(கு)அறக் கடைஇப்
::புறக்கொடை எறியார்நின் மறப்படை கொள்ளுநர்
::நகைவர்க்(கு) அரணம் ஆகிப் பகைவர்க்குச்
::சூர்நிகழ்ந் தற்றுநின் தானை
:35 போர்மிகு குருசில்நீ மாண்டனை பலவே. (31)
<br/>
::பெயர்: கமழ்குரல் துழாய்
::துறை: செந்துறைப் பாடாண்பாட்டு
::வண்ணம்: ஒழுகு வண்ணம்
::தூக்கு: செந்தூக்கு
<br/>
== பாட்டு - 32 ==
::மாண்டனை பலவே போர்மிகு குருசில்நீ
::மாதிரம் விளக்கும் சால்பும் செம்மையும்
::முத்(து)உடை மருப்பின் மழகளிறு பிளிற
::மிக்(கு)எழு கடும்தார் துய்த்தலைச் சென்று
:5<nowiki> </nowiki> துப்புத்துவர் போகப் பெருங்கிளை உவப்ப
::ஈத்(து)ஆன்(று) ஆனா விடன்உடை வளனும்
::துளங்குகுடி திருத்திய வலம்படு வென்றியும்
::எல்லாம் எண்ணின் இடுகழங்கு தபுந
::கொன்ஒன்று மருண்டனென் அடுபோர்க் கொற்றவ
:10 நெடுமிடல் சாயக் கொடுமிடல் துமியப்
::பெருமலை யானையொடு புலம்கெட இறுத்துத்
::தடந்தாள் நாரை படிந்(து)இரை கவரும்
::முடந்தை நெல்லின் '''கழைஅமல் கழனிப்'''
::பிழையா விளையுள் நா(டு)அகப் படுத்து
:15 வையா மாலையர் வசையுநர்க்(கு) அறுத்த
::பகைவர் தேஎத்(து) ஆயினும்
::சினவாய் ஆகுதல் இறும்பூதால் பெரிதே. (32)
<br/>
::பெயர்: கழையமல் கழனி
::துறை: செந்துறைப் பாடாண்பாட்டு
::வண்ணம்: ஒழுகு வண்ணம்
::தூக்கு: செந்தூக்கு
<br/>
== பாட்டு - 33 ==
::இறும்பூதால் பெரிதே கொடித்தேர் அண்ணல்
::வடிமணி அனைத்த பனைமருள் நோன்தாள்
::கடிமரத்தான் களி(று)அணைத்து
::நெடுநீர துறைகலங்க
:5<nowiki> </nowiki> மூழ்த்(து)இறுத்த வியன்தானையொடு
::புலம்கெட நெரிதரும் '''வரம்பில் வெள்ளம்'''
::வாள்மதில் ஆக வேல்மிளை உயர்த்து
::வில்இசை உமிழ்ந்த வைம்முள் அம்பின்
::செவ்வாய் எஃகம் வளைஇய அகழின்
:10 கார்இடி உருமின் உரறும் முரசின்
::கால்வழங்(கு) ஆர்எயில் கருதின்
::போர்எதிர் வேந்தர் ஒரூஉப நின்னே. (33)
<br/>
::பெயர்: வரம்பில் வெள்ளம்
::துறை: வஞ்சித்துறைப் பாடாண்பாட்டு
::வண்ணம்: ஒழுகு வண்ணம்
::தூக்கு: செந்தூக்கும் வஞ்சித்தூக்கும்
<br/>
== பாட்டு - 34 ==
::ஒரூஉப நின்னை ஒருபெரு வேந்தே
::ஓடாப் பூட்கை '''ஒண்பொறிக் கழல்கால்'''
::இருநிலம் தோயும் விரிநூல் அறுவையர்
::செவ்உளைய மாஊர்ந்து
:5<nowiki> </nowiki> நெடும்கொடிய தேர்மிசையும்
::ஓடை விளங்கும் உருகெழு புகர்நுதல்
::பொன்அணி யானை முரண்சேர் எருத்தினும்
::மன்நிலத்(து) அமைந்த ..................
::மாறா மைந்தர் மாறுநிலை தேய
:10 முரை(சு)உடைப் பெரும்சமம் ததைய ஆர்ப்(பு)எழ
::அரைசுபடக் கடக்கும் ஆற்றல்
::புரைசால் மைந்தநீ ஓம்பல் மாறே. (34)
<br/>
::பெயர்: ஒண்பொறிக் கழற்கால்
::துறை: தும்பையரவம்
::வண்ணம்: ஒழுகு வண்ணம்
::தூக்கு: செந்தூக்கும் வஞ்சித்தூக்கும்
<br/>
== பாட்டு - 35 ==
::புரைசால் மைந்தநீ ஓம்பல் மாறே
::உரைசான் றனவால் பெருமைநின் வென்றி
::இரும்களிற்று யானை இலங்குவால் மருப்பொடு
::நெடும்தேர்த் திகிரி தாய வியன்களத்(து)
:5<nowiki> </nowiki> அள(கு)உடைச் சேவல் கிளைபுகா வாரத்
::தலைதுமிந்(து) எஞ்சிய '''மெய்ஆடு பறந்தலை'''
::அந்தி மாலை விசும்புகண் டன்ன
::செஞ்சுடர் கொண்ட குருதி மன்றத்துப்
::பேஎய் ஆடும் வெல்போர்
:10 வீயா யாணர் நின்வயி னானே. (35)
<br/>
::பெயர்: மெய்யாடு பறந்தலை
::துறை: வாகைத்துறைப் பாடாண்பாட்டு
::வண்ணம்: ஒழுகு வண்ணம்
::தூக்கு: செந்தூக்கு
<br/>
== பாட்டு - 36 ==
::வீயா யாணர் நின்வயி னானே
::தாவா(து) ஆகு மலிபெறு வயவே
::மல்லல் உள்ளமொடு வம்(பு)அமர்க் கடந்து
::செருமிகு முன்பின் மறவரொடு தலைச்சென்று
:5<nowiki> </nowiki> பனைதடி புனத்தின் கைதடிபு பலவுடன்
::யானை பட்ட '''வாள்மயங்கு கடும்தார்'''
::மாவும் மாக்களும் படுபிணம் உணீஇயர்
::பொறித்த போலும் புள்ளி எருத்தின்
::புன்புற எருவைப் பெடைபுணர் சேவல்
:10 குடுமி எழாலொடு கொண்டுகிழக்(கு) இழிய
::நிலம்இழி நிவப்பின் நீள்நிரை பலசுமந்(து)
::உருஎழு கூளியர் உண்டுமகிழ்ந்(து) ஆடக்
::குருதிச் செம்புனல் ஒழுகச்
::செருப்பல செய்குவை வாழ்கநின் வளனே. (36)
<br/>
::பெயர்: வாண்மயங்கு கடுந்தார்
::துறை: களவழி
::வண்ணம்: ஒழுகு வண்ணம்
::தூக்கு: செந்தூக்கு
<br/>
== பாட்டு - 37 ==
::வாழ்கநின் வளனே நின்னுடை வாழ்க்கை
::வாய்மொழி வாயர் நின்புகழ் ஏத்தப்
::பகைவர் ஆரப் பழங்கண் அருளி
::நகைவர் ஆர நன்கலம் சிதறி
:5<nowiki> </nowiki> ஆன்(று)அவிந்(து) அடங்கிய செயிர்தீர் செம்மல்
::வான்தோய் நல்இசை உலகமொ(டு) உயிர்ப்பத்
::துளங்குடி திருத்திய '''வலம்படு வென்றி'''யும்
::மாஇரும் புடையல் மாக்கழல் புனைந்து
::மன்எயில் எறிந்து மறவர்த் தாணஇத்
:10 தொல்நிலைச் சிறப்பின் நின்நிழல் வாழ்நர்க்குக்
::கோ(டு)அற வைத்த கோடாக் கொள்கையும்
::நன்றுபெரி(து) உடையையால் நீயே
::வெந்திறல் வேந்தேஇவ் வுலகத் தோர்க்கே. (37)
<br/>
::பெயர்: வலம்படு வென்றி
::துறை: செந்துறைப் பாடாண்பாட்டு
::வண்ணம்: ஒழுகு வண்ணம்
::தூக்கு: செந்தூக்கு
<br/>
== பாட்டு - 38 ==
::உலகத் தோரே பலர்மன் செல்வர்
::எல்லா ருள்ளும்நின் நல்இசை மிகுமே
::வளம்தலை மயங்கிய பைதிரம் திருத்திய
::களங்காய்க் கண்ணி நார்முடிச் சேரல்
:5<nowiki> </nowiki> எயில்முகம் சிதையத் தோட்டி ஏவலின்
::தோட்டி தந்த தொடிமருப்பு யானைச்
::செவ்உளைக் கலிமா ஈணகை வான்கழல்
::செயல்அமை கண்ணிச் சேரலர் வேந்தே
::'''பரிசிலர் வெறுக்கை''' பாணர் நாளவை
:10 வாள்நுதல் கணவ! மள்ளர் ஏறே!
::மைஅற விளங்கிய வடுவாழ் மார்பின்
::வசையில் செல்வ! வான வரம்ப!
::இனியவை பெறினே தனிதனி நுகர்கேம்
::தருகென விழையாத் தாஇல் நெஞ்சத்துப்
:15 பகுத்(து)ஊண் தொகுத்த ஆண்மைப்
::பிறர்க்(கு)என வாழ்திநீ ஆகல் மாறே. (38)
<br/>
::பெயர்: பரிசிலர் வெறுக்கை
::துறை: செந்துறைப் பாடாண்பாட்டு
::வண்ணம்: ஒழுகு வண்ணம்
::தூக்கு: செந்தூக்கு
<br/>
== பாட்டு - 39 ==
::பிறர்க்(கு)என வாழ்திநீ ஆகல் மாறே
::எமக்கில்என் னார்நின் மறம்கூறு குழாத்தர்
::துப்புத்துறை போகிய வெப்(பு)உடைத் தும்பைக்
::கறுத்த தெவ்வர் கடிமுனை அலற
:5<nowiki> </nowiki> எடுத்(து)எறிந்(து) இரங்கும் '''ஏவல் வியன்பனை'''
::உரும்என அதிர்பட்டு முழங்கிச் செருமிக்(கு)
::அடங்கார் ஆர்அரண் வாடச் செல்லும்
::காலன் அனைய கடும்சின முன்ப
::வாலிதின், நூலின்இழையா நுண்மயிர் இழைய
:10 பொறித்த போலும் புள்ளி எருத்தின்
::புன்புறப் புறவின் கணநிரை அலற
::அலந்தலை வேலத்(து) உலவை அம்சினைச்
::சிலம்பி கோலிய அலங்கல் போர்வையின்
::இலங்குமணி மிடைந்த பசும்பொன் படலத்(து)
:15 அவிர்இழை தைஇ மின்உமிழ்(பு) இலங்கச்
::சீர்மிகு முத்தம் தைஇய
::நார்முடிச் சேரல்நின் போர்நிழல் புகன்றே. (39)
<br/>
::பெயர்: ஏவல் வியன்பணை
::துறை: வாகை
::வண்ணம்: ஒழுகு வண்ணம்
::தூக்கு: செந்தூக்கு
<br/>
== பாட்டு - 40 ==
::போர்நிழல் புகன்ற சுற்றமொ(டு) ஊர்முகத்(து)
::இறாஅ லியரோ பெருமநின் தானை
::இன்இசை இமிழ்முர(சு) இயம்பக் கடிப்பிகூஉப்
::புண்டோ ள் ஆடவர் போர்முகத்(து) இறுப்பக்
:5<nowiki> </nowiki> காய்த்த கரந்தை மாக்கொடி விளைவயல்
::வந்(து)இறை கொண்டன்று தானை அந்தில்
::களைநர் யார்இனிப் பிறர்எனப் பேணி
::மன்எயில் மறவர் ஒலிஅவிந்(து) அடங்க
::ஒன்னார் தேயப் பூமலைந்(து) உரைஇ
:10 வெண்தோடு நிரைஇய வேந்(து)உடை அரும்சமம்
::கொன்றுபுறம் பெற்று மன்பதை நிரப்பி
::வென்றி ஆடிய தொடித்தோள் மீகை
::எழுமுடி கெழீஇய திருஞெமர் அகலத்துப்
::பொன்அம் கண்ணிப் பொலம்தேர் நன்னன்
:15 சுடர்வீ வாகைக் கடிமுதல் தடிந்த
::தார்மிகு மைந்தின் நார்முடிச் சேரல்
::புன்கால் உன்னம் சாயத் தெள்கண்
::வறிதுகூட்(டு) அரியல் இரவலர்த் தடுப்பத்
::தான்தர உண்ட நனைநறவு மகிழ்ந்து
:20 நீர்இமிழ் சிலம்பின் நேரி யோனே
::செல்லா யோதில் சில்வளை விறலி
::மலர்ந்த வேங்கையின் வயங்கிழை அணிந்து
::மெல்இயல் மகளிர் எழில்நலம் சிறப்பப்
::பாணர் பைம்பூ மலைய இளையர்
:25 இன்களி வழாஅ மென்சொல் அமர்ந்து
::நெஞ்சுமலி உவகையர் வியன்களம் வாழ்த்தத்
::தோட்டி நீவாது தொடிசேர்பு நின்று
::பாகர் ஏவலின் ஒண்பொறி பிசிரக்
::காடுதலைக் கொண்ட '''நாடுகாண் அவிர்சுடர்'''
:30 அழல்விடுபு மாணஇய மைந்தின்
::தொழில்புகல் யானை நல்குவன் பலவே. (40)
<br/>
::பெயர்: நாடுகாண் அவிர்சுடர்
::துறை: விறலியாற்றுப்படை
::வண்ணம்: ஒழுகு வண்ணம்
::தூக்கு: செந்தூக்கு
<br/>
== பதிகம் ==
::ஆராத் திருவிற் சேர லாதற்கு
::வேளாவிக் கோமான்
::பதுமன் தேவி ஈன்ற மகன்முனை
::பனிப்பப் பிறந்து பல்புகழ் வளர்த்(து)
:5<nowiki> </nowiki> ஊழின் ஆகிய உயர்பெரும் சிறப்பின்
::பூழி நாட்டைப் படைஎடுத்துத் தழீஇ
::உருள் பூங் '''கடம்பின் பெருவாயில் நன்னனை'''
::நிலைச்செருவி னால்தலை யறுத்(து)அவன்
::பொன்படு வாகை முழுமுதல் தடிந்து
:10 குருதிச் செம்புனல் குஞ்சரம் ஈர்ப்பச்
::செருப்பல செய்து செங்களம் வேட்டுத்
::துளங்குகுடி திருத்திய வலம்படு வென்றிக்
::களங்காய்க்கண்ணி நார்முடிச் சேரலைக்
::காப்பியாற்றுக் காப்பியனார் பாடினார் பத்துப்பாட்டு.
::அவைதாம்:
::கம்ழகுரற் றுழாய், கழையமல் கழனி, வரம்பில் வெள்ளம், ஒண்பொறிக் கழற்கால்,
::மெய்யாடுபறந்தலை, வான்மயங்கு கடுந்தார், வலம்படு வென்றி, பரிசிலர்வெறுக்கை,
::ஏவல் வியன்பனை, நாடுகானவிர்சுடர். இவை பாட்டின் பதிகம்.
::பாடிப்பெற்ற
::பரிசில்: நாற்பதுநூறாயிரம் பொன் ஒருங்கு கொடுத்துத் தான் ஆளவ்திற் பாகங்கொடுத்தான்
::அக்கோ. களங்காய்க் கண்ணி நார்முடிச் சேரல் இருபத்தையாண்டு வீற்றிருந்தான்.
<br/>
3. மூன்றாம் பத்து
1789
3232
2006-02-09T20:50:51Z
Srihari
18
<p><b>[[பதிற்றுப்பத்து]] ></b></p>
<br/>
<p><b>பாடப்பட்டோன்:</b> பல்யானைச் செல்கெழு குட்டுவன்</p>
<p><b>பாடியவர்:</b> பாலைக் கெளதமனார்</p>
<br/>
== பாட்டு - 21 ==
::சொல்பெயர் நாட்டம் கேள்வி நெஞ்சம்என்(று)
::ஐந்(து)உடன் போற்றி அவைதுணை ஆக
::எவ்வம் சூழாது விளங்கிய கொள்கைக்
::காலை அன்ன சீர்சால் வாய்மொழி
:5<nowiki> </nowiki> உருகெழு மரபின் கடவுள் பேணியர்
::கொண்ட தீயின் சுடர்எழு தோறும்
::விரும்புமெய் பரந்த பெரும்பெயர் ஆவுதி
::வருநர் வரையார் வார வேண்டி
::விருந்துகண் மாறா(து) உணீஇய பாசவர்
:10 ஊனத்(து) அழித்த வால்நிணக் கொழும்குறை
::குய்யிடு தோறும் ஆனா(து) ஆர்ப்பக்
::கடல்ஒலி கொண்டு செழுநகர் நடுவண்
::அடுமை எழுந்த '''அடுநெய் ஆவுதி'''
::இரண்(டு)உடன் கமழும் நாற்றமொடு வானத்து
::15 நிலைபெறு கடவுளும் விழைதகப் பேணி
::ஆர்வளம் பழுனிய ஐயம்தீர் சிறப்பின்
::மாரிஅம் கள்ளின் போர்வல் யானைப்
::போர்ப்(பு)உறு முரசம் கறங்க ஆர்ப்புச்சிறந்து
::நன்கலம் தரூஉம் மண்படு மார்ப
:20 முல்லைக் கண்ணிப் பல்ஆன் கோவலர்
::புல்உடை வியன்புலம் பல்ஆ பரப்பிக்
::கல்உயர் கடத்(து)இடைக் கதிர்மணி பெறூஉம்
::மிதிஅல் செருப்பின் பூழியர் கோவே
::குவியல் கண்ணி மழவர் மெய்ம்மறை
:25 பல்பயம் தழீஇய பயம்கெழு நெடுங்கோட்டு
::நீர்அறல் மருங்கு வழிப்படாப் பாகுடிப்
::பார்வல் கொக்கின் பரிவேட்(பு) அஞ்சாச்
::சீர்உடைத் தேஎத்த முனைகெட விலங்கிய
::நேர்உயர் நெடுவரை அயிரைப் பொருந
:30 யாண்டுபிழைப் பறியாது பயமழை சுரந்து
::நோயின் மாந்தர்க்(கு) ஊழி ஆக
::மண்ணா வாயின் மணம்கமழ் கொண்டு
::கார்மலர் கமழும் தாழ்இரும் கூந்தல்
::ஒரீஇயின போல விரவுமலர் நின்று
:35 திருமுகத்(து) அலமரும் பெருமதர் மழைக்கண்
::அலங்கிய காந்தள் இலங்குநீர் அழுவத்து
::வேய்உறழ் பணைத்தோள் இவளோ(டு)
::ஆயிர வெள்ளம் வாழிய பலவே. (21)
<br/>
::பெயர் - அடுநெய்யாவுதி (13)
::துறை - செந்துறைப் பாடாண்பாட்டு
::தூக்கு - செந்தூக்கு
::வண்ணம் - ஒழுகு வண்ணம்
<br/>
== பாட்டு - 22 ==
::சினனே காமம் கழிகண் ணோட்டம்
::அச்சம் பொய்ச்சொல் அன்புமிகு வுடைமை
::தெறல்கடு மையொடு பிறவும்இவ் வுலகத்(து)
::அறம்தெரி திகிரிக்கு வழியடை யாகும்
:5<nowiki> </nowiki> தீதுசேண் இகந்து நன்றுமிகப் புரிந்து
::கடலும் கானமும் பலபயம் உதவப்
::பிறர்பிறர் நலியாது வேற்றுப்பொருள் வெஃகாது
::மைஇல் அறிவினர் செவ்விதின் நடந்துதம்
::அமர்துணைப் பிரியாது பாத்(து)உண்டு மாக்கள்
:10 மூத்த யாக்கையொடு பிணிஇன்று கழிய
::ஊழி உய்த்த உரவோர் உம்பல்
::பொன்செய் கணிச்சித் திண்பிணி உடைத்துச்
::சிரறுசில ஊறிய நீர்வாய்ப் பத்தல்
::'''கயிறுகுறு முகவை''' மூயின மொய்க்கும்
:15 ஆகெழு கொங்கர் நா(டு)அகப் படுத்த
::வேல்கெழு தானை வெருவரு தோன்றல்
::உளைப்பொலிந்த மா
::இழைப்பொலிந்த களிறு
::வம்புபரந்த தேர்
:20 அமர்க்(கு)எதிர்ந்த புகல்மறவ ரொடு
::துஞ்சுமரம் துவன்றிய மலர்அகன் பறந்தலை
::ஓங்குநிலை வாயிதூங்குபு தகைத்த
::வில்லிசை மாட்டிய விழுச்சீர் ஐயவிக்
::கடிமிளைக் குண்டுகிடங்கின்
:25 நெடுமதில் நிரைப்பதணத்
::தண்ணலம் பெருங்கோட்(டு) அகப்பா எறிந்த
::பொன்புனை உழிஞை வெல்போர்க் குட்டுவ
::போர்த்(து)எறிந்த பறையாற் புனல்செறுக் குநரும்
::நீர்த்தரு பூசலின் அம்(பு)அழிக்கு நரும்
:30 ஒலித்தலை விழவின் மலியும் யாணர்
::நாடுகெழு தண்பனை சீறினை ஆதலின்
::குடதிசை மாய்ந்து குணம்முதல் தோன்றிப்
::பாய்இருள் அகற்றும் பயம்கெழு பண்பின்
::ஞாயிறு கோடா நன்பகல் அமயத்துக்
:35 கவலை வெள்நரி கூஉம்முறை பயிற்றிக்
::கழல்கண் கூகைக் குழறுகுரல் பாணிக்
::கருங்கண் பேய்மகள் வழங்கும்
::பெரும்பாழ் ஆகுமன் அளிய தாமே. (22)
<br/>
::பெயர் - கயிறுகுறு முகவை (14)
::துறை - வஞ்சித்துறைப் பாடாண்பாட்டு
::தூக்கு - செந்தூக்கும் வஞ்சித்தூக்கும்
::வண்ணம் - ஒழுகு வண்ணமும் சொற்சீர் வண்ணமும்
<br/>
== பாட்டு - 23 ==
::அலந்தலை உன்னத்(து) அங்கவடு பொருந்திச்
::சிதடி கரையப் பெருவறம் கூர்ந்து
::நிலம்பை(து) அற்ற புலம்கெடு காலையும்
::வாங்குபு தகைத்த கலப்பையர் ஆங்கண்
:5<nowiki> </nowiki> மன்றம் போந்து மறுகுசிறை பாடும்
::வயிரிய மாக்கள் கடும்பசி நீங்கப்
::பொன்செய் புனைஇழை ஒலிப்பப் பெரி(து)உவந்து
::நெஞ்சுமலி உவகையர் உண்டுமலிந்(து) ஆடச்
::சிறுமகி ழானும் பெருங்கலம் வீசும்
:10 போர்அடு தானைப் பொலந்தார்க் குட்டுவ
::நின்நயந்து வருவேம் கண்டனம் புல்மிக்கு
::வழங்குநர் அற்(று)என மருங்குகெடத் தூர்ந்து
::பெருங்கவின் அழிந்த ஆற்ற ஏறுபுணர்ந்(து)
::அண்ணல் மரைஆ அமர்ந்(து)இனி(து) உறையும்
:15 விண்உயர் வைப்பின கா(டு)ஆ யினநின்
::மைந்துமலி பெரும்புகழ் அறியார் மலைந்த
::போர்எதிர் வேந்தர் தார்அழிந்(து) ஒராலின்
::மரு(து)இமிழ்ந்(து) ஓங்கிய நளிஇரும் பரப்பின்
::மணல்மலி பெருந்துறைத் '''ததைந்த காஞ்சி'''யொடு
:20 முருக்குத்தாழ்(பு) எழிலிய நெருப்புறழ் அடைகரை
::நந்து நாரையொடு செவ்வரி உகளும்
::கழனி வாயிற் பழனப் படப்பை
::அழல்மருள் பூவின் தாமரை வளைமகள்
::குறாஅது மலர்ந்த ஆம்பல்
:25 அறாஅ யாணர்அவர் அகன்தலை நாடே. (23)
<br/>
::பெயர் - ததைந்த காஞ்சி (19)
::துறை - வஞ்சித்துறைப் பாடாண்பாட்டு
::தூக்கு - செந்தூக்கு
::வண்ணம் - ஒழுகு வண்ணம்
<br/>
== பாட்டு - 24 ==
::நெடுவயின் ஒளிறு மின்னுப்பரந்(து) ஆங்குப்
::புலிஉறை கழித்த புலவுவாய் எஃகம்
::ஏவல் ஆடவர் வலன்உயர்த்(து) ஏந்தி
::ஆர்அரண் கடந்த தார்அரும் தகைப்பின்
:5<nowiki> </nowiki> பீடுகொள் மாலைப் பெரும்படைத் தலைவ
::ஓதல் வேட்டல் அவைபிறர்ச் செய்தல்
::ஈதல் ஏற்றல்என்(று) ஆறுபுரிந்(து) ஒழுகும்
::அறம்புரி அந்தணர் வழிமொழிந்(து) ஒழுகி
::ஞாலம் நின்வழி ஒழுகப் பாடல்சான்று
:10 நா(டு)உடன் விளங்கும் நாடா நல்லிசைத்
::திருந்திய இயல்மொழித் திருந்(து)இழை கணவ
::குலைஇழி(பு) அறியாச் சாபத்து வயவர்
::அம்புகளை(வு) அறியாத் தூங்குதுளங்(கு) இருக்கை
::இடாஅ ஏணி இயல்அறைக் குருசில்
:15 நீர்நிலம் தீவளி விசும்போ(டு) ஐந்தும்
::அளந்துகடை அறியினும் அளப்பரும் குரையைநின்
::வளம்வீங்கு பெருக்கம் இனிதுகண் டிகுமே
::உண்மருந்(து) இன்மரும் வரைகோள் அறியாது
::குரைத்தொடி மழுகிய உலக்கை வயின்தோ(று)
:20 அடைச்சேம்(பு) எழுந்த ஆ(டு)று மடாவின்
::எஃ(கு)உறச் சிவந்த ஊனத்(து) யாவரும்
::கண்டுமதி மருளும் வாடாச் சொன்றி
::வயங்குகதிர் விரிந்து வான்அகம் சுடர்வர
::வறிதுவடக்(கு) இறைஞ்சிய '''சீர்கால் வெள்ளி'''
:25 பயங்கெழு பொழுதோ(டு) ஆநியம் நிற்பக்
::கலிழும் கருவியொடு கையுற வணங்கி
::மன்னுயிர் புரைஇய வலன்ஏர்(பு) இரங்கும்
::கொண்டல் தண்தளிக் கமம்சூல் மாமழை
::கார்எதிர் பருவம் மறப்பினும்
:30 பேரா யாணர்த்தால் வாழ்கநின் வளனே. (24)
<br/>
::பெயர் - சீர்கால் வெள்ளி (24)
::துறை - இயன்மொழி வாழ்த்து
::தூக்கு - செந்தூக்கு
::வண்ணம் - ஒழுகு வண்ணம்
<br/>
== பாட்டு - 25 ==
::மாஆ டியபுலன் நாஞ்சி ல்ஆடா
::கடாஅம் சென்னிய கடுங்கண் யானை
::இனம்பரந்த புலம் வளம்பரப்(பு) அறியா
::நின்படைஞர், சேர்ந்த மன்றம் கழுதை போகி
:5<nowiki> </nowiki> நீ, உடன்றோர் மன்எயில் தோட்டி வையா
::கடுங்கால் ஒற்றலின் சுடர்சிறந்(து) உருத்துப்
::பசும்பிசிர் ஒள்அழல் ஆடிய மருங்கின்
::ஆண்தலை வழங்கும் '''கான்உணங்கு கடுநெறி'''
::முனைஅகன் பெரும்பாழ் ஆக மன்னிய
:10 உரும்உறழ்(பு) இரங்கும் முரசிற் பெருமலை
::வரைஇழி அருவியின் ஒளிறுகொடி நுடங்கக்
::கடும்பரிக் கதழ்சிற(கு) அகைப்பநீ
::நெடுந்தேர் ஓட்டியபிறர் அகன்தலை நாடே. (25)
<br/>
::பெயர் - கானுணங்கு கடுநெறி (8)
::துறை - வஞ்சித்துறைப் பாடாண்பாட்டு
::தூக்கு - செந்தூக்கும் வஞ்சித்தூக்கும்
::வண்ணம் - ஒழுகு வண்ணமும் சொற்சீர்வண்ணமும்
<br/>
== பாட்டு - 26 ==
::தேஎர் பரந்தபுலம் ஏஎர் பரவா
::களி(று)ஆ டியபுலம் நாஞ்சில் ஆடா
::மத்(து)உர றியமனை இன்னியம் இமிழா
::ஆங்குப், பண்டுநற்(கு) அறியுநர் செழுவளம் நினைப்பின்
:5<nowiki> </nowiki> நோகோ யானே நோதக வருமே
::பெயல்மழை புரவின்(று) ஆகிவெய்(து) உற்று
::வலம்இன்(று) அம்ம காலையது பண்(பு)எனக்
::கண்பனி மலிர்நிறை தாங்கிக் கைபுடையூ
::மெலிவுடை நெஞ்சினர் சிறுமை கூரப்
:10 பீர்இவர் வேலிப் பாழ்மனை நெருஞ்சிக்
::'''கா(டு)உறு கடுநெறி''' யாக மன்னிய
::முரு(கு)உடன்று கறுத்த கலிஅழி மூதூர்
::உரும்பில் கூற்றத்(து) அன்னநின்
::திருந்துதொழில் வயவர் சீறிய நாடே. (26)
<br/>
::பெயர் - காடுறு கடுநெறி (11)
::துறை - வஞ்சித்துறைப் பாடாண்பாட்டு
::தூக்கு - செந்தூக்கும் வஞ்சித்தூக்கும்
::வண்ணம் - ஒழுகு வண்ணமும் சொற்சீர்வண்ணமும்
<br/>
== பாட்டு - 27 ==
::சிதைந்தது மன்றநீ சிவந்தனை நோக்கலின்
::'''தொடர்ந்த குவளைத்''' தூநெறி அடைச்சி
::அலர்ந்த ஆம்பல் அகமடி வையர்
::சுரியல்அம் சென்னிப் பூஞ்செய் கண்ணி
:5<nowiki> </nowiki> அரியல் ஆர்கையர் இனிதுகூ டியவர்
::துறைநணி மருதம் ஏறித் தெறுமார்
::எல்வளை மகளிர் தெள்விளி இசைப்பின்
::பழனக் காவில் பசுமயில் ஆலும்
::பொய்கை வாயில் புனல்பொரு புதவின்
:10 நெய்தல் மரபின் நிரைகள் செறுவின்
::வல்வாய் உருளி கதும்என மண்ட
::அள்ளல் பட்டுத் துள்ளூபு துரப்ப
::நல்எருதும் முயலும் அளறுபோகு விழுமத்துச்
::சாகாட் டாளர் கம்பலை அல்லது
:15 பூசல் அறியா நன்னாட்(டு)
::யாணர் அறாஅக் காமரு கவினே. (27)
<br/>
::பெயர் - தொடர்ந்த குவளை (2)
::துறை - செந்துறைப் பாடாண்பாட்டு
::தூக்கு - செந்தூக்கு
::வண்ணம் - ஒழுகு வண்ணம்
<br/>
== பாட்டு - 28 ==
::திருவுடைத்(து) அம்ம பெருவிறல் பகைவர்
::பைங்கண் யானைப் புணர்நிரை துமிய
::உரம்துரந்(து) எறிந்த கறைஅடிக் கழல்கால்
::கடுமா மறவர் கதழ்தொடை மறப்ப
:5<nowiki> </nowiki> இளைஇனிது தந்து விளைவுமுட்(டு) உறாது
::புலம்பா உறையுள் நீதொழில் ஆற்றலின்
::விடுநிலக் கரம்பை விடர்அளை நிறையக்
::கோடை நீடக் குன்றம் புல்லென
::அருவி அற்ற பெருவறல் காலையும்
:10 நிவந்துகரை இழிதரு நனம்தலைப் பேரியாற்றுச்
::சீர்உடை வியன்புலம் வாய்பரந்து மிகீஇயர்
::உவலை சூடி '''உருத்துவரு மலிர்நிறைச்'''
::செந்நீர்ப் பூசல் அல்லது
::வெம்மை அரிதுநின் அகன்தலை நாடே. (28)
<br/>
::பெயர் - உருத்துவரு மலிர்நிறை (12)
::துறை - நாடுவாழ்த்து
::தூக்கு - செந்தூக்கு
::வண்ணம் - ஒழுகு வண்ணம்
<br/>
== பாட்டு - 29 ==
::அவல்எறிந்த உலக்கை வாழைச் சேர்த்தி
::வளைக்கை மகளிர் வள்ளை கொய்யும்
::முடந்தை நெல்லின் விளைவயல் பரந்த
::தடந்தாள் நாரை இரிய அயிரைக்
::5<nowiki> </nowiki> கொழுமீன் ஆர்கைய மரந்தொறும் குழாஅலின்
::'''வெண்கை மகளிர்''' வெண்குரு(கு) ஓப்பும்
::அழியா விழவின் இழியாத் திவவின்
::வயிரிய மாக்கள் பண்அமைத்(து) எழீஇ
::மன்ற நண்ணி மறுகுசிறை பாடும்
:10 அகன்கண் வைப்பின் ஆடுமன் அளிய
::விரவுவேறு கூலமொடு குருதி வேட்ட
::மயிர்புதை மாக்கண் கடிய கழற
::அமர்கோள் நேர்இகந்(து) ஆர்எயில் கடக்கும்
::பெரும்பல் யானைக் குட்டுவன்
:15 வரம்பில் தானை பரவா ஊங்கே. (29)
<br/>
::பெயர் - வெண்கை மகளிர் (6)
::துறை - வஞ்சித்துறைப்பாடாண்பாட்டு
::தூக்கு - செந்தூக்கு
::வண்ணம் - ஒழுகு வண்ணம்
<br/>
== பாட்டு - 30 ==
::இணர்ததை ஞாழல் கரைகெழு பெருந்துறை
::மணிக்கலத் தன்ன மாஇதழ் நெய்தல்
::பாசடைப் பனிக்கழி துழைஇப் புன்னை
::வால்இணர்ப் படுசினக் குரு(கு)இறை கொள்ளும்
:5<nowiki> </nowiki> அல்குறு கானல் ஓங்குமணல் அடைகரை
::தாழ்அடும்பு மலைந்த புணரிவளை ஞரல
::இலங்குநீர் முத்தமொடு வார்துகிர் எடுக்கும்
::தண்கடல் படப்பை மென்பா லனவும்
::காந்தள்அங் கண்ணிக் கொலைவில் வேட்டுவர்
:10 செங்கோட்(டு) ஆமான் ஊனொடு காட்ட
::மதன்உடை வேழத்து வெண்கோடு கொண்டு
::பொன்உடை நியமத்துப் பிழிநொடை கொடுக்கும்
::குன்றுதலை மணந்த புன்புல வைப்பும்
::காலம் அன்றியும் கரும்(பு)அறுத்(து) ஒழியா(து)
:15 அரிகால் அவித்துப் பலபூ விழவின்
::தேம்பாய் மருதம் முதல்படக் கொன்று
::வெண்தலைச் செம்புனல் பரந்துவாய் மிகுக்கும்
::பலசூழ் பதப்பர் பரிய வெள்ளத்துச்
::சிறைகொள் பூசலின் '''புகன்ற ஆயம்'''
:20 முழவிமிழ் மூதூர் விழவுக்காணூஉப் பெயரும்
::செழும்பல் வைப்பி பழனப் பாலும்
::ஏனல் உழவர் வரகுமீ(து) இட்ட
::கான்மிகு குளவிய வன்புசேர் இருக்கை
::மென்தினை நுவணை முறைமுறை பகுக்கும்
:25 புன்புலம் தழீஇய புறஅணி வைப்பும்
::பல்பூஞ் செம்மல் காடுபயம் மாறி
::அரக்கத் தன்ன நுண்மணல் கோடுகொண்(டு)
::ஒண்நுதல் மகளிர் கழலொடு மறுகும்
::விண்உயர்ந்(து) ஓங்கிய கடற்றவும் பிறவும்
:30 பணைகெழு வேந்தரும் வேளிரும்ஒன்று மொழிந்து
::கடலவுங் காட்டவும் அரண்வலியார் நடுங்க
::முரண்மிகு கடுங்குரல் விசும்(பு)அடை(பு) அதிரக்
::கடுஞ்சினங் கடாஅய் முழங்கு மந்திரத்(து)
::அருந்திறல் மரபின் கடவுள் பேணியர்
:35 உயர்ந்தோன் ஏந்திய அரும்பெறல் பிண்டம்
::கருங்கண் பேய்மகள் கைபுடையூஉ நடுங்க
::நெய்த்தோர் தூஉய நிறைமகிழ் இரும்பலி
::எறும்பும் மூசா இறும்பூது மரபின்
::கருங்கண் காக்கையொடு பருந்(து)இருந் தார
:40 ஓடாப் பூட்கை ஒண்பொறிக் கழல்கால்
::பெரும்சமம் ததைந்த செருப்புகல் மறவர்
::உருமுநிலன் அதிர்க்குங் குரலொடு கொளைபுணர்ந்து
::பெருஞ்சோ(று) உகுத்தற் கெறியும்
::கடுஞ்சின வேந்தேநின் தழங்குகுரல் முரசே. (30)
<br/>
::பெயர்: புகன்றவாயம் (19)
::துறை: பெருஞ்சோற்றுநிலை
::வண்ணம்: ஒழுகு வண்ணம்
::தூக்கு: செந்தூக்கு
<br/>
== பதிகம் ==
::இமைய வரம்பன் தம்பி அமைவர
::உம்பற் காட்டைத் தன்கோல் நிறீஇ
::அகப்பா எறிந்து பகல்தீ வேட்டு
::மதிஉறழ் மரபின் முதியரைத் தழீஇக்
:5<nowiki> </nowiki> கண்ணகன் வைப்பின் மண்வகுத்(து) ஈத்துக்
::கருங்களிற்(று) யானைப் புணர்நிரை நீட்டி
::இருகடல் நீரும் ஒருபகல் ஆடி
::அயிரை பரைஇ ஆற்றல்சால் முன்போ(டு)
::ஒடுங்கா நல்இசை உயர்ந்த கேள்வி
:10 நெடும்பார தாயனார் முந்(து)உறக் காடுபோந்த
::'''பல்யானைச் செல்கெழு குட்டுவனைப்'''
::'''பாலைக் கெளதமனார்''' பாடினார் பத்துப்பாட்டு.
::அவைதாம்: அடுநெய்யாவுதி, கயிறு குறுமுகவை, ததைந்தகாஞ்சி,
::சீர்சால்வெள்ளி, கானுணங்குகடுநெறி, காடுறுகடுநெறி,
::தொடந்தகுவளை, உருத்துவரு மலிர்நிறை, வெண்கைமகளிர், புகன்றாவாயம்.
::இவை பாட்டின் பதிகம்.
::பாடிப்பெற்ற பரிசில்: ஒநீர் வெண்டியது கொண்மின்ஒ என ஒயானும் என் பார்ப்பனியும்
::சுவர்க்கம் புகல் வெண்டும்ஒ என, பார்ப்பாரிற் பெரியோரைக் கேட்டு ஒன்பது
::பெருவேள்வி வேட்பிக்கப் பத்தாம் பெருவேள்வியிற் பார்ப்பானையும் பார்ப்பனியையும்
::காணாராயினார்.
::இமயவரம்பன்றம்பி பல்யானைச்செல்கெழு குட்டுவன் இருபத்தையாண்டு வீற்றிருந்தான்.
<br/>
5. ஐந்தாம் பத்து
1790
3233
2006-02-09T21:19:53Z
Srihari
18
<p><b>[[பதிற்றுப்பத்து]] ></b></p>
<br/>
<p><b>பாடப்பட்டோன்:</b> கடல் பிறக்கோட்டிய செங்குட்டுவன்</p>
<p><b>பாடியவர்:</b> காசறு செய்யுட் பரணர்</p>
<br/>
== பாட்டு - 41 ==
::புணர்புரி நரம்பின் தீம்தொடை பழுனிய
::வணர்அமை நல்யாழ் இளையர் பொறுப்பப்
::பண்அமை முழவும் பதலையும் பிறவும்
::கண்அறுத்(து) இயற்றிய தூம்பொடு சுருக்கிக்
:5<nowiki> </nowiki> காவில் தகைத்த துறைகூடு கலப்பையர்
::கைவல் இளையர் கடவுள் பழிச்ச
::மறப்புலிக் குழூஉக்குரல் செத்து வயக்களிறு
::வரைசேர்(பு) எழுந்த '''சுடர்வீ வேங்கைப்'''
::பூவுடைப் பெருஞ்சினை வாங்கிப் பிளந்துதன்
:10 மாஇருஞ் சென்னி அணிபெற மிலைச்சிச்
::சேஎர் உற்ற செல்படை மறவர்
::தண்(டு)உடை வலத்தர் போர்எதிர்ந் தாங்கு
::வழைஅமல் வியன்காடு சிலம்பப் பிளிறும்
::மழைபெயல் மாறிய கழைதிரங்(கு) அத்தம்
:15 ஒன்(று)இரண்(டு) அலபல கழிந்து திண்தேர்
::வசைஇல் நெடுந்தகை காண்குவந் திசினே
::தாவல் உய்யுமோ மற்றே தாவாது
::வஞ்சினம் முடித்த ஒன்றுமொழி மறவர்
::முர(சு)உடைப் பெருஞ்சமத்(து) அரசுபடக் கடந்து
:20 வெவ்வர் ஓச்சம் பெருகத் தெவ்வர்
::மிள(கு)எறி உலக்கையின் இருந்தலை இடித்து
::வை(கு)ஆர்ப்(பு) எழுந்த மைபடு பரப்பின்
::எடுத்தே(று) ஏய கடிப்(பு)உடை வியன்கண்
::வலம்படு சீர்த்தி ஒருங்(கு)உடன் இயைந்து
:25 கால்உளைக் கடும்பிசிர் உடைய வால்உளைக்
::கடும்பரிப் புரவி ஊர்ந்தநின்
::படுந்திரைப் பனிக்கடல் உழந்த தாளே. (41)
<br/>
::பெயர்: சுடர்வீவேங்கை
::துறை: காட்சி வாழ்த்து
::வண்ணம்: ஒழுகு வண்ணம்
::தூக்கு: செந்தூக்கு
::செந்துறைப் பாடாண்பாட்டு
<br/>
== பாட்டு - 42 ==
::இரும்பனம் புடையல் ஈகை வான்கழல்
::மீன்தேர் கொட்பின் பனிக்கயம் மூழ்கிச்
::சிரல்பெயர்ந் தன்ன நெடுவெள் ஊசி
::நெடுவசி பரந்த வடுஆழ் மார்பின்
:5<nowiki> </nowiki> அம்புசேர் உடம்பினர்ச் சேர்ந்தோர் அல்லது
::தும்பை சூடாது மலைந்த மாட்சி
::அன்னோர் பெரும நல்நுதல் கணவ
::அண்ணல் யானை அடுபோர்க் குட்டுவ
::மைந்(து)உடை நல்அமர்க் கடந்து வலம்தாணஇ
:10 இஞ்சிவீ விராய பைந்தார் சூட்டிச்
::சாந்துபுறத்(து) எறித்த '''தசும்புதுளங்(கு) இருக்கைத்'''
::தீம்சேறு விளைந்த மணிநிற மட்டம்
::ஓம்பா ஈகையின் வண்மகிழ் சுரந்து
::கோடியர் பெரும்கிளை வாழ ஆ(டு)இயல்
:15 உளைஅவிர் கலிமாப் பொழிந்தவை எண்ணின்
::மன்பதை மருள அரசுபடக் கடந்து
::முந்துவினை எதிர்வரப் பெறுதல் காணியர்
::ஒளிறுநிலை உயர்மருப்(பு) ஏந்திய களி(று)ஊர்ந்து
::மான மைந்தரொடு மன்னர் ஏத்தநின்
:20 தேரொடு சுற்றம் உல(கு)உடன் மூய
::மாஇருந் தெள்கடல் மலிதிரைப் பெளவத்து
::வெண்தலைக் குரூஉப்பிசிர் உடையத்
::தண்பல வரூஉம் புணரியின் பலவே. (42)
<br/>
::பெயர்: தசும்புதுளங்(கு) இருக்கை
::துறை: செந்துறைப் பாடாண்பாட்டு
::வண்ணம்: ஒழுகு வண்ணம்
::தூக்கு: செந்தூக்கு
<br/>
== பாட்டு - 43 ==
::கவரி முச்சிக் கார்விரி கூந்தல்
::ஊசல் மேவல் சேய்இழை மகளிர்
::உரல்போல் பெருங்கால் இலங்குவாள் மருப்பின்
::பெரும்கை மதமாப் புகுதரின் அவற்றுள்
:5<nowiki> </nowiki> விருந்தின் வீழ்பிடி எண்ணுமுறை பெறாஅக்
::கடவுள் நிலைய கல்ஓங்கு நெடுவரை
::வடதிசை எல்லை இமய மாகத்
::தென்னங் குமரியொ(டு) ஆயிடை அரசர்
::முர(சு)உடைப் பெரும்சமம் ததைய ஆர்ப்(பு)எழச்
:10 சொல்பல நாட்டைத் தொல்கவின் அழித்த
::போர்அடு தானைப் பொலந்தார்க் குட்டுவ
::இரும்பணை திரங்கப் பெரும்பயல் ஒளிப்பக்
::குன்றுவறம் கூரச் சுடர்சினம் திகழ
::அருவிஅற்ற பெருவறல் காலையும்
:15 அருஞ்செலல் பேராற்(று) இருங்கரை உடைத்துக்
::கடிஏர் பூட்டுநர் கடுக்கை மலைய
::வரைவில் அதிர்சிலை முழங்கிப் பெயல்சிறந்(து)
::ஆர்கலி வானம் தளிசொரிந் தாஅங்(கு)
::உறுவர் ஆர ஓம்பா(து) உண்டு
:20 நகைவர் ஆர நன்கலம் சிதறி
::ஆடுசிறை அறுத்த நரம்புசேர் இன்குரல்
::பாடு விறலியர் பல்பிடி பெறுக
::துய்வீ வாகை நுண்கொடி உழிஞை
::வென்றி மேவல் உருகெழு சிறப்பின்
:25 கொண்டி மள்ளர் கொல்களிறு பெறுக
::மன்றம் படர்ந்து மறுகுசிறைப் புக்குக்
::கண்டி நுண்கோல் கொண்டுகளம் வாழ்த்தும்
::அகவலன் பெறுக மாவே என்றும்
::இகல்வினை மேவலை ஆகலின் பகைவரும்
:30 தாங்காது புகழ்ந்த தூங்குகொளை முழவின்
::தொலையாக் கற்பநின் நிலைகண் டிகுமே
::நிணம்சுடு புகையொடு கனல்சினந்(து) அவிராது
::நிரம்(பு)அகல்(பு) அறியா '''ஏறா ஏணி'''
::நிறைந்து நெடி(து)இராத் தசும்பின் வயிரியர்
:35 உண்(டு)எனத் தவாஅக் கள்ளின்
::வண்கை வேந்தேநின் கலிமகி ழானே. (43)
<br/>
::பெயர்: ஏறாவேணி
::துறை: இயன்மொழிவாழ்த்து
::வண்ணம்: ஒழுகு வண்ணம்
::தூக்கு: செந்தூக்கு
<br/>
== பாட்டு - 44 ==
::நிலம்புடைப்(பு) அன்னஆர்ப் பொடுவிசும்பு துடையூ
::வான்தோய் வெல்கொடி தேர்மிசை நுடங்கப்
::பெரிய ஆயினும் அமர்கடந்து பெற்ற
::அரிய என்னா(து) ஓம்பாது வீசிக்
:5<nowiki> </nowiki> கலம்செலச் சுரத்தல் அல்லது கனவினும்
::களை(க)என அறியாக் கச(டு)இல் நெஞ்சத்(து)
::ஆடுநடை அண்ணல்நின் பாடுமகள் காணியர்
::காணி லியரோநின் புகழ்ந்த யாக்கை
::முழுவலி துஞ்சு '''நோய்தபு நோன்தொடை'''
:10 நுண்கொடி உழிஞை வெல்போர் அறுகை
::சேணன் ஆயினும் கேள்என மொழிந்து
::புலம்பெயர்ந்(து) ஒளித்த களையாப் பூசற்(கு)
::அரண்கடா உறீஇ அணங்குநிகழ்ந் தன்ன
::மோகூர் மன்னன் முரசம் கொண்டு
:15 நெடுமொழி பணித்(து)அவன் வேம்புமுதல் தடிந்து
::முரசுசெய முரச்சிக் களிறுபல பூட்டி
::ஒழுகை உய்த்த கொழுஇல் பைந்துணி
::வைத்தலை மறந்த துய்த்தலைக் கூகை
::கவலை கவற்றும் குராலம் பறந்தலை
:20 முர(சு)டைத் தாயத்(து) அரசுபல ஓட்டித்
::துளங்குநீர் வியல்அகம் ஆண்(டு)இனிது கழிந்த
::மன்னர் மறைத்த தாழி
::வன்னி மன்றத்து விளங்கிய நாடே. (44)
<br/>
::பெயர்: நோய்தபு நோன்தொடை
::துறை: செந்துறைப் பாடாண்பாட்டு
::வண்ணம்: ஒழுகு வண்ணம்
::தூக்கு: செந்தூக்கு
<br/>
== பாட்டு - 45 ==
::பொலம்பூந் தும்பைப் பொறிகிளர் தூணிப்
::புற்(று)அடங்(கு) அரவின் ஒடுங்கிய அம்பின்
::நொசி(வு)உடை வில்லின் ஒசியா நெஞ்சின்
::களி(று)எறிந்து முரிந்த கதுவாய் எஃகின்
:5<nowiki> </nowiki> விழுமியோர் துவன்றிய அகன்கண் ணாட்பின்
::எழுமுடி மார்பின் எய்திய சேரல்
::குண்டுகண் அகழிய மதில்பல கடந்து
::பண்டும் பண்டும்தாம் உள்அழித்(து) உண்ட
::நாடுகெழு தாயத்து நனம்தலை அருப்பத்துக்
:10 கதவம் காக்கும் கணைஎழு அன்ன
::நிலம்பெறு திணிதோள் உயர ஓச்சிப்
::பிணம்பிறங்(கு) அழுவத்துத் துணங்கை ஆடிச்
::சோறுவே(று) என்னா '''ஊன்துவை அடிசில்'''
::ஓடாப் பீடர் உள்வழி இறுத்து
:15 முள்இடு(பு) அறியா ஏணித் தெவ்வர்
::சிலைவிசை அடக்கிய மூரி வெண்தோல்
::அனைய பண்பின் தானை மன்னர்
::இனியார் உளரோநின் முன்னும் இல்லை
::மழைகொளக் குறையாது புனல்புக நிறையாது
:20 விலங்குவளி கடவும் துளங்(கு)இரும் கமம்சூல்
::வயங்குமணி இமைப்பின் வேல்இடுபு
::முழங்குதிரைப் பனிக்கடல் மறுத்திசி னோரே. (45)
<br/>
::பெயர்: ஊன்துவை அடிசில்
::துறை: செந்துறைப் பாடாண்பாட்டு
::வண்ணம்: ஒழுகு வண்ணம்
::தூக்கு: செந்தூக்கு
<br/>
== பாட்டு - 46 ==
::இழையர் குழையர் நறுந்தண் மாலையர்
::சுடர்நிமிர் அவிர்தொடி செறித்த முன்கைத்
::திறல்விடு திருமணி இலங்கு மார்பின்
::வண்டுபடு கூந்தல் முடிபுனை மகளிர்
:5<nowiki> </nowiki> தொடைபடு பேர்யாழ் பாலை பண்ணிப்
::பணியா மரபின் உழிஞை பாட
::இனிதுபுறந் தந்(து)அவர்க்(கு) இன்மகிழ் சுரத்தலின்
::சுரம்பல கடவும் '''கரைவாய்ப் பருதி'''
::ஊர்பாட்(டு) எண்ணில் பைந்தலை துமியப்
:10 பல்செருக் கடந்த கொல்களிற்(று) யானைக்
::கோடுநரல் பெளவம் கலங்க வேல்இட்(டு)
::உடைதிரைப் பரப்பில் படுகடல் ஓட்டிய
::வெல்புகழ்க் குட்டுவன் கண்டோ ர்
::செல்குவம் என்னார் பாடுபு பெயர்ந்தே. (46)
<br/>
::பெயர்: கரைவாய்ப் பருதி
::துறை: செந்துறைப் பாடாண்பாட்டு
::வண்ணம்: ஒழுகு வண்ணம்
::தூக்கு: செந்தூக்கு
<br/>
== பாட்டு - 47 ==
::அட்(டு)ஆ னானே குட்டுவன் அடுதொறும்
::பெற்(று)ஆ னாரே பரிசிலர் களிறே
::வரைமிசை இழிதரும் அருவியின் மாடத்து
::வளிமுனை அவிர்வரும் கொடிநுடங்கு தெருவில்
:5<nowiki> </nowiki> சொரிசுரை கவரும் நெய்வழி(பு) உராலின்
::பாண்டில் விளக்குப் பரூஅச்சுடர் அழல
::'''நன்நுதல் விறலியர்''' ஆடும்
::தொல்நகர் வரைப்பின்அவன் உரைஆ னாவே. (47)
<br/>
::பெயர்: நன்நுதல் விறலியர்
::துறை: செந்துறைப் பாடாண்பாட்டு
::வண்ணம்: ஒழுகு வண்ணம்
::தூக்கு: செந்தூக்கு
<br/>
== பாட்டு - 48 ==
::பைம்பொன் தாமரை பாணர்ச் சூட்டி
::ஒண்நுதல் விறலியர்க்(கு) ஆரம் பூட்டிக்
::கெடல்அரும் பல்புகழ் நிலைஇ நீர்புக்குக்
::கடலொ(டு) உழந்த பனித்துறைப் பரதவ
:5<nowiki> </nowiki> ஆண்டுநீர்ப் பெற்ற தாரம் ஈண்(டு)இவர்
::கொள்ளாப் பாடற்(கு) எளிதின் ஈயும்
::கல்லா வாய்மையன் இவன்எனத் தத்தம்
::கைவல் இளையர் நேர்கை நிரைப்ப
::வணங்கிய சாயல் வணங்கா ஆண்மை
:10 முனைசுடு கனைஎரி எரித்தலின் பெரிதும்
::இகழ்கவின் அழிந்த மாலையொடு சாந்துபுலர்
::பல்பொறி மார்பநின் பெயர்வா ழியரோ
::நின்மலைப் பிறந்து நின்கடல் மண்டும்
::மலிபுனல் நிகழ்தரும் தீநீர் விழவின்
:15 பொழில்வதி வேனில் '''பேர்எழில் வாழ்க்கை'''
::மேவரு சுற்றமோ(டு) உண்(டு)இனிது நுகரும்
::தீம்புனல் ஆயம் ஆடும்
::காஞ்சிஅம் பெருந்துறை மணலினும் பலவே. (48))
<br/>
::பெயர்: பேர்எழில் வாழ்க்கை
::துறை: இயன்மொழிவாழ்த்து
::வண்ணம்: ஒழுகு வண்ணம்
::தூக்கு: செந்தூக்கு
<br/>
== பாட்டு - 49 ==
::யாமும் சேறுக நீயிரும் வம்மின்
::துயிலுங் கோதைத் துளங்(கு)இயல் விறலியர்
::கொளைவல் வாழ்க்கைநும் கிளைஇனி(து) உணீஇயர்
::களிறுபரந்(து) இயலக் கடுமா தாங்க
::5<nowiki> </nowiki> ஒளிறுகொடி நுடங்கத் தேர்திரிந்து கொட்ப
::எஃகுதுரந்(து) எழுதரும் கைகவர் கடும்தார்
::வெல்போர் வேந்தரும் வேளிரும் ஒன்றுமொழிந்து
::மொய்வளம் செருக்கி மொசிந்துவரு மோகூர்
::வலம்படு குழூஉநிலை அதிர மண்டி
:10 நெய்த்தோர் தொட்ட '''செங்கை மறவர்'''
::நிறம்படு குருதி நிலம்படர்ந்(து) ஓடி
::மழைநாள் புனலின் அவல்பரந்(து) ஒழுகப்
::படுபிணம் பிறங்கப் பாழ்பல செய்து
::படுகண் முரசம் நடுவண் சிலைப்ப
:15 வளன்அற நிகழ்ந்து வாழுநர் பலர்படக்
::கருஞ்சினை விறல்வேம்(பு) அறுத்த
::பெருஞ்சினைக் குட்டுவன் கண்டனம் வரற்கே. (49)
<br/>
::பெயர்: செங்கை மறவர்
::துறை: விறலியாற்றுப்படை
::வண்ணம்: ஒழுகு வண்ணம்
::தூக்கு: செந்தூக்கு
<br/>
== பாட்டு - 50 ==
::மாமலை முழக்கின் மான்கணம் பனிப்பக்
::கால்மயங்கு கதழ்உறை ஆலியொடு சிதறிக்
::கரும்(பு)அமல் கழனிய நாடுவளம் பொழிய
::வளம்கெழு சிறப்பின் உலகம் புரைஇச்
:5<nowiki> </nowiki> செங்குணக்(கு) ஒழுகும் கலுழி மலிர்நிறைக்
::காவிரி அன்றியும் பூவிரி புனலொரு
::மூன்றுடன் கூடிய கூடல் அனையை
::கொல்களிற்(று), உரவுத்திரை பிறழ அவ்வில் பிசிரப்
::புரைதோல் வரைப்பின் எஃகுமன்ண அவிர்தர
:10 விரவுப்பணை முழங்(கு)ஒலி வொணஇய வேந்தர்க்(கு)
::அரணம் ஆகிய '''வெருவரு புனல்தார்'''
::கல்மிசை யவ்வும் கடலவும் பிறவும்
::அருப்பம் அமைஇய அமர்கடந்(து) உருத்த
::ஆள்மலி மருங்கின் நா(டு)அகப் படுத்து
:15 நல்இசை நனந்தலை இரிய ஒன்னார்
::உருப்(பு)அற நிரப்பினை ஆதலின் சாந்துபுலர்பு
::வண்ணம் நீவி வகைவனப்(பு) உற்ற
::வரிஞிமி(று) இமிரும் மார்புபிணி மகளிர்
::விரிமென் கூந்தல் மெல்அணை வதிந்து
:20 கொல்பிணி திருகிய மார்புகவர் முயக்கத்துப்
::பொழுதுகொள் மரபின் மென்பிணி அவிழ
::எவன்பல கழியுமோ பெரும பல்நாள்
::பகைவெம் மையின் பாசறை மாணஇப்
::பா(டு)அரி(து) இயைந்த சிறுதுயில் இயலாது
:25 கோடு முழங்(கு) இமிழ்இசை எடுப்பும்
::பீடுகெழு செல்வம் மாணஇய கண்ணே. (50)
<br/>
::பெயர்: வெருவரு புனற்றார்
::துறை: வஞ்சித்துறைப் பாடாண்பாட்டு
::வண்ணம்: ஒழுகு வண்ணமும் சொற்சீர் வண்ணமும்
::தூக்கு: செந்தூக்கு
<br/>
== பதிகம் ==
::வடவர் உட்கும் வான்தோய் வெல்கொடிக்
::குடவர் கோமான் நெடுஞ்சேர லாதற்குச்
::சோழன் மணக்கிள்ளி ஈன்ற மகன்
::கடவுள் பத்தினிக் கற்கோள் வேண்டிக்
:5<nowiki> </nowiki> கான்நவில் கானம் கணையின் போகி
::ஆரிய அண்ணலை வீட்டிப் பேரிசை
::இன்பல் அருவிக் கங்கை மண்ணி
::இனம்தெரி பல்ஆன் கன்றொடு கொண்டு
::மாறா வல்வில் இடும்பின் புறத்(து)இறுத்(து)
:10 உறுபுலி அன்ன வயவர் வீழச்
::சிறுகுரல் நெய்தல் வியலூர் நூறி
::அக்கரை நண்ணிக் கொடுகூர் எறிந்து
::பழையன் காக்கும் கரும்சினை வேம்பின்
::முழாரை முழுமுதல் துமியப் பண்ணி
:15 வால்இழை கழித்த நறும்பல் பெண்டிர்
::பல்இருங் கூந்தல் முரற்சியால்
::குஞ்சர ஒழுகை பூட்டி வெந்திறல்
::ஆராச் செருவின் சோழர்குடிக்(கு) உரியோர்
::ஒன்பதின்மர் வீழ வாயில்புறத்(து) இறுத்து
:20 நிலைச்செருவின் ஆற்றலை அறுத்துக்
::கெடல் அரும் தானையொடு
::கடல் பிறக்கோட்டிய செங்குட்டுவனைக் கரணமமைந்த காசறு
::செய்யுட் பரணர் பாடினார் பத்துப்பாட்டு.
::அவைதாம்:
::சுடர்வீவேங்கை, தசும்புதுளங்கிருக்கை, ஏறாவேணி, நோய்தபுநோன்றொடை,
::ஊன்றுவையடிசில், கரை வாய்ப்பருதி, நன்னுதல் விறலியர், பேரெழில்வாழ்க்கை,
::செங்கை மறவர், வெருவருபுனற்றார்.
::இவை பாட்டின் பதிகம்.
::பாடிப் பெற்ற பரிசில்:
::உம்பற்காட்டு வாரியையும் தன்மகன் குட்டுவன் சேரலையுங் கொடுத்தான் அக்கோ.
::கடல்பிறக்கோட்டிய செங்குட்டுவன் ஐம்பத்தையாண்டு வீற்றிருந்தான்.
<br/>
7-வது திருமொழி - ஆநிரை
1791
3234
2006-02-10T09:07:05Z
வெ.ராமன்
26
--[[பயனர்:வெ.ராமன்|வெ.ராமன்]] 09:07, 10 பெப்ரவரி 2006 (UTC)
== பூச்சூட்டல் ==
அறுசீர்க்கழிநெடிலடியாசிரியவிருத்தம்
ஆனிரை மேய்க்கநீ போதி அருமருந் தாவ தறியாய்*
கானக மெல்லாம் திரிந்து உன்கரிய திருமேனி வாட*
பானையில் பாலைப் பருகிப் பற்றாதா ரெல்லாம் சிரிப்ப*
தேனி லினிய பிரானே! செண்பகப்பூச் சூட்ட வாராய். (1)
கருவுடை மேகங்கள் கண்டால் உன்னைக்கண் டாலொக்கும் கண்கள்*
உருவுடையாய்!உலகேழும் உண்டாக வந்து பிறந்தாய்!*
திருவுடையாள் மணவாளா! திருவரங்கத்தே கிடந்தாய்!*
மருவிமணம் கமழ்கின்ற மல்லிகைப்பூச் சூட்ட வாராய். (2)
மச்சொடு மாளிகை யேறி மாதர்கள் தம்மிடம் புக்கு*
கச்சொடு பட்டைக் கிழித்துக் காம்பு துகிலவை கீறி*
நிச்சலும் தீமைகள் செய்வாய்!நீள்திருவேங் கடத்து எந்தாய்!*
பச்சைத் தமனகத் தோடு பாதிரிப்பூச் சூட்ட வாராய். (3)
தெருவின்கன் நின்று இளவாய்ச்சி மார்களைத் தீமை செய்யாதே*
மருவும் தமனகமும்சீர் மாலைமணம் கமழ்கின்ற*
புருவம் கருங்குழல் நெற்றி பொலிந்த முகிற்கன்று போலே*
உருவ மழகிய நம்பீ! உகந்திவை சூட்ட நீவாராய். (4)
புள்ளினை வாய்பிளந் திட்டாய்!பொருகரியின் கொம்பொசித்தாய்!*
கள்ள வரக்கியை மூக்கொடு காவலனைத் தலைகொண்டாய்!*
அள்ளிநீ வெண்ணெய் விழுங்க அஞ்சாது அடியேன் அடித்தேன்*
தெள்ளிய நீரிலெழுந்த செங்கழுநீர் சூட்ட வாராய். (5)
எருதுகளோடு பொருதி ஏதும்உலோபாய்கான் நம்பி!*
கருதிய தீமைகள் செய்து கஞ்சனைக் கால்கொடு பாய்ந்தாய்!*
தெருவின்கண் தீமைகள் செய்து சிக்கென மல்லர்களோடு*
பொருது வருகின்ற பொன்னே!புன்னைப்பூச் சூட்ட வாராய். (6)
குடங்களெடுத் தேற விட்டுக் கூத்தாட வல்ல எம்கோவே!*
மடங்கொள் மதிமுகத் தாரை மால்செய்ய வல்ல என்மைந்தா!*
இடந்திட்டு இரணியன் நெஞ்சை இருபிள வாகமுன் கீண்டாய்!*
குடந்தைக் கிடந்த எம்கோவே! குருக்கத்திப் பூச்சூட்ட வாராய். (7)
சீமாலிகன் அவனோடு தோழமை கொள்ளவும் வல்லாய்!*
சாமாறு அவனை நீயெண்ணிச் சக்கரத்தால் தலைகொண்டாய்!*
ஆமா றறியும் பிரானே!அணிய ரங்கத்தே கிடந்தாய்!*
ஏமாற்றம் என்னைத் தவிர்த்தாய்! இருவாட்சிப் பூச்சூட்ட வாராய் (8)
அண்டத் தமரர்கள் சூழ அத்தாணி யுள்ளங் கிருந்தாய்!*
தொண்டர்கள் நெஞ்சிலுறைவாய்!தூமலராள் மணவாளா!*
உண்டிட்டு உலகினை யேழும் ஓராலிலையில் துயில்கொண்டாய்!*
கண்டுநான் உன்னை யுகக்கக் கருமுகைப்பூச் சூட்ட வாராய். (9)
செண்பக மல்லிகை யோடு செங்கழுநீர் இருவாட்சி*
எண்பகர் பூவும் கொணர்ந்தேன் இன்றுஇவை சூட்ட வாவென்று*
மண்பகர் கொண்டானை ஆய்ச்சி மகிழ்ந்துரை செய்த இம்மாலை*
பண்பகர் வில்லிபுத்தூர்க்கோன் பட்டர்பிரான் சொன்ன பத்தே. (10)
பெரியாழ்வார் திருவடிகளே சரணம்
6. ஆறாம் பத்து
1792
3235
2006-02-10T16:55:30Z
Srihari
18
<p><b>[[பதிற்றுப்பத்து]] ></b></p>
<br/>
<p><b>பாடப்பட்டோன்:</b> ஆடுகோட் பாட்டுச் சேரலாதன்</p>
<p><b>பாடியவர்:</b> காக்கைபாடினியார் நச்செள்ளையார்</p>
<br/>
== பாட்டு - 51 ==
::துளங்குநீர் வியலகம் கலங்கக் கால்பொர
::விளங்(கு)இரும் புணரி உருமென முழங்கும்
::கடல்சேர் கானல் குடபுலம் முன்னிக்
::கூவல் துழந்த தடந்தாள் நாரை
:5<nowiki> </nowiki> குவிஇணர் ஞாழல் மாச்சினைச் சேக்கும்
::வண்(டு)இறை கொண்ட தண்கடல் பரப்பின்
::அடும்(பு)அமல் அடைகரை அலவன் ஆடிய
::'''வடுஅடு நுண்அயிர்''' ஊதை உஞற்றும்
::தூஇரும் போந்தைப் பொழில்அணிப் பொலிதந்(து)
:10 இயலினள் ஒல்கினள் ஆடும் மடமகள்
::வெறிஉறு நுடக்கம் போலத் தோன்றிப்
::பெருமலை வயின்வயின் விலங்கும் அருமணி
::அரவழங்கும் பெரும்தெய்வத்து
::வளைஞரலும் பனிப்பெளவத்துக்
:15 குணகுட கடலோ(டு) ஆயிடை மணந்த
::பந்தர் அந்தரம் வேய்ந்து
::வண்பிணி அவிழ்ந்த கண்போல் நெய்தல்
::நனைஉறு நறவின் நா(டு)உடன் கமழச்
::சுடர் நுதல் மடநோக்கின்
:20 வாள்நகை இலங்(கு)எயிற்(று)
::அமிழ்துபொதி துவர்வாய் அசைநடை விறலியர்
::பாடல் சான்று நீடினை உறைதலின்
::வெள்வேல் அண்ணல் மெல்லியன் போன்மென
::உள்ளுவர் கொல்லோநின் உணரா தோரே
:25 மழைதவழும் பெருங்குன்றத்துச்
::செயிர்உடைய அர(வு)எறிந்து
::கடும்சினத்த மிடல்தபுக்கும்
::பெரும்சினப்புயல் ஏ(று)அனையை
::தாங்குநர், தடக்கை யானைத் தொடிக்கோடு துமிக்கும்
:30 எஃ(கு)உடை வலத்தர்நின் படைவழி வாழ்நர்
::மறம்கெழு போந்தை வெண்தோடு புனைந்து
::நிறம்பெயர் கண்ணிப் பருந்(து) ஊ(று)அளப்பத்
::தூக்கணை கிழித்த மாக்கண் தண்ணுமை
::கைவல் இளையர் கையலை அழுங்க
:35 மாற்(று)அரும் சீற்றத்து மாஇரும் கூற்றம்
::வலைவிரித் தன்ன நோக்கலை
::கடியையால் நெடுந்தகை செருவித் தானே. (51)
<br/>
::பெயர்: வடுவடு நுண்ணயிர்
::துறை: வஞ்சித்துறைப் பாடாண்பாட்டு
::வண்ணம்: ஒழுகு வண்ணமும் சொற்சீர் வண்ணமும்
::தூக்கு: செந்தூக்கும் வஞ்சித்தூக்கும்
<br/>
== பாட்டு - 52 ==
::கொடிநுடங்கு நிலைய கொல்களிறு மிடைந்து
::வடிமணி நெடுந்தேர் வேறுபுலம் பரப்பி
::அருங்கலந் தாணஇயர் நீர்மிசை நிவக்கும்
::பெருங்கலி வங்கம் திசைதிரிந் தாங்கு
:5<nowiki> </nowiki> மைஅணிந்(து) எழுதரும் ஆயிரம் பஃறோல்
::மெய்புதை அரணம் எண்ணா(து) எஃகுசுமந்து
::முன்சமத்(து) எழுதரும் வன்கண் ஆடவர்
::தொலையாத் தும்பை தெவ்வழி விளங்க
::உயர்நிலை உலகம் எய்தினர் பலர்பட
:10 நல்அமர்க் கடந்தநின் செல்உறழ் தடக்கை
::இரப்போர்க்குக் கவிதல் அல்லதை இரைஇய
::மலர்(பு)அறி யாஎனக் கேட்டிகும் இனியே
::சுடரும் பாண்டில் திருநாறு விளக்கத்து
::முழாஇமிழ் துணங்கைக்குத் தழூஉப்புணை ஆகச்
:15 சிலைப்புவல் ஏற்றின் தலைக்கை தந்துநீ
::நளிந்தனை வருதல் உடன்றனள் ஆகி
::உயவும் கோதை ஊரல்அம் தித்தி
::ஈர்இதழ் மழைக்கண் பேர்இயல் அரிவை
::ஒள்இதழ் அவிழ்அகம் கடுக்கும் சீறடிப்
:20 பல்சில கிண்கிணி சிறுபர(டு) அலைப்பக்
::கொல்புனல் தளிரின் நடுங்குவனள் நின்றுநின்
::எறியர் ஓக்கிய '''சிறுசெங் குவளை'''
::ஈஎன இரப்பவும் ஒல்லாள் நீஎமக்(கு)
::யாரை யோஎனப் பெயர்வோள் கைஅதை
:25 கதும்என உருத்த நோக்கமோ(டு) அதுநீ
::பாஅல் வல்லாய் ஆயினை பாஅல்
::யாங்குவல் லுநையோ வாழ்கநின் கண்ணி
::அகல்இரு விசும்பில் பகல்இடம் தாணஇயர்
::தெறுகதிர் திகழ்தரும் உழுகெழு ஞாயிற்(று)
::30 உருபுகிளர் வண்ணம் கொண்ட
::வான்தோய் வெண்குடை வேந்தர்தம் எயிலே. (52)
<br/>
::பெயர்: சிறுசெங்குவளை
::துறை: குரவைநிலை
::வண்ணம்: ஒழுகு வண்ணம்
::தூக்கு: செந்தூக்கு
<br/>
== பாட்டு - 53 ==
::வென்றுகலம் தாணஇயர் வேண்டுபுலத்(து) இறுத்தவர்
::வாடா யாணர் நாடுதிறை கொடுப்ப
::நல்கினை ஆகுமதி எம்என்(று) அருளிக்
::கல்பிறங்கு வைப்பின் கட(று)அரை யாத்தநின்
:5<nowiki> </nowiki> தொல்புகழ் மூதூர்ச் செல்குவை யாயின்
::செம்பொறிச் சிலம்பொ(டு) அணித்தழை தூங்கும்
::எந்திரத் தகைப்பின் அம்(பு)உடை வாயில்
::கோள்வல் முதலைய '''குண்டுகண் அகழி'''
::வான்உற ஓங்கிய வளைந்துசெய் புரிசை
:10 ஒன்னாத் தெவ்வர் முனைகெட விலங்கி
::நின்னின் தந்த மன்எயில் அல்லது
::முன்னும் பின்னும்நின் முன்னோர் ஓம்பிய
::எயில்முகப் படுத்தல் யாவது வளையினும்
::பிறி(து)ஆறு செல்மதி சினம்கெழு குருசில்
:15 எழூஉப்புறம் தாணஇப் பொன்பிணிப் பலகைக்
::குழூஉநிலைப் புதவின் கதவுமெய் காணின்
::தேம்பாய் கடாத்தொடு காழ்கை நீவி
::வேங்கை வென்ற பொறிகிளர் புகர்நுதல்
::ஏந்துகை சுருட்டித் தோட்டி நீவி
:20 மேம்படு வெல்கொடி நுடங்கத்
::தாங்கல் ஆகா ஆங்குநின் களிறே. (53)
<br/>
::பெயர்: குண்டுகண் அகழி
::துறை: செந்துறைப் பாடாண்பாட்டு
::வண்ணம்: ஒழுகு வண்ணம்
::தூக்கு: செந்தூக்கு
<br/>
== பாட்டு - 54 ==
::வள்ளியை என்றலின் காண்குவந் திசினே
::உள்ளியது முடித்தி வாழ்கநின் கண்ணி
::வீங்(கு)இறைத் தடைஅய அமைமருள் பணைத்தோள்
::ஏந்(து)எழில் மழைக்கண் வனைந்துவரல் இளமுலைப்
:5<nowiki> </nowiki> பூந்துகில் அல்குல் தேம்பாய் கூந்தல்
::மின்இழை விறலியர் நின்மறம் பாட
::இரவலர் புன்கண் தீர நாள்தொறும்
::உரைசால் நன்கலம் வரை(வு)இல வீசி
::அனையை ஆகல் மாறே எனையதூஉம்
:10 உயர்நிலை உலகத்துச் செல்லா(து) இவண்நின்(று)
::இருநிலம் மருங்கின் நெடிதுமன் னியரோ
::நிலந்தப விடூஉம் ஏணிப் புலம்படர்ந்து
::படுகண் முரசம் நடுவண் சிலைப்பத்
::தோமர வலத்தர் நாமம் செய்ம்மார்
:15 ஏவல் வியம்கொண்(டு) இளையரொ(டு) எழுதரும்
::ஒல்லார் யானை காணின்
::'''நில்லாத் தானை''' இறைகிழ வோயே. (54)
<br/>
::பெயர்: நில்லாத்தானை
::துறை: காட்சிவாழ்த்து
::வண்ணம்: ஒழுகு வண்ணம்
::தூக்கு: செந்தூக்கு
<br/>
== பாட்டு - 55 ==
::ஆன்றோள் கணவ சான்றோர் புரவல
::நின்நயந்து வந்தனென் அடுபோர்க் கொற்றவ
::இன்இசைப் புணரி இரங்கும் பெளவத்து
::நன்கல வெறுக்கை '''துஞ்சும் பந்தர்க்'''
:5<nowiki> </nowiki> கமழும் தாழைக் கானல்அம் பெருந்துறைத்
::தண்கடல் படப்பை நல்நாட்டுப் பொருந
::செவ்வூன் தோன்றா வெண்துவை முதிரை
::வால்ஊன் வல்சி மழவர் மெய்ம்மறை
::குடவர் கோவே கொடித்தேர் அண்ணல்
:10 வாரார் ஆயினும் இரவலர் வேணடித்
::தேரின் தந்(து)அவர்க்(கு) ஆர்பதம் நல்கும்
::நகைசால் வாய்மொழி இசைசால் தோன்றல்
::வேண்டுவ அளவையுள் யாண்டுபல கழியப்
::பெய்துபுறம் தந்து பொங்கல் ஆடி
:15 விண்டுச் சேர்ந்த வெண்மழை போலச்
::சென்றா லியரோ பெரும அல்கலும்
::நனம்தலை வேந்தர் தார்அழிந்(து) அலற
::நீடுவரை அடுக்கத்த நாடுகைக் கொண்டு
::பொருதுசினம் தணிந்த செருப்புகல் ஆண்மைத்
:20 தாங்குநர்த் தகைத்த வொள்வாள்
::ஓங்கல் உள்ளத்துக் குருசில்நின் நாளே. (55)
<br/>
::பெயர்: துஞ்சும் பந்தர்
::துறை: செந்துறைப்பாடாண்பாட்டு
::வண்ணம்: ஒழுகு வண்ணம்
::தூக்கு: செந்தூக்கு
<br/>
== பாட்டு - 56 ==
::விழவுவீற்(று) இருந்த வியலுள் ஆங்கண்
::கோடியர் முழவின் முன்னர் ஆடல்
::வல்லான் அல்லன் வாழ்கஅவன் கண்ணி
::வலம்படு முரசம் துவைப்ப வாள்உயர்த்(து)
:5<nowiki> </nowiki> இலங்கும் பூணன் பொலங்கொடி உழிஞையன்
::மடம்பெரு மையின் உடன்றுமேல் வந்த
::'''வேந்துமெய்ம் மறந்த வாழ்ச்சி'''
::வீந்(து)உகு போர்க்களத்(து) ஆடும் கோவே. (56)
<br/>
::பெயர்: வேந்துமெய்ம் மறந்த வாழ்ச்சி
::துறை: ஒள்வாள் அமலை
::வண்ணம்: ஒழுகு வண்ணம்
::தூக்கு: செந்தூக்கு
<br/>
== பாட்டு - 57 ==
::ஓடாப் பூட்கை மறவர் மிடல்தப
::இரும்பனம் புடையலொடு வான்கழல் சிவப்பக்
::குருதி பனிற்றும் புலவுக்களத் தோனே
::துணங்கை ஆடிய வலம்படு கோமான்
:5<nowiki> </nowiki> மெல்லிய வகுந்தில் சீறடி ஒதுங்கிச்
::செல்லா மோதில் '''சில்வளை விறலி'''
::பாணர் கையது பணிதொடை நரம்பின்
::விரல்கவர் பேரியாழ் பாலை பண்ணிக்
::குரல்புணர் இன்னிசைத் தழிஞ்சி பாடி
::10 இளம்துணைப் புதல்வர் நல்வளம் பயந்த
::வளங்கெழு குடைச்சூல் அடங்கிய கொள்கை
::ஆன்ற அறிவின் தோன்றிய நல்லிசை
::ஒண்நுதல் மகளிர் துனித்த கண்ணினும்
::இரவலர் புன்க ணஞ்சும்
:15 புர(வு)எதிர் கொள்வனைக் கண்டனம் வரற்கே. (57)
<br/>
::பெயர்: சில்வளை விறலி
::துறை: விறலியாற்றுப்படை
::வண்ணம்: ஒழுகு வண்ணம்
::தூக்கு: செந்தூக்கு
<br/>
== பாட்டு - 58 ==
::ஆடுக விறலியர் பாடுக பரிசிலர்
::வெண்தோட்(டு) அசைத்த ஒண்பூங் குவளையர்
::வாள்முகம் பொறித்த மாண்வரி யாக்கையர்
::செல்உறழ் மறவர்தம் கொல்படைத் தாணஇயர்
:5<nowiki> </nowiki> இன்(று)இனிது நுகர்ந்தனம் ஆயின் நாளை
::மண்புனை இஞ்சி மதில்கடந்(து) அல்ல(து)
::உண்குவம் அல்லேம் புகாஎனக் கூறிக்
::கண்ணி கண்ணிய வயவர் பெருமகன்
::பொய்படு(பு) அறியா வயங்குசெந் நாவின்
:10 எயில்எறி வல்வில் '''ஏவிளங்கு தடக்கை'''
::ஏந்(து)எழில் ஆகத்துச் சான்றோர் மெய்ம்மறை
::வான வரம்பன் என்ப கானத்துக்
::கறங்(கு)இசைச் சிதடி பொரிஅரைப் பொருந்திய
::சிறிஇலை வேலம் பெரிய தோன்றும்
:15 புன்புலம் வித்தும் வன்கை வினைஞர்
::சீர்உடைப் பல்பக(டு) ஒலிப்பப் பூட்டி
::நாஞ்சில் அடிய கொழுவழி மருங்கின்
::அலங்குகதிர்த் திருமணி பெறூஉம்
::அகன்கண் வைப்பின் நாடுகிழ வோனே. (58)
<br/>
::பெயர்: ஏவிளங்கு தடக்கை
::துறை: செந்துறைப்பாடாண்பாட்டு
::வண்ணம்: ஒழுகு வண்ணம்
::தூக்கு: செந்தூக்கு
<br/>
== பாட்டு - 59 ==
::பகல்நீ(டு) ஆகா(து) இரவுப்பொழுது பெருகி
::மாசி நின்ற '''மாகூர் திங்கள்'''
::பனிச்சுரம் படரும் பாண்மகன் உவப்பப்
::புல்இருள் விடியப் புலம்புசேண் அகலப்
:5<nowiki> </nowiki> பாய்இருள் நீங்கப் பல்கதிர் பரப்பி
::ஞாயிறு குணமுதல் தோன்றி யாஅங்(கு)
::இரவன் மாக்கள் சிறுகுடி பெருக
::உலகம் தங்கிய மேம்படு கற்பின்
::வில்லோர் மெய்ம்மறை வீற்(று)இரும் கொற்றத்துச்
:10 செல்வர் செல்வ சேர்ந்தோர்க் கரணம்
::அறியா(து) எதிர்ந்து துப்பின் குறைஉற்றுப்
::பணிந்துதிறை தருபநின் பகைவர் ஆயின்
::சினம்செலத் தணியுமோ வாழ்கநின் கண்ணி
::பல்வேறு வகைய நனம்தலை ஈண்டிய
:15 மலையவும் கடலவும் பண்ணியம் பகுக்கும்
::ஆறுமுட்(டு) உறாஅ(து) அறம்புரிந்(து) ஒழுகும்
::நாடல் சான்ற துப்பின் பணைத்தோள்
::பாடுசால் நன்கலம் தரூஉம்
::நாடுபுறந் தருதல் நினக்குமார் கடனே. (59)
<br/>
::பெயர்: மாகூர் திங்கள்
::துறை: செந்துறைப்பாடாண்பாட்டு
::வண்ணம்: ஒழுகு வண்ணம்
::தூக்கு: செந்தூக்கு
<br/>
== பாட்டு - 60 ==
::கொல்வினை மேவற்றுத் தானை; தானே
::இகல்வினை மேவலன் தண்டாது வீசும்
::செல்லா மோதில் பாண்மகள் காணியர்
::மிஞிறுபுறம் மூசவும் தீம்சுவை திரியா(து)
:5<nowiki> </nowiki> அரம்போழ் கல்லா '''மரம்படு தீம்கனி'''
::அம்சே(று) அமைந்த முண்டை விளைபழம்
::ஆறுசெல் மாக்கட்(கு) ஓய்தகை தடுக்கும்
::மறாஅ விளையுள் அறாஅ யாணர்த்
::தொடைமடி களைந்த சிலைஉடை மறவர்
:10 பொங்குபிசிர்ப் புணரி மங்குலொடு மயங்கி
::வருங்கடல் ஊதையின் பனிக்கும்
::துவ்வா நறவின் சாயினத் தானே. (60)
<br/>
::பெயர்: மரம்படுதீங்கனி
::துறை: விறலியாற்றுப்படை
::வண்ணம்: ஒழுகு வண்ணம்
::தூக்கு: செந்தூக்கு
<br/>
== பதிகம் ==
::குடக்கோ நெடுஞ்சேர லாதற்கு வேஎள்
::ஆவிக் கோமான் தேவி ஈன்றமகன்
::தண்டாரணியத்துக் கோள்பட்ட வருடையைத்
::தொண்டியுள் தந்து கொடுப்பித்துப் பார்ப்பார்க்குக்
:5<nowiki> </nowiki> கபிலையொடு குடநாட்(டு) ஓரூர் ஈத்து
::வான வரம்பன்எனப் பேர்இனிது விளக்கி
::ஏனை மழவரைச் செருவின் சுருக்கி
::மன்னரை ஓட்டிக்
::குழவிகொள் வாரின் குடிபுறந் தந்து
:10 நாடல் சான்ற நயன்உடை நெஞ்சின்
::'''ஆடுகோட் பாட்டுச் சேரலாதனை'''
::யாத்த செய்யுள் அடங்கிய கொள்கைக்
::காக்கைபாடினியார் நச்செள்ளையார்
::பாடினார் பத்துப் பாட்டு.
::அவைதாம்:
::வடுவடு நுண்ணயிர், சிறுசெங்குவளை, குண்டுகண்ணகழி, நில்லாத்தானை,
::துஞ்சும்பந்தர், வேந்துமெய்ம்மறந்த வாழ்ச்சி, சில்வளைவிறலி, ஏவிளங்கு தடக்கை,
::மாகூர்திங்கள், மரம்படுதீங்கனி. இவை பாட்டின் பதிகம்.
::பாடிப்பெற்ற பரிசில்: கலன் அணிக என்று அவர்க்கு ஒன்பது காப் பொன்னும்
::நூறயிரங்காணமும் கொடுத்துத் தன்பக்கத்துக்கொண்டான் அக்கோ.
::ஆடுகோட்பாட்டுச் சேரலாதன் முப்பதெட்டியாண்டு வீற்றிருந்தான்.
<br/>
8. எட்டாம் பத்து
1793
3236
2006-02-10T16:57:15Z
Srihari
18
<p><b>[[பதிற்றுப்பத்து]] ></b></p>
<br/>
<p><b>பாடப்பட்டோன்:</b> பெருஞ்சேரல் இரும்பொறை</p>
<p><b>பாடியவர்:</b> அரிசில்கிழார்</p>
<br/>
== பாட்டு - 71 ==
::அறாஅ யாணர் அகன்கண் செறுவின்
::அருவி ஆம்பல் நெய்தலொடு அரிந்து
::செறுவினை மகளிர் மலிந்த வெக்கைப்
::பரூஉப்பக(டு) உதிர்த்த மென்செந் நெல்லின்
:5<nowiki> </nowiki> அம்பண அளவை உறைகுவித் தாங்குக்
::கடுந்தே(று) உறுகிளை மொசிந்தன துஞ்சும்
::செழுங்கூடு கிளைத்த இளம்துணை மகாரின்
::அலந்தனர் பெருமநின் உடற்றி யோரே
::ஊர்எரி கவர உருத்(து)எழுந்(து) உரைஇப்
:10 போர்சுடு கமழ்புகை மாதிரம் மறைப்ப
::மதில்வாய்த், தோன்றல் ஈயாது தம்பழி ஊக்குநர்
::குண்டுகண் அகழிய '''குறுந்தாள் ஞாயில்'''
::ஆர்எயல் தோட்டி வெளவினை ஏறொடு
::கன்(று)உடை ஆயம் தாணஇப் புகல்சிறந்து
:15 புலவுவில் இளையர் அங்கை விடுப்ப
::மத்துக்கயி(று) ஆடா வைகல்பொழுது நினையூஉ
::ஆன்பயம் வாழ்நர் கழுவுள் தலைமடங்கப்
::பதிபாழ் ஆகா வேறுபுலம் படர்ந்து
::விருந்தின் வாழ்க்கையொடு பெருந்திரு அற்றென
:20 அரும்சமத்(து) அருநிலை தாங்கிய புகர்நுதல்
::பெரும்களிற்(று) யானையொ(டு) அரும்கலம் தராஅர்
::மெய்பனி கூரா அணங்(கு)எனப் பராவலின்
::பலிகொண்டு பெயரும் பாசம் போலத்
::திறைகொண்டு பெயர்தி வாழ்கநின் ஊழி
:25 உரவரும் மடவரும் அறிவுதெரிந்(து) எண்ணி
::அறிந்தனை அருளாய் ஆயின்
::யார்இவண் நெடுந்தகை வாழு மோரே. (71)
<br/>
::பெயர்: குறுந்தாள் ஞாயில்
::துறை: செந்துறைப் பாடாண்பாட்டு
::வண்ணம்: ஒழுகு வண்ணமும் சொற்சீர்வண்ணமும்
::தூக்கு: செந்தூக்கு
<br/>
== பாட்டு - 72 ==
::இகல்பெரு மையின் படைகோள் அஞ்சார்
::சூழாது துணிதல் அல்லது வறி(து)உடன்
::காவல் எதிரார் கறுத்தோர் நாடுநின்
::முன்திணை முதல்வர்க்(கு) ஓம்பினர் உறைந்து
:5<nowiki> </nowiki> மன்பதை காப்ப அறிவுவலி உறுத்து
::நன்(று)அறி உள்ளத்துச் சான்றோர் அன்னநின்
::பண்புநன்(கு) அறியார் மடம்பெரு மையின்
::துஞ்சல் உறூஉம் பகல்புகு மாலை
::நிலம்பொறை ஒராஅநீர் ஞெமரவந்(து) ஈண்டி
:10 உரவுத்திரை கடுகிய '''உருத்(து)எழு வெள்ளம்'''
::வரையா மாதிரத்(து) இருள்சேர்பு பரந்து
::ஞாயிறு பட்ட அகன்றுவரு கூட்டத்(து)
::அஞ்சாறு புரையும் நின்தொழில் ஒழித்துப்
::பொங்கு பிசிர்நுடக்கிய செஞ்சுடர் நிகழ்வின்
:15 மடங்கல் தீயிஅ அனையை
::சினம்கெழு குருசில்நின் உடற்றிசி னோர்க்கே. (72)
<br/>
::பெயர்: உருத்(து)எழு வெள்ளம்
::துறை: செந்துறைப் பாடாண்பாட்டு
::வண்ணம்: ஒழுகு வண்ணம்
::தூக்கு: செந்தூக்கு
<br/>
== பாட்டு - 73 ==
::உரவோர் எண்ணினும் மடவோர் எண்ணினும்
::பிறர்க்குநீ வாயின் அல்லது நினக்குப்
::பிறர்உவமம் ஆகா ஒருபெரு வேந்தே
::மருதம் சான்ற மலர்தலை விளைவயல்
:5<nowiki> </nowiki> செய்யுள் நாரை ஒய்யும் மகளிர்
::இரவும் பகலும் பாசிழை களையார்
::குறும்பல் யாணர்க் குரவை அயரும்
::காவிரி மண்டிய சேய்விரி வனப்பிற்
::புகாஅர்ச் செல்வ! பூழியர் மெய்ம்மறை!
:10 கழைவிரிந்(து) எழுதரும் மழைதவழ் நெடுங்கோட்டுக்
::கொல்லிப் பொருந! கொடித்தேர்ப் பொறைய!நின்
::வளனும் ஆண்மையும் கைவண் மையும்
::மாந்தர் அள(வு)இறந் தனஎனப் பல்நாள்
::யான்சென்(று) உரைப்பவும் தேறார் பிறரும்
:15 சான்றோர் உரைப்பத் தெளிகுவர் கொல்லென
::ஆங்குமதி மருளக் காண்குவல்
::யாங்(கு)உரைப் பேன்என வருந்துவல் யானே. (73)
<br/>
::பெயர்: நிறந்திகழ் பாசிழை
::துறை: செந்துறைப் பாடாண்பாட்டு
::வண்ணம்: ஒழுகு வண்ணம்
::தூக்கு: செந்தூக்கு
<br/>
== பாட்டு - 74 ==
::கேள்வி கேட்டுப் படிவம் ஒடியாது
::வேள்வி வேட்டனை உயர்ந்தோர் உவப்பச்
::சாய்அறல் கடுக்கும் தாழ்இரும் கூந்தல்
::வேறுபடு திருவின் நின்வழி வாழியர்
:5<nowiki> </nowiki> கொடுமணம் பட்ட வினைமாண் அருங்கலம்
::பந்தர்ப் பயந்த பலர்புகழ் முத்தம்
::வரைஅகம் நண்ணிக் குறும்பொறை நாடித்
::தெரியுநர் கொண்ட சிர(று)உடைப் பைம்பொறிக்
::கவைமரம் கடுக்கும் கவலைய மருப்பின்
:10 புள்ளி இரலைத் தோல்ஊன் உதிர்த்துத்
::தீதுகளைந்(து) எஞ்சிய திகழ்விடு பாண்டில்
::பருதி போகிய புடைகிளை கட்டி
::எஃ(கு)உடை இரும்பின் உள்அமைத்து வல்லோன்
::சூடுநிலை உற்றுச் சுடர்விடு தோற்றம்
:15 விசும்(பு)ஆடு மரபின் பருந்(து)ஊ(று) அளப்ப
::'''நலம்பெறு திருமணி''' கூட்டு நல்தோள்
::ஒடுங்(கு)ஈர் ஓதி ஒள்நுதல் கருவில்
::எண்இயல் முற்றி ஈர்அறிவு புரிந்து
::சால்பும் செம்மையும் உளப்படப் பிறவும்
::20 காவற்(கு) அமைந்த அரசுதுறை போகிய
::வீறுசால் புதல்வன் பெற்றனை இவணர்க்(கு)
::அருங்கடன் இறுத்த செருப்புகல் முன்ப
::அன்னவை மருண்டனென் அல்லேன் நின்வயின்
::முழு(து)உணர்ந்(து) ஒழுக்கும் நரைமூ தாளனை
:25 வண்மையும் மாண்பும் வளனும் எச்சமும்
::தெய்வமும் யாவதும் தவம்உடை யோர்க்கென
::வேறுபடு நனம்தலைப் பெயரக்
::கூறினை பெருமநின் படிமை யானே. (74)
<br/>
::பெயர்: நலம்பெறு திருமணி
::துறை: செந்துறைப் பாடாண்பாட்டு
::வண்ணம்: ஒழுகு வண்ணம்
::தூக்கு: செந்தூக்கு
<br/>
== பாட்டு - 75 ==
::இரும்புலி கொன்று பெரும்களி(று) அடூஉம்
::அரும்பொறி வயமான் அனையை பல்வேல்
::பொலந்தார் யானை இயல்தேர்ப் பொறைய
::வேந்தரும் வேளிரும் பிறரும் கீழ்ப்பணிந்து
:5<nowiki> </nowiki> நின்வழிப் படாஅர் ஆயின் நெல்மிக்(கு)
::அறைஉறு கரும்பின் '''தீம்சேற்(று) யாணர்'''
::வருநர் வரையா வளம்வீங்(கு) இருக்கை
::வன்புலம் தழீஇ மென்பால் தோறும்
::அரும்பறை வினைஞர் புல்இகல் படுத்துக்
:10 கள்உடை நியமத்(து) ஒள்விலை கொடுக்கும்
::வெள்வர(கு) உழுத கொள்உடைக் கரம்பைச்
::செந்நெல் வல்சி அறியார் தத்தம்
::பாடல் சான்ற வைப்பின்
::நா(டு)உடன் ஆடல் யாவண(து) அவர்க்கே. (75)
<br/>
::பெயர்: தீம்சேற்று யாணர்
::துறை: செந்துறைப் பாடாண்பாட்டு
::வண்ணம்: ஒழுகு வண்ணம்
::தூக்கு: செந்தூக்கு
<br/>
== பாட்டு - 76 ==
::களி(று)உடைப் பெரும்சமம் ததைய எஃ(கு)உயர்த்(து)
::ஒளிறுவாள் மன்னர் துதைநிலை கொன்று
::முரசுகடிப்(பு) அடைய அரும்துறை போகிப்
::பெரும்கடல் நீந்திய மரம்வலி உறுக்கும்
:5<nowiki> </nowiki> பண்ணிய விலைஞர் போலப் புண்ஒரீஇப்
::பெரும்கைத் தொழுதியின் வன்துயர் கழிப்பி
::இரந்தோர் வாழ நல்கி இரப்போர்க்(கு)
::ஈதல் தண்டா '''மாசித(று) இருக்கை'''
::கண்டனென் செல்கு வந்தனென் கால்கொண்டு
:10 கருவி வானம் தண்தளி சொரிந்தெனப்
::பல்விதை உழவின் சில்ஏ ராளர்
::பனித்துறைப் பகன்றைப் பாங்(கு)உடைத் தெரியல்
::கழு(வு)உறு கலிங்கம் கடுப்பச் சூடி
::இலங்குகதிர்த் திருமணி பெறூஉம்
::15 அகன்கண் வைப்பின் நாடுகிழ வோயே. (76)
<br/>
::பெயர்: மாசித(று) இருக்கை
::துறை: செந்துறைப் பாடாண்பாட்டு
::வண்ணம்: ஒழுகு வண்ணம்
::தூக்கு: செந்தூக்கு
<br/>
== பாட்டு - 77 ==
::எனைப்பெரும் படையனோ சினப்போர்ப் பொறையன்
::எனறனிர் ஆயின் ஆறுசெல் வம்பலீர்
::மன்பதை பெயர அரசுகளத்(து) ஒழியக்
::கொன்றுதோள் ஓச்சிய '''வென்(று)ஆடு துணங்கை'''
:5<nowiki> </nowiki> மீபிணத்(து) உருண்ட தேயா ஆழியின்
::பண்அமை தேரும் மாவும் மாக்களும்
::எண்ணற்(கு) அருமையின் எண்ணின்றோ இலனே
::கந்துகோள் ஈயாது காழ்பல முருக்கி
::உகக்கும் பருந்தின் நிலத்துநிழல் சாடிச்
:10 சேண்பரல் முரம்பின் ஈர்ம்படைக் கொங்கர்
::ஆபரந் தன்ன செலவின்பல்
::யானை காண்பல்அவன் தானை யானே. (77)
<br/>
::பெயர்: வென்(று)ஆடு துணங்கை
::துறை: உழிஞை அரவம்
::வண்ணம்: ஒழுகு வண்ணம்
::தூக்கு: செந்தூக்கு
<br/>
== பாட்டு - 78 ==
::வலம்படு முரசின் இலங்குவன விழூஉம்
::அவ்வெள் அருவி உவ்வரை அதுவே
::சில்வளை விறலி செல்குவை ஆயின்
::வள்இதழ்த் தாமரை நெய்தலொ(டு) அரிந்து
:5<nowiki> </nowiki> மெல்இயல் மகளிர் ஒய்குவனர் இயலிக்
::கிளிகடி மேவலர் புறவுதொறும் நுவலப்
::பல்பயம் நிலைஇய கட(று)உடை வைப்பின்
::வெல்போர் ஆடவர் மறம்புரிந்து காக்கும்
::வில்பயில் இறும்பின் தகடூர் நூறி
:10 பேஎ மன்ற '''பிறழநோக் கியவர்'''
::ஓ(டு)உறு கடுமுரண் துமியச் சென்று
::வெம்முனை தபுத்த காலைத் தம்நாட்(டு)
::யாடுபரந் தன்ன மாவின்
::ஆபரந் தன்ன யானையோன் குன்றே. (78)
<br/>
::பெயர்: பிறழநோக்கியவர்
::துறை: விறலியாற்றுப்படை
::வண்ணம்: ஒழுகு வண்ணம்
::தூக்கு: செந்தூக்கு
<br/>
== பாட்டு - 79 ==
::உயிர்போற் றலையே செருவத் தானே
::கொடைபோற் றலையே இரவலர் நடுவண்
::பெரியோர்ப் பேணிச் சிறியோரை அளித்தி
::நின்வயின் பிரிந்த நல்இசை கனவினும்
:5<nowiki> </nowiki> பிறர்நசை அறியா வயங்குசெந் நாவின்
::படியோர்த் தேய்த்த ஆண்மைத் தொடியோர்
::தோளிடைக் குழைந்த கோதை மார்ப
::அனைய அளப்(ப)அருங் குரையை அதனால்
::நின்னொடு வாரார் தம்நிலத்(து) ஒழிந்து
:10 கொல்களிற்(று) யானை எருத்தம் புல்லென
::வில்குலை அறுத்துக் கோலின் வாரா
::வெல்போர் வேந்தர் முரசுகண் போழ்ந்(து)அவர்
::அர(சு)உவா அழைப்பக் கோ(டு)அறுத்(து) இயற்றிய
::அணங்(கு)உடை மரபின் கட்டில்மேல் இருந்து
:15 தும்பை சான்ற மெய்தயங்(கு) உயக்கத்து
::'''நிறம்படு குருதி''' புறம்படின் அல்லது
::மடைஎதிர் கொள்ளா அஞ்சுவரு மரபின்
::கடவுள் அயிரையின் நிலைஇக்
::கேடில ஆக பெரும்நின் புகழே. (79)
<br/>
::பெயர்: நிறம்படு குருதி
::துறை: செந்துறைப்பாடாண்பாட்டு
::வண்ணம்: ஒழுகு வண்ணம்
::தூக்கு: செந்தூக்கு
<br/>
== பாட்டு - 80 ==
::வான்மருப்பின் களிற்றுயானை
::மாமலையில் கணண்கொண்(டு)அவர்
::எடுத்(து)எறிந்த விறல்முரசம்
::கார்மழையின் கடிதுமுழங்கச்
:5<nowiki> </nowiki> சாந்துபுலர்ந்த வியல்மார்பிற்
::தொடிசுடர்வரும் வலிமுன்கைப்
::'''புண்உடை எறுழ்த்தோள்''' புடையல்அம் கழல்கால்
::பிறக்(கு)அடி ஒதுங்காப் பூட்கை ஒள்வாள்
::ஒடிவல் தெவ்வர் எதிர்நின்(று) உரைஇ
:10 இடுக திறையே புர(வு)எதிர்ந் தோற்(கு)என
::அம்(பு)உடை வலத்தர் உயர்ந்தோர் பரவ
::அனையை ஆகல் மாறே பகைவர்
::கால்கிளர்ந் தன்ன கதழ்பரிப் புரவிக்
::கடும்பரி நெடுந்தேர் மீமிசை நுடங்குகொடி
:15 புலவரைத் தோன்றல் யாவது சினப்போர்
::நிலவரை நிறீஇய நல்லிசைத்
::தொலையாக் கற்பநின் தெம்முனை யானே. (80)
<br/>
::பெயர்: புண்உடை எறுழ்த்தோள்
::துறை: வஞ்சித்துறைப்பாடாண்பாட்டு
::வண்ணம்: ஒழுகு வண்ணம்
::தூக்கு: செந்தூக்கும் வஞ்சித்தூக்கும்
<br/>
== பதிகம் ==
::பொய்இல் செல்வக் கடுங்கோ வுக்கு
::வேளாவிக் கோமான் பதுமன் தேவிஈன்றமகன்
::கொல்லிக் கூற்றத்து நீர்கூர் மீமிசைப்
::பல்வேல் தானை அதிக மானோ(டு)
:5<nowiki> </nowiki> இருபெரு வேந்தரையும் உடன்நிலை வென்று
::முரசும் குடையும் கலனும்கொண்(டு)
::உரைசால் சிறப்பின் அடுகளம் வேட்டுத்
::துகள்தீர் மகளிர் இரங்கத் துப்(பு)அறுத்துத்
::தகடூர் எறிந்து நொச்சிதந்(து) எய்திய
:10 அருந்திறல் ஒள்இசைப் பெருஞ்சேரல் இரும்பொறையை
::மறுஇல் வாய்மொழி அரிசில்கிழார்
::பாடினார் பத்துப்பாட்டு.
::அவைதாம்: குறுந்தண்ஞாயில், உருத்தெழு வெள்ளம், நிறந்திகழ் பாசிழை,
::நலம்பெறு திருமணி, தீஞ்சேற்றியாணர், மாசிதறிருக்கை, வென்றாடு துணங்கை,
::பிறழநோக்கியவர், நிறம்படுகுருதி, புண்ணுடை யெறுழ்த்தோள். இவை பாட்டின் பதிகம்.
::பாடிப்பெற்ற பரிசில்: தானும் கோயிலாளும் புறம்போந்து நின்று கோயிலுள்ள
::எல்லாம் கொண்மின் என்று காணம் ஒன்பது நூறாயிரத்தோடு அரசுகட்டில் கொடுப்ப
::அவர் யான் இரப்ப இதனை ஆள்க என்று அமைச்சுப் பூண்டார்.
<br/>
10. பத்தாம் பத்து
1794
3237
2006-02-10T16:59:31Z
72.16.213.34
<p><b>[[பதிற்றுப்பத்து]] ></b></p>
<br/>
::(கிடைக்கவில்லை)
<br/>
::பதிற்றுப்பத்தில் விட்டுப்போன, முதற்பத்தையோ பத்தாம் பத்தையோ சார்ந்த
::சில பகுதிகள் தொல்காப்பிய உரைகளாலும் புறத்திரட்டாலும் தெரிய வந்தன.
::அவை வருமாறு:
::இருங்கண் யானையொ(டு) அரும்கலம் துறுத்துப்
::பணிந்துவழி மொழிதல் அல்லது பகைவர்
::வணங்கார் ஆதல் யாவதோ மற்றே
::உரும்உடன்று சிலைத்தலின் விசும்(பு)அதிர்ந் தாங்குக்
:5<nowiki> </nowiki> கண்அதிர்பு முழங்கும் கடும்குரல் முரசமொடு
::கால்கிளர்ந் தன்ன ஊர்திக் கால்முளை
::எரிநிகழ்ந் தன்ன நிறைஅரும் சீற்றத்து
::நளிஇரும் பரப்பின் மாக்கடல் முன்னி
::நீர்துனைந் தன்ன செலவின்
:10 நிலந்திரைப் பன்ன தானையோய் நினக்கே. (1)
::(புறத்திரட்டு, பகைவயிற்சேறல், 8; தொல். புறத். 6,
::இளம். 8; ந. மேற். அடி க:சீவக. 339, ந. மேற்.)
<br/>
::இலங்கு தொடி மருப்பிற் கடாஅம் வார்ந்து
::நிலம்புடையூ எழுதரும் வலம்படு குஞ்சரம்
::எரிஅவிழ்ந் தன்ன விரிஉளை சூட்டிக்
::கால்கிளர்ந் தன்ன கடும்செல(வு) இவுளி
:5<nowiki> </nowiki> கோன்முனைக் கொடியினம் விரவா வல்லோ(டு)
::ஊன்வினை கடுக்குந் தோன்றல பெரி(து)எழுந்(து)
::அருவியின் ஒலிக்கும் வரிபுனை நெடுந்தேர்
::கண்வேட் டனவே முரசம் கண்உற்றுக்
::கதித்(து)எழு மாதிரம் கல்என ஒலிப்பக்
:10 கறங்(கு)இசை வயிரொடு வலம்புரி ஆர்ப்ப
::நெடுமதில் நிரைஞாயில்
::கடிமிளைக் குண்டுகிடங்கின்
::மீப்புடை ஆர்அரண் காப்(பு)உடைத் தேஎம்
::நெஞ்சுபுகல் அழிந்து நிலைதளர்(பு) ஒரீஇ
:15 ஒல்லா மன்னர் நடுங்க
::நல்ல மன்றஇவண் வீங்கிய செலவே. (2)
::(தொல். புறத். 12, 25, ந. மேற்.)
::பேணுதரு சிறப்பின் பெண்இயல்(பு) ஆயினும்
::என்னொடு புரையுநள் அல்லள்
::தன்னொடு புரையுநர்த் தான்அறி குநளே. (3)
::(தொல். கற்பு. 39, ந. மேற்.)
<br/>
::வந்தனென் பெரும கண்டனென் செலற்கே
::களிறு கலிமான் தேரொடு சுரந்து
::நன்கலன் ஈயும் நகைசால் இருக்கை
::மாரி என்னாய் பனிஎன மடியாய்
:5<nowiki> </nowiki> பகைவெம் மையின் அசையா ஊக்கலை
::வேறுபுலத்(து) இறுத்த விறல்வெந் தானையொடு
::மாறா மைந்தர் மாறு நிலைதேய
::மைந்துமலி ஊக்கத்த கந்துகால் கீழ்ந்து
::கடாஅ யானை முழங்கும்
:10 இடாஅ ஏணிநின் பாசறை யானே. (4)
::(புறத்திரட்டு, பாசறை. 8)
::ஒவிசயந் தப்பியஒ என்னும் பதிற்றுப்பத்து ஈகை
::கூறிற்று (5)
::(தொல். புறத். 20, ந. மேற்.)
<br/>
9. ஒன்பதாம் பத்து
1795
3238
2006-02-10T17:00:07Z
Srihari
18
<p><b>[[பதிற்றுப்பத்து]] ></b></p>
<br/>
<p><b>பாடப்பட்டோன்:</b> இளஞ்சேரல் இரும்பொறை</p>
<p><b>பாடியவர்:</b> பெருங்குன்றூர்கிழார்</p>
<br/>
== பாட்டு - 81 ==
::உலகம் புரக்கும் உருகெழு சிறப்பின்
::வண்ணக் கருவிய வளம்கெழு கமம்சூல்
::அகல்இரு விசும்பின் அதிர்சினம் சிறந்து
::கடும்சிலை கழறி விசும்(பு)அடையூ நிவந்து
:5<nowiki> </nowiki> காலை இசைக்கும் பொழுதொடு புலம்புகொளக்
::களிறுபாய்ந்(து) இயலக் கடுமா தாங்க
::ஒளிறுகொடி நுடங்கத் தேர்திரிந்து கொட்ப
::அரசுபுறத்(து) இறுப்பினும் அதிர்விலர் திரிந்து
::வாயில் கொள்ளா மைந்தினர் வயவர்
:10 மாஇரும் கங்குலும் விழுத்தொடி சுடர்வரத்
::தோள்பிணி மீகையர் புகல்சிறந்து நாளும்
::முடிதல் வேட்கையர் நெடிய மொழியூஉக்
::கெடாஅ நல்லிசைத் தம்குடி நிறுமார்
::இடாஅ ஏணி வியல்அறைக் கொட்ப
:15 நா(டு)அடிப் படுத்தலின் கொள்ளை மாற்றி
::அழல்வினை அமைந்த '''நிழல்விடு கட்டி'''
::கட்டளை வலிப்பநின் தானை உதவி
::வேறுபுலத்(து) இறுத்த வெல்போர் அண்ணல்
::முழவின் அமைந்த பெரும்பழம் இசைந்து
:20 சா(று)அயர்ந் தன்ன கார்அணி யாணர்த்
::தூம்(பு)அகம் பழுனிய தீம்பிழி மாந்திக்
::காந்தள்அம் கண்ணிச் செழுங்குடிச் செல்வர்
::கலிமகிழ் மேவலர் இரவலர்க்(கு) ஈயும்
::சுரும்(பு)ஆர் சோலைப் பெரும்பெயல் கொல்லிப்
:25 பெருவாய் மலரொடு பசும்பிடி மகிழ்ந்து
::மின்உமிழ்ந் தன்ன சுடர்இழை ஆயத்துத்
::தன்நிறங் கரந்த வண்டுபடு கதுப்பின்
::ஒடுங்(கு)ஈர் ஓதி ஒள்நுதல் அணிகொளக்
::கொடுங்குழைக் கமர்த்த நோக்கின் நயவரப்
:30 பெருந்தகைக்(கு) அமர்ந்த மென்சொல் திருமுகத்து
::மாண்இழை அரிவை காணிய ஒருநாள்
::பூண்க மாளநின் புரவி நெடுந்தேர்
::முனைகை விட்டு முன்னிலைச் செல்லாது
::தூஎதிர்ந்து பெறாஅத் தாஇல் மள்ளரொடு
:35 தொல்மருங்(கு) அறுத்தல் அஞ்சி அரண்கொண்டு
::துஞ்சா வேந்தரும் துஞ்சுக
::விருந்தும் ஆக நின்பெருந் தோட்கே. (81)
<br/>
::பெயர்: நிழல்விடு கட்டி
::துறை: முல்லை
::வண்ணம்: ஒழுகுவண்ணம்
::தூக்கு: செந்தூக்கு
<br/>
== பாட்டு - 82 ==
::பகைபெரு மையின் தெய்வம் செப்ப
::ஆர்இறை அஞ்சா வெருவரு கட்டூர்ப்
::பல்கொடி நுடங்கும் முன்பின் செறுநர்
::செல்சமம் தொலைத்த '''வினைநவில் யானை'''
:5<nowiki> </nowiki> கடாஅம் வார்ந்து கடும்சினம் பொத்தி
::வண்டுபடு சென்னிய பிடிபுணர்ந்(து) இயல
::மறவர் மறல மாப்படை உறுப்பத்
::தேர்கொடி நுடங்கத் தோல்புடை ஆர்ப்பக்
::காடுகை காய்த்திய நீடுநாள் இருக்கை
:10 இன்ன வைகல் பல்நாள் ஆகப்
::பாடிக் காண்கு வந்திசின் பெரும
::பாடுநர், கொளக்கொளக் குறையாச் செல்வத்துச் செற்றோர்
::கொலக்கொலக் குறையாத் தானைச் சான்றோர்
::வண்மையும் செம்மையும் சால்பும் மறனும்
:15 புகன்றுபுகழ்ந்(து) அசையா நல்லிசை
::நிலம்தரு திருவின் நெடியோய் நின்னே. (82)
<br/>
::பெயர்: வினைநவில் யானை
::துறை: முல்லை
::வண்ணம்: ஒழுகுவண்ணம்
::தூக்கு: செந்தூக்கு
<br/>
== பாட்டு - 83 ==
::கார்மழை முன்பின் கைபரிந்(து) எழுதரும்
::வான்பறைக் குருகின் நெடுவரி பொற்பக்
::கொல்களிறு மிடைந்த '''பஃறோல் தொழுதி'''யொடு
::நெடுந்தேர் நுடங்குகொடி அவிர்வரப் பொலிந்து
:5<nowiki> </nowiki> செலவுபெரி(து) இனிதுநின் காணு மோர்க்கே
::இன்னா(தூ) அம்மஅது தானே பல்மா
::நாடுகெட எருக்கி நன்கலம் தரூஉம்நின்
::போர்அருங் கடும்சினம் எதிர்ந்து
::மாறுகொள் வேந்தர் பாசறை யோர்க்கே. (883)
<br/>
::பெயர்: பஃறோல் தொழுதி ( = பல் தோல் தொழுதி)
::துறை: தும்பையரவம்
::வண்ணம்: ஒழுகுவண்ணம்
::தூக்கு: செந்தூக்கு
<br/>
== பாட்டு - 84 ==
::எடுத்(து)ஏ(று) ஏய கடிப்புடை அதிரும்
::போர்ப்(பு)உறு முரசம் கண்அதிர்ந் தாங்குக்
::கார்மழை முழக்கினும் வெளில்பிணி நீவி
::நுதல்அணந்(து) எழுதரும் '''தொழில்நவில் யானைப்'''
:5<nowiki> </nowiki> பார்வல் பாசறைத் தரூஉம் பல்வேல்
::பூழியர் கோவே பொலம்தேர்ப் பொறைய
::மன்பதை சவட்டும் கூற்ற முன்ப
::கொடிநுடங்(கு) ஆர்எயில் எண்ணுவரம்(பு) அறியா
::பல்மா பரந்தபுலம் ஒன்(று)என்(று) எண்ணாது
:10 வலியை ஆதல்நற்(கு) அறிந்தனர் ஆயினும்
::வார்முகில் முழக்கின் மழகளிறு மிகீஇத்தன்
::கால்முளை மூங்கில் கவர்கிளை போல
::உய்தல்யா வதுநின் உடற்றி யோரே
::வணங்கல் அறியார் உடன்(ரு)எழுந்(து) உரைஇப்
:15 போர்ப்(பு)உறு தண்ணுமை ஆர்ப்(பு)எழுந்து நுவல
::நோய்த்தொழில் மலைந்த வேல்ஈண்(டு) அழுவத்து
::முனைபுகல் புகல்வின் மாறா மைந்தரொ(டு)
::உரும்எறி வரையின் களிறு நிலம் சேரக்
::காஞ்சி சான்ற செருப்பல செய்துநின்
:20 குவவுக்குரை இருக்கை இனிதுகண் டிகுமே
::காலை மாரி பெய்துதொழில் ஆற்றி
::விண்டு முன்னிய புயல்நெடும் காலைக்
::கல்சேர்பு மாமழை தலைஇப்
::பல்குரல் புள்ளின் ஒலிஎழுந் தாங்கே. (84)
<br/>
::பெயர்: தொழில்நவில்யானை
::துறை: வாகை
::வண்ணம்: ஒழுகுவண்ணம்
::தூக்கு: செந்தூக்கு
<br/>
== பாட்டு - 85 ==
::நல்மரம் துவன்றிய நாடுபல தாணஇப்
::பொன்அவிர் புனைசெயல் இலங்கும் பெரும்பூண்
::ஒன்னாப் பூட்கைச் சென்னியர் பெருமான்
::இட்ட வெள்வேல் முத்தைத் தம்மென
:5<nowiki> </nowiki> முன்திணை முதல்வர் போல நின்று
::தீம்சுனை நிலைஇய திருமா மருங்கின்
::கோடுபல விரிந்த '''நாடுகாண் நெடுவரைச்'''
::சூடா நறவின் நாள்மகிழ் இருக்கை
::அர(சு)அவை பணிய அறம்புரிந்து வயங்கிய
:10 மறம்புரி கொள்கை வயங்குசெந் நாவின்
::உவலை கூராக் கவலைஇல் நெஞ்சின்
::நனவில் பாடிய நல்லிசைக்
::கபிலன் பெற்ற ஊரினும் பலவே. (85)
<br/>
::பெயர்: நாடுகாண் நெடுவரை
::துறை: செந்துறைப் பாடாண்பாட்டு
::வண்ணம்: ஒழுகுவண்ணம்
::தூக்கு: செந்தூக்கு
<br/>
== பாட்டு - 86 ==
::உறல்உறு குருதிச் செருக்களம் புலவக்
::கொன்(று)அமர்க் கடந்த '''வெம்திறல் தடக்கை'''
::வென்வேல் பொறையன் என்றலின் வெருவர
::வெப்(பு)உடை ஆடூஉச் செத்தனென் மன்யான்
:5<nowiki> </nowiki> நல்இசை நிலைஇய நனம்தலை உலகத்(து)
::இல்லோர் புன்கண் தீர நல்கும்
::நாடல் சான்ற நயன்உடை நெஞ்சின்
::பாடுநர் புரவலன் ஆடுநடை அண்ணல்
::கழைநிலை பெறாஅக் குட்டத் தாயினும்
:10 புனல்பாய் மகளிர் ஆட ஒழிந்த
::பொன்செய் பூங்குழை மீமிசைத் தோன்றும்
::சாந்துவரு வானி நீரினும்
::தீந்தண் சாயலன் மன்ற தானே. (86)
<br/>
::பெயர்: வெம்திறல் தடக்கை
::துறை: செந்துறைப் பாடாண்பாட்டு
::வண்ணம்: ஒழுகுவண்ணம்
::தூக்கு: செந்தூக்கு
<br/>
== பாட்டு - 87 ==
::சென்மோ பாடினி நன்கலம் பெறுகுவை
::சந்தம் பூழிலொடு பொங்குநுரை சுமந்து
::தெண்கடல் முன்னிய '''வெண்தலைச் செம்புனல்'''
::ஒய்யும் நீர்வழிக் கரும்பினும்
:5<nowiki> </nowiki> பல்வேல் பொறையன் வல்லனால் அளியே. (87)
<br/>
::பெயர்: வெண்தலைச் செம்புனல்
::துறை: விறலியாற்றுப்படை
::வண்ணம்: ஒழுகுவண்ணம்
::தூக்கு: செந்தூக்கு
<br/>
== பாட்டு - 88 ==
::வையகம் மலர்ந்த தொழில்முறை ஒழியாது
::கடவுள் பெயரிய கானமொடு கல்உயர்ந்து
::தெண்கடல் வளைஇய மலர்தலை உலகத்துத்
::தம்பெயர் போகிய ஒன்னார் தேயத்
:5<nowiki> </nowiki> துளங்(கு)இரும் குட்டம் தொலைய வேல்இட்(டு)
::அணங்(கு)உடைக் கடம்பின் முழுமுதல் தடிந்து
::பொருமுரண் எய்திய கழுவுள் புறம்பெற்று
::நாம மன்னர் துணிய நூறிக்
::கால்வல் புரவி அண்டர் ஓட்டிச்
:10 சுடர்வீ வாகை நன்னன் தேய்த்துக்
::குருதி விதிர்த்த குவவுச்சோற்றுக் குன்றோ(டு)
::உருகெழு மரபின் அயிரை பரைஇ
::வேந்தரும் வேளிரும் பின்வந்து பணியக்
::கொற்றம் எய்திய பெரியோர் மருக
:15 வியல்உளை அரிமான் மறம்கெழு குருசில்
::விரவுப்பணை முழங்கு நிரைதோல் வரைப்பின்
::உரவுக்களிற்று வெல்கொடி நுடங்கும் பாசறை
::ஆர்எயில் அலைத்த '''கல்கால் கவணை'''
::நார்அரி நறவின் கொங்கர் கோவே
:20 உடலுநர்த் தபுத்த பொலம்தேர்க் குருசில்
::வளைகடல் முழவின் தொண்டியோர் பொருந
::நீநீடு வாழிய பெரும நின்வயின்
::துவைத்த தும்பை நனவுற்று வினவும்
::மாற்றரும் தெய்வத்துக் கூட்ட முன்னிய
:25 புனல்மலி பேரியா(று) இழிதந் தாங்கு
::வருநர் வரையாச் செழும்பல் தாரம்
::கொளக்கொளக் குறையாது தலைத்தலைச் சிறப்ப
::ஓவத் தன்ன உருகெழு நெடுநகர்ப்
::பாவை அன்ன மகளிர் நாப்பண்
:30 புகன்ற மாண்பொறிப் பொலிந்த சாந்தமொடு
::தண்கமழ் கோதை சூடிப் பூண்சுமந்து
::திருவில் குலைஇத் திருமணி புரையும்
::உருகெழு கருவிய பெருமழை சேர்ந்து
::வேங்கை விரிந்து விசும்(பு)உறு சேட்சிமை
:35 அருவி அருவரை அன்ன மார்பின்
::சேண்நாறு நல்இசைச் சேயிழை கணவ
::மாகம் சுடர மாவிசும்(பு) உகக்கும்
::ஞாயிறு போல விளங்குதி பல்நாள்
::ஈங்குக் காண்கு வந்தனென் யானே
:40 உறுகால் எடுத்த ஓங்குவரல் புணரி
::நுண்மணல் அடைகரை உடைதரும்
::தண்கடல் படப்பை நாடுகிழ வோயே. (88)
<br/>
::பெயர்: கல்கால் கவணை
::துறை: செந்துறைப்பாடாண்பாட்டு
::வண்ணம்: ஒழுகுவண்ணம்
::தூக்கு: செந்தூக்கு
<br/>
== பாட்டு - 89 ==
::வானம் பொழுதொடு சுரப்பக் கானம்
::தோ(டு)உறு மடமான் ஏறுபுணர்ந்(து) இயலப்
::புள்ளும் மிஞிறும் மாச்சினை ஆர்ப்பப்
::பழனும் கிழங்கும் மிசைஅற(வு) அறியாது
:5<nowiki> </nowiki> பல்ஆன் நல்நிரை புல்அருந்(து) உகளப்
::பயம்கடை அறியா வளம்கெழு சிறப்பின்
::பெரும்பல் யாணர்க் கூலம் கெழும
::நன்பல் ஊழி நடுவுநின்(று) ஒழுகப்
::பல்வேல் இரும்பொறை நின்கோல் செம்மையின்
:10 நாளின் நாளின் நாடுதொழு(து) ஏத்த
::உயர்நிலை உலகத் (து) உயர்ந்தோர் பரவ
::அரசியல் பிழையாது செருமேம் தோன்றி
::நோய்இலை ஆகியர் நீயே நின்மாட்(டு)
::அடங்கிய நெஞ்சம் புகர்படு(பு) அறியாது
:15 கனவினும் பிரியா உறையுளொடு தண்எனத்
::தகரம் நீவிய '''துவராக் கூந்தல்'''
::வதுவை மகளிர் நோக்கினர் பெயர்ந்து
::வாழ்நாள் அறியும் வயங்குசுடர் நோக்கத்து
::மீனொடு புரையும் கற்பின்
:20 வாள்நுதல் அரிவையொடு காண்வரப் பொலிந்தே. (89)
<br/>
::பெயர்: துவராக் கூந்தல்
::துறை: காவல்முல்லை
::வண்ணம்: ஒழுகுவண்ணம்
::தூக்கு: செந்தூக்கு
<br/>
== பாட்டு - 90 ==
::மீன்வயின் நிற்ப வானம் வாய்ப்ப
::அச்(சு)அற்(று) ஏமம் ஆகி இருள்தீர்ந்(து)
::இன்பம் பெருகத் தோன்றித் தம்துணைத்
::துறையின் எஞ்சாமை நிறையக் கற்றுக்
:5<nowiki> </nowiki> கழிந்தோர் உடற்றும் கடும்தூ அஞ்சா
::ஒளிறுவாள் வயவேந்தர்
::களிறொடு கலம்தந்து
::தொன்றுமொழிந்து தொழில்கேட்ப
::அகல்வையத்துப் பகல்ஆற்றி
:10 மாயாப் பல்புகழ் வியல்விசும்(பு) ஊர்தர
::வாள்வலி உறுத்துச் செம்மை பூஉண்(டு)
::அறன்வாழ்த்த நற்(கு)ஆண்ட
::விறல்மாந்தரன் விறல்மருக
::ஈரம் உடைமையின் நீரோர் அனையை
:15 அளப்பரு மையின் இருவிசும்(பு) அனையை
::கொளக்குறை படாமையின் முந்நர்ண அனையை
::பல்மீன் நாப்பண் திங்கள் போலப்
::பூத்த சுற்றமொடு பொலிந்து தோன்றலை
::உருகெழு மரபின் அயிரை பரவியும்
:20 கடல்இகுப்ப வேல்இட்டும்
::உடலுநர் மிடல்சாய்த்தும்
::மலயவும் நிலத்தவும் அருப்பம் வெளவிப்
::பெற்ற பெரும்பெயர் பலர்கை இரீஇய
::கொற்றத் திருவின் உரவோர் உம்பல்
:25 கட்டிப் புழுக்கின் கொங்கர் கோவே
::மட்டப் புகாவின் குட்டுவர் ஏறே
::எழாஅத் துணைத்தோள் பூழியர் மெய்ம்மறை
::இரங்குநீர்ப் பரப்பின் மரந்தையோர் பொருந
::வெண்பூ வேளையொடு சுரைதலை மயக்கிய
:30 விரவுமொழிக் கட்டூர் வயவர் வேந்தே
::உரவுக்கடல் அன்ன தாங்(க)அரும் தானையொடு
::மாண்வினைச் சாபம் மார்(பு)உற வாங்கி
::ஞாண்பொர விளங்கிய '''வலிகெழு தடக்கை'''
::வார்ந்துபுனைந் தன்ன வேந்துகுவவு மொய்ம்பின்
:35 மீன்பூத் தன்ன விளங்குமணிப் பாண்டில்
::ஆய்மயிர்க் கவரிப் பாய்மா மேல்கொண்டு
::காழ்எஃகம் பிடித்(து)எறிந்து
::விழுமத்தின் புகலும் பெயரா ஆண்மைக்
::காஞ்சி சான்ற வயவர் பெரும
:40 வீங்குபெரும் சிறப்பின் ஓங்குபுக ழோயே
::கழனி உழவர் தண்ணுமை இசைப்பின்
::பழன மஞ்ஞை மழைசெத்(து) ஆலும்
::தண்புனல் ஆடுநர் ஆர்ப்பொடு மயங்கி
::வெம்போர் மள்ளர் தெள்கிணை கறங்கக்
:45 கூழ்உடை நல்இல் ஏறுமாறு சிலைப்பச்
::செழும்பல இருந்த கொழும்பல் தண்பணைக்
::காவிரிப் படப்பை நல்நா(டு) அன்ன
::வளம்கெழு குடைச்சூல் அடங்கிய கொள்கை
::ஆறிய கற்பின் தேறிய நல்லிசை
:50 வண்(டு)ஆர் கூந்தல் ஒண்தொடி கணவ
::நின்நாள், திங்கள் அனைய ஆக திங்கள்
::யாண்(டு)ஓர் அனைய வாக யாண்டே
::ஊழி அனைய ஆக ஊழி
::வெள்ள வரம்பின ஆ(க)என உள்ளிக்
:55 காண்கு வந்திசின் யானே செருமிக்(கு)
::உரும்என முழங்கும் முரசில்
::பெருநல் யானை இறைகிழ வோயே. (90)
<br/>
::பெயர்: வலிகெழு தடக்கை
::துறை: காட்சிவாழ்த்து
::வண்ணம்: ஒழுகுவண்ணமும் சொற்சீர்வண்ணமும்
::தூக்கு: செந்தூக்கும் வஞ்சித்தூக்கும்
<br/>
== பதிகம் ==
::குட்டுவன் இரும்பொறைக்கு மையூர் கிழாஅன்
::வேண்மாள் அந்துவஞ் செள்ளை ஈன்றமகன்
::வெருவரு தானையொடு வெய்(து)உறச் செய்துசென்(று)
::இருபெரு வேந்தரும் விச்சியும் வீழ
:5<nowiki> </nowiki> அருமிளைக் கல்லகத்(து) ஐந்(து)எயில் எறிந்து
::பொத்தி ஆண்ட பெரும்சோ ழனையும்
::வித்தை ஆண்டஇளம் பழையன் மாறனையும்
::வைத்த வஞ்சினம் வாய்ப்ப வென்று
::வாஞ்சி மூதூர்த் தந்துபிறர்க்(கு) உதவி
:10 மந்திர மரபின் தெய்வம் பேணி
::மெய்யூர் அமைச்சியன் மையூர் கிழானைப்
::புரைஅறு கேள்விப் புரோசு மயக்கி
::அருந்திறல் மரபின் பெருஞ்சதுக்(கு) அமர்ந்த
::வெந்திறல் பூதரைத் தந்(து)இவண் நிறீஇ
:15 ஆய்ந்த மரபில் சாந்தி வேட்டு
::மன்உயிர் காத்த மறுஇல் செங்கோல்
::இன்இசை முரசின் இளஞ்சேரல் இரும்பொறையைப்
::பெருங்குன்றூர்கிழார் பாடினார் பத்துப்பாட்டு.
::அவைதாம்: நிழல்விடு கட்டி, வினை நவில் யானை, பஃறோல் தொழுதி,
::தொழில் நவில் யானை, நாடுகாண் நெடு வரை, வெந்திறல் தடக்கை,
::வெண்டலைச் செம்புனல், கல்கால் கவணை, துவராக் கூந்தல், வலிகெழு தடக்கை:
::இவை பாட்டின் பதிகம்.
::பாடிப்பெற்ற பரிசில்: மருள் இல்லார்க்கு மருளக் கொடுக்க என்று உவகையின்
::முப்பத்தீராயிரம் காணம் கொடுத்து அவர் அறியாமை ஊரும் மனையும் வளமிகப் ப
::டைத்து ஏரும் இன்பமும் இயல்வரப் பரப்பி எண்ணற்கு ஆகா அருங்கல
::வெறுக்கையொடு பன்னூறாயிரம் பாற்பட வகுத்துக் காப்புமறம் தான்விட்டான் அக்கோ.
::குடக்கோ இளஞ்சேரல் இரும்பொறை பதினாறாண்டு வீற்றிருந்தான்.
<br/>
7. ஏழாம் பத்து
1796
3239
2006-02-10T17:00:44Z
Srihari
18
<p><b>[[பதிற்றுப்பத்து]] ></b></p>
<br/>
<p><b>பாடப்பட்டோன்:</b> செல்வக்கடுங்கோ வாழிஆதன்</p>
<p><b>பாடியவர்:</b> கபிலர்</p>
<br/>
== பாட்டு - 61 ==
::பலாஅம் பழுத்த பசும்புண் அரியல்
::வாடை துரக்கும் நாடுகெழு பெருவிறல்
::ஓவத் தன்ன வினைபுனை நல்லில்
::பாவை அன்ன நல்லோள் கணவன்
:5<nowiki> </nowiki> பொன்னின் அன்ன பூவின் சிறிஇலைப்
::புன்கால் உன்னத்துப் பகைவன் எங்கோ
::புலர்ந்த சாத்தின் புலரா ஈகை
::மலர்ந்த மார்பின் மாவண் பாரி
::முழவுமண் புலர இரவலர் இனைய
:10 வாராச் சேண்புலம் படர்ந்தோன் அளிக்(க)என
::இரக்கு வாரேன் எஞ்சிக் கூறேன்
::ஈத்த(து) இரங்கான் ஈத்தொறும் மகிழான்
::ஈத்தொறும் மாவள் ளியன்என நுவலும்நின்
::நல்இசை தரவந் திசினே ஒள்வாள்
:15 உரவுக் களிற்றுப் '''புலாஅம் பாசறை'''
::நிலவின்அன்ன வெள்வேல் பாடினி
::முழவின் போக்கிய வெண்கை
::விழவின் அன்னநின் கலிமகி ழானே. (61)
<br/>
::பெயர்: புலாஅம் பாசறை
::துறை: காட்சிவாழ்த்து
::வண்ணம்: ஒழுகு வண்ணம்
::தூக்கு: செந்தூக்கு
<br/>
== பாட்டு - 62 ==
::இழைஅணிந்(து) எழுதரும் பல்களிற்றுத் தொழுதியொடு
::மழைஎன மருளும் மாஇரும் பஃறோல்
::எஃகுபடை அறுத்த கொய்சுவல் புரவியொடு
::மைந்(து)உடை ஆர்எயில் புடைபட வளைஇ
:5<nowiki> </nowiki> வந்துபுறத்(து) இறுக்கும் பசும்பிசிர் ஒள்அழல்
::ஞாயிறு பல்கிய மாயமொடு சுடர்திகழ்
::பொல்லா மயலொடு பாடிமிழ்(பு) இழிதரும்
::மடங்கல் வண்ணம் கொண்ட கடுந்திறல்
::துப்புத்துறை போகிய கொற்ற வேந்தே
:10 புனல்பொரு கிடங்கின் '''வரைபோல் இஞ்சி'''
::அணங்(கு)உடைத் தடக்கையர் தோட்டி செப்பிப்
::பணிந்துதிறை தருபநின் பகைவர் ஆயின்
::புல்உடை வியன்புலம் பல்ஆ பரப்பி
::வளன்உடைச் செறுவின் விளைந்தவை உதிர்ந்த
:15 களன்அறு குப்பை காஞ்சிச் சேர்த்தி
::அரியல் ஆர்கை வன்கை வினைநர்
::அருவி ஆம்பல் மலைந்த சென்னியர்
::ஆடுசிறை வரிவண்(டு) ஓப்பும்
::பாடல் சான்றஅவர் அகன்தலை நாடே. (62)
<br/>
::பெயர்: வரைபோல் இஞ்சி
::துறை: செந்துறைப் பாடாண்பாட்டு
::வண்ணம்: ஒழுகு வண்ணம்
::தூக்கு: செந்தூக்கு
<br/>
== பாட்டு - 63 ==
::பார்ப்பார்க்(கு) அல்லது பணி(பு)அறி யலையே
::பணியா உள்ளமொ(டு) அணிவரக் கெழீஇ
::நட்டோ ர்க்(கு) அல்லது கண்அஞ் சலையே
::வணங்குசிலை பொருதநின் மணம்கமழ் அகலம்
:5<nowiki> </nowiki> மகளிர்க்(கு) அல்லது மலர்ப்(பு)அறி யலையே
::நிலம்திறம் பெயரும் காலை ஆயினும்
::கிளந்த சொல்நீ பொய்ப்(பு)அறி யலையே
::சிறிஇலை உழிஞைத் தெரியல் சூடிக்
::கொண்டி மிகைபடத் தண்தமிழ் செறித்துக்
:10 குன்றுநிலை தளர்க்கும் உருமின் சீறி
::ஒருமுற்(று) இருவர் ஓட்டிய ஒள்வாள்
::செருமிகு தானை வெல்போ ரோயே
::ஆடுபெற்(று) அழிந்த மள்ளர் மாறி
::நீகண் டனையேம் என்றனர் நீயும்
:15 நும்நுகம் கொண்டினும் வென்றோய் அதனால்
::செல்வக் கோவே சேரலர் மருக
::கால்திரை எடுத்த முழங்குகுரல் வேலி
::நனம்தலை உலகஞ் செய்தநன்(று) உண்(டு)எனின்
::அடைஅடுப்(பு) அறியா '''அருவி ஆம்பல்'''
:20 ஆயிர வெள்ள ஊழி
::வாழி யாத வாழிய பலவே. (63)
<br/>
::பெயர்: அருவி ஆம்பல்
::துறை: செந்துறைப் பாடாண்பாட்டு
::வண்ணம்: ஒழுகு வண்ணம்
::தூக்கு: செந்தூக்கு
<br/>
== பாட்டு - 64 ==
::வலம்படு முரசின் வாய்வாள் கொற்றத்துப்
::பொலம்பூண் வேந்தர் பலர்தில் அம்ம
::அறம்கரைந்து வயங்கிய நாவின் பிறங்கிய
::'''உரைசால் வேள்வி''' முடித்த கேள்வி
:5<nowiki> </nowiki> அந்தணர் அரும்கலம் ஏற்ப நீர்பட்(டு)
::இரும்சே(று) ஆடிய மணல்மலி முற்றத்துக்
::களிறுநிலை முணைஇய தார்அரும் தகைப்பின்
::புறம்சிறை வயிரியர்க் காணின் வல்லே
::எஃகுபடை அறுத்த கொய்சுவல் புரவி
:10 அலங்கும் பாண்டில் இழைஅணிந்(து) ஈம்என
::ஆனாக் கொள்கையை ஆதலின் அவ்வயின்
::மாஇரு விசும்பில் பல்மீன் ஒளிகெட
::ஞாயிறு தோன்றி யாங்கு மாற்றார்
::உறுமுரண் சிதைத்தநின் நோன்தாள் வாழ்த்திக்
:15 காண்கு வந்திசின் கழல்தொடி அண்ணல்
::மைபடு மலர்க்கழி மலர்ந்த நெய்தல்
::இதழ்வனப்(பு) உற்ற தோற்றமொ(டு) உயர்ந்த
::மழையினும் பெரும்பயம் பொழிதி அதனால்
::பசிஉடை ஒக்கலை ஒரீஇய
:20 இசைமேம் தோன்றல்நின் பாசறை யானே. (64)
<br/>
::பெயர்: உரைசால்வேள்வி
::துறை: காட்சிவாழ்த்து
::வண்ணம்: ஒழுகு வண்ணம்
::தூக்கு: செந்தூக்கு
<br/>
== பாட்டு - 65 ==
::எறிபிணம் இடறிய செம்மறுக் குளம்பின்
::பரிஉடை நல்மா விரிஉளை சூட்டி
::மலைத்த தெவ்வர் மறம்தபக் கடந்த
::காஞ்சி சான்ற வயவர் பெரும
:5<nowiki> </nowiki> வில்லோர் மெய்ம்மறை சேர்ந்தோர் செல்வ
::பூண்அணிந்(து) எழிலிய வனைந்துவரல் இளமுலை
::மாண்வரி அல்குல் மலர்ந்த நோக்கின்
::வேய்புரை(பு) எழிலிய விளங்(கு)இறைப் பணைத்தோள்
::காமர் கடவுளும் ஆளும் கற்பின்
:10 சேண்நாறு நறுநுதல் சேஇழை கணவ
::பாணர் புரவல பரிசிலர் வெறுக்கை
::பூண்அணிந்து விளங்கிய புகழ்சால் மார்பநின்
::'''நாள்மகிழ் இருக்கை''' இனிதுகண் டிகுமே
::தீம்தொடை நரம்பின் பாலை வல்லோன்
:15 பையுள் உறுப்பின் பண்ணுப் பெயர்த்தாங்குச்
::வேறுசெய் மாரியின் அளிக்கும்நின்
::சாறுபடு திருவின் நனைமகி ழானே. (65)
<br/>
::பெயர்: நாள்மகிழிருக்கை
::துறை: பரிசிற்றுறைப் பாடாண்பாட்டு
::வண்ணம்: ஒழுகு வண்ணம்
::தூக்கு: செந்தூக்கு
<br/>
== பாட்டு - 66 ==
::வாங்கிரு மருப்பின் தீம்தொடை பழுனிய
::இடன்உடைப் பேரியாழ் பாலை பண்ணிப்
::படர்ந்தனை செல்லும் முதுவாய் இரவல
::இடிஇசை முரசமொ(டு) ஒன்றுமொழிந்(து) ஒன்னார்
:5<nowiki> </nowiki> வேல்உடைக் குழூஉச்சமம் ததைய நூறிக்
::கொன்றுபுறம் பெற்ற பிணம்பயில் அழுவத்துத்
::தொன்றுதிறை தந்த களிற்றொடு நெல்லின்
::அம்பண அளவை விரிந்(து)உறை போகிய
::ஆர்பதம் நல்கும் என்ப கறுத்தோர்
:10 உறுமுரண் தாங்கிய தார்அரும் தகைப்பின்
::நாள்மழைக் குழூஉச்சிமை கடுக்கும் தோன்றல்
::தோல்மிசைத்(து) எழுதரும் விரிந்(து)இலங்(கு) எஃகின்
::தார்புரிந் தன்ன வாள்உடை விழவின்
::போர்படு மள்ளர் போந்தொடு தொடுத்த
:15 கடவுள் வாகைத் துய்வீ ஏய்ப்பப்
::பூத்த முல்லைப் '''புதல்சூழ் பறவை'''
::கடத்திடைப் பிடவின் தொடைக்குலைச் சேக்கும்
::வான்பளிங்கு விரைஇய செம்பரல் முரம்பின்
::இலங்குகதிர்த் திருமணி பெறூஉம்
:20 அகன்கண் வைப்பின் நாடுகிழ வோனே. (66)
<br/>
::பெயர்: புதல்சூழ் பறவை
::துறை: செந்துறைப் பாடாண்பாட்டு
::வண்ணம்: ஒழுகு வண்ணம்
::தூக்கு: செந்தூக்கு
<br/>
== பாட்டு - 67 ==
::கொடுமணம் பட்ட நெடுமொழி ஒக்கலொடு
::பந்தர்ப் பெயரிய பேரிசை மூதூர்க்
::கடன்அறி மரபின் கைவல் பாண
::தெள்கடல் முத்தமொடு நன்கலம் பெறுகுவை
:5<nowiki> </nowiki> கொல்படை தெரிய வெல்கொடி நுடங்க
::வயங்குகதிர் வயிரொடு வலம்புரி ஆர்ப்பப்
::பல்களிற்(று) இனநிரை புலம்பெயர்ந்(து) இயல்வர
::அமர்க்கண் அமைந்த அவிர்நிணப் பரப்பின்
::குழூஉச்சிறை எருவை குருதி ஆரத்
:10 தலைதுமிந்(து) எஞ்சிய வாள்மலி யூபமொ(டு)
::உருவில் பேய்மகள் கவலை கவற்ற
::நா(டு)உடன் நடுங்கப் பல்செருக் கொன்று
::நா(று)இணர்க் கொன்றை '''வெண்போழ்க் கண்ணியர்'''
::வாள்முகம் பொறித்த மாண்வரி யாக்கையர்
:15 நெறிபடு மருப்பின் இரும்கண் மூரியொடு
::வளைதலை மாத்த தாழ்கரும் பாசவர்
::எஃ(கு)ஆ(டு) ஊனம் கடுப்பமெய் சிதைந்து
::சாந்(து)எழில் மறைத்த சன்றோர் பெருமகன்
::மலர்ந்த காந்தள் மாறா(து) ஊதிய
:20 கடும்பறைத் தும்பி சூர்நசைத் தாஅய்ப்
::பறைபண் அழியும் பாடுசால் நெடுவரைக்
::கல்உயர் நேரிப் பொருநன்
::செல்வக் கோமான் பாடினை செலினே. (67)
<br/>
::பெயர்: வெண்போழ்க்கண்ணி
::துறை: பாணாற்றுப்படை
::வண்ணம்: ஒழுகு வண்ணம்
::தூக்கு: செந்தூக்கு
<br/>
== பாட்டு - 68 ==
::கால்கடிப்(பு) ஆகக் கடல்ஒலித் தாங்கு
::வேறுபுலத்(து) இறுத்த கட்டூர் நாப்பண்
::கடும்சிலை கடவும் தழங்குகுரல் முரசம்
::அகல்இரு விசும்பின் ஆகத்(து) அதிர
:5<nowiki> </nowiki> வெவ்வரி நிலைஇய எயில்எறிந்(து) அல்ல(து)
::உண்ணா(து) அடுக்கிய பொழுதுபல கழிய
::நெஞ்சுபுகல் ஊக்கத்தர் மெய்தயங்(கு) உயக்கத்(து)
::இன்னார் உறையுள் தாம்பெறின் அல்லது
::வேந்(து)ஊர் யானை வெண்கோடு கொண்டு
:10 கள்கொடி நுடங்கும் ஆவணம் புக்(கு)உடன்
::அருங்கள் நொடைமை தீர்ந்தபின் மகிழ்சிறந்து
::நாமம் அறியா '''ஏம வாழ்க்கை'''
::வடபுலம் வாழ்நரின் பெரி(து)அமர்ந்(து) அல்கலும்
::இன்நகை மேய பல்உறை பெறுபகொல்
:15 பாயல் இன்மையின் பாசிழை ஞெகிழ
::நெடுமண் இஞ்சி நீள்நகர் வரைப்பின்
::ஓ(வு)உறழ் நெடும்சுவர் நாள்பல எழுதிச்
::செவ்விரல் சிவந்த அவ்வரிக் குடைச்சூல்
::அணங்(கு)எழில் அரிவையர்ப் பிணிக்கும்
:20 மணம்கமழ் மார்பநின் தாள்நிழ லோரே. (68)
<br/>
::பெயர்: ஏமவாழ்க்கை
::துறை: செந்துறைப்பாடாண்பாட்டு
::வண்ணம்: ஒழுகு வண்ணம்
::தூக்கு: செந்தூக்கு
<br/>
== பாட்டு - 69 ==
::மலைஉறழ் யானை வான்தோய் வெல்கொடி
::வரைமிசை அருவியின் வயின்வயின் நுடங்கக்
::கடல்போல் தானைக் கடுங்குரல் முரசம்
::கால்உறு கடலின் கடிய உரற
:5<nowiki> </nowiki> எறிந்துசிதைந்த வாள்
::இலைதெரிந்த வேல்
::பாய்ந்(து)ஆய்ந்த மா
::ஆய்ந்துதெரிந்த புகல்மறவரொடு
::படுபிணம் பிறங்க நூறிப் பகைவர்
:10 கெடுகுடி பயிற்றிய கொற்ற வேந்தே
::நின்போல், அசைவில் கொள்கையர் ஆகலின் அசையா(து)
::ஆண்டோ ர் மன்றஇம் '''மண்கெழு ஞாலம்'''
::நிலம்பயம் பொழியச் சுடர்சினம் தணியப்
::பயங்கெழு வெள்ளி ஆநியம் நிற்ப
:15 விசும்புமெய் அகலப் பெயல்புர(வு) எதிர
::நால்வேறு நனம்தலை ஓராங்கு நந்த
::இலங்குகதிர்த் திகிரி முந்திசி னோரே. (69)
<br/>
::பெயர்: மண்கெழுஞாலம்
::துறை: வஞ்சித்துறைப் பாடாண்பாட்டு
::வண்ணம்: ஒழுகு வண்ணமும் சொற்சீர்வண்ணமும்
::தூக்கு: செந்தூக்கும் வஞ்சித்தூக்கும்
<br/>
== பாட்டு - 70 ==
::களிறுகடைஇய தாள்
::மாஉடற்றிய வடிம்பு
::சமம்ததைந்த வேல்
::கல்அலைத்த தோள்
:5<nowiki> </nowiki> வில்அலைத்த நல்வலத்து
::வண்(டு)இசை கடாவாத் தண்பனம் போந்தைக்
::குவிமுகிழ் ஊசி வெண்தோடு கொண்டு
::தீம்சுனை நீர்மலர் மலைந்து மதம்செருக்கி
::உடைநிலை நல்அமர் கடந்து மறம்கெடுத்துக்
:10 கடும்சின வேந்தர் செம்மல் தொலைத்த
::வலம்படு வான்கழல் வயவர் பெரும
::நகையினும் பொய்யா வாய்மைப் பகைவர்
::புறம்சொல் கேளாப் புரைதீர் ஒண்மைப்
::பெண்மை சான்று பெருமடம் நிலைஇக்
:15 கற்(பு)இறை கொண்ட கமழும் சுடர்நுதல்
::புரையோள் கணவ பூண்கிளர் மார்ப
::தொலையாக் கொள்கை சுற்றம் சுற்ற
::வேள்வியின் கடவுள் அருத்தினை கேள்வி
::உயர்நிலை உலகத்(து) ஐயர்இன்(பு) உறுத்தினை
:20 வணங்கிய சாயல் வணங்கா ஆண்மை
::இளம்துணைப் புதல்வரின் முதியர்ப் பேணித்
::தொல்கடன் இறுத்த வெல்போர் அண்ணல்
::மாடோ ர் உறையும் உலகமும் கேட்ப
::இழும்என இழிதரும் '''பறைக்குரல் அருவி'''
:25 முழுமுதல் மிசைய கோடுதொறும் துவன்றும்
::அயிரை நெடுவரை போலத்
::தொலையா(து) ஆகநீ வாழும் நாளே. (70)
<br/>
::பெயர்: பறைக்குரல் அருவி
::துறை: செந்துறைப் பாடாண்பாட்டு
::வண்ணம்: ஒழுகு வண்ணம்
::தூக்கு: செந்தூக்கும் வஞ்சித்தூக்கும்
<br/>
== பதிகம் ==
::மடியா உள்ளமொடு மாற்றோர்ப் பிணித்த
::நெடுநுண் கேள்வி அந்துவற்(கு) ஒருதந்தை
::ஈன்றமகள் பொறையன் பெருந்தேவி ஈன்றமகன்
::நாடுபதி படுத்து நண்ணார் ஓட்டி
:5<nowiki> </nowiki> வெருவரு தானை கொடுசெருப் பலகடந்(து)
::ஏத்தல் சான்ற இடன்உடை வேள்வி
::ஆக்கிய பொழுதின் அறத்துறை போகி
::மாய வண்ணனை மனன்உறப் பெற்றவற்(கு)
::ஓத்திர நெல்லின் ஒகந்தூர் ஈத்துப்
:10 புரோசு மயக்கி
::மல்லல் உள்ளமொடு மாசற விளங்கிய
::செல்வக்கடுங்கோ வாழிஆதனைக்
::கபிலர் பாடினார் பத்துப்பாட்டு.
::அவைதாம்:
::புலாஅம் பாசறை, வரைபோலிஞ்சி, அருவியாம்பல், உரைசால் வேள்வி,
::நாண்மகிழிருக்கை, புதல்சூழ் பறவை, வெண்போழ்க்கண்ணி, ஏமவாழ்க்கை,
::மண்ஞெழுஞாலம், பறைக்குரலருவி. இவை பாட்டின் பதிகம்.
::பாடிப்பெற்ற பரிசில்: சிறுபுறமென நூறாயிரங்காணம் கொடுத்து நன்றாவென்னும்
::குன்றேறி நின்று தன்கண்ணிற் கண்ட நாடெல்லாம் காட்டிக் கொடுத்தான் அக்கோ.
::செல்வக் கடுங்கோ வாழியாதன் இருபத்தையாண்டு வீற்றிருந்தான்.
<br/>
சந்திரிகையின் கதை
1797
3244
2006-02-12T23:05:01Z
Srihari
18
<p><b>ஆசிரியர்:</b> [[wikipedia:ta:பாரதியார் | மகாகவி சி. சுப்ரமணிய பாரதியார்]]</p>
<p><b>மூலப்பதிப்பு:</b> [http://www.tamil.net/projectmadurai/pub/pm0095/ckatai.pdf மதுரை தமிழ் இலக்கிய மின்தொகுப்புத் திட்டம்]</p>
<br/>
== அத்தியாயங்கள் ==
# [[1._பூகம்பம்|பூகம்பம்]]
# [[2._விசாலாட்சிக்கு_ஜீ.சுப்பிரமணிய_அய்யர்_செய்த_உதவி|விசாலாட்சிக்கு ஜீ.சுப்பிரமணிய அய்யர் செய்த உதவி]]
# [[3._விசாலாட்சியின்_ஏமாற்றம்|விசாலாட்சியின் ஏமாற்றம்]]
# [[4._வீரேசலிங்கம்_பந்துலு_வீட்டில்_விருந்து|வீரேசலிங்கம் பந்துலு வீட்டில் விருந்து]]
# [[5._கோபாலய்யங்காருக்கு_விவாகம்|கோபாலய்யங்காருக்கு விவாகம்]]
# [[6._விசாலாட்சிக்கு_நேர்ந்த_சங்கடங்கள்|விசாலாட்சிக்கு நேர்ந்த சங்கடங்கள்]]
# [[7._விடுதலை|விடுதலை]]
# [[8._சோமநாதய்யர்_ஞானம்_பெற்ற_வரலாறு_விடுதலை|சோமநாதய்யர் ஞானம் பெற்ற வரலாறு விடுதலை]]
# [[9._பெண்டாட்டிக்கு_ஜயம்|பெண்டாட்டிக்கு ஜயம்]]
<br/>
பயனர்:Viji
1798
3246
2006-02-14T06:09:56Z
Viji
19
<p><b>பெயர்:</b> விஜயலட்சுமி ஸ்ரீஹரி</p>
<p><b>இடம்:</b> அட்லாண்டா, யு.எஸ்.ஏ</p>
<p><b>தொழில்:</b> மென்பொருள் கணினிப் பொறியாளர்</p>
<p><b>அனுபவம்:</b> பத்து ஆண்டுகளுக்கும் மேலாக</p>
<p><b>ஆர்வம்:</b> தமிழ், இசை, சமையல் கலை, இயற்கைச் சுற்றுலா, யோகா</p>
<br/>
[[படிமம்:Viji.jpg]]
படிமம்:Viji.jpg
1799
3247
2006-02-14T06:24:04Z
Viji
19
8-வது திருமொழி - இந்திரனோடு
1800
3248
2006-02-14T07:48:29Z
வெ.ராமன்
26
--[[பயனர்:வெ.ராமன்|வெ.ராமன்]] 07:48, 14 பெப்ரவரி 2006 (UTC)
== திருவந்திக்காப்பிடல் ==
அறுசீர்க்கழிநெடிலடியாசிரியவிருத்தம்
இந்திர னோடு பிரமன் ஈசன் இமையவ ரெல்லாம்*
மந்திர மாமலர் கொண்டு மறைந்து உவராய் உவந்து நின்றார்*
சந்திரன் மாளிகை சேரும் சதிரர்கள் வெள்ளறை நின்றாய்!*
அந்தியம் போதுஇது வாகும் அழகனே!காப்பிட வாராய். (1)
கன்றுகள் இல்லம் புகுந்து கதறு கின்றபசு வெல்லாம்*
நின்றொழிந்தேன்உன்னைக் கூவி நேச மேலொன்று மிலாதாய்!*
மன்றில் நில்லேல் அந்திப்போது மதிள்திரு வெள்ளறை நின்றாய்!*
நன்றுகண்டாய் என்தன் சொல்லு நான்உன்னைக் காப்பிட வாராய். (2)
செப்போது மென்முலை யார்கள் சிறுசோறும் இல்லும்சிதைத் திட்டு*
அப்போது நானு ரப்பப்போய் அடிசிலு முண்டிலை ஆள்வாய்!*
முப்போதும் வானவ ரேத்தும் முனிவர்கள் வெள்ளறை நின்றாய்!*
இப்போது நான்ஒன்றும் செய்யேன் எம்பிரான்! காப்பிட வாராய். (3)
கண்ணில் மணல்கொடு தூவிக் காலினால் பாய்ந்தனை யென்றென்று*
எண்ணரும் பிள்ளைகள் வந்திட்டு இவரால் முறைப்படு கின்றார்*
கண்ணனே!வெள்ளறை நின்றாய்! கண்டா ரோடே தீமை செய்வாய்!*
வண்ணமே வேலைய தொப்பாய்! வள்ளலே! காப்பிட வாராய். (4)
பல்லா யிரவர் இவ்வூரில் பிள்ளைகள் தீமைகள் செய்வார்*
எல்லாம் உன்மேலன்றிப் போகாது எம்பிரான்! நீஇங்கே வாராய்*
நல்லார்கள் வெள்ளறை நின்றாய்! ஞானச் சுடரே! உன்மேனி*
சொல்லார வாழ்த்தி நின்றேத்திச் சொப்படக் காப்பிட வாராய். (5)
கஞ்சங் கறுக்கொண்டு நின்மேல் கருநிறச் செம்மயிர்ப் பேயை*
வஞ்சிப் பதற்கு விடுத்தா னென்பதுஓர் வார்த்தையும் உண்டு*
மஞ்சுதவழ் மணிமாட மதிள்திரு வெள்ளறை நின்றாய்!*
அஞ்சுவன் நீஅங்கு நிற்க அழகனே! காப்பிட வாராய். (6)
கள்ளச் சகடும் மருதும் கலக்கழியஉதைசெய்த*
பிள்ளை யரசே!நீபேயைப் பிடித்து முலையுண்ட பின்னை*
உள்ளவாறு ஒன்றும் அறியேன் ஒளியுடை வெள்ளறை நின்றாய்!*
பள்ளிகொள் போது இதுவாகும் பரமனே! காப்பிட வாராய். (7)
இன்ப மதனை உயர்த்தாய்! இமையவர்க்கு என்றும் அரியாய்!*
கும்பக் களிறட்ட கோவே! கொடுங்கஞ்சன் நெஞ்சினிற் கூற்றே!*
செம்பொன்மதிள் வெள்ளறையாய்! செல்வத்தினால் வளர்பிள்ளாய்!*
கம்பக் கபாலிகாண் அங்குக் கடிதோடிக் காப்பிட வாராய். (8)
இருக்கொடு நீர்சங்கில் கொண்டிட்டு எழில்மறையோர் வந்து நின்றார்*
தருக்கேல் நம்பி! சந்திநின்று தாய்சொல்லுக் கொள்ளாய் சிலநாள்*
திருக்காப்பு நான்உன்னைச் சாத்தத் தேசுடை வெள்ளறை நின்றாய்*
உருக்காட்டும் அந்தி விளக்கு இன்றொளி கொள்ள ஏற்றுகேன் வாராய்.(9)
போதமர் செல்வக் கொழுந்து புணர்திரு வெள்ளறையானை*
மாதர்க்குயர்ந்த அசோதை மகன் தன்னைக் காப்பிட்ட மாற்றம்*
வேதப்பயன் கொள்ள வல்ல விட்டுசித்தன் சொன்ன மாலை*
பாதப்பயன் கொள்ள வல்ல பத்தருள்ளார் வினைபோமே. (10)
பெரியாழ்வார் திருவடிகளே சரணம்
9-வது திருமொழி - வெண்ணெய்விழுங்கி
1801
3251
2006-02-15T08:23:20Z
வெ.ராமன்
26
--[[பயனர்:வெ.ராமன்|வெ.ராமன்]] 08:23, 15 பெப்ரவரி 2006 (UTC)
== பாலக்ரீடை ==
எண்சீர்க்கழிநெடிலடியாசிரியவிருத்தம்
வெண்ணெய் விழுங்கி வெறுங்கலத்தை வெற்பிடை யிட்டுஅத னோசை கேட்கும்*
கண்ண பிரான் கற்ற கல்வி தன்னைக் காக்ககில்லோம் உன்மகனைக் காவாய்*
புண்ணில் புளிப்பெய்தா லொக்கும் தீமை புரைபுரையால் இவை செய்ய வல்ல*
அண்ணற் கண்ணானோர் மகனைப் பெற்ற அசோதை நங்காய்! உன்மகனைக் கூவாய். (1)
வருக வருக வருக இங்கே வாமன நம்பீ! வருக இங்கே*
கரியகுழல் செய்யவாய் முகத்துக் காகுத்த நம்பீ! வருக இங்கே*
அரியனிவன் எனக்கு இன்று நங்காய்! அஞ்சன வண்ணா! அசலகத்தார்*
பரிபவம் பேசத் தரிக்ககில்லேன் பாவியேனு க்குஇங்கே போத ராயே. (2)
திருவுடைப் பிள்ளை தான்தீய வாறு தேக்க மொன்று மிலன்தேசுடையன்*
உருக வைத்த குடத்தொடு வெண்ணெய் உறிஞ்சி யுடைத்திட்டுப் போந்து நின்றான்*
அருகிருந்தார் தம்மை அநியாயம் செய்வது தான்வழக்கோ? அசோதாய்!*
வருக வென்று உன்மகன் தன்னைக் கூவாய் வாழ வொட்டான் மதுசூதனனே. (3)
கொண்டல் வண்ணா! இங்கே போதராயே கோயிற் பிள்ளாய்! இங்கே போதராயே*
தெண்திரை சூழ்திருப்பேர்க் கிடந்த திருநாரணா! இங்கே போதராயே*
உண்டு வந்தேன் அம்மனென்று சொல்லி ஓடி அகம்புக ஆய்ச்சி தானும்*
கண்டெதிரே சென்றெடுத்துக் கொள்ளக் கண்ண பிரான் கற்ற கல்விதானே. (4)
பாலைக் கறந்து அடுப்பேற வைத்துப் பல்வளையாள் என்மகளிருப்ப*
மேலை யகத்தே நெருப்பு வேண்டிச் சென்று இறைப்பொழுது அங்கே பேசி நின்றேன்*
சாளக் கிராம முடைய நம்பி சாய்த்துப் பருகிட்டுப் போந்து நின்றான்*
ஆலைக் கரும்பின் மொழியனைய அசோதை நங்காய்! உன்மகனைக் கூவாய். (5)
போதர்கண்டாய் இங்கே போதர்கண்டாய் போதரேனென்னாதே போதர் கண்டாய்*
ஏதேனும் சொல்லி அசலகத்தார் ஏதேனும் பேசநான் கேட்க மட்டேன்*
கோதுகல முடைக்குட்டனேயோ!குன்றெடுத்தாய்! குடமாடு கூத்தா!*
வேதப்பொருளே! என்வேங்கடவா! வித்தகனே! இங்கே போதராயே. (6)
செந்நெலரிசி சிறுபருப்புச் செய்த அக்காரம் நறுநெய் பாலால்*
பன்னிரண்டு திருவோணம் அட்டேன் பண்டும் இப்பிள்ளை பரிசறிவன்*
இன்ன முகப்பன் நானென்று சொல்லி எல்லாம் விழுங்கிட்டுப் போந்து நின்றான்*
உன்மகன் தன்னை யசோதை நங்காய்! கூவிக் கொள்ளாய் இவையும் சிலவே. (7)
கேசவனே! இங்கே போதராயே கில்லேனென்னாது இங்கே போதராயே*
நேசமிலாதாரகத் திருந்து நீவிளையாடாதே போதராயே*
தூசனம் சொல்லும் தொழுத்தை மாரும் தொண்டரும் நின்ற விடத்தில் நின்று*
தாய்சொல்லுக் கொள்வது தன்மம் கண்டாய் தாமோதரா! இங்கே போதராயே. (8)
கன்னலி லட்டுவத்தோடு சீடை காரெள்ளி னுண்டை கலத்தி லிட்டு*
என்னகமென்றுநான் வைத்துப் போந்தேன் இவன்புக்கு அவற்றைப் பெறுத்திப் போந்தான்*
பின்னும் அகம்புக்கு உறியை நோக்கிப் பிறங்கொளி வெண்ணெயும் சோதிக் கின்றான்*
உன்மகன் தன்னை யசோதை நங்காய்! கூவிக் கொள்ளாய் இவையும் சிலவே. (9)
சொல்லி லரசிப் படுதி நங்காய்! சுழலுடையன் உன்பிள்ளை தானே*
இல்லம் புகுந்து என்மகளைக் கூவிக் கையில் வளையைக் கழற்றிக் கொண்டு*
கொல்லையில் நின்றும் கொணர்ந்து விற்ற அங்கொருத் திக்கு அவ்வளை கொடுத்து*
நல்லன நாவற் பழங்கள் கொண்டு நானல்லேனென்று சிரிக்கின்றானே. (10)
வண்டு களித்திரைக்கும் பொழில்சூழ் வருபுனல் காவிரித் தென்னரங்கன்*
பண்டவன் செய்த கிரீடை யெல்லாம் பட்டர் பிரான் விட்டுசித்தன் பாடல்*
கொண்டிவை பாடிக் குனிக்க வல்லார் கோவிந்தன்தன் அடியார்களாகி*
எண்திசைக்கும் விளக்காகி நிற்பார் இணையடி என்தலை மேலனவே. (11)
பெரியாழ்வார் திருவடிகளே சரணம்
10-வது திருமொழி - ஆற்றிலிருந்து
1802
3254
2006-02-16T06:43:28Z
வெ.ராமன்
26
/* ஆயர்மங்கையர் முறையிடுதல் */
--[[பயனர்:வெ.ராமன்|வெ.ராமன்]] 06:34, 16 பெப்ரவரி 2006 (UTC)
== ஆயர்மங்கையர் முறையிடுதல் ==
கலித்தாழிசை
ஆற்றிலிருந்து விளையாடுவோங்களை*
சேற்றாலெறிந்து வளைதுகில்கைக்கொண்டு*
காற்றின்கடியனாய் ஓடிஅகம்புக்கு*
மாற்றமும்தாரானால்இன்றுமுற்றும் வளைத்திறம்பேசானால்இன்றுமுற்றும். (1)
குண்டலம்தாழக் குழல்தாழநாண்தாழ*
எண்திசையோரும் இறைஞ்சித்தொழுதேத்த*
வண்டமர்பூங்குழலார் துகில்கைக்கொண்டு*
விண்தோய்மரத்தானால்இன்றுமுற்றும் வேண்டவும்தாரானால்இன்றுமுற்றும்.(2)
தடம்படுதாமரைப் பொய்கைகலக்கி*
விடம்படுநாகத்தை வால்பற்றிஈர்த்து*
படம்படுபைந்தலை மேலெழப்பாய்ந்திட்டு*
உடம்பையசைத்தானால்இன்றுமுற்றும் உச்சியில்நின்றானால்இன்றுமுற்றும். (3)
தேனுகனாவி செகுத்து* பனங்கனி
தானெறிந்திட்ட தடம்பெருந்தோளினால்*
வானவர்கோன்விட வந்தமழைதடுத்து*
ஆனிரைகாத்தானால்இன்றுமுற்றும் அவையுய்யக்கொண்டானால்இன்றுமுற்றும்.(4)
ஆய்ச்சியர்சேரி அளைதயிர்பாலுண்டு*
பேர்த்தவர்கண்டுபிடிக்கப் பிடியுண்டு*
வேய்த்தடந்தோளினார் வெண்ணெய்கொள்மாட்டாது*அங்கு
ஆப்புண்டிருந்தானால்இன்றுமுற்றும் அடியுண்டழுதானால்இன்றுமுற்றும். (5)
தள்ளித்தளிர்நடையிட்டு இளம்பிள்ளையாய்*
உள்ளத்தினுள்ளே அவளையுறநோக்கி*
கள்ளத்தினால்வந்த பேய்ச்சிமுலையுயிர்*
துள்ளச்சுவைத்தானால்இன்றுமுற்றும் துவக்கறவுண்டானால்இன்றுமுற்றும். (6)
மாவலிவேள்வியில் மாணுருவாய்ச்சென்று*
மூவடிதாவென்று இரந்தஇம்மண்ணினை*
ஓரடியிட்டு இரண்டாமடிதன்னிலே*
தாவடியிட்டானால்இன்றுமுற்றும் தரணியளந்தானால்இன்றுமுற்றும். (7)
தாழைதண்ணாம்பல் தடம்பெரும்பொய்கைவாய்*
வாழுமுதலை வலைப்பட்டுவாதிப்புண்*
வேழம்துயர்கெட விண்ணோர்பெருமானாய்*
ஆழிபணிகொண்டானால்இன்றுமுற்றும் அதற்குஅருள்செய்தானால்இன்றுமுற்றும். (8)
வானத்தெழுந்த மழைமுகில்போல்* எங்கும்
கானத்துமேய்ந்து களித்துவிளையாடி*
ஏனத்துருவாய் இடந்தஇம்மண்ணினை*
தானத்தேவைத்தானால்இன்றுமுற்றும்
தரணியிடந்தானால்இன்றுமுற்றும். (9)
தரவு கொச்சகக்கலிப்பா
அங்கமலக்கண்ணன்தன்னை யசோதைக்கு*
மங்கைநல்லார்கள்தாம் வந்துமுறைப்பட்ட*
அங்கவர்சொல்லைப் புதுவைப்கோன்பட்டன்சொல்*
இங்கிவைவல்லவர்க்கு ஏதமொன்றில்லையே. (10)
பெரியாழ்வார் திருவடிகளே சரணம்
3-ஆம்-பத்து
1803
3255
2006-02-17T06:01:25Z
வெ.ராமன்
26
--[[பயனர்:வெ.ராமன்|வெ.ராமன்]] 06:01, 17 பெப்ரவரி 2006 (UTC)
== பெரியாழ்வார் திருமொழி - மூன்றாம் பத்து ==
* [[1-ஆந் திருமொழி - தன்னேராயிரம் ]]
* [[2-வது திருமொழி - அஞ்சணவண்ணனை ]]
* [[3-வது திருமொழி - சீலைக்குதம்பை ]]
* [[4-வது திருமொழி - தழைகளும் ]]
* [[5-வது திருமொழி - அட்டுக்குவி ]]
* [[6-வது திருமொழி - நாவலம்பெரிய ]]
* [[7-வது திருமொழி - ஐயபுழுதி ]]
* [[8-வது திருமொழி - நல்லதோர்தாமரை ]]
* [[9-வது திருமொழி - என்னாதன் ]]
* [[10-வது திருமொழி - நெறிந்தகருங்குழல் ]]
<br/>
1-ஆந் திருமொழி - தன்னேராயிரம்
1804
3257
2006-02-17T07:46:28Z
வெ.ராமன்
26
/* அன்னை கண்ணனுக்கு இன்னமுதன்றி யம்மந்தரேனெனல் */
--[[பயனர்:220.226.15.249|220.226.15.249]] 07:33, 17 பெப்ரவரி 2006 (UTC)
--[[பயனர்:வெ.ராமன்|வெ.ராமன்]] 07:46, 17 பெப்ரவரி 2006 (UTC)
== அன்னை கண்ணனுக்கு இன்னமுதன்றி யம்மந்தரேனெனல் ==
எழுசீர்க்கழிநெடிலடியாசிரியவிருத்தம்
தன்னேராயிரம் பிள்ளைகளோடு தளர்நடையிட்டுவருவான்*
பொன்னேய்நெய்யொடுபாலமுதுண்டு ஒருபுள்ளுவன்பொய்யேதவழும்*
மின்னேர்நுண்ணிடைவஞ்சமகள்கொங்கைதுஞ்ச வாய்வைத்தபிரானே!*
அன்னே! உன்னை அறிந்து கொண்டேன் உனக்கு அஞ்சுவன்அம்மம் தரவே.(1)
பொன்போல்மஞ்சனமாட்டிஅமுதூட்டிப் போனேன்வருமளவுஇப்பால்*
வன்பாரச்சகடம்இறச்சாடி வடக்கிலகம்புக்கிருந்து*
மின்போல்நுண்ணிடையால்ஒருகன்னியை வேற்றுருவம்செய்துவைத்த*
அன்பா!உன்னைஅறிந்துகொண்டேன் உனக்குஅஞ்சுவன்அம்மம்தரவே. (2)
கும்மாயத்தொடுவெண்ணெய்விழுங்கிக் குடத்தயிர்சாய்த்துப்பருகி*
பொய்ம்மாயமருதானஅசுரரைப் பொன்றுவித்துஇன்றுநீவந்தாய்*
இம்மாயம்வல்லபிள்ளைநம்பீ! உன்னைஎன்மகனேயென்பர்நின்றார்*
அம்மா!உன்னைஅறிந்துகொண்டேன் உனக்குஅஞ்சுவன்அம்மம்தரவே. (3)
மையார்கண்டமடவாய்ச்சியர்மக்களை மையன்மைசெய்துஅவர்பின்போய்
கொய்யார்பூந்துகில்பற்றித் தனிநின்றுகுற்றம்பலபலசெய்தாய்*
பொய்யா!உன்னைப்புறம்பலபேசுவ புத்தகத்துக்குளகேட்டேன்*
ஐயா!உன்னைஅறிந்துகொண்டேன் உனக்குஅஞ்சுவன்அம்மம்தரவே. (4)
முப்போதும்கடைந்தீண்டிய வெண்ணெயினோடு தயிரும்விழுங்கி*
கப்பாலாயர்கள்காவிற்கொணர்ந்த கலத்தொடுசாய்த்துப்பருகி*
மெய்ப்பாலுண்டழுபிள்ளைகள்போல நீவிம்மிவிம்மியழுகின்ற
அப்பா!உன்னைஅறிந்துகொண்டேன் உனக்குஅஞ்சுவன்அம்மம்தரவே. (5)
கரும்பார்நீள்வயல்காய்கதிர்ச் செந்நெலைக்கற்றாநிறைமண்டித்தின்ன*
விரும்பாக்கன்றொன்றுகொண்டு விளங்கனிவீழஎறிந்தபிரானே!*
சுரும்பார்மென்குழல்கன்னி யொருத்திக்குச்சூழ்வலைவைத்துத்திரியும்*
அரம்பா!உன்னைஅறிந்துகொண்டேன் உனக்குஅஞ்சுவன்அம்மம்தரவே. (6)
மருட்டார்மென்குழல்கொண்டுபொழில்புக்கு வாய்வைத்துஅவ்வாயர்தம்பாடி*
சுருட்டார்மென்குழல்கன்னியர்வந்துஉன்னைச் சுற்றும்தொழநின்றசோதி!*
பொருட்டாயமிலேன்எம்பெருமான்!உன்னைப்பெற்றகுற்றமல்லால்* மற்றிங்கு
அரட்டான்உன்னைஅறிந்துகொண்டேன் உனக்குஅஞ்சுவன்அம்மம்தரவே. (7)
வாளாவாகிலும்காணகில்லார் பிறர்மக்களைமையன்மைசெய்து*
தோளாலிட்டுஅவரோடுதிளைத்து நீசொல்லப்படாதனசெய்தாய்*
கேளார்ஆயர்குலத்தவர்இப்பழி; கெட்டேன்! வாழ்வில்லை* நந்தன்
காளாய்உன்னைஅறிந்துகொண்டேன் உனக்குஅஞ்சுவன்அம்மம்தரவே. (8)
தாய்மோர்விற்கப்போவர் தகப்பன்மார்கற்றாநிறைப்பின்புபோவர்*
நீஆய்ப்பாடிஇளங்கன்னிமார்களை நேர்படவேகொண்டுபோதி*
காய்வார்க்குஎன்றும்உகப்பனவேசெய்து கண்டார்கழறத்திரியும்*
ஆயா!உன்னைஅறிந்துகொண்டேன் உனக்குஅஞ்சுவன்அம்மம்தரவே. (9)
தொத்தார்பூங்குழல்கன்னியொருத்தியைச் சோலைத்தடம்கொண்டுபுக்கு
முத்தார்கொங்கைபுணர்ந்துஇராநாழிகை மூவேழுசென்றபின்வந்தாய்*
ஒத்தார்க்குஒத்தனபேசுவர் உன்னை உரப்பவேநான்ஒன்றும்மாட்டேன்
அத்தா!உன்னைஅறிந்துகொண்டேன் உனக்குஅஞ்சுவன்அம்மம்தரவே. (10)
கரார்மேனிநிறத்தெம்பிரானைக் கடிகமழ்பூங்குழலாய்ச்சி*
ஆராஇன்னமுதுண்ணத்தருவன்நான் அம்மம்தாரேனென்றமாற்றம்*
பாரார்தொல்புகழான்புதுவைமன்னன் பட்டர்பிரான்சொன்னபாடல்*
ஏராரின்னிசைமாலைவல்லார் இருடீகேசனடியாரே. (11)
பெரியாழ்வார் திருவடிகளே சரணம்
1. பூகம்பம்
1805
3381
2006-04-11T10:51:41Z
Sivakumar
21
<b>[[சந்திரிகையின் கதை]] ></b>
<br/><br/>
<p>பொதியை மலைச்சாரலில் வேளாண்குடி என்றொரு அழகான கிராமம் இருக்கிறது. அதற்கருகே, ஒரு சிறிய நதி ஓடுகிறது. நான்கு திசைகளையும் நோக்கினால், நீல மலைச் சிகரங்களும் குன்றுகளும் தோன்றும். ஊரெங்கும் தோப்புக்கள். எனவே, காலையில் எழுந்தால் மாலைவரை எப்போதும் ரமணீயமான பட்சிகளின் ஒலிகள் கேட்டுக் கொண்டிருக்கும்.</p>
<br/>
<p>இந்த ஊரில் மற்ற வீதிகளின்றும் ஒதுக்கமாக, மேற்றிசையில், நதிக்கருகே ஓர் அக்ரகாரம் அதாவது பிராமணர் வீதி, இருந்தது. அந்த அக்ரகாரத்தில் குழந்தைகளெல்லாம் எப்போதும் பட்சிகளின் நாதங்களுக்கிடையே வளர்ந்தது பற்றியோ, வேறு எந்தக் காரணத்தாலோ, மிகவும் இனிய குரலுடையனவாயிருந்தன. அக்குழந்தைகள்-விசேஷமாகப் பெண் குழந்தைகள்-பேசும்போது சாதாரணமாக நம்மைப் போலவே, மனுஷத் தமிழ் பாஷையே பேசுமெனினும், அந்த பாஷையைக் குயில்கள் போலவும் கிளிகள் போலவும் நாகணவாய்ப் புட்கள் போலவும் அற்புதமான குரலில் பேசின.</p>
<br/>
<p>அந்த அக்ரகாரத்தின் மேலோரத்திலே கிழக்கைப் பார்த்த ஒரு கிருஷ்ணன் கோயில் இருந்தது. கோயிலுக்கெதிரே புல் ஏராளமாக வளர்ந்து கிடக்கும். அங்கு பசுக்களும் ஒரு சில கழுதைகளும் மேய்ந்து கொண்டிருக்கும். அல்லது, சில பசுக்கள் கிருஷ்ணன் சந்நிதிக்கெதிரே படுத்துக்கொண்டு சுவாமியை நோக்கி ஜபம் பண்ணிக் கொண்டிருப்பது போல் அசைபோட்டுக் கொண்டிருக்கும். அவற்றின்மீது காக்கைகள் வந்து உண்ணிகளைக் கொத்தி இன்புறுத்தும். சில சமயங்களில் கண்ணோரத்தைக் கொத்துவது போல் விளையாடி மாட்டுக்குப் பொழுது போகச் செய்து கொண்டிருக்கும். இதையெல்லாம் மரக் கிளைகளின் மீதுள்ள பட்சிகள் பார்த்து வியப்புரை கூறிக்கொண்டிருக்கும்.</p>
<br/>
<p>அன்புக்கும் அமைதிக்கும் சாந்திக்கும் அழகுக்கும் இலக்கியமாகத் திகழ்ந்தது அவ்வேளாண்குடியூர் அக்ரகாரம். அங்கு, பெண்மக்கள் எல்லாரும் மகாசுந்தரிகள். ஆண்மக்கள் மிகவும் நல்ல குணமுடையோர், ஆனால் பெரும்பாலும் பரம ஏழைகள். பூர்வீக சொத்து, நிலம், தோட்டம் முதலியன-எல்லோருக்கும் சிறிது சிறிதுண்டு. ஆனால், அதிலிருந்து வரும் வரும்படி வெறுமே போஜனத்துக்குக் கூடக் காணாது. இதில் வேஷ்டிகள், புடவைகள், ரவிக்கைகள், பாவாடைகள், குடுமிக் கலியாணம், பூணூல் கலியாணம், விவாகங்கள், ருது ஸ்நானங்கள், ருது சாந்திகள், சீமந்தங்கள், பல பல பண்டிகைகள், உற்சவங்கள், விழாக்கள் என்பன ஓயாமல் நிகழுமாதலால், அவ்வூர் கிருஹஸ்தர்கள், மேன்மேலும் தம் நில முதலியன சுருங்கவும் வறுமை மேன்மேலும் வளரவும், ஏக்கம் பிடித்து வாழ்ந்து வந்தனர். ஆனால், வயது முதிர்ந்தோரிடையே இத்தனை ஏக்கமும் மனக்குறைவும் குடிகொண்டிருந்தன என்ற செய்தி அவ்வூர்க் குழந்தைகளுக்குத் தெரியாது; பட்சிகளுக்குந் தெரியாது, கோயிலெதிரே எப்போதும் செழுமையாக வளர்ந்த புற்றரைகளில் மேய்ந்து கொண்டிருந்த பசுக்களுக்கும், கழுதைகளுக்கும் தெரியாது. இவை எப்போதும் மகிழ்ச்சியிலும், ஆரவாரத்திலும், பாட்டிலும், ஆனந்தக் களியிலும் மூழ்கிக் கிடந்தன.</p>
<br/>
இந்த அக்ரஹாரத்தில் மற்றெல்லா பிராமணர்களைக் காட்டிலும் அதிக ஏழையான மகாலிங்கையர் என்பவர் ஒருவர் இருந்தார். அவ்ருடைய குடும்பம் மிகப் பெரிது. வீடு மிகச் சிறிது. அவருடைய கிழத்தாய் தந்தையர் இருவர்; விதவையான தங்கை ஒருத்தி; சுமார் முப்பது வயதுள்ள மனைவி ஒருத்தி; அவளுக்கு ஐந்து பெண் குழந்தைகள். ஆறாவது பிரசவம் நெருங்கிய சமயம்.
2-வது திருமொழி - அஞ்சணவண்ணனை
1806
3259
2006-02-20T09:30:44Z
வெ.ராமன்
26
--[[பயனர்:வெ.ராமன்|வெ.ராமன்]] 09:30, 20 பெப்ரவரி 2006 (UTC)
== கண்ணனை அன்னை கன்றின்பின் போக்கியதெண்ணி மனம் கரைந்திரங்கி யிசைத்தல் ==
கலிநிலைத்துறை
அஞ்சன வண்ணனை ஆயர்குலக் கொழுந்தினை*
மஞ்சன மாட்டி மனைகள் தோறும் திரியாமே*
கஞ்சனைக் காய்ந்த கழலடிநோவக் கன்றின்பின்*
என்செயப் பிள்ளையைப் போக்கினேன் எல்லே பாவமே. (1)
பற்று மஞ்சள் பூசிப் பாவை மாரொடு பாடியில்*
சிற்றில் சிதைத்து எங்கும் தீமை செய்து திரியாமே*
கற்றுத் தூளியுடை வேடர் கானிடைக் கன்றின்பின்*
எற்றுக்குஎன் பிள்ளையைப் போக்கினேன் எல்லே பாவமே.(2)
நன்மணி மேகலை நங்கை மாரொடு நாள்தொறும்*
பொன்மணி மேனி புழுதி யாடித் திரியாமே*
கன்மணி நின்றதிர் கானதரிடைக் கன்றின்பின்*
என்மணி வண்ணனைப் போக்கினேன் எல்லே பாவமே. (3)
வண்ணக் கருங்குழல் மாதர் வந்துஅலர் தூற்றிடப்*
பண்ணிப் பலசெய்து இப்பாடி யெங்கும் திரியாமே*
கண்ணுக் கினியானைக் கானதரிடைக் கன்றின்பின்*
எண்ணற் கரியானைப் போக்கினேன் எல்லே பாவமே. (4)
அவ்வவ் விடம்புக்கு அவ்வாயர் பெண்டிர்க்கு அணுக்கனாய்*
கொவ்வைக் கனிவாய் கொடுத்துக் கூழைமை செய்யாமே*
எவ்வம் சிலையுடை வேடர் கானிடைக் கன்றின்பின்*
தெய்வத் தலைவனைப் போக்கினேன் எல்லே பாவமே. (5)
மிடறு மெழுமெழுத் தோட வெண்ணெய் விழுங்கிப்போய்*
படிறு பலசெய்து இப்பாடி யெங்கும் திரியாமே*
கடிறு பலதிரி கானதரிடைக் கன்றின்பின்*
இடறஎன் பிள்ளையைப் போக்கினேன் எல்லே பாவமே. (6)
வள்ளி நுடங்கிடை மாதர் வந்துஅலர் தூற்றிட*
துள்ளி விளையாடித் தோழரோடு திரியாமே*
கள்ளி யுணங்குவெங் கானதரிடைக் கன்றின்பின்*
புள்ளின் தலைவனைப் போக்கினேன் எல்லே பாவமே. (7)
பன்னிரு திங்கள் வயிற்றில் கொண்டஅப் பாங்கினால்*
என்இளங் கொங்கை அமுதமூட்டி யெடுத்துயான்*
பொன்னடி நோவப் புலரியே கானில் கன்றின்பின்*
என்னிளஞ் சிங்கத்தைப் போக்கினேன் எல்லே பாவமே. (8)
குடையும் செருப்பும் கொடாதே தாமோதரனைநான்*
உடையும் கடியன ஊன்றுவெம் பரற்களுடை*
கடியவெங் கானிடைக் காலடிநோவக் கன்றின்பின்*
கொடியேன் என்பிள்ளையைப் போக்கினேன் எல்லே பாவமே. (9)
என்றும் எனக்கு இனியானை என்மணி வண்ணனை*
கன்றின்பின் போக்கினேனென்று அசோதை கழறிய*
பொன்திகழ் மாடப் புதுவையர் கோன்பட்டன்சொல்*
இன்தமிழ் மாலைகள் வல்லவர்க்கு இடரில்லையே. (10)
பெரியாழ்வார் திருவடிகளே சரணம்
Wikibooks:நிர்வாகி தரத்துக்கான வேண்டுகோள்
1807
3869
2006-08-04T09:47:02Z
Ravidreams
9
/* [[user:Ravidreams]] */
'''நிர்வாகி தரத்துக்கான வேண்டுகோள்''' என்னும் இப்பக்கம், உங்களையோ அல்லது வேறொரு பயனரையோ '''விக்கிநூல்கள்''' நிர்வாகியாக்கும்படி(sysop) வேண்டி நியமிக்கும் இடமாகும். '''விக்கிநூல்கள்''' பராமரிப்பு தொடர்பில் சில தொழில்நுட்ப அம்சங்களைப் பயன்படுத்துவதற்கான வசதி நிர்வாகிகளுக்கு உண்டு. இங்கே விண்ணப்பிக்குமுன், தயவுசெய்து [http://en.wikibooks.org/wiki/Wikibooks:Policy விக்கிநூல்கள் திட்டத்தின் கொள்கைகள்] பற்றி அறிந்து கொள்ளுங்கள். நடப்பிலுள்ள நிர்வாகிகளின் பட்டியலுக்கு [[wikibooks:நிர்வாகிகள் பட்டியல்|நிர்வாகிகள் பட்டியலை]]ப் பார்க்கவும்.
== விதிமுறைகள் (Rules)==
விக்கிநூல்கள் திட்டத்தின் கொள்கைகளை அறிந்த, அறிமுகமானவரும், நம்பிக்கைக்கு உரியவருமான விக்கிநூல்கள் சமுதாய உறுப்பினரொருவருக்கே பொதுவாக நிர்வாகி தகுதி வழங்கப்படுகின்றது. நிர்வாகிகளுக்கு விக்கிநூல்கள் மீது விசேட அதிகாரமெதுவும் இல்லாவிட்டாலும், பல பயனர்களால், விசேடமாகப் புதியவர்களால் விக்கிநூல்களின் தொடர்பாளர்களாகப் பார்க்கப்படுவது காரணமாக, ஓரளவு உயர்ந்த தரத்தில் மதிக்கப்படுகிறார்கள். அதனால் அவர்கள் நற்பண்புகள் கொண்டவர்களாகவும், மற்றப் பயனர்களுடன் பழகும்போது நல்ல மதிப்பிடுதிறன் மற்றும் பொறுமையைக் கடைப்பிடிப்பவராயும் இருக்கவேண்டும். இத்தகைய பண்புகள் நியமனம் செய்யப்படுபவர்களிடம் உள்ளனவா என்று மற்றவர்கள் அறிந்துகொள்வதற்கு ஏதுவாக அவர்கள் போதிய அளவு காலம் விக்கிநூல்கள் பகுதியில் பங்களிப்புச் செய்திருக்கவேண்டும்.
===வாக்களிப்பு (Voting)===
மற்றப் பயனர்கள் தங்கள் கருத்துக்களை வெளிப்படுத்துவதற்காகவும், வாக்களிப்பதற்காகவும், நியமனங்கள் ஏழு நாட்கள்வரை விடப்படும். உங்கள் வாக்கை அளிப்பதற்குக் குறிப்பிட்ட நியமிக்கப்பட்டவருடைய பகுதியைத் தொகுக்கவும். சிறிய கருத்தொன்றையும் நீங்கள் அங்கே கொடுக்கலாம், எனினும் கலந்துரையாடல்களும், பிற கருத்துக்கள் மீதான உங்கள் கருத்தும் ஒவ்வொரு நியமனத்தின் கீழும் காணப்படும் "கருத்துக்கள்" பகுதியிலேயே சேர்க்கப்பட வேண்டும். வாக்களிக்கும்போது, '''தயவுசெய்து நீங்கள் வாக்களிக்கும் நியமனத்தின் மொத்த வாக்குத் தொகையையும் உரியவாறு மாற்றவும்'''. வாக்குத் தொகை மொத்தத்துக்கான குறியீட்டு வடிவம் பின்வருமாறு: (ஆதரவு/எதிர்ப்பு/நடுநிலை).
===வாக்களர்களுக்கான தகுதி (Voter eligibility)===
பதிவு செய்துகொண்ட பயனர்களின் வாக்குகள் மட்டுமே கணக்கில் எடுத்துக்கொள்ளப்படும். அடையாளம் தெரியாத பயனர்கள் நியமிக்கப்படவோ, மற்றவர்களை நியமிக்கவோ அல்லது வாக்களிக்கவோ முடியாது. தங்கள் கருத்துக்களைத் தெரிவிக்க அனுமதி உண்டு.
===நியமனம் செய்யும் முறை (procedure for nomination) ===
*நியமனங்கள் சம்பந்தப்பட்ட பயனர்களால் ஏற்றுக்கொள்ளப்படவேண்டும். நீங்கள் ஒரு பயனரை நியமித்தால் அவருடைய பேச்சுப் பக்கத்தில் ஒரு தகவலை எழுதி '''அவர் இந் நியமனத்தை ஏற்றுக்கொண்டால் இப் பக்கத்தில் பதிலளிக்கும்படி கேட்டுக்கொள்ளவும்'''.
* பின்வரும் உரையைப் பிரதி செய்து இப்பக்கத்தின் தொகுத்தல் பக்கத்துக்குச் சென்று எந்தப் பதவிக்கு நியமனம் செய்ய விரும்புகிறீர்களோ அதற்குரிய தலைப்பின் கீழ் ஒட்டிவிடவும்.
* இதிலுள்ள ''பயனர் பெயர்'' என்பதற்குப் பதிலாக நியமிக்கப்படுபவரின் பயனர் பெயரை எழுதவும்.
<pre>
==={{பயனர்|பயனர் பெயர்}}===
* '''நியமிப்பவர் கருத்து:'''
* '''கருத்துக்கள்:'''
* '''ஆதரவு:'''
* '''எதிர்ப்பு:'''
* '''நடுநிலை:'''
</pre>
==நடப்பு நியமனங்கள் (current nominations)==
தற்போதைய நேரம்'''{{CURRENTTIME}}, {{CURRENTDAY}} {{CURRENTMONTHNAME}} {{CURRENTYEAR}}''' (UTC)
----
===நிர்வாகி தரத்துக்கான வேண்டுகோள் (request for adminship)===
தயவுசெய்து புதிய கோரிக்கைகளை இப் பகுதிக்குக் கீழ் முதலாவதாக இருக்கும்படி எழுதவும்.
----
===அதிகாரி தரத்துக்கான வேண்டுகோள் (request for Bureaucrat access)===
தயவுசெய்து புதிய கோரிக்கைகளை இப் பகுதிக்குக் கீழ் முதலாவதாக இருக்கும்படி எழுதவும்
=== [[user:Ravidreams]]===
I would like to self-nominate myself for the beureacrat access in tamil wikibooks site. The current beureacrat [[user:srihari]] is inactive atleast for the last three months and we need one more beuracrat to take care of things here. I am a sysop at tamil wikipedia and a beuracrat at tamil wiktionary and well introduced to the wikimedia projects and their goals, execution.
* '''ஆதரவு: (support)'''
** நான் ஆதரவு தருகிறேன்--[[பயனர்:C.R.Selvakumar|C.R.Selvakumar]] 23:39, 22 ஜூலை 2006 (UTC)செல்வா
** ரவியின் நியமனத்துக்கு எனது ஆதரவு - [[பயனர்:Mayooranathan|Mayooranathan]] 16:00, 23 ஜூலை 2006 (UTC)
** ரவியின் நியமனத்துக்கு எனது ஆதரவு - --[[பயனர்:Natkeeran|Natkeeran]] 02:14, 24 ஜூலை 2006 (UTC)
** ரவியின் நியமனத்துக்கு நானும் ஆதரவு --[[பயனர்:கோபி|கோபி]] 15:45, 25 ஜூலை 2006 (UTC)
** ரவியின் நியமனத்துக்கு நானும் ஆதரவு தருகிறேன் --[[பயனர்:Sivakumar|Sivakumar]] 07:38, 29 ஜூலை 2006 (UTC)
* '''எதிர்ப்பு:(Oppose)'''
* '''நடுநிலை:(Neutral)'''
:As requested on meta, Ravidreams is now bureaucrat for this wiki. Bye. ''[[:m:User:Paginazero]] not logged'' --[[பயனர்:195.75.15.2|195.75.15.2]] 11:17, 2 ஆகஸ்ட் 2006 (UTC)
வாக்களித்த அனைவருக்கும் நன்றி. தற்பொழுது என் அதிகாரி அணுக்கத்தைப் பயன்படுத்தி என்னை நிர்வாகியாகவும் நியமித்துக் கொண்டு உள்ளேன். இந்நியமனத்துக்கு எதிர்ப்பு உள்ள பட்சத்தில் தெரிவிக்கலாம். காலத்தை மிச்சப்படுத்தவே முறைப்படி வாக்கெடுப்புகள் நடத்தப்படவில்லை. தேவையற்ற பக்கங்களை அழித்து தளத்தை ஒழுங்குபடுத்துவதற்கு இந்நிர்வாக அணுக்கம் அவசியமாகும். நிர்வாகப் பணிகளில் ஆர்வமுள்ள வேறு எவரும் நிர்வாகி அணுக்கம் கோரி இங்கு விண்ணப்பிக்கலாம்--[[பயனர்:Ravidreams|Ravidreams]] 09:47, 4 ஆகஸ்ட் 2006 (UTC)
=== [[user:srihari]]===
* '''ஆதரவு: (support)'''
** --[[பயனர்:Natkeeran|Natkeeran]] 19:37, 4 ஏப்ரில் 2006 (UTC)
** --[[பயனர்:Sivakumar|Sivakumar]] 10:41, 11 ஏப்ரில் 2006 (UTC)
** --[[பயனர்:Ravidreams|Ravidreams]] 08:17, 28 ஏப்ரில் 2006 (UTC)
* '''எதிர்ப்பு:(Oppose)'''
* '''நடுநிலை:(Neutral)'''
----
: I think the poll has been open for long enough. I have requested to grant beureacrat access to srihar at [[m:Requests for permissions#Bureaucrats for Wikibooks]] on his behalf. Hopefully within a weeks time they will grant thee access. Lets wait. --[[பயனர்:Ravidreams|Ravidreams]] 08:45, 28 ஏப்ரில் 2006 (UTC)
::Flag activated. Bye all. [[:m:user:Paginazero]] not logged. --[[பயனர்:87.0.85.100|87.0.85.100]] 16:04, 8 மே 2006 (UTC)
வார்ப்புரு:பயனர்
1808
3271
2006-02-20T18:58:04Z
Mayooranathan
36
[[பயனர்:{{{1}}}|{{{1}}}]] ( [[பயனர் பேச்சு:{{{1}}}|பேச்சு]] | [[சிறப்பு:Emailuser/{{{1}}}|மின்னஞ்சல்]] | [[special:contributions/{{{1}}}|பங்களிப்பு]] )
3-வது திருமொழி - சீலைக்குதம்பை
1809
3273
2006-02-23T07:55:36Z
வெ.ராமன்
26
/* கண்ணன் வரவு கண்டு யசோதை மகிழ்தல் */
--[[பயனர்:வெ.ராமன்|வெ.ராமன்]] 07:53, 23 பெப்ரவரி 2006 (UTC)
== கண்ணன் வரவு கண்டு யசோதை மகிழ்தல் ==
எழுசீர்க்கழிநெடிலடியாசிரியவிருத்தம்
சீலைக் குதம்பை ஒருகாது ஒருகாது செந்நிற மேல்தோன்றிப்பூ*
கோலப் பணைக்கச்சும் கூறையுடையும் குளிர்முத்தின் கோடாலமும்*
காலிப் பின்னே வருகின்ற கடல்வண்ணன் வேடத்தை வந்துகாணீர்*
ஞாலத்துப் புத்திரனைப் பெற்றார் நங்கைமீர்!நானோ மற்றாருமில்லை. (1)
கன்னிநன் மாமதிள் சூழ்தரு பூம்பொழில் காவிரித் தென்னரங்கம்*
மன்னியசீர் மதுசூதனா! கேசவா! பாவியேன் வாழ்வுகந்து*
உன்னை இளங்கன்று மேய்க்கச் சிறுகாலே யூட்டி ஒருப்படுத்தேன்*
என்னின்மனம் வலியாள் ஒருபெண் இல்லை என்குட்டனே முத்தம்தா. (2)
காடுகளூடு போய்க்கன்றுகள் மேய்த்து மறியோடி* கார்க்கோடல்பூச்
சூடி வருகின்ற தாமோதரா! கற்றுத்தூளிகாண் உன்னுடம்பு*
பேடை மயிற்சாயல் பின்னைமணாளா! நீராட்டமைத்து வைத்தேன்*
ஆடிஅமுதுசெய் அப்பனுமுண்டிலன் உன்னோடு உடனேயுண்பான். (3)
கடியார் பொழிலணி வேங்கடவா! கரும்போரேறே!* நீயுகக்கும்
குடையும் செருப்பும் குழலும் தருவிக்கக் கொள்ளாதே போனாய் மாலே!*
கடிய வெங்கானிடைக் கன்றின்பின் போன சிறுக்குட்டச் செங்கமல
அடியும் வெதும்பி* உன்கண்கள் சிவந்தாய் அசைந்திட்டாய் நீஎம்பிரான். (4)
பற்றார் நடுங்கமுன் பாஞ்சசன்னியத்தை வாய்வைத்த போரேறே!*
எஞ்சிற்றாயர் சிங்கமே! சீதைமணாளா! சிறுக்குட்டச் செங்கண்மாலே!*
சிற்றாடையும் சிறுப்பத்திரமும்இவை கட்டிலின்மேல் வைத்துப்போய்*
கற்றாயரோடு நீகன்றுகள் மேய்த்துக் கலந்துடன் வந்தாய் போலும். (5)
அஞ்சுடராழி உன்கையகத் தேந்தும் அழகா! நீபொய்கைபுக்கு*
நஞ்சுமிழ் நாகத்தினோடு பிணங்கவும் நான்உயிர் வாழ்ந்திருந்தேன்*
என்செய்ய என்னைவயிறு மறுக்கினாய்? ஏதுமோரச்சமில்லை*
கஞ்சன் மனத்துக்கு உகப்பனவே செய்தாய் காயாம்பூ வண்ணம் கொண்டாய்.(6)
பன்றியும் ஆமையும் மீனமுமாகிய பாற்கடல்வண்ணா!* உன்மேல்
கன்றினுருவாகி மேய்புலத்தே வந்த கள்ள அசுரர் தம்மை*
சென்றுபிடித்துச் சிறுக்கைகளாலே விளங்கா யெறிந்தாய் போலும்*
என்றும்என் பிள்ளைக்குத் தீமைகள் செய்வார்கள் அங்கனமாவார்களே. (7)
கேட்டறியாதன கேட்கின்றேன் கேசவா! கோவலர் இந்திரற்கு*
கட்டிய சோறும் கறியும் தயிரும் கலந்துடன் உண்டாய் போலும்*
ஊட்ட முதலிலேன் உன்தன்னைக் கொண்டு ஒருபோதும் எனக்கரிது*
வாட்ட மிலாப்புகழ் வாசுதேவா! உன்னை அஞ்சுவன் இன்றுதொட்டும். (8)
திண்ணார் வெண்சங்குடையாய்! திருநாள் திருவோணமின் றேழுநாள்* முன்
பண்ணோர் மொழியாரைக் கூவி முளையட்டிப் பல்லாண்டு கூறுவித்தேன்*
கண்ணாலம் செய்யக் கறியும் கலத்தரிசியும் ஆக்கி வைத்தேன்*
கண்ணா! நீ நாளைத்தொட்டுக் கன்றின்பின் போகேல் கோலம் செய்திங்கேயிரு.(9)
தரவு கொச்சகக்கலிப்பா
புற்றரவல்குல் அசோதை நல்லாய்ச்சி தன்புத்திரன் கோவிந்தனை*
கற்றினம் மேய்த்துவரக் கண்டுகந்து அவள்கற்பித்த மாற்றமெல்லாம்*
செற்றமிலாதவர் வாழ்தரு தென்புதுவை விட்டுசித்தன்சொல்*
கற்றிவை பாடவல்லார் கடல்வண்ணன் கழலிணை காண்பார்களே. (10)
பெரியாழ்வார் திருவடிகளே சரணம்
4-வது திருமொழி - தழைகளும்
1810
3274
2006-02-24T10:38:07Z
வெ.ராமன்
26
--[[பயனர்:வெ.ராமன்|வெ.ராமன்]] 10:38, 24 பெப்ரவரி 2006 (UTC)
== காலிப் பின்னே வரும் கண்ணனைக்க ண்டு இடைக்கன்னியர் காமுறுதல் ==
எண்சீர்க்கழிநெடிலடியாசிரியவிருத்தம்
தழைகளும் தொங்கலும் ததும்பி எங்கும் தண்ணுமை எக்கம் மத்தளி தாழ்பீலி*
குழல்களும் கீதமு மாகி எங்கும் கோவிந்தன் வருகின்ற கூட்டம் கண்டு*
மழைகொலோ வருகின்ற தென்று சொல்லி மங்கைமார் சாலக வாசல் பற்றி*
நுழைவனர் நிற்பன ராகி எங்கும் உள்ளம் விட்டு ஊண்மறந் தொழிந்தனரே. (1)
வல்லிநுண் இதழன்ன ஆடை கொண்டு வசையறத்திருவரை விரித்துடுத்து *
பல்லிநுண் பற்றாக உடைவாள் சாத்திப் பணைக்கச் சுந்திப் பலதழை நடுவே*
முல்லைநல் நறுமலர் வேங்கைமலர் அணிந்து பல்லாயர் குழாம் நடுவே*
எல்லியம் போதாகப் பிள்ளை வரும் எதிர்நின்று அங்கினவளை இழவேன்மினே. (2)
சுரிகையும் தெறிவில்லும் செண்டு கோலும் மேலாடையும் தோழன்மார் கொண்டோட*
ஒருகையால் ஒருவன்தன் தோளை யூன்றி ஆநிரை யினம்மீளக் குறித்த சங்கம்*
வருகையில் வாடிய பிள்ளை கண்ணன் மஞ்சளும் மேனியும் வடிவும் கண்டாள்*
அருகேநின்றாள் என்பெண் நோக்கிக் கண்டாள் அதுகண்டு இவ்வூர் ஒன்று புணர்க்கின்றதே. (3)
குன்றெடுத்து ஆநிரை காத்த பிரான் கோவலனாய்க் குழலூதி யூதி*
கன்றுகள் மேய்த்துத் தன்தோழ ரோடு கலந்துடன் வருவானைத் தெருவில் கண்டு*
என்றும் இவனை யொப்பாரை நங்காய் கண்டறியேன் ஏடி! வந்து காணாய்*
ஒன்றும் நில்லா வளைகழன்று துகில்ஏந்து இளமுலையும் என்வசமல்லவே. (4)
சுற்றிநின்று ஆயர் தழைகளிடச் சுருள்பங்கி நேத்திரத்தால் அணிந்து*
பற்றிநின்று ஆயர்கடைத் தலையே பாடவும் ஆடக்கண்டேன்* அன்றிப்பின்
மற்றொருவர்க்கு என்னைப் பேசலொட்டேன் மாலிருஞ் சோலை எம்மாயற் கல்லால்*
கொற்றவனுக்கு இவளா மென்றெண்ணிக் கொடுமின்கள் கொடீராகில் கோழம்பமே. (5)
சிந்துர மிலங்கத்தன் திருநெற்றிமேல் திருத்திய கோறம்பும் திருக்குழலும்*
அந்தர முழவத் தண்தழைக் காவின்கீழ் வருமாயரோடு உடன்வளை கோல்வீச*
அந்தமொன்றில்லாத ஆயப் பிள்ளை அறிந்தறிந்து இவ்வீதி போதுமாகில்*
பந்து கொண்டானென்று வளைத்து வைத்துப் பவளவாய் முறுவலும் காண்போம் தோழீ. (6)
சாலப்பல்நிரைப் பின்னே தழைக்காவின்கீழ் தன்திருமேனி நின்றொளி திகழ*
நீலநல் நறுங்குஞ்சி நேத்திரத்தாலணிந்து பல்லாயர் குழாம் நடுவே*
கோலச் செந்தாமரைக் கண்மிளிரக் குழலூதி யிசைபாடிக் குனித்து* ஆயரோடு
ஆலித்து வருகின்ற ஆய்ப்பிள்ளை அழகு கண்டு என்மகளயர்க்கின்றதே. (7)
சிந்துரப் பொடிக் கொண்டு சென்னியப்பித் திருநாம மிட்டங் கோரிலையந் தன்னால்*
அந்தர மின்றித் தன்னெறி பங்கியை அழகிய நேத்திரத் தாலணிந்து*
இந்திரன் போல்வரு மாயப் பிள்ளை எதிர்நின்றங்கின வளைஇழவேலென்ன*
சந்தியில் நின்று கண்டீர் நங்கைதன் துகிலொடு சரிவளை கழல்கின்றதே. (8)
வலங்காதின் மேல்தோன்றிப் பூவணிந்து மல்லிகை வனமாலை மௌவல் மாலை*
சிலிங்காரத்தால் குழல் தாழவிட்டுத் தீங்குழல் வாய்மடுத்தூதியூதி*
அலங்காரத்தால் வருமாயப்பிள்ளை அழகு கண்டு என்மகள் ஆசைப்பட்டு*
விலங்கி நில்லாது எதிர்நின்று கண்டீர் வெள்வளை கழன்று மெய்ம்மெலிகின்றதே. (9)
விண்ணின்மீது அமரர்கள் விரும்பித் தொழ மிறைத்து ஆயர்பாடியில் வீதியூடே*
கண்ணங்காலிப் பின்னே எழுந்தருளக் கண்டு இளவாய்க் கன்னிமார் காமுற்ற
வண்ணம்* வண்டமர் பொழில்புதுவையர்கோன் விட்டுசித்தன் சொன்ன மாலை பத்தும்*
பண்ணின்பம் வரப்பாடும் பத்தருள்ளார் பரமான வைகுந்தம் நண்ணுவரே. (10)
பெரியாழ்வார் திருவடிகளே சரணம்
மீடியாவிக்கி:Allmessagesfilter
1811
sysop
3335
2006-03-28T06:44:44Z
MediaWiki default
Message name filter:
மீடியாவிக்கி:Allmessagesmodified
1812
sysop
3276
2006-02-26T02:08:34Z
MediaWiki default
Show only modified
மீடியாவிக்கி:Anoneditwarning
1813
sysop
3512
2006-07-01T19:12:04Z
MediaWiki default
'''Warning:''' You are not logged in. Your IP address will be recorded in this page's edit history.
மீடியாவிக்கி:Anonnotice
1814
sysop
3280
2006-02-26T02:08:35Z
MediaWiki default
-
மீடியாவிக்கி:Confirmedittext
1815
sysop
3285
2006-02-26T02:08:35Z
MediaWiki default
You must confirm your e-mail address before editing pages. Please set and validate your e-mail address through your [[Special:Preferences|user preferences]].
மீடியாவிக்கி:Confirmedittitle
1816
sysop
3286
2006-02-26T02:08:35Z
MediaWiki default
E-mail confirmation required to edit
மீடியாவிக்கி:Delete and move confirm
1817
sysop
3288
2006-02-26T02:08:35Z
MediaWiki default
Yes, delete the page
மீடியாவிக்கி:Exportnohistory
1818
sysop
3535
2006-07-01T19:12:05Z
MediaWiki default
----
'''Note:''' Exporting the full history of pages through this form has been disabled due to performance reasons.
மீடியாவிக்கி:Listredirects
1819
sysop
3291
2006-02-26T02:08:36Z
MediaWiki default
List redirects
மீடியாவிக்கி:Longpageerror
1820
sysop
3292
2006-02-26T02:08:36Z
MediaWiki default
<strong>ERROR: The text you have submitted is $1 kilobytes
long, which is longer than the maximum of $2 kilobytes. It cannot be saved.</strong>
மீடியாவிக்கி:Markedaspatrollederror
1821
sysop
3294
2006-02-26T02:08:36Z
MediaWiki default
Cannot mark as patrolled
மீடியாவிக்கி:Markedaspatrollederrortext
1822
sysop
3295
2006-02-26T02:08:36Z
MediaWiki default
You need to specify a revision to mark as patrolled.
மீடியாவிக்கி:Newtalkseperator
1823
sysop
3297
2006-02-26T02:08:36Z
MediaWiki default
,_
மீடியாவிக்கி:Rc categories
1824
sysop
3301
2006-02-26T02:08:36Z
MediaWiki default
Limit to categories (separate with "|")
மீடியாவிக்கி:Rc categories any
1825
sysop
3302
2006-02-26T02:08:36Z
MediaWiki default
Any
மீடியாவிக்கி:Restriction-edit
1826
sysop
3304
2006-02-26T02:08:36Z
MediaWiki default
Edit
மீடியாவிக்கி:Restriction-move
1827
sysop
3305
2006-02-26T02:08:36Z
MediaWiki default
Move
மீடியாவிக்கி:Semiprotectedpagewarning
1828
sysop
3306
2006-02-26T02:08:36Z
MediaWiki default
'''Note:''' This page has been locked so that only registered users can edit it.
மீடியாவிக்கி:Showlivepreview
1829
sysop
3309
2006-02-26T02:08:37Z
MediaWiki default
Live preview
மீடியாவிக்கி:Spam blanking
1830
sysop
3310
2006-02-26T02:08:37Z
MediaWiki default
All revisions contained links to $1, blanking
மீடியாவிக்கி:Spam reverting
1831
sysop
3311
2006-02-26T02:08:37Z
MediaWiki default
Reverting to last version not containing links to $1
மீடியாவிக்கி:Spambot username
1832
sysop
3312
2006-02-26T02:08:37Z
MediaWiki default
MediaWiki spam cleanup
மீடியாவிக்கி:Thumbnail error
1833
sysop
3316
2006-02-26T02:08:37Z
MediaWiki default
Error creating thumbnail: $1
மீடியாவிக்கி:Tog-uselivepreview
1834
sysop
3317
2006-02-26T02:08:37Z
MediaWiki default
Use live preview (JavaScript) (Experimental)
மீடியாவிக்கி:Uploaddisabledtext
1835
sysop
3321
2006-02-26T02:08:37Z
MediaWiki default
File uploads are disabled on this wiki.
மீடியாவிக்கி:Userinvalidcssjstitle
1836
sysop
3322
2006-02-26T02:08:37Z
MediaWiki default
'''Warning:''' There is no skin "$1". Remember that custom .css and .js pages use a lowercase title, e.g. User:Foo/monobook.css as opposed to User:Foo/Monobook.css.
மீடியாவிக்கி:Youhavenewmessagesmulti
1837
sysop
3324
2006-02-26T02:08:37Z
MediaWiki default
You have new messages on $1
மன்மத ரகசியம்
1839
3329
2006-03-16T16:46:38Z
70.31.96.211
== செக்ஸ்- ஓர் ஆற்றல் வாய்ந்த உளவியல்..* ==
பொதுவாக செக்ஸ் என்பது ஒரு குற்றமான காரியமாகவே பெரும்பாலான மனிதர்களால் எண்ணப்படுகிறது. இது சரியா? உயிரைப் பறிக்கும் நோய் வந்தால் மட்டும் அது பற்றி அறிந்து கொள்ள ஆவல் கொள்ளும் நாம் செக்ஸ் பற்றி மட்டும் எதுவுமே தொரிந்து கொள்ள விரும்புவதில்லை. அப்படி விரும்பினாலும் அது பாவமான செயல் என்றே கருதுகிறேhம். இதுவும் சாரியா? பாலுணர்வு பற்றி துல்லியமான அறிவு இருந்தால் மட்டுமே அதில் சிக்கல்கள் வராமலும், அப்படியே வந்தாலும் அவற்றை வெற்றி கொள்ளவும் முடியும்.
இன்னும் பலர் மன்மதக்கலை என்பது சொல்லித் தொpவதில்லை, அது தன்னாலேயே ஒவ்வொருவருக்கும் தொpயும் என்பார்கள். ஆனால் நடைமுறையில் இந்தக் கருத்து கொஞ்சமும் ஒத்து வராது என்று தான் கூற வேண்டும். காரணம் இன்றைக்கு நாகாரிகத்தின் தொட்டில் எனப்படும் நாடுகள் உள்பட உலகெங்கிலும் பாலியல் குற்றங்கள் மலிந்து விட்டதைக் காண்கிறேhம். தவிர பாலியல் பற்றிய தௌpவான அறிவு, விழிப்புணர்ச்சி இல்லாததால் பலரது தாம்பத்தய வாழ்க்கையே சூன்யமாகிப் போய் விடுவதைப் பார்க்கின்றோம். தவிர இது பற்றிய விழிப்புணர்ச்சி இல்லாமையால் பலர் எய்ட்ஸ் போன்ற உயிர்க் கொல்லி நோய்க்குப் பலியாகும் பாரிதாபத்தையும் நாம் காண்கிறேhம்.
எனவே தாம்பத்ய வாழ்க்கை சிறக்கவும், மனிதன் மனிதனாக வாழவும் உதவும் மன்மதக்கலையைப் பற்றி அறிந்து கொள்ள வேண்டியது மிக மிக அவசியம்.
இனி கட்டுரைக்குள் செல்வோமே....
உலகம் தோன்றியதிலிருந்து இன்று வரையிலும் பாலுணர்வு மனித இனத்தின் அத்தனை பிhpவினரையும் கவர்ந்துள்ளது. இதன் அடிப்படையில் கலை, இலக்கியம், ஆகியவையும் அமைந்துள்ளன. அதே சமயம் மதம், தத்துவம், சட்டம் போன்ற மனித நடத்தைகளை வடிவமைக்கும் கூறுகள் பாலுணர்வு பற்றிய மதிப்பீடுகளையும் நம்பிக்கைகளையும் நிறுவ முயன்றுள்ளன. எனவே வரலாற்றின் அடிப்படையில் பார்க்கப் போனால் கலாச்சாரங்களின் எழுச்சியும், வீழ்ச்சியும் கூட மரபு சார்ந்த அல்லது மரபை மீறிய பாலுணர்வுப் பழக்கங்களாலும் சிந்தனைகளாலும் ஏற்பட்டுள்ளன என ஆணித்தரமாகக் கூற முடியும். ஒரு வகையில் இத்தகைய பாலியல் பற்றிய கல்வியின் மூலம் நாம் மனிதர்கள் மற்றறும் மனித இயல்பின் சிக்கல்களையும் பற்றித் தொpந்து கொள்ள முடியும்.
உளவியல் அறிஞர் சிக்மண்ட் பிராய்டின் கருத்துப்படி செக்ஸ் என்பது ஓர் ஆற்றல் வாய்ந்த உளவியல் மற்றும் உடலியல் சக்தி என்பதே.* ஹென்றிமில்லர் என்ற இலக்கியமேதை தனது நாவல்களில் செக்ஸ் பற்றிய வெளிப்படையான உரையாடல்களைக் கையாண்டு மனித வாழ்வில் செக்சின் முக்கியத்துவத்தைத் தெள்ளத் தெளிவாக எடுத்துக் காட்டுகிறார். அன்றாட வாழ்வில் செக்ஸ் என்ற வார்த்தையை சாதாரணமாகப் பயன் படுத்துகிறேhம்., மற்றொரு கோணத்தில் பார்த்தால் அதற்கு பாலுணர்வு என்று பொருள் கொள்கிறோம். ஆனால் அதற்கு அதனினும் ஆழமான ஒரு பொருள் உள்ளது. அது மனித ஆளுமையின் ஒட்டுமொத்த பாரிமாணத்தையும் கொண்டது என்பதே ஆகும். எனவே வெறும் பாலுணர்வுக் கிளர்ச்சியை மட்டுமே செக்ஸ் என்ற வார்த்தைக்கு அர்த்தமாகக் கருதுவது அறியாமையிலும் அறியாமை தான்.
5-வது திருமொழி - அட்டுக்குவி
1840
3330
2006-03-19T08:56:35Z
வெ.ராமன்
26
--[[பயனர்:வெ.ராமன்|வெ.ராமன்]] 08:56, 19 மார்ச் 2006 (UTC)
== கண்ணன் கோவர்த்தனகிரியை குடையாகக் கொண்டு கல்மழை தடுத்து ஆயரையும் ஆநிரையையும் பாதுகாத்தல் ==
எண்சீர்க்கழிநெடிலடியாசிரியவிருத்தம்
அட்டுக் குவிசோற்றுப் பருப்பதமும்
தயிர் வாவியும் நெய்யளறும் அடங்கப்
பொட்டத்துற்றி* மாரிப்பகைபுணர்த்த
பொருமா கடல்வண்ணன் பொறுத்தமலை*
வட்டத் தடங்கண் மடமான் கன்றினை
வலைவாய்ப் பற்றிக் கொண்டு* குறமகளிர்
கொட்டைத் தலைப்பால் கொடுத்து வளர்க்கும்
கோவர்த்தன மென்னும் கொற்றக்குடையே. (1)
வழுவொன்று மில்லாச்செய்கை வானவர்கோன்
வலிப்பட்டு முனிந்து விடுக்கப்பட்ட*
மழைவந்து எழுநாள் பெய்து மாத்தடுப்ப
மதுசூதன் எடுத்து மறித்தமலை*
இழவு தரியாததோர் ஈற்றுப்பிடி
இளஞ்சீயம் தொடர்ந்து முடுகுதலும்*
குழவியிடைக் காலிட்டெதிர்ந்து பொரும்
கோவர்த்தன மென்னும் கொற்றக்குடையே. (2)
அம்மைத் தடங்கண் மடவாய்ச்சியரும்
ஆனாயரும் ஆநிரையும் அலறி*
எம்மைச் சரணேன்று கொள்ளென் றிரப்ப
இலங்காழிக்கை யெந்தை எடுத்தமலை*
தம்மைச் சரணென்ற தம்பாவையரைப்
புனமேய்கின்ற மானினம் காண்மினென்று*
கொம்மைப் புயக்குன்றர் சிலைகுனிக்கும்
கோவர்த்தன மென்னும் கொற்றக்குடையே. (3)
கடுவாய்ச் சினவெங்கண் களிற்றினுக்குக்
கவளமெடுத்துக் கொடுப்பானவன்போல்*
அடிவாயுறக் கையிட்டு எழப்பறித்திட்டு
அமரர்பெருமான் கொண்டு நின்றமலை*
கடல்வாய்ச் சென்றுமேகம் கவிழ்ந்திறங்கிக்
கதுவாய்ப்பட நீர்முகந்தேறி* எங்கும்
குடவாய்ப்பட நின்று மழைபொழியும்
கோவர்த்தன மென்னும் கொற்றக்குடையே. (4)
வானத்திலுல்லீர்! வலியீர் உள்ளீரேல்
அறையோ! வந்துவாங்குமி னென்பவன்போல்*
ஏனத்துருவாகிய ஈசன்எந்தை
இடவனெழ வாங்கி யெடுத்தமலை*
கானக் களியானை தன்கொம்பிழந்து
கதுவாய்மதம் சோரத்தன் கையெடுத்து*
கூனல் பிறைவேண்டி அண்ணாந்துநிற்கும்
கோவர்த்தன மென்னும் கொற்றக்குடையே. (5)
செப்பாடுடைய திருமாலவன்தன்
செந்தாமரைக்கை விரலைந்தினையும்*
கப்பாகமடுத்து மணிநெடுந்தோள்
காம்பாகக் கொடுத்துக் கவித்தமலை*
எப்பாடும் பரந்திழி தெள்ளருவி
இலங்குமணி முத்துவடம் பிறழ*
குப்பாயமென நின்று காட்சிதரும்
கோவர்த்தன மென்னும் கொற்றக்குடையே. (6)
படங்கள் பலவுமுடைப் பாம்பரையன்
படர்பூமியைத் தாங்கிக்கிடப்பவன்போல்*
தடங்கை விரலைந்தும் மலரவைத்துத்
தாமோதரன் தாங்கு தடவரைதான்*
அடங்கச் சென்று இலங்கையை யீடழித்த
அனுமன் புகழ்பாடித் தம்குட்டன்களை*
குடங்கைக் கொண்டு மந்திகள் கண்வளர்த்தும்
கோவர்த்தன மென்னும் கொற்றக்குடையே. (7)
சலமாமுகில் பல்கணப் போர்க்களத்துச்
சரமாரி பொழிந்து எங்கும் பூசலிட்டு*
நலிவானுறக் கேடகம் கோப்பவன்போல்
நாராயணன் முன்முகம் காத்தமலை*
இலைவேய் குரம்பைத் தவமாமுனிவர்
இருந்தார் நடுவே சென்றுஅணார் சொறிய*
கொலைவாய்ச் சினவேங்கைகள் நின்றுறங்கும்
கோவர்த்தன மென்னும் கொற்றக்குடையே. (8)
வன்பேய் முலையுண்டதோர் வாயுடையன்
வன்தூணென நின்றதோர் வன்பரத்தை*
தன்பேரிட்டுக் கொண்டு தரணி தன்னில்
தாமோதரன் தாங்கு தடவரைதான்*
முன்பேவழி காட்ட முசுக்கணங்கள்
முதுகில் பெய்து தம்முடைக் குட்டன்களை*
கொம்பேற்றி யிருந்து குதிபயிற்றும்
கோவர்த்தன மென்னும் கொற்றக்குடையே. (9)
கொடியேறு செந்தாமரைக் கைவிரல்கள்
கோலமும் அழிந்தில வாடிற்றில*
வடிவேறு திருவுகிர் நொந்துமில
மணிவண்ணன் மலையுமோர் சம்பிரதம்*
முடியேறிய மாமுகிற் பல்கணங்கள்
முன்னெற்றி நரைத்தனபோல* எங்கும்
குடியேறி யிருந்து மழைபொழியும்
கோவர்த்தன மென்னும் கொற்றக்குடையே. (10)
அரவில் பள்ளிகொண்டு அரவம் துரந்திட்டு
அரவப்பகை யூர்தி யவனுடைய*
குரவிற் கொடிமுல்லைகள் நின்று றங்கும்
கோவர்த்தன மென்னும் கொற்றக்குடைமேல் *
திருவிற் பொலிமறை வாணர் புத்தூர்த்
திகழ்பட்டர் பிரான் சொன்ன மாலைபத்தும்*
பரவுமன நன்குடைப் பத்தருள்ளார்
பரமான வைகுந்தம் நண்ணுவரே. (11)
பெரியாழ்வார் திருவடிகளே சரணம்
6-வது திருமொழி - நாவலம்பெரிய
1841
3331
2006-03-22T08:50:43Z
வெ.ராமன்
26
--[[பயனர்:வெ.ராமன்|வெ.ராமன்]] 08:50, 22 மார்ச் 2006 (UTC)
== கண்ணன் புல்லங்குழலூதற்சிறப்பு ==
எண்சீர்க்கழிநெடிலடிலாசிரிய விருத்தம்
நாவலம் பெரிய தீவினில் வாழும் நங்கைமீர்காள்! இதுஓரற்புதம் கேளீர்*
தூவலம் புரியுடைய திருமால் தூயவாயில் குழலோசை வழியே*
கோவலர் சிறுமியர் இளங்கொங்கை குதுகலிப்ப உடலுளவிழ்ந்து* எங்கும்
காவலும் கடந்து கயிறு மாலையாகி வந்து கவிழ்ந்து நின்றனரே. 1
இடவணரை இடத்தோளொடு சாய்த்து இருகைகூடப் புருவம் நெரிந்தேற*
குடவயிறு படவாய் கடைகூடக் கோவிந்தன் குழல்கொடு ஊதினபோது*
மடமயில்களொடு மான்பிணைபோலே மங்கைமார்கள் மலர்க் கூந்தல் அவிழ*
உடைநெகிழ ஓர்கையால் துகில்பற்றி ஒல்கியோடரிக்கணோட நின்றனரே. 2
வானிலவரசு வைகுந்தக் குட்டன் வாசுதேவன் மதுரை மன்னன்* நந்த
கோனிளவரசு கோவலர் குட்டன் கோவிந்தன் குழல்கொடு ஊதினபோது*
வானிளம்படியர் வந்துவந் தீண்டி மனமுருகி மலர்க்கண்கள் பனிப்ப*
தேனளவு செறிகூந்தலவிழச் சென்னி வேர்ப்பச் செவிசேர்த்து நின்றனரே. 3
தேனுகன் பிலம்பன் காளிய னென்னும் தீப்பப் பூடுகள் அடங்க உழக்கி*
கானகம் படிஉலாவி யுலாவிக் கருஞ்சிறுக்கன் குழலூதினபோது*
மேனகையொடு திலோத்தமை அரம்பை உருப்பசியரவர் வெள்கி மயங்கி*
வானகம்படியில் வாய்திறப்பின்றி ஆடல் பாடலவை மாறினர் தாமே. 4
முன்நர சிங்க மதாகி அவுணன் முக்கியத்தை முடிப்பான், மூவுலகில்
மன்னரஞ்சும்* மதுசூதனன் வாயில் குழலினோசை செவியைப் பற்றி வாங்க*
நன்னரம் புடைய தும்புரு வோடு நாரதனும் தம்தம் வீணை மறந்து*
கின்னர மிதுனங்களும் தம்தம் கின்னரம் தொடுகிலோ மென்றனரே. 5
செம்பெருந் தடங்கண்ணன் திரள்தோளன் தேவகி சிறுவன் தேவர்கள் சிங்கம்*
நம்பரமன் இந்நாள் குழலூதக் கேட்டவர்கள் இடருற்றன கேளீர்*
அம்பரம் திரியும் காந்தப்ப ரெல்லாம் அமுதகீத வலையால் சுருக்குண்டு*
நம்பர மன்றென்று நாணி மயங்கி நைந்து சோர்ந்து கைம்மறித்து
நின்றனரே.6
புவியுள் நான்கண்ட தோரற்புதம் கேளீர் பூணிமேய்க்கும் இளங்கோவலர் கூட்டத்து*
அவையுள்நாகத்தணையான் குழலூத அமரலோகத்தளவும் சென்றி சைப்ப*
அவியுணா மறந்து வானவ ரெல்லாம் ஆயர்பாடி நிறையப் புகுந்து ஈண்டி*
செவியு ணாவின் சுவைகொண்டு மகிழ்ந்து கோவிந்தனைத் தொடர்ந்து என்றும் விடாரே. 7
சிறுவிரல்கள் தடவிப் பரிமாறச் செங்கண் கோடச் செய்யவாய் கொப்பளிக்க *
குறுவெயர்ப் புருவம் கூடலிப்பக் கோவிந்தன் குழல்கொடு ஊதினபோது*
பறவையின் கணங்கள் கூடுதுறந்து வந்து சூழ்ந்து படுகாடு கிடப்ப*
கறவையின் கணங்கள் கால்பரப்பீட்டுக் கவிழ்ந்திறங்கிச் செவியாட்ட கில்லாவே.8
திரண்டெழு தழைமழை முகில்வண்ணன் செங்கமல மலர்சூழ் வண்டினம் போலே*
சுருண்டிருண்ட குழல்தாழ்ந்த முகத்தான் ஊதுகின்ற குழலோசை வழியே*
மருண்டு மான்கணங்கள் மேய்கை மறந்து மேய்ந்த புல்லும் கடைவாய் வழிசோர*
இரண்டு பாடும் துலங்காப் புடைபெயரா எழுது சித்திரங்கள் போல நின்றனவே. 9
கருங்கண் தோகை மயிற்பீலி யணிந்து கட்டிநன் குடுத்த பீதகவாடை*
அருங்கல வுருவி னாயர் பெருமான் அவனொருவன் குழலூதினபோது*
மரங்கள் நின்று மதுதாரைகள் பாயும் மலர்கள் வீழும்வளர் கொம்புகள் தாழும்*
இரங்கும் கூம்பும் திருமால் நின்றநின்ற பக்கம் நோக்கி அவைசெய்யும் குணமே.10
குழலிருண்டு சுருண்டேறிய குஞ்சிக் கோவிந்த னுடைய கோமள வாயில்*
குழல்முழைஞ்சுகளினூடு குமிழ்த்துக் கொழித் திழிந்த அமுதப் புனல்தன்னை*
குழல்முழவம் விளம்பும் புதுவைக்கோன் விட்டுசித்தன் விரித்த தமிழ்வல்லார்*
குழலை வென்ற குளிர்வாயினராகிச் சாது கோட்டியுள் கொள்ளப்படுவாரே.11
பெரியாழ்வார் திருவடிகளே சரணம்
மீடியாவிக்கி:Articletitles
1843
sysop
3338
2006-03-28T06:44:44Z
MediaWiki default
Articles starting with ''$1''
மீடியாவிக்கி:Editsectionhint
1844
sysop
3340
2006-03-28T06:44:45Z
MediaWiki default
Edit section: $1
மீடியாவிக்கி:Hideresults
1845
sysop
3341
2006-03-28T06:44:46Z
MediaWiki default
Hide results
மீடியாவிக்கி:Missingcommenttext
1846
sysop
3344
2006-03-28T06:44:46Z
MediaWiki default
Please enter a comment below.
மீடியாவிக்கி:Missingsummary
1847
sysop
3345
2006-03-28T06:44:46Z
MediaWiki default
'''Reminder:''' You have not provided an edit summary. If you click Save again, your edit will be saved without one.
மீடியாவிக்கி:Rev-deleted-comment
1848
sysop
3346
2006-03-28T06:44:47Z
MediaWiki default
(comment removed)
மீடியாவிக்கி:Rev-deleted-text-permission
1849
sysop
3347
2006-03-28T06:44:47Z
MediaWiki default
<div class="mw-warning plainlinks">
This page revision has been removed from the public archives.
There may be details in the [{{fullurl:Special:Log/delete|page={{PAGENAMEE}}}} deletion log].
</div>
மீடியாவிக்கி:Rev-deleted-text-view
1850
sysop
3348
2006-03-28T06:44:47Z
MediaWiki default
<div class="mw-warning plainlinks">
This page revision has been removed from the public archives.
As an administrator on this site you can view it;
there may be details in the [{{fullurl:Special:Log/delete|page={{PAGENAMEE}}}} deletion log].
</div>
மீடியாவிக்கி:Rev-deleted-user
1851
sysop
3349
2006-03-28T06:44:47Z
MediaWiki default
(username removed)
மீடியாவிக்கி:Rev-delundel
1852
sysop
3350
2006-03-28T06:44:47Z
MediaWiki default
show/hide
மீடியாவிக்கி:Revdelete-hide-comment
1853
sysop
3351
2006-03-28T06:44:47Z
MediaWiki default
Hide edit comment
மீடியாவிக்கி:Revdelete-hide-restricted
1854
sysop
3352
2006-03-28T06:44:47Z
MediaWiki default
Apply these restrictions to sysops as well as others
மீடியாவிக்கி:Revdelete-hide-text
1855
sysop
3353
2006-03-28T06:44:47Z
MediaWiki default
Hide revision text
மீடியாவிக்கி:Revdelete-hide-user
1856
sysop
3354
2006-03-28T06:44:47Z
MediaWiki default
Hide editor's username/IP
மீடியாவிக்கி:Revdelete-legend
1857
sysop
3355
2006-03-28T06:44:47Z
MediaWiki default
Set revision restrictions:
மீடியாவிக்கி:Revdelete-log
1858
sysop
3356
2006-03-28T06:44:47Z
MediaWiki default
Log comment:
மீடியாவிக்கி:Revdelete-logentry
1859
sysop
3357
2006-03-28T06:44:47Z
MediaWiki default
changed revision visibility for [[$1]]
மீடியாவிக்கி:Revdelete-selected
1860
sysop
3358
2006-03-28T06:44:47Z
MediaWiki default
Selected revision of [[:$1]]:
மீடியாவிக்கி:Revdelete-submit
1861
sysop
3359
2006-03-28T06:44:47Z
MediaWiki default
Apply to selected revision
மீடியாவிக்கி:Revdelete-text
1862
sysop
3360
2006-03-28T06:44:47Z
MediaWiki default
Deleted revisions will still appear in the page history,
but their text contents will be inaccessible to the public.
Other admins on this wiki will still be able to access the hidden content and can
undelete it again through this same interface, unless an additional restriction
is placed by the site operators.
மீடியாவிக்கி:Revisiondelete
1863
sysop
3361
2006-03-28T06:44:47Z
MediaWiki default
Delete/undelete revisions
மீடியாவிக்கி:Searchcontaining
1864
sysop
3362
2006-03-28T06:44:47Z
MediaWiki default
Search for articles containing ''$1''.
மீடியாவிக்கி:Searchnamed
1865
sysop
3363
2006-03-28T06:44:47Z
MediaWiki default
Search for articles named ''$1''.
மீடியாவிக்கி:Tog-autopatrol
1866
sysop
3364
2006-03-28T06:44:47Z
MediaWiki default
Mark edits I make as patrolled
மீடியாவிக்கி:Tog-forceeditsummary
1867
sysop
3365
2006-03-28T06:44:47Z
MediaWiki default
Prompt me when entering a blank edit summary
மீடியாவிக்கி:Tog-watchcreations
1868
sysop
3366
2006-03-28T06:44:47Z
MediaWiki default
Add pages I create to my watchlist
மீடியாவிக்கி:Variantname-sr
1869
sysop
3368
2006-03-28T06:44:48Z
MediaWiki default
sr
மீடியாவிக்கி:Variantname-sr-ec
1870
sysop
3369
2006-03-28T06:44:48Z
MediaWiki default
sr-ec
மீடியாவிக்கி:Variantname-sr-el
1871
sysop
3370
2006-03-28T06:44:48Z
MediaWiki default
sr-el
மீடியாவிக்கி:Variantname-sr-jc
1872
sysop
3371
2006-03-28T06:44:48Z
MediaWiki default
sr-jc
மீடியாவிக்கி:Variantname-sr-jl
1873
sysop
3372
2006-03-28T06:44:48Z
MediaWiki default
sr-jl
பதினோராம் திருமுறை
1875
3378
2006-04-10T12:20:45Z
210.211.178.93
காரைக்கால் அம்மையார் எழுதிய
=அற்புதத் திருவந்தாதி=
பிறந்து மொழி பயின்ற பின்னெல்லாம் காதல்
சிறந்து நின் சேவடியே சேர்ந்தேன் - நிறந்திகழும்
மைஞ்ஞான்ற கண்டத்து வானோர் பெருமானே
எஞ்ஞான்று தீர்ப்ப திடர்....................................1
இடர் களையாரேனும் எமக்கு இரங்காரேனும்
படரும் நெறி பணியாரேனும் -சுடர் உருவில்
என்பறாக் கோலத்து எரியாடும் எம்மானார்க்(கு)
அன்பறா தென்நெஞ் சவர்க்கு.................................2
அவர்க்கே எழுபிறப்பும் ஆளாவோம் என்றும்
அவர்க்கே நாம் அன்பாவதல்லால் -பவர்ச்சடைமேல்
பாகாப்போழ் சூடும் அவர்க்கல்லால் மற்றொருவர்க்
காகாப்போம் எஞ்ஞான்றும் ஆள்...............................3
ஆளானோம் அல்லல் அறிய முறையிட்டால்
கேளாத தென்கொலோ கேளாமை - நீளாகம்
செம்மையான் ஆகித் திருமிடறு மற்றொன்றாம்
எம்மைஆட் கொண்ட இறை..................................4
இறைவனே எவ்வுயிருந் தோற்றுவிப்பான் தோற்றி
இறைவனே ஈண்டிறக்கம் செய்வான் - இறைவனே
எந்தாய் எனஇரங்கும் எங்கள் மேல் வெந்துயரம்
வந்தால் அது மாற்றுவான்......................................5
வானத்தான் என்பாரும் என்கமற் றும்பர்கோன்
தானத்தான் என்பாரும் தாமென்க - ஞானத்தான்
முன்னஞ்சத் தால்இருண்ட மொய்யொளிசேர் கண்டத்தான்
என்நெஞ்சத் தான்என்பன் யான்..................................6
யானே தவமுடையேன் என்நெஞ்சே நன்னெஞ்சம்
யானே பிறப்பறுப்பான் எண்ணினேன் - யானேயக்
கைம்மா உரிபோர்த்த கண்ணுதலாண் வெண்ணீற்ற
அம்மானுக் காளாயினேன்.......................................7
ஆயினேன் ஆள்வானுக் கன்றே பெறற்கரியன்
ஆயினேன் அஃதன்றே யாமாறு -தூய
புனற்கங்கை ஏற்றானோர் பொன்வரையே போல்வான்
அனற்கங்கை ஏற்றான் அருள்....................................8
அருளே உலகெலாம் ஆள்விப்ப தீசன்
அருளே பிறப்பறுப்ப தானால் - அருளாலே
மெய்ப்பொருளை நோக்கும் விதியுடையேன் எஞ்ஞான்றும்
எப்பொருளு மாவ தெனக்கு......................................9
எனக்கினிய எம்மானை ஈசனையான் என்றும்
மனக்கினிய வைப்பாக வைத்தேன் - எனக்கவனைக்
கொண்டேன் பிரானாகக் கொள்வதுமே இன்புற்றேன்
உண்டே எனக்கரிய தொன்று...................................10
ஒன்றே நினைந்திருந்தேன் ஒன்றே துணிந்தொழிந்தேன்
ஒன்றேஎன் உள்ளத்தி னுள்ளடைத்தேன் - ஒன்றே காண்
கங்கையான் திங்கள் கதிர்முடியான் பொங்கொளிசேர்
அங்கையாற் காளாம் அது......................................11
அதுவே பிரானாமா றாட்கொள்ளு மாறும்
அதுவே யினியறிந்தோ மானால் - அதுவே
பனிக்கணங்கு கண்ணியார் ஒண்ணுதலின் மேலோர்
தனிக்கணங்கு வைத்தார் தகவு...................................12
தகவுடையார் தாமுளரேல் தாரகலம் சாரப்
புகவிடுதல் பொல்லாது கண்டீர் - மிகவடர
ஊர்ந்திடுமா நாகம் ஒருநாள் மலைமகளைச்
சார்ந்திடுமே லேபாவம் தான்.....................................13
தானே தனிநெஞ்சம் தன்னை உயக்கொள்வான்
தானே பெருஞ்சேமம் செய்யுமால் - தானேயோர்
பூணாகத்தாற் பொலிந்து பொங்கழல்சேர் நஞ்சுமிழும்
நீணாகத் தானை நினைந்து......................................14
நினைந்திருந்து வானவர்கள் நீள்மலரால் பாதம்
புனைந்தும் அடிபொருந்தமாட்டார் - நினைந்திருந்து
மின்செய்வான் செஞ்சடையாய் வேதியனே என்கின்றேற்
கென்செய்வான் கொல்லோ இனி..................................15
இனியோம் நாம்உய்ந்தோம் இறைவன்தாள் சேர்ந்தோம்
இனியோர் இடரில்லோம் நெஞ்சே - இனியோர்
வினைக்கடலை ஆக்குவிக்கும் மீளாப் பிறவிக்
கனைக்கடலை நீந்தினோம் காண்................................16
காண்பார்க்கும் காணலாம் தன்மையனே கைதொழுது
காண்பார்க்கும் காணலாம் காதலால் - காண்பார்க்குச்
சோதியாய்ச் சிந்தையுளே தோன்றுமே தொல்லுலகுக்கு
ஆதியாய் நின்ற அரன்.........................................17
அரனென்கோ நான்முக னென்கோ அரிய
பரனென்கோ பண்புணர மாட்டேன் - முரணழியத்
தானவனைப் பாதத் தனிவிரலால் செற்றானை
யானவனை எம்மானை இன்று....................................18
இன்று நமக்கெளிதே மாலுக்கும் நான்முகற்கும்
அன்றும் அளப்பரியன் ஆனானை - என்றுமோர்
மூவா மதியானை மூவே ழுலகங்கள்
ஆவானைக் காணும் அறிவு.......................................19
அறிவானும் தானே அறிவிப்பான் தானே
அறிவா யறிகின்றான் தானே - அறிகின்ற
மெய்ப்பொருளும் தானே விரிசுடர்பார் ஆகாசம்
அப்பொருளும் தானே அவன்......................................20
அவனே இருசுடர்தீ ஆகாச மாவான்
அவனே புவிபுனல்காற் றாவான் - அவனே
இயமான னாய்அட்ட மூர்த்தியுமாய் ஞான
மயனாகி நின்றானும் வந்து.......................................21
வந்திதனைக் கொள்வதே ஒக்குமிவ் வாளரவின்
சிந்தையது தெரிந்து காண்மினோ - வந்தோர்
இராநீர் இருண்டனைய கண்டத்தீர் எங்கள்
பிரான்நீர் உம்சென்னிப் பிறை.....................................22
பிறையும் புனலும் அனல் அரவும் சூடும்
இறைவர் எமக்கிரங்கா ரேனும் - கறைமிடற்ற
எந்தையார்க் காட்பட்டேம் என்றென் றிருக்குமே
எந்தையா வுள்ள மிது............................................23
இதுவன்றே ஈசன் திருவுருவ மாமாறு
இதுவன்றே என்றனக்கோர் சேமம் - இதுவன்றே
மின்னுஞ் சுடருருவாய் மீண்டாய்என் சிந்தனைக்கே
இன்னும் சுழல்கின்ற திங்கு........................................24
இங்கிருந்து சொல்லுவதென் எம்பெருமான் எண்ணாதே
எஙகும் பலிதிரியும் எத்திறமும் - பொங்கிரவில்
ஈமவனத் தாடுவதும் என்னுக்கென் றாராய்வோம்
நாமவனைக் காணலுற்ற ஞான்று....................................25
ஞான்ற குழற்சடைகள் பொன்வரை போல் மின்னுவன
போன்ற கறைமிடற்றான் பொன்மார்பி்ன் - ஞான்றெங்கும்
மிக்கயலே தோன்ற விளங்கி மிளிருமே
அக்கயலே தோன்றும் அரவு......................................26
அரவமொன் றாகத்து நீநயந்து பூணேல்
பரவித் தொழுதிரந்தோம் பன்னாள் -முரணழிய
ஒன்னாதார் மூவெயிலும் ஓரம்பால் எய்தானே
பொன்னாரம் மற்றொன்று பூண்.....................................27
பூணாக வொன்று புனைந்தொன்று பொங்கதளின்
நாணாக மேல்மிளிர நன்கமைத்துக் - கோள்நாகம்
பொன்முடிமேற் சூடுவதும் எல்லாம் பொறியிலியேற்கு
என்முடிவ தாக இவர்...........................................28
இவரைப் பொருளுணர மாட்டாதா ரெல்லாம்
இவரை யிகழ்வதே கண்டீர் - இவர்தமது
பூக்கோல மேனிப் பொடிபூசி என்பணிந்த
பேய்க்கோலம் கண்டார் பிறர்.....................................29
பிறரறிய லாகாப் பெருமையரும் தாமே
பிறரறியும் பேருணர்வும் தாமே - பிறருடைய
என்பே அணிந்திரவில் தீயாடும் எம்மானார்
வன்பேயும் தாமும் மகிழ்ந்து.......................................30
மகிழ்தி மடநெஞ்சே மானிடரில் நீயும்
திகழ்தி பெருஞ்சேமம் சேர்ந்தாய் - இகழாதே
யாரன்பே யேனும் அணிந்துழல்வார்க் காட்பட்ட
பேரன்பே இன்னும் பெருக்கு......................................31
பெருகொளிய செஞ்சடைமேற் பிள்ளைப் பிறையின்
ஒருகதிரே போந்தொழுகிற் றொக்கும் - தெரியின்
முதற்கண்ணான் முப்புரங்கள் அன்றெரித்தான் மூவா
நுதற்கண்ணான் தன்மார்பின் நூல்..................................32
நூலறிவு பேசி நுழைவிலா தார் திரிக
நீல மணிமிடற்றான் நீர்மையே - மேலுலந்தது
எக்கோலத் தெவ்வுருவாய் எத்தவங்கள் செய்வார்க்கும்
அக்கோலத் தவ்வுருவே யாம்.....................................33
ஆமா றறியாவே வல்வினைகள் அந்தரத்தே
நாமாளென் றேத்தார் நகர்மூன்றும் - வேமாறு
ஒருகணையாற் செற்றானை உள்ளத்தா லுள்ளி
அருகணையா தாரை அடும்......................................34
அடுங்கண்டாய் வெண்மதியென் றஞ்சி இருள்போந்து
இடங்கொண் டிருக்கின்ற தொக்கும் - படங்கொள்
அணிமிடற்ற பேழ்வாய் அரவசைத்தான் கோல
மணிமிடற்றின் உள்ள மறு.......................................35
மறுவுடைய கண்டத்தீர் வாரசடைமேல் நாகம்
தெறுமென்று தேய்ந்துழலும் ஆவா - உறுவான்
தாளரமீ தோடுமேல் தானதனை அஞ்சி
வளருமோ பிள்ளை மதி.........................................36
மதியா அடலவுணர் மாமதில்மூன் றட்ட
மதியார் வளர்சடையி னானை - மதியாலே
என்பாக்கை யாலிகழா தேத்ததுவரேல் இவ்வுலகில்
என்பாக்கை யாய்ப்பிறவார் ஈண்டு.................................37
ஈண்டொளி சேர்வானத் தெழுமதியை வாளரவம்
தீண்டச் சிறுகியதே போலாதே - பூண்டதோர்
தாரேறு பாம்புடையான் மார்பில் தழைத்திலங்கு
கூரேறு கானேனக் கொம்பு......................................38
கொம்பினையோர் பாகத்துக் கொண்ட குழகன்றன்
அம்பவள மேனி யதுமுன்னம் - செம்பொன்
அணிவரையே போலும் பொடியணிந்தால் வெள்ளி
மணிவரையே போலும் மறித்து...................................39
மறித்து மடநெஞ்சே வாயாலும் சொல்லிக்
குறித்துத் தொழுதொண்டர் பாதம் - குறித்தொருவர்
கொள்ளாத திங்கட் குறுங்கண்ணி கொண்டார்மாட்டு
உள்ளாதார் கூட்டம் ஒருவு......................................................40
ஒருபால் உலகளந்த மாலவனாம் மற்றை
ஒருபால் உமையவளாம் என்றால் - இருபாலும்
நின்னுருவ மாக நிறந்தெரிய மாட்டோமால்
நின்னுருவோ மின்னுருவோ நேர்ந்து...............................41
நேர்ந்தரவம் கொள்ளச் சிறுகிற்றோ நீயதனை
ஈர்ந்தளவே கொண்டிசைய வைத்தாயோ - பேர்ந்து
வளங்குழவித் தாய் வளரமாட்டாதோ என்னோ
இளங்குழவித் திங்க ளிது.......................................42
திங்க ளிதுசூடிச் சில்பலிக்கென் றூர்திரியேல்
எங்கள் பெருமானே என்றிரந்து - பொங்கொளிய
வானோர் விலக்காரேல் யாம் விலக்க வல்லமே
தானே யறிவான் தனக்கு........................................43
தனக்கே அடியனாய்த் தன்னடைந்து வாழும்
எனக்கே அருளாவா றென்கொல் - மனக்கினிய
சீராளன் கங்கை மணவாளன் செம்மேனிப்
பேராளன் வானோர் பிரான்......................................44
பிரானவனை நோக்கும் பெருநெறியே பேணிப்
பிரானவன்றன் பேரருளே வேண்டிப் - பிரானவனை
எங்குற்றான் என்பீர்கள் என்போல்வார் சிந்தையிலும்
இங்குற்றான் காண்பார்க் கெளிது................................45
எளிய திதுவன்றே ஏழைகாள் யாதும்
அளியீர் அறிவி லீர்ஆவா -ஒளிகொள்மிடற்று
எந்தையராப் பூண்டுழலும் எம்மானை உள்நினைந்த
சிந்தையராய் வாழும் திறம்.....................................46
திறத்தான் மடநெஞ்சே சென்றடைவ தல்லால்
பெறத்தானும் ஆதியோ பேதாய் - நிறத்த
இருவடிக்கண் ஏழைக் கொருபாக மீந்தான்
திருவடிக்கண் சேரும் திரு.....................................47
திருமார்பில் ஏனச் செழுமருப்பைப் பார்க்கும்
பெருமான் பிறைக் கொழுந்தை நோக்கும் - ஒருநாள்
இதுமதியென் றொன்றாக இன்றளவும் தேராது
அதுமதியொன் றில்லா அரா.....................................48
அராவி வளைத்தனைய அங்குழவித் திங்கள்
விராவு கதிர்விரிய வோடி விராவுவதால்
பொன்னோடு வெள்ளிப் புரிபுரிந்தாற் போலாவே
தன்னோடே யொப்பான் சடை...................................49
சடைமேலக் கொன்றை தருகனிகள் போந்து
புடைமேவித் தாழ்ந்தனவே போலும் -முடிமேல்
வலப்பாலக் கோல மதிவைத்தான் தன்பங்கின்
குலப்பாவை நீலக் குழல்.......................................50
குழலார் சிறுபுறத்துக் கோல்வளையைப் பாகத்
தெழிலாக வைத்தேக வேண்டா -கழலார்ப்பப்
பேரிரவில் ஈமப் பெருங்காட்டில் பேயோடும்
ஆரழல்வாய் நீயாடும் அங்கு....................................51
அங்கண் முழுமதியம் செக்கரகல் வானத்து
எங்குமினி தெழுந்தால் ஒவ்வாதே - செங்கண்
திருமாலைப் பங்குடையான் செஞ்சடைமேல் வைத்த
சிரமாலை தோன்றுவதோர் சீர்..................................52
சீரார்ந்த கொன்றை மலர் தழைப்பச் சேணுலவி
நீரார்ந்த பேரியாறு நீத்தமாய்ப் - போரார்ந்த
நாண்பாம்பு கொண்டசைத்த நம்மீசன் பொன்முடிதான்
காண்பார்க்குச் செவ்வேயோர் கார்...............................53
காருருவக் கண்டத்தெம் கண்ணுதலே எங்கொளித்தாய்
ஓருருவாய் நின்னோடு உழிதருவான் -நீருருவ
மேகத்தாற் செய்தனைய மேனியான் நின்னுடைய
பாகத்தான் காணாமே பண்டு....................................54
பண்டமரர் அஞ்சப் படுகடலின் நஞ்சுண்டு
கண்டங் கறுத்ததுவும் அன்றியே - உண்டு
பணியுறுவார் செஞ்சடைமேல் பான்மதியி னுள்ளே
மணிமறுவாய்த் தோன்றும் வடு...................................55
வடுவன் றெனக்கருதி நீமதித்தி யாயின்
சுடுவெண் பொடிநிறத்தாய் சொல்லாய் - படுவெண்
புலாத்தலையி னுள்ளூண் புறம்பேசக் கேட்டோ
நிலாத்தலையிற் சூடுவாய் நீ....................................56
நீயுலக மெல்லாம் இரப்பபினும் நின்னுடைய
தீய அரவொழியச் செல்கண்டாய்- தூய
மடவரலார் வந்து பலியிடார் அஞ்சி
விடவரவம் மேலாட மிக்கு.....................................57
மிக்க முழங்கெரியும் வீங்கிய பொங்கிருளும்
ஒக்க உடனிருந்தால் ஒவ்வாதே - செக்கர் போல்
ஆகத்தான் செஞ்சடையும் ஆங்கவன்தன் பொன்னுருவில்
பாகத்தாள் பூங்குழலும் பண்பு...................................58
பண்புணர மாட்டேன் நான் நீயே பணித்துக்காண்
கண்புணரும் நெற்றிக் கறைகண்டா- பெண்புணரும்
அவ்வுருவோ மாலுருவோ ஆனேற்றாய் நீறணிவது
எவ்வுருவோ நின்னுருவ மேல்...................................59
மேலாய மேகங்கள் கூடியோர் பொன்விலங்கல்
போலாம் ஒளிபுதைத்தால் ஒவ்வாதே -மாலாய
கைம்மா மதக்களிற்றுக் காருரிவை போர்த்தபோது
அம்மான் திருமேனி அன்று....................................60
அன்றும் திருவுருவம் காணாதே ஆட்பட்டேன்
இன்றும் திருவுருவம் காண்கிலேன் - என்றுந்தான்
எவ்வுருவோன் நும்பிரான் என்பார்கட் கென்னுரைப்பேன்
எவ்வுருவோ நின்னுருவம் ஏது..................................61
ஏதொக்கும் ஏதொவ்வா தேதாகும் ஏதாகாது
ஈதொக்கும் என்பதனை யாரறிவார் - பூதப்பால்
வில்வேட னாகி விசயனோடு ஏற்றநாள்
வல்வேட னான வடிவு........................................62
வடிவுடைய செங்கதிர்க்கு மாறாய்ப் பகலே
நெடிதுவலி நின்றெரிக்குங் கொல்லோ - கடியுலவு
சொன்முடிவொன் றில்லாத சோதியாய் சொல்லாயால்
நின்முடிமேல் திங்கள் நிலா ...................................63
நிலாவிலங்கு பொன்மதியை நேடிக்கொள் வான்போல்
உலாவி உழிதருமா கொல்லோ - நிலாவிருந்த
செக்கரவ் வானமே யொக்குந் திருவடிக்கே
புக்கரவங் காலையே போன்று..................................64
காலையே போன்றிலங்கும் மேனி கடும்பகலின்
வேலையே போன்றலங்கும் வெண்ணீறு - மாலையின்
தாங்குருவே போலும் சடைக்கற்றை மற்றவற்கு
வீங்கிருளே போலும் மிடறு....................................65
மிடற்றில் விடமுடையீர் உம்மிடற்றை நக்கி
மிடற்றில விடங்கொண்ட வாறோ - மிடற்றகத்து
மைத்தாம் இருள்போலும் வண்ணங்கரிதாலோ
பைத்தாடு நும்மார்பிற் பாம்பு...................................66
பாம்பும் மதியும் மடமானும் பாய்புலியும்
தாம்பயின்று தாழருவி தூஙஅகுதலால் - ஆம்பொன்
உருவடிவில் ஓங்கொளிசேர் கண்ணுதலான் கோலத்
திருவடியின் மேய சிலம்பு.....................................67
சிலம்படியாள் ஊடலைத் தான்தவிர்ப்பான் போல
சிலம்படிமேற் சொவ்வரத்தம் சேர்த்தி நலம்பெற்று
எதிராய செக்கரினும் இக்கோலஞ் செய்தான்
முதிரா மதியான் முடி........................................68
முடிமேற் கொடுமதியான் முக்கணான் நல்ல
அடிமேற் கொடுமதியோம் கூற்றைப் படிமேல்
குனியவல மாமடிமை கொண்டாடப் பெற்றோம்
இனியவலம் உண்டோ எமக்கு.................................69
எமக்கிதுவோ பேராசை என்றுந் தவிராது
எமக்கொருநாள் காட்டுதியோ எந்தாய் - அமைக்கவே
போந்தெரி பாய்ந்தன்ன புரிசடையாய் பொங்கிரவில்
ஏந்தெரி பாய்ந்தாடும் இடம்....................................70
இடப்பால வானத் தெழுமதியை நீயோர்
மடப்பாவை தன்னருகே வைத்தால் - இடப்பாகங்
கொண்டாள் மலைப்பாவை கூறொன்றுங் கண்டிலம்காண்
கண்டாயே முக்கண்ணாய் கண்.................................71
கண்டெந்தை என்றிறைஞ்சிக் கைப்பணியான் செய்யனேல்
அண்டம் பெறினும் அதுவேண்டேன் - துண்டஞ்சேர்
விண்ணாளுந் திங்களாய் மிக்குலக மேழினுக்கும்
கண்ணாளா ஈதென் கருத்து....................................72
கருத்தினால் நீகருதிற் றெல்லாம் உடனே
திருத்தலாஞ் சிக்கெனநான் சொன்னேன் - பருத்தரங்க
வெள்ளநீர் ஏற்றான் அடிக்கமலம் நீவிரும்பி
உள்ளமே எப்போதும் ஓது....................................73
ஓத நெடுங்கடல்கள் எத்தனையும் உய்த்தட்ட
ஏதும் நிறைந்தில்லை என்பரால் - பேதையர்கள்
எண்ணா திடும்பலியால் என்னோ நிறைந்தவா
கண்ணார் கபாலக் கலம்.....................................74
கலங்கி புனற்கங்கை ஊடால லாலும்
இலங்கு மதிஇயங்க லாலும் - நலங்கொள்
பரிசுடையான் நீள்முடிமேற் பாம்பியங்கலாலும்
விரிசடையாம் காணில் விசும்பு................................75
விசும்பில் விதியுடைய விண்ணோர் பணிந்து
பசும்பொன் மணிமகுடம் தேய்ப்ப - முசிந்தெங்கும்
எந்தாய் தழும்பேறி யேபாவம் பொல்லாவாம்
அந்தா மரைபோல் அடி......................................76
அடிபேரிற் பாதாளம் பேரும் அடிகள்
முடிபேரில் மாமுகடு பேரும் - கடகம்
மறிந்தாடு கைபேரில் வான்திசைகள் பேரும்
அறிந்தாடும் ஆற்றா தரங்கு...................................77
அரங்கமாப் பேய்க்காட்டில் ஆடுவான் வாளா
இரங்குமோ எவ்வுயிர்க்கும் ஏழாய் - இரங்குமேல்
என்னாக வையான்தான் எவ்வுலகம் ஈந்தளியான்
பன்னாள் இரந்தாற் பணிந்து..................................78
பணிந்தும் படர்சடையான் பாதங்கள் போதால்
அணிந்தும் அணிந்தவரை ஏத்தத் - துணிந்தென்றும்
எந்தையார்க் காட்செய்யப் பெற்ற இதுகொலோ
சிந்தையார்க் குள்ள செருக்கு................................79
செருக்கினால் வெற்பெடுத்த எத்தனையோ திண்டோள்
அரக்கனையும் முன்னின் றடர்த்த - திருத்தக்க
மாலயனுங் காணா தரற்றி மகிழ்ந்தேத்தக்
காலனையும் வென்றுதைத்தக் கால்............................80
காலனையும் வென்றோம் கடுநரகங் கைகழன்றோம்
மேலை யிருவினையும் வேரறுத்தோம் - கோல
அரணார் அவிந்தழிய வெந்தீயம் பெய்தான்
சரணார விந்தங்கள் சார்ந்து...........81
சார்ந்தார்க்குப் பொற்கொழுந்தே யொத்திலங்கிச் சாராது
பேர்ந்தார்க்குத் தீக்கொடியின் பெற்றியவாம் -தேர்ந்துணரில்
தாழ்சுடரோன் செங்கதிரும் சாயும் தழல்வண்ணன்
வீழ்சடையே என்றுரைக்கும் மின்..............82
மின்போலும் செஞ்சடையான் மாலோடும் ஈண்டிசைந்தால்
என்போலும் காண்பார்கட் கென்றிரேல் - தன்போலும்
பொற்குன்றும் நீல மணிக்குன்றும் தாமுடனே
நிற்கின்ற போலும் நெடிது....................83
நெடிதாய பொங்கெரியும் தண்மதியும் நேரே
கடிதாங் கடுஞ்சுடரும் போலும் - கொடிதாக
விண்டார்கள் மும்மதிலும் வெந்தீ யினிலழியக்
கண்டாலும் முக்கண்ணான் கண்................84
கண்ணாரக் கண்டும்என் கையாரக் கூப்பியும்
எண்ணார எண்ணத்தால் எண்ணியும் - விண்ணோன்
எரியாடி என்றென்றும் இன்புறுவன் கொல்லோ
பெரியானைக் காணப் பெறின்...................85
பெறினும் பிறிதியாதும் வேண்டேம் நமக்கீது
உறினும் உறாதொழியு மேனும் - சிறிதுணர்த்தி
மற்றொருகண் நெற்றிமேல் வைத்தான்தன் பேயாய
நற்கணத்தில் ஒன்றாய நாம்....................86
நாமாலை சூடியும் நம்மீசன் பொன்னடிக்கே
பூமாலை கொண்டு புனைந்தன்பாய் - நாமோர்
அறவினையே பற்றினால் எற்றே தடுமே
எறிவினையே என்னும் இருள்..................87
இருளி னுருவென்கோ மாமேக மென்கோ
மருளில் மணிநீல மென்கோ அருளெமக்கு
நன்றுடையாய் செஞ்சடைமேல் நக்கிலங்கு வெண்மதியம்
ஒன்றுடையாய் கண்டத்து .....................88
ஒளிவி லிவன்மதனை ஒண்பொடியா நோக்கித்
தெளிவுள்ள சிந்தையினிற் சேர்வாய் -ஒளிநஞ்சம்
உண்டவாய் அஃதிருப்ப உன்னுடைய கண்டம்இருள்
கொண்டவா றென்இதனைக் கூறு................89
கூறெமக்கீ தெந்தாய் குளிர்சடையை மீதழித்திட்டு
ஏறமிகப் பெருகின்என் செய்தி - சீறி
விழித்தூரும் வாளரவும் வெண்மதியும் ஈர்த்துத்
தெழித்தோடும் கங்கைத் திரை..................90
திரைமருவு செஞ்சடையான் சேவடிக்கே ஆளாய்
உரைமருவி யாமுணர்ந்தோம் கண்டீர் - தெரிமினோ
இம்மைக்கும் அம்மைக்கும் எல்லாம் அமைத்தோமே
எம்மைப் புறனுரைப்ப தென்.....................91
என்னை உடையானும் ஏகமாய் நின்றானும்
தன்னை அறியாத தன்மையனும் - பொன்னைச்
சுருளாகச் செய்தனைய தூச்சடையான் வானோர்க்கு
அருளாகம் வைத்த அவன்......................92
அவன் கண்டாய் வானோர் பிரானாவான் என்றும்
அவன்கண்டாய் அம்பவள வண்ணன் - அவன்கண்டாய்
மைத்தமர்ந்த கண்டத்தான் மற்றவன்பால் நன்னெஞ்சே
மெய்த்தமர்ந்தன் பாய்நீ விரும்பு.................93
விருப்பினால் நீபிரிய கில்லாயோ வேறா
இருப்பிடமற் றில்லையோ என்னோ - பொருப்புமகள்
மஞ்சுபோல் மால்விடையாய் நிற்பிரிந்து வேறிருக்க
அஞ்சுமோ சொல்லாய் அவள்...................94
அவளோர் குலமங்கை பாகத் தகலாள்
இவளோர் சலமகளும் ஈதே - தவளநீர்
என்பணிவீ ரென்றும் பிரிந்தறியீர் ஈங்கிவருள்
அன்பணியார் சொல்லுமின் இங்கார்.............95
ஆர்வல்லார் காண அரனவனை அன்பென்னும்
போர்வை யதனாலே போர்த்தமைத்துச் - சீர்வல்ல
தாயத்தால் நாமுந் தனிநெஞ்சி னுள்ளடைத்து
மாயத்தால் வைத்தோம் மறைத்து..............96
மறைத்துலகம் ஏழினிலும் வைத்தாயோ அன்றேல்
உறைப்போடும் உன்கைக்கொண் டாயோ - நிறைத்திட்டு
உளைந்தெழுந்து நீஎரிப்ப மூவுலகும் உள்புக்கு
அளைந்தெழுந்த செந்தீ யழல்..................97
அழலாட அங்கை சிவந்ததோ அங்கை
அழகால் அழல்சிவந்த வாறோ -கழலாடப்
பேயாடு கானிற் பிறங்க அனலேந்தித்
தீயாடு வாய்இதனைச் செப்பு..................98
செப்பேந் திளமுலையாள் காணவோ தீப்படுகாட்டு
அப்பேய்க் கணமவைதாம் காணவோ - செப்பெனக்கொன்று
ஆகத்தா னங்காந் தனலுமிழும் ஐவாய
நாகத்தாய் ஆடுன் நடம்......................99
நடக்கிற் படிநடுங்கும் நோக்கின் திசைவேம்
இடிக்கில் உலகனைத்தும் ஏங்கும் - அடுக்கல்
பொருமேறோ ஆனேறோ பொன்னொப்பாய் நின்னேறு
உருமேறோ வொன்றா வுரை..................100
உரையினால் இம்மாலை அந்தாதி வெண்பாக்
கரைவினால் காரைக்கால் பேய்சொல் - பரவுவார்
ஆராத அன்பினோடு அண்ணலைச் சென்றேத்துவார்
பேராத காதல் பிறந்து.........................101
(மொத்தப் பாடல்கள் 101)
பயனர் பேச்சு:Vikadakavi
1876
3382
2006-04-11T10:52:55Z
Sivakumar
21
{{newuser}} -- [[பயனர்:Sivakumar|Sivakumar]] 10:52, 11 ஏப்ரில் 2006 (UTC)
பயனர் பேச்சு:Sathish 0382
1877
3383
2006-04-11T10:54:00Z
Sivakumar
21
{{newuser}} -- [[பயனர்:Sivakumar|Sivakumar]] 10:54, 11 ஏப்ரில் 2006 (UTC)
7-வது திருமொழி - ஐயபுழுதி
1878
3384
2006-04-14T07:30:31Z
வெ.ராமன்
26
--[[பயனர்:வெ.ராமன்|வெ.ராமன்]] 07:30, 14 ஏப்ரில் 2006 (UTC)
== மாலின்மேல் மகள் மாலுறுகின்ற கோலம் தாயவள் கூறல் ==
கலிநிலைத்துறை
ஐயபுழுதி உடம்பளைந்து இவள்பேச்சு மலந்தலையாய்*
செய்ய நூலின் சிற்றாடை செப்பனுடுக்கவும் வல்லளல்லள்*
கையினில்சிறுதூதையோடு இவள்முற்றில்பிரிந்துமிலள்*
பையரவணைப் பள்ளியானோடு கைவைத்து இவள்வருமே. 1
வாயில் பல்லும் எழுந்தில மயிரும் முடிகூடிற்றில*
சாய்விலாத குறுந்தலைச் சிலபிள்ளைகளோடிணங்கி*
தீயிணக்கிணங்காடி வந்து இவள் தன்னன்ன செம்மை சொல்லி*
மாயன் மாமணிவண்ணன் மேல் இவள் மாலுறுகின்றாளே. 2
பொங்கு வெண்மணல் கொண்டு சிற்றிலும் முற்றத்திழைக்கலுறில்*
சங்கு சக்கரம் தண்டுவாள் வில்லுமல்லது இழைக்கலுறால்*
கொங்கை இன்னம் குவிந்தெழுந்தில கோவிந்தனோடு இவளை*
சங்கையாகி என்னுள்ளம் நாள்தொறும் தட்டுளுப்பாகின்றதே. 3
ஏழை பேதை ஓர்பாலகன் வந்து என்பெண்மகளை யெள்கி*
தோழிமார் பலர்கொண்டு போய்ச்செய்த சூழ்ச்சியையார்க் குரைக்கேன்?*
ஆழியா னென்னு மாழ மோழையில் பாய்ச்சிஅகப்படுத்தி*
மூழையுப் பறியாத தென்னும் மூதுரையு மிலளே. 4
நாடும் ஊரும் அறியவேபோய் நல்ல துழாயலங்கள்*
சூடி நாரணன் போமிடமெல்லாம் சோதித்துழி தருகின்றாள்*
கேடு வேண்டுகின்றார் பலருளர் கேசவனோடு இவளை*
பாடு காவலிடுமினென்றென்று பார்தடுமாறினதே. 5
பட்டம் கட்டிப் பொற்றோடு பெய்து இவள்பாடகமும் சிலம்பும்*
இட்டமாக வளர்த்தெடுத்தேனுக்கு என்னோடு இருக்கலுறாள்*
பொட்டப் போய்ப்புறப்பட்டு நின்று இவள் பூவைப் பூவண்ணா வென்னும்*
வட்டவார் குழல்மங்கைமீர்! இவள்மாலுறுகின்றாளே. 6
பேசவும் தரியாத பெண்மையின் பேதையேன் பேதைஇவள்*
கூசமின்றி நின்றார்கள் தம்மெதிர் கோல்கழிந்தான் மூழையாய்*
கேசவா வென்றும் கேடிலீ யென்றும் கிஞ்சுகவாய் மொழியாள்*
வாசவார்குழல் மங்கைமீர்! இவள் மாலுறுகின்றாளே. 7
காறை பூணும் கண்ணாடி காணும் தன்கையில் வளைகுலுக்கும்*
கூறை யுடுக்கும் அயர்க்கும் தங்கொவ்வைச் செவ்வாய் திருத்தும்*
தேறித் தேறி நின்று ஆயிரம் பேர்த்தேவன் திறம்பிதற்றும்*
மாறில் மாமணி வண்ணன்மேல் இவள் மாலுறுகின்றாளே. 8
கைத்தலத் துள்ள மாடழியக் கண்ணாலங்கள் செய்து இவளை*
வைத்து வைத்துக் கொண்டுஎன்ன வாணியம்? நம்மை வடுப்படுத்தும்*
செய்த்தலை யெழுநாற்றுப் போல்அவன் செய்வன செய்துகொள்ள*
மைத்தட முகில்வண்ணன் பக்கல் வளரவிடுமின்களே. 9
பெருப்பெருத்த கண்ணாலங்கள் செய்து பேணி நம்மில்லத்துள்ளே*
இருத்து வானெண்ணி நாமிருக்க இவளும் ஒன்றெண்ணுகின்றாள்*
மருத்துவப் பதம்நீங்கினா ளென்னும் வார்த்தை படுவதன்முன்*
ஒருப்படுத் திடுமின் இவளை உலகளந்தானிடைக்கே. 10
ஞாலமுற்றும் உண்டு ஆலிலைத்துயில் நாராயணனுக்கு* இவள்
மாலதாகி மகிழ்ந்தனளென்று தாயுரை செய்ததனை*
கோல மார்பொழில் சூழ்புதுவையர்கோன் விட்டுசித்தன் சொன்ன*
மாலை பத்தும் வல்லவர்கட்கு இல்லைவருதுயரே. 11
பெரியாழ்வார் திருவடிகளே சரணம்
8-வது திருமொழி - நல்லதோர்தாமரை
1879
3385
2006-04-16T08:19:29Z
வெ.ராமன்
26
--[[பயனர்:வெ.ராமன்|வெ.ராமன்]] 08:19, 16 ஏப்ரில் 2006 (UTC)
== மகளை மாயவன் கொண்டு போக தாய் பலபடி வருந்திக்கூறும் பாசுரம் ==
அறுசீர்க்கழிநெடிலடியாசிரியவிருத்தம்
நல்லதோர் தாமரைப் பொய்கை நாண்மலர் மேல்பனி சோர*
அல்லியும் தாதும் உதிர்ந்திட்டு அழகழிந் தாலொத்த தாலோ*
இல்லம் வெறியோ டிற்றாலோ என்மகளை எங்கும் காணேன்*
மல்லரை யட்டவன் பின்போய் மதுரைப் புறம்புக்காள் கொலோ? 1
ஒன்று மறிவொன் றில்லாத உருவறைக் கோபாலர் தங்கள்*
கன்றுகால் மாறுமா போலே கன்னி யிருந்தாளைக் கொண்டு*
நன்றும் கிறிசெய்து போனான் நாராயணன் செய்த தீமை*
என்றும் எமர்கள் குடிக்கு ஓரேச்சுக் கொலாயிடுங் கொலோ? 2
குமரிமணம் செய்து கொண்டு கோலம் செய்துஇல்லத் திருத்தி*
தமரும் பிறரும் அறியத் தாமோதரற் கென்று சாற்றி*
அமரர் பதியுடைத் தேவி அரசாணியை வழிபட்டு*
துமில மெழப்பறை கொட்டித் தோரணம் நாட்டிடுங் கொலோ? 3
ஒருமகள் தன்னை யுடையேன் உலகம் நிறைந்த புகழால்*
திருமகள் போல வளர்த்தேன் செங்கண்மால் தான்கொண்டு போனான்*
பெருமக ளாய்க்குடி வாழ்ந்து பெரும்பிள்ளை பெற்ற அசோதை*
மருமகளைக் கண்டுகந்து மணாட்டுப் புறம்செய்யுங் கொலோ? 4
தம்மாமன் நந்த கோபாலன் தழீஇக் கொண்டு என்மகள் தன்னை*
செம்மாந் திரேயென்று சொல்லிச் செழுங்கயற் கண்ணும் செவ்வாயும்*
கொம்மை முலையும் இடையும் கொழும்பணைத் தோள்களும் கண்டிட்டு*
இம்மகளைப் பெற்ற தாயர் இனித்தரியா ரென்னுங் கொலோ? 5
வேடர் மறக்குலம் போலே வேண்டிற்றுச் செய்து என்மகளை*
கூடிய கூட்டமே யாகக் கொண்டு குடிவாழுங் கொலோ?*
நாடும் நகரும் அறிய நல்லதோர் கண்ணாலம் செய்து*
சாடிறப் பாய்ந்த பெருமான் தக்கவாகைப் பற்றுங் கொலோ? 6
அண்டத் தமரர் பெருமான் ஆழியான் இன்றுஎன் மகளை*
பண்டப் பழிப்புக்கள் சொல்லிப் பரிசற ஆண்டிடுங் கொலோ?*
கொண்டுகுடி வாழ்க்கை வாழ்ந்து கோவலப் பட்டம் கவித்து*
பண்டை மணாட்டிமார் முன்னே பாதுகாவல் வைக்குங் கொலோ? 7
குடியில் பிறந்தவர் செய்யும் குணமொன்றும் செய்திலன் அந்தோ!*
நடையொன்றும் செய்திலன் நங்காய்! நந்தகோபன்மகன் கண்ணன்*
இடையிரு பாலும் வணங்க இளைத் திளைத்து என்மகள்ஏங்கி*
கடைகயிறே பற்றி வாங்கிக் கைதழும் பேறிடுங் கொலோ? 8
வெண்ணிறத் தோய்தயிர் தன்னை வெள்வரைப் பின்முன் எழுந்து*
கண்ணுறங்காதே யிருந்து கடையவும் தான்வல்லள் கொலோ?*
ஒண்ணிறத் தாமரைச் செங்கண் உலகளந்தான் என்மகளை*
பண்ணறையாப் பணிகொண்டு பரிசற ஆண்டிடுங் கொலோ? 9
மாயவன் பின்வழி சென்று வழியிடை மாற்றங்கள் கேட்டு*
ஆயர்கள் சேரியிலும் புக்கு அங்குத்தை மாற்றமு மெல்லாம்*
தாயவள் சொல்லிய சொல்லைத் தண்புதுவைப் பட்டன் சொன்ன*
தூயதமிழ்ப் பத்தும் வல்லார் தூமணி வண்ணனுக் காளரே. 10
பெரியாழ்வார் திருவடிகளே சரணம்
9-வது திருமொழி - என்னாதன்
1880
3390
2006-04-17T08:42:52Z
வெ.ராமன்
26
--[[பயனர்:வெ.ராமன்|வெ.ராமன்]] 08:33, 17 ஏப்ரில் 2006 (UTC)
'''கிருஷ்ணாவதார ராமாவதாரங்களின் குணங்களை'''
'''இரண்டு கோபியர் எதிரெதிராகக் கூறி உந்திபறித்தல்'''
கலித்தாழிசை
என்னாதன் தேவிக்குஅன்று இன்பப்பூ ஈயாதாள்
தன்* நாதன் காணவே தண்பூ மரத்தினை*
வன்னாதப் புள்ளால் வலியப் பறித்திட்ட*
என்னாதன்வன்மையைப்பாடிப்பற எம்பிரான் வன்மையைப் பாடிப்பற. 1
என்வில் வலிகண்டு போவென்று எதிர்வந்தான்
தன்* வில்லி னோடும் தவத்தை எதிர்வாங்கி*
முன்வில் வலித்து முதுபெண்ணு யிருண்டான்
தன்* வில்லின் வன்மையைப் பாடிப்பற தாசரதி தன்மையைப் படிப்பற. 2
உருப்பிணி நங்கையைத் தேரேற்றிக் கொண்டு*
விருப்புற் றங்கேக விரைந்து எதிர்வந்து*
செருக்குற்றான் வீரம் சிதைய* தலையைச்
சிரைத்திட்டான் வன்மையைப் பாடிப்பற தேவகி சிங்கத்தைப் பாடிப்பற. 3
மாற்றுத்தாய் சென்று வனம்போகே என்றிட*
ஈற்றுத்தாய் பின்தொடர்ந்து எம்பிரான்! என்றுஅழ*
கூற்றுத்தாய் சொல்லக் கொடியவனம் போன*
சீற்ற மிலாதானைப் பாடிப்பற சீதைமணாளனைப் பாடிப்பற. 4
பஞ்சவர் தூதனாய்ப் பாரதம் கைசெய்து*
நஞ்சுமிழ் நாகம் கிடந்த நல்பொய்கை புக்கு*
அஞ்சப் பணத்தின்மேல் பாய்ந்திட்டு அருள்செய்த*
அஞ்சனவண்ணனைப் பாடிப்பற அசோதைதன் சிங்கத்தைப் பாடிப்பற. 5
முடியொன்றி மூவுலகங்களும் ஆண்டு* உன்
அடியேற் கருளென்று அவன்பின் தொடர்ந்த*
படியில் குணத்துப் பரதநம்பிக்கு* அன்று
அடிநிலை யீந்தானைப் பாடிப்பற அயோத்தியர் கோமானைப் பாடிப்பற. 6
காளியன் பொய்கை கலங்கப் பாய்ந்திட்டு* அவன்
நீள்முடி யைந்திலும் நின்று நடம்செய்து*
மீள அவனுக்கு அருள்செய்த வித்தகன்*
தோள்வலி வீரமே பாடிப்பற தூமணி வண்ணனைப் பாடிப்பற. 7
தார்க்கு இளந்தம்பிக்கு அரசீந்து* தண்டகம்
நூற்றவள் சொல்கொண்டு போகி* நுடங்கிடைச்
சூர்ப்பணகாவைச் செவியொடு மூக்கு* அவள்
ஆர்க்க அரிந்தானைப் பாடிப்பற அயோத்திக் கரசனைப் பாடிப்பற. 8
மாயச் சகட முதைத்து மருதிறுத்து*
ஆயர்க ளோடுபோய் ஆநிரை காத்து*அணி
வேயின் குழலூதி வித்தகனாய் நின்ற*
ஆயர்க ளேற்றினைப் பாடிப்பற ஆநிரை மேய்த்தானைப் பாடிப்பற. 9
காரார் கடலை யடைத்திட்டு இலங்கைபுக்கு*
ஓராதான் பொன்முடி ஒன்பதோ டொன்றையும்*
நேரா அவன்தம்பிக்கே நீளரசீந்த*
ஆரா வமுதனைப் பாடிப்பற அயோத்தியர் வேந்தனைப் பாடிப்பற. 10
தரவு கொச்சகக்கலிப்பா
நந்தன் மதலையைக் காகுத்தனை நவின்று*
உந்தி பறந்த ஒளியிழை யார்கள்சொல்*
செந்தமிழ்த் தென்புதுவை விட்டு சித்தன்சொல்*
ஐந்தினோ டைந்தும் வல்லார்க்கு அல்லலில்லையே. 11
பெரியாழ்வார் திருவடிகளே சரணம்
10-வது திருமொழி - நெறிந்தகருங்குழல்
1881
3391
2006-04-18T09:02:16Z
வெ.ராமன்
26
--[[பயனர்:வெ.ராமன்|வெ.ராமன்]] 09:02, 18 ஏப்ரில் 2006 (UTC)
'''இலங்கைக்கு தூது சென்ற திருவடி சீதாபிராட்டியைக் கண்டு'''
'''சக்கரவர்த்தித் திருமகன் கூறிய சில அடையாளங்களைக்'''
'''கூறிக் கணையாழி கொடுத்துக் களிப்பித்தல்'''
கலிவிருத்தம்
நெறிந்த கருங்குழல் மடவாய்! நின்னடியேன் விண்ணப்பம்*
செறிந்த மணிமுடிச் சனகன் சிலையிறுத்து நினைக்கொணர்ந்தது
அறிந்து* அரசுகளை கட்ட அருந்தவத்தோன் இடைவிலங்க*
செறிந்த சிலைகொடு தவத்தைச் சிதைத்ததும் ஓரடையாளம். 1
அல்லியம் பூமலர்க் கோதாய்! அடிபணிந்தேன் விண்ணப்பம்*
சொல்லுகேன் கேட்டருளாய் துணைமலர்க் கண்மடமானே!*
எல்லியம் போதினிதிருத்தல் இருந்ததோரிட வகையில்*
மல்லிகை மாமாலை கொண்டுஅங்கு ஆர்த்ததும் ஓரடையாளம். 2
கலக்கிய மாமனத் தனளாய்க் கைகேசி வரம்வேண்ட*
மலக்கிய மாமனத் தனனாய் மன்னவனு மறாதொழிய*
குலக்குமரா! காடுறையப்போ என்றுவிடை கொடுப்ப*
இலக்குமணன் தன்னொடும் அங்குஏகியது ஓரடையாளம் 3
வாரணிந்த முலைமடவாய்! வைதேவீ! விண்ணப்பம்*
தேரணிந்த அயோத்தியர்கோன் பெருந்தேவீ! கேட்டருளாய்*
கூரணிந்த வேல்வலவன் குகனோடும் கங்கைதன்னில்*
சீரணிந்த தோழமை கொண்டதும் ஓரடையாளம். 4
மானமருமெல்நோக்கி! வைதேவீ ! விண்ணப்பம்*
கானமரும் கல்லதர் போய்க் காடுறைந்த காலத்து*
தேனமரும் பொழிற்சாரல் சித்திரகூடத்து இருப்ப*
பால்மொழியாய்! பரதநம்பி பணிந்ததும் ஓரடையாளம். 5
சித்திரகூடத்து இருப்பச் சிறுகாக்கை முலைதீண்ட*
அத்திரமே கொண்டெறிய அனைத்துலகும் திரிந்தோடி*
வித்தகனே! இராமாவோ! நின்னபயம் என்றுஅழைப்ப*
அத்திரமே அதன்கண்ணை அறுத்ததும் ஓரடையாளம். 6
மின்னொத்த நுண்ணிடையாய்! மெய்யடியேன் விண்ணப்பம்*
பொன்னொத்த மானொன்று புகுந்துஇனிது விளையாட*
நின்னன்பின் வழிநின்று சிலைபிடித்து எம்பிரான்ஏக*
பின்னேஅங்கு இலக்குமணன் பிரிந்ததும் ஓரடையாளம். 7
மைத்தகு மாமலர்க் குழலாய்! வைதேவீ! விண்ணப்பம்*
ஒத்தபுகழ் வானரக்கோன் உடனிருந்து நினைத்தேட*
அத்தகுசீர் அயோத்தியர்கோன் அடையாளமிவை மொழிந்தான்*
இத்தகையால் அடையாளம் ஈதுஅவன்கை மோதிரமே. 8
திக்குநிறை புகழாளன் தீவேள்விச் சென்றநாள்*
மிக்கபெருஞ் சபைநடுவே வில்லிறுத்தான் மோதிரம்கண்டு*
ஒக்குமால் அடையாளம் அனுமான்! என்றுஉச்சிமேல்
வைத்துக் கொண்டு* உகந்தனளால் மலர்க்குழலாள் சீதையுமே. 9
வாராரும் முலைமடவாள் வைதேவி தனைக்கண்டு*
சீராரும் திறலனுமன் தெரிந்துரைத்த அடையாளம்*
பாராரும் புகழ்ப்புதுவைப் பட்டர்பிரான் பாடல்வல்லார்*
ஏராரும் வைகுந்தத்து இமையவரோடு இருப்பாரே. 10
பெரியாழ்வார் திருவடிகளே சரணம்
பயனர்:Iamkarna
1882
3393
2006-04-19T09:27:50Z
Iamkarna
41
நான் கருணாகரன். எனது பிறப்பிடம் மதுரையிலுள்ள விளாங்குடி பேருராட்சி. மதுரை காமராசர் பல்கலைகழகத்தில் தொடர்பியலில் முதுகலை படித்துள்ளேன். தற்போது முதுகலை தொடர்பியல் தத்துவம் படித்துக் கொண்டிருக்கிறேன்.
கோயமுத்தூரிலுள்ள மீடியாமேஷ் (Media Maze) என்னும் நிறுவனத்தில் வலைஞராக பணிபுரிந்து கொண்டிருக்கிறேன்.
இன்னும்...
கணிணி
1883
3395
2006-04-19T09:38:16Z
Iamkarna
41
== கணிணி நூல்கள் ==
* [[எச்.டி.எம்.எல் - HTML]]
<br/>
எச்.டி.எம்.எல் - HTML
1884
3400
2006-04-19T09:47:49Z
Iamkarna
41
'''எச்.டி.எம்.எல் கோப்பு என்றால் என்ன?'''
எச்.டி.எம்.எல் என்பது இணைக்கப்பட்ட சொல் குறியீட்டு மொழி(Hyper Text Markup Language) என்பதன் சுருக்கமாகும்.
----
4-ஆம்-பத்து
1885
3439
2006-05-31T08:23:10Z
வெ.ராமன்
26
--[[பயனர்:வெ.ராமன்|வெ.ராமன்]] 08:43, 20 ஏப்ரில் 2006 (UTC)
== பெரியாழ்வார் திருமொழி - நான்காம் பத்து ==
* [[1-ஆந் திருமொழி - கதிராயிரம் ]]
* [[2-வது திருமொழி - அலம்பாவெருட்டா ]]
* [[3-வது திருமொழி - உருப்பிணி நங்கை ]]
* [[4-வது திருமொழி - நாவகாரியம் ]]
* [[5-வது திருமொழி - ஆசைவாய் ]]
* [[6-வது திருமொழி - காசுங்கரையுடை ]]
* [[7-வது திருமொழி - தங்கையை மூக்கும் ]]
* [[8-வது திருமொழி - மாதவத்தோன் ]]
* [[9-வது திருமொழி - மாவடியை ]]
* [[10-வது திருமொழி - துப்புடையாரை ]]
<br/>
1-ஆந் திருமொழி - கதிராயிரம்
1886
3403
2006-04-20T09:06:00Z
வெ.ராமன்
26
--[[பயனர்:வெ.ராமன்|வெ.ராமன்]] 09:01, 20 ஏப்ரில் 2006 (UTC)
'''ஸர்வேஸ்வரனைக் காண வேணுமென்று தேடுவார் சிலரும்,'''
'''கண்டார் சிலருளர் என்றும் ஆழ்வார் இருவிதமாகக் கூறுதல்'''
அறுசீர்க்கழிநெடிலடியாசிரிய விருத்தம்
கதிராயிர மிரவி கலந்தெரித்தா லொத்த நீள்முடியன்*
எதிரில் பெருமை இராமனை இருக்குமிடம் நாடுதிரேல்*
அதிரும் கழற்பொருதோள் இரணியனாகம் பிளந்து அரியாய்*
உதிரமளைந்த கையோடிருந்தானை உள்ளவா கண்டாருளர். 1
நாந்தகம் சங்கு தண்டு நாணொலிச் சார்ங்கம் திருச்சக்கரம்*
ஏந்து பெருமை இராமனை இருக்குமிடம் நாடுதிரேல்*
காந்தள் முகிழ்விரல் சீதைக்காகிக் கடுஞ்சிலை சென்றிறுக்க*
வேந்தர் தலைவன் சனகராசன்தன் வேள்வியில் கண்டாருளர். 2
கொலை யானைக் கொம்பு பறித்துக் கூடலர் சேனை பொருதழிய*
சிலையால் மராமர மெய்த தேவனைச் சிக்கென நாடுதிரேல்*
தலையால் குரக்கினம் தாங்கிச் சென்று தடவரை கொண்ட டைப்ப*
அலையார் கடற்கரை வீற்றிருந் தானை அங்குத்தைக் கண்டாருளர். 3
தோயம் பரந்த நடுவு சூழலில் தொல்லை வடிவு கொண்ட*
மாயக் குழவி யதனை நாடுறில் வம்மின் சுவடுரைக்கேன்*
ஆயர் மடமகள் பின்னைக்காகி அடல்விடை யேழினையும்*
வீயப் பொருது வியர்த்து நின்றானை மெய்ம்மையே கண்டாருளர். 4
நீரேறு செஞ்சடை நீலகண்டனும் நான்முகனும்* முறையால்
சீரேறு வாசகஞ் செய்ய நின்ற திருமாலை நாடுதிரேல்*
வாரேறு கொங்கை உருப்பிணியை வலியப் பிடித்துக் கொண்டு
தேரேற்றி* சேனை நடுவுபோர் செய்யச் சிக்கெனக் கண்டாருளர். 5
பொல்லா வடிவுடைப் பேய்ச்சி துஞ்சப் புணர்முலை வாய்மடுக்க
வல்லானை* மாமணி வண்ணனை மருவுமிடம் நாடுதிரேல்*
பல்லாயிரம் பெருந்தேவி மாரொடு பௌவம் ஏறிதுவரை*
எல்லாரும் சூழச் சிங்காசனத்தே இருந்தானைக் கண்டாருளர். 6
வெள்ளை விளிசங்கு வெஞ்சுடர்த் திருச்சக்கரம் ஏந்துகையன்*
உள்ளவிடம் வினவில் உமக்கு இறைவம்மின் சுவடுரைக்கேன்*
வெள்ளைப் புரவிக் குரக்கு வெல்கொடித் தேர்மிசை முன்புநின்று*
கள்ளப் படைத் துணையாகிப் பாரதம் கைசெய்யக் கண்டாருளர். 7
நாழிகை கூறிட்டுக் காத்துநின்ற அரசர்கள் தம்முகப்பே*
நாழிகை போகப் படை பொருதவன் தேவகிதன் சிறுவன்*
ஆழிகொண்டு அன்று இரவி மறைப்பச் சயத்திரதன் தலையை*
பாழிலுருளப் படை பொருதவன் பக்கமே கண்டாருளர். 8
மண்ணும் மலையும் மறிகடல்களும் மற்றும் யாவு மெல்லாம்*
திண்ணம் விழுங்கி யுமிழ்ந்த தேவனைச் சிக்கென நாடுதிரேல்*
எண்ணற் கரியதோ ரேனமாகி இருநிலம் புக்கிடந்து*
வண்ணக் கருங்குழல் மாதரோடு மணந்தானைக் கண்டாருளர். 9
கரிய முகில்புரை மேனி மாயனைக் கண்ட சுவடுரைத்து*
புரவிமுகம் செய்து செந்நெலோங்கி விளைகழனிப் புதுவை*
திருவிற் பொலிமறை வாணன் பட்டர்பிரான் சொன்ன மாலை பத்தும்*
பரவு மனமுடைப் பத்தருள்ளார் பரமனடி சேர்வர்களே. 10
பெரியாழ்வார் திருவடிகளே சரணம்.
2-வது திருமொழி - அலம்பாவெருட்டா
1887
3405
2006-04-22T08:26:37Z
வெ.ராமன்
26
--[[பயனர்:வெ.ராமன்|வெ.ராமன்]] 08:22, 22 ஏப்ரில் 2006 (UTC)
'''திருமாலிருஞ்சோலைமலைச்சிறப்பு'''
கலிநிலைத்துறை
அலம்பா வெருட்டாக் கொன்று திரியும் அரக்கரை*
குலம்பாழ் படுத்துக் குலவிளக்காய் நின்ற கோன்மலை*
சிலம்பார்க்க வந்து தெய்வ மகளிர்கள் ஆடும்சீர்*
சிலம்பாறு பாயும் தென்திரு மாலிருஞ் சோலையே. 1
வல்லாளன் தோளும் வாளரக்கன் முடியும்* தங்கை
பொல்லாத மூக்கும் போக்குவித்தான் பொருந்தும்மலை*
எல்லா விடத்திலும் எங்கும் பரந்து பல்லாண்டொலி*
செல்லா நிற்கும்சீர்த் தென்திரு மாலிருஞ்சோலையே. 2
தக்கார் மிக்கார்களைச் சஞ்சலம் செய்யும் சலவரை*
தெக்கா நெறியே போக்குவிக்கும் செல்வன் பொன்மலை*
எக்காலமும் சென்று சேவித்திருக்கும் அடியரை*
அக்கா னெறியை மாற்றும் தண்திரு மாலிருஞ் சோலையே. 3
ஆனாயர் கூடி அமைத்த விழவை* அமரர்தம்
கோனார்க் கொழியக் கோவர்த்தனத்துச் செய்தான்மலை*
வானாட்டில் நின்று மாமலர்க் கற்பகத் தொத்திழி*
தேனாறு பாயும் தென்திரு மாலிருஞ் சோலையே. 4
ஒருவாரணம் பணிகொண்டவன் பொய்கையில்* கஞ்சன்தன்
ஒருவாரணம் உயிருண்டவன் சென்றுறையும்மலை*
கருவாரணம் தன்பிடி துறந்தோட* கடல்வண்ணன்
திருவாணை கூறத் திரியும் தண்திரு மாலிருஞ் சோலையே. 5
ஏவிற்றுச் செய்வான் ஏன்றெதிர்ந்து வந்த மல்லரை*
சாவத் தகர்த்த சாந்தணிதோள் சதுரன்மலை*
ஆவத் தனமென்று அமரர்களும் நன்முனிவரும்*
சேவித் திருக்கும் தென்திரு மாலிருஞ் சோலையே. 6
மன்னர் மறுக மைத்துனன் மார்க்குஒரு தேரின்மேல்*
முன்னங்கு நின்று மோழை யெழுவித்தவன்மலை*
கொன்னவில் கூர்வேற்கோன் நெடுமாறன் தென்கூடற்கோன்*
தென்னன் கொண்டாடும் தென்திரு மாலிருஞ் சோலையே. 7
குறுகாத மன்னரைக் கூடுகலக்கி* வெங்கானிடைச்
சிறுகால் நெறியே போக்குவிக்கும் செல்வன் பொன்மலை*
அறுகால்வரி வண்டுகள் ஆயிரநாமம் சொல்லி*
சிறுகாலைப் பாடும் தென்திரு மாலிருஞ் சோலையே. 8
சிந்தப் புடைத்துச் செங்குருதி கொண்டு* பூதங்கள்
அந்திப் பலிகொடுத்து ஆவத்தனம்செய் அப்பன்மலை*
இந்திர கோபங்கள் எம்பெருமான்கனி வாயொப்பான்*
சிந்தும் புறவில் தென்திரு மாலிருஞ் சோலையே. 9
எட்டுத் திசையும் எண்ணிறந்த பெருந்தேவிமார்*
விட்டு விளங்க வீற்றிருந்த விமலன்மலை*
பட்டிப் பிடிகள் பகடுறிஞ்சிச் சென்று* மாலைவாய்த்
தெட்டித் திளைக்கும் தென்திரு மாலிருஞ்சோலையே. 10
மருதப் பொழிலணி மாலிருஞ்சோலை மலைதன்னை*
கருதி யுறைகின்ற கார்க்கடல் வண்ணனம்மான் தன்னை*
விரதம் கொண்டேத்தும் வில்லிபுத்தூர் விட்டுசித்தன்சொல்*
கருதி யுரைப்பவர் கண்ணன் கழலிணை காண்பார்களே. 11
பெரியாழ்வார் திருவடிகளே சரணம்
3-வது திருமொழி - உருப்பிணி நங்கை
1888
3406
2006-04-22T08:40:20Z
வெ.ராமன்
26
--[[பயனர்:வெ.ராமன்|வெ.ராமன்]] 08:40, 22 ஏப்ரில் 2006 (UTC)
'''திருமாலிருஞ்சோலைம மலையின் மாட்சி'''
கலிநிலைத்துறை
உருப்பிணி நங்கை தன்னை மீட்பான் தொடர்ந்தோடிச் சென்ற*
உருப்பனை யோட்டிக் கொண்டிட்டு உறைத்திட்ட உறைப்பன்மலை*
பொருப்பிடைக் கொன்றை நின்று முறியாழியும் காசும்கொண்டு*
விருப்பொடு பொன்வழங்கும் வியன்மாலிருஞ் சோலையதே. 1
கஞ்சனும் காளியனும் களிறும் மருதும் எருதும்*
வஞ்சனையில் மடிய வளர்ந்த மணிவண்ணன்மலை*
நஞ்சுமிழ் நாக மெழுந்தணவி நளிர்மாமதியை*
செஞ்சுடர் நாவளைக்கும் திருமாலிருஞ்சோலையதே. 2
மன்னு நரகன் தன்னைச் சூழ்போகி வளைத்தெறிந்து*
கன்னி மகளிர் தம்மைக் கவர்ந்த கடல்வண்ணன்மலை*
புன்னை செருந்தியொடு புனவேங்கையும் கோங்கும்நின்று*
பொன்னரி மாலைகள்சூழ் பொழில்மாலிருஞ்சோலையதே. 3
மாவலி தன்னுடைய மகன்வாணன் மகளிருந்த*
காவலைக் கட்டழித்த தனிக்காளை கருதும்மலை*
கோவலர் கோவிந்தனைக் குறமாதர்கள்* பண்குறிஞ்சிப்
பாவொலி பாடி நடம்பயில் மாலிருஞ் சோலையதே. 4
பலபல நாழம் சொல்லிப் பழித்த சிசுபாலன் தன்னை*
அலவலைமை தவிர்த்த அழகன் அலங்காரன்மலை*
குலமலை கோலமலை குளிர்மாமலை கொற்றமலை*
நிலமலை நீண்டமலை திருமாலிருஞ்சோலையதே. 5
பாண்டவர் தம்முடைய பாஞ்சாலி மறுக்கமெல்லாம்*
ஆண்டுஅங்கு நூற்றுவர்தம் பெண்டிர்மேல் வைத்த அப்பன்மலை*
பாண்தகு வண்டினங்கள் பண்கள்பாடி மதுப்பருக*
தோண்டல் உடையமலை தொல்லை மாலிருஞ்சோலையதே. 6
கனங்குழையாள் பொருட்டாக் கணைபாரித்து* அரக்கர்தங்கள்
இனம்கழு வேற்றுவித்த எழில்தோள் எம்மிராமன்மலை*
கனம்கொழி தெள்ளருவி வந்து சூழ்ந்துஅகல் ஞாலமெல்லாம்*
இனம்குழு வாடும்மலை எழில்மாலிருஞ்சோலையதே. 7
எரிசிதறும் சரத்தால் இலங்கையினை* தன்னுடைய
வரிசிலை வாயில்பெய்து வாய்க்கோட்டம் தவிர்த்துகந்த*
அரையன் அமரும்மலை அமரரொடு கோனும்சென்று*
திரிசுடர் சூழும்மலை திருமாலிருஞ்சோலையதே. 8
கோட்டுமண் கொண்டிடந்து குடங்கையில்மண் கொண்டளந்து*
மீட்டுமதுண்டு மிழ்ந்து விளையாடு விமலன்மலை*
ஈட்டிய பல்பொருள்கள் எம்பிரானுக்கு அடியுறையென்று*
ஓட்டரும்தண் சிலம்பாறுடை மாலிருஞ்சோலையதே. 9
ஆயிரம் தோள்பரப்பி முடியாயிரம் மின்னிலக*
ஆயிரம் பைந்தலைய அனந்தசயனன் ஆளும்மலை
ஆயிரம் ஆறுகளும் சுனைகள் பலவாயிரமும்*
ஆயிரம்பூம் பொழிலுமுடை மாலிருஞ்சோலையதே. 10
மாலிருஞ் சோலையென்னும் மலையை யுடைய மலையை*
நாலிரு மூர்த்தி தன்னை நால்வேதக் கடலமுதை*
மேலிருங் கற்பகத்தை வேதாந்த விழுப்பொருளில்*
மேலிருந்த விளக்கை விட்டுசித்தன் விரித்தனவே. 11
பெரியாழ்வார் திருவடிகளே சரணம்
4-வது திருமொழி - நாவகாரியம்
1889
3408
2006-04-24T10:27:31Z
வெ.ராமன்
26
--[[பயனர்:வெ.ராமன்|வெ.ராமன்]] 10:27, 24 ஏப்ரில் 2006 (UTC)
''' முக்கரணங்களாலும் திருக்கோட்டியூரை அனுபவிப்பவரைக்'''
'''கொண்டாடியும்,அவ்வாறு அனுபவியாதவரை இழித்தும் கூறுதல்'''
எழுசீர்க்கழிநெடிலடியாசிரியவிருத்தம்
நாவ காரியம் சொல்லி லாதவர் நாள்தொறும் விருந்தோம்புவார்*
தேவ காரியம் செய்து வேதம் பயின்று வாழ்திருக்கோட்டியூர்*
மூவர் காரியமும் திருத்தும் முதல்வனைச் சிந்தியாத* அப்
பாவ காரிகளைப் படைத்தவன் எங்ஙனம் படைத்தான்கொலோ! 1
குற்ற மின்றிக் குணம்பெருக்கிக் குருக்களுக்கு அனுகூலராய்*
செற்ற மொன்று மிலாத வண்கையினார்கள் வாழ்திருக்கோட்டியூர்*
துற்றி யேழுலகுண்ட தூமணி வண்ணன் தன்னைத் தொழாதவர்*
பெற்றதாயர் வயிற்றினைப் பெருநோய் செய்வான் பிறந்தார்களே. 2
வண்ணநல் மணியும் மரகதமும் அழுத்தி நிழலெழும்
திண்ணைசூழ்* திருக்கோட்டியூர்த் திருமாலவன் திருநாமங்கள்*
எண்ணக் கண்டவிரல்களால் இறைப்பொழுதும் எண்ணகிலாதுபோய்*
உண்ணக் கண்டதம் ஊத்தைவாய்க்குக் கவளமுந்துகின்றார்களே. 3
உரகமெல்லணையான் கையில் உறைசங்கம்போல் மடவன்னங்கள்*
நிரைகணம் பரந்தேறும் செங்கமலவயல் திருக்கோட்டியூர்*
நரகநாசனை நாவிற் கொண்டழையாத மானிட சாதியர்*
பருகுநீரும் உடுக்குங் கூறையும் பாவம்செய்தன தாங்கொலோ! 4
ஆமையின் முதுகத்திடைக் குதிகொண்டு தூமலர்சாடிப்போய்*
தீமைசெய்து இளவாளைகள் விளையாடு நீர்த்திருக்கோட்டியூர்
நேமிசேர் தடங்கையினானை நினைப்பிலா வலிநெஞ்சுடை*
பூமிபாரங்கள் உண்ணும் சோற்றினை வாங்கிப் புல்லைத் திணிமினே. 5
பூதமைந்தொடு வேள்வியைந்து புலன்களைந்து பொறிகளால்*
ஏதமொன்று மிலாத வண்கையினார்கள் வாழ்திருக்கோட்டியூர்*
நாதனை நரசிங்கனை நவின்றேத்துவார்கள் உழக்கிய*
பாததூளி படுதலால் இவ்வுலகம் பாக்கியம் செய்ததே. 6
குருந்த மொன்றொ சித்தானொடும் சென்று கூடியாடி விழாச்செய்து*
திருந்து நான்மறையோர் இராப்பகல் ஏத்திவாழ் திருக்கோட்டியூர்*
கருந்தட முகில்வண்ணனைக் கடைக்கொண்டு கைதொழும்பத்தர்கள்*
இருந்த வூரிலிருக்கும் மானிடர் எத்தவங்கள் செய்தார்கொலோ! 7
நளிர்ந்தசீலன் நயாசலன் அபிமனதுங்கனை* நாள்தொறும்
தெளிந்த செல்வனைச் சேவகங்கொண்ட செங்கண்மால் திருக்கோட்டியூர்
குளிர்ந்துறைகின்ற கோவிந்தன் குணம் பாடுவாருள்ள நாட்டினுள்*
விளைந்த தானியமும் இராக்கதர்மீது கொள்ளகிலார்களே. 8
கொம்பினார் பொழில்வாய் குயிலினம் கோவிந்தன் குணம்பாடுசீர்*
செம்பொனார் மதிள்சூழ் செழுங்கழனியுடைத் திருக்கோட்டியூர்*
நம்பனை நரசிங்கனை நவின்றேத்துவார்களைக் கண்டக்கால்*
எம்பிரான்தன சின்னங்கள் இவரிவரென்று ஆசைகள் தீர்வனே. 9
காசின்வாய்க் கரம்விற்கிலும் கரவாது மாற்றிலி சோறிட்டு*
தேசவார்த்தை படைக்கும் வண்கையினார்கள் வாழ்திருக்கோட்டியூர்*
கேசவா!புருடோத்தமா!கிளர்சோதியாய்! குறளா! என்று*
பேசுவார் அடியார்கள் எந்தம்மை விற்கவும் பெறுவார்களே. 10
சீதநீர் புடைசூழ் செழுங்கழனியுடைத் திருக்கோட்டியூர்*
ஆதியா னடியாரையும் அடிமையின்றித் திரிவாரையும்*
கோதில் பட்டர்பிரான் குளிர்புதுவைமன் விட்டுசித்தன்சொல்*
ஏதமின்றி உரைப்பவர்கள் இருடீகேசனுக்காளரே. 11
பெரியாழ்வார் திருவடிகளே சரணம்
5-வது திருமொழி - ஆசைவாய்
1890
3411
2006-04-24T11:09:14Z
வெ.ராமன்
26
--[[பயனர்:வெ.ராமன்|வெ.ராமன்]] 10:46, 24 ஏப்ரில் 2006 (UTC)
''' ஸம்ஸாரிகளுக்கு ஹிதோபதேசம் செய்தல்'''
எண்சீர்க்கழிநெடிலடியாசிரியவிருத்தம்
ஆசைவாய்ச் சென்ற சிந்தையராகி அன்னை அத்தன் என்புத்திரர் பூமி*
வாச வார்குழலா ளென்று மயங்கி மாளுமெல்லைக் கண்வாய் திறவாதே*
கேசவா! புருடோத்தமா! என்றும் கேழலாகிய கேடிலீ! என்றும்*
பேசுவாரவர் எய்தும் பெருமை பேசுவான் புகில்நம் பரமன்றே. 1
சீயினால் செறிந்தேறிய புண்மேல் செற்றலேறிக் குழம்பிருந்து* எங்கும்
ஈயினால் அரிப்புண்டு மயங்கி எல்லைவாய்ச் சென்று சேர்வதன் முன்னம்*
வாயினால் நமோநாரணா வென்று மத்தகத்திடைக் கைகளைக் கூப்பி*
போயினால் பின்னை இத்திசைக்கு என்றும் பிணைக்கொடுக்கிலும் போக வொட்டாரே. 2
சோர்வினால் பொருள்வைத்த துண்டாகில் சொல்லு சொல்லென்று சுற்று மிருந்து
ஆர்வினவிலும் வாய்திறவாதே அந்தகாலம் அடைவதன் முன்னம்*
மார்வ மென்பதோர் கோயி லமைத்து மாதவ னென்னும் தெய்வத்தை நட்டி*
ஆர்வ மென்பதோர் பூவிட வல்லார்க்கு அரவ தண்டத்தில் உய்யலு மாமே. 3
மேலெழுந்ததோர் வாயுக்கிளர்ந்து மேல்மிடற்றினைஉள்ளெழ வாங்கி*
காலுங்கையும் விதிர்விதிர்த் தேறிக் கண்ணுறக் கமதாவதன் முன்னம்*
மூல மாகியஒற்றை யெழுத்தை மூன்று மாத்திரை உள்ளெழ வாங்கி*
வேலை வண்ணனை மேவுதிராகில் விண்ணகத்தினில் மேவலு மாமே. 4
மடிவழி வந்து நீர்புலன் சோர வாயி லட்டிய கஞ்சியும் மீண்டே*
கடைவழி வாரக் கண்ட மடைப்பக் கண்ணுறக் கமதாவதன் முன்னம்
தொடைவழி உம்மை நாய்கள் கவரா சூலத்தால் உம்மைப் பாய்வதும் செய்யார்*
இடைவழியில் நீர்கூறையும் இழவீர் இருடீகேச னென்றேத்த வல்லீரே. 5
அங்கம் விட்ட வையைந்து மகற்றி ஆவி மூக்கினில் சோதித்த பின்னை*
சங்கம் விட்டவர் கையை மறித்துப் பையவே தலைசாய்ப்பதன் முன்னம்*
வங்கம் விட்டுலவும் கடற்பள்ளி மாயனை மதுசூதனனை மார்பில்
தங்க விட்டு வைத்து* ஆவதோர் கருமம் சாதிப்பார்க்கு என்றும் சாதிக்க லாமே. 6
தென்னவன் தமர்செப்ப மிலாதார் சேவதக்குவார் போலப் புகுந்து*
பின்னும் வன்கயிற்றால் பிணித்தெற்றிப் பின்முன்னாக இழுப்பதன் முன்னம்*
இன்னவன் இனையா னென்று சொல்லி எண்ணி உள்ளத் திருளற நோக்கி*
மன்னவன் மதுசூத னென்பார் வானகத்து மன்றாடிகள் தாமே. 7
கூடிக் கூடிஉற்றார்கள் இருந்து குற்றம் நிற்க நற்றங்கள் பறைந்து*
பாடிப் பாடி ஓர்பாடையி லிட்டு நரிப்படைக்கு ஒருபாகுடம் போலே*
கோடி மூடி யெடுப்பதன் முன்னம் கௌத்துவமுடைக் கோவிந்தனோடு*
கூடி யாடிய உள்ளத்த ரானால் குறிப்பிடம் கடந்து உய்யலு மாமே. 8
வாயொரு பக்கம் வாங்கி வலிப்ப வார்ந்த நீர்க்குழிக் கண்கள் மிழற்ற
தாய்ஒரு பக்கம் தந்தைஒரு பக்கம் தாரமும் ஒருபக்கம் அலற்ற*
தீஓரு பக்கம் சேர்வதன் முன்னம் செங்கண் மாலொடும் சிக்கெனச் சுற்ற*
மாய்ஒரு பக்கம் நிற்க வல்லார்க்கு அரவ தண்டத்தில் உய்யலு மாமே. 9
செத்துப் போவதோர் போது நினைந்து செய்யும் செய்கைகள் தேவ பிரான்மேல்*
பத்தரா யிறந்தார்பெறும் பேற்றைப் பாழித் தோள்விட்டு சித்தன் புத்தூர்க்கோன்*
சித்தம் நன்கொருங்கித் திருமாலைச் செய்தமாலை இவைபத்தும் வல்லார்*
சித்தம் நன்கொருங்கித் திருமால்மேல் சென்ற சிந்தை பெறுவர் தாமே. 10
பெரியாழ்வார் திருவடிகளே சரணம்
6-வது திருமொழி - காசுங்கரையுடை
1891
3412
2006-04-25T09:54:39Z
வெ.ராமன்
26
--[[பயனர்:வெ.ராமன்|வெ.ராமன்]] 09:54, 25 ஏப்ரில் 2006 (UTC)
''' நாரண நாமம் நந்தனர்க்கு இட்டழைக்கும்படி உபதேசித்தல்'''
கலித்துறை
காசும் கறையுடைக் கூறைக்கும் அங்கோர் கற்றைக்கும்
ஆசையினால்*அங்க வத்தப் பேரிடும் ஆதர்காள்!*
கேசவன் பேரிட்டு நீங்கள் தேனித் திருமினோ*
நாயகன் நாரணன் தம்அன்னை நரகம்புகாள். 1
அங்கொரு கூறை அரைக்குடுப் பதனாசையால்*
மங்கிய மானிட சாதியின் பேரிடும் ஆதர்காள்!*
செங்கணெடுமால்! சிரீதரா! என்று அழைத்தக்கால்*
நங்கைகாள்! நாரணன் தம்அன்னை நரகம்புகாள். 2
உச்சியில் எண்ணெயும் சுட்டியும் வளையும் உகந்து*
எச்சம் பொலிந்தீர்காள்! எஞ்செய்வான் பிறர்பேரிட்டீர்?*
பிச்சை புக்காகிலும் எம்பிரான் திருநாமமே
நச்சுமின்* நாரணன் தம்அன்னை நரகம்புகாள். 3
மானிட சாதியில் தோன்றிற்று ஓர்மானிட சாதியை*
மானிட சாதியின் பேரிட்டால் மறுமைக் கில்லை*
வானுடை மாதவா! கோவிந்தா! என்று அழைத்தக்கால்*
நானுடை நாரணன் தம்அன்னை நரகம்புகாள். 4
மலமுடை யூத்தையில் தோன்றிற்று ஓர்மலவூத்தையை*
மலமுடை யூத்தையின் பேரிட்டால் மறுமைக் கில்லை*
குலமுடைக் கோவிந்தா! கோவிந்தா! என்று வழைத்தக்கால்*
நலமுடை நாரணன் தம்அன்னை நரகம்புகாள். 5
நாடும் நகரும் அறிய மானிடப் பேரிட்டு*
கூடிய ழுங்கிக் குழியில் வீழ்ந்து வழுக்கதே*
சாடிறப் பாய்ந்த தலைவா! தாமோதரா!என்று
நாடுமின்* நாரணன் தம்அன்னை நரகம்புகாள். 6
மண்ணில் பிறந்து மண்ணாகும் மானிடப் பேரிட்டு*அங்கு
எண்ண மொன்றின்றி யிருக்கும் ஏழை மனிசர்காள்!*
கண்ணுக் கினிய கருமுகில் வண்ணன் நாமமே
நண்ணுமின்*நாரணன்தம் அன்னை நரகம்புகாள். 7
நம்பிநம்பி யென்று நாட்டு மானிடப் பேரிட்டால்*
நம்பும்பிம்பு மெல்லாம் நாலுநாளில் அழுங்கிப்போம்*
செம்பெருந் தாமரைக்கண்ணன் பேரிட்டழைத்தக்கால்*
நம்பிகாள்! நாரணன் தம்அன்னை நரகம்புகாள். 8
ஊத்தைக் குழியில் அமுதம் பாய்வதுபோல்*உங்கள்
மூத்திரப் பிள்ளையை என்முகில்வண்ணன் பேரிட்டு*
கோத்துக் குழைத்துக் குணாலமாடித் திரிமினோ*
நாத்தகு நாரணன் தம்அன்னை நரகம்புகாள். 9
சீரணிமால் திருநாமமேயிடத் தேற்றிய*
வீரணி தொல்புகழ் விட்டுசித்தன் விரித்த*
ஓரணியொண் தமிழ் ஒன்பதோடொன்றும் வல்லவர்*
பேரணி வைகுந்தத்து என்றும் பேணியிருப்பரே. 10
பெரியாழ்வார் திருவடிகளே சரணம்
7-வது திருமொழி - தங்கையை மூக்கும்
1892
3413
2006-04-25T10:17:03Z
வெ.ராமன்
26
--[[பயனர்:வெ.ராமன்|வெ.ராமன்]] 10:17, 25 ஏப்ரில் 2006 (UTC)
''' கங்கைக் கரையின் கண்டமெண்ணும் திருப்பதி (தேவப்பிரயாகை)'''
அறுசீர்க்கழிநெடிலடியாசிரியவிருத்தம்
தங்கையை மூக்கும் தமையனைத் தலையும் தடிந்த எம்தாசரதிபோய்*
எங்கும்தன் புகழா விருந்து அரசாண்ட எம்புருடோத்தமனிருக்கை*
கங்கை கங்கை யென்ற வாசகத்தாலே கடுவினை களைந்திடுகிற்கும்
கங்கையின் கரைமேல் கைதொழ நின்ற கண்டமென்னும் கடிநகரே. 1
சலம் பொதியுடம்பின் தழலுமிழ் பேழ்வாய்ச் சந்திரன் வெங்கதிர் அஞ்ச*
மலர்ந்தெழுந்தணவு மணிவண்ண வுருவின் மால்புருடோ த்தமன் வாழ்வு*
நலம்திகழ்சடையான் முடிக்கொன்றைமலரும் நாரணன் பாதத்துழாயும்*
கலந்திழி புனலால் புகர்படுகங்கைக் கண்டமென்னும் கடிநகரே. 2
அதிர்முகமுடைய வலம்புரி குமிழ்த்தி அழலுமிழ் ஆழிகொண்டெறிந்து* அங்கு
எதிர்முக வசுரர் தலைகளையிடறும் எம்புருடோ த்தமனிருக்கை*
சதுமுகன் கையில் சதுப்புயன்தாளில் சங்கரன்சடையினில் தங்கி*
கதிர்முகமணி கொண்டிழி புனல்கங்கைக் கண்டமென்னும் கடிநகரே. 3
இமையவர் இறுமாந்திருந் தரசாள ஏற்று வந்தெதிர் பொருசேனை*
நமபுரம் நணுக நாந்தகம் விசிறும் நம்புருடோத்தமன் நகர்தான்*
இமவந்தம் தொடங்கி இருங்கடலளவும் இருகரை உலகிரைத்தாட*
கமையுடைப் பெருமைக் கங்கையின் கரைமேல் கண்டமென்னும் கடிநகரே. 4
உழுவதோர் படையும் உலக்கையும் வில்லும் ஒண்சுட ராழியும் சங்கும்*
மழுவொடு வாளும் படைக்கல முடைய மால்புருடோ த்தமன் வாழ்வு*
எழுமையும் கூடி ஈண்டிய பாவம் இறைப்பொழு தளவினில் எல்லாம்*
கழுவிடும் பெருமைக் கங்கையின் கரைமேல் கண்டமென்னும் கடிநகரே. 5
தலைப் பெய்து குமுறிச்சலம் பொதிமேகம் சலசல பொழிந்திடக் கண்டு*
மலைப்பெருங் குடையால் மறைத்தவன் மதுரை மால்புருடோத்தமன் வாழ்வு*
அலைப்புடைத் திரைவாய் அருந்தவ முனிவர் அவபிரதம் குடைந்தாட*
கலப்பைகள் கொழிக்கும் கங்கையின் கரைமேல் கண்டமென்னும் கடிநகரே. 6
விற்பிடித் திறுத்து வேழத்தை முருக்கி மேலிருந்தவன் தலைசாடி*
மற்பொருதெழப் பாய்ந்து அரையன யுதைத்த மால்புருடோத்தமன் வாழ்வு*
அற்புத முடைய அயிராவத மதமும் அவரிளம் படியரொண் சாந்தும் *
கற்பக மலரும் கலந்திழி கங்கைக் கண்டமென்னும் கடிநகரே. 7
திரைபொரு கடல்சூழ் திண்மதிள் துவரைவேந்து தன்மைத்துனன் மார்க்காய்*
அரசினை யவிய அரசினை யருளும் அரிபுருடோத்தம னமர்வு *
நிரைநிரை யாக நெடியன யூபம் நிரந்தரம் ஒழுக்குவிட்டு* இரண்டு
கரைபுரை வேள்விப் புகைகமழ் கங்கை கண்டமென்னும் கடிநகரே. 8
வடதிசை மதுரை சாளக்கிராமம் வைகுந்தம் துவரை அயோத்தி*
இடமுடை வதரி யிடவகையுடைய எம்புருடோத்தம னிருக்கை*
தடவரை யதிரத் தரணி விண்டிடியத் தலைப்பற்றிக் கரைமரம்சாடி*
கடலினைக் கலங்கக் கடுத்திழி கங்கைக் கண்டமென்னும் கடிநகரே. 9
மூன்றெழுத்ததனை மூன்றெழுத்ததனால் மூன்றெழுத்தாக்கி* மூன்றெழுத்தை
ஏன்றுகொண்டிருப்பார்க்கு இரக்கம் நன்குடைய எம்புருடோத்தம னிருக்கை*
மூன்றடிநிமிர்த்து மூன்றினில்தோன்றி மூன்றினில் மூன்றுருவானான்*
கான்தடம் பொழில்சூழ் கங்கையின் கரைமேல் கண்டமென்னும் கடிநகரே. 10
பொங்கொலி கங்கைக் கரைமலி கண்டத்து உறைபுருடோத்தமனடிமேல்*
வெங்கலி நலியா வில்லிபுத்தூர்க்கோன் விட்டுசித்தன் விருப்புற்று*
தங்கிய அன்பால் செய்ததமிழ்மாலை தங்கிய நாவுடையார்க்கு*
கங்கையில் திருமால் கழலிணைக்கீழே குளித்திருந்த கணக்காமே. 11
பெரியாழ்வார் திருவடிகளே சரணம்
பயனர் பேச்சு:Iamkarna
1893
3414
2006-04-28T08:16:43Z
Ravidreams
9
{{newuser}}--~~~~
{{newuser}}--[[பயனர்:Ravidreams|Ravidreams]] 08:16, 28 ஏப்ரில் 2006 (UTC)
பயனர் பேச்சு:Sivakumar
1894
3415
2006-04-28T08:17:11Z
Ravidreams
9
{{newuser}}--~~~~
{{newuser}}--[[பயனர்:Ravidreams|Ravidreams]] 08:17, 28 ஏப்ரில் 2006 (UTC)
பயனர் பேச்சு:Manthla54
1895
3421
2006-05-01T09:10:00Z
Ravidreams
9
{{newuser}}--~~~~
{{newuser}}--[[பயனர்:Ravidreams|Ravidreams]] 09:10, 1 மே 2006 (UTC)
பயனர்:Farjees
1896
3424
2006-05-10T00:51:34Z
Farjees
43
இஸ்லாம் என்பதின் விளக்கம்
பயனர் பேச்சு:Farjees
1897
3425
2006-05-10T09:37:05Z
Ravidreams
9
{{newuser}}--~~~~
{{newuser}}--[[பயனர்:Ravidreams|Ravidreams]] 09:37, 10 மே 2006 (UTC)
பயனர் பேச்சு:216.90.2.74
1898
3427
2006-05-10T09:38:05Z
Ravidreams
9
welcome to tamil wikibooks. it would be nice if u create a user account and contribute. thanks--[[பயனர்:Ravidreams|Ravidreams]] 09:37, 10 மே 2006 (UTC)
8-வது திருமொழி - மாதவத்தோன்
1899
3428
2006-05-10T09:50:22Z
வெ.ராமன்
26
--[[பயனர்:வெ.ராமன்|வெ.ராமன்]] 09:50, 10 மே 2006 (UTC)
'''திருவரங்கம்'''
தரவு கொச்சகக்கலிப்பா
மாதவத்தோன் புத்திரன்போய் மறிகடல்வாய் மாண்டானை*
ஓதுவித்ததக் கணையா உருவுருவே கொடுத்தானூர்*
தோதவத்தித் தூய்மறையோர் துறைபடியத் துளும்பிஎங்கும்*
போதில்வைத்த தேன்சொரியும் புனலரங்க மென்பதுவே. 1
பிறப்பகத்தே மாண்டொழிந்த பிள்ளைகளை நால்வரையும்*
இறைப்பொழுதில் கொணர்ந்து கொடுத்து ஒருப்படித்த வுறைப்பனூர்*
மறைப்பெருந்தீ வளர்த்திருப்பார் வருவிருந்தை யளித்திருப்பார்*
சிறப்புடைய மறையவர்வாழ் திருவரங்க மென்பதுவே. 2
மருமகன்தன் சந்ததியை உயிர்மீட்டு, மைத்துனன்மார்*
உருமகத்தே வீழாமே குருமுகமாய்க் காத்தானூர்*
திருமுகமாய்ச் செங்கமலம் திருநிறமாய்க் கருங்குவளை
பொருமுகமாய் நின்றலரும் புனலரங்க மென்பதுவே. 3
கூந்தொழுத்தை சிதகுரைப்பக் கொடியவள்வாய்க் கடியசொல்கேட்டு
ஈன்றெடுத்த தாயரையும் இராச்சியமும் ஆங்கொழிய*
கான்தொடுத்த நெறிபோகிக் கண்டகரைக் களைந்தானூர்*
தேந்தொடுத்த மலர்ச்சோலைத் திருவரங்க மென்பதுவே. 4
பெருவரங்க ளவைபற்றிப் பிழகுடைய இராவணனை*
உருவரங்கப் பொருதழித்து இவ்வுலகினைக் கண்பெறுத்தானூர்*
குருவரும்பக் கோங்கலரக் குயில்கூவும் குளிர்பொழில்சூழ்*
திருவரங்க மென்பதுவே என்திருமால் சேர்விடமே. 5
கீழுலகில் அசுரர்களைக் கிழங்கிருந்து கிளராமே*
ஆழிவிடுத்து அவருடைய கருவழித்த வழிப்பனூர்*
தாழைமட லூடுரிஞ்சித் தவளவண்ணப் பொடியணிந்து*
யாழினிசை வண்டினங்கள் ஆளம்வைக்கும் அரங்கமே. 6
கொழுப்புடைய செழுங்குருதி கொழித்திழிந்து குமிழ்த்தெறிய*
பிழக்குடைய அசுரர்களைப் பிணம்படுத்த பெருமானூர்*
தழுப்பரிய சந்தனங்கள் தடவரைவாய் ஈர்த்துக்கொண்டு*
தெழிப்புடைய காவிரிவந்து அடிதொழும் சீரரங்கமே. 7
வல்லெயிற்றுக் கேழலுமாய் வாளெயிற்றுச் சீயமுமாய்*
எல்லையில்லாத் தரணியையும் அவுணனையும் இடந்தானூர்*
எல்லியம்போது இருஞ்சிறைவண்டு எம்பெருமான் குணம்பாடி*
மல்லிகை வெண்சங்கூதும் மதிளரங்க மென்பதுவே. 8
குன்றாடு கொழுமுகில்போல் குவளைகள்போல் குரைகடல்போல்*
நின்றாடு கணமயில்போல் நிறமுடைய நெடுமாலூர்*
குன்றாடு பொழில்நுழைந்து கொடியிடையார் முலையணவி*
மன்றூடு தென்றலுமாம் மதிளரங்க மென்பதுவே. 9
பருவரங்களவை பற்றிப் படையாலித் தெழுந்தானை*
செருவரங்கப் பொருதழித்த திருவாளன் திருப்பதிமேல்*
திருவரங்கத் தமிழ்மாலை விட்டுசித்தன் விரித்தனகொண்டு*
இருவரங்க மெரித்தானை ஏத்த வல்லாரடியோமே. 10
பெரியாழ்வார் திருவடிகளே சரணம்.
9-வது திருமொழி - மாவடியை
1900
3429
2006-05-10T10:16:04Z
வெ.ராமன்
26
--[[பயனர்:வெ.ராமன்|வெ.ராமன்]] 10:16, 10 மே 2006 (UTC)
'''திருவரங்கம்'''
அறுசீர்க்கழிநெடிலடியாசிரியவிருத்தம்
மரவடியைத் தம்பிக்கு வான்பணையம் வைத்துப்போய் வானோர் வாழ*
செருவுடைய திசைக்கருமம் திருத்திவந்து உலகாண்ட திருமால் கோயில்*
திருவடிதன் திருவுருவும் திருமங்கை மலர்கண்ணும் காட்டி நின்று*
உருவுடைய மலர்நீலம் காற்றாட்ட ஓசலிக்கும் ஒளியரங்கமே. 1
தன்னடியார் திறத்தகத்துத் தாமரை யாளாகிலும் சிதகுரைக்குமேல்*
என்னடியார் அதுசெய்யார் செய்தாரேல் நன்றுசெய்தா ரென்பர்போலும்*
மன்னுடைய விபீடணற்கா மதிளிலங்கைத் திசைநோக்கி மலர்கண்வைத்த*
என்னுடைய திருவரங்கற் கன்றியும் மற்றொருவர்க்கு ஆளாவரே? 2
கருளுடைய பொழில்மருதும் கதக்களிறும் பிலம்பனையும் கடிய மாவும்*
உருளுடைய சகடரையும் மல்லரையும் உடைய விட்டுஓசை கேட்டான்*
இருளகற்றும் எறிகதிரோன் மண்டலத்தூடு ஏற்றிவைத்து ஏணி வாங்கி*
அருள்கொடுத்திட்டு அடியவரை ஆட்கொள்வான மருமூர் அணியரங்கமே. 3
பதினாறா மாயிரவர் தேவிமார் பணிசெய்ய* துவரை யென்னும்
அதில்நாயகராகி வீற்றிருந்த மணவாளர் மன்னு கோயில்*
புதுநாண் மலர்க்கமலம் எம்பெருமான் பொன்வயிற்றில் பூவே போல்வான்*
பொதுநாயகம் பாவித்து இருமாந்து பொன்சாய்க்கும் புனலரங்கமே. 4
ஆமையாய்க் கங்கையாய் ஆழ்கடலாய் அவனியாய் அருவரைகளாய்*
நான்முகனாய் நான்மறையாய் வேள்வியாய்த் தக்கணையாய்த் தானுமானான்*
சேமமுடை நாரதனார் சென்றுசென்று துதித்திறைஞ்சக் கிடந்தான் கோயில்*
பூமருவிப் புள்ளினங்கள் புள்ளரையன் புகழ்குழறும் புனலரங்கமே. 5
மைத்துனன்மார் காதலியை மயிர்முடிப்பித்து அவர்களையே மன்னராக்கி*
உத்தரைதன் சிறுவனையும் உய்யக்கொண்ட உயிராளன் உறையும் கோயில்*
பத்தர்களும் பகவர்களும் பழமொழிவாய் முனிவர்களும் பரந்தநாடும்*
சித்தர்களும் தொழுதிறைஞ்சத் திசைவிளக்காய் நிற்கின்ற திருவரங்கமே. 6
குறட்பிரமசாரியாய் மாவலியைக் குறும்பதக்கி அரசு வாங்கி*
இறைப்பொழிதில் பாதாளம் கலவிருக்கை கொடுத்துகந்த எம்மான் கோயில்*
எறிப்புடைய மணிவரைமேல் இளஞாயிறு எழுந்தாற்போல் அரவணையின்வாய்*
சிறப்புடைய பணங்கள்மிசைச் செழுமணிகள் விட்டெறிக்கும் திருவரங்கமே 7
உரம்பற்றி இரணியனை உகிர்நுதியால் ஒள்ளியமார் புறைக்க வூன்றி*
சிரம்பற்றி முடியிடியக் கண்பிதுங்க வாயலரத் தெழித்தான் கோயில்*
உரம்பெற்ற மலர்க்கமலம் உலகளந்த சேவடிபோல் உயர்ந்து காட்ட*
வரம்புற்ற கதிர்ச்செந்நெல் தாள்சாய்த்துத் தலைவணக்கும் தண்ணரங்கமே 8
தேவுடைய மீனமாய் ஆமையாய் ஏனமாய் அரியாய்க் குறளாய்*
மூவுருவின் இராமனாய்க் கண்ணனாய்க் கற்கியாய் முடிப்பாங் கோயில்*
சேவலொடு பெடையன்னம் செங்கமல மலரேறி ஊசலாடி*
பூவணைமேல் துதைந்தெழு செம்பொடியாடி விளையாடும் புனலரங்கமே. 9
செருவாளும் புள்ளாளன் மண்ணாளன் செருச்செய்யும் நாந்தக மென்னும்
ஒருவாளன்* மறையாளன் ஓடாத படையாளன் விழுக்கை யாளன்*
இரவாளன் பகலாளன் என்னையாளன் ஏழுலகப் பெரும்புரவாளன்*
திருவாளன் இனிதாகத் திருக்கண்கள் வளர்கின்ற திருவரங்கமே. 10
கைந்நாகத் திடர்கடிந்த கனலாழிப் படையுடையான் கருதும் கோயில்*
தென்னாடும் வடநாடும் தொழநின்ற திருவரங்கம் திருப்பதியின்மேல்*
மெய்ந்நாவன் மெய்யடியான் விட்டுசித்தன் விரித்த தமிழுரைக்க வல்லார்*
எஞ்ஞான்றும் எம்பெருமான் இணையடிக்கீழ் இணைபிரியாது இருப்பர்தாமே. 11
பெரியாழ்வார் திருவடிகளே சரணம்.
10-வது திருமொழி - துப்புடையாரை
1901
3430
2006-05-11T07:57:55Z
வெ.ராமன்
26
--[[பயனர்:வெ.ராமன்|வெ.ராமன்]] 07:57, 11 மே 2006 (UTC)
'''அப்போதைக்கு இப்போதே சொல்லிவைத்தேன் என்று'''
'''அரங்கத்தரவணைப் பள்ளியானைத் தொழுதல்'''
எண்சீர்க்கழிநெடிலடியாசிரியவிருத்தம்
துப்புடையாரை அடைவதெல்லாம் சோர்விடத்துத் துணையாவ ரென்றே*
ஒப்பிலேனாகிலும் நின்னடைந்தேன் ஆனைக்குநீ அருள்செய் தமையால்*
எய்ப்புஎன்னை வந்துநலியும்போது அங்குஏதும் நானுன்னை நினைக்க மாட்டேன்*
அப்போதைக்கு இப்போதே சொல்லிவைத்தேன் அரங்கத் தரவணைப் பள்ளியானே! 1
சாமிடத்து என்னைக் குறிக்கொள் கண்டாய் சங்கொடு சக்கர மேந்தினானே!*
நாமடித்து என்னை அனேக தண்டம் செய்வதா நிற்பர் நமன்தமர்கள்*
போமிடத்து உன்திறத்து எத்தனையும் புகாவண்ணம் நிற்பதோர் மாயை வல்லை*
ஆமிடத்தே உன்னைச் சொல்லிவைத்தேன் அரங்கத் தரவணைப் பள்ளியானே! 2
எல்லையில் வாசல் குறுகச் சென்றால் எற்றி நமன்தமர் பற்றும் போது*
நில்லுமின் என்னும் உபாயமில்லை நேமியும் சங்கமும் ஏந்தினானே!*
சொல்லலாம் போதே உன்நாமமெல்லாம் சொல்லினேன் என்னைக் குறிக்கொண்டு என்றும்*
அல்லல் படாவண்ணம் காக்க வேண்டும் அரங்கத் தரவணைப் பள்ளியானே! 3
ஒற்றை விடையனும் நான்முகனும் உன்னை யறியாப் பெருமையோனே!*
முற்ற உலகெல்லாம் நீயேயாகி மூன்றெழுத் தாய முதல்வனேயோ!*
அற்றது வாணாள் இவற்கென் றெண்ணி அஞ்ச நமன்தமர் பற்றலுற்ற*
அற்றைக்கு, நீஎன்னைக் காக்க வேண்டும் அரங்கத் தரவணைப் பள்ளியானே! 4
பையர வினணைப் பாற்கடலுள் பள்ளி கொள்கின்ற பரம மூர்த்தி!*
உய்யஉலகு படைக்க வேண்டி உந்தியில் தோற்றினாய் நான்முகனை*
வைய மனிசரைப் பொய்யென் றெண்ணிக் காலனையும் உடனே படைத்தாய்*
ஐய! இனிஎன்னைக் காக்க வேண்டும் அரங்கத் தரவணைப் பள்ளியானே! 5
தண்ணென வில்லை நமன்தமர்கள் சாலக் கொடுமைகள் செய்யாநிற்பர்*
மண்ணொடு நீரும் எரியும் காலும் மற்றும் ஆகாசமு மாகி நின்றாய்!
எண்ணலாம் போதே உன்நாம மெல்லாம் எண்ணினேன், என்னைக் குறிக்கொண்டு என்றும்*
அண்ணலே! நீஎன்னைக் காக்க வேண்டும் அரங்கத் தரவணைப் பள்ளியானே! 6
செஞ்சொல் மறைப்பொரு ளாகி நின்ற தேவர்கள் நாயகனே! எம்மானே!*
எஞ்சலி லென்னுடை யின்னமுதே! ஏழுலகும் உடையாய்! என்னப்பா!*
வஞ்ச வுருவின் நமன்தமர்கள் வலிந்து நலிந்து என்னைப் பற்றும் போது*
அஞ்சல மென்றுஎன்னைக் காக்க வேண்டும் அரங்கத் தரவணைப் பள்ளியானே! 7
நான்ஏதும் உன்மாய மொன்றறியேன் நமன்தமர் பற்றி நலிந்திட்டு* இந்த
ஊனேபுகே யென்று மோதும் போது அங்கேதும் நான்உன்னை நினைக்க மாட்டேன்*
வானேய் வானவர் தங்களீசா! மதுரைப் பிறந்த மாமாயனே!* என்
ஆனாய்! நீஎன்னைக் காக்க வேண்டும் அரங்கத் தரவணைப் பள்ளியானே! 8
குன்றெடுத்து ஆநிரை காத்த ஆயா கோநிரை மேய்த்தவனே! எம்மானே!*
அன்றுமுதல் இன்றறுதியா ஆதியஞ் சோதி! மறந்தறியேன்*
நன்றும் கொடிய நமன்தமர்கள் நலிந்து வலிந்து என்னைப் பற்றும்போது*
அன்றங்கு நீஎன்னைக் காக்க வேண்டும் அரங்கத் தரவணைப் பள்ளியானே! 9
மாயவனை மதுசூதனனை மாதவனை மறையோர்கள் ஏத்தும்*
ஆயர்கள் ஏற்றினை அச்சுதனை அரங்கத் தரவணைப் பள்ளியானை*
வேயர்புகழ் வில்லிபுத்தூர்மன் விட்டுசித்தன் சொன்ன மாலைபத்தும்*
தூய மனத்தனராகி வல்லார் தூமணி வண்ணனுக் காளர்தாமே. 10
பெரியாழ்வார் திருவடிகளே சரணம்
பயனர் பேச்சு:Giri
1902
3432
2006-05-12T12:47:16Z
Ravidreams
9
{{newuser}}--[[பயனர்:Ravidreams|Ravidreams]] 12:47, 12 மே 2006 (UTC)
பயனர் பேச்சு:Kingsleyj
1903
3435
2006-05-22T09:14:43Z
Ravidreams
9
{{newuser}}--~~~~
{{newuser}}--[[பயனர்:Ravidreams|Ravidreams]] 09:14, 22 மே 2006 (UTC)
பயனர்:Kingsleyj
1904
3436
2006-05-23T05:54:12Z
Kingsleyj
45
துவக்கம்
என் பெயர் கிங்சிலி ஜெகன் ஜோசப்.
என் வலைப்பூ: [http://kingsley2.com Kingsley 2.0]
என் ஆங்கில விக்கிபீடியா பக்கம்: [http://en.wikipedia.org/wiki/User:Kingsleyj]
1-ஆந் திருமொழி - வாக்குத்தூய்மை
1905
3441
2006-05-31T09:01:37Z
வெ.ராமன்
26
--[[பயனர்:வெ.ராமன்|வெ.ராமன்]] 09:01, 31 மே 2006 (UTC)
'''வாக்குத்தூய்மை'''
எண்சீர்க்கழிநெடிலடியாசிரியவிருத்தம்
வாக்குத் தூய்மை யிலாமை யினாலே மாதவா!உன்னை வாய்க்கொள்ள மாட்டேன்
நாக்கு நின்னை யல்லால் அறியாது நானதஞ்சுவன் என்வசமன்று*
மூர்க்குப் பேசுகின் றானிவனென்று முனிவாயேலும் என்நாவினுக்கு ஆற்றேன்*
காக்கை வாயிலும் கட்டுரை கொள்வர் காரணா! கருளக் கொடியானே. 1
சழக்கு நாக்கொடு புன்கவி சொன்னேன் சங்கு சக்கர மேந்து கையனே!*
பிழைப்பராகிலும் தம்மடியார்சொல் பொறுப்பது பெரியோர் கடனன்றே*
விழிக்கும் கண்ணிலேன் நின்கண் மற்றல்லால் வேறொருவ ரோடுஎன் மனம்பற்றாது
உழைக்குஓர் புள்ளி மிகையன்று கண்டாய் ஊழி யேழுல குண்டுமிழ்ந்தானே. 2
நன்மை தீமைக ளொன்றும் அறியேன் நாரணா என்னும் இத்தனை யல்லால்*
புன்மையால் உன்னைப் புள்ளுவம் பேசிப் புகழ்வானன்று கண்டாய் திருமாலே!*
உன்னுமாறு உன்னை ஒன்றும் அறியேன் ஓவாதே நமோநாரணா! என்பன்*
வன்மையாவது உன்கோயிலில் வாழும் வைட்டணவ னென்னும் வன்மை கண்டாயே. 3
நெடுமையால் உலகேழு மளந்தாய்! நின்மலா! நெடியாய்! அடியேனைக்*
குடிமை கொள்வதற்கு ஐயுற வேண்டா கூறைசோறு இவைவேண்டுவ தில்லை*
அடிமை யென்னுமக் கோயின் மையாலே அங்கங்கே அவைபோதரும் கண்டாய்*
கொடுமைக் கஞ்சனைக் கொன்று நின்தாதை கோத்தவன் தளைகோள் விடுத்தானே! 4
தோட்டம் இல்லவள்ஆத் தொழுஓடை துடவையும் கிணறும் இவையெல்லாம்*
வாட்டமின்றி உன்பொன்னடிக் கீழே வளைப்பகம் வகுத்துக் கொண்டிருந்தேன்*
நாட்டு மானிடத் தோடுஎனக்கு அரிது நச்சுவார் பலர் கேழலொன்றாகி*
கோட்டுமண் கொண்ட கொள்கையினானே! குஞ்சரம் வீழக்கொம் பொசித்தானே! 5
கண்ணா! நான்முகனைப்படைத்தானே! காரணா! கரியாய்! அடியேன்நான்*
உண்ணாநாள் பசியாவதொன் றில்லை ஓவாதே நமோநாரணா வென்று*
எண்ணா நாளும் இருக்கெச் சாம வேதநாண் மலர்கொண்டு உன்பாதம்
நண்ணாநாள்*அவை தத்துறு மாகில் அன்றுஎனக்கு அவைபட்டினி நாளே. 6
வெள்ளை வெள்ளத்தின் மேல்ஒரு பாம்பை மெத்தையாக விரித்து* அதன்மேலே
கள்ள நித்திரை கொள்கின்ற மார்க்கம் காணலாங்கொல் என்றாசை யினாலே*
உள்ளம் சோரஉகந் தெதிர்விம்மி உரோம கூபங்களாய்* கண்ணநீர்கள்
துள்ளம் சோரத் துயிலணை கொள்ளேன் சொல்லாய் யான்உன்னைத் தத்துறுமாறே. 7
வண்ணமால் வரையே குடையாக மாரி காத்தவனே! மதுசூதா!*
கண்ணனே! கரிகோள் விடுத்தானே! காரணா! களிறட்ட பிரானே!*
எண்ணுவாரிடரைக் களைவானே! ஏத்தரும் பெருங்கீர்த்தியினானே!*
நண்ணிநான் உன்னை நாள்தொறும் ஏத்தும் நன்மையே அருள்செய் எம்பிரானே! 8
நம்பனே!நவின்றேத்த வல்லார்கள் நாதனே! நரசிங்கமதானாய்!*
உம்பர் கோனுல கேழும் அளந்தாய் ஊழியாயினாய்! ஆழி முன்னேந்தி*
கம்பமாகரி கோள்விடுத்தானே! காரணா! கடலைக் கடைந்தானே!*
எம்பிரான்!என்னை யாளுடைத்தேனே! ஏழையேனிடரைக் களையாயே. 9
காமர்தாதை கருதலர் சிங்கம் காணவினிய கருங்குழல் குட்டன்*
வாமனன் என்மரகத வண்ணன் மாதவன் மதுசூதனன் தன்னை*
சேமநன்கமரும் புதுவையர்கோன் விட்டுசித்தன் வியன்தமிழ் பத்தும்*
நாமமென்று நவின்றுரைப்பார்கள் நண்ணுவார் ஒல்லை நாரணனுலகே. 10
பெரியாழ்வார் திருவடிகளே சரணம்
2-வது திருமொழி - நெய்க்குடத்தை
1906
3442
2006-06-02T08:44:43Z
வெ.ராமன்
26
--[[பயனர்:வெ.ராமன்|வெ.ராமன்]] 08:44, 2 ஜூன் 2006 (UTC)
'''தம்மிடத்து எம்பெருமான் விரும்பிப் புகுந்ததனால் நோய்களை'''
'''அகலும்படி ஆழ்வார் கூறுதல்.'''
அறுசீர்க்கழிநெடிலடியாசிரிய விருத்தம்
நெய்க்குடத்தைப் பற்றி ஏறும் எறும்புகள் போல்நிரந்து* எங்கும்
கைக்கொண்டு நிற்கின்ற நோய்காள்!காலம்பெற உய்யப் போமின்*
மெய்க்கொண்டு வந்து புகுந்து வேதப் பிரானார் கிடந்தார்*
பைக்கொண்ட பாம்பணை யோடும் பண்டன்று பட்டினம் காப்பே. 1
சித்திரகுத்த னெழுத்தால் தென்புலக் கோன்பொறி யொற்றி*
வைத்த இலச்சினை மாற்றித் தூதுவர் ஓடி யொளித்தார்*
முத்துத் திரைக்கடற் சேர்ப்பன் மூதறிவாளர் முதல்வன்*
பத்தர்க்க முதன்அடியேன் பண்டன்று பட்டினம் காப்பே. 2
வயிற்றில் தொழுவைப் பிரித்து வன்புலச் சேவை யதக்கி*
கயிற்றும் அக்காணி கழித்துக் காலிடைப் பாசம் கழற்றி*
எயிற்றிடை மண்கொண்ட எந்தை இராப்பகல் ஓதுவித்து* என்னைப்
பயிற்றிப் பணிசெய்யக் கொண்டான் பண்டன்று பட்டினம் காப்பே. 3
மங்கிய வல்வினை நோய்காள்!உமக்கும் ஓர்வல்வினை கண்டீர்*
இங்குப் புகேன்மின்பு கேன்மின் எளிதன்று கண்டீர் புகேன்மின்*
சிங்கப் பிரானவன் எம்மான் சேரும் திருக்கோயில் கண்டீர்*
பங்கப் படாது உய்யப் போமின் பண்டன்று பட்டினம் காப்பே. 4
மாணிக் குறளுரு வாய மாயனை என்மனத் துள்ளே*
பேணிக்கொணர்ந்து புகுத வைத்துக் கொண்டேன் பிறிதின்றி*
மாணிக்கப் பண்டாரம் கண்டீர் வலிவன் குறும்பர்க ளுள்ளீர்!*
பாணிக்க வேண்டா நடமின் பண்டன்று பட்டினம் காப்பே. 5
உற்ற வுறுபிணி நோய்காள்!உமக்குஒன்றுசொல்லுகேன் கேண்மின்*
பெற்றங்கள் மேய்க்கும் பிரானார் பேணும் திருக்கோயில் கண்டீர்*
அற்ற முரைக்கின்றேன் இன்னம் ஆழ்வினைகாள்! உமக்கு இங்குஓர்
பற்றில்லை கண்டீர் நடமின்* பண்டன்று பட்டினம் காப்பே. 6
கொங்கைச் சிறுவரை யென்னும் பொதும்பினில் வீழ்ந்து வழுக்கி*
அங்கோர் முழையினில் புக்கிட்டு அழுந்திக் கிடந்துழல் வேனை*
வங்கக்கடல் வண்ணன் அம்மான் வல்வினை யாயின மாற்றி*
பங்கப்படா வண்ணம் செய்தான் பண்டன்று பட்டினம் காப்பே. 7
ஏதங்க ளாயின வெல்லாம் இறங்க லிடுவித்து* என்னுள்ளே
பீதக வாடைப் பிரானார் பிரம குருவாகி வந்து*
போதில் கமலவன் னெஞ்சம் புகுந்தும் என்சென்னித் திடரில்*
பாத விலச்சினை வைத்தார் பண்டன்று பட்டினம் காப்பே. 8
உறக லுறக லுறகல் ஒண்சுட ராழியே!சங்கே!*
அறவெறி நாந்தக வாளே!அழகிய சார்ங்கமே! தண்டே!*
இறவு படாம லிருந்த எண்மர் உலோக பாலீர்காள்!*
பறவையரையா! உறகல் பள்ளி யறைக் குறிக்கோண்மின். 9
அரவத் தமளியி னோடும் அழகிய பாற்கட லோடும்*
அரவிந்தப் பாவையும் தானும் அகம்படி வந்து புகுந்து*
பரவைத் திரைபல மோதப் பள்ளி கொள்கின்ற பிரானை*
பரவு கின்றான் விட்டுசித்தன் பட்டினம் காவற் பொருட்டே. 10
பெரியாழ்வார் திருவடிகளே சரணம்
பயனர் பேச்சு:Kvenkat 2k1
1907
3443
2006-06-02T12:43:36Z
132.229.93.143
{{newuser}}--~~~~
{{newuser}}--[[பயனர்:132.229.93.143|132.229.93.143]] 12:43, 2 ஜூன் 2006 (UTC)
பயனர் பேச்சு:132.229.93.143
1908
3444
2006-06-02T12:44:31Z
Ravidreams
9
Its me--~~~~
Its me--[[பயனர்:Ravidreams|Ravidreams]] 12:44, 2 ஜூன் 2006 (UTC)
3-வது திருமொழி - துக்கச்சுழலை
1909
3445
2006-06-04T08:05:09Z
வெ.ராமன்
26
--[[பயனர்:வெ.ராமன்|வெ.ராமன்]] 08:05, 4 ஜூன் 2006 (UTC)
'''ஆழ்வார் திருமாலிருஞ்சோலை எம்பெருமானை'''
'''போகவொட்டேனென்று தடுத்தல்'''
கலிநிலைத்துறை
சுழலையைச் சூழ்ந்து கிடந்த வலையை அறப்பறித்து*
புக்கினில் புக்குன்னைக் கண்டு கொண்டேன் இனிப்போக விடுவதுண்டே?*
மக்கள் அறுவரைக் கல்லிடை மோத இழந்தவள்தன் வயிற்றில்*
சிக்கென வந்து பிறந்து நின்றாய்! திருமாலிருஞ் சோலை யெந்தாய்! 1
வளைத்து வைத்தேன் இனிப்போக லொட்டேன் உந்தனிந்திர ஞாலங்களால்*
ஒளித்திடில் நின்திரு வாணை கண்டாய்நீ ஒருவர்க்கும் மெய்யனல்லை*
அளித்தெங்கும் நாடும் நகரமும் தம்முடைத் தீவினை தீர்க்கலுற்று*
தெளித்து வலஞ்செய்யும் தீர்த்தமுடைத் திருமாலிருஞ் சோலை யெந்தாய்! 2
உனக்குப் பணிசெய் திருக்கும் தவமுடையோன் இனிப்போய் ஒருவன்
தனக்குப் பணிந்து*கடைத்தலை நிற்கை நின்சாயை யழிவு கண்டாய்*
புனத்தினை கிள்ளிப் புதுவவி காட்டிஉன் பொன்னடி வாழ்க வென்று*
இனக்குறவர் புதிய துண்ணும்எழில் திருமாலிருஞ் சோலை யெந்தாய்! 3
காதம் பலவும் திரிந்துழன் றேற்கு அங்கோர் நிழலில்லை நீரில்லை* உன்
பாத நிழலல்லால் மற்றோ ருயிர்ப்பிடம் நான்எங்கும் காண்கின்றிலேன்*
தூது சென்றாய்! குருபாண்டவர்க்காய் அங்கோர் பொய்சுற்றம் பேசிச்சென்று*
பேதஞ் செய்து எங்கும் பிணம்படைத்தாய்! திருமாலிருஞ் சோலை யெந்தாய்! 4
காலுமெழா கண்ண நீரும் நில்லா உடல்சோர்ந்து நடுங்கி*குரல்
மேலுமெழா மயிர்க் கூச்சுமறா எனதோள்களும் வீழ்வொழியா*
மாலுகளா நிற்கும் என்மனனே! உன்னை வாழத் தலைப் பெய்திட்டேன்*
சேலுகளா நிற்கும் நீள்சுனை சூழ்திரு மாலிருஞ் சோலை யெந்தாய்! 5
எருத்துக் கொடியுடை யானும் பிரமனும் இந்திரனும்* மற்றும்
ஒருத்தரும் இப்பிறவி யென்னும் நோய்க்கு மருந்தறி வாருமில்லை*
மருத்துவனாய் நின்ற மாமணி வண்ணா! மறுபிறவி தவிரத்
திருத்தி*உன் கோயிற் கடைப்புகப்பெய் திருமாலிருஞ் சோலை யெந்தாய்! 6
அக்கரை யென்னு மனத்தக் கடலு ளழுந்திஉன் பேரருளால்*
இக்கரை யேறி யிளைத்திருந்தேனை அஞ்சலென்று கைகவியாய்*
சக்கரமும் தடக்கைகளும் கண்களும்பீதகவாடை யொடும்*
செக்கர் நிறத்துச் சிவப்புடையாய்! திருமாலிருஞ் சோலை யெந்தாய்! 7
எத்தனை காலமும் எத்தனை யூழியும் இன்றொடு நாளை யென்றே*
இத்தனை காலமும் போய்க்கிறிப் பட்டேன் இனிஉன்னைப் போக லொட்டேன்*
மைத்துனன் மார்களை வாழ்வித்து மாற்றலர் நூற்றுவரைக் கெடுத்தாய்!*
சித்தம்நின் பாலதறிதி யன்றே திருமாலிருஞ் சோலை யெந்தாய்! 8
அன்று வயிற்றில் கிடந்திருந்தே அடிமை செய்யலுற் றிருப்பன்*
இன்று வந்துஇங்கு உன்னைக் கண்டுகொண்டேன் இனிப்போக விடுவதுண்டே?*
சென்றங்கு வாணனை ஆயிரந்தோளும் திருச்சக்கர மதனால்*
தென்றித் திசைதிசை வீழச்செற்றாய்! திருமாலிருஞ் சோலை யெந்தாய்! 9
சென்றுலகம் குடைந்தாடும் சுனைத் திருமாலிருஞ்சோலை தன்னுள்*
நின்றபிரான் அடிமேல் அடிமைத்திறம் நேர்பட விண்ணப்பஞ்செய்*
பொன்திகழ் மாடம் பொலிந்து தோன்றும் புதுவைக்கோன் விட்டுசித்தன்*
ஒன்றி னோடொன்பதும் பாடவல்லார் உலகமளந்தான் தமரே. 10
பெரியாழ்வார் திருவடிகளே சரணம்
4-வது திருமொழி - சென்னியோங்கு
1910
3446
2006-06-05T10:11:55Z
வெ.ராமன்
26
--[[பயனர்:வெ.ராமன்|வெ.ராமன்]] 10:11, 5 ஜூன் 2006 (UTC)
'''எம்பெருமான் தமது திருவுள்ளத்தில் புகுந்தமையால் ஆழ்வார்'''
'''தாம் பெற்ற நன்மைகளைக் கூறி உகத்தல்'''
அறுசீர்க்கழிநெடிலடியாசிரிய விருத்தம்
சென்னி யோங்கு தண்திரு வேங்கட முடையாய்!* உலகு
தன்னை வாழ நின்ற நம்பீ!தாமோதர!சதிரா!*
என்னையும் என்னுடைமையையும் உன்சக்கரப் பொறியொற்றிக் கொண்டு*
நின்னருளே புரிந்திருந்தேன் இனிஎன் திருக்குறிப்பே? 1
பறவை யேறு பரம்புருடா! நீஎன்னைக் கைக்கொண்டபின்*
பிறவி யென்னும் கடலும் வற்றிப் பெரும்பதமாகின்றதால்*
இறவு செய்யும் பாவக்காடு தீக்கொளீஇ வேகின்றதால்*
அறிவை யென்னும் அமுதவாறு தலைப்பற்றி வாய்க்கொண்டதே. 2
எம்மனா! என்குல தெய்வமே! என்னுடைய நாயகனே!*
நின்னுளேனாய்ப் பெற்ற நன்மை இவ்வுலகினில் ஆர்பெறுவார்?*
நம்மன் போலே வீழ்த்தமுக்கும் நாட்டிலுள்ள பாவ மெல்லாம்*
சும்மெனாதே கைவிட்டோடித் தூறுகள் பாய்ந்தனவே. 3
கடல்கடைந்து அமுதம் கொண்டு கலசத்தை நிறைத்தாற்போல்*
உடலுருகி வாய்திறந்து மடுத்துஉன்னை நிறைத்துக் கொண்டேன்*
கொடுமை செய்யும் கூற்றமும் என்கோலாடி குறுகப்பெறா*
தடவரைத்தோள் சக்கரபாணீ! சார்ங்கவிற் சேவகனே! 4
பொன்னைக் கொண்டு உரைகல்மீதே நிறமெழ வுரைத்தாற்போல்*
உன்னைக் கொண்டுஎன் நாவகம்பால் மாற்றின்றி உரைத்துக் கொண்டேன்*
உன்னைக் கொண்டு என்னுள் வைத்தேன் என்னையும் உன்னிலிட்டேன்*
என்னப்பா!என்னிருடீகேசா!என்னுயிர்க் காவலனே! 5
உன்னுடைய விக்கிரமம் ஒன்றொழி யாமல் எல்லாம்*
என்னுடைய நெஞ்சகம்பால் சுவர்வழி எழுதிக் கொண்டேன்*
மன்னடங் கமழு வலங்கைக் கொண்ட இராமநம்பீ!*
என்னிடை வந்துஎம் பெருமான்! இனியெங்குப் போகின்றதே? 6
பருப்பதத்துக் கயல்பொறித்த பாண்டியர் குலபதிபோல்*
திருப்பொலிந்த சேவடி எஞ்சென்னியின் மேல்பொறித்தாய்*
மருப்பொசித்தாய்! மல்லடர்த்தாய்! என்றென்றுஉன் வாசகமே*
உருப்பொலிந்த நாவினேனை உனக்கு உரித்தாகினையே. 7
அனந்தன் பாலும் கருடன் பாலும் ஐதுநொய்தாக வைத்து *என்
மனந்த னுள்ளே வந்துவைகி வாழச்செய்தாய் எம்பிரான்!*
நினைந்து என்னுள்ளே நின்றுநெக்குக் கண்கள் அசும்பொழுக*
நினைந்திருந்தே சிரமம் தீர்ந்தேன் நேமி நெடியவனே! 8
பனிக்கடலில் பள்ளி கோளைப் பழக விட்டு*ஓடிவந்துஎன்
மனக்கடலில் வாழ வல்ல மாய மணாள நம்பீ!*
தனிக்கடலே தனிச்சுடரே தனியுலகே என்றென்று*
உனக்கிடமா யிருக்க என்னை உனக்கு உரித்தாக்கினையே. 9
சாற்றுப்பாட்டுக்கள்
தடவரைவாய் மிளிர்ந்து மின்னும் தவள நெடுங் கொடிபோல்*
சுடரொளியாய் நெஞ்சி னுள்ளே தோன்றும்என் சோதிநம்பி!*
வடதடமும் வைகுந்தமும் மதிள்துவராபதியும்*
இடவகைகள் இகழ்ந்திட்டு என்பால் இடவகை கொண்டனையே. 10
வேயர் தங்கள் குலத்துதித்த விட்டுசித்தன் மனத்தே
கோயில் கொண்ட கோவலனைக் கொழுங்குளிர் முகில்வண்ணனை
ஆயரேற்றை அமரர் கோவை அந்தணர் தம் அமுதத்தினை
சாயை போலப் பாட வல்லார் தாமும் அணுக்கர்களே. 11
பெரியாழ்வார் திருவடிகளே சரணம்.
ஸ்ரீ ஆண்டாள்
1911
3463
2006-06-12T09:45:25Z
220.226.42.41
--[[பயனர்:வெ.ராமன்|வெ.ராமன்]] 09:41, 6 ஜூன் 2006 (UTC)
'''ஸ்ரீ ஆண்டாள்'''
* [[ஆண்டாள் வாழ்க்கைக் குறிப்பு]]
* [[உய்யக்கொண்டார் அருளிச்செய்தது]]
* [[திருப்பாவை]]
* [[நாய்ச்சியார் திருமொழி]]
<br/>
உய்யக்கொண்டார் அருளிச்செய்தது
1912
3451
2006-06-06T09:51:52Z
வெ.ராமன்
26
--[[பயனர்:வெ.ராமன்|வெ.ராமன்]] 09:51, 6 ஜூன் 2006 (UTC)
'''உய்யக்கொண்டார் அருளிச்தெய்தது'''
இருவிகற்ப நேரிசை வெண்பா
அன்ன வயற்புதுவை ஆண்டாள் *அரங்கற்குப்
பன்னு திருப்பாவைப் பல்பதியம் * இன்னிசையால்
பாடிக்கொடுத்தாள் நற்பாமாலை *பூமாலை
சூடிக் கொடுத்தாளைச் சொல்லு
சூடிக் கொடுத்த சுடர்க் கொடியே! தொல்பாவை*
பாடி அருளவல்ல பல்வளையாய்* நாடிநீ
வேங்கடவற்கு என்னை விதிஎன்ற இம்மாற்றம்*
நாங்கடவா வண்ணமே நல்கு.
திருப்பாவை
1913
3455
2006-06-07T09:48:14Z
வெ.ராமன்
26
--[[பயனர்:வெ.ராமன்|வெ.ராமன்]] 08:58, 7 ஜூன் 2006 (UTC)
'''திருப்பாவை'''
மார்கழித் திங்கள் மதிநிறைந்த நன்னாளால்!*
நீராடப் போதுவீர் போதுமினோ நேரிழையீர்!*
சீர்மல்கும் ஆய்ப்பாடிச் செல்வச் சிறுமீர்காள்!*
கூர்வேல் கொடுந்தொழிலன் நந்தகோபன் குமரன்*
ஏரார்ந்த கண்ணி யசோதை இளம்சிங்கம்*
கார்மேனிச் செங்கண் கதிர் மதியம் போல்முகத்தான்*
நாராயணனே நமக்கே பறை தருவான்*
பாரோர் புகழப் படிந்தேலோர் எம்பாவாய். 1
வையத்து வாழ்வீர்காள்! நாமும் நம்பாவைக்குச்*
செய்யும் கிரிசைகள் கேளீரோ* பாற்கடலுள்
பையத் துயின்ற பரமனடி பாடி*
நெய்யுண்ணோம் பாலுண்ணோம் நாட்காலே நீராடி*
மையிட்டு எழுதோம் மலரிட்டு நாம்முடியோம்*
செய்யாதன செய்யோம் தீக்குறளைச் சென்றோதோம்*
ஐயமும் பிச்சையும் ஆந்தனையும் கைகாட்டி*
உய்யுமா றெண்ணி உகந்தேலோர் எம்பாவாய். 2
ஓங்கி உலகளந்த உத்தமன் பேர்பாடி*
நாங்கள் நம் பாவைக்குச் சாற்றி நீராடினால்*
தீங்கின்றி நாடெல்லாம் திங்கள் மும்மாரி பெய்து*
ஓங்கு பெறும்செந் நெல்ஊடு கயலுகளப்*
பூங்குவளைப் போதில் பொறி வண்டு கண் படுப்பத்*
தேங்காதே புக்கிருந்து சீர்த்த முலைபற்றி
வாங்க* குடம் நிறைக்கும் வள்ளல் பெரும் பசுக்கள்*
நீங்காத செல்வம் நிறைந்தேலோர் எம்பாவாய். 3
ஆழிமழைக் கண்ணா ஒன்று நீகை கரவேல்*
ஆழியுள் புக்கு முகந்துகொடு ஆர்த்தேறி*
ஊழி முதல்வன் உருவம் போல்மெய் கறுத்துப்*
பாழியந் தோளுடைப் பற்பனாபன் கையில்*
ஆழிபோல் மின்னி வலம்புரிபோல் நின்றதிர்ந்து*
தாழாதே சார்ங்க முதைத்த சரமழைபோல்*
வாழ உலகினில் பெய்திடாய்* நாங்களும்
மார்கழி நீராட மகிழ்ந்தேலோர் எம்பாவாய். 4
மாயனை மன்னு வடமதுரை மைந்தனைத்*
தூய பெருநீர் யமுனைத் துறைவனை*
ஆயர் குலத்தினில் தோன்றும் அணிவிளக்கைத்*
தாயைக் குடல் விளக்கம் செய்த தாமோதரனைத்*
தூயோமாய் வந்துநாம் தூமலர் தூவித் தொழுது*
வாயினால் பாடி மனத்தினால் சிந்திக்கப்*
போய பிழையும் புகுதருவான் நின்றனவும்*
தீயினில் தூசாகும் செப்பேலோர் எம்பாவாய். 5
புள்ளும் சிலம்பின காண் புள்ளரையன் கோயில்*
வெள்ளை விளிசங்கின் பேரரவம் கேட்டிலையோ?*
பிள்ளாய் எழுந்திராய் பேய்முலை நஞ்சுண்டு*
கள்ளச் சகடம் கலக்கழியக் காலோச்சி*
வெள்ளத்தரவில் துயிலமர்ந்த வித்தினை*
உள்ளத்துக் கொண்டு முனிவர்களும் யோகிகளும்*
மெள்ள எழுந்து அரி என்ற பேரரவம்*
உள்ளம் புகுந்து குளிர்ந்தேலோர் எம்பாவாய். 6
கீசுகீசு என்று எங்கும் ஆனைச்சாத்தான் கலந்து*
பேசின பேச்சரவம் கேட்டிலையோ? பேய்ப்பெண்ணே!*
காசும் பிறப்பும் கலகலப்பக் கை பேர்த்து*
வாசநறும் குழல் ஆய்ச்சியர் மத்தினால்*
ஓசை படுத்த தயிரரவம் கேட்டிலையோ?*
நாயகப் பெண்பிள்ளாய்! நாராயணன் மூர்த்தி*
கேசவனைப் பாடவும் நீகேட்டே கிடத்தியோ?*
தேச முடையாய்! திறவேலோர் எம்பாவாய். 7
கீழ்வானம் வெள்ளென்று எருமை சிறுவீடு*
மேய்வான் பரந்தனகாண் மிக்குள்ள பிள்ளைகளும்*
வான் போகின்றாரைப் போகாமல்காத்து உன்னைக்*
கூவுவான் வந்து நின்றோம்* கோதுகலம் உடைய
பாவாய்! எழுந்திராய் பாடிப் பறை கொண்டு*
மாவாய் பிளந்தானை மல்லரை மாட்டிய*
தேவாதி தேவனைச் சென்று நாம் சேவித்தால்*
ஆவாவென்று ஆராய்ந்து அருளேலோர் எம்பாயாய். 8
தூமணி மாடத்து சுற்றும் விளக்கெரியத்*
தூபம் கமழத் துயிலணைமேல் கண்வளரும்*
மாமான் மகளே! மணிக் கதவம் தாழ்திறவாய்*
மாமீர்! அவளை எழுப்பீரோ?* உன்மகள்தான்
ஊமையோ? அன்றி செவிடோ? அனந்தலோ?*
ஏமப் பெருந்துயில் மந்திரப் பட்டாளோ?*
மாமாயன் மாதவன் வைகுந்தன் என்றென்று*
நாமம் பலவும் நவின்றேலோர் எம்பாவாய். 9
நோற்றுச் சுவர்க்கம் புகுகின்ற அம்மனாய்!*
மாற்றமும் தாராரோ? வாசல் திறவாதார்*
நாற்றத் துழாய்முடி நாராயணன்* நம்மால்
போற்றப் பறைதரும் புண்ணியனால்* பண்டுஒருநாள்
கூற்றத்தின் வாய்வீழ்ந்த கும்ப கரணனும்*
தோற்றும் உனக்கே பெருந்துயில்தான் தந்தானோ?*
ஆற்ற அனந்தல் உடையாய்! அருங்கலமே!
தேற்றமாய் வந்து திறவேலோர் எம்பாவாய். 10
கற்றுக் கறவைக் கணங்கள் பலகறந்து*
செற்றார் திறலழியச் சென்று செருச்செய்யும்*
குற்றம் ஒன்றில்லாத கோவலர்த்தம் பொற்கொடியே!*
புற்றுஅரவு அல்குல் புனமயிலே! போதராய்*
சுற்றத்து தோழிமார் எல்லாரும் வந்து *நின்
முற்றம் புகுந்து முகில் வண்ணன் பேர்பாட *
சிற்றாதே பேசாதே செல்வ பெண்டாட்டி!*நீ
எற்றுக்கு உறங்கும் பொருளேலோர் எம்பாவாய். 11
கனைத்து இளம் கற்றெருமை கன்றுக்கு இரங்கி*
நினைத்து முலை வழியே நின்று பால்சோர*
நனைத்து இல்லம் சேறாக்கும் நற்செல்வன் தங்காய்*
பனித்தலை வீழநின் வாசற்கடை பற்றிச்*
சினத்தினால் தென்இலங்கைக் கோமானைச் செற்ற*
மனத்துக்கு இனியானைப் பாடவும்நீ வாய் திறவாய்*
இனித்தான் எழுந்திராய் ஈதென்ன பேர்உறக்கம்!*
அனைத்து இல்லத்தாரும் அறிந்தேலோர் எம்பாவாய். 12
புள்ளின் வாய் கீண்டானைப் பொல்லா அரக்கனைக்*
கிள்ளிக் களைந்தானைக் கீர்த்திமை பாடிப்போய்ப்*
பிள்ளைகள் எல்லாரும் பாவைக் களம்புக்கார்*
வெள்ளி எழுந்து வியாழம் உறங்கிற்று*
புள்ளும் சிலம்பின காண் போதரிக் கண்ணினாய்!*
குள்ளக் குளிரக் குடைந்து நீராடாதே*
பள்ளிக் கிடத்தியோ? பாவாய்!நீ நன் நாளால்*
கள்ளம் தவிர்ந்து கலந்தேலோர் எம்பாவாய். 13
உங்கள் புழக்கடைத் தோட்டத்து வாவியுள்*
செங்கழுனீர் வாய் நெகிழ்ந்து ஆம்பல்வாய் கூம்பினகாண்*
செங்கற் பொடிக் கூரை வெண்பல் தவத்தவர்*
தங்கள் திருக்கோயில் சங்கிடுவான் போதந்தார்*
எங்களை முன்னம் எழுப்புவான் வாய்பேசும்*
நங்காய்! எழுந்திராய் நாணாதாய்! நாவுடையாய்!*
சங்கோடு சக்கரம் ஏந்தும் தடக்கையன்*
பங்கயக் கண்ணானைப் பாடேலோர் எம்பாவாய். 14
எல்லே! இளம்கிளியே இன்னம் உறங்குதியோ?*
சில்என்று அழையேன்மின் நங்கைமீர்! போதர்கின்றேன்*
வல்லைஉன் கட்டுரைகள் பண்டேஉன் வாய்அறிதும்*
வல்லீர்கள் நீங்களே நானே தான்ஆயிடுக*
ஒல்லைநீ போதாய் உனக்கென்ன வேறுடையை*
எல்லாரும் போந்தாரோ? போந்தார் போந்து எண்ணிக்கொள்*
வல்லானை கொன்றானை மாற்றாரை மாற்றழிக்க
வல்லானை* மாயனைப் பாடேலோர் எம்பாவாய். 15
நாயகனாய் நின்ற நந்தகோபன் உடைய
கோயில் காப்பானே!* கொடி தோன்றும் தோரண
வாயில் காப்பானே!* மணிக்கதவம் தாள்திறவாய்*
ஆயர் சிறுமியரோமுக்கு* அறைபறை
மாயன் மணிவண்ணன் நென்னலே வாய்நேர்ந்தான்*
தூயோமாய் வந்தோம் துயில்எழப் பாடுவான்*
வாயால் முன்னம் முன்னம் மாற்றாதே அம்மா!*நீ
நேய நிலைக்கதவம் நீக்கேலோர் எம்பாவாய். 16
அம்பரமே தண்ணீரே சோறே அறம் செய்யும்*
எம்பெருமான்! நந்தகோபாலா! எழுந்திராய்!*
கொம்பனார்க்கு எல்லாம் கொழுந்தே! குல விளக்கே!*
எம்பெருமாட்டி யசோதாய்! அறிவுறாய்*
அம்பரம் ஊடறுத்து ஓங்கி உளகளந்த*
உம்பர் கோமானே! உறங்காது எழுந்திராய்*
செம்பொற் கழலடிச் செல்வா! பலதேவா!*
உம்பியும் நீயும் உறங்கேலோர் எம்பாவாய். 17
உந்துமத களிற்றன் ஓடாத தோள்வலியன்*
நந்த கோபாலன் மருமகளே! நப்பின்னாய்!*
கந்தம் கமழும் குழலி! கடைதிறவாய்*
வந்துஎங்கும் கோழி அழைத்தன காண்*மாதவிப்
பந்தல்மேல் பல்கால் குயிலினங்கள் கூவினகாண்*
பந்தார் விரலி!உன் மைத்துனன் பேர்பாடச்*
செந்தாமரைக் கையால் சீரார் வளை ஒலிப்ப*
வந்து திறவாய் மகிழ்ந்தேலோர் எம்பாவாய். 18
குத்து விளக்கெரிய கோட்டுக்கால் கட்டில்மேல்*
மெத்தென்ற பஞ்ச சயனத்தின் மேலேறிக்*
கொத்தலர் பூங்குழல் நப்பினை கொங்கைமேல்*
வைத்துக் கிடந்த மலர்மார்பா! வாய்திறவாய்*
மைத்தடங் கண்ணினாய்! நீஉன் மணாளனை*
எத்தனை போதும் துயிலெழ ஒட்டாய்காண்*
எத்தனை யேலும் பிரிவாற்றற் கில்லாயால்*
தத்துவம் அன்று தகவேலோர் எம்பாவாய். 19
முப்பத்து மூவர் அமரர்க்கு முன்சென்று*
கப்பம் தவிர்க்கும் கலையே! துயிலெழாய்*
செப்பம் உடையாய் திறலுடையாய் செற்றார்க்கு*
வெப்பம் கொடுக்கும் விமலா! துயிலெழாய்*
செப்பென்ன மென்முலைச் செவ்வாய்ச் சிறு மருங்குல்*
நப்பின்னை நங்காய்! திருவே! துயிலெழாய்*
உக்கமும் தட்டொளியும் தந்துஉன் மணாளனை*
இப்போதே எம்மை நீராட்டேலோர் எம்பாவாய். 20
ஏற்ற கலங்கள் எதிர் பொங்கி மீதளிப்ப*
மாற்றாதே பால்சொரியும் வள்ளல் பெரும்பசுக்கள்*
ஆற்றப் படைத்தான் மகனே! அறிவுறாய்*
ஊற்றம் உடையாய்! பெரியாய்! உலகினில்*
தோற்றமாய் நின்ற சுடரே! துயிலெழாய்*
மாற்றார் உனக்கு வலிதொலைந்து உன்வாசற்கண்*
ஆற்றாது வந்துஉன் அடிபணியுமா போலே*
போற்றியாம் வந்தோம் புகழ்ந்தேலோர் எம்பாவாய். 21
அங்கண்மா ஞாலத்து அரசர்* அபிமான
பங்கமாய் வந்துநின் பள்ளிக் கட்டிற்கீழே*
சங்கம் இருப்பார்போல் வந்து தலைப் பெய்தோம்*
கிங்கிணி வாய்ச் செய்த தாமரைப் பூப்போலே*
செங்கண் சிறுச் சிறிலே எம்மேல் விழியாவோ?*
திங்களும் ஆதித் தியனும் எழுந்தாற்போல்*
அங்கண் இரண்டும் கொண்டு எங்கள்மேல் நோக்குதியேல்*
எங்கள்மேல் சாபம் இழிந்தேலோர் எம்பாவாய். 22
மாரிமலை முழைஞ்சில் மன்னிக் கிடந்துறங்கும்*
சீரிய சிங்கம் அறிவுற்றுத் தீவிழித்து*
வேரிமயிர் பொங்க எப்பாடும் பேர்ந்துதறி*
மூரி நிமிர்ந்து முழங்கிப் புறப்பட்டுப்*
போதருமா போலே நீபூவைப்பூ வண்ணா!* உன்
கோயில் நின்றும் இங்ஙனே போந்தருளிக்* கோப்புடைய
சீரிய சிங்காசனத்து இருந்து* யாம் வந்த
காரியம் ஆராய்ந்து அருளேலோர் எம்பாவாய். 23
அன்று இவ்வுலகம் அளந்தாய்! அடிபோற்றி*
சென்றங்குத் தென்இலங்கை செற்றாய்! திறல்போற்றி*
பொன்றச் சகடம் உதைத்தாய்! புகழ்போற்றி*
கன்று குணிலா எறிந்தாய்! கழல் போற்றி*
குன்று குடையாய் எடுத்தாய்! குணம் போற்றி*
வென்றுபகை கெடுக்கும் நின்கையில் வேல்போற்றி*
என்றென்றுன் சேவகமே ஏத்திப் பறைகொள்வான்*
இன்றுயாம் வந்தோம் இரங்கேலோர் எம்பாவாய். 24
ஒருத்தி மகனாய்ப் பிறந்து ஓர்இரவில்*
ஒருத்தி மகனாய் ஒளித்து வளரத்*
தரிக்கிலான் ஆகித் தான்தீங்கு நினைந்த*
கருத்தைப் பிழைப்பித்துக் கஞ்சன் வயிற்றில்*
நெருப்பென்ன நின்ற நெடுமாலே!* உன்னை
அருத்தித்து வந்தோம் பறைதருதி யாகில்*
திருத்தக்க செல்வமும் சேவகமும் யாம்பாடி*
வருத்தமும் தீர்ந்து மகிழ்ந்தேலோர் எம்பாவாய். 25
மாலே! மணிவண்ணா! மார்கழி நீராடுவான்*
மேலையார் செய்வனகள் வேண்டுவன கேட்டியேல்*
ஞாலத்தை எல்லாம் நடுங்க முரல்வன*
பாலன்ன வண்ணத்துஉன் பாஞ்ச சன்னியமே*
போல்வன சங்கங்கள் போய்ப் பாடுடையனவே*
சாலப் பெரும்பறையே பல்லாண்டு இசைப்பாரே*
கோல விளக்கே கொடியே விதானமே*
ஆலின் இலையாய் அருளேலோர் எம்பாவாய். 26
கூடாரை வெல்லும் சீர் கோவிந்தா!* உந்தன்னைப்
பாடிப் பறை கொண்டு யாம்பெறும் சம்மானம்*
நாடு புகழும் பரிசினால் நன்றாகச்*
சூடகமே தோள்வளையே தோடே செவிப்பூவே*
பாடகமே என்றனைய பலகலனும் யாம்அணிவோம்*
ஆடை உடுப்போம் அதன்பின்னே பாற்சோறு*
மூடநெய் பெய்து முழங்கை வழிவாரக்*
கூடி இருந்து குளிர்ந்தேலோர் எம்பாவாய். 27
கறவைகள் பின்சென்று கானம் சேர்ந்து உண்போம்*
அறிவொன்றும் இல்லாத ஆய்க்குலத்து* உந்தன்னைப்
பிறவி பெறுந்துதனைப் புண்ணியம் யாம்உடையோம்*
குறைவொன்றும் இல்லாத கோவிந்தா!* உந்தன்னோடு
உறவேல் நமக்கு இங்கு ஒழிக்க ஒழியாது*
அறியாத பிள்ளைகளோம் அன்பினால் உந்தன்னை*
சிறுபேர் அழைத்தனவும் சீறி அருளாதே*
இறைவா நீதாராய் பறையேலோர் எம்பாவாய். 28
சிற்றஞ் சிறுகாலே வந்துன்னைச் சேவித்து*உன்
பொற்றாமரை அடியே போற்றும் பொருள்கேளாய்*
பெற்றம் மேய்த்து உண்ணும் குலத்தில் பிறந்து*நீ
குற்றேவல் எங்களைக் கொள்ளாமல் போகாது*
இற்றைப் பறைகொள்வான் அன்று காண் கோவிந்தா!*
எற்றைக்கும் ஏழேழ் பிறவிக்கும்* உன்தன்னோடு
உற்றோமே யாவோம் உனக்கேநாம் ஆட்செய்வோம்*
மற்றைநம் காமங்கள் மாற்றேலோர் எம்பாவாய். 29
வங்கக்கடல் கடைந்த மாதவனை கேசவனை*
திங்கள் திருமுகத்து சேய்இழையார் சென்றுஇறைஞ்சி*
அங்கப்பறை கொண்ட வாற்றை அணிபுதுவைப்*
பைங்கமலத் தண்தெரியல் பட்டர் பிரான் கோதைசொன்ன*
சங்கத் தமிழ்மாலை முப்பதும் தப்பாமே*
இங்கு இப்பரிசுரைப்பார் ஈரிரண்டு மால்வரைதோள்*
செங்கண் திருமுகத்துச் செல்வத் திருமாலால்*
எங்கும் திருவருள் பெற்று இன்புறுவர் எம்பாவாய். 30
ஆண்டாள் திருவடிகளே சரணம்
பயனர் பேச்சு:Karthik mu
1914
3456
2006-06-08T12:35:13Z
Ravidreams
9
{{newuser}}--~~~~
{{newuser}}--[[பயனர்:Ravidreams|Ravidreams]] 12:35, 8 ஜூன் 2006 (UTC)
பெரியாழ்வார் வாழ்க்கைக் குறிப்பு
1915
3458
2006-06-09T10:07:12Z
வெ.ராமன்
26
--[[பயனர்:வெ.ராமன்|வெ.ராமன்]] 10:07, 9 ஜூன் 2006 (UTC)
பெரியாழ்வார்
ஸ்ரீவில்லிபுத்தூரில் கலி 47 வதான உருத்ரோதன வருடம் ஆனி மாதம்
சுக்ல பக்ஷம் ஏகாதசி ஞாயிற்றுக் கிழமை சுவாதி நட்சத்திரத்தில் வேதியர்
குல தம்பதி முகுந்தாசார்யாருக்கும் பதுமையாருக்கும் ஓர் ஆண் குழந்தை
பிறந்தது. விஷ்ணுசித்தர் என்று பெயரிடப்பட்ட அம்மகவே கருடனின்
அம்ஸமாக கருதப்படும் பெரியாழ்வார். இவர் இயல்பாகவே வட பெருங்
கோயிலுடையான் ஆன எமபெருமானிடம் பக்தி மிக்கவர். எம்
பெருமானுக்கு எந்த தொண்டு செய்யலாம் என்று சிந்தித்த போது
கண்ணன் கம்சனின் திருமாலாகாரரிடம் பூக்களை இரந்து அவற்றை சூடி
மகிழ்ந்த நிகழ்வால் கவரப் பெற்றார். எனவே மாலை கட்டி சாத்துவதே
அவனுக்கு உகந்தது என முடிவெடுத்தார். அதன்படி நந்தவனம்
உண்டாக்கி மாலை கட்டி அதை பெருமானுக்கு சாத்தி மகிழ்ந்தார்.
அக்காலத்தில் பாண்டிய மன்னனான ஸ்ரீவல்லபதேவன் ஓர் இரவு
நகர்வலம் வருகையில் ஒரு திண்ணையில் உறங்கிக் கொண்டிருந்த ஒரு
புதியவனைக் கண்டான். அவனை எழுப்பி “நீ யார்?” என்று கேட்டான்.
அந்தப் புதியவன் “ஐயா! நான் ஒரு அந்தணன். கங்கையில் நீராடி
வருகிறேன்“ என்றான். மன்னன் அவனை “உனக்குத் தெரிந்த நீதி ஏதும்
உண்டாகில் சொல்“ என்று கேட்டான். அவனும் “மழைக்காலத்தின்
தேவையை மற்ற எட்டு மாதங்களில், இரவின் தேவையை பகலில்,
முதுமையின் தேவையை இளமையில், மறுமையின் தேவையை
இம்மையில் தேட முயற்சி செய்ய வேண்டும்“ என்றான். மன்னன்
மறுநாள் தன் குலகுருவான செல்வநம்பியிடம் இரவு நடந்தவை
சொல்லி “நமக்கு இப்போது குறையொன்றுமில்லை. மறுமைக்காக நாம்
செய்ய வேண்டிய முயற்சி என்ன?” என்று கேட்டான்.
செல்வநம்பி “நாட்டின் சான்றோரைத் திரட்டி அவர் முன் இக்கேள்வியை
வைப்போம். சரியான விளக்கம் தருவோருக்கு தக்க பரிசாக பொற்கிழி
அளிப்போம்“ என்றான். மன்னனும் மிகுந்த பொற்காசுகளை கொண்ட
பொற்கிழியை ஒரு தோரணத்தில் கட்டி சான்றோரைத் திரட்ட
ஆணையிட்டான்.
ஸ்ரீவில்லிப்புத்தூரிலே பெரியாழ்வாரின் கனவில் தோன்றிய எம்பெருமான்
கிழியை அறுத்து வாவென்றார். அது வேதாந்த பரமான சான்றோருக்கு
நானோ ஏதும் அறியாதவன் என்ற ஆழ்வாரின் வாதத்தை பரமன் ஏற்க
மறுத்தான். விழித்தெழுந்து அது விடியற் போது என்றுணர்ந்த ஆழ்வார்
இது இறைவன் ஆணை என மதுரைக்குப் புறப்பட்டார்.
மதுரையில் ஆன்றோர் நிரம்பிய மன்னனின் அவையை அடைந்தபோது
அரசனும் செல்வநம்பியும் அவரை வரவேற்று பணிந்தனர். அங்கிருந்த
மற்ற அறிஞர்கள் வேதங்களின் சாரம் அறியாதவரை வேந்தன்
வரவேற்பதா? என்று சலசலத்தனர். என்றாலும் அபிமான துங்கனான
செல்வநம்பி மறுமைக்குத் தேவையான மார்க்க தரிசனம் காட்ட
ஆழ்வாரை வேண்டினான். ஆழ்வாரும் ஸ்ரீமன் நாராயணனே பரமேட்டி
என்று ஸ்ருதி, ஸ்மிருதி, இதிகாச, புராண மேற்கோள்களால்
விளக்கினார். அப்போது கிழிகட்டிய தோரணமானது அவர் முன்
வளைந்து கிழியை அறுக்க ஏதுவாக நின்றது. ஆழ்வாரும் வேந்தரும்
மாந்தரும் வியக்க விரைந்து கிழியறுத்தார்.
இது கண்ட மன்னனும், நம்பியும், மற்றுள்ள ஆன்றோரும், மக்களும்
அவரைப் பணிந்தனர். மன்னன் இவருக்கு பட்டர்பிரான் என்ற விருது
கொடுத்து யானை மேலேற்றி “வேதப்பயன் கொள்ள வல்ல மெய்நாவன்
வந்தான்“ என்ற விருது ஊதச்செயது தானும் தன் பரிவாரங்களும்
உடன்வர நகர்வலம் வந்தான். இக்கோலகலத்தைக் காணுமாறு தன்
மக்களை அரசன் பணித்தபோது தன்னுடைய பக்தனின் மாட்சிமை காண
வந்தாற்போல் ஸ்ரீமன் நாராயணன் கருடன் மீதேறி, பிராட்டியருடன்,
தனக்குரிய ஆயுதங்கள் தரித்து, பிரம்மா ஆருத்ரன் மற்றும் இந்திரன்
முதலான தேவர்கள் துதிக்க காட்சி தந்தார். ஆழ்வார் எமபெருமானின்
கண்ணுக்கினிய பேரழகைக் கண்டு மனமகிழ்ச்சி அடைந்தாலும், அவர்
மேல் கண்ணேறு பட்டு விடுமோ எனக் கருதி, தான் அமர்ந்திருந்த
யானையின் கழுத்து மணியைத் தாளமாகக் கொண்டு, “பல்லாண்டு
பல்லாண்டு பல்லாயிரமாண்டு பலகோடி நூறாயிரம்” என வாழ்த்தி
திருப்பல்லாண்டு பாடி அருளினார். மன்னன் மற்றுள்ள பக்தர்களையும்
தன்னோடு பாடச்செய்தார்.
மனமகிழ்ந்து பணிந்த மன்னனை வாழ்த்தினார். அவன் தந்த பரிசில்களை
ஏற்று வில்லிபுத்தூர் திரும்பினார். பொற்கிழியையும் பரிசில்கனையும்
வட பெருங் கோயிலுடையானுக்குக் கொடுத்து விட்டு எப்போதும் போல்
மாலை கட்டி சாத்தும் தொண்டைத் தொடர்ந்தார். தன் மனத்துக்கினிய
அவதாரமான கண்ண பிரானின் பிறப்பு, வளர்ப்பு, ஆனிரை மேய்த்தல்,
தீராத விளையாட்டுக்கள் மற்றும் பக்தர்களைக் காக்கும் அவன் பேரருட்
குணங்களை பெரியாழ்வார் திருமொழி எனும் திவ்ய பிரபந்தமாக உலகம்
உய்யப் பாடி அருளினார்.
நல்லதிருப் பல்லாண்டு நான்மூன்றோன் வாழியே
நானூற் றறுபத்தொன்றும் நமக்குரைத்தான் வாழியே
சொல்லறிய வானிதனிற் சோதிவந்தான் வாழியே
தொடைசூடிக் கொடுத்தாளை தொழுமப்பன் வாழியே
செல்வநம்பி தனைப்போல சிறப்புற்றான் வாழியே
சென்றுகிழி யறுத்துமால் தெய்வமென்றான் வாழியே
வில்லிபுத்தூர் நகரத்தை விளங்கவைத்தான் வாழியே
வேதியர்கோன் பட்டர்பிரான் மேதினியில் வாழியே.
பெரியாழ்வார் திருவடிகளே சரணம்
ஆண்டாள் வாழ்க்கைக் குறிப்பு
1916
3462
2006-06-12T09:35:58Z
வெ.ராமன்
26
--[[பயனர்:வெ.ராமன்|வெ.ராமன்]] 09:35, 12 ஜூன் 2006 (UTC)
'''ஆண்டாள்'''
அன்று கலி 98 வதான நள வருடம் ஆடி மாதம் சுக்ல பக்ஷம்
சதுர்த்தசியும் பூர நட்சத்திரமும் கூடிய நன்னாள். பெரியாழ்வார் என்கிற
விஷ்ணு சித்தர் நந்தவனத்திலே துளசிச் செடியின் கீழே கொத்திக்
கொண்டிருக்கும் போது ஒரு அழகிய பெண் குழந்தை அவருக்குக்
கிடைத்தது. அவரும் அக்குழந்தையை தன் மகளாகவே கருதி “கோதை”
என்று பெயரிட்டு மிகுந்த பாசத்தோடு வளர்த்து வந்தார். கோதை
நாய்ச்சியார் என்றும் சூடிக் கொடுத்த சுடர்க்கொடி எனறும் அழைக்கப்படும்
ஆண்டாள் பூமிப் பிராட்டியின் அவதாரமாய் கருதப்படுகிறார்.
விஷ்ணு சித்தர் கோதைக்கு வட பெருங் கோயிலுடையான் பெருமையும்
வைணவ தர்ம சாராம்சமும் சொல்லி வளர்த்தார். ஆண்டாளும் துளசி
இயற்கையாகவே நறுமணத்தோடு இருப்பது போல் எம்பெருமான் மேல்
ஆழ்ந்த பக்தியும் காதலும் கொண்டாள். விஷ்ணு சித்தர் வீட்டில் இல்லாத
நேரத்தில் தன்னை அலங்கரித்துக் கொண்டு ஆழ்வார் எம்பெருமானுக்கு
கட்டிய மாலையைச் சூடுவாள். கண்ணாடி முன் நின்று தன் மாலை சூடிய
தோற்றம் கண்டு “நான் அவனுக்கு இணையோ? இல்லையோ?” என்று
எண்ணி நிற்பாள். இணை என்று ஒரு நாள் மகிழ்வாள். இல்லை என்று
தன்னை இன்னும் அழகு படுத்திக் கொள்வாள். விஷ்ணு சித்தர் வரும்
முன் மாலையைக கழற்றி மீண்டும் பந்தாகச் சுருட்டி வைப்பாள். இப்படி
பல நாள் நடந்தது.
ஒரு நாள் விஷ்ணு சித்தர் கோதையை சூடிய மாலையோடு பார்க்க
நேர்ந்தது. அவர் மிகவும் மனம் வருந்தி “இப்படிச் செய்யலாமா?
எம்பிரான் மாலையை நீ சூடலாமா?” என்று கோபத்துடன் கேட்டார். அவர்
அன்று அம்மாலையை எம்பிரானுக்குச் சாத்தவில்லை. அன்றிரவு
எம்பெருமான் ஆழ்வார் கனவில் தோன்றி “இன்று நமக்கு மாலை
சாத்தாதது ஏன்?” என்றார். ஆழ்வார் தன் மகள் அதைச் சூடிய தவறைச்
சொல்லி மன்னிக்க வேண்டினார். இறைவனோ “அவள் சூடிய மாலையே
நல்ல மணமுடையதும் நம் விருப்பத்திற்கு உகந்ததும் ஆகும்” என
அறிவித்தார். பெரியாழ்வார் அன்று முதல் ஆண்டாளைப் பூமிப்
பிராட்டியாகவே கருதலானார். சூடிக் கொடுத்த நாய்ச்சியாரும் மார்கழி
நீராடி, மாதவனை எண்ணி நோன்பு நோற்று, திருப்பாவை, நாய்ச்சியார்
திருமொழி ஆகிய பிரபந்தங்களைப் பாடி அருளினார்.
மணப்பருவம் எய்திய மகள் ”மானிடவர்க் கென்று பேச்சுப்படில்
வாழ்கில்லேன்” என்றும் ”மற்றவர்க்கு என்னைப் பேசலொட்டேன்
மாலிருஞ் சோலை எம் மாயற்கல்லால்” என்றும் கூறுவதைக் கேட்டு
மனம் வருந்தினார் விஷ்ணு சித்தர்.ஒருவாறு மனதைத் தேற்றிக்
கொண்டு “நூற்றியெட்டுத் திருப்பதிகளிலே வாழும் எம்பிரான்களில் எவரை
மணக்க விரும்புகிறாய்?” என மகளிடம் கேட்டார். அவர்கள் குண
நலன்களைக் கூறுமாறு ஆண்டாள் கேட்டுக் கொண்டாள். அதற்கு
இணங்கிய ஆழ்வார் வில்லிப்புத்தூரில் தொடங்கி பாண்டி மண்டலம்,
தொண்டை மண்டலம், மலைநாடு, சோழநாடு, வட திசைத்
திருப்பதிகளில் உறையும் எம்பிரான்கள் மற்றும் திருவேங்கடவன், அழகர்,
திருவரங்கன் ஆகியோரது பெருமைகளை விரிவாக கூறினார். இவற்றுள்
அரங்கத்துறையும் அழகிய மணவாளனின் கண்ணழகு குழலழகு
ஆகியவற்றால் கவரப் பட்ட கோதை அவரையே தன் மணாளராக வரித்து
அம் மைத்துனன் நம்பி மதுசூதனன் வந்து கைத்தலம் பற்றும் கனாக்
காணலானாள்.
ஆழ்வாரும் அரங்கத்து எம்மானே தன் மகளுக்கேற்ற மணவாளன் என
ஒப்பினாலும் இது எப்படி நடக்கும் என்ற கவலையில் ஆழ்ந்தார்.
அரங்கத்து எம்மான் அவர் கனவில் தோன்றி “கோதையை திருவரங்கத்துத்
திருமுற்றத்துக்கு அழைத்து வருக. அங்கே தக்க முறையில் அவள்
கைத்தலம் பற்றுவோம்.” என்று சொல்ல மன மகிழ்ச்சியுற்றார்.
ஒரு நாள் அரங்கத்துக் கோயில் பரிவாரம் முற்றும் எம்பிரானின் சத்திரம்
சாமரம் போன்ற வரிசைகளோடு வில்லிபுத்தூர் வந்து பெரியாழ்வரைப்
பணிந்து ஆண்டாளை அழைத்து வர அரங்கன் பணித்ததாகச்
சொன்னார்கள். ஆழ்வாரும் அகமகிழ்ந்து வட பெருங் கோயில்
உடையானை வணங்கி அரங்கம் செல்ல அவன் அனுமதி பெற்றார்.
ஆழ்வாரும் அவர் அணுக்கர்களும் ஆண்டாளை பட்டுத் திரையிட்ட
பல்லக்கில் ஏற்றி பல்வகை இசைக்கருவிகள் இசைத்து “சூடிக் கொடுத்த
சுடர்க்கொடி வந்தாள் சுரும்பார்க் குழற்கோதை வந்தாள். திருப்பாவை
பாடிய செல்வி வந்தாள். தென்னரங்கனைத் தொழும் தேசியள் வந்தாள்.”
ஆகிய முழக்கங்களோடு அழகிய மணவாளன் திருமண்டபத்தை
அடைந்தனர்.
அங்கே பாண்டிய மன்னன் வல்லபதேவன் போன்ற சீடர்களும் கோவிற்
பரிவாரமும் பார்த்திருக்க பல்லக்கின் திரைச்சீலையை ஆழ்வார் திறந்தார்.
ஆண்டாள் தட்டுச் சேலையணிந்து, பருத்த செங்கழுநீர் மாலை சூடி, சீரார்
வளையொளிக்க, சிலம்புகள் ஆர்க்க, அன்ன நடையிட்டு அரங்கன் பால்
சென்று நின்றாள். அவனைக் கண்களாரக் கண்டு அவன் அரவணை மீது
கால் மிதித்தேறி அவனடி சேர்ந்தாள். அங்கிருந்த அனைவரும் வியக்க
மறைந்து போனாள். அரங்கனின் மாமனாரான ஆழ்வார் அவன் தீர்த்தப்
பிரசாதங்களைப் பெற்று வில்லிபுத்தூர் திரும்பி வட பெருங் கோயில்
உடையான் பொன்னடி பூண்டு வாழ்ந்தார்.
கோதை பிறந்த ஊர் கோவிந்தன் வாழுமூர்
சோதி மணி மாடம் தோன்றும் ஊர்-நீதியால்
நல்லபத்தர் வாழும்ஊர் நான்மறைகள் ஓதுமூர்
வில்லிபுத்தூர் வேதக் கோனூர்
பாதகங்கள் தீர்க்கும் பரமன் அடிகாட்டும்
வேதம் அனைத்துக்கும் வித்தாகும்-கோதை தமிழ்
ஐயைந்தும் ஐந்தும் அறியாத மானிடரை
வையம் சுமப்பது வம்பு
திருவாடிப் பூரத்துச் செகத்துதித்தாள் வாழியே
திருப்பாவை முப்பதும் செப்பினாள் வாழியே
பெரியாழ்வார் பெற்றெடுத்த பெண்பிள்ளை வாழியே
பெரும்புதூர் மாமுனிக்குப் பின்னானாள் வாழியே
ஒருநூற்று நாற்பத்தொரு மூன்றுரைத்தாள் வாழியே
உயரரங்கற்கே கண்ணி யுகந்தளித்தாள் வாழியே
மருவாரும் திருமல்லி வளநாடி வாழியே
வண்புதுவை நகர்க்கோதை மலர்ப்பதங்கள் வாழியே.
ஆண்டாள் திருவடிகளே சரணம்
நாய்ச்சியார் திருமொழி
1917
3464
2006-06-12T09:55:35Z
வெ.ராமன்
26
--[[பயனர்:வெ.ராமன்|வெ.ராமன்]] 09:55, 12 ஜூன் 2006 (UTC)
'''நாய்ச்சியார் திருமொழி'''
* [[1வது திருமொழி]]
* [[2வது திருமொழி]]
* [[3வது திருமொழி]]
* [[4வது திருமொழி]]
* [[5வது திருமொழி]]
* [[6வது திருமொழி]]
* [[7வது திருமொழி]]
* [[8வது திருமொழி]]
* [[9வது திருமொழி]]
* [[10வது திருமொழி]]
* [[11வது திருமொழி]]
* [[12வது திருமொழி]]
* [[13வது திருமொழி]]
* [[14வது திருமொழி]]
<br/>
திருக்கண்ணமங்கையாண்டான் அருளிச்செய்தது
1918
3465
2006-06-12T10:09:24Z
வெ.ராமன்
26
--[[பயனர்:வெ.ராமன்|வெ.ராமன்]] 10:09, 12 ஜூன் 2006 (UTC)
'''திருக்கண்ணமங்கையாண்டான் அருளிச்செய்தது'''
நேரிசை வெண்பா
அல்லிநாட் டாமரைமே லாரணங்கி னின்துணைவி*
மல்லிநா டாண்ட மடமயில் - மெல்லியலாள்*
ஆயர் குலவேந்த னாகத்தாள்* தென்புதுவை
வேயர் பயந்த விளக்கு.
கட்டளைக் கலித்துறை
கோலச் சுரிசங்கை மாயஞ்செவ் வாயின் குணம்வினவும்
சீலத்தனள்*தென் திருமல்லிநாடி* செழுங்குழல்மேல்
மாலத்தொடைதென்னரங் கருக்கீயும் மதிப்புடைய
சோலைக் கிளி*அவள் தூயநற் பாதம்துணை நமக்கே.
ஆண்டாள் திருவடிகளே சரணம்
1வது திருமொழி
1919
3466
2006-06-15T07:27:25Z
வெ.ராமன்
26
--[[பயனர்:வெ.ராமன்|வெ.ராமன்]] 07:27, 15 ஜூன் 2006 (UTC)
'''1ம் திருமொழி தையொரு திங்கள்'''
'''கண்ணனைக் காட்ட வேண்டி காமனைத் தொழுதல்'''
அறுசீர்க் கழிநெடிலடி ஆசிரிய விருத்தம்
தையொரு திங்களும் தரைவிளக்கித்
தண்மண் டலமிட்டு மாசிமுன்னாள்*
ஐயநுண் மணற்கொண்டு தெருவணிந்து
அழகினுக் கலங்கரித் தனங்கதேவா!*
உய்யவு மாங்கொலோ வென்றுசொல்லி
உன்னையு மும்பியை யும்தொழுதேன்*
வெய்யதோர் தழலுமிழ் சக்கரக்கை
வேங்கட வற்கென்னை விதிக்கிற்றியே. 1
வெள்ளைநுண் மணற்கொண்டு தெருவணிந்து
வெள்வரைப் பதன்முன்னம் துறைபடிந்து*
முள்ளுமில் லாச்சுள்ளி யெரிமடுத்து
முயன்றுன்னை நோற்கின்றேன் காமதேவா!*
கள்ளவிழ் பூங்கணை தொடுத்துக்கொண்டு
கடல்வண்ண னென்பதோர் பேரெழுதி*
புள்ளினை வாய்பிளந் தானென்பதோர்
இலக்கினில் புகவென்னை யெய்கிற்றியே. 2
மத்தநன்னறு மலர்முருக்க மலர்கொண்டு
முப்போதும் முன்னடி வணங்கி*
தத்துவமிலி யென்று நெஞ்செரிந்து
வாசகத்தழித் துன்னை வைதிடாமே*
கொத்தலர்பூங் கணைதொடுத்துக் கொண்டு
கோவிந்த னென்பதோர் பேரேழுதி*
வித்தகன் வேங்கட வாணனென்னும்
விளக்கினில் புகவென்னை விதிக்கிற்றியே. 3
சுவரில் புராண!நின் பேரேழுதிச்
சுறவநற் கொடிகளும் துரங்கங்களும்*
கவரிப் பிணாக்களும் கருப்புவில்லும்
காட்டித்தந் தேன்கண்டாய் காமதேவா!*
அவரைப் பிராயந் தொடங்கிஎன்றும்
ஆதரித் தெழுந்தவென் தடமுலைகள்*
துவரைப் பிரானுக்கே சங்கற்பித்துத்
தொழுதுவைத் தேனொல்லை விதிக்கிற்றியே. 4
வானிடை வாழுமவ் வானவர்க்கு
மறையவர் வேள்வியில் வகுத்தஅவி*
கானிடைத் திரிவதோர் நரிபுகுந்து
கடப்பதும் மோப்பதும் செய்வதொப்ப*
ஊனிடை யாழிசங்குத் தமர்க்கென்று
உன்னித் தெழுந்தவென் தடமுலைகள்*
மானிட வர்க்கென்று பேச்சுப்படில்
வாழகில் லேன்கண்டாய் மன்மதனே. 5
உருவுடை யாரிளை யார்கள்நல்லார்
ஓத்துவல் லார்களைக் கொண்டு*வைகல்
தெருவிடை யெதிர்கொண்டு பங்குனிநாள்
திருந்தவே நோற்கின்றேன் காமதேவா!*
கருவுடை முகில்வண்ணன் காயாவண்ணன்
கருவிளை போல்வண்ணன்* கமலவண்ணத்
திருவுடை முகத்தினில் திருக்கண்களால்
திருந்தவே நோக்கெனக் கருளுகண்டய். 6
காயுடை நெல்லொடு கரும்பமைத்துக்
கட்டி யரிசி யவலமைத்து*
வாயுடை மறையவர் மந்திரத்தால்
மன்மதனே! உன்னை வணங்குகின்றேன்*
தேயமுன் னளந்தவன்திரி விக்கிரமன்
திருக்கைக ளாலென்னைத் தீண்டும்வண்ணம்*
சாயுடை வயிறுமென் தடமுலையும்
தரணியில் தலைப்புகழ் தரக்கிற்றியே. 7
மாசுடை யுடம்பொடு தலையுலறி
வாய்ப்புரம் வெளுத்தொரு போதுமுண்டு*
தேசுடை திறலுடைக் காமதேவா!*
நோற்கின்ற நோன்பினைக் குறிக்கொள்கண்டாய்*
பேசுவ தொன்றுண்டிங் கெம்பெருமான்!
பெண்மையைத் தலையுடைத் தாக்கும்வண்ணம்*
கேசவ நம்பியைக் கால்பிடிப்பாள்
என்னுமிப் பேறெனக் கருளுகண்டாய். 8
தொழுதுமுப் போதுமுன் னடிவணங்கித்
தூமலர் தூய்த்தொழு தேத்துகின்றேன்*
பழுதின்றிப் பாற்கடல் வண்ணனுக்கே
பணிசெய்து வாழப் பெறாவிடில்*நான்
அழுதழு தலமந்தம் மாவழங்க
ஆற்றவு மதுவுனக்குறைக் குங்கண்டாய்*
உழுவதோ ரெருத்தினைநுகங் கொடுபாய்ந்து
ஊட்டமின் றித்துரந் தாலொக்குமே. 9
கருப்புவில் மலர்க்கணைக் காமவேளைக்
கழலிணை பணிந்தங்கோர் கரியலற*
மருப்பினை யொசித்துப்புள் வாய்பிளந்த
மணிவண்ணற் கென்னை வகுத்திடென்று*
பொருப்பன்ன மாடம்பொ லிந்துதோன்றும்
புதுவையர் கோன்விட்டு சித்தன்கோதை*
விருப்புடை யின்தமிழ் மாலைவல்லார்
விண்ணவர் கோனடி நண்ணுவரே. 10
ஆண்டாள் திருவடிகளே சரணம்.
2வது திருமொழி
1920
3467
2006-06-16T09:39:08Z
வெ.ராமன்
26
--[[பயனர்:வெ.ராமன்|வெ.ராமன்]] 09:39, 16 ஜூன் 2006 (UTC)
'''2ம் திருமொழி நாமமாயிரம்'''
'''இடைப்பெண்கள் எங்கள் சிற்றில் சிதையேல் என வேண்டுதல்'''
கலி விருத்தம்
நாமமாயிர மேத்தநின்ற நாராயணா! நரனே!* உன்னை
மாமிதன்மக னாகப்பெற்றால் எமக்குவாதை தவிருமே*
காமன்போதரு காலமென்று பங்குனிநாள்கடை பாரித்தோம்*
தீமைசெய்யும் சிரீதரா!எங்கள் சிற்றில்வந்து சிதையேலே. 1
இன்று முற்றும் முதுகு நோவ இருந்திழைத்த இச்சிற்றிலை*
நன்றும் கண்ணுற நோக்கி நாங்கொளும் ஆர்வந்தன்னைத் தணிகிடாய்*
அன்றுபாலக னாகி யாலிலை மேல்துயின்றவெம் மாதியாய்*
என்று முன்றனக் கெங்கள்மேல் இரக்கம் எழாததெம் பாவமே. 2
குண்டு நீருறை கோளரீ! மதயானை கோள்விடுத்தாய்! *உன்னைக்
கண்டு மாலுறு வோங்களைக் கடைக்கண்களா லிட்டு வாதியேல்*
வண்டல் நுண்மணல் தெள்ளியாம் வளைக்கைகளால் சிரமப்பட்டோம்*
தெண்டிரைக் கடற்பள்ளியாய்! எங்கள் சிற்றில் வந்து சிதையேலே. 3
பெய்யு மாமுகில் போல்வண்ணா! உன்றன் பேச்சும் செய்கையும்* எங்களை
மைய லேற்றி மயக்க வுன்முகம் மாயமந்திரந் தான்கொலோ*
நொய்யர் பிள்ளைக ளென்பதற் குன்னை நோவநாங்கள் உரைக்கிலோம்*
செய்ய தாமரைக் கண்ணினாய்! எங்கள் சிற்றில் வந்து சிதையேலே. 4
வெள்ளை நுண்மணல் கொண்டு சிற்றில் விசித்திரப்பட* வீதிவாய்த்
தெள்ளி நாங்கள் இழைத்த கோலம் அழித்தியாகிலும் உன்றன்மேல்*
உள்ள மோடி யுருகல் அல்லால் உரோடம் ஒன்றுமிலோங் கண்டாய்*
கள்ளமாதவா! கேசவா! உன்முகத்தன கண்க ளல்லவே. 5
முற்றிலாத பிள்ளைகளோம் முலைபோந்திலா தோமை* நாடொறும்
சிற்றில் மேலிட்டுக் கொண்டுநீ சிறிதுண்டு திண்ணென நாமது
கற்றிலோம்* கடலை யடைத்தரக்கர் குலங்களை முற்றவும்
செற்று* இலங்கையைப் பூசலாக்கிய சேவகா! எம்மை வாதியேல். 6
பேதம்நன்கறி வார்களோடு இவைபேசினால் பெரிதின்சுவை*
யாது மொன்றறி யாத பிள்ளைக ளோமை நீநலிந் தென்பயன்?*
ஓதமா கடல்வண்ணா! உன்மண வாட்டிமாரொடு சூழறும்*
சேதுபந்தம் திருத்தினாய் எங்கள் சிற்றில் வந்து சிதையேலே. 7
வட்ட வாய்ச்சிறு தூதையோடு சிறுசுளகும் மணலுங் கொண்டு*
இட்டமா விளையாடு வோங்களைச் சிற்றிலீடழித் தென்பயன்?*
தொட்டு தைத்து நலியேல் கண்டாய் சுடர்ச்சக்கரம் கையி லேந்தினாய்!*
கட்டியும்கைத் தாலின்னாமை அறிதியேகடல் வண்ணனே!. 8
முற்றத்தூடு புகுந்து நின்முகங் காட்டிப் புன்முறு வல்செய்து*
சிற்றிலோ டெங்கள் சிந்தையும் சிதைக்கக் கடவையோ? கோவிந்தா!*
முற்ற மண்ணிடம் தாவி விண்ணுற நீண்டளந்து கொண்டாய்!* எம்மைப்
பற்றி மெய்ப்பிணக் கிட்டக் காலிந்தப் பக்கம் நின்றவர் என்சொல்லார்? 9
சீதை வாயமுதம் உண்டாய் எங்கள் சிற்றில் நீசிதை யேல்என்று*
வீதிவாய் விளையாடு மாயர் சிறுமியர் மழலைச் சொல்லை*
வேத வாய்த்தொழி லார்கள்வாழ் வில்லி புத்தூர்மன்விட்டு சித்தன்றன்*
கோதை வாய்த்தமிழ் வல்லவர் குறைவின்றி வைகுந்தம் சேர்வரே. 10
ஆண்டாள் திருவடிகளே சரணம்
3வது திருமொழி
1921
3468
2006-06-17T07:48:49Z
வெ.ராமன்
26
--[[பயனர்:வெ.ராமன்|வெ.ராமன்]] 07:48, 17 ஜூன் 2006 (UTC)
'''3ம் திருமொழி கோழியழைப்பதன்'''
'''கன்னியரோடு கண்ணன் விளையாடல்'''
கோழி யழைப்பதன் முன்னம் குடைந்து நீராடுவான் போந்தோம்*
ஆழியஞ் செல்வன் எழுந்தான் அரவணை மேல்பள்ளி கொண்டாய்!*
ஏழைமை யாற்றவும் பட்டோம் இனியென்றும் பொய்கைக்கு வாரோம்*
தோழியும் நானும் தொழுதோம் துகிலைப் பணித்தரு ளாயே. 1
இதுவென் புகுந்ததிங்கு அந்தோ! இப்பொய்கைக்கு எவ்வாறு வந்தாய்?*
மதுவின் துழாய்முடி மாலே! மாயனே! எங்கள் அமுதே!*
விதியின்மை யாலது மாட்டோம் வித்தகப் பிள்ளாய்! விரையேல்*
குதிகொண்டு அரவில் நடித்தாய்! குருந்திடைக் கூறை பணியாய். 2
எல்லே! யீதென்ன இளமை எம்மனை மார்காணி லொட்டார்*
பொல்லாங்கு ஈதென்று கருதாய் பூங்குருந் தேறி யிருத்தி*
வில்லால் இலங்கை யழித்தாய்!நீ வேண்டிய தெல்லாம் தருவோம்*
பல்லாரும் காணாமே போவோம் பட்டைப் பணித்தரு ளாயே. 3
பரக்க விழித்தெங்கும் நோக்கிப் பலர்குடைந் தாடும் சுனையில்*
அரக்கநில் லாகண்ண நீர்கள் அலமரு கின்றவா பாராய்!*
இரக்கமே லொன்று மிலாதாய்! இலங்கை யழித்த பிரானே!*
குரக்கரசு ஆவது அறிந்தோம் குருந்திடைக் கூறை பணியாய். 4
காலைக் கதுவிடு கின்ற கயலோடு வாளை விரவி*
வேலைப் பிடித்தெந்னை மார்கள் ஓட்டில் என்னவிளை யாட்டோ?*
கோலச்சிற் றாடை பலவுங் கொண்டுநீ யேறி யிராதே*
கோலங் கரிய பிரானே! குருந்திடைக் கூறை பணியாய். 5
தடத்தவிழ் தாமரைப் பொய்கைத் தாள்கள்எம் காலைக் கதுவ*
விடத்தே ளெறிந்தாலே போல வேதனை ஆற்றவும் பட்டோம் *
குடத்தை யெடுத்தேற விட்டுக் கூத்தாட வல்லஎங் கோவே!*
படிற்றையெல் லாம்தவிர்த்து எங்கள் பட்டைப் பணித்தரு ளாயே. 6
நீரிலே நின்றயர்க் கின்றோம் நீதியல் லாதன செய்தாய்*
ஊரகம் சாலவும் சேய்த்தால் ஊழியெல் லாம்உணர் வானே!*
ஆர்வ முனக்கே யுடையோம் அம்மனை மார்காணி லொட்டார்*
போர விடாயெங்கள் பட்டைப் பூங்குருந் தேறியி ராதே. 7
மாமிமார் மக்களே யல்லோம் மற்றுமிங் கெல்லாரும் போந்தார்*
தூமலர்க் கண்கள் வளரத் தொல்லையி ராத்துயில் வானே!*
சேமமே லன்றிது சாலச் சிக்கென நாமிது சொன்னோம்*
கோமள ஆயர்கொ ழுந்தே! குருந்திடைக் கூறை பணியாய். 8
கஞ்சன் வலைவைத்த வன்று காரிரு ளெல்லில் பிழைத்து*
நெஞ்சுதுக் கம்செய்யப் போந்தாய் நின்றஇக் கன்னிய ரோமை*
அஞ்ச உரப்பாள் அசோதை ஆணாட விட்டிட் டிருக்கும்*
வஞ்சகப் பேய்ச்சிபா லுண்ட மகிமையிலீ! கூறை தாராய். 9
கன்னிய ரோடெங்கள் நம்பி கரிய பிரான்விளை யாட்டை*
பொன்னியல் மாடங்கள் சூழ்ந்த புதுவையர் கோன்பட்டன் கோதை*
இன்னிசை யால்சொன்ன மாலை ஈரைந்தும் வல்லவர் தாம்போய்*
மன்னிய மாதவ னோடு வைகுந்தம் புக்கிருப் பாரே. 10
ஆண்டாள் திருவடிகளே சரணம்
4வது திருமொழி
1922
3469
2006-06-18T10:18:52Z
வெ.ராமன்
26
--[[பயனர்:வெ.ராமன்|வெ.ராமன்]] 10:18, 18 ஜூன் 2006 (UTC)
'''4ம் திருமொழி தெள்ளியார் பலர்'''
'''கூடல் குறிப்பு'''
கலி விருத்தம்
தெள்ளி யார்பலர் கைதொழும் தேவனார்*
வள்ளல் மாலிருஞ் சோலை மணாளனார்*
பள்ளி கொள்ளு மிடத்தடி கொட்டிட*
கொள்ளு மாகில்நீ கூடிடு கூடலே! 1
காட்டில் வேங்கடம் கண்ண புரநகர்*
வாட்ட மின்றி மகிழ்ந்துறை வாமனன்*
ஓட்ட ராவந்தென் கைப்பற்றி* தன்னோடும்
கூட்டு மாகில்நீ கூடிடு கூடலே! 2
பூம கன்புகழ் வானவர் போற்றுதற்
காம கன்*அணி வாணுதல் தேவகி
மாம கன்*மிகு சீர்வசு தேவர்தம்*
கோம கன்வரில் கூடிடு கூடலே! 3
ஆய்ச்சி மார்களு மாயரு மஞ்சிட*
பூத்த நீள்கடம் பேறிப் புகப்பாய்ந்து*
வாய்த்த காளியன் மேல்நட மாடிய*
கூத்த னார்வரில் கூடிடு கூடலே! 4
மாட மாளிகை சூழ்மது ரைப்பதி
நாடி* நந்தெரு வின்நடுவே வந்திட்டு*
ஓடை மாமத யானை யுதைத்தவன்*
கூடு மாகில்நீ கூடிடு கூடலே! 5
அற்ற வன்மரு தம்முறி யநடை
கற்ற வன்*கஞ் சனைவஞ் சனையின்
செற்ற வன்*திக ழும்மது ரைப்பதி*
கொற்ற வன்வரில் கூடிடு கூடலே! 6
அன்றின் னாதன செய்சிசு பாலனும்*
நின்ற நீள்மரு தும்மெரு தும்புள்ளும்*
வென்றி வேல்விறற் கஞ்சனும் வீழ*முன்
கொன்ற வன்வரில் கூடிடு கூடலே! 7
ஆவ லன்புடை யார்தம் மனத்தன்றி
மேவ லன்*விரை சூழ்துவ ராபதிக்
காவ லன்*கன்று மேய்த்து விளையாடும்*
கோவ லன்வரில் கூடிடு கூடலே! 8
கொண்ட கோலக் குறளுரு வாய்ச்சென்று*
பண்டு மாவலி தன்பெரு வேள்வியில்*
அண்ட மும்நில னும்அடி யொன்றினால்*
கொண்ட வன்வரில் கூடிடு கூடலே! 9
பழகு நான்மறை யின்பொரு ளாய்*மதம்
ஒழுகு வாரண முய்ய வளித்த*எம்
அழக னாரணி யாய்ச்சியர் சிந்தையுள்*
குழக னார்வரில் கூடிடு கூடலே! 10
ஊடல் கூட லுணர்தல் புணர்தலை*
நீடு நின்ற நிறைபுகழ் ஆய்ச்சியர்*
கூட லைக்குழற் கோதைமுன் கூறிய*
பாடல் பத்தும்வல் லார்க்கில்லை பாவமே. 11
ஆண்டாள் திருவடிகளே சரணம்
5வது திருமொழி
1923
3472
2006-06-20T07:28:27Z
வெ.ராமன்
26
--[[பயனர்:வெ.ராமன்|வெ.ராமன்]] 08:49, 19 ஜூன் 2006 (UTC)
'''5ம் திருமொழி மன்னு பெரும்புகழ்'''
'''குயிற் பத்து'''
எழுசீர்க் கழிநெடிலடி ஆசிரிய விருத்தம்
மன்னு பெரும்புகழ் மாதவன் மாமணி வண்ணன் மணிமுடி மைந்தன்
தன்னை * உகந்தது காரண மாகஎன் சங்கிழக் கும்வழக் குண்டே?*
புன்னை குருக்கத்தி ஞாழல் செருந்திப் பொதும்பினில் வாழும் குயிலே!*
பன்னியெப் போது மிருந்து விரைந்தென் பவளவா யன்வரக் கூவாய். 1
வெள்ளை விளிசங் கிடங்கையிற் கொண்ட விமல னெனக்குருக் காட்டான்*
உள்ளம் புகுந்தென்னை நைவித்து நாளும் உயிர்பெய்து கூத்தாட்டுக் காணும்*
கள்ளவிழ் செண்பகப் பூமலர் கோதிக் களித்திசை பாடுங் குயிலே!
மெள்ள விருந்து மிழற்றி மிழற்றாதென் வேங்கட வன்வரக் கூவாய். 2
மாதலி தேர்முன்பு கோல்கொள்ள மாயன் இராவணன் மேல்*சர மாரி
தாய்தலை யற்றற்று வீழத் தொடுத்த தலைவன் வரவெங்குங் காணேன்*
போதலர் காவில் புதுமணம் நாறப் பொறிவண்டின் காமரங் கேட்டு*உன்
காதலி யோடுடன் வாழ்குயி லே!என் கருமாணிக் கம்வரக் கூவாய். 3
என்புரு கியின வேல்நெடுங் கண்கள் இமைபொருந் தாபல நாளும்*
துன்பக் கடல்புக்கு வைகுந்த னென்பதோர் தோணி பெறாதுழல் கின்றேன்*
அன்புடை யாரைப் பிரிவுறு நோயது நீயு மறிதி குயிலே!
பொன்புரை மேனிக் கருளக் கொடியுடைப் புண்ணிய னைவரக் கூவாய். 4
மென்னடை யன்னம்பரந்து விளையாடும் வில்லிபுத் தூருறை வான்றன்*
பொன்னடி காண்பதோ ராசையி னாலென் பொருகயற் கண்ணிணை துஞ்சா*
இன்னடி சிலோடு பாலமு தூட்டி எடுத்தவென் கோலக் கிளியை*
உன்னொடு தோழமை கொள்வன் குயிலே! உலகளந் தான்வரக் கூவாய். 5
எத்திசை யுமம ரர்பணிந் தேத்தும் இருடீகே சன்வலி செய்ய*
முத்தன்ன வெண்முறு வற்செய்ய வாயும் முலையு மழகழிந் தேன்நான்*
கொத்தலர் காவில் மணித்தடம் கண்படை கொள்ளு மிளங்குயி லே!என்
தத்துவ னைவரக் கூகிற்றி யாகில் தலையல்லால் கைம்மாறி லேனே. 6
பொங்கிய பாற்கடல் பள்ளிகொள் வானைப் புணர்வதோ ராசையி னால்*என்
கொங்கை கிளர்ந்து குமைத்துக் குதுகலித் தாவியை யாகுலஞ் செய்யும்*
அங்குயி லே!உனக் கென்ன மறைந்துறைவு? ஆழியும் சங்குமொண் தண்டும்*
தங்கிய கையவ னைவரக் கூவில்நீ! சாலத் தருமம் பெறுதி. 7
சார்ங்கம் வளைய வலிக்கும் தடக்கைச் சதுரன் பொருத்த முடையன்*
நாங்களெம் மில்லிருந் தொட்டிய கச்சங்கம் நானு மவனு மறிதும்*
தேங்கனி மாம்பொழில் செந்தளிர் கோதும் சிறுகுயி லே!*திரு மாலை
ஆங்கு விரைந்தொல்லை கூகிற்றி யாகில் அவனைநான் செய்வன காணே. 8
பைங்கிளி வண்ணன் சிரீதர னென்பதோர் பாசத் தகப்பட்டி ருந்தேன்*
பொங்கொளி வண்டிரைக் கும்பொழில் வாழ்குயி லே!குறிக் கொண்டிதுநீகேள்*
சங்கொடு சக்கரத் தான்வரக் கூவுதல் பொன்வளை கொண்டு தருதல்*
இங்குள்ள காவினில் வாழக் கருதில் இரண்டத்தொன் றேல்திண்ணம் வேண்டும். 9
அன்றுல கம்மளந் தானை யுகந்தடி மைக்கண வன்வலி செய்ய*
தென்றலுந் திங்களு மூடறுத் தென்னை நலியும் முறைமை யறியேன்*
என்றுமிக் காவி லிருந்திருந் தென்னைத் தகர்த்தாதே நீயும் குயிலே!*
இன்றுநா ராயண னைவரக் கூவாயேல் இங்குத்தை நின்றும் துரப்பன். 10
விண்ணுற நீண்டடி தாவிய மைந்தனை வேற்கண் மடந்தை விரும்பி*
கண்ணுற வென்கடல் வண்ணனைக் கூவு கருங்குயி லே!என்ற மாற்றம்*
பண்ணுற நான்மறை யோர்புது வைமன்னன் பட்டர்பி ரான்கோதை சொன்ன*
நண்ணுறு வாசக மாலைவல் லார்நமோ நாராய ணாயவென் பாரே. 11
ஆண்டாள் திருவடிகளே சரணம்
6வது திருமொழி
1924
3471
2006-06-20T07:25:51Z
வெ.ராமன்
26
--[[பயனர்:வெ.ராமன்|வெ.ராமன்]] 07:25, 20 ஜூன் 2006 (UTC)
'''6ம் திருமொழி வாரணமாயிரம்'''
'''மாயவன் தன் கைத்தலம் பற்றக் கனாக் கண்டமை'''
கலி விருத்தம்
வாரண மாயிரம் சூழவ லம்செய்து*
நாரண நம்பி நடக்கின்றா னென்றெதிர்*
பூரண பொற்குடம் வைத்துப் புறமெங்கும்*
தோரணம் நாட்டக் கனாக்கண்டேன் தோழீ!நான். 1
நாளை வதுவை மணமென்று நாளிட்டு*
பாளை கமுகு பரிசுடைப் பந்தற்கீழ்*
கோளரி மாதவன் கோவிந்த னென்பான்*ஓர்
காளை புகுதக் கனாக்கண்டேன் தோழீ!நான். 2
இந்திர னுள்ளிட்ட தேவர்கு ழாமெல்லாம்*
வந்திருந் தென்னை மகட்பேசி மந்திரித்து*
மந்திரக் கோடி யுடுத்தி மணமாலை*
அந்தரி சூட்டக் கனாக்கண்டேன் தோழீ!நான். 3
நாற்றிசைத் தீர்த்தங் கொணர்ந்து நனிநல்கி*
பார்ப்பனச் சிட்டர்கள் பல்லார் எடுத்தேத்தி*
பூப்புனை கண்ணிப் புனிதனோ டென்றன்னை*
காப்புநாண் கட்டக் கனாக்கண்டேன் தோழீ!நான். 4
கதிரொளி தீபம் கலசம் உடனேந்தி*
சதிரிள மங்கையர் தாம்வந்து எதிர்கொள்ள*
மதுரையார் மன்ன னடிநிலை தொட்டு*எங்கும்
அதிரப் புகுதக் கனாக்கண்டேன் தோழீ!நான். 5
மத்தளம் கொட்ட வரிசங்கம் நின்றூத*
முத்துடைத் தாமம் நிரைதாழ்ந்த பந்தற்கீழ்*
மைத்துனன் நம்பி மதுசூதன் வந்து*என்னைக்
கைத்தலம் பற்றக் கனாக்கண்டேன் தோழீ!நான். 6
வாய்நல் லார்நல்ல மறையோதி மந்திரத்தால்*
பாசிலை நாணல் படுத்துப் பரிதிவைத்து*
காய்சின மாகளிறு அன்னானென் கைப்பற்றி*
தீவலம் செய்யக்க னாக்கண்டேன் தோழீ!நான். 7
இம்மைக்கு மேழேழ் பிறவிக்கும் பற்றாவான்*
நம்மையு டையவன் நாராய ணன்நம்பி*
செம்மை யுடைய திருக்கையால் தாள்பற்றி*
அம்மி மிதிக்கக் கனாக்கண்டேன் தோழீ!நான். 8
வரிசிலை வாள்முகத் தென்னைமார் தாம்வந்திட்டு*
எரிமுகம் பாரித்து என்னைமுன்னே நிறுத்தி*
அரிமுகன் அச்சுதன் கைம்மேலென் கைவைத்து*
பொரிமுகந் தட்டக் கனாக்கண்டேன் தோழீ!நான். 9
குங்குமம் அப்பிக் குளிர்சாந்தம் மட்டித்து*
மங்கல வீதி வலம்செய்து மணநீர்*
அங்கவ னோடும் உடன்சென்றங்கு ஆனைமேல்*
மஞ்சன மாட்டக் கனாக்கண்டேன் தோழீ!நான். 10
ஆயனுக் காகத்தான் கண்ட கனாவினை*
வேயர் புகழ்வில்லி புத்தூர்க்கோன் கோதைசொல்*
தூய தமிழ்மாலை ஈரைந்தும் வல்லவர்*
வாயுநன் மக்களைப் பெற்று மகிழ்வரே. 11
ஆண்டாள் திருவடிகளே சரணம்
பயனர் பேச்சு:Govindtvs
1925
3473
2006-06-20T14:00:56Z
Ravidreams
9
{{newuser}}--~~~~
{{newuser}}--[[பயனர்:Ravidreams|Ravidreams]] 14:00, 20 ஜூன் 2006 (UTC)
7வது திருமொழி
1926
3475
2006-06-21T09:48:44Z
வெ.ராமன்
26
--[[பயனர்:வெ.ராமன்|வெ.ராமன்]] 09:47, 21 ஜூன் 2006 (UTC)
'''7ம் திருமொழி கருப்பூரம் நாறுமோ'''
'''பாஞ்சசன்யத்தைப் பற்பநாபனோடும் சுற்றமாக்கல்.'''
கலிவிருத்தம்
கருப்பூரம் நாறுமோ? கமலப்பூ நாறுமோ?*
திருப்பவளச் செவ்வாய்தான் தித்தித்தி ருக்கும்மோ?*
மருப்பொசித்த மாதவன்றன் வாய்ச்சுவையும் நாற்றமும்*
விருப்புற்றுக் கேட்கின்றேன் சொல்லாழி வெண்சங்கே. 1
கடலில் பிறந்து கருதாது* பஞ்சசனன்
உடலில் வளர்ந்துபோய் ஊழியான் கைத்தலத்
திடரில்* குடியேறித் தீய வசுரர்*
நடலைப் படமுழங்கும் தோற்றத்தாய் நற்சங்கே! 2
தடவரை யின்மீதே சரற்கால சந்திரன்*
இடையுவா வில்வந்து எழுந்தாலே போல்*நீயும்
வடமதுரை யார்மன்னன் வாசுதேவன் கையில்*
குடியேறி வீற்றிருந்தாய் கோலப் பெருஞ்சங்கெ. 3
சந்திர மண்டலம்போல் தாமோதரன் கையில்*
அந்தர மொன்றின்றி யேறி அவன்செவியில்*
மந்திரம் கொள்வாயே போலும் வலம்புரியே!*
இந்திரனு முன்னோடு செல்வத்துக் கேலானே. 4
உன்னோ டுடனே யொருகடலில் வாழ்வாரை*
இன்னார் இனையாரென்று எண்ணுவார் இல்லைகாண்*
மன்னாகி நின்ற மதுசூதன் வாயமுதம்*
பன்னாளும் உண்கின்றாய் பாஞ்சசன் னியமே. 5
போய்த்தீர்த்த மாடாதே நின்ற புணர்மருதம்*
சாய்த்தீர்த்தான் கைத்தலத்தே யேறிக் குடிகொண்டு*
சேய்த்தீர்த்த மாய்நின்ற செங்கண்மால் தன்னுடய*
வாய்த்தீர்த்தம் பாய்ந்தாட வல்லாய் வலம்புரியே! 6
செங்கமல நாண்மலர்மேல் தேனுகரும் அன்னம்போல்*
செங்கண் கருமேனி வாசுதே வனுடய*
அங்கைத் தலமேறி அன்ன வசஞ்செய்யும்*
சங்கரையா! உஞ்செல்வம் சால வழகியதே. 7
உண்பது சொல்லில் உலகளந்தான் வாயமுதம்*
கண்படை கொள்ளில் கடல்வண்ணன் கைத்தலத்தே*
பெண்படை யாருன்மேல் பெரும்பூசல் சாற்றுகின்றார்*
பண்பல செய்கின்றாய் பாஞ்சசன் னியமே! 8
பதினாறா மாயிரவர் தேவிமார் பார்த்திருப்ப*
மதுவாயில் கொண்டாற்போல் மாதவன்றன் வாயமுதம்*
பொதுவாக உண்பதனைப் புக்குநீ யுண்டக்கால்*
சிதையாரோ உன்னோடு? செல்வப் பெருஞ்சங்கே! 9
பாஞ்ச சன்னியத்தைப் பற்ப நாபனோடும்*
வாய்ந்த பெருஞ்சுற்றம் ஆக்கிய வண்புதுவை*
ஏய்ந்தபுகழ்ப் பட்டர்பிரான் கோதைதமிழ் ஈரைந்தும்*
ஆய்ந்தேத்த வல்லார் அவரும் அணுக்கரே. 10
ஆண்டாள் திருவடிகளே சரணம்
8வது திருமொழி
1927
3476
2006-06-21T10:00:41Z
வெ.ராமன்
26
--[[பயனர்:வெ.ராமன்|வெ.ராமன்]] 10:00, 21 ஜூன் 2006 (UTC)
'''8 ம் திருமொழி விண்ணீல மேலாப்பு'''
'''மேகவிடு தூது'''
தரவு கொச்சகக் கலிப்பா
விண்ணீல மேலாப்பு விரித்தாற்போல் மேகங்காள்!*
தெண்ணீர்பாய் வேங்கடத்தென் திருமாலும் போந்தானே*
கண்ணீர்கள் முலைக்குவட்டில் துளிசோரச் சோர்வேனை*
பெண்ணீர்மை யீடழிக்கும் இதுதமக்கோர் பெருமையே? 1
மாமுத்த நிதிசொரியும் மாமுகில்காள்!* வேங்கடத்துச்
சாமத்தின் நிறங்கொண்ட தாடாளன் வார்த்தையென்னே*
காமத்தீ யுள்புகுந்து கதுவப்பட்டு இடைக்கங்குல்*
ஏமத்தோர் தென்றலுக்கிங்கு இலக்காய்நா னிருப்பேனே. 2
ஒளிவண்ணம் வளைசிந்தை உறக்கத்தோ டிவையெல்லாம்*
எளிமையால் இட்டென்னை ஈடழியப் போயினவால்*
குளிரருவி வேங்கடத்தென் கோவிந்தன் குணம்பாடி*
அளியத்த மேகங்காள்! ஆவிகாத் திருப்பேனே. 3
மின்னாகத் தெழுகின்ற மேகங்காள்!* வேங்கடத்துத்
தன்னாகத் திருமங்கை தங்கியசீர் மார்வற்கு*
என்னாகத்து இளங்கொங்கை விரும்பித்தாம் நாடோறும்*
பொன்னாகம் புல்குதற்கென் புரிவுடைமை செப்புமினே. 4
வான்கொண்டு கிளர்ந்தெழுந்த மாமுகில்காள்!* வேங்கடத்துத்
தேன்கொண்ட மலர்ச்சிதறத் திரண்டேறிப் பொழிவீர்காள்!*
ஊன்கொண்ட வள்ளுகிரால் இரணியனை யுடலிடந்தான்*
தான்கொண்ட சரிவளைகள் தருமாகில் சாற்றுமினே. 5
சலங்கொண்டு கிளர்ந்தெழுந்த தண்முகில்காள்!* மாவலியை
நிலங்கொண்டான் வேங்கடத்தே நிரந்தேறிப் பொழிவீர்காள்!*
உலங்குண்ட விளங்கனிபோல் உள்மெலியப் புகுந்து*என்னை
நலங்கொண்ட நாரணற்கென் நடலைநோய் செப்புமினே. 6
சங்கமா கடல்கடைந்தான் தண்முகில்காள்!* வேங்கடத்துச்
செங்கண்மால் சேவடிக்கீழ் அடிவீழ்ச்சி விண்ணப்பம்*
கொங்கைமேல் குங்குமத்தின் குழம்பழியப் புகுந்து*ஒருநாள்
தங்குமேல என்னாவி தங்குமென் றுரையீரே. 7
கார்காலத் தெழுகின்ற கார்முகில்காள்!* வேங்கடத்துப்
போர்காலத் தெழுந்தருளிப் பொருதவனார் பேர்சொல்லி*
நீர்காலத் தெருக்கிலம் பழவிலைபோல் வீழ்வேனை*
வார்காலத்து ஒருநாள்தம் வாசகம்தந்து அருளாரே. 8
மதயானை போலெழுந்த மாமுகில்காள்!* வேங்கடத்தைப்
பதியாக வாழ்வீர்காள்! பாம்பணையான் வார்த்தையென்னே*
கதியென்றும் தானாவான் கருதாது*ஓர் பெண்கொடியை
வதைசெய்தான் என்னும்சொல் வையகத்தார் மதியாரே. 9
நாகத்தின் அணையானை நன்னுதலாள் நயந்துரைசெய்*
மேகத்தை வேங்கடக்கோன் விடுதூதில் விண்ணப்பம்*
போகத்தில் வழுவாத புதுவையர்கோன் கோதைதமிழ்*
ஆகத்து வைத்துரைப்பார் அவரடியா ராகுவரே. 10
ஆண்டாள் திருவடிகளே சரணம்
சஞ்சிகைகள்
1928
3483
2006-06-22T12:15:09Z
222.165.172.8
== சஞ்சிகைகள் ==
* [[திசை புதிது (ஜனவரி - மார்ச், 2003)]]
அகரவரிசையில் நூற்பட்டியல்
1929
3485
2006-06-22T12:20:46Z
222.165.172.8
== அ ==
அகங்களும் முகங்களும் சு. வில்வரெத்தினம்
அங்க இப்ப என்ன நேரம்? அ.முத்துலிங்கம்
அம்பா மு. புஷ்பராஜன்
அழியா நிழல்கள் எம். ஏ. நுஃமான்
அறியப்படாதவர்கள் நினைவாக அ. யேசுராசா
அ. முத்துலிங்கம் கதைகள் அ.முத்துலிங்கம்
ஆவியுலகத்தாரோடு என் அனுபவம் நவரத்தினம்
இரண்டாவது சூரிய உதயம் சேரன்
இருபதாம் நூற்றாண்டு ஈழத்தமிழ் இலக்கியம் சி. மௌனகுரு. மௌ. சித்திரலேகா. எம். ஏ. நுஃமான்
இலக்கணச் சுருக்கம் ஆறுமுகநாவலர்
இலக்கணமும் சமூக உறவுகளும் கா. சிவத்தம்பி
இலங்கைத் தமிழர்களின் அரசியலை விளங்கிக் கொள்ளல்
அம்பலவாணர் சிவராஜா
இலங்கைத் தமிழர் - யார், எவர்? கா. சிவத்தம்பி
இன்னொன்றைப் பற்றி சி. சிவசேகரம்
இனி ஒரு வைகறை கி. பி. அரவிந்தன்
ஈழத்துத் தமிழ்க் கவிதைக் களஞ்சியம் தொகுப்பு- ஆ. சதாசிவம்
ஈழத்துத் தமிழ் நாடக இலக்கிய வளர்ச்சி க. சொக்கலிங்கம்
ஈழத்துத் தமிழ் நாவல் இலக்கியம் நா. சுப்பிரமணியம்
ஈழத்தில் தமிழ் நாவல் வளர்ச்சி சில்லையூர் செல்வராசன்
ஈழத்து நவீன இலக்கியம்
செ. யோகராசா
உயிர்வெளி பதிப்பு- சித்திரலேகா மௌனகுரு
எல்லாளன் சமாதியும் வரலாற்று மோசடியும் தமிழில்- ஏ. ஜே. கனகரட்னா
ஏகலைவ பூமி சி. சிவசேகரம்
ஏழாண்டு இலக்கிய வளர்ச்சி மு. தளையசிங்கம்
ஒத்திகை நீலாவணன்
ஒரு காவியம் நிறைவுபெறுகின்றது வ.அ. இராசரத்தினம்
9வது திருமொழி
1930
3486
2006-06-23T07:31:39Z
வெ.ராமன்
26
--[[பயனர்:வெ.ராமன்|வெ.ராமன்]] 07:31, 23 ஜூன் 2006 (UTC)
'''9ம் திருமொழி சிந்தூரச் செம்பொடி'''
'''திருமாலிருஞ்சோலை எம்பெருமானை வழிபடல்'''
கலிவிருத்தம்
சிந்துரச் செம்பொடிப்போல் திருமாலிருஞ் சோலையெங்கும்*
இந்திர கோபங்களே எழுந்தும்பரந் திட்டனவால்*
மந்தரம் நாட்டியன்று மதுரக்கொழுஞ் சாறுகொண்ட*
சுந்தரத் தோளுடையான் சுழலையினின் றுய்துங்கொலோ. 1
போர்களிறு பொரும்மாலிருஞ் சோலையம் பூம்புறவில்*
தார்க்கொடி முல்லைகளும் தவளநகை காட்டுகின்ற*
கார்க்கொள் படாக்கள்நின்று கழறிச்சிரிக் கத்தரியேன்*
ஆர்க்கிடுகோ தோழிஅவன் தார்ச்செய்த பூசலையே. 2
கருவிளை யொண்மலர்காள்! காயாமலர்காள்! * திருமால்
உருவொளி காட்டுகின்றீர் எனக்குய்வழக் கொன்றுரையீர்*
திருவிளை யாடுதிண்டோள் திருமாலிருஞ் சோலைநம்பி*
வரிவளை யில்புகுந்து வந்திபற்றும் வழ்க்குளதே. 3
பைம்பொழில் வாழ்குயில்காள்! மயில்காள்!ஒண் கருவிளைகாள்!*
வம்பக் களங்கனிகாள்! வண்ணப்பூவை நறுமலர்காள்!*
ஐம்பெரும் பாதகர்காள்! அணிமாலிருஞ் சோலைநின்ற*
எம்பெரு மானுடைய நிறமுங்களுக் கெஞ்செய்வதே? 4
துங்க மலர்ப்பொழில்சூழ் திருமாலிருஞ் சோலைநின்ற*
செங்கட் கருமுகிலின் திருவுருப் போல்*மலர்மேல்
தொங்கிய வண்டினங்காள்! தொகுபூஞ்சுனை காள்!*சுனையில்
தங்குசெந் தாமரைகாள்! எனக்கோர்சரண் சாற்றுமினே. 5
நாறு நறும்பொழில் மாலிருஞ்சோலை நம்பிக்கு* நான்
நூறு தடாவில்வெண்ணெய் வாய்நேர்ந்து பராவிவைத்தேன்*
நூறு தடாநிறைந்த அக்கார வடிசில்சொன்னேன்*
ஏறு திருவுடையான் இன்றுவந்திவை கொள்ளுங்கொலோ. 6
இன்றுவந் தித்தனையும் அமுதுசெய் திடப்பெறில்*நான்
ஒன்று நூறாயிரமாக் கொடுத்துப்பின்னும் ஆளும்செய்வன்*
தென்றல் மணங்கமழும் திருமாலிருஞ் சோலைதன்னுள்
நின்ற பிரான்*அடியேன் மனத்தேவந்து நேர்படிலே. 7
காலை யெழுந்திருந்து கரிய குருவிக் கணங்கள்*
மாலின் வரவுசொல்லி மருள்பாடுதல் மெய்ம்மை கொலோ*
சோலை மலைப்பெருமான் துவராபதி யெம்பெருமான்*
ஆலி னிலைப்பெருமான் அவன் வார்த்தை யுரைக்கின்றதே. 8
கோங்கல ரும்பொழில் மாலிருஞ்சோலயில் கொன்றைகள்மேல்*
தூங்குபொன் மாலைகளோ டுடனாய்நின்று தூங்குகின்றேன்*
பூங்கொள் திருமுகத்து மடுத்தூதிய சங்கொலியும்*
சார்ங்கவில் நாணொலியும் தலைப்பெய்வதெஞ் ஞான்றுகொலோ. 9
சந்தொடு காரகிலும் சுமந்துதடங் கள்பொருது*
வந்திழி யும்சிலம்பாறுடைமாலிருஞ் சோலைநின்ற*
சுந்தரனை, சுரும்பார்குழல்கோதை தொகுத்துரைத்த*
செந்தமிழ் பத்தும்வல்லார் திருமாலடி சேர்வர்களே. 10
ஆண்டாள் திருவடிகளே சரணம்
10வது திருமொழி
1931
3487
2006-06-24T08:36:55Z
வெ.ராமன்
26
--[[பயனர்:வெ.ராமன்|வெ.ராமன்]] 08:36, 24 ஜூன் 2006 (UTC)
'''10ம் திருமொழி கார்க்கோடல் பூக்காள்'''
'''மால் செய்வகையோடு மாற்றம் இயம்பல்'''
கலிநிலைத்துறை
கார்க்கோடல் பூக்காள்! கார்க்கடல் வண்ணனென் மேல்*உம்மைப்
போர்க்கோலம் செய்து போர விடுத்தவன் எங்குற்றான்?*
ஆர்க்கோ இனிநாம் பூச லிடுவது* அணிதுழாய்த்
தார்க்கோடும் நெஞ்சந் தன்னைப் படைக்கவல்லேன் அந்தோ! 1
மேற்றோன்றிப் பூக்காள்! மேலுல கங்களின் மீதுபோய்*
மேற்றோன்றும் சோதி வேத முதல்வர் வலங்கையில்*
மேற்றோன்று மாழியின் வெஞ்சுடர்போலச் சுடாது*எம்மை
மாற்றோலைப் பட்டவர் கூட்டத்து வைத்துகொள் கிற்றிரே. 2
கோவை மணாட்டி! நீயுன் கொழுங்கனி கொண்டு*எம்மை
ஆவி தொலைவியேல் வாயழகர் தம்மை யஞ்சுதும்*
பாவி யேன்தோன்றிப் பாம்பணை யார்க்கும்தம் பாம்புபோல்*
நாவு மிரண்டுள வாய்த்து நாணிலி யேனுக்கே. 3
முல்லைப் பிராட்டி!நீயுன் முறுவல்கள் கொண்டு*எம்மை
அல்லல் விளைவியே லாழிநங்காய்!உன்ன டைக்கலம்*
கொல்லை யரக்கியை மூக்கரிந்திட்ட குமரனார்
சொல்லும் பொய்யானால்* நானும் பிறந்தமை பொய்யன்றே. 4
பாடும் குயில்காள்! ஈதென்ன பாடல்?* நல்வேங்கட
நாடர் நமக்கொரு வாழ்வுதந்தால்வந்து பாடுமின்*
ஆடும் கருளக் கொடியுடை யார்வந்து அருள்செய்து*
கூடுவ ராயிடில் கூவிநும் பாட்டுகள் கேட்டுமே. 5
கணமா மயில்காள்! கண்ணபிரான்திருக் கோலம்போன்று*
அணிமா நடம்பயின் றாடுகின்றீர்க்கடி வீழ்கின்றேன்*
பணமா டரவணைப் பற்பலகாலமும் பள்ளிகொள்*
மணவாளர் நம்மை வைத்தபரிசிது காண்மினே. 6
நடமாடித் தோகை விரிக்கின்றமாமயில் காள்!*உம்மை
நடமாட்டங் காணப் பாவியேன்நானோர் முதலிலேன்*
குடமாடு கூத்தன் கோவிந்தன் கோமிறை செய்து*எம்மை
உடைமாடு கொண்டா னுங்களுக்கினியொன்று போதுமே? 7
மழையே! மழையே! மண்புறம் பூசியுள் ளாய்நின்ற*
மெழுகூற்றி னாற்போல் ஊற்றுநல் வேங்கடத் துள்நின்ற*
அழகப் பிரானார் தம்மையென் நெஞ்சத் தகப்படத்
தழுவநின்று* என்னைத் ததர்த்திக்கொண்டூற்றவும் வல்லையே? 8
கடலே! கடலே! உன்னைக் கடைந்து கலக்குறுத்து*
உடலுள் புகுந்துநின் றூறல் அறுத்தவற்கு* என்னையும்
உடலுள் புகுந்துநின் றூறல் அறுக்கின்ற மாயற்கு*என்
நடலைக ளெல்லாம் நாகணைக் கேசென்று ரைத்தியே. 9
நல்லஎன் தோழி! நாகணைமிசை நம்பரர்*
செல்வர் பெரியர் சிறுமானிடவர்நாம் செய்வதென்*
வில்லி புதுவை விட்டுசித்தர்தங்கள் தேவரை*
வல்ல பரிசு வருவிப்ப ரேலது காண்டுமே. 10
ஆண்டாள் திருவடிகளே சரணம்
11வது திருமொழி
1932
3488
2006-06-25T08:20:42Z
வெ.ராமன்
26
--[[பயனர்:வெ.ராமன்|வெ.ராமன்]] 08:20, 25 ஜூன் 2006 (UTC)
'''11ம் திருமொழி தாமுகக்கும்'''
'''திருவரங்கத்துச் செல்வன் மேல் காமுறுதல்'''
தரவு சொச்சகக் கலிப்பா
தாமுகக்கும் தம்கையில் சங்கமே போலாவோ?*
யாமுகக்கும் எங்கையில் சங்கமும் ஏந்திழையீர்!*
தீமுகத்து நாகணைமேல் சேரும் திருவரங்கர்*
ஆ!முகத்தை நோக்காரால் அம்மனே! அம்மனே! 1
எழிலுடைய அம்மனைமீர்! என்னரங்கத்து இன்னமுதர்*
குழலழகர் வாயழகர் கண்ணழகர்* கொப்பூழில்
எழுகமலப் பூவழகர் எம்மானார்* என்னுடைய
கழல்வளையைத் தாமும் கழல்வளையே யாக்கினரே. 2
பொங்கோதம் சூழ்ந்த புவனியும் விண்ணுலகும்*
அங்காதுஞ் சோராமே ஆள்கின்ற எம்பெருமான்*
செங்கோ லுடைய திருவரங்கச் செல்வனார்*
எங்கோல் வளையால் இடர்தீர்வ ராகாதே? 3
மச்சணி மாட மதிளரங்கர் வாமனனார்*
பச்சைப் பசுந்தேவர் தாம்பண்டு நீரேற்ற*
பிச்சைக் குறையாகி யென்னுடைய பெய்வளைமேல்*
இச்சை யுடையரேல் இத்தெருவே போதாரே? 4
பொல்லாக் குறளுருவாய்ப் பொற்கையில் நீரேற்று*
எல்லா வுலகு மளந்துகொண்ட வெம்பெருமான்*
நல்லார்கள் வாழும் நளிரரங்க நாகணையான்*
இல்லாதோம் கைப்பொருளும் எய்துவான் ஒத்துளனே. 5
கைப்பொருள்கள் முன்னமே கைக்கொண்டார்* காவிரிநீர்
செய்ப்புரள வோடும் திருவரங்கச் செல்வனார்*
எப்பொருட்கும் நின்றார்க்கும் எய்தாது* நான்மறையின்
சொற்பொருளாய் நின்றாரென் மெய்ப்பொருளும் கொண்டாரே. 6
உண்ணாது உறங்காது ஒலிகடலை யூடறுத்து*
பெண்ணாக்கை யாப்புண்டு தாமுற்ற பேதெல்லாம்*
திண்ணார் மதிள்சூழ் திருவரங்கச் செல்வனார்*
எண்ணாதே தம்முடைய நன்மைகளே யெண்ணுவரே. 7
பாசிதூர்த்துக் கிடந்த பார்மகட்கு* பண்டொருநாள்
மாசுடம்பில் நீர்வார மானமிலாப் பன்றியாம்*
தேசுடைய தேவர் திருவரங்கச் செல்வனார்*
பேசி யிருப்பனகள் பேர்க்கவும் பேராவே. 8
கண்ணாலங் கோடித்துக் கன்னிதன்னைக் கைப்பிடிப்பான்*
திண்ணார்ந் திருந்த சிசுபாலன் தேசழிந்து*
அண்ணாந் திருக்கவே யாங்கவளைக் கைப்பிடித்த*
பெண்ணாளன் பேணுமூர் பேரும் அரங்கமே. 9
செம்மை யுடைய திருவரங்கர் தாம்பணித்த*
மெய்ம்மைப் பெருவார்த்தை விட்டுசித்தர் கேட்டிருப்பர்*
தம்மை யுகப்பாரைத் தாமுகப்ப ரென்னும்சொல்*
தம்மிடையே பொய்யானால் சாதிப்பா ராரினியே? 10
ஆண்டாள் திருவடிகளே சரணம்
12வது திருமொழி
1933
3489
2006-06-25T08:43:44Z
வெ.ராமன்
26
--[[பயனர்:வெ.ராமன்|வெ.ராமன்]] 08:43, 25 ஜூன் 2006 (UTC)
'''12ம் திருமொழி மற்றிருந்தீர்'''
'''அரங்கனோடு என்னைச் சேர்ப்பீர் எனும் ஆண்டாள் துணிவு'''
அறுசீர்க் கழிநெடிலடி ஆசிரிய விருத்தம்
மற்றிருந் தீர்கட்கு அறியலாகா மாதவ னென்பதோர் அன்புதன்னை*
உற்றிருந் தேனுக்கு உரைப்பதெல்லாம் ஊமைய ரோடு செவிடர்வார்த்தை*
பெற்றிருந் தாளை யொழியவேபோய்ப் பேர்த்தொரு தாயில் வளர்ந்தநம்பி*
மற்பொருந் தாமற் களமடைந்த மதுரைப் புறத்தென்னை யுய்த்திடுமின். 1
நாணி யினியோர் கருமமில்லை நாலய லாரும் அறிந்தொழிந்தார்*
பாணியா தென்னை மருந்து செய்து பண்டுபண் டாக்க வுறுதிராகில்*
மாணி யுருவா யுலகளந்த மாயனைக் காணில் தலைமறியும்*
ஆணையால் நீரென்னைக் காக்கவேண்டில் ஆய்ப்பாடிக் கேயென்னை யுய்த்திடுமின். 2
தந்தையும் தாயுமுற் றாரும்நிற்கத் தனிவழி போயினாள்! என்னும்சொல்லு*
வந்தபின் னைப்பழி காப்பரிது மாயவன் வந்துருக் காட்டுகின்றான்*
கொந்தள மாக்கிப் பரக்கழித்துக் குறும்புசெய் வானோர் மகனைப்பெற்ற*
நந்தகோ பாலன் கடைத்தலைக்கே நள்ளிருட் கண்என்னை யுய்த்திடுமின். 3
அங்கைத் தலத்திடை யாழிகொண்டான் அவன்முகத் தன்றி விழியேனென்று*
செங்கச்சுக் கொண்டுகண் ணாடையார்த்துச் சிறுமா னிடவரைக் காணில்நாணும்*
கொங்கைத் தலமிவை நோக்கிக்காணீர் கோவிந்த னுக்கல்லால் வாயில்போகா*
இங்குத்தை வாழ்வை யொழியவேபோய் யமுனைக் கரைக்கென்னை யுய்த்திடுமின். 4
ஆர்க்குமென் நோயி து அறியலாகா தம்மனைமீர்! துழதிப்படாதே*
கார்க்கடல் வண்ணனென் பானொருவன் கைகண்ட யோகம் தடவத்தீரும்*
நீர்க்கரை நின்ற கடம்பையேறிக் காளிய னுச்சியில் நட்டம்பாய்ந்து*
போர்க்கள மாக நிருத்தஞ்செய்த பொய்கைக் கரைக்கென்னை யுய்த்திடுமின். 5
கார்த்தண் முகிலும் கருவிளையும் காயா மலரும் கமலப்பூவும்*
ஈர்த்திடு கின்றன வென்னைவந்திட் டு இருடீகேசன் பக்கல் போகேயென்று*
வேர்த்துப் பசித்து வயிறசைந்து வேண்டடி சிலுண்ணும் போது*ஈதென்று
பார்த்திருந் துநெடு நோக்குக்கொள்ளும் பத்தவி லோசநத்து உய்த்திடுமின். 6
வண்ணம் திரிவும் மனங்குழைவும் மானமி லாமையும் வாய்வெளுப்பும்*
உண்ண லுறாமையு முள்மெலிவும் ஓதநீர் வண்ணனென் பானொருவன்*
தண்ணந் துழாயென்னும் மாலைகொண்டு சூட்டத் தணியும்* பிலம்பன்தன்னைப்
பண்ணழி யப்பல தேவன்வென்ற பாண்டி வடத்தென்னை யுய்த்திடுமின். 7
கற்றினம் மேய்க்கிலும் மேய்க்கப்பெற்றான் காடுவாழ் சாதியு மாகப்பெற்றான்*
பற்றி யுரலிடை யாப்புமுண்டான் பாவிகாள்! உங்களுக் கேச்சுக்கொலோ?*
கற்றன பேசி வசையுணாதே காலிக ளுய்ய மழைதடுத்து*
கொற்றக் குடையாக வேந்திநின்ற கோவர்த் தனத்தென்னை யுய்த்திடுமின். 8
கூட்டி லிருந்து கிளியெப்போதும் கோவிந்தா! கோவிந்தா என்றழைக்கும்*
ஊட்டக் கொடாது செறுப்பனாகில் உலகளந் தான்!என்று உயரக்கூவும்*
நாட்டில் தலைப்பழி யெய்தியுங்கள் நன்மை யிழந்து தலையிடாதே*
சூட்டுயர் மாடங்கள் சூழ்ந்துதோன்றும் துவரா பதிக்கென்னை யுய்த்திடுமின். 9
மன்னு மதுரை தொடக்கமாக வண்துவ ராபதி தன்னளவும்*
தன்னைத் தமருய்த்துப் பெய்யவேண்டித் தாழ்குழ லாள்துணிந் ததுணிவை*
பொன்னியல் மாடம்பொ லிந்துதோன்றும் புதுவையர் கோன்விட்டு சித்தன்கோதை*
இன்னிசை யால்சொன்ன செஞ்சொல்மாலை ஏத்தவல் லார்க்கிடம் வைகுந்தமே. 10
ஆண்டாள் திருவடிகளே சரணம்
13வது திருமொழி
1934
3490
2006-06-26T08:11:30Z
வெ.ராமன்
26
--[[பயனர்:வெ.ராமன்|வெ.ராமன்]] 08:11, 26 ஜூன் 2006 (UTC)
'''13ம் திருமொழி கண்ணனென்னும்'''
'''அச்சுதன் அணிகளால் தன் வாட்டம் தவிர்க்க முயலுதல்'''
அறுசீர்க் கழிநெடிலடி ஆசிரிய விருத்தம்
கண்ண னென்னும் கருந்தெய்வம் காட்சி பழகிக் கிடப்பேனை*
புண்ணில் புளிப்பெய் தாற்போலப் புறநின்று அழகு பேசாதே*
பெண்ணின் வருத்த மறியாத பெருமான் அரையில் பீதக
வண்ண ஆடை கொண்டு* என்னை வாட்டம் தணிய வீசீரே. 1
பாலா லிலையில் துயில்கொண்ட பரமன் வலைப்பட் டிருந்தேனை*
வேலால் துன்னம் பெய்தாற்போல் வேண்டிற் றெல்லாம் பேசாதே*
கோலால் நிரைமேய்த் தாயனாய்க் குடந்தைக் கிடந்த குடமாடி*
நீலார் தண்ணந் துழாய்கொண்டென் நெறிமேன் குழல்மேல் சூட்டீரே. 2
கஞ்சைக் காய்ந்த கருவல்லி கடைக்க ணென்னும் சிறைக்கோலால்*
நெஞ்சூ டுருவ வேவுண்டு நிலையும் தளர்ந்து நைவேனை*
அஞ்சேல் என்னான் அவனொருவன் அவன்மார் வணிந்த வனமாலை*
வஞ்சி யாதே தருமாகில் மார்வில் கொணர்ந்து புரட்டீரே. 3
ஆரே யுலகத் தாற்றுவார் ஆயர் பாடி கவர்ந்துண்ணும்*
காரே றுழக்க வுழக்குண்டு தளர்ந்தும் முறிந்தும் கிடப்பேனை*
ஆரா வமுத மனையான்றன் அமுத வாயி லூறிய*
நீர்தான் கொணர்ந்து புலராமே பருக்கி யிளைப்பை நீக்கிரே. 4
அழிலும் தொழிலும் உருக்காட்டான் அஞ்சேல் என்னான் அவனொருவன்*
தழுவி முழுகிப் புகுந்தென்னைச் சுற்றிச் சுழன்று போகானால்*
தழையின் பொழில்வாய் நிரைப்பின்னே நெடுமால் ஊதி வருகின்ற*
குழலின் தொளைவாய் நீர்கொண்டு குளிர முகத்துத் தடவீரே. 5
நடையொன் றில்லா உலகத்து நந்த கோபன் மகனென்னும்*
கொடிய கடிய திருமாலால் குளப்புக் கூறு கொளப்பட்டு*
புடையும் பெயர கில்லேன்நான் போட்கன் மிதித்த அடிப்பாட்டில்*
பொடித்தான் கொணர்ந்து பூசீர்கள் போகா வுயிரென் னுடம்பையே. 6
வெற்றிக் கருள கொடியான்தன் மீமீ தாடா உலகத்து*
வெற்ற வெறிதே பெற்றதாய் வேம்பே யாக வளர்த்தாளே*
குற்ற மற்ற முலைதன்னைக் குமரன் கோலப் பணைத்தோளோடு*
அற்ற குற்ற மவைதீர அணைய வமுக்கிக் கட்டீரே. 7
உள்ளே யுருகி நைவேனை உளளோ இலளோ வென்னாத*
கொள்ளை கொள்ளிக் குறும்பனைக் கோவர்த் தனனைக் கண்டக்கால்*
கொள்ளும் பயனொன் றில்லாத கொங்கை தன்னைக் கிழங்கோடும்*
அள்ளிப் பறித்திட் டவன்மார்வில் எறிந்தென் அழலை தீர்வேனே. 8
கொம்மை முலைகள் இடர்தீரக் கோவிந் தற்கோர் குற்றேவல்*
இம்மைப் பிறவி செய்யாதே இனிப்போய்ச் செய்யும் தவந்தானென்?*
செம்மை யுடைய திருமார்வில் சேர்த்தா னேலும் ஒருஞான்று*
மெய்ம்மை சொல்லி முகம்நோக்கி விடைதான் தருமேல் மிகநன்றே. 9
அல்லல் விளைத்த பெருமானை ஆயர் பாடிக்கு அணிவிளக்கை*
வில்லி புதுவை நகர்நம்பி விட்டு சித்தன் வியன்கோதை*
வில்லைத் தொலைத்த புருவத்தாள் வேட்கை யுற்று மிகவிரும்பும்*
சொல்லைத் துதிக்க வல்லார்கள் துன்பக் கடளுள் துவளாரே. 10
ஆண்டாள் திருவடிகளே சரணம்
14வது திருமொழி
1935
3491
2006-06-27T07:25:33Z
வெ.ராமன்
26
--[[பயனர்:வெ.ராமன்|வெ.ராமன்]] 07:25, 27 ஜூன் 2006 (UTC)
'''14ம் திருவொழி பட்டி மேய்ந்து'''
'''பிருந்தாவனத்திலே பரமனைக் கண்டமை'''
அறுசீர்க் கழிநெடிலடி ஆசிரிய விருத்தம்
பட்டி மேய்ந்தோர் காரேறு பலதே வற்கோர் கீழ்க்கன்றாய்*
இட்டீ றிட்டு விளையாடி இங்கே போதக் கண்டீரே?*
இட்ட மான பசுக்களை இனிது மறித்து நீரூட்டி*
விட்டுக் கொண்டு விளையாட விருந்தா வனத்தே கண்டோமே. 1
அனுங்க வென்னைப் பிரிவுசெய்து ஆயர்பாடி கவர்ந்துண்ணும்*
குணுங்கு நாறிக் குட்டேற்றைக் கோவர்த் தனனைக் கண்டீரே?*
கணங்க ளோடு மின்மேகம் கலந்தாற் போல* வனமாலை
மினுங்க நின்று விளையாட விருந்தா வனத்தே கண்டோமே. 2
மாலாய்ப் பிறந்த நம்பியை மாலே செய்யும் மணாளனை*
ஏலாப் பொய்கள் உரைப்பானை இங்கே போதக் கண்டீரே?*
மேலால் பரந்த வெயில்காப்பான் வினதை சிறுவன் சிறகென்னும்*
மேலாப் பின்கீழ் வருவானை விருந்தா வனத்தே கண்டோமே. 3
கார்த்தண் கமலக் கண்ணென்னும் நெடுங்கயி றுபடுத்தி* என்னை
ஈர்த்துக் கொண்டு விளையாடும் ஈசன் தன்னைக் கண்டீரே?*
போர்த்த முத்தின் குப்பாயப் புகர்மால் யானைக் கன்றேபோல்*
வேர்த்து நின்று விளையாட விருந்தா வனத்தே கண்டோமே. 4
மாத வன்என் மணியினை வலையில் பிழைத்த பன்றிபோல்*
ஏது மொன்றும் கொளத்தாரா ஈசன் தன்னைக் கண்டீரே?*
பீதக வாடை யுடைதாழப் பெருங்கார் மேகக் கன்றேபோல்*
வீதி யார வருவானை விருந்தா வனத்தே கண்டோமே. 5
தரும மறியாக் குறும்பனைத் தங்கைச் சார்ங்க மதுவேபோல்*
புருவ வட்ட மழகிய பொருத்த மிலியைக் கண்டீரே?*
உருவு கரிதாய் முகம்செய்தாய் உதயப் பருப்ப தத்தின்மேல்*
விரியும் கதிரே போல்வானை விருந்தா வனத்தே கண்டோமே. 6
பொருத்த முடைய நம்பியைப் புறம்போ லுள்ளும் கரியானை*
கருத்தைப் பிழைத்து நின்றஅக் கருமா முகிலைக் கண்டீரே?*
அருத்தித் தாரா கணங்களால் ஆரப் பெருகு வானம்போல்*
விருத்தம் பெரிதாய் வருவானை விருந்தா வனத்தே கண்டோமே. 7
வெளிய சங்கொன் றுடையானைப் பீதக வாடை யுடையானை*
அளிநன் குடைய திருமாலை ஆழி யானைக் கண்டீரே?*
களிவண் டெங்கும் கலந்தாற்போல் கழம்பூங் குழல்கள் தடந்தோள்மேல்*
மிளிர நின்று விளையாட விருந்தா வனத்தே கண்டோமே. 8
சாற்றுப்பாட்டுக்கள்
நாட்டைப் படையென்று அயன்முதலாத் தந்த நளிர்மா மலருந்தி*
வீட்டைப் பண்ணி விளையாடும் விமலன் தன்னைக் கண்டீரே?*
காட்டை நாடித் தேனுகனும் களிறும் புள்ளும் உடன்மடிய*
வேட்டை யாடி வருவானை விருந்தா வனத்தே கண்டோமே. 9
பருந்தாட் களிற்றுக் கருள்செய்த பரமன் தன்னை* பாரின்மேல்
விருந்தா வனத்தே கண்டமை விட்டு சித்தன் கோதைசொல்*
மருந்தா மென்று தம்மனத்தே வைத்துக் கொண்டு வாழ்வார்கள்*
பெருந்தாள் உடைய பிரானடிக்கீழ்ப் பிரியா தென்றும் இருப்பாரே. 10
ஆண்டாள் திருவடிகளே சரணம்
குலசேகர ஆழ்வார்
1936
3493
2006-06-29T07:58:26Z
வெ.ராமன்
26
--[[பயனர்:வெ.ராமன்|வெ.ராமன்]] 07:58, 29 ஜூன் 2006 (UTC)
'''குலசேகர ஆழ்வார்'''
* [[குலசேகர ஆழ்வார் வரலாறு]]
* [[தனியன்கள்]]
* [[பெருமாள் திருமொழி]]
<br/>
குலசேகர ஆழ்வார் வரலாறு
1937
3494
2006-06-29T08:20:51Z
வெ.ராமன்
26
--[[பயனர்:வெ.ராமன்|வெ.ராமன்]] 08:20, 29 ஜூன் 2006 (UTC)
'''குலசேகர ஆழ்வார்'''
குலசேகர ஆழ்வார் சேர மன்னரும் சந்திர குலத்தவருமான திருடவிரதற்கு
மகனாக,கொல்லி நகரில் கலி 28வதான பராபவ வருடம் மாசி மாதம்
சுக்ல பக்ஷம் துவாதசி வெள்ளிக் கிழமை, புனர்பூச நட்சத்திரத்தில்
பிறந்தார்.இவர் ஸ்ரீகௌஸ்துபாம்ஸராய் கருதப் படுகிறார்.
இவர் தன் வீரம் மிகுந்த நால்வகைப் படையால் எதிரிகளை வென்று புறம்
கண்டு சேர நன்னாட்டில் அமைதி நிலவச் செய்து செங்கோல் ஆட்சி
செய்து வந்தார். இவர் மன்னர் குலத்தில் பிறந்திருந்தும், படைபலமும்
பெரும் செலவமும் பெற்றிருந்தும், மானுட வாழ்க்கையில் பற்றின்றி
மாலவன் சேவையை மனம் உகந்து செய்து வந்தார். எப்பொழுதும் அவன்
அடியார்களால் சூழப் பெற்றவராய் அவன் நாமம் போற்றியும், அவன்
திருவிளையாடல்களை அடியார்கள் கூறக் கேட்டும் வந்தார்.
திருவரங்கனையும் திருவேங்கடவனையும் மற்றும் அவன் உறையும் மற்ற
தலங்களையும் தரிசித்து அத்தலங்களிலே உள்ள அடியாரோடு இணயும்
நாள் எந்நாளோ என்ற ஏக்கத்தில் இருந்தார்.புராண இதிகாசங்களின்
சாரமான முகுந்த மாலையைப் பாடி அருளினார்.
ஸ்ரீ வால்மீகி பகவான் அருளிச் செய்த இராம காதையின் மீது மிகுந்த
பற்றுடையவராய் அதை ஓதச் செய்து கேட்டு மகிழ்வதை பொழுது
போக்காய்க் கொண்டிருந்தார். ஒரு நாள் இராமன் சீதைக்குக் காவலாய்
இலக்குவனை நிறுத்தி விட்டுத் தனியொருவராய் கரன் திரிசிரன்
தூஷணன் முதலான பதிநான்காயிரம் அரக்கர்களுடன் போரிடத் துணிந்த
கதை கேட்க நேர்ந்தது. உடனே “என்னப்பன் இராமனுக்கு என்னாகுமோ?
துணையாய்ச் செல்ல எவருமில்லையே?” என்று எண்ணினார். தன்
நால்வகைப் படையையும் திரட்டி தம் தலைமையில் இராம பிரானுக்கு
உதவி செய்யக் கிளம்பினார்.
இதைக்கண்ட அமைச்சர்கள் அரசர் தம் சொல்லை கோட்கும் மன
நிலையில் இல்லை என்பதனை உணர்ந்தனர். தூதுவர் போல் சிலரை
அனுப்பி “மன்னா! இராம பிரான் தனியொருவராகவே அந்தப்
பதிநான்காயிரம் அரக்கர்களை அழித்து வெற்றியுடன் திரும்பினார்” என்று
சொல்லச் செய்தனர். மகிழ்ந்த மன்னரும் படையோடு நாடு திரும்பினார்.
கவலையில் ஆழ்ந்த அமைச்சர்கள் கூடி இத்தகைய குழப்பங்களைத்
தவிர்க்க என்ன செய்யலாம் என ஆலோசித்தனர். இதற்கெல்லாம்
வைணவ அடியாரோடு வேந்தன் கொண்டிருக்கும் தொடர்பே காரணம்
என்ற முடிவிற்கு வந்தனர். தொடர்பைத் துண்டிக்க ஓர் திட்டமும்
தீட்டினர். அரன்மனையுள் அரசன் வணங்கும் பெருமாளின் திருவாபரணப்
பெட்டியில் இருந்தவற்றுள் மிக அழகான ஒரு நவரத்தின மாலையை
எடுத்து மறைத்து வைத்தனர். அரசனிடம் ஆபரணத்தைத் திருடியது
அடியவரே என்று பழி சுமத்தினர். ஒரு குடத்தினுள் நச்சுப் பாம்பொன்றை
இட்டு மூடினர். அடியவர் தாம் குற்றம அற்றவர் எனில் அக் குடத்தில்
கை விட்டு மீள வேண்டும் என்றனர். அரசரோ அடியவரைத் தடுத்து
அவர்கள் சார்பாக “பரனன்பர் கொள்ளார்” என்று கூறி கோவிந்தனை
வேண்டிக் குடத்தில் கை விட்டு வெற்றிகரமாக மீண்டார். அமைச்சர்கள்
மனம் வருந்தி மன்னன் தாள் பணிந்து நவரத்தின மாலையை சமர்ப்பித்து
மன்னிக்க வேண்டினர்.
அடியாரை மதிக்காத, பொறுக்காத மக்களிடையே வாழ விருப்பற்ரவராய்
சேரலர்கோன் தன் மகனுக்கு முடி சூட்டி வைத்து “ஆனான செல்வத்து
அரம்பையர்கள் தற்சூழ வானாளும் செல்வமும் மண்ணரசும் யான்
வேண்டேன்” என்று தன் விருப்பத்திற்குரிய அடியார் குழாத்தோடு
திருவரங்கம் சென்றடைந்தார். அடியவர் குழாத்தொடு கூடியருந்து,
அணியரங்கத்தம்மானுக்கு பணி செய்து, ஆழ்வார் பெருமாள் திருமொழி
என்ற திவ்யப்ரபந்தத்தை பாடியருளினார்.
அஞ்சனமா மலைப்பிறவி ஆதரித்தன் வாழியே
அணியரங்கர் மணத்தூணை யமர்ந்த செல்வன் வாழியே
வஞ்சிநக ரந்தன்னை வாழ்வித்தான் வாழியே
மாசிதனிபற் புனர்பூசம் வந்துதித்தான் வாழியே
அஞ்சலெனக் குடப்பாம்பில் கையிட்டான் வாழியே
அநவாத மிராமகதை யகமகிழ்வான் வாழியே
செஞ்சொல்மொழி நூற்றஞ்சுஞ் செப்பினான் வாழியே
சேரலர்கோன் செங்கமலத் திருவடிகள் வாழியே
குலசேகராழ்வார் திருவடிகளே சரணம்
தனியன்கள்
1938
3495
2006-06-29T08:26:15Z
வெ.ராமன்
26
--[[பயனர்:வெ.ராமன்|வெ.ராமன்]] 08:26, 29 ஜூன் 2006 (UTC)
'''தனியன்கள்'''
உடையவர் அருளிச் செய்தது
நேரிசை வெண்பா
இன்னமுதம் ஊட்டுகேன் இங்கேவா பைங்கிளியே!*
தென்னரங்கம் பாடவல்ல சீர்ப்பெருமாள்*-பொன்னஞ்
சிலைசேர் நுதலியர்வேள் சேரலர்கோன்* எங்கள்
குலசே கரனென்றே கூறு
மணக்கால் நம்பி அருளியது
கட்டளைக் கலித்துறை
ஆரம் கெடப்பர னன்பர்கொள் ளாரென்று* அவர்களுக்கே
வாரங் கொடுகுடப் பாம்பில்கை யிட்டவன்* மாற்றலரை
வீரங் கெடுத்தசெங் கோல்கொல்லி காவலன் வில்லவர்கோன்*
சேரன் குலசே கரன்முடி வேந்தர் சிகாமணியே
குலசேகரப்பெருமாள் திருவடிகளே சரணம்
பெருமாள் திருமொழி
1939
3496
2006-06-29T08:33:50Z
வெ.ராமன்
26
--[[பயனர்:வெ.ராமன்|வெ.ராமன்]] 08:33, 29 ஜூன் 2006 (UTC)
'''பெருமாள் திருமொழி'''
* [[1ம் திருமொழி]]
* [[2ம் திருமொழி]]
* [[3ம் திருமொழி]]
* [[4ம் திருமொழி]]
* [[5ம் திருமொழி]]
* [[6ம் திருமொழி]]
* [[7ம் திருமொழி]]
* [[8ம் திருமொழி]]
* [[9ம் திருமொழி]]
* [[10ம் திருமொழி]]
<br/>
1ம் திருமொழி
1940
3499
2006-07-01T07:49:20Z
வெ.ராமன்
26
--[[பயனர்:வெ.ராமன்|வெ.ராமன்]] 08:48, 29 ஜூன் 2006 (UTC)
'''அழகிய மணவாளன் - 1'''
எண்சீர்க் கழிநெடிலடி ஆசிரிய விருத்தம்
இருளிரியச் சுடர்மணிக ளிமைக்கும் நெற்றி
இனத்துத்தி யணிபணமா யிரங்கள் ஆர்ந்த*
அரவரசப் பெருஞ்சோதி யனந்த னென்னும்
அணிவிளங்கு முயர்வெள்ளை யணையை மேவி*
திருவரங்கப் பெருநகருள் தெண்ணீர்ப் பொன்னி
திரைக்கையால் அடிவருடப் பள்ளி கொள்ளும்*
கருமணியைக் கோமளத்தைக் கண்டு கொண்டு என்
கண்ணிணைகள் என்றுகொலோ களிக்கும் நாளே? 1
வாயோரீ ரைஞ்நுறு துதங்க ளார்ந்த
வளையுடம்பின் அழல்நாகம் உமிழ்ந்த செந்தீ*
வீயாத மலர்ச்சென்னி விதான மேபோல்
மேன்மேலும் மிகவெங்கும் பரந்த தன்கீழ்*
காயாம்பூ மலர்ப்பிறங்க லன்ன மாலைக்
கடியரங்கத் தரவணையில் பள்ளி கொள்ளும்*
மாயோனை மணத்தூணே பற்றி நின்றென்
வாயார என்றுகொலோ வாழ்த்தும் நாளே? 2
எம்மாண்பின் அயன்நான்கு நாவி னாலும்
எடுத்தேத்தி ஈரிரண்டு முகமுங் கொண்டு*
எம்மாடும் எழிற்கண்க ளெட்டி னோடும்
தொழுதேத்தி யினிதிறைஞ்ச நின்ற* செம்பொன்
அம்மான்றன் மலர்க்கமலக் கொப்பூழ் தோன்ற
அணியரங்கத் தரவணையில் பள்ளி கொள்ளும்*
அம்மான்றன் அடியிணைக்கீழ் அலர்கள் இட்டங்கு
அடியவரோ டென்றுகொலோ அணுகும் நாளே? 3
மாவினைவாய் பிளந்துகந்த மாலை வேலை
வண்ணணைஎன் கண்ணணை* வன்குன்ற மேந்தி
ஆவினையன் றுயக்கொண்ட ஆய ரேற்றை
அமரர்கள்தந் தலைவனைஅந் தமிழி னின்பப்
பாவினை*அவ் வடமொழியைப் பற்றற் றார்கள்
பயிலரங்கத் தரவணையில் பள்ளி கொள்ளும்*
கோவினைநா வுறவழுத்தி என்றன் கைகள்
கொய்ம்மலர்தூய் என்றுகொலோ கூப்பும் நாளே? 4
இணையில்லா வின்னிசையாழ் கெழுமி யின்பத்
தும்புருவும் நாரதனு மிறைஞ்சி யேத்த*
துணையில்லாத் தொன்மறைநூல் தோத்தி ரத்தால்
தொன்மலர்க்க ணயன்வணங்கி யோவா தேத்த*
மணிமாட மாளிகைகள் மல்கு செல்வ
மதிளரங்கத் தரவணையில் பள்ளி கொள்ளும்*
மணிவண்ண னம்மானைக் கண்டு கொண்டென்
மலர்சென்னி யென்றுகொலோ வணங்கும் நாளே? 5
அளிமலர்மே லயனரனிந் திரனோடு ஏனை
அமரர்கள்தம் குழுவுமரம் பையரும் மற்றும்*
தெளிமதிசேர் முனிவர்கள்தம் குழுவு முந்தித்
திசைதிசையில் மலர்தூவிச் சென்று சேரும்*
களிமலர்சேர் பொழிலரங்கத் துரக மேறிக்
கண்வளரும் கடல்வண்ணர் கமலக் கண்ணும்*
ஒளிமதிசேர் திருமுகமும் கண்டு கொண்டென்
உள்ளமிக என்றுகொலோ வுருகும் நாளே? 6
மறந்திகழு மனமொழித்து வஞ்ச மாற்றி
ஐம்புலன்க ளடக்கியிடர்ப் பாரத் துன்பம்
துறந்து*இருமுப் பொழுதேத்தி யெல்லை யில்லாத்
தொன்னெறிக்கண் நிலைநின்ற தொண்டரான*
அறம்திகழும் மனத்தவர்தம் கதியைப் பொன்னி
அணியரங்கத் தரவணையில் பள்ளி கொள்ளும்*
நிறம்திகழும் மாயோனைக் கண்டென் கண்கள்
நீர்மல்க என்றுகொலோ நிற்கும் நாளே? 7
கோலார்ந்த நெடுஞ்சார்ங்கம் கூனற் சங்கம்
கொலையாழி கொடுந்தண்டு கொற்ற வொள்வாள்*
காலார்ந்த கதிக்கருட னென்னும் வென்றிக்*
கடும்பறவை யிவையனைத்தும் புறஞ்சூழ் காப்ப*
சேலார்ந்த நெடுங்கழனி சோலை சூழ்ந்த
திருவரங்க தரவணையில் பள்ளி கொள்ளும்*
மாலோனைக் கண்டின்பக் கலவி யெய்தி
வல்வினையே னென்றுகொலோ வாழும் நாளே? 8
தூராத மனக்காதல் தொண்டர் தங்கள்
குழாம்குழுமித் திருப்புகழ்கள் பலவும் பாடி*
ஆராத மனக்களிப்போ டழுத கண்ணீர்
மழைசோர நினைந்துருகி யேத்தி* நாளும்
சீரார்ந்த முழுவோசை பரவை காட்டும்
திருவரங்க தரவணையில் பள்ளி கொள்ளும்*
போராழி யம்மானைக் கண்டு துள்ளிப்
பூதலத்தி லென்றுகொலோ புரளும் நாளே? 9
வன்பெருவா னகமுய்ய அமர ருய்ய
மண்ணுய்ய மண்ணுலகில் மனிச ருய்ய
துன்பமிகு துயரகல அயர்வொன் றில்லாச்
சுகம்வளர அகமகிழுந் தொண்டர் வாழ*
அன்பொடுதென் திசைநோக்கிப் பள்ளி கொள்ளும்
அணியரங்கன் திருமுற்றத்து* அடியார் தங்கள்
இன்பமிகு பெருங்குழுவு கண்டு யானும்
இசைந்துடனே யென்றுகொலோ விருக்கும் நாளே? 10
திடர்விளங்கு கரைப்பொன்னி நடுவு பாட்டுத்
திருவரங்க தரவணையில் பள்ளி கொள்ளும்*
கடல்விளங்கு கருமேனி யம்மான் தன்னைக்
கண்ணாரக் கண்டுகக்கும் காதல் தன்னால்*
குடைவிளங்கு விறல்தானைக் கொற்ற வொள்வாள்
கூடலர்கோன் கொடைகுலசே கரன்சொற் செய்த*
நடைவிளங்கு தமிழ்மாலை பத்தும் வல்லார்
நலந்திகழ்நா ரணனடிக்கீழ் நண்ணு வாரே 11
குலசேகரப்பெருமாள் திருவடிகளே சரணம்
2ம் திருமொழி
1941
3500
2006-07-01T07:50:26Z
வெ.ராமன்
26
--[[பயனர்:வெ.ராமன்|வெ.ராமன்]] 09:30, 30 ஜூன் 2006 (UTC)
'''அழகிய மணவாளன் -2'''
சந்தக் கலி விருத்தம்
தேட்டரும்திறல் தேனினைத் தென்னரங்கனைத் *திருமாதுவாழ்
வாட்டமில்வன மாலை மார்வனை வாழ்த்திமால் கொள்சிந்தையராய்*
ஆட்டமேவி யலந்த ழைத்தயர் வெய்தும் மெய்யடி யார்கள்தம்*
ஈட்டம் கண்டிடக் கூடு மேலது காணும் கண்பய னாவதே 1
தோடுலாமலர் மங்கைதோளிணை தேய்ந்ததும் *சுடர்வாளியால்
நீடுமாமரம் செற்றதும் நிரை மேய்த்தும் இவையே நினைந்து*
ஆடிப்பாடி அரங்கவோ! என்றழைக்கும் தொண்ட ரடிப்பொடி
ஆடனாம்பெறில்* கங்கைநீர்குடைந் தாடும்வேட்கை யென்னாவதே? 2
ஏறடர்த்ததும் ஏனமாய்நிலம் கீண்டதும்முன் இராமனாய்*
மாறடர்த்ததும் மண்ணளந்ததும் சொல்லிப்பாடி* வண்பொன்னிப்பேர்
ஆறுபோல்வரும் கண்ணநீர்கொண்டு அரங்கன்கோயில் திருமுற்றம்*
சேறுசெய் தொண்டர் சேவடிச்செழுஞ் சேறெஞ்சென்னிக் கணிவனே 3
தோய்த்ததண்தயிர் வெண்ணெய்பாலுடன் உண்டலும் உடன்றாய்ச்சிகண்டு*
ஆர்த்ததோளுடை யெம்பிரான் என்னரங்கனுக் கடியார்களாய்*
நாத்தழும்பெழ நாரணாவென்ற ழைத்து மெய்தழும் பத்தொழு
தேத்தி* இன்புறும் தொண்டர்சேவடி ஏத்திவாழ்த்துமென் நெஞ்சமே 4
பொய்சிலைக்குர லேற்றெருத்த மிறுத்துபோரர வீர்த்தகோன்*
செய்சிலைச்சுடர் சூழொளித் திண்ண மாமதிள் தென்ன ரங்கனாம்*
மெய்சிலைக்கரு மேகமொன்றுதம் நெஞ்சில்நின்று திகழப்போய்*
மெய்சிலிர்ப்பவர் தம்மையேநினைந்து என்மனம்மெய் சிலிர்க்குமே 5
ஆதி யந்தம னந்த மற்புதம் ஆனவானவர் தம்பிரான்*
பாத மாமலர் சூடும் பத்தி யிலாத பாவிகள் உய்ந்திட*
தீதில் நன்னெறி காட்டி யெங்கும் திரிந்து அரங்கனெம் மானுக்கே*
காதல்செய் தொண்டர்க்கு எப்பிறப்பிலும் காதல்செய்யுமென் னெஞ்சமே 6
காரினம்புரை மேனிநல்கதிர் முத்த வெண்ணகைச் செய்யவாய்*
ஆரமார்வன் அரங்க னென்னும் அரும்பெருஞ்சுட ரொன்றினை*
சேரும் நெஞ்சின ராகிச் சேர்ந்து கசிந்திழிந்த கண்ணீர்களால்*
வார நிற்பவர் தாளிணைக்கொரு வார மாகுமென் னெஞ்சமே 7
மாலை யுற்ற கடல்கிடந்தவன் வண்டுகிண்டு நறுந்துழாய்*
மாலை யுற்ற வரைப்பெருந் திருமார்வனை மலர்க்கண்ணனை*
மாலை ற்றெழுந் தாடிப்பாடித் திரிந்து அரங்கனெம் மானுக்கே*
மாலையுற்றிடும் தொண்டர் வாழ்வுக்கு மாலையுற்றதென் நெஞ்சமே 8
மொய்த்துக் கண்பனி சோரமெய்கள் சிலிர்ப்பஏங்கி யிளைத்துநின்று*
எய்த்துக்கும்பிடு நட்டமிட் டெழுந் தாடிப்பாடி யிறைஞ்சி*என்
அத்தனச்ச னரங்கனுக்கடி யார்களாகி* அவனுக்கே
பித்தராமவர் பித்தரல்லர்கள் மற்றையார் முற்றும் பித்தரே 9
அல்லிமாமலர் மங்கைநாதன் அரங்கன் மெய்யடி யார்கள்தம்*
எல்லையிலடி மைத்திறத்தினில் என்றுமேவு மனத்தனாம்*
கொல்லிகாவலன் கூடல்நாயகன் கோழிக்கோன்குல சேகரன்*
சொல்லினின்தமிழ் மாலைவல்லவர் தொண்டர்தொண்டர்க ளாவரே 10
குலசேகரப்பெருமாள் திருவடிகளே சரணம்
3ம் திருமொழி
1942
3501
2006-07-01T08:23:28Z
வெ.ராமன்
26
--[[பயனர்:வெ.ராமன்|வெ.ராமன்]] 08:23, 1 ஜூலை 2006 (UTC)
'''அழகிய மணவாளன் -3'''
கலி விருத்தம்
மெய்யில் வாழ்க்கையை மெய்யெனக் கொள்ளும்*இவ்
வையந் தன்னொடும் கூடுவ தில்லையான்*
ஐயனே! அரங்கா! என்று அழைக்கின்றேன்*
மையல் கொண்டாழிந்தேன் என்தன் மாலுக்கே 1
நூலி னேரிடை யார்திறத்தே நிற்கும்*
ஞாலந் தன்னொடும் கூடுவ தில்லையான்*
ஆலியா! அழையா! அரங்கா! வென்று*
மாலெ ழுந்தொழிந்தேன் என்தன் மாலுக்கே 2
மார னார்வரி வெஞ்சிலைக்கு ஆட்செய்யும்*
பாரி னாரொடும் கூடுவ தில்லையான்*
ஆர மார்வ னரங்க னனந்தன்நல்
நாரணன் நரகாந்தகன் பித்தனே 3
உண்டியே உடையே உகந்தோடும்*இம்
மண்ட லத்தொடும் கூடுவ தில்லையான்*
அண்ட வாணன் அரங்கன்* வன்பேய்முலை
உண்ட வாயன்தன் உன்ம த்தன் காண்மினே 4
தீதில் நன்னெறி நிற்கஅல் லாதுசெய்*
நீதி யாரொடும் கூடுவ தில்லையான்*
ஆதி ஆயன் அரங்கன்* அந்தாமரைப்
பேதை மாமண வாளன்தன் பித்தனே 5
எம்ப ரத்தரல் லாரொடும் கூடலன்*
உம்பர் வாழ்வையொன் றாக கருதிலன்*
தம்பிரான் அமரர்க்கு* அரங்கநகர்
எம்பிரானுக்கு எழுமையும் பித்தனே. 6
எத்தி றத்திலும் யாரொடும் கூடும்*அச்
சித்தந் தன்னைத் தவிர்த்தனன் செங்கண்மால்*
அத்தனே! அரங்கா! என்ற ழைக்கின்றேன்*
பித்த னாயொழிந்தேன் எம்பி ரானுக்கே 7
பேய ரேயெனக் கியாவரும்* யானுமோர்
பேய னேயெவர்க் கும்இது பேசியென்!*
ஆயனே! அரங்கா! என்ற ழைக்கின்றேன்*
பேய னாயொழிந் தேன் எம்பி ரானுக்கே 8
அங்கை யாழி யரங்க னடியிணை*
தங்கு சிந்தைத் தனிப்பெரும் பித்தனாய்*
கொங்கர் கோன்குல சேகரன் சொன்னசொல்*
இங்கு வல்லவர்க்கு ஏதமொன் றில்லையே 9
குலசேகரப்பெருமாள் திருவடிகளே சரணம்
மீடியாவிக்கி:Common.css
1943
3502
2006-07-01T19:12:04Z
MediaWiki default
/** CSS placed here will be applied to all skins */
மீடியாவிக்கி:Accesskey-watch
1944
3505
2006-07-01T19:12:04Z
MediaWiki default
w
மீடியாவிக்கி:Accountcreated
1945
3506
2006-07-01T19:12:04Z
MediaWiki default
Account created
மீடியாவிக்கி:Accountcreatedtext
1946
3507
2006-07-01T19:12:04Z
MediaWiki default
The user account for $1 has been created.
மீடியாவிக்கி:Autoredircomment
1947
3514
2006-07-01T19:12:04Z
MediaWiki default
Redirecting to [[$1]]
மீடியாவிக்கி:Blockededitsource
1948
3515
2006-07-01T19:12:04Z
MediaWiki default
The text of '''your edits''' to '''$1''' is shown below:
மீடியாவிக்கி:Blockedoriginalsource
1949
3516
2006-07-01T19:12:04Z
MediaWiki default
The source of '''$1''' is shown below:
மீடியாவிக்கி:Boteditletter
1950
3517
2006-07-01T19:12:04Z
MediaWiki default
b
மீடியாவிக்கி:Cannotundelete
1951
3518
2006-07-01T19:12:04Z
MediaWiki default
Undelete failed; someone else may have undeleted the page first.
மீடியாவிக்கி:Catseparator
1952
3520
2006-07-01T19:12:04Z
MediaWiki default
|
மீடியாவிக்கி:Clearwatchlist
1953
3521
2006-07-01T19:12:04Z
MediaWiki default
Clear watchlist
மீடியாவிக்கி:Confirmemail needlogin
1954
3524
2006-07-01T19:12:04Z
MediaWiki default
You need to $1 to confirm your email address.
மீடியாவிக்கி:Displaytitle
1955
3529
2006-07-01T19:12:04Z
MediaWiki default
(Link to this page as [[$1]])
மீடியாவிக்கி:Editinginterface
1956
3530
2006-07-01T19:12:04Z
MediaWiki default
'''Warning:''' You are editing a page which is used to provide interface text for the software. Changes to this page will affect the appearance of the user interface for other users.
மீடியாவிக்கி:Editold
1957
3531
2006-07-01T19:12:04Z
MediaWiki default
தொகு
மீடியாவிக்கி:Export-submit
1958
3534
2006-07-01T19:12:05Z
MediaWiki default
Export
மீடியாவிக்கி:Feed-invalid
1959
3536
2006-07-01T19:12:05Z
MediaWiki default
Invalid subscription feed type.
மீடியாவிக்கி:Filewasdeleted
1960
3537
2006-07-01T19:12:05Z
MediaWiki default
A file of this name has been previously uploaded and subsequently deleted. You should check the $1 before proceeding to upload it again.
மீடியாவிக்கி:Group
1961
3539
2006-07-01T19:12:05Z
MediaWiki default
Group:
மீடியாவிக்கி:Group-all
1962
3540
2006-07-01T19:12:05Z
MediaWiki default
(all)
மீடியாவிக்கி:Group-bot
1963
3541
2006-07-01T19:12:05Z
MediaWiki default
Bots
மீடியாவிக்கி:Group-bot-member
1964
3542
2006-07-01T19:12:05Z
MediaWiki default
Bot
மீடியாவிக்கி:Group-bureaucrat
1965
3543
2006-07-01T19:12:05Z
MediaWiki default
Bureaucrats
மீடியாவிக்கி:Group-bureaucrat-member
1966
3544
2006-07-01T19:12:05Z
MediaWiki default
Bureaucrat
மீடியாவிக்கி:Group-steward
1967
3545
2006-07-01T19:12:05Z
MediaWiki default
Stewards
மீடியாவிக்கி:Group-steward-member
1968
3546
2006-07-01T19:12:05Z
MediaWiki default
Steward
மீடியாவிக்கி:Group-sysop
1969
3547
2006-07-01T19:12:05Z
MediaWiki default
Sysops
மீடியாவிக்கி:Group-sysop-member
1970
3548
2006-07-01T19:12:05Z
MediaWiki default
Sysop
மீடியாவிக்கி:Grouppage-bot
1971
3549
2006-07-01T19:12:05Z
MediaWiki default
{{ns:project}}:Bots
மீடியாவிக்கி:Grouppage-bureaucrat
1972
3550
2006-07-01T19:12:05Z
MediaWiki default
{{ns:project}}:Bureaucrats
மீடியாவிக்கி:Grouppage-sysop
1973
3551
2006-07-01T19:12:05Z
MediaWiki default
{{ns:project}}:Administrators
மீடியாவிக்கி:History-feed-description
1974
3552
2006-07-01T19:12:05Z
MediaWiki default
Revision history for this page on the wiki
மீடியாவிக்கி:History-feed-empty
1975
3553
2006-07-01T19:12:05Z
MediaWiki default
The requested page doesn't exist.
It may have been deleted from the wiki, or renamed.
Try [[Special:Search|searching on the wiki]] for relevant new pages.
மீடியாவிக்கி:History-feed-item-nocomment
1976
3554
2006-07-01T19:12:05Z
MediaWiki default
$1 at $2
மீடியாவிக்கி:History-feed-title
1977
3555
2006-07-01T19:12:05Z
MediaWiki default
Revision history
மீடியாவிக்கி:Import-interwiki-history
1978
3556
2006-07-01T19:12:05Z
MediaWiki default
Copy all history versions for this page
மீடியாவிக்கி:Import-interwiki-submit
1979
3557
2006-07-01T19:12:05Z
MediaWiki default
Import
மீடியாவிக்கி:Import-interwiki-text
1980
3558
2006-07-01T19:12:05Z
MediaWiki default
Select a wiki and page title to import.
Revision dates and editors' names will be preserved.
All transwiki import actions are logged at the [[Special:Log/import|import log]].
மீடியாவிக்கி:Import-logentry-interwiki
1981
3559
2006-07-01T19:12:05Z
MediaWiki default
transwikied $1
மீடியாவிக்கி:Import-logentry-interwiki-detail
1982
3560
2006-07-01T19:12:05Z
MediaWiki default
$1 revision(s) from $2
மீடியாவிக்கி:Import-logentry-upload
1983
4063
2006-10-25T20:30:40Z
MediaWiki default
78
imported [[$1]] by file upload
மீடியாவிக்கி:Import-logentry-upload-detail
1984
3562
2006-07-01T19:12:05Z
MediaWiki default
$1 revision(s)
மீடியாவிக்கி:Import-revision-count
1985
3925
2006-08-31T19:26:38Z
MediaWiki default
$1 {{PLURAL:$1|revision|revisions}}
மீடியாவிக்கி:Importbadinterwiki
1986
3564
2006-07-01T19:12:05Z
MediaWiki default
Bad interwiki link
மீடியாவிக்கி:Importcantopen
1987
3565
2006-07-01T19:12:05Z
MediaWiki default
Couldn't open import file
மீடியாவிக்கி:Importlogpage
1988
3566
2006-07-01T19:12:05Z
MediaWiki default
Import log
மீடியாவிக்கி:Importlogpagetext
1989
3567
2006-07-01T19:12:05Z
MediaWiki default
Administrative imports of pages with edit history from other wikis.
மீடியாவிக்கி:Importnopages
1990
3568
2006-07-01T19:12:05Z
MediaWiki default
No pages to import.
மீடியாவிக்கி:Importstart
1991
3569
2006-07-01T19:12:05Z
MediaWiki default
Importing pages...
மீடியாவிக்கி:Importunknownsource
1992
3570
2006-07-01T19:12:05Z
MediaWiki default
Unknown import source type
மீடியாவிக்கி:Licenses
1993
3571
2006-07-01T19:12:05Z
MediaWiki default
-
மீடியாவிக்கி:Loginlanguagelabel
1994
3573
2006-07-01T19:12:05Z
MediaWiki default
Language: $1
மீடியாவிக்கி:Loginlanguagelinks
1995
3574
2006-07-01T19:12:05Z
MediaWiki default
* Deutsch|de
* English|en
* Esperanto|eo
* Français|fr
* Español|es
* Italiano|it
* Nederlands|nl
மீடியாவிக்கி:Metadata help
1996
3578
2006-07-01T19:12:05Z
MediaWiki default
Metadata (see [[{{ns:project}}:Metadata]] for an explanation):
மீடியாவிக்கி:Nmembers
1997
3580
2006-07-01T19:12:05Z
MediaWiki default
$1 {{PLURAL:$1|member|members}}
மீடியாவிக்கி:Noexactmatch
1998
3582
2006-07-01T19:12:05Z
MediaWiki default
சரியாக இத் தலைப்பையுடைய பக்கமெதுவும் இல்லை, முழு உரைத் தேடல் நடைபெறுகிறது.
மீடியாவிக்கி:Nouserspecified
1999
3583
2006-07-01T19:12:05Z
MediaWiki default
You have to specify a username.
மீடியாவிக்கி:Nstab-project
2000
3585
2006-07-01T19:12:05Z
MediaWiki default
Project page
மீடியாவிக்கி:Oldrevisionnavigation
2001
3586
2006-07-01T19:12:05Z
MediaWiki default
Revision as of $1; $5<br />$3 | $2 | $4
மீடியாவிக்கி:Perfcachedts
2002
3588
2006-07-01T19:12:05Z
MediaWiki default
The following data is cached, and was last updated $1.
மீடியாவிக்கி:Prefs-watchlist
2003
3590
2006-07-01T19:12:05Z
MediaWiki default
Watchlist
மீடியாவிக்கி:Prefs-watchlist-days
2004
3591
2006-07-01T19:12:05Z
MediaWiki default
Number of days to show in watchlist:
மீடியாவிக்கி:Prefs-watchlist-edits
2005
3592
2006-07-01T19:12:05Z
MediaWiki default
Number of edits to show in expanded watchlist:
மீடியாவிக்கி:Projectpage
2006
3593
2006-07-01T19:12:05Z
MediaWiki default
மீ (meta) பக்கம் பார்
மீடியாவிக்கி:Protectedinterface
2007
3595
2006-07-01T19:12:05Z
MediaWiki default
This page provides interface text for the software, and is locked to prevent abuse.
மீடியாவிக்கி:Randomredirect
2008
3598
2006-07-01T19:12:05Z
MediaWiki default
Random redirect
மீடியாவிக்கி:Rcshowhideanons
2009
3599
2006-07-01T19:12:05Z
MediaWiki default
$1 anonymous users
மீடியாவிக்கி:Rcshowhidebots
2010
3600
2006-07-01T19:12:05Z
MediaWiki default
$1 bots
மீடியாவிக்கி:Rcshowhideliu
2011
3601
2006-07-01T19:12:05Z
MediaWiki default
$1 logged-in users
மீடியாவிக்கி:Rcshowhidemine
2012
3602
2006-07-01T19:12:05Z
MediaWiki default
$1 my edits
மீடியாவிக்கி:Rcshowhideminor
2013
3603
2006-07-01T19:12:05Z
MediaWiki default
$1 minor edits
மீடியாவிக்கி:Rcshowhidepatr
2014
3604
2006-07-01T19:12:05Z
MediaWiki default
$1 patrolled edits
மீடியாவிக்கி:Rightslog
2015
3605
2006-07-01T19:12:06Z
MediaWiki default
User rights log
மீடியாவிக்கி:Rightslogentry
2016
3606
2006-07-01T19:12:06Z
MediaWiki default
changed group membership for $1 from $2 to $3
மீடியாவிக்கி:Rightsnone
2017
3607
2006-07-01T19:12:06Z
MediaWiki default
(none)
மீடியாவிக்கி:Session fail preview html
2018
3608
2006-07-01T19:12:06Z
MediaWiki default
<strong>Sorry! We could not process your edit due to a loss of session data.</strong>
''Because this wiki has raw HTML enabled, the preview is hidden as a precaution against JavaScript attacks.''
<strong>If this is a legitimate edit attempt, please try again. If it still doesn't work, try logging out and logging back in.</strong>
மீடியாவிக்கி:Sp-contributions-newbies-sub
2019
3609
2006-07-01T19:12:06Z
MediaWiki default
For newbies
மீடியாவிக்கி:Sp-contributions-newer
2020
3610
2006-07-01T19:12:06Z
MediaWiki default
Newer $1
மீடியாவிக்கி:Sp-contributions-newest
2021
3611
2006-07-01T19:12:06Z
MediaWiki default
Newest
மீடியாவிக்கி:Sp-contributions-older
2022
3612
2006-07-01T19:12:06Z
MediaWiki default
Older $1
மீடியாவிக்கி:Sp-contributions-oldest
2023
3613
2006-07-01T19:12:06Z
MediaWiki default
Oldest
மீடியாவிக்கி:Sp-newimages-showfrom
2024
3614
2006-07-01T19:12:06Z
MediaWiki default
Show new images starting from $1
மீடியாவிக்கி:Tog-extendwatchlist
2025
3617
2006-07-01T19:12:06Z
MediaWiki default
Expand watchlist to show all applicable changes
மீடியாவிக்கி:Tog-watchlisthidebots
2026
3618
2006-07-01T19:12:06Z
MediaWiki default
Hide bot edits from the watchlist
மீடியாவிக்கி:Tog-watchlisthideown
2027
3619
2006-07-01T19:12:06Z
MediaWiki default
Hide my edits from the watchlist
மீடியாவிக்கி:Unblocked
2028
3622
2006-07-01T19:12:06Z
MediaWiki default
[[User:$1|$1]] has been unblocked
மீடியாவிக்கி:Uncategorizedimages
2029
3623
2006-07-01T19:12:06Z
MediaWiki default
Uncategorized images
மீடியாவிக்கி:Undeletecomment
2030
3625
2006-07-01T19:12:06Z
MediaWiki default
Comment:
மீடியாவிக்கி:Undeletedfiles
2031
3626
2006-07-01T19:12:06Z
MediaWiki default
$1 file(s) restored
மீடியாவிக்கி:Undeletedpage
2032
3627
2006-07-01T19:12:06Z
MediaWiki default
<big>'''$1 has been restored'''</big>
Consult the [[Special:Log/delete|deletion log]] for a record of recent deletions and restorations.
மீடியாவிக்கி:Undeletedrevisions-files
2033
3628
2006-07-01T19:12:06Z
MediaWiki default
$1 revisions and $2 file(s) restored
மீடியாவிக்கி:Undeleteextrahelp
2034
3629
2006-07-01T19:12:06Z
MediaWiki default
To restore the entire page, leave all checkboxes deselected and
click '''''Restore'''''. To perform a selective restoration, check the boxes corresponding to the
revisions to be restored, and click '''''Restore'''''. Clicking '''''Reset''''' will clear the
comment field and all checkboxes.
மீடியாவிக்கி:Undeletereset
2035
3630
2006-07-01T19:12:06Z
MediaWiki default
Reset
மீடியாவிக்கி:Unusedtemplates
2036
3631
2006-07-01T19:12:06Z
MediaWiki default
Unused templates
மீடியாவிக்கி:Unusedtemplatestext
2037
3632
2006-07-01T19:12:06Z
MediaWiki default
This page lists all pages in the template namespace which are not included in another page. Remember to check for other links to the templates before deleting them.
மீடியாவிக்கி:Unusedtemplateswlh
2038
3633
2006-07-01T19:12:06Z
MediaWiki default
other links
மீடியாவிக்கி:Uploadnewversion-linktext
2039
3634
2006-07-01T19:12:06Z
MediaWiki default
Upload a new version of this file
மீடியாவிக்கி:Viewsourcefor
2040
3635
2006-07-01T19:12:06Z
MediaWiki default
for $1
மீடியாவிக்கி:Watchlistanontext
2041
3636
2006-07-01T19:12:06Z
MediaWiki default
Please $1 to view or edit items on your watchlist.
மீடியாவிக்கி:Watchlistclearbutton
2042
3637
2006-07-01T19:12:06Z
MediaWiki default
Clear watchlist
மீடியாவிக்கி:Watchlistcleardone
2043
4113
2006-10-25T20:30:53Z
MediaWiki default
78
Your watchlist has been cleared. {{PLURAL:$1|$1 item was|$1 items were}} removed.
மீடியாவிக்கி:Watchlistcleartext
2044
3639
2006-07-01T19:12:06Z
MediaWiki default
Are you sure you wish to remove them?
மீடியாவிக்கி:Watchlistcount
2045
4114
2006-10-25T20:30:53Z
MediaWiki default
78
'''You have {{PLURAL:$1|$1 item|$1 items}} on your watchlist, including talk pages.'''
மீடியாவிக்கி:Watchlistfor
2046
3641
2006-07-01T19:12:06Z
MediaWiki default
(for '''$1''')
மீடியாவிக்கி:Wldone
2047
3643
2006-07-01T19:12:06Z
MediaWiki default
Done.
4ம் திருமொழி
2048
3648
2006-07-02T08:18:14Z
வெ.ராமன்
26
--[[பயனர்:வெ.ராமன்|வெ.ராமன்]] 08:13, 2 ஜூலை 2006 (UTC)
'''திருவேங்கடமுடையான்'''
தரவு கொச்சகக் கலிப்பா
ஊனேறு செல்வத்து உடற்பிறவி யான்வேண்டேன்*
ஆனேறேழ் வென்றான் அடிமைத் திறமல்லால்*
கூனேறு சங்க மிடத்தான்தன் வேங்கடத்து*
கோனேரி வாழும் குருகாய்ப் பிறப்பேனே. 1
ஆனாத செல்வத்து அரம்பையர்கள் தற்சூழ*
வானாளும் செல்வமும் மண்ணரசும் யான்வேண்டேன்*
தேனார்பூஞ் சோலைத் திருவேங்கடச் சுனையில்*
மீனாய்ப் பிறக்கும் விதியுடையே னாவேனே. 2
பின்னிட்ட சடையானும் பிரமனும் இந்திரனும்*
துன்னிட்டு புகலரிய வைகுந்த நீள்வாசல்*
மின்வட்டச் சுடராழி வேங்கடக்கோன் தானுமிழும்*
பொன்வட்டில் பிடித்துடனே புகப்பெறுவே னாவேனே. 3
ஒண்பவள வேலை யுலவுதண் பாற்கடலுள்*
கண்துயிலும் மாயோன் கழலிணைகள் காண்பதற்கு*
பண்பகரும் வண்டினங்கள் பண்பாடும் வேங்கடத்து*
செண்பகமாய் நிற்கும் திருவுடையே னாவேனே. 4
கம்பமத யானை கழுத்தகத்தின் மேலிருந்து*
இன்பமரும் செல்வமும் இவ்வரசும் யான்வேண்டேன்*
எம்பெருமான் ஈசன் எழில்வேங் கடமலைமேல்*
தம்பகமாய் நிற்கும் தவமுடையே னாவேனே. 5
மின்னனைய நுண்ணிடையார் உருப்பசியும் மேனகையும்*
அன்னவர்தம் பாடலொடும் ஆடலவை ஆதரியேன்*
தென்னவென வண்டினங்கள் பண்பாடும் வேங்கடத்துள்*
அன்னனைய பொற்குடவாம் அருந்தவத்த னானவனே. 6
வானாளும் மாமதிபோல் வெண்குடைக்கீழ்* மன்னவர்தம்
கோனாகி வீற்றிருந்து கொண்டாடும் செல்வறியேன்*
தேனார்பூஞ் சோலைத் திருவேங் கடமலைமேல்*
கானாறாய்ப் பாயும் கருத்துடையே னாவேனே. 7
பிறையேறு சடையானும் பிரமனும் இந்திரனும்*
முறையாய பெருவேள்விக் குறைமுடிப்பான் மறையானான்*
வெறியார் தண்சோலைத் திருவேங் கடமலைமேல்*
நெறியாய்க் கிடக்கும் நிலையுடையே னாவேனே. 8
செடியாய வல்வினைகள் தீர்க்கும் திருமாலே!*
நெடியானே! வேங்கடவா! நின்கோயி லின்வாசல்*
அடியாரும் வானவரும் அரம்பையரும் கிடந்தியங்கும்*
படியாய்க் கிடந்துன் பவளவாய் காண்பேனே. 9
உம்பர் உலகாண்டு ஒருகுடைக்கீழ்* உருப்பசிதன்
அம்பொற் கலையல்குல் பெற்றாலும் ஆதரியேன்*
செம்பவள வாயான் திருவேங் கடமென்னும்*
எம்பெருமான் பொன்மலைமேல் ஏதேனு மாவேனே. 10
மன்னியதண் சாரல் வடவேங் கடத்தான்தன்*
பொன்னியலும் சேவடிகள் காண்பான் புரிந்திறைஞ்சி*
கொன்னவிலும் கூர்வேல் குலசே கரன்சொன்ன*
பன்னியநூல் தமிழ்வல்லார் பாங்காய பத்தர்களே. 11
குலசேகரப்பெருமாள் திருவடிகளே சரணம்
5ம் திருமொழி
2049
3649
2006-07-04T09:12:27Z
வெ.ராமன்
26
--[[பயனர்:வெ.ராமன்|வெ.ராமன்]] 09:12, 4 ஜூலை 2006 (UTC)
'''வித்துவக்கோட்டம்மான்'''
தரவு கொச்சகக் கலிப்பா
தருதுயரம் தடாயேல்உன் சரணல்லால் சரணில்லை*
விரைகுழுவு மலர்ப்பொழில்சூழ் விற்றுவக்கோட் டம்மானே!*
அரிசினத்தால் ஈன்றதாய் அகற்றிடினும்* மற்றவள்தன்
அருள்நினைந்தே யழும்குழவி அதுவேபோன் றிருந்தேனே. 1
கண்டார் இகழ்வனவே காதலன்தான் செய்திடினும்*
கொண்டானை யல்லால் அறியாக் குலமகள்போல்*
விண்டோய் மதிள்புடைசூழ் விற்றுவக்கோட் டம்மா!*நீ
கொண்டாளா யாகிலுமுன் குரைகழலே கூறுவனே. 2
மீன்நோக்கும் நீள்வயல்சூழ் விற்றுவக்கோட் டம்மா!*என்
பால்நோக்கா யாகிலுமுன் பற்றல்லால் பற்றில்லேன்*
தான்நோக்கா தெத்துயரம் செய்திடினும்* தார்வேந்தன்
கோல்நோக்கி வாழும் குடிபோன்றி ருந்தேனே. 3
வாளா லறுத்துச் சுடினும் மருத்துவன்பால்*
மாளாத காதல்நோ யாளன்போல்* மாயத்தால்
மீளாத் துயர்தரினும் விற்றுவக்கோட் டம்மா!*நீ
ஆளா வுனதருளே பார்ப்பன் அடியேனே. 4
வெங்கண்திண் களிறடர்த்தாய்! விற்றுவக்கோட் டம்மானே!*
எங்குப்போய் உய்கேன்உன் னிணையடியே அடையலல்லால்*
எங்கும்போய்க் கரைகாணா தெறிகடல்வாய் மீண்டேயும்*
வங்கத்தின் கூம்பேறும் மாப்பறவை போன்றேனே. 5
செந்தழலே வந்தழலைச் செய்திடினும்* செங்கமலம்
அந்தரஞ்சேர் வெங்கதிரோற் கல்லால் அலராவால்*
வெந்துயர்வீட் டாவிடினும் விற்றுவக்கோட் டம்மா!*உன்
அந்தமில்சீர்க் கல்லால் அகங்குழைய மாட்டேனே 6
எத்தனையும் வான்மறந்த காலத்தும் பைங்கூழ்கள்*
மைத்தெழுந்த மாமுகிலே பார்த்திருக்கும் மற்றவைப்போல்*
மெய்த்துயர்வீட் டாவிடினும் விற்றுவக்கோட் டம்மா!*என்
சித்தம்மிக வுன்போலே வைப்பன் அடியேனே. 7
தொக்கிலங்கி யாறெல்லாம் பரந்தோடி* தொடுகடலே
புக்கன்றிப் புறம்நிற்க மாட்டாத மற்றவைபோல்*
மிக்கிலங்கு முகில்நிறத்தாய் விற்றுவக்கோட் டம்மா!*உன்
புக்கிலங்கு சீரல்லால் புக்கிலன்காண் புண்ணியனே! 8
நின்னையே தான்வேண்டி நீள்செல்வம் வேண்டாதான்
தன்னையே* தான்வேண்டும் செல்வம்போல் மாயத்தால்*
மின்னையே சேர்திகிரி விற்றுவக்கோட் டம்மா!*
நின்னையே தான்வேண்டி நிற்பன் அடியேனே. 9
விற்றுவக்கோட் டம்மா!நீ வேண்டாயே யாயிடினும்*
மற்றாரும் பற்றில்லே னென்றுஅவனைத் தாள்நயந்த*
கொற்றவேல் தானைக் குலசே கரன்சொன்ன*
நற்றமிழ் பத்தும் வல்லார் நண்ணார் நரகமே. 10
குலசேகரப்பெருமாள் திருவடிகளே சரணம்
6ம் திருமொழி
2050
3650
2006-07-06T08:04:48Z
வெ.ராமன்
26
--[[பயனர்:வெ.ராமன்|வெ.ராமன்]] 08:04, 6 ஜூலை 2006 (UTC)
'''ஆய்ச்சியர் ஊடி அமலனை எள்கல்'''
எண்சீர்க் கழிநெடிலடி ஆசிரிய விருத்தம்
ஏர்மலர்ப் பூங்குழல் ஆயர் மாதர் எனைப்பலர் உள்ள இவ்வூரில்* உன்தன்
மார்வு தழுவுதற் காசை யின்மை அறிந்தறிந்தே உன்தன் பொய்யைக் கேட்டு*
கூர்மழை போல்பனிக் கூதல் எய்திக் கூசி நடுங்கி யமுனை யாற்றில்*
வார்மணற் குன்றில் புலர நின்றேன் வாசு தேவா! உன்வரவு பார்த்தே. 1
கொண்டை யொண்கண் மடவாள் ஒருத்தி கீழை யகத்துத் தயிர்கடையக்
கண்டு*ஒல்லை நானும் கடைவ னென்று கள்ள விழியை விழித்துப் புக்கு*
வண்டமர் பூங்குழல் தாழ்ந்துலாவ வாண்முகம் வேர்ப்பச்செவ் வாய்த்துடிப்ப*
தண்தயிர் நீகடைந் திட்ட வண்ணம் தாமோத ரா!மெய் யறிவன்நானே. 2
கருமலர்க் கூந்த லொருத்தி தன்னைக் கடைக்கணித்து* ஆங்கே யொருத்தி தன்பால்
மருவி மனம்வைத்து மற்றொருத்திக்கு உரைத்தொரு பேதைக்குப் பொய்குறித்து*
புரிகுழல் மங்கை யொருத்தி தன்னைப் புணர்தி யவளுக்கும் மெய்யன் அல்லை*
மருதிறுத் தாய்உன் வளர்த்தி யூடே வளர்கின்ற தாலுன்றன் மாயை தானே.3
தாய்முலைப் பாலில் அமுதிருக்கத் தவழ்ந்து தளர்நடை யிட்டுச் சென்று*
பேய்முலை வாய்வைத்து நஞ்சை யுண்டு பித்தனென் றேபிறர் ஏச நின்றாய்*
ஆய்மிகு காதலோடு யானிருப்ப யான்விட வந்தவென் தூதி யோடே*
நீமிகு போகத்தை நன்கு கந்தாய் அதுவுமுன் கோரம்புக் கேற்கு மன்றே. 4
மின்னொத்த நுண்ணிடை யாளைக் கொண்டு* வீங்கிருள் வாயென்றன் வீதி யூடே
பொன்னொத்த வாடைகுக் கூட லிட்டுப் போகின்ற போதுநான் கண்டு நின்றேன்*
கண்ணுற் றவளைநீ கண்ணா லிட்டுக் கைவிளிக் கின்றதும் கண்டே நின்றேன்*
என்னுக் கவளைவிட் டிங்கு வந்தாய் இன்னமங் கேநட நம்பி நீயே. 5
மற்பொரு தோளுடை வாசு தேவா! வல்வினை யேன்துயில் கொண்ட வாறே*
இற்றை யிரவிடை யேமத் தென்னை இன்னணை மேலிட்ட கன்று நீபோய்*
அற்றை யிரவுமோர் பிற்றைநாளும் அரிவைய ரோடும் அணைந்து வந்தாய்*
எற்றுக்கு நீயென் மருங்கில்வந்தாய் எம்பெருமான்நீ யெழுந்தருளே. 6
பையர வின்னணைப் பள்ளி யினாய் பண்டையோ மல்லோம் நாம்*நீ யுகக்கும்
மையரி யொண்கண்ணி னாரு மல்லோம் வைகியெம் சேரி வரவொழிநீ*
செய்ய வுடையும் திருமுகமும் செங்கனி வாயும் குழலும் கண்டு*
பொய்யொரு நாள்பட்ட தேயமையும் புள்ளுவம் பேசாதே போகு நம்பீ! 7
என்னை வருகவெனக் குறித்திட் டினமலர் முல்லையின் பந்தர் நீழல்*
மன்னி யவளைப் புணரப் புக்கு மற்றென்னைக் கண்டுழ றாநெகிழ்ந்தாய்*
பொன்னிற வாடையைக் கையில் தாங்கிப் பொய்யச்சங் காட்டிநீ போதியேலும்*
இன்னமென் கையகத் தீங்கொருநாள் வருதியேல் என்சினம் தீர்வன் நானே.8
மங்கல நல்வன மாலை மார்வில் இலங்க மயில்தழைப் பீலிசூடி*
பொங்கிள வாடை யரையில் சாத்திப் பூங்கொத்துக் காதிற் புணரப் பெய்து*
கொங்கு நறுங்குழ லார்களோடு குழைந்து குழலினி தூதி வந்தாய்*
எங்களுக் கேயொரு நாள்வந்தூத உன்குழ லின்னிசை போத ராதே. 9
அல்லி மலர்த்திரு மங்கை கேள்வன் றன்னை நயந்திள வாய்ச்சிமார்கள்*
எல்லிப் பொழுதினில் ஏமத்தூடி எள்கி யுரைத்த வுரையதனை*
கொல்லி நகர்க்கிறை கூடற் கோமான் குலசே கரனின் னிசையில் மேவி*
சொல்லிய இன்தமிழ் மாலை பத்தும் சொல்ல வல்லார்க் கில்லை துன்பந்தானே.10
குலசேகரப்பெருமாள் திருவடிகளே சரணம்
இலக்கியம்
2051
3788
2006-07-28T08:34:20Z
203.101.43.159
/* இலக்கிய நூல்கள் */
== இலக்கிய நூல்கள் ==
* [[குறுந்தொகை]]
* [[திருக்குறள்]]
* [[திருவாசகம்]] (உரை இணைப்புடன்)
* [[தொல்காப்பியம்]]
* [[நற்றிணை]]
* [[நாலாயிரத் திவ்ய ப்ரபந்தம்]]
* [[பதிற்றுப்பத்து]]
* [[பதினோராம் திருமுறை]]
* [[சந்திரிகையின் கதை]]
* [[பொன்னியின் செல்வன்]]
* [[கலிங்கத்துப் பரணி ]]
பொன்னியின் செல்வன்
2052
4164
2006-11-26T22:47:45Z
Ravidreams
9
61.246.118.236 ஆல் கடைசித் தொகுப்புக்கு முன்நிலையாக்கப்பட்டது
'''தலைப்பு : பொன்னியின் செல்வன்'''
'''ஆசிரியர் : கல்கி'''
'''வருடம் : 1950 - 1955'''
==ஐந்து பாகங்கள்==
முதலாவது பாகம் - புது வெள்ளம் இரண்டாம் பாகம் - சுழற்காற்று
மூன்றாம் பாகம் - கொலை வாள் நான்காம் பாகம் - மணிமகுடம்
ஐந்தாம் பாகம் - தியாகச் சிகரம் முடிவுரை
* [[/புது வெள்ளம்|1. புது வெள்ளம்]]
* [[/சுழற்காற்று|2. சுழற்காற்று]]
* [[/கொலை வாள்|3. கொலை வாள்]]
* [[/மணிமகுடம்|4. மணிமகுடம்]]
* [[/தியாகச் சிகரம்|5. தியாகச் சிகரம்]]
* [[/முடிவுரை|முடிவுரை]]
==இவற்றையும் பார்க்கவும்==
*[[பார்த்திபன் கனவு]]
*[[சிவகாமியின் சபதம்]]
==வெளியிணைப்புகள்==
{{விக்கிபீடியா}}
*[http://www.tamil.net/projectmadurai/pub/pm0169/psindex.html பொன்னியின் செல்வன்] (தமிழில் TSCII வடிவில்)
*[http://www.tamilnation.org/literature/kalki/unicode/mp169idx.htm பொன்னியின் செல்வன்] (Unicode வடிவில்)
*[http://storeandserve.com/download/138473/Kalki.rar.html பொன்னியின் செல்வன்](PDF வடிவில்)
{{stub}}
[[Category:புதினங்கள் (நாவல்கள்)]]
பொன்னியின் செல்வன்/புது வெள்ளம்
2053
3691
2006-07-21T17:57:16Z
61.246.118.236
/* அத்தியாயங்கள் */
== '''பொன்னியின் செல்வன் - முதல் பாகம் : புது வெள்ளம்''' ==
== அத்தியாயங்கள் ==
*[[/ஆடித்திருநாள்|முதலாவது அத்தியாயம் - ஆடித்திருநாள்]]
*[[/ஆழ்வார்க்கடியான் நம்பி|இரண்டாம் அத்தியாயம் - ஆழ்வார்க்கடியான் நம்பி]]
*[[/விண்ணகரக் கோயில்|மூன்றாம் அத்தியாயம் - விண்ணகரக் கோயில்]]
*[[/கடம்பூர் மாளிகை|நாலாம் அத்தியாயம் - கடம்பூர் மாளிகை]]
*[[/குரவைக் கூத்து|ஐந்தாம் அத்தியாயம் - குரவைக் கூத்து]]
*[[/நடுநிசிக் கூட்டம்|ஆறாம் அத்தியாயம் - நடுநிசிக் கூட்டம்]]
*[[/சிரிப்பும் கொதிப்பும்|ஏழாம் அத்தியாயம் - சிரிப்பும் கொதிப்பும்]]
*[[/பல்லக்கில் யார்?|எட்டாம் அத்தியாயம் - பல்லக்கில் யார்?]]
*[[/வழிநடைப் பேச்சு|ஒன்பதாம் அத்தியாயம் - வழிநடைப் பேச்சு]]
*[[/குடந்தை சோதிடர்|பத்தாம் அத்தியாயம் - குடந்தை சோதிடர்]]
*[[/திடும்பிரவேசம்|பதினோறாம் அத்தியாயம் - திடும்பிரவேசம்]]
*[[/நந்தினி|பன்னிரண்டாம் அத்தியாயம் - நந்தினி]]
*[[/வளர்பிறைச் சந்திரன்|பதின்மூன்றாம் அத்தியாயம் - வளர்பிறைச் சந்திரன்]]
*[[/ஆற்றங்கரை முதலை|பதினான்காம் அத்தியாயம் - ஆற்றங்கரை முதலை]]
*[[/வானதியின் ஜாலம்|பதினைந்தாம் அத்தியாயம் - வானதியின் ஜாலம்]]
*[[/அருள்மொழிவர்மர்|பதினாறாம் அத்தியாயம் - அருள்மொழிவர்மர்]]
*[[/குதிரை பாய்ந்தது!|பதினேழாம் அத்தியாயம் - குதிரை பாய்ந்தது!]]
*[[/இடும்பன்காரி|பதினெட்டாம் அத்தியாயம் - இடும்பன்காரி]]
*[[/ரணகள அரண்யம்|பத்தொன்பதாம் அத்தியாயம் - ரணகள அரண்யம்]]
*[[/முதற் பகைவன்!|இருபதாம் அத்தியாயம் - "முதற் பகைவன்!"]]
*[[/திரை சலசலத்தது!|இருபத்தொன்றாம் அத்தியாயம் - திரை சலசலத்தது!]]
*[[/வேளக்காரப் படை|இருபத்திரண்டாம் அத்தியாயம் - வேளக்காரப் படை]]
*[[/அமுதனின் அன்னை|இருபத்து மூன்றாம் அத்தியாயம் - அமுதனின் அன்னை]]
*[[/காக்கையும் குயிலும்|இருபத்து நான்காம் அத்தியாயம் - காக்கையும் குயிலும்]]
*[[/கோட்டைக்குள்ளே|இருபத்தைந்தாம் அத்தியாயம் - கோட்டைக்குள்ளே]]
*[[/அபாயம்! அபாயம்!|இருபத்தாறாம் அத்தியாயம் - "அபாயம்! அபாயம்!"]]
*[[/ஆஸ்தானப் புலவர்கள்|இருபத்தேழாம் அத்தியாயம் - ஆஸ்தானப் புலவர்கள்]]
*[[/இரும்புப் பிடி|இருபத்தெட்டாம் அத்தியாயம் - இரும்புப் பிடி]]
*[[/நம் விருந்தாளி|இருபத்தொன்பதாம் அத்தியாயம் - "நம் விருந்தாளி"]]
*[[/சித்திர மண்டபம்|முப்பதாம் அத்தியாயம் - சித்திர மண்டபம்]]
*[[/திருடர்! திருடர்!|முப்பத்தொன்றாம் அத்தியாயம் - "திருடர்! திருடர்!"]]
*[[/பரிசோதனை|முப்பத்திரண்டாம் அத்தியாயம் - பரிசோதனை]]
*[[/மரத்தில் ஒரு மங்கை!|முப்பத்துமூன்றாம் அத்தியாயம் - மரத்தில் ஒரு மங்கை!]]
*[[/லதா மண்டம்|முப்பத்து நான்காம் அத்தியாயம் - லதா மண்டம்]]
*[[/மந்திரவாதி|முப்பத்தைந்தாம் அத்தியாயம் - மந்திரவாதி]]
*[[/ஞாபகம் இருக்கிறதா?|முப்பத்தாறாம் அத்தியாயம் - "ஞாபகம் இருக்கிறதா?"]]
*[[/சிம்மங்கள் மோதின!|முப்பத்தேழாம் அத்தியாயம் - சிம்மங்கள் மோதின!]]
*[[/நந்தினியின் ஊடல்|முப்பத்தெட்டாம் அத்தியாயம் - நந்தினியின் ஊடல்]]
*[[/உலகம் சுழன்றது!|முப்பத்தொன்பதாம் அத்தியாயம் - உலகம் சுழன்றது!]]
*[[/இருள் மாளிகை|நாற்பதாம் அத்தியாயம் - இருள் மாளிகை]]
*[[/நிலவறை|நாற்பத்தொன்றாம் அத்தியாயம் - நிலவறை]]
*[[/நட்புக்கு அழகா?|நாற்பத்திரெண்டாம் அத்தியாயம் - நட்புக்கு அழகா?]]
*[[/பழையாறை|நாற்பத்து மூன்றாம் அத்தியாயம் - பழையாறை]]
*[[/எல்லாம் அவள் வேலை!|நாற்பத்து நான்காம் அத்தியாயம் - "எல்லாம் அவள் வேலை!"]]
*[[/குற்றம் செய்த ஒற்றன்|நாற்பத்து ஐந்தாம் அத்தியாயம் - குற்றம் செய்த ஒற்றன்]]
*[[/மக்களின் முணுமுணுப்பு|நாற்பத்தாறாம் அத்தியாயம் - மக்களின் முணுமுணுப்பு]]
*[[/ஈசான சிவபட்டர|நாற்பத்தேழாம் அத்தியாயம் - ஈசான சிவபட்டர்]]
*[[/நீர்ச் சுழலும் விழிச் சுழலும்|நாற்பத்தெட்டாம் அத்தியாயம் - நீர்ச் சுழலும் விழிச் சுழலும்]]
*[[/விந்தையிலும் விந்தை!|நாற்பத்தொன்பதாம் அத்தியாயம் - விந்தையிலும் விந்தை!]]
*[[/பராந்தகர் ஆதுரசாலை|ஐம்பதாம் அத்தியாயம் - பராந்தகர் ஆதுரசாலை]]
*[[/மாமல்லபுரம்|ஐம்பத்தொன்றாம் அத்தியாயம் - மாமல்லபுரம்]]
*[[/கிழவன் கல்யாணம்|ஐம்பத்திரண்டாம் அத்தியாயம் - கிழவன் கல்யாணம்]]
*[[/மலையமான் ஆவேசம்|ஐம்பத்து மூன்றாம் அத்தியாயம் - மலையமான் ஆவேசம்]]
*[[/நஞ்சினும் கொடியாள்|ஐம்பத்து நான்காம் அத்தியாயம் - "நஞ்சினும் கொடியாள்"]]
*[[/நந்தினியின் காதலன்|ஐம்பத்தைந்தாம் அத்தியாயம் - நந்தினியின் காதலன்]]
*[[/அந்தப்புர சம்பவம்|ஐம்பத்தாறாம் அத்தியாயம் - அந்தப்புர சம்பவம்]]
*[[/மாயமோகினி|ஐம்பத்தேழாம் அத்தியாயம் - மாயமோகினி]]
புது வெள்ளம்
2054
3663
2006-07-14T20:32:49Z
Kkm1978
52
[[புது வெள்ளம்]] moved to [[பொன்னியின் செல்வன்/புது வெள்ளம்]]: Move to a sub folder of the book as it a part of it
#REDIRECT [[பொன்னியின் செல்வன்/புது வெள்ளம்]]
பொன்னியின் செல்வன்/சுழற்காற்று
2055
3672
2006-07-14T20:51:27Z
Kkm1978
52
/* '''பொன்னியின் செல்வன் - முதல் பாகம் : சுழற்காற்று்''' */
== '''பொன்னியின் செல்வன் - இரண்டாம் பாகம் : சுழற்காற்று்''' ==
== அத்தியாயங்கள் ==
*[[/பூங்குழலி|முதலாவது அத்தியாயம் - பூங்குழலி]]
*[[/சேற்றுப் பள்ளம்|இரண்டாம் அத்தியாயம் - சேற்றுப் பள்ளம்]]
*[[/சித்தப் பிரமை|மூன்றாம் அத்தியாயம் - சித்தப் பிரமை]]
பொன்னியின் செல்வன்/கொலை வாள்
2056
3673
2006-07-14T20:51:50Z
Kkm1978
52
/* '''பொன்னியின் செல்வன் - முதல் பாகம் : கொலை வாள்''' */
== '''பொன்னியின் செல்வன் - மூன்றாம் பாகம் : கொலை வாள்''' ==
== அத்தியாயங்கள் ==
*[[/கோடிக்கரையில்|முதலாவது அத்தியாயம் - கோடிக்கரையில்]]
*[[/மோக வலை|இரண்டாம் அத்தியாயம் - மோக வலை]]
*[[/ஆந்தையின் குரல்|மூன்றாம் அத்தியாயம் - ஆந்தையின் குரல்]]
பொன்னியின் செல்வன்/மணிமகுடம்
2057
3670
2006-07-14T20:48:15Z
Kkm1978
52
== '''பொன்னியின் செல்வன் - நான்காம் பாகம் : மணிமகுடம்''' ==
== அத்தியாயங்கள் ==
*[[/கெடிலக் கரையில்|முதலாவது அத்தியாயம் - கெடிலக் கரையில்]]
*[[/பாட்டனும், பேரனும்|இரண்டாம் அத்தியாயம் - பாட்டனும், பேரனும்]]
*[[/பருந்தும், புறாவும்|மூன்றாம் அத்தியாயம் - பருந்தும், புறாவும்]]
பொன்னியின் செல்வன்/தியாகச் சிகரம்
2058
3677
2006-07-14T21:06:52Z
Kkm1978
52
/* அத்தியாயங்கள் */
== '''பொன்னியின் செல்வன் - ஐந்தாம் பாகம் : தியாகச் சிகரம்''' ==
== அத்தியாயங்கள் ==
*[[/மூன்று குரல்கள்|முதலாவது அத்தியாயம் - மூன்று குரல்கள்]]
*[[/வந்தான் முருகய்யன்!|இரண்டாம் அத்தியாயம் - வந்தான் முருகய்யன்!]]
*[[/கடல் பொங்கியது!|மூன்றாம் அத்தியாயம் - கடல் பொங்கியது!]]
* TODO
* TODO
* TODO
*[[/மலர் உதிர்ந்தது!|தொண்ணூற்றொன்றாம் அத்தியாயம் - மலர் உதிர்ந்தது!]]
பொன்னியின் செல்வன்/புது வெள்ளம்/ஆடித்திருநாள்
2059
3675
2006-07-14T20:58:42Z
Kkm1978
52
/* ஆடித்திருநாள் */
== ஆடித்திருநாள் ==
ஆதி அந்தமில்லாத கால வெள்ளத்தில் கற்பனை ஓடத்தில் ஏறி நம்முடன் சிறிது நேரம் பிரயாணம் செய்யுமாறு நேயர்களை அழைக்கிறோம். விநாடிக்கு ஒரு நூற்றாண்டு வீதம் எளிதில் கடந்து இன்றைக்குத் தொள்ளாயிரத்து எண்பத்திரண்டு (1950ல் எழுதியது) ஆண்டுகளுக்கு முந்திய காலத்துக்குச் செல்வோமாக.
தொண்டை நாட்டுக்கும் சோழ நாட்டுக்கும் இடையில் உள்ள திருமுனைப்பாடி நாட்டின் தென்பகுதியில், தில்லைச் சிற்றம்பலத்துக்கு மேற்கே இரண்டு காததூரத்தில், அலை கடல் போன்ற ஓர் ஏரி விரிந்து பரந்து கிடக்கிறது. அதற்கு வீரநாராயண ஏரி என்று பெயர். அது தெற்கு வடக்கில் ஒன்றரைக் காத நீளமும் கிழக்கு மேற்கில் அரைக் காத அகலமும் உள்ளது. காலப்போக்கில் அதன் பெயர் சிதைந்து இந்நாளில் 'வீராணத்து ஏரி' என்ற பெயரால் வழங்கி வருகிறது.புது வெள்ளம் வந்து பாய்ந்து ஏரியில் நீர் நிரம்பித் ததும்பி நிற்கும் ஆடி ஆவணி மாதங்களில் வீரநாராயண ஏரியைப் பார்ப்பவர் எவரும் நம்முடைய பழந்தமிழ் நாட்டு முன்னோர்கள் தங்கள் காலத்தில் சாதித்த அரும்பெரும் காரியங்களைக் குறித்துப் பெருமிதமும் பெரு வியப்பும் கொள்ளாமலிருக்க முடியாது. நம் மூதாதையர்கள் தங்களுடைய நலனுக்கும் தங்கள் காலத்திய மக்களின் நலனுக்கும் உரிய காரியங்களை மட்டுமா செய்தார்கள்? தாய்த் திருநாட்டில் தங்களுக்குப் பிற்காலத்தில் வாழையடி வாழையாக வரப்போகும் ஆயிரங்கால சந்ததிகளுக்கும் நன்மை பயக்கும் மாபெரும் செயல்களை நிறைவேற்றி விட்டுப் போனார்கள் அல்லவா?
ஆடித் திங்கள் பதினெட்டாம் நாள் முன் மாலை நேரத்தில் அலை கடல் போல் விரிந்து பரந்திருந்த வீர நாராயண ஏரிக்கரை மீது ஒரு வாலிப வீரன் குதிரை ஏறிப் பிரயாணம் செய்து கொண்டிருந்தான். அவன் தமிழகத்து வீர சரித்திரத்தில் புகழ்பெற்ற வாணர் குலத்தைச் சேர்ந்தவன். வல்லவரையன் வந்தியத்தேவன் என்பது அவன் பெயர். நெடுந்தூரம் பிரயாணம் செய்து அலுத்துக்களைத்திருந்த அவனுடைய குதிரை மெள்ள மெள்ள நடந்து சென்று கொண்டிருந்தது. அதைப் பற்றி அந்த இளம் வீரன் கவலைப்படவில்லை. அகண்டமான அவன் வீர நாராயண ஏரியின் தோற்றம் அவன் உள்ளத்தை அவ்வளவாக வசீகரித்திருந்தது.
ஆடிப் பதினெட்டாம் பெருக்கன்று சோழநாட்டு நதிகளிலெல்லாம் வெள்ளம் இருகரையும்தொட்டுக் கொண்டு ஓடுவது வழக்கம். அந்த நதிகளிலிருந்து தண்ணீர் பெறும் ஏரிகளும் பூரணமாக நிரம்பிக் கரையின் உச்சியைத் தொட்டுக் கொண்டு அலைமோதிக் கொண்டிருப்பது வழக்கம். வட காவேரி என்று பக்தர்களாலும் கொள்ளிடம் என்று பொது மக்களாலும் வழங்கப்பட்ட நதியிலிருந்து வடவாற்றின் வழியாகத் தண்ணீர் வந்து வீர நாராயண ஏரியில் பாய்ந்து அதை ஒரு பொங்கும் கடலாக ஆக்கியிருந்தது. அந்த ஏரியின் எழுபத்து நான்கு கணவாய்களின் வழியாகவும் தண்ணீர் குமுகுமுவென்று பாய்ந்து சுற்றுப் பக்கத்தில் நெடுந்தூரத்துக்கு நீர்வளத்தை அளித்துக் கொண்டிருந்தது. அந்த ஏரித் தண்ணீரைக் கொண்டு கண்ணுக்கெட்டிய தூரம் கழனிகளில் உழவும் விரை தௌியும் நடவும் நடந்து கொண்டிருந்தன. உழுது கொண்டிருந்த குடியானவர்களும் நடவு நட்டுக் கொண்டிருந்த குடியானப் பெண்களும் இனிய இசைகளில் குதூகலமாக அங்கங்கே பாடிக் கொண்டிருந்தார்கள். இதையெல்லாம் கேட்டுக் கொண்டு வந்தியத்தேவன் களைத்திருந்த குதிரையை விரட்டாமல் மெதுவாகவே போய்க் கொண்டிருந்தான். ஏரிக்கரை மீது ஏறியதிலிருந்து அந்த ஏரிக்கு எழுபத்துநாலு கணவாய்கள் உண்டு என்று சொல்லப்படுவது உண்மைதானா என்று அறிந்து கொள்ளும் நோக்கத்துடன் அவன் கணவாய்களை எண்ணிக் கொண்டே வந்தான்.ஏறக்குறைய ஒன்றரைக் காத தூரம் அவன் அந்த மாபெரும் ஏரிக்கரையோடு வந்த பிறகு எழுபது கணவாய்களை எண்ணியிருந்தான்.
ஆகா! இது எவ்வளவு பிரம்மாண்டமான ஏரி? எத்தனை நீளம்? எத்தனை அகலம்? தொண்டை நாட்டில் பல்லவப் பேரரசர்களின் காலத்தில் அமைத்த ஏரிகளையெல்லாம் இந்த ஏரிக்கு முன்னால் சிறிய குளங்குட்டைகள் என்றே சொல்லத் தோன்றும் அல்லவா? வட காவேரியில் வீணாகச் சென்று கடலில் விழும் தண்ணீரைப் பயன்படுத்துவதற்காக மதுரை கொண்ட பராந்தகரின் புதல்வர் இளவரசர் இராஜாதித்தர் இந்தக் கடல் போன்ற ஏரியை அமைக்க வேண்டுமென்று எண்ணினாரே? எண்ணி அதைச் செயலிலும் நிறைவேற்றினாரே? அவர் எப்பேர்ப்பட்ட அறிவாளியாயிருந்திருக்க வேண்டும்? வீர பௌருஷத்திலேத்தான் அவருக்கு இணை வேறு யார்? தக்கோலத்தில் நடந்த போரில் தாமே முன்னணியில் யானை மீது ஏறிச் சென்று போராடினார் அல்லவா? போராடிப் பகைவர்களின் வேலை மார்பிலே தாங்கிக் கொண்டு உயிர்நீத்தார் அல்லவா? அதனால் 'யானை மேல் துஞ்சிய தேவர்' எனப் பெயர்பெற்று வீர சொர்க்கம் அடைந்தார் அல்லவா?
இந்தச் சோழ குலத்து மன்னர்களே அதிசயமானவர்கள்தான்! அவர்கள் வீரத்தில் எப்படியோ, அப்படியே அறத்திலும் மிக்கவர்கள். அறத்தில் எப்படியோ அப்படியே தெய்வபக்தியில் சிறந்தவர்கள். அத்தகைய சோழ குல மன்னர்களுடன் நட்புரிமை கொள்ளும் பேறு தனக்குக் கிடைத்திருப்பது பற்றி நினைக்க நினைக்க வந்தியத்தேவனுடைய தோள்கள் பூரித்தன. மேற்குத் திசையிலிருந்து விர்ரென்று அடித்த காற்றினால் வீர நாராயண ஏரித் தண்ணீர் அலைமோதிக் கொண்டு கரையைத் தாக்கியதுபோல் அவனுடைய உள்ளமும் பெருமிதத்தினால் பொங்கித் ததும்பிற்று.
இப்படியெல்லாம் எண்ணிக் கொண்டு வீர நாராயண ஏரிக் கரையின் தென்கோடிக்கு வந்தியத்தேவன் வந்து சேர்ந்தான். அங்கே வட காவேரியிலிருந்து பிரிந்து வந்த வடவாறு, ஏரியில் வந்து சேரும் காட்சியைக் கண்டான். ஏரிக்கரையிலிருந்து சிறிது தூரம் வரையில் ஏரியின் உட்புறம் படுகையாக அமைந்திருந்தது. வெள்ளம் வந்து மோதும்போது கரைக்குச் சேதம் உண்டாகாமலிருக்கும் பொருட்டு அந்தப் படுகையில் கருவேல மரங்களையும் விளாமரங்களையும் நட்டு வளர்த்திருந்தார்கள். கரையோரமாக நாணல் அடர்த்தியாக வளர்ந்திருந்தது. தென்மேற்குத் திசையிலிருந்து இருபுறமும் மர வரிசையுடன் வடவாற்றின் வெள்ளம் வந்து ஏரியில் கலக்கும் காட்சி சற்றுத் தூரத்திலிருந்து பார்க்கும்போது அழகிய வர்ணக் கோலம் போட்டது போல் காணப்பட்டது.
இந்த மனோகரமான தோற்றத்தின் இனிமையையும் குதூகலத்தையும் அதிகப்படுத்தும்படியான இன்னும் சில காட்சிகளை வந்தியத்தேவன் அங்கே கண்டான்.
அன்று பதினெட்டாம் பெருக்குத் திருநாள் அல்லவா? பக்கத்துக் கிராமங்களிலிருந்து, தந்த நிறத் தென்னங்குருத்துகளால் சப்பரங்கள் கட்டி இழுத்துக் கொண்டு கும்பல் கும்பலாக மக்கள் அங்கே வந்து கொண்டிருந்தார்கள். ஆண்களும் பெண்களும் குழந்தைகளும் சில வயோதிகர்களும் கூடப் புதிய ஆடைகள் அணிந்து விதவிதமான அலங்காரங்கள் செய்து கொண்டு வந்திருந்தார்கள். பெண்களின் கூந்தல்களைத் தாழம்பூ, செவந்திப்பூ, மல்லிகை, முல்லை, இருவாட்சி, செண்பகம் முதலிய மலர்கள் கொத்துக் கொத்தாய் அலங்கரித்தன. கூட்டாஞ்சோறும், சித்திரான்னமும் எடுத்துக் கொண்டு பலர் குடும்பம் குடும்பமாக வந்திருந்தார்கள். சிலர் ஏரிக்கரையில் தண்ணீர் ஓரமாக நின்று கொண்டு, சித்திரான்னம் முதலியவற்றைக் கமுகு மட்டைகளில் போட்டுக் கொண்டு உண்டார்கள். இன்னும் சில தைரியசாலிகள் சிறிது தூரம் தண்ணீரில் நடந்து சென்று வடவாற்றங்கரையை அடைந்து அங்கு நின்றபடி சாப்பிட்டார்கள். குழந்தைகள் சிலர் சாப்பிட்ட கமுகு மட்டைகளைக் கணவாய்களின் ஓரமாய் எறிய, அந்த மட்டைகள் கணவாய்களின் வழியாக ஏரிக்கரைக்கு வௌியே விழுந்தடித்து ஓடி வருவதைக் கண்டு கைகொட்டிச் சிரித்தார்கள். ஆடவர்களில் சில வம்புக்காரர்கள் தங்கள் காதலிகளின் கூந்தல்களில் சூடியிருந்த மலர்களை அவர்கள் அறியாமல் எடுத்துக் கணவாய் ஓரத்தில் விட்டு ஏரிக்கரைக்கு மறு பக்கத்தில் அவை ஓடி வருவதைக் கண்டு மகிழ்ந்தார்கள்.
இதையெல்லாம் பார்த்துக் கொண்டு சிறிது நேரம் வல்லவரையன் அங்கேயே நின்று கொண்டிருந்தான். அங்கு நின்ற பெண்களில் இனிய குரலையுடைய சிலர் பாடுவதையும் காது கொடுத்துக் கேட்டான். அவர்கள் ஓடப்பாட்டும், வெள்ளப் பாட்டும், கும்மியும், சிந்தும் பாடினார்கள்.
"வடவாறு பொங்கி வருது வந்து பாருங்கள், பள்ளியரே!
வெள்ளாறு விரைந்து வருது வேடிக்கை பாருங்கள், தோழியரே!
காவேரி புரண்டு வருது காண வாருங்கள், பாங்கியரே!"
என்பன போன்ற வெள்ளப் பாட்டுக்கள் வந்தியத்தேவன் செவிகளில் இன்ப வெள்ளமாகப் பாய்ந்தன.
வேறு சிலர் சோழ குல மன்னர்களின் வீரப் புகழைக் கூறும் பாடல்களைப் பாடினார்கள். முப்பத்திரண்டு போர்களில் ஈடுபட்டு, உடம்பில் தொண்ணூற்றாறு காயங்களை ஆபரணங்களாகப் பூண்டிருந்த விஜயாலய சோழனின் வீரத்தைச் சில பெண்கள் பாடினார்கள். அவனுடைய மகன் ஆதித்த சோழனுடைய வீரத்தைப் போற்றி, அவன் காவேரி நதி உற்பத்தியாகுமிடத்திலிருந்து கடலில் சேரும் இடம் வரையில் அறுபத்து நாலு சிவாலயங்கள் எடுப்பித்ததை ஒரு பெண் அழகிய பாட்டாகப் பாடினாள்.
ஆதித்தனுடைய மகன் பராந்தக சோழ மகாராஜன் பாண்டியர்களையும் பல்லவர்களையும் சேரர்களையும் வென்று, ஈழத்துக்குப் படை அனுப்பி வெற்றிக் கொடி நாட்டிய மெய்க் கீர்த்தியை இன்னொரு பெண் உற்சாகம் ததும்பப் பாடினாள். ஒவ்வொருத்தியும் பாடியபோது அவளைச் சுற்றிலும் பலர் நின்று கேட்டார்கள். அவ்வப்போது "ஆ! ஆ!" என்று கோஷித்துத் தங்கள் மகிழ்ச்சியைத் தெரிவித்துக் கொண்டார்கள்.
குதிரை மீது இருந்தபடியே அவர்களுடைய பாடல்களைக் கேட்டுக் கொண்டிருந்த வந்தியத்தேவனை ஒரு மூதாட்டி கவனித்தாள். "தம்பி! வெகு தூரம் வந்தாய் போலிருக்கிறது. களைத்திருக்கிறாய்! குதிரை மீதிருந்து இறங்கி வந்து கொஞ்சம் கூட்டாஞ்சோறு சாப்பிடு!" என்றாள்.
உடனே, பல இள நங்கைகள் நம் வாலிபப் பிரயாணியைப் பார்த்தார்கள். அவனுடைய தோற்றத்தைக் குறித்துத் தங்களுக்குள் இரகசியமாய்ப் பேசிக் கொண்டு கலகலவென்று சிரித்தார்கள். வந்தியத்தேவனை ஒரு பக்கம் வெட்கமும் இன்னொருபுறம் குதூகலமும் பிடுங்கித் தின்றன. அந்த மூதாட்டி சொற்படி இறங்கிச் சென்று அவள் தரும் உணவைச் சாப்பிடலாமா என்று ஒருகணம் சிந்தித்தான். அப்படிச் சென்றால் அங்கே நின்ற இளமங்கைமார்கள் பலரும் அவனைச் சூழ்ந்து கொண்டு பரிகசித்துச் சிரிப்பார்கள் என்பது நிச்சயம். அதனால் என்ன? அத்தனை அழகிய பெண்களை ஒரே இடத்தில் காண்பது சுலபமான காரியமா? அவர்கள் தன்னைப் பரிகசித்துச் சிரித்தாலும் அந்த ஒலி தேவகானமாகவே இருக்கும். வந்தியத்தேவனின் யௌவனக் கண்களுக்கு அந்த ஏரிக்கரையில் நின்ற நங்கைகள் எல்லாரும் அரம்பைகளாகவும் மேனகைகளாகவுமே தோன்றினார்கள்!
ஆனால் அதே சமயத்தில் தென்மேற்குத் திசையில் வடவாற்றின் நீரோட்டத்தில் தோன்றிய ஒரு காட்சி அவனைச் சிறிது தயங்கச் செய்தது. வெள்ளைப் பாய்கள் விரிக்கப்பட்ட ஏழெட்டுப் பெரிய ஓடங்கள், வெண்சிறகுகளை விரித்துக் கொண்டு நீரில் மிதந்து வரும் அன்னப் பட்சிகளைப் போல், மேலக் காற்றினால் உந்தப்பட்டு விரைந்து வந்து கொண்டிருந்தன.
ஏரிக்கரையில் பலவகைக் களியாட்டங்களில் ஈடுபட்டிருந்த ஜனங்கள் அத்தனை பேரும் அந்தப் படகுகள் வரும் திசையையே ஆவலுடன் பார்க்கத் தொடங்கினார்கள்.
அந்தப் படகுகளிலே ஒரு படகு எல்லாவற்றுக்கும் முன்னதாக விரைந்து வந்து ஏரிக்கரை வடக்கு நோக்கித் திரும்பும் மூலையை அடைந்தது. அந்தப் படகில் கூரிய பிரகாசமான வேல்களை ஏந்திய ஆஜானுபாகுவான வீரர்கள் பலர் இருந்தார்கள்.
அவர்களில் சிலர் ஏரிக்கரையில் குதித்திறங்கி அங்கே இருந்த ஜனங்களைப் பார்த்துப் "போங்கள்! போங்கள்!" என்று விரட்டினார்கள். அவர்கள் அதிகமாக விரட்டுவதற்கு இடம் வையாமல் ஜனங்களும் அவரவர்களுடைய பாத்திரங்கள் முதலியவற்றை எடுத்துக் கொண்டு விரைந்து கரையேறத் தொடங்கினார்கள்.
வந்தியதேவனுக்கு இது ஒன்றும் விளங்கவில்லை, இந்த வீரர்கள் யார்? பின்னால் வரும் பாய் விரித்த படகுகளில் யார் வருகிறார்கள்? எங்கிருந்து வருகிறார்கள்? ஒருவேளை அரச குடும்பத்தைச் சேர்ந்தவர்களாயிருப்பார்களோ?
ஏரிக்கரையில் கையிலே கோல் பிடித்து நின்ற பெரியவர் ஒருவரை வல்லவரையன் அணுகினான். "ஐயா! இந்த வீரர்கள் யாரைச் சேர்ந்தவர்கள்? அதோ பின்னால் வரும் அன்னக்கூட்டம் போன்ற ஓடங்கள் யாருடையவை? எதற்காக இவ்வீரர்கள் மக்களை விரட்டுகிறார்கள்? மக்களும் எதற்காக விரைகிறார்கள்?" என்று கேள்விகளை அடுக்கினான்.
"தம்பி! உனக்குத் தெரியவில்லையா, என்ன? அதோ அந்தப் படகுகளின் நடுப் படகில் ஒரு கொடி பறக்கிறதே! அதில் என்ன எழுதியிருக்கிறது, பார்!" என்றார் பெரியவர்.
"பனைமரம் போல் தோன்றுகிறது."
"பனைமரந்தான்! பனைமரக் கொடி பழுவேட்டரையர் கொடி என்று உனக்குத் தெரியாதா?"
"மகாவீரர் பழுவேட்டரையரா வருகிறார்?" என்று வந்தியத்தேவன் திடுக்கிட்ட குரலில் கேட்டான்.
"அப்படிதான் இருக்க வேண்டும்; பனைமரக் கொடியை உயர்த்திக் கொண்டு வேறு யார் வரமுடியும்?" என்றார் பெரியவர்.
வல்லவரையனுடைய கண்கள் அளவிலா வியப்பினால் விரிந்து படகுகள் வந்த திசையை நோக்கின. பழுவேட்டரையரைப் பற்றி வல்லவரையன் எவ்வளவோ கேள்விப்பட்டிருந்தான். யார்தான் கேள்விப்படாமலிருக்க முடியும்? தெற்கே ஈழநாட்டிலிருந்து வடக்கே கலிங்க நாடு வரையில் அண்ணன் தம்பிகளான பெரிய பழுவேட்டரையர், சின்னப் பழுவேட்டரையர் என்பவர்களுடைய பெயர்கள் பிரசித்தமாயிருந்தன. உறையூருக்குப் பக்கத்தில் வட காவேரியின் வடகரையில் உள்ள பழுவூர் அவர்களுடைய நகரம். விஜயாலய சோழன் காலத்திலிருந்து பழுவேட்டரையர் குலம் வீரப் புகழ்பெற்றிருந்தது. அக்குடும்பத்தார் சோழ மன்னர் குடும்பத்துடன் கொள்வினை - கொடுப்பினை செய்து வந்தனர். இது காரணமாகவும், அவர்களுடைய குலத்தொன்மை, வீரப்புகழ் இவை காரணமாகவும் பழுவேட்டரையர் குலம் அரச குலத்தின் சிறப்புகள் எல்லாம் பெற்றிருந்தது. தனியாகக் கொடி போட்டுக் கொள்ளும் உரிமையும் அக்குலத்துக்கு உண்டு.
இப்போதுள்ள பழுவேட்டரையர் இருவரில் மூத்தவர் இருபத்து நான்கு போர்களில் ஈடுபட்டவர். அவருடைய காலத்தில் அவருக்கு இணையான வீரர் சோழ நாட்டில் யாருமில்லையென்று புகழ்பெற்றவர். இப்போது பிராயம் ஐம்பதுக்கு மேல் ஆகிவிட்டபடியால் அவர் போர்க்களங்களுக்கு நேரில் செல்வதில்லை. ஆனால் சோழ நாட்டு அரசாங்கத்தில் மிக உன்னதமான பல பதவிகளை வகித்து வந்தார். அவர் சோழ சாம்ராஜ்யத்தின் தனாதிகாரி; தான்யாதிகாரி; தனபண்டாரமும் தான்ய பண்டாரமும் அவருடைய அதிகாரத்தில் இருந்தன. அரசியலின் தேவைக்குத் தகுந்தபடி இறை விதித்து வசூலிக்கும் அதிகாரம் அவரிடம் இருந்தது. எந்தச் சிற்றரசரையும், கோட்டத் தலைவரையும், பெரிய குடித்தனக்காரரையும், "இவ்வாண்டு இவ்வளவு இறை தர வேண்டும்?" என்று கட்டளையிட்டு வசூலிக்கும் உரிமை அவருக்கு இருந்தது. ஆகவே, சுந்தர சோழ மகாராஜாவுக்கு அடுத்தபடியாகச் சோழ சாம்ராஜ்யத்தில் இப்போது வலிமை மிக்கவர் பழுவேட்டரையர்தான்.
அத்தகைய மகா வீரரும் அளவிலா வலிமையும் அதிகாரமும் படைத்தவருமான, பெரிய பழுவேட்டரையரைப் பார்க்க வேண்டும் என்ற ஆவல் வந்தியத்தேவனுடைய உள்ளத்தில் பொங்கியது. ஆனால் அதே சமயத்தில், காஞ்சி நகரின் புதிய பொன் மாளிகையில் இளவரசர் ஆதித்த கரிகாலர் தன்னிடம் அந்தரங்கமாகச் சொன்ன செய்தி அவனுக்கு நினைவு வந்தது.
"வந்தியத்தேவா! நீ சுத்த வீரன் என்பதை நன்கு அறிவேன். அத்துடன் நீ நல்ல அறிவாளி என்று நம்பி இந்த மாபெரும் பொறுப்பை உன்னிடம் ஒப்புவிக்கிறேன். நான் கொடுத்த இரு ஓலைகளில் ஒன்றை என் தந்தை மகாராஜாவிடமும் இன்னொன்றை என் சகோதரி இளையபிராட்டியிடமும் ஒப்புவிக்க வேண்டும். தஞ்சையில் இராஜ்யத்தின் பெரிய பெரிய அதிகாரிகளைப் பற்றிக் கூட ஏதேதோ கேள்விப்படுகிறேன். ஆகையால் நான் அனுப்பும் செய்தி யாருக்கும் தெரியக் கூடாது. எவ்வளவு முக்கியமானவராயிருந்தாலும் நீ என்னிடமிருந்து ஓலை கொண்டு போவது தெரியக்கூடாது. வழியில் யாருடனும் சண்டை பிடிக்க கூடாது. நீயாக வலுச் சண்டைக்குப் போகாமலிருந்தால் மட்டும் போதாது. மற்றவர்கள் வலுச் சண்டைக்கு இழுத்தாலும் நீ அகப்பட்டுக் கொள்ளக் கூடாது. உன்னுடைய வீரத்தை நான் நன்கறிவேன். எத்தனையோ தடவை நிரூபித்திருக்கிறாய், ஆகையால் வலிய வரும் சண்டையிலிருந்து விலகிக் கொண்டாலும் கௌரவக் குறைவு ஒன்றும் உனக்கு ஏற்பட்டு விடாது. முக்கியமாக, பழுவேட்டரையர்களிடமும் என் சிறிய தந்தை மதுராந்தகரிடமும் நீ மிக்க ஜாக்கிரதையாக நடந்து கொள்ள வேண்டும். அவர்களுக்கு நீ இன்னான் என்று கூடத் தெரியக் கூடாது! நீ எதற்காகப் போகிறாய் என்று அவர்களுக்குக் கண்டிப்பாய்த் தெரியக் கூடாது!"
சோழ சாம்ராஜ்யத்தின் பட்டத்துக்குரிய இளவரசரும் வடதிசைச் சைன்யத்தின் மகாதண்ட நாயகருமான ஆதித்த கரிகாலர் இவ்விதம் சொல்லியிருந்தார். மேலும் வந்தியத்தேவன் நடந்து கொள்ள வேண்டியவிதங்களைப் பற்றியும் படித்துப் படித்துக் கூறியிருந்தார். இவையெல்லாம் நினைவு வரவே, பழுவேட்டரையரைப் பார்க்க வேண்டும் என்ற ஆவலை வல்லவரையன் அடக்கிக் கொண்டான். குதிரையைத் தட்டிவிட்டு வேகமாகச் செல்ல முயன்றான். என்ன தட்டி விட்டாலும் களைப்புற்றிருந்த அந்தக் குதிரை மெதுவாகவே சென்றது. இன்று இரவு கடம்பூர் சம்புவரையர் மாளிகையில் தங்கிவிட்டு நாளைக் காலையில் புறப்படும்போது வேறு நல்ல குதிரை சம்பாதித்துக் கொண்டே கிளம்ப வேண்டும் என்று மனதிற்குள் தீர்மானித்துக் கொண்டான்.
பொன்னியின் செல்வன்/தியாகச் சிகரம்/மலர் உதிர்ந்தது!
2060
3678
2006-07-14T21:07:36Z
Kkm1978
52
== மலர் உதிர்ந்தது! ==
வந்தியத்தேவன் ஓலையை வாங்கிக் கொண்டு வானதியைப் பார்த்து, "இளவரசி! என்னைத் தங்களுக்கு நினைவிருக்கிறதா? அடியோடு மறந்து விட்டீர்கள் என்றல்லவா நினைத்தேன்?" என்றான்.
"ஐயா! தங்களை எவ்வாறு நான் மறக்க முடியும்? எனக்கும் என் கணவருக்கும் தாங்கள் செய்துள்ள உதவிகளைத் தான் எப்படி மறக்க முடியும்?" என்றாள் வானதி.
"அதனாலேதான் நான் இல்லாத சமயம் பார்த்துத் தங்கள் திருமணத்தை நடத்திக் கொண்டீர்களாக்கும்!" என்றான்.
வானதி குறும்புப் புன்னகையுடன், "ஆமாம்; தாங்கள் இருந்திருந்தால் பொன்னியின் செல்வர் மகுடாபிஷேகத்தைப் போல் திருமணமும் நடந்திருக்கலாம் அல்லவா? தாங்கள் என்ன சூழ்ச்சி செய்திருப்பீர்களோ என்னமோ அதை யார் கண்டது?" என்றாள்.
"நானா பொன்னியின் செல்வருக்கு மகுடாபிஷேகம் நடக்காதபடி செய்தேன்? பூங்குழலியிடம் போட்டி போட்டுக் கொண்டு தாங்கள் 'சிங்காதனம் ஏறுவதில்லை' என்று செய்த சபதம் அல்லவா அதற்குக் காரணம்? படகுக்காரப் பெண்ணுக்கு அதிர்ஷ்டம் அடித்தது! என் மீது குறைப்பட்டு என்ன பயன்?" என்றான் வந்தியத்தேவன்.
"அவளே அந்த அதிர்ஷ்டத்தை அனுபவிக்கட்டும்! அதற்காக அவள் பேரிலும் எனக்கு குறை இல்லை; தங்கள் பேரிலும் குறை இல்லை மகிழ்ச்சி தான். ஆனால் தங்களுடைய திருமணத்துக்கு நாள் குறிப்பிடும் போது மட்டும் நல்ல சோதிடராகப் பார்த்து நாள் குறிப்பிடச் செய்யுங்கள்!" என்றாள்.
"குடந்தை சோதிடரையே நாள் வைக்கச் சொன்னால் போகிறது! தங்களுக்கெல்லாம் அவரிடத்திலேதான் நம்பிக்கை!" என்று வானதியைப் பார்த்துச் சொன்னான் வந்தியத்தேவன்.
வானதி 'கலீர்' என்று சிரித்துவிட்டு இளைய பிராட்டியை நோக்கி, "அக்கா! இவர் குடந்தை சோதிடரைப் பற்றிச் சொன்னதும் ஒரு விஷயம் ஞாபகம் வருகிறது!" என்று சொல்லி விட்டு மறுபடியும் கலகலவென்று சிரித்தாள்.
"எதை நினைத்துக் கொண்டு சிரிக்கிறாய், வானதி! 'உன் வயிற்றிலே பிறக்கப்போகிற பிள்ளை மூன்று உலகத்தையும் ஆளப் போகிறான்' என்று அந்த ஜோசியர் உளறினாரே, அதை எண்ணிச் சிரிக்கிறாயா?" என்றாள் குந்தவை.
"அதை ஏன் உளறல் என்கிறீர்கள், தேவி? அந்த ஜோசியம் பலிக்கப் போகிறது!" என்றான் வந்தியத்தேவன்.
வானதி தன்னை அறியாமல் ஏற்பட்ட கூச்சத்தில் சிரிப்பை அடக்கிக் கொண்டாள். பிறகு, "அக்கா! நான் ஒன்று சொல்ல வந்தால், தாங்கள் பேச்சை வேறு பக்கம் திருப்புகிறீர்களே? குடந்தை ஜோதிடரிடம் நான் "இளைய பிராட்டிக்குத் தகுந்த கணவர் எங்கிருந்து வரப் போகிறார்?" என்று கேட்டேன். 'இந்த நிமிஷமே ஆகாசத்திலிருந்து வந்து குதித்தாலும் குதிப்பார்!" என்றார் ஜோசியர். மறுநிமிடம் இவர் ஜோசியருடைய சீடனுடன் சண்டையிட்டுக் கொண்டே உள்ளே வந்து குதித்தார்! அந்தச் சம்பவத்தை நினைத்துச் சிரித்தேன்!" என்றாள்.
குந்தவை பொங்கி வந்த சிரிப்பை அடக்கிக்கொண்டு கள்ளக் கோபத்துடன், "போதும் உன் விளையாட்டு! அவசரமாக வந்திருக்கும் ஓலையை இவர் படிக்கட்டும்!" என்றாள்.
வந்தியத்தேவன் ஓலையைப் படித்தபோது அவனுடைய முகத்தில் தோன்றிய கவலைக் குறியை இரண்டு பெண்மணிகளும் கவனித்தார்கள்.
"என்ன சேதி? கந்தமாறன் என்ன எழுதியிருக்கிறான்?" என்று இளையபிராட்டி ஆர்வத்துடன் கேட்டாள்.
"தாங்களே படித்துப் பாருங்கள்!" என்று வந்தியத்தேவன் ஓலையைக் குந்தவையிடம் கொடுத்தான்.
ஓலையில் பின்வருமாறு எழுதியிருந்தது. "என் அருமைத் தோழனாகிய வல்லவரையன் வந்தியத்தேவனுக்கு, நான் உனக்குச் செய்த குற்றங்களையும் இழைத்த அநீதிகளையும் மன்னித்துவிட்டு, என் சகோதரி மணிமேகலையைக் கடைசி முறை பார்ப்பதற்காக உடனே புறப்பட்டு வந்து சேரவும், இளஞ் சம்புவரையன் கந்தமாறன்."
குந்தவை அதைப் படித்துவிட்டு, "ஒரு விதத்தில் இது நல்ல செய்திதான். மணிமேகலை அகப்பட்டு விட்டாள் என்று தெரிகிறது!" என்றாள்.
"அது என்ன? மணிமேகலை எங்கே போயிருந்தாள்?" என்று வந்தியத்தேவன் வியப்புடன் வினவினான்.
"மணிமேகலையைப் பற்றிய செய்தி ஒன்றுமே தங்களுக்குத் தெரியாதா?"
"தெரியாது! தங்களைக் கேட்கவே எண்ணியிருந்தேன்."
"நானும் சொல்ல விரும்பினேன்; ஆனால் இவ்வளவு கல்நெஞ்சுடன் அவளைப் பற்றி விசாரிக்காமலிருப்பவரிடம் எப்படி அவள் பேச்சை எடுப்பது என்று தயங்கினேன்."
"தேவி! மணிமேகலை விஷயத்தில் நான் கல் நெஞ்சனாவது எப்படி? அவளைப் பொறுத்த வரையில் நான் இறந்தவனாகிவிட்டேன் அல்லவா?"
"இல்லை; அவளுக்குத் தாங்கள் இறந்தவராகவில்லை இறவா வரம் பெற்ற அமரராகி விட்டீர்கள்!"
"போகட்டும்; இப்போதாவது மணிமேகலையைப் பற்றிச் சொல்லுங்கள்."
"சொல்லுவதற்கே வருத்தமாயிருக்கிறது. செம்பியன் மாதேவி மணிமேகலை தம்முடன் இருக்கட்டும் என்று எவ்வளவோ சொன்னார். சம்புவரையர் அதற்கு இணங்கவில்லை.கந்தமாறன் எல்லைப் பாதுகாப்புக்குப் போய்விடுவான் என்றும், தன் புதல்வியாவது தம்முடன் இருக்க வேண்டும் என்றும் வற்புறுத்தி அழைத்துச் சென்றார். கடம்பூர் மாளிகை எரிந்து போய் விட்டபடியால் பாலாற்றின் வடகரையில் புதிய மாளிகை கட்டிக் கொள்ள சக்கரவர்த்தியின் அனுமதியும் பெற்றுக்கொண்டு புறப்பட்டார். வழியில் வீர நாராயணபுரத்துக்கு அருகில் இரவு நேரத்தைக் கழிப்பதற்காகக் கூடாரம் போட்டுக் கொண்டு தங்கினார். மறுநாள் பொழுது விடிந்து பார்த்தால் மணிமேகலையைக் காணவில்லையாம். ஒருவேளை இங்கே திரும்பி ஓடிவந்துவிட்டாளோ என்று பார்ப்பதற்காக ஆள் அனுப்பினார். இங்கே வரவில்லை என்று சொல்லி அனுப்பினோம். அது முதல் எங்களுக்கெல்லாம் ஒரே கவலையாக இருந்தது.ஒருவேளை வீர நாராயண ஏரியில் விழுந்து உயிரையே மாய்த்துக் கொண்டிருப்பாளோ என்று நினைத்து நினைத்து வருந்தினோம். நாலா திசைகளிலும் ஆள்கள் தேடிக் கொண்டிருப்பதாகச் செய்தி கிடைத்தது. கந்தமாறனுடைய ஓலையிலிருந்து மணிமேகலை இருக்குமிடம் தெரிந்து அவளைக் கண்டுபிடித்து விட்டார்கள் என்று தோன்றுகிறது."
"அவளை நான் போய்ப் பார்ப்பதிலே தான் என்ன பயன்? என்னை அவள் தெரிந்து கொள்ளப் போவதில்லை!" என்றான் வந்தியத்தேவன்.
"இருந்தாலும் தாங்கள் அவசியம் போகவேண்டும். 'கடைசி முறையாக' என்று கந்தமாறன் எழுதியிருக்கிறான். அதன் பொருள் என்னவோ தெரியவில்லை" என்றாள் குந்தவை.
"அக்கா! இவர் கொஞ்சமும் ஈவு இரக்கம் அற்றவர். மணிமேகலையின் அன்புக்குக் கொஞ்சமும் பாத்திரமில்லாதவர். ஒவ்வொருவர் அன்புக்காகப் பெரிய சாம்ராஜ்யத்தையே தியாகம் செய்கிறார்கள். இவரோ ஒரு பிரயாணம் செய்வதற்குக் கூடத் தயங்குகிறார்!" என்று வானதி ஒரு போடு போட்டாள்.
வந்தியத்தேவன், "இளவரசி! உலகத்தில் இராஜ்யங்கள் கொஞ்சமாகத்தான் இருக்கின்றன. ஆகையால் அன்புக்காக இராஜ்யத்தைத் தியாகம் செய்கிற காரியம் சிலராலேதான் முடியும்.ஆனால் முதலில் தாங்கள் கூறியது உண்மையே. மணிமேகலையின் அன்புக்கு நான் சிறிதும் தகுதியில்லாதவன். தெய்வத்தினிடம் வைக்க வேண்டிய காதலை அவள் என்னிடம் வைத்து விட்டாள். நான் தேவனல்ல, குற்றம் குறைகள் உள்ள சாதாரண மனிதன். மணிமேகலையின் அன்பு கடவுளுக்கு அர்ப்பணமாக வேண்டியது!" என்றான்.
"இருந்தாலும் தாங்கள் ஒரு தடவை அவளைப் போய்ப் பார்த்து விட்டு வருவதில் தவறு ஒன்றுமில்லையே. கந்தமாறனும் 'கடைசித் தடவையாக' என்றுதானே எழுதியிருக்கிறான்!" என்றாள் இளைய பிராட்டி குந்தவை.
"நான் போகமாட்டேன் என்று சொல்லவில்லையே? போவதில் பயன் உண்டா என்றுதான் சந்தேகிக்கிறேன். நான் அவளுக்கு இறந்து போனவன் ஆயிற்றே என்று தயங்குகிறேன். ஆயினும் 'கடைசித் தடவையாக' என்று கந்தமாறன் எழுதியிருப்பதின் பொருள் நன்றாக விளங்கவில்லை. அப்புறம் அவளை பார்க்கக்கூடாது என்று கட்டுப்பாடு விதிக்கப் போகிறானா என்ன? அல்லது புத்த மதத்தாரின் கன்யாமாடத்தில் அவளைக் கொண்டு போய்ச் சேர்த்துவிடப் போகிறானா?"
"தாங்கள் ஒரு நாள் பிரயாணம் செய்தால் எல்லாம் தெரிந்து விடுகிறது!" என்றாள் இளைய பிராட்டி குந்தவை.
வந்தியத்தேவன் பழையாறையிலிருந்து வீர நாராயணபுரத்துக்கு ஒருநாள்தான் பிரயாணம் செய்தான். அனால் முன்முறைகளில் போலன்றி இந்தத் தடவை அந்த ஒருநாள் ஒரு யுகம் செல்வது போல் சென்றது. அவனுடைய உள்ளத்தில் அவ்வளவு நினைவுகளும், அனுபவங்களும் குமுறிக் கொண்டிருந்தன. முதன் முதலில் அவன் இந்த வழியாகத் தஞ்சை சென்றபோது எத்தனையோ இனிய காட்சிகளைக் கண்டான். எவ்வளவோ ஆகாசக் கோட்டைகள் கட்டினான். அவையெல்லாம் ஆகாசக் கோட்டைகளாகப் போய்விடவில்லை. நடக்க முடியாத பல காரியங்கள் நடந்தேறி விட்டன. சோழ நாட்டின் செல்வக்குமாரரை, தமிழகமெல்லாம் போற்றிக் கொண்டாடிய வீர இளவரசரை, தன் கையில் வந்த சாம்ராஜ்ய மகுடத்தை இன்னொருவர் சிரசில் சூட்டி அதனால் மேரு மலையைவிட உயர்ந்து தியாக சிகரமாக விளங்கும் பொன்னியின் செல்வரை அவன் உயிர் நண்பராகப் பெற்றான். அத்தகைய பொன்னியின் செல்வர் போற்றி வணங்கும் இளையபிராட்டியின் இதயத்தில் இடம் பெற்றான். ஈழ நாட்டிலுள்ள சோழ சைன்யத்தின் மாதண்ட நாயகன் பதவியை அடைந்தான். இவ்வளவும் தன் சாமர்த்தியத்தினால் என்று சொல்ல முடியுமா? ஒரு நாளுமில்லை, கடம்பூர் மாளிகைக்கு அன்றிரவு தான் தற்செயலாகப் போய்ச் சேர்ந்ததும், அங்கே சிற்றரசர்கள் செய்த சதியாலோசனையை அறிந்ததும் பின்னால் தொடர்ந்த நிகழ்ச்சிகளுக்கெல்லாம் காரணமாயின. இந்த எட்டு மாத காலத்துக்குள் எவ்வளவு எவ்வளவோ காரியங்கள் நடந்துவிட்டன. அவற்றில் சில முக்கியமானவை. வானத்தில் தோன்றிய தூமகேது தன்னுடைய விபரீதச் செயலைப் புரிந்துவிட்டு மறைந்தது. ஆதித்த கரிகாலர் மறைந்து விட்டார். வால் நட்சத்திரத்துக்கும் ஆதித்த கரிகாலருக்கும் சம்பந்தம் இருக்க முடியுமா? லட்சக்கணக்கான மக்கள் அத்தகைய நம்பிக்கை கொண்டிருப்பது பொய்யாகுமா? வானத்தில் ஊழி ஊழிகாலம் சஞ்சரிக்கும் கிரகங்களுக்கும் நட்சத்திரங்களுக்கும், இந்த மண்ணுலகில் இன்று தோன்றி நாளை மறையும் மனிதர் வாழ்வுக்கும் என்ன சம்பந்தம் இருக்க முடியும்? ஆயினும், மனிதர்கள் அறிய முடியாத ஏதோ ஒரு அதீதமான சக்தி ஏதோ ஒரு மாற்றுதற்கரிய நியதி மனிதர் வாழ்வை நடத்தி வைக்கிறது என்பதில் சந்தேகமில்லை! இல்லாவிட்டால் சென்ற எட்டு மாதங்களில் தான் எத்தனையோ இடுக்கண்களில் அகப்பட்டுக்கொண்டு அவற்றிலிருந்து எவ்வாறு மீண்டிருக்க முடியும்? எத்தனை, எத்தனை பேர் அந்தந்த இடுக்கண்களிலிருந்து தப்பித்துக் கொள்ளத் தனக்கு உதவி செய்திருக்கிறார்கள்! அவர்களையெல்லாம் அந்தந்தச் சமயத்தில் தனக்கு உதவி புரிவதற்காகக் கொண்டு வந்து சேர்த்தது யார்? அந்த அதிசயமான சக்தியைத்தான் பெரியோர்கள் இறைவன் என்று போற்றி வணங்குகிறார்களா? சிவன், திருமால், மகாசக்தி என்றெல்லாம் பெயர் கொடுத்துப் பாடி பரவுகிறார்களா?
மிக மிக நெருக்கடியான சந்தர்ப்பங்களில் அவனுக்கு எதிர்பாராதவிதமாகக் கிடைத்த உதவிகளை நினைத்த போது, வந்தியத்தேவனுக்கு ஒரே வியப்பாயிருந்தது. உதவி செய்தவர்களை நினைத்த போது உள்ளம் உருகியது. கந்தமாறன் பின்னால் தனக்கு எவ்வளவு தீங்கிழைத்த போதிலும், முதலில் அவன் செய்த உதவியை என்றும் மறக்க இயலாது. ஆழ்வார்க்கடியான் அவனுக்கு எவ்வளவோ சகாயம் புரிந்தான். மோகினி உருக்கொண்ட ராட்சஸி நந்தினியும் அவனுக்கு உதவினாள்! அவனிடம் இளைய பிராட்டி இன்னமும் கொண்டிருக்கும் உள்ளக் கனிவை நினைத்து நினைத்து அவன் வியந்தான். ஓடக்காரப் பெண் பூங்குழலி செய்திருக்கும் உதவியை ஈரேழு பிறவிகளிலும் மறக்க முடியாது. அவள் சோழ சாம்ராஜ்ய சிங்காதனத்தில் வீற்றிருக்கத் தகுதி வாய்ந்தவளே.
சேந்தன் அமுதனாக முதலில் அவன் அறிந்த உத்தமச் சோழர் செய்த உதவியை என்னவென்று சொல்வது? அதற்கு ஈடு இணை உண்டா? அவரை வைத்தியர் மகனின் ஈட்டியிலிருந்து காப்பாற்றியதனால் தன் நன்றிக்கடனைச் செலுத்தி விட்டதாகுமா? ஒரு நாளுமில்லை. தன் உடலில் உயிர் உள்ளவரையில் சோழ குலத்துக்குத் தான் தொண்டு செய்வதின் மூலமாகத்தான் அந்தக் குலத்துக்குத் தான் பட்ட கடனைத் தீர்க்க முடியும். அப்புறம் தனாதிகாரி பெரிய பழுவேட்டரையர்! தமது நெடிய திருமேனியில் அறுபத்து நாலு போர்க் காயங்களைத் தாங்கிய அந்த மகா வீரரைப் பார்க்கக் கொடுத்து வைத்தால், அதுவே தான் செய்த பெரும் பாக்கியம் என்று அவன் நினைத்திருந்த காலம் உண்டு. அவரைப் பார்த்ததுமல்லாமல் அவருடைய அனாவசியமான கோபத்துக்கும், துவேஷத்துக்கும் அவன் உள்ளாக நேர்ந்தது.கடைசியாக, அவ்வளவுக்கும் அவர் பரிகாரம் செய்து விட்டார். தான் எறிந்த கத்தி குறி தவறி ஆதித்த கரிகாலரைக் கொன்று விட்டதாக ஒப்புக் கொண்டு, அவனை விபரீதமான பழியிலிருந்தும் கொடுந்தண்டனையிலிருந்தும் காப்பாற்றினார்! அவர் அல்லவோ மகான்? இனி அவருக்கு எந்த விதத்தில் அவனுடைய நன்றியைச் செலுத்த முடியும்?
இவர்கள் எல்லாருமிருக்கட்டும்; அந்தப் பேதைப் பெண் மணிமேகலை! அவள் எதற்காக இவனிடம் இத்தகைய தெய்வீகமான அன்பு வைக்க வேண்டும்? ஏன் இப்படிப் பைத்தியமாக வேண்டும்? இவனைக் காப்பாற்ற வேண்டிக் கொலைக் குற்றத்தைத் தான் ஏற்றுக்கொள்ள ஏன் முன் வரவேண்டும்? எல்லாம் அந்த மூடன் கந்தமாறனால் வந்த வினை! முதலில் கந்தமாறன் மணிமேகலையிடம் இவனைப்பற்றி இந்திரன், சந்திரன், அர்ச்சுனன், மன்மதன் என்றெல்லாம் புகழ்ந்திருக்கிறான். அப்போதே அந்தப் பேதைப் பெண் அவளுடைய உள்ளத்தைப் பறிகொடுத்துவிட்டாள் போலும்! அதெல்லாம் வந்தியத்தேவனுக்குத் தெரியாது.
"என் தங்கையை நீ மறந்துவிடு! பெரிய இடத்தில் அவளைக் கொடுக்கப் போகிறோம்!" என்று கந்தமாறன் சொன்னதும், வந்தியத்தேவன் உண்மையாகவே அவளை மறந்து விட முயன்றான். இளையபிராட்டியைச் சந்தித்ததும் அதற்குத் துணையாயிருந்தது. ஆனால் மணிமேகலையோ தன் மனத்தை மாற்றிக் கொள்ளவில்லை; மாற்றி கொள்ள முயலவும் இல்லை. பலர் அறிய அவள் உள்ளத்தை வெளிப்படுத்தத் தயங்கவும் இல்லை. ஆகா! என்ன இனிய குணம் படைத்த பெண்! எவ்வளவு அடக்கம், அமரிக்கை! அவளுடைய மனந்தான் எத்தனை தூய்மையானது! பச்சைக் குழந்தையைப் போன்ற உள்ளம்! உண்மையிலேயே அவள் குழந்தைதான்! பால் போன்ற மனம்; அதில் பல குறும்புத்தனம். தன்னை இறந்து விட்டவனாக அவள் எண்ணிக் கொண்டிருப்பது மிக்க நல்லது. எப்போதுமே சித்தப்பிரமை கொண்டவளாக அவள் இருந்துவிட மாட்டாளே! சில காலம் போனால் உள்ளம் தெளிந்துவிடும். வேறொரு வீர வாலிபனை மணந்து அவள் ஆனந்த வாழ்க்கை நடத்துவாள்!.. உண்மையில் இப்படி நடக்குமா? அல்லது என்னை நானே ஏமாற்றிக் கொள்கிறேனா? மணிமேகலையை இந்த நிலைக்கு உள்ளாக்குவதற்கு நான் பொறுப்பாளி யாவேனோ? 'கடைசி முறை பார்ப்பதற்கு வரவும்' என்று கந்தமாறன் எழுதி இருப்பதின் பொருள் என்ன? ஒருவேளை...ஒருவேளை..ஆகா! அந்த எண்ணமே எவ்வளவு வேதனை தருகிறது!
வந்தியத்தேவனுடைய எண்ணங்களின் வேகத்தை ஒட்டி அவன் ஏறியிருந்த புரவியும் வேகமாகச் சென்றது.நல்ல வேளையாக கொள்ளிட நதியில் பெரு வெள்ளம் போகவில்லை. படகும் தேவையாக இல்லை; குதிரை மாற்ற வேண்டிய அவசியமும் ஏற்படவில்லை. கரையோரமாகச் சென்று கொண்டிருந்த சிறிய பிரவாகத்தில் குதிரையை இறக்கி விட்டுக் கடந்து, பரந்து விரிந்திருந்த வெண் மணல் திட்டுக்களையும் கடந்து அக்கரையை அடைந்தான். கடம்பூர் மாளிகை தீயில் எரிந்து கரி ஏறிய சில தூண்களும் சுவர்களுமாக நின்ற கோரக் காட்சியைத் தூரத்திலிருந்தே பார்த்துவிட்டு மேலே சென்றான். வீர நாராயணபுரத்துக்கு அருகிலேயே கந்தமாறனுடைய ஆட்கள் அவனுக்காகக் காத்திருந்தார்கள். "சின்ன எஜமானார் எங்கே?" என்று கேட்டதற்கு "ஏரிக்கரையில் படகுடன் காத்திருக்கிறார்கள்!" என்று பதில் வந்தது.
ஏரிக் கரையில் எதற்காகக் காத்திருக்க வேண்டும் என்று சிந்தித்துக் கொண்டே வந்தியத்தேவன் வீர நாராயண ஏரியை அணுகினான். அந்த ஏரியின் நெடிதுயர்ந்த கரை ஒரு பெரும் கோட்டைச் சுவர் போல் அப்பாலிருந்த தண்ணீர்ப் பரப்பை மறைத்துக் கொண்டிருந்தது. முதல் தடவை அந்த ஏரிக்கரைக்கு அவன் வந்தபோது, பதினெட்டாம் பெருக்கு விழாவுக்காக அங்கே மக்கள் திரண்டு இருந்ததையும், ஆண்களும் பெண்களும் குழந்தைகளும் கோலாகலமாக ஆடிப்பாடி விளையாடி விருந்துண்டு மகிழ்ந்ததையும் நினைவு கூர்ந்தான். இப்போது அந்த ஏரிக்கரையில் அவ்வளவு அதிக ஜனங்களைக் காணவில்லை. அங்கொருவர் இங்கொருவர்தான் காணப்பட்டார்கள். ஏரியில் எல்லா மடைகளிலிருந்தும் அச்சமயம் தண்ணீர் குபுகுபுவென்று பாய்ந்து கொண்டிருந்தது. அவ்விதம் தண்ணீர் பாயும் ஓசை சந்தை இரைச்சல் போன்ற பேரொலியாகக் கேட்டது. இச்சமயம், ஒரு சில கணவாய்களிலிருந்து மட்டும் மெல்லிய சலசல ஒலியுடன் தண்ணீர் பாய்ந்து கொண்டிருந்தது. ஏதோ சோக கீதத்தைப் பாடிக் கொண்டு நடனம் ஆடும் நாட்டியப் பெண்ணின் சிலம்பின் புலம்பலைப் போல் அது தொனித்தது.
செங்குத்தாக உயர்ந்த ஏரிக்கரையின் மேல் குதிரையை லாகவமாக வந்தியத்தேவன் ஏற்றி உச்சியை அடைந்தான். அங்கிருந்து அவன் கண் முன் தோன்றிய காட்சியும் மாறுதலாகவே இருந்தது. தண்ணீர், நிறைந்து ததும்பி ஏரிக்கரையை உடைக்க முயல்வது போல் அலைமோதிக் கொண்டிருக்கவில்லை. கரையின் அடிப் பகுதியிலிருந்துதான் தண்ணீர்ப் பரப்பு தொடங்கியது. தண்ணீரின் செங்காவி நிறம் அடியோடு மாறிப் பளிங்குபோல் தெளிந்திருந்தது. கரையோரமாக அல்லியும், செங்கழுநீரும், தாமரையும், நீலோத்பலமும் இளம் இலை, முற்றிய இலை, இளம் மொட்டு, பாதி விரிந்த மொட்டு, முழுதும் மலர்ந்த மலர் என்று இவ்வளவு பிரிவினையுடன் அடர்ந்து தழைத்திருந்தன. சிற்சில இடங்களில் தண்ணீரே அவற்றினால் மூடப்பட்டிருந்தது.
ஏரியின் தென் கரை ஓரமாக வடவாற்றிலிருந்து நீரோட்டம் சுழிகளும் சுழல்களுமாக வந்து ஏரி நீரில் கலந்து கொண்டிருக்கவில்லை. அந்த ஆற்று நீரோட்டத்தின் வழியாக வெண் சிறகு விரிந்த அன்னப் பட்சிகளைப் போல் படகுகள் மிதந்து வந்து கொண்டிருக்கவுமில்லை. நதியின் வெள்ளம் ஓடிக் கொண்டிருந்த ஏரி ஓரப் பகுதிகளில் இப்போது மரங்களும் செடிகளும் நாணல் புதர்களுமாகக் காட்சி அளித்தன. அவற்றின் இடையிடையே வெள்ளைக் கொக்குகளும் நாரைகளும் ஒற்றைக் காலில் நின்று தவம் செய்து கொண்டிருந்தன.
இவற்றையெல்லாம் கவனிப்பதற்கு வந்தியத்தேவனுக்குச் சில வினாடிகளுக்கு மேல் ஆகவில்லை. அதற்குள் சற்றுத் தூரத்தில் ஏரிக் கரையோரமாக நின்ற படகு அவன் காட்சிக்கு வந்தது. அந்தப் படகில் இருப்பவர்களில் ஒருவன் கந்தமாறன் என்பதையும் தெரிந்து கொண்டான். உடனே அந்த இடத்தை நோக்கிக் குதிரையை விரைந்து செலுத்தினான். குதிரையின் மேலிருந்து தாவிக் குதித்துப் படகை அணுகினான். கந்தமாறன் ஒரு கையை நீட்டி வந்தியத்தேவன் கரத்தைப் பிடித்துப் படகில் ஏற்றிக் கொண்டான். படகுக்காரர்களுக்குப் படகை விடும்படி சமிக்ஞை செய்துவிட்டு வந்தியத்தேவனை கண்ணீர் ததும்பிய கண்களால் சோகமாகப் பார்த்தான்.
"நண்பா! சீக்கிரமாகவே வந்துவிட்டாய்! மிக்க வந்தனம்! இன்று வராமல் நாளைக்கு நீ வந்திருந்தால் ஒருவேளை மணிமேகலையை உயிருடன் பார்த்திருக்க முடியாது!" என்றான். வந்தியத்தேவன் கல் நெஞ்சு படைத்தவன் என்பது உண்மைதான்! நெஞ்சில் அவ்வளவு உறுதியில்லாவிட்டால், சென்ற எட்டு மாதத்தில் அவன் அத்தனை காரியங்களை அலட்சியமாகச் செய்திருக்க முடியுமா? தனக்கோ மற்றவர்களுக்கோ நேரக்கூடிய அபாயங்களைப் பற்றிச் சிறிதும் சிந்திக்காமல் உயிரைத் திரணமாக மதித்துப் பல நெருக்கடியான சந்தர்ப்பங்களில் நடந்து கொண்டிருக்க முடியுமா?
அத்தகைய நெஞ்சுறுதி படைத்தவன் கந்தமாறனின் வார்த்தைகளைக் கேட்டுக் கலங்கிவிட்டான். 'கடைசித் தடவை பார்ப்பதற்கு' என்று கந்தமாறன் எழுதியதன் பொருள் இப்போது ஐயமின்றி விளங்கிவிட்டது. அவனுடைய கண்களில் கண்ணீர் ததும்பிக் கலகலவென்று கன்னங்களில் வழிந்து ஓடியது. "கந்தமாறா! மணிமேகலையின் உயிருக்கே ஆபத்தா? அது எப்படி? அவள் சித்தந்தானே தவறிவிட்டது? அதுவும் உன்னையும் என்னையும் பற்றித்தானே!" என்று தத்தளிப்புடன் வினவினான் வந்தியத்தேவன்.
"நண்பா! இப்போது மணிமேகலையின் சித்தம் தெளிந்து விட்டது. ஆனால் இன்னும் எத்தனை நேரம் உயிரோடிருப்பாளோ தெரியாது. உன்னைப் பார்க்கும் வரையில் உயிரோடிருக்க வேண்டுமென்று தெய்வங்களையெல்லாம் வேண்டிக்கொள்கிறேன்!" என்று சொன்னான் கந்தமாறன். பிறகு அவன் அறிந்தபடி நடந்த சம்பவங்களைப் பின் வருமாறு கூறினான்:
காஞ்சியில் கந்தமாறன் சக்கரவர்த்தி வந்து தங்குவதற்காகப் பொன் மாளிகையைச் செப்பனிட்டுக் கொண்டிருந்தான். அப்போது சம்புவரையர் மணிமேகலையையும் அழைத்துக் கொண்டு புறப்பட்டு விட்டதாக கேள்விப்பட்டான். அதைத் தொடர்ந்து, வீர நாராயண ஏரிக்கரையில் மணிமேகலை காணாமற் போய் விட்டாள் என்ற செய்தியும் கிடைத்தது. உடனே பார்த்திபேந்திரனிடம் விடைபெற்றுக் கொண்டு தங்கையின் கதியை அறிவதற்காகப் புறப்பட்டு ஓடி வந்தான். அவனுடைய தந்தை துயர மிகுதியினால் ஏறக்குறைய பித்துப் பிடிக்கும் நிலையிலிருந்தார். 'இரவில் கூடாரத்திலே படுத்தாள்; பொழுது விடிந்தால் காணவில்லை' என்பதைத் தவிர அவரிடமிருந்து வேறு தகவல் எதுவும் கிடைக்கவில்லை. பழையாறைக்கு ஆள் விட்டிருப்பதாகக் கூறினார். எரிந்து பாழாய்க் கிடந்த கடம்பூர் மாளிகையிலும் சுற்றுப்புறங்களிலும் தேடிப் பார்த்தாகி விட்டதென்றும் சொன்னார். கந்தமாறன் தானும் தேட ஆரம்பித்தான். பழையாறைக்கு அவள் திரும்பிப் போயிருப்பாள் என்று கருதவில்லை. ஏரியில் விழுந்து முழுகி இருக்கலாம் என்று தேடிப் பார்த்து அவளுடைய உடலையாவது கண்டுபிடிக்க வேண்டுமென்றும் எண்ணினான். ஒருவேளை உயிருடனே ஏரியைச் சூழ்ந்திருந்த காடுகளில் அவள் சுற்றி அலைந்து கொண்டிருக்கலாம் என்ற ஆசையும் மனத்தில் இருந்தது.
ஏரிக் கரையோடு சுற்றிச் சுற்றி அலைந்து தேடினான். ஏரியிலிருந்து கிளம்பிய கணவாய்களோடு சிறிது தூரம் சென்று தேடினான். ஏரியில் குறுக்கு நெடுக்காகவும் கரையோரமாகவும் படகு விட்டுக் கொண்டு போய்த் தேடினான். ஏரியைச் சூழ்ந்திருந்த காடுகளிலும் தேடினான். இம்மாதிரி சுமார் நாலு தினங்கள் பயனற்ற தேட்டத்தில் சென்ற பிறகு, ஏரியின் மேற்புறத்துத் தீவு ஒன்றில் அமைந்திருந்த நீராழி மண்டபத்தின் நினைவு கந்தமாறனுக்கு ஏற்பட்டது. வேட்டையாடப் போன கரிகாலனும் வந்தியத்தேவனும் நீர் விளையாடச் சென்ற நந்தினியும், மணிமேகலையும் அந்த நீராழி மண்டபத்தில் ஒரு நாள் சந்தித்துப் பொழுது போக்கியதும் நினைவு வந்தது. மணிமேகலை அந்த இடத்துக்குப் படகின் உதவியில்லாமல் தனியாகப் போய்ச் சேர்ந்திருப்பது அசாத்தியமான காரியம். கரடி, சிறுத்தை முதலிய வனவிலங்குகள் நிறைந்த மேற்குப் பகுதிக் காட்டின் வழியாக அவள் தன்னந்தனியாக அங்கே சென்றிருக்க முடியுமா? காட்டைக் கடந்திருந்தாலும் வழியில் சிறு கால்வாய்கள் பலவற்றைக் கடக்க வேண்டியிருந்திருக்குமே? இருந்தாலும், அதையும் பார்த்துவிடலாம் என்று எண்ணிக் கந்தமாறன் படகில் ஏறி அந்த நீராழி மண்டபத்தை அடைந்தான். மண்டபத்தை நெருங்கியதும் பழைய நினைவுகள் பல அவன் உள்ளத்தில் குமுறிக்கொண்டு தோன்றின. முதலில் மண்டபம் சூனியமாகவே காணப்பட்டது. யாரும் அங்கே இருப்பதாகத் தோன்றவில்லை. மண்டபப் படித்துறையில் இறங்கி நின்று தான் கட்டிய மனக்கோட்டைகள் எல்லாம் வீணாய்ப் போனதை எண்ணிப் பெருமூச்சு விட்டான். அவனுடைய பெருமூச்சின் எதிரொலியைப் போல் மற்றொரு பெருமூச்சின் ஒலி கேட்டுத் திடுக்கிட்டான், ஓடிப் போய்ப் பார்த்தான்.நீராழி மண்டபத்தின் மறு பக்கத்துப் படிக்கட்டில் மணிமேகலை கிடந்தாள். ஒட்டி உலர்ந்து வாடி வதங்கிக் கிடந்தாள். அவள் சேலை பல இடங்களில் கிழிந்திருந்தது. அவள் மேனியில் பல இடங்களில் கீறல்கள் காணப்பட்டன. முதலில் அந்த உடம்பில் உயிர் இருப்பதாகவே தோன்றவில்லை. பல நாள் பட்டினி கிடந்து திக்குத் திசை தெரியாமல் காட்டில் அலைந்து, கடைசியில் களைத்து விழுந்து இறந்து போனவளின் உடலாகவே தோன்றியது. அந்தக் காட்சியைக் கண்ட கந்தமாறனுடைய உள்ளத்தில் ஆயிரம் வேல்கள் பாய்வது போன்ற வேதனை உண்டாயிற்று. மணிமேகலையை எடுத்து மடியில் போட்டுக் கொண்டு புலம்பினான். பெருமூச்சின் ஓசை நினைவுக்கு வரவே, ஒருவேளை உயிர் ஒட்டிக் கொண்டிருக்கலாம் என்ற ஆசை ஏற்பட்டது. நல்ல தண்ணீர் கொண்டு வந்து முகத்தில் தெளித்தான்; வாயில் ஊற்றினான். சூடு பிறக்கும்படி உடம்பெல்லாம் தேய்த்தான்; சிறிது நேரத்துக்கெல்லாம் மணிமேகலை கண் திறந்து மலர மலர அவனை நோக்கி விழித்தாள். "அண்ணா! நீ தானா? நான் நினைத்தது உண்மையாயிற்று. சொர்க்கத்துக்குப் போனால் உன்னையும் அவரையும் காணலாம் என்று எண்ணினேன்; அவர் எங்கே?" என்று மிக மெல்லிய குரலில் கேட்டாள். கந்தமாறன் பொங்கி வந்த அழுகையைச் சிரமப்பட்டு அடக்கிக்கொண்டு, "வருவார், அம்மா, வருவார்!" என்றான்.
மணிமேகலை தான் சொர்க்கத்திலே இருப்பதாக எண்ணுகிறாள், கந்தமாறனையும் சொர்க்கத்தில் பார்ப்பதாகவே கருதுகிறாள், வந்தியத்தேவனைப் பற்றி விசாரிக்கிறாள் என்பதை எல்லாம் கந்தமாறன் அறிந்து கொண்டான். அவளுக்கு மன அதிர்ச்சி ஏற்படாதபடி அவளுடைய நம்பிக்கையையொட்டிப் பதில் கூறிச் சமாளித்தான். இதன் பிறகு, மணிமேகலையின் உடம்பில் மேலும் உயிர் தளிர்க்கச் செய்வதற்குத் தான் செய்த முயற்சிகளைப் பற்றியும், அவசரமாக ஓலை எழுதி வந்தியத்தேவனுக்கு அனுப்பி வைத்தது பற்றியும் இளஞ் சம்புவரையன் கந்தமாறன் கூறினான் கடைசியாக...
"நண்பா! நீ என் ஓலையை மதித்து வந்ததற்காக என் மனத்தில் எழும் நன்றியைச் சொல்லி முடியாது.மணிமேகலை இனி அதிக காலம் ஜீவித்திருக்கமாட்டாள். அணையும் தறுவாயில் உள்ள தீபச் சுடரைத் தூண்டி விட்டால் சிறிது நேரம் எரியுமல்லவா? அது போலத்தான் அவள் உயிர்ச் சுடர் பிரகாசிக்கிறது. முக்கியமாக, உன்னைக் காணும் ஆசையே அவளை இன்னும் உயிரோடு வைத்திருக்கிறது! நாம் எல்லாரும் சொர்க்கத்தில் இருப்பதாக அவள் நம்பியிருக்கிறாள். மாறாக நீ எதுவும் சொல்ல வேண்டாம்! அவளைப் பார்த்ததும் உனக்குத் துக்கம் உண்டாவது இயல்பே.அதையும் நீ கட்டுப்படுத்திக் கொண்டு முக மலர்ச்சியுடன் பேச வேண்டும்!" என்று வேண்டிக் கொண்டான்.
படகு நீராழி மண்டபத்தை நெருங்கி விட்டது. யாழிசையும் மெல்லிய குரலில் பாட்டிசையும் கலந்து கேட்டன. வந்தியத்தேவன் கந்தமாறனை நோக்கினான். "ஆம், நண்பா! மணிமேகலை தான் யாழிசையுடன் சேர்ந்து பாடிக் கொண்டிருக்கிறாள்!" என்றான். படகிலிருந்து அவர்கள் இறங்கினார்கள். மணிமேகலை பாடுவது என்ன பாடல் என்பதை வந்தியத்தேவன் கவனமாகக் காது கொடுத்துக் கேட்டான். முன்னொரு சமயம் அதே நீராழி மண்டபத்தில் அவள் யாழிசையுடன் பாடிய அதே பாடல்தான்.
"இனியபுனல் அருவிதவழ்
இன்பமலைச் சாரலிலே
கனிகுலவும் மரநிழலில்
கரம்பிடித்து உகந்ததெல்லாம்
கனவுதானோடி-சகியே
நினைவுதானோடி!
புன்னைமரச் சோலையிலே
பொன்னொளிரும் மாலையிலே
என்னைவரச் சொல்லி அவர்
கன்னல் மொழி பகர்ந்ததெல்லாம்
சொப்பனந்தானோடி - அந்த
அற்புதம் பொய்யோடி!
கட்டுக்காவல் தான் கடந்து
கள்ளரைப்போல் மெள்ளவந்து
மட்டில்லாத காதலுடன்
கட்டி முத்தம் ஈந்ததெல்லாம்
நிகழ்ந்ததுண்டோடி - நாங்கள்
மகிழ்ந்ததுண்டோடி!"
பாடல் முடிகிற வரையில் வந்தியத்தேவன் படிக்கட்டிலேயே காத்துக் கொண்டிருந்தான். முடிந்தவுடன் படிகளில் ஏறி மண்டபத்தை அடைந்தான்.
மணிமேகலை அவனைப் பார்த்ததும் யாழைக் கீழே உருட்டி விட்டு எழுந்திருக்க முயன்றாள். உடலில் பலமில்லாமையால் கால்களை ஊன்றி நிற்க முடியாமல் தள்ளாடி விழப் பார்த்தாள். வந்தியத்தேவன் பாய்ந்து சென்று அவள் கீழே தரையில் விழாமல் தாங்கிக் கொண்டான். மெள்ள மெள்ள அவளை உட்கார வைத்துத் தானும் உட்கார்ந்து கொண்டான். மணிமேகலையைத் தன் மடியில் சாத்திக் கொண்டான்.
மணிமேகலை அடிக்கடி அவன் முகத்தை அண்ணாந்து பார்த்தாள். அவன் வந்தியத்தேவன்தானா, அவள் படுத்திருப்பது அவனுடைய மடியில்தானா என்பதைப் பலமுறை பார்த்து உறுதி செய்து கொண்டதாகத் தோன்றியது. "என் அண்ணன் என்னை ஏமாற்றவில்லை. சொர்க்கம் வெறும் சொப்பனமில்லை; இந்த அற்புதம் பொய்யில்லை!" என்று அவள் இதழ்கள் மெதுவாக முணுமுணுத்தன. "பொய்யில்லை, மணிமேகலை, பொய்யில்லை, இது நிச்சயமாக சொர்க்கந்தான்! நான் வந்திருப்பது உண்மைதான்!" என்றான் வந்தியத்தேவன்.
அவன் எவ்வளவு அடக்கிக் கொள்ளப் பார்த்தும் முடியாமல் கண்களில் நீர் ததும்பியது. மணிமேகலையின் முகத்தில் அவனுடைய கண்ணீர்த் துளிகள் முத்துப்போல் உருண்டு விழுந்தன. அவனையறியாமல் விம்மல் ஒலியும் எழுந்தது. மணிமேகலையின் முகம் சிறிது நேரம் தெய்வீகமான சோபையினால் ஜொலித்தது. அவளுடைய நீண்ட கண்களிலிருந்து வெண்ணிலவின் கிரணங்கள் வீசிப் பிரகாசித்தன. மாதுளை மொட்டை நிகர்த்த அவளுடைய இதழ்கள் விரிந்து ஏதேதோ மதுரமான சொற்களைப் பொழிந்தன. வந்தியத்தேவன் எவ்வளவோ கவனமாகக் கேட்டான். ஆனால் அவள் என்ன சொன்னாள் என்பதை மட்டும் அவனால் தெரிந்துகொள்ள முடியவில்லை.
எதற்காகத் தெரிந்து கொள்ள வேண்டும்? அவள் கூறியவை என்ன வார்த்தைகளாயிருந்தால் என்ன? இதயமாகிய பொற் கலசம் திறந்து அன்பாகிய அமுதம் பொங்கி வரும்போது வெறும் சொற்களின் உபயோகம் என்ன? சிறிது நேரத்துக்கெல்லாம் மணிமேகலையின் கனி இதழ்கள் குவிந்தன; கண்ணிமைகள் மூடின. முகத்தில் தவழ்ந்த தெய்வீக சோபை குன்றியது; அமைதி குடிகொண்டது. நீராழி மண்டபத்தின் மேலே படர்ந்திருந்த மரக்கிளையின் மீது இளந்தென்றல் வீசியது; மரக்கிளையில் குலுங்கிய செந்நிற மலர்களில் சில உதிர்ந்தன. மணிமேகலையின் உயிரும் அவளுடைய உடலிலிருந்து உதிர்ந்தது.
உடலைப் பிரிந்த உயிர் எங்கே சென்றது? எவ்வழியே சென்றது? மந்தமாருதத்துடன் கலந்து சென்றதா? இளங்காற்றில் எழுந்த சிற்றலைகளின் இனிய ஓசையில் ஏறிச் சென்றதா? இதய தாபம் தொனிக்கப் பாடிய பூங்குயில்களின் மதுரகீதத்துடன் ஒன்றாகி விண்ணில் பறந்து சென்றதா? எங்கே சென்றது? சகல புவனங்களையும் சகல ஜீவராசிகளையும் ஆக்கி அளித்து அழிக்கும் பரம்பொருளின் பாதார விந்தத்துக்குச் சென்றதா?
அல்லது கண்ணீர் பெருக்கும் கற்சிலை போல் நினைவற்று உட்கார்ந்திருந்த வந்தியத்தேவனுடைய உள்ளத்திலேதான் கலந்து போய் விட்டதா? யாருக்கும் தெரியாது; தெரிந்தாலும் சொல்ல முடியாது, ஒன்று மட்டும் நிச்சயம். வேடிக்கையும் விளையாட்டும், குறும்பும் குதூகலமும், துணிவும், துடுக்கும், துணிச்சலும் உருக்கொண்டவனாக இருந்த வந்தியத்தேவனை இனி நாம் காணப்போவதில்லை. கனிந்த உள்ளமும், கருணையும், விவேகமும் வந்தியத்தேவனை அந்தக் கணத்தில் வந்து அடைந்தன. மணிமேகலையாகிய தெய்வம் அவன் இதயக்கோவிலில் குடிகொண்டாள். இனி அவன் எங்கே சென்றாலும், என்ன காரியம் செய்தாலும் அந்தத் தெய்வம் அவனுக்குத் துணை புரியும்.
வல்லவரையன் வந்தியத்தேவனுக்கு நல்ல பணிகள் பல செய்ய வல்லவனாவான்; அவனை அறிந்த அனைவராலும் வந்தனை செய்வதற்கு உரியவனாக விளங்குவான். வீரனே! உன்னிடமிருந்து தற்சமயம் விடைபெற்றுக் கொள்கிறோம். உன் துயரம் நிறைந்த சிந்தனைகளில் நாங்கள் குறுக்கிட விரும்பவில்லை. அருள்மொழிவர்மனின் அருமை நண்பனே! நீடூழி நீ வாழ்வாயாக! வீரத் தமிழரின் மரபில் உன் திருநாமம் என்றும் நிலைத்து விளங்குவதாக!
திருக்குறள்/கடவுள் வாழ்த்து
2062
3682
2006-07-14T21:30:15Z
Kkm1978
52
[[திருக்குறள்/கடவுள் வாழ்த்து]] moved to [[கடவுள் வாழ்த்து]]
#REDIRECT [[கடவுள் வாழ்த்து]]
7ம் திருமொழி
2063
3688
2006-07-20T08:21:36Z
வெ.ராமன்
26
--[[பயனர்:வெ.ராமன்|வெ.ராமன்]] 08:21, 20 ஜூலை 2006 (UTC)--
'''கண்ணன் வளர்கின்ற சீரை காணப் பெறாமையால் தேவகி புலம்பல்'''
எண்சீர்க் கழிநெடிலடி ஆசிரிய விருத்தம்
ஆலை நீள்கரும் பன்னவன் தாலோ அம்பு யத்தடங் கண்ணினன் தாலோ*
வேலை நீர்நிறத் தன்னவன் தாலோ வேழப் போதக மன்னவன் தாலோ*
ஏல வார்குழ லென்மகன் தாலோ என்றென் றுன்னைஎன் வாயிடை நிறைய*
தாலொ லித்திடும் திருவினை யில்லாத் தாய ரில்கடை யாயின தாயே. 1
வடிக்கொள் அஞ்சன மெழுதுசெம் மலர்க்கண் மருவி மேலினி தொன்றினை நோக்கி
முடக்கிச் சேவடி மலர்ச்சிறு கருந்தாள் பொலியு நீர்முகில் குழவியே போல*
அடக்கி யாரச்செஞ் சிறுவிர லனைத்தும் அங்கை யோடணைந் தானையிற் கிடந்த
கிடக்கை கண்டிடப் பெற்றில னந்தோ! கேசவா! கெடுவேன் கெடுவேனே. 2
முந்தை நன்முறை யுன்புடை மகளிர் முறைமு றைந்தம் குறங்கிடை யிருத்தி*
எந்தை யேஎன்றன் குலப்பெருஞ் சுடரே எழுமு கில்கணத் தெழில்கவ ரேறே!*
உந்தை யாவன்என் றுரைப்பநின் செங்கேழ் விரலி னும்கடைக் கண்ணினும் காட்ட
நந்தன் பெற்றனன் நல்வினை யில்லா நங்கள் கோன்வசு தேவன்பெற் றிலனே. 3
களிநி லாவெழில் மதிபுரை முகமும் கண்ண னேதிண்கை மார்வும்திண் தோளும்*
தளிம லர்க்கருங் குழல்பிறை யதுவும் தடங்கொள் தாமரைக் கண்களும் பொலிந்த
இளமை யின்பத்தை யின்றென்றன் கண்ணால் பருகு வேற்கிவள் தாயென நினைந்த*
அளவில் பிள்ளைமை யின்பத்தை யிழந்த பாவி யேனென தாவிநில் லாதே. 4
மருவு நின்திரு நெற்றியில் சுட்டி அசைத ரமணி வாயிடை முத்தம்*
தருத லும்,உன்றன் தாதையைப் போலும் வடிவு கண்டுகொண் டுள்ளமுள் குளிர*
விரலைச் செஞ்சிறு வாயிடைச் சேர்த்து வெகுளி யாய்நின்று ரைக்கும்மவ் வுரையும்*
திருவி லேனொன்றும் பெற்றிலேன் எல்லாம் தெய்வ நங்கை யசோதைபெற் றாளே . 5
தண்ணந் தாமரைக் கண்ணனே கண்ணா தவழ்ந்தெ ழுந்து தளர்ந்ததோர் நடையால்*
மண்ணில் செம்பொடி யாடிவந் தென்றன் மார்வில் மன்னிடப் பெற்றிலேன் அந்தோ!*
வண்ணச் செஞ்சிறு கைவிர லனைத்தும் வாரி வாய்க்கொண்ட அடிசிலின் மிச்சல்*
உண்ணப் பெற்றிலேன் ஓகொடு வினையேன் என்னை என்செய்யப் பெற்றதெம் மோயே! 6
குழகனே! என்றன் கோமளப் பிள்ளாய்! கோவிந் தா!என் குடங்கையில் மன்னி*
ஒழுகு பேரெழி லிளஞ்சிறு தளிர்போல் ஒருகை யாலொரு முலைமுகம் நெருடா*
மழலை மென்னகை யிடையிடை யருளா வாயி லேமுலை யிருக்கவென் முகத்தே*
எழில்கொள் நின்திருக் கண்ணிணை நோக்கந் தன்னை யுமிழந் தேனிழந் தேனே. 7
முழுதும் வெண்ணெ யளைந்துதொட் டுண்ணும் முகிழி ளஞ்சிறுத் தாமரைக் கையும்*
எழில்கொள் தாம்புகொண் டடிப்பதற் கெள்கும் நிலையும் வெண்தயிர் தோய்ந்தசெவ் வாயும்*
அழுகை யுமஞ்சி நோக்குமந் நோக்கும் அணிகொள் செஞ்சிறு வாய்நெளிப் பதுவும்*
தொழுகை யுமிவை கண்ட அசோதை தொல்லை யின்பத் திறுதிகண் டாளே. 8
குன்றி னால்குடை கவித்ததும் கோலக் குரவை கோத்த தும்குட மாட்டும்*
கன்றி னால்விள வெறிந்ததும் காலால் காளி யன்தலை மிதித்தது முதலா*
வென்றி சேர்பிள்ளை நல்விளை யாட்டம் அனைத்தி லுமங்கென் னுள்ளமுள் குளிர
ஒன்றும் கண்டிடப் பெற்றிலே னடியேன் காணு மாறினி யுண்டெனி லருளே. 9
வஞ்ச மேவிய நெஞ்சுடைப் பேய்ச்சி வரண்டு நார்நரம் பெழக்கரிந் துக்க*
நஞ்ச மார்தரு சுழிமுலை அந்தோ! சுவைத்து நீயருள் செய்து வளர்ந்தாய்*
கஞ்சன் நாள்கவர் கருமுகி லெந்தாய் கடைப்பட் டேன்வெறி தேமுலை சுமந்து*
தஞ்ச மேலொன்றி லேனுய்ந்தி ருந்தேன் தக்க தேநல்ல தாயைப்பெற் றாயே. 10
மல்லை மாநகர்க் கிறையவன் றன்னை வாஞ்செ லுத்திவந் தீங்கணை மாயத்து*
எல்லை யில்பிள்ளை செய்வன காணாத் தெய்வத் தேவகி புலம்பிய புலம்பல்*
கொல்லி காவலன் மாலடி முடிமேல் கோல மாம்குல சேகரன் சொன்ன*
நல்லி சைத்தமிழ் மாலைவல் லார்கள் நண்ணு வாரொல்லை நாரண னுலகே. 11
குலசேகரப்பெருமாள் திருவடிகளே சரணம்
பொன்னியின் செல்வன்/புது வெள்ளம்/ஆழ்வார்க்கடியான் நம்பி
2064
3692
2006-07-21T17:59:15Z
61.246.118.236
== இரண்டாம் அத்தியாயம்: ஆழ்வார்க்கடியான் நம்பி ==
ஏரிக் கரையிலிருந்து கீழிறங்கித் தென்திசை சென்ற பாதையில் குதிரையைச் செலுத்தியபோது வந்தியத்தேவனுடைய உள்ளம் ஏரி அலைகளின் மீது நடனமாடிய படகைப் போல் ஆனந்தக் கூத்தாடியது. உள்ளத்தின் உள்ளே மறைந்து கிடந்த குதூகலம் பொங்கித் ததும்பியது. வாழ்க்கையில் வேறு யாரும் காணாத அதிசய அனுபவங்களைத் தான் அடையும் காலம் நெருங்கி விட்டதென்று அவனுடைய உள்ளுணர்ச்சி சொல்லியது. சோழ நாட்டை அணுகும்போதே இவ்வளவு ஆனந்தக் கோலாகலமாயிருக்கிறதே? கொள்ளிடத்தைத் தாண்டி விட்ட பின்னர் அச்சோழ நாட்டின் நீர்வளமும் நிலவளமும் எப்படியிருக்கும்? அந்நாட்டில் வாழும் மக்களும் மங்கையரும் எப்படியிருப்பார்கள்? எத்தனை நதிகள்? எத்தனை குளங்கள்? எத்தனை தௌிநீர் ஓடைகள்? கவிகளிலும் காவியங்களிலும் பாடப்பெற்ற பொன்னி நதியின் காட்சி எப்படியிருக்கும்? அதன் கரைகளிலே பூத்துக் குலுங்கும் புன்னை மரங்களும் கொன்னை மரங்களும் கடம்ப மரங்களும் எத்தகைய மனோகரமான காட்சியாயிருக்கும்? நீரோடைகளில் குவளைகளும் குமுதங்களும் கண்காட்டி அழைப்பதும் செந்தாமரைகள் முகமலர்ந்து வரவேற்பதும் எத்தகைய இனிய காட்சியாயிருக்கும்? காவேரியின் இரு கரைகளிலும் சிவபக்திச் செல்வர்களான சோழப் பரம்பரையினர் எடுப்பித்துள்ள அற்புத வேலைப்பாடமைந்த ஆலயங்கள் எவ்வளவு அழகாயிருக்கும்?
ஆகா! பழையாறை நகர்! சோழ மன்னர்களின் தலைநகர்! பூம்புகாரையும் உறையூரையும் சிறிய குக்கிராமங்களாகச் செய்துவிட்ட பழையாறை! அந்நகரிலுள்ள மாடமாளிகைகளும் கூட கோபுரங்களும் படை வீடுகளும் கடைவீதிகளும் சிவாலயக் கற்றளிகளும் திருமாலுக்குரிய விண்ணகரங்களும் எப்படியிருக்கும்? அந்த ஆலயங்களில் இசை வல்லவர்கள் இனிய குரலில் தேவாரப் பாடல்களையும் திருவாய்மொழிப் பாசுரங்களையும் பாடக்கேட்டோர் பரவசமடைவார்கள் என்று வந்தியத்தேவன் கேள்வியுற்றிருந்தான். அவற்றையெல்லாம் கேட்கும் பேறு தனக்கு விரைவில் கிடைக்கப் போகிறது இது மட்டுந்தானா? சில நாளைக்கு முன்பு வரையில் தான் கனவிலும் கருதாத சில பேறுகளும் கிட்டப்போகின்றன. வீரத்தில் வேலனையும் அழகில் மன்மதனையும் நிகர்த்த பராந்தக சுந்தர சோழ மகாராஜாவை நேருக்கு நேர் காணப்போகிறான். அவ்வளவுதானா? அவருடைய செல்வப் புதல்வி, ஒப்புயர்வில்லாத நாரீமணி, குந்தவைப் பிராட்டியையும் காணப் போகிறான்.
ஆனால் வழியில் தடை எதுவும் நேராமல் இருக்க வேண்டும். எந்தத் தடை நேர்ந்தால்தான் என்ன? கையிலே வேல் இருக்கிறது. இடையில் தொங்கிய உறையிலே வாள் இருக்கிறது; மார்பிலே கவசம் இருக்கிறது; நெஞ்சிலே உரமிருக்கிறது. ஆனால் மகாதண்ட நாயகர், இளவரசர் ஆதித்தர், ஒரு பெரிய முட்டுக்கட்டை போட்டிருக்கிறார்; ஒப்புவித்த காரியத்தை நிறைவேற்றுவதற்கு முன்பு யாரிடமும் சண்டை பிடிக்கக் கூடாதென்று. அந்தக் கட்டளையை நிறைவேற்றுவதுதான் மிகவும் கடினமாயிருந்தது. ஏதோ இவ்வளவு தூரமும் பிரயாணம் செய்தபோது நிறைவேற்றியாகி விட்டது. இன்னும் இரண்டு நாளையப் பிரயாணம்தானே மிச்சமிருக்கிறது? அதுவரை பொறுமையுடன் இருந்தே தீர வேண்டும்.
ஆதவன் மறைவதற்குள் கடம்பூரை அடைய வேண்டும் என்ற கருத்துடன் சென்று கொண்டிருந்த வந்தியத்தேவன் சிறிது நேரத்துக்கெல்லாம் வீர நாராயணபுர விண்ணகரக் கோயிலை நெருங்கினான்.
அன்று ஆடித் திருமஞ்சனத் திருவிழாவும் சேர்ந்திருந்தபடியால் கோயிலைச் சுற்றியுள்ள மரத் தோப்புகளில் பெரும் ஜனக்கூட்டம் சேர்ந்திருந்தது.
பலாச் சுளைகளும் வாழைப் பழங்களும் கரும்புக் கழிகளும் பலவகைத் தின்பண்டங்களும் விற்பவர்கள் ஆங்காங்கே கடை வைத்திருந்தார்கள். பெண்கள் தலையில் சூடிக் கொள்ளும் மலர்களையும், தேவ பூஜைக்குரிய தாமரை மொட்டுக்கள் முதலியவற்றையும் சிலர் விற்றுக் கொண்டிருந்தார்கள். தேங்காய், இளநீர், அகில், சந்தனம், வெற்றிலை, வெல்லம், அவல், பொரி முதலியவற்றைச் சிலர் குப்பல் குப்பலாகப் போட்டுக் கொண்டிருந்தார்கள். ஆங்காங்கே வேடிக்கை விநோதங்கள் நடந்து கொண்டிருந்தன.ஜோசியர்கள், ரேகை சாஸ்திரத்தில் வல்லவர்கள், குறி சொல்லுகிறவர்கள், விஷக்கடிக்கு மந்திரிப்பவர்கள், இவர்களுக்கும் அங்கே குறையில்லை. இதையெல்லாம் பார்த்துக் கொண்டு சென்ற வந்தியத்தேவன் ஓரிடத்தில் ஒரு பெருங்கூட்டம் நின்று கொண்டிருப்பதையும் அந்தக் கூட்டத்துக்குள்ளேயிருந்து யாரோ சிலர் உரத்த குரலில் வாக்குவாதம் செய்யும் சத்தம் வருவதையும் கவனித்தான். என்ன விவாதம் நடைபெறுகிறது என்பதை அறிந்து கொள்ள அவனுக்கு ஆவல் பீறிக் கொண்டு எழுந்தது. அந்த ஆவலை அடக்கிக் கொள்ள அவனால் முடியவில்லை. கூட்டத்துக்கு வௌியில் சாலை ஓரமாகக் குதிரையை நிறுத்தி விட்டுக் கீழே இறங்கினான். குதிரையை அங்கேயே நிற்கும்படி தட்டிக் கொடுத்துச் சமிக்ஞையால் சொல்லிவிட்டுக் கூட்டத்தைப் பிளந்து கொண்டு உள்ளே போனான்.
அங்கே விவாதத்தில் ஈடுபட்டிருந்தவர்கள் மூன்றே பேர்தான் என்பதைப் பார்க்க அவனுக்கு வியப்பு ஏற்பட்டது. ஆனால் விவாதத்தில் ஈடுபட்டவர்கள் மூன்றே பேர்தான் என்றாலும், கூட்டத்திலிருந்தவர்கள் பலர் அவ்வப்போது அவரவர்களுக்கு உகந்த வாதக்காரரின் கட்சியை ஆதரித்துக் கோஷங்களைக் கிளப்பினார்கள். அதனாலேதான் அவ்வளவு சத்தம் எழுந்தது என்பதை வந்தியத்தேவன் தெரிந்து கொண்டான். பிறகு என்ன விவாதம் நடைபெறுகிறது என்பதைக் கவனித்தான்.
வாதமிட்ட மூவரில் ஒருவர் உடம்பெல்லாம் ஊர்த்வபுண்டரமாகச் சந்தனம் அணிந்து தலையில் முன் குடுமி வைத்திருந்த வைஷ்ணவ பக்த சிகாமணி. கையில் அவர் ஒரு குறுந்தடியும் வைத்திருந்தார். கட்டையாயும் குட்டையாயும் வைரம் பாய்ந்த திருமேனியுடன் விளங்கினார். இன்னொருவர் தமது மேனியெல்லாம் பட்டை பட்டையாய்த் திருநீறு அணிந்திருந்த சிவபக்தர். மூன்றாவது மனிதர் காவி வஸ்திரம் தரித்துத் தலையையும் முண்டனம் செய்து கொண்டிருந்தார். அவர் வைஷ்ணவரும் அல்ல, சைவரும் அல்ல, இரண்டையும் கடந்தவரான அத்வைத வேதாந்தி என்று தெரியவந்தது.
சைவர் சொன்னார்: "ஓ, ஆழ்வார்க்கடியான் நம்பியே! இதற்கு விடை சொல்லும்! சிவபெருமானுடைய முடியைக் காண்பதற்குப் பிரம்மாவும், அடியைக் காண்பதற்குத் திருமாலும் முயன்றார்களா, இல்லையா? முடியும் அடியும் காணாமல் இருவரும் வந்து சிவபெருமானுடைய பாதங்களில் சரணாகதி அடைந்தார்களா, இல்லையா? அப்படியிருக்கச் சிவபெருமானைக் காட்டிலும் உங்கள் திருமால் எப்படிப் பெரிய தெய்வம் ஆவார்?"
இதைக் கேட்ட ஆழ்வார்க்கடியான்நம்பி தன் கைத் தடியை ஆட்டிக் கொண்டு, " சரிதான் காணும்! வீர சைவ பாததூளி பட்டரே! நிறுத்தும் உம் பேச்சை! இலங்கை அரசனாகிய தசகண்ட ராவணனுக்கு உம்முடைய சிவன் வரங்கள் கொடுத்தாரே? அந்த வரங்கள் எல்லாம் எங்கள் திருமாலின் அவதாரமாகிய இராமபிரானின் கோதண்டத்தின் முன்னால் தவிடுபொடியாகப் போகவில்லையா? அப்படியிருக்க, எங்கள் திருமாலைக் காட்டிலும் உங்கள் சிவன் எப்படிப் பெரிய தெய்வமாவார்?" என்று கேட்டான்.
இந்தச் சமயத்தில் காவி வஸ்திரம் அணிந்த அத்வைத சந்நியாசி தலையிட்டுக் கூறியதாவது: "நீங்கள் இருவரும் எதற்காக வீணில் வாதம் இடுகிறீர்கள்? சிவன் பெரிய தெய்வமா, விஷ்ணு பெரிய தெய்வமா என்று எத்தனை நேரம் நீங்கள் வாதித்தாலும் விவகாரம் தீராது. இந்தக் கேள்விக்குப் பதில் வேதாந்தம் சொல்கிறது. நீங்கள் கீழான பக்தி மார்க்கத்தில் இருக்கிற வரையில்தான் சிவன் - விஷ்ணு என்று சண்டையிடுவீர்கள். பக்திக்கு மேலே ஞானமார்க்கம் இருக்கிறது. ஞானத்துக்கு மேலே ஞாஸம் என்று ஒன்று இருக்கிறது. அந்த நிலையை அடைந்து விட்டால் சிவனும் இல்லை, விஷ்ணுவும் இல்லை. சர்வம் பிரம்மமயம் ஜகத். ஸரீ சங்கர பகவத் பாதாச்சாரியார் பிரம்ம சூத்திர பாஷ்யத்தில் என்ன சொல்லியிருக்கிறார் என்றால்...."
இச்சமயம் ஆழ்வார்க்கடியான் நம்பி குறுக்கிட்டு, "சரிதான் காணும், நிறுத்தும்! உம்முடைய சங்கராச்சாரியார் அவ்வளவு உபநிஷதங்களுக்கும் பகவத்கீதைக்கும் பிரம்ம சூத்திரத்துக்கும் பாஷ்யம் எழுதி விட்டுக் கடைசியில் என்ன சொன்னார் தெரியுமா?
'பஜ கோவிந்தம் பஜ கோவிந்தம்
பஜ கோவிந்தம் மூடமதே!'
என்று மூன்று வாட்டி சொன்னார். உம்மைப் போன்ற மௌடீகர்களைப் பார்த்துத்தான் 'மூடமதே!' என்று சங்கராச்சாரியார் சொன்னார்!" எனக் கூறியதும், அந்தக் கூட்டத்தில் 'ஆஹா' காரமும், பரிகாசச் சிரிப்பும் கரகோஷமும் கலந்து எழுந்தன.
ஆனால் சந்நியாசி சும்மா இருக்கவில்லை. "அடே! முன்குடுமி நம்பி! நான் 'மூடமதி' என்று நீ சொன்னது சரிதான் ஏனென்றால், உன் கையில் வெறுந்தடியை வைத்துக் கொண்டிருக்கும் நீ வெறுந்தடியன் ஆகிறாய். உன்னைப் போன்ற வெறுந்தடியனோடு பேச வந்தது என்னுடைய மூடமதியினால்தானே?" என்றார்.
"ஓய் சுவாமிகளே! என் கையில் வைத்திருப்பது வெறுந்தடியல்ல. வேண்டிய சமயத்தில் உம்முடைய மொட்டை மண்டையை உடைக்கும் சக்தி உடையதுங் காணும்!" என்று கூறிக் கொண்டே ஆழ்வார்க்கடியான் கையிலிருந்த குறுந்தடியை ஓங்கினான். அதைப் பார்த்த அவன் கட்சியார் 'ஓஹோ!' என்று ஆர்ப்பரித்தனர்.
அப்போது அத்வைத சுவாமிகள், "அப்பனே! நிறுத்திக் கொள்! தடி உன்னுடைய கையிலேயே இருக்கட்டும். அப்படியே நீ உன் கைத்தடியால் என்னை அடித்தாலும் அதற்காக நான் கோபங்கொள்ள மாட்டேன். உன்னுடன் சண்டைக்கு வரவும் மாட்டேன். அடிப்பதும் பிரம்மம்; அடிபடுவதும் பிரம்மம். என்னை நீ அடித்தால் உன்னையே அடித்துக் கொள்கிறவனாவாய்!" என்றார்.
ஆழ்வார்க்கடியான் நம்பி, "இதோ எல்லோரும் பாருங்கள்! பிரம்மத்தைப் பரப்பிரம்மம் திருச்சாத்துச் சாத்தப் போகிறது. என்னை நானே தடி கொண்டு தாக்கப் போகிறேன்!" என்று தடியைச் சுழற்றிக் கொண்டு சுவாமிகளை நெருங்கினான்.
இதையெல்லாம் பார்த்துக் கொண்டிருந்த வல்லவரையனுக்கு ஒரு கணம் அந்த முன் குடுமி நம்பியின் கைத்தடியை வழிமறித்துப் பிடுங்கிக் கொண்டு அவனை அந்தத் தடியினால் நாலு திருச்சாத்துச் சாத்தலாமா என்று தோன்றியது.
ஆனால் திடீரென்று சுவாமியாரைக் காணோம்! கூட்டத்தில் புகுந்து அவர் மறைந்து விட்டார். அதைப் பார்த்துக் கொண்டிருந்த வைஷ்ணவ கோஷ்டியார் மேலும் ஆர்ப்பரித்தார்கள்.
ஆழ்வார்க்கடியான் வீரசைவருடைய பக்கமாகத் திரும்பி, "ஓய் பாத தூளி பட்டரே! நீர் என்ன சொல்லுகிறீர்? மேலும் வாதம் செய்ய விரும்புகிறீரா? அல்லது சுவாமியாரைப் போல் நீரும் ஓட்டம் எடுக்கிறீரா?" என்றான்.
"நானா? ஒருநாளும் நான் அந்த வாய் வேதாந்தியைப் போல் ஓட்டம் எடுக்க மாட்டேன். என்னையும் உம்முடைய கண்ணன் என்று நினைத்தீரோ? கோபியர் வீட்டில் வெண்ணெய் திருடி உண்டு மத்தால் அடிபட்டவன்தானே உம்முடைய கண்ணன்!..." என்று பாததூளிபட்டர் சொல்வதற்குள், ஆழ்வார்க்கடியான் குறுக்கிட்டான். "ஏன் காணும்? உம்முடைய பரமசிவன் பிட்டுக்கு மண் சுமந்து முதுகில் அடிபட்டதை மறந்து விட்டீரோ?" என்று கேட்டுக் கொண்டு கைத்தடியை வீசிக் கொண்டு வீர சைவர் அருகில் நெருங்கினான்.
ஆழ்வார்க்கடியான் நல்ல குண்டாதி குண்டன். வீரசைவராகிய பாததூளிபட்டரோ சற்று மெலிந்த மனிதர்.
மேற்கூறிய இருவரையும் விவாதத்தில் உற்சாகப்படுத்தி வந்தவர்கள் தாங்களும் கைகலக்க ஆயத்தமாகி ஆரவாரம் செய்தார்கள்.
இந்த மூடச் சண்டையைத் தடுக்க வேண்டும் என்ற எண்ணம் வல்லவரையன் மனதில் உண்டாயிற்று.
அவன் நின்ற இடத்திலிருந்து சற்றும் முன்னால் வந்து, "எதற்காக ஐயா நீங்கள் சண்டை போடுகிறீர்கள்? வேறு வேலை ஒன்றும் உங்களுக்கு இல்லையா? சண்டைக்குத் தினவு எடுத்தால் ஈழநாட்டுக்குப் போவதுதானே? அங்கே பெரும் போர் நடந்து கொண்டிருக்கிறதே?" என்றான்.
நம்பி சட்டென்று அவனைத் திரும்பிப் பார்த்து, "இவன் யாரடா நியாயம் சொல்ல வந்தவன்!" என்றான்.
கூட்டத்திலே இருந்தவர்களில் சிலருக்கு, வந்தியத்தேவனுடைய வீரத் தோற்றமும் அவனுடைய அழகிய முகவிலாசமும் பிடித்திருந்தன.
"தம்பி! நீ சொல்லு! இந்தச் சண்டைக்காரர்களுக்கு நியாயத்தை எடுத்துச் சொல்லு! உனக்குப் பக்கபலமாக நாங்கள் இருக்கிறோம்!" என்று அவர்கள் சொன்னார்கள்.
"எனக்குத் தெரிந்த நியாயத்தைச் சொல்கிறேன். சிவபெருமானும் நாராயணமூர்த்தியும் தங்களுக்குள் சண்டை போட்டுக்கொள்வதாகத் தெரியவில்லை. அவர்கள் சிநேகமாகவும் சுமுகமாகவும் இருந்து வருகிறார்கள். அப்படியிருக்க, இந்த நம்பியும் பட்டரும் எதற்காகச் சண்டை போட்டுக் கொள்ள வேண்டும்?" என்று வல்லவரையன் கூறியதைக் கேட்டு, அக்கூட்டத்தில் பலரும் நகைத்தார்கள்.
அப்போது வீரசைவபட்டர், "இந்தப் பிள்ளை அறிவாளியாகவே தோன்றுகிறான். ஆனால் வேடிக்கைப் பேச்சினால் மட்டும் விவாதம் தீர்ந்துவிடுமா? சிவபெருமான் திருமாலை விடப் பெரிய தெய்வமா, இல்லையா என்ற கேள்விக்கு இவன் விடை சொல்லட்டும்!" என்றார்.
"சிவனும் பெரிய தெய்வந்தான்; திருமாலும் பெரிய தெய்வந்தான் இருவரும் சமமான தெய்வங்கள். யாரை வேண்டுமானாலும் தொழுது கொள்ளுங்கள் சண்டை எதற்கு?" என்றான் வல்லவரையன்.
"அது எப்படிச் சொல்லலாம்? சிவனும் விஷ்ணுவும் சமமான தெய்வங்கள் என்று சொல்லுவதற்கு ஆதாரம் என்ன?" என்று ஆழ்வார்க்கடியான் அதட்டிக் கேட்டான்.
"ஆதாரமா? இதோ சொல்கிறேன்! நேற்று மாலை வைகுண்டத்துக்குப் போயிருந்தேன். அதே சமயத்தில் பரமசிவனும் அங்கே வந்திருந்தார். இருவரும் சம ஆசனத்தில் அமர்ந்திருந்தார்கள்.அவர்களுடைய உயரம் ஒன்றாகவே இருந்தது. ஆயினும் ஐயத்துக்கு இடமின்றி என் கையினால் முழம் போட்டு இருவர் உயரத்தையும் அளந்து பார்த்தேன்..."
"அட பிள்ளாய்! பரிகாசமா செய்கிறாய்?" என்று ஆழ்வார்க்கடியான் கர்ஜனை செய்தான்.
கூட்டத்தினர், "சொல்லு, தம்பி! சொல்லு!" என்று ஆர்ப்பரித்தார்கள்.
"அளந்து பார்த்ததில் இருவரும் சமமான உயரமே இருந்தார்கள். அதோடு விடாமல் சிவனையும் திருமாலையும் நேரிலேயே கேட்டு விட்டேன். அவர்கள் என்ன சொன்னார்கள், தெரியுமா? 'அரியும் சிவனும் ஒண்ணு, அறியாதவர் வாயிலே மண்ணு' என்று சொன்னார்கள். அவ்விதம் சொல்லி, தங்களைப் பற்றிச் சண்டை போடுகிறவர்களின் வாயிலே போடுவதற்கு இந்தப் பிடி மண்ணையும் கொடுத்தார்கள்!" என்று கூறிய வல்லவரையன், மூடியிருந்த தனது வலக்கையைத் திறந்து காட்டினான். அதற்குள்ளே ஒரு பிடி மண் இருந்தது அதை வீசி உதறினான்.
கூட்டத்திலிருந்தவர்களில் பலர் அப்போது பெரும் உற்சாகங்கொண்டு தலைக்குத் தலை தரையிலிருந்து ஒரு பிடி மண் எடுத்து, நம்பியின் தலையிலும் பட்டர் தலையிலும் வீசி எறிய ஆரம்பித்தார்கள். இந்தத் தூராக்ரகச் செயலைச் சிலர் தடுக்க முயன்றார்கள்.
"அடே! தூர்த்தர்களா? நாஸ்திகர்களா?" என்று சொல்லிக் கொண்டு ஆழ்வார்க்கடியான் தன் கைத் தடியைச் சுழற்றிக் கொண்டு கூட்டத்திற்குள் பிரவேசித்தான்.
ஒரு பெரிய கலவரமும் அடிதடி சண்டையும் அப்போது அங்கே நிகழும் போலிருந்தன. நல்லவேளையாக, அந்தச் சமயத்தில் சற்றுத் தூரத்தில் ஒரு பெரிய சலசலப்பு ஏற்பட்டது.
"சூராதி சூரர், வீரப்பிரதாபர், மாறபாண்டியன் படையை வீறுகொண்டு தாக்கி வேரோடு அறுத்த வெற்றி வேல் உடையார், இருபத்து நாலு போர்களில் சண்டையிட்டு அறுபத்து நான்கு விழுப்புண்களைப் பெற்ற திருமேனியர், சோழ நாட்டுத் தனாதிகாரி, தானிய பண்டார நாயகர், இறைவிதிக்கும் தேவர், பெரிய பழுவேட்டரையர் விஜயம் செய்கிறார்! பராக்! பராக்! வழி விடுங்கள்!" என்று இடிமுழக்கக் குரலில் கட்டியம் கூறுதல் கேட்டது.
இவ்வாறு கட்டியம் கூறியவர்கள் முதலில் வந்தார்கள். பிறகு முரசு அடிப்பவர்கள் வந்தார்கள். அவர்களுக்குப் பின்னால் பனைமரக் கொடி தாங்குவோர் வந்தார்கள். பின்னர், கையில் வேல் பிடித்த வீரர்கள் சிலர் கம்பீரமாக நடந்து வந்தார்கள். இவர்களுக்குப் பின்னால் வந்த அலங்கரித்த யானையின் மீது ஆஜானுபாகுவான கரிய திருமேனியர் ஒருவர் வீற்றிருந்தார். மத்தகஜத்தின் மேல் அந்த வீரர் வீற்றிருந்த காட்சி, ஒரு மாமலைச் சிகரத்தின் மீது கரியகொண்டல் ஒன்று தங்கியது போல் இருந்தது.
கூட்டத்தில் இருந்தவர்கள் அத்தனை பேரும் சாலையின் இருபுறத்திலும் வந்து நின்றது போல் வல்லவரையனும் வந்து நின்று பார்த்தான். யானை மீது இருந்தவர் தான் பழுவேட்டரையர் என்பதை ஊகித்துக் கொண்டான்.
யானைக்குப் பின்னால் பட்டுத் திரையினால் மூடப்பட்ட சிவிகை ஒன்று வந்தது. அதற்குள் இருப்பது யாரோ என்று வல்லவரையன் சிந்திப்பதற்குள்ளே, செக்கச் சிவந்த நிறத்துடன் வளையல்களும் கங்கணங்களும் அணிந்த ஒரு கரம் சிவிகைக்குள்ளேயிருந்து வௌிப்பட்டுப் பல்லக்கின் பட்டுத் திரையைச் சிறிது விலகியது. மேகத்தினால் மூடப்பட்டிருந்த பூரண சந்திரன் மேகத் திரை விலகியதும் பளீரென்று ஒளி வீசுவது போல் சிவிகைக்குள்ளே காந்திமயமான ஒரு பெண்ணின் முகம் தெரிந்தது.
பெண் குலத்தின் அழகைக் கண்டு களிக்கும் கண்கள் வல்லவரையனுக்கு உண்டு என்றாலும், அந்தப் பெண்ணின் முகம் பிரகாசமான பூரண சந்திரனையொத்த பொன் முகமாயிருந்தாலும் எக்காரணத்தினாலோ வல்லவரையனுக்கு அம்முகத்தைப் பார்த்ததும் உள்ளத்தில் மகிழ்ச்சி தோன்றவில்லை. இனந்தெரியாத பயமும் அருவருப்பும் ஏற்பட்டன.
அதே நேரத்தில் அந்தப் பெண்ணின் கண்கள் வல்லவரையனுக்கு அருகில் உற்று நோக்கின. மறுகணம் ஒரு பீதிகரமான பெண் குரலில் 'கிறீச்' என்ற கூச்சல் கேட்டது உடனே சிவிகையின் பட்டுத் திரை முன்போல் மூடிக் கொண்டது.
வல்லவரையன் தன் அக்கம் பக்கத்தில் நோக்கினான். தனக்கு அருகில் எதையோ யாரையோ பார்த்துவிட்டுத்தான் அந்த மாது 'கிறீச்'சிட்டு விட்டுச் சிவிகைத் திரையை மூடிக் கொண்டாள் என்று அவன் உள்ளுணர்ச்சி சொல்லிற்று. எனவே, சுற்றுமுற்றும் பார்த்தான். ஆழ்வார்க்கடியான் தனக்குச் சற்றுப் பின்னால் ஒரு புளிய மரத்தில் சாய்ந்து கொண்டு நிற்பதைக் கண்டான். அந்த வீர வைஷ்ணவ நம்பியினுடைய முகம் சொல்ல முடியாத விகாரத்தை அடைந்து கோர வடிவமாக மாறியிருப்பதையும் பார்த்தான். வல்லவரையனுடைய உள்ளத்தில் காரணம் விளங்காத திகைப்பும் அருவருப்பும் ஏற்பட்டன.
பொன்னியின் செல்வன்/புது வெள்ளம்/விண்ணகரக் கோயில்
2065
3883
2006-08-27T07:32:03Z
59.92.140.37
/* மூன்றாம் அத்தியாயம்: விண்ணகரக் கோயில் */
== மூன்றாம் அத்தியாயம்: விண்ணகரக் கோயில் ==
சில சமயம் சிறிய நிகழ்ச்சியிலிருந்து பெரிய சம்பவங்கள் விளைகின்றன.வந்தியத்தேவன் வாழ்க்கையில் அத்தகைய ஒரு சிறிய நிகழ்ச்சி இப்போது நேர்ந்தது. சாலையோரத்திலே நின்று பழுவேட்டரையரின் பரிவாரங்கள் போவதை வந்தியத்தேவன் பார்த்துக் கொண்டிருந்தான் அல்லவா? அவன் நின்ற இடத்துக்குச் சற்றுத் தூரத்திலேயே அவனுடைய குதிரை நின்று கொண்டிருந்தது.
பழுவேட்டரையரின் ஆட்களிலே கடைசியாகச் சென்ற சிலரின் பார்வை அக்குதிரை மீது சென்றது.
"அடே! இந்தக் குருதையைப் பாரடா!" என்றான் ஒருவன்.
"குருதை என்று சொல்லாதேடா! குதிரை என் சொல்!" என்றான் இன்னொருவன்.
"உங்கள் இலக்கோண ஆராய்ச்சி இருக்கட்டும்; முதலில் அது குருதையா அல்லது கழுதையா என்று தெரிந்து கொள்ளுங்கள்!" என்றான் இன்னொருவன் வேடிக்கைப் பிரியன்.
"அதையும் பார்த்து விடலாமடா!" என்று சொல்லிக் கொண்டு, அந்த ஆட்களில் ஒருவன் குதிரையை அணுகி வந்தான். அதன் மேல் தாவி ஏற முயன்றான். ஏறப் பார்க்கிறவன் தன் எஜமானன் அல்ல என்பதை அந்த அறிவுக் கூர்மையுள்ள குதிரை தெரிந்து கொண்டது. அந்த வேற்று மனிதனை ஏற்றிக் கொள்ள மாட்டேன் என்று முரண்டு பிடித்தது!
"இது பொல்லாத குதிரையடா! இதன் பேரில் நான் ஏறக் கூடாதாம்! பரம்பரையான அரசகுலத்தவன்தான் இதன் மேல் ஏறலாமாம். அப்படியென்றால் தஞ்சாவூர் முத்தரையன் திரும்பி வந்துதான் இதன் மேல் ஏறவேண்டும்!" என்று அவன் சமத்காரமாய்ப் பேசியதைக் கேட்டு மற்ற வீரர்கள் நகைத்தார்கள்.
ஏனென்றால், தஞ்சாவூர் முத்தரையர் குலம் நசித்துப் போய் நூறு ஆண்டுகள் ஆகிவிட்டன. இப்போது சோழர்களின் புலிக்கொடி தஞ்சாவூரில் பறந்து கொண்டிருந்தது.
"குதிரையின் எண்ணம் அவ்விதம் இருக்கலாம். ஆனால், என்னைக் கேட்டால், செத்துப் போன தஞ்சாவூர் முத்தரையனைக் காட்டிலும் உயிரோடு இருக்கிற தாண்டவராயனே மேல் என்பேன்!" என்றான் மற்றொரு வீரன்.
"தாண்டவராயா! உன்னை ஏற்றிக் கொள்ள மறுக்கும் குதிரை நிஜக் குதிரைதானா என்று பார்த்துவிடு! ஒருவேளை, பெருமாளின் திருநாளுக்கு வந்த பொய்க்கால் குதிரையாயிருந்தாலும் இருக்கலாம்!" என்றான் மற்றொரு பரிகாசப் பிரியன்.
"அதையும் சோதித்துப் பார்த்து விடுகிறேன்" என்று சொல்லிக் கொண்டு குதிரை மீது ஏறப்போன தாண்டவராயன் அதனுடைய வாலை முறுக்கினான். ரோஷமுள்ள அக்குதிரை உடனே பின்னங்கால்களை நாலு தடவை விசிறி உதைத்துவிட்டு ஓட்டம் பிடித்தது.
"குருதை ஓடுகிறதடா! நிஜக் குருதை தானடா!" என்று அவ்வீரர்கள் கூச்சலிட்டு, "உய்! உய்!" என்று கோஷித்து, ஓடுகிற குதிரையை மேலும் விரட்டினார்கள்!.
குதிரை, திருநாள் கூட்டத்துக்கிடையே புகுந்து ஓடிற்று. ஜனங்கள் அதன் காலடியில் மிதிபடாமலிருப்பதற்காகப் பரபரப்புடன் அங்கும் இங்கும் நகர்ந்து கொண்டார்கள். அப்படியும் அவர்களில் சிலர் உதைபட்டு விழுந்தார்கள். குதிரை நெறிகெட்டு வெறி கொண்டு ஓடியது.
இவ்வளவும் வந்தியத்தேவன் கண்ணெதிரே அதி சீக்கிரத்தில் நடந்து விட்டது. அவனுடைய முகத் தோற்றத்திலிருந்து குதிரை அவனுடைய குதிரை என்பதை ஆழ்வார்க்கடியான் கண்டு கொண்டான்.
"பார்த்தாயா, தம்பி! அந்தப் பழுவூர்த் தடியர்கள் செய்த வேலையை! என்னிடம் நீ காட்ட வந்த வீரத்தை அவர்களிடம் காட்டுவதுதானே!" என்று குத்திக் காட்டினான்.
வந்தியத்தேவனுக்கு ஆத்திரம் பொத்துக் கொண்டு வந்தது. எனினும் பல்லைக் கடித்துக் கொண்டு பொறுமையைக் கடைப்பிடித்தான். பழுவூர் வீரர்கள் பெருங்கூட்டமாயிருந்தனர். அவ்வளவு பேருடன் ஒரே சமயத்தில் சண்டைக்குப் போவதில் பொருள் இல்லை. அவர்கள் இவனுடன் சண்டை போடுவதற்காகக் காத்திருக்கவும் இல்லை. குதிரை ஓடியதைப் பார்த்துச் சிரித்து விட்டு, அவர்களும் விரைந்து மேலே நடந்தார்கள். குதிரை போன திசையை நோக்கி வந்தியத்தேவன் சென்றான். அது கொஞ்ச தூரம் ஓடிவிட்டுத் தானாகவே நின்று விடும் என்று அவனுக்குத் தெரியும். ஆகையால் அதைப் பற்றி அவன் கவலைப்படவில்லை. பழுவேட்டரையரின் அகம்பாவம் பிடித்த ஆட்களுக்கு புத்தி கற்பிக்க வேண்டும் என்ற எண்ணம் அவன் உள்ளத்தில் அழுத்தமாகப் பதிந்தது.
புளியந்தோப்புக்கு அப்பால், ஜன சஞ்சாரமில்லாத இடத்தில் குதிரை சோகமே வடிவாக நின்று கொண்டிருந்தது. வந்தியத்தேவன் அதன் அருகில் சென்றதும், குதிரை கனைத்தது.'ஏன் என்னை விட்டுப் பிரிந்து சென்று, இந்தச் சங்கடத்துக்கு உள்ளாக்கினாய்?' என்று அந்த வாயில்லாப் பிராணி குறைகூறுவது போல் அதன் களைப்புத் தொனித்தது. வந்தியத்தேவன் அதன் முதுகைத் தட்டிச் சாந்தப்படுத்தலானான். பிறகு அதைத் திருப்பி அழைத்துக் கொண்டு சாலைப் பக்கம் நோக்கி வந்தான். திருவிழாக் கூட்டத்தில் இருந்தவர்கள் பலரும் அவனைப் பார்த்து, "இந்த முரட்டுக் குதிரையை ஏன் கூட்டத்தில் கொண்டு வந்தாய், தம்பி! எத்தனை பேரை அது உதைத்துத் தள்ளிவிட்டது?" என்றார்கள்.
"இந்தப் பிள்ளை என்ன செய்வான்? குதிரைதான் என்ன செய்யும்? அந்தப் பழுவேட்டரையரின் முரட்டு ஆட்கள் அல்லவா இப்படிச் செய்துவிட்டார்கள்?" என்று இரண்டொருவர் சமாதானம் சொன்னார்கள்.
ஆழ்வார்க்கடியான் இன்னமும் சாலையில் காத்துக் கொண்டு நின்றான். "இதேதடா சனியன்? இவன் நம்மை விடமாட்டான் போலிருக்கிறதே!" என்று எண்ணி வந்தியத்தேவன் முகத்தைச் சுளுக்கினான்.
"தம்பி! நீ எந்தப் பக்கம் போகப் போகிறாய்?" என்று ஆழ்வார்க்கடியான் கேட்டான்.
"நானா? கொஞ்சம் மேற்குப் பக்கம் சென்று, பிறகு தெற்குப் பக்கம் திரும்பி, சிறிது கிழக்குப் பக்கம் வளைத்துக் கொண்டு போய் அப்புறம் தென் மேற்குப் பக்கம் போவேன்!" என்றான் வந்தியத்தேவன்.
"அதையெல்லாம் நான் கேட்கவில்லை இன்று ராத்திரி எங்கே தங்குவாய் என்று கேட்டேன்."
"நீ எதற்காக அதைக் கேட்கிறாய்?"
"ஒருவேளை கடம்பூர்ச் சம்புவரையர் அரண்மனையில் நீ தங்குவதாயிருந்தால், எனக்கு அங்கே ஒரு வேலை இருக்கிறது.."
"உனக்கு மந்திரதந்திரம் தெரியுமா, என்ன? நான் கடம்பூர் அரண்மனைக்குப் போகிறேன் என்பதை எப்படி அறிந்தாய்?"
"இதில் என்ன அதிசயம்? இன்றைக்குப் பல ஊர்களிலிருந்தும் பல விருந்தாளிகள் அங்கே வருகிறார்கள். பழுவேட்டரையரும் அவர் பரிவாரமும் அங்கேதான் போகிறார்கள்."
"மெய்யாகவா?" என்று வந்தியத்தேவன் தன் வியப்பை வௌியிட்டான்.
"மெய்யாகத்தான்! அது உனக்குத் தெரியாதா, என்ன? யானை, குதிரை, பல்லக்கு, பரிவட்டம், எல்லாம் கடம்பூர் அரண்மனையைச் சேர்ந்தவைதான். பழுவேட்டரையரை எதிர்கொண்டு அழைத்துப் போகின்றன. பழுவேட்டரையர் எங்கே போனாலும் இந்த மரியாதையெல்லாம் அவருக்கு நடைபெற்றே ஆக வேண்டும்."
வந்தியத்தேவன் மௌன யோசனையில் ஆழ்ந்தான். பழுவேட்டரையர் தங்குமிடத்தில் தானும் தங்குவதென்பது எளிதில் கிடைக்கக் கூடிய வாய்ப்பு அல்ல. அந்த மாபெரும் வீரருடன் பழக்கம் செய்துகொள்ள ஒரு சந்தர்ப்பம் கிடைத்தாலும் கிடைக்கலாம். ஆனால் அவருடைய முரட்டுப் பரிவாரங்களுடன் ஏற்பட்ட அனுபவம் இன்னும் அவனுக்குக் கசந்து கொண்டிருந்தது.
"தம்பி! எனக்கு ஒரு உதவி செய்வாயா?" என்று ஆழ்வார்க்கடியான் இரக்கமான குரலில் கேட்டான்.
"உனக்கு நான் செய்யக்கூடிய உதவி என்ன இருக்க முடியும்? இந்தப் பக்கத்துக்கே நான் புதியவன்."
"உன்னால் முடியக்கூடிய காரியத்தையே சொல்வேன். இன்றிரவு என்னைக் கடம்பூர் அரண்மனைக்கு அழைத்துக் கொண்டு போ!"
"எதற்காக? அங்கே யாராவது வீரசைவர் வருகிறாரா? சிவன் பெரிய தெய்வமா? திருமால் பெரிய தெய்வமா? என்று விவாதித்து முடிவு கட்டப் போகிறீர்களா?"
"இல்லை, இல்லை சண்டை பிடிப்பதே என் வேலை என்று நினைக்க வேண்டாம். இன்றிரவு கடம்பூர் மாளிகையில் பெரிய விருந்து நடைபெறும். விருந்துக்கு பிறகு களியாட்டம், சாமியாட்டம், குரவைக் கூத்து எல்லாம் நடைபெறும். குரவைக் கூத்துப் பார்க்க வேண்டும் என்று எனக்கு ஆசை!
"அப்படியிருந்தாலும் நான் உன்னை எப்படி அழைத்துப் போக முடியும்?"
"என்னை உன் பணியாள் என்று சொன்னால் போகிறது."
வந்தியத்தேவனுக்கு முன்னால் ஏற்பட்ட சந்தேகம் வலுப்பட்டது.
"அந்த மாதிரி ஏமாற்று மோசடிக்கெல்லாம் நீ வேறு யாரையாவது பார்க்க வேண்டும். உன்னைப் போன்ற பணியாளன் எனக்குத் தேவையில்லை, சொன்னால் நம்பவும் மாட்டார்கள். மேலும், நீ சொன்னதையெல்லாம் யோசித்துப் பார்த்தால் என்னையே இன்று கோட்டைக்குள் விடுவார்களோ என்ற சந்தேகம் உண்டாகிறது."
"அப்படியானால், நீ கடம்பூருக்கு அழைப்புப் பெற்று போகவில்லையென்று சொல்லு!"
"ஒருவகையில் அழைப்பு இருக்கிறது, சம்புவரையர் மகன் கந்தமாறவேள் என்னுடைய உற்ற நண்பன். இந்தப் பக்கம் வந்தால் அவர்களுடைய அரண்மனைக்கு அவசியம் வரவேணுமென்று என்னைப் பலமுறை அழைத்திருக்கிறான்."
"இவ்வளவுதானா? அப்படியானால் உன் பாடே இன்றைக்குக் கொஞ்சம் திண்டாட்டமாத்தான் இருக்கும்!"
இருவரும் சிறிது நேரம் மௌனமாகப் போய்க் கொண்டிருந்தார்கள்.
"ஏன் என்னை இன்னும் தொடர்ந்து வருகிறாய்?" என்று வந்தியத்தேவன் கேட்டான்.
"அந்தக் கேள்வியையே நானும் திருப்பிக் கேட்கலாம்; நீ ஏன் என்னைத் தொடர்கிறாய்? உன் வழியே போவதுதானே?"
"வழி தெரியாத குற்றத்தினால் தான். நம்பி! நீ எங்கே போகிறாய்? ஒருவேலை கடம்பூருக்குத்தானா?"
"இல்லை; நீதான் என்னை அங்கு அழைத்துப் போக முடியாது என்று சொல்லிவிட்டாயே? நான் விண்ணகரக் கோயிலுக்குப் போகிறேன்."
"வீரநாராயணப் பெருமாள் சந்நிதிக்குத்தானே?"
"ஆம்."
"நானும் அந்த ஆலயத்துக்கு வந்து பெருமாளைச் சேவிப்பதற்கு விரும்புகிறேன்."
"ஒருவேளை விஷ்ணு ஆலயத்துக்கு நீ வர மாட்டாயோ என்று பார்த்தேன். பார்க்க வேண்டிய கோயில்; தரிசிக்க வேண்டிய சந்நிதி. இங்கே ஈசுவர முனிகள் என்ற பட்டர், பெருமாளுக்குக் கைங்கரியம் செய்து வருகிறார் அவர் பெரிய மகான்."
"நானும் கேள்விப்பட்டிருக்கிறேன் ஓரே கூட்டமாயிருக்கிறதே! கோயிலில் ஏதாவது விசேஷ உற்சவம் உண்டோ?"
"ஆம்; இன்று ஆண்டாள் திருநட்சத்திரம்.ஆடிப் பதினெட்டாம் பெருக்கோடு ஆண்டாளின் திருநட்சத்திரமும் சேர்ந்து கொண்டது; அதனால்தான் இவ்வளவு கோலாகலம். தம்பி! ஆண்டாள் பாசுரம் ஏதாவது நீ கேட்டிருக்கிறாயா?"
"கேட்டதில்லை."
"கேட்காதே! அதைக் காதினாலேயே கேட்காதே!"
"ஏன் அவ்வளவு வைஷம்யம்?"
"வைஷம்யமும் இல்லை; விரோதமும் இல்லை; உன்னுடைய நன்மைக்குச் சொன்னேன். ஆண்டாளின் இனிய பாசுரத்தைக் கேட்டு விட்டாயானால், அப்புறம் வாளையும் வேலையும் விட்டெறிந்து விட்டு என்னைப் போல் நீயும் கண்ணன் மேல் காதல் கொண்டு விண்ணகர யாத்திரை கிளம்பி விடுவாய்!"
"உனக்கு ஆண்டாள் பாசுரங்கள் தெரியுமா? பாடுவாயா?"
"சில தெரியும்; வேதம் தமிழ் செய்த நம்மாழ்வார் பாசுரங்களில் சில தெரியும். பெருமாள் சந்நிதியில் பாடப் போகிறேன் வேணுமானால் கேட்டுக் கொள்! இதோ கோவிலும் வந்து விட்டது!" இதற்குள் உண்மையிலேயே வீரநாராயணப் பெருமாள் கோயிலை அவர்கள் நெருங்கி வந்துவிட்டார்கள்.
விஜயாலய சோழனின் பேரனான முதற் பராந்தக சோழன் 'மதுரையும், ஈழமும் கொண்ட கோப்பரகேசரி' என்ற பட்டம் பெற்றவன். சோழப் பேரரசுக்கு அஸ்திவாரம் அமைத்தவன் அவனே. தில்லைச் சிற்றம்பலத்துக்கு அவன் பொன் கூரை வேய்ந்து சரித்திரப் புகழ்பெற்றவன். சோழ சிகாமணி, சூரசிகாமணி முதலிய பல விருதுப் பெயர்களோடு வீரநாராயணன் என்னும் சிறப்புப் பெயரையும் அவன் கொண்டிருந்தான்.
பராந்தகனுடைய காலத்தில் வடக்கே இரட்டை மண்டலத்து ராஷ்டிரகூட மன்னர்கள் வலிமை பெற்று விளங்கினார்கள். மானிய கேடத்திலிருந்து அவர்கள் படையெடுத்து வரக் கூடுமென்று பராந்தகன் எதிர்பார்த்தான். எனவே, தனது முதற்புதல்வனாகிய இளவரசன் இராஜாதித்தனை ஒரு பெரிய சைன்யத்துடன் திருமுனைப்பாடி நாட்டில் இருக்கச் செய்தான். அந்தச் சைன்யத்தைச் சேர்ந்த லட்சக்கணக்கான வீரர்கள் வேலையின்றிச் சும்மா இருக்க நேர்ந்த காலத்தில் இராஜாதித்தன் ஒரு யோசனை செய்தான். குடிமக்களுக்கு உபயோகமான ஒரு பெரும் பணியை அவர்களைக் கொண்டு செய்விக்க எண்ணினான். வட காவேரி என்று பக்தர்களாலும் கொள்ளிடம் என்று மற்றவர்களாலும் அழைக்கப்பட்ட பெருநதியின் வழியாக அளவில்லாத வெள்ள நீர் ஓடி வீணே கடலில் கலந்து கொண்டிருந்தது. அதில் ஒரு பகுதியைப் பயன்படுத்த எண்ணித் தன் வசமிருந்த வீரர்களைக் கொண்டு கடல் போன்ற விசாலமான ஏரி ஒன்றை அமைத்தான். அதைத் தன் அருமைத் தந்தையின் பெயரால் வீரநாராயண ஏரி என்று அழைத்தான். அதன் கரையில் வீரநாராயண புரத்தை ஏற்படுத்தி அதில் ஒரு விண்ணகரையும் எடுத்தான். விஷ்ணுக்கிருஹம் என்பது அந்நாளில் விண்ணகரம் என்று தமிழாக்கப்பட்டு வழங்கிற்று. ஸரீமந் நாராயணமூர்த்தி நீரில் பள்ளிகொண்டு நீர்மயமாக இருப்பவர் அல்லவா? எனவே, ஏரிகளைக் காத்தருளுவதற்காக ஏரிக் கரையையொட்டி ஸரீ நாராயண மூர்த்திக்குக் கோயில் எடுப்பது அக்காலத்து வழக்கம். அதன்படி வீரநாராயணபுர விண்ணகரத்தில் வீரநாராயணப் பெருமாளைக் கோயில் கொண்டு எழுந்தருளச் செய்தான்.
அத்தகைய பெருமாளின் கோயிலுக்குத்தான் இப்போது வந்தியத்தேவனும் ஆழ்வார்க்கடியானும் சென்றார்கள். சந்நிதிக்கு வந்து நின்றதும் ஆழ்வார்க்கடியான் பாட ஆரம்பித்தான். ஆண்டாளின் பாசுரங்கள் சிலவற்றைப் பாடிய பிறகு நம்மாழ்வாரின் தமிழ் வேதத்திலிருந்து சில பாசுரங்களைப் பாடினான்:-
"பொலிக பொலிக பொலிக
போயிற்று வல்லுயிர்ச்சாபம்
நலியும் நரகமும் நைந்த
நமனுக் கிங்கு யாதொன்றுமில்லை
கலியும் கெடும் கண்டு கொள்மின்
கடல் வண்ணன் பூதங்கள் மண்மேல்
மலியப் புகுந்து இசைபாடி
ஆடி உழி தரக் கண்டோம்!
கண்டோம் கண்டோம் கண்டோம்
கண்ணுக் கினியன கண்டோம்!
தொண்டீர் எல்லீரும் வாரீர்!
தொழுது தொழுது நின்றார்த்தும்!
வண்டார் தண்ணந் துழாயான்
மாதவன் பூதங்கள் மண்மேல்
பண்டான் பாடிநின்றாடிப்
பரந்து திரிகின்றனவே!"
இவ்விதம் பாடி வந்தபோது ஆழ்வார்க்கடியானுடைய கண்களிலிருந்து கண்ணீர் பெருகித் தாரை தாரையாய் அவன் கன்னத்தின் வழியாக வழிந்தோடியது. வந்தியத்தேவன் அப்பாடல்களைக் கவனமாகவே கேட்டு வந்தான்.அவனுக்குக் கண்ணீர் வராவிட்டாலும் உள்ளம் கசிந்துருகியது. ஆழ்வார்க்கடியானைப் பற்றி அவன் முன்னர் கொண்டிருந்த கருத்தும் மாறியது. 'இவன் பரம பக்தன்!' என்று எண்ணிக் கொண்டான்.
வந்தியத்தேவனைப் போலவே கவனமாக அப்பாசுரங்களை இன்னும் சிலரும் கேட்டார்கள். கோவில் முதலிமார்கள் கேட்டார்கள்; அர்ச்சகர் ஈசுவரபட்டரும் கண்ணில் நீர் மல்கி நின்று கேட்டார். அவருக்கு அருகில் நின்று கொண்டு அவருடைய இளம் புதல்வன் பால்மணம் மாறாப் பாலகன் ஒருவன் கேட்டிருந்தான்.
ஆழ்வார்க்கடியான் பத்துப் பாசுரங்களைப் பாடிவிட்டு,
"கலி வயல் தென்னன் குருகூர்க்
காரி மாறன் சடகோபன்
ஒலி புகழ் ஆயிரத்து இப்பத்தும்
உள்ளத்தை மாசறுக்குமே"
என்று பாசுரத்தை முடித்தான்.
கேட்டிருந்த பட்டரின் குமாரனாகிய பாலகன் தன் தந்தையிடம் ஏதோ கூறினான். அவர் மல்கிய கண்ணீரைத் துடைத்துக் கொண்டு, "ஐயா! குருகூர்ச் சடகோபர் என்னும் நம்மாழ்வார் மொத்தம் ஆயிரம் பாடல்கள் பாடியிருப்பதாகத் தெரிகிறதே? அவ்வளவும் உமக்குத் தெரியுமா?" என்று கேட்டார்.
"அடியேன் அவ்வளவு பாக்கியம் செய்யவில்லை, சில பத்துக்கள் தான் எனக்குத் தெரியும்!" என்றான் ஆழ்வார்க்கடியான்.
"தெரிந்தவரையில் இந்தப் பிள்ளைக்குச் சொல்லிக் கொடுக்க வேணும்" என்றார் ஈசுவரமுனிகள்.
பின்னால், இந்த ஊர் பல பெருமைகளை அடையப் போகிறது. பால் வடியும் முகத்தில் தேஜஸ் பொலிய நின்று நம்மாழ்வார் பாசுரங்களைக் கேட்ட பாலகன் வளர்ந்து, நாதமுனிகள் என்ற திருநாமத்துடன் வைஷ்ணவ ஆச்சாரிய பரம்பரையில் முதலாவது ஆச்சாரியார் ஆகப் போகிறார். குருகூர் என்னும் ஆழ்வார் திருநகருக்குச் சென்று 'வேதம் தமிழ் செய்த நம்மாழ்வாரின்' ஆயிரம் பாசுரங்களையும் தேடிச் சேகரித்து வரப்போகிறார். அப்பாசுரங்களை அவருடைய சீடர்கள் இசையுடன் பாடி நாடெங்கும் பரப்பப் போகிறார்கள்.
நாதமுனிகளின் பேரராக அவதரிக்கப்போகும் ஆளவந்தார் பல அற்புதங்களைச் செய்தருளப் போகிறார்.
இந்த இருவரும் அவதரித்த க்ஷேத்திரத்தைத் தரிசிக்க, உடையவராகிய ஸரீ ராமானுஜரே ஒரு நாள் வரபோகிறார். வரும்போது வீரநாராயண ஏரியையும் அதன் எழுபத்து நான்கு கணவாய்களையும் பார்த்து அதிசயிக்கப் போகிறார். ஏரித் தண்ணீர் எழுபத்து நாலு கணவாய்களின் வழியாகப் பாய்ந்து மக்களை வாழ வைப்பது போலவே, நாராயணனுடைய கருணை வெள்ளத்தை ஜீவகோடிகளுக்குப் பாயச் செய்வதற்காக எழுபத்து நாலு ஆச்சார்ய பீடங்களை ஏற்படுத்த வேண்டும் என்று அம்மகானின் உள்ளத்தில் உதயமாகப் போகிறது. அதன்படியே எழுபத்து நான்கு 'சிம்மாசனாதிபதிகள்' என்ற பட்டத்துடன் வைஷ்ணவ ஆச்சாரிய புருஷர்கள் ஏற்படப்போகிறார்கள்.
இந்த மகத்தான நிகழ்ச்சிகளையெல்லாம் வைஷ்ணவ குரு பரம்பரைச் சரித்திரம் விவரமாகச் சொல்லட்டும் என்று விட்டுவிட்டு, மறுபடியும் நாம் வந்தியத்தேவனைக் கவனிப்போம்.
பெருமாளைச் சேவித்துவிட்டு ஆலயத்துக்கு வௌியில் வந்ததும் வந்தியத்தேவன் ஆழ்வார்க்கடியானைப் பார்த்து, "நம்பிகளே! தாங்கள் இத்தகைய பரம பக்தர் என்றும், பண்டித சிகாமணி என்றும் எனக்குத் தெரியாமல் போயிற்று. ஏதாவது அபசாரமாக நான் பேசியிருந்தால் மன்னிக்க வேண்டும்" என்றான்.
"மன்னித்து விடுகிறேன்; தம்பி! ஆனால் இப்போது எனக்கு ஒரு உதவி செய்வாயா, சொல்லு!"
"தாங்கள் கேட்கும் உதவி என்னால் முடியாது என்றுதான் சொன்னேனே? நீங்களும் ஒப்புக் கொண்டீர்களே?"
"இது வேறு விஷயம்; ஒரு சிறிய சீட்டுக் கொடுக்கிறேன். கடம்பூர் அரண்மனையில் நீ தங்கினால் தக்க சமயம் பார்த்து ஒருவரிடம் அதைக் கொடுக்க வேண்டும்."
"யாரிடம்?"
"பழுவேட்டரையரின் யானைக்குப் பின்னால் மூடு பல்லக்கில் சென்றாளே, அந்தப் பெண்மணியிடம்!"
"நம்பிகளே! என்னை யார் என்று நினைத்தீர்கள்? இம்மாதிரி வேலைக்கெல்லாம் நான்தானா அகப்பட்டேன்? தங்களைத் தவிர வேறு யாராவது இத்தகைய வார்த்தையை என்னிடம் சொல்லியிருந்தால்..."
"தம்பி! படபடப்பு வேண்டாம்! உன்னால் முடியாது என்றால் மகாராஜனாய்ப் போய் வா! ஆனால் எனக்கு மட்டும் இந்த உதவி நீ செய்திருந்தால், ஏதாவது ஒரு சமயத்தில் உனக்கும் என் உதவி பயன்பட்டிருக்கும் பாதகமில்லை; போய் வா!"
வந்தியத்தேவன் பிறகு அங்கே ஒரு கணம்கூட நிற்கவில்லை. குதிரை மீது தாவி ஏறி விரைவாக விட்டுக்கொண்டு கடம்பூரை நோக்கிச் சென்றான்.
பொன்னியின் செல்வன்/புது வெள்ளம்/கடம்பூர் மாளிகை
2066
3884
2006-08-27T07:45:33Z
59.92.140.37
/* நாலாம் அத்தியாயம்: கடம்பூர் மாளிகை */
== நாலாம் அத்தியாயம்: கடம்பூர் மாளிகை ==
இத்தனை நேரம் இளைப்பாறியிருந்த வல்லவரையனுடைய குதிரை இப்போது நல்ல சுறுசுறுப்பைப் பெற்றிருந்தது; ஒரு நாழிகை நேரத்தில் கடம்பூர்ச் சம்புவரையர் மாளிகை வாசலை அடைந்துவிட்டது. அந்தக் காலத்துச் சோழ நாட்டுப் பெருங்குடித் தலைவர்களில் செங்கண்ணர் சம்புவரையர் ஒருவர். அவருடைய மாளிகையின் வாசல் ஒரு பெரிய நகரத்தின் கோட்டை வாசலைப் போல் இருந்தது. வாசலுக்கு இருபுறத்திலும் எழுந்த நெடுஞ்சுவர்கள் கோட்டைச் சுவர்களைப் போலவே வளைந்து சென்றன.
கோட்டை வாசலில் யானைகளும், குதிரைகளும், ரிஷபங்களும், அந்த மிருகங்களையெல்லாம் பிடித்துக் கட்டுவோரும், தீனி வைப்போரும், தண்ணீர் காட்டுவோரும், ஆங்காங்கு தீவர்த்தி தூக்கிப் பிடித்து வௌிச்சம் போடுவோரும், தீவர்த்திகளுக்கு எண்ணெய் விடுவோருமாக, ஒரே கோலாகலமாயிருந்தது. இதையெல்லாம் பார்த்த வல்லவரையனின் உள்ளத்தில் சிறிது தயக்கமும் துணுக்கமும் ஏற்பட்டன. 'ஏதோ இங்கே பெரிய விசேஷம் ஒன்று நடைபெறுகிறது. இந்தச் சமயத்தில் நாம் வந்து சேர்ந்தோமே' என்று எண்ணினான். நடக்கும் விசேஷம் என்னவென்பதைப் பார்த்துத் தெரிந்து கொள்ளும் ஆவலும் ஒருபக்கம் பொங்கிக் கொண்டிருந்தது. கோட்டை வாசற் கதவுகள் திறந்துதானிருந்தன. ஆனால் திறந்திருந்த வாசலில் வேல் பிடித்த வீரர்கள் சிலர் நின்று கொண்டிருந்தார்கள். அவர்களை பார்த்தால் யமகிங்கரர்களைப் போலிருந்தது.
தயங்கி நின்றால் தன்னை அவர்கள் நிறுத்திவிடுவார்கள் என்றும் தைரியமாகக் குதிரையை விட்டுகொண்டு உள்ளே போவதுதான் உசிதம் என்றும் அந்த வீர வாலிபன் எண்ணினான். அந்த எண்ணத்தை உடனே காரியத்தில் நிறைவேற்றினான். ஆனால் என்ன ஏமாற்றம்? குதிரை கோட்டை வாசலை அணுகியதும் வேல் பிடித்த வீரர்கள் இருவர் தங்கள் வேல்களைக் குறுக்கே நிறுத்தி வழிமறித்தார்கள். இன்னும் நாலு பேர் வந்து குதிரையின் தலைக்கயிற்றைப் பிடித்துக் கொண்டார்கள். அவர்களில் ஒருவன் வந்தியத்தேவனை உற்றுப் பார்த்தான். இன்னொருவன் தீவர்த்தி கொண்டுவந்து உயரத் தூக்கி முகத்துக்கு நேரே பிடித்தான்.
வல்லவரையன் முகத்தில் கோபம் கொதிக்க, "இதுதான் உங்கள் ஊர் வழக்கமா? வந்த விருந்தாளிகளை வாசலிலேயே தடுத்து நிறுத்துவது....?" என்றான்.
"நீ யார் தம்பி இவ்வளவு துடுக்காகப் பேசுகிறாய்? எந்த ஊர்? என்றான் வாசற்காவலன்."
"என் ஊரும் பேருமா கேட்கிறாய்? வாணகப்பாடி நாட்டுத் திருவல்லம் என் ஊர். என்னுடைய குலத்து முன்னோர்களின் பெயர்களை ஒரு காலத்தில் உங்கள் நாட்டு வீரர்கள் தங்கள் மார்பில் எழுதிக் கொண்டு பெருமையடைந்தார்கள்! என் பெயர் வல்லவரையன் வந்தியத்தேவன்! தெரிந்ததா?" என்றான்.
"இவ்வளவையும் சொல்வதற்கு ஒரு கட்டியக்காரனையும் கூட அழைத்து வருவதுதானே?" என்றான் காவலர்களில் ஒருவன். இதைக் கேட்ட மற்றவர்கள் சிரித்தார்கள்.
"நீ யாராயிருந்தாலும் இனி உள்ளே போக முடியாது! இன்றைக்கு வரவேண்டிய விருந்தாளிகள் எல்லாம் வந்தாகிவிட்டது. இனிமேல் யாரையும் விடவேண்டாம் என்று எஜமானின் கட்டளை!" என்றான் காவலர் தலைவன்.
ஏதோ வாக்குவாதம் நடக்கிறதைப் பார்த்துக் கோட்டைக்குள்ளே சற்று தூரத்தில் நின்ற சில வீரர்கள் அருகில் வந்தார்கள். அவர்களில் ஒருவன், "அடே! நாம் அங்கே திருவிழாக் கூட்டத்தில் விரட்டியடித்தோமே, அந்தக் குருதை போல இருக்கிறதடா!" என்றான்.
இன்னொருவன் "கழுதை என்று சொல்லடா" என்றான்.
"கழுதை மேல் உட்கார்ந்திருக்கிறவன் என்ன விறைப்பாக உட்கார்ந்திருக்கிறான் பாரடா!" என்றான் மற்றொருவன்.
வல்லவரையன் காதில் இந்தச் சொற்கள் விழுந்தன.
அவன் மனதிற்குள், "என்னத்திற்கு வீண் வம்பு? திரும்பிப் போய் விடலாமா? அல்லது, இளவரசர் ஆதித்த கரிகாலரின் முத்திரை பதித்த இலச்சினையை இவர்களிடம் காட்டிவிட்டு உள்ளே போகலாமா?" என்ற யோசனை தோன்றி இருந்தது. வடதிசைப் படையின் மாதண்ட நாயகராகிய இளவரசரின் இலச்சினையைப் பார்த்துவிட்டுத் தன்னைத் தடுக்கக்கூடியவர்கள் வடபெண்ணையிலிருந்து குமரிமுனை வரையில் யாரும் கிடையாது அல்லவா? இப்படி அவன் மனத்திற்குள் விவாதித்துக் கொண்டிருந்தபோதுதான் பழுவேட்டரையர் ஆட்களின் கேலிப் பேச்சு அவன் காதில் விழுந்தது. உடனே என்ன செய்ய வேண்டும் என்பதை முடிவு செய்து கொண்டான்.
"குதிரையை விடுங்கள்; திரும்பிப் போகிறேன்!" என்றான். தடுத்த வீரர்கள் குதிரையின் முகக்கயிற்றை விட்டார்கள்.
குதிரையின் அடிவயிற்றில் வந்தியத்தேவன் தன் இரு கால்களினாலும் ஒரு அழுத்து அழுத்தினான். அதே நேரத்தில் உடைவாளை உறையிலிருந்து உருவி எடுத்தான். மின்னல் ஒளியுடன் கண்ணைப் பறித்த அந்த வாள் சுழன்ற வேகத்தினால் அவனுடைய கையில் திருமாலின் சக்கராயுதத்தை வைத்துக் கொண்டு சுழற்றுவது போல் தோன்றியது. குதிரை முன்னோக்கிக் கோட்டைக்குள்ளே பாய்ந்து சென்றது. வழியிலிருந்த வீரர்கள் திடீர் திடீரென்று கீழே விழுந்தார்கள். வேல்கள் சடசடவென்று அடித்துக் கொண்டு விழுந்தன. வம்பு பேசிய பழுவூர் வீரர்களின் பேரில் குதிரை பாய்ந்தது. இந்த மின்னல் தாக்குதலைச் சிறிதும் எதிர்பாராத வீரர்கள் நாற்புறமும் சிதறிச் சென்றார்கள்.
இதற்குள் வேறு பல காரியங்கள் நிகழ்ந்து விட்டன. கோட்டைக் கதவுகள் தடால், தடால் என்று சாத்தப்பட்டன. "பிடி! பிடி!" என்ற கூக்குரல்கள் எழுந்தன. வேல்களும் வாள்களும் உராய்ந்து 'கிளாங்' 'கிளாங்' என்று ஒலித்தன. திடீரென்று அபாயம் அறிவிக்கும் முரசு 'டடம்!' 'டடம்!' என்று முழங்கிற்று.
வந்தியத்தேவன் குதிரையைச் சுற்றிலும் வீரர்கள் வந்து சூழ்ந்து கொண்டார்கள். இருபது, முப்பது, ஐம்பது பேருக்கு மேலேயே இருக்கும். குதிரையின் மேலிருந்த வந்தியத்தேவன் பாய்ந்து தரையில் குதித்தான். கையிலிருந்த வாளைச் சுழற்றிக் கொண்டே, "கந்தமாறா! கந்தமாறா! உன் ஆட்கள் என்னைக் கொல்லுகிறார்கள்!" என்று கத்தினான்.
இதைக் கேட்டதும் அவனைச் சூழ்ந்திருந்த வீரர்கள் திடுக்கிட்டுச் சிறிது தயங்கி விலகி நின்றார்கள்.
அச்சமயம் மாளிகையின் மேல்மாட முகப்பிலிருந்து, "அங்கே என்ன கூச்சல்? நிறுத்துங்கள்!" என்ற ஒரு இடி முழக்கக் குரல் கேட்டது. அந்தக் குரல் கேட்ட இடத்தில் ஏழெட்டுப் பேர் நின்று கீழே நடப்பதைப் பார்த்துக் கொண்டிருந்தனர்.
"எஜமான்! யாரோ ஒரு ஆள் காவலை மீறிப் புகுந்து விட்டான். சின்ன எஜமான் பெயரைச் சொல்லிக் கூவுகிறான்!" என்று கீழேயிருந்த ஒருவன் சொன்னான்.
"கந்தமாறா! நீ போய்க் கலவரம் என்னவென்று பார்!" - இவ்விதம் மேல் மாடத்திலிருந்து அதே இடிமுழக்கக் குரல் சொல்லிற்று. அந்தக் குரலுக்கு உடையவர்தான் செங்கண்ணர் சம்புவரையர் போலும் என்று வந்தியத்தேவன் எண்ணினான்.
அவனும் அவனைச் சுற்றி நின்ற வீரர்களும் சிறிது நேரம் அப்படியே நின்று கொண்டிருந்தார்கள்.
"இங்கே என்ன ஆர்ப்பாட்டம்?" என்ற ஒரு இளங்குரல் கேட்டது. அந்தக் குரல் கேட்ட இடத்தில் நின்றவர்கள் விலகிக் கொண்டு வழி ஏற்படுத்தினார்கள். வாலிபன் ஒருவன் அந்த வழியாக விரைந்து வந்தான். கையில் பிடித்த கத்தியை இலேசாகச் சுழற்றிக் கொண்டு சூரசம்ஹாரம் செய்த சுப்பிரமணியரைப் போல நின்ற வந்தியத்தேவனை ஒருகணம் வியப்புடன் நோக்கினான்.
"வல்லவா, என் அருமை நண்பா! உண்மையாகவே நீதானா?" என்று உணர்ச்சி ததும்பக் கூவிக் கொண்டு ஓடிச் சென்று வல்லவரையனை அந்த இளைஞன் கட்டித் தழுவிக் கொண்டான்.
"கந்தமாறா! நீ படித்துப் படித்துப் பல தடவை சொன்னாயே என்று உன் வீட்டுக்கு வந்தேன். வந்த இடத்தில் எனக்கு இத்தகைய வீர வரவேற்புக் கிடைத்தது" என்று வந்தியத்தேவன் தன்னைச் சுற்றி நின்றவர்களைச் சுட்டிக்காட்டினான்.
அவர்களைப் பார்த்து, "சீ! முட்டாள்களே! போங்களடா! உங்கள் அறிவு உலக்கைக் கொழுந்துதான்!" என்றான் கந்தமாறன்.
கந்தமாறன் வந்தியத்தேவனின் கையைப் பிடித்துப் பரபரவென்று இழுத்துக் கொண்டு போனான். அவனுடைய கால்கள் தரையில் நில்லாமல் குதித்துக் கொண்டேயிருந்தன. அவனுடைய உள்ளமும் துள்ளிக் குதித்தது. யௌவனப் பிராயத்தில் உண்மையாக உள்ளம் ஒன்றுபட்ட ஒரு நண்பன் கிடைத்தால் அதைக்காட்டிலும் ஒருவனைப் பரவசப்படுத்தக் கூடியது வேறு என்ன உண்டு? ஆம், காதல் என்பது ஒன்று இருக்கத்தான் செய்கிறது. ஆனால் காதலில் இன்பமும் குதூகலமும் எத்தனை உண்டோ அதை விட அதிகமான துன்பமும் வேதனையும் உண்டு. யௌவனத்துச் சிநேக குதூகலத்திலோ துன்பத்தின் நிழல் கூட விழுவதில்லை. ஒரே ஆனந்தமயமான இதயப் பரவசந்தான்.
போகிற போக்கில், வல்லவரையன், "கந்தமாறா! இன்றைக்கு என்ன இங்கே ஏகதடபுடலாயிருக்கிறது? இவ்வளவு கட்டுக்காவல் எல்லாம் எதற்காக?" என்றான்.
"இன்றைக்கு இங்கே என்ன விசேஷம் என்பதைப் பற்றி அப்புறம் விவரமாக சொல்கிறேன். நீயும் நானும் பெண்ணையாற்றங்கரைப் பாசறையில் தங்கியிருந்த போது, 'பழுவேட்டரையரைப் பார்க்க வேண்டும்; மழவரையரைப் பார்க்க வேண்டும்; அவரைப் பார்க்க வேண்டும்; இவரைப் பார்க்க வேண்டும்' என்று சொல்வாயே? அந்த அவர், இவர், சுவர் - எல்லோரையும் இன்றைக்கு இங்கேயே நீ பார்த்துவிடலாம்!" என்றான் கந்தமாறன்.
பிறகு, விருந்தாளிகள் அமர்ந்திருந்த மாளிகை மேல் மாடத்துக்கு வல்லவரையனைக் கந்தமாறன் அழைத்துச் சென்றான். முதலில் தன் தந்தையாகிய சம்புவரையரிடம் கொண்டு போய் நிறுத்தி, "அப்பா! என் தோழன் வாணர்குலத்து வந்தியத்தேவனைப் பற்றி அடிக்கடி தங்களிடம் சொல்லிக் கொண்டிருப்பேனே? அவன் இவன்தான்!" என்றான். வந்தியத்தேவன் பெரியவரைக் கும்பிட்டு வணங்கினான். வரையர் அவ்வளவாக மகிழ்ச்சியடைந்ததாகத் தோன்றவில்லை.
"அப்படியா? கீழே அரண்மனை வாசலில் அவ்வளவு கலவரம் செய்தவன் இவன்தானா?" என்று கேட்டார்.
"கலவரத்துக்குக் காரணம் என் தோழன் அல்ல; வாசல் காப்பதற்கு நாம் அமர்த்தியிருக்கும் மூடர்கள்!" என்றான் கந்தமாறவேள்.
"இருந்தாலும் இன்றைய தினம் பார்த்து, அதுவும் இருட்டி அரை ஜாமத்திற்குப் பிறகு, இவன் இவ்வளவு ஆர்ப்பாட்டத்துடன் வந்திருக்க வேண்டியதில்லை!" என்றார் சம்புவரையர்.
கந்தமாறவேளின் முகம் சுருங்கிற்று; மேலும் தந்தையுடன் வாதமிட அவன் விரும்பவில்லை. வந்தியத்தேவனை அப்பால் அழைத்துச் சென்றான். வந்திருந்த விருந்தாளிகளுக்கு மத்தியில் நடுநாயகமாக ஓர் உயர்ந்த பீடத்தில் அமர்ந்திருந்த பழுவேட்டரையரிடம் அழைத்துப் போய், "மாமா! இவன் என் ஆருயிர் நண்பன் வந்தியத்தேவன், வாணப் பேரரசர் குலத்தவன். இவனும் நானும் வடபெண்ணைக்கரைப் பாசறையில் எல்லைக் காவல் புரிந்து கொண்டிருந்தோம். அப்பொழுதெல்லாம் 'வீராதி வீரர் பெரிய பழுவேட்டரையரைப் பார்க்க வேண்டும்' என்று ஓயாது சொல்லிக் கொண்டிருப்பான். 'பழுவேட்டரையர் திருமேனியில் அறுபத்து நாலு போர்க் காயங்கள் இருப்பது உண்மைதானா?' என்று கேட்டுக் கொண்டிருப்பான். 'ஒருநாள் நீயே எண்ணிப் பார்த்துக் கொள்' என்று நான் சொல்லுவேன்" என்றான்.
பழுவேட்டரையர் சுருங்கிய முகத்துடன், "அப்படியா, தம்பி! நீயே எண்ணிப் பார்த்தால் ஒழிய நம்ப மாட்டாயோ? அவ்வளவு அவநம்பிக்கையா உனக்கு? 'வாணர் குலத்தைக் காட்டிலும் வேறு குலத்தில் வீரம் இருக்க முடியுமா?" என்ற சந்தேகமோ?" என்றார்.
தோழர்கள் இருவருமே திடுக்கிட்டுப் போனார்கள். தோத்திரமாகச் சொன்னதை இப்படி இவர் குதர்க்கமாக எடுத்துக் கொள்வார் என்று எதிர்பார்க்கவில்லை.
வந்தியத்தேவனுடைய மனத்தில் எரிச்சல் குமுறியது. ஆயினும் வௌியில் காட்டிக் கொள்ளாமல், "ஐயா! பழுவேட்டரையர் குலத்தின் வீரப்புகழ் குமரி முனையிலிருந்து இமயம் வரையில் பரவியிருக்கிறது. அதைப் பற்றிச் சந்தேகிப்பதற்கு நான் யார்?" என்று பணிவுடன் சொன்னான்.
"நல்ல மறுமொழி; கெட்டிக்காரப் பிள்ளை!: என்றார் பழுவேட்டரையர்.
இந்தமட்டில் பிழைத்தோம் என்று வாலிபர்கள் இருவரும் அங்கிருந்து வௌியேறினார்கள். அப்போது சம்புவரையர் தமது மகனை அழைத்துக் காதோடு, "உன் தோழனுக்குச் சீக்கிரம் உணவு அளித்து எங்கேயாவது ஒரு தனி இடத்தில் படுக்கச் சொல்லு! நீண்ட பிரயாணம் செய்து களைத்துப் போயிருக்கிறான்" என்றார். மாறவேள் கோபத்துடன் தலையை அசைத்து விட்டுப் போனான்.
பிறகு மாறவேள் வந்தியத்தேவனை அந்தப்புரத்துக்கு அழைத்து சென்றான். அங்கே பெண்கள் பலர் இருந்தார்கள். மாறவேளின் அன்னைக்கு வந்தியத்தேவன் நமஸ்காரம் செய்தான். அவளுக்குப் பின்னால் கூச்சத்துடன் மறைந்திருக்கும் பெண்தான் கந்தமாறனின் சகோதரியாயிருக்க வேண்டும் என்று ஊகித்துக் கொண்டான்.
'தங்கச்சி'யைப் பற்றி மாறவேள் பல தடவை சொன்னதில் ஏதேதோ கற்பனை செய்து கொண்டிருந்தான் வந்தியத்தேவன். இப்போது ஒருவாறு ஏமாற்றமே அடைந்தான்.
அந்தப் பெண்களின் கூட்டத்திலே பழுவேட்டரையருடன் பல்லக்கில் வந்த மாது யாராக இருக்கலாம் என்பதை அறிய வந்தியத்தேவனுடைய கண்கள் தேடி அலைந்தன.
பொன்னியின் செல்வன்/புது வெள்ளம்/குரவைக் கூத்து
2067
3695
2006-07-21T18:03:09Z
61.246.118.236
== ஐந்தாம் அத்தியாயம்: குரவைக் கூத்து ==
அந்தப்புரத்திலிருந்து நண்பர்கள் இருவரும் வௌியே வந்தார்கள். உள்ளேயிருந்து, ஒரு பெண் குரல், "கந்தமாறா! கந்தமாறா!" என்று அழைத்தது. "அம்மா என்னைக் கூப்பிடுகிறாள், இங்கேயே சற்று இரு! இதோ வந்து விடுகிறேன்" என்று சொல்லிவிட்டுக் கந்தமாறன் உள்ளே போனான். பெண்களின் குரல்கள் பல சேர்ந்தாற்போல் அடுத்தடுத்துக் கேள்விகள் கேட்டதும், கந்தமாறன் தட்டுத்தடுமாறி மறுமொழி கூறியதும் வந்தியத்தேவன் காதில் விழுந்தது. பின்னர் அந்தப் பெண்கள் கலகலவென்று சிரித்த ஒலியும் உள்ளேயிருந்து வந்தது.
தன்னைப் பற்றித்தான் அவ்விதம் அவர்கள் கேலி செய்து சிரிக்கிறார்களோ என்ற எண்ணம் வந்தியத்தேவனுக்கு வெட்கத்தையும் கோபத்தையும் உண்டாக்கியது. கந்தமாறன் வௌியே வந்ததும் வந்தியத்தேவனின் கையைப் பிடித்துக் கொண்டு, "வா! எங்கள் மாளிகையைச் சுற்றிப் பார்த்துவிட்டு வரலாம்!" என்று சொல்லி இழுத்துக் கொண்டு போனான்.
கடம்பூர் மாளிகையின் நிலாமுற்றங்கள், ஆடல் பாடல் அரங்கங்கள், பண்டக சாலைகள், பளிங்கு மண்டபங்கள், மாட கோபுரங்கள், ஸ்தூபி கலசங்கள், குதிரை லாயங்கள் ஆகியவற்றை வந்தியத்தேவனுக்குக் கந்தமாறன் காட்டிக் கொண்டு சென்றான்.
இடையில் வந்தியத்தேவன், "கந்தமாறா! என்னை அந்தப்புர வாசலில் நிறுத்தி நீ மறுபடியும் உள்ளே போன போது, அந்தப்புரத்தில் ஒரே சிரிப்பும் குதூகலமுமாயிருந்ததே, என்ன விசேஷம்? உன்னுடைய சிநேகிதனைப் பார்த்ததில் அவர்களுக்கு அவ்வளவு சந்தோஷமா?" என்று கேட்டான்.
"உன்னைப் பார்த்ததில் அவர்களுக்கெல்லாம் சந்தோஷந்தான். உன்னை அம்மாவுக்கும் மற்றவர்களுக்கும் பிடித்திருக்கிறதாம். ஆனால் உன்னைக் குறித்து அவர்கள் சிரிக்கவில்லை..."
"பின்னே எதற்காகச் சிரித்தார்களாம்?"
"பழுவேட்டரையர் இருக்கிறார் அல்லவா? இத்தனை வயதுக்குப் பிறகு அவர் புதிதாக ஒரு இளம்பெண்ணைக் கலியாணம் செய்து கொண்டிருக்கிறார். மூடுபல்லக்கில் வைத்து அவளை இங்கே அழைத்துக் கொண்டு வந்திருக்கிறார். ஆனால் அந்தப்புரத்துக்கு அவளை அனுப்பாமல், அவருடைய விடுதியிலேயே அடைத்துப் பூட்டி வைத்திருக்கிறாராம்! அந்தப் பெண்ணைப் பலகணி வழியாக எட்டிப் பார்த்துவிட்டு வந்த ஒரு தாதிப் பெண் அவள் அழகை வர்ணித்தாளாம். அதைக் குறித்துத்தான் சிரிப்பு! அவள் சிங்களப் பெண்ணோ, கலிங்கத்துப் பெண்ணோ, அல்லது சேர நாட்டுப் பெண்ணோ என்று சர்ச்சை செய்கிறார்கள்! பழுவேட்டரையரின் முன்னோர்கள் சேர நாட்டிலிருந்து தமிழகத்துக்கு வந்தவர்கள் என்று உனக்குத் தெரியும் அல்லவா?"
"கேள்விப்பட்டிருக்கிறேன் ஏன், நீதான் முன்னொரு தடவை சொல்லியிருக்கிறாய். இருக்கட்டும், கந்தமாறா! பழுவேட்டரையர் இந்த மர்ம சுந்தரியான மங்கையை மணந்து எத்தனை காலம் ஆகிறது?"
"இரண்டு ஆண்டுக்குள்ளேதான் இருக்கும்; மணம் செய்து கொண்டதிலிருந்து அவளைத் தனியாகச் சிறிது நேரம் கூட அவர் விட்டு வைப்பதில்லையாம்! எங்கே போனாலும் கூடப் பல்லக்கில் ஆசை நாயகியையும் அழைத்துப் போகிறார். இதைக் குறித்து நாடெங்கும் கொஞ்சம் பரிகாசப் பேச்சு நடந்து வருகிறது. வந்தியத்தேவா! ஒரு பிராயத்தைத் தாண்டியவர்களுக்கு இந்த மாதிரி ஸ்திரீ சபலம் ஏற்பட்டால் எல்லோருக்கும் சிறிது இளக்காரமாகத்தானே இருக்கும்?"
"காரணம் அது ஒன்றுமில்லை உண்மைக் காரணத்தை நான் சொல்லட்டுமா, கந்தமாறா? பெண்கள் எப்போதும் சற்று பொறாமை பிடித்தவர்கள். உன் வீட்டுப் பெண்களைப் பற்றிக் குறைவாகச் சொல்லுகிறேன் என்று நினைக்காதே! பெண் உலகமே இப்படித்தான்! உன் குடும்பத்துப் பெண்கள் கருநிறத்து அழகிகள். பழுவேட்டரையரின் ஆசை நாயகியோ செக்கச் செவேலென்று பொன்னிறமாயிருக்கிறாள். ஆகையால் அவளை இவர்களுக்குப் பிடிக்கவில்லை! அது காரணமாக வேறு ஏதேதோ கதை கட்டிச் சொல்கிறார்கள்!..."
"அடே! இது என்ன விந்தை! உனக்கு எப்படி அவளுடைய நிறத்தைப் பற்றித் தெரியும்? அவளை நீ பார்த்திருக்கிறாயா, என்ன? எங்கே, எப்படிப் பார்த்தாய்? பழுவேட்டரையருக்கு மட்டும் இது தெரிந்தால், உன் உயிர் உன்னுடையது அல்ல!..."
"கந்தமாறா! இதற்கெல்லாம் நான் பயந்தவன் அல்ல அது உனக்கு தெரியும். மேலும் நான் அனுசிதமான காரியம் எதுவும் செய்யவும் இல்லை. வீரநாராயணபுரத்தில் பழுவேட்டரையரின் பரிவாரங்கள் சாலையோடு சென்றபோது கூட்டத்தோடு கூட்டமாய் நானும் சாலை ஓரமாக ஒதுங்கி நின்று பார்த்துக் கொண்டிருந்தேன். யானை, குதிரை, பல்லக்கு, பரிவட்டம் எல்லாம் நீங்கள் அனுப்பி வைத்த மரியாதைகளாமே? அது உண்மையா?"
"ஆம், நாங்கள்தான் அனுப்பி வைத்தோம் அதனால் என்ன?..."
"அதனால் என்ன? ஒன்றுமில்லை. பழுவேட்டரையருக்கு நீங்கள் அளித்த வரவேற்பு மரியாதைகளையும் எனக்கு அளித்த வரவேற்பையும் ஒப்பிட்டுப் பார்த்தேன் வேறொன்றுமில்லை...!"
கந்தமாறன் இலேசாகச் சிரித்துவிட்டு, "இறை விதிக்கும் அதிகாரிக்குச் செலுத்த வேண்டிய மரியாதையை அவருக்குச் செலுத்தினோம். சுத்த வீரனுக்கு அளிக்க வேண்டிய வரவேற்பை உனக்கு அளித்தோம்! ஒரு காலத்தில், முருகன் அருளால், நீ இந்த வீட்டுக்கு மருமகப் பிள்ளையானால் தக்கவாறு மாப்பிள்ளை மரியாதை செய்து வரவேற்போம்!" என்றான். பிறகு, "வேறு என்னமோ சொல்ல வந்தாய்; அதற்குள் பேச்சு மாறி விட்டது. ஆம், பழுவேட்டரையருடைய ஆசை நாயகி நல்ல சிவப்பு நிறம் என்று சொன்னாயே, அது எப்படி உனக்குத் தெரிந்தது?" என்றான்.
"கடம்பூர் மாளிகையின் கரிய பெரிய மத்தகஜத்தின் மீது பழுவேட்டரையர், எருமைக்கடா மீது யமதர்மன் வருவது போல் வந்து கொண்டிருந்தார்! என்னுடைய ஞாபகமெல்லாம் அவர் மேலேதானிருந்தது. ஒரு காலத்தில் அவரைப் போல் நானும் ஆகவேண்டும் என்று மனோராஜ்யம் செய்து கொண்டிருந்தபோது, அடுத்தாற்போல், ஒரு மூடுபல்லக்கு வந்தது. மூடுபல்லக்கில் யார் வரக்கூடும் என்று நான் யோசித்துக் கொண்டிருந்தபோதே பல்லக்கின் திரையை உள்ளிருந்து ஒரு கை சிறிது விலக்கியது. விலக்கிய திரை வழியாக ஒரு முகமும் தெரிந்தது. கையும், முகமும் நல்ல பொன்னிறமாயிருந்தன! அவ்வளவுதான், நான் பார்த்ததெல்லாம்! நீ இப்போது சொன்னதிலிருந்து அந்தப் பெண்தான் பழுவேட்டரையரின் ஆசை நாயகி என்று ஊகிக்கிறேன்.
"வந்தியத்தேவா! நீ அதிர்ஷ்டக்காரன். ஆண் பிள்ளை எவனும் அந்தப் பழுவூர் இளையராணியைக் கண்ணாலும் பார்த்ததில்லை என்று பேச்சு. ஒரு விநாடி நேரமாவது அவள் கரத்தையும் முகத்தையும் நீ பார்த்தாயல்லவா? பார்த்த வரையில் அவள் எந்த தேசத்திலே பிறந்த சுந்தரியாயிருக்கலாம் என்று உனக்கு ஏதாவது உத்தேசம் தோன்றுகிறதா?" என்று கந்தமாறன் கேட்டான்.
"அச்சமயம் நான் அதைப் பற்றி யோசிக்கவில்லை. இப்போது எண்ணிப் பார்க்கும்போது, அவள் ஒருவேளை காஷ்மீர தேசத்துப் பெண்ணாயிருக்கலாம்; அல்லது கடல்களுக்கு அப்பாலுள்ள சாவகம், கடாரம், யவனம், மிசிரம் முதலிய நாடுகளிலிருந்து வந்த பெண்ணரசியாகவும் இருக்கலாம் என்று தோன்றுகிறது. ஒருவேளை அரபு தேசத்துப் பெண்ணாக இருந்தாலும் இருக்கலாம். அந்த நாட்டிலேதான் பெண்கள் பிறந்தது முதலாவது இறக்கும் வரையில் முகமூடி போட்டே வைத்திருப்பார்களாம்!"
அச்சமயம் எங்கேயோ சமீபத்திலிருந்து வாத்தியங்களின் முழக்கம் கேட்கத் தொடங்கியது. சல்லி, கரடி, பறை, புல்லாங்குழல், உடுக்கு ஆகியவை சேர்ந்து சப்தித்தன.
"இது என்ன முழக்கம்?" என்று வந்தியத்தேவன் கேட்டான்.
"குரவைக் கூத்து நடக்கப் போகிறது! அதற்கு ஆரம்ப முழக்கம் இது! நீ குரவைக் கூத்து பார்க்க விரும்புகிறாயா? அல்லது சீக்கிரம் உணவு அருந்திவிட்டு நிம்மதியாகப் படுத்துத் தூங்குகிறாயா?"
ஆழ்வார்க்கடியான் குரவைக் கூத்தைப் பற்றிக் குறிப்பிட்டது அச்சமயம் வந்தியத்தேவனுக்கு நினைவு வந்தது. "குரவைக் கூத்து நான் பார்த்ததேயில்லை; கட்டாயம் பார்க்க வேண்டும்" என்றான். அந்த நண்பர்கள் இன்னும் சில அடி தூரம் சென்று ஒரு திருப்பத்தில் திரும்பியதும் குரவைக்கூத்து மேடை அவர்களுடைய கண்களுக்குப் புலனாயிற்று. மேடைக்கு முன்னால் சபை கூடவும் தொடங்கி விட்டது.
சுற்றிலும் அரண்மனைச் சுவரும் கோட்டை கொத்தளங்களின் மதிலும் சூழ்ந்த இடத்தில், வெண் மணல் விரித்த விசாலமான முற்றத்தில் குரவைக் கூத்து மேடை அமைக்கப்பட்டிருந்தது. மேடையில் கோழியைப் போலும், மயிலைப் போலும், அன்னத்தைப் போலும், சித்திரங்கள் போட்டு அலங்கரித்திருந்தார்கள். செந்நெல்லை வறுத்த வெள்ளிய பொரிகள், மஞ்சள் கலந்த தினையரிசிகள், பலநிற மலர்கள், குன்றி மணிகள் முதலியவற்றினாலும் அந்த மேடையை அழகுபடுத்தியிருந்தார்கள். குத்துவிளக்குகளுடன் தீவர்த்திகளும் சேர்ந்து எரிந்து இருளை விரட்ட முயன்றன. ஆனால் நறுமண அகில் புகையுடன் தீவர்த்திப் புகையும் சேர்ந்து, மூடுபனியைப் போல் பரவி, தீபங்களின் ஒளியை மங்கச் செய்தன. மேடைக்கு எதிரிலும் பக்கங்களிலும் வாத்தியக்காரர்கள் உட்கார்ந்து அவரவர்களுடைய வாத்தியங்களை ஆவேசமாக முழக்கினார்கள். மலர் மணம், அகில் மணம், வாத்திய முழக்கம் எல்லாமாகச் சேர்ந்து வந்தியத்தேவனுடைய தலைசுற்றும்படி செய்தன.
முக்கிய விருந்தாளிகள் அனைவரும் வந்து சேர்ந்ததும், குரவைக் கூத்து ஆடும் பெண்கள் ஒன்பது பேர் மேடைக்கு வந்தார்கள். ஆட்டத்திற்குத் தகுந்தவாறு உடம்பை இறுக்கி ஆடை அணிந்து, உடம்போடு ஒட்டிய ஆபரணங்களைப் பூண்டு, கால்களில் சிலம்பு அணிந்து, கண்ணி, கடம்பம், காந்தள், குறிஞ்சி, செவ்வலரி ஆகிய முருகனுக்கு உகந்த மலர்களை அவர்கள் சூடியிருந்தார்கள். மேற்கூறிய மலர்களினால் கதம்பமாகத் தொடுத்த ஒரு நீண்ட மலர் மாலையினால் ஒருவரையொருவர் பிணைத்துக் கொண்டவாறு, அவர்கள் மேடையில் வந்து நின்றார்கள். சிலர் கைகளில் சந்தன மரத்தினால் செய்து வர்ணம் கொடுத்த அழகிய பச்சைக் கிளிகளை லாவகமாக ஏந்திக் கொண்டிருந்தார்கள்.
சபையோருக்கு வணக்கம் செய்துவிட்டுப் பாடவும் ஆடவும் தொடங்கினார்கள். முருகனுடைய புகழைக் கூறும் பாடல்களைப் பாடினார்கள். முருகனுடைய வீரச் செயல்களைப் பாடினார்கள். சூரபத்மன், கஜமுகன் முதலிய அசுர கணங்களைக்கொன்று, கடல் நீரை வற்றச் செய்த வெற்றிவேலின் திறத்தைப் பாடினார்கள். தேவலோகத்துக் கன்னியர் பலர் முருகனை மணந்து கொள்ளத் தவங்கிடந்து வருகையில், அந்தச் சிவகுமாரன் மண்ணுலகத்தில் தமிழகத்துக்கு வந்து, காட்டில் தினைப்புனம் காத்து நின்ற மலைக்குறவர் மகளை மணந்து கொண்டதைப் புகழ்ந்து பாடினார்கள். வேலவனுடைய கருணைத் திறத்தைக் கொண்டாடினார்கள். இத்தகைய பாடலும் ஆடலும் பறை ஒலியும் குழல் ஒலியுமாகச் சேர்ந்து பார்த்திருந்தவர்களையெல்லாம் வெறிகொள்ளச் செய்தன.
"பசியும் பிணியும் பகையும் அழிக!
மழையும் வளமும் தனமும் பெருக!"
என்ற வாழ்த்துக்களுடன் குரவைக் கூத்து முடிந்தது. பெண்கள் மேடையிலிருந்து இறங்கிச் சென்றார்கள்.
பின்னர், 'தேவராளன்', 'தேவராட்டி' என்னும் ஆடவனும் பெண்ணும் வேலனாட்டம் ஆடுவதற்காக மேடை மீது வந்து நின்றனர். அவர்கள் இரத்த நிறமுள்ள ஆடைகளை உடுத்தியிருந்தனர். செக்கச் சிவந்த இரத்த நிறமுள்ள செவ்வலரிப் பூமாலைகளைச் சூட்டிக் கொண்டிருந்தனர். நெற்றியில் செந்நிறக் குங்குமத்தை அப்பிக் கொண்டிருந்தனர். அவர்களுடைய வாய்களும் வெற்றிலைப் பாக்கு மென்றதினால் சிவந்து இரத்த நிறமாகக் காணப்பட்டன. கண்கள் கோவைப் பழம் போலச் சிவந்திருந்தன.
முதலில் சாந்தமாகவே ஆட்டம் ஆரம்பித்தது. தனித்தனியாகவும் கைகளைக் கோத்துக் கொண்டும் ஆடினார்கள். நேரமாக ஆக, ஆட்டத்தில் வெறி மிகுந்தது. மேடையிலே ஒரு பக்கத்தில் சாத்தியிருந்த வேலைத் தேவராட்டி கையில் எடுத்துக் கொண்டாள். தேவராளன் அதை அவள் கையிலிருந்து பிடுங்க முயன்றான்; தேவராட்டி தடை செய்தாள். இறுதியில் தேவராளன் மேடை அதிரும்படியாக ஒரு பெரிய குதிகுதித்து, ஒரு பெரிய தாண்டல் தாண்டி தேவராட்டி கையிலிருந்த வேலைப் பிடுங்கிக் கொண்டான். தேவராட்டி அந்த வேலைக் கண்டு அஞ்சிய பாவனையுடனே மேடையிலிருந்து இறங்கிவிட்டாள்.
பிறகு, தேவராளன் தனியே மேடை மீது நின்று கையில் வேல் பிடித்து வெறியாட்டம் ஆடினான். சூரன் முதலிய அசுர கணங்கள் தவிடுபொடியாகி விழுந்தனர். அறுக்கப்பட்ட சூரன் தலை திரும்பத் திரும்ப முளைத்தது. முளைக்க முளைக்க வேலனுடைய உக்கிரம் அதிகமாக வளர்ந்தது. அவனுடைய கண்ணிலிருந்து தீப்பொறி பறந்தது. கடைசியில் சூரபத்மன் இறந்து விழுந்தான். தேவராளனும் கைவேலைக் கீழே போட்டான்.
இப்போது மற்ற வாத்தியங்கள் எல்லாம் நின்று விட்டன. உடுக்கின் சத்தம் மட்டும் கேட்டது. மேடைக்கு அருகே நின்று பூசாரி ஆவேசமாக உடுக்கு அடித்தான். தேவராளன் உடம்பில் ஒவ்வொரு அணுவும் பதறி ஆடியது. "சந்நதம் வந்து விட்டது" என்று சபையில் ஒருவருக்கொருவர் மெதுவாகப் பேசிக் கொண்டார்கள்.
சிறிது நேரத்துக்கெல்லாம் பூசாரி ஆவேசம் வந்து ஆடிய தேவராளனைப் பார்த்து, " வேலா! முருகா! தேவசேநாபதி! கந்தா! சூரசம்ஹாரா! அடியார்களுக்கு அருள்வாக்குச் சொல்ல வேண்டும்!" என்று வேண்டிக் கொண்டான்.
"கேளடா! சொல்லுகிறேன்! என்ன வேண்டுமோ, கேள்!" என்று சந்நதம் வந்தவன் கூவினான்.
"மழை பொழியுமா? வெள்ளம் பெருகுமா? நாடு செழிக்குமா? நினைத்த காரியம் கைகூடுமா?" என்று பூசாரி கேட்டான்.
"மழை பொழியும்! வெள்ளம் பெருகும்! நாடு செழிக்கும்! நினைத்த காரியம் கைகூடும்! ஆனால், என் அன்னைக்கு நீங்கள் பூசை போடவில்லை! துர்க்கை பலி கேட்கிறாள். பத்திரகாளி பலி கேட்கிறாள்; மகிடாசுரனை வதைத்த சண்டிகேசுவரி பலி கேட்கிறாள்!..." என்று சந்நதக்காரன் ஆவேசத்துடன் ஆடிக் கொண்டே அலறினான்.
"என்ன பலி வேண்டும்?" என்று பூசாரி கேட்டான்.
"கேட்டால் கொடுப்பீர்களா?" என்றான் வெறியாடியவன்.
"கொடுப்போம்; கட்டாயம் கொடுப்போம்! என்றான் பூசாரி.
"மன்னர் குலத்து இரத்தம் கேட்கிறாள்; ஆயிரங்கால அரசர் குலத்து இரத்தம் கேட்கிறாள்!" என்று வெறியாடியவன் கோர பயங்கரக் குரலில் கூவினான்.
மேடைக்கு முன்னால் வீற்றிருந்த பழுவேட்டரையர் சம்புவரையர், மழவரையர் முதலிய பிரமுகர்கள் ஒருவருடைய முகத்தை ஒருவர் நோக்கினார்கள். அவர்களுடைய செக்கச் சிவந்த வெறி கொண்ட கண்கள் சங்கேதமாகப் பேசிக் கொண்டன.
சம்புவரையர் பூசாரியைப் பார்த்துத் தலையை அசைத்துச் சமிக்ஞை செய்தார்.
பூசாரி உடுக்கு அடிப்பதை நிறுத்தினான். வெறியாட்டம் ஆடிய தேவராளன் அடியற்ற மரம் போல் மேடை மீது விழுந்தான். தேவராட்டி ஓடிவந்து அவனைத் தூக்கி எடுத்துக் கொண்டு போனாள்.
சபை மௌனமாகக் கலைந்தது; வௌியில் எங்கேயோ தூரத்தில் நரிகள் ஊளையிடும் சப்தம் கேட்டது.
இத்தனை நேரம் பார்த்துக் கேட்டவற்றினால் பரபரப்புக்குள்ளாகியிருந்த வந்தியத்தேவன், நரிகள் ஊளையிடும் சப்தம் வந்த திசையை நோக்கினான். அங்கே, அம்மாளிகையின் வௌிமதில் சுவரின் மீது ஒரு தலை தெரிந்தது. அது ஆழ்வார்க்கடியானுடைய தலைதான்! ஒரு கணம் வந்தியத்தேவன் ஒரு பயங்கர உணர்ச்சிக்கு உள்ளானான். ஆழ்வார்க்கடியானுடைய தலையை வெட்டி அந்த மதில் மேல் வைத்திருந்தது போன்ற பிரமை உண்டாயிற்று. கண்ணிமைகளை மூடித் திறந்து பார்த்தபோது அந்தத் தலையை அங்கே காணவில்லை! அத்தகைய வீண் சித்தப்பிரமைக்குத் தான் உள்ளானது குறித்து வெட்கமடைந்தான். இதுவரை அனுபவித்து அறியாத வேறு பலவகை உணர்ச்சிகளும் அவன் உள்ளத்தைக் கலங்கச் செய்தன.
பொன்னியின் செல்வன்/புது வெள்ளம்/நடுநிசிக் கூட்டம்
2068
3696
2006-07-21T18:04:04Z
61.246.118.236
== ஆறாம் அத்தியாயம்: நடுநிசிக் கூட்டம் ==
குரவைக் கூத்துக்கும் வெறியாட்டுக்கும் பின்னர், வந்திருந்த விருந்தினருக்குப் பெருந்தர விருந்து நடைபெற்றது. வல்லவரையனுக்கு விருந்து ருசிக்கவில்லை. அவன் உடம்பு களைத்திருந்தது; உள்ளம் கலங்கியிருந்தது. ஆயினும் அவன் பக்கத்திலிருந்த அவனுடைய நண்பன் கந்தமாறன் அங்கிருந்த மற்ற விருந்தாளிகள் யார் யார் என்பதைப் பெருமிதத்துடன் எடுத்துக் கூறினான்.
பழுவேட்டரையரையும், சம்புவரையரையும் தவிர அங்கே மழபாடித் தென்னவன் மழவரையர் வந்திருந்தார்; குன்றத்தூர்ப் பெருநிலக்கிழார் வந்திருந்தார்; மும்முடிப் பல்லவரையர் வந்திருந்தார். தான்தொங்கிக் கலிங்கராயர், வணங்காமுடி முனையரையர், தேவசேநாதிபதிப் பூவரையர், அஞ்சாத சிங்கமுத்தரையர், இரட்டைக் குடை ராஜாளியார், கொல்லிமலைப் பெருநில வேளார் முதலியோரை இன்னின்னார் என்று கந்தமாறன் தன் நண்பனுடைய காதோடு சொல்லிப் பிறர் அறியாதபடி சுட்டிக்காட்டித் தெரியப்படுத்தினான். இந்த பிரமுகர்கள் சாமான்யப்பட்டவர்கள் அல்ல; எளிதாக ஒருங்கு சேர்த்துக் காணக்கூடியவர்களுமல்ல. அநேகமாக ஒவ்வொருவரும் குறுநில மன்னர்கள்; அல்லது குறுநில மன்னருக்குரிய மரியாதையைத் தங்கள் வீரச் செயல்களினால் அடைந்தவர்கள். ராஜா அல்லது அரசர் என்பது மருவி அக்காலத்தில் அரையர் என்று வழங்கி வந்தது.
சிற்றரசர்களுக்கும், சிற்றரசர்களுக்குச் சமமான சிறப்பு வாய்ந்தவர்களுக்கும் அரையர் என்ற பட்டப் பெயர் சேர்த்து வழங்கப்பட்டது. அவரவர்களுடைய ஊரை மட்டும் கூறி அரையர் என்று சேர்த்துச் சொல்லும் மரபும் இருந்தது.
அந்த நாளில் சிற்றரசர்கள் என்றால் பிறப்பினால் மட்டும் 'அரசர்' பட்டம் பெற்று அரண்மனைச் சுகபோகங்களில் திளைத்து வாழ்ந்திருப்பவர்கள் அல்ல. போர்க்களத்தில் முன்னணியில் நின்று போரிடச் சித்தமாயுள்ள வீராதி வீரர்கள் தாம் தங்கள் அரசுரிமையை நீடித்துக் காப்பாற்றிக் கொள்ள முடியும். எனவே ஒவ்வொருவரும் பற்பல போர்க்களங்களில் போரிட்டுப் புகழுடன் காயங்களையும் அடைந்தவர்களாகவே இருப்பார்கள். இன்று அத்தனை பேரும் பழையாறைச் சுந்தரசோழ சக்கரவர்த்தியின் ஆட்சிக்கடங்கித் தத்தம் எல்லைக்குள் அதிகாரம் செலுத்தி வந்தார்கள். சிலர் சோழப் பேரரசில் பெருந்தரத்து அரசாங்க அதிகாரிகளாகவும் பதவி வகித்து வந்தார்கள்.
இவ்வளவு முக்கியமான சோழ சாம்ராஜ்யப் பிரமுகர்கள் எல்லாரையும் ஓரிடத்தில் பார்த்தது பற்றி வல்லவரையன் நியாயமாக உவகை கொண்டிருக்க வேண்டும். ஆயினும் அவனுடைய உள்ளத்தில் உவகை ஏற்படவில்லை.
"இவ்வளவு பேரும் எதற்காக இங்கே கூடியிருக்கிறார்கள்?" என்ற எண்ணம் அவனுக்கு அடிக்கடி தோன்றியது. ஏதேதோ தௌிவில்லாத ஐயங்கள் அவன் உள்ளத்தில் தோன்றி அலைத்தன.
மனத்தில் இத்தகைய குழப்பத்துடனேயே வல்லவரையன் தனக்கென்று கந்தமாறன் சித்தப்படுத்திக் கொடுத்திருந்த தனி இடத்தில் படுக்கச் சென்றான். விருந்தினர் பலர் வந்திருந்தபடியால் வல்லவரையனுக்கு அம்மாபெரும் மாளிகையின் மேல்மாடத்தில் ஒரு மூலையிலிருந்த திறந்த மண்டபமே படுப்பதற்குக் கிடைத்தது.
"நீ மிகவும் களைத்திருக்கிறாய்; ஆகையினால் நிம்மதியாகப் படுத்துத் தூங்கு. மற்ற விருந்தாளிகளைக் கவனித்துவிட்டு நான் உன் பக்கமே வந்து படுத்துக்கொள்கிறேன்" என்று கந்தமாறன் சொல்லி விட்டுப் போனான்.
படுத்தவுடனே வந்தியத்தேவனுடைய கண்களைச் சுழற்றிக் கொண்டு வந்தது. மிக விரைவில் நித்திரா தேவி அவனை ஆட்கொண்டாள். ஆனாலும் என்ன பயன்? மனம் என்பது ஒன்று இருக்கிறதே, அதை நித்திரா தேவியினால் கூடக் கட்டுக்குள் வைக்க முடிவதில்லை. உடல் அசைவற்றுக் கிடந்தாலும், கண்கள் மூடியிருந்தாலும், மனத்தின் ஆழத்தில் பதிந்து கிடக்கும் எண்ணங்கள் கனவாகப் பரிணமிக்கின்றன. பொருளில்லாத, அறிவுக்குப் பொருத்தமில்லாத, பற்பல நிகழ்ச்சிகளும் அனுபவங்களும் அந்தக் கனவு லோகத்தில் ஏற்படுகின்றன.
எங்கேயோ வெகு தூரத்திலிருந்து ஒரு நரி ஊளையிடும் சப்தம் கேட்டது. ஒரு நரி, பத்து நரியாகி, நூறு நரியாகி, ஏகமாக ஊளையிட்டன! ஊளையிட்டுக் கொண்டே வந்தியத்தேவனை நெருங்கி, நெருங்கி நெருங்கி வந்தன. காரிருளில் அந்த நரிகளின் கண்கள் சிறிய சிறிய நெருப்புத் தணல்களைப் போல் ஜொலித்துக் கொண்டு அவனை அணுகி வந்தன. மறுபக்கம் திரும்பி ஓடித் தப்பிக்கலாம் என்று வந்தியத்தேவன் பார்த்தான். அவன் பார்த்த மறுதிசையில் பத்து, நூறு, ஆயிரம் நாய்கள் ஒரே மந்தையாகக் குரைத்துக் கொண்டு பாய்ந்து ஓடி வந்தன. அந்த வேட்டை நாய்களின் கண்கள் அனல் பொறிகளைப் போல் ஜொலித்தன.
நரிகளுக்கும் வேட்டை நாய்களுக்கும் நடுவில் அகப்பட்டுக் கொண்டால் தன்னுடைய கதி என்னவாகும் என்று எண்ணி வந்தியத்தேவன் நடுநடுங்கினான். நல்ல வேளை, எதிரே ஒரு கோயில் தெரிந்தது. ஓட்டமாக ஓடித் திறந்திருந்த கோயிலுக்குள் புகுந்து வாசற்கதவையும் தாளிட்டான். திரும்பிப் பார்த்தால், அது காளி கோயில் என்பது தெரிந்தது. அகோரமாக வாயைத் திறந்து கொண்டிருந்த காளிமாதாவின் சிலைக்குப் பின்னாலிருந்து பூசாரி ஒருவன் வௌிக்கிளம்பி வந்தான். அவன் கையில் ஒரு பயங்கரமான வெட்டரிவாள் இருந்தது. "வந்தாயா? வா!" என்று சொல்லிக் கொண்டு பூசாரி அருகில் நெருங்கி, நெருங்கி, நெருங்கி வந்தான்.
"நீ பிறந்த அரச குலத்தின் வரலாறு என்ன? எத்தனை ஆண்டுகளாக உன் குலத்தினர் அரசு புரிகின்றனர்? உண்மையைச் சொல்" என்று பூசாரி கேட்டான்.
"வாணர்குலத்து வல்லவரையர் முந்நூறு ஆண்டுகள் அரசு புரிந்தவர்; என் தந்தையின் காலத்தில் வைதும்பராயர்களால் அரசை இழந்தோம்" என்றான் வந்தியத்தேவன்.
"அப்படியானால், நீ தகுந்த பலி அல்ல! ஓடிப் போ!" என்றான் பூசாரி.
திடீரென்று காளிமாதாவின் இடத்தில் கண்ணபெருமாள் காட்சி அளித்தான். கண்ணன் சந்நிதியில் இரண்டு பெண்கள் கையில் பூமாலையுடன் ஆண்டாள் பாசுரம் பாடிக் கொண்டு வந்து நடனம் ஆடினார்கள். இதை வல்லவரையன் பார்த்துப் பரவசமடைந்திருக்கையில், அவனுக்குப் பின்புறத்தில், "கண்டோம், கண்டோம், கண்டோம், கண்ணுக்கினியன கண்டோம்" என்ற பாடலைக் கேட்டுத் திரும்பிப் பார்த்தான். பாடியவன் ஆழ்வார்க்கடியான் நம்பிதான். இல்லை! ஆழ்வார்க்கடியானுடைய தலை பாடியது! அந்தத் தலை மட்டும் பலி பீடத்தில் வைக்கப்பட்டிருந்தது!
இந்தக் காட்சியைப் பார்க்கச் சகிக்காமல் வல்லவரையன் திரும்பினான்; தூணில் முட்டிக் கொண்டான். கனவு கலைந்தது; கண்கள் திறந்தன. ஆனால் கனவையும் நனவையும் ஒன்றாய்ப் பிணைத்த ஒரு காட்சியை அவன் காண நேர்ந்தது.
அவன் படுத்திருந்த இடத்துக்கு நேர் எதிர்ப்புறத்தில் கடம்பூர் மாளிகைச் சுற்று மதிலின் மேலே ஒரு தலை தெரிந்தது. அது, அந்த ஆழ்வார்க்கடியான் நம்பியின் தலை தான். இந்தத் தடவை அது கனவல்ல, வெறும் பிரமையும் அல்லவென்பது நிச்சயம். ஏனெனில், எத்தனை நேரம் பார்த்தாலும் அந்தத் தலை அங்கேயே இருந்தது. அது வெறும் தலை மட்டுமல்ல, தலைக்குப் பின்னாலே உடம்பு இருக்கிறது என்பதையும் எளிதில் ஊகிக்கக்கூடியதாயிருந்தது. ஏனெனில், ஆழ்வார்க்கடியானுடைய கைகள் அந்த மதில் ஓரத்தின் விளிம்பைப் பிடித்துக் கொண்டிருந்தன. அதோடு, அவன் வெகு கவனமாக மதிலுக்குக் கீழே உட்புறத்தை உற்று நோக்கிக் கொண்டிருந்தான். அவன் அவ்வளவு கவனமாக அங்கே என்னத்தைப் பார்க்கிறான்!... இதில் ஏதோ வஞ்சகச் சூழ்ச்சி இருக்கவே வேண்டும். ஆழ்வார்க்கடியான் நல்ல நோக்கத்துடன் அங்கு வந்திருக்க முடியாது. ஏதோ துஷ்ட நோக்கத்துடன் தீய செயல் புரிவதற்கே வந்திருக்கிறான். அவன் அவ்விதம் தீச்செயல் புரியாமல் தடுப்பது கந்தமாறனின் உயிர் நண்பனாகிய தன் கடமையல்லவா? தனக்கு அன்புடன் ஒரு வேளை அன்னம் அளித்தவர்களின் வீட்டுக்கு நேரக்கூடிய தீங்கைத் தடுக்காமல் தான் சும்மா படுத்துக் கொண்டிருப்பதா?
வல்லவரையன் துள்ளி எழுந்தான். பக்கத்தில் கழற்றி வைத்திருந்த உறையுடன் சேர்ந்த கத்தியை எடுத்து இடுப்பில் செருகிக் கொண்டான். ஆழ்வார்க்கடியானுடைய தலை காணப்பட்ட திக்கை நோக்கி நடந்தான்.
மாளிகை மேல்மாடத்தில் ஒரு மூலையிலிருந்த மண்டபத்தில் அல்லவா வல்லவரையன் படுத்திருந்தான்? அங்கிருந்து புறப்பட்டு மதில் சுவரை நோக்கி நடந்த போது, மேல்மாடத்தை அலங்கரித்த மண்டபச் சிகரங்கள், மேடைகள், விமான ஸ்தூபிகள், தூண்கள் ஆகியவற்றைக் கடந்தும், தாண்டியும், சுற்றி வளைத்தும் நடக்க வேண்டியதாயிருந்தது. சற்று தூரம் அவ்விதம் நடந்த பிறகு, திடீரென்று எங்கிருந்தோ பேச்சுக் குரல் வந்ததைக் கேட்டு, வல்லவரையன் தயங்கி நின்றான். அங்கிருந்த ஒரு தூணைப் பிடித்துக் கொண்டு, தூணின் மறைவில் நின்றபடி எட்டிப் பார்த்தான். கீழே குறுகலான முற்றம் ஒன்றில், மூன்று பக்கமும் நெடுஞ் சுவர்கள் சூழ்ந்திருந்த இடத்தில் பத்துப் பன்னிரண்டு பேர் உட்கார்ந்திருந்தார்கள். பாதி மதியின் வௌிச்சத்தை நெடுஞ் சுவர்கள் மறைத்தன. ஆனால் ஒரு சுவரில் பதித்திருந்த இரும்பு அகல் விளக்கில் எரிந்த தீபம் கொஞ்சம் வௌிச்சம் தந்தது.
அங்கிருந்தவர்கள் அத்தனை பேரும் அன்று இரவு விருந்தின் போது அவன் பார்த்த பிரமுகர்கள்தான்; சிற்றரசர்களும் சோழ சாம்ராஜ்ய அதிகாரிகளுந்தான். அவர்கள் ஏதோ மிக முக்கியமான விஷயத்தைப் பற்றிக் கலந்தாலோசிக்கவே நள்ளிரவு நேரத்தில் அங்கே கூடியிருக்க வேண்டும். அவர்கள் என்ன செய்கிறார்கள், என்ன பேசுகிறார்கள் என்பதைத் தான் ஆழ்வார்க்கடியான் மதில் சுவர் மீதிலிருந்து அவ்வளவுக் கூர்மையாக கவனித்து கொண்டு வருகிறான். ஆழ்வார்க்கடியான் மிகப் பொல்லாத கெட்டிக்காரன் என்பதில் ஐயமில்லை. அவன் இருக்குமிடத்திலிருந்து கீழே கூடிப் பேசுகிறவர்களை ஒருவாறு பார்க்க முடியும்; அவர்களுடைய பேச்சை நன்றாய்க் கேட்க முடியும். ஆனால் கீழேயுள்ளவர்கள் ஆழ்வார்க்கடியானைப் பார்க்க முடியாது.அந்த இடத்தில் மாளிகைச் சுவர்களும் மதில் சுவர்களும் அவ்வாறு அமைந்திருந்தன. அத்தகைய இடத்தை ஆழ்வார்க்கடியான் எப்படியோ கண்டுபிடித்துக் கொண்டு வந்திருக்கிறான்! கெட்டிக்காரன் தான்; சந்தேகமில்லை. ஆனால் அவனுடைய கெட்டிக்காரத்தனமெல்லாம் இந்த வாணர்குலத்து வந்தியத்தேவனிடம் பலிக்காது! அந்த வேஷதாரி வைஷ்ணவனைக் கைப்பிடியாகப் பிடித்துக் கொண்டு வந்து... ஆனால் அப்படி அவனைப் பிடிப்பதாயிருந்தால், கீழே கூடியுள்ளவர்களுடைய கவனத்தைக் கவராமல் அவன் உள்ள மதில் சுவரை அணுக முடியாது. அப்படி அவர்கள் பார்க்கும்படி தான் நடந்து போவதில் ஏதேனும் அபாயம் இருக்கலாம். "இன்றைக்கு நாள் பார்த்து இவன் இங்கே வந்திருக்க வேண்டியதில்லை!" என்று சம்புவரையர் கூறியது அவன் நினைவுக்கு வந்தது. இவர்கள் எல்லோரும் ஏதோ முக்கிய காரியமாகக் கலந்தாலோசிப்பதற்காக இங்கே வந்திருக்கிறார்கள்.அவர்களுடைய யோசனையைப் பற்றிப் பிறர் அறிந்து கொள்வதில் அவர்களுக்கு விருப்பமில்லையென்பது தௌிவு. அப்படியிருக்கும்போது தன்னைத் திடீரென்று அவர்கள் பார்த்தால், தன் பேரில் சந்தேகப்பட்டு விடலாம் அல்லவா? ஆழ்வார்க்கடியானைப் பற்றி அவர்களுக்குத் தான் சொல்வதற்குள் அவன் மதில் சுவரிலிருந்து வௌிப்புறம் குதித்து ஓடிவிடுவான். ஆகையால் தன் பேரில் சந்தேகம் ஏற்படுவது தான் மிச்சமாகும். "படுத்திருந்தவன் இங்கு எதற்காக வந்தாய்?" என்றால் என்ன விடை சொல்லுவது? கந்தமாறனின் நிலைமையை சங்கடத்துக்கு உள்ளாக்குவதாகவே முடியும். ஆகா! அதோ கந்தமாறன் இந்தக் கூட்டத்தின் ஒரு பக்கத்தில் உட்கார்ந்திருக்கிறான். அவனும் இந்தக் கூட்டத்தாரின் ஆலோசனையில் கலந்து கொண்டிருக்கிறான் போலும்! காலையில் கந்தமாறனைக் கேட்டால், எல்லாம் தெரிந்துவிடுகிறது.
அச்சமயம் அக்கூட்டத்தாருக்குப் பக்கத்தில் வைக்கப்பட்டிருந்த மூடுபல்லக்கு வந்தியத்தேவனுடைய கவனத்தைக் கவர்ந்தது. ஆ! இந்தப் பல்லக்கு பழுவேட்டரையருடன் அவருடைய யானையைத் தொடர்ந்து வந்த பல்லக்கு அல்லவா? அதற்குள்ளேயிருந்த பெண், ஒரு கணம் திரையை நீக்கி வௌியே பார்த்த பெண், இப்போது இந்த மாளிகையில் எந்தப் பகுதியில் இருக்கிறாளோ? அந்தப்புரத்துக்குக் கூட அவளை இந்தக் கிழவர் அனுப்பவில்லையாமே? கொஞ்சம் வயதானவர்கள் இளம் பெண்களை மணந்து கொண்டாலே இந்தச் சங்கடந்தான். சந்தேகம் அவர்கள் பிராணனை வாங்குகிறது. ஒரு நிமிஷம் கூடத் தங்களுடைய இளம் மனைவியை விட்டுப் பிரிந்திருக்க அவர்களுக்கு மனம் வருவதில்லை. ஒருவேளை, இப்போது கூட இந்தப் பல்லக்கிலேயே பழுவேட்டரையருடைய இளம் மனைவி இருக்கிறாளோ, என்னமோ? ஆகா! இந்த வீராதி வீரரின் தலைவிதியைப் பார்! இந்த வயதில் ஓர் இளம்பெண்ணிடம் அகப்பட்டுக் கொண்டு அவளுக்கு அடிமையாகித் தவிக்கிறார்! அப்படியொன்றும் அவள் ரதியோ, மேனகையோ, ரம்பையோ இல்லை! வந்தியத்தேவன் ஒரு கணம் அவளைப் பார்த்தபோது ஏற்பட்ட அருவருப்பு உணர்ச்சியை அவன் மறக்கவில்லை. அத்தகையவளிடம் இந்த வீரப் பழுவேட்டரையருக்கு என்ன மோகமோ தெரியவில்லை. அதைவிட அதிசயமானது ஆழ்வார்க்கடியானது பைத்தியம். இந்தப் பல்லக்கு இங்கே வைக்கப்பட்டிருப்பதினாலேதான் அவனும் சுவர் மேல் காத்திருக்கிறான் போலும்! ஆனால் அவனுக்கும் அவளுக்கும் என்ன உறவோ என்னமோ, நமக்கு என்ன தெரியும்? அவள் ஒருவேளை அவனுடைய சகோதரியாயிருக்கலாம் அல்லது காதலியாகவும் இருக்கலாம். பழுவேட்டரையர் பலவந்தமாக அவளைக் கவர்ந்து கொண்டு போயிருக்கலாம்! அவ்வாறு அவர் செய்யக்கூடியவர் தான். அதனால் அவளைப் பார்த்துப் பேச ஒரு சந்தர்ப்பத்தை ஆழ்வார்க்கடியான் எதிர்பார்த்து இப்படியெல்லாம் அலைகிறான் போலும்! இதைப் பற்றி நமக்கு என்ன வந்தது? பேசாமல் போய்ப் படுத்துத் தூங்கலாம்.
இப்படி அந்த இளைஞன் முடிவு செய்த சமயத்தில், கீழே நடந்த பேச்சில் தன்னுடைய பெயர் அடிபடுவதைக் கேட்டான். உடனே சற்றுக் கூர்ந்து கவனிக்கத் தொடங்கினான்.
"உம்முடைய குமாரனுடைய சிநேகிதன் என்று ஒரு பிள்ளை வந்திருந்தானே? அவன் எங்கே படுத்திருக்கிறான்? நம்முடைய பேச்சு எதுவும் அவனுடைய காதில் விழுந்து விடக் கூடாது. அவன் வடதிசை மாதண்ட நாயகரின் கீழ் பணி செய்யும் ஆள் என்பது நினைவிருக்க வேண்டும். நம்முடைய திட்டம் உறுதிப்பட்டு நிறைவேறும் காலம் வருவதற்குள் வேறு யாருக்கும் இதைப் பற்றித் தெரியக் கூடாது. அந்தப் பிள்ளைக்கு ஏதாவது கொஞ்சம் தகவல் தெரிந்துவிட்டது என்ற சந்தேகமிருந்தால் கூட அவனை இந்தக் கோட்டையிலிருந்து வௌியே அனுப்பக் கூடாது. ஒரேயடியாக அவனை வேலை தீர்த்து விடுவது உசிதமாயிருக்கும்..."
இதைக் கேட்ட வந்தியத்தேவனுக்கு எப்படி இருந்திருக்குமென்று நேயர்களே ஊகித்துக் கொள்ளலாம். ஆனாலும் அந்த இடத்தை விட்டு அவன் நகரவில்லை. அவர்களுடைய பேச்சை முழுதும் கேட்டேவிடுவது என்று உறுதிசெய்து கொண்டான்.
வடதிசை மாதண்ட நாயகர் யார்? சுந்தரசோழ சக்கரவர்த்தியின் மூத்த குமாரர். அடுத்தபடி சோழ சிம்மாசனம் ஏறவேண்டிய பட்டத்து இளவரசர். அவரிடம் தான் வேலை பார்ப்பதில் இவர்களுக்கு என்ன ஆட்சேபம்? அவருக்குத் தெரியக்கூடாத விஷயம் இவர்கள் என்ன பேசப் போகிறார்கள் ?
அச்சமயம் கந்தமாறன் தன் சிநேகிதனுக்குப் பரிந்து பேசியது வல்லவரையனின் காதில் விழுந்தது.
"மேல்மாடத்து மூலை மண்டபத்தில் வந்தியத்தேவன் படுத்து நிம்மதியாகத் தூங்கிக் கொண்டிருக்கிறான். இந்தக் கூட்டத்தின் பேச்சு அவன் காதில் விழப் போவதில்லை. தனக்குச் சம்பந்தமில்லாத காரியத்தில் அவன் தலையிடுகிறவனும் அல்ல. அப்படியே அவன் ஏதாவது தெரிந்து கொண்டாலும், அதனால் உங்கள் யோசனைக்குப் பாதகம் ஒன்றும் நேராது; அதற்கு நான் பொறுப்பு!" என்றான் கந்தமாறன்.
"உனக்கு அவனிடம் அவ்வளவு நம்பிக்கை இருப்பது குறித்து எனக்கும் மகிழ்ச்சிதான். ஆனால் எங்களில் யாருக்கும் அவனை முன்பின் தெரியாது; ஆகையினால்தான் எச்சரிக்கை செய்தேன்.நாம் இப்போது பேசப் போகிறதோ, ஒரு பெரிய சாம்ராஜ்யத்தின் உரிமை பற்றிய விஷயம். அஜாக்கிரதை காரணமாக ஒரு வார்த்தை வௌியில் போனாலும் அதனால் பயங்கரமான விபரீதங்கள் ஏற்படலாம். இது உங்கள் எல்லாருக்குமே நினைவிருக்க வேண்டும்!" என்றார் பழுவேட்டரையர்.
பொன்னியின் செல்வன்/புது வெள்ளம்/சிரிப்பும் கொதிப்பும்
2069
3697
2006-07-21T18:04:47Z
61.246.118.236
== ஏழாம் அத்தியாயம்: சிரிப்பும் கொதிப்பும் ==
அரசுரிமையைப் பற்றிப் பழுவேட்டரையரின் வார்த்தைகளைக் கேட்டதும் வந்தியத்தேவன் உடனே ஒரு முடிவுக்கு வந்தான். அரசுரிமையைப் பற்றி இவர்கள் என்ன பேசப் போகிறார்கள்? இவர்கள் யார் பேசுவதற்கு? இந்தக் கூட்டத்தில் நடக்கப் போவதை அறிந்து கொண்டே தீரவேண்டும்! இங்கேயே உட்கார வேண்டியதுதான். இதைக் காட்டிலும் வசதியான இடம் வேறு கிடையாது. ஆழ்வார்க்கடியான் எப்படியாவது போகட்டும் அவனைப்பற்றி நமக்கு என்ன கவலை?
இன்றைக்கு இங்கு ஏதோ மர்மமான நிகழ்ச்சி நடைபெறப் போகிறது என்ற எண்ணம் வந்தியத்தேவன் மனத்தில் முன்னமே உண்டாகியிருந்தது. ஆழ்வார்க்கடியானின் விபரீதமான பொருள் தரும் வார்த்தைகள், கோட்டை வாசற் காவலர்களின் துடுக்கான நடத்தை, சம்புவரையரின் அரைமனதான வரவேற்பு, வெறியாட்டம் ஆடிய சந்நதக்காரனின் ஆவேச மொழிகள் இவையெல்லாம் அவனுக்கு ஏதேதோ சந்தேகங்களை உண்டாக்கியிருந்தன. அந்தச் சந்தேகங்களையெல்லாம் நீக்கிக் கொள்ளவும், உண்மையை அறிந்து கொள்ளவும் இதோ ஒரு சந்தர்ப்பம் தெய்வாதீனமாகக் கிடைத்திருக்கிறது; அதை ஏன் நழுவவிட வேண்டும்? ஆகா! தன்னுடைய உயிருக்குயிரான நண்பன் என்று கருதி வந்த கந்தமாறன் கூடத் தன்னிடம் உண்மையைச் சொல்லவில்லை. தன்னைத் தூங்க வைத்துவிட்டு, இந்த ரகசிய நள்ளிரவுக் கூட்டத்துக்கு வந்திருக்கிறான். அவனை நாளைக்கு ஒரு கை பார்க்க வேண்டியதுதான்.
இதற்குள் கீழே பழுவேட்டரையர் பேசத் தொடங்கி விட்டார். வந்தியத்தேவன் காது கொடுத்துக் கவனமாகக் கேட்கலானான்.
"உங்களுக்கெல்லாம் மிக முக்கியமான ஒரு செய்தியை அறிவிக்கவே நான் வந்திருக்கிறேன். அதற்காகவே இந்தக் கூட்டத்தைச் சம்புவரையர் கூட்டியிருக்கிறார். சுந்தரசோழ மஹாராஜாவின் உடல்நிலை மிகக் கவலைக்கிடமாயிருக்கிறது. அரண்மனை வைத்தியர்களிடம் அந்தரங்கமாகக் கேட்டுப் பார்த்தேன். அவர்கள் 'இனிமேல் நம்பிக்கைக்கு இடமில்லை; அதிக காலம் உயிரோடு இருக்க மாட்டார்' என்று சொல்லி விட்டார்கள். ஆகவே, இனிமேல் நடக்க வேண்டிய காரியங்களைப்பற்றி நாம் இப்போது யோசித்தாக வேண்டும்!" என்று கூறிப் பழுவேட்டரையர் நிறுத்தினார்.
"ஜோசியர்கள் என்ன சொல்கிறார்கள்?" என்று கேட்டார் கூட்டத்தில் ஒருவர்.
"ஜோசியர்களைப் போய்க் கேட்பானேன்? சில நாளாகப் பின் மாலை நேரத்தில் வானத்தில் வால்நட்சத்திரம் தெரிகிறதே! அது போதாதா! என்றார் ஒருவர்.
பின்னர் பழுவேட்டரையர் கூறினார்: "ஜோசியர்களையும் கேட்டாகிவிட்டது அவர்கள் சில காலம் தள்ளிப் போடுகிறார்கள்; அவ்வளவுதான். எப்படியிருந்தாலும், அடுத்தாற்போல் பட்டத்துக்கு உரியவர் யார் என்பதை நாம் யோசித்தாக வேண்டும்..."
"அதைப் பற்றி இனி யோசித்து என்ன ஆவது? ஆதித்த கரிகாலருக்குத்தான் இளவரசுப் பட்டம் இரண்டு வருஷத்துக்கு முன்பே கட்டியாகிவிட்டதே!" என்று இன்னொரு கம்மலான குரல் கூறியது.
"உண்மைதான், ஆனால் அப்படி இளவரசுப் பட்டம் கட்டுவதற்கு முன்னால் நம்மில் யாருடைய யோசனையாவது கேட்கப்பட்டதா என்று தெரிந்து கொள்ள விரும்புகிறேன். இங்கே கூடியுள்ள நாம் ஒவ்வொருவரும் நூறு ஆண்டுக்கு மேலாக, நாலு தலைமுறையாக, சோழ ராஜ்யத்தின் மேன்மைக்காகப் பாடுபட்ட பழங்குடியைச் சேர்ந்தவர்கள். என் பாட்டனாருக்குத் தந்தை திருப்புறம்பியம் போரில் இறந்தார். என் பாட்டனார் வேளூரில் நடந்த போரில் உயிர் விட்டார். என் தந்தை தக்கோலத்தில் உயிர்த் தியாகம் செய்தார். அம்மாதிரியே உங்கள் ஒவ்வொருவரின் மூதாதையரும் இந்தச் சோழ நாட்டின் மேன்மையை நிலைநாட்டுவதற்காக உயிரைக் கொடுத்திருக்கிறார்கள். நம் ஒவ்வொருவருடைய குடும்பத்திலும் இளம் பிள்ளைகள் யுத்தகளத்தில் செத்திருக்கிறார்கள். இன்றைக்கும் ஈழ நாட்டில் நம்முடைய குலத்தையும் குடும்பத்தையும் சேர்ந்த பிள்ளைகள் போர் செய்து வருகிறார்கள். ஆனால் அடுத்தபடியாகப் பட்டத்துக்கு வரவேண்டியவர் யார் என்பது பற்றித் தீர்மானிப்பதில் நம்முடைய அபிப்பிராயத்தை மகாராஜா கேட்கவில்லை. தசரதர்கூட இராமருக்குப் பட்டம் கட்டுவது பற்றி மந்திராலோசனை சபை கூட்டி யோசனை செய்தார். மந்திரிகளையும், சாமந்தகர்களையும், சேனைத் தலைவர்களையும், சிற்றரசர்களையும் ஆலோசனை கேட்டார். ஆனால் சுந்தர சோழ மகாராஜா யாருடைய யோசனையையும் கேட்பது அவசியம் என்று கருதவில்லை.."
"நம்மை யோசனை கேட்கவில்லையென்பது சரிதான். ஆனால் யாரையுமே யோசனை கேட்கவில்லையென்று இறைவிதிக்கும் தேவர் கூறுவது சரியன்று. பெரிய பிராட்டியாரான செம்பியன் மகாதேவியின் யோசனையும், இளைய பிராட்டியாரான குந்தவை தேவியின் யோசனையும் கேட்கப்பட்டன. இல்லையென்று பழுவேட்டரையர் கூற முடியுமா?" என்று கேலியான தொனியில் ஒருவர் கூறவும், கூட்டத்தில் ஒரு சிலர் சிரித்தார்கள்.
"ஆகா! நீங்கள் சிரிக்கிறீர்கள்! எப்படித்தான் உங்களுக்குச் சிரிக்கத் தோன்றுகிறதோ, நான் அறியேன். நினைக்க நினைக்க எனக்கு வயிறு பற்றி எரிகிறது; இரத்தம் கொதிக்கிறது. எதற்காக இந்த உயிரை வைத்துக் கொண்டு வெட்கங்கெட்டு வாழ வேண்டும் என்று தோன்றுகிறது. இன்று சந்நதம் வந்து ஆடிய 'தேவராளன்' துர்க்கை பலி கேட்பதாகச் சொன்னான். 'ஆயிரம் வருஷத்துப் பரம்பரை ராஜ வம்சத்தில் பிறந்த நரபலி வேண்டும்' என்று சொன்னான். என்னைப் பலி கொடுத்து விடுங்கள். என்னுடைய குலம் ஆயிரம் ஆண்டுகளுக்கும் தொன்மையானது. நீங்கள் ஒவ்வொருவரும் உங்கள் கத்தியினால் என் கழுத்தில் ஒரு போடு போட்டுப் பலி கொடுத்து விடுங்கள். அன்னை துர்க்கை திருப்தி அடைவாள்; என் ஆத்மாவும் சாந்தி அடையும்..."
இவ்விதம் ஆவேசம் வந்து ஆடிய சந்நதக்காரனைப் போலவே வெறி கொண்ட குரலில் சொல்லிப் பழுவேட்டரையர் நிறுத்தினார்.
சற்று நேரம் மௌனம் குடிகொண்டிருந்தது. மேற்குத் திசைக் காற்று 'விர்' என்று அடிக்கும் சப்தமும், அந்தக் காற்றில் கோட்டைச் சுவருக்கு வௌியேயுள்ள மரங்கள் ஆடி அலையும் 'மர்மர' சப்தமும் கேட்டன.
"ஏதோ தெரியாத்தனமாகப் பேசிவிட்ட பரிகாசப் பேச்சையும், அதனால் விளைந்த சிரிப்பையும் பழுவூர் மன்னர் பொறுத்தருள வேண்டும். தாங்கள் எங்களுடைய இணையில்லாத் தலைவர். தாங்கள் இட்ட கட்டளையை நிறைவேற்ற இங்குள்ளவர் அனைவரும் சித்தமாயிருக்கிறோம். தாங்கள் காட்டிய வழியில் நடக்கிறோம். தயவு செய்து மன்னித்துக் கொள்ள வேண்டும்!" என்று சம்புவரையர் உணர்ச்சியுடனே கூறினார்.
"நானும் கொஞ்சம் பொறுமை இழந்து விட்டேன். அதற்காக நீங்கள் என்னை மன்னிக்க வேண்டும். ஒரு விஷயத்தை எண்ணிப் பாருங்கள். சரியாக இன்றைக்கு நூறு ஆண்டுகளுக்கு முன்னால் விஜயாலய சோழர் முத்தரையர்களை முறியடித்துத் தஞ்சாவூரைக் கைப்பற்றினார். திருப்புறம்பியம் போரில் பல்லவ சைன்யத்துக்குத் துணையாக நின்று மதுரைப் பாண்டியரின் படையை நிர்மூலமாக்கினார். அதுமுதலாவது சோழ ராஜ்யம் நாளுக்கு நாள் பெருகி விஸ்தரித்து வந்திருக்கிறது. காவேரி நதிக்குக் கரையெடுத்த கரிகால் வளவர் காலத்திலேகூடச் சோழ ராஜ்யம் இவ்வளவு மகோன்னதத்தை அடைந்தது கிடையாது. இன்றைக்குத் தெற்கே குமரி முனையிலிருந்து வடக்கே துங்கபத்திரை - கிருஷ்ணை வரையில் சோழ சாம்ராஜ்யம் பரந்து விரிந்து கிடக்கிறது. பாண்டிய நாடு, நாஞ்சில் நாடு, யாருக்கும் இதுவரையில் வணங்காத சேர நாடு, தொண்டை மண்டலம், பாகி நாடு, கங்கபாடி, நுளம்பபாடி, வைதும்பர் நாடு, சீட்புலி நாடு, பெரும்பாணப்பாடி, பொன்னி நதி உற்பத்தியாகும் குடகு நாடு ஆகிய இத்தனை நாடுகளும் சோழ சாம்ராஜ்யத்துக்கு அடங்கிக் கப்பம் செலுத்தி வருகின்றன. இவ்வளவு நாடுகளிலும் நம் சோழ நாட்டுப் புலிக்கொடி பறக்கிறது. தெற்கே ஈழமும் வடக்கே இரட்டை மண்டலமும் வேங்கியும் கூட இதற்குள் நமக்குப் பணிந்திருக்க வேண்டும். அப்படிப் பணியாததற்குக் காரணங்களை நான் சொல்ல வேண்டியதில்லை; அவைகள் எல்லாம் உங்களுக்குத் தெரிந்ததுதான்!..."
"ஆம்; எல்லோருக்கும் தெரியும்; ஈழமும் இரட்டைப்பாடியும் வேங்கியும் கலிங்கமும் பணியாததற்கு இரண்டு காரணங்கள் உண்டு. ஒரு காரணம் வடதிசை மாதண்ட நாயகராகிய இளவரசர் ஆதித்த கரிகாலர்; இன்னொரு காரணம் தென் திசைப் படைத் தலைவரான அவருடைய தம்பி அருள்மொழிவர்மர்.."
"மழவரையர் கூறும் காரணத்தை நான் ஒப்புக் கொள்கிறேன். சென்ற நூறாண்டு காலமாக இந்தச் சோழ நாட்டில் சேனாபதி நியமிக்கும் மரபு வேறாயிருந்தது. பல யுத்தங்களில் ஈடுபட்டு அனுபவம் பெற்ற வீராதி வீரர்களையே படைத் தலைவர்களையும் மாதண்ட நாயகர்களாகவும் நியமிப்பார்கள். ஆனால் இப்போது நடந்திருப்பது என்ன? மூத்த இளவரசர் வடதிசைச் சேனையின் சேனாபதி; அவர் என்ன செய்கிறார்? இரட்டை மண்டலத்தின் மீதும் வேங்கி நாடு மீதும் படையெடுத்துப் போகவில்லை. காஞ்சிபுரத்தில் உட்கார்ந்து கொண்டு பொன் மாளிகை கட்டிக் கொண்டிருக்கிறார். வீரப் பெருங்குடியில் பிறந்த வீராதி வீரர்களாகிய உங்களைக் கேட்கிறேன். இதற்கு முன்னால் தமிழகத்தில் எந்த மன்னராவது தாம் வசிப்பதற்குப் பொன்னால் மாளிகை கட்டியதுண்டா? உலகமெங்கும் புகழ் பரப்பி இப்போது கைலாச வாசியாயிருக்கும் மதுரையும் ஈழமும் கொண்ட பராந்தக சக்கரவர்த்திகூடத் தாம் வசிப்பதற்குப் பொன் மாளிகை கட்டிக் கொள்ளவில்லை. தில்லைச் சிற்றம்பலத்துக்குத்தான் பொன் கூரை வேய்ந்தார். ஆனால் இளவரசர் ஆதித்த கரிகாலர் தாம் வசிப்பதற்குக் காஞ்சிபுரத்தில் பொன் மாளிகை கட்டுகிறார்! பல்லவ சக்கரவர்த்திகள் தலைமுறை தலைமுறையாக வாழ்ந்து ராஜ்ய பாரம் புரிந்த அரண்மனைகள் இவருடைய அந்தஸ்துக்குப் போதவில்லையாம். பொன்னிழைத்த அரண்மனை கட்டுகிறார். ரத்தினங்களையும் வைடூரியங்களையும் அப்பொன் மாளிகைச் சுவர்களில் பதிக்கிறார். கங்கபாடி, நுளம்பபாடி, குடகு முதலிய நாடுகளில் வெற்றியடைந்து, கைப்பற்றிக் கொண்டு வந்த பொருளில் ஒரு செப்புக் காசாவது தலைநகரிலுள்ள பொக்கிஷ சாலைக்கு அவர் இதுவரை அனுப்பவில்லை.."
"பொன் மாளிகை கட்டி முடிந்து விட்டதா?"
"ஆம், முடிந்து விட்டது என்று என்னுடைய அந்தரங்க ஒற்றர்கள் மூலம் அறிந்தேன். அத்துடன் சுந்தர சோழ மகாராஜாவுக்கு அவருடைய அருமை மூத்த புதல்வரிடமிருந்து கடிதங்களும் வந்தன. புதிதாக நிர்மாணித்திருக்கும் பொன் மாளிகையில் வந்து சுந்தர சோழ மகாராஜா சில காலம் தங்கியிருக்க வேண்டும் என்று."
"மகாராஜா காஞ்சிக்குப் போகப் போகிறாரா?" என்று ஒருவர் கவலை ததும்பிய குரலில் கேட்டார்.
"அத்தகைய கவலை உங்களுக்கு வேண்டாம், அப்படி ஒன்றும் நேராமல் பார்த்துக் கொள்ள நான் இருக்கிறேன்; தஞ்சைக் கோட்டைக் காவலனாகிய என் சகோதரனும் இருக்கிறான். சின்னப் பழுவேட்டரையன் அனுமதி இல்லாமல் யாரும் தஞ்சைக் கோட்டைக்குள் புக முடியாது. என்னையறியாமல் யாரும் மகாராஜாவைப் பேட்டி காணவும் முடியாது; ஓலை கொடுக்கவும் முடியாது. இது வரையில் இரண்டு மூன்று தடவை வந்த ஓலைகளை நிறுத்தி விட்டேன்."
"வாழ்க பழுவேட்டரையர்!", "வாழ்க பழுவூர் மன்னரின் சாணக்ய தந்திரம்!", "வாழ்க அவர் வீரம்!" என்னும் கோஷங்கள் எழுந்தன.
"இன்னும் கேளுங்கள், பட்டத்து இளவரசர் செய்யும் காரியங்களைக் காட்டிலும் ஈழத்தில் போர் நடத்தச் சென்றிருக்கும் இளவரசர் அருள்மொழிவர்மரின் காரியங்கள் மிக மிக விசித்திரமாயிருக்கின்றன. யுத்த தர்மத்தைப் பற்றி நாம் அறிந்திருப்பதென்ன? பரம்பரையாகப் பல நூறு ஆண்டுகளாக 'நம் முன்னோர்கள் கடைப்பிடித்து வந்திருப்பதென்ன? நம் நாட்டுப் படைகள் வேறு நாடுகளின் மீது படை எடுத்துச் சென்றால், நம் படைகளுக்கு வேண்டிய உணவுகளை அந்த வேற்று நாடுகளிலேயே சம்பாதித்துக் கொள்ள வேண்டும். அந்த நாடுகளில் கைப்பற்றும் பொருளைக் கொண்டே வீரர்களுக்கு ஊதியமும் கொடுக்க வேண்டும். மிகுந்த பொருளைத் தலைநகரிலுள்ள அரசாங்க பொக்கிஷத்துக்கு அனுப்பி வைக்க வேண்டும். ஆனால் இளவரசர் அருள்மொழிவர்மர் என்ன செய்கிறார் தெரியுமா? ஈழ நாட்டிலுள்ள நம் போர் வீரர்களுக்கெல்லாம் இங்கிருந்து கப்பல்களில் உணவு அனுப்பி வைக்க வேண்டுமாம்! ஒரு வருஷ காலமாக நானும் பத்துத் தடவை பல கப்பல்களில் ஏற்றி உணவு அனுப்பி வந்திருக்கிறேன்.."
"விந்தை! விந்தை!", "இந்த அநியாயத்தைப் பொறுக்க முடியாது!", "இப்படிக் கேட்டதே இல்லை!" என்ற குரல்கள் எழுந்தன.
"இந்த அதிசயமான காரியத்துக்கு இளவரசர் அருள்மொழிவர்மர் கூறும் காரணத்தையும் கேட்டு வையுங்கள். படையெடுத்துச் சென்ற நாட்டில் நம் வீரர்களுக்கு வேண்டிய உணவுப் பொருளைச் சம்பாதிப்பது என்றால், அங்குள்ள குடிமக்களின் அதிருப்திக்கு உள்ளாக நேரிடுமாம். ஈழத்து அரச குலத்தாரோடு நமக்குச் சண்டையே தவிர ஈழத்து மக்களோடு எவ்விதச் சண்டையும் இல்லையாம். ஆகையால் அவர்களை எவ்விதத்திலும் கஷ்டப்படுத்தக் கூடாதாம்! அரச குலத்தாருடன் போராடி வென்ற பிறகு மக்களின் மனமார்ந்த விருப்பத்துடன் ஆட்சி நடத்த வேண்டுமாம். ஆகையால் பணமும் உணவும் இங்கிருந்து அனுப்ப வேண்டுமாம்!"
இச்சமயம் கூட்டத்தில் ஒருவர், "படையெடுத்துச் சென்ற நாடுகளில் உள்ள ஜனங்களிடம் ஒன்றுமே கேட்கக் கூடாது; அவர்களின் காலில் விழுந்து கும்பிட வேண்டும் என்ற யுத்த தர்மத்தை இதுவரை நாங்கள் கேட்டதே கிடையாது!" என்றார்.
"அதனால் விளையும் விபரீதத்தையும் கேளுங்கள். இரண்டு இளவரசர்களும் சேர்ந்து செய்யும் காரியங்களினால் தஞ்சை அரண்மனைத் தன பொக்கிஷமும் தானிய பண்டாரமும் அடிக்கடி மிகக் குறைந்து போகின்றன. உங்களுக்கெல்லாம் அதிக வரி போட்டு வசூலிக்கும் நிர்ப்பந்தம் எனக்கு ஏற்படுகிறது. இதற்காகத்தான் என்னை இறை அதிகாரியாக நியமித்திருக்கிறார்கள்! சோழ நாட்டின் மேன்மையே முக்கியம் என்று நான் கருதியிராவிட்டால், எப்பொழுதோ இப்பதவியை விட்டுத் தொலைத்திருப்பேன்."
"ஆ! கூடவே கூடாது! தாங்கள் இப்பதவியிலிருப்பதுதான் எங்களுக்கெல்லாம் பெரிய பாதுகாப்பு. இந்த முறைகேடான காரியங்களைப் பற்றித் தாங்கள் மகாராஜாவிடம் சொல்லிப் பார்க்க வில்லையா?"
"சொல்லாமல் என்ன! பல தடவை சொல்லியாகிவிட்டது. ஒவ்வொரு தடவையும் பெரிய பிராட்டியிடம் கேளுங்கள்; இளையபிராட்டியிடம் கேளுங்கள்!' என்ற மறுமொழிதான் கிடைக்கிறது. முன்னமே தான் சொன்னேனே, மகாராஜாவுக்குச் சுயமாகச் சிந்தனை செய்யும் சக்தியே இப்போது இல்லாமற் போய்விட்டது! முக்கியமான காரியங்களில் நம்முடைய யோசனைகளைக் கேட்பதும் இல்லை. அவருடைய பெரியன்னை செம்பியன் மாதேவியின் வாக்குத்தான் அவருக்கு வேதவாக்கு; அடுத்தபடியாக, அவருடைய செல்வக் குமாரி குந்தவைப்பிராட்டியிடம் யோசனை கேட்கச் சொல்கிறார். இராஜ்ய சேவையில் தலை நரைத்துப் போன நானும் மற்ற அமைச்சர்களும் அந்தச் சின்னஞ்சிறு பெண்ணிடம் கொள்ளிடத்துக்கு வடக்கேயும் குடமுருட்டிக்குத் தெற்கேயும் சென்றறியாத பெண்ணிடம் யோசனை கேட்பதற்குப் போய் நிற்க வேண்டும்; எப்படியிருக்கிறது கதை! இந்தச் சோழ ராஜ்யம் ஆரம்பமான காலத்திலிருந்து இப்படி இராஜ்ய காரியங்களில் பெண்கள் தலையிட்டதாக நாம் கேள்விப்பட்டதில்லை! இத்தகைய அவமானத்தை எத்தனை நாள் நாம் பொறுத்திருக்கமுடியும்? அல்லது நீங்கள் எல்லாரும் ஒருமுகமாகச் சொன்னால், நான் இந்த ராஜாங்கப் பொறுப்பையும், வரி விதித்துப் பொக்கிஷத்தை நிரப்பும் தொல்லையையும் விட்டு விட்டு என் சொந்த ஊரோடு இருந்து விடுகிறேன்..."
"கூடாது! கூடாது! பழுவூர்த்தேவர் அப்படி எங்களைக் கைவிட்டு விடக் கூடாது. அரும்பாடுபட்டு, ஆயிரமாயிரம் வீரர்கள் நாலு தலைமுறைகளாகத் தங்கள் இரத்தத்தைச் சிந்தி ஸ்தாபித்த சோழ சாம்ராஜ்யம் ஒரு நொடியில் சின்னாபின்னமாய்ப் போய் விடும்" என்றார் சம்புவரையர்.
"அப்படியானால் இந்த நிலைமையில் என்ன செய்வது என்று நீங்கள்தான் எனக்கு யோசனை சொல்ல வேண்டும். அல்லி ராஜ்யத்தைவிடக் கேவலமாகிவிட்ட இந்தப் பெண்ணரசுக்குப் பரிகாரம் என்ன என்று நீங்கள் தான் சொல்ல வேண்டும்" என்றார் பழுவூர் மன்னர்.
பொன்னியின் செல்வன்/புது வெள்ளம்/பல்லக்கில் யார்?
2070
3698
2006-07-21T18:05:37Z
61.246.118.236
== எட்டாம் அத்தியாயம்: பல்லக்கில் யார்? ==
சற்று நேரம் அந்தக் கூட்டத்தில் ஒருவருக்கொருவர் ஏதோ பேசி விவாதித்துக் கொண்டிருந்தார்கள். பல குரல்கள் ஒருங்கே கலந்து ஒலித்தபடியால் வந்தியத்தேவன் காதில் ஒன்றும் தௌிவாக விழவில்லை.
சம்புவரையர் உரத்த குரலில், " பழுவூர் மன்னர் கேட்டதற்கு நாம் மறுமொழி சொல்ல வேண்டாமா? தலைக்குத் தலை பேசிக் கொண்டிருந்தால் என்ன ஆகிறது? இரவு மூன்றாம் ஜாமம் ஆரம்பமாகி விட்டது. அதோ சந்திரனும் வந்து விட்டது" என்றான்.
"எனக்கு ஒரு சந்தேகம் இருக்கிறது. என்னைப் போல் இன்னும் சிலருடைய மனத்திலும் அது இருக்கலாம். பழுவூர்த்தேவர் கோபித்துக் கொள்வதில்லையென்றால், அதைப் பற்றிக் கேட்க விரும்புகிறேன்!" என்று முன்னால் ஒரு தடவை பேசிய கம்மல் குரல் சொல்லிற்று.
"இப்போது பேசுகிறது வணங்காமுடியார் தானே? எழுந்து நன்றாக வௌிச்சத்திற்கு வரட்டும்!" என்றார் பழுவேட்டரையர்.
"ஆமாம்; நான் தான் இதோ வௌிச்சத்துக்கு வந்து விட்டேன்.
"என்னுடைய கோபத்தையெல்லாம் நான் போர்க்களத்தில் காட்டுவதுதான் வழக்கம்; பகைவர்களிடம் காட்டுவது வழக்கம்; என் சிநேகிதர்களிடம் காட்டமாட்டேன். ஆகையால் எது வேண்டுமானாலும் மனம் விட்டுத் தாராளமாகக் கேட்கலாம்."
"அப்படியானால் கேட்கிறேன், சுந்தரசோழ மகாராஜாவின் பேரில் பழுவேட்டரையர் என்ன குற்றம் சொல்கிறாரோ, அதே குற்றத்தைப் பழுவேட்டரையர் மீதும் சிலர் சுமத்துகிறார்கள்! அதை நான் நம்பாவிட்டாலும் இந்தச் சமயத்தில் கேட்டுத் தௌிய விரும்புகிறேன்!" என்றார் வணங்காமுடியார்.
"அது என்ன? எப்படி? விவரம் சொல்ல வேணும்?"
"பழுவூர்த்தேவர் இரண்டு ஆண்டுகளுக்கு முன்பு ஒரு பெண்ணை மணம் புரிந்து கொண்டது நம் எல்லோருக்கும் தெரியும்..."
இச்சமயம், சம்புவரையரின் குரல் கோபத்தொனியில், "வணங்காமுடியார் இந்த விஷயத்தைப் பற்றிப் பேசுவதை நாங்கள் ஆட்சேபிக்கிறோம். நம் மாபெருந் தலைவரை, நமது பிரதம விருந்தாளியை, இவ்விதம் அசந்தர்ப்பமான கேள்வி கேட்பது சிறிதும் தகாத காரியம்..." என்றார்.
"சம்புவரையரைப் பொறுமையாயிருக்கும்படி நான் ரொம்பவும் கேட்டுக் கொள்கிறேன். வணங்காமுடியார் கேட்க விரும்புவதைத் தாராளமாகக் கேட்கட்டும். மனத்தில் ஒன்றை வைத்துக் கொண்டிருப்பதைவிடக் கீறிக் கேட்டு விடுவதே நல்லது. ஐம்பத்தைந்து பிராயத்துக்கு மேல் நான் ஒரு பெண்ணை மணந்து கொண்டது உண்மைதான். அதைத் தாராளமாக ஒப்புக்கொள்கிறேன். ஆனால் நான்தான் கலியுக ராமாவதாரம் என்று எப்போதும் சொல்லிக் கொண்டதில்லை. ஏகபத்தினி விரதம் கொண்டவன் என்றும் சொல்லிக் கொண்டதில்லை. அந்தப் பெண்ணை நான் காதலித்தேன்; அவளும் என்னைக் காதலித்தாள். பழந்தமிழ்நாட்டு முறைப்படி இஷ்டப்பட்டு மணந்து கொண்டோம் இதில் என்ன தவறு?"
"ஒரு தவறும் இல்லை!" என்று பல குரல்கள் எழுந்தன.
"மணம் புரிந்து கொண்டது தவறு என்று நானும் சொல்லவில்லை. நம்மில் யார்தான் ஒரு தார விரதம் கொண்டவர்கள்? ஆனால்....ஆனால்..."
"ஆனால் என்ன! தயங்காமல் மனத்தைத் திறந்து கேட்டு விடுங்கள்!"
"புது மணம் புரிந்து கொண்ட இளைய ராணியின் சொல்லை எல்லா காரியங்களிலும் பழுவேட்டரையர் கேட்டு நடப்பதாகச் சிலர் சொல்கிறார்கள். இராஜரீக காரியங்களில் கூட இளைய ராணியின் யோசனையைக் கேட்பதாகச் சொல்லுகிறார்கள். தாம் போகுமிடங்களுக்கெல்லாம் இளைய ராணியையும் அழைத்துப் போவதாகச் சொல்லுகிறார்கள்."
இப்போது கூட்டத்தில் ஒரு சிரிப்புச் சப்தம் எழுந்தது.
சம்புவரையர் குதித்து எழுந்து, "சிரித்தது யார்? உடனே முன் வந்து சிரித்ததற்குக் காரணம் சொல்லட்டும்!" என்று கர்ஜித்துக் கத்தியை உறையிலிருந்து உருவினார்.
"நான்தான் சிரித்தேன்! பதற வேண்டாம் சம்புவரையரே!" என்றார் பழுவேட்டரையர்.
பிறகு, "வணங்காமுடியாரே! தாலி கட்டி மணந்த மனைவியை நான் போகுமிடத்துக்கெல்லாம் அழைத்துப் போவது குற்றமா? அவ்விதம் நான் பல இடங்களுக்கு அழைத்துப் போவது உண்மைதான். ஆனால் ராஜரீக காரியங்களில் இளையராணியின் யோசனையைக் கேட்கிறேன் என்று சொல்வது மட்டும் பிசகு. அவ்விதம் நான் ஒரு நாளும் செய்வதில்லை..."
"அப்படியானால், இன்னும் ஓரே ஒரு சந்தேகத்தை மட்டும் நிவர்த்தி செய்யும்படி பழுவூர்த்தேவரை வேண்டிக் கொள்கிறேன். அந்தப்புரத்தில் இருந்திருக்க வேண்டிய பல்லக்கு இங்கே நாம் அந்தரங்க யோசனை செய்யும் இடத்திற்கு ஏன் வந்திருக்கிறது? பல்லக்கிற்குள்ளே யாராவது இருக்கிறார்களா; இல்லையா? இல்லையென்றால் சற்று முன்பு கேட்ட கனைப்புச் சத்தமும், வளையல் குலுங்கும் சத்தமும் எங்கிருந்து வந்தன?"
இவ்விதம் வணங்காமுடியார் கேட்டதும் அந்தக் கூட்டத்தில் ஒரு விசித்திரமான நிசப்தம் நிலவிற்று. பலருடைய மனத்திலும் இதே வித எண்ணமும் கேள்வியும் தோன்றியிருந்தபடியால், வணங்காமுடியாரை எதிர்த்துப் பேச யாருக்கும் உடனே துணிவு ஏற்படவில்லை. சம்புவரையரின் உதடுகள் ஏதோ முணுமுணுத்தன. ஆனால் அவர் வாயிலிருந்தும் வார்த்தை ஒன்றும் கேட்கவில்லை.
அந்த நிசப்தத்தைக் கிழித்துக் கொண்டு பழுவேட்டரையர் கணீர் என்று கூறினார்: "சரியான கேள்வி; மறுமொழி சொல்ல நான் கடமைப்பட்டவன். இந்தக் கூட்டம் கலைவதற்கு முன்னால் உங்கள் சந்தேகத்தைத் தீர்த்து வைக்கிறேன். இன்னும் அரை நாழிகை பொறுத்திருக்கலாம் அல்லவா? அவ்வளவு நம்பிக்கை என்னிடம் உங்களுக்கு இருக்கிறதல்லவா?"
"இருக்கிறது, இருக்கிறது பழுவேட்டரையரிடம் எங்களுக்குப் பரிபூரண நம்பிக்கை இருக்கிறது!" என்று பல குரல்கள் கூவின.
"மற்றவர்களைக் காட்டிலும் பழுவேட்டரையரிடம் எனக்குப் பக்தியும் மரியாதையும் குறைவு என்று யாரும் எண்ண வேண்டாம். அவர் மனத்தைத் திறந்து கேட்கச் சொன்னபடியால் கேட்டேன். மற்றபடி அவர் இட்ட கட்டளையை நிறைவேற்றச் சித்தமாயிருக்கிறேன். இந்தக் கணத்தில் என் உயிரைக் கொடுக்கச் சொன்னாலும் கொடுக்கச் சித்தம்!" என்றார் வணங்காமுடி முனையரையர்.
"வணங்காமுடியாரின் மனத்தை நான் அறிவேன். நீங்கள் எல்லோரும் என்னிடம் வைத்துள்ள நம்பிக்கையையும் அறிவேன். ஆகையால் இன்று எதற்காகக் கூடினோமோ அதைப் பற்றி முதலில் முடிவு கொள்வோம். சுந்தர சோழ மகாராஜா நீடூழி இவ்வுலகில் வாழ்ந்து இந்தச் சோழ சாம்ராஜ்யத்தை ஆளட்டும்.ஆனால் ஒருவேளை ஏதாவது அவருக்கு நேர்ந்துவிட்டால், வைத்தியர்களுடைய வாக்குப் பலித்து விட்டால், சில நாளாகத் தோன்றி வரும் தூமகேது முதலிய உற்பாதங்கள் பலித்து விட்டால், அடுத்தபடி இந்தச் சோழ சாம்ராஜ்யத்தின் பட்டத்திற்கு உரியவர் யார் என்பதை நாம் தீர்மானிக்க வேண்டும்."
"அது விஷயமாகத் தங்கள் கருத்தைத் தெரிவிக்கும்படி கோருகிறோம். தங்களுடைய கருத்துக்கு மாறாகச் சொல்லக் கூடியவர் இந்தக் கூட்டத்தில் யாரும் இல்லை."
"அது சரியல்ல, ஒவ்வொருவரும் சிந்தித்துத் தங்கள் கருத்தை வௌியிட வேண்டும். சில பழைய செய்திகளை உங்களுக்கு ஞாபகப்படுத்த விரும்புகிறேன். மகா வீரரும் மகா ஞானியும் புண்ணிய புருஷருமான கண்டராதித்ததேவர் யாரும் எதிர்பாராத வண்ணம் இருபத்து நாலு ஆண்டுகளுக்கு முன்னால் காலமானார். அச்சமயம் அவருடைய புதல்வர் மதுராந்தகத் தேவர் ஒரு வயதுக் குழந்தை. ஆகவே தமது தம்பி அரிஞ்சயதேவர் பட்டத்துக்கு வர வேண்டும் என்று திருவாய் மலர்ந்து விட்டுப் போனார். இதை அவருடைய தர்ம பத்தினியும் பட்ட மகிஷியுமான செம்பியன் மாதேவி தான் நமக்கு அறிவித்தார்கள். அதன்படியே அரிஞ்சய சோழருக்கு முடிசூட்டி சக்கரவர்த்தி பீடத்தில் அமர்த்தினோம். ஆனால் விதிவசமாக அரிஞ்சய சக்கரவர்த்தி சோழ சிம்மாசனத்தில் ஓர் ஆண்டுக்கு மேல் அமர்ந்திருக்கவில்லை. அரிஞ்சய சோழருடைய மூத்த புதல்வர் பராந்தக சுந்தர சோழர் இருபது வயது இளங் காளைப் பருவம் எய்தியிருந்தார். எனவே ராஜ்யத்தின் நன்மையை முன்னிட்டு மந்திரிகளும் சாமந்தர்களும் குறுநில மன்னர்களும் நகரத் தலைவர்களும் கூற்றத் தலைவர்களும் சேர்ந்து யோசித்துப் பராந்தக சுந்தர சோழருக்கு முடிசூட்டினோம். அதைக் குறித்து யாரும் வருத்தப்பட இடமில்லை. ஏனெனில், சுந்தர சோழ மகாராஜா இரண்டு ஆண்டுகளுக்கு முன்னால் வரையில் நெறி தவறாமல் நாட்டைப் பரிபாலித்து வந்தார். நம்மையெல்லாம் நன்கு மதித்து யோசனை கேட்டு ராஜ்ய பாரம் நடத்தினார். இதனால் சோழ ராஜ்யம் மேலும் விஸ்தரித்துச் செழித்தது. இப்போது சுந்தர சோழ மகாராஜாவின் உடல்நிலை கவலைக்கிடமாயிருக்கிறது. இந்த நிலைமையில் அடுத்தபடி பட்டத்துக்குரியவர் யார்? கண்டராதித்ததேவரின் திருக்குமாரர் மதுராந்தகர் இப்போது பிராயம் வந்து ராஜ்ய பரிபாலனம் செய்யக் கூடியவராயிருக்கிறார். அறிவினாலும் கல்வியினாலும் குணத்தினாலும் பக்தி சிரத்தையினாலும் எல்லா விதத்திலும் பட்டத்துக்கு தகுந்தவராயிருக்கிறார் அவரிலும் ஒரு வயது இளையவரான ஆதித்த கரிகாலர் - சுந்தர சோழரின் புதல்வர் - காஞ்சியில் வடதிசைப் படையின் சேனாதிபதியாக இருந்து வருகிறார். இந்த இருவரில் யார் பட்டத்துக்கு வருவது நியாயம்? குலமுறை என்ன? மனு நீதி என்ன? தமிழகத்தின் பழைமையான மரபு என்ன? மூத்தவரின் புதல்வர் மதுராந்தகர் பட்டத்துக்கு வருவது நியாயமா? அல்லது இளையவரின் பேரர் பட்டத்துக்கு வருவது முறைமையா? நீங்கள் ஒவ்வொருவரும் உங்கள் கருத்தை மனம் விட்டுச் சொல்ல வேண்டும்..."
"மூத்தவராகிய கண்டராதித்ததேவரின் புதல்வர் மதுராந்தகர் தான் பட்டத்துக்கு உரியவர். அதுதான் நியாயம், தர்மம், முறைமை" என்றார் சம்புவரையர்.
"என் அபிப்பிராயமும் அதுவே", "என் கருத்தும் அதுவே" என்று அக்கூட்டத்தில் உள்ள ஒவ்வொருவரும் சொல்லி வந்தார்கள்.
"உங்கள் அபிப்பிராயம்தான் என் அபிப்பிராயமும். மதுராந்தகருக்குத்தான் பட்டம் உரியது. ஆனால் அந்த உரிமையை நிலைநாட்டுவதற்காக நாம் ஒவ்வொருவரும் பிரயத்தனம் செய்யச் சித்தமாயிருக்கிறோமா? உடல் பொருள் ஆவியைத் தத்தம் செய்து போராடச் சித்தமாயிருக்கிறோமா? இந்த நிமிஷத்தில் துர்க்காதேவியின் பாதத்தில் ஆணையிட்டு அவ்விதம் சபதம் செய்வதற்குச் சித்தமாயிருக்கிறோமா?" என்று பழுவேட்டரையர் கேட்டபோது அவர் குரலில் அதுவரையில் இல்லாத ஆவேசம் தொனித்தது.
கூட்டத்தில் சிறிது நேரம் மௌனம் குடிகொண்டிருந்தது. பிறகு சம்புவரையர், "அவ்விதமே தெய்வ சாட்சியாகச் சபதம் கூறச் சித்தமாயிருக்கிறோம். ஆனால் சபதம் எடுத்துக் கொள்வதற்கு முன்னால் ஒரு விஷயத்தைத் தாங்கள் தௌிவுபடுத்த வேண்டும். இளவரசர் மதுராந்தகரின் கருத்து என்ன? அவர் சிங்காதனம் ஏறி ராஜ்யபாரத்தை ஏற்கச் சித்தமாயிருக்கிறாரா? கண்டராதித்தரின் தவப் புதல்வர் உலக வாழ்க்கையை வெறுத்துச் சிவபக்தியில் பூரணமாக ஈடுபட்டுள்ளார் என்று கேள்விப்படுகிறோம். இராஜ்யத்தில் அவருக்கு விருப்பமில்லை என்று பலர் சொல்லவும் கேட்டிருக்கிறோம். அவருடைய அன்னையார் செம்பியன் மாதேவியார் தமது புதல்வர் பட்டத்துக்கு வருவதற்கு முற்றும் விரோதமாயிருக்கிறார் என்றும் கேட்டிருக்கிறோம். தங்களிடமிருந்து இதைப் பற்றிய உண்மையை அறிய விரும்புகிறோம்."
"சரியான கேள்வி; தக்க சமயத்தில் கேட்டீர்கள். இதைத் தௌிவுபடுத்தும் கடமையும் எனக்கு உண்டு. முன்னமே சொல்லியிருக்க வேண்டும். சொல்லத் தவறியதற்காக மன்னியுங்கள்" என்று பீடிகை போட்டுக் கொண்டு பழுவேட்டரையர் கூறத் தொடங்கினார். "செம்பியன் மாதேவி தமது ஏக புதல்வரை இராஜ்யபார ஆசையிலிருந்து திருப்பிச் சிவபக்தி மார்க்கத்தில் செலுத்துவதற்குப் பிரயத்தனப்பட்டு வந்தது நாடு அறிந்த விஷயம். ஆனால் இதன் காரணம் என்னவென்பதை நாடும் அறியாது; மக்களும் அறியார்கள். மதுராந்தகருக்கு இராஜ்யமாளும் விருப்பம் இருப்பதாகத் தெரிந்தால் அவருடைய உயிருக்கே ஆபத்து வரலாம் என்று பெரிய பிராட்டியார் பயந்தது தான் காரணம்... "
"ஆஹா!" "அப்படியா?" என்ற குரல்கள் கூட்டத்தில் எழுந்தன.
"ஆம்; பெற்ற தாய்க்குத் தன் ஏக புதல்வன் சிம்மாசனம் ஏற வேண்டும் என்னும் ஆசையைக் காட்டிலும் பிள்ளை உயிரோடு இருக்க வேண்டும் என்ற ஆசை தானே அதிகமாயிருக்கும்? அன்னையின் வாக்கே தெய்வத்தின் வாக்கு என்று மதித்து வந்த மதுராந்தகரும் மனத்தை விரக்தி மார்க்கத்தில் செலுத்தியிருந்தார். சிவ பக்தியில் முழுதும் ஈடுபட்டிருந்தார். ஆனால் சில காலமாக அவருடைய மனது சிறிது சிறிதாக மாறி வந்திருக்கிறது. இந்தச் சோழ சாம்ராஜ்யம் தமக்கு உரியது, அதைப் பராமரிப்பது தம்முடைய கடமை என்ற எண்ணம் அவருடைய மனத்தில் வேரூன்றி வளர்ந்திருக்கிறது. நீங்கள் எல்லாம் அவரை ஆதரிப்பதாகத் தெரிந்தால், தக்க சமயத்தில் பகிரங்கமாக முன்வந்து சொல்லவும் சித்தமாயிருக்கிறார்.."
"இதற்கு அத்தாட்சி என்ன?"
"உங்களுக்கெல்லாம் திருப்தி தரக்கூடிய அத்தாட்சியை இப்போதே அளிக்கிறேன். அளித்தால் அனைவரும் பிரமாணம் செய்யச் சித்தமாயிருக்கிறீர்களா?"
பல குரல்கள் "இருக்கிறோம்! இருக்கிறோம்!" என்று ஒலித்தன.
"யாருடைய மனதிலும் வேறு எவ்விதச் சந்தேகமும் இல்லையே?"
"இல்லை! இல்லை!"
"அப்படியானால் இதோ அத்தாட்சி கொண்டு வருகிறேன். வணங்காமுடி முனையரையரின் சந்தேகத்தையும் இப்போதே தீர்த்து வைக்கிறேன்!" என்று கூறிக் கொண்டே பழுவேட்டரையர் எழுந்தார். கம்பீரமாக நடந்து அங்கே சமீபத்தில் வைக்கப்பட்டிருந்த மூடு பல்லக்கின் அருகில் சென்றார்.
"இளவரசே! பல்லக்கின் திரையை விலக்கிக் கொண்டு வௌியே எழுந்தருள வேண்டும். தங்களுக்காக உடல் பொருள் ஆவியை அர்ப்பணம் செய்யச் சித்தமான இந்த வீராதி வீரர்களுக்குத் தங்கள் முக தரிசனத்தைத் தந்தருள வேண்டும்!" என்று மிகவும் பணிவான குரலில் கூறினார்.
மேல்மாடத்தில் தூண் மறைவில் உட்கார்ந்து ஒரு வார்த்தை விடாமல் அடங்கா ஆர்வத்துடன் கேட்டுக் கொண்டிருந்த வந்தியத்தேவன் இப்போது ஜாக்கிரதையாகக் கீழே பார்த்தான். பல்லக்கின் திரையை முன்போலவே ஒரு கரம் விலக்கிற்று. அது பொன் வண்ணமான கரம். முன்னே ஒருமுறை அவன் பார்த்த அதே செக்கச் சிவந்த கரந்தான். ஆனால் அவன் முன்னம் வளையல் என்று நினைத்தது உண்மையில் அரச குமாரர் அணியும் கங்கணம் என்பதை இப்போது கண்டான். அடுத்த கணம் பூரண சந்திரனையொத்த அந்தப் பொன் முகமும் தெரிந்தது. மன்மதனையொத்த ஓர் அழகிய உருவம் பல்லக்கிலிருந்து வௌியே வந்து புன்னகை புரிந்து நின்றது.ஆகா! கண்டராதித்த தேவரின் புதல்வரான இளவரசர் மதுராந்தகரா இவர்! பல்லக்கினுள் இருந்தபடியால் பெண்ணாக இருக்க வேண்டும் என்ற எண்ணத்தினால் அல்லவா அந்தத் தவறைச் செய்து விட்டோம்? தன்னைப் போல் அதே தவறைச் செய்த ஆழ்வார்க்கடியான் நம்பி சுவர் மேல் தலையை நீட்டிக் கொண்டிருக்கிறானா என்று வந்தியத்தேவன் பார்த்தான். அந்த இடத்தில் மர நிழல் விழுந்து இருள் சூழ்ந்திருந்தது ஆகையால் அங்கு ஒன்றும் தெரியவில்லை.
இதற்குள் கீழே, "மதுராந்தகத்தேவர் வாழ்க! பட்டத்து இளவரசர் வாழ்க! வெற்றி வேல்! வீரவேல்!" என்ற ஆவேசமான முழக்கங்கள் கிளம்பின. கூட்டத்தில் இருந்தவர்கள் எல்லோரும் எழுந்து நின்று வாளையும் வேலையும் உயரத் தூக்கிப் பிடித்துக் கொண்டு அவ்விதம் கோஷமிட்டதை வந்தியத்தேவன் கண்டான். இனிமேல் அங்கிருப்பது அபாயமாக முடியலாம் என்று எண்ணி, தான் படுத்திருந்த இடத்துக்கு விரைந்து சென்று படுத்துக் கொண்டான்.
பொன்னியின் செல்வன்/புது வெள்ளம்/வழிநடைப் பேச்சு
2071
3699
2006-07-21T18:06:21Z
61.246.118.236
== ஒன்பதாம்அத்தியாயம்: வழிநடைப் பேச்சு ==
பாலாற்றுக்கு வடக்கேயுள்ள வறண்ட பிரதேசங்களிலேயே வந்தியத்தேவன் அதுகாறும் தன் வாழ்நாளைக் கழித்தவன் ஆகையால் ஆற்று வெள்ளத்தில் நீந்துவதற்கு அவனுக்குத் தெரியாமலிருந்தது. ஒரு சமயம் வடபெண்ணைக் கரையில் எல்லைக் காவல் புரிந்துவந்தபோது, குளிப்பதற்காக ஆற்றில் இறங்கினான். ஒரு பெரிய நீர்ச் சுழலில் அகப்பட்டுக் கொண்டான். அந்தப் பொல்லாத விஷமச் சுழல் அவனைச் சுற்றிச் சுற்றி வரச் செய்து வதைத்தது. அதே சமயத்தில் கீழேயும் இழுத்துக் கொண்டிருந்தது. சீக்கிரத்தில் வந்தியதேவனுடைய பலத்தையெல்லாம் அந்தச் சுழல் உறிஞ்சிவிட்டது. "இனிப் பிழைக்க முடியாது, சுழலில் மூழ்கிச் சாக வேண்டியதுதான்!" என்று வந்தியத்தேவன் நிராசை அடைந்த சமயத்தில் தெய்வாதீனமாக நதிச் சுழலிலிருந்து வௌிப்பட்டான். வெள்ளம் அவனை அடித்துக் கொண்டு போய்க் கரையில் ஒதுக்கிக் காப்பாற்றியது!
அன்றிரவு வந்தியத்தேவன் மீண்டும் சென்று படுத்தபோது அவனுக்கு நதியின் சுழலில் அகப்பட்டுத் திண்டாடியது போன்ற அதே உணர்ச்சி ஏற்பட்டது. ஒரு பெரிய இராஜாங்கச் சதிச் சுழலில் தன்னுடைய விருப்பமில்லாமலே விழுந்து அகப்பட்டுக் கொண்டதாகத் தோன்றியது. அந்த நதிச் சுழலிலிருந்து தப்பியது போல் இந்தச் சதிச் சுழலிலிருந்தும் தப்ப முடியுமா? கடவுள் தன்னை மறுமுறையும் காப்பாற்றுவாரா?
அன்று அவன் கடம்பூர் மாளிகையில் நடந்த நள்ளிரவுக் கூட்டத்திலிருந்து அறிந்து கொண்ட விஷயங்கள் அவனைத் திக்குமுக்காடச் செய்து விட்டன. சோழ மகா சாம்ராஜ்யத்துக்கு வௌிப்பகைவர்களால் ஏற்பட்டிருந்த தொல்லைகள் நீங்கிச் சில வருஷங்கள்தான் ஆகியிருந்தன. இளவரசர் ஆதித்த கரிகாலர் மகாவீரர், போர்க் கலையில் நிபுணர்; ராஜதந்திரத்தில் சாணக்கியர். தம்முடைய அறிவாற்றல்களையும் சோழ நாட்டுப் படைகளின் போர்த் திறனையும் பூரணமாகப் பயன்படுத்தி இரட்டை மண்டலத்துக் கிருஷ்ண மன்னனின் ஆதிக்கத்தைத் தொண்டை மண்டலத்திலிருந்து அடியோடு தொலைத்தார். வௌிப்பகை ஒருவாறு ஒழிந்தது. இந்த நிலைமையில் உட்கலகமும் சதியும் தலைதூக்க ஆரம்பித்திருக்கின்றன. வௌிப்பகையைக் காட்டிலும் அபாயகரமான இந்த உட்பகையின் விளைவு என்ன ஆகும்?
சோழ நாட்டின் புகழ்பெற்ற வீரர்களும் அமைச்சர்களும் தலைவர்களும் அதிகாரிகளும் அல்லவா இந்தப் பயங்கரமான முயற்சியில் ஈடுபட்டிருக்கிறார்கள்? பழுவேட்டரையரும் அவருடைய சகோதரரும் எப்பேர்ப்பட்டவர்கள்? அவர்களுடைய சக்தி என்ன? செல்வாக்கு என்ன? இங்கே இன்று கூடியிருந்த மற்றவர்கள்தான் எவ்வளவு பெயரும் புகழும் செல்வாக்கும் பராக்கிரமமும் வாய்ந்தவர்கள்? இத்தகைய கூட்டம் இதுதான் முதற் கூட்டமாயிருக்குமா? பழுவேட்டரையர் மூடுபல்லக்கில் மதுராந்தகரை வைத்து இவ்விதம் இன்னும் எத்தனை இடங்களுக்குக் கொண்டு போயிருக்கிறாரோ? அடாடா! முதிய வயதில் ஓர் இளம்பெண்ணை மணந்து கொண்டது இவருக்கு இந்தச் சதிகார முயற்சிக்கு எவ்வளவு சாதகமாகப் போய்விட்டது?
சோழ சிம்மாசனத்துக்கு உரியவர் இளவரசர் ஆதித்த கரிகாலர்தான் என்பது பற்றி இன்று வரை வந்தியத்தேவனுடைய மனதில் எவ்விதச் சந்தேகமும் உதிக்கவில்லை. போட்டி ஒன்று ஏற்படக் கூடும் என்று அவன் கனவிலும் கருதவில்லை. கண்டராதித்தனுடைய புதல்வர் மதுராந்தகரைப் பற்றி அவன் கேள்விப்பட்டதுண்டு. தந்தையைப் போலவே புதல்வரும் சிவபக்திச் செல்வர் என்று அறிந்ததுண்டு. ஆனால் அவர் இராஜ்யத்துக்கு உரிமையுள்ளவர் என்றோ, அதற்காகப் போட்டியிடக் கூடியவர் என்றோ கேள்விப்பட்டதில்லை. அந்த எண்ணமே அவனுடைய மனத்தில் அது வரையில் தோன்றியதில்லை.
ஆனால் நியாயா நியாயங்கள் எப்படி? பட்டத்துக்கு உரியவர் உண்மையிலே யார்? ஆதித்த கரிகாலரா? மதுராந்தகரா? யோசிக்க யோசிக்க, இரு தரப்பிலும் நியாயம் இருப்பதாகவே தோன்றியது. போட்டி என்று உண்மையில் ஏற்பட்டால், இவர்களில் யார் வெற்றி பெறுவார்கள்? தன்னுடைய கடமை என்ன? ஆஹா! என்னென்னவோ மனக் கோட்டை கட்டிக் கொண்டு காஞ்சியிலிருந்து இந்த யாத்திரை கிளம்பினோமே? பட்டத்து இளவரசர் ஆதித்த கரிகாலருக்கு உகந்தபடி நடந்து கொண்டு சோழப் பேரரசில் பெரிய பதவிகளை அடையலாம் என்று ஆசைப்பட்டோமே! காலாகாலத்தில் வாணர் குலத்தின் பூர்வீக ராஜ்யத்தைக்கூடத் திரும்பப் பெறலாம் என்று நினைத்தோமே? இதற்கெல்லாம் சாதனமாக எந்தப் புளியங்கொம்பைப் பிடித்தோமோ அதுவே முறிந்துவிடும் போலிருக்கிறதே...? இத்தகைய சிந்தனைகளினால் வந்தியத்தேவன் இரண்டாம் முறை வந்து படுத்த பிறகு வெகுநேரம் தூக்கம் பிடிக்காமல் திண்டாடினான். கடைசியாக, இரவு நாலாம் ஜாமத்தில் கிழக்கு வெளுக்கும் நேரத்தில் அவனுக்கு ஒருவாறு தூக்கம் வந்தது.
மறுநாள் காலையில் உதய சூரியனுடைய செங்கிரணங்கள் சுளீர் என்று அவன்பேரில் பட்டபோது கூட வந்தியத்தேவன் எழுந்திருக்கவில்லை. கந்தமாறன் வந்து தட்டி எழுப்பியபோதுதான் தூக்கிவாரிப் போட்டுக் கொண்டு எழுந்தான்.
"இராத்திரி நன்றாய்த் தூக்கம் வந்ததா?" என்று கந்தமாறன் விருந்தினரை உபசரிக்கும் முறைப்படி கேட்டான். பிறகு அவனாகவே, "மற்ற விருந்தினரெல்லாம் தூங்கச் சென்ற பிறகு நான் இங்கு வந்து பார்த்தேன். நீ நன்றாய்க் கும்பகர்ண சேவை செய்து கொண்டிருந்தாய்!" என்று சொன்னான்.
வந்தியத்தேவன் மனத்தில் பொங்கி எழுந்த நினைவுகளையெல்லாம் அடக்கிக் கொண்டு, "குரவைக் கூத்துப் பார்த்து விட்டு இங்கு வந்து படுத்ததுதான் தெரியும், இப்போதுதான் எழுந்திருக்கிறேன். அடாடா! இவ்வளவு நேரம் ஆகி விட்டதே! உதித்து ஒரு ஜாமம் இருக்கும் போலிருக்கிறதே! உடனே நான் கிளம்ப வேண்டும். கந்தமாறா! குதிரையை ஆயத்தம் பண்ணும்படி உன் வேலைக்காரர்களுக்குக் கட்டளையிடு!" என்றான்.
"அழகாயிருக்கிறது! அதற்குள்ளே நீ புறப்படுவதாவது? என்ன அவசரம்? பத்து நாளாவது இங்கே தங்கிவிட்டுத்தான் போக வேண்டும்" என்றான் கந்தமாறன்.
"இல்லை, அப்பனே! தஞ்சாவூரில் என் மாமனுக்கு உடம்பு செவ்வையாக இல்லை. பிழைப்பதே துர்லபம் என்று செய்தி வந்தது. ஆகையால் சீக்கிரத்தில் அவரைப் போய்ப் பார்க்க வேண்டும், உடனே புறப்பட வேண்டும்" என்று ஒரே போடாகப் போட்டான் வல்லவரையன்.
"அப்படியானால், திரும்பி வரும் போதாவது இங்கே சில நாள் கட்டாயம் தாமதிக்க வேண்டும்."
"அதற்கென்ன, அப்போது பார்த்துக் கொள்ளலாம், இப்போது நான் புறப்படுவதற்கு விடைகொடு!"
"அவ்வளவு அவசரப்படாதே! காலை உணவு அருந்திவிட்டுப் புறப்படலாம். நானும் உன்னுடன் கொள்ளிட நதி வரையில் வருகிறேன்."
"அது எப்படி முடியும்? யார், யாரோ, பெரிய பெரிய விருந்தாளிகள் உன் வீட்டுக்கு வந்திருக்கிறார்களே, அவர்களை விட்டுவிட்டு.."
"உன்னைவிடப் பெரிய விருந்தாளி எனக்கு யாரும் இல்லை!.." என்று கூறிய கந்தன் மாறவேள் சட்டென்று நிறுத்திக் கொண்டான். "வந்தவர்கள் பெரிய விருந்தாளிகள் தான் ஆனால் அவர்களைக் கவனித்துக்கொள்ள என் தந்தை இருக்கிறார்; அரண்மனை அதிகாரிகளும் இருக்கிறார்கள். உன்னோடு நேற்று ராத்திரிகூட நான் அதிக நேரம் பேசவில்லை. வழி நடையிலாவது சிறிது நேரம் உன்னோடு சல்லாபம் செய்தால்தான் என் மனம் நிம்மதி அடையும். அவசியம் கொள்ளிடக்கரை வரையில் வந்தே தீருவேன்!" என்றான்.
"எனக்கு ஆட்சேபம் ஒன்றுமில்லை. உன் இஷ்டம், உன் சௌகரியம்" என்றான் வந்தியத்தேவன்.
ஒரு நாழிகை நேரத்துக்குப் பிறகு இரு நண்பர்களும் இரு குதிரைகளில் ஏறிச் சம்புவரையர் மாளிகையிலிருந்து புறப்பட்டுச் சென்றார்கள். குதிரைகள் மெதுவாகவே சென்றன. பிரயாணம் மிகவும் இன்பகரமாயிருந்தது. மேலக்காற்று சாலைப் புழுதியை வாரி அடிக்கடி அவர்கள் மேல் இறைத்ததைக் கூட அந்த நண்பர்கள் பொருட்படுத்தவில்லை. பழைய ஞாபகங்களைப் பற்றிய பேச்சில் அவ்வளவாக மனத்தைப் பறிகொடுத்திருந்தார்கள்.
சிறிது நேரத்துக்கெல்லாம் வந்தியத்தேவன் கூறினான்; "கந்தமாறா! உன் வீட்டில் ஒரே ஒரு இரவுதான் தங்கினாலும் அது எனக்கு எவ்வளவோ பயனுள்ளதாயிருந்தது.ஆனால் ஒரே ஒரு ஏமாற்றம். உன் சகோதரியைப் பற்றி வடபெண்ணை நதிக்கரையில் என்னவெல்லாமோ வர்ணனை செய்து கொண்டிருந்தாய்! அவளை நன்றாய்ப் பார்க்கக் கூட முடியவில்லை. உன் அன்னைக்குப் பின்னால் ஒளிந்து கொண்டு அவள் எட்டிப் பார்த்தபோது அவள் முகத்தில் எட்டில் ஒரு பங்குதான் தெரிந்தது! நாணமும் மடமும் பெண்களுக்கு இருக்க வேண்டியதைவிட உன் தங்கையிடம் சற்று அதிகமாகவேயிருக்கிறது."
கந்தமாறனுடைய வாயும் உதடுகளும் ஏதோ சொல்வதற்குத் துடித்தன. ஆனால் வார்த்தை ஒன்றும் உருவாகி வரவில்லை.
"ஆயினும் பாதகமில்லை நீதான் நான் திரும்பி வரும்போது சில நாள் உன் வீட்டில் தங்கவேண்டும் என்று சொல்கிறாயே? அப்போது பார்த்துப் பேசிக் கொண்டால் போகிறது. அதற்குள் உன் தங்கையின் கூச்சமும் கொஞ்சம் நீங்கிவிடலாம் அல்லவா? கந்தமாறா! உன் சகோதரியின் பெயர் என்னவென்று சொன்னாய்?"
"மணிமேகலை!"
"அடடா! என்ன இனிமையான பெயர்! பெயரைப் போலவே அழகும் குணமும் இருந்து விட்டால்.."
கந்தமாறன் குறுக்கிட்டு, "நண்பா! உன்னை ஒன்று வேண்டிக் கேட்டுக்கொள்கிறேன்.என் தங்கையை நீ மறந்து விடு; அவளைப் பற்றி நான் சொன்னதையெல்லாம் மறந்துவிடு; அவள் பேச்சையே எடுக்காதே!" என்றான்.
"இது என்ன, கந்தமாறா! ஒரே தலை கீழ் மாறுதலாயிருக்கிறதே! நேற்று இரவு கூட உன் வீட்டுக்கு நான் மருமகனாக வரப் போவதைப் பற்றி ஜாடையாகச் சொன்னாயே!"
"அவ்விதம் நான் சொன்னது உண்மை தான். ஆனால் பிறகு வேறு நிலைமை ஏற்பட்டுவிட்டது. என் பெற்றோர்கள் வேறு இடத்தில் என் சகோதரியைக் கலியாணம் செய்து கொடுக்க முடிவு செய்து விட்டார்கள்; மணிமேகலையும் அதற்குச் சம்மதித்து விட்டாள்!"
வந்தியத்தேவன் மனத்திற்குள் "மணிமேகலை வாழ்க!" என்று சொல்லிக் கொண்டான். மணிமேகலையை யாருக்குக் கொடுக்க நிச்சயித்திருப்பார்கள் என்று ஊகிப்பதிலும் அவனுக்குக் கஷ்டம் ஏற்படவில்லை. மூடு பல்லக்கிலிருந்து வௌிப்பட்ட இளவரசர் மதுராந்தகருக்குத்தான் நிச்சயித்திருப்பார்கள். மதுராந்தகருடைய கட்சிக்குப் பலம் தேட இப்படியெல்லாம் உறவுகளையும் ஏற்படுத்துகிறார்களாக்கும். பழுவேட்டரையர் பொல்லாத கெட்டிக்காரர்தான்!
"ஆஹா! நேற்று ராத்திரி வந்திருந்த பணக்கார விருந்தாளிகளில் ஒருவரை மாப்பிள்ளையாக்கத் திட்டம் செய்தீர்களாக்கும்! கந்தமாறா! இதில் எனக்கு வியப்பும் இல்லை; ஏமாற்றமும் இல்லை ஒரு மாதிரி நான் எதிர்பார்த்ததுதான்..."
"எதிர்பார்த்தாயா அது எப்படி?"
"என்னைப்போல் ஏழை அநாதைக்கு யார் பெண்ணைக் கொடுப்பார்கள்? ஊரும் வீடும் இல்லாதவனை எந்தப் பெண் மணந்து கொள்ள இணங்குவாள்? எப்போதோ என் குலத்தைச் சேர்ந்த முன்னோர்கள் அரசு செலுத்தினார்கள் என்றால், அது இப்போது என்னத்துக்கு ஆகும்."
"நண்பா! போதும் நிறுத்து; என்னைப் பற்றியும், என் குடும்பத்தைப் பற்றியும் அவ்வளவு கேவலப்படுத்தாதே! நீ சொல்வது ஒன்றும் காரணமில்லை. வேறு மிக முக்கியமான காரணம் இருக்கிறது. அதை அறிந்தால் நீயே ஒப்புக் கொள்வாய். ஆனால் அதை நான் இப்போது வௌிப்படுத்துவதற்கில்லை. சமயம் வரும்போது நீயே தெரிந்து கொள்வாய்!"
"கந்தமாறா! இது என்ன ஒரே மர்மமாகவே இன்றைக்கு நீ பேசிக் கொண்டு வருகிறாயே?"
"அதற்காக என்னை மன்னித்துவிடு. உன்னிடம்கூட நான் மனம் விட்டுப் பேச முடியாதபடி அப்படி ஒரு பெரிய காரியந்தான். எது எப்படியானாலும் நம்முடைய சிநேகத்துக்கு எவ்வித பங்கமும் வராது என்பதை நம்பு. விஷயம் வௌியாக வேண்டிய சமயம் வரும்போது, ஓட்டமாக ஓடி வந்து உன்னிடந்தான் முதலில் சொல்வேன். அதுவரையில் என்னிடம் நம்பிக்கை வைத்திரு. உன்னை நான் ஒருநாளும் கைவிட மாட்டேன் என்னை நம்பு!.."
"இந்த வாக்குறுதிக்காக ரொம்ப வந்தனம். ஆனால் என்னைக் கைவிடும்படியான நிலைமை என்ன என்பதுதான் தெரியவில்லை! அப்படி நான் இன்னொருவரை நம்பிப் பிழைக்கிறவனும் அல்ல, கந்தமாறா! என்னுடைய உடைவாளையும் கைவேலையுமே நான் நம்பியிருப்பவன்!"
"அந்த உடைவாளையும் வேலையும் உபயோகிக்க வேண்டிய சந்தர்ப்பம் சீக்கிரத்தில் வரலாம். அப்போது நாம் இருவரும் ஒரே கட்சியில் நின்று தோளோடு தோள் சேர்ந்து போரிடுவோம்; அதனால் உன்னுடைய நோக்கமும் கைகூடும்..."
"இது என்ன? ஏதாவது யுத்தம் சீக்கிரம் வரும் என்று எதிர்பார்க்கிறாயா? அல்லது ஈழ நாட்டில் நடக்கும் யுத்தத்துக்குப் போகும் உத்தேசம் உனக்கு உண்டா?"
"ஈழத்துக்கா? ஈழத்தில் நடக்கும் அழகான யுத்தத்தைப் பற்றிக் கேட்டால் நீ ஆச்சரியப்பட்டுப் போவாய்! ஈழத்தில் உள்ள நம் வீரர்களுக்காகச் சோழ நாட்டிலிருந்து அரிசியும் மற்ற உணவுப் பொருள்களும் போக வேண்டுமாம்! வெட்கக்கேடு! நான் சொல்லுவது வேறு விஷயம். கொஞ்சம் பொறுமையாயிரு, சமயம் வரும்போது சொல்லுகிறேன்; தயவு செய்து இப்போது என் வாயைப் பிடுங்காதே!"
"சரி, சரி! உனக்கு விருப்பம் இல்லை என்றால் ஒன்றும் சொல்ல வேண்டாம். வாயைக்கூடத் திறக்க வேண்டாம் அதோ கொள்ளிடமும் தெரிகிறது!" என்றான் வந்தியத்தேவன்.
உண்மையில் சற்றுத் தூரத்தில் கொள்ளிடப் பெரு நதியின் வெள்ளம் தெரிந்தது. சில நிமிஷ நேரத்தில் நண்பர்கள் நதிக்கரையை அடைந்தார்கள்.
ஆடிப் புதுப் பிரவாகம் அந்த மாநதியில் கரை புரண்டு சென்றது. மறுகரை வெகு தூரத்தில் இருப்பதாகத் தோன்றியது. மறுகரையிலேயுள்ள மரங்கள் சிறிய செடிகளைப் போலிருந்தன. செக்கச் சிவந்த பெரு நீர் வெள்ளம் சுழிகளும் சுழல்களுமாக, வட்ட வடிவக் கோலங்கள் போட்டுக் கொண்டு, கொம்மாளம் அடித்துக் கொண்டு, கரையை உடைக்கப் பிரயத்தனம் செய்து கொண்டு, 'ஹோ' என்று இரைந்து கொண்டு, கீழ்க் கடலை நோக்கி அடித்து மோதிக் கொண்டு விரைந்து சென்ற காட்சியை வந்தியத்தேவன் பார்த்துப் பிரமித்து நின்றான்.
தோணித்துறையில் ஓடம் ஒன்று நின்றது. ஓடந்தள்ளுவோர் இருவர் கையில் நீண்ட கோல்களுடன் ஆயத்தமாயிருந்தார்கள். படகில் ஒரு மனிதர் ஏற்கனவே ஏறியிருந்தார். அவரைப் பார்த்தால் பெரிய சிவபக்த சிகாமணி என்று தோன்றியது.
கரையில் வந்து கொண்டிருந்தவர்களைப் பார்த்து, "சாமி படகில் வரப் போகிறீர்களா? என்று படகோட்டிகளில் ஒருவன் கேட்டான்.
"ஆம்; இவர் வரப்போகிறார் கொஞ்சம் படகை நிறுத்து!" என்றான் கந்தமாறன்! இரு நண்பர்களும், குதிரை மீதிருந்து கீழே குதித்தார்கள்.
"யோசனை இல்லாமல் வந்து விட்டேனே? இந்தக் குதிரையை என்ன செய்வது? படகில் ஏற்ற முடியுமா?" என்று வந்தியத்தேவன் கேட்டான்.
"தேவையில்லை, நம்மைத் தொடர்ந்து இதோ இரண்டு ஆட்கள் வந்திருக்கிறார்கள். ஒருவன் உன் குதிரையை இங்கிருந்து கடம்பூருக்கு இட்டு வருவான். இன்னொருவன் உன்னுடன் படகில் ஏறி வந்து அக்கரையில் உனக்கு வேறு குதிரை சம்பாதித்துக் கொடுப்பான்!" என்றான் கந்தமாறன்.
"ஆஹா! எவ்வளவு முன்யோசனை? நீ அல்லவா உண்மை நண்பன்!" என்றான் வந்தியத்தேவன்.
"பாலாற்றையும் பெண்ணையாற்றையும் போலத்தான் கொள்ளிடத்தைப் பற்றி நீ நினைத்திருப்பாய். இதில் குதிரையைக் கொண்டு போக முடியாது என்று நீ எண்ணியிருக்கமாட்டாய்!"
"ஆமாம்; அவ்விதம் உங்கள் சோழ நாட்டு நதியைப் பற்றி அலட்சியமாய் நினைத்ததற்காக மன்னித்துவிடு! அப்பப்பா இது என்ன ஆறு? இது என்ன வெள்ளம்? சமுத்திரம் போலவல்லவா பொங்கி வருகிறது?"
இரு நண்பர்களும் ஒருவரையொருவர் தழுவிக் கொண்டு விடை பெற்றுக் கொண்டார்கள்.
வந்தியத்தேவன் நதிக்கரையோரமாகச் சென்று படகில் ஏறினான்.
கந்தமாறனுடன் வந்த ஆட்களில் ஒருவனும் ஏறிக் கொண்டான்.
படகு புறப்படுவதற்குச் சித்தமாயிருந்தது. ஓடக்காரர்கள் கோல்போட ஆரம்பித்தார்கள்.
திடீரென்று கொஞ்ச தூரத்திலிருந்து, "நிறுத்து! நிறுத்து! படகை நிறுத்து!" என்று ஒரு குரல் கேட்டது.
ஓடக்காரர்கள் கோல் போடாமல் கொஞ்சம் தயங்கி நின்றார்கள்.
கூவிக் கொண்டு ஓடி வந்தவன் அதிவிரைவில் கரைக்கருகில் வந்து சேர்ந்தான். முதற் பார்வையிலேயே அவன் யார் என்பது வந்தியத்தேவனுக்குத் தெரிந்து போயிற்று; அவன் ஆழ்வார்க்கடியான் நம்பி தான்.
வருகிறவர் வைஷ்ணவர் என்பதை அறிந்ததும் படகிலிருந்த சைவர், "விடு! படகை விடு! அந்தப் பாஷாண்டியுடன் நான் படகில் வரமாட்டேன்; அவன் அடுத்த படகில் வரட்டும்!" என்றார்.
ஆனால் வந்தியத்தேவன் ஓடக்காரர்களைப் பார்த்து, "கொஞ்சம் பொறுங்கள் அவரும் வரட்டும்! படகில் நிறைய இடம் இருக்கிறதே! ஏற்றிக் கொண்டு போகலாம்!" என்றான்.
ஆழ்வார்க்கடியானிடமிருந்து நேற்றிரவு நிகழ்ச்சிகளைப் பற்றிப் பல விஷயங்களைக் கேட்டுத் தெரிந்து கொள்ள வந்தியத்தேவன் விரும்பினான்.
பொன்னியின் செல்வன்/புது வெள்ளம்/குடந்தை சோதிடர்
2072
3700
2006-07-21T18:11:00Z
61.246.118.236
== பத்தாம் அத்தியாயம்: குடந்தை சோதிடர் ==
குடகு நாட்டில் பிறந்து வளர்ந்த பொன்னி நதி கன்னிப் பருவம் கடந்ததும் தன் மணாளனாகிய சமுத்திர ராஜனிடம் சென்றடைய விரும்பினாள். காடும் மேடும் கடந்து பாறைகளையும் பள்ளங்களையும் தாண்டிக் கொண்டு விரைந்து சென்றாள். சமுத்திர ராஜனை நெருங்க நெருங்க, நாயகனைக் காணப் போகிறோம் என்ற குதூகலத்தினால் அவள் உள்ளம் விம்மி உடல் பூரித்தது. இன்னும் சற்றுத் தூரம் சென்றாள், காதலனை அணைத்துக் கொள்ளக் கரங்கள் இரண்டு உண்டாயின. இரு கரங்களை விரித்தவாறு தாவிப் பாய்ந்து சென்றாள். ஆனால் உள்ளத்தில் பொங்கிய ஆர்வ மிகுதிக்கு இரு கரங்கள் போதுமென்று தோன்றவில்லை; அவளுடைய ஆசைக் கரங்கள் பத்து, இருபது, நூறு என்று வளர்ந்தன. அவ்வளவு கரங்களையும் ஆவலுடன் நீட்டிக் கொண்டு சமுத்திர ராஜனை அணுகினாள். இவ்விதம் ஆசைக் கணவனை அடைவதற்குச் சென்ற மணப் பெண்ணுக்குச் சோழ நாட்டுச் செவிலித் தாய்மார் செய்த அலங்காரங்கள்தான் என்ன? அடடா! எத்தனை அழகிய பச்சைப் புடைவைகளை உடுத்தினார்கள்? எப்படியெல்லாம் வண்ண மலர்களைச் சூட்டினார்கள்? எவ்விதமெல்லாம் பரிமள சுகந்தங்களைத் தூவினார்கள்? ஆஹா! இரு கரையிலும் வளர்ந்திருந்த புன்னை மரங்களும் கடம்ப மரங்களும் ரத்தினப் பூக்களையும் வாரிச் சொரிந்த அருமையை எவ்விதம் வர்ணிப்பது? தேவர்கள் பொழியும் பூமாரியும் இதற்கு இணையாகுமா?
பொன்னி நதியே! உன்னைப் பார்த்துக் களிப்படையாத கன்னிப் பெண் யார்தான் இருக்க முடியும்! உன் மணக்கோல ஆடை அலங்காரங்களைக் கண்டு உள்ளம் பொங்காத மங்கை யார் இருக்க முடியும்?
கலியாணப் பெண்ணைச் சுற்றி ஊரிலுள்ள கன்னிப் பெண்கள் எல்லோரும் சூழ்ந்து கொள்வதுபோல் உன்னை நாடிப் பெண்கள் வந்து கூடுவதும் இயற்கையே அல்லவா!
பொன்னி தன் மணாளனைத் தழுவிக் கொள்ள ஆசையுடன் நீட்டும் பொற்கரங்களில் ஒன்றுக்குத்தான் அரிசிலாறு என்று பெயர்! காவேரிக்குத் தென் புறத்தில் மிக நெருக்கத்தில் அரிசிலாறு என்னும் அழகிய நதி அமைந்திருக்கிறது. அப்படி ஒரு நதி இருப்பது சற்றுத் தூரத்தில் இருந்து வருகிறவர்களுக்குச் சொல்லித் தான் தெரிய வேண்டும். இருபுறமும் அடர்த்தியாக வளர்ந்திருக்கும் இனிய பசுமரங்கள் அப்படி அந்நதியை மறைத்து விடுகின்றன. பிறந்தது முதலாவது அந்தப்புரத்தை விட்டு வௌியேறி அறியாத அரசகுலக் கன்னியென்றே அரிசிலாற்றைச் சொல்லலாம். அந்தக் கன்னி நதியின் அழகுக்கு இந்த உலகில் உவமையே கிடையாது.
நல்லது; அந்தப்புரம் என்னும் எண்ணத்தை மறந்துவிட்டு நேயர்கள் நம்முடன் அரிசிலாற்றை நெருங்கி வருவார்களாக. சோலையாக நெருங்கி வளர்ந்திருந்த மரங்களுக்கிடையே புகுந்து வருவார்களாக! அடடா இது என்ன அருமையான காட்சி? அழகுக்கு அழகு செய்வது போலும் அமுதத்துக்கு இனிப்பு ஊட்டுவது போலும் அல்லவா இருக்கிறது?
சித்திர விசித்திரமாகச் செய்த அன்ன வடிவமான வண்ணப் படகில் வீற்றிருக்கும் இந்த வனிதாமணிகள் யார்? அவர்களில் நடு நாயகமாக, நட்சத்திரங்களுக்கிடையில் பூரண சந்திரனைப் போல் ஏழுலகங்களையும் ஆளப் பிறந்த ராணியைப் போல், காந்தியுடன் விளங்கும் இந்த நாரீமணி யார்? அவளுக்கு அருகில் கையில் வீணையுடன் வீற்றிருக்கும் சாந்தசுந்தரி யார்? இனிய குரல்களில் இசை பாடி நதி வெள்ளத்துடன் கீத வெள்ளமும் கலந்து பெருகச் செய்து கொண்டு வரும் இந்தக் கந்தர்வப் பெண்கள் யார்? அவர்களில் ஒருத்தி மீனலோசனி; இன்னொருத்தி நீலலோசனி; ஒருத்தி தாமரை முகத்தாள்; இன்னொருத்தி கமல இதழ் நயனத்தாள்; ஆஹா வீணையை மீட்டுகிறாளே, அவளுடைய காந்தளை ஒத்த விரல்கள் வீணைத் தந்திகளில் அங்குமிங்கும் சஞ்சரிக்கும் அழகைப் பார்த்துக் கொண்டேயிருக்கலாம்.
அவர்கள் இசைக்கும் கீதத்தின் இனிமையைத்தான் என்ன என்று சொல்லுவது? அதைக் கேட்பதற்காக நதியின் வெள்ளம் கூட அல்லவா தன் ஓசையை நிறுத்தியிருக்கிறது? நதிக்கரை மரங்களில் வாழும் கிளிகளும் குயில்களும் கூட வாய்திறவா மோனத்தில் ஆழ்ந்திருக்கின்றனவே! மனிதர்களாய்ப் பிறந்தவர்கள், கேட்கும் செவி படைத்த பாக்கியசாலிகள் அந்த அமுத கானத்தை கேட்டுப் பரவசம் அடைவதில் வியப்பு என்ன? படகில் வரும் அப்பெண்கள் என்ன பாடுகிறார்கள் கேட்கலாம்:-
" மருங்கு வண்டு சிறந்து ஆர்ப்ப,
மணிப்பூ ஆடை அதுபோர்த்துக்
கருங்கயற்கண் விழித்து ஒல்கி
நடந்தாய் வாழி! காவேரி !
கருங்கயற்கண் விழித்து ஒல்கி
நடந்த எல்லாம் நின்கணவன்
திருந்து செங்கோல் வளையாமை
அறிந்தேன் வாழி காவேரி !
பூவர் சோலை மயிலாடப்
புரிந்து குயில்கள் இசைபாடக்
காமர் மாலை அருகசைய
நடந்தாய் வாழி காவேரி !
காமர் மாலை அருகசைய
நடந்த வெல்லாம், நின் கணவன்
நாம வேலின் திறங்கண்டே
அறிந்தேன் வாழி! காவேரி! "
இந்த அமுதத் தமிழ்ப் பாடல்களை எங்கேயோ கேட்டிருக்கிறோமல்லவா? ஆம், சிலப்பதிகாரத்தில் உள்ள வரிப் பாடல்கள் இவை. எனினும், இந்தப் பெண்கள் பாடும்போது முன் எப்போதுமில்லாத வனப்பும் கவர்ச்சியும் பெற்று விளங்குகின்றன. இவர்கள் பொன்னி நதியின் அருமைத் தோழிகள் போலும்! அதனாலேதான் இவ்வளவு பரவசமாக உணர்ச்சி ததும்பப் பாடுகிறார்கள். அடடா! பாடலும் பண்ணும் பாவமும் எப்படிக் கலந்து இழைந்து குழைந்து இவர்களுடைய குரலிலிருந்து அமுத வெள்ளமாகப் பொழிகின்றன? பாட்டாவது, பண்ணாவது, கானமாவது, இசையாவது! அதெல்லாம் ஒன்றுமில்லை. இது ஏதோ மாயக் கலை! பாடுகிறவர்கள், கேட்பவர்கள் எல்லாரையும் பித்துப் பிடிக்கச் செய்யும் மந்திர வித்தை!
படகு மிதந்து கொண்டே வந்து, மரங்கள் சிறிது இடைவௌி தந்த ஓடத்துறையில் ஒதுங்கி நிற்கிறது. இரண்டு பெண்கள் இறங்குகிறார்கள்; அவர்களில் ஒருத்தி ஏழுலகத்துக்கும் ராணி எனத் தகும் கம்பீரத் தோற்றமுடைய பெண்மணி. இன்னொருத்தி வீணைத் தந்திகளில் விரல்களை ஓட்டி இன்னிசை எழுப்பிய நங்கை. இருவரும் அழகிகள் என்றாலும் ஒருவருடைய அழகுக்கும் இன்னொருவருடைய அழகுக்கும் மிக்க வேற்றுமை இருந்தது. ஒருத்தி செந்தாமரை மலரின் கம்பீர சௌந்தரியம் உடையவள். இன்னொருத்தி குமுத மலரின் இனிய அழகை உடையவள். ஒருத்தி பூரண சந்திரன்; இன்னொருத்தி காலைப் பிறை. ஒருத்தி ஆடும் மயில்; இன்னொருத்தி பாடும் குயில். ஒருத்தி இந்திராணி; இன்னொருத்தி மன்மதனின் காதலி. ஒருத்தி வேகவாஹினியான கங்காநதி; இன்னொருத்தி குழைந்து நௌிந்து செல்லும் காவேரி.
வாசகர்களை மேலும் சந்தேக ஆராய்ச்சி நிலையில் விட்டு வைக்காமல் இவர்கள் இருவரும் யார் என்று சொல்லி விடுகிறோம். கம்பீரத் தோற்றமுடைய கங்கைதான் சுந்தர சோழ மன்னரின் செல்வப் புதல்வி குந்தவை. சரித்திரத்தில் ராஜராஜன் என்று புகழ் பெற்ற அருள்மொழிவர்மனின் சகோதரி. அரசிளங் குமரி என்றும் இளைய பிராட்டி என்றும் மக்களால் போற்றப்பட்ட மாதரசி. சோழ ராஜ்யத்தின் மகோன்னதத்திற்கு அடிகோலிய தமிழ்ப் பெரும் செல்வி. ராஜராஜனுடைய புதல்வன் ராஜேந்திரனை எடுத்து வளர்த்து வீராதி வீரனாயும் மன்னாதி மன்னனாயும் ஆக்கிய தீரப் பெண்மணி. இன்னொருத்தி, குந்தவைப் பிராட்டியுடன் இருக்கும் பாக்கியத்தை நாடி வந்த கொடும்பாளூர்ச் சிற்றரசர் குலப் பெண். பிற்காலத்தில், சரித்திரத்திலேயே இணையில்லாத பாக்கியவதியாகப் போகிறவள். இன்று அடக்கமும் இனிமையும் சாந்தமும் உருவெடுத்து விளங்குகிறவள்.
இந்த இரு மங்கைமார்களும் படகிலிருந்து கரையில் இறங்கினார்கள். குந்தவை மற்ற தோழிப் பெண்களைப் பார்த்து, "நீங்கள் இங்கேயே இருங்கள். ஒரு நாழிகை நேரத்தில் திரும்பி வந்து விடுகிறோம்!" என்றாள். அந்தத் தோழிப் பெண்கள் அனைவரும் தெய்வத் தமிழ்நாட்டில் பற்பல சிற்றரசர்களின் அரண்மனையில் பிறந்த அரசகுமாரிகள். குந்தவை தேவிக்குத் தோழியாக இருப்பதைப் பெறற்கரும் பேறாகக் கருதிப் பழையாறை அரண்மனைக்கு வந்தவர்கள்.இப்போது தங்களில் ஒருத்தியை மட்டும் அழைத்துக் கொண்டு குந்தவைப் பிராட்டி கரையில் இறங்கி 'போய்விட்டு விரைவில் வருகிறேன்' என்றதும் அவர்களுடைய கண்களில் ஏமாற்றமும் அசூயையும் தோன்றின.
கரையில் குதிரை பூட்டிய ரதம் ஒன்று சித்தமாயிருந்தது. "வானதி! ரதத்தில் ஏறிக்கொள்!" என்றாள் குந்தவை தன் தோழியைப் பார்த்து. வானதி ஏறியதும் தானும் ஏறி கொண்டாள் ரதம் வேகமாய்ச் சென்றது.
"அக்கா! நாம் எங்கே போகிறோம்? எனக்குச் சொல்லலாமா?" என்று வானதி கேட்டாள்.
"சொல்லாமல் என்ன? குடந்தை சோதிடர் வீட்டுக்குப் போகிறோம்!" என்றாள் குந்தவை.
"சோதிடர் வீட்டுக்கு எதற்காகப் போகிறோம், அக்கா? என்னத்தைப் பற்றிக் கேட்பதற்காக?"
"வேறு எதற்கு? உன்னைப் பற்றிக் கேட்பதற்காகத்தான். சில மாத காலமாக நீ இப்படிப் பிரமை பிடித்தவள் போலும், உடல் மெலிந்தும் வருகிறாயா? உனக்கு எப்போது பிரமை நீங்கி உடம்பு தேறும் என்று கேட்பதற்காகத்தான்!"
"அக்கா! தங்களுக்கு ரொம்பப் புண்ணியமுண்டு; எனக்கு உடம்புக்கு ஒன்றுமில்லை. என்னைப் பற்றிக் கேட்பதற்காகப் போக வேண்டாம் திரும்பி விடுவோம்!"
"இல்லையடி, அம்மா, இல்லை! உன்னைப் பற்றிக் கேட்பதற்காக இல்லை; என்னைப் பற்றிக் கேட்பதற்காகத்தான் போகிறேன்."
"தங்களைப் பற்றி என்ன கேட்டுத் தெரிந்து கொள்ளப் போகிறீர்கள்? ஜோசியரிடம் கேட்டு என்ன தெரிந்து கொள்ளப் போகிறீர்கள்."
"எனக்குக் கலியாணம் ஆகுமா? அல்லது கடைசி வரையில் கன்னிப் பெண்ணாகவே இருந்து காலம் கழிப்பேனா என்று கேட்கப் போகிறேன்."
"அக்கா!இதற்கு ஜோசியரிடம் போய்க் கேட்பானேன்! தங்களுடைய மனதையே அல்லவா கேட்க வேண்டும்? தாங்கள் தலையை அசைக்க வேண்டியதுதான்! இமய மலை முதலாவது குமரி முனை வரையில் உள்ள ஐம்பத்தாறு தேசத்து ராஜாக்களும் போட்டி போட்டுக் கொண்டு ஓடி வரமாட்டார்களா? ஏன், கடல் கடந்த தேசங்களிலேயிருந்தெல்லாம்கூட வருவார்களே! தங்களைக் கை பிடிக்கும் பேறு எந்த வீர ராஜகுமாரனுக்குக் கொடுத்து வைத்திருக்கிறதோ? அதைத் தாங்கள் அல்லவா தீர்மானிக்க வேண்டும்!"
"வானதி நீ சொல்வதெல்லாம் உண்மை என்று வைத்துக் கொண்டாலும் அதற்கு ஒரு தடை இருக்கிறது. எந்தத் தேசத்து அரச குமாரனையாவது மணம் புரிந்து கொண்டால் நான் அவனுடைய நாட்டுக்குப் போக வேண்டி வருமல்லவா? எனக்கு இந்தப் பொன்னி நதி பாயும் சோழ நாட்டிலிருந்து வேறொரு நாட்டுக்குப் போகப் பிடிக்கவேயில்லையடி! வேறு நாட்டுக்குப் போவதில்லை என்று நான் சபதம் எடுத்துக் கொண்டிருக்கிறேன்..."
"அது ஒரு தடையாகாது; தங்களை மணம் புரிந்து கொள்ளும் எந்த ராஜகுமாரனும் தங்கள் காலில் விழுந்து கிடக்கும் அடிமையாகவே இருப்பான். இங்கேயே இருக்க வேண்டும் என்றாலும் இருந்து விட்டுப் போகிறான்."
"ஆகா! எலியைப் பிடித்து மடியில் வைத்துக் கட்டிக் கொள்வதுபோல் வேறு தேசத்து ராஜகுமாரனை நம் ஊரிலேயே கொண்டு வைத்துக் கொள்ளவா சொல்கிறாய்? அதனால் என்னென்ன தொல்லைகள் எல்லாம் விளையும் தெரியுமா?"
"எப்படியும் பெண்ணாய்ப் பிறந்தவர்கள் ஒரு நாள் கலியாணம் செய்து கொண்டுதானே தீர வேண்டும்?"
"அப்படி ஒரு சாஸ்திரத்திலும் சொல்லியிருக்கவில்லையடி, வானதி! ஔவையாரைப் பார்! அவள் என்றும் கன்னி அழியாத கவீசுவரியாகப் பல காலம் ஜீவித்திருக்கவில்லையா?"
"ஔவையார் இளம் பிராயத்திலேயே கடவுளின் வரத்தினால் கிழவியாகப் போனவள் தாங்கள் அதைப்போல் ஆகவில்லையே?"
"சரி அப்படிக் கலியாணம் செய்து கொள்வது என்று புறப்பட்டால் அநாதையான சோழ நாட்டு வீரன் ஒருவனையே நான் மணந்து கொள்வேன். அத்தகையவனுக்கு ராஜ்யம் இராது. என்னை அழைத்துக் கொண்டு வேறு ஒரு தேசத்துக்குப் போக வேண்டும் என்று சொல்ல மாட்டான். இங்கேயே சோழ நாட்டிலேயே இருந்து விடுவான்..."
"அக்கா! அப்படியானால் இந்தச் சோழ நாட்டை விட்டுப் போகமாட்டீர்களே?"
"ஒரு நாளும் போக மாட்டேன் சொர்க்க லோகத்துக்கு என்னை அரசியாக்குவதாகச் சொன்னாலும் போகமாட்டேன்."
"இன்றைக்குத்தான் என் மணம் நிம்மதி அடைந்தது."
"அது என்னடி?"
"நீங்கள் வேறு நாட்டுக்குப் போனால், நானும் உங்களோடு வந்தே தீர வேண்டும். உங்களை விட்டுப் பிரிந்திருக்க என்னால் முடியாது. அதே சமயத்தில் இந்தச் சோழ வளநாட்டைப் பிரிந்து போகவும் எனக்கு மனமில்லை."
"கலியாணம் ஆனால் நீ பிரிந்து போய்த்தானே தீர வேண்டும்?"
"நான் கலியாணமே செய்து கொள்ளப் போவதில்லை, அக்கா!"
"அடியே! எனக்கு செய்த உபதேசமெல்லாம் எங்கே போயிற்று?"
"தங்களை போலவா நான்?"
"அடி கள்ளி! எனக்கு எல்லாம் தெரியும். என் கண்ணில் மண்ணைத் தூவலாம் என்றா பார்க்கிறாய்? உனக்குச் சோழ நாட்டின் மீது அபிமானம் ஒன்றும் கிடையாது. நீ ஆசை வைத்திருக்கும் சோழ நாடு, வாளும் வேலும் தாங்கி ஈழநாட்டுக்கு யுத்தம் செய்ய அல்லவா போயிருக்கிறது? உன் அந்தரங்கம் எனக்குத் தெரியாது எனறா நினைத்தாய்?"
"அக்கா! அக்கா! நான் அவ்வளவு மடமதி உடையவளா? சூரியன் எங்கே? காலைப் பனித்துளி எங்கே? சூரியனுடைய நட்புக்குப் பனித்துளி ஆசைப்பட்டால் என்ன பயன்?"
"பனித்துளி சிறியது தான்! சூரியன் பெரியது, பிரகாசமானது தான்! ஆனாலும் பனித்துளி அப்படிப்பட்ட சூரியனைச் சிறைப்படுத்தித் தனக்குள் வைத்திருக்கிறதோ, இல்லையோ?"
வானதி உற்சாகமும் ஆர்வமும் நிறைந்த குரலில், "அப்படியா சொல்கிறீர்கள்! பனித்துளிகூடச் சூரியனை அடையலாம் என்று சொல்கிறீர்களா?" என்றாள். பிறகு திடீரென்று மனச் சோர்வு வந்து விட்டது. "பனித்துளி ஆசைப்படுகிறது; சூரியனையும் சிறைப்பிடிக்கிறது. ஆனால் பலன் என்ன? சிறிது நேரத்துக்கெல்லாம் சரியான தண்டனை அடைகிறது.வெயிலில் உலர்ந்து, இருந்த இடம் தெரியாமல் மறைகிறது!"
"அது தவறு, வானதி! பனித்துளியின் ஆசையைக் கண்டு சூரியன் தன்னுடன் பனித்துளியை ஐக்கியப்படுத்திக் கொள்கிறான். தன் ஆசைக்குகந்த பனித்துளிப் பெண் பிற புருஷர் கண்ணில் படக் கூடாது என்று அவன் எண்ணம். இரவு வந்ததும் மறுபடியும் வௌியே விட்டு விடுகிறான். மறைந்த பனித்துளி மறுபடியும் வந்து உதிக்கிறது அல்லவா?"
"அக்கா! இதெல்லாம் என்னைத் தேற்றுவதற்காகச் சொல்கிறீர்கள்."
"அப்படியானால் உன் மனதில் ஒரு குறை இருக்கிறது என்று சொல்லு. இத்தனை நாள் 'இல்லவே இல்லை' என்று சாதித்தாயே? அதனால்தான் குடந்தை ஜோசியரிடம் போகிறேன்."
"என் மனதில் குறையிருந்தால், அதைப் பற்றிக் கேட்கச் சோதிடரிடம் போய் என்ன பயன்?" என்று கூறி வானதி பெருமூச்செறிந்தாள்.
குடந்தை சோதிடரின் வீடு அந்த நகரின் ஒரு மூலையில் காளி கோயிலுக்கு அருகில் ஒரு தனித்த இடத்தில் இருந்தது. குடந்தை நகருக்குள் புகாமலேயே நகரைச் சுற்றிக் கொண்டு ரதம் அந்த வீடு சென்று அடைந்தது. ரதசாரதி ரதத்தைத் தங்கு தடையின்றி அங்கே ஓட்டிக் கொண்டு போய்ச் சேர்த்ததைப் பார்த்தால், அவன் அதற்கு முன் பலமுறை அங்கே ரதம் ஓட்டிக் கொண்டு சென்றிருக்க வேணும் என்று தோன்றியது.
வீட்டு வாசலில் சோதிடரும் அவருடைய சீடர் ஒருவரும் ஆயத்தமாகக் காத்திருந்தார்கள். சோதிடர் மிக்க பக்தி மரியாதையுடன் வந்தவர்களை வரவேற்று உபசரித்தார்.
"பெருமாட்டி! கலைமகளும் திருமகளும் ஓருருவாய் வந்த தாயே! வரவேணும்! வரவேணும்! இந்த ஏழையின் குடிசை செய்த பாக்கியம், மறுமுறையும் தாங்கள் இக்குடிசையைத் தேடி வந்தீர்கள்!" என்றார்.
"சோதிடரே! இந்த வேளையில் தங்களைத் தேடிக் கொண்டு வேறு யாரும் இங்கு வரமாட்டார்கள் அல்லவா?" என்றாள் குந்தவை.
"வரமாட்டார்கள், தாயே! இப்போதெல்லாம் என்னைத் தேடி அதிகம் பேர் வருவதே இல்லை. உலகத்தில் கஷ்டங்கள் அதிகமாகும் போது தான் சோதிடர்களைத் தேடி மக்கள் அதிகமாக வருவார்கள். இப்போது தங்களுடைய திருத் தந்தை சுந்தரச் சோழரின் ஆட்சியில், குடிகளுக்குக் கஷ்டம் என்பதே கிடையாது. எல்லோரும் சுக சௌக்கியங்களுடன் சகல சம்பத்துக்களையும் பெற்றுச் சந்தோஷமாக வாழ்கிறார்கள். என்னைத் தேடி ஏன் வருகிறார்கள்?" என்றார் சோதிடர்.
"அப்படியானால் எனக்கு ஏதோ கஷ்டம் வந்திருப்பதனால் தான் உம்மைத் தேடி வந்திருக்கிறேன் என்று சொல்லுகிறீராக்கும்!"
"இல்லை, பெருமாட்டி! இல்லவே இல்லை! நவநிதியும் கொழிக்கும் பழையாறை மன்னரின் திருக் குமாரிக்குக் கஷ்டம் வந்தது என்று எந்தக் குருடன்தான் சொல்லுவான்! உலகத்தில் மக்களுக்குக் கஷ்டமே இல்லாமற் போய்விட்டபடியால், இந்த ஏழைச் சோதிடனுக்கு மட்டும் கஷ்டம் வந்திருக்கிறது; இவனை மட்டும் கவனிப்பார் இல்லை. ஆகையால், இந்த ஏழையின் கஷ்டத்தைத் தீர்ப்பதற்காக அம்பிகையைப் போல் வந்திருக்கிறீர்கள். தாயே! குடிசைக்குள்ளே வந்தருள வேண்டும். இங்கேயே தங்களை நிறுத்தி வைத்திருப்பது நான் செய்யும் அபசாரம்!" என்று ஜோசியர் சமத்காரமாகப் பேசினார்.
ரதசாரதியைப் பார்த்துக் குந்தவை, "ரதத்தைக் கோயிலுக்குச் சமீபம் கொண்டு போய் ஆலமரத்தின் நிழலில் நிறுத்தி வை!" என்றாள்.
பிறகு சோதிடர் வழிகாட்டி முன் செல்ல, குந்தவையும் வானதியும் அவ்வீட்டுக்குள்ளே சென்றார்கள்.
சோதிடர் தம் சீடனைப் பார்த்து, "அப்பனே! வாசலில் ஜாக்கிரதையாக நின்று கொண்டிரு; தப்பித் தவறி யாராவது வந்தாலும் உள்ளே விடாதே!" என்று எச்சரித்தார்.
அரசகுமாரியை வரவேற்பதற்கு உகந்ததாகச் சோதிடரின் கூடம் அழகு செய்யப்பட்டிருந்தது. சுவரில் ஒரு மாடத்தில் அம்பிகையின் படம் அலங்கரிக்கப்பட்டு விளங்கியது. அமருவதற்கு இரண்டு பீடங்கள் சித்தமாயிருந்தன. குத்துவிளக்கு எரிந்தது, அங்குமிங்கும் கோலங்கள் பொலிந்தன. ராசிச் சக்கரங்கள் போட்ட பலகைகளும் ஓலைச்சுவடிகளும் சுற்றிலும் இரைந்து கிடந்தன.
பெண்மணிகள் இருவரும் பீடங்களில் அமர்ந்த பிறகு, சோதிடரும் உட்கார்ந்தார்.
"அம்மணி! வந்த காரியம் இன்னதென்பதைத் தயவு செய்து சொல்லி அருள வேணும்!" என்றார்.
"ஜோசியரே! அதையும் தங்கள் ஜோதிடத்திலேயே பார்த்துத் தெரிந்து கொள்ளக் கூடாதா?" என்றாள் குந்தவை.
"ஆகட்டும் தாயே!" என்று கூறிச் ஜோதிடர் கண்ணை மூடிக் கொண்டு சிறிது நேரம் ஏதோ மந்திரம் ஜபித்துக் கொண்டிருந்தார்.
பிறகு கண்ணைத் திறந்து பார்த்து, "கோமாட்டி, இந்தக் கன்னிப் பெண்ணின் ஜாதகம் பற்றிக் கேட்பதற்காகவே இன்று முக்கியமாக வந்திருக்கிறீர்கள். அவ்விதம் தேவி பராசக்தியின் அருள் சொல்கிறது உண்மைதானா?" என்றார்.
"ஆஹா! பிரமாதம்! உங்களுடைய சக்தியை என்னவென்று சொல்வது? ஆம் ஜோசியரே! இந்தப் பெண்ணைப் பற்றிக் கேட்கத் தான் வந்தேன். ஒரு வருஷத்துக்கு முன்பு இவள் பழையாறை அரண்மனைக்கு வந்தாள். வந்து எட்டு மாத காலம் மிகக் குதூகலமாய் இருந்து வந்தாள். என் தோழியருக்குள்ளே இவள்தான் சிரிப்பும் விளையாட்டும் கலகலப்புமாக இருந்து வந்தாள். நாலுமாதமாக இவளுக்கு என்னவோ நேர்ந்திருக்கிறது. அடிக்கடி சோர்ந்து போகிறாள்.பிரமை பிடித்தாற்போல் இருக்கிறாள்; சிரிப்பையே மறந்து விட்டாள். உடம்புக்கு ஒன்றுமில்லை என்கிறாள். இவள் பெற்றோர்கள் நாளைக்கு வந்து கேட்டால், என்ன மறுமொழி சொல்வதென்றே தெரியவில்லை..."
"தாயே! கொடும்பாளூர் கோமகளின் செல்வப் புதல்வி தானே இவர்? இவருடைய பெயர் வானதி தானே?" என்றார் ஜோதிடர்.
"ஆமாம்; உமக்கு எல்லாம் தெரிந்திருக்கிறதே!"
"இந்த அரசிளங்குமரியின் ஜாதகம் கூட என்னிடம் இருக்கிறது. சேர்த்து வைத்திருக்கிறேன்! சற்றுப் பொறுக்க வேணும்!" என்று சொல்லிவிட்டு, ஜோதிடர் பக்கத்திலிருந்த ஒரு பழைய பெட்டியைத் திறந்து சிறிது நேரம் புரட்டினார். பிறகு, அதிலிருந்து ஒரு ஜாதகக் குறிப்பை எடுத்துக் கவனமாய்ப் பார்த்தார்.
பொன்னியின் செல்வன்/புது வெள்ளம்/திடும்பிரவேசம்
2073
3701
2006-07-21T18:29:17Z
61.246.118.236
== பதினோறாம் அத்தியாயம்: திடும்பிரவேசம் ==
இந்நாளில் கும்பகோணம் என்ற பெயரால் ஆங்கில அகராதியிலேகூட இடம் பெற்றிருக்கும் நகரம், நம்முடைய கதை நடந்த காலத்தில் குடந்தை என்றும் குடமூக்கு என்று வழங்கப்பட்டு வந்தது. புண்ணிய ஸ்தல மகிமையையன்றி, 'குடந்தை சோதிடராலும் அது புகழ்பெற்றிருந்தது. குடந்தைக்குச் சற்றுத் தூரத்தில் தென் மேற்குத் திசையில் சோழர்களின் இடைக்காலத் தலைநகரமான பழையாறை, வானை அளாவிய அரண்மனை மாடங்களுடனும் ஆலய கோபுரங்களுடனும் கம்பீரமாகக் காட்சி அளித்துக் கொண்டிருந்தது.
பழையாறை அரண்மனைகளில் வசித்த அரச குலத்தினர் அனைவருடைய ஜாதகங்களையும் குடந்தை சோதிடர் சேகரித்து வைத்திருந்தார். அப்படிச் சேகரித்து வைத்திருந்த ஜாதகங்களைப் புரட்டித்தான் கொடும்பாளூர் இளவரசி வானதியின் ஜாதகத்தை அவர் கண்டெடுத்தார். சிறிது நேரம் ஜாதகத்தை உற்றுப் பார்த்துக் கொண்டிருந்த பிறகு, சோதிடர் வானதியின் முகத்தை ஏறிட்டுப் பார்த்தார். திரும்ப ஜாதகத்தைப் பார்த்தார். இப்படி மாற்றி மாற்றிப் பார்த்துக் கொண்டிருந்தாரே தவிர, வாயைத் திறந்து ஒன்றும் சொல்லுகிற வழியைக் காணவில்லை.
"என்ன, ஜோசியரே! ஏதாவது சொல்லப் போகிறீரா, இல்லையா?" என்று குந்தவை தேவி கேட்டாள்.
"தாயே! என்னத்தைச் சொல்வது? எப்படிச் சொல்வது? முன் ஒரு தடவை தற்செயலாக இந்த ஜாதகத்தை எடுத்துப் பார்த்தேன். என்னாலேயே நம்ப முடியவில்லை; இப்படியும் இருக்க முடியுமா என்று சந்தேகப்பட்டு வைத்து விட்டேன். இப்போது இந்தப் பெண்ணின் திருமுகத்தையும் இந்த ஜாதகத்தையும் சேர்த்துப் பார்க்கும்போது, திகைக்க வேண்டியிருக்கிறது!"
"திகையும்! திகையும்! போதுமானவரை திகைத்துவிட்டு பிறகு ஏதாவது குறிப்பாகச் சொல்லும்!"
"இது மிகவும் அதிர்ஷ்ட ஜாதகம் தாயே! தாங்கள் எதுவும் வித்தியாசமாக நினைத்துக் கொள்ள மாட்டீர்கள் என்று சொல்கிறேன். தங்களுடைய ஜாதகத்தைக் காட்டிலும் கூட, இது ஒருபடி மேலானது. இம்மாதிரி அதிர்ஷ்ட ஜாதகத்தை நான் இதுவரை பார்த்ததேயில்லை!"
குந்தவை புன்னகை புரிந்தாள்; வானதியோ வெட்கப்பட்டவளாய், "அக்கா! இந்த துரதிர்ஷ்டக்காரியைப் போய் இவர் உலகத்திலேயே இல்லாத அதிர்ஷ்டக்காரி என்கிறாரே! இப்படித்தான் இருக்கும் இவர் சொல்லுவதெல்லாம்!" என்றாள்.
"அம்மா! என்ன சொன்னீர்கள்? நான் சொல்வது தவறானால் என்னுடைய தொழிலையே விட்டுவிடுகிறேன்" என்றார் ஜோதிடர்.
"வேண்டாம், ஜோதிடரே! வேண்டாம் அப்படியெல்லாம் செய்துவிடாதீர். ஏதோ நாலுபேருக்கு நல்ல வார்த்தையாகச் சொல்லிக் கொண்டிரும். ஆனால் வெறுமனே பொதுப்படையாகச் சொல்கிறீரே தவிர, குறிப்பாக ஒன்றும் சொல்லவில்லையே? அதனாலேதான் இவள் சந்தேகப்படுகிறாள்!"
"குறிப்பாகச் சொல்ல வேண்டுமா? இதோ சொல்லுகிறேன்! நாலு மாதத்திற்கு முன்னால் அபசகுனம் மாதிரி தோன்றக் கூடிய ஒரு காரியம் நடந்தது. ஏதோ ஒன்று தவறி விழுந்தது; ஆனால் அது உண்மையில் அபசகுனம் இல்லை. அதிலிருந்துதான் இந்தக் கோமகளுக்கு எல்லா அதிர்ஷ்டங்களும் வரப்போகின்றன!"
"வானதி! நான் என்னடி சொன்னேன்? பார்த்தாயா?" என்றாள் குந்தவை தேவி.
"முன்னாலேயே இவருக்கு நீங்கள் சொல்லி வைத்திருகிறீர்கள் போலிருக்கிறது!" என்றாள் வானதி.
"பார்த்தீரா சோதிடரே, இந்தப் பெண்ணின் பேச்சை!"
"பேசட்டும் தாயே! இப்போது எது வேண்டுமானாலும் பேசட்டும்! நாளைக்கு மன்னர் மன்னனை மணந்து கொண்டு..."
"அப்படிச் சொல்லுங்கள். இளம் பெண்களிடம் கலியாணத்தைப் பற்றிப் பேசினால் அல்லவா அவர்கள் சந்தோஷமாகக் கேட்டுக் கொண்டிருப்பார்கள்?..."
"அதைத்தான் நானும் சொல்ல வருகிறேன், தாயே! திடுதிப்பென்று கலியாணப் பேச்சை எடுக்கக் கூடாது அல்லவா? எடுத்தால், இந்தக் கிழவனுக்குப் புத்தி கெட்டுவிட்டது" என்று சொல்லி விடுவார்கள்!"
"இவளுக்குப் புருஷன் எங்கிருந்து வருவான்? எப்போது வருவான்? அவனுக்கு என்ன அடையாளம்? ஜாதகத்திலிருந்து இதையெல்லாம் சொல்ல முடியுமா, ஜோதிடரே!"
"ஆகா! சொல்ல முடியாமல் என்ன? நன்றாய்ச் சொல்ல முடியும்!" என்று கூறிவிட்டு, ஜோதிடர் ஜாதகத்தை மறுபடியும் கவனித்துப் பார்த்தார்.
கவனித்துப் பார்த்தாரோ, அல்லது கவனித்துப் பார்ப்பது போல் அவர் பாசாங்குதான் செய்தாரோ நமக்குத் தெரியாது.
பிறகு, தலைநிமிர்ந்து நோக்கி, "அம்மணி! இந்த இளவரசிக்குக் கணவன் வெகு தூரத்திலிருந்து வரவேண்டியதில்லை. சமீபத்தில் உள்ளவன்தான்; ஆயினும் அந்த வீராதி வீரன் இப்போது இந்நாட்டில் இல்லை. கடல் கடந்து சென்றிருக்கிறான்!" என்றார் ஜோதிடர்.
இதைக் கேட்டதும் குந்தவை, வானதியைப் பார்த்தாள்.
வானதியின் உள்ளத்தில் பொங்கிய உவகையை அவள் அடக்கிக் கொள்ளப் பார்த்தும் முடியவில்லை, முகம் காட்டி விட்டது.
"அப்புறம்? அவன் யார்? என்ன குலம்? தெரிந்துகொள்ள ஏதாவது அடையாளம் உண்டா?"
"நன்றாக உண்டு இந்தப் பெண்ணை மணந்து கொள்ளும் பாக்கியசாலியின் திருக்கரங்களில் சங்கு சக்கர ரேகை இருக்கும், அம்மா!"
மீண்டும் குந்தவை வானதியைப் பார்த்தாள். வானதியின் முகம் கவிந்து பூமியைப் பார்த்துக் கொண்டிருந்தது.
"அப்படியானால், இவளுடைய கைகளிலும் ஏதேனும் அடையாள ரேகை இல்லாமற்போகுமா?" என்றாள் குந்தவைப் பிராட்டி.
"தாயே! இவளுடைய பாதங்களை எப்போதாவது தாங்கள் பார்த்ததுண்டா?.."
"ஏன் ஜோதிடரே! இது என்ன வார்த்தை! இவளுடைய காலைப் பிடிக்கும்படி என்னைச் சொல்கிறீரா?"
"இல்லை; அப்படியெல்லாம் நான் சொல்லவில்லை ஆனால் ஒரு காலத்தில் ஆயிரமாயிரம் மன்னர்குலப் பெண்கள், பட்ட மகிஷிகள், அரசிளங்குமரிகள், ராணிகள், மகாராணிகள், இந்தப் பெண்ணரசியின் பாதங்களைத் தொடும் பாக்கியத்துக்காகத் தவம் கிடப்பார்கள் தாயே!"
"அக்கா! இந்த கிழவர் என்னைப் பரிகாசம் செய்கிறார். இதற்காகவா என்னை இங்கே அழைத்து வந்தீர்கள்? எழுந்திருங்கள் போகலாம்!" என்று உண்மையாகவே பொங்கி வந்த போபத்துடன் கூறினாள் வானதி.
"நீ என்னத்துக்குப் பதறுகிறாயடி, பெண்ணே! அவர் ஏதாவது சொல்லிக் கொண்டு போகட்டும்..."
"நான் ஏதாவது சொல்லி விடவில்லை; எல்லாம் இந்த ஜாதகத்தில் குறிப்பிட்டிருப்பதைத்தான் சொல்லுகிறேன். 'பாதத்தாமரை' என்று ஏதோ கவிகள் உபசாரமாக வர்ணிப்பார்கள். இந்தப் பெண்ணின் உள்ளங்காலைச் சிறிது காட்டச் சொல்லுங்கள். அதில் செந்தாமரை இதழ்களின் ரேகை கட்டாயம் இருக்கும்."
"போதும்! ஜோதிடரே இவளைப் பற்றி இன்னும் ஏதாவது சொன்னால் என்னைக் கையைப் பிடித்து இழுத்துக் கொண்டு புறப்பட்டு விடுவாள். இவளுக்கு வாய்க்கப் போகும் கணவனைப் பற்றிக் கொஞ்சம் சொல்லுங்கள்..."
"ஆகா! சொல்கிறேன்! இவளைக் கைப்பிடிக்கும் பாக்கியவான் வீராதி வீரனாயிருப்பான்! நூறு நூறு போர்க்களங்களில் முன்னணியில் நின்று வாகை மாலை சூடுவான். மன்னாதி மன்னனாயிருப்பான்; ஆயிரமாயிரம் அரசர்கள் போற்றச் சக்கரவர்த்தியின் சிம்மாசனத்தில் பன்னெடுங் காலம் வீற்றிருப்பான்.
"நீர் சொல்வதை நான் நம்பவில்லை அது எப்படி நடக்க முடியும்?" என்று கேட்ட குந்தவை தேவியின் முகத்திலே ஆர்வமும் மகிழ்ச்சியும் ஐயமும் கவலையும் கலந்து தாண்டவமாடின.
"நானும் நம்பவில்லை. இவர் எதையோ நினைத்துக் கொண்டு பேசுகிறார். இப்படிச் சொன்னால் தங்களுக்குச் சந்தோஷமாயிருக்கும் என்று கூறுகிறார்!" என்றாள் வானதி.
"இன்று நீங்கள் நம்பாவிட்டால் பாதகமில்லை; ஒரு காலத்தில் நம்புவீர்கள் அப்போது இந்த ஏழைச் சோதிடனை மறந்து விடாதீர்கள்.."
"அக்கா! நாம் போகலாமா?" என்று மறுபடி கேட்டாள் வானதி.
அவளுடைய கரிய விழிகளின் ஓரங்களில் இரு கண்ணீர்த் துளிகள் எட்டிப் பார்த்துக் கொண்டிருந்தன.
"இன்னும் ஒரே ஒரு விஷயம் சொல்லி விடுகிறேன். அதைக் கேட்டுவிட்டுப் புறப்படுங்கள், இந்த இளவரசியை மணந்து கொள்ளப் போகும் வீரனுக்கு எத்தனை எத்தனையோ அபாயங்களும், கண்டங்களும் ஏற்படும்; பகைவர்கள் பலர் உண்டு..."
"ஐயோ!"
"ஆனால் அவ்வளவு அபாயங்களும் கண்டங்களும் முடிவில் பறந்து போகும்; பகைவர்கள் படுநாசம் அடைவார்கள். இந்தத் தேவியை அடையும் நாயகன் எல்லாத் தடைகளையும் மீறி மகோன்னத பதவியை அடைவான்.... இதைவிட முக்கியமான செய்தி ஒன்று உண்டு தாயே! நான் வயதானவன் ஆகையால் உள்ளதை ஒளியாமல் விட்டுச் சொல்கிறேன். இந்தப் பெண்ணின் வயிற்றை நீங்கள் ஒருநாள் பாருங்கள். அதில் ஆலிலையின் ரேகைகள் இல்லாவிட்டால் நான் இந்த ஜோதிடத் தொழிலையே விட்டுவிடுகிறேன்..."
"ஆலிலையின் ரேகையில் என்ன விசேஷம் ஜோதிடரே?"
"ஆலிலையின் மேல் பள்ளிகொண்ட பெருமான் யார் என்பது தெரியாதா? அந்த மகாவிஷ்ணுவின் அம்சத்துடன் இவள் வயிற்றில் ஒரு பிள்ளை பிறப்பான். இவளுடைய நாயகனுக்காவது பல இடைஞ்சல்கள், தடங்கல்கள், அபாயங்கள், கண்டங்கள் எல்லாம் உண்டு. ஆனால் இந்தப் பெண்ணின் வயிற்றில் அவதரிக்கப் போகும் குமாரனுக்குத் தடங்கல் என்பதே கிடையாது. அவன் நினைத்ததெல்லாம் கைகூடும்; எடுத்ததெல்லாம் நிறைவேறும், அவன் தொட்டதெல்லாம் பொன்னாகும்; அவன் கால் வைத்த இடமெல்லாம் அவனுடைய ஆட்சிக்கு உள்ளாகும்; அவன் கண்ணால் பார்த்த இடமெல்லாம் புலிக்கொடி பறக்கும்.தாயே! இவளுடைய குமாரன் நடத்திச் செல்லும் சைன்யங்கள் பொன்னி நதியின் புது வெள்ளத்தைப் போல் எங்கும் தங்குதடையின்றிச் செல்லும். ஜயலக்ஷ்மி அவனுக்குக் கைகட்டி நின்று சேவகம் புரிவாள். அவன் பிறந்த நாட்டின் புகழ் மூவுலகமும் பரவும். அவன் பிறந்த குலத்தின் கீர்த்தி உலகம் உள்ள அளவும் நின்று நிலவும்!..."
இவ்வாறு ஜோதிடர் ஆவேசம் வந்தவர் போல் சொல்லி வந்தபோது குந்தவை தேவி அவருடைய முகத்தையே பார்த்துக் கொண்டு, அவர் கூறிய வார்த்தைகளை ஒன்றுவிடாமல் விழுங்குபவள் போல் கேட்டுக் கொண்டிருந்தாள்.
"அக்கா!" என்ற தீனமான குரலைக் கேட்டுத் திடுக்கிட்டுத் திரும்பிப் பார்த்தாள்.
"எனக்கு என்னமோ செய்கிறது!" என்று மேலும் தீனமாகக் கூறினாள் வானதி;
திடீரென்று மயங்கித் தரையில் சாய்ந்தாள்.
"ஜோசியரே! சீக்கிரம் கொஞ்சம் தண்ணீர் கொண்டு வாருங்கள்!" என்று குந்தவை சொல்லிவிட்டு, வானதியைத் தூக்கி மடியில் போட்டுக் கொண்டாள்.
சோதிடர் தண்ணீர் கொண்டு வந்தார்; குந்தவை தண்ணீரை வாங்கி வானதியின் முகத்தில் தௌித்தாள்.
"ஒன்றும் நேராது, அம்மா! கவலைப்படாதீர்கள்..." என்றார் ஜோதிடர்.
"ஒரு கவலையும் இல்லை; இவளுக்கு இது வழக்கம். இந்த மாதிரி இதுவரையில் ஐந்தாறு தடவை ஆகிவிட்டது! சற்றுப் போனால் கண் விழித்து எழுந்திருப்பாள், எழுந்ததும் இது பூலோகமா, கைலாசமா என்று கேட்பாள்!" என்றாள் குந்தவை.
பிறகு சிறிது மெல்லிய குரலில், "ஜோசியரே! முக்கியமாக ஒன்று கேட்பதற்காகவே உங்களிடம் வந்தேன்.நாடு நகரங்களிலே சில காலமாக ஜனங்கள் ஏதேதோ பேசிக் கொள்கிறார்களாமே? வானத்தில் சில நாளாக வால் நட்சத்திரம் தோன்றுகிறதே? இதற்கெல்லாம் உண்மையில் ஏதேனும் பொருள் உண்டா? இராஜ்யத்துக்கு ஏதாவது ஆபத்து உண்டா? மாறுதல் குழப்பம் ஏதேனும் ஏற்படுமா?" என்று இளையபிராட்டி கேட்டாள்.
"அதை மட்டும் என்னைக் கேட்காதீர்கள், தாயே! தேசங்கள், இராஜ்யங்கள், இராஜாங்க நிகழ்ச்சிகள் இவற்றுக்கெல்லாம் ஜாதகமும் கிடையாது; ஜோசியமும் சொல்ல முடியாது. நான் பயின்ற வித்தையில் அதெல்லாம் வரவில்லை. ஞானிகளும், ரிஷிகளும், மகான்களும், யோகிகளும் ஒருவேளை ஞான திருஷ்டியில் பார்த்துச் சொல்லலாம். இந்த ஏழைக்கு அந்தச் சக்தி கிடையாது. இராஜரீக காரியங்களில் நாள், நட்சத்திரம், ஜாதகம், ஜோசியம் எல்லாம் சக்தியற்றுப் போய்விடுகின்றன..."
"ஜோசியரே! மிக சாமர்த்தியமாகப் பேசுகிறீர்! இராஜாங்கத்துக்கு ஜாதகம் பார்க்க வேண்டாம். ஆனால் என் தந்தையைப் பற்றியும் சகோதரர்களைப் பற்றியும் பார்த்துச் சொல்லலாம் அல்லவா? அவர்களுடைய ஜாதகத்தைப் பார்த்தால் இராஜாங்க ஜாதகத்தைப் பார்த்ததுபோல் ஆகிவிடும் அல்லவா?"
"சாவகாசமாக இன்னொரு நாள் பார்த்துச் சொல்கிறேன், அம்மா! பொதுவாக, இது குழப்பங்களும் அபாயங்களும் நிறைந்த காலம். எல்லோருமே சிறிது ஜாக்கிரதையாக இருக்க வேண்டியதுதான்..."
"ஜோசியரே! என் தந்தை, சக்கரவர்த்தி... பழையாறையை விட்டுத் தஞ்சாவூருக்குப் போனதிலிருந்து எனக்கு ஒரே கவலையாயிருக்கிறது."
"முன்னமே சொன்னேனே, தாயே! மகாராஜாவுக்குப் பெரிய கண்டம் இருக்கிறது. தங்கள் குடும்பத்துக்கும் பெரிய அபாயங்கள் இருக்கின்றன. துர்க்காதேவியின் அருள் மகிமையினால் எல்லாம் நிவர்த்தியாகும்."
"அக்கா! நாம் எங்கே இருக்கிறோம்?" என்று வானதியின் தீனக் குரல் கேட்டது.
குந்தவையின் மடியில் தலை வைத்துப் படுத்திருந்த வானதி கண்ணிமைகளை வண்டின் சிறகுகளைப்போல் கொட்டி மலர மலர விழித்தாள்.
"கண்மணி! இன்னும் நாம் இந்த பூலோகத்திலேதான் இருக்கிறோம்! சொர்க்க லோகத்துக்கு அழைத்துப் போக புஷ்பக விமானம் இன்னும் வந்து சேரவில்லை. எழுந்திரு! நம்முடைய குதிரை பூட்டிய ரதத்திலேயே ஏறிக் கொண்டு அரண்மனைக்குப் போகலாம்!" என்றாள் குந்தவை.
வானதி எழுந்து உட்கார்ந்து கொண்டு, "நான் மயக்கம் போட்டு விழுந்துவிட்டேனா?" என்றாள்.
"மயக்கம் போடவில்லை; அக்காவின் மடியில் படுத்துக் கொஞ்சம் தூங்கிவிட்டாய்! தாலாட்டுப்கூடப் பாடினேன் உன் காதில் விழவில்லையா?"
"கோபிக்காதீர்கள், அக்கா! என்னை அறியாமலே தலை கிறுகிறுத்து வந்துவிட்டது."
"கிறுகிறுக்கும், கிறுகிறுக்கும்; இந்த ஜோசியர் எனக்கு அப்படி ஜோசியம் சொல்லியிருந்தால் எனக்குக் கூடத்தான் கிறுகிறுத்திருக்கும்."
"அதனால் இல்லை, அக்கா! இவர் சொன்னதையெல்லாம் நான் நம்பிவிட்டேனா?"
"நீ நம்பினாயோ, நம்பவில்லையோ? ஆனால் ஜோசியர் பயந்தே போய்விட்டார்! உன்னைப் போன்ற பயங்கொள்ளியை இனிமேல் எங்கும் அழைத்துப் போகக் கூடாது."
"நான்தான் சோதிடரிடம் வரவில்லையென்று அப்போதே சொன்னேனே! நீங்கள்தானே..?"
"என் குற்றந்தான் எழுந்திரு, போகலாம் வாசல் வரையில் நாலு அடி நடக்க முடியுமா? இல்லாவிட்டால் இடுப்பில் எடுத்து வைத்துக் கொண்டு போக வேணுமா?"
"வேண்டாம்! வேண்டாம்! நன்றாய் நடக்க முடியும்."
"சற்றுப் பொறுங்கள், தாயே! தேவியின் பிரசாதம் தருகிறேன், வாங்கிக் கொண்டு போங்கள்" என்று ஜோசியர் சொல்லி விட்டு ஓலைச்சுவடியைக் கட்டத் தொடங்கினார்.
"ஜோசியரே! எனக்கு என்னவெல்லாமோ சொன்னீர்கள்; அக்காவுக்கு ஒன்றுமே சொல்லவில்லையே?" என்று வானதி கூறினாள்.
"அம்மா! இளையபிராட்டிக்கு எல்லாம் சொல்லியிருக்கிறேன் புதிதாக என்ன சொல்ல வேண்டும்?"
"அக்காவை மணந்து கொள்ளப் போகும் வீராதி வீரர்"
"அசகாய சூரர்" என்று குந்தவை குறுக்கிட்டுச் சொன்னாள்.
"சந்தேகம் என்ன?..மகா பராக்கிரமசாலியான இராஜகுமாரர்..."
"முப்பத்திரண்டு சாமுத்ரிகா லட்சணமும் பொருந்தியவர்; புத்தியில் பிரகஸ்பதி; வித்தையில் சரஸ்வதி, அழகிலே மன்மதன்; ஆற்றலில் அர்ஜுனன்!"
"இளையபிராட்டிக்கு ஏற்ற அந்த ஸுகுமாரரான இராஜகுமாரர் எங்கிருந்து எப்போது வருவார்?.."
"வருகிறார், தாயே! வருகிறார்! கட்டாயம் வரப்போகிறார் அதி சீக்கிரத்திலேயே வருவார்."
"எப்படி வருவார்? குதிரை மேல் வருவாரா? ரதத்தில் ஏறி வருவாரா? யானை மேல் வருவாரா? கால் நடையாக வருவாரா? அல்லது நேரே ஆகாசத்திலிருந்து கூரையைப் பொத்துக் கொண்டு வந்து குதிப்பாரா!" என்று குந்தவைதேவி கேலியாகக் கேட்டாள்.
"அக்கா! குதிரை காலடிச் சத்தம் கேட்கிறது!" என்று வானதி சிறிது பரபரப்புடன் சொன்னாள்.
"ஒருவருக்கும் கேளாதது உனக்கு மாத்திரம் அதிசயமாய்க் கேட்கும்!"
"இல்லை, வேடிக்கைக்குக் சொல்லவில்லை இதோ கேளுங்கள்!"
உண்மையாகவே அப்போது வீதியில் குதிரை ஒன்று விரைந்து வரும் காலடிச் சத்தம் கேட்டது.
"கேட்டால் என்னடி? குடந்தைப் பட்டணத்தின் வீதிகளில் குதிரை போகாமலா இருக்கும்?" என்றாள் குந்தவை.
"இல்லை; இங்கே வருகிறது மாதிரி தோன்றியது!"
"உனக்கு ஏதாவது விசித்திரமாகத் தோன்றும் எழுந்திரு, போகலாம்!"
இச்சமயத்தில் அந்த வீட்டின் வாசலில் ஏதோ குழப்பமான சப்தம் கேட்டது; குரல் ஒலிகளும் கேட்டன.
"இதுதானே ஜோசியர் வீடு?"
"ஆமாம்; நீ யார்?"
"ஜோசியர் இருக்கிறாரா?"
"உள்ளே போகக் கூடாது?"
"அப்படித்தான் போவேன்!"
"விடமாட்டேன்"
"ஜோசியரைப் பார்க்க வேண்டும்"
"அப்புறம் வா"
"அப்புறம் வர முடியாது; எனக்கு மிக்க அவசரம்!"
"அடே! அடே! நில்! நில்!"
"சற்று! விலகிப்போ! தடுத்தாயோ கொன்றுவிடுவேன்..."
"ஐயா! ஐயா! வேண்டாம்! உள்ளே போக வேண்டாம்!"
இத்தகைய குழப்பமான கூச்சல் நெருங்கி நெருங்கிக் கேட்டது; படார் என்று வாசற் கதவு திறந்தது. அவ்வளவு பிரமாதமான தடபுடலுடன் ஒரு வாலிபன் உள்ளே திடும்பிரவேசமாக வந்தான். அவனைப் பின்னாலிருந்து தோள்களைப் பிடித்து இழுக்க ஒருவன் முயன்று கொண்டிருந்தான். வாலிபன் திமிறிக் கொண்டு வாசற்படியைக் கடந்து உள்ளே வந்தான். வந்த வாலிபன் யார் என்று வாசகர்கள் ஊகித்திருப்பார்கள் நமது வீரன் வந்தியத்தேவன் தான்!. வீட்டுக்குள்ளே இருந்த மூன்று பேருடைய கண்களும் ஏக காலத்தில் அவ்வீரனைப் பார்த்தன.
வந்தியத்தேவனும் உள்ளிருந்தவர்களைப் பார்த்தான். இல்லை; உள்ளேயிருந்தவர்களில் ஒருவரைத் தான் பார்த்தான். அதுகூட இல்லை; குந்தவை தேவியை அவன் முழுமையாகப் பார்க்கவில்லை.அவளுடைய பொன் முகத்தை மட்டுமே பார்த்தான். முகத்தையாவது முழுமையும் பார்த்தானோ என்றால், அதுவும் இல்லை! வியப்பினால் சிறிது விரிந்திருந்த அவளுடைய பவளச் செவ்வாயின் இதழ்களைப் பார்த்தான்; கம்பீரமும் வியப்பும் குறும்புச் சிரிப்பும் ததும்பியிருந்த அவளுடைய அகன்ற கண்களைப் பார்த்தான். கண்ணிமைகளையும் கரிய புருவங்களையும் பார்த்தான்; குங்குமச் சிவப்பான குழிந்த கன்னங்களைப் பார்த்தான். சங்கையொத்த வழுவழுப்பான கழுத்தைப் பார்த்தான். இவ்வளவையும் ஒரே சமயத்தில் தனி தனியாகப் பார்த்தான். தனித்தனியாக அவை அவன் மனத்தில் பதிந்தன.
இதெல்லாம் சில விநாடி நேரந்தான், உடனே சட்டென்று திரும்பிச் சோதிடருடைய சீடனை நோக்கி, "ஏனப்பா, உள்ளே பெண் பிள்ளைகள் இருக்கிறார்கள் என்று நீ சொல்லக் கூடாது? சொல்லியிருந்தால் நான் இப்படி வந்திருப்பேனா?" என்று கேட்டுக் கொண்டே சீடனை மறுபக்கம் தள்ளிக் கொண்டு வாசற்படியை மீண்டும் கடந்தான். ஆயினும் வௌியில் போவதற்குள் இன்னும் ஒரு தடவை குந்தவைதேவியைத் திரும்பிப் பார்த்து விட்டுத்தான் போனான்.
"அடே அப்பா! புயல் அடித்து ஓய்ந்தது போல் அல்லவா இருக்கிறது?" என்றாள் குந்தவைப் பிராட்டி.
"இன்னும் ஓய்ந்தபாடில்லை; அதோ கேளுங்கள்!" என்றாள் கொடும்பாளூர் இளவரசி.
வாசலில் இன்னமும் வந்தியத்தேவனுக்கும் சோதிடரின் சீடனுக்கும் தர்க்கம் நடந்து கொண்டிருந்தது.
"ஜோசியரே! இவர் யார்?" என்றாள் குந்தவை.
"தெரியாது, தாயே! யாரோ அசலூர்க்காரர் மாதிரி இருக்கிறது. பெரிய முரட்டுப் பிள்ளையென்று தோன்றுகிறது."
குந்தவை திடீரென்று எதையோ நினைத்துக் கொண்டு கலகலவென்று சிரித்தாள்.
"எதற்காக அக்கா சிரிக்கிறீர்கள்?"
"எதற்காகவா? எனக்கு வரப்போகும் மணாளன் குதிரையில் வரப் போகிறானா, யானையில் வரப் போகிறானா, அல்லது கூரை வழியாக வந்து குதிக்கப் போகிறானா என்று பேசிக் கொண்டிருந்தோமே, அதை நினைத்துக் கொண்டு சிரித்தேன்!"
இப்போது வானதிக்கும் சிரிப்புத் தாங்க முடியாமல் வந்தது. இருவருடைய சிரிப்பும் கலந்து அலை அலையாக எழுந்தது.வௌியில் எழுந்த சச்சரவுச் சப்தங்கூட இந்த இரு மங்கையரின் சிரிப்பின் ஒலியில் அடங்கிவிட்டது.
சோதிடர் மௌன சிந்தனையில் ஆழ்ந்தவராய், அரச குமாரிகள் இருவருக்கும் குங்குமம் கொடுத்தார். பெற்றுக் கொண்டு இருவரும் எழுந்தனர்; வீட்டுக்கு வௌியில் சென்றனர். சோதிடரும் கூட வந்தார்.
வீட்டு வாசலில் சிறிது ஒதுங்கி நின்ற வந்தியத்தேவன், பெண்மணிகளைப் பார்த்ததும், "மன்னிக்க வேண்டும்.உள்ளே பெண்கள் இருக்கிறார்கள் என்று இந்தப் புத்திசாலி சொல்லவில்லை. ஆகையினால்தான் அப்படி அவசரமாக வந்து விட்டேன். அதற்காக மன்னிக்க வேண்டும்!" என்று உரத்த குரலில் சொன்னான்.
குந்தவை மலர்ந்த முகத்துடன் குறும்பும் கேலியும் மிடுக்கும் ததும்பிய கண்களினால் வந்தியத்தேவனை ஒரு தடவை ஏறிட்டுப் பார்த்தாள். ஒரு வார்த்தையும் மறுமொழி சொல்லவில்லை. வானதியை ஒரு கையினால் பிடித்து இழுத்துக் கொண்டு ரதம் நின்ற ஆலமரத்தடியை நோக்கிச் சென்றாள்.
"குடந்தை நகரத்துப் பெண்களுக்கு மரியாதையே தெரியாது போலிருக்கிறது. ஏதடா ஒரு மனிதன் வலிய வந்து பேசுகிறானே என்பதற்காகவாவது திரும்பிப் பார்த்து ஒரு வார்த்தை பதில் சொல்லக் கூடாதோ?" என்று வந்தியத்தேவன் இரைந்து கூறியது அவர்கள் காதில் விழுந்தது.
ரதத்தில் குதிரையைப் பூட்டிச் சாரதி ஆயத்தமாக நிறுத்தியிருந்தான். இளவரசிகள் இருவரும் ரதத்தில் ஏறிக் கொண்டதும், ரத சாரதியும் முன்னால் ஏறிக் கொண்டான். ரதம் அரிசிலாற்றங்கரையை நோக்கி விரைந்து சென்றது. வந்தியத்தேவன் ரதம் மறையும் வரையில் பார்த்துக் கொண்டு நின்றான்.
பொன்னியின் செல்வன்/புது வெள்ளம்/நந்தினி
2074
3702
2006-07-21T18:30:28Z
61.246.118.236
== பன்னிரண்டாம் அத்தியாயம்: நந்தினி ==
கொள்ளிட கரையில் படகில் ஏற்றி நாம் விட்டு விட்டு வந்த வந்தியத்தேவன் குடந்தை சோதிடரின் வீட்டுக்கு அச்சமயம் எப்படி வந்து சேர்ந்தான் என்பதைச் சொல்ல வேண்டும் அல்லவா?
ஆழ்வார்க்கடியான் படகில் ஏறியதை ஆட்சேபித்த சைவப் பெரியார், படகு நகரத் தொடங்கியதும், வந்தியத்தேவனைப் பார்த்து, "தம்பி! உனக்காகப் போனால் போகிறது என்று இவனை ஏறவிட்டேன். ஆனால் ஓடத்தில் இருக்கும் வரையில் இவன் அந்த எட்டெழுத்துப் பெயரைச் சொல்லவே கூடாது. சொன்னால், இவனை இந்தக் கொள்ளிடத்தில் பிடித்துத் தள்ளிவிடச் சொல்லுவேன். ஓடக்காரர்கள் என்னுடைய ஆட்கள்!" என்றார்.
"நம்பி அடிகளே! தங்களுடைய திருச்செவியில் விழுந்ததா?" என்று வந்தியத்தேவன் கேட்டான்.
"இவர் ஐந்தெழுத்துப் பெயரைச் சொல்லாதிருந்தால் நானும் எட்டெழுத்துத் திருநாமத்தைச் சொல்லவில்லை!" என்றார் ஆழ்வார்க்கடியான்.
"சாக்ஷாத் சிவபெருமானுடைய பஞ்சாட்சரத் திருமந்திரத்தைச் சொல்லக் கூடாது என்று இவன் யார் தடை செய்வதற்கு? முடியாது! முடியாது!
கற்றுணைப்பூட்டி கடலிற் பாய்ச்சினும் நற்றுணையாவது நமசிவாயவே!" என்று சைவப் பெரியார் கம்பீர கர்ஜனை செய்தார்.
"நாடினேன் நாடி நான் கண்டு கொண்டேன்
நாராயணா என்னு நாமம்!" என்று ஆழ்வார்க்கடியான் உரத்த குரலில் பாடத் தொடங்கினான்.
"சிவ சிவ சிவா!" என்று சைவர் இரண்டு காதிலும் கைவிரலை வைத்து அடைத்துக் கொண்டார்.
ஆழ்வார்க்கடியான் பாட்டை நிறுத்தியதும், சைவர் காதில் வைத்திருந்த விரல்களை எடுத்தார்.
ஆழ்வார்க்கடியான் வந்தியத்தேவனைப் பார்த்து, "தம்பி!" நீயே அந்த வீர சைவரைக் கொஞ்சம் கேள். இவர் திருமாலின் பெயரைக் கேட்பதற்கே இவ்வளவு கஷ்டப்படுகிறாரே? ஸரீரங்கத்தில் பள்ளிகொண்டிருக்கும் பெருமாளின் பாத கமலங்களை அலம்பி விட்டுத் தான் இந்தக் கொள்ளிட நதி கீழே வருகிறது. பெருமாளின் பாதம்பட்ட தீர்த்தம் புண்ணிய தீர்த்தம் என்றுதானே சிவபெருமான் திருவானைக் காவலில் அந்தக் தண்ணீரிலேயே முழுகித் தவம் செய்கிறார்?" என்று சொல்லுவதற்குள்ளே சைவப் பெரியார் மிக வெகுண்டு ஆழ்வார்க்கடியான் மீது பாய்ந்தார். படகில் ஓரத்தில் இரண்டு பேரும் கைகலக்கவே, படகு கவிழ்ந்துவிடும் போலிருந்தது. ஓடக்காரர்களும் வந்தியத்தேவனும் குறுக்கிட்டு அவர்களை விலக்கினார்கள்.
"பக்த சிரோமணிகளே! நீங்கள் இருவரும் இந்தக் கொள்ளிட வெள்ளத்திலே விழுந்து நேரே மோட்சத்துக்குப் போக ஆசைப்படுவதாகத் தோன்றுகிறது. ஆனால் எனக்கு இன்னும் இந்த உலகத்தில் செய்யவேண்டிய காரியங்கள் மிச்சமிருக்கின்றன!" என்றான் வந்தியத்தேவன்.
ஓடக்காரர்களில் ஒருவன், "கொள்ளிடத்தில் விழுந்தால் மோட்சத்துக்குப் போவது நிச்சயமோ, என்னமோ தெரியாது! ஆனால் முதலையின் வயிற்றுக்குள் நிச்சயமாகப் போகலாம்! அதோ பாருங்கள்!" என்றான்.
அவன் சுட்டிக்காட்டிய இடத்தில் முதலை ஒன்று பயங்கரமாக வாயைத் திறந்து கொண்டு காணப்பட்டது.
"எனக்கு முதலையைப் பற்றிச் சிறிதும் அச்சம் இல்லை; கஜேந்திரனை ரட்சித்த ஆதிமூலமான நாராயண மூர்த்தி எங்கே போய் விட்டார்?" என்றான் ஆழ்வார்க்கடியான்.
"எங்கே போய்விட்டாரா? பிருந்தாவனத்து கோபிகா ஸ்திரீகளின் சேலைத் தலைப்பில் ஒருவேளை ஒளிந்து கொண்டிருப்பார்!" என்றார் சைவர்.
"அல்லது பத்மாசுரனுக்கு வரங்கொடுத்துவிட்டு அலறிப் புடைத்துக் கொண்டு ஓடியது போல் சிவனுக்கு இன்னொரு சங்கடம் ஏற்பட்டிருக்கலாம்; அந்தச் சங்கடத்திலிருந்து சிவனைக் காப்பாற்றுவதற்காகத் திருமால் போயிருக்கலாம்" என்றான் நம்பி.
"திரிபுர சம்ஹாரத்தின் போது விஷ்ணு அடைந்த கர்வபங்கம் இந்த வைஷ்ணவனுக்கு ஞாபகம் இல்லை போலிருக்கிறது!" என்றார் சைவப் பெரியார்.
"சுவாமிகளே! நீங்கள் எதற்காகத்தான் இப்படிச் சண்டை போடுகிறீர்களோ, தெரியவில்லை! யாருக்கு எந்தத் தெய்வத்தின் பேரில் பக்தியோ, அந்தத் தெய்வத்தை வழிபடுவதுதானே?" என்றான் வந்தியத்தேவன்.
சைவப் பெரியாரும் ஆழ்வார்க்கடியானும் ஏன் அவ்விதம் சண்டையிட்டார்கள்? வீர நாராயணபுரத்தில் ஏன் இதே மாதிரியான வாதப் போர் நடந்தது என்பதைப் பற்றி வாசகர்களுக்கு இச்சமயத்தில் சொல்லிவிடுவது உசிதமாயிருக்கும்.
பழந் தமிழ்நாட்டில் ஏறக்குறைய அறுநூறு வருஷ காலம் பௌத்த மதமும் சமண மதமும் செல்வாக்குப் பெற்றிருந்தன. இந்தச் செல்வாக்கினால் தமிழகம் பல நலங்களை எய்தியது. சிற்பம், சித்திரம், கவிதை, காவியம் முதலிய கலைகள் தழைத்தோங்கின. பின்னர், ஆழ்வார்களும், நாயன்மார்களும் தோன்றினார்கள். அமுதொழுகும் தெய்வத் தமிழ்ப் பாசுரங்களைப் பொழிந்தார்கள். வைஷ்ணவத்தையும் சைவத்தையும் தழைத்தோங்கச் செய்தார்கள். இவர்களுடைய பிரசார முறை மிகச் சக்தி வாய்ந்ததாயிருந்தது. சமயப் பிரசாரத்துக்குச் சிற்பக் கலையுடன் கூட இசைக் கலையையும் பயன்படுத்திக் கொண்டார்கள். ஆழ்வார்களின் பாசுரங்களையும் மூவர் தேவாரப் பண்களையும் தேவகானத்தையொத்த இசையில் அமைத்துப் பலர் பாடத் தொடங்கினார்கள். இந்த இசைப் பாடல்கள் கேட்போர் உள்ளங்களைப் பரவசப்படுத்தி, பக்தி வெறியை ஊட்டின. ஆழ்வார்களின் பாடல் பெற்ற விஷ்ணு ஸ்தலங்களும் மூவரின் பாடல் பெற்ற சிவ ஸ்தலங்களும் புதிய சிறப்பையும் புனிதத் தன்மையையும் அடைந்தன. அதற்கு முன் செங்கல்லாலும் மரத்தினாலும் கட்டப்பட்டிருந்த ஆலயங்கள் புதுப்பித்துக் கற்றளிகளாகக் கட்டப்பட்டன. இந்தத் திருப்பணியை விஜயாலய சோழன் காலத்திலிருந்து சோழ மன்னர்களும் மன்னர் குடும்பத்தைச் சேர்ந்தவர்களும் வெகுவாகச் செய்துவந்தார்கள்.
அதே சமயத்தில் கேரள நாட்டில் ஒரு விசேஷ சம்பவம் நடந்தது. காலடி என்னுமிடத்தில் ஒரு மகான் அவதரித்தார். இளம்பிராயத்தில் அவர் உலகைத் துறந்து சந்நியாசி ஆனார். வடமொழியிலுள்ள சகல சாஸ்திரங்களையும் படித்துக் கரை கண்டார். வேத உபநிஷதம், பகவத் கீதை, பிரம்ம சூத்திரம், இவற்றின் அடிப்படையில் அத்வைத வேதாந்தக் கொள்கையின் கொடியை நாட்டினார். வடமொழியில் பெற்றிருந்த வித்வத்தின் உதவியினால் பாரததேசம் முழுவதும் திக்விஜயம் செய்து ஆங்காங்கு எட்டு அத்வைத மடங்களை ஸ்தாபனம் செய்தார். இவருடைய கொள்கையை அவலம்பித்த அத்வைத சந்நியாசிகள் நாடெங்கும் பரவிச் சென்றார்கள்.
இவ்விதம் தமிழ்நாட்டில் நம் கதை நடந்த காலத்தில் அதாவது சுமார் 980 வருஷங்களுக்கு (1950ல் எழுதப்பட்டது) முன்பு, பெரியதொரு சமயக் கொந்தளிப்பு ஏற்பட்டிருந்தது. இந்தக் கொந்தளிப்பிலிருந்து தீங்கு தரும் அம்சங்கள் சிலவும் தோன்றிப் பரவின. வீர வைஷ்ணவர்களும் வீர சைவர்களும் ஆங்காங்கு முளைத்தார்கள். இவர்கள் கண்ட கண்ட இடங்களில் எல்லாம் சண்டையில் இறங்கினார்கள். இந்த வாதப் போர்களில் சில சமய அத்வைதிகளும் கலந்து கொண்டார்கள். சமய வாதப் போர்களின் சில சமயம் அடிதடி சண்டையாகப் பரிணமித்தன. அந்தக் காலத்து சைவ - வைஷ்ணவப் போரை விளக்கும் அருமையான கதை ஒன்று உண்டு.
ஸரீரங்கத்து வைஷ்ணவர் ஒருவர் திருவானைக்காவல் ஆலய வௌிச்சுவரின் ஓரமாகப் போய்க் கொண்டிருந்தார். தலையில் திடீரென்று ஒரு கல் விழுந்தது; காயமாகி இரத்தமும் கசிந்தது. வைஷ்ணவர் அண்ணாந்து பார்த்தார், கோபுரத்தில் ஒரு காக்கை உட்கார்ந்தபடியால் அந்தப் பழைய கோபுரத்தின் கல் இடிந்து விழுந்திருக்க வேண்டும் என்று அறிந்தார். உடனே அவருக்குக் காயமும் வலியும் மறந்து போய் ஒரே குதூகலம் உண்டாகி விட்டது. "ஸரீரங்கத்து வீர வைஷ்ணவக் காக்காயே! திருவானைக்காவல் சிவன் கோயிலை நன்றாய் இடித்துத் தள்ளு!" என்றாராம்.
அந்த நாளில் இத்தகைய சைவ - வைஷ்ணவ வேற்றுமை மனப்பான்மை மிகப் பரவியிருந்தது. இதைத் தெரிந்து கொள்ளுதல், பின்னால் இந்தக் கதையைத் தொடர்ந்து படிப்பதற்கு மிக்க அனுகூலமாயிருக்கும்.
ஓடம் அக்கரை சென்றதும், சைவப் பெரியார் ஆழ்வார்க்கடியானைப் பார்த்து, "நீ நாசமாய்ப் போவாய்!" என்று கடைசி சாபம் கொடுத்து விட்டுத் தம் வழியே போனார்.
வந்தியத்தேவனுடன் வந்த கடம்பூர் வீரன் பக்கத்திலுள்ள திருப்பனந்தாளுக்குச் சென்று குதிரை சம்பாதித்து வருவதாகச் சொல்லிப் போனான். ஆழ்வார்க்கடியானும் வந்தியத்தேவனும் ஆற்றங்கரையில் அரச மரத்தின் அடியில் உட்கார்ந்தார்கள். அந்த மரத்தின் விசாலமான அடர்ந்த கிளைகளில் நூற்றுக்கணக்கான பறவைகள் மதுரமான கலகலத்வனி செய்து கொண்டிருந்தன.
வந்தியத்தேவனும், நம்பியும் ஒருவருடைய வாயை ஒருவர் பிடுங்கி ஏதாவது விஷயத்தைக் கிரஹிக்க விரும்பினார்கள். முதலில் சிறிது நேரம் சுற்றி வளைத்துப் பேசினார்கள்.
"ஏன் தம்பி! கடம்பூர் மாளிகைக்கு என்னை அழைத்துப் போகாமல் விட்டு விட்டுப் போனாயல்லவா?"
"நான் போவதே பெரிய கஷ்டமாகப் போய்விட்டது நம்பிகளே!"
"அப்படியா? பின் எப்படித்தான் போனாய்? ஒருவேளை போகவேயில்லையோ?"
"போனேன், போனேன் ஒரு காரியத்தை உத்தேசித்து விட்டால் பின்வாங்கி விடுவேனோ? வாசற் காவலர்கள் தடுத்தார்கள்; குதிரையை ஒரு தட்டு தட்டி உள்ளே விட்டேன், தடுத்தவர்கள் அத்தனை பேரும் உருண்டு தரையில் விழுந்தார்கள். பிறகு அவர்கள் எழுந்து வந்து என்னைச் சூழ்ந்து கொள்வதற்குள் என் நண்பன் கந்தமாறன் ஓடிவந்து என்னை அழைத்துப் போனான்."
"அப்படித்தான் இருக்கும் என்று நான் நினைத்தேன் மிக்க தைரியசாலி நீ. சரி அப்புறம் என்ன நடந்தது? யார், யார் வந்திருந்தார்கள்?"
"எத்தனையோ பிரமுகர்கள் வந்திருந்தார்கள், அவர்களுடைய பெயரெல்லாம் எனக்குத் தெரியாது. பழுவேட்டரையர் வந்திருந்தார்; அவருடைய இளம் மனையாளும் வந்திருந்தாள். அப்பப்பா! அந்தப் பெண்ணின் அழகை என்னவென்று சொல்வது?.."
"நீ பார்த்தாயா என்ன?"
"ஆமாம், பார்க்காமலா? என் நண்பன் கந்தமாறன் என்னை அந்தப்புரத்துக்கு அழைத்துச் சென்றான்; அங்கே பார்த்தேன். அவ்வளவு ஸ்திரீகளிலும் பழுவேட்டரையரின் இளைய ராணிதான் பிரமாத அழகுடன் விளங்கினாள்! மற்ற கருநிறத்து மங்கையர்க்கு நடுவில் அந்த ராணியின் முகம் பூரண சந்திரனைப் போல் பொலிந்தது. அரம்பை, ஊர்வசி, திலோத்தமை, இந்திராணி, சந்திராணி எல்லோரும் அவளுக்கு அப்புறந்தான்!"
"அடேயப்பா! ஒரேயடியாக வர்ணிக்கிறாயே? பிறகு என்ன நடந்தது? குரவைக் கூத்து நடந்ததா?"
"நடந்தது, மிகவும் நன்றாயிருந்தது அப்போது உம்மை நினைத்துக் கொண்டேன்."
"எனக்குக் கொடுத்து வைக்கவில்லை அப்புறம் இன்னும் என்ன நடந்தது?"
"வேலனாட்டம் நடந்தது தேவராளனும் தேவராட்டியும் மேடைக்கு வந்து ஆவேசமாக ஆடினார்கள்."
"சந்நதம் வந்ததா? ஏதாவது வாக்குச் சொன்னார்களா?"
"ஆகா! நினைத்த காரியம் கைகூடும்; மழை பெய்யும்; நிலம் விளையும்" என்றெல்லாம் சந்நதக்காரன் சொன்னான்.."
"அவ்வளவுதானா?"
"இன்னும் ஏதோ இராஜாங்க விஷயமாகச் சொன்னான்; நான் அதையொன்றும் கவனிக்கவில்லை."
"அடாடா! இவ்வளவுதானா? கவனித்திருக்க வேண்டும், தம்பி! நீ இளம்பிள்ளை; நல்ல வீர பராக்கிரமம் உடையவனாய்த் தோன்றுகிறாய். இராஜாங்க விஷயங்களைப் பற்றி எங்கேயாவது யாராவது பேசினால் காதில் கேட்டு வைத்துக் கொள்ள வேண்டும்."
"நீர் சொல்லுவது உண்மை. எனக்குக் கூட இன்று காலையில் அப்படித்தான் தோன்றியது."
"காலையில் தோன்றுவானேன்?"
"காலையில் கந்தமாறனும் நானும் பேசிக் கொண்டே கொள்ளிடக்கரை வரையில் வந்தோம். இராத்திரி நான் படுத்துத் தூங்கிய பிறகு கடம்பூர் மாளிகைக்கு வந்திருந்த விருந்தாளிகள் கூட்டம் போட்டு ஏதேதோ இராஜாங்க விஷயமாகப் பேசினார்களாம்."
"என்ன பேசினார்களாம்?"
"அது எனக்குத் தெரியாது; கந்தமாறன் ஏடாகூடமாகச் சொன்னானே தவிர, தௌிவாகச் சொல்லவில்லை. ஏதோ ஒரு காரியம் சீக்கிரம் நடக்கப் போகிறது அப்போது சொல்கிறேன் என்றான். அவன் பேச்சே மர்மமாயிருந்தது, ஏன் சுவாமிகளே! உங்களுக்கு ஏதாவது தெரியுமா?"
"எதைப் பற்றி?"
"நாடு நகரமெல்லாம் ஏதேதோ பேசிக் கொள்கிறார்களே? வானத்தில் வால்நட்சத்திரம் காணப்படுகிறது; இராஜாங்கத்துக்கு ஏதோ ஆபத்து இருக்கிறது; சோழ சிம்மாசனத்தில் மாறுதல் ஏற்படும்; அப்படி, இப்படி, என்றெல்லாம் பேசிக்கொள்கிறார்கள். தொண்டை மண்டலம் வரையில் இந்தப் பேச்சு எட்டியிருக்கிறது. இன்னும் யார் யாரோ பெரிய கைகள் சேர்ந்து, அடிக்கடி கூடி, அடுத்த பட்டத்துக்கு யார் என்று யோசித்து வருகிறார்களாம். உங்களுக்கு என்ன தோன்றுகிறது? அடுத்த பட்டத்துக்கு யார் வரக்கூடும்."
"எனக்கு அதெல்லாம் தெரியாது, தம்பி! இராஜாங்க காரியங்களுக்கும் எனக்கும் என்ன சம்பந்தம்? நான் வைஷ்ணவன்; ஆழ்வார்களின் அடியார்க்கு அடியான்; எனக்குத் தெரிந்த பாசுரங்களைப் பாடிக் கொண்டு ஊர் ஊராய்த் திரிகிறவன்!"
இவ்வாறு ஆழ்வார்க்கடியான் கூறி, "திருக் கண்டேன் பொன்மேனி கண்டேன்" என்று பாடத் தொடங்கவும், வந்தியத்தேவன் குறுக்கிட்டு, "உமக்குப் புண்ணியமாய்ப் போகட்டும், நிறுத்தும்!" என்றான்.
"அடடா! தெய்வத் தமிழ்ப் பாசுரத்தை நிறுத்தச் சொல்கிறாயே?"
"ஆழ்வார்க்கடியான் நம்பிகளே! எனக்கு ஒரு சந்தேகம் உதித்திருக்கிறது அதைச் சொல்லட்டுமா?"
"நன்றாய்ச் சொல்லு!"
"தடியைத் தூக்கிக் கொண்டு அடிக்க வரமாட்டீரே?"
"உன்னையா? உன்னை அடிக்க என்னாலே முடியுமா?"
"உம்முடைய வைஷ்ணவம் பக்தி, ஊர்த்தவ புண்டரம், பாசுரப் பாடல், எல்லாம் வெறும் வேஷம் என்று சந்தேகிக்கிறேன்."
"ஐயையோ! இது என்ன பேச்சு? அபசாரம்! அபசாரம்!"
"அபசாரமும் இல்லை உபசாரமும் இல்லை. உம்முடைய பெண்ணாசையை மறைப்பதற்காக இந்த மாதிரி வேஷம் போடுகிறீர். உம்மை போல் இன்னும் சிலரையும் நான் பார்த்திருக்கிறேன். பெண்ணாசைப் பித்துப் பிடித்து அலைகிறவர்கள். அப்படி என்னதான் பெண்களிடம் காண்கிறீர்களோ, அதுதான் எனக்குத் தெரியவில்லை. எனக்கு எந்தப் பெண்ணைப் பார்த்தாலும் வெறுப்பாகவே இருக்கிறது."
"தம்பி! பெண் பித்துப் பிடித்து அலைகிறவர்கள் சிலர் உண்டு. ஆனால் அவர்களோடு என்னைச் சேர்க்காதே, நான் வேஷதாரி அல்ல; நீ அவ்விதம் சந்தேகிப்பது ரொம்பத் தவறு."
"அப்படியானால் பல்லக்கில் வந்த அந்தப் பெண்ணிடம் ஓலை கொடுக்கும்படி என்னை ஏன் கேட்டீர்? அதிலும் இன்னொரு மனுஷன் மணம் புரிந்து கொண்ட பெண்ணிடம் மனதைச் செலுத்தலாமா? நீ கடம்பூர் மாளிகைக்கு வரவேண்டும் என்று சொன்னதும் அவளைப் பார்ப்பதற்குத்தானே? இல்லை என்று சொல்ல வேண்டாம்!"
"இல்லை என்று சொல்லவில்லை. ஆனால் அதற்கு நீ கூறிய காரணம் தவறு; வேறு தகுந்த காரணம் இருக்கிறது அது பெரிய கதை."
"குதிரை இன்னும் வரக்காணோம். அந்தக் கதையைத்தான் சொல்லுங்களேன்! கேட்கலாம்!"
"கதை என்றால், கற்பனைக் கதை அல்ல; உண்மையாக நடந்த கதை. அதிசய வரலாறு! கேட்டால் திகைத்துப் போவாய்! அவசியம் சொல்லத்தான் வேண்டுமா?"
"இஷ்டமிருந்தால் சொல்லுங்கள்!"
"ஆம், சொல்லுகிறேன் கொஞ்சம் எனக்கு அவசரமாய்ப் போக வேண்டும், இருந்தாலும் சொல்லிவிட்டுப் போகிறேன். மறுபடியும் உன்னிடம் ஏதாவது உதவி கோரும்படியிருந்தாலும் இருக்கும் அப்போது தட்டாமல் செய்வாய் அல்லவா?"
"நியாயமாயிருந்தால் செய்வேன். உங்களுக்கு இஷ்டமில்லாவிட்டால் ஒன்றும் சொல்ல வேண்டாம்."
"இல்லையில்லை! உன்னிடம் கட்டாயம் சொல்லியே தீரவேண்டும். அந்த இரணியாசுரன் பழுவேட்டரையரின் இளம் மனைவி இருக்கிறாள், நான் ஓலை கொண்டு போகச் சொன்னேனே, அவள் பெயர் நந்தினி. அவளுடைய கதையை நீ கேட்டால் ஆச்சரியப்பட்டுப் போவாய். உலகில் இப்படியும் அக்கிரமம் உண்டா என்று பொங்குவாய்!" இந்த முன்னுரையுடன் ஆழ்வார்க்கடியான் நந்தினியைப் பற்றி கதையை ஆரம்பித்தான்.
ஆழ்வார்க்கடியான் பாண்டிய நாட்டில் வைகை நதிக்கரையில் ஒரு கிராமத்தில் பிறந்தவன். அவனுடைய குடும்பத்தார் பரம பக்தர்களான வைஷ்ணவர்கள். அவனுடைய தந்தை ஒருநாள் நதிக்கரையில் உள்ள நந்தவனத்துக்குப் போனார். அங்கே ஒரு பெண் குழந்தை அனாதையாகக் கிடப்பதைக் கண்டார். குழந்தையை எடுத்துக் கொண்டு வீட்டுக்கு வந்தார். குழந்தை களையாகவும் அழகாகவும் இருந்தபடியால் குடும்பத்தார் அன்புடன் போற்றிக் காப்பாற்றினார்கள்.நந்தவனத்தில் அகப்பட்டபடியால் நந்தினி என்று குழந்தைக்குப் பெயரிட்டார்கள். ஆழ்வார்க்கடியான் அப்பெண்ணைத் தன் தங்கை என்று கருதிப் பாராட்டி வந்தான்.
நந்தினிக்குப் பிராயம் வளர்ந்து வந்தது போல் பெருமாளிடம் பக்தியும் வளர்ந்து வந்தது. அவள் மற்றொரு 'ஆண்டாள்' ஆகிப் பக்தர்களையெல்லாம் ஆட்கொள்ளப் போகிறாள் என்று அக்கம்பக்கத்திலுள்ளவர்கள் நம்பினார்கள். இந்த நம்பிக்கை ஆழ்வார்க்கடியானுக்கு அதிகமாயிருந்தது. தந்தை இறந்த பிறகு அப்பெண்ணை வளர்க்கும் பொறுப்பை அவனே ஏற்றுக் கொண்டான். இருவரும் ஊர் ஊராகச் சென்று ஆழ்வார்களின் பாசுரங்களைப் பாடி வைஷ்ணவத்தைப் பரப்பி வந்தார்கள். நந்தினி துளசிமாலை அணிந்து பக்திப் பரவசத்துடன் பாசுரம் பாடியதைக் கேட்டவர்கள் மதிமயங்கிப் போனார்கள்.
ஒரு சமயம் ஆழ்வார்க்கடியான் திருவேங்கடத்துக்கு யாத்திரை சென்றான். திரும்பி வரக் காலதாமதமாகி விட்டது. அப்போது நந்தினிக்கு ஒரு விபரீதம் நேர்ந்து விட்டது. பாண்டியர்களுக்கும் சோழர்களுக்கும் இறுதிப் பெரும்போர் மதுரைக்கு அருகில் நடந்தது. பாண்டியர் சேனை சர்வ நாசம் அடைந்தது. வீரபாண்டியன் உடம்பெல்லாம் காயங்களுடன் போர்க்களத்தில் விழுந்திருந்தான். அவனுடைய அந்தரங்க ஊழியர்கள் சிலர் அவனைக் கண்டுபிடித்து எடுத்து உயிர் தப்புவிக்க முயன்றார்கள். இரவுக்கிரவே, நந்தினியின் வீட்டில் கொண்டு வந்து சேர்த்தார்கள். பாண்டியனுடைய நிலைமையைக் கண்டு மனமிரங்கி, நந்தினி அவனுக்குப் பணிவிடை செய்தாள். ஆனால் சீக்கிரத்தில் சோழ வீரர்கள் அதைக் கண்டுபிடித்து விட்டார்கள். நந்தினியின் வீட்டைச் சூழ்ந்து கொண்டு உட்புகுந்து வீரபாண்டியனைக் கொன்றார்கள். அங்கிருந்த நந்தினியின் அழகைக் கண்டு மோகித்துப் பழுவேட்டரையர் அவளைச் சிறைபிடித்துக் கொண்டு போய் விட்டார்.
இது மூன்று வருஷத்துக்கு முன்னால் நடந்தது. பிறகு ஆழ்வார்க்கடியான் நந்தினியைப் பார்க்கவே முடியவில்லை. அன்று முதல் ஒரு தடவையேனும் நந்தினியைத் தனியே சந்தித்துப் பேசவும் அவள் விரும்பினால் அவளை விடுதலை செய்து கொண்டு போகவும் ஆழ்வார்க்கடியான் முயன்று கொண்டிருக்கிறான். இதுவரையில் அம்முயற்சியில் வெற்றி பெறவில்லை....
இந்த வரலாற்றைக் கேட்ட வந்தியத்தேவனுடைய உள்ளம் உருகிவிட்டது. கடம்பூர் மாளிகையில் பல்லக்கில் இருந்தது நந்தினி இல்லை என்றும், இளவரசன் மதுராந்தகன் என்றும் ஆழ்வார்க்கடியானிடம் சொல்லி விடலாமா என்று ஒருகணம் யோசித்தான். பிறகு, ஏதோ ஒன்று மனத்தில் தடை செய்தது. ஒருவேளை இந்தக் கதை முழுதும் ஆழ்வார்க்கடியானின் கற்பனையோ என்று தோன்றியது. ஆகையால் கடம்பூர் மாளிகையில் தான் அறிந்து கொண்ட இரகசியத்தைச் சொல்லவில்லை. அப்போது சற்றுத் தூரத்தில், கடம்பூர் வீரன் குதிரையுடன் வந்து கொண்டிருந்தான்.
"தம்பி! எனக்கு நீ உதவி செய்வாயா?" என்று ஆழ்வார்க்கடியான் கேட்டான்.
"நான் என்ன உதவி செய்ய முடியும்? பழுவேட்டரையர் இந்தச் சோழப் பேரரசையே ஆட்டுவிக்கும் ஆற்றல் உடையவர். நானோ ஒரு செல்வாக்குமில்லாத தன்னந் தனி ஆள். என்னால் என்ன செய்ய முடியும்?" என்று வந்தியத்தேவன் ஜாக்கிரதையாவே பேசினான்.
பிறகு, "நம்பிகளே! இராஜாங்க காரியங்களைப் பற்றி உமக்கு ஒன்றுமே தெரியாது என்றா சொல்கிறீர்கள்? சுந்தர சோழ மகாராஜாவுக்கு ஏதாவது நேர்ந்து விட்டால், அடுத்தப் பட்டத்துக்கு உரியவர் யார் என்று உம்மால் சொல்ல முடியாதா?" என்றான்.
இப்படிக் கேட்டு விட்டு, அடியானுடைய முகபாவத்தில் ஏதாவது மாறுதல் ஏற்படுகிறதா என்று வந்தியத்தேவன் ஆவலுடன் பார்த்தான், லவலேசமும் மாறுதல் ஏற்படவில்லை.
"அதெல்லாம் எனக்கு என்ன தெரியும், தம்பி! குடந்தை ஜோசியரைக் கேட்டால் ஒருவேளை சொல்வார்!" என்றான் நம்பி.
"ஓஹோ! குடந்தை ஜோதிடர் உண்மையிலேயே அவ்வளவு கெட்டிக்காரர்தானா?"
"அசாத்திய கெட்டிக்காரர்! சோதிடமும் பார்த்துச் சொல்வார்; மனதை அறிந்தும் சொல்வார்; உலக விவகாரங்களை அறிந்து, அதற்கேற்பவும் ஆரூடம் சொல்லுவார்!"
"அப்படியானால் அவரைப் பார்த்து விட்டுப் போக வேண்டியதுதான்!" என்று வந்தியத்தேவன் மனத்தில் தீர்மானித்து கொண்டான்.
ஆதிகாலத்திலிருந்து மனிதகுலத்துக்கு வருங்கால நிகழ்ச்சிகளை அறிந்து கொள்வதில் பிரமை இருந்து வருகிறது. அரசர்களுக்கும் அந்தப் பிரமை உண்டு; ஆண்டிகளுக்கும் உண்டு. முற்றும் துறந்த முனிவர்களுக்கும் உண்டு; இல்லறத்தில் உள்ள ஜனங்களுக்கும் உண்டு; அறிவிற் சிறந்த மேதாவிகளுக்கும் உண்டு மூடமதியினர்களுக்கும் உண்டு. இத்தகைய பிரமை, நாடு நகரங்களைக் கடந்து பல அபாயங்களுக்குத் துணிந்து, அரசாங்க அந்தரங்கப் பணியை நிறைவேற்றுவதற்காகப் பிரயாணம் செய்து கொண்டிருந்த நம்முடைய வாலிப வீரனுக்கும் இருந்ததில் ஆச்சரியம் இல்லை அல்லவா?
பொன்னியின் செல்வன்/புது வெள்ளம்/வளர்பிறைச் சந்திரன்
2075
3703
2006-07-21T18:31:22Z
61.246.118.236
== பதின்மூன்றாம் அத்தியாயம்: வளர்பிறைச் சந்திரன் ==
இளவரசிகளின் ரதம் கண்ணுக்கு மறைந்த பிறகு, சோதிடர் வந்தியத்தேவனை வீட்டுக்குள் அழைத்துச் சென்றார். தம்முடைய ஆஸ்தான பீடத்தில் அமர்ந்தார். சுற்றுமுற்றும் பார்த்துக் கொண்டிருந்த அவ்வாலிபனையும் உட்காரச் சொன்னார்; அவனை ஏற இறங்கப் பார்த்தார்.
"தம்பி! நீ யார்? எங்கே வந்தாய்?" என்று கேட்டார், வந்தியத்தேவன் சிரித்தான்.
"என்னப்பா, சிரிக்கிறாய்?"
"இல்லை, தாங்கள் இவ்வளவு பிரபலமான ஜோதிடர் என்னை கேள்வி கேட்கிறீர்களே? நான் யார், எதற்காகத் தங்களிடம் வந்தேன் என்று ஜோதிடத்திலேயே பார்த்துக் கொள்ளக் கூடாதா?"
"ஓகோ! அதற்கென்ன? பார்த்துக் கொள்கிறேன். ஆனால் எனக்கு நானே ஜோசியம் பார்த்துக் கொண்டால், தட்சிணை யார் கொடுப்பார்கள் என்றுதான் யோசிக்கிறேன்."
வந்தியத்தேவன் புன்னகை செய்து விட்டு, "ஜோதிடரே! இப்போது இங்கே வந்துவிட்டுப் போனார்களே? அவர்கள் யார்?" என்று கேட்டான்.
"ஓ! அவர்களா? நீ யாரைப் பற்றிக் கேட்கிறாய் என்று எனக்குத் தெரிகிறது. தெரியும் தம்பி, தெரியும்! நீ என் சீடனைப் பிடித்து இழுத்துக் கொண்டு உள்ளே நுழைந்தபோது இங்கே இருந்தார்களே, அவர்களைப் பற்றித்தான் கேட்கிறாய், இல்லையா? ரதத்தில் ஏறிக் கொண்டு, பின்னால் புழுதியைக் கிளப்பி விட்டுக் கொண்டு போனார்களே, அவர்களைப் பற்றித்தானே?" என்று குடந்தை சோதிடர் சுற்றி வளைத்துக் கேட்டார்.
"ஆமாம், ஆமாம்! அவர்களைப் பற்றித் தான் கேட்டேன்..."
"நன்றாகக் கேள். கேட்க வேண்டாம் என்று யார் சொன்னது? அவர்கள் இரண்டு பேரும் இரண்டு பெண்மணிகள்!"
"அது எனக்கே தெரிந்து போய்விட்டது; ஜோதிடரே! நான் குருடன் இல்லை. ஆண்களையும் பெண்களையும் நான் வித்தியாசம் கண்டு பிடித்து விடுவேன். பெண் வேடம் பூண்ட ஆணாயிருந்தால் கூட எனக்குத் தெரிந்து போய்விடும்."
"பின்னே என்ன கேட்கிறாய்?.."
"பெண்கள் என்றால், அவர்கள் இன்னார், இன்ன ஜாதி.."
"ஓகோ! அதையா கேட்கிறாய்? பெண்களில் பத்மினி, சித்தினி, காந்தர்வி, வித்யாதரி என்பதாக நாலு ஜாதிகள் உண்டு. உனக்குச் சாமுத்திரிகா லட்சண சாஸ்திரத்தில் கொஞ்சம் பயிற்சி இருக்கும் போலிருக்கிறது. அந்த நாலு ஜாதிகளில் இவர்கள் பத்மினி, காந்தர்வி ஜாதிகளைச் சேர்ந்தவர்கள்."
"கடவுளே!..."
"ஏன்? அப்பனே!"
"கடவுளை நான் கூப்பிட்டால், நீங்கள் 'ஏன்?' என்று கேட்கிறீர்களே?"
"அதில் என்ன பிசகு? கடவுள் சர்வாந்தர்யாமி என்று நீ கேட்டதில்லையா? பெரியவர்களுடைய சகவாசம் உனக்கு அவ்வளவாகக் கிடையாது போலிருக்கிறது! எனக்குள்ளே இருப்பவரும் கடவுள் தான்; உனக்குள்ளே இருப்பவரும் கடவுள் தான். நீ இழுத்துக் கொண்டு உள்ளே வந்தாயே அந்த என் சீடனுக்குள்ளே இருப்பவரும் கடவுள்தான்..."
"போதும், போதும், நிறுத்துங்கள்."
"இத்தனை நேரம் பேசச் சொன்னதும் கடவுள்தான்; இப்போது நிறுத்தச் சொல்வதும் கடவுள்தான்!"
"ஜோதிடரே! இப்போது இங்கேயிருந்து போனார்களே, அந்தப் பெண்கள் யார், எந்த ஊர், என்ன குலம், என்ன பெயர், என்று கேட்டேன். சுற்றி வளைக்காமல் மறுமொழி சொன்னால்.."
"சொன்னால் எனக்கு நீ என்ன தருவாய் அப்பனே!"
"என் வந்தனத்தைத் தருவேன்."
"உன் வந்தனத்தை நீயே வைத்துக்கொள். ஏதாவது பொன்தானம் கொடுப்பதாயிருந்தால் சொல்லு!"
"பொன்தானம் கொடுத்தால் நிச்சயமாய்ச் சொல்லுவீர்களா?"
"அதுவும் சொல்லக்கூடியதாயிருந்தால்தான் சொல்லுவேன்! தம்பி! இதைக் கேள். ஜோதிடன் வீட்டுக்குப் பலரும் வந்து போவார்கள். ஒருவரைப் பற்றி இன்னொருவரிடம் சொல்லக் கூடாது. இப்போது போனவர்களைப் பற்றி உன்னிடம் சொல்ல மாட்டேன். உன்னைப் பற்றி வேறு யாராவது கேட்டால் அவர்களுக்கும் உன்னைப் பற்றி ஒரு வார்த்தைகூடச் சொல்ல மாட்டேன்."
"ஆகா! ஆழ்வார்க்கடியான்நம்பி தங்களைப் பற்றிச் சொன்னது முற்றும் உண்மைதான்."
"ஆழ்வார்க்கடியாரா? அவர் யார், அப்படி ஒருவர்?"
"தங்களுக்குத் தெரியாதா, என்ன? ரொம்பவும் தங்களைத் தெரிந்தவர்போல் பேசினாரே? ஆழ்வார்க்கடியான் நம்பி என்று கேட்டதேயில்லையா?"
"ஒருவேளை ஆளைத் தெரிந்திருக்கும்; பெயர் ஞாபகம் இராது கொஞ்சம் அடையாளம் சொல்லு, பார்க்கலாம்!"
"கட்டையாயும் குட்டையாயும் இருப்பார், முன் குடுமி வைத்திருப்பார். இளந்தொந்தியில் வேட்டியை இறுக்கிக் கட்டியிருப்பார். சந்தனத்தைக் குழைத்து உடம்பெல்லாம் கீழிருந்து மேலாக இட்டிருப்பார். சைவர்களைக் கண்டால் சண்டைக்குப் போவார். அத்வைதிகளைக் கண்டால் தடியைத் தூக்குவார். சற்றுமுன்னால் 'நீயும் கடவுள், நானும் கடவுள்' என்றீர்களே, இதை ஆழ்வார்க்கடியான் கேட்டிருந்தால் 'கடவுளைக் கடவுள் தாக்குகிறது!' என்று சொல்லித் தடியினால் அடிக்க வருவார்..."
"தம்பி! நீ சொல்லுவதையெல்லாம் சேர்த்துப் பார்த்தால் திருமலையப்பனைப் பற்றிச் சொல்லுகிறாய் போலிருக்கிறது.."
"அவருக்கு அப்படி வெவ்வேறு பெயர்கள் உண்டா?"
"ஊருக்கு ஒரு பெயர் வைத்துக் கொள்வார் அந்த வீர வைஷ்ணவர்."
"ஆளுக்குத் தகுந்த வேஷமும் போடுவாராக்கும்!"
"ஆகா! சமயத்துக்குத் தகுந்த வேஷமும் போடுவார்."
"சொல்லுவதில் கொஞ்சம் கற்பனையும் பொய்யும் கலந்திருக்குமோ?"
"முக்காலே மூன்றரை வீசம் பொய்யும் கற்பனையும் இருக்கும்; அரை வீசம் உண்மையும் இருக்கலாம்."
"ரொம்பப் பொல்லாத மனிதர் என்று சொல்லுங்கள்!"
"அப்படியும் சொல்லிவிட முடியாது. நல்லவர்க்கு நல்லவர்; பொல்லாதவர்க்குப் பொல்லாதவர்."
"அவருடைய பேச்சை நம்பி ஒன்றும் செய்ய முடியாது."
"நம்புவதும் நம்பாததும் அந்தந்தப் பேச்சைப் பொறுத்திருக்கிறது..."
"உதாரணமாக, தங்களிடம் போய்ச் சோதிடம் கேட்டால் நல்லபடி சொல்லுவீர்கள் என்று அவர் கூறியது..."
"அவர் பேச்சில் அரை வீசம் உண்மையும் இருக்கும் என்றேனே, அந்த அரை வீசத்தில் அது சேர்ந்தது."
"அப்படியானால் எனக்கு ஏதாவது ஜோதிடம், ஆரூடம் சொல்லுங்கள்; நேரமாகிவிட்டது எனக்குப் போகவேண்டும், ஐயா!"
"அப்படி அவசரமாக எங்கே போக வேண்டும், அப்பனே!"
"அதையும் தாங்கள் ஜோதிடத்தில் பார்த்துச் சொல்லக் கூடாதா? எங்கே போகவேண்டும், எங்கே போகக் கூடாது, போனால் காரியம் சித்தியாகுமா என்பதைப் பற்றியெல்லாந்தான் தங்களைக் கேட்க வந்தேன்."
"ஜோதிடம், ஆரூடம் சொல்வதற்கும் ஏதாவது ஆதாரம் வேண்டும், அப்பனே! ஜாதகம் வேண்டும்; ஜாதகம் இல்லாவிடில், பிறந்தநாள், நட்சத்திரமாவது தெரிய வேண்டும்; அதுவும் தெரியாவிடில், ஊரும் பேருமாவது சொல்ல வேண்டும்".
"என் பெயர் வந்தியத்தேவன்!"
"ஆகா! வாணர் குலத்தவனா?"
"ஆமாம்."
"வல்லவரையன் வந்தியத்தேவனா?"
"சாட்சாத் அவனேதான்."
"அப்படிச் சொல்லு, தம்பி! முன்னமே சொல்லியிருக்கக் கூடாதா? உன் ஜாதகம் கூட என்னிடம் இருந்ததே! தேடிப் பார்த்தால் கிடைக்கும்."
"ஓஹோ! அது எப்படி?"
"என்னைப் போன்ற ஜோதிடர்களுக்கு வேறு என்ன வேலை. பெரிய வம்சத்தில் பிறந்த பிள்ளைகள் - பெண்கள் இவர்களுடைய ஜாதகங்களையெல்லாம் சேர்த்து வைத்துக் கொள்வோம்".
"நான் அப்படியொன்றும் பெரிய வம்சத்தில் பிறந்தவன் அல்லவே..."
"நன்றாகச் சொன்னாய்! உன்னுடைய குலம் எப்பேர்ப்பட்ட குலம்! வாணர் குலத்தைப் பற்றிக் கவிவாணர்கள் எவ்வளவு கவிகளையெல்லாம் பாடியிருக்கிறார்கள்! ஒருவேளை நீ கேட்டிருக்க மாட்டாய்."
"ஒரு கவிதையைத்தான் சொல்லுங்களேன், கேட்கலாம்."
ஜோதிடர் உடனே பின்வரும் பாடலைச் சொன்னார்:
"வாணன் புகழுரையா வாயுண்டோ மாகதர்கோன்
வாணன் பெயரெழுதா மார்புண்டோ - வாணன்
கொடிதாங்கி நில்லாத கொம்புண்டோ உண்டோ
அடிதாங்கி நில்லா அரசு!"
ஜோதிடர் இசைப்புலவர் அல்லவென்பது அவர் பாடும்போது வௌியாயிற்று. ஆயினும் பாடலைப் பண்ணில் அமைத்து மிக விளக்கமாகவும் உருக்கமாகவும் பாடினார்.
"கவி எப்படியிருக்கிறது?" என்று கேட்டார்.
"கவி காதுக்கு நன்றாகத்தான் இருக்கிறது. ஆனால் என்னுடைய கொடியை ஏதாவது ஒரு மாட்டின் கொம்பில் நானே கட்டி விட்டால்தான் உண்டு. அரசமரத்துக் கிளை மேல் ஏறி நின்றால்தான் அரசு என் அடியைத் தாங்கும்; அதுகூடச் சந்தேகம்தான். கனம் தாங்காமல் கிளை முறிந்து என்னையும் கீழே தள்ளினாலும் தள்ளும்!" என்றான் வந்தியத்தேவன்.
"இன்றைக்கு உன் நிலைமை இப்படி; நாளைக்கு எப்படியிருக்கும் என்று யார் கண்டது?" என்றார் ஜோதிடர்.
"தாங்கள் கண்டிருப்பீர்கள் என்று எண்ணியல்லவா வந்தேன்?" என்றான் வல்லவரையன்.
"நான் என்னத்தைக் கண்டேன், தம்பி! எல்லாரையும் போல் நானும் அற்ப ஆயுள் படைத்த மனிதன்தானே? ஆனால் கிரகங்களும் நட்சத்திரங்களும் வருங்கால நிகழ்ச்சிகளைச் சொல்லுகின்றன. அவை சொல்லுவதை நான் சிறிது கண்டறிந்து கேட்பவர்களுக்குச் சொல்கிறேன், அவ்வளவுதான்!"
"கிரஹங்களும் நட்சத்திரங்களும் என் விஷயத்தில் என்ன சொல்கின்றன ஜோதிடரே?"
"நீ நாளுக்கு நாள் உயர்வாய் என்று சொல்லுகின்றன."
"சரியாகப் போச்சு! இப்போதுள்ள உயரமே அதிகமாயிருக்கிறது. உங்கள் வீட்டில் நுழையும்போது குனிய வேண்டியிருக்கிறது! இன்னும் உயர்ந்து என்ன செய்வது? இப்படியெல்லாம் பொதுவாகச் சொல்லாமல் குறிப்பாக ஏதாவது சொல்லுங்கள்."
"நீ ஏதாவது குறிப்பாகக் கேட்டால், நானும் குறிப்பாகச் சொல்லுவேன்."
"நான் தஞ்சாவூருக்குப் போகிற காரியம் கைகூடுமா? சொல்லுங்கள்."
"நீ தஞ்சாவூருக்கு உன் சொந்தக் காரியமாகப் போகிறதானால் போகிற காரியம் கைகூடும். இப்போது உனக்கு ஜயக்கிரகங்கள் உச்சமாயிருக்கின்றன. பிறருடைய காரியமாகப் போவதாயிருந்தால், அந்த மனிதர்களுடைய ஜாதகத்தைப் பார்த்துச் சொல்ல வேண்டும்!"
வந்தியத்தேவன் தலையை ஆட்டிக் கொண்டு மூக்கின் மேல் விரலை வைத்து, "ஜோதிடரே! தங்களைப் போன்ற சாமர்த்தியசாலியை நான் பார்த்ததேயில்லை!" என்றான்.
"முகஸ்துதி செய்யாதே, தம்பி!" என்றார் ஜோதிடர்.
"இருக்கட்டும். கேட்க வேண்டியதைத் தௌிவாகவே கேட்டு விடுகிறேன். தஞ்சாவூரில் சக்கரவர்த்தியைத் தரிசிக்க விரும்புகிறேன், அது சாத்தியமாகுமா?"
"என்னைவிடப் பெரிய ஜோதிடர்கள் இருவர் தஞ்சாவூரில் இருக்கிறார்கள் அவர்களைதான் கேட்கவேண்டும்."
"அவர்கள் யார்?"
"பெரிய பழுவேட்டரையர் ஒருவர்; சின்ன பழுவேட்டரையர் ஒருவர்."
"சக்கரவர்த்தியின் உடல்நிலை மிக மோசமாகியிருப்பதாகச் சொல்கிறார்களே? அது உண்மையா?"
"யாராவது ஏதாவது சொல்லுவார்கள்! சொல்லுவதற்கு என்ன? அதையெல்லாம் நம்பாதே! வௌியிலும் சொல்லாதே!"
"சக்கரவர்த்திக்கு ஏதாவது நேர்ந்துவிட்டால், அடுத்த பட்டம் யாருக்கு என்று சொல்ல முடியுமா?"
"அடுத்த பட்டம் உனக்குமில்லை; எனக்குமில்லை; நாம் ஏன் அதைப்பற்றிக் கவலைப்பட வேண்டும்?"
"அந்த மட்டில் தப்பிப் பிழைத்தோம்!" என்றான் வந்தியத்தேவன்.
"உண்மைதான், தம்பி! பட்டத்துக்குப் பாத்தியதை என்பது சாதாரண விஷயம் அல்ல; மிக்க அபாயகரமான விஷயம் இல்லையா!"
"ஜோசியரே! தற்சமயம் காஞ்சியில் இருக்கிறாரே, இளவரசர் ஆதித்த கரிகாலர்."
"இருக்கிறார். அவருடைய சார்பாகத்தானே நீ வந்திருக்கிறாய்!"
"கடைசியாகக் கண்டு பிடித்து விட்டீர்கள்; சந்தோஷம் அவருடைய யோகம் எப்படி இருக்கிறது."
"ஜாதகம் கைவசம் இல்லை, தம்பி! பார்த்துத்தான் சொல்ல வேண்டும்."
"இளவரசர் மதுராந்தகரின் யோகம் எப்படி?"
"அவருடையது விசித்திரமான ஜாதகம். பெண்களின் ஜாதகத்தை ஒத்தது. எப்போதும் பிறருடைய ஆதிக்கத்துக்கு உட்பட்டிருப்பது..."
"இப்போதுகூடச் சோழ நாட்டில் பெண்ணரசு நடைபெறுவதாகச் சொல்கிறார்களே? அல்லி ராஜ்யத்தைவிட மோசம் என்கிறார்களே?"
"எங்கே தம்பி அப்படிச் சொல்லுகிறார்கள்?"
"கொள்ளிடத்துக்கு வடக்கே சொல்லுகிறார்கள்?"
"பெரிய பழுவேட்டரையர் புதியதாக மணம் புரிந்து கொண்ட இளைய ராணியின் ஆதிக்கத்தைப் பற்றிச் சொல்கிறார்கள் போலிருக்கிறது."
"நான் கேள்விப்பட்டது வேறு."
"என்ன கேள்விப்பட்டாய்?"
"சக்கரவர்த்தியின் திருக்குமாரி குந்தவைப் பிராட்டிதான் அவ்விதம் பெண்ணரசு செலுத்துவதாகச் சொல்கிறார்கள்!"
ஜோதிடர் சற்றே வந்தியத்தேவன் முகத்தை உற்றுப் பார்த்தார். சற்றுமுன் அந்த வீட்டிலிருந்து சென்றது குந்தவை தேவி என்று தெரிந்து கொண்டுதான் அவ்விதம் கேட்கிறானோ என்று முகத்திலிருந்து அறிய முயன்றார். ஆனால் அதற்கு அறிகுறி ஒன்றும் தெரியவில்லை.
"சுத்தத் தவறு, தம்பி! சுந்தர சோழ சக்கரவர்த்தி தஞ்சையில் இருக்கிறார், குந்தவைப்பிராட்டி பழையாறையில் இருக்கிறார் மேலும்..."
"மேலும் என்ன? ஏன் நிறுத்தி விட்டீர்கள்?"
"பகலில் பக்கம் பார்த்துப் பேச வேண்டும்; இரவில் அதுவும் பேசக் கூடாது. ஆனாலும் உன்னிடம் சொன்னால் பாதகமில்லை. இப்போது சக்கரவர்த்திக்கு அதிகாரம் ஏது? எல்லா அதிகாரங்களையும் பழுவேட்டரையர்கள் அல்லவா செலுத்துகிறார்கள்!"
இப்படி சொல்லிவிட்டுச் ஜோதிடர் வந்தியத்தேவனுடைய முகத்தை மறுபடியும் ஒரு தடவை கவனமாகப் பார்த்தார்.
"ஜோதிடரே! நான் பழுவேட்டரையரின் ஒற்றன் அல்ல; அப்படிச் சந்தேகப்பட வேண்டாம். சற்று முன்னால் ராஜ்யங்களும் ராஜவம்சங்களும் நிலைத்து நில்லாமை பற்றிச் சொன்னீர்கள். நான் பிறந்த வாணர் குலத்தையே உதாரணமாகச் சொன்னீர்கள். தயவு செய்து உண்மையைச் சொல்லுங்கள்; சோழ வம்சத்தின் வருங்காலம் எப்படியிருக்கும்?"
"உண்மையைச் சொல்கிறேன்; சந்தேகம் சிறிதுமின்றிச் சொல்கிறேன். ஆனி மாதக் கடைசியில் காவேரியிலும் காவேரியின் கிளை நதிகளிலும் புதுவெள்ளம் வரும். அப்போது அது நாளுக்கு நாள் பெருகப் போகும் புது வெள்ளம் என்பது காவேரி தீரத்தில் உள்ளவர்களுக்கு நன்றாய்த் தெரியும். ஆவணி, புரட்டாசி வரையிலும் வெள்ளம் பெருகிக் கொண்டுதானிருக்கும். கார்த்திகை, மார்கழியில் வெள்ளம் வடிய ஆரம்பிக்கும். இது வடிகிற வெள்ளம் என்பதும் காவேரிக் கரையில் உள்ளவர்களுக்குத் தெரிந்து போகும். சோழ சாம்ராஜ்யம் இப்போது நாளுக்கு நாள் பெருகும் புதுவெள்ளத்தை ஒத்திருக்கிறது. இன்னும் பல நூறு வருஷம் இது பெருகிப் பரவிக் கொண்டேயிருக்கும். சோழப் பேரரசு இப்போது வளர்பிறைச் சந்திரனாக இருந்து வருகிறது. பௌர்ணமிக்கு இன்னும் பல நாள் இருக்கிறது. ஆகையால் மேலும் மேலும் சோழ மகாராஜ்யம் வளர்ந்து கொண்டேயிருக்கும்.."
"இத்தனை நேரம் தங்களுடனே பேசியதற்கு இந்த ஒரு விஷயம் தௌிவாகச் சொல்லி விட்டீர்கள். வந்தனம், இன்னும் ஒரு விஷயம் மட்டும் முடியுமானால் சொல்லுங்கள். எனக்கு கப்பல் ஏறிக் கடற் பிரயாணம் செய்ய வேண்டும் என்ற விருப்பம் ரொம்ப நாளாக இருக்கிறது..."
"அந்த விருப்பம் நிச்சயமாகக் கைகூடும்; நீ சகடயோகக்காரன். உன் காலில் சக்கரம் இருப்பது போலவே ஓயாமல் சுற்றிக் கொண்டிருப்பாய். நடந்து போவாய்; குதிரை ஏறிப் போவாய்; யானை மேல் போவாய்; கப்பல் ஏறியும் போவாய்; சீக்கிரமாகவே உனக்குக் கடற் பிரயாணம் செய்யும் யோகம் இருக்கிறது."
"ஐயா! தென்திசைப் படையின் சேனாபதி, தற்சமயம் ஈழத்திலே யுத்தம் நடத்தும் இளவரசர் அருள்மொழிவர்மரைப் பற்றித் தாங்கள் சொல்லக் கூடுமா? கிரஹங்களும் நட்சத்திரங்களும் அவரைப் பற்றி என்ன சொல்லுகின்றன?"
"தம்பி! கப்பலில் பிரயாணம் செய்வோர் திசையறிவதற்கு ஒரு காந்தக் கருவியை உபயோகிக்கிறார்கள். கலங்கரைவிளக்கங்களும் உபயோகப்படுகின்றன. ஆனால் இவற்றையெல்லாம்விட, நடுக்கடலில் கப்பல் விடும் மாலுமிகளுக்கு உறுதுணையாயிருப்பது எது தெரியுமா? வடதிசையில் அடிவானத்தில் உள்ள துருவ நட்சத்திரந்தான். மற்ற நட்சத்திரங்கள் - கிரஹங்கள் எல்லாம் இடம்பெயர்ந்து போய்க் கொண்டேயிருக்கும். ஸப்தரிஷி மண்டலமும் திசைமாறிப் பிரயாணம் செய்யும். ஆனால் துருவ நட்சத்திரம் மட்டும் இடத்தைவிட்டு அசையாமல் இருந்த இடத்திலேயே இருக்கும். அந்தத் துருவ நட்சத்திரத்தைப் போன்றவர் சுந்தர சோழ சக்கரவர்த்தியின் கடைக்குட்டிப் புதல்வரான இளவரசர் அருள்மொழிவர்மர். எதற்கும் நிலைகலங்காத திட சித்தமுடையவர். தியாகம், ஒழுக்கம் முதலிய குணங்களில் போலவே வீரபுருஷத்திலும் சிறந்தவர். கல்வியறிவைப் போலவே உலக அறிவும் படைத்தவர். பார்த்தாலே பசி தீரும் என்று சொல்லக் கூடிய பால்வடியும் களைமுகம் படைத்தவர்; அதிர்ஷ்ட தேவதையின் செல்வப் புதல்வர். மாலுமிகள் துருவ நட்சத்திரத்தைக் குறிகொள்வது போல், வாழ்க்கைக் கடலில் இறங்கும் உன் போன்ற வாலிபர்கள் அருள்மொழிவர்மரைக் குறியாக வைத்துக்கொள்வது மிக்க பலன் அளிக்கும்."
"அப்பப்பா! இளவரசர் அருள்மொழிவர்மரைப் பற்றி எவ்வளவெல்லாம் சொல்கிறீர்கள்? காதலனைக் காதலி வர்ணிப்பது போல் அல்லவா வர்ணிக்கிறீர்கள்?"
"தம்பி! காவிரி தீரத்திலுள்ள சோழ நாட்டில் யாரைக் கேட்டாலும் என்னைப் போலத்தான் சொல்வான்."
"மிக்க வந்தனம் ஜோதிடரே! சமயம் நேர்ந்தால் உங்கள் புத்திமதியின்படியே நடப்பேன்."
"உன்னுடைய அதிர்ஷ்டக் கிரகமும் உச்சத்துக்கு வந்திருக்கிறது என்று அறிந்து தான் சொன்னேன்."
"போய் வருகிறேன் ஜோதிடரே. என் மனமார்ந்த வந்தனத்துடன் என்னால் இயன்ற பொன் தனமும் கொஞ்சம் சமர்ப்பிக்கிறேன்; தயவு செய்து பெற்றுக் கொள்ள வேணும்."
இவ்விதம் கூறி, ஐந்து கழஞ்சு பொன் நாணயங்களை வந்தியத்தேவன் சமர்ப்பித்தான்.
"வாணர் குலத்தின் கொடைத்தன்மை இன்னமும் போகவில்லை!" என்று சொல்லிக் கொண்டு ஜோதிடர் பொன்னை எடுத்து கொண்டார்.
பொன்னியின் செல்வன்/புது வெள்ளம்/ஆற்றங்கரை முதலை
2076
3995
2006-09-17T18:58:13Z
59.92.160.31
/* பதினான்காம் அத்தியாயம்: ஆற்றங்கரை முதலை */
== பதினான்காம் அத்தியாயம்: ஆற்றங்கரை முதலை ==
குடந்தை நகரிலிருந்து தஞ்சாவூர் செல்வோர் அந்தக் காலத்தில் அரிசலாற்றங்கரையோடாவது காவேரிக் கரையின் மேலாவது சென்று, திருவையாற்றை அடைவார்கள். அங்கிருந்து தெற்கே திரும்பித் தஞ்சாவூர் போவார்கள். வழியிலுள்ள குடமுருட்டி, வெட்டாறு, வெண்ணாறு, வடவாறு நதிகளைத் தாண்ட அங்கே தான் வசதியான துறைகள் இருந்தன.
குடந்தையிலிருந்து புறப்பட்ட வல்லவரையன், முதலில் அரிசிலாற்றங்கரையை நோக்கிச் சென்றான். வழியில் அவன் பார்த்த காட்சிகள் எல்லாம் சோழ நாட்டைக் குறித்து அவன் கேள்விப்பட்டிருந்ததைக் காட்டிலும் அதிகமாகவே அவனைப் பிரமிக்கச் செய்தன. எந்த இனிய காட்சியையும் முதல் முறை பார்க்கும்போது அதன் இனிமை மிகுந்து தோன்றுமல்லவா? பசும்பயிர் வயல்களும், இஞ்சி மஞ்சள் கொல்லைகளும், கரும்பு வாழைத் தோட்டங்களும், தென்னை, கமுகுத் தோப்புகளும், வாவிகளும், ஓடைகளும், குளங்களும், வாய்க்கால்களும் மாறி மாறி வந்து கொண்டேயிருந்தன. ஓடைகளில் அல்லியும் குவளையும் காடாகப் பூத்துக் கிடந்தன. குளங்களில் செந்தாமரையும் வெண்தாமரையும் நீலோத்பவமும் செங்கழுநீரும் கண்கொள்ளாக் காட்சியளித்தன. வெண்ணிறக் கொக்குகள் மந்தை மந்தையாகப் பறந்தன. செங்கால் நாரைகள் ஒற்றைக்காலில் நின்று தவம் செய்தன. மடைகளின் வழியாகத் தண்ணீர் குபுகுபு என்று பாய்ந்தது. நல்ல உரமும் தழை எருவும் போட்டுப் போட்டுக் கன்னங்கரேலென்றிருந்த கழனிகளின் சேற்றை உழவர்கள் மேலும் ஆழமாக உழுது பண்படுத்தினார்கள். பண்பட்ட வயல்களில் பெண்கள் நடவு நட்டார்கள். நடவு செய்து கொண்டே, இனிய கிராமிய பாடல்களைப் பாடினார்கள். கரும்புத் தோட்டங்களின் பக்கத்தில் கரும்பு ஆலைகள் அமைத்திருந்தார்கள்.சென்ற ஆண்டில் பயிரிட்ட முற்றிய கருப்பங்கழிகளை வெட்டி அந்தக் கரும்பு ஆலைகளில் கொடுத்துச் சாறு பிழிந்தார்கள். கரும்புச் சாற்றின் மணமும், வெல்லம் காய்ச்சும் மணமும் சேர்ந்து கலந்து வந்து மூக்கைத் தொளைத்தன.
தென்னந்தோப்புகளின் மத்தியில் கீற்று ஓலைகள் வேயப்பட்ட குடிசைகளும் ஓட்டு வீடுகளும் இருந்தன. கிராமங்களில் வீட்டு வாசலைச் சுத்தமாக மெழுகிப் பெருக்கித் தரையைக் கண்ணாடி போல் வைத்திருந்தார்கள். சில வீடுகளின் வாசல்களில் நெல் உலரப் போட்டிருந்தார்கள். அந்த நெல்லைக் கோழிகள் வந்து கொத்தித் தின்றுவிட்டு, "கொக்கரக்கோ!" என்று கத்திக் கொண்டு திரும்பிப் போயின. நெல்லைக் காவல் காத்துக் கொண்டிருந்த பெண் குழந்தைகள் அக்கோழிகளை விரட்டி அடிக்கவில்லை. "கோழி அப்படி எவ்வளவு நெல்லைத் தின்றுவிடப் போகிறது?" என்று அலட்சியத்துடன் அக்குழந்தைகள் சோழியும் பல்லாங்குழியும் ஆடிக் கொண்டிருந்தார்கள். குடிசைகளின் கூரைகளின் வழியாக அடுப்புப் புகை மேலே வந்து கொண்டிருந்தது. அடுப்புப் புகையுடன் நெல்லைப் புழுக்கும் மணமும், கம்பு வறுக்கும் மணமும், இறைச்சி வதக்கும் நாற்றமும் கலந்து வந்தன. அக்காலத்தில் போர் வீரர்கள் பெரும்பாலும் மாமிசபட்சணிகளாகவே இருந்தார்கள். வல்லவரையனும் அப்படித்தான்; எனவே அந்த மணங்கள் அவனுடைய நாவில் ஜலம் ஊறச் செய்தன.
ஆங்காங்கே சாலை ஓரத்தில் கொல்லர் உலைக்களங்கள் இருந்தன. உலைகளில் நெருப்புத் தணல் தகதகவென்று ஜொலித்தது. இரும்பைப் பட்டறையில் வைத்து அடிக்கும் சத்தம் 'டணார், டணார்' என்று கேட்டது. அந்த உலைக் களங்களில் குடியானவர்களுக்கு வேண்டிய ஏர்க்கொழு, மண்வெட்டி, கடப்பாரை முதலியவற்றுடன், கத்திகள், கேடயங்கள், வேல்கள், ஈட்டிகள் முதலியன கும்பல் கும்பலாகக் கிடந்தன. அவற்றை வாங்கிக் கொண்டு போகக் குடியானவர்களும் போர் வீரர்களும் போட்டி போட்டுக் கொண்டு காத்திருந்தார்கள்.
சிறிய கிராமங்களிலும் சின்னஞ்சிறு கோவில்கள் காட்சி அளித்தன. கோவிலுக்குள்ளே சேமக்கலம் அடிக்கும் சத்தமும், நகரா முழங்கும் சத்தமும், மந்திரகோஷமும், தேவாரப் பண்பாடலும் எழுந்தன. மாரியம்மன் முதலிய கிராம தேவதைகளை மஞ்சத்தில் எழுந்தருளப் பண்ணிக் கொண்டு பூசாரிகள் கரகம் எடுத்து ஆடிக் கொண்டும் உடுக்கு அடித்துக் கொண்டும் வந்து நெல் காணிக்கை தண்டினார்கள். கழுத்தில் மணி கட்டிய மாடுகளைச் சிறுவர்கள் மேய்ப்பதற்கு ஓட்டிப் போனார்கள். அவர்களில் சிலர் புல்லாங்குழல் வாசித்தார்கள்!
குடியானவர்கள் வயலில் வேலை செய்த அலுப்புத் தீர மரத்தடியில் உட்கார்ந்து இளைப்பாறினார்கள். அப்போது செம்மறியாடுகளைச் சண்டைக்கு ஏவிவிட்டு அவர்கள் வேடிக்கை பார்த்தார்கள். வீட்டுக் கூரைகளின் மேல் பெண் மயில்கள் உட்கார்ந்து கூவ, அதைக் கேட்டு ஆண் மயில்கள் தோகையைத் தூக்க முடியாமல் தூக்கிக் கொண்டு ஜிவ்வென்று பறந்துபோய் அப்பெண் மயில்களுக்கு பக்கத்தில் அமர்ந்தன. புறாக்கள் அழகிய கழுத்தை அசைத்துக் கொண்டு அங்குமிங்கும் சுற்றின. பாவம்! கூண்டுகளில் அடைபட்ட கிளிகளும் மைனாக்களும் சோக கீதங்கள் இசைத்தன. இப்படிப்பட்ட காட்சிகளையெல்லாம் பார்த்துக் களித்துக் கொண்டு வந்தியத்தேவன் குதிரையை மெல்ல செலுத்திக் கொண்டு சென்றான்.
அவனுடைய கண்களுக்கு நிறைய வேலை இருந்தது. மனமும் இந்தப் பல்வேறு காட்சிகளைப் பார்த்து மகிழ்ந்து கொண்டிருந்தது. ஆயினும் அவன் உள்மனத்திலே இலேசாகப் பனியினால் மூடுண்டது போல், ஒரு பெண்ணின் முகம் தெரிந்து கொண்டேயிருந்தது. ஆகா! அந்தப் பெண் அவளுடைய செவ்விதழ்களைத் திறந்து தன்னுடன் சில வார்த்தை பேசியிருக்கக் கூடாதா? பேசியிருந்தால் அவளுக்கு என்ன நஷ்டமாகியிருக்கும்? அந்தப் பெண் யாராயிருக்கும்? யாராயிருந்தாலும் கொஞ்சம் மரியாதை என்பது வேண்டாமா? என்னைப் பார்த்தால் அவ்வளவு அலட்சியம் செய்வதற்குரியவனாகவா தோன்றுகிறது? அந்தப் பெண் யார் என்பதைச் சொல்லாமலே அந்தச் சோதிடக் கிழவன் ஏமாற்றிவிட்டார் அல்லவா! அவர் கெட்டிக்காரர்; அசாத்தியக் கெட்டிக்காரர். பிறருடைய மனத்தை எப்படி ஆழம் பார்த்துக் கொள்கிறார்? எவ்வளவு உலக அனுபவத்துடன் வார்த்தை சொல்லுகிறார்? முக்கியமான விஷயம் ஒன்றும் அவர் சொல்லவில்லைதான்! இராஜாங்க சம்பந்தமான பேச்சுக்களில் அவர் மிகவும் ஜாக்கிரதையாக எதுவும் சொல்லாமல் தப்பித்துக் கொண்டார். அல்லது எல்லோருக்கும் தெரிந்ததையே விகசித சாதுரியத்துடனே சொல்லிச் சமாளித்துக் கொண்டார். ஆனாலும் தன்னுடைய அதிர்ஷ்ட கிரகங்கள் உச்சத்துக்கு வந்திருப்பதாக நல்ல வார்த்தை சொன்னார் அல்லவா? குடந்தை ஜோதிடர் நன்றாயிருக்கட்டும்...
இவ்வாறெல்லாம் சிந்தித்துக் கொண்டு வந்தியத்தேவன் சென்றான். அவ்வப்போது எதிர்ப்பட்ட காட்சிகள் இடையிடையே அவனைச் சிந்தனை உலகத்திலிருந்து இவ்வுலகத்துக்கு இழுத்தன. கடைசியில் அரிசிலாற்றங் கரையை அடைந்தான். சிறிது தூரம் ஆற்றங் கரையோடு சென்றதும், பெண்களின் கைவளை குலுங்கும் சத்தமும், கலகலவென்று சிரிக்கும் ஒலியும் கேட்டன. அவர்கள் இருக்குமிடம் தெரியாமல் அரிசிலாற்றங் கரையில் அடர்ந்து வளர்ந்திருந்த மரங்கள் மறைத்துக் கொண்டிருந்தன. எங்கிருந்து அப்பெண்களின் குரல் ஒலி வருகிறது என்று கண்டுபிடிக்க வந்தியத்தேவன் ஆற்றங்கரை ஓரத்தை உற்றுப் பார்த்துக் கொண்டே சென்றான்.
திடீரென்று, "ஐயோ! ஐயோ! முதலை! முதலை! பயமாயிருக்கிறதே!" என்ற அபயக் குரலையும் கேட்டான். குரல் வந்த திசையை நோக்கிக் குதிரையைத் தட்டி விட்டான். அந்தப் பெண்கள் இருந்த இடம் இரு மரங்களின் இடைவௌி வழியாக அவனுக்குத் தெரிந்தது. அவர்களில் பலருடைய முகங்களில் பீதி குடிகொண்டிருந்தது. அதிசயம்! அதிசயம்! அவர்களிலே இருவர் ஜோதிடர் வீட்டிற்குள்ளே வந்தியத்தேவன் பிரவேசித்ததும் புறப்பட்டுச் சென்றவர்கள்தான். இதையெல்லாம் நொடி நேரத்தில் வந்தியத்தேவன் பார்த்துத் தெரிந்து கொண்டான். அதை மட்டுமா பார்த்தான்? ஓர் அடர்ந்த நிழல் தரும் பெரிய மரத்தின் அடியில், வேரோடு வேராக, பாதி தரையிலும் பாதி தண்ணீரிலுமாக ஒரு பயங்கரமான முதலை வாயைப் பிளந்து கொண்டிருந்தது. சமீபத்திலேதான் கொள்ளிட நதியில் ஒரு கொடூரமான முதலை வாயைப் பிளந்து கொண்டு வந்ததை வந்தியத்தேவன் பார்த்திருந்தான். முதலை எவ்வளவு பயங்கரமான பிராணி என்பதையும் கேட்டிருந்தான். ஆகவே இந்த முதலையைப் பார்த்ததும் அவன் உள்ளம் கலங்கி, உடல் பதறிப் போனான். ஏனெனில், அந்த முதலை சற்றுமுன் கலகலவென்று சிரித்துக் கொண்டிருந்த பெண்களுக்கு வெகு சமீபத்தில் இருந்தது. வாயைப் பிளந்து கொண்டு, கோரமான பற்களைக் காட்டிக் கொண்டு, பயங்கர வடிவத்துடன் இருந்தது. முதலை இன்னும் ஒரு பாய்ச்சல் பாய வேண்டியதுதான். அந்தப் பெண்களின் கதி அதோகதியாகி விடும்! அந்தப் பெண்களோ, பின்னால் அடர்த்தியாயிருந்த மரங்களினால் தப்பி ஓடுவதற்கும் முடியாத நிலையில் இருந்தார்கள்.
வந்தியத்தேவனுடைய உள்ளம் எவ்வளவு குழம்பியிருந்தாலும் அவன் உறுதி அணுவளவும் குன்றவில்லை. தான் செய்ய வேண்டியது என்னவென்பதைப் பற்றியும் அவன் ஒரு கணத்துக்கு மேல் சிந்திக்கவில்லை. கையிலிருந்த வேலைக் குறி பார்த்து ஒரே வீச்சாக வீசி எறிந்தான். வேல் முதலையின் கெட்டியான முதுகில் பாய்ந்து சிறிது உள்ளேயும் சென்று செங்குத்தாக நின்றது. உடனே நமது வீரன் உடைவாளை உருவிக் கொண்டு முதலையை ஒரேயடியாக வேலை தீர்த்துவிடுவது என்ற உறுதியுடன் பாய்ந்து ஓடி வந்தான்.
முன்போலவே, அந்தச் சமயத்தில் அப்பெண்கள் கலகலவென்று சிரிக்கும் சத்தம் கேட்டது. வந்தியத்தேவன் காதுக்கு அது நாராசமாயிருந்தது. இத்தகைய அபாயகரமான வேளையில் எதற்காக அவர்கள் சிரிக்கிறார்கள்? பாய்ந்து ஓடி வந்தவன் ஒரு கணம் திகைத்து நின்றான். அப்பெண்களின் முகங்களைப் பார்த்தான். பயமோ பீதியோ அம்முகங்களில் அவன் காணவில்லை. அதற்கு மாறாகப் பரிகாசச் சிரிப்பின் அறிகுறிகளையே கண்டான்.
சற்றுமுன், "ஐயோ ஐயோ!" என்று கத்தியவர்கள் அவர்கள்தான் என்றே நம்ப முடியவில்லை.
அவர்களில் ஒருத்தி... ஜோதிடர் வீட்டில் தான் பார்த்த பெண் - கம்பீரமான இனிய குரலில், "பெண்களே! சும்மா இருங்கள், எதற்காகச் சிரிக்கிறீர்கள்?" என்று அதட்டும் குரலில் கூறியது கனவில் கேட்பது போல அவன் காதில் விழுந்தது.
முதலையண்டை பாய்ந்து சென்றவன் வாளை ஓங்கியவண்ணம் தயங்கி நின்றான். முதலையை உற்றுப் பார்த்தான்; அந்தப் பெண்களின் முகங்களையும் இன்னொரு தடவை உற்றுப் பார்த்தான். அவன் உள்ளத்தை வெட்கி மருகச் செய்த, உடலைக் குன்றச் செய்த, ஒரு சந்தேகம் உதித்தது. இதற்குள்ளாக அந்தப் பெண்மணி மற்றவர்களைப் பிரிந்து முன்னால் வந்தாள். முதலைக்கு எதிர்ப்புறத்தில் அதைக் காப்பாற்றுகிறவளைப் போல் நின்றாள்.
"ஐயா! தங்களுக்கு மிக்க வந்தனம் தாங்கள் வீணில் சிரமப்பட வேண்டாம்!" என்றாள்.
பொன்னியின் செல்வன்/புது வெள்ளம்/வானதியின் ஜாலம்
2077
3705
2006-07-21T18:33:16Z
61.246.118.236
== பதினைந்தாம் அத்தியாயம்: வானதியின் ஜாலம் ==
இளையபிராட்டி குந்தவைதேவியும் கொடும்பாளூர் இளவரசி வானதியும் ரதத்தில் ஏறிக் குடந்தை நகரை நோக்கிச் சென்றார்கள் அல்லவா? அதன் பிறகு படகில் இருந்த பெண்கள் என்ன பேசினார்கள், என்ன செய்தார்கள் என்பதை நாம் சிறிது தெரிந்து கொள்ள வேண்டும்.
"அடியே, தாரகை!, இந்தக் கொடும்பாளூர்க்காரிக்கு வந்த யோகத்தைப் பாரடி! அவள் பேரில் நம் இளையபிராட்டிக்கு என்னடி இவ்வளவு ஆசை?" என்றாள் ஒருத்தி.
"ஆசையுமில்லை, ஒன்றுமில்லையடி, வாரிணி! நாலு மாதமாக அந்தப் பெண் ஒரு மாதிரி கிறுக்குப் பிடித்தவள் போல் இருக்கிறாள். அடிக்கடி மயக்கம் போட்டு விழுந்து தொலைக்கிறாள். தாய் தகப்பனார் இல்லாத பெண்ணை நம்மை நம்பி ஒப்புவித்திருக்கிறார்களே என்று இளையபிராட்டிக்குக் கவலை. அதனால்தான், வானதிக்கு என்ன வந்துவிட்டது என்று கேட்கச் சோதிடரிடம் அழைத்துப் போயிருக்கிறார்! ஏதாவது பேய் பிசாசுகளின் சேஷ்டையாயிருக்கலாம் அல்லவா? அப்படியிருந்தால் ஏதாவது மந்திரம் கிந்திரம் போட்டு ஓட்ட வேண்டும் அல்லவா?" என்றாள் தாரகை.
"பேயுமில்லை, பிசாசுமில்லையடி! இவளை வந்து எந்தப் பிசாசு பிடிக்கப் போகிறது? இவளே நூறு பிசாசை அடித்து ஓட்டி விடுவாளே?" என்றாள் வாரிணி.
"வானதி மயக்கம் போட்டு விழுவது கூடப் பாசாங்குதானடி! இப்படியெல்லாம் செய்தால் மெதுவாக இளவரசரைத் தன் வலையில் போட்டுக் கொண்டு விடலாம் என்று அவளுடைய எண்ணம்!" என்றாள் இன்னொருத்தி.
"நிரவதி சொல்லுவதுதான் சரி! அது மட்டுமா! அன்றைக்கு தீபத் தட்டைக் கீழே போட்டாளே? அதுகூடத் தன்னை அவர் கவனிக்க வேண்டுமென்பதற்காகச் செய்த காரியந்தான்! இரண்டு கையாலும் ஏந்திக் கொண்டிருந்த தட்டு அப்படித் தவறி விழுந்து விடுமா? அல்லது நம் இளவரசர் என்ன புலியா, கரடியா, அவரைப் பார்த்து இவள் பயப்படுவதற்கு?" என்றாள் வாரிணி.
"உடனே மூர்ச்சை போட்டு விழுந்து விட்டதாகப் பாசாங்கு செய்தாளே? அதற்கு எவ்வளவு கெட்டிக்காரத்தனம் வேண்டும்?" என்றாள் நிரவதி.
"அவள் செய்த ஜாலத்தைக் காட்டிலும் அந்த ஜாலத்தில் குந்தவைதேவியும் இளவரசரும் ஏமாந்து போனார்களே, அதுதான் பெரிய வேடிக்கை!" என்றாள் செந்திரு என்பவள்.
"பொய்யும் புனைசுருட்டும் ஜாலமும் மாய்மாலமும் செய்கிறவர்களுக்குத்தான் இது காலம்!" என்றாள் மந்தாகினி என்பவள்.
"யுத்தத்துக்குப் புறப்பட்டான பிறகு இளவரசர், திரும்பி வந்து இந்த வானதியைப் பார்த்துவிட்டுப் போனாரே, இதைவிட என்னடி வேண்டும்? அவளுடைய மாயாஜாலம் எவ்வளவு தூரம் பலித்து விட்டது பார்த்தாயா?" என்றாள் வாரிணி.
"அதெல்லாம் ஒன்றுமில்லை; இளவரசர் அவ்வளவு மேன்மையான குணமுள்ளவர். ஒரு பெண் மயக்கம் போட்டு விழுந்து விட்டாள் என்றால், அவளைப் பார்த்து விசாரியாமல் போவாராடி? அதிலிருந்து நீ ஒன்றும் அர்த்தம் கற்பிக்க வேண்டாம்!" என்றாள் தாரகை.
"இளவரசரைப் பற்றி நீ சொல்வது உண்மைதான். அவரைப் போன்ற குணசாலி இந்த ஈரேழு பதினாலு உலகத்திலும் வேறு யார் இருக்க முடியும்? கதைகளிலும் காவியங்களிலும் கூடக் கிடையாது; ஆனால் நான் சொல்கிறது வேறு. இவள் - இந்த வானதி - மயக்கம் போட்டு விழுந்தாளே, அது என்ன மயக்கம் தெரியுமா? அதைக் கேட்கக் ஜோதிடரிடமே போயிருக்க வேண்டியதில்லை. என்னைக் கேட்டிருந்தால் நானே சொல்லியிருப்பேன்!" என்றாள் வாரிணி.
"அது என்ன மயக்கமடி? எங்களுக்குத்தான் சொல்லேன்!" என்றாள் செந்திரு.
வாரிணி செந்திருவின் காதோடு ஏதோ சொன்னாள். "என்னடி இரகசியம் சொன்னாள்? எங்களுக்குத் தெரியக் கூடாதா?" என்று நிரவதி கேட்டாள்.
"அது சாதாரண மயக்கமில்லையாம்! மையல் மயக்கமாம்!" என்றாள் செந்திரு.
உடனே எல்லோரும் கலகலவென்று சிரித்தார்கள். அதைக் கேட்டு விட்டு நதிக் கரை மரங்களில் இருந்த பறவைகள் சடசடவென்று இறக்கையை அடித்துக் கொண்டு பறந்து சென்றன.
"நம் இளவரசர் இலங்கையிலிருந்து திரும்பி வந்தால் மறுபடியும் இவள் மாயப்பொடி போடப் பார்ப்பாள். அதற்கு நாம் இடங்கொடுத்துவிடாமல் ஜாக்கிரதையாயிருக்க வேண்டும்!" என்று சொன்னாள் நிரவதி.
"இளவரசர் திரும்பி வருவதற்குள் இந்த வானதி பைத்தியம் பிடித்துப் பிதற்ற ஆரம்பிக்காவிட்டால் என் பெயர் தாரகை இல்லை; பெயரைத் தாடகை என்று மாற்றி வைத்துக் கொள்ளுகிறேன்!" என்றாள் தாரகை.
"அது கிடக்கட்டுமடி! இளையபிராட்டி சொல்லிவிட்டுப் போன காரியத்தை அவர் வருவதற்குள் செய்து வைக்க வேண்டாமா? வாங்களடி" என்றாள் மந்தாகினி.
பிறகு அப்பெண்களில் இருவர் படகின் அடியில் ஏற்கெனவே சிறிது பெயர்ந்திருந்த ஒரு பலகையைப் பெயர்த்து எடுத்தார்கள். பெயர்க்கப்பட்ட இடத்தில் நீளமான பெட்டி போல் அமைந்த பள்ளத்தில் ஒரு முதலை கிடந்தது! அதாவது செத்துப்போன முதலையின் உடலைப் பதப்படுத்தி உள்ளே பஞ்சும் நாரும் திணித்து வைத்திருந்த பொம்மை முதலை. அதை எடுத்து வௌியில் வைத்துக் கொண்டார்கள். படகைச் சிறிது தூரம் செலுத்திக் கொண்டு சென்று, நதிக்கரை ஓரத்தில் பெரிய பெரிய வேர்கள் விட்டு வளர்ந்திருந்த ஒரு பெருமரத்தின் அருகில் வந்தார்கள். அம்மரத்தின் ஓரத்தில் அத்தோல் முதலையை எடுத்து விட்டார்கள்.அது மர வேர்களிலே பாதியும் நதி வெள்ளத்தில் பாதியுமாகக் கிடந்தது. பார்ப்பதற்கு நிஜ முதலையைப் போலவே பயங்கரமான தோற்றம் அளித்தது. வெள்ளம் அடித்துக் கொண்டு போய் விடாமல் ஒரு சிறிய மணிக் கயிற்றை அதன் கால் ஒன்றில் கட்டி வேரோடு சேர்த்துப் பிணைத்தார்கள். கயிறு வௌியில் தெரியாதபடி நீருக்குள்ளேயே அமுங்கியிருக்கும்படி கட்டினார்கள்.
"ஏனடி, மந்தாகினி! எதற்காக இந்தப் பொம்மை முதலையை இப்படி மரத்தடியில் கட்டி வைக்கச் சொல்லியிருக்கிறார் இளையபிராட்டி?" என்று தாரகை கேட்டாள்.
"உனக்குத் தெரியாதா? வானதி மிக்க பயந்தாங்கொள்ளியாயிருக்கிறாள் அல்லவா? அவளுடைய பயத்தைப் போக்கித் தைரியசாலி ஆக்குவதற்குத்தான்!" என்றாள் மந்தாகினி.
"எல்லாவற்றையும் சேர்த்துப் பார்த்தால், வானதியை இளவரசருக்குக் கலியாணம் பண்ணி வைத்துவிட வேண்டும் என்றே குந்தவைதேவி உத்தேசித்திருக்கிறார் போலிருக்கிறது!" என்றாள் நிரவதி.
"அப்படி ஏதாவது பேச்சு வந்தால் நான் இந்த வானதிக்கு விஷத்தைக் கொடுத்துக் கொன்று விடுகிறேன். பார்த்துக் கொண்டிரு!" என்றாள் பொறாமைக்காரியான வாரிணி.
"நீ இப்படியெல்லாம் எரிச்சல் அடைவதற்குக் காரணமே இல்லை. மானிய கேடத்து இரட்டை மண்டலச் சக்கரவர்த்தியும் வேங்கி நாட்டின் மன்னரும் கலிங்க தேசத்து ராஜாவும் வடக்கே வெகு தூரத்தில் உள்ள கன்னோசி சக்கரவர்த்தியும் கூட நம் இளவரசருக்குப் பெண் கொடுக்கக் காத்திருக்கிறார்களாம்! அப்படியிருக்க இந்தக் கொடும்பாளூர் வானதியை யாரடி இலட்சியம் செய்யப் போகிறார்கள்!" என்றாள் மந்தாகினி.
"நீ சொல்லுகிறபடி அந்த அரசர்கள் காத்திருக்கலாமடி! ஆனால் நம் இளவரசருடைய விருப்பம் அல்லவா முக்கியம்? இளவரசர் 'நான் எப்போதாவது கலியாணம் செய்து கொண்டால் தமிழகத்துப் பெண்ணைத்தான் மணந்து கொள்வேன்' என்று சொல்லிக் கொண்டிருக்கிறாராம்! உங்களுக்கெல்லாம் இது தெரியாதா?" என்றாள் செந்திரு.
"அப்படியானால் மிகவும் நல்லதாய்ப் போயிற்று. நாம் எல்லோரும் சேர்ந்து தனித்தனியே நம் கைவரிசையைக் காட்ட வேண்டியதுதானே? இந்த வானதியினால் முடிகிற காரியம் நம்மால் முடியாது போய்விடுமா? அவளிடம் உள்ள மாயப் பொடி நம்மிடமும் இல்லையா, என்ன?" என்றாள் தாரகை.
இப்படியெல்லாம் இந்தப் பெண்கள் பேசியதற்கு ஆதாரமான நிகழ்ச்சி என்னவென்பதை நேயர்களுக்கு இப்போது தெரிவிக்க விரும்புகிறோம்.
பொன்னியின் செல்வன்/புது வெள்ளம்/அருள்மொழிவர்மர்
2078
3706
2006-07-21T18:33:59Z
61.246.118.236
== பதினாறாம் அத்தியாயம்: அருள்மொழிவர்மர் ==
இன்றைக்குச் சுமார் (1950ல் எழுதப்பட்டது) 980 ஆண்டுகளுக்கு முன்னால் கோ இராசகேசரிவர்மர் பராந்தக சுந்தர சோழ மன்னர் தென்னாட்டில் இணையில்லாத சக்கரவர்த்தியாக விளங்கி வந்தார். நம் கதை நடக்கும் காலத்துக்குப் பன்னிரண்டு ஆண்டுகளுக்கு முன்பு இவர் சிங்காசனம் ஏறினார். சென்ற நூறாண்டுகளாகச் சோழர்களின் கை நாளுக்கு நாள் வலுத்து வந்தது. சோழ சாம்ராஜ்யம் நாலா திசையிலும் பரவி வந்தது. எனினும் சுந்தர சோழர் பட்டத்துக்கு வந்த சமயத்தில் தெற்கேயும் வடக்கேயும் விரோதிகள் வலுப்பெற்றிருந்தார்கள். சுந்தர சோழருக்கு முன்னால் அரசு புரிந்த கண்டராதித்தர் சிவ பக்தியில் திளைத்துச் 'சிவஞான கண்டராதித்தர்' என்று புகழ்பெற்றவர். அவர் இராஜ்யத்தை விஸ்தரிப்பதில் அவ்வளவாகச் சிரத்தை கொள்ளவில்லை. கண்டராதித்தருக்குப் பிறகு பட்டத்துக்கு வந்த அவருடைய சகோதரர் அரிஞ்சயர் ஓர் ஆண்டு காலந்தான் சிம்மாசனத்தில் இருந்தார். அவர் தொண்டை நாட்டிலுள்ள 'ஆற்றூரில் துஞ்சிய' பின்னர், அவருடைய புதல்வர் பராந்தக சுந்தர சோழர் தஞ்சைச் சிம்மாசனம் ஏறினார்.
பேரரசர் ஒருவருக்கு இருக்க வேண்டிய எல்லாச் சிறந்த அம்சங்களும் சுந்தர சோழ சக்கரவர்த்தியிடம் பொருந்தியிருந்தன. போர் ஆற்றல் மிக்க சுந்தர சோழர் தம் ஆட்சியின் ஆரம்பத்திலேயே தென் திசைக்குப் படையெடுத்துச் சென்றார். சேவூர் என்னுமிடத்தில் சோழ சைன்யத்துக்கும் பாண்டிய சைன்யத்துக்கும் பெரும் போர் நடைபெற்றது. அச்சமயம் மதுரை மன்னனாயிருந்த வீரபாண்டியனுக்குத் துணை செய்வதற்காகச் சிங்கள நாட்டு அரசன் மகிந்தன் ஒரு பெரிய சேனையை அனுப்பியிருந்தான். சோழர்களின் மாபெரும் வீர சைன்யம் பாண்டியர்களுடைய சேனையையும் சிங்கள நாட்டுப் படையையும் சேவூரில் முறியடித்தது. வீரபாண்டியன் படையிழந்து, முடியிழந்து, துணையிழந்து, உயிரை மட்டும் காப்பாற்றிக் கொண்டு போர்க்களத்திலிருந்து ஓடித் தப்பித்தான். பாலை நிலப் பகுதியொன்றின் நடுவில் இருந்த மலைக் குகையில் ஒளிந்து கொண்டு காலங்கழிக்கலானான். சேவூர்ப் போரில் ஈழத்துப் படை அநேகமாக நிர்மூலமாகி விட்டது. எஞ்சிய வீரர்கள் சிலர் போர்க்களத்தில் புகழையும் வீரத்தையும் உதிர்த்துவிட்டு, உயிரை மட்டும் கைக்கொண்டு ஈழநாட்டுக்கு ஓடிச் சென்றார்கள்.
இவ்விதம் பாண்டியர்களுக்கும் சோழர்களுக்கும் நடக்கும் போர்களில் சிங்கள மன்னர்கள் தலையிட்டுப் பாண்டியர்க்கு உதவிப் படை அனுப்புவது சில காலமாக வழக்கமாய்ப் போயிருந்தது. இந்த வழக்கத்தை அடியோடு ஒழித்து விடச் சுந்தர சோழ சக்கரவர்த்தி விரும்பினார். ஆகையினால் சோழ சைன்யம் ஒன்றை இலங்கைக்கு அனுப்பிச் சிங்கள மன்னர்களுக்குப் புத்தி கற்பிக்க எண்ணினார். கொடும்பாளூர்ச் சிற்றரசர் குடும்பத்தைச் சேர்ந்த பராந்தகன் சிறிய வேளான் என்னும் தளபதியின் தலைமையில் ஒரு பெரும் படையைச் சிங்களத்துக்கு அனுப்பினார். துரதிர்ஷ்டவசமாக சோழர் படை சிங்களத்துக்கு ஒரே தடவையில் போய்ச் சேரவில்லை. அதற்குத் தேவையான கப்பல் வசதிகள் இல்லை. முதல் தடவை சென்ற சேனை முன் யோசனையின்றித் துணிந்து முன்னேறத் தொடங்கியது. மகிந்தராஜனுடைய தளபதி ஸேனா என்பவனின் தலைமையில் சிங்களப் படை எதிர்பாராதவிதத்தில் வந்து சோழப் படையின் பகுதியை வளைத்துக் கொண்டது. பயங்கரமான பெரும் போர் நடந்தது. அதில் சோழ சேனாதிபதியான பராந்தகன், சிறிய வேளான் தன் வீரப் புகழை நிலைநிறுத்திவிட்டு இன்னுயிரைத் துறந்தான்! ''ஈழத்துப் பட்ட பராந்தகன் சிறிய வேளான்' என்று சரித்திரக் கல்வெட்டுக்களில் பெயர் பெற்றான்.
இந்த செய்தியானது பாலைவனத்தில் மலைக் குகையில் ஒளிந்து கொண்டிருந்த வீரபாண்டியனுக்கு எட்டியதும் அம்மன்னன் மீண்டும் துணிவு கொண்டு வௌிவந்தான். மறுபடியும் பெருஞ் சேனை திரட்டிப் போரிட்டான். இம்முறை பாண்டிய சேனை அதோகதி அடைந்ததுடன், வீரபாண்டியனும் உயிர் துறக்க நேர்ந்தது. இந்தப் போரில் சுந்தர சோழரின் முதற் குமாரர் ஆதித்த கரிகாலர் முன்னணியில் நின்று பராக்கிரமச் செயல்கள் புரிந்தார்; 'வீரபாண்டியன் தலை கொண்ட கோப்பரகேசரி' என்ற பட்டத்தையும் அடைந்தார்.
எனினும், சிங்கள மன்னன் மகிந்தனுக்கு ஒரு நல்ல பாடம் கற்பிக்க வேண்டும் என்ற விருப்பம் சுந்தர சோழ சக்கரவர்த்திக்கு மட்டுமல்ல, சோழ நாட்டுத் தளபதிகள், சாமந்தகர்கள், சேனா வீரர்கள் எல்லாருடைய மனத்திலும் குடிக்கொண்டிருந்தது. படையெடுத்துச் செல்ல ஒரு பெரிய சைன்யமும் ஆயத்தமாயிற்று. அதற்குத் தலைமைவகித்துச் செல்வது யார் என்னும் கேள்வி எழுந்தது. சுந்தர சோழரின் மூத்த புதல்வர் - பட்டத்து இளவரசராகிய ஆதித்த கரிகாலர், அச்சமயம் வடதிசைக்குச் சென்றிருந்தார். திருமுனைப்பாடி நாட்டிலும் தொண்டை மண்டலத்திலும் சில நாளாக ஆதிக்கம் செலுத்தி வந்த இரட்டை மண்டலப் படைகளை (ராஷ்டிரகூடர்களை) முறியடித்து விரட்டி விட்டுப் புராதனமான காஞ்சி நகரைத் தமது வாசஸ்தலமாகச் செய்து கொண்டிருந்தார். மேலும் வடதிசையில் படையெடுத்துச் செல்லுவதற்கு ஆயத்தமும் செய்து கொண்டிருந்தார்.
இந்நிலைமையில், ஈழமண்டலப் படைக்குத் தலைமை வகித்துச் செல்லச் சோழ நாட்டின் மற்றத் தளபதிகளுக்குள்ளே பெரும் போட்டி ஏற்பட்டது. போட்டியிலிருந்து பொறாமையும் புறங்கூறலும் எழுந்தன. பழந்தமிழ்நாட்டில் போருக்குப் போகாமல் தப்பித்துக் கொள்ள விரும்பியவரைக் காண்பது மிக அருமை. போர்க்களத்துக்குச் செல்வது யார் என்பதிலேதான் போட்டி உண்டாகும். அதிலிருந்து சில சமயம் பொறாமையும் விரோதமும் வளருவதுண்டு.
ஈழநாட்டுக்குச் சென்று மகிந்தனைப் பழிக்குப் பழி வாங்கிச் சோழரின் வீரப்புகழை நிலைநாட்டுவது யார் என்பது பற்றி இச்சமயம் சோழ நாட்டுத் தலைவர்களிடையிலே போட்டி மூண்டது. இந்தப் போட்டியை அடியோடு நீக்கி அனைவரையும் சமாதானப்படுத்தும்படியாகச் சுந்தர சோழ மன்னரின் இளம் புதல்வர் அருள்மொழிவர்மர் முன்வந்தார்.
"அப்பா! பழையாறை அரண்மனையில் அத்தைகளுக்கும் பாட்டிகளுக்குமிடையில் இத்தனை நாள் நான் செல்லப்பிள்ளையாக வளர்ந்தது போதும். தென் திசைச் சைன்யத்துக்கு மாதண்ட நாயகனாக என்னை நியமனம் செய்யுங்கள். ஈழப் போருக்குத் தலைமை வகித்து நடத்த நானே இலங்கை சென்று வருகிறேன்!" என்றார் இளங்கோ அருள்மொழிவர்மர்.
அருள்மொழிவர்மருக்கு அப்போது பிராயம் பத்தொன்பதுதான். அவர் சுந்தர சோழரின் கடைக்குட்டிச் செல்வப் புதல்வர்; பழையாறை அரண்மனைகளில் வாழ்ந்த ராணிமார்களுக்கெல்லாம் செல்லக் குழந்தை; சோழ நாட்டுக்கே அவர் செல்லப்பிள்ளை. சுந்தர சோழ மன்னர் நல்ல அழகிய தோற்றம் வாய்ந்தவர். அவருடைய தந்தை அரிஞ்சயர், சோழ குலத்துக்கு எதிரிகளாக இருந்த வைதும்பராயர் வம்சத்துப் பெண்ணாகிய கலியாணியை அவளுடைய மேனி அழகைக் கண்டு மோகித்து மணந்து கொண்டார். அரிஞ்சயருக்கும் கலியாணிக்கும் பிறந்த சுந்தர சோழருக்குப் பெற்றோர்கள் வைத்த பெயர் பராந்தகர். அவருடைய தோற்றத்தின் வனப்பைக் கண்டு நாட்டாரும் நகரத்தாரும் "சுந்தர சோழர்" என்று அவரை அழைத்து வந்தார்கள் அதுவே அனைவரும் வழங்கும் பெயராயிற்று.
அத்தகையவருக்குப் பிறந்த குழந்தைகள் எல்லோருமே அழகில் மிக்கவர்கள்தான். ஆனால் கடைசியில் பிறந்த அருள்மொழிவர்மர் அழகில் அனைவரையும் மிஞ்சி விட்டார். அவருடைய முகத்தில் பொலிந்த அழகு, மனித குலத்துக்கு உரியதாக மட்டும் இல்லை; தெய்வீகத்தன்மை பொருந்தியதாக இருந்தது. அவர் குழந்தையாக இருந்தபோது சோழ வம்சத்து ராணிமார்கள் அவரை முத்தமிட்டு முத்தமிட்டுக் கன்னம் கனியச் செய்து விடுவார்கள்.எல்லாரிலும் அதிகமாக அவரிடம் வாஞ்சையுடனிருந்தவள் அவருடைய தமக்கையாகிய குந்தவை.அருள்மொழிக்கு இரண்டு பிராயந்தான் மூத்தவளான போதிலும் தம்பியை வளர்க்கும் பொறுப்பு தன் தலைமேலேயே சுமந்திருப்பதாகக் குந்தவைப்பிராட்டி எண்ணியிருந்தாள். குந்தவையிடம் அருள்மொழியும் அதற்கிணையான வாஞ்சை வைத்திருந்தார். தமக்கை இட்ட கோட்டைத் தம்பி தாண்டுவது கிடையாது. இளையபிராட்டி ஒரு வார்த்தை சொல்லிவிட்டால் போதும்; அதற்கு மாறாகப் பிரம்மாவும் விஷ்ணுவும் சிவனும் சேர்ந்து வந்து சொன்னாலும் அருள்மொழிவர்மர் பொருட்படுத்த மாட்டார். தமக்கையின் வாக்கே தம்பிக்குத் தெய்வத்தின் வாக்காயிருந்தது.
தம்பியின் முகத்தைத் தமக்கை அடிக்கடி உற்று நோக்குவாள். விழித்துக் கொண்டிருக்கும்போது மட்டுமல்லாமல் அவன் தூங்கும் போது கூட நாழிகைக் கணக்கில் பார்த்துக் கொண்டிருப்பாள். "இந்தப் பிள்ளையிடம் ஏதோ தெய்வீக சக்தி இருக்கிறது! அதை வௌிப்படுத்திப் பிரகாசிக்கச் செய்ய வேண்டியது என் பொறுப்பு!" என்று எண்ணமிடுவாள். தம்பி தூங்கும்போது அவனுடைய உள்ளங்கைகளை அடிக்கடி எடுத்துப் பார்ப்பாள். அந்தக் கைகளில் உள்ள ரேகைகள் சங்கு சக்கர வடிவமாக அவளுக்குத் தோன்றும். "ஆகா! உலகத்தை ஒரு குடை நிழலில் புரந்திடப் பிறந்தவன் அல்லவோ இவன்!" என்று சிந்தனை செய்வாள்.
ஆனால், சோழ சிங்காதனத்தில் இவன் ஏறுவான் என்று எண்ணுவதற்கே இடமிருக்கவில்லை. இவனுக்கு மூத்தவர்கள் - பட்டத்துக்கு உரியவர்கள், இரண்டு பேர் இருந்தார்கள். பின், இவனுக்கு எங்கிருந்து ராஜ்யம் வரப்போகிறது! எந்தச் சிம்மாசனத்தில் இவன் ஏறப் போகிறான்? கடவுள் சித்தம் எப்படியோ, யார் கண்டது? உலகம் மிக்க விசாலமானது எத்தனையோ தேசங்கள், எத்தனையோ ராஜ்யங்கள் இந்நிலவுலகில் இருக்கின்றன. புஜபல பராக்கிரமத்தினால் ஒரு நாட்டிலிருந்து இன்னொரு நாடு சென்று சிங்காதனம் ஏறி ராஜ்யம் ஆண்டவர்களைப் பற்றிக் கதைகளிலும் காவியங்களிலும் நாம் கேட்டதில்லையா? கங்கை நதி பாயும் வங்க நாட்டிலிருந்து துரத்தி அடிக்கப்பட்ட இளவரசன் படகிலேறி இலங்கைக்குச் சென்று அரசு புரியவில்லையா? ஆயிரம் வருஷமாக அந்தச் சிங்கள ராஜ வம்சம் நிலைத்து நிற்கவில்லையா?
இவ்விதமாகக் குந்தவைப்பிராட்டி ஓயாது சிந்தித்து வந்தாள். கடைசியாக, இலங்கைக்கு அனுப்பும் சைன்யத்துக்கு யார் தளபதியாகப் போவது என்பது பற்றி விவாதம் எழுந்த போது அதற்குரியவன் அருள்மொழிதான் என்ற முடிவுக்கு வந்தாள்.
"தம்பி, அருள்மொழி! உன்னை ஒருகணம் பிரிந்திருப்பதென்றாலும் எனக்கு எத்தனையோ கஷ்டமாகத்தானிருக்கிறது. ஆயினும் நானே உன்னைப் போகச் சொல்ல வேண்டிய சமயம் வந்து விட்டது. இலங்கைப் படையின் தலைவனாக நீதான் போக வேண்டும்!" என்றாள்.
இளவரசர் குதூகலத்துடன் இதற்குச் சம்மதித்தார். அரண்மனை வாழ்விலிருந்தும் அந்தப்புர மாதரசிகளின் அரவணைப்பிலிருந்தும் எப்போது தப்புவோம் என்று அருள்மொழிவர்மரின் உள்ளம் துடித்துக் கொண்டிருந்தது. அருமைத் தமக்கையே இப்போது போகச் சொல்லிவிட்டாள்! இனி என்ன தடை? குந்தவைதேவி மனம் வைத்து விட்டால் சோழ சாம்ராஜ்யத்தில் நடவாத காரியம் ஒன்றுமே கிடையாது! சுந்தர சோழ சக்கரவர்த்திக்குத் தம் செல்வக் குமாரியிடம் அவ்வளவு ஆசை; அவ்வளவு நம்பிக்கை!
இளங்கோ அருள்மொழிவர்மர் தென்திசைச் சோழ சைன்யத்தின் மாதண்ட நாயகர் ஆனார். இலங்கைக்கும் போனார், அங்கே படைத் தலைமை வகித்துச் சில காலம் போர் நடத்தினார். ஆனால், போர் எளிதில் முடிகிறதாயில்லை. அவர் போர் நடத்திய முறைக்கும் மற்றவர்களின் போர் முறைக்கும் வித்தியாசம் இருந்தது. தாய்நாட்டிலிருந்து அவர் வேண்டியபடியெல்லாம் தளவாடங்களும் சாமக் கிரியைகளும் சரியாக வந்து சேரவில்லை. ஆகையால் இடையில் ஒரு தடவை தாய்நாட்டுக்கு வந்திருந்தார். தந்தையிடம் சொல்லித் தம் விருப்பத்தின்படி எல்லா ஏற்பாடுகளையும் செய்து கொண்டார். மறுபடியும் ஈழத்துக்குச் செல்ல ஆயத்தமானார்.
அருமைத் தம்பியைப் போர் முகத்துக்கு அனுப்புவதற்குக் குந்தவைதேவி பழையாறையின் பிரதான மாளிகையில் மங்கள நிகழ்ச்சிகளை ஏற்பாடு செய்திருந்தாள். அருள்மொழித்தேவர் புறப்பட்ட போது அரண்மனை முற்றத்தில் வெற்றி முரசுகள் முழங்கின; சங்கங்கள் ஆர்ப்பரித்தன; சிறு பறைகள் ஒலித்தன; வாழ்த்து கோஷங்கள் வானை அளாவின. சோழ குலத்துத் தாய்மார்கள் அனைவரும் அரண்மனையின் செல்லக் குழந்தைக்கு ஆசி கூறி, நெற்றியில் மந்திரித்த திருநீற்றை இட்டு, திருஷ்டி கழித்து வழி அனுப்பினார்கள்.
அரண்மனை வாசலின் முகப்பில், அருள்மொழிவர்மர் வீதி வாசற்படியில் இறங்க வேண்டிய இடத்தில், குந்தவைதேவியின் தோழிப் பெண்கள் கைகளில் தீபமேற்றிய தங்கத் தட்டுகளை ஏந்திக் கொண்டு நின்றார்கள். தோழிப் பெண்கள் என்றால், சாமான்யப்பட்டவர்களா? தென்னாட்டிலுள்ள புகழ்பெற்ற சிற்றரசர்களின் குடும்பங்களைச் சேர்ந்தவர்கள். பழையாறை அரண்மனையில் செம்பியன் மாதேவிக்குப் பணிவிடை செய்வதையும் குந்தவைபிராட்டிக்குத் தோழியாக இருப்பதையும் பெறற்கரும் பாக்கியமாகக் கருதி வந்திருந்தவர்கள். அவர்களிலே கொடும்பாளூர் சிறிய வேளானின் புதல்வி வானதியும் இருந்தாள். இளவரசர் சற்றுத் தூரத்தில் வருவதைப் பார்த்ததும், அந்தப் பெண்கள் எல்லோருமே மனக்கிளர்ச்சி அடைந்தார்கள். இளவரசர் அருகில் வந்ததும் கையில் ஏந்திய தட்டுகளைச் சுற்றி ஆலாத்தி எடுத்தார்கள்.
அப்போது வானதியின் மேனி முழுதும் திடீரென்று நடுங்கிற்று. கையிலிருந்த தட்டு தவறிக் கீழே விழுந்து 'டணார்' என்ற சத்தத்தை உண்டாக்கியது. "அடடா! இது என்ன அபசகுனம்!" என்ற எண்ணம் எல்லாருடைய மனத்திலும் உண்டாயிற்று. ஆனால் தட்டு கீழே விழுந்த பிறகும் திரி மட்டும் எரிந்து கொண்டிருப்பதைப் பார்த்துவிட்டு அனைவரும் நிம்மதி அடைந்தார்கள். 'இது மிக நல்ல சகுனம்' என்றே முதியவர்கள் உறுதி கூறினார்கள்.
எவ்விதக் காரணமும் இன்றிப் பீதியும் கலக்கமும் அடைந்து தட்டை நழுவவிட்ட பெண்ணைப் பார்த்துப் புன்னகை புரிந்துவிட்டு இளங்கோ அருள்மொழிவர்மர் மேலே சென்றார். அவர் அப்பால் சென்றதும் வானதியும் மயக்கமடைந்து கீழே சுருண்டு விழுந்து விட்டாள். 'ஆகா! இப்பேர்ப்பட்ட தவறு செய்து விட்டோமே' என்ற எண்ணமே வானதியை அவ்வாறு மூர்ச்சையடைந்து விழும்படிச் செய்து விட்டது. குந்தவையின் கட்டளையின் பேரில் அவளை மற்றப் பெண்கள் தூக்கிச் சென்று, ஓர் அறையில் மேடையில் கிடத்தினார்கள். குந்தவைப்பிராட்டி தம் சகோதரர் புறப்படுவதைப் பார்ப்பதற்குக் கூட நில்லாமல் உள்ளே சென்று வானதிக்கு மூர்ச்சை தௌிக்க முயன்றாள். வாசலில் நின்றபடியே வானதி சுருண்டு விழுந்ததைப் பார்த்துவிட்ட அருள்மொழிவர்மர் தாம் குதிரை மீது ஏறுவதற்கு முன்னால், "விழுந்த பெண்ணுக்கு எப்படியிருக்கிறது? மயக்கம் தௌிந்ததா?" என்று விசாரித்துவர ஆள் அனுப்பினார். விசாரிக்க வந்தவனிடம் குந்தவைதேவி, "இளவரசரை இங்கே சிறிது வந்து பார்த்துவிட்டுப் போகச் சொல்லு!" என்று திருப்பிச் சொல்லி அனுப்பினாள். தமக்கையின் சொல்லை என்றும் தட்டியறியாத இளவரசர் அவ்விதமே மீண்டும் அரண்மனைக்குள் வந்தார். வானதியைத் தம் தமக்கை மார்பின் மீது சாத்திக் கொண்டு மூர்ச்சை தௌிவிக்க முயன்று கொண்டிருந்த காட்சி அவருடைய மனத்தை உருக்கியது.
"அக்கா! இந்தப் பெண் யார்? இவள் பெயர் என்ன?" என்று இளங்கோ கேட்டார்.
"கொடும்பாளூர்ச் சிறியவேளாரின் மகள்; இவள் பெயர் வானதி; கொஞ்சம் பயந்த சுபாவமுடையவள்!" என்றாள் குந்தவை.
"ஆகா! இப்போது இவள் மூர்ச்சையாகி விழுந்ததின் காரணம் தெரிந்தது. இந்தப் பெண்ணின் தந்தைதானே இலங்கை சென்று மீண்டும் வராமல் போர்க்களத்தில் மாண்டார்? அதை நினைத்துக் கொண்டாள் போலிருக்கிறது!" என்றார் இளவரசர்.
"இருக்கலாம், ஆனால் இவளைப் பற்றி நீ கவலைப்பட வேண்டாம்! நான் பார்த்துக் கொள்கிறேன்! இலங்கை சென்று விரைவில் வெற்றி வீரனாகத் திரும்பி வா! அடிக்கடி எனக்குச் செய்தி அனுப்பிக் கொண்டிரு!" என்றாள் இளையபிராட்டி.
"ஆகட்டும்; இங்கே ஏதாவது விசேஷம் நிகழ்ந்தாலும் எனக்குச் செய்தி அனுப்புங்கள்!" என்றார் இளங்கோ.
இச்சமயத்தில், இளவரசரின் இனிய குரலின் மகிமையினால்தானோ என்னவோ, வானதிக்கு மூர்ச்சை தௌிந்து நினைவு வரத் தொடங்கியது. அவளுடைய கண்கள் முதலில் இலேசாகத் திறந்தன. எதிரில் இளவரசரைப் பார்த்ததும் கண்கள் அகன்று விரிந்தன; பின்னர் முகமும் மலர்ந்தது. அவளது பவழச் செவ்வாயில் தோன்றிய புன்னகையினால் கன்னங்கள் குழிந்தன. உணர்வு வந்ததும் நாணமும் கூட வந்தது, சட்டென்று எழுந்து உட்கார்ந்தாள். பின்னால் திரும்பிப் பார்த்தாள்; தன்னை இளையபிராட்டி தாங்கிக் கொண்டிருப்பதைத் தெரிந்து கொண்டு வெட்கினாள், நடந்ததெல்லாம் ஒரு கணத்தில் நினைவு வந்தது.
"அக்கா! இந்த மாதிரி செய்து விட்டேனே?" என்று கண்களில் நீர்மல்கக் கூறினாள்.
இதற்குக் குந்தவை மறுமொழி சொல்வதற்குள் இளவரசர், "அதற்காக நீ ஒன்றும் கவலைப்பட வேண்டாம். வானதி! தவறுவது யாருக்கும் நேரிடுகிறதுதான். மேலும் உனக்கு அவ்விதம் நேருவதற்கு முக்கியக் காரணமும் இருக்கிறது; அதைத் தான் இளையபிராட்டியிடம் சொல்லிக் கொண்டிருந்தேன்!" என்றார்.
வானதிக்குத் தான் காண்பது உண்மையா, கேட்பது மெய்யா என்ற சந்தேகமே வந்துவிட்டது. பெண்களைச் சாதாரணமாக ஏறிட்டுப் பார்க்காமலே போகும் வழக்கமுடைய இளவரசரா என்னுடன் பேசுகிறார்? எனக்கு ஆறுதல் மொழி கூறித் தேற்றுகிறார்? என் பாக்கியத்தை என்னவென்று சொல்வது? ஆகா! உடம்பு புல்லரிக்கிறதே! மறுபடியும் மயக்கம் வந்துவிடும் போலிருக்கிறதே!...
இளவரசர், "அக்கா! சேனைகள் காத்திருக்கின்றன, நான் போய் வருகிறேன். நீங்கள் எனக்குச் செய்தி அனுப்பும்போது இந்தப் பெண்ணுக்கு உடம்பு எப்படியிருக்கிறது என்றும் சொல்லி அனுப்புங்கள். தாய் தகப்பனில்லாத இப்பெண்ணை நன்றாகப் பார்த்துக் கொள்ளுங்கள்!" என்று சொல்லிவிட்டுக் கிளம்பிச் சென்றார்.
இவற்றையெல்லாம் குந்தவைதேவியின் மற்றத் தோழிப் பெண்கள் மேல் மாடங்களிலிருந்து பலகணிகளின் வழியாகப் பார்த்துக் கொண்டும் கேட்டுக் கொண்டுமிருந்தார்கள். அவர்களுடைய உள்ளங்களில் பொறாமைத் தீ கொழுந்து விட ஆரம்பித்தது. அன்று முதல் குந்தவைப்பிராட்டி வானதியிடம் தனி அன்பு காட்டத் தொடங்கினாள். இணைபிரியாமல் தன்னுடனேயே வைத்துக் கொண்டிருந்தாள். தான் கற்றிருந்த கல்வியையும் கலைகளையும் அவளுக்கும் கற்பித்தாள். எங்கே போனாலும் அவளைத் தவறாமல் கூட அழைத்துச் சென்றாள். அரண்மனை நந்தவனத்துக்கு வானதியை அடிக்கடி அழைத்துச் சென்று குந்தவைதேவி அவளிடம் அந்தரங்கம் பேசினாள். தன் இளைய சகோதரனுடைய வருங்கால மேன்மையைக் குறித்து, தான் கண்டு வந்த கனவுகளையெல்லாம் அவளிடமும் சொன்னாள்; அதையெல்லாம் வானதியும் சிரத்தையுடன் கேட்டாள்.
மேலே கூறிய நிகழ்ச்சிக்குப் பிறகு, வானதி இன்னும் நாலைந்து தடவை உணர்வு இழந்து மூர்ச்சையடைந்தாள். அப்போதெல்லாம் குந்தவைப்பிராட்டி அவளுக்குத் தக்க சிகிச்சை செய்து திரும்ப உணர்வு வருவித்தாள். மூர்ச்சை தௌியும்போது வானதி விம்மி விம்மி அழுது கொண்டே எழுந்திருப்பாள்.
"என்னடி, அசடே! எதற்காக இப்படி அழுகிறாய்!" என்று குந்தவை கேட்பாள்.
"தெரியவில்லையே, அக்கா! மன்னியுங்கள்!" என்பாள் வானதி.
குந்தவை அவளைக் கட்டிக் கொண்டு உச்சி மோந்து ஆறுதல் கூறுவாள். இவையெல்லாம் மற்றப் பெண்களுக்கு மேலும் மேலும் பொறாமையை வளர்த்துக் கொண்டிருந்தன. எனவே, குந்தவையும் வானதியும் ரதம் ஏறிக் குடந்தை ஜோதிடரின் வீட்டுக்குப் போன பிறது அப்பெண்கள் மேற்கூறியவாறெல்லாம் பேசிக் கொண்டது இயல்பேயல்லவா?
பொன்னியின் செல்வன்/புது வெள்ளம்/குதிரை பாய்ந்தது!
2079
3707
2006-07-21T18:34:42Z
61.246.118.236
== பதினேழாம் அத்தியாயம்: குதிரை பாய்ந்தது! ==
ஒப்புவமையில்லாத தன் சகோதரன் அருள்மொழிவர்மனுக்குத் தகுந்த மணமகள் வானதிதான் என்று குந்தவை தீர்மானித்திருந்தாள்.ஆனால் வானதியிடம் ஒரே ஒரு குறை இருந்தது; அது அவளுடைய பயந்த சுபாவந்தான். வீராதி வீரனை மணக்கப் போகிறவள், உலகத்தை ஒரு குடை நிழலில் ஆளப் போகும் புதல்வனைப் பெறப் போகிறவள், இப்படி பயங்கொள்ளியாயிருக்கலாமா? அவளுடைய பயந்த சுபாவத்தை மாற்றி அவளைத் தீரமுள்ள வீர மங்கையாக்க வேண்டுமென்று குந்தவை விரும்பினாள். அதற்காகவே இந்தப் பொம்மை முதலை விளையாட்டை ஏற்படுத்தியிருந்தாள். ஆனால் அந்தச் சோதனையில் கொடும்பாளூர்க் குமாரி வெற்றியுடன் தேறிவிட்டாள்.
குடந்தை ஜோதிடர் வீட்டிலிருந்து குந்தவைதேவியும் வானதியும் திரும்பி வந்ததும் அன்னப் படகில் ஏறிக் கொண்டார்கள். படகு சிறிது தூரம் சென்றது; ஆற்றங்கரையின் இருபுறமும் மரமடர்ந்த ஓரிடத்தில் படகை நிறுத்திவிட்டு, குந்தவையும் அவளுடைய தோழிகளும் நீரில் இறங்கி விளையாடுவது வழக்கம். அந்த இடத்துக்கே இன்றும் போய் அவர்கள் இறங்கினார்கள். எல்லாரும் இறங்கியானதும், அப்பெண்களில் ஒருத்தி, "ஐயோ முதலை!" என்று கூவினாள். அவர்கள் எந்தப் பெரிய மரத்தின் அடியில் இறங்கினார்களோ, அந்த மரத்துக்கு மறுபக்கத்தை அப்பெண் சுட்டிக்காட்டிக் கொண்டே, "முதலை! முதலை!" என்று அலறினாள். உடனே எல்லாப் பெண்களும் சேர்ந்து, "ஐயோ! முதலை! பயமாயிருக்கிறதே!" என்றெல்லாம் கூச்சலிட்டுக் கொண்டு ஓடினார்கள்.
ஆனால் பயந்த சுபாவமுள்ள வானதி மட்டும் அச்சமயம் சிறிதும் பயப்படவில்லை. திறந்த வாயுள்ள பயங்கர முதலையைத் திடீரென்று சமீபத்தில் கண்டும் அவள் பீதி அடைந்து விடவில்லை. மற்றவர்கள் எல்லாரும் குந்தவைதேவி கூறியிருந்தபடி மிகவும் பயந்தது போல் பாசாங்கு செய்தும் வானதி பயப்படவில்லை.
"அக்கா! முதலைக்குத் தண்ணீரில் இருக்கும்போதுதான் பலமெல்லாம்! கரையில் கிடக்கும்போது அதனால் ஒன்றும் செய்ய முடியாது. இவர்களைப் பயப்படாதிருக்கச் சொல்லுங்கள்!" என்றாள் கொடும்பாளூர்க் குமரி.
"அடி, பொல்லாத கள்ளி! 'இது நிஜ முதலையல்ல; பொம்மை முதலை' என்பது உனக்கு முன்னாலேயே தெரியும் போலிருக்கிறது! யாரோ உனக்குச் சொல்லியிருக்க வேண்டும்!" என்று மற்றப் பெண்கள் கூறினார்கள்.
"நிஜ முதலையாயிருந்தால் கூட எனக்குப் பயம் கிடையாது. பல்லி, கரப்பான் பூச்சிகளைக் கண்டால்தான் எனக்குப் பயம்!" என்றாள் வானதி.
இந்தச் சமயத்திலேதான் அப்பெண்களைப் பயங்கரமான முதலை வாயிலிருந்து காப்பாற்றுவதற்கு வந்தியத்தேவன் வந்து சேர்ந்தான். குதிரை மேலிருந்து ஒரே குதியாய்க் குதித்து ஓடி வந்து வேலையும் வீசினான்.
முதலைக்கு முன்புறத்தில் வந்து நின்று அந்தக் கம்பீரத் தோற்றமுடைய மங்கை பேசியதைக் கேட்ட வல்லவரையனுக்கு உடம்பு புல்லரித்தது. அவள் தன்னோடு பேசவில்லையே என்று குடந்தை சோதிடர் வீட்டில் அவனுக்கு ஏற்பட்ட மனக்குறை தீர்ந்தது. ஆனால், அந்த முதலை - அவள் பின்னால் கிடந்த திறந்த வாயுடைய பயங்கர முதலை - ஏனோ அது, அவனுக்கு மனச் சங்கடத்தை அளித்துக் கொண்டிருந்தது. முதலைக்கு முன்னால் இவள் வந்து நிற்கும் காரணம் என்ன? அதைப் பற்றிச் சிரமம் வேண்டாம் என்று இவள் சொல்வதின் பொருள் என்ன? இவ்வளவு நேரமும் அம்முதலை கிடந்த இடத்திலேயே கிடப்பதன் காரணந்தான் என்ன?
அந்த யுவதி மேலும் பேசினாள் "ஐயா! குடந்தையில் நீங்கள் அவசரப்பட்டுச் சோதிடர் வீட்டுக்குள்ளே வந்ததற்காக வருத்தம் தெரிவித்தீர்கள். அதற்கு மறுமொழி சொல்லாமலே நாங்கள் வந்து விட்டோம். இதிலிருந்து சோழ நாட்டுப் பெண்களே மரியாதை அறியாதவர்கள் என்ற கருத்து உங்களுக்கு ஏற்பட்டிருக்கலாம். அப்படி நீங்கள் எண்ணிக் கொள்ள வேண்டாம். என்னுடன் வந்த பெண்ணுக்குத் திடீரென்று மயக்கம் வந்துவிட்டபடியால், என் மனம் சிறிது கலங்கியிருந்தது. ஆகையினால்தான் தங்களுக்கு மறுமொழி சொல்லவில்லை!..."
அடாடா! இது என்ன இனிமையான குரல்! இவள் பேசும் மொழிகளைக் கேட்டு என் நெஞ்சு ஏன் இப்படிப் பொங்குகிறது? தொண்டை ஏன் விக்கிக் கொள்கிறது? குழலும் வீணையும் மத்தளமும் போர்முரசுங்கூட இப்படி என்னைக் களிவெறி கொள்ளச் செய்ததில்லையே? இப்படி என்னைக் குலுக்கிப் போட்டதில்லையே? இந்த மங்கையின் பேச்சில் குறுக்கிட்டு ஏதேனும் சொல்ல வேண்டும் என்று பார்த்தால், ஏன் என்னால் முடியவில்லை? ஏன் நாக்கு மேலண்ணத்தில் இப்படி ஒட்டிக் கொள்கிறது? ஏன் இப்படிக் காற்றோட்டம் அடியோடு நின்று போயிருக்கிறது? ஏன் இந்த அரிசிலாற்றின் வெள்ளம் ஓடாமல் நின்றிருக்கிறது? அப்புறம் இந்த முதலை!... இது ஏன் இப்படிச் சும்மா கிடக்கிறது.
வந்தியத்தேவனுடைய உள்ளம் இவ்வாறு தத்தளிக்கையில் அந்த மங்கையின் குரல் மேலும் கனவில் கேட்பது போலக் கேட்டது: "இப்போது கூட அபலைப் பெண்ணாகிய எங்களைக் காப்பாற்றுவதாக எண்ணிக் கொண்டு தான் இந்தக் காரியம் செய்தீர்கள்! முதலையின் மேல் வேலை எறிந்தீர்கள். இவ்வளவு வேகமாகவும் குறி தவறாமலும் வேல் எறியக்கூடிய வீரர்களைக் காண்பது அரிது!...."
மரத்தடியில் ஒதுங்கி நின்று கேட்டுக் கொண்டிருந்த பெண்கள் இப்போது மறுபடியும் கலீர் என்று சிரித்தார்கள். அச்சிரிப்பினால் வந்தியத்தேவனுடைய மோகக் கனவு கலைந்தது. அந்த மங்கையின் பேச்சாகிய மாய மந்திரத் தளை படீர் என்று அறுபட்டது. முதலையை இன்னொரு தடவை உற்றுப் பார்த்தான். எதிரேயிருந்த பெண்ணைச் சற்றும் பொருட்படுத்தாமல் விலகிச் சென்று முதலையின் சமீபம் அடைந்தான்.அதன் முதுகில் பாய்ந்திருந்த தன் வேலை அசைத்து எடுத்தான்! வேல் குத்தியிருந்த துவாரத்தின் வழியாக இரத்தம் பீறிட்டுக் கொண்டு வரவில்லை! பின், என்ன வந்தது? கொஞ்சம் வாழைநாரும் பஞ்சும் வௌிவந்தன!
மறுபடியும் அந்தத் துஷ்டப் பெண்கள் சிரித்தார்கள். இம்முறை கெக்கலி கொட்டிப் பலமாகச் சிரித்தார்கள். வல்லவரையனுடைய உள்ளமும் உடலும் குன்றிப் போயின. இம்மாதிரி அவமானத்தை இதற்குமுன் அவன் எக்காலத்திலும் அடைந்ததில்லை. இத்தனை பெண்களுக்கு முன்னால் இப்படிப்பட்ட பேரவமானமா? இவர்கள் பெண்களா? இல்லை! இல்லை! இவர்கள் அரக்கிகள்! இவர்கள் பக்கத்திலேயே நிற்கக் கூடாது! இவர்களுடைய முகத்தை ஏறிட்டும் பார்க்கக் கூடாது! சீச்சீ! என் அருமை வேலாயுதமே! உனக்கு இந்தக் கதியா நேர்ந்தது? இத்தகைய அவமானமா உனக்கு நேர்ந்தது? இதை எப்படி நிவர்த்தி செய்து உனக்கு நேர்ந்த மாசைத் துடைக்கப் போகிறேன்!...
இவ்வளவு எண்ணமும் சில கணநேரத்தில் வந்தியத்தேவனுடைய மனத்தில் ஊடுருவிச் சென்றன. அங்கு நின்று சிரித்தவர்கள் மட்டும் ஆண் மக்களாயிருந்திருந்தால், அங்கேயே ஒரு போர்க்களம் ஏற்பட்டிருக்கும்! சிரிக்கத் துணிந்தவர்கள் அக்கணமே உயிரை இழந்திருப்பார்கள்! அரிசிலாற்றின் செந்நீர்ப் பிரவாகத்துடன் அவர்களுடைய இரத்தமும் கலந்து ஓடியிருக்கும்! ஆனால் இவர்கள் பெண்கள்! இவர்களை என்ன செய்ய முடியும்? இவர்களை விட்டு ஓடிப் போவது ஒன்றுதான் செய்யக்கூடிய காரியம்!
தன் உள்ளத்தை நிலைகுலையச் செய்த மங்கையின் முகத்தைக் கூட ஏறிட்டுப் பார்க்காமல் வந்தியத்தேவன் பாய்ந்து ஓடி நதிக் கரை மீது ஏறினான். அங்கே நின்றிருந்த அவனுடைய குதிரையும் அச்சமயம் ஒரு கனைப்புக் கனைத்தது. குதிரையும் கூட அப்பெண்களுடன் சேர்ந்து தன்னைப் பார்த்துச் சிரிப்பதாகவே வந்தியத்தேவனுக்குத் தோன்றியது. எனவே தன் கோபத்தையெல்லாம் அக்குதிரையின் பேரில் காட்டினான். அதன் மேல் பாய்ந்து ஏறி உட்கார்ந்து தலைக் கயிற்றினால் 'சுளீர், சுளீர்' என்று இரண்டு அடி கொடுத்தான்! அந்த ரோஷமுள்ள குதிரை நதிக் கரைச் சாலையின் வழியாகப் பிய்த்துக் கொண்டு பாய்ந்தோடியது.
சிறிது நேரம் வரையில் குந்தவைப்பிராட்டி குதிரை போன திசையைப் பார்த்துக் கொண்டிருந்தாள். குதிரை கிளப்பிய புழுதி அடங்கும் வரையில் பார்த்துக் கொண்டு நின்றாள்.
பின்னர், தோழிப் பெண்களைத் திரும்பிப் பார்த்து, "பெண்களா! உங்களுக்கு மட்டுமரியாதை இன்னும் தெரியவில்லை. நீங்கள் அப்படிச் சிரித்திருக்கக் கூடாது. நாம் தனியாயிருக்கும்போது, எப்படி வேண்டுமானாலும் நீங்கள் சிரித்துக் கொம்மாளம் அடிக்கலாம். அன்னிய புருஷன் வந்திருக்கும்போது அடக்கமாயிருக்க வேண்டாமா? சோழ நாட்டுப் பெண்களைப் பற்றி அந்த வாலிபன் என்ன எண்ணிக் கொண்டு போவான்?" என்று சொன்னாள்.
பொன்னியின் செல்வன்/புது வெள்ளம்/இடும்பன்காரி
2080
3708
2006-07-21T18:35:26Z
61.246.118.236
== பதினெட்டாம் அத்தியாயம்: இடும்பன்காரி ==
கொள்ளிடத்துப் பரிசில் துறையில் ஆழ்வார்க்கடியான்நம்பி என்னும் திருமலையப்பனை விட்டு விட்டு வந்துவிட்டோம். அந்த வீர வைஷ்ணவரை இப்போது கொஞ்சம் கவனிக்கலாம்.
வந்தியத்தேவன் குதிரை ஏறிக் குடந்தை நகர் நோக்கிச் சென்றதும், திருமலை அவன் போன திசையைப் பார்த்துக் கொண்டே தனக்குள் சொல்லிக் கொண்டான்.
"இந்த வாலிபன் மிகப் பொல்லாதவனாயிருக்கிறான்.நாம் தட்டியில் நுழைந்தால் இவன் கோலத்தில் நுழைகிறான். இவன் உண்மையில் யாருடைய ஆள், எதற்காக, எங்கே போகிறான் என்பதை நம்மால் கண்டுபிடிக்க முடியவில்லை. கடம்பூர் மாளிகையில் நடந்த சதிக் கூட்டத்தில் இவன் கலந்து கொண்டானா என்றும் தெரியவில்லை. நல்ல வேளையாகக் குடந்தை சோதிடரைப் பற்றி இவனிடம் சொல்லி வைத்தோம். நம்மால் அறிய முடியாததைக் குடந்தை சோதிடராவது தெரிந்து கொள்ளுகிறாரா பார்க்கலாம்!..."
"என்ன, சுவாமி! அரசமரத்தோடு பேசறீங்களா? உங்களுக்கு நீங்களே பேசிக்கிறீங்களா?" என்ற குரலைக் கேட்டு திருமலையப்பன் திரும்பிப் பார்த்தான்.
கடம்பூரிலிருந்து வந்த வந்தியத்தேவனுக்குக் குதிரை பிடித்துக் கொண்டு வந்த பணியாள் பக்கத்தில் நின்றான்.
"அப்பனே! நீயா கேட்டாய்? நான் எனக்கு நானே பேசிக் கொள்ளவும் இல்லை; அரச மரத்தோடு பேசவும் இல்லை. இந்த மரத்தின் மேலே ஒரு வேதாளம் இருக்கிறது; அதனோடு சிறிது சல்லாபம் செய்தேன்!" என்றான் திருமலையப்பன்.
"ஓஹோ! அப்படிங்களா! அந்த வேதாளம் சைவமா? வைஷ்ணவமா?" என்றான் அந்த ஆள்.
"அதைத்தான் நானும் கேட்டுக் கொண்டிருந்தேன். அதற்குள்ளே நீ வந்து குறுக்கிட்டாய். வேதாளம் மறைந்து விட்டது; போனால் போகட்டும்! உன் பெயர் என்ன அப்பனே?"
"எதற்காக கேட்கிறீங்க, சுவாமி!"
"நடுக் கொள்ளிடத்தில் படகு கவிழாமல் காப்பாற்றினாயே! அப்படிப்பட்ட புண்ணியவானாகிய உன்னை நான் ஞாபகத்தில் வைத்துக் கொள்ள வேண்டாமா?"
"என் பெயர்..என் பெயர்..இடும்பன்காரி, சுவாமி!" என்று இழுத்தாற்போல் சொன்னான்.
"ஓ! இடும்பன்காரியா? எப்போதோ கேட்ட ஞாபகமாயிருக்கிறதே!"
இடும்பன்காரி அப்போது ஒரு விசித்திரமான காரியம் செய்தான்.தன்னுடைய விரித்த கைகள் இரண்டையும் ஒன்றின் மேல் ஒன்றைக் குப்புறுத்தி வைத்துக் கொண்டு, இரு ஓரத்துக் கட்டை விரல்களையும் ஆட்டினான்; ஆட்டிக் கொண்டே திருமலையப்பரின் முகத்தைப் பார்த்தான். "அப்பனே! இது என்ன சமிக்ஞை? எனக்கு விளங்கவில்லையே?" என்றான் திருமலை. அப்போது இடும்பன்காரியின் கரிய முகம் மேலும் சிறிது கருத்தது; கண் புருவங்கள் நெரிந்தன.
"நானா? நான் ஒன்றும் சமிக்ஞை செய்யவில்லையே?" என்றான்.
"செய்தாய் செய்தாய்! நான்தான் பார்த்தேனே? பரதநாட்டிய சாஸ்திரத்தில் திருமாலின் முதல் அவதாரத்துக்கு ஒரு அஸ்தம் பிடிப்பதுண்டு அதுமாதிரி செய்தாயே?"
"திருமாலின் முதல் அவதாரம் என்றால்? அது என்ன? எனக்குத் தெரியவில்லை சுவாமி!"
"விஷ்ணுவின் முதல் அவதாரம் தெரியாதா? மச்சாவதாரம்."
"மீனைச் சொல்லுறீங்களா!"
"ஆமாம், அப்பனே, ஆமாம்!"
"நல்லவேளை, சாமி! உங்கள் கண்ணே விசித்திரமான கண்ணாயிருக்கிறதே! வெறும் மரத்தின் மேலே வேதாளம் தெரிகிறது. என் வெறுங்கையிலே மச்சாவதாரம் தெரிகிறது! ஒருவேளை மீன் பேரிலே சாமியாருக்குக் கொஞ்சம் ஆசை அதிகமோ?"
"சேச்சே! அந்த மாதிரியெல்லாம் சொல்லாதே அப்பனே! அது போனால் போகட்டும். நம்மோடு படகிலே ஒரு வீர சைவர் வந்தாரே, அவர் எந்தப் பக்கம் போனார் பார்த்தாயா?"
"பார்க்காமலென்ன? பார்த்தேன் நான் குதிரை வாங்கப் போன பக்கந்தான் அவரு வந்தார்; உங்களைப் பற்றித் திட்டிக் கொண்டே வந்தார்..."
"என்னவென்று என்னைத் திட்டினார்?"
"உங்களை மறுபடியும் அந்த வீர சைவர் பார்த்தால் உங்கள் முன் குடுமியைச் சிரைத்துத் தலையை மொட்டையடித்து..."
"ஓகோ! அந்த வேலை கூட அவருக்குத் தெரியுமா?"
"உங்கள் திருமேனியிலுள்ள நாமத்தையெல்லாம் அழித்து விட்டுத் திருநீற்றைப் பூசி விடுவாராம்!"
"அப்படியானால் அவரைக் கட்டாயம் நான் பார்த்தேயாக வேண்டும்; அவருக்கு எந்த ஊர் என்று உனக்குத் தெரியுமா?"
"அவருக்கு புள்ளிருக்கும் வேளூர் என்று அவரே சொன்னாருங்க!"
"அந்த வீர சைவரைப் போய்ப் பார்த்துவிட்டுத்தான் மறு காரியம்.அப்பனே! நீ எங்கே போகப் போகிறாய்? ஒருவேளை நீயும் அந்த வழி வரப் போகிறாயோ?"
"இல்லை, இல்லை நான் எதற்காக அங்கே வருகிறேன்?. திரும்பிக் கொள்ளிடத்தைத் தாண்டிக் கடம்பூருக்குத்தான் போகிறேன். இல்லாவிட்டால் எஜமானர் என் கண்ணைப் பிடுங்கி விட மாட்டாரா?"
"அப்படியானால், உடனே திரும்பு அதோ படகு புறப்படப் போகிறது!"
இடும்பன்காரி திரும்பிப் பார்த்தபோது, ஆழ்வார்க்கடியான் கூறியது உண்மை என்று தெரிந்தது; படகு புறப்படும் தருவாயில் இருந்தது.
"சரி, சாமியாரே! நான் போகிறேன்" என்று சொல்லிவிட்டுப் படகுத் துறையை நோக்கி விரைந்து சென்றான் இடும்பன்காரி.
பாதி வழியில் ஒரு தடவை திரும்பிப் பார்த்தான். அதற்குள் ஆழ்வார்க்கடியான் ஒரு விந்தையான காரியம் செய்திருந்தான். மளமளவென்று அந்த அரச மரத்தின் மீது பாய்ந்து ஏறிக் கிளைகள் அடர்ந்திருக்கும் இடத்துக்குப் போய் விட்டான். ஆகையால் இடும்பன்காரியின் கண்ணோட்டத்தில் அவன் விழவில்லை.
இடும்பன்காரி நதியின் பரிசில் துறையை அடைந்தான். படகோட்டிகளில் ஒருவன், "அக்கரைக்கு வருகிறாயா, அப்பா?" என்று கேட்டான்.
"இல்லை, அடுத்த படகில் வரப் போகிறேன்; நீ போ!" என்றான் இடும்பன்காரி.
"அடே! இவ்வளவுதானா? நீ வருகிற வேகத்தைப் பார்த்துவிட்டு அல்லவா படகை நிறுத்தினேன்!" என்று சொல்லி ஓடக்காரன் கோல் போட்டு ஓடத்தை நதியில் செலுத்தினான்.
இதற்குள் அரசமரத்தின் நடுமத்தி வரையில் ஏறி நன்றாக மறைந்து உட்கார்ந்து கொண்ட திருமலை, "ஓகோ! நான் நினைத்தது சரியாகப் போயிற்று. இவன் படகில் ஏறவில்லை; திரும்பித்தான் வரப்போகிறான். வந்த பிறகு எந்தப் பக்கம் போகிறான் என்று பார்க்க வேண்டும். இவனுடைய கைகள் மச்சஹஸ்த முத்திரை காட்டியதை நான் நன்றாகப் பார்த்தேன். அதன் பொருள் என்ன? மீன்! மீன்! மீன் சின்னம் எதைக் குறிக்கிறது? ஆ! மீன் பாண்டியனுடைய கொடியில் பொறித்ததல்லவா? ஒருவேளை, ஆஹாஹா!.. அப்படியும் இருக்குமோ! பார்க்கலாம்! சிறிது பொறுமையுடனே இருந்து பார்க்கலாம். பொறுத்தவர் பூமி ஆள்வார், பொங்கியவர் காடாள்வார்... ஆனால், இந்தக் காலத்தில் பூமி ஆள்வதைக் காட்டிலும் காடு ஆள்வதே மேலானது என்று தோன்றுகிறது! ஆனாலும் பொறுத்துப் பார்க்கலாம்!.." இவ்விதம் அரசமரத்திலிருந்த அருவமான வேதாளத்தினிடம் திருமலை சொல்லிக் கொண்டிருந்தான்.
விரைவில் அவன் எதிர்பார்த்தபடியே நடந்தது; படகு இடும்பன்காரியை ஏற்றிக் கொள்ளாமலே சென்றது.இடும்பன்காரி நதிக்கரையிலிருந்தபடி அரச மரத்தடியை உற்று உற்றுப் பார்த்தான். பிறகு நாலா திசைகளிலும் துளாவிப் பார்த்தான். ஆழ்வார்க்கடியான் எங்குமில்லையென்பதை நன்கு தெரிந்து கொண்டு திரும்பி அதே அரசமரத்தடிக்கு வந்து சேர்ந்தான். இன்னும் ஒரு தடவை சுற்றுமுற்றும் நன்றாய்ப் பார்த்து விட்டு அந்த மரத்தடியிலேயே உட்கார்ந்து கொண்டான். எதையோ, அல்லது யாரையோ எதிர்பார்ப்பவன் போல் அவனுடைய கண்கள் நாலாபுறமும் சுழன்று நோக்கிக் கொண்டிருந்தன. ஆனால், மரத்தின் மேலே மட்டும் அவன் அண்ணாந்து பார்க்கவில்லை. பார்த்திருந்தாலும் திருமலை நன்றாகத் தம் திருமேனியை மறைத்துக் கொண்டிருந்தபடியால் மரத்தின் மேல் அவன் உட்கார்ந்திருப்பது இடும்பன்காரிக்குத் தெரிந்திராது.
சுமார் ஒரு நாழிகை நேரம் இவ்விதம் சென்றது. திருமலைக்குக் கால்கள் மரதுப் போகத் தொடங்கின. இனி வெகு நேரம் மரத்தின் மேல் இருக்க முடியாதென்று தோன்றியது. இடும்பனோ, மரத்தடியிலிருந்து எழுந்திருக்கும் வழியாகத் தோன்றவில்லை. தப்பித்துப் போவது எப்படி! எவ்வளவு ஜாக்கிரதையாக மரத்தின் மறுபக்கத்தில் இறங்கினாலும் ஏதாவது சத்தம் கேளாமல் இராது! கேட்டால் இடும்பன்காரி உடனே பார்த்து விடுவான். அவனோ இடுப்பில் ஒரு கூரிய கொடுவாளைச் செருக்கிக் கொண்டிருந்தான். அதைத் தன் பேரில் அவன் பிரயோகிக்க மாட்டான் என்பது என்ன நிச்சயம்?
வேறு என்னதான் செய்வது? பேய் பிசாசைப் போல் பயங்கரமாகச் சத்தமிட்டுக் கொண்டு இடும்பனின் மேலேயே குதிக்கலாமா? குதித்தால் தன்னை வேதாளம் என்று நினைத்துக் கொண்டு அவன் பயத்தினால் மூர்ச்சையடைந்து விழலாம் அல்லவா? அல்லது தப்பித்து ஓடப் பார்க்கலாம் அல்லவா! அச்சமயம் தானும் தப்பி ஓடிவிடலாம்!... இவ்விதம் திருமலை எண்ணிய சமயத்தில், அவனுடைய சோதனை முடிவடையும் எனத் தோன்றியது. ஓர் ஆள் தென்மேற்கிலிருந்து, அதாவது குடந்தைச் சாலை வழியாக வந்து கொண்டிருந்தான். அவனுக்காகத்தான் இடும்பன்காரி இத்தனை நேரமாய்க் காத்திருக்கிறான் என்று திருமலையின் உள்ளுணர்ச்சி கூறியது.
புது ஆள் வந்ததைப் பார்த்ததும் அரசமரத்தடியில் உட்கார்ந்திருந்த இடும்பன் எழுந்து நின்றான். வந்தவன், முன்னால் இடும்பன் செய்த சமிக்ஞையைச் செய்தான். அதாவது ஒரு விரித்த புறங்கையின் மேல் இன்னொரு விரித்த கையை வைத்து, இரண்டு கட்டை விரல்களை ஆட்டி, மச்ச சமிக்ஞை பிடித்துக் காட்டினான்; அதைப் பார்த்த இடும்பனும் அதே மாதிரி செய்து காட்டினான்.
"உன் பெயர் என்ன?" என்று வந்தவன் கேட்டான்.
"என் பெயர் இடும்பன்காரி; உங்கள் பெயர்?"
"சோமன் சாம்பவன்!"
"உங்களைத்தான் எதிர்பார்த்துக் கொண்டிருந்தேன்."
"நானும் உன்னைத் தேடிக் கொண்டு தான் வந்தேன்."
"நாம் எந்தத் திசையில் போக வேண்டும்?"
"மேற்குத் திசையில்தான்!"
"எவ்விடத்துக்கு?"
"பகைவனின் பள்ளிப்படைக்கு!"
"திருப்புறம்பயம் அருகில்..."
"இரைந்து பேசாதே! யார் காதிலாவது விழப் போகிறது" என்று சொல்லிச் சோமன் சாம்பவன் நாலாபக்கமும் பார்த்தான்.
"இங்கே ஒருவரும் இல்லை; முன்னாலேயே நான் பார்த்து விட்டேன்."
"பக்கத்தில் எங்கும் ஒளிந்திருக்கவும் இடமில்லையே?"
"கிடையவே கிடையாது!"
"அப்படியானால் புறப்படு எனக்கு அவ்வளவு நன்றாக வழி தெரியாது. நீ முன்னால் போ! நான் சற்றுப் பின்னால் வருகிறேன். அடிக்கடி நின்று நான் பின்னால் வருகிறேனா என்று பார்த்துப் போ!"
"ஆகட்டும். வழி நல்ல வழியல்ல; காடும் மேடும் முள்ளும் கல்லுமாயிருக்கும், ஜாக்கிரதையாகப் பார்த்து நடந்து வர வேண்டும்!"
"சரி, சரி, நீ புறப்பட்டுப் போ! காட்டு வழியாயிருந்தாலும் யாராவது எதிர்ப்பட்டால் மறைந்து கொள்ள வேண்டும் தெரிந்ததா?"
"தெரிந்தது, தெரிந்தது!"
இடும்பன்காரி கொள்ளிடக் கரையோடு மேற்குத் திசையை நோக்கிப் போனான். அவனுக்குச் சற்றுப் பின்னால் சோமன் சாம்பவனும் தொடர்ந்து சென்றான். இருவரும் கண்ணுக்கு மறையும் வரையில் ஆழ்வார்க்கடியான் மரத்தின் மேலேயே இருந்தான். எல்லாவற்றையும் பார்த்துக் கொண்டும் கேட்டுக் கொண்டும் இருந்தான்.
ஆஹா! காலம் பொல்லாத காலம்! எதிர்பாராத காரியங்கள் எல்லாம் நடைபெறுகின்றன. ஏதோ ஒரு பெரிய மர்மமான காரியத்தைத் தெரிந்து கொள்ளக் கடவுள் அருளால் சந்தர்ப்பம் கிடைத்திருக்கிறது.இனி நம்முடைய சாமர்த்தியத்தைப் பொறுத்தது விஷயத்தை அறிவது. கடம்பூர் மாளிகையில் அறைகுறையாகத்தான் தெரிந்து கொள்ள முடிந்தது. இங்கே அப்படி ஏமாந்து போகக் கூடாது. திருப்புறம்பயம் - பள்ளிப்படையென்றால், கங்க மன்னன் பிரிதிவீபதியின் பள்ளிப்படையைத்தான் சொல்லியிருக்க வேண்டும். அந்தப் பள்ளிப்படையைக் கட்டி நூறு வருஷம் ஆகிறது. ஆகையால் பாழடைந்து கிடக்கிறது; சுற்றிலும் காடு மண்டிக் கிடக்கிறது; கிராமமோ சற்றுத் தூரத்தில் இருக்கிறது அங்கே எதற்காக இவர்கள் போகிறார்கள்! இந்த இரண்டு பேரும் மட்டும் பேச வேண்டிய விஷயமாயிருந்தால், இங்கேயே பேசிக்கொள்ளுவார்கள். காட்டு வழியில் ஒரு காத தூரம் போக வேண்டியதில்லையே? ஆகையால், அங்கே இன்னும் சிலரும் வரப் போகிறார்கள் என்பது நிச்சயம். எதற்காக? பிரிதிவீபதியின் பள்ளிப்படையைப் 'பகைவனின் பள்ளிப்படை'யென்று இவர்களில் ஒருவன் சொல்வானேன்? பிரிதிவீபதி யாருக்குப் பகைவன்? ஆகா! நாம் நினைத்தது உண்மையாகும் போலிருக்கிறதே! எதற்கும் பார்த்துத் தெரிந்து கொள்ளலாம். இவர்கள் கொள்ளிடக் கரையோடு போகிறார்கள். நாம் மண்ணிக் கரையோடு போகலாம். மண்ணிக் கரையில் காடு அதிக அடர்த்தியாயிருந்தாலும் பாதகமில்லை. காடும் மேடும் முள்ளும் கல்லும் நமக்கு என்ன இலட்சியம்? அவைதாம் நம்மைக் கண்டு பயப்பட வேண்டும்!...
இவ்வாறு எண்ணிக் கொண்டும் வாயோடு முணுமுணுத்துக் கொண்டும் திருமலை அரசமரத்திலிருந்து இறங்கிச் சற்றுத் தெற்கு நோக்கிப் போனான். மண்ணியாறு வந்தது அதன் கரையோடு மேற்கு நோக்கி நடையைக் கட்டினான். ஜன சஞ்சாரமில்லாத அடர்ந்த காடுகளின் வழியாக ஆழ்வார்க்கடியான் புகுந்து சென்று சூரியன் அஸ்தமிக்கும் சமயத்தில் திருப்புறம்பயம் பள்ளிப்படைக் கோயிலை அடைந்தான்.
பொன்னியின் செல்வன்/புது வெள்ளம்/ரணகள அரண்யம்
2081
4003
2006-09-17T21:22:49Z
விஜயஷண்முகம்
66
/* பத்தொன்பதாம் அத்தியாயம்: ரணகள அரண்யம் */
== பத்தொன்பதாம் அத்தியாயம்: ரணகள அரண்யம் ==
பழந்தமிழ்நாட்டில் போர்க்களத்தில் உயிர்துறந்த மகாவீரர்களின் ஞாபகமாக வீரக் கல் நட்டுக் கோயில் எடுப்பது மரபு. வெறும் கல் மட்டும் ஞாபகார்த்தமாக நாட்டியிருந்தால் 'நடுகற் கோயில்' என்று வழங்குவார்கள். அத்துடன் ஏதேனும் ஒரு தெய்வத்தின் சிலையையும் ஸ்தாபித்து ஆலயமாக எழுப்பியிருந்தால் அது 'பள்ளிப்படை' என்று வழங்கப்படும்.
குடந்தை நகருக்கு அரைக்காதம் வடமேற்கில் மண்ணியாற்றுக்கு வடகரையில் திருப்புறம்பயம் என்னும் கிராமத்துக்கருகில் ஒரு பள்ளிப்படைக் கோயில் இருந்தது. இது அந்தப் பிரதேசத்தில் நடந்த ஒரு மாபெரும் போரில் உயிர் நீத்த கங்க மன்னன் பிரிதிவீபதியின் ஞாபகமாக எடுத்தது. உலக சரித்திரம் அறிந்தவர்கள் வாடர்லூர்ச் சண்டை, பானிபெத் சண்டை, பிளாசிச் சண்டை போன்ற சில சண்டைகளின் மூலம் சரித்திரத்தின் போக்கே மாறியது என்பதை அறிவார்கள். தமிழ்நாட்டைப் பொறுத்த வரையில் திருப்புறம்பயம் சண்டை அத்தகைய முக்கியம் வாய்ந்தது. நமது கதை நடந்த காலத்துக்குச் சுமார் நூறு ஆண்டு காலத்துக்கு முன்னால் அச்சண்டை நடந்தது. அதன் வரலாறு தமிழ் மக்கள் அனைவருக்கும் தெரிந்திருக்க வேண்டியது அவசியம்.
'கரிகால் வளவன்' பெருநற்கிள்ளி, இளஞ்சேட் சென்னி, தொடித்தோட் செம்பியன் முதலிய சோழகுல மன்னர்கள் சீரும் சிறப்புமாக சோழ நாட்டை ஆண்டிருந்த காலத்துக்குப் பிறகு ஏறக்குறைய ஐந்நூறு அறுநூறு வருஷ காலம் சோழர் குலத்தின் கீர்த்தியை நீடித்த கிரகணம் பிடித்திருந்தது. தெற்கே பாண்டியர்களும், வடக்கே பல்லவர்களும் வலிமை மிக்கவர்களாகிச் சோழர்களை நெருக்கி வந்தார்கள். கடைசியாக, சோழ குலத்தார் பாண்டியர்களின் தொல்லையைப் பொறுக்க முடியாமல் அவர்களுடைய நெடுங்காலத் தலைநகரமான உறையூரை விட்டு நகர வேண்டி வந்தது. அப்படி நகர்ந்தவர்கள் குடந்தைக்கு அருகில் இருந்த பழையாறை என்னும் நகருக்கு வந்து சேர்ந்தார்கள். ஆயினும் உறையூர் தங்கள் தலைநகரம் என்னும் உரிமையை விட்டு விடவில்லை. 'கோழி வேந்தர்' என்னும் பட்டத்தையும் விட்டுவிடவில்லை.
பழையாறைச் சோழ மன்னர்களில் விஜயாலய சோழர் என்பவர் இணையில்லா வீரப்புகழ் பெற்றவர். இவர் பற்பல யுத்த களங்களில் முன்னணியில் நின்று போர் செய்து உடம்பில் தொண்ணூற்றாறு காயங்களை அடைந்தவர். 'எண்கொண்ட தொண்ணூற்றின் மேலுமிரு மூன்று புண்கொண்ட வெற்றிப் புரவலன்' என்றும், 'புண்ணூறு தன்றிருமேனியிற் பூணாகத் தொண்ணூறும் ஆறுஞ் சுமந்தோனும்' என்றெல்லாம் பிற்கால ஆஸ்தானப் புலவர்களால் பாடப் பெற்றவர். இவருடைய மகன் ஆதித்த சோழன் தந்தைக்கு இணையான பெரு வீரனாக விளங்கினான். இவனும் பல போர்களில் கலந்து கொண்டு புகழ்பெற்றான்.
விஜயாலய சோழர் முதுமைப் பிராயத்தை அடைந்து மகனுக்குப் பட்டங்கட்டி விட்டு ஓய்ந்திருந்தார். அச்சமயத்தில் பாண்டியர்களுக்கும் பல்லவர்களுக்கும் பகைமை முற்றி அடிக்கடி சண்டை நடந்து கொண்டிருந்தது. அந்தக் காலத்துப் பாண்டிய மன்னனுக்கு வரகுணவர்மன் என்று பெயர்; பல்லவ அரசனுக்கு அபராஜிதவர்மன் என்று பெயர். இந்த இரண்டு பேரரசர்களுக்குள் நடந்த சண்டைகள் பெரும்பாலும் சோழ நாட்டில் நடைபெற்றன. யானையும் யானையும் மோதிச் சண்டையிடும்போது நடுவில் அகப்பட்டுக் கொள்ளும் சேவல் கோழியைப் போல் சோழ நாடு அவதிப்பட்டது. சோழ நாட்டு மக்கள் துன்புற்றார்கள். எனினும் இப்போர்களை விஜயாலய சோழர் தமக்குச் சாதகமாகப் பயன்படுத்திக் கொண்டார். ஒவ்வொரு போரிலும் ஏதாவது ஒரு கட்சியில் தம்முடைய சிறிய படையுடன் போய்க் கலந்து கொண்டார். வெற்றி தோல்விகள் மாறி மாறி வந்தாலும் சோழ நாட்டில் போர்க்குணம் மிகுந்து வந்தது.
காவேரி நதியிலிருந்து பல கிளை நதிகள் பிரிந்து சோழ நாட்டை வளப்படுத்துவதை யாவரும் அறிவார்கள். அக்கிளை நதிகள் யாவும் காவிரிக்குத் தெற்கே பிரிகின்றன. கொள்ளிடத்திலிருந்து பிரிந்து காவிரிக்கும் கொள்ளிடத்துக்கும் நடுவில் பாயும் நதி ஒன்றே ஒன்றுதான்; அதற்கு மண்ணியாறு என்று பெயர். இந்த மண்ணியாற்றின் வடகரையில், திருப்புறம்பயம் கிராமத்துக்கு அருகில், பாண்டியர்களுக்கும் பல்லவர்களுக்கும் இறுதியான பலப்பரீட்சை நடந்தது. இரு தரப்பிலும் படைபலம் ஏறக்குறைய சமமாக இருந்தது. பல்லவ அபராஜிதவர்மனுக்குத் துணையாக கங்க நாட்டு பிரிதிவீபதி வந்திருந்தான். ஆதித்த சோழனும் அபராஜிதவர்மனுடைய கட்சியில் சேர்ந்திருந்தான்.
பாண்டிய சைன்யத்துடனும் பல்லவ சைன்யத்துடனும் ஒப்பிட்டால், சோழ சைன்யம் மிகச் சிறியதாகவே இருந்தது.எனினும், இம்முறை பாண்டியன் வெற்றி பெற்றால், சோழ வம்சம் அடியோடு நாசமாக நேரும் என்று ஆதித்தன் அறிந்திருந்தான். ஆகையால், பெரிய சமுத்திரத்தில் கலக்கும் காவேரி நதியைப் போல் பல்லவரின் மகா சைன்யத்தில் தன்னுடைய சிறு படையையும் சேர்ந்திருந்தான்.
காத தூரத்துக்குக் காத தூரம் ரணகளம் பரவியிருந்தது. ரத, கஜ, துரக, பதாதிகள் என்னும் நாலுவகைப் படைகளும் போரில் ஈடுபட்டிருந்தன. மலையோடு மலை முட்டுவது போல் யானைகள் ஒன்றையொன்று தாக்கிய போது நாலா திசைகளும் அதிர்ந்தன. புயலோடு புயல் மோதுவது போல் குதிரைகள் ஒன்றின் மீது ஒன்று பாய்ந்த போது குதிரை வீரர்களின் கையிலிருந்த வேல்கள் மின்வெட்டுகளைப் போல் பிரகாசித்தன. ரதத்தோடு ரதம் மோதிச் சுக்குநூறாகித் திசையெல்லாம் பறந்தன. காலாள் வீரர்களின் வாள்களோடு வாள்களும், வேல்களோடு வேல்களும் உராய்ந்த போது எழுந்த ஜங்கார ஒலிகளினால் திக்குத் திகாந்தங்கள் எல்லாம் நடுநடுங்கின. மூன்று நாள் இடைவிடாமல் சண்டை நடந்த பிறகு, ரணகளம் முழுவதும் ரத்தக் கடலாகக் காட்சியளித்தது. அந்தக் கடலில் செத்த யானைகளும் குதிரைகளும் திட்டுத் திட்டாகக் கிடந்தன. உடைந்த ரதங்களின் பகுதிகள் கடலில் கவிழ்ந்த கப்பலின் பலகைகளைப் போல் மிதந்தன. இரு தரப்பிலும் ஆயிரம் பதினாயிரம் வீரர்கள் உயிரிழந்து கிடந்தார்கள்.
மூன்று நாள் இவ்விதம் கோர யுத்தம் நடந்த பிறகு பல்லவர் சைன்யத்தில் ஒரு பகுதிதான் மிஞ்சியிருந்தது. மிஞ்சியவர்களும் மிகக் களைத்திருந்தார்கள். பாண்டிய நாட்டு வீர மறவர்களோ, களைப்பையே அறியாத வரம் வாங்கி வந்தவர்களைப் போல், மேலும் மேலும் வந்து தாக்கினார்கள். அபராஜிதவர்மனுடைய கூடாரத்தில் மந்திராலோசனை நடந்தது. அபராஜிதன், பிரதிவீபதி, ஆதித்தன் ஆகிய மூன்று மன்னர்களுடன் படைத்தலைவர்களும் கலந்து ஆலோசித்தார்கள். இனி எதிர்த்து நிற்க முடியாது என்றும், பின்வாங்கிக் கொள்ளிடத்துக்கு வடகரைக்குச் சென்று விடுவதே உசிதம் என்றும் முடிவு செய்தார்கள்.
இப்படிப்பட்ட நிலைமையில் போர்களத்தில் ஓர் அதிசயம் நடந்தது. முதுமையினால் தளர்ந்தவனும், உடம்பில் தொண்ணூற்று காயவடுக்கள் உள்ளவனும், கால்களில் பட்ட கொடிய காயத்தினால் எழுந்து நிற்கும் சக்தியை இழந்தவனுமான விஜயாலய சோழன் எப்படியோ யுத்த அரங்கத்துக்கு வந்து விட்டான். பல்லவ சைன்யம் பின்வாங்கிக் கொள்ளிடத்துக்கு வடக்கே போய்விட்டால், சோழ நாடு மறுபடியும் நெடுங்காலம் தலையெடுக்க முடியாது என்பதை உணர்ந்திருந்த அந்தக் கிழச் சிங்கத்தின் கர்ஜனை, பல்லவர் கட்சியில் எஞ்சியிருந்த வீரர்களுக்குப் புத்துயிர் அளித்தது.
"ஒரு யானை! எனக்கு ஒரு யானை கொடுங்கள்!" என்றான்.
"நமது யானைப் படை முழுதும் அதமாகி விட்டது; ஒன்று கூடத் தப்பவில்லை" என்றார்கள்.
"ஒரு குதிரை, ஒரு குதிரையாவது கொண்டு வாருங்கள்!" என்றான்.
"உயிருள்ள குதிரை ஒன்று கூட மிஞ்சவில்லை" என்று சொன்னார்கள்.
"சோழ நாட்டுச் சுத்த வீரர்கள் இருவரேனும் மிஞ்சி உயிரோடு இருக்கிறார்களா? இருந்தால் வாருங்கள்!" என்று விஜயாலயன் அலறினான்.
இருவருக்கு பதிலாக இருநூறு பேர் முன்னால் வந்தார்கள்.
"இரண்டு பேர் தோளில் வலியும் நெஞ்சில் உரமும் உள்ள இரண்டு பேர் என்னைத் தோள் கொடுத்துத் தூக்கிக் கொள்ளுங்கள். மற்றவர்கள் இரண்டு இரண்டு பேராகப் பின்னால் வந்து கொண்டிருங்கள். என்னைச் சுமக்கும் இருவர் விழுந்தால், பின்னால் வரும் இருவர் என்னைத் தூக்கி கொள்ளுங்கள்!" என்றான் அந்த வீராதி வீரன். அப்படியே இரண்டு பீமசேனர்கள் முன்னால் வந்து விஜயாலயனைத் தோளில் தூக்கிக் கொண்டார்கள்.
"போங்கள்! போர் முனைக்குப் போங்கள்!" என்று கர்ஜித்தான்.
போர்களத்தில் ஓரிடத்தில் இன்னமும் சண்டை நடந்து கொண்டிருந்தது. தெற்கத்தி மறவர்கள் கீழைநாட்டாரைத் தாக்கிப் பின்வாங்கச் செய்து கொண்டே வந்தார்கள். இருவருடைய தோள்களில் அமர்ந்த விஜயாலயன் அந்தப் போர் முனைக்குப் போனான். இரண்டு கைகளிலும் இரண்டு நீண்ட வாள்களை வைத்துக் கொண்டு திருமாலின் சக்ராயுதத்தைப் போல் சுழற்றிக் கொண்டு, எதிரிகளிடையே புகுந்தான். அவனைத் தடுக்க யாராலும் முடியவில்லை. அவன் புகுந்து சென்ற வழியெல்லாம் இருபுறமும் பகைவர்களின் உடல்கள் குவிந்து கொண்டேயிருந்தன.
ஆம்; இந்த அதிசயத்தைப் பார்ப்பதற்காகப் பின்வாங்கிய வீரர்கள் பலரும் முன்னால் வந்தார்கள். விஜயாலயனுடைய அமானுஷ்ய வீரத்தைக் கண்டு முதலில் சிறிது திகைத்து நின்றார்கள். பிறகு ஒருவரையொருவர் உற்சாகப்படுத்திக் கொண்டு தாங்களும் போர்முனையில் புகுந்தார்கள். அவ்வளவுதான்; தேவி ஜயலக்ஷ்மியின் கருணாகடாட்சம் இந்தப் பக்கம் திரும்பி விட்டது.
பல்லவர் படைத் தலைவர்கள் பின்வாங்கிக் கொள்ளிடத்துக்கு வடகரை போகும் யோசனையைக் கைவிட்டார்கள். மூன்று வேந்தர்களும் தமக்குரிய மூலபல வீரர்கள் புடைசூழப் போர்முனையில் புகுந்தார்கள். சிறிது நேரத்துக்கெல்லாம் பாண்டிய வீரர்கள் பின்வாங்கத் தொடங்கினார்கள். கங்க மன்னன் பிரதிவீபதி அன்றைய போரில் செயற்கரும் செயல்கள் பல புரிந்த பிறகு, தன் புகழுடம்பை அப்போர்க்களத்தில் நிலைநாட்டி விட்டு வீர சொர்க்கம் சென்றான். அத்தகைய வீரனுடைய ஞாபகார்த்தமாக அப்போர்களத்தில் வீரக் கல் நாட்டினார்கள். பிறகு பள்ளிப்படைக் கோயிலும் எடுத்தார்கள்.
அத்தகைய கொடூரமான பயங்கர யுத்தம் நடந்த ரணகளம் சில காலம் புல் பூண்டுகள் முளையாமல் கிடந்தது. அந்தப் பக்கம் மக்கள் போவதேயில்லை. சிறிது காலத்துக்குப் பிறகு அங்கே காடு மண்ட ஆரம்பித்தது. பள்ளிப்படைக் கோவிலைச் சுற்றிக் காடு அடர்ந்தது, புதர்களில் நரிகள் குடிபுகுந்தன. இருண்ட மரக்கிளைகளில் ஆந்தைகளும் கோட்டான்களும் வாசம் செய்தன. நாளடைவில் அப்பள்ளிப்படைக் கோயிலுக்கு யாரும் போவதை நிறுத்தி விட்டார்கள். எனவே, கோயிலும் நாளுக்கு நாள் தகர்ந்து போய் வந்தது. நமது கதை நடக்கும் காலத்தில் பாழடைந்து கிடந்தது.
இத்தகைய பாழடைந்த பள்ளிப்படைக் கோயிலுக்கு இருட்டுகிற நேரத்தில் ஆழ்வார்க்கடியான் வந்து சேர்ந்தான். அக்கோயிலின் மேல் மண்டப விளிம்பில் அமைந்த காவல் பூதகணங்கள் அவனைப் பயமுறுத்தப் பார்த்தன. ஆனால் அந்த வீர வைஷ்ணவ சிகாமணியா பயப்படுகிறவன்? பள்ளிப்படைக் கோயில் மண்டபத்தின் மீது தாவி ஏறினான். மண்டபத்தின் மீது கவிந்திருந்த மரக்கிளையின் மறைவில் உட்கார்ந்து கொண்டான். நாலாபுறமும் கவனமாகப் பார்த்துக் கொண்டிருந்தான். அவனுடைய கண்கள் அடர்த்தியான இருளைக் கிழித்துக் கொண்டு பார்க்கும் சக்தியைப் பெற்றிருந்தன. அவனுடைய செவிகளும் அவ்வாறே மிக மெல்லிய இசையையும் கேட்கக்கூடிய கூர்மை பெற்றிருந்தன.
இருட்டி ஒரு நாழிகை; இரண்டு நாழிகை; மூன்று நாழிகையும் ஆயிற்று. சுற்றிலும் சூழ்ந்திருந்த அந்தகாரம் அவனை அடியோடு அமுக்கி, மூச்சுத் திணறச் செய்தது. அவ்வப்போது காட்டு மரங்களினிடையே சலசலவென்று ஏதோ சத்தம் கேட்டது. அதோ ஒரு மரநாய் மரத்தின் மேல் ஏறுகிறது! அதோ ஒரு ஆந்தை உறுமுகிறது! இந்தப் பக்கம் ஒரு கோட்டான் கூவுகிறது! மரநாய்க்குப் பயந்து ஒரு பறவை சடசடவென்று சிறகை அடித்துக் கொண்டு மேல் கிளைக்குப் பாய்கிறது. அதோ, நரிகள் ஊளையிடத் தொடங்கி விட்டன. தலைக்கு மேலே ஏதோ சத்தம் கேட்டது. அண்ணாந்து பார்த்தான்; அணிலோ, ஓணானோ, அல்லது அத்தகைய வேறொரு சிறிய பிராணியோ மரக்கிளைகளின் மீது தாவி ஏறிற்று.
மரக்கிளைகளின் இடுக்குகளின் வழியாக வானத்தில் ஒரு சிறு பகுதி தெரிந்தது. விண்மீன்கள் 'முணுக்', 'முணுக்'கென்று மின்னிக் கொண்டு கீழே எட்டிப் பார்த்தன. அந்தத் தனிமை மிகுந்த கனாந்தகாரத்தினிடையே வானத்து நட்சத்திரங்கள் அவனுடன் நட்புரிமை கொண்டாடுவதுபோல் தோன்றின. எனவே, ஆழ்வார்க்கடியான் மரக்கிளைகளின் வழியாக எட்டிப் பார்த்த நட்சத்திரங்களைப் பார்த்து மெல்லிய குரலில் பேசினான்;
"ஓ! நட்சத்திரங்களே! உங்களை இன்றைக்குப் பார்த்தால் பூவுலக மக்களின் அறிவீனத்தைப் பார்த்துக் கேலி செய்து கண்சிமிட்டிச் சிரிப்பவர்களைப் போலத் தோன்றுகிறது. சிரிப்பதற்கு உங்களுக்கு வேண்டிய காரணம் உண்டு. நூறு வருஷத்துக்கு முன்னால் இதே இடத்தில் நடந்த பெரும் போரையும், போர் நடந்த பிறகு இங்கே வெகு நாள் வரை இரத்த வெள்ளம் பெருகிக் கிடந்ததையும் பார்த்திருக்கிறீர்கள். மனிதர்கள் எதற்காக இப்படி ஒருவரையொருவர் பகைக்க வேண்டும் என்று அதிசயிக்கிறீர்கள். எதற்காக இப்படி மனித இரத்தத்தைச் சிந்தி வெள்ளமாக ஓடச் செய்ய வேண்டும் என்றும் வியக்கிறீர்கள் இதற்குப் பெயர் வீரமாம். "
"ஒரு மனிதன் இறந்து நூறு வருஷம் ஆகியும் அவனிடம் பகைமை பாராட்டுகிறார்கள்! இந்தப் பள்ளிப்படை பகைவனுடைய பள்ளிப்படையாம்! பகைவன் பள்ளிப்படைக்கு அருகில் கூடி யோசிக்கப் போகிறார்களாம். செத்துப் போனவர்களின் பெயரால் உயிரோடிருப்பவர்களை இம்சிப்பதற்கு! வானத்து விண்மீன்களே! நீங்கள் ஏன் சிரிக்க மாட்டீர்கள்? நன்றாய்ச் சிரியுங்கள்!
"கடவுளே! இங்கு வந்தது வீண்தானா? இன்றிரவெல்லாம் இப்படியே கழியப் போகிறதா? எதிர்பார்த்த ஆட்கள் இங்கே வரப்போவதில்லையா? என் காதில் விழுந்தது தவறா? நான் சரியாகக் கவனிக்கவில்லையா? அல்லது அந்த மச்சஹஸ்த சமிக்ஞையாளர்கள் தங்கள் யோசனையை மாற்றிக் கொண்டு வேறிடத்துக்குப் போய் விட்டார்களா! என்ன ஏமாற்றம்? இன்றைக்கு மட்டும் நான் ஏமாந்து போனால் என்னை நான் ஒரு நாளும் மன்னித்துக் கொள்ள முடியாது!... ஆ! அதோ சிறிது வௌிச்சம் தெரிகிறது! அது என்ன? வௌிச்சம் மறைகிறது; மறுபடி தெரிகிறது சந்தேகமில்லை. அதோ, சுளுந்து கொளுத்திப் பிடித்துக் கொண்டு யாரோ ஒருவன் வருகிறான்! இல்லை இரண்டு பேர் வருகிறார்கள் காத்திருந்து வீண் போகவில்லை!..."
வந்தவர்கள் இருவரும் பள்ளிப்படையைத் தாண்டிக் கொண்டு சிறிது அப்பால் போனார்கள். அடர்ந்த காட்டுக்கு மத்தியில் சிறிது இடைவௌி இருந்த இடத்தில் நின்றார்கள். ஒருவன் உட்கார்ந்து கொண்டான்; கையில் சுளுந்து வைத்திருந்தவன் சுற்றும்முற்றும் பார்த்து கொண்டிருந்தான். யாருடைய வரவையோ அவன் எதிர்பார்த்தான் என்பதில் சந்தேகமில்லை.சற்று நேரத்துக்கெல்லாம் இன்னும் இரண்டு பேர் வந்தார்கள். அவர்கள் இதற்கு முன் இந்த இடத்துக்கு வந்தவர்களாக இருக்க வேண்டும்; இல்லாவிட்டால் இந்த இருளில், அடர்ந்த காட்டில், வழி கண்டுபிடித்துக் கொண்டு வர முடியுமா?
முதலில் வந்தவர்களும் பின்னால் வந்தவர்களும் ஏதோ பேசிக் கொண்டார்கள். ஆனால் ஆழ்வார்க்கடியான் காதில் அது ஒன்றும் விழவில்லை. 'அடடா, இத்தனை கஷ்டப்பட்டு வந்தும் பிரயோஜனம் ஒண்ணும் இராது போலிருக்கிறதே! ஆட்களின் அடையாளம் கூடத் தெரியாது போலிருக்கிறதே!'
பிறகு இன்னும் இரண்டு பேர் வந்தார்கள்; முன்னால் வந்தவர்களும் கடைசியில் வந்தவர்களும் ஒருவருக்கொருவர் பேசிக் கொண்டார்கள். கடைசியாக வந்தவர்களில் ஒருவன் கையில் ஒரு பை கொண்டு வந்திருந்தான். அதை அவன் அவிழ்த்து அதனுள் இருந்தவற்றைக் கொட்டினான். சுளுந்து வௌிச்சத்தில் தங்க நாணயங்கள் பளபளவென்று ஒளிர்ந்தன.
கொட்டிய மனிதன் பைத்தியம் பிடித்தவனைப் போல் சிரித்து, "நண்பர்களே! சோழ நாட்டுப் பொக்கிஷத்தைக் கொண்டே சோழ ராஜ்யத்துக்கு உலைவைக்கப் போகிறோம்! இது பெரிய வேடிக்கையல்லவா?" என்று சொல்லிவிட்டு மறுபடியும் கலகலவென்று சிரித்தான்.
"ரவிதாஸரே! இரைச்சல் போட வேண்டாம்; கொஞ்சம் மெதுவாகப் பேசலாம்" என்றான் ஒருவன்.
"ஆகா! இங்கு இப்படிப் பேசினால் என்ன? நரிகளும், மரநாய்களும், கூகைகளும் கோட்டான்களுந்தான் நம் பேச்சைக் கேட்கும்! நல்லவேளையாக அவை யாரிடமும் போய்ச் சொல்லாது! என்றான் ரவிதாஸன்.
"இருந்தாலும் கொஞ்சம் மெதுவாகப் பேசுவதே நல்லது அல்லவா?"
பிறகு அவர்கள் மெல்லப் பேசத் தொடங்கினார்கள். ஆழ்வார்க்கடியானுக்கு அவர்களுடைய பேச்சைக் கேட்டறியாமல் மண்டபத்தின் பேரில் உட்கார்ந்து இருப்பது வீண் என்று தோன்றியது. மண்டபத்திலிருந்து இறங்கி கூட்டம் நடக்கும் இடத்திற்கு அருகில் நின்று ஒட்டுக் கேட்டே தீர வேண்டும். அதனால் விளையும் அபாயத்தையும் சமாளித்துக் கொள்ள வேண்டும் - இவ்விதம் எண்ணி ஆழ்வார்க்கடியான் மண்டபத்திலிருந்து இறங்க முயன்றபோது மரக்கிளைகளில் அவன் உடம்பு உராய்ந்ததால் சலசலப்புச் சத்தம் உண்டாயிற்று.
பேசிக் கொண்டிருந்த மனிதர்களில் இருவர் சட்டென்று குதித்து எழுந்து "யார் அங்கே"" என்று கர்ஜித்தார்கள்.
ஆழ்வார்க்கடியானுடைய இதய துடிப்பு சிறிது நேரம் நின்று போயிற்று. அவர்களிடம் அகப்பட்டுக் கொள்ளாமல் தப்பி ஓடுவதைத் தவிர வேறு வழியில்லை. ஓடினாலும் காட்டில் சலசலப்புச் சத்தம் கேட்கத்தானே செய்யும்! அவர்கள் வந்து தன்னைப் பிடித்து விடலாம் அல்லவா? அச்சமயத்தில், கோட்டான் ஒன்று சப்பட்டையை விரித்து உயர்த்தி அடித்துக் கொண்டதுடன் "ஊம் ஊம்" என்று உறுமியது.
பொன்னியின் செல்வன்/புது வெள்ளம்/முதற் பகைவன்!
2082
3710
2006-07-21T18:36:53Z
61.246.118.236
== இருபதாம்அத்தியாயம்: "முதற் பகைவன்!" ==
தக்க சமயத்தில் ஆந்தை செய்த உதவியை ஆழ்வார்க்கடியான் மனத்திற்குள் பெரிதும் பாராட்டினான். ஏனெனில், காட்டின் மத்தியில் கூடியிருந்த சதிகாரர்கள், சிறகடித்துக் கொண்டு உறுமிய ஆந்தையைப் பார்த்து அதனால் ஏற்பட்ட சத்தந்தான் என்று எண்ணிக் கொண்டார்கள்.
"அடே! இந்தக் கோட்டான் நம்மைப் பயப்படுத்திவிட்டது! வெட்டுடா அதை!" என்றான் ஒருவன்.
"வேண்டாம்! உங்கள் கத்திகளை வேறு முக்கியமான காரியங்களுக்குப் பத்திரப்படுத்தி வையுங்கள். நம் பகைவர்களைப் பூண்டோடு ஒழிப்பதற்குக் கூராக்கி வையுங்கள்! ஆந்தையும் கோட்டானும் நம் பகைவர்களல்ல; அவை நம் சினேகிதர்கள்! மனிதர்கள் சாதாரணமாய் உறங்கும் சமயங்களில் நாம் கண் விழித்திருக்கிறோம். நம்மோடு ஆந்தைகளும் கூகைகளும் கண் விழித்திருக்கின்றன!" என்றான் ரவிதாஸன் என்பவன்.
அவனுடைய பேச்சைக் கேட்டுக் கொண்டே மெள்ள மெள்ள அடிமேல் அடியெடுத்து வைத்து நடந்து திருமலையப்பன் ஒரு பெரிய மருதமரத்தின் சமீபத்தை அடைந்தான். நூறு வயதான அந்த மரத்தின் பெரிய வேர்கள் நாலாபுறத்திலும் ஓடியிருந்தன. ஓர் ஆணிவேருக்கும் இன்னோர் ஆணிவேருக்கும் மத்தியில் தரையிலும் இடைவௌியிருந்தது; மரத்தின் அடிப்பக்கத்திலும் நல்ல குழிவு இருந்தது. அத்தகைய குழிவு ஒன்றில் மரத்தோடு மரமாகச் சாய்ந்து கொண்டு ஆழ்வார்க்கடியான் நின்றான்.
"தஞ்சாவூர் இராஜ்யத்தின் பொக்கிஷம் இருக்கும் வரையில் நமக்கு வேண்டிய பொருளுக்குக் குறைவு இல்லை. எடுத்த காரியத்தை முடிக்க வேண்டிய நெஞ்சுத் துணிவு வேண்டும். காரியம் முடிகிற வரையில் வௌியில் தெரியாதபடி இரகசியத்தைப் பேணும் சக்தி வேண்டும்! நமக்குள் இரண்டு பிரிவாகப் பிரிந்து கொள்ள வேண்டும். ஒரு பிரிவினர் உடனே இலங்கைக்குப் போக வேண்டும் இன்னொரு பிரிவினர் தொண்டை மண்டலம் சென்று காரிய சித்திக்குத் தக்க சமயத்தை எதிர்பார்த்திருக்க வேண்டும். ஏறக்குறைய இரண்டு காரியங்களும் ஒரே சமயத்தில் முடிய வேண்டும். ஒரு பகைவனை முடித்த பிறகு அவகாசம் கொடுத்தால், இன்னொரு பகைவன் ஜாக்கிரதையாகிவிடுவான்! அதற்கு இடமே கொடுக்கக் கூடாது. தெரிகிறதா? உங்களில் இலங்கைக்குப் போக யார் யார் ஆயத்தமாயிருக்கிறீர்கள்?" என்றான் ரவிதாஸன்.
"நான் போகிறேன்!", "நான்தான் போவேன்!" என்று பல குரல்கள் ஒரே சமயத்தில் கேட்டன.
"யார் போகிறது என்பதை அடுத்த முறை பாண்டிய நாட்டில் கூடித் தீர்மானிக்கலாம்! அதுவரைக்கும் இங்கே செய்ய வேண்டிய ஏற்பாடுகள் இன்னும் சில இருக்கின்றன!" என்றான் ரவிதாஸன்.
"ஈழத்துக்கு எந்த வழி போவது நல்லது?" என்று ஒருவன் கேட்டான்.
"கோடிக்கரை வழியாகப் போகலாம், கடலைக் கடப்பதற்கு அது நல்ல வழி. ஆனால் இங்கிருந்து கோடிக்கரை வரையில் செல்வது கடினம் நெடுகிலும் பகைவர்கள்; ஆங்காங்கே ஒற்றர்கள். ஆகையால் சேதுவுக்குச் சென்று அங்கே கடலைத் தாண்டி மாதோட்டத்துக்கருகில் இறங்குவதுதான் நல்லது. இலங்கை போகிறவர்கள் சமயத்தில் படகு வலிக்கவும், கட்டுமரம் தள்ளவும், கடலில் நீந்தவும் தெரிந்தவர்களாயிருக்க வேண்டும். இங்கே யாருக்கு நீந்தத் தெரியும்?"
"எனக்குத் தெரியும்", "எனக்கும் தெரியும்" என்ற குரல்கள் எழுந்தன.
"முதலில், இலங்கை மன்னன் மகிந்தனைக் கண்டு பேசிவிட்டுப் பிறகு காரியத்தில் இறங்க வேண்டும்.ஆகையால் ஈழத்துக்குப் போகிறவர்களில் ஒருவருக்காவது சிங்கள மொழி தெரிந்திருக்க வேண்டும். ஆ! நமது சோமன் சாம்பவன் இன்னும் வந்து சேரவில்லையே? யாராவது அவனை இன்றைக்குப் பார்த்தீர்களா?"
"இதோ வந்து கொண்டிருக்கிறேன்!" என்று ஆழ்வார்க்கடியானுக்கு மிக்க சமீபத்திலிருந்து ஒரு குரல் கேட்டது.
அடியான் மேலும் மரத்தோடு மரமாக ஒட்டிக் கொண்டான். அடாடா! இந்தப் பாழும் உடம்பு இப்படிப் பெருத்துவிட்டது எவ்வளவு சங்கடமாயிருக்கிறது! புதிதாக இரண்டு பேர் அக்கூட்டத்தில் வந்து சேர்ந்து கொண்டார்கள். ஆழ்வார்க்கடியான் தன் முகத்தில் ஒரு சிறு பகுதியை மட்டுமே மரத்துக்கு வௌியே நீட்டி எட்டிப் பார்த்தான். புதிதாக வந்தவர்கள் இருவரும் கொள்ளிடக் கரையில் அரசமரத்தடியில் சந்தித்துப் பேசியவர்கள்தான் என்று தெரிந்து கொண்டான்.
புது மனிதர்களைக் கண்டதும் ரவிதாஸன், "வாருங்கள்! வாருங்கள்! ஒருவேளை ஏதாவது உங்களுக்கு ஆபத்து வந்து விட்டதோ, வராமலே இருந்து விடுவீர்களோ என்று பயந்தேன்; எங்கிருந்து எந்த வழியாக வந்தீர்கள்?" என்றான்.
"கொள்ளிடக் கரையோடு வந்தோம், வழியில் ஒரு கூட்டம் நரிகள் வளைத்துக் கொண்டன. நரிகளிடம் சிக்காமல் தப்பித்து வருவதற்கு நேரம் ஆகிவிட்டது!" என்றான் சோமன் சாம்பவன்.
"புலிக்கும், சிங்கத்துக்கும் பயப்பட்டால் பொருள் உண்டு. நரிக்குப் பயப்படுகிறவர்களால் என்ன காரியத்தைச் சாதித்துவிட முடியும்?" என்றான் அந்தக் கூட்டத்துக்கு முன்னமே வந்திருந்தவர்களில் ஒருவன்.
"அப்படிச் சொல்லாதே, அப்பனே! சிங்கம், புலியைக் காட்டிலும் நரி பொல்லாதது! ஏனெனில், சிங்கமும் புலியும் தனித்தனியே பாய்ந்து வரும் விரோதிகள் அவற்றோடு சண்டையிட்டுச் சமாளிக்கலாம். ஆனால் நரிகளோ கூட்டங்கூட்டமாக வருகின்றன; ஆகையால், அவற்றுக்குப் பலம் அதிகம். சோழ நாட்டு நரிகள் பெருங்கூட்டமாக வந்ததினால்தானே நம் ஒப்பற்ற மன்னாதி மன்னன் தோற்கவும் உயிர் துறக்கவும் நேர்ந்தது? இல்லாவிட்டால் அவ்விதம் நேர்ந்திருக்குமா?"
"அந்த நரிக்குலத்தை அடியோடு அழிப்போம்! பூண்டோடு நாசம் செய்வோம்!" என்று ஆங்காரத்துடன் கூவினான் சோமன் சாம்பவன்.
"இதோ அதற்கு வேண்டிய உபகரணங்கள்!" என்று ரவிதாஸன் பொன் நாணயங்களின் குவியலைச் சுட்டிக் காட்டினான்.
சோமன் சாம்பவன் நாணயங்கள் சிலவற்றைக் கையில் எடுத்துப் பார்த்துவிட்டு, "ஆ! ஒரு பக்கம் புலி!இன்னொரு பக்கம் பனை!" என்று சொன்னான்.
"சோழனுடைய பொன்; பழுவேட்டரையனுடைய முத்திரை. நான் சொன்னது சொன்னபடி நிறைவேற்றிவிட்டேன். உங்களுடைய செய்தி என்ன? நமது இடும்பன்காரி ஏதாவது செய்தி கொண்டு வந்திருக்க வேண்டுமே?" என்றான் ரவிதாஸன்.
"ஆம்; கொண்டு வந்திருக்கிறார்; கேளுங்கள்! அவரே சொல்லுவார்!"
இடும்பன்காரி சொல்லத் தொடங்கினான்; "தங்கள் கட்டளைப்படியே சம்புவரையர் மாளிகையில் பணியாளாக நான் அமர்ந்து வேலை பார்த்து வருகிறேன். அதனுடைய பலன் நேற்றிரவுதான் சித்தித்தது. நேற்று சம்புவரையர் மாளிகையில் ஒரு பெரிய விருந்து நடந்தது. பெரிய பழுவேட்டரையர், வணங்காமுடிமுனையரையர், மழபாடி மழுவரையர் முதலிய பலர் வந்திருந்தார்கள். குரவைக் கூத்தும் வேலனாட்டமும் நடைபெற்றன. வேலனாட்டம் ஆடிய தேவராளனுக்குச் சந்நதம் வந்து குறி சொன்னான். அவன் சொன்னது நம்முடைய நோக்கத்துக்கு அனுசரணையாகவே இருந்தது. பழுவேட்டரையருடன் வந்த மூடு பல்லக்கில் அவருடைய இளையராணி வந்திருப்பதாக எல்லாரும் எண்ணியிருந்தார்கள். சுந்தர சோழ மகாராஜாவுக்கு உடல்நலம் சரியாயில்லையென்றும் அதிக நாள் உயிரோடிருக்க மாட்டாரென்றும் பழுவேட்டரையர் தெரிவித்தார். எல்லாருமாகச் சேர்ந்து அடுத்தபடி பட்டத்துக்கு வரவேண்டியவர் ஆதித்த கரிகாலர் அல்ல, மதுராந்தகத் தேவர் என்று முடிவு செய்தார்கள். ஆனால் மதுராந்தகத்தேவர் இதற்குச் சம்மதிப்பாரா என்று சிலர் கேட்டார்கள். 'அவர் வாயினாலேயே அதற்கு மறுமொழி கூறச் செய்கிறேன்' என்று சொல்லிப் பழுவேட்டரையர் மூடு பல்லக்கின் திரையைத் திறந்தார். அதற்குள்ளிருந்து மதுராந்தகத் தேவர் வௌி வந்தார்! பட்டம் கட்டிக் கொள்ளத் தமக்குச் சம்மதம் என்று அவர் தெரிவித்தார்..."
"இப்படி பெண் வேஷம் போடும் பராக்கிரமசாலிக்கு முடி சூட்டப் போகிறார்களாம்! நன்றாய்ச் சூட்டட்டும்; எல்லாம் நாம் எதிர்பார்த்தபடியேதான் நடந்து வருகிறது. இம்மாதிரி சோழ நாட்டிலேயே ஒரு குழப்பம் ஏற்படுவது நம்முடைய நோக்கத்துக்கு மிக உகந்தது. எது நேர்ந்தாலும், என்ன நடந்தாலும், நம்மை யாரும் சந்தேகிக்க மாட்டார்கள் அல்லவா? இடும்பன்காரி! மிக முக்கியமான செய்தி கொண்டு வந்திருக்கிறீர். ஆனால் இதெல்லாம் எப்படித் தெரிந்து கொண்டீர்? இதற்குச் சந்தர்ப்பம் எப்படி வாய்த்தது?" என்று கேட்டான் ரவிதாஸன்.
"நடு ராத்திரியில் அவர்கள் சபை கூடியபோது வேறு யாரும் அருகில் வராதபடி பார்த்துக் கொள்ள என்னைக் காவலுக்கு அமர்த்தியிருந்தார்கள். காவல் புரிந்து கொண்டே என் காதுகளையும் கண்களையும் உபயோகப்படுத்திக் கொண்டிருந்தேன்."
"அப்படி உபயோகப்படுத்தியதில் வேறு ஏதாவது தெரிந்ததா?"
"தெரிந்தது, அந்த நள்ளிரவுக் கூட்டத்தில் நடந்ததையெல்லாம் இன்னொரு வேற்று மனிதன் கோட்டை மதில் சுவர் மேலிருந்து கவனித்துக் கொண்டிருந்தான்!"
"ஆஹா! அவன் யார்?"
"முன் குடுமி வைத்திருந்த ஒரு வைஷ்ணவன்..."
"ஆகா! அவன்தானா? அப்படி நான் நினைத்தேன்! அவனை நீர் என்ன செய்தீர்? சம்புவரையரிடம் பிடித்துக் கொடுக்கவில்லையா?"
"இல்லை. ஒருவேளை அவன் நம்மவனாயிருக்கலாம் என்று நினைத்து விட்டேன். நீங்களே அனுப்பி வைத்தீர்களோ என்று எண்ணினேன்."
"பெரிய பிசகு செய்து விட்டீர்; அவன் நம்மவன் அல்ல. கட்டையாய்க் குட்டையாய் இருப்பான்; சண்டைக்காரன் பெயர் திருமலையப்பன்; 'ஆழ்வார்க்கடியான்' என்று சொல்லிக் கொள்வான்."
"அவனேதான். நான் செய்த பிசகை இன்று மத்தியானம் நானே உணர்ந்து கொண்டேன்; அவன் நம் ஆள் அல்லவென்று தெரிந்தது."
"அதை எப்படி அறிந்தீர்?"
"நேற்று இரவு கந்தன்மாறனின் பாலிய நண்பன் ஒருவனும் கடம்பூர் மாளிகைக்கு வந்திருந்தான். அவனுக்கும் பழுவேட்டரையர் கூட்டத்துக்கும் சம்பந்தம் ஒன்றுமில்லையென்று தெரிந்தது. அவன் அங்கேயே மூலையில் படுத்து, நிம்மதியாகத் தூங்கினான். இன்று காலையில் சின்ன எஜமானர் தம் சினேகிதனைக் கொண்டு விடக் கொள்ளிடக்கரை வரையில் வந்தார். அவர் வரப்போவதை அறிந்து அவர் முன்னால் அடிக்கடி நான் போய் நின்றேன்; என்னையும் வரச் சொன்னார். அவர் கொள்ளிடத்தின் வடகரையோடு திரும்பிவிட்டார். என்னைத் தென் கரைக்கு வந்து அவ்வாலிபனுக்கு ஒரு குதிரை சம்பாதித்துக் கொடுத்து விட்டுத் திரும்பும்படி சென்னார். அங்கிருந்து குடந்தைக்குப் போய் என் அத்தையைப் பார்த்து விட்டு வருவதாகச் சொல்லிவிட்டு வந்தேன். அதனால்தான் சந்தேகத்துக்கு இடமின்றி இங்கே வர முடிந்தது.
"சரிதான், சரிதான்! அந்த வீர வைஷ்ணவனைப் பற்றி எவ்விதம் தெரிந்து கொண்டீர்?"
"கொள்ளிடத்தில் படகு புறப்படும் சமயத்துக்கு அந்த வீர வைஷ்ணவன் வந்து படகில் ஏறிக் கொண்டான். அவன் கந்தன்மாறனின் சிநேகிதனோடு பேசிய சில காரமான வார்த்தைகளிலிருந்து எனக்குச் சிறிது சந்தேகம் உதித்தது, அவனும் நம்மைச் சேர்ந்தவனோ என்று. மேலும் கொள்ளிடத்தின் தென்கரையில் அவன் எனக்காக காத்துக் கொண்டிருந்ததாகத் தோன்றியது. நம்முடைய அந்தரங்க சமிக்ஞையைச் செய்து காட்டினேன். ஆனால் அவன் புரிந்து கொள்ளவில்லை. அதன் பேரில் அவன் நம்மவன் அல்ல என்று தீர்மானித்தேன்..."
"நீர் செய்தது பெரும் பிசகு! முன்பின் தெரியாதவர்களிடம் நம் சமிக்ஞையைச் செய்து காட்டக் கூடாது. நண்பர்களே! இதைக் கேளுங்கள்; நம்முடைய காரியம் காஞ்சீபுரத்தில் இருக்கிறது! இலங்கையிலும் இருக்கிறது. இந்த இரண்டு இடங்களிலும் நம்முடைய பரம விரோதிகள் இருக்கிறார்கள். ஆனால் அவர்கள் இரண்டு பேரையும் காட்டிலும் நம்முடைய கொடிய விரோதி, முதன்மையான விரோதி, ஆழ்வார்க்கடியான் என்று பொய்ப் பெயர் பூண்டு திரியும் திருமலையப்பன்தான். அவன் நம்மையும் நம் நோக்கத்தையும் அடியோடு நாசம் செய்யக்கூடியவன். நமக்கெல்லாம் இணையில்லாத் தலைவியாக உள்ள தேவியை அவன் கொண்டு போகப் பார்க்கிறவன். அடுத்தபடியாக அவனை உங்களில் யாராவது எங்கே கண்டாலும், எந்த நிலைமையில் சந்தித்தாலும், கைகளில் உள்ள ஆயுதத்தை உடனே அவன் மார்பில் பாய்ச்சிக் கொன்று விடுங்கள். ஆயுதம் ஒன்றுமில்லாவிட்டால் கையினால் அவனுடைய மென்னியைத் திருகிக் கொல்லுங்கள். அல்லது சூழ்ச்சியால் விஷத்தைக் கொடுத்துக் கொல்லுங்கள். அல்லது வெள்ளத்தில் தள்ளி முதலைப் பசிக்கு இரையாக்குங்கள். அல்லது ஏதாவது சாக்குச் சொல்லிப் பாறை உச்சிக்கு அழைத்துப் போய் அங்கிருந்து பிடித்துத் தள்ளிக் கொன்று விடுங்கள். தேள், நட்டுவாக்கிளி, பாம்பு முதலியவற்றைக் கண்டால் எப்படி இரக்கம் காட்டாமல் கொல்வீர்களோ, அப்படிக் கொன்று விடுங்கள்! துர்க்கா தேவிக்கோ, கண்ணகியம்மனுக்கோ பலி கொடுத்து விட்டால் இன்னும் விசேஷம். எப்படியும் அவன் உயிரோடிருக்கும் வரையில் நம்முடைய நோக்கத்துக்கு இடையூறாகவே இருப்பான்!..."
"ரவிதாஸரே! நீங்கள் இவ்வளவு தூரம் வற்புறுத்திச் சொல்வதற்கு அவன் பெரிய கைகாரனாயிருக்க வேண்டும் அப்படிப்பட்டவன் யார்?"
"யாரா? அவன் பயங்கர ஆற்றல் படைத்த ஒற்றன்!"
"யாருடைய ஒற்றன்?"
"எனக்கே அது வெகு காலம் சந்தேகமாகத்தானிருந்தது. சுந்தர சோழரின் ஒற்றனோ, ஆதித்த கரிகாலனின் ஒற்றனோ என்று சந்தேகப்பட்டேன்; இல்லையென்று கண்டேன். பழையாறையில் இருக்கிறாளே, ஒரு கிழப் பாதகி, அந்தப் பெரிய பிராட்டியின் ஒற்றனாயிருக்கலாம் என்று இப்போது சந்தேகிக்கிறேன்."
"ஆகா! அப்படியா? சிவபக்தியில் மூழ்கி, ஆலயத் திருப்பணி செய்து வரும் அந்தச் செம்பியன் தேவிக்கு ஒற்றன் எதற்கு?"
"அதெல்லாம் பொய், இந்த முன் குடுமிக்காரனின் வீர வைஷ்ணவம் எப்படி வௌி வேஷமோ, அப்படித்தான் அந்த முதிய ராணியின் சிவபக்தியும். பெற்ற பிள்ளைக்கே பெரும் சத்துருவாயிருக்கும் பிசாசு அல்லவா? அதனால்தானே, அவளுடைய சொந்தச் சகோதரனாகிய மழவரையன் கூட அவளுடன் சண்டை பிடித்துக் கொண்டு, பழுவேட்டரையன் கட்சியில் சேர்ந்திருக்கிறான்?"
"ரவிதாஸரே! அந்த முன் குடுமி வைஷ்ணவனைப் போல் இன்னும் யாராவது உண்டோ?"
"குடந்தையில் ஒரு சோதிடன் இருக்கிறான். அவன் பேரிலும் எனக்குச் சந்தேகம் இருக்கிறது. வருகிறவர் போகிறவர்களுக்கு ஜோசியம் சொல்லுவது போல் சொல்லி வாயைப் பிடுங்கிப் பல விஷயங்களை தெரிந்து கொள்கிறான். அவனிடம் நீங்கள் யாரும் போகவே கூடாது; போனால் எப்படியும் நிச்சயமாக ஏமாந்து போவீர்கள்."
"அவன் யாருடைய ஒற்றன் என்று நினைக்கிறீர்கள்?"
"இன்னும் அதை நான் கண்டுபிடிக்க முடியவில்லை. ஒருவேளை தற்போது இலங்கையில் இருக்கும் போலி இளவரசனுடைய ஒற்றனாக இருக்கலாம். ஆனால் ஜோசியனைப் பற்றி அவ்வளவு கவலை எனக்குக் கிடையாது. அவனால் பெரிய தீங்கு எதுவும் நேர்ந்து விடாது. வைஷ்ணவன் விஷயத்திலேதான் எனக்குப் பயம்! அவனைக் கண்ட இடத்திலே தேள், நட்டுவாக்களி, பாம்பை அடித்துக் கொல்வது போல் இரக்கமின்றிக் கொன்றுவிட வேண்டும்!"
இதையெல்லாம் மருத மரத்தின் மறைவிலிருந்து கேட்டுக் கொண்டிருந்த ஆழ்வார்க்கடியானுக்கு மெய் நடுங்கியது; உடம்பெல்லாம் வியர்த்தது. அந்த மரத்தடியிலிருந்து உயிரோடு தப்பித்துப் போகப் போகிறோமா என்றே அவனுக்குச் சந்தேகம் உண்டாகி விட்டது. போதும் போதாதற்கு அந்தச் சமயம் பார்த்து அவனுக்குத் தும்மல் வந்தது. எவ்வளவோ அடக்கிக் கொள்ளப் பார்த்தும் முடியவில்லை. துணியை வாயில் வைத்து அடைத்துக் கொண்டு 'நச்'சென்று தும்மினான். அந்தச் சமயம் மேலக்காற்று நின்றிருந்தது; காட்டு மரங்களின் மர்மர சத்தமும் நின்று போயிருந்தது. ஆகையால் திருமலையப்பனின் அடக்கிய தும்மல் சத்தம் பக்கத்தில் பேசிக் கொண்டிருந்த சதிகாரர்களுக்குச் சிறிது கேட்டு விட்டது.
"அந்த மருத மரத்துக்குப் பின்னால் ஏதோ சத்தம் கேட்கிறது. சுளுந்தைக் கொண்டு போய் என்னவென்று பார்" என்றான் ரவிதாஸன்.
சுளுந்து பிடித்தவன் மரத்தை நாடி வந்தான். அவன் அருகில் வர வர, வௌிச்சம் அதிகமாகி வந்தது. ஆச்சு! இதோ மரத்தின் முடுக்கில் அவன் திரும்பப் போகிறான். திரும்பிய உடனே சுளுந்து வௌிச்சம் தன் மேல் நன்றாய் விழப் போகிறது. அப்புறம் என்ன நடக்கும்? தப்பிப் பிழைத்தால் புனர் ஜன்மந்தான்!
திருமலையப்பனின் மார்பு படபடவென்று அடித்துக் கொண்டது. தப்புவதற்கு வழியுண்டா என்று சுற்றுமுற்றும் பார்த்தான்; வழி காணவில்லை. அண்ணாந்து பார்த்தான்; அங்கே மரத்திலிருந்து பிரிந்து சென்ற மரக் கிளையில் ஒரு ராட்சத வௌவால் தலைகீழாகத் தொங்கித் தவம் செய்து கொண்டிருந்தது! உடனே ஒரு யோசனை தோன்றியது. சட்டென்று கைகளை உயர நீட்டி அந்த வௌவாலைப் பிடித்துக் கையில் ஆயத்தமாக வைத்துக் கொண்டான். சுளுந்துக்காரன் மரத்தைத் தாண்டி வந்ததும், வௌவாலை அவன் முகத்தின் மீது எறிந்தான். சுளுந்து கீழே விழுந்து வௌிச்சம் மங்கியது.
வௌவாலின் இறக்கையால் முகத்தில் அடிபட்டவன், "ஏ! ஏ! என்ன! என்ன?" என்று உளறினான். பலர் ஓடி வரும் சத்தம் கேட்டது. ஆழ்வார்க்கடியானும் ஓட்டம் பிடித்தான்; அடுத்தக் கணம் அடர்ந்த காட்டுக்குள் புகுந்து மறைந்தான். பலர் சேர்ந்து, "என்ன? என்ன? என்று கூச்சலிட்டார்கள். சுளுந்து ஏந்திய ஆள் வௌவால் தன்னைத் தாக்கியது பற்றி விவரம் கூறத் தொடங்கினான். இதெல்லாம் திருமலையப்பனின் காதில் கொஞ்ச தூரம் வரையில் கேட்டுக் கொண்டிருந்தது.
பொன்னியின் செல்வன்/புது வெள்ளம்/திரை சலசலத்தது!
2083
3711
2006-07-21T18:39:46Z
61.246.118.236
== இருபத்தொன்றாம் அத்தியாயம்: திரை சலசலத்தது! ==
ஒரே சமயத்தில் ஒருவனுக்குள்ளே இரண்டு மனங்கள் இயங்க முடியுமா? முடியும் என்று அன்றைக்கு வந்தியத்தேவனுடைய அனுபவத்திலிருந்து தெரிய வந்தது.
சோழ வள நாட்டிற்குள்ளேயே வளம் மிகுந்த பிரதேசத்தின் வழியாக அவன் போய்க் கொண்டிருந்தான். நதிகளில் புதுப்புனல் பொங்கிப் பெருகிக் கொண்டிருந்த காலம். கணவாய்கள், மதகுகள், மடைகளின் வழியாக வாய்க்கால்களிலும் வயல்களிலும் குபுகுபுவென்று ஜலம் பாய்ந்து கொண்டிருந்தது. எங்கே பார்த்தாலும் தண்ணீர் மயமாயிருந்தது. சோழ தேசத்தை 'வளநாடு' என்றும் சோழ மன்னனை 'வளவன்' என்றும் கூறுவது எவ்வளவு பொருத்தமானது? இப்படி எண்ணியவுடனே சோழ நாட்டுக்குச் சோழ மன்னனுக்கும் ஏற்பட்டிருந்த அபாயங்கள் நினைவுக்கு வந்தன. இந்த நிலைமையில் தன்னுடைய கடமை என்ன? இளவரசர் கரிகாலர் கொடுத்த ஓலையை மட்டும் சக்கரவர்த்தியிடம் சேர்ப்பித்து விட்டுத் தன் கடமை தீர்ந்தது என்று இருந்து விடுவதா? இந்த இராஜகுலத் தாயாதிக் காய்ச்சலிலும் பூசலிலும் நாம் எதற்காகத் தலையிட்டு கொள்ள வேண்டும்? சோழ நாட்டுச் சிம்மாசனத்துக்கு யார் வந்தால் தான் நமக்கு என்ன? பார்க்கப் போனால், நம்முடைய குலத்தின் பூர்வீகப் பகைவர்கள்தானே இவர்கள்? சோழர்களும் கங்கர்களும் வைதும்பர்களும் சேர்ந்து கொண்டுதானே வாணகோப்பாடி ராஜ்யமே இல்லாதபடி செய்து விட்டார்கள்? இன்றைக்கு ஆதித்த கரிகாலர் நம்மிடம் அன்பாக இருந்ததினால் அந்த அநீதியெல்லாம் மறைந்து போய்விடுமா?... சேச்சே! அந்தப் பழைய சம்பவங்களை அநீதியென்றுதான் எப்படிச் சொல்ல முடியும்? அரசர்கள் என்றால், ஒருவருக்கொருவர் சண்டையிடுவது இயற்கை. அது போலவே வெற்றியும் தோல்வியும் மாறிமாறி வருவதும் இயற்கை. வென்றவர்கள் மீது தோற்றவர்கள் கோபங்கொள்வதில் பயன் என்ன? நம்முடைய மூதாதைகள் நல்ல நிலைமையில் இருந்த போது அவர்களும் மற்ற அரசர்களைக் கதிகலங்கத்தானே அடித்தார்கள்? அடியோடு அழித்து விடத்தானே பார்த்தார்கள்? ஆ! அது என்ன பாடல்? இதோ ஞாபகம் வந்து விட்டது!
"சேனை தழையாக்கிச் செங்குருதி நீர்தேக்கி
ஆனை மிதித்த அருஞ்சேற்றில் - மானபரன்
பாவேந்தர் தம்வேந்தன் வாணன் பறித்து
நட்டான் மூவேந்தர் தங்கள் முடி!"
இப்படியெல்லாம் போர்க்களத்தில் கொடூரமான காரியங்களை நம் முன்னோர்களும் செய்திருக்கிறார்கள். போர்க்களத்தில் தோற்றவர்களின் கதி எப்போதும் அதோகதிதான். இராமரைப் போலவும் தர்ம புத்திரரைப் போலவும் எல்லா அரசர்களும் கருணை வள்ளல்களாக இருந்து விட முடியுமா? அப்படி அவர்கள் இருந்தபடியினால்தான் காட்டுக்குப் போய்த் திண்டாடினார்கள்! வீர புருஷர்களாயிருந்தும், வீரர்களின் துணையிருந்தும் வெகுவாகக் கஷ்டப்பட்டார்கள். இராஜரீகத்தில் கருணை என்பதே கூடாது. பார்க்கப் போனால் சோழ குலத்தவர்கள் சிறிது கருணையுள்ளவர்கள் என்றே சொல்ல வேண்டும். எதிரிகளையும் முடியுமானால் நண்பர்களாக்கிக் கொள்ளவே பார்க்கிறார்கள். அதற்காகக் குலம் விட்டுக் குலம் கலியாண சம்பந்தமும் செய்து கொள்கிறார்கள். சுந்தர சோழரின் தந்தை அரிஞ்சய சோழர் வைதும்பராயன் மகளைத் திருமணம் செய்து கொள்ளவில்லையா? அழகுக்குப் பெயர்போன அந்தக் கலியாணியின் மகனாயிருப்பதினால்தானே சுந்தர சோழரும் அவருடைய மக்களும் கூட சௌந்தரியத்தில் சிறந்து விளங்குகிறார்கள்?... ஆ! அழகி என்றதும் அந்தக் குடந்தை நகரத்து மங்கை... அரிசிலாற்றங்கரைப் பெண்மணியின் நினைவு வருகிறது. நினைவு புதிதாக எங்கிருந்தோ வந்து விடவில்லை.அவனுடைய உள்ளத்துக்குள்ளேயே கனிந்து கொண்டிருந்த நினைவுகள்.
வந்தியத்தேவனுடைய வௌிமனம் சோழ நாட்டின் இயற்கை வளங்களைப் பற்றியும் இராஜரீகக் குழப்பங்களைப் பற்றியும் எண்ணிக் கொண்டிருக்கையில் அவனுடைய உள்மனம் அந்த மங்கையினிடத்திலேயே ஈடுபட்டிருந்தது. இப்போது உள்மனம் வௌி மனம் இரண்டும் ஒத்து அம்மங்கையைக் குறித்துப் பட்டவர்த்தனமாகச் சிந்திக்கத் தொடங்கின. பிறகு, வௌியில் எந்த அழகான இயற்கைப் பொருளைப் பார்த்தாலும் அந்த மங்கையின் அவயங்களுடன் ஒப்பிடத் தோன்றின. வழுவழுப்பான மூங்கிலை பார்த்ததும் அவளுடைய தோள்கள் நினைவு வந்தன. ஓடைகளில் மண்டிக் கிடந்த குவளை மலர்கள் அவளுடைய கண்களுக்கு உவமையாயின. பங்கஜ மலர்கள் அவளுடைய தங்க முகத்துக்கு இணைதானா என்ற ஐயம் தோன்றியது. நதியோர மரங்களில் குலுங்கிக் கொண்டிருந்த மலர்களில் வண்டுகள் செய்த ரீங்காரத்தை அவள் குரலின் ஒலிக்கு உவமை சொல்வது சரியாகுமா? இப்படியெல்லாம் கவிகள் கற்பித்திருக்கிறார்களே தவிர, உண்மையில் இவையெல்லாம் எங்கே? அந்த மங்கையின் சௌந்தரியம் எங்கே? அவளுடைய திருமுகத்தைப் பார்த்தபோது மெய்சிலிர்த்ததே! இப்போது நினைத்துப் பார்க்கும்போது கூட நெஞ்சு விம்முகிறதே! இந்தப் பூக்களையும் வண்டுகளையும் பார்த்தால் அத்தகைய மெய்சிலிர்ப்பு உண்டாகவில்லையே?.. சேச்சே! முதியோர்கள் நமக்குச் செய்த உபதேசத்தையெல்லாம் மறந்து விட்டோம்! பெண்களின் மோகத்தைப் போல் உலக வாழ்க்கையில் பொல்லாத மாயை வேறொன்றுமில்லை.
வாழ்க்கையில் வெற்றி பெற விரும்புவோன் பெண்களின் மோக வலையில் விழவே கூடாது; விழுந்தால் அவன் ஒழிந்தான்! கோவலன் கதைதான் அந்த விஷயத்தை அபூர்வமாய் எடுத்துச் சொல்கிறதே! கோவலன் மட்டும் என்ன? இந்த நாளில் வீராதி வீரரும் சோழ நாட்டிலே இணையற்ற செல்வாக்கு உள்ளவருமான பெரிய பழுவேட்டரையரைப் பற்றி மக்கள் பரிகாசம் பேசுங்காரணமும் அதுதானே? ஆனால் மக்கள் உண்மை அறியாதவர்கள். மூடு பல்லக்கிலே வைத்துப் பழுவேட்டரையர் யாரைக் கொண்டு வருகிறார் என்று மக்களுக்குத் தெரியாது! ஆகையால் மூடத்தனமாகப் பேசுகிறார்கள். ஆனாலும், அந்த மதுராந்தகத் தேவர் தம்மை அவ்வளவு கேவலப்படுத்திக் கொள்ள வேண்டியதில்லை. சீச்சீ! மூடுபல்லக்கில் உட்கார்ந்து கொண்டு, பழுவேட்டரையரின் ராணியின் ஸ்தானத்தில் மறைந்து கொண்டு ஊர் ஊராய்ப் போவதா? இதுதான் ஆண்மைக்கு அழகா? இப்படியாவது இராஜ்யம் சம்பாதிக்க வேண்டுமா? இப்படிச் சம்பாதித்த இராஜ்யத்தைத்தான் அவரால் காப்பாற்றிக் கொள்ள முடியுமா? பழுவேட்டரையர் முதலியோரை நம்பி அவர்களுக்கு உட்பட்டுத்தானே இராஜ்ய பரிபாலனம் செய்ய வேண்டும்? இந்த விஷயத்தில் சுந்தர சோழ சக்கரவர்த்தி செய்து வருவதே அவ்வளவு சிலாக்கியமில்லைதான்! பழுவேட்டரையர் போன்றவர்களுக்கு இவ்வளவு அதிகாரமும் செல்வாக்கும் அவர் அளித்திருக்கக் கூடாது. அதிலும் மணி மணியாக இரண்டு அருமைப் புதல்வர்கள் இருக்கும்போது? நாடெல்லாம் அதிசயிக்கும் அறிவும் திறனும் உடைய புதல்வி ஒருத்தி இருக்கும் போது...? அந்த மங்கை, சோதிடர் வீட்டில் பார்த்தவள், ஆற்றங்கரையில் பேசியவள், - அவள் முகம் யாருடைய ஜாடையாயிருக்கிறது?..அப்படியும் இருக்கலாமோ? - பைத்தியக்காரத்தனம்! ஒருநாளும் அப்படி இருக்க முடியாது! - ஏன் இருக்க முடியாது? ஒருவேளை அவ்விதம் இருந்தால், நம்மைப் போன்ற அறிவீனன் வேறு யாரும் இல்லை! நம்மைப் போன்ற துரதிர்ஷ்டசாலியும் இல்லை! இலங்கை முதல் விந்திய பர்வதம் வரையில் எந்தப் பெண்ணரசியின் புகழ் பரந்து விரிந்து பரவியிருக்கிறதோ, அவளிடம் நாம் எப்பேர்ப்பட்ட காட்டுமிராண்டியைப் போல் நடந்து கொண்டோம்! அப்படி இருக்கவே இருக்காது! நாளைக்கு அவளிடம் எப்படி இளவரசரின் ஓலையுடனே சென்று முகத்தைக் காட்ட முடியும்?
இப்படியாக என்னவெல்லாமோ வானத்தையும் பூமியையும் சேர்த்து எண்ணமிட்டுக் கொண்டு வந்தியத்தேவன் காவேரி கரையோடு வந்து திருவையாற்றை அடைந்தான். அந்த ஊரின் வளமும் அழகும் அவன் உள்ளத்தைக் கொள்ளை கொண்டன. அது திருவையாறுதான் என்று கேட்டுத் தெரிந்து கொண்டான். அந்த அற்புத க்ஷேத்திரத்தின் மகிமையைப் பற்றி அவன் கேள்விப்பட்டிருந்ததெல்லாம் உண்மைக்குக் கொஞ்சம் குறைவாகவே தோன்றியது. ஞானசம்பந்தர் தேவாரத்தில் உள்ள வர்ணனை இங்கே அப்படியே தத்ரூபமாய்க் காண்கிறது. முந்நூறு ஆண்டு காலத்தில் மாறுதல் ஒன்றுமேயில்லை. அதோ காவேரியின் கரையில் உள்ள மரங்கள் என்ன செழிப்பாய் வளர்ந்திருக்கின்றன! பலா மரங்களில் எவ்வளவு பெரிய பெரிய பலாக் காய்கள் தொங்குகின்றன. இந்த மாதிரி தொண்டை மண்டலத்தில் எங்கும் பார்க்கவே முடியாதுதான்.ஆகா! வளமான இடங்களுக்கென்று குரங்குகள் எங்கிருந்தோ வந்து விடுகின்றன. அவை கிளைக்குக் கிளை தாவுவது எவ்வளவு அழகாயிருக்கிறது? சம்பந்தப் பெருமான் என்ன சொல்லியிருக்கிறார்? இதோ ஞாபகம் வருகிறது?
திருவையாற்று வீதி முனை அரங்கங்களில் பெண்கள் நடனம் ஆடுகிறார்கள். இந்த ஆடலுக்கேற்ற பாடலோடு மத்தளச் சத்தமும் முழங்குகிறது. அந்த முழக்கத்தைக் கேட்ட குரங்குகள் மேகங்களின் கர்ஜனை என்று எண்ணி உயர்ந்த மரங்களின் உச்சாணிக் கிளைகளில் ஏறி மழை வருமா என்று வானத்தைப் பார்க்கின்றன! அடடா! இன்றைக்கும் எவ்வளவு பொருத்தமாயிருக்கிறது! உயர்ந்த மரங்களில் உச்சாணிக் கிளைகளில் குரங்குகள் ஏறுகின்றன! அது மட்டுமா? ஆடல் பாடல்களுக்குரிய இனிய சத்தங்களும் ஊருக்குள்ளிருந்து வருகின்றன. யாழ், குழல், முழவு, தண்ணுமை முதலிய கருவிகளின் ஒலியுடன் சதங்கைச் சத்தமும் சேர்ந்து ஒலிக்கின்றன. இங்கே ஆடுகிறவர்கள் கடம்பூர் சம்புவரையர் மாளிகையில் ஆடியவர்களைப் போல் குரவைக் கூத்தர்கள் அல்ல. ஆகா! இங்கே கேட்பது பண்பட்ட இனிய கானம். கலைச் சிறப்பு வாய்ந்த பரதநாட்டியம் ஆடுவோரின் சதங்கை ஒலி. அதோ, ஆட்டிவைக்கும் நடன ஆசிரியர்கள் கையில் பிடித்த கோலின் சத்தம் கூடச் சேர்ந்து வருகிறதே!
"கோலோடக் கோல்வளையார் கூத்தாடக்
குவிமுகையார் முகத்தினின்று
சேலோடச் சிலையாடச் சேயிழை
யார் நடமாடுந் திருவையாறே!"
ஆகா! சம்பந்த ஸ்வாமிகள் சிறந்த சிவபக்தர்; அதைக் காட்டிலும் சிறந்த ரசிகர்! அவர் அன்றைக்கு வர்ணனை செய்தபடியே இன்றைக்கும் இந்தத் திருவையாறு விளங்குகிறதே! இப்படிப்பட்ட ஊரில் ஒருநாள் தங்கி ஆடல் பாடல் விநோதங்களைப் பார்த்துவிட்டு, ஐயாறப்பரையும் அறம் வளர்த்த நாயகி அம்மனையும் தரிசித்து விட்டுத்தான் போக வேண்டும்! அடாடா, காவேரியின் கரையில் எத்தனை பக்தர்கள் உட்கார்ந்து அனுஷ்டானம் செய்கிறார்கள்? பட்டை பட்டையாக அவர்கள் திருநீறு அணிந்திருப்பது எவ்வளவு களையாயிருக்கிறது? சில சமயம் ஆடல் பாடல் ஒலிகளை அமுக்கிக் கொண்டு, 'நமச்சிவாய' மந்திரத்தின் ஒலி கேட்கிறதே! ஏன்? அதோ சம்பந்தரின் தேவாரத்தையே யாரோ இனிய குரலில் அருமையாகப் பாடுகிறார்களே? இசைக்கும் கலைக்கும் என்றே இறைவன் பணித்த ஊர் இந்தத் திருவையாறு போலும்! இந்த ஊரில் கட்டாயம் ஒரு நாள் தங்கிப் பார்த்து விட்டுத்தான் போகவேண்டும்! தஞ்சாவூருக்கு அவசரமாகப் போய்த்தான் என்ன பயன்? கோட்டைக்குள் பிரவேசிக்க முடிகிறதோ என்னமோ? அப்படிப் பிரவேசித்தாலும் மகாராஜாவின் பேட்டி கிடைக்குமா? மகாராஜாவைத்தான் இரண்டு பழுவேட்டரையர்களுமாகச் சேர்ந்து சிறையில் வைத்திருப்பது போல் வைத்திருக்கிறார்களாமே...? காவேரியின் வடகரைக்குப் போக வேண்டியது தான்!
இந்த முடிவுக்கு வந்தியத்தேவன் வந்துவிட்ட தருணத்தில் ஒரு சம்பவம் நடந்தது. மேற்குத் திசையிலிருந்து காவேரிக் கரையோடு ஒரு பல்லக்கு வந்தது. பல்லக்குக்கு முன்னாலும் பின்னாலும் சில காவல் வீரர்களும் வந்தார்கள். வந்தியத்தேவனுக்கு ஏதோ ஒரு சந்தேகம் தோன்றியது. பல்லக்கு அருகில் வருகிற வரையில் அங்கேயே நின்று காத்துக் கொண்டிருந்தான்; அவன் நினைத்தபடியே இருந்தது. பல்லக்கை மூடியிருந்த வௌித்திரையில் பனை மரத்தின் இலச்சினைச் சித்திரம் காணப்பட்டது. ஆஹா! கடம்பூரிலிருந்து வருகிற பல்லக்குத்தான் இது! நாம் குடந்தை வழியாக வர, இவர்கள் வேறொரு வழியில் வந்திருக்கிறார்கள்! ஆனால் பழுவேட்டரையரைக் காணோம்! அவர் வேறு எங்கேயாவது வழியில் தங்கிவிட்டார் போலும்.
பல்லக்கு தஞ்சாவூர் இருந்து தென்திசை நோக்கித் திரும்பியது. அவ்வளவுதான், வந்தியத்தேவன் திருவையாற்றில் தங்கும் எண்ணத்தை விட்டு விட்டான். அந்தப் பல்லக்கைப் பின் தொடர்ந்து செல்லத் தீர்மானித்தான். என்ன நோக்கத்துடன் அப்படித் தீர்மானித்தான் என்றால், அது அச்சமயம் அவனுக்கே தெரிந்திருக்கவில்லை. பல்லக்கில் வீற்றிருப்பது மதுராந்தகத் தேவர் என்று மட்டும் அவனுக்கு நிச்சயமாய்த் தெரிந்தது. அவர் மேல் ஏற்பட்டிருந்த அருவருப்பு மேலும் சிறிது வளர்ந்தது. ஆனாலும் பல்லக்கைத் தொடர்ந்து கொஞ்சம் போனால், ஏதாவது ஒரு நல்ல சந்தர்ப்பம் ஏற்படலாம். பல்லக்கை சுமப்பவர்கள் அதைக் கீழே வைக்கலாம் ஏதேனும் ஒரு காரணத்துக்காக இளவரசர் மதுராந்தகர் வௌிப்பட்டு வரலாம். அச்சமயம் அவருடன் பழக்கம் செய்து கொள்ளலாம். அது தஞ்சாவூர்க் கோட்டைக்குள் பிரவேசிக்கவும், சக்கரவர்த்தியைப் பார்க்கவும் பயன்படலாம். அதற்குத் தகுந்தபடி ஏதாவது கொஞ்சம் பேசி வேஷம் போட்டால் போகிறது. தந்திர மந்திரங்களைக் கையாளாவிட்டால் எடுத்த காரியம் கைகூடாது அல்லவா? அதிலும் இராஜாங்கக் காரியங்களில்?
எனவே, பல்லக்கையும் பரிவாரங்களையும் முன்னால் போக விட்டுச் சற்றுப் பின்னாலேயே வந்தியத்தேவன் போய்க் கொண்டிருந்தான். ஆனால் அவன் எதிர்பார்த்த சந்தர்ப்பம் ஒன்றும் கிட்டவில்லை. காவேரிக்கும் தஞ்சாவூருக்கும் மத்தியிலிருந்து மற்றும் நாலு நதிகளைக் கடந்தாகிவிட்டது. அப்படியும் பல்லக்கு கீழே வைக்கப்படவில்லை; ஒரே மூச்சாகப் போய்க் கொண்டிருந்தது. அதோ சற்றுத் தூரத்தில் தஞ்சாவூர்க் கோட்டை மதிலும் வாசலும் தெரியத் தொடங்கிவிட்டன. கோட்டைக்குள் பல்லக்குப் போய்விட்டால், அப்புறம் அவன் எண்ணம் கைகூடப் போவதில்லை. அதற்குள் தைரியமாகவும் துணிச்சலாகவும் ஏதேனும் ஒன்று செய்தாக வேண்டும். என்னதான் வந்துவிடும்? தலையா போய்விடும்? அப்படிப் போனால்தான் போகிறதே? எடுத்த காரியத்தை முடிக்காமல் உயிரோடு திரும்பிப் போவதில் என்ன லாபம்? இதற்கெல்லாம் அடிப்படையில் மதுராந்தகத் தேவர் பேரில் வந்தியத்தேவனுக்கு கோபம் வேறு இருந்தது. பல்லக்கின் மூடுதிரையைக் கிழித்தெறிந்து உள்ளேயிருப்பது பெண்ணல்ல, மீசை முளைத்த ஆண் பிள்ளை என்பதை வௌிப்படுத்த வேண்டும் என்று அவன் கை ஊறியது; அவன் உள்ளம் துடிதுடித்தது.
இதற்கு என்ன வழி என்று அவன் தீவிரமாக யோசித்துக் கொண்டிருக்கையில் பல்லக்கோடு சென்ற பரிவாரங்களில் ஒருவன், சற்றுப் பின்தங்கி வந்தியத்தேவனை உற்றுநோக்கினான்.
"நீ யார் அப்பா! திருவையாற்றிலிருந்து எங்களை ஏன் தொடர்ந்து வருகிறாய்?" என்று கேட்டான்.
"நான் உங்களைத் தொடர்ந்து வரவில்லை ஐயா! தஞ்சாவூருக்குப் போகிறேன்! இந்தச் சாலைதானே தஞ்சாவூர் போகிறது!" என்றான் வந்தியத்தேவன்.
"இந்த சாலை தஞ்சாவூருக்குத்தான் போகிறது ஆனால் இதில் முக்கியமானவர்கள் மட்டுமே போகலாம்; மற்றவர்களுக்கு வேறு சாலை இருக்கிறது!" என்றான் வீரன்.
"அப்படியா? ஆனால் நானும் ரொம்ப ரொம்ப முக்கியமான மனுஷன்தான்!" என்றான் வந்தியத்தேவன்.
அதைக் கேட்ட அவ்வீரன் புன்னகை செய்துவிட்டு, "தஞ்சைக்கு எதற்காகப் போகிறாய்?" என்றான்.
"என் சித்தப்பா தஞ்சையில் இருக்கிறார்; அவருக்கு நோய் என்றறிந்து பார்க்கப் போகிறேன்" என்று கூறினான் வந்தியத்தேவன்.
"உன் சித்தப்பா தஞ்சையில் என்ன செய்கிறார்? அரண்மனையில் உத்தியோகம் பார்க்கிறாரா?"
"இல்லை, இல்லை; சத்திரத்தில் மணியக்காரராயிருக்கிறார்!"
"ஓகோ! அப்படியா! சரி, எங்களுக்கு முன்னால் நீ போவதுதானே? ஏன் பின்னாலேயே வந்து கொண்டிருக்கிறாய்?"
"குதிரை களைத்துப் போயிருக்கிறது ஐயா! அதனாலேதான்! இல்லாவிடில் உங்கள் முதுகைப் பார்த்துக் கொண்டே வருவதில் எனக்கு என்ன திருப்தி?"
இப்படிப் பேசிக் கொண்டே வந்தியத்தேவன் பல்லக்கின் அருகில் வந்து விட்டான். உடனே அவன் மூளையை விரட்டிக் கண்டுபிடிக்க முயன்ற உபாயமும் புலப்பட்டு விட்டது. குதிரையைக் கால்களால் அமுக்கி, முகக்கயிற்றை இழுத்து, பல்லக்கின் பின் தண்டைத் தூக்கியவர்களின் பேரில் விட்டடித்தான். அவர்கள் பயத்துடன் திரும்பிப் பார்த்தார்கள்.
வந்தியத்தேவன் உடனே, "மஹாராஜா! மஹாராஜா! பல்லக்குத் தூக்கும் ஆள்கள் என் குதிரையை இடிக்கிறார்கள்! ஐயோ! ஐயோ!" என்று கத்தினான். பல்லக்கை மூடியிருந்த திரை சலசலத்தது.
பொன்னியின் செல்வன்/புது வெள்ளம்/வேளக்காரப் படை
2084
3712
2006-07-21T18:40:32Z
61.246.118.236
== இருபத்திரண்டாம் அத்தியாயம்: வேளக்காரப் படை ==
முதலில், பல்லக்கின் வௌிப்புறத்திரை - பனை மரச் சின்னம் உடைய துணித் திரை - விலகியது. பின்னர் உள்ளிருந்த பட்டுத் திரையும் நகரத் தொடங்கியது. முன்னொரு தடவை வல்லவரையன் பார்த்தது போன்ற பொன் வண்ணக் கையும் தெரிந்தது. வந்தியத்தேவன் இனி, தான் குதிரை மேலிருப்பது தகாது என்று எண்ணி ஒரு நொடியில் கீழே குதித்தான்.
சிவிகையின் அருகில் ஓடி வந்து, "இளவரசே! இளவரசே! பல்லக்குச் சுமக்கும் ஆட்கள்..." என்று சொல்லிக் கொண்டே அண்ணாந்து பார்த்தான்.
மீண்டும் உற்றுப் பார்த்தான்; கண்ணிமைகளை மூடித் திறந்து மேலும் பார்த்தான்; பார்த்த கண்கள் கூசின! பேசிய நாக் குழறியது. தொண்டையில் திடீரென்று ஈரம் வற்றியது.
"இல்லை, இல்லை! தாங்கள்.. பழுவூர் இழவரசி!.. பளுவூர் இரவளசி... உங்கள் ஆட்களின் குதிரை என் பல்லக்கை இடித்தது!..." என்று உளறிக் கொட்டினான்.
இதெல்லாம் கண் மூடித் திறக்கும் நேரத்துக்குள் நடந்தது. பல்லக்கின் முன்னும் பின்னும் சென்ற வேல் வீரர்கள் ஓடி வந்து, வல்லவரையனைச் சூழ்ந்து கொண்டார்கள். அப்படி அவர்கள் சூழ்ந்து கொண்டார்கள் என்பது வல்லவரையனுக்கும் தெரிந்தது. அவனுடைய கையும் இயல்பாக உறைவாளிடம் சென்றது. ஆனால் கண்களை மட்டும் பல்லக்கின் பட்டுத் திரையின் மத்தியில் ஒளிர்ந்த மோகனாங்கியின் சந்திர பிம்ப வதனத்தினின்றும் அவனால் அகற்ற முடியவில்லை!
ஆம்; வல்லவரையன் எதிர்பார்த்ததற்கு மாறாக, இப்போது அப்பல்லக்கில் அவன் கண்டது ஒரு நிஜமான பெண்ணின் வடிவந்தான்! பெண் என்றாலும், எப்படிப்பட்ட பெண்! பார்த்தவர்களைப் பைத்தியமாக அடிக்கக்கூடிய இத்தகைய பெண்ணழகு இவ்வுலகில் இருக்கக்கூடும் என்று வந்தியத்தேவன் எண்ணியதே இல்லை! நல்லவேளையாக, அதே நிமிஷத்தில் வந்தியத்தேவனுடைய மூளை நரம்பு ஒன்று அசைந்தது. அதிசயமான ஓர் எண்ணம் அவன் உள்ளத்தில் உதயமாயிற்று. அதை உபயோகித்துக் கொள்ளத் தீர்மானித்தான்.
ஒரு பெருமுயற்சி செய்து, தொண்டையைக் கனைத்து, நாவிற்குப் பேசும் சக்தியை வரவழைத்துக் கொண்டு, "மன்னிக்க வேண்டும்! தாங்கள் பழுவூர் இளையராணிதானே! தங்களைப் பார்ப்பதற்காகத்தான் இத்தனை தூரம் வந்தேன்!" என்றான்.
பழுவூர் இளையராணியின் பால் வடியும் முகத்தில் இளநகை அரும்பியது. அதுகாறும் குவிந்திருந்த தாமரை மொட்டு சிறிது விரிந்து, உள்ளே பதிந்திருந்த வெண்முத்து வரிசையை இலேசாகப் புலப்படுத்தியது. அந்தப் புன்முறுவலின் காந்தி நமது இளம் வீரனைத் திக்குமுக்காடித் திணறச் செய்தது. அவனருகில் வந்து நின்ற வீரர்கள் தங்கள் எஜமானியின் கட்டளைக்கு எதிர்பார்த்துக் காத்திருந்ததாகத் தோன்றியது. அந்தப் பெண்ணரசி கையினால் ஒரு சமிக்ஞை செய்யவே, அவர்கள் உடனே அகன்று போய்ச் சற்றுத் தூரத்தில் விலகி நின்றார்கள். இரண்டு வீரர்கள் பல்லக்கின் மீது மோதிக் கொண்டு நின்ற குதிரையைப் பிடித்துக் கொண்டார்கள்.
பல்லக்கிலிருந்த பெண்ணரசி வந்தியத்தேவனை நோக்கினாள். வந்தியத்தேவனுடைய நெஞ்சில் இரண்டு கூரிய வேல் முனைகள் பாய்ந்தன!
"ஆமாம்; நான் பழுவூர் இளைய ராணிதான்!" என்றாள் அப்பெண்மணி.
இவளுடைய குரலில் அத்தகைய போதை தரும் பொருள் என்ன கலந்திருக்க முடியும்? ஏன் இக்குரலைக் கேட்டு நமது தலை இவ்விதம் கிறுகிறுக்க வேண்டும்?
"சற்று முன்னால் நீ என்ன சொன்னாய்? ஏதோ முறையிட்டாயே? சிவிகை சுமக்கும் ஆட்களைப் பற்றி?"
காசிப்பட்டின் மென்மையும், கள்ளின் போதையும், காட்டுத் தேனின் இனிப்பும், கார்காலத்து மின்னலின் ஜொலிப்பும் ஒரு பெண் குரலில் கலந்திருக்க முடியுமா?.. அவ்விதம் இதோ கலந்திருக்கின்றனவே!
"பல்லக்கைக் கொண்டு வந்து அவர்கள் உன் குதிரை மீது மோதினார்கள் என்றா சொன்னாய்?"...
பழுவூர் ராணியின் பவள இதழ்களில் தவழ்ந்த பரிகாசப் புன்னகை, அந்த வேடிக்கையை அவள் நன்கு ரசித்ததாகக் காட்டியது. இதனால் வந்தியத்தேவன் சிறிது துணிச்சல் அடைந்தான்.
"ஆம், மகாராணி! இவர்கள் அப்படித் தான் செய்தார்கள்! என் குதிரை மிரண்டு விட்டது!" என்றான்.
"நீயும் மிரண்டு போய்த்தானிருக்கிறாய்! துர்கையம்மன் கோயில் பூசாரியிடம் போய் வேப்பிலை அடிக்கச் சொல்லு! பயம் தௌியட்டும்!"
இதற்குள் வந்தியத்தேவனுடைய பயம் நன்கு தௌிந்து விட்டது; அவனுக்குச் சிரிப்புச் கூட வந்து விட்டது.
பழுவூர் ராணியின் முகபாவம் இப்போது மாறிவிட்டது; குறுநகையின் நிலவு கோபக் கனலாயிற்று.
"வேடிக்கை அப்புறம் இருக்கட்டும்; உண்மையைச் சொல்! எதற்காகப் பல்லக்கின் மேல் குதிரையைக் கொண்டு வந்து மோதி நிறுத்தினாய்?"
இதற்குத் தக்க மறுமொழி சொல்லித்தான் ஆக வேண்டும். சொல்லாவிட்டால்...? நல்லவேளையாக, ஏற்கெனவே அந்த மறுமொழி வந்தியத்தேவன் உள்ளத்தில் உதயமாகியிருந்தது.
சற்றுத் தணிந்த குரலில், பிறர் கேட்கக் கூடாது என்று வேண்டுமென்றே தணித்த அந்தரங்கம் பேசும் குரலில், "தேவி! நந்தினி தேவி! ஆழ்வார்க்கடியார்...அவர் தான், திருமலையப்பர்... தங்களைச் சந்திக்கும்படி சொன்னார். அதற்காகவே இந்தச் சூழ்ச்சி செய்தேன்; மன்னிக்க வேண்டும்!" என்றான்.
இவ்விதம் சொல்லிக் கொண்டே பழுவூர் ராணியின் முகத்தை வந்தியத்தேவன் கூர்ந்து கவனித்தான். தன்னுடைய மறுமொழியினால் என்ன பயன் விளையப் போகிறதோ என்னும் ஆவலுடன் பார்த்தான். கனி மரத்தின் மேல் கல் எரிவது போன்ற காரியந்தான். கனி விழுமா? காய் விழுமா? எறிந்த கல் திரும்பி விழுமா? அல்லது எதிர்பாராத இடி ஏதாவது விழுமா? பழுவூர் ராணியின் கரிய புருவங்கள் சிறிது மேலே சென்றன.கண்களில் வியப்பும் ஐயமும் தோன்றின. மறுகணத்தில் அந்தப் பெண்ணரசி ஒரு முடிவுக்கு வந்து விட்டாள்.
"சரி; நடுச்சாலையில் நின்று பேசுவது உசிதம் அல்ல; நாளைக்கு நம் அரண்மனைக்கு வா! எல்லா விஷயமும் அங்கே விவரமாகச் சொல்லிக் கொள்ளலாம்" என்றாள். வந்தியத்தேவனுடைய உள்ளம் பூரித்தது. நினைத்த காரியம் வெற்றி பெற்றுவிடும் போல காண்கிறது! ஆனால், முக்கால் கிணறு தாண்டிப் பயனில்லை; மற்றக் காற்பங்குக் கிணற்றையும் தாண்டியாக வேண்டும்.
"தேவி! தேவி! கோட்டைக்குள் என்னை விட மாட்டார்களே! அரண்மனைக்குள்ளும் விட மாட்டார்களே? என்ன செய்வது?" என்று பரபரப்புடன் சொன்னான்.
பழுவூர் ராணி உடனே பல்லக்கில் தன் அருகில் கிடந்த ஒரு பட்டுப் பையைத் திறந்து, அதற்குள்ளிருந்து ஒரு தந்த மோதிரத்தை எடுத்தாள்.
"இதை காட்டினால் கோட்டைக்குள்ளும் விடுவார்கள்; நம் அரண்மனைக்குள்ளும் விடுவார்கள்!" என்று சொல்லிக் கொண்டே கொடுத்தாள்.
வந்தியத்தேவன் அதை ஆவலுடன் வாங்கிக் கொண்டான். ஒருகணம் பனை இலச்சினை பொறித்த அந்தத் தந்த மோதிரத்தைப் பார்த்தான். மறுபடி நிமிர்ந்து ராணிக்கு வந்தனம் கூற எண்ணிய போது பல்லக்கின் திரைகள் மூடிக் கொண்டிருந்தன. ஆகா! பூரண சந்திரனை ராகு கவ்வும் போது சிறிது சிறிதாகக் கவ்வுகிறது. ஆனால் இந்தப் பல்லக்கின் திரைகள் அந்தப் பேசும் நிலா மதியத்தை ஒரு நொடியில் கபளீகரம் செய்து விட்டனவே!
"இனியாவது என்னைப் பின் தொடர்ந்து வராதே! அபாயம் நேரும்; நின்று மெதுவாக வா!" என்று பல்லக்குத் திரைக்குள்ளிருந்து பட்டுப் போன்ற குரல் கேட்டது. பிறகு பல்லக்கு நகர்ந்தது; வீரர்கள் முன்போலவே அதன் முன்னும் பின்னும் சென்றார்கள்.
வந்தியத்தேவன் குதிரையின் தலைக் கயிற்றைப் பிடித்துக் கொண்டு சாலையோரமாக ஒதுங்கி நின்றான். பழுவூர் ஆள்களில் தன்னை அணுகி வந்து பேசியவன், இரண்டு மூன்று தடவை திரும்பித் திரும்பிப் பார்த்ததை அவனுடைய கண்கள் கவனித்து உள்மனதுக்குச் செய்தி அனுப்பின. ஆம்; அவனுடைய வௌி மனம் பல்லக்கிலிருந்த பழுவூர் ராணியின் மோகன வடிவத்தைச் சுற்றிச் சுற்றி வந்து கொண்டிருந்தது. இத்தனை நேரம் கண்டது, கேட்டது எல்லாம் உண்மைதானா? அல்லது ஒரு மாய மனோகரக் கனவா? இப்படியும் ஓர் அழகி, ஒரு சௌந்தரிய வடிவம், இந்தப் பூவுலகில் இருக்க முடியுமா!
அரம்பை, ஊர்வசி, மேனகை என்றெல்லாம் தேவமாதர்கள் இருப்பதாகப் புராணங்களில் சொல்வதுண்டு. அவர்களுடைய அழகு, முற்றும் துறந்த முனிவர்களின் தவத்தையும் பங்கம் செய்ததாகக் கேட்டதுண்டு. ஆனால் இந்த உலகத்தில்...பெரிய பழுவேட்டரையர் இந்த மோகினியின் காலடியில் அடிமை பூண்டு கிடப்பதாக நாடு நகரங்களில் பேசுவதெல்லாம் உண்மையாகவே இருக்கலாம். இருந்தால், அதில் வியப்பு ஒன்றும் இராது! நரை திரை மூப்புக் கண்டவரும், தேகமெல்லாம் போர்க் காயங்களுடன் கடூரமான தோற்றங் கொண்டவருமான பழுவேட்டரையர் எங்கே? சுகுமாரியும், கட்டழகியுமான இந்த இளம் மங்கை எங்கே? இவளுடைய ஒரு புன்னகையைப் பெறுவதற்காக அந்தக் கிழவர் என்ன காரியந்தான் செய்யமாட்டார்?... வெகு நேரம் சாலை ஓரத்தில் நின்று இவ்விதச் சிந்தனைகளில் ஆழ்ந்திருந்த பிறகு, வந்தியத்தேவன் குதிரை மேல் ஏறிக் கொண்டு மெள்ள மெள்ள அதைத் தஞ்சைக் கோட்டையை நோக்கிச் செலுத்தினான்.
சூரியன் அஸ்தமிக்கும் நேரத்தில் பிரதான கோட்டை வாசலை அடைந்தான். கோட்டைக்குச் சற்றுத் தூரத்திலேயே நகரம் ஆரம்பமாகியிருந்தது. விதவிதமான பண்டங்கள் விற்கும் கடை வீதிகளும், பலவகைத் தொழில்களில் ஈடுபட்ட மக்கள் வாழும் தெருக்களும், கோட்டையைச் சுற்றி அடுக்கடுக்காக அமைந்திருந்தன. வீதிகளில் போவோரும் வருவோரும் பண்டங்கள் வாங்குவோரும் விலை கூறுவோரும் மாடு பூட்டிய வண்டிகளும் குதிரை பூட்டிய ரதங்களும் நிறைந்து, எங்கும் ஒரே கலகலப்பாயிருந்தது. அந்த வீதிகளுக்குள்ளே புகுந்து சென்று சோழ நாட்டுப் புதிய தலைநகரத்தில் வாழும் மக்களையும், அவர்கள் வாழும் விதத்தையும் பார்க்க வந்தியத்தேவனுக்கு மிக்க ஆவலாயிருந்தது. ஆனால் அதற்கெல்லாம் இப்போது அவகாசம் இல்லை. வந்த காரியத்தை முதலில் பார்க்க வேண்டும்; வேடிக்கை பார்ப்பதெல்லாம் பிற்பாடு வைத்துக் கொள்ள வேண்டும்.
இந்தத் தீர்மானத்துடன் வந்தியத்தேவன் தஞ்சை நகரின் பிரதான வாசலை அணுகினான். கோட்டை வாசலின் பிரம்மாண்டமான கதவுகள் அச்சமயம் சாத்தியிருந்தன. வாசலில் நின்ற காவலர்கள் மக்களை ஒதுங்கச் செய்து, வீதி ஓரங்களில் நிற்கும்படி செய்து கொண்டிருந்தார்கள். மக்களும் ஒதுங்கி நின்றார்கள். ஆம், அவரவர்கள் தங்கள் அலுவல்களைப் பார்த்துக் கொண்டு போவதற்குப் பதிலாக, ஏதோ ஊர்வலம் அல்லது பவனி பார்ப்பதற்காகக் காத்திருப்பவர்களைப் போல் நின்றார்கள். ஆண்கள், பெண்கள், குழந்தைகள் வயோதிகர் எல்லாருமே ஆவலுடன் நின்றார்கள்.
கோட்டை வாசலுக்கு முன்னால் சிறிது தூரம் வரை வெறுமையாகவே இருந்தது. வாசலண்டை காவலர்கள் மட்டும் நின்றார்கள். விஷயம் என்னவென்று தெரிந்து கொள்ள வந்தியத்தேவன் ஆவல் கொண்டான். எல்லாரும் ஒதுங்கி நிற்கும் போது, தான் மட்டும் கோட்டை வாசல் காப்பாளரிடம் சென்று முட்டிக் கொள்ள அவன் விரும்பவில்லை. அதிலிருந்து வீண் வாதமும் சண்டையும் மூளலாம். இப்போது தனக்குக் காரியம் முக்கியமே தவிர வீரியம் பெரிது அல்ல; வீண் சண்டைகளில் இறங்க இது தருணமல்ல.
எனவே, வந்தியத்தேவன் கோட்டை வாசலைக் கவனிக்கக்கூடிய இடத்தில் வீதி ஓரத்தில் ஒதுங்கி நின்றான். பக்கத்தில் கம்மென்று மலரின் மணம் வீசியது. திரும்பிப் பார்த்தான்; ஒரு வாலிபன், திருநீறு ருத்திராட்சம் முதலிய சிவச் சின்னங்கள் தரித்தவன், இரண்டு கைகளிலும் இரண்டு பூக்கூடைகளுடன் நிற்பதைக் கண்டான்.
"தம்பி! எல்லாரும் எதற்காக வீதி ஓரம் ஒதுங்கி நிற்கிறார்கள்! ஏதாவது ஊர்வலம் கீர்வலம் வரப் போகிறதா?" என்று கேட்டான்.
"தாங்கள் இந்தப் பக்கத்து மனிதர் இல்லையா, ஐயா?"
"இல்லை, நான் தொண்டை நாட்டைச் சேர்ந்தவன்!"
"அதனால்தான் கேட்கிறீர்கள்; நீங்களும் குதிரை மேலிருந்து இறங்கிக் கீழே நிற்பது நல்லது."
வாலிபனோடு பேசுவதற்குச் சௌகரியமாயிருக்கட்டும் என்று வந்தியத்தேவன் குதிரை மீதிருந்து குதித்தான்.
"தம்பி! எதற்காக என்னை இறங்கச் சொன்னாய்?" என்று கேட்டான்.
"இப்போது வேளக்காரப் படை அரசரைத் தரிசனம் செய்து விட்டுக் கோட்டைக்குள்ளிருந்து வரப் போகிறது; அதற்காகத்தான் இத்தனை ஜனங்களும் ஒதுங்கி நிற்கிறார்கள்."
"வேடிக்கை பார்க்கத்தானே?"
"ஆமாம்."
"நான் குதிரை மேல் உட்கார்ந்து கொண்டு பார்த்தால் என்ன?"
"பார்க்கலாம்; ஆனால் வேளக்காரப் படை வீரர்கள் உங்களைப் பார்த்து விட்டால் ஆபத்து".
"என்ன ஆபத்து? குதிரையைக் கொண்டு போய் விடுவார்களா?"
"குதிரையையும் கொண்டு போவார்கள்; ஆள்களையே கொண்டு போய் விடுவார்கள் பொல்லாதவர்கள்."
"குதிரையையும் ஆளையும் கொண்டு போனால் சும்மா விட்டு விடுவார்களா?"
"விடாமல் என்ன செய்வது? வேளக்காரப் படையார் வைத்ததே இந்த நகரில் சட்டம். அவர்களைக் கேள்வி கேட்பார் கிடையாது. பழுவேட்டரையர்கள் கூட வேளக்காரப்படை விஷயத்தில் தலையிடுவது கிடையாது."
இச்சமயத்தில் கோட்டைக்கு உட்புறத்தில் பெரிய ஆர்ப்பாட்ட ஆரவாரங்கள் கேட்டன. நகரா முழங்கும் சத்தம், பறைகள் கொட்டும் சத்தம், கொம்புகள் ஊதும் சத்தம் இவற்றுடன் பல நூறு மனிதர் குரல்களிலிருந்து எழுந்த வாழ்த்தொலிகளும் கலந்து எதிரொலி செய்தன.
வேளக்கார வீரர் படைகளைப் பற்றி வந்தியத்தேவன் நன்கு அறிந்திருந்தான். பழந்தமிழ் நாட்டில், முக்கியமாகச் சோழ நாட்டில் இது முக்கிய ஸ்தாபனமாக இருந்து வந்தது. 'வேளக்காரர்' என்பவர் அவ்வப்போது அரசு புரிந்த மன்னர்களுக்கு மெய்க்காப்பாளர் போன்றவர். ஆனால் மற்ற சாதாரண மெய்க்காப்பாளருக்கும் இவர்களுக்கும் ஒரு வித்தியாசம் உண்டு. இவர்கள் 'எங்கள் உயிரைக் கொடுத்தாவது அரசரின் உயிரைப் பாதுகாப்போம்' என்று சபதம் செய்தவர்கள். தங்கள் அஜாக்கிரதையினாலோ, தங்களை மீறியோ, அரசர் உயிருக்கு அபாயம் நேர்ந்து விட்டால், துர்க்கையின் சந்நிதியில் தங்களுடைய தலையைத் தங்கள் கையினாலேயே வெட்டிக் கொண்டு பலியாவதாகச் சபதம் எடுத்துக் கொண்டவர்கள். அத்தகைய கடூர சபதம் எடுத்துக் கொண்ட வீரர்களுக்கு, மற்றவர்களுக்கு இல்லாத சில சலுகைகள் இருப்பது இயல்புதானே?
கோட்டை வாசலின் கதவுகள் இரண்டும் 'படார், படார்' என்று திறந்து கொண்டன. முதலில் இரண்டு குதிரை வீரர்கள் வந்தார்கள். அவர்கள் தங்களது வலக்கையில் உயரப் பறந்த கொடி பிடித்துக் கொண்டிருந்தார்கள். அந்தக் கொடியின் தோற்றம் விசித்திரமாக இருந்தது. செந்நிறமான அக்கொடியில் மேலே புலியும், புலிக்கு அடியில் கிரீடமும் சித்தரிக்கப்பட்டிருந்தன. கிரீடத்துக்கு அடியில் ஒரு பலிபீடமும், கழுத்து அறுபட்ட ஒரு தலையும், ஒரு பெரிய பலிக் கத்தியும் காட்சி அளித்தன. கொடியைப் பார்க்கச் சிறிது பயங்கரமாகவே இருந்தது. கொடி தாங்கிய குதிரை வீரர்களுக்குப் பின்னால் ஒரு பெரிய ரிஷபம் இரண்டு பேரிகைகளைச் சுமந்து கொண்டு வந்தது இரண்டு ஆட்கள் நின்று பேரிகைகளை முழங்கினார்கள்.
ரிஜபத்துக்குப் பின்னால் சுமார் ஐம்பது வீரர்கள் சிறுபறை, பெரும்பறை, தம்பட்டம் ஆகியவற்றை முழக்கிக் கொண்டு வந்தார்கள். அவர்களைத் தொடர்ந்து இன்னும் ஐம்பது பேர் நீண்டு வளைந்த கொம்புகளை 'பாம், பாம், பபாம்' என்று ஊதிக் கொண்டு வந்தார்கள். அவர்களுக்கும் பின்னால் வந்த வீரர்கள் ஆயிரம் பேர் இருக்கலாம். அவர்களில் பெரும்பாலோர் பின்வரும் வாழ்த்தொலிகளை இடிமுழக்கக் குரலில் எழுப்பிக் கொண்டு வந்தார்கள்.
"பராந்தக சோழ பூமண்டல சக்கரவர்த்தி வாழ்க!" "வாழ்க, வாழ்க!" "சுந்தர சோழ மன்னர் வாழ்க!" "வாழ்க! வாழ்க!" கோழி வேந்தர் வாழ்க!" "வாழ்க! வாழ்க!" "தஞ்சையர் கோன் வாழ்க!" "வாழ்க! வாழ்க!" "வீரபாண்டியனைச் சுரம் இறக்கிய பெருமான் வாழ்க!" "வாழ்க! வாழ்க!" "மதுரையும் ஈழமும் தொண்டை மண்டலமும் கொண்ட கோ இராஜகேசரி வாழ்க!" "வாழ்க! வாழ்க!" "கரிகால் வளவன் திருக்குலம் நீடூழி வாழ்க!" "வாழ்க! வாழ்க!" "துர்க்கை மாகாளி பராத்பரி பராசக்தி வெல்க!" "வெல்க! வெல்க!" "வீரப் புலிக்கொடி பாரெல்லாம் பரந்து வெல்க!" "வெல்க! வெல்க!" "வெற்றிவேல்!" "வீரவேல்!"
நூற்றுக்கணக்கான வலியுள்ள குரல்களிலிருந்து எழுந்த மேற்படி கோஷங்கள் கேட்போரை மெய்சிலிர்க்கச் செய்தன. கோட்டை வாசலின் வழியாக வந்த போது அந்தக் கோஷங்கள் உண்டாக்கிய பிரதித்வனிகளும் சேர்ந்து கொண்டன. வீதி ஓரங்களில் நின்ற மக்களில் பலரும் கோஷத்தில் கலந்து கொண்டார்கள். இவ்விதம், (தமிழ்நாட்டின் தெய்வமான முருகனுக்கு 'வேளக்காரன்' என்று ஒரு பெயர் உண்டு என்பதை வாசகர்கள் அறிந்திருக்கலாம்; 'பக்தர்களைக் காப்பாற்றுவதாகச் சபதம் பூண்ட தெய்வம்' என்பதால் முருகனுக்கு அப்பெயர் வந்தது என்று அறிஞர்கள் கருதுகிறார்கள்). வேளக்காரப் படை வீரர்கள் தஞ்சைக் கோட்டை வாசல் வழியாக வௌிவரத் தொடங்கி, வீதி வழியாகச் சென்று, தூரத்தில் மறையும் வரையில் ஒரே அல்லோலகல்லோலமாக இருந்தது.
பொன்னியின் செல்வன்/புது வெள்ளம்/அமுதனின் அன்னை
2085
3713
2006-07-21T18:41:39Z
61.246.118.236
== இருபத்து மூன்றாம் அத்தியாயம்: அமுதனின் அன்னை ==
வேளக்கார வீரர் படை பெரிய கடைவீதியின் வழியாகப் போயிற்று. படையின் கடைசியில் சென்ற சில வீரர்கள் கடைத்தெருவில் சில திருவிளையாடல்களைப் புரிந்தார்கள். ஒருவன் ஒரு பட்சணக் கடையில் புகுந்து ஒரு கூடை நிறைய அதிரசத்தை எடுத்துக் கொண்டு வந்து மற்ற வீரர்களுக்கு விநியோகித்தான்.பிறகு வெறும் கூடையைக் கடைக்காரனுடைய தலையிலே கவிழ்த்த போது, வீரர்களும் வீதியில் சென்றவர்களும் 'ஹஹ்ஹஹ்ஹா' என்று இரைந்து சிரித்தார்கள். இன்னொரு வீரன் வழியில் எதிர்ப்பட்ட ஒரு மூதாட்டியின் கையிலிருந்த பூக்கூடையைப் பிடுங்கினான். பூவையெல்லாம் வாரி இறைத்துக் கொண்டே "பூமாரி பொழிகிறதடா!" என்றான். அவன் வாரி வீசிய பூக்களைப் பிடிக்க முயன்ற வீரர்கள் குதித்தும் சிரித்தும் கொம்மாளமடித்தார்கள். எதிரில் வந்த ஒரு மாட்டு வண்டியை இன்னொரு வீரன் நிறுத்தி, மாட்டை வண்டியிலிருந்து பூட்டு அவிழ்த்து விரட்டி அடித்தான். மாடு மிரண்டு மக்கள் கூட்டத்திடையே புகுந்து சிலரைத் தள்ளிக் கொண்டு ஓடியது; மீண்டும் ஒரே கோலாகலச் சிரிப்புத்தான்!
இதையெல்லாம் பார்த்துக் கொண்டிருந்த வந்தியத்தேவன், "ஆகா! பழுவேட்டரையரின் வீரர்களைப் போல் இவர்களும் விளையாடுகிறார்கள். இவர்களுடைய விளையாட்டு மற்றவர்களுக்கு வினையாக இருக்கிறது. நல்லவேளை, இவர்களுடைய பார்வை நம்மீது விழாமல் ஒதுங்கி நின்றோம். இல்லாவிடில் ஒரு சண்டை ஏற்பட்டிருக்கும். வந்த காரியம் கெட்டுப் போயிருக்கும்" என்று எண்ணிக் கொண்டான்.
ஆனால் ஒரே ஒரு வித்தியாசமும் அவனுக்குப் புலனாயிற்று. வேளக்காரப் படை வீரர்களின் விளையாடல்களை இங்குள்ள ஜனங்கள் அவ்வளவாக வெறுக்கவில்லை. அவர்களுடைய கொம்மாளத்தில் ஜனங்களும் சேர்ந்து சிரித்துக் குதூகலித்தார்கள்! இதைப் பற்றிக் கேட்கலாம் என்று திரும்பிப் பார்த்தபோது பூக்குடலைகளுடன் நின்ற சிறுவனை வந்தியத்தேவன் காணவில்லை. கூட்டத்திலும் கோலாகலத்திலும் அந்த வாலிபன் எங்கேயோ போய் விட்டான். ஒருவேளை அவனுடைய வேலையைப் பார்க்கப் போயிருக்கக்கூடும்.
வேளக்காரப் படை மாலையில் கோட்டையிலிருந்து வௌியேறிய பிறகு மற்ற யாரையும் உள்ளே விடுவதில்லையென்று வந்தியத்தேவன் அறிந்து கொண்டான். இரவு பகல் எந்த நேரத்திலும் கோட்டைக்குள் பிரவேசிக்கும் உரிமை பெற்றவர்கள் அரச குடும்பத்தைச் சேர்ந்தவர்களும், அமைச்சர்களும், தண்டநாயகர்களுந்தான். பழுவேட்டரையர்களின் குடும்பத்தாருக்கும் அவ்வுரிமை உண்டு என்று வந்தியத்தேவன் தெரிந்து கொண்டான். எனவே, இராத்திரியே கோட்டைக்குள் போக வேண்டும் என்ற உத்தேசம் அவனுக்கு மாறி விட்டது. தன்னிடமிருந்த இலச்சினை மோதிரத்தைக் காட்டிச் சோதனை செய்ய வந்தியத்தேவன் விரும்பவில்லை. அதை விட இரவு கோட்டைக்கு வௌியிலேயே தங்கி நகரைச் சுற்றிப் பார்த்து விட்டு நாளை உதயத்துக்குப் பிறகு கோட்டைக்குள் செல்வதே நல்லது. இராத்திரியில் அப்படியே கோட்டைக்குள் பிரவேசித்தாலும் அரசரைத் தரிசித்து ஓலை கொடுப்பது இயலாத காரியமேயல்லவா?
கோட்டை மதிலைச் சுற்றிலும் இருந்த வீதிகளின் வழியாக வந்தியத்தேவன் வேடிக்கை பார்த்துக் கொண்டே மெதுவாகச் சென்றான். அன்று பல காத தூரம் பிரயாணம் செய்திருந்த அவனுடைய குதிரை மிகக் களைத்திருந்தது. சீக்கிரத்தில் அதற்கு ஓய்வு கொடுக்க வேண்டியதுதான். இல்லாவிடில் நாளைக்கு அவசியம் ஏற்படும் போது இக்குதிரையினால் பயனில்லாமல் போய் விடும்! வசதியாகத் தங்குவதற்கு ஓரிடம் விரைவில் கண்டுபிடித்தாக வேண்டும்! தஞ்சைபுரி அப்போது புதிதாகப் பல்கிப் பெருகிப் பரந்து வளர்ந்து கொண்டிருந்த நகரம். அதிலும் அப்போது மாலை நேரம்; நூற்றுக்கணக்கான வீதி விளக்குகள் ஏற்றப்பட்டு ஒளிவீசத் தொடங்கியிருந்தன.
வீதிகளெல்லாம் 'ஜே, ஜே' என்று ஒரே ஜனக் கூட்டம். வௌியூர்களிலிருந்து பல அலுவல்களின் நிமித்தமாக வந்தவர்கள் அங்குமிங்கும் சென்று கொண்டிருந்தார்கள். அவர்களில் சோழ நாட்டுப் பட்டணங்களிலிருந்தும் கிராமங்களிலிருந்தும் வந்தவர்களும் இருந்தார்கள். புதிதாக சோழ சாம்ராஜ்யத்துக்கு உட்பட்டிருந்த நாடுகளிலிருந்து வந்தவர்களும் காணப்பட்டார்கள். பொருணை நதியிலிருந்து பாலாற்றங்கரை வரையிலும் கீழைக் கடற்கரையிலிருந்து மேற்குக் கடற்கரை வரையிலும் பரந்திருந்த தேசங்களிலிருந்து தலைநகருக்குப் பலர் வந்திருந்தார்கள். விந்திய மலைக்கு வடக்கேயிருந்து வந்தவர்களும் கடல் கடந்த நாடுகளிலிருந்து வந்தவர்களுங்கூடச் சிலர் அம்மாநகரின் வீதிகளில் ஆங்காங்கே தோன்றினார்கள்.
ஆப்பம், அதிரசம் முதலிய தின்பண்டங்கள் விற்ற கடைகளில் மக்கள் ஈ மொய்ப்பது போல் மொய்த்து, அப்பண்டங்களை வாங்கிக் கொண்டிருந்தார்கள். வாழைப் பழங்களும் வேறு பலவிதக் கனிகளும் மலை மலையாகக் குவிந்து கிடந்தன. பூக் கடைகளைப் பற்றியோ சொல்ல வேண்டியதில்லை. முல்லையும் மல்லிகையும் திருஆத்தியும் செண்பகமும் புஷ்பக் குன்றுகளைப் போல் காட்சி தந்தன. அந்த மலர்க் குன்றுகளைச் சுற்றிப் பெண்மணிகள் வண்டுகளைப் போல் ரீங்காரம் செய்து கொண்டு மொய்த்தார்கள்.
புஷ்பக் கடைகளினருகில் சென்றதும் வந்தியத்தேவன் அந்தப் பூக்கார வாலிபனை நினைத்துக் கொண்டான். அவனை மறுபடியும் பார்க்கக்கூடுமானால் எவ்வளவு சௌகரியமாயிருக்கும்? இந்த நகரில் வசதியாகத் தங்குவதற்கு ஓரிடம் அவனைக் கேட்டுத் தெரிந்து கொள்ளலாமல்லவா?... இப்படி எண்ணியபோதே சற்றுத் தூரத்தில் அந்த வாலிபன் வந்து கொண்டிருப்பதை வந்தியத்தேவன் கண்டான். குதிரையிலிருந்து இறங்கி அவனை அணுகினான்.
"தம்பி! பூக்குடலைகளில் ஒன்றையும் காணோமே" பூவெல்லாம் எங்கே? விற்றாகிவிட்டதா?" என்றான்.
"விற்பதற்காக நான் பூக் கொண்டு வரவில்லை. கோயில் பூஜைக்காகப் பூக் கொண்டு வந்தேன்; பூவைக் கொடுத்தாகி விட்டது; வீட்டுக்குத் திரும்பிப் போகிறேன்."
"எந்தக் கோயிலுக்கு நீ இந்தப் புஷ்பக் கைங்கரியம் செய்கிறாய்?"
"தளிக்குளத்தார் ஆலயம் என்று கேட்டதுண்டா?"
"ஓகோ! தஞ்சைத் தளிக்குளத்தார் என்று கேள்விப்பட்டிருக்கிறேன். அந்தக் கோவில் தான் போலிருக்கிறது பெரிய கோவிலா அது?"
"இல்லை; சிறிய கோவில்தான் கொஞ்சகாலமாக இத்தஞ்சையில் துர்க்கையம்மன் கோவிலுக்குத்தான் மகிமை அதிகம். அங்கேதான் பூஜை, பொங்கல், பலி திருவிழா ஆர்ப்பாட்டங்கள் அதிகம். அரச குடும்பத்தாரும் பழுவேட்டரையர்களும் துர்க்கை அம்மன் கோவிலுக்குத்தான் அதிகமாகப் போகிறார்கள். தளிக்குளத்தார் கோவிலுக்கு அவ்வளவு மகிமை இல்லை; தரிசனம் செய்ய ஜனங்கள் அவ்வளவாக வருவதில்லை..."
"நீ இந்தப் புஷ்பக் கைங்கரியம் செய்து வருகிறாயே? இதற்காக ஏதேனும் சன்மானம் உண்டா?"
"எங்கள் குடும்பத்துக்கு இதற்காக மானியம் இருக்கிறது. என் பாட்டனார் காலத்திலிருந்து கண்டராதித்த சக்கரவர்த்தி விட்ட நிவந்தம் உண்டு. தற்சமயம் நானும் என் தாயாரும் இந்தக் கைங்கரியத்தைச் செய்து வருகிறோம்."
"தளிக்குளத்தார் கோயில் செங்கல் திருப்பணியா? அல்லது கருங்கல் பணி செய்திருக்கிறார்களா?" என்று வல்லவரையன் கேட்டான்.
அவன் வருகின்ற வழியில் பல செங்கல் கோயில்களுக்குக் கருங்கல் திருப்பணி நடந்து கொண்டிருப்பதைப் பார்த்திருந்தபடியால் இவ்விதம் கேட்டான்.
"இப்போது செங்கல் கோயில்தான்; கருங்கல் திருப்பணி விரைவில் தொடங்கும் என்று கேள்வி. இந்தத் திருப்பணியை உடனே நடத்த வேண்டும் என்று பழையாறைப் பெரிய பிராட்டியார் விரும்புகிறாராம் ஆனால்.." என்று அந்த வாலிபன் தயங்கி நிறுத்தினான்.
"ஆனால் என்ன?.."
"பராபரியாகக் கேள்விப்பட்டதையெல்லாம் சொல்வதில் என்ன பயன்? பகலில் பக்கம் பார்த்துப் பேசு, இரவில் அதுவும் பேசாதே என்று சொல்லக் கேட்டிருக்கிறேன். இதுவோ நாற்சந்தியும் கூடும் இடம்; நம்மைச் சுற்றிலும் ஜனங்கள்..."
"இந்த மாதிரி இடத்திலே நின்றுதான் தைரியமாக எந்த ரகசியமும் பேசலாம். இந்தப் பெருங்கூட்டத்திலும் இரைச்சலிலும் நம்முடைய பேச்சு யார் காதிலும் விழாது."
"பேசுவதற்கு இரகசியம் என்ன இருக்கிறது?" என்றான் அந்த வாலிபன், வந்தியத்தேவனைக் கொஞ்சம் சந்தேகத்துடன் பார்த்து.
ஆகா! இந்தப் பிள்ளை நல்ல புத்திசாலி! இவனுடன் சிநேகம் செய்து கொள்வதில் லாபம் உண்டு! பல விஷயங்களை அறியலாம்! ஆனால் இவன் மனத்தில் வீண் சந்தேகத்தை உண்டாக்கக் கூடாது - இவ்விதம் வந்தியத்தேவன் எண்ணி, "ஆமாம்; இரகசியம் என்ன இருக்கிறது? ஒன்றுமில்லைதான். போனால் போகட்டும், தம்பி! இரவு எங்கேயாவது நான் நிம்மதியாகத் தூங்க வேண்டும். வெகு தூரம் பிரயாணம் செய்து மிகவும் களைப்படைந்திருக்கிறேன். எங்கே தங்கலாம்? ஒரு நல்ல விடுதிக்கு வழிகாட்டி எனக்கு உதவி செய்ய முடியுமா?" என்று கேட்டான்.
"இந்த நகரில் தங்குவதற்கு இடங்களுக்கு என்ன குறைவு? சத்திரங்கள் எத்தனையோ இருக்கின்றன; அயல்நாடுகளிலிருந்து வருகிறவர்களுக்கென்று ஏற்பட்ட ராஜாங்க விடுதிகளும் இருக்கின்றன. ஆனால், உங்களுக்கு இஷ்டமாயிருந்தால்..."
"தம்பி! உன் பெயர் என்ன?" என்று வந்தியத்தேவன் கேட்டான்.
"அமுதன்; சேந்தன் அமுதன்."
"அடடா! எவ்வளவு நல்ல பெயர்? கேட்கும்போதே என் நாவில் அமுது ஊறுகிறதே... எனக்கு இஷ்டமாயிருந்தால் உன்னுடைய வீட்டுக்கு வந்து தங்கலாம் என்றுதானே நீ சொல்லத் தொடங்கினாய்?"
"ஆமாம், அது எப்படி உங்களுக்குத் தெரிந்தது?"
"என்னிடம் மந்திர வித்தை இருக்கிறது; அதனால் தெரிந்து கொண்டேன் உன் வீடு எங்கே இருக்கிறது?"
"நகர எல்லையைத் தாண்டிக் கூப்பிடு தூரத்தில் எங்கள் பூந்தோட்டம் இருக்கிறது; தோட்டத்துக்குள்ளே எங்கள் வீடும் இருக்கிறது" என்றான் அமுதன்.
"ஆகா! அப்படியானால் உன் வீட்டுக்கு நான் வந்தே தீருவேன். இந்தப் பட்டணத்துச் சந்தடியில் என்னால் இன்றிரவைக் கழிக்க முடியாது. மேலும் உன்னைப் போன்ற உத்தமப் புதல்வனைப் பெற்ற உத்தமியைத் தரிசிக்க விரும்புகிறேன்."
"என்னைப் பெற்ற அன்னை உத்தமிதான்; ஆனால் துர்ப்பாக்கியசாலி..."
"அடாடா! ஏன் அவ்வாறு சொல்கிறாய்"
"ஒருவேளை உன் தந்தை..."
"என் தந்தை இறந்துதான் போனார்; ஆனால் அது மட்டுமில்லை என் தாய் பிறவியிலேயே துர்பாக்கியசாலி. பார்த்தால் தெரிந்து கொள்வீர்கள் வாருங்கள் போகலாம்."
அரை நாழிகை நேரம் நடந்து அவர்கள் நகர்ப்புறத்துக்கு அப்பாலிருந்த பூந்தோட்டத்துக்கு வந்து சேர்ந்தார்கள். இரவில் மலரும் பூக்களின் இனிய மணம் வந்தியத்தேவனுக்கு அபூர்வ சுகமயக்கத்தை ஊண்டாக்கியது. நகரத்தின் வீதிகளில் எழுந்த கோலாகல இரைச்சலும் சந்தடியும் அங்கே அவ்வளவாகக் கேட்கவில்லை. பூந்தோட்டத்தின் மத்தியில் ஓட்டு வீடு ஒன்று இருந்தது. பக்கத்தில் இரு குடிசைகள் இருந்தன.தோட்ட வேலையில் உதவி செய்த இரு குடும்பத்தார் அக்குடிசைகளில் இருந்தார்கள். அவர்களில் ஒருவனை அமுதன் அழைத்து, வந்தியத்தேவனுடைய குதிரைக்குத் தீனி வைத்து மரத்தடியில் கட்டி வைக்கும்படி கூறினான்.
பிறகு, வீட்டுக்குள் அழைத்துச் சென்றான். அமுதனுடைய தாயாரைப் பார்த்ததும் வந்தியத்தேவனுக்கு அவளுடைய துர்ப்பாக்கியம் இத்தகையது என்று தெரிந்து விட்டது. அந்த மூதாட்டி பேசும் சக்தியற்ற ஊமை, காதும் கேளாது என்று தெரிந்தது. ஆனால் அந்த மாதரசியின் முகத்தில் கருணையும் அன்பும் நிறைந்து ததும்பியதை வந்தியத்தேவன் கண்டான். கூரிய அறிவின் ஒளியும் அம்முகத்திலிருந்து வீசியது. பொதுவாக, ஏதாவது ஒரு அங்கத்தில் ஊனமுற்றவர்கள் மற்றபடி சிறந்த அறிவுக் கூர்மையுள்ளவர்களாக விளங்குவது சிருஷ்டி விசித்திரங்களில் ஒன்று அல்லவா?
அமுதன் சில சமிக்ஞைகள் செய்ததும் அந்த மூதாட்டி வந்திருப்பவன் அயல் தேசத்திலிருந்து வந்த விருந்தாளி என்று தெரிந்து கொண்டாள். முகபாவத்தினாலேயே தன்னுடைய பரிவையும் வரவேற்பையும் தெரிவித்தாள். சற்று நேரத்துக்கெல்லாம் இலை போட்டு அந்த அம்மாள் உணவு பரிமாறினாள். முதலில் இடியாப்பமும் இனிப்பான தேங்காய்ப் பாலும் வந்தன. அந்த மாதிரி இனிய பலகாரத்தை வந்தியத்தேவன் தன் வாழ்நாளில் அருந்தியதில்லை. பத்துப் பன்னிரண்டு இடியாப்பமும், அரைப்படி தேங்காய்ப் பாலும் சாப்பிட்டான். பிறகு புளிக்கறியும் சோளமாப் பணியாரமும் வந்தன; அவற்றையும் ஒரு கை பார்த்தான். அப்படியும் அவன் பசி அடங்கவில்லை; கடைசியாக காற்படி அரிசிச் சோறும் அரைப்படி தயிரும் நுங்கினான்! பிறகுதான் அவன் இலையிலிருந்து எழுந்தான்.
சாப்பிடும்போதே சில விஷயங்களை அமுதனிடம் கேட்டுத் தெரிந்து கொண்டான். தஞ்சைக் கோட்டைக்குள்ளே அப்போது சுந்தர சோழ சக்கரவர்த்தியையும் அவருடைய அரண்மனைப் பரிவாரங்களையும் தவிர, இன்னும் முக்கியமாக யார் யார் இருக்கிறார்கள் என்று விசாரித்தான். பெரிய பழுவேட்டரையர், சின்ன பழுவேட்டரையர் இவர்களின் மாளிகைகளும் பரிவாரங்களும் அங்கு இருந்தன. தன பொக்கிஷம், தானிய பண்டாரம் இரண்டும் கோட்டைக்குள் இருந்தபடியால் அவற்றைப் பரிபாலிக்கும் அதிகாரிகளும் கணக்கர்களும் இருந்தார்கள். சுந்தர சோழரின் அந்தரங்க நம்பிக்கைக்கும் அபிமானத்துக்கும் பாத்திரரான அநிருத்த பிரம்மராயர் என்னும் அமைச்சரும், திருமந்திர ஓலை நாயகரும் கோட்டைக்குள்ளேதான் வசித்தார்கள். மற்றும் சின்னப் பழுவேட்டரையரின் தலைமையில் தஞ்சைக் கோட்டையைக் காவல் புரிந்த வீரர்களும் அவர்களுடைய குடும்பத்தாரும் அங்கேயே தங்கியிருந்தார்கள். பொன், வெள்ளி நகை வியாபாரிகளும், நவரத்தின வியாபாரிகளும், பொன்னாசாரிகளும் கோட்டைக்குள் இடம் அளிக்கப்பட்டிருந்தார்கள். பெரிய பழுவேட்டரையரின் கீழ் வரி விதிக்கும் வேலை பார்த்த நூற்றுக்கணக்கான அலுவலர்கள் இருந்தனர். துர்க்கையம்மன் கோயில், கோட்டைக்குள்ளேதான் ஒரு மூலையில் இருந்தது. கோவில் பூசாரிகளும் பணிவிடையாளரும் கணிகையரும் கோவிலுக்கு அருகில் குடியிருந்தார்கள்.
இதையெல்லாம் தெரிந்து கொண்ட பிறகு, "அமைச்சர்கள் அனைவரும் தற்சமயம் கோட்டையில் இருக்கிறார்களா?" என்று வந்தியத்தேவன் கேட்டான்.
"எல்லாரும் எப்படி இருப்பார்கள்? பற்பல காரியமாக வௌியிலே போய்க் கொண்டும் வந்து கொண்டும் தான் இருப்பார்கள்.அநிருத்த பிரமராயர் சில காலமாகவே நகரில் இல்லை. அவர் சேர நாடு சென்றிருப்பதாகக் கேள்வி. பெரிய பழுவேட்டரையர் நாலு தினங்களுக்கு முன்னால் வௌியே சென்றார். கொள்ளிடத்துக்கு வடக்கே நடுநாட்டுக்குச் சென்றதாகக் கேள்வி."
"போனவர் ஒருவேளை திரும்பி வந்திருக்கலாம் அல்லவா? உனக்குத் தெரியாதாக்கும்!"
"இன்று சாயங்காலம் பழுவூர் இளையராணியின் பல்லக்கு வந்தது. கோட்டை வாசலில் நானே பார்த்தேன்; ஆனால் பழுவேட்டரையர் வரவில்லை. ஒருவேளை வழியில் எங்கேனும் தங்கி விட்டு நாளை வரக்கூடும்."
"தம்பி! இளவரசர் மதுராந்தகத் தேவரும் கோட்டைக்குள்ளேதானே தங்கியிருக்கிறார்?"
"ஆமாம்; பழுவேட்டரையர் அரண்மனைக்குப் பக்கத்தில் மதுராந்தகரின் மாளிகை இருக்கிறது. சின்னப் பழுவேட்டரையரின் திருமகளை மணம் புரிந்த மருமகர் அல்லவா?"
"ஓஹோ! அதுவும் அப்படியா? எனக்கு இது வரையில் தெரியாதே?"
"ரொம்பப் பேருக்குத் தெரியாதுதான் சக்கரவர்த்தியின் தேக அசௌகர்யத்தை முன்னிட்டுத் திருமணத்தைக் கோலாகலமாக நடத்தவில்லை."
"நல்லது; மதுராந்தகத்தேவர் இப்போது கோட்டைக்குள்ளேதானே இருக்கிறார்?"
"கோட்டைக்குள்ளேதான் இருக்க வேண்டும்; ஆனால் மதுராந்தகத் தேவர் சாதாரணமாக வௌியில் வருவதில்லை. மக்கள் அவரைப் பார்க்க முடிகிறதும் இல்லை. சிவபக்தியில் ஈடுபட்டுப் பெரும்பாலும் யோகத்திலும் தியானத்திலும் பூஜையிலும் காலம் கழிப்பதாகக் கேள்வி."
"ஆனாலும் இத்தனை நாளைக்குப் பிறகு கலியாணம் செய்து கொண்டிருக்கிறாரே?"
"ஆமாம்; அது கொஞ்சம் வியப்பான காரியந்தான். கலியாணத்துக்குப் பிறகு மாப்பிள்ளைத் தேவரின் மனமே மாறிப் போயிருப்பதாயும் சொல்கிறார்கள்; நமக்கென்ன அதைப் பற்றி? பெரிய இடத்துப் பேச்சுப் பேசாமலிருப்பதே நல்லது..."
சேந்தன் அமுதனிடம் இன்னும் பல விஷயங்களைக் கேட்டுத் தெரிந்து கொள்ளும் ஆவல் வந்தியத்தேவனுக்கு இருந்தது. ஆனால் அதிகமாக ஏதேனும் கேட்டுச் சந்தேகத்தைக் கிளப்பி விட அவன் விரும்பவில்லை. இத்தகைய சாதுப்பிள்ளையின் சிநேகம் தனக்குப் பேருதவியாயிருக்கும். தஞ்சையில் தங்க இம்மாதிரி ஒரு வீடு அகப்பட்டதும் தன்னுடைய அதிர்ஷ்டந்தான். அதையெல்லாம் கெடுத்துக் கொள்வானேன்? மேலும், நீண்ட பிரயாணக் களைப்புடன் முதல்நாள் இரவு கண் விழித்ததும் சேர்ந்து கொண்டது. கண்ணைச் சுழற்றிக் கொண்டு தூக்கம் வந்தது. சேந்தன் அமுதன் அவனுடைய நிலையை அறிந்து விரைவில் படுக்கை போட்டுக் கொடுத்தான்.
தூக்க மயக்கத்தில் கடைசியாக வந்தியத்தேவனுடைய மனத்தில் பழுவூர் இளையராணியின் திருமுகம் வந்தது. அப்பப்பா! என்ன அழகு! என்ன ஜொலிப்பு! அந்த மாயமோகன வடிவத்தைத் திடீரென்று அவன் பார்த்ததும் அடியோடு செயல் இழந்து கண் கொட்டாமல் திகைத்து நின்றது இன்னொரு அனுபவத்தை அவனுக்கு நினைவூட்டியது.
சிறுபிராயத்தில் ஒரு சமயம் காட்டு வழியாய்ப் போய்க் கொண்டிருக்கையில் திடீரென்று படமெடுத்து ஆடிய பாம்பு ஒன்று அவன் முன் எதிர்பட்டது. அதன் அழகே அழகு! கவர்ச்சியே கவர்ச்சி! வந்தியத்தேவனால் பாம்பின் படத்திலிருந்து கண்ணை அகற்றவே முடியவில்லை; கண் கொட்டவும் முடியவில்லை. பார்த்தது பார்த்தபடி நின்றான்; பாம்பும் ஆடிக் கொண்டேயிருந்தது! பாம்பு ஆடிய போது அதற்கிணங்க, இவன் உடம்பும் ஆடியது - இதன் முடிவு என்ன ஆகியிருக்குமோ தெரியாது. திடீரென்று ஒரு கீரிப்பிள்ளை வந்து பாம்பின் மீது பாய்ந்தது. இரண்டும் துவந்த யுத்தம் தொடங்கின. அந்தச் சந்தர்ப்பத்தைப் பயன்படுத்திக் கொண்டு வந்தியத்தேவன் ஒரே ஓட்டமாக ஓடி வந்து விட்டான்!....
சீச்சீ! என்ன உதாரணம்! இந்தப் புவன மோகினியான சுந்தராங்கியைப் படமெடுத்த பாம்புக்கா ஒப்பிடுவது? இவளுடைய பால்வடியும் முகத்தை ஒரு தடவை பார்த்தாலும் பசி தீர்ந்து விடுமே?... நாளைக்கு அவளை மறுபடி காணப்போகிறோமல்லவா! அவளுடைய குரலிலேதான் என்ன மதுரம்! இவள் ஓர் அபூர்வமான அழகிதான். ஆனால் குடந்தை சோதிடர் வீட்டிலும் அரிசிலாற்றங்கரையிலும் பார்த்த அந்த இன்னொரு பெண்?... அவளுடைய முகத்திலும் காந்தி ஒளி விட்டது! அழகு சுடர் விட்டது!... இரண்டு முகங்களும் சுந்தர முகங்களாயினும் அவற்றுக்குள் எத்தனை வேற்றுமை! அதில் கம்பீரமும் பெருந்தன்மையும்; இதில் மோகனமும் கவர்ச்சியும்!.. இப்படி அவன் உள்ளம் அந்த இரு மங்கையரின் முகங்களையும் ஒப்பிட்டுக் கொண்டிருந்தபோது, மற்றொரு மங்கை வந்து குறுக்கிட்டாள். சர்வாதிகாரக் கொடுங்கோல் அரசியான நித்திராதேவி வந்தியத்தேவனைப் பரிபூரணமாக ஆட்கொண்டாள்.
பொன்னியின் செல்வன்/புது வெள்ளம்/காக்கையும் குயிலும்
2086
3714
2006-07-21T18:42:16Z
61.246.118.236
== இருபத்து நான்காம் அத்தியாயம்: காக்கையும் குயிலும் ==
இரவெல்லாம் கட்டையைப் போல் கிடந்து தூங்கிவிட்டுக் காலையில் சூரியன் உதித்த பிறகே வந்தியத்தேவன் துயிலெழுந்தான். விழித்துக் கொண்ட பிறகும் எழுந்திருக்க மனம் வராமல் படுத்திருந்தான். மேலக்காற்று விர்ரென்று வீச, மரஞ்செடிகளின் கிளைகளும் இலைகளும் ஒன்றோடொன்று உராய்ந்து 'சோ' என்ற சத்தத்தை உண்டாக்கிக் கொண்டிருந்தன. அந்தச் சுருதிக்கிணங்க, ஓர் இளம் பிள்ளையின் இனிய குரல் சுந்தரமூர்த்தி சுவாமிகளின் தேவாரப் பாடலைப் பண்ணுடன் பாடியது.
"பொன்னார் மேனியனே புலித் தோலை அரைக்கசைத்து
மின்னார் செஞ்சடைமேல் மிளிர் கொன்றை அணிந்தவனே!"
இதைக் கேட்ட வந்தியத்தேவன் கண்ணை விழித்துப் பார்த்தான். அவனுக்கெதிரே பூந்தோட்டத்தில் கொன்னை மரங்கள் சரஞ்சரமாகப் பொன் மலர்களைத் தொங்கவிட்டுக் கொண்டு காட்சியளித்தன. சேந்தன் அமுதன் ஒரு கையில் குடலையும் இன்னொரு கையில் அலக்கும் வைத்துக் கொண்டு, வாயினால் பாடிக் கொண்டே, கொன்றை மலர்களைப் பறித்துக் கொண்டிருந்தான். அதிகாலையிலே எழுந்து ஸ்நானம் செய்து திருநீறு புனைந்திருந்த சேந்தன் அமுதன், சிவபக்தனாகிய மார்க்கண்டனைப் போல் தோன்றினான். இப்படி இனிமையாகவும் அழகாகவும் பாடும் பிள்ளையின் குரலைக் கேட்க அவனுடைய அன்னை கொடுத்து வைக்கவில்லையே என்ற எண்ணத்துடன் வந்தியத்தேவன் எழுந்தான். அமுதனைப் போல் தானும் பூந்தோட்டம் வளர்த்துச் சிவ கைங்கரியம் செய்து கொண்டு ஏன் ஆனந்தமாய்க் காலங் கழிக்கக் கூடாது? எதற்காகக் கையில் வாளும் வேலும் ஏந்திக் கொண்டு ஊர் ஊராக அலைய வேண்டும்? எந்த நேரமும் பிறரைக் கொல்லுவதற்கும் பிறரால் கொல்லப்படுவதற்கும் ஆயத்தமாக ஏன் திரிய வேண்டும்? இத்தகைய எண்ணங்கள் அவன் மனத்தில் உதித்தன. ஆனால் சிறிது நேரத்தில் மனம் மாறியது. சேந்தன் அமுதனைப் போல் உலகில் எல்லாருமே சிவ பக்தர்களாயிருந்து விடுவார்களா? திருடர்களும் கொள்ளைக்காரர்களும் வஞ்சகர்களும் எளியவர்களைத் துன்புறுத்துவதில் களிப்படைகிறவர்களும் இருக்கத்தான் இருப்பார்கள். இவர்களையெல்லாம் அடக்கி, நியாயத்தையும் தர்மத்தையும் நிலைநாட்ட அரசாங்கம் வேண்டும். அரசாங்கம் நடத்த அரசர்களும் அமைச்சர்களும் வேண்டும்.இவர்களுக்கு ஆபத்து வராமல் பாதுகாக்க வேளக்காரப் படைகளும் வேண்டும். தன்னைப் போல் அரசர்களும் ஓலை கொண்டு போகவும் ஆட்கள் வேண்டும்.... ஆம்! இன்று சுந்தர சோழ சக்கரவர்த்தியைப் பார்த்தே தீரவேண்டும். பெரிய பழுவேட்டரையர் திரும்பி வருவதற்குள் சக்கரவர்த்தியைப் பார்த்தால்தான் பார்த்தது. அவர் வந்து விட்டால் அது சாத்தியமில்லாமலே போகலாம்....
பூந்தோட்டத்துக்குப் பக்கத்திலேயிருந்த தாமரைக் குளத்தில் குளித்து விட்டு வந்து, வல்லவரையன் ஆடை ஆபரணங்கள் அணிந்து தன்னை நன்றாக அலங்கரித்துக் கொண்டான். சக்கரவர்த்தியைத் தரிசனம் செய்யப் போகும்போது சாதாரணமாகப் போகலாமா? இதற்காகத் தான் அலங்கரித்துக் கொண்டானா, அல்லது பழுவூர் இளையராணியை அன்று மீண்டும் பார்க்கப் போகிறோம் என்கிற எண்ணமும் அவன் மனத்திற்குள் இருந்ததா என்று நாம் சொல்ல முடியாது.
காலை உணவுக்குப் பிறகு சேந்தன் அமுதன் உச்சிவேளை பூஜைக் கைங்கரியத்துக்காகப் பூக்குடலையுடன் கிளம்ப, வந்தியத்தேவன் சக்கரவர்த்தியின் தரிசனத்துக்காகப் புறப்பட்டான் இருவரும் நடந்தே சென்றார்கள். கோட்டைக்குள் குதிரையைக் கொண்டு போக வேண்டாம் என்று வல்லவரையன் முன்னமேயே தீர்மானித்திருந்தான். குதிரை நன்றாக இளைப்பாற அவகாசம் கொடுப்பது அவசியம். சீக்கிரத்தில் அக்குதிரையை, தான் துரிதப் பிரயாணத்துக்கு உபயோகப்படுத்த வேண்டி வரலாம், யார் கண்டது? எப்படியானாலும், அது இங்கே இருப்பதுதான் நல்லது. கோட்டை வாசல் போய்ச் சேரும் வரையில் அமுதனுடன் பேச்சுக் கொடுத்து இன்னும் சில விவரங்களைத் தெரிந்து கொண்டான்.
"உன் அன்னையைத் தவிர உனக்கு வேறு உற்றார் உறவினர் யாரும் கிடையாதா?" என்று வல்லவரையன் கேட்டதற்கு அமுதன் கூறியதாவது; "இருக்கிறார்கள், என் அன்னையுடன் கூடப் பிறந்த ஒரு தமக்கையும் தமையனும் உண்டு. தமக்கை காலமாகி விட்டாள்; தமையனார் கோடிக்கரைக் குழகர் கோயிலில் புஷ்ப கைங்கரியம் செய்கிறார். அத்துடன் இரவு நேரங்களில் கலங்கரை விளக்கத்தில் தீபமேற்றிப் பாதுகாக்கும் பணியும் செய்து வருகிறார்... அவருக்கு ஒரு புதல்வனும் புதல்வியும் உண்டு; புதல்வி..." என்று நிறுத்தினான்.
"புதல்விக்கு என்ன?"
"ஒன்றுமில்லை எங்கள் குடும்பத்திலேயே ஒரு விசித்திரம். சிலர் ஊமையாகப் பிறப்பார்கள்; மற்றவர்கள் இனிய குரல் படைத்திருப்பார்கள்; நன்றாய்ப் பாடுவார்கள்..."
"உன் மாமனின் மகள் ஊமை இல்லையே?" என்றான் வந்தியத்தேவன்.
"இல்லை, இல்லை!"
"அப்படியானால் நன்றாய்ப் பாடக் கூடியவள் என்று சொல்லு, உன்னைக் காட்டிலும் நன்றாய்ப் பாடுவாளா?"
"அழகாயிருக்கிறது உங்கள் கேள்வி 'குயில், காக்கையை விட நன்றாய்ப் பாடுமா?' என்று கேட்பது போலிருக்கிறது. பூங்குழலி பாடினால், சமுத்திர ராஜா அலை எறிந்து ஓசை செய்வதை நிறுத்தி விட்டு அமைதியாகக் கேட்பார்.ஆடு மாடுகளும் காட்டு மிருகங்களும் மெய் மறந்து நிற்கும்..."
"உன் மாமன் மகளின் பெயர் பூங்குழலியா? அழகான பெயர்!"
"பெயர் மட்டுந்தானா அழகு?"
"அவளும் அழகியாகத்தான் இருக்க வேண்டும்; இல்லாவிட்டால், நீ இவ்வளவு பரவசமடைவாயா?"
"மானும் மயிலும் அவளிடம் அழகுக்குப் பிச்சை கேட்க வேண்டும். ரதியும் இந்திராணியும் அவளைப் போல் அழகியாவதற்குப் பல ஜன்மங்கள் தவம் செய்ய வேண்டும்."
சேந்தன் அமுதனுடைய உள்ளம் சிவபக்தியிலேயே பூரணமாக ஈடுபடவில்லையென்பதை வல்லவரையன் கண்டு கொண்டான்.
"அப்படியானால் உனக்குத் தகுந்த மணப் பெண் என்று சொல்லு.மாமன் மகளாகையால் முறைப் பெண்ணுங் கூடத்தானே? கல்யாணம் எப்போது?" என்று கேட்டான் வந்தியத்தேவன்.
"எனக்குத் தகுந்தவள் என்று ஒரு நாளும் சொல்ல மாட்டேன். நான் அவளுக்கு எவ்விதத்திலும் தகுதியில்லாதவன்.பழைய நாட்களிலே போலப் பூங்குழலிக்குச் சுயம்வரம் வைத்தால் ஐம்பத்தாறு தேசத்து ராஜாக்களும் வந்து போட்டி போடுவார்கள்! தமயந்தியை மணந்து கொள்வதற்கு வானுலகத்திலிருந்து தேவர்கள் வந்தது போல் வந்தாலும் வருவார்கள். ஆனால் இந்தக் கலியுகத்தில் அவ்விதமெல்லாம் ஒருவேளை நடவாது..."
"அப்படியானால் உன்னை மணந்து கொள்ள அவள் விரும்பினாலும் நீ மறுத்து விடுவாய் என்று சொல்லு!"
"நன்றாயிருக்கிறது; இறைவன் என் முன்னால் தோன்றி, 'நீ சுந்தரமூர்த்தியைப் போல் இந்த உடம்போடு கைலாசத்துக்கு வருகிறாயா? அல்லது பூலோகத்திலிருந்து பூங்குழலியுடன் வாழ்கிறாயா?" என்று கேட்டால் 'பூங்குழலியுடன் வாழ்கிறேன்' என்றுதான் சொல்லுவேன்; ஆனால் நான் சொல்லி என்ன பயன்?"
"ஏன் பயன் இல்லை? உனக்குச் சம்மதமாயிருக்கும்போது அநேகமாகக் கல்யாணம் ஆனது போலத்தானே? எல்லாரும் பெண்களைக் கேட்டுக் கொண்டுதானா கலியாணம் செய்கிறார்கள்? உதாரணத்துக்கு, பெரிய பழுவேட்டரையர் அறுபத்தைந்து வயதுக்கு மேல் கலியாணம் செய்து கொண்டிருக்கிறாரே! அந்த ராணியின் சம்மதத்தின் பேரிலா திருமணம் நடந்திருக்கும்!..."
"அண்ணா! அது பெரிய இடத்துச் சமாசாரம், நாம் ஏன் அதைப் பற்றிப் பேச வேண்டும்? முக்கியமாக, உங்களுக்கு எச்சரிக்கை செய்கிறேன். நீங்கள் கோட்டைக்குள் போகிறீர்கள்; கோட்டைக்குள் பழுவேட்டரையர்களைப் பற்றி எதுவும் பேச வேண்டாம் பேசினால் ஆபத்து வரும்!..."
"ஏது தம்பி, ஒரேயடியாகப் பயமுறுத்துகிறாயே?"
"உண்மையைத்தான் சொல்கிறேன் மெய்யாக, இரண்டு பழுவேட்டரையர்களுந்தான் இப்போது சோழ சாம்ராஜ்யத்தையே ஆளுகிறார்கள். அவர்களுடைய அதிகாரத்துக்கு மிஞ்சிய அதிகாரம் வேறு கிடையாது."
"சக்கரவர்த்திக்குக் கூடவா அவர்களை விட அதிகாரம் இல்லை?"
"சக்கரவர்த்தி நோய்வாய்ப்பட்டுக் கிடக்கிறார். பழுவூர்க்காரர்கள் போட்ட கோட்டை அவர் தாண்டுவதில்லை என்று ஜனங்கள் சொல்லுகிறார்கள். அவருடைய சொந்தப் புதல்வர்களுடைய பேச்சுக் கூடக் காதில் ஏறுவதில்லை என்கிறார்கள்."
"அப்படியா சமாசாரம்! பழுவேட்டரையர்களுடைய செல்வாக்கு அபாரமாய்த்தான் இருக்க வேண்டும். இரண்டு வருஷத்துக்கு முன்னால் அவர்களுக்கு இத்தனை செல்வாக்கு இல்லை அல்லவா?"
"இல்லை; அதிலும் சக்கரவர்த்தி தஞ்சைக்கு வந்த பிறகு பழுவேட்டரையர்களுடைய அதிகாரம் எல்லையில்லாமல் போய் விட்டது. அவர்களைத் தட்டிப் பேசுவதற்கே யாரும் கிடையாது. அநிருத்த பிரமராயர் கூட வெறுப்படைந்துதான் பாண்டிய நாட்டுக்குப் போய்விட்டார் என்று கேள்வி."
"பழையாறையிலிருந்து சக்கரவர்த்தி தஞ்சாவூருக்கு எதற்காக வந்தார்? உனக்குத் தெரியுமா, தம்பி!"
"நான் கேள்விப்பட்டதைச் சொல்லுகிறேன்; மூன்று வருஷத்துக்கு முந்தி வீரபாண்டியன் போரில் மாண்டான். அச்சமயம் சோழர் படைகள் பாண்டிய நாட்டில் சில கொடூரங்களைச் செய்ததாகக் கேள்வி; யுத்தமென்றால் அப்படித்தானே? மதுரை சோழ ராஜ்யத்துக்கு உட்பட்டு விட்டது. ஆனால் வீரபாண்டியனுக்கு அந்தரங்கமான சிலர், எப்படியாவது பழிக்குப் பழி வாங்குவதென்று சபதம் எடுத்துக் கொண்டு சதி செய்கிறார்களாம். பழையாறையில் மன்னர் இருந்தால் அவரைப் பாதுகாக்க முடியாது என்று தான் அவரைப் பழுவேட்டரையர்கள் தஞ்சைக்கு அழைத்து வந்து விட்டார்கள். இங்கே கோட்டையும் வலிவுள்ளது; கட்டுக் காவலும் அதிகம்.அதோடு சக்கரவர்த்தியின் உடம்பு நலத்துக்கும் பழையாறையைக் காட்டிலும் தஞ்சாவூர் நல்லது என்று வைத்தியர்கள் சொன்னார்கள்.
"சுந்தர சோழரின் உடம்பைப் பற்றி எல்லாரும் சொல்லுகிறார்கள். ஆனால் என்ன நோய் என்று மட்டும் யாருக்கும் தெரிவதில்லை."
"தெரியாமல் என்ன? சக்கரவர்த்திக்குப் பக்கவாதம் வந்து இரண்டு கால்களும் சுவாதீனம் இல்லாமல் போய் விட்டன."
"அடடா! அதனால் அவரால் நடக்கவே முடிவதில்லையோ?"
"நடக்க முடியாது; யானை அல்லது குதிரை மீது ஏறவும் முடியாது; படுத்த படுக்கைதான். பல்லக்கில் ஏற்றி இடத்துக்கு இடம் கொண்டு போனால்தான் போகலாம் அதிலும் வேதனை அதிகம். ஆகையால் சக்கரவர்த்தி அரண்மனையை விட்டு வௌிக் கிளம்புவதே இல்லை. சில காலமாகச் சித்தம் அவ்வளவு சுவாதீனத்தில் இல்லையென்றும் சொல்கிறார்கள்."
"ஆஹா! என்ன பரிதாபம்!"
"பரிதாபம் என்று கூடச் சொல்லக் கூடாது, அண்ணா! அதுவும் ராஜ நிந்தனை என்று சொல்லிப் பழுவேட்டரையர்கள் தண்டனை விதிப்பார்கள்."
பழுவேட்டரையர்! பழுவேட்டரையர்! - எங்கே, யாரிடம் பேசினாலும் பழுவேட்டரையர்களைப் பற்றியே பேச்சு! அவர்கள் எவ்வளவு பராக்கிரமசாலிகளாய் இருந்தால்தான் என்ன? தன பொக்கிஷம்; தானியக் களஞ்சியம், தஞ்சை நகர்க் காவல், ஒற்றர்படை எல்லாம் அவர்களுடைய வசத்தில் இருக்கும்படி சக்கரவர்த்தி விட்டிருக்கக் கூடாது. இவ்வளவு அதிகாரத்தையும் அவர்களிடம் விட்டதனால் அல்லவா சக்கரவர்த்திக்கு விரோதமாகச் சதி செய்யத் தொடங்கி விட்டார்கள்? இவர்களுடைய சதி எவ்வளவு தூரம் பலிக்குமோ? அது பலிக்காமல் போக நம்மால் இயன்ற பிரயத்தனம் செய்ய வேண்டும். சந்தர்ப்பம் கிடைத்தால் சக்கரவர்த்திக்கும் எச்சரிக்கை செய்து வைக்க வேண்டும்!... இதற்குள் கோட்டை வாசல் வந்து விட்டது.சேந்தன் அமுதன் தனது புதிய நண்பனைப் பிரிந்து தளிக்குளத்தார் ஆலயத்தை நோக்கிச் சென்றான். வந்தியத்தேவனோ எத்தனையோ மனக்கோட்டைகளுடன் அந்தக் கோட்டை வாசலை நெருங்கினான்.
பொன்னியின் செல்வன்/புது வெள்ளம்/கோட்டைக்குள்ளே
2087
3715
2006-07-21T18:43:05Z
61.246.118.236
== இருபத்தைந்தாம் அத்தியாயம்: கோட்டைக்குள்ளே ==
பனை இலச்சினை தாங்கிய மோதிரம் கதைகளில் வரும் மாய மோதிரத்தைப் போல் அபாரமான மந்திர சக்தி வாய்ந்ததாயிருந்தது. காலை நேரத்தில் பால், தயிர் விற்பவர்கள், பூக்கூடைக்காரர்கள், கறிகாய் விற்பவர்கள், பழக் கடைக்காரர்கள், மற்றும் பல தொழில்களையும் செய்வோர், கணக்கர்கள், உத்தியோகஸ்தர்கள் முதலியோர் ஏகக் கூட்டமாகக் கோட்டைக்குள் பிரவேசிக்க முயன்று கொண்டிருந்தார்கள். கோட்டைக் கதவின் திட்டிவாசலைத் திறந்து அவர்களை ஒவ்வொருவராக உள்ளே விடுவதிலே கோட்டை வாசற் காவலர்கள் தங்கள் படாடோப அதிகாரத்தைக் காண்பித்துக் கொண்டிருந்தார்கள். ஆனால் நம் இளம் வீரன் பனை இலச்சினை பொறித்த மோதிரத்தைக் காட்டியதுதான் தாமதம், காவலர்கள் மிக்க மரியாதை காட்டி, கோட்டைக் கதவுகளில் ஒன்றைத் திறந்து விட்டார்கள்; வந்தியத்தேவனும் கோட்டைக்குள் பிரவேசித்தான்.
ஆகா! தஞ்சைபுரிக் கோட்டைக்குள் அவன் கால் வைத்த வேளை என்ன வேளையோ தெரியாது! அதிலிருந்து எத்தனை எத்தனை முக்கிய நிகழ்ச்சிகள் தொடர்ந்து வந்தன! சோழ சாம்ராஜ்யத்தின் சரித்திரத்திலேயே அது ஒரு முக்கிய சம்பவமாகவல்லவா ஏற்பட்டது! கோட்டைக்குள் பிரவேசித்துச் சிறிது நேரம் வரை வந்தியத்தேவன் ஒரே பிரமிப்பில் ஆழ்ந்திருந்தான். காஞ்சி பழைய பல்லவ சாம்ராஜ்யத்தின் தலைநகரம். பல தடவை பகைவர்களின் தாக்குதல்களுக்கு உட்பட்டது.அங்கிருந்த மாளிகைகளும் மண்டபங்களும் மற்ற கட்டடங்களும் பழைமையடைந்து சிதிலமாகிப் பூஞ்சக் காளான் பூத்திருந்தன. அழகிய சிற்ப வேலைப்பாடுகள் அமைந்த கட்டடங்கள்தான். ஆனாலும் பல பகுதிகள் இடிந்தும் சிதைந்தும் கிடந்தன. ஆதித்த கரிகாலர் வந்த பிறகு புதுப்பித்துக் கட்டிய சில மாளிகைகள் மட்டும், பட்ட மரத்தில் ஒவ்வோரிடத்தில் தளிர்த்திருக்கும் மலர்களைப் போல் விளங்கி, நகரத்தின் பாழடைந்த தோற்றத்தை மிகைப்படுத்திக் காட்டின.
இந்தத் தஞ்சையின் தோற்றமோ நேர்மாறாக இருந்தது. எல்லாம் புதிய மாளிகைகள்; புதிய மண்டபங்கள். வெண் சுண்ண மாளிகைகளுக்கு மத்தியில் செம்மண்ணில் சுட்ட செங்கற்களினால் கட்டிய சிற்சில கட்டடங்கள் வைரங்களுக்கும் முத்துக்களுக்கும் இடையிலே இரத்தினங்களைப் பதித்தது போல் ஒளி வீசித் திகழ்ந்தன. ஆங்காங்கு அரண்மனைத் தோட்டங்களில் வளர்ந்திருந்த விருட்சங்கள் செம்மண் பூமியின் சத்தை உண்டு, கொழு கொழுவென்று செழித்து ஓங்கியிருந்தன. புன்னை, தென்னை, அசோகம், அரசு, ஆல், பலா, வேம்பு முதலிய மரங்களில் அடர்ந்து தழைத்திருந்த இலைகள் மரகதப் பச்சையின் பல சாயல்களுடன் கண்ணுக்கு இனிமையையும் மனத்துக்கு உற்சாகத்தையும் அளித்தன. அதிசய சக்தி வாய்ந்த மந்திரவாதியான மயன் புதிதாக நிர்மாணித்த நகரம் இது. இந்தப் புதிய நகருக்குள் பிரவேசிக்கும் போதே ஒரு புதிய உற்சாகம் பிறந்தது; உள்ளம் பூரித்துப் பொங்கியது; காரணம் தெரியாத கர்வம் நிறைந்தது.
கோட்டையின் கட்டுக்காவலையும் கோட்டைக்குள் பிரவேசிப்பதில் உள்ள நிர்ப்பந்தங்களையும் கவனித்திருந்த வந்தியத்தேவன், உள்ளே அதிக ஜனநடமாட்டமே இல்லாமல் வெறிச்சென்று இருக்கும் என்று எண்ணியிருந்தான். ஆனால் அதற்கு நேர்மாறாக, தெருக்களெல்லாம் 'ஜேஜே' என்று கூட்டமாயிருந்தது. குதிரைகளும் குதிரை பூட்டிய ரதங்களும் பூமி அதிரும்படி சத்தமிட்டுக் கொண்டு சென்றன. கரிய குன்றுகள் அசைந்து வருவது போல் நிதானமாகவும் கம்பீரமாகவும் நடந்து வந்த யானைகளின் மணி ஓசை நாலாபுறங்களிலும் கேட்டது! பூ, கறிகாய், பழம், பால், தயிர் விற்போரின் கூச்சல்கள் செவிகளைத் தொளைத்தன. அவ்வப்போது காலத்தை அறிவிக்கும் ஆலாட்சி மணிகளின் ஓசையுடன் பேரிகையின் முழக்கமும் கலந்தது.இசைக்கருவிகள் எழுப்பிய இன்னிசைகளுடன் மங்கையர் பாடிய மதுர கீதங்கள் கலந்தன. எல்லாம் ஒரே திருவிழாக் கோலாகலமாகவே இருந்தது.
நகரம் என்றால் இதுவல்லவா நகரம்! நாளுக்கு நாள் விரிந்து பரந்து வரும் ஒரு சாம்ராஜ்யத்தின் தலைநகரம் இப்படித்தான் இருக்கும் போலும்! தான் இத்தகைய நகரத்துக்கு முற்றிலும் புதியவன் என்று காட்டிக் கொள்ள வந்தியத்தேவன் விரும்பவில்லை. யாரையாவது வழி கேட்டால் தன்னை ஏற இறங்கப் பார்த்து, "நீ இந்த ஊருக்குப் புதியவனா?" என்று அலட்சியமாகப் பேசுவார்கள். அரண்மனைக்கு வழி கேட்கிறவனை வௌியூரிலிருந்து வந்த பட்டிக்காட்டான் என்று கூட நினைத்து விடுவார்கள். ஆகையால், யாரையும் வழி கேட்காமலேயே சக்கரவர்த்தியின் அரண்மனையைக் கண்டுபிடித்துப் போய்விட வேண்டும்; அது அப்படியொன்றும் முடியாத காரியமாயிராது...
எந்தப் பக்கம் நோக்கினாலும் மாடமாளிகைகளின் மீது மகர தோரணங்களும் கொடிகளும் தோன்றின. வேகத்துடன் வீசிய மேலக்காற்றுடன் அவை துவந்த யுத்தம் செய்து சடசட படபடவென்று சத்தம் செய்து கொண்டு பறந்தன. புலிக் கொடிகளும் பனைக்கொடிகளுமே அதிகமாகக் காணப்பட்டன. மற்ற எல்லாக் கொடிகளையும் தாழ்த்திக் கொண்டு மேக மண்டலத்தை அளாவிக் கம்பீரமாக ஒரு பெரிய புலிக்கொடி பறந்தது.அதுவே சக்கரவர்த்தி தங்கும் அரண்மனையாக இருக்க வேண்டும் என்று வல்லவரையன் ஊகித்துக் கொண்டு, அக்கொடி பறந்த திக்கை நோக்கித் தான் மேலே செய்ய வேண்டிய காரியத்தைப் பற்றிச் சிந்தித்துக் கொண்டு நடந்தான்.
சக்கரவர்த்தியை நேரில் சந்தித்து ஓலையைக் கொடுப்பது முதற்காரியம். அதோடு ஆதித்த கரிகாலர் நேரில் வாய்மொழியாகத் தெரிவிக்கச் சொன்னதையும் சொல்ல வேண்டும். சின்னப் பழுவேட்டரையரின் அனுமதியின்றிச் சக்கரவர்த்தியைப் பார்க்க முடியாது. அவருடைய அனுமதியை எப்படிப் பெறுவது? கோட்டைக்குள் பிரவேசிப்பதற்குத் தெய்வம் துணை செய்தது. ஆனால் முழுதும் தெய்வம் வழிகாட்டும் என்றே இருந்து விடலாமா? சக்கரவர்த்தியைப் பார்ப்பதற்கு நாமேதான் யுக்தி கண்டுபிடித்தாக வேண்டும்! அது என்ன யுக்தி! வாணர் குலத்தில் வழிவழியாக வந்த மூளையே! கொஞ்சம் வேலை செய், பார்க்கலாம்! சிறிது உன் கற்பனா சக்தியைத் தட்டி விடு! காவியம், கவிதை எழுதுவோருக்கு மட்டும் கற்பனா சக்தி தேவை என்பதில்லை. உன்னைப் போல் இராஜாங்க காரியங்களில் ஈடுபட்டவர்களுக்கும் கற்பனா சக்தி வேண்டும்; எங்கே, உன் கைவரிசையைக் காட்டு, பார்க்கலாம்!...
பெரிய பழுவேட்டரையர் இன்னும் கோட்டைக்கு வந்து சேரவில்லை என்பதை வந்தியத்தேவன் உறுதிப்படுத்திக் கொண்டான்.
கோட்டை வாசலைத் தாண்டி உள்ளே வந்ததும், அங்கே உட்புறத்தில் நின்ற காவலன் ஒருவனிடம், "ஏன் அப்பா! பழுவேட்டரையர் திரும்பி வந்து விட்டாரா?" என்று கேட்டான்.
"யாரைக் கேட்கிறாய், தம்பி! சின்னவர் அரண்மனையில்தான் இருக்கிறார்."
"அது எனக்குத் தெரியாதா? நடுநாட்டுக்குச் சென்றிருந்த பெரியவரைப் பற்றித்தான் கேட்கிறேன்."
"ஓ! பெரியவர் நடுநாட்டுக்கா சென்றிருந்தார்? அது எனக்குத் தெரியாது. நேற்று மாலை இளையராணியின் பல்லக்குத் திரும்பி வந்தது. பெரிய அரசர் இன்னும் வரவில்லை; இன்று இரவு திரும்பக்கூடும் என்று செய்தி வந்திருக்கிறது!" என்றான் காவலன்.
இது நல்ல செய்திதான் பெரிய பழுவேட்டரையர் திரும்பி வருவதற்குள்ளே எப்படியும் சக்கரவர்த்தியைப் பார்த்து ஓலையைக் கொடுத்தாக வேண்டும், அதற்கு என்ன வழி?... வந்தியத்தேவனுடைய மூளையில் ஒரு யோசனை உதயமாகிவிட்டது. அந்தக் கணமே அவன் முகத்தில் கவலைக்குறி மறைந்தது; குறும்புப் புன்னகையும் குதூகல மலர்ச்சியும் தோன்றின.
சக்கரவர்த்தியின் அரண்மனையை அணுகுவதற்கு அவன் அதிகமாக அலைந்து திரிய வேண்டியிருக்கவில்லை. பெரிய புலிக் கொடியைப் பார்த்துக் கொண்டே போனான். விரைவிலேயே அரண்மனை முகப்பை அடைந்து விட்டான். ஆகா! இது எத்தகைய அரண்மனை! தேவலோகத்தில் தேவேந்திரனுடைய அரண்மனையையும் உஜ்ஜயினி நகரத்து விக்ரமாதித்யனுடைய அரண்மனையையும் போல அல்லவா இருக்கிறது? அந்த முன்வாசல் மண்டபத்துத் தூண்களில் செய்திருக்கும் சிற்ப வேலைகளின் அற்புதந்தான் என்ன! ஒவ்வொரு தூணிலும் செதுக்கியிருக்கும் குதிரை, முன்கால்களைத் தூக்கிக் கொண்டு அப்படியே பாய்வது போல இருக்கிறதே!
அரண்மனையை அடைவதற்குப் பல பாதைகள் நாலா திசைகளிலிருந்தும் வந்தன. ஒவ்வொரு பாதை முடிவிலும் இரண்டு குதிரை வீரர்களும் சில காலாள் வீரர்களும் நின்றார்கள். அவர்களண்டை நெருங்கி வராமலே அவ்வீதிகளில் நடமாடிய ஜனங்களில் பலர் திரும்பிப் போய் விட்டார்கள். ஒருசிலர் அவர்கள் கிட்டே வந்து சற்றே நின்று அரண்மனை முகப்பை எட்டிப் பார்த்துவிட்டும், புலிக் கொடியை அண்ணாந்து பார்த்துவிட்டும் போனார்கள். அதிக நேரம் நின்று கூட்டம் சேரும்போலிருந்தால் காவலர்கள் கையினால் சமிக்ஞை செய்து அவர்களைப் போகும்படி செய்தார்கள். கூட்டங்கூடி நின்றவர்களும் இரைந்து பேசாமல் காதோடு மெள்ளப் பேசிக் கொண்டார்கள்.
வந்தியத்தேவன் மற்றவர்களைப் போல் சிறிதும் தயங்கி நிற்கவில்லை. வேகமாகவும் மிடுக்காகவும் நடந்து சென்று அரண்மனைப் பாதைக் காவலர்களை நெருங்கினான். உடனே இரு குதிரைகளும் முகத்தோடு முகம் உராயும்படி வழி மறித்து நின்றன. குதிரை மேலிருந்தவர்கள், கீழே நின்றவர்கள், அனைவருடைய வேல்களும் முனையோடு முனை பொருந்தி வழியை அடைத்தன.
வந்தியத்தேவன் தன்னுடைய மந்திர மோதிரத்தை நீட்டினான். அவ்வளவு தான்; அதைப் பார்த்தவுடனே அவ்வீரர்களின் முடுக்கும் பெருமிதமும் அடங்கின. ஒருவர் பின் ஒருவராக மூன்று பேர் மோதிரத்தை உற்றுப் பார்த்தார்கள்.
"சரி; வழி விடுங்கள்!" என்று ஒருவன் சொன்னான். இரண்டு வேல்கள் உடனே அகன்று நின்று வழிவிட்டன; வந்தியத்தேவன் மிடுக்குடன் நடந்து சென்றான். ஆயினும், என்ன? இன்னும் எத்தனை காவல்கள் இப்படி உண்டோ? சின்னப் பழுவேட்டரையர் எங்கே இருக்கிறாரோ? எப்படி விசாரிப்பது? யாரிடம் கேட்பது? சின்னப் பழுவேட்டரையரின் அனுமதியின்றிச் சக்கரவர்த்தியைப் பார்க்க முடியாது; இந்தப் பெரிய விஸ்தாரமான அரண்மனையில் நோயாளியான சக்கரவர்த்தி எந்த இடத்தில் இருக்கிறாரோ? அதைத் தான் எவ்விதம் தெரிந்து கொள்வது?...
தனக்குப் பின்னால் சிலர் கூட்டமாக வருவதை அறிந்து வந்தியத்தேவன் திரும்பிப் பார்த்தான். ஆம்; பத்துப் பதினைந்து பேர் கும்பலாக வந்து, காவலர்களருகில் நின்றார்கள். அவர்கள் உயர்ந்த பட்டுப் பீதாம்பரங்கள் தரித்திருந்தார்கள். முத்து மாலைகள், மகர கண்டிகள், காதில் குண்டலங்கள் அணிந்திருந்தார்கள்.சிலர் நெற்றியில் திருநீறும் மற்றவர்கள் சந்தனம், குங்குமம், சவ்வாதுப் பொட்டும் இட்டிருந்தார்கள்! ஆ! இவர்களைப் பார்த்தால் புலவர்களைப் போல அல்லவா இருக்கிறது!.. ஆம், புலவர்களின் கூட்டந்தான் என்று மறுகணமே தெரிந்து விட்டது.
காவலர்களில் ஒருவன் - அவர்களுடைய தலைவனாயிருக்க வேண்டும், "கவிராயர்கள் வந்திருக்கிறார்கள்! வழி விடுங்கள்!" என்று சொன்னதுடன் ஒரு வீரனைப் பார்த்து, "சின்னப் பழுவேட்டரையர் ஆஸ்தான மண்டபத்தில் இருக்கிறார் அவரிடம் கொண்டு போய்விடு!" என்றான்.
"புலவர்களே! ஏதாவது பரிசு கிடைத்தால் போகும்போது இந்த வழியாகவே திரும்பிச் செல்லுங்கள்! பரிசு கிடைக்காவிட்டால் வேறு வழியாகப் போய்விடுங்கள்!" என்று மேலும் அவன் சொன்னதைக் கேட்டு மற்றவர்கள் சிரித்தார்கள்! சற்று நின்று இந்தச் சம்பாஷணையைக் கேட்டுக் கொண்டிருந்த வந்தியத்தேவன், "பழம் நழுவிப் பாலில் விழுந்தது!" என்று எண்ணிக் கொண்டான். இந்தப் புலவர்களுடனே போனால் சின்னப் பழுவேட்டரையர் இருக்குமிடம் போய்ச் சேரலாம். யாரையும் வழி விசாரிக்க வேண்டியதில்லை. பிறகு, நமது சாமர்த்தியம் இருக்கிறது; அதிர்ஷ்டமும் இருக்கிறது! இவ்வாறு எண்ணியபடியே புலவர் கூட்டத்துடன் சென்றான்.
பொன்னியின் செல்வன்/புது வெள்ளம்/அபாயம்! அபாயம்!
2088
3716
2006-07-21T18:44:39Z
61.246.118.236
== இருபத்தாறாம் அத்தியாயம்: "அபாயம்! அபாயம்!" ==
ஆஸ்தான மண்டபத்தில் புலவர்களுக்கு முன்னதாகவே வந்தியத்தேவன் பிரவேசித்தான். அங்கே ஓர் உயர்ந்த சிம்மாசனத்தில் கம்பீரமாக வீற்றிருப்பவர் தான் சின்னப் பழுவேட்டரையராயிருக்க வேண்டும் என்று ஊகித்துக் கொண்டான். அவரைச் சுற்றிலும் பலர் கைகட்டி வாய் புதைத்து நின்றார்கள். அன்று வந்த ஓலைகள் பலவற்றை வைத்துக் கொண்டு ஒருவர் நின்றார். கணக்காயர் கணக்குச் சொல்வதற்குக் காத்திருந்தார். காவல்படைத் தலைவர்கள் சின்னப் பழுவேட்டரையருடைய அன்றாடக் கட்டளைகளை எதிர்பார்த்து நின்றார்கள். ஏவிய வேலைகளைச் செய்வதற்குப் பணியாளர்கள் காத்திருந்தார்கள். சிம்மாசனத்துக்குப் பின்னால் நின்று சில ஏவலாளர் வெண்சாமரம் வீசிக் கொண்டிருந்தார்கள். கையில் வெற்றிலைப் பெட்டியுடன் ஒருவன் ஆயத்தமாயிருந்தான்.
மிடுக்கிலும் பெருமிதத்திலும் யாருக்கும் பின்வாங்காதவனான வந்தியத்தேவன் கூடச் சிறிது அடக்க ஒடுக்கத்துடனேதான் சின்னப் பழுவேட்டரையரிடம் அணுகினான்.
பெரியவரைக் காட்டிலும் சின்னவர் வீரகம்பீரத்தில் இன்னும் ஒருபடி உயர்ந்தவராகவே காணப்பட்டார். நமது வீரனைப் பார்த்ததும் அவர் முகமலர்ச்சியுடன், "யார், தம்பி, நீ! எங்கிருந்து வருகிறாய்?" என்று கேட்டார்.
வீர வாலிபர்களைக் கண்டால் சின்னப் பழுவேட்டரையரின் கடுகடுத்த முகம் மலர்ந்து விடும். நாடெங்கும் உள்ள வாலிப வீரர்களைத் தம்முடைய காவல் படையில் சேர்த்துக்கொள்வதில் அவருக்கு மிக்க ஆர்வம்.
"தளபதி! நான் காஞ்சீபுரத்திலிருந்து வந்தேன்! இளவரசர் ஓலை கொடுத்து அனுப்பினார்!" என்று பணிவான குரலில் வந்தியத்தேவன் மறுமொழி சொன்னான்.
காஞ்சீபுரம் என்றதும் சின்னப் பழுவேட்டரையரின் முகம் கடுத்தது.
"என்ன? என்ன சொன்னாய்?" என்று மீண்டும் கேட்டார்.
"காஞ்சீபுரத்திலிருந்து இளவரசர் கொடுத்த ஓலையுடன் வந்தேன்!"
"எங்கே? இப்படிக் கொடு!" என்று அலட்சியமாய்க் கேட்டபோதிலும் அவருடைய குரலில் சிறிது பரபரப்புத் தொனித்தது.
வல்லவரையன் அடக்க ஒடுக்கத்துடன் ஓலைச் சுருளை எடுத்துக் கொண்டே, "தளபதி! ஓலை சக்கரவர்த்திக்கு!" என்றான்.
அதைப் பொருட்படுத்தாமல் சின்னப் பழுவேட்டரையர் ஓலையை வாங்கி ஆவலுடன் பார்த்தார். பக்கத்தில் நின்றவனிடம் கொடுத்து அதைப் படிக்கச் சொன்னார். கேட்டுவிட்டு, "புதிய விஷயம் ஒன்றுமில்லை!" என்று தமக்குத் தாமே முணுமுணுத்துக் கொண்டார்.
"தளபதி! நான் கொண்டு வந்த ஓலை..."என்றான் வந்தியத்தேவன்.
"ஓலைக்கு என்ன? நான் கொடுத்து விடுகிறேன் சக்கரவர்த்தியிடம்!"
"இல்லை; என்னையே நேரில் சக்கரவர்த்தியின் கையில் கொடுக்கும்படி..."
"ஓகோ! என்னிடம் நம்பிக்கை இல்லையா? இளவரசர் ஆதித்தர் அப்படி உன்னிடம் சொல்லி அனுப்பினாரோ?" என்ற போது, தஞ்சைக் கோட்டைத் தளபதியின் முகத்தில் எள்ளும் கொள்ளும் வெடித்தன.
"இளவரசர் அவ்வாறு சொல்லவில்லை; தங்கள் தமையனார்தான் அவ்விதம் கட்டளையிட்டார்!"
"என்ன? என்ன? பெரியவரை நீ எங்கே பார்த்தாய்?"
"வழியில் கடம்பூர் சம்புவரையர் வீட்டில் ஒருநாள் இரவு தங்கியிருந்தேன். அங்கேதான் பார்க்க நேர்ந்தது. இந்த மோதிரத்தையும் அவர்தான் கொடுத்தனுப்பினார்..."
"ஆகா! இதை நீ ஏன் முன்னமே சொல்லவில்லை? கடம்பூரில் இரவு நீ தங்கியிருந்தாயா? இன்னும் யார் யார் வந்திருந்தார்கள்?"
"மழநாடு, நடுநாடு, திருமுனைப்பாடி நாடுகளிலிருந்து பல பிரமுகர்கள் வந்திருந்தார்கள்..."
"இரு, இரு! பிறகு சாவகாசமாகக் கேட்டுக் கொள்கிறேன். முதலில் நீயே இந்த ஓலையைச் சக்கரவர்த்தியிடம் கொடுத்து விட்டு வா! அப்புறம் தமிழ்ப் புலவர்கள் வந்து விடுவார்கள். வளவளவென்று பேசிக் கொண்டிருப்பார்கள்... இந்தப் பிள்ளையைச் சக்கரவர்த்தியிடம் அழைத்துப் போ!" என்று அருகில் நின்ற வீரன் ஒருவனுக்குச் சின்னப் பழுவேட்டரையர் கட்டளையிட்டார்.
அந்த வீரனைத் தொடர்ந்து வந்தியத்தேவன் மேலும் அரண்மனையின் உட்புறத்தை நோக்கிச் சென்றான்.
மூன்று பக்கங்களில் அலைகடல் முழக்கம் கேட்கும்படியாகப் பரந்திருந்த சோழ சாம்ராஜ்யத்தின் சிங்காசனம் சில காலமாக நோய்ப் படுக்கையாக மாறியிருந்தது. அந்தச் சிம்மாசனத்தில் பராந்தக சுந்தர சோழ சக்கரவர்த்தி சாய்ந்து படுத்திருந்தார். இராஜ்யாதிகாரங்களையெல்லாம் மற்றவர்களிடம் ஒப்படைத்து விட்டு, மருத்துவ சிகிச்சை செய்து கொண்டிருந்தாராயினும் சிற்சில முக்கியமான சந்தர்ப்பங்களில் முக்கியமான மனிதர்களுக்கு அவர் தரிசனம் அளித்தே தீரவேண்டியிருந்தது. அமைச்சர்களும் தளபதிகளும் வேளக்காரப் படை வீரர்களும் அவரைத் தினந்தோறும் வந்து தரிசித்து விட்டுப் போவது இராஜ்யத்தின் நன்மைக்கு அவசியமாயிருந்தது.
எத்தனையோ போர் முனைகளில் செயற்கரும் வீரச் செயல்கள் புரிந்து அசகாய சூரர் என்று பெயர் பெற்றவரும், நாடு நகரமெல்லாம் 'சுந்தர சோழர்' என்று அழைக்கப்பட்டவரும், அழகில் மன்மதனுக்கு ஒப்பானவர் என்று புகழ் பெற்றவருமான சக்கரவர்த்தியின் நோய்ப்பட்டு மெலிந்த தோற்றத்தைக் கண்டதும் வந்தியத்தேவனால் பேசவே முடியாமற் போய் விட்டது. அவனுடைய கண்களில் நீர் ததும்பியது. அருகில் சென்று அடிபணிந்து வணங்கிப் பயபக்தியுடன் ஓலையை நீட்டினான்.
சக்கரவர்த்தி ஓலையை வாங்கிக் கொண்டே, "எங்கிருந்து வந்தாய்? யாருடைய ஓலை?" என்று ஈனஸ்வரத்தில் கேட்டார்.
"பிரபு! காஞ்சியிலிருந்து வந்தேன். இளவரசர் ஆதித்தர் தந்த ஓலை!" என்று வந்தியத்தேவன் நாத் தழுதழுக்கக் கூறினான்.
சக்கரவர்த்தியின் முகம் உடனே பிரகாசம் அடைந்தது. அவர் அருகில் திருக்கோவலூர் மலையமான் புதல்வியான சக்கரவர்த்தினி வானமாதேவி வீற்றிருந்தாள். அவளைப் பார்த்து, "தேவி! உன் புதல்வனிடமிருந்து ஓலை வந்திருக்கிறது!" என்று சொல்லிவிட்டுப் படித்தார்.
"ஆகா! இளவரசன் காஞ்சியில் பொன் மாளிகை கட்டியிருக்கிறானாம். நீயும் நானும் அங்கு வந்து சில நாள் தங்கியிருக்க வேண்டுமாம்!" என்று சொல்லிய போதே, சக்கரவர்த்தியின் முகம் முன்னைவிடச் சுருங்கியது.
"தேவி! உன் புதல்வன் செய்கையைப் பார்த்தாயா? என் பாட்டனார், உலகமெல்லாம் புகழ்பெற்ற பராந்தக சக்கரவர்த்தி, அரண்மனையில் சேர்ந்திருந்த தங்கத்தையெல்லாம் அளித்துத் தில்லை அம்பலத்துக்குப் பொன் கூரை வேய்ந்து, பொன்னம்பலம் ஆக்கினார். நம்முடைய குலத்தில் தோன்றிய பெரியவர்கள் யாரும் தாங்கள் வசிக்கும் அரண்மனையைப் பொன்னால் கட்டியதில்லை. அரண்மனை கட்டுவதைக் காட்டிலும் ஆலயம் எடுப்பதையே முக்கியமாகக் கருதினார்கள். ஆனால் ஆதித்த கரிகாலன் இப்படிச் செய்திருக்கிறான்! ஆகா! இந்தத் தெய்வ நிந்தனைக்கு என்ன பரிகாரம் செய்வது?" என்றார். மகனிடமிருந்து ஓலை வந்தது என்பதை கேட்டுச் சிறிது மலர்ச்சியடைந்த தேவியின் முகம் மறுபடி முன்னைக் காட்டிலும் அதிகமாக வாடியது; மறுமொழி ஒன்றும் அவளால் சொல்ல முடியவில்லை.
அச்சமயத்தில் வந்தியத்தேவன் தைரியமும், துணிவும் வரவழைத்துக் கொண்டு, "பிரபு! தங்கள் திருக்குமாரர் செய்தது அப்படியொன்றும் தவறில்லையே? உசிதமான காரியத்தையே செய்திருக்கிறார். மகனுக்குத் தாயும் தந்தையுமே முதன்மையான தெய்வங்கள் அல்லவா? ஆகையால் தாங்களும், தேவியும் வசிப்பதற்காகத் தங்கள் புதல்வர் பொன் மாளிகை கட்டியது முறைதானே? என்றான்.
சுந்தர சோழர் புன்னகை பூத்து, "தம்பி! நீ யாரோ தெரியவில்லை. மிக்க அறிவாளியாயிருக்கிறாய்; சாதுர்யமாகப் பேசுகிறாய். ஆனால் மகனுக்குத் தாய் தந்தை தெய்வமே என்றாலும், மற்றவர்களுக்கு இல்லைதானே? எல்லாரும் வழிபடும் தெய்வத்துக்கு அல்லவா பொன் கோயில் எடுக்க வேண்டும்!" என்றார்.
"பிரபு! மகனுக்குத் தந்தை தெய்வம்; மக்களுக்கெல்லாம் அரசர் தெய்வம். அரசர்கள் திருமாலின் அம்சம் பெற்றவர்கள் என்று வேத புராணங்கள் சொல்லுகின்றன. ஆகையால் அந்த வகையிலும் தங்களுக்குப் பொன்மாளிகை எடுத்தது பொருத்தமானதே!" என்றான் நம் வீரன்.
சுந்தர சோழர் மறுபடியும் மலையமான் திருமகளை நோக்கி, "தேவி! இந்தப் பிள்ளை எவ்வளவு புத்திசாலி, பார்த்தாயா? நம்முடைய ஆதித்தனுக்கு இவனையொத்தவர்களின் உதவியிருந்தால், அவனைப் பற்றி நாம் கவலைப்பட வேண்டியதில்லை. அவனுடைய அஜாக்கிரதை சுபாவத்தைப் பற்றியும் விசாரப்பட வேண்டியதில்லை!" என்றார்.
பிறகு, வந்தியத்தேவனைப் பார்த்து, "தம்பி! பொன் மாளிகை கட்டியது உசிதமானாலும் உசிதமில்லாவிட்டாலும் நான் காஞ்சிக்கு வருவது சாத்தியமில்லை. நீதான் பார்க்கிறாயே! எப்போதும் படுத்த படுக்கையாக இருந்து வருகிறேன். நெடுந்தூரப் பிரயாணத்தை மேற்கொள்ளுதல் இயலாத காரியம். ஆதித்தன் தான் என்னைப் பார்ப்பதற்கு இங்கே வந்தாக வேண்டும். அவனைக் காண்பதற்கு எங்களுக்கும் ஆசையாகத்தான் இருக்கிறது. நாளைக்கு மீண்டும் வா! மறு ஓலை எழுதி வைக்கும்படி சொல்லுகிறேன்!" என்றார்.
இச்சமயத்தில், கூட்டமாகப் பலர் தரிசன மண்டபத்தை நெருங்கி வருவதை வந்தியத்தேவன் அறிந்தான். ஆகா! அந்தப் புலவர் கூட்டம் வருகிறது போலும்! அவர்களுடன் ஒருவேளை சின்னப் பழுவேட்டரையரும் வருவார். அப்புறம் தான் சொல்ல வேண்டியதைச் சொல்ல முடியாமலே போய் விடலாம்! நாலு வார்த்தையில் சுருக்கமாக இப்போதே சொல்லிவிட வேண்டியதுதான்! --இவ்விதம் சில விநாடிப் பொழுதில் சிந்தித்து முடிவு செய்து, "சக்கரவர்த்தி! தயவு செய்யுங்கள்! கருணைகூர்ந்து என் விண்ணப்பத்தைக் கேளுங்கள். தாங்கள் அவசியம் இந்தத் தஞ்சையிலிருந்து கிளம்பிவிட வேண்டும். இங்கே தங்களை அபாயம் சூழ்ந்திருக்கிறது! அபாயம்! அபாயம்!..." என்றான்.
அவன் இவ்விதம் சொல்லிக் கொண்டிருக்கும்போதே சின்னப் பழுவேட்டரையர் தரிசன மண்டபத்துக்குள் பிரவேசித்தார். அவரைத் தொடர்ந்து புலவர்கள் வந்தார்கள்.
வந்தியத்தேவன் கடைசியாகக் கூறிய வார்த்தைகள் கோட்டைத் தளபதியின் காதில் விழுந்தன. அவருடைய முகத்தில் கோபக் கனல் ஜ்வாலை விட்டது!
பொன்னியின் செல்வன்/புது வெள்ளம்/ஆஸ்தானப் புலவர்கள்
2089
3717
2006-07-21T18:45:22Z
61.246.118.236
== இருபத்தேழாம் அத்தியாயம்: ஆஸ்தான புலவர்கள் ==
பராக்! பராக்! இதோ வருகிறார்கள் புலவர் பெருமக்கள்! கவிஞர் சிகாமணிகள்! தமிழ்ப் பெருங்கடலின் கரை கண்டவர்கள்! அகத்தியனாரின் வழி வந்தவர்கள்! தொல்காப்பியம் முதலிய சங்க நூல்களைக் கரைத்துக் குடித்தவர்கள்! சிலப்பதிகாரம் முதலிய ஐம்பெருங் காவியங்களைத் தலைகீழாகப் படித்தவர்கள்! தெய்வத் தமிழ் மறையான திருக்குறளையும் ஒரு கை பார்த்தவர்கள்! இலக்கியம் கண்டதற்கு இலக்கணம் அறிந்தவர்கள்! இலக்கணம் கூறியதற்கு இலக்கியம் தெரிந்தவர்கள்! தாங்களே சுயமாகவும் கவி பாட வல்லவர்கள். அவர்கள் ஒவ்வொருவரும் எழுதிய கவிகள் அடங்கிய ஏட்டுச் சுவடிகள் கோடானு கோடி கரையான்களுக்குப் பல்லாண்டு உயிர் வாழ்வதற்கு உணவாகும் என்றால் பார்த்துக் கொள்ளுங்கள்!
புலவர் பெருமக்கள் அவ்வளவு பேரும் கும்பலாகச் சுந்தர சோழ சக்கரவர்த்தியின் சந்நிதானத்துக்கு வந்து சேர்ந்தார்கள். "வாழ்க! வாழ்க! ஏழுலகமும் ஒரு குடையின் கீழ் ஆளும் சுந்தர சோழ மகா சக்கரவர்த்தி வாழ்க! பாண்டியனைச் சுரம் இறக்கின பெருமான் வாழ்க! புலவர்களைப் புரக்கும் பெருமான் வாழ்க! கவிஞர்களின் கதியான கருணை வள்ளல் வாழ்க! பண்டித வத்ஸலராகிய பராந்தக சக்கரவர்த்தியின் திருப் பேரர் நீடூழி வாழ்க!" என்று வாழ்த்தினார்கள்.
இந்தக் கோஷங்களையும் கூச்சல்களையும் சுந்தர சோழர் அவ்வளவாக விரும்பவில்லை. எனினும் அதை வௌியில் காட்டிக் கொள்ளாமல், தமது நோயையும் மறந்து, வந்தவர்களை வரவேற்பதற்காக எழுந்திருக்க முயன்றார்.
உடனே, சின்னப் பழுவேட்டரையர் முன் வந்து, "பிரபு, புலவர்கள் தங்களைத் தரிசித்து மரியாதை செலுத்திவிட்டுப் போக வந்திருக்கிறார்களேயன்றித் தங்களுக்குச் சிரமம் கொடுக்க வரவில்லை. ஆகையால் தயவு செய்து தங்களைச் சிரமப்படுத்திக் கொள்ளக் கூடாது!" என்றார்.
"ஆம், ஆம்! அரசர்க்கரசே! சக்கரவர்த்திப் பெருமானே! தங்களுக்குச் சிறிதும் சிரமம் கொடுக்க நாங்கள் வந்தோமில்லை!" என்றார் புலவர்களின் தலைவராகிய நல்லன் சாத்தனார்.
"உங்களையெல்லாம் நெடுநாளைக்குப் பிறகு பார்ப்பதில் எனக்கு மிக்க மகிழ்ச்சி. அனைவரும் அமர வேண்டும்; சில பாடல்கள் சொல்லிவிட்டுப் போக வேண்டும்!" என்றார் தமிழன்பரான சக்கரவர்த்தி.
தரையில் விரித்திருந்த ரத்தின ஜமக்காளத்தில் எல்லோரும் உட்கார்ந்தார்கள். அதுதான் சமயமென்று நமது வீரன் வல்லவரையனும் புலவர் கூட்டத்துடன் கலந்து உட்கார்ந்து கொண்டான். தான் சொல்ல விரும்பியதை முழுதும் சக்கரவர்த்தியிடம் சொல்லாமல் போக அவனுக்கு மனம் இல்லை. சந்தர்ப்பம் ஒருவேளை மறுபடி கிடைத்தால் சொல்லிவிட்டுப் போகலாம் என்று எண்ணி உட்கார்ந்தான்.
இதைச் சின்னப் பழுவேட்டரையர் கவனித்தார். அவருடைய மீசை துடித்தது. முதலில் அவனை வௌியில் அனுப்பி விடலாமா என்று நினைத்தார். பிறகு, அவன் அங்கே தம்முடைய கண்காணிப்பில் இருப்பதே நலம் என்று தீர்மானித்தார். எனவே, அவனைப் பார்த்தும் பார்க்காதது போல் இருந்தார். இந்தப் புலவர்கள் சென்ற பிறகு அவனை வௌியே அழைத்துச் சென்று அவன் மகாராஜாவிடத்தில் சொன்ன செய்தி என்னவென்பதை நன்கு தெரிந்து கொள்ள விரும்பினார். "அபாயம்! அபாயம்!" என்ற அவனுடைய குரல் அவர் காதில் இன்னும் ஒலித்துக் கொண்டே இருந்தது.
*******************
"புலவர்களே! தமிழ்ப் பாடல்கள் கேட்டு அதிக காலமாயிற்று. என் செவிகள் தமிழ்ப் பாடலுக்குப் பசித்திருக்கின்றன.உங்களில் எவரேனும் புதிய பாடல் ஏதேனும் கொண்டு வந்திருக்கிறீர்களா?" என்று சக்கரவர்த்தி சுந்தர சோழர் கேட்டார்.
உடனே ஒரு புலவர் சிகாமணி எழுந்து நின்று, "பிரபு! உலகபுரத்தில் தங்கள் திருப்பெயரால் விளங்கும் சுந்தர சோழப் பெரும்பள்ளியிலிருந்து அடியேன் வந்தேன். சிவநேசச் செல்வராகிய தாங்கள் பௌத்த மடாலயத்துக்கு நிவந்தம் அளித்து உதவியதை இந்தத் தமிழகமெங்கும் உள்ள பௌத்தர்கள் பாராட்டிப் போற்றுகிறார்கள் தாங்கள் உடல் நோயுற்றிருப்பது அறிந்தது முதல், பிக்ஷுக்கள் மிக்க கவலை கொண்டு தங்கள் உடல்நலத்துக்காகப் பிரார்த்தனை நடத்தி வருகிறார்கள். அந்தப் பிரார்த்தனைப் பாடலை இவ்விடம் சொல்ல அருள் கூர்ந்து அனுமதி தரவேண்டும்!" என்றார்.
"அப்படியே சொல்லவேணும்; கேட்கக் காத்துக் கொண்டிருக்கிறேன்" என்றார் சக்கரவர்த்தி.
புலவரும் பின்வரும் பாடலை இசையுடன் பாடினார்.
"போதியந் திருநிழல் புனித! நிற்பரவுதும்
மேதகு நந்திபுரி* மன்னர் சுந்தரச்
சோழர் வண்மையும் வனப்பும்
திண்மையும் உலகிற் சிறந்துவாழ் கெனவே!"
(* அந்நாளில் பழையாறை நகருக்கு நந்திபுரி என்னும் பெயரும் உண்டு. சில காலத்துக்கு முன்பு சோழ மண்டலம் பல்லவர் ஆட்சியின் கீழ் இருந்த போது நந்திபுரி என்னும் பெயர் பிரபலமாய் விளங்கியது. ஆகையினாலேயே இந்தப் பழம் பாடலில் நந்திபுரி மன்னர் என்று குறிப்பிடப்பட்டிருக்கிறது)
பாடலைக் கேட்டதும் புலவர்கள் அத்தனை பேரும் "நன்று! நன்று!" என்று கூறித் தங்கள் பாராட்டுதலைத் தெரிவித்தார்கள்.
"புத்தர்கள் இவ்வளவு நன்றியுடையவர்களாயிருப்பது வியப்பு, வியப்பு!" என்றார் ஒரு வீர சைவக் கவிராயர்.
"ஆம்; அது வியப்பான காரியந்தான்; உலகபுரம் புத்தமடத்துக்கு நான் செய்த சேவை மிக அற்பம். அதற்கு இவ்வளவு பாராட்டு வேண்டுமா?" என்றார் மன்னர்.
"சக்கரவர்த்தியின் வண்மைத் திறத்தை அனுபவித்தவர் யார்தான் என்றென்றைக்கும் நன்றி செலுத்திப் பாராட்டாதிருக்க முடியும்? இந்திரனும் சூரியனும் சிவபெருமானும் கூடத் தங்களுடைய வண்மையின் பயனை அனுபவித்திருக்கிறார்கள்!" என்றார் மற்றொரு புலவர் சிரோமணி.
சுந்தர சோழர் முகத்தில் புன்னகை தவழ, "அது என்ன? இந்திரனும் சூரியனும் சிவபெருமானும் கூடவா? அவர்கள் எதற்காக என்னிடம் நன்றி செலுத்த வேண்டுமாம்?" என்று கேட்டார்.
"ஒரு பாடல் சொல்ல அனுமதி தரவேண்டும்!" என்றார் அப்புலவர்.
"அப்படியே நடக்கட்டும்!" என்றார் மன்னர்.
புலவர் கையில் கொண்டு வந்திருந்த ஓலையைப் பிரித்துப் படிக்கலுற்றார்:
"இந்திரன் ஏறக் கரி அளித்தார்,
பரிஏ ழளித்தார்
செந்திரு மேனித் தினகரற்கு,
சிவனார் மணத்துப்
பைந்துகி லேறப் பல்லக்களித்தார்,
பழையாறை நகர்ச்
சுந்தரச்சோழரை யாவரொப்பார்கள் இத்
தொன்னிலத்தே!"
பாடலைப் புலவர் படித்து முடித்ததும் சபையிலிருந்த மற்றப் புலவர்கள் எல்லாரும் சிரக்கம்ப கரக்கம்பம் செய்தும், 'ஆஹாகாரம்' செய்தும், "நன்று!நன்று!" என்று கூறியும் தங்கள் குதூகலத்தை வௌியிட்டார்கள்.
சுந்தர சோழர் முகமலர்ச்சியுடன், "இந்தப் பாடலின் பொருள் இன்னதென்பதை யாராவது விளக்கிச் சொல்ல முடியுமா?" என்றார்.
ஒரே சமயத்தில் பலர் எழுந்து நின்றார்கள்.பிறகு நல்லன் சாத்தனாரைத் தவிர மற்றவர்கள் அனைவரும் உட்கார்ந்தார்கள்; நல்லன் சாத்தனார் பாடலுக்குப் பொருள் கூறினார்:--
"ஒரு சமயம் தேவேந்திரனுக்கும் விருத்திராசுரனுக்கும் போர் நடந்தது. அதில் இந்திரனாருடைய ஐராவதம் இறந்து போய் விட்டது. அதற்கு இணையான வேறொரு யானை எங்கே கிடைக்கும் என்று இந்திரன் பார்த்துக் கொண்டிருந்தான். கடைசியில் பழையாறை நகரில் வாழ்ந்த சுந்தர சோழ சக்கரவர்த்தியிடம் அவன் வந்து 'ஐராவதத்துக்கு நிகரான ஒரு யானை வேண்டும்' என்று யாசித்தான். 'ஐராவதத்துக்கு நிகரான யானை என்னிடம் இல்லை. அதைவிடச் சிறந்த யானைகள்தான் இருக்கின்றன!' என்று கூறி, இந்திரனைத் தமது யானைக் கொட்டாரத்துக்கு அழைத்துச் சென்றார். அங்கே குன்றங்களைப் போல் நின்ற ஆயிரக்கணக்கான யானைகளைத் தேவேந்திரன் பார்த்துவிட்டு, 'எதைக் கேட்பது?' என்று தெரியாமல் திகைத்து நின்றான். அவனுடைய திகைப்பைக் கண்ட சுந்தர சோழர், தாமே ஒரு யானையைப் பொறுக்கி இந்திரனுக்கு அளித்தார். 'அந்த யானையை எப்படி அடக்கி ஆளப் போகிறோம்? நம் வஜ்ராயுதத்தினால் கூட முடியாதே!' என்ற பீதி இந்திரனுக்கு உண்டாகி விட்டதைக் கவனித்து வஜ்ராயுதத்தை விட வலிமை வாய்ந்த ஓர் அங்குசத்தையும் அளித்தார்...
"பின்னர் ஒரு காலத்தில், செங்கதிர் பரப்பி உலகுக்கெல்லாம் ஒளி தரும் சூரிய பகவானுக்கும் ராகு என்னும் அரக்கனுக்கும் பெரும் போர் மூண்டது. ராகு, தினகரனை விழுங்கப் பார்த்தான் முடியவில்லை! தினகரனுடைய ஒளி அவ்விதம் ராகுவைத் தகித்து விட்டது. ஆனால் சூரியனுடைய தேரில் பூட்டிய குதிரைகள் ஏழும் ராகுவின் காலகோடி விஷத்தினால் தாக்கப்பட்டு இறந்தன. சூரியன் தன் பிரயாணத்தை எப்படித் தொடங்குவது என்று திகைத்து நிற்கையில், அவனுடைய திக்கற்ற நிலையைக் கண்ட சுந்தர சோழர், ஏழு புதிய குதிரைகளுடன் சூரிய பகவானை அணுகி, 'ரதத்தில் இந்த குதிரைகளைப் பூட்டிக் கொண்டு சென்று உலகத்தை உய்விக்க வேண்டும்' என்று கேட்டுக் கொண்டார். தன் குலத்தில் வந்த ஒரு சோழ சக்கரவர்த்தி இவ்விதம் சமயத்தில் செய்த உதவியைச் சூரியனும் மிக மெச்சினான்.
"பின்னர் சிவபெருமானுக்கும் பார்வதி தேவிக்கும் கைலையங்கிரியில் திருமணம் நடந்தது. பெண் வீட்டார் கலியாணச் சீர்வரிசைகளுடன் வந்திருந்தார்கள். ஆனால் பல்லக்குக் கொண்டு வரத் தவறிவிட்டார்கள். ஊர்வலம் நடத்துவதற்கு எருது மாட்டைத் தவிர வேறு வாகனம் இல்லையே என்று கவலையுடன் பேசிக் கொண்டார்கள். இதை அறிந்த சுந்தர சோழச் சக்கரவர்த்தி உடனே பழையாறை அரண்மனையிலிருந்து தமது முத்துப் பல்லக்கைக் கொண்டுவரச் சொன்னார். பயபக்தியுடன் சிவபெருமான் திருமணத்துக்குத் தம் காணிக்கையாக அப்பல்லக்கை அளித்தார். அப்படிப்பட்ட சுந்தர சோழ சக்கரவர்த்திக்கு உவமை சொல்லக்கூடியவர்கள் இந்த விரிந்து பரந்த, அலைகடல் சூழ்ந்த பெரிய உலகத்தில் வேறு யார் இருக்கிறார்கள்?..."
இதையெல்லாம் கேட்டுக் கொண்டிருந்த சுந்தர சோழ சக்கரவர்த்தி 'கலீர்' என்று சிரித்தார். நோயின் வேதனையினால் நெடுநாள் சிரித்தறியாத சக்கரவர்த்தியின் சிரிப்பு அவருடைய இணைபிரியாப் பத்தினியான மலையமான் மகள் வானவன்மாதேவிக்கும் தாதியர்களுக்கும் அரண்மனை வைத்தியருக்கும் கூடச் சிறிது உற்சாகத்தை அளித்தது.
கோட்டைத் தளபதி சின்னப் பழுவேட்டரையர் இத்தனை நேரமும் நின்று கொண்டேயிருந்தவர், சக்கரவர்த்தியைக் கைகூப்பி வணங்கி, "பிரபு! நான் பெரிய தவறு செய்து விட்டேன்; பிழை பொறுத்து மன்னிக்க வேண்டும்!" என்றார்.
"ஆ! தளபதியா பேசுகிறது? நீர் என்ன பிழை செய்தீர்? எதற்காக மன்னிப்பு? ஒருவேளை இந்திரனுக்கு நான் அளித்த வெள்ளை யானையையும் சூரியனுக்கு அளித்த குதிரைகளையும் திரும்பப் பறித்துக் கொண்டு வந்து விட்டீரோ? சிவபெருமானிடமிருந்து சிவிகையையும் பிடுங்கிக் கொண்டு வந்து விட்டீரோ? செய்யக்கூடியவர்தான் நீர்!" என்று சுந்தர சோழர் சொல்லி மீண்டும் சிரித்ததும், சக்கரவர்த்தியுடன் சேர்ந்து புலவர்களும் சிரித்தார்கள். எல்லாரையும் காட்டிலும் அதிகமாக வந்தியத்தேவன் சிரித்தான். அதைச் சின்னப் பழுவேட்டரையர் கவனித்து அவனை நோக்கிக் கடுமையாக ஒரு பார்வை பார்த்தார். உடனே, சக்கரவர்த்தியின் பக்கம் திரும்பிப் பார்த்துக் கூறினார்:
"அரசர்க்கரசே! நான் செய்த பிழை இதுதான். இத்தனை காலமும் நான் இவர்களைப் போன்ற புலவர் சிகாமணிகளைத் தங்களிடம் வரவொட்டாமல் தடை செய்து வைத்திருந்தேன். அரண்மனை மருத்துவர் சொற்படி செய்தேன்.ஆனால் இப்போது அது பிழை என்று உணர்கிறேன். இந்தப் புலவர்களின் வரவினால் தங்கள் முகம் மலர்ந்தது. இவர்களுடைய பேச்சைக் கேட்டுத் தாங்கள் வாய்விட்டுச் சிரித்தீர்கள். அந்தக் குதூகலச் சிரிப்பின் ஒலியைக் கேட்டு உடைய பிராட்டியின் (பட்டத்து அரசியை 'உடைய பிராட்டி' என்று குறிப்பிடுவது அக்காலத்து மரபு) முகமும் தாதியரின் முகங்களும் மலர்ந்தன; நானும் மகிழ்ந்தேன். இவ்வளவு குதூகலம் தங்களுக்கு அளிக்ககூடியவர்களை இத்தனை நாள் தங்கள் சந்நிதானத்துக்கு வரவொட்டாமல் தடுத்தது என்னுடைய பெரும் பிழைதானே?..." என்றார்.
"நன்று சொன்னீர், தளபதி! இப்போதாவது இதை நீர் உணர்ந்தீர், அல்லவா? 'வைத்தியர் சொல்லுவதைக் கேட்க வேண்டாம்; புலவர்கள் வருவதைத் தடுக்க வேண்டாம்' என்று உமக்கு நான் அடிக்கடி சொன்னதின் காரணம் தெரிகிறது அல்லவா?" என்றார் சக்கரவர்த்தி.
அரண்மனை வைத்தியர் எழுந்து கைகட்டி வாய் புதைத்து ஏதோ சொல்லத் தொடங்கினார். அதைச் சுந்தர சோழர் சட்டை செய்யாமல் புலவர்களைப் பார்த்து "இந்த அருமையான பாடலைப் பாடிய புலவர் யார் என்று உங்களில் யாருக்காவது தெரியுமா? தெரிந்தால் சொல்ல வேணும்!" என்றார்.
நல்லன் சாத்தனார், "அரசர்க்கரசே! அதுதான் தெரியவில்லை! நாங்களும் அதைக் கண்டுபிடிக்க முயன்று கொண்டுதானிருக்கிறோம். கண்டுபிடித்து அந்த மாபெரும் புலவருக்குக் 'கவிச் சக்கரவர்த்தி' என்று பட்டம் சூட்டவும் சிவிகையில் ஏற்றி அவரை நாங்கள் சுமந்து செல்லவும் சித்தமாயிருக்கிறோம். இதுகாறும் எங்கள் முயற்சி பலன் அளிக்கவில்லை" என்று சொன்னார்.
"அதில் வியப்பு ஒன்றுமில்லை; நாலுவரி கொண்ட பாடலில் இவ்வளவு பெரும் பொய்களை அடக்கக்கூடிய மகா கவிஞர் தமது பெயரை வௌிப்படுத்திக் கொண்டு முன்வர விரும்ப மாட்டார்தானே?" என்று மகாராஜா கூறியதும், புலவர்களின் திருமுகங்களைப் பார்க்க வேண்டுமே! ஒருவர் முகத்திலாவது ஈ ஆடவில்லை; என்ன மறுமொழி சொல்லுவது என்றும் அவர்களுக்குத் தெரியவில்லை.
இந்த நிலைமையில் நமது வந்தியத்தேவன் துணிச்சலாக எழுந்து, "பிரபு! அப்படி ஒரே அடியாகப் பொய் என்று தள்ளி விடக்கூடாது. இல்லாத விஷயத்தைச் சாதாரண பாமர மக்கள் சொன்னால் அது பொய்; இராஜாங்க நிர்வாகத்தில் ஈடுபட்டவர்கள் அவ்விதம் சொன்னால், அது இராஜதந்திர சாணக்கியம்; கவிகள் அவ்வாறு கூறினால் அது கற்பனை, அணி அலங்காரம், இல்பொருள் உவமை.." என்றான்.
புலவர்கள் அத்தனை பேரும் அவன் பக்கமாகப் பார்த்து "நன்று! நன்று!" என்று உற்சாகத்துடன் ஆர்ப்பரித்தார்கள்.
சக்கரவர்த்தியும் வந்தியத்தேவனை உற்று நோக்கி, "ஓ! நீ காஞ்சியிலிருந்து ஓலை கொண்டு வந்தவன் அல்லவா? கெட்டிக்காரப் பிள்ளை! நன்றாக என்னை மடக்கி விட்டாய்!" என்றார். பிறகு சபையைப் பார்த்து, "புலவர்களே! பாடல் மிக அருமையான பாடலாக இருந்தாலும், அதைப் பாடியவரைக் கண்டுபிடிக்க வேண்டிய சிரமமும், அவருக்குக் கவிச்சக்கரவர்த்தி என்னும் பட்டம் சூட்டவேண்டிய அவசியமும் இல்லை. இதைப் பாடிய புலவரை எனக்குத் தெரியும். ஏற்கெனவே அவருடைய சிரஸின் பேரில் தூக்க முடியாத கனமுடைய சோழ சாம்ராஜ்ய மணிமகுடம் உட்கார்ந்து அழுத்திக் கொண்டிருக்கிறது. 'புவிச் சக்கரவர்த்தி', 'திரிபுவனச் சக்கரவர்த்தி', 'ஏழுலகச் சக்கரவர்த்தி', என்னும் பட்டங்களையும் அந்தக் கவிராயர் சுமக்க முடியாமல் சுமந்து கொண்டிருக்கிறார்!" என்றார் சுந்தர சோழர்.
இதைக் கேட்ட புலவர்கள் அத்தனை பேரும் ஆச்சரியக் கடலில் முழுகித் தத்தளித்தார்கள் என்று கூறினால், அதை வாசகர்கள் பொய் என்று தள்ளி விடக் கூடாது!ஆசிரியரின் கற்பனை, அணி அலங்காரம், இல்பொருள் உவமை --என்று இவ்விதம் ஏதாவது ஒருவகை இலக்கணம் கூறி ஒப்புக் கொள்ளத்தான் வேண்டும்!
பொன்னியின் செல்வன்/புது வெள்ளம்/இரும்புப் பிடி
2090
3718
2006-07-21T18:46:04Z
61.246.118.236
== இருபத்தெட்டாம் அத்தியாயம்: இரும்புப் பிடி ==
திடீரென்று பொங்கிய புது வெள்ளம் போன்ற ஆச்சரியத்தின் வேகம் சிறிது குறைந்ததும், புலவர் தலைவரான நல்லன் சாத்தனார், "பிரபு! அப்படியானால், இந்தப் பாடலை இயற்றிய கவி..." என்று தயங்கினார்.
"உங்கள் முன்னால், கால்களின் சுவாதீனத்தை இழந்து, நோய்ப் படுக்கையில் படுத்திருக்கும் புவிச் சக்கரவர்த்திதான்!" என்றார் சுந்தர சோழர்.
புலவர்களிடையே பலவித வியப்பொலிகளும் ஆஹாகாரமும் எழுந்தன. சிலர் தங்களுடைய மனோநிலையை எவ்விதம் வௌியிடுவது என்று தெரியாமல் தலையையும் உடம்பையும் அசைத்துக் கொண்டிருந்தார்கள். இன்னும் சிலர் தங்களுடைய மனோநிலை இன்னதென்று தங்களுக்கே தெரியாமல் கல்லாய்ச் சமைந்திருந்தார்கள்!
சுந்தர சோழர் கூறினார்: "புலவர் பெருமக்களே! ஒரு சமயம் பழையாறையில் புலவர்களும் கவிஞர்களும் என்னைப் பார்க்க வந்தார்கள். அந்தக் கூட்டத்தில் உங்களில் சிலரும் இருந்திருக்கலாம். ஒவ்வொருவரும் சோழ குலத்தின் வள்ளல் தன்மையைக் குறித்து ஒவ்வொரு பாடல் சொன்னார்கள்; என்னைப் பற்றியும் பாடினார்கள். நான் 'இவருக்கு அதைக் கொடுத்தேன்', 'அவருக்கு இதை அளித்தேன்' என்றெல்லாம் பாடினார்கள். அச்சமயம் இளையபிராட்டி குந்தவையும் என் அருகில் இருந்தாள். புலவர்கள் பரிசில்கள் பெற்றுச் சென்ற பிறகு அவர்கள் பாடிய பாடல்களை அரசிளங்குமரி புகழ்ந்து பாராட்டினாள்.குந்தவையிடம் நான் 'புலவர்களையெல்லாம் விட என்னால் நன்றாகப் பாட முடியும்' என்று சபதம் கூறினேன்.பிறகு தான் வேடிக்கையாக இந்தப் பாடலைப் பாடினேன். 'எனக்குப் பரிசு கொடு!' என்று கேட்டேன். குழந்தை என் முதுகின் மேல் ஏறி உட்கார்ந்து கொண்டு, 'இந்தாருங்கள் பரிசு' என்று கன்னத்துக்கு இரண்டு அறை கொடுத்தாள்! அது நேற்று நடந்தது போல் எனக்கு ஞாபகம் இருக்கிறது; ஆனால் ஆண்டு எட்டுக்கு மேல் ஆகிறது!..." என்றார்.
"விந்தை! விந்தை!" என்றும், "அற்புதம்! அற்புதம்!" என்றும் புலவர்கள் கூறி மகிழ்ந்தார்கள்.
குந்தவை என்ற பெயரைக் கேட்டதுமே வந்தியதேவனுக்கு மெய்சிலிர்த்தது. சோழ குலத்தில் பிறந்த அந்த இணையில்லாப் பெண்ணரசியின் எழிலையும் புலமையையும் அறிவுத்திறனையும் பற்றி அவன் எவ்வளவோ கேள்விப்பட்டதுண்டு. அத்தகைய அதிசய அரசகுமாரியைப் பெற்றெடுத்த பாக்கியசாலியான தந்தை இவர்; தாய் அதோ பக்கத்தில் அமர்ந்திருக்கும் மூதாட்டி. சுந்தர சோழர் தம் செல்வப் புதல்வியைக் குறித்துப் பேசும் போது எவ்வளவு பெருமிதத்துடன் பேசுகிறார்? அவர் குரல் எப்படித் தழுதழுத்து உருக்கம் பெறுகிறது?...
வந்தியத்தேவனுடைய வலக்கரம் அவனுடைய இடையைச் சுற்றிக் கட்டியிருந்த பட்டுத் துணிச் சுருளைத் தடவிப் பார்த்தது. ஏனெனில் குந்தவைப்பிராட்டிக்கு அவன் கொண்டு வந்திருந்த ஓலை அச்சுருளுக்குள் இருந்தது. தடவிப் பார்த்த கை திகைப்படைந்து செயலிழந்து நின்றது; அவனுடைய உள்ளம் திக்பிரமை கொண்டது. 'ஐயோ! இது என்ன? ஓலையைக் காணோமே? எங்கே போயிற்று? எங்கேயாவது விழுந்து விட்டதோ? சக்கரவர்த்தியின் ஓலையை எடுத்தபோது அதுவும் தவறி விழுந்திருக்குமோ? எங்கே விழுந்திருக்கும்? ஒருவேளை ஆஸ்தான மண்டபத்தில் விழுந்திருக்குமோ? அப்படியானால் சின்னப் பழுவேட்டரையரின் கையில் சிக்கி விடுமோ? சிக்கிவிட்டால் அதிலிருந்து ஏதேனும் அபாயம் முளைக்குமோ? அடடா? என்ன பிசகு! எத்தனை பெரிய தவறுதல்! இதிலிருந்து எப்படிச் சமாளிப்பது?...'
குந்தவை தேவிக்கு கொணர்ந்த ஓலை தவறிவிட்டது என்று அறிந்த பிறகு வந்தியத்தேவனுக்கு அங்கு இருப்புக் கொள்ளவில்லை. மேலே நடந்த பேச்சுவார்த்தைகளும் அவன் காதில் சரியாக விழவில்லை; விழுந்ததும் மனத்தில் நன்கு பதியவில்லை.
சுந்தர சோழர் வியப்புக் கடலில் மூழ்கியிருந்த புலவர் கூட்டத்தைப் பார்த்து மேலும் கூறினார்:--
"நான் விளையாட்டாகச் செய்த பாடலைக் குந்தவை யாரிடமாவது சொல்லியிருக்க வேண்டும். ஒருவேளை பழையாறை திருமேற்றளி ஆலயத்தின் ஈசான்ய பட்டாச்சாரியாரிடம் சொல்லியிருக்கலாம். அவர் இப்பாடலை நாடெங்கும் பரவும்படி செய்து என்னை உலகம் பரிகசிப்பதற்கு வழி செய்து விட்டார்!..."
"பிரபு! தாங்களே பாடியிருந்தால் என்ன? பாடல் அற்புதமான பாடல்தான்! சந்தேகமே இல்லை. தாங்கள் 'புவிச் சக்கரவர்த்தி'யாயிருப்பதோடு 'கவிச் சக்கரவர்த்தி'யும் ஆவீர்கள்!" என்றார் நல்லன் சாத்தனார்.
"ஆயினும், இச்சமயம் அதே பாடலை நான் பாடியிருந்தால் இன்னொரு கொடையையும் சேர்த்திருப்பேன். இந்திரனுக்கு யானையும், சூரியனுக்குக் குதிரையும், சிவனாருக்குப் பல்லக்கும் கொடுத்ததோடு நிறுத்தியிருக்க மாட்டேன்.மார்க்கண்டனுக்காக மறலியைச் சிவபெருமான் உதைத்தார் அல்லவா? அந்த உதைக்கு யமன் தப்பித்துக் கொண்டான். ஆனால் அவனுடைய எருமைக்கடா வாகனம் சிவபெருமான் கோபத்தைத் தாங்காமல் அங்கேயே விழுந்து செத்து விட்டது. வாகனமில்லாமல் யமன் திண்டாடிக் கொண்டிருந்ததையறிந்து பழையாறைச் சுந்தர சோழர் யமனுக்கு எருமைக்கடா வாகனம் ஒன்றை அனுப்பினார்!...இப்படி ஒரு கற்பனையும் சேர்த்திருப்பேன். அந்த எருமைக்கடாவின் பேரில் ஏறிக் கொண்டுதான் யமன் இப்போது ஜாம்ஜாம் என்று என்னைத் தேடி வந்து கொண்டிருக்கிறான். நமது தஞ்சைக் கோட்டைத் தளபதி சின்னப் பழுவேட்டரையரால் கூட யமதர்ம ராஜனையும், அவனுடைய எருமைக்கடா வாகனத்தையும் தடுத்து நிறுத்திவிட முடியாது அல்லவா?"
இப்படிச் சுந்தர சோழர் சொன்ன போது அவர் அருகில் வீற்றிருந்த உடைய பிராட்டி வானவன்மாதேவியின் கண்களில் நீர் அருவி பெருகிற்று. அங்கிருந்த புலவர்கள் பலர் விம்மி அழத் தொடங்கிவிட்டார்கள்.
சின்னப் பழுவேட்டரையர் மட்டுமே மனோதிடத்துடன் இருந்தார்.
"பிரபு! தங்களுடைய சேவையில் யமனுடன் போர் தொடுக்கவும் நான் சித்தமாயிருப்பேன்!" என்றார்.
"அதற்கு ஐயமில்லை, தளபதி! ஆயினும் யமனுடன் போர் தொடுக்கும் சக்தி மானிடர் யாருக்கும் இல்லை. யமனைக் கண்டு அஞ்சாமலிருக்கத்தான் நாம் இறைவனைப் பிரார்த்திக்க வேண்டும். புலவர்களே! 'நமனை அஞ்சோம்' என்று தமிழகத்தில் தவப்புதல்வர் ஒருவர் பாடினார் அல்லவா?" என்றார் சக்கரவர்த்தி.
ஒரு புலவர் எழுந்து அப்பாடலைப் பாடினார்:
"நாமார்க்கும் குடியல்லோம்
நமனை அஞ்சோம்
நரகத்தில் இடர்ப்படோம்
நடலையல்லோம்
ஏமாப்போம் பிணியறியோம்..."
சக்கரவர்த்தி இந்த இடத்தில் குறுக்கிட்டு, "ஆகா! இறைவனைப் பிரத்யட்சமாகத் தரிசித்த மகானைத் தவிர வேறு யாரால் இவ்வளவு துணிச்சலாகப் பாட முடியும்? அப்பர் சுவாமிகளுக்குக் கொடிய சூலை நோய் இருந்தது; இறைவன் அருளால் நோய் நீங்கிற்று எனவே,'பிணியறியோம்' என்று பாடியிருக்கிறார். புலவர்களே! என்னைப் பற்றியும் என் கொடைகளைப் பற்றியும் பாடுவதை நிறுத்திவிட்டு, இனி இத்தகைய அருள் வாக்கைப் பாடுங்கள்! அப்பரும், சம்பந்தரும், சுந்தரமூர்த்தியும் இதுபோல் ஆயிரக்கணக்கான பக்திமயமான தீந்தமிழ்ப் பாடல்களைப் பாடியிருக்கிறார்கள். அப்பாடல்கள் எல்லாவற்றையும் ஒருங்கு சேர்த்தால் எவ்வளவு நன்றாயிருக்கும்? படித்தும் பாடியும் பரவசம் அடைவதற்கு ஓர் ஆயுட் காலம் போதாது அல்லவா?" என்றார்.
"அரசர்க்கரசே! தாங்கள் அனுமதித்தால் அந்தத் திருப்பணியை இப்போதே தொடங்குகிறோம்!"
"இல்லை; என்னுடைய காலத்தில் நடக்கக்கூடிய திருப்பணி அல்ல அது.எனக்குப் பின்னால்..." இவ்விதம் கூறித் தயங்கி நின்ற சுந்தர சோழர் சிந்தனையில் ஆழ்ந்தார்.
அரண்மனை மருத்துவர், சின்னப் பழுவேட்டரையரின் அருகில் வந்து அவர் காதில் ஏதோ சொன்னார்.
அதைக் கவனித்த சுந்தர சோழர் தூக்கிவாரிப் போட்டவரைப் போல் கண்ணை நன்கு விழித்துச் சபையோரைப் பார்த்தார். வேறொரு உலகத்திலிருந்து, மரணத்தின் வாசலிலிருந்து, யமனுலகக் காட்சியிலிருந்து, திடீரென்று திரும்பி வந்தவரைப் போல் சக்கரவர்த்தி தோன்றினார்.
"பிரபு! சங்கப் பாடல் ஒன்றைக் கேட்க வேண்டும் என்று தங்கள் விருப்பத்தைத் தெரிவித்தீர்கள். அதை மட்டும் சொல்லி விட்டு இவர்கள் போகலாமல்லவா?" என்றார் சின்னப் பழுவேட்டரையர்.
"ஆம், ஆம்; மறந்து விட்டேன் என்னுடைய உடல் மட்டும் அல்ல; உள்ளமும் சுவாதீனத்தை இழந்து வருகிறது. எங்கே? சங்கப் பாடலைச் சொல்லட்டும்!" என்றார் மன்னர்.
சின்னப் பழுவேட்டரையர் நல்லன் சாத்தனாருக்குச் சமிக்ஞை செய்தார். புலவர் தலைவர் எழுந்து கூறினார்; "அரசே! தங்களுடைய முன்னோர்களில் மிகப் பிரபலமானவர் கரிகால் பெருவளத்தார். இமயமலையில் புலிக் கொடியைப் பொறித்த மாவீரர்.அவருடைய ஆட்சிக் காலத்தில் பூம்புகார் - காவேரிப்பட்டினம் - சோழ மகாராஜ்யத்தின் தலைநகரமாயிருந்தது. பற்பல வௌிநாடுகளிலிருந்தும் பற்பல பொருள்கள் மரக்கலங்களில் வந்து இறங்கியவண்ணமிருந்தன. பூம்புகாரின் செல்வப் பெருக்கையும் வளத்தையும் வர்ணிக்கும் சங்கப் புலவர் ஒருவர் இன்னின்ன நாட்டிலிருந்து இன்னின்ன பொருள்கள் வந்தன என்பதைத் தௌிவாகச் சொல்லியிருக்கிறார். அந்தப் பாடல் பகுதி இது:
வடமலைப் பிறந்த மணியும் பொன்னும்
குடமலைப் பிறந்த வாரமும் அகிலும்
தென்கடல் முத்தும் குணகடல் துகிரும்
கங்கை வாரியும் காவிரிப் பயனும்
ஈழத்து உணவும் காழகத் தாக்கமும்..."
பாடலில் இந்த இடம் வந்தபோது சுந்தர சோழர் கையினால் சமிக்ஞை செய்யவே, புலவர் நிறுத்தினார்.
"தளபதி! கரிகால் வளவர் காலத்தில் ஈழநாட்டிலிருந்து தமிழகத்துக்கு உணவுப் பொருள் வந்து கொண்டிருந்தது என்று இப்பாடல் சொல்கிறது. அதை நான் அறிவதற்காகத்தானே இப்புலவர்களை அழைத்து வந்தீர்?"
"ஆம், அரசே!" என்று கோட்டைத் தளபதி கூறியது சிறிது ஈனஸ்வரத்தில் கேட்டது.
"அறிந்து கொண்டேன்; இனி இப்புலவர்களைப் பரிசில்கள் கொடுத்து அனுப்பி விடலாம்!" என்றார் மன்னர்.
"புலவர்களே! நீங்கள் இப்போது விடைபெற்றுக் கொள்ளலாம்!" என்றார் கோட்டைத் தளபதி.
புலவர்கள், மன்னருக்கு "வாழி!" கூறிக் கோஷித்துக் கொண்டு புறப்பட்டுச் சென்றார்கள்.
குந்தவை தேவிக்குக் கொண்டு வந்த ஓலையைக் காணாததால் மனக்கலக்கம் அடைந்திருந்த வல்லவரையன், அப்புலவர்களுடனே தானும் நழுவி விடலாம் என்று எண்ணி எழுந்து கூட்டத்தின் நடுவில் நடந்து சென்றான்.
ஆனால், அவன் எண்ணம் நிறைவேறவில்லை. வாசற்படியை நெருங்கியபோது ஒரு வலிய இரும்புக் கை அவனுடைய கையின் மணிக்கட்டை இறுகப் பிடித்தது. வல்லவரையன் நல்ல பலசாலிதான்! ஆயினும் அந்த வஜ்ரப் பிடியின் வேகம் அவன் உச்சந்தலை முதலாவது உள்ளங்கால் வரையில் ஒரு குலுக்குக் குலுக்கி அவனைச் செயலிழந்து நிற்கும்படி செய்துவிட்டது.
அவ்விதம் பிடித்த இரும்புக்கரம் சின்னப் பழுவேட்டரையரின் கரந்தான் என்பதை நிமிர்ந்து பார்த்துத் தெரிந்து கொண்டான்.
புலவர்கள் தரிசன மண்டபத்திலிருந்து வௌியேறினார்கள்.
பொன்னியின் செல்வன்/புது வெள்ளம்/நம் விருந்தாளி
2091
3719
2006-07-21T18:46:38Z
61.246.118.236
== இருபத்தொன்பதாம் அத்தியாயம்: "நம் விருந்தாளி" ==
புலவர்கள் சென்ற பிறகு அரண்மனை மருத்துவர் சக்கரவர்த்திக்கு மருந்து கலந்து கொண்டு வந்தார். மலையமான் மகளான பட்டத்தரசி அதைத் தன் திருக்கரத்தால் வாங்கிக் கணவருக்குக் கொடுத்தாள்.
அதுவரை பொறுமையாய்க் காத்திருந்த சின்னப் பழுவேட்டரையர், வந்தியத்தேவனைப் பிடித்தபிடி விடாமல் இழுத்துக் கொண்டே சக்கரவர்த்தியின் அருகில் போய்ச் சேர்ந்தார்.
"பிரபு! புது மருந்தினால் ஏதாவது பலன் தெரிகிறதா?" என்று கேட்டார்.
"பலன் தெரிகிறதாக மருத்துவர் சொல்லுகிறார்; தேவியும் சொல்கிறார்; ஆனால் எனக்கென்னவோ நம்பிக்கை உண்டாகவில்லை.உண்மையைச் சொன்னால், தளபதி! இதெல்லாம் வீண் முயற்சி என்றே தோன்றுகிறது. என் விதி என்னை அழைக்கிறது. யமன் என்னைத் தேடிக் கொண்டு பழையாறைக்குப் போயிருக்கிறான் என்றே நினைக்கிறேன்.அங்கே நான் இல்லையென்று அறிந்ததும், இவ்விடம் என்னைத் தேடிக் கொண்டு வந்து சேருவான்!..."
"பிரபு! தாங்கள் இப்படி மனமுடைந்து பேசக் கூடாது. எங்களையெல்லாம் இப்படி மனங்கலங்கச் செய்யக் கூடாது. தங்கள் குல முன்னோர்கள்..."
"ஆ! என் குல முன்னோர்கள் யமனைக் கண்டு அஞ்சியதில்லையென்று சொல்லுகிறீர்! எனக்கும் என் குல முன்னோர்கள் பலரைப் போல் போர்க்களத்தில் முன்னணியில் நின்று போர் செய்து உயிர் விடும் பாக்கியம் கிடைக்குமானால், அத்தகைய மரணத்துக்குச் சிறிதும் அஞ்ச மாட்டேன்; சோர்வும் கொள்ள மாட்டேன். உற்சாகத்துடன் வரவேற்பேன். என்னுடைய பெரிய தகப்பனார் இராஜாதித்தியர் தக்கோலத்தில் யானை மேலிருந்து போர் புரிந்தபடியே உயிர் நீத்தார். சோழ குலத்தின் வீரப் புகழைத் தக்கோலம் போர்க்களத்தில் என்றென்றும் நிலைநாட்டினார். 'யானை மேல் துஞ்சிய தேவர்' என்று புகழ்பெற்றார். நான் என்ன புகழைப் பெறுவேன்? 'நோய்ப் படுக்கையில் துஞ்சிய சுந்தர சோழன்' என்றுதானே பெயர் பெறுவேன்? என்னுடைய இன்னொரு பெரிய தகப்பனார், கண்டராதித்த தேவர் சிவபக்தியில் ஈடுபட்டு மரண பயத்தை விட்டிருந்தார். ஸ்தல யாத்திரை செய்வதற்கு மேற்குக் கடற்கரை நாடுகளுக்குப் போனார். அங்கேயே காலமானார். 'மேற்கெழுந்தருளிய தேவர்' என்று அவரும் பெயர் பெற்றார். அவரைப் போன்ற சிவபக்தனும் அல்ல நான்; ஸ்தல யாத்திரை செய்யவும் இயலாதவனாகி விட்டேன். இப்படியே எத்தனை நாள் படுத்திருப்பேன்? என்னைச் சேர்ந்தவர்கள் எல்லோருக்கும் பாரமாக!...ஆனால் என் மனத்திற்குள் ஏதோ சொல்கிறது. அதிக காலம் நான் இந்தப் பூவுலகில் இருக்க மாட்டேன் என்று..."
"சக்கரவர்த்தி! அரண்மனை வைத்தியர் தங்களுக்கு அபாயம் ஏதும் இல்லை என்று கூறுகிறார். சோதிடர்களும் அபாயம் இல்லையென்றே சொல்கிறார்கள். ஆனால் இந்தச் சிறு பிள்ளை தங்களிடம் ஏதோ அபாயத்தைப் பற்றிச் சொல்லிக் கொண்டிருந்தான்...."
"ஆ! இவன் காஞ்சி நகரிலிருந்து வந்த பிள்ளைதானே? ஆமாம், ஏதோ அபாயம் என்று சொன்னான்; எதைப் பற்றிச் சொன்னாய், தம்பி? என்னுடைய நிலையைப் பற்றியா?"
வல்லவரையனுடைய மூளை மின்னல் வேகத்தில் வேலை செய்தது. 'அபாய'த்தைப் பற்றித் தான் எச்சரித்ததாக ஒப்புக் கொண்டால் சந்தேகங்கள் ஏற்பட்டுத் தனக்கு அபாயம் நேருவது நிச்சயம். அந்த இக்கட்டிலிருந்து தப்ப வேண்டும். நல்லது; ஓர் உபாயம் செய்து பார்க்கலாம். இலக்கணத்தைத் துணையாகக் கொண்டு நெடிலைக் குறில் ஆக்கலாம்!
"சக்கரவர்த்திப் பெருமானே! அபாயத்தைப் பற்றிச் சொல்வதற்கு நான் யார்? நம் வீர தளபதி சின்னப் பழுவேட்டரையரும், அரண்மனை வைத்தியரும், சாவித்திரி அம்மனையொத்த மகாராணியும் இருக்கும் போது என்ன அபாயம் வந்துவிடும்? 'அபயம்' 'அபயம்' என்று தங்களிடம் நான் முறையிட்டுக் கொண்டேன். பழைய வாணர் குலத்துக்கு நான் ஒரு அறியா சிறுவன்தான் இப்போது பிரதிநிதியாக மிஞ்சியிருக்கிறேன். தங்கள் திருப்புதல்வர் மனம் மகிழும்படி சோழப் பேரரசுக்குத் தொண்டு புரிந்து வருகிறேன். எங்கள் பழைய பூர்வீக ராஜ்யத்தில் ஒரு சிறு பகுதியையாவது அடியேனுக்குத் திருப்பிக் கொடுக்க அருள்புரிய வேண்டும். அரசர்க்கரசே! அபயம்! அபயம்! இந்த அறியாச் சிறுவன் தங்கள் அபயம்!" என்று வல்லவரையன் மூச்சு விடாமல் படபடவென்று பேசி நிறுத்தினான்.
இதைக் கேட்ட பழுவேட்டரையரின் முகம் சுருங்கியது. சுந்தர சோழரின் முகம் மீண்டும் மலர்ந்தது. மகாராணியின் முகத்தில் கருணை ததும்பியது.
"இந்தப் பிள்ளை பிறந்தவுடனே சரஸ்வதி தேவி இவனுடைய நாவில் எழுதி விட்டாள் போலும்! இவனுடைய வாக்குவன்மை அதிசயமாயிருக்கிறது!" என்றாள் தேவி.
இதுதான் சமயம் என்று வந்தியத்தேவன், "தாயே! தாங்கள் எனக்காகப் பரிந்து ஒரு வார்த்தை சொல்லவேணும். நான் தாய் தந்தையற்ற அநாதை; வேறு ஆதரவு அற்றவன்.என்னுடைய வேண்டுகோளை நானேதான் வௌியிட்டாக வேண்டும். பக்தனுக்குப் பரிந்து பார்வதி தேவி பரமசிவனாரிடமும், லக்ஷ்மிதேவி மகாவிஷ்ணுவிடமும் பேசுவது போல் தாங்கள் எனக்காகப் பேச வேண்டும். எங்கள் பூர்வீக அரசில் ஒரு பத்துக் கிராமத்தை திரும்பக் கொடுத்தாலும் போதும் நான் மிகவும் திருப்தி அடைவேன்!" என்றான்.
இதையெல்லாம் கேட்கக் கேட்கச் சுந்தர சோழருக்கு ஒரே வியப்பும் மகிழ்ச்சியுமாயிருந்தது. அவர் சின்னப் பழுவேட்டரையரைப் பார்த்து, "தளபதி! இந்த இளைஞனை எனக்கு ரொம்பவும் பிடித்திருக்கிறது. தேவியின் முகத்தைப் பார்த்தால், இவனை மூன்றாவது பிள்ளையாகச் சுவீகாரம் எடுத்துக் கொண்டுவிடலாமா என்றே யோசிப்பதாகத் தெரிகிறது. இவனுடைய கோரிக்கையை நிறைவேற்றி வைக்கலாம் அல்லவா? அதில் ஒன்றும் கஷ்டம் இராதே? உமது அபிப்பிராயம் என்ன?" என்றார்.
"இதில் அடியேனுடைய அபிப்பிராயத்துக்கு இடம் என்ன இருக்கிறது? இளவரசர் கரிகாலரின் கருத்தையல்லவோ அறிய வேண்டும்?" என்றார் தஞ்சைக் கோட்டைத் தளபதி.
"சக்கரவர்த்தி! இளவரசரைக் கேட்டால், பழுவூர்த்தேவரைக் கேட்க வேண்டும் என்று சொல்கிறார். பழுவூர்த்தேவரோ இளவரசரைக் கேட்க வேண்டும் என்கிறார். இரண்டு பேருக்கும் நடுவில் என் கோரிக்கை..."
"பிள்ளாய்! நீ கவலைப்படாதே! இரண்டு பேரையும் சேர்த்து வைத்துக் கொண்டே கேட்டு விடலாம்!" என்றார் சக்கரவர்த்தி.
பிறகு சின்னப் பழுவேட்டரையரைப் பார்த்து, "தளபதி! இளவரசனிடமிருந்து இந்தப் பிள்ளை ஓலை கொண்டு வந்தான். பழையபடி காஞ்சிக்கு நான் வரவேண்டும் என்றுதான் ஆதித்தன் ஓலையில் எழுதியிருக்கிறான்.அங்கே புதிதாய்ப் பொன் மாளிகை கட்டியிருக்கிறானாம். அதில் நான் சில நாளாவது தங்க வேண்டுமாம்!" என்றார்.
"தங்கள் சித்தம் எப்படியோ, அப்படியே செய்கிறது!" என்றார் கோட்டைத் தளபதி.
"ஆ! என்னுடைய சித்தம் எப்படியோ அப்படி நீர் நடத்துவீர். ஆனால் என் கால்கள் மறுக்கின்றன. காஞ்சிக்குப் பிரயாணம் செய்வது இயலாத காரியம். அரண்மனைப் பெண்டுகளைப் போல் பல்லக்கில் ஏறித் திரைபோட்டுக் கொண்டு யாத்திரை செய்வதென்பதை நினைத்தாலே எனக்கு அருவருப்பாயிருக்கிறது. ஆதித்த கரிகாலனை இங்கே வந்து விட்டுப் போகும்படிதான் மறு ஓலை எழுதிக் கொடுக்க வேண்டும்..."
"இளவரசர் இச்சமயம் காஞ்சியை விட்டு இங்கு வரலாமா? வடதிசையில் நம் பகைவர்கள் இன்னும் பலசாலிகளாக இருக்கிறார்களே!"
"பார்த்திபேந்திரனும் மலையமானும் அங்கிருந்து பார்த்துக் கொள்வார்கள். இளவரசன் இச்சமயம் இங்கே என் பக்கத்தில் இருக்க வேண்டும் என்று என் உள்ளத்தில் ஏதோ சொல்கிறது. அது மட்டுமல்ல; ஈழ நாட்டுக்குச் சென்றிருக்கும் இளங்கோவையும் உடனே இங்கு வந்து சேரும்படி அழைப்பு அனுப்ப வேண்டும். இரண்டு பேரையும் வைத்துக் கொண்டு ஒரு முக்கியமான விஷயத்தைப் பற்றிப் பேசி முடிவு செய்ய விரும்புகிறேன். அருள்மொழி இங்கு வரும்போது ஈழப் படைக்கு உணவு அனுப்புவது பற்றி உங்கள் ஆட்சேபத்தையும் அவனிடம் தெரிவிக்கலாம்..."
"சக்கரவர்த்தி! மன்னிக்க வேண்டும். ஈழத்துக்கு உணவு அனுப்புவதை நான் ஆட்சேபிக்கவில்லை. தனதான்யாதிகாரியும் ஆட்சேபிக்கவில்லை.சோழ நாட்டுக் குடிமக்கள் ஆட்சேபிக்கிறார்கள். சென்ற அறுவடையில் சோழ நாட்டில் விளைவு குறைந்து விட்டது. நம்முடைய மக்களுக்கே போதாமலிருக்கும்போது, இலங்கைக்குக் கப்பல் கப்பலாக அரிசி அனுப்புவதை மக்கள் ஆட்சேபிக்கிறார்கள்! தற்போது வாய்க்குள் முணுமுணுக்கிறார்கள். கொஞ்ச நாள் போனால், மக்களின் கூச்சல் பலமாகும். தங்கள் உடல்நிலையைப் பாதிக்கும்படி இந்த அரண்மனைக்குள்ளேயும் அவர்களுடைய கூச்சல் வந்து கேட்கும்!..."
"குடிமக்கள் ஆட்சேபிக்கிற காரியத்தைச் செய்ய அருள்மொழி ஒரு நாளும் விரும்ப மாட்டான். எல்லாவற்றுக்கும், அவன் ஒரு தடவை இங்கு வந்து விட்டுப் போகட்டும். பெரிய பழுவேட்டரையர் வந்ததும் இலங்கைக்கு ஆள் அனுப்புவது பற்றி முடிவு செய்யலாம்; அவர் எப்போது திரும்புகிறார்?"
"இன்று இரவு கட்டாயம் வந்து விடுவார்!"
"காஞ்சிக்கும் நாளைய தினம் ஓலை எழுதி அனுப்பலாம். இந்தப் பிள்ளையினிடமே அந்த ஓலையையும் கொடுத்தனுப்பலாம் அல்லவா?"
"இந்தச் சிறுவன் காஞ்சியிலிருந்து ஒரே மூச்சில் வந்திருக்கிறான். சில நாள் இவன் இங்கேயே தங்கி இளைப்பாறி விட்டுப் போகட்டும். வேறு ஆளிடம் ஓலையைக் கொடுத்தனுப்பலாம்."
"அப்படியே செய்க. இளவரசன் வருகிற வரையிலே கூட இவன் இங்கேயே இருக்கலாம்!"
இச்சமயம் மலையமான் மகள் எழுந்து நிற்கவே, சின்னப் பழுவேட்டரையர், "இன்று அதிக நேரம் தங்களுக்குப் பேசும் சிரமம் கொடுத்து விட்டேன். மன்னிக்க வேணும். தேவி எச்சரிக்கை செய்யும் வரையில் நீண்டு விட்டது!" என்று சொன்னார்.
"தளபதி! இந்தப் பிள்ளை நம் விருந்தாளி. இவனுக்கு வேண்டிய வசதிகள் செய்து கொடுங்கள். சக்கரவர்த்திக்கு மட்டும் உடம்பு சரியாயிருந்தால், இவனைத் தமது அரண்மனையிலேயே இருக்கச் சொல்லியிருக்கலாம்!" என்றாள் மலையமான் மகள்.
"நான் கவனித்துக் கொள்கிறேன், தாயே! தங்களுக்கு அந்தக் கவலை வேண்டாம். நன்றாய்க் கவனித்துக் கொள்கிறேன்!" என்றார் சின்னப் பழுவேட்டரையர். அப்போது அவரை அறியாமலே அவருடைய ஒரு கை மீசையைத் தொட்டு முறுக்கிற்று.
பொன்னியின் செல்வன்/புது வெள்ளம்/சித்திர மண்டபம்
2092
4007
2006-09-17T23:25:38Z
விஜயஷண்முகம்
66
/* முப்பதாம்அத்தியாயம்: சித்திர மண்டபம் */
== முப்பதாம்அத்தியாயம்: சித்திர மண்டபம் ==
சின்னப் பழுவேட்டரையர் வந்தியத்தேவனைத் தம்முடன் ஆஸ்தான மண்டபத்துக்கு அழைத்துப் போனார். சக்கரவர்த்தியிடம் அவன் கூறியது என்ன என்பதைப் பற்றி அவன் சொன்ன சமாதானம் அவருக்கு அவ்வளவாகப் பூரண திருப்தி அளிக்கவில்லை. சக்கரவர்த்தியைத் தனியாகப் போய்ப் பார்க்கும்படி அவனுக்கு அனுமதி அளித்தது ஒருவேளை தவறோ என்றும் தோன்றியது. ஆதித்த கரிகாலரிடமிருந்து வந்தவனாதலால், அவனைப் பற்றிச் சந்தேகிக்க வேண்டியது முறை. ஆனால் தமையனார் முத்திரை மோதிரத்துடன் அனுப்பியுள்ளபடியால் சந்தேகிக்க இடமில்லை. ஆகா! இம்மாதிரி காரியங்களில் பெரியவருக்கு வேறொருவர் ஜாக்கிரதை சொல்லித்தர வேண்டுமா, என்ன? ஆனாலும், தாம் திடீரென்று தரிசன மண்டபத்துக்குள் சென்ற பொழுது அவ்வாலிபன் தயங்கி நின்று பயந்தவன் போல் விழித்தது அவர் கண் முன்னால் தோன்றியது. "அபாயம்! அபாயம்!" என்று அவன் கூவியது நன்றாகக் காதில் விழுந்ததாக ஞாபகம் வந்தது. "அபயம்" என்று சொல்லியிருந்தால், அது தம் காதில் "அபாயம்" என்று விழுந்திருக்கக்கூடியது சாத்தியமா? எல்லாவற்றுக்கும் இவனை உடனே திருப்பி அனுப்பாமலிருப்பது நல்லது. தமையனார் வந்த பிறகு இவனைப் பற்றி நன்றாய்த் தெரிந்து கொண்டு பிறகு உசிதமானதைச் செய்யலாம். இம்மாதிரி தீரனாகிய வாலிபனை நாம் நம்முடைய அந்தரங்கக் காவற் படையில் சேர்த்துக் கொள்ளப் பார்க்க வேண்டும். சமயத்தில் உபயோகமாயிருப்பான். ஏன்? இவனுக்கு இவனுடைய முன்னோர்களின் பழைய அரசில் ஒரு பகுதியை வாங்கிக் கொடுத்தாலும் கொடுக்கலாம். இம்மாதிரி பிள்ளைகளுக்கு ஒருமுறை உதவி செய்து விட்டால், அப்புறம் என்றைக்கும் நமக்குக் கட்டுப்பட்டு நன்றியுடனிருப்பார்கள். ஒருவேளை, இவன் உறுதியான விரோதி என்று ஏற்பட்டு விட்டால், அதற்குத் தக்க ஏற்பாடு செய்ய வேண்டும்; எதற்கும் தமையனார் வந்து சேரட்டும் பார்க்கலாம்.
ஆஸ்தான மண்டபம் சென்றதும் வந்தியத்தேவன் அப்புறமும் இப்புறமும் ஆவலுடன் பார்க்கத் தொடங்கினான். தளபதியிடம் தான் ஓலையை எடுத்துக் கொடுத்த இடத்தில் உற்று உற்று நன்றாகப் பார்த்தான். தப்பித் தவறி இன்னொரு ஓலை,-- அந்த முக்கியமான ஓலை கிடக்கிறதா என்றுதான். அதை மட்டும் கண்டுபிடிக்க முடியாவிட்டால், தன்னைப் போன்ற மூடன் வேறு யாரும் இருக்க முடியாது! உலகமே புகழும் சோழ குலத்து அரசிளங்குமரியைத் தான் பார்க்க முடியாமலே போய்விடும். ஆதித்த கரிகாலர் தன்னிடம் ஒப்புவித்த பணியில் சரி பாதியைச் செய்ய முடியாமலே போய்விடும்.
சின்னப் பழுவேட்டரையர் அங்கிருந்த ஏவலாளர்களில் ஒருவனைப் பார்த்து, "இந்தப் பிள்ளையை நமது அரண்மனைக்கு அழைத்துக் கொண்டு போ! விருந்தாளி விடுதியில் வைத்து வேண்டிய வசதிகள் செய்து கொடுத்துப் பார்த்துக்கொள்! நான் வரும் வரையில் அங்கேயே இரு!" என்றார்.
வந்தியத்தேவனும் ஏவலாளனும் வௌியே சென்ற உடன், இன்னொருவன் தளபதியிடம் பயபக்தியுடன் நெருங்கி, ஒரு ஓலைச் சுருளை நீட்டினான். "இங்கிருந்து தரிசன மண்டபத்துக்குப் போகும் வழியில் இது கிடந்தது. இப்போது சென்ற அந்தப் பையனுடைய மடியிலிருந்து விழுந்திருக்கக்கூடும்!" என்று சொன்னான்.
தளபதி அதை ஆர்வத்துடன் வாங்கிப் பிரித்துப் பார்த்தார். அவருடைய புருவங்கள் நெற்றியின் சரிபாதி வரையில் உயர்ந்து நெரிந்தன. அவருடைய முகத்தில் கொடூரமான மாறுதல் ஒன்று உண்டாயிற்று.
"ஆஹா! இளையபிராட்டிக்கு ஆதித்த கரிகாலர் எழுதிய ஓலை. 'அந்தரங்கமான காரியங்களுக்கு உண்மையான வீரன் ஒருவன் -- நினைத்த காரியத்தை முடிக்கக் கூடிய தீரன்,-- வேண்டும் என்று கேட்டிருந்தாயல்லவா? அதற்காக இவனை அனுப்பியிருக்கிறேன். இவனைப் பூரணமாக நம்பி எந்த முக்கியமான காரியத்தையும் ஒப்புவிக்கலாம்' என்று இளவரசர் தம் கைப்பட எழுதியிருக்கிறார்.ஆ! இதில் ஏதோ மர்மம் இருக்கிறது. இந்த ஓலையைப் பற்றிப் பெரியவருக்குத் தெரியுமோ, என்னவோ? இவன் விஷயத்தில் இன்னும் அதிக ஜாக்கிரதையாயிருக்க வேண்டும்!" என்று கோட்டைத் தளபதி தமக்குள்ளே சொல்லிக் கொண்டார். ஓலையைப் பொறுக்கிக் கொண்டு வந்தவனை அழைத்துக் காதோடு சில விஷயங்களைக் கூறினார்; அவனும் உடனே புறப்பட்டுச் சென்றான்.
****************
சின்ன பழுவேட்டரையரின் மாளிகையில் வந்தியத்தேவனுக்கு ஆசார உபசாரங்கள் பலமாக நடந்தன. அவனைக் குளிக்கச் செய்து, புதிய உடைகள் அணிந்து கொள்ளக் கொடுத்தார்கள். நல்ல உடைகள் அணிந்து கொள்வதில் பிரியமுள்ள வந்தியத்தேவனும் குதூகலத்தில் ஆழ்ந்தான். காணாமற்போன ஓலையைப் பற்றிய கவலையைக் கூட மறந்து விட்டான். புது உடை உடுத்திய பின்னர் இராஜபோகமான அறுசுவைச் சிற்றுண்டிகளை அளித்தார்கள். பசித்திருந்த வந்தியத்தேவன் அவற்றை ஒரு கை பார்த்தான். பின்னர், அவனைச் சின்னப் பழுவேட்டரையர் மாளிகையின் சித்திர மண்டபத்துக்கு அழைத்துச் சென்றார்கள். "தளபதி வருகிற வரையில் இந்த மண்டபத்திலுள்ள அபூர்வ சித்திரங்களைப் பார்த்துக் கொண்டிருக்கலாம்!" என்றார்கள். இவ்விதம் சொல்லிவிட்டு, காவலர்கள் மூன்று பேர் மண்டபத்தின் வௌியில் உட்கார்ந்து அரட்டை அடித்துக் கொண்டே சொக்கட்டான் ஆடத் தொடங்கினார்கள்.
சோழ குலத்தின் புதிய தலைநகரமான தஞ்சைபுரி அந்த நாளில் சிற்ப சித்திரக் கலைக்குப் பெயர் பெற்றதாயிருந்தது. திருவையாற்றில் இசைக் கலையும் நடனக் கலையும் வளர்ந்தது போல் தஞ்சையில் சிற்ப சித்திரக் கலைகள் வளர்ந்து வந்தன.
முக்கியமாக, சின்னப் பழுவேட்டரையர் மாளிகையில் இருந்த சித்திர மண்டபம் மிகப் பிரசித்தி அடைந்திருந்தது. அந்த மண்டபத்துக்குள் இப்போது வந்தியத்தேவன் பிரவேசித்தான். சுவர்களில் பல அழகிய வர்ணங்களில் தீட்டியிருந்த அற்புதமான சித்திரங்களைப் பார்த்துப் பார்த்துப் புளகாங்கிதம் அடைந்தான். அந்த ஆனந்தத்தில் தன்னை மறந்தான்; தான் வந்த முக்கியமான காரியத்தையும் கூட மறந்தான்.
சோழ வம்சத்தின் பூர்வீக அரசர்களையும் அவர்களுடைய வாழ்க்கைச் சம்பவங்களையும் சித்தரிக்கும் காட்சிகள் அவனுடைய கவனத்தைக் கவர்ந்து பரவசமடையச் செய்தன. முக்கியமாக, சென்ற நூறு வருஷத்துச் சோழர்களின் சரித்திரம் அந்தச் சித்திர மண்டபத்தின் பெரும் பகுதியை ஆக்ரமித்துக் கொண்டிருந்தன. வந்தியத்தேவனுக்கு அதிகமான ஆர்வத்தை உண்டாக்கிய சித்திரங்களும் அவைதாம்.
இந்தக் கட்டத்தில், சென்ற நூறு வருஷமாகப் பழையாறையிலும் தஞ்சையிலும் இருந்து அரசு புரிந்த சோழ மன்னர்களின் வம்ச பரம்பரையை வாசகர்களுக்குச் சுருக்கமாக ஞாபகப்படுத்த விரும்புகிறோம். இனி இந்தக் கதையில், மேலே வரும் நிகழ்ச்சிகளை அறிந்து கொள்வதற்கு இதைத் தெரிந்து கொள்வது மிக்க உபயோகமாயிருக்கும்.
தொண்ணூற்றாறு போர்க் காயங்களைத் தன் திருமேனியில் ஆபரணங்களாகப் பூண்ட விஜயாலய சோழனைப் பற்றி முன்னமே கூறியிருக்கிறோம்.
சோழ மன்னர்கள் பரகேசரி, இராஜகேசரி என்னும் பட்டங்களை மாறி மாறிப் புனைந்து கொள்வது வழக்கம்.பரகேசரி விஜயாலயனுக்குப் பிறகு அவனுடைய புதல்வன் ராஜகேசரி ஆதித்த சோழன் பட்டத்துக்கு வந்தான். அவன் தந்தைக்குத் தகுந்த தனயனாக விளங்கினான். முதலில் அவன் பல்லவர் கட்சியில் நின்று பாண்டியனைத் தோற்கடித்துச் சோழ ராஜ்யத்தை நிலைப்படுத்திக் கொண்டான். பிறகு, பல்லவன் அபராஜிதவர்மனோடு போர் தொடுத்தான். யானை மீது அம்பாரியில் இருந்து போர் புரிந்த அபராஜிதவர்மன் மீது ஆதித்த சோழன் தாவிப் பாய்ந்து அவனைக் கொன்று தொண்டை மண்டலத்தை வசப்படுத்தினான். பிறகு கொங்கு மண்டலமும் இவன் ஆட்சிக்குள் வந்தது. ஆதித்தன் சிறந்த சிவபக்தன். காவிரி ஆறு உற்பத்தியாகும் ஸஹ்ய மலையிலிருந்து அப்புண்ணிய நதி கடலில் கலக்கும் இடம் வரையில் ஆதித்த சோழன் பல சிவாலயங்களை எடுப்பித்தான்.
இராஜகேசரி ஆதித்த சோழனுக்குப் பிறகு பரகேசரி பராந்தகன் பட்டத்துக்கு வந்தான். நாற்பத்தாறு ஆண்டு காலம் அரசு புரிந்தான். இமயத்தில் புலிச் சின்னம் பொறித்த கரிகால் பெருவளத்தானுக்குப் பின்னர் சோழ வம்சத்தில் மாபெரும் மன்னன் பராந்தகன்தான். வீரநாராயணன், பண்டிதவத்சலன், குஞ்சரமல்லன், சூரசிகாமணி என்பன போன்ற பல பட்டப் பெயர்கள் அவனுக்கு உண்டு. "மதுரையும் ஈழமும் கொண்டவன்" என்ற பட்டமும் உண்டு. இந்த முதற் பராந்தகன் காலத்திலேயே சோழ சாம்ராஜ்யம் கன்யாகுமரியிலிருந்து கிருஷ்ணாநதி வரையில் பரவியது. ஈழ நாட்டிலும் சிறிது காலம் புலிக்கொடி பறந்தது. தில்லைச் சிற்றம்பலத்துக்குப் பொன் கூரை வேய்ந்து புகழ்பெற்ற பராந்தகனும் இவனேதான். இவனுடைய ஆட்சியின் இறுதி நாட்களில் சோழ சாம்ராஜ்யத்துக்குச் சில பேரபாயங்கள் வந்தன. அந்த நாளில் வடக்கே பெருவலி படைத்திருந்த இராஷ்டிரகூடர்கள் சோழர்களுடைய பெருகி வந்த பலத்தை ஒடுக்க முனைந்தார்கள். சோழ சாம்ராஜ்யத்தின் மீது படை எடுத்து வந்து ஓரளவு வெற்றியும் அடைந்தார்கள்.
பராந்தகச் சக்கரவர்த்திக்கு மூன்று புதல்வர்கள் உண்டு. இவர்களில் வீராதி வீரனாக விளங்கியவன் மூத்த புதல்வனாகிய இராஜாதித்யன் என்பவன். வடநாட்டுப் படையெடுப்பை எதிர்பார்த்து இராஜாதித்யன் திருமுனைப்பாடி நாட்டில் பெரும் சைன்யத்துடன் பல காலம் தங்கியிருந்தான். தன் தந்தையின் பெயர் விளங்கும்படி வீரநாராயண ஏரி எடுத்தான். அரக்கோணத்துக்கு அருகில் தக்கோலம் என்னுமிடத்தில் சோழ சைன்யத்துக்கும் இராஷ்டிரகூடப் படைகளுக்கும் பயங்கரமான பெரும் போர் நடந்தது. இந்தப் போரில் எதிரிப் படைகளை அதாஹதம் செய்து தன் வீரப் புகழை நிலைநாட்டிய பிறகு, இராஜாதித்யன் போர்க்களத்தில் உயிர் துறந்து வீர சொர்க்கம் அடைந்தான். இவனும் பல்லவ அபராஜிதவர்மனைப் போல் யானை மீதிருந்து போர் புரிந்து யானை மேலிருந்தபடியே இறந்தபடியால், இவனை "ஆனைமேல் துஞ்சிய தேவன்" என்று கல்வெட்டுச் சாஸனங்கள் போற்றிப் புகழ்கின்றன.
இராஜாதித்யன் மட்டும் இறந்திராவிட்டால், அவனே பராந்தக சக்கரவர்த்திக்குப் பிறகு சோழ சிம்மாசனம் ஏறியிருக்க வேண்டும். இவனுடைய சந்ததிகளே இவனுக்குப் பின்னர் முறையாகப் பட்டத்துக்கு வந்திருக்க வேண்டும்.
ஆனால் இளவரசன் இராஜாதித்யன் பட்டத்துக்கு வராமலும் சந்ததியில்லாமலும் இறந்துவிடவே, இவனுடைய இளைய சகோதரர் கண்டராதித்த தேவர் தந்தையின் விருப்பத்தின்படி இராஜகேசரி பட்டத்துடன் சிங்காதனம் ஏறினார்.
இவர் தமது தந்தையையும் பாட்டனையும் போலவே சிவபக்தி மிகுந்தவர். அத்துடன் தமிழன்பு மிக்கவர். உண்மையில் இவருக்கு இராஜ்யம் ஆளுவதில் அவ்வளவு சிரத்தையே இருக்கவில்லை. ஆலய வழிபாட்டிலும் தமிழ் இன்பத்திலும் அதிகமாக ஈடுபட்டிருந்தார். மகான்களாகிய நாயன்மார்களைப் பின்பற்றிச் சிவபெருமான் மீது துதிப்பாடல்கள் பாடினார். 'திருவிசைப்பா' என்று வழங்கும் இப்பாடல்களில் கடைசிப் பாட்டில் இவர் தம்மைப் பற்றியே பின்வருமாறு சொல்லிக் கொண்டிருக்கிறார்:
"சீரான்மல்கு தில்லைச் செம்பொன்
அம்பலத்தாடி தன்னைக்
காரார் சோலைக் கோழி வேந்தன்
தஞ்சையர்கோன் கலந்த
ஆராவின் சொற் கண்டராதித்தன்
அருந்தமிழ் மாலை வல்லார்
பேரா உலகிற் பெருமை யோடும்
பேரின்ப மெய்துவரே!"
விஜயாலயனுக்குப் பிற்பட்ட சோழ மன்னர்கள் பழையாறையிலும் தஞ்சையிலும் வசித்தபோதிலும் பூர்வீகச் சோழத் தலைநகர் உறையூர் என்னும் பாத்தியதையை விட்டுவிடவில்லை. உறையூருக்கு இன்னொரு பெயர் கோழி என்பதாகும். ஆகையால் சோழ மன்னர்கள் தங்களைக் "கோழி வேந்தர்" என்று சொல்லிக் கொண்டார்கள்.
கண்டராதித்த தேவர் சிம்மாசனத்திலிருந்து பெயரளவில் அரசு புரிந்தபோதிலும், உண்மையில் அவருடைய இளைய சகோதரனாகிய அரிஞ்சயன் தான் இராஜ்ய விவகாரங்களைக் கவனித்து வந்தான். இராஜாதித்யனுக்குத் துணையாக அரிஞ்சயன் திருநாவலூர் முதலிய இடங்களில் சைன்யங்களுடன் தங்கியிருந்தான். இராஷ்டிரகூடர்களுடன் வீரப் போர் நடத்தினான். தக்கோலத்தில் சோழ சைன்யத்துக்கு நேர்ந்த பெருந்தோல்வியை விரைவிலேயே வெற்றியாக மாற்றிக் கொண்டான். இராஷ்டிரகூடர் படையெடுப்பைத் தென்பெண்ணைக்கு அப்பாலேயே தடுத்து நிறுத்தினான்.
எனவே, இராஜகேசரி கண்டராதித்த சோழர் தம் தம்பி அரிஞ்சயனுக்கு யுவராஜ பட்டம் சூட்டி, அவனே தமக்குப் பின் சோழ சிங்காதனத்துக்கு உரியவன் என்றும் நாடறியத் தெரிவித்து விட்டார்.
இவ்விதம் கண்டராதித்தர் முடிவு செய்ததற்கு இன்னொரு முக்கியக் காரணமும் இருந்தது. இவருடைய மூத்த மனைவி இவர் பட்டத்துக்கு வருவதற்கு முன்பே காலமாகி விட்டாள். பிறகு வெகு காலம் கண்டராதித்தர் மணம் புரிந்து கொள்ளவில்லை. ஆனால் இவருடைய தம்பி அரிஞ்சயனுக்கோ அழகிலும் அறிவிலும் ஆற்றலிலும் சிறந்த புதல்வன் இருந்தான். பாட்டனாரின் பராந்தகன் என்னும் பெயரையும், மக்கள் அளித்த சுந்தர சோழன் என்னும் காரணப் பெயரையும் சூட்டிக் கொண்டிருந்தான். எனவே, தமக்குப் பிறகு தமது சகோதரன் அரிஞ்சயனும் அரிஞ்சயனுக்குப் பிறகு அவனுடைய புதல்வன் சுந்தர சோழனும் பட்டத்துக்கு வரவேண்டும் என்று கண்டராதித்தர் திருவுளங்கொண்டார். இந்த ஏற்பாட்டிற்குச் சாமந்த கணத்தினர், தண்டநாயகர்கள் பொது ஜனப் பிரதிநிதிகள் எல்லாருடைய சம்மதத்தையும் ஒருமனதாகப் பெற்றுப் பகிரங்கமாக உலகறியத் தெரிவித்தும் விட்டார்.
இந்த ஏற்பாடுகள் எல்லாம் நடந்து முடிந்த பிறகு கண்டராதித்தரின் வாழ்க்கையில் ஓர் அதிசய சம்பவம் நிகழ்ந்தது.மழவரையன் என்னும் சிற்றரசன் திருமகளை அவர் சந்திக்கும்படி நேர்ந்தது. அந்த மங்கையர் திலகத்தின் அழகும் அடக்கமும் சீலமும் சிவபக்தியும் அவர் உள்ளத்தைக் கவர்ந்தன. முதிர்ந்த பிராயத்தில் அந்தப் பெண்மணியை மணந்து கொண்டார். இந்தத் திருமணத்தின் விளைவாக உரிய காலத்தில் ஒரு குழந்தையும் உதித்தது. அதற்கு மதுராந்தகன் என்று பெயரிட்டுப் பாராட்டிச் சீராட்டி வளர்த்தார்கள். ஆனால் அரசர், அரசி இருவருமே இராஜ்யம் சம்பந்தமாக முன்னம் செய்திருந்த ஏற்பாட்டை மாற்ற விரும்பவில்லை. தம்பதிகள் இருவரும் சிவபக்தியிலும், விரக்தி மார்க்கத்திலும் ஈடுபட்டவர்களாதலால் தங்கள் அருமைப் புதல்வனையும் அந்த மார்க்கத்திலேயே வளர்க்க விரும்பினார்கள். கேவலம் இந்த உலக சாம்ராஜ்யத்தைக் காட்டிலும் சிவலோக சாம்ராஜ்யம் எவ்வளவோ மேலானது என்று நம்பியவர்களாதலால், அந்தச் சிவலோக சாம்ராஜ்யத்துக்கு உரியவனாக மதுராந்தகனை வளர்க்க ஆசைப்பட்டார்கள். ஆகையால் கண்டராதித்தர் தமக்குப் பிறகு தம் சகோதரன் அரிஞ்சயனும் அவனுடைய சந்ததிகளுமே சோழ சாம்ராஜ்யத்துக்கு உரியவர்கள் என்ற தமது விருப்பத்தைப் பகிரங்கப்படுத்தி நிலைநாட்டினார். எனவே, இராஜாதித்தன், கண்டராதித்தர் என்னும் இரு உரிமையாளர் வம்சத்தைத் தாண்டி அரிஞ்சயன் வம்சத்தாருக்குச் சோழ சிங்காதனம் உரிமையாயிற்று.
கண்டராதித்தருக்குப் பிறகு அதிக காலம் பரகேசரி அரிஞ்சயன் ஜீவிய வந்தனாக இருக்கவில்லை. ஒரு வருஷத்திலேயே தமையனாரைப் பின் தொடர்ந்து தம்பியும் கைலாச பதவிக்குச் சென்று விட்டான்.
பின்னர், இளவரசர் சுந்தர சோழருக்கு நாட்டாரும் சிற்றரசர்களும் பிற அரசாங்க அதிகாரிகளும் சேர்ந்து முடிசூட்டி மகிழ்ந்தார்கள். இராஜகேசரி சுந்தர சோழரும் அதிர்ஷ்டவசத்தினால் தமக்குக் கிடைத்த மகத்தான பதவியைத் திறம்படச் சிறப்பாக வகித்தார். ஆட்சியின் ஆரம்பக் காலத்தில் பல வீரப் போர்கள் புரிந்து பாண்டிய நாட்டையும் தொண்டை மண்டலத்தையும் மீண்டும் வென்றார். இராஷ்டிரக்கூடப் படைகளைத் தென்பெண்ணைக் கரையிலிருந்து விரட்டி அடித்தார். சுந்தர சோழ சக்கரவர்த்தியின் புதல்வர்களான ஆதித்த கரிகாலரும் அருள்மொழிவர்மரும் தந்தையை மிஞ்சக்கூடிய இணையற்ற வீரர்களாயிருந்தார்கள். அவர்கள் இருவரும் தந்தைக்குப் பரிபூரண உதவி செய்தார்கள். அவர்கள் மிகச் சிறுபிராயத்திலேயே போருக்குச் சென்று முன்னணியில் நின்று போர் புரிந்தார்கள்; அவர்கள் சென்ற போர்முனைகளிலெல்லாம் விஜயலக்ஷ்மி சோழர்களின் பக்கமே நிலைநின்று வந்தாள்.
பொன்னியின் செல்வன்/புது வெள்ளம்/திருடர்! திருடர்!
2093
3721
2006-07-21T19:14:20Z
61.246.118.236
== முப்பத்தொன்றாம் அத்தியாயம்: "திருடர்! திருடர்!" ==
விஜயாலய சோழர் முதல், இரண்டாம் பராந்தகராகிய சுந்தர சோழர் வரையில் சோழ மன்னர்களின் உயிர்ச் சித்திரங்களை நம் வீரன் வந்தியத்தேவன் பார்த்து மகிழ்ந்தான். ஆஹா! இவர்களில் ஒவ்வொருவரும் எப்பேர்ப்பட்டவர்கள்? எத்தகைய மஹாவீரர்கள்! உயிரைத் திரணமாக மதித்து எவ்வளவு அரும்பெரும் செயல்களை இயற்றியிருக்கிறார்கள்! கதைகளிலும் காவியங்களிலும் கூட இப்படிக் கேட்டதில்லையே? இத்தகைய மன்னர் பரம்பரையைப் பெற்ற சோழ நாடு பாக்கியம் செய்த நாடு; இன்று அவர்களுடைய ஆட்சியின் கீழ் உள்ள நாடுகள் எல்லாம் பாக்கியம் செய்த நாடுகள்தாம்.
மேற்கூறிய சோழ மன்னர்களின் சரித்திரங்களைச் சித்திரித்த காட்சிகளில் இன்னொரு முக்கியமான அம்சத்தை வந்தியத்தேவன் கவனித்தான். ஒவ்வொரு சோழ அரசருக்கும் பழுவூர்ச் சிற்றரசர் வம்சத்தினர் தலைசிறந்த உதவிகள் செய்திருக்கிறார்கள்; வீரத் தொண்டுகள் பல புரிந்து வந்திருக்கிறார்கள்.
முத்தரையர் வசத்திலிருந்த தஞ்சைக் கோட்டையை முற்றுகையிட்டு முதலில் அந்நகரில் பிரவேசித்தவர் ஒரு பழுவேட்டரையர். இரு கால்களும் இழந்த விஜயாலய சோழன் திருப்புறம்பியம் போர்க்களத்தில் புகுந்து அதிபராக்கிரமச் செயல்களைப் புரிந்தபோது அவனுக்குத் தோள் கொடுத்துத் தூக்கிச் சென்றவர் ஒரு பழுவேட்டரையர். ஆதித்த சோழன் தலையில் கிரீடத்தை வைத்துப் பட்டாபிஷேகம் செய்வித்தவர் ஒரு பழுவேட்டரையர். ஆதித்த சோழன் யானை மீது பாய்ந்து பல்லவ அபராஜிதவர்மனைக் கொன்றபோது ஆதித்தன் பாய்வதற்கு வசதியாக முதுகும் தோளும் கொடுத்தவர் ஒரு பழுவேட்டரையர். பராந்தக சக்கரவர்த்தி நடத்திய பல போர்களில் முன்னணியில் புலிக் கொடியை எடுத்துச் சென்றவர்கள் பழுவேட்டரையர்கள். இராஜாதித்யன் போர்க்களத்தில் காயம்பட்டு விழும் போது அவனை ஒரு பழுவேட்டரையர் தன் மடியின் மீது போட்டுக் கொண்டு, "இராஷ்டிரகூடப் படைகள் தோற்று ஓடுகின்றன!" என்ற செய்தியைத் தெரிவித்தார். அவ்விதமே அரிஞ்சயருக்கும் சுந்தர சோழருக்கும் வீரத் தொண்டுகள் புரிந்து உதவியவர்கள் பழுவேட்டரையர்கள்தாம்.
இதையெல்லாம் சித்திரக் காட்சிகளில் பிரத்யட்சமாகப் பார்த்த வல்லவரையன் சொல்ல முடியாத வியப்பில் ஆழ்ந்தான். அண்ணன் தம்பிகளான பழுவேட்டரையர்கள் இன்று சோழ நாட்டில் இவ்வளவு ஆதிக்கம் வகிப்பதற்குக் காரணம் இல்லாமற் போகவில்லை. சுந்தர சோழர் எது விஷயத்திற்கும் அவர்களுடைய யோசனையைக் கேட்டு நடப்பதிலும் வியப்பில்லை.
ஆனால், தான் இப்போது பெரிய சங்கடத்தில் அகப்பட்டுக்கொண்டிருப்பது என்னவோ நிச்சயம். சின்னப் பழுவேட்டரையருக்குத் தன் பேரில் ஏதோ சந்தேகம் ஜனித்துவிட்டது. பெரியவர் வந்து விட்டால் அந்தச் சந்தேகம் ஊர்ஜிதமாகி விடும். முத்திரை மோதிரத்தின் குட்டு வௌியாகிவிடும். பிறகு தன்னுடைய கதி அதோகதிதான்! சின்னப் பழுவேட்டரையரின் நிர்வாகத்திலுள்ள தஞ்சாவூர் பாதாளச் சிறையைப் பற்றி வல்லவரையன் கேள்விப்பட்டிருந்தான். அதில் ஒருவேளை தன்னை அடைத்து விடக்கூடும். பாதாளச் சிறையில் ஒருவனை ஒரு தடவை அடைத்து விட்டால், பிறகு திரும்பி வௌியேறுவது அநேகமாக நடவாத காரியம். அப்படி வௌியேறினாலும், எலும்பும் தோலுமாய், அறிவை அடியோடு இழந்து, வெறும் பித்துக்குளியாகத்தான் வௌியேற முடியும்!
ஆகா! இத்தகைய பேரபாயத்திலிருந்து தப்புவது எப்படி? ஏதாவது யுக்தி செய்து பெரியவர் வருவதற்குள்ளே கோட்டையையை விட்டு வௌியேறி விடவேண்டும். பழுவூர் இளையராணியைப் பார்க்க வேண்டும் என்ற ஆசை கூட நம் வீரனுக்கு இப்போது போய் விட்டது. உயிர் பிழைத்து, பாதாளச் சிறைக்குத் தப்பி, வௌியேறி விட்டால் போதும்! ஓலையில்லாவிட்டாலும் குந்தவைப் பிராட்டியை நேரில் பார்த்துச் செய்தியைச் சொல்லி விடலாம். நம்பினால் நம்பட்டும்; நம்பாவிட்டால் போகட்டும்; ஆனால் தஞ்சைக் கோட்டையை விட்டு வௌியேறுவதற்கு என்ன வழி?
தான் உடுத்தியிருந்த பழைய ஆடைகள் என்ன ஆயின என்ற சந்தேகம் திடீரென்று வந்தியத்தேவன் மனத்தில் உதயமாயிற்று. தன்னுடைய உடைகளைப் பரிசீலனை செய்து பார்ப்பதற்காகவே தனக்கு இவ்வளவு உபசாரம் செய்து புது ஆடைகளும் கொடுத்திருக்கிறார்கள்! குந்தவை தேவியின் ஓலை தளபதியிடம் அகப்பட்டிருக்க வேண்டும்; சந்தேகமில்லை. தான் புலவர்களுடன் திரும்பிப் போய்விடா வண்ணம் தன் கையை இரும்புப் பிடியாக அவர் பிடித்ததின் காரணமும் இப்போது தெரிந்தது. ஒரு ஆளுக்கு மூன்று ஆளாய்த் தன்னுடன் அனுப்பிய காரணமும் தெரிந்தது. ஆகா! ஒரு யுக்தி! உடனே ஒரு யுக்தி கண்டுபிடிக்க வேண்டும்! -- இதோ தோன்றிவிட்டது ஒரு யுக்தி! பார்க்க வேண்டியதுதான் ஒரு கை! வீரவேல்! வெற்றிவேல்!
வந்தியத்தேவன் சித்திர மண்டபத்தின் பலகணி வழியாக வௌியே பார்த்தான். சின்னப் பழுவேட்டரையர் பரிவாரங்கள் புடைசூழக் குதிரை மேல் வந்து கொண்டிருந்தார். ஆகா! இதுதான் சமயம்! இனி ஒரு கணமும் தாமதிக்கக் கூடாது!
வாசற்படிக்குப் பக்கத்தில் உட்கார்ந்து சொக்கட்டான் ஆடிய ஏவலாளர்கள் மூவரும் ஆட்டத்தை நிறுத்திவிட்டு எழுந்தார்கள். மாளிகை வாசலில் சின்னப் பழுவேட்டரையர் வரும் சப்தம் அவர்களுடைய காதிலும் விழுந்தது.
வந்தியத்தேவன் அவர்கள் அருகில் நெருங்கி, "அண்ணன்மார்களே! நான் தரித்திருந்த உடைகள் எங்கே?" என்று கேட்டான்.
"அந்த அழுக்குத் துணிகள் இப்போது என்னத்துக்கு? எஜமான் உத்தரவுப்படி புதிய பட்டுப் பீதாம்பரங்கள் உனக்குக் கொடுத்திருக்கிறோமே!" என்றான் ஒருவன்.
"எனக்குப் புதிய உடைகள் தேவையில்லை; என்னுடைய பழைய துணிகளே போதும். அவற்றைச் சீக்கிரம் கொண்டு வாருங்கள்!"
"அவை சலவைக்குப் போயிருக்கின்றன. வந்த உடனே தருகிறோம்."
"அதெல்லாம் முடியாது! நீங்கள் திருடர்கள். என்னுடைய பழைய உடையில் பணம் வைத்திருந்தேன். அதைத் திருடிக் கொள்வதற்காக எடுத்திருக்கிறீர்கள் உடனே கொண்டு வாருங்கள். இல்லாவிட்டால்...!"
"இல்லாவிட்டால் என்ன செய்து விடுவாய், தம்பி! எங்கள் தலையை வெட்டித் தஞ்சாவூருக்கு அனுப்பி விடுவாயோ? ஆனால் இதுதான் தஞ்சாவூர்! ஞாபகம் இருக்கட்டும்!"
"அடே! என் துணிகளை உடனே கொண்டு வருகிறாயா? இல்லையா?"
"இருந்தால்தானே தம்பி கொண்டு வருவேன்! அந்த அழுக்குத் துணிகளை வெட்டாற்று முதலைகளுக்குப் போட்டு விட்டோம்! முதலை வயிற்றில் போனது திரும்பி வருமா?"
"திருட்டுப் பயல்களா! என்னுடன் விளையாடுகிறீர்களா? இதோ உங்கள் எஜமானரிடம் சென்று சொல்கிறேன், பாருங்கள்!" என்று வந்தியத்தேவன் வாசற்படியைத் தாண்டத் தொடங்கினான். மூவரில் ஒருவன் அவனைத் தடுப்பதற்காக நெருங்கினான். வந்தியத்தேவன் அவனுடைய மூக்கை நோக்கிப் பலமாக ஒரு குத்து விட்டான். அவ்வளவுதான்; அந்த ஆள் மல்லாந்து கீழே விழுந்தான். அவன் மூக்கிலிருந்து இரத்தம் சொட்டத் தொடங்கியது.
இன்னொருவன் வந்தியத்தேவனுடன் மல்யுத்தம் செய்ய வருகிறவனைப் போல இரண்டு கைகளையும் முன்னால் நீட்டிக் கொண்டு வந்தான். நீட்டிய கைகளை வந்தியத்தேவன் பற்றிக் கொண்டு, தன் கால்களில் ஒன்றை எதிராளியின் கால்களின் மத்தியில் விட்டு ஒரு முறுக்கு முறுக்கினான்; அவ்வளவுதான்! அந்த மனிதன் 'அம்மாடி' என்று அலறிக் கொண்டு கீழே உட்கார்ந்து விட்டான். இதற்குள் மூன்றாவது ஆளும் நெருங்கி வரவே, வந்தியத்தேவன் தன் கால்களை எடுத்துக் கொண்டு ஒரு காலால் எதிரியின் முழங்கால் முட்டைப் பார்த்து ஒரு உதை விட்டான். அவனும் அலறிக் கொண்டு கீழே விழுந்தான்.
மூன்று பேரும் சட் புட்டென்று எழுந்து மறுபடியும் வந்தியத்தேவனைத் தாக்குவதற்கு வளைத்துக் கொண்டு வந்தார்கள். வெகு ஜாக்கிரதையாகவே வந்தார்கள்.
இதற்குள் மாளிகை வாசலில் குதிரை வந்து நின்ற சத்தம் கேட்டது. வந்தியத்தேவன் தன் குரலின் சக்தியையெல்லாம் உபயோகித்துத் "திருடர்கள்! திருடர்கள்!" என்று சத்தமிட்டுக் கொண்டே அவர்கள் மீது பாய்ந்தான். மூன்று பேரும் அவனைப் பிடித்து நிறுத்தப் பார்த்தார்கள். மறுபடியும் "திருட்டுப் பயல்கள்! திருட்டுப் பயல்கள்!" என்று பெருங்குரலில் கூச்சலிட்டான் வந்தியத்தேவன்.
அச்சமயம் சின்னப் பழுவேட்டரையர், "இங்கே என்ன ரகளை?" என்று கேட்டுக் கொண்டே உள்ளே வந்தார்.
பொன்னியின் செல்வன்/புது வெள்ளம்/பரிசோதனை
2094
3722
2006-07-21T19:15:01Z
61.246.118.236
== முப்பத்திரண்டாம் அத்தியாயம்: பரிசோதனை ==
சின்னப் பழுவேட்டரையரைக் கண்டதும் வந்தியத்தேவன் சண்டையை நிறுத்திவிட்டு அவரை நோக்கி நடந்தான். காவலர்கள் எழுந்து ஓடி வந்து அவனைப் பிடித்துக் கொண்டார்கள். அவர்களை அவன் சிறிதும் இலட்சியம் செய்யாமல் நாலு அடி முன்னால் நடந்து வந்து, "தளபதி! நல்ல சமயத்தில் தாங்கள் வந்து சேர்ந்தீர்கள். இந்தப் பக்காத் திருடர்கள் என்னுடைய உடைமைகளைத் திருடிக் கொண்டதுமல்லாமல், என்னையும் கொல்லப் பார்த்தார்கள்! விருந்தாளியை இப்படித்தானா நடத்துவது? இதுவா தஞ்சாவூர் சம்பிரதாயம்? நான் தங்களுக்கு மட்டும் விருந்தாளியல்ல, சக்கரவர்த்திக்கும் விருந்தாளி; சக்கரவர்த்தினி சொன்னதைத்தான் தாங்களும் கேட்டீர்களே! பட்டத்து இளவரசரிடமிருந்து ஓலை கொண்டு வந்த தூதன். அப்படிப்பட்ட என்னை இந்தப் பாடுபடுத்துகிறவர்கள் மற்றவர்களை என்ன செய்து விட மாட்டார்கள்! இப்படிப்பட்ட திருடர்களைத் தங்கள் பணி ஆட்களாக வைத்துக் கொண்டிருப்பது பற்றி ஆச்சரியப்படுகிறேன். எங்கள் தொண்டை மண்டலத்தில் இப்படிப்பட்ட திருடர்களை உடனே கழுவில் ஏற்றிவிட்டு மறுகாரியம் பார்ப்போம்!" என்று சரமாரியாய்ப் பொழிந்தான்.
மூன்று வீரர்களை ஏக காலத்தில் எதிர்த்துப் புரட்டிக் கீழே தள்ளிய வாலிபனுடைய வீரச் செயலைப் பற்றிய வியப்பு இன்னும் பழுவேட்டரையரின் மனத்தை விட்டகலவில்லை. இத்தகைய வீரனை நாம் நமது காவற் படையில் சேர்த்துக் கொள்ள வேண்டும் என்னும் ஆசை அவருக்கு அதிகமாயிற்று. எனவே, அவர் சாந்தமான குரலில், "பொறு! தம்பி! பொறு! அப்படியெல்லாம் இவர்கள் செய்திருப்பார்கள் என்று தோன்றவில்லை! இவர்களை விசாரித்துப் பார்க்கிறேன்!" என்றார்.
"நான் கோருவதும் அதுதான்! இவர்களை விசாரியுங்கள்; விசாரித்து நீதி வழங்குங்கள்! என்னுடைய உடையும் உடைமையும் என்னிடம் திரும்பி வருவதற்கு ஏற்பாடு செய்யுங்கள்!" என்றான் வல்லவரையன்.
"அடே! அந்தப் பிள்ளையை விட்டு விட்டு இப்படி வாருங்கள்! நான் சொன்னது என்ன? நீங்கள் செய்தது என்ன? இவன் மீது ஏன் கை வைத்தீர்கள்?" என்று கோபமாகக் கேட்டார் கோட்டைத் தளபதி.
"எஜமானே! தாங்கள் சொன்னது சொன்னபடியே செய்தோம். இவரை எண்ணெய் முழுக்காட்டிப் புதிய ஆடைகளையும் ஆபரணங்களையும் அணிவித்தோம்; அறுசுவை உண்டி அளித்தோம். சித்திர மண்டபத்துக்கும் அழைத்து வந்தோம்! இவர் சிறிது நேரம் சித்திர மண்டபத்தில் உள்ள சித்திரங்களைப் பார்த்துக் கொண்டிருந்தார். திடீரென்று நினைத்துக் கொண்டு இவருடைய பழைய உடைகளைக் கேட்டார். உடனே எங்களைத் தாக்கவும் ஆரம்பித்தார்!" என்றான் அவ்வீரர்களில் ஒருவன்.
"ஒரு சிறு பிள்ளையிடமா மூன்று தடியர்கள் அடிபட்டு விழுந்தீர்கள்?" என்று கூறி இரத்தக் கனல் வீச விழித்துப் பார்த்தார்.
"எஜமான்! அரண்மனை விருந்தாளியாயிற்றே என்று யோசித்தோம். இப்போது சற்று அனுமதி கொடுங்கள்; இவனை உடனே வேலை தீர்த்துவிடுகிறோம்."
"போதும் உங்கள் வீரப் பிரதாபம்! நிறுத்துங்கள்! தம்பி!... நீ என்ன சொல்லுகிறாய்?"
"இவர்களுக்கு அனுமதி கொடுங்கள் என்றுதான் சொல்கிறேன். எனக்கும் அனுமதி கொடுங்கள். சோழ குலத்துப் பகைவர்களோடு போராடிக் கொஞ்சம் நாள் ஆயிற்று. தோள்கள் தினவெடுக்கின்றன. அரண்மனை விருந்தாளிகளை எப்படி நடத்த வேண்டுமென்று இவர்களுக்கு பாடம் கற்பிக்கின்றேன்!" என்றான் நமது வீரன்.
சின்னப் பழுவேட்டரையர் புன்னகை புரிந்து, "தம்பி! உன் தோள் தினவைத் தீர்த்துக் கொள்வதைச் சோழப் பகைவர்களோடேயே வைத்துக் கொள்! சக்கரவர்த்தி நோய்வாய்ப்பட்டிருக்கும் நிலையில் தஞ்சைக் கோட்டைக்குள் இவ்விதம் சண்டை, சந்தடி ஒன்றும் உதவாது என்று கட்டளை!" என்று சொன்னார்.
"அப்படியானால் என்னுடைய உடைகளையும் உடைமைகளையும் உடனே கொண்டு வந்து கொடுக்கச் சொல்லுங்கள்!"
"எங்கேடா அவை?"
"எஜமான்! தங்கள் கட்டளைப்படி பத்திரப்படுத்தி வைத்திருக்கிறோம்."
"தளபதி! இவர்கள் எப்படிப் புளுகுகிறார்கள், பாருங்கள்! சற்றுமுன் உடைகளை வெளுக்கப் போட்டிருப்பதாய்ச் சொன்னார்கள். இப்போது தாங்கள் 'பத்திரப்படுத்தி' வைக்கச் சொன்னதாகக் கூறுகிறார்கள். சற்றுப் போனால் தங்களுக்கே திருட்டுப் பட்டம்கூடக் கட்டி விடுவார்கள்!" என்றான் வந்தியத்தேவன்.
தளபதி காவலர்களைப் பார்த்து, "முட்டாள்களா! இந்தப் பிள்ளைக்கு புது ஆடைகள் கொடுக்கும்படி மட்டுந்தானே சொன்னேன்? பழையவைகளைப் பற்றி நான் ஒன்றுமே சொல்லவில்லையே?... இந்த மூடர்கள் என்னவோ உளறுகிறார்கள், தம்பி! போனால் போகட்டும், பழைய உடைகளைப் பற்றி எதற்காக இவ்வளவு கவலைப்படுகிறாய்? அதற்குள் ஏதாவது உயர்ந்த பொருள் வைத்திருந்தாயோ?" என்று கேட்டார்.
"ஆம்; வழிநடைச் செலவுக்காகப் பொற்காசுகள் வைத்திருந்தேன்..." என்று வந்தியத்தேவன் சொல்வதற்குள், "அதற்காக நீ கவலைப்பட வேண்டாம். உனக்கு வழிச் செலவுக்கு எவ்வளவு பொன் வேண்டுமோ அவ்வளவு தருகிறேன்!" என்றார் பழுவேட்டரையர்.
"தளபதி! நான் இளவரசர் கரிகாலருடைய தூதன். பிறரிடம் கை நீட்டி பணம் பெறும் வழக்கம் என்னிடம் கிடையாது..."
"அப்படியானால், உன்னுடைய உடைகளையும் அதற்குள்ளிருந்த பொற்காசுகளையும் திருப்பி உன்னிடம் சேர்ப்பிக்கச் செய்கிறேன். கவலைப்படாதே! உன் உடையில் வேறு பொருள் ஒன்றும் இல்லையல்லவா?"
வல்லவரையன் ஒரு கணம் யோசித்தான். அந்தத் தயக்கத்தைச் சின்னப் பழுவேட்டரையரும் பார்த்துக் கொண்டார்.
"வேறொரு முக்கியமான பொருளும் என் அரைச்சுற்று ஆடையில் இருக்கிறது. அதை உங்கள் ஆட்கள் தொட்டிருக்க மாட்டார்கள் என்று நினைக்கிறேன். தொட்டிருந்தால் அவர்கள் தொலைந்தார்கள்!..."
"ஆகா! உனக்கு எத்தனை கோபம் வருகிறது? எங்கே, யாரிடத்தில் பேசுகிறோம் என்பதை மறந்துவிட்டே பேசுகிறாய். சிறு பிள்ளையாயிற்றே என்று மன்னித்து விடுகிறேன்; அப்படிப்பட்ட பொருள் என்ன?"
"தளபதி! அதைச் சொல்வதற்கு இல்லை. அது அந்தரங்க விஷயம்!"
"தஞ்சைக் கோட்டைக்குள் எனக்குத் தெரியாத அந்தரங்கம் ஒன்றும் இருக்க முடியாது!"
"இளவரசர் கரிகாலர் என்னிடம் ஒப்புவித்த அந்தரங்க விஷயம்."
"இளவரசர் வடதிசையின் மாதண்ட நாயகர். அவருடைய அதிகாரம் பாலாற்றுக்கு வடக்கே செல்லும். இங்கே சக்கரவர்த்தியின் அதிகாரந்தான் செல்லும்."
"தளபதி! புலிக் கொடி பறக்கும் இடமெல்லாம் சக்கரவர்த்தியின் அதிகாரந்தான். அதில் என்ன சந்தேகம்?"
"ஆகையினால்தான், இந்தக் கோட்டைக்குள்ளே எனக்குத் தெரியாத அந்தரங்கம் எதுவும் இருக்க முடியாது என்று சொல்கிறேன். சக்கரவர்த்தியின் க்ஷேமத்தைக் கருதித்தான்!"
"தளபதி! சக்கரவர்த்தியைக் கண்ணுங் கருத்துமாய்க் காப்பாற்றி வருவதற்காக தங்களுக்கும் பெரிய பழுவேட்டரையருக்கும் சோழ சாம்ராஜ்யம் நன்றிக் கடன்பட்டிருக்கிறது. இன்றைக்குச் சக்கரவர்த்தி தங்களைப் பாராட்டியதும் என் காதில் விழுந்தது. தங்களுக்குப் பயந்து கொண்டு தான் யமன் தஞ்சைக் கோட்டைக்குள் புகுந்து வராமல் தயங்கிக் கொண்டிருக்கிறான் என்று சக்கரவர்த்தி சொன்னாரே? அது எவ்வளவு பொருள் பொதிந்த வார்த்தை!"
"ஆம், தம்பி! பழையாறையிலிருந்து சக்கரவர்த்தியை நாங்கள் இங்கே அழைத்து வந்து கட்டுக் காவலுக்குள் வைத்திராவிட்டால், இத்தனை நாளும் என்ன விபரீதம் நடந்திருக்குமோ, தெரியாது. பாண்டிய நாட்டுச் சதிகாரர்களின் நோக்கம் நிறைவேறியிருந்தாலும் இருக்கலாம்."
"ஆ! தாங்கள்கூட அவ்விதமே சொல்கிறீர்களே! அப்படியானால் நான் கேள்விப்பட்டது உண்மையாகத்தான் இருக்க வேண்டும்!"
"என்ன கேள்விப்பட்டாய்?"
"சக்கரவர்த்திக்கு விரோதமாக ஒரு சதி நடக்கிறதென்றும், சக்கரவர்த்தியின் திருக்குமாரர்களுக்கு விரோதமாக இன்னொரு சதி நடக்கிறதென்றும் கேள்விப்பட்டேன்."
சின்னப் பழுவேட்டரையர் தம் வஜ்ரப் பற்களினால் உதட்டைக் கடித்துக் கொண்டார். இந்தச் சிறு அறியாப் பையனுடன் பேச்சுக் கொடுத்ததில் தமக்கே இத்தனை நேரமும் தோல்வி என்பதை உணர்ந்தார். ஏறக்குறைய அவனுடைய குற்றச்சாட்டுகளுக்குத் தாம் பதில் சொல்லிச் சமாளிக்கும் நிலைமை வந்து விட்டது! எனவே, பேச்சை அத்துடன் வெட்டிவிட விரும்பினார்.
"உனக்கென்ன அதை பற்றிக் கவலை? எல்லாச் சதிகளையும் உடைத்துச் சோழ குலத்தைப் பாதுகாக்க நாங்கள் இருக்கிறோம். உன்னுடைய கோரிக்கையைச் சொல்லு. உன் பழைய ஆடைகள் உனக்கு வேண்டும்; அவ்வளவுதானே!" என்றார்.
"என் பழைய ஆடைகளும் வேண்டும்; அவற்றுக்குள் இருந்த பொருள்களும் வேண்டும்."
"என்ன பொருள்கள் என்று இன்னமும் நீ சொல்லவில்லையே!"
"சொல்லத்தான் வேண்டுமானால் சொல்லுகிறேன். அதன் பொறுப்பு தங்களைச் சார்ந்தது.இளவரசர் சக்கரவர்த்திக்குக் கொடுத்திருந்த ஓலையைத் தவிர இன்னொரு ஓலையும் என்னிடம் கொடுத்திருந்தார்..."
"இன்னொரு ஓலையா! யாருக்கு? நீ சொல்லவே இல்லையே!"
"அந்தரங்கமானபடியால் சொல்லவில்லை; நீங்கள் இப்போது வற்புறுத்துகிறபடியால் சொல்லுகிறேன். பழையாறையிலுள்ள இளையபிராட்டி குந்தவை தேவிக்கு இளவரசர் ஓலை ஒன்று கொடுத்தார்!..."
"ஓஹோ! அப்படியானால், நாளைக்குச் சக்கரவர்த்தி கொடுக்கும் திருமுகத்தை நீ உடனே எடுத்துக் கொண்டு காஞ்சிக்குப் போக முடியாது. இளைய பிராட்டிக்கு இளவரசர் ஓலை அனுப்பும்படி இப்போது என்ன அவசரம் நேர்ந்ததோ?"
"தளபதி! நான் பிறருக்கு எழுதப்படும் ஓலையைப் படிப்பதில்லை. சக்கரவர்த்தியின் ஓலையைப் படித்ததுபோல் இதையும் நீங்கள் படிப்பதில் எனக்கு ஒன்றும் ஆட்சேபம் கிடையாது. அந்தப் பொறுப்பு தங்களுடையது. என் உடையிலிருந்த பொன்னும் ஓலையும் களவு போகாமல் என்னிடம் திரும்பி வந்தால் போதும்."
"அதைப் பற்றி பயம் வேண்டாம். நானே பார்த்து எடுத்து வருகிறேன்" என்று சின்னப் பழுவேட்டரையர் நடந்தார். அவர் பின்னோடு வந்தியத்தேவனும் தொடர்ந்தான். அதையறிந்த கோட்டைத் தளபதி கண்களினால் சமிக்ஞை செய்யவே ஐந்தாறு வேல் பிடித்த வீரர்கள் வந்து வாசற்படியண்டை குறுக்கே நின்றார்கள். அவர்களுடன் சண்டை பிடிப்பதில் அனுகூலம் ஒன்றுமில்லையென்று கருதி வந்தியத்தேவன் அங்கேயே நின்றான்.
சற்று நேரத்துக்கெல்லாம் சின்னப் பழுவேட்டரையர் திரும்பி வந்தார். அவருக்குப் பின்னால் ஒருவன் ஒரு தட்டில் சீர் வரிசை ஏந்திக் கொண்டு வருவது போல் வந்தியத்தேவனுடைய பழைய ஆடைகளை எடுத்து வந்தான்.
"தம்பி! இதோ உன் ஆடைகள், பத்திரமாயிருக்கின்றன. நன்றாக சோதனை செய்து பார்த்துக் கொள்!" என்றார் கோட்டைத் தளபதி.
அவ்விதமே வந்தியத்தேவன் சோதனை செய்து பார்த்தான். அரைச்சுற்றுச் சுருளில் அவன் வைத்திருந்ததைக் காட்டிலும் அதிகமாகப் பொற்காசுகள் இருந்தன. குந்தவை தேவியிடம் சேர்ப்பிக்க வேண்டிய ஓலையும் இருந்தது. அதிக பொற்காசுகள் எப்படி வந்தன? முதலில் அவன் தேடிப் பார்த்தபோது இல்லாத ஓலை இப்போது எப்படி வந்தது? சின்னப் பழுவேட்டரையரிடம் அது அகப்பட்டிருக்க வேண்டும். அதைப் பார்த்துவிட்டு இப்போது திரும்பி வந்த பிறகு அவர் அந்த ஓலையைத் திரும்பச் செருகியிருக்க வேண்டும்! எதற்காக இப்படிச் செய்திருக்கிறார்? பொற்காசுகள் எதற்காக அதிகம் வைத்திருக்கிறார்? பொல்லாத மனிதர் இவர்! இன்னும் எப்படியெல்லாம் தன்னைச் சோதிக்கப் போகிறாரோ, தெரியாது! இவரிடம் சர்வ ஜாக்கிரதையாக நடந்து கொள்ள வேண்டும். ஏமாந்து போகக் கூடாது!
"எல்லாம் சரியாயிருக்கிறதா, தம்பி! நீ கொண்டு வந்த பொன், பொருள் எல்லாம்?" என்று சின்னப் பழுவேட்டரையர் கேட்டார்.
"இதோ பார்த்துச் சொல்கிறேன்." என்று கூறி வந்தியத்தேவன் பொற்காசுகளை எண்ணினான். அதிகப்படி காசுகளை எடுத்துத் தனியாக பழுவேட்டரையர் முன்பு வைத்துவிட்டு, "தளபதி! வாணர் குலத்தில் பிறந்தவன் நான்; ஆதித்த கரிகாலரின் தூதன்; பிறர் பொருளுக்கு ஆசைப்படுவதில்லை!" என்றான்.
"உன்னுடைய நேர்மையை மிக மெச்சுகிறேன். ஆயினும் உன்னுடைய வழிச் செலவுக்கு இதை நீ வைத்துக் கொள்ளலாம்! எப்போது புறப்பட விரும்புகிறாய்? இன்றைக்கே புறப்படுகிறாயா? அல்லது இன்றிரவு தங்கி இளைப்பாறிவிட்டு, பெரியவரையும் பார்த்துவிட்டுப் போகிறாயா?" என்று கேட்டார் தளபதி.
"அவசியம் இன்றிரவு இங்கே தங்கிப் பெரிய பழுவேட்டரையரையும் தரிசித்து விட்டுத்தான் போக எண்ணியிருக்கிறேன். ஆனால் உங்கள் ஆட்களிடம் மட்டும் கொஞ்சம் சொல்லி வையுங்கள்; என் பொருள்களில் கை வைக்க வேண்டாம் என்று!" -- இவ்விதம் சொல்லிக் கொண்டே அதிகப்படியாயிருந்த பொற்காசுகளையும் வந்தியத்தேவன் எடுத்துத் துணிச்சுருளில் பத்திரப்படுத்திக் கொண்டான்.
"மிக்க சந்தோஷம். உனக்கு இங்கே எந்தவிதமான இடைஞ்சல்களும் இனிமேல் இராது. உனக்கு என்ன வேண்டுமோ, தாராளமாய்க் கேட்டுப் பெற்றுக் கொள்ளலாம்."
"தளபதி! இந்தத் தஞ்சை நகரைச் சுற்றிப் பார்க்க வேண்டும் என்று எனக்கு ஆசையாயிருக்கிறது. பார்க்கலாம் அல்லவா?"
"தாராளமாகப் பார்க்கலாம். இதோ இவர்கள் இருவரும் உன்னோடு வந்து கோட்டைக்குள் எல்லா இடங்களையும் காட்டுவார்கள்.கோட்டைக்கு வௌியில் மட்டும் போக வேண்டாம். சாயங்காலம் கோட்டைக் கதவுகளைச் சாத்திவிடுவார்கள்! வௌியில் போய்விட்டால் திரும்பி இரவு வரமுடியாது.கோட்டைக்குள்ளே உன் விருப்பப்படி சுற்றி அலையலாம்!" -- இவ்விதம் கூறிவிட்டு இரண்டு புதிய ஆட்களைச் சின்னப் பழுவேட்டரையர் தம் அருகில் அழைத்து அவர்களிடம் ஏதோ சொன்னார். அவர் சொன்னது என்னவாயிருக்கும் என்று வந்தியத்தேவன் ஒருவாறு ஊகித்துத் தெரிந்து கொண்டான்.
பொன்னியின் செல்வன்/புது வெள்ளம்/மரத்தில் ஒரு மங்கை!
2095
4014
2006-09-24T20:58:39Z
விஜயஷண்முகம்
66
/* முப்பத்துமூன்றாம் அத்தியாயம்: மரத்தில்ஒரு மங்கை! */
== முப்பத்துமூன்றாம் அத்தியாயம்: மரத்தில்ஒரு மங்கை! ==
கோட்டைத் தளபதியின் இரு ஆட்களும் தன் இரண்டு பக்கத்தில் வர, வந்தியத்தேவன் தஞ்சைக் கோட்டையைச் சுற்றிப் பார்க்கப் புறப்பட்டான். தான் தப்பித்து ஓடிவிடாமல் பார்த்துக் கொள்ளவே அவர்கள் தன்னுடன் வருகிறார்கள் என்பதைப் பற்றி அவனுக்கு சந்தேகம் இருக்கவில்லை. கோட்டை வாசல் வழியாக வௌியே யாரையும் போக விடாமல் பார்த்துக் கொள்ளும்படி கட்டளை பிறந்திருக்கும் என்பதிலும் ஐயமில்லை. ஆனாலும் அவன் அன்று முன்னிரவுக்குள் தப்பிச் சென்றே தீரவேண்டும். பெரிய பழுவேட்டரையர் வந்துவிட்டால், பிறகு தப்பித்துச் செல்வது இயலாத காரியம்; உயிர் பிழைத்திருப்பதே முடியாத காரியமாகிவிடும்!
ஆகவே, தஞ்சாவூர் கோட்டைக்குள் வந்தியத்தேவன் அங்குமிங்கும் அலைந்து வேடிக்கை பார்த்துக் கொண்டிருந்த போது, அவனுடைய மனம் தப்பிச் செல்லும் வழிகளைப் பற்றி ஆலோசித்துக் கொண்டேயிருந்தது. முதலில் இந்த யமகிங்கரர்களிடமிருந்து தப்ப வேண்டும்; பின்னர், கோட்டையிலிருந்து தப்பிச் செல்ல வேண்டும். எப்படித் தப்புவது? அதுதான் தெரியவில்லை.
பார்க்கப்போனால் இவர்களிடமிருந்து தப்புவது பெரிய காரியமில்லை. இரண்டு பேரையும் ஒரு வினாடி நேரத்தில் தாக்கிக் கீழே தள்ளிவிட்டு ஓடிவிடலாம். ஆனால் எங்கே ஓடுவது? தஞ்சைக் கோட்டையைப் பழுவேட்டரையர்கள் எவ்வளவு பலப்படுத்திக் கட்டியிருக்கிறார்கள் என்பது நாடறிந்த செய்தி. அவர்களுடைய அனுமதியின்றித் தஞ்சைக் கோட்டைக்குள் காற்றுக்கூட நுழைய முடியாது என்று ஜனங்கள் சொல்லுவார்கள். யமனும் வரமுடியாது என்று சக்கரவர்த்தியே இன்று காலையில் சொன்னார்.அத்தகைய கோட்டையிலிருந்து எப்படிச் செல்வது? இந்த இருவரையும் தொட வேண்டியதுதான்; அவர்கள் உடனே கூச்சல் கிளப்பிவிடுவார்கள். அடுத்த கணத்தில் தான் பாதாளச் சிறைக்குப் போக நேரிடும்; அல்லது உயிரிழக்க நேரிடும். இவர்களைத் தாக்குவதில் பயனில்லை; தாக்காமல் தந்திரத்தினாலேயே தப்பிக்க வேண்டும். அப்படித் தப்பித்த பிறகு கோட்டையிலிருந்து வௌியேற வழி தேட வேண்டும். எவ்வளவு பலமான கோட்டையாயிருந்தாலும் இரகசியச் சுரங்கவழி இல்லாமற் போகாது. அதை எப்படி கண்டுபிடிப்பது? அது யாருக்குத் தெரிந்திருக்கும்? தெரிந்தவர்கள் யாரேனும் இருந்தாலும், தனக்குச் சொல்வார்களா?
இப்படிப் பலவகையாகச் சிந்தித்துக் கொண்டே நடந்த போது, சட்டென்று பழுவூர் இளையராணியின் நினைவு வந்தது. ஆகா! அந்தக் கோட்டைக்குள் யாராவது தனக்கு உதவி செய்வதாயிருந்தால், அந்த மாதரசிதான் செய்யக்கூடும். அதுவும் சந்தேகந்தான். ஆனால் ஆழ்வார்க்கடியானின் பெயரைச் சொல்லி ஏதேனும் தந்திர மந்திரம் செய்து பார்க்கலாம். அப்படிப் பார்ப்பதற்கு முதலில் பெரிய பழுவேட்டரையரின் அரண்மனையைக் கண்டுபிடிக்க வேண்டும். கண்டுபிடித்தாலும், தான் அங்கே ராணியைப் பார்க்கச் செல்வது இந்தத் தடியர்களுக்குத் தெரியக் கூடாது. தெரிந்தால் இவர்கள் போய்ச் சின்னப் பழுவேட்டரையரிடம் சொல்லிவிடுவார்கள். அதிலிருந்து என்ன விபரீதம் நேருமோ, யார் கண்டது? ஒருவேளை, பெரிய பழுவேட்டரையர் அரண்மனையில் இருக்கும்போது அவரே வந்துவிட்டால் என்ன செய்வது? சிங்கத்தின் குகைக்குள் நாமாகச் சென்று தலையைக் கொடுப்பது போல ஆகுமே?
வந்தியத்தேவனுடைய மனம் சிந்தித்துக் கொண்டிருந்தபோது அவனுடைய வாயும் கண்களும் சும்மா இருந்துவிடவில்லை. பின்னோடு வந்தவர்களை "அது என்ன? இது என்ன?", "அது யார் அரண்மனை?", "இது யார் மாளிகை?", "இது என்ன கட்டடம்?", "அது என்ன கோபுரம்?" என்றெல்லாம் அவன் வாய் கேட்டுக் கொண்டேயிருந்தது. அவனுடைய காதுகள், "இது பெரிய பழுவேட்டரையர் அரண்மனை" அல்லது "பழுவூர் இளையராணி அரண்மனை" என்ற மறுமொழி வருகிறதா என்று கூர்ந்து கவனித்துக் கொண்டேயிருந்தன. அவனுடைய கண்களோ அப்புறமும் இப்புறமும் நாலாபுறமும் கவனமாகப் பார்த்துக் கொண்டு வந்தன. அப்படிப் பார்த்து வந்தபோது ஒரு விஷயம் அவன் கண்கள் வழியாக மனத்தில் நன்கு பதிந்தது. கோட்டைக்குள்ளே பிரதான வீதிகள் விசாலமாயும் ஜனப் போக்குவரவு நிறைந்ததாயும் இருந்தபோதிலும் சந்து பொந்துகளும் ஏராளமாயிருந்தன. மரமடர்ந்த தோட்டங்களும் அதிகமாயிருந்தன. அந்தச் சந்து பொந்துகளின் வழியாகச் சென்று அடர்ந்த தோட்டங்களுக்குள் புகுந்து மறைந்து கொள்வது அசாத்தியமான காரியம் அல்ல. ஒரு நாள், இரண்டு நாள் கூடத் தலைமறைவாக இருப்பது சாத்தியந்தான். ஆனால் யாரும் பாராத சமயத்தில் மறைந்து கொள்ள வேண்டும்; யாரும் தேடாமலும் இருக்க வேண்டும். சின்னப் பழுவேட்டரையர் அவருடைய கணக்கற்ற ஆட்களைத் தேடுவதற்கு ஏவிவிட்டால் மறைந்திருப்பது சாத்தியமல்ல. அல்லது யாருடைய வீட்டுக்குள்ளாவது புகுந்து அடைக்கலம் பெற வேண்டும். அம்மாதிரி தஞ்சைக் கோட்டைக்குள் தனக்கு அடைக்கலம் யார் கொடுப்பார்கள்? பழுவூர் ராணி கொடுத்தால் தான் கொடுத்தது. தன்னுடைய கற்பனா சக்தியையெல்லாம் பிரயோகித்து அவளிடம் கதை கட்டிச் சொல்லி நம்பும்படி செய்ய வேண்டும். அதற்கு முதலில், இவர்களிடமிருந்து தப்பித்து நழுவ வேண்டும்...
ஆகா! இது என்ன கோஷம்? இது என்ன ஆர்ப்பாட்டம்?-- ஓ! இவ்வளவு கூட்டமாகப் போகிறார்களே, இவர்கள் யார்? தெய்வமே! நீ என் பக்கத்தில் இருக்கிறாய் என்பதில் சந்தேகமில்லை. இதோ ஒரு வழி புலப்படுகிறது! இதோ ஒரு துணை தோன்றுகிறது!...
குறுக்கு வீதியில் ஒரு திருப்பத்துக்கு வந்ததும், பிரதான வீதி வழியாக ஒரு பெரிய கும்பல் வாத்திய கோஷ ஜயகோஷ முழக்கங்களுடன் போய்க் கொண்டிருந்ததைப் பார்த்து வந்தியத்தேவன் மேற்கண்டவாறு நினைத்தான். அந்தக் கும்பலில் சென்றவர்கள் வேளக்காரப் படையினர் என்பதைத் தெரிந்து கொண்டான். வழக்கம்போல் மகாராஜாவை தரிசனம் செய்துவிட்டு அவர்கள் கோட்டையை விட்டு வௌியேறுகிறார்கள் போலும்! இந்தக் கூட்டத்தில் தானும் கலந்து விட்டால்?... ஆகா! தப்புவதற்கு இதைக் காட்டிலும் வேறு சிறந்த உபாயம் என்ன?
பின்னோடு வருகிறவர்கள் அவ்வளவு சுலபத்தில் தன்னை விட்டுவிடமாட்டார்கள். தான் கூட்டத்தில் கலந்தால் அவர்களும்கூடத் தொடர்ந்து வருவார்கள். கோட்டை வாசல் வழியாக வௌியேறுவதும் எளிதாயிராது! வாசற் காவல் செய்வோர் அவ்வளவு ஏமாந்தவர்களாக இருந்துவிடுவார்களா? தன்னைக் கண்டுபிடித்துத் தடுத்து நிறுத்திவிடமாட்டார்களா? ஆயினும் ஒரு பிரயத்தனம் செய்து பார்க்க வேண்டியதுதான்; வேறு வழியில்லை. கடவுளே பார்த்துக் காட்டியிருக்கும் இந்த வழியை உபயோகித்துக் கொள்ளாவிட்டால் தன்னைப் போன்ற மூடன் வேறு யாரும் இல்லை.
வழக்கம்போல், பின்னோடு வந்தவர்களைப் பார்த்து, "இது என்ன கூட்டம்?" என்று வந்தியத்தேவன் கேட்டான். "வேளக்காரப் படை" என்று சொன்னதும், அந்தப் படையைப் பற்றிய விவரங்களைக் கேட்கலானான். அத்தகைய வீரப் படையில் தானும் சேர்ந்துவிட விரும்புவதாகவும், ஆகையால் நெருங்கிப் பார்க்க வேண்டுமென்றும் சொன்னான். இப்படியெல்லாம் பேசிக் கொண்டே வேளக்காரப் படையை அணுகினான். சிறிது நேரத்தில் "முன்னால் தாரை தப்பட்டை முழக்குகிறவர்களைப் பார்க்க வேண்டும்" என்று சொல்லிக் கொண்டே வேளக்காரப் படைக் கூட்டத்தில் கலந்துவிட்டான்.
கூட்டம் மேலே போகப் போக, இவனும் ஒரே இடத்தில் நில்லாமல் மேலும் கீழும் அப்பாலும் இப்பாலும் நகர்ந்து கொண்டிருந்தான். வேளக்காரப் படை வீரர்களைக் காட்டிலும் அதிக உற்சாகத்துடன் கோஷங்களைச் செய்தான். அவ்வீரர்களில் சிலர் இவனை உற்று உற்றுப் பார்த்தார்கள். "இவன் யார் பைத்தியக்காரன்?" என்ற பாவனையில் சிலர் பார்த்தார்கள். "மிதமிஞ்சி மதுபானம் செய்தவன் போலிருக்கிறது!" என்ற பாவனையில் சிலர் பார்த்தார்கள். ஆனால் யாரும் அவனைத் தடுக்கவோ, அப்புறப்படுத்தவோ முயலவில்லை.
அவனுடன் வந்த சின்னப் பழுவேட்டரையரின் ஆட்களோ, வேளக்கார படைக்குள் நுழையத் துணியவில்லை. "எப்படியும் அவன் வௌியில் வருவான், அப்போது மீண்டும் பற்றிக் கொள்ளலாம்" என்ற நம்பிக்கையுடன் வேளக்காரப் படையின் ஓரமாகச் சற்று விலகியே அவர்கள் சென்று கொண்டிருந்தார்கள்.
அச்சமயம் வீதியில் எதிர்ப்புறமாகத் தயிர்க் கூடையுடன் வந்து கொண்டிருந்த ஒரு ஸ்திரீ வேளக்காரப் படைக்கு ஒதுங்கி ஒரு சந்தில் நின்றாள். அந்த வீரர்களில் ஒருவன், "அம்மா! தாகமாயிருக்கிறது; கொஞ்சம் தயிர் தருகிறாயா? என்று கேட்டான். அந்தப் பெண் துடுக்காக, "தயிர் இல்லை; கன்னத்தில் இரண்டு அறை வேணுமானால் தருகிறேன்!" என்றாள்.
அதைக் கேட்ட ஒரு வீரன் "ஓகோ! அதைத்தான் கொடுத்துவிட்டுப் போ!" என்று அந்தப் பெண்ணை அணுகிச் சென்றான். தயிர்க்காரப் பெண் பயந்து ஓடினாள். வீரன் அவளைத் தொடர்ந்து ஓடினான். அவளைப் பிடித்துக் கொண்டு வருவதற்காக இன்னும் இரண்டு வீரர்கள் ஓடினார்கள். ஓடியவர்கள் அனைவரும் தலைக்குத் தலை ஒவ்வொரு விதமாகக் கூச்சல் போட்டுக் கொண்டு ஓடியபடியால் விஷயம் என்னவென்பதை யாருக்கும் தெரியவில்லை. ஏதோ தமாஷ் என்று மட்டும் எல்லாரும் எண்ணினார்கள்.
இதையெல்லாம் பார்த்துக் கொண்டிருந்தான் வல்லவரையன். அந்த ஒரு கணத்தில் அவன் மனத்திற்குள் தீர்மானத்துக்கு வந்து விட்டான். தீர்மானிப்பதும் தீர்மானத்தைக் காரியத்தில் நிறைவேற்றுவதும் வந்தியத்தேவனுக்கு ஒன்றுதான் என்பதை நாம் ஏற்கெனவே பல முறை பார்த்திருக்கிறோம். தீர்மானித்த பிறகு தயங்குவதென்பது அவனுடைய இயற்கைக்கு விரோதமானது. எனவே, "ஓடு! ஓடு!", "பிடி!பிடி!" என்று கூவிக் கொண்டே வந்தியத்தேவனும், தயிர்க்காரப் பெண்ணைத் துரத்திக் கொண்டு ஓடியவர்களைத் தொடர்ந்து தானும் ஓடினான். அந்தப் பெண் சற்றுத் தூரம் ஓடி, ஒரு குறுகிய சந்தில் திரும்பினாள். பின் தொடந்து ஓடியவர்கள் அங்கே போய்ப் பார்த்தபோது தயிர்க்காரப் பெண்ணைக் காணவில்லை. மாயமாய் மறைந்து விட்டாள்! துரத்தி வந்த வீரர்களும் அவளைப் பற்றி அப்புறம் கவலைப்படவில்லை; திரும்பிவிட்டார்கள். வந்தியத்தேவன் மட்டும் திரும்பவில்லை. அந்தப் பெண் புகுந்து சென்ற சந்து வழியாகவே மேலும் ஓடினான். இன்னும் இரண்டு மூன்று சந்துகள் புகுந்து திரும்பிய பிறகே ஓட்டத்தை நிறுத்தி மெதுவாக நடக்கலுற்றான்.
வேளக்காரப் படை சாதாரணமாகக் கோட்டையிலிருந்து வௌியேறும் நேரம் சூரியாஸ்தமன நேரம் அல்லவா? வந்தியத்தேவன் இப்போது புகுந்து சென்ற சந்துகளில் ஏற்கெனவே இருள் சூழ்ந்து விட்டது. இருபுறமும் சில இடங்களில் மதில்சுவராயிருந்தது. சில இடங்களில் செடி கொடிகள் அடர்ந்த வேலியாயிருந்தது. வந்தியத்தேவன் எங்கும் நிற்காமல் போய்க் கொண்டேயிருந்தான். திசையைப் பற்றி அவன் கவலைப்படவில்லை. பெரிய வீதிகளில் புகாமல் சந்து பொந்துகளின் வழியாகப் புகுந்து போனால் எப்படியும் கோட்டை வௌிச்சுவரை அடைந்தே தீர வேண்டும். கோட்டைச் சுவரை அடைந்த பிறகு என்ன செய்வது என்பதைப் பிறகு தீர்மானித்துக் கொள்ளலாம். யோசித்து யுக்திகள் கண்டுபிடிப்பதற்குத்தான் இரவெல்லாம் நேரம் இருக்கிறதே!
சற்று நேரத்துக்கெல்லாம் நன்றாக இருட்டிவிட்டது. அவன் சென்ற பாதை கடைசியில் ஒரு மதில் சுவரில் வந்து முடிந்தது. இருட்டில் நடந்து வந்த வந்தியதேவன் அச்சுவரின் மேல் இலேசாக மோதிக் கொண்டான். சுவர் என்று மட்டும் தெரிந்தது. அது என்ன சுவர், எவ்வளவு உயரமான சுவர் என்பது ஒன்றும் தெரியவில்லை. அநேகமாக அது கோட்டை மதில் சுவராகவே இருக்கலாம். அப்படியானால் இங்கேயே உட்கார்ந்து விடுவதுதான் சரி. சிறிது நேரத்துக்கெல்லாம் சந்திரன் உதயம் ஆகும். அப்போது பார்த்துத் தெரிந்து கொள்ளலாம். அதுவரை ஒளிந்திருப்பதற்கு இதைக் காட்டிலும் நல்ல இடம் இருக்க முடியாது. இத்தனை நேரம் சின்னப் பழுவேட்டரையரின் ஆட்கள் திரும்பிப் போய்ச் சொல்லியிருப்பார்கள். கோட்டைத் தளபதி தன்னுடைய ஆட்களை நாலாபுறமும் ஏவியிருப்பார். ஒருவேளை வேளக்காரப் படையுடன் தான் வௌியேறியிருக்கலாம் என்றும் சந்தேகித்திருப்பார். கோட்டைக்கு உள்ளேயும்வௌியிலேயும் தன்னைத் தேடிக் கொண்டிருப்பார்கள். தேடட்டும்; தேடட்டும்; நன்றாகத் தேடட்டும். அவர்களையெல்லாம் ஏமாற்றிவிட்டு, நான் இக்கோட்டையை விட்டுத் தப்பித்துச் செல்லாவிட்டால் நான் வாணர் குலத்தவன் அல்ல! என் பெயரும் வந்தியத்தேவன் அல்ல!
ஆனால் சந்திரன் உதயமாகி நிலா அடிக்கத் தொடங்கி விட்டால் பழுவேட்டரையர் ஆட்களுக்கும் வசதியாகப் போய்விடும். தன்னைத் தேடி இங்கே வந்தாலும் வந்துவிடுவார்கள். வந்தால் வரட்டும்; தாராளமாய் வரட்டும்; இந்த அடர்ந்த தோப்புக்குள் ஒளிந்து கொண்டால் யார்தான் தேடிக் கண்டுபிடிக்க முடியும்?
இப்படி எண்ணிக் கொண்டே சுவரின் மீது சாய்ந்து கொண்டு வந்தியத்தேவன் உட்கார்ந்தான். இளம்பிள்ளையாதலாலும் பகலெல்லாம் அலைந்து களைத்திருந்தபடியாலும் கண்ணைச் சுழற்றிக் கொண்டு தூக்கம் வந்தது. மேலக்காற்றில் மரக்கிளைகள் ஆடி ஒன்றோடொன்று உராய்ந்து உண்டாக்கிய சத்தம் தாலாட்டுப் பாடலைப் போல மயக்கத்தை உண்டுபண்ணியது. அப்படியே தூங்கிவிட்டான்.
அவன் தூக்கம் நீங்கிக் கண் விழித்த போது சந்திரன் உதயமாகிக் கீழ்வானத்தில் சிறிது தூரம் மேலே வந்திருந்தது.அடர்ந்த மரக்கிளைகளின் வழியாக நிலா வௌிச்சம் வந்து சுற்றுப்புற காட்சிகளை அரைகுறையாக அவனுக்குக் காட்டியது. தனது நிலை என்னவென்பதை வந்தியத்தேவன் ஞாபகப்படுத்திக் கொண்டான். சுவரில் சாய்ந்தபடி தான் தூங்கிவிட்டது அவனுக்கு வியப்பை அளித்தது. அதைக் காட்டிலும் துயில் நீங்கி விழித்துக் கொண்டது ஆச்சரியம் அளித்தது. தன்னுடைய துயிலை நீக்கி விழிக்கச் செய்த காரணம் யாது? ஏதோ ஒரு குரல் கேட்டதுபோல் தோன்றியதே? அது மனிதக் குரலா? அல்லது விலங்கின் குரலா? அல்லது இரவில் விழித்திருக்கும் பறவையின் குரலா? - குரல் கேட்டதுதான் உண்மையா?
வந்தியத்தேவன் அண்ணாந்து பார்த்தான். அரைகுறையான நிலா வௌிச்சத்தில் செங்குத்தான சுவர் தெரிந்தது. ஆ! இது கோட்டைச் சுவராயிருக்க முடியாது; கோட்டைச் சுவர் இன்னும் உயரமாயிருக்கும். ஒருவேளை வௌிக்கோட்டைச் சுவருக்குள்ளே இன்னொரு சிறிய கோட்டைச் சுவராக இருக்குமோ? அல்லது பெரியதொரு அரண்மனைத் தோட்டத்தின் மதிள் சுவரோ?
அண்ணாந்து பார்த்துக் கொண்டே வந்தியத்தேவன் எழுந்தான். ஒருகணம் அவனுடைய இருதயத் துடிப்பு நின்று போயிற்று. வயிற்றிலுள்ள குடல் மேலே மார்பு வரை விம்மி வந்து அடைத்தது. அவ்வளவு பீதி உண்டாயிற்று. அதோ அந்த மதில் சுவருக்கு மேலேயுள்ள மரக்கிளையில் இருப்பது என்ன? மரங்களில் வசிக்கும் வேதாளம் என்னும் பிசாசைப் பற்றி அவன் கேட்டிருந்த கதைகள் பலவும் நினைவுக்கு வந்தன.
ஆனால் வேதாளம் பேசுமா? மனிதக் குரலில் பேசுமா? அதுவும் பெண்ணின் குரலில் பேசுமா? இந்த வேதாளம் அவ்வாறு பேசுகிறதே? என்ன சொல்கிறது என்று கேட்கலாம்.
"என்ன ஐயா! சுவரில் சாய்ந்தபடி தூங்கிவிட்டாயா? எத்தனை தடவை கூப்பிடுகிறது?"
ஆ! இது வேதாளம் அல்ல. மனித குலத்துப் பெண்மணிதான் பேசுகிறாள். மரக்கிளையின் மீது உட்கார்ந்திருப்பவள் ஒரு பெண்மணிதான்! இது என்ன கனவா? அல்லது உண்மையில் நடப்பதா?
"அழகுதான்! இன்னும் தூக்கம் கலையவில்லை போலிருக்கிறது. இதோ ஏணியை வைக்கிறேன். ஜாக்கிரதையாக ஏறி வா! கீழே விழுந்து தொலைக்காதே!"
இப்படிச் சொல்லிக் கொண்டே அப்பெண் சுவரின் உட்புறத்திலிருந்து மெல்லிய மூங்கிலினால் ஆன ஏணி ஒன்றை எடுத்து வௌிப்புறத்தில் சுவர் ஓரமாக வைத்தாள்.
வந்தியத்தேவனுக்கு ஒன்றும் விளங்கவில்லைதான்! ஆனாலும் இப்படிப்பட்ட அரிய சந்தர்ப்பத்தை-- தன்னைத் தேடி வரும் சந்தர்ப்பத்தை அவன் விட்டு விடுவானா?
வருகிறது வரட்டும்; பிறகு நடப்பது நடக்கட்டும். இப்போது இந்த ஏணியில் ஏறலாம்; சுவரின் உச்சியை அடைந்த பிறகு மற்ற விவரங்கள் கேட்டுத் தெரிந்து கொள்ளலாம்.
ஏணியில் முக்கால் பங்கு அவன் ஏறிய போது அந்தப் பெண் மறுபடியும், "நல்ல தாமதக்காரன் நீ! அங்கே இளைய ராணியம்மாள் காத்துக் கொண்டிருக்கிறார்கள். இங்கே நீ மதில் சுவரில் சாய்ந்து தூங்கிக் கொண்டிருக்கிறாய்!" என்றாள். அப்போது ஏற்பட்ட அதிர்ச்சியினால் வந்தியத்தேவன் ஏணியிலிருந்து நழுவி விழுந்து விட இருந்தான். நல்ல வேளையாக, அங்கே சுவரில் நீட்டிக் கொண்டிருந்த கல்லைப் பிடித்துக் கொண்டு சமாளித்தான்.
இளைய ராணியென்றால், பழுவூர் இளைய ராணியாகத்தான் இருக்கும்! நான் இங்கே வந்து உட்கார்ந்தது அவளுக்கு எப்படித் தெரிந்தது? மாயமந்திரம் ஏதோ அவள் அறிந்திருக்க வேண்டும்! தன்னைப் பார்ப்பதில் அவளுக்கு இவ்வளவு சிரத்தை ஏற்படக் காரணம் என்ன? ஒருவேளை, - ஒருவேளை, - வேறு எவனுக்காகவோ வைத்த ஏணியில் நான் ஏறி விட்டேனோ? எப்படியிருந்தாலும் இருக்கட்டும்! முன் வைத்த காலைப் பின் வைக்க முடியாது! எல்லாம் சற்று நேரத்தில் தெரிந்து போய்விடுகிறது.
சுவரின் உச்சியருகில் வந்ததும் அவனுடைய கையைப் பிடித்து அந்தப் பெண் தூக்கிவிட்டாள். அப்போது நிலா வௌிச்சம் அவள் முகத்தில் அடித்தது. இதற்குள் ஆச்சரியப்படும் சக்தியையே வந்தியத்தேவன் இழந்து விட்டான். அதனால்தான் அவளுடைய முகம் வேளக்காரப் படையினர் துரத்திய தயிர்க்கூடைக்காரியின் முகம் போலத் தோன்றியும், அவன் சுவரிலிருந்து தவறி விழவில்லை. இன்றிரவு இதற்கு மேல் என்னென்ன வியப்பான நிகழ்ச்சிகள் நடந்தாலும் வியப்படைவதற்கு இடமில்லைதான்.
"ஊம்! ஏன் விழித்துக் கொண்டு சுவர் மேலேயே உட்கார்ந்திருக்கிறாய்? ஏணியை எடுத்து உள்ளே இறக்கிவிட்டுக் குதி சீக்கிரம்!" என்று சொல்லிக் கொண்டே அந்தப் பெண் சரசரவென்று மரக்கிளையிலிருந்து கீழே இறங்கினாள்.
வந்தியத்தேவன் அவள் கூறியவாறே செய்தான். அவன் இறங்கிய இடம் ஒரு விஸ்தாரமான தோட்டம் என்று தெரிந்தது. சற்றுத் தூரத்தில் ஒரு பெரிய அரண்மனையின் மாடகூட கோபுரங்களும் சிகரங்களும் மங்கிய நிலா வௌிச்சத்தில் சொப்பன உலகக் காட்சியைப் போல் தோன்றின.
அது யாருடைய அரண்மனை என்று கேட்பதற்காக வந்தியத்தேவன் தொண்டையைக் கனைத்துக் கொண்டான். உடனே அந்தப் பெண் "உஷ்" என்று சொல்லி, உதட்டில் விரலை வைத்து எச்சரித்துவிட்டு முன்னால் நடந்தாள். வந்தியத்தேவன் அவளைத் தொடர்ந்து சென்றான்.
பொன்னியின் செல்வன்/புது வெள்ளம்/லதா மண்டம்
2096
3724
2006-07-21T19:16:26Z
61.246.118.236
== முப்பத்து நான்காம் அத்தியாயம்: லதா மண்டம் ==
அடர்ந்த மாந்தோப்புக்கிடையே சென்ற ஒற்றையடிப் பாதையின் வழியாக அம்மங்கை விடுவிடுவென்று நடந்து செல்ல, வந்தியத்தேவனும் விரைவாகத் தொடர்ந்து சென்றான். மரஞ் செடிகளின் மீது மோதிக் கொள்ளாமல், அந்த இருளில் நடந்து செல்லுவது கஷ்டமாகத்தான் இருந்தது. ஒரு சமயம் இவன் மரத்தில் மோதிக் கொள்ளப் பார்த்துத் தயங்கி நின்றபோது, அந்த மங்கை திரும்பிப் பார்த்து, "ஏன் நிற்கிறாய்? வழி மறந்து போய் விட்டதா? நீதான் இருட்டில் கண் தெரிகிற மனிதன் ஆயிற்றே!" என்றாள். அதற்குப் பதிலாக வந்தியத்தேவன் உதட்டில் விரலை வைத்து முன்னால் அவள் சொன்னது போல் "உஷ்!" என்றான். அதே நேரத்தில் மதில் சுவருக்கு வௌியே ஏதோ சப்தம் கேட்டது. மனித நடமாட்டம் போலத் தொனித்தது. பிறகு இருவரும் மறுபடி நடந்தார்கள். கொஞ்ச தூரம் போனதும் வல்லவரையன் இலேசாகச் சிரித்தான். அந்த மங்கை திரும்பிப் பார்த்து, "என்னத்தைக் கண்டு சிரிக்கிறாய்?" என்றாள்.
"கண்டு சிரிக்கவில்லை; கேட்டுச் சிரிக்கிறேன்!"
"அப்படியென்றால்?..."
"என்னைத் தேடி வந்தவர்களின் காலடிச் சத்தத்தைச் சற்று முன் நீ கேட்கவில்லையா? அவர்கள் ஏமாந்து போனதை எண்ணிச் சிரிக்கிறேன்!"
அவள் சிறிது பயத்துடன், "உன்னை யாராவது தேடி வருகிறார்களா என்ன? எதற்காக?" என்றாள்.
"இல்லாவிட்டால் எதற்காக இந்தக் குருட்டு இருட்டில் மதில் சுவரில் வந்து மோதிக் கொண்டு உட்கார்ந்திருக்க வேண்டும்?" அச்சமயம் காற்றின் அசைவில் மரக்கிளைகள் விலகி நிலாக் கதிர் ஒன்று வந்தியத்தேவனுடைய முகத்தின் மீது விழுந்தது.
அந்தப் பெண் சற்று வியப்புடனும் திகைப்புடனும் அவனைப் பார்த்தாள்.
"என்ன பார்க்கிறாய்?" என்று கேட்டான்.
"நீ, நீதானா என்று பார்த்தேன்!"
"நான், நான் இல்லாவிட்டால் வேறு யாராயிருப்பேன்?"
"போன தடவை நீ வந்திருந்த போது பெரிய மீசை வைத்திருந்தாயே!"
"நல்ல கேள்வி கேட்கிறாய்! என்னைப் போல் சுவர் ஏறி குதித்து வருகிறவன் அடிக்கடி வேஷத்தை மாற்றிக் கொள்ளாவிட்டால் எப்படி?"
"முன்னைக்கு இப்போது இளமையாய்த் தோன்றுகிறாயே?"
"உற்சாகம் இருக்கும்போது இளமைதானே வருகிறது!"
"அப்படி உனக்கு என்ன உற்சாகம் வந்தது?"
"உங்கள் மகாராணியின் தயவு இருக்கும்போது உற்சாகத்துக்கு என்ன குறைவு?"
"பரிகாசம் செய்ய வேண்டாம். இன்றைக்கு எங்கள் எஜமானி இளைய ராணிதான். ஒருநாள் நிச்சயமாக மகாராணி ஆவார்கள்!"
"அதைத்தான் நானும் சொல்லுகிறேன்."
"இதுதானா சொல்வாய்? உன்னுடைய மந்திர சக்தியினால்தான் மகாராணி ஆனார்கள் என்று கூடச் சொல்வாய்! பாதி ராஜ்யத்தைக் கொடு என்று கேட்டாலும் கேட்பாய்!"
வந்தியத்தேவன் அறிய விரும்பியதை ஒருவாறு அறிந்து கொண்டான். பிறகு அவன் ஒன்றும் பேசவில்லை. தீவிரமாக யோசித்துக் கொண்டே நடந்தான்.
தான் சந்திக்கப் போகிறது யாரை? பழுவூர் இளையராணியாயிருக்கலாம். அல்லது மதுராந்தகத் தேவரை மணந்து கொண்ட சின்னப் பழுவேட்டரையரின் மகளாயிருக்கலாம். தன்னை மந்திரவாதியென்று எண்ணி அந்தப் பெண் அழைத்துக் கொண்டு போகிறாள். போய், அந்த 'இளையராணி' யாராயிருந்தாலும் அவளைச் சந்திக்கும்போது எப்படி நடந்து கொள்வது? நெஞ்சே! தைரியத்தைக் கைவிடாதே! தைரியம் உள்ள வரையில் ஜயமும் உண்டு! சமயத்தில் ஏதேனும் யுக்தி தோன்றாமல் போகாது! இதுவரையில் எந்த நெருக்கடியிலும் நாம் தோல்வியுற்று வந்ததில்லை. அதிலும் பெண்பிள்ளை ஒருத்தியிடமா தோல்வியடையப் போகிறோம்?
ஒரு பெரிய மாளிகையை அவர்கள் நெருங்கிச் சென்றார்கள். ஆனால் மாளிகையின் முன் வாசலை நோக்கிச் செல்லவில்லை. பின்புற வாசலையும் நெருங்கவில்லை. மாளிகையின் ஒரு பக்கத்தில் தோட்டத்துக்குள் நீட்டி விட்டிருந்த சிருங்கார லதா மண்டபத்தை நெருங்கினார்கள். இன்னும் அருகில் நெருங்கிய போது, அந்த லதா மண்டபம் இரண்டு பெரிய பிரம்மாண்டமான மாளிகைகளை ஒன்று சேர்க்கும் பாதையைப் போல் அமைந்திருப்பது தெரிந்தது. அப்படிச் சேர்க்கப்பட்ட இரு கட்டடங்களும் ஒருவிதத்தில் மாறுபட்டிருந்தன. வலதுபுறத்து மாளிகை அதன் உள்ளே சுடர் விட்டு எரிந்த பல தீபங்களினால் ஜொலித்துக் கொண்டிருந்தது. உள்ளிருந்து பலவித கலகலப்பான தொனிகள் வந்து கொண்டிருந்தன. இடதுபுறத்துக் கட்டடத்திலோ, ஒரு சின்னஞ் சிறு தீபம் கூட எரியவில்லை. நிலா வௌிச்சத்தில் அதன் வௌிச்சுவர்கள் நெடிதுயர்ந்து தெரிந்தன. ஆனால் அந்த மாளிகையின் உள்ளே நிசப்தமும் இருளும் குடிகொண்டிருந்தன.
வந்தியத்தேவனை அழைத்துக் கொண்டு வந்த பெண், லதா மண்டபத்தை அணுகியதும் அவனைப் பார்த்துச் சமிக்ஞையினால் அங்கேயே நிற்கும்படி சொன்னாள். அவனும் அப்படியே நின்றான். அவ்விதம் நின்றபோது தான் அந்த இடத்தில் நிறைந்திருந்த மலர்களின் நறுமணத்தை அவன் உணர்ந்தான்.அப்பப்பா! என்ன வாசம்! என்ன வாசம்! மூக்கில் நெடி போல ஏறித் தலையைக் கிறுகிறுக்க அடிக்கிறதே!
அந்தப் பெண் லதா மண்டபத்துக்குள் நுழைந்ததும், அவளுடைய குரலும் இன்னொரு இனிய பெண் குரலும் கேட்டன. "வரச் சொல் உடனே! கேட்பானேன்? நான்தான் இத்தனை நேரமாய்க் காத்திருக்கிறேன் என்று தெரியுமே?" என்ற சொற்கள் அவனுக்கு மயக்கத்தை உண்டாக்கின. அந்தக் குரல் பழுவூர் இளையராணியின் குரல்தான்! சந்தேகமில்லை! அடுத்த கணம் அவள் முன்னால் போய் நிற்கப் போகிறோம். அந்த நிலைமையை எவ்விதம் சமாளிக்கப் போகிறோம்? எதிர்பார்த்த மந்திரவாதிக்குப் பதிலாகப் பல்லக்கில் வந்து மோதிய மனிதன் வந்து நிற்பதைக் கண்டு அவள் என்ன நினைப்பாள்? ஆச்சரியப்படுவாளா? கோபம் கொள்வாளா? ஒருவேளை மகிழ்ச்சி அடைவாளா?... அல்லது எவ்வித உணர்ச்சியையும் வௌியில் காட்டாமல் நடந்து கொள்வாளா?
அவனை அழைத்து வந்த மங்கை லதா மண்டபத்து வாசலில் நின்றபடி சமிக்ஞையால் அழைத்தாள்.
வந்தியத்தேவன் அவள் நின்ற இடத்தை அடைந்து மண்டபத்தின் உட்புறம் நோக்கினான். ஒரு நொடிப் பொழுதில் அங்கே தோன்றிய காட்சி அவன் கண் வழியாக மனத்தில் பதிந்தது. தங்க விளக்கு ஸ்தம்பத்தில் ஒளிர்ந்த தீபச் சுடர் பொன் ஒளியைப் பரப்பியது. ஏதோ ஓர் அபூர்வமான வாசனைத் தைலத்தை அந்த விளக்கில் விட்டிருக்க வேண்டும். ஆதலின் தீபச் சுடரின் புகை கமகமவென்று மணம் வீசிற்று. பல வர்ண நறுமண மலர்களைப் பரப்பிய சப்ரகூட மஞ்சத்தில் ஒரு பெண் ஒய்யாரமாக சாய்ந்து கொண்டு வீற்றிருந்தாள்.
அவள் பழுவூர் இளையராணிதான். பகலில் பல்லக்கில் பார்த்தபோது அவள் அழகியாகத் தோன்றினாள். இரவில் தங்கக் குத்துவிளக்கின் வௌிச்சத்தில் அழகென்னும் தெய்வமே உருவெடுத்தது போலக் காணப்பட்டாள். மலரின் மணமும் விளக்கின் புகை மணமும் பழுவூர் இளையராணியின் மோகன உருவமும் சேர்ந்து வந்தியத்தேவனைப் போதை கொள்ளச் செய்தன.
வந்தியத்தேவா! ஜாக்கிரதை! ஒரே ஒரு தடவை நீ மதுபானம் செய்தாய்! உன் அறிவு கலங்குவதை அறிந்தாய்! பிறகு மதுவைத் தொடுவதில்லை என்று சபதம் செய்தாய்! இப்போது அதை ஞாபகப்படுத்திக்கொள்! மதுவின் போதையைக் காட்டிலும் சக்தி வாய்ந்த இந்த மயக்கத்தில் உன் அறிவைப் பறிகொடுத்துவிடாதே!
வந்தியத்தேவனைப் பார்த்த பழுவூர் இளையராணி நந்தினி, அவளுடைய பவழ இதழ்கள் சிறிது விரிந்து முத்துப் பற்களை வௌிக்காட்டும்படி வியப்புடன் நோக்கிக் கொண்டிருந்தாள். பேச முடியாத நிலையை அவள் அச்சமயம் அடைந்திருந்தது வந்தியத்தேவனுக்கு அனுகூலமாகப் போயிற்று.
இலேசாக அவன் ஒரு சிரிப்புச் சிரித்து விட்டு, "அம்மணி! தங்கள் தாதிப் பெண்ணுக்குத் திடீரென்று சந்தேகம் வந்து விட்டது;-- நான் மந்திரவாதியா இல்லையா என்று! அதை எப்படிக் கேட்டாள் என்று நினைக்கிறீர்கள்? 'நீ நீதானா?' என்று கேட்டாள்!" என்று சொல்லி மறுபடியும் சிரித்தான்.
நந்தினி புன்னகை புரிந்தாள். வந்தியத்தேவனுடைய கண் முன்னால் ஒரு மின்னல் மின்னியது! அது தேனைச் சொரிந்தது.
"இவளுக்கு அப்படித்தான் ஏதாவது சந்தேகம் திடீர் திடீர் என்று வந்துவிடும்! வாசுகி! ஏன் இங்கேயே மரம்போல் நிற்கிறாய்? உன் இடத்துக்குப் போ! யாராவது வரும் காலடிச் சத்தம் கேட்டால் கதவைப் படீரென்று சாத்து! என்றாள் நந்தினி.
"இதோ, அம்மா!" என்று சொல்லிவிட்டு, வாசுகி லதா மண்டபத்தின் உள் வழியாகப் பிரகாச மாளிகைக்குச் சென்ற நடைபாதையில் நடந்து போய்ச் சற்றுத் தூரத்தில் மங்கலாகத் தெரிந்த வாசற்படியாண்டை உட்கார்ந்து கொண்டாள்.
நந்தினி சிறிது குரலைத் தாழ்த்திக் கொண்டு, "உன்னை மந்திரவாதியில்லையென்றா இவள் சந்தேகிக்கிறாள்? அசட்டுப் பெண்! மந்திரவாதிகள் என்று சொல்லிக் கொள்கிறவர்களில் முக்கால்வாசிப் பேர் வெறும் பொய்யர்கள். நீதான் உண்மை மந்திரவாதி! என்ன மாய மந்திரம் செய்து இந்தச் சமயத்தில் இங்கே வந்தாய்?" என்று கேட்டாள்.
"அம்மணி! மாயமந்திரம் செய்து நான் இங்கு வரவில்லை. சுவர் மீது சாத்தியிருந்த ஏணி மேல் ஏறித்தான் வந்தேன்!" என்றான் வந்தியத்தேவன்.
"அதுதான் தெரிகிறதே! இந்தப் பெண்ணை என்ன மாயமந்திரம் செய்து ஏமாற்றினாய் என்று கேட்டேன்."
"நிலா வௌிச்சத்தில் ஒரு புன்னகை புரிந்தேன். அவ்வளவுதான்! அதற்குச் சரிப்பட்டு வராவிட்டால் தாங்கள் கொடுத்த மந்திர மோதிரத்தைக் காட்ட எண்ணியிருந்தேன்."
"அதைப் பத்திரமாய் வைத்திருக்கிறாய் அல்லவா? அந்த மோதிரம் இருக்கும்போது பட்டப் பகலில் பகிரங்கமாக இங்கே வந்திருக்கலாமே? எதற்காக இந்தக் குருட்டு வழியில் திருட்டுத்தனமாக வந்தாய்?"
"அம்மணி! தங்கள் மைத்துனர் இருக்கிறாரே, சின்னப் பழுவேட்டரையர், அவருடைய ஆட்கள் சுத்தத் திருடர்கள். முதலில் என்னுடைய உடைகளையும் உடைமைகளையும் திருடப் பார்த்தார்கள். பிறகு என்னைப் பின்தொடர்ந்து ஒரு கணம் கூடப் பிரியாமல் வந்து கொண்டிருந்தார்கள். அவர்களிடமிருந்து பிரிய பட்டபாடு பெரும் பாடாகப் போயிற்று. பிரிந்த பிறகு சந்து பொந்துகளில் புகுந்து தங்களுடைய மாளிகை மதில் சுவரைச் சுற்றி சுற்றி வந்து கொண்டிருந்தேன். அந்தச் சமயத்தில் சுவர் மேல் வைத்த ஏணியைப் பார்த்ததும் தாங்கள் தான் இந்த ஏழையை நினைவுகூர்ந்து இந்த ஏற்பாடு செய்திருக்கிறீர்கள் என்று எண்ணிவிட்டேன். அது தவறு என்று தெரிந்து கொண்டேன். மன்னிக்க வேண்டும்."
"மன்னிப்பதற்கு அவசியம் ஒன்றும் ஏற்படவில்லையே!"
"அது எப்படி, அம்மணி ?"
"நீ நினைத்தது அவ்வளவாகத் தவறும் இல்லை. மந்திரவாதியை எதற்காக நான் தருவிக்க நினைத்தேன், தெரியுமா?"
"தெரியவில்லை அம்மணி! எனக்கு மந்திரமும் தெரியாது; ஜோசியமும் தெரியாது!"
"உன்னை நேற்றுக் காலையில் பார்த்தது முதலாவது உன்னுடைய ஞாபகமாகவே இருந்தது. நீ ஏன் இன்னும் என்னைப் பார்க்க வரவில்லையென்று தெரிந்து கொள்ள விரும்பினேன். அதற்காகவே தான் நான் மந்திரவாதியைக் கூப்பிட்டனுப்பினேன்."
"மிக்க ஆச்சரியமாயிருக்கிறது."
"எது?"
"இப்போது நீங்கள் சொன்னதுதான். நேற்று உங்களைப் பார்த்தது முதலாவது எனக்கும் உங்கள் ஞாபகமாகவேயிருந்தது!"
"பூர்வ ஜன்ம வாசனையில் உனக்கு நம்பிக்கை உண்டா?"
"அப்படியென்றால்?"
"பூர்வ ஜன்மத்தில் இரண்டு பேருக்கு நட்போ, உறவோ இருந்தால், இந்த ஜன்மத்திலும் அத்தகைய தொந்தம் ஏற்படும் என்கிறார்களே, அதைத்தான் சொல்லுகிறேன்."
"நேற்று வரையில் எனக்கு அந்த நம்பிக்கை இல்லை. நேற்றுத் தான் அதில் நம்பிக்கை பிறந்தது."
இவ்விதம் வந்தியத்தேவன் கூறிய போது வௌிப்படையாகப் பொய் சொன்னான் என்றாலும், மனத்திற்குள் குடந்தை ஜோதிடர் வீட்டில் பார்த்த பெண்ணை நினைத்துக் கொண்டுதான் சொன்னான். ஆனால் நந்தினிக்கு அதைப் பற்றிய விவரமே தெரிய இடமில்லையல்லவா? தன்னைப் பற்றிச் சொல்வதாகவே நினைத்துக் கொண்டாள்.
"ஆனால் அதற்காக நீ என்னைப் பார்க்க வரவில்லையே? ஏதோ ஆழ்வார்க்கடியார்நம்பி என்பவர் செய்தி சொல்லி அனுப்பியதாக..."
"ஆம், அம்மணி, அவர் சொல்லி அனுப்பிய செய்தியைத் தங்களிடம் சொல்வதற்காகவே முதலில் தங்களைப் பார்க்க விரும்பினேன். தங்களை ஒருமுறை பார்த்த பிறகு, பழைய காரணமெல்லாம் மறந்து போய்விட்டது."
"ஆழ்வார்க்கடியாரை நீ எங்கே பார்த்தாய்? என்ன செய்தி சொல்லியனுப்பினார்?"
"வீர நாராயணபுரத்துக்கு அருகில் ஆழ்வார்க்கடியார்நம்பியைச் சந்தித்தேன். அவர் தம் கைத்தடியின் சக்தியைக் கொண்டு விஷ்ணுதான் பெரிய தெய்வம் என்று மெய்ப்பிக்க முயன்றார். அச்சமயத்தில் பெரிய பழுவேட்டரையரின் பரிவாரங்கள் வந்தன. அவரைத் தொடர்ந்து தங்கள் பல்லக்கும் வந்தது. அங்கே என்ன ரகளை என்று பார்ப்பதற்காகவோ என்னவோ, தங்களுடைய ஒரு பொற்கரம் பல்லக்கின் திரையை விலக்கிற்று. அப்போதுதான் தாங்கள் என்று தெரிந்து கொண்டு ஆழ்வார்க்கடியார் தங்களுக்கு ஒரு செய்தி அனுப்ப விரும்பினார். நானும் அன்றிரவு கடம்பூர் சம்புவரையர் மாளிகையில் தங்கியபடியால் என்னிடம் செய்தி சொல்லி அனுப்பினார். ஆனால் கடம்பூரில் தங்களை நான் பார்க்க முடியவில்லை. தஞ்சாவூர்க் கோட்டைக்கருகில் சாலையில்தான் சந்திக்க முடிந்தது. அதுவும் தங்கள் பல்லக்கு என் குதிரை மேல் மோதியதினால்தான்!"
இவ்விதம் வந்தியத்தேவன் சொல்லி வந்தபோது நந்தினி மேலே அண்ணாந்து பார்த்துக் கொண்டிருந்தாள். ஆகையால் அவளுடைய முகபாவத்திலிருந்து ஒன்றும் கண்டுபிடிக்க முடியவில்லை. கடைசியில் வந்தியத்தேவன் சொன்னதைக் கேட்டதும், அவனைத் திரும்பிப் பார்த்து ஒரு மோகனப் புன்னகை புரிந்தாள். "ஆமாம்; நான் ஏறும் பல்லக்கு வெகு பொல்லாத பல்லக்குதான்!" என்றாள்.
பொன்னியின் செல்வன்/புது வெள்ளம்/மந்திரவாதி
2097
3725
2006-07-21T19:17:02Z
61.246.118.236
== முப்பத்தைந்தாம் அத்தியாயம்: மந்திரவாதி ==
தூரத்தில் பேரிகைகளின் பெருமுழக்கம் கேட்டது. எக்காளங்கள் சப்தித்தன. மனிதர்களின் குரல்கள் ஜயகோஷம் செய்தன. கோட்டைக் கதவுகள் திறந்து மூடிக் கொள்ளும் சத்தமும், யானைகள் குதிரைகளின் காலடிச் சத்தமும் எழுந்தன.
நந்தினியின் கவனத்தை அந்தச் சத்தங்கள் கவர்ந்தன என்பதை வந்தியத்தேவன் அறிந்து கொண்டான். காவல் புரிந்த தாதிப் பெண் திடுக்கிட்டு எழுந்து சற்று அருகில் வந்து, "அம்மா! எஜமான் வந்து விட்டார் போலிருக்கிறது" என்றாள்.
நந்தினி, "எனக்குத் தெரியும்; நீ உன் இடத்துக்குப் போ!" என்றாள்.
பிறகு வந்தியத்தேவனைப் பார்த்து, "தனாதிகாரி கோட்டையில் பிரவேசிக்கிறார். சக்கரவர்த்தியின் க்ஷேமத்தை விசாரித்து விட்டு, கோட்டைத் தளபதியைப் பார்த்துப் பேசிவிட்டு, இங்கே வருவார்.வருவதற்குள் நீ போய்விட வேண்டும். ஆழ்வார்க்கடியார் கூறிய செய்தி என்ன?" என்று வினவினாள்.
"அம்மணி! அந்த வீர வைஷ்ணவ சிகாமணி தங்களை அவருடைய சகோதரி என்று சொல்லிக் கொண்டார்; அது உண்மைதானா?" என்று வல்லவரையன் கேட்டான்.
"அதைப் பற்றி நீ ஏன் சந்தேகப்படுகிறாய்?"
"பச்சைக் கிளியும் கடுவன் குரங்கும் ஒரு தாயின் குழந்தைகள் என்றால் எளிதில் நம்ப முடியுமா?"
நந்தினி சிரித்துவிட்டு, "ஒரு விதத்தில் அவர் சொன்னது உண்மைதான். நாங்கள் ஒரே வீட்டில், ஒரே குடும்பத்தில் வளர்ந்தோம். உடன்பிறந்த தங்கையைப் போலவே என்னிடம் பிரியம் வைத்திருந்தார். பாவம்! அவருக்குப் பெரும் ஏமாற்றம் அளித்து விட்டேன்!"
"அப்படியானால் சரி! ஆழ்வார்க்கடியார் தங்களுக்குச் சொல்லி அனுப்பிய செய்தி கிருஷ்ணபகவான் தங்களுக்காகக் காத்துக் கொண்டிருக்கிறார் என்பதுதான். தாங்கள் கண்ணனை மணந்து கொள்ளும் கலியாணக் காட்சியைப் பார்க்க வீர வைஷ்ணவ பக்தகோடிகளும் காத்துக் கொண்டிருக்கிறார்களாம்!"
நந்தினி ஒரு பெருமூச்சு விட்டாள். "ஆகா! இன்னும் அவருக்கு அந்தச் சபலம் நீங்கவில்லை போலிருக்கிறது! நீ அவரைப் பார்த்தால் எனக்காக இதைச் சொல்லி விடு. என்னை அடியோடு மறந்து விடச் சொல்லு! ஆண்டாளைப் போல் பரமபக்தையாகக் கொஞ்சமும் தகுதியற்றவள் நான் என்று சொல்லு!"
"நான் அதை ஒப்புக் கொள்ளவில்லை, அம்மா!"
"என்னத்தை ஒப்புக் கொள்ளவில்லை?"
"தாங்கள் ஆண்டாள் ஆக முடியாது என்பதைத்தான் ஒப்புக் கொள்ளவில்லை. ஆண்டாள் பக்தி செய்து, பாட்டுப் பாடி, அழுது கண்ணீர் விட்டு, பூமாலை தொடுத்துச் சூட்டி, - இப்படியெல்லாம் செய்து கண்ணனை மணந்து கொள்ள வேண்டியிருந்தது. ஆனால் தங்களுக்கு அத்தகைய கஷ்டமே தேவையில்லை. தங்களைக் கிருஷ்ணபகவான் பார்த்துவிட வேண்டியதுதான். ருக்மிணி, சத்தியபாமாவையும், ராதையையும், கோபிகாஸ்திரீகளையும் உடனே கைவிட்டு அவர்கள் வீற்றிருந்த சிம்மாசனத்தில் தங்களை ஏற்றி உட்கார வைத்து விடுவார்!"
"ஐயா! நீர் முகஸ்துதி செய்வதில் சமர்த்தராயிருக்கிறீர். அது எனக்குப் பிடிப்பதேயில்லை."
"அம்மணி! முகஸ்துதி என்றால் என்னவோ?"
"முகத்துக்கு நேரே ஒருவரைப் புகழ்வதுதான்."
"அப்படியானால் சற்றே நீங்கள் திரும்பி முதுகைக் காட்டிக் கொண்டு உட்காருங்கள்."
"எதற்காக?"
"முகத்தைப் பார்க்காமல் முதுகைப் பார்த்துக் கொண்டு புகழ்ச்சி கூறுவதற்காகத்தான். அதில் ஒன்றும் தவறு இல்லையல்லவா?"
"நீர் பேச்சில் மிக கெட்டிக்காரராயிருக்கிறீர்."
"இப்போது தாங்கள் அல்லவா முகஸ்துதி செய்கிறீர்கள்?"
"நீரும் உமது முகத்தைத் திருப்பிக் கொண்டு, முதுகைக் காட்டுவதுதானே?"
"மகாராணி! போர்க்களத்திலாகட்டும், பெண்மணிகளிடமாகட்டும், நான் முதுகு காட்டுவது எப்போதும் கிடையாது. தாங்கள் தாராளமாய் என்னை முகஸ்துதி செய்யலாம்!"
இதைக் கேட்டு விட்டு நந்தினி 'கலீர்' என்று சிரித்தாள்.
"நீர் மந்திரவாதிதான்; சந்தேகமில்லை; நான் இம்மாதிரி வாய்விட்டுச் சிரித்து வெகு காலம் ஆயிற்று!" என்று சொன்னாள்.
"ஆனால், அம்மணி! தங்களைச் சிரிக்கப் பண்ணுவது வெகு அபாயம்! தடாகத்தில் தாமரை சிரித்து மகிழ்ந்தது; தேன் வண்டு மயங்கி விழுந்தது!" என்றான் வந்தியத்தேவன்.
"நீர் மந்திரவாதி மட்டுமல்ல; கவியும் போலிருக்கிறதே!"
"நான் முகஸ்துதிக்கும் அஞ்சமாட்டேன்; வசவுக்கும் கலங்க மாட்டேன்."
"உம்மை யார் வைதது?"
"சற்றுமுன் என்னைக் 'கவி' என்றீர்களே?"
"அப்படியென்றால்?"
"நான் சிறுவனாயிருந்தபோது என்னைச் சிலர் 'குரங்கு மூஞ்சி!' என்று சொல்வதுண்டு. வெகு நாளைக்குப் பிறகு இன்றைக்குத்தான் தங்களுடைய பவளச் செவ்வாயினால் அதைக் கேட்டேன்."
"உம்மையா 'குரங்கு மூஞ்சி' என்றார்கள்? யார் அப்படிப்பட்ட புத்திசாலிகள்?"
"அவர்களில் யாரும் இப்போது உயிரோடில்லை."
"உம்மை நான் அவ்விதம் சொல்லவில்லை. கவிபாடக் கூடியவர் போலிருக்கிறதே என்று சொன்னேன்."
"கொஞ்சம் கவியும் பாடுவேன்; ஆனால் பகைவர்களுக்கு முன்னால்தான் பாடுவேன். வில்லம்பினால் சாகாதவர்கள், சொல்லம்பினால் சாகட்டும் என்று!"
"ஐயா, கவிராஜ வீரசிங்கமே! உம்முடைய பெயர் என்னவென்று இன்னமும் சொல்லவில்லையே!"
"என் சொந்தப் பெயர் வந்தியத்தேவன்; பட்டப்பெயர் வல்லவரையன்."
"அரச குலத்தினரா?"
"பழைய புகழ்பெற்ற வாணாதி ராஜர் குலத்தில் வந்தவன்."
"இப்போது உங்கள் ராஜ்யம்?"
"மேலே ஆகாசம்; கீழே பூமி; இப்போது நான் சகல பூமண்டலத்துக்கும் ஏக சக்கராதிபதி!"
நந்தினி சிறிது நேரம் வல்லவரையனை ஏறத்தாழப் பார்த்துக் கொண்டிருந்தாள்.
"அப்படி ஒன்றும் நடக்காத காரியம் இல்லை. உம்முடைய பூர்வீக ராஜ்யத்தை நீர் திரும்பவும் பெறலாம்."
"அது எப்படி சாத்தியம்? புலியின் வயிற்றுக்குள்ளே போனது திரும்பவும் வருமா? சோழ சாம்ராஜ்யத்தில் சேர்ந்த அரசு திரும்பக் கிடைக்குமா?"
"கிடைக்கும்படி செய்ய என்னால் முடியும்."
"அம்மணி! வேண்டாம்! இராஜ்யம் ஆளும் ஆசை எனக்கு எப்போதும் கிடையாது. கொஞ்சம் இருந்ததும் இன்றைக்குச் சுந்தர சோழ சக்கரவர்த்தியைப் பார்த்த பிறகு அடியோடு போய்விட்டது. இம்மாதிரி பிறர் கையை எதிர்பார்த்துச் சக்கரவர்த்தியாயிருப்பதைக் காட்டிலும் மறுநாள் உணவு எங்கே கிடைக்கும் என்று தெரியாத சுதந்திர மனிதனாயிருப்பதே மேல்."
"என்னுடைய கருத்தும் அதுதான்!" என்றாள் நந்தினி. பிறகு ஏதோ மறந்து போன விஷயத்தை ஞாபகப்படுத்திக் கொண்டவள் போல், "சின்னப் பழுவேட்டரையரின் ஆட்கள் உம்மை எதற்காக தேடுகிறார்கள்?" என்று கேட்டாள்.
"தங்களுடைய தாதிப் பெண்ணைப் போல் அவருக்கும் என் பேரில் சந்தேகம் உண்டாகி விட்டது."
"என்ன சந்தேகம்?"
"பனை இலச்சினை உள்ள முத்திரை மோதிரம் என்னிடம் எப்படி வந்தது என்று."
நந்தினியின் முகத்தில் பயத்தின் சிறிய சாயல் தென்பட்டது.
"மோதிரம் எங்கே?" என்று திடுக்கிட்ட குரலில் கேட்டாள்.
"இதோ இருக்கிறது, அம்மணி! இலேசில் அதைப் போக்கடித்து விடுவேனா?" என்று கூறிக் கொண்டே மோதிரத்தை எடுத்துக் காட்டினான்.
"இது உம்மிடம் இருப்பது அவருக்கு எப்படித் தெரிந்தது?" என்று நந்தினி கேட்டாள்.
"சுந்தர சோழ சக்கரவர்த்தியைப் பார்க்க வேண்டும் என்ற ஆசை என் மனத்தில் நெடுநாளாக இருந்தது. அதற்கு இந்த முத்திரை மோதிரத்தை உபயோகப்படுத்திக் கொண்டேன். பார்த்து முடிந்த பிறகு இந்த மோதிரம் என்னிடம் எப்படி வந்தது என்று கோட்டைத் தளபதி கேட்டார்..."
"நீர் என்ன சொன்னீர்?" என்று நந்தினி வினாவிய குரலில் திகில் தொனித்தது.
"தங்கள் பெயரைச் சொல்லவில்லை, அம்மணி! பெரிய பழுவேட்டரையர் கொடுத்தார் என்று சொன்னேன். கடம்பூர் மாளிகையில் கொடுத்தார் என்றும் சொன்னேன்..."
நந்தினி பெருமூச்சு விட்டாள். அவள் முகத்திலும் குரலிலும் இருந்த திகில் நீங்கியது.
"நீர் சொன்னதை அவர் நம்பினாரா?" என்று கேட்டாள்.
"முழுதும் நம்பியதாகத் தெரியவில்லை. அதனால்தானே என்னைப் பின்தொடரும்படி ஆட்களை விட்டிருக்க வேண்டும்? தமையனார் திரும்பி வந்ததும் என்னை அவர் முன்னால் நிறுத்தி உண்மையை அறிய எண்ணியிருக்கலாம்!" என்றான் வந்தியத்தேவன்.
நந்தினி புன்னகை புரிந்து, "பெரிய பழுவேட்டரையரிடம் நீர் பயப்பட வேண்டாம். அவர் உம்மைக் கடித்துத் தின்றுவிடாமல் நான் பார்த்துக் கொள்கிறேன்" என்றாள்.
"அம்மணி! தனாதிகாரியின் பேரில் தங்களுடைய செல்வாக்கு எவ்வளவு என்பது உலகம் அறிந்த செய்தி. ஆனால் எனக்கு வௌியில் அவசர காரியம் இருக்கிறது. ஆகையினால்தான் தப்பிச் செல்லத் தங்கள் உதவியைக் கோருகிறேன்."
"அப்படி என்ன அவசர வேலை இருக்கிறது?"
"எத்தனையோ இருக்கிறது. உதாரணமாக ஆழ்வார்க்கடியாரைப் பார்த்துத் தங்கள் மறுமொழியைச் சொல்ல வேண்டும். அவருக்கு என்ன சொல்லட்டும்?"
"அவருக்கு 'நந்தினி' என்று ஒரு சகோதரி இருந்தாள்' என்பதை அடியோடு மறந்து விடும்படி சொல்லும்!"
"சொல்லி விடலாம்; ஆனால் நடக்கிற காரியமில்லை."
"எது?"
"தங்களை மறப்பதுதான். இரண்டு தடவை தற்செயலாகப் பார்த்த என்னாலேயே தங்களை மறக்க முடியாது போலிருக்கிறதே! வாழ்நாளெல்லாம் தங்களோடு இருந்தவரால் எப்படி மறக்க முடியும்?"
நந்தினியின் முகத்தில் வெற்றிப் பெருமிதத்தின் சாயல் பரிணமித்தது. அவளுடைய வேல்விழிகள் வந்தியத்தேவனுடைய நெஞ்சை ஊடுருவின போல் நோக்கின.
"சக்கரவர்த்தியைப் பார்ப்பதற்கு நீர் ஏன் அவ்வளவு ஆவல் கொண்டிருந்தீர்?" என்று கேட்டாள்.
"உலகப் பிரசித்தி பெற்ற அந்தச் சுந்தர புருஷரைப் பார்க்க நான் விரும்பியதில் வியப்பு என்ன? உலகத்தில் வீர மன்னர்கள் தங்கள் வீரமும் பௌருஷமும் பெருக வேண்டும் என்றும், இராஜ்யமும் கீர்த்தியும் விஸ்தரிக்க வேண்டும் என்றும் விரும்புவார்கள். அவ்விதமே பிரஜைகளைப் பிரார்த்தனை செய்யும்படியும் சொல்வார்கள். ஆனால் நம்முடைய சக்கரவர்த்தியைப் பற்றிப் புத்த பிக்ஷூக்களின் மடங்களில் என்ன பிரார்த்தனை செய்கிறார்கள்?
"...................................சுந்தரச்
சோழர் வண்மையும் 'வனப்பும்'
திண்மையும் உலகிற் சிறந்து வாழ்கெனவே"
என்று பிரார்த்தனை செலுத்துகிறார்கள். இத்தகைய கலியுக மன்மதனைப் பார்க்க வேண்டும் என்று எனக்கு வெகு நாளாக ஆசையாயிருந்தது..."
"ஆமாம்; சக்கரவர்த்திக்குத் தம்முடைய அழகைப் பற்றி ரொம்பப் பெருமைதான். அவருடைய செல்வக் குமாரிக்கு அதைவிட அதிக கர்வம்..."
"குமாரியா? யாரைச் சொல்லுகிறீர்கள்?"
"பழையாறையிலே இருக்கிறாளே, ஒரு அகம்பாவம் பிடித்த கர்வி, -- அந்த இளையபிராட்டி குந்தவை தேவியைத் தான் சொல்லுகிறேன்."
வந்தியத்தேவா! நீ அதிர்ஷ்டக்காரன். நீ தேடிக் கொண்டிருந்த உபாயம் இதோ உன் முன்னால் தானே வந்து நிற்கிறது! அதை நன்கு உபயோகப்படுத்திக் கொள்! -- இவ்வாறு வல்லவரையன் தனக்குத் தானே சொல்லிக் கொண்டான்.
இத்தனை நேரமும் ஒய்யாரமாகப் படுக்கையில் சாய்ந்து படுத்திருந்த நந்தினி திடீரென்று எழுந்து நிமிர்ந்து உட்கார்ந்தாள்.
"ஐயா! நான் ஒன்று சொல்கிறேன். அதை ஒப்புக் கொள்வீரா?" என்று கேட்டாள்.
"சொல்லுங்கள், அம்மணி!"
"நீரும் நானும் ஓர் உடன்படிக்கை செய்து கொள்ளலாம். நீர் எனக்கு உதவி செய்ய வேண்டியது. நான் உமக்கு உதவி செய்ய வேண்டியது. என்ன சொல்கிறீர்!"
"அம்மணி! தாங்கள் சோழ மகாராஜ்யத்தில் சர்வ சக்தி வாய்ந்த தனாதிகாரியின் ராணி. நினைத்ததை நினைத்தபடி சாதிக்கக்கூடிய சக்தி வாய்ந்தவர். நானோ ஒருவிதச் செல்வாக்கும் இல்லாதவன். தங்களுக்கு நான் என்ன விதத்தில் உதவி செய்ய முடியும்?" என்றான்.
அவன் உள்ளத்திலிருந்து பேசுகிறானா, உதட்டிலிருந்து பேசுகிறானா என்று தெரிந்து கொள்ள விரும்பிய நந்தினி தன் கூரிய விழிகளை அவன் மீது செலுத்தினாள்.
வந்தியத்தேவன் அதற்குச் சிறிதும் கலங்காமல் நின்றான்.
"எனக்கு அந்தரங்கமான பணி ஆள் ஒருவர் தேவையாயிருக்கிறது. இந்த அரண்மனையில் உமக்கு வேலை வாங்கிக் கொடுத்தால், ஒப்புக் கொள்வீரா?" என்று கேட்டாள்.
"இதே மாதிரி சேவையை இன்னொரு மாதரசிக்குச் செய்வதாக ஏற்கெனவே ஒப்புக் கொண்டு விட்டேன். அவள் வேண்டாமென்று நிராகரித்தால் தங்களிடம் வருகிறேன்."
"அது யார் அவள், என்னோடு போட்டிக்கு வருகிறவள்?"
"சற்று முன் மிகப் பிரியத்தோடு பேசினீர்களே, அந்த இளையபிராட்டி குந்தவை தேவி தான்."
"பொய்! பொய்! அப்படி ஒரு நாளும் இருக்க முடியாது! என்னை வேடிக்கை செய்யப் பார்க்கிறீர்...!"
"மகாராணி! இந்த ஓலையை ஏற்கெனவே பலர் திருடிப் பார்த்து விட்டார்கள். ஆகையால் தாங்களும் இதைப் பார்ப்பதினால் மோசம் ஒன்றும் வந்து விடாது!" என்று சொல்லிக் கொண்டே வந்தியத்தேவன் ஆதித்த கரிகாலர் குந்தவைக்குக் கொடுத்த ஓலையை எடுத்து நீட்டினான்.
நந்தினி ஓலையை விளக்கினடியில் பிடித்துக் கொண்டு படித்தாள். படித்து முடித்தபோது அவளுடைய கண்களிலிருந்து கிளம்பிய மின்னல் ஜுவாலை நாக சர்ப்பத்தின் வாயிலிருந்து வௌிவந்து மறையும் அதன் பிளவுபட்ட நாவை வந்தியத்தேவனுக்கு நினைவூட்டியது; அவனையறியாமல் அவன் உடம்பு நடுங்கியது.
நந்தினி கம்பீர பாவத்துடன் வந்தியத்தேவனைப் பார்த்து, "ஐயா! நீர் இந்தக் கோட்டையிலிருந்து உயிரோடு தப்பிச் செல்ல எண்ணுகிறீர் அல்லவா?" என்று கேட்டாள்.
"ஆம் அம்மா! அதற்குத்தான் தங்கள் உதவியை நாடி வந்தேன்."
"ஒரு நிபந்தனையின் பேரில்தான் உம்மைத் தப்பித்து விட நான் உதவி செய்யலாகும்."
"நிபந்தனையைச் சொல்லுங்கள்!"
"இந்த ஓலைக்குக் குந்தவை என்ன மறு ஓலை கொடுக்கிறாளோ, அதை மறுபடியும் என்னிடம் கொண்டு வந்து காட்ட வேண்டும், சம்மதமா?"
"மிக அபாயமான நிபந்தனை போடுகிறீர்கள்!"
"அபாயத்துக்கு அஞ்சாதவர் என்று சற்று முன்னால் பெருமை அடித்துக் கொண்டீரே?"
"அபாயத்துக்குத் துணிவது என்றால் அதற்குத் தகுந்த பரிசு கிட்டவேண்டும் அல்லவா?..."
"பரிசா? பரிசா வேண்டும்? நீர் கனவிலும் அடையக் கருதாத பரிசு உமக்குக் கிடைக்கும். சோழ சாம்ராஜ்யத்தில் இன்று சர்வ சக்தி வாய்ந்தவராய் விளங்கும் பெரிய பழுவேட்டரையர் எந்தப் பரிசுக்காக வருஷக்கணக்காகத் தவம் கிடக்கிறாரோ அத்தகைய பரிசு உமக்குக் கிடைக்கும்!" என்று கூறி நந்தினி வந்தியத்தேவன் பேரில் மறுபடியும் மோகனாஸ்திரத்தைத் தூவினாள்.
பாவம்! வல்லவரையனுடைய தலை சுழன்றது. நெஞ்சே! தைரியத்தைக் கடைப்பிடி! அறிவை இழந்து விடாதே! என்று தனக்குள் சொல்லிக் கொண்டான்.
அச்சமயம் அவனுக்குத் துணை செய்ய வந்ததைப் போல் அருகிலுள்ள தோட்டத்திலிருந்து ஆந்தையின் கடூரமான குரல் கேட்டது. ஒரு தடவை, இரண்டு தடவை, மூன்று தடவை கேட்டது.
வந்தியத்தேவனுடைய உடம்பு சிலிர்த்தது. நந்தினி தோட்டத்தில் ஆந்தைக் குரல் வந்த இடத்தை நோக்கி, "நிஜ மந்திரவாதியே வந்து விட்டான்!" என்றாள்.
பிறகு வந்தியத்தேவனைப் பார்த்து, "அவன் எனக்கு இனித் தேவையில்லை. ஆனாலும் இரண்டு வார்த்தை அவனிடம் சொல்லி அனுப்புகிறேன். ஒரு வேளை, உம்மைத் தப்பித்து விடுவதற்கும் அவன் உபயோகமாயிருக்கலாம். சற்று நேரம் நீர் அதோ அந்தப் பக்கம் போய் இருட்டில் மறைந்து நில்லும்!" என்று முன்னம் அவளுடைய தாதிப் பெண் போன திசைக்கு நேர் எதிர்த் திசையைக் காட்டினாள்.
பொன்னியின் செல்வன்/புது வெள்ளம்/ஞாபகம் இருக்கிறதா?
2098
3726
2006-07-21T19:17:39Z
61.246.118.236
== முப்பத்தாறாம் அத்தியாயம்: "ஞாபகம்இருக்கிறதா?" ==
லதா மண்டபத்தின் தோட்ட வாசலண்டை வந்து நின்று நந்தினி மூன்று தடவை கையைத் தட்டினாள்.
அப்போது அவள் முகத்தில் படிந்திருந்தது பயத்தின் ரேகையா அல்லது மரங்களின் இருண்ட நிழலா என்று சொல்ல முடியாது.
தோட்டத்தில் சிறிது தூரம் வரையில் பெரிய பெரிய அடி மரங்களும் அவற்றைச் சுற்றிக் கொண்டிருந்த கொடிகளும் தெரிந்தன. அப்பால் ஒரே இருட் பிழம்பாயிருந்தது.
இருளைக் கீறிக் கொண்டு, கொடிகளை விலக்கிக் கொண்டு, மரம் ஒன்றின் பின்னாலிருந்து மந்திரவாதி வௌியே வந்தான்.
நந்தினி தன்னுடைய புஷ்ப மஞ்சத்தில் போய் உட்கார்ந்து கொண்டாள். அவள் அழகிய முகத்தில் இப்போது அமைதி குடிகொண்டிருந்தது.
மந்திரவாதி லதா மண்டபத்துக்குள் நுழைந்தான். தங்க விளக்கின் சுடர் ஒளி அவன் முகத்தின் மீது விழுந்தது.
ஏற்கெனவே பார்த்த முகமாயிருக்கிறதே! யார் இவன்? ஆம்! திருப்புறம்பியம் பள்ளிப் படையினருகில் நள்ளிரவில் கூடியிருந்த மனிதர்களில் ஒருவன் இவன். பையிலிருந்து பொன் நாணயங்களைக் கலகலவென்று கொட்டியவன். "ஆழ்வார்க்கடியானைக் கண்ட இடத்தில் உடனே கொன்று விடுங்கள்!" என்று மற்றவர்களுக்குக் கூறிய ரவிதாசன்தான் இவன்.
வரும்போதே அவன் முகத்தில் கோபம் கொதித்தது. மலர்ப் படுக்கையில் சாந்த வடிவமாய் அமர்ந்திருந்த நந்தினியைக் கண்டதும் அவனுடைய பூனைக் கண்கள் வெறிக் கனல் வீசின.
மஞ்சத்தின் எதிரில் கிடந்த பலகையில் உட்கார்ந்து கொண்டு நந்தினியை உற்றுப் பார்த்துக் கொண்டு "ஹூம் ஹ்ரீம் ஹ்ராம்! பகவதி! சக்தி! சண்டிகேசுவரி!..." என்று சில மந்திரங்களைச் சொன்னான்.
"போதும்! நிறுத்து! தாதிப் பெண் வாசற்படியில் உட்கார்ந்தபடி தூங்கித் தொலைத்து விட்டாள் போலிருக்கிறது! சொல்ல வேண்டியதைச் சீக்கிரம் சொல்! 'அவர்' கோட்டைக்குள் வந்து விட்டார்!" என்றாள் நந்தினி.
"அடி பாதகி!" என்று ரவிதாசன் கூறியது, நாகப்பாம்பு சீறுவது போலத் தொனித்தது.
"யாரைச் சொன்னாய்?" என்று நந்தினி சாந்தமாகவே கேட்டாள்.
"நன்றி கெட்ட நந்தினியைத்தான்! பழுவூர் இளையராணியைத்தான்! உன்னைத்தான்!" என்று ரவிதாசன் தன் ஒரு கை விரலால் அவளைச் சுட்டிக்காட்டினான்.
நந்தினி மௌனமாயிருந்தாள்.
"பெண்ணே! நினைவில் வைத்திருக்க வேண்டிய சில சம்பவங்களை நீ மறந்து விட்டாய் போலிருக்கிறது. அவற்றை உனக்கு ஞாபகப்படுத்துகிறேன்" என்றான் ரவிதாசன்.
"பழைய கதை இப்போது எதற்கு?" என்றாள் நந்தினி.
"இப்போது எதற்கு என்றா கேட்கிறாய்? சொல்கிறேன், முதலில் ஞாபகப்படுத்தி விட்டுப் பிற்பாடு சொல்கிறேன்" என்றான் ரவிதாசன்.
அவனைத் தடுப்பதில் பயனில்லையென்று கருதியவளைப் போல் நந்தினி ஒரு பெருமூச்சு விட்டு விட்டு, வேறு பக்கம் திரும்பிக் கொண்டாள்.
"ராணி! கேள்! மூன்று வருஷத்துக்கு முன்னால் ஒரு நாள் நடுநிசியில் வைகை நதிக் கரையில் உள்ள மயானத்தில் ஒரு சிதை எரிந்து கொண்டிருந்தது. சாஸ்திரப்படி புரோகிதர்களைக் கொண்டு அந்திமக்கிரியை ஒன்றும் அங்கு நடக்கவில்லை. காட்டில் காய்ந்து கிடந்த கட்டைகளையும் குச்சிகளையும் இலைச் சருகுகளையும் கொண்டு வந்து அச்சிதையை அடுக்கினார்கள். மரத்துக்குப் பின்னால் மறைத்து வைத்திருந்த ஓர் உடலைக் கொண்டு வந்து அந்தச் சிதையில் இட்டார்கள். பிறகு தீ மூட்டினார்கள். காட்டுக் கட்டைகளில் தீ நன்றாய்ப் பிடித்துக் கொழுந்து விட்டு எரிந்தது.அப்போது காட்டு நிழலிலிருந்து உன்னைச் சிலர் பிடித்து இழுத்துக் கொண்டு வந்தார்கள். உன் காலையும் கையையும் கட்டிப் போட்டிருந்தது. உன் வாயில் துணி அடைத்திருந்தது. இன்று அழகாகப் பூ வைத்துக் கொண்டை போட்டு கொண்டிருக்கிறாயே, அந்தக் கூந்தல் விரிந்து தரையில் புரண்டு கொண்டிருந்தது. உன்னை அம்மனிதர்கள் ஜூவாலை விட்டு எரிந்து கொண்டிருந்த சிதையில் உயிரோடு போட்டுக் கொளுத்தி விட எண்ணியிருந்தார்கள். 'இன்னும் கொஞ்சம் தீ நன்றாக எரியட்டும்!' என்று அவர்களில் ஒருவன் சொன்னான். உன்னை அங்கேயே போட்டு விட்டு அந்த மனிதர்கள் தனித்தனியே ஒரு பயங்கரமான சபதம் எடுத்துக் கொண்டார்கள். அதை நீ கேட்டுக் கொண்டிருந்தாய். உன் வாயை அடைத்திருந்தார்களே தவிர, கண்ணையும் கட்டவில்லை; காதையும் அடைக்கவில்லை. ஆகையால், பார்த்துக் கொண்டும் கேட்டுக் கொண்டுமிருந்தாய். அவர்கள் அனைவரும் சபதம் கூறி முடிந்த பிறகு உன்னை நெருங்கினார்கள். அது வரை சும்மா இருந்தவள், கட்டுண்டிருந்த உன் கைகளால் ஏதோ சமிக்ஞை செய்ய முயன்றாய். உன் கண்களை உருட்டி விழித்துப் புருவத்தை நெரித்துக் கஷ்டப்பட்டாய். அவர்களில் ஒருவன் 'இவள் ஏதோ சொல்ல விரும்புகிறாளடா!' என்றான். 'பழைய கதையாகத்தான் இருக்கும்; தூக்கிச் சிதையில் போடு!' என்றான் இன்னொருவன். 'இல்லையடா! தீயில் போடுவதற்கு முன்னால் என்னதான் சொல்கிறாள், கேட்டு விடலாம்! வாயிலிருந்து துணியை எடு!' என்றான் மற்றொருவன். அவனே அவர்களுக்குத் தலைவன் ஆனபடியால் உன் வாயிலிருந்து துணியை எடுத்தார்கள். நீ அப்போது என்ன சொன்னாய் என்பது நினைவிருக்கிறதா, பெண்ணே!" என்று ரவிதாசன் கேட்டுவிட்டு நிறுத்தினான்.
நந்தினி மறுமொழி சொல்லவும் இல்லை; அவனைத் திரும்பிப் பார்க்கவும் இல்லை. நெஞ்சில் குடிகொண்டிருந்த அருவருப்பையும் பீதியையும் அதே சமயத்தில் பயங்கர சங்கல்பத்தின் உறுதியையும் அவள் முக மண்டலம் காட்டியது. அவளுடைய கரிய கண்களிலிருந்து இரு கண்ணீர்த் துளிகளும் ததும்பி நின்றன.
"பெண்ணே! பேச மாட்டேன் என்கிறாய்! வேண்டாம்! அதையும் நானே சொல்லி விடுகிறேன். அந்த மனிதர்களைப் போலவே நீயும் பழி வாங்கும் விரதம் பூணப் போவதாகச் சொன்னாய். பழி வாங்குவதற்கு அவர்களைக் காட்டிலும் உனக்கே அதிகக் காரணம் உண்டு என்று சத்தியம் செய்தாய். உன்னுடைய அழகையும் மதியையும் அதற்கே பயன்படுத்துவதாகக் கூறினாய். அவர்களுக்கு உன்னால் முடிந்த அளவு உதவி புரிவதாகவும் சொன்னாய். சபதத்தை நிறைவேற்றியதும் நீயே உன் உயிரை விட்டு விடத் தீர்மானித்திருப்பதாகவும் ஆணையிட்டுச் சொன்னாய். உன்னை மற்றவர்கள் நம்பவில்லை. ஆனால் நான் நம்பினேன். நம்பி, உன்னைத் தீயில் போட்டு விடாமல் தடுத்தேன். உன் உயிரைத் தப்புவித்தேன், இதெல்லாம் உனக்கு ஞாபகம் இருக்கிறதா?" என்று ரவிதாசன் கூறி நிறுத்தினான்.
நந்தினி சற்றுத் திரும்பி அவனைப் பார்த்து, "ஞாபகம் இருக்கிறதா என்று கேட்கிறாயே? என் நெஞ்சில் அவ்வளவும் தீயினால் எழுதியது போல் எழுதி வைத்திருக்கிறதே?" என்றாள்.
"பின்னர் ஒருநாள் நாம் எல்லோரும் அகண்ட காவேரிக் கரையோரமாகக் காட்டு வழியில் போய்க் கொண்டிருந்தோம். திடீரென்று பின்னால் குதிரை வீரர்கள் வரும் சப்தம் கேட்டது. அவர்கள் போகும் வரையில் நாம் ஒவ்வொருவரும் தனித்தனியாகக் காட்டில் ஒளிந்துகொள்ளத் தீர்மானித்தோம். ஆனால் நீ மட்டும் அத்தீர்மானத்தை மீறி வழியிலேயே நின்றாய். அந்த வீரர்கள் உன்னைப் பிடித்துக் கொண்டார்கள். அவர்களுடைய தலைவனாகிய பழுவேட்டரையன் உன்னைக் கண்டு மயங்கி உன் மோக வலையில் விழுந்தான். அவனை நீ மணந்தாய். என்னைச் சேர்ந்தவர்கள் எல்லாரும் நான் ஏமாந்து விட்டதாக என்னை இடித்துக் கூறினார்கள். நான் உன்னை விடவில்லை. எப்படியோ ஒரு நாள் உன்னைத் தனியே பிடித்துக் கொண்டேன். துரோகியாகிய உன்னைக் கத்தியால் குத்திக் கொன்று விட எண்ணினேன். மறுபடியும் நீ உயிர்ப் பிச்சை கேட்டாய். நம்முடைய சபதத்தை நிறைவேற்றுவதற்காகவே இங்கு வந்திருப்பதாகக் கூறினாய். இந்த அரண்மனையில் இருந்தபடியே எங்களுக்கு வேண்டிய உதவியெல்லாம் செய்வதாகச் சத்தியம் செய்தாய். இதெல்லாம் உண்மையா இல்லையா?" என்று கேட்டு விட்டு நிறுத்தினான் ரவிதாசன்.
"இதெல்லாம் உண்மைதான்; யார் இல்லை என்றார்கள்? எதற்காகத் திருப்பித் திருப்பிச் சொல்லுகிறாய்? இப்போது நீ வந்த காரியத்தைச் சொல்லு!" என்றாள் நந்தினி.
"இல்லை, பெண்ணே! உனக்கு ஞாபகம் இல்லை. எல்லாவற்றையும் நீ மறந்து விட்டாய்! பழுவூர் அரண்மனையின் சுகபோகத்தில் அழுந்தி உன் சபதத்தை மறந்து விட்டாய்! அறுசுவை உண்டி அருந்தி, ஆடை ஆபரணங்கள் புனைந்து, சப்ரகூட மஞ்சத்தில் பட்டு மெத்தையில் உறங்கி; தந்தப் பல்லக்கில் பிரயாணம் செய்யும் ராணி நீ! உனக்குப் பழைய ஞாபகங்கள் எப்படி இருக்கும்?"
"சீச்சீ! இந்த மஞ்சமும் மெத்தையும் ஆடை ஆபரணமும் யாருக்கு வேண்டும்? இந்த அற்ப போகங்களுக்காகவா நான் உயிர் வாழ்கிறேன்? இல்லவே இல்லை!"
"அல்லது வழியில் போகிற வாலிபனுடைய சௌந்தரிய வதனத்தைக் கண்டு மயங்கி விட்டாய் போலும்! புதிதாகக் கொண்ட மையலில் பழைய பழிவாங்கும் எண்ணத்தை மறந்திருக்கலாம் அல்லவா?"
நந்தினி சிறிது துணுக்கம் அடைந்தாள். அதை உடனே சமாளித்துக் கொண்டு "பொய்! முழுப் பொய்!" என்றாள்.
"அது பொய்யானால், நான் இன்று வரப் போவதாக முன்னதாகச் சொல்லி அனுப்பியிருந்தும் வழக்கமான இடத்துக்கு உன் தாதிப் பெண்ணை ஏன் அனுப்பி வைக்கவில்லை?"
"அனுப்பி வைத்துத்தான் இருந்தேன். உனக்கு வைத்திருந்த ஏணியில் இன்னொருவன் ஏறி வந்து விட்டான். அந்த மூடப் பெண் அவனை நீதான் என்று எண்ணி அழைத்துக் கொண்டு வந்து விட்டாள். அது என்னுடைய குற்றமா?"
"யாருடைய குற்றமாயிருந்தால் என்ன? இன்னும் ஒருகணத்தில் என் உயிருக்கு ஆபத்து வருவதாயிருந்தது. அந்த வாலிபனைத் தேடி வந்த கோட்டைக் காவலர் என்னைப் பிடித்துக் கொள்ள இருந்தார்கள். இந்த அரண்மனைக்குப் பக்கத்துக் காட்டிலுள்ள குளத்தில் மூச்சுத் திணறும் வரையில் முழுகியிருந்து, அவர்கள் போன பிறகு தப்பித்து வந்தேன். சொட்டச் சொட்ட நனைந்து வந்தேன்..."
"உனக்கு அது வேண்டியதுதான். என்னைச் சந்தேகித்த பாவத்தை அந்த முழுக்கினால் கழுவிக் கொண்டாய்!"
"பெண்ணே! சத்தியமாகச் சொல்! அந்த வாலிபனுடைய அழகில் நீ மதிமயங்கி விடவில்லையா?"
"சீச்சீ! இது என்ன வார்த்தை! ஆண்பிள்ளைகளின் அழகைப் பற்றி யாராவது பேசுவார்களா? இந்த வெட்கங்கெட்ட சோழ நாட்டிலேதான் 'அரசன் அழகன்' என்று கொண்டாடுவார்கள். ஆண் பிள்ளைகளுக்கு அழகு உடம்பிலுள்ள போர்த் தழும்புகள் அல்லவா?"
"நன்றாக சொன்னாய்; இதை நீ உண்மையாகச் சொல்லும்பட்சத்தில், அந்த வாலிப வழிப்போக்கன் இங்கு எதற்காக வந்தான்?"
"முன்னமே சொன்னேனே, நீதான் என்று எண்ணி வாசுகி அவனை அழைத்துக் கொண்டு வந்தாள் என்று."
"என்னிடம் கூட நீ கொடுக்காத உன் முத்திரை மோதிரத்தை அவனிடம் ஏன் கொடுத்தாய்?"
"அவனை இவ்விடம் தருவித்துப் பேசுவதற்காகவே கொடுத்தேன். இப்போது அம்மோதிரத்தை அவனிடமிருந்து வாங்கிக் கொண்டு விடப் போகிறேன்..."
"எதற்காக அவனைத் தருவித்தாய்? அவனிடம் இவ்வளவு நேரம் என்ன சல்லாபம் செய்து கொண்டிருந்தாய்?"
"ஒரு முக்கியமான லாபத்தைக் கருதியே அவனுடன் சல்லாபம் செய்து கொண்டிருந்தேன். நம்முடைய நோக்கத்தை நிறைவேற்றிக் கொள்ள அவனால் பெரிய அனுகூலம் ஏற்படும்."
"அடி பாதகி! கடைசியில் உன் பெண் புத்தியைக் காட்டி விட்டாயா? யாரோ முன்பின் தெரியாத வாலிபனிடம் நமது இரகசியத்தை..."
"வீணில் ஏன் பதறுகிறாய்? நான் ஒன்றும் அவனிடம் சொல்லிவிடவில்லை. அவனிடமிருந்துதான் இரகசியத்தைக் கிரஹித்துக் கொண்டேன்."
"என்ன கிரஹித்துக் கொண்டாய்?"
"இவன் காஞ்சியிலிருந்து பழையாறைக்கு ஓலை கொண்டு போகிறான். பழையாறையிலுள்ள பெண் புலிக்குக் கொண்டு போகிறான், அதை என்னிடம் காட்டினான். அவள் கொடுக்கும் மறு ஓலையை என்னிடம் கொண்டு வர வேண்டும் என்று சொல்லிக் கொண்டிருந்தேன். அதற்குள் நீ வந்து விட்டாய்."
"ஓலையுமாயிற்று; எழுத்தாணியும் ஆயிற்று. இதனாலெல்லாம் நமக்கு என்ன உபயோகம்?"
"உன்னுடைய அறிவின் ஓட்டம் அவ்வளவுதான்! புலிக் குலத்தை அடியோடு அழிப்பது என்று நாம் விரதம் கொண்டிருக்கிறோம். ஆனால் நீங்கள் ஆண்புலிகளை மட்டுமே எண்ணிக் கொண்டிருக்கிறீர்கள். பெண் புலியினாலும் குலம் வளரும் என்பதை மறந்து விட்டீர்கள். அது மட்டுமல்ல; தற்போது இந்தச் சோழ ராஜ்யத்தை ஆளுவது யார் என்று எண்ணியிருக்கிறாய்? பலமிழந்து செயலிழந்து நோய்ப் படுக்கையில் படுத்திருக்கும் கிழவனா? காஞ்சியிலும் இலங்கையிலும் உள்ள இளவரசர்களா?..."
"இல்லை! உன்னை ராணியாகப் பெறும் பாக்கியம் பெற்ற தனாதிகாரி பழுவேட்டரையர்தான். இது உலகம் அறிந்ததாயிற்றே!"
"அதுவும் தவறு! உலகம் அப்படி எண்ணுகிறது; இந்தக் கிழவரும் அப்படி எண்ணியே ஏமாந்து போகிறார். நீயும் அந்த ஏமாற்றத்துக்கு உள்ளாகியிருக்கிறாய். உண்மையில் பழையாறையில் உள்ள பெண் புலிக்குட்டிதான் இந்த ராஜ்யத்தை ஆளுகிறது. அரண்மனைக்குள் இருந்தபடி அந்தக் கர்வக்காரி சூத்திரக் கயிற்றை இழுத்து எல்லாரையும் ஆட்டி வைக்கப் பார்க்கிறாள்! அவளுடைய கொட்டத்தை நான் அடக்குவேன். அதற்காகவே இந்த வாலிபனை உபயோகப்படுத்திக் கொள்ளப் போகிறேன்..."
ரவிதாசனுடைய முகத்தில் வியப்புக்கும் மரியாதைக்கும் உரிய அறிகுறிகள் தென்பட்டன.
"நீ பெரிய கைகாரிதான்; சந்தேகம் இல்லை; ஆனால் இதெல்லாம் உண்மை என்பது என்ன நிச்சயம்? உன்னை எப்படி நம்புவது?" என்றான்.
"அந்த வாலிபனை உன்னிடமே ஒப்புவிக்கிறேன். நீயே அவனைச் சுரங்க வழியில் கோட்டைக்கு வௌியே அழைத்துக் கொண்டு போ! கண்ணைக் கட்டி அழைத்துக் கொண்டு போ! பழையாறைக்கு அருகில் சென்று காத்திரு! குந்தவை கொடுக்கும் மறு ஓலையுடன் இங்கே அவனை மீண்டும் அழைத்துக் கொண்டு வா! அவன் தப்பித்துக் கொள்ளப் பார்த்தாலும் உன்னை ஏமாற்றப் பார்த்தாலும் உடனே கொன்று விடு" என்றாள் நந்தினி.
"வேண்டாம்! வேண்டாம்! நீயும் அவனும் எப்படியாவது போங்கள்! அவனைச் சின்னப் பழுவேட்டரையரின் ஆட்கள் கோட்டைக்குள் இப்போது தேடுகிறார்கள்; வௌியிலும் சீக்கிரத்தில் தேடப் போகிறார்கள். அவனோடு சேர்ந்து போனால் எனக்கும் ஆபத்து வரும். நான் வந்த காரியத்தைப் பற்றிச் சொல்லு!"
"வந்த காரியம் என்னவென்று நீ இன்னமும் தெரிவிக்கவில்லை..."
"காஞ்சிக்கும் இலங்கைக்கும் ஆட்கள் போக ஏற்பாடாகி விட்டது. இலங்கைக்கு போகிறவர்கள் பாடு ரொம்பவும் கஷ்டம். அங்கே வெகு சாமர்த்தியமாக நடந்து கொள்ள வேண்டும்..."
"அதற்கு என்னை என்ன செய்யச் சொல்கிறாய்? இன்னும் பொன் வேண்டுமா? உங்களுடைய பொன்னாசைக்கு எல்லையே கிடையாதா?"
"பொன் எங்களுடைய சொந்த உபயோகத்துக்கு அல்ல; எடுத்த காரியத்தை முடிப்பதற்காகத்தான். பின் எதற்காக உன்னை இங்கு விட்டு வைத்திருக்கிறோம்? இலங்கைக்குப் போகிறவர்களுக்குச் சோழ நாட்டுப் பொன் நாணயத்தினால் பயன் இல்லை; இலங்கைப் பொன் இருந்தால் நல்லது..."
"இதைச் சொல்வதற்கு ஏன் இத்தனை நேரம்? நீ கேட்பதற்கு முன்பே நான் எடுத்து வைத்திருக்கிறேன்" என்று நந்தினி கூறி, தான் இருந்த மஞ்சத்தின் அடியில் குனிந்தாள். ஒரு பையை எடுத்து ரவிதாஸன் கையில் தந்தாள். "இது நிறைய இலங்கைப் பொற்காசு இருக்கிறது. எடுத்துக் கொண்டு போ! அவர் வரும் நேரமாகி விட்டது!" என்றாள்.
ரவிதாஸன் பையை வாங்கிக் கொண்டு புறப்பட்டபோது, "கொஞ்சம் பொறு! அந்த வாலிபனைக் கோட்டைக்கு வௌியிலாவது கொண்டு போய் விட்டு விடு! அப்புறம் அவன் வேறு பாதையில் போகட்டும்! சுரங்க வழியை அவனுக்கு காட்டிக் கொடுக்க எனக்கு விருப்பமில்லை!" என்று சொல்லிவிட்டு எழுந்து நின்று, இருண்ட மாளிகைப் பக்கம் பார்த்தாள்.
அங்கே ஒன்றும் தெரியவில்லை விரல்களினால் சமிக்ஞை செய்தாள்; இலேசாகக் கையைத் தட்டினாள்; ஒன்றிலும் பலன் இல்லை.
அவளும் ரவிதாசனும் லதா மண்டபப் பாதை வழியாகச் சிறிது தூரம் சென்றார்கள். அந்தப் பிரம்மாண்டமான இருள் மாளிகையில் அங்கிருந்து பிரவேசிக்கும் வாசலை நெருங்கினார்கள்.
ஆனால் வந்தியத்தேவனைக் காணவில்லை! சுற்றும் முற்றும் நாலாபுறத்திலும் அவனைக் காணவில்லை!
பொன்னியின் செல்வன்/புது வெள்ளம்/சிம்மங்கள் மோதின!
2099
3727
2006-07-21T19:18:23Z
61.246.118.236
== முப்பத்தியேழாம் அத்தியாயம்: சிம்மங்கள் மோதின! ==
பழுவூர்ச் சகோதரர்கள் மீது தஞ்சைபுரிவாசிகள் தனிப்பட்ட அபிமானம் வைத்திருந்தார்கள். அந்தப் பழைய நகருக்குப் புதிய பெருமையும் செல்வாக்கும் அளித்தவர்கள் பழுவேட்டரையர்கள் அல்லவா?
யானை, குதிரை, ஒட்டகைகளுடன் பவனி என்றால், எந்த நாளிலும் ஜனங்களுக்கு வேடிக்கை பார்ப்பதில் குதூகலந்தான். அதிலும் தனாதிகாரி பெரிய பழுவேட்டரையர் தஞ்சையை விட்டு வௌியே போனாலும் சரி, வௌியே போயிருந்து கோட்டைக்குள் பிரவேசித்தாலும் சரி, வீதியின் இருபுறங்களிலும் ஜனங்கள் திரண்டு நின்று வேடிக்கை பார்ப்பார்கள்; ஜயகோஷம் செய்வார்கள்; வாழ்த்துக் கூறுவார்கள்; பூமாரியும், பொரி மழையும் பொழிவார்கள்.
சாதாரணமாகப் பெரிய சகோதரர் வௌியில் போய்விட்டு வந்தால் இளையவர் கோட்டை வாசலில் வந்து நின்று வரவேற்று அழைத்துச் செல்வார்.
அண்ணனும் தம்பியும் ஒருவரையொருவர் கண்டதும் தழுவிக் கொள்ளும் காட்சி நீலகிரியும் பொதிகை மலையும் ஆலிங்கனம் செய்து கொள்வது போலிருக்கும்.
இருவரும் இரண்டு யானைகள் மீதோ அல்லது குதிரைகளின் மீதோ ஏறிக் கொண்டு அருகருகே சென்றார்களானால், அந்தக் காட்சியைப் பார்க்கப் பதினாயிரம் கண்கள் வேண்டும்.
பழுவூர்ச் சகோதரர்களைச் சிலர் இரணியனுக்கும் இரண்யாட்சனுக்கும் ஒப்பிட்டு பேசுவார்கள். இன்னும் சிலர் 'சுந்தோப சுந்தர்கள்' என்பார்கள். இராமரையும் பரதரையும் ஒத்த அருமைச் சகோதரர்கள் என்றும், வீமனையும் அருச்சுனனையும் ஒத்த வீரச் சகோதரர்கள் என்று கூறுவோரும் உண்டு.
ஆனால் இன்றைக்குப் பெரிய பழுவேட்டரையர் தஞ்சைக் கோட்டைக்குள் பிரவேசித்தபோது அவருடன் வந்த பரிவாரங்கள் வழக்கமான முழக்கங்களைச் செய்தபோதிலும் வீதிகளில் குதூகல ஆரவாரம் இல்லை; ஜனக் கூட்டமும் அதிகமில்லை. சின்னப் பழுவேட்டரையர் கோட்டை வாசலுக்கு அண்ணனை வரவேற்பதற்காக வந்து காத்திருக்கவும் இல்லை.
ஆனால் தனாதிகாரி இதைப் பொருட்படுத்தாமல் நேரே தம்பியின் மாளிகையை நோக்கிச் சென்றார். ஏதோ ஒரு முக்கியமான காரியத்தில் இளையவன் ஈடுபட்டிருக்க வேண்டும் என்று அவர் எண்ணினார். ஒருவேளை சக்கரவர்த்தியின் உடல்நிலை ரொம்பக் கேவலமாகி விட்டதோ, அல்லது... அல்லது, 'பெரிய காரியம்'தான் நடந்து விட்டதோ என்ற ஐயம் உண்டாயிற்று. ஆகையால், வழக்கத்தை விடத் துரிதமாகவே அவருடைய பரிவார ஊர்வலம் சென்று கோட்டைத் தளபதி சின்னப் பழுவேட்டரையரின் மாளிகையை அடைந்தது.
மாளிகை வாசலுக்குத் தமையனை வரவேற்க வந்த தளபதியின் முகத்தில் பரபரப்பும் கவலையும் காணப்பட்டன. தமையனுக்கு வணக்கம் செலுத்திப் பிறகு மார்புறத் தழுவிக் கொண்டார். இருவரும் மாளிகைக்குள் சென்றார்கள். நேரே அந்தரங்க மந்திராலோசனை மண்டபத்துக்குள் பிரவேசித்தார்கள்.
இருவரும் தனிப்பட்டதும், " தம்பி! காலாந்தகா! என்ன ஒரு மாதிரி இருக்கிறாய்? ஏதாவது விசேஷம் உண்டா? சக்கரவர்த்தி சுகமா?" என்று தமையனார் கேட்டார்.
சின்னப் பழுவேட்டரையராகிய காலாந்தக கண்டர், "சக்கரவர்த்தி எப்போதும் போல் இருக்கிறார். அவரது சுகத்தில் அபிவிருத்தியும் இல்லை; சீர்கேடும் இல்லை!" என்றார்.
"பின் ஏன் வாட்டம் அடைந்திருக்கிறது உன் முகம்? ஏன் கோட்டை வாசலுக்கு வரவில்லை? ஊரும் ஒரு மாதிரி சலசலப்புக் குறைந்திருக்கிறதே!" என்று பெரியவர் கேட்டார்.
"அண்ணா! ஒரு சிறு சம்பவம் நடந்திருக்கிறது. பிரமாதம் ஒன்றும் இல்லை. அதைப் பற்றிப் பிற்பாடு சொல்கிறேன். தாங்கள் போன காரியங்களெல்லாம் எப்படி?" என்று காலாந்தககண்டர் கேட்டார்.
"நான் சென்றிருந்த காரியம் பூரண வெற்றிதான். அழைத்திருந்தவர்கள் அவ்வளவு பேரும் கடம்பூருக்கு வந்திருந்தார்கள். எல்லோரும் ஒருமுகமாக உன் மருமகன் மதுராந்தகனே அடுத்த பட்டத்துக்கு உரியவன் என்று ஒப்புக் கொண்டார்கள். ஜயகோஷத்துடன் ஆமோதித்தார்கள். நியாயத்துக்குக் கட்டுப்படவில்லையென்றால் கத்தி எடுத்துப் போர் செய்து உரிமையை நிலைநாட்டவும் அவ்வளவு பேரும் சித்தமாயிருக்கிறார்கள். கொல்லி மழவனும், வணங்காமுடி முனையரையனும் கூட ஒப்புக் கொண்டார்கள் என்றால், நம்முடைய நோக்கம் நிறைவேறுவதற்குத் தடை என்ன? சம்புவரையர் தம் கோட்டை, கொத்தளம், படை, செல்வம் எல்லாவற்றையும் ஈடுபடுத்தச் சித்தமாயிருக்கிறார். அவருடைய மகன் கந்தமாறன் மிகத் தீவிரமாயிருக்கிறான். நடுநாட்டையும் திருமுனைப்பாடி நாட்டையும் பற்றிக் கவலையேயில்லை. சோழ தேசந்தான் எப்போதும் நம் கையில் இருக்கிறது. வேறு என்ன யோசனை? திருக்கோவலூர் மலையமான், பல்லவன் பார்த்திபேந்திரன், கொடும்பாளூர் வேளான் இந்த மூன்று பேருந்தான் ஒருவேளை எதிர்க்கக்கூடும். அவர்களில் கொடும்பாளூரான் இங்கில்லை; இலங்கையில் இருக்கிறான். மற்ற இருவராலும் என்ன புரட்டிவிட முடியும்? கூடிய சீக்கிரத்தில் சக்கரவர்த்தியிடம் சொல்லி உடனே முடிவு செய்துவிட வேண்டியதுதான்!" என்றார் பெரிய பழுவேட்டரையர்.
"தலைவர்களைப் பற்றித் தாங்கள் சொல்வதெல்லாம் சரி; ஜனங்கள்? ஜனங்கள் ஆட்சேபித்தால்?" என்று கேட்டார் காலாந்தககண்டர்.
"ஆகா! ஜனங்களை யார் கேட்கப் போகிறார்கள்? ஜனங்களைக் கேட்டுக் கொண்டா இராஜ்ய காரியங்கள் நடக்கின்றன? ஜனங்கள் ஆட்சேபிக்கத் துணிந்தால், மறுபடியும் அவர்கள் இம்மாதிரி காரியங்களில் பிரவேசிக்காதபடி செய்துவிட வேண்டும். அப்படி ஒன்று நேரும் என நான் நினைக்கவில்லை. சக்கரவர்த்தியின் விருப்பம் என்றால் பேசாமல் அடங்கி விடுவார்கள். மேலும், அருள்மொழிவர்மன் நல்லவேளையாக இலங்கையில் இருக்கிறான். அவன் இருந்தாலும் ஒருவேளை ஜனங்கள் தங்கள் குருட்டு அபிமானத்தைக் காட்ட முயல்வார்கள். ஆதித்த கரிகாலன் மீது ஜனங்கள் அவ்வளவு பிரேமை கொண்டிருக்கவில்லை. மதுராந்தகன் மீது அவர்களுடைய அபிமானத்தைத் திருப்புவது சுலபம். 'சிவபக்தன்', 'உத்தம குணம் படைத்தவன்' என்று ஏற்கெனவே பெயர் வாங்கியிருக்கிறான். சுந்தர சோழரின் புதல்வர்கள் இருவரைக் காட்டிலும் உன் மருமகனுடைய முகத்தில் களை அதிகம் என்பதுதான் உனக்குத் தெரியுமே? 'அகத்தின் அழகு முகத்தில் தெரியும்' என்று கருதும் முட்டாள் ஜனங்கள் 'மதுராந்தக சக்கரவர்த்தி வாழ்க' என்று கோஷிக்காவிட்டால்தான் ஆச்சரியமாயிருக்கும். எப்படியிருந்தாலும் நான் ஒருவன் இருக்கும்போது உனக்கு என்ன கவலை....?"
"ஆனால் வேளக்காரப் படை இருக்கிறதே! அவர்களை எப்படிச் சமாளிப்பது?"
"வேளக்காரப் படையார் சுந்தர சோழருக்குத்தான் உயிர்ப் பலி விரதம் எடுத்தவர்களே தவிர, அவருடைய பிள்ளைகளுக்கு அல்லவே? அப்படி அவர்கள் குறுக்கிட்டாலும் உன்னுடைய கோட்டைக் காவல் படை எங்கே போயிற்று? ஒரு நாழிகைப் பொழுதில் அவ்வளவு பேரையும் பிடித்துப் பாதாளச் சிறையில் தள்ள வேண்டியதுதானே?"
"அண்ணா! முக்கியமான எதிர்ப்பு பழையாறையிலிருந்துதான் வரும். அந்தக் கிழவியும் குமரியும் சேர்ந்து என்ன சூழ்ச்சி செய்வார்களோ, தெரியாது. அதைத்தான் முக்கியமாகக் கவனிக்க வேண்டும்..."
"தம்பி! காலாந்தகா! போயும் போயும் இரண்டு பெண் பிள்ளைகளுக்கா என்னைப் பயப்படச் சொல்கிறாய்? அவர்களுடைய தந்திர மந்திரங்களுக்கெல்லாம் மாற்று என்னிடம் இருக்கிறது. கவலைப்படாதே!"
"இரண்டு பிள்ளைகளையும் தஞ்சைக்கு வரும்படி அழைப்பு அனுப்ப வேண்டும் என்று சக்கரவர்த்தி கட்டளையிட்டிருக்கிறார்..."
"ஆதித்த கரிகாலன் வரமாட்டான். ஒருவேளை அருள்மொழி தந்தை கட்டளைப்படி புறப்பட்டு வருவான். வந்தால், அவனைத் தடுக்க வேண்டியதுதான்! மதுராந்தகனுக்கு இளவரசுப் பட்டம் கட்டிச் சிம்மாசனத்தில் சகல அதிகாரங்களுடன் ஏற்றிய பிறகுதான் அவர்கள் இருவரும் வந்தால் வரலாம். அதற்கு முன் வரக் கூடாது. இதை என்னிடம் விட்டு விடு! மற்றபடி நீ என்னவோ சிறிய விசேஷம் இங்கே நடந்ததாகச் சொன்னாயே, அது என்ன?"
"காஞ்சியிலிருந்து வாலிபன் ஒருவன் வந்தான். சக்கரவர்த்திக்கு ஒரு ஓலையும் குந்தவைக்கு ஒரு ஓலையும் கொண்டு வந்தான்..."
"அவனை என்ன செய்தாய்? ஓலைகளைப் பிடுங்கிக் கொண்டு அவனைச் சிறைப்படுத்தியிருக்கிறாய் அல்லவா?"
"இல்லை, அண்ணா! கடம்பூரில் தங்களைப் பார்த்ததாகவும், சக்கரவர்த்தியிடம் நேரில் கொடுக்கச் சொன்னதாகவும் கூறினான். அது உண்மையா?"
"ஆகா! வெறும் பொய்! கடம்பூரில் அழையாத வாலிபன் ஒருவன் - கந்தமாறனின் சிநேகிதன் என்று சொல்லிக் கொண்டு வந்திருந்தான். ஆனால் ஓலை கொண்டு வந்திருப்பதாக என்னிடம் சொல்லவே இல்லையே! அவன் முகத்தைப் பார்த்ததுமே சந்தேகித்தேன். அவனிடம் நீ ஏமாந்து போய் விட்டாயா என்ன?"
"ஆம், அண்ணா! ஏமாந்துதான் போய்விட்டேன். தங்கள் பெயரைச் சொன்னதால் ஏமாந்தேன்!"
"அட மூடா! ஏமாந்து என்ன செய்தாய்? ஓலையைச் சக்கரவர்த்தியிடம் கொடுத்து விட்டாயா? அதைப் பார்க்கக் கூட இல்லையா?"
"பார்த்தேன். அதில் ஒன்றுமில்லை. காஞ்சி பொன் மாளிகைக்கு வரும்படி தான் எழுதியிருந்தது. ஓலையைக் கொடுத்து விட்டு அந்த வாலிபன் ஏதோ 'அபாயம்' என்று சொல்லிக் கொண்டிருந்தான்..."
"பிறகாவது, சந்தேகித்துச் சிறைப்படுத்தவில்லையா?"
"சந்தேகித்தேன்; ஆனால் சிறைப்படுத்தவில்லை!"
"பின்னே, என்ன செய்தாய்?"
"ஊர் பார்க்க வேண்டும் என்றான். பார்த்துவிட்டு வரட்டும் என்று இரண்டு ஆளையும் பின்னோடு அனுப்பினேன். அவர்களை ஏமாற்றி விட்டு மறைந்து விட்டான். அவனைத் தேடுவதற்குத்தான் ஏற்பாடு செய்து கொண்டிருந்தேன். அதனால்தான் கோட்டை வாசலுக்குக் கூட வரவில்லை! நகர மக்களுக்கு எச்சரிக்கை செய்திருக்கிறேன்..."
"அட சீ! நீயும் ஒரு மனிதனா? மீசை முளைக்காத ஒரு சிறு பிள்ளையிடமா ஏமாந்து போனாய்? உனக்குக் காலாந்தககண்டன் என்று பெயர் வைத்தேனே, என் முட்டாள்தனத்தை நொந்து கொள்ள வேண்டும்.உன்னைக் கோட்டைத் தளபதியாக்கினேனே? எனக்கு இது வேண்டியதுதான்! என் பெயரைச் சொல்லி ஒரு தறுதலைப் பயல் உன்னை ஏமாற்றி விட்டான் என்று சொல்லிக் கொள்ள வெட்கமாயில்லையா?"
"வெறுமனே உங்கள் பெயரைச் சொன்னதோடு இல்லை. உங்கள் முத்திரை மோதிரத்தையும் காட்டினான். அதை அவனுக்கு நீங்கள் கொடுத்தீர்களா?"
"இல்லவே இல்லை! அப்படியெல்லாம் ஏமாந்து விட நான் உன்னைப் போல் ஏமாளியா?"
"அவனிடம் முத்திரை மோதிரம் இருந்தது உண்மை. என்னிடமும் காட்டினான். கோட்டை வாசல் காவலர்களிடமும் காட்டி விட்டுத்தான் உள்ளே புகுந்தான். நீங்கள் கொடுத்திராவிட்டால், இன்னும் ஒரே ஒரு இடத்திலிருந்துதான் அதை அவன் பெற்றிருக்க முடியும்."
"யாரைச் சொல்கிறாய்?"
"தங்களால் ஊகிக்க முடியவில்லையா? இளையராணியைத்தான் சொல்கிறேன்..."
"சீச்சீ! ஜாக்கிரதை! நாக்கை அறுத்து விடுவேன்!"
"நாக்கை அறுத்தாலும் அறுங்கள்; தலையைக் கொய்தாலும் கொய்யுங்கள். வெகு நாளாய்ச் சொல்ல விரும்பியதை இப்போது சொல்லி விடுகிறேன். விஷ நாகத்தை அழகாயிருக்கிறது என்று எண்ணி வீட்டில் வைத்து வளர்க்கிறீர்கள். அது ஒருநாள் கடிக்கத்தான் போகிறது. நம் எல்லோரையும் நாசம் செய்யப் போகிறது! வேண்டாம்! அவளைத் துரத்தி விட்டு மறு காரியம் பாருங்கள்!"
"காலாந்தககண்டா! வெகு நாளாக உனக்குச் சொல்ல எண்ணியிருந்த ஒரு விஷயத்தை நானும் உனக்கு இன்று சொல்லுகிறேன். வேறு எந்தக் காரியத்தைப் பற்றி வேண்டுமானாலும் உன் அபிப்ராயத்தை நீ தாராளமாய்ச் சொல்லலாம். என் காரியம் பிடிக்காவிட்டால் தைரியமாகக் கண்டித்துப் பேசலாம். ஆனால் நான் கைப்பிடித்து மணந்து கொண்டவளைப் பற்றிக் குறைவாக இனி எப்போதேனும் ஒரு வார்த்தை சொன்னாலும் சரி; உன்னை வளர்த்த இதே கையினால் உன்னைக் கொன்று விடுவேன். உனக்குக் கத்தி பிடிக்கச் சொல்லிக் கொடுத்த நான், உன் கத்தியைப் பிடுங்கியே உன்னை வெட்டிக் கொல்லுவேன்! ஜாக்கிரதை!"
அந்த இரு சகோதரர்களும் அப்போது போட்டுக் கொண்ட ஆத்திரச் சொற்போர் சிங்கமும் சிங்கமும் மோதிப் பயங்கரமான சண்டை பிடிப்பது போலவே இருந்தது. அவர்களுடைய குரலும் சிம்ம கர்ஜனையைப் போலவே முழங்கிற்று. அவர்கள் பேசியது அந்தரங்க மந்திராலோசனை மண்டபத்தில்தான் என்றாலும், வௌியில் காத்திருந்தவர்களுக்கெல்லாம் அவர்களுடைய குரல், விவரம் இன்னதென்று தெரியாமல் இடிமுழக்கம் போல் கேட்டது. அனைவரும் 'என்ன விபரீதமோ' என்று நடுங்கிக் கொண்டிருந்தார்கள்.
பொன்னியின் செல்வன்/புது வெள்ளம்/நந்தினியின் ஊடல்
2100
3728
2006-07-21T19:18:55Z
61.246.118.236
== முப்பத்தெட்டாம் அத்தியாயம்: நந்தினியின் ஊடல் ==
பெரிய பழுவேட்டரையர் கடைசியாகத் தமது மாளிகைக்குத் திரும்பிய போது நள்ளிரவு கழிந்து மூன்றாவது ஜாமம் ஆரம்பமாகியிருந்தது. வீதிப் புழுதியை வாரி அடித்துக் கொண்டு சுழன்று சுழன்று அடித்த மேலக் காற்றைக் காட்டிலும் அவருடைய உள்ளத்தில் அடித்த புயல் அதிகப் புழுதியைக் கிளப்பியது. அருமைச் சகோதரனை அவ்வளவு தூரம் கடிந்து கொள்ள வேண்டியிருந்தது பற்றிச் சிறிது பச்சாதாபப்பட்டார். அவர் மீது தம்பி வைத்திருந்த அபிமானத்துக்கு அளவேயில்லை. அந்த அபிமானத்தின் காரணமாகத்தான் ஏதோ சொல்லிவிட்டான். இருந்தாலும் சந்தேகக்காரன், எதற்காக அநாவசியமாய் நந்தினியைப் பற்றிக் குறைகூற வேண்டும்? மனித சுபாவம் அப்படித்தான் போலும். தான் செய்த தவறுக்குப் பிறர் பேரில் குற்றம் சொல்லித் தப்பித்துக் கொள்ள முயல்வது சாதாரண மக்களின் இயற்கை. ஆனால் இவன் எதற்காக அந்த இழிவான முறையைக் கடைப்பிடிக்க வேண்டும்? கைவசம் சிக்கியிருந்த அந்த மோசக்காரத் திருட்டு வாலிபனை விட்டு விட்டு, அதற்காக ஒரு பெண்ணின் பேரில், அதுவும் மதனியின் பேரில் குற்றம் சொல்லுவது இவனுடைய வீரத்துக்கும் ஆண்மைக்கும் அழகாகுமா? போனால் போகட்டும்! அதற்காகத்தான் அவன் வருந்தி மன்னிப்பும் கேட்டுக் கொண்டு விட்டானே? மேலும் அதைப் பற்றி நாம் எதற்காக நினைக்க வேண்டும்?
இருந்தாலும், அவன் கூறியதில் அணுவளவேனும் உண்மை இருக்கக் கூடுமா? ஒருவேளை இந்த முதிய பிராயத்தில் நமக்குப் பெண் பித்து தான் பிடித்திருக்குமோ? எங்கேயோ காட்டிலிருந்து பிடித்து வந்த ஒரு பெண்ணுக்காக, கூடப்பிறந்த சகோதரனை, நூறு போர்க்களங்களில், நமக்குப் பக்கபலமாயிருந்து போரிட்டவனை, பலமுறை தன் உயிரைப் பொருட்படுத்தாமல் நமக்கு வந்த அபாயத்தைத் தடுத்துக் காத்தவனையல்லவா கடிந்து கொள்ள வேண்டியிருந்தது? அப்படி என்ன அவள் உயர்த்தி? அவளுடைய பூர்வோத்திரம் நமக்குத் தெரியாது. அவளுடைய நடவடிக்கையும் பேச்சும் சில சமயம் சந்தேகத்துக்கு இடமாகத்தான் இருக்கின்றன. சீச்சீ! தம்பியின் வார்த்தை நம் உள்ளத்திலும் இத்தகைய குழப்பத்தை உண்டாக்கிவிட்டதே! என்ன அநியாயம்? அவள் எப்படி நம்மிடம் உயிர்க்குயிரான அன்பு வைத்திருக்கிறாள்? எவ்வளவு மட்டுமரியாதையுடன் நடந்து கொள்ளுகிறாள்? நம்முடைய காரியங்களில் எல்லாம் எவ்வளவு உற்சாகம் காட்டுகிறாள்? சில சமயம் நமக்கு யோசனைகள் கூடச் சொல்லி உதவுகிறாளே? இந்த அறுபது வயதுக்கு மேலான கிழவனைத் துணிந்து மணந்து கொண்டாளே, அதைப் பார்க்க வேண்டாமா? தேவலோக மாதரும் பார்த்துப் பொறாமைப்படும்படியான அந்தச் சுந்தரிக்குச் சுயம்வரம் வைத்தால், சொர்க்கத்திலிருந்து தேவேந்திரன்கூட ஓடி வருவானே? இந்த உலகத்து மணிமுடி வேந்தர் யார்தான் அவளை மணந்து கொள்ள ஆசைப்படமாட்டார்கள்? ஆ! இந்தச் சுந்தரச் சோழன் கண்ணில் அவள் அகப்பட்டிருந்தால் போதுமே? அப்படிப்பட்டவளைப் பற்றி எந்த விதத்திலும் ஐயப்படுவது எவ்வளவு மடமை? இளம் பெண்ணை மணந்து கொண்ட கிழவர்கள், இல்லாத சந்தேகங்கள் எல்லாம் தோன்றி தம் வாழ்க்கையை நரகமாக்கிக் கொள்வார்கள் என்று கேள்விப்பட்டிருக்கிறோம். உலக வாழ்க்கையில் அத்தகைய உதாரணங்களைப் பார்த்துமிருக்கிறோம். அம்மாதிரி ஊரார் சிரிப்பதற்கு நம்மை நாமே இடமாக்கிக் கொள்வதா?
இருந்தபோதிலும் சிற்சில விவரங்களை அவளுடைய வாய்ப் பொறுப்பில் கேட்டறிந்து கொள்வதும் அவசியம்தான். அடிக்கடி முத்திரை மோதிரம் வேண்டும் என்று கேட்டு வாங்கிக் கொள்கிறாளே, எதற்காக? அடிக்கடி தன்னந்தனியாக லதா மண்டபத்தில் போய் உட்கார்ந்து கொள்ளுகிறாளே, அது எதற்கு? யாரோ ஒரு மந்திரவாதி அடிக்கடி அவளைப் பார்க்க வருகிறதாகக் கேள்விப்படுகிறோமே, அவளே ஒப்புக் கொண்டாளே, அது எதற்காக? மந்திரவாதியிடம் இவள் என்னத்தைக் கேட்டறியப் போகிறாள்? மந்திரம் போட்டு இவள் யாரை வசப்படுத்த வேண்டும்? இதெல்லாம் இருக்க, 'கல்யாணம் பண்ணியும் பிரம்மச்சாரி' என்ற நிலையில் என்னை எத்தனை காலம் வைத்திருக்கப் போகிறாள்? ஏதோ விரதம், நோன்பு என்று சொல்லுகிறாளே தவிர, என்ன விரதம், என்ன நோன்பு என்று விளங்கச் சொல்கிறாள் இல்லை! கதைகளிலே வரும் தந்திரக்காரப் பெண்கள் தட்டிக் கழிக்கக் கையாளும் முறையைப் போலத்தானே இருக்கிறது? அதற்கு இனிமேல் இடம் கொடுக்கக் கூடாது! இன்றிரவு அதைப் பற்றிக் கண்டிப்பாகப் பேசித் தீர்த்துக் கட்டிவிட வேண்டியதுதான்!
பழுவேட்டரையர் அவருடைய மாளிகை வாசலுக்கு வந்த போது அரண்மனைப் பெண்டிரும் ஊழியர்களும் தாதியர்களும் காத்திருந்து வரவேற்றார்கள். ஆனால் அவருடைய கண்கள் சுற்றிச் சுழன்று பார்த்தும் அவர் பார்க்க விரும்பிய இளையராணியை மட்டும் காணவில்லை. விசாரித்ததில், இன்னும் லதா மண்டபத்தில் இருப்பதாகத் தெரிய வந்தது. அவர் மனத்தில், " நள்ளிரவு ஆன பிறகும் அங்கு இவளுக்கு என்ன வேலை?" என்ற கேள்வியுடன், தம்மை அலட்சியம் செய்கிறாளோ என்ற ஐயமும் கோபமும் எழுந்தன. சிறிது ஆத்திரத்துடனேயே கொடி மண்டபத்தை நோக்கிச் சென்றார்.
இவர் கொடி மண்டப வாசலை அடைந்த போது நந்தினியும் அவளுடைய தோழியும் எதிரே வருவதைக் கண்டார். அப்படி வந்தவள் இவரைக் கண்டதும் நின்று, அவரைப் பார்க்காமல், தோட்டத்தில் குடிகொண்டிருந்த இருளை நோக்கத் தொடங்கினாள். தாதிப் பெண் சற்று அப்பாலேயே நின்றுவிட்டாள்.
பழுவேட்டரையர் நந்தினியின் அருகில் வந்த பின்னரும் அவள் அவரைத் திரும்பிப் பார்க்கவில்லை. நந்தினியைக் கடிந்து கொள்ளலாம் என்று எண்ணிக் கொண்டு வந்ததற்கு மாறாக அவளுடைய கோபத்தை இவர் தணிக்க முயல வேண்டியதாயிற்று!
"நந்தினி! என் கண்மணி! என்ன கோபம்? ஏன் பாராமுகம்?" என்று கேட்டுக் கொண்டு தம் இரும்பையொத்த கையை அவளுடைய தோளின் மீது மிருதுவாக வைத்தார்.
நந்தினியோ மலரினும் மிருதுவான தன் கர மலரினால் அவருடைய வஜ்ராயுதத்தையொத்த கையை ஒரு தள்ளுத் தள்ளினாள். அம்மம்மா! மென்மைக்கும் மிருதுத் தன்மைக்கும் இத்தனை பலமும் உண்டா?
"என் உயிரே! உன் பட்டுக் கையினால் தொட்டு என்னைத் தள்ளினாயே, அதுவே என் பாக்கியம்! திரிகோண மலையிலிருந்து விந்திய மலை வரையில் உள்ள வீராதிவீரர் யாரும் செய்ய முடியாத செயலை நீ செய்தாய்! அது என் அதிர்ஷ்டம்! என்றாலும், எதற்குக் கோபம் என்று சொல்ல வேண்டாமா? உன் தேன் மதுரக் குரலைக் கேட்க என் காது தாபம் அடைந்து தவிக்கின்றதே?" என்று கெஞ்சினார் ஆயிரம் போர்க்களங்களில் வெற்றி கண்ட அந்த மகா வீரர்.
"தாங்கள் என்னைப் பிரிந்து போய் எத்தனை நாள் ஆயிற்று? முழுமையாக நாலு நாள் ஆகவில்லையா?" என்று சொன்ன நந்தினியின் குரலில் விம்மல் தொனித்தது. அது எத்தனையோ வாள்களையும் வேல்களையும் தாங்கி நின்றும் தளராத பழுவேட்டரையரின் நெஞ்சத்தை அனலில் இட்ட மெழுகைப்போல் உருக்கி விட்டது.
"இதற்காகத்தானா இவ்வளவு கோபம்? நாலு நாள் பிரிவை உன்னால் சகிக்க முடியவில்லையா? நான் போர்க்களத்துக்குப் போக நேர்ந்தால் என்ன செய்வாய்? மாதக்கணக்காகப் பிரிந்திருக்க நேரிடுமே?" என்றார்.
"தாங்கள் போர்க்களத்துக்குப் போனால் மாதக்கணக்கில் தங்களை நான் பிரிந்திருப்பேன் என்றா எண்ணினீர்கள்? அந்த எண்ணத்தை மாற்றிக் கொள்ளுங்கள். தங்களுடைய நிழலைப் போல் தொடர்ந்து நானும் போர்க்களத்துக்கு வருவேன்.."
"அழகாயிருக்கிறது! உன்னைப் போர்க்களத்துக்கு அழைத்துப் போனால் நான் யுத்தம் பண்ணினாற் போலத்தான்! கண்மணி! இந்த மார்பும் தோள்களும் எத்தனையோ கூரிய அம்புகளையும் வேல் முனைகளையும் தாங்கியதுண்டு. அவ்வாறு ஏற்பட்ட காயங்கள் அறுபத்து நான்கு என்று உலகோர் என்னைப் புகழ்வதுமுண்டு. ஆனால் உன்னுடைய மிருதுவான மலர் மேனியில் ஒரு சிறு முள் தைத்து விட்டால், என்னுடைய நெஞ்சு பிளந்து போய்விடும். எத்தனையோ வாள்களும் வேல்களும் என்னைத் தாக்கிச் சாதிக்க முடியாத காரியத்தை உன் காலில் தைக்கும் சிறிய முள் சாதித்து விடும். உன்னை எப்படி யுத்த களத்துக்கு அழைத்துப் போவேன்? நீ இத்தனை நேரம் கருங்கல் தரையில் நின்று கொண்டிருப்பதே எனக்கு வேதனையாயிருக்கிறது. இப்படி வா; வந்து உன் மலர்ப் படுக்கையில் வீற்றிரு! உன் திருமுகத்தைப் பார்க்கிறேன். நாலு நாள் பிரிவு உனக்கு மட்டும் வேதனை அளித்தது என்று நினையாதே! உன்னைக் காணாத ஒவ்வொரு கணமும் எனக்கு ஒரு யுகமாயிருந்தது. இப்போதாவது என் தாபம் தீர, உன் பொன் முகத்தைப் பார்க்கிறேன்!" என்று கூறி, நந்தினியின் கரத்தைப் பற்றி அழைத்துக் கொண்டு போய் மஞ்சத்தில் உட்கார வைத்தார்.
நந்தினி தன் கண்களைத் துடைத்துக் கொண்டு பழுவேட்டரையரை நிமிர்ந்து பார்த்தாள். தங்க விளக்கின் பொன்னொளியில் அவளுடைய முகத்தில் மலர்ந்த முத்து முறுவலைப் பார்த்தார் தனாதிகாரி. ஆகா! இந்தப் புன்சிரிப்புக்கு மூன்று உலகத்தையும் கொடுக்கலாமே? மூன்று உலகமும் நம் வசத்தில் இல்லாதபடியால், நம் உடல், பொருள், ஆவி மூன்றையும் இவளுக்காகத் தத்தம் செய்யலாம்! ஆனால் இவளோ நம்மிடம் ஒன்றும் கேட்கிறாள் இல்லை! - இவ்விதம் எண்ணினார் அந்த வீராதி வீரர். அவளைக் கேள்வி கேட்பது, கடிந்து கொள்வது என்கிற உத்தேசம் போயே போய் விட்டது! நந்தினி காலால் இட்ட பணியைத் தலையால் நடத்தி வைக்கும் நிலைமைக்கு வந்து விட்டார்! எந்தவித அடிமைத்தனமும் பொல்லாததுதான்! ஆனால் பெண்ணடிமைத்தனத்தைப் போல் ஒருவனை மதி இழக்கச் செய்வது வேறொன்றுமில்லை!
"நாலு நாள் வௌியூரில் இருந்து விட்டுத்தான் வந்தீர்களே? திரும்பி வந்தவுடனே நேரே ஏன் இங்கு வரவில்லை? என்னை விடத் தங்களுக்குத் தங்கள் தம்பிதானே முக்கியமாகிவிட்டார்!" என்று கேட்டாள் நந்தினி. கேட்டுவிட்டுக் கள்ளக் கோபத்துடன் அவரைக் கடைக்கண்ணால் பார்த்தாள்.
"அப்படியில்லை, என் கண்மணி! வில்லிலிருந்து புறப்பட்ட பாணத்தைப் போல் உன்னிடம் வருவதற்குத்தான் என் மனம் ஆசைப்பட்டது. ஆனால் அந்த அசட்டுப் பிள்ளை - மதுராந்தகன் - சுரங்க வழியின் மூலமாகப் பத்திரமாகத் திரும்பி வந்து சேர்கிறானா என்று தெரிந்து கொள்வதற்காகவே தம்பியின் வீட்டில் தாமதிக்க வேண்டியதாயிற்று......"
"ஐயா! தாங்கள் எடுத்த காரியங்களிலெல்லாம் எனக்குச் சிரத்தை உண்டு. தங்கள் முயற்சி அனைத்தும் வெற்றி பெற வேண்டுமென்றுதான் நானும் ஆசைப்படுகிறேன். ஆனாலும் நான் ஏற வேண்டிய மூடுபல்லக்கில் ஓர் ஆண் பிள்ளையைத் தாங்கள் ஏற்றிக் கொண்டு போவதை நினைத்தால் எனக்குக் கஷ்டமாயிருக்கிறது.நாடு நகரங்களில் உள்ள ஜனங்கள் எல்லோரும் தாங்கள் போகுமிடமெல்லாம் என்னையும் கூட அழைத்துப் போவதாக எண்ணுகிறார்கள்..."
"அது எனக்கு மட்டும் சந்தோஷமளிக்கிறது என்றா நினைக்கிறாய்? இல்லவே இல்லை! ஆனால் எடுத்த காரியம் பெரிய காரியம். அதை நிறைவேற்றுவதற்காகச் சகித்துக் கொண்டு செய்கிறேன். மேலும், இந்த யோசனை கூறியதே நீதான் என்பதை மறந்து விட்டாயா? உன்னுடைய மூடுபல்லக்கில் மதுராந்தகனை அழைத்துப் போகும்படி நீதானே சொன்னாய்? கோட்டையிலிருந்து போகும் போதும் வரும்போதும் அவனைத் தனியாகச் சுரங்க வழியில் அனுப்பும் யுக்தியையும் நீதானே கூறினாய்?...."
"என்னுடைய கடமையைத்தான் நான் செய்தேன். கணவர் எடுத்திருக்கும் காரியத்துக்கு உதவி செய்வது மனைவியின் கடமை அல்லவா? ஏதோ எனக்குத் தெரிந்த யுக்தியைச் சொன்னேன். தங்களுக்கு அதனால்...."
"அது மட்டுமா செய்தாய்? இந்த மதுராந்தகன் உடம்பெல்லாம் விபூதியைப் பூசிக் கொண்டு ருத்ராட்ச மாலையை அணிந்து நமசிவாய ஜபம் செய்து கொண்டிருந்தான்! கோவில், குளம் என்று சொல்லிக் கொண்டு 'அம்மாவுக்குப் பிள்ளை நான்தான்' என்பதை நிரூபித்துக் கொண்டிருந்தான்! அரசாள்வதில் ஆசை உண்டாக்க நாங்கள் எவ்வளவோ முயன்றும், முடியவில்லை. இரண்டு தடவை நீ அவனுடன் பேசினாய், உடனே மாறிப் போய் விட்டான். இப்போது அவனுக்கு உள்ள இராஜ்ய ஆசையைச் சொல்லி முடியாது. தற்போது அவனுடைய மனோராஜ்யம் இலங்கையிலிருந்து இமயமலை வரையில் பரவியிருக்கிறது! பூமியிலிருந்து ஆகாசம் வரையில் வியாபித்திருக்கிறது. நம்மைக் காட்டிலும் அவனுக்கு அவசரம் தாங்கவில்லை. சோழ சிம்மாசனத்தில் ஏறத் துடித்துக் கொண்டிருக்கிறான். நந்தினி! அந்தப் பிள்ளை விஷயத்தில் நீ என்ன மாயமந்திரம் செய்தாயோ, தெரியவில்லை!....ஆமாம், நீதான் இப்படிப்பட்ட மாயமந்திரக் காரியாயிருக்கிறாயே? வேறு மந்திரவாதியை நீ ஏன் அழைக்கிறாய்? அதைப் பற்றி அநாவசியமாக ஜனங்கள்..."
"அரசே! அதைப் பற்றி அநாவசியமாக யாரேனும் பேசினால், அப்படிப்பட்ட துஷ்டர்களின் நாக்கைத் துண்டித்துப் புத்தி கற்பிப்பது தங்கள் பொறுப்பு. மந்திரவாதியை நான் ஏன் அழைக்கிறேன் என்பதை முன்னமே சொல்லியிருக்கிறேன். தாங்கள் மறந்திருந்தால், இன்னொரு தடவையும் சொல்லுகிறேன். பழையாறையிலுள்ள அந்தப் பெண் பாம்பின் விஷத்தை இறக்கத்தான். நீங்கள் ஆண்மை உள்ள புருஷர்கள். யுத்த களத்தில் நேருக்கு நேர் நின்று ஆண் பிள்ளைகளோடு போரிடுவீர்கள். 'கேவலம் பெண் பிள்ளைகள்' என்று அலட்சியம் செய்வீர்கள். பெண் பிள்ளைகளுடன் போர் செய்வது உங்களுக்கு அவமானம். ஆனால் நூறு ஆண் பிள்ளைகளைக் காட்டிலும் ஒரு பெண் பிள்ளை அதிகமான தீங்கு செய்து விடுவாள். பாம்பின் கால் பாம்பு அறியும். அந்தக் குந்தவையின் வஞ்சனையெல்லாம் உங்களுக்குத் தெரியாது; எனக்குத் தெரியும். தங்களையும் என்னையும் சேர்த்து அவள் அவமானப்படுத்தியதைத் தாங்கள் மறந்திருக்கலாம், நான் மறக்க முடியாது. நூறு பெண்களுக்கு மத்தியில் என்னைப் பார்த்து, 'அந்தக் கிழவனுக்குத்தான் சாகப் போகிற சமயத்தில் பெண் மோகம் பிடித்துப் புத்தி கெட்டுப் போய்விட்டது;-- உன் அறிவு எங்கேயடி போயிற்று? அந்தக் கிழவனைப் போய் ஏன் மணந்து கொண்டாய்?' என்று கேட்டாளே, அதை நான் மறக்க முடியுமா? 'தேவலோக மோகினியைப் போல் ஜொலிக்கிறாயே? எந்த ராஜகுமாரனும் உன்னை விரும்பி மாலையிட்டுப் பட்டமகிஷியாக வைத்திருப்பானே? போயும் போயும் அந்தக் கிழ எருமை மாட்டைப் போய்க் கலியாணம் செய்து கொண்டாயே! என்று அவள் என்னைக் கேட்டதை மறக்க முடியுமா!" என்று கூறி நந்தினி விம்மி அழத் தொடங்கினாள். அவளுடைய கண்களில் பொங்கிய கண்ணீர் தாரை தாரையாகக் கன்னங்களின் வழியாகப் பெருகி அவளது மார்பகத்தை நனைத்தது.
பொன்னியின் செல்வன்/புது வெள்ளம்/உலகம் சுழன்றது!
2101
3729
2006-07-21T19:19:29Z
61.246.118.236
== முப்பத்தொன்பதாம் அத்தியாயம்: உலகம் சுழன்றது! ==
முதிய பிராயத்தில் தாம் கலியாணம் செய்து கொண்டது பற்றிப் பலர் பலவிதமாகப் பேசிக் கொள்கிறார்கள் என்பதைக் பழுவேட்டரையர் அறிந்திருந்தார். அப்படி நிந்தனையாகப் பேசியவர்களில் குந்தவைப் பிராட்டியும் ஒருத்தி என்பது அவர் காதுக்கு எட்டியிருந்தது. ஆனால் குந்தவை என்ன சொன்னாள் என்பதை இதுவரை யாரும் அவரிடம் பச்சையாக எடுத்துச் சொல்லவில்லை. இப்போது நந்தினியின் வாயினால் அதைக் கேட்டதும் அவருடைய உள்ளம் கொல்லர் உலைக் களத்தை ஒத்தது. குப், குப் என்று அனல் கலந்த பெருமூச்சு வந்தது. நந்தினியின் கண்ணீர் அவருடைய உள்ளத் தீயை மேலும் கொழுந்து விட்டெரியச் செய்ய நெய்யாக உதவிற்று.
"என் கண்ணே! அந்தச் சண்டாளப் பாதகி அப்படியா சொன்னாள்? என்னைக் கிழ எருமை மாடு என்றா சொன்னாள்? இருக்கட்டும்; அவளை...அவளை....என்ன செய்கிறேன், பார்! எருமை மாடு அல்லிக் கொடியைக் காலில் வைத்து நசுக்குவது போல் நசுக்கி எறிகிறேன், பார்! இன்னும்...அவளை...அவளை....." என்று பழுவேட்டரையர், கோபாவேசத்தினால் பேச முடியாது தத்தளித்தார். அவர் முகம் அடைந்த கோர சொரூபத்தை வர்ணிக்க முடியாது.
நந்தினி அவரைச் சாந்தப்படுத்த முயன்றாள். அவருடைய இரும்புக் கையைத் தன் பூவையொத்த கரத்தினால் பற்றி விரல்களோடு விரல்களை இணைத்துக் கோத்துக் கொண்டாள்.
"நாதா! எனக்கு நேர்ந்த அவமானத்தைத் தாங்கள் பொறுக்க மாட்டீர்கள் என்பது எனக்குத் தெரியும். ஆனால் மத்தகஜத்தின் மண்டையைப் பிளந்து இரத்தத்தைக் குடிக்கும் வலிமையுள்ள சிங்கம், கேவலம் ஒரு பூனையின் மீது பாய முடியாது. குந்தவை ஒரு பெண் பூனை. ஆனால் பெரிய மந்திரக்காரி. மாயமும் மந்திரமும் செய்துதான் எல்லோரையும் அவள் இஷ்டம் போல் ஆட்டி வைத்துக் கொண்டிருக்கிறாள்! இந்தச் சோழ ராஜ்யத்தையே ஆட்டி வைத்துக் கொண்டிருக்கிறாள்! அவளுடைய மந்திரத்தை மாற்று மந்திரத்தால் தான் வெல்ல வேண்டும். தங்களுக்கு விருப்பமில்லாவிட்டால் சொல்லி விடுங்கள். இன்றைக்கே நான் இந்த மாளிகையை விட்டு வௌியேறுகிறேன்..." என்று கூறி மீண்டும் விம்மினாள்.
பழுவேட்டரையரின் கோப வெறி தணிந்தது; மோக வெறி மிகுந்தது.
"வேண்டாம்; வேண்டாம்! ஆயிரம் மந்திரவாதிகளை வேண்டுமானாலும் அழைத்து வைத்துக்கொள். நீ போக வேண்டாம்! என் உயிர் அனையவள் நீ! அனையவள் என்ன? என் உயிரே நீதான்! உயிர் போய்விட்டால் அப்புறம் இந்த உடம்பு என்ன செய்யும்?... இப்போதே என்னை நீ விலக்கி வைத்திருப்பது என்னை உயிரோடு வைத்துக் கொல்கிறது! இத்தனை மந்திரம் தெரிந்து வைத்திருக்கிறாயே? எனக்கு ஒரு மந்திரம் சொல்லித் தரக்கூடாதா?" என்றார்.
"நாதா! உங்கள் கையில் வாளும் வேலும் இருக்கும்போது மந்திரம் எதற்கு? பேதைப் பெண்ணாகிய என்னிடம் விட்டு விடுங்கள் மாயமந்திரங்களை! தங்களுக்கு எதற்கு மாயமும் மந்திரமும்?" என்றாள் நந்தினி.
"கண்ணே! நீ உன் பவள வாய் திறந்து 'நாதா' என்று அழைக்கும்போதே என் உடம்பு சிலிர்க்கிறது...உன் பொன் முகத்தைப் பார்த்தால் என் மதி சுழல்கிறது! என் கையில் வாளும் வேலும் இருப்பது உண்மைதான். அதையெல்லாம் போர்க்களத்தில் பகைவர்களைத் தாக்குவதற்கு உபயோகிப்பேன். ஆனால் அந்த ஆயுதங்களை வைத்துக் கொண்டு இந்தக் கொடி மண்டபத்தில் என்ன செய்வேன்? மன்மதனுடைய பாணங்களுக்கு எதிர்ப் பாணம் என்னிடம் ஒன்றுமில்லையே? உன்னிடம் அல்லவா இருக்கிறது? எனக்கு மந்திரம் எதற்காக என்று கேட்கிறாய்! என் உடலையும் உயிரையும் ஓயாமல் எரித்துக் கொண்டிருக்கிறதே, அந்தத் தீயைத் தணிப்பதற்காகத்தான்! அதற்கு ஏதாவது மந்திரம் உனக்குத் தெரிந்திருந்தால் சொல்லு! இல்லையென்றால், உன் பூ மேனியைத் தொட்டு மகிழும் பாக்கியத்தை எனக்குக் கொடு! எப்படியாவது என் உயிரைக் காப்பாற்று! கண்மணி! உலகம் அறிய சாஸ்திர விதிப்படி நீயும் நானும் மணந்து இரண்டரை ஆண்டுகள் ஆகின்றன! ஆயினும் நாம் உலக வழக்கப்படி இல்வாழ்க்கை நடத்த ஆரம்பிக்கவில்லை. விரதம் என்றும், நோன்பு என்றும் சொல்லி என்னை ஒதுக்கியே வைத்துக் கொண்டிருக்கிறாய். கரம் பிடித்து மணந்து கொண்ட கணவனை வாட்டி வதைக்கிறாய்! அல்லது ஒரு வழியாக எனக்கு உன் கையினால் விஷத்தைக் கொடுத்துக் கொன்று விடு!..."
நந்தினி தன் செவிகளைப் பொத்திக் கொண்டு, "ஐயையோ! இம்மாதிரி கொடிய வார்த்தைகளைச் சொல்லாதீர்கள்! இன்னொரு முறை இப்படிச் சொன்னால், நீங்கள் சொல்லுகிறபடியே செய்துவிடுவேன். விஷத்தைக் குடித்துச் செத்துப் போவேன். அப்புறம் தாங்கள் கவலையற்று நிம்மதியாக இருக்கலாம்!" என்றாள்.
"இல்லை, இல்லை; இனி அப்படிச் சொல்லவில்லை. என்னை மன்னித்து விடு! நீ விஷங்குடித்து இறந்தால் எனக்கு மன நிம்மதி உண்டாகுமா? இப்போது அரைப் பைத்தியமாயிருக்கிறேன் அப்போது முழுப் பைத்தியமாகி விடுவேன்...!"
"நாதா! எதற்காகத் தாங்கள் பைத்தியமாக வேண்டும்? என்றைக்கு நாம் கைப்பிடித்து மணந்து கொண்டோமோ, அன்றைக்கே நாம் இரண்டு உடம்பும் ஓர் உயிரும் ஆகிவிட்டோம். உயிரும் உயிரும் கலந்து விட்டன; உள்ளமும் உள்ளமும் சேர்ந்து விட்டன; தங்கள் இதயத்தின் ஒவ்வொரு துடிப்பும் இங்கே என் இதயத்தில் எதிரொலியை உண்டாக்குகிறது. தங்கள் நெஞ்சில் உதிக்கும் ஒவ்வொரு எண்ணமும் இங்கே என் அகக் கண்ணாடியில் பிரதிபலிக்கிறது. தங்கள் புருவம் நெரிந்தால் என் கண் கலங்குகிறது. தங்கள் மீசை துடித்தால் என் குடல் துடிக்கிறது. இப்படி நாம் உயிர்க்குயிரான பிறகு, கேவலம் இந்த உடலைப் பற்றி ஏன் சிந்தனை? மண்ணினால் ஆன உடம்பு இது; ஒருநாள் எரிந்து சாம்பலாகி மண்ணோடு மண் ஆகபோகிற உடம்பு இது!..."
"நிறுத்து! நிறுத்து! உன் கொடுமையான வார்த்தைகளைக் கேட்டு என் காது கொப்புளிக்கிறது!" என்று பழுவேட்டரையர் அலறினார். மேலும் அவள் பேச இடங்கொடாமல் பேசினார்: "மண்ணினால் ஆன உடம்பு என்றா சொன்னாய்? பொய்! பொய்! தேன் மணம் கமழும் உன் கனி வாயினால் அத்தகைய பெரும் பொய்யைச் சொல்லாதே! உன் உடம்பை மண்ணினால் செய்ததாகவா சொன்னாய்? ஒருநாளும் இல்லை. உலகில் எத்தனையோ பெண்கள் இருக்கிறார்கள். அவர்களையெல்லாம் பிரம்மதேவன் மண்ணினாலும் செய்திருக்கலாம், கல்லினாலும் செய்திருக்கலாம். கரியையும் சாம்பரையும் கலந்து செய்திருக்கலாம். ஆனால் உன்னுடைய திருமேனியைப் பிரம்மா எப்படிச் செய்தான் தெரியுமா? தேவலோகத்து மந்தார மரங்களிலிருந்து உதிர்ந்த மலர்களைச் சேகரித்தான்; தமிழகத்துக்கு வந்து செந்தாமரை மலர்களைப் பறித்துச் சேகரித்தான்; சேகரித்த மலர்களைத் தேவலோகத்தில் தேவாமிர்தம் வைத்திருக்கும் தங்கக் கலசத்தில் போட்டான். அமுதமும் மலர்களும் ஊறிக் கலந்து ஒரே குழம்பான பிறகு எடுத்தான். அந்தக் குழம்பில் வெண்ணிலாக் கிரணங்களை ஊட்டினான். பண்டைத் தமிழகத்துப் பாணர்களை அழைத்து வந்து யாழ் வாசிக்கச் சொன்னான். அந்த யாழின் இசையையும் கலந்தான். அப்படி ஏற்பட்ட அற்புதமான கலவையினால் உன் திருமேனியைப் படைத்தான் பிரம்மதேவன்..."
"நாதா! ஏதோ பிரம்மாவுக்குப் பக்கத்தில் இருந்து பார்த்தவரைப் போல் பேசுகிறீர்களே! இந்த வர்ணனைகளுக்கெல்லாம் நான் ஒருத்திதானா அகப்பட்டேன்? தங்களுடைய அந்தப்புரத்தில் எவ்வளவோ பெண்ணரசிகள் இருக்கிறார்கள்; இராஜ குலங்களில் பிறந்தவர்கள். எத்தனையோ நீண்ட காலமாக அவர்களுடன் இல்லறம் நடத்தியிருக்கிறீர்கள். என்னைத் தாங்கள் பார்த்து இரண்டரை ஆண்டுதான் ஆகிறது!..." என்று நந்தினி சொல்வதற்குள், பழுவேட்டரையர் குறுக்கிட்டார். அவருடைய உள்ளத்தில் பொங்கிக் கொண்டிருந்த உணர்ச்சி வெள்ளத்தை வார்த்தைகளின் மூலமாகவாவது வௌிப்படுத்திவிட விரும்பினார் போலும். அவரைப் பற்றி எரிந்த தாபத்தீயைச் சொல்மாரியினால் நனைத்து அணைக்க முயன்றார் போலும்.
"நந்தினி! என் அந்தப்புரத்து மாதர்களைப் பற்றிச் சொன்னாய். பழமையான பழுவூர் மன்னர் குலம் நீடித்து வளர வேண்டும் என்பதற்காகவே அவர்களை நான் மணந்தேன். அவர்களில் சிலர் மலடிகளாகித் தொலைந்தார்கள். வேறு சிலர் பெண்களையே பெற்றளித்தார்கள். 'கடவுள் அருள் அவ்வளவுதான்' என்று மன நிம்மதியடைந்தேன்.பெண்களின் நினைவையே வெகு காலம் விட்டொழித்திருந்தேன். இராஜாங்கக் காரியங்களே என் கவனம் முழுவதையும் கவர்ந்திருந்தன. சோழ ராஜ்யத்தின் மேன்மையைத் தவிர வேறு எந்த நினைவுக்கும் இந்த நெஞ்சில் இடமிருக்கவில்லை. இப்படி இருக்கும்போதுதான் பாண்டியர்களோடு இறுதிப் பெரும் யுத்தம் வந்தது. வாலிபப் பிராயத்துத் தளபதிகள் பலர் இருந்தபோதிலும் என்னால் பின்தங்கி இருக்க முடியவில்லை. நான் போர்க்களம் சென்றிராவிட்டால், அத்தகைய மாபெரும் வெற்றி கிடைத்தும் இராது. பாண்டியர் படையை அடியோடு நாசம் செய்து மதுரையில் வெற்றிக் கொடி நாட்டிய பிறகு கொங்கு நாடு சென்றேன். அங்கிருந்து அகண்ட காவேரிக் கரையோடு திரும்பி வந்து கொண்டிருந்தேன். வழியில் காடு அடர்ந்த ஓர் இடத்தில் உன்னைக் கண்டேன். முதலில் நீ அங்கு நிற்கிறாய் என்பதை என்னால் நம்பவே முடியவில்லை. கண்ணை மூடித் திறந்து பார்த்தேன். அப்போதும் நீ நின்றாய். 'நீ வனதேவதையாக இருக்க வேண்டும்; அருகில் சென்றதும் மறைந்து விடுவாய்! என்று எண்ணிக் கொண்டு நெருங்கினேன். அப்போதும் நீ மறைந்து விடவில்லை. 'புராணக் கதைகளிலே சொல்லியிருப்பது போல், சொர்க்கத்திலிருந்து சாபம் பெற்றுப் பூமிக்கு வந்த தேவ கன்னிகை அல்லது கந்தர்வப் பெண்ணாயிருக்க வேண்டும்; மனித பாஷை உனக்குத் தெரிந்திராது!' என்று எண்ணி கொண்டு, 'பெண்ணே! நீ யார்?' என்று கேட்டேன். நீ நல்ல தமிழில் மறுமொழி கூறினாய். 'நான் அநாதைப் பெண்; உங்களிடம் அடைக்கலம் புகுந்தேன்; என்னைக் காப்பாற்றுங்கள்' என்றாய். உன்னைப் பல்லக்கில் ஏற்றி அழைத்துக் கொண்டு வந்தபோது என் மனம் எண்ணாததெல்லாம் எண்ணியது. உன்னை எங்கேயோ, எப்போதோ, முன்னம் பார்த்திருப்பது போலத் தோன்றியது. ஆனால் நினைத்து நினைத்துப் பார்த்தும் எங்கே என்று தெரியவில்லை. சட்டென்று என் மனத்தை மூடியிருந்த மாயத்திரை விலகியது; உண்மை உதயமாயிற்று. உன்னை இந்த ஜன்மத்தில் நான் முன்னால் பார்த்ததில்லை. ஆனால் முந்தைய பல பிறவிகளில் பார்த்திருக்கிறேன் என்பது தெரிந்தது. அந்தப் பூர்வ ஜன்மத்து நினைவுகள் எல்லாம் மோதிக் கொண்டு வந்தன. நீ அகலிகையாக இந்த உலகில் பிறந்திருந்தாய்; அப்போது நான் தேவேந்திரனாக இருந்தேன். சொர்க்கலோக ஆட்சியைத் துறந்து ரிஷி சாபத்துக்கும் துணிந்து உன்னைத் தேடிக் கொண்டு வந்தேன். பிறகு நான் சந்தனு மகாராஜனாகப் பிறந்திருந்தேன். கங்கைக் கரையோடு வேட்டையாடச் செல்லுகையில் உன்னைக் கண்டேன்; பூலோகப் பெண்ணைப் போல் உருக்கொண்டிருந்த கங்கையாகிய உன்னைக் காதலித்தேன். பிறகு ஒரு காலத்தில் காவேரிப் பூம்பட்டினத்தில் நான் கோவலனாய்ப் பிறந்திருந்தேன்; நீ கண்ணகியாக அவதரித்திருந்தாய். என் அறிவை மறைத்த மாயையினால் உன்னைச் சில காலம் மறந்திருந்தேன். பிறகு மாயைத் திரை விலகிற்று. உன் அருமையை அறிந்தேன். மதுரை நகருக்கு அழைத்துச் சென்றேன். வழியில் உன்னை ஆயர் குடியில் விட்டு விட்டுச் சிலம்பு விற்கச் சென்றேன். வஞ்சகத்தினால் உயிரை இழந்தேன். அதற்குப் பழிக்குப் பழியாக இந்தப் பிறவியில் மதுரைப் பாண்டியன் குலத்தை நாசம் செய்து விட்டுத் திரும்பி வரும் போது உன்னைக் கண்டேன். பல நூறு ஆண்டுகளுக்கு முன்பு பிரிந்த கண்ணகி நீதான் என்பதை உணர்ந்தேன்!...."
இப்படிப் பழுவேட்டரையர் முற்பிறவிக் கதைகளைச் சொல்லிக் கொண்டு வந்தபோது நந்தினி, அவர் முகத்தைப் பார்க்காமல் வேறு திசையை நோக்கிக் கொண்டிருந்தாள். அதனால் அவள் முகத்தில் அப்போது தோன்றிய பாவ வேறுபாடுகளைப் பழுவேட்டரையர் கவனிக்கவில்லை. கவனித்திருந்தால், அவர் தொடர்ந்து பேசியிருப்பாரா என்பது சந்தேகந்தான்.
மூச்சு விடுவதற்காக அவர் சற்று நிறுத்தியபோது, நந்தினி அவரைத் திரும்பிப் பார்த்து, "நாதா! தாங்கள் கூறிய உதாரணங்கள் அவ்வளவு பொருத்தமாயில்லை. எல்லாம் கொஞ்சம் அபசகுனமாகவே இருக்கின்றன. வேண்டுமென்றால், தங்களை மன்மதன் என்றும் என்னை ரதி என்றும் சொல்லுங்கள்!" என்று முன்போல் முகமலர்ந்து புன்னகை செய்தாள்.
பழுவேட்டரையரின் முகம் அப்போது மகிழ்ச்சியினாலும் பெருமையினாலும் மலர்ந்து விளங்கியது. எவ்வளவு அவலட்சணமான மனிதனாயினும், தான் காதலித்த பெண்ணினால் 'மன்மதன்' என்று அழைக்கப்பட்டால் குதூகலப்படாதவன் யார்? என்றாலும், தற்பெருமையை விரும்பாதவர் போல் பேசினார்:
"கண்மணி! உன்னை ரதி என்பது மிகவும் பொருத்தமானதுதான். ஆனால் என்னை 'மன்மதன்' என்று சொல்லுவது பொருந்துமா! உன் அன்பு மிகுதியினால் சொல்கிறாய்!' என்றார்.
"நாதா! என் கண்களுக்குத் தாங்கள் தான் மன்மதன். ஆண் பிள்ளைகளுக்கு அழகு வீரம். தங்களைப் போன்ற வீராதி வீரர் இந்தத் தென்னாட்டில் யாரும் இல்லை என்பதை உலகமே சொல்லும். அடுத்தபடியாக, ஆண்மை படைத்தவர்களுக்கு அழகு தருவது அபலைகளிடம் இரக்கம். அந்த இரக்கம் தங்களிடம் இருப்பதற்கு நானே அத்தாட்சி. இன்ன ஊர், இன்ன குலம் என்று தெரியாத இந்த ஏழை அநாதைப் பெண்ணைத் தாங்கள் அழைத்து வந்து அடைக்கலம் அளித்தீர்கள். இணையில்லாத அன்பையும் ஆதரவையும் என் பேரில் சொரிந்தீர்கள். அப்படிப்பட்ட தங்களை நான் வெகு காலம் காத்திருக்கும்படி செய்ய மாட்டேன். என்னுடைய விரதமும் நோன்பும் முடியும் காலம் நெருங்கி விட்டது..." என்றாள்.
"கண்மணி! என்ன விரதம், என்ன நோன்பு என்பதை மட்டும் தௌிவாகச் சொல்லிவிடு! எவ்வளவு சீக்கிரம் முடித்துத் தரலாமோ அவ்வளவு சீக்கிரத்தில் முடித்துத் தருவேன்!" என்றார் பழுவூர் அரசர்.
"தன்னைக் காட்டிலும் மன்மதன் வேறு இல்லை என்று எண்ணியிருக்கும் இந்தச் சுந்தர சோழருடைய சந்ததிகள் தஞ்சைச் சிம்மாசனத்தில் ஏறக்கூடாது. தற்பெருமை கொண்ட அந்தக் குந்தவையின் கர்வத்தை ஒடுக்க வேண்டும்..."
"நந்தினி! அந்த இரண்டு காரியங்களும் நிறைவேறி விட்டதாகவே நீ வைத்துக் கொள்ளலாம். ஆதித்தனுக்கும் அருள்மொழிவர்மனுக்கும் பட்டம் கிடையாது. மதுராந்தகனுக்கே பட்டம் கட்ட வேண்டும் என்று இந்த ராஜ்யத்தின் தலைவர்கள் எல்லாரும் சம்மதித்து விட்டார்கள்..."
" 'எல்லாரும்' சம்மதித்து விட்டார்களா? உண்மைதானா?" என்று நந்தினி அழுத்தமாகக் கேட்டாள்.
"இரண்டு மூன்று பேரைத் தவிர மற்றவர்கள் எல்லாரும் சம்மதித்து விட்டார்கள். கொடும்பாளூரானும், மலையமானும், பார்த்திபேந்திரனும் நம்முடன் என்றும் இணங்க மாட்டார்கள். அவர்களைப் பற்றிக் கவலையில்லை..."
"ஆயினும் காரியம் முடியும் வரையில் ஜாக்கிரதையாக இருக்க வேண்டியதுதானே?"
"அதற்குச் சந்தேகம் இல்லை. எல்லா ஜாக்கிரதையும் நான் செய்து கொண்டு தான் வருகிறேன். மற்றவர்களின் முட்டாள்தனத்தினால் பிசகு நேர்ந்தால்தான் நேர்ந்தது. இன்றைக்குக் கூட அத்தகைய பிசகு ஒன்று நேர்ந்திருக்கிறது. காஞ்சியிலிருந்து வந்த ஒரு வாலிபன் காலாந்தகனை ஏமாற்றி விட்டுச் சக்கரவர்த்தியைச் சந்தித்து ஓலை கொடுத்திருக்கிறான்..."
"ஆகா! தங்கள் தம்பியைப் பற்றி தாங்கள் ஓயாமல் புகழ்ந்து கொண்டிருக்கிறீர்கள். அவருக்குச் சாமர்த்தியம் போதாது என்று நான் சொல்லவில்லையா?"
"இந்த விஷயத்தில் அசட்டுத்தனமாகத்தான் போய் விட்டான்! ஏதோ நம் அரண்மனை முத்திரை மோதிரத்தை அந்த வாலிபன் காட்டியதாகச் சொல்கிறான்!"
"ஏமாந்து போனவர்கள் இப்படித்தான் ஏதாவது காரணம் சொல்லுவார்கள்! ஏமாற்றிய அந்த வாலிபனைப் பிடிக்க முயற்சி ஏதும் செய்யவில்லையா?"
"முயற்சி செய்யாமல் என்ன? கோட்டைக்கு உள்ளேயும் வௌியேயும் வேட்டை ஆரம்பமாகி விட்டது! எப்படியும் பிடித்து விடுவார்கள். இதனாலெல்லாம் நம்முடைய காரியத்துக்கு ஒன்றும் பங்கம் வந்து விடாது. சக்கரவர்த்தி காலமானதும் மதுராந்தகன் சிம்மாசனம் ஏறுவது நிச்சயம்...."
"நாதா! என்னுடைய விரதம் என்னவென்பதைத் தங்களுக்குத் தெரியப்படுத்தும் காலம் இப்போது நெருங்கி வந்து விட்டது..."
"கண்ணே! அதைச் சொல்லும்படி தான் நானும் கேட்கிறேன்.."'
"மதுராந்தகன் - அந்த அசட்டுப் பிள்ளை - பெண் என்றால் பல்லை இளிப்பவன் - அவன் பட்டத்துக்கு வருவதினால் என்னுடைய விரதம் நிறைவேறி விடாது..."
"வேறு எதனால் நிறைவேறும்? உன் விருப்பத்தைச் சொல்லு! நிறைவேற்றி வைக்க நான் இருக்கிறேன்...'
"அரசே! என் சிறு பிராயத்தில் ஒரு பிரபல ஜோசியன் என் ஜாதகத்தைப் பார்த்தான். பதினெட்டுப் பிராயம் வரையில் நான் பற்பல இன்னல்களுக்கு உள்ளாவேன் என்று சொன்னான்..."
"இன்னும் என்ன சொன்னான்?"
"பதினெட்டுப் பிராயத்துக்குப் பிறகு தசை மாறும் என்றான். இணையில்லாத உன்னத பதவியை அடைவேன் என்று சொன்னான்..."
"அவன் சொன்னது உண்மைதான்! அந்தச் ஜோசியன் யார் என்று சொல்லு! அவனுக்குக் கனகாபிஷேகம் செய்து வைக்கிறேன்."
"நாதா!"
"கண்ணே!"
"இன்னும் அந்தச் ஜோசியன் கூறியது ஒன்று இருக்கிறது. அதைச் சொல்லட்டுமா?"
"கட்டாயம் சொல்லு! சொல்லியே தீர வேண்டும்!"
"என்னைக் கைபிடித்து மணந்து கொள்ளும் கணவர், மணிமகுடம் தரித்து ஒரு மகா சாம்ராஜ்யத்தின் சிம்மாசனத்தில் ஐம்பத்தாறு தேசத்து ராஜாக்களும் வந்து அடிபணிந்து ஏத்தும் சக்கரவர்த்தியாக வீற்றிருப்பார் என்று அந்தச் ஜோசியன் சொன்னான். அதை நிறைவேற்றுவீர்களா?"
பழுவேட்டரையரின் செவியில் இவ்வார்த்தைகள் விழுந்ததும், அவருக்கு முன்னாலிருந்த நந்தினியும் அவள் வீற்றிருந்த மஞ்சமும் சுழன்றன. லதா மண்டபம் சுழன்றது. அந்த மண்டபத்தின் தூண்கள் சுழன்றன. எதிரே இருந்த இருளடர்ந்த தோப்பு சுழன்றது. நிலாக் கதிரில் ஒளிர்ந்த மர உச்சிகள் சுழன்றன. வானத்து நட்சத்திரங்கள் சுழன்றன. இருபுறத்து மாளிகைகளும் சுழன்றன. உலகமே சுழன்றது!
பொன்னியின் செல்வன்/புது வெள்ளம்/இருள் மாளிகை
2102
3730
2006-07-21T19:20:10Z
61.246.118.236
== நாற்பதாம் அத்தியாயம்: இருள் மாளிகை ==
காணாமற்போன வந்தியத்தேவன் என்ன ஆனான் என்பதை இப்போது நாம் கவனிக்கலாம். இருளடர்ந்த மாளிகைக்கு அருகில் சென்று அவன் மறைந்து நின்றான் என்பதைப் பார்த்தோம் அல்லவா? மந்திரவாதியும் நந்தினியும் என்ன பேசிக் கொள்கிறார்கள் என்பதை அவன் முதலில் காது கொடுத்துக் கேட்க முயன்றான். ஆனால் அவர்களுடைய பேச்சு ஒன்றும் அவன் காதில் விழவில்லை. அதைக் கேட்டுத் தெரிந்து கொள்வதில் அவ்வளவாக அவனுக்குச் சிரத்தையும் இல்லை. நந்தினியுடன் பேசிக் கொண்டிருந்தபோது தன் அறிவு தன்னை விட்டு அகன்று ஒருவித போதை உணர்ச்சி உண்டாகியிருந்தது என்பதை இப்போது உணர்ந்தான். மறுபடியும் அவளைச் சந்திக்காமல் தப்பித்துக் கொண்டு போய்விட்டால் நல்லது. பழுவேட்டரையர்களிடம் அகப்பட்டுக் கொள்வதைக் காட்டிலும் இந்த இளையராணியிடம் அகப்பட்டு கொள்வதில் அபாயம் அதிகம் இருக்கிறது. அவர்கள் முன்னிலையில் தன் அறிவு நன்றாய் இயங்குகிறது; தோள் வலி ஓங்குகிறது; அரையில் உள்ள கத்தியில் எப்போதும் கை இருக்கிறது. யுக்தியினாலும் ஒரு கை பார்க்கலாம்; கத்தியினாலும் ஒரு கை பார்க்கலாம். ஆனால் இந்த மோகினியின் முன்னால் புத்தி மயங்கி விடுகிறது; கையும் கத்தி பிடிக்கும் சக்தியை இழந்து விடுகிறது. மீண்டும் இவள் முன்னால் சென்றால், என்ன நேருமோ என்னவோ? போதும் போதாதற்கு மந்திரவாதி ஒருவனுடைய கூட்டுறவும் இவள் வைத்துக் கொண்டிருக்கிறாள்! இரண்டு பேரும் சேர்ந்து என்ன மாயமந்திரம் செய்வார்களோ? குந்தவைப் பிராட்டியிடந்தான் இவளுக்கு எவ்வளவு துவேஷம்? அந்தத் துவேஷம் இவளுடைய கண்களில் தீப்பொறியாக வௌிப்படுகிறதே! ஒருவேளை மனத்தை மாற்றிக் கொண்டு பழுவேட்டரையரிடம் தன்னைப் பிடித்துக் கொடுத்தாலும் கொடுத்து விடலாம்! பெண்களின் சபல சித்தமும் சஞ்சல புத்தியும் பிரசித்தமானவை அல்லவா? ஆகையால் மீண்டும் இவளைச் சந்திக்காமல் தப்பித்துக் கொண்டு போய் விட்டால் நல்லது. ஆனால் எப்படி? தோட்டத்துக்குள் புகுந்துதான் வழி கண்டுபிடித்துப் போக வேண்டும்! மதில் ஏறிக் குதிக்க வேண்டும்! மதிலுக்கு வௌியில் தன்னைத் தேடி வந்தவர்கள் காத்திருந்தால்?.... வேறு ஏதேனும் உபாயம் இல்லையா? வந்தியத்தேவா! இத்தனை நாளும் உனக்கு உதவி செய்து வந்த அதிர்ஷ்டம் எங்கே போயிற்று? யோசி! யோசி! மூளையைச் செலுத்தி யோசி! கண்களையும் கொஞ்சம் உபயோகப்படுத்து! நாலாபக்கமும் பார்! இதோ இந்த இருள் அடைந்த மாளிகை இருக்கிறதே! இது ஏன் இருளடைந்திருக்கிறது? இதற்குள்ளே என்ன இருக்கும்? இதன் உள்ளே புகுந்தால் இதன் இன்னொரு வாசல் எங்கே கொண்டு போய் விடும்? எல்லாவற்றுக்கும் இதற்குள் புகுந்து பார்த்து வைக்கலாமா? இப்போது உபயோகப்படாவிட்டாலும் வேறு ஒரு சமயத்துக்கு உபயோகப்படலாம். யார் கண்டது?
ஆனால், இதற்குள்ளே எப்படிப் பிரவேசிப்பது? எவ்வளவு பெரிய, பிரம்மாண்டமான கதவு! இதற்கு எவ்வளவு பெரிய பூட்டு! அப்பப்பா! என்ன அழுத்தம்! என்ன கெட்டி! ஆ! இது என்ன? கதவுக்குள் ஒரு சிறிய கதவு போலிருக்கிறதே! கையை வைத்ததும் இந்தச் சிறிய கதவு திறந்து கொள்கிறதே! அதிர்ஷ்டம் என்றால், இதுவல்லவா அதிர்ஷ்டம்! உள்ளே புகுந்து பார்க்க வேண்டியதுதான்!
பெரிய கதவுக்குள்ளே, பார்த்தால் தெரியாதபடி பொருத்தியிருந்த சிறிய கதவைத் திறந்து கொண்டு வந்தியத்தேவன் அந்த இருளடைந்த மாளிகைக்குள் புகுந்தான்.உள்ளே காலடி வைத்ததும் அவனுக்குத் தோன்றிய முதலாவது எண்ணம், தான் அம்மாளிகைக்குள் புகுந்தது நந்தினிக்குக் கூடத் தெரிய கூடாது என்பதுதான். ஆகையால் சிறிய கதவைச் சாத்தினான். சாத்தியவுடன் உள்ளிருந்த இருள் இன்னும் பன்மடங்கு கனத்து விட்டதாகத் தோன்றியது. கதவு திறந்திருந்த ஒரு வினாடி நேரத்தில் சில பெரிய தூண்கள் நிற்பது தெரிந்தது. இப்போது அதுவும் தெரியவில்லை. இருட்டு என்றால், இப்படிப்பட்ட இருட்டைக் கற்பனை செய்யவும் முடியாது!.. சீச்சீ! வௌிச்சத்திலிருந்து இருட்டில் வந்திருப்பதால் முதலில் இப்படித்தான் இருக்கும். சற்று போனால் இருட்டின் கனம் குறைந்து பொருள்கள் மங்கலாகக் கண்ணுக்குப் புலப்படும். இதை எத்தனையோ தடவை அனுபவத்தில் கண்டிருந்தும், இருளைக் கண்டு கலக்கம் ஏன்? சும்மா நிற்பதற்குப் பதில் கொஞ்சம் நடந்து பார்க்கலாம். கையினால் தடவிக் கொண்டே போகலாம். முதலில் தெரிந்த தூண் இப்போது இல்லாமல் எங்கே போய்விடும்...? சற்றுத் தூரம் குருடனைப் போல் கையை முன்னால் நீட்டிக் கொண்டு வந்தியத்தேவன் நடந்தான். அவன் நினைத்தபடியே ஒரு தூண் கைக்குத் தட்டுப்பட்டது! ஆ! எவ்வளவு பெரிய தூண்! கருங்கல் தூண்! இதைச் சுற்றி வளைத்துக் கொண்டு மேலே போய்ப் பார்க்கலாம். மேலும் கொஞ்ச தூரம் நடந்ததும் இன்னொரு தூண் கைக்கு அகப்பட்டது. ஆனால் இன்னமும் கண்ணுக்கு ஏதும் தெரிந்தபாடாயில்லை. திடீரென்று கண் குருடாகப் போய் விட்டதா, என்ன? இது என்ன பைத்தியக்கார எண்ணம்! கண் திடீர் என்று எப்படிக் குருடாகும்? இன்னும் கொஞ்சம் நடந்து பார்க்கலாம். மேலே தூண் ஒன்றும் கைக்கு அகப்படவில்லை! ஏதோ பள்ளத்தில் இறங்குவது போன்ற உண்ர்ச்சி உண்டாகிறது! ஆ! இதோ ஒரு படி! நல்லவேளை, விழாமல் தப்பினோம்! இப்படியே இந்த இருட்டில் ஒன்றும் தெரியாமல் எத்தனை நேரம், எத்தனை தூரம் போவது?.... எதனாலோ வந்தியத்தேவன் மனத்தில் ஒரு பீதி உண்டாயிற்று. மேலே போகத் துணிவு ஏற்படவில்லை. வந்த வழியில் திரும்ப வேண்டியதுதான்! கதவைத் திறந்து கொண்டு லதா மண்டபத்துக்கே போக வேண்டியதுதான்! இந்தப் பயங்கர இருட்டில் உழலுவதைக் காட்டிலும் நந்தினியை மீண்டும் சந்தித்து அவளுடைய யோசனைப்படி நடப்பதே நல்லது. என்ன வாக்குறுதி கேட்டாலும் இப்போதைக்குக் கொடுத்து விட்டால், பிறகு சமயம் போல் பார்த்துக் கொள்கிறது! இவ்வாறு எண்ணி வந்தியத்தேவன் திரும்பினான். ஆனால் திரும்பிச் செல்லும் வழி வந்த வழியேதானா? எப்படிச் சொல்ல முடியும்!.... நடக்க நடக்கக் கைக்கு ஒன்றும் தட்டுப்படவில்லையே! அந்தக் கருங்கல் தூண்கள் எங்கே போயின! கதவைக் கண்டுபிடிக்க முடியாமலே போய் விடுமோ? இரவெல்லாம் இந்த இருளில் இப்படியே சுற்றிச் சுற்றி வந்து கொண்டிருக்க நேரிடுமோ? கடவுளே! இது என்ன ஆபத்து!...
ஆகா! இது என்ன ஓசை! சடசட வென்ற ஓசை! எங்கேயிருந்து வருகிறது? வௌவால்கள் சிறகை அடித்துக் கொள்ளும் ஓசையாக இருக்க வேண்டும். அவ்வளவு இருட்டில் வௌவால்கள் நிறையக் குடிகொண்டிருப்பது இயல்புதானே? இல்லை! இது வௌவால் இறகின் சத்தம் மட்டும் இல்லை! காலடிச் சத்தம்! யாரோ நடக்கும் சத்தம்!.... நடப்பது யார்? மனிதர்கள்தானா? அல்லது... வந்தியத்தேவனுடைய தொண்டை உலர்ந்து போயிற்று! நா மேலண்ணத்தில் ஒட்டிக் கொண்டது! திடீரென்று யாரோ அவன் முகத்தில் இடித்தாற் போலிருந்தது. வந்தியத்தேவன் தன் சக்தியையெல்லாம் காட்டி ஒரு குத்து விட்டான்! குத்திய கை துண்டிக்கப்பட்டது போல வலித்தது. இன்னொரு கையினால் தொட்டுப் பார்த்தான். இருட்டில் கருங்கல் தூணின் மேல் மோதிக் கொண்டதுமல்லாமல் அதைக் குத்தியதாகவும் தெரிந்து கொண்டான்! கையை அவ்வளவு 'விண், விண்' என்று வலித்திராவிட்டால் வந்தியத்தேவன் சிரித்தேயிருப்பான். ஆயினும் அதனால் அவனுடைய பயம் சிறிது அகன்றது. முழுதும் அகலவில்லை. காது கொடுத்துக் கேட்டபோது அந்தக் காலடிச் சத்தம் மேலும் மேலும் கேட்டது.ஒரு சமயம் எட்டிப் போவது போல இருந்தது! இன்னொரு சமயம் நெருங்கி வருவது போல் இருந்தது! வந்தியத்தேவன் நின்ற இடத்திலேயே நின்று உற்றுக் கேட்டான். அதே சமயத்தில் ஓசை வந்த திசையை நோக்கி அவனுடைய கண்களும் உற்றுப் பார்த்தன.
ஆ! வௌிச்சம்! அதோ வௌிச்சம்! கொஞ்சம் கொஞ்சமாக அதிகமாகி வருகிறது! நெருங்கியும் வருகிறது! வௌிச்சத்துடன் புகை! யாரோ தீவர்த்தியுடன் வருகிறார்கள். நந்தினிதான் தன்னைத் தேடிக் கொண்டு வருகிறாளோ, என்னமோ! அப்படியானால் நல்லது. வேறு யாராவதாயிருந்தால்? எல்லாவற்றுக்கும் சிறிது நேரம் ஒளிந்திருந்து பார்க்கலாம். ஒளிந்து நிற்பதற்கு இங்கே இடத்துக்குக் குறைவில்லை! தூரத்திலே வந்த தீவர்த்திக் கொழுந்து அது ஒரு விசாலமான மண்டபம் என்பதைக் காட்டியது. அதில் பெரிய பெரிய தூண்கள் இருந்தன. தூண்களில் பயங்கரமான பூதங்களின் வடிவங்கள் செதுக்கப்பட்டிருந்தன. கீழேயிருந்து ஒரு படிக்கட்டு மேலே வந்து அங்கே ஒரு வளைவு வளைந்து திரும்பி மேலேறிச் சென்றது. அந்தப் படிக்கட்டின் அடிப்பக்கத்திலிருந்துதான் தீவர்த்தி வௌிச்சம் வந்தது என்பதையும் அறிந்து கொண்டான். ஆகையால் வருவது நந்தினியாக இருக்க முடியாது. 'பாதாளச் சிறை' என்று தான் கேள்விப்பட்டது இந்த இருண்ட மாளிகையின் அடியிலேதான் இருக்கிறதோ? ஒருவேளை அங்கிருந்துதான் யாரேனும் வருகிறார்களோ? பாதாளச் சிறையின் பயங்கரங்களைப் பற்றி வந்தியத்தேவன் அதிகம் கேள்விப்பட்டிருந்தபடியால், அந்த எண்ணம் அவனுடைய ரோமக் கால்களில் எல்லாம் வியர்வை துளிக்கும்படி செய்தது. அடுத்த கணம் ஒரு பெரிய தூணின் மறைவில் போய் நின்று கொண்டான். மகா தைரியசாலியான வந்தியத்தேவனுடைய கைகால்கள் எல்லாம் அச்சமயம் வெலவெலத்துப் போய் நடுநடுங்கின!
படிக்கட்டின் வழியாக மேலேறி மூன்று உருவங்கள் வந்தன. மூவரும் மனிதர்கள்தான். ஒருவன் கையில் தீவர்த்தியிருந்தது. இன்னொருவன் கையில் வேல் இருந்தது. நடுவில் வந்தவன் கையில் ஒன்றும் பிடித்திருக்கவில்லை. தீவர்த்தி வௌிச்சத்தில் அவர்கள் முகங்கள் புலப்பட்டதும் வந்தியத்தேவனுடைய பீதி அடியோடு அகன்றது. பீதியைக் காட்டிலும் பன்மடங்கு அதிகமான வியப்பு உண்டாயிற்று. அவர்களில் முன்னால் வந்தவன் வேறு யாரும் இல்லை; வந்தியத்தேவனுடைய பிரிய நண்பனாகிய கந்தமாறன்தான்! நடுவில் வந்த உருவம், முதலில், ஓர் அதிசயமான பிரமையை வந்தியத்தேவனுக்கு உண்டாக்கிற்று. பழுவூர் இளையராணியாகிய நந்தினி தான் வருகிறாள் என்று தோன்றியது. மறு கணத்திலேயே, அந்தப் பிரமை நீங்கியது. வருகிறவன் ஆண் மகன் என்று தெரிந்தது. கடம்பூர் சம்புவரையர் மாளிகையில் அரை குறையாகத் தான் பார்த்த இளவரசர் மதுராந்தகத் தேவர் என்பதை அறிந்து கொண்டான். மூன்றாவதாக, கையில் தீவர்த்தியுடன் வந்தவனை வல்லவரையன் முன்னால் பார்த்ததில்லை. அவன் வாசற் காவலனாகவோ, ஊழியக்காரனாகவோ இருக்க வேண்டும்.
வந்தியத்தேவனுடைய மூளை அதிவேகமாக வேலை செய்தது. அவர்கள் அந்தப் பாதாள வழியில் படிக்கட்டு ஏறி வருவதன் மர்மம் என்னவென்பது வெகு விரைவில் அவனுக்கு விளங்கி விட்டது.பழுவூர் இளையராணி பல்லக்கில் ஏறி முதலாவது நாளே வந்து விட்டாள். பெரிய பழுவேட்டரையர் அன்றிரவு தஞ்சைக் கோட்டைக்குத் திரும்பி விட்டார். இருவரும் கோட்டை வாசல் வழியாகப் பகிரங்கமாக வந்து விட்டார்கள். ஆனால், மதுராந்தகத்தேவர் வௌியில் போனதும் தெரியக் கூடாது; திரும்பி வருவதும் தெரியக் கூடாது. அதற்காக இந்த இரகசியச் சுரங்க வழியைப் பயன்படுத்திக் கொள்கிறார்கள். இந்த இருளடைந்த மாளிகையின் மர்மமே இதுதான் போலும்! கந்தமாறன் தன்னைக் கொள்ளிடக் கரையில் விட்டுப் பிரிந்த பின்னர், வேறு எங்கேயோ ஓரிடத்தில் பெரிய பழுவேட்டரையருடன் சேர்ந்திருக்கிறான். இந்த அந்தரங்க வேலைக்கு அவனைப் பழுவேட்டரையர் பயன்படுத்திக் கொண்டிருக்கிறார். மதுராந்தகத்தேவரைச் சுரங்க வழியில் அழைத்துச் செல்லத் துணையாக அனுப்பி வைத்திருக்கிறார். ஆகா! இப்போது நினைத்துப் பார்த்தால் ஞாபகம் வருகிறது. "எனக்குக் கூடத் தஞ்சாவூரில் ஒரு வேலை இருக்கிறது. நானும் அங்கே வந்தாலும் வருவேன்!" என்று கந்தமாறன் சொன்னான் அல்லவா?.... இப்போது இங்கே திடீர் என்று, தான் கந்தமாறன் முன்னால் போய் நின்றால், அவன் என்ன செய்வான்?.... இந்த எண்ணம் தோன்றியவுடனேயே அதை வல்லவரையன் மாற்றிக் கொண்டான். இந்தச் சமயத்தில் கந்தமாறன் முன்னால் தான் எதிர்ப்பட்டால், அவன் செய்துள்ள சபதத்தை முன்னிட்டுத் தன்னைக் கொல்ல நேரிடும்; அல்லது தான் அவனைக் கொல்ல நேரும். அப்படிப்பட்ட தர்ம சங்கடத்தை எதற்காக வருவித்துக் கொள்ள வேண்டும்?....
இதற்குள் அந்த மூவரும் படிக்கட்டில் மேலேறிப் போய் விட்டார்கள். வௌிச்சமும் வர வர மங்கத் தொடங்கியது. அவர்களைப் பின்தொடர்ந்து போகலாமா என்று வந்தியத்தேவன் ஒருகணம் நினைத்து, அதையும் உடனே மாற்றிக் கொண்டான். அவர்கள் கோட்டைத் தளபதி சின்னப் பழுவேட்டரையரின் அரண்மனைக்குப் போகிறார்கள் என்பது நிச்சயம். அங்கே தான் திரும்பிப் போவதில் என்ன பயன்? சிங்கத்தின் குகையிலிருந்து தப்பித்து வந்த பிறகு தலையைக் கொடுப்பது போலத்தான்! இனித் திரும்ப நந்தினி இருந்த லதா மண்டபத்துக்குப் போவதிலும் பயன் இல்லை. ஒருவேளை பெரிய பழுவேட்டரையர் இதற்குள் அங்கு வந்திருக்கலாம். அதுவும் அபாயகரந்தான் வேறு என்ன செய்யலாம்?... ஏன்? இந்தப் படிக்கட்டு வழியாக இறங்கிப் போய்ப் பார்த்தால் என்ன? இவ்விதம் எண்ணி நம் வாலிப வீரன் அந்தச் சுரங்கப் படிக்கட்டில் இறங்கினான்.
பொன்னியின் செல்வன்/புது வெள்ளம்/நிலவறை
2103
3731
2006-07-21T19:21:18Z
61.246.118.236
== நாற்பத்தொன்றாம் அத்தியாயம்: நிலவறை ==
இருண்ட சுரங்கப் பாதையில் வந்தியத்தேவன் காலை ஊன்றி வைத்து, விழுந்து விடாமல் நடந்தான். படிகள் கொஞ்ச தூரம் கீழே இறங்கின. பிறகு சமநிலமாயிருந்தது. மறுபடியும் படிகள். மீண்டும் சமதரை. இரண்டு கைகளையும் எட்டி விரித்துப் பார்த்தான் சுவர் தட்டுப்படவில்லை. ஆகவே, அந்தச் சுரங்க வழி விசாலமானதாகவே இருக்க வேண்டும். மறுபடி சற்றுத் தூரம் போனதும் படிகள் மேலே ஏறின. வளைந்து செல்வதாகவும் தோன்றியது. அப்பப்பா! இத்தகைய கும்மிருட்டில் தட்டுத் தடுமாறி இன்னும் எத்தனை தூரம் நடக்க வேண்டுமோ தெரியவில்லையே!
ஆகா! இது என்ன! இருள் சிறிது குறைந்து வருகிறதே! மிக மிக மங்கலான ஒளி தோன்றுகிறதே! இந்த மங்கிய ஒளி எப்படி எங்கிருந்து வருகிறது? மேலே கூரையில் எங்கிருந்தாவது வரும் நிலவின் ஒளியா? அல்லது சுவர்களில் உள்ள பலகணி வழியாக வரும் ஒளியா? மறைவான இடத்தில் வைத்திருக்கும் விளக்கிலிருந்து பரவும் ஒளியா?...
இல்லை, இல்லை! இது என்ன அற்புதம்? நம் கண் முன்னால் தெரியும் இந்தக் காட்சி மெய்யான காட்சிதானா? அல்லது நமது மூளை கலங்கியதால் ஏற்பட்ட தோற்றமா?
அது ஒரு விசாலமான மண்டபம். கல்லைக் குடைந்து எடுத்து அமைத்த நிலவறை மண்டபம். அதனாலேதான் தலையை இடித்து விடும் போல் அவ்வளவு தாழ்வாகச் சமமட்டமான மேல் தளம் அமைந்திருக்கிறது. அந்த நிலவறையில் குடிகொண்டுள்ள மங்கிய நிலவொளி வௌியிலிருந்து வருவது அல்ல; கூரை வழியாகவோ பலகணி வழியாகவோ வருவதும் அல்ல. அங்கங்கே அந்த நிலவறையில் கும்பல் கும்பலாகவும் சில இடங்களில் பரவலாகவும் வருகிறது. ஆ! அப்படி நிலவொளி வீசும் அப்பொருள்கள் எத்தகைய பொருள்கள்! ஒரு மூலையில் மணி மகுடங்கள்; முத்தும் மணியும் வைரமும் பதித்த மகுடங்கள்; இன்னொரு பக்கத்தில் ஹாரங்கள்; முத்து வடங்கள்; நவரத்தின மாலைகள், அதோ அந்த வாயகன்ற அண்டாவில் என்ன? கடவுளே! அவ்வளவும் புன்னை மொட்டுக்களைப் போன்ற வெண் முத்துக்கள்! குண்டு குண்டான கெட்டி முத்துக்கள்! அதோ அந்தப் பானையில் பளபளவென்று மஞ்சள் வெயில் வீசும் பொற்காசுகள். இதோ இங்கே குவிந்து கிடப்பவை தங்கக் கட்டிகள். தஞ்சை அரண்மனையின் நிலவறைப் பொக்கிஷம் இதுதான் போலும்! தனாதிகாரி பழுவேட்டரையரின் மாளிகையையொட்டி இந்த இருள் மாளிகையும் அதில் இந்தப் பொக்கிஷ நிலவறையும் இருப்பதில் வியப்பில்லையல்லவா? அம்மம்மா! இந்த நிலவறைக்குள் நாம் வந்து சேர்ந்தோமே? பாக்கிய லட்சுமியும் அதிர்ஷ்ட தேவதையும் சேர்ந்தல்லவா நம்மை இங்கே கொண்டு வந்து சேர்த்திருக்கிறார்கள்? எப்படிப்பட்ட அதிசயமான, அபூர்வமான இரகசியத்தை, நம்முடைய முயற்சி ஒன்றும் இல்லாமலே நாம் தெரிந்து கொண்டோம்! இதை எப்படிப் பயன்படுத்துவது? பயன்படுத்துவது அப்புறம் இருக்கட்டும்; இங்கிருந்து போவதற்கே மனம் வராது போலிருக்கிறதே! இங்கேயே சுற்றிச் சுழன்று கொண்டிருக்கலாம் போலத் தோன்றுகிறதே! இங்கேயே இருந்தால் பசி, தாகம் தெரியாது! உறக்கம் அருகிலும் அணுகாது! நூறு வருஷ காலமாகச் சோழ நாட்டு வீர சைன்யங்கள் அடைந்த வெற்றிகளின் பலன்கள் எல்லாம் இங்கே இருக்கின்றன. நவநிதி என்று சொல்வார்களே; அவ்வளவும் இங்கே இருக்கிறது! குபேரனுடைய பொக்கிஷத்தையும் தோற்கடிக்கும் செல்வக் களஞ்சியம் இங்கே இருக்கிறது இதை விட்டு எதற்காகப் போக வேண்டும்!
வந்தியத்தேவன் அந்த நிலவறையைச் சுற்றிச் சுற்றி வந்தான். ஒரு மூலையில் கிடந்த மணிமகுடங்களைத் தொட்டுப் பார்த்தான். இன்னொரு பக்கத்தில் கிடந்த ரத்தின ஹாரங்களைக் கையில் எடுத்துப் பார்த்தான்.அவற்றைப் போட்டுவிட்டு இன்னொரு பக்கம் சென்று செப்புப் பானையில் நிறைந்திருந்த முத்துக்களில் கைகளை விட்டு அளைந்தான். வேறொரு பானையில் கையை விட்டுப் பொற்காசுகளை அள்ளிச் சொரிந்தான். ஒரு மூலையில் தரையில் பளபளவென்று ஏதோ பரவலாக ஜொலிப்பதைக் கண்டு அங்கே சென்றான். முதலில் என்னவென்று தெரியவில்லை பிறகு, குனிந்து உற்றுப் பார்த்தான். ஐயோ! ஆண்டவனே! அது ஓர் எலும்புக்கூடு! ஒரு காலத்தில் சதையும் இரத்தமும் தோலும் உரோமமும் மூக்கும் முகமும் கண்ணும் காதுமாக இருந்த மனித உடலின் எலும்புக்கூடு!
ஆ! இந்த எலும்புக்கூடு அசைகிறதே! உயிர்பெற்று எழுகிறதே! பொற்காசுகளைப் போலவே சத்தமிடுகிறதே! நமக்கு ஏதோ சேதி சொல்ல எழுந்திருப்பதாய்க் காண்கிறதே!..... வல்லவரையனுடைய உடம்பிலிருந்து ஒவ்வொரு ரோமமும் குத்திட்டு நின்றது. தனக்குப் பைத்தியந்தான் பிடித்து விட்டது என்று நினைத்தான். சீச்சீ! எலும்புக்கூடு எழுந்திருக்கவில்லை! அதற்குள்ளேயிருந்து ஒரு பெருச்சாளி ஓடி வருகிறது! நம் கால் மீது விழுந்து ஓடுகிறது!... ஆம்; இப்போது பார்த்தால் எலும்புக்கூடு தரையிலேதான் விழுந்து கிடக்கிறது! ஆனால் அது நமக்கு ஒரு சேதி சொல்லுகிறது என்பது உண்மை. "ஓடிப் போ! இங்கே தாமதியாதே! நானும் உன்னைப் போல் உடல் படைத்த மனிதனாயிருந்தேன். இங்கு வந்து அகப்பட்டுக் கொண்டேன். இங்கேயே மாண்டு மடிந்தேன்! இப்போது எலும்புக்கூடாகக் கிடக்கிறேன்! ஓடிப் போ!" என்று அது நம்மை எச்சரிக்கிறது. இங்கிருந்து, உடனே தப்பிச் சென்றோமோ, பிழைத்தோம். இல்லாவிட்டால் அதோகதி தான்; அந்த மனிதனுக்கு ஏற்பட்ட கதிதான்.
வந்தியத்தேவன் அந்த நிலவறையிலிருந்து வௌியேற எண்ணினான். ஆனால் வௌியேறும் வழிதான் தெரியவில்லை. வந்த வழியைக் கண்டுபிடிக்க முடியவில்லை. நிலவறையின் ஓரமாக எங்கே போனாலும் இருள் என்னும் பூதம் வாயைப் பிளந்து கொண்டிருந்தது. கீழே பார்த்தால் அதலபாதாளப் படுகுழியாகத் தோன்றியது. ஏறி வந்த படிக்கட்டு எங்கேயோ ஓரிடத்தில் இருக்கத்தான் வேண்டும். அதைக் கண்டுபிடிக்க வந்தியத்தேவன் மேலும் முயன்றான். தேடித் தேடி அலைந்தான். அப்படி அலையும் போது ஓரிடத்தில் சுவர் ஓரமாக ஒரு குப்பல் தங்கக் காசுகள் கிடப்பதைக் கண்டான். அந்தக் குப்பலின் மீது ஏதோ வலை பின்னியது போலிருந்தது. உற்றுப் பார்த்தபோது, அக்குவியலின் பேரில் சிலந்தி வலை கட்டியிருப்பதாகத் தெரிந்தது. சிலந்தியின் வலை அவனது சிந்தனையைத் தூண்டியது.
பெரியோர்கள் மண்ணாசை, பெண்ணாசை, பொன்னாசைகளைச் சிலந்தி வலைக்கு ஒப்பிட்டிருக்கிறார்கள். வலையை விரித்துக் கொண்டு சிலந்தி காத்திருக்கிறது. எங்கிருந்தோ பறந்து வந்து ஈ அதில் அகப்பட்டுக் கொள்கிறது. பிறகு சிறிது சிறிதாகச் சிலந்தி ஈயை இழுத்து விழுங்குகிறது. மூன்று வித ஆசைகளும் அப்படித்தான். மனிதன் வழி தவறிச் சென்று அந்த ஆசை வலைகளில் விழுந்து அகப்பட்டுக் கொள்கிறான்; அப்புறம் மீளுவதில்லை! மண்ணாசை, பெண்ணாசை, பொன்னாசை ஆகிய மூன்று ஆசைகளின் இயல்பையும் அன்று ஒரே நாளில் நாம் அனுபவித்தாகி விட்டது. நந்தினி என்னும் பழுவூர் இளையராணி தன்னுடைய வலையில் நம்மை அகப்படுத்தப் பார்த்தாள். பழைய வாணர்குல ராஜ்யத்தை அடையலாம் என்னும் மண்ணாசையும் காட்டினாள்.கடைசியாக, இங்கே இந்தப் பயங்கரமான பொன்னாசைப் பூதம் நம்மை அடியோடு விழுங்கப் பார்க்கிறது. முதலாவது இரண்டிலிருந்தும் தப்பினோம், இந்த மூன்றாவது அபாயத்திலிருந்தும் தப்ப வேண்டும். நமக்கு எதற்காக இந்த வம்பெல்லாம்? இராஜ்யம் எதற்கு? செல்வம் எதற்கு? பெண்களின் கூட்டுறவுதான் எதற்காக? வானத்தைக் கூரையாகப் பெற்ற அகண்டமான பூமியே நமது அரண்மனை! "யாதும் ஊரே யாவரும் கேளிர்" என்று பண்டைத் தமிழ் நாட்டுப் பெரியோர்கள் சொல்லியிருக்கிறார்களே! எல்லா ஊரும் நம்முடைய ஊர்தான். எல்லா மனிதர்களும் நம்முடைய உறவினர்கள் தான். ஊர் ஊராகப் போக வேண்டியது; புதுவெள்ளம் பொங்கி வரும் நதிகளையும், புதிய இலைகள் தளிர்த்து விளங்கும் மரங்களையும், பல வர்ணப் பட்சிகளையும், மகான்களையும், மயில்களையும் மலைகளையும் மலைகளின் சிகரங்களையும், வானத்தையும், மேகத்தையும், கடலையும் கடல் அலைகளையும் பார்த்துக் களிக்க வேண்டியது; பசிக்கு உணவு கிடைக்கின்ற இடத்திலே உண்ண வேண்டியது; உறக்கம் வந்த இடத்தில் உறங்க வேண்டியது! ஆகா! இதுவல்லவா இன்ப வாழ்க்கை! எளிதில் கிடைக்கக்கூடிய இத்தகைய ஆனந்த வாழ்க்கையை விட்டு விட்டு, தொல்லைகளும் சூழ்ச்சிகளும் ஆசைகளும் அபாயங்களும் நிறைந்த வாழ்க்கையை ஏன் மேற்கொள்ள வேண்டும்? எப்படியாவது இந்த நிலவறையை விட்டு இப்போது வௌியேறி விட்டால் போதும்; பிறகு இந்த இருள் மாளிகையையும் தஞ்சாவூர்க் கோட்டையையும் விட்டு வௌியேறி விடவேண்டும். பின்னர், இத்தகைய தொல்லைகளில் என்றைக்கும் அகப்பட்டுக் கொள்ளவே கூடாது.....
ஆகா! கதவு திறந்து மூடும் ஓசை!... மறுபடியும் காலடி ஓசை!... இன்றைய இரவின் அதிசயங்களுக்கு முடிவே கிடையாது போலும்! அதிசயங்களுக்கும் அளவில்லை! பயங்கரங்களுக்கும் எல்லையில்லை! இம்முறை வெகு தூரத்திலிருந்து அந்தக் காலடிச் சத்தங்கள் கேட்டன. இரண்டு பக்கங்களிலிருந்தும் வருவதாகத் தோன்றியது. வந்தியத்தேவன் காது கொடுத்துக் கவனமாகக் கேட்டான். பொக்கிஷ நிலவறையில் நாலுபுறமும் சூழ்ந்திருந்த இருளைக் கிழித்துக் கொண்டு பார்ப்பவனைப் போல் உற்றுப் பார்த்தான். சிறிது நேரத்துக்கெல்லாம் அவன் எதிர்பார்த்தது போலவே அபூர்வமான காட்சியைக் கண்டான்.
கூத்து மேடையிலிருந்து மிகத் தொலைவிலே உட்கார்ந்திருப்பவனுக்கு மேடையில் தோன்றும் காட்சிகள் எப்படியிருக்குமோ அப்படியிருந்தது வந்தியத்தேவன் அப்போது கண்ட காட்சி. அவன் அச்சமயம் இருந்த இடத்துக்கு உயரமான ஓர் இடத்தில், தொலை தூரம் என்று தோன்றிய தூரத்தில் அது நடந்தது. கூத்து மேடையின் ஒரு பக்கத்திலிருந்து ஒரு தீவர்த்தி வந்தது. இன்னொருபுறத்துப் பக்கம் படுதாவை நீக்கிக் கொண்டு மற்றொரு தீவர்த்தி வந்தது. தீவர்த்திகள் இரண்டும் நெருங்கி நெருங்கி வந்து கொண்டிருந்தன. ஒரு தீவர்த்தி வௌிச்சத்தில் இரு நெடிய கரிய உருவங்கள் தெரிந்தன. இன்னொரு தீவர்த்தியின் ஒளியில் மற்றும் இரு உருவங்கள் காணப்பட்டன. அவற்றில் ஒற்று நெடிய கம்பீரமான உருவம்; மற்றொன்று சிறிது குட்டையான மெல்லிய வடிவம். இருதரப்பு உருவங்களும் ஒன்றையொன்று நெருங்கி வந்து கொண்டிருந்தன. வந்தியத்தேவன் மேலும் கண் விழிகள் பிதுங்கும்படி உற்றுப் பார்த்து அந்த உருவங்கள் யாருடையவை என்பதை ஒருவாறு தெரிந்து கொண்டான். இடது பக்கத்திலிருந்து வந்த இரு உருவங்கள் மதுராந்தகத்தேவரை அழைத்துச் சென்ற கந்தமாறனும் காவலனும்; வலது புறத்திலிருந்து வந்த உருவங்கள் பெரிய பழுவேட்டரையரும் அவருடைய இளையராணி நந்தினி தேவியும்.
இந்த இரு கோஷ்டியாரும் சந்திக்கும் போது என்ன நடக்கும்? ஏதாவது விபரீதமாக நடக்குமா? அல்லது ஒருவருக்கொருவர் வழி விட்டு விட்டுச் சாவதானமாகப் போய் விடுவார்களா?... வந்தியத்தேவன் அந்தப் பரபரப்பில் மூச்சு விடுவதைக் கூட நிறுத்திக் கொண்டு அத்தனை கவனமாகப் பார்த்துக் கொண்டிருந்தான்.
இரு கோஷ்டியாரும் சந்தித்தார்கள். அவர்கள் தடுமாறித் தயங்கி நின்றதிலிருந்து இரு சாராருக்கும் அச்சந்திப்பு வியப்பையும் திகைப்பையும் அளித்திருக்க வேண்டுமென்று தோன்றியது. ஆனால் விபரீதம் ஒன்றும் நேர்ந்துவிடவில்லை. பழுவேட்டரையர் கந்தமாறனைப் பார்த்து ஏதோ கேட்டார். அதற்குக் கந்தமாறன் ஏதோ விடை சொன்னான். கேள்வியும் விடையும் என்னவென்பது வந்தியத்தேவனின் காதில் விழவில்லை. பிறகு, பழுவேட்டரையர் கையினால் சமிக்ஞை செய்து சுரங்க வழியின் படிக்கட்டைச் சுட்டிக்காட்டினார். கந்தமாறன் அவரைப் பணிவுடன் வணங்கினான். வணங்கி விட்டுப் படிக்கட்டில் இறங்கினான். அவனுக்குப் பின் கையில் தீவர்த்தியுடன் வந்த காவலனைப் பார்த்துப் பழுவேட்டரையர் ஏதோ சமிக்ஞை செய்தார். அவனும் மறு மொழி சொல்லாமல் ஒரு கையினால் வாயைப் பொத்திக் கொண்டு வணங்கினான். பிறகு கந்தமாறனைத் தொடர்ந்து படிக்கட்டில் இறங்கினான். பழுவேட்டரையரும் இளையராணியும் இடதுபக்கம் நோக்கிச் சென்றார்கள்.
நிழலாட்டத்தையும் பொம்மலாட்டத்தையும் ஒத்த மேற்கூறிய நிகழ்ச்சிகள் எல்லாம் சில கண நேரத்தில் நடந்து விட்டன. இவ்வளவும் சுரங்க வழியில் இறங்கும் படிக்கட்டின் அருகில் நிகழ்ந்தன என்பதை வந்தியத்தேவன் கவனித்துக் கொண்டான். ஆகா! நாம் வழியில் எங்கும் நில்லாமல் இந்த நிலவறையில் வந்து சுற்றிச் சுழன்று கொண்டிருந்தது எவ்வளவு நல்லதாய்ப் போயிற்று! நாம் மட்டும் அந்த இரு கோஷ்டிக்கும் நடுவில் அகப்பட்டுக் கொண்டிருந்தால் நம் கதி என்னவாகியிருக்கும்? ஏதோ அந்த மட்டுக்கும் பிழைத்தோம். தப்பித்துக் கொள்ள வழி என்ன? கந்தமாறன் மதுராந்தகத்தேவரை அழைத்து வந்த சுரங்க வழியில் திரும்பிச் செல்கிறான் என்பதில் ஐயமில்லை. அந்த வழியிலிருந்து நாம் சிறிது விலகி இந்தப் பொக்கிஷ நிலவறைக்கு வந்திருக்க வேண்டும். இப்போது கந்தமாறன் போகும் வழியைத் தொடர்ந்து சென்றால், எப்படியும் வௌியேறும் வாசலைக் கண்டு கொள்ளலாம். பிறகு ஏதேனும் உபாயம் செய்து தப்பிக்கலாம். அப்படி அவசியம் நேர்ந்தால், கந்தமாறனிடமே உதவி கேட்கலாம். இல்லாவிட்டால் அவனையும் அந்தக் காவலனையும் ஒரு கை பார்த்து விட்டுத் தப்பிச் செல்லலாம். எனவே, கந்தமாறனை இப்போது பின் தொடரலாம்.
முதலில், தீவர்த்தி வௌிச்சம் நிலவறைக்கு அருகில் வருவது போலிருந்தது. வந்தியத்தேவன் மூச்சைப் பிடித்துக் கொண்டு நின்றான். பிறகு அவ்வௌிச்சம் அகன்று செல்வது போலிருந்தது. அதற்குள் வந்தியத்தேவன் சுற்றுமுற்றும் பார்த்தான். அந்த நிலவறைக்குள் பிரவேசித்த படிக்கட்டு எது என்பதை அறிந்து கொண்டான். அதன் வழியாகக் கீழே இறங்கி மீண்டும் மேலேறினான். தீவர்த்தி வௌிச்சத்தை விட்டு விடாமல், அதிகமாகவும் நெருங்காமல், காலடி ஓசை கேட்காதபடி மெதுவாக அடிவைத்து நடந்து சென்றான். வளைந்தும் நௌிந்தும் சுற்றியும் சுழன்றும் ஏறியும் இறங்கியும் சென்ற அந்தச் சுரங்கப் பாதையில் நாமாக இருளில் நடந்து வழி கண்டுபிடித்துப் போவது எவ்வளவு அசாத்தியமான காரியம்! வாழ்க கந்தமாறன்! அவன் இப்போது தன்னை அறியாமல் நமக்குச் செய்யும் உதவிக்கு எப்போது என்ன கைம்மாறு செய்யப் போகிறோம்!...
அதற்கு ஒரு சந்தர்ப்பம் அவ்வளவு சீக்கிரத்திலேயே கிடைக்கும் என்று வந்தியத்தேவன் எண்ணவேயில்லை!...
சுரங்கப் பாதையின் முடிவு வந்து விட்டது. எதிரில் ஒரு பெருஞ்சுவர் தெரிந்தது. அதில் ஒரு வாசலோ, கதவோ இருக்கும் என்று யாரும் கருத முடியாது. ஆயினும் இருக்கத்தான் வேண்டும்! சுரங்கப் பாதைக்கு ஒரு இரகசிய வாசல் இருந்தே தீர வேண்டுமல்லவா?
காவலன் தன் வலது கையிலிருந்த தீவர்த்தியை இடது கைக்கு மாற்றிக் கொள்கிறான். வலது கையினால் சுவரில் ஓரிடத்தில் கைவைத்து ஏதோ செய்கிறான். திருகாணியைத் திருகுவது போல் திருகுகிறான். சுவரில் மெல்லிய கோடு போல் ஒரு பிளவு தோன்றுகிறது. அப்பிளவு வரவரப் பெரிதாகி வருகிறது. ஓர் ஆள் நுழையும்படியான பிளவாகிறது. காவலன் ஒரு கையினால் அதைச் சுட்டிக்காட்டுகிறான். கந்தமாறன் அவனிடம் ஏதோ சொல்லிவிட்டுச் சுவரில் தோன்றிய பிளவில் ஒரு காலை வைக்கிறான். ஒரு கால் இன்னும் சுரங்கப் பாதையிலேதான் இருக்கிறது. இப்பொழுது அவனுடைய முதுகுப் பிரதேசம் முழுதும் புலனாகிறது!
ஆகா! இது என்ன? இந்தக் காவலன் என்ன செய்கிறான்? அரையில் செருகியிருந்த கூரிய வளைந்த சிறு கத்தியை எடுக்கிறானே? கடவுளே! கந்தமாறனுடைய முதுகில் ஓங்கிக் குத்தி விட்டானே! படு பாதகன்! ஒருவனுக்குப் பின்னாலிருந்து முதுகில் குத்தும் சண்டாளன்!...
வந்தியத்தேவன் தான் ஒதுங்கி நின்று கொண்டிருந்த இடத்திலிருந்து வௌி வந்தான். ஒரே பாய்ச்சலாகப் பாய்ந்தான்! அந்தச் சத்தத்தைக் கேட்டுக் காவலன் திரும்பினான்! தீவர்த்தியின் ஒளி வந்தியத்தேவனின் கோபாவேச முகத்தில் விழுந்தது.
பொன்னியின் செல்வன்/புது வெள்ளம்/நட்புக்கு அழகா?
2104
3732
2006-07-21T19:22:04Z
61.246.118.236
== நாற்பத்திரெண்டாம் அத்தியாயம்: நட்புக்கு அழகா? ==
வந்தியத்தேவனுடைய முதலாவது எண்ணம், எப்படியாவது கந்தமாறனைக் காப்பாற்ற வேண்டும் என்பதுதான். ஆனால் அவனைக் காப்பாற்றும் பிரயத்தனம் முதலில் செய்தால், அவனுடைய கதிதான் நமக்கும் ஏற்படும். ஆகையால் இந்தக் கொடூரக் காவலனை முதலில் சரிப்படுத்த வேண்டும். எனவே, பாய்ந்து சென்றவன் காவலனுடைய கழுத்தில் தன்னுடைய ஒரு கையைச் சுற்றி வளைத்துக் கொண்டான். இன்னொரு கையால் தீவர்த்தியைத் தட்டிவிட்டான். தீவர்த்தி தரையில் விழுந்தது. அதன் ஒளிப் பிழம்பு சுருங்கிப் புகை அதிகமாயிற்று. காவலனுடைய கழுத்தை ஒரு இறுக்கு இறுக்கி வந்தியத்தேவன் தன் பலத்தையெல்லாம் பிரயோகித்து அவனைக் கீழே தள்ளினான். காவலனுடைய தலை சுரங்கப் பாதையின் சுவரில் மோதியது அவன் கீழே விழுந்தான். வந்தியத்தேவன் தீவர்த்தியை எடுத்துக் கொண்டு அவன் அருகில் சென்று பார்த்தான். செத்தவனைப் போல் அவன் கிடந்தான். ஆயினும் முன் ஜாக்கிரதையுடன் அவன் அங்கவஸ்திரத்தை எடுத்து இரண்டு கையையும் சேர்த்து இறுக்கிக் கட்டினான். இவ்வளவையும் சில வினாடி நேரத்தில் செய்து விட்டுக் கந்தமாறனிடம் ஓடினான். அவன் முதுகில் குத்திய கத்தியுடன் பாதி உடம்பு சுரங்கப் பாதையிலும் பாதி உடல் வௌியிலுமாகக் கிடப்பதைக் கண்டான். அவனுடைய வேலும் பக்கத்தில் விழுந்து கிடந்தது. வந்தியத்தேவன் வௌியில் சென்று கந்தமாறனைப் பிடித்து இழுத்து வௌியேற்றினான்; வேலையும் எடுத்துக் கொண்டான். உடனே கதவு தானாகவே மூடிக் கொண்டது.சுவர் அந்தப் பெரும் இரகசியத்தை மறைத்துக் கொண்டு இருள் வடிவமாக ஓங்கி நின்றது. ஓங்கி அடித்த காற்றிலிருந்து கோட்டைக்கு வௌியே வந்தாகிவிட்டது என்பதை வந்தியத்தேவன் அறிந்து கொண்டான்.
அடர்ந்த மரங்களும் கோட்டைச் சுவர் கொத்தளங்களும் சந்திரனை மறைத்துக் கொண்டிருந்தபடியால் நிலா வௌிச்சம் மிக மிக மங்கலாகத் தெரிந்தது. கந்தமாறனைத் தூக்கி வந்தியத்தேவன் தோளில் போட்டுக் கொண்டான். ஒரு கையில் கந்தமாறனின் வேலையும் எடுத்துக் கொண்டான். ஓர் அடி எடுத்து வைத்தான். சடசடவென்று மண் சரிந்து செங்குத்தாகக் கீழே விழும் உணர்ச்சி ஏற்பட்டது. சட்டென்று வேலை ஊன்றிக் கொண்டு பெரு முயற்சி செய்து நின்றான். கீழே பார்த்தான். மரங்களும் கோட்டைச் சுவரும் அளித்த நிழலில் நீர்ப் பிரவாகம் தெரிந்தது. அதிவேகமாகப் பிரவாகம் சுழல்கள் சுழிகளுடன் சென்று கொண்டிருந்ததும் ஒருவாறு தெரிந்தது. நல்ல வேளை! கரணம் தப்பினால் மரணம் என்ற கதி நேரிட்டிருக்கலாம். கடவுள் காப்பாற்றினார்! அந்தக் கொடும் பாதகக் காவலன் - ஆனால் அவனை நொந்து என்ன பயன்? எஜமான் கட்டளையைத் தானே அவன் நிறைவேற்றியிருக்க வேண்டும்! வாசற்படியில் முதுகில் குத்தி அப்படியே இந்தப் பள்ளப் புனல் வெள்ளத்தில் தள்ளிவிட உத்தேசித்திருக்க வேண்டும். நம்முடைய கால் இன்னும் சிறிது சறுக்கி விட்டிருந்தால் இரண்டு பேரும் இந்த ஆற்று மடுவில் விழுந்திருக்க நேர்ந்திருக்கும். நாம் ஒருவேளை தப்பிப் பிழைத்தாலும் கந்தமாறன் கதி அதோகதிதான்!
தஞ்சைக் கோட்டைச் சுவரை ஓரிடத்தில் வடவாறு நெருங்கிச் செல்வதாக வந்தியத்தேவன் அறிந்திருந்தான். இது வடவாறாகத்தான் இருக்க வேண்டும். வடவாற்றில் அதிக வெள்ளம் அப்போது இல்லையென்றாலும் இந்தக் கோட்டை ஓரத்தில் ஆழமான மடுவாக இருக்கலாம். யார் கண்டது? வேலைத் தண்ணீரில் விட்டு ஆழம் பார்த்தான் வந்தியத்தேவன். வேல் முழுவதும் தண்ணீருக்குள் சென்று முழுகியும் தரை தட்டுப்படவில்லை! ஆகா! என்ன கொடூரமான பாதகர்கள் இவர்கள்!... அதைப் பற்றி யோசிக்க இது சமயமில்லை. நாமும் தப்பிக் கந்தமாறனையும் தப்புவிக்கும் வழியைத் தேட வேண்டும். வெள்ளப் பிரவாகத்தின் ஓரமாகவே கால்கள் சறுக்கி விடாமல் கெட்டியாக அழுத்திப் பாதங்களை வைத்து வந்தியத்தேவன் நடந்தான். தோளில் கந்தமாறனுடனும் கையில் அவனுடைய வேலுடனும் நடந்தான். கந்தமாறன் இரண்டு மூன்று தடவை முக்கி முனகியது அவனுடைய நண்பனுக்குத் தைரியத்தையும் மன உறுதியையும் அளித்தது. கொஞ்ச தூரம் இப்படியே சென்ற பிறகு கோட்டைச் சுவர் விலகி அப்பால் சென்றது. கரையோரத்தில் காடு தென்பட்டது. கீழே முட்கள் நிறையக் கிடந்தபடியால் கால் அடி வைப்பதும் கஷ்டமாயிருந்தது.
ஆகா! இது என்ன? ஒரு மரம் ஆற்றில் விழுந்து கிடக்கிறதே! நல்ல உயரமான மரமாயிருந்திருக்க வேண்டும்.வெள்ளம் அதனுடைய வேரைப் பறித்துவிட்டது போலும்! பாதி ஆறு வரையில் விழுந்து கிடக்கிறது. அதில் ஏறித் தட்டுத் தடுமாறி நடந்தான்.வெள்ளத்தின் வேகத்தில் மரம் அசைந்து கொண்டிருந்தது. மரத்தின் கிளைகளும் இலைகளும் தண்ணீரில் அலைப்புண்டு தவித்தன. காற்றோ அசாத்தியமாக அடித்துக் கொண்டிருந்தது. மரத்தின் நுனிக்கு வந்ததும் வேலை விட்டு ஆழம் பார்த்தான். நல்லவேளை! முருகன் காப்பாற்றினார். இங்கே அவ்வளவு பள்ளமில்லை! வந்தியத்தேவன் மரத்திலிருந்து நதியில் இறங்கிக் கடந்து சென்றான். அங்கங்கே பள்ளம் மேடுகளைச் சமாளித்துக் கொண்டு சென்றான். வெள்ளத்தின் வேகத்தையும் காற்றின் தீவிரத்தையும் தன் மன உறுதியினால் எதிர்த்துப் போராடிக் கொண்டு சென்றான். அவன் உடம்பு வெடவெடவென்று சில சமயம் நடுங்கியது.
தோளில் கிடந்த கந்தமாறன் சில சமயம் நழுவி விழுந்துவிடப் பார்த்தான். இந்த அபாயங்களையெல்லாம் தப்பி வந்தியத்தேவன் அக்கரையை அடைந்தான். கொஞ்ச தூரம் இடுப்பு வரை நனைந்த ஈரத் துணியுடன் ஆஜானுபாகுவான கந்தமாறனுடைய கனமான உடலைத் தூக்கிக் கொண்டு தள்ளாடிச் சென்ற பிறகு மரநிழலில் சிறிது இடைவௌி ஏற்பட்ட ஓரிடத்தில் கந்தமாறனைக் கீழே மெதுவாக வைத்தான். முதலில் சிறிது சிரமபரிகாரம் செய்து கொள்ள விரும்பினான். அத்துடன் கந்தமாறனுடைய உடம்பில் இன்னும் உயிர் இருக்கிறதா என்பதை நிச்சயப்படுத்திக் கொள்ள விரும்பினான். உயிரற்ற உடலைச் சுமந்து சென்று என்ன உபயோகம்? அதைக் காட்டிலும் அக்காவலன் உத்தேசித்தது போல் வெள்ளத்திலேயே விட்டுவிட்டுச் செல்லலாம். இல்லை! இல்லை! உயிர் இருக்கிறது; பெருமூச்சு வருகிறது. நாடி வேகமாக அடித்துக் கொள்ளுகிறது; நெஞ்சு விம்முகிறது. இப்போது என்ன செய்யலாம்? முதுகிலிருந்து கத்தியை எடுக்கலாமா? எடுத்தால் இரத்தம் பீறிட்டு அடிக்கும். அதனால் உயிர் போனாலும் போய்விடும். காயத்துக்கு உடனே சிகிச்சை செய்து கட்டுக் கட்ட வேண்டும். ஒருவனாகச் செய்யக் கூடிய காரியமல்லவே? வேறு யாரை உதவிக்குத் தேடுவது?....சேந்தன் அமுதனுடைய நினைவு வந்தது. அவனுடைய தோட்டமும் வீடும் வடவாற்றின் கரையிலேதான் இருக்கிறது. இங்கே சமீபத்திலேயே இருக்கக் கூடும். எப்படியாவது சேந்தன் அமுதனுடைய வீட்டுக்குத் தூக்கிக் கொண்டு போய்ச் சேர்த்தால் கந்தமாறன் பிழைக்க வழியுண்டு. ஒரு முயற்சி செய்து பார்க்கலாம்.
கந்தமாறனை மறுபடியும் தூக்க முயன்ற போது அவனுடைய கண்கள் திறந்திருப்பதைக் கண்டு வந்தியத்தேவன் வியப்பும் மகிழ்ச்சியும் கொண்டான்.
"கந்தமாறா! நான் யார் தெரிகிறதா?" என்று கேட்டான்.
"தெரிகிறது, நன்றாய்த் தெரிகிறது. வல்லவரையவன் நீ! உன்னைப் போல் அருமையான நண்பனைத் தெரியாமலிருக்குமா? மறக்கத்தான் முடியுமா? பின்னால் நின்று முதுகிலே குத்தும் ஆப்தசினேகிதன் அல்லவா நீ?" என்றான் கந்தமாறன்.
வல்லவரையனை இந்தக் கடைசி வார்த்தைகள் சவுக்கினால் அடிப்பது போலிருந்தது.
"ஐயோ! நானா உன்னைப் பின்னாலிருந்து குத்தினேன்...?" என்று ஆரம்பித்தவன் ஏதோ ஞாபகம் வந்து சட்டென்று நிறுத்தினான்.
"நீ குத்தவில்லை... உன் கத்தி என் முதுகைத் தடவிக் கொடுத்தது..... அடபாவி! உனக்காகவல்லவா இந்தச் சுரங்க வழியில் அவசரமாகக் கிளம்பினேன். பழுவேட்டரையருடைய ஆட்கள் உன்னைப் பிடிப்பதற்குள் நான் பிடிப்பதற்காக விரைந்தேன். உன்னை யாரும் எந்தவித உபத்திரவமும் செய்யாமல் தடுப்பதற்காக ஓடி வந்தேன். உன்னைத் தேடிப் பிடித்து வந்து சின்னப் பழுவேட்டரையரின் கோட்டைக் காவல் படையில் சேர்த்து விடுவதாகச் சபதம் கூறிவிட்டு வந்தேன். இப்படி உனக்கு நன்மை செய்ய நினைத்த நண்பனுக்கு நீ இவ்வாறு துரோகம் செய்துவிட்டாய்? இதுதானா நட்புக்கு அழகு? நாம் ஒருவருக்கொருவர் உதவி செய்து கொள்ள வேண்டுமென்று எத்தனை தடவை கையடித்துச் சத்தியம் செய்து கொடுத்திருக்கிறோம்! அவ்வளவையும் காற்றில் பறக்கும்படி விட்டு விட்டாயே! இந்தச் சோழ நாட்டு இராஜாங்கத்தில் நடக்கப் போகும் ஒரு பெரிய மாறுதலைப் பற்றியும் உனக்குச் சொல்லி எச்சரிக்க எண்ணியிருந்தேனே! அடாடா! இனி இந்த உலகத்தில் யாரைத்தான் நம்புவது?" என்று சொல்லிக் கந்தமாறன் மறுபடியும் கண்களை மூடினான். இவ்வளவு அதிகமாகவும் ஆத்திரமாகவும் பேசியது அவனை மீண்டும் மூர்ச்சையடையும்படி செய்திருக்க வேண்டும்.
"நம்புவதற்கு மனிதர்களா இல்லை? பழுவேட்டரையர்களை நம்புவது?" என்று வந்தியத்தேவன் முணுமுணுத்தான். ஆயினும் அவனுடைய கண்களில் கண்ணீர் துளித்தது. தான் சொல்ல எண்ணியதைச் சொல்லாமல் விட்டதே நல்லது என்று எண்ணிக் கொண்டான்.கந்தமாறனுடைய உடலை மறுபடி தோளில் தூக்கிப் போட்டுக் கொண்டு நடக்கலுற்றான்.
இரவில் மலரும் பூக்களின் நறுமணம் குபீரென்று வந்தது. சேந்தன் அமுதனுடைய வீடு சமீபத்தில்தான் இருக்க வேண்டும் என்று அவன் எண்ணியது வீண் போகவில்லை. விரைவில் தோட்டம் வந்தது ஆனால் அந்தத் தோட்டம்! முதலாவது நாள் பார்த்ததற்கும் இன்று பார்ப்பதற்கு எவ்வளவு வித்தியாசம்? அனுமார் அழித்த அசோகவனத்தையும் வானரங்கள் அழித்த மதுவனத்தையும் அத்தோட்டம் அப்போது ஒத்திருந்தது. ஆகா! தன்னைத் தேடிக் கொண்டு பழுவேட்டரையரின் ஆட்கள் இங்கே வந்திருந்தார்கள் போலிருக்கிறது. வந்தவர்கள் இத்தகைய அக்கிரமங்களைச் செய்து விட்டுப் போயிருக்கிறார்கள்! அடடா! சேந்தன் அமுதனும் அவனுடைய அருமை அன்னையும் எவ்வளவு அரும்பாடுபட்டு இந்த நந்தவனத்தை வளர்த்திருக்க வேண்டும்? அவ்வளவும் பாழாய்ப் போய்விட்டதே!
நந்தவனம் அழிந்ததில் அனுதாபம் சட்டென்று விலகியது. தன்னுடைய அபாயகரமான நிலைமை நினைவு வந்தது. ஒற்றர்களும் கோட்டைக் காவல் வீரர்களும் இங்கே சமீபத்தில் எங்கேயாவது காத்திருந்தால் என்ன செய்வது?... அவர்களை ஒரு கை பார்த்துச் சமாளிக்க வேண்டியதுதான். நல்லவேளையாக, அதோ நமது குதிரை, கட்டிய மரத்திலேயே இன்னும் இருக்கிறது!...ஒருவேளை தன்னைப் பிடிப்பதற்காகவே அதைவிட்டு வைத்திருகிறார்களோ? எப்படியிருந்தாலும் என்ன செய்ய முடியும்? இவனை இக்குடிசையில் உள்ள நல்ல மனிதர்களிடம் ஒப்புவித்து விட்டுக் குதிரையில் ஏறித் தட்டிவிட வேண்டியதுதான். இங்கே புறப்படும் குதிரை பழையாறை போய்த்தான் நிற்க வேண்டும்.
மெள்ள மெள்ள அடிமேல் அடி வைத்து நடந்து குடிசை வாசலை அடைந்தான் வாசல் திண்ணையில் படுத்திருந்த சேந்தன் அமுதனைத் தட்டி எழுப்பினான். தூக்கி வாரிப் போட்டுக் கொண்டு எழுந்த அமுதனுடைய வாயைப் பொத்தினான். பிறகு மெல்லிய குரலில் சொன்னான்; "தம்பி! நீதான் எனக்கு உதவி செய்ய வேண்டும். பெரிய சங்கடத்தில் அகப்பட்டுக் கொண்டிருக்கிறேன். இவன் என் அருமை சிநேகிதன். கடம்பூர் சம்புவரையர் மகன் கந்தமாறன். நான் வரும் வழியில் யாரோ இவனை முதுகிலே குத்திப் போட்டிருந்தார்கள். எடுத்து வந்தேன்" என்றான்.
"படுபாவிகள்! முதுகிலே குத்தியிருக்கிறார்களே! எப்பேர்பட்ட சுத்த வீரர்கள்!" என்றான் அமுதன்.
பிறகு, "இவனை என்னால் முடிந்த வரை பார்த்துக் கொள்கிறேன். இன்று மாலையிலிருந்து கும்பல் கும்பலாகப் பல வீரர்கள் வந்து உன்னைத் தேடிவிட்டுப் போனார்கள். அவர்களால் நந்தவனமே அழிந்து போய் விட்டது. போனாலும் போகட்டும் நீ தப்பிப் பிழைத்தால் சரி. நல்லவேளையாக உன் குதிரையை அவர்கள் விட்டுப் போய் விட்டார்கள். குதிரையில் ஏறி உடனே புறப்படு!"
"அப்படித்தான் என் உத்தேசமும். ஆனால் இவன் உயிரைக் காப்பாற்ற ஏதேனும் செய்ய வேண்டும்!"
"அதைப் பற்றி உனக்குக் கவலை வேண்டாம். என் தாயார் இம்மாதிரி விஷயங்களில் கைதேர்ந்தவள். காயங்களுக்குச் சிகிச்சை செய்ய அவளுக்கு நன்றாய்த் தெரியும்!" என்று சொல்லி, சேந்தன் அமுதன் குடிசையின் கதவை இலேசாக இரண்டு தட்டுத் தட்டினான். உடனே கதவு திறந்தது. சேந்தன் அமுதனுடைய அன்னை வாசற்படியில் நின்றாள்.
கந்தமாறனை இருவருமாகத் தூக்கிக் கொண்டு போய் உள்ளே கூடத்தில் போட்டார்கள். கைவிளக்கின் வௌிச்சத்தில் சேந்தன் அமுதன் தன் அன்னையுடன் சமிக்ஞையினால் பேசினான். அதை அவள் நன்கு அறிந்து கொண்டதாகத் தோன்றியது. கந்தமாறனை உற்றுப் பார்த்தாள். முதுகில் செருகியிருந்த கத்தியைப் பார்த்து, பிறகு உள்ளே போய்ச் சில பச்சிலைத் தழைகளையும் பழந்துணியையும் எடுத்துக் கொண்டு வந்தாள். இருவரையும் நிமிர்ந்து பார்த்தாள்.
கந்தமாறனைச் சேந்தன் அமுதன் இறுக்கிப் பிடித்துக் கொண்டான். முதுகில் இத்தனை நேரமாய் நீட்டிக் கொண்டிருந்த கத்தியை வல்லவரையன் பலங்கொண்டு இழுத்து வௌியேற்றினான்.
இரத்தம் குபீரென்று வௌியிட்டுப் பாய்ந்தது. உணர்ச்சியற்ற நிலையில் கந்தமாறன் ஓ'வென்று கத்தினான்.
வந்தியத்தேவன் அவனது வாயைப் பொத்தினான்.
காயத்தைச் சேந்தன் அமுதன் அமுக்கிப் பிடித்துக் கொண்டான்.
அமுதனுடைய அன்னை பச்சிலைத் தழைகளைக் காயத்தில் வைத்துக் கட்டினாள்.
கந்தமாறன் மறுபடியும் முக்கி முனகினான்.
தூரத்தில் திடுதிடுவென்று மனிதர்கள் ஓடிவரும் சத்தம் கேட்டது.
"போ! போ! சீக்கிரம்!" என்றான் அமுதன்.
இரத்தக் கறை படிந்த கத்தியையும் வேலையும் கையில் எடுத்துக் கொண்டான் வந்தியத்தேவன். புறப்பட்டவன் தயங்கி நின்றான்.
"தம்பி! நீ என்னை நம்புகிறாயா?" என்று கேட்டான்.
"நான் கடவுளை நம்புகிறேன். உன்னிடம் பிரியம் வைத்திருக்கிறேன். எதற்காகக் கேட்டாய்?"
"எனக்கு ஒர் உதவி செய்ய வேணும். இந்தப் பக்கத்தில் எனக்கு அவ்வளவாக வழி தெரியாது. அவசரமாகப் பழையாறைக்குப் போக வேண்டும். குந்தவைப் பிராட்டிக்கு முக்கியமான செய்தி ஒன்று கொண்டு போக வேண்டும். கொஞ்ச தூரம் வழிகாட்டுவதற்கு வருகிறாயா?"
உடனே சேந்தன் அமுதன் தன் அன்னையிடம் இன்னும் ஏதோ ஜாடையாக சொன்னான். இதிலெல்லாம் அவள் அதிக வியப்பு அடைந்ததாகத் தோன்றவில்லை. போய் வரும்படி சமிக்ஞையினால் தெரிவித்தாள். காயம் பட்டவனைத் தான் கவனித்துக் கொள்வதாகவும் ஜாடை காட்டினாள்.
சேந்தனும் தேவனும் புறப்பட்டுச் சென்றார்கள். முதலில் தேவனும் பின்னால் சேந்தனும் குதிரை மேல் ஏறிக் கொண்டார்கள்.
குதிரையின் சத்தம் கேளாதபடி மெதுவாகவே செலுத்தினான் வந்தியத்தேவன். சற்றுத் தூரம் போன பிறகு தட்டி விட்டான். குதிரை பாய்ச்சலில் பிய்த்துக் கொண்டு சென்றது.
குதிரை புறப்பட்ட அதே நேரத்தில் ஐந்தாறு வீரர்கள் குடிசைக்கு வந்து சேர்ந்தார்கள். கதவைத் தடதடவென்று தட்டினார்கள்.
அமுதனின் தாய் கதவைத் திறந்தாள். வாசற்படியில் நின்றாள்.
"இங்கே என்னமோ கூச்சல் கேட்டதே? அது என்ன?" என்று இரைந்தான் ஒரு வீரன்.
அமுதனின் அன்னை ஏதோ உளறிக் குளறினாள்.
"இந்தச் செவிட்டு ஊமையிடம் பேசி என்ன பயன்? உள்ளே போய்ப் பார்க்கலாம்!" என்றான் ஒருவன்.
"இவள் வழிமறித்துக் கொண்டு நிற்கிறாளே?"
"அந்தப் பூக்குடலைப் பையன் எங்கே போனான்?"
"ஊமையைத் தள்ளிவிட்டு உள்ளே நுழையுங்களடா!"
சேந்தன் அமுதனுடைய தாயார் மேலும் ஊமைப் பாஷையில் ஏதேதோ கத்தினாள்.
தன்னைத் தள்ள முயன்ற வீரனை அவள் தள்ளிவிட்டுக் கதவைத் தாளிட பார்த்தாள். நாலைந்து பேராகக் கதவைப் பிடித்துத் தள்ளிச் சாத்த முடியாதபடி செய்தார்கள்.
அமுதனுடைய தாய் இன்னும் உரத்த கூச்சல் புலம்பலுடன் திடீரென்று கதவை விட்டாள்.
இரண்டு மூன்று பேர் கீழே உருட்டியடித்துக் கொண்டு விழுந்தார்கள்.
மற்றவர்கள் அவர்களை மிதித்துக் கொண்டு உள்ளே புகுந்தார்கள்.
"ஆள் இங்கே இருக்கிறான்!" என்று ஒருவன் கத்தினான்.
"அகப்பட்டுக் கொண்டானா?" என்றான் இன்னொருவன்.
"ஓடப் போகிறான்! பிடித்துக் கட்டிப் போடுங்கள்!" என்றான் இன்னொருவன்.
ஊமை மேலும் புலம்பினாள்.
"ஒரே இரத்த விளாறாக இருக்கிறதே!" என்று ஒருவன் கூவினான்.
ஊமை கைவிளக்கைத் தூக்கிப் பிடித்துக் கீழே கிடந்தவனைச் சுட்டிக் காட்டி, "பே!பே!பே" என்றாள்.
"அடே! இவன் வேறு ஆள் போலத் தோன்றுகிறதே!"
"பே! பே!"
"நேற்று இங்கு வந்திருந்தவன் தானா இவன்?"
"பே! பே!"
"உன் மகன் எங்கே?"
"பே! பே!"
"ஊமைப் பிணமே! சற்றுச் சும்மா இரு! அடே! இவனை நன்றாய்ப் பாருங்கள்! அடையாளம் யாருக்காவது தெரியுமா?"
"அவன் இல்லை!"
"அவன்தான்!"
"இல்லவே இல்லை!"
"பே! பே!"
"எப்படியிருந்தாலும் இவன் வேற்று ஆள்! தூக்குங்கள் இவனை! கொண்டு போகலாம்!"
"பே! பே! பே! பே!"
"சனியனே! சும்மா இரு!"
நாலுபேர் சேர்ந்து கந்தமாறனைத் தூக்கினார்கள்.
"பே! பே! பே! பே!" என்று அமுதனுடைய அன்னை இடைவிடாமல் அலறினாள்.
"அடே! குதிரைச் சத்தம் கேட்கிறதடா!"
"பாதிப் பேர் இவனைத் தூக்குங்கள்! பாதிப் பேர் ஓடிப் போய்ப் பாருங்கள்!"
"எல்லோரும் ஓடுங்கள்! இவன் எங்கும் போய்விட மாட்டான்."
தூக்கிய கந்தமாறனைக் கீழே போட்டுவிட்டு எல்லோரும் ஓடினார்கள்.
"பேப்பே! பேப்பே! பேப்பே!" என்ற அமுதன் அன்னையின் ஓலம் அவர்களைத் தொடர்ந்து வந்தது.
பொன்னியின் செல்வன்/புது வெள்ளம்/பழையாறை
2105
3733
2006-07-21T19:22:50Z
61.246.118.236
== நாற்பத்துமூன்றாம் அத்தியாயம்: பழையாறை ==
வந்தியத்தேவன் வழியில் பல கஷ்டங்களுக்கு உள்ளாகி, பல அபாயங்களுக்குத் தப்பிப் பழையாறை நகருக்கு வந்து சேர்வதற்கு முன்னால், நம்முடன் பழையாறைப் பதிக்கு விஜயம் செய்யும்படி நேயர்களை அழைக்கிறோம்.
அரிசிலாற்றுக்குத் தென் கரையில் நின்று அந்நகரைப் பார்ப்போம். அடடா! வெறும் நகரமா இது? தமிழ்த்தாயின் அழகிய நெற்றியில் தொங்கும் ஆபரணத்தைப் போல அல்லவா விளங்குகிறது? பச்சை மரகதங்களும், சிவந்த ரத்தினங்களும், நீலக்கற்களும் பதித்த நெற்றிச் சுட்டியைப் போல அல்லவா திகழ்கிறது!
நதிகளும் ஓடைகளும் தடாகங்களும் கழனிகளும் புதுநீர் நிறைந்து ததும்புகின்றன. அவற்றில் பல வர்ண மலர்கள் பூத்துத் திகழ்கின்றன. தென்னை மரங்களும் புன்னை மரங்களும் குளிர்ச்சியான பசுமையைப் பரப்புகின்றன. இவ்வளவுக்கும் இடையிடையே விண்முட்டும் மணி மாடமாளிகைகளின் பொற்கலசங்களும், கோயில் கோபுரங்களின் உச்சியில் உள்ள தங்க ஸ்தூபிகளும் ஒளிவீசுகின்றன.
அப்பப்பா! பழையாறை என்னும் இந்த ஒரு பெரும் நகரத்துக்குள்ளே எத்தனை சிறிய ஊர்கள்? நந்திபுர விண்ணகரம், திருச்சத்திமுற்றம், பட்டீச்சுரம், அரிச்சந்திரபுரம் முதலிய ஊர்களும் அந்த ஊர்களின் ஆலயங்களும் இந்தப் பழையாறை என்னும் சோழர் தலைநகரில் அடங்கியுள்ளன. பழையாறையின் நாலு திசைகளிலும் வடதளி, கீழ்த்தளி, மேற்றளி, தென்தளி என்னும் நாலு சிவனார் கோயில்கள் இருக்கின்றன. போர் வீரர்கள் குடியிருக்கும் ஆரியப் படை வீடு, புதுப்படை வீடு, மணப்படை வீடு, பம்பைப்படை வீடு ஆகிய நாலு வீரபுரிகள் காணப்படுகின்றன.இவ்வளவுக்கும் நடுநாயகமாகச் சோழ மாளிகை என்றால், ஒரே மாளிகையா? விஜயாலய சோழருக்கு முன்னால் இது ஒரு தனி மாளிகையாக இருந்தது. பிறகு ஒவ்வொரு அரசகுமாரனுக்கும் ஒவ்வொரு இளவரசிக்குமாகப் பழைய சோழ மாளிகையையொட்டிப் புதிய புதிய மாளிகைகள் எழுந்து நிற்கும் காட்சியைக் காண்பதற்கு ஆயிரம் கண்கள் வேண்டும். வர்ணிப்பதற்கோ பதினாயிரம் கவிஞர்களின் கற்பனாசக்தி போதாது.
இருநூறு ஆண்டுகளுக்குப் பின்னால் வந்த சேக்கிழார் பெருமான்,
"தேரின் மேவிய செழுமணி வீதிகள் சிறந்து
பாரில் நீடிய பெருமைசேர் பதி பழையாறை"
என்று வர்ணித்தார் என்றால், சுந்தர சோழரின் காலத்தில் இந்த நகர் எவ்வளவு கோலாகலமாக இருந்திருக்கும் என்று ஊகித்துக் கொள்ளலாம்.
எனினும், நாம் முதன் முதலில் இந்தப் பழம்பெரும் பதிக்குச் செல்லும் சமயத்தில் அதைப் பூரண கோலாகலத் தோற்றத்துடன் பார்த்து மகிழ முடியவில்லை.
சுந்தர சோழ சக்கரவர்த்தி இந்நகரின் சோழ மாளிகையில் வீற்றிருந்து அரசு செலுத்திய காலத்தில் இங்கு வந்து பார்க்க நமக்குக் கொடுத்து வைத்திருக்கவில்லை.
சக்கரவர்த்தி நோய்ப்பட்டுத் தஞ்சை மாநகர் சென்ற பிறகு வௌிநாடுகளிலிருந்து சிற்றரசர்களும் இராஜ தூதர்களும் மந்திரிப் பிரதானிகளும் சேனாதிபதிகளும் இங்கு வருவது நின்று போயிற்று. அவர்களுடன் வழக்கமாக வரும் பரிவாரங்களின் கூட்டமும் குறைந்து விட்டது.
நாலு படை வீடுகளிலும் வசித்த போர் வீரர்களில் பாதிப் பேர் இப்போது ஈழ நாட்டுப் போர்க்களங்களில் தமிழர் வீரத்தை நிலைநாட்டிக் கொண்டிருந்தார்கள்.
மற்றவர்களில் ஒரு பகுதியார் வடதிசை எல்லையிலும் இன்னொரு பகுதியினர் மதுரையிலும் இருந்தார்கள்.
எனவே, படைவீட்டுப் பகுதிகளில் இப்போது பெரும்பாலும் வயோதிகர்களும் பெண்மணிகளும் சிறுவர் சிறுமிகளுமே காணப்பட்டார்கள்.
மழவர்பாடியில் வாழ்ந்து வந்த வேளக்காரப் படையினர் தத்தம் குடும்பங்களோடு தஞ்சைக்குச் சென்று விட்டபடியால், நகரின் அப்பகுதியானது பூட்டப்பட்ட வீடுகளுடன் வெறிச்சென்று இருந்தது.
இராஜாங்க காரியங்களை நடத்தி வந்த அமைச்சர்கள், சாமந்தகர்கள், அதிகாரிகள் அனைவரும் தத்தம் குடும்பத்தோடு தஞ்சைபுரிக்குச் சென்று விட்டார்கள்.
இப்படியெல்லாமிருந்த போதிலும் பழையாறை வீதிகளில் கூட்டத்துக்கும் கலகலப்புக்கும் குறைவில்லை. இப்போது அவ்வீதிகளில் பெரும்பாலும் ஆலய ஸ்தபதிகள், சிற்பக் கலைஞர்கள், சிவனடியார்கள், தேவார ஓதுவார்கள், அரண்மனை ஊழியர்கள், ஆலயப் பணியாளர்கள், கோயில்களில் சுவாமி தரிசனம் செய்யவும் திருவிழாக் காட்சிகளைப் பார்க்கவும் வௌியூர்களிலிருந்து வரும் ஜனங்கள் ஆகியோர் அதிகமாகச் சஞ்சரித்துக் கொண்டிருந்தனர்.
இன்றைக்கு ஏதோ திருவிழா போலக் காண்கிறது. வீதிகளில் அழகிய ஆடை ஆபரணங்கள் அணிந்து ஆடவரும் பெண்டிரும் சிறுவர் சிறுமிகளும் உலாவி வருகின்றனர். தெருமுனைகளில் ஆங்காங்கு ஜனங்கள் கும்பல் கூடி நிற்கின்றனர். அக்கும்பல்களுக்கு மத்தியில் ஏதேதோ வேடம் புனைந்தவர்கள் நின்று ஆடிப் பாடுகிறார்களே! சற்றுக் கவனித்துப் பார்க்கலாம். ஆம்; இவர்கள் கிருஷ்ணனைப் போலவும் கோபாலர்களைப் போலவும் அல்லவா வேடம் புனைந்திருக்கிறார்கள்! இந்தக் கூட்டத்துக்கு நடுவில் ஒரு கிருஷ்ணர் ஒரு மலையைத் தூக்கிக் கொண்டு நிற்கிறாரே? அவரைத் தேவராஜனாகிய இந்திரன் வந்து வணங்குகிறானே? இன்னொரு கூட்டத்தின் நடுவில் கிருஷ்ணனை நாலு முகங்கள் உள்ள பிரம்மதேவர் வந்து தோத்தரித்து வணங்குகிறாரே! ஆகா! இப்போது தெரிகிறது. இன்று ஸரீஜயந்தி; கண்ணன் பிறந்த நாள். அந்த விழாவைத் தான் ஜனங்கள் இவ்வளவு குதூகலமாகக் கொண்டாடுகிறார்கள். அங்கங்கே உறியடித் திருநாள் நடைபெறுகிறது. மஞ்சள் நீரை வாரி இறைக்கிறார்கள்.
நந்திபுர விண்ணகரத்துப் பெருமாள் கோவிலைச் சுற்றி இந்தத் திருவிழாக் கொண்டாட்டங்கள் அதிகமாக நடை பெறுகின்றன.
இது என்ன?
"கண்டேன் கண்டேன் கண்டேன்
கண்ணுக்கினியன கண்டேன்!"
என்று பாடுவது யார்? தெரிந்த குரலாயிருக்கிறதே! இதோ நமது பழைய சிநேகிதர் ஆழ்வார்க்கடியார் நம்பி சாக்ஷாத்காரமாக நிற்கிறார்! நின்று பாடுகிறார். அவரைச் சுற்றிலும் ஒரு கும்பல் கூடுகிறது. சிலர் பக்தி சிரத்தையுடன் கேட்கிறார்கள். வேறு சிலர் எகத்தாளம் பண்ணத் தொடங்குகிறார்கள். ஆழ்வார்க்கடியாரின் கைத் தடியினால் யாருடைய தலைக்குச் சேதம் நேருமோ என்று நாம் அஞ்சுகிறோம்.
விண்ணகரக் கோயிலின் வாசலில் ஒரு சலசலப்பு. வீதிப்புறத்தில் நிறுத்தியிருந்த ரதங்களும் பல்லக்குகளும் கோயில் வாசலுக்கு வருகின்றன. கோயிலுக்குள்ளேயிருந்து மாதரசிகள் சிலர் வருகிறார்கள். இப்பெண்மணிகள் பெரிய குலத்துப் பெண்டிராகவே இருக்க வேண்டும்.
ஆம்; ஆம்! பழையாறை அரண்மனைகளில் வாழும் மகாராணிகளும் இளவரசிகளுந்தான் இவர்கள்.
எல்லாருக்கும் முதலில் 'பெரிய பிராட்டி' என்று நாடு நகரமெல்லாம் போற்றும் செம்பியன் மாதேவி வருகிறார். இவர் மழவரையர் குலப் புதல்வி; சிவஞானச் செல்வரான கண்டராதித்தரின் பட்ட மகிஷி. வயது முதிர்ந்த விதவைக் கோலத்திலும் இவருடைய முகத்தில் எத்தகைய தேஜஸ் ஜொலிக்கிறது! அவருக்குப் பின்னால் அரிஞ்சய சோழரின் பத்தினியான வைதும்பராயர் குலப் புதல்வி ராணி கல்யாணி வருகிறார். ஆகா! இவருடைய அழகை என்னவென்று சொல்ல! இந்த முதிய பிராயத்திலும் இவர் முகத்தில் இப்படிக் களை வீசுகிறதே! யௌவனப் பிராயத்தில் எப்படி இருந்திருப்பாரோ? இவருடைய புதல்வராகிய சுந்தர சோழர் வனப்பு மிக்கவர் என்று பிரசித்தி பெற்றிருப்பதில் வியப்பு என்ன?
இவரைத் தொடர்ந்து சுந்தர சோழரின் மற்றொரு பத்தினியான சேரமான் மகள் பராந்தகன் தேவி வருகிறார்.
இன்னும் பின்னால், வானுலகிலிருந்து நேரே இறங்கி வந்த தேவ கன்னிகையரையொத்தக் குந்தவைப் பிராட்டி, வானதி, இன்னும் நாம் அரிசிலாற்றங்கரையில் பார்த்த அரசகுலப் பெண்கள் வருகிறார்கள்.
விஜயாலயன் காலத்திலிருந்து சோழ வம்சத்தினர் சிவனையும் துர்க்கையையும் குலதெய்வமாகக் கொண்டு வழிபடுகிறவர்கள். ஆனால் திருமாலிடமும் மற்ற சமயங்களிடமும் இவர்களுக்குத் துவேஷம் என்பது கிடையாது. இன்று கண்ணன் பிறந்த நாள் என்பதை முன்னிட்டுப் பெருமாள் கோவிலுக்கு வந்தார்கள் போலும்.
பெரியபிராட்டி செம்பியன் மாதேவி பல்லக்கில் ஏறும் சமயத்தில் ஆழ்வார்க்கடியாருடைய பாடல் அவருடைய காதில் விழுந்தது. அதற்காகவென்றே ஆழ்வார்க்கடியார் உரத்த சத்தம் போட்டுப் பாடினார் போலும். செம்பியன் மாதேவி அவரைத் தம் அருகில் அழைத்து வரச் செய்தார்.
ஆழ்வார்க்கடியார் அடக்க ஒடுக்கத்துடன் வந்து நின்றார்.
"திருமலை! சில நாட்களாக உன்னைக் காணோமே? ஸ்தல யாத்திரை சென்றிருந்தாயோ?" என்று கேட்டார்.
"ஆம், தாயே! ஸ்தல யாத்திரை சென்றிருந்தேன். திருப்பதி, காஞ்சி, வீரநாராயணபுரம் முதலிய பல க்ஷேத்திரங்களைத் தரிசித்தேன். சென்ற இடங்களிலெல்லாம் பல விந்தைகளைக் கண்டும் கேட்டும் வந்தேன்!"
"அரண்மனைக்கு நாளைக்கு வந்து, யாத்திரையில் கண்டு கேட்ட விந்தைகளைச் சொல்லு!"
"இல்லை, அம்மா! இன்றிரவு மறுபடியும் நான் புறப்பட வேண்டும்."
"அப்படியானால் இன்று மாலையே வந்துவிட்டுப் போ!"
"வருகிறேன் தாயே! தங்கள் சித்தம் என் பாக்கியம்!"
பல்லக்குகள், ரதங்கள் எல்லாம் புறப்பட்டு அரண்மனைக்கு விரைந்து சென்றன.
குந்தவைப்பிராட்டி, ஆழ்வார்க்கடியாரைச் சுட்டிக்காட்டி ஏதோ கூற, மற்ற அரசிளங்குமாரிகள் 'கலீர்' என்று சிரித்தார்கள்.
சிரிப்புக்குக் காரணம் கண்டறிய ஆழ்வார்க்கடியார் அந்தப் பக்கத்தை நோக்கினார்.
குந்தவைப்பிராட்டியின் கண்கள் ஆழ்வார்க்கடியாருடன் ஏதோ சங்கேத பாஷையில் பேசின.
ஆழ்வார்க்கடியார் அச்செய்தியை அறிந்து கொண்டதற்கு அறிகுறியாகத் தலைவணங்கினார்.
சோழ மாளிகைகளிலே செம்பியன் மாதேவி வசித்த மாளிகை நடுநாயகமாக இருந்தது. அதன் சபா மண்டபத்தில், பொன்னால் செய்து நவரத்தினங்கள் இழைத்த சிம்மாசனத்தில் அந்தப் பெருமூதாட்டி அமர்ந்திருந்தார். காரைக்காலம்மையார், திலகவதியார் முதலான பரம சிவ பக்தைகளின் வழித்தோன்றிய அப்பெண்மணி வெண் பட்டாடை உடுத்தி, விபூதியும், ருத்ராட்ச மாலையும் தரித்து, வேறு எவ்வித ஆபரணங்களும் பூணாமல், அளவற்ற செல்வங்களுக்கிடையில் - அஷ்டைசுவரியங்களுக்கு மத்தியில், வைராக்கிய சீலையாக வாழ முடியும் என்பதை நிரூபித்துக் கொண்டிருந்தாள். தலையில் மணிமகுடமும் வேறு ஆபரணங்களும் அணியாதிருந்த போதிலும் அவருடைய கம்பீரத் தோற்றமும் சுயம் பிரகாசமான முகமும் அரச குலத்தில் பிறந்து அரச குலத்தில் புகுந்த அரசர்க்கரசி என்பதை புலப்படுத்தின. சோழ அரச குடும்பத்தைச் சேர்ந்தவர்கள் அத்தனை பேரும் விதிவிலக்கின்றி இந்தப் பெருமூதாட்டியைத் தெய்வமாக மதித்துப் பாராட்டிக் கொண்டாடி அவருடைய விருப்பத்துக்கு மாறாக எதுவும் சொல்லாமல் நடந்து வந்ததில் யாதொரு வியப்பும் இல்லை என்றே நினைக்கத் தோன்றும்.
ஆயினும் அத்தகைய பயபக்தி மரியாதைக்கு இப்போது ஒரு களங்கம் ஏற்பட்டிருந்தது. அந்தப் பெண்ணரசியின் புதல்வர் மதுராந்தகத் தேவர் அன்னையின் கருத்துக்கு மாறாக, அவருடைய கட்டளையை மீறி, பழுவேட்டரையர் குலத்தில் மணம் புரிந்து கொண்டார். அதுமட்டுமின்றி சோழ சிம்மாசனத்துக்கு அவர் ஆசைப்படுகிறார் என்ற சேதியும் பராபரியாக வந்து செம்பியன் மாதேவியின் காதில் விழுந்து அவருக்குச் சிறிது மனக் கவலையை ஏற்படுத்தியிருந்தது.
செம்பியன் மாதேவியின் அரண்மனை முற்றத்திலும் சபா மண்டபத்திலும் சிற்பிகளின் கூட்டமும் தேவாரப் பாடகர்களின் கோஷ்டியும் ஜேஜே என்று எப்போதும் கூடியிருப்பது வழக்கம். தூர தூர தேசங்களிலிருந்து சிவனடியார்களும் தமிழ்ப் புலவர்களும் அடிக்கடி வந்து பரிசில்கள் பெற்றுப் போவது வழக்கம்.சிவ பூஜைப் பிரசாதம் கொண்டு வரும் அர்ச்சகர்களின் கூட்டமும் அதிகமாகவே இருக்கும்.
அன்றைக்குத் திருமுதுகுன்றம் (விருத்தாசலம்), தென்குரங்காடுதுறை, திருமழபாடி முதலிய ஊர்களிலிருந்து சிற்பிகளும் சிவபக்தர்களும் வந்து தத்தம் ஊர்களில் கோயில்களில் கருங்கல் திருப்பணி செய்வதற்கு மகாராணியின் உதவியைக் கோரினார்கள். கோயில்களை எந்தெந்த ஊர்களில் என்ன முறையில் கட்ட உத்தேசம் என்பதற்குச் சித்திரங்களும் பொம்மைக் கோயில்களும் கொண்டு வந்திருந்தார்கள்.
முதலாவது இரண்டு கோயில்களின் திருப்பணியைச் செய்ய உதவி அளிப்பதாகச் சொல்லிவிட்டு, "மழபாடியா? எந்த மழபாடி?" என்று பெரிய பிராட்டி கேட்டார்.
"சுந்தரமூர்த்தி சுவாமிகளைக் குரல் கொடுத்து அழைத்துப் பாடல் பெற்றாரே, அந்தப் பெருமான் வீற்றிருக்கும் மழபாடிதான்!" என்று அந்த ஊர்க்காரர் சொன்னார்.
"அது என்ன சம்பவம்?" என்று மழவரையரின் செல்வி கேட்க, மழபாடிக்காரர் கூறினார்:
"சுந்தரமூர்த்தி சுவாமிகள் சோழ நாட்டு ஸ்தலங்களுக்கு யாத்திரை செய்து கொண்டிருந்தபோது ஒரு நதியைக் கடக்க வேண்டியதாயிருந்தது.
நதியைத் தாண்டி அப்பால் செல்லத் தொடங்கினார். அப்போது, 'சுந்தரம்! என்னை மறந்தாயோ!' என்று ஒரு குரல் கேட்டது.
சுந்தரமூர்த்தி திடுக்கிட்டார் அது தம்மை ஆட்கொண்ட இறைவனுடைய குரல் என்பதை உணர்ந்தார்.
பக்கத்தில் இருந்த சீடர்களைப் பார்த்து 'இங்கே சமீபத்தில் எங்கேயாவது சிவன் கோயில் இருக்கிறதா?' என்று கேட்டார்.
'ஆம், சுவாமி! அந்தக் கொன்னை மரங்களின் மறைவில் மழபாடி கிராமத்துச் சிவன் கோயில் இருக்கிறது!' என்று சீடர்கள் சொன்னார்கள்.
உடனே சுந்தரமூர்த்தி அங்கே சென்றார். பூத்துக் குலுங்கிய கொன்னை மரங்களின் மறைவில் ஒரு சிறிய கோவில் இருந்தது. சுந்தரமூர்த்தி அங்கே சென்று சுவாமி தரிசனம் செய்துவிட்டு மனமுருகிப் பாடினார். அன்றொரு நாள் தன்னைத் தடுத்தாட்கொண்டது போல், இன்றைக்குத் தன்னைக் கூப்பிட்டு அருள்புரிந்த கருணைத் திறனை வியந்தார். 'சுவாமி! தங்களை நான் மறந்து விடுவேனா? என்ன கேள்வி கேட்டீர்கள்? தங்களை மறந்துவிட்டு வேறு யாரை நினைப்பேன்?' என்னும் கருத்து அமைத்து,
பொன்னார் மேனியனே!
புலித் தோலை அரைக்கசைத்து
மின்னார் செஞ்சடைமேல்
மிளிர் கொன்றை அணிந்தவனே
மன்னே மாமணியே
மழபாடியுள் மாணிக்கமே!
அன்னே உன்னையல்லால்
இனி யாரை நினைக்கேனே?
என்று பாடினார். தாயே! இன்னும் அந்தக் கோயில் சிறிய கோயிலாகக் கொன்னை மரங்களின் மறைவிலேயே இருக்கின்றது. அதற்குத்தான் உடனே திருப்பணி ஆரம்பிக்க வேண்டும் என்று கோருகிறோம்."
"அப்படியேயாகட்டும்!" என்றார் செம்பியன் மாதேவி.
ஆழ்வார்க்கடியாரும் அவருடன் இன்னொருவரும் சற்று முன்னால் வந்து நடந்ததையெல்லாம் கவனமாகக் கேட்டுக் கொண்டிருந்தார்கள்.
பொன்னியின் செல்வன்/புது வெள்ளம்/எல்லாம் அவள் வேலை!
2106
3734
2006-07-21T19:23:34Z
61.246.118.236
== நாற்பத்துநான்காம்அத்தியாயம்: "எல்லாம்அவள் வேலை!" ==
மாமல்லபுரத்து மகா சிற்பிகளின் பரம்பரையில் தோன்றிய சிற்பக் கலைஞர் ஒருவர் இப்போது முன் வந்தார். புதிய முறையில் கருங்கற்றளி அமைப்பதற்கு அவருடைய மனோதர்ம கற்பனைப்படி சிறிய பொம்மைக் கோயில் ஒன்று அவர் செய்து கொண்டு வந்திருந்தார். அதை இப்போது மகாராணியிடம் காட்டினார்.
அதைப் பார்த்து மகாராணி மிகவும் வியந்தார். ஆழ்வார்க்கடியானுக்கு அருகில் நின்றவரைப் பார்த்து, "பட்டரே! இந்த ஆலய அமைப்பு எவ்வளவு சிறப்பாயிருக்கிறது, பார்த்தீர்களா? தமிழகத்திலுள்ள முக்கியமான சிவஸ்தலங்களிலெல்லாம் இம்மாதிரி புது முறையில் ஆலயம் எடுப்பிக்க வேண்டும் என்று என்னுடைய உள்ளத்தில் ஆவல் பொங்குகிறது!? என்று சொன்னார்.
"தாயே! தங்கள் விருப்பம் நிறைவேறுவதில் தடை என்ன இருக்கிறது? தேவாரப் பதிகப் பாடல் பெற்ற சிவ ஸ்தலங்களில் இம்மாதிரி கற்றளிகள் எடுப்பிக்கலாம்.இந்த ஆலய அமைப்பைப் பார்த்தவுடனே இது 'பாடல் பெற்ற ஸ்தலம்' என்பதை ஜனங்கள் உணர்ந்து கொள்வார்கள்!" என்று சொன்னார் ஈசான சிவபட்டர்.
"ஆம், ஆம்! அப்பர் பெருமானும் ஞானசம்பந்தரும் சுந்தரமூர்த்தியும் பாடிய பதிகங்களையெல்லாம் சேகரிக்க வேண்டும்.அவர்களுடைய பாதங்கள் பட்டுப் புனிதமாகி, அவர்களுடைய பாடல்களினால் தெய்வீகமடைந்த ஸ்தலங்களில் எல்லாம் இம்மாதிரி வானளாவிய விமான கோபுரங்களுடன் கற்றளிகளை எடுக்க வேண்டும்.இந்த இரண்டுந்தான் என் மனோரதங்கள்.இவை நிறைவேறுமா என்று அடிக்கடி ஐயம் உண்டாகிறது. என்னுடைய நாயகர் மட்டும் மேற்குத் திசை சென்று அகாலத்தில் இறைவன் திருவடிகளைச் சேராதிருந்தால்,-- இன்னும் சில காலம் ஜீவித்திருந்தால், -- என் மனோரதங்கள் எல்லாம் நிறைவேறியிருக்கும்....."
"இப்போது மட்டும் என்ன குறைவு, தாயே! தாங்கள் நினைத்ததை நினைத்தபடி நிறைவேற்றித் தர வேண்டும் என்று சக்கரவர்த்தி கட்டளை பிறப்பித்திருக்கிறார் அல்லவா? அவருடைய புதல்வர்கள் இருவரும் தங்கள் மனத்தில் நினைப்பதற்கு முன்னாலேயே தங்களுக்கு இது விருப்பமாயிருக்கும் என்று ஊகித்தறிந்து, அதை நிறைவேற்றச் சித்தமாயிருக்கிறார்கள். அப்படியிருக்கும்போது..."
"இருந்தாலும் என் மனத்தில் இப்போது அவ்வளவு உற்சாகம் இல்லை. ஏதேதோ கேள்விப்படுகிறேன். நான் செய்யும் கோவில் திருப்பணியினால் அரசாங்கப் பொக்கிஷம் காலியாகி விடுகிறதென்று சிலர் குறைபடுகிறார்களாம். 'சிவனுக்கு இவ்வளவு ஆலயங்கள் என்னத்திற்கு?" என்று கேட்கிறார்களாம். மற்றவர்கள் கேட்பதைப் பற்றி எனக்குக் கவலையில்லை. காஞ்சியில் உள்ள இளவரசர் கூட....."
இவ்விதம் பெரிய பிராட்டியார் சொல்லியபோது, ஆழ்வார்க்கடியான் ஓர் அடி முன்னால் வந்து நின்று, "தாயே! அந்த மாதிரி கேட்பவர்களில் அடியேனும் ஒருவன்!" என்றான்.
மகாராணி அவனைச் சற்று வியப்புடன் பார்த்தார். மற்றவர்கள், 'இது என்ன விபரீதம்?' என்ற முகபாவத்துடன் ஆழ்வார்க்கடியானை உற்று நோக்கினார்கள்.
ஆழ்வார்க்கடியான் மேலும் தொடர்ந்து ஆத்திரம் ததும்பிய குரலில், "அன்னையே! என் வயிறு கொதிக்கிறதே! இந்த மாதிரி அநியாயம் உண்டா? தர்ம தேவதையின் அவதாரமாக விளங்கும் தாங்கள் இந்த அநீதிக்கு இடம் கொடுக்கலாமா?" என்று அலறினான்.
திருமலையப்பனுக்குப் பக்கத்தில் நின்ற ஈசான சிவபட்டர், "மகாராணி! என் சகோதரன் இப்படித்தான் ஏதாவது உளறுவான். திடீரென்று அவனுக்கு வெறி வந்துவிடும். தயவு செய்து மன்னித்து அருள வேண்டும்!" என்றார்.
அக்காலத்தில் சைவர்களும் வைஷ்ணவர்களும் தனித் தனி சாதியாகப் பிரிந்திருக்கவில்லை. ஒரே குடும்பத்தில் சைவப் பற்றுள்ளவர்களும் வீர வைஷ்ணவர்களும் இருப்பார்கள். ஒரே பட்டர் சிவன் கோவிலிலும் திருமால் கோவிலிலும் பூஜா கைங்கரியம் செய்வார். ஈசான சிவ பட்டர் அத்தகைய பரந்த நோக்கம் கொண்டவர். திருமலையப்பன் அவருடைய ஒன்றுவிட்ட சகோதரன். இருவரும் பரஸ்பரம் மிக்க அன்பு கொண்டவர்கள். ஆகவே தம்பியின் பதற்றமான பேச்சுக்காக ஈசான சிவபட்டர் மகாராணியிடம் மன்னிப்புக் கோரினார்.
தேவி புன்னகை புரிந்து, "திருமலை! சற்று அமைதியாகப் பேசு! இப்போது என்ன அநியாயம் நடந்து விட்டது?" என்று கேட்டார்.
"அம்மா! பேயாண்டியும் கையில் கபாலம் ஏந்திப் பிக்ஷை எடுத்துப் பிழைப்பவனுமாகிய சிவனுக்கு எத்தனை ஆலயங்கள்? எத்தனை மாடக் கோயில்கள்? எத்தனை கற்றளிகள்? உலகத்தையெல்லாம் காத்து ரக்ஷிக்கும் விஷ்ணு மூர்த்திக்கு ஒரு திருக்கோயில் கூடக் கிடையாதா? ஒரு பழைய கோயிலைத் திருப்பணியாவது செய்யக் கூடாதா?" என்று திருமலையப்பன் ஓலமிட்டான்.
"அம்மா! அகில புவனமும் உய்ய ஆனந்த நடனமாடும் பெருமானுக்கு அரங்கமும் அம்பலமும் சிற்சபையும் பொற்சபையும் மாடக் கோயிலும் மதில் சூழ்ந்த மாளிகையும் வேண்டும். ஓயாமல் தூங்குகிற திருமாலுக்கு ஒரு சிறிய இடம் போதாதா? தீபம் இல்லாத இருட்டறைதானே அவருக்கு வேண்டும்? மாடக் கோயில்களும் கற்றளிகளும் என்னத்திற்கு?" என்றார் ஈசான சிவபட்டர்.
"அண்ணா! ஓயாமல் தூங்கும் பெருமாள்தான் உலகளந்த பெருமாள்! மகாபலியைப் பாதாளத்தில் அழுத்திய பெருமாள்!" என்றான் ஆழ்வார்க்கடியான்.
"அப்படிப்பட்ட உலகளந்த பெருமாள் எங்கள் சிவபெருமானுடைய பாதார விந்தங்களைத் தரிசிப்பதற்குத் தோண்டித் தோண்டிப் பாதாளம் வரையில் சென்றும் எம்பெருமான் பாதங்களைக் கண்டுபிடிக்க முடியவில்லை!" என்றார் ஈசான சிவபட்டர்.
"உங்கள் சிவன் அவ்வளவு பெரியவராயிருந்தால், அவருக்குக் கோயில் எதற்கு என்றுதான் கேட்கிறேன். கோயிலுக்குள் வரும்போது அவர் தலை இடித்துக் கோயில் இடிந்து விழுந்து விடுமே!" என்று சொன்னான் ஆழ்வார்க்கடியான்.
மழவரையர் திருமகள் இதைக் கேட்டுச் சிரித்துக் கொண்டே, "உங்கள் சண்டையைக் கொஞ்சம் நிறுத்துங்கள். திருமலை! நீ சொல்வது என்ன? பெருமாளுக்குக் கோயில் கட்டக் கூடாது என்று யார் சொன்னது? எந்த ஊர் விண்ணகரத்தைப் புதுபிக்க வேண்டும் என்கிறாய்? அதை நல்ல முறையில் சொல்லுவதுதானே?" என்றார்.
"அம்மணி! தங்களுடைய மாமனார், மூன்று உலகும் கீர்த்தி பெற்ற பராந்தக சக்கரவர்த்தி. அவருடைய பட்டப் பெயரால் விளங்கும் வீரநாராயணபுரத்துக்குப் போயிருந்தேன். அங்கே வீரநாராயணப் பெருமாள் அல்லும் பகலும் தூங்காமல், கண் மூடாமல், மாகடல் போன்ற வீரநாராயண ஏரியைக் காத்து அருள் புரிந்து வருகிறார். அத்தகைய பெருமானுடைய கோயிலில் செங்கல் சுவர்கள் இடிந்து விழுந்து வருகின்றன. கோயில் இடிந்தால் ஏரிக் கரையும் இடிந்து நூறு நூறு ஊர்கள் பாழாகிவிடும். வீரநாராயணப் பெருமாளின் கோயிலைக் கற்றளியாக்கித் திருப்பணி செய்ய வேண்டும்!" என்றான்.
"ஆகட்டும், செய்வோம்! அதைப் பற்றி விவரமாக என்னிடம் சொல்! இவர்கள் எல்லாரும் இப்போது போகட்டும்!" என்று சோழகுல மூதாட்டி கூறினார்.
அந்தக் குறிப்பை உணர்ந்து ஈசான சிவபட்டர் உள்பட அனைவரும் வௌியேறிச் சென்றார்கள்.
உடனே, செம்பியன் மாதேவி குரலைத் தாழ்த்திக் கொண்டு, "திருமலை! யாத்திரையில் எங்கெங்கே போயிருந்தாய்? என்னென்ன பார்த்தாய்? என்னென்ன கேள்விப்பட்டாய்? விவரமாய்ச் சொல்லு! ஏதோ முக்கியமான விஷயம் கொண்டு வந்திருக்கிறாய். அதனால் தான் அப்படிக் குறுக்கிட்டுப் பேசினாய், இல்லையா?" என்று சொன்னார்.
"ஆம், தாயே! முக்கியமான விஷயம் பல கொண்டு வந்திருக்கிறேன். ஆயினும் தங்கள் திருவுள்ளத்தை நோக்கிக் காத்திருப்பேன். ஆனால் காஞ்சியில் உள்ள இளவரசரைப் பற்றி ஏதோ சொல்லத் தொடங்கினீர்கள். அதற்காகவே தடை செய்தேன்.சற்று முன் இங்கே இருந்தவர்களில் உண்மையானவர் யார், ஒற்றர் யார் என்று யாருக்குத் தெரியும்? நாட்டில் எத்தனையோ விபரீதங்கள் நிகழ்ந்து வருகின்றன. எப்போது யாரால் என்ன துரோகம் நடக்கும் என்று சொல்வதற்கில்லை!" என்றான் திருமலையப்பன்.
பெரிய பிராட்டி பெருமூச்சு எறிந்தார். "ஒரு குடும்பத்தைச் சேர்ந்தவர்கள், இரத்த பாசம் உள்ளவர்கள், ஒருவரையொருவர் சந்தேகிக்கும்படி ஆகிவிட்டது. ஆதித்த கரிகாலன் ஒரு காலத்தில் என்னிடம் எவ்வளவு விசுவாசம் வைத்திருந்தான்? சொந்தத் தாயைக் காட்டிலும் நூறு மடங்கு அன்பும் மரியாதையும் கொண்டிருந்தானே? அவன் கூடவல்லவா என் பேரில் ஐயுறும்படி ஆகிவிட்டது! திருமலை! என் நாயகருடன் நானும் இந்த மண்ணுலகை விட்டுப் போயிருந்தால் எவ்வளவு நன்றாயிருக்கும்! என்னை வரக் கூடாதென்று தடுத்து விட்டாரே? இங்கே செய்ய வேண்டிய பணிகளையும் கொடுத்து விட்டல்லவா போய் விட்டார்? என்ன துர்ப்பாக்கியசாலி நான்?" என்றார்.
"அம்மா! தங்கள் பதி முக்காலமும் உணர்ந்த மகான். கலியுகத்தில் ஜனக மகாராஜாவைப் போல் இந்தச் சோழ சிம்மாசனத்தில் வீற்றிருந்தார். தங்களை இருக்கும்படி அவர் சொல்லிப் போனது இந்த நாடு செய்த பாக்கியம். நூறு ஆண்டாகப் பல்கிப் பெருகிவரும் இந்தச் சோழப் பேரரசு சகோதரச் சண்டையினால் நசித்து நாசமாகாமல் காப்பாற்றும் பொறுப்பு தங்களைச் சார்ந்தது. தங்களாலே தான் அது முடியக் கூடியது!"
"எனக்குத் தோன்றவில்லை. என் சொந்த மகன் நான் சொல்வதைக் கேட்கவில்லை என்று ஏற்பட்ட பிறகு மற்றவர்களை நான் எப்படிக் கட்டுப்படுத்த முடியும்? இருக்கட்டும்; ஒற்றர்களைப் பற்றிச் சொன்னாயே? இங்கே யார் ஒற்றர்களை அனுப்பியிருக்க முடியும்? இளவரசன் ஆதித்த கரிகாலன் அனுப்பியிருப்பான் என்று நினைக்கிறாயா? என் பேரில் அவனுக்கு அவ்வளவு அவநம்பிக்கை வந்து விட்டதா?" என்றார் சிவ பக்த சிரோமணியான மாதரசி.
"என்னுடைய இரு காதினாலும் கேட்டேன், தாயே! இல்லாவிட்டால் இளவரசர் கரிகாலர் தங்கள் பேரில் ஐயப்படுவார் என்பதை நான் ஒரு நாளும் நம்பியிருக்க மாட்டேன்........"
"என்ன கேட்டாய், திருமலை! உன் காதினால் என்ன கேட்டாய்?"
"மாமல்லபுரத்துக் கற்கோயில் ஒன்றின் அருகில் உட்கார்ந்து அவர்கள் பேசிக் கொண்டிருந்ததைக் கேட்டேன்..."
"அவர்கள் என்றால் யார்?"
"இளவரசர் அதித்த கரிகாலர் ஒன்று, திருக்கோவலூர் மலையமான் இரண்டு, பல்லவப் பார்த்திபேந்திரன் மூன்று, - இவர்கள் மூவரும் பேசிக் கொண்டிருந்தார்கள். இருளடைந்த கற்கோயிலுக்குள் நான் மறைந்திருந்து கேட்டேன். மலையமானும் பார்த்திபேந்திரனும் வெகு ஆத்திரமாகப் பேசினார்கள். இரண்டு பழுவேட்டரையர்களும் தங்கள் குமாரர் மதுராந்தகத் தேவரும் சேர்ந்து சதி செய்து சக்கரவர்த்தியைச் சிறைப்படுத்தி வைத்திருக்கிறார்களாம். அதில் தங்களுக்கும் சம்பந்தம் இருக்கத்தான் வேண்டும் என்று மலையமான் கூறினான். அதை மற்றவர்கள் ஆமோதித்தார்கள். தஞ்சாவூர் மீது படையெடுத்துச் சென்று சக்கரவர்த்தியை விடுவித்துக் கொண்டு வர வேண்டும் என்று பார்த்திபேந்திரன் சொன்னான். அதையும் மற்ற இருவரும் ஆமோதித்தார்கள். ஆனால் சக்கரவர்த்தியைச் சண்டையின்றிக் காஞ்சீபுரத்துக்குக் கொண்டு வர இன்னும் ஒரு முயற்சி செய்து பார்க்க வேண்டும் என்று இளவரசர் கூறினார். அதன் பேரில் சக்கரவர்த்திக்கு ஓலை எழுதி ஒரு தூதனிடம் கொடுத்து அனுப்பத் தீர்மானித்தார்கள். அந்தத் தூதன் யார் என்பதையும் நான் கண்டு கொண்டேன். அவன் சாதாரணத் தூதன் அல்ல. மகா சாமர்த்தியசாலி; வீர பராக்கிரமசாலி. தூதன் வேலையோடு ஒற்றன் வேலையையும் செய்யக்கூடியவன். அவனுடன் நான் பேச்சுக் கொடுத்துப் பார்த்தேன். நான் தட்டியில் நுழைந்தால் அவன் கோலத்துக்குள் நுழையப் பார்த்தான். அவன் ஒன்றுமே தெரியப்படுத்தாமல் என்னிடமிருந்து பல விஷயங்களைக் கிரஹிக்கப் பார்த்தான். குடந்தை ஜோதிடர் அவனிடம் தமது கைவரிசையைக் காட்டினார். அதுவும் பலிக்கவில்லை. பிறகு அவன் தஞ்சாவூருக்குச் சென்று சக்கரவர்த்தியிடம் ஓலையைக் கொடுத்துவிட்டான் என்று கேள்விப்படுகிறேன்.........."
"அப்புறம் என்ன நடந்தது? அதற்குச் சக்கரவர்த்தி என்ன மறுமொழி சொன்னாராம்?"
"மறு நாளைக்கு விடை எழுதித் தருவதாகச் சொன்னாராம். அதற்குள் அவன் பேரில் பழுவேட்டரையர்களுக்கு ஏதோ சந்தேகம் வந்து விட்டது. அவர்களுடைய கட்டுக் காவல்களையெல்லாம் மீறிக் கொண்டு அவன் எப்படியோ தப்பித்துச் சென்று விட்டானாம்!"
"அப்படியானால் அவன் மிகச் சாமர்த்தியசாலிதான்; சந்தேகமில்லை. அப்புறம் நீ என்ன செய்தாய்? காஞ்சீபுரத்திலிருந்து கிளம்பிய பின்?"
"நேரே இங்கு வருவதற்காகவே புறப்பட்டேன். வழியில் வீரநாராயணபுரத்தில் பெருமாளைத் தரிசிக்கத் தங்கினேன். தங்கிய இடத்தில் பெருமாள் அருளினால் ஒரு பெரிய இரகசியத்தை அறியும்படி நேர்ந்தது...."
"அது என்ன? இன்னும் ஒரு இரகசியமா?"
"ஆம், தாயே! கடம்பூர் சம்புவரையர் மாளிகையில் அன்று இரவு ஒரு பெரிய விருந்து என்று தெரிந்தது. அந்த விருந்துக்குப் பெரிய பழுவேட்டரையர் வந்தார். அவருடன் இளையராணியின் பல்லக்கும் வந்தது!"
"திருமலை! எல்லாம் அவளுடைய செயல்தான்! இந்தச் சோழ நாட்டுக்கு இப்போது நேர்ந்திருக்கும் ஆபத்து அந்தப் பெண்ணால் ஏற்பட்டதுதான்! அவளை நீ சந்தித்துப் பேச முடிந்ததா?"
"முடியவில்லை, அம்மா! முடியவில்லை! தங்கள் கட்டளையின் பேரில் அந்தப் பெண் பாம்பை என் சகோதரியாகப் பாவித்து எத்தனை வருஷம் வளர்த்தேன்! எங்கெல்லாம் தேடி அலைந்து பிரபந்த பாசுரங்களைக் கற்றுக் கொண்டு வந்து அவளுக்குக் கற்பித்தேன்! அதையெல்லாம் நினைத்துப் பார்த்தால் என் நெஞ்சம் கொதிக்கிறது! பெரிய பழுவேட்டரையரின் ராணியான பிறகு அவள் என்னைப் பார்க்கக் கூட மறுக்கிறாள்...!"
"அதற்காக வருத்தப்பட்டு என்ன பயன்? இந்த உலகத்து மனிதர்களின் காரியங்கள் இப்படித்தான். நினைப்பது ஒன்றும், நடப்பது ஒன்றுமாக முடிகிறது...... அப்புறம் கடம்பூரில் நடந்தது என்ன?"
"பல்லக்கிலே வந்தவள் நந்தினிதான் என்று எண்ணிக் கொண்டு எப்படியாவது அவளைச் சந்திப்பது அல்லது ஓலை எழுதி அனுப்பியாவது எச்சரிக்கை செய்வது என்ற உத்தேசத்துடன் கடம்பூருக்குச் சென்றேன். பெரும் அபாயத்துக்குத் துணிந்து கடம்பூர் மாளிகையின் வௌிச் சுவர் ஏறி குதித்தேன்; அப்போது தான் அந்த அதிசயமான மர்ம இரகசியம் தெரிய வந்தது........."
"திருமலை! உன் வழக்கமே இப்படித்தான். மேலும் மேலும் ஆவலைக் கிளப்புவாயே தவிர, செய்தியைச் சொல்ல மாட்டாய். அது என்ன அப்படிப்பட்ட அதிசயமான மர்ம இரகசியம்.....?"
"மன்னிக்க வேண்டும், தாயே! அதைச் சொல்லுவதற்கே தயக்கமாயிருக்கிறது. மூடு பல்லக்கில் இருந்தது பழுவூர் இளையராணி அல்ல. பழுவேட்டரையர் தாம் போகுமிடமெல்லாம் இளையராணியை அழைத்துக் கொண்டு போகிறார் என்று நாம் எல்லாரும் எண்ணிக் கொண்டிருந்தோமே, அது பெரிய தவறு....."
"பழுவேட்டரையர் பின் யாரை மூடுபல்லக்கில் வைத்து அழைத்துப் போகிறார்? அந்தக் கிழவரின் பெண் சபலத்துக்கு அளவேயில்லையா?"
"மூடு பல்லக்கில் இருந்தது ஸ்திரீ அல்ல, தாயே!"
"ஸ்திரீ இல்லை என்றால்? எந்த ஆண்மகன் அப்படி மூடுபல்லக்கில் மறைந்து கொண்டு வருவான்?"
"மன்னிக்க வேண்டும், அம்மா! மூடுபல்லக்கில் மறைந்து வந்தது தங்களுடைய திருக்குமாரர் மதுராந்தகத் தேவர்தான்!"
செம்பியன் மாதேவி சிறிது நேரம் திகைத்து நின்று விட்டார்.
"கடவுளே! நான் செய்த குற்றத்துக்கு இவ்வளவு பெரிய தண்டனையா?" என்று தமது வாய்க்குள்ளே சொல்லிக் கொண்டார்.
பிறகு, ஆழ்வார்க்கடியான் சம்புவரையர் மாளிகையில் அர்த்த ராத்திரியில் நடந்த சதிக் கூட்டத்தைப் பற்றிச் சொன்னான். அதைக் கேட்டு அம்மாதரசி அடைந்த மனத்துயரைச் சொல்லி முடியாது. "ஐயோ! என் மகனே! உன்னைச் சிவ ஞானச் செல்வனாக வளர்க்க முயன்றேனே? அதன் பயனா இது? சோழர் பெருங்குலத்துக்கு உன்னால் இத்தகைய அபகீர்த்தியா நேர வேண்டும்? சோழப் பேரரசுக்கு இத்தகைய பெருந் தீங்கு உன்னாலேயா ஏற்பட வேண்டும்?" என்று புலம்பினார்.
பின்னர், "திருமலை! மறுபடியும் என்னைப் பார்த்துவிட்டுப் போ! அதற்குள் குந்தவையிடம் பேசி இந்தப் பெரும் விபத்தை எப்படித் தடுக்கலாம் என்று யோசித்துச் சொல்லுகிறேன்!" என்றார்.
"தாயே! இளவரசியிடம் கூடத் தாங்கள் இதைப் பற்றிப் பேசாமல் இருப்பது நல்லது."
"ஏன்? அவளைப் பற்றிக் கூட ஐயப்படுகிறாயா என்ன?"
"அது இயற்கைதானே அம்மா? ஆதித்த கரிகாலரின் அருமைச் சகோதரிதானே அவர்?"
"அதனால் என்ன...? திருமலை! சூரியன் மேற்கில் உதயமாகிக் கிழக்கே அஸ்தமித்தது என்று நீ சொன்னாலும் நம்புவேன். சிவபெருமானைக் காட்டிலும் திருமால் பெரிய தெய்வம் என்று நீ சாதிப்பதை நம்பினாலும் நம்புவேன். ஆனால் குந்தவையின் பேரில் குற்றம் சொன்னால் நம்ப மாட்டேன். அவள் பிறந்த அன்றைக்கு அரண்மனை மருத்துவச்சி எடுத்து வந்து குழந்தையை என் இரு கரங்களிலும் கொடுத்தாள். அன்று முதலாவது நானே அவளை வளர்த்து வந்தேன். என் வயிற்றில் பிறந்த மகனைக் காட்டிலும் அருமையாக வளர்த்து வந்தேன். அவளும் என்னையே பெற்ற தாயாகவும், தகப்பனாகவும் எண்ணி இன்று வரை அன்பும் மரியாதையும் செலுத்தி வருகிறாள்......"
"அம்மா! ஒன்று கேட்கிறேன். குந்தவை தேவி குடந்தை சோதிடரிடம் சென்று வந்ததைப் பற்றித் தங்களிடம் சொன்னாரா?"
"இல்லை; அதனால் என்ன?"
"ஜோசியர் வீட்டில் வாணர்குலத்து வாலிபன் ஒருவனைப் பார்த்தது பற்றியும் மறுபடி அவனை அரிசிலாற்றங்கரையில் சந்தித்தது பற்றியும் சொன்னாரா?"
"இல்லை; இதெல்லாம் என்ன கேள்வி? இப்படிக் கேட்பதில் உன் கருத்து என்ன?"
"தங்களிடம் சொல்லக் கூடாத இரகசியம் ஒன்று இளவரசி வைத்திருக்கிறார் என்பதுதான். நான் குறிப்பிட்ட அந்த வாலிபன்தான் ஆதித்த கரிகாலரின் தூதன்; ஒற்றன் என்று சொன்னாலும் தவறாகாது."
"திருமலை! அதெல்லாம் எப்படியாவது இருக்கட்டும். என்னிடம் குந்தவை ஏதேனும் ஒன்றைச் சொல்லவில்லையென்றால், அதற்குத் தக்க காரணம் இருக்கும். அவளிடம் சந்தேகப்படுவதைக் காட்டிலும் என் பிராணனையே விட்டு விடுவேன்!" என்றார் சிவஞான கண்டராதித்தரின் பட்டமகிஷி.
"ஐயையோ! அப்படி ஒன்றும் நேர வேண்டாம். தங்களுடைய நம்பிக்கையே மெய்யாகட்டும். இளவரசி என்னிடம் ஏதோ கேட்பதற்காக வரச் சொல்லியிருக்கிறார். தாங்கள் பார்க்க விரும்புவதாக நானே தெரிவித்து விடுகிறேன்" என்றான்.
பொன்னியின் செல்வன்/புது வெள்ளம்/குற்றம் செய்த ஒற்றன்
2107
3735
2006-07-21T19:24:21Z
61.246.118.236
== நாற்பத்துஐந்தாம் அத்தியாயம்: குற்றம் செய்த ஒற்றன் ==
இரண்டாயிரம் ஆண்டுகளுக்கு முன்பு கரிகால் பெருவளத்தான் என்னும் சோழ மன்னன் காவேரி நதிக்கு இருபுறமும் கரை எடுத்தான். வெகு காலம் அந்தக் கரைகள் நல்ல நிலைமையில் இருந்து காவேரி ஆற்றைக் கட்டுக்குள் வைத்திருந்தன. பின்னர், சோழ குலத்தின் வலி குறைந்தது. பாண்டியர்களும் பல்லவர்களும் களப்பாளரும் வாணரும் தலையெடுத்தார்கள். இந்தக் காலத்தில் காவலன் இல்லாத காவேரி நதி அடிக்கடி கட்டு மீறிக் கரையை உடைத்துக் கொண்டது. இவ்விதம் பெரிய அளவில் கரை உடைந்த சில சந்தர்ப்பங்களில் நதியின் போக்கே மேலும் கீழுமாக மாறுவதுண்டு. பழங்காவேரி புதுக் காவேரியாகும்; அடியோடு நதியின் கதி மாறிப் போய்விட்டால், பழைய நதிப்படுகை சில சமயம் நன்செய் நிலமாக மாறும்; வேறு சில சமயங்களில் தண்ணீர் தேங்கி நிற்கும் ஓடைகளாகிக் கடல் போல் அலைமோதிக் கொண்டிருக்கும்.
பழையாறு நகரின் சோழ மாளிகைகளையொட்டித் தென்புறத்தில் அத்தகைய ஓடை ஒன்று இருந்தது.
காவேரியின் கதி மாறியதால் ஏற்பட்ட இந்த ஓடையைச் சோழ மன்னர்கள் வேண்டுமென்றே ஆழமாக்கி, விசாலப்படுத்தி, எப்போதும் தண்ணீர் ததும்பி நிற்கும்படிச் செய்திருந்தார்கள். அரண்மனைக்கும், முக்கியமாக அந்தப்புரங்களுக்கும் இந்த விசாலமான நீர் ஓடை ஒரு நல்ல பாதுகாப்பாக இருந்தது. அந்த வழியில் யாரும் எளிதில் வந்து விட முடியாது. அரண்மனையோடு நெருங்கிய தொடர்புள்ளவர்கள்தான் படகில் ஏறி வரலாம்.
அரண்மனை அந்தப்புரங்களின் அழகிய உத்தியான வனங்கள் இந்த நீரோடையை ஒட்டி அமைந்திருந்தன. அரண்மனை மாதர்கள் நிர்ப்பயமாக அந்த உத்தியான வனங்களில் எந்த நேரமும் உலாவுவார்கள். கூடிக் குலாவுவார்கள்; மயில்களாகி ஆடுவார்கள்; குயில்களாகிப் பாடுவார்கள். சில சமயம் ஓடையில் இறங்கி நீராடுவார்கள். ஓடையில் ஓடம் ஓட்டியும் விளையாடுவார்கள்.
சோழர் குலத்தில் ஓர் அரசர் காலமாகி இன்னொருவர் பட்டத்துக்கு வரும்போது புதிய அரண்மனை கட்டிக் கொள்வதுண்டு. பழைய அரண்மனையில் காலமான மன்னரின் ராணிகளும் மற்றப் பிள்ளைகளும் வசிப்பார்கள்.
பழையாறு அரண்மனைகளில் செம்பியன் மாதேவியின் அரண்மனைக்கு அடுத்தபடியாகக் குந்தவைப் பிராட்டியின் மாளிகை அழகிலும் கம்பீரத்திலும் சிறந்து விளங்கியது. அது சுந்தர சோழர் வசித்த அரண்மனை அல்லவா? அவர் தஞ்சை சென்ற பிறகு, குந்தவை அந்த அரண்மனையின் எஜமானியாக விளங்கினாள்.
அம்மாளிகையின் பின்புறத்து உத்தியானவனம் மிகச் சோபிதமாக விளங்கியது. அதில் வானளாவிய ஆலமரங்களும் இருந்தன; சின்னஞ்சிறு பூஞ்செடிகளும் இருந்தன. வளைந்து நௌிந்து மரங்களைத் தழுவிக் கொண்டிருந்த பூங்கொடிகளும், பூங்கொடிகளாலான கொடி வீடுகளும் இருந்தன.
குந்தவையும் அவளுடைய தோழிமார்களும் மாலை நேரங்களைப் பெரும்பாலும் அந்த உத்தியானவனத்திலேயே கழிப்பது வழக்கம்.
சில சமயம் எல்லாரும் சேர்ந்து ஓரிடத்தில் உட்கார்ந்து கொண்டு கதைகள் பேசிக் கொட்டமடிப்பார்கள்.
இன்னும் சில சமயம் இரண்டு பேராகவும், மூன்று பேராகவும் பிரிந்து சென்று அந்தரங்கம் பேசுவார்கள்.
சில நாளாகக் குந்தவையும் வானதியும் தனியே பிரிந்து சென்று பேசுவது வழக்கமாய்ப் போயிருந்தது.
அன்றைக்கு ஒரு பெரிய ஆலமரக் கிளையில் கட்டித் தொங்கவிட்டிருந்த கொடி ஊஞ்சலில் குந்தவையும் வானதியும் அமர்ந்து ஆடிக் கொண்டும் பேசிக் கொண்டுமிருந்தார்கள்.
பறவைகளின் கலகலத் தொனியுடன் போட்டியிட்டுக் கொண்டு பெண்மணிகளின் குதுகலச் சிரிப்பொலியும் அவ்வப்போது அந்த உத்தியான வனத்தில் கேட்டுக் கொண்டிருந்தது.
ஆனால் குந்தவையும் வானதியும் மட்டும் சிரிக்கவில்லை. மற்றவர்களின் சிரிப்பு அவர்களுக்கு அவ்வளவாய்ப் பிடிக்கவும் இல்லை. பேச்சுத்தான் அவர்கள் அதிகமாகப் பேசினார்களோ என்றால் அதுவும் அவ்வளவாக இல்லை.
கொடி வீடு ஒன்றிலிருந்து ஒரு பெண் கீதம் ஒன்று பாடினாள். அது கண்ணன் பிறந்த நாள் அல்லவா? அவள் பாடியதும் கண்ணனைப் பற்றிய பாடல்தான்.
வெண்ணிலாவில் வேணுகானம் கேட்கிறது. அது கண்ணனிடம் காதல் கொண்ட ஒரு பெண்ணை வேதனை செய்கிறது. அவள் தன் வேதனையை வாய் திறந்து வௌியிடுகிறாள். மரக்கிளையிலிருந்து ஒரு கிளி அவளுக்கு ஆறுதல் சொல்லுகிறது.
பெண்:
வேதனை செய்திடும் வெண்ணிலவில் -இங்கு
வீணன் எவன் குழல் ஊதுகின்றான்?
நாதன் இலா இந்தப் பேதை தன்னை
நலிந்திடுதல் என்ன புண்ணியமோ?
கிளி:
வானமும் வையமும் இன்புறவே - ஐயன்
வாய்மடுத்தூதும் குழலிசைதான்
மானே உந்தனை வருத்திடுமோ - இந்த
மானிலம் காணாப் புதுமை அம்மா!
பெண்:
பூவையே! உந்தனைப் போற்றிடுவேன் - நல்ல
புன்னைமலர் கொய்து சூட்டிடுவேன் - எந்தன்
ஆவி குலைந்திடும் வேளையிலே - ஒரு
ஆறுதல் கூற நீ வந்தனையோ?
கிளி:
கட்டழகி! உந்தன் காதலினால் - எங்கள்
கண்ணன் படுந்துயர் சொல்ல வந்தேன் - உன்னை
விட்டுப் பிரிந்த நாள் முதலாய் - நல்ல
வெண்ணெயும் வேம்பாய்க் கசந்த தென்பான்!
பாடலின் பின் பகுதியைக் கவனமாகக் கேட்டு வந்த குந்தவை, பாடல் முடிந்ததும், "நல்ல கண்ணன் இந்தச் செந்தமிழ் நாட்டுக்குத் தெய்வமாக வந்து வாய்த்தான்! வெண்ணெய் உண்டு வேய்ங்குழல் ஊதிப் பெண்களுடன் காலங் கழித்துக் கொண்டிருந்தால் மற்ற காரியங்களெல்லாம் என்ன ஆவது?" என்றாள்.
மறுமொழி சொல்லாமலிருந்த வானதியைப் பார்த்து, "என்னடி மௌனம் சாதிக்கிறாய்? நீயும் கண்ணன் குழலில் மயங்கிவிட்டாயா, என்ன?" என்று கேட்டாள்.
"அக்கா! என்ன கேட்டீர்கள்?" என்றாள் வானதி.
"என்ன கேட்டேனா? உன் கவனம் எங்கே சென்றிருந்தது?"
"எங்கும் போகவில்லையே? உங்களிடந்தான் இருந்தது."
"அடி கள்ளி! ஏனடி பொய் சொல்லுகிறாய்? உண்மையில் உன் மனம் இவ்விடத்தில் இல்லவே இல்லை! எங்கே இருக்கிறது என்று நான் சொல்லட்டுமா?"
"தெரிந்தால் சொல்லுங்களேன்!"
"நன்றாகத் தெரியும். ஈழநாட்டுப் போர்க்களத்துக்குப் போயிருக்கிறது. அங்கே என் தம்பி, ஒரு கபடற்ற பிள்ளை இருக்கிறானே, அவனை இன்னும் என்ன பொடி போட்டு மயக்கலாம் என்று உன் மனம் யோசித்துக் கொண்டிருக்கிறது!"
"நீங்கள் கூறியதில் ஒரு பாதி உண்மை தான், அக்கா! என் மனம் ஈழ நாட்டுக்குத்தான் அடிக்கடி போய் விடுகிறது. ஆனால் அவரைப் பொடி போட்டு மயக்குவதைப் பற்றி யோசிக்கவில்லை. அவர் போர்க்களத்தில் எப்படியெல்லாம் கஷ்டப்படுகிறாரோ, அவருடைய திருமேனியில் எத்தனை காயம் பட்டிருக்கிறதோ, அவர் எங்கே படுத்துக் கொள்கிறாரோ, என்ன உணவு சாப்பிடுகிறாரோ - என்றெல்லாம் எண்ணமிடுகிறது. அவர் அப்படியெல்லாம் அங்கே கஷ்டப்பட்டுக் கொண்டிருக்க, இங்கே நான் சுகமாக உண்டு உடுத்துப் பஞ்சணை மெத்தையில் படுத்துத் தூங்குவதை நினைக்கும் போது வேதனையாயிருக்கிறது. எனக்கு மட்டும் இறகுகள் இருந்தால், இந்த நிமிஷமே இலங்கைக்குப் பறந்து போய் விடுவேன்...!"
"பறந்து போய் என்ன செய்வாய்? அவனுக்கு மேலும் உபத்திரவந்தானே செய்வாய்?"
"ஒரு நாளும் இல்லை. அர்ச்சுனனுக்குச் சுபத்திரையும் கிருஷ்ணனுக்குச் சத்தியபாமாவும் ரதம் ஓட்டியது போல் நானும் ஓட்டுவேன். அவர் பேரில் எய்யும் அம்புகளை என் மார்பில் நான் தாங்கிக் கொள்வேன்......"
"நீ தாங்கிக் கொண்டால் அதை அவன் பார்த்துக் கொண்டிருப்பானா?"
"அது அவருக்கு இஷ்டமில்லாவிட்டால் பாசறையில் காத்திருப்பேன். போர்க்களத்திலிருந்து அவர் திரும்பி வந்ததும் காயங்களுக்கு மருந்து போட்டுக் கட்டுவேன். மலர்ப் படுக்கை விரித்து வைத்திருப்பேன். அறுசுவை உண்டி சமைத்து வைத்திருந்து அளிப்பேன். உடல் வலியை மறப்பதற்கு வீணை மீட்டிப் பாட்டுப் பாடித் தூங்கப் பண்ணுவேன்..."
"இதெல்லாம் நடவாத காரியங்கள், வானதி! சோழ குலத்து வீரர்கள் போர்க்களங்களுக்குப் பெண்களை அழைத்துப் போவதில்லை......"
"ஏன் அக்கா, அப்படி?"
"அவர்களுக்குப் புண்களைப் பற்றிப் பயமில்லை; அதைக் காட்டிலும் பெண்களைப் பற்றித்தான் அதிக பயம்!"
"அது ஏன்? பெண்கள் அவர்களை என்ன செய்து விடுவார்கள்?"
"அவர்களை ஒன்றும் செய்ய மாட்டார்கள்; ஆனால் உன்னைப் போன்ற பெண்கள் போர்க்களத்துக்குப் போனால் எதிரிப் படை வீரர்கள் உங்களுடைய அழகைக் கண்டு மயங்கி வந்து சரணாகதி அடைந்து விட்டால் என்ன செய்கிறது? அப்போது நம் சோழ நாட்டு வீரர்கள் தங்களுடைய வீரத்தைக் காட்ட முடியாதல்லவா? பெண்களைக் கொண்டு வெற்றியடைந்தார்கள் என்ற புகழைச் சோழ குலத்தார் விரும்புவதில்லை."
"அப்படிக் கூட உண்டா? எதிரி வீரர்கள் அவ்வளவு மூடர்களாயிருந்து விடுவார்களா? பெண்களின் அழகைக் கண்டு மயங்கி விடுவதற்கு?"
"ஏன் மாட்டார்கள்? அடியே, வானதி! குடந்தை ஜோதிடர் வீட்டிலும் அரிசிலாற்றங்கரையிலும் நாம் ஒரு வாலிப வீரனைப் பார்த்தோமே, ஞாபகம் இருக்கிறதா?"
"இருக்கிறது; அதற்கு என்ன?"
"நம்மையெல்லாம் கண்டதும் அவன் எப்படிப் போதை கொண்டவன் போல் மயங்கி நின்றான் என்பது ஞாபகம் இருக்கிறதா?"
"அதுவும் ஞாபகம் இருக்கிறது ஆனால் நம்மையெல்லாம் பார்த்து விட்டு என்று தாங்கள் சொல்லுவதுதான் தவறு. அவன் தங்களைப் பார்த்து விட்டுத்தான் அப்படி மயங்கி நின்றான். பக்கத்தில் நின்றவர்களை அவன் கண்ணெடுத்தும் பார்க்கவில்லை, அக்கா!"
"வானதி! நல்ல பொய் சொல்கிறாய்! பரிகாசம் செய்கிறாயா என்ன?"
"இல்லவே இல்லை! நான் ஒன்று கேட்கிறேன்; அதற்கு உண்மையாக விடை சொல்கிறீர்களா?"
"கேட்டுப் பாரேன்!"
"அந்த வாலிப வீரனுடைய ஞாபகம் உங்களுக்கு இப்போது ஏன் வந்தது?"
"நல்ல வாயாடியாகப் போய்விட்டாய் நீ! அவனுடைய ஞாபகம் வந்ததில் என்ன தவறு?"
"தவறு என்று யார் சொன்னது? நான் சொல்லவில்லையே? அது மிகவும் இயற்கைதான்! எனக்குக் கூட, அந்த வாலிபனுடைய கதி அப்புறம் என்னவாயிற்றோ என்று கவலைதான்."
"உனக்கு ஏன் அதைப் பற்றிக் கவலை உண்டாக வேண்டும்?"
"ஏன் கவலைப்படக் கூடாது? ஒருவரை நாம் பார்த்திருந்தால், அவரைப் பற்றிய ஞாபகம் நமக்கு அடிக்கடி வந்தால், அவர் என்ன ஆனார் என்று தெரிந்து கொள்ள விரும்புவது இயற்கை அல்லவா!"
"நல்ல இயற்கை! அப்படியெல்லாம் மனம் சிதறுவதற்கு நாம் இடம் கொடுத்து விடக் கூடாது. மனத்தைக் கட்டுப்படுத்தி வைக்க வேண்டும்....... அதோ கேளடி, வானதி அது என்ன பறைச் சத்தம்? அந்தக் குரல் என்ன சொல்லுகிறது? சற்றுக் கவனமாகக் கேள், பார்க்கலாம்!"
ஆம்; தூரத்தில் எங்கேயோ வீதியில் பறை கொட்டும் சப்தமும், நடு நடுவே மனிதக் குரல் கூச்சலிடும் சப்தமும் கேட்டது.காது கொடுத்துக் கவனமாகக் கேட்டபோது, மனிதக் குரல் கூறியது இது என்று தெரிந்தது.
"சத்துரு நாட்டிலிருந்து வந்த ஒற்றன் ஒருவன் தஞ்சாவூர்க் கோட்டையில் பொய் முத்திரையைக் காட்டிப் புகுந்து உளவு அறிந்து கொண்டு ஓடி விட்டான். இரண்டு பேரை மரண காயப்படுத்தி விட்டுத் தப்பிப் போய்விட்டான். வாலிபப் பிராயத்தினன். வாட்டசாட்டமான தேகம் உடையவன். இந்திரஜித்தைப் போன்ற மாய தந்திரக்காரன். பெயர் வல்லவரையன் வந்தியத்தேவன். அவனுக்கு அடைக்கலம் கொடுப்போருக்கு மரணதண்டனை விதிக்கப்படும். அவனைப் பிடித்துக் கொடுப்போருக்கு ஆயிரம் பொன் பரிசு அளிக்கப்படும். தஞ்சைக் கோட்டைத் தளபதி பழுவேட்டரையர் காலாந்தககண்டரின் கண்டிப்பான கட்டளை!"
இவ்விதம் மனிதக் குரல் கூறி முடித்ததும் பறை, 'தம், தம், தடதடதம்' என்று முழங்கியது. குந்தவை தேவியின் திருமேனி ஏனோ நடுங்கியது.
அச்சமயம் தாதி ஒருத்தி வந்து, "தேவி! ஆழ்வார்க்கடியார் என்னும் வீர வைஷ்ணவர் தங்களைப் பார்க்க வந்திருக்கிறார். ஏதோ அவசர காரியமாம்!" என்றாள்.
"இதோ வந்துவிட்டேன்!" என்று சொல்லிவிட்டுக் குந்தவை, கொடி ஊஞ்சலிலிருந்து இறங்கிச் சென்றாள்.
பொன்னியின் செல்வன்/புது வெள்ளம்/மக்களின் முணுமுணுப்பு
2108
4015
2006-09-24T23:06:44Z
விஜயஷண்முகம்
66
/* நாற்பத்தாறாம் அத்தியாயம்: மக்களின்முணுமுணுப்பு */
== நாற்பத்தாறாம் அத்தியாயம்: மக்களின்முணுமுணுப்பு ==
சோழகுல மூதாட்டியின் சந்நிதியிலிருந்து ஆழ்வார்க்கடியான் இளையபிராட்டியின் மாளிகைக்குப் புறப்பட்டுச் சென்றான். வழியில் பழையாறை வீதிகளில் கண்ட காட்சிகள் அவனுக்கு மிக்க உற்சாகத்தை அளித்தன. கண்ணன் பிறந்த திருநாளை இந்த ஜனங்கள் எவ்வளவு குதூகலமாகக் கொண்டாடுகிறார்கள்? வைஷ்ணவம் இந்தச் சோழ நாட்டில் நிலைத்து நின்று பரவப் போகிறது என்பதில் ஐயம் இல்லை. சைவ சமயத்துக்கு இங்கே செல்வாக்குப் பெருகுவதற்குப் பல காரணங்கள் உண்டு. நூறு வருஷ காலமாகச் சோழ குலத்து மன்னர்கள் புதிய புதிய சிவாலயங்களை நாடெங்கும் நிர்மாணித்து வருகிறார்கள். மூவர் பாடிய தேவாரப் பாசுரங்கள் அக்கோயில்களின் மூலமாகப் பிரசாரம் செய்யப்பட்டு வருகின்றன. சிவாலயங்களில் தேர்த் திருவிழாக்கள் சிறப்பாக நடத்தப்படுகின்றன. இப்படியெல்லாமிருந்தும் திருமாலின் பெருமைக்கு யாதொரு குறையும் ஏற்படவில்லை. விஷ்ணுமூர்த்தியின் ஒன்பதாவது பரிபூரண அவதாரமாகிய கண்ணன், மக்களின் இதயத்தைக் கவர்ந்து விட்டான். கோகுலத்திலும் பிருந்தாவனத்திலும் வட மதுரையிலும் எம்பெருமான் நிகழ்த்திய லீலைகள் இவர்களுடைய உள்ளத்தில் குடிகொண்டு விட்டன. அம்மம்மா! எத்தனை பாகவத கோஷ்டிகள்! எத்தனை வீதி நாடகங்கள்! எத்தனை விதவிதமான வேஷங்கள்! - ஆம்; முன்னம் நாம் பார்த்ததைக் காட்டிலும் இப்போது அதிகமாகவே இருந்தன. கோஷ்டிகளைச் சூழ்ந்து நின்று வேடிக்கை பார்ப்போரின் கூட்டமும் ஆரவாரமும் கூட அதிகமாகவே இருந்தன. பழையாறையைச் சுற்றிலுமிருந்த கிராமங்களிலிருந்து புதிய புதிய நாடக கோஷ்டியினர் வந்து கொண்டேயிருந்தார்கள்.
நாடக கோஷ்டி ஒன்றில் வஸுதேவர், தேவகி, கிருஷ்ணன், பலராமன், கம்ஸன் ஆகியவர்கள் வேஷம் தரித்துக் கொண்டு வந்தார்கள். பாட்டும், கூத்தும், வேஷக்காரர்களின் பேச்சும் இந்தக் கோஷ்டியில் அதிகமாயிருந்தபடியால் ஆழ்வார்க்கடியான் சற்று நின்று கவனித்தான். அப்போது கிருஷ்ணனுக்கும், கம்ஸனுக்கும் சம்வாதம் நடந்து கொண்டிருந்தது. கிருஷ்ணன் வேஷம் பூண்டிருந்தவன் சிறு பிள்ளை. அவன் மழலைச் சொல்லினால் கம்ஸன் செய்த குற்றங்களை எடுத்துக் கூறி, "வா, என்னோடு சண்டைக்கு!" என்று அழைத்தான். அதற்குக் கம்ஸன் உரத்த இடிமுழக்கக் குரலில், "அடே! கிருஷ்ணா! உன் மாயாவித்தனமெல்லாம் இனி என்னிடம் பலிக்காது. உன்னை இதோ கொல்லப் போகிறேன். உன் அண்ணன் பலராமனையும் கொல்லப் போகிறேன். உன் அப்பன் வஸுதேவனையும் கொல்லப் போகிறேன். அதோ நிற்கிறானே, உடம்பெல்லாம் சந்தனத்தைக் குழைத்து நாமமாகப் போட்டுக் கொண்டு - அந்த வீர வைஷ்ணவனையும் கொன்று விடப் போகிறேன்!" என்று கூறியதும், சுற்றிலும் நின்றவர்கள் எல்லாரும் நமது ஆழ்வார்க்கடியானைப் பார்த்துச் சிரிக்கத் தொடங்கினார்கள். கிருஷ்ணன், பலராமன் வேஷம் போட்டிருந்தவர்கள் கூட அவனை நோக்கினார்கள். கூட்டத்தில் பலர் அவனை நெருங்கி வந்து சூழ்ந்து கொண்டு 'கெக் கெக்கே' என்று சிரிக்கவும் கேலி செய்யவும் ஆரம்பித்தார்கள்.
திருமலை நம்பிக்குக் கோபம் பிரமாதமாக வந்தது. கையிலிருந்த தடியைச் சுழற்றி அக்கூட்டத்திலிருந்தவர்களை ஒரு கை பார்த்துவிடலாமா என்று எண்ணினான். முக்கியமாக, அந்தக் கம்ஸனுடைய தலையில் ஒரு போடு போட விரும்பினான். ஆனால் கம்ஸனுடைய தலையில் அடிப்பதில் பயனில்லை. ஏனெனில் அவனுடைய சொந்த முகத்தை மறைத்துக் கொண்டு மரத்தினால் செய்து கோரமான மீசையும் கோரைப் பற்களும் வைத்து வர்ணத்தினால் எழுதியிருந்த பொய்த் தலையைக் கம்ஸ வேடக்காரன் வைத்திருந்தான். மொத்தத்தில் இவ்வளவு பெரிய கூட்டத்தில் தடியை உபயோகிப்பது நல்லதல்ல என்று திருமலை தீர்மானித்து அவ்விடத்தை விட்டு நழுவிச் சென்றான். அந்தக் கம்ஸனுடைய குரல், -- வேண்டுமென்று பெருங்குரலில் அவன் கத்தியபோதிலும் -எங்கேயோ கேட்ட குரலாக ஆழ்வார்க்கடியானுக்குத் தோன்றியது. அது எங்கே கேட்ட குரல் என்று யோசித்துக் கொண்டே அவன் வீதியோடு நடந்தான்.
ஜனங்களின் குதூகலத்தில் திடீரென்று ஒரு மாறுதல் ஏற்பட்டது. போகப் போக மக்களின் உற்சாகக் குறைவு தௌிவாகப் புலப்பட்டது. இது என்ன? திடீரென்று ஏன் இந்த மாறுதல்? ஜனக் கூட்டம் ஏன் இவ்வளவு விரைவாகக் கலைந்து கொண்டிருக்கிறது? வாத்திய முழக்கங்களும் ஆடல் பாடல் சப்தங்களும் நின்று விட்டன...!அதற்குப் பதிலாக ஜனங்கள் வீதி ஓரங்களில் ஒதுங்கிச் சிறு சிறு கும்பலாக நின்று என்ன இரகசியம் பேசுகிறார்கள்? பேசிவிட்டு ஏன் விரைந்து நடக்கிறார்கள்? வீட்டுக் கதவுகள் ஏன் தடால் தடால் என்று சாத்தப்படுகின்றன?
இதோ காரணம் தெரிகிறது. குந்தவைப் பிராட்டிக்கு கூட உடல் நடுக்கத்தை உண்டுபண்ணிய பறை முழக்கமும், ஒற்றனைப் பிடித்துக் கொடுப்பது பற்றிய அறைகூவலும்தான் காரணம். இந்தப் பறை முழக்கம் அவ்வளவு தூரம் திருவிழாக் கொண்டாட்டத்துக்காகக் கூடியிருந்த மக்களின் குதூகலத்தைப் பாழ்படுத்தி விட்டது. தனியாகப் போகிறவர்களை மற்றவர்கள் உற்றுப் பார்த்துக் கொண்டு போனார்கள்! தெரியாத வேற்று முகங்களையெல்லாம் சந்தேகத்துடன் பார்த்தார்கள். ஆழ்வார்க்கடியானைக் கூடச் சிலர் அவ்விதம் ஐயப்பாடு உள்ள பார்வையுடன் பார்த்துவிட்டு அவசரமாக மேலே சென்றார்கள்.
இதன் காரணத்தைத் திருமலை ஊகித்து அறிந்து கொண்டான். அது மட்டும் அல்ல. ஜனங்கள் சிறு சிறு கும்பலாக வீதி ஓரங்களில் நின்று பேசுவது என்னவென்பதும் அவனுக்கு ஒருவாறு ஊகத்தினால் தெரிந்திருந்தது. காதில் விழுந்த சிற்சில வார்த்தைகளினால் அது உறுதியாயிற்று. பழுவேட்டரையர்களின் கொடுங்கோல் ஆட்சியைப் பற்றியே அந்த ஜனங்கள் பேசினார்கள். பழையாறை நகர மாந்தருக்கும் சுற்றுப்புறத்துக் கிராமவாசிகளுக்கும் பழுவேட்டரையர்களின் பேரில் கோபம் இருப்பது இயற்கைதான்.
"பழையாறை நகர்ச் சுந்தர சோழரை
யாவரொப்பார்கள் இத்தொன்னிலத்தே!"
என்று கவிவாணர்களினால் புகழ்ந்து பாடப்பட்ட சக்கரவர்த்தியைப் பழையாறையிலிருந்து அவர்கள் தஞ்சைக்குக் கொண்டு போய் விட்டார்கள் அல்லவா? அதுமுதலாவது பழையாறையின் சிறப்பு நாளுக்கு நாள் குறைவுபட்டு வருகிறதல்லவா? இன்றைக்கு இந்தக் கிருஷ்ண ஜெயந்தி விழாவன்று சக்கரவர்த்தி மட்டும் இந்நகரில் இருந்தால், இன்னும் எவ்வளவு கோலாகலமாக இருக்கும்? கண்ணன் கதை சம்பந்தமான வேடம் புனைந்து வரும் நாடக கோஷ்டிகள் எல்லாம் நகரத்தின் வீதிகளில் சுற்றி விட்டுச் சக்கரவர்த்தியின் அரண்மனை முற்றத்தில் வந்து கூடும் அல்லவா? நடிகர்களுக்கும் பாட்டில் வல்லவர்களுக்கும் பாணர்களுக்கும் பாடினிகளுக்கும் புலவர்களுக்கும் சக்கரவர்த்தி வெகுமதி அளிப்பார் அல்லவா? சோழ நாடே பழையாறைக்குத் திரண்டு வந்து விட்டது என்று கூறும்படி ஜனத்திரள் சேர்ந்திருக்கும் அல்லவா! கடை கண்ணிகளில் வியாபாரம் இதை விட நூறு மடங்கு அதிகம் நடந்திருக்கும் அல்லவா? இரவு நந்திபுர விண்ணகரக் கோவிலிலிருந்து வேணுகோபால சுவாமி புறப்பட்டு வீதி வலம் வரும்போது எவ்வளவு மேளமும் தாளமும் ஆட்டமும் பாட்டமும் சிலம்ப விளையாட்டுக்களும் கத்திச் சண்டைகளும் திமிலோகப்படும்?
அவ்வளவும் இந்தப் பழுவேட்டரையர்களினால் இல்லாமற் போய் விட்டது. இதைத் தவிர இன்னொரு பெருங்குறையும் பழையாறை மக்களின் உள்ளங்களில் குடிகொண்டிருந்தது.அவர்களுடைய கண்ணுக்குக் கண்ணான இளவரசர் அருள்மொழிவர்மர் கடல் கடந்து சென்று இலங்கைத் தீவில் போர் புரிந்து வருகிறார். பழையாறையின் நாலு படை வீட்டுப் பகுதிகளையும் சேர்ந்த பதினாயிரம் வீரர்கள் இளவரசர் தலைமையில் ஈழநாடு சென்றிருக்கிறார்கள். காடும் மலையும் நிறைந்த அந்நாட்டில் தமிழகத்தின் மானத்தையும் வீரப் பண்பையும் நிலைநாட்டுவதற்காக அவர்கள் போர் புரிந்து வருகிறார்கள். கொடும்பாளூர் இளங்கோ அந்த ஈழ நாட்டுக்குப் படையெடுத்துச் சென்று போர்க்களத்தின் முன்னிலையில் நின்று, மார்பில் வேலைத் தாங்கி உயிரை விடவில்லையா? எஞ்சியிருந்த சோழ வீரர்கள் அத்தனை பேரும் இறுதிவரை போரிட்டு மடியவில்லையா? அப்படி இறந்தவர்களின் ஆவிகள் அமைதியுறும் பொருட்டு மீண்டும் புலிக் கொடியின் வெற்றியை அந்த ஈழத் தீவில் நிலைநாட்டுவதற்காகவே இளவரசர் அருள்மொழித் தேவர் சென்றிருக்கிறார். அவருடைய தலைமையில் போரிடும் நம் வீரர்களுக்கு இந்தப் பழுவேட்டரையர்கள் உணவும் துணியும் பணமும் ஆயுதமும் அனுப்ப மறுக்கிறார்களாமே? இது என்ன அநியாயம்? இப்படியும் உண்டா? தஞ்சாவூர்க் கோட்டையில் உள்ள தானியக் களஞ்சியங்களில் ஏராளமாக நெல்லை நிரப்பி வைத்திருக்கிறார்களே? அவ்வளவும் என்னத்திற்கு? நூறு ஆண்டு காலமாக அரண்மனைப் பொக்கிஷங்களில் சேர்ந்திருக்கும் பணந்தான் எதற்கு? இந்தச் சமயத்தில் நம்முடைய வீரர்களுக்குப் பயன்படாத தனமும் தானியமும் என்னத்திற்கு? எல்லாவற்றையும் இந்தப் பழுவேட்டரையர்கள் என்ன செய்யப் போகிறார்கள்? சாகும்போது யமலோகத்திற்குத் தங்களுடன் கொண்டு போகப் போகிறார்களா...?
இப்படியெல்லாம் சில காலமாகவே சோழ நாட்டு மக்கள் முணுமுணுத்துக் கொண்டிருந்தது திருமலை நம்பிக்குத் தெரிந்திருந்த விஷயந்தான். அதிலும் பழையாறை மக்களுக்கு இது விஷயமாகக் கோபம் அதிகமாக இருப்பதும் இயற்கையே. ஈழநாட்டுப் போர்க்களத்துக்குச் சென்றிருக்கும் பதினாயிரம் வீரர்களின் பெண்டு பிள்ளைகளும் உற்றார் உறவினரும் இந்த மாநகரில் இன்னும் வசித்து வருகிறார்கள் அல்லவா?
ஆகவே, பழுவேட்டரையர்களின் கட்டளையின் பேரில், குற்றம் செய்துவிட்ட ஒற்றனைப் பற்றிப் பறை முழங்கி அறைகூவியதைப் பழையாறை மக்கள் விரும்பவில்லை. பழுவேட்டரையர்கள் மீது தங்களுக்குள்ள குறைகளைப் பற்றிப் பேசிக் கொள்வதற்கு அது ஒரு காரணமாயிற்று. ஒற்றனாம் ஒற்றன்! எந்த நாட்டிலிருந்து ஒற்றன் இங்கே வந்து விடப் போகிறான்! குமரி முனையிலிருந்து வடபெண்ணை வரையில்தான் புலிக்கொடி பறந்து வருகிறதே! ஒற்றனை அனுப்பும்படியாக வேற்றரசன் யார் அவ்வளவு பலசாலியாக இருக்கிறான்? இந்தப் பழுவேட்டரையர்களுக்குப் பிடிக்காதவன் யாராவது இருந்தால் அவன் பேரில் ஒற்றன் என்று குற்றம்சாட்டி வேலை தீர்த்து விடுவார்கள்! அல்லது பாதாளச் சிறையில் தள்ளி விடுவார்கள்!.... இருந்தாலும் நமக்கென்னத்துக்கு வம்பு? அதிகாரம் அவர்களுடைய கையில் இருக்கிறது! நியாயம் அநியாயம் எது வேணுமானாலும் செய்வார்கள்! ஒற்றன் என்ற பட்டத்தைச் சூட்டி விட்டால், ஊர்ப் பஞ்சாயத்துக்களைக் கூடக் கேட்க வேண்டியதில்லை அல்லவா..?
இப்படியெல்லாம் பழையாறை மக்கள் மனத்தில் நினைத்ததையும் வாயினால் முணுமுணுத்ததையும் ஒருவருக்கொருவர் மெல்லிய குரலில் பேசிக் கொண்டதையும் ஆழ்வார்க்கடியான் செவிப் புலன் வழியாகவும் மதி ஊகத்தினாலும் தெரிந்து கொண்டான்.
இவ்வாறு மக்களின் மனத்தில் புகைந்து வரும் அதிருப்தி எதில் போய் முடியப் போகிறதோ என்று சிந்தித்துக் கொண்டே குந்தவை தேவியின் மாளிகையை அடைந்தான்.
ஆழ்வார்க்கடியானிடம் உலக நடப்பைக் குறித்துப் பேசுவதில் இளையபிராட்டிக்கு எப்போதும் விருப்பம் உண்டு. நாடு நகரமெல்லாம் திரிந்து அவன் ஆங்காங்கு நடக்கும் நிகழ்ச்சிகளைப் பற்றிச் சொல்லிக் கொண்டு வருவான். அதையெல்லாம் அறிந்து கொள்ளுவதில் அரசிளங்குமரி ஆவல் கொண்டாள். அவன் தேடிக் கொண்டு வந்து பாடிக் காட்டும் ஆழ்வார் பாசுரங்களைக் கேட்பதிலும் இளையபிராட்டிக்குப் பிரியம் உண்டு. ஆகையால் திருமலை நம்பி எப்போது வந்தாலும் ஆர்வத்துடன் வரவேற்பாள். முகமலர்ச்சியுடன் அவனிடம் யோக க்ஷேமங்களைப் பற்றி விசாரிப்பாள்.
ஆனால் இன்றைக்கு இளவரசியின் முகபாவத்திலும் பேச்சிலும் சிறிது மாறுதல் தோன்றியதை ஆழ்வார்க்கடியான் கண்டான். மனது எங்கேயோ எதிலேயோ ஈடுபட்டிருப்பதைக் காட்டும் முகபாவம்; பேச்சில் இயற்கைக்கு மாறான ஒரு பரபரப்பு; கொஞ்சம் தடுமாற்றம்.
"திருமலை! என்ன விசேஷம்? எங்கே வந்தாய்?" என்று குந்தவை கேட்டாள்.
"விசேஷம் ஒன்றுமில்லை, தாயே! வழக்கம் போல் தாங்கள் உலக நடப்பைக் குறித்து விசாரிப்பதற்கு வரச் சொன்னதாக நினைத்துக் கொண்டு வந்தேன். மன்னிக்க வேண்டும் போய் வருகிறேன்".
"இல்லை, இல்லை! கொஞ்சம் இருந்து விட்டுப் போ! நான்தான் உன்னை வரும்படி சொன்னேன்..."
"தாயே! சொல்ல மறந்து விட்டேன்! சற்று முன் பெரிய பிராட்டியின் சந்நிதியில் இருந்தேன். தங்களிடம் ஏதோ முக்கியமான செய்தி சொல்ல வேண்டுமாம் தங்களை வரும்படி சொல்லச் சொன்னார்கள்..."
"ஆகட்டும்; நானும் போகத்தான் எண்ணியிருக்கிறேன் நீ இந்தப் பிரயாணத்தில் எங்கெங்கே போயிருந்தாய்? அதைச் சொல்லு!"
"தென் குமரியிலிருந்து வட வேங்கடம் வரையில் போயிருந்தேன்."
"போன இடங்களில் ஜனங்கள் என்ன பேசிக் கொள்ளுகிறார்கள்?"
"சோழ குல மன்னர் குலத்தின் பெருமையைப் பற்றிப் பேசிக் கொள்கிறார்கள். இன்னும் சில காலத்தில் வடக்கே கங்கா நதி வரையிலும், ஹிமோத்கிரி வரையிலும் சோழ மகாராஜ்யம் பரவி விடும் என்று பேசிக் கொள்கிறார்கள்......"
"அப்புறம்?"
"பழுவேட்டரையர்களின் வீரப் பிரதாபங்களைப் பற்றியும் பாராட்டிப் பேசுகிறார்கள். சோழ சாம்ராஜ்யம் இவ்வளவு உன்னத நிலைமையை அடைந்ததற்குக் காரணமே பழுவூர்ச் சிற்றரசர்களின்....."
"போதும், இன்னும் என்ன சொல்லுகிறார்கள்?"
"தங்களுடைய சகோதரர்கள் இருவரையும் பற்றி ஆசையோடு பேசிக் கொள்கிறார்கள். முக்கியமாக இளவரசர் அருள்மொழிவர்மர் மீது குடிமக்களுக்கு இருக்கும் அன்பையும் ஆதரவையும் சொல்லி முடியாது."
"அதில் ஒன்றும் வியப்பில்லைதான்! இன்னும் ஏதேனும் பேச்சு உண்டா?"
"சோழ மகா சக்கரவர்த்தியின் திருக்குமாரிக்கு ஏன் இன்னும் திருமணம் ஆகவில்லையென்று பேசிக் கொள்கிறார்கள். என்னைக் கூடப் பலரும் கேட்டார்கள்......"
"நீ என்ன மறுமொழி சொன்னாய்?"
"எங்கள் இளையபிராட்டியை மணந்து கொள்ளத் தகுதி வாய்ந்த அரசகுமாரன் இன்னும் இந்தப் பூவுலகில் பிறக்கவில்லை என்று சொன்னேன்......."
"அழகாயிருக்கிறது! இனிமேல் அப்படிப்பட்டவன் பிறக்க வேண்டுமாக்கும்! அவன் பிறந்து கல்யாண வயதை அடைவதற்கு முன்னால் நான் கிழப்பாட்டி ஆகிவிடுவேன்! என் விஷயம் இருக்கட்டும் திருமலை! வேறு ஏதாவது பேச்சு உண்டா?"
"ஏன் இல்லை? சிவஞான யோகீசுவரராகப் போவதாய்ச் சொல்லிக் கொண்டிருந்தத் தேவர் திடீரென்று கலியாணம் செய்து கொண்டதைப் பற்றிப் பலரும் ஆச்சரியப்படுகிறார்கள்......"
"உன் அருமைச் சகோதரி...ஆண்டாளைப் போன்ற பக்த சிரோமணி ஆகப் போவதாகச் சொல்லிக் கொண்டிந்தாயே...அவள் இப்பொழுது எப்படியிருக்கிறாள்?"
"அவளுக்கு என்ன குறைவு தாயே! பெரிய பழுவேட்டரையரின் அரண்மனையில் சர்வாதிகாரிணியாக ஆட்சி செலுத்தி வருகிறாள்..."
"பழுவேட்டரையரின் அரண்மனையில் மட்டும்தானா? இந்தச் சோழ ராஜ்யத்துக்கே அவள்தான் சர்வாதிகாரிணி என்றல்லவா கேள்விப்பட்டேன்..!"
"அப்படியும் சிலர் பேசிக் கொள்கிறார்கள் தாயே! ஆனால் அவளை விட்டுத் தள்ளுங்கள். இந்த நல்ல நாளில் அவளுடைய பேச்சு எதற்கு? தாங்கள் 'ஆண்டாள்' பெயரைக் குறிப்பிட்டதால், எனக்கு ஒன்று ஞாபகம் வருகிறது. ஸரீவில்லிபுத்தூருக்குப் போயிருந்தேன். பட்டர் பிரான் விஷ்ணு சித்தரின் பாடல்கள் சிலவற்றைத் தெரிந்து கொண்டேன். இதைக் கேளுங்கள், அம்மா! கண்ணன் பிறந்த திருநாளைப் பற்றிய பாடல்:-
'வண்ண மாடங்கள் சூழ்திருக் கோட்டியூர்
கண்ணன் கேசவன் நம்பி பிறந்தினில்
எண்ணெய் சுண்ணம் எதிர் எதிர் தூவிடக்
கண்ணன் முற்றம் கலந்தன றாயிற்றே!
ஓடுவார் விழுவார் உகந்தாலிப்பார்
நாடுவார் நம்பிரான் எங்குற்றான் என்பார்
பாடுவார்களும் பல்பறை கொட்ட நின்று
ஆடுவார்களும் ஆயிற்று ஆய்ப்பாடியே!'
இன்றைக்கு நம் பழையாறை நகரமும் ஆயர்பாடி போலவே ஒரே குதூகலமாயிருக்கிறது, தாயே!"
"குதூகலமாயிருக்கிறது சரிதான்; ஆனால் சற்று முன்னால் வேறொரு விதமான பறை கொட்டிற்றே, அது என்ன திருமலை?"
இந்தக் கேள்விக்காகவே ஆழ்வார்க்கடியான் காத்துக் கொண்டிருந்தான்.
"யாரோ ஒற்றனாம்! தப்பித்துக் கொண்டானாம்! அவனைப் பிடித்துக் கொடுப்பவர்களுக்குப் பரிசு கொடுப்பார்களாம்! அதையெல்லாம் பற்றி நான் என்ன கண்டேன் தாயே!"
"உனக்கு ஒன்றும் தெரியாதா? யாராயிருக்கும் என்பது பற்றிச் சந்தேகம் கூட இல்லையா?"
"மனத்தில் ஒரு சந்தேகம் இருக்கிறது ஆனால் அதைப் பற்றிப் பேசுவது அபாயம். தெரு வீதியில் நான் நடந்து வந்த போது என்னைக் கூடச் சிலர் முறைத்துப் பார்த்துக் கொண்டு போனார்கள். என்னை யாரேனும் பிடித்துக் கொண்டு போய்ப் பாதாளச் சிறையில் போட்டு விட்டால்.......?"
"உன்னைப் பிடிப்பதற்குத் தலையில் கொம்பு முளைத்தவர்களாயிருக்க வேண்டும்! உன் மனத்தில் தோன்றியதை என்னிடம் சொல்லலாம் என்றால் சொல்! நான் உன்னைக் காட்டிக் கொடுத்து விடுவேன் என்ற எண்ணம் இல்லையே?"
"கிருஷ்ணா! கிருஷ்ணா! அப்படியெல்லாம் ஒன்றுமில்லை வீரநாராயணபுரத்தில் ஒரு வீர வாலிபனைப் பார்த்தேன். அவன் தஞ்சாவூர் போகிறதாகச் சொன்னான். எதற்காகவென்று சொல்லவில்லை. என்னைப் பல கேள்விகள் கேட்டான்......."
குந்தவை பரபரப்புடன், "அவன் எப்படியிருந்தான்?" என்றாள்.
"பெரிய குலத்தில் பிறந்தவனைப் போல் காணப்பட்டான். முகம் களையாயிருந்தது. ஊக்கமும் உள்வலியும் கொண்டவன் என்று தெரிந்தது........"
"உன்னிடம் என்ன கேட்டான்?"
"சக்கரவர்த்தியின் உடல் நிலைமையைப் பற்றிக் கேட்டான். அடுத்தபடி பட்டத்துக்கு வர வேண்டியவரைப் பற்றிக் கேட்டான். இலங்கை சென்றிருக்கும் இளவரசரைப் பற்றிக் கேட்டான்.பிற்பாடு, குடந்தை ஜோதிடரிடமும் அதே கேள்விகளைக் கேட்டதாக அறிந்தேன்......"
"ஆகா! குடந்தை ஜோதிடர் வீட்டுக்கு அவன் வந்திருந்தானா?"
"இப்போது ஞாபகம் வருகிறது. தாங்கள் ஜோதிடரின் வீட்டில் இருந்த போதே அவன் தடபுடல் செய்து கொண்டு உள்ளே வந்து விட்டானாம்........ நல்லவேளையாகத் தங்களை அவன் தெரிந்து கொள்ளவில்லையாம்...!"
"நான் நினைத்தது சரியாய்ப் போயிற்று......"
"என்ன தாயே நினைத்தீர்கள்?"
"அந்த முரட்டு வாலிபனுக்குச் சீக்கிரம் ஏதாவது ஆபத்து வரலாம் என்று நினைத்தேன்......"
"தாங்கள் நினைத்தது சரிதான். அவன்தான் ஒற்றன் என்று சந்தேகிக்கிறேன். அவனைப் பிடிப்பதற்குத்தான் பழுவேட்டரையர்கள் பரிசு கொடுப்பதாகப் பறையடித்திருக்கிறார்கள் என்று தோன்றுகிறது."
"திருமலை! எனக்கு ஓர் உதவி செய்வாயா?"
"கட்டளையிடுங்கள் தாயே!"
"அந்த வாலிபனை நீ எப்போதாவது பார்க்க நேர்ந்தால்........."
"பிடித்துக் கொடுத்துப் பரிசு பெற்றுக் கொள்ளட்டுமா?"
"வேண்டாம், வேண்டாம்! என்னிடம் அழைத்துக் கொண்டு வா! அவனிடம் எனக்கு முக்கியமான காரியம் ஒன்று இருக்கிறது."
ஆழ்வார்க்கடியான் அதிசயம் அடைந்தவனைப் போல் சிறிது நேரம் குந்தவைப் பிராட்டியைப் பார்த்துக் கொண்டு நின்றான். பின்னர், "அதற்கு அவசியம் ஏற்படாது, தாயே! நான் அவனைத் தேடிப் பிடித்து வர அவசியம் நேராது. அவனே தங்களைத் தேடிக் கொண்டு வந்து சேருவான்!" என்றான்.
பொன்னியின் செல்வன்/புது வெள்ளம்/ஈசான சிவபட்டர
2109
4016
2006-09-24T23:18:26Z
விஜயஷண்முகம்
66
== நாற்பத்தேழாம் அத்தியாயம்: ஈசான சிவபட்டர் ==
ஆழ்வார்க்கடியான் அரசிளங்குமரியைப் பார்த்துவிட்டு அவனுடைய தமையனார் ஈசான சிவ பட்டரின் வீட்டுக்குச் சென்றான். அவருடைய வீடு வடமேற்றளி சிவன் கோயிலுக்கு மிக அருகில் இருந்தது. அரண்மனையிலிருந்து அரைக் காத தூரம் இருக்கும். சோழ மாளிகையிலிருந்து வடமேற்றளி ஆலயத்துக்குப் போனால், பழையாறை நகரின் விஸ்தீரணத்தையும் அதன் மற்றச் சிறப்புக்களையும் ஒருவாறு அறியலாம்.
கிருஷ்ண ஜயந்திக் கொண்டாட்டங்கள் எல்லாம் ஒருவாறு அடங்கி விட்டன என்பதை ஆழ்வார்க்கடியான் பார்த்துக் கொண்டு போனான். வீட்டுப் பகுதிகளின் வழியாகச் சென்றபோது ஸ்திரீகள் அங்கங்கே வீட்டு ஓரங்களில் கூடி நின்று கோபமாகப் பேசிக் கொண்டிருப்பதைக் கவனித்துக் கொண்டு போனான். அந்த ஸ்திரீகள் அனைவரும் தத்தம் கணவர்கள் அல்லது புதல்வர்களின் கழுத்தில் வஞ்சிப் பூமாலை அணிவித்து உற்சாகமாக ஈழத்துப் போர் முனைக்கு அனுப்பியவர்கள். நாலு திசைகளிலும் சோழ சைன்யங்கள் நடத்திய வீரப் போர்களில் யாராவது ஒரு வீரன் அந்த ஒவ்வொரு வீட்டிலிருந்தும் சென்று வீர சொர்க்கம் அடையாமலிருந்தது கிடையாது. அப்படிப்பட்ட பெண்கள் இப்போது அதிருப்தியுடன் முணுமுணுத்துப் பேசிக் கொண்டிருந்ததைத் திருமலையப்பன் பார்த்தான். இதெல்லாம் என்ன விபரீதத்தில் போய் முடிகிறதோ என்று கவலைப்பட்டுக் கொண்டே சென்றான்.
வடமேற்றளி கோயிலை அவன் அடைந்தபோது நன்றாக இருட்டிவிட்டது. அப்பர் பெருமானால் பாடப் பெற்ற கோயில் இதுதான். அந்த மகானுடைய காலத்தில் இக்கோயிலைச் சுற்றிச் சமணர்கள் செயற்கைக் குன்றுகளை எடுத்து, அந்தக் குன்றுகளில் முழைகளை அமைத்திருந்தார்கள். அப்படி ஏற்பட்ட செயற்கை மலைக் குகைகளில் திகம்பர சமணர்கள் உட்கார்ந்து தவம் செய்து கொண்டிருந்தார்கள். இதை நமக்கு ஞாபகப்படுத்துவதற்காக இன்றைக்கும் பழையாறைக்கு அருகில் முழையூர் என்று ஓர் ஊர் இருக்கிறது.
அப்பர் பெருமான் பழையாறை ஸ்தல மகிமையைப் பற்றிக் கேள்விப்பட்டு அங்கு வந்து சேர்ந்தபோது சமணர்களின் முழைகள் சிவன் கோயிலை அடியோடு மறைத்திருந்தன. இதை ஆத்ம ஞானத்தினால் அறிந்த அப்பர் மனம் வருந்தினார். பல்லவர்களின் பிரதிநிதியாக அச்சமயம் சோழ நாட்டைப் பரிபாலித்து வந்த சிற்றரசனிடம் முறையிட்டார். அரசன் அந்தச் செயற்கை முழைகளில் ஒரு பகுதியை இடித்து அப்புறப்படுத்தினான்.உள்ளே சிறிய சிவன் கோயில் இருப்பது தெரிந்தது. அப்பர் பரவசமடைந்து பாடினார்.
அந்தக் கோயில் பிற்பாடு சோழ மன்னர்களால் சிறப்படைந்து கற்றளியாகக் கட்டப்பட்டது. ஆனால் இன்னமும் கோயிலைச் சுற்றிலும் முழைகள் சூழ்ந்து பிராகாரச் சுவர் போல் அமைந்திருந்தன. கோயிலுக்குள் பிரவேசிப்பதற்கு கோபுர வாசல் ஒன்றுதான் இருந்தது; வேறு வாசலே கிடையாது. கோபுர வாசல் வழியாகக் கோயில் பிராகாரத்துக்குள் சென்று, ஈசான சிவபட்டரின் வீட்டைச் சுலபமாக அடையலாம். இல்லாவிட்டால் சுற்றி வளைத்துக் கொண்டு போக வேண்டும்.
இப்படித் தன் தமையனாரின் வீட்டைக் குறுக்கு வழியில் அடைவதற்காகத் திருமலை கோபுர வாசலுக்குள் நுழைந்தான். உள்ளே சுவாமி சந்நிதியில் சில அடியார்கள் நிற்பது தெரிந்தது. அவர்கள் கிருஷ்ணனைப் போலவும் பலராமரைப் போலவும் வேஷந்தரித்து வந்த கோஷ்டியார் என்று தோன்றியது. "ஆகா! இவர்கள் எங்கே இங்கு வந்து சேர்ந்தார்கள்!" என்று அவன் எண்ணமிடுவதற்குள், ஈசான சிவபட்டர் கோயிலுக்குள்ளேயிருந்து அவசரமாக வௌியேறி வந்தார். அப்போதுதான் கோபுர வாசலுக்குள் நுழைந்திருந்த திருமலையின் கையைப் பிடித்துப் பரபரவென்று வௌியில் இழுத்துச் சென்றார்.
"அண்ணா! இது என்ன?" என்று ஆழ்வார்க்கடியான் கேட்டான்.
"சொல்லுகிறேன், திருமலை! இனிமேல் நம்முடைய உறவெல்லாம் கோவிலுக்கு வௌியே இருக்கட்டும். நீ பதிதன்; சிவ நிந்தனை செய்யும் சமயப் பிரஷ்டன்; இந்தச் சிவாலயத்துக்குள் நீ அடியெடுத்து வையாதே! தெரிகிறதா? நானும் எத்தனையோ பொறுத்திருந்தேன். இன்றைக்குப் பெரிய மகாராணியின் முன்னால் நீ பேசியதை என்னால் சகிக்க முடியவில்லை. வீட்டுக்கு வேண்டுமானால் வந்து உன் பெரிய வயிற்றை நிரப்பிக் கொண்டு போ! ஆனால் கோவிலுக்குள் அடியெடுத்து வைக்காதே! அடி வைத்தால் நான் சண்டேசுவர நாயனார் ஆகி விடுவேன்!"
இவ்வாறு சொல்லி ஈசான சிவபட்டர் திருமலையின் கழுத்தைப் பிடித்து ஒரு தள்ளுத் தள்ளி விட்டு, கோயில் கதவைப் படார் என்று சாத்தினார். "அண்ணா! அண்ணா!....." என்று திருமலை ஏதோ சொல்ல ஆரம்பித்ததை ஒருகணமும் காது கொடுத்துக் கேட்காமல் கோவில் கதவை உட்புறம் தாளிட்டுக் கொண்டு போய் விட்டார்.
"ஓகோ! அப்படியா சமாசாரம்?" என்று ஆழ்வார்க்கடியான் முணுமுணுத்துக் கொண்டான். சற்று நேரம் அங்கேயே நின்றான். பிறகு, அச்சிவனார் கோவிலை, சமணர் முழைகள் உட்பட, இரண்டு மூன்று தடவை சுற்றி வந்தான். வலப்புறமாய்ச் சென்றால் பிரதட்சிணம் செய்ததாகி விடும் என்று வேண்டுமென்றே இடதுபுறமாகச் சுற்றி வந்தான். வட்ட வடிவமாக அமைந்திருந்த செய்குன்றுகளில் சமணர் முழை வாசல்கள் எல்லாம் நன்கு அடைக்கப்பட்டிருப்பதைப் பார்த்தான். பின்னர், ஈசான சிவபட்டரின் வீடு சென்றான். வேடிக்கை வேடிக்கையாகப் பேசும் திருமலையிடம் பட்டரின் மனையாளுக்கு மிக்க பிரியம். அந்த அம்மாளிடம் வழக்கத்தை விட வேடிக்கையாகப் பேசி, வயிறு நிறையச் சிவன் கோயில் பிரசாதத்தைச் சாப்பிட்டு விட்டு, வாசல் திண்ணையில் வந்து படுத்தான்.
முதலாவது நாள் குடமுருட்டி நதிக்கரையோடு வந்தபோது அவன் கண்ட காட்சி ஒன்று நினைவு வந்தது. அவனுக்கு எதிர்த் திசையில் சில குதிரைகள் வேகமாக வரும் சப்தம் கேட்டுப் பக்கத்தில் அடர்த்தியாக இருந்த மூங்கில் புதர்களுக்குப் பின்னால் மறைந்து கொண்டு நின்றான்.
முதலில் வந்த குதிரை தறிகெட்டு ஓடிவருவது போல் ஓடி வந்தது. அது சொட்டச் சொட்ட நனைந்திருந்தது; வியர்வையினாலா, நதி வெள்ளத்தில் முழுகி வந்ததினாலா என்று தெரியவில்லை. அக்குதிரையின் பேரில் ஒரு சிறு பிள்ளை உட்கார்ந்திருந்தான்.அவனைக் குதிரையோடு சேர்த்துக் கட்டியிருந்தது. அந்தப் பிள்ளையின் முகத்தில் பீதியும், அத்துடன் ஓர் உறுதியும் சேர்ந்து காணப்பட்டன. சற்றுப் பின்னால் இன்னும் நாலைந்து குதிரைகள் வந்தன. அவற்றின் மீது வேல் பிடித்த வீரர்கள் வந்தார்கள். சீக்கிரத்தில் பிடித்து விடுவார்கள் என்று தோன்றியது. அவர்களில் ஒருவன் தன்னுடைய வேலாயுதத்தைத் தலைக்கு மேலே தூக்கிப் பிடித்து முன்னால் வந்த குதிரை மேல் எறிவதற்குக் குறி பார்த்தான். இன்னொருவன் அதைத் தடுத்தான்.
அச்சமயத்தில் அந்தப் பிள்ளை அடர்ந்த மூங்கில் புதர்களுக்குக் கீழே போக வேண்டியிருந்தது. சற்று வளைந்து தாழ்ந்திருந்த மூங்கில் மரக்கிளை ஒன்று அவனுடைய தலை மயிரில் சிக்கிக் கொண்டது. குதிரை முன்னால் இழுக்கவும் அந்தப் பிள்ளையின் கதி என்ன ஆகுமோ என்று இருந்த நிலையில் பின்னால் வந்தவர்கள் அக்குதிரையை வந்து பிடித்துக் கொண்டார்கள்.
குதிரை மீது வைத்துக் கட்டியிருந்த பிள்ளையைப் பார்த்து வியப்பும் திகைப்பும் கோபமும் அடைந்தார்கள். ஏதோ அவனைக் கேட்டார்கள். அவன் தட்டுத் தடுமாறி மறுமொழி சொன்னான். விவரமாக ஆழ்வார்க்கடியான் காதில் விழவில்லை. "அவன் எங்கே?" "அவன் எங்கே?" என்று அடிக்கடி பலமுறை கேட்ட கேள்வி காதில் விழுந்தது. அந்த இளம்பிள்ளை "ஆற்றோடு போய் விட்டான்!" "வெள்ளத்தில் விழுந்து விட்டான்!" என்று விம்மி அழுது கொண்டே சொன்னதும் காதில் விழுந்தது. பிறகு அவ்வீரர்கள் அந்தப் பையனையும் குதிரையையும் தங்களுடன் அழைத்துக் கொண்டு ஆற்றங்கரையோடு போய் விட்டார்கள்.
இந்தச் சம்பவத்தின் பொருள் என்னவென்பது திருமலையப்பனுக்கு அச்சமயம் விளங்கவில்லை. இப்போது கொஞ்சம் விளங்குவது போல் தோன்றியது.
இதற்கிடையில், அந்த வீதி நாடக கோஷ்டியின் நினைவும் அவனுக்கு வந்தது. முக்கியமாக, கம்ஸன் வேஷம் தரித்து, மரப் பொம்மை முகத்தினால் சொந்த முகத்தை மறைத்துக் கொண்டிருந்தவனின் நடை உடை பாவனைகளும், குரலும் நினைவு வந்தன. முன்னம் கேட்டது போல் தொனித்த அக்குரல் யாருடைய குரல் என்பது பற்றியும் விளக்கம் ஏற்படத் தொடங்கியது.
இரவு அர்த்த ஜாம பூஜையை முடித்துக் கொண்டு ஈசான சிவபட்டர் தம் இல்லத்துக்கு வந்தார். வாசல் திண்ணையில் ஆழ்வார்க்கடியான் படுத்திருப்பதைப் பார்த்தார்.
"திருமலை! திருமலை!" என்று கோபக் குரலில் கூப்பிட்டார்.
திருமலை நல்ல தூக்கத்தில் ஆழ்ந்திருப்பதாகப் பாசாங்கு செய்தான்.
வீட்டுக் கதவைப் படார் என்று சாத்திக் கொண்டு பட்டர் உள்ளே போனார். தமது மனைவியாருடன் அவர் சண்டை பிடிக்கிற தோரணையில் பேசியது அரைகுறையாகத் திருமலையின் காதில் விழுந்தது. தன்னைப் பற்றித்தான் சண்டை என்பதைத் திருமலை தெரிந்து கொண்டான்.
காலையில் எழுந்ததும் ஈசான சிவபட்டர் திருமலையிடம் வந்து, "மறுபடி நாடு சுற்ற எப்போது புறப்படுகிறாய்?" என்று கேட்டார்.
"தங்கள் கோபம் தணிந்த பிறகு புறப்படுவேன் அண்ணா!" என்றான்.
"இனி என்னை 'அண்ணா' என்று கூப்பிடாதே. இன்று முதலாவது நான் உன் தமையனும் அல்ல; நீ என் தம்பியும் அல்ல. நீ சிவத்துவேஷி; நீசன்; சண்டாளன்..."
பட்டரின் மனைவி திருமலைக்காகப் பரிந்து, "எதற்காக இப்படியெல்லாம் அவனைச் சபிக்கிறீர்கள்! இத்தனை நாளும் சொல்லாததை அவன் இப்போது என்ன புதிதாகச் சொல்லி விட்டான்! உங்களுக்குத்தான் சிவபக்தி ரொம்ப அதிகமாக முற்றி விட்டது!" என்றாள்.
"உனக்கு ஒன்றும் தெரியாது! அவன் நேற்று பெரிய மகாராணியின் முன்னிலையில் என்னவெல்லாம் சொன்னான் தெரியுமா? 'சுடுகாட்டில் சாம்பரைப் பூசிக் கொண்டு திரியும் பரமசிவனுக்குக் கோவில் என்னத்திற்கு!' என்று கேட்டான். என் காதில் ஈயத்தைக் காய்ச்சி ஊற்றியது போலிருந்தது. மகாராணி இராத்திரியெல்லாம் தூங்கவேயில்லையாம்!"
"இனிமேல் அப்படியெல்லாம் பேச மாட்டான். நான் புத்தி சொல்லித் திருத்தி விடுகிறேன். அவனிடம் நல்ல வார்த்தையாகச் சொன்னால் கேட்கிறான்!" என்றாள்.
"நல்ல வார்த்தையும் ஆயிற்று; பொல்லாத வார்த்தையும் ஆயிற்று. அவன் இராமேசுவரத்துக்கு உடனே போகட்டும். இராமர், பூஜை செய்து பாவத்தைப் போக்கிக் கொண்ட சிவலிங்கத்தை இவனும் பூஜை செய்து விட்டு வரட்டும். அதுதான் இவனுக்குப் பிராயச்சித்தம். அப்படிச் செய்யும் வரையில் நான் இவன் முகத்திலேயே விழிக்க மாட்டேன்!" என்றார்.
திருமலையின் உதடுகள் துடித்தன. வட்டியுடன் சேர்த்துத் திருப்பிக் கொடுப்பதற்குத்தான். ஆனால் பேசினால் காரியம் கெட்டுவிடும் என்று பொறுமையைக் கடைப்பிடித்தான்.
பட்டரின் பத்தினி இச்சமயத்தில் மறுபடியும் தலையிட்டு, "அதற்கு என்ன? இராமேசுவரத்துக்குப் போகச் சொன்னால் போகிறான். அவனுடன் நாமும் போகலாம். இத்தனை நாள் ஆகியும் நமக்குந்தான் குழந்தை பிறக்கவில்லை. பூர்வ ஜன்மத்தில் என்ன பாவம் செய்தோமோ, என்னமோ...? திருமலை! எல்லாருமாக இராமேசுவரத்துக்குப் போகலாமா?" என்று கேட்டாள்.
அவர்கள் இரண்டு பேரையும் சிவபட்டர் முறைத்துக் கோபமாகப் பார்த்து விட்டுப் போய்விட்டார்.
கொஞ்ச நேரத்துக்கெல்லாம் ஈசான பட்டர் திரும்பி வந்து திருமலையிடம் சாந்தமாகப் பேசினார்.
"தம்பி! 'கோபம் பாபம் சண்டாளம்' என்று பெரியோர்கள் சொல்லியிருக்கிறார்கள். நான் கோபத்துக்கு இடம் கொடுத்து விட்டேன். உனக்கு ஒன்றும் வருத்தம் இல்லையே?" என்றார்.
"இல்லவே இல்லை!" என்று சொன்னான் ஆழ்வார்க்கடியான்.
"அப்படியானால் நீ இங்கேயே இரு! உச்சிகால பூஜையை முடித்துக் கொண்டு நான் வந்து விடுகிறேன். உன்னிடம் சில முக்கியமான விஷயங்களைப் பற்றிச் சொல்லி யோசனை கேட்க வேண்டும்.இங்கேயே இருக்கிறாய் அல்லவா? எங்கும் போய் விட மாட்டாயே?" என்றார்.
"எங்கும் போகவில்லை, அண்ணா! தங்களை விட்டு எங்கும் போவதாக உத்தேசமில்லை!" என்றான்.
பட்டர் போய் விட்டார். ஆழ்வார்க்கடியான் தனக்குத்தானே, "அப்படியா சமாசாரம்!" என்று சிலமுறை சொல்லிக் கொண்டான். பிறகு அண்ணியிடம் கூடச் சொல்லிக் கொள்ளாமல் புறப்பட்டான். செய்குன்றுகள் சூழ்ந்த வடமேற்றளிக் கோயிலை இரண்டு மூன்று தடவை சுற்றி வந்தான். அவ்வப்போது ஏதேனும் சத்தம் கேட்டால் உடனே மறைந்து நின்று கொண்டான்.
அவன் எதிர்பார்த்தது வீண் போகவில்லை. சமணர் முழைகளில் ஒன்றின் வாசல் மெதுவாகத் திறந்தது. முதலில் ஈசான சிவபட்டர் மூன்று பக்கமும் பார்த்துவிட்டு வௌியே வந்தார். பின்னால் இன்னொரு மனிதன் வௌிப்புறப்பட்டு வந்தான். ஆகா! இவன் யார்? முகம் தெரியவில்லையே? உடல் அமைப்பைப் பார்த்தால் கம்ஸன் வேடம் பூண்டிருந்தவன் மாதிரி இருக்கிறது! யாராயிருக்கும்? இதைக் கண்டுபிடிக்காமல் விடுவதில்லை. ஓஹோ! இதற்குத்தானா, இவ்வளவு கோபதாபம் மூடுமந்திரம் எல்லாம்!
முழையிலிருந்து வௌிப்பட்ட இருவரும் முன்னால் சென்றார்கள். ஆழ்வார்க்கடியான் ஒதுங்கிப் பதுங்கி மறைந்து பின்தொடர்ந்தான்.
சிறிது நேரம் நடந்ததும் ஓடைக் கரையை அடைந்தார்கள். சோழ மாளிகைக்குப் பின்புறத்தில் கடலைப் போல பரவி அலைமோதிக் கொண்டிருந்த ஓடையைத்தான். ஆனால் மாளிகைக்கு வெகு தூரம் மேற்கில் இருந்தது அத்துறை.
ஓடைக்கரையில் அடர்ந்த மரங்கள் பல இருந்தன. அவற்றில் ஒன்றின் பின்னால் ஆழ்வார்க்கடியான் நின்று இரண்டு கிளைகளுக்கு நடுவில் தலையை நீட்டிப் பார்த்துக் கொண்டிருந்தான்.
படகு ஒன்று அலையில் அலைப்புரண்டு மிதந்தது. அரண்மனைப் படகு மாதிரி தோன்றியது. படகுக்காரன் கரையில் நின்று கொண்டிருந்தான்.
பட்டரையும் அவருடன் வந்தவனையும் பார்த்ததும் அவன் படகைக் கரையோரமாக இழுத்து நிறுத்தினான்.
இருவரும் படகில் ஏறிக் கொண்டார்கள். படகு நீரில் போக ஆரம்பித்ததும் பட்டருடன் வந்த மனிதன் கரைப் பக்கம் திரும்பிப் பார்த்தான்.
அவன் முகம் பளிச்சென்று நன்றாய்த் தெரிந்தது.
ஆழ்வார்க்கடியானுக்கு வியப்பு ஒன்றும் உண்டாகவில்லை. அவன் எதிபார்த்த மனிதன் தான் அவன்.
வீரநாராயணபுரத்திலும் கொள்ளிடத்துப் படகிலும் சந்தித்த அந்த வீர வாலிபன்தான்!
கம்ஸன் வேடம் பூண்டிருந்தவனும் அவனே என்பதில் சந்தேகமில்லை.
அவர்கள் படகில் ஏறி எங்கே போகிறார்கள்? -- அதையும் கண்டுபிடித்து விட வேண்டியதுதான்! அதாவது தன்னுடைய ஊகம் சரிதானா என்று பார்த்து விட வேண்டும்.
சோழ மாளிகைகள் பல வானளாவி நின்ற வீதியில் கடைசி மாளிகை ஒன்று பூட்டப்பட்டுக் கிடந்தது. அது சுந்தர சோழரின் முதன் மந்திரியான அநிருத்த பிரும்மராயரின் மாளிகை. முதன் மந்திரி அநிருத்தர் பாண்டிய நாட்டின் இராஜரீக நிர்வாகத்தைச் செப்பனிட்டு அமைப்பதற்காக மதுரை சென்றிருந்தார். அவருடைய குடும்பத்தார் தஞ்சாவூரில் இருந்தார்கள். ஆகையால் அவருடைய பழையாறை மாளிகை பூட்டப்பட்டுக் கிடந்தது.
ஆழ்வார்க்கடியான் இந்த மாளிகைக்கு வந்து சேர்ந்தான். அவனைக் கண்டதும் மாளிகைக் காவலர்கள் பயபக்தியுடன் வந்து நின்றார்கள். மாளிகையின் கதவைத் திறக்கும்படிப் பணித்தான். காவலர்கள் கதவைத் திறந்தார்கள். பிறகு அவன் கட்டளைப்படி வௌிப்பக்கம் சாத்திப் பூட்டினார்கள். மாளிகையின் மூன்று கட்டுக்களையும் கடந்து பின்புறத் தோட்டத்துக்கு வந்து சேர்ந்தான். அத்தோட்டத்திலிருந்து நெருக்கமான மரஞ்செடிகளைப் பிளந்து கொண்டு கொடி வழி ஒன்று சென்றது. திருமலை அதில் புகுந்து சென்று சிறிது நேரத்தில் குந்தவை தேவியின் மாளிகைத் தோட்டத்தை அடைந்தான். கொடி வீடு ஒன்றில் மறைவான இடத்தில் நின்று சுற்றுமுற்றும் பார்த்துக் கொண்டிருந்தான். இவ்வளவு சிரமம் அவன் எடுத்துக் கொண்டது வீண் போகவில்லை.
காளிதாஸன் முதலிய மகா கவிகள் வர்ணிக்க வேண்டிய நாடக நிகழ்ச்சி ஒன்று அங்கே நடந்தது.
நீரோடைக் கரையில் படகு வந்து நின்றது. அதிலிருந்து ஈசான பட்டரும் வந்தியத்தேவனும் இறங்கினார்கள். பிறகு நீர்த்துறையின் படிக்கட்டுகளின் வழியாக ஏறி வந்தார்கள்.
படிக்கட்டுகளுக்குச் சற்றுத் தூரத்தில் தோட்டத்தில் அமைந்திருந்த பளிங்குக்கல் மேடையில் இளையபிராட்டி குந்தவை அமர்ந்திருந்தாள்.
படகில் வந்தவர்கள் நீர்த்துறையில் படிக்கட்டுகளில் ஏறி மேற்படிக்கு வந்ததும் இளையபிராட்டி குந்தவை தேவி எழுந்து நின்றாள்.
வந்தியத்தேவன் அப்போதுதான் அப்பெண்ணரசியின் திருமுகத்தைக் கூர்ந்து பார்த்தான்.
பார்த்தது பார்த்தபடியே நின்றான்.
அவனுக்கும் இளையபிராட்டி குந்தவைக்கும் மத்தியில் ஒரு பூங்கொடி தன் இளந்தளிர்க்கரத்தை நீட்டி இடைமறித்து நின்றது.
அந்தக் கொடியில் ஓர் அழகிய பட்டுப் பூச்சி - பல வர்ண இறகுகள் படைத்த பட்டுப் பூச்சி - வந்து உட்கார்ந்தது. குந்தவை தன் பொன் முகத்தைச் சிறிது குனிந்து அந்தப் பட்டுப் பூச்சியைப் பார்த்துக் கொண்டிருந்தாள்.
வந்தியத்தேவனோ குந்தவையின் முக மலரையே கண்கொட்டாமல் பார்த்துக் கொண்டு நின்றான்.
ஓடையில் அலைகள் ஓய்ந்து அடங்கின.
பட்சி ஜாலங்கள் பாடுவதை நிறுத்தின. அண்ட பகிரண்டங்கள் அசையாது நின்றன.
பல யுகங்கள் சென்றன.
பொன்னியின் செல்வன்/புது வெள்ளம்/நீர்ச் சுழலும் விழிச் சுழலும்
2110
3738
2006-07-21T19:26:31Z
61.246.118.236
== நாற்பத்தெட்டாம் அத்தியாயம்: நீர்ச் சுழலும் விழிச் சுழலும் ==
கடவுள் படைத்த ஆதி மனிதன் ஒரு மலையின் சாரலில் வசித்தான். மழைக்கும், காற்றுக்கும் அவனுக்கு மலைக்குகை அடைக்கலம் தந்தது. வன விருட்சங்கள் அவனுக்குத் தேவையான கனி வர்க்கங்களை உணவாக அளித்தன. காட்டு மிருகங்கள் அவனைக் கண்டு நடுநடுங்கின. வானத்துப் பறவைகளைப் போல் அவன் சுயேச்சையாக ஒரு குறையும் இல்லாமல் வாழ்ந்து வந்தான். ஆயினும் அவனுடைய உள்ளத்தின் உள்ளே ஏதோ ஒரு குறை, - இனந்தெரியாத ஒரு வகைத் தாபம், - இடைவிடாமல் குடிகொண்டிருந்தது. ஏதோ ஒரு காந்த சக்தி அவனைக் கவர்ந்து இழுத்துக் கொண்டிருந்தது. ஏதோ ஓர் அரிய பொருளை, - இது வரை பார்த்தும் அனுபவித்தும் அறியாத இன்பத்தை, - அவனுடைய இதயம் தேடிக் கொண்டிருந்தது. பகலில் அதைப் பற்றிக் கற்பனை செய்தான்; இரவில் அதைப் பற்றிக் கனவு கண்டான். "எனக்காகவே படைக்கப்பட்ட அந்த அற்புதப் பொருளை,- கற்பகக் கனியை, - என்னைக் கவர்ந்திழுக்கும் காந்தத்தை, எங்கே காண்பேன்? எப்போது காண்பேன்?" என்று அவன் இதயம் ஏங்கித் தவித்துக் கொண்டிருந்தது. ஆதி மனிதனைப் படைத்த அதே சமயத்தில் இறைவன் ஆதி ஸ்திரீயையும் படைத்தார். மலையின் மற்றொரு பக்கத்துச் சாரலில் அவள் வசித்து வந்தாள். பசிக்கு உணவும், தாகத்துக்குச் சுனை நீரும், தங்கியிருக்க மலைக்குகையும் அவளுக்கு இருந்தன. வௌிப்படையாகப் பார்த்தால் ஒரு குறையும் இல்லை. ஆனால் உள்ளத்தினுள்ளே ஒரு தீப்பிழம்பு ஜூவாலை விட்டு அவளை எரித்துக் கொண்டிருந்தது. ஏதோ ஒரு சக்தி அவளைக் கவர்ந்து இழுத்துக் கொண்டிருந்தது. அச்சக்தி எங்கிருந்து அவளை இழுக்கிறது, எந்தத் திசையை நோக்கி இழுக்கிறது என்பது ஒன்றும் தெரியவில்லை.
ஆதி மனிதனுக்கும் ஆதி ஸ்திரீக்கும் இடையில் ஒரு பெரிய மலை ஓங்கி நின்று ஒருவரையொருவர் சந்திக்க முடியாமல் தடுத்துக் கொண்டிருந்தது.
வெயிற் காலத்தில் ஒருநாள் இயற்கை நியதி காரணமாகக் காட்டில் தீ மூண்டு நாலாபுறமும் பரவத் தொடங்கியது. மலையைச் சுற்றி நெருப்பு அதிவேகமாகப் பரவி வந்தது. மனிதனும் ஸ்திரீயும் காட்டுக்குள் போனால் ஆபத்துக்குள்ளாவோம் என்று உணர்ந்து மலை மேல் ஏறினார்கள். மலையின் உச்சியில் அவர்கள் ஒருவரையொருவர் பார்த்தார்கள். பார்த்த கண்கள் பார்த்தபடி கண் கொட்டாமல் நின்றார்கள். காட்டுத் தீயை மறந்தார்கள். எதற்காக மலை உச்சியில் ஏறினோம் என்பதையும் மறந்தார்கள். பசி தாகங்களை அடியோடு மறந்தார்கள். இத்தனை காலமும் தாங்கள் உயிர் வாழ்ந்ததெல்லாம் இந்த ஒரு சந்திப்புக்காகவே என்பதை உள்ளுணர்வினால் அறிந்தார்கள். தங்களைக் கவர்ந்திழுத்த இனந் தெரியாத சக்தி இதுதான் என்பதையும் தெரிந்து கொண்டார்கள். தங்களில் ஒருவரிடம் உள்ள குறையை இன்னொருவரால் இட்டு நிரப்பிப் பூர்த்தி செய்ய முடியும் என்பதை அறிந்தார்கள். இவ்விதம் ஒன்று சேர்ந்து விட்டவர்களை இனிப் பிரிக்கக் கூடிய சக்தி உலகில் வேறொன்றும் கிடையாது என்பதையும் உறுதியாக உணர்ந்தார்கள்.
இந்த அற்புதக் காட்சியைப் பார்த்துக் கொண்டிருந்த படைப்புக் கடவுளான பிரம்மதேவர் தாம் ஆரம்பித்த வேலை நல்ல முறையில் தொடங்கி விட்டது என்பதை அறிந்து பரிபூரணத் திருப்தி அடைந்தார்!
மேற்கூறிய ஆதி மனிதனையும் ஆதி ஸ்திரீயையும் ஒத்திருந்தார்கள் அந்த நேரத்தில் நம் வல்லவரையனும் குந்தவை தேவியும். இப்பூவுலகில் தாங்கள் பிறந்து வளர்ந்ததெல்லாம் இந்த நிமிஷத்துக்காகவே,- இந்தச் சந்திப்புக்காகவே, - என்பதை அவர்களுடைய உள்ளுணர்ச்சி உணர்த்தியது. ஆனால் ஆதி மனிதனையும் ஆதி ஸ்திரீயையும் போலின்றி இவர்கள் நாகரிக வாழ்க்கையை மேற்கொண்டவர்கள் அல்லவா? ஆகையால் தங்களுடைய பரஸ்பர அந்தஸ்தில் இருந்த வேற்றுமையை அவர்களால் மறக்க முடியவில்லை. முழுதும் உணர்ச்சி வசப்பட்டு மனத்தைக் கட்டுக்கடங்காமல் அவர்கள் விட்டுவிடவில்லை. ஒரு கணம் ஒருவரையொருவர் பார்த்துக் கண்ணோடு கண் சேர்வதும், அடுத்த கணத்தில் தங்கள் கண்களைத் திருப்பி அக்கம் பக்கத்திலிருந்த பூ, மரம், பட்டுப் பூச்சி, ஓடை முதலியவற்றைப் பார்ப்பதுமாயிருந்தார்கள்.
ஈசான சிவபட்டர் தொண்டையைக் கனைத்த பிறகுதான் இருவரும் ஏதோ ஒரு முக்கியமான காரியம் பற்றி இங்கே சந்திக்கிறோம் என்பதை ஞாபகப்படுத்திக் கொண்டார்கள்.
"நீர் என்னைத் தனிமையில் பார்க்க வேண்டுமென்று ஈசான பட்டரிடம் தெரிவித்தது உண்மையா?" என்று குரலைக் கடுமைப்படுத்திக் கொண்டு இளையபிராட்டி வினவினாள்.
அந்தக் குரலின் கடுமையும் அதிகார தோரணையும் வந்தியத்தேவனை நிமிர்ந்து நிற்கச் செய்தன.
"தாங்கள் யார் என்று தெரிந்தால் அல்லவா தங்களது கேள்விக்கு விடை சொல்லலாம்? ஈசான பட்டர் என்னைத் தவறான இடத்துக்கு அழைத்து வந்து விட்டாரோ என்று ஐயுறுகிறேன்!" என்றான் அந்த வீர வாலிபன்.
"எனக்கும் அவ்வித சந்தேகம் உண்டாகிறது. நீர் யாரைப் பார்க்க விரும்பினீர்?"
"சோழர் தொல்குலத்தின் மங்காமணி விளக்கை, சுந்தர சோழ மன்னரின் செல்வத் திருமகளை, ஆதித்த கரிகாலருக்குப் பின் பிறந்த சகோதரியை, அருள்மொழிவர்மரின் அருமைத் தமக்கையை, இளையபிராட்டி குந்தவை தேவியைப் பார்க்க வேண்டுமென்று ஈசான சிவபட்டரிடம் சொன்னேன்......"
குந்தவைப் பிராட்டி புன்னகை பூத்து, "அவ்வளவு பெருமையையும் தாங்க முடியாமல் தாங்கிக் கொண்டிருப்பவள் நான் தான்!" என்றாள்.
"அப்படியானால் குடந்தை ஜோதிடர் வீட்டிலும் அரிசிலாற்றங்கரையிலும் நான் பார்த்த நாரீமணி தாங்கள் இல்லைதானே?" என்றான் வல்லவரையன்.
"ஆமாம், ஆமாம்! அந்த இரண்டு இடத்திலும் அவ்வளவு மரியாதைக் குறைவாகத் தங்களிடம் நடந்து கொண்டவளும் நானேதான். அந்த நாகரிகமில்லா மங்கையை மறுபடியும் இவ்வளவு சீக்கிரத்தில் சந்திப்போம் என்று எதிர்ப்பார்த்திருக்க மாட்டீர்!"
"மறுபடியும் சந்திப்பதாகச் சொல்வது பொருத்தமில்லை, தேவி!"
"ஏன்?"
"விட்டுப் பிரிந்திருந்தால் அல்லவா மறுபடியும் சந்திப்பதாகச் சொல்லலாம்? தாங்கள் என் மனத்தை விட்டு ஒரு கணமும் அகலவில்லை......."
"தொண்டை மண்டலத்தார் இவ்வளவு சமத்காரமாகப் பேசுவார்கள் என்று நான் எதிர்பார்க்கவில்லை."
"எல்லாப் பெருமையையும் சோழ நாட்டிற்கேதான் கொடுப்பீர்களாக்கும். வேறு நாடுகளுக்கு ஒரு பெருமையும் தர மாட்டீர்கள் போலிருக்கிறது."
"ஆம்; என்னிடம் அந்தக் குற்றம் இருப்பது உண்மைதான். உமக்கு எங்கள் சோழ நாட்டைப் பிடிக்கவில்லையாக்கும்!"
"பிடிக்காமல் என்ன? நன்றாய்ப் பிடித்திருக்கிறது. ஆனால் இச்சோழ நாட்டில் இரண்டு பெரும் அபாயங்கள் இருக்கின்றன. அவற்றை எண்ணினாலே எனக்குப் பயமாயிருக்கிறது.....!"
"சோழ நாட்டு வீரர்களின் வாளும் வேலும் அபாயகரமான ஆயுதங்கள் தான்! அயல் நாட்டவர்கள் இங்கே ஜாக்கிரதையாகவே வர வேண்டும். முக்கியமாக, ஒற்றர் வேலை செய்வதற்கென்று வருவோர்....."
"இளவரசி! அந்த இரு அபாயங்களை நான் குறிப்பிடவில்லை. வாளும் வேலும் என்னிடமும் இருக்கின்றன. அவற்றை உபயோகிப்பதற்கும் நான் நன்கு அறிவேன்......."
"உமது வேலின் வன்மையைத்தான் அரிசிலாற்றங்கரையில் அன்று பார்த்தேனே? செத்துப் போன முதலையை உமது வேல் எத்தனை வேகமாய்த் தாக்கியது? ஒரே தாக்குதலில் உள்ளே அடைந்திருந்த பஞ்சையெல்லாம் வௌிக் கொண்டு வந்து விட்டதே?"
"அம்மணி! சோழ நாட்டு மாதரசிகள் செத்த முதலையைக் கண்டு பயந்து சாகும் வீர நாரீமணிகள் என்பதை நான் அறியேன். சோழ நாட்டு வீரர்கள் செத்த முதலையைத் தாக்கும் சுத்த வீரர்கள் என்றும் எனக்குத் தெரியாது. உயிருள்ள முதலையாக்கும் என்று எண்ணி வேலை எறிந்தேன். அது என் தவறும் அன்று; என் வேலின் தவறும் அன்று!......"
"அந்த அசட்டு முதலையின் தவறுதான்! வாணர் குலத்தில் பிறந்த வீர வந்தியத்தேவர் வேலோடு வரும் வரையில் காத்துக் கொண்டிராமல் முன்னதாகவே செத்துப் போய்விட்டதல்லவா? அதற்கு நன்றாய் வேணும் இந்த அவமானம்...! வேறு எந்த இரு அபாயங்களைப் பற்றிச் சொன்னீர்?"
"இந்தச் சோழ நாட்டு நதிகளில் புது வெள்ளம் வரும்போது உண்டாகும் சுழல்கள் அபாயமானவை! அவற்றை ஒரு போதும் நம்பவே கூடாது. என்னைத் திண்டாடித் திணறும்படி செய்து விட்டன!"
"வெள்ளச் சூழலில் நீர் எப்படி அகப்பட்டுக் கொண்டீர்? தண்ணீரில் காலையே வைக்க மாட்டீர் என்றல்லவா உம்மைப் பார்த்தால் தோன்றுகிறது?"
"வேதாளத்துக்கு வாழ்க்கைப் பட்டு முருங்கை மரத்தில் ஏற மாட்டேன் என்றால், முடிகிற காரியமா? சோழ நாட்டுக்கு வந்த காரணத்தினால், நதி வெள்ளத்தில் முழுகிச் சுழலிலும் சிக்கும்படியாகி விட்டது! என்னோடு துணைக்கு வந்த ஒரு அசட்டுப் பிள்ளையின் பிடிவாதத்தினால் அப்படி நேர்ந்தது! கேளுங்கள், தேவி! அந்தப் பிள்ளை ஒரு சின்னஞ் சிறிய பொய் சொல்ல முடியாது என்றான். அதனால் வந்த வினை..."
"நீர் சொல்லுவது புதிராக இருக்கிறது. இன்னும் கொஞ்சம் விளக்கமாகச் சொன்னால் நல்லது."
"சொல்கிறேன். தங்களுடைய அருமைச் சகோதரரின் ஓலையுடன் தூதனாக வந்த என்னைத் தஞ்சைக் கோட்டைத் தலைவர் சிறிய பழுவேட்டரையர் 'ஒற்றன்' என்று குற்றஞ்சாட்டிப் பிடித்து வர ஆட்களை ஏவினார். வந்த காரியம் பூர்த்தியாவதற்குள் சிறைப்பட நான் விரும்பவில்லை. ஆகையால் நான் தஞ்சையில் தங்கியிருந்த வீட்டுச் சிறுவனை வழிகாட்ட அழைத்துக் கொண்டு கிளம்பினேன்......"
"தஞ்சை நகரில் யாருடைய வீட்டில் தங்கினீர்?"
"கோட்டைக்கு வௌியிலே பூக்காரப் பெண்மணி ஒருத்தியின் வீட்டில் தங்கினேன். அந்த அம்மாள் ஊமை."
"ஓகோ! அவளுடைய பெயர்?"
"அந்த அம்மாளின் பெயர் தெரியாது; ஆனால் அவளுடைய பிள்ளையின் பெயர் மட்டும் எனக்குத் தெரியும். அவன் பெயர் சேந்தன் அமுதன்....."
"நான் நினைத்தது சரிதான்; மேலே சொல்லுங்கள்!"
"என் குதிரை மேல் அச்சிறுவனையும் ஏற்றிக் கொண்டு இந்தப் பழையாறை நகரை நோக்கி வந்து கொண்டிருந்தேன். அதற்குள் பழுவேட்டரையரின் ஆட்கள் சிலர் எங்களை நெருங்கி வந்து விட்டார்கள். நான் வந்த காரியம் முடிவதற்குள் அவர்களிடம் பிடிபட விரும்பவில்லை. குடமுருட்டி ஆறு வந்ததும் அச்சிறுவனிடம், 'நான் இங்கே இறங்கிக் கொள்கிறேன், தம்பி! நீ பாட்டுக்குக் குதிரையை விட்டுக் கொண்டு போ! உன்னை நான்தான் என்று அவர்கள் தொடர்ந்து துரத்தி வருவார்கள். உன்னைப் பிடித்த பிறகு ஏமாறுவார்கள்! நான் எங்கே என்று அவர்கள் கேட்டால் ஆற்றில் விழுந்து முழுகிப் போய் விட்டதாகச் சொல்!" என்றேன். அந்தப் பையனோ அரிச்சந்திரனுடைய சந்ததியில் வந்தவன் போலிருக்கிறது. 'நீங்கள் முழுகாத போது எப்படி முழுகி விட்டதாகப் பொய் சொல்லுவேன்?' என்றான். அந்தப் பிள்ளை பொய் சொல்ல வேண்டிய அவசியம் ஏற்படாமலிருக்கும் பொருட்டு, அவனைக் குதிரையில் சேர்த்துக் கட்டி விட்டு, நான் நதியில் குதித்து முழுகி விட்டேன். அம்மம்மா! இந்தச் சோழ நாட்டு நதிகளில், அதுவும் கரை ஓரங்களில், எப்பேர்ப்பட்ட நீர்ச் சுழல்கள்! அவற்றில் அகப்பட்டுக் கொண்டு நான் பெரிதும் திண்டாடிப் போனேன். கடைசியில், கரை ஓரத்தில் இருந்த மரத்தின் வேர் ஒன்றைப் பிடித்துக் கொண்டு கரையேறி உயிர் பிழைத்து வந்தேன். தேவி! நீர்ச் சுழலில் நான் அகப்பட்டுக் கொண்டு சுழன்று சுழன்று மதி மயங்கி மூச்சுத் திணறிக் கஷ்டப்பட்ட போது என்ன கண்டேன், எதை நினைத்துக் கொண்டேன் என்று எண்ணுகிறீர்கள்?'
"நான் எவ்விதம் அறிவேன்? ஒருவேளை கஜேந்திர மோட்சத்தை நினைத்துக் கொண்டிருக்கலாம்...."
"இல்லை, இல்லை; என்னைப் போலவே அந்த நீர்ச் சுழலில் அகப்பட்டுக் கொண்டு திண்டாடிய சில கயல் மீன்களைக் கண்டேன். அந்தக் கயல் மீன்கள் இந்தச் சோழ நாட்டுப் பெண்களின் கண்களை நினைவூட்டின. நதியின் நீர்ச் சுழலில் அகப்பட்டுக் கொண்டவனாவது எப்படியோ தப்பிப் பிழைக்கலாம்; ஆனால் இந்தச் சோழ நாட்டுப் பெண்களின் விழிச் சுழலில் அகப்பட்டுக் கொண்டவன் ஒரு காலும் தப்பிப் பிழைக்க முடியாது என்று எண்ணிக் கொண்டேன்!...."
"இம்மாதிரி பெண்களைக் குற்றம் கூறி பழி சொல்வதில் சிலருக்கு ஒரு பெருமை; தாங்கள் செய்யும் தவறுக்குப் பெண்களின் மீது குற்றம் சொல்வது ஆண் பிள்ளைகளின் வழக்கம்..."
"அந்த வழக்கத்தைத்தான் நானும் கைப்பற்றினேன். அதில் என்ன தவறு?" என்றான் வந்தியத்தேவன்.
அச்சமயம் அரண்மனைக்குள்ளேயிருந்து இனிய குழலோசை கேட்டது. அதைத் தொடர்ந்து தண்டைச் சிலம்புகளின் கிண்கிணி ஒலியும், மத்தளத்தின் முழக்கமும் கலந்து வந்தன. பின்னர், இளம் பெண்களின் இனிய குரல்கள் பல சேர்ந்து ஒலித்தன. சிலப்பதிகாரக் காவியத்தில் உள்ள பின்வரும் ஆய்ச்சியர் குரவைப் பாடலைப் பாடினார்கள்:--
"கன்று குணிலாக் கனி உதிர்த்த மாயவன்
இன்றுநம் ஆனுள்வருமேல் அவன் வாயில்
கொன்றையந் தீங்குழல் கேளாமோ தோழீ!
கொல்லையஞ் சாரற் குருந்தொசித்த மாயவன்
எல்லைநம் ஆனுள் வருமேல் அவன் வாயில்
முல்லையந் தீங்குழல் கேளாமோ தோழீ!"
பாடல் முடியும் வரையில் குந்தவையும் வந்தியத்தேவனும் அதன் இனிமையில் ஈடுபட்டுத் தம் வசமிழந்து நின்றார்கள். மறுபடியும் வாத்திய முழக்கத்துடன் ஆடல் தொடங்கியதற்கு அறிகுறியாகத் தண்டைச் சதங்கைகளின் ஒலி எழுந்தது.
"அரண்மனையில் குரவைக் கூத்து நடக்கிறது போலும்! கடம்பூர் மாளிகையில் குரவைக் கூத்து ஒன்று பார்த்தேன். அது முற்றும் வேறுவிதமாயிருந்தது!" என்றான் வல்லவரையன்.
"ஆம்; என் தோழிகள் குரவைக் கூத்துப் பயில்கிறார்கள். சீக்கிரத்தில் என்னைக் காணாமல் தேடத் தொடங்கி விடுவார்கள். தாங்கள் வந்த காரியம் என்ன?" என்று இளைய பிராட்டி குந்தவை தேவி கேட்டாள்.
"இதோ நான் வந்த காரியம்; தங்கள் தமையனாரின் ஓலை; எத்தனையோ அபாயங்களுக்குத் தப்பி, நீர்ச் சுழல்கள் - விழிச் சுழல்களிலிருந்து காப்பாற்றி, இதைக் கொண்டு வந்தேன்!" என்று வல்லவரையன் கூறி ஓலையை எடுத்து நீட்டினான்.
பொன்னியின் செல்வன்/புது வெள்ளம்/விந்தையிலும் விந்தை!
2111
4017
2006-09-24T23:51:14Z
விஜயஷண்முகம்
66
/* நாற்பத்தொன்பதாம் அத்தியாயம்: விந்தையிலும் விந்தை! */
== நாற்பத்தொன்பதாம் அத்தியாயம்: விந்தையிலும் விந்தை! ==
குந்தவைப் பிராட்டி வந்தியத்தேவன் நீட்டிய ஓலையைப் பெற்றுக் கொண்டு படித்தாள். அதுவரையில் நெரிந்த புருவங்களுடன் சுருங்கியிருந்த அவள் முகம் இப்போது மலர்ந்து பிரகாசித்தது.
வல்லவரையனை நிமிர்ந்து நோக்கி, "ஓலையைக் கொடுத்து விட்டீர். இனி என்ன செய்வதாக உத்தேசம்?" என்று கேட்டாள் குந்தவை தேவி.
"தங்களிடம் ஓலையைக் கொடுத்ததுடன் என் வேலையும் முடிந்து விட்டது. இனி, நான் ஊருக்குத் திரும்ப வேண்டியதுதான்."
"உமது வேலை முடியவில்லை; இப்போதுதான் ஆரம்பமாகியிருக்கிறது!"
"தாங்கள் சொல்லுவது ஒன்றும் விளங்கவில்லை, தேவி!"
"உம்மிடம் அந்தரங்கமான வேலை எதையும் நம்பி ஒப்புவிக்கலாம் என்று இதில் இளவரசர் எழுதியிருக்கிறாரே? அதன்படி நீர் நடந்து கொள்ளப் போவதில்லையா?"
"இளவரசரிடம் அவ்விதம் ஒப்புக் கொண்டுதான் வந்தேன். ஆனால் என்னை நம்பி முக்கியமான வேலை எதுவும் ஒப்புவிக்க வேண்டாம். தங்களை ரொம்பவும் கேட்டுக் கொள்கிறேன்."
"உமது கோரிக்கை எனக்கு விளங்கவில்லை. ஒன்றை ஒப்புக் கொண்ட பிறகு பின்வாங்குவதுதான் வாணர் குலத்தின் மரபா?"
"பழம் பெருமை பேசுவது வாணர் குலத்தின் மரபு அன்று; ஒப்புக் கொண்டு பின்வாங்குவதும் வாணர் குலத்து மரபு அன்று."
"பின்னர், ஏன் தயக்கம்? பெண் குலத்தின் பேரில் கொண்ட வெறுப்பா? அல்லது என்னைக் கண்டால் பிடிக்கவில்லையா?" என்று இளவரசி கூறி இளநகை புரிந்தாள்.
ஆகா! இது என்ன கேள்வி? கடலுக்குச் சந்திரனைப் பிடிக்காமல் போகுமா? பிடிக்கவில்லையென்றால் ஆயிரம் அலைக் கைகளையும் நீட்டிப் பூரண சந்திரனை ஏன் தாவிப் பிடிக்க முயல்கிறது? நீல வானத்துக்குப் பூமாதேவியைப் பிடிக்கவில்லையென்று யார் சொல்லுவார்கள்? பிடிக்காது போனால், இரவெல்லாம் ஆயிரமாயிரம் நட்சத்திரக் கண்களினால் இந்தப் பூமியை உற்று உற்றுப் பார்த்து ஏன் பூரித்துக் கொண்டிருக்கிறது? மேகத்துக்கு மின்னலைப் பிடிக்காதிருக்குமா? பிடிக்கவில்லையென்றால், தன்னைப் பிளந்து கொண்டு பாய்ந்தோடும் மின்னலை அப்படி ஏன் இறுகத் தழுவி மார்போடு அணைத்துக் கொள்கிறது? வண்டுக்கு மலர் பிடிப்பதில்லையென்பது உண்டா? அங்ஙனமானால் ஏன் ஓயாமல் மலரைச் சுற்றி வட்டமிட்டு மதிமயங்கி விழுகிறது? விட்டில் பூச்சிக்கு விளக்கைப் பிடிக்கவில்லையென்றால் யாரேனும் நம்புவார்களா? அவ்வாறெனில், ஏன் அந்த விளக்கின் ஒளியில் விழுந்து உயிரை விடுகிறது? தேவி! நல்ல கேள்வி கேட்டீர்! தங்களை எனக்குப் பிடிக்கவில்லையென்றால், தங்களது கடைக்கண் பார்வை என்னை ஏன் இப்படித் திகைக்க வைக்கிறது? தங்களது இதழ்களின் ஓரத்தில் விளையாடும் இளநகை என்னை ஏன் இவ்விதம் சித்தப்பிரமை கொள்ளச் செய்கிறது?.... இவ்வளவு எண்ணங்களும் வந்தியத்தேவனுடைய உள்ளத்தில் தோன்றின. ஆனால் நாவினால் சொல்லக்கூடவில்லை.
"ஐயா! என்னுடைய கேள்விக்கு மறுமொழி சொல்லவில்லையே? வாணர் குலத்தில் பிறந்த வீர புருஷன் கேவலம் ஒரு பெண்ணின் ஏவலைச் செய்வதா என்று தயக்கமா? இளவரசர் உங்களிடம் இந்த ஓலையைக் கொடுத்தபோது இதில் எழுதியிருப்பதைப் பற்றிச் சொல்லவில்லையா?" என்று இளவரசி மீண்டும் வினவினாள்.
"தேவி! இளவரசர் விருப்பத்தை நன்கு தெரிந்து கொண்டுதான் புறப்பட்டு வந்தேன். ஆனால் நல்லவேளையில் என் யாத்திரையைத் தொடங்கவில்லையெனத் தோன்றுகிறது. ஆகையால் வழியெல்லாம் விரோதிகளைச் சம்பாதித்துக் கொண்டு வந்தேன். உற்ற நண்பனையும் பகைவன் ஆக்கிக் கொண்டேன். நாலாபுறத்திலும் பகைவர்கள் என்னைத் தேடிக் கொண்டிருக்கிறார்கள்.இந்த நிலையில் தாங்கள் இடும் பணியை நான் நிறைவேற்றுவதாக எப்படி உறுதி சொல்ல முடியும்? இதனால்தான் தயங்குகிறேன். என்னால் தங்கள் காரியம் கெட்டுப் போகக் கூடாதல்லவா?" என்று சொன்னான் வல்லவரையன்.
"யார் யார் அந்தப் பகைவர்கள்? எனக்குத் தெரிவிக்கலாமா?" என்று குந்தவை கவலை தொனித்த குரலில் கேட்டாள்.
"பழுவேட்டரையர்கள் என்னை வேட்டையாடிப் பிடிக்க நாலாபுறமும் ஆட்களை ஏவியிருக்கிறார்கள். என் உயிர் நண்பனாயிருந்த கந்தமாறன் நான் அவனை முதுகில் குத்திக் கொல்ல முயன்றதாக எண்ணிக் கொண்டிருக்கிறான். ஆழ்வார்க்கடியான் என்னும் வீர வைஷ்ணவ வேஷதாரி ஒருவன் என்னைத் தொடர்ந்து கொண்டிருக்கிறான். பழவூர் இளையராணி நந்தினிதேவி என் மீது ஒரு மந்திரவாதியை ஏவி விட்டிருக்கிறாள். எந்த நிமிஷத்தில் யாரிடம் நான் அகப்பட்டுக் கொள்வேனோ, தெரியாது...."
வெள்ளத்திலிருந்து கரையேறித் தப்பிய அன்றிரவு மந்திரவாதியுடன் நேர்ந்த அனுபவம் வந்தியத்தேவனுக்கு நினைவு வந்தது. பகலில் பிரயாணம் செய்வதன் அபாயத்தை எண்ணி மூங்கில் காடுகளிலும் வாழைத் தோப்புகளிலும் அவன் பொழுது போக்கினான். இரவில் நதிக் கரையோடு நடந்து சென்றான். வெகுதூரம் நடந்து களைத்து இரவு மூன்றாம் ஜாமத்தில் ஒரு பாழடைந்த பழைய மண்டபத்தை அடைந்தான். வௌியில் நிலா மதியம் பட்டப் பகல் போலப் பிரகாசித்துக் கொண்டிருந்தது. மண்டபத்துக்குள்ளேயும் சிறிது தூரம் நிலா வௌிச்சம் புகுந்து பிரகாசப்படுத்திக் கொண்டிருந்தது. வௌிச்சமாயிருந்த பகுதியைக் கடந்து இருளடைந்த பகுதிக்குச் சென்று வந்தியத்தேவன் படுத்துக் கொண்டான். கண்ணைச் சுற்றிக் கொண்டு தூக்கம் வந்த சமயத்தில் வெகு சமீபத்திலிருந்து ஆந்தையின் அகோரமான குரல் வந்தது. பழுவூர் இளையராணியுடன் லதா மண்டபத்தில் பேசிக் கொண்டிருந்தபோது அதே மாதிரி ஆந்தைக் குரல் கேட்டது அவனுக்கு நினைவு வந்து திடுக்கிட்டு எழுந்தான். உள்ளே இருட்டின பகுதியிலிருந்து இரு சிறிய ஒளிப் பொட்டுகள் அவனை உற்று நோக்கின.
வௌியிலே போய் விடலாம் என்று எண்ணி இரண்டு அடி நடந்தான். வௌியிலிருந்து யாரோ உள்ளே வரும் காலடிச் சத்தம் கேட்டது. இடிந்து விழுந்து கரடு முரடாயிருந்த தூண் ஒன்றைப் பிடித்துக் கொண்டு அதன் மறைவில் நின்றான். வௌியிலிருந்து வந்தவன் முகம் நிலா வௌிச்சத்தில் கொஞ்சம் தெரிந்தது.
பழுவூர் ராணியைப் பார்க்க வந்த மந்திரவாதிதான் அவன் என்பதைத் தெரிந்து கொண்டான். மந்திரவாதி அந்தத் தூணை நோக்கியே வந்தான். தான் அவ்விடம் மறைந்திருப்பது அவனுக்குத் தெரியாது என்றும், தன்னைக் கவனியாமல் மண்டபத்துக்குள்ளே போய் விடுவான் என்றும் வந்தியத்தேவன் நினைத்தான். ஆனால் தூணின் அருகில் வரும் வரையில் மெள்ள மெள்ளப் பூனை போல நடந்து வந்த மந்திரவாதி திடீரென்று கோரமான குரலில் ஒரு கூச்சல் போட்டுக் கொண்டு வந்தியத்தேவனுடைய கழுத்தை ஒரு கையினால் பிடித்து நெறித்தான். "எடு! அந்தப் பனை இலச்சினை மோதிரத்தைக் கொடு! கொடுக்காவிட்டால் உன் கழுத்தை நெறித்துக் கொன்று விடுவேன்!" என்று கத்தினான்.
வந்தியத்தேவனுடைய கழுத்து முறிந்து விடும் போலிருந்தது; அவனுடைய விழிகள் பிதுங்கி வௌி வந்து விடும் போலிருந்தன. மூச்சுத் திணறியது. எனினும் மனத்தைத் திடப்படுத்திக் கொண்டான். அந்தப் பழைய தூணை ஒரு கையினால் அழுத்திக் கொண்டு ஒரு காலைத் தூக்கிப் பூரண பலத்தையும் பிரயோகித்து ஓர் உதை விட்டான். மந்திரவாதி ஓலமிட்டுக் கொண்டு கீழே விழுந்தான். அதே சமயத்தில் அந்தப் பழைய தூண் சரிந்து விழுந்தது. மேலே கூரையிலிருந்து பொல பொலவென்று கற்கள் விழுந்தன. வௌவால் ஒன்று படபடவென்று சிறகை அடித்துக் கொண்டு வௌியே சென்றது. அதைத் தொடர்ந்து வந்தியத்தேவனும் வௌியேறினான். ஓட்டம் பிடித்தவன் சிறிது தூரம் வரையில் திரும்பிப் பார்க்கவேயில்லை. பின்னால் யாரும் தொடர்ந்து வரவில்லையென்று நிச்சயமான பிறகுதான் நின்றான். அந்த இரவு அனுபவத்தை நினைத்ததும் வந்தியத்தேவனுடைய உடம்பெல்லாம் இப்போதுகூட கிடுகிடுவென்று நடுங்கியது.
அந்தப் பயங்கர நினைவுகளுக்கிடையில், "ஐயா! காஞ்சியிலிருந்து தாங்கள் புறப்பட்டு எத்தனை காலமாயிற்று?" என்று குந்தவை கேட்டது அவனுடைய காதில் விழுந்து அவனுக்கு மனத்தௌிவை அளித்தது.
"ஒரு வாரமும் ஒரு நாளும் ஆயிற்று, தேவி!" என்றான்.
"இதற்குள் இவ்வளவு பகைவர்களை நீர் சம்பாதித்துக் கொண்டது விந்தையிலும் விந்தைதான். இவ்வளவு அதிசயமான காரியத்தை எப்படிச் சாதித்தீர்?"
"அது பெரிய கதை, தேவி!"
"இருந்தால் பாதகமில்லை. சொல்லலாம். அந்த விவரங்களைத் தெரிந்து கொண்ட பிறகுதான் தங்களுக்கு நான் இட வேண்டிய பணியை இடக் கூடும்."
இவ்வாறு இளவரசி கூறிவிட்டு, ஈசான சிவபட்டரை அருகில் அழைத்து, "படகோட்டி எப்படிப்பட்டவன்?" என்று கேட்டாள்.
"இரண்டு காதும் நல்ல செவிடு; இடி இடித்தாலும் கேளாது, தாயே!"
"ரொம்ப நல்லது. படகிலேறிக் கொஞ்ச தூரம் ஓடையில் போய்விட்டு வரலாம், வாருங்கள்! இவருடைய கதையை முழுதும் நான் கேட்க வேண்டும்!" என்றாள்.
வல்லவரையன் புளகாங்கிதம் அடைந்தான். சோழர் குலத் திருமகளோடு ஒரே படகில் செல்லும் பாக்கியம் எளிதில் கிட்டுவதா? அதைப் பெறுவதற்கு ஏழு ஜன்மங்களில் தான் தவம் செய்திருக்க வேண்டாமா? படகில் ஏறிய பிறகு எவ்வளவு தூரம் முடியுமோ அவ்வளவு தூரம் கதையை நீட்டி வளர்த்திச் சொல்ல வேண்டும்! சுருக்கமாக முடித்து விடக் கூடாது! அவசரம் என்ன? அரிதில் பெற்ற பாக்கியத்தை எளிதில் கை நழுவ விட்டு விடலாமா?
வந்தியத்தேவனுக்கு அவசரமில்லை தான். ஆனால் படகு ஓடையில் நகர்ந்து, அவன் கடம்பூர் சம்புவரையர் மாளிகையில் நடந்ததைச் சொல்லத் தொடங்கியது முதலாவது குந்தவைக்கு நிமிஷத்துக்கு நிமிஷம் அவசரமும் பரபரப்பும் அதிகமாகி வந்தன. "மேலே என்ன?" "அப்புறம் என்ன?" என்று கேட்டுக் துரிதப்படுத்தி வந்தாள். வந்தியத்தேவன் அவனுடைய தீர்மானத்தின்படி கூடிய வரையில் கதையை வளத்தினான். எவ்வளவு நீண்ட கதையாயினும் முடிவு ஒன்று வந்துதானே ஆக வேண்டும்? கதை முடிந்தபோது படகும் திரும்ப ஓடைப் படித்துறைக்கு வந்து சேர்ந்தது.
படகிலிருந்து அவர்கள் இறங்கிப் பூங்காவுக்குள் வந்தபோது, அரண்மனையில் இன்னும் குரவைக் கூத்து நடந்து வந்ததற்கு அறிகுறியாக இசைக்கருவிகளும் தண்டைச் சிலம்புகளும் ஒலித்தன. பின்வரும் சிலப்பதிகார வரிப் பாடலும் கேட்டது:-
"பெரியவனை மாயவனைப் பேருலகமெல்லாம்
விரிகமல வுந்தியுடை விண்ணவனைக்கண்ணும்
திருவடியும் கையும் திருவாயும் செய்ய
கரியவனைக் காணாத கண்ணென்ன கண்ணே!
கண்ணிமைத்துக் காண்பார் தம் கண்ணென்ன கண்ணே!
மடந் தாழு நெஞ்சத்துக் கஞ்சனார் வஞ்சம்
கடந்தானை நூற்றுவர்பால் நாற்றிசையும் போற்றப்
படர்ந்தாரண முழங்கப் பஞ்சவர்க்குத் தூது
நடந்தானை ஏத்தாத நாவென்ன நாவே!
நாராயணா வென்னா நாவென்ன நாவே!"
இதைக் கேட்ட வல்லவரையன் "கஞ்சனார் மிக்க வஞ்சனாராயிருக்கலாம்! ஆனால் எனக்கு நேற்றுப் பேருதவி செய்தார்!" என்றான்.
"அது என்ன? கம்ஸன் உமக்கு என்ன உதவி செய்திருக்க முடியும்?" என்று இளையபிராட்டி கேட்டாள்.
"நான் இந்த நகரத்துக்குள் புகுவதற்குக் கம்ஸன் தான் உதவி செய்தான்!" என்றான் வந்தியத்தேவன். பிறகு, அந்த உதவியின் வரலாற்றையும் கூறினான்.
பழையாறைக்குத் தான் வந்து சேர்வதற்குள்ளாகவே பழுவேட்டரையரின் ஆட்கள் வந்திருப்பார்கள் என்று வந்தியத்தேவன் ஊகித்திருந்தான். நகரத்தின் நுழை வாசல்கள் தோறும் அவர்கள் காத்திருப்பார்கள். சந்தேகம் ஏதேனும் தோன்றினால் பிடித்துக் கொண்டு போய் விடுவார்கள். அவர்களிடம் சிக்காமல் பழையாறை நகருக்குள் பிரவேசிப்பது எப்படி? -- இந்தக் கவலையுடன் அந்த மாநகரின் பிரதான வாசலுக்குச் சற்றுத் தூரத்தில் அரிசிலாற்றங்கரையில் வந்தியத்தேவன் நின்றிருந்தபோது நாடக கோஷ்டி ஒன்று வந்தது. கண்ணன், பலதேவன், கம்ஸன் முதலிய வேஷக்காரர்கள் வந்தார்கள். அவர்களில் கம்ஸன் மட்டும் மரத்தினாலான முகத்தைத் தரித்திருந்தான். வந்தியத்தேவனுக்கு ஒரு யோசனை தோன்றியது. நாடக கோஷ்டியுடன் பேச்சுக் கொடுத்தான். கம்ஸன் வேஷம் போட்டவனுக்கு ஆட்டத் திறமை அவ்வளவு போதாது என்றான். கம்ஸ வேஷக்காரன் இவனுடன் சண்டைக்கு வந்தான். வந்த சண்டையை இலகுவில் வல்லவரையன் விடுவானா? "உன்னைவிட நான் நன்றாக ஆடுவேன். பார்க்கிறாயா?" என்று சொல்லி முகமூடியைப் பலவந்தமாகப் பிடுங்கி வைத்துக் கொண்டு ஆடினான். அச்சமயம் அவனுடைய ஆரவாரத் தடபுடலைப் பார்த்தவர்கள் அவனை மெச்சினார்கள். அவன் ஆடியது தான் அதிகப் பொருத்தமாயிருந்தது என்றும் சொன்னார்கள். கம்ஸ வேஷக்காரன் கோபித்துக் கொண்டு போய் விட்டான். "அவன் போனால் போகட்டும்; நானே உங்களுடன் நகரத்துக்குள் வந்து ஆடுகிறேன்" என்று வந்தியத்தேவன் ஒப்புக் கொண்டான். நாடக கோஷ்டியார் மகிழ்ச்சியுடன் அவனைத் தங்களுடன் சேர்த்துக் கொண்டு சென்றார்கள்.
பழையாறை வீதிகளில் ஆட்டம் பாட்டமெல்லாம் முடிந்த பிறகு வந்தியத்தேவன் ஆதித்த கரிகாலர் சொல்லி அனுப்பியபடி வடமேற்றளி ஆலயத்துக்குச் சென்று ஈசான பட்டரைச் சந்தித்துப் பேசினான். அவர் அவனைக் கோயிலைச் சுற்றியிருந்த சமணர் முழையில் இருக்கச் செய்து, இளவரசி குந்தவைப் பிராட்டியிடம் முன்னால் தெரிவித்து விட்டு ஓடை வழியாக அழைத்து வந்தார்.
இந்த விவரங்களைக் கேட்ட இளவரசி வந்தியத்தேவனை வியப்பினால் மலர்ந்த கண்களைக் கொண்டு பார்த்து, "வெற்றித் தெய்வமாகிய கொற்றவையின் கருணை இந்தச் சோழர் குலத்துக்குப் பரிபூரணமாக இருக்கிறது. ஆகையினாலேதான் இந்தச் சங்கடமான நிலைமையில் தங்களை எனக்கு உதவியாகத் தேவி அனுப்பி வைத்திருக்கிறாள்!" என்றாள்.
"அரசி! இன்னும் தாங்கள் எந்த விதப் பணியும் எனக்கு இடவில்லையே? என் பூரண ஆற்றலைக் காட்டக் கூடிய சமயம் இன்னும் கிட்டவில்லையே!" என்றான் வல்லவரையன்.
"அதைப் பற்றிக் கவலை வேண்டாம். இது காறும் தமக்கு நேர்ந்திருக்கும் அபாயங்கள் எல்லாம் ஒன்றுமில்லை என்று சொல்லக் கூடிய அளவு அபாயம் நிறைந்த வேலையைத் தரப் போகிறேன்!" என்றாள்.
வந்தியத்தேவன் உள்ளம் பொங்கி உடல் பூரித்து நின்றான். அந்தப் பெண்ணரசி இடும் பணியை நிறைவேற்றுவதற்காக ஏழு கடல்களைக் கடந்து செல்லவும், ஆயிரம் சிங்கங்களுடன் ஆயுதம் இன்றிப் போர் செய்யவும், மேரு பர்வதத்தின் உச்சியில் ஏறி விண்மீன்களைக் கையினால் பறித்து எடுத்துக் கொண்டு வரவும் அவன் சித்தமானான்.
அரண்மனை நந்தவனத்தின் மத்தியில் பளிங்கினால் ஆன வஸந்த மண்டபம் ஒன்று இருந்தது. அதை நோக்கிக் குந்தவை நடந்தாள். பட்டரும் வந்தியத்தேவனும் இளவரசியைத் தொடர்ந்து சென்றார்கள்.
மண்டபத்துக்குள்ளிருந்த மணி மாடம் ஒன்றிலிருந்து குந்தவை ஒரு சிறிய பனை ஓலைத் துணுக்கையும் தங்கப் பிடி அமைத்த எழுத்தாணியையும் எடுத்தாள். ஓலைத் துணுக்கில் பின் வருமாறு எழுதினாள்:
"பொன்னியின் செல்வா! இந்த ஓலை கண்டதும் உடனே புறப்பட்டு வரவும். விவரங்கள் இது கொண்டு வருகிறவர் சொல்லுவார். இவரைப் பூரணமாக நம்பலாம்."
இவ்விதம் எழுதி அடியில் ஆத்தி இலை போன்ற சிறிய சித்திரம் ஒன்று வரைந்தாள். ஓலையை வந்தியத்தேவன் கையில் கொடுப்பதற்காக நீட்டியவாறு, "சிறிதும் தாமதியாமல் இந்த ஓலையை எடுத்துக் கொண்டு ஈழ நாட்டுக்குச் செல்ல வேண்டும். இளவரசர் அருள்மொழிவர்மரிடம் கொடுத்து அவரைக் கையோடு அழைத்து வர வேண்டும்!" என்றாள்.
வந்தியத்தேவன் ஆனந்தத்தின் அலைகளினால் மோதப்பட்டுத் தத்தளித்தான். நெடு நாளாக அவன் கொண்டிருந்த மனோரதங்கள் இரண்டில் ஒன்று நிறைவேறி விட்டது. சோழர் குல விளக்கான இளைய பிராட்டியைச் சந்தித்தாகி விட்டது. அவர் மூலமாகவே இரண்டாவது மனோரதமும் நிறைவேறப் போகிறது. இளவரசர் அருள்மொழிவர்மரைச் சந்திக்கும் பேறு கிடைக்கப் போகிறது.
"தேவி! என் மனத்துக்குகந்த பணியையே தருகிறீர்கள். ஓலையை எடுத்துக் கொண்டு இப்போதே புறப்படுகிறேன்!" என்று சொல்லி ஓலையைப் பெற்றுக் கொள்வதற்காக வலக் கரத்தை நீட்டினான்.
குந்தவை ஓலையை அவனிடம் கொடுத்த போது காந்தள் மலரையொத்த அவளுடைய விரல்கள் வந்தியத்தேவனுடைய அதிர்ஷ்டக் கையைத் தொட்டன. அவனுடைய மெய் சிலிர்த்தது; நெஞ்சு வெடித்து விடும் போலிருந்தது. ஆயிரம் பதினாயிரம் பட்டுப் பூச்சிகள் அவன் முன்னால் இறகுகளை அடித்துக் கொண்டு பறந்தன. ஆயிரம் பதினாயிரம் குயில்கள் ஒன்று சேர்ந்து இன்னிசை பாடின. மலை, மலையான வண்ண மலர்க் குவியல்கள் அவன் மீது விழுந்து நாலா பக்கமும் சிதறின.
இந்த நிலையில் வந்தியத்தேவன் தலை நிமிர்ந்து குந்தவை தேவியைப் பார்த்தான். என்னவெல்லாமோ சொல்ல வேணும் என்று அவனுடைய உள்ளம் பொங்கியது. ஆனால் அதைச் சொல்லும் சக்தி உயிரற்ற வெறும் வார்த்தைகளுக்கு ஏது?
சொல்ல வேண்டியதையெல்லாம் அவனுடைய கண்களே சொல்லின. அச்சமயம் வந்தியத்தேவனுடைய கண்கள் புனைந்துரைத்த கவிதைகளுக்கிணையான காதற் கவிதைகளைக் காளிதாஸனும் புனைந்ததில்லை, 'முத்தொள்ளாயிரம்' இயற்றிய பழந்தமிழ்க் கவிஞர்களும் இயற்றியதில்லையென்றால் வேறு என்ன சொல்ல வேண்டும்?
வஸந்த மண்டபத்துக்கு வௌியில் எங்கேயோ சற்று தூரத்தில் காய்ந்த இலைச் சருகுகள் சலசலவென்று சப்தித்தன. ஈசான சிவபட்டர் தம் குரலைக் கனைத்துக் கொண்டார்.
வந்தியத்தேவன் இந்த உலகத்துக்கு வந்து சேர்ந்தான்!
பொன்னியின் செல்வன்/புது வெள்ளம்/பராந்தகர் ஆதுரசாலை
2112
3740
2006-07-21T19:27:49Z
61.246.118.236
== ஐம்பதாம்அத்தியாயம்: பராந்தகர் ஆதுரசாலை ==
மறு நாள் காலையில் சூரிய பகவான் உதயமாகி உலகத்தை ஒளிமயமாகச் செய்து கொண்டிருந்தார். சூரியனுடைய செங்கிரணங்கள் பழையாறை அரண்மனைகளின் பொற்கலசங்களின் மீது விழுந்து தகதகா மயமாய்ச் செய்து கொண்டிருந்தன. குந்தவைப் பிராட்டியின் மாளிகை முன்றிலில் அம்பாரி வைத்து அலங்கரித்த மாபெரும் யானை ஒன்று வந்து நின்றது. குந்தவையும் வானதியும் மாளிகையின் உள்ளேயிருந்து வௌி வந்து மேடைப் படிகளின் மீது ஏறி யானையின் மேல் ஏறிக் கொண்டார்கள். படை வீடுகளுக்கு நடுவில் இருந்த பராந்தக சோழர் ஆதுர சாலையை நோக்கி யானைப் பூமி அதிரும்படி நடந்து சென்றது. யானைப் பாகன் அதனருகில் நடந்து, அதன் நடை வேகத்தைக் குறைத்து அழைத்துச் சென்றான். யானையின் மணி ஓசையைக் கேட்டு நகர மாந்தர் தத்தம் வீடுகளுக்குள்ளேயிருந்து விரைந்து வௌி வந்து பார்த்தார்கள். பெண்ணரசிகள் இருவரையும் கண்டதும் அவர்கள் முகமலர்ந்து கைகூப்பி நின்று முகமன் செலுத்தினார்கள்.
மற்ற வீதிகளைக் கடந்து, யானை, படை வீடுகள் இருந்த நகரத்தின் பகுதியை அடைந்தது. அந்த வீதிகளின் தோற்றமே ஒரு தனி மாதிரியாகத்தான் இருந்தது. கொழுத்த சேவற் கோழிகள் ஒன்றையொன்று சண்டைக்காகத் தேடிக் கொண்டு சென்றன. வளைந்து சுருண்ட கொம்புகளையுடைய ஆட்டுக் கடாக்கள் "போருக்கு வருவோர் யாரேனும் உண்டோ?" என்ற பாவனையுடன் அங்குமிங்கும் பார்த்துக் கொண்டு நின்றன. ரோஸம் மிகுந்த வேட்டை நாய்களைத் தோல் வாரினாலும் மணிக் கயிறுகளினாலும் வீட்டு வாசல் தூண்களில் பிணைத்திருந்தார்கள். சின்னஞ் சிறு பிள்ளைகள் கைகளில் மூங்கில் கழி பிடித்து ஒருவரோடொருவர் சிலம்பம் விளையாடிக் கொண்டிருந்தார்கள். சிலம்பக் கழிகள் மோதிக் கொண்ட போது, 'சடசடா படபடா' என்ற ஓசைகள் எழுந்தன.
வீடுகளின் திண்ணைச் சுவர்களிலே காவிக் கட்டிகளினால் விதவிதமான சித்திரக் காட்சிகள் வரையப்பட்டிருந்தன. பெரும்பாலும் அவை முருகப் பெருமானுடைய லீலைகளையும், சோழ மன்னர்களின் வாழ்க்கை வரலாறுகளையும் சித்திரித்தன.அவற்றில் யுத்தக் காட்சிகளே அதிகமாயிருந்தன. முருகப் பெருமான் சூரபதுமாசுரனுடைய தலைகளை முளைக்க முளைக்க வெட்டித் தள்ளிய காட்சியும், துர்க்கா பரமேசுவரி மகிஷாசுரனை வதம் செய்த காட்சியும் மிகப் பயங்கரமாக எழுதப்பட்டிருந்தன. தெள்ளாறு, தஞ்சை, குடமூக்கு, அரிசிலாறு, திருப்புறம்பயம், வெள்ளூர், தக்கோலம், சேவூர் முதலிய போர்க்களங்களில் சோழ நாட்டு வீரர்கள் நிகழ்த்திய அற்புத பராக்கிரமச் செயல்கள் திண்ணைச் சுவர்களில் தத்ரூபமாகக் காட்சி அளித்தன.
இந்தப் படை வீட்டு வீதிகளில் இளவரசிகள் ஏறியிருந்த யானை வந்ததும் ஒரே அல்லோல கல்லோலமாயிற்று. சேவல்கள் இறகுகளைச் சடசடவென்று அடித்துக் கொண்டு பறந்து, கூரை மீது உட்கார்ந்து கூவின. பிள்ளைகள் ஒருவரையொருவர் கூச்சலிட்டு அழைத்துக் கொண்டு ஓடினார்கள். அவரவர்களின் வீட்டுக் கதவுகளைத் தட்டி உள்ளேயிருந்தவர்களுக்குச் செய்தி அறிவித்தார்கள்.
படை வீட்டு வீதிகள் வழியாக யானை சென்றபோது வீட்டு வாசல்தோறும் பெண்களும் குழந்தைகளும் முதியோர்களும் நின்று "இளையபிராட்டி குந்தவை தேவி வாழ்க!" "சுந்தர சோழரின் செல்வத்திருமகள் வாழ்க!" என்று வாழ்த்தி மகிழ்ந்தார்கள். அவர்களில் சிலர் யானையைத் தொடர்ந்து செல்லவும் ஆரம்பித்தார்கள். வரவர இக்கூட்டம் அதிகமாகி வந்தது. பலவித வாழ்த்தொலிகள் மூலமாகத் தங்கள் மகிழ்ச்சியை அவர்கள் வௌியிட்டுக் கொண்டு வந்தார்கள்.
அப்படை வீடுகளில், இலங்கைக்குப் போர் புரியச் சென்றிருந்த வீரர்களின் பெண்டு பிள்ளைகளும் பெற்றோர்களும் அச்சமயம் வசித்து வந்தார்கள் என்பதை முன்னமே குறிப்பிட்டிருக்கிறோம். அவர்களுடைய நலத்துக்காக ஒரு மருத்துவச் சாலையைக் குந்தவை தன் சொந்த நில மான்யங்களின் வருமானத்தைக் கொண்டு ஸ்தாபித்திருந்தாள்.சோழ குலத்தாரிடம் தம் முன்னோர்களைப் போற்றும் வழக்கம் சிறப்பாக இருந்து வந்தது. குந்தவையின் மூதாதைகளில் அவளுடைய பாட்டனாரின் தந்தையான முதற் பராந்தக சக்கரவர்த்தி மிகப் பிரசித்தி பெற்றவர். அவருடைய பெயர் விளங்கும்படி குந்தவை தேவி இந்தப் 'பராந்தகர் ஆதுரசாலை'யை ஸ்தாபித்து நடத்தி வந்தாள். அடிக்கடி அந்த வைத்திய சாலைக்கு வரும் வியாஜத்தை வைத்துக் கொண்டு போர் வீரர்களின் குடும்பத்தாருடைய க்ஷேமலாபங்களைப் பற்றி அவள் விசாரிப்பது வழக்கம்.
ஆதுர சாலைக்கு அருகில் வந்து சேர்ந்ததும் யானை நின்றது. முன்னங் கால்களை முதலில் மடித்துப் பிறகு பின்னங் கால்களையும் மடித்து அது தரையில் படுத்துக் கொண்டது. பெண்ணரசிகள் இருவரும் யானை மேலிருந்து பூமியில் இறங்கினார்கள்.
யானை சிறிது நகர்ந்து அப்பால் சென்றதும் ஜனக் கூட்டம், - முக்கியமாகப் பெண்கள் - குழந்தைகளின் கூட்டம் தேவிமார்களை நெருங்கிச் சூழ்ந்து கொண்டது.
"ஆதுர சாலை உங்களுக்கெல்லாம் உபயோகமாயிருக்கிறதல்லவா? வைத்தியர்கள் தினந்தோறும் வந்து தேவையானவர்களுக்கு மருந்து கொடுத்து வருகிறார்கள் அல்லவா?" என்று இளவரசி கேட்டாள்.
"ஆம், தாயே! ஆம்!" என்று பல குரல்கள் மறுமொழி கூறின.
"மூன்று மாதமாக இருமலினால் கஷ்டப்பட்டுக் கொண்டிருந்தேன். ஒரு வாரம் வைத்தியரிடம் மருந்து வாங்கிச் சாப்பிட்டதில் குணமாகி விட்டது!" என்றாள் ஒரு பெண்மணி.
"அம்மா! என் மகன் மரத்தின் மேல் ஏறி விழுந்து காலை ஒடித்துக் கொண்டான். வைத்தியர் கட்டுப் போட்டு விட்டுப் பதினைந்து நாள் மருந்து கொடுத்தார். சுகமாகி விட்டது. இப்போது துள்ளி ஓடி விளையாடுகிறான். மறுபடி மரத்தின் மேல் ஏறவும் ஆரம்பித்து விட்டான்!" என்றாள் இன்னொரு ஸ்திரீ.
"என் தாயாருக்குக் கொஞ்ச காலமாகக் கண் மங்கலடைந்து வந்தது. ஒரு மாதம் இந்த ஆதுர சாலைக்கு வந்து மருந்து போட்டுக் கொண்டு வந்தாள். இப்போது கண் அவளுக்கு நன்றாய்த் தெரிகிறது!" என்றாள் இளம் பெண் ஒருத்தி.
"பார்த்தாயா வானதி! நம் தமிழகத்தில் வாழ்ந்த முன்னோர்கள் எப்பேர்ப்பட்டவர்கள்? இன்ன வியாதியை இன்ன மூலிகையினால் தீர்க்கலாம் என்று அவர்கள் எப்படித்தான் கண்டுபிடித்தார்களோ தெரியவில்லை!" என்றாள் குந்தவைப்பிராட்டி.
"ஞானக் கண் கொண்டு பார்த்துத் தான் அவர்கள் இவ்வளவு அதிசயமான மருந்துகளைக் கண்டுபிடித்திருக்க வேண்டும். வேறு எப்படி முடியும்?" என்றாள் வானதி.
"எவ்வளவோ அதிசயமான மருந்துகளை அவர்கள் கண்டுபிடித்திருப்பது உண்மைதான். ஆனால் உன்னைப் போல் மனோவியாதியினால் வருந்துகிறவர்களுக்கு மருந்து ஒன்றும் கண்டுபிடிக்கவில்லையே? என்ன செய்வது?"
"அக்கா! எனக்கு ஒரு மனோவியாதியும் இல்லை. கருணை கூர்ந்து இவ்விதம் அடிக்கடி சொல்லாதிருங்கள்! என் தோழிகள் ஓயாது என்னைப் பரிகசித்து என் பிராணனை வாங்குகிறார்கள்!"
"நன்றாக வேண்டுமடி உனக்கு! உலகத்தில் ஒரு கவலையும் இல்லாமல் வாழ்ந்து வந்த என் தம்பியின் மனம் பேதலிக்கும்படி செய்து விட்டாய் அல்லவா? ஒவ்வொரு தடவையும் இலங்கையிலிருந்து ஆள் வரும்போதெல்லாம் உன் உடம்பு எப்படியிருக்கிறது என்று கேட்டு அனுப்புகிறானே!" என்றாள் இளையபிராட்டி.
இதற்குள் "வைத்தியருக்கு வழி விடுங்கள்! வைத்தியருக்கு வழி விடுங்கள்!" என்று கோஷம் கேட்டது.அங்கே சூழ்ந்து நின்றவர்களைக் காவலர்கள் விலக்கினார்கள். ஆதுர சாலையின் வயது முதிர்ந்த தலைமை வைத்தியர் வந்து இளவரசிகளை வரவேற்று உபசரித்தார்.
"வைத்தியரே! கோடிக்கரைப் பக்கத்துக் காடுகளில் சில உயர்ந்த மூலிகைகள் இருக்கின்றனவென்று சொன்னீர் அல்லவா? அங்கே போய் வருவதற்காக ஒரு வாலிப வீரரை அனுப்பினேனே? அவர் வந்தாரா?" என்று குந்தவை கேட்டாள்.
"ஆம், தாயே! அந்தச் சூடிகையான இளம் பிள்ளை வந்தான். ஈசான சிவபட்டர் அழைத்துக் கொண்டு வந்தார். அவனுடன் என் மகன் ஒருவனை அனுப்பி வைக்கிறேன். என் மகன் கோடிக்கரையிலிருந்து திரும்பி வந்து விடுவான். தாங்கள் அனுப்பிய வீரன் இலங்கைத் தீவுக்கும் போய் வருவதாகச் சொல்கிறான்....."
"இலங்கையிலிருந்து கூடவா மூலிகை கொண்டு வர வேண்டும்!" என்று வானதி கேட்டாள்.
"ஆம் தாயே! லக்ஷ்மணருடைய உயிரைக் காப்பாற்றுவதற்காக அனுமார் சஞ்சீவி பர்வதம் கொண்டு வந்த போது கோடிக்கரை வழியாகத் தான் கடலைத் தாண்டினாராம். அப்போது சஞ்சீவி மலையிலிருந்து சில மூலிகைகள் கோடிக்கரைக் காட்டில் விழுந்தபடியால் தான் அங்கே இன்றைக்கும் நல்ல மூலிகைகள் கிடைக்கின்றன. இலங்கையில் சஞ்சீவி பர்வதமே இருந்தபடியால் அங்கே இன்னும் அபூர்வமான மூலிகைகள் கிடைக்கும் அல்லவா? நான் எதிர் பார்க்கும் மூலிகைகள் மட்டும் கிடைத்து விட்டால், சக்கரவர்த்தியின் நோயை நானே கட்டாயம் குணப்படுத்தி விடுவேன்....."
"கடவுள் கிருபையினால் அப்படியே ஆகட்டும். இப்போது அந்த வாலிபர்கள் இருவரும் எங்கே?"
"உள்ளே இருக்கிறார்கள், அம்மா! பிரயாணத்துக்கு ஆயத்தமாகத் தங்களிடம் விடை பெற்றுக் கொண்டு புறப்படக் காத்திருக்கிறார்கள்!"
தலைமை மருத்துவர் அழைத்துச் செல்ல இளவரசிகள் இருவரும் ஆதுர சாலைக்குள் சென்றார்கள். அங்கே தாழ்வாரங்களில் மருந்து வாங்கிக் கொண்டு வந்தவர்களையும் மருந்துக்காகக் காத்திருப்பவர்களையும் பார்த்துக் கொண்டு நடந்தார்கள். அவர்கள் அனைவரும் குந்தவைப்பிராட்டியைப் பார்த்ததும் அகமும் முகமும் மலர்ந்து இவ்வளவு நல்ல மருத்துவ சாலையைத் தங்களுக்கு ஏற்படுத்திக் கொடுத்ததற்காக இளவரசியை வாழ்த்தினார்கள்.
தலைமை மருத்துவரின் அறையில் இருவர் காத்திருந்தனர். அவர்களில் நம் வந்தியத்தேவன் புதிய முறையில் உடை அணிந்திருந்ததைப் பார்த்து இளையப்பிராட்டி புன்னகை பூத்தாள். வானதிக்கும் அவ்வீரனை ஒருவாறு அடையாளம் தெரிந்து விட்டது. குந்தவையின் காதோடு, "அக்கா! குடந்தை ஜோதிடரின் வீட்டில் பார்த்தவர் மாதிரி இருக்கிறதே!" என்றாள்.
"அவர் மாதிரிதான் எனக்கும் தோன்றுகிறது. ஜோதிடரைப் பார்த்த பிறகு வைத்தியரிடம் வந்திருக்கிறார். உன் மாதிரியே இவருக்கும் ஏதாவது சித்தக் கோளாறு போலிருக்கிறது!" என்று சொல்லிவிட்டு, வந்தியத்தேவனைப் பார்த்து, " ஏன் ஐயா! சக்கரவர்த்தியின் உடல் நலத்துக்காக மூலிகை கொண்டு வருவதற்கு இலங்கைக்குப் போக ஒப்புக் கொண்டவர் நீர்தானா?" என்று கேட்டாள்.
வந்தியத்தேவனுடைய கண்களும் கண்ணிமைகளும் வேறு ஏதோ இரகசிய பாஷையில் பேசின. அவன் வாயினால், "ஆம், இளவரசி! நான்தான் இலங்கைக்குப் போகிறேன். ஒருவேளை அங்கு இளவரசரைப் பார்த்தாலும் பார்ப்பேன். அவருக்கு ஏதாவது செய்தி சொல்ல வேண்டுமா?" என்று கேட்டான்.
"பார்த்தால் அவசியம் இந்தச் செய்தியைச் சொல்லுவீர். கொடும்பாளூர் இளவரசி வானதிக்கு உடம்பு சரியாகவே இல்லை. அடிக்கடி நினைவு இழந்து மூர்ச்சை போட்டு விழுகிறாள். இளவரசியைச் சுயப் பிரக்ஞையோடு பார்க்க வேண்டுமானால் உடனே புறப்பட்டு வர வேண்டும் என்பதாகத் தெரிவிக்க வேண்டும்" என்றாள் இளையபிராட்டி.
"அப்படியே தெரிவிக்கிறேன், அம்மணி!" என்று கூறி வந்தியத்தேவன் வானதியை நோக்கினான்.
குந்தவையின் வார்த்தைகளைக் கேட்டதும் உண்டான நாணத்தினால் வானதியின் இனிய முகம் இன்னும் பன் மடங்கு அழகு பெற்றுப் பொலிந்தது. பொங்கி வந்த நாணத்தையும் கூச்சத்தையும் சமாளித்துக் கொண்டு வானதி தட்டுத் தடுமாறி, "ஐயா! அப்படியொன்றும் தாங்கள் சொல்லி விடவேண்டாம். ரொம்பவும் தங்களைக் கேட்டுக் கொள்கிறேன். கொடும்பாளூர் வானதி, இளையபிராட்டியின் போஷணையில் தினம் நாலு வேளை உண்டு உடுத்துச் சுகமாக இருப்பதாகத் தெரியப்படுத்துங்கள்" என்றாள்.
"அப்படியே தெரிவித்து விடுகிறேன், அம்மணி!" என்றான் வந்தியத்தேவன்.
"அழகாயிருக்கிறது! நான் கூறியதையும் 'அப்படியே தெரிவிக்கிறேன்' என்றீர். இவள் சொன்னதையும் 'அப்படியே தெரிவிக்கிறேன்' என்று ஒப்புக் கொள்கிறீரே? இரண்டில் ஏதாவது ஒன்றுதானே உண்மையாக இருக்க முடியும்?"
"அதனால் என்ன, அம்மணி! வாதி கூறியதையும் பிரதிவாதி சொன்னதையும் அப்படி அப்படியே நான் சொல்லி விடுகிறேன். எது உண்மை, எது இல்லை என்பதை இளவரசரே நீதிபதியாக இருந்து தீர்மானித்துக் கொள்ளட்டும்!" என்று சொன்னான் வந்தியத்தேவன்.
"ஆனால் ஒருவர் சொன்னதை இன்னொருவர் சொன்னதாக மட்டும் மாற்றிச் சொல்லி விடவேண்டாம்! உமக்குப் புண்ணியம் உண்டு!" என்றாள் வானதி.
குந்தவை இந்தப் பேச்சை அத்துடன் நிறுத்த விரும்பி, "வைத்தியரே! அரண்மனைத் திருமந்திர அதிகாரியிடமிருந்து இவர்களுக்குக் கொடுத்து அனுப்ப ஓலை கிடைத்ததா?" என்று கேட்டாள்.
"கிடைத்தது தாயே! 'சக்கரவர்த்திக்கு வைத்தியம் செய்வதற்காக இவர்கள் மூலிகை கொண்டு வரப்போவதால் வழியிலுள்ள அரசாங்க அதிகாரிகள் எல்லாரும் இவர்கள் கோரும் உதவி செய்ய வேண்டும்' என்று பொதுவாக ஓர் ஓலையும், கோடிக்கரைக் கலங்கரைவிளக்கக் காவலருக்குத் தனியாக ஓர் ஓலையும் கிடைத்தன. இவர்களிடம் கொடுத்து விட்டேன்!" என்றார் வைத்தியர்.
"அப்படியானால் ஏன் தாமதம்? உடனே புறப்பட வேண்டியதுதானே?" என்றாள் இளையபிராட்டி குந்தவை.
"ஆம்; புறப்பட வேண்டியதுதான்!" என்றான் வந்தியத்தேவன்.
ஆனால் உடனே புறப்பட்டு விடும் காரியம் அவ்வளவு சுலபமாக இல்லை.
மருத்துவ சாலையிலிருந்து அவர்கள் வௌியேறி வௌியில் வந்தார்கள். அரச குமாரிகளை ஏற்றிச் செல்ல அம்பாரி யானை காத்திருந்தது. வந்தியத்தேவனையும் அவனுடைய துணைவனையும் ஏற்றிக் கொண்டு காற்றாகப் பறந்து செல்வதற்கு அரண்மனைக் குதிரைகள் இரண்டு துடிதுடித்துக் கொண்டு நின்றன.
ஆனால் வந்தியத்தேவனுக்குத் திடீர் திடீர் என்று ஏதாவது சந்தேகம் ஏற்பட்டுக் கொண்டிருந்தது. குந்தவைக்கும் புதிது புதிதாக எச்சரிக்கை செய்வதற்கு ஏதேனும் விஷயம் தோன்றிக் கொண்டிருந்தது. போகும் வழியில் அவர்களுக்கு ஏற்படக் கூடிய அபாயங்களைப் பற்றிக் குந்தவை முக்கியமாக எச்சரிக்கை செய்தாள்.
அரசகுமாரிகள் அம்பாரி யானை மீது ஏறிக் கொண்டார்கள். பிறகு வந்தியத்தேவனும் அவனுடைய துணைவனும் குதிரைகள் மீது ஏறினார்கள்.
யானை புறப்படுகிற வழியாகத் தோன்றவில்லை. நெடுந்தூரம் பிரயாணம் போகிறவர்கள்தான் முதலில் புறப்பட வேண்டும் என்று குந்தவை குறிப்பினால் தெரியப்படுத்தினாள்.
வந்தியத்தேவன் மனமின்றித் தயக்கத்துடன் குதிரையைத் திருப்பினான். இன்னும் ஒரு முறை ஆவல் ததும்பிய கண்களுடன் இளவரசியைத் திரும்பிப் பார்த்தான். பிறகு குதிரையின் பேரில் கோபங்கொண்டவன் போல் சுளீர் என்று ஓர் அடி கொடுத்தான். ரோஸம் மிகுந்த அந்தக் குதிரை நாலு கால் பாய்ச்சலில் பிய்த்துக் கொண்டு பறந்து சென்றது. அவனைத் தொடர்ந்து போவதற்கு வைத்தியரின் புதல்வன் திணற வேண்டியிருந்தது.
யானை திரும்பிச் செல்லத் தொடங்கிய பிறகு குந்தவை சிந்தனையில் ஆழ்ந்தாள். இந்த மனதுதான் என்ன விசித்திரமான இயல்பை உடையது? மன்னாதி மன்னர்களையும் வீராதி வீரர்களையும் நிராகரித்த இந்த மனது வழிப்போக்கனாக வந்த இவ்வாலிபனிடம் ஏன் இவ்வளவு சிரத்தை கொள்கிறது? இவன் ஏற்றுக் கொண்ட காரியத்தை வெற்றியுடன் முடித்துக் கொண்டு பத்திரமாய்த் திரும்ப வேண்டுமே என்று ஏன் இவ்வளவு கவலைப்படுகிறது?.....
"அக்கா! என்ன யோசிக்கிறீர்கள்?" என்ற வானதியின் குரல் குந்தவையை இந்த உலகத்துக்குக் கொண்டு வந்தது.
"ஒன்றுமில்லை வானதி! அந்த வாலிபனுடைய அகம்பாவ சுபாவத்தைப் பற்றி யோசித்துக் கொண்டிருந்தேன். அவனிடம் என் தம்பிக்கு ஏன் செய்தி சொல்லி அனுப்பினோம் என்று இப்போது தோன்றுகிறது......."
"ஆம், அக்கா! அவன் ரொம்பப் பொல்லாதவன்தான்! பெரிய கொள்ளைக்காரன் என்று கூடச் சொல்லத் தோன்றுகிறது......."
"அது என்ன? கொள்ளைக்காரன் என்று எதனால் சொல்கிறாய்?"
"சாதாரண கொள்ளைக்காரர்கள் பொன் வெள்ளி முதலிய பயனற்ற பொருள்களைக் கொள்ளையடிப்பார்கள். இந்த வாலிபன் சோழ வள நாட்டின் குல தெய்வத்தையே கொள்ளையடித்துக் கொண்டு போய் விடுவான் என்று எனக்குப் பயமாயிருக்கிறது. தாங்கள் அதற்கு இடங்கொடுக்க மாட்டீர்கள் அல்லவா?" என்று வானதி கூறினாள்.
"அடி கள்ளி! உன்னைப் போல் என்னையும் நினைத்து விட்டாயா? அப்படியெல்லாம் ஒருநாளும் நடவாது!" என்றாள் குந்தவை.
***************
யானை திரும்பிச் சிறிது தூரம் சென்றபோது வீதியில் ஓரிடத்தில் பெண்கள் பலர் கூட்டம் கூடி நிற்பதை அரசிளங்குமரிகள் பார்த்தார்கள்.யானையை நிறுத்தச் செய்து விட்டு, "ஏன் கூட்டம் கூடி நிற்கிறீர்கள்? ஏதாவது சொல்ல வேண்டுமா?" என்று இளையபிராட்டி குந்தவை கேட்டாள்.
அந்தப் பெண்களில் ஒருத்தி முன் வந்து, "தாயே! இலங்கையில் உள்ள எங்கள் புருஷர்களைப் பற்றி ஒரு செய்தியும் இல்லையே! அவர்களுக்கு இங்கிருந்து அரிசி அனுப்பக் கூடாதென்று தஞ்சாவூர்க்காரர்கள் தடுத்து விட்டார்களாமே? வயிற்றுக்குச் சாப்பாடு இல்லாமல் எப்படி அம்மா, அவர்கள் சண்டை போட முடியும்?" என்று கேட்டாள்.
"அதற்காக நீங்கள் கவலைப்படவேண்டாம். மாமல்லபுரம் துறைமுகத்திலிருந்து அவர்களுக்கு வேண்டிய தானியம் போய்க் கொண்டிருக்கிறது. தஞ்சாவூர்க்காரர்கள் என்ன செய்தாலும், உங்கள் இளவரசர் சும்மா விட்டு விடுவாரா? சோழ நாட்டு மகாவீரர்கள் பட்டினி கிடக்கும்படி பார்த்துக் கொண்டிருந்து விடுவாரா!" என்றாள் இளையபிராட்டி.
வேறொரு சந்தர்ப்பமாயிருந்தால், குந்தவை அங்கேயே இறங்கி அந்தப் பெண்களுக்கு மேலும் சமாதானம் சொல்லியிருப்பாள்.இப்போது அவளுடைய மனம் வேறுவிதமான சஞ்சலத்துக்கு உள்ளாகியிருந்த படியால் தனிமையை விரும்பினாள். யானை அரண்மனையை நோக்கிச் சென்றது.
பொன்னியின் செல்வன்/புது வெள்ளம்/மாமல்லபுரம்
2113
3741
2006-07-21T19:28:47Z
61.246.118.236
== ஐம்பத்தோராம் அத்தியாயம்: மாமல்லபுரம் ==
நேயர்கள் ஏற்கெனவே நன்கு அறிந்துள்ள மாமல்லபுரத்துக்கு இப்போது அவர்களை அழைத்துச் செல்ல விரும்புகிறோம்.
மகேந்திர பல்லவரும் மாமல்ல நரசிம்மரும் இத்துறைமுகப்பட்டினத்தை அற்புதச் சிற்பவேலைகளின் மூலம் ஒரு சொப்பனபுரியாகச் செய்த காலத்திற்குப் பிறகு இப்போது முந்நூறு ஆண்டுகளுக்கு மேலேயே ஆகி விட்டன.
நகரத்தின் தோற்றம் ஓரளவு மங்கியிருக்கிறது. மாறுதல் நம் மனத்துக்கு மகிழ்ச்சி தரவில்லை.
மாடமாளிகைகள் இடிந்து விழுந்து பாழடைந்து கிடக்கின்றன. வீதிகளிலும் துறைமுகத்திலும் முன்போல் அவ்வளவு ஜனக்கூட்டம் இல்லை. வர்த்தகப் பெருக்கமும் அவ்வளவாக இல்லை. பெரிய பெரிய பண்டக சாலைகள் இல்லை. வீதிகளிலெல்லாம் ஏற்றுமதி இறக்குமதிப் பண்டங்கள் மலை மலையாகக் குவிந்திருக்கவில்லை.
கடல் பூமிக்குள் புகுந்து ஆழம் மிகுந்த கால்வாயாக அமைந்து கப்பல்கள் வந்து பத்திரமாய் நிற்பதற்குரிய இயற்கைத் துறைமுகமாக இருந்ததை முன்னர் பார்த்தோம். இப்போது அந்தக் கால்வாயில் மணல் அடித்து அடித்துத் தூர்ந்து போய் ஆழம் வெகுவாகக் குறைந்து போயிருக்கிறது. ஆழமற்ற அக்கடற்கழியில் சிறிய படகுகளும் ஓடங்களும்தான் வரக்கூடும். நாவாய்களும் மரக்கலங்களும் சற்றுத் தூரத்தில் கடலிலே தான் நிற்க வேண்டும். படகுகளில் வர்த்தகப் பொருள்களை ஏற்றிச் சென்று அந்த மரக்கலங்களில் சேர்ப்பிக்க வேண்டும்.
மேலே கூறிய இடைக் காலத்தில் மாமல்லபுரம் சில புதிய சிறப்புக்களையும் அடைந்திருந்ததைக் குறிப்பிட வேண்டும்.முக்கியமாக கடற்கரையோரத்தில் விளங்கிய அழகிய கற்கோயில் நம் கண்களையும் கருத்தையும் கவர்கின்றது. அது மகேந்திரன் - மாமல்லன் காலத்தில் அமைக்கப்பட்ட குன்றுகளைக் குடைந்தெடுத்த கோவில்களைப் போன்றதல்ல. குன்றுகளிலிருந்து கற்களைப் பெயர்த்துக் கொண்டு வந்து கட்டப்பட்ட கோயில். சமுத்திர ராஜனுடைய தலையில் சூட்டப்பட்ட அழகிய மணிமகுடத்தைப் போல் விளங்குகிறது. அடடா! அந்தக் கோயில் அமைப்பின் அழகை என்னவென்று சொல்வது?
இதைத் தவிர நகரத்தின் நடுவே மூவுலகும் அளந்த பெருமாள் சயனித்திருக்கும் விண்ணகரக் கோயில் ஒன்றும் காட்சி அளிக்கிறது. சைவத்தையும் வைஷ்ணவத்தையும் இரு கண்களைப் போல எண்ணிப் போற்றி வளர்த்த பரமேசுவர பல்லவன் திருப்பணி செய்த விண்ணகரம் அது. திருமங்கையாழ்வார் இந்தக் கோயிலுக்கு வந்து தலசயன பெருமாளைத் தரிசித்துப் பக்தி வெள்ளம் பெருக்கெடுத்து ஓடும் தமிழ்ப் பாடல்களைப் பாடியிருக்கிறார். அவருடைய காலத்திலேகூடப் பல்லவ சாம்ராஜ்யம் பெருகி வளர்ந்த சிறப்புடன் விளங்கியது என்பதையும் மாமல்லபுரம் செல்வம் கொழிக்கும் துறைமுகமாக விளங்கியது என்பதையும் பின்வரும் பாசுரத்தின் மூலம் நன்கு அறியலாம்:-
"புலன்கொள் நிதிக்குவை யொடு
புழைக்கை மா களிற்றினமும்
நலங்கொள் நவமணிக் குவையும்
சுமந்தெங்கும் நான் றொசிந்து
கலங்கள் இயங்கும் மல்லைக்
கடல் மல்லைத் தலசயனம்
வலங்கொள் மனத்தா ரவரை
வலங்கொள் என் மட நெஞ்சே!"
திருமங்கையாழ்வாரின் காலத்துக்குப் பிற்பட்ட நூறாண்டுக் காலத்தில் பல்லவ சாம்ராஜ்ய சூரியன் அஸ்தமித்துவிட்டது. 'கல்வியில் இணையில்லாத காஞ்சி' மாநகரின் சிறப்பும் குறைந்து விட்டது. 'கலங்கள் இயங்கும் கடல் மல்லை'யின் வர்த்தக வளமும் குன்றி வந்தது.
ஆனால் தமிழகத்துக்கு அழியாப் புகழ் அளிப்பதற்கென்று அமைந்த அந்த அமர நகரத்தின் அற்புதச் சிற்பக் கலைகளுக்கு மட்டும் எந்தவிதக் குறைவும் நேரவில்லை. பாறைச் சுவர்களில் செதுக்கப்பட்ட சித்திர விசித்திரமான சிற்பங்களும் குன்றுகளைக் குடைந்து எடுத்து அமைத்த விமான ரதங்களும் முந்நூறு ஆண்டுகளுக்கு முன்னால் அவற்றை அமைத்த காலத்தில் விளங்கியது போலவே இன்றைக்கும் புத்தம் புதியனவாக விளங்கின. பண்டங்களை ஏற்றுமதி செய்வதற்காக வந்த வர்த்தகர்களின் கூட்டத்தைக் காட்டிலும் சிற்பச் செல்வங்களைக் கண்டு களித்துப் போவதற்காக வந்த ஜனக் கூட்டம் அதிகமாயிருந்தது.
*******************
மாமல்லபுரத்து வீதிகளின் வழியாக இரட்டைக் குதிரைகள் பூட்டிய அழகிய விமான ரதம் ஒன்று சென்றது.குதிரைகளின் அலங்காரங்களும், ரதத்தின் வேலைப்பாடுகளும், பொன் தகடு வேய்ந்து மாலை வெயிலில் மற்றொரு சூரியனைப் போல் பிரகாசித்த ரதத்தின் மேல் விதானமும் அதில் இருந்தவர்கள் அரச குலத்தினராயிருக்க வேண்டும் என்பதை உணர்த்தின.
ஆம்; அந்தப் பொன் ரதத்தின் விசாலமான உட்புறத்தில் அரசகுலத்தினர் மூவர் அமர்ந்திருந்தார்கள். அவர்களில் ஒருவன் தான், வீராதி வீரனும் சுந்தர சோழரின் மூத்த குமாரனுமான ஆதித்த கரிகாலன். மிக இளம்பிராயத்திலேயே இவன் போர்க்களத்துக்குச் சென்று செயற்கரும் வீரச் செயல்கள் புரிந்தான். மதுரை வீரபாண்டியனை இறுதிப் போரில் கொன்று, "வீரபாண்டியன் தலை கொண்ட கோப்பரகேசரி" என்று பட்டப் பெயர் பெற்றான். வீரபாண்டியன் வீர சொர்க்கம் அடைந்து பாண்டிய நாடு சோழ சாம்ராஜ்யத்தின் கீழ் வந்த உடனடியாகத்தான் சுந்தரசோழர் நோய்வாய்ப்பட்டார். ஆதித்த கரிகாலனே அடுத்த பட்டத்துக்கு உரியவன் என்பதை ஐயமற நிலைநாட்ட அவனுக்கு யுவராஜ்ய பட்டாபிஷேகம் செய்வித்தார். அது முதலாவது கல்வெட்டுக்களில் தன் பெயரைப் பொறித்துச் சாஸனம் அளிக்கும் உரிமையும் ஆதித்த கரிகாலன் பெற்றான்.
பின்னர், தொண்டை மண்டலத்தை இரட்டை மண்டலத்துக் கன்னர தேவனுடைய ஆதிக்கத்திலிருந்து முழுதும் விடுவிக்கும் பொருட்டு ஆதித்த கரிகாலன் வடநாட்டுக்குப் பிரயாணமானான். அங்கேயும் பல போர்க்களங்களில் செயற்கரும் வீரச் செயல்களைப் புரிந்தான். இரட்டை மண்டலத்துப் படைகளை வட பெண்ணைக்கு வடக்கே துரத்தியடித்தான். மேலும் வடதிசையில் படையெடுத்துச் செல்வதற்குப் படை பலத்தைப் பெருக்கிக் கொள்ளுதல் அவசியமாயிற்று. ஆதலின் காஞ்சியில் வந்து தங்கிப் படை திரட்டவும் மற்றும் படையெடுப்புக்கு அவசியமான ஆயுத தளவாட சாமக்ரியைகளைத் திரட்டவும் தொடங்கினான். இந்த நிலையில் பழுவேட்டரையர்கள் அவனுடைய முயற்சிக்குத் தடங்கல் செய்யத் தொடங்கினார்கள். இலங்கைப் போர் முடிந்த பிறகுதான் வடநாட்டுப் படையெடுப்புத் தொடங்கலாம் என்று சொன்னார்கள். இன்னும் பலவிதமான வதந்திகளும் காற்றிலே மிதந்து வரத் தொடங்கின. இலங்கையில் போர் செய்யச் சென்றுள்ள படைக்குச் சோழ நாட்டிலிருந்து வேண்டிய உணவுப் பொருள் போகவில்லையென்று தெரிந்தது. இதனாலெல்லாம் ஆதித்த கரிகாலனுடைய வீர உள்ளம் துடித்துக் கொந்தளித்துக் கொண்டிருந்தது.
நமது கதை நடந்த காலத்துக்கு முன்னும் பின்னும் சுமார் முந்நூறு ஆண்டு காலத்தில் தமிழ் அன்னையின் திருவயிற்றில் இதிகாச காவியங்களில் நாம் படிக்கும் மகா வீரர்களையொத்த வீரப் புதல்வர்கள் தோன்றிக் கொண்டிருந்தார்கள். வீமனையும் அர்ச்சுனனையும் பீஷ்மரையும் துரோணரையும் கடோத்கஜனையும் அபிமன்யுவையும் ஒத்த வீரர்கள் தமிழகத்தில் அவதரித்தார்கள். உலகம் வியக்கும்படியான தீரச் செயல்களைப் புரிந்தார்கள். போரில் அடைந்த ஒவ்வொரு வெற்றியும் இவர்களுடைய தோள்களுக்கு மேலும் வலி அளித்தன. வயது முதிர்ந்த கிழவர்கள் மலையைப் பெயர்த்தெடுக்கும் வலிமை பெற்றிருந்தார்கள். பிராயம் ஆகாத இளம் வாலிபர்கள் காற்றில் ஏறிச் சென்று வான முகட்டை அடைந்து விண்மீன்களை உதிர்க்கும் ஆற்றல் பெற்றிருந்தார்கள்.
இப்படிப்பட்ட வீரர்கள் இருவர் அச்சமயம் ஆதித்த கரிகாலன் ஏறிச் சென்ற ரதத்தில் அவனுடன் சம ஆசனத்தில் உட்கார்ந்திருந்தார்கள்.
இவர்களில் ஒருவர் திருக்கோவலூர் மலையமான். இவர் ஆண்ட மலையமானாடு வழக்கத்தில் பெயர் சுருங்கி 'மலாடு' என்றும் 'மிலாடு' என்றும் வழங்கியது. ஆகையால் இவருக்கு 'மிலாடுடையார்' என்ற பட்டப் பெயர் ஏற்பட்டிருந்தது.
சுந்தர சோழ சக்கரவர்த்தியின் இரண்டாவது பத்தினியாகிய வானமாதேவி இவருடைய செல்வத் திருமகள்தான். எனவே, ஆதித்த கரிகாலனுடைய பாட்டனார் இவர். முதிர்ந்த பிராயத்திலும் நிறைந்த அறிவிலும் இவர் கௌரவர்களின் பாட்டனாரான பீஷ்மரை ஒத்திருந்தார். ஆதித்த கரிகாலன் இவரிடம் பெரும் பக்தி வைத்திருந்த போதிலும் இவருடைய புத்திமதி சில சமயம் அந்த வீர இளவரசனின் பொறுமையைச் சோதித்தது.
ரதத்தில் இருந்தவர்களில் இன்னொருவன் பார்த்திபேந்திரன். இவன் பழைய பல்லவர் குலத்திலிருந்து கிளை வழி ஒன்றில் தோன்றியவன். ஆதித்த கரிகாலனை விட வயதில் சிறிது மூத்தவன். அரசுரிமை அற்றவனாதலால் போர்க்களத்தில் தன் ஆற்றலைக் காட்டி வீரப் புகழை நிலை நாட்ட விரும்பினான். ஆதித்த கரிகாலனைச் சென்றடைந்தான். வீரபாண்டியனோடு நடத்திய போரில் ஆதித்த கரிகாலனுக்கு வலது கையைப் போல இருந்து உதவி புரிந்தான். இதனால் ஆதித்த கரிகாலனுடைய அந்தரங்க நட்புக்கு உரியவனானான். வீரபாண்டியன் விழுந்த நாளிலிருந்து இருவரும் இணை பிரியாத் தோழர்கள் ஆனார்கள்.
இந்த மூவரும் ரதத்தில் சென்றபோது தஞ்சாவூரிலிருந்து பராபரியாக வந்த செய்திகளைப் பற்றியே பேசிக் கொண்டிருந்தார்கள்.
"இந்தப் பழுவேட்டரையர்களின் அகம்பாவத்தை இனிமேல் என்னால் ஒரு கணமும் சகித்துக் கொண்டிருக்க முடியாது. நாளுக்கு நாள் அவர்கள் வரம்பு கடந்து போகிறார்கள். நான் அனுப்பிய தூதன் பேரில் 'ஒற்றன்' என்ற குற்றம் சுமத்துவதற்கு இவர்களுக்கு எத்தனை அகந்தை இருக்க வேண்டும்? அவனைப் பிடித்துக் கொடுப்பவர்களுக்கு ஆயிரம் பொன் வெகுமதி கொடுப்பதாகப் பறையறைவித்தார்களாமே? இதையெல்லாம் நான் எப்படிப் பொறுக்க முடியும்? என் உறையிலுள்ள வாள் அவமானத்தில் குன்றிப் போயிருக்கிறது. நீங்களோ பொறுமை உபதேசம் செய்கிறீர்கள்!" என்றான் ஆதித்த கரிகாலன்.
"பொறுமை உபதேசம் நான் செய்யவில்லை. ஆனால் இந்த மாதிரி முக்கியமான காரியத்துக்கு வந்தியத்தேவனை அனுப்ப வேண்டாம் என்று மட்டும் அப்போதே சொன்னேன். அந்தப் பதற்றக்காரன் காரியத்தைக் கெடுத்து விடுவான் என்று எனக்குத் தெரியும்! வாளை வீசவும் வேலை எறியவும் மட்டும் தெரிந்திருந்தால் போதுமா? இராஜ காரியமாகத் தூது செல்கிறவனுக்குப் புத்திக் கூர்மை இருக்க வேண்டும்..." என்று கூறினான் பார்த்திபேந்திரன்.
இளவரசன் கரிகாலன் வந்தியதேவனிடம் காட்டிய அபிமானம் பார்த்திபேந்திரனுக்குப் பிடிப்பதில்லை. எப்போதும் அவனைப் பற்றி ஏதாவது குறை சொல்லிக் கொண்டிருப்பான். அவன் செய்யும் எந்தக் காரியத்திலும் குற்றம் கண்டுபிடிப்பான். ஆகையால் இந்தச் சந்தர்ப்பத்திலும் அவ்வாறு குற்றம் சொன்னான்.
"ஆரம்பித்து விட்டாயா, உன் கதையை? வந்தியத்தேவன் பேரில் ஏதாவது சொல்லிக் கொண்டிராவிட்டால் உனக்குப் பொழுது போகாது. அவனுக்குப் புத்திக் கூர்மையில்லாவிட்டால் வேறு யாருக்கு இருக்கிறது? எந்த விதத்திலாவது, எப்படியாவது, சக்கரவர்த்தியிடம் நேரில் ஓலையைக் கொடுத்து விடவேண்டும் என்று நான் இட்ட கட்டளையை அவன் நிறைவேற்றி விட்டான். அதனால் பழுவேட்டரையர்கள் கோபங்கொண்டிருக்கிறார்கள். இதில் வந்தியத்தேவனின் தவறு என்ன?" என்று ஆதித்த கரிகாலன் கேட்டான்.
"தாங்கள் சொல்லி அனுப்பிய காரியத்தோடு அவன் நின்றிருக்க மாட்டான். வேறு வேண்டாத காரியங்களிலும் தலையிட்டிருப்பான்!" என்றான் பார்த்திபேந்திரன்.
"நீ சற்றுச் சும்மாயிரு! தாத்தா! ஏன் இப்படி மௌனமாயிருக்கிறீர்கள்? தங்களுடைய கருத்து என்ன? ஒரு பெரும் படை திரட்டிக் கொண்டு சென்று தஞ்சாவூரிலிருந்து சக்கரவர்த்தியை மீட்டு காஞ்சிக்கு அழைத்து வந்துவிட்டால் என்ன? எத்தனை நாள் சக்கரவர்த்தியைப் பழுவேட்டரையர்கள் சிறையில் வைத்திருப்பது போல வைத்திருப்பதை நாம் பார்த்துக் கொண்டிருப்பது? எத்தனை நாள் பழுவேட்டரையர்களுக்குப் பயந்து காலம் கழிப்பது?" என்று பொங்கினான் ஆதித்த கரிகாலன்.
தம் வாழ் நாளில் அறுபத்தாறு போர்க்களங்களைக் கண்டு அனுபவம் பெற்றவரான திருக்கோவலூர் மலையமான் - மிலாடுடையார் - மறுமொழி சொல்லுவதற்காகத் தொண்டையைக் கனைத்துக் கொண்டார். இதற்குள் எதிரே கடல் அலைகள் தெரியவும், "முதலில் இந்த ரதத்திலிருந்து இறங்குவோம், தம்பி! வழக்கமான இடத்தில் போய் உட்கார்ந்து பேசுவோம். எனக்கு வயது ஆகி விட்டதல்லவா? ஓடுகிற ரதத்தில் பேசுவது எளிதாக இல்லை" என்றார்.
பொன்னியின் செல்வன்/புது வெள்ளம்/கிழவன் கல்யாணம்
2114
3742
2006-07-21T19:29:33Z
61.246.118.236
== ஐம்பத்திரண்டாம் அத்தியாயம்: கிழவன் கல்யாணம் ==
மாமல்லபுரத்துக் கடற்கரையில் சிறிய சிறிய கற்பாறைகள் பல உண்டு. சில சமயம் கடல் பொங்கி வந்து அப்பாறைகளின் மீது அலைகள் மோதிக் கொண்டிருக்கும். சில சமயம் கடல் பின்வாங்கிச் சென்று அப்பாறைகள் உலருவதற்கு அவகாசம் அளிக்கும். அவற்றில் ஒரு சிறிய பாறையையேனும் மாமல்லபுரத்து மகா சிற்பிகள் சும்மா விட்டுவிடவில்லை. அந்தந்தப் பாறைக்குத் தகுந்தபடி பெரிதாகவும் சிறிதாகவும் காட்சிகளைக் கற்பனை செய்து அழியாச் சிற்ப உருவங்களை அமைத்து வைத்தார்கள்.
அவ்விதம் சிறிய பாறைகள் இரண்டு எதிரெதிராக அமைந்திருந்த இடத்தை ஆதித்த கரிகாலனும் மற்ற இருவரும் அணுகினார்கள். ரதத்திலிருந்து இறங்கிச் சென்றார்கள். இரண்டு பாறைகளையும் இரண்டு சிம்மாசனங்களாகக் கருதி, கரிகாலனும் மலையமானும் அமர்ந்தார்கள். பார்த்திபேந்திரன் அவர்களுக்குச் சற்று அப்பால் நின்றான். அடிக்கடி அலைகள் வந்து அவர்களுடைய முழங்கால் வரையில் நனைத்துக் கொண்டிருந்தன. அலைகள் பாறைகளில் மோதியபோது எழுந்த திவலைகள் சில சமயம் அவர்கள் மீது முத்து மழையாகப் பொழிந்து கொண்டிருந்தன. சற்றுத் தூரத்தில் படகுகள் வரிசை வரிசையாகப் பல்வகைப் பண்டங்களைச் சுமந்து கொண்டு கடலைக் கிழித்துக் கொண்டு சென்றன. அப்பண்டங்களைப் படகிலிருந்து இறக்கிப் பாய்மரம் விரித்து நின்ற பெரிய மரக் கலங்களில் ஏற்றிக் கொண்டிருந்தார்கள்.
"இரட்டை மண்டலப் படையெடுப்புக்காகச் சேகரித்து வைத்த பண்டங்களெல்லாம் இலங்கைக்குப் போக வேண்டியிருப்பதை நினைத்தால் என் நெஞ்சம் கொதிக்கிறது!" என்றான் பார்த்திபேந்திரன்.
"பின்னே என்ன செய்கிறது? சோழ நாட்டின் பொறுக்கி எடுத்த வீரர் படைகள் இலங்கையில் இருக்கின்றன. அவர்கள் போர்க்களங்களில் வெற்றி மேல் வெற்றி அடைந்து வருகிறார்கள். ஆயிரம் வருஷமாக இலங்கை அரசர்கள் வீற்றிருந்து அரசு புரிந்த அனுராதபுரத்தைக் கைப்பற்றி ஜயக்கொடி நாட்டியிருக்கிறார்கள். அப்படிப்பட்ட வீரர்கள் பட்டினி கிடந்து சாகும்படி விட்டுவிடுவதா?" என்றான் ஆதித்த கரிகாலன்.
"அப்படி விட வேண்டும் என்று யார் சொன்னார்கள்? உணவுப் பண்டங்கள் அனுப்ப வேண்டியதுதான். ஆனால் சோழ நாட்டிலிருந்து நாகப்பட்டினத் துறைமுகத்தில் ஏறிப் போக வேண்டும். அல்லது பாண்டிய நாட்டிலிருந்து சேதுக்கரையில் ஏற்றி அனுப்ப வேண்டும். இந்த வரண்ட தொண்டை மண்டலத்திலிருந்து போக வேண்டிய அவசியம் என்ன? அதிலும் நாம் வடக்கே படையெடுத்துச் செல்வதற்கு இதனால் தடை ஏற்படுமே என்பதை எண்ணிச் சொன்னேன்!" என்றான் பார்த்திபேந்திரன்.
"அதை நினைத்தால் எனக்கும் உள்ளம் கொதிக்கத்தான் கொதிக்கிறது. அந்தப் பாவி பழுவேட்டரையர்களின் நோக்கம் என்ன தான் என்று தெரியவில்லை. எத்தனை நாள் இதையெல்லாம் சகித்துக் கொண்டிருப்பது? தாத்தா! ஏன் இன்னும் பேசாமல் வாயை மூடிக் கொண்டிருக்கிறீர்கள்? ஏதாவது வாயைத் திறந்து சொல்லுங்கள்!" என்றான் கரிகாலன்.
"குழந்தாய்! இந்தக் கடல் அலைகள் ஓயாமல் 'ஓ' வென்று சத்தமிடுகின்றன. கடல் அலைகளோடு போட்டி போட்டுக் கொண்டு உன் தோழன் பார்த்திபேந்திரனும் கூச்சலிடுகிறான். இதற்கு நடுவில் நான் என்னமாய்ப் பேசுவது? எனக்கோ வயதாகித் தள்ளாமை வந்து விட்டது...!" என்றார் மலையமான் மிலாடுடையார்.
"பார்த்திபேந்திரா! சற்று நேரம் நீ சும்மா இரு. தாத்தா அவருடைய கருத்தைச் சொல்லட்டும்!" என்றான் ஆதித்த கரிகாலன்.
"இதோ வாயை மூடிக் கொண்டு விட்டேன். பாவம்! தாத்தா தள்ளாத வயதில் மலைக் கோட்டையிலிருந்து கீழே இறங்கி இவ்வளவு தூரம் சிரமப்பட்டு வந்திருக்கிறார். அவர் முன்னால் நான் வாயைத் திறக்கலாமா? இந்தக் கடலுக்குத் தான் கொஞ்சமும் புத்தியில்லை! ஓயாமல் இரைந்து கொண்டிருக்கிறது! இதை அடக்குவார் ஒருவரும் இல்லை. நம் மலை அரசரிடம் சமுத்திர ராஜனுக்குக் கொஞ்சமும் பயமில்லை போலிருக்கிறது!" என்றான் பார்த்திபேந்திரன்.
"தம்பி! பார்த்திபேந்திரா! அப்படியும் ஒரு காலம் இருந்தது. திருக்கோவலூர் மலையமான் என்ற பெயரைக் கேட்டு இந்தக் காசினியில் உள்ள அரசர்களெல்லாம் நடுநடுங்குவார்கள். இரட்டை மண்டலத்துச் சளுக்கர்களும், வல்லத்து வாண கோவரையர்களும், வைதும்பராயர்களும், கங்கர்களும், கொங்கர்களும் மலையமான் பெயரைக் கேட்டதுமே இடி முழக்கம் கேட்ட சர்ப்பத்தைப் போல் பொந்தில் ஒளிந்து கொள்வார்கள். சமுத்திர ராஜனும் கொஞ்சம் அடக்க ஒடுக்கமாகத்தான் இருப்பான். இந்த உடம்பு கொஞ்சம் தளர்ச்சி அடைந்ததும் இப்போது எல்லாரும் துள்ள ஆரம்பித்திருக்கிறார்கள். ஆயிரம் வருஷத்துப் பழங்குடியைச் சேர்ந்த என்னை நேற்றைக்கு மேற்கேயிருந்து வந்த பழுவேட்டரையர்கள் ஒழித்துவிடப் பார்க்கிறார்கள்! அது ஒரு நாளும் நடக்கப் போவதில்லை! கரிகாலா! பழுவேட்டரையர்களின் நோக்கம் இன்னதென்று தெரியவில்லை என்பதாகச் சற்று முன்னால் சொன்னாய் அல்லவா! அவர்களுடைய நோக்கம் இன்னதென்று நான் சொல்லுகிறேன், கேள்! உன்னையும் உன் சகோதரனையும் தனித் தனியே பலவீனப்படுத்துவதுதான் அவர்களுடைய நோக்கம். இலங்கையில் உன் தம்பி அருள்மொழி தோல்வி அடைய வேண்டும். அதனால் அவனுக்கு அவமானம் நேர வேண்டும். இங்கே உனக்கு உன் தம்பியின் பேரில் கோபம் ஏற்பட வேண்டும். நீங்கள் இரண்டு பேரும் சண்டை போட்டுக் கொள்ள வேண்டும். அதைப் பார்த்து இந்தக் கிழவன் வேதனைப் படவேண்டும்! இதுதான் அவர்களுடைய அந்தரங்க நோக்கம்....." என்று மிலாடுடையார் ஆத்திரத்துடன் சொல்லி வருகையில் கரிகாலன் குறுக்கிட்டான்.
"இந்த நோக்கத்தில் அவர்கள் ஒரு நாளும் வெற்றி அடையப் போவதில்லை, தாத்தா! என் தம்பியையும் என்னையும் யாராகிலும் பிரிக்க முடியாது. அருள்மொழிக்காக நான் உயிரையும் விடுவேன். எனக்கு ஒவ்வொரு சமயம் தோன்றுகிறது; - கப்பல் ஏறி நானும் இலங்கைக்குப் போகலாமா என்று. அங்கே அவன் என்ன கஷ்டப்பட்டுக் கொண்டிருக்கிறானோ என்னமோ! நான் இங்கே சுகமாக உண்டு உடுத்து அரண்மனையில் தூங்கிக் கொண்டு காலங்கழிக்கிறேன். என் வாளும் வேலும் துருப்பிடித்துப் போகின்றன. ஒவ்வொரு கணமும் எனக்கு ஒரு யுகமாய்ப் போய்க் கொண்டிருக்கிறது. இங்கு இருக்கவே பிடிக்கவில்லை. தாத்தா! சொல்லுங்கள்! இந்தப் பண்டங்கள் ஏற்றும் கப்பல்களில் ஒன்றில் ஏறி நானும் இலங்கைக்குப் போகட்டுமா?" என்று கேட்டான் கரிகாலன்.
"அரசே! அருமையான யோசனை! பல நாளாக நான் நினைத்துக் கொண்டிருந்ததைத் தாங்களும் சொல்லுகிறீர்கள். புறப்படலாம், வாருங்கள்! இதற்குத் தாத்தாவை யோசனை கேட்பதில் பயனில்லை. இவரைக் கேட்டால் 'வேண்டாம் பொறு!' என்றுதான் புத்திமதி சொல்லுவார்! நாளைக்கே நாம் புறப்படலாம். தொண்டை மண்டலப் படையில் பாதியை அழைத்துக் கொண்டு போகலாம். இலங்கை யுத்தத்தை ஒரு வழியாக முடித்துக் கொண்டு நேரே நாகப்பட்டினத்தில் வந்து இறங்கலாம். இறங்கித் தஞ்சாவூருக்குச் சென்று அந்தப் பழுவேட்டரையர்களை ஒரு கை பார்த்து விடலாம்...!" என்று பார்த்திபேந்திரன் பொறித்துக் கொட்டினான்.
"கரிகாலா! பார்த்தாயா? நான் முதலிலேயே என்ன சொன்னேன்? இவன் வாயை மூடிக் கொண்டிருந்தால் தான் நான் பேசுவேன் என்று சொல்லவில்லையா?"
"இதோ வாயை மூடிக் கொள்கிறேன், தாத்தா! நீங்கள் சொல்வதையெல்லாம் சொல்லி முடியுங்கள்!" என்று பார்த்திபேந்திரன் வாயைக் கையினால் பொத்திக் கொண்டான்.
"கரிகாலா! நீ வீராதி வீரன். உன்னைப் போன்ற பராக்கிரமசாலி இந்த வீரத் தமிழகத்திலே கூட அதிகம் பேர் பிறந்ததில்லை. என்னுடைய எண்பது பிராயத்துக்குள் நானும் எத்தனையோ பெரிய யுத்த களங்களைப் பார்த்திருக்கிறேன். ஆனால் எதிரிகளின் கூட்டத்தில் தன்னந்தனியே புகுந்து சென்று உன்னைப் போல் சண்டையிட்ட இன்னொரு வீரனைப் பார்த்ததில்லை. சேவூர்ப் பெரும்போர் நடந்தபோது உனக்குப் பிராயம் பதினாறு கூட ஆகவில்லை. அந்த வயதில் பகைவர்களின் கூட்டத்தில் நீ புகுந்து சென்ற வேகத்தையும், இடசாரி வலசாரியாக வாள் சுழன்ற வேகத்தையும், பகைவர்களின் தலைகள் உருண்ட வேகத்தையும் போல் நான் என்றும் பார்த்ததில்லை. இன்னும் என் கண் முன்னால் அந்தக் காட்சி நின்று கொண்டிருக்கிறது. உன்னைப் போலவே உன் சிநேகிதன் பார்த்திபேந்திரனும் வீராதி வீரன்தான். ஆனால் நீங்கள் இரண்டு பேரும் பதற்றக்காரர்கள்; முன்கோபம் உள்ளவர்கள். அதனால் உங்களுக்கு யோசிக்கும் சக்தி குறைந்து விடுகிறது. எது செய்ய வேண்டுமோ அதற்கு நேர்மாறான காரியத்தைச் செய்யத் தோன்றிவிடுகிறது...."
"தாத்தா! இம்மாதிரி உபதேசம் தாங்கள் இதற்கு முன் எத்தனையோ தடவை செய்திருக்கிறீர்கள்..."
"செய்திருக்கிறேன். ஆனால் ஒன்றும் பயன்படவில்லை என்கிறாயா? பேசாமல் என்னை ஊருக்குத் திரும்பிப் போகச் சொல்லுகிறாயா?"
"இல்லை, இல்லை! இப்போது நடக்க வேண்டிய காரியம் என்னவென்று சொல்லுங்கள்."
"உன் சகோதரன் அருள்மொழியை உடனே இவ்விடத்துக்கு அழைத்துக் கொள்ள வேண்டும். நீயும் உன் சகோதரனும் பிரிந்திருக்கவே கூடாது..."
"தாத்தா! இது என்ன யோசனை? அருள்மொழி இங்கே வந்துவிட்டால் இலங்கை யுத்தம் என்ன ஆகிறது?"
"இலங்கை யுத்தம் இப்போது ஒரு கட்டத்திற்கு வந்திருக்கிறது, அனுராதபுரத்தைப் பிடித்தாகிவிட்டது. இனி அங்கே மழைக் காலம். இனி நாலு மாதத்திற்கு ஒன்றும் செய்ய முடியாது. பிடித்த இடத்தை விட்டுக் கொடாமல் பாதுகாத்து வர வேண்டியதுதான். இதை மற்ற தளபதிகள் செய்வார்கள். அருள்மொழி இச்சமயம் இங்கே இருக்க வேண்டியது மிகவும் அவசியம். கரிகாலா! உண்மையை மூடி மூடி வைப்பதில் பயன் என்ன? விஜயாலய சோழரின் குலத்துக்கும் அவர் அடிகோலிய சோழ சாம்ராஜ்யத்துக்கும் பேராபத்து வந்திருக்கிறது. நீயும் உன்னைச் சேர்ந்தவர்கள் எல்லாரும் இப்போது ஒரே இடத்தில் தங்கிச் சர்வ ஜாக்கிரதையாக இருக்க வேண்டும். நம்முடைய பலத்தையெல்லாம் திரட்டி வைத்துக் கொள்ளவும் வேண்டும். எப்போது என்ன விதமான அபாயம் வரும் என்று சொல்ல முடியாது.......''
"தாத்தா! இது என்ன இப்படி என்னைப் பயமுறுத்துகிறீர்கள்? என் கையில் வாள் இருக்கும் வரையில் எனக்கு என்ன பயம்? எப்படிப்பட்ட அபாயம் வந்தால் தான் என்ன? தன்னந்தனியாக நின்று சமாளிப்பேன். எத்தகைய அபாயத்துக்கும் நான் பயப்படுகிறவன் அல்ல....."
"பிள்ளாய்! நீ எப்படிப்பட்ட தைரியசாலி என்று எனக்குச் சொல்ல வேண்டுமா? ஆயினும், திருவள்ளுவர் பெருமான் சொல்லியிருப்பதையும் சில சமயம் எண்ணிப் பார்க்க வேண்டும்.
"அஞ்சுவது அஞ்சாமை பேதைமை அஞ்சுவது
அஞ்சல் அறிவார் தொழில்!"
என்று அந்த மகான் சொல்லியிருக்கிறார். போர்க்களத்தில் பகைவர்களுக்கு எதிரெதிரே நின்று போரிடும் போது அச்சம் கூடாது. அப்படிப் பயப்படுகிறவன் கோழை. அவ்விதம் பயப்படுகிற பிள்ளை என் வம்சத்தில் பிறந்தால் அவனை நானே இந்தக் கிழடாய்ப் போன வலுவிழந்த கையினால் வெட்டிப் போட்டு விடுவேன். ஆனால் மறைவில் நடக்கிற சதிகளுக்கும் சூழ்ச்சிகளுக்கும் கண்ணுக்குத் தெரியாத அபாயங்களுக்கும் பயப்பட்டேயாக வேண்டும். பயப்பட்டு, அந்தந்த நிலைமைக்குத் தகுந்த முன் ஜாக்கிரதையும் செய்து கொள்ள வேண்டும். அரச குலத்தில் பிறந்து சிம்மாசனத்துக்கு உரியவர்கள் இது விஷயத்தில் அஜாக்கிரதையாக இருக்கக் கூடாது. இருந்தால் நாட்டுக்கே நாசம் விளையும்."
"தாத்தா! அப்படி என்ன இரகசிய அபாயங்களைத் தாங்கள் எதிர்பார்க்கிறீர்கள்? சற்று விளக்கமாகச் சொன்னால்தானே நாங்கள் ஜாக்கிரதையாயிருக்க முடியும்...?"
"சொல்லத்தான் வருகிறேன். சில நாளைக்கு முன்னால் கடம்பூர் சம்புவரையர் மாளிகையில் அர்த்த ராத்திரி வேளையில் ஒரு கூட்டம் நடந்தது. அதற்குப் பெரிய பழுவேட்டரையர் வந்திருந்தார். இன்னும் தென்னவன் மழவராயர், குன்றத்தூர்க் கிழார், வணங்காமுடி முனையரையர், அஞ்சாத சிங்க முத்தரையர், இரட்டைக் குடை ராஜாளியார் - இவர்கள் எல்லாரும் வந்திருந்தார்களாம். என் காதுக்கு வந்தது இந்தப் பெயர்கள் தான். வேறு பலரும் வந்திருக்கலாம்......"
"வந்திருக்கட்டும்; அதனால் என்ன? எல்லாரும் நடுநிசி வரையில் கூத்தும் கேளிக்கையும் பார்த்துவிட்டு, வயிறு புடைக்கச் சாப்பிட்டு, அதற்கு மேல் மிடாமிடாவாய்க் கள்ளைக் குடித்து விட்டுத் தூங்கப் போயிருப்பார்கள். அதைப் பற்றி நமக்கு என்ன. நீங்கள் சொன்ன தாடி மீசை நரைத்த கிழடுகள் எல்லாம் கூடிப் பேசி என்ன புரட்டி விடுவார்கள்?"
"கிழடுகளைப் பற்றி உனக்கு இவ்வளவு நல்ல அபிப்பிராயம் இருக்கும் பட்சத்தில் நான் என்ன சொல்லி என்ன பயன்? நானும் ஒரு கிழவன் தானே? அவர்கள் எல்லாரையும் விடத் தொண்டு கிழவன் நான்..!"
"தாத்தா! கோபம் வேண்டாம். அந்தக் கையினாலாகாத கிழங்களோடு தங்களை நான் சேர்த்து விடுவேனா? சரி, அப்புறம் என்ன நடந்தது, சொல்லுங்கள்!"
"கையினால் ஆகாக் கிழங்கள் என்று மறுபடியும் சொல்லுகிறாய்! அவர்களில் தலைமைப் பெரிய கிழவன் கொஞ்ச நாளைக்கு முன்புதான் கலியாணம் செய்து கொண்டான் என்பதை மறந்து விடாதே! இளம் பெண்ணை மணந்த கிழவனைப் போல் உலகில் அபாயகரமான இளைஞன் யாரும் இல்லை என்பதையும் தெரிந்து கொள்!"
கிழவனின் கல்யாணத்தைப் பற்றிய பேச்சுத் தொடங்கியதும் ஆதித்த கரிகாலனுடைய முகத்தில் ஒரு விசித்திர மாறுதல் உண்டாகியது. அவனுடைய கண்கள் திடீரென்று சிவந்து இரத்த பலி கேட்கும் க்ஷூத்ர தேவதையைப் போல் விழித்தன.உதடுகள் துடிதுடித்தன. பற்கள் நறநறவென்று கடித்துக் கொண்டன.
இதையெல்லாம் மலையமான் கவனிக்கவில்லை. ஆனால் பார்த்திபேந்திரன் கவனித்துக் கொண்டான்.
"அந்தக் கலியாணப் பேச்சு இப்போது என்னத்துக்கு, ஐயா! சம்புவரையர் அரண்மனையில் அப்புறம் என்ன நடந்தது என்பதைச் சொல்லுங்கள்" என்றான் பல்லவ வீரன்.
"அதைத்தான் சொல்ல வந்தேன் ஆனால் வயதாகிவிட்டது அல்லவா? புத்தி தடுமாறி வேறு எங்கேயோ போய் விடுகிறேன்.கேள் கரிகாலா! பார்த்திபேந்திரா! நீயும் கேட்டுக் கொள்! அந்த நள்ளிரவுக் கூட்டம் கிழவர்களின் கூட்டம் மட்டும் அல்ல. சில வாலிபர்களும் அதில் இருந்தார்கள். ஒருவன் சம்புவரையன் மகன் கந்தமாறன். இன்னொருவன்..." என்று தயங்கினதைப் பார்த்து, "யார், தாத்தா? இன்னொருவன் யார்?' என்று கரிகாலன் தூண்டிக் கேட்டான்.
"உன்னுடைய பெரிய பாட்டனார் கண்டராதித்தருடைய திருக்குமாரன், உன்னுடைய சித்தப்பன் - மதுராந்தகத் தேவன்தான்!"
இதைக் கேட்டதும் ஆதித்த கரிகாலனும் பார்த்திபேந்திரனும் கலகலவென்று சிரித்தார்கள்.
"இது என்ன சிரிப்பு! இந்தச் சிரிப்புக்குப் பொருள் என்ன? மறுபடியும் என்னைப் பரிகசிக்கிறீர்களா?" என்று மிலாடுடையார் கேட்டார்.
"இல்லை, தாத்தா! இல்லை! மதுராந்தகனைத் தாங்கள் 'வாலிபன்' என்கிறீர்களே? அதற்காகத்தான் சிரிக்கிறோம். அவன் கிழங்களிலேயெல்லாம் தொண்டுக் கிழடு அல்லவா? பழுத்த சிவஞானக் கிழடு அல்லவா?" என்றான் ஆதித்த கரிகாலன்.
"கிழவனுக்குச் சில சமயம் யௌவனம் திரும்பும் என்று நீ கேள்விப்பட்டது இல்லையா? அதுபோல் மதுராந்தகனுக்கும் இளமை திரும்பியிருக்கிறது. சில நாள் முன்பு வரையில் 'துறவியாகப் போகிறேன்; சிவ கைங்கரியம் செய்யப் போகிறேன்' என்று சொல்லிக் கொண்டிருந்தவன், ஒன்று, இரண்டு, மூன்று என்று கலியாணம் செய்து கொண்டு போகிறான் அல்லவா?....."
"செய்து கொள்ளட்டும். இன்னும் பல கலியாணம் செய்து கொள்ளட்டும்; அதனால் என்ன?"
"தம்பி! மதுராந்தகனின் கலியாணங்கள் சாதாரண கலியாணங்கள் அல்ல. இராஜரீகக் கலியாணங்கள். பழுவேட்டரையர்களின் அந்தரங்க சூழ்ச்சியைச் சேர்ந்த கலியாணங்கள்...!"
"தாத்தா! இன்னும் எதற்காக மர்மமாகவே பேசிக் கொண்டிருக்கிறீர்கள்? விட்டுச் சொல்லுங்கள்! பழுவேட்டரையர்கள் என்னதான் விரும்புகிறார்கள்? ஊர் ஊராய்ச் சென்று அவர்கள் கூட்டம் போடுவதின் நோக்கம் என்ன? மதுராந்தகத் தேவனை வைத்துக் கொண்டு என்ன செய்யப் பார்க்கிறார்கள்?" என்று ஆதித்த கரிகாலன் கேட்டான்.
"வேறு ஒன்றும் இல்லை. உனக்கும் உன் தம்பிக்கும் இராஜ்ய உரிமை இல்லையென்று செய்துவிட்டு, மதுராந்தகனைச் சோழ நாட்டின் சிம்மாசனத்தில் ஏற்ற எண்ணியிருக்கிறார்கள். அதற்கு உன் தந்தையின் சம்மதத்தைப் பெறுவதற்காகவே அவரைத் தஞ்சைக் கோட்டையில் சிறையில் வைத்திருப்பது போல் வைத்திருக்கிறார்கள்!" என்றார் மிலாடுடையார்.
பொன்னியின் செல்வன்/புது வெள்ளம்/மலையமான் ஆவேசம்
2115
3743
2006-07-21T19:30:03Z
61.246.118.236
== ஐம்பத்து மூன்றாம் அத்தியாயம்: மலையமான் ஆவேசம் ==
அறிவைப் போலவே ஆற்றலும் ஆற்றலைப் போல அனுபவமும் பெற்று முதிர்ச்சி அடைந்திருந்த திருக்கோவலூர் மலையமான் அரசர் கடைசியாகக் கூறிய வார்த்தைகளைக் கேட்டு, ஆதித்த கரிகாலன் மூர்ச்சையடைந்து விழுந்து விடவில்லைதான்! ஆயினும் சிறிது நேரம் செயல் இழந்து ஸ்தம்பித்து நின்று விட்டான். பார்த்திபேந்திரனும் வாயடைத்துப் போய் மௌனமாகி நின்றான்.கடலும் ஓசை அடங்கி விட்டதாகத் தோன்றியது. தூரத்தில் படகிலிருந்து பண்டங்களை இறக்கி மரக்கலங்களில் ஏற்றுவோரின் 'ஏலேலோ' சத்தங்கூட அச்சமயம் அடங்கி நின்று போயிருந்தது.
வியப்புக்கு இடங்கொடுத்து விட்டதற்காக வெட்கப்பட்ட ஆதித்த கரிகாலன், சட்டென்று பாட்டனார் முகத்தை நிமிர்ந்து நோக்கி, "தாத்தா! இப்படியெல்லாம் நாடு நகரங்களில் சிலர் பேசி வருவதாக என் காதிலும் விழுந்தது.அது வெறும் பொய் வதந்தி என்று எண்ணியிருந்தேன். நீங்கள் இவ்வளவு நிச்சயமாகச் சொல்கிறீர்களே? தெரிந்து கொண்டுதான் சொல்கிறீர்களா? இப்படியும் நடக்கக்கூடுமா!" என்றான்.
"ஏன் நடக்க முடியாது? உன் பாட்டனாருக்கு முன்னால் உன் பெரிய பாட்டனார் கண்டராதித்த தேவர்தானே சோழ நாட்டை ஆண்டார்! அவருடைய குமாரனுக்கு உங்களைக் காட்டிலும் அதிக உரிமை இந்த ராஜ்யத்தில் உண்டல்லவா?" என்றார் மலையமான் மிலாடுடையார்.
"இல்லவே இல்லை! அந்த முழு அசடன், நாலு வார்த்தை பேசத் தெரியாதவன், கையில் வாள் எடுத்து அறியாதவன், பெண்ணாய்ப் பிறக்கத் தவறி ஆணாகப் பிறந்தவன் - அவனுக்கு இந்த இராஜ்யம் உரிமையா? பால் மணம் மாறாத பன்னிரண்டாம் பிராயத்தில் போர்க்களம் புகுந்தவர், வீர பாண்டியன் தலை கொண்ட சிங்கம், தோல்வி என்பதையே அறியாத வீராதி வீரர், ஆதித்த கரிகாலருக்கு உரிமையா? ஐயா! மிலாடுடையாரே! வயதாகி விட்டபடியால், தங்களுடைய அறிவு கூட மழுங்கி விட்டதா?" என்று சீறினான் பார்த்திபேந்திரன்.
அவனைக் கரிகாலன் அதட்டி அடக்கி விட்டு, "தாத்தா! எனக்கு இந்த இராஜ்யம் ஒரு பொருட்டு அல்ல. வேண்டுமானால் என் கை வாளின் உதவி கொண்டு இதைப் போன்ற பத்து இராஜ்யங்களை ஸ்தாபித்துக் கொள்வேன். ஆனால் இதில் நியாயம் எப்படி? முதலிலேயே மதுராந்தகனுக்குத்தான் இராஜ்யம் என்று சொல்லியிருந்தால் நான் குறுக்கே நின்றிருக்க மாட்டேன். நாடு அறிய, நகரம் அறிய மக்கள் எல்லாரும் அறிய எனக்குத் தான் அரசுரிமை என்று இளவரசப் பட்டாபிஷேகம் செய்துவிட்டு, இப்போது எப்படி மாறலாம்? உங்களுக்கு இது சம்மதமாயிருக்கிறதா?" என்று கேட்டான்.
"எனக்குச் சம்மதமாயில்லை, ஒரு நாளும் நான் சம்மதிக்கப் போவதுமில்லை. நீ சம்மதித்து இராஜ்யத்தை மதுராந்தகனுக்குக் கொடுப்பதாகச் சொன்னால், முதலில் உன்னை இந்த வாளால் கண்டதுண்டமாய் வெட்டிப் போடுவேன்.பிறகு உன்னைப் பத்து மாதம் சுமந்து பெற்ற உன் தாயை வெட்டிப் போடுவேன். பிறகு உன் தாயைப் பெற்றவனாகிய நானும் என் கையினாலேயே வெட்டிக் கொண்டு சாவேன். என் உடம்பில் உயிர் இருக்கும் வரை இந்தச் சோழ ராஜ்யம் உன்னை விட்டுப் போக விடேன்!" என்று அந்த வயோதிகர் கர்ஜித்தபோது, அவருடைய மங்கிய கண்களில் மின்னொளி வீசியது. உணர்ச்சி ஆவேசத்தில் தளர்ந்து போயிருந்த அவர் உடம்பெல்லாம் நடுங்கியது.
பார்த்திபேந்திரன், "அப்படிச் சொல்லுங்கள், தாத்தா! அப்படிச் சொல்லுங்கள்!" என்று கூவிக் கொண்டே ஓடிவந்து மலையமானைத் தழுவி கொண்டான். அவனுடைய கண்களில் கண்ணீர் பெருகிற்று.
கரிகாலனும் சற்று நேரம் ஆழ்கடலை நோக்கியவாறு இருந்தான். பிறகு பாட்டனாரைப் பார்த்து, "தாத்தா! தங்களுடைய எண்ணம் அதுவானால் தயக்கம் ஏன்? உடனே படை திரட்டிக் கொண்டு தஞ்சைக்குப் புறப்படுவோம். பழுவேட்டரையர்களையும் மற்றும் அவர்களைச் சேர்ந்த மழுவரையர், சம்புவரையர், முத்தரையர், முனையரையர் எல்லோரையும் ஒரேயடியாக ஒழித்து விட்டுத் தஞ்சைக் கோட்டையைப் பிடிப்போம். மதுராந்தகனைச் சிறையில் அடைப்போம். சக்கரவர்த்தியை விடுதலை செய்வோம். தங்களுடைய ஆசி எங்களுக்கு இருந்தால் போதும், நானும் பார்த்திபேந்திரனும் சேர்ந்தால், எங்களை வெல்லக்கூடியவர்கள் இந்தப் பூவுலகில் யார்?" என்று பெருமிதத்துடன் கூறினான்.
"உங்களை போரில் வெல்ல முடியாது; உண்மைதான். ஆனால் சூழ்ச்சியும் சதியும் சேர்ந்து எதிர்த்தால் நீங்கள் என்ன செய்வீர்கள்? படையுடன் நீங்கள் தஞ்சையை நெருங்கும் போதே, பெற்ற தகப்பனுடன் மகன் யுத்தம் செய்ய வருவதாகக் கதை கட்டி விடுவார்கள்! அந்த அவமானத்தைத் தாங்காமல் சக்கரவர்த்தி உயிரை விட்டு விட்டார் என்றும் சொல்லி விடுவார்கள். அதை நம்புகிற ஜனங்களும் இருக்கக்கூடும் அல்லவா? அந்த நிலைமையில், நீதான் என்ன செய்வாய், குழந்தாய்! உன் மனமும் தளர்ச்சி அடைந்து விடும்! பெற்ற தகப்பனோடு யுத்தம் செய்ய வந்தவன் என்ற பழிச் சொல்லை உன்னால் தாங்க முடியுமா?"
ஆதித்த கரிகாலன் தன் செவிகளைப் பொத்திக் கொண்டு, "சிவ சிவா! கேட்கச் சகிக்கவில்லை!" என்றான்.
"அதனால்தான் முதலிலேயே நான் சொன்னேன்;-- பெரிய அபாயம் நம்மைச் சூழ்ந்திருக்கிறது என்று!"
"உபாயம் என்ன, தாத்தா! உபாயம் என்ன?"
"முதலில் இலங்கைக்கு நம்பிக்கையான ஆள் ஒருவனை அனுப்ப வேண்டும். அனுப்பி, அருள்மொழியை அழைத்து வரச் செய்ய வேண்டும். அவன் போர்க்களத்தை விட்டு, தன் கீழுள்ள போர் வீரர்களை விட்டு, இலேசில் வரமாட்டான். அவன் மனத்தைத் திருப்பி அழைத்து வரக்கூடிய ஆற்றல் உள்ளவன் ஒருவனை அனுப்ப வேண்டும்......"
பார்த்திபேந்திரன் முன் வந்து, "ஐயா! நீங்கள் சம்மதம் கொடுத்தால் நானே போய் அழைத்து வருகிறேன்!" என்றான்.
"அது கரிகாலன் இஷ்டம்; உன் இஷ்டம். ஆனால் போகிறவன் வந்தியத்தேவனைப் போல் சம்பந்தமில்லாத காரியங்களில் தலையிடக் கூடாது....."
"பார்த்தீர்களா? நான் சொன்னேனே?" என்றான் பார்த்திபேந்திரன்.
"வந்தியத்தேவனைப் பற்றித் தங்களுக்கு ஏதாவது தகவல் வந்திருக்கிறதா, தாத்தா?" என்று ஆதித்த கரிகாலன் கேட்டான்.
"அவனைப் பற்றி முதலில் எனக்குச் சந்தேகமாகக் கூட இருந்தது, அவனும் நம் எதிரிகளுடன் சேர்ந்து விட்டானோ என்று. அப்புறம் அந்தச் சந்தேகம் தௌிந்தது."
"பார்த்தாயா, பார்த்திபேந்திரா!" என்றான் கரிகாலன்.
"அவர் முழுவதும் சொல்லட்டும். அதற்குள் அவசரப்படுகிறீர்களே? ஐயா! வந்தியத்தேவன் பேரில் தங்களுக்கு என்ன சந்தேகம் வந்தது?"
"சம்புவரையர் மாளிகையில் கூட்டம் நடந்த அன்று அவனும் அங்கிருந்தான் என்று அறிந்தேன். ஆனால் சதியில் அவனுக்குச் சம்பந்தமில்லையென்று பிறகு தெரிந்து கொண்டேன்."
"தாத்தா! இதெல்லாம் எப்படித் தங்களுக்குத் தெரிந்தது?"
"கடம்பூர் மாளிகை விருந்துக்கு எனக்கு அழைப்பு வரவில்லை. அதிலேயே கொஞ்சம் சந்தேகம் உண்டாயிற்று. பிறகு, அங்கு வந்துவிட்டுத் திரும்பி ஊருக்குச் சென்ற குன்றத்தூர்க் கிழாரை வழியில் சிறைப்படுத்தி என் மலைக் கோட்டைச் சிறைக்குக் கொண்டு போனேன். அவரிடமிருந்து அங்கு நடந்தவைகளையெல்லாம் தெரிந்து கொண்டேன். வந்தியத்தேவன் சம்புவரையர் மகன் கந்தமாறனின் சிநேகிதனாம்....."
"ஆமாம்; நம்முடைய சைன்யத்திலே இருவரும் இருந்தவர்கள் தானே? வடபெண்ணைக் கரையில் இருவரும் காவல் புரிந்தார்கள். அதிலிருந்து அவர்களுக்குச் சிநேகிதம் ஏற்பட்டிருந்தது எனக்குத் தெரியும்..."
"எப்படியோ, வந்தியத்தேவன் அன்றைக்கு அம்மாளிகையில் இருந்தான். அவன் சதியில் சம்பந்தப்பட்டானா இல்லையா என்பதைத் தெரிந்து கொள்ள முடியாமலிருந்தது. பிறகு அதற்கு ஒரு வழி கிடைத்தது. தஞ்சைக் கோட்டைக்குள் கந்தமாறனுடைய முதுகில் வந்தியத்தேவன் குத்திவிட்டுத் தப்பித்துச் சென்று விட்டான் என்று தெரிந்ததும்..."
"தாத்தா! இதை ஒரு நாளும் நான் நம்பமாட்டேன். வந்தியத்தேவன் வேறு எது செய்தாலும் செய்யாவிட்டாலும் ஒருவனுடைய முதுகில் குத்தக் கூடியவன் அல்ல. அதிலும் சிநேகிதனுடைய முதுகில் குத்தக் கூடிய சண்டாளன் அல்ல....."
"அந்தச் சிநேகிதன் தன் எஜமானுக்கு விரோதமான சதியில் ஈடுபட்டவன் என்று தெரிய வந்தால்? இவனையும் அந்தச் சதியில் சேர்ப்பதற்கு அந்தச் சிநேகிதன் ஒருவேளை முயற்சி செய்திருந்தால்?....."
"எப்படியிருந்தாலும் முகத்துக்கு முகம் நின்று சண்டையிட்டிருப்பானே தவிர ஒரு நாளும் முதுகில் குத்தியிருக்க மாட்டான்!"
"உன் சிநேகிதனிடம் உன்னுடைய நம்பிக்கையை வியக்கிறேன், தம்பி! உண்மை எப்படியோ இருக்கட்டும். கந்தமாறனுடைய முதுகில் குத்தியதாக வந்தியத்தேவன் பேரில் பழுவேட்டரையர்கள் குற்றம் சுமத்தி அவனை வேட்டையாடி வருகிறார்கள். இவ்வளவுதான் எனக்குத் தெரியும். ஆகையால், வந்தியத்தேவனுக்கும் கந்தமாறனுக்கும் ஏதோ ஒரு விதத்தில் சண்டை வந்திருக்க வேண்டும். இதிலிருந்து அவன் உனக்கு எதிரான சதியில் சேர்ந்திருக்கவில்லை என்று நிச்சயமாகிறதல்லவா?"
"அதற்கு இவ்வளவு தூரம் சாட்சியம் வேண்டியதில்லை. வந்தியத்தேவன் நம் விரோதிகளுடன் சேர்வது என்றால், அப்போது இந்தப் பூமியே தலைகீழாகி விடும். அலை கடல் வறண்டு விடும். வானம் இடிந்து விழும். சூரியன் இராத்திரியில் உதிப்பான். சோழர் குலம் சர்வ நாசத்தை அடையும்....." என்று ஆதித்த கரிகாலன் பரபரப்போடு கூறினான்.
"இளவரசர் சொல்லுவதை நானும் ஒத்துக் கொள்வேன். வந்தியத்தேவன் ஒருநாளும் நமக்குத் துரோகம் செய்து எதிரிகளுடன் சேர மாட்டான். அவனிடம் நான் சொல்லும் குற்றம் ஒன்றே ஒன்றுதான். அழகான பெண் முகத்தைக் கண்டால் வந்தியத்தேவன் தலை கிறுகிறுத்து விடுவான். அவனுடைய மதி மயங்கிவிடும்!"
இதைக் கேட்ட ஆதித்த கரிகாலன் புன்னகை புரிந்தான். "அது தெரிந்திருந்தபடியால்தான் சக்கரவர்த்தியிடம் ஓலையைக் கொடுத்துவிட்டு, இளையபிராட்டியிடம் போகும்படி அவனை அனுப்பினேன். இளவரசியை ஒரு தடவை அவன் பார்த்து விட்டால், அப்புறம் தப்புவது ஏது? அவளுக்கு அடிமையாக இருக்க வேண்டியதுதானே?" என்றான்.
உடனே மலையமான் மிலாடுடையார், "ஓகோ! அப்படியா வந்தியத்தேவனுக்குச் சொல்லி அனுப்பியிருக்கிறாய்? எனக்கு தெரியாமல் போயிற்றே? தஞ்சாவூரை விட்டுக் கிளம்பிய பிறகு வந்தியத்தேவனிடமிருந்து ஏதாவது செய்தி வந்ததா? அல்லது இளையபிராட்டியிடமிருந்தாவது செய்தி வந்ததா?" என்றார்.
"ஒவ்வொரு நிமிஷமும் எதிர்பார்த்துக் கொண்டிருக்கிறேன். இதுவரை ஒன்றும் செய்தி வரவில்லை..."
"அருள்மொழி இவ்விடம் வந்த பிறகு உன் சகோதரியையும் இங்கே தருவித்து விட வேண்டியதுதான். அப்புறம் நமக்கு ஒரு கவலையும் இல்லை.இளையபிராட்டியிடம் எல்லா யோசனையையும் விட்டுவிட்டு அவள் சொல்கிறபடி நாம் கேட்டு நடந்து வந்தால் போதும்!..."
"தாத்தா! இது விஷயத்தில் வந்தியத்தேவனைக் காட்டிலும் தாங்கள் மோசமாயிருக்கிறீர்களே?"
"ஆம் கரிகாலா! உன் சகோதரி இரண்டு வயதுக் குழந்தையாயிருந்த போதே கொடுங்கோலைக் கையில் பிடித்து விட்டாள். என்னையும் உன் பாட்டியையும் தாய் தகப்பனையும் தன் இஷ்டப்படி ஆட்டி வந்தாள். இப்போதும் என் வரையில் அப்படித்தான். அவள் வைத்ததே எனக்குச் சட்டம். கரிகாலா! உன் சகோதரியைப் பற்றிச் சொன்னால் உனக்கு அது குறைவு என்று நினைக்காதே! உனக்கு அது பெருமையே தவிர வேறில்லை. இளையபிராட்டி குந்தவையைப் போன்ற அறிவுச் செல்வத்தைப் படைத்தவர் ஆண்களிலோ, பெண்களிலோ இது வரையில் பிறந்ததில்லை. நமது முதன் மந்திரி அநிருத்தப் பிரம்மராயர் எப்படிப்பட்டவர் என்பது உனக்குத் தெரியுமில்லையா? அவரே இளையபிராட்டியிடம் யோசனை கேட்பார் என்றால், வேறு என்ன சொல்ல வேண்டும்?" என்று மிலாடுடையார் ஒரே பரவசமாகப் பேசினார்.
வந்தியத்தேவனிடம் அசூயை கொண்ட பார்த்திபேந்திரன், "அதெல்லாம் சரிதான்; யார் இல்லை என்றார்கள்? ஆனால் ஒருவேளை வந்தியத்தேவன் இளையபிராட்டியைப் பார்ப்பதற்கு முன்னால் வேறு ஒரு பெண் முகத்தைப் பார்த்து மயங்கியிருந்தால் என்ன செய்வது? உதாரணமாக, அந்தப் பழுவூர் இளையராணி என்கிற மோகினியைப் பார்த்திருந்தால்?..." என்றான். கடைசி வார்த்தைகளை அவன் சற்றுத் தாழ்ந்த குரலில் கூறியபடியால், கிழவரின் காதில் அது விழவில்லை. ஆனால் ஆதித்த கரிகாலன் காதில் விழுந்தது. அவன் சட்டென்று திரும்பிக் கண்களில் தீப்பொறி பறக்கப் பார்த்திபேந்திரனைப் பார்த்தான். அந்தப் பார்வை பல்லவ வீரனைக் கதிகலங்கச் செய்து விட்டது.
மலையமான் பாறையிலிருந்து எழுந்து நின்று, "பார்த்திபேந்திரா! நீ நாளைக்கே இலங்கைக்குப் புறப்படுகிறாய் அல்லவா? வாலிபர்களாகிய உங்களுக்குப் பேசுவதற்கு எவ்வளவோ இருக்கும். நான் கிழவன், மெள்ள மெள்ள அரண்மனைக்குப் போய்ச் சேர்கிறேன். நீங்கள் பேச வேண்டியதைப் பேசிவிட்டுச் சாவகாசமாக வந்து சேருங்கள்!" என்றார்.
அவர் சற்றுத் தூரம் சென்ற பிறகு பார்த்திபேந்திரன் ஆதித்த கரிகாலனைப் பார்த்து, "அரசே! என் தலைவா! தங்கள் மனத்தில் ஏதோ ஒரு சங்கடம் குடிகொண்டிருக்கிறது. ஏதோ ஒரு வேதனை தங்கள் உள்ளத்தை அரித்துக் கொண்டிருக்கிறது. அது பழுவூர் இளையராணி சம்பந்தமானது என்பதை நான் அறிவேன். பெரிய பழுவேட்டரையரின் கலியாணத்தைப் பற்றிய பேச்சு வரும்போதெல்லாம் தங்கள் தோற்றமே மாறிவிடுகிறது. தங்கள் கண்கள் சிவந்து அனலைக் கக்குகின்றன. எத்தனை காலம் இந்த வேதனையைத் தங்கள் மனதிற்குள்ளேயே வைத்துக் கொண்டு புழுங்கப் போகிறீர்கள்? என்னைத் தங்கள் 'உயிருக்கு உயிரான சிநேகிதன்' என்று ஆயிரந்தடவை கூறியிருக்கிறீர்கள். அப்படிப்பட்ட சிநேகிதனிடம் தங்கள் உள்ளத்தைத் திறந்து காட்டக் கூடாதா? வேதனை இன்னதென்பதை எனக்குச் சொல்லக் கூடாதா? பரிகாரம் ஏதாவது கண்டுபிடித்துச் சொல்ல எனக்கு ஒரு சந்தர்ப்பம் அளிக்கக் கூடாதா? தாங்கள் மனத்திற்குள்ளே வேதனைப்பட்டுப் புழுங்குவதைப் பார்த்துக் கொண்டு எத்தனை நாள்தான் நான் சும்மா இருக்க முடியும்?" என்று அடங்கா ஆர்வத்தோடு கூறினான்.
ஆதித்த கரிகாலன் ஒரு நெடிய பெருமூச்சு விட்டு, "நண்பா! என் மன வேதனை என்றும் தீராத வேதனை.என் உயிரோடு மடிய வேண்டிய வேதனை. அதற்குப் பரிகாரமே கிடையாது. ஆயினும் உன்னிடம் சொல்லக் கூடாது என்பதில்லை. இன்றிரவு சொல்லுகிறேன். இப்போது கிழவருடன் அரண்மனைக்குப் போய்ச் சேர்வோம். அவரைத் தனியாக அனுப்புவது உசிதமில்லை!" என்று கூறிப் பாறையிலிருந்து எழுந்தான்.
பொன்னியின் செல்வன்/புது வெள்ளம்/நஞ்சினும் கொடியாள்
2116
3744
2006-07-21T19:30:31Z
61.246.118.236
== ஐம்பத்து நான்காம் அத்தியாயம்: "நஞ்சினும் கொடியாள்" ==
மாமல்லபுரத்தில் பழைய பல்லவ சக்கரவர்த்திகளின் மாளிகை ஒன்றில் அன்றிரவு அம்மூன்று வீரசிகாமணிகளும் தங்கினார்கள். இரவு உணவு அருந்தியானதும் மலையமான் அரசர் ஐந்து ரதங்களுக்கு அருகில் அரவான் கதை நடக்கிறது என்று கேள்விப்பட்டு அதைக் கேட்கப் போய் விட்டார். ஆதித்த கரிகாலனும் பார்த்திபேந்திரனும் அரண்மனை மேல் மாடத்துக்குச் சென்றார்கள்.
மேல்மாடத்திலிருந்து ஆதித்த கரிகாலன் மாமல்லபுரத்தின் இரவுத் தோற்றத்தைச் சிறிது நேரம் பார்த்துக் கொண்டிருந்தான். ஆங்காங்கு மினுக்கு மினுக்கு என்று சில தீபங்கள் மங்கலாகப் பிரகாசித்தன. வீதிகளில் பெரும்பாலும் நிசப்தம் குடிகொண்டிருந்தது. கோவில்களில் அர்த்தஜாம பூஜை முடிந்து வௌிக் கதவுகளைச் சாத்திக் கொண்டிருந்தார்கள். சமுத்திரத்தின் கோஷம் 'ஓ' வென்று சோகத் தொனியாகக் கேட்டது.ஐந்து ரதங்களுக்குப் பக்கத்தில் வில்லுப்பாட்டு வித்வானும் அவருடைய கோஷ்டியும் அரவான் கதை நடத்த, அவர்களைச் சூழ்ந்து கதை கேட்டுக் கொண்டிருந்த ஜனக் கூட்டம் தீவர்த்திகளின் ஒளியில் கரிய நிழல் உருவங்களாகத் தெரிந்தனர்.
"இந்த முதிர்ந்த வயதில் கிழவர் கதை கேட்கப் போய் விட்டார், பார்! என்ன இருந்தாலும் பழைய காலத்து மனிதர்கள்தான் மனிதர்கள்! அவர்களுடைய உடல் வலிமையும் மனோதிடமும் இந்த நாளில் யாருக்கு உண்டு?" என்றான் ஆதித்த கரிகாலன்.
"அரசே! தாங்களும் பழைய காலத்தின் பெருமையைப் பற்றிச் சொல்ல ஆரம்பித்து விட்டீர்களா? பழைய கால மனிதர்கள் சாதித்த என்ன காரியத்தை நம் காலத்தில் நாம் சாதிக்கவில்லை? தங்களைப் போல் இளம் பருவத்தில் போர்க்களத்தில் வீரச் செயல் புரிந்தவர்களைப் பற்றிக் கதைகளிலும் காவியத்திலும் கூடக் கேட்டதில்லையே?" என்றான் பார்த்திபேந்திரன்.
"பார்த்திபா! நீ உண்மை உள்ளம் படைத்தவன். மனத்தில் ஒன்று வைத்துக் கொண்டு வாயினால் ஒன்று பேசாதவன் என்பதை நன்கு அறிந்திருக்கிறேன். இல்லாவிட்டால் நீ என்னுடைய நண்பன் அல்ல, இத சத்ரு என்றே சந்தேகிப்பேன். அவ்வளவு தூரம் என்னைக் குறித்து நீ முகஸ்துதி செய்கிறாய். முகஸ்துதியைப் போல் ஒருவனைப் பாதாளப் படுகுழியில் தள்ளக்கூடியது வேறொன்றுமில்லை!" என்றான் ஆதித்த கரிகாலன்.
"ஐயா! சுயநல நோக்கத்துடன் ஒருவனைப் பற்றி இல்லாத உயர்வைப் புனைந்து சொன்னால் அது முகஸ்துதியாகும். தஞ்சாவூரில் பழுவேட்டரையர்களின் அடிமையாக இருக்கிறானே மதுராந்தகன், அவனிடம் சென்று 'நீ வீராதி வீரன்' என்று நான் புகழ்ந்தால் அது முகஸ்துதியாகும். அப்படி நான் எப்போதாவது செய்ததாகத் தெரிந்தால் என்னை உடனே தங்கள் கையிலுள்ள வாளினால் கொன்று விடுங்கள். தங்களைப் பற்றி நான் சொன்னதில் ஒரு வார்த்தை கூட அதிகம் இல்லையே? பழைய காலத்தில் எந்த வீரன் இவ்வளவு இளம் வயதில் இத்தனை பெரிய காரியங்களைச் சாதித்திருக்கிறான்! தங்கள் பெரிய பாட்டனாராகிய யானை மேல் துஞ்சின இராஜாதித்தியரை ஒருவேளை தங்களுக்குச் சமமாக வேணுமானால் சொல்லலாம்; தங்களை விட அதிகம் என்று அவரையும் சொல்ல முடியாது..."
"நிறுத்து, பார்த்திபா, நிறுத்து! இராஜாதித்யர் எங்கே? நான் எங்கே? மகா சமுத்திரம் போல் பொங்கி வந்த இராஷ்டிர கூடர்களின் மாபெரும் சைன்யத்தை ஒரு சின்னஞ்சிறு படையை வைத்துக் கொண்டு எதிர்த்து நிர்மூலமாக்கி வீர சொர்க்கம் அடைந்த இராஜாதித்தியரைப் பற்றிப் பேசுவதற்கே நாம் தகுதியற்றவர்கள். அவருடன் நம்மை ஒப்பிட்டுக் கொள்வதா? சோழ குலம் இருக்கட்டும்; நீ பிறந்த பல்லவ குலத்தில் முற்காலத்தில் எப்பேர்ப்பட்ட மகாபுருஷர்கள் இருந்தார்கள்! மகேந்திரவர்மரையும் மாமல்லரையும் இனி இந்த நாட்டில் எப்போதாவது காணப் போகிறோமா? தெற்கே துங்கபத்திரையிலிருந்து வடக்கே நர்மதை வரையில் ஒரு குடை நிழலில் ஆண்ட புலிகேசியை வென்று வாதாபியை அழித்து ஜயஸ்தம்பம் நாட்டிய நரசிம்மவர்மர் எங்கே? நீயும் நானும் எங்கே? இந்த மாமல்லபுரத்தைப் போல் ஒரு சொப்பனபுரியை நம்முடைய காலத்திலோ நமக்குப் பிற்காலத்திலோ யாராவது சிருஷ்டி செய்ய முடியுமா?.... அடடா! ஒரு தடவை நாலு புறமும் நன்றாய்ப் பார், பார்த்திபா! அதோ வில்லுப் பாட்டு நடக்கிறதே, அங்கே உற்றுப் பார்! அம்மாதிரி கற்பாறைகளைக் குடைந்து அற்புத ரதங்களின் வடிவங்களிலே அமைத்தவர்கள் சாதாரண மனிதர்களா? முந்நூற்றைம்பது ஆண்டுகளுக்கு முன்பு இந்த மாமல்லபுரம் எத்தகைய கோலாகலமான காட்சி அளித்திருக்க வேண்டுமென்று நினைக்கும் போதே எனக்கு உடம்பு சிலிர்க்கிறது! உனக்கு அத்தகைய உணர்ச்சி உண்டாகவில்லையா? உன் முன்னோர்களைப் பற்றி எண்ணும்போது உன் தோள்கள் பூரிக்க வில்லையா?"
"அரசே! சற்று முன்பு தங்களை முகஸ்துதி செய்வதாகச் சொன்னீர்களே? சில சமயம் தங்களிடமுள்ள குற்றங்குறைகளையும் நான் எடுத்துச் சொல்வதுண்டு என்பதை மறந்து விட்டீர்கள். சிற்பம் - சித்திரம் - கலை என்று வாழ்நாளை வீணாக அடிக்கும் பைத்தியம் தங்களையும் பிடித்துக் கொண்டிருக்கிறது. இந்தப் பைத்தியம் பிடித்ததினாலேதான் என் முன்னோர்கள் அடைந்த வெற்றியெல்லாம் வீணாக ஆயிற்று. வாதாபிக்குச் சென்று ஜயஸ்தம்பம் நாட்டி விட்டு மாமல்லர் திரும்பி வந்தாரே? பிறகு என்ன செய்தார்? கற்களைச் செதுக்கிக் கொண்டும் பாறைகளைக் குடைந்து கொண்டும் உட்கார்ந்திருந்தார்! அதன் பலன் என்ன? சில காலத்துக்கெல்லாம் மறுபடியும் சளுக்கர்கள் தழைத்தோங்கினார்கள். பெரும்படையுடன் மீண்டும் பழிவாங்குவதற்கு வந்தார்கள். காஞ்சியையும் உறையூரையும் அழித்தார்கள். மதுரை வரையில் சென்றார்கள். நெடுமாற பாண்டியன் மட்டும் நெல்வேலியில் சளுக்கர் படையைத் தடுத்து நிறுத்தித் தோற்கடித்திராவிட்டால் இன்று வரை இத்தென்னாடு முழுதும் சளுக்கர் ஆட்சியில் இருந்திருக்கும் அல்லவா?"
"இல்லை, பார்த்திபா, இல்லை! உலகில் எந்த அரச குலமும் என்றென்றைக்கும் நீடித்திருந்ததாக நாம் கேள்விப்பட்டதில்லை. இராமர் பிறந்த இக்ஷவாகு குலத்துக்கும் ஒரு முடிவு ஏற்பட்டது. சளுக்கர்களை வீழ்த்த இரட்டை மண்டலத்தார் தோன்றினார்கள். இராஜ்யங்கள் சில சமயம் உன்னத நிலைமை அடைவதும் சில சமயம் தாழ்ச்சி உறுவதும் இயல்பு. சில இராஜ்யங்கள் சில காலம் எவ்வளவோ உன்னதமாக இருந்து விட்டு இருந்த இடம் தெரியாமல் போய் விடுகின்றன. என்னுடைய முன்னோர்களையே பார்! கரிகால்வளவன், கிள்ளிவளவன் முதலிய சோழ மன்னர்கள் எவ்வளவோ சீரும் சிறப்புமாயிருந்தார்கள். அவர்களையெல்லாம் பற்றி இப்போது நமக்கு என்ன தெரிந்திருக்கிறது? கவிஞர்கள் சிலர் அவர்களைப் புகழ்ந்து பாடியிருப்பதனால் அவர்கள் பேரையாவது தெரிந்து கொண்டிருக்கிறோம். கவி பாடிய பாணர்கள் உண்மையைத்தான் பாடினார்களோ, அல்லது நன்றாக மதுபானம் செய்துவிட்டு, மனம் போன போக்கில் பாடினார்களோ, நமக்குத் தெரியாது. ஆனால் மகேந்திர பல்லவரும் மாமல்லரும் இந்தச் சிற்பபுரியைச் சிருஷ்டித்தார்களே, இது ஆயிரமாயிரம் ஆண்டு காலம் அவர்களுடைய பெருமையை உலகத்துக்கு உணர்த்திக் கொண்டிருக்கும். அவர்கள் செய்த காரியத்துக்கு ஈடாக நீயும் நானும் என்ன செய்திருக்கிறோம்! போர்க்களத்திலே பல்லாயிரம் மனிதர்களைக் கொன்று குவித்திருக்கிறோம்; இரத்த வெள்ளம் ஓடச் செய்திருக்கிறோம். உலகில் நம் பெயரை நிலைநிறுத்த வேறு என்ன செய்திருக்கிறோம்?"
இதைக் கேட்ட பார்த்திபேந்திரன் இவ்விதம் பேசுவது ஆதித்த கரிகாலன்தானா என்று ஐயுறும் பாவனையுடன் சிறிது நேரம் திகைத்திருந்தான். பிறகு ஒரு பெருமூச்சு விட்டு, "அரசே! போரையும் வீரத்தையும் குறித்துத் தாங்களே இவ்விதம் பேசுவது என்றால், நான் என்ன சொல்வதற்கு இருக்கிறது? தங்களுடைய மனம் இன்று சரியான நிலையில் இல்லை. ஆகையினாலேயே இப்படிப் பேசுகிறீர்கள்! ஐயா! தங்கள் மனத்திலுள்ள வேதனை இன்னதென்பதை எனக்குச் சொல்லலாகாதா? தங்களுடைய வயிர நெஞ்சத்தைச் சிறிது திறந்து காட்டக் கூடாதா?" என்று ஆவலோடு கேட்டான்.
"பார்த்திபா! என் நெஞ்சைப் பிளந்து காட்டினேனாயின், அதற்குள்ளே என்ன இருக்கும், - எவர் இருப்பர் என்று நினைக்கிறாய்?"
"அதைத்தான் தெரிந்து கொள்ள விரும்புகிறேன், சுவாமி!"
"என்னைப் பெற்ற தாயும் தந்தையும் இருக்க மாட்டார்கள். என் உயிரினும் இனிய தங்கையும் தம்பியும் இருக்க மாட்டார்கள். என் உயிருக்குயிராகிய நண்பர்களாகிய நீயும் வந்தியத்தேவனும் இருக்க மாட்டீர்கள். வஞ்சகமே வடிவான ஒரு பெண் அதில் இருப்பாள். பாவமே உருவான பழுவூர் இளையராணி அதில் இருப்பாள். நஞ்சினும் கொடியவளான நந்தினி என் நெஞ்சுக்குள்ளே இருந்து என்னைப் படுத்தி வைக்கும் பாட்டை இன்று வரை வாயைத் திறந்து யாரிடமும் சொன்னதில்லை. உன்னிடந்தான் இன்று சொன்னேன்!" என்று ஆதித்த கரிகாலன் கூறிய வார்த்தைகளில் தணலின் ஜூவாலை வீசிற்று.
"அரசே! அதை ஒருவாறு நான் ஊகித்தேன். பழுவூர் இளையராணியின் பேச்சு வரும்போதெல்லாம் தங்கள் முகம் கறுத்துக் கண்கள் சிவந்து சொல்ல முடியாத மனவேதனையை வௌியிட்டதைக் கொண்டு அறிந்தேன். ஆனால் இந்தத் தகுதியில்லா மோகம் எப்படித் தங்கள் நெஞ்சில் இடம்பெற்றது? அன்னியப் பெண்களையெல்லாம் அன்னையெனக் கருதும் மரபில் தாங்கள் வந்தவராயிற்றே? பழுவேட்டரையர் தங்கள் குலத்துக்கு நெடுங்கால உறவினர்; பிராயம் முதிர்ந்தவர். இன்றைக்கு அவர்கள் நமக்குப் பகைவர்களானாலும் முன்னால் அப்படியில்லையே? தங்கள் தந்தையும் பாட்டனாரும் அவரை எவ்வளவு மதித்து மரியாதை செய்தார்கள்? அப்படிப்பட்டவர் அக்னி சாட்சியாக மணந்து கொண்ட பெண்ணை... அவள் எவ்வளவுதான் கெட்டவளானாலும்...தாங்கள் மனத்திலும் கருதலாமா?"
"கூடாது, பார்த்திபா, கூடாது! அது எனக்குத் தெரியாது என்றா நினைக்கிறாய்? தெரிந்திருப்பதினாலேதான் இந்த மனவேதனை. அவள் பழுவேட்டரையரை மணந்த பிறகு என் நெஞ்சில் இடம் பெறவில்லை. அதற்கு வெகு காலம் முன்பே என் உள்ளத்தில் அவளுடைய மோக விஷம் ஏறிவிட்டது. அதைக் களைந்தெறிய எவ்வளவோ முயன்றும் முடியவில்லை. குற்றம் எல்லாம் அவள் பேரில் என்று தோன்றும்படி நான் பேசுகிறேன். குற்றம் யாருடையது என்பதைக் கடவுளே அறிவார். பார்க்கப் போனால், பாவம் பழியெல்லாம் எங்களைப் படைத்த கடவுள் தலையிலேயே விழ வேண்டும். அல்லது எங்களைச் சந்திக்கப் பண்ணிப் பின்னர் பிரித்து வைத்த விதியின் பேரில் குற்றம் சொல்ல வேண்டும்!"
"அரசே! நந்தினி பழுவூர் ராணியாவதற்கு முன்னால் தாங்கள் அவளைச் சந்தித்ததுண்டா? எங்கே, எப்போது எப்படிச் சந்தித்தீர்கள்?"
"அது பெரிய கதை. இன்றைக்கு அதைக் கேட்க விரும்புகிறாயா?"
"கட்டாயம் கேட்க விரும்புகிறேன். அதைத் தெரிந்து கொள்ளாவிட்டால் எனக்கு மன நிம்மதியிராது. நாளைக்கு இலங்கை போகச் சொல்லுகிறீர்களே? அங்கே சென்று என் கடமையைச் சரிவரச் செய்ய முடியாது. நிலைமை இன்னதென்பதைத் தெரிந்து கொண்டு தங்களுக்கு ஆறுதல் சொல்லிவிட்டுப் போனால்தான் என் உள்ளம் ஒருவாறு நிம்மதி அடையும்!"
"நண்பா! எனக்கு ஆறுதல் சொல்லப் போகிறாயா? இந்த ஜன்மத்தில் எனக்கு ஆறுதல் என்பது கிடையாது. அடுத்த பிறவியில் உண்டா என்பதும் சந்தேகம் தான். உன்னுடைய மன நிம்மதிக்காகச் சொல்கிறேன். உன்னிடம் சொல்லாமல் நான் எதையோ ஒளித்து வைத்திருப்பதாக எண்ணிக் கொண்டு நீ இலங்கை போக வேண்டியதில்லை!"
இவ்விதம் கூறி ஆதித்த கரிகாலன் சிறிது நிதானித்தான். பிறகு ஒரு நெடிய பெருமூச்சு விட்டு விட்டுச் சொல்லத் தொடங்கினான்.
பொன்னியின் செல்வன்/புது வெள்ளம்/நந்தினியின் காதலன்
2117
4019
2006-09-25T01:04:18Z
விஜயஷண்முகம்
66
/* ஐம்பத்தைந்தாம் அத்தியாயம்: நந்தினியின் காதலன் */
== ஐம்பத்தைந்தாம் அத்தியாயம்: நந்தினியின் காதலன் ==
"முதன் முதலாக என்னுடைய பன்னிரண்டாம் பிராயத்தில் நந்தினியை நான் சந்தித்தேன். ஒருநாள் பழையாறையில் எங்கள் அரண்மனையின் பின்புறத்திலுள்ள நீர் ஓடையில் நானும் என் தங்கையும் தம்பியும் ஓடம் விட்டு விளையாடிக் கொண்டிருந்தோம். விளையாட்டு முடிந்து ஓடத்திலிருந்து இறங்கிப் பூஞ்சோலை வழியாக அரண்மனைக்குச் சென்றோம். வழியில் எங்கள் பெரிய பாட்டி செம்பியன் மாதேவியின் குரல் கேட்டது. நாங்கள் மூன்று பேரும் பாட்டியிடம் செல்லமாக வளர்ந்தவர்கள். பாட்டியிடம் நாங்கள் ஓடம் விட்டதைப் பற்றிச் சொல்வதற்காக அவருடைய குரல் கேட்ட கொடி வீட்டுக்குள் புகுந்தோம். அங்கே பாட்டியைத் தவிர இன்னும் மூன்று பேர் இருந்தார்கள். மூன்று பேரில் ஒருத்தி எங்களையொத்த பிராயத்துச் சிறு பெண். மற்ற இருவரும் அவளுடைய பெற்றோர்கள் என்று தெரிந்தது. அந்தப் பெண்ணைப் பற்றி அவர்கள் ஏதோ மாதேவடிகளிடம் சொல்லிக் கொண்டிருந்தார்கள். நாங்கள் கொடி வீட்டுக்குள் புகுந்ததும் அங்கிருந்த எல்லாரும் எங்களைப் பார்த்தார்கள். ஆனால் அந்தச் சிறு பெண்ணின் வியப்பினால் விரிந்த நெடிய கண்கள் எங்களைப் பார்த்தது மட்டுமே என் கண்ணுக்குத் தெரிந்தது. அந்தக் காட்சி இன்றைக்கு நினைத்துப் பார்த்தாலும் என் மனக்கண் முன்னால் நிற்கிறது..."
இவ்விதம் கூறிக் கரிகாலன் வானத்தை அண்ணாந்து பார்த்துக் கொண்டு மௌனமாயிருந்தான். வானத்தில் அச்சமயம் உலாவிய மெல்லிய மேகத் திரைகளுக்குள்ளே அந்தச் சிறு பெண்ணின் முகத்தை அவன் பார்த்தானோ என்னமோ தெரியாது.
"ஐயா! அப்புறம் சொல்லுங்கள்!" என்று பார்த்திபேந்திரன் கேட்டதும், கரிகாலன் இந்த உலகத்துக்கு வந்து கதையைத் தொடர்ந்தான்:
"பாட்டியிடம் ஓடம் விட்டு விளையாடியதைப் பற்றி என் தங்கை குந்தவை தான் சொன்னாள். அதைக் கேட்ட பிறகு, மாதேவடிகள், "என் கண்ணே! இந்தப் பெண்ணைப் பார்த்தாயா? எவ்வளவு சூடிகையாயிருக்கிறாள்? இவர்கள் பாண்டிய தேசத்திலிருந்து நம்முடைய ஈசான சிவபட்டர் வீட்டுக்கு வந்திருக்கிறார்கள்.கொஞ்ச நாளைக்கு இங்கே இருப்பார்கள். இந்தப் பெண்ணின் பெயர் நந்தினி, இவளையும் சில சமயம் உங்கள் விளையாட்டுக்களில் சேர்த்துக் கொள்ளுங்கள். இவள் உனக்கு நல்ல தோழியாயிருப்பாள்!" என்றார். ஆனால் என் தங்கைக்கு இது பிடிக்கவில்லையென்பதை நான் அறிந்து கொண்டேன். நாங்கள் மூவரும் அங்கிருந்து அரண்மனைக்குச் சென்ற போது குந்தவை, 'அண்ணா! அங்கே ஒரு பெண் நின்றாளே? எவ்வளவு அவலட்சணமாயிருந்தாள் பார்த்தாயா? அவளுடைய முகம் ஏன் அப்படிக் கோட்டான் முகம் மாதிரி இருக்கிறது? அவளுடன் நான் விளையாட வேண்டும் என்கிறாரே, பாட்டி? அவள் முகத்தைப் பார்த்தால் என்னால் சிரிக்காமலிருக்கவே முடியாதே! என்ன செய்வது?" என்றாள். இதைக் கேட்டதும் எனக்கு ஒரு முக்கியமான உண்மை தெரிய வந்தது. அதாவது பெண்கள் பிறக்கும்போதே பொறாமையுடன் பிறக்கிறார்கள் என்பதுதான். ஒரு பெண் எவ்வளவு அழகுடையவளாயிருந்தாலும் இன்னொரு பெண் அழகாயிருப்பதைக் காணச் சகிப்பதில்லை.
"எங்கள் குலத்தில் பிறந்த பெண்களுக்குள்ளே என் சகோதரி சௌந்தரியம் மிக்கவள் என்பது பிரசித்தமானது. அவளுக்கும் இன்னொரு பெண் அழகாயிருப்பதைக் கண்டு பொறுக்கவில்லை. இல்லாவிட்டால் அந்தப் பெண்ணைக் குறித்து ஏன் அப்படிச் சொல்ல வேண்டும்? நான் என் சகோதரியை இலேசில் விடவில்லை. அவளுக்குக் கோபம் உண்டாக்குவதற்காகவே அந்த இன்னொரு பெண் அழகாய்த்தான் இருக்கிறாள் என்று வற்புறுத்திச் சொன்னேன். இருவரும் அடிக்கடி இதைப் பற்றி விவாதம் செய்து சண்டை பிடித்தோம். எங்கள் சகோதரன் அருள்மொழியோ இந்தச் சண்டையின் காரணத்தை அறியாமல் திகைத்தான். பிறகு சில நாளைக்கெல்லாம் பாண்டிய நாட்டு யுத்தத்துக்குச் சென்ற என் தந்தையோடு நானும் புறப்பட்டுச் சென்றேன். பாண்டிய சைன்யத்தையும் பாண்டியர்களுக்கு உதவியாக இலங்கை அரசன் அனுப்பிய சைன்யத்தையும் பல இடங்களில் முறியடித்தோம். கடைசியில், வீரபாண்டியன் ஓடி ஒளிந்து கொண்டானா அல்லது போர்க்களத்தில் மடிந்தானா என்பது அச்சமயம் தெரியவில்லை. வீரபாண்டியன் மறைந்ததும் பாண்டிய சைன்யத்துக்கு உதவியாக வந்த இலங்கை வீரர்கள் பின்வாங்கி ஓடினார்கள். அவர்களைத் துரத்திக் கொண்டு நாங்கள் சேதுக்கரை வரையில் சென்றோம். இறந்தவர்கள் போக மற்றவர்கள் கப்பலேறித் தப்பித்துச் சென்றார்கள். அடிக்கடி பாண்டியர்களுக்கு உதவியாகப் படைகள் அனுப்பித் தொல்லைப்படுத்தும் இலங்கை மன்னர்களுக்கு என் தந்தை புத்தி கற்பிக்க விரும்பினார். கொடும்பாளூர்ச் சிறிய வேளாரின் தலைமையில் ஒரு பெரிய படையை இலங்கைக்கு அனுப்புவதென்று தீர்மானித்தார். இதற்கு வேண்டிய கப்பல்களையும் தளவாடங்களையும் சேகரிக்கச் சிறிது காலமாயிற்று. ஆயினும் நாங்கள் அங்கேயே தாமதித்து, கப்பல்களில் படைகளை ஏற்றி அனுப்பினோம். மாதோட்டத்தில் நம் வீரர்கள் பத்திரமாய்ச் சென்று இறங்கினார்கள் என்று தெரிந்த பிறகே அங்கிருந்து சோழ நாட்டுக்குத் திரும்பினோம்.
"மீண்டும் நான் பழையாறைக்கு வந்து சேர்வதற்குள் இரண்டு வருஷத்துக்கு மேலாகிவிட்டது. மதுரைப் பக்கத்திலிருந்து வந்திருந்த அர்ச்சகர் பெண்ணை நான் அடியோடு மறந்து விட்டேன். பழையாறைக்கு வந்து பார்த்தபோது என் சகோதரியும் அப்பெண்ணும் அடையாளம் அறிய முடியாதபடி வளர்ந்திருக்கக் கண்டேன். அவர்களிருவரும் மிக்க சிநேகத்துடன் பழகுவதையும் கண்டேன். நந்தினி வளர்ந்திருந்தது மட்டுமல்ல, ஆடை ஆபரணங்களினாலும் ஜொலித்துக் கொண்டிருந்தாள். இது என் சகோதரியின் காரியம் என்று அறிந்தேன். முன் போலில்லாமல் நந்தினி இப்போது என்னைப் பார்க்கவும் பேசவும் கூச்சப்பட்டாள். அதை நான் போக்குவதற்குப் பாடுபட்டேன். வேறு எதிலும் காணாத இன்பம் அவளுடன் பேசிப் பழகுவதில் அடைந்தேன். இது எனக்கு அந்தச் சிறிய பிராயத்தில் எவ்வளவு வியப்பை அளித்தது என்பதைச் சொல்ல முடியாது. காவேரியில் பெருகி வரும் புது வெள்ளத்தைப் போல் என் உள்ளத்தில் ஏதோ ஒரு புதுமை உணர்ச்சி பொங்கி, வெள்ளமாய்ப் பெருகிக் கொண்டிருந்தது. ஆனால் இது என்னைச் சேர்ந்தவர்கள் யாருக்கும் பிடிக்கவில்லையென்பதை விரைவிலேயே கண்டு கொண்டேன். நான் வந்ததிலிருந்து குந்தவை அப்பெண்ணிடம் வெறுப்பைக் காட்டத் தொடங்கினாள். ஒருநாள் எங்கள் பாட்டியார் மாதேவடிகள் என்னை அழைத்து, 'நந்தினி அர்ச்சகர் வீட்டுப் பெண்; நீயோ சக்கரவர்த்தி குமாரன்; உங்கள் இரண்டு பேருக்கும் இப்போது பிராயமும் ஆகிவிட்டது. ஆகையால் நந்தினியிடம் நீ பழகுவது உசிதமல்ல' என்று புத்திமதி கூறினார். அதுவரை பாட்டியைத் தெய்வமென மதித்து வந்த நான் அப்போது அவரிடம் கோபமும் அவருடைய வார்த்தையில் அவமதிப்பும் கொண்டேன். அவருடைய புத்திமதியை மீறி நந்தினியைத் தேடிப் பிடித்துப் பேசிப் பழகினேன். இது நெடுங்காலம் நிலைத்திருக்கவில்லை. திடீரென்று ஒருநாள் நந்தினியும், அவளுடைய பெற்றோர்களும் பாண்டிய நாட்டில் அவர்களுடைய ஊருக்குப் புறப்பட்டுச் சென்று விட்டார்கள் என்று தெரிந்தது. அப்போது எனக்குத் துக்கம் பொங்கி வந்தது; கோபம் என்னை மீறி வந்தது. துக்கத்தை என் மனதிற்குள் வைத்துக் கொண்டு கோபத்தை என் சகோதரியின் பேரில் காட்டினேன். நல்லவேளையாகச் சில நாளைக்கெல்லாம் நான் வடக்கே பிரயாணப்பட நேர்ந்தது. திருமுனைப்பாடியையும் தொண்டை மண்டலத்தையும் ஆக்கிரமித்திருந்த இராஷ்டிரகூடப் படைகளை விரட்டுவதற்காகப் புறப்பட்ட சோழ சைன்யத்துடன் நானும் புறப்பட்டு வந்தேன். அப்போதுதான் நீயும் நானும் சந்தித்தோம்; இணைபிரியா சிநேகிதர்களானோம்.
"மலையமான் அரசருடைய உதவியுடன் நீயும் நானும் இராஷ்டிரகூடப் படைகளுடன் போரிட்டோம். பாலாற்றுக்கு வடக்கே அவர்களைத் துரத்தி அடித்துக் காஞ்சி நகரையும் கைப்பற்றினோம். அச்சமயத்தில் இலங்கையிலிருந்து கெட்ட செய்தி வந்தது. நமது படை அங்கே முறியடிக்கப்பட்டதென்றும் கொடும்பாளூர் சிறிய வேளார் இறந்து விட்டார் என்றும் தெரிந்தன. இதைக் கேட்டுவிட்டு, அது வரையில் பாலைவனத்தின் மத்தியில் பாறைக் குகையில் ஒளிந்திருந்த வீரபாண்டியன், புற்றிலிருந்து பாம்பு புறப்படுவது போல் வௌிப்பட்டு வந்தான். மறுபடியும் சைன்யத்தைத் திரட்டிக் கொண்டு மதுரையைக் கைப்பற்றி மீனக் கொடியை ஏற்றினான். இதையெல்லாம் கேட்ட போது உனக்கும் எனக்கும் எப்படிப்பட்ட வீராவேசம் உண்டாயிற்று என்பது ஞாபகம் இருக்கிறதல்லவா? நாம் இருவரும் உடனே புறப்பட்டுப் பழையாறைக்குச் சென்றோம். என் தந்தை சக்கரவர்த்திக்கு அப்போதே உடல் நலம் கெடத் தொடங்கியிருந்தது. கால்களின் சுவாதீனம் குறைந்திருந்தது. ஆயினும் சக்கரவர்த்தி பாண்டிய நாட்டுப் போர்க்களம் புறப்படச் சித்தமாயிருந்தார். வேண்டாம் என்று நான் அவரைத் தடுத்தேன். பாண்டிய சைன்யத்தை முறியடித்து மதுரையை மீண்டும் கைப்பற்றி வீரபாண்டியனுடைய தலையையும் கொணராமல் சோழ நாட்டுக்குத் திரும்புவதில்லை என்று என் தந்தை முன்னால் பிரதிக்ஞை செய்தேன். அப்போது நீயும் என்னுடன் இருந்தாய். என் பிரதிக்ஞையை ஒப்புக் கொண்டு என் தந்தை நம்மைப் பாண்டிய நாட்டுப் போர்க்களத்துக்கு அனுப்பினார். ஏற்கெனவே படைத் தலைமை வகித்துச் சென்றிருந்த கொடும்பாளூர் பூதிவிக்கிரம கேசரியின் தலைமையில் நாம் போர் செய்ய வேண்டும் என்று பணித்தார். அதற்குச் சம்மதித்து நாம் சென்றோம். வழியில் பெரிய பழுவேட்டரையரைச் சந்தித்தோம். அவரைப் படைத் தலைவராக்காமல் கொடும்பாளூர் வேந்தரை நியமித்ததில் பழுவேட்டரையருக்கு அதிருப்தி உண்டாகியிருந்தது என்பதை அறிந்தோம்.
"நம்முடைய போர் ஆவேசத்தைக் கண்டு சேநாதிபதி பூதிவிக்கிரம கேசரி யுத்தம் நடத்தும் பொறுப்பை நம்மிடமே ஒப்புவித்துவிட்டார்.நண்பா! அந்த யுத்தத்தில் நீயும் நானும் நம்ப முடியாத வீரச் செயல்களைப் புரிந்தோம் என்று பெருமை கொள்வதில் யாதொரு தவறும் இல்லை.பாண்டிய சைன்யத்தை முறியடித்து மதுரையைக் கைப்பற்றினோம். அத்துடன் நாம் திருப்தி அடைந்துவிடவில்லை. மறுபடியும் பாண்டிய சைன்யம் தலையெடுக்க முடியாதபடி அதை நிர்மூலம் செய்துவிட விரும்பினோம். சிதறி ஓடிய வீரர்களை நாலா பக்கத்திலும் துரத்திச் சென்று ஒருவர் மிச்சமில்லாமல் துவம்ஸம் செய்துவிடும்படி நம் படை வீரர்களுக்குக் கட்டளையிட்டோம். நாம் மட்டும் ஒரு வலிமையான படையுடன் பாண்டியனைத் துரத்திக் கொண்டு போனோம். உயரமாகப் பறந்த மீனக் கொடி பாண்டியன் எந்தத் திசையை நோக்கி ஓடுகிறான் என்பதை நமக்குக் காட்டியது. அந்தத் திசையை நோக்கி நாமும் சென்று அவனைப் பிடித்தோம். வீரபாண்டியனைச் சுற்றிலும் ஆபத்துதவிகள் மதில் சுவரைப் போல் பாதுகாத்து நின்றார்கள். சோழ நாட்டு வேளக்காரப் படையைக் காட்டிலும் பாண்டிய நாட்டு ஆபத்துதவிகள் ஒருபடி மேலான வீரர்கள். பின்வாங்கி ஓடுவதில்லையென்றும் தங்கள் உயிரை அளித்தாவது பாண்டிய மன்னனைக் காப்பாற்றுவோம் என்றும் சபதம் செய்தார்கள். அது சாத்தியப்படாமற் போய், பாண்டிய மன்னனுக்கு ஆபத்து வந்து விட்டால், தங்கள் தலையைத் தாங்களே வெட்டிக் கொண்டு பலி கொடுப்போம் என்று சபதம் பூண்டவர்கள். அப்படிப்பட்ட வீரர்கள் தங்கள் கடனை நிறைவேற்றினார்கள். ஒருவர் மிச்சமின்றி அவர்களைக் கொன்று தீர்த்தோம். இறந்தவர்களின் சவங்கள் மலை மலையாய்க் குவிந்தன. ஆனால் அவர்களுக்கு நடுவில் வீரபாண்டியனை நாம் காணவில்லை. மீனக் கொடியைப் பார்த்து நாம் ஏமாந்து போனோம். மீனக் கொடியைத் தாங்கிக் கொண்டு யானை ஒன்று நின்றது. ஆனால் அதன் பேரிலோ, பக்கத்திலோ பாண்டிய மன்னனைக் காணவில்லை! வீரபாண்டியன் போர்க்களத்திலிருந்து தப்பி ஓடி ஒளிந்து கொள்ளுவதில் சமர்த்தன் அல்லவா? இப்போதும் அவன் ஓடியிருக்கலாம் என்று சந்தேகித்து, படைகளைப் பிரித்து நாலாபுறமும் அனுப்பினோம்.
"வைகை நதியின் இரு கரைகளோடு நீங்கள் எல்லோரும் விரைந்து சென்றீர்கள். நானும் சும்மா இருக்கவில்லை. வைகை நதியில் இறங்கி மணலில் நடந்து தெற்கே சென்றேன். ஒரு தனிக் குதிரையின் குளம்படி மணலில் சில இடங்களில் பதிந்திருந்தது. குதிரை போன வழியில் மணலில் இரத்தக் கறையும் காணப்பட்டது. அதைப் பிடித்துக் கொண்டு நான் போனேன். வைகையாற்றின் மத்தியில் ஒரு தீவு போல் அமைந்திருந்த சோலையை அடைந்தேன். அந்தச் சோலைக்குள்ளே திருமாலின் கோவில் ஒன்றிருந்தது. அதையொட்டி இரண்டொரு அர்ச்சகர் வீடுகள் இருந்தன. பெருமாள் பூஜைக்குரிய பூ மரங்கள் அச்சோலையில் ஏராளமாக இருந்தன. ஒரு சிறிய தாமரைக் குளம் பூத்துக் குலுங்கிக் கொண்டிருந்தது. நண்பா! உனக்கு ஒருவேளை ஞாபகம் இருக்கலாம். அந்தச் சோலையைச் சுட்டிக்காட்டி அதில் நம் வீரர்கள் யாரும் தப்பித் தவறிக் கூடப் பிரவேசிக்கக் கூடாது என்று நான் கண்டிப்பான கட்டளையிட்டிருந்தேன். இதற்குக் காரணம், அந்தப் பெருமாள் கோவிலின் பூஜைக்குப் பங்கம் எதுவும் வரக் கூடாது என்று நான் எண்ணியது மாத்திரம் அல்ல. அங்கே இருந்த பட்டரின் வீட்டில் என் உள்ளத்தைக் கவர்ந்து என் நெஞ்சில் கோவில் கொண்ட பெண்ணரசி இருந்ததுதான்."
"ஒருநாள் அந்தச் சோலைக்குள் நான் புகுந்தபோது நந்தினியைப் பார்த்து விட்டேன். அவளுடைய கோலம் இப்போது சிறிது மாறிப் போயிருந்தது. தலைக் கூந்தலை ஆண்டாள் விக்கிரகத்தைப் போல் முன்னால் மகுடமாகக் கட்டி அதில் பூமாலை சுற்றியிருந்தாள். கழுத்திலும் பூமாலை தரித்திருந்தாள். 'இது என்ன கோலம்?' என்று நான் கேட்டேன். அவள் என்னைப் பிரிந்து வந்த பிறகு மானிடர் யாரையும் மணப்பதில்லை என்றும் ஆண்டாளைப் போல் கண்ணனையே மணப்பது என்றும் சங்கல்பம் செய்து கொண்டதாகக் கூறினாள். இது வெறும் பைத்தியக்காரத்தனமாக எனக்குத் தோன்றியது. மானிடப் பெண்ணாவது, கடவுளை மணப்பதாவது? - ஆயினும் அதைப் பற்றி அச்சமயம் விவகாரம் செய்ய நான் விரும்பவில்லை. 'யுத்தம் முடியட்டும்; பிறகு பார்த்துக் கொள்ளலாம்' என்று எண்ணினேன். அவளுக்கு ஏதேனும் உதவி வேண்டுமா என்று கேட்டேன். 'உங்கள் போர் வீரர்கள் யாரும் இங்கு வராதபடி செய்யுங்கள். இங்கே என் வயதான தாய் தந்தையர் மட்டுந்தான் இருக்கிறார்கள். அவர்கள் கண் தெரியாதவர்கள். திடகாத்திரனான என் தமையன் ஒருவன் உண்டு. அவன் இப்போது திருப்பதி யாத்திரை போயிருக்கிறான்!' என்றாள். அவள் கேட்டபடி அங்கே நம் வீரர் யாரும் வராமல் பார்த்துக் கொள்வதாக நான் வாக்குறுதி கொடுத்துவிட்டுத் திரும்பினேன். அப்புறம் இரண்டு மூன்று தடவை அவளைப் போய்ப் பார்த்தேன். அவளிடத்தில் நான் கொண்ட பழைய மோகம் ஒன்றுக்குப் பத்து மடங்கு பெருகிக் கொழுந்துவிட்டெரிந்தது. எனினும் பொறுமையைக் கடைப்பிடித்தேன். வந்த காரியத்தை முதலில் முடிக்க வேண்டும். வீரபாண்டியனுடைய தலையுடன் பழையாறைக்குப் போக வேண்டும்; அதற்குப் பிரதியாக நந்தினியை மணந்து கொள்ளத் தந்தையிடம் அனுமதி கேட்பது என்று முடிவு செய்தேன்.
"இப்படி நான் தீர்மானித்திருந்த நிலையில், ஒற்றைக் குதிரையின் குளம்படி அந்தச் சோலைக்குள்ளே போயிருப்பதைக் கண்டதும் அளவிலாத வியப்பும் ஆத்திரமும் கொண்டேன். மேலும் சென்று பார்த்தபோது, அடர்ந்த மரங்களின் மறைவில் குதிரை கட்டியிருப்பதைக் கண்டேன். எனவே தப்பி வந்தவன் அந்தக் குடிசை வீடுகளில் ஒன்றில்தான் இருக்க வேண்டும்.நந்தினியின் வீட்டுக்குச் சென்று பலகணி வழியாகப் பார்த்தேன். நண்பா! அங்கே நான் கண்ட காட்சி பழுக்கக் காய்ச்சிய இரும்பினால் என் நெஞ்சில் தீட்டியது போலப் பதிந்திருக்கிறது. ஒரு பழைய கயிற்றுக் கட்டிலில் வீரபாண்டியன் படுத்துக் கிடந்தான். நந்தினி அவனுக்குத் தாகத்துக்குத் தண்ணீர் கொடுத்துக் குடிக்கச் செய்தாள். அவள் முகம் முன் எப்போதுமில்லாத காந்தியுடன் ஜொலித்தது. அவள் கண்களில் இரண்டு துளி கண்ணீர் ததும்பி நின்றது. என்னை மீறி வந்த ஆத்திரத்துடன் கதவைப் படார் என்று உதைத்துத் திறந்து கொண்டு உள்ளே போனேன். காயங்களைக் கட்டிக் கொண்டிருந்த நந்தினி என்னைக் கண்டதும் அதை நிறுத்தி விட்டு முன்னால் வந்தாள். சாஷ்டாங்கமாக என்னை நமஸ்கரித்து எழுந்தாள். கை கூப்பிய வண்ணம், 'ஐயா! நீங்கள் என் பேரில் ஒருநாள் வைத்திருந்த அன்பின் பேரில் ஆணையிட்டு வேண்டுகிறேன். இவரை ஒன்றும் செய்யாதீர்கள்! படுகாயப்பட்டுக் கிடக்கும் இவரை உங்கள் கையால் கொல்ல வேண்டாம்!' என்றாள்.
நான் தட்டுத் தடுமாறி, 'உனக்கும் இந்த மனிதனுக்கும் என்ன சம்பந்தம்? எதற்காக அவன் உயிரைக் காப்பாற்றும்படிக் கேட்கிறாய்?' என்றேன்.
'இவர் என் காதலர்; இவர் என் தெய்வம்; இவர் என்னை மணந்து கொள்ளச் சம்மதித்திருக்கும் தயாளன்!' என்றாள் நந்தினி.
"காயம் பட்டிருந்த வீரபாண்டியனைப் பார்த்துக் கொஞ்சம் உண்டாகியிருந்த இரக்கமும் என்னிடமிருந்து அகன்று விட்டது. இந்தப் பாதகன் சண்டாளன், - எப்படி என்னைப் பழி வாங்கி விட்டான்! என் இராஜ்யத்தையே கைப்பற்றியிருந்தாலும் பாதகம் இல்லை; என் உள்ளத்தில் குடிகொண்டிருந்த பெண்ணரசியையல்லவா அபகரித்து விட்டான்? இவனிடம் எப்படி இரக்கம் காட்ட முடியும்? முடியவே முடியாது!
"நந்தினியை உதைத்துத் தள்ளி விட்டு அவளைத் தாண்டிக் கொண்டு சென்று வாளின் ஒரே வீச்சில் வீரபாண்டியனுடைய தலையை வெட்டி வீழ்த்தினேன். அந்த மூர்க்க பயங்கர செயலை இப்போது நினைத்துப் பார்த்தால் எனக்கு வெட்கமாயிருக்கிறது. ஆனால் அச்சமயம் யுத்த வெறியோடு கூடக் குரோத வெறியும் என்னைப் பீடித்திருந்தது. அந்த ஆவேசத்தில் வீரபாண்டியனைக் கொன்றுவிட்டு அந்த வீட்டின் வாசற்படியைத் தாண்டும் போது நந்தினியை ஒரு முறை திரும்பிப் பார்த்தேன். அவளும் என்னைக் கண்கொட்டாமல் பார்த்தாள். அதைப் போன்ற பார்வை இந்தப் பூவுலகில் நான் கண்டதில்லை. அதில் காமக் குரோத லோப மோக மத மாற்சரியம் என்னும் ஆறு வித உணச்சிகளும் அத்தனை நெருப்பு ஜூவாலைகளாகக் கொழுந்து விட்டு எரிந்தன. அதன் பொருள் என்னவென்று எத்தனையோ தடவை எண்ணி எண்ணிப் பார்த்தும் எனக்கு இன்று வரை தெரியவில்லை!
"அதற்குள் என்னைத் தேடிக் கொண்டு நீயும் இன்னும் பலரும் வந்து விட்டீர்கள். வீரபாண்டியனுடைய தலையற்ற உடலையும் இரத்தம் சிந்திய தலையையும் பார்த்துவிட்டு எல்லோரும் ஜயகோஷம் செய்தீர்கள். ஆனால் என்னுடைய நெஞ்சில் விந்திய பர்வதத்தை வைத்ததுபோல் ஒரு பெரும் பாரம் அமுக்கிக் கொண்டிருந்தது!..."
பொன்னியின் செல்வன்/புது வெள்ளம்/அந்தப்புர சம்பவம்
2118
3746
2006-07-21T19:31:52Z
61.246.118.236
== ஐம்பத்தாறாம் அத்தியாயம்: அந்தப்புரசம்பவம் ==
பல நூற்றாண்டுகளுக்கு முன்னால் காஞ்சியில் மகேந்திர பல்லவ சக்கரவர்த்தி அரசு புரிந்த காலத்தில் நாடெங்கும் மகா பாரதக் கதையைப் படிப்பதற்கு ஏற்பாடு செய்திருந்தார். பௌத்த சமண மதங்களின் பிரசாரத்தினால் மக்கள் சாதுக்களாகப் போயிருந்த தமிழ்நாட்டில் மீண்டும் வீர உணர்ச்சி தளிர்த்துப் பரவ வேண்டும் என்பதற்காக அந்த ஏற்பாடு செய்தார். பாரதக் கதை படிப்பதற்கென்றே பல ஊர்களில் பாரத மண்டபங்கள் கட்டினார். அவர் தொடங்கிய ஏற்பாடு இன்னமும் தொண்டை மண்டலத்தில் தடைப்படாமல் நடந்து வந்தது. இரவில் மக்கள் மண்டபங்களிலோ திறந்த வௌியிலோ கூடி பாரதக் கதை கேட்டார்கள். பாரதப் பெருங் கதையையும் பாரதத்திலுள்ள கிளைக் கதைகளையும் பாட்டிலும் பண்ணிலும் வசனத்திலும் அமைத்து வீராவேசத்துடன் சொல்லக் கூடிய பாடினிகள் பலர் தோன்றினார்கள்.
அர்ச்சுனன் தீர்த்த யாத்திரை சென்றிருந்தபோது மணிபுரியை அடுத்த வனத்தில் மணிபுரி ராஜகுமாரியான சித்ராங்கியைக் கண்டான். இருவரும் காதல் கொண்டார்கள். சித்ராங்கிக்கு அரவான் என்னும் அருமைப் புதல்வன் பிறந்தான். மலைநாட்டுக் கோமகளுக்கு அர்ச்சுனனால் பிறந்த மகனாதலால் அரவான் மகா வீரனாயிருந்தான். பாரத யுத்தம் நடக்கப் போகிறது என்று அறிந்து அவனும் பாண்டவர் படையில் சேர வந்து சேர்ந்தான். போர் தொடங்குவதற்கு முன்னால் சகல இலட்சணங்களும் பொருந்திய மகா வீரனான இளைஞன் ஒருவனைக் களபலி கொடுக்க வேண்டும் என்ற பேச்சு வந்த போது, "இதோ நான் இருக்கிறேன்; என்னைக் களபலியாகக் கொடுங்கள்!" என்று அரவான் முன் வந்தான். அவனைக் காட்டிலும் சிறந்த வீரன் யாரும் பாண்டவர் பக்கத்தில் இல்லாதபடியால், தானாக முன் வந்த அரவானையே பலி கொடுக்க வேண்டியதாயிற்று.
தன்னுடைய கட்சியின் வெற்றிக்காகத் தன் உயிரைத் தியாகம் செய்த வீர அரவானின் கதை தமிழ் மக்களின் உள்ளத்தைக் கொள்ளை கொண்டது. துரோபதை அம்மனுக்குக் கோயில் கட்டிய இடங்களிலெல்லாம் பக்கத்தில் அரவானுக்கும் கோயில் கட்டி திருவிழா நடத்தினார்கள்.
மாமல்லபுரத்து ஐந்து ரதங்களின் அருகில் அன்றிரவு நடந்த அரவான் கதை முடிவடைந்து விட்டதாகத் தோன்றியது. "மூன்று உலகமும் உடைய சுந்தர சோழ சக்கரவர்த்தி வாழ்க!" "கோப்பரகேசரி ஆதித்த கரிகாலர் வாழ்க!" என்று பல குரல்களில் எழுந்த கோஷங்கள் காற்றிலே மிதந்து வந்தன. கதை கேட்டுக் கொண்டிருந்தவர்கள் எழுந்து கலையத் தொடங்கினார்கள்.
"கதை முடிந்து விட்டது. மலையமான் சிறிது நேரத்தில் திரும்பி வந்து விடுவார்" என்றான் கரிகாலன்.
"அரவான் கதை முடிந்தது; ஆனால் தாங்கள் சொல்லி வந்த கதை இன்னும் முடியவில்லையே?" என்றான் பார்த்திபன்.
"இந்தப் பிராயத்தில் மலையமானின் மனோதிடத்தைப் பார்! இன்னமும் நடுநிசி வரையில் கண் விழித்துக் கதை கேட்கப் போகிறார் பார்!" என்றான் கரிகாலன்.
"தொண்டு கிழமாகிற வரையில் உயிரோடிருப்பது அவ்வளவு அதிசயமான காரியமா! ஊரில் எத்தனையோ கிழவர்கள் இருக்கிறார்கள். இரவில் தூக்கம் பிடியாமல் கதை கேட்கப் போகிறார்கள்...."
"திருக்கோவலூர் மிலாடுடையாரை அப்படிச் சாதாரணக் கிழவர்களோடு சேர்த்து விடுகிறாயா? எத்தனை போர்க்களங்களைப் பார்த்தவர் அவர்? மலையமானின் வயதில் நாம் உயிரோடிருப்போமா என்பதே சந்தேகம். இருந்தாலும், அவரைப் போல் திடமாயிருக்க மாட்டோம்."
"அரசே! பழைய காலத்து மனிதர்கள் திடமாயிருப்பதற்குக் காரணம் இருக்கிறது..."
"அது என்ன காரணம்?"
"அவர்கள் பெண்களின் மோகவலையில் சிக்குவதில்லை. கேவலம் ஓர் அர்ச்சகரின் மகளிடம் மனத்தைப் பறி கொடுத்துவிட்டு அவளை நினைத்து உருகிக் கொண்டிருப்பதில்லை. அப்படி எந்தப் பெண்ணிடமாவது மனம் சென்றால் அவள் கூந்தலைப் பற்றி இழுத்துக் கொண்டு வந்து அந்தப்புரத்தில் சேர்த்து விட்டு, வேறு வேலையைப் பார்ப்பார்கள்!..."
"பார்த்திபா! நந்தினி உண்மையில் அர்ச்சகர் வீட்டுப் பெண் அல்ல; அவளுடைய பிறப்பைக் குறித்து ஏதோ ஓர் இரகசியம் இருக்க வேண்டும்!..."
"நந்தினி யாருடைய மகளாயிருந்தால் என்ன? அர்ச்சகர் மகளாயிருந்தால் என்ன? அரசர் மகளாயிருந்தால் என்ன? அல்லது அனாதைப் பெண்ணாயிருந்தால் தான் என்ன? அந்த இன்னொரு கிழவர் பெரிய பழுவேட்டரையரைப் பாருங்கள்! எங்கேயோ வழியில் அவளைப் பார்த்தார்; உடனே இழுத்துக் கொண்டு வந்து எட்டோடு ஒன்பது என்று அந்தப்புரத்தில் அடைத்தார்..."
"நண்ப! அதை நினைத்தால் எனக்கு அதிசயமாகத்தான் இருக்கிறது!..."
"எதை நினைத்தால்? அந்தக் கிழவர் எப்படி இவளுடைய வலையில் சிக்கினார் என்பதைத்தானே?"
"இல்லை, இல்லை! ஒரு காலத்தில் என்னைக் காதலித்ததாகச் சொன்னவள், பிறகு வீரபாண்டியனைக் காதலித்து அவன் உயிரைக் காப்பாற்ற முயன்றவள், இந்தத் தொண்டு கிழவரை மணந்து கொள்ள எவ்வாறு சம்மதித்தாள்? அதை நினைத்தால்தான் அதிசயமாயிருக்கிறது."
"எனக்கு அது ஒன்றும் அதிசயமாகத் தோன்றவில்லை, ஐயா! தங்களுடைய செயலை நினைத்தால்தான் அதிசயமாயிருக்கிறது! சோழ குலத்தின் பரம வைரியான பாண்டியன், - தோல்வியடைந்ததும் ஓடி ஒளியும் கோழையினும் கோழையானாலும் 'வீரபாண்டியன்' என்று பெயர் சூட்டிக் கொண்டவன், - அவனுக்கு அடைக்கலம் கொடுத்து உயிர்ப்பிச்சை கேட்டவளைத் தாங்கள் சும்மா விட்டுவிட்டு வந்தீர்களே? அதை எண்ணினால்தான் அதிசயத்திலும் அதிசயமாயிருக்கிறது. ஒன்று அவளையும் அங்கேயே கத்தியால் வெட்டிப் போட்டிருக்க வேண்டும்; அதற்கு விருப்பமில்லாவிட்டால் காலையும் கையையும் சேர்த்துக் கட்டிச் சிறைப்படுத்தி வந்திருக்க வேண்டும்! இந்த இரண்டில் ஒன்று செய்யாமல் சும்மா விட்டு விட்டு வந்தீர்களே!... இப்போது எனக்குக் கூட ஞாபகம் வருகிறது, அரசே! அந்தக் குடிசையின் வாசலில் தாங்கள் வீரபாண்டியன் உடலைத் தூக்கிக் கொண்டு வந்து போட்டீர்கள். நாங்கள் அனைவரும் வெறிகொண்டவர்களைப் போல் வெற்றி முழக்கம் செய்தோம். அதற்கு நடுவில் குடிசைக்குள்ளேயிருந்து விம்மல் சத்தம் ஒன்று வந்தது. 'அது யார்?' என்று நான் கேட்டேன். 'யாரோ அர்ச்சகர் குடும்பத்துப் பெண்கள். ஏற்கெனவே அவர்கள் பீதியடைந்து கதிகலங்கிப் போயிருக்கிறார்கள். நீங்கள் யாரும் உள்ளே போக வேண்டாம்!" என்றீர்கள். வெற்றி வெறியில் இருந்த நாங்களும் அதைப் பொருட்படுத்தவில்லை. உடனே எல்லோருமாக வீரபாண்டியனுடைய தலையை எடுத்துக் கொண்டு கிளம்பினோம், தாங்களும் எங்களுடன் வந்தீர்கள். ஆனால் எங்கள் களிப்பிலும் கொண்டாட்டத்திலும் அவ்வளவாகத் தாங்கள் கலந்து கொள்ளவில்லை. உற்சாகம் குன்றிக் காணப்பட்டீர்கள். நான் காரணம் கேட்டேன். தாங்கள் ஏதோ சமாதானம் சொன்னீர்கள். தங்களுக்கு ஏதேனும் பலமான காயம் பட்டிருக்குமோ என்று நான் சந்தேகித்துக் கேட்டது கூட எனக்கு இப்போது ஞாபகம் வருகிறது!" என்றான் பார்த்திபேந்திரன்.
"என் உடம்பில் ஒன்றும் காயம் படவில்லை, பார்த்திபா! உள்ளத்தில் என்றும் ஆறாத காயம் பட்டு விட்டது.வீரபாண்டியன் படுத்துக் கிடந்த கட்டிலுக்கு முன்னால் வந்து அவள் கைகூப்பி என்னிடம் உயிர்ப் பிச்சை கேட்ட காட்சி என் மனத்தை விட்டு அகலவில்லை. 'ஐயோ! அவள் கேட்டதைக் கொடுக்காமல் போய் விட்டோமே! என்று என் மனம் பதைபதைத்தது. என் உயிரைக் கொடுப்பதின் மூலம் வீரபாண்டியனை உயிர்ப்பித்து அவளிடம் சேர்க்க முடியுமானால் அப்படியே நான் செய்திருப்பேன். இது முடியாதபடியால் என்னை நானே நொந்து கொண்டேன். பார்த்திபா! நம்முடைய வல்லமைகளைப் பற்றி நாம் எவ்வளவோ நினைத்துக் கொள்கிறோம். நம்மால் ஆகாத காரியம் ஒன்றுமேயில்லை என்று கருதி இறுமாப்பு அடைகிறோம். 'அரசர்களிடம் மகா விஷ்ணுவின் அம்சம் இருக்கிறது' என்று ஓலைச் சுவடிகளில் எழுதி வைத்திருப்பதைக் கேட்டு விட்டு, அதைக் கூட உண்மையென்று நம்பி விடுகிறோம். ஆனால், உடலை விட்டுப் பிரிந்து போன ஆவியைத் திரும்பக் கொண்டு வரும் வல்லமை நமக்கு உண்டா? அரச குலத்தில் பிறந்த யாருக்காவது இருந்திருக்கிறதா? நம்மால் உயிரை வாங்கத்தான் முடியும்; ஆனால் உயிரைக் கொடுக்கும் சக்தி மனிதர்களாய்ப் பிறந்த யாருக்கும் இல்லை!..."
"அப்படி இல்லாமலிருப்பதே மிக நல்லது. அந்த வல்லமை தங்களுக்கு இருந்திருந்தால், எவ்வளவு தவறான காரியம் நடந்து போயிருக்கும்? பாண்டியனுக்கு மறுபடியும் உயிரைக் கொடுத்திருப்பீர்கள். அவன் மீண்டும் எங்கேயாவது மலைப் பொந்தில் போய் ஒளிந்திருப்பான். பாண்டிய நாட்டு யுத்தம் ஒருவேளை இன்னும் நடந்து கொண்டிருக்கும்! இவ்வளவும் ஒரு பெண்ணின் பொய்க் கண்ணீருக்காக!" என்றான் பார்த்திபேந்திரன்.
"பல்லவா! நீ பெண் குலத்தை வெறுக்கும் துர்ப்பாக்கியசாலி! காதல் என்றால் இன்னதென்று நீ அறிய மாட்டாய்! அதனாலேயே இவ்விதம் பேசுகிறாய்!"
"ஆம்; நான் எந்தப் பெண்ணுடைய கண் வலையிலும் சிக்கியதில்லைதான். ஆனால் தங்கள் அந்தரங்கத்துக்குரிய நண்பன் வந்தியத்தேவன் மஞ்சள் பூசிய முகம் எதைக் கண்டாலும் மயங்கிப் பல்லை இளிப்பவன். ஆகையினாலேயே அவனைத் தங்களுக்கு என்னைக் காட்டிலும் பிடித்திருக்கிறது. இல்லையா, அரசே!"
"ஆகா! கடைசியில் வந்தியத்தேவனிடம் வந்து விட்டாய் அல்லவா? ஏது, இத்தனை நேரம் அவனை மறந்து விட்டாயே என்று பார்த்தேன்!"
"ஆம், அவனைப் பற்றி உண்மையைச் சொன்னால் தங்களுக்குக் கசப்பாகவே இருக்கும். அந்தப் பேச்சை விட்டு விடுகிறேன். பிறகு என்ன நடந்தது, அரசே! நந்தினியை மறுபடியும் தாங்கள் சந்திக்கவே இல்லையா? வீரபாண்டியனுக்காக உருகினவள் எப்படிக் கிழவர் பழுவேட்டரையரை மணந்தாள் என்று அவளைக் கேட்கவே இல்லையா?"
"வீரபாண்டியனைக் கொன்ற இரவில் வெற்றிக் கோலாகலங்களுக்குப் பிறகு நீங்கள் எல்லாரும் பாசறைகளில் படுத்துத் தூங்கினீர்கள். எனக்கோ தூக்கம் வரவேயில்லை. அவளை மறுபடியும் பார்க்க வேண்டும் என்று என் உடம்பிலுள்ள ஒவ்வொரு நரம்பும் துடித்தது. அவளைப் பார்த்து ஏதேனும் சமாதானம் சொல்ல வேண்டும், மன்னிப்புக் கேட்க வேண்டும் என்று விரும்பினேன். மற்றொரு சமயம் அவள் பேரில் எனக்குப் பொங்கி எழுந்த கோபத்தைக் கொட்ட வேண்டும் என்று ஆவேசம் உண்டாயிற்று. எப்படியாவது அவளைப் பார்த்தாலொழிய மனநிம்மதி ஏற்படாது, சோழ நாட்டுக்குத் திரும்பிப் போக முடியாது என்று தோன்றியது. ஆகையால், நள்ளிரவில் நீங்கள் யாரும் அறியாமல் பாசறையிலிருந்து புறப்பட்டுக் குதிரை ஏறிச் சென்றேன். வைகை நதியின் நடுவிலிருந்த தீவை அடைந்தேன்.மனம் பதைபதைக்க, உடம்பெல்லாம் நடுங்க, கால்கள் தள்ளாட, குதிரையிலிருந்து இறங்கி, மெள்ள மெள்ள நடந்து பெருமாள் கோயிலுக்கு அருகில் சென்றேன். அங்கேயிருந்த குடிசைகள் எல்லாம் எரிந்து சாம்பலாகிக் கிடப்பதைக் கண்டேன். ஒரு வயோதிகரும் வயோதிக ஸ்திரீயும் எரிந்த குடிசைக்குப் பக்கத்தில் உட்கார்ந்து புலம்பிக் கொண்டிருந்தார்கள். இன்னும் கொஞ்சம் நெருங்கிச் சென்று பார்த்ததில் அவர்கள்தான் முன்னொரு தடவை நந்தினியைப் பழையாறை அரண்மனைத் தோட்டத்துக்கு அழைத்து வந்தவர்கள் என்று தெரிந்தது. என்னைப் பார்த்ததும் அவர்களுடைய துக்கமும் பீதியும் பன்மடங்கு ஆயின.
முதலில் அவர்களால் எதுவுமே பேச முடியவில்லை. கொஞ்சம் கொஞ்சமாக அவர்களைத் தைரியப்படுத்தி விசாரித்தேன். ஆற்றுக்கு அக்கரையில் இருந்த கிராமத்தில் அவர்களுடைய மூத்த குமாரி இருந்தாளாம். அவளுக்குப் பிரசவ காலம் என்று அறிந்து அவளைப் பார்த்து வரப் போயிருந்தார்களாம். நந்தினி அவர்களுடன் வர மறுத்து விட்டாளாம். மனம் போனபடி நடந்து பழக்கமுள்ள அந்தப் பிடிவாதக்காரப் பெண்ணை ஒன்றும் செய்ய முடியாமல் அவர்கள் மட்டும் போய் விட்டுத் திரும்பி வந்தார்களாம். வழியில் யாரோ சில முரடர்கள் ஒரு பெண்ணைக் காலையும் கையையும் கட்டி, எரிந்து கொண்டிருந்த சிதையில் பலவந்தமாகப் போட முயன்றதை அவர்கள் பார்த்தார்களாம். யுத்த காலத்தில் இத்தகைய விபரீதங்கள் நடப்பது இயல்பு என்று எண்ணி அவர்களுக்கு அருகில் போகவும் பயந்து கொண்டு விரைவாக இங்கே வந்து சேர்ந்தார்களாம். வந்து பார்த்தால் குடிசைகள் பற்றி எரிந்து கிடந்தனவாம். நந்தினியையும் காணவில்லையாம். இந்த விவரத்தைச் சொல்லிவிட்டு அர்ச்சகரும் அவர் மனைவியும், 'இளவரசே! எங்கள் மகள் எங்கே? எங்கள் அருமைக் குமாரி எங்கே?' என்று கதறினார்கள். அவர்கள் நந்தினியின் உண்மைப் பெற்றோர்கள் அல்லவென்று எனக்கு முன்னமே தெரிந்திருந்தது. இப்போது அது சர்வ நிச்சயமாயிற்று. உண்மையில் பெற்றவர்களாயிருந்தால் இப்படித் தனியாக விட்டு விட்டுப் போயிருப்பார்களா? ஆகையால் அவர்கள் பேரில் எனக்கு இரக்கமோ அனுதாபமோ உண்டாகவில்லை. நந்தினியின் கதியைப் பற்றிச் சொல்ல முடியாத துக்கம் ஏற்பட்டு நெஞ்சை அடைத்தது. 'உங்கள் மகள் எரிந்த சிதையைத் தேடிப் போய் நீங்களும் எரிந்து செத்துப் போங்கள்!' என்று வயிற்றெரிச்சல் தீர அவர்களைச் சபித்து விட்டு, திரும்பிப் பொழுது விடிவதற்குள் பாசறைக்கு வந்து சேர்ந்தேன். நீங்கள் எல்லாரும் நன்றாகத் தூங்கிக் கொண்டிருந்தீர்கள்.நான் போனது, திரும்பி வந்தது ஒன்றும் உங்களில் யாருக்கும் தெரியாது..."
"ஆம்; இளவரசே! தெரியாதுதான். அதற்குப் பிறகும் இத்தனை காலமாக இதையெல்லாம் தங்கள் மனத்திலேயே வைத்துக் கொண்டிருந்ததை நினைத்தால் வியப்பாயிருக்கிறது. சிநேக தர்மத்துக்கு இவ்வளவு மாறாகத் தாங்கள் நடந்து கொள்வீர்கள் என்று நான் கனவிலும் எண்ணவில்லை. தங்களுடைய நிலையில் நான் இருந்திருந்தால் தங்களிடம் சொல்லாமல் இருந்திருக்க மாட்டேன்" என்றான் பார்த்திபன்.
"ஆனால் நீ என்னுடைய நிலையில் இல்லையே, பார்த்திபா! இந்த உலகில் யாருமே என்னுடைய நிலையில் இருந்திருக்க முடியாது. என் நிலையில் இருந்திருந்தால், நீ எப்படி நடந்து கொண்டிருப்பாய் என்று யார் சொல்ல முடியும்?" என்றான் கரிகாலன்.
"அரசே! நடந்து போனதைப் பற்றி இப்போது நமக்குள் விவாதம் வேண்டாம். அப்புறம் என்ன நடந்தது? நந்தினியைப் பிறகு எப்போது பார்த்தீர்கள்? பழுவூர் இளையராணி ஆன பிறகா? அதற்கு முன்னமேயா?"
"அதற்கு முன்னால் நான் பார்த்திருந்தால், அவள் பழுவூர் ராணி ஆகியிருக்கமாட்டாள். பழுவேட்டரையரின் கலியாணம் நடந்தபோது நானும் நீயும் ஊரில் இல்லை. அந்தச் செய்தி வந்தபோது நாம் இருவரும் அருவருப்போடு பேசிக் கொண்டது உனக்கு நினைவில் இருக்குமே? அதற்குச் சில நாளைக்குப் பிறகு எனக்கு யுவராஜ்ய பட்டாபிஷேகம் நடந்தது. அடுத்த பட்டம் யாருக்கு என்பதைப் பற்றிச் சந்தேகம் எதுவும் இருக்கக் கூடாது என்றுதான் என் தந்தையும் பாட்டியும் மற்ற பெரியோர்களும் சேர்ந்து அந்த ஏற்பாடு செய்தார்கள். மதுராந்தகனுக்கு யாராவது துர்ப்போதனை செய்து தூபம் போட்டு விடப் போகிறார்கள் என்ற பயம் அவர்களுக்கு இருந்ததோ என்னமோ? இளவரசுப் பட்டம் கட்டியதோடு, பரகேசரிப் பட்டம் அளித்து என் பெயராலேயே கல்வெட்டு சாஸனம் ஏற்படுத்தும் உரிமையையும் அளித்தார்கள். 'இனி இச்சோழ சாம்ராஜ்யத்தை ஆளும் பொறுப்பு முழுதும் உனக்கே' என்று என் அருமைத் தந்தை மனதார, வாயாரக் கூறினார். அதை நாட்டார், நகரத்தார், அமைச்சர்கள், தளபதிகள் அனைவரும் ஒப்புக் கொண்டு ஜயகோஷம் செய்தார்கள். இந்தக் கோலாகலத்தில் நான் நந்தினியை அடியோடு மறந்திருந்தேன். ஆனால் பட்டாபிஷேகச் சடங்கு நடந்து முடிந்த சிறிது நேரத்துக்கெல்லாம் அவளை நான் என்றும் மறக்க முடியாத சம்பவம் நேர்ந்தது.
"பழமையான சோழர் குலத்து மணிமகுடத்துடன் என்னைச் சக்கரவர்த்தி அந்தப்புரத்துக்கு அழைத்துப் போனார். என் அன்னையிடமும் பாட்டியிடமும் மற்ற அந்தப்புர மாதரிடமும் ஆசி பெறுவதற்காக அழைத்துப் போனார். என்னைத் தொடர்ந்து என் சகோதரனும் முதன் மந்திரியும் பழுவேட்டரையர்களும் வந்தார்கள். அந்தப்புரத்தில் வயது மிகுந்த தாய்மார்களோடு, என் தங்கையும் அவளுடைய தோழிகளும் மற்றும் பல இளமங்கையரும் கூட்டமாக நின்றார்கள். எல்லாரும் ஆடை ஆபரணங்களினால் ஜொலித்துக் கொண்டு மகிழ்ச்சியினால் மலர்ந்த முகங்களோடு எங்கள் வரவை ஆவலுடன் எதிர்பார்த்துக் கொண்டு நின்றார்கள். ஆனால் அத்தனை முகங்களிலும் ஒரே ஒரு முகந்தான் என் கண்ணுக்குத் தெரிந்தது, அது நந்தினியின் முகந்தான். எரிந்து சாம்பராய்ப் போனாள் என்று நான் எண்ணியிருந்த என் இதய தேவதை தான் அவள்! அந்த அரண்மனை அந்தப்புரத்துக்குள் அவள் எப்படி வந்தாள்? அவ்வளவு பிரமாதமான ஆடை அலங்காரங்களுடன் ராணிகளுக்குள் நடுநாயகமான மகாராணியாக அங்கே எப்படி நிற்கிறாள்? அவள் முகத்தில்தான் என்ன மந்தகாஸம்? அவளுடைய சௌந்தரியம் முன்னைக் காட்டிலும் பத்து மடங்கு அதிகமாயிருப்பது எப்படி? சில கண நேரத்திற்குள் என் உள்ளம் பற்பல ஆகாசக் கோட்டைகளைக் கட்டிவிட்டது! சோழ சாம்ராஜ்யத்திற்கு உரியவன் என்று நான் முடிசூட்டிக் கொண்ட அன்றைய தினம் உண்மையிலேயே என் வாழ்நாளில் அதிர்ஷ்ட தினம் ஆகப் போகிறதா? என் உள்ளத்தைக் கவர்ந்த ராணியை என் பட்ட மகிஷியாகவும் அடையப் போகிறேனா? ஏதோ, ஓர் அதிசயமான இந்திர ஜாலத்தினால், மந்திர சக்தியினால், அவ்விதம் நடக்கப் போகிறதா?... இப்படி நான் எண்ணிக் கொண்டிருக்கையில் என் அன்னை வானமாதேவி முன்னால் இரண்டு அடி நடந்து வந்து 'குழந்தாய்!' என்று சொல்லி என்னை ஆசீர்வதித்து உச்சி மோந்தாள்! அதே சமயத்தில் யாரும் எதிர்பாராத அச்சம்பவம் நடந்து விட்டது. என் தந்தை 'ஆ!' என்று ஒரு கூச்சலிட்டு விட்டுத் திடீரென்று தரையில் சுருண்டு விழுந்து மூர்ச்சை அடைந்தார். உடனே, அவ்விடத்தில் பெருங்குழப்பமாகிவிட்டது. நானும் மற்ற எல்லாரும் சக்கரவர்த்தியைத் தூக்கி உட்கார வைத்து மூர்ச்சை தௌிவிப்பதில் கவனம் செலுத்தினோம். என் அன்னையையும், பாட்டி செம்பியன் மாதேவியையும் தவிர மற்ற மாதர் அனைவரும் உள்ளே சென்று விட்டார்கள். தந்தைக்குச் சீக்கிரத்தில் மூர்ச்சை தௌிந்து விட்டது.
"என் சகோதரி குந்தவையைத் தனி இடத்துக்கு நான் அழைத்துச் சென்று, 'நந்தினி அங்கே எப்படி வந்தாள்?' என்று கேட்டேன். நந்தினி பெரிய பழுவேட்டரையரை மணந்து கொண்டு இப்போது பழுவூர் இளையராணியாக விளங்குகிறாள் என்று குந்தவை சொன்னாள். என் நெஞ்சில் கூரிய ஈட்டி பாய்ந்தது. நண்பா! போர்க்களங்களில் எத்தனையோ முறை நான் காயம் பட்டதுண்டு. ஆனால், 'நந்தினிதான் பழுவூர் இளையராணி' என்று குந்தவை கூறியதனால் என் நெஞ்சில் ஏற்பட்ட காயம் இன்னும் ஆறவில்லை!' என்று ஆதித்த கரிகாலன் கூறித் தன்னுடைய நெஞ்சை அமுக்கிப் பிடித்துக் கொண்டான். நெஞ்சில் அவனுக்கு இன்னும் வலி இருந்து வந்தது என்பது நன்றாய்த் தெரிந்தது.
பொன்னியின் செல்வன்/புது வெள்ளம்/மாயமோகினி
2119
3747
2006-07-21T19:32:24Z
61.246.118.236
== ஐம்பத்தேழாம் அத்தியாயம்: மாய மோகினி ==
ஆரம்பத்திலிருந்து அவ்வளவாக அனுதாபம் இல்லாமலே கரிகாலன் கதையைக் கேட்டுக் கொண்டு வந்த பார்த்திபனுக்கும் இப்போது நெஞ்சு உருகி விட்டது. தன்னுடைய கண்களில் துளிர்த்த கண்ணீரைத் துடைத்துக் கொண்டான்.
"அரசே! ஒரு பெண்ணின் பேரில் ஏற்பட்ட காதலினால் இப்படிப்பட்ட துன்பம் உண்டாகக் கூடும் என்று நான் கனவிலும் கருதியதில்லை! இளவரசுப் பட்டாபிஷேகம் நடந்த அன்று இப்படி ஓர் அனுபவம் தங்களுக்கு நேர்ந்தது என்று எங்களுக்கெல்லாம் தெரியாது. ஆகையால், தாங்கள் மனச்சோர்வுடன் இருப்பதைப் பார்த்து ஆச்சரியப்பட்டோம். என்னவெல்லாமோ பரிகாசப் பேச்சுகள் பேசித் தங்களைச் சந்தோஷப்படுத்தப் பார்த்தோம். அதெல்லாம் இப்போது எனக்கு நினைவு வருகிறது!" என்றான்.
"ஆம்; நீங்கள் பரிகாசப் பேச்சுப் பேசினீர்கள். என்னை உற்சாகப்படுத்தப் பார்த்தீர்கள். என்னுடைய ஆட்சிக் காலத்தில் நான் செய்யப் போகும் மகத்தான காரியங்களைப் பற்றி பேசினீர்கள். இலங்கையிலிருந்து இமயம் வரையில் சோழ சாம்ராஜ்யத்தை அன்றைய தினமே விஸ்தரித்து விட்டீர்கள்! இன்னும், கடல் கடந்து சென்றும் இராஜ்யங்களைக் கைப்பற்றினீர்கள். அந்தப் பேச்செல்லாம் எனக்கு இன்னும் ஞாபகம் இருக்கிறது.அவ்வளவும் எனக்கு எவ்வளவு துன்பமளித்தது என்பதும் நினைவிருக்கிறது.
பிறகு ஒரு நாள் என்னை நந்தினி பழுவூர் அரண்மனைக்குக் கூப்பிட்டு அனுப்பினாள். போகலாமா, வேண்டாமா என்று என் மனத்தில் ஒரு போராட்டம் எழுந்தது. கடைசியில், போவதென்று முடிவு செய்தேன். பல விஷயங்களில் எனக்குத் தோன்றியிருந்த ஐயங்களை அவளைக் கேட்டுத் தெரிந்து கொள்ள விரும்பினேன். அவளுடைய பிறப்பின் உண்மையைத் தெரிந்து கொள்ள விரும்பினேன். அந்தப்புரத்தில் என் தந்தை அன்று மூர்ச்சை அடைந்து விழுந்ததற்கும் அங்கே நந்தினியை அவர் அகஸ்மாத்தாகக் கண்டதற்கும் ஏதேனும் சம்பந்தம் இருக்குமோ என்ற சந்தேகங்கூட என் மனத்தில் தோன்றியிருந்தது. அன்றைய தினம் சக்கரவர்த்திக்கு விரைவில் மூர்ச்சை தௌிந்து விட்டதாயினும் மறுபடி அவர் பழைய ஆரோக்கியத்தை அடையவேயில்லை என்பது உனக்கு நினைவிருக்கும்.
நந்தினியுடன் பேசுவதிலிருந்து எனக்கு அதுவரை விளங்காத மர்மம் ஏதேனும் வௌியாகலாம் என்று எண்ணினேன். இதையெல்லாம் ஒரு வியாஜமாக வைத்துக் கொண்டேனே தவிர, உண்மையில் நான் சென்ற காரணம், அவளிடமிருந்த காந்த சக்திதான். வேறு காரணங்களைக் கற்பித்து என்னை நானே ஏமாற்றிக் கொண்டு சென்றேன். பழுவேட்டரையர் ஊரில் இல்லை. அவருடைய அரண்மனையில் என்னைத் தடுப்பாரும் இல்லை; எனக்கும் நந்தினிக்கும் ஏற்பட்டிருந்த பழைய சிநேகிதத்தைப் பற்றி அங்கே அறிந்தவர்களும் இல்லை. இளவரசுப் பட்டம் கட்டிக் கொண்ட ராஜகுமாரன் பழுவூர் அரண்மனை ராணிமார்களிடம் ஆசி பெறுவதற்காக வருவதாகவே நினைத்தார்கள்.
அரண்மனைத் தோட்டத்தில் உள்ள லதா மண்டபத்தில் நந்தினியை நான் சந்தித்தேன். பார்த்திபா! கடற்பிரயாணம் செய்வோரின் அனுபவங்களை நீ கேட்டிருக்கிறாய் அல்லவா? சமுத்திரத்தில் சில இடங்களில் அளவில்லாத சக்தியுடனும் வேகத்துடனும் கூடிய நீரோட்டங்கள் இருக்குமாம். அந்த நீரோட்டங்களில் கப்பல்கள் அகப்பட்டுக் கொண்டால் சிறிது நேரத்தில் சுக்குச் சுக்காகப் போய்விடுமாம். நந்தினியின் முன்னிலையில் நான் இருந்தபோது, கடல் நீரோட்டத்தில் அகப்பட்டுக் கொண்ட கப்பலின் கதியை அடைந்தேன். என் உடல், உள்ளம், இருதயம் எல்லாம் ஆயிரம் சுக்கல்களாகி விட்டன. என்னுடைய நாவிலே வந்த வார்த்தைகள் எனக்கே வியப்பை அளித்தன! 'ஐயோ! இது என்ன இப்படிப் பேசுகிறோம்?' என்று நெஞ்சில் ஒரு பக்கம் தோன்றிக் கொண்டிருந்தபோது, வாய் ஏதேதோ உளறிக் கொண்டிருந்தது. எனக்கு இளவரசுப் பட்டம் சூட்டியதைப் பற்றி நந்தினி தன் மகிழ்ச்சியைத் தெரிவித்தாள்.
'எனக்கு அதில் ஒன்றும் மகிழ்ச்சி இல்லை!' என்றேன்.
'ஏன்?' என்று கேட்டாள்.
'இது என்ன கேள்வி கேட்கிறாய்? எனக்கு எவ்வாறு மகிழ்ச்சி இருக்கும்? நீதான் இப்படி அநியாயம் செய்து விட்டாயே?' என்றேன்.நான் சொல்வது அவளுக்கு விளங்காதது போல நடித்தாள். இவ்விதம் பேச்சு வளர்ந்து கொண்டே போயிற்று. என் அன்பை நிராகரித்தது பற்றியும், வீரபாண்டியனைக் காதலித்தது பற்றியும் அவள் மீது நான் குற்றம் சாட்டினேன். கிழவர் பழுவேட்டரையரை மணந்தது பற்றியும் குத்தலாகப் பேசினேன்.
'இளவரசே! முதலில் தாங்கள் என் காதலைக் கொன்றீர்கள்; பிறகு என்னைக் காதலித்தவனை என் கண் முன்னால் கொன்றீர்கள்; என்னையும் கொன்றாலொழியத் தங்கள் மனம் திருப்தியடையாது போலிருக்கிறது. நான் உயிரோடிருப்பதே தங்களுக்குப் பிடிக்கவில்லை. நல்லது; என்னையும் கொன்று தங்கள் விருப்பத்தைப் பூர்த்தி செய்து கொள்ளுங்கள்!' என்று சொல்லித் தன்னுடைய இடுப்பில் செருகியிருந்த சிறிய கத்தியை எடுத்து நீட்டினாள்.
'நான் ஏன் உன்னைக் கொல்கிறேன்? நீயல்லவா என்னை உயிரோடு வதைத்துக் கொண்டிருக்கிறாய்!' என்றேன்.
கடைசியில், இப்போது நினைத்துப் பார்த்தாலும் வெட்கம் தருகிற வார்த்தைகளை என் வாய் சொல்லிற்று. 'இன்னமுங்கூட மோசம் ஒன்றும் நேர்ந்துவிடவில்லை. ஒரு வார்த்தை சொல்லு! இந்த கிழவனை விட்டு விட்டு வந்துவிடுவதாகச் சொல்லு! உனக்காக நான் இந்த ராஜ்யத்தை விட்டு வந்துவிடுகிறேன். இருவரும் கப்பல் ஏறிக் கடல் கடந்து தூர தேசத்துக்குப் போய் விடுவோம்!' என்றேன்.
நந்தினி அதைக் கேட்டுப் பயங்கரமாகச் சிரித்தாள். அதை நினைத்தால் இப்போது கூட எனக்கு ரோமம் சிலிர்க்கிறது. 'கடல் கடந்து தூர தேசத்துக்குப் போய் நாம் என்ன செய்வது என்கிறீர்கள்? விறகு வெட்டிப் பிழைக்கவா? அல்லது வாழைத் தோட்டம் போட்டுப் பிழைக்கவா?' என்றாள். 'அதெல்லாம் உனக்குப் பிடிக்காதுதான்! அர்ச்சகர் வீட்டில் வளர்ந்தவள் பழுவூர் ராணி ஆகிவிட்டாய் அல்லவா?' என்றேன்.
'இதோடு திருப்தியடைவதாக எண்ணம் இல்லை. சோழ சாம்ராஜ்யத்தின் சிம்மாசனத்தில் சக்கரவர்த்தினியாக வீற்றிருப்பதாக உத்தேசம். தங்களுக்கு இஷ்டமிருந்தால் சொல்லுங்கள், பழுவேட்டரையர் இருவரையும் கொன்றுவிட்டு, சுந்தர சோழரைச் சிறையில் அடைத்து விட்டு, சக்கரவர்த்தியாகி என்னைத் தங்கள் பட்டமகிஷியாக்கிக் கொள்கிறதாயிருந்தால் சொல்லுங்கள்!' என்றாள். 'ஐயோ! என்ன பயங்கரமான வார்த்தைகளைச் சொல்கிறாய்?' என்றேன். 'காயமடைந்து படுத்துக் கிடந்த பாண்டியனை என் கண் முன்னால் கொன்றது பயங்கரமான காரியமில்லையா?' என்று நந்தினி கேட்டாள். இதனால் என் குரோதம் கொழுந்து விடத் தொடங்கியது. ஏதேதோ வெறி கொண்ட வார்த்தைகளை உளறி அவளை நிந்தித்துவிட்டுக் கிளம்பினேன். அப்போதும் அவள் என்னை விடவில்லை. 'இளவரசே! எப்போதாவது தங்களுடைய மனத்தை மாற்றிக் கொண்டால் என்னிடம் திரும்பி வாருங்கள். என்னைச் சக்கரவர்த்தினியாக்கிக் கொள்ளத் தங்கள் மனம் இடம் கொடுக்கும் போது வாருங்கள்!' என்றாள். அன்று அவளை விட்டுப் பிரிந்தவன் பிறகு அவளைப் பார்க்கவே இல்லை!' என்றான் ஆதித்த கரிகாலன்.
இதையெல்லாம் கேட்டுப் பயங்கரமும் திகைப்பும் அடைந்த பார்த்திபேந்திரன், "அரசே! இப்படியும் ஒரு ராட்சஷி உலகில் இருக்க முடியுமா? அவளைத் தாங்கள் மறுபடி சந்திக்காததே நல்லதாய்ப் போயிற்று!" என்று கூறிப் பெருமூச்சு விட்டான்.
"அவளை நான் போய்ப் பார்க்கவில்லை என்பது சரிதான்! ஆனால் அவள் என்னை விட்டபாடில்லை. பல்லவா! இரவும் பகலும் என்னைச் சுற்றிச் சுற்றி வந்து என்னை வதைக்கிறாள். பகலில் நினைவிலே வருகிறாள். இரவில் கனவிலே வருகிறாள். ஒரு சமயம் முகத்தில் மோகனப் புன்னகையுடன் என்னைக் கட்டி அணைத்து முத்தம் கொடுக்க வருகிறாள். இன்னொரு சமயம் கையில் கூரிய கத்தியுடன் என்னைக் குத்திக் கொல்ல வருகிறாள். ஒரு சமயம் கண்களில் கண்ணீர் பெருக்கி விம்மிக் கொண்டு வருகிறாள். வேறொரு சமயம் தலைவிரி கோலமாய்க் கன்னங்களைக் கை விரல்களினால் பிறாண்டிக் கொண்டும் அலறி அழுது கொண்டும் வருகிறாள். ஒரு சமயம் பைத்தியம் பிடித்தவளைப் போல் பயங்கரமாய்ச் சிரித்துக் கொண்டும் வருகிறாள். இன்னொரு சமயம் அமைதியான முகத்துடன் ஆறுதல் சொல்ல வருகிறாள். கடவுளே! அந்தப் பாதகி என்னை எப்படித்தான் வதைக்கிறாள் என்று சொல்லி முடியாது. இன்று மாலை பாட்டன் கூறியது நினைவிருக்கிறதா! நான் ஏன் தஞ்சை போகக் கூடாது என்பதற்கு ஏதேதோ காரணம் கூறினார். உண்மையில் நான் தஞ்சை போகாமலிருப்பதற்கும் என் தந்தையைக் காஞ்சிக்கு வரவழைக்க விரும்புவதற்கும் காரணம் நந்தினிதான்..."
"அரசே! கேவலம் ஒரு பெண்ணுக்குப் பயந்து கொண்டா தஞ்சைக்குப் போகாமலிருக்கிறீர்கள்? அப்படி அவள் என்ன தான் செய்து விடுவாள்? வஞ்சனையாக விஷம் வைத்துத் தங்களைக் கொன்று விடுவாள் என்று அஞ்சுகிறீர்களா?......."
"இல்லை, பார்த்திபா, இல்லை! இன்னமும் என்னை நீ நன்றாகப் புரிந்து கொள்ளவில்லை. அவள் என்னைக் கொன்று விடுவாள் என்பதற்காக நான் அஞ்சவில்லை. அவளுடைய இஷ்டப்படி என்னைச் செய்ய வைத்து விடுவாளோ என்றுதான் பயப்படுகிறேன். 'உன் தந்தையைச் சிறையில் போடு!' 'உன் தங்கையை நாட்டை விட்டுத் துரத்து!' 'இந்தக் கிழவனைக் கொன்று என்னைச் சிம்மாசனத்தில் ஏற்று!' என்று அந்த மாயமோகினி மறுமுறை சொன்னால், எனக்கு அப்படியெல்லாம் செய்யத் தோன்றிவிடுமோ என்று பயப்படுகிறேன். நண்பா! ஒன்று நந்தினி சாக வேண்டும்; அல்லது நான் சாக வேண்டும்; அல்லது இரண்டு பேரும் சாக வேண்டும். இல்லாவிடில் இந்த ஜன்மத்தில் எனக்கு மன அமைதி கிடையாது!" என்றான் கரிகாலன்.
"அரசே! இது என்ன பேச்சு? தாங்கள் ஏன் சாக வேண்டும்? எனக்கு அனுமதி கொடுங்கள்! இலங்கைக்கு அப்புறம் போகிறேன். உடனே தஞ்சாவூர் சென்று அவளைக் கொன்றுவிட்டு வருகிறேன். ஸ்திரீ ஹத்தி தோஷம் எனக்கு வந்தால் வரட்டும்.."
"அப்படி ஏதாவது செய்தால் உன்னை என் பரம வைரியாகக் கருதுவேன். நந்தினியைக் கொல்லத் தான் வேண்டுமென்றால், என்னுடைய இந்தக் கையினாலேயே அவளைக் கொல்லுவேன். கொன்றுவிட்டு என்னையும் கொன்று கொண்டு மாளுவேன்! வேறொருவர் அவளுடைய சுண்டு விரலின் நகத்துக்குக் கேடு செய்வதையும் என்னால் பொறுக்க முடியாது! நண்பா! நீ நந்தினியை மறந்துவிடு! அவளைப் பற்றி நான் சொன்னதெல்லாவற்றையும் மறந்துவிடு! பாட்டன் சொன்னபடி நீ நாளைக்கே புறப்பட்டு இலங்கைக்குப் போ! என் சகோதரன் அருள்மொழியை எப்படியாவது வற்புறுத்தி இங்கே அழைத்து வா! அவனை இங்கே இருக்கச் செய்வோம். பாட்டனும் பேரனும் யோசித்து என்ன வேணுமோ செய்து கொள்ளட்டும். நாம் இலங்கைக்குச் செல்வோம், மீண்டும் கப்பல் ஏறிப் பெரும்படையுடன் கீழைக் கடல்களில் செல்வோம்.சாவகம், புஷ்பகம், கடாரம் முதலிய தேசங்களுக்குச் சென்று வெற்றிக் கொடி நாட்டுவோம். பிறகு மேற்கே திரும்புவோம். அரபு, பாரஸீகம், மிசிரம் முதலிய நாடுகளுக்குச் சென்று அங்கெல்லாம் தமிழர் வீரத்தையும் புலிக் கொடியையும் நிலைநாட்டுவோம். பார்த்திபா! அந்த நாடுகளில் எல்லாம் கற்பு என்னும் கட்டுப்பாடு இந்த நாட்டில் உள்ளது போல் கிடையாது என்பது உனக்குத் தெரியுமா? அரசர்கள் தங்கள் இஷ்டம்போல் அவர்களுடைய ஆட்சியின் கீழ் உள்ள எந்தப் பெண்ணையும் அழைத்துச் சென்று அந்தப்புரத்தில் சேர்த்துக் கொள்வார்களாம்!....." என்றான் கரிகாலன்.
பார்த்திபன் இதற்கு மறு மொழி சொல்லுவதற்குள் திருக்கோவலூர் மலையமான் அங்கு வந்து சேர்ந்தார். "அரவான் கதையைப் போல் அற்புதமான கதை இந்த உலகத்திலேயே கிடையாது. நீ இப்போது சொல்லிக் கொண்டிருந்த எந்த நாட்டிலும் கிடையாது. ஆனால் இன்னுமா நீங்கள் தூங்காமல் பேசிக் கொண்டிருக்கிறீர்கள்? பார்த்திபேந்திரா! நாளைக்கு இலங்கைக்குப் புறப்பட வேண்டும் என்பது உனக்கு நினைவிருக்கிறதல்லவா?" என்றார்.
"அதைப் பற்றித்தான் தூங்காமல் பேசிக் கொண்டிருக்கிறோம்!" என்றான் பார்த்திபேந்திரன்.
பயனர் பேச்சு:61.246.118.236
2120
3859
2006-08-04T09:17:53Z
Ravidreams
9
குறிப்பு
வருக விக்கி நூல்களுக்கு. இத்தளத்தளை பயன்படுத்துவதில் ஏதேனும் உதவி தேவைப்பட்டால் என் பேச்சுப் பக்கத்தில் கேட்கவும். நன்றி--[[பயனர்:Ravidreams|Ravidreams]] 21:14, 21 ஜூலை 2006 (UTC)
== குறிப்பு ==
தமிழ் விக்கி நூல்கள் தளத்தில் நீங்கள் தொடர்ந்து பொன்னியின் செல்வனை சேர்த்து வருவது கண்டு மகிழ்ச்சி. எனினும், தமிழ் விக்கி நூல்கள் தளத்தில் அனவைரும் தொகுத்து திருத்தி எழுத வல்ல பாட நூல்கள், உரை நூல்கள் ஆகியவற்றை உருவாக்குவதையே முதன்மையான நோக்கமாக கொண்டிருக்கிறோம். எனவே நாட்டுடைமையாக்கப்பட்ட நாவல்களை இந்த தளத்தில் சேர்ப்பது பொருத்தமாக இராது. இது போன்ற தமிழ் இலக்கியச் சேகரிப்புகளை செய்ய தமிழ் விக்கி மூலம் தொடங்கப்பட இருக்கிறது. அத்தளம் தொடங்கப்பட்டவுடன், இங்கு நீங்கள் செய்து வரும் தொகுப்புகளை அங்கு தொடரலாம். அது வரை இங்கு தமிழ் இலக்கிய நூல்களை சேர்ப்பதை நிலுவையில் வைத்திருக்குமாறு கேட்டுக் கொள்கிறேன். அல்லது, அவற்றை தட்டச்சு செய்து உங்கள் கணினியில் சேர்த்து வைத்திருப்பீர்களானால், பிறகு தமிழ் விக்கி மூலம் தொடங்கப்பட்டவுடன், அங்கு விரைந்து சேர்க்கலாம்.
விக்கிமீடியா திட்டங்களான wikisource மற்றும் wikinews ஆகியவற்றை தமிழில் தொடங்குவதற்கான வாக்கெடுப்புகள் நடைபெற்று வருகின்றன. ஆர்வமுடைய பயனர்கள் கீழே கொடுக்கப்பட்டுள்ள இணைப்புகள் வழியாக சென்று வாக்களிப்பது, இப்பணிகளை விரைந்து செயல்படுத்துவதற்கு மிகவும் அவசியமாகும். கணிசமான பயனர்களின் வாக்குகள் கிட்டும் வரை இத்தமிழ்ப் பதிப்புகளைத் தொடங்க இயலாது என்பதால், ஒவ்வொரு வாக்கும் பொன்னானதாகும் !
* தமிழ் விக்கி மூலம் தளத்தை தொடங்குவதற்கான வாக்கெடுப்பு [http://wikisource.org/wiki/Wikisource:Language_domain_requests#Domain_requests_.28.3F.3F.wikisource.org.29 இங்கு] நடக்கிறது.
* தமிழ் விக்கி செய்திகள் தளத்தை தொடங்குவதற்கான வாக்கெடுப்பு [http://meta.wikimedia.org/wiki/Wikinews/Start_a_new_edition இங்கு] நடைபெறுகிறது.
மேற்கண்ட தளங்களில் பயனர் கணக்குகள் உருவாக்கும் போது, உங்கள் தமிழ் விக்கிபீடியா பயனர் பக்கங்களுக்கான இணைப்புகளைத் தாருங்கள்.
நன்றி--[[பயனர்:Ravidreams|Ravidreams]] 09:17, 4 ஆகஸ்ட் 2006 (UTC)
பயனர் பேச்சு:Saravanapriyan rs
2121
3750
2006-07-21T21:15:41Z
Ravidreams
9
{{subst:newuser}}--~~~~
விக்கி நூல்களுக்கு உங்களை வரவேற்கிறோம். ஏதேனும் உதவி தேவையெனில் [[wikibooks:ஒத்தாசை பக்கம்|ஒத்தாசைப் பக்கத்தில்]] கேளுங்கள். நீங்கள் நூல் எழுதி பயிற்சி செய்ய விரும்பினால், தயவு செய்து [[wikibooks:மணல்தொட்டி|மணல்தொட்டியைப்]] பயன்படுத்துங்கள்.
உங்களைப் பற்றிய தகவல்களை உங்கள் பயனர் பக்கத்தில் தந்தால், நாங்கள் உங்களைப் பற்றி அறிந்து கொள்ளலாம். மேலும், விக்கி நூல்கள் உங்களுக்கு முதன் முதலில் எவ்வாறு எப்பொழுது அறிமுகம் ஆனது என்றும் தெரிவித்தால் மேலும் பல புதுப்பயனர்களை ஈர்க்க உதவியாக இருக்கும். நன்றி.--[[பயனர்:Ravidreams|Ravidreams]] 09:03, 26 அக்டோபர் 2005 (UTC)--[[பயனர்:Ravidreams|Ravidreams]] 21:15, 21 ஜூலை 2006 (UTC)
பயனர் பேச்சு:Kkm1978
2122
3751
2006-07-21T21:16:08Z
Ravidreams
9
{{subst:newuser}}--~~~~
விக்கி நூல்களுக்கு உங்களை வரவேற்கிறோம். ஏதேனும் உதவி தேவையெனில் [[wikibooks:ஒத்தாசை பக்கம்|ஒத்தாசைப் பக்கத்தில்]] கேளுங்கள். நீங்கள் நூல் எழுதி பயிற்சி செய்ய விரும்பினால், தயவு செய்து [[wikibooks:மணல்தொட்டி|மணல்தொட்டியைப்]] பயன்படுத்துங்கள்.
உங்களைப் பற்றிய தகவல்களை உங்கள் பயனர் பக்கத்தில் தந்தால், நாங்கள் உங்களைப் பற்றி அறிந்து கொள்ளலாம். மேலும், விக்கி நூல்கள் உங்களுக்கு முதன் முதலில் எவ்வாறு எப்பொழுது அறிமுகம் ஆனது என்றும் தெரிவித்தால் மேலும் பல புதுப்பயனர்களை ஈர்க்க உதவியாக இருக்கும். நன்றி.--[[பயனர்:Ravidreams|Ravidreams]] 09:03, 26 அக்டோபர் 2005 (UTC)--[[பயனர்:Ravidreams|Ravidreams]] 21:16, 21 ஜூலை 2006 (UTC)
பயனர் பேச்சு:Trengarasu
2123
3752
2006-07-21T21:16:38Z
Ravidreams
9
{{subst:newuser}}--~~~~
விக்கி நூல்களுக்கு உங்களை வரவேற்கிறோம். ஏதேனும் உதவி தேவையெனில் [[wikibooks:ஒத்தாசை பக்கம்|ஒத்தாசைப் பக்கத்தில்]] கேளுங்கள். நீங்கள் நூல் எழுதி பயிற்சி செய்ய விரும்பினால், தயவு செய்து [[wikibooks:மணல்தொட்டி|மணல்தொட்டியைப்]] பயன்படுத்துங்கள்.
உங்களைப் பற்றிய தகவல்களை உங்கள் பயனர் பக்கத்தில் தந்தால், நாங்கள் உங்களைப் பற்றி அறிந்து கொள்ளலாம். மேலும், விக்கி நூல்கள் உங்களுக்கு முதன் முதலில் எவ்வாறு எப்பொழுது அறிமுகம் ஆனது என்றும் தெரிவித்தால் மேலும் பல புதுப்பயனர்களை ஈர்க்க உதவியாக இருக்கும். நன்றி.--[[பயனர்:Ravidreams|Ravidreams]] 09:03, 26 அக்டோபர் 2005 (UTC)--[[பயனர்:Ravidreams|Ravidreams]] 21:16, 21 ஜூலை 2006 (UTC)
8ம் திருமொழி
2124
3753
2006-07-22T09:42:24Z
வெ.ராமன்
26
--[[பயனர்:வெ.ராமன்|வெ.ராமன்]] 09:42, 22 ஜூலை 2006 (UTC)
'''கண்ணபுரத்து காகுத்தன் தாலாட்டு'''
தரவு கொச்சகக் கலிப்பா
மன்னுபுகழ் கௌசலைதன் மணிவயிறு வாய்த்தவனே!*
தென்னிலங்கை கோன்முடிகள் சிந்துவித்தாய்!* செம்பொன்சேர்
கன்னிநன்மா மதிள்புடைசூழ் கணபுரத்தென் கருமணியே!*
என்னுடைய இன்னமுதே! இராகவனே! தாலேலோ. 1
புண்டரிக மலரதன்மேல் புவனியெல்லாம் படைத்தவனே!*
திண்டிறலாள் தாடகைதன் உரமுருவச் சிலைவளைத்தாய்!*
கண்டவர்தம் மனம்வழங்கும் கணபுரத்தென் கருமணியே!*
எண்டிசையு மாளுடையாய்! இராகவனே! தாலேலோ. 2
கொங்குமலி கருங்குழலாள் கோசலைதன் குலமதலாய்!*
தங்குபெரும் புகழ்ச்சனகன் திருமருகா தாசரதீ!*
கங்கையிலும் தீர்த்தமலி கணபுரத்தென் கருமணியே!*
எங்கள்குலத் தின்னமுதே! இராகவனே! தாலேலோ. 3
தாமரைமேல் அயனவனைப் படைத்தவனே!* தசரதன்தன்
மாமதலாய்! மைதிலிதன் மணவாளா!* வண்டினங்கள்
காமரங்கள் இசைபாடும் கணபுரத்தென் கருமணியே!*
ஏமருவும் சிலைவலவா! இராகவனே! தாலேலோ. 4
பாராளும் படர்செல்வம் பரதநம்பிக் கேயருளி*
ஆராவன் பிளையவனோ டருங்கான மடைந்தவனே!*
சீராளும் வரைமார்பா திருக்கண்ண புரத்தரசே!*
தாராளும் நீண்முடியென் தாசரதீ! தாலேலோ. 5
சுற்றமெல்லாம் பின்தொடரத் தொல்கான மடைந்தவனே!*
அற்றவர்கட் கருமருந்தே! அயோத்திநகர்க் கதிபதியே!*
கற்றவர்கள் தாம்வாழும் கணபுரத்தென் கருமணியே!*
சிற்றவைதன் சொல்கொண்ட சீராமா! தாலேலோ. 6
ஆலினிலைப் பாலகனா யன்றுலக முண்டவனே!*
வாலியைகொன் றரசிளைய வானரத்துக் களித்தவனே!*
காலின்மணி கரையலைக்கும் கணபுரத்தென் கருமணியே!*
ஆலிநகர்க் கதிபதியே! அயோத்திமனே! தாலேலோ. 7
மலையதனால் அணைகட்டி மதிளிலங்கை யழித்தவனே!*
அலைகடலைக் கடைந்தமரர்க் கமுதருளிச் செய்தவனே!*
கலைவலவர் தாம்வாழும் கணபுரத்தென் கருமணியே!*
சிலைவலவா! சேவகனே! சீராமா! தாலேலோ. 8
தளையவிழும் நறுங்குஞ்சித் தயரதன்றன் குலமதலாய் !*
வளையவொரு சிலையதனால் மதிளிலங்கை யழித்தவனே!*
களைகழுநீர் மருங்கலரும் கணபுரத்தென் கருமணியே!*
இளையவர்கட் கருளுடையாய்! இராகவனே! தாலேலோ. 9
தேவரையு மசுரரையும் திசைகளையும் படைத்தவனே!*
யாவரும்வந் தடிவணங்க அரங்கநகர்த் துயின்றவனே!*
காவிரிநல் நதிபாயும் கணபுரத்தென் கருமணியே!*
ஏவரிவெஞ் சிலைவலவா! இராகவனே! தாலேலோ. 10
கன்னிநன்மா மதிள்புடைசூழ் கணபுரத்தென் காகுத்தன்*
தன்னடிமேல் தாலேலோ என்றுரைத்த தமிழ்மாலை*
கொல்நவிலும் வேல்வலவன் குடைக்குலசே கரன்சொன்ன*
பன்னியநூல் பத்தும்வல்லார் பாங்காய பத்தர்களே. 11
குலசேகரப்பெருமாள் திருவடிகளே சரணம்
ஏழாண்டு இலக்கிய வளர்ச்சி
2126
3762
2006-07-22T16:17:26Z
கோபி
50
நூல்: ஏழாண்டு இலக்கிய வளர்ச்சி
ஆசிரியர்: மு. தளையசிங்கம்
வகை: இலக்கிய விமர்சனம்
பதிப்பு:
அகங்களும் முகங்களும்
2127
3763
2006-07-22T16:18:17Z
கோபி
50
நூல்: அகங்களும் முகங்களும்
ஆசிரியர்: சு. வில்வரத்தினம்
வகை: கவிதைகள்
பதிப்பு:
பயனர் பேச்சு:கோபி
2128
3870
2006-08-04T09:47:57Z
Ravidreams
9
/* நூலகம் திட்டம் */ கோபி, நீங்கள் உருவாக்கிய பக்கங்களை, உங்கள் வேண்டுகோளுக்கிணங்க அழித்துள்ளே
விக்கி நூல்களுக்கு உங்களை வரவேற்கிறோம். ஏதேனும் உதவி தேவையெனில் [[wikibooks:ஒத்தாசை பக்கம்|ஒத்தாசைப் பக்கத்தில்]] கேளுங்கள். நீங்கள் நூல் எழுதி பயிற்சி செய்ய விரும்பினால், தயவு செய்து [[wikibooks:மணல்தொட்டி|மணல்தொட்டியைப்]] பயன்படுத்துங்கள்.
உங்களைப் பற்றிய தகவல்களை உங்கள் பயனர் பக்கத்தில் தந்தால், நாங்கள் உங்களைப் பற்றி அறிந்து கொள்ளலாம். மேலும், விக்கி நூல்கள் உங்களுக்கு முதன் முதலில் எவ்வாறு எப்பொழுது அறிமுகம் ஆனது என்றும் தெரிவித்தால் மேலும் பல புதுப்பயனர்களை ஈர்க்க உதவியாக இருக்கும். நன்றி.--[[பயனர்:Ravidreams|Ravidreams]] 09:03, 26 அக்டோபர் 2005 (UTC)--[[பயனர்:Ravidreams|Ravidreams]] 21:14, 22 ஜூலை 2006 (UTC)
== நூலகம் திட்டம் ==
கோபி, நூலகம் திட்டத்தில் நூட்கள் பற்றிய விவரத்தை இங்கு தருவது பொருத்தமானது என நினைக்கிறீர்களா? விக்கிபீடியாவில் தனிப்பட்ட நூட்கள் குறித்த கட்டுரைகளை எழுதுகிறோமே? அதனால் இங்கும் தருவது இரட்டிப்பு வேலை தானே..தவிர, பாட நூல் போன்றவற்றை இங்கு சேர்ப்பது தான் பொருத்தமாக இருக்கும்--[[பயனர்:Ravidreams|Ravidreams]] 21:19, 22 ஜூலை 2006 (UTC)
:நீங்கள் சொல்வது சரியாகவே படுகிறது. நூலகம் திட்டத்தில் வெளியிடப்பட்ட நூல்கள் அனைத்தும் விக்கிப்பீடியாக் கட்டுரை பெறுமளவு முக்கியமானவையல்ல. ஆகையால் எல்லாவற்றுக்கும் ஒரு விக்கிநூலை உருவாக்கலாமோ என யோசித்தேன். ஆனால் அதற்குப் பொருத்தமான இடம் இதுவல்ல என்றே தோன்றுகிறது. குறித்த பக்கங்களை அழித்துவிடுமாறு கேட்டுக் கொள்கிறேன். நன்றி. --[[பயனர்:கோபி|கோபி]] 15:55, 25 ஜூலை 2006 (UTC)
கோபி, நீங்கள் உருவாக்கிய பக்கங்களை, உங்கள் வேண்டுகோளுக்கிணங்க அழித்துள்ளேன்.--[[பயனர்:Ravidreams|Ravidreams]] 09:47, 4 ஆகஸ்ட் 2006 (UTC)
Wikibooks பேச்சு:Community Portal
2129
3771
2006-07-22T21:48:55Z
Ravidreams
9
== விக்கி நூல்கள் , விக்கி மூலம்==
* விக்கி மூலம் திட்டத்தில் இணைக்கப்பட வேண்டிய பல நூலகள் தவறுதலாக விக்கி நூல்கள் திட்டத்தில் இணைக்கப்பட்டு வருகின்றன. தமிழ் விக்கி மூலம் தொடங்குவதற்கான உடனடி தேவையை இது வலியுறுத்துகிறது. தமிழ் விக்கி மூலம் தளத்தை தொடங்குவதற்கான வாக்கெடுப்பு [http://wikisource.org/wiki/Wikisource:Language_domain_requests#Domain_requests_.28.3F.3F.wikisource.org.29 இங்கு] நடக்கிறது. அதிகாரி பொறுப்புக்கும் என்னை சுய நியமனம் செய்து உள்ளேன். தவறாமல் வாக்களிக்குமாறு அன்புடன் கேட்டுக் கொள்கிறேன். --[[பயனர்:Ravidreams|ரவி]] 21:46, 22 ஜூலை 2006 (UTC)
9ம் திருமொழி
2130
3773
2006-07-23T07:36:41Z
வெ.ராமன்
26
--[[பயனர்:வெ.ராமன்|வெ.ராமன்]] 07:36, 23 ஜூலை 2006 (UTC)
'''தலைமகன் கானகம் செல்லத் தசரதன் புலம்பல்'''
அறுசீர்க் கழிநெடிலடி ஆசிரிய விருத்தம்
வன்தாளி னிணைவணங்கி வளநகரம் தொழுதேத்த மன்ன னாவான்
நின்றாயை* அரியணைமே லிருந்தாயை நெடுங்கானம் படரப் போகு
என்றாள்*எம் இராமாவோ! உனைப்பயந்த கைகேசி தன்சொற் கேட்டு*
நன்றாக நானிலத்தை யாள்வித்தேன் நன்மகனே! உன்னை நானே. 1
வெவ்வாயேன் வெவ்வுரைகேட் டிருநிலத்தை வேண்டாதே விரைந்து* வென்றி
மைவாய களிறொழிந்து தேரொழிந்து மாவொழிந்து வனமே மேவி*
நெய்வாய வேல்நெடுங்கண் நேரிழையும் இளங்கோவும் பின்பு போக*
எவ்வாறு நடந்தனையெம் இரமாவோ! எம்பெருமான் என்செய் கேனே! 2
கொல்லணைவேல் வரிநெடுங்கண் கோசலைதன் குலமதலாய் குனிவில் லேந்தும்*
மல்லணைந்த வரைத்தோளா வல்வினையேன் மனமுருக்கும் வகையே கற்றாய்*
மெல்லணைமேல் முன்துயின்றாய் இன்றினிப்போய் வியன்கான மரத்தின் நீழல்*
கல்லணைமேல் கண்துயிலக் கற்றனையோ? காகுத்தா! கரிய கோவே! 3
வாபோகு வாஇன்னம் வந்தொருகால் கண்டுபோ மலராள் கூந்தல்*
வேய்போலு மெழில்தோளி தன்பொருட்டா விடையோன்றன் வில்லைச் செற்றாய்*
மாபோகு நெடுங்கானம் வல்வினையேன் மனமுருக்கும் மகனே!* இன்று
நீபோக என்னெஞ்ச மிருபிளவாய்ப் போகாதே நிற்கு மாறே! 4
பொருந்தார்கை வேல்நுதிபோல் பரல்பாய மெல்லடிகள் குருதி சோர*
விரும்பாத கான்விரும்பி வெயிலுறைப்ப வெம்பசிநோய் கூர* இன்று
பெரும்பாவி யேன்மகனே போகின்றாய் கேகயர்கோன் மகளாய்ப் பெற்ற*
அரும்பாவி சொற்கேட்ட அருவினையேன் என்செய்கேன்? அந்தோ! யானே. 5
அம்மாவென் றுகந்தழைக்கு மார்வச்சொல் கேளாதே அணிசேர் மார்வம்*
என்மார்வத் திடையழுந்தத் தழுவாதே முழுசாதே மோவா துச்சி*
கைம்மாவின் நடையன்ன மென்னடையும் கமலம்போல் முகமும் காணாது *
எம்மானை யென்மகனை யிழந்திட்ட இழிதகையே னிருக்கின் றேனே. 6
பூமருவு நறுங்குஞ்சி புன்சடையாய்ப் புனைந்துபூந் துகில்சே ரல்குல்*
காமரெழில் விழலுடுத்துக் கலனணியா தங்கங்க ளழகு மாறி*
ஏமருதோ ளென்புதல்வன் யானின்று செலத்தக்க வனந்தான் சேர்தல்*
தூமறையீர் இதுதகவோ? சுமந்திரனே! வசிட்டனே! சொல்லீர் நீரே. 7
பொன்பெற்றா ரெழில்வேதப் புதல்வனையும் தம்பியையும் பூவை போலும்*
மின்பற்றா நுண்மருங்குல் மெல்லியலென் மருகிகையும் வனத்தில் போக்கி*
நின்பற்றா நின்மகன்மேல் பழிவிளைத்திட் டென்னையும்நீள் வானில் போக்க*
என்பெற்றாய்? கைகேசீ! இருநிலத்தில் இனிதாக விருக்கின் றாயே. 8
முன்னொருநாள் மழுவாளி சிலைவாங்கி அவன்தவத்தை முற்றும் செற்றாய்*
உன்னையுமுன் னருமையையு முன்மோயின் வருத்தமுமொன் றாகக் கொள்ளாது*
என்னையும்என் மெய்யுரையும் மெய்யாகக் கொண்டுவனம் புக்க எந்தாய்!*
நின்னையே மகனாகப் பெறப்பெறுவேன் ஏழ்பிறப்பும் நெடுந்தோள் வேந்தே! 9
தேன்நகுமா மலர்க்கூந்தல் கௌசலையும் சுமித்திரையும் சிந்தை நோவ*
கூனுருவில் கொடுந்தொழுத்தை சொற்கேட்ட கொடியவள்தன் சொற்கொண்டு* இன்று
கானகமே மிகவிரும்பி நீதுறந்த வளநகரைத் துறந்து* நானும்
வானகமே மிகவிரும்பிப் போகின்றேன் மனுகுலத்தார் தங்கள் கோவே! 10
ஏரார்ந்த கருநெடுமால் இராமனாய் வனம்புக்க அதனுக் காற்றா*
தாரர்ந்த தடவரைத்தோள் தயரதன்தான் புலம்பியஅப் புலம்பல் தன்னை*
கூரார்ந்த வேல்வலவன் கோழியர்கோன் குடைக்குலசே கரஞ்சொற் செய்த*
சீரார்ந்த தமிழ்மாலை யிவைவல்லார் தீநெறிக்கண் செல்லார் தாமே. 11
குலசேகரப்பெருமாள் திருவடிகளே சரணம்
10ம் திருமொழி
2131
3774
2006-07-23T07:59:13Z
வெ.ராமன்
26
--[[பயனர்:வெ.ராமன்|வெ.ராமன்]] 07:59, 23 ஜூலை 2006 (UTC)
'''தில்லைநகர்த் திருசித்திரகூட மால் இராமனாய் தோன்றிய காதை'''
எண்சீர்க் கழிநெடிலடி ஆசிரிய விருத்தம்
அங்கணெடு மதிள்புடைசூழ் அயோத்தி யென்னும்
அணிநகரத் துலகனைத்தும் விளக்கும் சோதி*
வெங்கதிரோன் குலத்துக்கோர் விளக்காய்த் தோன்றி
விண்முழுது முயக்கொண்ட வீரன் தன்னை*
செங்கணெடுங் கருமுகிலை யிராமன் தன்னைத்
தில்லைநகர்த் திருச்சித்ர கூடந் தன்னுள்*
எங்கள்தனி முதல்வனையெம் பெருமான் தன்னை
என்றுகொலோ! கண்குளிரக் காணும் நாளே 1
வந்தெதிர்ந்த தாடகைதன் உரத்தைக் கீறி
வருகுருதி பொழிதரவன் கணையொன் றேவி*
மந்திரங்கொள் மறைமுனிவன் வேள்வி காத்து
வல்லரக்க ருயிருண்ட மைந்தன் காண்மின்*
செந்தளிர்வாய் மலர்நகைசேர் செழுந்தண் சோலைத்
தில்லைநகர்த் திருச்சித்ர கூடந் தன்னுள்*
அந்தணர்க ளொருமூவா யிரவர் ஏத்த
அணிமணியா சனத்திருந்த அம்மான் தானே. 2
செல்வரிநற் கருநெடுங்கண் சீதைக் காகிச்
சினவிடையோன் சிலையிறுத்து மழுவா ளேந்தி*
வெவ்வரிநற் சிலைவாங்கி வென்றி கொண்டு
வேல்வேந்தர் பகைதடிந்த வீரன் தன்னை*
தெவ்வரஞ்சு நெடும்புரிசை யுயர்ந்த பாங்கர்த்
தில்லைநகர்த் திருச்சித்ர கூடந் தன்னுள்*
எவ்வரிவெஞ் சிலைத்தடக்கை யிராமன் தன்னை
இறைஞ்சுவா ரிணையடியே யிறைஞ்சி னேனே. 3
தொத்தலர்பூஞ் சுரிகுழல்கை கேசி சொல்லால்
தென்னகரந் துரந்துதுறைக் கங்கை தன்னை*
பத்தியுடைக் குகன்கடத்த வனம்போய்ப் புக்குப்
பரதனுக்கு பாதுகமு மரசு மீந்து*
சித்திரகூ டத்திருந்தான் தன்னை யின்று
தில்லைநகர்த் திருச்சித்ர கூடந் தன்னுள்*
எத்தனையும் கண்குளிரக் காணப் பெற்ற
இருநிலத்தார்க் கிமையவர்நே ரொவ்வார் தாமே. 4
வலிவணக்கு வரைநெடுந்தோள் விராதைக் கொன்று
வண்தமிழ்மா முனிகொடுத்த வரிவில் வாங்கி*
கலைவணக்கு நோக்கரக்கி மூக்கை நீக்கிக்
கரனோடு தூடணன்த னுயிரை வாங்கி*
சிலைவணக்கி மான்மரிய வெய்தான் தன்னைத்
தில்லைநகர்த் திருச்சித்ர கூடந் தன்னுள்*
தலைவணக்கிக் கைகூப்பி யேத்த வல்லார்
திரிதலால் தவமுடைத்தித் தரணி தானே. 5
தனமருவு வைதேகி பிரிய லுற்றுத்
தளர்வெய்திச் சடாயுவைவை குந்தத் தேற்றி*
வனமருவு கவியரசன் காதல் கொண்டு
வாலியைகொன் றிலங்கைநக ரரக்கர் கோமான்*
சினமடங்க மாருதியால் சுடுவித் தானைத்
தில்லைநகர்த் திருச்சித்ர கூடந் தன்னுள்*
இனிதமர்ந்த அம்மானை இராமன் தன்னை
ஏத்துவா ரிணையடியே யேத்தி னேனே. 6
குரைகடலை அடலம்பால் மறுக வெய்து
குலைகட்டி மறுகரையை யதனா லேறி*
எரிநெடுவே லரக்கரொடும் இலங்கை வேந்தன்
இன்னுயிர்கொண் டவன்தம்பிக் கரசு மீந்து*
திருமகளோ டினிதமர்ந்த செல்வன் தன்னைத்
தில்லைநகர்த் திருச்சித்ர கூடந் தன்னுள்*
அரசமர்ந்தான் அடிசூடும் அரசை யல்லால்
அரசாக வெண்ணேன்மற் றரசு தானே. 7
அம்பொனெடு மணிமாட அயோத்தி யெய்தி
அரசெய்தி அகத்தியன்வாய்த் தான்முன் கொன்றான்*
தன்பெருந்தொல் கதைக்கேட்டு மிதிலைச் செல்வி
உலகுய்யத் திருவயிறு வாய்த்த மக்கள்*
செம்பவளத் திரள்வாய்த்தன் சரிதை கேட்டான்
தில்லைநகர்த் திருச்சித்ர கூடந் தன்னுள்*
எம்பெருமான் தன்சரிதை செவியால் கண்ணால்
பருகுவோம் இன்னமுதம் மதியோம் இன்றே. 8
செறிதவச்சம் புகன்தன்னைச் சென்று கொன்று
செழுமறையோ னுயிர்மீட்டுத் தவத்தோன் ஈந்த*
நிறைமணிப்பூ ணணியுங்கொண் டிலவணன் தன்னைத்
தம்பியால் வானேற்றி முனிவன் வேண்ட*
திறல்விளங்கு மிலக்குமனைப் பிரிந்தான் தன்னைத்
தில்லைநகர்த் திருச்சித்ர கூடந் தன்னுள்*
உறைவானை மறவாத வுள்ளந் தன்னை
உடையோம்மற் றுறுதுயரம் அடையோம் இன்றே. 9
சாற்றுப்பாட்டுக்கள்
அன்றுசரா சரங்களைவை குந்தத் தேற்றி
அடலரவப் பகையேறி யசுரர் தம்மை
வென்று*இலங்கு மணிநெடுந்தோள் நான்கும் தோன்ற
விண்முழுது மெதிர்வரத்தன் தாமம் மேவி*
சென்றினிது வீற்றிருந்த அம்மான் தன்னைத்
தில்லைநகர்த் திருச்சித்ர கூடந் தன்னுள்*
என்றும்நின்றான் அவனிவனென் றேத்தி நாளும்
இன்றைஞ்சுமினோ வெப்பொழுதும் தொண்டீர்! நீரே. 10
தில்லைநகர்த் திருச்சித்ர கூடந் தன்னுள்
திறல்விளங்கு மாருதியோ டமர்ந்தான் தன்னை*
எல்லையில்சீர்த் தயரதன்தன் மகனாய்த் தோன்றிற்று
அதுமுதலாத் தன்னுலகம் புக்க தீறா*
கொல்லியலும் படைத்தானைக் கொற்ற வொள்வாள்
கோழியர்கோன் குடைக்குலசே கரன்சொற் செய்த*
நல்லியலின் தமிழ்மாலை பத்தும் வல்லார்
நலந்திகழ்நா ரணனடிக்கீழ் நண்ணு வாரே. 11
குலசேகரப் பெருமாள் திருவடிகளே சரணம்
பயனர்:C.R.Selvakumar
2132
3777
2006-07-23T23:09:41Z
Ravidreams
9
[[w:ta:பயனர்:C.R.Selvakumar|User page at tamil wikipedia]]
[[w:ta:பயனர்:C.R.Selvakumar|User page at tamil wikipedia]]
பயனர் பேச்சு:C.R.Selvakumar
2133
3778
2006-07-23T23:10:13Z
Ravidreams
9
[[w:ta:user talk:C.R.Selvakumar|User talk page at tamil wikipedia]]
[[w:ta:user talk:C.R.Selvakumar|User talk page at tamil wikipedia]]
பயனர்:Mayooranathan
2134
3779
2006-07-23T23:10:56Z
Ravidreams
9
[[w:ta:user:Mayooranathan|User talk page at tamil wikipedia]]
[[w:ta:user:Mayooranathan|User page at tamil wikipedia]]
பயனர் பேச்சு:Mayooranathan
2135
3780
2006-07-23T23:11:20Z
Ravidreams
9
[[w:ta:user talk:Mayooranathan|User talk page at tamil wikipedia]]
[[w:ta:user talk:Mayooranathan|User talk page at tamil wikipedia]]
பயனர்:கோபி
2136
3786
2006-07-26T16:01:19Z
Ravidreams
9
[[w:ta:பயனர்:கோபி|tamil wikipedia user page]]
[[w:ta:பயனர்:கோபி|tamil wikipedia user page]]
பெயர்- தி. கோபிநாத்
பிறப்பு- 10-03-1982, [[புங்குடுதீவு]].
கல்வி - [[யாழ்ப்பாணம் இந்துக் கல்லூரி]].
மின்னஞ்சல் - kopinath@gmail.com
கலிங்கத்துப் பரணி
2137
3816
2006-07-28T11:14:58Z
203.101.43.159
'''ஆசிரியர்:''' [[wikipedia:ta:சயங்கொண்டார்|சயங்கொண்டார்]]
'''மூலப்பதிப்பு:''' [http://www.tamil.net/projectmadurai/pub/pm0123/kparani.pdf மதுரை தமிழ் இலக்கிய மின்தொகுப்புத் திட்டம்]
'''விக்கி கட்டுரை''': [[wikipedia:ta:கலிங்கத்துப் பரணி|கலிங்கத்துப் பரணி]]
== பாடல்கள் ==
# [[1_கடவுள்_வாழ்த்து_கலிங்கத்துப்_பரணி|கடவுள் வாழ்த்து]]
# [[2_கலிங்கத்துப்_பரணி_கடை_திறப்பு|கடை திறப்பு ]]
#[[3_கலிங்கத்துப்_பரணி_காடு_பாடியது|காடு பாடியது]]
#[[4_கலிங்கத்துப்_பரணி_கோயில் பாடியது|கோயில் பாடியது]]
#[[5_கலிங்கத்துப்_பரணி_தேவியைப் பாடியது|தேவியைப் பாடியது]]
#[[6_கலிங்கத்துப்_பரணி_பேய்களைப்_பாடியது|பேய்களைப் பாடியது]]
#[[7_கலிங்கத்துப்_பரணி_இந்திர_சாலம்|இந்திர சாலம்]]
#[[8_கலிங்கத்துப்_பரணி_இராச_பாரம்பரியம்|இராச பாரம்பரியம்]]
#[[9_கலிங்கத்துப்_பரணி_பேய்_முறைப்பாடு|பேய் முறைப்பாடு]]
#[[10_கலிங்கத்துப்_பரணி_அவதாரம்|அவதாரம்]]
#[[11_கலிங்கத்துப்_பரணி_காளிக்குக்_கூளி_கூறியது|காளிக்குக் கூளி கூறியது]]
#[[12_கலிங்கத்துப்_பரணி_போர்_பாடியது|போர் பாடியது]]
#[[13_கலிங்கத்துப்_பரணி_களம்_பாடியது|களம் பாடியது ]]
1 கடவுள் வாழ்த்து கலிங்கத்துப் பரணி
2138
3810
2006-07-28T11:08:29Z
203.101.43.159
'''[[கலிங்கத்துப் பரணி]]'''>
உமாபதி துதி
1.
புயல்வண்ணன் புனல்வார்க்கப் பூமிசையோன்
தொழில்காட்டப் புவன வாழ்க்கைச்
செயல்வண்ண நிலைநிறுத்த மலைமகளைப்
புணர்ந்தவனைச் சிந்தை செய்வாம் . 1
2.
அருமறையி னெறிகாட்ட வயன்பயந்த
நிலமகளை யண்டங் காக்கும்
உரிமையினிற் கைப்பிடித்த வுபயகுலோத்
தமனபயன் வாழ்க வென்றே. 2
திருமால் துதி
3.
ஒருவயிற்றிற் பிறவாது பிறந்தருளி யுலகொடுக்குந்
திருவயிற்றிற் றொருகுழவி திருநாமம் பரவுதுமே. 3
4.
அந்நெடுமா லுதரம்போ லருளபயன் றனிக்கவிகை
இந்நெடுமா நிலமனைத்தும் பொதிந்தினிது வாழ்கவென்றே. 4
நான்முகன் துதி
5.
உகநான்கும் பொருணான்கு முபநிடத மொருநான்கு
முகநான்கும் படைத்துடைய முதல்வனையாம் பரவுதுமே. 5
6.
நிலநான்குந் திசைநான்கு நெடுங்கடல்க ளொருநான்குங்
குலநான்குங் காத்தளிக்குங் குலதீபன் வாழ்கவென்றே. 6
சூரியன் துதி
7.
பேராழி யுலகனைத்தும் பிறங்கவள ரிருணீங்க
ஓராழி தனைநடத்து மொண்சுடரைப் பரவுதுமே. 7
8.
பனியாழி யுலகனைத்தும் பரந்தகலி யிருணீங்கத்
தனியாழி தனைநடத்துஞ் சயதுங்கன் வாழ்கவென்றே. 8
கணபதி துதி
9.
காரணகா ரியங்களின்கட் டறுப்போர் யோகக்
கருத்தென்னுந் தனித்தறியிற் கட்டக் கட்டுண்
டாரணமா நாற்கூடத் தணைந்து நிற்கும்
ஐங்கரத்த தொருகளிற்றுக் கன்பு செய்வாம். 9
10.
தனித்தனியே திசையானைத் தறிக ளாகச்
சயத்தம்பம் பலநாட்டி யொருகூ டத்தே
அனைத்துலகுங் கவித்ததெனக் கவித்து நிற்கும்
அருட்கவிகைக் கலிப்பகைஞன் வாழ்க வென்றே. 10
முருகவேள் துதி
11.
பொன்னிரண்டு வரைதோற்கும் பொருவரிய நிறம்படைத்த புயமுங் கண்ணும்
பன்னிரண்டு மாறிரண்டும் படைத்துடையான் அடித்தலங்கள் பணிதல் செய்வாம். 11
12.
ஓரிரண்டு திருக்குலமும் நிலைபெறவந் தொருகுடைக்கீழ்க் கடலுந் திக்கும்
ஈரிரண்டு படைத்துடைய விரவிகுலோத் தமனபயன் வாழ்க வென்றே. 12
நாமகள் துதி
13.
பூமாதுஞ் சயமாதும் பொலிந்து வாழும் புயத்திருப்ப மிகவுயரத் திருப்ப ளென்று
நாமாதுங் கலைமாது மென்னச் சென்னி நாவகத்து ளிருப்பாளை நவிலு வாமே. 13
14.
எண்மடங்கு புகழ்மடந்தை நல்ல னெங்கோன் யானவன்பா லிருப்பதுநன் றென்பாள் போல
மண்மடந்தை தன்சீர்த்தி வெள்ளை சாத்தி மகிழ்ந்தபிரான் வளவர்பிரான் வாழ்க வென்றே. 14
உமையவள் துதி
15.
செய்யதிரு மேனியொரு பாதிகரி தாகத்
தெய்வமுத னாயகனை யெய்தசிலை மாரன்
கையின்மலர் பாதமலர் மீதுமணு காநங்
கன்னிதன் மலர்க்கழல்கள் சென்னிமிசை வைப்பாம். 15
16.
கறுத்தசெழி யன்கழல்சி வப்பவரை யேறக்
கார்முகம்வ ளைத்துதியர் கோமகன்மு டிக்கட்
பொறுத்தமலர் பாதமலர் மீதணிய நல்கும்
பூழியர்பி ரானபயன் வாழ்கவினி தென்றே. 16
சத்த மாதர்கள் துதி
17.
மேதி புள்ளலகை தோகை யேறுவணம் வேழ மென்றகொடி யேழுடைச்
சோதி மென்கொடிக ளேழி னேழிருது ணைப்ப தந்தொழநி னைத்துமே. 17
18.
கேழன் மேழிகலை யாளி வீணைசிலை கெண்டை யென்றினைய பல்கொடி
தாழ மேருவிலு யர்த்த செம்பியர்த னிப்பு லிக்கொடித ழைக்கவே. 18
வாழி
19.
விதிமறை யவர்தொழில் விளைகவே விளைதலின் முகில்மழை பொழிகவே
நிதிதரு பயிர்வளம் நிறைகவே நிறைதலி னுயிர்நிலை பெறுகவே. 19
20.
தலமுத லுளமனு வளர்கவே சயதர னுயர்புலி வளர்கவே
நிலவுமிழ் கவிகையும் வளர்கவே நிதிபொழி கவிகையும் வளர்கவே. 20
2 கலிங்கத்துப் பரணி கடை திறப்பு
2139
3812
2006-07-28T11:12:26Z
203.101.43.159
'''[[கலிங்கத்துப் பரணி]]'''>
உடல் அழகு
21.
சூதள வளவெனு மிளமுலைத் துடியள வளவெனு நுண்ணிடைக்
காதள வளவெனு மதர்விழிக் கடலமு தனையவர் திறமினோ. 1
மார்பழகு
22.
புடைபட விளமுலை வளர்தொறும் பொறையறி வுடையரு நிலைதளர்ந்
திடைபடு வதுபட வருளுவீர் இடுகத வுயர்கடை திறமினோ. 2
நடை அழகு
23.
சுரிகுழ லசைவுற வசைவுறத் துயிலெழு மயிலென மயிலெனப்
பரிபுர வொலியெழ வொலியெழப் பனிமொழி யவர்கடை திறமினோ. 3
ஊடிய மகளிர்
24.
கூடிய வின்கன வதனிலே கொடைநர துங்கனொ டணைவுறா
தூடிய நெஞ்சினொ டூடுவீர் உமது நெடுங்கடை திறமினோ. 4
விடுமின் பிடிமின்
25.
விடுமி னெங்கள்துகில் விடுமி னென்றுமுனி வெகுளி மென்குதலை துகிலினைப்
பிடிமி னென்றபொருள் விளைய நின்றருள்செய் பெடைந லீர்கடைகள் திறமினோ. 5
கனவா நனவா
26.
எனத டங்கவினி வளவர் துங்கனருள் எனம கிழ்ந்திரவு கனவிடைத்
தனத டங்கண்மிசை நகந டந்தகுறி தடவு வீர்கடைகள் திறமினோ. 6
ஊடலும் கூடலும்
27.
முனிபவ ரொத்திலராய் முறுவல்கி ளைத்தலுமே
முகிழ்நகை பெற்றமெனா மகிழ்நர் மணித்துவர்வாய்
கனிபவ ளத்தருகே வருதலு முத்துதிருங்
கயல்க ளிரண்டுடையீர் கடைதிற மின்றிறமின். 7
பொய்த் துயில்
28.
இத்துயின் மெய்த்துயிலே என்றுகு றித்திளைஞோர்
இதுபுல விக்குமருந் தெனமனம் வைத்தடியிற்
கைத்தலம் வைத்தலுமே பொய்த்துயில் கூர்நயனக்
கடைதிற வாமடவீர் கடைதிற மின்றிறமின். 8
கனவில் பெற முயல்தல்
29.
இகலி ழந்தரசர் தொழவ ரும்பவனி இரவுகந் தருளு கனவினிற்
பகலி ழந்தநிறை பெறமு யன்றுமொழி பதறு வீர்கடைகள் திறமினோ. 9
முத்துமாலையும் பவளமாலையும்
30.
முத்து வடஞ்சேர் முகிழ்முலைமேன் முயங்குங் கொழுநர் மணிச்செவ்வாய்
வைத்த பவள வடம்புனைவீர் மணிப்பொற் கபாடந் திறமினோ. 10
ஆத்திமாலையின் மேல் ஆசை
31.
தண்கொடை மானதன் மார்புதோய் தாதகி மாலையின் மேல்விழுங்
கண்கொடு போம்வழி தேடுவீர் கனகநெ டுங்கடை திறமினோ. 11
படைக்கும் கண்களுக்கும் ஒப்புமை
32.
அஞ்சியே கழல்கெடக் கூடலிற் பொருதுசென்
றணிகடைக் குழையிலே விழவடர்த் தெறிதலால்
வஞ்சிமா னதன்விடும் படையினிற் கொடியகண்
மடநலீ ரிடுமணிக் கடைதிறந் திடுமினோ. 12
கூடலில் தோன்றும் நிகழ்ச்சிகள்
33.
அவசமுற் றுளநெகத் துயினெகப் பவளவாய்
அணிசிவப் பறவிழிக் கடைசிவப் புறநிறைக்
கவசமற் றிளநகை களிவரக் களிவருங்
கணவரைப் புணருவீர் கடைதிறந் திடுமினோ. 13
கலவி மயக்கம்
34.
கலவிக் களியின் மயக்கத்தாற் கலைபோ யகலக் கலைமதியின்
நிலவைத் துகிலென் றெடுத்துடுப்பீர் நீள்பொற் கபாடந் திறமினோ. 14
நனவும் கனவும்
35.
நனவினிற் சயதரன் புணரவே பெறினுநீர்
நனவெனத் தெளிவுறா ததனையும் பழையவக்
கனவெனக் கூறுவீர் தோழிமார் நகைமுகங்
கண்டபின் தேறுவீர் கடைதிறந் திடுமினோ. 15
மகளிர் உறங்காமை
36.
மெய்யே கொழுநர் பிழைநலிய வேட்கை நலிய விடியளவும்
பொய்யே யுறங்கு மடநல்லீர் புனைபொற் கபாடந் திறமினோ. 16
கொழுநர் மார்பில் துயில்
37.
போக வமளிக் களிமயக்கிற் புலர்ந்த தறியா தேகொழுநர்
ஆக வமளி மிசைத்துயில்வீர் அம்பொற் கபாடந் திறமினோ. 17
பிரிவாற்றாமை
38
ஆளுங் கொழுநர் வரவுபார்த் தவர்தம் வரவு காணாமல்
தாளு மனமும் புறம்பாகச் சாத்துங் கபாடந் திறமினோ. 18
ஒன்றில் இரண்டு
39.
உந்திச் சுழியின் முளைத்தெழுந்த உரோமப் பசுந்தா ளொன்றிலிரண்
டந்திக் கமலங் கொடுவருவீர் அம்பொற் கபாடந் திறமினோ. 19
சிறைப்பட்ட மகளிர் நிலை
40.
மீனம்புகு கொடிமீனவர் விழியம்புக வோடிக்
கானம்புக வேளம்புகு மடவீர்கடை திறமின். 20
மகளிரை கப்பப்பொருளாக அளித்தல்
41.
அலைநாடிய புனனாடுடை யபயர்க்கிடு திறையா
மலைநாடியர் துளுநாடியர் மனையிற் கடைதிறமின். 21
தோளைத் தழுவி விளையாடல்
42.
விலையி லாதவடம் முலையி லாடவிழி குழையி லாடவிழை கணவர்தோள்
மலையி லாடிவரு மயில்கள் போலவரு மடந லீர்கடைகள் திறமினோ. 22
கன்னடப் பெண்டிரின் பேச்சு
43.
மழலைத்திரு மொழியிற்சில வடுகுஞ் சிலதமிழுங்
குழறித்தரு கருநாடியர் குறுகிக்கடை திறமின். 23
தழுவிய கை நழுவல்
44.
தழுவுங் கொழுநர் பிழைநலியத் தழுவே லென்னத் தழுவியகை
வழுவ வுடனே மயங்கிடுவீர் மணிப்பொற் கபாடந் திறமினோ. 24
மகளிர் புன்னகை
45.
வேகம் விளைய வருங்கொழுநர் மேனி சிவந்த படிநோக்கிப்
போகம் விளைய நகைசெய்வீர் புனைபொற் கபாடந் திறமினோ. 25
உறக்கத்திலும் முகமலர்ச்சி
46
சொருகு கொந்தளக மொருகை மேலலைய ஒருகை கீழலைசெய் துகிலொடே
திருவ னந்தலினு முகம லர்ந்துவரு தெரிவை மீர்கடைகள் திறமினோ. 26
நெஞ்சம் களிப்பீர்
47
முலைமீது கொழுநர்கைந் நகமேவு குறியை
முன்செல்வ மில்லாத வவர்பெற்ற பொருள்போல்
கலைநீவி யாரேனு மில்லாவி டத்தே
கண்ணுற்று நெஞ்சங்க ளிப்பீர்கள் திறமின். 27
மதர்விழி மாதர்
48
கடலில் விடமென வமுதென மதனவேள் கருதி வழிபடு படையொடு கருதுவார்
உடலி னுயிரையு முணர்வையும் நடுவுபோய் உருவு மதர்விழி யுடையவர் திறமினோ. 28
பிறைநிலவும் முழுநிலவும்
49
முறுவன் மாலையொடு தரள மாலைமுக மலரின் மீதுமுலை முகிழினுஞ்
சிறுநி லாவுமதின் மிகுநி லாவுமென வருந லீர்கடைகள் திறமினோ. 29
திருகிச் செருகும் குழல் மாதர்
50
முருகிற் சிவந்த கழுநீரும் முதிரா இளைஞர் ஆருயிருந்
திருகிச் செருகுங் குழன்மடவீர் செம்பொற் கபாடந் திறமினோ. 30
கொழுநரை நினைந்தழும் பெண்கள்
51
மெய்யில ணைத்துருகிப் பையவ கன்றவர்தா
மீள்வரெ னக்கருதிக் கூடல்வி ளைத்தறவே
கையில ணைத்தமணற் கண்பனி சோர்புனலிற்
கரையவி ழுந்தழுவீர் கடைதிற மின்றிறமின். 31
ஊடன் மகளிர்
52
செருவிள நீர்பட வெம்முலைச் செவ்விள நீர்படு சேயரிக்
கருவிள நீர்பட வூடுவீர் கனகநெ டுங்கடை திறமினோ. 32
நடந்துவரும் அழகு
53
அளக பாரமிசை யசைய மேகலைகள் அவிழ வாபரண மிவையெலாம்
இளக மாமுலைக ளிணைய றாமல்வரும் இயன லீர்கடைகள் திறமினோ. 33
இதழ் சுவைத்தல்
54
மதுர மானமொழி பதற வாள்விழிசி வப்ப வாயிதழ்வெ ளுப்பவே
அதர பானமது பான மாகவறி வழியு மாதர்கடை திறமினோ. 34
வேதும் மருந்தும்
55
தங்குகண் வேல்செய்த புண்களைத் தடமுலை வேதுகொண் டொற்றியுஞ்
செங்கனி வாய்மருந் தூட்டுவீர் செம்பொ னெடுங்கடை திறமினோ. 35
வேதும் கட்டும்
56
பொருங்கண் வேலிளைஞர் மார்பி னூடுருவு புண்கள் தீரவிரு கொங்கையின்
கருங்கண் வேதுபட வொற்றி மென்கைகொடு கட்டு மாதர்கடை திறமினோ. 36
விழுதலும் எழுதலும்
57
இடையி னிலையரி திறுமிறு மெனவெழா எமது புகலிட மினியிலை யெனவிழா
அடைய மதுகர மெழுவது விழுவதாம் அளக வனிதைய ரணிகடை திறமினோ. 37
சிலம்புகள் முறையிடல்
58
உபய தனமசையி லொடியு மிடைநடையை ஒழியு மொழியுமென வொண்சிலம்
பபய மபயமென வலற நடைபயிலும் அரிவை மீர்கடைகள் திறமினோ. 38
பெண்ணுக்கும் பொன்னிக்கும் ஒப்புமை
59
பூவிரி மதுகரம் நுகரவும் பொருகய லிருகரை புரளவுங்
காவிரி யெனவரு மடநலீர் கனகநெ டுங்கடை திறமினோ. 39
வண்டுகள் கூந்தலிற் பந்தலிடல்
60
களப வண்டலிடு கலச கொங்கைகளின் மதியெ ழுந்துகனல் சொரியுமென்
றளக பந்திமிசை யளிகள் பந்தரிடும் அரிவை மீர்கடைகள் திறமினோ. 40
விழி சிவக்கும் உதடு வெளுக்கும்
61
வாயிற் சிவப்பை விழிவாங்க மலர்க்கண் வெளுப்பை வாய்வாங்கத்
தோயக் கலவி யமுதளிப்பீர் துங்கக் கபாடந் திறமினோ. 41
கலவியில் நிகழ்வன
62
கூடு மிளம்பிறையிற் குறுவெயர் முத்துருளக்
கொங்கை வடம்புரளச் செங்கழு நீரளகக்
காடு குலைந்தலையக் கைவளை பூசலிடக்
கலவி விடாமடவீர் கடைதிற மின்றிறமின். 42
காஞ்சி இருக்கக் கலிங்கம் குலைந்தது
63
காஞ்சி யிருக்கக் கலிங்கங் குலைந்த கலவி மடவீர் கழற்சென்னி
காஞ்சி யிருக்கக் கலிங்கங் குலைந்த களப்போர் பாடத் திறமினோ. 43
கருணாகரனின் போர்ச்சிறப்பு
64
இலங்கை யெறிந்த கருணா கரன்றன் இகல்வெஞ் சிலையின் வலிகேட்பீர்
கலிங்க மெறிந்த கருணா கரன்றன் களப்போர் பாடத் திறமினோ. 44
நினைவும் மறதியும்
65
பேணுங் கொழுநர் பிழைகளெலாம் பிரிந்த பொழுது நினைந்தவரைக்
காணும் பொழுது மறந்திருப்பீர் கனப்பொற் கபாடந் திறமினோ. 45
உறவாடும் மாதர்
66
வாச மார்முலைகண் மார்பி லாடமது மாலை தாழ்குழலின் வண்டெழுந்
தூச லாடவிழி பூச லாடவுற வாடு வீர்கடைகள் திறமினோ. 46
வாய் புதைக்கும் மடநல்லீர்
67
நேயக் கலவி மயக்கத்தே நிகழ்ந்த மொழியைக் கிளியுரைப்ப
வாயைப் புதைக்கு மடநல்லீர் மணிப்பொற் கபாடந் திறமினோ. 47
மதியொளிக்கு நடுங்குவீர்
68
பொங்கு மதிக்கே தினநடுங்கிப் புகுந்த வறையை நிலவறையென்
றங்கு மிருக்கப் பயப்படுவீர் அம்பொற் கபாடந் திறமினோ. 48
தேயும் குடுமி
69
வருவார் கொழுந ரெனத்திறந்தும் வாரார் கொழுந ரெனவடைத்துந்
திருகுங் குடுமி விடியளவுந் தேயுங் கபாடந் திறமினோ. 49
புலவியும் கலவியும்
70
ஊடு வீர்கொழுநர் தங்கள் பான்முனிவொ ழிந்து கூடுதலி னுங்களைத்
தேடு வீர்கடைகள் திறமி னோவினிய தெரிவை மீர்கடைகள் திறமினோ. 50
கண்ணின் இயல்பு
71
பண்படு கிளவியை யமுதெனப் பரவிய கொழுநனை நெறிசெயக்
கண்கொடு கொலைசெய வருளுவீர் கனக நெடுங்கடை திறமினோ. 51
தரையில் விரல் எழுதுவீர்
72
பிழைநி னைந்துருகி யணைவு றாமகிழ்நர் பிரித லஞ்சிவிடு கண்கணீர்
மழை ததும்பவிரல் தரையி லேயெழுதும் மடந லீர்கடைகள் திறமினோ. 52
குலோத்துங்கன் போன்றீர்
73
நக்காஞ் சிக்கும் வடமலைக்கும் நடுவில் வெளிக்கே வேடனைவிட்
டக்கா னகத்தே யுயிர்பறிப்பீர் அம்பொற் கபாடந் திறமினோ. 53
பூவும் உயிரும் செருகுவீர்
74
செக்கச் சிவந்த கழுநீருஞ் செகத்தி லிளைஞ ராருயிரும்
ஒக்கச் செருகுங் குழன்மடவீர் உம்பொற் கபாடந் திறமினோ. 54
3 கலிங்கத்துப் பரணி காடு பாடியது
2140
3814
2006-07-28T11:14:09Z
203.101.43.159
'''[[கலிங்கத்துப் பரணி]]'''>
75
களப்போர் விளைந்த கலிங்கத்துக் கலிங்கர் நிணக்கூழ் களப்பேயின்
உளப்போ ரிரண்டு நிறைவித்தாள் உறையுங் காடு பாடுவாம். 1
மரம் செடி கொடிகள்
76
பொரிந்த காரைக ரிந்த சூரைபு கைந்த வீரையெ ரிந்தவேய்
உரிந்த பாரையெ றிந்த பாலையு லர்ந்த வோமைக லந்தவே. 2
77
உதிர்ந்த வெள்ளிலு ணங்கு நெல்லியொ டுங்கு துள்ளியு லர்ந்தவேல்
பிதிர்ந்த முள்ளிசி தைந்த வள்ளிபி ளந்த கள்ளிப பரந்தவே. 3
78
வற்றல் வாகைவ றந்த கூகைம டிந்த தேறுபொ டிந்தவேல்
முற்ற லீகைமு ளிந்த விண்டுமு ரிந்த புன்குநி ரைந்தவே. 4
பரிதியின் செயல்
79
தீய வக்கொடிய கான கத்தரைதி றந்த வாய்தொறுநு ழைந்துதன்
சாயை புக்கவழி யாதெ னப்பரிதி தன்க ரங்கொடுதி ளைக்குமே. 5
நிழல் இல்லாமை
80
ஆடு கின்றசிறை வெம்ப ருந்தினிழல் அஞ்சி யக்கடுவ னத்தைவிட்
டோடு கின்றநிழ லொக்கும் நிற்கும்நிழல் ஓரி டத்துமுள வல்லவே. 6
நிழலின் செயல்
81
ஆத வம்பருகு மென்று நின்றநிழல் அங்கு நின்றுகுடி போனதப்
பாத வம்புனல்பெ றாது ணங்குவன பருகும் நம்மையென வெருவியே. 7
நெருப்பும் புகையும்
82
செந்நெ ருப்பினைத் தகடு செய்துபார் செய்த தொக்குமச் செந்த ரைப்பரப்
பந்நெ ருப்பினிற் புகைதி ரண்டதொப் பல்ல தொப்புறா வதனி டைப்புறா. 8
நிலத்தில் நீரின்மை
83
தீயின் வாயினீர் பெறினு முண்பதோர் சிந்தை கூரவாய் வெந்து வந்துசெந்
நாயின் வாயினீர் தன்னை நீரெனா நவ்வி நாவினால் நக்கி விக்குமே. 9
நிலத்தின் வெம்மை
84
இந்நி லத்துளோ ரேக லாவதற் கெளிய தானமோ வரிய வானுளோர்
அந்நி லத்தின்மேல் வெம்மை யைக்குறித் தல்ல வோநிலத் தடியி டாததே. 10
இரவியும் இருபொழுதும்
85
இருபொழுது மிரவிபசும் புரவிவிசும் பியங்காத தியம்பக் கேண்மின்
ஒருபொழுதுந் தரித்தன்றி யூடுபோ கரிதணங்கின் காடென் றன்றோ. 11
பனிநீரும் மழைநீரும் வியர்வை நீரே
86
காடிதனைக் கடத்துமெனக் கருமுகிலும் வெண்மதியுங் கடக்க வப்பால்
ஓடியிளைத் துடல்வியர்த்த வியர்வன்றோ உகுபுனலும் பனியு மையோ. 12
தேவர் வாழ்க்கை
87
விம்முகடு விசைவனத்தின் வெம்மையினைக் குறித்தன்றோ விண்ணோர் விண்ணின்
மைம்முகடு முகிற்றிரையிட் டமுதவட்ட வாலவட்ட மெடுப்ப தையோ. 13
பேயின் மூச்சும் மரத்தின் புகையும்
88
நிலம்புடைபேர்ந் தோடாமே நெடுமோடி நிறுத்தியபேய்
புலம்பொடுநின் றுயிர்ப்பனபோல் புகைந்துமரங் கரிந்துளவால். 14
வறண்ட நாக்கும் முதிய பேயும்
89
வற்றியபேய் வாயுலர்ந்து வறள்நாக்கை நீட்டுவபோல்
முற்றியநீண் மரப்பொதும்பின் முதுப்பாம்பு புறப்படுமே. 15
சூறாவளியின் இயல்பு
90
விழிசுழல வருபேய்த்தேர் மிதந்துவரு நீரந்நீர்ச்
சுழிசுழல வருவதெனச் சூறைவளி சுழன்றிடுமால். 16
நீறு பூத்த நெருப்பு
91
சிதைந்தவுடற் சுடுசுடலைப் பொடியைச் சூறை சீத்தடிப்பச் சிதறியவப் பொடியாற் செம்மை
புதைந்தமணி புகைபோர்த்த தழலே போலும் போலாவேற் பொடிமூடு தணலே போலும். 17
முத்து சொரிதல் கண்ணீர் பொழிதல்
92
மண்ணோடி யறவறந்து துறந்தங் காந்த
வாய்வழியே வேய்பொழியு முத்த மவ்வேய்
கண்ணோடிச் சொரிகின்ற கண்ணீ ரன்றேற்
கண்டிரங்கிச் சொரிகின்ற கண்ணீர் போலும். 18
முத்துக்கள் கொப்புளங்கள்
93
வெடித்தகழை விசைதெறிப்பத் தரைமேன் முத்தம்
வீழ்ந்தனவத் தரைபுழுங்கி யழன்று மேன்மேற்
பொடித்தவியர்ப் புள்ளிகளே போலும் போலும்
போலாவேற் கொப்புளங்கள் போலும் போலும். 19
காற்றின் தன்மை
94
பல்கால்திண் திரைக்கரங்கள் கரையின் மேன்மேற்
பாய்கடல்கள் நூக்குமதப் படர்வெங் கானில்
செல்காற்று வாராமல் காக்க வன்றோ
திசைக்கரியின் செவிக்காற்று மதற்கே யன்றோ. 20
வெந்தவனமே இந்தவனம்
95
முள்ளாறுங் கல்லாறுந் தென்ன ரோட முன்னொருநாள் வாளபயன் முனிந்த போரின்
வெள்ளாறுங் கோட்டாறும் புகையான் மூட வெந்தவன மிந்தவன மொக்கி லொக்கும். 21
மணலின் தன்மை
96
அணிகொண்ட குரங்கினங்கள் அலைகடலுக் கப்பாலை
மணலொன்று காணாமல் வரையெடுத்து மயங்கினவே. 22
4 கலிங்கத்துப் பரணி கோயில் பாடியது
2141
3818
2006-07-28T11:36:19Z
203.101.43.159
'''[[கலிங்கத்துப் பரணி]]'''>
பழையகோயிலும் புதியகோயிலும்
97
ஓதி வந்தவக் கொடிய கானகத் துறைய ணங்கினுக் கயன்வ குத்தவிப்
பூத லம்பழங் கோயி லென்னினும் புதிய கோயிலுண் டதுவி ளம்புவாம். 1
புதிய கோயிலுக்குக் கடைக்கால்
98
வட்ட வெண்குடைச் சென்னி மானதன் வாளின் வாயினான் மறலி வாயிடைப்
பட்ட மன்னர்தம் பட்ட மங்கையர் பரும ணிக்கருத் திருவி ருத்தியே. 2
கோயில் இயல்பு
99
துவர்நி றக்களிற் றுதிய ரேவலிற் சுரிகை போர்முகத் துருவி நேரெதிர்த்
தவர்நி ணத்தொடக் குருதி நீர்குழைத் தவர்க ருந்தலைச் சுவர டுக்கியே. 3
தூணும் உத்தரமும்
100
அறிஞர் தம்பிரா னபயன் வாரணம் அரசர் மண்டலத் தரண றப்பறித்
தெறித ரும்பெருங் கணைம ரங்கள்கொண் டெழுது தூணொடு த் திரமி யற்றியே. 4
கை மரமும் பரப்பு மரமும்
101
கடித ழிந்துபோர் மிதிலை யிற்படுங் கரிம ருப்பினைத் திரள் துலாமெனும்
படிப ரப்பியப் பரும யானையின் பழுவெ லும்பினிற் பாவ டுக்கியே. 5
மேல் முகடு
102
மீளி மாவுகைத் தபயன் முன்னொர்நாள் விருத ராசரைப் பொருது கொண்டபோர்
ஆளி வாரணங் கேழல் சீயமென் றவை நிரைத்துநா சிகையி ருத்தியே. 6
வெற்றிடத்தை மூடுதல்
103
துங்க பத்திரைச் செங்க ளத்திடைச் சோள சேகரன் வாளெ றிந்தபோர்
வெங்க தக்களிற் றின்ப டத்தினால் வெளிய டங்கவே மிசைக விக்கவே. 7
கோபுரமும் நெடுமதிலும்
104
கொள்ளிவாய்ப் பேய்காக்குங் கோபுரமு நெடுமதிலும்
வெள்ளியாற் சமைத்ததென வெள்ளெலும்பி னாற்சமைத்தே. 8
கோயில் வாயிலில் மகரதோரணம்
105
காரிரும்பின் மகரதோ ரணமாகக் கரும்பேய்கள்
ஓரிரண்டு கால்நாட்டி யோரிரும்பே மிசைவளைத்தே. 9
மதில்களின் காட்சி
106
மயிற்கழுத்துங் கழுத்தரிய மலர்ந்தமுகத் தாமரையு மருங்கு சூழ்ந்த
எயிற்கழுத்து நிணக்கொடியு மிளங்குழவிப் பசுந்தலையு மெங்குந் தூக்கி. 10
மதுரையின் மகரதோரணம்
107
பணியாத வழுதியர்தம் பாய்களிற்றின் செவிச்சுளகு பலவுந் தூக்கி
மணியூச லெனமதுரை மகரதோ ரணம்பறித்து மறித்து நாட்டி. 11
ஈம விளக்கு
108
பரிவிருத்தி யலகிட்டுப் பசுங்குருதி நீர்தெளித்து நிணப்பூச் சிந்தி
எரிவிரித்த ஈமவிளக் கெம்மருங்கும் ஏற்றியதோ ரியல்பிற் றாலோ. 12
வீரர்களின் பேரொலி
109
சலியாத தனியாண்மைத் தறுகண் வீரர் தருகவரம் வரத்தினுக்குத் தக்க தாகப்
பலியாக வுறுப்பரிந்து தருது மென்று பரவுமொலி கடலொலிபோற் பரக்குமாலோ. 13
வீர வழிபாடு
110
சொல்லரிய ஓமத்தீ வளர்ப்ப ராலோ தொழுதிருந்து பழுவெலும்பு தொடர வாங்கி
வல்லெரியின் மிசையெரிய விடுவ ராலோ வழிகுருதி நெய்யாக வார்ப்ப ராலோ. 14
தலை துதிக்கும் முண்டம் வழிபடும்
111
அடிக்கழுத்தி னெடுஞ்சிரத்தை யரிவ ராலோ
அரிந்தசிர மணங்கின்கைக் கொடுப்ப ராலோ
கொடுத்தசிரங் கொற்றவையைப் பரவு மாலோ
குறையுடலங் கும்பிட்டு நிற்கு மாலோ. 15
அச்சுறுத்தும் தலைகள்
112
நீண்டபலி பீடத்தி லரிந்து வைத்த
நெடுங்குஞ்சிச் சிரத்தைத்தன் னினமென் றெண்ணி
ஆண்டலைப்புள் ளருகணைந்து பார்க்கு மாலோ
அணைதலுமச் சிரமச்ச முறுத்து மாலோ. 16
அஞ்சி அலைந்தன
113
கடன மைந்ததுக ருந்தலைய ரிந்த பொழுதே கடவ
தொன்றுமிலை யென்றுவிளை யாடு முடலே
உடல்வி ழுந்திடினு கர்ந்திடவு வந்த சிலபேய்
உறுபெ ரும்பசியு டன்றிடவு டன்றி ரியுமே. 17
குரல் ஒலியும் வாத்திய ஒலியும்
114
பகடி டந்துகொள்ப சுங்குருதி யின்று தலைவீ
பலிகொ ளென்றகுர லெண்டிசைபி ளந்து மிசைவான்
முகடி டந்துருமெ றிந்தெனமு ழங்க வுடனே
மொகுமொ கென்றொலிமி குந்தமரு கங்கள் பலவே. 18
மெய்க் காப்பாளர்கள்
115
தமரு கங்கள்தரு கின்றசதி யின்கண் வருவார்
அமரி யின்புறும நாதிவரு சாத கர்களே. 19
யோகினிப் பெண்கள்
116
படைவ லங்கொடுப சுந்தலையி டங்கொ டணைவார்
இடைமொ ழிந்திடைநு டங்கவரு யோகி னிகளே. 20
பெருந்தலை கண்டு பேய் உறங்காமை
117
வீங்குதலை நெடுங்கழையின் மிசைதோறுந் திசைதோறும் விழித்து நின்று
தூங்குதலை சிரிப்பனகண் டுறங்குதலை மறந்திருக்குஞ் சுழல்கட் சூர்ப்பேய். 21
காலன் இடும் தூண்டில்
118
அரிந்ததலை யுடனமர்ந்தே ஆடுகழை அலைகுருதிப் புனலின் மூழ்கி
இருந்தவுடல் கொளக்கால னிடுகின்ற நெடுந்தூண்டி லென்னத் தோன்றும். 22
கொள்ளிவாய்ப் பேயின் தன்மை
119
கொல்வா யோரி முழவாகக் கொள்ளி வாய்ப்பேய் குழவிக்கு
நல்வாய்ச் செய்ய தசைதேடி நரிவாய்த் தசையைப் பறிக்குமால். 23
கோயிலைச் சுற்றியுள்ள சுடலை
120
நிணமுந் தசையும் பருந்திசிப்ப நெருப்பும் பருத்தி யும்பொன்று
பிணமும் பேயுஞ் சுடுகாடும் பிணங்கு நரியு முடைத்தரோ. 24
5 கலிங்கத்துப் பரணி தேவியைப் பாடியது
2142
3820
2006-07-28T11:40:19Z
203.101.43.159
'''[[கலிங்கத்துப் பரணி]]'''>
காளியின் வடிவழகு
121
உவையுவை யுளவென் றெண்ணி உரைப்ப தெனுரைக்க வந்த
அவையவை மகிழ்ந்த மோடி அவயவம் விளம்பல் செய்வாம். 1
பரிபுரம் விளங்கும் பாதம்
122
ஒருமலை மத்துவலத் துலவுக யிற்றினுமற்
றுலகுப ரித்தபணத் துரகவ டத்தினுமப்
பருமணி முத்துநிரைத் துடுமணி தைத்தவிணைப்
பரிபுரம் வைத்ததளிர்ப் பதயுக ளத்தினளே. 2
காளி தேவியின் குங்குமப்பொட்டு
123
அருமறை யொத்தகுலத் தருணெறி யொத்தகுணத்
தபயனு தித்தகுலத் துபயகு லத்துமுதல்
திருமதி யொக்குமெனத் தினகர னொக்குமெனத்
திகழ்வத னத்தினிடைத் திலகவ னப்பினளே. 3
சதிகொள் நடனம்
124
அரவொடு திக்கயமப் பொழுதுப ரித்தவிடத்
தடியிட வுட்குழிவுற் றசைவுறு மப்பொழுதில்
தரணித ரித்ததெனப் பரணிப ரித்தபுகழ்ச்
சயதர னைப்பரவிச் சதிகொள் நடத்தினளே. 4
பால் நிரம்பிய கிண்ணம்
125
தணிதவ ளப்பிறையைச் சடைமிசை வைத்தவிடைத்
தலைவர்வ னத்தினிடைத் தனிநுகர் தற்குநினைத்
தணிதவ ளப்பொடியிட் டடையவி லச்சினையிட்
டமுதமி ருத்தியசெப் பனையத னத்தினளே. 5
ஆடையும் இடைக்கச்சும்
126
பரிவக லத்தழுவிப் புணர்கல விக்குருகிப்
படர்சடை முக்கணுடைப் பரமர்கொ டுத்தகளிற்
றுரிமிசை அக்கரியிற் குடரொடு கட்செவியிட்
டொருபுரி யிட்டிறுகப் புனையுமு டுக்கையளே. 6
தேவியின் பிள்ளைகள்
127
கலைவள ருத்தமனைக் கருமுகி லொப்பவனைக்
கரடத டக்கடவுட் கனகநி றத்தவனைச்
சிலைவளை வுற்றவுணத் தொகைசெக விட்டபரித்
திறலவ னைத்தருமத் திருவுத ரத்தினளே. 7
தேவியின் அணிகள்
128
கவளம தக்கரடக் கரியுரி வைக்கயிலைக்
களிறுவி ருப்புறுமக் கனகமு லைத்தரளத்
தவளவ டத்திடையிற் பவளமொ டொத்தெரியத்
தழலுமி ழுத்தரியத் தனியுர கத்தினளே. 8
காளியின் கைகள்
129
அரியுமி டற்றலையிட் டலைகுரு திக்கெதிர்வைத்
தறவும டுத்தசிவப் பதனைமு ழுத்திசையிற்
கரிகர டத்தொளையிற் கலுழியி டைக்கழுவிக்
கருமைப டைத்தசுடர்க் கரகம லத் தினளே. 9
தேவியின் உதடுகள்
130
சிமையவ ரைக்கனகத் திரளுரு கப்பரவைத்
திரைசுவ றிப்புகையத் திசைசுடு மப்பொழுதத்
திமையவ ரைத்தகைதற் கிருளுமி டற்றிறைவற்
கினியத ரத்தமுதக் கனியத ரத்தினளே. 10
சிவனின் பகை தீர்த்தவள்
131
உருகுத லுற்றுலகத் துவமைய றச்சுழல்வுற்
றுலவுவி ழிக்கடைபட் டுடல்பகை யற்றொழியத்
திருகுதலைக் கிளவிச் சிறுகுத லைப்பவளச்
சிறுமுறு வற்றரளத் திருவத னத்தினளே. 11
காதணிகளும் மாலைகளும்
132
அண்டமுறு குலகிரிகள் அவளொருகா லிருகாதிற்
கொண்டணியிற் குதம்பையுமாம் கோத்தணியின் மணிவடமாம். 12
தேவியின் ஆற்றல்
133
கைம்மலர்மே லம்மனையாம் கந்துகமாங் கழங்குமாம்
அம்மலைக ளவள்வேண்டின் ஆகாத தொன்றுண்டோ. 13
6 கலிங்கத்துப் பரணி பேய்களைப் பாடியது
2143
3821
2006-07-28T11:48:55Z
203.101.43.159
'''[[கலிங்கத்துப் பரணி]]'''>
காளியின் பெருமை
134
எவ்வணங்கு மடிவணங்க இப்பெருமை படைத்துடைய
அவ்வணங்கை யகலாத அலகைகளை யினிப்பகர்வாம். 1
பேய்களின் காலும் கையும்
135
பெருநெ டும்பசி பெய்கல மாவன பிற்றை நாளின்முன் னாளின்மெ லிவன
கருநெ டும்பனங் காடுமு ழுமையுங் காலுங் கையுமு டையன போல்வன. 2
வாய் வயிறு முழங்கால்கள்
136
வன்பி லத்தொடு வாதுசெய் வாயின வாயி னானிறை யாதவ யிற்றின
முன்பி ருக்கின்மு கத்தினு மேற்செல மும்மு ழம்படு மம்முழந் தாளின. 3
பேய்களின் உடம்பு
137
வெற்றெ லும்பைந ரம்பின்வ லித்துமேல் வெந்தி லாவிற கேய்ந்தவு டம்பின
கொற்ற லம்பெறு கூழில மெங்களைக் கொள்வ தேபணி யென்றுகு ரைப்பன. 4
கன்னங்களும் விழிகளும்
138
உள்ளொ டுங்கியி ரண்டுமொன் றாகவே ஒட்டி யொட்டுவி டாதகொ டிற்றின
கொள்ளி கொண்டிரண் டேமுழை யுட்புகிற் குன்று தோன்றுவ போலவி ழிப்பன. 5
முதுகும் கொப்பூழும்
139
வற்ற லாகவு லர்ந்தமு துகுகள் மரக்க லத்தின்ம றிபுற மொப்பன
ஒற்றை வான்றொளைப் புற்றெனப் பாம்புடன் உடும்பு முட்புக்கு றங்கிடு முந்திய. 6
உடல் மயிர் மூக்கு காது
140
பாந்தள் நால்வன போலுமு டல்மயிர் பாசி பட்டப ழந்தொளை மூக்கின
ஆந்தை பாந்தி யிருப்பத் துரிஞ்சில்புக் கங்கு மிங்குமு லாவு செவியின. 7
பல் தாலி தலை உதடு
141
கொட்டும் மேழியுங் கோத்தன பல்லின கோம்பி பாம்பிடைக் கோத்தணி தாலிய
தட்டி வானைத் தகர்க்குந் தலையின தாழ்ந்து மார்பிடைத் தட்டு முதட்டின. 8
தாய்ப்பேயும் பிள்ளைப்பேயும்
142
அட்ட மிட்ட நெடுங்கழை காணிலென் அன்னை யன்னையென் றாலுங் குழவிய
ஒட்ட ஒட்டகங் காணிலென் பிள்ளையை ஒக்கு மொக்குமென் றொக்கலை கொள்வன. 9
ஆற்றாத பசி
143
புயல ளிப்பன மேலும ளித்திடும் பொற்க ரத் தப யன்புலி பின்செலக்
கயலொ ளித்தக டுஞ்சுரம் போலகங் காந்து வெம்பசி யிற்புறந் தீந்தவும். 10
காளியைப் பிரியாத பேய்கள்
144
துஞ்ச லுக்கணித் தாமென முன்னமே சொன்ன சொன்னது றைதொறும் பேயெலாம்
அஞ்ச லித்தொரு காலக லாமலவ் வணங்கி னுக்கரு காகவி ருக்கவே. 11
நொண்டிப் பேய்
145
ஆளைச் சீறுக ளிற்றப யன்பொரூஉம் அக்க ளத்தில ரசர்சி ரஞ்சொரி
மூளைச் சேற்றில் வழுக்கி விழுந்திட மொழிபெ யர்ந்தொரு கால்முட மானவும். 12
கை ஒடிந்த பேய்
146
அந்த நாளக்க ளத்தடு கூழினுக் காய்ந்த வெண்பல் லரிசி யுரற்புக
உந்து போதினிற் போதகக் கொம்பெனும் உலக்கை பட்டுவ லக்கைசொற் றானவும். 13
குருட்டுப் பேய்
147
விருத ராசப யங்கரன் முன்னொர்நாள் வென்ற சக்கரக் கோட்டத்தி டைக்கொழுங்
குருதி யுங்குட ருங்கலந் தட்டவெங் கூழ்தெ றித்தொரு கண்குரு டானவும். 14
ஊமைப் பேய்
148
வண்டல் பாய்பொன்னி நாடனை வாழ்த்திமா மதுரை வெங்களத் தேமது ரிக்கவட்
டுண்ட கூழொடு நாவுஞ்சு ருண்டுபுக் குள்வி ழுந்தற ஊமைகள் ஆனவும். 15
செவிட்டுப் பேய்
149
ஆனை சாயவ டுபரி யொன்றுகைத் தைம்ப டைப்பரு வத்தப யன்பொருஞ்
சேனை வீரர்நின் றார்த்திடு மார்ப்பினில் திமிரி வெங்களத் திற்செவி டானவும். 16
குட்டைப் பேய்
150
பண்டு தென்னவர் சாயவ தற்குமுன் பணிசெய் பூதக ணங்கள னைத்தையுங்
கொண்டு வந்தபேய் கூடிய போதிலக் குமரி மாதர்பெ றக்குற ளானவும். 17
கூன் பேய்
151
பரக்கு மோதக்க டாரம ழித்தநாள் பாய்ந்த செம்புன லாடியும் நீந்தியுங்
குரக்கு வாதம்பி டித்தவி தத்தினிற் குடிய டங்கலுங் கூன்முது கானவும். 18
கடல் விளையாட்டு
152
சிங்க ளத்தொடு தென்மது ராபுரி செற்ற கொற்றவன் வெற்றிகொள் காலையே
வெங்க ளத்தில டுமடைப் பேய்க்குலம் வேலை புக்குவி ரல்கள் திறந்தவும். 19
7 கலிங்கத்துப் பரணி இந்திர சாலம்
2144
3822
2006-07-28T11:54:24Z
203.101.43.159
'''[[கலிங்கத்துப் பரணி]]'''>
தீபக்கால் கட்டில்
153
இவ்வண்ணத் திருதிறமுந் தொழுதிருப்ப எலும்பின்மிசைக் குடர்மென் கச்சிற்
செவ்வண்ணக் குருதிதோய் சிறுபூதத் தீபக்கால் கட்டி லிட்டே. 1
பிண மெத்தை
154
பிணமெத்தை யஞ்சடுக்கிப் பேயணையை முறித்திட்டுத் தூய வெள்ளை
நிணமெத்தை விரித்துயர்ந்த நிலாத்திகழும் பஞ்சசய னத்தின் மேலே. 2
கொலு வீற்றிருத்தல்
155
கெடாதபடி கெடுஞ்செழியர் கெடும்பொழுதின் இடும்பிண்டி பால மேந்தி
இடாகினிக ளிருமருங்கு மீச்சோப்பிப் பணிமாற விருந்த போழ்தின். 3
கோயில் நாயகியை கும்பிடுதல்
156
அடல்நாக எலும்பெடுத்து நரம்பிற் கட்டி அடிக்கடியும் பிடித்தமரின் மடிந்த வீரர்
குடர்சூடி நிணச்சட்டை யிட்டு நின்ற கோயில்நா யகிநெடும்பேய் கும்பிட் டாங்கே. 4
காளியிடம் நெடும்பேய் கூறல்
157
சுரகுருவின் தூதாகி யமன்பாற் செல்வோன் துணித்துவைத்த சிரமன்று தின்ற பேயைச்
சிரமரிய வதற்குறவா யொளித்துப் போந்த சிலபேயைத் திருவுள்ளத் தறிதி யன்றே. 5
முதுபேயின் வருகை கூறல்
158
அப்பேயி னொருமுதுபேய் வந்து நின்றிங் கடியேனை விண்ணப்பஞ் செய்க வென்ற
திப்பேயிங் கொருதீங்குஞ் செய்த தில்லை என்கொலோ திருவுள்ள மென்னக் கேட்டே. 6
முதுபேய் மன்னிப்பு கேட்டல்
159
அழைக்க வென்றலும ழைக்க வந்தணுகி அஞ்சி யஞ்சியுன தாணையிற்
பிழைக்க வந்தனம்பொ றுத்தெ மக்கருள்செய் பெண்ண ணங்கெனவ ணங்கவே. 7
காளியின் அருள்மொழி
160
அருத்தி யிற்பிழைநி னைத்த கூளியை யறுத்த வன்தலைய வன்பெறப்
பொருத்தி யப்பிழைபொ றுத்த னம்பிழை பொறாத தில்லையினி யென்னவே. 8
முதுபேய் வேண்டல்
161
உய்ந்து போயினமு வந்தெ மக்கருள ஒன்றொ டொப்பனவொ ராயிரம்
இந்த்ர சாலமுள கற்று வந்தனெ னிருந்து காணென விறைஞ்சியே. 9
கண் கட்டு வித்தைகள்
162
ஏற நின்னிருதி ருக்கண் வைத்தருள்செய் இக்கை யிற்சிலது திக்கைபார்
மாறி இக்கையில ழைக்க மற்றவை மதக்க ரித்தலைக ளானபார். 10
163
இக்க ரித்தலையின் வாயி னின்றுதிர நீர்கு டித்துரு மிடித்தெனக்
கொக்க ரித்தலகை சுற்ற மற்றிவை குறைத்த லைப்பிணம் மிதப்பபார். 11
164
அடக்க மன்றிது கிடக்க வெம்முடைய அம்மை வாழ்கவென வெம்மைபார்
கடக்க மென்றபயன் வென்றி வென்றிகொள் களப் பெரும்பரணி யின்றுபார். 12
165
துஞ்சி வீழ்துரக ராசி பாருடல் துணிந்து வீழ்குறை துடிப்பபார்
அஞ்சி யோடும்மத யானை பாருதிர ஆறு மோடுவன நூறுபார். 13
166
அற்ற தோளிவை யலைப்ப பாருவை யறாத நீள்குடர் மிதப்பபார்
இற்ற தாள்நரி யிழுப்ப பாரடி யிழுக்கும் மூளையில் வழுக்கல்பார். 14
167
நிணங்கள் பார்நிண மணங் கனிந்தன நிலங்கள் பார்நில மடங்கலும்
பிணங்கள் பாரிவை கிடக்க நம்முடைய பேய லாதசில பேய்கள் பார். 15
வித்தை கண்ட பேய்களின் மயக்கம்
168
என்ற போதிலிவை மெய்யெ னாவுட னிருந்த பேய்பதறி யொன்றன்மேல்
ஒன்று கால்முறிய மேல்வி ழுந்தடிசில் உண்ண வெண்ணிவெறும் மண்ணின்மேல். 16
169
விழுந்துகொ ழுங்குரு திப்புன லென்றுவெ றுங்கைமு கந்துமுகந்
தெழுந்து விழுந்தசை யென்று நிலத்தை யிருந்து துழாவிடுமே. 17
170
சுற்ற நிணத்துகில் பெற்றன மென்றுசு லாவுவெ றுங்கையவே
அற்ற குறைத்தலை யென்று விசும்பை யதுக்கு மெயிற்றினவே. 18
171
கயிற்றுறி யொப்பதொர் பேய்வறி தேயுடல் கௌவின தொக்கவிரைந்
தெயிற்றை யதுக்கி நிலத்திடைப் பேய்கள் நிறைத்தன மேல்விழவே. 19
172
முறம்பல போல நகங்கள் முறிந்து முகஞ்சித றாமுதுகுந்
திறம்பலி லாவிறல் யோகினி மாதர் சிரித்துவி லாவிறவே. 20
பேய்கள் வேண்டுதல்
173
அக்கண மாளு மணங்கினை வந்தனை செய்துக ணங்களெலாம்
இக்கண மாளுமி னித்தவிர் விச்சையெ னக்கைவி திர்த்தலுமே. 21
முதுபேயின் வேண்டுகோள்
174
கொற்றவர்கோன் வாளபய னறிய வாழுங்
குவலயத்தோர் கலையனைத்துங் கூற வாங்கே
கற்றுவந்தார் கற்றவவன் காணு மாபோல்
கடைபோகக் கண்டருளென் கல்வி யென்றே. 22
தாயின்மேல் ஆணை
175
வணங்குதலுங் கணங்களெலா மாயப் பாவி
மறித்தெம்மை மறுசூடு சுடுவை யாகில்
அணங்கரசி னாணையென அணங்கு மிப்போ
தவைதவிரெங் கிவைகற்றா யென்ன வாங்கே. 23
முதுபேய் வரலாறு
176
நின்முனிவுஞ் சுரகுருவின் முனிவு மஞ்சி
நிலையரிதென் றிமகிரிபுக் கிருந்தேற் கௌவை
தன்முனிவு மவன்முனிவுந் தவிர்க வென்று
சாதனமந் திரவிச்சை பலவுந் தந்தே. 24
177
உன்னுடைய பழவடியா ரடியாள் தெய்வ
உருத்திரயோ கினியென்பா ளுனக்கு நன்மை
இன்னுமுள கிடைப்பனவிங் கிருக்க வென்ன
யானிருந்தேன் சிலகால மிருந்த நாளில். 25
8 கலிங்கத்துப் பரணி இராச பாரம்பரியம்
2145
3824
2006-07-28T12:00:46Z
203.101.43.159
'''[[கலிங்கத்துப் பரணி]]'''>
இமயத்தில் புலிக்கொடி
178
செண்டு கொண்டுகரி காலனொரு காலி னிமயச்
சிமய மால்வரை திரித்தருளி மீள வதனைப்
பண்டு நின்றபடி நிற்கவிது வென்று முதுகிற்
பாய்பு லிக்குறிபொ றித்தது மறித்த பொழுதே. 1
நாரதர் கூறல்
179
கால மும்மையுமு ணர்ந்தருளு நார தனெனுங்
கடவுள் வேதமுனி வந்துகடல் சூழ்பு வியில்நின்
போலு மன்னருள ரல்லரென ஆசி புகலாப்
புகல்வ தொன்றுளது கேளரச வென்று புகல்வான். 2
விநாயகர் பாரதம் எழுதினார்
180
பண்டு பாரதமெ னுங்கதை பராச ரன்மகன்
பகர வெங்கரிமு கன்பரு மருப்பை யொருகைக்
கொண்டு மேருசிக ரத்தொரு புறத்தி லெழுதிக்
குவல யம்பெறு தவப்பய னுரைப்ப வரிதால். 3
181
பார தத்தினுள வாகிய பவித்ர கதையெம்
பரம னற்சரிதை மெய்ப்பழைய நான்ம றைகளே
நேர தற்கிதனை நான்மொழிய நீயு மெழுதி
நெடிய குன்றின்மிசை யேயிசைவ தான கதையே. 4
இதுவும் வேதம் ஆகும்
182
அதன் முதற்கண்வரு மாதிமுதன் மாய னிவனே
அப்ர மேயமெனு மெய்ப்ரியம தாக வுடனே
பதமு மிப்பதம் வகுக்கவரு பாத மதுவும்
பாத மானசில பார்புகழ வந்த அவையும். 5
183
அந்த முட்பட விருக்குமவ் விருக்கின் வழியே
ஆகி வந்தவவ் வருக்கமும் வருக்க முழுதும்
வந்த அட்டகமு மொட்டரிய சங்கி தைகளும்
வாய்மை வேதியர்கள் தாம்விதி யெனும் வகையுமே. 6
184
கமல யோனிமுத லாகவரு முங்கள் மரபிற்
காவன் மன்னவர்க ளாகிவரு கின்ற முறையால்
அமல வேதமிது காணுமிதி லார ணநிலத்
தமல னேயபய னாகிவரு கென்ற ருளியே. 7
நாரதர் இருப்பிடம் செல்லல்
185
அரணி வேள்வியி லகப்படு மகண்ட வுருவாய்
அரவ ணைத்துயிலு மாதிமுத லாக வபயன்
தரணி காவலள வுஞ்செல மொழிந்து முனிவன்
தானெ ழுந்தருள மாமுனி மொழிந்த படியே. 8
நாரதர் கூறிய வரலாறு
186
ஆதி மாலமல நாபிகம லத்த யனுதித்
தயன் மரீசியெனும் அண்ணலை யளித்த பரிசுங்
காதல் கூர்தரு மரீசிமக னாகி வளருங்
காசி பன்கதி ரருக்கனை யளித்த பரிசும். 9
187
அவ்வ ருக்கன்மக னாகிமனு மேதினி புரந்
தரிய காதலனை யாவினது கன்று நிகரென்
றெவ்வ ருக்கமும் வியப்பமுறை செய்த கதையும்
இக்கு வாகுவிவன் மைந்தனென வந்த பரிசும். 10
188
இக்கு வாகுவின் மகன்புதல்வ னான வுரவோன்
இகலு வோனிகலு ரஞ்செய்து புரந்த ரனெனுஞ்
சக்கு வாயிர முடைக்களிறு வாகன மெனத்
தானி ருந்துபொரு தானவரை வென்ற சயமும். 11
189
ஒருது றைப்புனல்சி னப்புலியு மானு முடனே
உண்ண வைத்தவுர வோனுலகில் வைத்த அருளும்
பொருது றைத்தலைபு குந்துமுசு குந்த னிமையோர்
புரம டங்கலும ரண்செய்து புரந்த புகழும். 12
190
கடல் கலக்கவெழு மின்னமுது தன்னை யொருவன்
கடவுள் வானவர்க ளுண்ணவருள் செய்த கதையும்
உடல்க லக்கற அரிந்துதசை யிட்டு மொருவன்
ஒருது லைப்புறவொ டொக்கநிறை புக்க புகழும். 13
191
சுராதி ராசன்முத லாகவரு சோழன் முனநாள்
சோழ மண்டலம மைத்தபிற கேழு லகையும்
இராச கேசரிபு ரந்துபர கேச ரிகளாம்
இருவ ராணைபுலி ஆணையென நின்ற இதுவும். 14
192
கால னுக்கிது வழக்கென வுரைத்த அவனும்
காவி ரிப்புனல்கொ ணர்ந்தவவ னும்பு வனியின்
மேல னைத்துயிரும் வீவதிலை யாக நமன்மேல்
வென்றி கொண்டவனு மென்றிவர்கள் கொண்ட விறலும். 15
193
புலியெ னக்கொடியி லிந்திரனை வைத்த அவனும்
புணரி யொன்றினிடை யொன்றுபுக விட்ட அவனும்
வலியி னிற்குருதி யுண்கென வளித்த அவனும்
வாத ராசனைவ லிந்துபணி கொண்ட அவனும். 16
194
தேங்கு தூங்கெயிலெ றிந்தவவ னுந்தி ரள்மணிச்
சுடர்வி மானமது வான்மிசையு யர்த்த அவனும்
தாங்கள் பாரதமு டிப்பளவும் நின்று தருமன்
தன்க டற்படைத னக்குதவி செய்த அவனும். 17
195
தளவ ழிக்குநகை வேல்விழி பிலத்தின் வழியே
தனிந டந்துரகர் தங்கண்மணி கொண்ட அவனும்
களவ ழிக்கவிதை பொய்கையுரை செய்ய உதியன்
கால்வ ழித் தளையை வெட்டியர சிட்ட அவனும். 18
கரிகால் வளவன்
196
என்று மற்றவர்கள் தங்கள்சரி தங்கள் பலவும்
எழுதி மீளவிதன் மேல்வழுதி சேரன் மடியத்
தன்ற னிக்களி றணைந்தருளி வீர மகள்தன்
தனத டங்களொடு தன்புய மணைந்த பரிசும். 19
197
தொழுது மன்னரே கரைசெய் பொன்னியில்
தொடர வந்திலா முகரி யைப்படத்
தெழுது கென்றுகண் டிதுமி கைக்கணென்
றிங்க ழிக்கவே அங்க ழிந்ததும். 20
198
தத்து நீர்வரால் குருமி வென்றதுந்
தழுவு செந்தமிழ்ப் பரிசில் வாணர்பொன்
பத்தொ டாறுநூ றாயி ரம்பெறப்
பண்டு பட்டினப் பாலை கொண்டதும். 21
199
ஒருவர் முன்னொர்நாள் தந்து பின்செலா
உதியர் மன்னரே மதுரை மன்னரென்
றிருவர் தம்மையுங் கிழிகள் சுற்றுவித்
தெரிவி ளக்குவைத் திகல்வி ளைத்ததும். 22
முதலாம் பராந்தகன்
200
வேழ மொன்றுகைத் தாலி விண்ணின்வாய் விசைய டங்கவு மசைய வென்றதும்
ஈழ முந்தமிழ்க் கூடலுஞ் சிதைத் திகல்க டந்ததோ ரிசைப ரந்ததும். 23
முதலாம் இராசராச சோழன்
201
சதய நாள்விழா உதியர் மண்டலந் தன்னில் வைத்தவன் றனியொர் மாவின்மேல்
உதய பானுவொத் துதகை வென்றகோன் ஒருகை வாரணம் பலக வர்ந்ததும். 24
முதலாம் இராசேந்திர சோழன்
202
களிறு கங்கைநீ ருண்ண மண்ணையிற் காய்சி னத்தொடே கலவு செம்பியன்
குளிறு தெண்டிரைக் குரைக டாரமுங் கொண்டு மண்டலங் குடையுள் வைத்ததும். 25
முதலாம் இராசாதிராசன்
203
கம்பி லிச்சயத் தம்பம் நட்டதுங் கடிய ரண்கொள்கல் யாணர் கட்டறக்
கிம்பு ரிப்பணைக் கிரியு கைத்தவன் கிரிக ளெட்டினும் புலிபொ றித்ததும். 26
இராசேந்திர சோழன்
204
ஒருக ளிற்றின்மேல் வருக ளிற்றையொத் துலகு யக்கொளப் பொருது கொப்பையிற்
பொருக ளத்திலே முடிக வித்தவன் புவிக விப்பதோர் குடைக வித்ததும். 27
இராச மகேந்திரன்
205
பனுவலுக்கு முதலாய வேத நான்கிற்
பண்டுரைத்த நெறிபுதுக்கிப் பழையர் தங்கள்
மனுவினுக்கு மும்மடிநான் மடியாஞ் சோழன்
மதிக்குடைக்கீ ழறந்தளிர்ப்ப வளர்ந்த வாறும். 28
முதற் குலோத்துங்கன் தோற்றம்
206
குந்தளரைக் கூடற்சங் கமத்து வென்ற கோனபயன் குவலயங்காத் தளித்த பின்னை
இந்தநிலக் குலப்பாவை யிவன்பாற் சேர என்ன தவஞ் செய்திருந்தா ளென்னத் தோன்றி. 29
வெற்றிச் சிறப்பு
207
எவ்வளவு திரிபுவன முளவாய்த் தோன்றும் எவ்வளவு குலமறைக ளுளவாய் நிற்கும்
அவ்வளவு திகிரிவரை யளவுஞ் செங்கோல் ஆணைசெல்ல வபயன்காத் தளிக்கு மாறும். 30
கரிகாலன் எழுதி முடித்தான்
208
இப்பு றத்திமய மால்வரையின் மார்பி னகலத்
தெழுதி னானெழுது தற்கரிய வேத மெழுதி
ஒப்பு றத்தனது தொன்மரபு மம்ம ரபின்மேல்
உரைசெய் பல்புகழு மொன்றுமொழி யாத பரிசே. 31
காளி வியத்தல்
209
எழுதி மற்றுரைசெய் தவரவர்கள் செய்பி ழையெலாம்
எமர்பொ றுக்கவென விப்படிமு டித்த விதனைத்
தொழுது கற்றனமெ னத்தொழுது சொல்லு மளவிற்
சோழ வம்சமிது சொன்னவறி வென்னவழகோ. 32
காளி மகிழ்தல்
210
வையகமாங் குலமடந்தை மன்னபயன் தன்னுடைய மரபு கேட்டே
ஐயனையான் பெற்றெடுத்த வப்பொழுதும் இப்பொழுதொத் திருந்த தில்லை. 33
காளி புகழ்தல்
211
உலகையெலாங் கவிக்கின்ற ஒருகவிகைச் சயதுங்கன் மரபு கீர்த்தி
அலகையெலாங் காக்கின்ற அம்மைபூ தலங்காப்பா னவனே யென்ன. 34
9 கலிங்கத்துப் பரணி பேய் முறைப்பாடு
2146
3825
2006-07-28T12:16:17Z
203.101.43.159
'''[[கலிங்கத்துப் பரணி]]'''>
பேய்களாகப் பிறந்து கெட்டோம்
212
ஆறுடைய திருமுடியா னருளுடைய பெருந்தேவி யபயன் காக்கும்
பேறுடைய பூதமாப் பிறவாமற் பேய்களாப் பிறந்து கெட்டேம். 1
எங்களை யார் காப்பார்
213
ஆர்காப்பா ரெங்களைநீ யறிந்தருளிக் காப்பதல்லா லடையப் பாழாம்
ஊர்காக்க மதில்வேண்டா வுயிர்காத்த உடம்பினைவிட் டோடிப் போதும். 2
பிழைக்க மாட்டோம்
214
ஓய்கின்றே மோய்வுக்கு மினியாற்றேம் ஒருநாளைக் கொருநாள் நாங்கள்
தேய்கின்ற படிதேய்ந்து மிடுக்கற்றேஞ் செற்றாலு முய்ய மாட்டேம். 3
ஆசை போதும்
215
வேகைக்கு விறகானே மெலியா நின்றே மெலிந்தவுடல் தடிப்பதற்கு விரகுங் காணேஞ்
சாகைக்கித் தனையாசை போதும் பாழிற் சாக்காடு மரிதாகத் தந்து வைத்தாய். 4
பசிக்கு ஒன்றும் இல்லேம்
216
சாவத்தாற் பெறுதுமோ சதுமுகன்றான் கீழ்நாங்கண் மேனாட் செய்த
பாவத்தா லெம்வயிற்றிற் பசியைவைத்தான் பாவியேம் பசிக்கொன் றில்லேம். 5
மூளி வாய் ஆனோம்
217
பதடிகளாய்க் காற்றடிப்ப நிலைநி லாமற் பறக்கின்றேம் பசிக்கலைந்து பாதி நாக்கும்
உதடுகளிற் பாதியுந்தின் றொறுவா யானேம் உனக்கடிமை யடியேமை யோடப் பாராய். 6
நெற்றாகி யுள்ளோம்
218
அகளங்க னமக்கிரங்கா னரசரிடுந் திறைக்கருள்வா னவன்றன் யானை
நிகளம்பூண் டனவடியேம் நெடும்பசியான் அறவுலர்ந்து நெற்றா யற்றேம். 7
நற்குறியால் பொறுத்துள்ளோம்
219
மூக்கருகே வழுநாறி முடைநாறி உதடுகளுந் துடிப்ப வாயை
ஈக்கதுவுங் குறியாலுய்ந் திருக்கின்றேம் அன்றாகி லின்றே சாதும். 8
முதுபேய் வருகை
220
என்றுபல கூளிகளி ரைத்துரைசெய் போதத்
தன்றிமய வெற்பினிடை நின்றுவரு மப்பேய். 9
முதுபேய் வணங்கிக் கூறல்
221
கைதொழுதி றைஞ்சியடி யேன்வடக லிங்கத்
தெய்தியவி டத்துளநி மித்தமிவை கேண்மோ. 10
தீய சகுனங்கள்
222
மதக்கரி மருப்பிற மதம்புலரு மாலோ
மடப்பிடி மருப்பெழ மதம்பொழியு மாலோ
கதிர்ச்சுடர் விளக்கொளி கறுத்தெரியு மாலோ
காலமுகில் செங்குருதி காலவரு மாலோ. 11
223
வார்முரசி ருந்துவறி தேயதிரு மாலோ
வந்திரவி லிந்திரவில் வானிலிடு மாலோ
ஊர்மனையி லூமனெழ ஓரியழு மாலோ
ஓமஎரி ஈமஎரி போல்கமழு மாலோ. 12
224
பூவிரியு மாலைகள் புலால்கமழு மாலோ
பொன்செய்மணி மாலையொளி போயொழியு மாலோ
ஓவிய மெலாமுடல் வியர்ப்பவரு மாலோ
ஊறுபுனல் செங்குருதி நாறவரு மாலோ. 13
விளைவு என்ன ஆகும்
225
எனாவுரைமு டித்ததனை யென்கொல்விளை வென்றே
வினாவுரை தனக்கெதிர் விளம்பின ளணங்கே. 14
இரு குறிகள் நல்லன
226
உங்கள் குறியும் வடகலிங்கத் துள்ள குறியு முமக்கழகே
நங்கள் கணிதப் பேய்கூறு நனவுங் கனவுஞ் சொல்லுவாம். 15
பரணிப் போர் உண்டு
227
நிருபரணி வென்றவக ளங்கன்மத யானைநிக ளங்களொடு நிற்பன வதற்
கொருபரணி உண்டென வுரைத்தன வுரைப்படி யுமக்கிது கிடைக்கு மெனவே. 16
களிப்பால் நடித்தன
228
தடித்தன மெனத்தலை தடித்தன மெனப்பல தனிப்பனை குனிப்ப வெனவே
நடித்தன நடிப்பவலி யற்றன கொடிற்றையு நனைத்தன உதட்டி னுடனே. 17
பசியை மறந்தன
229
விலக்குக விலக்குக விளைத்தன வெனக்களி விளைத்தன விளைத்தன விலா
அலக்குக வலக்குக வடிக்கடி சிரித்தன வயர்த்தன பசித்த பசியே. 18
வயிறு நிரம்பப் போதுமா
230
ஆடியிரைத் தெழுகணங்க ளணங்கேயிக் கலிங்கக்கூழ்
கூடியிரைத் துண்டொழியெங் கூடாரப் போதுமோ. 19
ஒட்டிக்கு இரட்டி
231
போதும்போ தாதெனவே புடைப்படல மிடவேண்டா
ஓதஞ்சூ ழிலங்கைப்போர்க் கொட்டிரட்டி கலிங்கப் போர். 20
10 கலிங்கத்துப் பரணி அவதாரம்
2147
3826
2006-07-28T13:39:26Z
203.101.43.159
'''[[கலிங்கத்துப் பரணி]]'''>
திருமாலே தோன்றினான்
232
அன்றிலங்கை பொருதழித்த வவனேயப் பாரதப்போர் முடித்துப் பின்னை
வென்றிலங்கு கதிராழி விசயதரன் எனவுதித்தான் விளம்பக் கேண்மின். 1
233
தேவரெலாங் குறையிரப்பத் தேவகிதன் திருவயிற்றில் வசுதே வற்கு
மூவுலகுந் தொழநெடுமால் முன்னொருநாள் அவதாரஞ் செய்த பின்னை. 2
கண்ணனே குலோத்துங்கனானான்
234
இருள்முழுது மகற்றும்விது குலத்தோன் தேவி இகல்விளங்கு தபனகுலத் திராச ராசன்
அருள்திருவின் திருவயிற்றில் வந்து தோன்றி ஆலிலையில் அவதரித்தா னவனே மீள. 3
துந்துமி முழங்கிற்று
235
வந்தருளி யவதாரஞ் செய்தலுமே மண்ணுலகும் மறைகள் நான்கும்
அந்தரநீங் கினவென்ன வந்தரதுந் துமிமுழங்கி யெழுந்த தாங்கே. 4
மலர்க்கையால் எடுத்தாள்
236
அலர்மழைபோல் மழைபொழிய வதுகண்டு கங்கைகொண்ட சோழன் தேவி
குலமகள்தன் குலமகனைக் கோகனத மலர்க்கையா னெடுத்துக் கொண்டே. 5
பாட்டியார் கருத்து
237
அவனிபர்க்குப் புரந்தரனா மடையாளம் அவயவத்தி னடைவே நோக்கி
இவனெமக்கு மகனாகி யிரவிகுலம் பாரிக்கத் தகுவ னென்றே. 6
இருகுலத்து அரசரும் மகிழ்ந்தனர்
238
திங்களினி ளங்குழவி செம்மலிவ னென்றுஞ்
செய்யபரி திக்குழவி யையனிவ னென்றுந்
தங்களின் மகிழ்ந்திரு குலத்தரசர் தாமுந்
தனித்தனி யுவப்பதொர் தவப்பயனு மொத்தே. 7
நடை கற்றான்
239
சினப்புலி வளர்ப்பதொர் சிறுப்புலியு மொத்தே
திசைக்களி றணைப்பதொர் தனிக்களிறு மொத்தே
அனைத்தறமு மொக்கவடி வைக்கவடி வைத்தே
அறத்தொடு மறத்துறை நடக்கநடை கற்றே. 8
ஐம்படைத் தாலி அணிந்தனன்
240
பண்டுவசு தேவன்மக னாகிநில மாதின்
படர்களையு மாயனிவ னென்றுதெளி வெய்தத்
தண்டுதனு வாள்பணில நேமியெனு நாமத்
தன்படைக ளானதிரு வைம்படை தரித்தே. 9
மழலை மொழிந்தான்
241
தாயர்தரு பால்முலை சுரக்கவரு நாளே
தானுமுல கத்தவர்த மக்கருள்சு ரந்தே
தூயமனு வுஞ்சுருதி யும்பொருள்வி ளங்கிச்
சொற்கள்தெரி யத்தனது சொற்கள்தெரி வித்தே. 10
பூணூல் அணிந்தான்
242
திருமார்பின் மலர்மடந்தை திருக்கழுத்தின் மங்கலநா ணென்ன முந்நூற்
பெருமார்பின் வந்தொளிரப் பிறப்பிரண்டா வதுபிறந்து சிறந்த பின்னர். 11
மறை கற்றான்
243
போதங்கொள் மாணுருவாய்ப் புவியிரந்த அஞ்ஞான்று புகன்று சென்ற
வேதங்கள் நான்கினையும் வேதியர்பால் கேட்டருளி மீண்டு கற்றே. 12
வீர வாள் ஏந்தினான்
244
நிறைவாழ்வைப் பெறல்நமக்கும் அணித்தென்று நிலப்பாவை களிப்ப விந்தத்
துறைவாளைப் புயத்திருத்தி யுடைவாளைத் திருவரையி னொளிர வைத்தே. 13
யானையேற்றம் கற்றான்
245
ஈரிரும ருப்புடைய வாரணமு கைத்தே இந்திரனெ திர்ந்தவரை வென்றுவரு மேயான்
ஓரிரும ருப்புடைய வாரணமு கைத்தே ஒன்னலரை வெல்வனென வன்னதுப யின்றே. 14
குதிரையேற்றம் பயின்றான்
246
இற்றைவரை யுஞ்செலவ ருக்கனொரு நாள்போல் ஏழ்பரியு கைத்திருள கற்றிவரு மேயான்
ஒற்றைவய மானடவி யித்தரைவ ளாகத் துற்றவிருள் தீர்ப்பனென மற்றதுப யின்றே. 15
படைக்கலம் பயின்றான்
247
சக்கரமு தற்படையொ ரைந்துமுதல் நாளே தன்னுடைய வானவத னாலவைந மக்குத்
திக்குவிச யத்தின்வரு மென்றவைப யிற்றிச் செங்கைமலர் நொந்திலசு மந்திலத னக்கே. 16
பல்கலை தேர்ந்தான்
248
உரைசெய்பல கல்விகளி னுரிமைபல சொல்லுவதெ னுவமையுரை செய்யி னுலகத்
தரசருள ரல்லரென அவைபுகழ மல்குகலை யவையவைகள் வல்ல பிறகே. 17
இளவரசன் ஆனான்
249
இசையுடனெ டுத்தகொடி யபயனவ னிக்கிவனை யிளவரசில் வைத்த பிறகே
திசையரச ருக்குரிய திருவினைமு கப்பதொரு திருவுளம டுத்த ருளியே. 18
போர்மேல் சென்றான்
250
வளர்வதொர்ப தத்தினிடை மதகரிமு கத்தினிடை
வளையுகிர்ம டுத்து விளையா
டிளவரியெ னப்பகைஞ ரெதிர்முனைக
ளைக்கிழிய எறிபடைபி டித்த ருளியே. 19
வடவரசரை வென்றான்
251
குடதிசை புகக்கடவு குரகதர
தத்திரவி குறுகலு மெறிக்கு மிருள்போல்
வடதிசை முகத்தரசர் வருகத
முகத்தனது குரகத முகைத் தருளியே. 20
வயிராகரத்தை எறித்தான்
252
புரமெரி மடுத்தபொழு ததுவிது வெனத்திகிரி புகையெரி குவிப்ப வயிரா
கரமெரி மடுத்தரசர் கரமெதிர் குவிப்பதொரு கடவரை தனைக் கடவியே. 21
களம் கொண்டான்
253
குளமுதிர மெத்தியதொர் குரைகடல்
கடுப்பவெதிர் குறுகலர்கள் விட்ட குதிரைத்
தளமுதிர வெட்டியொரு செருமுதிர
ஒட்டினர்கள் தலைமலை குவித் தருளியே. 22
சக்கரக்கோட்டம் அழித்தான்
254
மனுக்கோட்ட மழித்தபிரான் வளவர்பிரான் திருப்புருவத்
தனுக்கோட்ட நமன்கோட்டம் பட்டதுசக் கரக்கோட்டம். 23
சீதனம் பெற்றான்
255
சரிக ளந்தொறுந் தங்கள் சயமகள் தன்னை மன்னப யன்கைப் பிடித்தலும்
பரிக ளுங்களி றுந்தன ராசியும் பாரி போகங் கொடுத்தனர் பார்த்திபர். 24
கைவேல் சிவந்தது
256
பொருத ராதிபர் கண்கள் சிவந்தில போரி லோடிய கால்கள் சிவந்தன
விருத ராசப யங்கரன் செங்கையில் வேல்சி வந்தது கீர்த்தி வெளுத்ததே. 25
வீரராசேந்திரன் இறந்தான்
257
மாவுகைத் தொருதனி யபய னிப்படி வடதிசை மேற்செல மன்னர் மன்னவன்
தேவருக் கரசனாய் விசும்பின் மேற்செலத் தென்றிசைக் குப்புகுந் தன்மை செப்புவாம். 26
சோழ நாட்டில் நிகழ்ந்தவை
258
மறையவர் வேள்வி குன்றி மனுநெறி யனைத்து மாறித்
துறைகளோ ராறு மாறிச் சுருதியு முழக்கம் ஓய்ந்தே. 27
259
சாதிக ளொன்றொ டொன்று தலைதடு மாறி யாரும்
ஓதிய நெறியின் நில்லா தொழுக்கமும் மறந்த போயே. 28
260
ஒருவரை யொருவர் கைம்மிக் கும்பர்தங் கோயில் சோம்பி
அரிவையர் கற்பின் மாறி யரண்களு மழிய வாங்கே. 29
சோழநாடு அடைந்தான்
261
கலியிருள் பரந்த காலைக் கலியிருள் கரக்கத் தோன்றும்
ஒலிகட லருக்க னென்ன உலகுய்ய வந்து தோன்றி. 30
நீதியை நிலைநிறுத்தினான்
262
காப்பெலா முடைய தானே படைப்பதுங் கடனாக் கொண்டு
கோப்பெலாங் குலைந்தோர் தம்மைக் குறியிலே நிறுத்தி வைத்தே. 31
திரு முழுக்கு
263
விரிபுனல் வேலை நான்கும் வேதங்க ணான்கு மார்ப்பத்
திரிபுவ னங்கள் வாழ்த்தத் திருவபி டேகஞ் செய்தே. 32
முடி புனைதல்
264
அறைகழ லரச ரப்பொழு தடிமிசை யறுகெ டுத்திட
மறையவர் முடியெ டுத்தனர் மனுநெறி தலையெ டுக்கவே. 33
அறம் முளைத்தன
265
நிரைமணி பலகு யிற்றிய நெடுமுடி மிசைவி திப்படி
சொரிபுன லிடைமு ளைத்தன துறைகளி னறம னைத்துமே. 34
புலிக்கொடி எடுத்தான்
266
பொதுவற வுலகு கைக்கொடு புலிவளர் கொடியெ டுத்தலும்
அதுமுதற் கொடியெ டுத்தன அமரர்கள் முழவெ டுக்கவே. 35
நிலவு எறித்தது இருள் ஒளித்தது
267
குவிகைகொ டரசர் சுற்றிய குரைகழ லபயன் முத்தணி
கவிகையி னிலவெ றித்தது கலியெனு மிருளொ ளித்ததே. 36
குடை நிழலின் செயல்
268
அரனுறை யும்படி மலைகள் அடைய விளங்கின வனையோன்
ஒருதனி வெண்குடை யுலகில் ஒளிகொள் நலந்தரு நிழலில். 37
புகழ் மேம்பாடு
269
அரிதுயி லும்படி கடல்கள் அடைய விளங்கின கவினின்
ஒருகரு வெங்கலி கழுவி உலவு பெரும்புகழ் நிழலில். 38
270
நிழலில டைந்தன திசைகள் நெறியில டைந்தன மறைகள்
கழலில டைந்தனர் உதியர் கடலில டைந்தனர் செழியர். 39
271
கருணையொ டுந்தன துபய கரமுத வும்பொருள் மழையின்
அரணிய மந்திர அனல்கள் அவையுத வும்பெரு மழையே. 40
272
பரிசில் சுமந்தன கவிகள் பகடு சுமந்தன திறைகள்
அரசு சுமந்தன இறைகள் அவனி சுமந்தன புயமும். 41
273
விரித்த வாளுகிர் விழித் தழற்புலியை மீது வைக்கவிம யத்தினைத்
திரித்த கோலில்வளை வுண்டு நீதிபுரி செய்ய கோலில்வளை வில்லையே. 42
274
கதங்க ளிற்பொரு திறைஞ்சிடா வரசர் கால்க ளிற்றளையும் நூல்களின்
பதங்க ளிற்றளையு மன்றி வேறொரு பதங்க ளிற்றளைக ளில்லையே. 43
275
மென்க லாபமட வார்கள் சீறடி மிசைச்சி லம்பொலிவி ளைப்பதோர்
இன்க லாம்விளைவ தன்றி யெங்குமொர் இகல்க லாம்விளைவ தில்லையே. 44
பொழுது போக்கு
276
வருசெருவொன் றின்மையினால் மற்போருஞ் சொற்புலவோர் வாதப் போரும்
இருசிறைவா ரணப்போரு மிகன்மதவா ரணப்போரு மினைய கண்டே. 45
277
கலையினொடுங் கலைவாணர் கவியினொடும் இசையினொடுங் காதன் மாதர்
முலையினொடு மனுநீதி முறையினொடு மறையினொடும் பொழுது போக்கி. 46
பரிவேட்டையாட நினைத்தான்
278
காலாற்றண் டலையுழக்குங் காவிரியின் கரைமருங்கு வேட்டை யாடிப்
பாலாற்றங் கரைமருங்கு பரிவேட்டை ஆடுதற்குப் பயண மென்றே. 47
படை திரண்டது
279
முரசறைகென் றருளுதலு முழுதுலகும் ஒருநகருட் புகுந்த தொப்பத்
திரைசெய்கட லொலியடங்கத் திசைநான்கிற் படைநான்குந் திரண்ட வாங்கே. 48
வேட்டைக்குப் புறப்பட்டான்
280
அழகின்மே லழகுபெற வணியனைத்தும் அணிந்தருளிக் கணித நூலிற்
பழகினார் தெரிந்துரைத்த பழுதறுநாட் பழுதற்ற பொழுதத் தாங்கே. 49
தானம் அளித்தான்
281
அனக தானதரு மங்கண்மறை மன்னர் பெறவே
அபய தானமப யம்புகுது மன்னர் பெறவே
கனக தானமுறை நின்றுகவி வாணர் பெறவே
கரட தானமத வாரணமு மன்று பெறவே. 50
யானைமேல் ஏறினான்
282
மற்ற வெங்கட களிற்றினுத யக்கி ரியின்மேல்
மதிக வித்திட வுதித்திடு மருக்க னெனவே
கொற்ற வெண்குடை கவிப்பமிசை கொண்டு கவரிக்
குலம திப்புடை கவித்தநில வொத்து வரவே. 51
பல்லியம் முழங்கின
283
ஒருவ லம்புரி தழங்கொலி முழங்கி யெழவே
உடன் முழங்குபணி லம்பல முழங்கி யெழவே
பருவம் வந்துபல கொண்டல்கண் முழங்கி யெழவே
பலவி தங்களொடு பல்லிய முழங்கி எழவே. 52
வேறு பல ஒலிகள் எழுந்தன
284
மன்னர் சீர்சய மிகுத்திடை விடாத வொலியும்
மறைவ லாளர்மறை நாள்வயின் வழாத வொலியும்
இன்ன மாகடல் முழங்கியெழு கின்ற வொலியென்
றிம்ப ரும்பரறி யாதபரி செங்கு மிகவே. 53
ஏழிசைவல்லபியும் உடனிருந்தாள்
285
வாழி சோழகுல சேகரன் வகுத்த இசையின்
மதுர வாரியென லாகுமிசை மாத ரிதெனா
ஏழு பாருலகொ டேழிசை வளர்க்க உரியாள்
யானை மீதுபிரி யாதுட னிருந்து வரவே. 54
தியாகவல்லியும் சென்றாள்
286
பொன்னின் மாலைமலர் மாலைபணி மாறி யுடனே
புவனி காவலர்கள் தேவியர்கள் சூழ்பிடி வரச்
சென்னி யாணையுடன் ஆணையை நடத்து முரிமைத்
தியாக வல்லிநிறை செல்வியுடன் மல்கி வரவே. 55
மகளிரும் மன்னரும் சூழ வருதல்
287
பிடியின் மேல்வரு பிடிக்குல மநேக மெனவே
பெய்வ ளைக்கைமட மாதர்பிடிமீதின் வரவே
முடியின் மேன்முடி நிரைத்துவரு கின்ற தெனவே
முறைசெய் மன்னவர்கள் பொற்குடை கவித்து வரவே. 56
அரசரோடு வீரர் சூழ்ந்து வரல்
288
யானை மீதுவரும் யானையு மநேக மெனவே
அடுக ளிற்றின்மிசை கொண்டர சநேகம் வரவே
சேனை மீதுமொரு சேனைவரு கின்ற தெனவே
தெளிப டைக்கலன் நிலாவொளி படைத்து வரவே. 57
முரசொலியும் கொடிநிரலும்
289
முகிலின் மேன்முகின் முழங்கிவரு கின்ற தெனவே
மூரி யானைகளின் மேன்முரச திர்ந்து வரவே
துகிலின் மேல்வரு துகிற்குலமு மொக்கு மெனவே
தோகை நீள்கொடிகள் மேன்முகில் தொடங்கி வரவே. 58
புழுதி எழுந்தது
290
தேரின் மீதுவரு தேர்களு மநேக மெனவே
செம்பொன் மேகலை நிதம்பநிரை தேரின் வரவே
பாரின் மீதுமொரு பாருளது போலு மெனவே
படல தூளியு மெழுந்திடையின் மூடி வரவே. 59
படை செல்லும் காட்சி
291
யானை மேலிளம் பிடியின் மேனிரைத்
திடைய றாதுபோ மெறிக டற்கிணை
சேனை மாகடற் கபய னிம்முறைச்
சேது பந்தனஞ் செய்த தொக்கவே. 60
பல்லக்கும் முத்துக் குடையும்
292
நீல மாமணிச் சிவிகை வெள்ளமும் நித்தி லக்குலக் கவிகை வெள்ளமுங்
காலி னான்வரும் யமுனை வெள்ளமுங் கங்கை வெள்ளமுங் காண்மி னென்னவே. 61
புலிக்கொடிச் சிறப்பு
293
கெண்டை மாசுண முவணம் வாரணங் கேழ லாளிமா மேழி கோழிவிற்
கொண்ட வாயிரங் கொடிநு டங்கவே குமுறு வெம்புலிக் கொடிகு லாவவே. 62
மகளிர் கூட்டம்
294
தொடைகள் கந்தரம் புடைகொள் கொங்கைகண்
சோதி வாண்முகங் கோதை யோதிமென்
நடைகண் மென்சொலென் றடைய வொப்பிலா
நகை மணிக்கொடித் தொகைப ரக்கவே. 63
மகளிர் தோற்றம்
295
எங்குமுள மென்கதலி யெங்குமுள
தண்கமுக மெங்குமுள பொங்கு மிளநீர்
எங்குமுள பைங்குமிழ்க ளெங்குமுள
செங்குமுத மெங்குமுள செங்க யல்களே. 64
296
ஆறலைத ரங்கமுள வன்னநடை தாமுமுள
வாலைகமழ் பாகு முளவாய்
வேறுமொரு பொன்னிவள நாடுசய
துங்கன்முன்வி தித்ததுவு மொக்கு மெனவே. 65
மலைக் காட்சி
297
வேழம்நிரை வென்றுமலை யெங்குமிடை
கின்றவயில் வென்றியப யன்ற னருளால்
வாழவப யம்புகுது சேரனொடு
கூடமலை நாடடைய வந்த தெனவே. 66
298
அக்கிரிகு லங்கள்விடு மங்குலியின்
நுண்திவலை யச்செழிய ரஞ்சி விடுமத்
திக்கிலுள நித்திலமு கந்துகொடு
வீசியொரு தென்றல்வரு கின்ற தெனவே. 67
தில்லைக் கூத்தனை வணங்கினான்
299
தென்றிசையி னின்றுவட திக்கின்முகம்
வைத்தருளி முக்கணுடை வெள்ளி மலையோன்
மன்றினட மாடியருள் கொண்டுவிடை
கொண்டதிகை மாநகருள் விட்ட ருளியே. 68
காஞ்சியை அடைந்தான்
300
விட்டவதி கைப்பதியி னின்றுபய
ணம்பயணம் விட்டுவிளை யாடி யபயன்
வட்டமதி யொத்தகுடை மன்னர்தொழ
நண்ணினன்வ ளங்கெழுவு கச்சி நகரே. 69
கலிங்கப்பேய் ஓடிவந்தது
301
என்னுமித னன்மொழியெ டுத்திறைவி சொல்லுவதன் முன்னமிகல் கண்ட தொருபேய்
தன்னுடைய கால்தனது பிற்பட மனத்துவகை தள்ளிவர வோடி வரவே. 70
கலிங்கப் பேயின் மொழிகள்
302
கலிங்கர் குருதி குருதி கலிங்க மடைய வடைய
மெலிந்த வுடல்கள் தடிமின் மெலிந்த வுடல்கள் தடிமின். 71
303
உணங்கள் வயிறு குளிர உவந்து பருக பருக
கணங்க ளெழுக வெழுக கணங்க ளெழுக வெழுக. 72
304
என்செயப் பாவி காளிங் கிருப்பதங் கிருப்ப முன்னே
வன்சிறைக் கழுகும் பாறும் வயிறுகள் பீறிப் போன. 73
305
வயிறுக ளென்னிற் போதா வாய்களோ போதா பண்டை
எயிறுக ளென்னிற் போதா என்னினு மீண்டப் போதும். 74
306
சிரமலை விழுங்கச் செந்நீர்த் திரைகடல் பருக லாகப்
பிரமனை வேண்டிப் பின்னும் பெரும்பசி பெறவும் வேண்டும். 75
பேய்களின் பேரின்பம்
307
என்ற வோசை தஞ்செ விக் கிசைத்த லுந்த சைப்பிணந்
தின்ற போற்ப ருத்து மெய் சிரித்து மேல்வி ழுந்துமே. 76
308
ஓகை சொன்ன பேயின் வாயை ஓடி முத்த முண்ணுமே
சாகை சொன்ன பேய் களைத் தகர்க்க பற்க ளென்னுமே. 77
309
பிள்ளை வீழ வீழ வும்பெ ருந் துணங்கை கொட்டுமே
வள்ளை பாடி யாடி யோடி வாவெனாவ ழைக்குமே. 78
310
எனாவு ரைத்த தேவி வாழி வாழி யென்று வாழ்த்தியே
கனாவு ரைத்த பேயி னைக்க ழுத்தி னிற்கொ டாடுமே. 79
காளி போர்நிலை கேட்டல்
311
ஆடிவரு பேய்களின லந்தலைத விர்த்தடுப றந்தலைய றிந்த தனினின்
றோடிவரு பேயையிக லுள்ளபடி சொல்கெனவு ரைத்தனளு ரைத்த ருளவே. 80
11 கலிங்கத்துப் பரணி காளிக்குக் கூளி கூறியது
2148
3828
2006-07-28T13:49:45Z
203.101.43.159
'''[[கலிங்கத்துப் பரணி]]'''>
நாவாயிரம் நாளாயிரம்
312
மாவா யிரமும் படக்கலிங்கர் மடிந்த களப்போ ருரைப்போர்க்கு
நாவா யிரமுங் கேட்போர்க்கு நாளா யிரமும் வேண்டுமால். 1
சிறியேன் விண்ணப்பம்
313
ஒருவர்க் கொருவாய் கொண்டு ரைக்க ஒண்ணா தேனு முண்டாகுஞ்
செருவைச் சிறியேன் விண்ணப்பஞ் செய்யச் சிறிது கேட்டருளே. 2
காஞ்சனம் பொழிகாஞ்சி
314
பாரெ லாமுடை யானப யன்கொடைப் பங்க யக்கர மொப்பெனப் பண்டொர்நாள்
காரெ லாமெழுந் தேழரை நாழிகைக் காஞ்ச னம்பொழி காஞ்சிய தன்கணே. 3
சித்திர மண்டபத்தில்
315
அம்பொன் மேருவ துகொலி துகொலென் றாயி ரங்கதிர் வெய்யவ னையுறுஞ்
செம்பொன் மாளிகைத் தென்குட திக்கினிற் செய்த சித்திர மண்டபந் தன்னிலே. 4
நித்திலப் பந்தரின்கீழ்
316
மொய்த்தி லங்கிய தாரகை வானின்நீள் முகட் டெழுந்த முழுமதிக் கொப்பென
நெய்த்தி லங்கிய நித்திலப் பந்தரின் நின்று வெண்குடை யொன்று நிழற்றவே. 5
குடையும் சாமரையும்
317
மேற்க வித்த மதிக்குடை யின்புடை வீசு கின்றவெண் சாமரை தன்றிருப்
பாற்க டற்றிரை யோரிரண் டாங்கிரு பாலும் வந்து பணிசெய்வ போலுமே. 6
சிங்க ஏறு
318
அங்கண் ஞால மனைத்தும் புயத்தில்வைத் தாட கக்கிரி யிற்புலி வைத்தவன்
சிங்க ஆசனத் தேறி யிருப்பதோர் சிங்க வேறெனச் செவ்வி சிறக்கவே. 7
இருந்த மாட்சி
319
பணிப் பணத்துறை பார்க்கொரு நாயகன் பல்க லைத்துறை நாவிலி ருந்தவன்
மணிப்ப ணிப்புயத் தேசிங்க வாகனி வந்து செந்திரு மாதொடி ருக்கவே. 8
தேவியர் சேவித்திருந்தனர்
320
தரும டங்கமு கந்துத னம்பொழி தன்பு யம்பிரி யாச்சயப் பாவையுந்
திரும டந்தையும் போற்பெரும் புண்ணியஞ் செய்த தேவியர் சேவித் திருக்கவே. 9
ஏவற் பெண்டிர்
321
நாட காதிநி ருத்தம னைத்தினு நால்வ கைப்பெரும் பண்ணினு மெண்ணிய
ஆடல் பாடல ரம்பைய ரொக்குமவ் வணுக்கி மாரும நேகரி ருக்கவே. 10
புகழ் பாடுவோம்
322
சூதர் மாகத ராதிய மாந்தருந் துய்ய மங்கலப் பாடகர் தாமுநின்
பாத மாதர ராயவர் கட்கெலாம் பைம்பொன் மௌலியெ னப்புகழ் பாடவே. 11
இசை வல்லார் போற்றினர்
323
வீணை யாழ்குழல் தண்ணுமை வல்லவர் வேறு வேறிவை நூறுவி தம்படக்
காண லாம்வகை கண்டனம் நீயினிக் காண்டல் வேண்டுமெ னக்கழல் போற்றவே. 12
கல்வியில் பிழை
324
தாள முஞ்செல வும்பிழை யாவகை தான் வகுத்தன தன்னெதிர் பாடியே
காள முங்களி றும்பெறும் பாணர்தங் கல்வி யிற்பிழை கண்டனன் கேட்கவே. 13
மன்னவர் பணிமாறினர்
325
வெங்க ளிற்றிலி ழிந்தபின் வந்தடி வீழ்ந்த மன்னவர் வெந்நிடு முன்னிடு
தங்கள் பொற்குடை சாமர மென்றிவை தாங்கள் தங்கரத் தாற்பணி மாறவே. 14
மன்னர் மனைவியர் சேடியர்
326
தென்ன ராதிந ராதிப ரானவர் தேவி மார்கள்தன் சேடிய ராகவே
மன்ன ராதிபன் வானவ ராதிபன் வந்தி ருந்தன னென்னவி ருக்கவே. 15
அமைச்சர் முதலியோர்
327
மண்ட லீகரு மாநில வேந்தரும் வந்து ணங்குக டைத்தலை வண்டைமன்
தொண்டை மான்முதல் மந்திரப் பாரகர் சூழ்ந்து தன்கழல் சூடியி ருக்கவே. 16
கப்பம் செலுத்தச் சென்றனர்
328
முறையி டத்திரு மந்திர ஓலையாண் முன்வ ணங்கிமு ழுவதும் வேந்தர்தந்
திறையி டப்புற நின்றன ரென்றலுஞ் செய்கை நோக்கிவந் தெய்தியி ருக்கவே. 17
கூடியிருந்த அரசர்கள்
329
தென்னவர் வில்லவர் கூபகர் சாவகர் சேதிபர் யாதவரே
கன்னடர் பல்லவர் கைதவர் காடவர் காரிபர் கோசலரே. 18
330
கங்கர் கராளர் கவிந்தர் துமிந்தர் கடம்பர் துளும்பர்களே
வங்க ரிலாடர் மராடர் விராடர் மயிந்தர் சயிந்தர்களே. 19
331
சிங்களர் வங்களர் சேகுணர் சேவணர் செய்யவ ரையணரே
கொங்கணர் கொங்கர் குலிங்கர் சவுந்தியர் குச்சரர் கச்சியரே. 20
332
வத்தவர் மத்திரர் மாளுவர் மாகதர் மச்சர்மி லேச்சர்களே
குத்தர் குணத்தர் வடக்கர் துருக்கர் குருக்கர் வியத்தர்களே. 21
333
எந்நக ரங்களு நாடு மெமக்கருள் செய்தனை யெம்மையிடச்
சொன்னத னங்கள்கொ ணர்ந்தன மென்றடி சூடுக ரங்களொடே. 22
திறைப் பொருள்கள்
334
ஆர மிவையிவை பொற்கலம் ஆனை யிவையிவை ஒட்டகம்
ஆட லயமிவை மற்றிவை ஆதி முடியொடு பெட்டகம்
ஈர முடையன நித்திலம் ஏறு நவமணி கட்டிய
ஏக வடமிவை மற்றிவை யாதும் விலையில் பதக்கமே. 23
335
இவையு மிவையு மணித்திரள் இனைய விவைகன கக்குவை
இருளும் வெயிலு மெறித்திட இலகு மணிமக ரக்குழை
உவையு முவையுமி லக்கணம் உடைய பிடியிவை யுள்பக
டுயர்செய் கொடியிவை மற்றிவை உரிமை யரிவையர் பட்டமே. 24
336
ஏறி யருளவ டுக்குமிந் நூறு களிறுமி வற்றெதிர்
ஏனை யரசரொ ருத்தரோர் ஆனை யிடுவரெ னிற்புவி
மாறி யருளவ வர்க்கிடை யாமு மிசைவமெ னப்பல
மான வரசர்த னித்தனி வாழ்வு கருதியு ரைப்பரே. 25
உளர் கொல்
337
அரச ரஞ்சலென வடியி ரண்டுமவர் முடியின் வைத்தருளி யரசர்மற்
றுரைசெ யுந்திறைக ளொழிய நின்றவரும் உளர்கொ லென்றருளு பொழுதிலே. 26
திருமந்திர ஓலையின் மறுமொழி
338
கடகர் தந்திறைகொ டடைய வந்தரசர் கழல்வ ணங்கினர்க ளிவருடன்
வடக லிங்கர்பதி யவனி ரண்டுவிசை வருகி லன்றிறைகொ டெனலுமே. 27
முறுவல் கொண்டான்
339
உறுவ தென்கொலென நிலைகு லைந்தரசர் உயிர் நடுங்கவொளிர் பவளவாய்
முறுவல் கொண்டபொரு ளறிகி லஞ்சிறிது முனிவு கொண்டதிலை வதனமே. 28
குலோத்துங்கனின் கட்டளை
340
எளிய னென்றிடினும் வலிய குன்றரணம் இடிய நம்படைஞர் கடிதுசென்
றளிய லம்புமத மலைகள் கொண்டணைமின் அவனை யுங்கொணர்மி னெனலுமே. 29
தொண்டைமான் எழுந்தான்
341
இறைமொ ழிந்தளவி லெழுக லிங்கமவை எறிவ னென்றுகழல் தொழுதனன்
மறைமொ ழிந்தபடி மரபின் வந்தகுல திலகன் வண்டைநக ரரசனே. 30
விடை அளித்தான்
342
அடைய வத்திசைப் பகைது கைப்பனென் றாசை கொண்டடற் தொண்டைமான்
விடையெ னக்கெனப் புலியு யர்த்தவன் விடைகொ டுக்கவப் பொழுதிலே. 31
படைகள் திரண்டன
343
கடல்க லக்கல்கொன் மலையி டித்தல்கொல் கடுவி டப்பொறிப் பணபணிப்
பிடரொ டித்தல்கொல் படைநி னைப்பெனப் பிரள யத்தினிற் றிரளவே. 32
திசை யானைகள் செவிடுபட்டன
344
வளைக லிப்பவு முரசொ லிப்பவு மரமி ரட்டவும் வயிரமாத்
தொளையி சைப்பவுந் திசையி பச்செவித் தொளைய டைத்தலைத் தொடரவே. 33
இருள் பரந்தது
345
குடைநி ரைத்தலிற் றழைநெ ருக்கலிற் கொடிவி ரித்தலிற் குளிர்ச துக்கமொத்
திடைநி ரைத்தலிற் பகல்க ரப்பவுய்த் திருநி லப்பரப் பிருள்ப ரக்கவே. 34
ஒளி பிறந்தது
346
அலகில் கட்டழற் கனல்வி ரித்தலால் அரிய பொற்பணிக் கலனெ றித்தலால்
இலகு கைப்படை கனல்வி ரித்தலால் இருள்க ரக்கவே யொளிப ரக்கவே. 35
கண்டவர் வியப்பு
347
அகில வெற்புமின் றானை யானவோ அடைய மாருதம் புரவி யானவோ
முகில னைத்துமத் தேர்க ளானவோ மூரி வேலைபோர் வீர ரானவோ. 36
படையின் பரப்பு
348
பார்சி றுத்தலிற் படைபெ ருத்ததோ படைபெ ருத்தலிற் பார்சி றுத்ததோ
நேர்செ றுத்தவர்க் கரிது நிற்பிடம் நெடுவி சும்பலா லிடமு மில்லையே. 37
படை பொறுமை இழந்தது
349
எனவெ டுத்துரைத் ததிச யித்துநின் றினைய மண்ணுளோ ரனைய விண்ணுளோர்
மனந டுக்குறப் பொறைம றத்தலான் மாதி ரங்களிற் சாது ரங்கமே. 38
யானைகள் சென்றன
350
கடல்க ளைச்சொரி மலையுள வெனவிரு கடத டத்திடை பொழிமத முடையன
கனல்வி ளைப்பன முகிலுள வெனவிழி கனல்சி னத்தன கரியொடு பரிகளின்
உடல்பி ளப்பன பிறைசில வுளவென உயர்ம ருப்பின வுலகுகள் குலைதர
உருமி டிப்பன வடவன லுளவென ஒலிமு கிற்கட கரிகளு மிடையவே. 39
குதிரைகள் சென்றன
351
முனைக ளொட்டினர் முடியினை யிடறுவ முடியின் முத்தினை விளைபுக ழெனநில
முதுகில் வித்துவ நிலமுறு துகளற முகின்மி திப்பன முகில்விடு துளியொடு
கனை கடற்றிரை நிரையென விரைவொடு கடலி டத்தினை வலமிடம் வருவன
கடலி டத்திறு மிடியென வடியிடு கவன மிக்கன கதழ்பரி கடுகவே. 40
தேர்கள் சென்றன
352
இருநி லத்திட ருடைபடு முருளன இருபு டைச்சிற குடையன முனைபெறின்
எதிர்ப றப்பன விடுநுக மொடுகடி திவுளி முற்படி னிதுபரி பவமெனும்
ஒருநி னைப்பினை யுடையன வினையன உயர்செய் மொட்டொடு மலரென நிறுவிய
ஒழித ரச்செரு வுறுபுன லுமிழ்வன உலக ளப்பன விரதமு மருவியே. 41
வீரர்கள் சென்றனர்
353
அலகில் வெற்றியு முரிமையு மிவையென
அவய வத்தினி லெழுதிய வறிகுறி
அவையெ னப்பல வடு நிரை யுடையவர்
அடிபு றக்கிடி லமரர்த முலகொடிவ்
வுலகு கைப்படு மெனினும தொழிபவர்
உடல் நமக்கொரு சுமையென முனிபவர்
உயிரை விற்றுறு புகழ்கொள வுழல்பவர்
ஒருவ ரொப்பவர் படைஞர்கண் மிடையவே. 42
வீரர் சிரிப்பொலி
354
விழித்த விழிதனி விழித்த விருதர்கள் விடைத்து வெடுவெடு சிரித்தவாய்
தெழித்த பொழுதுடல் திமிர்க்க விமையவர் திகைக்கண் மதகரி திகைக்கவே. 43
குதிரைகளின் வாய்நுரை
355
உகத்தின் முடிவினி லுகைத்த கனைகடல் உவட்டி யெனமுகில் முகட்டின்மேல்
நகைத்த விடுபரி முகக்கண் நுரைசுர நதிக்கண் நுரையென மிதக்கவே. 44
யானைகளின் பிளிறல் ஒலி
356
கழப்பில் வெளில்சுளி கதத்தி லிருகவுள் கலித்த கடமிடி பொறுத்த போர்க்
குழப்பி வருமுகின் முழக்கி லலைகடல் குளிக்கு முகில்களு மிடக்கவே. 45
தேர்ப்படைகளின் ஒலி
357
கடுத்த விசையிருள் கொடுத்த வுலகொரு கணத்தில் வலம்வரு கணிப்பில் தேர்
எடுத்த கொடிதிசை யிபத்தின் மதமிசை இருக்கு மளிகளை யெழுப்பவே. 46
எழுந்தது சேனை
358
எழுந்தது சேனை யெழலு மிரிந்தது பாரின் முதுகு
விழுந்தன கானு மலையும் வெறுந்தரை யான திசைகள். 47
அதிர்ந்தன திசைகள்
359
அதிர்ந்தன நாலு திசைகள் அடங்கின ஏழு கடல்கள்
பிதிர்ந்தன மூரி மலைகள் பிறந்தது தூளி படலம். 48
புழுதியால் வறண்டன
360
நிலந்தரு தூளி பருகி நிறைந்தது வானின் வயிறு
வலந்தரு மேக நிரைகள் வறந்தன நீர்கள் சுவறி. 49
புழுதி தணிந்தது
361
தயங்கொளி ஓடை வரைகள் தருங்கடம் தாரை மழையின்
அயங்களின் வாயின் நுரையின் அடங்கின தூளி அடைய. 50
இரவு தங்கிப் பகலில் சென்றன
362
எழுதூ ளியடங் கநடந் துதயத் தேகுந் திசைகண் டதுமீ ளவிழும்
பொழுதே கலொழிந் துகடற் படையெப் பொழுதுந் தவிரா துவழிக் கொளவே. 51
கருணாகரன் சென்றான்
363
தண்ணா ரின்மலர்த் திரள்தோ ளபயன் தானே வியசே னைதனக் கடையக்
கண்ணா கியசோ ழன்சக் கரமாம் கருணா கரன்வா ரணமேற் கொளவே. 52
பல்லவ அரசன் சென்றான்
364
தொண்டை யர்க்கரசு முன்வ ருஞ்சுரவி துங்க வெள்விடையு யர்த்தகோன்
வண்டை யர்க்கரசு பல்ல வர்க்கரசு மால்க ளிற்றின்மிசை கொள்ளவே. 53
அரையனும் சோழனும் சென்றனர்
365
வாசி கொண்டரசர் வார ணங்கவர வாண கோவரையன் வாண்முகத்
தூசி கொண்டுமுடி கொண்ட சோழனொரு சூழி வேழமிசை கொள்ளவே. 54
போர்மேற் செல்லல்
366
மறித்தோடி யெவ்வரசுஞ் சரிய வென்று
வருமனுக்கைப் பல்லவர்கோன் வண்டை வேந்தன்
எறித்தோடை யிலங்குநடைக் களிற்றின் மேற்கொண்
டிரைவேட்ட பெரும்புலிபோ லிகன்மேற் செல்ல. 55
ஆறு பல கடந்தனர்
367
பாலா றுகுசைத் தலைபொன் முகரிப் பழவா றுபடர்ந் தெழுகொல் லியெனும்
நாலா றுமகன் றொருபெண் ணையெனும் நதியா றுகடந் துநடந் துடனே. 56
368
வயலா றுபுகுந் துமணிப் புனல்வாய் மண்ணா றுவளங் கெழுகுன் றியெனும்
பெயலா றுபரந் துநிறைந் துவரும் பேரா றுமிழிந் ததுபிற் படவே. 57
369
கோதா வரிநதி மேலா றொடுகுளிர் பம்பா நதியொடு சந்தப்பேர்
ஓதா வருநதி யொருகோ தமையுடன் ஒலிநீர் மலிதுறை பிறகாக. 58
சூறையிடல்
370
கடையிற் புடைபெயர் கடலொத் தமரர் கலங்கும் பரிசு கலிங்கம்புக்
கடையப் படரெரி கொளுவிப் பதிகளை அழியச் சூறைகொள் பொழுதத்தே. 59
கலிங்கர் நடுக்கம்
371
கங்கா நதியொரு புறமா கப்படை கடல்போல் வந்தது கடல்வந்தால்
எங்கே புகலிட மெங்கே யினியரண் யாரே அதிபதி யிங்கென்றே. 60
372
இடிகின் றனமதி லெரிகின் றனபதி எழுகின் றனபுகை பொழிலெல்லாம்
மடிகின் றனகுடி கெடுகின் றனமினி வளைகின் றனபடை பகையென்றே. 61
முறையீடு
373
உலகுக் கொருமுத லபயற் கிடுதிறை உரைதப் பியதெம தரசேயெம்
பலகற் பனைகளை நினைவுற் றிலைவரு படைமற் றவன்விடு படையென்றே. 62
கலிங்கர் நிலை
374
உரையிற் குழறியு முடலிற் பதறியும் ஒருவர்க் கொருவர்முன் முறையிட்டே
அரையிற் றுகில்விழ வடையச் சனபதி அடியிற் புகவிழு பொழுதத்தே. 63
அனந்தவன்மனின் செயல்
375
அந்தரமொன் றறியாத வடகலிங்கர் குலவேந்த னனந்த பன்மன்
வெந்தறுகண் வெகுளியினால் வெய்துயிர்த்துக் கைபுடைத்து வியர்த்து நோக்கி. 64
அனந்தவன்மன் கூற்று
376
வண்டினுக்குந் திசையானை மதங்கொடுக்கு மலர்க்கவிகை யபயற் கன்றித்
தண்டினுக்கு மெளியனோ வெனவெகுண்டு தடம்புயங்கள் குலுங்க நக்கே. 65
இகழ்ந்து பேசினான்
377
கானரணு மலையரணுங் கடலரணுஞ் சூழ்கிடந்த கலிங்கர் பூமி
தானரண முடைத்தென்று கருதாது வருவதுமத் தண்டு போலும். 66
எங்கராயன் அறிவுரை
378
என்று கூறலு மெங்க ராயனான்
ஒன்று கூறுவன் கேளென் றுணர்த்துவான். 67
379
அரசர் சீறுவ ரேனு மடியவர்
உரைசெ யாதொழி யார்களு றுதியே. 68
380
ஏனை வேந்தை யெறியச் சயதரன்
தானை யல்லது தான்வர வேண்டுமோ. 69
381
விட்ட தண்டினின் மீனவ ரைவருங்
கெட்ட கேட்டினைக் கேட்டிலை போலுநீ. 70
382
போரின் மேற்றண் டெடுக்கப் புறக்கிடுஞ்
சேரர் வார்த்தை செவிப்பட்ட தில்லையோ. 71
383
வேலை கொண்டு விழிஞ மழித்ததுஞ்
சாலை கொண்டதுந் தண்டுகொண் டேயன்றோ. 72
384
மாறு பட்டெழு தண்டெழ வத்தவர்
ஏறு பட்டது மிம்முறை யேயன்றோ. 73
385
தளத்தொ டும்பொரு தண்டெழப் பண்டொர்நாள்
அளத்தி பட்டத றிந்திலை யையநீ. 74
386
கண்ட நாயகர் காக்குந விலையிற்
கொண்ட தாயிரங் குஞ்சர மல்லவோ. 75
387
உழந்து தாமுடை மண்டலந் தண்டினால்
இழந்த வேந்த ரெனையரென் றெண்ணுகேன். 76
388
கண்டு காணுன் புயவலி நீயுமத்
தண்டு கொண்டவன் சக்கரம் வந்ததே. 77
389
இன்று சீறினும் நாளையச் சேனைமுன்
நின்ற போழ்தினி லென்னை நினைத்தியால். 78
அனந்தவன்மனின் ஆத்திரப் பேச்சு
390
என்றிவையு ரைத்தலுமெ னக்கெதிரு
ரைக்கவிமை யோர்களுந டுங்கு வர்புயக்
குன்றிவைசெ ருத்தொழில்பெ றாதுநெடு
நாண்மெலிவு கொண்டபடி கண்டு மிலையோ. 79
391
பிழைக்கவுரை செய்தனை பிழைத்தனை
எனக்குறுதி பேசுவது வாசி கெடவோ
முழைக்கணிள வாளரி முகத்தெளி
தெனக்களிறு முட்டியெதிர் கிட்டி வருமோ. 80
392
என்னுடைய தோள்வலியு மென்னுடைய
வாள்வலியும் யாதுமறி யாது பிறர்போல்
நின்னுடைய பேதைமையி னாலுரைசெய்
தாயிதுநி னைப்பளவில் வெல்ல வரிதோ. 81
கலிங்கர்கோன் கட்டளை
393
வேழமிர தம்புரவி வெம்படைஞர்
என்றினைய நம்படை விரைந்து கடுகச்
சோழகுல துங்கன்விட வந்துவிடு
தண்டினெதிர் சென்றமர் தொடங்கு கெனவே. 82
394
பண்ணுக வயக்களிறு பண்ணுக
வயப்புரவி பண்ணுக கணிப்பில் பலதேர்
நண்ணுக படைச்செருநர் நண்ணுக
செருக்களம் நமக்கிகல் கிடைத்த தெனவே. 83
கலிங்கர் படையொலி
395
கலிங்கமவை யேழினு மெழுந்ததொரு
பேரொலி கறங்குகட லேழு முடனே
மலங்கியெழு பேரொலி யெனத்திசை
திகைப்புற வருந்தொனி யெழுந்த பொழுதே. 84
கரி பரிப் படைகள்
396
தொளைமுக மதமலை யதிர்வன தொடுகடல் பருகிய முகிலெனவே
வளைமுக நுரையுக வருபரி கடலிடை மறிதிரை யெனவெழவே. 85
குடை சாமரை கொடி
397
இடையிடை யரசர்க ளிடுகுடை
கவரிக ளிவைகடல் நுரையெனவே
மிடைகொடி பிறழ்வன மறிகடல்
அடையவு மிளிர்வன கயலெனவே. 86
படையின் புறப்பாடு
398
அலகினொ டலகுகள் கலகல
வெனுமொலி யலைதிரை யொலியெனவே
உலகுகள் பருகுவ தொருகடல்
இதுவென வுடலிய படையெழவே. 87
தேர்களும் வீரர்களும்
399
விசைபெற விடுபரி யிரதமு
மறிகடல் மிசைவிடு கலமெனவே
இசைபெற வுயிரையு மிகழ்தரும்
இளையவ ரெறிசுற வினமெனவே. 88
படை சென்றதன் விளைவு
400
விடவிகண் மொடுமொடு விசைபட
முறிபட வெறிபட நெறிபடவே
அடவிகள் பொடிபட அருவிகள்
அனல்பட அருவரை துகள்படவே. 89
சினத்தீயும் முரசொலியும்
401
அறைகழ லிளையவர் முறுகிய
சினவழ லதுவட வனலெனவே
முறைமுறை முரசுகள் மொகுமொகு
வதிர்வன முதிர்கட லதிர்வெனவே. 90
படைகளின் நெருக்கம்
402
ஒருவர்த முடலினி லொருவர்தம்
உடல்புக வுறுவதொர் படியுகவே
வெருவர மிடைபடை நடுவொரு
வெளியற விழியிட வரிதெனவே. 91
வீரர்கள் போருக்கெழுந்தனர்
403
வெளியரி தெனவெதிர் மிடைபடை மனுபரன் விடுபடை யதனெதிரே
எளிதென விரைபெறு புலியென வலியினொ டெடுமெடு மெடுமெனவே. 92
12 கலிங்கத்துப் பரணி போர் பாடியது
2149
3829
2006-07-28T13:57:03Z
203.101.43.159
'''[[கலிங்கத்துப் பரணி]]'''>
போரின் பேரொலி
404
எடுமெடு மெடுமென வெடுத்ததோர் இகலொலி கடலொலி யிகக்கவே
விடுவிடு விடுபரி கரிக்குழாம் விடும்விடு மெனுமொலி மிகைக்கவே. 1
405
வெருவர வரிசிலை தெறித்தநாண் விசைபடு திசைமுகம் வெடிக்கவே
செருவிடை யவரவர் தெழித்ததோர் தெழியுல குகள்செவி டெடுக்கவே. 2
இருபடைகளும் குதிரைகளும்
406
எறிகட லொடுகடல் கிடைத்தபோல் இருபடை களுமெதிர் கிடைக்கவே
மறிதிரை யொடுதிரை மலைத்தபோல் வருபரி யொடுபரி மலைக்கவே. 3
யானைப் படையும் குதிரைப் படையும்
407
கனவரை யொடுவரை முனைத்தபோற் கடகரி யொடுகரி முனைக்கவே
இனமுகின் முகிலொடு மெதிர்த்தபோல் இரதமொ டிரதமு மெதிர்க்கவே. 4
வீரர்களும் அரசர்களும்
408
பொருபுலி புலியொடு சிலைத்தபோற் பொருபட ரொடுபடர் சிலைக்கவே
அரியினொ டரியின மடர்ப்பபோல் அரசரு மரசரு மடர்க்கவே. 5
விற்போர்
409
விளைகனல் விழிகளின் முளைக்கவே மினலொளி கனலிடை யெறிக்கவே
வளைசிலை யுருமென விடிக்கவே வடிகணை நெடுமழை படைக்கவே. 6
குருதி ஆறு
410
குருதியின் நதிவெளி பரக்கவே குடையின நுரையென மிதக்கவே
கரிதுணி படுமுட லடுக்கியே கரையென விருபுடை கிடக்கவே. 7
யானைப் போர்
411
மருப்பொடு மருப்பெதிர் பொருப்பிவை எனப்பொரு மதக்கரி மருப்பி னிடையே
நெருப்பொடு நெருப்பெதிர் சுடர்ப்பொறி தெறித்தெழ நிழற்கொடி தழற்க துவவே. 8
412
நிழற்கொடி தழற்கது வலிற்கடி தொளித்தவை நினைப்பவர் நினைப்ப தன்முனே
அழற்படு புகைக்கொடி யெடுத்தன புதுக்கொடி யனைத்தினு நிரைத்த தெனவே. 9
413
இடத்திடை வலத்திடை யிருத்திய துணைக்கரம் நிகர்த்தன வடுத்த கரியின்
கடத்தெழு மதத்திடை மடுத்தன சிறப்பொடு கறுத்தன வவற்றி னெயிறே. 10
414
எயிறுக ளுடையபொ ருப்பை வலத்திடை எதிரெதி ரிருபணை யிட்டுமு றுக்கிய
கயிறுக ளிவையென அக்கர டக்கரி கரமொடு கரமெதிர் தெற்றிவ லிக்கவே. 11
குதிரைகளின் தோற்றம்
415
முடுகிய பவனப தத்திலு கக்கடை முடிவினி லுலகமு ணச்சுடர் விட்டெழு
கடுகிய வடவன லத்தினை வைத்தது களமுறு துரகக ணத்தின்மு கத்திலே. 12
வீரர்களின் பெருமிதம்
416
களமுறு துரகக ணத்தின்மு கத்தெதிர் கறுவிலர் சிலர்கல வித்தலை நித்தில
இளமுலை யெதிர்பொரு மப்பொழு திப்பொழு தெனவெதிர் கரியின்ம ருப்பின்மு னிற்பரே. 13
வாள் வீரர்களின் சிறப்பு
417
எதிர்பொரு கரியின்ம ருப்பையு ரத்தினில் இறவெறி படையினி றுத்துமி றைத்தெழு
சதுரர்கண் மணியக லத்தும ருப்பவை சயமகள் களபமு லைக்குறி யொத்ததே. 14
குதிரை வீரர்களின் சிறப்பு
418
சயமகள் களபமு லைக்கணி யத்தகு தனிவட மிவையென மத்தக முத்தினை
அயமெதிர் கடவிம தக்கரி வெட்டினர் அலைபடை நிரைகள்க ளத்துநி ரைக்கவே. 15
வில் வீரரின் சிறப்பு
419
அலைபடை நிரைகள்நி றைத்தசெ ருக்களம் அமர்புரி களமென வொப்பில விற்படை
தலைபொர வெரியநெ ருப்பினின் மற்றது தழல்படு கழைவன மொக்கினு மொக்குமே. 16
420
தழல்படு கழைவன மெப்படி யப்படி சடசட தமரமெ ழப்பக ழிப்படை
அழல்படு புகையொடி ழிச்சிய கைச்சிலை அடுசிலை பகழிதொ டுத்துவ லிப்பரே. 17
421
அடுசிலை பகழிதொ டுத்துவி டப்புகும் அளவினி லயமெதிர் விட்டவர் வெட்டின
உடல்சில இருதுணி பட்டன பட்டபின் ஒருதுணி கருதுமி லக்கைய ழிக்குமே. 18
422
ஒருதுணி கருதுமி லக்கைய ழித்தன உருவிய பிறைமுக வப்பக ழித்தலை
அரிதரி திதுவுமெ னப்பரி யுய்ப்பவர் அடியொடு முடிகள்து ணித்துவி ழுத்துமே. 19
குதிரை வீரரின் சிறப்பு
423
அடியொடு முடிகள்து ணித்துவி ழப்புகும் அளவரி தொடைசம ரத்தொட ணைத்தனர்
நெடியன சிலசர மப்படிப் பெற்றவர் நிறைசர நிமிரவி டத்துணி யுற்றவே. 20
424
நிறைசர நிமிரவி டத்துணி யுற்றவர் நெறியினை யொடியெறி கிற்பவ ரொத்தெதிர்
அறைகழல் விருதர்செ ருக்கற வெட்டலின் அவருட லிருவகிர் பட்டன முட்டவே. 21
கலிங்க வீரர் தடுத்தனர்
425
விடுத்த வீர ராயு தங்கள் மேல்வி ழாம லேநிரைத்
தெடுத்த வேலி போற்க லிங்கர் வட்ட ணங்க ளிட்டவே. 22
கேடகங்கள் துளைக்கப்பட்டன
426
இட்ட வட்ட ணங்கண் மேலெ றிந்த வேல்தி றந்தவாய்
வட்ட மிட்ட நீண்ம திற்கு வைத்த பூழை யொக்குமே. 23
வாளும் உலக்கையும்
427
கலக்க மற்ற வீரர் வாள்க லந்த சூரர் கைத்தலத்
துலக்கை யுச்சி தைத்தபோ துழுங்க லப்பை யொக்குமே. 24
துதிக்கையும் சக்கரமும்
428
மத்த யானை யின்க ரஞ்சு ருண்டு வீழ வன்சரந்
தைத்த போழ்தி னக்க ரங்கள் சக்க ரங்க ளொக்குமே. 25
வீழ்ந்த முத்துக்கள்
429
வெங்க ளிற்றின் மத்த கத்தின் வீழு முத்து வீரமா
மங்கை யர்க்கு மங்க லப்பொ ரிசொ ரிந்த தொக்குமே. 26
கேடகங்களுடன் வீரர்கள்
430
மறிந்த கேட கங்கி டப்ப மைந்தர் துஞ்சி வைகுவோர்
பறிந்த தேரின் நேமி யோடு பார்கி டப்ப தொக்குமே. 27
தண்டும் மழுவும்
431
களித்த வீரர் விட்ட நேமி கண்டு வீசு தண்டிடைக்
குளித்த போழ்து கைப்பி டித்த கூர்ம ழுக்க ளொக்குமே. 28
குறையுடல்களும் பேய்களும்
432
கவந்த மாட முன்பு தங்க ளிப்பொ டாடு பேயினம்
நிவந்த வாட லாட்டு விக்கும் நித்த கார ரொக்குமே. 29
ஒட்டகம் யானை குதிரை
433
ஒட்டகங்கள் யானை வாலு யர்த்தமா வழிந்த போர்
விட்ட கன்று போகி லாது மீள்வ போலு மீளுமே. 30
யானைகள் மேகங்களை ஒத்தன
434
பிறங்கு சோரி வாரி யிற்பி ளிற்றி வீழ்க ளிற்றினங்
கறங்கு வேலை நீரு ணக் கவிழ்ந்த மேக மொக்குமே. 31
வீரர் துருத்தியாளரை ஒத்தனர்
435
வாளில் வெட்டி வாரணக்கை தோளி லிட்ட மைந்தர் தாம்
தோளி லிட்டு நீர்வி டுந் துருத்தி யாள ரொப்பரே. 32
வில் வீரர் செயல்
436
நேர்முனையிற் றொடுத்த பகழிகள் நேர்வளைவிற் சுழற்று மளவினின்
மார்பிடையிற் குளித்த பகழியை வார்சிலையிற் றொடுத்து விடுவரே. 33
குதிரை வீரர் செயல்
437
அசையவுரத் தழுத்தி யிவுளியை அடுசவளத் தெடுத்த பொழுதவை
விசையமகட் கெடுத்த கொடியென விருதர்களத் தெடுத்து வருவரே. 34
தொடை அறுந்த வீரர் செயல்
438
இருதொடையற் றிருக்கு மறவர்கள் எதிர்பொருகைக் களிற்றின் வலிகெட
ஒருதொடையைச் சுழற்றி யெறிவர்கள் ஒருதொடையிட் டுவைப்ப ரெறியவே. 35
வாள் வீரர் மடிந்தனர்
439
இருவருரத் தினுற்ற சுரிகையின் எதிரெதிர்புக் கிழைக்கு மளவினில்
ஒருவரெனக் கிடைத்த பொழுதினில் உபயபலத் தெடுத்த தரவமே. 36
யானை வீரரோடு பொருநர்
440
பொருநர்கள் சிலர்தமு ரத்தி னிற்கவிழ் புகர்முக மிசையடி யிட்ட திற்பகை
விருதரை யரிவர்சி ரத்தை யச்சிரம் விழுபொழு தறையெனு மக்க ளிற்றையே. 37
படைக்கருவி இல்லாதவர் செயல்
441
விடுபடை பெறுகிலர் மற்றி னிச்சிலர் விரைபரி விழவெறி தற்கு முற்பட
அடுகரி நுதற்பட விட்ட கைப்படை அதனையொர் நொடிவரை யிற்ப றிப்பரே. 38
வீரர்கள் நாணினர்
442
அமர்புரி தமதக லத்தி டைக்கவிழ் அடுகரி நுதலில டிப்ப ரிக்களி
றெமதென விருகண்வி ழிக்க வுட்கினர் எனவிடு கிலர்படை ஞர்க்கு வெட்கியே. 39
கருணாகரன் போரில் ஈடுபட்டான்
443
அலகில் செருமுதிர் பொழுது வண்டையர் அரச னரசர்கள் நாதன் மந்திரி
உலகு புகழ்கரு ணாக ரன்றன தொருகை யிருபணை வேழ முந்தவே. 40
இருபடைகளும் வெற்றிகாண முற்படல்
444
உபய பலமும்வி டாது வெஞ்சமம் உடலு பொழுதினில் வாகை முன்கொள
அபயன் விடுபடை யேழ்க லிங்கமும் அடைய வொருமுக மாகி முந்தவே. 41
இருபுறப் படைகளும் அழிந்தன
445
அணிக ளொருமுக மாக வுந்தின அமர ரமரது காண முந்தினர்
துணிகள் படமத மாமு றிந்தன துரக நிரையொடு தேர்மு றிந்தவே. 42
காலாட் படையின் அழிவு
446
விருத ரிருதுணி பார்நி றைந்தன விடர்கள் தலைமலை யாய்நெ ளிந்தன
குருதி குரைகடல் போற்ப ரந்தன குடர்கள் குருதியின் மேன்மி தந்தவே. 43
களத்தில் பேரொலி
447
கரிகள் கருவிக ளோடு சிந்தின கழுகு நரியொடு காக முண்டன
திரைகள் திசைமலை யோட டர்ந்தன திமில குமிலமெ லாம்வி ளைந்தவே. 44
அனந்தவன்மன் தோற்று ஓடினான்
448
புரசை மதமலை யாயி ரங்கொடு பொருவ மெனவரு மேழ்க லிங்கர்தம்
அரச னுரைசெய்த வாண்மை யுங்கெட அமரி லெதிர்விழி யாதொ துங்கியே. 45
449
அறியு முழைகளி லோப துங்கிய தரிய பிலனிடை யோம றைந்தது
செறியு மடவியி லோக ரந்தது தெரிய வரியதெ னாவ டங்கவே. 46
கலிங்கர் நடுங்கினர்
450
எதுகொ லிதுவிது மாயை யொன்றுகொல் எரிகொன் மறலிகொ லூழி யின்கடை
அதுகொ லெனவல றாவி ழுந்தனர் அலதி குலதியொ டேழ்க லிங்கரே. 47
கலிங்கர் சிதைந்தோடினர்
451
வழிவர் சிலர்கடல் பாய்வர் வெங்கரி மறைவர் சிலர்வழி தேடி வன்பிலம்
இழிவர் சிலர்சிலர் தூறு மண்டுவர் இருவ ரொருவழி போக லின்றியே. 48
452
ஒருவ ரொருவரி னோட முந்தினர் உடலி னிழலினை யோட வஞ்சினர்
அருவர் வருவரெ னாவி றைஞ்சினர் அபய மபயமெ னாந டுங்கியே. 49
குகைகளில் நுழைந்தனர்
453
மழைக ளதிர்வன போலு டன்றன வளவன் விடுபடை வேழ மென்றிருள்
முழைகள் நுழைவர்கள் போரி லின்றுநம் முதுகு செயுமுப கார மென்பரே. 50
கலிங்கம் இழந்த கலிங்கர்
454
ஒருக லிங்கமொ ருவன ழித்தநாள்
ஒருக லிங்கமொ ருவரு டுத்ததே. 51
சோழர் யானை குதிரைகளைக் கைப்பற்றினர்
455
அப்படிக் கலிங்க ரோட அடர்த்தெறி சேனை வீரர்
கைப்படு களிறும் மாவுங் கணித்துரைப் பவர்கள் யாரே. 52
களிறுகளின் தன்மை
456
புண்டரு குருதி பாயப் பொழிதரு கடமும் பாய
வண்டொடும் பருந்தி னோடும் வளைப்புண்ட களிற நேகம். 53
457
ஒட்டறப் பட்ட போரி லூர்பவர் தம்மை வீசிக்
கட்டறுத் தவர்போல் நின்று கட்டுண்ட களிற நேகம். 54
458
வரைசில புலிக ளோடு வந்துகட் டுண்ட வேபோல்
அரைசருந் தாமுங் கட்டுண் டகப்பட்ட களிற நேகம். 55
சோழ வீரர்கள் கைப்பற்றியவை
459
நடைவ யப்பரி யிரத மொட்டகம் நவநி திக்குல மகளிரென்
றடைவ வப்பொழு தவர்கள் கைக்கொளும் அவைக ணிப்பது மருமையே. 56
கருணாகரன் கட்டளை இட்டான்
460
இவைக வர்ந்தபி னெழுக லிங்கர்தம் இறையை யுங்கொடு பெயர்துமென்
றவனி ருந்துழி யறிக வென்றனன் அபயன் மந்திரி முதல்வனே. 57
ஒற்றர்கள் தேடினர்
461
உரைகள் பிற்படு மளவி லொற்றர்கள் ஒலிக டற்படை கடிதுபோய்
வரைக ளிற்புடை தடவி யப்படி வனமி லைப்புரை தடவியே. 58
ஒற்றர்களின் பேச்சு
462
சுவடு பெற்றில மவனை மற்றொரு சுவடு பெற்றன மொருமலைக்
குவடு பற்றிய தவன டற்படை அதுகு ணிப்பரி தெனலுமே. 59
மலையை அடைந்தனர்
463
எக்குவடு மெக்கடலு மெந்தக் காடும் இனிக்கலிங்கர்க் கரணாவ தின்றே நாளும்
அக்குவடு மக்கடலும் வளைந்து வெய்யோன் அத்தமனக் குவடணையு மளவிற் சென்றே. 60
விடியளவும் வெற்பைக் காத்தனர்
464
தோலாத களிற்றபயன் வேட்டைப் பன்றி தொழுவடைத்துத் தொழுவதனைக் காப்பார்போல
வேலாலும் வில்லாலும் வேலி கோலி வெற்பதனை விடியளவுங் காத்து நின்றே. 61
மலை சிவந்தது
465
செம்மலையா யொளிபடைத்த தியாதோ வென்றுஞ்
செங்கதிரோ னுதயஞ்செய் துதய மென்னும்
அம்மலையோ விம்மலையு மென்னத் தெவ்வர்
அழிகுருதி நதிபரக்க வறுக்கும் போழ்தில். 62
சிலர் திகம்பரரானார்
466
வரைக்கலிங்கர் தமைச்சேர மாசை யேற்றி
வன்றூறு பறித்தமயிர்க் குறையும் வாங்கி
அரைக்கலிங்க முரிப்புண்ட கலிங்க ரெல்லாம்
அமணரெனப் பிழைத்தாரு மநேக ராங்கே. 63
சிலர் வேதியரானார்
467
வேடத்தாற் குறையாது முந்நூ லாக
வெஞ்சிலைநாண் மடித்திட்டு விதியாற் கங்கை
ஆடப்போந் தகப்பட்டேங் கரந்தோ மென்றே
அரிதனைவிட் டுயிர்பிழைத்தா ரநேக ராங்கே. 64
சிலர் புத்தத் துறவியரானார்
468
குறியாகக் குருதிகொடி யாடை யாகக்
கொண்டுடுத்துப் போர்த்துத்தங் குஞ்சி முண்டித்
தறியீரோ சாக்கியரை யுடைகண் டாலென்
அப்புறமென் றியம்பிடுவ ரநேக ராங்கே. 65
சிலர் பாணர் ஆனார்
469
சேனைமடி களங்கண்டேந் திகைத்து நின்றேம்
தெலுங்கரே மென்றுசில கலிங்கர் தங்கள்
ஆனைமணி யினைத்தாளம் பிடித்துக் கும்பிட்
டடிப்பாண ரெனப்பிழைத்தா ரநேக ராங்கே. 66
கலிங்க வீரர் முற்றும் அழிந்தனர்
470
இவர்கண்மே லினியொருவர் பிழைத்தா ரில்லை
எழுகலிங்கத் தோவியர்க ளெழுதி வைத்த
சுவர்கண்மே லுடலன்றி யுடல்க ளெங்குந்
தொடர்ந்துபிடித் தறுத்தார்முன் னடைய வாங்கே. 67
அடி சூடினான் தொண்டைமான்
471
கடற்கலிங்க மெறிந்துசயத் தம்ப நாட்டிக்
கடகரியுங் குவிதனமுங் கவர்ந்து தெய்வச்
சுடர்ப்படைவா ளபயனடி யருளி னோடுஞ்
சூடினான் வண்டையர்கோன் தொண்டை மானே. 68
13 கலிங்கத்துப் பரணி களம் பாடியது
2150
3832
2006-07-28T14:15:41Z
203.101.43.159
'''[[கலிங்கத்துப் பரணி]]'''>
களச் சிறப்பு
472
தேவாசுர ராமாயண மாபாரத முளவென்
றோவாவுரை ஓயும்படி உளதப் பொருகளமே. 1
பேய் வேண்டக் காளி அணுகல்
473
காலக்கள மதுகண்டரு ளிறைவீகடி தெனவே
ஆலக்கள முடையான்மகி ழமுதக்கள மணுகி. 2
காளி களங்கண்டு வியத்தல்
474
என்னேயொரு செருவெங்கள மெனவேயதி சயமுற்
றந்நேரிழை யலகைக்கண மவைகண்டிட மொழியும். 3
யானையும் கப்பலும்
475
உடலின்மேற் பலகாயஞ் சொரிந்து பின்கால்
உடன்பதைப்ப வுதிரத்தே யொழுகும் யானை
கடலின்மேற் கலந்தொடரப் பின்னே செல்லுங்
கலம்போன்று தோன்றுவன காண்மின் காண்மின். 4
குதிரையும் குதிரைத் தறியும்
476
நெடுங்குதிரை மிசைக்கலணை சரியப் பாய்ந்து
நிணச்சேற்றிற் கால்குளிப்ப நிரையே நின்று
படுங்குருதிக் கடும்புனலை யடைக்கப் பாய்ந்த
பலகுதிரைத் தறிபோன்ற பரிசு காண்மின். 5
வீரர் முகமலர்ந்து கிடந்தமை
477
விருந்தினரும் வறியவரு நெருங்கி யுண்ண
மேன்மேலு முகம்மலரு மேலோர் போலப்
பருந்தினமுங் கழுகினமுந் தாமே யுண்ணப்
பதுமமுக மலர்ந்தாரைப் பார்மின் பார்மின். 6
வீரர்களும் கருமிகளும்
478
சாமளவும் பிறர்க்குதவா தவரை நச்சிச்
சாருநர்போல் வீரருடல் தரிக்கு மாவி
போமளவு மவரருகே யிருந்து விட்டுப்
போகாத நரிக்குலத்தின் புணர்ச்சி காண்மின். 7
வண்டும் விலைமாதரும்
479
மாமழைபோற் பொழிகின்ற தான வாரி
மறித்துவிழுங் கடகளிற்றை வெறுத்து வானோர்
பூமழைமேற் பாய்ந்தெழுந்து நிரந்த வண்டு
பொருட்பெண்டிர் போன்றமையுங் காண்மின்காண்மின். 8
கொடியொடு கிடக்கும் யானைகள்
480
சாய்ந்துவிழுங் கடகளிற்றி னுடனே சாய்ந்து
தடங்குருதி மிசைப்படியுங் கொடிகள் தங்கள்
காந்தருடன் கனலமளி யதன்மேல் வைகுங்
கற்புடைமா தரையொத்தல் காண்மின் காண்மின். 9
கணவரைத் தேடும் மகளிர்
481
தங்கணவ ருடன்றாமும் போக வென்றே
சாதகரைக் கேட்பாரே தடவிப் பார்ப்பார்
எங்கணவர் கிடந்தவிட மெங்கே யென்றென்
றிடாகினியைக் கேட்பாரைக் காண்மின் காண்மின். 10
ஆவி சோரும் மனைவி
482
வாய்மடித்துக் கிடந்ததலை மகனை நோக்கி
மணியதரத் தேதேனும் வடுவுண் டாயோ
நீமடித்துக் கிடந்ததெனப் புலவி கூர்ந்து
நின்றாவி சோர்வாளைக் காண்மின் காண்மின். 11
கணவனைத் தழுவி உயிர்விடும் பெண்
483
தரைமகள்தன் கொழுநன்ற னுடலந் தன்னைத்
தாங்காமற் றன்னுடலாற் றாங்கி விண்ணாட்
டரமகளி ரவ்வுயிரைப் புணரா முன்னம்
ஆவியொக்க விடுவாளைக் காண்மின் காண்மின். 12
தலை பெற்ற மனைவி செயல்
484
பொருதடக்கை வாளெங்கே மணிமார் பெங்கே
போர்முகத்தி லெவர்வரினும் புறங்கொ டாத
பருவயிரத் தோளெங்கே யெங்கே யென்று
பயிரவியைக் கேட்பாளைக் காண்மின் காண்மின். 13
கருமேகம் செம்மேகத்தை ஒத்திருத்தல்
485
ஆடற்று ரங்கம்பி டித் தாளை யாளோட
டித்துப்பு டைத்தவ்வி ரும்புண்ணினீர்
ஓடித்தெ றிக்கக் கருங்கொண்டல் செங்கொண்டல்
ஒக்கின்ற விவ்வாறு காண்மின்களோ. 14
கருங்காகம் வெண்காகத்தை ஒத்திருத்தல்
486
நெருங்காக வச்செங் களத்தே
தயங்கும் நிணப்போர்வை மூடிக்கொளக்
கருங்காகம் வெண்காக மாய்நின்ற
வாமுன்பு காணாத காண்மின்களோ. 15
போர்க்களம் தாமரைக் குளத்தை ஒத்திருத்தல்
487
மிடையுற்ற தேர்மொட்டு மொட்டொக்க வெஞ்சோரி நீரொக்க வீழ்தொங்கல்பா
சடையொக்க வடுசெங்க ளம்பங்க யப்பொய்கை யாமாறு காண்மின்களோ. 16
வீரர் மூங்கிலை ஒத்திருத்தல்
488
வெயிற்றாரை வேல்சூழ வுந்தைக்க மண்மேல்வி ழாவீரர் வேழம்பர்தங்
கயிற்றாலி ழுப்புண்டு சாயாது நிற்குங்க ழாயொத்தல் காண்மின்களோ. 17
பருந்தும் கழுகும் துன்புறல்
489
இருப்புக்க வந்தத்தின் மீதேற லுஞ்சூர ரெஃகம்பு தைக்கஇறகைப்
பரப்பிச்சு ழன்றிங்கொர் பாறாட ஈதோர்ப ருந்தாடல் காண்மின்களோ. 18
படைத்தலைவர் கடனாற்றல்
490
வருஞ்சேனை தஞ்சேனை மேல்வந்து றாமேவில் வாள்வீரர் வாணாளுகக்
கருஞ்சேவ கஞ்செய்து செஞ்சோற றச்செய்த கைம்மாறு காண்மின்களோ. 19
எழுந்தாடும் வீரர் தலை
491
யானைப்ப டைச்சூரர் நேரான போழ்தற்றெ ழுந்தாடு கின்றார்தலை
மானச்ச யப்பாவை விட்டாடும் அம்மானை வட்டொத்தல் காண்மின்களோ. 20
வானில் கண்ட காட்சி
492
எதிர்கொளுஞ் சுரர்விமா னங்களிற் சுரர்களாய்
ஏறுமா னவர்கள்தா மெண்ணுதற் கருமையிற்
கதிர்விசும் பதனிலே யிதனிலும் பெரியதோர்
காளையம் விளையுமா காண்மினோ காண்மினோ. 21
குருதிக் கடல்
493
அவரிபஞ் சொரிமதங் கழியெனப் புகமடுத்
தவர்பரித் திரையலைத் தமர்செய்கா லிங்கர்தங்
கவரிவெண் ணுரைநிரைத் தவருடற் குருதியிற்
கடல்பரந் தோடுமா காண்மினோ காண்மினோ. 22
யானைகள் மலைகளை ஒத்தல்
494
புவிபுரந் தருள்செயுஞ் சயதர னொருமுறைப்
புணரிமே லணைபடப் பொருவில்விற் குனிதலிற்
கவிகுலங் கடலிடைச் சொரிபெருங் கிரியெனக்
கரிகளின் பிணமிதிற் காண்மினோ காண்மினோ. 23
வீரர் வியத்தல்
495
உற்றவா யம்புதம் பரிசையுங் கருவியும்
உருவிமார் பகலமு முருவிவீழ் செருநர்விற்
கற்றவா வொருவன்விற் கற்றவா வென்றுதங்
கைம்மறித் தவரையுங் காண்மினோ காண்மினோ. 24
வீரர்தம் உடலங்கள் தேவர்களை ஒத்தல்
496
விண்ணின்மொய்த் தெழுவிமா னங்களிற் சுரர்களாய்
மீதுபோ முயிர்களே யன்றியே யின்றுதங்
கண்ணிமைப் பொழியவே முகமலர்ந் துடல்களுங்
கடவுளோர் போலுமா காண்மினோ காண்மினோ. 25
வெட்டுண்ட யானைத்தலைகள் சம்மட்டியை ஒத்தல்
497
பிறைப்பெ ரும்பணை வேழ முன்னொடு பின்று ணிந்துத ரைப்படுங்
குறைத்த லைத்துணி கொல்ல னெஃகெறி கூட மொத்தமை காண்மினோ. 26
வேல் பறித்து சாயும் வீரர்
498
வாயி னிற்புகு வேல்கள் பற்றுவ லக்கை யோடுநி லத்திடைச்
சாயு மற்றவர் காள மூதிகள் தம்மை யொத்தமை காண்மினோ. 27
வீரர் படகோட்டிகளை ஒத்தல்
499
படவூன்று நெடுங்குந்த மார்பி னின்று
பறித்ததனை நிலத்தூன்றித் தேர்மே னிற்பார்
படவூன்றி விடுந்தொழிலோ ரென்ன முன்னம்
பசுங்குருதி தோன்றுமால் காண்மின் காண்மின். 28
நிணமென அம்பு பற்றிய பருந்தின் நிலை
500
வாயகலம் பரத்தமொடு நிணங்கொண் டோட
மற்றதனை வள்ளுகிரின் பருந்து கோணல்
வாயகலம் பரத்தினிடைக் கௌவி வல்வாய்
வகிர்ப்பட்டு நிலம்பட்ட வண்ணங் காண்மின். 29
பிணந்தின்ற பூதம் வரும் தோற்றம்
501
சாதுரங்கத் தலைவனைப்போர்க் களத்தில் வந்த
தழைவயிற்றுப் பூதந்தா னருந்தி மிக்க
சாதுரங்கந் தலைசுமந்து கமஞ்சூற் கொண்டு
தனிப்படுங்கா ரெனவருமத் தன்மை காண்மின். 30
விழுப்புண்பட்ட யானை வீரர்
502
முதுகுவடிப் படியிருக்கு மென்ன நிற்கு
முனைக்களிற்றோர் செருக்களத்து முந்து தங்கண்
முதுகுவடுப் படுமென்ற வடுவை யஞ்சி
முன்னம்வடுப் பட்டாரை யின்னங் காண்மின். 31
கூழ் அடுமாறு கூறல்
503
களமடையக் காட்டுதற்கு முடிவ தன்று கவிழுமதக் கரிசொரியக் குமிழி விட்டுக்
குளமடைபட் டதுபோலுங் குருதி யாடிக் கூழடுமி னென்றருளக் கும்பிட் டாங்கே. 32
பேய்கள் அழைத்தல்
504
குறுமோ டீநெடு நிணமா லாய்குடை கலதீ கூரெயி றீநீலி
மறிமா டீகுதிர் வயிறீ கூழட வாரீர் கூழட வாரீரே. 33
பல் விளக்கல்
505
பறிந்த மருப்பின் வெண்கோலாற் பல்லை விளக்கிக் கொள்ளீரே
மறிந்த களிற்றின் பழுவெலும்பை வாங்கி நாக்கை வழியீரே. 34
நகம் நீக்கலும் எண்ணெய் தேய்த்தலும்
506
வாயம் புகளா முகிர்கொள்ளி வாங்கி யுகிரை வாங்கீரே
பாயுங் களிற்றின் மதத்தயிலம் பாயப் பாய வாரீரே. 35
இரத்தத்தில் குளித்தல்
507
எண்ணெய் போக வெண்மூளை யென்னுங் களியான் மயிர் குழப்பிப்
பண்ணை யாகக் குருதிமடுப் பாய்ந்து நீந்தி யாடிரே. 36
கரையிலிருந்தே குளிப்பீர்
508
குருதிக் குட்ட மித்தனையுங் கோலும் வேலுங் குந்தமுமே
கருவிக் கட்டு மாட்டாதீர் கரைக்கே யிருந்து குளியீரே. 37
ஆடை உடுத்தல்
509
ஆழ்ந்த குருதி மடுநீந்தி யங்கே யினையா திங்கேறி
வீழ்ந்த கலிங்கர் நிணக்கலிங்கம் விரித்து விரித்துப் புனையீரே. 38
கைவளையும் காலணியும்
510
மதங்கொள் கரியின் கோளகையை மணிச்சூ டகமாச் செறியீரே
பதங்கொள் புரவிப் படிதரளப் பொற்பா டகமாப் புனையீரே. 39
காதணி
511
ஈண்டுஞ் செருவிற் படுவீர ரெறியும் பாரா வளையடுக்கி
வேண்டு மளவும் வாய்நெகிழ்த்து விடுகம் பிகளாப் புனையீரே. 40
காப்பணியும் காதணியும்
512
பணைத்த பனைவெங் கரிக்கரத்தாற் பரிய பருநாண் கட்டீரே
இணைத்த முரசம் வாள்கம்பிட் டிரட்டை வாளி யேற்றீரே. 41
தோளணியும் முத்து மாலையும்
513
பட்ட புரவிக் கவிகுரத்தாற் பாகு வலயஞ் சாத்தீரே
இட்ட சுரிசங் கெடுத்துக்கோத் தேகா வலியுஞ் சாத்தீரே. 42
வன்னசரம் அணிதல்
514
பொருசின வீரர்தங் கண்மணியும் போதக மத்தக முத்தும்வாங்கி
வரிசை யறிந்து நரம்பிற்கோத்து வன்ன சரங்க ளணியீரே. 43
உணவின் பொருட்டு எழுக
515
கொள்ளு மெனைப்பல கோலமென்மேற் கொண்டிட வேளையு மீதூர
உள்ளும் புறம்பும் வெதும்புங்காண் உண்பத னுக்கொருப் படுவீரே. 44
சமையலறை அமைத்தல்
516
மாகாய மதமலையின் பிணமலைமேல் வன்கழுகின் சிறகாற் செய்த
ஆகாய மேற்கட்டி யதன்கீழே அடுக்களைகொண் டடுமி னம்மா. 45
மெழுகல் கோலமிடல் அடுப்பமைத்தல்
517
பொழிமதத்தா னிலமெழுகிப் பொடிந்துதிர்ந்த பொடித்தரளப் பிண்டி தீட்டி
அழிமதத்த மத்தகத்தை யடுப்பாகக் கடுப்பாக்கொண் டடுமி னம்மா. 46
பானையை அடுப்பில் ஏற்றல்
518
கொற்றவாண் மறவ ரோச்சக் குடரொடு தலையுங் காலும்
அற்றுவீ ழானைப் பானை அடுப்பினி லேற்று மம்மா. 47
உண்பொருள் கொணர்தல்
519
வெண்டயிருஞ் செந்தயிரும் விராய்க்கிடந்த கிழான்போல வீரர் மூளைத்
தண்டயிரு மிடைவித்த புளிதமுமாத் தாழிதொறுந் தம்மி னம்மா. 48
உலைநீர் ஊற்றல்
520
கொலையினுட் படுகரிக் குழிசியுட் கூழினுக்
குலையெனக் குதிரையின் உதிரமே சொரிமினோ. 49
உப்பும் காயமும் இடல்
521
துள்ளிவெங் களனில்வீழ் துரகவெண் பல்லெனும்
உள்ளியுங் கிள்ளியிட் டுகிரினுப் பிடுமினோ. 50
தீ மூட்டல்
522
தனிவிசும் படையினும் படைஞர்கண் டவிர்கிலா
முனிவெனுங் கனலைநீர் மூளவைத் திடுமினோ. 51
விறகு கொண்டு எரித்தல்
523
குந்தமும் பகழியுங் கோல்களும் வேலுமாம்
இந்தனம் பலவெடுத் திடைமடுத் தெரிமினோ. 52
பல்லும் பழவரிசியும்
524
கல்லைக் கறித்துப் பல்முறிந்து கவிழ்ந்து வீழ்ந்த கலிங்கர்தம்
பல்லைத் தகர்த்துப் பழவரிசி ஆகப் பண்ணிக் கொள்ளீரே. 53
அரிசியும் குற்றும் உரலும்
525
சுவைக்கு முடிவிற் கூழினுக்குச் சொரியு மரிசி வரியெயிறா
அவைக்கு முரல்க ளெனக்குரல்கள் அவிந்த முரசங் கொள்ளீரே. 54
அரிசி குற்றல்
526
இந்த வுரற்க ணிவ்வரிசி எல்லாம் பெய்து கொல்யானைத்
தந்த வுலக்கை தனையோச்சிச் சலுக்கு முலுக்கெனக் குற்றீரே. 55
காளியைப் பாடி அரிசி குற்றல்
527
தணந்த மெலிவு தான்றீரத் தடித்த வுடல்வெம் பசிதீரப்
பிணந்தரு நாச்சியைப் பாடீரே பெருந்திரு வாட்டியைப் பாடீரே. 56
குலோத்துங்கனைப் பாடிக் குற்றல்
528
கவன நெடும்பரி வீரதரன் காவிரி நாடுடை யானிருதோள்
அவனி சுமந்தமை பாடீரே அரவு தவிர்ந்தமை பாடீரே. 57
சேர பாண்டியரை வென்றலை கூறிக் குற்றல்
529
மன்னர் புரந்தரன் வாளபயன் வாரண மிங்கு மதம்படவே
தென்ன ருடைந்தமை பாடீரே சேர ருடைந்தமை பாடீரே. 58
சேர பாண்டியர் வணங்கியமை கூறிக் குற்றல்
530
வணங்கிய சேரர் மணிமுடியும் வழுதியர் தங்கண் மணிமுடியும்
பிணங்கிய சேவடி பாடீரே பெருமான் திருவடி பாடீரே. 59
வடவேந்தரை வென்றமை கூறிக் குற்றல்
531
ஒளிறு நெடும்படை வாளபயற் குத்தர பூமிய ரிட்டதிறைக்
களிறு வரும்படி பாடீரே கடமத நாறுவ பாடீரே. 60
பகைவர் பணிந்தமை கூறிக் குற்றல்
532
பௌவ மடங்க வளைந்தகுடைப் பண்டித சோழன் மலர்க்கழலில்
தெவ்வர் பணிந்தமை பாடீரே சிலையா டியவலி பாடீரே. 61
உலகம் இன்புற ஆண்டமை கூறிக் குற்றல்
533
எற்றைப் பகலினும் வெள்ளணிநாள் இருநிலப் பாவை நிழலுற்ற
கொற்றக் குடையினைப் பாடீரே குலோத்துங்க சோழனைப் பாடீரே. 62
கருணாகரனைப் பாடிக் குற்றல்
534
வண்டை வளம்பதி பாடீரே மல்லையுங் கச்சியும் பாடீரே
பண்டை மயிலையும் பாடீரே பல்லவர் தோன்றலைப் பாடீரே. 63
தொண்டையர் வேந்தனைப் பாடிக் குற்றல்
535
காட்டிய வேழ வணிவாரிக் கலிங்கப் பரணிநங் காவலன்மேற்
சூட்டிய தோன்றலைப் பாடீரே தொண்டையர் வேந்தனைப் பாடீரே. 64
குலோத்துங்கன் புகழ் பாடிக் குற்றல்
536
இடைபார்த்துத் திறைகாட்டி இறைவிதிருப் புருவத்தின்
கடைபார்த்துத் தலைவணங்குங் கதிர்முடி நூறாயிரமே. 65
பலவேந்தர் அடி வணங்கல் கூறி குற்றல்
537
முடிசூடு முடியொன்றே முதலபய னெங்கோமான்
அடிசூடு முடியெண்ணில் ஆயிரம் நூறாயிரமே. 66
திறைதரா வேந்தர் அழிந்தமை கூறிக் குற்றல்
538
முடியினால் வழிபட்டு மொழிந்ததிறை யிடாவேந்தர்
அடியினால் மிதிபட்ட அருவரைநூ றாயிரமே. 67
பார்வேந்தர் படும் சிறுமை கூறிக் குற்றல்
539
தார்வேய்ந்த புயத்தபயன் தன்னமைச்சர் கடைத்தலையிற்
பார்வேந்தர் படுகின்ற பரிபவம்நூ றாயிரமே. 68
மறை ஓம்பியமை கூறிக் குற்றல்
540
தாங்காரப் புயத்தபயன் தண்ணளியாற் புயல்வளர்க்கும்
ஓங்கார மந்திரமும் ஒப்பிலநூ றாயிரமே. 69
பாராண்ட புகழ்பாடிக் குற்றல்
541
போர்தாங்குங் களிற்றபயன் புயமிரண்டு மெந்நாளும்
பார்தாங்கப் பரந்தீர்ந்த பணிப்பணநூ றாயிரமே. 70
திருமால் எனப் பாடிக் குற்றல்
542
நாற்கடலைக் கவித்தகுடை நரதுங்க னமுதமெழப்
பாற்கடலைக் கடைந்தருளும் பணைப்புயநூ றாயிரமே. 71
தோள் இரண்டால் துணித்தமை
543
தாளிரண்டா னிலவேந்தர் தலைதாங்குஞ் சயதுங்கன்
தோளிரண்டால் வாணனைமுன் துணித்ததோ ளாயிரமே. 72
தூது நடந்தான்
544
சூழிமுகக் களிற்றபயன் தூதுநடந் தருளியநாள்
ஆழிமுதற் படையெடுத்த அணிநெடுந்தோ ளாயிரமே. 73
அரிசி புடைத்தல்
545
பல்லரிசி யாவுமிகப் பழவரிசி தாமாகச்
சல்லவட்ட மெனுஞ்சுளகால் தவிடுபடப் புடையீரே. 74
அரிசியை அளத்தல்
546
பாணிகளா னிலந்திருத்திப் படைக்கலிங்க ரணிபகழித்
தூணிகளே நாழிகளாத் தூணிமா வளவீரே. 75
உலையில் இடல்
547
விரற்புட்டி லவைசிறிய விற்கூடை பெரியனகொண்
டுரற்பட்ட வரிசிமுகந் துலைகடொறுஞ் சொரியீரே. 76
துடுப்பும் அகப்பையும்
548
களப்பரணிக் கூழ்பொங்கி வழியாமற் கைதுடுப்பா
அளப்பரிய குளப்புக்கால் அகப்பைகளாகக் கொள்ளீரே. 77
கூழைச் சுவை பார்த்தல்
549
வைப்புக் காணு நமக்கின்று வாரீர் கூழை யெல்லீரும்
உப்புப் பார்க்க வொருதுள்ளி உள்ளங் கையிற் கொள்ளீரே. 78
கூழை நன்கு கிண்டுதல்
550
அழலைக் கையிற் கொள்ளாமே அடுப்பை யவித்துக் கைத்துடுப்பாற்
சுழலச் சுழலப் புடையெங்குந் துழாவித் துழாவிக் கொள்ளீரே. 79
பதம் பார்த்துக் கூழ் இறக்கல்
551
பற்றிப் பாரீ ரினிக்கூழின் பதமுஞ் சுவையும் பண்டுண்ட
மற்றைக் கூழின் மிகநன்று வாரீ ரிழிச்ச வாரீரே. 80
பானைப் பிடித்து இறக்கல்
552
எடுத்துக் கைகள் வேகாமே இவுளித் துணியிட் டிருமருங்கும்
அடுத்துப் பிடித்து மெத்தெனவே அடுப்பி னின்று மிழிச்சீரே. 81
கூழின் மிகுதி
553
ஒருவாய் கொண்டே யிதுதொலைய உண்ண வொண்ணா தென்றென்று
வெருவா நின்றீ ராயிரம்வாய் வேண்டு மோவிக் கூழுணவே. 82
நாத் தோய்க்கின் கூழ் சுவறும்
554
வெந்த இரும்பிற் புகும்புனல்போல் வெந்தீப் பசியால் வெந்தெரியும்
இந்த விடம்பை நாத்தோய்க்கில் இக்கூ ழெல்லாஞ் சுவறாதோ. 83
உண்டு மிகுமோ
555
பண்டு மிகுமோ பரணிக்கூழ் பார கத்தி லறியேமோ
உண்டு மிகுமோ நீர்சொன்ன உபாய மிதுவுஞ் செய்குவமே. 84
உணவுக்குமுன் நீர் வைத்துக் கொள்ளல்
556
வெம்புங் குருதிப் பேராற்றில் வேண்டுந் தண்ணீர் வேழத்தின்
கும்பங் களிலே முகந்தெடுத்துக் குளிர வைத்துக் கொள்ளீரே. 85
நிலத்தைத் தூய்மை செய்தல்
557
சோருங் களிற்றின் வாலதியாற் சுழல வலகிட் டலைகுருதி
நீருந் தெளித்துக் கலம்வைக்க நிலமே சமைத்துக் கொள்ளீரே. 86
உண்கலம் அமைத்தல்
558
போர்மண் டலிகர் கேடகத்தின் புளகச் சின்னம் பரப்பீரே
பார்மண் டலிகர் தலைமண்டை பலமண் டைகளாக் கொள்ளீரே. 87
பொன் வெள்ளிக் கலங்கள்
559
அழிந்த கலிங்கர் பொற்பரிசை அவைபொற் கலமாக் கொள்ளீரே
விழுந்த தவளக் குடைமின்னும் வெள்ளிக் கலமாக் கொள்ளீரே. 88
கூழ் பங்கிடக் கருவி கொள்ளல்
560
நிலத்தைச் சமைத்துக் கொள்ளீரே நெடுங்கைக் களிற்றி னிருசெவியாங்
கலத்திற் கொள்ளக் குறையாத கலங்கள் பெருக்கிக் கொள்ளீரே. 89
பகல் விளக்கும் பா ஆடையும்
561
கதம்பெற் றார்க்குஞ் செறுநர்விழிக் கனலு நிணமு மணங்கின்பாற்
பதம்பெற் றார்க்குப் பகல்விளக்கும் பாவா டையுமாக் கொள்ளீரே. 90
உணவுண்ண அழைத்தல்
562
பரிசு படவே கலம்பரப்பிப் பந்தி பந்தி படவுங்கள்
வரிசை யுடனே யிருந்துண்ண வாரீர் கூழை வாரீரே. 91
தலைகளை அகப்பைகளாகக் கொள்ளல்
563
கங்கா புரியின் மதிற்புறத்துக் கருதார் சிரம்போய் மிகவீழ
இங்கே தலையின் வேல்பாய்ந்த இவைமூ ழைகளாக் கொள்ளீரே. 92
மடைப்பேய்களுக்கு ஆணை
564
கிடைக்கப் பொருது மணலூரிற் கீழ்நா ளட்ட பரணிக்கூழ்
படைத்துப் பயின்ற மடைப்பேய்கள் பந்தி தோறும் வாரீரே. 93
பார்ப்பனப் பேய்க்குக் கூழ் வார்த்தல்
565
அவதி யில்லாச் சுவைக்கூழ்கண் டங்காந் தங்காந் தடிக்கடியும்
பவதி பிட்சாந் தேகியெனும் பனவப் பேய்க்கு வாரீரே. 94
சமணப் பேய்களுக்குக் கூழ் வார்த்தல்
566
உயிரைக் கொல்லாச் சமண்பேய்கள் ஒருபோழ் துண்ணு மவையுண்ண
மயிரைப் பார்த்து நிணத்துகிலால் வடித்துக் கூழை வாரீரே. 95
புத்தப் பேய்க்குக் கூழ் வார்த்தல்
567
முழுத்தோல் போர்க்கும் புத்தப்பேய் மூளைக் கூழை நாக்குழறக்
கழுத்தே கிட்ட மணந்திரியாக் கஞ்சி யாக வாரீரே. 96
பார்வைப் பேய்க்குக் கூழை வார்த்தல்
568
கொய்த விறைச்சி யுறுப்பனைத்துங் கொள்ளுங் கூழை வெள்ளாட்டின்
பைத லிறைச்சி தின்றுலர்ந்த பார்வைப் பேய்க்கு வாரீரே. 97
குருட்டுப் பேய்க்குக் கூழை வார்த்தல்
569
ஊணா தரிக்குங் கள்ளப்பேய் ஒளித்துக் கொண்ட கலந்தடவிக்
காணா தரற்றுங் குருட்டுப்பேய் கைக்கே கூழை வாரீரே. 98
ஊமைப் பேய்க்குக் கூழ் வார்த்தல்
570
பையாப் போடு பசிகாட்டிப் பதலை நிறைந்த கூழ்காட்டிக்
கையா லுரைக்கு மூமைப்பேய் கைக்கே கூழை வாரீரே. 99
கருவுற்ற பேய்க்குக் கூழ் வார்த்தல்
571
அடைத்த செவிகள் திறந்தனவால் அடியேற் கென்று கடைவாயைத்
துடைத்து நக்கிச் சுவைகாணுஞ் சூற்பேய்க் கின்னுஞ் சொரியீரே. 100
மூடப்பேய்க்குக் கூழ் வார்த்தல்
572
பொல்லா வோட்டைக் கலத்துக்கூழ் புறத்தே யொழுக மறித்துப்பார்த்
தெல்லாங் கவிழ்த்துத் திகைத்திருக்கும் இழுதைப் பேய்க்கு வாரீரே. 101
நோக்கப் பேய்க்குக் கூழ் வார்த்தல்
573
துதிக்கைத் துணியைப் பல்லின்மேற் செவ்வே நிறுத்தித் துதிக்கையின்
நுதிக்கே கூழை வாரென்னும் நோக்கப் பேய்க்கு வாரீரே. 102
கூத்திப் பேய்க்குக் கூழ் வார்த்தல்
574
தடியான் மடுத்துக் கூழெல்லாந் தானே பருகித் தன்கணவன்
குடியா னென்று தான்குடிக்குங் கூத்திப் பேய்க்கு வாரீரே. 103
விருந்துப் பேய்க்கும் ஊர்ப்பேய்க்கும் கூழ் வார்த்தல்
575
வருகூழ்ப் பரணிக் களங்கண்டு வந்த பேயை முன்னூட்டி
ஒருகூழ்ப் பரணி நாமிருக்கும் ஊர்க்கட் பேய்க்கு வாரீரே. 104
கனாக்கண்டு உரைத்த பேய்க்குக் கூழ் வார்த்தல்
576
இரவு கனவு கண்டபேய்க் கிற்றைக் கன்றி நாளைக்கும்
புரவி யுரித்தோற் பட்டைக்கே கூழைப் பொதிந்து வையீரே. 105
கணக்கப் பேய்க்குக் கூழ் வார்த்தல்
577
இணக்க மில்லா நமையெல்லாம் எண்ணிக் கண்டே மென்றுரைக்குங்
கணக்கப் பேய்க்கு மகங்களிக்கக் கையா லெடுத்து வாரீரே. 106
பேய்கள் உண்ணல்
578
மென்குடர் வெள்ளை குதட்டிரே மெல்விர லிஞ்சி யதுக்கீரே
முன்கை யெலும்பினை மெல்லீரே மூளையை வாரி விழுங்கீரே. 107
579
அள்ளி யருகிருந் துண்ணீரே அரிந்திடு தாமரை மொட்டென்னும்
உள்ளி கறித்துக்கொண் டுண்ணீரே ஊதி வரன்றிக்கொண் டுண்ணீரே. 108
580
தமக்கொரு வாயொடு வாய்மூன்றுந் தாமினி தாப்படைத் துக்கொண்டு
நமக்கொரு வாய்தந்த நான்முகனார் நாணும் படிகளித் துண்ணீரே. 109
581
ஓடி யுடல்வியர்த் துண்ணீரே உந்தி பறந்திளைத் துண்ணீரே
ஆடி யசைந்தசைந் துண்ணீரே அற்ற தறவறிந் துண்ணீரே. 110
வாய் கழுவல்
582
கொதித்த கரியின் கும்பத்துக் குளிர்ந்த தண்ணீர் தனைமொண்டு
பொதுத்த தொளையாற் புகமடுத்துப் புசித்த வாயைப் பூசீரே. 111
வெற்றிலை போடுதல்
583
பண்ணு மிவுளிச் செவிச்சுருளும் பரட்டிற் பிளவும் படுகலிங்கர்
கண்ணின் மணியிற் சுண்ணாம்புங் கலந்து மடித்துத் தின்னீரே. 112
புரையேற்றம் நீங்குவதற்கு மருந்து
584
பெருக்கத் தின்றீர் தாம்பூலம் பிழைக்கச் செய்தீர் பிழைப்பீரே
செருக்கும் பேய்காள் பூதத்தின் சிரத்தின் மயிரை மோவீரே. 113
பேய்கள் களிப்பு மிகுதியால் கூத்தாடல்
585
என்று களித்துக் குமண்டையிட்டே ஏப்ப மிட்டுப் பருத்துநின்ற
குன்று குனிப்பன போற்களத்துக் கும்பிட் டேநட மிட்டனவே. 114
பாடி நின்று ஆடின
586
வாசி கிடக்கக் கலிங்கரோட மானத னேவிய சேனைவீரர்
தூசி யெழுந்தமை பாடிநின்று தூசியு மிட்டுநின் றாடினவே. 115
வென்றி பாடி ஆடின
587
பொருகை தவிர்ந்து கலிங்கரோடப் போக புரந்தரன் விட்டதண்டின்
இருகையும் வென்றதொர் வென்றிபாடி இருகையும் வீசிநின் றாடினவே. 116
பேய்கள் களிப்பு மிகுதியால் விளையாடல்
588
வழுதியர் வரைமுழை நுழைவடி விதுவென மதகரி வயிறுகள் புகநுழை வனசில
எழுதிய சிலையவர் செறிகடல் விழுமவை இதுவென வழிகுரு தியின்விழு வனசில. 117
உருள்வன சில மறிவன சில
589
உருவிய சுரிகையொ டுயர்கணை விடுபடை உருள்வடி விதுவென உருள்வன சிலசில
வெருவிய வடுநர்த முடைவடி விதுவென விரிதலை யதனொடு மறிவன சிலசில. 118
பேய்கள் குலோத்துங்கனை வாழ்த்துதல்
590
உபய மெனும்பிறப் பாளரேத்த உரைத்த கலிங்கர் தமைவென்ற
அபய னருளினைப் பாடினவே அணிசெறி தோளினை வாழ்த்தினவே. 119
வயப் புகழ் வாழ்த்தின
591
திசையிற் பலநர பாலர்முன்னே தெரிந்துரைக் குஞ்சிசு பாலன்வைத
வசையில் வயப்புழ் வாழ்த்தினவே மனுகுல தீபனை வாழ்த்தினவே. 120
பொன்னித் துறைவனை வாழ்த்தின
592
பொன்னித் துறைவனை வாழ்த்தினவே பொருநைக் கரையனை வாழ்த்தினவே
கன்னிக் கொழுநனை வாழ்த்தினவே கங்கை மணாளனை வாழ்த்தினவே. 121
உலகுய்ய வந்தானை வாழ்த்தின
593
ஆழிக ளேழுமொ ராழியின்கீழ் அடிப்பட வந்த வகலிடத்தை
ஊழிதொ றூழியுங் காத்தளிக்கும் உலகுய்ய வந்தானை வாழ்த்தினவே. 122
கரிகாலனோடு ஒப்பிட்டு வாழ்த்தின
594
பூப்பது மத்தன் படைத்தமைத்த புவியை யிரண்டா வதும்படைத்துக்
காப்பது மென்கட னென்றுகாத்த கரிகாலச் சோழனை வாழ்த்தினவே. 123
வாழ்த்து
595
யாவ ருங்களிசி றக்க வேதருமம் எங்கு மென்றுமுள தாகவே
தேவ ரின்னருள் தழைக்க வேமுனிவர் செய்த வப்பயன்வி ளைக்கவே. 124
596
வேத நன்னெறி பரக்க வேஅ பயன் வென்ற வெங்கலிக ரக்கவே
பூத லம்புகழ்ப ரக்க வேபுவி நிலைக்க வேபுயல்சு ரக்கவே. 125
திருமழிசை ஆழ்வார்
2152
3840
2006-07-31T07:29:14Z
வெ.ராமன்
26
--[[பயனர்:வெ.ராமன்|வெ.ராமன்]] 07:27, 31 ஜூலை 2006 (UTC)
'''திருமழிசை ஆழ்வார்'''
* [[திருமழிசை ஆழ்வார் வரலாறு]]
* [[திருமழிசை ஆழ்வார் தனியன்கள்]]
* [[திருச்சந்த விருத்தம்]]
<br/>
திருமழிசை ஆழ்வார் தனியன்கள்
2153
3841
2006-07-31T07:34:56Z
வெ.ராமன்
26
--[[பயனர்:வெ.ராமன்|வெ.ராமன்]] 07:34, 31 ஜூலை 2006 (UTC)
'''திருச்சந்த விருத்தத் தனியன்கள்'''
திருக்கச்சி நம்பிகள் அருளிச்செய்தவை
தரவு கொச்சகக் கலிப்பா
தருச்சந்தப் பொழில்தழுவு தாரணியின் துயர்தீர
திருச்சந்த விருத்தம்செய் திருமழிசைப் பரன்வருமூர்*
கருச்சந்தும் காரகிலும் கமழ்கோங்கும் மணநாறும்*
திருச்சந்தத் துடன்மருவு திருமழிசை வளம்பதியே.
இருவிகற்ப நேரிசை வெண்பா
உலகும் மழிசையு முள்ளுணர்ந்து* தம்மில்
புலவர் புகழ்க்கோலால் தூக்க*- உலகுதன்னை
வைத்தெடுத்த பக்கத்தும்* மாநீர் மழிசையே
வைத்தெடுத்த பக்கம் வலிது.
திருமழிசை ஆழ்வார் திருவடிகளே சரணம்
திருச்சந்த விருத்தம்
2154
3844
2006-07-31T08:43:43Z
வெ.ராமன்
26
--[[பயனர்:வெ.ராமன்|வெ.ராமன்]] 08:25, 31 ஜூலை 2006 (UTC)
'''தத்துவநிலை பரந்தாமனே எனல்'''
சந்தக் கலி விருத்தம்
பூநிலாய வைந்துமாய்ப் புனற்கண்நின்ற நான்குமாய்*
தீநிலாய மூன்றுமாய்ச் சிறந்தகா லிரண்டுமாய்*
மீநிலாய தொன்றுமாகி வேறுவேறு தன்மையாய்*
நீநிலாய வண்ணநின்னை யார்நினைக்க வல்லரே? 1
ஆறுமாறு மாறுமாய் ஓரைந்துமைந்தும் ஐந்துமாய்*
ஏறுசீரி ரண்டுமூன்று மேழுமாறு மெட்டுமாய்*
வேறுவேறு ஞானமாகி மெய்யினொடு பொய்யுமாய்*
ஊறொடோ சையாயஐந்தும் ஆயஆய மாயனே! 2
ஐந்துமைந்தும் ஐந்துமாகி யல்லவற்று ளாயுமாய்*
ஐந்துமூன்றும் ஒன்றுமாகி நின்றவாதி தேவனே!*
ஐந்துமைந்தும் ஐந்துமாகி யந்தரத்த ணைந்துநின்று*
ஐந்துமைந்தும் ஆயநின்னை யாவர்காண வல்லரே? 3
மூன்றுமுப்ப தாறினோடொ ரைந்துமைந்து மைந்துமாய்*
மூன்றுமூர்த்தி யாகிமூன்று மூன்றுமூன்று மூன்றுமாய*
மூன்றுசோதி மூன்றுமாய்த் துளக்கமில் விளக்கமாய்*
ஏன்றெனாவி யுள்புகுந்த தென்கொலோ?எம் மீசனே! 4
நின்றியங்கும் ஒன்றலா உருக்கள்தோறும் ஆவியாய்*
ஒன்றியுள் கலந்துநின்ற நின்னதன்மை யின்னதென்று*
என்றும்யார்க்கு மெண்ணிறந்த ஆதியாய்!நின் னுந்திவாய்*
அன்றுநான் முகற்பயந்த ஆதிதேவ னல்லையே? 5
நாகமேந்து மேருவெற்பை நாகமேந்து மண்ணினை*
நாகமேந்து மாகமாக மாகமேந்து வார்புனல்*
மாகமேந்து மங்குல்தீயொர் வாயுவைந் தமைந்துகாத்து*
ஏகமேந்தி நின்றநீர்மை நின்கணே இயன்றதே. 6
ஒன்றிரண்டு மூர்த்தியாய் உறக்கமோடு உணர்ச்சியாய்*
ஒன்றிரண்டு காலமாகி வேலைஞால மாயினாய்*
ஒன்றிரண்டு தீயுமாகி யாயனாய மாயனே!
ஒன்றிரண்டு கண்ணினாலும் உன்னையேத்த வல்லனே? 7
ஆதியான வானவர்க்கும் அண்டமாய அப்புறத்து*
ஆதியான வானவர்க்கும் ஆதியான ஆதிநீ*
ஆதியான வானவாணர் அந்தகாலம் நீயுரைத்தி*
ஆதியான காலநின்னை யாவர்காண வல்லரே? 8
தாதுலாவு கொன்றைமாலை துன்னுசெஞ்ச டைச்சிவன்*
நீதியால் வணங்குபாத நின்மலா நிலாயசீர்*
வேதவாணர் கீதவேள்வி நீதியான வேள்வியார்*
நீதியால் வணங்குகின்ற நீர்மைநின்கண் நின்றதே. 9
தன்னுளே திரைத்தெழும் தரங்கவெண் தடங்கடல்*
தன்னுளே திரைத்தெழுந்து அடங்குகின்ற தன்மைபோல்*
நின்னுளே பிறந்திறந்து நிற்பவும் திரிபவும்*
நின்னுளே யடங்குகின்ற நீர்மைநின்கண் நின்றதே. 10
சொல்லினால் தொடர்ச்சிநீ சொலப்படும் பொருளும்நீ*
சொல்லினால் சொலப்படாது தோன்றுகின்ற சோதிநீ*
சொல்லினால் படைக்கநீ படைக்கவந்து தோன்றினார்*
சொல்லினால் சுருங்கநின் குணங்கள் சொல்ல வல்லரே? 11
உலகுதன்னை நீபடைத்தி உள்ளொடுக்கி வைத்தி* மீண்டு
உலகுதன்னுளே பிறத்தி யோரிடத்தை யல்லையால்*
உலகுநின்னொடு ஒன்றிநிற்க வேறுநிற்றி யாதலால்*
உலகில்நின்னை யுள்ளசூழல் யாவருள்ளா வல்லரே? 12
இன்னையென்று சொல்லலாவது இல்லையாதும் இட்டிடைப்*
பின்னைகேள்வன் என்பர்உன் பிணக்குணர்ந்த பெற்றியோர்*
பின்னையாய கோலமோடு பேரும்ஊரும் ஆதியும்*
நின்னையார் நினைக்கவல்லர்? நீர்மையால் நினைக்கிலே. 13
தூய்மையோக மாயினாய்! துழாயலங்கல் மாலையாய்!*
ஆமையாகி யாழ்கடல் துயின்றவாதி தேவ!*நின்
நாமதேய மின்னதென்ன வல்லமல்ல மாகிலும்*
சாமவேத கீதனாய சக்ரபாணி யல்லையே? 14
அங்கமாறும் வேதநான்கும் ஆகிநின்ற வற்றுளே*
தங்குகின்ற தன்மையாய்! தடங்கடல் பணத்தலை*
செங்கண்நா கணைக்கிடந்த செல்வமல்கு சீரினாய்!*
சங்கவண்ண மன்னமேனி சார்ங்கபாணி யல்லையே? 15
தலைக்கணத் துகள்குழம்பு சாதிசோதி தோற்றாமாய்*
நிலைக்கணங்கள் காணவந்து நிற்றியேலும் நீடிரும்*
கலைக்கணங்கள் சொற்பொருள் கருத்தினால் நினைக்கொணா*
மலைக்கணங்கள் போலுணர்த்தும் மாட்சிநின்றன் மாட்சியே. 16
ஏகமூர்த்தி மூன்றுமூர்த்தி நாலுமூர்த்தி நன்மைசேர்*
போகமூர்த்தி புண்ணியத்தின் மூர்த்தியெண்ணில் மூர்த்தியாய்*
நாகமூர்த்தி சயனமாய் நலங்கடல் கிடந்து*மேல்
ஆகமூர்த்தி யாயவண்ணம் என்கொல்?ஆதி தேவனே! 17
விடத்தவாய் ஓராயிரம் இராயிரம்கண் வெந்தழல்*
விடத்துவீழ் விலாதபோகம் மிக்கசோதி தொக்கசீர்*
தொடுத்துமேல் விதானமாய பௌவநீர ராவணை
படுத்தபாயல் பள்ளிகொள்வ து என்கொல்!வேலை வண்ணணே. 18
புள்ளாதாகி வேதநான்கும் ஓதினாய்! அதன்றியும்*
புள்ளின்வாய் பிளந்துபுட் கொடிப்பிடித்த பின்னரும்*
புள்ளையூர்தி யாதலால் அதென்கொல்?மின்கொள் நேமியாய்!*
புள்ளின்மெய்ப் பகைக்கடல் கிடத்தல் காதலித்ததே. 19
கூசமொன்று மின்றிமா சுணம்படுத்து வேலைநீர்*
பேசநின்ற தேவர்வந்து பாடமுன் கிடந்ததும்*
பாசம்நின்ற நீரில்வாழும் ஆமையான கேசவா!*
ஏசவன்று நீகிடந்த வாறுகூறு தேறவே. 20
அரங்கனே! தரங்கநீர் கலங்கவன்று குன்றுசூழ்*
மரங்கள்தேய மாநிலம் குலுங்கமா சுணம்சுலாய்*
நெருங்கநீ கடைந்தபோது நின்றசூரர் என்செய்தார்?*
குரங்கையா ளுகந்தவெந்தை! கூறுதேற வேறிதே. 21
பண்டுமின்று மேலுமாயொர் பாலனாகி ஞாலமேழ்*
உண்டுமண்டி யாலிலைத் துயின்றஆதி தேவனே!*
வண்டுகிண்டு தண்டுழாய் அலங்கலாய்! கலந்தசீர்ப்*
புண்டரீக பாவைசேரு மார்ப!பூமி நாதனே! 22
வானிறத்தொர் சீயமாய் வளைந்தவாள் எயிற்றவன்*
ஊன்நிறத்து கிர்த்தலம் அழுத்தினாய்! உலாயசீர்*
நால்நிறத்த வேதநாவர் நல்லயோகி னால்வணங்கு*
பால்நிறக் கடல்கிடந்த பற்பநாபன் அல்லையே? 23
கங்கைநீர் பயந்தபாத பங்கயத்தெம் அண்ணலே!*
அங்கையாழி சங்குதண்டு வில்லும்வாளும் ஏந்தினாய்!*
சிங்கமாய தேவதேவ! தேனுலாவு மென்மலர்*
மங்கைமன்னி வாழுமார்ப! ஆழிமேனி மாயனே! 24
வரத்தினில் சிரத்தைமிக்க வாளெயிற்று மற்றவன்*
உரத்தினில் கரத்தைவைத் துகிர்த்தலத்தை யூன்றினாய்*
இரத்தநீயி தென்னபொய்? இரந்தமண்வ யிற்றுளே
கரத்தி*உன் கருத்தையாவர் காணவல்லர்? கண்ணனே! 25
பயனர் பேச்சு:Dr.j.aravind
2155
3846
2006-08-03T10:00:43Z
Ravidreams
9
{{subst:newuser}}--~~~~
விக்கி நூல்களுக்கு உங்களை வரவேற்கிறோம். ஏதேனும் உதவி தேவையெனில் [[wikibooks:ஒத்தாசை பக்கம்|ஒத்தாசைப் பக்கத்தில்]] கேளுங்கள். நீங்கள் நூல் எழுதி பயிற்சி செய்ய விரும்பினால், தயவு செய்து [[wikibooks:மணல்தொட்டி|மணல்தொட்டியைப்]] பயன்படுத்துங்கள்.
உங்களைப் பற்றிய தகவல்களை உங்கள் பயனர் பக்கத்தில் தந்தால், நாங்கள் உங்களைப் பற்றி அறிந்து கொள்ளலாம். மேலும், விக்கி நூல்கள் உங்களுக்கு முதன் முதலில் எவ்வாறு எப்பொழுது அறிமுகம் ஆனது என்றும் தெரிவித்தால் மேலும் பல புதுப்பயனர்களை ஈர்க்க உதவியாக இருக்கும். நன்றி.--[[பயனர்:Ravidreams|Ravidreams]] 09:03, 26 அக்டோபர் 2005 (UTC)--[[பயனர்:Ravidreams|Ravidreams]] 10:00, 3 ஆகஸ்ட் 2006 (UTC)
பயனர் பேச்சு:Srakesh360
2156
3847
2006-08-03T10:00:56Z
Ravidreams
9
{{subst:newuser}}--~~~~
விக்கி நூல்களுக்கு உங்களை வரவேற்கிறோம். ஏதேனும் உதவி தேவையெனில் [[wikibooks:ஒத்தாசை பக்கம்|ஒத்தாசைப் பக்கத்தில்]] கேளுங்கள். நீங்கள் நூல் எழுதி பயிற்சி செய்ய விரும்பினால், தயவு செய்து [[wikibooks:மணல்தொட்டி|மணல்தொட்டியைப்]] பயன்படுத்துங்கள்.
உங்களைப் பற்றிய தகவல்களை உங்கள் பயனர் பக்கத்தில் தந்தால், நாங்கள் உங்களைப் பற்றி அறிந்து கொள்ளலாம். மேலும், விக்கி நூல்கள் உங்களுக்கு முதன் முதலில் எவ்வாறு எப்பொழுது அறிமுகம் ஆனது என்றும் தெரிவித்தால் மேலும் பல புதுப்பயனர்களை ஈர்க்க உதவியாக இருக்கும். நன்றி.--[[பயனர்:Ravidreams|Ravidreams]] 09:03, 26 அக்டோபர் 2005 (UTC)--[[பயனர்:Ravidreams|Ravidreams]] 10:00, 3 ஆகஸ்ட் 2006 (UTC)
பயனர் பேச்சு:Rajaram234r
2157
3848
2006-08-03T10:01:13Z
Ravidreams
9
{{subst:newuser}}--~~~~
விக்கி நூல்களுக்கு உங்களை வரவேற்கிறோம். ஏதேனும் உதவி தேவையெனில் [[wikibooks:ஒத்தாசை பக்கம்|ஒத்தாசைப் பக்கத்தில்]] கேளுங்கள். நீங்கள் நூல் எழுதி பயிற்சி செய்ய விரும்பினால், தயவு செய்து [[wikibooks:மணல்தொட்டி|மணல்தொட்டியைப்]] பயன்படுத்துங்கள்.
உங்களைப் பற்றிய தகவல்களை உங்கள் பயனர் பக்கத்தில் தந்தால், நாங்கள் உங்களைப் பற்றி அறிந்து கொள்ளலாம். மேலும், விக்கி நூல்கள் உங்களுக்கு முதன் முதலில் எவ்வாறு எப்பொழுது அறிமுகம் ஆனது என்றும் தெரிவித்தால் மேலும் பல புதுப்பயனர்களை ஈர்க்க உதவியாக இருக்கும். நன்றி.--[[பயனர்:Ravidreams|Ravidreams]] 09:03, 26 அக்டோபர் 2005 (UTC)--[[பயனர்:Ravidreams|Ravidreams]] 10:01, 3 ஆகஸ்ட் 2006 (UTC)
பயனர் பேச்சு:Ravidreams
2158
4158
2006-11-24T05:22:23Z
Padmakishore
61
நீங்கள் எனக்கு சொல்ல விரும்பும் தகவல்களை இந்தப் பக்கத்தில் விட்டுச் செல்லவும்--[[பயனர்:Ravidreams|Ravidreams]] 15:01, 3 ஆகஸ்ட் 2006 (UTC)
ரவி, தமிழ்ச் சிறுவர்கள் படங்களை பயன்படுத்துங்கள். நற்கீரன்
ரவி, சமையல் புத்தகம் எழுதலாமா? வெளிநாடு வாழ் தமிழருக்கு உதவியாக இருக்கும். [[பயனர்:Padmakishore|Padmakishore]] 05:22, 24 நவம்பர் 2006 (UTC)
பயனர் பேச்சு:203.101.43.159
2159
3854
2006-08-04T09:11:51Z
Ravidreams
9
குறிப்பு
{{anonymous}}--[[பயனர்:Ravidreams|Ravidreams]] 08:55, 4 ஆகஸ்ட் 2006 (UTC)
== குறிப்பு ==
தமிழ் விக்கி நூல்கள் தளத்தில் அனவைரும் தொகுத்து திருத்தி எழுத வல்ல பாட நூல்கள், உரை நூல்கள் ஆகியவற்றை உருவாக்குவதையே முதன்மையான நோக்கமாக கொண்டிருக்கிறோம். எனவே பண்டை தமிழ் இலக்கியங்களை இந்த தளத்தில் சேர்ப்பது பொருத்தமாக இராது. இது போன்ற தமிழ் இலக்கியச் சேகரிப்புகளை செய்ய தமிழ் விக்கி மூலம் தொடங்கப்பட இருக்கிறது. அத்தளம் தொடங்கப்பட்டவுடன், இங்கு நீங்கள் செய்து வரும் தொகுப்புகளை அங்கு தொடரலாம். அது வரை இங்கு தமிழ் இலக்கிய நூல்களை சேர்ப்பதை நிலுவையில் வைத்திருக்குமாறு கேட்டுக் கொள்கிறேன். அல்லது, அவற்றை தட்டச்சு செய்து உங்கள் கணினியில் சேர்த்து வைத்திருப்பீர்களானால், பிறகு தமிழ் விக்கி மூலம் தொடங்கப்பட்டவுடன், அங்கு விரைந்து சேர்க்கலாம்.
விக்கிமீடியா திட்டங்களான wikisource மற்றும் wikinews ஆகியவற்றை தமிழில் தொடங்குவதற்கான வாக்கெடுப்புகள் நடைபெற்று வருகின்றன. ஆர்வமுடைய பயனர்கள் கீழே கொடுக்கப்பட்டுள்ள இணைப்புகள் வழியாக சென்று வாக்களிப்பது, இப்பணிகளை விரைந்து செயல்படுத்துவதற்கு மிகவும் அவசியமாகும். கணிசமான பயனர்களின் வாக்குகள் கிட்டும் வரை இத்தமிழ்ப் பதிப்புகளைத் தொடங்க இயலாது என்பதால், ஒவ்வொரு வாக்கும் பொன்னானதாகும் !
* தமிழ் விக்கி மூலம் தளத்தை தொடங்குவதற்கான வாக்கெடுப்பு [http://wikisource.org/wiki/Wikisource:Language_domain_requests#Domain_requests_.28.3F.3F.wikisource.org.29 இங்கு] நடக்கிறது.
* தமிழ் விக்கி செய்திகள் தளத்தை தொடங்குவதற்கான வாக்கெடுப்பு [http://meta.wikimedia.org/wiki/Wikinews/Start_a_new_edition இங்கு] நடைபெறுகிறது.
மேற்கண்ட தளங்களில் பயனர் கணக்குகள் உருவாக்கும் போது, உங்கள் தமிழ் விக்கிபீடியா பயனர் பக்கங்களுக்கான இணைப்புகளைத் தாருங்கள்.
நன்றி--[[பயனர்:Ravidreams|Ravidreams]] 09:11, 4 ஆகஸ்ட் 2006 (UTC)
வார்ப்புரு:Anonymous
2160
3851
2006-08-04T09:02:52Z
Ravidreams
9
வார்ப்புரு உருவாக்கம்
[[Wikibooks:புதுப் பயனர் பக்கம்|வருக விக்கி நூல்களுக்கு]]! விக்கி நூல்களுக்கு நீங்கள் செய்த பங்களிப்பு வரவேற்கப்படுகிறது. நீங்கள் உங்களுக்கென்று ஒரு [[சிறப்பு:Userlogin|பயனர் கணக்கு]] துவக்கி மென்மேலும் பங்களிப்பு செய்தால் நன்றாக இருக்கும்.
விக்கி நூல்களில் உள்ள கட்டுரைகளை படிக்கவோ திருத்தவோ நீங்கள் [[Special:Userlogin|புகுபதிகை]] செய்ய வேண்டிய அவசியமில்லை. எனினும் ஒரு பயனர் கணக்கை உருவாக்கிக்கொள்வது மிகவும் துரிதமான இலவசமான செயலாகும். பயனர் கணக்கு உருவாக்குவதற்காக உங்கள் தனி நபர் தகவல் எதுவும் கேட்கப்பட மாட்டாது. தவிர, பயணர் கணக்கு உருவாக்குவதனால் உங்களுக்கு பல [[Wikibooks:புகுபதிகை#ஏன் புகுபதிகை செய்ய வேண்டும்?|நன்மைகள்]] உண்டு. அவற்றுள் சில:
*நீங்கள் விரும்பும் [[Wikibooks:பயனர் பெயர்|பயனர் பெயரை]] பெறலாம்
*உங்கள் பங்களிப்புகள் அனைத்தையும் "என் பங்களிப்புகள்" என்ற இணைப்பை தெரிவு செய்து காணலாம்.
*உங்களுக்கென பிரத்யேக ''[[wikibooks:பயனர் பக்கம்|பயனர் பக்கம்]]'' கிடைக்கும்
*உங்களுக்கென பிரத்யேக ''பேச்சுப் பக்கமும்'' அதன் மூலம் பிற பயனர்கள் உங்களுக்கு மின் மடல் அனுப்பும் வசதியும் கிடைக்கும். ஆனால், உங்களின் மின் மடல் முகவரியை பிற பயனர்கள் அறிய இயலாது.
*நீங்கள் விரும்பும் கட்டுரைகளில் நிகழும் மாற்றங்களை கண்காணிக்க '''[[Wikibooks:கவனிப்பு பட்டியல்|கவனிப்பு பட்டியல்]]''' வசதி
*[[Wikibooks:எப்படி ஒரு பக்கத்தின் பெயரை மாற்றுவது|விக்கி நூல்கள் பக்கங்களின்]] பெயர்களை மாற்றும் அனுமதி
*[[Special:Upload|கோப்புகளை]] பதிவேற்றும் அனுமதி
*உங்கள் விருப்பத்திற்கேற்ப விக்கி நூல்கள் தள தோற்றத்தையும் நடத்தையையும் மாற்றி பார்வையிடும் அனுமதி
*விக்கி நூல்கள் [[Wikibooks:நிர்வாகிகள்|நிர்வாகி]] ஆகும் வாய்ப்பு
*வாக்கெடுப்புகளில் கலந்து கொள்ளும் உரிமை
*பயணர் கணக்கு உருவாக்கிய பின், உங்கள் IP முகவரி பிற பயனர்களிடம் இருந்து மறைக்கப்படும்
நீங்கள் ஒரு விக்கிபீடியர் ஆக முன்வருவீர்கள் என்ற நம்பிக்கையில் <big> '''[[Special:Userlogin|பயனர் கணக்கு உருவாக்கிக் கொள்ள முன்வாருங்கள்]]'''</big> என்று உங்களை அழைக்கிறோம்.
ஏதேனும் உதவி தேவையெனில் [[wikibooks:ஒத்தாசை பக்கம்|ஒத்தாசைப் பக்கத்தில்]] கேளுங்கள்.
நீங்கள் மேலும் தொகுத்தல் பயிற்சி செய்ய விரும்பினால், தயவு செய்து [[wikibooks:மணல்தொட்டி|மணல்தொட்டியைப்]] பயன்படுத்துங்கள்.
விக்கி நூல்களுக்கு பங்களிப்பது பற்றி மேலும் அறிந்த கொள்ள, தயவு செய்து பின் வரும் பக்கங்களை ஒரு முறை பார்க்கவும்:
* [[Wikibooks:புதுப் பயனர் பக்கம்|புதுப் பயனர் பக்கம்]]
* [[Wikibooks:பங்களிப்பாளர் கவனத்திற்கு|பங்களிப்பாளர் கவனத்திற்கு]]
* [[Wikibooks:தொகுத்தல்|தொகுத்தல் உதவிப் பக்கம்]]
உங்களைப் பற்றிய தகவல்களை உங்கள் பயனர் பக்கத்தில் தந்தால், நாங்கள் உங்களைப் பற்றி அறிந்து கொள்ளலாம். மேலும், விக்கி நூல்கள் உங்களுக்கு முதன் முதலில் எவ்வாறு எப்பொழுது அறிமுகம் ஆனது என்றும் தெரிவித்தால் மேலும் பல புதுப்பயனர்களை ஈர்க்க உதவியாக இருக்கும். நன்றி.
பயனர் பேச்சு:Chinnachini
2161
3857
2006-08-04T09:15:00Z
Ravidreams
9
விக்கி நூல்களுக்கு உங்களை வரவேற்கிறோம். ஏதேனும் உதவி தேவையெனில் [[wikibooks:ஒத்தாசை பக்கம்|ஒத்தாசைப் பக்கத்தில்]] கேளுங்கள். நீங்கள் நூல் எழுதி பயிற்சி செய்ய விரும்பினால், தயவு செய்து [[wikibooks:மணல்தொட்டி|மணல்தொட்டியைப்]] பயன்படுத்துங்கள்.
உங்களைப் பற்றிய தகவல்களை உங்கள் பயனர் பக்கத்தில் தந்தால், நாங்கள் உங்களைப் பற்றி அறிந்து கொள்ளலாம். மேலும், விக்கி நூல்கள் உங்களுக்கு முதன் முதலில் எவ்வாறு எப்பொழுது அறிமுகம் ஆனது என்றும் தெரிவித்தால் மேலும் பல புதுப்பயனர்களை ஈர்க்க உதவியாக இருக்கும். நன்றி.--[[பயனர்:Ravidreams|Ravidreams]] 09:03, 26 அக்டோபர் 2005 (UTC)--[[பயனர்:Ravidreams|Ravidreams]] 09:14, 4 ஆகஸ்ட் 2006 (UTC)
பயனர் பேச்சு:Natkeeran
2162
3858
2006-08-04T09:16:16Z
Ravidreams
9
welcome
விக்கி நூல்களுக்கு உங்களை வரவேற்கிறோம். ஏதேனும் உதவி தேவையெனில் [[wikibooks:ஒத்தாசை பக்கம்|ஒத்தாசைப் பக்கத்தில்]] கேளுங்கள். நீங்கள் நூல் எழுதி பயிற்சி செய்ய விரும்பினால், தயவு செய்து [[wikibooks:மணல்தொட்டி|மணல்தொட்டியைப்]] பயன்படுத்துங்கள்.
உங்களைப் பற்றிய தகவல்களை உங்கள் பயனர் பக்கத்தில் தந்தால், நாங்கள் உங்களைப் பற்றி அறிந்து கொள்ளலாம். மேலும், விக்கி நூல்கள் உங்களுக்கு முதன் முதலில் எவ்வாறு எப்பொழுது அறிமுகம் ஆனது என்றும் தெரிவித்தால் மேலும் பல புதுப்பயனர்களை ஈர்க்க உதவியாக இருக்கும். நன்றி.--[[பயனர்:Ravidreams|Ravidreams]] 09:03, 26 அக்டோபர் 2005 (UTC)--[[பயனர்:Ravidreams|Ravidreams]] 09:16, 4 ஆகஸ்ட் 2006 (UTC)
Wikibooks:பிற விக்கிமீடியா திட்டங்களுக்கான வாக்கெடுப்பு
2163
4036
2006-10-07T07:54:21Z
Ravidreams
9
'''வாக்களிப்பு முறை:'''
தமிழ் விக்கி நூல்கள் தளத்தில் பலரும் தொடர்ந்து பண்டைத் தமிழ் நூல்களை சேர்த்து வருவது கண்டு மகிழ்ச்சி. எனினும், தமிழ் விக்கி நூல்கள் தளத்தில் அனைவரும் தொகுத்து திருத்தி எழுத வல்ல பாட நூல்கள், உரை நூல்கள் ஆகியவற்றை உருவாக்குவதையே முதன்மையான நோக்கமாக கொண்டிருக்கிறோம். எனவே பண்டை தமிழ் இலக்கியங்களை இந்த தளத்தில் சேர்ப்பது பொருத்தமாக இராது. இது போன்ற தமிழ் இலக்கியச் சேகரிப்புகளை செய்ய தமிழ் விக்கி மூலம் தொடங்கப்பட இருக்கிறது. அத்தளம் தொடங்கப்பட்டவுடன், இங்கு நீங்கள் செய்து வரும் தொகுப்புகளை அங்கு தொடரலாம். அது வரை இங்கு தமிழ் இலக்கிய நூல்களை சேர்ப்பதை நிலுவையில் வைத்திருக்குமாறு கேட்டுக் கொள்கிறேன். அல்லது, அவற்றை தட்டச்சு செய்து உங்கள் கணினியில் சேர்த்து வைத்திருப்பீர்களானால், பிறகு தமிழ் விக்கி மூலம் தொடங்கப்பட்டவுடன், அங்கு விரைந்து சேர்க்கலாம். ஏற்கனவே, இங்கு பதியப்பட்டிருக்கும் தமிழ் இலக்கியச் சேகரிப்புகள், தமிழ் விக்கிமூலம் தளம் தொடங்கப்பட்டவுடன் அங்கு நகர்த்தப்படும் என்பதையும் கவனத்தில் கொள்க.
விக்கிமீடியா திட்டங்களான wikisource மற்றும் wikinews ஆகியவற்றை தமிழில் தொடங்குவதற்கான வாக்கெடுப்புகள் நடைபெற்று வருகின்றன. ஆர்வமுடைய பயனர்கள் கீழே கொடுக்கப்பட்டுள்ள இணைப்புகள் வழியாக சென்று வாக்களிப்பது, இப்பணிகளை விரைந்து செயல்படுத்துவதற்கு மிகவும் அவசியமாகும். கணிசமான பயனர்களின் வாக்குகள் கிட்டும் வரை இத்தமிழ்ப் பதிப்புகளைத் தொடங்க இயலாது என்பதால், ஒவ்வொரு வாக்கும் பொன்னானதாகும் !
* தமிழ் விக்கி மூலம் தளத்தை தொடங்குவதற்கான வாக்கெடுப்பு [http://wikisource.org/wiki/Wikisource:Language_domain_requests#Domain_requests_.28.3F.3F.wikisource.org.29 இங்கு] நடக்கிறது.
* தமிழ் விக்கி செய்திகள் தளத்தை தொடங்குவதற்கான வாக்கெடுப்பு [http://meta.wikimedia.org/wiki/Wikinews/Start_a_new_edition இங்கு] நடைபெறுகிறது.
'''வாக்களிப்பு முறை:'''
''மேற்கண்ட வாக்களிப்புப் பக்கங்களில் உங்கள் பெயர்களையும் ஊரையும் மட்டும் பதிப்பது செல்லாத வாக்காகவே போகும். உங்கள் வாக்கு கணக்கில் எடுத்துக்கொள்ளப்பட வேண்டுமானால், மேற்கண்ட தளங்களில் முதலில் பயனர் கணக்கு உருவாக்கி புகுபதிகை செய்து, உங்கள் வாக்கை செலுத்த <nowiki>~~~~</nowiki> என்ற குறியை வாக்குப் பட்டியலின் இறுதியில் சேருங்கள்.''
மேற்கண்ட தளங்களில் பயனர் கணக்குகள் உருவாக்கும் போது, உங்கள் தமிழ் விக்கிபீடியா பயனர் பக்கங்களுக்கான இணைப்புகளைத் தாருங்கள்.
நன்றி--[[பயனர்:Ravidreams|Ravidreams]] 09:13, 4 ஆகஸ்ட் 2006 (UTC)
Wikibooks:Font help
2164
3864
2006-08-04T09:36:39Z
Ravidreams
9
'''Quick guide for viewing this site'''
This site uses Unicode Tamil fonts. To see them displayed correctly, follow the steps below.
"'''For Windows OS install''' [http://www.araichchi.net/kanini/eKalappai/ekalappai.htm eKalappai எ-கலப்பை]"
'''For GNU/Linux OS and Firefox browser'''
1. Install a [http://cvs.sourceforge.net/viewcvs.py/*checkout*/tamillinux/tamil-fonts/opentype/TSCu_Paranar.ttf Tamil unicode font] in your system.
(You have to restart your desktop environment after font installation(alt+ctrl+backspace))
2. View the web page in some browsers (such as konqbrowser or Firefox). if you get any problems, try to change your browser's encoding into utf-8. [http://www.mozilla.org/projects/firefox/ Upgrade your Firefox].
3. If you get any font spacing problems, please make TSCu_paranar.ttf as your browsers default font.
4. Join [http://groups.yahoo.com/group/tamilinix/ Tamillinix] yahoo group for support.
[[#GNU/Linux and FreeBSD|For more information]]
'''For Windows OS and IE browser'''
1. Change the view-->Encoding menu in your browser to Unicode (UTF-8) and refresh your page.
2. If Tamil text is still not displayed, try setting the display font for Tamil in the Tools-->Internet options-->Fonts menu to ''Latha'' which is a free Unicode Tamil font that comes with Windows XP .
3. If you are not using windows XP, then you can download Tamil unicode fonts for free from [http://www.sooriyan.com/font/ here] and then install in your computer.
4. Then set the Tools-->Internet options-->Fonts menu to the font you just installed and then Change the view-->Encoding menu in your browser to Unicode (UTF-8) and refresh your page.
----
Enabling Tamil on your desktop. Here's a comprehensive document to help you through enabling [[:en:Tamil language| Tamil]] on your desktop on your favourite Operating System. Browse through the index and read the section relevant to your Operating System.
== Who should read this? ==
If you are unable to view or edit the Tamil text on this Wikipedia, this page is for you. This page is also recommended for users who can view or edit but are not familiar with editing documents in Tamil using [[:en:Unicode|Unicode]].
Despite the title of the document, the instructions will apply to all sites and content which use [[:en:Unicode|Unicode]].
== Preparing your system for Tamil ==
While most new versions of [[Windows]] [[Operating System|Operating Systems]] and [[Linux]] Distributions have basic support for viewing and editing Tamil in Unicode, they still might have some quirks or need some configuration to get it working.
=== GNU/Linux Operating system ===
==== Ubuntu Dapper Drake ====
1. install Tamil support package
sudo apt-get install language-support-ta
or
open synaptic package manager, search for '''language-support-ta''' install it
=== Windows 2000/ XP/ 2003 Family ===
==== Before Installing UNICODE support====
[[படிமம்:Tamil_Wikipedia_before_setting_up_UNICODE.JPG|300px|thumb|left|This is a sample screen shot show before setting up UNICODE in Windows 2003 Server]]
[[படிமம்:Tamil_Wikipedia_Before_Installing_Indic_Support_Windows2000, nologos.JPG|300px|thumb|center|Picture shows the front page of Tamil Wikipedia before setting up Tamil UNICODE in Windows 2000]]
====settingup UNICODE====
*For Windows XP SP2
**You may prefer to install Tamil [[Windows Language Interface Pack]] gives nearly 80% of the operating system in Tamil.
*For windows XP/2003
** Go to Control Panel->Regional Settings->Languages->Install support for complex scripts including Thai (Figure below)
*For Widnows 2000
** Go to Control Panel->Regional Options ->Languages->Indic (tick the indic) and click OK.
[[படிமம்:Regional_and_Languge_Options.JPG|300px|thumb|left|This is where we need to setup UNICODE in Windows XP/2003]]
[[படிமம்:Install_indic_languague_windows2000.PNG|300px|thumb|center|This is where we need to setup UNICODE in Windows 2000]]
* Click Apply/OK (Figure Below)
[[படிமம்:Install_Suppelemental_Language_Support.JPG|500px|thumb|center|Just click OK]]
* You will require the Windows 2000/XP/2003 CD Depending on your OS.
* Note that any cd (I mean the same OS CD) will do the trick there is no need to have the same that used to install the os.
[[படிமம்:Change_Regional_Options.JPG|thumb|Restart your computer once you save all your opened files]]
* Reboot
==== Display ====
Out of the Box support for viewing pages in Tamil thanks to the Arial Unicode MS font.
==== Fonts ====
Besides the ''Arial Unicode MS'' font, Windows XP also comes with ''Latha'' which gets installed if you follow the steps detailed in the next section (''Input'').
==== Input ====
===== Selecting the Input method =====
Thamizha e-kalappai consists of it’s own UNICODE engine which doesn’t require require underlying operating system support. Although it is useful if you setup the underlying operating system support as you can rename the folders and do lot more.
*[http://thamizha.com/modules/mydownloads/viewcat.php?op=&cid=3 Thamizha e-kalappai ]is available in three forms
**Anjal layout this is the phonetic version. Widely used by the tamil all over the world. Which actually get's the key sequence in English and then convert it to appropriate tamil words.
**Bamini layout is widely used in Sri Lanka which is actually based on old typewriter keyboard.
**Tamil 99 keyboard is suggested by the Tamil Nadu government and has not yet been popular out side of India.
*There is an online Phonetic one where you can type is available via [http://developer.thamizha.com/tamilkey.html Thamizha]
**Currently works verywell with firefox browser
==== Browsing ====
MS IE, Mozilla Firefox, Mozilla and variants and Opera all display Tamil by Default without any modification and input if above step is carried out.
=== GNU/Linux and FreeBSD ===
Although almost all Linux Distributions have support for Tamil, browsing Tamil Unicode websites especially using the default Mozilla or its variants like Firefox, Galeon or Epiphany does not work.
====Distribution specific====
===== Mandrakelinux =====
Of all distributions, Mandrakelinux has the best support for Tamil out of the box. It includes Tamil fonts, Tamil locale, Inscript layout and KDE with Tamil Support. If you are using Mandrakelinux, most of these steps are optional.
''Note:'' To install the Tamil package if you have not done during installation, do the following steps, as root:
* install locale: '''urpmi locales-ta'''
* install fonts: '''urpmi fonts-ttf-tamil'''
* launch localedrake, and select Tamil language
* configure keyboard (through control center) to select Tamil keyboard
==== Fonts ====
The following instructions will help install [[:en:Typeface|fonts]] for a single user on the system (no [[:en:Root user|root]] [[:en:Password|password]] required)
* Get [http://cvs.sourceforge.net/viewcvs.py/*checkout*/tamillinux/tamil-fonts/opentype/TSCu_Paranar.ttf Tamil unicode font] font from [http://Tamil.sourceforge.net Tamil @sf.net].
$ wget http://Tamil.sourceforge.net/downloads/fonts/Tamil%20opentype%20fonts.zip
* Unzip the font package file
$ unzip Tamil%20opentype%20fonts.zip
* Copy these files to ".fonts" directory in your home directory
$ mkdir ~/.fonts
$ copy *.ttf ~/.fonts
* Update the font cache
$ fc-cache
You will need to restart an application after installing the font to see the newly installed font in that application.
==== Input Methods ====
===== XKB =====
* Download [http://Tamil.sourceforge.net/docs/nudi.tar.gz Nudi layout (phonetic)], untar(''tar zxvf nudi.tar.gz'') and follow the instructions that come with it to install and use it.
* [http://indlinux.sourceforge.net/keymap/Tamil.php|Inscript Layout (non-phonetic)] for Tamil comes by default on most distributions (To check, run:'''ls /usr/X11R6/lib/X11/xkb/symbols/tml'''). If not, install this http://indlinux.sourceforge.net/downloads/inscript_xkb.tar.gz
===== m17n =====
The m17n - SCIM framework gives standardized (UTF-8) Tamil editing capabilities on standard keyboards.
m17n library is an opensource initiative for realizing multilingualization in Linux/Unix Platforms. The library serves as a backend for the Smart Common Input Method (SCIM) Project. SCIM provides a neat way of switching between Tamil and English keys.
Hence, to achieve full Tamil editing capabilities on your linux system this way, you should have both the m17n backend and the SCIM frontend.
Here is the step by step procedure:
1. Download the m17n libraries and database sources from [http://www.m17n.org/m17n-lib/ here]
Alternatively, Fedora Users can install source rpms from [http://fedoraproject.org/wiki/Extras Fedora Extras]
Install both the libraries and databases.
1. Go to the library source directory in the terminal and logged in as root, type './configure' and then 'make' and 'make install'
2. Do the same for the database.
2. Download SCIM from [http://www.scim-im.org/downloads/scim_download here]
Alternatively, Fedora Users can install from [http://fedoraproject.org/wiki/Extras Fedora Extras]
Install SCIM the same way you did m17n
(cd to source,'./configure', 'make' and 'make install') or rpm -ivh 'filename.rpm' if you downloaded the rpm.
3. Download the m17n-SCIM interface from [http://prdownloads.sourceforge.net/scim/ here]
Alternatively, Fedora users can install it from [http://fedoraproject.org/wiki/Extras Fedora Extras]
Install the m17n-SCIM in a similar fashion.
Some users have encountered trouble in finding the already installed SCIM package when they use './configure'. To correct this problem, please follow these guidlines.
1. To make sure that you have scim, in the terminal, try "whereis scim". you should get something similar to 'scim: /usr/bin/scim.....'
2. In the terminal, try "whereis pkgconfig". You should have 2-3 results. Go to the directory each of these directories and see if 'scim.pc' is present. If so, include the path of that directory in the environment variable PKG_CONFIG_PATH (ex: export PKG_CONFIG_PATH=/usr/local/lib/pkgconfig )
Once pkgconfig is able to find scim, installation should proceed smoothly.
4. After installation, in Fedora 3 you should see the SCIM Input Method Setup in Applications-->Preferences-->More Preferences
Alternatively, you can invoke scim-setup by typing sciim-setup in the terminal.
5. Once the SCIM fron end starts,
Go to the IME-engine-->Global Setup option to see the Tamil keyboard listed.
Go to Tamil, expand the tree and you see the m17n kan-itrans option and click edit hot-keys. Choose a convineint hotkey for changing the keyboard to Tamil.
Go to Front end --> Global Hotkeys. Choose another hotkey to invoke this setup utility.
Go to Panel--> GTK and select all options you want to make the SCIM utility easily accesible.
Now you are all set to type in Tamil!!!. Go to any UTF-8 enabled editor or IM (gedit, gaim work!) and select the m17n kan itrans Keyboard in Tamil in the SCIM utility (which should be running on the desktop panel) and start typing Tamil! If you any further doubts and questions, please visit http://Tamil.sourceforge.net/support and post your queries.
===== IIIMF =====
IIIMF is an multi-platform input method framework. IIMF comes with Nudi and Inscript layouts for Tamil. But be warned, it is very unstable. The [http://indlinux.org/wiki/index.php/IiimfHowto IIIMF howto at Indlinux] provides more information and step by step instructions on installation and usage.
===== ISIS =====
ISIS is an easy-to-use system for computation using Indian scripts, developed by Gautam Sengupta of the Center for Applied Linguistics & Translation Studies, University of Hyderabad.
ISIS binaries can be downloaded from [http://bangla.name/isis/download.html here].
===== Inscript Layout =====
Inscript layout is easy to setup. It is readily available in most of the distributions. Instuctions to enable the layout vary depending on your desktop environment or distribution.
====== Mandrakelinux (keyboarddrake) ======
On Mandrakelinux the preferred way to enable the inscript layout keyboard is through the Mandrakelinux control center -> keyboard, choose the ''Tamil'' keyboard, and the key combination to switch between US and Tamil layouts; that will work for all desktop and WM.
====== GNOME 2.8.x and above ======
* Enable the Keyboard Indicator
Right click on panel
Choose Add to Panel...
Choose Keyboard Indicator
Click Add
You should now see a Keyboard Indicator applet on your panel.
* Add Tamil as one of the layouts
Right click on Keyboard Indicator
Choose Open Keyboard Preferences
Choose Layout tab
Select 'Tamil INSCRIPT layout' or 'A Tamil typewrite-style keymap;Unicode encoding' in Available Layouts list
Click Add
On the keyboard indicator, when you see ''Tml'' you will be typing in Tamil.
* Assign a shortcut to switching between US and Tamil keyboard layouts.
Right click on the Keyboard Indicator
Choose Open Keyboard Preferences
Choose Layout Options tab
Select an option from Group Shift/Lock Behaviour in Avaiable Options list
Click Add
You will now be able to switch the groups using a keyboard shortcut depending on the option you have chosen.
====== GNOME 2.6.x ======
* Enable the Keyboard Indicator
Right click on panel
Choose Add to Panel
Choose Utility
Choose Keyboard Indicator
You should now see a Keyboard Indicator applet on your panel.
* Add Tamil as one of the layouts
Right click on Keyboard Indicator
Choose Open Keyboard Preferences
Choose Layout tab
Select Tamil in Available Layouts list
Click Add
On the keyboard indicator, when you see ''tel'' you will typing in Tamil.
* Assign a shortcut to switching between US and Tamil keyboard layouts.
Right click on the Keyboard Indicator
Choose Open Keyboard Preferences
Choose Layout Options tab
Select an option from Group Shift/Lock Behaviour category in Avaiable Options list
Click Add
You will now be able to switch the groups using a keyboard shortcut depending on the option you have chosen.
====== GNOME 2.4.x and below ======
* Enable the Keyboard Switcher
Right click on panel
Choose Add to Panel
Choose Utility
Choose Keyboard Layout Switcher
You should now see a Keyboard Layout Switcher applet on your panel.
* Add Tamil as one of the layouts
Right click on the Keyboard Layout Switcher applet
Choose Preferences...
Click add
Select the language you want to add
When the Keyboard Layout Swither shows Tamil, we will able to type in Tamil. You can press and Left alt and Left Shift to switch between the layouts.
====== KDE ======
* Enable the Keyboard Layout Switcher
Open KDE Control Center
Choose Regional & Accesibility
Choose Keyboard Layout
Select Layout tab
Select Enable keyboard layouts
* Add Tamil as one of the layouts
Choose Tamil from Available layouts list
Click Add
* Assign a shortcut to switching between US and Tamil keyboard layouts.
Select Xkb Options tab
Select Enable Xkb options
Select an option from the Group Shift/Lock Behaviour category in the Options list
Click Apply
Close Control Center
You should now see Keyboard Layout Switcher in the notification area. You can switch keyboard layouts by clicking on the Keyboard Layout Switcher or by using the keyboard shortcut you have chosen.
==== Browsing ====
===== Konqueror =====
The version of [http://konqueror.org/ Konqueror] that comes with KDE 3.2 or above or if you are using Konqueror with QT 3.2 or above, you will get Tamil Display and Input in Unicode, provided you have followed the above steps.
===== Mozilla =====
By default, Mozilla products on Fedora Core 3 & Ubuntu come with indic lanugage support. All you need to do is put the following statements in your Mozilla/FireFox/Thunderbird executable (Ex: in /usr/bin/firefox ) under #Variables or your ~/.bashrc file.
<pre>
MOZ_ENABLE_PANGO=1
export MOZ_ENABLE_PANGO
</pre>
Alternatively, you can download Mozilla Binaries with Indic (including Tamil) support from http://www.indlinux.org/wiki/index.php/TamingTheDragon
The [http://www.indlinux.org/wiki/index.php/TamingTheDragon TamingtheDragon page] also has instructions on enabling Indic (including Tamil) support if you want to build from source.
=== Windows 2000, Windows ME, Windows 98 ===
Although officially there is no support for the above Operating Systems, some users have reported that using IE6 upgrades Tamil Support for the Browser. Please make enquiries on the mailing lists/boards listed below.
(The following is some additional information from the [http://www.unicode.org/help/display_problems.html Unicode] site regarding '''Windows 2000'''.)
For Windows 2000, getting additional languages installed is as follows:
Start > Settings > Control Panel > Regional Options.
In the General tab, set all the languages you may want to display, the more you set, the more you will be able to process multilingual data through all your applications, including your browser. This adds fonts as well as system support for these languages.
'''Full fonts with Office 2000'''
If you have Microsoft Office 2000 and newer versions, you can get the Arial Unicode MS font, which is the most complete. To get it, insert the Office CD, and do a custom install. Choose Add or Remove Features. Click the (+) next to Office Tools, then International Support, then the Universal Font icon, and choose the installation option you want.
=== Mac OS X ===
====Mac OS X Tiger====
Tamil Unicode fonts are natively supported in Mac OS X Tiger. For tamil typing, the input keyboard (Anjal or Tamil99) can be enabled in the "System Prefereences ->International" menu.
====Mac OS X Panther and below====
===== Fonts =====
In order to see Tamil under Mac OS X, you need to install fonts containing these characters.
* Download these [http://Tamil.sourceforge.net/downloads/fonts/Tamil%20opentype%20fonts.tgz open-source fonts] and/or the [http://home.att.net/~jameskass/CODE2000.ZIP Code 2000] font.
* Open the archive (if you downloaded it) in Stuffit Expander or expand from the terminal using the command <tt>tar -xzf "~/Desktop/Tamil opentype fonts.tgz"</tt>
* Place the new fonts in the "Fonts" folder of the "Library" folder in your home folder. (~/Library/Fonts/)
===== Keyboard Layout =====
In order to type Tamil efficiently, you need to change your keyboard layout. This is done in the System Preferences. Unfortunetly Mac OS X doesn't ship with a Tamil keyboard layout by default, so you will have to use the Character Palette (1) or Unicode Hex Input (2).
Recommended (1):
* Open "System Preferences" from the Apple menu or by other means.
* Select the "International" pane, and click the "Input Menu" tab.
* Ensure "Show input menu in menu bar" is enabled at the bottom of this window.
* From the Input Menu on the right side of the menu bar (the one with the flag icon), select "Show Character Palette".
* From the View pop-up at the top of the window that appears, select "Unicode", and then select the "Unicode Blocks" tab that appears just below.
* Scroll down to "Tamil" and select it. Choose a letter and click "Insert" at the bottom (or double-click the letter) to insert it where you were typing.
Alternatively (2):
* Open "System Preferences" from the Apple menu or by other means.
* Select the "International" pane, and click the "Input Menu" tab.
* Scroll to the bottom and turn on "Unicode Hex Input".
* Ensure "Show input menu in menu bar" is enabled below as with (1) above.
* Select "Unicode Hex Input" from the Input Menu. Holding Option and typing hexadecimal numbers will now produce Unicode characters. You must be familiar with the hex codes for the characters you want to use this method.
===== Alternative =====
Another alternative (untested) is to install the ''X11 server'' and the instructions in the next section should work for you.
== Unicode ==
=== Definition ===
Unicode is a universal character set which defines code points for each character in almost every script in the world including Tamil. It is an internationally accepted standard published by the Unicode Consortium [[:en:Unicode_Consortium|Unicode Consortium]] and supported in most [[:en:Operating System|Operating Systems]]. The Tamilnadu Government is representing for Tamil on the [[:en:Unicode_Consortium|Unicode Consortium]] through [http://tdil.mit.gov.in/ Ministry of Information and Technology, Govt of India].
=== Why does Tamil Wikipedia use Unicode? ===
* It's an accepted standard (see above section).
* Software to view and edit comes either with the [[:en:Operating System|Operating System]] or is freely available.
* Search is seamless.
* It is extremely easy to translate the wikipedia's interface.
See [[:en:Wikipedia:Unicode|discussion on Unicode usage in Wikipedia]].
== External Links ==
=== Resources ===
==== General ====
* [http://www.indlinux.org/wiki/ Indlinux Localisation Project's Wiki]
* [http://indlinux.org/wiki/index.php/TamingTheDragon Taming the Dragon] - Updates on Indian Language Support in Mozilla along with Mozilla binaries with Indic (including Tamil) support
==== Tamil ====
*[http://groups.yahoo.com/group/ThamiZhaDeveloper Thamizha developers] supported by the Tamil community
* [http://www.bhashaindia.com Bhasha India] - Microsoft's Community Page for Indic languages
==== More Info ====
To get more information on how to install fonts, go to this page on the Unicode organization's website. http://www.unicode.org/help/display_problems.html
பயனர் பேச்சு:210.211.178.93
2165
3868
2006-08-04T09:43:25Z
Ravidreams
9
தமிழ் விக்கி நூல்கள் தளத்தில் பலரும் தொடர்ந்து பண்டைத் தமிழ் நூல்களை சேர்த்து வருவது கண்டு மகிழ்ச்சி. எனினும், தமிழ் விக்கி நூல்கள் தளத்தில் அனைவரும் தொகுத்து திருத்தி எழுத வல்ல பாட நூல்கள், உரை நூல்கள் ஆகியவற்றை உருவாக்குவதையே முதன்மையான நோக்கமாக கொண்டிருக்கிறோம். எனவே பண்டை தமிழ் இலக்கியங்களை இந்த தளத்தில் சேர்ப்பது பொருத்தமாக இராது. இது போன்ற தமிழ் இலக்கியச் சேகரிப்புகளை செய்ய தமிழ் விக்கி மூலம் தொடங்கப்பட இருக்கிறது. அத்தளம் தொடங்கப்பட்டவுடன், இங்கு நீங்கள் செய்து வரும் தொகுப்புகளை அங்கு தொடரலாம். அது வரை இங்கு தமிழ் இலக்கிய நூல்களை சேர்ப்பதை நிலுவையில் வைத்திருக்குமாறு கேட்டுக் கொள்கிறேன். அல்லது, அவற்றை தட்டச்சு செய்து உங்கள் கணினியில் சேர்த்து வைத்திருப்பீர்களானால், பிறகு தமிழ் விக்கி மூலம் தொடங்கப்பட்டவுடன், அங்கு விரைந்து சேர்க்கலாம். ஏற்கனவே, இங்கு பதியப்பட்டிருக்கும் தமிழ் இலக்கியச் சேகரிப்புகள், தமிழ் விக்கிமூலம் தளம் தொடங்கப்பட்டவுடன் அங்கு நகர்த்தப்படும் என்பதையும் கவனத்தில் கொள்க.
விக்கிமீடியா திட்டங்களான wikisource மற்றும் wikinews ஆகியவற்றை தமிழில் தொடங்குவதற்கான வாக்கெடுப்புகள் நடைபெற்று வருகின்றன. ஆர்வமுடைய பயனர்கள் கீழே கொடுக்கப்பட்டுள்ள இணைப்புகள் வழியாக சென்று வாக்களிப்பது, இப்பணிகளை விரைந்து செயல்படுத்துவதற்கு மிகவும் அவசியமாகும். கணிசமான பயனர்களின் வாக்குகள் கிட்டும் வரை இத்தமிழ்ப் பதிப்புகளைத் தொடங்க இயலாது என்பதால், ஒவ்வொரு வாக்கும் பொன்னானதாகும் !
* தமிழ் விக்கி மூலம் தளத்தை தொடங்குவதற்கான வாக்கெடுப்பு [http://wikisource.org/wiki/Wikisource:Language_domain_requests#Domain_requests_.28.3F.3F.wikisource.org.29 இங்கு] நடக்கிறது.
* தமிழ் விக்கி செய்திகள் தளத்தை தொடங்குவதற்கான வாக்கெடுப்பு [http://meta.wikimedia.org/wiki/Wikinews/Start_a_new_edition இங்கு] நடைபெறுகிறது.
மேற்கண்ட தளங்களில் பயனர் கணக்குகள் உருவாக்கும் போது, உங்கள் தமிழ் விக்கிபீடியா பயனர் பக்கங்களுக்கான இணைப்புகளைத் தாருங்கள்.
நன்றி--[[பயனர்:Ravidreams|Ravidreams]] 09:13, 4 ஆகஸ்ட் 2006 (UTC)
பயனர்:Padmakishore
2166
3880
2006-08-08T09:17:26Z
203.101.43.159
<table>
<tr>
<td>
<b>பெயர்</b><br>Name
</td>
<td>
பத்மகிஷோர் பூ </td>
<td>
Padmakishore B
</td>
</tr>
<tr>
<td>
<b>படிப்பு</b><br>Education
</td>
<td>
M.E (பயன்சார் மின்ணணுவியல்)
</td>
<td>
M.E (Applied Electronics)
</td>
</tr>
<tr>
<td>
<b>சொந்த ஊர்</b><br>Native Place
</td>
<td>
சென்னை, தமிழ்நாடு , இந்தியா.
</td>
<td>
Chennai, Tamilnadu, India.
</td>
</tr>
<tr>
<td>
<b>தற்போதைய<br>வாசம்</b> <br> Present Residence
</td>
<td>
சென்னை, தமிழ்நாடு , இந்தியா.
</td>
<td>
Chennai, Tamilnadu, India.
</td>
</tr>
<tr>
<td>
<b>தற்போதைய ஈடுபாடு</b><br>Current Occupation
</td>
<td>
சிப்பப்பொறியாளர்</td>
<td>
Chip Engineer
</td>
</tr>
<tr>
<td>
<b>ஆர்வம்</b><br>Interests
</td>
<td>
தொழில்நுட்பம் ,தமிழ், வேதம்
</td>
<td>
Technology,Tamil literature, Vedas
</td>
</tr>
<tr>
<td>
<b>மின்னஞ்சல்</b><br>e-mail
</td>
<td>
padkirpkm {At use @ } yahoo {Dot use .} com
</td>
</tr>
<tr>
<td>
<b>வலைப்பதிவு</b><br>Blog
</td>
<td>
[http://padmakishore.blogspot.com | padmakishore.blogspot.com]
</td>
</tr>
</table>
பயனர் பேச்சு:Padmakishore
2167
4162
2006-11-26T22:40:07Z
Ravidreams
9
தாராளமாக சமையல் குறிப்பு புத்தகம் எழுதலாம். நானும் வெளிநாட்டில் உட்கார்ந்து வேகாத சோறைத் த
விக்கி நூல்களுக்கு உங்களை வரவேற்கிறோம். ஏதேனும் உதவி தேவையெனில் [[wikibooks:ஒத்தாசை பக்கம்|ஒத்தாசைப் பக்கத்தில்]] கேளுங்கள். நீங்கள் நூல் எழுதி பயிற்சி செய்ய விரும்பினால், தயவு செய்து [[wikibooks:மணல்தொட்டி|மணல்தொட்டியைப்]] பயன்படுத்துங்கள்.
உங்களைப் பற்றிய தகவல்களை உங்கள் பயனர் பக்கத்தில் தந்தால், நாங்கள் உங்களைப் பற்றி அறிந்து கொள்ளலாம். மேலும், விக்கி நூல்கள் உங்களுக்கு முதன் முதலில் எவ்வாறு எப்பொழுது அறிமுகம் ஆனது என்றும் தெரிவித்தால் மேலும் பல புதுப்பயனர்களை ஈர்க்க உதவியாக இருக்கும். நன்றி.--[[பயனர்:Ravidreams|Ravidreams]] 09:03, 26 அக்டோபர் 2005 (UTC)--[[பயனர்:Ravidreams|Ravidreams]] 17:27, 4 ஆகஸ்ட் 2006 (UTC)
----
தாராளமாக சமையல் குறிப்பு புத்தகம் எழுதலாம். நானும் வெளிநாட்டில் உட்கார்ந்து வேகாத சோறைத் தான் தின்று கொண்டிருக்கிறேன் :( தளத்தில் இன்னும் உதவிக்குறிப்புகள் சரியாகத் தரப்படவில்லை. இத்தளத்தை பயன்படுத்துவதில் எந்த சிரமம் இருந்தாலும் தெரியப்படுத்துங்கள். இயன்றவரை உதவுகிறேன். நன்றி--[[பயனர்:Ravidreams|Ravidreams]] 22:40, 26 நவம்பர் 2006 (UTC)
பயனர் பேச்சு:Aravindhan
2168
3877
2006-08-06T19:17:04Z
Ravidreams
9
{{subst:newuser}}--~~~~
விக்கி நூல்களுக்கு உங்களை வரவேற்கிறோம். ஏதேனும் உதவி தேவையெனில் [[wikibooks:ஒத்தாசை பக்கம்|ஒத்தாசைப் பக்கத்தில்]] கேளுங்கள். நீங்கள் நூல் எழுதி பயிற்சி செய்ய விரும்பினால், தயவு செய்து [[wikibooks:மணல்தொட்டி|மணல்தொட்டியைப்]] பயன்படுத்துங்கள்.
உங்களைப் பற்றிய தகவல்களை உங்கள் பயனர் பக்கத்தில் தந்தால், நாங்கள் உங்களைப் பற்றி அறிந்து கொள்ளலாம். மேலும், விக்கி நூல்கள் உங்களுக்கு முதன் முதலில் எவ்வாறு எப்பொழுது அறிமுகம் ஆனது என்றும் தெரிவித்தால் மேலும் பல புதுப்பயனர்களை ஈர்க்க உதவியாக இருக்கும். நன்றி.--[[பயனர்:Ravidreams|Ravidreams]] 09:03, 26 அக்டோபர் 2005 (UTC)--[[பயனர்:Ravidreams|Ravidreams]] 19:17, 6 ஆகஸ்ட் 2006 (UTC)
பயனர் பேச்சு:Saravananarts
2169
3881
2006-08-13T11:15:26Z
Ravidreams
9
{{subst:newuser}}--~~~~)
விக்கி நூல்களுக்கு உங்களை வரவேற்கிறோம். ஏதேனும் உதவி தேவையெனில் [[wikibooks:ஒத்தாசை பக்கம்|ஒத்தாசைப் பக்கத்தில்]] கேளுங்கள். நீங்கள் நூல் எழுதி பயிற்சி செய்ய விரும்பினால், தயவு செய்து [[wikibooks:மணல்தொட்டி|மணல்தொட்டியைப்]] பயன்படுத்துங்கள்.
உங்களைப் பற்றிய தகவல்களை உங்கள் பயனர் பக்கத்தில் தந்தால், நாங்கள் உங்களைப் பற்றி அறிந்து கொள்ளலாம். மேலும், விக்கி நூல்கள் உங்களுக்கு முதன் முதலில் எவ்வாறு எப்பொழுது அறிமுகம் ஆனது என்றும் தெரிவித்தால் மேலும் பல புதுப்பயனர்களை ஈர்க்க உதவியாக இருக்கும். நன்றி.--[[பயனர்:Ravidreams|Ravidreams]] 09:03, 26 அக்டோபர் 2005 (UTC)--[[பயனர்:Ravidreams|Ravidreams]] 11:15, 13 ஆகஸ்ட் 2006 (UTC)
பயனர் பேச்சு:விஜயஷண்முகம்
2170
3885
2006-08-28T07:59:05Z
Ravidreams
9
{{subst:newuser}}--~~~~
விக்கி நூல்களுக்கு உங்களை வரவேற்கிறோம். ஏதேனும் உதவி தேவையெனில் [[wikibooks:ஒத்தாசை பக்கம்|ஒத்தாசைப் பக்கத்தில்]] கேளுங்கள். நீங்கள் நூல் எழுதி பயிற்சி செய்ய விரும்பினால், தயவு செய்து [[wikibooks:மணல்தொட்டி|மணல்தொட்டியைப்]] பயன்படுத்துங்கள்.
உங்களைப் பற்றிய தகவல்களை உங்கள் பயனர் பக்கத்தில் தந்தால், நாங்கள் உங்களைப் பற்றி அறிந்து கொள்ளலாம். மேலும், விக்கி நூல்கள் உங்களுக்கு முதன் முதலில் எவ்வாறு எப்பொழுது அறிமுகம் ஆனது என்றும் தெரிவித்தால் மேலும் பல புதுப்பயனர்களை ஈர்க்க உதவியாக இருக்கும். நன்றி.--[[பயனர்:Ravidreams|Ravidreams]] 07:59, 28 ஆகஸ்ட் 2006 (UTC)
பயனர் பேச்சு:59.92.140.37
2171
3886
2006-08-28T08:00:12Z
Ravidreams
9
பொன்னியின் செல்வனை இத்தளத்தில் சிறிது காலத்திற்கு சேர்க்க வேண்டாம். விவரங்களுக்குப் பார்க
பொன்னியின் செல்வனை இத்தளத்தில் சிறிது காலத்திற்கு சேர்க்க வேண்டாம். விவரங்களுக்குப் பார்க்கவும் - [[Wikibooks:பிற விக்கிமீடியா திட்டங்களுக்கான வாக்கெடுப்பு]]--[[பயனர்:Ravidreams|Ravidreams]] 08:00, 28 ஆகஸ்ட் 2006 (UTC)
பயனர் பேச்சு:Tsingam
2172
3887
2006-08-30T09:38:54Z
Ravidreams
9
{{newuser}}--~~~~
{{newuser}}--[[பயனர்:Ravidreams|Ravidreams]] 09:38, 30 ஆகஸ்ட் 2006 (UTC)
மீடியாவிக்கி:Allpagesbadtitle
2174
3890
2006-08-31T19:26:36Z
MediaWiki default
The given page title was invalid or had an inter-language or inter-wiki prefix. It may contain one more characters which cannot be used in titles.
மீடியாவிக்கி:Anononlyblock
2175
3892
2006-08-31T19:26:36Z
MediaWiki default
anon. only
மீடியாவிக்கி:April-gen
2176
3894
2006-08-31T19:26:36Z
MediaWiki default
April
மீடியாவிக்கி:Ascending abbrev
2177
3895
2006-08-31T19:26:36Z
MediaWiki default
asc
மீடியாவிக்கி:August-gen
2178
3896
2006-08-31T19:26:36Z
MediaWiki default
August
மீடியாவிக்கி:Badaccess-group0
2179
3897
2006-08-31T19:26:36Z
MediaWiki default
You are not allowed to execute the action you have requested.
மீடியாவிக்கி:Badaccess-group1
2180
3898
2006-08-31T19:26:36Z
MediaWiki default
The action you have requested is limited to users in the group $1.
மீடியாவிக்கி:Badaccess-group2
2181
3899
2006-08-31T19:26:36Z
MediaWiki default
The action you have requested is limited to users in one of the groups $1.
மீடியாவிக்கி:Badaccess-groups
2182
3900
2006-08-31T19:26:36Z
MediaWiki default
The action you have requested is limited to users in one of the groups $1.
மீடியாவிக்கி:Cantcreateaccounttext
2183
3901
2006-08-31T19:26:36Z
MediaWiki default
Account creation from this IP address (<b>$1</b>) has been blocked.
This is probably due to persistent vandalism from your school or Internet service
provider.
மீடியாவிக்கி:Cantcreateaccounttitle
2184
3902
2006-08-31T19:26:36Z
MediaWiki default
Can't create account
மீடியாவிக்கி:Categorypage
2185
3903
2006-08-31T19:26:37Z
MediaWiki default
View category page
மீடியாவிக்கி:Confirmemail noemail
2186
3904
2006-08-31T19:26:37Z
MediaWiki default
You do not have a valid email address set in your [[Special:Preferences|user preferences]].
மீடியாவிக்கி:Createaccountblock
2187
3905
2006-08-31T19:26:37Z
MediaWiki default
account creation blocked
மீடியாவிக்கி:Databasenotlocked
2188
3906
2006-08-31T19:26:37Z
MediaWiki default
The database is not locked.
மீடியாவிக்கி:December-gen
2189
3908
2006-08-31T19:26:37Z
MediaWiki default
December
மீடியாவிக்கி:Descending abbrev
2190
3909
2006-08-31T19:26:37Z
MediaWiki default
desc
மீடியாவிக்கி:February-gen
2191
3910
2006-08-31T19:26:38Z
MediaWiki default
February
மீடியாவிக்கி:Fri
2192
3911
2006-08-31T19:26:38Z
MediaWiki default
Fri
மீடியாவிக்கி:Imagelist date
2193
3912
2006-08-31T19:26:38Z
MediaWiki default
Date
மீடியாவிக்கி:Imagelist description
2194
3913
2006-08-31T19:26:38Z
MediaWiki default
Description
மீடியாவிக்கி:Imagelist name
2195
3914
2006-08-31T19:26:38Z
MediaWiki default
Name
மீடியாவிக்கி:Imagelist search for
2196
3915
2006-08-31T19:26:38Z
MediaWiki default
Search for image name:
மீடியாவிக்கி:Imagelist size
2197
3916
2006-08-31T19:26:38Z
MediaWiki default
Size (bytes)
மீடியாவிக்கி:Imagelist user
2198
3917
2006-08-31T19:26:38Z
MediaWiki default
User
மீடியாவிக்கி:Imgfile
2199
3918
2006-08-31T19:26:38Z
MediaWiki default
file
மீடியாவிக்கி:Imgmultigo
2200
3919
2006-08-31T19:26:38Z
MediaWiki default
Go!
மீடியாவிக்கி:Imgmultigotopost
2201
3920
2006-08-31T19:26:38Z
MediaWiki default
மீடியாவிக்கி:Imgmultigotopre
2202
3921
2006-08-31T19:26:38Z
MediaWiki default
Go to page
மீடியாவிக்கி:Imgmultipagenext
2203
3922
2006-08-31T19:26:38Z
MediaWiki default
next page →
மீடியாவிக்கி:Imgmultipageprev
2204
3923
2006-08-31T19:26:38Z
MediaWiki default
← previous page
மீடியாவிக்கி:Import-interwiki-namespace
2205
3924
2006-08-31T19:26:38Z
MediaWiki default
Transfer pages into namespace:
மீடியாவிக்கி:Ipb already blocked
2206
3926
2006-08-31T19:26:38Z
MediaWiki default
"$1" is already blocked
மீடியாவிக்கி:Ipb cant unblock
2207
3927
2006-08-31T19:26:38Z
MediaWiki default
Error: Block ID $1 not found. It may have been unblocked already.
மீடியாவிக்கி:Ipbanononly
2208
3928
2006-08-31T19:26:38Z
MediaWiki default
Block anonymous users only
மீடியாவிக்கி:Ipbcreateaccount
2209
3929
2006-08-31T19:26:38Z
MediaWiki default
Prevent account creation
மீடியாவிக்கி:January-gen
2210
3930
2006-08-31T19:26:39Z
MediaWiki default
January
மீடியாவிக்கி:July-gen
2211
3931
2006-08-31T19:26:39Z
MediaWiki default
July
மீடியாவிக்கி:June-gen
2212
3932
2006-08-31T19:26:39Z
MediaWiki default
June
மீடியாவிக்கி:Listusersfrom
2213
3933
2006-08-31T19:26:39Z
MediaWiki default
Display users starting at:
மீடியாவிக்கி:Lockfilenotwritable
2214
3934
2006-08-31T19:26:39Z
MediaWiki default
The database lock file is not writable. To lock or unlock the database, this needs to be writable by the web server.
மீடியாவிக்கி:March-gen
2215
3935
2006-08-31T19:26:39Z
MediaWiki default
March
மீடியாவிக்கி:May-gen
2216
3936
2006-08-31T19:26:39Z
MediaWiki default
May
மீடியாவிக்கி:Mediawikipage
2217
3937
2006-08-31T19:26:39Z
MediaWiki default
View message page
மீடியாவிக்கி:Mon
2218
3938
2006-08-31T19:26:39Z
MediaWiki default
Mon
மீடியாவிக்கி:Newpages-username
2219
3939
2006-08-31T19:26:39Z
MediaWiki default
Username:
மீடியாவிக்கி:November-gen
2220
3940
2006-08-31T19:26:39Z
MediaWiki default
November
மீடியாவிக்கி:October-gen
2221
3941
2006-08-31T19:26:40Z
MediaWiki default
October
மீடியாவிக்கி:Old-revision-navigation
2222
3942
2006-08-31T19:26:40Z
MediaWiki default
Revision as of $1; $5<br />($6) $3 | $2 | $4 ($7)
மீடியாவிக்கி:Sat
2223
3944
2006-08-31T19:26:40Z
MediaWiki default
Sat
மீடியாவிக்கி:Searchbutton
2224
3945
2006-08-31T19:26:40Z
MediaWiki default
தேடு
மீடியாவிக்கி:Searchsubtitle
2225
3946
2006-08-31T19:26:40Z
MediaWiki default
வினவலுக்காக"[[:$1]]"
மீடியாவிக்கி:Searchsubtitleinvalid
2226
3947
2006-08-31T19:26:40Z
MediaWiki default
வினவலுக்காக"$1"
மீடியாவிக்கி:September-gen
2227
3948
2006-08-31T19:26:40Z
MediaWiki default
September
மீடியாவிக்கி:Statistics-mostpopular
2228
3950
2006-08-31T19:26:40Z
MediaWiki default
Most viewed pages
மீடியாவிக்கி:Sun
2229
3951
2006-08-31T19:26:40Z
MediaWiki default
Sun
மீடியாவிக்கி:Table pager empty
2230
3952
2006-08-31T19:26:40Z
MediaWiki default
No results
மீடியாவிக்கி:Table pager first
2231
3953
2006-08-31T19:26:40Z
MediaWiki default
First page
மீடியாவிக்கி:Table pager last
2232
3954
2006-08-31T19:26:40Z
MediaWiki default
Last page
மீடியாவிக்கி:Table pager limit
2233
3955
2006-08-31T19:26:40Z
MediaWiki default
Show $1 items per page
மீடியாவிக்கி:Table pager limit submit
2234
3956
2006-08-31T19:26:40Z
MediaWiki default
Go
மீடியாவிக்கி:Table pager next
2235
3957
2006-08-31T19:26:41Z
MediaWiki default
Next page
மீடியாவிக்கி:Table pager prev
2236
3958
2006-08-31T19:26:41Z
MediaWiki default
Previous page
மீடியாவிக்கி:Templatepage
2237
3959
2006-08-31T19:26:41Z
MediaWiki default
View template page
மீடியாவிக்கி:Thu
2238
3960
2006-08-31T19:26:41Z
MediaWiki default
Thu
மீடியாவிக்கி:Tue
2239
3961
2006-08-31T19:26:41Z
MediaWiki default
Tue
மீடியாவிக்கி:Upload source file
2240
3962
2006-08-31T19:26:41Z
MediaWiki default
(a file on your computer)
மீடியாவிக்கி:Upload source url
2241
4104
2006-10-25T20:30:52Z
MediaWiki default
78
(a valid, publicly accessible URL)
மீடியாவிக்கி:Viewhelppage
2242
3964
2006-08-31T19:26:41Z
MediaWiki default
View help page
மீடியாவிக்கி:Viewpagelogs
2243
3965
2006-08-31T19:26:41Z
MediaWiki default
View logs for this page
மீடியாவிக்கி:Wed
2244
3966
2006-08-31T19:26:41Z
MediaWiki default
Wed
உதயணன்
2245
3968
2006-09-08T10:43:49Z
59.92.66.74
/* நூல்கள் */
[[உதயணன்]]
உதயணன் கதை என்ற நூலின் தலைவன். உஜ்ஜயினியல் வாழ்ந்த மன்னன். யாழ் வாசித்து யானையை அடக்கும் கலை அறிந்தவன்.
[[உதயணன்]]
உதயணன் கௌசாம்பி நாட்டு மன்னன். யாழ் வாசிப்பதில் சூரன். யாழிசையால் யானையை அடக்கும் கலை அறிந்தவன்.
== நூல்கள் ==
ஐங்குறுக்காப்பியத்தில் ஒன்றான பெருங்கதை உதயணன்-வாசவதத்தையின் காதல் கதையை சொல்லும். இதன் மூலக்கதை பாலி மொழியில் சொல்லப்பட்டது.
உஜ்ஜயினி நாட்டு மன்னன் பிரத்யோதன், உதயணன் தன்னை விட திரமையானவன் என்று கேட்டு, பொறாமையில் அவனை கைபற்ற கட்டளை இடுகிறான். யாழால் யானை அடக்கும் உதயணனி போரில் வெல்ல முடியாது. மந்திரியின் தந்திர யோசனையால், ஒரு வெள்ளை மர யானை செய்து இரு நாடுகளின் எல்லையான காட்டில் விடுகிறார்கள். ஒரு காட்டுவாசி இதை உதயணன் இடம் சொல்ல, வெள்ளை யானையை அடக்கும் ஆசையில் யாழுடன் விரைகிறான். மர யானை யாழுக்கு மயங்குமா? அதில் ஒளிந்த்திருக்கும் உஜ்ஜயினி படை உதயணனை கைபிடித்து சிறை வைக்கின்றார். "இதுவா வெற்றி? உங்கள் மன்னன் கோழை", என்கிறான் உதயணன்.
தனக்கு யானை அடக்கும் யாழிசை கற்று கொடுத்தால் விட்டு விட்வ்தாக பிரத்யோதன் சொல்ல, உதயணன் தட்சணையும் குருமரியாதையும் தந்தால் கற்று தருவேன் என்கிறான். கைதிக்கு மரியாதை கொடுக்க விரும்பாமல், பிரத்யோதன் மறுக்கிறான்.
தன் உரவினர் ஒருத்தி கூனி என்றும் அவளுக்கு கற்றுக்கொடுக்க தயாரா என பிரத்யோதன் கேட்க, குருமரியாதை தந்தால் கூனிக்கும் கற்று தருவேன் என்று உதயணன் சம்மதிக்கிறான்.
தன் மகள் வாசவதத்தையிடம் உதயணன் குஷ்டரோகி என்று பொய் சொல்லி, இருவருக்கும் இடையில் திரை மூடி பாடம் நடக்கிறது. அவர்கள் திரையை விலக்கி சந்தித்து, காதலித்து, தப்பித்து கௌசாம்பி சென்று மணமுடிகின்றனர்.
== ரத்னவள்ளி ==
ரத்னவள்ளி என்ற கதையில், உதயணனை மணக்க கப்பலில் வரும் சிங்கள இளவரசி ரத்னவள்ளி, புயலில் சிக்கி, கப்பல் கவிழ்ந்து, அடையாளம் அழிந்து, ஒரு வணிகரின் கப்பலால் காப்பற்றபட்டு, இடம் தெரியாமல் உதயணன் ஆளும் கௌசாம்பிக்கு வருகிறள். உதயணனின் அமைச்சர் யௌகந்தராயர் அவள் அணிந்த ரத்தின மாலையால் அவளை அடையாளம் கண்டுகொண்டாலும், சாகரிக்கா என்று அவளூக்கு பெயர் சூட்டி வாசவதத்தையின் பணிப்பெண்ணாக வேலையில் சேற்கிறார். காமதேவனுக்கு பூசை செய்யும் போது, வாசவதத்தைக்கு உதயணன் மேல் சந்தேகம் வந்து, ரத்னவள்ளியை அவன் கண் படாமல் அனுப்புகிறாள். ரத்னவள்ளிக்கு உதயணன் மேல் காதல் வந்து அதை சொல்ல முடியாமல் அவனை ஓவியம் வரைகிறாள். அவள் தோழி சூசங்கதை யாரை வரைந்தாய் என வினவ, காமதேவனை வரைந்ததாக சொல்கிறாள். காமனை வரைந்தவள், ரதி மரந்துவிட்டாய் என்று சொல்லி ரத்னவள்ளியை உதயணன் அருகே வரைகிறாள். தோட்டத்தில் தோழன் வசந்தகனுடன் உலா வரும் உதயணன், இந்த ஓவியம் கண்டு மயங்கிவிட, சில காதல் லீலைகளும், குழப்பங்களும், மந்திர வித்தைகளும் நடந்தபின், திருமணத்தில் முடிகிறது.
== குறிப்பு ==
ராமாயணம், பாரதம், சிலப்பதிகாரம், மணிமேகலை தெறிந்த அளவு, தமிழ்நாட்டில் உதயணன் கதை தெறியாதது பரிதாபம். அற்புத கதை. கவித்துவம் மிகுந்த படைப்பாக் படித்தவர்கள் சொல்கிறார்.
பயனர் பேச்சு:59.92.66.74
2246
3969
2006-09-08T17:00:53Z
Ravidreams
9
{{subst:anonymous}}--~~~~
[[Wikibooks:புதுப் பயனர் பக்கம்|வருக விக்கி நூல்களுக்கு]]! விக்கி நூல்களுக்கு நீங்கள் செய்த பங்களிப்பு வரவேற்கப்படுகிறது. நீங்கள் உங்களுக்கென்று ஒரு [[சிறப்பு:Userlogin|பயனர் கணக்கு]] துவக்கி மென்மேலும் பங்களிப்பு செய்தால் நன்றாக இருக்கும்.
விக்கி நூல்களில் உள்ள கட்டுரைகளை படிக்கவோ திருத்தவோ நீங்கள் [[Special:Userlogin|புகுபதிகை]] செய்ய வேண்டிய அவசியமில்லை. எனினும் ஒரு பயனர் கணக்கை உருவாக்கிக்கொள்வது மிகவும் துரிதமான இலவசமான செயலாகும். பயனர் கணக்கு உருவாக்குவதற்காக உங்கள் தனி நபர் தகவல் எதுவும் கேட்கப்பட மாட்டாது. தவிர, பயணர் கணக்கு உருவாக்குவதனால் உங்களுக்கு பல [[Wikibooks:புகுபதிகை#ஏன் புகுபதிகை செய்ய வேண்டும்?|நன்மைகள்]] உண்டு. அவற்றுள் சில:
*நீங்கள் விரும்பும் [[Wikibooks:பயனர் பெயர்|பயனர் பெயரை]] பெறலாம்
*உங்கள் பங்களிப்புகள் அனைத்தையும் "என் பங்களிப்புகள்" என்ற இணைப்பை தெரிவு செய்து காணலாம்.
*உங்களுக்கென பிரத்யேக ''[[wikibooks:பயனர் பக்கம்|பயனர் பக்கம்]]'' கிடைக்கும்
*உங்களுக்கென பிரத்யேக ''பேச்சுப் பக்கமும்'' அதன் மூலம் பிற பயனர்கள் உங்களுக்கு மின் மடல் அனுப்பும் வசதியும் கிடைக்கும். ஆனால், உங்களின் மின் மடல் முகவரியை பிற பயனர்கள் அறிய இயலாது.
*நீங்கள் விரும்பும் கட்டுரைகளில் நிகழும் மாற்றங்களை கண்காணிக்க '''[[Wikibooks:கவனிப்பு பட்டியல்|கவனிப்பு பட்டியல்]]''' வசதி
*[[Wikibooks:எப்படி ஒரு பக்கத்தின் பெயரை மாற்றுவது|விக்கி நூல்கள் பக்கங்களின்]] பெயர்களை மாற்றும் அனுமதி
*[[Special:Upload|கோப்புகளை]] பதிவேற்றும் அனுமதி
*உங்கள் விருப்பத்திற்கேற்ப விக்கி நூல்கள் தள தோற்றத்தையும் நடத்தையையும் மாற்றி பார்வையிடும் அனுமதி
*விக்கி நூல்கள் [[Wikibooks:நிர்வாகிகள்|நிர்வாகி]] ஆகும் வாய்ப்பு
*வாக்கெடுப்புகளில் கலந்து கொள்ளும் உரிமை
*பயணர் கணக்கு உருவாக்கிய பின், உங்கள் IP முகவரி பிற பயனர்களிடம் இருந்து மறைக்கப்படும்
நீங்கள் ஒரு விக்கிபீடியர் ஆக முன்வருவீர்கள் என்ற நம்பிக்கையில் <big> '''[[Special:Userlogin|பயனர் கணக்கு உருவாக்கிக் கொள்ள முன்வாருங்கள்]]'''</big> என்று உங்களை அழைக்கிறோம்.
ஏதேனும் உதவி தேவையெனில் [[wikibooks:ஒத்தாசை பக்கம்|ஒத்தாசைப் பக்கத்தில்]] கேளுங்கள்.
நீங்கள் மேலும் தொகுத்தல் பயிற்சி செய்ய விரும்பினால், தயவு செய்து [[wikibooks:மணல்தொட்டி|மணல்தொட்டியைப்]] பயன்படுத்துங்கள்.
விக்கி நூல்களுக்கு பங்களிப்பது பற்றி மேலும் அறிந்த கொள்ள, தயவு செய்து பின் வரும் பக்கங்களை ஒரு முறை பார்க்கவும்:
* [[Wikibooks:புதுப் பயனர் பக்கம்|புதுப் பயனர் பக்கம்]]
* [[Wikibooks:பங்களிப்பாளர் கவனத்திற்கு|பங்களிப்பாளர் கவனத்திற்கு]]
* [[Wikibooks:தொகுத்தல்|தொகுத்தல் உதவிப் பக்கம்]]
உங்களைப் பற்றிய தகவல்களை உங்கள் பயனர் பக்கத்தில் தந்தால், நாங்கள் உங்களைப் பற்றி அறிந்து கொள்ளலாம். மேலும், விக்கி நூல்கள் உங்களுக்கு முதன் முதலில் எவ்வாறு எப்பொழுது அறிமுகம் ஆனது என்றும் தெரிவித்தால் மேலும் பல புதுப்பயனர்களை ஈர்க்க உதவியாக இருக்கும். நன்றி.--[[பயனர்:Ravidreams|Ravidreams]] 17:00, 8 செப்டெம்பர் 2006 (UTC)
பயனர் பேச்சு:வேணுகோபாலன்
2247
3986
2006-09-15T15:05:48Z
Ravidreams
9
பார்க்க
விக்கி நூல்களுக்கு உங்களை வரவேற்கிறோம். ஏதேனும் உதவி தேவையெனில் [[wikibooks:ஒத்தாசை பக்கம்|ஒத்தாசைப் பக்கத்தில்]] கேளுங்கள். நீங்கள் நூல் எழுதி பயிற்சி செய்ய விரும்பினால், தயவு செய்து [[wikibooks:மணல்தொட்டி|மணல்தொட்டியைப்]] பயன்படுத்துங்கள்.
உங்களைப் பற்றிய தகவல்களை உங்கள் பயனர் பக்கத்தில் தந்தால், நாங்கள் உங்களைப் பற்றி அறிந்து கொள்ளலாம். மேலும், விக்கி நூல்கள் உங்களுக்கு முதன் முதலில் எவ்வாறு எப்பொழுது அறிமுகம் ஆனது என்றும் தெரிவித்தால் மேலும் பல புதுப்பயனர்களை ஈர்க்க உதவியாக இருக்கும். நன்றி.--[[பயனர்:Ravidreams|Ravidreams]] 06:28, 14 செப்டெம்பர் 2006 (UTC)
== பார்க்க ==
பார்க்க [[விக்கிநூல்கள்:கையெழுத்து]]--[[பயனர்:Ravidreams|Ravidreams]] 15:05, 15 செப்டெம்பர் 2006 (UTC)
பயனர்:Ravidreams/மணல்தொட்டி/rdbms
2248
4009
2006-09-20T09:00:48Z
வேணுகோபாலன்
68
<pre>
தொடர்புசால் தரவுதளக் கட்டமைவுகள் - கோட்பாடுகளும், பயன்படுத்து முறைகளும்
(Relational Database Systems - Concepts and Application methods)
உள்ளடக்கம்
நூல் - ஒரு அறிமுகம்.
1. அறிமுகம்
1.1. கணித்தல் (computing) என்றால் என்ன?
1.2. கணித்தலின் இன்றிஅமையாக் கூறு - தரவு
1.3. சேகரித்தல், தேடுதல், தொகுத்தல் - தரவுசால் பணிகள்.
1.4. தரவின் வெளியீடுகள் - தகவல் மற்றும் அறிவு
1.5. தரவுதளம் என்றால் என்ன? அதன் முக்கியத்துவம்
2. தரவுதளம் - வகைகள்/வடிவங்கள் (Models of Database)
2.1 தட்டை வடிவம் (Flat Model)
2.2 படிவரி வடிவம் (Hierarchical Model)
2.3 பணிவலை வடிவம் (Network Model)
2.4 தொடர்புசால் வடிவம் (Relational Model)
2.5 பரிமாண வடிவம் (Dimensional Model)
2.6 பொருள் வடிவம் (Object Model)
3. நாம் காணும் தரவுதளங்கள்.
3.1 Oracle
3.2 MicroSoft SQL Server
3.3 Sybase
3.4 DB 2
3.5 PostGre SQL
3.6 Open InGres
3.7 MySQL
3.8 MS Access
4. தரவுதளம் - பொது பண்புகள். (Basic Attributes of a DBMS)
4.1 ACID தேர்வில் தேர்ச்சி
4.2 ANSI SQL ஆணைகளை நிறைவேற்றுதல்
4.3 Codd-ன் 12 விதிகள் (தொடர்புசால் தரவுதளங்களுக்கான)
5. தரவுதள உபயோகம் - ஒரு சின்ன சுற்றுலா
5.1 - தரவுதள கட்டமைப்பு
5.2 - ஆக்கல், காத்தல், அழித்தல் - ஒரு எடுத்துக்காட்டு.
5.3 - தரவுதள மேலாண்மைக் கட்டமைப்புகள் - பயனர் வகைகள்
5.3.1 - DBA
5.3.2 - Application Developer
5.3.3 - End user
6. தரவுதளம் - முக்கியக் கூறுகள்/பொருட்கள் (Main Components/objects of a DBMS)
6.1 - பட்டியல்கள் (Tables)
6.2 - பார்வைகள் (Views)
6.3 - சுட்டுவரிகள் (Indexes)
6.4 - கட்டுப்படுத்திகள் (constraints)
6.6 - வில்விசைகள் (triggers)
6.7 - செயல்முறைகள் (procedures)
6.8 - பொட்டலங்கள் (packages)
6.9 - பயனர்கள் (users)
6.10 - பதவிகள் (roles)
6.11 - மறுபெயர்கள் (synonyms)
6.12 - எண்தொடர்கள் (sequences)
7. சீக்வல் / கட்டமைப்புள்ள வினவு மொழி/ கவி (SQL - Structured Query Language)
7.1 அடிப்படைகள்
7.2 முக்கிய கவி ஆணைகள்
7.2.1 Create
7.2.1.1 create table
7.2.1.2 create index
7.2.1.3 மற்ற தரவுதள பொருட்களின் உருவாக்கம்
7.2.2 Select
7.2.2.1 கணங்களின் கோட்பாடு
7.2.2.2 பலவகை இணைப்புகள்
7.2.2.3 தொகுத்தல்கள்
7.2.2.4 Select ஆணையின் முழு வடிவம்.
7.2.3 insert
7.2.4 update
7.2.5 delete
8. செய்முறைப் பயிற்சிகள்
8.1 - நிறுவுதல் (Installation)
8.2 - பொருட்களின் ஆக்கம், மாற்றம், அழிவு பற்றிய பயிற்சி (creation, altering and deleting of objects)
8.3 - தரவுதள நிர்வாகியின் பணிகள்
இணைப்பு அத்தியாயம் 1
1. தரவுதளம் பற்றி மேலும் அறிய உதவும் மேற்படிப்புகள்
2. தரவுதளம் பற்றி மேலும் அறிய உதவும் இணையதளங்கள்.
இணைப்பு அத்தியாயம் 2
1. தரவுதளம் பற்றிய கலைச் சொற்களும், அதன் ஆங்கில சமானமும், ஆங்கில வரையறையும்.
---------------------------------------
நூல் - ஒரு அறிமுகம்.
1. நூல் நோக்கம்
கணினி பற்றி அறிய ஆர்வம் உள்ள தமிழ் படிக்கத் தெரிந்த, எவரும் இந்த நூலைப் படித்து இதில் கொடுக்கப்பட்டுள்ள பயிற்சிகளை செய்து
பார்ப்பதன் மூலம் கணினி உலகில் எவ்வாறு தகவல்கள் பெறப்படுகின்றன. தரவு சேமிப்பு, தரவு மேலாண்மை எங்கனம் செய்யப்படுகிறது, இத்துறையில் மேலும் படிக்க இணையத்தில் எங்கெல்லாம் தகவல் உள்ளது, முதலிய அறிவைப் பெறலாம்.
2. யாருக்காக?
ஒரு உயர் நிலைப்பள்ளி மாணவனுக்கு தமிழில் கணினி உலகைப்பற்றிய, தரவுதள மேலாண்மை பற்றிய மிகச்சிறந்த ஒரு அறிமுக நூலாக இது திகழும்.
வேறொரு துறையிலிருக்கும் தமிழார்வலருக்கு, தமிழ்மூலம் எளிய அழகிய முறையில் இந்த முக்கியமான கணினித்துறையைப் பற்றி அறியவும் இந்நூல் உதவும்.
3. அடுத்த படி
1. கணினித்துறையிலிருக்கும் பல மேற்படிப்புகளில், தரவுதளம் ஒரு இன்றியமையா பாடம். அங்கு இதனைக் குறித்து மேலும் ஆழமாகப் படிக்கலாம்.
2. இணையத்தில் பல தளங்கள் இத்துறையைப் பற்றிய ஆழமான பாடங்கள், கட்டுரைகளைக் கொண்டுள்ளன. ஆயின், கலைச் சொற்களுக்கான ஆங்கிலப் பதங்களையும், அதன் உட்பொருளையும், இந்நூல் வாயில் படித்துத் தெரிந்த பின், அந்த இணைய தளங்களிலுள்ள விவரங்கள் மிகப் பயனுள்ளதாக அமையும்.
இந்த மேற்படிப்புக்களையும், இணைய தளங்களைப் பற்றியும், இணைப்பு அத்தியாயம் 1ல் கூறப்பட்டுள்ளது
------------------------------------------
இந்த வரிசையில் மேலும் வர வேண்டிய சில கணினி நூல்கள்
1. கணினியியல் அறிவோம்.
சுமார் 30லிருந்து 50 பக்கங்கள் வரையுள்ள, கணினியியலின் அனைத்து துறைகளுக்கும் ஒரு அர்த்தபூர்வமான அறிமுகம் கொடுக்கின்ற, ஒரு அறிமுக நூல். 8ம் வகுப்பிற்கப்பால் இருக்கும் யாரும் படித்து, கணினியியல் பற்றி ஒரு நல்ல பரிச்சயம் உண்டாகவும், தேவைப்படின் இனி எந்த துறையை ஆழமாகப் படிப்பது என முடிவெடுக்க உதவவும் வேண்டும். கணினியியலில் உள்ள துறைகள்/படிப்புகள்/வேலைவாய்ப்புகள் குறித்தும் அறிமுகப்படுத்தப்படும்.
2. அலுவலகங்களில் கணினி உபயோகம்
3. கணினி நிரல் ஆக்கம் - ஒரு அறிமுகம் (computer programming)
4. இணையம் இனிது - An introduction to internet.
</pre>
பயனர் பேச்சு:Ravidreams/மணல்தொட்டி/rdbms
2249
4021
2006-09-28T10:36:40Z
வேணுகோபாலன்
68
இக்கட்டுரைப்பக்கத்தில் உள்ள உரை, தான் தமிழ் விக்கி நூல்களில் எழுத விரும்பும் ஒரு நூல் குறித்த முன்னோட்டமாக [[பயனர்:வேணுகோபாலன்]] என்னிடம் தந்தது. இது குறித்த கருத்துக்கள், பங்களிப்புகளை தொடக்க நிலையில் இருந்து நூலை மேம்படுத்துமாறு வேண்டியிருக்கிறார். தற்பொழுதைக்கு உரையின் விக்கியாக்கத்தை விட்டுவிடுவோம். அதை பின்னர் பார்த்துக்கொள்ளலாம். நூல் நடை, வடிவமைப்பு குறித்த என் கருத்துக்களை மட்டும் பதிகறேன். பிறரும் கருத்துக்களை பகிர வேண்டுகிறேன்.
உள்ளடக்கப் பட்டியலையும் அறிமுகக் குறிப்பையும் படித்து நான் புரிந்து கொண்டதை வைத்து இக்கருத்துக்களை பதிகிறேன். '''பிழையாக இருந்தால் பொறுத்துக் கொள்ளவும். இக்கருத்துக்கள், விக்கி நூல்களில் எழுதப்படக்கூடிய பிற நூல்களுக்கும் பொருந்தும்.''' இக்குறிப்புகள் கட்டுரையைத் தொடங்குபவருக்கு மட்டுமல்லாது, நூலில் பங்குகொள்ள இருக்கும் அனைத்துப் பயனர்களுக்குமான எனது வேண்டல்.
* தலைப்புகள், துணைத் தலைப்புகள் ஆகியவற்றில் ஆங்கில அடைப்புக்குறி விளக்கங்களை அறவே தவிர்க்கலாம். கட்டுரை உரையில் மிதமாகப் பயன்படுத்தலாம். தேவையான அளவு அருஞ்சொற்பொருள் பட்டியல் விளக்கத்தை பக்கத்தின் இறுதியில் தரலாம். இது பொதுவாகப் பின்பற்றப்படும் விக்கி நடைமுறையும் கூட.
* வழக்கமான அச்சுத் துறை சார்ந்த எளிய அறிமுக நூல்களில் உள்ள கைப்பிடித்து விளக்கும் வகையில் அமைந்த கட்டுரை நடையை தவிர்க்கலாம். சலிப்பூட்டும் இந்நடை தொழில் சிறப்பு (professional) வாய்ந்த்தாகத் தோன்றவில்லை. இந்நடையில் புரிய வைப்பதில் உள்ள கவனம் அதீத எளிமைப்படுத்தலுக்கு இட்டுச்செல்கிறது என்றும் விடயங்களை மேம்பாக்காக விளக்கிச் செல்கிறது என்பதும் என் எண்ணம்.
* பள்ளி மாணவர்களை கருத்தில் கொண்டு அவர்களுக்குப் புரியும் வகையிலான மொழி நடையில் இந்நூல் நடையும் உள்ளடக்க எல்லையும் பரப்பும் இருக்க வேண்டுமா என்பது கேள்விக்குறியது. பள்ளி மாணவர்களுக்கு அறிமுகப்படுத்த கணினிகள், கணினியில் பற்றிய பொதுவான எளிய விளக்க நூல் ஒன்றை உருவாக்க முனையலாம். அடிப்படை கணினி அறிவுடையோரே இது போன்ற அடுத்த நிலை துறை சார் கணினி இயல்களை படிக்க முயல்வர் என்பதால், கட்டுரை நடை technical-ஆகவே அமையலாம். வார இதழ்களில் வரும் கணினிக் கட்டுரைகள், 50 - 100 ரூபாய் மதிப்புடைய நூல்களின் எழுத்து நடை ஆகியவற்றை நாம் பின்பற்ற வேண்டாம் என நினைக்கிறேன். குறைந்தபட்சம் இளங்கலைப் பட்டப்படிப்புக்கான ஒரு பாடப்புத்தகம் அல்லது கையேட்டின் தரத்துடன் இந்நூலை உருவாக்கலாம். இத்தரத்தில் நேரடியாக இக்கருத்துக்களை பகிர்வது கடினம் என்றால், பொதுவான கணினி பின்புலக் கருத்துக்களுக்கான நூலை முதலில் உருவாக்கிவிட்டு, பின்னர் இந்நூலை உருவாக்கலாம். தமிழ் படிக்கத் தெரிந்த கணினி ஆர்வம் உடைய எவருக்கும் எழுதப்படுவது என்பது இத்துறையை மிகவும் எளிமைப்படுத்தி அறிமுகப்படுத்தி விடுமோ என்பது என் கவலை. எனினும், உள்ளடக்கப் பட்டியலை பார்த்து இக்கருத்துக்களை பகிர்வது சற்று அதிகம் தான். நூல் உருவாக உருவாக கருத்துகளை பகிரலாம். உள்ளடக்கங்கள், எழுத்து நடையை மாற்றி அமைக்கலாம்--[[பயனர்:Ravidreams|Ravidreams]] 12:56, 15 செப்டெம்பர் 2006 (UTC)
:நல்ல முயற்சி. இரவி குறிப்பிட்டதுபோல் இது சற்றே பின்புலம் கொண்ட பயனர்கள் படிக்கக்கூடியது. அதனால், நடையும் நல்ல தரமான பாடப்புத்தகங்களையொத்து இருக்கலாம். ஆங்கில இணைச் சொற்களை தனியாக பின்னிணைப்பு ஒன்றில் தரலாம். உள்ளடக்கச் சட்டத்தில் உள்ள தலைப்புகளுக்கு இணையான ஆங்கிலச் சொற்களைப் பார்த்து தமிழில் இணைப்பெயர்கள் தெரியாதவர்கள் :( அறிந்து கொள்ளட்டும். "கவி" போன்ற சொற்கள் அண்மையில் புனையப்பட்டவை போன்று தோன்றுகிறது. இது காரணப் பெயரா?
:வணிகப்பெயர்களை மொழிபெயர்க்க வேண்டாம், எழுத்துப்பெயர்ப்புச் செய்தால் போதும். "கவிமொழி அரசன்" என்று எவரைக்/எதைக் குறிப்பிடுகிறீர்கள்? சற்றே இலக்கிய நடையில் உள்ளது, முடிந்தால் மாற்றலாம். மற்றபடி, இம்முயற்சிக்கு எனது முழு ஆதரவு உண்டு. எனக்கு மிகப் பிடித்த பாடங்களில் ஒன்று. இதைப் பற்றி நான் ஓரளவு ஆழமாகக் கற்றுள்ளேன், நானும் எனது நண்பர்களும் ஒரு சிறிய தொடர்புசால் தரவுதளத்தையும் உருவாக்கியிருக்கிறோம். என்னால் முடிந்த அளவு பங்களிக்க முயல்கிறேன். -- [[பயனர்:Sundar|Sundar]] 13:20, 15 செப்டெம்பர் 2006 (UTC)
:மிக நல்ல முயற்சி. தமிழில் முதல் விக்கிநூல். கட்டாயம் செய்யலாம். தமிழில் கலைச்சொற்கள் கண்டுபிடிப்பதும் பொருத்தமான சொற்களைப் பயன்படுத்துவதிலும் நிறைய கவனம் செலுத்த வேண்டும் என்று எண்ணுகிறேன். --[[பயனர்:Sivakumar|Sivakumar]] 14:00, 15 செப்டெம்பர் 2006 (UTC)
கருத்துக்களுக்கு நன்றி.
விகி புத்தகம்/விகிபீடியா ஒரு வழி (means). இலக்கு பெரிய எண்ணிக்கையிலான ஒரு மாணவ/இளைஞர் சமுதாயத்திற்கு தரவுதளம் பற்றிய நேரடியாகப் பயனளிக்கக்கூடிய அறிவை வழங்கும் ஒரு நூலாக இது விளங்க வேண்டும். கணினித்துறையில் வரவிருக்கும் வேலைவாய்ப்புக்களைப் பற்றி மிகப்பெரிய எண்கள் பேசப்படுகின்றன. இத்துறைக்கு தரவுதள மேலாண்மை ஒரு மிக அடிப்படை விஷயம். ஆனால் தொழில் ரீதியாக நான் அடிக்கடி மிகவும் மதிப்பெண்கள் பெற்ற, ஆனால் அடிப்படை விளங்காத பலரைப் பார்க்கிறேன். இதில் பெரும்பாலோர் ஆங்கிலத்தில் தேர்ச்சி குறைந்தவர்கள். ஆயின் கடின உழைப்பும், புத்திக்கூர்மையும், அடிப்படைகளைக் கற்பதில் ஆர்வமும் கொண்டவர்கள். எனவே இவர்களுக்குப் புரியும் வழியில், மேலும், அறிந்த அறிவை சீக்கிரம் ஒரு வேலை கிடைக்க, மேலும் ஆழமான (ஆங்கிலத்திலுள்ள) பாடங்களைப் படிக்க உபயோகப்படுத்தும் வகையில், பாடங்கள் இருத்தல் அவசியம்.
எனவே செறிவு குறையாமல் சற்று எளிமைப்படுத்தல் (சமயத்தில் சிறிய இலக்கிய சுதந்திரம் எடுத்துக்கொண்டாயினும்), தேவை என்பது அடியவனின் கருத்து.
10வது வரை படித்த தமிழ்வழிக்கல்விப் புத்தகங்களில், ஒவ்வொரு கலைச்சொல்லிற்கும் பின் அடைப்புக்குறிக்குள்ளிருந்த ஆங்கிலச்சொல்லும் என் அம்மா சொற்படி, மனனம் செய்து படித்தது, எனது ஆங்கில வழி மேல் நிலைப்பள்ளி வாழ்க்கைக்கு இன்றியமையாதிருந்தது.
அதுபோலவே, உரிய தமிழ்ச்சொற்களும், சிறந்த எளிய நடையும், கருத்துக்களை ஒரு பயனருக்கு படம்போல் விளக்கினாலும், அவருக்கு புரிந்தபின் அதனை பிற ஆ.கூ.ந (ஆங்கிலம் கூறும் நல்லுலகு)-ற்கு, எடுத்துக்கூற, நேர்காணலில் தேர அவருக்கு அதனதன் ஆங்கில வார்த்தை கூடவே தெரிந்திருக்க வேண்டும். மேலும், குறிப்பாக கணினித்துறையில் அன்றாட மாற்றங்கள் வருகையில், இந்த அறிமுக நூல், மிக எளிதாக ஒரு பயனர், ஆங்கிலத்திலுள்ள இணையக் கருத்துக்களை படித்துத் தெரிந்து கொள்ள உதவ வேண்டும்.
கவி மொழி - மிகச்சமீபத்தில் புனையப்பட்டது. இன்னும் பரவலாக ஏற்கப்படாதது. SQL - கட்டமைப்புள்ள வினவு மொழி. இன்னும் சுருக்கி, கவி மொழி. (உபயோகமும் நன்றாகவே இருக்கும்.... 'இந்த ரிபோர்ட்(?)க்கு தேவையான கவிமொழி எழுதிக்கொண்டுவா' )
கவிமொழி அரசன் - Select Statementற்கு கொடுத்த அடைமொழி. ரவி இதுபோன்ற மசாலாக்களைத் தான் வேண்டாமென்கிறார் எனத் தெரிகிறது. ஓரளவிற்கு அதில் உடன்படுகிறேன். ஆனால், ஒரு பல்கலைக்கழக ஆராய்ச்சி ஆவணம் போல் செறிவு மட்டுமே கொண்டு, மெத்தப் படித்தவர்க்கு மட்டுமாக ஒரு நூல் வேண்டுமா என சிந்திக்க வேண்டும். (we shouldn't try to get a proof of concept of a tech book in tamil, to be read by tech people who already know it in english and to commend, 'yes it conveys it right, well we can say the same in tamil'. The acid test is whether a person who knows only tamil well, reads it and LEARNS it to the point of benefiting from it, either by getting a job, or getting a headstart in further explorations. - _please_ pardon my english here)
நான் இதனை 50-100 ரூபாய் புத்தகம் போலக்காணவில்லை.. சுமார் 10-20 ரூபாய்க்கு அனைவருக்கும் கிடைக்கும் வகையில் mass-print செய்து உயர் நிலைப்பள்ளிகள் தோறும் கொடுக்க இயல வேண்டும். --[[பயனர்:வேணுகோபாலன்]]
:வேணு, கட்டற்ற நூல்கள் இலவசமாகவோ மலிவு விலையிலோ பதிப்பிக்கப்படும் என்பது உண்மை தான் (நீங்கள் சொன்னது போல் 10-20 ரூபாயில் கூட). நான் சொல்ல வந்தது, உள்ளடக்கமும் மலிவாகி விடக் கூடாது என்பது தான். மலிவு விலை அறிமுக நூல்கள் பதிப்பிக்கும் தமிழ் அச்சு நிறுவனங்கள் செய்யும் பிழை இது. அது போன்ற நூல்களை படித்தால், மேம்பாக்கான ஒரு எண்ணம் மட்டுமே தோன்றுமே தவிர செயற்பாட்டுக்கு எந்த விதத்திலும் உதவாது. அது போன்ற குறைகள் நம் விக்கி நூல்களில் இல்லாமல் ஒரு மாற்றுத் தளமாக செயல்பட வேண்டும் என்பதே என் விருப்பம். மித மிஞ்சிய அடைப்புக்குறிகளுக்குள் ஆங்கிலப் பயன்பாடு வாசிப்பனுபவத்திற்கு ஊறாக இருப்பதுடன், சிந்தனையை ஆங்கில வழியாகப் புரிந்து கொள்ள வேண்டிய தூண்டுதலை உண்டுபண்ணும். எனவே, இதை மிதமாகச் செய்யலாம். ஆனால், அருஞ்சொற்பட்டியலில் எவ்வளவு வேண்டுமானாலும் ஆங்கிலப் பதங்களைத் தரலாம். அதில் ஆட்சேபணையில்லை. கலைச்சொல்லாக்கத்தை பொருத்த வரை ''கவிமொழி'' ஏற்றுக்கொள்ளத்தக்க சுருக்கமாக இருக்கிறது. ஆனால் ''கவிமொழி அரசன்'' என்பது மிதமஞ்சிய தமிழ்ச்சுவையாக உள்ளது. statement போன்ற சொற்கள் rdbms தாண்டி பல கணினித் துறைகளிலும் பொதுவாகப் புழங்கும் சொல். இது போன்ற கலைச்சொல்லாக்கங்களில் கவனமும் நீண்ட கால நோக்கும் தேவை. அந்தந்த பேச்சுப் பக்கங்களில் அவசியம் கலந்துரையாட வேண்டும்.
''ஏற்கனவே நன்கு ஆங்கிலமும் தொழில்நுட்பமும் தெரிந்தவர்கள் ஆங்கில நூல்களையே படித்துவிட்டுப் போய்விடுவார்களே..அவர்களுக்குரிய தரத்தில் ஏன் விழி பிதுங்க வைக்கும் நுட்பத் தமிழ் நடையில் எழுத வேண்டும்?'' என்பது நியாயமான கேள்வி. நான் சொல்ல வந்தது - நூலின் நீளம், பேச்சு நடையில் விளக்குதல், மிதமான இலக்கியச் சுவை / தமிழ்ச் சுவையில் எழுதுவது ஆகியவற்றுக்கு எந்த ஆட்சேபணையுமில்லை. சொல்லப்போனால், இறுக்க நடையில் எழுதப்படும் தூக்கத்தை வரவழைக்கும் பெரும்பாலான இந்திய நூலாசிரியர்களின் நுட்ப நூல்களை விட பேச்சு நடையில், படங்கள், விளக்கக்குறிப்புகளுடன் அமைந்த வெளிநாட்டு நுட்ப நூலாசிரியர்களின் நூட்கள் மிகப் பயனுள்ளவை. நான் இந்தியர்களை குறை சொல்லவில்லை. அவர்கள் எழுதப் பட்ட விதமும் அது தான்.
'''நம் விக்கித் தளத்துக்கு வேண்டாத நடை:'''
* படிக்கத் தூண்டாத இறுக்க நடை.
* interactiveness, applied understanding இல்லாத theoretical approach
* படிக்கத் தூண்டும் எளிய நடை - ஆனால் கருத்தாழமும் பயன்பாடுமற்ற நடை
'''விக்கித் தள நூல்களுக்கு நான் பரிந்துரைக்கும் நடை:'''
* படிக்கத் தூண்டும் எளிய தமிழ். தகுந்த இடங்களில் பேச்சு நடையையும் கையாளலாம்.
* மிரள வைக்காத நுட்பத் தமிழ்.
* ஏராளமான விளக்கப்படங்கள், குறிப்புகள், எடுத்துக்காட்டுக்கள், பாடத்தின் இறுதியில் சிந்தனையைத் தூண்டும் வினாக்கள், மாதிரிப் பயிற்சிக்கான நிரல்கள்.
* படிப்பவர் முழு நூலையும் முழு மூச்சில் படித்து விட்டு, ''rdbms என்று ஒன்று ஏதோ உள்ளது'' என்று நினைத்துவிட்டு அடுத்த வேலையைப் பார்க்கப்போய் விடக்கூடாது. ஒவ்வொரு பாட இறுதியிலும் கணினியைப் பயன்படுத்திப் பார்த்து புரிந்துகொள்ளத் தக்க பயிற்சிகள் இருக்க வேண்டும். முந்திய பாடத்தை சரியாகப் புரிந்து கொண்டாலே அடுத்த பாடத்தை திறம்பட புரிந்து கொள்ள முடியும் என்று வகையில் பாட வரிசை எழுதப்பட வேண்டும்.
அறிமுக நூல் என்றும் அச்சுப் பக்க எண்ணிக்கை என்ற கட்டுப்பாட்டுக்குள் இருந்தும் மீறி, ஆங்கிலமும் அடிப்படை நுட்ப அறிவும் பெற்ற ஒருவர் ஆங்கில பாட நூல் கொண்டு என்ன பயனை பெறுவாரோ அதே பயனை இந்நூல் பெறச் செய்ய வேண்டும் என்பது என் அவா. அறிமுக நூல் என்பதை தாண்டி, ஒரு முழுமையான கையேடாக இது அமைந்தால் சிறப்பாக இருக்கும். அறிமுகம் பெறத் தமிழ் நூல், புரிந்து வினைத் திறன் பெற ஆங்கில நூல் என்ற நிலையைத் தாண்டி அனைத்தையும் தமிழ் மூலமே செய்வது என்ற சாத்தியத்தை இது உருவாக்க வேண்டும். குறைந்த கால எல்லைக்குள் இதை சாதிக்க இயலாது என்பது புரிந்து கொள்ளத் தக்கது தான். முதலில் எளிமையான நூல் கட்டமைப்பை (skeleton)ஐ உருவாக்கி, ஒவ்வொரு பாடத்தையும் சிறிது சிறிதாக வளர்க்கலாம். உலகெங்கும் தமிழார்வமும் கணினித் திறமும் உடைய பலர் இருக்கின்றனர். நிச்சயம் பங்கு கொள்வர் என்று நினைக்கிறேன். இந்த பாட நூலை ஒரு ஆண்டுக்குள் முதற் பதிப்பாக வெளியிட முடிந்தால் கூட அது சாதனை தான். காலமோ பக்க எண்ணிக்கையோ மொழி நடையோ நூலின் தரத்துக்கு பயன்பாட்டுத் திறத்துக்கு எந்த விதத்திலும் தடையாக இருக்கக்கூடாது என்பது நிலை.
இந்தத் துறையில் என் அறிவு zero. அதனால், கட்டுரை உரை குறித்த கருத்துக்கள், பங்களிப்புகள் தர இயலாது. எனினும் விக்கியாக்கப் பணிகளை வழக்கம் போல் முன்னெடுத்துச் செய்வேன் என்று உறுதி தருகிறேன். வாழ்த்துக்கள் வேணு.--[[பயனர்:Ravidreams|Ravidreams]] 14:50, 15 செப்டெம்பர் 2006 (UTC)
-------
முழுக்க உடன்படுகிறேன்.
இனி வேலை நேரம்... நண்பர்களே, செப்டம்பர் 20ற்குள் உள்ளடக்கத்தை உறுதிபடுத்தி விடுவோம். உங்கள் கருத்துக்களை எதிர்பார்க்கிறேன்.
அடுத்தபடியாக ஒவ்வொரு அத்தியாயத்திற்கும் சுருக்கம், கட்டமைப்பு (இறுதியில் பயிற்சி என்பது போல), முதலியவற்றைப் பற்றி ஒரு ஒத்த கருத்துருவாக்குவோம்.
பின்னர் அவரவர் விருப்பப்பட்ட மற்றும் தெரிந்த அத்தியாயத்தை செய்யத் தொடங்குவோம்.
வேணு
----
== சில கருத்துக்கள் ==
அருமையான முன்மாதிரி.
இப்படிப்பட்ட பாடபுத்தகங்களில் எடுத்துக்காட்டுக்களை முன்வைத்து எழுதுவது நன்று. அடிப்படைகளை விளக்கி விட்டு அதற்குரிய எடுத்துக்காட்டுக்களை முன்வைப்பது நன்று. குறிப்பாக '''கட்டற்ற மொன்பொருட்களின்''' உதவியுடன் நன்கு செதுக்கிய எடுத்துகாட்டுக்களை படிநிலையாக விளக்கி முன்வைப்பது நன்று.
"தரவுதளம் - வகைகள்/வடிவங்கள்" பிரிவில் நீங்கள் உடனடியாக இருக்கும் வகைகள் வடிவங்களுக்கு போகாமல், அவை உருவாக காரணமான பின்னணியை சற்று விளக்கலாம். அவை எப்படி எதிர்காலத்தில் மாறலாம் என்றும் சற்று விளக்கலாம். குறிப்பாக சேகரிப்பது தேடுவது அடிப்படையை இங்கேயோ அல்லது இதற்கு முன்னரோ தர முனையலாம்.
இப்புத்தகம் இத் துறைக்கு ஒரு அறிமுக புத்தகமாக ஆனால் கணினி பின்புலம் கொண்டவர்களை அல்லது இத்துறையில் அறிமுகம் உள்ளவர்களை வாசகர்களாக மனத்தில் கொண்டு எழுதப்படுவதாக தெரிகின்றது.
இந்நூலை தொகுக்கையில் நீங்கள் அனுமானிக்கும் பின்புலத்தை தமிழ் விக்கிபீடியாவிலும் கலைச்சொல்லாக்கத்தை விக்சனரியிலும் சேர்த்தால் நன்று.
படங்கள், வரைபடங்கள், அட்டவணைகள், பட்டியல்கள், எடுத்துக்காட்டுக்கள் பொதுவாக ஈடுபாட்டை கூட்டுகின்றன. எடுத்துக்காட்டுக்களின் போது screen shots இலகுவாக சேர்க்கப்படக்கூடிய துல்லியமாக விளக்க தரக்கூடியவை.
இந்நூலில் தரவுதளங்களைத்தான் பிரதான கருப்பொருளாக கொள்கின்றீர்கள் என்று கருதுகின்றேன். Application development languages பற்றிய அறிவும் முக்கியம் தானே!! அவற்றை பற்றியும் குறிப்புகள் தருவீர்களா? அடிப்படை இதுவென்றாலும், பலரின் ஈடுபாடு அவற்றில்தான். மேலும் MS Access உங்கள் உள்ளடக்கத்தில் இல்லையே, அது பிரபலமான ஒன்றாயிற்றே.
இப்பணியில் ஒரு கூட்டுமுயற்சி முறையா அல்லது பிரதான ஆக்கரின் உள்ளடக்கும் முதலில் இடப்பட்டு மேம்படுத்தல் முயற்சி முறையா பின்பற்றப்படபோகின்றது?
--[[பயனர்:Natkeeran|Natkeeran]] 15:53, 15 செப்டெம்பர் 2006 (UTC)
:நற்கீரன், தமிழ் விக்கி திட்டங்களில் இதுவரை காணப்படும் பயனர் பங்களிப்பு நடத்தை நாம் நன்கு அறிந்தது தான். துறை சார் அறிவு உள்ளோரும் கட்டுரையை தொடக்கியவரும் அதிக பங்களிப்பையும் பொறுப்பையும் எடுத்துச் செய்வர். குறைந்தது தொடக்க நிலையிலாவது நூலாக்கத்தில் வேணுவின் பங்கு அதிகமாக இருக்ககூடும் என்று எதிர்ப்பார்க்கிறேன். வேணு பிற பயனர்களிடம் எதிர்ப்பார்ப்பை விட குறைவாகவே கிடைக்கலாம். நூலாக்கத்தில் இல்லாவிட்டாலும் நூலை மேம்படுத்துவதற்கான ஆலோசனைகள் வழக்கம் போல் சிறந்த முறையில் கிடைக்கும் என எதிர்ப்பார்க்கிறேன். பிற விக்கி பயனர்களுக்கு ஆர்வமிருந்தாலும் கூட விக்கிபீடியா, விக்சனரி திட்டங்களிலும் கவனம் செலுத்த வேண்டியிருப்பது ஒரு குறை. விக்கிபீடியாவை வளர்த்து பின் கவனத்தை விக்சனரிக்குத் தந்தோம். இப்பொழுது விக்சனரியும் அதிக முனைப்புடன் செயல்பட்டு வருகிறது. இனி விக்கி நூல்கள் தளத்தை கட்டமைப்பது, விளம்பரப்படுத்துவது ஆகிய பணிகளிலும் கவனம் செலுத்த வேண்டும். இந்நூல் கொஞ்சம் வளர்ந்தபிறகு, மடற்குழுக்கள், வலைப்பதிவுகளில் கவனத்தை ஈர்த்தால் பங்களிப்புகள் அதிகரிக்கக் கூடும். --[[பயனர்:Ravidreams|Ravidreams]] 17:39, 15 செப்டெம்பர் 2006 (UTC)
----
எடுத்துக்காட்டுகள், screenshots (திரைப்பிரதிமைகள் ?) முதலியவை முக்கிய பங்கு பெறும். எடுத்துக்காட்டுகளை பற்றி கூறும் போது, நூல் முழுவதும் ஒரு குறிப்பிட்ட schema பேசப்படலாம். உதாரணமாக, பள்ளிக்கூடத்திற்கான தரவுதளம் எனக்கொண்டால், மாணவர் பட்டியல், ஆசிரியர் பட்டியல், தேர்வு மதிப்பெண்கள் பட்டியல் என இவற்றை முன் நிறுத்தி கோட்பாடுகள் விளக்கப்படலாம். Oracle 10g XE - zero cost licensing (even for production distribution) கிடைக்கிறது. எடுத்துக்காட்டுகள் அதன் பின்புலத்தில் செய்யலாம் என்றிருக்கிறேன். கீழ்வரும் காரணங்களுக்காக.
1. என்னிடம் உள்ளது. பரிச்சயம் உள்ளது.
2. இத்துறையின் oracle முன்னிலை வகிக்கிறது. எனவே மாணவர்களுக்கு நேரடியாக பயன்படலாம்.
3. நூலாக்கத்தின் இறுதியில் நாம் ஒரு sponsored project பற்றி சிந்திக்கலாம். ஒரு ஒளித்தட்டில், linux, Oracle 10g XE, இந்த நூல் (in readily printable pdf form), Installation instructions from ground up - i.e. how to get a raw PC to run Linux, Oracle 10g XE, and try the sample scripts given in the book முதலியவை பதிந்து, பள்ளிதோறும்/பாலிடெக்னிக் தோறும் ஒன்று விநியோகிக்கலாம்.
சேகரிப்பது, தேடுவது பற்றிய அடிப்படை மற்றும் வடிவங்களின் பரிமாணத்தைப் பற்றிய புன்புலம், அறிமுக பாடத்திற்கு பின்னர் (வடிவங்களின் தொழில் நுட்ப விளக்கத்திற்கு முன்) பொருத்தமானதே. பொருளடக்கம் திருத்தலாம்.
இப்புத்தகம் இருசாராரை மனதில் கொண்டு எழுதப்படுகிறது.
முன்கூறியபடி, நான் பல பட்டய படிப்பு படித்த மாணவர்களை காண்கிறேன். பொதுவாக இந்த மாணவர்களுடைய குறை, சரியான, அடிப்படையைக் குறித்து தக்க அறிவுடன் அவர்கள் தரவுதளங்களை அறிந்து கொள்ளவில்லை. இதுகுறித்து சரியான வழிகாட்டுதல் கிடைத்தவுடன், அவர்களில் சிறந்தவர்கள், கற்பூரம் போல் பிடித்துக்கொள்கிறார்கள். எனவே, இவர்களைப்போல பெரும் எண்ணிக்கையிலுள்ள பட்டயப் படிப்பு படிக்கின்றவர்களை மனதில் கொண்டும் இது எழுதப்படுகிறது.
இரண்டாவதாக, சமீபத்தில், ஒரு 4ம் வகுப்பு மாணவன் MCSE தேர்ச்சி பெற்றதாக படித்தேன். மேலும், பல வசதியுடைய வீடுகளில்/சூழல்களில் வயது ஒரு தடையின்றி பலரும், பல துறைகளில் மேம்பட்ட தேர்ச்சி பெறுகிறார்கள்.
எனக்கென்னவோ, தரவுதளம் என்பதும், அதன் கோட்பாடுகள், அடிப்படை இயங்குமுறைகள் படித்தறிவதும், மேலும் ஒரு கணினியும், இயலியும், தக்க புத்தகமும் கிடைத்தால், அதனை மேலாண்மை செய்யும் திறன் பெறுவதும், ஒரு உயர் நிலைப்பள்ளி மாணவனுக்கு சாத்தியமே எனப் படுகிறது.
தமிழ்வழி கற்ற நான் சிறுவயதில் படித்த பலப்பல தமிழாக்க ரஷ்ய நூல்கள், அவை உள்ளிட்ட விதைகள் பிற்காலத்தில் பயன்பட்டன என்பது உண்மை.
எனவே இந்நூலின் பயனர்களாக, ஒரு spectrum of readers ஐக் கூறலாம். தரவுதளம் பற்றி உரிய அடித்தளம் பெற விரும்பும் மாணாக்கர்கள்/வேறுதுறை வித்தகர் முதல், அடுத்த மாதம் தரவுதளத்தில் பணி செய்ய வேண்டி உள்ள ஒரு கணினித்துறை மாணவன் வரை உள்ளவர்க்கு இந்நூல் பயன்பட வேண்டும். (மிக உயர் நிலை கோட்பாடுகள் - various algorithms used for indexing etc. - பேசப்பட மாட்டாது. வித்தியாசம் என்னவென்றால்,
தரவுதளம் என்றால் என்ன, தரவுதள மேலாண்மை நாம் எப்படி செய்வது என்பது பேசப்படும்.
தரவுதள மேலாண்மையை செயலி (மென்பொருள்) எப்படி செய்கிறது என்பது பேசப்படா. நல்ல எடுத்துக்காட்டு வேண்டுமென்றால், கார் ஓட்டக் கற்கும்போது, அவசியமான அளவுமட்டும் தொழில் நுட்பம் பேசப்படுவது போல.
MS Access விடுபட்ட ஒன்று. சேர்த்து விடலாம். (ஆனால் அது RDBMS என்ற வரையரைக்குள் வருவதில்லை என்ற கருத்தும் உள்ளது.)
Application development என்பது தரவு தளத்தில் தரவு போட, தகவல் எடுக்க உதவும் துறை என்ற மட்டில் மட்டும் அறிமுகப்படுத்தப்படும். அதிலுபரி பேச அதற்கு தனி நூல் தேவைப்படும் எனத் தோன்றுகிறது. (சிவ புராணத்தில், சிவனின் மகிமைகள் கூறி, அப்பேர்ப்பட்ட சிவனின் மனைவி பார்வதி எனக்கூறி, தேவி புராணத்தில், பார்வதியின் பெருமைகளை உயர்த்தி கூறுவது போல :) )
இம்முயற்சி சந்தேகமின்றி கூட்டுமுயற்சிதான். இப்போதே அப்படி ஆகிவிட்டது. இப்பக்கத்திலுள்ள கருத்துக்கள் நான் முதலில் கண்டதை விட ஒரு சிறந்த வடிவத்தை நூலிற்கு தருவதோடு, பல கேள்விகளை எழுப்பி என் பார்வையையும் தெளிவாக்கி விட்டது.|
பிரதான ஆக்கர் என்ற பணியை நான் மகிழ்வோடு இயன்ற வரை செய்கிறேன். ஆயின் இந்நூல் இப்போதுமுதல் ஒரு விகி புத்தக குழந்தையே. தமிழ் கூறு நல்லுலகிற்கு நம் அனைவரின் ஒரு சிறு பூ. மிகப்பல வாசகர்களின் மனதில் நாம் விதைக்கப் போகும் நல்விதை.
அன்புடன், வேணு
--[[பயனர்:வேணுகோபாலன்]] 11:21, 16 செப்டெம்பர் 2006 (IST)
இப்போதைக்கு இறுதி செய்யப்பட்டுள்ள உள்ளடக்கத்தை வரையறையாகக் கொண்டு நூலாக்கப் பணியைத் தொடங்க உத்தேசம். சுமார் ஒரு வாரத்தில் முதலாம் அத்தியாயம் முடித்து இங்கு பதிய இயலுமென நினைக்கிறேன்.
முதலத்தியாயத்தில் என்ன கொடுக்கலாம் என்பன போன்ற கருத்துக்கள் ஏதேனுமிருப்பின், வரவேற்கிறேன்.
[[பயனர்:வேணுகோபாலன்|வேணுகோபாலன்]] 09:07, 20 செப்டெம்பர் 2006 (UTC)
புதிய சில அலுவல் பணி காரணங்களால், விக்கி புத்தகப்பணி நினைத்த வேகத்தில் தொடர/தொடங்க முடியவில்லை. கருத்தளித்த நண்பர்களின் நேர விரையத்திற்கு மன்னிக்கவும். உத்தேசம் அப்படியே தான் உள்ளது. எப்போது செயலாக்கம் பெறும் என்பதே கேள்விக்குறி. அனைவருக்கும் நன்றியும் வணக்கமும்.
--[[பயனர்:வேணுகோபாலன்|வேணுகோபாலன்]] 10:36, 28 செப்டெம்பர் 2006 (UTC)
Wikibooks:உதவி
2250
3984
2006-09-15T15:03:53Z
Ravidreams
9
* எப்படி பேச்சுப் பக்கங்களில் [[விக்கிநூல்கள்:கையெழுத்து|கையெழுத்திடுவது]]?
விக்கிநூல்கள்:கையெழுத்து
2251
3985
2006-09-15T15:05:17Z
Ravidreams
9
உருவாக்கம்
புகுபதிகை செய்த விக்கிநூல்கள் பயனர்கள், பேச்சுப் பக்கங்களில் நேரத்துடன் கூடிய கையெழுத்து இட, தொகுப்பு பெட்டிகளுக்கு மேல் உள்ள "நேர முத்திரையுடன் உங்கள் கையொப்பம்" என்ற பொத்தானை அழுத்தலாம். மாற்றாக <nowiki>~~~~</nowiki> என்ற விசை வரிசையை உள்ளிடலாம். பெயரை மட்டும் கையொப்பமிட விரும்புபவர்கள் <nowiki>~~~</nowiki> என்ற விசை வரிசையை உள்ளிடவும். கையொப்பமின்றி நேரம் மட்டும் குறிக்க விரும்புபவர்கள் <nowiki>~~~~~</nowiki>என்ற விசை வரிசையை உள்ளிடவும்.
(எ.கா)
<table>
<tr><td> '''நோக்கம்''' </td><td> '''இட வேண்டிய குறி''' </td><td> '''விளைவு''' </td></tr>
<tr><td>பெயரும் நேரமும் எழுதுவது </td><td><nowiki> ~~~~ </nowiki></td><td> [[பயனர்:Ravidreams|Ravidreams]] 15:05, 15 செப்டெம்பர் 2006 (UTC)</td></tr>
<tr><td>பெயர் மட்டும் எழுதுவது</td><td><nowiki> ~~~ </nowiki></td><td> [[பயனர்:Ravidreams|Ravidreams]] </td></tr>
<tr><td>நேரம் மட்டும் எழுதுவது</td><td><nowiki> ~~~~~ </nowiki></td><td> 15:05, 15 செப்டெம்பர் 2006 (UTC) </td></tr>
</table>
பயனர் பேச்சு:82.139.79.45
2252
3991
2006-09-15T21:08:24Z
Ravidreams
9
நான் தான் :)--~~~~
நான் தான் :)--[[பயனர்:Ravidreams|Ravidreams]] 21:08, 15 செப்டெம்பர் 2006 (UTC)
பயனர் பேச்சு:Sundar
2253
3992
2006-09-15T21:09:35Z
Ravidreams
9
வருக
விக்கி நூல்களுக்கு உங்களை வரவேற்கிறோம். ஏதேனும் உதவி தேவையெனில் [[wikibooks:ஒத்தாசை பக்கம்|ஒத்தாசைப் பக்கத்தில்]] கேளுங்கள். நீங்கள் நூல் எழுதி பயிற்சி செய்ய விரும்பினால், தயவு செய்து [[wikibooks:மணல்தொட்டி|மணல்தொட்டியைப்]] பயன்படுத்துங்கள்.
உங்களைப் பற்றிய தகவல்களை உங்கள் பயனர் பக்கத்தில் தந்தால், நாங்கள் உங்களைப் பற்றி அறிந்து கொள்ளலாம். மேலும், விக்கி நூல்கள் உங்களுக்கு முதன் முதலில் எவ்வாறு எப்பொழுது அறிமுகம் ஆனது என்றும் தெரிவித்தால் மேலும் பல புதுப்பயனர்களை ஈர்க்க உதவியாக இருக்கும். நன்றி.
பழக்க தோஷத்துல உங்களுக்கும் ஒரு வரவேற்பு வார்ப்புரு :)
--[[பயனர்:Ravidreams|Ravidreams]] 21:09, 15 செப்டெம்பர் 2006 (UTC)
பயனர்:Sundar
2254
3993
2006-09-15T21:10:20Z
Ravidreams
9
பார்க்க -[[w:ta:user:sundar|தமிழ் விக்கிபீடியா பயனர் பக்கம்]]
பார்க்க -[[w:ta:user:sundar|தமிழ் விக்கிபீடியா பயனர் பக்கம்]]
பயனர்:விஜயஷண்முகம்
2255
4002
2006-09-17T20:59:27Z
விஜயஷண்முகம்
66
== அறிமுகம் ==
வணக்கம் !
எனது பெயர் விஜயஷண்முகம் முருகேசன், தெரிந்தவர்கள் ''விஜய்'' என்று அழைப்பார்கள்.
எனது சொந்த ஊர் மயிலாடுதுறை (நாகப்பட்டிணம் மாவட்டம், தமிழ்நாடு). தற்பொழுது பெங்களூரிலுள்ள ஒரு பன்னாட்டு கணினித்துறை நிறுவனத்திவில் பணியாற்றி வருகிறேன்.
விக்கிபீடியா மூலம் விக்கிநூல்கள் தளத்துக்கு அறிமுகமானேன். இன்றளவிற்கு விக்கிநூல்கள் தளத்திலுள்ள நூல்களை படுத்து பயன்பெற்று வருகிறேன். சிறிய பிழையேதும் தென்பட்டுமாயின் திறுத்தங்கள் மட்டும் செய்துவருகிறேன்.
[[w:ta:user:விஜயஷண்முகம்|தமிழ் விக்கிபீடியாவில் எனது பக்கம்]]
[[பயனர்:விஜயஷண்முகம்|விஜயஷண்முகம்]] 20:50, 17 செப்டெம்பர் 2006 (UTC)
பயனர் பேச்சு:Bkarthikraj
2256
4008
2006-09-19T09:00:00Z
Ravidreams
9
{{subst:newuser}}--~~~~
விக்கி நூல்களுக்கு உங்களை வரவேற்கிறோம். ஏதேனும் உதவி தேவையெனில் [[wikibooks:ஒத்தாசை பக்கம்|ஒத்தாசைப் பக்கத்தில்]] கேளுங்கள். நீங்கள் நூல் எழுதி பயிற்சி செய்ய விரும்பினால், தயவு செய்து [[wikibooks:மணல்தொட்டி|மணல்தொட்டியைப்]] பயன்படுத்துங்கள்.
உங்களைப் பற்றிய தகவல்களை உங்கள் பயனர் பக்கத்தில் தந்தால், நாங்கள் உங்களைப் பற்றி அறிந்து கொள்ளலாம். மேலும், விக்கி நூல்கள் உங்களுக்கு முதன் முதலில் எவ்வாறு எப்பொழுது அறிமுகம் ஆனது என்றும் தெரிவித்தால் மேலும் பல புதுப்பயனர்களை ஈர்க்க உதவியாக இருக்கும். நன்றி.--[[பயனர்:Ravidreams|Ravidreams]] 09:00, 19 செப்டெம்பர் 2006 (UTC)
பயனர் பேச்சு:வினோத்
2257
4013
2006-09-22T12:55:21Z
Ravidreams
9
வருக
வணக்கம்.
நான் '''வினோத்'''. கணினியியல் வல்லுநர்.
== வருக ==
விக்கி நூல்களுக்கு உங்களை வரவேற்கிறோம். ஏதேனும் உதவி தேவையெனில் [[wikibooks:ஒத்தாசை பக்கம்|ஒத்தாசைப் பக்கத்தில்]] கேளுங்கள். நீங்கள் நூல் எழுதி பயிற்சி செய்ய விரும்பினால், தயவு செய்து [[wikibooks:மணல்தொட்டி|மணல்தொட்டியைப்]] பயன்படுத்துங்கள்.
உங்களைப் பற்றிய தகவல்களை உங்கள் பயனர் பக்கத்தில் தந்தால், நாங்கள் உங்களைப் பற்றி அறிந்து கொள்ளலாம். மேலும், விக்கி நூல்கள் உங்களுக்கு முதன் முதலில் எவ்வாறு எப்பொழுது அறிமுகம் ஆனது என்றும் தெரிவித்தால் மேலும் பல புதுப்பயனர்களை ஈர்க்க உதவியாக இருக்கும். நன்றி.--[[பயனர்:Ravidreams|Ravidreams]] 12:55, 22 செப்டெம்பர் 2006 (UTC)
பயனர்:வினோத்
2258
4012
2006-09-22T11:41:10Z
வினோத்
71
வணக்கம்.
நான் வினோத். கணினியியல் வல்லுநர்.
பயனர் பேச்சு:உமாபதி
2259
4020
2006-09-25T09:20:39Z
Ravidreams
9
{{subst:newuser}}--~~~~
விக்கி நூல்களுக்கு உங்களை வரவேற்கிறோம். ஏதேனும் உதவி தேவையெனில் [[wikibooks:ஒத்தாசை பக்கம்|ஒத்தாசைப் பக்கத்தில்]] கேளுங்கள். நீங்கள் நூல் எழுதி பயிற்சி செய்ய விரும்பினால், தயவு செய்து [[wikibooks:மணல்தொட்டி|மணல்தொட்டியைப்]] பயன்படுத்துங்கள்.
உங்களைப் பற்றிய தகவல்களை உங்கள் பயனர் பக்கத்தில் தந்தால், நாங்கள் உங்களைப் பற்றி அறிந்து கொள்ளலாம். மேலும், விக்கி நூல்கள் உங்களுக்கு முதன் முதலில் எவ்வாறு எப்பொழுது அறிமுகம் ஆனது என்றும் தெரிவித்தால் மேலும் பல புதுப்பயனர்களை ஈர்க்க உதவியாக இருக்கும். நன்றி.--[[பயனர்:Ravidreams|Ravidreams]] 09:20, 25 செப்டெம்பர் 2006 (UTC)
ஆத்திச்சூடி
2260
4032
2006-10-03T09:46:35Z
192.122.173.9
/* வகர வருக்கம் */
== கடவுள் வாழ்த்து ==
ஆத்தி சூடி அமர்ந்த தேவனை
ஏத்தி ஏத்தித் தொழுவோம் யாமே.
== உயிர் வருக்கம் ==
1. அறம் செய விரும்பு.
2. ஆறுவது சினம்.
3. இயல்வது கரவேல்.
4. ஈவது விலக்கேல்.
5. உடையது விளம்பேல்.
6. ஊக்கமது கைவிடேல்.
7. எண் எழுத்து இகழேல்.
8. ஏற்பது இகழ்ச்சி.
9. ஐயம் இட்டு உண்.
10. ஒப்புரவு ஒழுகு.
11. ஓதுவது ஒழியேல்.
12. ஔவியம் பேசேல்.
13. அஃகம் சுருக்கேல்.
== உயிர்மெய் வருக்கம் ==
14. கண்டொன்று சொல்லேல்.
15. ஙப் போல் வளை.
16. சனி நீராடு.
17. ஞயம்பட உரை.
18. இடம்பட வீடு எடேல்.
19. இணக்கம் அறிந்து இணங்கு.
20. தந்தை தாய்ப் பேண்.
21. நன்றி மறவேல்.
22. பருவத்தே பயிர் செய்.
23. மண் பறித்து உண்ணேல்.
24. இயல்பு அலாதன செய்யேல்.
25. அரவம் ஆட்டேல்.
26. இலவம் பஞ்சில் துயில்.
27. வஞ்சகம் பேசேல்.
28. அழகு அலாதன செய்யேல்.
29. இளமையில் கல்.
30. அரனை மறவேல்.
31. அனந்தல் ஆடேல்.
== ககர வருக்கம் ==
32. கடிவது மற.
33. காப்பது விரதம்.
34. கிழமைப்பட வாழ்.
35. கீழ்மை அகற்று.
36. குணமது கைவிடேல்.
37. கூடிப் பிரியேல்.
38. கெடுப்பது ஒழி.
39. கேள்வி முயல்.
40. கைவினை கரவேல்.
41. கொள்ளை விரும்பேல்.
42. கோதாட்டு ஒழி.
43. கௌவை அகற்று.
== சகர வருக்கம் ==
44. சக்கர நெறி நில்.
45. சான்றோர் இனத்து இரு.
46. சித்திரம் பேசேல்.
47. சீர்மை மறவேல்.
48. சுளிக்கச் சொல்லேல்.
49. சூது விரும்பேல்.
50. செய்வன திருந்தச் செய்.
51. சேரிடம் அறிந்து சேர்.
52. சையெனத் திரியேல்.
53. சொற் சோர்வு படேல்.
54. சோம்பித் திரியேல்.
== தகர வருக்கம் ==
55. தக்கோன் எனத் திரி.
56. தானமது விரும்பு.
57. திருமாலுக்கு அடிமை செய்.
58. தீவினை அகற்று.
59. துன்பத்திற்கு இடம் கொடேல்.
60. தூக்கி வினை செய்.
61. தெய்வம் இகழேல்.
62. தேசத்தோடு ஒட்டி வாழ்.
63. தையல் சொல் கேளேல்.
64. தொன்மை மறவேல்.
65. தோற்பன தொடரேல்.
== நகர வருக்கம் ==
66. நன்மை கடைப்பிடி.
67. நாடு ஒப்பன செய்.
68. நிலையில் பிரியேல்.
69. நீர் விளையாடேல்.
70. நுண்மை நுகரேல்.
71. நூல் பல கல்.
72. நெற்பயிர் விளைவு செய்.
73. நேர்பட ஒழுகு.
74. நைவினை நணுகேல்.
75. நொய்ய உரையேல்.
76. நோய்க்கு இடம் கொடேல்.
== பகர வருக்கம் ==
77. பழிப்பன பகரேல்.
78. பாம்பொடு பழகேல்.
79. பிழைபடச் சொல்லேல்.
80. பீடு பெற நில்.
81. புகழ்ந்தாரைப் போற்றி வாழ்.
82. பூமி திருத்தி உண்.
83. பெரியாரைத் துணைக் கொள்.
84. பேதைமை அகற்று.
85. பையலோடு இணங்கேல்.
86. பொருள்தனைப் போற்றி வாழ்.
87. போர்த் தொழில் புரியேல்.
== மகர வருக்கம் ==
88. மனம் தடுமாறேல்.
89. மாற்றானுக்கு இடம் கொடேல்.
90. மிகைபடச் சொல்லேல்.
91. மீதூண் விரும்பேல்.
92. முனைமுகத்து நில்லேல்.
93. மூர்க்கரோடு இணங்கேல்.
94. மெல்லி நல்லாள் தோள்சேர்.
95. மேன்மக்கள் சொல் கேள்.
96. மை விழியார் மனை அகல்.
97. மொழிவது அற மொழி.
98. மோகத்தை முனி.
== வகர வருக்கம் ==
99. வல்லமை பேசேல்.
100. வாது முற்கூறேல்.
101. வித்தை விரும்பு.
102. வீடு பெற நில்.
103. உத்தமனாய் இரு.
104. ஊருடன் கூடி வாழ்.
105. வெட்டெனப் பேசேல்.
106. வேண்டி வினை செயேல்.
107. வைகறைத் துயில் எழு.
108. ஒன்னாரைத் தேறேல்.
109. ஓரம் சொல்லேல்.
பயனர் பேச்சு:KalaBala
2261
4034
2006-10-06T08:55:57Z
Sivakumar
21
விக்கி நூல்களுக்கு உங்களை வரவேற்கிறோம். ஏதேனும் உதவி தேவையெனில் [[wikibooks:ஒத்தாசை பக்கம்|ஒத்தாசைப் பக்கத்தில்]] கேளுங்கள். நீங்கள் நூல் எழுதி பயிற்சி செய்ய விரும்பினால், தயவு செய்து [[wikibooks:மணல்தொட்டி|மணல்தொட்டியைப்]] பயன்படுத்துங்கள்.
உங்களைப் பற்றிய தகவல்களை உங்கள் பயனர் பக்கத்தில் தந்தால், நாங்கள் உங்களைப் பற்றி அறிந்து கொள்ளலாம். மேலும், விக்கி நூல்கள் உங்களுக்கு முதன் முதலில் எவ்வாறு எப்பொழுது அறிமுகம் ஆனது என்றும் தெரிவித்தால் மேலும் பல புதுப்பயனர்களை ஈர்க்க உதவியாக இருக்கும். நன்றி. --[[பயனர்:Sivakumar|Sivakumar]] 08:55, 6 அக்டோபர் 2006 (UTC)
பயனர் பேச்சு:விருபா
2262
4038
2006-10-23T09:48:54Z
Ravidreams
9
{{subst:newuser}}--~~~~
விக்கி நூல்களுக்கு உங்களை வரவேற்கிறோம். ஏதேனும் உதவி தேவையெனில் [[wikibooks:ஒத்தாசை பக்கம்|ஒத்தாசைப் பக்கத்தில்]] கேளுங்கள். நீங்கள் நூல் எழுதி பயிற்சி செய்ய விரும்பினால், தயவு செய்து [[wikibooks:மணல்தொட்டி|மணல்தொட்டியைப்]] பயன்படுத்துங்கள்.
உங்களைப் பற்றிய தகவல்களை உங்கள் பயனர் பக்கத்தில் தந்தால், நாங்கள் உங்களைப் பற்றி அறிந்து கொள்ளலாம். மேலும், விக்கி நூல்கள் உங்களுக்கு முதன் முதலில் எவ்வாறு எப்பொழுது அறிமுகம் ஆனது என்றும் தெரிவித்தால் மேலும் பல புதுப்பயனர்களை ஈர்க்க உதவியாக இருக்கும். நன்றி.--[[பயனர்:Ravidreams|Ravidreams]] 09:48, 23 அக்டோபர் 2006 (UTC)
பயனர் பேச்சு:Sankar
2263
4039
2006-10-23T09:49:05Z
Ravidreams
9
{{subst:newuser}}--~~~~
விக்கி நூல்களுக்கு உங்களை வரவேற்கிறோம். ஏதேனும் உதவி தேவையெனில் [[wikibooks:ஒத்தாசை பக்கம்|ஒத்தாசைப் பக்கத்தில்]] கேளுங்கள். நீங்கள் நூல் எழுதி பயிற்சி செய்ய விரும்பினால், தயவு செய்து [[wikibooks:மணல்தொட்டி|மணல்தொட்டியைப்]] பயன்படுத்துங்கள்.
உங்களைப் பற்றிய தகவல்களை உங்கள் பயனர் பக்கத்தில் தந்தால், நாங்கள் உங்களைப் பற்றி அறிந்து கொள்ளலாம். மேலும், விக்கி நூல்கள் உங்களுக்கு முதன் முதலில் எவ்வாறு எப்பொழுது அறிமுகம் ஆனது என்றும் தெரிவித்தால் மேலும் பல புதுப்பயனர்களை ஈர்க்க உதவியாக இருக்கும். நன்றி.--[[பயனர்:Ravidreams|Ravidreams]] 09:49, 23 அக்டோபர் 2006 (UTC)
பயனர் பேச்சு:பாலாஜி
2264
4040
2006-10-23T09:49:14Z
Ravidreams
9
{{subst:newuser}}--~~~~
விக்கி நூல்களுக்கு உங்களை வரவேற்கிறோம். ஏதேனும் உதவி தேவையெனில் [[wikibooks:ஒத்தாசை பக்கம்|ஒத்தாசைப் பக்கத்தில்]] கேளுங்கள். நீங்கள் நூல் எழுதி பயிற்சி செய்ய விரும்பினால், தயவு செய்து [[wikibooks:மணல்தொட்டி|மணல்தொட்டியைப்]] பயன்படுத்துங்கள்.
உங்களைப் பற்றிய தகவல்களை உங்கள் பயனர் பக்கத்தில் தந்தால், நாங்கள் உங்களைப் பற்றி அறிந்து கொள்ளலாம். மேலும், விக்கி நூல்கள் உங்களுக்கு முதன் முதலில் எவ்வாறு எப்பொழுது அறிமுகம் ஆனது என்றும் தெரிவித்தால் மேலும் பல புதுப்பயனர்களை ஈர்க்க உதவியாக இருக்கும். நன்றி.--[[பயனர்:Ravidreams|Ravidreams]] 09:49, 23 அக்டோபர் 2006 (UTC)
பயனர் பேச்சு:விக்னேஷ்
2265
4041
2006-10-23T09:49:31Z
Ravidreams
9
{{subst:newuser}}--~~~~
விக்கி நூல்களுக்கு உங்களை வரவேற்கிறோம். ஏதேனும் உதவி தேவையெனில் [[wikibooks:ஒத்தாசை பக்கம்|ஒத்தாசைப் பக்கத்தில்]] கேளுங்கள். நீங்கள் நூல் எழுதி பயிற்சி செய்ய விரும்பினால், தயவு செய்து [[wikibooks:மணல்தொட்டி|மணல்தொட்டியைப்]] பயன்படுத்துங்கள்.
உங்களைப் பற்றிய தகவல்களை உங்கள் பயனர் பக்கத்தில் தந்தால், நாங்கள் உங்களைப் பற்றி அறிந்து கொள்ளலாம். மேலும், விக்கி நூல்கள் உங்களுக்கு முதன் முதலில் எவ்வாறு எப்பொழுது அறிமுகம் ஆனது என்றும் தெரிவித்தால் மேலும் பல புதுப்பயனர்களை ஈர்க்க உதவியாக இருக்கும். நன்றி.--[[பயனர்:Ravidreams|Ravidreams]] 09:49, 23 அக்டோபர் 2006 (UTC)
மீடியாவிக்கி:Allpages-summary
2266
4044
2006-10-25T20:30:29Z
MediaWiki default
மீடியாவிக்கி:Ancientpages-summary
2267
4046
2006-10-25T20:30:30Z
MediaWiki default
மீடியாவிக்கி:Blocked-mailpassword
2268
4047
2006-10-25T20:30:30Z
MediaWiki default
Your IP address is blocked from editing, and so
is not allowed to use the password recovery function to prevent abuse.
மீடியாவிக்கி:Booksources-summary
2269
4048
2006-10-25T20:30:31Z
MediaWiki default
மீடியாவிக்கி:Brokenredirects-summary
2270
4049
2006-10-25T20:30:31Z
MediaWiki default
மீடியாவிக்கி:Deadendpages-summary
2271
4051
2006-10-25T20:30:32Z
MediaWiki default
மீடியாவிக்கி:Deadendpagestext
2272
4052
2006-10-25T20:30:32Z
MediaWiki default
The following pages do not link to other pages in this wiki.
மீடியாவிக்கி:Disambiguations-summary
2273
4053
2006-10-25T20:30:33Z
MediaWiki default
மீடியாவிக்கி:Doubleredirects-summary
2274
4054
2006-10-25T20:30:33Z
MediaWiki default
மீடியாவிக்கி:Editinguser
2275
4055
2006-10-25T20:30:33Z
MediaWiki default
தொகுத்தல் (Editting) $1
மீடியாவிக்கி:Feed-atom
2276
4058
2006-10-25T20:30:39Z
MediaWiki default
Atom
மீடியாவிக்கி:Feed-rss
2277
4059
2006-10-25T20:30:39Z
MediaWiki default
RSS
மீடியாவிக்கி:Imagelist-summary
2278
4061
2006-10-25T20:30:40Z
MediaWiki default
மீடியாவிக்கி:Ipblocklist-summary
2279
4064
2006-10-25T20:30:40Z
MediaWiki default
மீடியாவிக்கி:Lastmodifiedat
2280
4065
2006-10-25T20:30:41Z
MediaWiki default
இப்பக்கம் கடைசியாகத் திருத்த்ப்பட்டது $2, $1.
மீடியாவிக்கி:Lastmodifiedatby
2281
4066
2006-10-25T20:30:41Z
MediaWiki default
This page was last modified $2, $1 by $3.
மீடியாவிக்கி:Listredirects-summary
2282
4067
2006-10-25T20:30:41Z
MediaWiki default
மீடியாவிக்கி:Listusers-summary
2283
4068
2006-10-25T20:30:41Z
MediaWiki default
மீடியாவிக்கி:Lonelypages-summary
2284
4070
2006-10-25T20:30:42Z
MediaWiki default
மீடியாவிக்கி:Lonelypagestext
2285
4071
2006-10-25T20:30:42Z
MediaWiki default
The following pages are not linked from other pages in this wiki.
மீடியாவிக்கி:Longpages-summary
2286
4072
2006-10-25T20:30:42Z
MediaWiki default
மீடியாவிக்கி:Mimesearch-summary
2287
4073
2006-10-25T20:30:43Z
MediaWiki default
மீடியாவிக்கி:Mostcategories-summary
2288
4074
2006-10-25T20:30:43Z
MediaWiki default
மீடியாவிக்கி:Mostimages-summary
2289
4075
2006-10-25T20:30:43Z
MediaWiki default
மீடியாவிக்கி:Mostlinked-summary
2290
4076
2006-10-25T20:30:43Z
MediaWiki default
மீடியாவிக்கி:Mostlinkedcategories-summary
2291
4077
2006-10-25T20:30:43Z
MediaWiki default
மீடியாவிக்கி:Mostrevisions-summary
2292
4078
2006-10-25T20:30:43Z
MediaWiki default
மீடியாவிக்கி:Mypreferences
2293
4079
2006-10-25T20:30:43Z
MediaWiki default
My preferences
மீடியாவிக்கி:Newimages-summary
2294
4080
2006-10-25T20:30:43Z
MediaWiki default
மீடியாவிக்கி:Newpages-summary
2295
4082
2006-10-25T20:30:43Z
MediaWiki default
மீடியாவிக்கி:Pagecategories
2296
4086
2006-10-25T20:30:45Z
MediaWiki default
பக்க வகைகள்
மீடியாவிக்கி:Popularpages-summary
2297
4087
2006-10-25T20:30:46Z
MediaWiki default
மீடியாவிக்கி:Preferences-summary
2298
4088
2006-10-25T20:30:46Z
MediaWiki default
மீடியாவிக்கி:Prefixindex-summary
2299
4089
2006-10-25T20:30:46Z
MediaWiki default
மீடியாவிக்கி:Revdelete-nooldid-text
2300
4090
2006-10-25T20:30:47Z
MediaWiki default
You have not specified target revision or revisions
to perform this function on.
மீடியாவிக்கி:Revdelete-nooldid-title
2301
4091
2006-10-25T20:30:47Z
MediaWiki default
No target revision
மீடியாவிக்கி:Searcharticle
2302
4094
2006-10-25T20:30:48Z
MediaWiki default
செல்
மீடியாவிக்கி:Shortpages-summary
2303
4095
2006-10-25T20:30:48Z
MediaWiki default
மீடியாவிக்கி:Specialpages-summary
2304
4096
2006-10-25T20:30:49Z
MediaWiki default
மீடியாவிக்கி:Throttled-mailpassword
2305
4097
2006-10-25T20:30:50Z
MediaWiki default
A password reminder has already been sent, within the
last $1 hours. To prevent abuse, only one password reminder will be sent per
$1 hours.
மீடியாவிக்கி:Tog-nolangconversion
2306
4098
2006-10-25T20:30:51Z
MediaWiki default
Disable variants conversion
மீடியாவிக்கி:Uncategorizedcategories-summary
2307
4099
2006-10-25T20:30:51Z
MediaWiki default
மீடியாவிக்கி:Uncategorizedimages-summary
2308
4100
2006-10-25T20:30:51Z
MediaWiki default
மீடியாவிக்கி:Uncategorizedpages-summary
2309
4101
2006-10-25T20:30:51Z
MediaWiki default
மீடியாவிக்கி:Unusedtemplates-summary
2310
4102
2006-10-25T20:30:52Z
MediaWiki default
மீடியாவிக்கி:Unwatchedpages-summary
2311
4103
2006-10-25T20:30:52Z
MediaWiki default
மீடியாவிக்கி:Userrights-summary
2312
4106
2006-10-25T20:30:52Z
MediaWiki default
மீடியாவிக்கி:Variantname-kk
2313
4107
2006-10-25T20:30:52Z
MediaWiki default
kk
மீடியாவிக்கி:Variantname-kk-cn
2314
4108
2006-10-25T20:30:52Z
MediaWiki default
kk-cn
மீடியாவிக்கி:Variantname-kk-kz
2315
4109
2006-10-25T20:30:52Z
MediaWiki default
kk-kz
மீடியாவிக்கி:Variantname-kk-tr
2316
4110
2006-10-25T20:30:52Z
MediaWiki default
kk-tr
மீடியாவிக்கி:Wantedcategories-summary
2317
4111
2006-10-25T20:30:53Z
MediaWiki default
மீடியாவிக்கி:Wantedpages-summary
2318
4112
2006-10-25T20:30:53Z
MediaWiki default
மீடியாவிக்கி:Watchthisupload
2319
4115
2006-10-25T20:30:53Z
MediaWiki default
Watch this page
மீடியாவிக்கி:Whatlinkshere-barrow
2320
4116
2006-10-25T20:30:53Z
MediaWiki default
<
மீடியாவிக்கி:Whatlinkshere-summary
2321
4117
2006-10-25T20:30:53Z
MediaWiki default
தாவரவியல்
2323
4121
2006-11-04T21:31:57Z
Ravidreams
9
speed delete
{{speed-delete-on|04.11.2006}}
தாவரவியல் என்பது தாவரங்களைப் பற்றீய படிப்பு ஆகும்.
வார்ப்புரு:Speed-delete-on
2324
4122
2006-11-04T21:32:16Z
Ravidreams
9
create template
<div class="boilerplate metadata" id="stub">
{|cellspacing="2" cellpadding="3" style="width:80%;border:solid #999 1px;background:#F8F8F8;margin:0.5em auto;clear:both"
|style="color:black"|
''இந்தக் கட்டுரையில், '''{{{1}}}''' இல் இருந்து ஒரு கிழமை காலத்துக்குள், எவரும் கூடுதல் உள்ளடக்கத்தை சேர்க்காவிட்டால், இக்கட்டுரைப் பக்கம் அழிக்கப்படும். உள்ளடக்கத்தை சேர்ப்போர் இவ்வார்ப்புருவை நீக்கிவிடலாம்''
|}
</div>
[[Category:துரிதமாக நீக்கப்பட வேண்டிய கட்டுரைகள்]]
விக்கிநூல்கள்:சிறுவர் நூல்கள்
2325
4146
2006-11-05T20:19:38Z
Ravidreams
9
[[பகுப்பு:சிறுவர் நூல்கள்]]
'''சிறுவர் நூல்கள்''' திட்டத்துக்கு வருக. இத்திட்டத்தின் மூலம் சிறுவர்கள் விரும்புகிற தலைப்புகளில் அவர்களுக்கு எளிதில் புரியும் வண்ணம், கட்டற்ற நூட்களை உருவாக்க முனைகிறோம். இவ்வகை நூல்களை மூன்று பிரிவுகளாக பிரிக்கலாம்.
* மழலையர் பதிப்பு - மூன்று முதல் ஐந்து வயது குழந்தைகளுக்கான நூல்கள்.
* சிறுவர் பதிப்பு - ஆறு முதல் பதின்மூன்று வயது சிறுவர்களுக்கான நூல்கள்.
** முதல் நிலை - 6-8 வயது சிறுவர்களுக்கு.
** இரண்டாம் நிலை - 9-13 வயது சிறுவர்களுக்கு.
* இளையோர் பதிப்பு - பதின்மூன்று முதல் பதினெட்டு வயது மாணவர்களுக்ககான நூல்கள்.
== மழலையர் பதிப்பு ==
இத்திட்டத்தில் உருவாக்கப்படும் நூல்களுக்கு பின்வரும் வழிகாட்டுதல்களை பின்பற்றலாம்:
* எளிய, இனிய தமிழ் நடை.
* கண்ணைக் கவரும் படங்கள் வழியான விளக்கங்கள்.
* பெற்றோர்களுக்கான உதவிக் குறிப்புகள்.
* சிறுவர்களின் புரிந்துணர் திறனை வளர்க்கும் விதமாக பயிற்சிகள், கேள்விகள்.
* கதைகள், விளையாட்டுக்கள், பாடல்கள் வழி பயிற்சி.
இத்திட்டத்துக்காக கட்டற்ற முறையில் படிமங்களைத் தர, படங்களை வரைந்து தர பங்களிப்புகள் மிகவும் வரவேற்கப்படுகிறது.
'''உருவாக்கத்தில் உள்ள நூல்கள்:'''
* [[விலங்குகள் - மழலையர் பதிப்பு|விலங்குகள்]]
* [[பறவைகள் - மழலையர் பதிப்பு|பறவைகள்]]
* [[வண்ணங்கள் - மழலையர் பதிப்பு|வண்ணங்கள்]]
* [[எழுத்துக்கள் - மழலையர் பதிப்பு|எழுத்துக்கள்]]
* [[எண்கள் - மழலையர் பதிப்பு|எண்கள்]]
* [[வடிவங்கள் - மழலையர் பதிப்பு|வடிவங்கள்]]
[[பகுப்பு:சிறுவர் நூல்கள்]]
வார்ப்புரு:Cc-by-2.0
2326
4124
2006-11-05T18:54:29Z
Ravidreams
9
<!-- Creative Commons License -->
{| align="center" style="width:80%; background-color:#f8f8f8; border:2px solid #e0e0e0; padding:5px;"
|-
| align="center" | [[Image:CC SomeRightsReserved.png|Creative Commons License]]<br/>[[Image:Cc-by white.svg|24px|Creative Commons Attribution icon]]
| align="center" | ''[[Media:{{PAGENAME}}|இக்கோப்பு]] [[:w:en:Creative Commons|Creative Commons]] [http://creativecommons.org/licenses/by/2.0/ Attribution 2.0] உரிமத்தின் கீழ் பதியப்பட்டுள்ளது. {{#if:{{{1|}}}|<br/>Attribution: {{{1|}}}}}''
|}
<includeonly>
[[Category:Creative Commons Attribution 2.0 images|{{PAGENAME}}]]
</includeonly>
<noinclude>
==Usage Note==
To provide attribution use <nowiki>{{Cc-by-2.0|Attribution details.}}</nowiki>.[[Category:Image copyright tags|{{PAGENAME}}]]
</noinclude>
படிமம்:Dog1.jpg
2327
4125
2006-11-05T18:55:02Z
Ravidreams
9
{{Cc-by-2.0}}
{{Cc-by-2.0}}
வார்ப்புரு:Cc-by-sa-2.0
2328
4126
2006-11-05T19:09:33Z
Ravidreams
9
{| style="clear:both; margin: 0.5em auto; text-align: center; width:80%; background-color:#f8f8f8; border:2px solid #e0e0e0; padding:5px;"
|-
| [[Image:CC SomeRightsReserved.png|Creative Commons License]]<br />[[Image:Cc-by white.svg|24px|Creative Commons Attribution icon]][[Image:Cc-sa white.svg|24px|Creative Commons Share Alike icon]]
| ''[[Media:{{PAGENAME}}|This image]] is licensed under the [[Creative Commons]]<br /> Attribution ShareAlike License v. 2.0:<br />http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/''
|}<includeonly>[[Category:Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.0 images]]</includeonly>
<noinclude>[[vi:Tiêu bản:Cc-by-sa-2.0]][[Category:Image copyright tags|{{PAGENAME}}]]</noinclude>
படிமம்:Dog2.jpg
2329
4127
2006-11-05T19:10:39Z
Ravidreams
9
{{Cc-by-sa-2.0}}
{{Cc-by-sa-2.0}}
வார்ப்புரு:Cc-by-nc-sa-2.0
2330
4129
2006-11-05T19:25:04Z
Ravidreams
9
{| style="clear:both; margin: 0.5em auto; text-align: center; width:80%; background-color:#f8f8f8; border:2px solid #e0e0e0; padding:5px;"
|-
| [[Image:CC SomeRightsReserved.png|Creative Commons License]]<br />[[Image:Cc-by white.svg|24px|Creative Commons Attribution icon]][[Image:Cc-sa white.svg|24px|Creative Commons Share Alike icon]]
| ''[[Media:{{PAGENAME}}|This image]] is licensed under the [[Creative Commons]]<br /> Attribution non-commercial ShareAlike License v. 2.0:<br />http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.0/''
|}<includeonly>[[Category:Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.0 images]]</includeonly>
<noinclude>[[vi:Tiêu bản:Cc-by-nc-sa-2.0]][[Category:Image copyright tags|{{PAGENAME}}]]</noinclude>
படிமம்:Dog3.jpg
2331
4130
2006-11-05T19:26:31Z
Ravidreams
9
{{Cc-by-nc-sa-2.0}}
{{Cc-by-nc-sa-2.0}}
விலங்குகள் - மழலையர் பதிப்பு
2332
4142
2006-11-05T20:12:35Z
Ravidreams
9
[[பகுப்பு:மழலையர் நூல்கள்]]
{{விலங்குகள்-மழலையர்}}
== அறிமுகம் ==
இந்த நூலின் மூலம் மூன்று, நான்கு மற்றும் ஐந்து வயது குழந்தைகளுக்கு சில விலங்குகளை அறிமுகப்படுத்துவோம். குழந்தைகள் விலங்குகளையும் அவை வாழும் இடங்களையும் அடையாளம் கண்டு கொள்வது இந்நூலின் நோக்கமாகும். பெற்றோர்கள் குழந்தைகளுடன் இருந்து அவர்களுக்கு இனிய, எளிய விளக்கங்கள் தரலாம்.
=== முன்னுரை ===
விக்கி சிறுவர் நூல்கள் திட்டத்தின் கீழ் எழுதப்படும் ''விலங்குகள் - மழலையர் பதிப்பு'' நூலுக்கு உங்களை வரவேற்கிறோம். குழந்தைகளை விலங்குகள் இயல்பாகவே கவர்கின்றன. அவற்றை அறிந்து கொள்ள குழந்தைகள் ஆர்வம் காட்டுவர். தமிழில், விலங்குகள் பற்றி குழந்தைகள் எளிதில் புரிந்து கொள்ளும் வகையிலும், அவர்களுக்கு பெற்றோர் சொல்லிக் கொடுக்கும் வகையிலும் அமைந்த தரமான நூல்கள் குறைவு. எனவே, இக்குறையைப் போக்குவதற்காக இந்நூல் எழுதப்படுகிறது. இந்நூலில் அழகான வண்ணமயமான படங்கள், எளிய விளக்கங்கள், கேள்விகள், பயிற்சிகள் இருக்கும். இவற்றைக் கொண்டு பெற்றோர்கள் தங்கள் குழந்தைகளுக்கு சொல்லித் தரலாம்.
விக்கிநூல்கள் திட்டம் விக்கிமீடியா நிறுவனத்தால் நடத்தப்படுகிறது. இத்திடத்தின் மூலம் குழந்தைகள் முதல் பெரியவர் வரை அனைவரும் அறிந்து கொள்ள விரும்பும் தலைப்புகளில் நூட்களை எழுதுகிறோம். இந்த நூட்கள் பல மொழிகளிலும் எழுதப்படுகின்றன. அவற்றுள் தமிழும் ஒன்று. இந்நூட்கள் முழுக்க மக்களால் மக்களுக்காக தன்னார்வத்தின் பேரில் எழுதப்படுகிறது. எனவே, இவற்றை எந்தக் கட்டுப்பாடும் விலையும் இன்றி நீங்கள் படிக்கலாம். நீங்கள் விரும்புபவர்களுக்கும் படியெடுத்துத் தரலாம்.
== வளர்ப்பு விலங்குகள் ==
விலங்குகள் ஊரிலும் காட்டிலும் வீட்டிலும் இருக்கும். இவை பெரிதாகவும் சிறிதாகவும் பல அளவுகளில் இருக்கும். சில விலங்குகளை நாம் வீட்டில் வளர்த்து மகிழலாம். இவை நட்புடன் பழகும். சில விலங்குகள் நட்புடன் பழகா. இவை காட்டில் வளரும். சில பொதுவான விலங்குகளை காணலாம்.
===நாய்===
<table>
<tr>
<td>
[[image:dog2.jpg|400x300px]]
</td><td>
<center><font size="big">'''நாய் வீட்டில் வளரும்.'''</font></center></td></tr>
<tr>
<td>
[[image:dog3.jpg|300x300px]]
</td><td>
<center><font size="big">'''நாய் குரைக்கும்.'''</font></center></td></tr>
<tr>
<td>
[[image:dog4.jpg|300x300px]]
</td><td>
<center><font size="big">'''நாய் வேகமாக ஓடும்.'''</font></center></td></tr>
<tr>
<td>
[[image:dog5.jpg|300x300px]]
</td><td>
<center><font size="big">'''நாய் சோறு சாப்பிடும்.'''</font></center></td></tr>
</table>
[[பகுப்பு:மழலையர் நூல்கள்]]
படிமம்:Dog4.jpg
2333
4133
2006-11-05T19:46:36Z
Ravidreams
9
Cc-by-nc-sa-2.0
{{Cc-by-nc-sa-2.0}}
படிமம்:Dog5.jpg
2334
4134
2006-11-05T19:47:29Z
Ravidreams
9
Cc-by-nc-sa-2.0
Cc-by-nc-sa-2.0
வார்ப்புரு:விலங்குகள்-மழலையர்
2335
4135
2006-11-05T20:04:52Z
Ravidreams
9
வார்ப்புரு உருவாக்கம்
{|cellpadding="0" cellspacing="0" style="padding: 0.3em; float:right; margin-left:15px; border: 1px solid #999; border-right-width: 2px; border-bottom-width: 2px; background:#f4f4ff; text-align:center"
| <center>[[Image:dog5.jpg|150px|<nowiki></nowiki>]]</center>
|-
|style="padding: 0.3em; font-family: sans-serif; font-size: 1em; background-color: #ccf"| [[விலங்குகள் - மழலையர் பதிப்பு|'''விலங்குகள்''']]
|-
|style="padding: 0.3em; line-height: 1.5em"|
'''அறிமுகம்'''<br>
[[விலங்குகள் - மழலையர் பதிப்பு/முன்னுரை|முன்னுரை]]<br>
'''வளர்ப்பு விலங்குகள்'''<br>
[[விலங்குகள் - மழலையர் பதிப்பு/நாய்|நாய்]]<br>
[[விலங்குகள் - மழலையர் பதிப்பு/பூனை|பூனை]], [[விலங்குகள் - மழலையர் பதிப்பு/முயல்|முயல்]]<br>
[[விலங்குகள் - மழலையர் பதிப்பு/ஆடு|ஆடு]]<br>
'''வீட்டு விலங்குகள்'''<br>
[[விலங்குகள் - மழலையர் பதிப்பு/மாடு|மாடு]], [[விலங்குகள் - மழலையர் பதிப்பு/குதிரை|குதிரை]]<br>
[[விலங்குகள் - மழலையர் பதிப்பு/கழுதை|கழுதை]]<br>
'''காட்டு விலங்குகள்'''<br>
[[விலங்குகள் - மழலையர் பதிப்பு/யானை|யானை]]<br>
[[விலங்குகள் - மழலையர் பதிப்பு/சிங்கம்|சிங்கம்]]<br>
[[விலங்குகள் - மழலையர் பதிப்பு/புலி|புலி]]<br>
[[விலங்குகள் - மழலையர் பதிப்பு/கரடி|கரடி]], [[விலங்குகள் - மழலையர் பதிப்பு/சிறுத்தை|சிறுத்தை]]<br>
[[விலங்குகள் - மழலையர் பதிப்பு/ஒட்டகம்|ஒட்டகம்]]<br>
[[விலங்குகள் - மழலையர் பதிப்பு/ஒட்டகச்சிவிங்கி|ஒட்டகச்சிவிங்கி]]<br>
[[விலங்குகள் - மழலையர் பதிப்பு/நரி|நரி]], [[விலங்குகள் - மழலையர் பதிப்பு/குரங்கு|குரங்கு]]<br>
'''பயிற்சிகள்'''<br>
[[விலங்குகள் - மழலையர் பதிப்பு/பாடல்கள்|பாடல்கள்]], [[விலங்குகள் - மழலையர் பதிப்பு/படங்கள்|படங்கள்]]<br>
[[விலங்குகள் - மழலையர் பதிப்பு/படக்கதைகள்|கதைகள்]]<br>
[[விலங்குகள் - மழலையர் பதிப்பு/கேள்விகள்|கேள்விகள்]]<br>
[[விலங்குகள் - மழலையர் பதிப்பு/விளையாட்டுக்கள்|விளையாட்டுக்கள்]]
|}
விலங்குகள் - மழலையர் பதிப்பு/முன்னுரை
2336
4139
2006-11-05T20:09:24Z
Ravidreams
9
{{விலங்குகள்-மழலையர்}}
{{விலங்குகள்-மழலையர்}}
''' அறிமுகம்'''
இந்த நூலின் மூலம் மூன்று, நான்கு மற்றும் ஐந்து வயது குழந்தைகளுக்கு சில விலங்குகளை அறிமுகப்படுத்துவோம். குழந்தைகள் விலங்குகளையும் அவை வாழும் இடங்களையும் அடையாளம் கண்டு கொள்வது இந்நூலின் நோக்கமாகும். பெற்றோர்கள் குழந்தைகளுடன் இருந்து அவர்களுக்கு இனிய, எளிய விளக்கங்கள் தரலாம்.
=== முன்னுரை ===
விக்கி சிறுவர் நூல்கள் திட்டத்தின் கீழ் எழுதப்படும் ''விலங்குகள் - மழலையர் பதிப்பு'' நூலுக்கு உங்களை வரவேற்கிறோம். குழந்தைகளை விலங்குகள் இயல்பாகவே கவர்கின்றன. அவற்றை அறிந்து கொள்ள குழந்தைகள் ஆர்வம் காட்டுவர். தமிழில், விலங்குகள் பற்றி குழந்தைகள் எளிதில் புரிந்து கொள்ளும் வகையிலும், அவர்களுக்கு பெற்றோர் சொல்லிக் கொடுக்கும் வகையிலும் அமைந்த தரமான நூல்கள் குறைவு. எனவே, இக்குறையைப் போக்குவதற்காக இந்நூல் எழுதப்படுகிறது. இந்நூலில் அழகான வண்ணமயமான படங்கள், எளிய விளக்கங்கள், கேள்விகள், பயிற்சிகள் இருக்கும். இவற்றைக் கொண்டு பெற்றோர்கள் தங்கள் குழந்தைகளுக்கு சொல்லித் தரலாம்.
விக்கிநூல்கள் திட்டம் விக்கிமீடியா நிறுவனத்தால் நடத்தப்படுகிறது. இத்திடத்தின் மூலம் குழந்தைகள் முதல் பெரியவர் வரை அனைவரும் அறிந்து கொள்ள விரும்பும் தலைப்புகளில் நூட்களை எழுதுகிறோம். இந்த நூட்கள் பல மொழிகளிலும் எழுதப்படுகின்றன. அவற்றுள் தமிழும் ஒன்று. இந்நூட்கள் முழுக்க மக்களால் மக்களுக்காக தன்னார்வத்தின் பேரில் எழுதப்படுகிறது. எனவே, இவற்றை எந்தக் கட்டுப்பாடும் விலையும் இன்றி நீங்கள் படிக்கலாம். நீங்கள் விரும்புபவர்களுக்கும் படியெடுத்துத் தரலாம்.
விலங்குகள் - மழலையர் பதிப்பு/நாய்
2337
4138
2006-11-05T20:08:32Z
Ravidreams
9
{{விலங்குகள்-மழலையர்}}
{{விலங்குகள்-மழலையர்}}
===நாய்===
<table>
<tr>
<td>
[[image:dog2.jpg|400x300px]]
</td><td>
<center><font size="big">'''நாய் வீட்டில் வளரும்.'''</font></center></td></tr>
<tr>
<td>
[[image:dog3.jpg|300x300px]]
</td><td>
<center><font size="big">'''நாய் குரைக்கும்.'''</font></center></td></tr>
<tr>
<td>
[[image:dog4.jpg|300x300px]]
</td><td>
<center><font size="big">'''நாய் வேகமாக ஓடும்.'''</font></center></td></tr>
<tr>
<td>
[[image:dog5.jpg|300x300px]]
</td><td>
<center><font size="big">'''நாய் சோறு சாப்பிடும்.'''</font></center></td></tr>
</table>
பகுப்பு:மழலையர் நூல்கள்
2338
4143
2006-11-05T20:12:53Z
Ravidreams
9
[[பகுப்பு:சிறுவர் நூல்கள்]]
[[பகுப்பு:சிறுவர் நூல்கள்]]
பேச்சு:விலங்குகள் - மழலையர் பதிப்பு
2339
4144
2006-11-05T20:16:21Z
Ravidreams
9
மேலும், இந்நூலை செறிவுடையதாக்குவதற்கான ஆலோசனைகள் வரவேற்கப்படுகின்றன.--~~~~
இந்நூலை மேலும் சிறப்புடையதாக ஆக்க, பின்வரும் பங்களிப்புகள் வரவேற்கப்படுகின்றன.
* சிறுவர்கள் பார்த்து வண்ணம் அடிக்கத்தக்கதாய் விலங்குகள் குறித்த கோட்டுச் சித்திரங்கள். வண்ணம் தீட்டியா வடிவம் ஒன்று, வண்ணம் தீட்டாத வடிவம் ஒன்று.
* விலங்குகள் குறித்த படக்கதைகள் - சிறுவர்கள் படம் பார்த்துக் கதை சொல்ல உதவும் வகையில்.
* விலங்குகள் குறித்த மழலையர் பாடல்கள்.
* விலங்குகள் குறித்த படங்கள், நிகழ்படங்கள், ஒலிக்கோப்புகள்.
மேலும், இந்நூலை செறிவுடையதாக்குவதற்கான ஆலோசனைகள் வரவேற்கப்படுகின்றன.--[[பயனர்:Ravidreams|Ravidreams]] 20:16, 5 நவம்பர் 2006 (UTC)
பயனர் பேச்சு:Pasupathysuganya
2340
4149
2006-11-08T14:40:41Z
Ravidreams
9
{{subst:newuser}}--~~~~
விக்கி நூல்களுக்கு உங்களை வரவேற்கிறோம். ஏதேனும் உதவி தேவையெனில் [[wikibooks:ஒத்தாசை பக்கம்|ஒத்தாசைப் பக்கத்தில்]] கேளுங்கள். நீங்கள் நூல் எழுதி பயிற்சி செய்ய விரும்பினால், தயவு செய்து [[wikibooks:மணல்தொட்டி|மணல்தொட்டியைப்]] பயன்படுத்துங்கள்.
உங்களைப் பற்றிய தகவல்களை உங்கள் பயனர் பக்கத்தில் தந்தால், நாங்கள் உங்களைப் பற்றி அறிந்து கொள்ளலாம். மேலும், விக்கி நூல்கள் உங்களுக்கு முதன் முதலில் எவ்வாறு எப்பொழுது அறிமுகம் ஆனது என்றும் தெரிவித்தால் மேலும் பல புதுப்பயனர்களை ஈர்க்க உதவியாக இருக்கும். நன்றி.--[[பயனர்:Ravidreams|Ravidreams]] 14:40, 8 நவம்பர் 2006 (UTC)
ஆசாரக்கோவை
2341
4151
2006-11-10T04:10:54Z
V4vijayakumar
80
/* ஆசாரக்கோவை */
== ஆசாரக்கோவை ==
# ஆசார வித்து (பஃறொடை வெண்பா)
:::நன்றி யறிதல் பொறையுடைமை இன்சொல்லோடு
:::இன்னாத எவ்வுயிர்க்கும் செய்யாமை கல்வியோடு
:::ஒப்புரவு ஆற்ற அறிதல் அறிவுடைமை
:::நல்லினத் தாரோடு நட்டல் இவைஎட்டும்
:::சொல்லிய ஆசார வித்து
# ஒழுக்கம் தவறாதவர் அடையும் நன்மைகள் (இன்னிசை வெண்பா)
:::பிறப்பு நெடுவாழ்க்கை செல்வம் வனப்பு
:::நிலக்கிழமை மீக்கூற்றம் கல்விநோ யின்மை
:::இலக்கணத்தால் இவ்வெட்டும் எய்துப என்றும்
:::ஒழக்கம் பிழையா தவர்
# தக்கிணை முதலியவை மேற்கொள்ளல் (இன்னிசை சிந்தியல் வெண்பா)
:::தக்கிணை வேள்வி தவம்கல்வி இந்நான்கும்
:::முப்பால் ஒழுக்கினால் காத்துய்க்க - உய்க்காக்கால்
:::எப்பாலும் ஆகா கெடும்
# முந்தையோர் கண்ட நெறி (இன்னிசை வெண்பா)
:::வைகறை யாமம் துயிலெழுந்து தான்செய்யும்
:::நல்லறமும் ஒண்பொருளும் சிந்தித்து வாய்வதில்
:::தந்தையும் தாயும் தொழுதெழுக என்பதே
:::முந்தையோர் கண்ட முறை
# எச்சிலுடன் தீண்டத் தகாதவை (இன்னிசைக் சிந்தியல் வெண்பா)
:::எச்சிலார் தீண்டார் பசுப்பார்ப்பார் தீத்தேவர்
:::உச்சந் தலையோடு இவைஎன்ப யாவரும்
:::திட்பத்தால் தீண்டாப் பொருள்
# எச்சிலுடன் காணக் கூடாதவை (இன்னிசைக் சிந்தியல் வெண்பா)
:::எச்சிலார் நோக்கார் புலைதிங்கள் ஞாயிறுநாய்
:::தக்கவீழ் மீனோடே இவ்வைந்தும் தெற்றென
:::நன்கறிவார் நாளும் விரைந்து
# எச்சில்கள் (இன்னிசைச் சிந்தியல் வெண்பா)
:::எச்சில் பலவும் உளமற் றவற்றுள்
:::இயக்கம் இரண்டும் இணைவிழைச்சு வாயின்
:::விழைச்சுஇவை எச்சில் இந்நான்கு
# எச்சிலுடன் செய்யக் கூடாதவை (இன்னிசைச் சிந்தியல் வெண்பா)
:::நால்வகை எச்சிலும் நன்கு கடைப்பிடித்து
:::ஓதார் உரையார் வளராரே எஞ்ஞான்றும்
:::மேதைகள் ஆகுறு வார்
# காலையில் கடவுளை வணங்குக (இன்னிசைச் சிந்தியல் வெண்பா)
:::நாளந்தி கோல்தின்று கண்கழீஇத் தெய்வத்தைத்
:::தானறியும் ஆற்றால் தொழுதெழுக அல்கந்தி
:::நின்று தொழுதல் பழி
# நீராட வேண்டிய சமயங்கள் (பஃறொடை வெண்பா)
:::தேவர் வழிபாடு தீக்கனா வாலாமை
:::உண்டது கான்றல் மயிர்களைதல் ஊண்பொழுது
:::வைகு துயிலொடு இணைவிழைச்சுக் கீழ்மக்கள்
:::மெய்யுறல் ஏனை மயலுறல் ஈரைந்தும்
:::ஐயுறாது ஆடுக நீர்
# பழைமையோர் கண்ட முறைமை (இன்னிசை வெண்பா)
:::உடுத்தலால் நீராடார் ஒன்றுடுத்து உண்ணார்
:::உடுத்தாடை நீருள் பிழியார் விழுத்தக்கார்
:::ஒன்றுடுத்து என்றும் அவைபுகார் என்பதே
:::முந்தையோர் கண்ட முறை
# செய்யாமல் தவிர்க்க வேண்டியவை (இன்னிசைச் சிந்தியல் வெண்பா)
:::தலையுரைத்த எண்ணெயால் எவ்வுறுப்பும் தீண்டார்
:::பிறர்உடுத்த மாசுணியும் தீண்டார் செருப்புக்
:::குறையெனினும் கொள்ளார் இரந்து
# செய்யத் தகாதவை (இன்னிசை வெண்பா)
:::நீருள் நிழல்புரிந்து நோக்கார் நிலம்இராக்
:::கீறார் இராமரமும் சேரார் இடர்எனினும்
:::நீர்தொடாது எண்ணெய் உரையார் உரைத்தபின்
:::நீர்தொடார் நோக்கார் புலை
# நீராடும் முறை ( இன்னிசை வெண்பா)
:::நீராடும் போழ்தில் நெறிப்பட்டார் எஞ்ஞான்றும்
:::நீந்தார் உமியார் திளையார் விளையாடார்
:::காய்ந்தது எனினும் தலைஒழிந்து ஆடாரே
:::ஆய்ந்த அறிவி னவர்
# உடலைப்போல் போற்றத் தக்கவை (இன்னிசைச் சிந்தியல் வெண்பா)
:::ஐம்பூதம் பார்ப்பார் பசுத்திங்கள் ஞாயிறு
:::தம்பூதம் எண்ணாது இகழ்வானேல் தம்மெய்க்கண்
:::ஐம்பூதம் அன்றே கெடும்
# யாவரும் கூறிய நெறி (சவலை வெண்பா)
:::அரசன் உவாத்தியான் தாய்தந்தை தம்முன்
:::நிகரில் குரவர் இவர்இவரைத்
:::தேவரைப் போலத் தொழுக என்பதே
:::யாவரும் கண்ட நெறி
# நல்லறிவாளர் செயல் (இன்னிசை வெண்பா)
:::குரவர் உரையிகந்து செய்யார் விரதம்
:::குறையுடையார் தீர மறவார் - நிறையுவா
:::மேல்கோலும் தின்னார் மரங்குறையார் என்பவே
:::நல்லறி வாளர் துணிவு
# உணவு உண்ணும் முறைமை (இன்னிசை வெண்பா)
:::நீராடிக் கால்கழுவி வாய்பூசி மண்டலஞ்செய்து
:::உண்டாரே உண்டார் எனப்படுவர் அல்லாதார்
:::உண்டார்போல் வாய்பூசிச் செல்வர் அதுவெறுத்துக்
:::கொண்டார் அரக்கர் குறித்து
# கால் கழுவிய பின் செய்ய வேண்டியவை (இன்னிசைச் சிந்தியல் வெண்பா)
:::காலினீர் நீங்காமை உண்டிடுக பள்ளியுள்
:::ஈரம் புலராமை ஏறற்க என்பதே
:::பேரறி வாளர் துணிவு
# உண்ணும் விதம் (இன்னிசை வெண்பா)
:::உண்ணுங்கால் நோக்கும் திசைகிழக்குக் கண்ணமர்ந்து
:::தூங்கான் துளங்காமை நன்குஇரீஇ யாண்டும்
:::பிறிதியாதும் நோக்கான் உரையான் தொழுதுகொண்டு
:::உண்க உகாஅமை நன்கு
# ஒழுக்கம் பிழையாதவர் செய்வது (இன்னிசைச் சிந்தியல் வெண்பா)
:::விருந்தினர் மூத்தோர் பசுசிறை பிள்ளை
:::இவர்க்கூண் தொடுத்தல்லால் உண்ணாரே என்றும்
:::ஒழுக்கம் பிழையா தவர்
# பிற திசையும் நல்ல (இன்னிசைச் சிந்தியல் வெண்பா)
:::ஒழிந்த திசையும் வழிமுறையால் நல்ல
:::முகட்டு வழியூண் புகழ்ந்தார் இகழ்ந்தார்
:::முகட்டு வழிகட்டில் பாடு
# உண்ணக்கூடாத முறைகள் (இன்னிசைச் சிந்தியல் வெண்பா)
:::கிடந்துண்ணார் நின்றுண்ணார் வெள்ளிடையும் உண்ணார்
:::சிறந்து மிகவுண்ணார் கட்டில்மேல் உண்ணார்
:::இறந்தொன்றும் தின்னற்க நின்று
# பெரியோருடன் இருந்து உண்ணும் முறை (இன்னிசைச் சிந்தியல் வெண்பா)
:::முன்துவ்வார் முன்னெழார் மிக்குறார் ஊணின்கண்
:::என்பெறினும் ஆற்றவலம் இரார் தம்மிற்
:::பெரியார்தம் பாலிருந்தக் கால்
# கசக்கும் சுவை முதலிய சுவையுடைய பொருள்களை உண்ணும் முறைமை (இன்னிசைச் சிந்தியல் வெண்பா)
:::கைப்பன எல்லாம் கடைதலை தித்திப்ப
:::மெச்சும் வகையால் ஒழிந்த இடையாகத்
:::துய்க்க முறைவகையால் ஊண்
# உண்ணும் கலங்களைக் கையாளும் முறை (இன்னிசை வெண்பா)
:::முதியவரைப் பக்கத்து வையார் விதிமுறையால்
:::உண்பவற்றுள் எல்லாஞ் சிறிய கடைப்பிடித்து
:::அன்பில் திரியாமை ஆசாரம் நீங்காமை
:::பண்பினால் நீக்கல் கலம்
# உண்டபின் செய்ய வேண்டியவை (பஃறொடை வெண்பா)
:::இழியாமை நன்குமிழ்ந்து எச்சில் அறவாய்
:::அடியோடு நன்கு துடைத்து வடிவுடைத்தா
:::முக்கால் குடித்துத் துடைத்து முகத்துறுப்பு
:::ஒத்த வகையால் விரலுறுத்தி வாய்பூசல்
:::மிக்கவர் கண்ட நெறி
# நீர் குடிக்கும் முறை (இன்னிசைச் சிந்தியல் வெண்பா)
:::இருகையால் தண்ணீர் பருகார் ஒருகையால்
:::கொள்ளார் கொடாஅர் குரவர்க்கு இருகை
:::சொறியார் உடம்பு மடுத்து
# மாலையில் செய்யக் கூடியவை (இன்னிசைச் சிந்தியல் வெண்பா)
:::அந்திப் பொழுது கிடவார் நடவாரே
:::உண்ணார் வெகுளார் விளக்கிகழார் முன்னந்தி
:::அல்குண்டு அடங்கல் வழி
# உறங்கும் முறை (இன்னிசைச் சிந்தியல் வெண்பா)
:::கிடக்குங்கால் கைகூப்பித் தெய்வம் தொழுது
:::வடக்கொடு கோணம் தலைசெய்யார் மீக்கோள்
:::உடற்கொடுத்துச் சேர்தல் வழி
# இடையில் செல்லாமை முதலியன (இன்னிசைச் சிந்தியல் வெண்பா)
:::இருதேவர் பார்ப்பார் இடைபோகார் தும்மினும்
:::மிக்கார் வழுத்தில் தொழுதெழுக ஒப்பார்க்கு
:::உடன்செல்லல் உள்ளம் உவந்து
# மலம், சிறுநீர் கழிக்கக்கூடாத இடங்கள் (இன்னிசை வெண்பா)
:::புற்பைங்கூழ் ஆப்பி சுடலை வழிதீர்த்தம்
:::தேவ குலம்நிழல் ஆநிலை வெண்பலிஎன்று
:::ஈரைந்தின் கண்ணும் உமிழ்வோடு இருபுலனும்
:::சோரார் உணர்வுடை யார்
# மலம் சிறுநீர் கழிக்கும் முறை (குறள் வெண்பா)
:::பகல்தெற்கு நோக்கார் இராவடக்கு நோக்கார்
:::பகல்பெய்யார் தீயுனுள் நீர்
# மலம், சிறுநீர் கழிக்கும் திசை (இன்னிசை வெண்பா)
:::பத்துத் திசையும் மனத்தான் மறைத்தபின்
:::அந்தரத்து அல்லால் உமிழ்வோடு இருபுலனும்
:::இந்திர தானம் பெறினும் இகழாரே
:::தந்திரத்து வாழ்துமென் பார்
# வாய் அலம்பாத இடங்கள் (இன்னிசை வெண்பா)
:::நடைவரவு நீரகத்து நின்றுவாய் பூசார்
:::வழிநிலை நீருள்ளும் பூசார் மனத்தால்
:::வரைந்துகொண் டல்லது பூசார் கலத்தினால்
:::பெய்பூச்சுச் சீரா தெனின்
# ஒழுக்க மற்றவை (பஃறொடை வெண்பா)
:::சுடரிடைப் போகார் சுவர்மேல் உமியார்
:::இடரெனினும் மாசுணி கீழ்தம்மேற் கொள்ளார்
:::படைவரினும் ஆடை வளியுரைப்பப் போகார்
:::பலரிடை ஆடை உதிராரே என்றும்
:::கடனறி காட்சி யவர்
# நரகத்துக்குச் செலுத்துவன (நேரிசை வெண்பா)
:::பிறர் மனை கள்களவு சூது கொலையோடு
:::அறனறிந்தார் இவ்வைந்து நோக்கார் - திறனிலரென்று
:::எள்ளப் படுவதூஉம் அன்றி நிரயத்துச்
:::செல்வழி உய்த்திடுத லால்
# எண்ணக்கூடாதவை (இன்னிசை வெண்பா)
:::பொய்குறளை வெளவல் அழுக்காறு இவைநான்கும்
:::ஐயம்தீர் காட்சியார் சிந்தியார் - சிந்திப்பின்
:::ஐயம் புகுவித்து அருநிரயத் துய்த்திடும்
:::தெய்வமும் செற்று விடும்
# தெய்வத்துக்குப் பலியூட்டிய பின் உண்க (இன்னிசைச் சிந்தியல் வெண்பா)
:::தமக்கென்று உலையேற்றார் தம்பொருட்டூண் கொள்ளார்
:::அடுக்களை எச்சில் படாஅர் மனைப்பலி
:::ஊட்டினமை கண்டுண்க ஊண்
# சான்றோர் இயல்பு (இன்னிசைச் சிந்தியல் வெண்பா)
:::உயர்ந்ததன் மேலிரார் உள்ளழிவு செய்யார்
:::இறந்தின்னா செய்தக் கடைத்தும் குரவர்
:::இளங்கிளைஞர் உண்ணு மிடத்து
# சில செய்யக் கூடியவையும் செய்யக் கூடாதவையும் (இன்னிசைச் சிந்தியல் வெண்பா)
:::கண்ணெச்சில் கண்ணூட்டார் காலொடு கால்தேயார்
:::புண்ணியம் ஆய தலையோடு றுப்புறுத்த
:::நுண்ணிய நூலறிவி னார்
# மனைவியைச் சேரும் காலமும் நீங்கும் காலமும் (இன்னிசைச் சிந்தியல் வெண்பா)
:::தீண்டாநாள் முந்நாளும் நோக்கார்நீ ராடியபின்
:::ஈராறு நாளும் இகவற்க என்பதே
:::பேரறி வாளர் துணிவு
# உடன் உறைதலுக்கு ஆகாத காலம் (இன்னிசை வெண்பா)
:::உச்சியம் போழ்தோடு இடையாமம் ஈரந்தி
:::மிக்க இருதேவர் நாளோ டுவாத்திதிநாள்
:::அட்டமியும் ஏனைப் பிறந்தநாள் இவ்வனைத்தும்
:::ஒட்டார் உடனுறைவின் கண்
# நாழி முதலியவற்றை வைக்கும் முறை (இன்னிசை வெண்பா)
:::நாழி மணைமேல் இரியார் மணைகவிழார்
:::கோடி கடையுள் விரியார் கடைத்தலை
:::ஓராது கட்டில் பாடஅர் அறியாதார்
:::தந்தலைக்கண் நில்லா விடல்
# பந்தலில் வைக்கத் தகாதவை (இன்னிசைச் சிந்தியல் வெண்பா)
:::துடைப்பம் துகள்காடு புல்லிதழ்ச் செத்தல்
:::கருங்கலம் கட்டில் கிழிந்ததனோடு ஐந்தும்
:::பரப்பற்க பந்த ரகத்து
# வீட்டைப் பேணும் முறைமை (பஃறொடை வெண்பா)
:::காட்டுக் களைந்து கலம்கழீஇ இல்லத்தை
:::ஆப்பிநீ ரெங்கும் தெளித்துச் சிறுகாலை
:::நீர்ச்சால் கரக நிறைய மலரணிந்து
:::இல்லம் பொலிய அடுப்பினுள் தீப்பெய்க
:::நல்லது உறல்வேண்டு வார்
# நூல் ஓதுவதற்கு ஆகாத காலம் (இன்னிசை வெண்பா)
:::அட்டமியும் ஏனை உவாவும் பதினான்கும்
:::அப்பூமி காப்பார்க்கு உறுகண்ணும் மிக்க
:::நிலத்துளக்கு விண்ணதிர்ப்பு வாலாமை பார்ப்பார்
:::இலங்குநூல் ஓதாத நாள்
# அறம் செய்தற்கும் விருந்து அளித்தற்கும் உரிய நாட்கள் (இன்னிசைச் சிந்தியல் வெண்பா)
:::கலியாணம் தேவர் பிதிர்விழா, வேள்வியென்ற
:::ஐவகை நாளும் இகழா தறஞ்செய்க
:::பெய்க விருந்திற்கும் கூழ்
# நடை உடை முதலியவற்றைத் தக்கபடி அமைத்தல் (இன்னிசைச் சிந்தியல் வெண்பா)
:::உடைநடை சொற்சோர்வு வைதலிந் நான்கும்
:::நிலைமைக்கும் கல்விக்கும் ஆண்மைக்கும் தத்தம்
:::குடிமைக்கும் தக்க செயல்
# கேள்வியுடையவர் செயல் (இன்னிசை வெண்பா)
:::பழியார் இழியார் பலருள் உறங்கார்
:::இசையாத நேர்ந்து கரவார் இசைவின்றி
:::இல்லாரை எள்ளி இகழ்ந்துரையார் தள்ளியும்
:::தாங்கருங் கேள்வி யவர்
# தம் உடல் ஒளி விரும்புவார் செய்யத் தக்கவை (இன்னிசைச் சிந்தியல் வெண்பா)
:::மின்னொளியும் வீழ்மீனும் வேசையர்கள் கோலமும்
:::நம்மொளி வேண்டுவார் நோக்கார் பகற்கிழவோன்
:::முன்னொளியும் பின்னொளியும் அற்று
# தளராத உள்ளத்தவர் செயல் (இன்னிசைச் சிந்தியல் வெண்பா)
:::படிறும் பயனிலவும் பட்டி யுரையும்
:::வசையும் புறனும் உரையாரே என்றும்
:::அசையாத உள்ளத் தவர்
# ஒழுக்கமுடையவர் செய்யாதவை (இன்னிசை வெண்பா)
:::தெறியொடு கல்லேறு வீளை விளியே
:::விகிர்தம் கதம்,கரத்தல் கைபுடை தோன்ற
:::உறுப்புச் செகுத்தலோடு இன்னவை யெல்லாம்
:::பயிற்றார் நெறிப்பட் டவர்
# விருந்தினர்க்குச் செய்யும் சிறப்பு (இன்னிசைச் சிந்தியல் வெண்பா)
:::முறுவல் இனிதுரை கால்நீர் இணைபாய்
:::கிடக்கையோடு இவ்வைந்து மென்ப தலைச்சென்றார்க்கு
:::ஊணொடு செய்யும் சிறப்பு
# அறிஞர் விரும்பாத இடங்கள் (பஃறொடை வெண்பா)
:::கறுத்த பகைமுனையும் கள்ளாட்டுக் கண்ணும்
:::நிறுத்த மனமில்லார் சேரி அகத்தும்
:::குணநோக்கிக் கொண்டவர் கோள்விட் டுழியும்
:::நிகரில் அறிவினார் வேண்டார் பலர்தொகு
:::நீர்க்கரையும் நீடு நிலை
# தவிர்வன சில (பஃறொடை வெண்பா)
:::முளிபுல்லும் கானமும் சேரார்தீக் கூட்டார்
:::துளிவிழக் கால்பரப்பி ஓடார் தெளிவிலாக்
:::கானம் தமியர் இயங்கார் துளியஃகி
:::நல்குரவு ஆற்றப் பெருகினும் செய்யாரே
:::தொல்வரவின் தீர்ந்த தொழில்
# நோய் வேண்டாதவர் செய்யக் கூடாதவை (இன்னிசை வெண்பா)
:::பாழ்மனையும் தேவ குலனும் சுடுகாடும்
:::ஊரில் வழியெழுந்த ஒற்றை முதுமரனும்
:::தாமே தமியர் புகாஅர் பகல்வளரார்
:::நோயின்மை வேண்டு பவர்
# ஒருவர் புறப்படும் போது செய்யத் தகாதவை (இன்னிசை வெண்பா)
:::எழுச்சிக்கண் பிற்கூவார் தும்மார் வழுக்கியும்
:::எங்குற்றுச் சேறீரோ என்னாரே முன்புக்கு
:::எதிர்முகமா நின்றும் உரையார் இருசார்வும்
:::கொள்வர் குரவர் வலம்
# சில தீய ஒழுக்கங்கள் (இன்னிசைச் சிந்தியல் வெண்பா)
:::உடம்புநன்று என்றுரையார் ஊதார் விளக்கும்
:::அடுப்பினுள் தீநந்தக் கொள்ளார் அதனைப்
:::படக்காயார் தம்மேற் குறித்து
# சான்றோருடன் செல்லும் போது செய்யத் தக்கவை (இன்னிசைச் சிந்தியல் வெண்பா)
:::யாதொன்றும் ஏறார் செருப்பு வெயின்மறையார்
:::ஆன்றவிந்த முத்த விழுமியார் தம்மோடுஅங்கு
:::ஓராறு செல்லுமிடத்து
# நூல்முறை உணர்ந்தவர் துணிவு (இன்னிசைச் சிந்தியல் வெண்பா)
:::வான்முறை யான்வந்த நான்மறை யாளரை
:::மேன்முறைப் பால்தம் குரவரைப் போலொழுகல்
:::நூன்முறை யாளர் துணிவு
# சான்றோர்க்குச் செய்யும் ஒழுக்கம் (இன்னிசைச் சிந்தியல் வெண்பா)
:::கால்வாய்த் தொழுவு சமயம் எழுந்திருப்பு
:::ஆசாரம் என்பர் குரவர்க்கு இவையிவை
:::சாரத்தால் சொல்லிய மூன்று
# கற்றவர் கண்ட நெறி (இன்னிசைச் சிந்தியல் வெண்பா)
:::துறந்தாரைப் பேணலும் நாணலும்தாம் கற்ற
:::மறந்தும் குரவர்முன் சொல்லாமை மூன்றும்
:::திறங்கண்டார் கண்ட நெறி
#, வாழக்கடவர் எனப்படுவர் (இன்னிசை வெண்பா)
:::பார்ப்பார் தவரே சுமந்தார் பிணிப்பட்டார்
:::மூத்தார் இளையார் பசுப்பெண்டிர் என்றிவர்கட்டு
:::ஆற்ற வழிவிலங்கி னாரே பிறப்பிடைப்
:::போற்றி யெனப்படு வார்
# தனித்திருக்கக் கூடாதவர் (இன்னிசைச் சிந்தியல் வெண்பா)
:::ஈன்றாள் மகள்தம் உடன்பிறந்தாள் ஆயினும்
:::சான்றார் தமித்தா(க) உறையற்க ஐம்புலனும்
:::தாங்கற்கு அரிதஆக லான்
# மன்னருடன் பழகும் முறை (இன்னிசை வெண்பா)
:::கடைவிலக்கிற் காயார் கழிகிழமை செய்யார்
:::கொடையளிக்கண் பொச்சாவார் கோலநேர்செய்யார்
:::இடையறுத்துப் போகிப் பிறனொருவன் சேரார்
:::கடைபோக வாழ்துமென் பார்
# குற்றம் ஆவன (இன்னிசை வெண்பா)
:::தமக்குற்ற கட்டுரையும் தம்மிற் பெரியார்
:::உரைத்ததற்கு உற்ற உரையுமஃ தன்றிப்
:::பிறர்க்குற்ற கட்டுரையும் சொல்லற்க சொல்லின்
:::வடுக்குற்ற மாகி விடும்
# நல்ல நெறி (இன்னிசை வெண்பா)
:::பெரியார் உவப்பனதாம் உவவார் இல்லம்
:::சிறியாரைக் கொண்டு புகாஅர் அறிவறியாப்
:::பிள்ளையே ஆயினும் இழித்துரையார் தம்மோடு
:::அளவளா வில்லா இடத்து
# மன்னன் செய்கையில் வெறுப்படையாமை முதலியன (இன்னிசை வெண்பா)
:::முனியார் துனியார் முகத்தெதிர் நில்லார்
:::தனிமை இடத்துக்கண் தம்கருமம் சொல்லார்
:::இனியவை யாமறிதும் என்னார் கசிவின்று
:::காக்கைவெள் என்னும் எனின்
# மன்னன் முன் செய்யத் தகாதவை (இன்னிசைச் சிந்தியல் வெண்பா)
:::உமிவும் உயர்ந்துழி ஏறலும் பாக்கும்
:::வகையில் உரையும் வளர்ச்சியும் ஐந்தும்
:::புணரார் பெரியா ரகத்து
# மன்னன் முன் சொல்லக் கூடாதவை (இன்னிசைச் சிந்தியல் வெண்பா)
:::இறைவர்முன் செல்வமும் கல்வியும் தேசும்
:::குணனும் குலமுடையார் கூறார் பகைவர்போல்
:::பாரித்துப் பல்காற் பயின்று
# வணங்கக்கூடாத இடங்கள் (இன்னிசைச் சிந்தியல் வெண்பா)
:::பெரியார் மனையகத்தும் தேவ குலத்தும்
:::வணங்கார் குரவரையும் கண்டால் அணங்கொடு
:::நேர்பெரியார் செல்லு மிடத்து
# மன்னர் முன் செய்யத் தகாதவை (இன்னிசைச் சிந்தியல் வெண்பா)
:::நகையொடு கொட்டாவி காறிப்புத் தும்மல்
:::இவையும் பெரியார்முன் செய்யாரே செய்யின்
:::அசையாது நிற்கும் பழி
# ஆசிரியரிடம் நடக்கும் முறைமை (இன்னிசை வெண்பா)
:::நின்றக்கால் நிற்க அடக்கத்தால் என்றும்
:::இருந்தக்கால் ஏவாமை ஏகார் பெருந்தக்கார்
:::சொல்லிற் செவிகொடுத்துக் கேட்டீக மீட்டும்
:::வினாவற்க சொல்லொழிந்தக் கால்
# சான்றோர் அவையில் செய்யக் கூடாதவை (இன்னிசைச் சிந்தியல் வெண்பா)
:::உடுக்கை இகவார் செவிசொறுண்டார் கைம்மேல்
:::எடுத்துரையார் பெண்டிர்மேல் நோக்கார் செவிச்சொல்லும்
:::கொள்ளார் பெரியார் அகத்து
# சொல்லும் முறைமை (இன்னிசை வெண்பா)
:::விரைந்துரையார் மேன்மேல் உரையார்பொய் யாய
:::பரந்துரையார் பாரித்து உரையார் - ஒருங்கெனைத்தும்
:::சில்லெழுத்தினாலே பொருளடங்கக் காலந்தால்
:::சொல்லுக செவ்வி அறிந்து
# நல்ல குலப்பெண்டிர் இயல்பு (இன்னிசைச் சிந்தியல் வெண்பா)
:::தம்மேனி நோக்கார் தலையுளரார் கைந்நொடியார்
:::எம்மேனி ஆயினும் நோக்கார் தலைமகன்
:::தம்மேனி அல்லால் பிற
# மன்னர் அவையில் செய்யக் கூடாதவை (இன்னிசைச் சிந்தியல் வெண்பா)
:::பிறரொடு மந்திரம் கொள்ளார் இறைவனைச்
:::சாரார் செவியோரார் சாரின் பிறிதொன்று
:::தேர்வார்போல் நிற்க திரிந்து
# பெரியோரிடம் உள்ள முச்செயல்கள் (நேரிசை வெண்பா)
:::துன்பத்துள் துன்புற்று வாழ்தலும் இன்பத்துள்
:::இன்ப வகையால் ஒழுகலும் - அன்பின்
:::செறப்பட்டார் இல்லம் புகாமையும் மூன்றும்
:::திறப்பட்டார் கண்ணே உள
# சான்றோர் பெயர் முதலியவை கூறாமை (நேரிசை வெண்பா)
:::தெறுவந்தும் தங்குரவர் பேருரையார் இல்லத்து
:::உறுமி நெடிதும் இராஅர் - பெரியாரை
:::என்று முறைகொண்டு கூறார் புலையரையும்
:::நன்கறிவார் கூறார் முறை
# ஆன்றோர் செய்யாதவை (இன்னிசைச் சிந்தியல் வெண்பா)
:::புழைக்கடைப் புகார் அரசன் கோட்டி உரிமை
:::இவற்றுக்கண் செவ்வியார் நோக்காரே அவ்வத்
:::தொழிற்குரிவர் அல்லா தவர்
# மனைவியின் உள்ளம் மாறுபடுதல் (இன்னிசை வெண்பா)
:::வண்ண மகளிரி இடத்தொடு தம்மிடம்
:::ஒள்ளியம் என்பார் இடம்கொள்ளார் தெள்ளி
:::மிகக்கிழமை உண்டெனினும் வேண்டாவே பெண்டிர்க்கு
:::உவப்பன வேறாய் விடும்
# கடைபோக வாழ்வோம் என எண்ணுபவர் மேற்கொள்ள வேண்டியவை (இன்னிசை வெண்பா)
:::நிரல்படச் செல்லார் நிழன்மிதித்து நில்லார்
:::உரையிடை ஆய்ந்து உரையார் ஊர்முனிவ செய்யார்
:::அரசர் படையளவுஞ் சொல்லாரே என்றும்
:::கடைபோக வாழ்துமென் பார்
# பழகியவை என இகழத் தகாதவை (இன்னிசை வெண்பா)
:::அளையுறை பாம்பும் அரசும் நெருப்பும்
:::முழைஉறை சீயமும் என்றிவை நான்கும்
:::இளைய எளிய பயின்றனஎன்று எண்ணி
:::இகழின் இழுக்கந் தரும்
# செல்வம் கெடும் வழி (நேரிசை வெண்பா)
:::அறத்தொடு கல்யாணம் ஆள்வினை கூரை
:::இறப்பப் பெருகியக் கண்ணும் - திறப்பட்டார்
:::மன்னரின் மேம்பட்ட செய்யற்க செய்யின்
:::மன்னிய செல்வம் கெடும்
# பெரியவரை உண்டது யாது என வினவக் கூடாது (இன்னிசைச் சிந்தியல் வெண்பா)
:::உண்டது கேளார்; குரவரை மிக்காரைக்
:::கண்டுழிக் கண்டால் மனந்திரியார்; புல்லரையும்
:::உண்டது கேளார் விடல்
# கட்டிலில் படுத்திருப்பவருக்குச் செய்யத் தகாதவை (இன்னிசைச் சிந்தியல் வெண்பா)
:::கிடந்தாரைக் கால்கழுவார் பூப்பெய்யார் சாந்தும்
:::மறந்தானும் எஞ்ஞான்றும் பூசார் கிடந்தார்கண்
:::நில்லார்தாம் கட்டின் மிசை
# பெரியோர் போல் வாழ்வோம் என எண்ணுபவர் செய்கைகள் (இன்னிசைச் சிந்தியல் வெண்பா)
:::உதவிப் பயனுரையார் உண்டி பழியார்
:::அறத்தொடு தான்நோற்ற நோன்பு வியவார்
:::திறத்துளி வாழ்தும்என் பார்
# கிடைக்காதவற்றை விரும்பாமை (இன்னிசைச் சிந்தியல் வெண்பா)
:::எய்யாத வேண்டார் இரங்கார் இகந்ததற்குக்
:::கைவாரா வந்த இடுக்கண் மனம் அழுங்கார்
:::மெய்யாய காட்சி யவர்
# தலையில் சூடிய மோத்தல் (இன்னிசைச் சிந்தியல் வெண்பா)
:::தலைக்கிட்ட பூமேவார் மோந்தபூச் சூடார்
:::பசுக்கொடுப்பின் பார்ப்பார்கைக் கொள்ளாரே என்றும்
:::புலைக்கு எச்சில் நீட்டார் விடல்
# பழியாவன (இன்னிசைச் சிந்தியல் வெண்பா)
:::மோட்டுடைப் போர்வையோடு ஏக்கழுத்துந் தாளிசைப்பும்
:::காட்டுளே யானும் பழித்தார மாம்தம்மின்
:::மூத்த உளஆக லான்
# அந்தணரின் சொல்லைக் கேட்க (நேரிசை வெண்பா)
:::தலைஇய நற்கருமஞ் செய்யுங்கால் என்றும்
:::புலையர்வாய் நாள்கேட்டுச் செய்யார் - தொலைவில்லா
:::அந்தணர்வாய்ச் சொல்கேட்டுச் செய்க அவர் வாய்ச்சொல்
:::என்றும் பிழைப்ப தில்லை
# சான்றோர் அவையில் குறும்பு முதலியன செய்யாமை (இன்னிசைச் சிந்தியல் வெண்பா)
:::மன்றத்து நின்று உஞற்றார் மாசுதிமிர்ந் தியங்கார்
:::என்றும் கடுஞ்சொல் உரையார் இருவராய்
:::நின்று உழியும் செல்லார் விடல்
# ஐயம் இல்லாத அறிவினர் செய்கை (இன்னிசை வெண்பா)
:::கைசுட்டிக் கட்டுரையார் கால்மேல் எழுத்திடார்
:::மெய்சுட்டி இல்லாரை உள்ளாரோடு ஒப்புரையார்
:::கையில் குரவர் கொடுப்ப இருந்துஏலார்
:::ஐயமில் காட்சி யவர்
# பொன்னைப் போல் காக்கத் தக்கவை (இன்னிசை வெண்பா)
:::தன்னுடம்பு தாரம் அடைக்கலம் தன்னுயிர்க்குஎன்று
:::உன்னித்து வைத்த பொருளோ டிவைநான்கும்
:::பொன்னினைப் போல்போற்றிக் காத்துய்க்க உய்க்காக்கால்
:::மன்னிய ஏதம் தரும்
# எறும்பு முதலியவை போல் செயல் செய்தல் (இன்னிசை வெண்பா)
:::நந்தெறும்பு தூக்கணம் புள்காக்கை என்றிவைபோல்
:::தம்கருமம் நல்ல கடைப்பிடித்துத் தங்கருமம்
:::அப்பெற்றி யாக முயல்பவர்க்கு ஆசாரம்
:::எப்பெற்றி யானும் படும்
#, சான்றோர் முன் சொல்லும் முறை (இன்னிசைச் சிந்தியல் வெண்பா)
:::தொழுதாலும் வாய்புதைத் தானும் அஃதன்றிப்
:::பெரியார்முன் யாதும் உரையார் பழியவர்
:::கண்ணுள்ளே நோக்கி யுரை
# புகக் கூடாத இடங்கள் (இன்னிசைச் சிந்தியல் வெண்பா)
:::சூதர் கழகம் அரவம் அறாக்களம்
:::பேதைகள் அல்லார் புகாஅர் புகுபவேல்
:::ஏதம் பலவும் தரும்
# அறிவினர் செய்யாதவை (இன்னிசைச் சிந்தியல் வெண்பா)
:::உரற்களத்தும் அட்டிலும் பெண்டிர்கள் மேலும்
:::நடுக்கற்ற காட்சியார் நோக்கார் எடுத்திசையார்
:::இல்லம் புகாஅர் விடல்
# ஒழுக்கத்தினின்று விலகியவர் (பஃறொடை வெண்பா)
:::அறியாத தேயத்தான் ஆதுலன் மூத்தான்
:::இளையான் உயிரிழந்தான் அஞ்சினான் உண்டான்
:::அரசர் தொழில்தலை வைத்தான் மணாளனென்ற
:::ஒன்பதின்மர் கண்டீர் உரைக்குங்கால் மெய்யான
:::ஆசாரம் வீடுபெற் றார்
----
From, [[http://www.infitt.org/pmadurai/mp024.html]]
பயனர் பேச்சு:V4vijayakumar
2342
4153
2006-11-11T08:40:55Z
Ravidreams
9
விக்கி நூல்களுக்கு உங்களை வரவேற்கிறோம். ஏதேனும் உதவி தேவையெனில் [[wikibooks:ஒத்தாசை பக்கம்|ஒத்தாசைப் பக்கத்தில்]] கேளுங்கள். நீங்கள் நூல் எழுதி பயிற்சி செய்ய விரும்பினால், தயவு செய்து [[wikibooks:மணல்தொட்டி|மணல்தொட்டியைப்]] பயன்படுத்துங்கள்.
உங்களைப் பற்றிய தகவல்களை உங்கள் பயனர் பக்கத்தில் தந்தால், நாங்கள் உங்களைப் பற்றி அறிந்து கொள்ளலாம். மேலும், விக்கி நூல்கள் உங்களுக்கு முதன் முதலில் எவ்வாறு எப்பொழுது அறிமுகம் ஆனது என்றும் தெரிவித்தால் மேலும் பல புதுப்பயனர்களை ஈர்க்க உதவியாக இருக்கும். நன்றி.--[[பயனர்:Ravidreams|Ravidreams]] 08:37, 11 நவம்பர் 2006 (UTC)
----
நாட்டுடைமையாக்கப்பட்ட எழுத்தாக்கங்கள், பண்டைத் தமிழ் இலக்கியங்கள் ஆகியவற்றை இத்தளத்தில் சேர்ப்பது பொருத்தமாக இருக்காது. இப்பணிகளுக்காக, [[Wikibooks:பிற விக்கிமீடியா திட்டங்களுக்கான வாக்கெடுப்பு|விரைவில் தமிழ் விக்கிமூலம் தொடங்கப்பட்ட இருக்கிறது]]. ஏற்கனவே, இங்கு பதியப்பட்டிருக்கும் தமிழ் இலக்கியச் சேகரிப்புகள், தமிழ் விக்கிமூலம் தளம் தொடங்கப்பட்டவுடன் அங்கு நகர்த்தப்படும் என்பதையும் கவனத்தில் கொள்க. சுருங்கச் சொல்லின், திருக்குறள், திருக்குறளுக்கு பிறர் உரை எழுதி நாட்டுடைமையாக்கப்பட்ட உரை நூல் போன்ற நூல்களை தமிழ் விக்கிமூலம் தளத்திலும், திருக்குறளுக்கு நீங்கள் எழுத விரும்பும், யாரும் தொகுத்து திருத்தி எழுத வல்ல, உரை நூலை இத்தளத்திலும் சேர்க்கலாம். எனவே, மேற்கொண்டு ஆசாரக்கோவை போன்ற ஆக்கங்களை இங்கு இடுவதை தவிர்க்கலாம். விக்கி மூலம் தளம் துவங்கப்பட்டவுடன் உங்களுக்குத் தெரியப்படுத்துகிறேன். அங்கு நீங்கள் செயல்படலாம். நன்றி--[[பயனர்:Ravidreams|Ravidreams]] 08:37, 11 நவம்பர் 2006 (UTC)
பயனர் பேச்சு:Suresh
2343
4155
2006-11-15T20:11:39Z
Ravidreams
9
விக்கி நூல்களுக்கு உங்களை வரவேற்கிறோம். ஏதேனும் உதவி தேவையெனில் [[wikibooks:ஒத்தாசை பக்கம்|ஒத்தாசைப் பக்கத்தில்]] கேளுங்கள். நீங்கள் நூல் எழுதி பயிற்சி செய்ய விரும்பினால், தயவு செய்து [[wikibooks:மணல்தொட்டி|மணல்தொட்டியைப்]] பயன்படுத்துங்கள்.
உங்களைப் பற்றிய தகவல்களை உங்கள் பயனர் பக்கத்தில் தந்தால், நாங்கள் உங்களைப் பற்றி அறிந்து கொள்ளலாம். மேலும், விக்கி நூல்கள் உங்களுக்கு முதன் முதலில் எவ்வாறு எப்பொழுது அறிமுகம் ஆனது என்றும் தெரிவித்தால் மேலும் பல புதுப்பயனர்களை ஈர்க்க உதவியாக இருக்கும். நன்றி.--[[பயனர்:Ravidreams|Ravidreams]] 20:11, 15 நவம்பர் 2006 (UTC)
சமையல்
2345
4168
2006-11-28T04:25:47Z
Padmakishore
61
'''சமையல் முறை''' </br>
[[பொதுவானவை]] </br>
[[தென்னிந்திய சமையல்]] </br>
[[வட இந்திய சமையல்]]
அசோப்பதிகம்
2346
4170
2006-12-10T12:12:49Z
Natrajdr
83
New edit
'''அனுபவ வழியறியாமை.'''
''தில்லையில் அருளியது (கலிவிருத்தம்)''
முத்திநெறி அறியாத மூர்கரொடு முயல்வேனைப்
பத்திநெறி அறிவித்து பழவினைகள் பாறும்வண்ண்ஞ்
சித்தமலம் அறுவித்துச் சிவமாக்கி எனைஆண்ட
அத்தன் எனக் கருளியவா றார்பெறுவார் அச்சோவே. 4
பயனர் பேச்சு:Natrajdr
2347
4172
2006-12-17T14:08:36Z
Ravidreams
9
விக்கி நூல்களுக்கு உங்களை வரவேற்கிறோம். ஏதேனும் உதவி தேவையெனில் [[wikibooks:ஒத்தாசை பக்கம்|ஒத்தாசைப் பக்கத்தில்]] கேளுங்கள். நீங்கள் நூல் எழுதி பயிற்சி செய்ய விரும்பினால், தயவு செய்து [[wikibooks:மணல்தொட்டி|மணல்தொட்டியைப்]] பயன்படுத்துங்கள்.
உங்களைப் பற்றிய தகவல்களை உங்கள் பயனர் பக்கத்தில் தந்தால், நாங்கள் உங்களைப் பற்றி அறிந்து கொள்ளலாம். மேலும், விக்கி நூல்கள் உங்களுக்கு முதன் முதலில் எவ்வாறு எப்பொழுது அறிமுகம் ஆனது என்றும் தெரிவித்தால் மேலும் பல புதுப்பயனர்களை ஈர்க்க உதவியாக இருக்கும். நன்றி--[[பயனர்:Ravidreams|Ravidreams]] 14:08, 17 டிசம்பர் 2006 (UTC)
பயனர் பேச்சு:82.139.86.178
2348
4173
2006-12-17T14:08:53Z
Ravidreams
9
New page: நான் தான் :)--~~~~
நான் தான் :)--[[பயனர்:Ravidreams|Ravidreams]] 14:08, 17 டிசம்பர் 2006 (UTC)
பயனர் பேச்சு:PrakashBalasundaram
2349
4174
2006-12-17T14:09:07Z
Ravidreams
9
{{subst:newuser}}--~~~~
விக்கி நூல்களுக்கு உங்களை வரவேற்கிறோம். ஏதேனும் உதவி தேவையெனில் [[wikibooks:ஒத்தாசை பக்கம்|ஒத்தாசைப் பக்கத்தில்]] கேளுங்கள். நீங்கள் நூல் எழுதி பயிற்சி செய்ய விரும்பினால், தயவு செய்து [[wikibooks:மணல்தொட்டி|மணல்தொட்டியைப்]] பயன்படுத்துங்கள்.
உங்களைப் பற்றிய தகவல்களை உங்கள் பயனர் பக்கத்தில் தந்தால், நாங்கள் உங்களைப் பற்றி அறிந்து கொள்ளலாம். மேலும், விக்கி நூல்கள் உங்களுக்கு முதன் முதலில் எவ்வாறு எப்பொழுது அறிமுகம் ஆனது என்றும் தெரிவித்தால் மேலும் பல புதுப்பயனர்களை ஈர்க்க உதவியாக இருக்கும். நன்றி.--[[பயனர்:Ravidreams|Ravidreams]] 14:09, 17 டிசம்பர் 2006 (UTC)