Vikicitaro
http://eo.wikiquote.org/wiki/%C4%88efpa%C4%9Do
MediaWiki 1.10alpha
first-letter
Media
Speciala
Diskuto
Vikipediisto
Vikipediista diskuto
Vikicitaro
Vikicitaro diskuto
Dosiero
Dosiera diskuto
MediaWiki
MediaWiki diskuto
Ŝablono
Ŝablona diskuto
Helpo
Helpa diskuto
Kategorio
Kategoria diskuto
Main Page
2
1960
2005-05-15T21:01:06Z
66.117.238.182
Redirect to [[Ĉefpaĝo]], just in case someone follows a link here by mistake; I am [[en:User:Mxn]] [[vi:User:Mxn]]
#redirect [[Ĉefpaĝo]]
Ĉefpaĝo
3
5832
2007-01-01T17:56:06Z
Eliott
21
/* '''[[:Kategorio:Proverboj|Proverboj]]''': */
<div style="margin:0; padding:0">
<div style="margin:0 0 0em 0;padding:0em">
[[Vikicitaĵo:Bonvenon novuloj!|'''Bonvenon''']] en [[Vikicitaĵo:Vikicitaro|Vikicitaro]], Vikicitaro estas libera enreta kolekto da citaĵoj ĉu esperantigitaj el ĉiu ajn lingvo, ĉu originale Esperantaj, menciante la fonton kaj aŭtoron (se konata) kaj ligiloj al [http://eo.wikipedia.org/ Vikipedio] por plia informo. Vikicitaro havas {{NUMBEROFARTICLES}} paĝojn ĝisnune. Vizitu la [[Helpo:Enhavo|helppaĝon]] kaj ekzercu en [[Vikicitaro:Testejo|testejo]] se vi bezonas lerni kiel '''vi''' povas verki iun ajn paĝon tuj nun''. Ĉu vi havas citaĵon, kiun vi volus esti proklamita frontpaĝe kiel "citaĵon de l'semajno"? Se ĝi ne jam troviĝas en '''[[Citaĵo de l'semajno arĥivoj|Citaĵo de l'semajno arĥivoj]]''' vi povas meti ĝin en la paĝon: '''[[Proponoj kiel citaĵo de l'semajno]]'''.
</div></div>
<br/>
</div></div>
<br/>
<div style="clear: both; border: 2px solid #ffe2e2; margin: 0em; background-color: #fff5f5; padding-bottom: 0.5em;">
<div style="background: #ffe2e2; padding-top: 0.1em; padding-bottom: 0.1em; text-align: center; font-size: larger; width: 100%">'''[[Citaĵo de l'semajno arĥivoj|Citaĵo de l'semajno]]'''</div>
<div style="padding-top: 0.4em; padding-bottom: 0.3em;"><table border=0 align="center" cellpadding="0" cellspacing="0">
<tr>
<td valign="top" align="center">
La unua leĝo pri amikeco estas, ke oni devas ĝin prizorgi, la dua, ke oni estu indulga kiam la unua estas malzorgita.
VOLTAIRE
</td>
</tr>
</table></div></div>
<table cellpadding="0" cellspacing="0" border="0">
<tr valign="top"><th style="background-color: #e2e2ff; border: 2px solid #e2e2ff; border-bottom: none; padding-top: 0.3em; padding-bottom: 0.3em; font-size: large;" align="center"; width="70%">
'''Elektitaj paĝoj'''
</th>
<th> </th>
<th style="background-color: #faf9b2; border: 2px solid #faf9b2; border-bottom: none; padding-top: 0.3em; padding-bottom: 0.3em; font-size: large;" align="center">
'''Vikiejo'''
</th>
</tr>
<tr valign="top"><td style="background-color: #f8f8ff; border: 2px solid #e2e2ff; border-top: none; padding: 0.6em; padding-top: none;">
<table border=0 align="center" cellpadding="3" cellspacing="0">
__NOTOC__
=== '''[[Special:Newpages|Novaj paĝoj]]''':===
[[Babilejo.Org]] - [[Envio]] - [[Oscar WILDE]] - [[Historio]] - [[Policistoj]] - [[Arabaj proverboj]] - [[Filozofio]] - [[Napoléon BONAPARTE]] - [[Mohandas Karamchand GANDHI]]
=== '''[[:Kategorio:Aŭtoroj|Listo de aŭtoroj]]''': ===
'''Laŭprofesie''': [[:Kategorio:Esperantistoj|Esperantistoj]] - [[:Kategorio:Filozofoj|Filozofoj]] - [[:Kategorio:Fizikistoj|Fizikistoj]] - [[:Kategorio:Pentristo|Pentristoj]] - [[:Kategorio:Poetoj|Poetoj]] - [[:Kategorio:Politikistoj|Politikistoj]]
'''Laŭnome''': [[Aimé MICHEL]] - [[Arkimedo]] - [[Henri BERGSON]] - [[Bob BLACK]] - [[Aleksandr BLOK]] - [[Marjorie BOULTON]] - [[Albert CAMUS]] - [[Emil CIORAN]] - [[André COMTE-SPONVILLE]] - [[Albert EINSTEIN]] - [[Richard FEYNMAN]] - [[Mohandas Karamchand GANDHI|Gandhi]] - [[Maksim GORKIJ]] - [[Victor HUGO]] - [[Jesuo Kristo]] - [[Claude Lévi-Strauss]] - [[MONTEIRO LOBATO]] - [[Adam MICKIEWICZ]] - [[Molière]] - [[MURAKAMI Haruki]] - [[NORGE]] - [[Blaise PASCAL]] - [[Sankta Paŭlo]] - [[Jean-Pierre PETIT]] - [[William SHAKESPEARE]] - [[Johann Wolfgang VON GOETHE]] - [[Pablo PICASSO]] - [[Jules RENARD]] - [[Jean ROSTAND]] - [[Bertrand RUSSELL]] - [[Arundhati ROY]] - [[Antoine de SAINT-EXUPERY]] - [[Miguel de UNAMUNO]] - [[VOLTAIRE]] - [[Georges WOLINSKI]] - [[Ludoviko Lazaro ZAMENHOF]] - [[Jean ZIEGLER]]
[[Sennomuloj]]
=== '''[[:Kategorio:Verkoj|Listo laŭ verkoj]]''':===
''[[:Kategorio:Biblio|Biblio]]'' - ''[[Hamleto]]'' - ''[[La Eta Princo]]'' - ''[[La Mastro de l' Ringoj]]'' - ''[[Sinjoro Tadeo]]'' - ''[[Winnie-la-Pu]]
=== '''[[:Kategorio:Proverboj|Proverboj]]''': ===
[[Zamenhofa Proverbaro]] -
[[Aliaj Esperantaj proverboj]](M. Boulton, ktp) -
[[Anglaj proverboj]] -
[[Arabaj proverboj]] -
[[Francaj proverboj]] -
[[Hindaj proverboj]] -
[[Proverboj de Sanĉo Pansa]]
[[Latinaj proverboj]] -
[[Polaj proverboj]]
<!---
Bonvolu unue esperantigi antaŭ ol publikigi !
[[Dutch proverbs|Dutch]] -
[[Finnish proverbs|Finnish]] -
[[Filipino proverbs|Filipino]] -
[[German proverbs|German]] -
[[Icelandic proverbs|Icelandic]] -
[[Indian proverbs|India]] -
[[Indonesian proverbs|Indonesian]] -
[[Irish proverbs|Irish]] -
[[Italian proverbs|Italian]] -
[[Latin proverbs]] -
[[Native American proverbs|Native American]] -
[[Portuguese proverbs|Portuguese]] -
[[Romanian proverbs|Romanian]] -
[[Russian proverbs|Russian]] -
[[Serbian proverbs|Serbian]] -
[[Spanish proverbs|Spanish]] -
[[Tamil proverbs|Tamil]] -
[[Turkish Proverbs|Turkish]]
--->
=== '''[[:Kategorio:Temoj|Temoj]]''': ===
[[Admiro]] - [[Aktualaĵo]] - [[Amikeco]] - [[Amo]] - [[Amoro]] - [[Anticipo]] - [[Ateismo]] - [[Bestoj]] - [[Citaĵoj !]] - [[Civilizacio]] - [[Danco]] - [[Dio]] - [[Diverseco]] - [[Domo]] - [[Enuo]] - [[Esperanto]] - [[Feliĉo]] - [[Filozofio]] - [[Forgeso]] - [[Historio]] - [[Homo]] - [[Humanismo]] - [[Humuro]] - [[Hundoj]] - [[Ideoj]] - [[Individuo]] - [[Infaneco]] - [[Inteligenta humuro]] - [[Internacieco]] - [[Interreto]] - [[Kapitalismo]] - [[Karesoj]] - [[Kompato]] - [[Kono]] - [[Kosmo]] - [[Kulturo]] - [[Laboro]] - [[Langrompiloj]] - [[Larmoj]] - [[Libereco]] - [[Libroj]] - [[Lingvoj]] - [[Ludo]] - [[Metafiziko]] - [[Milito]] - [[Mizero]] - [[Moralo]] - [[Morto]] - [[Muziko]] - [[Naturo]] - [[Nihilismo]] - [[Nobla sovaĝulo]] - [[Nuna epoko]] - [[Optimismo]] - [[Ordinaruloj]] - [[Ordo]] - [[Penso]] - [[Perforto]] - [[Poezio]] - [[Policistoj]] - [[Politiko]] - [[Povo]] - [[Renkonto]] - [[Revo]] - [[Romantiko]] - [[Scienco]] - [[Socio]] - [[Soleco]] - [[Spirito]] - [[Sufero]] - [[Tempo]] - [[Toleremo]] - [[Travivo]] - [[Valoroj]] - [[Vegetaranismo]] - [[Vero]] - [[Vespero]] - [[Vivo]]
</td>
</tr>
<tr>
<td valign="top" align="right"> '''[[Speciala:Categories|Kategorioj]]''': </td>
<td>
<!---
Bonvolu unue esperantigi antaŭ ol publikigi !
[[Favorites]] -
[[List of misquotations|Misquotations]] -
[[Mnemonics]] -
--->
</td>
</tr>
</table>
<td></td>
<td style="background: #ffffec; border: 2px solid #faf9b2; border-top: none; padding: 0.6em; padding-top: none;">
<!---
Bonvolu unue esperantigi antaŭ ol publikigi !
=== Writing Articles ===
[[Wikiquote:Policies and guidelines|Policy]] -
[[Wikiquote:How to edit a page|How to edit a page]] -
[[Wikiquote:Guide to layout|Guide to layout]] and [[Wikiquote:Manual of style|style]] -
[[Wikiquote:Public domain resource|Public domain]] and [[Wikiquote:Shared resources|shared]] -
'''[[Wikiquote:Requested entries|Requested entries]]'''
=== About the Project ===
[[Wikiquote:About|About page]] -
[[Wikiquote:Template|Templates]] -
[[Wikiquote:Spellings|Spellings]] -
[[Wikiquote:Announcements|Announcements]] -
[[Wikiquote:What Wikiquote is not|What Wikiquote is not]] -
[[Wikiquote:Village pump|Village pump]] - [[Wikiquote:Wikiquotians|Wikiquotians]] -
[[Wikiquote:Utilities|Utilities]] -
[[Wikiquote:Issues|Issues]] -
[[Wikiquote:FAQ|FAQ]] -
[[Wikiquote:History of Wikiquote|History of Wikiquote]] -
[[Wikiquote:Wikiquote|Wikiquote]] -
[[Wikiquote:Other Language Wikiquotes|Other Language Wikiquotes]] -
[[Wikiquote:Vote|Current Voting]] -
[[Wikiquote:Themebot|Bots]] -
[[m:MediaWiki|Software]] -
[[w:en:Wikimedia|Wikimedia]]
---->
=== En aliaj lingvoj ===
====Pli multe ol 1000 artikoloj====
[[:bg:|Български]] –
[[:de:|Deutsch]] –
[[:en:|English]] –
[[:it:|Italiano]] –
[[:pl:|Polski]] –
[[:pt:|Português]]
====Pli multe ol 200 artikoloj====
[[:el:|Ελληνικά]] –
[[:es:|Español]] –
[[:he:|עברית]] –
[[:ja:|日本語]] –
[[:no:|Norvega (ĝenerale)]] –
[[:zh:|中文]]
====Pli multe ol 100 artikoloj====
[[:cs:|Česky]] –
[[:fi:|Suomi]] –
[[:nl:|Nederlands]] –
[[:ru:|Русский]] –
[[:sv:|Svenska]]
====Aliaj====
[[:ar:|العربي]] –
[[:ca:|Català]] –
[[:fa:|فارسی]] –
[[:hr:|Hrvatski]] –
[[:hu:|Magyar]] –
[[:is:|Íslenska]] –
[[:ko:|한국어]] –
[[:ku:|Kurdî]] –
[[:lb:|Lëtzebuergesch]] –
[[:ml:|മലയാളം]] –
[[:nn:|Norvega (nynorsk)]] –
[[:ro:|Română]] –
[[:sr:|Српски / Srpski]] –
[[:su:|Basa Sunda]] –
[[:ta:|தமிழ்]] –
[[:tr:|Türkçe]]
</td>
</tr>
</table>
==Kunprojektoj==
{{Ŝablono:Kunprojektoj}}
<!--- anstataŭ {{otherwiki}} povus esti {{AliajVikiProjektoj}} --->
[[ar:|العربية]]
[[bg:|Български]]
[[ca:|Català]]
[[cs:|Česky]]
[[de:|Deutsch]]
[[el:|Ελληνικά]]
[[en:]]
[[es:|Español]]
[[fa:|فارسی ]]
[[fr:|Français]]
[[fi:|Suomi]]
[[he:|עברית]]
[[hr:|Hrvatski]]
[[hu:Main page|Magyar]]
[[is:|Íslenska]]
[[it:|Italiano]]
[[ja:|日本語]]
[[ko:|한국어]]
[[ku:|Kurdî]]
[[lb:|Lëtzebuergesch]]
[[ml:|മലയാളം]]
[[nl:|Nederlands]]
[[no:|Norsk]]
[[pl:|Polski]]
[[pt:|Português]]
[[ro:|Română]]
[[ru:|Русский]]
[[sr:|Српски / Srpski]]
[[su:|Basa Sunda]]
[[sv:|Svenska]]
[[ta:|தமிழ்]]
[[tr:|Türkçe]]
[[zh:|中文]]
[[sk:|Hlavná stránka]]
Latinaj proverboj
4
4688
2006-01-30T20:26:47Z
85.250.11.13
/* F */
Listo de latinaj proverboj kaj devizoj.
__NOTOC__
[[#A|A]] [[#B|B]] [[#C|C]] [[#D|D]] [[#E|E]] [[#F|F]] [[#G|G]] [[#H|H]] [[#I|I]] [[#K|K]] [[#L|L]] [[#M|M]] [[#N|N]] [[#O|O]] [[#P|P]] [[#Q|Q]] [[#R|R]] [[#S|S]] [[#T|T]] [[#U|U]] [[#V|V]] [[#X|X]] [[#Z|Z]]
== A ==
*''Ab ovo (usque ad mala).''
** "De la ovo (al la pomoj), De la komenco (ĝis la fino).''
*''Ad kalendas grecas.''
** "Ĝis grekaj kalendoj." (t.e., neniam)
*''Alea iacta est.''
** "Ĵetkubo estas ĵetita." ([[Julio Cezaro]])
*''Altius, citius, fortius.''
** "Pli alta, pli rapida, pli forta."
*''Amici, diem perdidi.''
** "Amikoj, mi perdis la tagon."
*''Asinus asinorum.''
** "Azeno de azenoj."
*''Audaces fortuna iuvat.''
** "Sorto favoras kuraĝulojn."
*''Audi multa, dic pauca''
** "Aŭdu multe, parolu malmulte."
*''Audi, vide, sile.''
** "Aŭdu, vidu, silentu."
*''Audiatur et altera pars.''
** "Ankaŭ la alia flanko estu aŭdata."
== B ==
*''Barba non facit philosophum.''
** "Barbo ne igas iun saĝulo."
== C ==
*''Carpe diem.''
** "Pluku la tagon."
*''Cuius regio, eius religio.''
** "Kies regiono, ties religio." (Principo de paco en Augsburgo, 1555)
== D ==
*''De gustibus non est disputandum.''
** "Pri gustoj oni ne disputas."
*''De mortuis nil nisi bene.''
** "Pri la mortintoj nenion ol bono."
*''Dente lupus cornu taurus petit.''
** "Lupo defendas per la dentoj, taŭro per la kornoj." (ĉiu defendas sin tiel eble plej bone)
== E ==
*''E pluribus unum.''
** "El pluraj unu." (devizo de Usono)
*''Ecce homo.''
** "Tiu estas homo." (Pontio Pilato pri [[Jesuo Kristo]])
== F ==
*''Festina lente!.''
** "Hastu malrapide."
*''Fiat lux et facta est lux.''
** "Estu lumo kaj fariĝis lumo." (Genezo, Biblio)
*''Fluctuat nec mergitur.''
** "Ĝi ŝanceliĝas, sed ne dronas." (devizo de [[:w:eo:Parizo|Parizo]])
== G ==
*''Gaudeamus igitur, juvenes dum sumus.''
** "Ni do ĝoju, dum ni estas junaj."
*''Gloriari otio iners ambitio est.''
** "Fieri pri trankvila vivo estas malgrandanima ambicio."
*''Graecum est, non legitur.''
** "Tio estas en la greka, ne por lego."
== H ==
*''Hodie mihi cras tibi.''
** "Hodiaŭ mi morgaŭ vi." (surskribo je tomboj)
*''Homo sum pauper. Nihil habeo. Cor tibi dabo.''
** "Mi estas povra homo. Nenion mi havas . Koron al vi mi donos."
*''Homo homini lupus''
** "Homo estas lupo por (alia) homo"
== I ==
*''In dubio pro reo.''
** "Se estas dubo, decidu favore al la akuzato." (jura principo)
*''In vino veritas.''
** "En vino estas vereco."
== L ==
*''Lupus pilum mutat non mores''
** "Lupo ŝanĝas la harojn, sed ne la farojn"
*''Luctor et emergo.''
** "Mi luktas kaj elmergiĝas." (devizo de la nederlanda provinco Zelando)
== M ==
*''Medicus curat, natura sanat.''
** "Kuracisto kuracas, naturo sanigas."
*''Mens sana in corpore sana.''
** "Sana menso en sana korpo."
*''Morituri te salutant.''
** "Mortontoj vin salutas." (gladiatoroj al la imperiestro)
== N ==
*''Nihil nocet medico presente.''
** "Nenio malutilas, se ĉeestas kuracisto."
*''Nihil novi sub sole.''
** "Nenio nova sub suno."
*''Noli me tangere. Noli turbare circulos meos.''
** "Ne tuŝu min. Ne kirlu miajn cirklojn." (Lastaj vortoj de [[Arkimedo]])
*''Nulla dies sine linea.''
** "Neniu tago sen lineo." (Laŭ Plinio en Naturhistorio: greka pentristo Apelleso)
*''Nulla poena sine lege.''
** "Ne estu puno sen (antaŭa) leĝo." (jura principo)
*''Nunc est bibendum.''
** "Nun ni drinku."
== O ==
*''Omne vivum ex ovo.''
** "Ĉio vivanta venas el la ovo."
== P ==
*''Panem et circenses.''
** "Panon kaj ludojn." (donu al la popolo)
*''Pecunia non olet.''
** "Mono odoron ne havas."
*''Pons asinorum.''
** "Ponto por azenoj." (memorhelpilo)
*''Potius sero, quam numquam.''
** "Pli bone malfrue, ol neniam."
*''Primum non nocere.''
** "Unue ne pli malbonigi." (principo de kuracistoj)
== Q ==
*''Quest vita, et mors ita.''
** "Kia estas la vivo kaj morto estas tia."
*''Quo vadis domine?''
** "Kien vi iras sinjoro?"
== R ==
*''Roma locuta, causa finita.''
** "Romo (la Papo) parolis, afero finita."
== S ==
*''Si vis amari, ama.''
** "Se vi volas esti amata, amu."
*''Si vis pacem, para bellum.''
** "Se vi volas la pacon, pretigu militon."
*''Semen retentum, venenum est.''
** "Retenita semo, venena emo."
== T ==
*''Tabula rasa.''
** "Denove komenci." (kun pura tabulo)
== U ==
*''Ubi bene ibi patria''
** "Kie estas bona tie estas mia patrio"
*''Ubi tu Gaius, ibi ego Gaia.''
** "Kie vi estas, tie mi estos."
== V ==
*''Veni, vidi, vici''
** "Mi venis, vidis kaj venkis" ([[Julio Cezaro]])
*''Verba docent, exempla trahunt.''
** "Vortoj instruas, ekzemploj allogas." (Titus Livius)
*''Vigilat ut quiescant.''
** "Ili vigilas por ke aliuloj kvietas." (la polico por la civiluloj)
*''Vincit amor patriae.''
** "Patria amo venkas."
*''Vindicat atque polit.''
** "Ĉi tio defendas (la glavo) kaj tio civilizas (la fajlilo)." (devizo de studenta asocio)
*''Vis major.''
** "Forto pli granda."
*''Vox populi, vox dei.''
** "Voĉo de popolo, voĉo de dio.''
[[Kategorio:Proverboj]]
[[bg:Латински пословици и поговорки]]
[[cs:Latinská úsloví]]
[[de:Lateinische Sprichwörter]]
[[en:Latin proverbs]]
[[es:Proverbios en latín]]
[[fi:Latinankielisiä sananlaskuja]]
[[fr:Proverbes latins]]
[[gl:Proverbios latinos]]
[[it:Proverbi latini]]
[[pl:Sentencje łacińskie]]
[[pt:Provérbios latinos]]
[[ru:Латинские пословицы]]
La Eta Princo
7
4806
2006-03-05T11:24:17Z
213.245.56.230
'''La Eta Princo''' (franclingve ''"Le Petit Prince"'', 1943) de [[w:eo:Antoine de SAINT-EXUPÉRY|Antoine de SAINT-EXUPÉRY]] (1900 - 1944)
<br>
*"Ha ! la raveco de domo ne kuŝas en tio, ke tiu onin ŝirmas, aŭ onin plivarmigas, aŭ ke oni posedas ties murojn. Sed ja, ke ĝi estas lentege entavoligita tiunj stokojn da dolĉo. Ke ĝi konsistigas enfunde de l’koro tiun malhelan montblokon, el kio kiel fontoakvoj naskiĝas revoj."
*"Oni bone vidas nur per sia koro. La esenco estas nevidebla per okuloj."
*"Kio beligas dezerton," diris la eta princo, "estas, ke ĝi ie kaŝas puton..."
*"Oni estas soleca ankaŭ inter homoj."
{{wikipedia}}
{{WikiLibroj}}
[[de:Der kleine Prinz]]
[[fr:Antoine_de_Saint-Exupéry#Le_petit_prince]]
[[en:The Little Prince]]
<!--- eo:La Eta Princo --->
[[es:El Principito]]
[[nl:De Kleine Prins]]
[[pl:Mały Książę]]
[[ro:Micul prinţ]]
[[ru:Маленький принц]]
[[he:הנסיך הקטן]]
[[Kategorio:Verkoj]]
Latin proverbs
10
1968
2004-11-08T09:18:24Z
ArnoLagrange
5
Latin proverbs moved to Latinaj proverboj
#REDIRECT [[Latinaj proverboj]]
Ludvik Lazaro ZAMENHOF
11
3453
2005-08-19T06:03:09Z
Dobromila
20
#redirect [[Ludoviko Lazaro ZAMENHOF]]
Jesuo Kristo
13
5738
2006-10-14T06:54:52Z
85.105.8.114
[[tr:İsa Mesih]]
'''[[w:Jesuo Kristo|Jesuo Kristo]] '''
==Ĉefaj Diroj==
<small> Kelkaj ĉefaj diroj de Jesuo estas konata de multaj, eĉ se ili ne ĉiam scias la fonton. </small>
* Feliĉaj estas la malriĉaj en spirito, ĉar ilia estas la regno de la ĉielo.<br>
Feliĉaj estas la plorantaj, ĉar ili konsoliĝos.<br>
Feliĉaj estas la humilaj, ĉar ili heredos la teron.<br>
Feliĉaj estas tiuj, kiuj malsatas kaj soifas justecon, ĉar ili satiĝos.<br>
Feliĉaj estas la kompatemaj, ĉar ili ricevos kompaton.<br>
Feliĉaj estas la kore puraj, ĉar ili vidos Dion.<br>
Feliĉaj estas la pacigantoj, ĉar filoj de Dio ili estos nomataj.<br>
Feliĉaj estas tiuj, kiuj estas persekutitaj pro justeco, ĉar ilia estas la regno de la ĉielo. (''La Evangelio laŭ Sankta Mateo 5:3-10'')
* Kaj vi scios la veron, kaj la vero vin liberigos. (''La Evangelio laŭ Sankta Johano 8:32'')
* Novan ordonon mi donas al vi, ke vi amu unu alian ; kiel mi amis vin, tiel vi ankaŭ amu unu alian. Per tio ĉiuj homoj scios, ke vi estas miaj disĉiploj, se vi havos amon unu al alia. (''La Evangelio laŭ Sankta Johano 13:34-35'')
* Kaj ne juĝu, kaj vi ne estos juĝitaj ; kaj ne kondamnu, kaj vi ne estos kondamnitaj ; liberigu, kaj vi estos liberigitaj ; donu, kaj estos donite al vi ; bonan mezuron, premitan, kunskuitan, superfluantan, oni donos en vian sinon. Ĉar per kia mezuro vi mezuras, per tia oni remezuros al vi. (''La Evangelio laŭ Sankta Luko 6:37-38'')
* Ĉar Dio tiel amis la mondon, ke Li donis Sian solenaskitan Filon, por ke ĉiu, kiu fidas al li, ne pereu, sed havu eternan vivon. Ĉar Dio sendis Sian Filon en la mondon, ne por juĝi la mondon, sed por ke la mondo per li estu savita. (''La Evangelio laŭ Sankta Johano 3:16-17'')
[[Kategorio:Aŭtoroj]]
[[Kategorio:Biblio]]
[[cs:Ježíš Kristus]]
[[de:Jesus von Nazareth]]
[[en:Jesus]]
[[es:Jesús de Nazaret]]
[[it:Gesù]]
[[ja:イエス・キリスト]]
[[la:Iesus Christus]]
[[nl:Jezus]]
[[no:Jesus Kristus]]
[[pl:Jezus Chrystus]]
[[pt:Jesus Cristo]]
[[ru:Христос, Иисус]]
[[tr:İsa Mesih]]
[[zh:耶稣]]
Thomas a Kempis
14
4592
2006-01-02T11:03:04Z
ArnoLagrange
5
[[Thomas à Kempis]] moved to [[Thomas a Kempis]]
'''Thomas a Kempis'''. Verkisto de la '''''Imitado de Kristo''''', naskiĝis en Kempen en la diocezo de Kolonjo, en 1379 aŭ 1380; mortis la 25-an de julio 1471.
-----
<small>Citaĵoj el la traduko de G.F. De Ruyver, F.C., eldonita de la Flandra Esperanto-Ligo, 1997.<small>
Homo proponas, sed Dio disponas. (''Unua Libro, Ĉapitro 19'')
Kaj malaperinte el la vido, li baldaŭ eliĝas el la koro. (''Unua Libro, Ĉapitro 23'')
El du malbonoj oni ĉiam elektu la malpli gravan. (''Tria Libro, Ĉapitro 12'')
[[Kategorio:Aŭtoroj|Thomas a Kempis]]
[[de:Thomas von Kempen]]
[[fr:Thomas a Kempis]]
[[pt:Thomás de Kempen]]
François de LA ROCHEFOUCAULD
15
4719
2006-02-23T14:30:45Z
LeonardoRob0t
24
robot Adding: nn, no, sl
'''François de LA ROCHEFOUCAULD''', franca verkisto kaj moralisto, naskiĝis en Parizo en 1613, mortis en 1680. Iufoje oni esperantigas lian nomon '''''Laroŝfuko'''''.
-----
* Hipokrito estas homaĝo, kiun malvirto donas al virto.
* En tutaj la ekzistadoj, oni notas daton, kie disforkiĝas la destino, aŭ al katastrofo aŭ al la sukceso.
[[Kategorio:Aŭtoroj|LA ROCHEFOUCAULD François de]]
[[bg:Ларошфуко]]
[[bs:François de La Rochefoucauld]]
[[de:François de La Rochefoucauld]]
[[en:François de La Rochefoucauld]]
[[es:François de La Rochefoucauld]]
[[fr:François de La Rochefoucauld]]
[[he:פרנסואה דה לה רושפוקו]]
[[hu:Rochefoucauld]]
[[it:François de la Rochefoucauld]]
[[nn:François de La Rochefoucauld]]
[[no:François de La Rochefoucauld]]
[[pl:François de La Rochefoucauld]]
[[pt:François de La Rochefoucauld]]
[[ru:Ларошфуко, Франсуа де]]
[[sl:François de La Rochefoucauld]]
MediaWiki:Alllogstext
40
sysop
4834
2006-03-19T14:27:30Z
Gangleri
3
{{MediaWiki:!/InterProject}}
Combined display of upload, deletion, protection, blocking, and sysop logs.
You can narrow down the view by selecting a log type, the user name, or the affected page.
{{MediaWiki:!/InterLang}}
MediaWiki:Allmessagestext
44
sysop
4899
2006-04-02T13:12:53Z
Gangleri
3
{{MediaWiki:!/InterProject}}<!-- <br clear="all" /> -->
{{MediaWiki:!/InterProject}}<!--
<br clear="all" /> -->
Ĉi tio estas listo de ĉiuj mesaĝoj haveblaj en la MediaWiki: nomspaco
{{MediaWiki:!/InterLang}}
MediaWiki:Blockiptext
88
sysop
4853
2006-03-19T20:18:58Z
Gangleri
3
{{MediaWiki:!/InterProject}}
Per la jena formularo vi povas forbari iun nomon aŭ
IP-adreson de la rajto enskribiĝi en la vikion.
Oni tion faru ''nur'' por eviti vandalismon, kaj sekvante la
[[{{ns:4}}:Reguloj pri forbarado|regulojn pri forbarado]].
Klarigu la precizan kialon malsupre (ekzemple, citu paĝojn, kiuj estis
vandalumitaj).
{{MediaWiki:!/InterLang}}
MediaWiki:Categoriespagetext
115
sysop
4844
2006-03-19T19:19:01Z
Gangleri
3
{{MediaWiki:!/InterProject}}
The following categories exist in the wiki.
{{MediaWiki:!/InterLang}}
MediaWiki:Categoryarticlecount
118
sysop
4541
2006-01-02T09:28:39Z
ArnoLagrange
5
Estas $1 artikoloj en ĉi kategorio.
Estas $1 artikoloj en ĉi kategorio.
MediaWiki:Categoryarticlecount1
119
sysop
4542
2006-01-02T09:28:59Z
ArnoLagrange
5
Estas $1 artikolo en ĉi kategorio.
Estas $1 artikolo en ĉi kategorio.
MediaWiki:Clearyourcache
122
sysop
4855
2006-03-19T22:34:11Z
Gangleri
3
from [[w:MediaWiki:Clearyourcache]]
'''Notu:''' Post konservado vi forviŝu la kaŝmemoron de via foliumilo por vidi la ŝanĝojn : '''Mozilo:''' alklaku ''Reŝarĝi'' (aŭ ''Stir-Shift-R''), '''IE / Opera:''' ''Stir-F5'', '''Safari:''' ''Cmd-R'', '''Konqueror''' ''Stir-R''.
MediaWiki:Edit
190
sysop
4600
2006-01-02T11:16:10Z
ArnoLagrange
5
Redaktu
Redaktu
MediaWiki:Move
410
sysop
4601
2006-01-02T11:18:33Z
ArnoLagrange
5
Movu
Movu
MediaWiki:Nstab-category
493
sysop
4603
2006-01-02T11:19:34Z
ArnoLagrange
5
Kategorio
Kategorio
MediaWiki:Nstab-help
494
sysop
4604
2006-01-02T11:19:40Z
ArnoLagrange
5
Helpo
Helpo
MediaWiki:Nstab-image
495
sysop
4605
2006-01-02T11:19:55Z
ArnoLagrange
5
Dosiero
Dosiero
MediaWiki:Nstab-main
496
sysop
4602
2006-01-02T11:19:20Z
ArnoLagrange
5
Artikolo
Artikolo
MediaWiki:Nstab-media
497
sysop
4611
2006-01-02T11:30:38Z
ArnoLagrange
5
Media paĝo
Media paĝo
MediaWiki:Nstab-mediawiki
498
sysop
4610
2006-01-02T11:25:21Z
ArnoLagrange
5
Sistema mesaĝo
Sistema mesaĝo
MediaWiki:Nstab-special
499
sysop
4609
2006-01-02T11:25:04Z
ArnoLagrange
5
Speciala
Speciala
MediaWiki:Nstab-template
500
sysop
4608
2006-01-02T11:24:53Z
ArnoLagrange
5
Ŝablono
Ŝablono
MediaWiki:Nstab-user
501
sysop
4607
2006-01-02T11:24:42Z
ArnoLagrange
5
Uzanta paĝo
Uzanta paĝo
MediaWiki:Nstab-wp
502
sysop
4606
2006-01-02T11:24:15Z
ArnoLagrange
5
Projekta paĝo
Projekta paĝo
MediaWiki:Perfcached
524
sysop
4843
2006-03-19T19:08:52Z
Gangleri
3
{{MediaWiki:!/InterProject}}
The following data is cached and may not be completely up to date:
{{MediaWiki:!/InterLang}}
MediaWiki:Rclinks
584
sysop
4831
2006-03-19T14:05:20Z
Gangleri
3
Montru $1 lastajn ŝanĝojn; montru la ŝanĝojn dum la $2 lastaj tagoj.<br />$3
MediaWiki:Recentchangestext
600
sysop
4839
2006-03-19T14:40:51Z
Gangleri
3
{{MediaWiki:!/InterProject}}
Sekvu la plej lastajn ŝanĝojn al la vikio per ĉi tiu paĝo.
{{MediaWiki:!/InterLang}}
MediaWiki:Searchresulttext
642
sysop
4850
2006-03-19T19:43:19Z
Gangleri
3
{{MediaWiki:!/InterProject}}
Por pliaj informoj kiel priserĉi la {{SITENAME}}n, vidu "''[[{{ns:project}}:Priserĉante la {{SITENAME}}n|Priserĉante la {{SITENAME}}n]]''".<br>
{{MediaWiki:!/InterLang}}
MediaWiki:Sharedupload
656
sysop
4860
2006-03-20T17:40:58Z
Gangleri
3
from [[w:MediaWiki:Sharedupload]]
<div style="border: solid 1px #aab; background: #eeeef0; padding: 8px; margin-left: 40px; margin-right: 40px; margin-top: 20px; margin-bottom: 10px; font-style: normal">
{| border=0" align="center" style="background:#eeeef0;"
|-
|| [[Image:Commons-logo.svg|45px|Wikimedia Commons Logo]]
|| Tiu dosiero elĉerpiĝas de la [[Commons:Ĉefpaĝo|Vikimedia Komunejo]], kolekto de libere uzeblaj bildoj.<br />Vidu '''[[Commons:Image:{{PAGENAME}}|ĝian paĝon ĉe la Komunejo]]''' por permesinformo kaj historio de redaktado.
|}
</div>
MediaWiki:Showhideminor
660
sysop
4832
2006-03-19T14:06:23Z
Gangleri
3
$1 redaktetojn | $2 robotojn | $3 ensalutantojn<!-- | $4 patrolled edits--> | $5 miajn redaktojn
MediaWiki:Sitenotice
668
sysop
5830
2006-12-29T19:47:36Z
Effeietsanders
53
emptying, stewardelections are over, and it should show now [[m:fundraising]]
<!--NE FORIGU ĈI AVERTON : Atentu [[Mediawiki:Sitenotice]] ne elmontriĝas por neensalutintoj nur kiam [[MediaWiki:Anonnotice]] estas malaktivigita.-->
MediaWiki:Sitestatstext
703
sysop
4851
2006-03-19T19:49:45Z
Gangleri
3
{{MediaWiki:!/InterProject}}
Troviĝas en nia datumaro sume '''$1''' paĝoj.
Tiu nombro enhavas "diskutpaĝojn", paĝojn pri {{SITENAME}}, "artikoletetojn", alidirektilojn, kaj aliajn, kiuj eble ne vere estas artikoloj. Malatentante ilin, oni povas nombri '''$2''' probablajn ĝustajn artikolojn.
<br />
<br />
Oni vidis sume '''$3''' paĝojn, kaj redaktis sume '''$4''' paĝojn
ekde la starigo de la nuna vikiprogramo (novembro 2002).
Tio estas meznombre po unu paĝo por '''$5''' paĝoj viditaj, kaj por '''$6''' redaktoj.
<br />
<br />
The [[m:Help:Job queue|job queue]] length is currently '''$7'''.
{{MediaWiki:!/InterLang}}
MediaWiki:Subcategorycount
725
sysop
4545
2006-01-02T09:31:06Z
ArnoLagrange
5
Estas $1 subkategorioj en ĉi kategorio.
Estas $1 subkategorioj en ĉi kategorio.
MediaWiki:Subcategorycount1
726
sysop
4544
2006-01-02T09:30:51Z
ArnoLagrange
5
Estas $1 subkategorio en ĉi kategorio.
Estas $1 subkategorio en ĉi kategorio.
MediaWiki:Unusedimagestext
814
sysop
4846
2006-03-19T19:33:19Z
Gangleri
3
reŝanĝis al : Revision as of 12:02, 25. Jun 2005;
Notu, ke aliaj TTT-ejoj, ekzemple
la alilingvaj {{SITENAME}}j, povas rekte ligi al dosiero per URL.
Tio ne estus enkalkutita en la jena listo.
MediaWiki:Unwatch
815
sysop
4615
2006-01-02T11:34:33Z
ArnoLagrange
5
Malatentu
Malatentu
MediaWiki:Watch
892
sysop
4612
2006-01-02T11:33:16Z
ArnoLagrange
5
Priatentu
Priatentu
MediaWiki:Watchdetails
893
sysop
4838
2006-03-19T14:37:34Z
Gangleri
3
{{MediaWiki:!/InterProject}}
(Vi priatentas $1 paĝojn [krom diskutopaĝoj];
laste $2 paĝoj entute redaktiĝis en la vikio; $3...
[$4 redaktu vian atentaron].)
{{MediaWiki:!/InterLang}}
MediaWiki:Watcheditlist
894
sysop
4837
2006-03-19T14:34:58Z
Gangleri
3
{{MediaWiki:!/InterProject}}
Jen listo de ĉiu paĝtitolo en via atentaro.
Elektu forigotajn paĝojn kaj alklaku "forprenu elektitajn" sube.
{{MediaWiki:!/InterLang}}
Zamenofa Proverbaro
931
3457
2005-08-19T07:36:07Z
Dobromila
20
#REDIRECT [[Zamenhofa_Proverbaro]]
Amo
932
5741
2006-10-19T20:18:41Z
86.215.128.164
{{wikipedia}}
* "Malbravulo ne kapablas esprimi amon; tio estas la nepraĵo por bravulo". [[Mohandas Gandhi]]
* "Malamu la pekon kaj amu la pekulon". Mohandas Gandhi ~ ''Ne de li unue dirita.''
* "Se vi juĝas personojn, vi havas neniom da tempo por ami ilin". Patrino Teresa
* "Ne gravas, kiom ni faras, sed kiom ame ni faras. Ne gravas, kiom ni donacas, sed kiom ame ni donacas." Patrino Teresa
* "Ĉiam amu viajn malamikojn — nenio alia tiom ĝenas ilin". [[Oscar Wilde]]
* "Gravito ne kulpas pro tio, ke personoj falas en amon". [[Albert Einstein]]
* "Amo estas nenio krom amoro misliterumata". Harlan Ellison
* "Amu unu la alian aŭ sin risku". Morrie Schwartz
*La aĵoj senfinaj, kiel ĉielo, arbaro aŭ lumo, iĝas vere nomitaj nur de amanta koro; oni estu duope, por nomi matenruĝon.
**Aŭtoro: [[Gaston BACHELARD]]
*Anstatataŭ, ke antaŭ esti amataj, ni mltrankviliĝis pri tiu nepravigebla, nepraviginda ĝibo tia, kia estis nia esteco, anstataŭ ol senti nin kiel troaĵojn, ni nun sentas, ke tiu estado nia estas kunprenita, kaj volata, kune kun ĝiaj plej malgrandaj detaloj, de absoluta libereco, kiun ĝi samtempe kaŭzas, kaj kiun ni propramense volas per nia propra liberpovo. Tio estas la fundamento de la amĝojo, kiam ĝi ekzistas : nin senti ekzisti prave.
**[[Jean-Paul SARTRE]]
*
:Ekflugos ni el sama kajo
:kun okuloj fiksegitaj al samaj rebriloj
:Por tiu-ĉi viv' kaj la posta
:Vin mi amis, mi amas, kaj mi amos.
**Aŭtoro: [[Francis CABREL]] franca kantisto
*Ha, ĉi tiujn lipojn sur ŝia lumeca vizaĝo! Ekridetas mia karulino. Mia amatulino estas min vidinta, kaj ŝi ridetas!
**[[Azeria lingvo|Azeria]] ampoemo
*Logi estas eskapi el senekzisteco.
**[[Catherine BAKER]]
*Lumir pasie :« - Veras do, ke vi ne kapablas malhavi min ? Diru ĝin ankoraŭfoje! Veras, ke vi ne kapablas malhavi min ? Vere kaj solide ? Ha tio ne estis longa afero por diri ! Tio estas mallonga frazo, sed entenas ĝi la feliĉon tutan, kiun oni povas havi. »
**Aŭtoro: [[Paul CLAUDEL]]
**el teatraĵo ''La malmola pano'
*Estas plene da stultuloj, „psikofakistoj“, kiuj demonstras al oni, ke oni ne troinvestu je la amo, kiun oni spertas al siaj infanoj. Azenuloj!
**[[Catherine BAKER]]
*La am' ne estas ludo<br>Sed sorta forta trudo<br>ĝi svingas sian vipon<br>al lip' pelante lipon.
** Aŭtoro [[Kalman KALOCSAY]]
* Brulu ĉiam am' en <br> viaj koroj, amen
** Aŭtoro [[Kalman KALOCSAY]]
** Verko: "En amara horo"
* Ĉu amikeco estas ĝi aŭ amo?
** ''Czy to jest przyjaźń? czy to jest kochanie? (pol.)''
** Aŭtoro: [[Adam MICKIEWICZ]]
** Verko: "Malcerteco"
*Estis de mia viv’ la feliĉ’ :Ŝiajn okulojn vidi al mi rigardantajn.
**[[Aŭtoro: [[Victor HUGO]]
*Akceptu la aĵojn, kiujn la fato destinis je vi, kaj amu la homojn, kiujn fato al vi kunligis, sed tion faru plenanime.
**[[Marko Aŭrelio]]
*Kvietu. Ĉar ni estos enfositaj kune en tiu ĉi tombo dum longlonga tempo, do ĉirkaŭpremu min !
**Aŭtoro Juan RUFLO
*Se mi parolus la lingvojn de homoj kaj anĝeloj, sed ne havus amon, mi fariĝus sonanta kupro aŭ tintanta cimbalo. <br> Kaj se mi posedus la profetpovon, kaj komprenus ĉiujn misterojn kaj ĉian scion; kaj se mi havus ĉian fidon, tiel ke mi povus formovi montojn, sed ne havus amon, mi estus nenio. <br> Kaj se mi disdonus mian tutan havon por nutri la malsatulojn, kaj se mi lasus mian korpon por forbrulo, sed ne havus amon, per tio mi neniom profitus. <br> Amo longe suferas, kaj bonfaras; amo ne envias; amo ne fanfaronas, ne ŝveligas sin, <br> ne kondutas nedece, ne celas por si mem, ne koleriĝas, ne pripensas malbonon, <br> ne ĝojas pri maljusteco, sed kunĝojas kun vereco; <br> ĉion toleras, ĉion kredas, ĉion esperas, ĉion eltenas. <br> Amo neniam pereas; sed, ĉu estas profetadoj, ili neniiĝos; ĉu lingvoj, ili ĉesiĝos; ĉu estas scio, ĝi neniiĝos. <br> Ĉar ni scias laŭparte, kaj ni profetadas laŭparte; <br> sed kiam venos perfektaĵo, tiam neniiĝos tio, kio estas laŭparta. <br> Kiam mi estis infano, kiel infano mi parolis, kiel infano mi sentis, kiel infano mi pensis; nun fariĝinte plenaĝulo, mi jam forigis la infanaĵojn. <br> Ĉar nun ni vidas per spegulo, malhele; sed tiam okulon ĉe okulo; nun mi konas laŭparte; sed tiam mi konos tiel same, kiel ankaŭ mi estas konita. <br> Restas do nun fido, espero, amo, tiuj tri; kaj la plej granda el ili estas amo.
** Aŭtoro [[Sankta Paŭlo]]
** Verko: ''Himno pri amo - La unua epistolo al la Korintanoj 13''
*Vi Lesbia, demandas kiom kisojn mia koro bezonas por satiĝi ? Ho, demandu do, kiom sabloj ardas en palma dezerto de Libio. Ho, demandu do, kiom steloj ŝtele rigardas. Tiom kisojn bezonas kor’ freneza.
**Mimo, 69 – trad K. Kalocsay en “Tutmonda Sonoro”, I, 164)
==El [[Zamenhofa Proverbaro]]==
* Amo estas forta, sed mono pli forta.
* Amo faras ion, mono ĉion.
* Amo kaj ĵaluzo estas gefratoj.
* Amo kaj puno loĝas komune.
* Amo pli kora, disiĝo pli dolora.
* Amo supermezura ne estas plezura.
* Belecon taksas ne okulo sed koro.
* Ĉiu "li" havas sian "ŝi".
* Eĉ monstron admiras, kiu ame deliras.
* Eĉ por pomo putranta troviĝas amanto.
* Edzo kaj edzino -- ĉiela difino.
* Edzo kaj edzino estas nur unu.
* Granda doto kaj oro, sed mankas la koro.
* Kiam sako mizeras, amo malaperas.
* Pli tiras virina haro, ol ĉevala paro.
* Tuso kaj amo ne estas kaŝeblaj.
[[Kategorio:Temoj]]
[[ar:الحب]]
[[bg:Любов]]
[[bs:Ljubav]]
[[ca:Amor]]
[[de:Liebe]]
[[el:Αγάπη]]
[[en:Love]]
[[es:Amor]]
[[et:Armastus]]
[[fr:Amour]]
[[gl:Amor]]
[[he:אהבה]]
[[it:Amore]]
[[ja:愛]]
[[la:Amor]]
[[lb:Léiwt]]
[[lt:Meilė]]
[[nl:Liefde]]
[[pl:Miłość]]
[[pt:Amor]]
[[ru:Любовь]]
[[sk:Láska]]
[[sl:Ljubezen]]
[[tr:Aşk]]
Amoro
933
4692
2006-02-07T04:41:45Z
67.68.206.193
{{wikipedia}}
*Kiu ne amas seksumi nescias pri la plej bela donaco de naturo. Seksĝuo estas kuracilo por ĉiuj da vivdoloroj.
**Aŭtoro: Agenita Terezinha Souza AMENO
*Niaj unuaj lecionoj de disdonado komencis per la seksumado . Tiu mirakla kuracilo estas enhavita en nia propra korpo por servi kaj esti disdonita al la aliaj. Tiu kuracilo ne apartenas al ni sed al niaj amantoj !
**Aŭtoro: Agenita Terezinha Souza AMENO
*Kaj ĉion tiun algo-odoron de l’virino malpli sengustan ol la pano de l’pastroj.
**Aŭtoro: [[Saint-John Perse]], franca poeto, nobelpremiito pri literaturo 1961
[[Kategorio:Temoj]]
*La sola kontraŭnatura seksumago estas tiu kiun vi ne povas fari.
**[[Alfred KINSEY]]
*Ni eventuale rekonos ke ĉasteco ne estas plivalora ol sennutreco.
**Alexander COMFORT
*Eĉ tiuj, kiuj sin konsideras seksum-pozitivaj kaj seksume liberiĝintaj, ofte kaptiĝas alimaniere: ili raciigas seksumon. Ellaso de fizika tensio, trakto de menstruaj simptomoj, daŭrigo de mensa saneco, protekto kontraŭ prostataj malsanoj, faro de beboj, firmigo de paroj, ktp, estas ĉiuj admirindaj celoj kaj bonegaj flankrezultoj de seksumo. Sed ili ne estas la ''intenco'' de sekso. Sekso estas por plezuro, kompleta kaj valora celo en si. Homoj seksumas ĉar ĝi tre bone sentas, kaj sekve ili tre bone sentas pri si mem.
**Dossie EASTON kaj Catherine LISZT, ''The Ethical Slut''
*Kredi ke Dio ne amas sekson estas kiel kredi ke Dio ne amas vin: ni ĉiuj fine portas sekretan honton pri niaj perfekte naturaj seksumaj deziroj kaj plenigoj. Ni preferas la kredojn de virino kiun ni renkontas, fida ekleziano. Ŝi diris al ni ke, kvinjaraĝe, ŝi malkovris la ĝojojn de masturbado en la malantaŭa seĝo de la familia veturilo, sub gemuta kovraĵo dum longa vojaĝo. Ĝi sentis tiom mirinda ke ŝi konkludis, ke la ekzisto de sia klitoro estas pruvo ke Dio amas ŝin.
**Dossie EASTON kaj Catherine LISZT, ''The Ethical Slut''
*Necesas multe pli da genio por amori ol por estri armeojn.
**[[Ninon de LENCLOS]]
*La ŝtato ne havas lokon en la litĉambroj de la nacio.
**[[Pierre Elliott TRUDEAU]]
Vidu ankaŭ: [[Seksa orientiĝo]]
Ordo
934
3718
2005-08-21T18:58:07Z
Eliott
21
{{wikipedia}}
* Ordo kaj progreso" (''Moto en brazila flago'')
* Tio, kion ordon establitan oni nomas, estas envere stato de perforto enkutimiĝinta. Ne estas ia maljustaĵo, ia indignindaĵo, ia perfortaĵo, ia barbaraĵo, ia ofendo, ia maljustego, kiun daŭro ne povus doti per la alkutimiĝo « morala » je iu ŝajno ĝentileca, ia eksteraĵo bontoneca, iom da mieno dececa
** Aŭtoro: Edmond GILLIARD
*Ni per sperto bone scias ke barbareco, ĉiame latenta, plejfacile kunligiĝas kun la kvietemo de tiuj plimultaĵoj, kiuj tiel bone scipovas kunpaki la plejmalbonon kun la agorda trankvilo.
** Aŭtoro: [[Vivianne FORRESTER]]
[[Kategorio:Temoj]]
Maksim GORKIJ
935
4730
2006-02-23T16:56:08Z
LeonardoRob0t
24
robot Adding: bs, ru, sl, zh
'''Maksim GORKIJ'''
*La konservativa penso obstine asertas, ke Esperanto estas utopio. La viva, evoluanta realeco iom post iom, sed ĉiam pli energie refutas la opinion de la konservativuloj.
{{Wikipedia}}
[[Kategorio:Aŭtoroj|GORKIJ Maksim]]
[[bg:Максим Горки]]
[[bs:Maksim Gorki]]
[[de:Maxim Gorki]]
[[en:Maxim Gorky]]
[[es:Máximo Gorki]]
[[fr:Maxime Gorki]]
[[pl:Maksim Gorki]]
[[pt:Máximo Gorki]]
[[ru:Горький, Алексей Максимович]]
[[sl:Maksim Gorki]]
[[zh:高爾基]]
Ŝablono:Wikipedia
936
5709
2006-09-12T19:48:06Z
85.183.133.34
Iom reformulis la frazon por evidi nepran akuzativon
{| border="0" width="35%" cellpadding="5" class="noprint" style="font-weight:none; float:right; border:solid #008 2px;margin-left:5px;margin-bottom:5px"
|-
|[[Image:Wikipedia-logo.png|50px|none|Wikipedia<nowiki></nowiki>]]
|Vidu la artikolon pri ''[[w:{{PAGENAME}}|{{PAGENAME}}]]'' en [[w:Ĉefpaĝo|Vikipedio]].
|}
Pablo PICASSO
937
4739
2006-02-23T17:49:02Z
LeonardoRob0t
24
robot Adding: bs, ca, sl
== [[w:Pablo PICASSO|Pablo PICASSO]] (25-a de oktobro 1881 - 8-a de aprilo 1973) ==
[[w:Hispanio|Hispana]] [[w:pentristo|pentristo]], desegnisto kaj skulptisto .
== Citaĵoj ==
{{Esperantigu artikolon}}
<!-- Bv listigi la citaĵojn alfabete -->
* "Cuando dicen que soy demasiado [[vejez|viejo]] para hacer una cosa, procuro hacerla enseguida."
* "El que se guarda un elogio, se queda con algo ajeno."
* "La [[inspiración]] existe, pero tiene que encontrarte trabajando."
* "Un pintor es un hombre que pinta lo que vende. Un [[arte|artista]], en cambio, es un hombre que vende lo que pinta."
{{Wikipedia|Pablo PICASSO|Pablo PICASSO}}
[[Kategorio:Pentristo|Picasso Pablo]]
[[bs:Pablo Picasso]]
[[ca:Pablo Picasso]]
[[de:Pablo Picasso]]
[[en:Pablo Picasso]]
[[es:Pablo Picasso]]
[[fr:Pablo Picasso]]
[[he:פבלו פיקאסו]]
[[it:Pablo Picasso]]
[[nl:Pablo Picasso]]
[[pl:Pablo Picasso]]
[[pt:Pablo Picasso]]
[[sl:Pablo Picasso]]
Ŝablono:Kunprojektoj
938
4924
2006-05-25T10:17:44Z
217.225.127.224
{| align="center" cellpadding="2" width="100%"
|- valign="top"
| colspan="3" |
|-
| [[Image:Wikimedia-logo.svg|35px|<nowiki></nowiki>]]
| [[m:Ĉefpaĝo|'''Meta-Wiki''']]<br>Kunlaborejo por ĉiuj vikimediaj projektoj
| [[Image:Wikipedia-logo.png|35px|<nowiki></nowiki>]]
| [[w:Ĉefpaĝo|'''Vikipedio''']]<br />La libera enciklopedio
| [[Image:Wiktionary-logo-en.png|35px|<nowiki></nowiki>]]
|class=plainlinks| [[Wikt:Ĉefpaĝo|'''Vikivortaro''']]<br />Multlingva vortaro kaj tezaŭro
| [[Image:Wikibooks-logo.svg|35px|<nowiki></nowiki>]]
|class=plainlinks| [[b:Ĉefpaĝo|'''Vikilibroj''']]<br />Senkostaj lernolibroj
|-
| [[Image:Wikisource-logo.png|35px|<nowiki></nowiki>]]
|class="plainlinks" | [[wikisource:Ĉefpaĝo:Esperanto|'''Vikifontoj''']]<br />Senkosta fontaj dokumentoj
| [[Image:Commons-logo.svg|35px|<nowiki></nowiki>]]
|class=plainlinks| [[commons:Ĉefpaĝo|'''Komunejo''']]<br />Komunumaj iloj
| [[Image:Wikispecies-logo.png|35px|Wikispecies]]
|class="plainlinks" | [[wikispecies:Ĉefpaĝo|'''Vikispecoj''']]<br />Dosierujo pri vivantaj estuloj
|}
Zamenhofa Proverbaro
942
4911
2006-04-15T18:29:42Z
So9q
36
numero
La Zamenhofa Proverbaro havas ĉirkaŭ 2.670 proverbojn.
{{enhaveto}}
==A==
*Abelujon ne incitu, amason ne spitu.
*Afabla vorto pli atingas ol forto.
*Agrabla estas gasto, se ne longe li restas.
*Aĝo maljuna ne estas oportuna.
*Aĝo tro matura ne estas plezura.
*Akiro kaj perdo rajdas duope.
*Akvo bolas, murmuras, sed fine ĝi kuras.
*Akvo kaj pano servas al sano.
*Akvo kura -- akvo pura.
*Akvo silenta subfosas la bordon.
*Akvo trankvila estas akvo danĝera.
*Akvon senmovan kovras putraĵo.
*Al amiko nova ne fidu sen provo.
*Al bona ĉasisto iras mem la besto.
*Al ĉevalo donacita oni buŝon ne esploras.
*Al ĉiu besto plaĉas ĝia nesto.
*Al ĉiu frato lian parton.
*Al ĉiu konvenas, kio al li apartenas.
*Al ĉiu sanktulo apartan kandelon.
*Al ĉiu sia propra estas ĉarma kaj kara.
*Al ĉiu sinjoro estu lia honoro.
*Al Dio plaĉu, sed sur diablon ne kraĉu.
*Al Dio servu, diablon rezervu.
*Al du sinjoroj samtempe oni servi ne povas.
*Al farun' malbonspeca ne helpos la spico.
*Al feliĉulo eĉ koko donas ovojn.
*Al fiŝ' kuirita jam akvo ne helpos.
*Al glacio printempa kaj al amiko tro nova ne fidu.
*Al grandaj sinjoroj grandaj honoroj.
*Al hundo bastono -- al hom' leciono.
*Al kavo senfunda ŝtopado ne helpas.
*Al kokino la ovo lecionojn ne donu.
*Al koro penetro per okula fenestro.
*Al kuko kaj kaso ĉiam venas amaso.
*Al la afero!
*Al la buŝo de "oni" neniu povas ordoni.
*Al la fiŝo ne instruu naĝarton.
*Al la malamik' en kuro faru ponton kun plezuro.
*Al la papero ne mankas tolero.
*Al li ne mankas defendo kontraŭ ofendo.
*Al loko dolora ni manon etendas, al loko ĉarma okulojn ni sendas.
*Al loko dolora ni manon etendas -- al loko ĉarma okulojn ni sendas.
*Al malriĉulo infanoj ne mankas.
*Al malriĉulo ovo kiel al riĉulo bovo.
*Al malsaĝulo ne helpas admono, nur bastono.
*Al mono kaj forto humiliĝas la sorto.
*Al pec' pecon algluas, kiu neston konstruas.
*Al porko Dio kornojn ne donas.
*Al posedanto de metio mankas nenio.
*Al promeso oni ne kredas, -- kredu, kiu posedas.
*Al protekto kaj forto helpas la sorto.
*Al sklavo mon' ne estas savo, li ĉiam restas sklavo.
*Al sklavo mon' ne estas savo -- li ĉiam restas sklavo.
*Al tiu ĉio cedas, kiu monon posedas.
*Al venko rajto venas, se ĝin forto subtenas.
*Al vi ne plaĉis sitelo, laboru per martelo.
*Al vi oni predikas kaj nin oni pikas.
*Al vi oni predikas, kaj nin oni pikas.
*Alia tempo, aliaj moroj.
*Alia urbo, alia moro.
*Aliaj domoj, aliaj homoj.
*Aliaj tempoj, aliaj moroj.
*Aliajn gvidas kaj mem ne vidas.
*Alian ne mallaŭdu, vin mem ne aplaŭdu.
*Aliloka ĉielo estas sama ĉielo.
*Almozoj ne malriĉigas.
*Almozpetanto sinĝena restas kun sako malplena.
*Alpremi iun al muro.
*Altan arbon batas la fulmo.
*Amaso da fianĉoj, sed la ĝusta ne venas.
*Amaso da mono kaj titolo de barono.
*Ambaŭ floroj de samaj valoroj.
*Ameno diablon ne forpelas.
*Amikeco aparte, afero aparte.
*Amikeco aparte, ofico aparte.
*Amiko de amiko estas ankaŭ amiko.
*Amiko en ĝojo kaj malĝojo.
*Amiko en ĝojo kaj ploro.
*Amiko estas kara, sed mi mem estas pli kara.
*Amiko estas kara, sed vero pli kara.
*Amiko fidela estas trezoro plej bela.
*Amiko -- intimulo.
*Amikon karesu, sed kalkuli ne forgesu.
*Amikon montras malfeliĉo.
*Amikon ŝatu, malamikon ne batu.
*Amo estas forta, sed mono pli forta.
*Amo faras ion, mono ĉion.
*Amo kaj ĵaluzo estas gefratoj.
*Amo kaj puno loĝas komune.
*Amo pli kora, disiĝo pli dolora.
*Amo supermezura ne estas plezura.
*Amu Antonon, sed gardu vian monon.
*Amu domon novan kaj amikon malnovan.
*Amu edzinon plej kore, sed tenu ŝin bonmore.
*Animo al paradizo deziras, sed pekoj retiras.
*Ankaŭ al ni la suno eklumos.
*Ankaŭ al nia nesto venos iam la festo.
*Ankaŭ diablo tondron suferos.
*Ankaŭ la lupon atingos la sorto.
*Ankaŭ por diablo tondro ekzistas.
*Ankoraŭ Dio ne dormas.
*Ankoraŭ la ezoko ne estas sur la hoko.
*Ankoraŭ la gajno ne estas en la mano.
*Ankoraŭ multe vi kuros, ĝis vi alkuros.
*Ankoraŭ neniu evitis la sorton.
*Ankoraŭ neniu plaĉis al ĉiu.
*Antaŭ ĉio zorgu oficon, -- plezuro atendos sian vicon.
*Antaŭ la lango laboru la cerbo.
*Antaŭ mortigo de urso ne vendu ĝian felon.
*Antaŭ okuloj ne staras, doloron ne faras.
*Antaŭ tima okulo potenciĝas eĉ kulo.
*Antaŭ vespero ne estu fiera.
*Antaŭe intencu kaj poste komencu.
*Antaŭe kion vi devas, poste kion vi volas.
*Antaŭparolo liberigas de postparolo.
*Aperas prudento, kiam pasis la momento.
*Aprila vetero -- trompa aero.
*Apud plena manĝotablo ĉiu estas tre afabla.
*Apud propra domo ŝtelisto ne ŝtelas.
*Aranĝite, ordigite.
*Arbaro aŭdas, kampo vidas.
*Arbo krakanta venton ne timas.
*Atakis lin horo malsaĝa.
*Atakis teruro, ektremis la kruro.
*Atendi bonan veteron kaj laman kurieron.
*Atendi sur tero, ĝis sekiĝos la rivero.
*Atendis, atendis, ĝis lin ĉerko etendis.
*Atendis, meditis, ĝis en tombon englitis.
*Atendu min antaŭ la domo de mia pranepo.
*Atentu!
*Atesto de matureco.
*Atingi la vesperon de sia vivo.
*Aŭ ĉio, aŭ nenio.
*Aŭ festene, aŭ malplene.
*Aŭ festo, aŭ fasto.
*Aŭ kuseno sub ripo, aŭ bato per vipo.
*Aŭ ministran postenon, aŭ pundoman katenon.
*Aŭ plej riĉa stato, aŭ plena malsato.
*Aŭskultas prudente, kiu aŭskultas atente.
*Aŭskulti kiel ĥinan predikon.
*Avarulo avaras, heredantoj malŝparas.
*Avarulo pagas duoble.
*Azen' al azeno riproĉas malsaĝon.
*Azenon komunan oni batas plej multe.
==B==
*Babilas, muelas, kion lango elpelas.
*Balaaĵon el korto eksteren ne elportu.
*Barakti kiel fiŝo ekster la akvo.
*Barbo elkreskis, sed saĝon ne naskis.
*Barbo potenca, sed kapo sensenca.
*Barelo malplena sonas plej laŭte.
*Bastono batas, bastono resaltas.
*Batadi kiel fiŝo kontraŭ glacio.
*Batadi la venton.
*Bataladi kontraŭ la sorto.
*Batanto povas argumenti, batato devas silenti.
*Batita komprenas aludon.
*Bato de frato estas sen kompato.
*Bato de patrino ne longe doloras.
*Batu malbonulon, li vin flatos, -- kisu, li vin batos.
*Bedaŭrinde!
*Bedaŭro kaj ĉagreno ŝuldon ne kovras.
*Bela birdo!
*Bela celo por fabelo.
*Bela paro por altaro.
*Bela per vizaĝo, sed ne bela per saĝo.
*Bela vizaĝo estas duono da doto.
*Bela vizaĝo, sed ne bela la saĝo.
*Belaj rakontoj el trans la montoj.
*Beleco hodiaŭ estas, morgaŭ ne restas.
*Beleco logas, virto apogas.
*Belecon taksas ne okulo sed koro.
*Bezono estas plej forta ordono.
*Birdo kantas laŭ sia beko.
*Birdo petolas, kiom ĝi volas.
*Blindulo kartojn ludi ne devas.
*Bojas hundido, ĉar tiel faras la hundo.
*Bojas hundido, kiel ĝi aŭdas de hundoj.
*Bojas hundo sen puno eĉ kontraŭ la suno.
*Bona estas domo nova kaj amiko malnova.
*Bona estas fremdlando, sed aliaj tie loĝu.
*Bona estas Romo, sed tro malproksima de nia domo.
*Bona famo sin trenas testude, malbona kuras rapide.
*Bona gloro pli valoras ol oro.
*Bona ideo venas post la pereo.
*Bona kaporalo revas esti generalo.
*Bona puno por malbona peno.
*Bona stato saĝigas, malbona malsaĝigas.
*Bona vino al la fino.
*Bonaj infanoj gepatrojn feliĉigas, malbonaj ilin entombigas.
*Bonaj kalkuloj, bonaj kunuloj.
*Bone kreskas la herbo, sed ĉevalo jam mortis.
*Bone sukcesu, sed ankaŭ nin ne forgesu.
*Bone tiu sidas, al kiu la sorto ridas.
*Bonfaron oni facile forgesas.
*Bongusta peco longe ne atendas.
*Bono farita ne estas perdita.
*Bono posedata ne estas ŝatata.
*Bovidon mi atendis, infanon Dio sendis.
*Bovidon mi atendis, -- infanon Dio sendis.
*Bovo prenita, koko donita kaj -- kvita.
*Brava batalanto kontraŭ plado bolanta.
*Brava homo en sia domo.
*Bravulo kontraŭ muŝo, sed muŝo kontraŭ bravulo.
*Brogita eĉ sur akvon blovas.
*Bruligi al si la lipharojn.
*Bruo potenca, nula esenco.
*Buĉas la lupo, oni ankaŭ ĝin buĉos.
*Butonumi iun malvaste.
==C==
*Celi anseron, trafi aeron.
*Celis paseron, trafis anseron.
*Cent jarojn silentis kaj subite sin prezentis.
*Certaĵo kaj leĝo kiel amen en preĝo.
*Certaĵo kaj leĝo, kiel amen en preĝo.
*Certe, kiel duoble du kvar.
*Cindrulino.
==Ĉ==
*Ĉasaĵo ĉasanton ne atendas.
*Ĉe botisto la ŝuo estas ĉiam kun truo.
*Ĉe l' freŝa faro.
*Ĉe la tagiĝo.
*Ĉe mastro ŝtelisto la servantoj ne ŝtelas.
*Ĉe plej granda fido memoru pri perfido.
*Ĉe stomako malsata ne kapricas palato.
*Ĉe tablo malplena babilo ne fluas.
*Ĉe tro ĝentila ekstero mankas sincero.
*Ĉe vesto velura suferas stomako.
*Ĉe vulpoj ĉiam naskiĝas nur vulpoj.
*Ĉerpi akvon per kribrilo.
*Ĉesis esti vino, sed vinagro ne fariĝis.
*Ĉia dono estas bono.
*Ĉie estas varme, sed hejme plej ĉarme.
*Ĉio dependas de "se" kaj "kiam".
*Ĉio estas por li kiel polvero sur la tero.
*Ĉio havas finon.
*Ĉio havas sian "sed" kaj "se."
*Ĉio sia estas plej ĉarma.
*Ĉio supermezura estas terura.
*Ĉio taŭgas, kio venas.
*Ĉio transmara estas ĉarma kaj kara.
*Ĉion novan oni ŝatas, malnovan oni forbatas.
*Ĉion rigardi tra sia persona vitro.
*Ĉirkaŭ sanktuloj diabloj vagas.
*Ĉirkaŭflatadi kaj ĉirkaŭflirtadi iun.
*Ĉiu "li" havas sian "ŝi".
*Ĉiu "tial" havas sian "kial."
*Ĉiu abomenaĵo trovas sian adoranton.
*Ĉiu angulo kun sia sanktulo.
*Ĉiu barono havas sian kapricon.
*Ĉiu besto zorgas pri sia nesto.
*Ĉiu eraro estas kulpo.
*Ĉiu estis junulo, ĉiu estis pekulo.
*Ĉiu familio havas sian kriplulon.
*Ĉiu havas sian guston.
*Ĉiu havas sian kaŝitan mizeron.
*Ĉiu havas sian propran guston.
*Ĉiu havas sian ŝarĝon.
*Ĉiu havas sian vermon.
*Ĉiu iras, kiel saĝ' al li diras.
*Ĉiu klopodu nur en sia metio, tiam al la urbo mankos nenio.
*Ĉiu komenco estas malfacila.
*Ĉiu kreas sian forton, ĉiu forĝas sian sorton.
*Ĉiu manĝas, kiel li aranĝas.
*Ĉiu mano al si altiras.
*Ĉiu medalo du flankojn posedas.
*Ĉiu mezuras aliajn laŭ sia mezurilo.
*Ĉiu morgaŭ havas sian zorgon.
*Ĉiu persono kun sia bezono.
*Ĉiu por si mem estas la plej kara.
*Ĉiu por si, por ĉiuj Di'.
*Ĉiu por si -- por ĉiuj Di'.
*Ĉiu propran saĝon posedas.
*Ĉiu provas, kion li povas.
*Ĉiu sezono kun sia bono.
*Ĉiu sin direktas, kiel la kap' al li diktas.
*Ĉiu sin gvidas, kiel li vidas.
*Ĉiu tajloro havas sian tranĉmanieron.
*Ĉiu vivas laŭ sia prudento kaj sento.
*Ĉiu vulpo sian voston laŭdas.
*Ĉiuj enterigitoj estas plenaj de meritoj.
*Ĉiuj milionoj konsistas el milonoj.
*Ĉiun demandu, sed mem al vi komandu.
==D==
*Danci antaŭ iu sur piedoj kaj manoj.
*Danci kiel kato ĉirkaŭ poto.
*Danci laŭ ies fajfilo.
*Dancu diabloj, sed ne en mia arbaro.
*Dando el reĝa hundejo.
*Danĝera estas bovo antaŭe, ĉevalo malantaŭe, kaj malsaĝulo de ĉiuj flankoj.
*Danĝero sieĝas, al Dio ni preĝas -- danĝero ĉesas, ni Dion forgesas.
*Danĝero sieĝas, al Dio ni preĝas; danĝero ĉesas, ni Dion forgesas.
*De atendo kaj espero pereis multaj sur la tero.
*De bona vorto lango ne doloras.
*De edziĝo tro malfrua orfoj naskiĝas.
*De elekto tro multa plej malbona rezulto.
*De fremda dento ni doloron ne sentas.
*De fremda groŝo ŝiriĝas la poŝo.
*De guto post guto disfalas granito.
*De kantado senpaga doloras la gorĝo.
*De kiu la kulpo, por tiu la puno.
*De l' koro spegulo estas la okulo.
*De la buŝo ĝis la manoj estas granda interspaco.
*De la manoj ĝis lipoj la sup' elverŝiĝis.
*De la volo la ordono pli efikas ol bastono.
*De legado sen atento ne riĉiĝas la prudento.
*De lia vivo aranĝo estas trinko kaj manĝo.
*De majesta ĝis ridinda estas nur unu paŝo.
*De malbona ŝafo estas bona eĉ tufo.
*De malgranda kandelo forbrulis granda kastelo.
*De malriĉula manĝo ni guston ne scias.
*De manĝo malriĉula ni guston ne scias.
*De nehavanto eĉ reĝo nenion ricevos.
*De parolo ĝis faro estas tre malproksime.
*De peko kaj mizero estas plena la tero.
*De plendo kaj ploro ne foriĝas doloro.
*De pli da suko ne malboniĝas la kuko.
*De rigardo tro alta malsaniĝas okulo.
*De sama koloro, de sama valoro.
*De semo putra venas frukto ne nutra.
*De senpripensa rekomendo venas ploro kaj plendo.
*De superfluo malboniĝas la ĝuo.
*De ŝafo senlana eĉ lanero taŭgas.
*De tro da pano venas malsano.
*De tro multa scio krevas la kranio.
*De unu bovo oni du felojn ne deŝiras.
*De unu bovo oni du felojn ne ŝiras.
*De vorto ĝentila ne doloras la lango.
*De zorgoj, ne de jaroj, blankiĝas la haroj.
*Dek fojojn mezuru, unu fojon detranĉu.
*Deko da pekoj, unu la puno.
*Deko da pekoj -- unu la puno.
*Demando ne kostas, demando ne devigas.
*Demeti de si la antikvan Adamon.
*Dentoj mordas la langon, tamen ambaŭ sin amas.
*Depost tempo nememorebla.
*Detruita ĝis la fundo de l' fundamento.
*Deziri al iu amason da mono kaj titolon de barono.
*Deziri al iu ĉion bonan.
*Deziro kaj inklino ordonon ne obeas.
*Deziro tre granda, sed mankas la forto.
*Deziru sincere, vi atingos libere.
*Deziru, ne deziru -- ordon' estas, iru!
*Diablo ne ĉiam unu pordon sieĝas.
*Diablo ŝercon ne komprenas, vokite li venas.
*Difekton de naturo ne kovros veluro.
*Dio al vi donis, por ke vi povu doni.
*Dio batas, Dio kompatas.
*Dio donis buŝon, Dio donos manĝon.
*Dio donis infanon, Dio donos por ĝi panon.
*Dio donis kaj benis, sed diablo forprenis.
*Dio donis oficon, Dio donas kapablon.
*Dio donis oficon, Dio donas prudenton.
*Dio donis tagon, Dio donos manĝon.
*Dio donis, Dio prenis.
*Dio ĝuste faras, neniam eraras.
*Dio kompatu!
*Dio longe paciencas, sed severe rekompencas.
*Dio manĝon donacis, sed la dentoj agacas.
*Dio ne perfidas, se homo lin fidas.
*Dio ne ricevis, diablo forlevis.
*Dio orfojn ne forgesas.
*Dio punas laŭ la fortoj.
*Dio puni deziras, li la saĝon fortiras.
*Dio scias bone pri niaj bezonoj.
*Dion fidu, sed senfare ne sidu.
*Dion kolerigis, homojn ridigis.
*Dion laŭdu kaj diablon aplaŭdu.
*Diri al iu nudan veron.
*Diri la puran veron.
*Diris kaj foriris.
*Dirite, farite.
*Diron oni neas, skribo ne pereas.
*Disputo kredigas, sed ne certigas.
*Disputoj kondukas al malpaco.
*Disputu komence -- vi ne malpacos en fino.
*Disputu pri ĉio, sed sen garantio.
*Dolĉe ŝmiri al iu la lipojn.
*Donacetoj subtenas amikecon.
*Donaco nesincera estas donaco infera.
*Donacon reprenu kaj mian vivon ne venenu.
*Donado de almozoj neniam malriĉigas.
*Doni al iu la baton de morto.
*Doni la finofaran baton.
*Doni la tonon.
*Doni lecionon de moroj.
*Doni ovon, por ricevi bovon.
*Donu al krudulo plezuron, li ne scios mezuron.
*Donu fingron al avidulo, li tutan manon postulas.
*Dorloti serpenton sur sia brusto.
*Dormus leporo, se ĝi ĉason ne timus.
*Doto koron ne varmigas.
*Draŝi fojnon.
*Drinku tutajn tagojn, sed kontrolu viajn agojn.
*Dronanto domon proponas, savito eĉ brikon ne donas.
*Dronanto eĉ herbeton kaptas avide.
*Droni en detaloj.
*Du botoj faras paron.
*Du kontraŭ unu prezentas armeon.
*Du manoj faras ĉion, sed unu nenion.
*Du militas -- tria profitas.
*Du mortojn vi ne havos, de unu vi vin ne savos.
*Du sinjoroj en unu bieno, du mastrinoj ĉe unu kameno -- neniam vivas sen reciproka malbeno.
*Dubo gardas kontraŭ risko.Dum la manĝado venas apetito.
==E==
*Ebrieco pasas post dormo, malsaĝeco neniam.
*Ebriulon kaj malsaĝulon oni ne juĝas.
*Eĉ bagatelo povas servi al celo.
*Eĉ blinda kokino povas trovi grajnon.
*Eĉ ĉe kokino troviĝas propra inklino.
*Eĉ el sub la tero aperas la vero.
*Eĉ en Parizo herbo ne fariĝas cerbo.
*Eĉ guto malgranda, konstante frapante, traboras la monton granitan.
*Eĉ inter piuloj ne mankas pekuloj.
*Eĉ kaprino plaĉas, se la doto sufiĉas.
*Eĉ kiu plej bone pafas, tamen iam maltrafas.
*Eĉ kontraŭ pastra prediko troviĝas kritiko.
*Eĉ kvar piedoj de ĉevalo ĝin ne savas de falo.
*Eĉ malgranda muŝo ne estas sen buŝo.
*Eĉ malsaĝulon sperto instruos.
*Eĉ monstron admiras, kiu ame deliras.
*Eĉ muŝo sentas, kiam vi ĝin turmentas.
*Eĉ najtingalo ne estas sen galo.
*Eĉ per dolĉa kuko vi min ne allogos.
*Eĉ pinglo povas koron trapiki.
*Eĉ plej bonan ŝipon malbonigas la ventoj.
*Eĉ plej granda malbono al bono kondukas.
*Eĉ plej nigra bovino donas lakton nur blankan.
*Eĉ plej ruza vulpo en kaptilon falas.
*Eĉ por plej terura tago venas vespero.
*Eĉ por pomo putranta troviĝas amanto.
*Eĉ signo ne restis, kie urbo estis.
*Eĉ sur la suno troviĝas makuloj.
*Eĉ ŝtipo estos bela, se vi ĝin ornamos.
*Eĉ ŝtono verdiĝas, se ĝi longe ne moviĝas.
*Eĉ vulpo plej ruza fine estas kaptata.
*Edzigu filon, kiam vi volas, -- edzinigu filinon, kiam vi povas.
*Edziĝo laŭ koro, laŭ la kvanto da oro.
*Edziĝo najbara garantias de eraro.
*Edziĝo pro amo flamanta al la sako sonanta.
*Edziĝo tro momenta estas longapenta.
*Edzin' admirata -- edzo malsata.
*Edzino pli elverŝas per funelo, ol edzo enverŝas per sitelo.
*Edzo edzinon laŭdas, edzino edzon aplaŭdas.
*Edzo kaj edzino estas nur unu.
*Edzo kaj edzino -- ĉiela difino.
*Eksalte senhalte.
*Eksplodema kiel pulvo.
*Eksplodis kiel pulvo.
*Ekster via ofico estas ekster via vico.
*Ekstere honoro, interne doloro.
*Ekzameni ne devigas preni.
*Ekzemplo proponas, sed ne ordonas.
*Ekzistas ezoko, ke fiŝetoj ne dormu.
*Ekzistas ezoko, por ke fiŝetoj ne dormu.
*El aero al tero.
*El du malbonoj pli malgrandan elektu.
*El flamo sin eltiris, en fajron eniris.
*El fremda ledo oni tranĉas larĝe.
*El fremda poŝo oni pagas facile.
*El kanto oni vortojn ne elĵetas.
*El klara ĉielo tondro ekbatis.
*El la buŝ' multaj vortoj eliras, sed ne ĉiuj ion diras.
*El la faraĉo fariĝis kaĉo.
*El la mizero oni devas fari virton.
*El la neceseco oni devas fari virton.
*El la poŝo al la buŝo.
*El la sama buŝo li blovas varmon kaj malvarmon.
*El lia mano ĉiu monero elglitas.
*El malgrandaj akveroj fariĝas grandaj riveroj.
*El malplena telero vane ĉerpas kulero.
*El multaj milonoj fariĝas milionoj.
*El post la arbo li estas bravulo.
*El sama tero devenas, saman sukon entenas.
*Elbatadi ies sojlon.
*Elektadis sen fino, edziĝis kun porkino.
*Elektu edzinon laŭ deveno kaj ne laŭ mieno.
*Eliri sen frakaso el granda embaraso.
*Elmeti la okulon kaj vidi nulon.
*Elmetu mielon, muŝoj alflugos.
*Elpeli iun el la mondo de la vivuloj.
*Eltrinki per unu tiro.
*Elverŝi sur iun sian koleron.
*Eminenta ŝuldanto, malbona paganto.
*Eminenta ŝuldanto -- malbona paganto.
*En abelujon ne blovu.
*En akvo malklara oni fiŝkaptas facile.
*En amaso eĉ morto estas pli gaja.
*En arbaro sidas kaj arbojn ne vidas.
*En arbaro sidis kaj arbojn ne vidis.
*En bona horo!
*En bona ordo tra la pordo!
*En buŝo Biblio, en koro malpio.
*En ĉeesto amata, en forest' insultata.
*En ĉiu aĝo devas kreski la saĝo.
*En ĉiu angulo alia postulo.
*En ĉiu brusto estas sia gusto.
*En ĉiu kranio estas sia opinio.
*En ĉiu kranio regas aparta opinio.
*En ĉiu malbono estas iom da bono.
*En ĉiu objekto troviĝas difekto.
*En ĉiu transloĝiĝo estas parto de ruiniĝo.
*En dom' de pendigito pri ŝnuro ne parolu.
*En feliĉo ne fieru, en malfeliĉo esperu.
*En fremda okulo ni vidas ligneron, en nia ni trabon ne vidas.
*En fremda tegmento li flikas truon kaj en propra ne vidas la fluon.
*En fremdan vazon ne ŝovu la nazon.
*En infano vidiĝas, kia homo fariĝos.
*En infero loĝante, kun diabloj ne disputu.
*En juneco logas, en maljuneco tedas.
*En juneco ni petas, en maljuneco forĵetas.
*En kompanio eĉ morto faciliĝas.
*En la bona malnova tempo.
*En la propra sia domo ĉiu estas granda homo.
*En la tago de la sankta Neniamo.
*En la triĵaŭda semajno.
*En landoj transmaraj estas oraj arbaroj.
*En luma tago.
*En malfacila horo eĉ groŝ' estas valoro.
*En malsata familio mankas harmonio.
*En mizero eĉ saĝulo estas malsaĝa.
*En nomo de l' ĉielo, sed pro bono de l' felo.
*En plej alta mizero al Dio esperu.
*En propra angulo ĉiu estas fortulo.
*En puton ne kraĉu, ĉar vi trinki bezonos.
*En sia afero ĉiu juĝu libere.
*En sia angulo li estas bravulo.
*En sia dometo li estas atleto.
*En sia korto ĉiu kok' estas forta.
*En ŝerco kaj ludo ofte sidas aludo.
*En trankvila vetero ĉiu remas sen danĝero.
*En unu sako du katoj, ĉiam mordoj kaj gratoj.
*En via malica regalo vin atendas ankaŭ pokalo.
*Enbati al si en la kapon.
*Enbatiĝi.
*Enpakiĝu kaj foriĝu.
*Enpremi en la teron.
*Enpremi iun en funelon.
*Enskribu en vian memoron.
*Enspezo postulas elspezon.
*Envia moko sukceson ne detruas.
*Esperis flaton, -- ricevis baton.
*Espero kaj pacienco kondukas al potenco.
*Espero logas, espero mensogas.
*Espero panon ne donas.
*Espero postulas oferon.
*Estas ŝafoj, estos lano.
*Estas tubero en la afero.
*Esti anĝelo inter homoj, sed satano en la domo.
*Esti bone enskribita ĉe iu.
*Esti en granda embaraso.
*Esti en Romo kaj ne vidi la Papon.
*Esti en sia elemento.
*Esti en situacio sen eliro.
*Esti inter martelo kaj amboso.
*Esti sub la ŝuo (de sia edzino).
*Estinta amiko estas plej danĝera malamiko.
*Estintaj amikoj plej kruele malpacas.
*Estis la tempo, ni ne komprenis, -- pasis la tempo, la saĝ' al ni venis.
*Estro ne malsatas.
*Estu ĉapo laŭ la kapo.
*Estu saĝa homo en via propra domo.
*Estu sinjoro de via vorto.
==F==
*Fabeloj por infanoj.
*Facile estas danci, se la feliĉo kantas.
*Fadeno iras, kien kudrilo ĝin tiras.
*Fajro provas la oron, mizero la koron.
*Fajron estingas akvo, pekon pardono.
*Falinton ĉiu atakas.
*Falis el mano, prenu satano.
*Falis el mano -- prenu satano.
*Famo kredon allogas, sed tre ofte mensogas.
*Famo laŭte krias, ĉiuj ekscias.
*Famo ne flugas, se kaŭzo ne estas.
*Faras rabon kaj ŝtelon, por oferi al Dio kandelon.
*Fari al iu bonan lavon.
*Fari al iu predikon pri moroj.
*Fari al iu ursan kareson.
*Fari aplaŭdon sur la vangon.
*Fari el iu arkon.
*Fari el muŝo elefanton.
*Farita ne refariĝos.
*Farita via faro, nun adiaŭ, mia kara!
*Farita -- elstrekita.
*Faro farinton rekomendas.
*Faru hodiaŭ, kion vi povas, -- morgaŭ vi eble okazon ne trovos.
*Faru vian aferon, Dio zorgos ceteron.
*Fasto kaj preĝo riĉecon ne donas.
*Feliĉo fierigas, malfeliĉo saĝigas.
*Feliĉo hodiaŭ karesas, morgaŭ forgesas.
*Feliĉo kaj riĉo envion elvokas.
*Feliĉo leĝon ne konas.
*Feliĉo leĝon ne obeas, subite naskiĝas, subite pereas.
*Feliĉo venas gute, malfeliĉo venas flue.
*Feliĉo vezike sin levas, sed baldaŭ falas kaj krevas.
*Feliĉon oni ne heredas nek cedas.
*Fendita ligno facile ekbrulas.
*Festeno kaj ĉaso kaj da ŝuldoj amaso.
*Festotaga laboro estas sen valoro.
*Fianĉiĝis -- por ĉiam ligiĝis.
*Fianĉiĝo ne estas edziĝo.
*Fianĉon de l' sorto difinitan forpelos nenia malhelpo.
*Fidanta al vorto atendas ĝis morto.
*Fiera mieno -- kapo malplena.Fiereco venas antaŭ la falo.
*Filo konfesis, patro forgesis.
*Filo konfesis -- patro forgesis.
*Finita kaj glatigita.
*Fino bona, ĉio bona.
*Fiŝo granda naĝas profunde.
*Fiŝo ne iras, sed hoko ĝin tiras.
*Fiŝo pli granda malgrandan englutas.
*Fiŝo scias pri naĝo ankaŭ sen via saĝo.
*Fiŝo sen vino estas veneno.
*Fiŝo serĉas dronon, homo serĉas bonon.
*Fiŝo serĉas profundon, homo serĉas abundon.
*Fiŝo volas naĝi.
*Flamiĝema kiel ligno rezina.
*Fleksu arbon dum ĝia juneco.
*Flugema kiel vento.
*Fluidaĵo sen difino, nek vinagro nek vino.
*Fluis sur lipoj, sed en buŝon ne trafis.
*For de l' okuloj, for de la koro.
*For el la manoj -- for el kalkulo.
*For konscienco, venos potenco.
*For!
*Fordoni anseron, por ricevi paseron.
*Fordormi la okazon.
*Foresto de ofendo estas plej bona defendo.
*Forfluu infano kune kun la bano.
*Forĝu feron dum ĝi estas varmega.
*Forigu lin!
*Foriris bovido, revenis bovo.
*Formanĝis en merkredo, ne serĉu en vendredo.
*Formeti en arĥivon.
*Formeti ĝis la grekaj kalendoj.
*Formeti la aferon en la keston de forgeso.
*Forportu vian pakaĵon kaj havaĵon!
*Forsavis sian korpon kaj animon.
*Forte sidas, kiu Dion fidas.
*Fortoj leporaj, kaj kapricoj sinjoraj.
*Forveturis azenido kaj revenis azeno.
*Forveturis malsaĝa, revenis nur pli aĝa.
*France saĝa, angle sovaĝa.
*Fremda animo estas abismo sen limo.
*Fremda doloro ne kondukas al ploro.
*Fremda korpo ne doloras.
*Fremda malfeliĉo instruas.
*Fremda manĝo havas bonan guston.
*Fremda medito estas kaŝita.
*Fremda mizero ne estas sufero.
*Fremda mizero -- ridinda afero.
*Fremda spesmilo estas sen utilo.
*Fremdan dorson bastoni -- ankaŭ sian doni.
*Fremdan vundon kaŝas vesto.
*Fremdlando objekton por speso donas, sed por ĝin venigi, oni spesmilon bezonas.
*Frosto lin atakis.
*Frue leviĝu kaj frue edziĝu.
*Frukto malpermesita estas plej bongusta.
*Fungon englutis!
==G==
*Gardatan ŝafon eĉ lupo timas.
*Gardu kandelon por la nokto.
*Gardu min Dio kontraŭ amikoj, kontraŭ malamikoj mi gardos min mem.
*Gardu min Dio kontraŭ amikoj, -- kontraŭ malamikoj mi gardos min mem.
*Gardu vin du baroj: lipoj kaj dentaroj.
*Gast' en tempo malĝusta estas ŝtono sur brusto.
*Gasto havas akrajn okulojn.
*Gasto kiel fiŝo baldaŭ fariĝas malfreŝa.
*Gasto sen avizo estas agrabla surprizo.
*Gasto tro petata foriras malsata.
*Geamantoj sin pikas.
*Geedzoj en paco vivas en reĝa palaco.
*Granda doto kaj oro, sed mankas la koro.
*Granda estas la mondo, sed rifuĝon ne donas.
*Granda frakaso en malgranda glaso.
*Granda kranio, sed interne nenio.
*Granda nubo, eta pluvo.
*Granda nubo, malgranda pluvo.
*Granda ofico -- grandaj zorgoj.
*Granda parolisto estas duba faristo.
*Granda parolisto, malgranda faristo.
*Granda parolo, sed malgranda volo.
*Granda ŝipo bezonas profundon.
*Granda telero, malplena kulero.
*Grandaj malbonoj -- grandaj rimedoj.
*Griza barbo saĝon ne atestas.
*Groŝo ŝparita neniam perdiĝas.
*Groŝon ŝtelis -- ho, ŝtelisto! milojn ŝtelis -- financisto.
*Guto malgranda, sed ŝtonon ĝi boras.
==Ĝ==
*Ĝemu kaj ploru, sed ĝis fino laboru.
*Ĝentila kaj trankvila, kun koro el oro.
*Ĝi eĉ ne tuŝas lian orelon.
*Ĝi estas akvo al lia muelilo.
*Ĝi estas al li tre bonvena.
*Ĝi estas ankoraŭ birdo sur la tegmento.
*Ĝi estas ankoraŭ malproksime en la kampo.
*Ĝi estas ankoraŭ pasero en aero.
*Ĝi estas ankoraŭ vortoj de orakolo.
*Ĝi estas kiel mustardo post la manĝo.
*Ĝi estas malpaco pri la reĝa palaco.
*Ĝi estas mustardo post la manĝo.
*Ĝi estas nek lakto, nek selakto.
*Ĝi estas nek viando nek fiŝo.
*Ĝi estas nek viando, nek fiŝo.
*Ĝi estas por mi ĥina scienco.
*Ĝi estas por mi makulo en la okulo.
*Ĝi estas por mi volapukaĵo.
*Ĝi estu por vi al sano!
*Ĝi fariĝis por mi osto en la gorĝo.
*Ĝi glitas de li kiel pizo de muro.
*Ĝi havas ankoraŭ signon de demando.
*Ĝi helpos kiel hirud' al mortinto.
*Ĝi iris al li preter la buŝon.
*Ĝi jam staras al mi en la gorĝo.
*Ĝi ne eliris ankoraŭ el malproksima nebulo.
*Ĝi ne estas tiel facila, kiel laboro argila.
*Ĝi staras ankoraŭ malproksime en la kampo.
*Ĝi tuŝas lin, kiel akvo anseron.
*Ĝibulo ĝis morto restos ĝibulo.
*Ĝis la edziĝo ĝi resaniĝos.
*Ĝis la edziĝo venos resaniĝo.
*Ĝoju kaj festenu, sed malriĉulojn subtenu.
*Ĝustatempa vorto estas granda forto.
==H==
*Hakado de ligno donas lignerojn.
*Hakilo estas tranĉa, sed ne cedas la branĉo.
*Hako post hako estas la plej efika atako.
*Havi ĉe iu krediton kaj meriton.
*Havi iom da vaporo en la kapo.
*Havi la ĉefan voĉon.
*Havi la orelojn sur ĝusta loko.
*Havi larĝan konsciencon.
*Havi malprofiton.
*Havi orelojn sur ĝusta loko.
*Havi varman lokon.
*Havi vinagron en la mieno.
*Havu poton malgrandan, sed mem estu granda.
*Hazardo estas malbona gardo.
*Hejma dometo estas kiel patrineto.
*Helpas krako kontraŭ atako.
*Ho ve!
*Hodiaŭ al mi, morgaŭ al vi.
*Hodiaŭ festene, morgaŭ malplene.
*Hodiaŭ forto, morgaŭ morto.
*Hodiaŭ pagi vi devas, morgaŭ kredite ricevos.
*Hodiaŭ supre, morgaŭ malsupre.
*Hoko elsaltis, afero haltis.
*Hom' malesperas, Dio aperas.
*Homo bagatelema.
*Homo esperas, morto aperas.
*Homo esperas, -- morto aperas.
*Homo fidas, feliĉo decidas.
*Homo lernas la tutan vivon.
*Homo pafas, Dio trafas.
*Homo proponas, Dio disponas.
*Homo senpeka neniam ekzistis.
*Honoro ne donas, kion stomako bezonas.
*Horo matena estas horo bena.
*Hunda vivo.
*Hundo bojas la vojon, vento portas la bojon.
*Hundo bojas, homo vojas.
*Hundo bojas, pasanto vojas.
*Hundo bonrasa estas bona por ĉaso.
*Hundo povas boji eĉ kontraŭ la reĝo.
==I==
*Iafoje oni devas okulon fermeti.
*Iele, iome, duone malbone.
*Ili estas en akordo, kiel peto kaj mordo.
*Ili vivas per unu animo en du korpoj.
*Ilo el oro taŭgas por ĉiu laboro.
*Imiti grandsinjoron, perdi baldaŭ la oron.
*Imiti grandsinjoron -- perdi baldaŭ la oron.
*Infana inklino restas ĝis la fino.
*Infano ne krias, patrino ne scias.
*Infano ŝtelas ovon, grandaĝulo ŝtelas bovon.
*Infanoj kaj fiŝoj voĉon ne havas.
*Infanon malbonigas ne petolado, sed malbona kamarado.
*Instruas mizero manĝi panon sen butero.
*Insulto ne algluiĝas.
*Inter faro kaj rakonto staras meze granda monto.
*Inter fremdaj ŝi estas edzino-anĝelo, kun la edzo ŝi estas demono kruela.
*Inter generaloj parolu pri bataloj.
*Inter kornikoj ne konvenas predikoj.
*Inter la blinduloj reĝas la strabuloj.
*Inter la mano ĝis la buŝo ofte disverŝiĝas la supo.
*Inter lupoj kriu lupe.
*Inter miaj muroj estu miaj plezuroj.
*Inter pokalo kaj lipoj povas multe okazi.
*Interkonsento estas pli bona ol mono.
*Iom da malvero ne estas danĝero.
*Iras ĉiu kruro laŭ sia plezuro.
*Iri for en bona hor'.
==J==
*Jen havu!
*Jen kiaj ni estas!
*Jen staras la bovoj antaŭ la monto!
*Ju cerbo pli prudenta, des lango pli silenta.
*Ju disputo pli forta, des pli multaj la vortoj.
*Ju homo pli fiera, des puno pli severa.
*Ju laboro pli publika, des pli granda la kritiko.
*Ju pli da aĉetantoj, des pli alta la prezo.
*Ju pli da babilado, des pli da pekado.
*Ju pli da bruo, des malpli da ĝuo.
*Ju pli da donoj, des pli da amikoj.
*Ju pli da havo, des pli da pravo.
*Ju pli da honoro, des pli da laboro.
*Ju pli da ĵuroj, des pli da suspekto.Ju pli frue, des pli certe, -- ju pli volonte, des pli lerte.
*Ju pli granda bezono, des pli granda la prezo.
*Ju pli granda la deziro, des pli kara la akiro.
*Ju pli la infanoj bezonas, des pli Dio al vi donas.
*Ju pli malproksimen la vojo, des pli da larmoj.
*Ju pli oni babilas, des pli oni al si malutilas.
*Ju pli oni posedas, des pli oni avidas.
*Ju pli precizaj la kalkuloj, des pli fortika la amikeco.
*Jugo propravola ne estas malmola.
*Juĝanto decidas, kiel li vidas.
*Juĝanto devas havi du orelojn.
*Juĝo komencita paciĝon ne malhelpas.
*Juku la haŭto, sed ne sur mia korpo.
*Juneco ne scias, maljuneco ne povas.
*Juneco petolis, maljuneco malsatos.
==Ĵ==
*Ĵeti bastonon en la radon.
*Ĵeti perlojn antaŭ la porkojn.
*Ĵeti polvon en la okulojn.
*Ĵuri kaj reĵuri.
*Ĵuri per la barbo de l' profeto.
==K==
*Kaldrono ridas pri poto kaj mem estas kota.
*Kalkuli muŝojn.
*Kalumniante konstante, oni eĉ anĝelon nigrigas.
*Kapo estas por tio, ke ĝi zorgu pri ĉio.
*Kapo kun herbo, sen guto da cerbo.
*Kapo majesta, sed cerbo modesta.
*Kapo malsaĝa ne griziĝas nek kalviĝas.
*Kapo pekas, piedoj suferas.
*Kapoj diferencas, kranioj egalas.
*Kaprica fianĉino restos eterne fraŭlino.
*Kapricoj de grandsinjoroj kaj multego da kreditoroj.
*Kaptu lin kiel forflugintan venton.
*Kapuĉo monaĥon ne faras.
*Kara estas dono en minuto de bezono.
*Kara estas ovo, kiam venas la Pasko.
*Karaktero olea.
*Karakteron al kanto donas la tono.
*Karesi al iu la barbon.
*Karesi kontraŭ la haroj.
*Kastel' en aero -- malsato sur tero.
*Kaŝu kiom vi povos, mensogo sin elŝovos.
*Kaŝu malbenon kaj faru bonan mienon.
*Ke la lup' estu sata, kaj la ŝaf' ne tuŝata.
*Kelktempa ĉeso ne estas forgeso.
*Kia ago, tia pago.
*Kia demando, tia respondo.
*Kia domaĝo!
*Kia drapo, tia vesto.
*Kia estas la homo, tia estas lia nomo.
*Kia estas via laboro, tia estas via valoro.
*Kia fripono, tia bastono.
*Kia greno, tia pano.
*Kia la birdo, tia la kaĝo.
*Kia la homo, tia lia nomo.
*Kia la kapo, tia la ĉapo.
*Kia la poto, tia la kovrilo.
*Kia la semo, tia la rikolto.
*Kia naskiĝis, tia grandiĝis.
*Kia naskinto, tiaj naskitoj.
*Kia oni vin vidas, tia oni vin taksas.
*Kia pago, tia ago.
*Kia paroĥestro, tia paroĥo.
*Kia patrino, tia filino.
*Kia regalato, tia regalado.
*Kia reganto, tia servanto.
*Kia sono, tia resono.
*Kia sufloro, tia aktoro.
*Kia vivo, tia morto.
*Kiaj kolegoj, tiaj kutimoj.
*Kiam filino edziniĝis, multaj fianĉoj troviĝas.
*Kiam filino edziniĝis, multaj fianĉoj troviĝis.
*Kiam forto ordonas, leĝo pardonas.
*Kiam fratoj batalas, fremdulo ne eniĝu.
*Kiam havo malaperis, saĝo aperis.
*Kiam kato jam formanĝis, forpelado ne helpos.
*Kiam kato promenas, la musoj festenas.
*Kiam kreskas honoro, kreskas humoro.
*Kiam nokto vualas, ĉiuj koloroj egalas.
*Kiam pasanto jam trinkis, li la puton insultas.
*Kiam pasis la aĝo, aperas la saĝo.
*Kiam sako mizeras, amo malaperas.
*Kiam vorto eliris, vi ĝin jam ne retiros.
*Kie ajn rano iras, ĝi ĉiam marĉon sopiras.
*Kie dento doloras, tien iras la lango.
*Kie diablo ne povas, tien virinon li ŝovas.
*Kie estas harmonio, estas beno de Dio.
*Kie estas mielo, tie muŝoj ne mankas.
*Kie estas pano, ne mankas panpecetoj.
*Kie estas sufero, estas ankaŭ espero.
*Kie fumo leviĝas, tie fajro troviĝas.
*Kie jukas, tie ni gratas.
*Kie ĵuron vi aŭdas, malbonon suspektu.
*Kie lumo ekzistas, ankaŭ ombro troviĝas.
*Kie maldike, tie rompiĝas.
*Kie mi disponas, tie mi ordonas.
*Kie minaco, tie malpaco.
*Kie ne estas konsileble, tie ne estas helpeble.
*Kie pano estas, tie musoj ne mankas.
*Kie regas konkordo, regas ordo.
*Kie regas la forto, tie rajto silentas.
*Kie regas virino, malbona estas la fino.
*Kie sklav' regadon havas, tie mastro baldaŭ sklavas.
*Kie timo, tie honto.
*Kiel akirite, tiel perdite.
*Kiel li meritis, tiel li profitis.
*Kiel oni sternas, tiel oni dormas.
*Kiel oni vin taksas, tiel oni vin regalas.
*Kiel oni vin vidas, tiel oni vin taksas.
*Kiel oni, tiel ĉe ni.
*Kien ajn mi pafas, ĉio maltrafas.
*Kien kudrilo iras, tien fadenon ĝi tiras.
*Kien vi vin turnos, ĉie malbone.
*Kies gasto mi estas, ties feston mi festas.
*Kio akorde ne sonas, tio rimon ne donas.
*Kio al mi sonis, tion mi resonas.
*Kio al unu donas forton, al alia donas morton.
*Kio aliloke promenos, al ni ankaŭ ĝi venos.
*Kio bone aspektas, tion ĉiu elektas.
*Kio doloras, pri tio ni ploras.
*Kio el la dentoj elsaltas, en la lipoj ne haltas.
*Kio en koro sidas, la vizaĝo perfidas.
*Kio en la kapo, tio sur la lango.
*Kio estas bona por vi, estas bona por mi.
*Kio estas farita, estas sankciita.
*Kio estas lernita, ne estas perdita.
*Kio estis kaj pasis, tion tempo frakasis.
*Kio fariĝis, jam ne refariĝos.
*Kio iras el koro, venas al koro.
*Kio komenciĝis, tio ankaŭ finiĝos.
*Kio konvenas al sciuro, ne konvenas al vulturo.
*Kio kostas malmulte, kostas plej kare.
*Kio mem ne venas, li per la dentoj ĝin prenas.
*Kio mia, tio bona.
*Kio min ne tuŝas, kuŝu kiel kuŝas.
*Kio multe kostas, multe valoras.
*Kio pasis, ne revenos.
*Kio pasis, nin forlasis.
*Kio post la montoj kuŝas, tio nin neniom tuŝas.
*Kio servas por ĉio, taŭgas por nenio.
*Kio taŭgas por somero, ne taŭgas por vintro.
*Kio tra l' dentoj travenis, tion la lipoj ne retenos.
*Kio vendiĝas kaŝite, vendiĝas plej profite.
*Kiom ajn oni penas, per forto plaĉo ne venas.
*Kiom ajn vi penos, nenio elvenos.
*Kiom da homoj, tiom da gustoj.
*Kiom da juĝantoj, tiom da juĝoj.
*Kiom da kapoj, tiom da opinioj.
*Kiom da koroj, tiom da voloj.
*Kiom la koro deziras.
*Kion Dio ne donis, perforte ne postulu.
*Kion Dio ne donis, tion perforte ne serĉu.
*Kion fari!
*Kion jaroj ne donis, ofte minuto alportas.
*Kion koro portas, vizaĝo raportas.
*Kion koro sentas, lango prezentas.
*Kion leĝo malpermesas, tio plaĉi ne ĉesas.
*Kion mem mi faras, tion ĉie mi flaras.
*Kion mi ne scias, tion mi ne envias.
*Kion mi ne sentas, pri tio mi silentas.
*Kion mi povas, tion mi elŝovas.
*Kion ni havas, por ni ne valoras, -- kiam ni ĝin perdis, ni ploras.
*Kion ni vere bezonas, Dio ĝin donas.
*Kion oni volas, tion oni povas.
*Kion Parizo aplaŭdas, Berlino mallaŭdas.
*Kion rajtas leono, ne rajtas azeno.
*Kion saĝulo ne komprenas, ofte malsaĝa divenas.
*Kion sobreco deziras, ebrieco ĝin diras.
*Kion vi ne perdis, tion ne serĉu.
*Kion vi pripenas, tio al vi venas.
*Kion vi semas, tion vi rikoltos.
*Kiso antaŭ amaso estas kiso de Judaso.
*Kiso malsincera estas danĝera.
*Kiso publika estas kiso malamika.
*Kiu agas afable, vivas agrable.
*Kiu akceptas donacon, perdas la pacon.
*Kiu akvon evitas, droni ne timas.
*Kiu amas ĝuon, amu ankaŭ enuon.
*Kiu amas honoron, amu laboron.
*Kiu amas la liton, ne akiros profiton.
*Kiu amas okulaĉi, ne havas kion maĉi.
*Kiu aŭdis unuan, ankaŭ aŭdu la duan.
*Kiu aŭskultas, kie li ne devas, tiu aŭdas, kion li ne revas.
*Kiu avidas pli bonan, perdas plej bezonan.
*Kiu batas edzinon, tiu vundas sin mem.
*Kiu bati deziras, trovas bastonon.
*Kiu bojas, ne mordas.
*Kiu bone agas, timi ne bezonas.
*Kiu bone sidas, tiu lokon ne ŝanĝu.
*Kiu bone ŝmiras, bone veturas.
*Kiu cedas al sia infano, ĝin pereigas per propra mano.
*Kiu ĉasas du leporojn, kaptas neniun.
*Kiu ĉe l' vojo konstruas, tiun ĉiu instruas.
*Kiu ĉion formanĝis en tago, malsatos vespere.
*Kiu ĉion senpripense parolas, aŭdos tion, kion li ne volas.
*Kiu demandas, tiu ne eraras.
*Kiu devas, tiu elekti ne povas.
*Kiu devas, tiu povas.
*Kiu diras la veron, havas suferon.
*Kiu domaĝas groŝon, perdas la tutan poŝon.
*Kiu donacon prenas, tiu sin katenas.Kiu donas rapide, donas duoble.
*Kiu donis garantion, tiu pagu la ŝuldon.
*Kiu dormas longe, vivas mallonge.
*Kiu edziĝas, tiu ŝanĝiĝas.
*Kiu elektas tro multe, ricevas nenion.
*Kiu entreprenis, tiu sin tenu.
*Kiu flatas al ĉiu, plaĉas al neniu.
*Kiu forton ne havas, ĉiam malpravas.
*Kiu fosas sub alia, falos mem en la foson.
*Kiu frapas, al tiu oni malfermas.
*Kiu fremdan avidas, propran forperdas.
*Kiu frue leviĝas, facile riĉiĝas.
*Kiu garantias, trankvilon ne scias.
*Kiu glutis tro multe, tiu agas tro stulte.
*Kiu groŝon ne honoras, eĉ duongroŝon ne valoras.
*Kiu groŝon ne respektas, riĉecon ne kolektas.
*Kiu havas abelojn, havas mielon.
*Kiu havas bonan najbaron, havas bonan tagon.
*Kiu havas forton, havas rajton.
*Kiu havas la forton, havas la rajton.
*Kiu havas malican celon, ofte perdas sian propran felon.
*Kiu havas nenion, estas nenio.
*Kiu havas oron, havas honoron.
*Kiu hontas nenion, ne timas Dion.
*Kiu hundon mian batas, min mem ne tre ŝatas.
*Kiu iras sperte, iras certe.
*Kiu iras trankvile, iras facile.
*Kiu jam havas, tiu pravas.
*Kiu kaĉon aranĝas, tiu ĝin manĝas.
*Kiu kaĉon kuiris, tiu ĝin manĝu.
*Kiu kapon posedas, kombilon jam trovos.
*Kiu kaptas tro vaste, konservas malmulte.
*Kiu koleras, tiu ne prosperas.
*Kiu koleras, tiu perdas.
*Kiu komencas juĝon, iras sub jugon.
*Kiu komencas tro frue, finas malfrue.
*Kiu komencis kuiri, ne forkuru de l' fajro.
*Kiu konsilas kaj rezonas, tiu helpon ne donas.
*Kiu konstante lokon ŝanĝas, neniam sin aranĝas.
*Kiu kritikas kuraĝe, mem agas malsaĝe.
*Kiu kuraĝe aliras, facile akiras.
*Kiu kutimis ĉion juĝi, nenie povas rifuĝi.
*Kiu laboras kaj deziras, tiu akiras, -- kiu mem ne penas, nenio al li venas.
*Kiu laboron evitas, bonon ne vidas.
*Kiu langon ne tenas, mem sin malbenas.
*Kiu leviĝis fiere, baldaŭ falos al tero.
*Kiu levis la piedon, devas ekpaŝi.
*Kiu lin tuŝas, tiu lin sentas.
*Kiu ludas kun koto, malpurigas la manojn.
*Kiu lupo naskiĝis, vulpo ne fariĝos.
*Kiu malmulte deziras, feliĉon akiras.
*Kiu malmulton ne ŝatas, multon ne meritas.
*Kiu manĝon al mi donas, tiu al mi ordonas.
*Kiu mem sin adoras, nenion valoras.
*Kiu mem sin gloras, malbone odoras.
*Kiu mem sin laŭdas, tiun neniu aplaŭdas.
*Kiu mensogas kutime, mensogas sentime.
*Kiu mensogis per unu vorto, ne trovos kredon ĝis la morto.
*Kiu metion disponas, mizeron ne konas.
*Kiu minacas, tiu avertas.
*Kiu mizeron ne havis, mizeron ne konas.
*Kiu mordi ne povas, kisi ekprovas.
*Kiu multe babilas, al si mem malutilas.
*Kiu multe babilas, pensas malmulte.
*Kiu multe minacas, ne estas danĝera.
*Kiu multe parolas, malamikon konsolas.
*Kiu multe parolas, ne multe faras.
*Kiu multe profitas, ankaŭ perdon ne evitas.
*Kiu multon deziras, nenion akiras.
*Kiu naskiĝis sciuro, ne fariĝos vulturo.
*Kiu ne akiras, kiam li povas, tiu poste deziras, sed jam ne retrovas.
*Kiu ne atentas la "se", tiu sentas la "ve".
*Kiu ne estis kaporalo, ne estos generalo.
*Kiu ne konfidas, tiu ne bedaŭras.
*Kiu ne krimas, tiu ne timas.
*Kiu ne mensogas, tiu ne vendas.
*Kiu ne pekis, kiu ne eraris?
*Kiu ne petas, tiu ne ricevas.
*Kiu ne riskas, tiu ne gajnas.
*Kiu ne riskas, tiu ne havas.
*Kiu nenion valoras, plej multe sin gloras.
*Kiu neniun savis, malamikojn ne havas.
*Kiu neniun savis, malamikon ne havas.
*Kiu okazon forŝovas, ĝin jam ne retrovas.
*Kiu panon donas, malsaton ne konas.
*Kiu pekis, tiu pagas.
*Kiu perdis la kapon, ne bezonas jam ĉapon.
*Kiu pli frue venas, pli bonan lokon prenas.
*Kiu pli frue venas, pli frue muelas.
*Kiu por ĉiuj laboras, pri si mem ne memoras.
*Kiu povas antaŭvidi!
*Kiu pri ŝtelo silentas, tiu ŝtelon konsentas.
*Kiu promesojn faras, tiu ne avaras.
*Kiu prudenton ne havas, tiun saĝo ne savas.
*Kiu rabi eliras, ofte nuda revenas.
*Kiu regalas per ŝtonoj, tiun oni dankas per bastonoj.
*Kiu resonis, tiu sin donis.
*Kiu riĉiĝas, tiu fieriĝas.
*Kiu rigardas ĉielon, maltrafas sian celon.
*Kiu ripetas abunde, lernas plej funde.
*Kiu rompis la glason, ordigu la kason.
*Kiu rompis, tiu pagu.
*Kiu saĝon ne havas, Dio lin savas.
*Kiu semas venton, rikoltos fulmotondron.
*Kiu sentas -- ploras, kiu vidas -- nur ridas.
*Kiu serĉas marcipanon, perdas sian panon.
*Kiu servas al ĉiu, al si mem malutilas.
*Kiu sian langon katenas, Dio lin benas.
*Kiu sin enjungis, devas tiri.
*Kiu sin gardas, tiu sin savas.
*Kiu speson ne tenas, tiu al spesmilo ne venas.
*Kiu supren kraĉon ĵetas, sian barbon al ĝi submetas.
*Kiu ŝteliston regalas, mem ŝteliston egalas.
*Kiu ŝuldojn estingas, riĉecon atingas.
*Kiu ŝvitas, tiu profitas.
*Kiu timas bestaron, ne iru arbaron.
*Kiu trans muro aŭskultas, tiun la muro insultas.
*Kiu tro alte svingas, nenion atingas.
*Kiu tro alten rigardon direktas, tiu tre baldaŭ okulojn difektas.
*Kiu tro bezonas, tiu leĝon ne konas.
*Kiu tro forte la manon svingas, nenion atingas.
*Kiu tro multe deziras, nenion akiras.
*Kiu tro pelas, nur malakcelas.
*Kiu tro rapide saltas, tiu baldaŭ haltas.
*Kiu tro ripozas, baldaŭ almozas.
*Kiu tro sin pravigas, tiu mem sin kulpigas.
*Kiu venas plej frue, sidas plej ĝue.
*Kiu venis post la manĝo, restas sen manĝo.
*Kiu venis unue, muelas pli frue.
*Kiu vivas sen kalkulo, baldaŭ estos almozulo.
*Kiu vivas trankvile, vivas facile.
*Kiu vivos, tiu vidos.
*Kiu volas komerci, tiu saĝon bezonas.
*Kiu volas mensogi, devas bone memori.
*Kiu volas panon, ne dorlotu la manon.
*Kiun favoras la sorto, por tiu eĉ koko estas ovoporta.
*Kiun feliĉo subtenas, al tiu mem ĉio venas.
*Kiun la sorto karesas, al tiu ĉio sukcesas.
*Kiun la sorto karesos, tiu sukcesos.
*Kiun malĝojo ne turmentis, tiu ĝojon ne sentas.
*Kiun reĝo protektas, tiun ministro elektas.
*Kiun vesto ornamas, tiun homoj ekamas.
*Klopodi pri ĉies favoro estas pleje malsaĝa laboro.
*Klopodi sen limo per korpo kaj animo.
*Klopodo estas kun mono, sed sen ĝi pli malbone.
*Knaba gusto kun forto daŭras ĝis la morto.
*Knabon senfortan ĉiuj batoj atingas.
*Koko krias fiere, sed ne danĝere.
*Kolera kiel cento da diabloj.
*Kolera kiel rabia hundo.
*Kolero montras malsaĝulon.
*Kolero pravecon ne donas.
*Komenca inklino daŭras ĝis la fino.
*Komenci de Adamo.
*Komenci per Dio kaj fini per diablo.
*Komenci per flato kaj fini per bato.
*Komenciĝis mizero, ĝi venas per pordo kaj fenestroj.
*Komenciĝis proceso, mono fluas sen ĉeso.
*Komenco Aprila -- trompo facila.
*Komenco bona -- laboro duona.
*Komercisto estas ĉasisto, li rigardas, kiu sin ne gardas.
*Komparo ne estas pruvo.
*Komplezema malsaĝulo estas pli danĝera ol malamiko.
*Konateco ne estas hereda.
*Konduki la dancojn.
*Konfido naskas konfidon.
*Konfidu, sed vidu.
*Koniĝas birdo laŭ flugo kaj homo laŭ ago.
*Koniĝas majstro laŭ sia verko.
*Konkordo malgrandaĵon kreskigas, malkonkordo grandaĵon ruinigas.
*Konscienco senmakula estas kuseno plej mola.
*Konscienco trankvila estas bona dormilo.
*Konsento konstruas, malpaco detruas.
*Konservas eĉ karbo la strukturon de l' arbo.
*Konsilojn ĉiu donas, sed ne kiam oni bezonas.
*Konsilu kiu povas.
*Konsoliĝas mizerulo, se li estas ne sola.
*Konstrui kastelojn en aero.
*Konstrui kastelon sur glacio.
*Konsumi sian antaŭan grason.
*Konsumi sian grenon antaŭ ĝia maturiĝo.
*Kontenteco estas pli bona ol riĉeco.
*Kontentigi ĉiujn eĉ anĝelo ne povas.
*Kontentigi la katon kaj kune la raton.
*Kontentulo estas pli feliĉa, ol homo plej riĉa.
*Kontraŭ bato senatenda ekzistas nenia defendo.
*Kontraŭ ĉiu malfacilo ekzistas konsilo.
*Kontraŭ ĉiu rimedo ekzistas rimedo.
*Kontraŭ ĉiu tedo ekzistas rimedo.
*Kontraŭ doloro helpas bona humoro.
*Kontraŭ faro farita ne helpas medito.
*Kontraŭ forta mano la leĝo estas vana.
*Kontraŭ homo fiera Dio estas severa.
*Kontraŭ kalumnio helpas nenio.
*Kontraŭ kalumnio ne povas batali eĉ Dio.
*Kontraŭ lupo ne helpas kalkulo.
*Kontraŭ malfeliĉo ne defendas eĉ riĉo.
*Kontraŭ malfeliĉoj baro ne ekzistas.
*Kontraŭ muŝoj bravulo, kontraŭ homoj timulo.
*Kontraŭ neesto ne helpas protesto.Kontraŭ nehavo eĉ juĝo silentas.
*Kontraŭ peko batalu, sed pekanton ne tuŝu.
*Kontraŭ peko prediku, sed pekinton pardonu.
*Kontraŭ tuta kohorto eĉ Herkulo estas malforta.
*Kontraŭ vesto malbona konspiras ĉiu ŝtono.
*Kontraŭ volo de Dio helpos nenio.
*Kontraŭstari per ĉiuj fortoj.
*Konu nin, ŝatu nin!
*Korniko vundita propran voston timas.
*Koro pleniĝas -- lango moviĝas.
*Koro tro plena -- buŝo parolas.
*Korvo al korvo okulon ne pikas.
*Kovri la buŝon de sia konscienco.
*Kresko mamuta, sed saĝo liliputa.
*Krevis la vazo antaŭ la nazo.
*Krii el la tuta gorĝo.
*Kritiki estas facile, fari malfacile.
*Kriu eĉ raŭke, sed kanti ne ĉesu.
*Kudri per fluganta kudrilo.
*Kuiriston vaporo satigas.
*Kulo nenion valoras, sed ĝia piko doloras.
*Kun Dio vi iros ĉien, sen Dio nenien.
*Kun edzo plej malmola estas pli bone ol sola.
*Kun kiu vi festas, tia vi estas.
*Kun kiu vi kuniĝas, tia vi fariĝas.
*Kun konfido neniam rapidu.
*Kun la peko en mano.
*Kun sia tuta domo kaj havo.
*Kun sia tuta posedo kaj heredo.
*Kun urso promenu, sed pafilon prete tenu.
*Kun vero severa komercaĵo forvelkos.
*Kune kaptite, kune punite.
*Kuradi kiel venenita muso.
*Kuraĝa homo en sia domo.
*Kuraĝa mieno antaŭ propra kameno.
*Kuraĝe li staras, kiam muro lin baras.
*Kuraĝo ĉion atingas.
*Kurba estas la ligno, sed rekte ĝi brulas.
*Kurbiĝadi kiel diablo en akvo benita.
*Kurbiĝu hoko laŭ postuloj de l' loko.
*Kuri de sia propra korpo.
*Kutimo estas dua naturo.
*Kvalito bona ne bezonas admonon.
*Kvina rado ĉe veturado.
*Kvitiĝas servo per reservo.
==L==
*La "por" kaj la "kontraŭ".
*La "tuj" de sinjoroj estas multe da horoj.
*La afero estas plenumita.
*La afero havas tempon.
*La afero malsukcesis.
*La afero ne brulas.
*La afero ne iras glate.
*La afero ne staras sur pinto de ponto.
*La afero ne urĝas.
*La dorm' estas bona, se mankas la mono.
*La enigmo simple solviĝas.
*La felo tanadon ne valoras.
*La fino kronas la verkon.
*La forestanto ĉiam estas malprava.
*La haroj disstariĝas.
*La haroj streĉiĝas.
*La ĵeto estas farita.
*La konscienco lin ne turmentas.
*La lango de virino estas ŝia glavo.
*La lastan el amaso atakas la hundo.
*La lipoj ne montru, kion manĝis la buŝo.
*La loto estas tirita.
*La ludo kandelon ne valoras.
*La lumo por vero ofte estas danĝero.
*La luno ne aŭskultas, kiam hundo ĝin insultas.
*La manĝota fiŝo estas ankoraŭ en la rivero.
*La mano lin jukas.
*La morto ne distingas, ĉiujn egale atingas.
*La morto ŝercon ne komprenas: oni ĝin vokas, ĝi venas.
*La muro havas orelojn.
*La parto plej vasta venos la lasta.
*La plej danĝera homo -- malbona in' en domo.
*La sama afero, sed kun la kapo al tero.
*La sigelo ankoraŭ ne estas metita.
*La tempo ĉiam malkaŝas la veron.
*La tempo venos, ni ĉion komprenos.
*La tuta ludo ne valoras kandelon.
*La unua trovita.
*La vivo staras sur la karto.
*Laboro donas bonstaton, mallaboro malsaton.
*Laboro finita, -- ripozo merita.
*Laboro fortigas, ripozo putrigas.
*Laboro homon nutras, sen laboro li putras.
*Laboro kaj pacienco kondukas al potenco.
*Laboro kondukas al honoro kaj oro.
*Laboro lacigas, sed akiro ĝojigas.
*Laboro ne estas leporo, -- ĝi haltos, ne forsaltos.
*Lang' estas mola kaj laŭvole petola.
*Langa vundo plej profunda.
*Lango miela, sed koro kruela.
*Lango nenion atingas, se ĝin saĝo ne svingas.
*Larmo virina baldaŭ sekiĝas.
*Larmoj pravecon ne pruvas.
*Larmoj ŝuldon ne pagas.
*Lasi fali la manojn.
*Laŭ ĉiuj leĝoj de la arto.
*Laŭ la agoj de l' homo estas lia nomo.
*Laŭ la frukto oni arbon ekkonas.
*Laŭdu belecon de l' maro, sed ĉe rando de arbaro.
*Laŭdu la maron, sed restu sur tero.
*Laŭdu tagon nur vespere.
*Lavu tutan jaron, negro ne blankiĝos.
*Lecionoj al profesoro estas vana laboro.
*Leĝe kaj rajte.
*Leĝo estas bona, se advokato ĝin helpas.
*Leĝo estas cedema: kien vi deziras, ĝi iras.
*Leĝo malaperas, moro daŭras.
*Leĝo mallertulon ligas, lertulon fortigas.
*Leĝo pasintaĵon ne tuŝas.
*Leĝo valoras por poste, sed ne por antaŭe.
*Lernado havas maldolĉan radikon, sed bonan efikon.
*Lernado sen fruktoj ne restas.
*Lerneja sekreto ne iru al gazeto.
*Lernu juna, por esti saĝa maljuna.
*Lernu juna -- vi scios maljuna.
*Lerteco sorĉon ne bezonas.
*Leviĝu kun la suno, edziĝu dum juna.
*Li atendas kaj plendas kaj denove atendas.
*Li atendas, ke la okazo venu al lia nazo.
*Li bruligis al si la lipharojn.
*Li dentojn prunti ne bezonas.
*Li diris adiaŭ al la mondo surtera.
*Li donas peceton da pano kaj bategon per mano.
*Li eĉ el sablo vipojn tordas.
*Li ekscitiĝas kiel bolanta lakto.
*Li esploris iom la fundon de la glaso.
*Li estas bravulo en sia angulo.
*Li estas en acida humoro.
*Li estas en klopodoj de l' kapo ĝis piedoj.
*Li estas flamiĝema kiel rezina ligno.
*Li estas frotita kaj polurita.
*Li estas homo sperta kaj lerta.
*Li estas kompetenta, kiel besto pri arĝento.
*Li estas la portreto de sia patro.
*Li estas portreto de sia patro.
*Li estas preskaŭ mia frato: nepo de kuzo de onklo de konato.
*Li estas sia propra mastrino.
*Li estas vera hidrargo.
*Li faras princan promeson, sed ne havas eĉ speson.
*Li faris sian lastan translokiĝon.
*Li foriris kun longa nazo.
*Li forpelis siajn piedojn.
*Li havas ankoraŭ la lakton sur la lipoj.
*Li havas ankoraŭ printempon en kapo.
*Li havas cerbon ne tro potencan.
*Li havas ĉiun horon alian moron.
*Li havas dentojn ne por parado.
*Li havas en la cerbo tro multe da herbo.
*Li havas la kapon fortike sur la kolo.
*Li havas la kapon sur ĝusta loko.
*Li havas la kapon sur la ĝusta loko.
*Li havas muŝon en la kapo.
*Li havas nek ĉelon, nek kelon.
*Li havas pli da mono ol da bezono.
*Li havas pli da mono, ol li povas kalkuli.
*Li havas pli da ŝuldoj en la urbo, ol da haroj en la barbo.
*Li havas siajn kapricojn.
*Li havas truon en la manplato.
*Li havis viandon, mi havis nur oston -- li havis la ĝuon, mi pagis la koston.
*Li jam estas trans montoj kaj maro.
*Li jam faras la lastan spiron.
*Li ĵus elrampis el la ova ŝelo.
*Li komprenas predikon, kiel bovo muzikon.
*Li kuraĝon kolekti ne bezonas.
*Li loĝas tie, kien eĉ birdo ne flugas.
*Li mem estas patrono por sia persono.
*Li mensogas maŝine.
*Li mensogas tiel, ke la muroj krakas.
*Li minacas per fingro en la poŝo.
*Li ne elpensis la filozofian ŝtonon.
*Li ne elrampis ankoraŭ el la vindoj.
*Li ne enlasas puŝon en sian buŝon.
*Li ne estas el la grandaj saĝuloj.
*Li ne estas el la regimento de timuloj.
*Li ne frapis al si ankoraŭ la kornojn.
*Li ne havas kapon de ministro.
*Li ne toleras eĉ muŝon sur la muro.
*Li neniam venkis la alfabeton.
*Li pafis sin for.
*Li parolas sen senco kaj sen interligo.
*Li pasis akvon kaj fajron kaj marĉojn kaj marojn.
*Li prenos kaj benos.
*Li pulvon ne elpensis.
*Li ripozu trankvile!
*Li saltas gracie, kiel urso ebria.
*Li salutas profunde kaj mordas hunde.
*Li scias, kie la kankroj pasigas la vintron.
*Li serĉas la venton sur la kampo.
*Li sidas en ŝuldoj ĝis super la ŝultroj.
*Li ŝtelas de najbaro, por doni al altaro.
*Li ŝvitas ankoraŭ super la alfabeto.
*Li taŭgas nek por studo, nek por ludo.
*Li tenas la nazon supren.
*Li trafis el sub pluvo en riveron.
*Li tremas kiel aŭtuna folio.Li tremas, kiel aŭtuna folio.
*Li vidas nur ĝis la pinto de sia nazo.
*Li vivas en ĝuo kaj bruo.
*Li vivas sur la tero kiel en infero.
*Li vorton en la poŝo ne serĉas.
*Li zorgas pri ĝi kiel pri neĝo pasintjara.
*Lia animo forkuris en la pinton de la piedo.
*Lia cerbo iris promeni.
*Liaj dentoj povas festi sabaton.
*Liaj dentoj povas forgesi sian metion.
*Liaj flugiloj paraliziĝis.
*Liberulo iras, kien li deziras.
*Ligno fendita facile flamiĝas.
*Lin tuŝas nek admono, nek ordono.
*Lipharo de grandsinjoro, sed koro de leporo.
*Liveru nur panon, manĝontoj sin trovos.
*Loĝi en la fino de la mondo.
*Longa dormado ŝuldojn kreskigas.
*Longa konsidero savas de sufero.
*Longe ĉerpas la kruĉo, ĝis ĝi fine rompiĝas.
*Longe ŝtelas ŝtelisto, tamen fine li pendos.
*Ludi kun iu ludon de pugnoj.
*Ludi ventobatadon.
*Ludo aparte, kaj afero aparte.
*Luksa la vesto, sed malplena la poŝo.
*Lumo fariĝos, kulpulo troviĝos.
*Lupo dormanta ŝafon ne kaptas.
*Lupo kaptas, sed li ankaŭ enfalas.
*Lupo lupon ne manĝas.
*Lupo sopiras, al arbaro sin tiras.
*Lupo ŝanĝas la harojn, sed ne la farojn.
==M==
*Maĉi kaj remaĉi.
*Magia rondo.
*Malamanto de faro estas amanto de kalendaro.
*Malantaŭ barilo kuraĝo estas facila.
*Malantaŭe mizero, antaŭe malespero.
*Malaperis kiel ŝtono en maron.
*Malaperis kiel vaporo.
*Malaperis, kiel vaporo.
*Malavarulo kaj porko estas bonaj post la morto.
*Malbona herbo froston ne timas.
*Malbona virino diablon superas.
*Malbone kaŝita ŝteliston incitas.
*Malbonon oni memori ne ĉesas, bonon oni baldaŭ forgesas.
*Malbonulon diablo ne prenas.
*Maldolĉa por la lango, sed saniga por la sango.
*Malfeliĉo inviton ne atendas.
*Malfeliĉo kaj peko leviĝas sen veko.
*Malfeliĉo komuna estas malpli premanta.
*Malfeliĉo malofte venas sole.
*Malfeliĉo sin ne ĝenas, faru geston -- ĝi tuj venas.
*Malfeliĉo venas rajde, foriras piede.
*Malfeliĉo venas sen alvoko.
*Malfeliĉo venas, malfeliĉon kuntrenas.
*Malfeliĉoj kaj batoj venas ĉiam kun fratoj.
*Malfermita kelo tentas al ŝtelo.
*Malgranda aspekte, sed granda intelekte.
*Malgranda birdeto, sed akra ungeto.
*Malgranda estas la flamo, tamen ne mankas la fumo.
*Malgranda pezo, sed granda prezo.
*Malgrandaj infanoj kaŭzas laboron, grandaj -- doloron.
*Malhumileco estas kara plezuro.
*Maljunaj jaroj, sed ne saĝaj faroj.
*Malkovri antaŭ iu sian koron.
*Malnova afero en nova livero.
*Malpaco pro limo fariĝas kutimo, malpaco pro kredo fariĝas heredo.
*Malpaculo.
*Malpaculon ĉiu batas.
*Malplaĉas nenio, se taksas pasio.
*Malplena sako puŝas al peko.
*Malplena sako tentas al peko.
*Malpli da havo, malpli da zorgoj.
*Malpli da posedo, malpli da tedo.
*Malpli esperu, pli konsideru.
*Malproksime vidas, antaŭ la nazo ne vidas.
*Malpurulo.
*Malriĉa kiel muso preĝeja.
*Malriĉeco ne estas krimo, tamen kondukas al malestimo.
*Malriĉeco ne estas malvirto.
*Malriĉigas ne nehavado, sed trogranda dezirado.
*Malriĉulo parencojn ne havas.
*Malriĉulo rabiston ne timas.
*Malsaĝa kiel ŝtipo.
*Malsaĝo estas najbaro de mizero.
*Malsaĝulo ĉie sian nomon skribas.
*Malsaĝulo de ĉiuj flankoj.
*Malsaĝulo diris vorteron, saĝulo komprenas la tutan aferon.
*Malsaĝulo en foiro estas bona akiro.
*Malsaĝulo kaj infano parolas la veron.
*Malsaĝulo kiel tamburo, -- kiu pasas, lin batas.
*Malsaĝulo malpacigis kaj dek saĝuloj repacigi ne povas.
*Malsaĝulo ne griziĝas nek senhariĝas.
*Malsaĝulo ofte estas profeto.
*Malsaĝulo ŝtonon ĵetis, dek saĝuloj ĝin ne atingos.
*Malsaĝulo venas, komercisto festenas.
*Malsaĝuloj kreskas mem, sen plugo kaj sem'.
*Malsaĝulon favoras feliĉo.
*Malsaĝulon oni batas eĉ en la preĝejo.
*Malsanan demandu, al sana donu.
*Malsano venas rapide, foriras rigide.
*Malsata stomako orelon ne havas.
*Malsato donas spriton.
*Malsato malfortigas, ŝuldo suferigas.
*Malsato ne estas frato.
*Malsato plej bone gustigas la manĝon.
*Malsatulon la fabloj ne nutros.
*Malŝparulo ĝuas nelonge, avarulo neniam.
*Mankas klapo en lia kapo.
*Mankis al Petro klopodoj, li aĉetis al si domon.
*Manko de oro ne estas malhonoro.
*Mano dekstra ne sciu, kion faras la maldekstra.
*Mano manon lavas.
*Mano pekis, dorso pagas.
*Manon malkvietan ĉiu muro atakas.
*Marĉandado aĉeti ne devigas.
*Marĉando aĉeti ne devigas.
*Maro ĉiujn riverojn ricevas kaj tamen ne krevas.
*Maro da mizeroj.
*Mastro elbabilis, gastoj ne silentos.
*Mastro en vojo -- servantoj en ĝojo.
*Matena horo estas plena de oro.
*Matenas, vesperas -- kaj tago malaperas.
*Matura aĝo.
*Melki kaproviron.
*Melku bovon senfine, li lakton ne donos.
*Memori pri mezuro en laboro kaj plezuro.
*Mensoganto devas havi bonan memoron.
*Mensogas kiel kalendaro; kiel gazeto; kiel funebra parolo.
*Mensogo kaj ŝtelo estas du fratoj.
*Mensogo malproksimen ne kondukas.
*Mensogu kiom vi volas, sed memoru kion vi parolas.
*Meti trabojn sur la vojon.
*Metio lacigas, metio vivigas.
*Metio manĝon ne bezonas kaj manĝon tamen donas.
*Mezuri laŭ sia metro.
*Mi ankaŭ lokon sur la tero okupas.
*Mi blinde pafos, eble trafos.
*Mi flanke sidis, mi ne aŭdis nek vidis.
*Mi havas pri tio nek scion nek supozon.
*Mi hejme sidis, nenion vidis.
*Mi konas miajn homojn.
*Mi lavas al mi la manojn.
*Mi lin liberigis, li min saĝigis.
*Mi ne povas kapti en ĝi la sencon.
*Mi ne volas baton, mi ne volas kompaton.
*Mi ne volas tion ĉi scii.
*Mi panon ne esperis, subite kuko aperis.
*Mia lango -- mia malamiko.
*Mia loĝejo estas mia reĝejo.
*Mia loĝejo -- mia reĝejo.
*Mielo sur lango, kaj glacio en koro.
*Mieno fiera al ludo mizera.
*Miljaroj ne povis, -- minuto elŝovis.
*Min ne tuŝas la afero, mi staras ekstere.
*Minacas dento al la vento.
*Minaci per pugno en la poŝo.
*Minacoj ne mortigas.
*Miraklo inter mirakloj.
*Mizero faras lerta, mizero faras sperta.
*Mizero faras viziton, ne atendante inviton.
*Mizero havas talentan kapon.
*Mizero instruas.
*Mizero piedojn sanigas, kolon elastigas.
*Mizero plej ekstreme, Dio plej proksime.
*Mizero saltas, mizero haltas.
*Mizero sur mizero.
*Mola kiel vakso.
*Mono amas kalkulon.
*Mono estas reĝo, mono estas leĝo.
*Mono fluas al riĉulo, batoj al malriĉulo.
*Mono kuras al mono.
*Mono mondon regas.
*Mono monon naskas.
*Mono odoron ne havas, sian devenon ne diras.
*Mono perdita, nenio perdita, -- honoro perdita, ĉio perdita.
*Mono perdita, nenio perdita; honoro perdita, ĉio perdita.
*Mono plenumas ĉiujn oficojn.
*Mono publika estu fortika.
*Monto gravediĝis, muso naskiĝis.
*Montradi al si reciproke la dentojn.
*Montras parolo, kion cerbo valoras.
*Montroj kaj konsiloj estas facilaj.
*Montru moneron, ĉio fariĝos.
*Mordantaj hundoj kuras ĉiam kun vundoj.
*Morgaŭ estas la amata tago de mallaboruloj.
*Morgaŭ frue venos plue.
*Mortinta serĉu ĉielon, vivanta ian celon.
*Muele sencele.
*Muelilo haltas, muelisto eksaltas.
*Multaj kompatantoj, sed neniu helpanto.
*Multaj svatiĝas, feliĉulo edziĝas.
*Multaj vokitoj, sed ne multaj elektitoj.
*Multe da fianĉoj, sed la ĝusta ne venas.
*Multe da peno, neniom da pano.
*Multe da sprito, sed neniom da profito.
*Multe en kapo, sed nenio en poŝo.
*Multe entreprenis, sed ne multe eltenis.
*Multe komencite, malmulte plenumite.
*Murmuregas la urso, sed danci ĝi devas.
*Murmuri tra la dentoj.Muso la katon ĉiam ofendis.
*Muso satiĝis, faruno malboniĝis.
==N==
*Naivuloj jam ne ekzistas.
*Najbaro ne ĝemas, kiam boto nin premas.
*Naskiĝas fianĉino por sia fianĉo.
*Naskiĝu, edziĝu kaj mortu -- ĉiam monon alportu.
*Nazo supren, vento antaŭen.
*Ne atendis, ne esperis -- malfeliĉo aperis.
*Ne atendita, ne esperita ofte venas subite.
*Ne atingos krio ĝis la trono de Dio.
*Ne aŭskultinte, ne kondamnu.
*Ne batalu pot' el tero kontraŭ kaldrono el fero.
*Ne batas bastono sen persono.
*Ne bedaŭru hieraŭan, ne atendu morgaŭan, ne forlasu hodiaŭan.
*Ne bela estas amata, sed amata estas bela.
*Ne bela estas kara, sed kara estas bela.
*Ne beligas loko homon, sed homo la lokon.
*Ne bezonas la kapo konsilon de kruroj.
*Ne ĉiam daŭras malbona vetero, ne ĉiam daŭras homa sufero.
*Ne ĉiam estas festo, venos ankaŭ fasto.
*Ne ĉiam estas sankta Johano.
*Ne ĉiam per aĝo mezuriĝas la saĝo.
*Ne ĉio batas, kio tondras.
*Ne ĉio brilanta estas diamanto.
*Ne ĉio griza estas lupo.
*Ne ĉio utilas, kio brilas.
*Ne ĉion oni devas severe ekzameni.
*Ne ĉiu aspiranto devas esti prenanto.
*Ne ĉiu bojato estas ŝtelisto.
*Ne ĉiu fianĉiĝas, kiu svatiĝas.
*Ne ĉiu ĝibulo estas sanktulo.
*Ne ĉiu havas egalan feliĉon.
*Ne ĉiu hundo bojanta estas hundo mordanta.
*Ne ĉiu papereto estas banka bileto.
*Ne ĉiu raporto estas vera vorto.
*Ne ĉiuj havas egalan feliĉon.
*Ne defendas oro kontraŭ doloro.
*Ne demandu scienculon, demandu spertulon.
*Ne diru "hop" antaŭ la salto.
*Ne doloras frapo sur fremda kapo.
*Ne donu kaj ne boju.
*Ne ekpepi!
*Ne ekzistas en komerco amikeco nek ŝerco.
*Ne ekzistas forto kontraŭ la morto.
*Ne ekzistas fumo sen brulo.
*Ne ekzistas fumo sen fajro.
*Ne ekzistas honoro sen laboro.
*Ne ekzistas juneco sen kapricoj, nek maljuneco sen malicoj.
*Ne ekzistas kareso sen intereso.
*Ne ekzistas mono, ne ekzistas dono.
*Ne ekzistas naiva vulpo, ne ekzistas homo sen kulpo.
*Ne ekzistas ofico sen benefico.
*Ne ekzistas regulo sen escepto.
*Ne ekzistas savo kontraŭ malbona virino.
*Ne ekzistas terno sen nazo nek fakto sen bazo.
*Ne el ĉiu ligno oni faras violonon.
*Ne el unu forno li manĝis jam panon.
*Ne elverŝu la malpuran, antaŭ ol vi havas la puran.
*Ne elvoku lupon el la arbaro.
*Ne en ĉiu afero estu severa.
*Ne en unu tago elkreskis Kartago.
*Ne esperite, ne sonĝite.
*Ne estas piediranto kolego al rajdanto.
*Ne estingu la fajron, kiu vin ne bruligas.
*Ne falas frukto malproksime de l' arbo.
*Ne fanfaronu irante, fanfaronu revenante.
*Ne faru kalkulon sen la mastro.
*Ne fidu amikon, kiu havas jam flikon.
*Ne fidu fidelulon, fidu propran okulon.
*Ne fidu heredon, fidu posedon.
*Ne gutas mielo el la ĉielo.
*Ne havante, oni petas; ricevinte, forĵetas.
*Ne helpas glorkrono al malplena kaldrono.
*Ne helpas plendo nek ploro kontraŭ kreditoro.
*Ne helpas ploro al doloro.
*Ne helpas spegulo al malbelulo.
*Ne hontu penti pri faro, hontu persisti en eraro.
*Ne insultu mizeran, ne moku malliberan.
*Ne iras hakilo al kolo humila.
*Ne iru al fremda anaro kun via regularo.
*Ne iru fadeno antaŭ kudrilo.
*Ne iru okuloj super la frunton.
*Ne juĝo kondamnas, sed juĝanto.
*Ne juĝu pri afero laŭ ĝia ekstero.
*Ne kaptita -- ne punita.
*Ne karesu per mano, sed karesu per pano.
*Ne kaŝiĝas lia lango malantaŭ la vango.
*Ne konante la profundecon, ne iru en la riveron.
*Ne kondamnu alian, oni vin ne kondamnos.
*Ne kotas besto en sia nesto.
*Ne kraĉu en puton, ĉar vi trinki bezonos.
*Ne kredas ŝtelisto, ke honestaj ekzistas.
*Ne kredu al orelo, kredu al okulo.
*Ne kredu al parolo sen propra kontrolo.
*Ne kvanto, sed kvalito decidas pri merito.
*Ne laciĝos mano, ne fariĝos pano.
*Ne laciĝu viaj manoj pri fremdaj infanoj.
*Ne laŭdu la tagon antaŭ vespero.
*Ne longe sinjora daŭras favoro.
*Ne mankas tombo por mortinto nek pano por vivanto.
*Ne maro dronigas ŝipon, sed la ventoj.
*Ne mia estas la ĉevalo, min ne tuŝas ĝia falo.
*Ne moku mizeron de alia, ĉar baldaŭ venos via.
*Ne moku riveron, ne atinginte la teron.
*Ne movi la buŝon!
*Ne naskas porko leonidon, nek korniko aglidon.
*Ne naskiĝu riĉa, naskiĝu feliĉa.
*Ne pekas drinkulo, pekas ebriulo.
*Ne pelu tiun, kiu mem forkuras.
*Ne pentru diablon sur la muro.
*Ne por lupo estas supo.
*Ne povas ĉiu homo esti pap' en Romo.
*Ne prediku knabino al via patrino.
*Ne prenis pastro la donon -- rekaŝu sako la monon.
*Ne prokrastu ĝis morgaŭ, kion vi povas fari hodiaŭ.
*Ne punu edzinon antaŭ infanaj okuloj, ne punu infanojn antaŭ fremduloj.
*Ne puŝu vian regularon en fremdan anaron.
*Ne rapidu insulti, volu aŭskulti.
*Ne rapidu kun fido antaŭ longa kunesido.
*Ne rapidu kun vortoj, rapidu kun faroj.
*Ne rapidu, trankvile decidu.
*Ne rezonu pri tio, kio estas ekster via metio.
*Ne sama la vento blovas konstante.
*Ne sanktuloj potojn faras.
*Ne serĉu bonan arbaron, serĉu bonan najbaron.
*Ne servas larmo anstataŭ armo.
*Ne spiciĝas manĝo de mastrina beleco.
*Ne sufiĉas ploro al kreditoro.
*Ne ŝovu la nazon en fremdan vazon.
*Ne ŝovu nazon en fremdan vazon.
*Ne ŝpari monon nek penon.
*Ne ŝtelus ŝtelistoj, se ne ekzistus kaŝistoj.
*Ne taŭgas du ursoj por unu nesto.
*Ne taŭgas la vero por komerca afero.
*Ne timu hundon bojantan, timu hundon silentan.
*Ne timu tranĉilon, timu babilon.
*Ne trovante bovinon, oni ŝtelas kokinon.
*Ne unu fajron li pasis, ne unu hundo lin ĉasis.
*Ne unu hundo lin mordis, ne unu vento lin tordis.
*Ne valoranto plaĉas, sed plaĉanto valoras.
*Ne valoras bofilo, kiam mortis filino.
*Ne valoras la akiro eĉ la penon de l' deziro.
*Ne valoras la faro la koston de l' preparo.
*Ne veku malfeliĉon, kiam ĝi dormas.
*Ne venas honoro sen laboro.
*Ne venas mont' al monto, sed homo homon renkontas.
*Ne venas rato mem al kato.
*Ne venos rato mem al kato.
*Ne venos rato mem al la kato.
*Ne vivu kiel vi volas, vivu kiel vi povas.
*Ne voku diablon, ĉar li povas aperi.
*Ne volas kokin' al festeno, sed oni ĝin trenas perforte.
*Ne volis rajdi sur ĉevalo, ekrajdis sur azeno.
*Ne zorgu pri tio, kio estas ekster via scio.
*Nebuligi al iu la okulojn.
*Nebuligi la okulojn.
*Neceseco kontraŭvola estas leĝo malmola.
*Neceso ne estas kareso.
*Neevitebla malbono.
*Negocaj aferoj estas severaj.
*Neĝo kaŝas nur ĝis printempo.
*Nek al teksto, nek al preteksto.
*Nek al temo, nek al celo.
*Nek eniro, nek eliro.
*Nek ĝojo, nek malĝojo daŭras eterne.
*Nek helpeble, nek konsileble.
*Nek io, nek alio.
*Nek pikite, nek hakite.
*Nek pio por Dio, nek kapablo por diablo.
*Nek por baki, nek por haki.
*Nek transnaĝeble, nek transireble.
*Neleĝe akirita ne estas profita.
*Nenia ago fariĝas sen pago.
*Nenia konstruo povas esti sen bruo.
*Nenia peketo restas longe sekreto.
*Nenia peno nek provo donos lakton de bovo.
*Neniam atendita ofte venas subite.
*Nenie semata, ĉie trovata.
*Nenio pli grandan mizeron prezentas, ol se sano mankas kaj ŝuldoj turmentas.
*Neniom da oro, sed bona gloro.
*Neniu estas profeto en sia urbeto.
*Neniu sanktulo estas sen makulo.
*Neniu scias, kio morgaŭ lin trafos.
*Neniu vidas, kio lin insidas.
*Nesciado de leĝo neniun pravigas.
*Nevo de papo facile fariĝas kardinalo.
*Ni amu nin frate, sed ni kalkulu akurate.
*Ni facile forgesas, kio nin ne interesas.
*Ni forgesas averton, ni memoras la sperton.
*Ni laboru kaj esperu.
*Ni reciproke nin konas, klarigon ne bezonas.
*Ni vidas, kiu ridas, -- kiu ploras, ni ne vidas.
*Nigran kornikon sapo ne blankigos.
*Nigro sur blanko pruvas sen manko.
*Nin ĉiam ravas, kion ni ne havas.
*Nin instruas eraro, kiun faras najbaro.
*Nobelo promesojn disdonas, kampulo promesojn plenumas.
*Nokte eĉ monstro estas belulo.
*Nomo egala, sed esenco mala.
*Notu en la kamentubo.Nova balailo bone balaas.
*Nova stato, -- nova vivo.
*Novaj sinjoroj, -- novaj moroj.
*Nuda kaj kruda, sen groŝo en poŝo.
*Nuksoj venis, kiam dentoj elfalis.
*Nun finiĝas mia klereco.
*Nur pano kun fromaĝo, sed afabla vizaĝo.
*Nur suferinto ŝatas feliĉon.
*Nur tiu ne eraras, kiu neniam ion faras.
*Nutri per promesoj.
*Nutru lupon plej sate, li ĉiam serĉas arbaron.
==O==
*Obstina kiel kapro.
*Ofta festo, malplena kesto.
*Ofta festo -- malplena kesto.
*Ofte ĉapo de kampulo kovras kapon de saĝulo.
*Ofte de kaŭzo senenhava venas efiko plej grava.
*Ofte kantas la buŝo, kiam ploras la koro.
*Ofte ligis malsaĝulo kaj dek saĝuloj malligi ne povas.
*Ofte ligis malsaĝulo kaj saĝuloj malligi ne povas.
*Ofte mano forgesas, kion buŝo promesas.
*Ofte saĝulo vivas malriĉe kaj malsaĝulo feliĉe.
*Okaza komplimento ne iras al testamento.
*Okazo faras ŝteliston.
*Okazo kreas ŝteliston.
*Okazon kaptu ĉe l' kapo, ĉar la vosto estas glita.
*Okulo avidas ĉion kion vidas.
*Okulo de mastro pli ol beno de pastro.
*Okulo ne atentas, dorso eksentas.
*Okulo ne atentas, -- dorso eksentas.
*Okulo ne vidis -- pagu la sako.
*Okuloj estas pli grandaj ol la ventro.
*Okupi sen celo lokon sub ĉielo.
*Oni akceptas laŭ vizaĝo, oni forlasas laŭ saĝo.
*Oni batas la oron, por provi ĝian valoron.
*Oni batas ne la aĝon, sed la vizaĝon.
*Oni batas per vipo, por ke sentu la ripo.
*Oni batas, malkaresas, kaj eĉ plori ne permesas.
*Oni bonon forgesos, malbonon memoras.
*Oni donacas por speso kaj laborigas por spesmilo.
*Oni ekkonas bovon per la vido kaj malsaĝulon per lia rido.
*Oni elbatas kojnon per kojno.
*Oni estas riĉa neniam sufiĉe.
*Oni faris, oni ĉesis, kaj ni ĉion forgesis.
*Oni invitas -- venu, oni donacas -- prenu.
*Oni komencas per ŝteletoj kaj finas per ŝtelegoj.
*Oni konsilas kaj konsolas, sed helpi ne volas.
*Oni lekas la manon, sed celas la panon.
*Oni lin konas, kiel blankan lupon; kiel makulharan hundon; kiel malbonan moneron.
*Oni maron admiras, se oni maron ne iras.
*Oni metis makulon en mian kalkulon.
*Oni ne pagas per gloro al sia tajloro.
*Oni ne povas sin movi laŭ ĉiu vento aparte.
*Oni perfidon prenas, sed perfidulon abomenas.
*Oni prenas avide, oni redonas malrapide.
*Oni prenas per manoj, redonas per piedoj.
*Oni priŝtelas ne riĉulon, sed sengardulon.
*Oni tondas ŝafinojn, tremas la ŝafoj.
*Oni tondas ŝafinojn, -- tremas la ŝafoj.
*Oni vivas ne kun mono, sed kun persono.
*Oni vokas la bovon ne festeni, sed treni.
*Ora ŝlosilo ĉion malfermas.
*Ora ŝlosilo ĉiun pordon malfermas.
*Ordigi al iu la kapon.
*Ordo estas beno por ĉiu entrepreno.
*Ordonita kiso havas guston maldolĉan.
*Oro estas pli peza ol fero, pli malpeza ol aero.
*Oro nur fingron eksvingas kaj ĉion atingas.
*Ovo kokinon ne instruas.
==P==
*Paca silento, ke ne blovas eĉ vento.
*Paco al lia cindro!
*Pafi -- maltrafi.
*Pagas maljunaj jaroj por junaj eraroj.
*Pagas ne riĉulo, pagas kulpulo.
*Pagi por fremda festeno.
*Pagi sen partopreno por fremda festeno.
*Pago de ŝuldanto estas bona en ĉiu kvanto.
*Pagos lupo por la ŝafo.
*Palpi al iu la pulson.
*Pano buŝon ne serĉas.
*Pano estas alportita, korbo estu forĵetita.
*Pardonemeco superas justecon.
*Parenc' al parenco ne malhelpas intence.
*Parenco per Adamo.
*Parolanto semas, aŭdanto rikoltas.
*Paroli dolĉe en la orelon.
*Paroli per vortoj kovritaj.
*Paroli sensencaĵon.
*Parolo anĝela, sed penso pri ŝtelo.
*Parolo estas arĝento, oron similas silento.
*Paroloj kaj faroj estas malsamaj aferoj.
*Pasero sperta estas lerta.
*Pasero sperta ne bezonas averton.
*Pasinta doloro for el memoro.
*Pastro ŝafon ne prenas, ĝi hejmen revenas.
*Pastro vivas de preĝoj, advokato de leĝoj.
*Pastron nutras preĝejo.
*Patroj avaras, infanoj malŝparas.
*Pecon detranĉitan al la pano ne regluu.
*Pekas junuloj kaj pekas maljunuloj.
*Peke akirita ne estas profita.
*Pekinto pentas, kolero silentas.
*Pekinto pentas, -- kolero silentas.
*Peko kaj eraro estas ecoj de l' homaro.
*Peko malnova perdas pekecon.
*Pekon serĉi oni ne bezonas.
*Peli tagojn sen afero de mateno al vespero.
*Pelis pavon, falis kavon.
*Pelu mizeron tra l' pordo, ĝi revenos tra l' fenestro.
*Pendonto ne dronos.
*Pensoj iras trans limo sen pago kaj timo.
*Per bezono venas mono.
*Per eraro ne praviĝas la faro.
*Per insulto kaj kolero ne klariĝas afero.
*Per kio la veto?
*Per la kapo malsupren.
*Per lango flatas, per mano batas.
*Per lerta admono alfluas la mono.
*Per mezuro kaj peso akiriĝas sukceso.
*Per mono eĉ silento fariĝas elokvento.
*Per mono, ne per mano punu vilaĝanon.
*Per oreloj, ne per okuloj, edzinon elektu.
*Per pacienco kaj fervoro sukcesas ĉiu laboro.
*Per pacienco venas scienco.
*Per paroloj li bruas, tutan urbon detruas.
*Per promesoj estas pavimita la infero.
*Per tro multa varto malboniĝas la farto.
*Per unu ŝtono oni du ĵetojn ne faras.
*Per vorto ĝentila ĉio estas facila.
*Perdi la kandelon el la kapo.
*Perdi la kuraĝon.
*Perdi la saĝon.
*Perdiĝas per pruntedono amiko kaj mono.
*Perdinta la kapon pri haroj ne ploras.
*Pereis ŝafino, pereu ankaŭ la ŝafido.
*Perforta amo estas plej forta malamo.
*Peto de barono estas ordono.
*Peto kaj demando kondukas tra l' tuta lando.
*Petolado sen mezuro ne kondukas al plezuro.
*Petolu, diboĉu, sed poste sorton ne riproĉu.
*Petro kornojn tenas, Paŭlo lakton prenas.
*Petro parolas sen direkto, sed Paŭlo konjektu.
*Petro rifuzas, Paŭlo ekuzas.
*Petron kruro doloras, Karolo ne lamas.
*Piaj deziroj.
*Piedo ne atentis, kapo eksentis.
*Piki al iu la vundan lokon.
*Plej bona gvidilo estas la lango.
*Plej bona kuracisto estas la tempo.
*Plej bona sprito estas silento.
*Plej bone ridas, kiu laste ridas.
*Plej certa laboro -- laboro per oro.
*Plej danĝera malsano estas manko de saĝo.
*Plej facile promeso rimiĝas kun forgeso.
*Plej granda potenco kuŝas en la komenco.
*Plej juna katido musojn jam pelas.
*Plej kruela estas redono por farita bono.
*Plej kuirita kampulo ĉiam restos krudulo.
*Plej saĝa maljunulo ne estas tro saĝa.
*Plena estas la infero de promesitaj aferoj.
*Plena glaso da vino, sed kun guto da veneno.
*Plena kaso ŝteliston altiras.
*Plena sako ĉiun mastron al vi klinos.
*Plena stomako laŭdas la faston.
*Plenblovi la lipojn.
*Plendoj stomakon ne plenigas.
*Plenumiĝis la tasko per granda fiasko.
*Plenumita via ofico, nun pasis via vico!
*Pli allogas kulero da mielo, ol da vinagro barelo.
*Pli bona amiko intima, ol parenco malproksima.
*Pli bona apude najbaro, ol frato post arbaro.
*Pli bona branĉo sennuksa, ol kaĝo plej luksa.
*Pli bona ĉifona vesto, ol riĉeco en malhonesto.
*Pli bona estas gajno malgranda, ol granda malgajno.
*Pli bona estas io, ol nenio.
*Pli bona estas malgranda "jen prenu" ol granda "morgaŭ venu".
*Pli bona estas paco feliĉa, ol havo plej riĉa.
*Pli bona estas saĝa malamiko, ol malsaĝa amiko.
*Pli bona estas virto sen oro, ol oro sen honoro.
*Pli bona estas vorto afabla, ol kuko agrabla.
*Pli bona homo sen mono, ol mono sen homo.
*Pli bona io ol nenio.
*Pli bona io, ol nenio.
*Pli bona pano sen butero, ol dolĉa kuko sen libero.
*Pli bona pano sen butero, ol kuko sen libero.
*Pli bona pura konscienco, ol malpura potenco.
*Pli bona virto sen oro, ol oro sen honoro.
*Pli bona -- estas malamiko de bona.
*Pli bone estas enviigi, ol kompatigi.
*Pli bone estas havon fordoni, ol kun homoj malpaci.
*Pli bone estas reiri, ol perdi la vojon.
*Pli bone estas sensale, ol tro sale.
*Pli bone estas ŝviti ol tremi.
*Pli bone estas ŝviti, ol tremi.
*Pli bone fleksiĝi, ol rompiĝi.
*Pli bone malfrue, ol neniam.
*Pli bone malmulte gajni, ol multe perdi.
*Pli bone ne fari, ol erari.
*Pli bone ne sali, ol sali tro multe.
*Pli da bruo, ol da faro.
*Pli da havo, pli da klopodoj.Pli da infanoj, pli da beno.
*Pli da infanoj, pli da manoj.
*Pli da mono, pli da zorgo.
*Pli da okuloj, pli da certeco.
*Pli efike ol bato pelas malsato.
*Pli facile estas eviti ol spiti.
*Pli facile estas malbonon eviti, ol korekti.
*Pli facile estas multe elspezi, ol malmulte enspezi.
*Pli facile estas multon elspezi, ol malmulton enspezi.
*Pli facile estas ne iri, ol tro malfrue reiri.
*Pli facile estas perdi vilaĝon, ol akiri domon.
*Pli facile estas regi ol agi.
*Pli facile estas vilaĝon perdi, ol domon akiri.
*Pli feliĉa estas donanto ol prenanto.
*Pli feliĉa estas martelo insultata, ol amboso kompatata.
*Pli feliĉa sinjoro sen havo, ol riĉulo sed sklavo.
*Pli helpas guto da feliĉo, ol barelo da saĝo.
*Pli kara estas kap' al ĉapo.
*Pli kara estas kapo ol ĉapo.
*Pli kara kapo ol ĉapo.
*Pli kostas la sako, ol la tuta pako.
*Pli tiras virina haro, ol ĉevala paro.
*Pli valoras faro nenia, ol faro malbona.
*Pli valoras interkonsento, ol juĝa dokumento.
*Pli valoras konkorda ovo, ol malkonkorda bovo.
*Pli valoras kontenta spirito, ol granda profito.
*Pli valoras malgranda reganto, ol granda servanto.
*Pli valoras paco malbona, ol malpaco plej bona.
*Pli valoras propra ĉemizo ol fremda plena valizo.
*Pli valoras propra ĉemizo, ol fremda plena valizo.
*Pli valoras senlaboreco, ol sensenca laboremeco.
*Pli valoras tuj ovo, ol poste bovo.
*Pli valoras vinagro donacita, ol vino aĉetita.
*Pli zorgas unu patrino pri dek infanoj, ol dek infanoj pri unu patrino.
*Plibono estas malamiko de bono.
*Ploranton ni evitas, ridanton ni imitas.
*Plumo ne sentas, papero silentas.
*Pluvo en Aprilo -- por la tero utilo.
*Popola kutimo havas valoron de leĝo.
*Popolo diras, Dio diras.
*Por amiko intima ne ekzistas vojo malproksima.
*Por amiko komplezo neniam estas tro peza.
*Por ĉiu ago venas la tempo de pago.
*Por ĉiu ago venos tempo de pago.
*Por ĉiu faro estas horo.
*Por ĉiu plezuro devas esti mezuro.
*Por ebriulo ne ekzistas danĝero.
*Por fremda koro ne ekzistas esploro.
*Por gasto ne petita mankas kulero.
*Por glate mensogi, oni spriton bezonas.
*Por honoro ni dankas, se manĝ' al ni mankas.
*Por hundon dronigi, oni nomas ĝin rabia.
*Por kapti ezokon, bongustigu la hokon.
*Por la mono pastra preĝo, por la mono romp' de leĝo.
*Por li eĉ la muso ne estas sen felo.
*Por longa malsano kurac' estas vana.
*Por malfrua gasto restas nur osto.
*Por malsaĝulo bastono -- por saĝulo leciono.
*Por malsanulo forto, por kokido la morto.
*Por mia mono mi ankaŭ estas barono.
*Por muŝon mortigi, oni pafilegon ne uzas.
*Por nenio oni faras nenion.
*Por paro amanta ĉiu loketo sufiĉas.
*Por parolo delira ne ekzistas rediro.
*Por patrino ne ekzistas infano malbela.
*Por Paŭlo sperto, -- por Petro averto.
*Por Paŭlo sperto -- por Petro averto.
*Por peko senkonscia puno nenia.
*Por pendigi ŝteliston, antaŭe lin kaptu.
*Por pot' argila poto fera estas najbaro danĝera.
*Por regna speso ne ekzistas forgeso.
*Por riĉulo fasto -- por malriĉulo festo.
*Por saĝulo sufiĉas aludo.
*Por sia oro ĉiu estas sinjoro.
*Por sperto kaj lerno ne sufiĉas eterno.
*Por ŝafo tondita Dio venton moderigas.
*Por ŝafon formanĝi, lupo trovos pretekston.
*Por unu -- festeno, por alia -- ĉagreno.
*Por vendisto mensogo estas necesa apogo.
*Por via bono vin regalas bastono.
*Por virta orelo ne danĝeras vorto malbela.
*Post alkutimiĝo doloras disiĝo.
*Post brua vento subita silento.
*Post dolĉa vino restas acida vinagro.
*Post domaĝo venas saĝo.
*Post dorma trankvilo venas bona konsilo.
*Post kolero venas favoro.
*Post konfeso venas forgeso.
*Post la batalo preĝo ne helpas.
*Post la falo oni fariĝas singarda.
*Post la fasto venas festo.
*Post la fino de l' batalo estas multe da kuraĝuloj.
*Post mia malapero renversiĝu la tero.
*Post morto kuracilo jam estas sen utilo.
*Post nokta ripozo helpas la muzo.
*Post sufero venas prospero.
*Post vetero malbela lumas suno plej hela.
*Postulo ne pretendas, rifuzo ne ofendas.
*Poton taksu laŭ sono, sinjoron laŭ tono.
*Prave li ricevas.
*Prave punite laŭmerite.
*Prediki al surduloj.
*Preĝejo proksima, sed Dio malproksima.
*Preĝon faru, sed farunon preparu.
*Preĝu al la Eternulo, ne al Lia sanktulo.
*Preĝu kore kaj laboru fervore.
*Preni iun sur la dentojn.
*Prenu kiel vi volas, la poto ĉiam bolas.
*Pri dolĉa vorto ne fieru, maldolĉan ne koleru.
*Pri gustoj oni disputi ne devas.
*Pri havo najbara oni estas malavara.
*Pri kio amikoj sekretas, ili vian juĝon ne petas.
*Pri kio estas la afero?
*Pri la lupo rakonto, kaj la lupo renkonte.
*Pri la ŝtrumpa truo scias nur la ŝuo.
*Pri laboroj maldiligenta, pri festoj plej kompetenta.
*Pri lando malproksima estas bone mensogi.
*Pri nenio oni povas ĵuri.
*Pri propra afero neniu juĝas libere.
*Pri tio jam ĉiuj paseroj babilas.
*Printempo semas, aŭtuno rikoltas.
*Pripensu malrapide kaj agu decide.
*Pro amo al la kandelo kato lekas la kandelingon.
*Pro eraro ne praviĝas la faro.
*Pro homo fiera ĝojas infero.
*Pro kapo malsaĝa suferas la kruroj.
*Pro karta preno perdiĝis bieno.
*Pro limoj kaj baroj malpacas najbaroj.
*Pro multo da arboj li arbaron ne vidas.
*Pro najleto bagatela pereis ĉevalo plej bela.
*Pro vorta ludo li eĉ patron ne domaĝas.
*Pro vorta piko ofte perdiĝas amiko.
*Profiton celu, sed aliajn ne pelu.
*Prokrastita ne estas perdita.
*Proksima kubuto, sed ne por la buŝo.
*Promesi orajn montojn.
*Promesita trezoro estas sen valoro.
*Promeso estas larĝa, plenumo estas ŝarĝa.
*Promeso ne satigas.
*Pronomoj "mia" "min" kaj "mi" en mondo reĝas ĉiam tri.
*Propeka kapro.
*Propra opinio ne estas leĝo por alia.
*Propra sufero -- plej granda sur tero.
*Propra supo brogas, fremda allogas.
*Propra volo ordonon superas.
*Propran ĝibon neniu vidas.
*Propran vangon neniu batas.
*Proverbo estas sperto, proverbo estas averto.
*Prunto amikon forpelas.
*Puno pekon svingas, favorkoreco ĝin estingas.
*Pura ĉielo fulmon ne timas.
*Pura konscienco estas plej granda potenco.
*Putrado de fiŝo komenciĝas de l' kapo.
==R==
*Rado malbona knaras plej multe.
*Rajdi sur ĉevalo oni ne lernas sen falo.
*Rakonti ĉion faritan kaj kaŝitan.
*Rangeto rangon respektu, modestan lokon elektu.
*Rano eĉ en palaco sopiras pri marĉo.
*Rapide iras la vortoj, sed ne rapide la faroj.
*Rapide -- senvide.
*Rapidu malrapide.
*Raporti pri ĉiuj cirkonstancoj kaj nuancoj.
*Razisto raziston razas.
*Regna kaso -- bona ĉaso.
*Reĝo donacis, sed polico minacas.
*Rekomendo kondukas al plendo.
*Renkontiĝis la kato kun sentima rato.
*Respektu Dion kaj reĝon kaj obeu la leĝon.
*Restas nek konsilo, nek konsolo.
*Resti maljuna knabino.
*Restis nenio absolute, nek por mordi, nek por gluti.
*Restu tajloro ĉe via laboro.
*Rezonado kaj filozofado panon ne donas.
*Ricevi grizan haron, ne vidinte altaron.
*Ricevi muŝon en la cerbon.
*Ricevis bandito laŭ sia merito.
*Ricevos vulpo por sia kulpo.
*Riĉa estas tiu, kiu ŝuldas al neniu.
*Riĉa preparo, sed povo avara.
*Riĉa zorgas pri ĉampano, malriĉa pri pano.
*Riĉeco estas frato de fiereco.
*Riĉeco sen gvido kiel ĉevalo sen brido.
*Riĉigas ne enspezo, sed prudenta elspezo.
*Riĉulo havas grandan parencaron.
*Riĉulo havas kornojn, malriĉulo dornojn.
*Riĉulo kiel fajro proksime bruligas, malproksime ne varmigas.
*Riĉulo veturas, malriĉulo kuras.
*Ridas blindulo pri lamulo.
*Rido matene -- ploro vespere.
*Rigardaĉi kiel bovido.
*Rigardi kaj aspiri ne devigas akiri.
*Rigardi malafable.
*Rigardi per ambaŭ okuloj.
*Rigardu per ambaŭ okuloj!
*Ripetado estas plej bona lernado.
*Ripetata parolo pri la sama titolo.
*Riveretoj fluas al riveroj.
*Rol' de virino -- bona mastrino.
*Romo estas tie, kie estas la papo.
*Rostita kolombeto ne flugas al buŝeto.Rusto manĝas feron, ĉagreno la koron.
*Rusto manĝas la feron, kaj zorgo la homon.
==S==
*Saĝa estas la frato post ricevo de l' bato.
*Saĝa estas la hundo post ricevo de l' vundo.
*Saĝa hundo post la vundo.
*Saĝa kapo duonvorton komprenas.
*Saĝa scias, kion li diras, -- malsaĝa diras, kion li scias.
*Saĝa tenas aferon, malsaĝa esperon.
*Saĝo abunda, sed ne profunda.
*Saĝo barbon ne atendas.
*Saĝulo scias ion, sed neniu scias ĉion.
*Sako alenon ne tenas, ĝi baldaŭ elvenas.
*Sako malplena sin rekte ne tenas.
*Sako ne sonas, -- amiko ne konas.
*Sako ne sonas -- amiko ne konas.
*Sakon kun truo vi neniam plenigos.
*Saltadi ĉirkaŭ afero, kiel blovata neĝero.
*Saltadi el unua al deka.
*Sama buŝo blovas varmon kaj malvarmon.
*Sama gento, sama sento.
*Samaj kondiĉoj, samaj superstiĉoj.
*Sango bolas, juneco petolas.
*Sango komuna reciproke sin altiras.
*Sango ne silentas, sian sangon ĝi sentas.
*Sanigaĵo malbongusta, sed efiko plej ĝusta.
*Sanktfigurojn ornamas kaj homojn malamas.
*Sapo blankecon ne havas, tamen blanke ĝi lavas.
*Sapumi la okulojn.
*Sata malsatan ne povas kompreni.
*Sata stomako ne lernas volonte.
*Scias la kato, kies lardon ĝi manĝis.
*Scienco havas semon enuan, sed frukton bonĝuan.
*Sciencon oni ne mendas, klerecon oni ne vendas.
*Scion akiru, sed ne ĉion eldiru.
*Sciu elokventi, sciu ankaŭ silenti.
*Sciu funde, sed tenu profunde.
*Se al hundo mankas nenio, ĝin atakas rabio.
*Se amas Dio, prosperas ĉio.
*Se amiko petas, li neniam ripetas.
*Se birdo tro bekas, la katon ĝi vekas.
*Se brulas nenio, fumo ne iras.
*Se ĉiu balaos antaŭ sia pordo, tiam en la tuta urbo estos ordo.
*Se ĉiu speson donos, malriĉulo malsaton ne konos.
*Se decidos la sorto, helpos nenia forto.
*Se devigas neceso, faru kun kareso.
*Se Dio ne aranĝos, lupo vin ne manĝos.
*Se Dio ne volas, sanktulo ne helpos.
*Se Dio ordonos, eĉ ŝton' lakton donos.
*Se edzino ordonas, domo ordon ne konas.
*Se elsaltas la okazo, ĝi rompiĝas kiel vazo.
*Se en kor' io sidas, vizaĝo perfidas.
*Se ezoko piiĝis, gobio ne dormu.
*Se forestas la suno, sufiĉas la luno.
*Se geedzoj sin batas, fremdulo restu flanke.
*Se gut' al guto aliĝas, maro fariĝas.
*Se haroj ne mankus, oni kalvon ne havus.
*Se homoj mankas, infano ankaŭ estas homo.
*Se io venas al buŝo, buŝon ne fermu.
*Se juneco estus sperta, se maljuneco estus lerta!
*Se junulo ne lernis, maljunulo ne scias.
*Se kalumnio eĉ pasas, ĝi ĉiam ion lasas.
*Se kalumnio ne brulas, ĝi almenaŭ makulas.
*Se la arbo falis, ĉiu branĉon derompas.
*Se la ĉielo falus al tero, birdokaptado estus facila afero.
*Se la gasto estas amata, eĉ lia servanto ne restas malsata.
*Se la gasto meritas, eĉ lia hundo profitas.
*Se la kaliko tro pleniĝas, la vino elverŝiĝas.
*Se la sorto vin batas, mokantoj ne mankas.
*Se la tempo forblovis, ni jam helpi ne povas; kio post ni aperos, ni de ĝi ne suferos.
*Se lipo dikiĝas, ventro maldikiĝas.
*Se lupo ekpentis, ŝafo atentu.
*Se malriĉulo sukcesas, li ĉiujn forgesas.
*Se malsato turmentas, lupo timon ne sentas.
*Se mi faru riverencon, mi elektas potencon.
*Se mi scius, kie mi falos, mi tien metus tapiŝon.
*Se mi scius, kion mi ne scias, ĉiuj saĝuloj min envius.
*Se muso nur unu truon disponas, ĝi baldaŭ la vivon fordonas.
*Se ne estus "se" kaj "tamen", mi al ĉio dirus amen.
*Se ne la "se" malfeliĉa, mi estus nun homo plej riĉa.
*Se ne plaĉas la najbaro, ne plaĉas lia faro.
*Se ne venas per bona vorto, oni prenas per forto.
*Se neĝas sur la monto, estas malvarme en la valo.
*Se neniu plendas, neniu defendas.
*Se okulo ne atentas, dorso eksentas.
*Se okulo ne vidas, koro ne avidas.
*Se okulo ne vidis, pagas la poŝo.
*Se oni amas la gaston, oni zorgas la paston.
*Se Peĉjo ne semos, Petro ne rikoltos.
*Se peko trafas, eĉ bastono ekpafas.
*Se sako tro pleniĝas, ĝi baldaŭ disŝiriĝas.
*Se silentas draŝejo, malpacas loĝejo.
*Se stomako doloras, kapo laboras.
*Se unu ne venis, dek ne atendas.
*Se vendisto ne mensogas, li aĉetanton ne allogas.
*Se vi donas mielon, donu ankaŭ kuleron.
*Se vi faros vin ŝafo, la lupoj vin manĝos.
*Se vi krudulon iom karesos, li al si ĉion permesos.
*Se vi krudulon salutos, li vin tutan englutos.
*Se vi povas, profitu, sed aliajn ne incitu.
*Se vi prenis la violonon, prenu ankaŭ la arĉon.
*Se vi pri ĉio informiĝos, vi baldaŭ maljuniĝos.
*Se vi sendis malsaĝulon, sendu kontrolon.
*Se vi senfine parolos, de ĝi la poto ne bolos.
*Se vi sidos en branoj, vin manĝos la porkoj.
*Se vi ŝafo fariĝos, lupoj ne mankos.
*Se vi volas filinon, flatu la patrinon.
*Se vulpo pentofaras, gardu la kokidojn.
*Seka panpeco, sed en libereco.
*Selante ĉevalon, oni ĝin karesas.
*Sen atendo, sen espero venis mizero.
*Sen fajro ne brulas eĉ pajlo.
*Sen gutoj malgrandaj maro ne ekzistus.
*Sen laboro ne venas oro.
*Sen mensoga rekomendo ne iros la vendo.
*Sen mono en urbon ne iru.
*Sen mono oni estas nulo, kun mono -- saĝulo.
*Sen ordo en afero ne ekzistas prospero.
*Sen povo kolero estas ridinda afero.
*Sen regalo ne estas balo.
*Sen rigardo, sen gardo.
*Sen speso unua ne ekzistas la dua.
*Senĉesa guto eĉ ŝtonon traboras.
*Sendemanda ekprotesto estas ofte kulpatesto.
*Sendito nur portas; kion oni ordonis, li raportas.
*Senditon oni aŭskultas aŭ ne aŭskultas, sed ne punas nek insultas.
*Senfara plendo ne estas defendo.
*Senfortuloj longe vivas.
*Senkonscie vi agis, konscie vi pagos.
*Senkonscie vi agis, -- konscie vi pagos.
*Senlaboreco dormon alportas.
*Senlaboreco estas patrino de ĉiuj malvirtoj.
*Senlanigu, sed ne senfeligu.
*Senlanigu, sed ne senhaŭtigu.
*Senpaga estas nur la morto, sed ĝi kostas la vivon.
*Senplumigi kokinon, ne vekante mastrinon.
*Serĉi la tagon pasintan.
*Serpenton oni povas eviti, sed kalumnion neniam.
*Servo al Dio vana ne restas.
*Servo ne petita ne estas merita.
*Servo postulas reservon.
*Sia estas kara pli ol la najbara.
*Sia estas kara pli ol najbara.
*Sian sorton neniu evitos.
*Sidas gasto minuton, sed vidas la tuton.
*Sidi en amaso da embaraso.
*Sidi en laboroj ĝis super la oreloj.
*Sidi kiel muso sub balailo.
*Sidi kiel sur pingloj.
*Sidi sur pingloj.
*Sidu lango malantaŭ la vango.
*Sieĝi ies pordon.
*Silente!
*Silento estas konsento.
*Silentu donante, parolu ricevante.
*Simio al simio plaĉas pli ol ĉio.
*Sin turni al la poŝo.
*Singardeman Dio gardas.
*Sinjorino kaj sinjoro, unu alian valoras.
*Sinjoro karesas, sed baldaŭ ĉesas.
*Sinjoro petas, kvazaŭ dekretas.
*Sinjoroj sin batas, servantoj vundojn ricevas.
*Situacio sen eliro.
*Sklavo kun forta mano estas plej granda tirano.
*Sola vojo libera al la fundo rivera.
*Sonĝo teruras, sonĝo forkuras.
*Sonorado al li venas, sed de kie -- li ne komprenas.
*Sonorilo vokas al preĝejo kaj mem neniam eniras.
*Sorto donas favoron, sorto donas doloron.
*Sorto ofte alsendas, kion oni ne atendas.
*Sperta mano ne restas sen pano.
*Sperto saĝon akrigas.
*Spesmilo superflua poŝon ne ŝiras.
*Spesmilo vojon trabatas.
*Spiko malplena plej alte sin tenas.
*Sprit' en tempo ne ĝusta estas tre malbongusta.
*Sprita vorto tentas, nenion atentas.
*Staras la morto jam en la korto.
*Stari per unu piedo en la tombo.
*Stari por iu kiel muro kaj turo.
*Stariĝi obstine.
*Staris, ekfaris.
*Stomako malsata nur pri pano meditas.
*Stomako ne estas spegulo: kion ĝi manĝis, ne vidas okulo.
*Streĉi la orelojn.
*Streĉiĝi el la haŭto.
*Streĉu la okulojn!
*Sub seruro promesojn tenu, sed doninte ne reprenu.
*Sub tero sklavo kaj sinjoro ne diferencas per valoro.
*Suferinto pli valoras, ol lerninto.
*Suferoj sufokas kaj homoj mokas.
*Sukcesa venkanto de pordoj malfermitaj.
*Superpinte -- nur tuŝinte.
*Sur arbon kliniĝintan saltas la kaproj.
*Sur ĉeval' de najbaro la ŝarĝo ne pezas.
*Sur ĉiu flanko nur manko kaj manko.
*Sur la ŝtelisto brulas la ĉapo.
*Sur la ventro veluro, en la ventro murmuro.
*Sur leĝa bazo.
*Sur lia nuko sidas pli ol peruko.
*Surmeto rompas, komparo trompas.Suspekto pruvon ne egalas.
==Ŝ==
*Ŝafaro harmonia lupon ne timas.
*Ŝafo donas sian lanon, por ke mastro havu panon.
*Ŝafo kalkulita ne estas savita.
*Ŝajno trompas.
*Ŝajnon ne fidu, juĝi ne rapidu.
*Ŝatu amikon laŭ la dato de akiro.
*Ŝerce dirite, cele pensite.
*Ŝipon rompitan ĉiuj ventoj atakas.
*Ŝiriĝis fadeno sur la bobeno.
*Ŝiru rozojn en somero, ĉar en vintro ili ne estas.
*Ŝiru rozojn en somero, ĉar en vintro ili ne estos.
*Ŝiru vin en du partojn, la mondo trian postulos.
*Ŝlosilo uzata ruston ne konas.
*Ŝparu groŝon -- vi havos plenan poŝon.
*Ŝparu kiam bone, vi havos kiam bezone.
*Ŝtelaĵokaŝisto mem estas ŝtelisto.
*Ŝteletiston oni batas, ŝtelegiston oni ŝatas.
*Ŝteli ĉe ŝtelisto estas malfacile.
*Ŝtelisto ŝteliston evitas, ĉar li tie ne profitas.
*Ŝtelisto ŝteliston ne perfidas.
*Ŝtelu malproksime, edziĝu proksime.
*Ŝtono de falpuŝiĝo.
*Ŝuldo estas unua heredanto.
*Ŝuldo havas longan vivon.
*Ŝuldo kaj mizero estas najbaroj.
*Ŝuldo ne bruas, tamen dormon detruas.
*Ŝuldo ne makulas, sed pagon postulas.
*Ŝuldo ne rustiĝas, ŝuldo ne mortiĝas.
*Ŝuldoj kaj mizero estas najbaroj.
*Ŝuldon tempo ne kuracas.
*Ŝuti polvon en la okulojn.
==T==
*Tablo festena, sed telero malplena.
*Tablo kovrita faras amikojn.
*Tablon frapas tajloro, tuj tondilo eksonas.
*Tablon ornamas ne tuko, sed kuko.
*Tago aranĝas, tago ŝanĝas.
*Tago festa -- for aferoj.
*Tago tagon sekvas, sed ne similas.
*Tajloro krimis, botisto pendas.
*Taksi la sanon ni lernas en malsano.
*Tani al iu la haŭton.
*Tapiŝon ne deziris, maton akiris.
*Temp' estas mono.
*Temp' estas valoro simile al oro.
*Tempo flatas, tempo batas.
*Tempo kaj cirkonstancoj saĝon alportas.
*Tempo prenas, tempo pagas.
*Tempo toleras, sed vero aperas.
*Tempo venos, zorgon prenos.
*Teni iun per fera mano.
*Teni la okulojn en streĉo.
*Teni sian langon en la buŝo.
*Tie ĉi malbone, tie nebone.
*Tie iras fumo per densaj nuboj.
*Tie vi petos, vi tiros, vi nenion akiros.
*Tiel estas, tiel restas.
*Tien okuloj iras, kion la koro deziras.
*Timi sian propran ombron.
*Timo havas grandajn okulojn.
*Timu lupon edukitan kaj malamikon repacigitan.
*Tio ĉi estas laŭ lia gusto.
*Tio estas lia amata ĉevaleto.
*Titolo sen mono -- sensignifa sono.
*Tolaĵon malpuran lavu en la domo.
*Tondro kampulon memorigas pri Dio.
*Tordi ŝnurojn el sablo.
*Tra unu orelo eniras, tra la dua eliras.
*Tra vitro de teruro pligrandiĝas la mezuro.
*Trafe aŭ maltrafe.
*Trafi de Scilo al Ĥaribdo.
*Trafi du celojn per unu ŝtono.
*Trafi per la parolo rekte en la vizaĝon.
*Trafi per la vizaĝo en koton.
*Trafis falĉilo sur ŝtonon.
*Trafis hakilo al ligno malmola.
*Trafis pugno pugnon.
*Traflugis anĝelo preter orelo.
*Trafos hakilo al ligno malmola.
*Tralavi la gorĝon.
*Tranĉi rekte en la karnon.
*Transsalte-senhalte.
*Trapafadi la aeron.
*Tremo atakas.
*Treni sian vivon de mizero al mizero.
*Trinki pro ies sano.
*Trio plaĉas al Dio.
*Tro akra fajro estas sen daŭro.
*Tro alta postulo aĉetanton ne ŝarĝas.
*Tro da bono ne turmentas.
*Tro da enspezo ne estas tro da pezo.
*Tro da konfido kondukas al perfido.
*Tro da kuiristoj kaĉon difektas.
*Tro da libero kondukas al mizero.
*Tro da metioj, -- profitoj neniaj.
*Tro elektema ricevas nenion.
*Tro forta ĵuro -- la afero ne pura.
*Tro grandaj kalkuloj kondukas al nuloj.
*Tro kara aranĝo por malkara tagmanĝo.
*Tro longa atendo ĝis fino de l' vendo.
*Tro longa sufero -- malgranda espero.
*Tro multe da salo malbonigas la manĝon.
*Tro nutrata kapro fariĝas kiel apro.
*Tro rapida akcelo ne kondukas al celo.
*Tro rapida edziĝo -- porĉiama kateniĝo.
*Tro rapida faro estas nur baro.
*Tro rapida laboro, tro malgranda valoro.
*Tro rapida riĉiĝo diablon ĝojigas.
*Tro saltas la rato -- ĝin kaptas la kato.
*Tro sata, tro bata.
*Troa festeno estas veneno.
*Troa petolo danĝera al kolo.
*Troa petolo estas danĝera por la kolo.
*Troviĝas bonaj homoj en la mondo.
*Trovis malbonulo malbonulon pli grandan.
*Truon de l' honoro flikos neniu tajloro.
*Turniĝadi kiel serpento.
*Tuso kaj amo ne estas kaŝeblaj.
*Tuta jam sata, sed okulo malsatas.
*Tute ĝuste laŭ lia gusto.
*Tute libera, kiel birdo aera.
==U==
*Unu amiko malnova pli valoras ol du novaj.
*Unu fava ŝafo tutan ŝafaron infektas.
*Unu floras, alia ploras.
*Unu floro ne estas krono, unu monero ne estas mono.
*Unu fojon oni donas kaj tutan vivon fanfaronas.
*Unu fojon ŝtelis pomon kaj perdis por ĉiam honestan nomon.
*Unu guto plenigas la glason.
*Unu hako kverkon ne faligas.
*Unu hirundo printempon ne alportas.
*Unu kapo facile trovas apogon.
*Unu malamiko pli difektas, ol cent amikoj protektas.
*Unu orienten, alia okcidenten.
*Unu ovo malbona tutan manĝon difektas.
*Unu pasero alian valoras.
*Unu saĝo estas bona, du estas pli bonaj.
*Unu similas nulon, ne prezentas kalkulon.
*Unu sola guto la glason plenigas.
*Unu soldato militon ne faras.
*Unu vido taŭgas pli ol dek aŭdoj.
*Unu vundo alian kuracas.
*Unu, du, tri, kvar, kaj finita la far'.
*Unua atesto estas la vesto.
*Unua paŝo iron direktas.
*Unua venis, unua prenis.
*Unueco donas fortecon.
*Unufoje ŝtelinta restas ĉiam ŝtelisto.
*Urson al mielo oni ne tiras per orelo.
*Urson evitu, duonpatrinon ne incitu.
*Urtikon frosto ne difektas.
*Uzi monon kaj admonon kaj flaton kaj baton.
*Uzu tempon estantan, antaŭvidu estontan, memoru estintan.
==V==
*Valoras ne la vesto, valoras la enesto.
*Valoron de objekto ni ekkonas post difekto.
*Vane vi tentas, mi ne konsentos.
*Vazo rompita longe sin tenas.
*Venas ĉagreno sen granda peno.
*Venas kvazaŭ vokita kaj petita.
*Venas profito -- venas merito.
*Venas proverbo el popola la cerbo.
*Venas prudento post la ĝusta momento.
*Venas rido post minaco, kaj paciĝo post malpaco.
*Venis fino al mia latino.
*Venis mizero, -- helpu min, frato; pasis mizero, -- for, malamato.
*Venis tranĉilo al la gorĝo.
*Venkas ne forto, venkas la sorto.
*Venkiton oni ne batas.
*Venos knabeto ankaŭ kun peto.
*Venos ŝtelisto al la juĝisto.
*Venos tempo, venos konsilo.
*Vento al li ekflugis sub la haŭto.
*Vento sendita tondron reportos.
*Ventro malsata orelon ne havas.
*Vera kiel vorto de profeto.
*Vera opinio montriĝas en ebrio.
*Vergo doloras, sed saĝon ellaboras.
*Vero ne bezonas mediti nek spriti.
*Verŝi aeron al aero.
*Vespere ĝuu lunon, sed ne serĉu la sunon.
*Vespero lacigas, mateno freŝigas.
*Vesto eluzita, sed pureco spirita.
*Vesto homon prezentas.
*Veturi sur sia paro da kruroj.
*Vi amas preni, amu redoni.
*Vi min manĝigos, mi vin trinkigos.
*Vi ne kredas, ne aŭskultu, sed min ne insultu.
*Vi povas eĉ haki lignon sur lia kapo.
*Vi sekrete vorton diros, ĝi tra l' tuta mondo iros.
*Vi sekretos al edzino, ŝi sekretos al fratino, kaj tiel la sekreto promenados sen fino.
*Vi varmigos serpenton, ĝi al vi enpikos la denton.
*Via dekstra mano ne sciu, kion faras la maldekstra.
*Vian vivon ĝuu, sed fremdan ne detruu.
*Vidas okulo, sed mano ne trafas.
*Vilaĝano kreditas, vilaĝestro pruntas.
*Vilaĝano kreditas, vilaĝestro prunteprenas.
*Vin ne tuŝu la eraroj en fremdaj faroj.
*Virina lango buĉas sen sango.
*Virina ploro sen valoro.
*Virina rideto pli kaptas ol reto.
*Virino batas per lango, -- aperas vundo plej sanga.Virino bonorda estas muta kaj surda.
*Virino eliĝis, kaleŝo senpeziĝis.
*Virino havas haron longan kaj saĝon mallongan.
*Virino kolera pli ol hundo danĝera.
*Virino scias, tuta mondo scias.
*Virino scias -- tuta mondo scias.
*Virta virino straton ne konas.
*Vitro kaj feliĉo ne estas fortikaj.
*Vivanton ni malhonoras, mortinton ni adoras.
*Vivi de estontaj enspezoj.
*Vivi de ŝparita kaso.
*Vivi emerite.
*Vivi en silko kaj veluro, en ĝojo kaj plezuro.
*Vivi iele-trapele.
*Vivi inter forno hejtita kaj tablo kovrita.
*Vivi kiel ĉe la brusto de Dio.
*Vivi kiel kuko en butero.
*Vivi kun iu en fido kaj konfido.
*Vivi kun iu en intima amikeco.
*Vivi kun iu kiel hundo kun kato.
*Vivi larĝe kaj lukse.
*Vivi laŭ postuloj de la ĝustaj kalkuloj.
*Vivi modere, ne tro interne nek tro ekstere.
*Vivi per sistemo de "el mano al buŝo".
*Vivi sate kaj glate.
*Vivis puninde, mortis ridinde.
*Vivo glate ne fluas, ĉiam batas kaj skuas.
*Vivo modera estas vivo sendanĝera.
*Vivo sen modero kondukas al mizero.
*Vivon privatan kaŝu la muroj.
*Vivon travivi estas art' malfacila.
*Vivu mizere, sed vivu libere!
*Vivu stomako laŭ stato de l' sako.
*Vivu, progresu, sed lerni ne ĉesu.
*Vizaĝo agrabla kaj ungo diabla.
*Vizaĝo de Katono, sed virto de fripono.
*Vizaĝo sen kulpo, sed koro de vulpo.
*Vojon batitan herbo ne kovras.
*Volanta kruro ne laciĝas de kuro.
*Vole-nevole.
*Voli aŭ ne voli neniu malpermesas.
*Volo kaj deziro leĝojn ne konas.
*Volo kaj sento faras pli ol prudento.
*Volu-ne-volu, -- elekto ne ekzistas.
*Volus kato fiŝojn, sed la akvon ĝi timas.
*Vort' en ĝusta momento faras pli ol arĝento.
*Vorto dirita al la mondo apartenas kaj neniam revenas.
*Vorto donita estas kiel leĝo.
*Vorto sona estas plej admona.
*Vortoj sakon ne plenigas.
*Vortojn ŝparu, agojn faru.
*Vulpo faras oferon -- atendu danĝeron.
*Vulpo mienon ŝanĝas, sed plue kokidojn manĝas.
*Vundan lokon protektis, alian difektis.
*Vundo pasas, vorto restas.
*Vundo sekreta doloras plej multe.
==Z==
*Zorgu pri vi, kaj nenion pli.
*Zorgu vian metion kaj ne miksu vin en alian.
*Zorgu vivon vian kaj lasu
[[Kategorio:Proverboj]]
[[Kategorio:Verkoj]]
{{wikipedia}}
Silvio BERLUSCONI
944
4829
2006-03-14T23:17:52Z
Meteor2017
34
+pl
Citaĵoj de [[Silvio BERLUSCONI]], el la itala vikicitaro.
*Se la maldekstro akirus la regadon, la rezulto estus mizero, teroro kaj morto, kiel okazas en ĉiuj lokoj, kie regas komunismo. (Corriere della Sera, 2005-01-17)
*Mi konfesas: Kiam mi matene rigardas min spegule, mi havas altan respekton pri mi. (Corriere della Sera, 1995-10-28)
*(pri juĝistoj) – Por fari tiun laboron necesas esti perturbita, necesas havi psikan konfuzon. Se iuj faras tiun laboron, estas ĉar ili estas antropologie malsamaj de la cetero de la homa raso. (La Repubblica, 2003-09-05)
*Oni faris esploron ankaŭ pri mi, pri mia cerba kaj korpa funkciado, kaj decidis, ke mi estas miraklo sur piedoj. (Ansa, 2002-10-05, 19:33)
*Ne estas iu sur la monda scenejo, kiu povas pretendi esti komparebla kun mi ... mia braveco estas ekster diskuto, mia homa esenco, mia historio, pri tio revas aliaj ... Kiam mi renkontas ĉefministron, ŝtatestron, estas ili, kiuj devas pruvi al mi, ke ili estas pli bravaj ol mi (ĉiuj ĵurnaloj, 2001-03-07)
*Se estas iu, kiu memorigas min pri la miteco de Gandhi, tio estas sinjoro Berlusconi. (La Stampa, 1994-12-24)
*[[:w:eo:Benito MUSSOLINI|Mussolini]] neniam mortigis iun, li sendis opoziciulojn por ferii en ekzilo. (La Voce di Rimini, 2003-09-11)
*Mi pruvos nigre sur blanke, ke mi estas etike supera al la aliaj ĉefpersonoj de eŭropa politiko. (Asca, 2002-01-25)
*(al socialdemokrato, kritikinta lin antaŭ kunsido de la Eŭropa Parlamento) Sinjoro Schultz, en Italio estas produktanto kiu preparas filmon pri la naziaj koncentrejoj; mi vin proponos por la rolo de supergardisto.
*La vero ĉiam havas mil vizaĝojn, same kiel ĉiu vizaĝo havas mil verojn. (Porta a Porta 2003)
*Kiu eliras el la magia rondo, tio estas el mia registaro, mortas.
{{wikipedia}}
[[Kategorio:Politikistoj]]
[[de:Silvio Berlusconi]]
[[en:Silvio Berlusconi]]
[[es:Silvio Berlusconi]]
[[id:Silvio Berlusconi]]
[[it:Silvio Berlusconi]]
[[no:Silvio Berlusconi]]
[[pl:Silvio Berlusconi]]
[[pt:Silvio Berlusconi]]
[[sl:Silvio Berlusconi]]
Ludoviko Lazaro ZAMENHOF
946
4909
2006-04-14T13:38:23Z
69.140.0.220
{{wikipedia}}
'''[[w:L. L. ZAMENHOF|Ludoviko Lazaro ZAMENHOF]]''' (1859–1917)
*Mi forĝis, kiel forĝisto aŭ seruristo, la ŝlosilon de l'mondo. Ĝin prenu per manoj kaj malfermadu la barilojn al la homaj koroj. Tiel vi ŝanĝos la mondon.
*[[Patriotismo]] mi nomas la servadon al la bono de ĉiuj miaj samhejmanoj, kian ajn devenon, lingvon, religion aŭ socian rolon ili havas. La servadon speciale al la interesoj de unu gento au la malamon al alihejmuloj mi neniam devas nomi patriotismo.
**DH1913, VIII
*Por ke lingvo estu internacia, ne sufiĉas nomi ĝin tia.
*... pecon da viando, kiu kreiĝis, oni ne scias pro kio kaj oni ne scias por kio, kiu travivas en la eterneco malpli ol plej malgrandan sekundeton, baldaŭ forputas por ĉiam, kaj dum venontaj senfinaj milionoj kaj milionoj da jaroj ĝi jam neniam plu reaperos. Por kio mi vivas, por kio mi lernas, por kio mi laboras, por kio mi amas ? Ĉar estas ja tiel sensenca, senvalora, tiel ridinda ?
Vidu ankaŭ: [[Zamenhofa Proverbaro]]
[[Kategorio:Esperantistoj]]
[[de:Ludwik Lejzer Zamenhof]]
[[zh:%E6%8B%89%E6%89%8E%E9%B2%81%C2%B7%E8%B7%AF%E5%BE%B7%E7%BB%B4%E5%85%8B%C2%B7%E6%9F%B4%E9%97%A8%E9%9C%8D%E5%A4%AB]]
Calvin COOLIDGE
947
4175
2005-10-06T19:26:25Z
LeonardoRob0t
24
robot Adding: en, fr
* Kiu konstruas fabrikon, konstruas templon. Kiu tie laboras, diservas.
* La ĉefa negoco de la usona popolo estas negoci. (1925-01-17)
* Inteligenteco estas riĉeco, kaj riĉeco estas la ĉefa celo de la homo.
{{wikipedia}}
[[Kategorio:Politikistoj]]
[[en:Calvin Coolidge]]
[[fr:Calvin Coolidge]]
Vikicitaĵo:Bonvenon novuloj!
948
3459
2005-08-19T07:36:52Z
Dobromila
20
MATSUO Basho
949
5716
2006-09-26T08:39:10Z
86.5.84.15
*Eĉ en Kioto
:kukola kri' min igas
:Kioton sopiri.
*Malsanvojaĝe
:vagadas mia sonĝo
:sur velka marĉo.
: ''(verkita dum ke li mortis pro stomak-malsano)
*Ne estas io videbla, kio ne estas floro. Ne estas io pensebla, kio ne estas la luno.
*Ĉiu tago estas vojaĝo, kaj vojaĝo mem estas hejmo.
{{wikipedia}}
[[Kategorio:Poetoj]]
[[en:Matsuo Bashō]]
[[ja:松尾芭蕉]]
[[ru:Басё, Мацуо]]
[[zh:松尾芭蕉]]
MediaWiki:Showdiff
1305
sysop
4539
2006-01-02T09:25:35Z
ArnoLagrange
5
Montru ŝanĝojn
Montru ŝanĝojn
MediaWiki:Watchlistall1
1359
sysop
4613
2006-01-02T11:33:35Z
ArnoLagrange
5
ĉiu
ĉiu
MediaWiki:Watchlistall2
1360
sysop
4614
2006-01-02T11:33:44Z
ArnoLagrange
5
ĉiu
ĉiu
Denis DIDEROT
1368
4717
2006-02-23T14:11:54Z
LeonardoRob0t
24
robot Adding: sl
* Homo, kiu ne kuraĝus strangoli bovon per propraj manoj, neniom ŝancelus pafmortigi alian homon de fora distanco tia, ke tiu ĉi videblas ne pli granda ol hirundo.
[[Kategorio:Filozofoj]]
{{wikipedia}}
[[bs:Denis Diderot]]
[[de:Denis Diderot]]
[[en:Denis Diderot]]
[[es:Denis Diderot]]
[[fr:Denis Diderot]]
[[hu:Denis Diderot]]
[[it:Denis Diderot]]
[[no:Denis Diderot]]
[[pl:Denis Diderot]]
[[pt:Denis Diderot]]
[[ro:Denis Diderot]]
[[sl:Denis Diderot]]
Lingvoj
1400
4920
2006-05-21T21:36:12Z
Haruo
37
korekti ĉapitronumeron
* Por ke lingvo estu internacia, ne sufiĉas nomi ĝin tia.
** Autoro: [[Ludoviko Lazaro Zamenhof]]
*Kiu ne konas fremdajn lingvojn ne konas la propran.
** Autoro: [[Johann Wolfgang VON GOETHE]]
*Se mi parolus la lingvojn de homoj kaj anĝeloj, sed ne havus amon, mi fariĝus sonanta kupro aŭ tintanta cimbalo.
**Aŭtoro: [[Sankta Paŭlo]]
**''La unua epistolo al la Korintanoj 13:1'' (Londona Biblio)
* La komunikado de popoloj estas tiel granda, ke oni nepre bezonas komunan lingvon
**Aŭtoro: [[Kartezio]]
** en letero al sia amiko abato Mersenne ([[w:20-a de novembro|20-a de novembro]] [[w:1629|1629]])
'''vidu ankaŭ''': [[Esperanto]]
[[Kategorio:Temoj]]
Ŝablono:WikiLibroj
1401
4923
2006-05-24T18:43:16Z
217.225.126.183
<div class="noprint" style="clear: right; border: solid #aaa 1px; margin: 0 0 1em 1em; font-size: 90%; background: #f9f9f9; width: 250px; padding: 4px; spacing: 0px; text-align: left; float: right;">
<div style="float: left;">[[Image:Wikibooks-logo-en.svg|50px|none]]</div>
<div style="margin-left: 60px;">[[:wikibooks:eo:Ĉefpaĝo|Vikilibroj]] enhavas pli multe pri:
<div style="margin-left: 10px;">'''''[[:wikibooks:eo:{{PAGENAME}}|{{PAGENAME}}]]'''''</div>
</div>
</div>
Soleco
1402
3502
2005-08-19T10:22:40Z
Dobromila
20
kategorio
* "Oni estas soleca ankaŭ inter homoj."
** Autoro: [[w:Antoine de SAINT-EXUPÉRY|Antoine de SAINT-EXUPÉRY]]
** Verko: [[w:La Eta Princo|La Eta Princo]]
[[Kategorio:Temoj]]
Antoine de SAINT-EXUPÉRY
1403
5531
2006-07-15T14:02:51Z
Eliott
21
*Ha ! la raveco de domo ne kuŝas en tio, ke tiu onin ŝirmas, aŭ onin plivarmigas, aŭ ke oni posedas ties murojn. Sed ja, ke ĝi estas lentege entavoligita tiunj stokojn da dolĉo. Ke ĝi konsistigas enfunde de l’koro tiun malhelan montblokon, el kio kiel fontoakvoj naskiĝas revoj. (en ''Tero de la Homoj'')
*Oni kredas la homo libera. Oni ne vidas la ŝnuron, kiu kunligas lin al l’puto, kiu kunligas lin, kiel funiklo, je l’ventro de tero. (en ''Tero de la Homoj'')
*Li estis libera, sed senlime, ĝis ne ankoraŭ sin senti pezi sur la tero. Al li mankis tiu pezo de la homaj rilatoj, kiu malhelpas la iradon, tiuj ploroj, tiuj porĉiamaj adiaŭadoj, tiuj riproĉoj, tiuj ĝuoj, ĉio, kion homo karesas, aŭ ŝiras ĉiafoje, kiam li ekfaras geston, tiuj miloj da ligaĵoj, kiuj lin alligas al la aliuloj, kaj kiuj igas lin peza. (en ''Tero de la Homoj'')
*Leginti la saman libron, estas loĝinti la saman domon.
*Kiam vi donacas, vi ricevas pli on vi donas, ĉar vi estis nenio, kaj vi iĝas.
*Igu vian revon voru vian vivon, cele ke vivo vian revon ne voru.
Vidu ankaŭ [[La Eta Princo]]
{{wikipedia}}
[[Kategorio:Aŭtoroj|SAINT-EXUPÉRY Antoine de]]
[[bg:Антоан дьо Сент Екзюпери]]
[[bs:Antoine de Saint-Exupéry]]
[[cs:Antoine de Saint-Exupéry]]
[[de:Antoine de Saint-Exupéry]]
[[el:Αντουάν ντε Σαντ-Εξιπερί]]
[[en:Antoine de Saint-Exupéry]]
[[es:Antoine de Saint-Exupéry]]
[[fa:آنتوان دو سنتاگزوپری]]
[[fr:Antoine de Saint-Exupéry]]
[[gl:Antoine de Saint-Exupéry]]
[[hu:Antoine de Saint-Exupéry]]
[[it:Antoine de Saint-Exupéry]]
[[ku:Antoine de Saint-Exupéry]]
[[lt:Antuanas de Sent Egziuperi]]
[[nl:Antoine de Saint-Exupéry]]
[[pl:Antoine de Saint-Exupéry]]
[[pt:Antoine de Saint-Exupéry]]
[[ro:Antoine de Saint-Exupéry]]
[[ru:Сент-Экзюпери, Антуан де]]
[[sk:Antoine de Saint-Exupéry]]
[[sl:Antoine de Saint-Exupéry]]
Antoine de SAINT-EXUPERY
1404
3464
2005-08-19T08:02:10Z
Dobromila
20
#REDIRECT [[Antoine de SAINT-EXUPÉRY]]
Kategorio:Autoroj
1406
3544
2005-08-19T13:06:08Z
Dobromila
20
Listo de aŭtoroj alfabetvice
1407
3470
2005-08-19T08:20:18Z
Dobromila
20
#REDIRECT [[:Kategorio:Autoroj]]
Kategorio:Pentristo
1408
3543
2005-08-19T13:05:33Z
Dobromila
20
[[Kategorio:Aŭtoroj]]
Kategorio:Verkoj
1409
3484
2005-08-19T08:30:32Z
Dobromila
20
'''Listo de verkoj'''
Kategorio:Proverboj
1410
4661
2006-01-29T15:39:19Z
Thomas
18
Interwiki
Proverboj
[[bg:Категория:Пословици и поговорки]]
[[cs:Kategorie:Přísloví]]
[[de:Kategorie:Sprichwörter]]
[[el:Κατηγορία:Παροιμίες]]
[[en:Category:Proverbs]]
[[es:Category:Proverbios]]
[[fa:ضربالمثلها]]
[[fi:Luokka:Sananlaskut]]
[[fr:Category:Proverbe]]
[[he:קטגוריה:פתגמים]]
[[hu:Kategória:Közmondások]]
[[it:Category:Proverbi]]
[[ja:Category:諺]]
[[ko:분류:격언]]
[[nl:Categorie:Spreekwoord]]
[[pl:Category:Przysłowia]]
[[pt:Categoria:Provérbios]]
[[ro:Categorie:Proverbe]]
[[ru:Category:Пословицы]]
[[sq:Category:Fjalë të Urta]]
[[sv:Kategori:Ordspråk]]
[[th:Category:สุภาษิต]]
Julio Cezaro
1411
4928
2006-06-10T22:30:52Z
81.36.182.219
+ca
*Ĵetkubo estas ĵetita.
**''Alea iacta est''
*Mi venis, vidis kaj venkis
**''Veni, vidi, vici''
{{wikipedia}}
[[Kategorio:Politikistoj]]
[[bg:Юлий Цезар]]
[[ca:Juli Cèsar]]
[[cs:Gaius Iulius Caesar]]
[[da:Julius Cæsar]]
[[de:Gaius Julius Caesar]]
[[en:Julius Caesar]]
[[es:Julio César]]
[[fr:Jules César]]
[[he:יוליוס קיסר]]
[[it:Gaio Giulio Cesare]]
[[ja:ガイウス・ユリウス・カエサル]]
[[la:Gaius Iulius Caesar]]
[[nl:Julius Caesar]]
[[no:Julius Cæsar]]
[[pl:Juliusz Cezar]]
[[pt:Júlio César]]
[[ro:Iulius Cezar]]
[[sv:Julius Caesar]]
Arkimedo
1412
5711
2006-09-18T09:19:53Z
80.141.64.194
~de
* "Eŭreka!" (''mi trovis ĝin'')
* Ne tuŝu min. Ne kirlu miajn cirklojn.
** ''Lastaj vortoj de Arkimedo''
{{wikipedia}}
[[Kategorio:Aŭtoroj]]
[[bg:Архимед]]
[[bs:Arhimed]]
[[da:Arkimedes]]
[[de:Archimedes]]
[[el:Αρχιμήδης]]
[[en:Archimedes]]
[[es:Arquímedes]]
[[gl:Arquímedes]]
[[he:ארכימדס]]
[[it:Archimede]]
[[ja:アルキメデス]]
[[nl:Archimedes]]
[[no:Arkimedes]]
[[pl:Archimedes]]
[[pt:Arquimedes]]
[[ru:Архимед]]
[[sk:Archimedes]]
[[sv:Arkimedes]]
[[zh:阿基米德]]
Morto
1413
3708
2005-08-21T18:26:40Z
86.196.83.182
{{wikipedia}}
*Neniam tamen oni sufiĉe miros pro la fakto ke ĉiuj homoj vivadas kvazaŭ neniu scius.
**[[Albert CAMUS]]
*Nur la morto fine de la viv’kaj la feliĉ’ fariĝas turmenton.
**[[Alphonse de LAMARTINE]]
*Mi jam estas mortinta, ĉar mi iam mortos.
**[[Anna de NOAILLES]], franca poetino el rumana deveno.
*Ĉu vi rememoras, Sinjoro Lenoir, pri la preciza momento, kiam abrupte, kiel juna knabo, vi travivis tiun riveliĝo : « Mi estas vivanta, eblus ke mi ne ekekzintintus, kaj, mi mortontas » Ne ? Mi jes. Kaj mi svenis. Tio estis neeltenebla ŝarĝo sur la ŝultroj de tiu juna infano.
**[[Armand SALACROU]]
*Se ne ekzistas la senmorto, tiam ne tre multe gravas , ĉu io ajn alia estas vera aŭ malvera.
**[[H. T. BUCKLE]], angla historiisto
*Kvietu. Ĉar ni estos enfositaj kune en tiu ĉi tombo dum longlonga tempo, do ĉirkaŭpremu min !
**Juan RUFLO
*Se konscio estas nur, kiel diris nehomeca pensisto, flagreto inter du eternoj da tenebro, tiam nenio estas pli abomena ol konscio.
**[[Miguel de UNAMUNO]]
*Ĉu mi ja vere rekomencu paroli al vi pri la tuta elvanteco de civilizo, de scienco, de arto, de bono, de vero, de justeco… de ĉiuj tiuj belaj konceptadoj, se elfine de ĉio tio, post kvar tagoj aŭ post kvar milionoj da jarcentoj – tio egalas – estas ne plu ekzistonta homa konscio por ricevi kulturon, sciencon, arton, bonon, veron, justecon kaj ĉio cetera ?
**[[Miguel de UNAMUNO]]
*De tiu amo aŭ kompato al si mem, de tiu ega malespero pri ĉeso esti post via morto, vi venas je sentis saman kompaton, tio estas sama amo al viaj samuloj kaj fratuloj en samecparenceco.
**[[Miguel de UNAMUNO]]
:Tiun « Grasan Mardon » nek vi nek mi gaja estis :De l’griza ĉiel el kiu la taglum’ fali ŝajnis :Sur animoj niaj kvazaŭ faladis cindro.
::Aŭtoro: Paul-Jean TOULET, franca poeto
* « - Mi tion scias, mi ĉion scias ». Lia patrino dummomente silentiĝinta, ree parolis :« - Kion vi scias, Ĝim ? – Vanas fari homojn, ili mortas. » Li diris tion kun milda, kvieta voĉo preskaŭ trista. « Tion scii, li aldonis, estas ĉion scii.. »
**Aŭtoro: [[Ray BRADBURY]]
*Kie ajn oni iradas, kunportas oni la morton kun si. Tial oni tiom timas kontraŭ si mem. Sed finfine portas vin la aliuloj; kaj restas nur por diri: des pli bone kaj dankon.
**Aŭtoro: Stig DAGERMAN
*La mortintoj estas koroj, kiuj inttempe vin amis.
**[[Victor HUGO]]
*Rifuzintus mi naskiĝi je mondo, kie vorto « ĉiam », la ununura kiu povu kontentigi postuleman koron, estas mensoga al ĉiuj vivantaj.
**Pauline BENDA alinome S-ino Simone, franca aktorino.
* "Hodiaŭ mi morgaŭ vi."
** [[Latinaj proverboj|Latina proverbo]] ''Hodie mihi cras tibi.'' (surskribo je tomboj)
*Ho morto, kie estas via venko? Ho morto, kie estas via pikilo?
** Aŭtoro: [[Sankta Paŭlo]]
** ''La unua epistolo al la Korintanoj 15:55''
* ... pecon da viando, kiu kreiĝis, oni ne scias pro kio kaj oni ne scias por kio, kiu travivas en la eterneco malpli ol plej malgrandan sekundeton, baldaŭ forputas por ĉiam, kaj dum venontaj senfinaj milionoj kaj milionoj da jaroj ĝi jam neniam plu reaperos. Por kio mi vivas, por kio mi lernas, por kio mi laboras, por kio mi amas ? Ĉar estas ja tiel sensenca, senvalora, tiel ridinda ?
** Aŭtoro: [[Ludoviko Lazaro Zamenhof]]
==El [[Zamenhofa Proverbaro]]==
*Doni al iu la baton de morto.
*Elpeli iun el la mondo de la vivuloj.
*Enpremi en la teron.
[[Kategorio: Temoj]]
Kategorio:Temoj
1414
3498
2005-08-19T10:20:54Z
Dobromila
20
Temoj
Homo
1415
5712
2006-09-19T08:10:24Z
80.141.53.105
interwiki
{{wikipedia}}
* Homo estas lupo por (alia) homo
** [[Latinaj proverboj|Latina proverbo]] ''Homo homini lupus''
*Homo estas kano la plej malforta en naturo, sed li estas kano pensanta.
**[[Blaise PASCAL]]
[[Kategorio:Temoj]]
*Estas nenio pli profunda kaj pli mistera ol la bezono je konsolo.
**[[Emil CIORAN]]
*Maloftis ke li povus rezisti angoregan alvokon, tiom kaŝkodita ĝi povus esti .
**[[Graham GREENE]]
*Vetas mi, ke ĉiu homo devus, kiel oni spertas lernadojn, sperti iom da tempo la mizeron, kaj tion en solo kaj meze de la indiferenteco de la mondo staranta ĉirkaŭ li.
**[[Hector BIANCIOTTI]] italargentindevena franclingva beletristo
*Kiam vi donacas, vi ricevas pli on vi donas, car vi estis nenio, kaj vi iĝas.
**[[Antoine de SAINT-EXUPÉRY]]
*La homo devenas el la primato. Kiu devenos el la homo ?
**[[Hubert REEVES]]
[[cs:Člověk]]
[[de:Mensch]]
[[el:Άνθρωπος]]
[[en:Human]]
[[es:Hombre]]
[[et:Inimesed]]
[[gl:Home]]
[[he:אדם]]
[[it:Uomo]]
[[la:Homo]]
[[lt:Žmogus]]
[[pl:Człowiek]]
[[ru:Человек]]
[[sk:Človek]]
[[sl:Človek]]
[[sr:Човек]]
[[zh:人]]
Vero
1416
5527
2006-07-15T13:42:56Z
Eliott
21
{{wikipedia}}
*Ĉiu veraĵo trapasas tri stadiojn, antaŭ ol ke ĝi estos agnoskita kiel tio : dum la unua oni ĝin rigardas absurda, dum la dua ĝi estas akre mallaŭdita, dum la tria ĝi estas rigardita kiel memkompreneblaĵo.
**Aŭtoro: [[Arthur SCHOPENHAUER]]
* Kaj vi scios la veron, kaj la vero vin liberigos.
** La Evangelio laŭ Sankta Johano 8:32
* En [[vino]] estas vereco.
** [[Latinaj proverboj|Latina proverbo]] ''In vino veritas.''
* Platono estas kara al mi, sed pli kara estas la vero.
** Aŭtoro: [[Sankta Paŭlo]]
*Mi kredas, ke la unua kapablo akirigenda en sciencado estas dubo pri tio, kion oni rigardas kia « porĉiame vera » aŭ « porĉiame malvera ».
**Aŭtoro: [[Jean-pierre PETIT]]
*La unuan, kiu la veron diras <br>
Oni ekzekutas.
**Aŭtoro: [[Guy BÉART]]
*Kiu tro kredas pri sia vero, kreas inferon sur la tero.
** proverbo de [[Marjorie BOULTON]]
*Vero estas la plej malbona malamiko de l'Ŝtato.
**aŭtoro: [[GOEBBELS]]
[[Kategorio:Temoj]]
Politiko
1417
5581
2006-08-14T13:32:55Z
Eliott
21
{{wikipedia}}
* Demokratio estas kiam tri lupoj kaj unu ŝafido voĉdonas por decidi pri kio, ili estos manĝontaj kiel tagmanĝon.
** Autoro: "Henri Morgan" anonimulo en surreta forumo.
* Se vi volas la pacon, pretigu militon.
** [[Latinaj proverboj|Latina proverbo]] ''Si vis pacem, para bellum.''
[[Kategorio:Temoj]]
* La civila reginstanco, tiom, kiom ĝi estis establita por sekureco de la posedorajto, estas en realo establita por defendo la riĉulojn kontraŭ la malriĉuloj, aŭ de tiuj, kiuj havas posedaĵon kontraŭ tiuj, kiuj havan entute nenion.
**Aŭtoro: [[Adam SMITH]] - 1976 - en ''The Wealth of Nations''
* Du milionoj da ekterlandaj armeanoj kaj centmiloj da eksterlandaj policanoj kaj kvazaŭarmeanoj estis trajnitaj, ekipitaj, kaj financitaj de Usono. Ties celo estadis ne defendo siajn landojn kontraŭ elekstera invado, sed protekti ekterlandajn investintojn kaj la regantan superan klason de la ricevintaj landoj kontraŭ ebla ribelo de siaj propraj loĝantarojn.
**Aŭtoro: [[Michael PARENTI]]
Kategorio:Filozofoj
1418
3542
2005-08-19T13:05:29Z
Dobromila
20
[[Kategorio:Aŭtoroj]]
Sokrato
1419
4746
2006-02-23T18:53:33Z
LeonardoRob0t
24
robot Adding: bs, gl, ko, nn, ru, sl, sv, zh Modifying: he
* Mi scias, ke mi nenio scias.
**Oida ouden eidos. (gr.)
**Scio me nihil scire. (lat. - traduko)
{{wikipedia}}
[[Kategorio:Filozofoj]]
[[bg:Сократ]]
[[bs:Sokrat]]
[[de:Sokrates]]
[[el:Σωκράτης]]
[[en:Socrates]]
[[es:Sócrates]]
[[fi:Sokrates]]
[[fr:Socrate]]
[[gl:Sócrates]]
[[he:סוקרטס]]
[[it:Socrate]]
[[ja:ソクラテス]]
[[ko:소크라테스]]
[[nn:Sokrates]]
[[no:Sokrates]]
[[pl:Sokrates]]
[[pt:Sócrates]]
[[ro:Socrate]]
[[ru:Сократ]]
[[sk:Sokrates]]
[[sl:Sokrat]]
[[sr:Сократ]]
[[sv:Sokrates]]
[[zh:蘇格拉底]]
Kono
1420
4054
2005-09-12T19:59:16Z
Eliott
21
*Mi scias, ke mi nenio scias.
**Autoro: [[Sokrato]]
** Oida ouden eidos. (gr.)
** Scio me nihil scire. (lat. - traduko)
[[Kategorio:Temoj]]
*Nova scienca vero ne triumfas per konvinkinte siajn kontraŭlojn kaj vidigante ilin ke vidante ĝin ili vidas la realon, sed kiam tiuj fine mortas, kaj anstataŭitas de nova generacio da homoj, kiuj formiĝis kutimiĝante kun ĝi !
**Aŭtoro: [[Max PLANCK]]
Amikeco
1421
4209
2005-10-17T20:12:31Z
83.198.71.206
{{wikipedia}}
*Vera amiko estas tiu, kiu eniras, kiam ĉiuj eliras.
**Aŭtoro: Walter winchel
*Deziri senmankajn amikojn, tio estas deziri ami neniun.
**Aŭtoro: Sylvestre DE SACY
* Ĉu amikeco estas ĝi aŭ amo?
** ''Czy to jest przyjaźń? czy to jest kochanie? (pol.)''
** Aŭtoro: [[Adam MICKIEWICZ]]
** Verko: "Malcerteco"
*Amikeco liberigas el timo kaj servuteco, ĝi estas saĝeco mem
**[[Epikuro]]
*La paŝoj de amiko estas pli dolĉesonaj ol dolĉaj paroloj
**[[Francis JAMMES]]
*Estu interspacoj en via kunligo, kaj dancu inter vi la ventoj el l’firmamento.
**[[Gibran Ĥalil GIBRAN]]
*Ne ekzistas plezuro egale al renkontado de malnova amiko, krom eble farado de iu nova.
**[[Rudyard KIPLING]]
*Mi aŭdis ternon. Certe estas René Rateau . . . Agrablas tiel aŭdi amikon, meze de la nokto
**Aŭtoro: Sempé en verko: ''Marcellin Caillou''
*Plena estas homo nur kiamLi havas malfalsan amikonPor lin kompreniPor kunpartigi ĉiujn la siajnPasiojn kaj ĉagrenojnKaj kunstari apud liTutdaŭre la vivon.
**[[Susan Polis Schutz]]
*Se vi iras for, vi estas mia amiko, se vi restas ĉi tie, vi estas mia amiko
**tjurka kanzono en Irano, citita far Abbas KIAROSTAMI
*La unua leĝo pri amikeco estas, ke oni devas ĝin prizorgi, la dua, ke oni estu indulga kiam la unua estas malzorgita.
**[[VOLTAIRE]]
*Amiko en bezono estas vera amiko.
**[[Anglaj proverboj|Angla proverbo]]: ''A friend in need is a friend indeed''
*Se via amiko estas farita el sukero, ne leku lin tute!
**[[Arabaj proverboj|Araba proverbo]]
*Amo estas blinda, amikeco fermas la okulojn.
**Aŭtoro: [[Otto von BISMARCK]]
==El [[Zamenhofa Proverbaro]]==
* Al amiko nova ne fidu sen provo.
* Amikeco aparte, afero aparte.
* Amikeco aparte, ofico aparte.
* Amiko de amiko estas ankaŭ amiko.
* Amiko en ĝojo kaj malĝojo.
* Amiko en ĝojo kaj ploro.
* Amiko fidela estas trezoro plej bela.
* Amiko -- intimulo.
* Donacetoj subtenas amikecon.
* Gardu min Dio kontraŭ amikoj, kontraŭ malamikoj mi gardos min mem.
* Ili vivas per unu animo en du korpoj.
* Por amiko intima ne ekzistas vojo malproksima.
* Por amiko komplezo neniam estas tro peza.
* Se amiko petas, li neniam ripetas.
* Vivi kun iu en fido kaj konfido.
* Vivi kun iu en intima amikeco.
[[Kategorio:Temoj]]
Langrompiloj
1422
3517
2005-08-19T11:35:55Z
Dobromila
20
[[w:Langrompilo|Langrompiloj]]
* Petro, vi la permeson de la patro nepre prenu por partopreni entreprenon.
* Ĉu ŝi ĉiam ĉe ĉio ruĝiĝas?
* La scivolema sciuro sekvis la aŭtoron, ĉu vi tion-ĉi scias ?
* La oleoj el ajlo jam je junio junas.
* Ĉu ŝi scias se ĉi-scene la sklavo ŝtelos la sceptron?
* Tri tre drinkemaj fratoj trafis truon de l'trotuaro.
* Frivolaj friponoj fervore priridas perfortajn fervojojn.
* Eĥoŝanĝo ĉiu-ĵaŭde.
* Ĥaoso regis en la monaĥa spirito,kiam la eĥo respondis al li.
* Ne plu ploru, plorulino, pro propra plezuro.
* Ŝi, ŝue starante, senŝeligas ŝosojn.
* Ŝi havis ŝancon serĉi ŝercon.
* Ĉesis ĉasi ŝtelĉasisto.<br>Nun li estas ŝtelŝlosisto,<br>Sed ne ŝakras sur ŝoseo,<br>Ses ŝparkosojn li priŝtelos.
** Aŭtoro: [[Vikipediisto:Dobromila|Emilia Pruszyńska]]
Langrompilo
1423
3518
2005-08-19T11:50:06Z
Dobromila
20
#redirect [[Langrompiloj]]
Proverbaro Esperanta
1424
3520
2005-08-19T12:03:24Z
Dobromila
20
#redirect [[Zamenhofa Proverbaro]]
Penso
1425
5813
2006-11-26T18:04:42Z
Eliott
21
*Estinta via menso iam streĉplivastita far iu nova ideo, neniam plu poste reakiros sian antaŭan dimension
** Oliver Wendell HOLMES
*La vortoj estas kiel okulvitroj, kiuj nebuligas ĉion, kion ili ne plividebligas.
**Aŭtoro: [[Joseph JOUBERT]]
*Ununuraj pensaĵoj indaj esti esprimitaj ne povas esti aliaj ol ironiaj, polemikaj, sarkasmaj, kontraŭ la ĝenerala tendenco, kaj skandalaj.
**Aŭtoro: [[Alain BADIOU]]
== El [[Zamenhofa Proverbaro]]==
*Antaŭ la lango laboru la cerbo.
*Pensoj iras trans limo sen pago kaj timo.
*Ŝerce dirite, cele pensite.
[[Kategorio:Temoj]]
Kategorio:Aŭtoroj
1426
5723
2006-10-05T13:04:00Z
85.105.8.114
[[tr:Kategori:Yazarlar]]
'''Listo de aŭtoroj'''
[[ca:Categoria:Escriptors]]
[[cs:Kategorie:Spisovatelé]]
[[de:Kategorie:Schriftsteller]]
[[el:Κατηγορία:Συγγραφείς]]
[[en:Category:Authors]]
[[es:Categoría:Escritores]]
[[fi:Luokka:Kirjailijat]]
[[fr:Catégorie:Écrivain]]
[[he:קטגוריה:סופרים]]
[[it:Categoria:Scrittori]]
[[ja:Category:作家]]
[[nl:Categorie:Schrijver]]
[[nn:Kategori:Forfattarar]]
[[pl:Kategoria:Pisarze]]
[[pt:Categoria:Escritores]]
[[ru:Категория:Писатели]]
[[sv:Kategori:Författare]]
[[tr:Kategori:Yazarlar]]
[[zh:Category:作家]]
Johann Wolfgang VON GOETHE
1427
5734
2006-10-08T18:11:20Z
193.110.186.235
+sk
*Kiu ne konas fremdajn lingvojn ne konas la propran.
*Pli multe da lumo!
**''Mehr licht'', lastaj vortoj de Goethe
*Tiun arbareton tie, mi diradis al mi, ha! se nur povus mi enprofundiĝi sub gian laŭbaron! ... La supro de tiu fora malproksima monto! Ha ! nur se de tie povus miaj rigardoj ĉirkaŭpreni la tutan spacon de la regiono ! …Kaj tiujn montetojn, kiuj sinsekvas, kaj tiuj intimaj valetojn, ke mi nur povu tie vagigi miajn piedojn !
[[Kategorio:Poetoj]]
{{wikipedia}}
[[bg:Йохан Волфганг Гьоте]]
[[cs:Johann Wolfgang Goethe]]
[[de:Johann Wolfgang von Goethe]]
[[en:Johann Wolfgang von Goethe]]
[[es:Johann Wolfgang von Goethe]]
[[fi:Johann Wolfgang von Goethe]]
[[fr:Johann Wolfgang von Goethe]]
[[gl:Johann Wolfgang von Goethe]]
[[he:יוהן וולפגנג פון גתה]]
[[it:Johann Wolfgang von Goethe]]
[[ja:ヨハン・ヴォルフガング・フォン・ゲーテ]]
[[nl:Johann Wolfgang von Goethe]]
[[no:Johann Wolfgang Von Goethe]]
[[pl:Johann Wolfgang von Goethe]]
[[pt:Goethe]]
[[sk:Johann Wolfgang von Goethe]]
[[tr:Johann Wolfgang von Goethe]]
Ludoviko Lazaro Zamenhof
1428
3530
2005-08-19T13:01:58Z
Dobromila
20
#redirect [[Ludoviko Lazaro ZAMENHOF]]
Kategorio:Politikistoj
1429
3749
2005-08-23T18:22:02Z
62.194.241.152
interwiki
[[Kategorio:Aŭtoroj]]
[[ca:Categoria:Polítics]]
[[da:Kategori:Politikere]]
[[de:Kategorie:Politiker]]
[[en:Category:Politicians]]
[[es:Categoría:Políticos]]
[[fr:Catégorie:Homme d'État]]
[[he:קטגוריה:מנהיגים פוליטיים]]
[[it:Categoria:Politici]]
[[ja:Category:政治家]]
[[nl:Categorie:Politicus]]
[[no:Kategori:Politikere]]
[[pl:Kategoria:Politycy]]
[[pt:Categoria:Políticos]]
[[ru:Category:Политики]]
[[fi:Luokka:Poliitikot]]
[[sv:Kategori:Politiker]]
[[zh:Category:政治領袖]]
Hamleto
1430
3549
2005-08-19T13:50:45Z
Dobromila
20
'''Hamleto''' de [[William SHAKESPEARE]]
*Ĉu esti aŭ ne esti: jen demando
**''To be, or not to be, that is the question. (ang.)''
[[Kategorio:Verkoj]]
{{wikipedia}}
[[en:Hamlet]]
[[pl:Hamlet]]
William SHAKESPEARE
1431
5512
2006-07-13T18:57:24Z
Viki
39
* Ĉevalo! Ĉevalo! Mia regno por ĉevalo!
** ''A horse! A horse! My kingdom for a horse! (ang.)'' (el ''Rikardo la 3-a'')
vidu ankaŭ:
*[[Hamleto]]
[[Kategorio:Aŭtoroj|SHAKESPEARE William]]
{{wikipedia}}
[[ast:William Shakespeare]]
[[bg:Уилям Шекспир]]
[[cs:William Shakespeare]]
[[de:William Shakespeare]]
[[el:Ουίλιαμ Σαίξπηρ]]
[[en:William Shakespeare]]
[[es:William Shakespeare]]
[[fr:William Shakespeare]]
[[gl:William Shakespeare]]
[[he:ויליאם שייקספיר]]
[[it:William Shakespeare]]
[[ja:ウィリアム・シェイクスピア]]
[[nl:William Shakespeare]]
[[no:William Shakespeare]]
[[pl:William Shakespeare]]
[[pt:William Shakespeare]]
[[ro:William Shakespeare]]
[[sv:William Shakespeare]]
[[tr:William Shakespeare]]
[[zh:威廉·莎士比亚]]
La Mastro de l' Ringoj
1432
4927
2006-06-10T14:25:53Z
85.105.8.114
'''La Mastro de l' Ringoj''' de [[J.R.R. TOLKIEN]]
*Tri ringoj por la elfoj sub la hela ĉiel',<br>Sep por la gnomoj en salonoj el ŝton'.<br>Naŭ por la homoj sub la morto-sigel',<br>Unu por la Nigra Reĝo sur la nigra tron'<br>Kie kuŝas Ombroj en Mordora Land'.<br>Unu Ringo ilin regas, Unu ilin prenas,<br>Unu Ringo en mallumon ilin gvidas kaj katenas<br>Kie kuŝas Ombroj en Mordora Land'.
**''Three Rings for the Elven-kings under the sky,<br>Seven for the Dwarf-lords in their halls of stone,<br>Nine for Mortal Men doomed to die,<br>One for the Dark Lord on his dark throne<br>In the Land of Mordor where the Shadows lie.<br>One Ring to rule them all, One Ring to find them,<br>One Ring to bring them all and in the darkness bind them<br>In the Land of Mordor where the Shadows lie (ang.)''
{{wikipedia}}
[[Kategorio:Verkoj]]
[[en:The Lord of the Rings]]
[[he:שר הטבעות]]
[[pl:Władca Pierścieni]]
[[pt:O Senhor dos Anéis]]
[[tr:Yüzüklerin Efendisi (film)]]
J.R.R. TOLKIEN
1433
4684
2006-01-30T19:49:38Z
LeonardoRob0t
24
robot Adding: pl, sk
Vidu ankaŭ:
*[[La Mastro de l' Ringoj]]
{{wikipedia}}
[[Kategorio:Aŭtoroj|TOLKIEN John Ronald Reuel]]
[[de:J. R. R. Tolkien]]
[[en:J. R. R. Tolkien]]
[[es:John Ronald Reuel Tolkien]]
[[fr:John Ronald Reuel Tolkien]]
[[hu:John Ronald Reuel Tolkien]]
[[it:John Ronald Reuel Tolkien]]
[[pl:John Ronald Reuel Tolkien]]
[[sk:J. R. R. Tolkien]]
Sinjoro Tadeo
1434
3557
2005-08-19T15:08:00Z
Dobromila
20
'''Sinjoro Tadeo''' de [[Adam Mickiewicz]], tradukita de [[w:Antoni Grabowski|Antoni Grabowski]]
*Litvo! Patrujo mia! simila al sano;<br>Vian grandan valoron ekkonas litvano<br>Vin perdinte. Belecon vian mi admiras,<br>Vidas ĝn kaj priskribas, ĉar hejmen sopiras.
**''Litwo! Ojczyzno moja! Ty jesteś jak zdrowie;<br>Ile cię trzeba cenić, ten tylko się dowie,<br>Kto cię stracił. Dziś piękność twą w całej ozdobie<br>Widzę i opisuję, bo tęsknię po tobie. (pol.)''
*Ĝentila eco ne estas eta instruo, facila;
**''Grzeczność nie jest nauką łatwą ani małą. (pol.)''
*Klarigis, ke ĉe francoj aperis unue<br>Pri homoj egaleco la granda invento;
**''Jacyś Francuzi wymowni<br>Zrobili wynalazek: iż ludzie są rowni (pol.)''
[[pl:Pan Tadeusz]]
[[Kategorio:Verkoj]]
{{wikipedia}}
Adam MICKIEWICZ
1435
4915
2006-04-27T10:17:38Z
80.141.15.122
+de
* Super ĉiuj virinoj, plej amindaj Polinoj! Gajaj, kiel la junaj katetoj;
** ''Bo nad wszystkich ziem branki milsze Laszki kochanki, Wesolutkie jak młode koteczki. (pol.)''
** Verko: Tri Budrisoj
* Ĉu amikeco estas ĝi aŭ amo?
** ''Czy to jest przyjaźń? czy to jest kochanie? (pol.)''
** Verko: Malcerteco
'''Vidu ankaŭ:'''
*[[Sinjoro Tadeo]]
[[Kategorio:Poetoj]]
{{wikipedia}}
[[de:Adam Mickiewicz]]
[[fr:Adam Mickiewicz]]
[[pl:Adam Mickiewicz]]
Sankta Paŭlo
1436
4096
2005-09-14T08:21:30Z
Dobromila
20
* Ne venkiĝu de malbono, sed venku malbonon per bono.
** ''La epistolo al la Romanoj 12:21''
{{wikipedia}}
*Se mi parolus la lingvojn de homoj kaj anĝeloj, sed ne havus amon, mi fariĝus sonanta kupro aŭ tintanta cimbalo. <br> Kaj se mi posedus la profetpovon, kaj komprenus ĉiujn misterojn kaj ĉian scion; kaj se mi havus ĉian fidon, tiel ke mi povus formovi montojn, sed ne havus amon, mi estus nenio. <br> Kaj se mi disdonus mian tutan havon por nutri la malsatulojn, kaj se mi lasus mian korpon por forbrulo, sed ne havus amon, per tio mi neniom profitus. <br> Amo longe suferas, kaj bonfaras; amo ne envias; amo ne fanfaronas, ne ŝveligas sin, <br> ne kondutas nedece, ne celas por si mem, ne koleriĝas, ne pripensas malbonon, <br> ne ĝojas pri maljusteco, sed kunĝojas kun vereco; <br> ĉion toleras, ĉion kredas, ĉion esperas, ĉion eltenas. <br> Amo neniam pereas; sed, ĉu estas profetadoj, ili neniiĝos; ĉu lingvoj, ili ĉesiĝos; ĉu estas scio, ĝi neniiĝos. <br> Ĉar ni scias laŭparte, kaj ni profetadas laŭparte; <br> sed kiam venos perfektaĵo, tiam neniiĝos tio, kio estas laŭparta. <br> Kiam mi estis infano, kiel infano mi parolis, kiel infano mi sentis, kiel infano mi pensis; nun fariĝinte plenaĝulo, mi jam forigis la infanaĵojn. <br> Ĉar nun ni vidas per spegulo, malhele; sed tiam okulon ĉe okulo; nun mi konas laŭparte; sed tiam mi konos tiel same, kiel ankaŭ mi estas konita. <br> Restas do nun fido, espero, amo, tiuj tri; kaj la plej granda el ili estas amo.
** ''Himno pri amo - La unua epistolo al la Korintanoj 13''
*Ho morto, kie estas via venko? Ho morto, kie estas via pikilo?
** ''La unua epistolo al la Korintanoj 15:55''
*Se iu instruas malsame kaj ne konsentas al sanaj vortoj, la vortoj de nia Sinjoro Jesuo Kristo, kaj al la laŭpieca doktrino, 4 tiu estas fanfaronema, nenion sciante, sed malsana je demandoj kaj privortaj diskutoj, de kiuj naskiĝas [[envio]], malpaco, mallaŭdoj, malbonaj suspektoj, 5 disputadoj de homoj mense perversigitaj kaj senigitaj je la vero, supozantaj, ke la pieco estas gajnilo.
**''La unua epistolo al Timoteo 4:6''
*Ĉar ni ankaŭ estis iam malsaĝaj, malobeemaj, trompitaj, servantaj al diversaj pasioj kaj voluptoj, vivantaj en malico kaj [[envio]], malamindaj, kaj malamantaj unu la alian.
**''La epistolo al Tito 3:3''
[[pl:Paweł z Tarsu]]
[[Kategorio:Filozofoj]]
[[Kategorio:Biblio]]
Aristotelo
1437
3567
2005-08-19T19:54:56Z
Dobromila
20
{{wikipedia}}
* Platono estas kara al mi, sed pli kara estas la vero.
* Muziko mildigas moroj.
[[pl:Arystoteles]]
[[Kategorio:Filozofoj]]
Muziko
1438
3590
2005-08-19T21:29:05Z
Dobromila
20
{{wikipedia}}
*Muziko mildigas moroj.
**Aŭtoro [[Aristotelo]]
[[Kategorio:Temoj]]
Galilejo
1439
4722
2006-02-23T14:42:50Z
LeonardoRob0t
24
robot Adding: hu, sl
{{wikipedia}}
*Kaj tamen ĝi moviĝas
**''Eppur si mouve (wł.)''
[[Kategorio:Aŭtoroj]]
[[ang:Galileo Galilei]]
[[bg:Галилео Галилей]]
[[bs:Galileo Galilei]]
[[cs:Galileo Galilei]]
[[de:Galileo Galilei]]
[[en:Galileo Galilei]]
[[es:Galileo Galilei]]
[[fr:Galileo Galilei]]
[[he:גליליאו גליליי]]
[[hu:Galileo Galilei]]
[[it:Galileo Galilei]]
[[ja:ガリレオ・ガリレイ]]
[[ko:갈릴레오 갈릴레이]]
[[pl:Galileusz]]
[[pt:Galileu Galilei]]
[[ru:Галилей, Галилео]]
[[sl:Galileo Galilei]]
Immanuel KANT
1440
5838
2007-01-10T15:52:27Z
194.199.79.247
{{wikipedia}}
*Agu tiamaniere, ke vi povu sen memkontraŭdiro voli, ke la leĝo, laŭ kiu vi agas, fariĝus leĝo universala.
*Du aĵoj plenigas min konstate per miro kaj admiro: la stelplena ĉielo super mi kaj la morala leĝo en mi.
**''Der bestirnte Himmel über mir, und das moralische Gesetz in mir (ger.)'''
[[Kategorio:Filozofoj]]
[[bg:Имануел Кант]]
[[bs:Immanuel Kant]]
[[cs:Immanuel Kant]]
[[de:Immanuel Kant]]
[[en:Immanuel Kant]]
[[es:Immanuel Kant]]
[[fi:Immanuel Kant]]
[[fr:Emmanuel Kant]]
[[gl:Immanuel Kant]]
[[he:עמנואל קאנט]]
[[hu:Immanuel Kant]]
[[ja:イマヌエル・カント]]
[[ku:Immanuel Kant]]
[[lt:Imanuelis Kantas]]
[[nl:Immanuel Kant]]
[[no:Immanuel Kant]]
[[pl:Immanuel Kant]]
[[pt:Immanuel Kant]]
[[ro:Immanuel Kant]]
[[ru:Кант, Иммануил]]
[[zh:伊曼努尔·康德]]
Moralo
1441
3742
2005-08-21T19:56:42Z
Eliott
21
{{wikipedia}}
*Du aferoj konstante mirigas min kaj plenigas nin per admiro: La stelplena ĉielo super mi kaj la morala leĝo en mi.
**''Der bestirnte Himmel über mir, und das moralische Gesetz in mir (ger.)''
**Aŭtoro: [[Immanuel KANT]]
*Simile al multe aliuloj, kiujn mi konas, tiu viro estis timema, teruriĝanta pri doloro je si mem, kaj turmentema al pli senfortaj estuloj.
**Aŭtoro: Henry Williamson, angla verkisto, en ''The book of the village''
*En ŝiaj okuloj bonkoreco konsistigis supron de ĉiaj perfektecoj, la cetero ne pezis; ĉar ekzistas multe da ŝlosiloj por malfermi homajn korojn, ĉiuj malsamaj. Tiel por konkeri Kit-on, sufiĉis esti leĝera, brilsprita kaj gaja, vidi la amuzan flankon de vivo ; por Govind, endis diri “mi apartenas je mia patrujo – ĝi estas mia patro kaj mia patrino”, ekde tiam, li estis via sklavo; por Premala, bonkoreco estis la ununura respondo, nenion pli ŝi postulis.
**Aŭtoro: [[Kamala MARKANDAYA]], barata romanistino en la angla lingvo.
*Kiel eble pleje ne allasu vin al la suspektado ! Estas suspektoj, kiuj estas plenformaj pekoj.
**en [[La Nobela Korano]] 49, 12
*De tiu amo aŭ kompato al si mem, de tiu ega malespero pri ĉeso esti post via morto, vi venas je sentis saman kompaton, tio estas sama amo al viaj samuloj kaj fratuloj en samecparenceco.
**Aŭtoro: [[Miguel de UNAMUNO]]
*Sola esper’ por ĉiu el ni, ne esti traktata kiel bruton de siaj similuloj, estas, ke ĉiuj siaj simululoj, kaj li kiel unua, agnoskas sin kiel suferivaj estuloj, kaj flegas en siaj plej internaj mensoj tiun kapablon je la kompato, kiu en stato natura anstataŭas leĝaron, etikon kaj virton, kaj sen praktiko de kiu, tion kompreni ni komencas, en stato socia ne povas esti leĝaro, etiko nek virto. Malproksima de prezento al homo nostalgiecan azilon, identiĝo al ĉiuj vivformoj, komencante per plej la humilaj, proponas al l’nuna homaro la fundamento de ĉia saĝo.
**Aŭtoro: Claude LEVI-STRAUSSKontribuo al «Rousseau», opa verkaĵo, 1962
[[Kategorio:Temoj]]
George ORWELL
1442
4723
2006-02-23T14:48:41Z
LeonardoRob0t
24
robot Adding: sl
{{wikipedia}}
*Ĉiuj bestoj estas egalaj. Sed iuj bestoj estas pli egalaj ol aliaj.
**''All animals are equal. But some animals are more equal than others. (ang.)''
**Verko:"Bestofarmo"
*Granda Frato spektas vin
**''Big Brother is watching you (ang.)''
**Verko:"1984"
[[Kategorio:Aŭtoroj|ORWELL George]]
[[bs:George Orwell]]
[[de:George Orwell]]
[[en:George Orwell]]
[[es:George Orwell]]
[[fr:George Orwell]]
[[gl:George Orwell]]
[[he:ג'ורג' אורוול]]
[[it:George Orwell]]
[[nl:George Orwell]]
[[pl:George Orwell]]
[[pt:George Orwell]]
[[ru:Оруэлл, Джордж]]
[[sl:George Orwell]]
Larmoj
1443
3775
2005-08-23T21:01:18Z
Eliott
21
*Ĉiam pura restas nur larmoj<br>
Kaj la akvo de l’fontanoj.(originlingve: ''Ewig rein bleibt nur die TräneUnd das Wasser der Fontäne'')
**Aŭtoro: [[Joachim RINGELNATZ]]
== El [[Zamenhofa Proverbaro]] ==
*Ju pli malproksimen la vojo, des pli da larmoj.
*Larmo virina baldaŭ sekiĝas.
*Larmoj pravecon ne pruvas.
*Larmoj ŝuldon ne pagas.
*Ne servas larmo anstataŭ armo.
[[Kategorio:Temoj]]
Domo
1444
3764
2005-08-23T20:42:42Z
Eliott
21
{{wikipedia}}
*Ha ! la raveco de domo ne kuŝas en tio, ke tiu onin ŝirmas, aŭ onin plivarmigas, aŭ ke oni posedas ties murojn. Sed ja, ke ĝi estas lentege entavoligita tiunj stokojn da dolĉo. Ke ĝi konsistigas enfunde de l’koro tiun malhelan montblokon, el kio kiel fontoakvoj naskiĝas revoj.
**Aŭtoro: [[Antoine de SAINT-EXUPERY]] en ''Tero de la homoj''
== El [[Zamenhofa Proverbaro]] ==
*Aliaj domoj, aliaj homoj.
*Amu domon novan kaj amikon malnovan.
*Apud propra domo ŝtelisto ne ŝtelas.
*Kuraĝa homo en sia domo.
*Mankis al Petro klopodoj, li aĉetis al si domon.
*Pli facile estas perdi vilaĝon, ol akiri domon.
*Se edzino ordonas, domo ordon ne konas.
[[Kategorio:Temoj]]
Enuo
1445
4160
2005-09-25T14:42:43Z
86.196.87.26
*Necesas ke enuu la infano,necesas ke ĝi rigardu al la ĉiel’
**Aŭtoro: Alain FINKIELKRAUT, franca radio-gazetisto
*Enuo estas la birdo, kiu kovas la ovon de sperto.
**Aŭtoro: [[Walter BENJAMIN]]
*Revo, enuo kaj "ne"-o, tiuj konstruas al oni internan animvivon.
** Marcel Rufo, franca infanpsikologiisto.
==El [[Zamenhofa Proverbaro]]==
*Scienco havas semon enuan, sed frukton bonĝuan.
*Kiu amas ĝuon, amu ankaŭ enuon.
[[Kategorio:Temoj]]
Infaneco
1446
3743
2005-08-21T20:03:54Z
Eliott
21
*Io en mi estas infaneca. Mi ege ŝatas ludi. Mi ŝatas fantazii, uzi ĝisekstreme mian imagon. Mi ŝatas kredi je bono kaj belo, kaj tio estas karakterizo de multaj infanoj, kiuj ankoraŭ ne sufiĉe travivis por elreviĝi. Mi ŝatas raviĝi, miri, admiri. Kiam mi vidas belan floron, aŭ papilion, kiam mi aŭdas kanton aŭ muzikon, kiuj tuŝas mian koron, aŭ renkontas iun, kiun mi amas aŭ pretas ami, mi sentas tiun senton de mirindeco, de admiro, de raviteco, kiu kreas en mi grandan feliĉon, plenon de kontentiĝo, kiu al mi ege plaĉas. (''Esperantlingva en la originalo'')
**Aŭtoro: [[Claude PIRON]]
*Pasinte adosleskon, oni povas ankoraŭ travivi ĝojojn, oni ne plu povas travivi mensajn ebriojn.
**Aŭtoro: [[Max JACOB]]
*Li bonege komprenis tion, kion la vento kunportis, kien ĝi ilin kondukis, ĝis kiaj sekretaj lokoj, kiuj neniam haviĝos plu tiun misterĉarmon dum la pludaŭro de l’vivo. Enfunde de li, ombro ĵetiĵas triste, kiel en tombo. ĉe tia nokto oni ekkuru, por eskapi el malĝojo.
**Aŭtoro: [[Ray BRADBURY]]
*Disvolvigis en la malproksimo vico de montegoj. Tiujn vidante ŝi spertis senton tiom freŝan, tiom naivan, ke ŝi kredis sin denove dekvarjara.
**Aŭtoro: Ŝan-Su, ĉina romanistino franclingva.
*Necesas ke enuu la infano,necesas ke ĝi rigardu al la ĉiel’
**Aŭtoro: Alain FINKIELKRAUT, franca radio-gazetisto
* Tiu, kiun ne akceptos la Dian Reĝlandon tiel, kiel akceptus ĝin infano, tiu ne eniros en ĝi.
** Evangelio
* Kiam mi estis infano, kiel infano mi parolis, kiel infano mi sentis, kiel infano mi pensis; nun fariĝinte plenaĝulo, mi jam forigis la infanaĵojn.
** Aŭtoro: [[Sankta Paŭlo]]
** ''La unua epistolo al la Korintanoj 13:11''
==El [[Zamenhofa Proverbaro]]==
*Se homoj mankas, infano ankaŭ estas homo.
*Infana inklino restas ĝis la fino.
*Infanoj kaj fiŝoj voĉon ne havas.
*Malsaĝulo kaj infano parolas la veron.
*Patroj avaras, infanoj malŝparas.
[[Kategorio:Temoj]]
Tempo
1447
5851
2007-01-24T14:33:37Z
Dobromila
20
kategorio
{{wikipedia}}
*Tempo estas mono.
**[[Anglaj proverboj|Angla proverbo]]: ''Time is money''
==El [[Zamenhofa Proverbaro]]==
*La tempo ĉiam malkaŝas la veron
*Plej bona kuracisto estas la tempo.
*Tempo flatas, tempo batas.
*Tempo prenas, tempo pagas.
*Tempo toleras, sed vero aperas.
*Uzu tempon estantan, antaŭvidu estontan, memoru estintan.
[[Kategorio:Tempo]]
Kartezio
1448
4742
2006-02-23T18:14:17Z
LeonardoRob0t
24
robot Adding: ar, bg, bs, ca, de, en, es, fr, he, hu, it, ja, lt, nl, no, pl, pt, ru, sk, tr, zh
{{wikipedia}}
*Mi pensas tial mi estas
**''Cogito ergo sum''
* Se vi estus vera trovanto de la vero, vi devas, almenaŭ unufoje en la vivo, dubi kiel eble ĉion.
* Nenio estas tiel ridinda se iu filozofo tion diris.
* Legado de ĉiuj el la bonaj libroj estas kiel interparolado kun la plej bonaj homoj de jarcentoj pasintaj.
* Vojaĝado estas preskaŭ kiel interparolado kun homoj de jarcentoj pasintaj.
* Bona menso estas la plej bone dispartigita afero de la mondo, ĉar ĉiu opinias esti tiel bone dotita per ĝi, ke tiuj mem kiuj estas la plej malfacile kontentigeblaj per ĉiuj aliaj aferoj, ne kutimas el ĝi deziri pli ol ili havas.
* La komunikado de popoloj estas tiel granda, ke oni nepre bezonas komunan lingvon
** en letero al sia amiko abato Mersenne ([[w:20-a de novembro|20-a de novembro]] [[w:1629|1629]])
[[Kategorio:Filozofoj]]
[[ar:ديكارت]]
[[bg:Рене Декарт]]
[[bs:René Descartes]]
[[ca:René Descartes]]
[[de:René Descartes]]
[[en:René Descartes]]
[[es:René Descartes]]
[[fr:René Descartes]]
[[he:רנה דקארט]]
[[hu:René Descartes]]
[[it:René Descartes]]
[[ja:ルネ・デカルト]]
[[lt:Renė Dekartas]]
[[nl:René Descartes]]
[[no:René Descartes]]
[[pl:Kartezjusz]]
[[pt:René Descartes]]
[[ru:Декарт, Рене]]
[[sk:René Descartes]]
[[tr:Rene Descartes]]
[[zh:勒奈·笛卡尔]]
Epikuro
1457
5825
2006-12-17T02:55:00Z
Nicola Ruggiero
50
{{wikipedia}}
*Amikeco liberigas el timo kaj servuteco, ĝi estas saĝeco mem
==Letero al Menekeo==
''tradukis Nicola Ruggiero''
<p>Menekeo,</p>
<p><strong>122</strong> neniam oni estas tro juna aŭ tro maljuna por la kono de la feliĉo. Je ajna aĝo estas bele zorgi pri la bonfarto de nia animo.</p>
<p>Kiu insiste asertas, ke ankoraŭ ne alvenis la momento por sin dediĉi al la kono de ĝi, aŭ ke estas tro malfrue, estus kiel se tiu homo dirus, ke ne estas ankoraŭ la momento esti feliĉa, aŭ ke jam pasis la aĝo por ĝi. Nu, kaj junaĝe kaj maljunaĝe estas justa nia sindediĉo por koni la feliĉon. Tio, por ke ni sentu nin ĉiam junaj kiam ni estos abunde aĝaj pro la dankema memoro de la feliĉo kiun ni havis pasintece, kaj kiam ni estas junaj, fortikigitaj en ĝi, por ke ni pretiĝu ne timi la estontecon.</p>
<p>Ni klopodu koni, do, tion kio faras la feliĉon, ĉar kiam ĝi ĉeestas, ni havas ĉion, alikaze, ni faru ĉion por ĝin havi.</p>
<p><strong>123</strong> Praktiku kaj pripensu tion kion mi ĉiam rekomendis: tio estas fundamenta por feliĉa vivo. Antaŭ ĉio, konsideru la dian esencon materio eterna kaj feliĉa, kiel korekte konsilas la nocio pri dieco kiu estas en ni kunnaskita. Ne atribuu al la dio ion kio estas diversa de ĉiam-vivanto aŭ kontraŭa al ĉio kio estas feliĉa, vidu en ĝi la eterna stato kunigita al la feliĉo.<br />
La dioj ekzistas, tio evidentas al ĉiuj, sed ili ne estas kiel opinias la komunaj homoj, kiuj emas perfidi ĉiam la nocion kunnaskitan kiun ili havas pri ĝi.<br />
Pro tio, ne estas malreligia tiu kiu refuzas la popolan religion, sed tiu kiu atribuas la juĝojn de la popolo al la dioj. <strong>124</strong> Ĉar la juĝoj de la popolo ne estas pranocioj, sed trompemaj supozoj. El tio, oni atribuas al la dioj la plej grandaj damaĝoj kaj avantaĝoj. Ili, verdire, dediĉante sin al siaj propraj virtoj, akceptas siajn similajn, taksante fremda ĉion kio ne estas tia.<br />
Alkutimiĝu pensi, ke la morto por ni estas nenio: ĉar ĉiu bona kaj ĉiu malbona afero kuŝas en la ebleco ĝin senti: sed la morto estas perdo de sento. Pro tio, la ĝusta kono laŭ kio la morto por ni estas nenio iĝas plaĉa la scio, ke la vivo estas mortala, ne ĉar tio plilongigas ĝin ĝis nedifinita tempo, sed ĉar tio ĝin liberigas el la deziro pri senmorteco.
==Ĉefaj Maksimoj de Epikuro==
''tradukis Nicola Ruggiero''
139
#Tiu, kiu estas beata kaj nemortema, ne havas nek havigas al aliaj homoj penojn; tiele, tiu ne estas facile koleriĝema kaj indulgema. Tiuj ĉi aferoj estas tipaj de feblulo.
#Nenio estas por ni la morto; ĉar ĉio, kio estas dissolvita, estas nesensiva, kaj tio, kio estas nesensiva, estas nenio por ni.
#La plejalta pinto de la plezuroj estas la depreno de ĉiu doloro. Kaj ĉie ajn estas plezuro, kaj dum la tuta tempo en kiu ĝi daŭras estas nek doloro korpo nek spirita nek ambaŭa.
#La korpa doloro ne daŭras, sed maksimume ĝi restas la minimuman tempon, kaj tio kio apenaŭ superas la korpan plezuron ne daŭras multajn tagojn; male, la longdaŭraj malsanoj donas al la korpo pli plezuron ol doloron.
#Oni ne povas vivi feliĉe se oni ne travivas vivon saĝan, belan kaj justan, nek travivi vivon saĝan, belan kaj justan sen vivi feliĉe. Tiu, al kiu mankas tion, ne povas vivi feliĉa.
[[Kategorio:Filozofoj]]
[[bg:Епикур]]
[[bs:Epikur]]
[[de:Epikur]]
[[el:Επίκουρος]]
[[en:Epicurus]]
[[es:Epicuro de Samos]]
[[fr:Épicure]]
[[he:אפיקורוס]]
[[it:Epicuro]]
[[pl:Epikur]]
[[pt:Epicuro]]
[[sv:Epikuros]]
Francis JAMMES
1458
3640
2005-08-20T08:20:31Z
Dobromila
20
{{wikipedia}}
*La paŝoj de amiko estas pli dolĉesonaj ol dolĉaj paroloj
[[Kategorio:Poetoj]]
Kategorio:Poetoj
1459
4670
2006-01-30T16:29:27Z
LeonardoRob0t
24
robot Adding: ar
[[Kategorio:Aŭtoroj]]
[[ar:تصنيف:شعراء]]
[[bg:Категория:Писатели и поети]]
[[cs:Kategorie:Básníci]]
[[de:Kategorie:Dichter]]
[[en:Category:Poets]]
[[es:Categoría:Poetas]]
[[fi:Luokka:Runoilijat]]
[[fr:Catégorie:Poète]]
[[he:קטגוריה:משוררים]]
[[it:Categoria:Poeti]]
[[ja:Category:詩人]]
[[pl:Kategoria:Poeci]]
[[pt:Categoria:Poetas]]
[[ru:Категория:Поэты]]
[[zh:Category:詩人]]
Gibran Ĥalil GIBRAN
1460
4519
2005-12-30T11:37:44Z
LeonardoRob0t
24
robot Adding: fa
{{wikipedia}}
*Estu interspacoj en via kunligo, kaj dancu inter vi la ventoj el l’firmamento.
*Plezuron doni kaj ricevi estas bezono kaj ravo.
*Kiam vi laboras, vi estas kvazaŭ fluto, tra kies koro la susuro de la horoj fariĝas muziko … Nu, kio estas labori ame ? Teksi tolon per fadenoj tiritaj el via koro kvazaŭ via amato vestus sin per tiu tolo.
[[Kategorio:Poetoj]]
[[bs:Kahlil Gibran]]
[[de:Khalil Gibran]]
[[en:Khalil Gibran]]
[[es:Khalil Gibrán]]
[[fa:جبران خلیل جبران]]
[[he:ג'ובראן ח'ליל ג'ובראן]]
[[it:Jibran Khalil Jibran]]
[[pl:Khalil Gibran]]
[[pt:Khalil Gibran]]
[[sk:Chalíl Džibrán]]
Rudyard KIPLING
1461
4743
2006-02-23T18:26:31Z
LeonardoRob0t
24
robot Adding: bs, ku, sk, sl
{{wikipedia}}
*Ne ekzistas plezuro egale al renkontado de malnova amiko, krom eble farado de iu nova.
[[Kategorio:Poetoj]]
[[bs:Rudyard Kipling]]
[[de:Rudyard Kipling]]
[[en:Rudyard Kipling]]
[[es:Rudyard Kipling]]
[[fr:Rudyard Kipling]]
[[it:Rudyard Kipling]]
[[ku:Rudyard Kipling]]
[[no:Rudyard Kipling]]
[[pt:Rudyard Kipling]]
[[ru:Киплинг, Редьярд]]
[[sk:Rudyard Kipling]]
[[sl:Rudyard Kipling]]
[[sv:Rudyard Kipling]]
[[tr:Rudyard Kipling]]
VOLTAIRE
1462
5819
2006-12-08T17:23:01Z
Hégésippe Cormier
13
+ NL, NO, RO, SV, TR, UK interwikis
{{wikipedia}}
*La unua leĝo pri amikeco estas, ke oni devas ĝin prizorgi, la dua, ke oni estu indulga kiam la unua estas malzorgita.
* Dio diris al Plotino: verdire, Mi ne ekzistas. Aŭ ... nur kiel metaforo.<br>Sed Plotino respondis al Li: Vi ne pravas, mia Sinjoro.<br>Se Dio ne ekzistus oni inventu lin.
*La homo devas esti feliĉa. Sed, nu , pri kio ?
[[Kategorio:Filozofoj]]
[[bg:Волтер]]
[[bs:Voltaire]]
[[de:Voltaire]]
[[el:Βολταίρος]]
[[en:Voltaire]]
[[es:Voltaire]]
[[fa:ولتر]]
[[fr:Voltaire]]
[[gl:Voltaire]]
[[he:וולטייר]]
[[hu:Voltaire]]
[[it:Voltaire]]
[[ku:Voltaire]]
[[lt:Volteras]]
[[nl:Voltaire]]
[[no:Voltaire]]
[[pl:Voltaire]]
[[pt:Voltaire]]
[[ro:Voltaire]]
[[ru:Вольтер, Мари-Франсуа]]
[[sk:Voltaire]]
[[sl:Voltaire]]
[[sv:Voltaire]]
[[tr:Voltaire]]
[[uk:Вольтер]]
[[zh:伏爾泰]]
Anglaj proverboj
1463
5537
2006-07-19T04:14:20Z
70.49.94.81
*''A poor workman blames his tools.''
**Malbona laboristo kulpigas siajn ilojn.
*''A bird in the hand is worth two in the bush.''
**Birdo en mano valoras du en arbusto.
*''Absence makes the heart grow fonder.''
**La foresto pli amigas la koron.
*''Actions speak louder than words.''
**Agoj parolas pli laŭte ol vortoj.
*''A fool and his money are soon parted.''
**Stultulo kaj sia mono rapide apartiĝas.
*''A friend in need is a friend indeed.''
**Amiko en bezono estas vera amiko.
*''A jack of all trades is master of none.''
**Praktikanto en ĉiuj metioj estas majstro de neniu.
*''A little learning is a dangerous thing.''
**Malmulta lerno estas danĝera.
*''A miss is as good as a mile.''
**Maltrafo [per eta distanco] tiom valoras kiel [maltrafo per] mejlo.
*''A penny saved is a penny earned.''
**Penco ŝparita estas penco gajnita.
*''A picture is worth a thousand words.''
**Bildo valoras mil vortojn.
*''A stitch in time saves nine.''
**Stebo en taŭga momento ŝparas naŭ [stebojn plu].
*''All roads lead to Rome.''
**Ĉiuj stratoj iras al Romo.
*''All's fair in love and war.''
**Ĉio justas en amo kaj milito.
*''All that glitters is not gold.''
**Ne ĉio kiu brilas estas oro.
*''All work and no play makes Jack a dull boy.''
**Labori ĉiam kaj ludi neniam faras el Joĉjo teda knabo.
*''A watched pot never boils.''
**Rigardata pato neniam ekbolas.
*''Many hands make light work.''
**Multaj manoj faciligas laboron.
*''Time is money.''
**Tempo estas mono.
*''A friend in need is a friend indeed''
**Amiko en bezono estas vera amiko.
[[Kategorio:Proverboj]]
[[ar:الأمثال الانجليزية]]
[[de:Englische Sprichwörter]]
[[en:English proverbs]]
[[es:Proverbios ingleses]]
[[fa:ضربالمثلهای انگلیسی]]
[[fr:Proverbes anglais]]
[[gl:Proverbios ingleses]]
[[he:פתגמים אנגליים]]
[[it:Proverbi inglesi]]
[[ja:英語の諺]]
[[nl:Engelse spreekwoorden]]
[[ru:Английские пословицы]]
[[tr:İngiliz atasözleri]]
[[zh:英语谚语]]
Laboro
1464
3740
2005-08-21T19:48:25Z
Eliott
21
{{wikipedia}}
*Kiam vi laboras, vi estas kvazaŭ fluto, tra kies koro la susuro de la horoj fariĝas muziko … Nu, kio estas labori ame ? Teksi tolon per fadenoj tiritaj el via koro kvazaŭ via amato vestus sin per tiu tolo.
**Gibran Khalil GIBRAN(esperantigis Majstro Eŭgo)
*Multaj manoj faciligas laboron.
**[[Anglaj proverboj|Angla proverbo]]: ''Many hands make light work.''
* Sen laboro ne estas manĝaĵo.
** [[Polaj proverboj|Pola proverbo]]:'' Bez pracy nie ma kołaczy.''
* Kiu konstruas fabrikon, konstruas templon. Kiu tie laboras, diservas.
** Aŭtoro: [[Calvin COOLIDGE]]
==El [[Zamenhofa Proverbaro]]==
*Tro rapida laboro, tro malgranda valoro.
*Ju laboro pli publika, des pli granda la kritiko.
*Ju pli da honoro, des pli da laboro.
*Komenco bona -- laboro duona.
*Laboro donas bonstaton, mallaboro malsaton.
*Laboro finita, -- ripozo merita.
*Laboro fortigas, ripozo putrigas.
*Laboro kaj pacienco kondukas al potenco.
*Laboro ne estas leporo, -- ĝi haltos, ne forsaltos.
*Morgaŭ estas la amata tago de mallaboruloj.
*Ni laboru kaj esperu.
*Pli valoras senlaboreco, ol sensenca laboremeco.
*Preĝu kore kaj laboru fervore.
[[Kategorio:Temoj]]
Winnie-la-Pu
1465
5505
2006-07-08T19:04:19Z
84.221.83.102
interwiki
{{wikipedia}}
'''Winnie-la-Pu''' - titolo kaj nomo de heroo de libro de [[A. A. MILNE]]
* Kial stranga pelo<br>Puŝas ursoj al mielo?
* Mi memoras, ke mia onklo iam diris al mi, ke li vidis fromaĝon kun precize tiu koloro.
* Ĝi estas mielo, tute ĝis la fundo.
* "Estas Suda Poluso," diris Kristoforo Robin, "kaj mi supozas ke estas Orienta kaj Okcidenta Polusoj, kvankam oni ne multe ŝatas paroli pri ili."
* Urso de Tre Eta Cerbo
[[Kategorio:Verkoj]]
[[en:Winnie the Pooh]]
[[it:Winnie the Pohh]]
[[he:פו הדוב]]
[[hu:Micimackó]]
[[pl:Kubuś Puchatek]]
A. A. MILNE
1466
4926
2006-06-07T09:13:15Z
Meteor2017
34
interwiki
{{wikipedia}}
vidu:
[[Winnie-la-Pu]]
[[Kategorio:Aŭtoroj|MILNE A. A.]]
[[en:A. A. Milne]]
[[pl:Alan Alexander Milne]]
Bestoj
1467
5564
2006-08-01T21:02:57Z
86.196.116.121
{{wikipedia}}
*Kontraŭ bestoj ĉiu homo estas kia naziisto.
** Aŭtoro [[Isaac Bashevis SINGER]]
*Se mi havas animon, je la bestoj mi suldas tion.
** Aŭtoro [[Elian-J. FINBERT]]
*Ne faru malbonon al kunportanta sian tritikgrajnon formiko, ĉar ĝi havas vivon, kaj, eĉ al formiko, vivi ‘stas dolĉa
** Aŭtoro [[Firdusio]]
*Kun la sekiĝinta rigiĝinta sang’ sur miaj tempioj al montet’ mi grimpis, malbenante la satananaco de la hom’, tamen sciante min fia, ĉar tiuj ne sciis tion, kion ili faris, sed perfidis mi senkulpulon; kaj la larmoj- mizeraj, amaraj larmoj- nepre ne povus viŝi for de mian brovon la sangon de eta fratulo.
(post mortigado melon far la vilaĝanoj)
**''With the dried blood stiff on my temples I climbed the hill, cursing the satanic way of men, yet knowing myself vile, for they had not known what they were doing, but I betrayed an innocent; and the tears- weak, whiskey tears – would not wash from my brow the blood of a little brother.''
** Aŭtoro Henry Williamson, el ''The book of the village''
*Neeblas distingi niajn du suferojn. Ne estas la homa sufero supera je unu larmo, je unu krio, je unu sveno, ol tiu de papilio, de bovino, de aglo aŭ de rato. Ja ne ! Tio estas la sola afero, pri kiu mi absolute certas !
** Aŭtoro Jouz ALECHKOWSKI
*Se estas homoj, kiuj esceptas kelkajn inter la kreitoj de Dio el ŝirmo de kompato, tiam estos homoj, kiuj kondutos same kontraŭ siaj kunhomoj.
** Aŭtoro: Sanktulo Francisko el Assisi
* Kial stranga pelo<br>Puŝas ursoj al mielo?
** Aŭtoro: [[A. A. MILNE]]
** Verko: [[Winnie-la-Pu]]
* Muso estas besto, kiu mortigita po sufiĉa kvanto, laŭ kondiĉoj zorge kontrolitaj, produktas doktoriĝan tezon."
** Aŭtoro [[Jules RENARD]]
*Auŝvic komenciĝas ĉie, kie iu rigardas buĉejon kaj pensas: ili estas nur bestoj.
** Aŭtoro [[Theodor ADORNO]]
[[Kategorio:Bestoj]]
Lev TOLSTOJ
1468
4581
2006-01-02T11:01:48Z
ArnoLagrange
5
[[Kategorio:Aŭtoroj|TOLSTOJ Lev]]
{{wikipedia}}
* ...la oferoj, kiujn faros ĉiu homo de nia eŭropa mondo, dediĉante iom da tempo por lerni Esperanton, estas tiel malgrandaj, kaj la rezultoj, kiuj povas elsekvi, se ĉiuj (...) ellernos tiun ĉi lingvon, estas tiel grandegaj, ke oni ne povas ne fari tiun ĉi provon...
[[Kategorio:Aŭtoroj|TOLSTOJ Lev]]
[[de:Leo Tolstoj]]
[[pl:Lew Tołstoj]]
Esperanto
1469
3691
2005-08-21T07:04:05Z
Dobromila
20
{{wikipedia}}
* ...la oferoj, kiujn faros ĉiu homo de nia eŭropa mondo, dediĉante iom da tempo por lerni Esperanton, estas tiel malgrandaj, kaj la rezultoj, kiuj povas elsekvi, se ĉiuj (...) ellernos tiun ĉi lingvon, estas tiel grandegaj, ke oni ne povas ne fari tiun ĉi provon...
**Aŭtoro: [[Lev TOLSTOJ]]
*La konservativa penso obstine asertas, ke Esperanto estas utopio. La viva, evoluanta realeco iom post iom, sed ĉiam pli energie refutas la opinion de la konservativuloj.
**Aŭtoro: [[Maksim GORKIJ]]
'''vidu ankaŭ''': [[Lingvoj]]
[[Kategorio:Temoj]]
Juliusz SŁOWACKI
1470
4505
2005-12-27T16:09:05Z
Chico
29
pt
{{wikipedia}}
*Mi petegas vivantajn ne perdi esperon<br>Kaj alte porti helan torĉon de klerigo!<br>Laŭvice, eĉ de propra viv' fari oferon,<br>Se ilin sankta devo vokos, ne instigo!
**''Lecz zaklinam - niech żywi nie tracą nadziei<br>I przed narodem niosą oświaty kaganiec;<br>A kiedy trzeba, na śmierć idą po kolei,<br>Jak kamienie przez Boga rzucane na szaniec! (pol.)''
**Verko: ''Mia testamento''
**Tradukis [[w:Julian TUWIM|Julian TUWIM]]
*Kvankam maron, ĉielon Vi kovras per oro,<br>Mi malĝojas, Sinjoro!
**''Choć mi tak niebo ty złocisz i morze,<br>Smutno mi, Boże! (pol.)''
**Verko: ''Himno dum subiro de l’ suno sur maro''
**Tradukis: [[w:Antoni GRABOWSKI|Antoni GRABOWSKI]]
[[pl:Juliusz Słowacki]] [[pt:Juliusz Słowacki]]
[[Kategorio:Poetoj]]
Kategorio:Biblio
1471
3670
2005-08-20T18:12:33Z
Dobromila
20
{{wikipedia}}
[[Kategorio:Verkoj]]
[[de:Bibel]]
[[ja:聖書]]
[[no:Bibelen]]
[[pl:Biblia]]
[[pt:Bíblia]]
[[nl:Bijbel]]
Genezo
1472
3674
2005-08-20T18:30:55Z
Dobromila
20
{{wikipedia}}
* En la komenco Dio kreis la ĉielon kaj la teron.
** ''Ĉapitro 1:1''
[[Kategorio:Biblio]]
Dio
1473
3704
2005-08-21T18:10:06Z
86.196.83.182
{{wikipedia}}
* En la komenco Dio kreis la ĉielon kaj la teron.
** Verko: ''[[:Kategorio:Biblio|Biblio]], [[Genezo]] 1:1''
* Dio diris al Plotino: verdire, Mi ne ekzistas. Aŭ ... nur kiel metaforo.<br>Sed Plotino respondis al Li: Vi ne pravas, mia Sinjoro.<br>Se Dio ne ekzistus oni inventu lin.
**Aŭtoro: [[VOLTAIRE]]
*Scienco sen religio estas lama, religio sen scienco estas blinda.
** ''Die Naturwissenschaft ohne Religion ist lahm, die Religion ohne Naturwissenschaft ist blind. (ger.)''
**Aŭtoro: [[Albert EINSTEIN]]
* Dio ne ĵetkubludas.
** ''Der Herrgott würfelt nicht. (ger.)''
**Aŭtoro: [[Albert EINSTEIN]]
** opinio de Einstein pri [[w:Kvantummekaniko|kvantummekaniko]]
*Oni neniam povus kontempli Dion senpere, sen ĉeesto de ia ajn portilo (sentuma au mensa), ĉar Dio en sia absoluta esenco sendependas je la mondoj. Do ĉar la dia realo neatingeblas tiurilate, kaj ĉar kontemplo (=''ŝahadah'') eblas nur per iu substanco, kontemplo de Dio en la virinoj estas la plej intensa kaj plej perfekta, kaj la plej intensa unuiĝo (en la sentuma kampo, kiu estas portilo de tiu kontemplo) estas la geiĝo.
**Aŭtoro [[Ibn-Arabi]], [[Sufiismo|sufia]] filozofo.
==El [[Zamenhofa Proverbaro]]==
* Al Dio plaĉu, sed sur diablon ne kraĉu.
* Al Dio servu, diablon rezervu.
* Ankoraŭ Dio ne dormas.
* Danĝero sieĝas, al Dio ni preĝas -- danĝero ĉesas, ni Dion forgesas.
* Dio al vi donis, por ke vi povu doni.
* Dio batas, Dio kompatas.
* Dio donis buŝon, Dio donos manĝon.
* Dio donis oficon, Dio donas kapablon.
* Dio ĝuste faras, neniam eraras.
* Dio ne perfidas, se homo lin fidas.
* Dion fidu, sed senfare ne sidu.
* En plej alta mizero al Dio esperu.
* Homo pafas, Dio trafas.
* Nek pio por Dio, nek kapablo por diablo.
* Preĝejo proksima, sed Dio malproksima.
* Se Dio ne volas, sanktulo ne helpos.
* Singardeman Dio gardas.
[[Kategorio:Temoj]]
Eliro
1474
3678
2005-08-20T18:43:58Z
Dobromila
20
{{wikipedia}}
*okulon pro okulo, denton pro dento, manon pro mano, piedon pro piedo
**'' Ĉapitro 21:24''
*Sorĉistinon ne lasu vivi.
**'' Ĉapitro 22:18''
[[Kategorio:Biblio]]
Polaj proverboj
1475
5517
2006-07-14T15:04:02Z
Viki
39
* '' Bez pracy nie ma kołaczy.''
** Sen laboro ne estas manĝaĵo.
* '' W zdrowym ciele zdrowy duch. ''
** En sana korpo - sana spirito.
* '' Co dwie głowy to nie jedna.''
** Du kapoj estas pli bone ol unu.
* '' Czego Jaś się nie nauczy, tego Jan nie będzie umiał.''
** Kion Joĉjo ne ekkonos, tion Johano ne konos.
* '' Gdy się człowiek spieszy, to się diabeł cieszy.''
** Kiam homo rapidas, diablo ĝojas
* '' Gość w dom - Bóg w dom.''
** Gasto en domon - Dio en domon.
* '' Gdzie kucharek sześć, tam nie ma co jeść''
** Kie estas ses kuiristinoj, nenio estas por manĝi.
* '' Lepiej późno niż wcale.''
** Pli bone estas malfrue ol neniam.
* '' Nie wszystko złoto, co się świeci.''
** Ne ĉio kio brilas estas oro.
* ''Wszystko dobre, co się dobrze kończy.''
** Ĉio estas bona, kio bone finiĝas.
[[Kategorio:Proverboj]]
[[bs:Poljske poslovice]]
[[de:Polnische Sprichwörter]]
[[el:Πολωνικές παροιμίες]]
[[en:Polish proverbs]]
[[fa:ضربالمثلهای لهستانی]]
[[fr:Proverbes polonais]]
[[he:פתגמים פולניים]]
[[it:Proverbi polacchi]]
[[nl:Poolse spreekwoorden]]
[[pl:Przysłowia polskie]]
[[pt:Provérbios poloneses]]
[[sl:Poljski pregovori]]
[[tr:Polonya atasözleri]]
[[zh:波蘭諺語]]
Albert EINSTEIN
1476
4069
2005-09-13T07:35:12Z
Dobromila
20
{{wikipedia}}
*Scienco sen religio estas lama, religio sen scienco estas blinda.
** ''Die Naturwissenschaft ohne Religion ist lahm, die Religion ohne Naturwissenschaft ist blind. (ger.)''
* Fantazio estas pri grava ol scio.
** ''Phantasie ist wichtiger als Wissen. (ger.)''
* Dio ne ĵetkubludas.
** ''Der Herrgott würfelt nicht. (ger.)''
** opinio de Einstein pri [[w:Kvantummekaniko|kvantummekaniko]]
* Du objektoj estas infinitaj: la universo kaj homa stulteco, sed mi ne certas pri la universo.
** ''Zwei Dinge sind unendlich, das Universum und die menschliche Dummheit, aber beim Universum bin ich mir nicht ganz sicher. (ger.)
''
*Se mia teorio de relativeco montriĝos vera, germanoj diros ke mi estas germano kaj francoj ke mondano. Sed se ĝi montriĝos malvera, francoj diros ke mi estas germano kaj germanoj ke judo.
**''Wenn ich mit meiner Relativitätstheorie recht behalte, werden die Deutschen sagen, ich sei Deutscher und die Franzosen, ich sei Weltbürger. Erweist sich meine Theorie als falsch, werden die Franzosen sagen, ich sei Deutscher, und die Deutschen, ich sei Jude. (ger.)''
*Mi ne scias kiun armilon homaro uzos en Tria Mondmilito, sed en Kvara uzos klaboj.
**''Ich weiß nicht mit welchen Waffen sich die Menschen im 3. Weltkrieg bekämpfen, aber im 4. werden es Keulen sein. (ger.)''
[[bg:Алберт Айнщайн]] [[de:Albert Einstein]] [[en:Albert Einstein]] [[es:Albert Einstein]] [[fr:Albert Einstein]] [[it:Albert Einstein]] [[he:אלברט איינשטיין]] [[nl:Albert Einstein]] [[pl:Albert Einstein]] [[pt:Albert Einstein]] [[ro:Albert Einstein]] [[sv:Albert Einstein]] [[zh:爱因斯坦]]
[[Kategorio:Fizikistoj]]
Milito
1477
3697
2005-08-21T07:35:40Z
Dobromila
20
Franklin
{{wikipedia}}
* Se vi volas la pacon, pretigu militon.
** [[Latinaj proverboj|Latina proverbo]]:'' Si vis pacem, para bellum.''
*Mi ne scias kiun armilon homaro uzos en Tria Mondmilito, sed en Kvara uzos klaboj.
**''Ich weiß nicht mit welchen Waffen sich die Menschen im 3. Weltkrieg bekämpfen, aber im 4. werden es Keulen sein. (ger.)''
**Aŭtoro: [[Albert EINSTEIN]]
*Estis nek bona milito nek malbona paco
**''There never was a good war or a bad peace. (ang.)''
**[[Benjamin FRANKLIN]] en epistolo al Josiah Quincy (11-a de septembro [[w:1783|1783]])
==El [[Zamenhofa Proverbaro]]==
*Unu soldato militon ne faras.
*Du militas -- tria profitas.
[[pl:Wojna]]
[[Kategorio:Temoj]]
Ŝablono:Esperantigu artikolon
1478
3692
2005-08-21T07:07:56Z
Dobromila
20
''Tiu ĉi artikolo estas '''[{{SERVER}}{{localurl:{{NAMESPACE}}:{{PAGENAME}}|action=edit}} esperantigenda]'''''
[[Kategorio:Esperantigaj petoj]]
Kategorio:Esperantigaj petoj
1479
3693
2005-08-21T07:08:29Z
Dobromila
20
[[Ŝablono:Esperantigu artikolon]]
Benjamin FRANKLIN
1480
4711
2006-02-23T13:49:09Z
LeonardoRob0t
24
robot Adding: bs, sl, tr
{{wikipedia}}
*Estis nek bona milito nek malbona paco
**''There never was a good war or a bad peace. (ang.)''
**en epistolo al Josiah Quincy (11-a de septembro [[w:1783|1783]])
*Tiuj, kiuj oferas liberecon, por iomete da sekureco, ne indas liberecon, nek sekurecon.
[[Kategorio:Politikistoj]]
[[Kategorio:Fizikistoj]]
[[bg:Бенджамин Франклин]]
[[bs:Benjamin Franklin]]
[[de:Benjamin Franklin]]
[[en:Benjamin Franklin]]
[[es:Benjamin Franklin]]
[[fr:Benjamin Franklin]]
[[gl:Benjamin Franklin]]
[[he:בנג'מין פרנקלין]]
[[id:Benjamin Franklin]]
[[it:Benjamin Franklin]]
[[ja:ベンジャミン・フランクリン]]
[[pl:Benjamin Franklin]]
[[pt:Benjamin Franklin]]
[[ru:Франклин, Бенджамин]]
[[sk:Benjamin Franklin]]
[[sl:Benjamin Franklin]]
[[tr:Benjamin Franklin]]
[[zh:班傑明·法蘭克林]]
Hindaj proverboj
1481
4727
2006-02-23T15:20:07Z
LeonardoRob0t
24
robot Adding: bs, ku, sl, tr
=== proverboj el lingvo [[:w:Kannada lingvo|Kannada]] (lingvo de [[:w:Karnatako|Karnatako]])===
*ಅಡಿಕೆಗೆ ಹೋದ ಮಾನ ಆನೆ ಕೊಟ್ರೂ ಬರೋಲ್ಲ (aDikege hOda mAna Ane koTru barolla)
**Bonfamon perditan pro betelnukso oni ne reakiros eĉ donacanta elefanton
*dUrada beTTa nuNNage
**Malproksiman monton la okuloj vidas glata
***suferojn aŭ difektojn oni ne konscias kiam la afero malproksimas
*kAryavAsi katte kAlu
**Se vi bezonas, ke laboro estu farita, vi pretu eĉ surgenui antaŭ azeno
*
**Estas amo al rizo, sed ankaŭ amo al la parencoj
***eziro estas unu afero, sed oni ne pensu pri nur si
*
**Malriĉulo iĝinta riĉulon tenas al si ombreloprtanton eĉ meznokte
***malriĉulo iĝinta riĉulko tiom avidas montri sian riĉecon, ke li trouzas signojn da riĉeco, ekzemple kutimo havi kun si serviston por protekti vin el la suno
*
**La luktisto falis, sed la lipaharoj ne malpuriĝis
***diratas pri iu, kiu eĉ dum fiasko konservas dignecon (pri kio fieraj lipharoj estas simbolo)
[[Kategorio:Proverboj]]
[[bg:Индийски пословици и поговорки]]
[[bs:Indijske poslovice]]
[[de:Indische Sprichwörter]]
[[en:Indian proverbs]]
[[fr:Proverbes indiens (hindi)]]
[[gl:Proverbios indios]]
[[he:פתגמים הודיים]]
[[it:Proverbi indiani]]
[[ko:인도속담]]
[[ku:Pendên hindî]]
[[nl:Indische spreekwoorden]]
[[sl:Indijski pregovori]]
[[tr:Hint atasözleri]]
Aliaj Esperantaj proverboj
1482
4330
2005-11-21T10:53:13Z
163.1.167.191
===Marjorie-Boulton- aj===
Marjorie Boulton kun ŝia talento pri rimo kaj sonoj sed superĉio ŝia humanismo kreis multajn trafegajn proverbojn, jen selekto:
*Lernado era,era,era : kaj vi iam estos klera.
*Malforta kandelo venas : mallumo jam ne tute plenas.
*Kiu tro certas pri sia vero, kreas inferon sur la tero.
*Timigu min, kaj mi obeos honte ; konvinku min, kaj mi obeos volonte.
*Ke knabo ŝtelis prunon, ne nigrigos la sunon.
*Ĉion beligas arda amo ; hipopotaminon por hiopopotamo.
*Prudento ektimas, se promesoj senlimas.
*Ore belas la fazano ; blue belas genciano.
*Pli bone violetoj al persono, ol orkideoj al tombŝtono.
*Esploru la kavernon, sed portu lanternon.
*Kiu neniam estimas, lia spirito ŝlimas.
*Multaj milonoj iĝas milionoj.
*Jes, se iel flugus talpoj, ili flugus super alpoj.
kaj :
Vinoj kolektiĝas en la kelo, kiel volumoj en la libroservo de UEA
[[Kategorio:Proverboj]]
Libroj
1485
5538
2006-07-21T10:13:48Z
Eliott
21
*Mallaŭta kaj senfina voĉo estas, kiu helpas tiujn, kiuj ne vidas, kaj ne vidos, unu la aliajn, kaj kiu igas ilin kunaj: la libroj; la libro, kiun oni elektas, la preferata, kiun oni malfermas, kaj kiu vin elektas!
** Aŭtoro: [[Henri BARBUSSE]], en romano ''Clarté''
*Oni malfermas libron kaj jen venas al ni la plena eterneco kaj la tutmondo.
** Aŭtoro: Michel QUINT
*Vi promenas tra tiomaj ĝardenoj, kiomajn vi legas librojn.
** Aŭtoro: Guerric d'Igny
[[Kategorio:Temoj]]
Kulturo
1486
4035
2005-09-12T14:01:42Z
Dobromila
20
*Se vi estas klera.vi estas pli libera.
(''Se é culto é mais livre'')
** aŭtoro: Abel PRIETO
*Nur la spirito povas neniigi la ĥaoson de la mondo . ĝiaj elfaroj liveras konsolon kaj ŝirmon al vundita digno, al la porĉiame sensata sopiro de la homoj.
** Aŭtoro: [[Jean ZIEGLER]]
*Leginti la saman libron, estas loĝinti la saman domon.
** Aŭtoro: [[Antoine de SAINT-EXUPERY]]
[[Kategorio:Temoj]]
Feliĉo
1487
3975
2005-09-12T09:45:50Z
Dobromila
20
*Atentu por ne fali sub radon de ies feliĉo
** Aŭtoro: [[Stanisław Jerzy LEC]]
*La homo devas esti feliĉa. Sed, nu , pri kio ?
** [[VOLTAIRE]]
*Feliĉa oni ne estas : feliĉo, estas nur silentado de l’malfeliĉo.
**[[Alphonse DAUDET]], franca romanisto kaj novelisto
*La plezuroj ne estas sufiĉe solidaj por elteni ke oni funde ilin esploru.
** [[Fontenelle]], franca 18-jarcenta filozofo
*. . . neniu vivo, neniu tempero el iu ajn vivo povus plenumi la promesojn per kiuj mi frenezigis mian kredeman koron.
** [[Simone DE BEAUVOIR]]
*Ha kiom foje povas feliĉo simili je sinmortigo !
** [[Franz KAFKA]]
*La etaj aferoj ne ŝajnas gravi, sed ili donas pacon.
** [[Georges BERNANOS]]
*Kaj fortan vinon mi trinkis, kiel trinkas tiuj, kiuj kuraĝe sin dediĉas je la plezuro.
** Aŭtoro: [[Constantin CAVAFY]]
*Por esti feliĉa ĉiam infane ridu
** Aŭtoro: Morteza MIRBAGHIAN
[[Kategorio:Temoj]]
Citaĵoj !
1488
3925
2005-09-10T19:13:14Z
Dobromila
20
*Mi ĵus renkontis hazarde teksteron tiom simila je la ideo de kiu mia spirito estis plena, ke mi estis pro tio efektita kaj kontentigita. Entenas tiu kongrueco de la pensoj, principon al intima ĝojo : igas tiu la homon necesa je la homo, ĉar ĝi igas niajn ideojn naskipovaj.
**aŭtoro:[[SENANCOURT]]
*Nuntempe, plendis sinjoro K., ekzistas sennombraj homoj, kiuj ggloras sin publike, esti kapablaj vverki tute solaj grandajn librojn, kaj tio estas ĝenerale aaprobata. La ĉina filozofo Ĝango Dzio vverkis, jam plenkreska viro, libron de centmil vortoj kkonsistantan je naŭ dekonoj el citaĵoj. Tiaj lilibroj ĉe ni ne plu verkeblas, ĉar mankas la spirito. Sekve de tio, ppensoj estas produktataj nur en ppropra laborejo, dum tiu konsideras sin pigra, kiu ne produktas ssufiĉe da ili. Do ankaŭ ne eekzistas penso transprenebla kaj ankaŭ ne citebla formulado de ppenso. Kiom malmulte ĉiuj ĉi bbezonas por sia laboro! Plumingo kaj iom da papero estas ĉio, kkion ili povas prezenti! Kaj sen aajna helpo, nur per tiu mizera materialo, kiun unuopulo povas aalporti surbrake, ili starigas siajn kabanojn! Pli grandajn konstruaĵojn ili ne konas ol tiajn konstrueblajn de unu sola homo. (esperantigis Lutermano)
**Aŭtoro:[[Bertolt BRECHT]]
*Mi aŭdis sentencojn de Imuthes kaj Hardefef, kiuj citiĝas kiel proverboj, kaj daŭras pli ol ĉio ajn.
**Aŭtoro sennoma, antikva Egipto
*Tiuj saĝuloj antaŭparolis la estontecon, kiu eliris el ties buŝoj. Oni konstatis, ke tio estis diro, kiu kuŝis en iliaj libroj. La infanoj de aliaj personoj donitas al ili kiel heredantojn, anstataŭ siaj propraj.
**Aŭtoro sennoma, antikva Egipto
[[Kategorio:Temoj]]
Kosmo
1489
4034
2005-09-12T13:59:50Z
Dobromila
20
*Ne alion pli faris scienco, ol doni al homo pli klara konsciiĝon pri l’tragika strangeco de ĝia kondiĉo, vekante ĝin, tiel oni povus diri, al la inkubsonĝo kie li dolore baraktas.
**[[Jean ROSTAND]]
*La homa imago estas tio, kion la naturo uzas por pluirigi, ĉe pli alta kampo, sian kreadlaboron.
**[[Luigi PIRANDELLO]]
*Pri la homo, kion povas diri la heliko ?
**[[Aimé MICHEL]]
*Tiu, kiu studas naturon, sin apogante sur la principo de universala leĝeco de kaŭzeco, se li akceptas la konserviĝo de la energio, li ne povas nei la eblecon pri iu eterna energio ; se li akceptas ekziston kiel malmateria fenomeno de la konscio, li do nepre konsentu pri almenaŭ la eblo, ke ekzistas eterna aro de tiaj fenomenoj.
**[[Thomas H. HŬLEY]]
[[Kategorio:Temoj]]
Optimismo
1490
4733
2006-02-23T17:19:03Z
LeonardoRob0t
24
robot Adding: pt, sk
*Lola, nun vidu, nur simple disvagis pro feliĉo kaj optimismo tiel, kiel ĉiuj homoj, kiuj sidas sur la bona flanko de vivo, de sano, de sekureco…
** Aŭtoro: [[Louis-Ferdinand CELINE]]
[[Kategorio:Temoj]]
[[de:Optimismus]]
[[en:Optimism]]
[[it:Ottimismo]]
[[pl:Optymizm]]
[[pt:Otimismo]]
[[sk:Optimizmus]]
Internacieco
1491
4031
2005-09-12T13:52:26Z
Dobromila
20
*Nia vera patrujo estas nia haŭto.
** [[Curzio MALAPARTE]]
*Patrujo de l’saĝulo estas la tutmondo.
** [[Demokrito]]
*La ideo patrujo ne estas malvera ideo, sed estas ideo malgrava, kaj kiu restu malgrava.
**[[Henri BARBUSSE]]
[[Kategorio:Temoj]]
Ludo
1492
4028
2005-09-12T13:47:00Z
Dobromila
20
*Ludo, kiel vera kulturo, estas ne rimedo pro celo,ne utileca, sed homa agado meminda, ĝi ‘stas la elfluo de ĝojo, lerteco kaj harmonio, . . . ĉar ni sekrete scias nian parencecon kun vivo kaj esto-stato preter ĉiaj klopodoj kaj malĝojoj de l’ĉiutagaĵo ; la persono, kiu ludas, aŭ dancas, apenaŭ sciante kial li tion faras, partoprenas la dancon de l’plena kreitaro.
** Aŭtoro Maria BOULDING, angla monaĥino.
[[Kategorio:Temoj]]
Individuo
1493
4027
2005-09-12T13:45:47Z
Dobromila
20
*Unuopuleco ne estas apartaĵa sed estaĵuniversala.
** Aŭtoro: [[Miguel de UNAMUNO]]
[[Kategorio:Temoj]]
Sufero
1494
4168
2005-09-26T22:05:41Z
83.198.75.140
*Ĉiam pura restas nur larmojKaj la akvo de l’fontanoj.(originale:''Ewig rein bleibt nur die TräneUnd das Wasser der Fontäne'')
** Aŭtoro: [[Joachim RINGELNATZ]]
*La pensoj pri kiuj ni bedaŭras , ne ŝuti larmojn, estas la plej profundaj, kaj estas al ni la plej karaj.
** Aŭtoro: [[Emil CIORAN]]
*Neniu volus esti malhavigita je sia rajto suferi, ĉar tiu estas ankaŭ sia rajto esti homo.
** Aŭtoro: [[Rabindranath TAGORE]]
[[Kategorio:Temoj]]
*Estas regionoj de via kompatinda kor’, kiuj ekzistas ne,kaj kien sufero eniĝas por ke ili estiĝu.
**Aŭtoro: [[Léon BLOY]]
*Nur aflikto povas al ili doni iom da homeco, kaj aliigi ilian rokkoron al koro homa.
**Aŭtoro [[Fénelon]]
Emil CIORAN
1495
4565
2006-01-02T10:09:19Z
ArnoLagrange
5
[[Kategorio:Aŭtoroj|CIORAN Emil]]
*Ĉu vere povas esti, ke tiom da nenomeblaj afliktoj malaperintus lasinte neniom d spuro tiel, kiel polvo aŭ fumo? Ĉu ne estas homoj naskitaj por retrovi la spuron de la estingiĝintaj malgajoj, ke ili povu doni al ili esprimon, kaj elaĉeti la senfinan amarecon de tiom d sennomaj ekzistadoj?
*Klarvido estas la ununura diboĉaĵo, kiu igas libera – libera en dezerto.
*Ne estas vera arto sen forta dozo da banalo. Tiu, kiu uzas eksterordinaraĵojn konstante, baldaŭ tedas, estante nenio pli maleltenebla ol unutono de escepteco
*Ne juĝu iun ajn antaŭ ol metinte vin sur lian lokon.
*Se oni volas koni landon, devas oni legadi ties duarangajn beletristojn, kiuj kiel ununuraj spegulas ties veran naturon. La aliaj denuncas, aŭ transfiguras la senvalorecon de siaj samlandanoj : ili ne volas nek povas stari samterene kun tiuj. Ili estas malfidindaj atestantoj.
*Skepticismo estas ebriiĝo pri senelirejeco.
*Tiu, kiu emas al diboĉo estas kompatema kaj pardonema; tiuj, kiuj emas al pureco ne estas tiaj. [Sanktulo Johano Klimako]
*Unusola afero gravas : lerni la scipovon esti malgajninto.
*La socioj prosperaj estas ege pli malfortikaj ol la aliaj, tial, ke nur restas al ili atendi sian ruiniĝon ; bonstato ne estante idealon, kiam oni ĝin posedas, kaj des malpli, kiam ĝi ĉeestas dedum generacioj.
*Progres-ideo estas la maljusteco, kiun ĉiu generacio
*Filozofo lastjarcenta asertis pro naivo, ke La Rochefoucauld pravis, koncerne pasintecon, sed ke la estonteco malpravigos lin. La ideo progreso malhonoras inteligento.
*Malplena tempo de meditado estas verparole la ununura tempo plena. Ni devus neniam hontiĝi pro akumuli senuzajn momentojn. Senuzaj ŝajne, plenigitaj fakte. Mediti estas plejsupera liberokupo, kies sekreta scipovo perdiĝis.
*Feliĉa la tempo, kiam oni disponis je lokoj kien fuĝi, kiam ili estis alireblaj akceptemaj ! Ni estas je ĉio malposedigitaj, eĉ je dezerto.
*Iri en arbaro inter du heĝoj da filikoj aŭtune pompiĝintaj, tio konsistas triumfon.Kiom kompare valoras laŭdoj kaj aplaŭdoj ?
[[Kategorio:Aŭtoroj|CIORAN Emil]]
Inteligenta humuro
1496
4229
2005-10-22T15:36:18Z
Eliott
21
*Ĉiaokaze alprenu la starpunkton plej superan : tio estas kutime la loko malplej embarasita.
** Generalo [[Charles DE GAULLE]]
La "brava soldato Ŝvejk" al siaj viroj dum milito:
:"He knaboj ne pafu! estas virĉjoj fronte al ni!"
*Viro, kiu posedas multe da aviadiloj, ne povas esti plene malbona. Estas surpieda la mortiganto, kiun ni taksas fia.
**Aŭtoro: [[Alain BADIOU]]
*Infano, tio estas homo, kiu ankoraŭ ne fuŝis sian vivon."
**Aŭtoro: [[Marjorie BOULTON]]
[[Kategorio:Temoj]]
Kompato
1497
4022
2005-09-12T13:28:01Z
Dobromila
20
*La tagon, kiam kompato iĝas moko, tiam Komenciĝas epoko de barbareco.
**Aŭtoro: [[Jules MICHELET]]
*Sola esper’ por ĉiu el ni, ne esti traktata kiel bruton de siaj similuloj, estas, ke ĉiuj siaj simululoj, kaj li kiel unua, agnoskas sin kiel suferivaj estuloj, kaj flegas en siaj plej internaj mensoj tiun kapablon je la kompato, kiu en stato natura anstataŭas leĝaron, etikon kaj virton, kaj sen praktiko de kiu, tion kompreni ni komencas, en stato socia ne povas esti leĝaro, etiko nek virto. Malproksima de prezento al homo nostalgiecan azilon, identiĝo al ĉiuj vivformoj, komencante per plej la humilaj, proponas al l’nuna homaro la fundamento de ĉia saĝo.
**Aŭtoro: [[Claude LEVI-STRAUSS]], franca homologisto kaj filozofo. Kontribuo al «Rousseau», opa verkaĵo, 1962
[[Kategorio:Temoj]]
Interreto
1498
4020
2005-09-12T13:16:42Z
Dobromila
20
*Teknologio preskaŭ ekstermis la monopolon [''pri amaskomunikado''], kiu estadis funtamenta armilo de imperia submetigo.
** Aŭtoro: [[Fidel CASTRO]]
[[Kategorio:Temoj]]
Libereco
1499
3999
2005-09-12T11:17:29Z
Dobromila
20
{{wikipedia}}
*Mi ne certas scii pri kio estas "libereco", sed tmi tre bone scias kio estas "liberigo".
**Aŭtoro: [[André MALRAUX]]
*En tiu erao de l’„politike konvena“, pensi jam estas malobei.
**Aŭtoro: Henri MASSON, franca esperantisto
*Neniu volus esti malhavigita je sia rajto suferi, ĉar tiu estas ankaŭ sia rajto esti homo.
**Aŭtoro: [[Rabindranath TAGORE]]
*Estas pli da libereco en ia ajn diktaturo iomete malstaliniĝinta ol en ordinara usona laborloko. (esperantigis Djemil Kessous)
**Aŭtoro Bob BLACK
*Tiuj, kiuj oferas liberecon, por iomete da sekureco, ne indas liberecon, nek sekurecon.
**Aŭtoro [[Benjamin FRANKLIN]]
[[Kategorio:Temoj]]
Kapitalismo
1500
4713
2006-02-23T13:58:44Z
LeonardoRob0t
24
robot Adding: bg, sk
{{wikipedia}}
*La ekonomia tutmondiĝo sin nutras per sango, kaj fekas dolarojn
**Aŭtoro: Komandanto "Markos"
*Kreskigi senlaboreco estis tre dezinrida rimedo por malkreskigi la forton de la laboristaj klasoj. Tio, kio aranĝitis, estis enkapitalismekonomia krizo, kiu re-kreis rezervan armeon da laboruntoj, kaj ebligis la kapitalistojn lukradi altajn profitojn de tiam.
**Aŭtoro: Alan BUD, ĉefa konsilanto de Margareto Thatcher
*La pli grava konflikto de la XXIa jarcento estos la batalo inter la gigantaj entreprenoj kaj demokratio.
**Aŭtoro:[[Georges MONBIOT]]
*Ni akuzas la kapitalismon pro detruado de la individuismo
**Aŭtoro: [[Daniel DE LEON]]
[[Kategorio:Temoj]]
[[bg:Капитализъм]]
[[de:Kapitalismus]]
[[en:Capitalism]]
[[fr:Capitalisme]]
[[it:Capitalismo]]
[[sk:Kapitalizmus]]
Sennomuloj
1501
5854
2007-01-25T13:30:51Z
Dobromila
20
interwiki
*Mi aŭdis sentencojn de Imuthes kaj Hardefef, kiuj citiĝas kiel proverboj, kaj daŭras pli ol ĉio ajn.
**Aŭtoro sennoma, antikva Egipto
*Tiuj saĝuloj antaŭparolis la estontecon, kiu eliris el ties buŝoj. Oni konstatis, ke tio estis diro, kiu kuŝis en iliaj libroj. La infanoj de aliaj personoj donitas al ili kiel heredantojn, anstataŭ siaj propraj.
**Aŭtoro sennoma, antikva Egipto
*Majusklo estas tipografia ĉapelsaluto.
**Aŭtoro:?
[[Kategorio:Aŭtoroj]]
[[de:Unbekannter Autor]] [[en:Anonymous]] [[es:Anónimo]] [[fa:ناشناس]] [[fr:Anonyme]] [[hr:Anonimus]] [[it:Anonimo]] [[he:אנונימיים]]
[[pl:Anonim]] [[tr:Anonim]] [[ku:Nenas]]
Aimé MICHEL
1502
4549
2006-01-02T09:41:06Z
ArnoLagrange
5
[[Kategorio:Aŭtoroj|MICHEL Aimé]]
{{wikipedia}}
*La unua mistero estas : "kial estas io, anstataŭ nenio ?" Kaj la dua, tiel granda kiel la unua : "kial mi estas ĉi tie pensanta ?" Kompatindaj estas tiuj, kies menson tiuj demandoj ne travizitas almenaŭ po unufoje tagon, ĉar al ili ne utilas esti homoj. Situacio laktuka al ili taŭgus tute tiel bone.
*La angoro, kiu nin premas, devenas de nia netaŭgeco pri esti nur homoj.
*Pri la homo, kion povas diri la heliko ?
[[Kategorio:Aŭtoroj|MICHEL Aimé]]
Hundoj
1503
4233
2005-10-22T15:56:05Z
Eliott
21
*Al ĉeno ne lasu vian hundon kolligita, se vi volas, ke al vi ĝi estu korligita.
**origine (france): ''Ne laissez pas votre chien en laisse si vous voulez qu’il vous soit attaché..''
**Aŭtoro: Albert WILLEMETZ
*Virinoj estas jes ĉarmaj, sed hundoj estas tiom pli fidelaj!"
**Aŭtoro: [[Sacha GUITRY]]
[[Kategorio:Bestoj]]
Aleksandr BLOK
1504
5822
2006-12-14T19:20:06Z
80.141.241.143
{{wikipedia}}
*Tiu umo vastega, ampleksa, sopirema, tiu esperigita tero de l'animo, kiun ni kutimas signi per la nomo « Rusio ».
[[Kategorio:Aŭtoroj|BLOK Aleksandr]]
[[bg:Александър Александрович Блок]]
[[ru:Блок, Александр Александрович]]
Bob BLACK
1505
4560
2006-01-02T10:00:13Z
ArnoLagrange
5
[[Kategorio:Aŭtoroj|BLACK Bob]]
{{wikipedia}}
*La karoto estas nur la pluiĝo de l’bastono per aliaj rimedoj. (esperantigis Djemil Kessous)
*La disciplino estas la diabla moderna kontrolmetodo, ĝi estas noviganta entrudiĝo, kiun oni devos malpermesi kiel eble plej rapide. (esperantigis Djemil Kessous)
*Estas pli da libereco en ia ajn diktaturo iomete malstaliniĝinta ol en ordinara usona laborloko.
*Junularaj koncentrejoj nomitaj “lernejoj”. (esperantigis Djemil Kessous)
[[Kategorio:Aŭtoroj|BLACK Bob]]
André COMTE-SPONVILLE
1506
4830
2006-03-15T17:56:03Z
88.113.198.38
*Korpardonon oni ŝuldas ankaŭ al si, moderigantan la humilecon per iom da mildo.
*Maltoleremo igas stulta, kiel stulteco igas maltolerema.
* forgeso, kiu ĉiam estas barbareco
* Tio, kio igas nin esti homoj, ne estas alio ol la pasinteco de homaro.
[[Kategorio:Aŭtoroj|COMTE-SPONVILLE André]]
[[fr:André Comte-Sponville]]
Arundhati ROY
1507
4554
2006-01-02T09:41:21Z
ArnoLagrange
5
[[Kategorio:Aŭtoroj|ROY Arundhati]]
{{wikipedia}}
*Jenas la himno de novliberalismo: « liberigu la merkatojn ; butonumu la homojn ! »
*Priduskuti imperiismon estas kiel debati la avantaĝojn kaj malavantaĝojn de seksperforto !
[[Kategorio:Aŭtoroj|ROY Arundhati]]
[[de:Arundhati Roy]]
[[en:Arundhati Roy]]
Socio
1508
5853
2007-01-24T15:15:17Z
Dobromila
20
interwiki
{{wikipedia}}
*Kutimo la justecon tute konsistigas, ĝi estas la kaŝa fundamento de ĝia aŭtoritato. Se oni fosas ĝis ĝia origino, oni ĝin neniigas.
**Aŭtoro [[Blaise PASCAL]]
*Vian fingron malsanan ne vidigu, ĉar ĉiu ĝin batus.
**[[Hispanaj proverboj|Hispana proverbo]]
[[Kategorio:Temoj]]
*La historio tamen montras kiomgrade malfacilas diri « ne », kiam barbareco estas la socia normo.
**Aŭtoro: ? (André Comte Sponville?)
*Pluraj personoj odoraĉas: devigitaj vivi kune, ili interkonsentas je surporti fortodorajn parfumaĵojn. Jen en kio konsistas ĝentileco.
**Aŭtoro: Sénac de Meilhan (franca moralisto)
[[en:society]]
[[pl:społeczeństwo]]
[[pt:sociedade]]
Blaise PASCAL
1509
5583
2006-08-16T15:48:28Z
83.198.193.160
{{wikipedia}}
*La eterna silento de tiu senfina spacego min timigas.
*Kutimo la justecon tute konsistigas, ĝi estas la kaŝa fundamento de ĝia aŭtoritato. Se oni fosas ĝis ĝia origino, oni ĝin neniigas.
*Mi kredas nur je la rakontoj, kies atestintoj estis buĉitaj.
*Jesuo Kristo estos agonianta ĝis la fino de l'mondo.
*Homo estas kano la plej malforta en naturo, sed li estas kano pensanta.
**''L'homme n'est qu'un roseau le plus faible de la nature, mais c'est un roseau pensant.'' (fr.)
*Ridinda vero, kiun rivero prilimas! Vero ĉiflanke de Pireneoj, eraro transe.
[[Kategorio:Filozofoj]]
[[Kategorio:Fizikistoj]]
[[bg:Блез Паскал]]
[[bs:Blaise Pascal]]
[[cs:Blaise Pascal]]
[[de:Blaise Pascal]]
[[en:Blaise Pascal]]
[[es:Blaise Pascal]]
[[fr:Blaise Pascal]]
[[he:בלז פסקל]]
[[hu:Blaise Pascal]]
[[it:Blaise Pascal]]
[[ja:ブレーズ・パスカル]]
[[ko:블레즈 파스칼]]
[[lt:Blezas Paskalis]]
[[nl:Blaise Pascal]]
[[pl:Blaise Pascal]]
[[pt:Blaise Pascal]]
[[ro:Blaise Pascal]]
[[sl:Blaise Pascal]]
[[tr:Blaise Pascal]]
[[zh:布萊士·帕斯卡]]
Renkonto
1510
3770
2005-08-23T20:56:16Z
Eliott
21
*Tio estas tiom ega plezuro donaci sin. Kion mi donacos, se oni min ŝtelas ?
**Aŭtoro: [[Catherine BAKER]]
*Ĉiu malfalsa vivo estas renkonta.
**Aŭtoro: [[Martin BUBER]]
*Nur tuŝante la korpojn oni tuŝas la animojn.
**RP
*Mi kisis tiun mondon per miaj okuloj kaj per miaj membroj; kun sennombraj faldoj ĝin mi enŝovis en mian koron.
**Aŭtoro: [[Rabindranath TAGORE]]
*Du solecaj animoj renkontiĝas en mondo. Unu el tiuj animoj eligas plendadon, kaj petegas de l’nekanato konsolon. Kaj milde la fremdula kliniĝas al ĝi kaj flustras : “Ankaŭ mi sidas en nokto” Ĉu tio ne ja estas konsolo?
**Aŭtoro: [[Rainer-Maria RILKE]]
*Paroli pri si estas bonaŭgura indiko, ĝi signifas, ke tiu-ĉi, kiu rakontas sin, rigardas la aliulojn kiel fratojn.
**[[ROZANOV]]
Rabindranath TAGORE
1511
4737
2006-02-23T17:45:40Z
LeonardoRob0t
24
robot Adding: bs, ru, sl, zh
{{wikipedia}}
*Neniu volus esti malhavigita je sia rajto suferi, ĉar tiu estas ankaŭ sia rajto esti homo.
*Mi kisis tiun mondon per miaj okuloj kaj per miaj membroj; kun sennombraj faldoj ĝin mi enŝovis en mian koron.
[[Kategorio:poetoj]]
[[bg:Рабиндранат Тагор]]
[[bs:Rabindranath Tagore]]
[[de:Rabindranath Tagore]]
[[en:Rabindranath Tagore]]
[[es:Rabindranath Tagore]]
[[fr:Rabîndranâth Tagore]]
[[pt:Rabindranath Tagore]]
[[ru:Тагор, Рабиндранат]]
[[sl:Rabindranath Tagore]]
[[zh:羅賓德拉納特·泰戈爾]]
Catherine BAKER
1512
4559
2006-01-02T10:00:11Z
ArnoLagrange
5
[[Kategorio:Aŭtoroj|BAKER Catherine]]
{{wikipedia}}
*Historio estas la tempo de la hom-al-homa ligo transa de l'morto.
*Tio estas tiom ega plezuro donaci sin. Kion mi donacos, se oni min ŝtelas ?
*Logi estas eskapi el senekzisteco
[[Kategorio:Aŭtoroj|BAKER Catherine]]
Albert CAMUS
1513
4704
2006-02-23T13:26:36Z
LeonardoRob0t
24
robot Adding: fa, he, sl Modifying: zh
{{wikipedia}}
*Neniam tamen oni sufiĉe miros pro la fakto ke ĉiuj homoj vivadas kvazaŭ neniu scius.
[[Kategorio:Aŭtoroj|CAMUS Albert]]
[[bg:Албер Камю]]
[[bs:Albert Camus]]
[[cs:Albert Camus]]
[[de:Albert Camus]]
[[en:Albert Camus]]
[[es:Albert Camus]]
[[fa:آلبر کامو]]
[[fr:Albert Camus]]
[[gl:Albert Camus]]
[[he:אלבר קאמי]]
[[hu:Albert Camus]]
[[it:Albert Camus]]
[[lt:Alberas Kamiu]]
[[pl:Albert Camus]]
[[pt:Albert Camus]]
[[ro:Albert Camus]]
[[ru:Камю, Альбер]]
[[sl:Albert Camus]]
[[zh:阿爾貝·加繆]]
Joachim RINGELNATZ
1514
3850
2005-09-02T14:32:13Z
194.199.79.247
{{wikipedia}}
*Ĉiam puraj restas nur larmoj (Germane:'' Ewig rein bleibt ur die Träne)
[[Kategorio:Poetoj]]
[[de:Joachim Ringelnatz]]
Poezio
1515
4912
2006-04-19T06:56:04Z
80.141.53.172
{{wikipedia}}
*Envolvi ĝojon en ŝtofaĵo de laŭdo, kiel infaninon savitan el la malvarmo, el la lupoj.
**Aŭtoro: [[Christian BOBIN]]
[[Kategorio:Temoj]]
[[de:Poesie]]
[[el:Ποίηση]]
[[en:Poetry]]
[[es:Poesía]]
[[it:Poesia]]
[[ja:詩]]
[[pl:Poezja]]
[[pt:Poesia]]
Christian BOBIN
1516
4558
2006-01-02T10:00:07Z
ArnoLagrange
5
[[Kategorio:Aŭtoroj|BOBIN Christian]]
[[Kategorio:Aŭtoroj|BOBIN Christian]] [[fr:Christian Bobin]]
*Manoj sur haŭto tuŝas la animon vivantan mem.
*Envolvi ĝojon en ŝtofaĵo de laŭdo, kiel infaninon savitan el la malvarmo, el la lupoj.
*Ni suferas pro tiuj fortoj, kiuj estas en ni, kaj kiujn neniu sciis prirabi, por ili al ni malkovrigi.
*Venanta la vesper’, malsuprenvenas la vastaj sentoj. Ili enanimiĝas tiel, kiel lupoj en urboj. Tio estas la malsato, kiun oni havas, kiu onin premas tutlonge de l’tago kaj, kiu iom pli onin premas ĉe tiaj horoj.
*Estas multe da kongruaĵoj, da spiritparencaĵoj, inter legado kaj preĝado.
[[Kategorio:Aŭtoroj|BOBIN Christian]]
[[fr:Christian Bobin]]
Karesoj
1517
3985
2005-09-12T10:18:37Z
Dobromila
20
*Manoj sur haŭto tuŝas la animon vivantan mem.
**Aŭtoro: [[Christian BOBIN]]
*Ĉefe per l’haŭto iĝis ni amantpovajn estaĵojn.
**Pr. HARLOW en « La patrina dorlota sistemo ĉe la rhesus simio » HL Rheingold Eld.
[[Kategorio:Temoj]]
Mizero
1518
3986
2005-09-12T10:18:37Z
Dobromila
20
*Vetas mi, ke ĉiu homo devus, kiel oni spertas lernadojn, sperti iom da tempo la mizeron, kaj tion en solo kaj meze de la indiferenteco de la mondo staranta ĉirkaŭ li.
**Aŭtoro: Hector BIANCIOTTI
[[Kategorio:Temoj]]
Henri BERGSON
1519
4571
2006-01-02T10:09:35Z
ArnoLagrange
5
[[Kategorio:Aŭtoroj|BERGSON Henri]]
*Vesto solidaras je l’najlo sur kiu ĝi estas alkroĉita ; ĝi falas, se oni fortiras la najlon ; ĝi pendolas, se la najlo moviĝas ; ĝi truiĝas, ĝi ŝiriĝas, se la kapo de l’najlo tro pintas ; tio ne implicas, ke ĉiu detalo de la najlo korespondas al iu detalo de la vesto, nek ke la najlo estas ekvivalento de la vesto ; eĉ malpli rezultas ke la najlo kaj la vesto estas la sama aĵo.
[[Kategorio:Aŭtoroj|BERGSON Henri]]
Francaj proverboj
1520
4721
2006-02-23T14:38:10Z
LeonardoRob0t
24
robot Adding: ar, bs, el, hu, ku, nn, ro, sl, tr
* L''''argent''' ne fait pas le bonheur.
** La riĉaĵo ne liveras la feliĉon.
* La faim fait sortir le '''loup''' du bois.
** Se malsato turmentas, '''lupo''' timon ne sentas.
* A quelque chose '''malheur''' est bon.
** Eĉ '''malfeliĉo''' havas foje utilon.
* (Tel) qui '''rit''' vendredi, dimanche '''pleurera'''!
** '''Rido''' matene, '''ploro''' vespere!
* L''''union''' fait la '''force'''.
** '''Unueco''' donas '''forton'''.
* A bon '''vin''', point d'enseigne.
** Por '''vino''' bona, ŝildo ne bezona.
* Quand le '''vin''' est tiré, il faut le boire.
** Kiu sin enjungis, devas tiri.
[[Kategorio:Proverboj]]
[[ar:الأمثال الفرنسية]]
[[bg:Френски пословици и поговорки]]
[[bs:Francuske poslovice]]
[[de:Französische Sprichwörter]]
[[el:Γαλλικές παροιμίες]]
[[en:French proverbs]]
[[es:Proverbios en francés]]
[[fr:Proverbes français]]
[[gl:Proverbios franceses]]
[[he:פתגמים צרפתיים]]
[[hu:Francia szállóigék]]
[[it:Proverbi francesi]]
[[ja:フランスの諺]]
[[ku:Pendên frensî]]
[[nl:Franse spreekwoorden]]
[[nn:Franske ordtak]]
[[ro:Proverbe franţuzeşti]]
[[sl:Francoski pregovori]]
[[sv:Franska ordspråk]]
[[tr:Fransız atasözleri]]
[[zh:法语谚语]]
Kategorio:Zamenhofa Proverbaro
1521
3792
2005-08-26T05:12:34Z
82.80.185.45
external link->wikilink, deprecate "x" convention
1932 proverboj en la Lingvo Internacia troviĝas sub [[w:Proverbaro Esperanta|Proverbaro Esperanta]]
Miguel de UNAMUNO
1522
4728
2006-02-23T16:54:44Z
LeonardoRob0t
24
robot Adding: ru
{{wikipedia}}
*Kaj la malbonaj konsekvencoj de doktrino povos pruvi, kiel maksimume, ke tiu doktrino estas malboniga, sed ja ne ke ĝi estas malvera.
*Ni vivas nur en memkontraŭecoj, kaj pere de memkontraŭecoj.
*pensisto, flagreto inter du eternoj da tenebro, tiam nenio estas pli abomena ol konscio.
*Kaj la raciismanoj ekklopodas konvinki la homon, ke estas motivoj por vivi kaj ke naskiĝinti estas konsolo, kvankam estos tempo, kiam fine de pluraj dekoj, centoj, aŭ milionoj da jarcentoj, ĉia homa konscio malaperintos. Kaj tiuj motivoj vivi kaj labori, tio kion kelkaj nomas humanismo, estas la miraklo de emocia kripleco.
*De tiu amo aŭ kompato al si mem, de tiu ega malespero pri ĉeso esti post via morto, vi venas je sentis saman kompaton, tio estas sama amo al viaj samuloj kaj fratuloj en samecparenceco.
*Ĉu mi ja vere rekomencu paroli al vi pri la tuta elvanteco de civilizo, de scienco, de arto, de bono, de vero, de justeco… de ĉiuj tiuj belaj konceptadoj, se elfine de ĉio tio, post kvar tagoj aŭ post kvar milionoj da jarcentoj – tio egalas – estas ne plu ekzistonta homa konscio por ricevi kulturon, sciencon, arton, bonon, veron, justecon kaj ĉio cetera ?
*Unuopuleco ne estas apartaĵa sed estaĵuniversala.
*Temas malpli pri serĉi la alvokiĝon, kiun ĉiu kredas adapta kaj kongrua je sin mem, ol farigi alvokiĝon el la utila loko tie, kie hazardo, aŭ fato, aŭ nia volo metis nin.
*Se la suno estus konscia estaĵo, ĝi konjekteble pensus, ke ĝi vivas por prilumi mondojn ; sed ĝi pensus ankaŭ, kaj plej precipe, ke la mondoj ekzistas, por ke ĝi ilin prilumu, ĝuu pro ilin prilumi, kaj vivu de tio. Kaj bone ĝi pensus.
[[Kategorio:Filozofoj]]
[[bs:Miguel de Unamuno]]
[[de:Miguel de Unamuno]]
[[en:Miguel de Unamuno]]
[[es:Miguel de Unamuno]]
[[pt:Miguel de Unamuno]]
[[ru:Унамуно, Мигель де]]
Valoroj
1523
5521
2006-07-15T13:03:59Z
86.207.40.152
*Kaj ĉiuj la heloj, kies la noktoj ni estas.
**Aŭtoro: [[Victor HUGO]]
*Mi estis subpremita en la dezerta ebenaĵo. Sed vidado de l'supraĵoj lernigis min vivi en la urbo de amo.
**Aŭtoro: [[Fuzuli]]
*Oni ĉiam malpravas, kiam oni sin metas de la flanko de l’potenco.
**Aŭtoro [[Annie LEBRUN]]
*La homaj estaĵoj komprenas sin, kaj elfaras sian estonton, pere de diskuto, defio, demandoj, kaj per diri la nedirendan ; Ne per faldi la genouojn antaŭ dioj aŭ homoj.
**Aŭtoro: [[Salman RUSHDIE]]
*Igu vian revon voru vian vivon, cele ke vivo vian revon ne voru.
**[[Antoine de SAINT-EXUPÉRY]]
[[Kategorio:Temoj]]
Jean-Paul SARTRE
1524
4254
2005-11-09T12:51:55Z
LeonardoRob0t
24
robot Modifying: nl
{{wikipedia}}
*Anstatataŭ, ke antaŭ esti amataj, ni mltrankviliĝis pri tiu nepravigebla, nepraviginda ĝibo tia, kia estis nia esteco, anstataŭ ol senti nin kiel troaĵojn, ni nun sentas, ke tiu estado nia estas kunprenita, kaj volata, kune kun ĝiaj plej malgrandaj detaloj, de absoluta libereco, kiun ĝi samtempe kaŭzas, kaj kiun ni propramense volas per nia propra liberpovo. Tio estas la fundamento de la amĝojo, kiam ĝi ekzistas : nin senti ekzisti prave.
[[Kategorio:Filozofoj]]
[[bg:Жан-Пол Сартр]]
[[de:Jean-Paul Sartre]]
[[en:Jean-Paul Sartre]]
[[es:Jean-Paul Sartre]]
[[fa:ژان پل سارتر]]
[[fr:Jean-Paul Sartre]]
[[he:ז'אן פול סארטר]]
[[id:Jean-Paul Sartre]]
[[it:Jean-Paul Sartre]]
[[lt:Žanas Polis Sartras]]
[[nl:Jean Paul Sartre]]
[[no:Jean-Paul Sartre]]
[[pl:Jean-Paul Sartre]]
[[pt:Jean-Paul Sartre]]
[[zh:让-保罗·萨特]]
Saint-John Perse
1525
4452
2005-12-14T15:59:14Z
Chico
29
pt
{{wikipedia}}
* Kaj ĉion tiun algo-odoron de l’virino malpli sengustan ol la pano de l’pastroj.
[[Kategorio:Poetoj]]
[[pt:Saint-John Perse]]
Victor HUGO
1526
5733
2006-10-08T18:10:47Z
193.110.186.235
+sk
{{wikipedia}}
*Kontraŭ mi staras kiu ajn estas forta, kiu ajn estas malnobla.
*La mortintoj estas la koroj, kiuj vin amis inttempe.
*Estis de mia viv’ la feliĉ’ :Ŝiajn okulojn vidi al mi rigardantajn.
*Kaj ĉiuj la heloj, kies ni estas la noktoj.
[[Kategorio:Aŭtoroj|HUGO Victor]]
[[bg:Виктор Юго]]
[[de:Victor Hugo]]
[[en:Victor Hugo]]
[[es:Victor Hugo]]
[[fr:Victor Hugo]]
[[gl:Victor Hugo]]
[[he:ויקטור הוגו]]
[[it:Victor Hugo]]
[[ja:ヴィクトル・ユゴー]]
[[pt:Victor Hugo]]
[[sk:Victor Hugo]]
[[tr:Victor Hugo]]
Ordinaruloj
1527
3978
2005-09-12T09:49:05Z
Dobromila
20
*ĉar mi nudas, min forpelis homoj,<br>Kaj tiuj fratoj en Vi ne agnoskis min.<br>Pro tio, ke mi solas, pro tio ,ke ploras mi.
**Léon Deubel, 20-jarcenta poeto
[[Kategorio:Temoj]]
Nuna epoko
1528
3955
2005-09-11T06:51:39Z
Dobromila
20
*Arkitektoj lasas higienismon manĝaĉi la teritorion: la normeco, la pureco, la mekaniko, la sekureco, la asekureco . . . Ne plu rajtas oni je l’eluzeco, je makuloj, je fendetoj. Suferas la homoj pro tio.
**Aŭtoro: François Seigneur
*Estas kvazaŭ nia tempo [i e fino de la XXa jarcento], fermita je ĉia metafiziko, estus senkapabla kompreni, ke animoj de bona genero estas animsinkaj pri la neperfekteco de ĉiuj aferoj kaj nepre vidas meze de l’plezuroj nur imago de ilia estonta fino.
**Aŭtoro: Laurent Dandrieu
*“Demokratio” signifas obeadon al ordonoj el Vaŝingtono kaj allason, ke usonaj firmaoj ekspluatu la landon.
**[[Trevor STEELE]]
[[Kategorio:Temoj]]
MURAKAMI Haruki
1529
4693
2006-02-11T22:49:16Z
Thomas
18
Interwiki
{{wikipedia}}
*Korpremaj memoraĵoj disfalis, kiel seka sablo.
*Mi laŭiris la riveron ĝis enfluejo. Mi iris sidiĝi ie sur la lastajn kvindek metrojn strandaj, kaj tie ekploregis. Neniam en mia vivo mi estis tiom plorinta. Post du horojn tiel singultante, mi povis fine releviĝi. Mi ne sciis, kien iri, sed mi tamen surpiediĝis, kaj forviŝis sablon kiu gluiĝis sur mia pantalono. (Lastaj linioj de "serĉkuro al sovaĝa ŝafo")
[[Kategorio:Aŭtoroj|MURAKAMI Haruki]]
[[de:Haruki Murakami]]
[[en:Haruki Murakami]]
Metafiziko
1530
3951
2005-09-10T19:52:40Z
Dobromila
20
{{wikipedia}}
*La unua mistero estas : kial estas io, anstataŭ nenio ? Kaj la dua, tiel granda kiel la unua : kial mi estas ĉi tie pensanta ? Kompatindaj estas tiuj, kies menson tiuj demandoj ne travizitas almenaŭ po unufoje tagon, ĉar al ili ne utilas esti homoj. Situacio laktuka al ili taŭgus tute tiel bone.
**[[Aimé MICHEL]]
*Oni ne havas tempon por pripensi la enigmon, ĉar oni devas akvumi la ĝardenon. Oni enpoŝtigu la leterojn, konsultu la kuraciston, la advokaton, la bankiston, la fajron oni ekbruligu, l’garaĝiston vizitu, oni devas militiri, entrajniĝi. La urĝaĵoj konstante superas la precipaĵon. La enigmo foriĝas, ĝis sveni. Ĝi estas elpelita de la neceso kaj de la distro.
**Aŭtoro: [[Jean d'ORMESSON]]
*Tiam, kiel ajnmomente, mian vivon mi kapablus doni por vidi tiun dia vidaĵo, mia vivo por nur signo el la Ĉiel’, mia vivo por simpla elmontro de supernatureco.
**Aŭtoro: [[Pierre LOTI]]
*Mi laŭiris la riveron ĝis enfluejo. Mi iris sidiĝi ie sur la lastajn kvindek metrojn strandaj, kaj tie ekploregis. Neniam en mia vivo mi estis tiom plorinta. Post du horojn tiel singultante, mi povis fine releviĝi. Mi ne sciis, kien iri, sed mi tamen surpiediĝis, kaj forviŝis sablon kiu gluiĝis sur mia pantalono.
**Aŭtoro: [[MURAKAMI Haruki]]
*Ne strebu al konscio, ĉar ĝi venenigos vian vivon montrante, ke vi estas krimulo aŭ ĝismorta kondamnito.
**Aŭtoro: Jan Niecisław BAUDOUIN DE COURTENAY, pola lingvosciencisto kaj esperantisto
*Ha, ĉu ? tio estas ĝirafo, kaj mi tutan tiun tempon kredis, ke tio estas pomujo ! Nu do, tiuj pomoj, kiujn mi tiom ŝatis? – Estis fekbuloj, Aristido. – Fekbuloj ?! nu jes, Aristido, ĉiam eblas, ke oni eraras, kaj la grava afero estas ami.
**[[Norge]], belga 20-jarcenta poeto
*Kiam K. alvenis, jam malfruis. Dika neĝo elkovris la vilaĝon. La monteto estis kaŝita de la nokto kaj nebulo, neniu lumradio signis la grandan kastelon. Longtempe K. staris sur la ligna ponto, kiu vojis de la ĉefvojo al la vilaĝo, la okulojn direktitajn kontraŭ tiuj altaĵoj, kiuj aspektis malplenaj.
**Aŭtoro: [[Franz KAFKA]] - unuaj linioj de „La Kastelo“
*- Nune preferus mi ne esti iom prudenta.- tiu estis lia milda kaj kadavreca respondo.
**Bartleby en novelo de [[Herman MELVILLE]]
*Anstatataŭ, ke antaŭ esti amataj, ni mltrankviliĝis pri tiu nepravigebla, nepraviginda ĝibo tia, kia estis nia esteco, anstataŭ ol senti nin kiel troaĵojn, ni nun sentas, ke tiu estado nia estas kunprenita, kaj volata, kune kun ĝiaj plej malgrandaj detaloj, de absoluta libereco, kiun ĝi samtempe kaŭzas, kaj kiun ni propramense volas per nia propra liberpovo. Tio estas la fundamento de la amĝojo, kiam ĝi ekzistas : nin senti ekzisti prave.
**Aŭtoro: [[Jean-Paul SARTRE]]
*Ludo, kiel vera kulturo, estas ne rimedo pro celo,ne utileca, sed homa agado meminda, ĝi ‘stas la elfluo de ĝojo, lerteco kaj harmonio, . . . ĉar ni sekrete scias nian parencecon kun vivo kaj esto-stato preter ĉiaj klopodoj kaj malĝojoj de l’ĉiutagaĵo ; la persono, kiu ludas, aŭ dancas, apenaŭ sciante kial li tion faras, partoprenas la dancon de l’plena kreitaro.
**Aŭtoro: Maria Boulding, angla monaĥino
[[Kategorio:Temoj]]
Pierre LOTI
1531
4589
2006-01-02T11:02:16Z
ArnoLagrange
5
[[Kategorio:Aŭtoroj|LOTI Pierre]]
{{wikipedia}}
*Tiam, kiel ajnmomente, mian vivon mi kapablus doni por vidi tiun dia vidaĵo, mia vivo por nur signo el la Ĉiel’, mia vivo por simpla elmontro de supernatureco.
[[Kategorio:Aŭtoroj|LOTI Pierre]]
Toleremo
1532
4151
2005-09-24T16:59:06Z
83.198.200.66
*Ne estas pli bona lernejo, por vivon formi, ol senĉese vidadi la diversecon de tiom multe da vivoj, kaj senti ĉiaman varieco en la formoj de nia homa naturo.
**Aŭtoro: Pierre CHARRON en « De la Sagesse » eld. en Condom 1601
*Gastoj, alvenantaj el diversaj landoj, alveturigas lingvojn, morojn, ilojn kaj diversan armilon, kaj tiu tuta diverseco servas al la regno kiel ornamo. Ĉar regno, en kiu estas nur sola lingvo kaj sola moro, estas malforta kaj malfirma.
**Reĝo ISTVAN de Hungarujo XI-a jarcento
*Ĉiam Tolerado estas tolerado je tiu, kiu pensas ne kiel vi.
**[[Rosa LUXEMBURG]]
*Oni devas preferi koncepton pozitivan de tolero, kiel deziron ke la mondo estu kaj restu diversa.
**Aŭtoro : Alain DE BENOIST
[[Kategorio:Temoj]]
Nihilismo
1533
3946
2005-09-10T19:44:49Z
Dobromila
20
*Ĉio estas neniaĵo en mondo, ĝis mia malespero mem.
**[[Giaccomo LEOPARDI]]
*Universo fermiĝis ree super mi, senideale kaj senespere, kajLa mastro de l’tabakbutiko ridetis.
**[[Fernando PESSOA]]
[[Kategorio:Temoj]]
Romantiko
1534
3953
2005-09-10T21:43:29Z
213.73.76.180
{{wikipedia}}
*Tiun arbareton tie, mi diradis al mi, ha! se nur povus mi enprofundiĝi sub gian foliaron! ... La supro de tiu fora malproksima monto! Ha ! nur se de tie povus miaj rigardoj ĉirkaŭpreni la tutan spacon de la regiono ! …Kaj tiujn montetojn, kiuj sinsekvas, kaj tiuj intimaj valetojn, ke mi nur povu tie vagigi miajn piedojn !
**Aŭtoro: [[Johann Wolfgang VON GOETHE]]
[[Kategorio:Temoj]]
Forgeso
1535
3943
2005-09-10T19:39:13Z
Dobromila
20
*Bedaŭrindege multaj spertoj neniam estis priskribitaj, sed perdiĝis por ĉiam en la forgeso eterna.
** Aŭtoro: [[Peter BROWNE]], usona esperantisto
*Vivi ĉiam estas perdita tempo, kiam oni ne sukcesas ĝin retrovi.
** Aŭtoro: [[André COMTE-SPONVILLE]], franca nuntempa filozofo
*kaj ĉiu forgeso estas peko kontraŭ la spirito.
** Aŭtoro: [[André COMTE-SPONVILLE]]
*La granda malvenko, en ĉiu temo, estas forgesi.
** Aŭtoro: [[Louis-Ferdinand CÉLINE]]
[[Kategorio:Temoj]]
Louis-Ferdinand CÉLINE
1536
4696
2006-02-12T23:15:01Z
Thomas
18
Interwiki
{{wikipedia}}
*La granda malvenko, en ĉiu temo, estas forgesi.
[[Kategorio:Aŭtoroj|CÉLINE Louis-Ferdinand]]
[[en:Louis-Ferdinand Céline]]
[[fr:Louis-Ferdinand Céline]]
[[fi:Louis-Ferdinand Céline]]
[[it:Louis-Ferdinand Céline]]
Mohandas Karamchand GANDHI
1537
4736
2006-02-23T17:32:14Z
LeonardoRob0t
24
robot Adding: ar, bs, el, gl, hu, ru, sk, sl, tr
{{wikipedia}}
*Estu la ŝanĝiĝo, kiun vi deziras vidi en la mondo!
*Mi devis lukti kontraŭ tri malamikoj: unue mi mem, due la hindianojn, trie la anglojn.
*Unuavice ili ignoras vin, poste ili priridas vin, poste ili kontraŭbatalas al vi, kaj fine vi venkas.
[[Kategorio:Politikistoj]]
[[ar:مهاتما غاندي]]
[[bg:Махатма Ганди]]
[[bs:Mahatma Gandhi]]
[[de:Mahatma Gandhi]]
[[el:Μοχάτμα Γκάντι]]
[[en:Mohandas Gandhi]]
[[es:Mahatma Gandhi]]
[[fr:Mohandas Karamchand Gandhi]]
[[gl:Mahatma Gandhi]]
[[he:מוהנדס גאנדי]]
[[hu:Mahatma Gandhi]]
[[it:Mahatma Gandhi]]
[[ja:マハトマ・ガンジー]]
[[nl:Mahatma Gandhi]]
[[no:Mahatma Gandhi]]
[[pl:Mohandas Karamchand Gandhi]]
[[pt:Mahatma Gandhi]]
[[ru:Ганди, Мохандас Карамчанд]]
[[sk:Móhandás Karamčand Gándhí]]
[[sl:Mahatma Gandhi]]
[[tr:Mahatma Gandhi]]
[[zh:圣雄甘地]]
Povo
1538
3869
2005-09-04T16:44:03Z
Eliott
21
*Nenia tiranio pli timegigas ol tiranio certa pri esti la senprofitema gardanto de la popolo. Ĉar la malbono, kiun povas fari tirano denature kruela, estas limigita en la kampo de liaj propraj interesoj kaj krueleco ; sed la tirano honesta kaj obeante je superaj celoj, tiu ĉi povas kaŭzi senliman malbonon.
**Aŭtoro: [[Arthur KOESTLER]]
*Ĉia povo sepsas, ĉia plena povo sepsas plene.
**Aŭtoro: Lordo ACTON
*Kontraŭ mi staras kiu ajn estas forta, kiu ajn estas malnobla.
**[[Victor HUGO]]
*“… sed nuligi subpremanton, ĉu ja tio estas nuligi subpremado ? Malsama problemo, pli malfacila por solvi !
** Han RYNER, franca anarĥiisto
*En la parolo de la okupacianto, la rezistanto ĉiam estas vortita « teroristo ».
**Aŭtoro Joël LABRUYERE
*Ĉu vi ja scias, kion mi plej admiras en mondo ? Tio estas la senpovo de forto je fondi ion. Estas nuraj du potencoj en la mondo : sabro kaj spirito. En la daŭro la sabro estas ĉiame finfine venkita de la spirito.
**[[Napoléon BONAPARTE]]
Napoléon BONAPARTE
1539
4740
2006-02-23T17:58:59Z
LeonardoRob0t
24
robot Adding: bs, fa, ru, sl, tr
{{wikipedia}}
*Ĉu vi ja scias, kion mi plej admiras en mondo ? Tio estas la senpovo de forto je fondi ion. Estas nuraj du potencoj en la mondo : sabro kaj spirito. En la daŭro la sabro estas ĉiame finfine venkita de la spirito.
[[Kategorio:Politikistoj]]
[[bg:Наполеон Бонапарт]]
[[bs:Napoléon Bonaparte]]
[[de:Napoléon Bonaparte]]
[[en:Napoleon Bonaparte]]
[[es:Napoleón Bonaparte]]
[[fa:ناپلئون بوناپارت]]
[[fr:Napoléon Bonaparte]]
[[gl:Napoleón Bonaparte]]
[[he:נפוליאון בונפרטה]]
[[it:Napoleone Bonaparte]]
[[ja:ナポレオン・ボナパルト]]
[[lt:Napoleonas Bonapartas]]
[[no:Napoleon Bonaparte]]
[[pl:Napoleon Bonaparte]]
[[pt:Napoleão Bonaparte]]
[[ru:Наполеон I Бонапарт]]
[[sl:Napoleon Bonaparte]]
[[tr:Napolyon]]
[[zh:拿破仑]]
Trevor STEELE
1540
3938
2005-09-10T19:29:50Z
Dobromila
20
{{wikipedia}}
*“Demokratio” signifas obeadon al ordonoj el Vaŝingtono kaj allason, ke usonaj firmaoj ekspluatu la landon.
[[Kategorio:Esperantistoj]]
Revo
1541
4157
2005-09-24T18:03:41Z
83.198.200.66
*La homoj, kiuj laboras ne povas revi. Kaj saĝeco devenas de la revoj.
**Smohalla, ĉefo de [[indianoj]] Sokulloj
*Niaj revoj, dank’al kiuj ni prosperas je pli bone nin rekoni. Dank’al tiu rekonado kaj tiu akirita pasio, ni aliigas la vivon profite niajn revojn
**[[Abbas KIAROSTAMI]], irana kinoreĝisoro
*Ni difinu la revvago, tiun enan vibrado de la animo kien kolektiĝas kaj iel perdiĝas en misteran konfuzecon ĉiaj sentumaj kaj pensaj voluptoj.
**[[Benjamin CONSTANT]]
*Enuo kaj revado fundamentas internan la vivon.
**Aŭtoro: [[Gaston BACHELARD]]
*Revoj ! Ĉiam la revoj ! Ĉiu homo kunportas en si sian dozon da opio naturan
**[[Charles BEAUDELAIRE]]
*La patro ŝatas tiun vidaĵon de l’infan’ sternita meze de l’libroj, forestanta. La vizaĝon, kiun revvagoj taŭzas, estas tiom bele, tiom dolĉe ĝin ŝtelvidi.
**Aŭtoro: [[Christian BOBIN]]
[[Kategorio:Temoj]]
Benjamin CONSTANT
1542
4563
2006-01-02T10:00:25Z
ArnoLagrange
5
[[Kategorio:Aŭtoroj|CONSTANT Benjamin]]
*Ni difinu la revvago, tiun enan vibrado de la animo kien kolektiĝas kaj iel perdiĝas en misteran konfuzecon ĉiaj sentumaj kaj pensaj voluptoj.
[[Kategorio:Aŭtoroj|CONSTANT Benjamin]]
[[de:Benjamin Constant de Rebecque]]
[[fr:Benjamin Constant]]
Abbas KIAROSTAMI
1543
4548
2006-01-02T09:41:04Z
ArnoLagrange
5
[[Kategorio:Aŭtoroj|KIAROSTAMI Abbas]]
'''Abbas KIAROSTAMI''' - irana kinoreĝisoro
{{wikipedia}}
* Niaj revoj, dank’al kiuj ni prosperas je pli bone nin rekoni. Dank’al tiu rekonado kaj tiu akirita pasio, ni aliigas la vivon profite niajn revojn
[[Kategorio:Aŭtoroj|KIAROSTAMI Abbas]]
Filozofio
1544
5818
2006-12-07T17:46:52Z
Hégésippe Cormier
13
+ ES, FI interwikis
*la konceptoj, tiuj malstabilaj, nerespondecemaj estaĵoj, kiuj elglitemas al vi el inter la fingroj.
**Aŭtoro: [[Bertolt BRECHT]]
*"La serpento mordas al si la voston. Post iomtempa maĉado ĝi rekonas en tio, kion ĝi manĝas, guston serpentan. Tiam ĝi haltas. Sed ĝi reekas al la afero, ĉar ĝi havas nenion alian por meti sub la dentojn. Fine, ĝii atingas al tio, ke ĝi havas la kapon en sia faŭko: ĝi nomas tion Filozofio pri Konado.
**Aŭtoro :[[Paul VALERY]]
[[Kategorio:Temoj]]
[[bg:Философия]]
[[bs:Filozofija]]
[[de:Philosophie]]
[[en:Philosophy]]
[[es:Filosofía]]
[[fi:Filosofia]]
[[fr:Philosophie]]
[[he:פילוסופיה]]
[[hu:Filozófia]]
[[id:Filsafat]]
[[it:Filosofia]]
[[lt:Filosofija]]
[[pl:Filozofia]]
[[pt:Filosofia]]
[[sk:Filozofia]]
[[sl:Filozofija]]
Paul VALÉRY
1545
4588
2006-01-02T11:02:13Z
ArnoLagrange
5
[[Kategorio:Aŭtoroj|VALÉRY Paul]]
*La serpento mordas al si la voston. Post iomtempa maĉado ĝi rekonas en tio, kion ĝi manĝas, guston serpentan. Tiam ĝi haltas. Sed ĝi reekas al la afero, ĉar ĝi havas nenion alian por meti sub la dentojn. Fine, ĝii atingas al tio, ke ĝi havas la kapon en sia faŭko: ĝi nomas tion Filozofio pri Konado.
[[Kategorio:Aŭtoroj|VALÉRY Paul]]
[[de:Paul Valéry]]
[[es:Paul Valéry]]
[[fr:Paul Valéry]]
[[he:פול ואלרי]]
[[it:Paul Valéry]]
[[pt:Paul Valéry]]
Bertold BRECHT
1546
3923
2005-09-10T19:11:59Z
Dobromila
20
#REDIRECT [[Bertolt BRECHT]]
Bertolt BRECHT
1547
4917
2006-05-10T05:30:44Z
84.154.208.244
Forigo de balbutaj kromaj literoj
{{wikipedia}}
*la konceptoj, tiuj malstabilaj, nerespondecemaj estaĵoj, kiuj elglitemas al vi el inter la fingroj.
*Nuntempe, plendis sinjoro K., ekzistas sennombraj homoj, kiuj gloras sin publike, esti kapablaj verki tute solaj grandajn librojn, kaj tio estas ĝenerale aprobata. La ĉina filozofo Ĝango Dzio verkis, jam plenkreska viro, libron de centmil vortoj konsistantan je naŭ dekonoj el citaĵoj. Tiaj libroj ĉe ni ne plu verkeblas, ĉar mankas la spirito. Sekve de tio, pensoj estas produktataj nur en propra laborejo, dum tiu konsideras sin pigra, kiu ne produktas sufiĉe da ili. Do ankaŭ ne ekzistas penso transprenebla kaj ankaŭ ne citebla formulado de penso. Kiom malmulte ĉiuj ĉi bezonas por sia laboro! Plumingo kaj iom da papero estas ĉio, kion ili povas prezenti! Kaj sen ajna helpo, nur per tiu mizera materialo, kiun unuopulo povas alporti surbrake, ili starigas siajn kabanojn! Pli grandajn konstruaĵojn ili ne konas ol tiajn konstrueblajn de unu sola homo. (esperantigis Lutermano)
*Oni elfaras amason da belaj ideoj, la tubero en la afero estas la homoj, tiuj ĉion fuŝas.
[[Kategorio:Aŭtoroj|BRECHT Bertolt]]
[[bs:Bertolt Brecht]]
[[ca:Bertolt Brecht]]
[[de:Bertolt Brecht]]
[[en:Bertolt Brecht]]
[[es:Bertolt Brecht]]
[[fr:Bertolt Brecht]]
[[gl:Bertolt Brecht]]
[[hu:Bertolt Brecht]]
[[it:Bertolt Brecht]]
[[pl:Bertolt Brecht]]
[[pt:Bertolt Brecht]]
[[ru:Брехт, Бертольд]]
[[sl:Bertolt Brecht]]
Arabaj proverboj
1570
5821
2006-12-12T20:01:33Z
85.86.146.215
*Se via amiko estas farita el sukero, ne leku lin tute!
*Vi metu la aferojn en ties ĝustan lokon kaj ili metos vin je la vian.
*Ne elspezu du vortojn, se unu sufiĉas.
*Se tio, kion vi estas dironta, ne pli belas ol silento, tiam mutu.
*La hundo havanta monon estas nomata "Sinjoro Hundo".
*La envio signalas la kvalitojn de la enviato, kaj la mankojn de la envianto.
*La unua fojo kiam vi trompos min, vi kulpos; en la dua fojo, mi kulpos.
*Unu sola mano ne povas aplaŭdi.
[[Kategorio:Proverboj]]
[[ar:الأقوال]]
[[bs:Arapske poslovice]]
[[de:Arabische Sprichwörter]]
[[el:Αραβικές παροιμίες]]
[[en:Arabic proverbs]]
[[es:Proverbios árabes]]
[[fa:ضربالمثلهای عربی]]
[[fr:Proverbes arabes]]
[[gl:Proverbios árabes]]
[[he:פתגמים ערביים]]
[[hu:Arab közmondások]]
[[it:Proverbi arabi]]
[[nl:Arabische spreekwoorden]]
[[pt:Provérbios árabes]]
[[ro:Proverbe arabe]]
[[ru:Арабские пословицы]]
[[sk:Arabské príslovia]]
[[sl:Arabski pregovori]]
[[tr:Arap atasözleri]]
Gaston BACHELARD
1571
4512
2005-12-30T11:18:40Z
LeonardoRob0t
24
robot Adding: en, fr, pt
*La aĵoj senfinaj, kiel ĉielo, arbaro aŭ lumo, iĝas vere nomitaj nur de amanta koro; oni estu duope, por nomi matenruĝon.
*Enuo kaj revado fundamentas internan la vivon.
*Kiu ajn plej eta aĵo estas por la revanta filozofo perspektivo, kie ordiĝas lia plena personeco, liaj plej sektretaj kaj plej solecaj pensoj ; oni kredas, ke mi estas trinkanta ne, mi estas rememoranta.
{{wikipedia}}
[[Kategorio:Filozofoj]]
[[en:Gaston Bachelard]]
[[fr:Gaston Bachelard]]
[[pt:Gaston Bachelard]]
Kategorio:Esperantistoj
1572
3937
2005-09-10T19:29:39Z
Dobromila
20
[[Kategorio:Aŭtoroj]]
Fernando PESSOA
1573
4566
2006-01-02T10:09:23Z
ArnoLagrange
5
[[Kategorio:Aŭtoroj|PESSOA Fernando]]
{{wikipedia}}
*Universo fermiĝis ree super mi, senideale kaj senespere, kaj la mastro de l’tabakbutiko ridetis.
*''(pri la homoj)'' "Idoj kormalsanulaj de l'steloj"
*Mi ĉirkaŭpremis sur mia hipoteza koro pli da homarojn ol Kristo, mi ellaboris nekonate filozofiojn, kiujn neniu Kant iam ajn verkos.
[[Kategorio:Aŭtoroj|PESSOA Fernando]]
[[de:Fernando Pessoa]]
[[en:Fernando Pessoa]]
[[fr:Fernando Pessoa]]
[[it:Fernando Pessoa]]
[[pt:Fernando Pessoa]]
Policistoj
1574
4331
2005-11-28T01:30:31Z
Eliott
21
literumaj korektetoj
*Ĉia povo sepsigas, ĉia plena povo sepsigas plene.
**Lordo Acton
*Ne estas ekzemplo, ke iu ajn posedante povon, ne efektiviĝus ema je fiuzi ĝin.
**Aŭtoro: [[Montesquieu]]
*Kiel denature honesta, bonvolema homo, povas efektiviĝi tiom kruela kontraŭ nekonatulo ? Li estas al tio kondukita, ĉar lia konscienco, kiu kutime subpremas liajn agresajn puŝojn, estas perece obtuzigita ĉiam ajn kiam li eniras en hierarkian strukturon.
**[[Stanley MILGRAM]]
[[Kategorio:Temoj]]
L. L. ZAMENHOF
1575
3968
2005-09-12T09:13:07Z
Dobromila
20
#REDIRECT [[Ludoviko Lazaro ZAMENHOF]]
Montesquieu
1576
5503
2006-07-08T07:58:09Z
Viki
39
{{wikipedia}}
*Ne estas ekzemplo, ke iu ajn posedante povon, ne efektiviĝus ema je fiuzi ĝin.
[[Kategorio:Filozofoj]]
[[bg:Шарл Монтескьо]]
[[bs:Charles-Louis de Secondat Montesquieu]]
[[de:Charles de Montesquieu]]
[[en:Charles de Montesquieu]]
[[es:Montesquieu]]
[[fr:Charles de Secondat, baron de Montesquieu]]
[[he:שארל לואי מונטסקייה]]
[[hu:Montesquieu]]
[[it:Montesquieu]]
[[nl:Charles Montesquieu]]
[[pl:Monteskiusz]]
[[pt:Montesquieu]]
[[ru:Монтескье, Шарль Луи]]
[[sl:Charles de Secondat Montesquieu]]
[[tr:Montesquieu]]
Stanley MILGRAM
1577
4596
2006-01-02T11:04:43Z
ArnoLagrange
5
[[Kategorio:Aŭtoroj|MILGRAM Stanley]]
{{wikipedia}}
*Kiel denature honesta, bonvolema homo, povas efektiviĝi tiom kruela kontraŭ nakonatulo ? Li estas al tio kondukita, ĉar lia konscienco, kiu kutime subpremas liajn agresajn puŝojn, est perece obtuzigita ĉiam ajn kiam li eniras en hierarkia strukturo.
[[Kategorio:Aŭtoroj|MILGRAM Stanley]]
Jean d'ORMESSON
1578
4577
2006-01-02T10:09:51Z
ArnoLagrange
5
[[Kategorio:Aŭtoroj|ORMESSON Jean d']]
{{wikipedia}}
*Oni ne havas tempon por pripensi la enigmon, ĉar oni devas akvumi la ĝardenon. Oni enpoŝtigu la leterojn, konsultu la kuraciston, la advokaton, la bankiston, la fajron oni ekbruligu, l’garaĝiston vizitu, oni devas militiri, entrajniĝi. La urĝaĵoj konstante superas la precipaĵon. La enigmo foriĝas, ĝis sveni. Ĝi estas elpelita de la neceso kaj de la distro.
[[Kategorio:Aŭtoroj|ORMESSON Jean d']]
Franz KAFKA
1579
5518
2006-07-14T15:25:01Z
Viki
39
{{wikipedia}}
*Kiam K. alvenis, jam malfruis. Dika neĝo elkovris la vilaĝon. La monteto estis kaŝita de la nokto kaj nebulo, neniu lumradio signis la grandan kastelon. Longtempe K. staris sur la ligna ponto, kiu vojis de la ĉefvojo al la vilaĝo, la okulojn direktitajn kontraŭ tiuj altaĵoj, kiuj aspektis malplenaj.
*Ha kiom foje povas feliĉo simili je sinmortigo !
[[Kategorio:Aŭtoroj|KAFKA Franz]]
[[bg:Франц Кафка]]
[[bs:Franz Kafka]]
[[de:Franz Kafka]]
[[en:Franz Kafka]]
[[es:Franz Kafka]]
[[fr:Franz Kafka]]
[[he:פרנץ קפקא]]
[[hu:Franz Kafka]]
[[it:Franz Kafka]]
[[pl:Franz Kafka]]
[[pt:Franz Kafka]]
[[ru:Кафка, Франц]]
[[sk:Franz Kafka]]
[[tr:Franz Kafka]]
[[zh:弗蘭茲·卡夫卡]]
Herman MELVILLE
1580
4812
2006-03-11T11:04:54Z
Meteor2017
34
interwiki
{{wikipedia}}
*- Nune preferus mi ne esti iom prudenta.- tiu estis lia milda kaj kadavreca respondo.
[[Kategorio:Aŭtoroj|MELVILLE Herman]]
[[de:Herman Melville]]
[[en:Herman Melville]]
[[fr:Herman Melville]]
[[it:Herman Melville]]
[[pl:Herman Melville]]
[[pt:Herman Melville]]
Constantin CAVAFY
1581
3976
2005-09-12T09:46:41Z
Dobromila
20
{{wikipedia}}
*Kaj fortan vinon mi trinkis, kiel trinkas tiuj, kiuj kuraĝe sin dediĉas je la plezuro.
[[Kategorio:Poetoj]]
Ray BRADBURY
1582
5714
2006-09-21T13:52:27Z
80.141.46.229
{{wikipedia}}
*Li bonege komprenis tion, kion la vento kunportis, kien ĝi ilin kondukis, ĝis kiaj sekretaj lokoj, kiuj neniam haviĝos plu tiun misterĉarmon dum la pludaŭro de l’vivo. Enfunde de li, ombro ĵetiĵas triste, kiel en tombo. ĉe tia nokto oni ekkuru, por eskapi el malĝojo.
*« - Mi tion scias, mi ĉion scias ». Lia patrino dummomente silentiĝinta, ree parolis :« - Kion vi scias, Ĝim ? – Vanas fari homojn, ili mortas. » Li diris tion kun milda, kvieta voĉo preskaŭ trista. « Tion scii, li aldonis, estas ĉion scii.. »
[[Kategorio:Aŭtoroj|BRADBURY Ray]]
[[bg:Рей Бредбъри]]
[[en:Ray Bradbury]]
[[it:Ray Bradbury]]
[[pl:Ray Bradbury]]
[[pt:Ray Bradbury]]
[[ru:Брэдбери, Рэй]]
Claude PIRON
1583
3991
2005-09-12T10:26:30Z
Dobromila
20
{{wikipedia}}
*Io en mi estas infaneca. Mi ege ŝatas ludi. Mi ŝatas fantazii, uzi ĝisekstreme mian imagon. Mi ŝatas kredi je bono kaj belo, kaj tio estas karakterizo de multaj infanoj, kiuj ankoraŭ ne sufiĉe travivis por elreviĝi. Mi ŝatas raviĝi, miri, admiri. Kiam mi vidas belan floron, aŭ papilion, kiam mi aŭdas kanton aŭ muzikon, kiuj tuŝas mian koron, aŭ renkontas iun, kiun mi amas aŭ pretas ami, mi sentas tiun senton de mirindeco, de admiro, de raviteco, kiu kreas en mi grandan feliĉon, plenon de kontentiĝo, kiu al mi ege plaĉas. (Esperantlingva en la originalo)
[[Kategorio:Esperantistoj]]
Kálmán KALOCSAY
1584
4540
2006-01-02T09:26:59Z
ArnoLagrange
5
[[:w:KALOCSAY Kálmán|KALOCSAY Kálmán]]
[[:w:KALOCSAY Kálmán|KALOCSAY Kálmán]], (1891-1976) hungara esperanto-poeto.
La am' ne estas ludo<br>
Sed sorta forta trudo<br>
ĝi svingas sian vipon<br>
al lip' pelante lipon.
Brulu ĉiam am' en <br>
viaj koroj, amen
[[Kategorio:Aŭtoroj]]
Marko Aŭrelio
1585
5717
2006-09-29T10:23:43Z
85.105.8.114
[[tr:Marcus Aurelius]]
{{wikipedia}}
*Akceptu la aĵojn, kiujn la fato destinis je vi, kaj amu la homojn, kiujn fato al vi kunligis, sed tion faru plenanime.
[[Kategorio:Politikistoj]]
[[bs:Marko Aurelije]]
[[da:Marcus Aurelius]]
[[de:Marc Aurel]]
[[en:Marcus Aurelius]]
[[es:Marco Aurelio]]
[[fi:Marcus Aurelius]]
[[fr:Marc Aurèle]]
[[he:מרקוס אורליוס]]
[[hu:Marcus Aurelius]]
[[it:Marco Aurelio]]
[[ku:Marcus Aurelius]]
[[no:Marcus Aurelius]]
[[pl:Marek Aureliusz]]
[[pt:Marco Aurélio]]
[[ru:Аврелий, Марк Антонин]]
[[sl:Mark Avrelij]]
[[tr:Marcus Aurelius]]
Hispanaj proverboj
1586
5707
2006-09-04T11:07:28Z
80.141.8.23
interwiki
*Vian fingron malsanan ne vidigu, ĉar ĉiu ĝin batus.
[[Kategorio:Proverboj]]
[[ar:الأمثال الاسبانية]]
[[bg:Испански пословици и поговорки]]
[[bs:Španske poslovice]]
[[de:Spanische Sprichwörter]]
[[el:Ισπανικές παροιμίες]]
[[en:Spanish proverbs]]
[[es:Proverbios españoles]]
[[he:פתגמים ספרדיים]]
[[it:Proverbi spagnoli]]
[[nl:Spaanse spreekwoorden]]
[[pl:Przysłowia hiszpańskie]]
[[pt:Provérbios espanhóis]]
[[sk:Španielské príslovia]]
[[sl:Španski pregovori]]
[[tr:İspanyol atasözleri]]
[[zh:西班牙諺語]]
Ŝablono:PliPri
1587
4009
2005-09-12T11:51:03Z
Dobromila
20
== Ĉefartikolo : [[{{PAGENAME}}]] ==
Kategorio:Bestoj
1588
4014
2005-09-12T11:55:40Z
Dobromila
20
{{PliPri}}
[[Kategorio:Temoj]]
Elian-J. FINBERT
1589
4564
2006-01-02T10:09:16Z
ArnoLagrange
5
[[Kategorio:Aŭtoroj|FINBERT Elian-J.]]
{{wikipedia}}
*Se mi havas animon, je la bestoj mi suldas tion.
[[Kategorio:Aŭtoroj|FINBERT Elian-J.]]
Jean Rostand
1590
5567
2006-08-05T21:04:53Z
Eliott
21
{{wikipedia}}
*Ne alion pli faris scienco, ol doni al homo pli klara konsciiĝon pri l’tragika strangeco de ĝia kondiĉo, vekante ĝin, tiel oni povus diri, al la inkubsonĝo kie li dolore baraktas.
*La homa specio forpasos tiel, kiel forpasis la dinozaŭroj kaj la stegokefaloj, kaj en tiu eteta angulo de universo finiĝos por ĉiam la palaĉa aventuro de la protoplasmo, aventuro kie eble jam finis en alia mondo, aventuro, kiu eble en alia mondo disvolviĝos, sed ĉiam kaj ĉie dekomence kondamnita kaj direktota al elfina vana fiasko kaj porĉiama malhelo.
*Pli bone obei konscie siajn pasiojn, ol fiigi sian racion je ilin pravigi.
*Nenion mi priatendis el tiuj vivuletoj, mi petis nur al ili ekzisti. (En "Pensoj de biologisto")
[[Kategorio:Aŭtoroj|ROSTAND Jean]]
[[de:Jean Rostand]]
[[fr:Jean Rostand]]
[[it:Jean Rostand]]
[[pt:Jean Rostand]]
[[ru:Ростан, Жан]]
[[sl:Jean Rostand]]
Luigi PIRANDELLO
1591
4583
2006-01-02T11:01:55Z
ArnoLagrange
5
[[Kategorio:Aŭtoroj|PIRANDELLO Luigi]]
{{wikipedia}}
*La homa imago estas tio, kion la naturo uzas por pluirigi, ĉe pli alta kampo, sian kreadlaboron.
[[Kategorio:Aŭtoroj|PIRANDELLO Luigi]]
Fidel CASTRO
1592
4718
2006-02-23T14:28:18Z
LeonardoRob0t
24
robot Adding: sl
{{wikipedia}}
*Teknologio preskaŭ ekstermis la monopolon [''pri amaskomunikado''], kiu estadis funtamenta armilo de imperia submetigo.
[[Kategorio:Politikistoj]]
[[de:Fidel Castro]]
[[en:Fidel Castro]]
[[es:Fidel Castro]]
[[it:Fidel Castro]]
[[no:Fidel Castro]]
[[pl:Fidel Castro]]
[[pt:Fidel Castro]]
[[sl:Fidel Castro]]
Claude LEVI-STRAUSS
1593
4023
2005-09-12T13:29:50Z
Dobromila
20
{{wikipedia}}
*Sola esper’ por ĉiu el ni, ne esti traktata kiel bruton de siaj similuloj, estas, ke ĉiuj siaj simululoj, kaj li kiel unua, agnoskas sin kiel suferivaj estuloj, kaj flegas en siaj plej internaj mensoj tiun kapablon je la kompato, kiu en stato natura anstataŭas leĝaron, etikon kaj virton, kaj sen praktiko de kiu, tion kompreni ni komencas, en stato socia ne povas esti leĝaro, etiko nek virto. Malproksima de prezento al homo nostalgiecan azilon, identiĝo al ĉiuj vivformoj, komencante per plej la humilaj, proponas al l’nuna homaro la fundamento de ĉia saĝo.
**''Kontribuo al «Rousseau», opa verkaĵo, 1962''
[[Kategorio:Filozofoj]]
Charles DE GAULLE
1594
4903
2006-04-06T10:12:41Z
83.198.204.152
Individua ambicio estas infaneca pasio
{{wikipedia}}
*Ne sufiĉas saltadi sur sia seĝo kiel kaprido kriante "Eŭropo!" "Eŭropo!".
*Vastegas la programo!
**''dirita en 1944 post liberigo de Francio, kiam li ekvidis [[tanko]]n sur kies flanko skribitis "ni mortigu la stultulojn!"''
*Brazilo ne estas serioza lando.
*Individua ambicio estas infaneca pasio."
*Individua ambicio estas infaneca pasio."
*Socia Sekureco ne estas farita por subvencii libertempajn distraĵojn.
**respondo al peto por estu repagataj de la Socia sekureco
*Elekto estas: ĉu mi, ĉu la fekkaĉo!
**''dirita dum la eventoj de majo 1968''
*"ĉiaokaze alprenu la starpunkton plej superan : tio estas kutime la loko malplej loĝata."
[[Kategorio:Politikistoj]]
[[bg:Шарл Де Гол]]
[[de:Charles de Gaulle]]
[[en:Charles de Gaulle]]
[[es:Charles de Gaulle]]
[[fr:Charles de Gaulle]]
[[he:שארל דה גול]]
[[it:Charles de Gaulle]]
[[lt:Šarlis de Golis]]
[[pl:Charles de Gaulle]]
[[pt:Charles de Gaulle]]
[[ru:Голль, Шарль де]]
[[sk:Charles de Gaulle]]
[[sl:Charles de Gaulle]]
Demokrito
1595
4716
2006-02-23T14:10:14Z
LeonardoRob0t
24
robot Adding: sl
{{wikipedia}}
*Patrujo de l’saĝulo estas la tutmondo.
[[Kategorio:Filozofoj]]
[[bg:Демокрит]]
[[bs:Demokrit]]
[[de:Demokrit]]
[[en:Democritus]]
[[fi:Demokritos]]
[[fr:Démocrite]]
[[he:דמוקריטוס]]
[[hu:Démokritosz]]
[[it:Democrito]]
[[lt:Demokritas]]
[[pl:Demokryt]]
[[pt:Demócrito]]
[[sl:Demokrit]]
[[sv:Demokritos]]
Henri BARBUSSE
1596
4570
2006-01-02T10:09:32Z
ArnoLagrange
5
[[Kategorio:Aŭtoroj|BARBUSSE Henri]]
{{wikipedia}}
*La ideo patrujo ne estas malvera ideo, sed estas ideo malgrava, kaj kiu restu malgrava.
[[Kategorio:Aŭtoroj|BARBUSSE Henri]]
Ŝablono:SemajnaCitaĵo
1597
4043
2005-09-12T15:12:55Z
Dobromila
20
{| align="center"
|'''''Por ke lingvo estu internacia, ne sufiĉas nomi ĝin tia.'''''
|-
| align="right" |[[Ludoviko Lazaro ZAMENHOF]]
|}
Citaĵo de l'semajno arĥivoj
1598
4130
2005-09-20T19:03:26Z
83.198.246.150
*la 19-a de septembro - la 25-a de septembro 2005
**'''''La unua leĝo pri amikeco estas, ke oni devas ĝin prizorgi, la dua, ke oni estu indulga kiam la unua estas malzorgita.'''''
[[VOLTAIRE]]
*la 12-a de septermbro - la 18-a de septembro 2005
**'''''Por ke lingvo estu internacia, ne sufiĉas nomi ĝin tia.''''' [[Ludoviko Lazaro ZAMENHOF]]
Proponoj kiel citaĵo de l'semajno
1599
5843
2007-01-24T12:09:46Z
Dobromila
20
/* Proponoj */
Tie ĉi vi povas proponi kaj voĉdoni al citaĵoj de l'semajno.
Anataŭaj citaĵoj de semajno estas atingebla ĉe: [[Citaĵo de l'semajno arĥivoj]]
==Proponoj==
=== 12:09, 24. Jan 2007 (UTC) ===
'''''Ĝentila eco ne estas eta instruo, facila'''''
[[Adam Mickiewicz]], en [[Sinjoro Tadeo]]
Proponas:
*[[Vikipediisto:Dobromila|Dobromila]] 12:09, 24. Jan 2007 (UTC)
Subtenas:
#
#
Kontraŭas:
#
#
Komentoj:
*
==Modelo de propono==
<nowiki>=== ~~~~~ ===</nowiki>
<nowiki>'''''Teksto de citaĵo'''''</nowiki>
<nowiki>[[Aŭtoro]]</nowiki>
Proponas:<br>
<nowiki>*~~~~</nowiki>
Subtenas:<br>
<nowiki>#</nowiki><br>
<nowiki>#</nowiki>
Kontraŭas:<br>
<nowiki>#</nowiki><br>
<nowiki>#</nowiki>
Komentoj:<br>
<nowiki>*</nowiki>
Historio
1600
5808
2006-11-23T19:11:58Z
Eliott
21
{{wikipedia}}
*Tiomlonge, ke leonoj ne havos siajn historiistojn proprajn, la ĉasrakontoj laŭdos la ĉasiston.
**[[Afrikaj proverboj|afrika proverbo]]
*La historio ne havas pordojn. Nur muroj ĉirkaŭas ĝin kaj tiuj estas dikaj je pluraj lumjaroj.
**Aŭtoro Peter BROWNE, usona esperantisto
*Ne mallaŭdu la novaĵojn de l’moderneco… tiuj iĝos tiom baldaŭ pasintecon forpasintan, kiun oni priploras.
**R.P.
*Eĉ la granda historio konsistas el etaj ĉiutagaĵoj.
**Aŭtoro: [[Raymond SCHWARTZ]], en "Kiel Akvo de l'Rivero"
*Kiam oni amas vivon, oni amas la pasintecon, ĉar tio estas la estanto tia, kia ĝi transvivis en la memoro homa.
**Aŭtoro: [[Marguerite YOURCENAR]], franca verkistino.
*Tio estas ja malbonŝanca, ĉiufoje tiam, kiam ni inventas ion novan, la pasinto kopias nin!
**Aŭtoro [[Jean COCTEAU]]
*Ĉu vere povas esti, ke tiom da nenomeblaj afliktoj malaperintus lasinte neniom d spuro tiel, kiel polvo aŭ fumo? Ĉu ne estas homoj naskitaj por retrovi la spuron de la estingiĝintaj malgajoj, ke ili povu doni al ili esprimon, kaj elaĉeti la senfinan amarecon de tiom d sennomaj ekzistadoj?
**Aŭtoro: [[Emil CIORAN]]
*Oni elfaras amason da belaj ideoj, la tubero en la afero estas la homoj, tiuj ĉion fuŝas.
**[[Bertolt BRECHT]]
*Historio estas la tempo de la hom-al-homa ligo transa de l'morto.
**[[Catherine BAKER]]
*Tio, kio igas nin esti homojn, ne estas alio ol la pasinteco de homaro.
**Aŭtoro: [[André COMTE-SPONVILLE]]
*Kiu scias, kiom da malkovroj atendas nin, pri kiu ni entute ne eĉ konceptas, egale kiel pri la kompaso, la pulvo, aŭ la silko, antaŭ ties eltrovo ? Tiuj neatenditaj malkovoroj entute sufiĉis por transformi la mondon, ĝis tia grado, ke neniu imperio, neniu opiniantaro, neniu fatopotenca stelo, ŝajnas esti rezultiginta al la homaj aferoj per pli granda efiko, kaj oni povas diri pli granda sorĉinfluo, ol tiu, kiun elmontris tiuj meĥanikaj elpensaĵoj.
**[[Francis Bacon|Francisko BAKONO]]
[[Kategorio:Temoj]]
[[de:Geschichte]]
[[en:History]]
[[es:Historia]]
[[fr:Histoire]]
[[it:Storia]]
[[ja:歴史]]
[[pl:Historia]]
[[pt:História]]
[[sl:Zgodovina]]
Raymond SCHWARTZ
1601
4062
2005-09-13T07:24:17Z
Dobromila
20
{{wikipedia}}
*Eĉ la granda historio konsistas el etaj ĉiutagaĵoj.
**''en "Kiel Akvo de l'Rivero"''
*Jen estis fraŭlin' en Parizo;<br>ŝi dormis sen noktoĉemizo,<br>feliĉe ŝi havis<br>- Kaj tio min ravis -<br>piĝamon en mia valizo.
[[Kategorio:Esperantistoj]]
Marguerite YOURCENAR
1602
4586
2006-01-02T11:02:06Z
ArnoLagrange
5
[[Kategorio:Aŭtoroj|YOURCENAR Marguerite]]
{{wikipedia}}
*Kiam oni amas vivon, oni amas la pasintecon, ĉar tio estas la estanto tia, kia ĝi transvivis en la memoro homa.
[[Kategorio:Aŭtoroj|YOURCENAR Marguerite]]
[[en:Marguerite Yourcenar]]
[[es:Marguerite Yourcenar]]
[[fr:Marguerite Yourcenar]]
[[it:Marguerite Yourcenar]]
[[pt:Marguerite Yourcenar]]
Jean COCTEAU
1603
4685
2006-01-30T19:52:16Z
LeonardoRob0t
24
robot Adding: bs
{{wikipedia}}
*Tio estas ja malbonŝanca, ĉiufoje tiam, kiam ni inventas ion novan, la pasinto kopias nin!
[[Kategorio:Poetoj]]
[[bg:Жан Кокто]]
[[bs:Jean Cocteau]]
[[de:Jean Cocteau]]
[[en:Jean Cocteau]]
[[es:Jean Cocteau]]
[[fr:Jean Cocteau]]
[[he:ז'אן קוקטו]]
[[it:Jean Cocteau]]
[[pl:Jean Cocteau]]
Afrikaj proverboj
1604
4703
2006-02-23T13:23:22Z
LeonardoRob0t
24
robot Adding: ku, tr
*Kion vi ne vidas tage, tion vi ne vidos nokte.
**Okcidenta Afriko
*Tiomlonge, ke leonoj ne havos siajn historiistojn proprajn, la ĉasrakontoj laŭdos la ĉasiston.
[[Kategorio:Proverboj]]
[[de:Afrikanische Sprichwörter]]
[[en:African proverbs]]
[[fr:Proverbes africains]]
[[he:פתגמים אפריקניים]]
[[it:Proverbi africani]]
[[ko:아프리카속담]]
[[ku:Efrîqî]]
[[nl:Afrikaanse spreekwoorden]]
[[pt:Provérbios africanos]]
[[tr:Afrika atasözleri]]
Kategorio:Fizikistoj
1605
4067
2005-09-13T07:33:36Z
Dobromila
20
[[Kategorio:Aŭtoroj]]
Max PLANCK
1606
4729
2006-02-23T16:55:10Z
LeonardoRob0t
24
robot Adding: sl
{{wikipedia}}
*Nova scienca vero ne triumfas per konvinkinte siajn kontraŭlojn kaj vidigante ilin ke vidante ĝin ili vidas la realon, sed kiam tiuj fine mortas, kaj anstataŭitas de nova generacio da homoj, kiuj formiĝis kutimiĝante kun ĝi !
[[Kategorio:Fizikistoj]]
[[de:Max Planck]]
[[en:Max Planck]]
[[fr:Max Planck]]
[[it:Max Planck]]
[[pl:Max Planck]]
[[sl:Max Planck]]
Oscar WILDE
1607
4587
2006-01-02T11:02:09Z
ArnoLagrange
5
[[Kategorio:Aŭtoroj|WILDE Oscar]]
{{wikipedia}}
* Nombro de niaj [[Envio|enviantoj]] pruvas niajn kapablojn.
* Sperto estas nomo, kiun ĉiuj donas al siaj eraroj.
** ''Experience is the name everyone gives to their mistakes.'' (ang.)
* Ĉiu [[arto]] estas senutila.
** ''All art is quite useless.'' (ang.)
** Verko: ''The Picture of Dorian Gray'' (1891)
[[Kategorio:Aŭtoroj|WILDE Oscar]]
[[bg:Оскар Уайлд]] [[de:Oscar Wilde]] [[en:Oscar Wilde]] [[es:Oscar Wilde]] [[fr:Oscar Wilde]] [[gl:Oscar Wilde]] [[it:Oscar Wilde]] [[he:אוסקר ויילד]] [[nl:Oscar Wilde]] [[ja:オスカー・ワイルド]] [[no:Oscar Wilde]] [[pl:Oscar Wilde]] [[pt:Oscar Wilde]] [[ru:Уайльд, Оскар]] [[sv:Oscar Wilde]] [[zh:奥斯卡·王尔德]]
Arto
1608
4706
2006-02-23T13:37:29Z
LeonardoRob0t
24
robot Adding: lt
{{wikipedia}}
* Ĉiu arto estas senutila.
** Aŭtoro: [[Oscar WILDE]]
** ''All art is quite useless.'' (ang.)
** Verko: ''The Picture of Dorian Gray'' (1891)
[[Kategorio:Temoj]]
[[bg:Изкуство]]
[[de:Kunst]]
[[el:Τέχνη]]
[[en:Art]]
[[fr:Art]]
[[hu:Művészet]]
[[it:Arte]]
[[lt:Menas]]
[[pl:Sztuka]]
[[pt:Arte]]
[[sl:Umetnost]]
Patriotismo
1609
4732
2006-02-23T17:18:55Z
LeonardoRob0t
24
robot Adding: pl
*Patriotismo mi nomas la servadon al la bono de ĉiuj miaj samhejmanoj, kian ajn devenon, lingvon, religion aŭ socian rolon ili havas. La servadon speciale al la interesoj de unu gento au la malamon al alihejmuloj mi neniam devas nomi patriotismo.
**[[Ludoviko Lazaro ZAMENHOF]] DH1913, VIII
*La ideo patriotismo ne estas malprava ideo, sed ĝi estas malgrava ideo, kaj kiu endas resti malgrava.
**[[Henri BARBUSSE]]
*Nia vera patrujo estas nia haŭto.
**[[Curzio MALAPARTE]]
[[Kategorio:Temoj]]
[[de:Patriotismus]]
[[en:Patriotism]]
[[pl:Patriotyzm]]
Bjarne STROUSTRUP
1610
4561
2006-01-02T10:00:17Z
ArnoLagrange
5
[[Kategorio:Aŭtoroj|STROUSTRUP Bjarne]]
{{wikipedia}}
*Mi ĉiam deziris, ke mia komputilo estu same facile uzebla kiel mia telefono. Mia deziro plenumiĝis: Jam mi ne komprenas mian telefonon.
[[Kategorio:Aŭtoroj|STROUSTRUP Bjarne]]
Envio
1611
4095
2005-09-14T08:21:20Z
Dobromila
20
{{wikipedia}}
*Nomnro de niaj enviantoj pruvas niajn kapablojn.
**Aŭtoro: [[Oscar WILDE]]
*Enviantoj mortas, sed envio restas.
**Aŭtoro: [[Molière]]
*En Germanio la plej alta formo de rekono estas la envio.
**Aŭtoro: [[Arthur SCHOPENHAUER]]
*Se iu instruas malsame kaj ne konsentas al sanaj vortoj, la vortoj de nia Sinjoro Jesuo Kristo, kaj al la laŭpieca doktrino, 4 tiu estas fanfaronema, nenion sciante, sed malsana je demandoj kaj privortaj diskutoj, de kiuj naskiĝas envio, malpaco, mallaŭdoj, malbonaj suspektoj, 5 disputadoj de homoj mense perversigitaj kaj senigitaj je la vero, supozantaj, ke la pieco estas gajnilo.
**[[Sankta Paŭlo]]
**''La unua epistolo al Timoteo 4:6''
*Ĉar ni ankaŭ estis iam malsaĝaj, malobeemaj, trompitaj, servantaj al diversaj pasioj kaj voluptoj, vivantaj en malico kaj envio, malamindaj, kaj malamantaj unu la alian.
**[[Sankta Paŭlo]]
**''La epistolo al Tito 3:3''
[[Kategorio:Temoj]]
Molière
1612
5726
2006-10-08T18:02:50Z
193.110.186.235
+sk
{{wikipedia}}
*Enviantoj mortas, sed [[envio]] restas.
[[Kategorio:Aŭtoroj]]
[[bg:Жан-Батист Молиер]]
[[bs:Jean-Baptiste Poquelin Molière]]
[[de:Molière]]
[[en:Molière]]
[[es:Molière]]
[[fr:Molière]]
[[he:מולייר]]
[[it:Molière]]
[[lt:Moljeras]]
[[pl:Molier]]
[[pt:Molière]]
[[ru:Мольер, Жан Батист]]
[[sk:Molière]]
[[sl:Jean-Baptiste Poquelin Molière]]
[[zh:莫里哀]]
Arthur SCHOPENHAUER
1613
5727
2006-10-08T18:03:42Z
193.110.186.235
+sk
{{wikipedia}}
*En Germanio la plej alta formo de rekono estas la [[envio]].
*Ĉiu [[vero|veraĵo]] trapasas tri stadiojn, antaŭ ol ke ĝi estos agnoskita kiel tio : dum la unua oni ĝin rigardas absurda, dum la dua ĝi estas akre mallaŭdita, dum la tria ĝi estas rigardita kiel memkompreneblaĵo.
[[Kategorio:Filozofoj]]
[[bg:Артур Шопенхауер]]
[[bs:Arthur Schopenhauer]]
[[de:Arthur Schopenhauer]]
[[en:Arthur Schopenhauer]]
[[es:Arthur Schopenhauer]]
[[fr:Arthur Schopenhauer]]
[[gl:Arthur Schopenhauer]]
[[he:ארתור שופנהאואר]]
[[it:Arthur Schopenhauer]]
[[ja:アルトゥール・ショーペンハウアー]]
[[ku:Arthur Schopenhauer]]
[[nl:Arthur Schopenhauer]]
[[pl:Arthur Schopenhauer]]
[[pt:Arthur Schopenhauer]]
[[ru:Шопенгауэр, Артур]]
[[sk:Arthur Schopenhauer]]
[[sl:Arthur Schopenhauer]]
[[tr:Arthur Schopenhauer]]
[[zh:亞瑟·叔本華]]
Isaac Bashevis SINGER
1614
4573
2006-01-02T10:09:40Z
ArnoLagrange
5
[[Kategorio:Aŭtoroj|SINGER Isaac Bashevis]]
{{wikipedia}}
*Kontraŭ bestoj ĉiu homo estas kia naziisto.
[[Kategorio:Aŭtoroj|SINGER Isaac Bashevis]]
Scienco
1615
5539
2006-07-22T11:12:44Z
Viki
39
{{wikipedia}}
*Mi kredas, ke la unua kapablo akirigenda en sciencado estas dubo pri tio, kion oni rigardas kia « porĉiame vera » aŭ « porĉiame malvera.
**Aŭtoro: [[Jean-Pierre PETIT]]
*Nova scienca vero ne triumfas per konvinkinte siajn kontraŭlojn kaj vidigante ilin ke vidante ĝin ili vidas la realon, sed kiam tiuj fine mortas, kaj anstataŭitas de nova generacio da homoj, kiuj formiĝis kutimiĝante kun ĝi !
**Aŭtoro: [[Max PLANCK]]
*Homoj ne postulas pruvojn por akcepti opinion; nur esti kutimiĝinta al ĝi bezonas ilia spirito, simile kiel niaj okuloj kun al iu modo.
**Aŭtoro [[Charles DUCLOS]] franca moralisto.
*Sciencisto ne estas tiu, kiu diras kion estas vera, li estas tiu, kiu diras, kio estas la plej verŝajna.
**Aŭtoro [[Richard FEYNMAN]]
*La homoj devus multe mallpli fidi al sciencistojn kaj multe pli al sciencco.
**Aŭtoro [[Aimé MICHEL]]
[[Kategorio:Temoj]]
[[bs:Nauka]]
[[de:Wissenschaft]]
[[en:Science]]
[[he:מדע]]
[[hu:Tudomány]]
[[it:Scienza]]
[[lt:Mokslas]]
[[pt:Ciência]]
[[sr:Наука]]
[[tr:Bilim]]
Jean-Pierre PETIT
1616
4502
2005-12-25T18:09:05Z
83.198.116.52
{{wikipedia}}
*Mi kredas, ke la unua kapablo akirigenda en sciencado estas dubo pri tio, kion oni rigardas kia « porĉiame vera » aŭ « porĉiame malvera ».
*[http://eo.wikipedia.org/wiki/Aksiomo Aksiomo] estas nenio alia ol iu kredo surhavanta malmolan kolumon kaj kravaton.
[[Kategorio:Fizikistoj]]
Jean ZIEGLER
1617
4576
2006-01-02T10:09:49Z
ArnoLagrange
5
[[Kategorio:Aŭtoroj|ZIEGLER Jean]]
*Tiu, kiu provas malpezigi la angorojn de sia kunhomo, aŭ kiu en sia karno mem suferas, neniigas la distancojn, la politikajn kontraŭecoj Al tiu mi sentas tujan kaj intensan simpation.
{{wikipedia}}
[[Kategorio:Aŭtoroj|ZIEGLER Jean]]
Perforto
1618
4122
2005-09-15T08:05:37Z
Dobromila
20
*Honto, manko de honto: la radikoj de perforto.
**Aŭtoro: [[Salman RUSHDIE]]
[[Kategorio:Temoj]]
Salman RUSHDIE
1619
4591
2006-01-02T11:02:23Z
ArnoLagrange
5
[[Kategorio:Aŭtoroj|RUSHDIE Salman]]
{{wikipedia}}
*Mi ĉiam anis je malplimultoj. Mi ne havas sperton dum tuta mia vivo, eĉ unufoje, partopreni en ia ajn plimulto.
*La homaj estaĵoj komprenas sin, kaj elfaras sian estonton, pere de diskuto, defio, demandoj, kaj per diri la nedirendan ; Ne per faldi la genouojn antaŭ dioj aŭ homoj.
[[Kategorio:Aŭtoroj|RUSHDIE Salman]]
Travivo
1620
4123
2005-09-15T08:06:48Z
Dobromila
20
*La bonedukitaj homoj ĉiam timegas je la penso troviĝi en situacioj ne kongruaj kun tio, kion ili kredas esti ilia propra naturo. Tamen, tiaj travivaĵoj prezentas la nuran rimedon per kiu ni povas kontaktiĝi kun la mondo. Nova kaj neordinara sperto, ekokazanta ĝustatempe, iafoje estas tiel fruktdona, kiel plugilo en kampo.
**Aŭtoro: K. Butler HATHAWAY
[[Kategorio:Temoj]]
Graham GREENE
1621
4724
2006-02-23T14:53:48Z
LeonardoRob0t
24
robot Adding: ku, sl
{{wikipedia}}
*Maloftis ke li povus rezisti angoregan alvokon, tiom kaŝkodita ĝi povus esti. (en ''La homa faktoro'')
*Tio estas plibone ol nenio. Nenio, tio iom timigas ĉu ne ? (en ''D-ro Fiŝer el Ĝenevo'')
[[Kategorio:Romanistoj]]
[[de:Graham Greene]]
[[en:Graham Greene]]
[[es:Graham Greene]]
[[fr:Graham Greene]]
[[ku:Graham Greene]]
[[no:Graham Greene]]
[[pl:Graham Greene]]
[[pt:Graham Greene]]
[[sl:Graham Greene]]
Aktualaĵo
1622
4129
2005-09-18T17:58:05Z
Eliott
21
*“Demokratio” signifas obeadon al ordonoj el Vaŝingtono kaj allason, ke usonaj firmaoj ekspluatu la landon.
**Aŭtoro; [[Trevor STEELE]]
NORGE
1623
4135
2005-09-20T20:21:10Z
83.198.246.150
*
:Nu ĉe l’vojkruciĵoj bravaj
:Krista Kruco povas kaŝe sangi.
:Ni diru: vi estas surdaj.
:Resti mi ne povas sen tusanti.
Charles BEAUDELAIRE
1625
5728
2006-10-08T18:05:31Z
193.110.186.235
+interwiki
{{wikipedia}}
*Revoj ! Ĉiam la revoj ! Ĉiu homo kunportas en si sian dozon da opio naturan.
[[bg:Шарл Бодлер]]
[[bs:Charles Baudelaire]]
[[de:Charles Baudelaire]]
[[en:Charles Baudelaire]]
[[es:Charles Baudelaire]]
[[fr:Charles Baudelaire]]
[[gl:Baudelaire]]
[[it:Charles Baudelaire]]
[[he:שארל בודלר]]
[[hu:Charles Baudelaire]]
[[ja:ボードレール]]
[[no:Charles Baudelaire]]
[[pl:Charles Baudelaire]]
[[pt:Charles Baudelaire]]
[[ku:Charles Baudelaire]]
[[sk:Charles Baudelaire]]
Vespero
1626
5850
2007-01-24T14:31:32Z
Dobromila
20
interwiki, kategorio
*Venanta la vesper’, malsuprenvenas la vastaj sentoj. Ili enanimiĝas tiel, kiel lupoj en urboj. Tio estas la malsato, kiun oni havas, kiu onin premas tutlonge de l’tago kaj, kiu iom pli onin premas ĉe tiaj horoj
**Aŭtoro: [[Christian BOBIN]]
[[de:Abend]]
[[pl:Wieczór]]
[[Kategorio:Tempo]]
Fénelon
1627
4169
2005-09-26T22:06:13Z
83.198.75.140
{{wikipedia}}
*Nur aflikto povas al ili doni iom da homeco, kaj aliigi ilian rokkoron al koro homa.
Fuzuli
1630
5852
2007-01-24T14:43:11Z
Dobromila
20
{{wikipedia}}
*Mi estis subpremita en la dezerta ebenaĵo. Sed vidado de l'supraĵoj lernigis min vivi en la urbo de amo.
[[Kategorio:Poetoj]]
MONTEIRO LOBATO
1632
4698
2006-02-15T19:05:40Z
Chico
29
pt
{{wikipedia}}
*Iam mi faros librojn en kiuj niaj infanoj povos loĝi;
*Lando fariĝas el homoj kaj libroj;
*Ni devas esti ni mem (...) Esti la kometa nukleo, ne la kometa hararo. Antaŭi vicon, ne sekvi ĝin.
*Mia nuna plano estas nur unu: provizi feron kaj nafton al Brazilo.
*La historio fare de historiistoj, kronita de akademioj, montras al ni nur la vizitĉambro de la popoloj. (...) Tamen la memoraĵoj estas la alkovo, la pantofloj, la pispoto, la servista ĉambro, la manĝoĉambro, la latrino, la korto (...) de la homaro.
*Mi pasigis en ĉi tiu prizono, Generalo, neforgeseblajn tagojn, pri kiuj kun granda resopiro mi memoros. Mi havis la okazon observi, ke la plej multaj arestitoj estas homoj kun pli pura kaj nobla animo ol multaj altcelaj homoj libere vivantaj.
*Estas du manieroj verki. Ĉu verki kun la celo ne malplaĉi aŭ ŝoki iun ajn (...), ĉu sentime diri kion oni pensas, kia ajn estu la rezulto, kio ajn okazu: aresto, pendumo, ekzilo.
*Esence mi ne estas beletristo, mi estas pentristo. Mi naskiĝis pentristo, sed ĉar mi neniam serioze uzis penikojn, mi enhavis, sen ia antaŭpenso, tiun literaturan derivaĵon, kaj nenion alian mi fara ol pentri per vortoj.
*Post kiam mi vidis min kondaminita al sesmonata aresto kaj troviĝis en arestejo de murdistoj kaj rabistoj nur pro tio, ke mi tro obstinis provizi nafton al mia lando, mi mortis je granda parto de mia animo.
*Mi opinas la homan estaĵon multe pli interesa en sia infanperiodo ol post kiam ĝi fariĝas idiote adolta.
*Futurismo, kubismo, impresionismo kaj ''tuti quanti'' estas nenio alia ol pliaj branĉoj de la karikatura arto.
*La naturo kreis la senfinan tapiŝon, kiu kovras la tersufacon. Ene de tapiŝo respekte vivas ĉiuj bestoj. Neniu ĝin detruas, neniu ĝin rodas, krom la homo.
*La maniero kontraŭbatali ideon estas lanĉi al ĝi pli bonan ideon.
*Neniam en la mondo, kuglo mortigis ideon.
*Ĉar por la homo la "taŭga" klimato estas ununura: tiu de la libereco. Nur en tiu klimato, la homo fariĝas feliĉa kaj harmonie prosperas. Kiam ŝanĝigas la klimato kaj malaperas la libereco, estiĝas la malĝojo, la aflikto kaj la dekadenco.
*Tio, kio malplej timigas min estas la estonto.
[[pt:Monteiro Lobato]]
Vivo
1633
4828
2006-03-14T22:47:32Z
84.190.183.228
*Por ne esti konstante turmentitaj sklavoj de l’tempo, ebriiĝu, ebriiĝu senĉese ! Per vino, poezio aŭ virto laŭplaĉe.
** Aŭtoro [[Charles BEAUDELAIRE]]
* Ni sentas, ke eĉ kiam ĉiaj ajn sciencaj demandoj estos responditaj, ja tamen niaj vivproblemoj ankoraŭ eĉ ne estos ektuŝitaj.
** [[Ludwig WITTGENSTEIN]]
* Dum ni biologie regresas, biografie ni progresas.
** [[Charlotte BÜHLER]]
Georges WOLINSKI
1634
4699
2006-02-15T21:56:25Z
Thomas
18
+it
*"Ĉe l'noktomezo, tiam estas la horo kvieta, kiam miaj pensoj konfuzas. Tiun horon mi plej ŝatas, ĉar kiam miaj miaj ideoj klaras, mi diras nenion krom stultaĵoj."
*"La unu homo, kiu mortis, konjekteble estis ja brute suprizita."
*Inter mi kaj aliulo mi ne havas la elekton."
*Mi ne volas esti subpremita sub la senkompata sklaveco de sendependeco."
*Mi preferas estis malfeliĉa fojfoje, kaŭze ke mi ne havas tion, kion mi deziras, ol esti feliĉa la tutan tempon, kaŭze ke mi deziras nenion."
*"Tio, kio distingas homo de besto, estas ke besto ne ne estas konstante devigata lukti kun si mem por ne konduti kiel homo."
[[it:Georges Wolinski]]
Marjorie BOULTON
1635
5740
2006-10-19T08:17:19Z
82.73.77.83
/* la proverbaro de Marjorie BOULTON */
==la proverbaro de Marjorie BOULTON==
*Lernado era,era,era : kaj vi iam estos klera.
*Malforta kandelo venas : mallumo jam ne tute plenas.
*Kiu tro certas pri sia vero, kreas inferon sur la tero.
*Timigu min, kaj mi obeos honte ; konvinku min, kaj mi obeos volonte.
*Ke knabo ŝtelis prunon, ne nigrigos la sunon.
*Ĉion beligas arda amo ; hipopotaminon por hipopotamo.
*Prudento ektimas, se promesoj senlimas.
*Ore belas la fazano ; blue belas genciano.
*Pli bone violetoj al persono, ol orkideoj al tombŝtono.
*Esploru la kavernon, sed portu lanternon.
*Kiu neniam estimas, lia spirito ŝlimas.
*Multaj milonoj iĝas milionoj.
*Jes, se iel flugus talpoj, ili flugus super alpoj.
*Vinoj kolektiĝas en la kelo, kiel volumoj en la libroservo de UEA.
==aliaj citaĵoj==
{{wikipedia}}
[[Kategorio:Esperantistoj]]
[[Kategorio:Poetoj]]
Vegetaranismo
1636
5718
2006-09-30T14:02:43Z
193.11.222.85
Interlingvaj ligiloj
*Ĉu indas demandi kial Pitagoro rifuzis viandon? Min pli interesas, en kia mensostato estis homo, unuafoje tuŝinta per la lipoj sangozan karnon kaj gustuminta kadavraĵaĉon, kiaj cirkonstancoj devigis lin surtabligi pladojn el putraj korpoj kaj nomi manĝaĵo tion, kio antaŭ nelonge blekis, moviĝis kaj spiris...
**Aŭtoro: [[Plutarko]]
*La bestoj estas miaj amikoj, kaj mi ne manĝas miajn amikojn."
**Aŭtoro: [[Marguerite YOURCENAR]]
[[bg:Вегетарианство]]
[[de:Vegetarismus]]
[[el:Χορτοφαγία]]
[[en:Vegetarianism]]
[[he:צמחונות]]
[[hu:Vegetarianizmus]]
[[pl:Wegetarianizm]]
[[pt:Vegetarianismo]]
[[sl:Vegetarijanstvo]]
Sacha GUITRY
1637
5856
2007-01-25T14:01:51Z
Dobromila
20
'''Sacha GUITRY''' (1885-1957) franca aktoro, reĝisoro kaj verkisto.
*Virinoj estas jes ĉarmaj, sed hundoj 'stas tiom pli fidelaj!
*Mi lernis estimi unujn personojn pro la malbono, kiun mi aŭdis dirata pri ili far aliaj personoj, kiuj mi ne estimis.
*Kiam oni estas audinta Mozartaĵon, la silento postokazanta ankoraŭ estas Mozartaĵo.
[[Kategorio:Aktoroj]]
[[bs:Sasha Guitry]]
[[de:Sacha Guitry]]
[[en:Sacha Guitry]]
[[fr:Sacha Guitry]]
[[it:Sacha Guitry]]
[[he:סשה גיטרי]]
[[pl:Sacha Guitry]]
[[pt:Sacha Guitry]]
[[sl:Sacha Guitry]]
[[zh:薩沙·吉特里]]
Guy BÉART
1638
4238
2005-10-22T16:09:58Z
Eliott
21
{{wikipedia}}
Richard FEYNMAN
1639
4735
2006-02-23T17:29:01Z
LeonardoRob0t
24
robot Adding: fa, he, it, pl, sl
{{wikipedia}}
*Fiziko estas al matematiko tiu, kiu sekso estas al masturbo.
*Kara Sinjorino Chown, ignoru la provojn de via filo instrui al vi fiziko. Fiziko ne estas la plej grava afero. Amo estas. Bondezirojn, Richard Feynman.
*Kiam vi estas solvanta problemo, ne ĉagreniĝu. Nu, post vi solvas la problemon, tiame estas la tempo ĉagreniĝi.
*La mirinda afero pri scienco estas tio, ke ĝi vivas.
*Kion signifas, 'kompreni'? Mi ne scias.
*Kion mi ne povas krei, tion mi ne komprenas.
*Malŝatus al mi morti dufoje; ĝi estas tiel enuiga.
*Sciencisto ne estas tiu, kiu diras kion estas vera, li estas tiu, kiu diras, kio estas la plej verŝajna.
[[de:Richard Feynman]]
[[en:Richard Feynman]]
[[es:Richard Feynman]]
[[fa:ریچارد فاینمن]]
[[he:ריצ'רד פיינמן]]
[[it:Richard Feynman]]
[[pl:Richard Feynman]]
[[sl:Richard Feynman]]
Vikicitaro:About
1640
4656
2006-01-26T15:18:06Z
Hégésippe Cormier
13
blanked: spam
Vikicitaro:General disclaimer
1641
4653
2006-01-26T15:17:53Z
Hégésippe Cormier
13
blanked: spam
MediaWiki:Categories1
1644
sysop
4537
2006-01-02T09:22:56Z
ArnoLagrange
5
Kategorio
Kategorio
Nobla sovaĝulo
1681
4322
2005-11-10T21:53:45Z
83.198.245.224
*"Se mi estus ĉefo de unuela popolo de la Nigrulio , mi deklaras, ke mi starigu je l'limoj de la lando galgon (=pendumilon), kie mi pendumigus senpardone ĉian unuan eŭropanon, kiu aŭdacus ĝin eniri."
**Aŭtoro:[[Jean-Jacques ROUSSEAU]]
Jean-Jacques ROUSSEAU
1682
5729
2006-10-08T18:06:11Z
193.110.186.235
+sk
*"Konscienco! konscienco! dia instinkto! senmorta kaj ĉieldevena voĉo, senerarebla kondukisto de estaĵo malforta kaj limigita, sed inteligenta kaj libera." (en ''Emile aŭ pri edukado'')
*"Mi eltrinkis, ĝis la rekrementon, la pokalon amaran kaj mildan de l'korsentemo." (en ''La nova helojzo'', la lastaj vortoj de Julio antaŭ morti)
{{wikipedia}}
[[bs:Žan Žak Ruso]]
[[cs:Jean-Jacques Rousseau]]
[[de:Jean-Jacques Rousseau]]
[[en:Jean-Jacques Rousseau]]
[[es:Jean-Jacques Rousseau]]
[[fi:Jean-Jacques Rousseau]]
[[fr:Jean-Jacques Rousseau]]
[[gl:Jean-Jacques Rousseau]]
[[he:ז'אן-ז'אק רוסו]]
[[hu:Jean-Jacques Rousseau]]
[[it:Jean-Jacques Rousseau]]
[[ku:Jean-Jacques Rousseau]]
[[pl:Jean Jacques Rousseau]]
[[pt:Jean-Jacques Rousseau]]
[[ru:Руссо, Жан Жак]]
[[sk:Jean-Jacques Rousseau]]
[[sl:Jean-Jacques Rousseau]]
[[sv:Jean-Jacques Rousseau]]
[[zh:讓·雅各·盧梭]]
Vikicitaro:Komunuma Portalo
1683
4921
2006-05-22T04:51:15Z
Haruo
37
[[Vikicitaro:Community Portal]] moved to [[Vikicitaro:Komunuma Portalo]]: Community Portal mislingvas
Current events
1695
4659
2006-01-27T15:49:36Z
Hégésippe Cormier
13
blanked: spam
Helpo:Contents
1703
4655
2006-01-26T15:18:03Z
Hégésippe Cormier
13
blanked: spam
Ateismo
1717
5730
2006-10-08T18:06:50Z
193.110.186.235
+sk
{{wikipedia}}
*"Ateismo estas la malvirto de kelkaj inteligentaj homoj." - [[VOLTAIRE]]
*"Mi estas ateisto, kaj mi dankas al Dio pro tio." - [[George Bernard SHAW]]
*Tio, kio estas asertata sen pruvo, povas esti malasertata sen pruvo.
*Scienco estu instruata nek por apogi religion nek por pereigi ĝin. Scienco estu instruata simple ignorante religion.
*Ateismo legitimata:
*#Se Dio ekzistas, do ĉio kio ekzistas estas laŭdia.
*#Ateismo ekzistas.
*#Ateismo estas laŭdia.
*#Dio volas, ke ateistoj ekzistu.
[[bs:Ateist]]
[[cs:Ateismus]]
[[de:Atheismus]]
[[en:Atheism]]
[[es:Ateísmo]]
[[hu:Ateizmus]]
[[it:Ateismo]]
[[nl:Atheïsme]]
[[pt:Ateísmo]]
[[sk:Ateizmus]]
Arthur RIMBAUD
1720
4621
2006-01-06T08:46:10Z
ArnoLagrange
5
Les chercheuses de poux
[[:w:Arthur RIMBAUD|Arthur RIMBAUD]], (1854, 1891), franclingva poeto.
==La pedikserĉantinoj==
elfrancigis [[:w:Roger BERNARD|Roger BERNARD]] el ''"Les chercheuses de poux"''
''Unue aperis en la nica literatura revuo n-ro 4/5 p. 163''
Kiam la knaba frunto, plena de jukoj ruĝaj,</br>
Alvokas l' aron blankan de l' sonĝoj labtrintaj,</br>
Venas al lia lit' du fratinoj maturaĝaj</br>
Kun siaj fingroj fajnaj kaj ungoj hele tintaj.</br>
</br>
Jen ili nun la knabon sidigas ĉe fenestro</br>
Gapanta floramasojn, de aerblu' banatajn,</br>
Kaj tra la densa lia harar', ĉe rospenetro,</br>
Movadas siajn fingrojn, sorĉajn sed senkompatajn.</br>
</br>
Atentas li al kant' de iliaj feblaj spiroj,</br>
Kiuj odoras kvazaŭ mieloj plantkonfitaj,</br>
Kaj kiujn foje rompas sibleto: kisaspiroj</br>
Aŭ jen salivfluetoj al lipo retiritaj.</br>
</br>
Li aŭdas palpebrumon ilian tra l' silentoj</br>
Odoraj; kaj iliaj fingretoj, mildaj tikloj,</br>
Flagrigas inter liaj molvolaj alkonsentoj</br>
Sub siaj ungoj reĝaj la morton de l' pedikoj.</br>
</br>
La vino de l' Pigreco en li nun ekfermentas</br>
-- Elspiro harmonika ĝis ebla halucino;</br>
Laŭ l' ritmo de l' karesoj, en si la knabo sentas,</br>
Ke jen sen ĉes' naskiĝas, jen mortas, plorinklino.</br>
==Mia bohema vivo==
tradukis [[:w:KALOCSAY Kálmán|Kálmán Kalocsay]] el ''"Ma vie de Bohème"''
Mi iris, kun la pugnoj en poŝoj, kiuj krevis,</br>
jam ankaŭ mia palto fariĝis ideala,</br>
mi iris subĉiele, ho Muz', al vi vasala,</br>
oj-la-la, kiajn amojn brilegajn mi prirevis.</br>
</br>
Oscedis granda truo sur sola pantalono,</br>
mi, Dikfingrul' revema, ŝutis tra l'vojo landa</br>
rimojn. Gastejo mia estis ĉe l' Urso Granda,</br>
flustretis miaj steloj kun dolĉa susursono.</br>
</br>
Kaj ilin mi vojrande aŭskultis en vesperoj</br>
afablaj de septembro. Sur frunto la roserojn,</br>
kiel freŝigan vinon, mi ĝuis gajhumore.</br>
</br>
Kaj dum mi rimis meze de ombroj jam fantastaj,</br>
mi, kiel liutkordojn tintigis la elastajn</br>
laĉetojn de la ŝuoj vunditaj - pied-al-kore.</br>
==Vidu ankaŭ==
* franclingvaj [[:fr:Arthur Rimbaud|originalaj citaĵoj]].
[[Kategorio:Aŭtoroj|RIMBAUD Arthur]]
[[Kategorio:Poetoj|RIMBAUD Arthur]]
[[de:Arthur Rimbaud]]
[[en:Arthur Rimbaud]]
[[fr:Arthur Rimbaud]]
[[it:Arthur Rimbaud]]
[[pl:Arthur Rimbaud]]
[[pt:Rimbaud]]
Kalman KALOCSAY
1721
4535
2006-01-02T09:17:49Z
ArnoLagrange
5
[[Kalman KALOCSAY]] moved to [[Kálmán KALOCSAY]]: diakritaj signoj
#REDIRECT [[Kálmán KALOCSAY]]
Paul VALERY
1723
4579
2006-01-02T10:18:49Z
ArnoLagrange
5
[[Paul VALERY]] moved to [[Paul VALÉRY]]
#REDIRECT [[Paul VALÉRY]]
Thomas à Kempis
1724
4593
2006-01-02T11:03:04Z
ArnoLagrange
5
[[Thomas à Kempis]] moved to [[Thomas a Kempis]]: tiu a estas latina ne franca à
#REDIRECT [[Thomas a Kempis]]
Ŝablono:Interwiki links
1725
4622
2006-01-07T05:51:46Z
Gangleri
3
+: <nowiki>{{{PAGE}}}:</nowiki> {{{PAGE}}}
=== {{{SECTION}}} ===
<div dir="ltr" ><div class="plainlinks">
: <nowiki>{{{PAGE}}}:</nowiki> {{{PAGE}}}
: <nowiki>{{{PARAMETERS}}}:</nowiki> {{{PARAMETERS}}}
: [[#{{{SECTION}}}]] ( {{SERVER}}/wiki/{{{NAME_SPACE}}}{{PAGENAMEE}}#{{{SECTION}}} )
* '''[[commons:{{{NAME_SPACE}}}{{PAGENAME}}]]:''' [http://commons.wikimedia.org/wiki/{{{PAGE}}}?{{{PARAMETERS}}} commons:]
* '''[[meta:{{{NAME_SPACE}}}{{PAGENAME}}]]:''' [http://meta.wikimedia.org/wiki/{{{PAGE}}}?{{{PARAMETERS}}} meta:]
** [[meta:List of Wikipedias|List of Wikipedias]], [[meta:List of Wikipedias#Deprecated, moved and other|Deprecated, moved and other]], [[meta:List of Wikipedias#Test Wikipedias|Test Wikipedias]]
* [http://www.sil.org/iso639-3/codes.asp ISO 639 Code Tables]
# [http://aa.wikiquote.org/wiki/{{{PAGE}}}?{{{PARAMETERS}}} aa:], iw: [[{{{IWHEADER}}}aa:{{{NAME_SPACE}}}{{PAGENAME}}|aa:]], [[:aa:special:Allmessages|Allmessages]]
# [http://ab.wikiquote.org/wiki/{{{PAGE}}}?{{{PARAMETERS}}} ab:], iw: [[{{{IWHEADER}}}ab:{{{NAME_SPACE}}}{{PAGENAME}}|ab:]], [[:ab:special:Allmessages|Allmessages]], [http://cvs.sourceforge.net/viewcvs.py/wikipedia/phase3/languages/LanguageAb.php CVS]
# <s>[http://ad.wikiquote.org/wiki/{{{PAGE}}}?{{{PARAMETERS}}} ad:]</s>, iw: <s>[[{{{IWHEADER}}}ad:{{{NAME_SPACE}}}{{PAGENAME}}|ad:]]</s>; <sup><small>6 </small></sup> [[meta:List of Wikipedias#Test Wikipedias|Test Wikipedias]]
# [http://af.wikiquote.org/wiki/{{{PAGE}}}?{{{PARAMETERS}}} af:], iw: [[{{{IWHEADER}}}af:{{{NAME_SPACE}}}{{PAGENAME}}|af:]], [[:af:special:Allmessages|Allmessages]], [http://cvs.sourceforge.net/viewcvs.py/wikipedia/phase3/languages/LanguageAf.php CVS], wikt:
# [http://ak.wikiquote.org/wiki/{{{PAGE}}}?{{{PARAMETERS}}} ak:], iw: [[{{{IWHEADER}}}ak:{{{NAME_SPACE}}}{{PAGENAME}}|ak:]], [[:ak:special:Allmessages|Allmessages]]
# [http://als.wikiquote.org/wiki/{{{PAGE}}}?{{{PARAMETERS}}} als:], iw: [[{{{IWHEADER}}}als:{{{NAME_SPACE}}}{{PAGENAME}}|als:]], [[:als:special:Allmessages|Allmessages]], [http://cvs.sourceforge.net/viewcvs.py/wikipedia/phase3/languages/LanguageAls.php CVS]<br />'''?''' [http://cvs.sourceforge.net/viewcvs.py/wikipedia/phase3/languages/LanguageGem_alsatian.php CVS LanguageGem_alsatian.php]
# [http://am.wikiquote.org/wiki/{{{PAGE}}}?{{{PARAMETERS}}} am:], iw: [[{{{IWHEADER}}}am:{{{NAME_SPACE}}}{{PAGENAME}}|am:]], [[:am:special:Allmessages|Allmessages]]
# [http://an.wikiquote.org/wiki/{{{PAGE}}}?{{{PARAMETERS}}} an:], iw: [[{{{IWHEADER}}}an:{{{NAME_SPACE}}}{{PAGENAME}}|an:]], [[:an:special:Allmessages|Allmessages]]
# <s>[http://and.wikiquote.org/wiki/{{{PAGE}}}?{{{PARAMETERS}}} and:]</s>, iw: <s>[[{{{IWHEADER}}}and:{{{NAME_SPACE}}}{{PAGENAME}}|and:]]</s>, <s>[[:and:special:Allmessages|Allmessages]]</s>; <sup><small>6 </small></sup> [[meta:List of Wikipedias#Test Wikipedias|Test Wikipedias]]
# [http://ang.wikiquote.org/wiki/{{{PAGE}}}?{{{PARAMETERS}}} ang:], iw: [[{{{IWHEADER}}}ang:{{{NAME_SPACE}}}{{PAGENAME}}|ang:]], [[:ang:special:Allmessages|Allmessages]]
# [http://ar.wikiquote.org/wiki/{{{PAGE}}}?{{{PARAMETERS}}} ar:], iw: [[{{{IWHEADER}}}ar:{{{NAME_SPACE}}}{{PAGENAME}}|ar:]], [[:ar:special:Allmessages|Allmessages]], [http://cvs.sourceforge.net/viewcvs.py/wikipedia/phase3/languages/LanguageAr.php CVS], wikt:; <sup><small>7 </small></sup> RTL wiki
# [http://arc.wikiquote.org/wiki/{{{PAGE}}}?{{{PARAMETERS}}} arc:], iw: [[{{{IWHEADER}}}arc:{{{NAME_SPACE}}}{{PAGENAME}}|arc:]], [[:arc:special:Allmessages|Allmessages]], [http://cvs.sourceforge.net/viewcvs.py/wikipedia/phase3/languages/LanguageArc.php CVS], <s>WIKT:</s>; <sup><small>7 </small></sup> RTL wiki
# [http://as.wikiquote.org/wiki/{{{PAGE}}}?{{{PARAMETERS}}} as:], iw: [[{{{IWHEADER}}}as:{{{NAME_SPACE}}}{{PAGENAME}}|as:]], [[:as:special:Allmessages|Allmessages]], [http://cvs.sourceforge.net/viewcvs.py/wikipedia/phase3/languages/LanguageAs.php CVS]
# [http://ast.wikiquote.org/wiki/{{{PAGE}}}?{{{PARAMETERS}}} ast:], iw: [[{{{IWHEADER}}}ast:{{{NAME_SPACE}}}{{PAGENAME}}|ast:]], [[:ast:special:Allmessages|Allmessages]], [http://cvs.sourceforge.net/viewcvs.py/wikipedia/phase3/languages/LanguageAst.php CVS]
# [http://av.wikiquote.org/wiki/{{{PAGE}}}?{{{PARAMETERS}}} av:], iw: [[{{{IWHEADER}}}av:{{{NAME_SPACE}}}{{PAGENAME}}|av:]], [[:av:special:Allmessages|Allmessages]], [http://cvs.sourceforge.net/viewcvs.py/wikipedia/phase3/languages/LanguageAv.php CVS]
# [http://ay.wikiquote.org/wiki/{{{PAGE}}}?{{{PARAMETERS}}} ay:], iw: [[{{{IWHEADER}}}ay:{{{NAME_SPACE}}}{{PAGENAME}}|ay:]], [[:ay:special:Allmessages|Allmessages]], [http://cvs.sourceforge.net/viewcvs.py/wikipedia/phase3/languages/LanguageAy.php CVS]
# [http://az.wikiquote.org/wiki/{{{PAGE}}}?{{{PARAMETERS}}} az:], iw: [[{{{IWHEADER}}}az:{{{NAME_SPACE}}}{{PAGENAME}}|az:]], [[:az:special:Allmessages|Allmessages]]
# [http://ba.wikiquote.org/wiki/{{{PAGE}}}?{{{PARAMETERS}}} ba:], iw: [[{{{IWHEADER}}}ba:{{{NAME_SPACE}}}{{PAGENAME}}|ba:]], [[:ba:special:Allmessages|Allmessages]], [http://cvs.sourceforge.net/viewcvs.py/wikipedia/phase3/languages/LanguageBa.php CVS]
# <s>[http://bat-ltg.wikiquote.org/wiki/{{{PAGE}}}?{{{PARAMETERS}}} bat-ltg:]</s>, iw: <s>[[{{{IWHEADER}}}bat-ltg:{{{NAME_SPACE}}}{{PAGENAME}}|bat-ltg:]]</s>, <s>[[:bat-ltg:special:Allmessages|Allmessages]]</s>; <sup><small>6 </small></sup> [[meta:List of Wikipedias#Test Wikipedias|Test Wikipedias]]; <sup><small>4 </small></sup> IW with "-"; [http://cvs.sourceforge.net/viewcvs.py/wikipedia/phase3/languages/ CSV] with "_"<br />'''or''' <s>[http://ltg.wikiquote.org/wiki/{{{PAGE}}}?{{{PARAMETERS}}} ltg:]</s>, iw: <s>[[:ltg:{{{NAME_SPACE}}}{{PAGENAME}}|ltg:]]</s>, <s>[[:ltg:special:Allmessages|Allmessages]]</s>; <sup><small>6 </small></sup> [[meta:List of Wikipedias#Test Wikipedias|Test Wikipedias]]
# <s>[http://bat-smg.wikiquote.org/wiki/{{{PAGE}}}?{{{PARAMETERS}}} bat-smg:]</s>, iw: <s>[[{{{IWHEADER}}}bat-smg:{{{NAME_SPACE}}}{{PAGENAME}}|bat-smg:]]</s>, <s>[[:bat-smg:special:Allmessages|Allmessages]]</s>; <sup><small>6 </small></sup> [[meta:List of Wikipedias#Test Wikipedias|Test Wikipedias]]; <sup><small>4 </small></sup> IW with "-"; [http://cvs.sourceforge.net/viewcvs.py/wikipedia/phase3/languages/ CSV] with "_"<br />'''or''' <s>[http://smg.wikiquote.org/wiki/{{{PAGE}}}?{{{PARAMETERS}}} smg:]</s>, iw: <s>[[:smg:{{{NAME_SPACE}}}{{PAGENAME}}|smg:]]</s>, <s>[[:smg:special:Allmessages|Allmessages]]</s>; <sup><small>6 </small></sup> [[meta:List of Wikipedias#Test Wikipedias|Test Wikipedias]]
# <s>[http://bdf.wikiquote.org/wiki/{{{PAGE}}}?{{{PARAMETERS}}} bdf:]</s>, iw: <s>[[{{{IWHEADER}}}bdf:{{{NAME_SPACE}}}{{PAGENAME}}|bdf:]]</s>, <s>[[:bdf:special:Allmessages|Allmessages]]</s>; <sup><small>6 </small></sup> [[meta:List of Wikipedias#Test Wikipedias|Test Wikipedias]]
# [http://be.wikiquote.org/wiki/{{{PAGE}}}?{{{PARAMETERS}}} be:], iw: [[{{{IWHEADER}}}be:{{{NAME_SPACE}}}{{PAGENAME}}|be:]], [[:be:special:Allmessages|Allmessages]], [http://cvs.sourceforge.net/viewcvs.py/wikipedia/phase3/languages/LanguageBe.php CVS]
# [http://bg.wikiquote.org/wiki/{{{PAGE}}}?{{{PARAMETERS}}} bg:], iw: [[{{{IWHEADER}}}bg:{{{NAME_SPACE}}}{{PAGENAME}}|bg:]], [[:bg:special:Allmessages|Allmessages]], [http://cvs.sourceforge.net/viewcvs.py/wikipedia/phase3/languages/LanguageBg.php CVS], wikt:
# [http://bh.wikiquote.org/wiki/{{{PAGE}}}?{{{PARAMETERS}}} bh:], iw: [[{{{IWHEADER}}}bh:{{{NAME_SPACE}}}{{PAGENAME}}|bh:]], [[:bh:special:Allmessages|Allmessages]]
# [http://bi.wikiquote.org/wiki/{{{PAGE}}}?{{{PARAMETERS}}} bi:], iw: [[{{{IWHEADER}}}bi:{{{NAME_SPACE}}}{{PAGENAME}}|bi:]], [[:bi:special:Allmessages|Allmessages]]
# [http://bm.wikiquote.org/wiki/{{{PAGE}}}?{{{PARAMETERS}}} bm:], iw: [[{{{IWHEADER}}}bm:{{{NAME_SPACE}}}{{PAGENAME}}|bm:]], [[:bm:special:Allmessages|Allmessages]], [http://cvs.sourceforge.net/viewcvs.py/wikipedia/phase3/languages/LanguageBm.php CVS]
# [http://bn.wikiquote.org/wiki/{{{PAGE}}}?{{{PARAMETERS}}} bn:], iw: [[{{{IWHEADER}}}bn:{{{NAME_SPACE}}}{{PAGENAME}}|bn:]], [[:bn:special:Allmessages|Allmessages]], [http://cvs.sourceforge.net/viewcvs.py/wikipedia/phase3/languages/LanguageBn.php CVS]
# [http://bo.wikiquote.org/wiki/{{{PAGE}}}?{{{PARAMETERS}}} bo:], iw: [[{{{IWHEADER}}}bo:{{{NAME_SPACE}}}{{PAGENAME}}|bo:]], [[:bo:special:Allmessages|Allmessages]], [http://cvs.sourceforge.net/viewcvs.py/wikipedia/phase3/languages/LanguageBo.php CVS]
# <s>[http://bol.wikiquote.org/wiki/{{{PAGE}}}?{{{PARAMETERS}}} bol:]</s>, iw: <s>[[{{{IWHEADER}}}bol:{{{NAME_SPACE}}}{{PAGENAME}}|bol:]]</s>, <s>[[:bol:special:Allmessages|Allmessages]]</s>; <sup><small>6 </small></sup> [[meta:List of Wikipedias#Test Wikipedias|Test Wikipedias]]
# [http://br.wikiquote.org/wiki/{{{PAGE}}}?{{{PARAMETERS}}} br:], iw: [[{{{IWHEADER}}}br:{{{NAME_SPACE}}}{{PAGENAME}}|br:]], [[:br:special:Allmessages|Allmessages]], [http://cvs.sourceforge.net/viewcvs.py/wikipedia/phase3/languages/LanguageBr.php CVS]
# [http://bs.wikiquote.org/wiki/{{{PAGE}}}?{{{PARAMETERS}}} bs:], iw: [[{{{IWHEADER}}}bs:{{{NAME_SPACE}}}{{PAGENAME}}|bs:]], [[:bs:special:Allmessages|Allmessages]]
# [http://bug.wikiquote.org/wiki/{{{PAGE}}}?{{{PARAMETERS}}} bug:], iw: [[{{{IWHEADER}}}bug:{{{NAME_SPACE}}}{{PAGENAME}}|bug:]], [[:bug:special:Allmessages|Allmessages]], <s>WIKT:</s>
# [http://ca.wikiquote.org/wiki/{{{PAGE}}}?{{{PARAMETERS}}} ca:], iw: [[{{{IWHEADER}}}ca:{{{NAME_SPACE}}}{{PAGENAME}}|ca:]], [[:ca:special:Allmessages|Allmessages]], [http://cvs.sourceforge.net/viewcvs.py/wikipedia/phase3/languages/LanguageCa.php CVS]
# [http://ce.wikiquote.org/wiki/{{{PAGE}}}?{{{PARAMETERS}}} ce:], iw: [[{{{IWHEADER}}}ce:{{{NAME_SPACE}}}{{PAGENAME}}|ce:]], [[:ce:special:Allmessages|Allmessages]], [http://cvs.sourceforge.net/viewcvs.py/wikipedia/phase3/languages/LanguageCe.php CVS], <s>WIKT:</s>
# [http://ceb.wikiquote.org/wiki/{{{PAGE}}}?{{{PARAMETERS}}} ceb:], iw: [[{{{IWHEADER}}}ceb:{{{NAME_SPACE}}}{{PAGENAME}}|ceb:]], [[:ceb:special:Allmessages|Allmessages]], <s>WIKT:</s>
# [http://ch.wikiquote.org/wiki/{{{PAGE}}}?{{{PARAMETERS}}} ch:], iw: [[{{{IWHEADER}}}ch:{{{NAME_SPACE}}}{{PAGENAME}}|ch:]], [[:ch:special:Allmessages|Allmessages]]
# <s>[http://chn.wikiquote.org/wiki/{{{PAGE}}}?{{{PARAMETERS}}} chn:]</s>, iw: <s>[[{{{IWHEADER}}}chn:{{{NAME_SPACE}}}{{PAGENAME}}|chn:]]</s>, <s>[[:chn:special:Allmessages|Allmessages]]</s>; <sup><small>6 </small></sup> [[meta:List of Wikipedias#Test Wikipedias|Test Wikipedias]]<br />'''or''' <s>[http://wawa.wikiquote.org/wiki/{{{PAGE}}}?{{{PARAMETERS}}} wawa:]</s>, iw: <s>[[:wawa:{{{NAME_SPACE}}}{{PAGENAME}}|wawa:]]</s>, <s>[[:wawa:special:Allmessages|Allmessages]]</s>; <sup><small>6 </small></sup> [[meta:List of Wikipedias#Test Wikipedias|Test Wikipedias]]
# [http://cho.wikiquote.org/wiki/{{{PAGE}}}?{{{PARAMETERS}}} cho:], iw: [[{{{IWHEADER}}}cho:{{{NAME_SPACE}}}{{PAGENAME}}|cho:]], [[:cho:special:Allmessages|Allmessages]], <s>WIKT:</s>
# [http://chr.wikiquote.org/wiki/{{{PAGE}}}?{{{PARAMETERS}}} chr:], iw: [[{{{IWHEADER}}}chr:{{{NAME_SPACE}}}{{PAGENAME}}|chr:]], [[:chr:special:Allmessages|Allmessages]]
# [http://chy.wikiquote.org/wiki/{{{PAGE}}}?{{{PARAMETERS}}} chy:], iw: [[{{{IWHEADER}}}chy:{{{NAME_SPACE}}}{{PAGENAME}}|chy:]], [[:chy:special:Allmessages|Allmessages]], <s>WIKT:</s>
# [http://closed-zh-tw.wikiquote.org/wiki/{{{PAGE}}}?{{{PARAMETERS}}} closed-zh-tw:], iw: [[{{{IWHEADER}}}closed-zh-tw:{{{NAME_SPACE}}}{{PAGENAME}}|closed-zh-tw:]], [[:closed-zh-tw:special:Allmessages|Allmessages]], <s>WIKT:</s>; <sup><small>3 </small></sup> language variant; <sup><small>4 </small></sup> IW with "-"; [http://cvs.sourceforge.net/viewcvs.py/wikipedia/phase3/languages/ CSV] with "_"; <sup><small>5 </small></sup> Database locked ([[meta:List of Wikipedias#Deprecated, moved and other|Deprecated, moved and other]])<br />→ [http://zh-tw.wikiquote.org/wiki/{{{PAGE}}}?{{{PARAMETERS}}} zh-tw:], iw: [[:zh-tw:{{{NAME_SPACE}}}{{PAGENAME}}|zh-tw:]], [[:zh-tw:special:Allmessages|Allmessages]], [http://cvs.sourceforge.net/viewcvs.py/wikipedia/phase3/languages/LanguageZh_tw.php CVS]; <sup><small>3 </small></sup> language variant
# [http://co.wikiquote.org/wiki/{{{PAGE}}}?{{{PARAMETERS}}} co:], iw: [[{{{IWHEADER}}}co:{{{NAME_SPACE}}}{{PAGENAME}}|co:]], [[:co:special:Allmessages|Allmessages]]
# <s>[http://cpp-mzs.wikiquote.org/wiki/{{{PAGE}}}?{{{PARAMETERS}}} cpp-mzs:]</s>, iw: <s>[[{{{IWHEADER}}}cpp-mzs:{{{NAME_SPACE}}}{{PAGENAME}}|cpp-mzs:]]</s>, <s>[[:cpp-mzs:special:Allmessages|Allmessages]]</s>; <sup><small>6 </small></sup> [[meta:List of Wikipedias#Test Wikipedias|Test Wikipedias]]; <sup><small>4 </small></sup> IW with "-"; [http://cvs.sourceforge.net/viewcvs.py/wikipedia/phase3/languages/ CSV] with "_"
# [http://cr.wikiquote.org/wiki/{{{PAGE}}}?{{{PARAMETERS}}} cr:], iw: [[{{{IWHEADER}}}cr:{{{NAME_SPACE}}}{{PAGENAME}}|cr:]], [[:cr:special:Allmessages|Allmessages]]
# [http://cs.wikiquote.org/wiki/{{{PAGE}}}?{{{PARAMETERS}}} cs:], iw: [[{{{IWHEADER}}}cs:{{{NAME_SPACE}}}{{PAGENAME}}|cs:]], [[:cs:special:Allmessages|Allmessages]], [http://cvs.sourceforge.net/viewcvs.py/wikipedia/phase3/languages/LanguageCs.php CVS], wikt:
# [http://csb.wikiquote.org/wiki/{{{PAGE}}}?{{{PARAMETERS}}} csb:], iw: [[{{{IWHEADER}}}csb:{{{NAME_SPACE}}}{{PAGENAME}}|csb:]], [[:csb:special:Allmessages|Allmessages]], [http://cvs.sourceforge.net/viewcvs.py/wikipedia/phase3/languages/LanguageCsb.php CVS]
# [http://cv.wikiquote.org/wiki/{{{PAGE}}}?{{{PARAMETERS}}} cv:], iw: [[{{{IWHEADER}}}cv:{{{NAME_SPACE}}}{{PAGENAME}}|cv:]], [[:cv:special:Allmessages|Allmessages]], [http://cvs.sourceforge.net/viewcvs.py/wikipedia/phase3/languages/LanguageCv.php CVS], <s>WIKT:</s>
# [http://cy.wikiquote.org/wiki/{{{PAGE}}}?{{{PARAMETERS}}} cy:], iw: [[{{{IWHEADER}}}cy:{{{NAME_SPACE}}}{{PAGENAME}}|cy:]], [[:cy:special:Allmessages|Allmessages]], [http://cvs.sourceforge.net/viewcvs.py/wikipedia/phase3/languages/LanguageCv.php CVS]
# [http://da.wikiquote.org/wiki/{{{PAGE}}}?{{{PARAMETERS}}} da:], iw: [[{{{IWHEADER}}}da:{{{NAME_SPACE}}}{{PAGENAME}}|da:]], [[:da:special:Allmessages|Allmessages]], [http://cvs.sourceforge.net/viewcvs.py/wikipedia/phase3/languages/LanguageDa.php CVS], wikt:; <sup><small>2 </small></sup> '''alias:''' "''dk:''"
# [http://de.wikiquote.org/wiki/{{{PAGE}}}?{{{PARAMETERS}}} de:], iw: [[{{{IWHEADER}}}de:{{{NAME_SPACE}}}{{PAGENAME}}|de:]], [[:de:special:Allmessages|Allmessages]], [http://cvs.sourceforge.net/viewcvs.py/wikipedia/phase3/languages/LanguageDe.php CVS], wikt:
# ''[http://dk.wikiquote.org/wiki/{{{PAGE}}}?{{{PARAMETERS}}} dk:]'', iw: ''[[{{{IWHEADER}}}dk:{{{NAME_SPACE}}}{{PAGENAME}}|dk:]]'', ''[[:dk:special:Allmessages|Allmessages]]'', ''wikt:''; <sup><small>2 </small></sup> '''alias of:''' "da:"
# <s>[http://dsb.wikiquote.org/wiki/{{{PAGE}}}?{{{PARAMETERS}}} dsb:]</s>, iw: <s>[[{{{IWHEADER}}}dsb:{{{NAME_SPACE}}}{{PAGENAME}}|dsb:]]</s>, <s>[[:dsb:special:Allmessages|Allmessages]]</s>; <sup><small>6 </small></sup> [[meta:List of Wikipedias#Test Wikipedias|Test Wikipedias]]
# [http://dv.wikiquote.org/wiki/{{{PAGE}}}?{{{PARAMETERS}}} dv:], iw: [[{{{IWHEADER}}}dv:{{{NAME_SPACE}}}{{PAGENAME}}|dv:]], [[:dv:special:Allmessages|Allmessages]], [http://cvs.sourceforge.net/viewcvs.py/wikipedia/phase3/languages/LanguageDv.php CVS]<sup><small>7 </small></sup> RTL wiki
# [http://dz.wikiquote.org/wiki/{{{PAGE}}}?{{{PARAMETERS}}} dz:], iw: [[{{{IWHEADER}}}dz:{{{NAME_SPACE}}}{{PAGENAME}}|dz:]], [[:dz:special:Allmessages|Allmessages]], [http://cvs.sourceforge.net/viewcvs.py/wikipedia/phase3/languages/LanguageDz.php CVS]
# [http://ee.wikiquote.org/wiki/{{{PAGE}}}?{{{PARAMETERS}}} ee:], iw: [[{{{IWHEADER}}}ee:{{{NAME_SPACE}}}{{PAGENAME}}|ee:]], [[:ee:special:Allmessages|Allmessages]], <s>WIKT:</s>
# [http://el.wikiquote.org/wiki/{{{PAGE}}}?{{{PARAMETERS}}} el:], iw: [[{{{IWHEADER}}}el:{{{NAME_SPACE}}}{{PAGENAME}}|el:]], [[:el:special:Allmessages|Allmessages]], [http://cvs.sourceforge.net/viewcvs.py/wikipedia/phase3/languages/LanguageEl.php CVS]
# [http://en.wikiquote.org/wiki/{{{PAGE}}}?{{{PARAMETERS}}} en:], iw: [[{{{IWHEADER}}}en:{{{NAME_SPACE}}}{{PAGENAME}}|en:]], [[:en:special:Allmessages|Allmessages]], [http://cvs.sourceforge.net/viewcvs.py/wikipedia/phase3/languages/LanguageEn.php CVS]
# <s>[http://enm.wikiquote.org/wiki/{{{PAGE}}}?{{{PARAMETERS}}} enm:]</s>, iw: <s>[[{{{IWHEADER}}}enm:{{{NAME_SPACE}}}{{PAGENAME}}|enm:]]</s>, <s>[[:enm:special:Allmessages|Allmessages]]</s>; <sup><small>6 </small></sup> [[meta:List of Wikipedias#Test Wikipedias|Test Wikipedias]]
# [http://eo.wikiquote.org/wiki/{{{PAGE}}}?{{{PARAMETERS}}} eo:], iw: [[{{{IWHEADER}}}eo:{{{NAME_SPACE}}}{{PAGENAME}}|eo:]], [[:eo:special:Allmessages|Allmessages]], [http://cvs.sourceforge.net/viewcvs.py/wikipedia/phase3/languages/LanguageEo.php CVS], wikt:
# [http://es.wikiquote.org/wiki/{{{PAGE}}}?{{{PARAMETERS}}} es:], iw: [[{{{IWHEADER}}}es:{{{NAME_SPACE}}}{{PAGENAME}}|es:]], [[:es:special:Allmessages|Allmessages]], [http://cvs.sourceforge.net/viewcvs.py/wikipedia/phase3/languages/LanguageEs.php CVS], wikt:
# [http://et.wikiquote.org/wiki/{{{PAGE}}}?{{{PARAMETERS}}} et:], iw: [[{{{IWHEADER}}}et:{{{NAME_SPACE}}}{{PAGENAME}}|et:]], [[:et:special:Allmessages|Allmessages]], [http://cvs.sourceforge.net/viewcvs.py/wikipedia/phase3/languages/LanguageEt.php CVS]
# [http://eu.wikiquote.org/wiki/{{{PAGE}}}?{{{PARAMETERS}}} eu:], iw: [[{{{IWHEADER}}}eu:{{{NAME_SPACE}}}{{PAGENAME}}|eu:]], [[:eu:special:Allmessages|Allmessages]], [http://cvs.sourceforge.net/viewcvs.py/wikipedia/phase3/languages/LanguageEu.php CVS]
# [http://fa.wikiquote.org/wiki/{{{PAGE}}}?{{{PARAMETERS}}} fa:], iw: [[{{{IWHEADER}}}fa:{{{NAME_SPACE}}}{{PAGENAME}}|fa:]], [[:fa:special:Allmessages|Allmessages]], [http://cvs.sourceforge.net/viewcvs.py/wikipedia/phase3/languages/LanguageFa.php CVS], wikt:; <sup><small>7 </small></sup> RTL wiki
# [http://ff.wikiquote.org/wiki/{{{PAGE}}}?{{{PARAMETERS}}} ff:], iw: [[{{{IWHEADER}}}ff:{{{NAME_SPACE}}}{{PAGENAME}}|ff:]], [[:ff:special:Allmessages|Allmessages]], <s>WIKT:</s>
# <s>[http://ffr.wikiquote.org/wiki/{{{PAGE}}}?{{{PARAMETERS}}} ffr:]</s>, iw: <s>[[{{{IWHEADER}}}ffr:{{{NAME_SPACE}}}{{PAGENAME}}|ffr:]]</s>, <s>[[:ffr:special:Allmessages|Allmessages]]</s>; <sup><small>6 </small></sup> [[meta:List of Wikipedias#Test Wikipedias|Test Wikipedias]]
# [http://fi.wikiquote.org/wiki/{{{PAGE}}}?{{{PARAMETERS}}} fi:], iw: [[{{{IWHEADER}}}fi:{{{NAME_SPACE}}}{{PAGENAME}}|fi:]], [[:fi:special:Allmessages|Allmessages]], [http://cvs.sourceforge.net/viewcvs.py/wikipedia/phase3/languages/LanguageFi.php CVS], wikt:
# <s>[http://fis.wikiquote.org/wiki/{{{PAGE}}}?{{{PARAMETERS}}} fis:]</s>, iw: <s>[[{{{IWHEADER}}}fis:{{{NAME_SPACE}}}{{PAGENAME}}|fis:]]</s>, <s>[[:fis:special:Allmessages|Allmessages]]</s>; <sup><small>6 </small></sup> [[meta:List of Wikipedias#Test Wikipedias|Test Wikipedias]]
# <s>[http://fiu-kar.wikiquote.org/wiki/{{{PAGE}}}?{{{PARAMETERS}}} fiu-kar:]</s>, iw: <s>[[{{{IWHEADER}}}fiu-kar:{{{NAME_SPACE}}}{{PAGENAME}}|fiu-kar:]]</s>, <s>[[:fiu-kar:special:Allmessages|Allmessages]]</s>; <sup><small>6 </small></sup> [[meta:List of Wikipedias#Test Wikipedias|Test Wikipedias]]; <sup><small>4 </small></sup> IW with "-"; [http://cvs.sourceforge.net/viewcvs.py/wikipedia/phase3/languages/ CSV] with "_"
# [http://fiu-vro.wikiquote.org/wiki/{{{PAGE}}}?{{{PARAMETERS}}} fiu-vro:], iw: [[{{{IWHEADER}}}fiu-vro:{{{NAME_SPACE}}}{{PAGENAME}}|fiu-vro:]], [[:fiu-vro:special:Allmessages|Allmessages]], <s>WIKT:</s>; <sup><small>4 </small></sup> IW with "-"; [http://cvs.sourceforge.net/viewcvs.py/wikipedia/phase3/languages/ CSV] with "_"
# [http://fj.wikiquote.org/wiki/{{{PAGE}}}?{{{PARAMETERS}}} fj:], iw: [[{{{IWHEADER}}}fj:{{{NAME_SPACE}}}{{PAGENAME}}|fj:]], [[:fj:special:Allmessages|Allmessages]]
# [http://fo.wikiquote.org/wiki/{{{PAGE}}}?{{{PARAMETERS}}} fo:], iw: [[{{{IWHEADER}}}fo:{{{NAME_SPACE}}}{{PAGENAME}}|fo:]], [[:fo:special:Allmessages|Allmessages]], [http://cvs.sourceforge.net/viewcvs.py/wikipedia/phase3/languages/LanguageFo.php CVS], wikt:
# [http://fr.wikiquote.org/wiki/{{{PAGE}}}?{{{PARAMETERS}}} fr:], iw: [[{{{IWHEADER}}}fr:{{{NAME_SPACE}}}{{PAGENAME}}|fr:]], [[:fr:special:Allmessages|Allmessages]], [http://cvs.sourceforge.net/viewcvs.py/wikipedia/phase3/languages/LanguageFr.php CVS], wikt:
# [http://fur.wikiquote.org/wiki/{{{PAGE}}}?{{{PARAMETERS}}} fur:], iw: [[{{{IWHEADER}}}fur:{{{NAME_SPACE}}}{{PAGENAME}}|fur:]], [[:fur:special:Allmessages|Allmessages]], [http://cvs.sourceforge.net/viewcvs.py/wikipedia/phase3/languages/LanguageFur.php CVS], <s>WIKT:</s>
# [http://fy.wikiquote.org/wiki/{{{PAGE}}}?{{{PARAMETERS}}} fy:], iw: [[{{{IWHEADER}}}fy:{{{NAME_SPACE}}}{{PAGENAME}}|fy:]], [[:fy:special:Allmessages|Allmessages]], [http://cvs.sourceforge.net/viewcvs.py/wikipedia/phase3/languages/LanguageFu.php CVS]
# [http://ga.wikiquote.org/wiki/{{{PAGE}}}?{{{PARAMETERS}}} ga:], iw: [[{{{IWHEADER}}}ga:{{{NAME_SPACE}}}{{PAGENAME}}|ga:]], [[:ga:special:Allmessages|Allmessages]], [http://cvs.sourceforge.net/viewcvs.py/wikipedia/phase3/languages/LanguageGa.php CVS]
# [http://gd.wikiquote.org/wiki/{{{PAGE}}}?{{{PARAMETERS}}} gd:], iw: [[{{{IWHEADER}}}gd:{{{NAME_SPACE}}}{{PAGENAME}}|gd:]], [[:gd:special:Allmessages|Allmessages]]
# ''[http://cvs.sourceforge.net/viewcvs.py/wikipedia/phase3/languages/LanguageGem_alsatian.php CVS LanguageGem_alsatian.php]''<br />→ [http://als.wikiquote.org/wiki/{{{PAGE}}}?{{{PARAMETERS}}} als:], iw: [[:als:{{{NAME_SPACE}}}{{PAGENAME}}|als:]], [[:als:special:Allmessages|Allmessages]], [http://cvs.sourceforge.net/viewcvs.py/wikipedia/phase3/languages/LanguageAls.php CVS]
# <s>[http://gem-slt.wikiquote.org/wiki/{{{PAGE}}}?{{{PARAMETERS}}} gem-slt:]</s>, iw: <s>[[{{{IWHEADER}}}gem-slt:{{{NAME_SPACE}}}{{PAGENAME}}|gem-slt:]]</s>, <s>[[:gem-slt:special:Allmessages|Allmessages]]</s>; <sup><small>6 </small></sup> [[meta:List of Wikipedias#Test Wikipedias|Test Wikipedias]]; <sup><small>4 </small></sup> IW with "-"; [http://cvs.sourceforge.net/viewcvs.py/wikipedia/phase3/languages/ CSV] with "_"<br />'''or''' <s>[http://stq.wikiquote.org/wiki/{{{PAGE}}}?{{{PARAMETERS}}} stq:]</s>, iw: <s>[[:stq:{{{NAME_SPACE}}}{{PAGENAME}}|stq:]]</s>, <s>[[:stq:special:Allmessages|Allmessages]]</s>; <sup><small>6 </small></sup> [[meta:List of Wikipedias#Test Wikipedias|Test Wikipedias]]
# <s>[http://gem-zws.wikiquote.org/wiki/{{{PAGE}}}?{{{PARAMETERS}}} gem-zws:]</s>, iw: <s>[[{{{IWHEADER}}}gem-zws:{{{NAME_SPACE}}}{{PAGENAME}}|gem-zws:]]</s>, <s>[[:gem-zws:special:Allmessages|Allmessages]]</s>; <sup><small>6 </small></sup> [[meta:List of Wikipedias#Test Wikipedias|Test Wikipedias]]; <sup><small>4 </small></sup> IW with "-"; [http://cvs.sourceforge.net/viewcvs.py/wikipedia/phase3/languages/ CSV] with "_"<br />'''or''' <s>[http://zea.wikiquote.org/wiki/{{{PAGE}}}?{{{PARAMETERS}}} zea:]</s>, iw: <s>[[:zea:{{{NAME_SPACE}}}{{PAGENAME}}|zea:]]</s>, <s>[[:zea:special:Allmessages|Allmessages]]</s>; <sup><small>6 </small></sup> [[meta:List of Wikipedias#Test Wikipedias|Test Wikipedias]]
# [http://gl.wikiquote.org/wiki/{{{PAGE}}}?{{{PARAMETERS}}} gl:], iw: [[{{{IWHEADER}}}gl:{{{NAME_SPACE}}}{{PAGENAME}}|gl:]], [[:gl:special:Allmessages|Allmessages]]
# [http://gn.wikiquote.org/wiki/{{{PAGE}}}?{{{PARAMETERS}}} gn:], iw: [[{{{IWHEADER}}}gn:{{{NAME_SPACE}}}{{PAGENAME}}|gn:]], [[:gn:special:Allmessages|Allmessages]], [http://cvs.sourceforge.net/viewcvs.py/wikipedia/phase3/languages/LanguageGn.php CVS]
# [http://got.wikiquote.org/wiki/{{{PAGE}}}?{{{PARAMETERS}}} got:], iw: [[{{{IWHEADER}}}got:{{{NAME_SPACE}}}{{PAGENAME}}|got:]], [[:got:special:Allmessages|Allmessages]], <s>WIKT:</s>
# [http://gu.wikiquote.org/wiki/{{{PAGE}}}?{{{PARAMETERS}}} gu:], iw: [[{{{IWHEADER}}}gu:{{{NAME_SPACE}}}{{PAGENAME}}|gu:]], [[:gu:special:Allmessages|Allmessages]], [http://cvs.sourceforge.net/viewcvs.py/wikipedia/phase3/languages/LanguageGu.php CVS], wikt:
# [http://gv.wikiquote.org/wiki/{{{PAGE}}}?{{{PARAMETERS}}} gv:], iw: [[{{{IWHEADER}}}gv:{{{NAME_SPACE}}}{{PAGENAME}}|gv:]], [[:gv:special:Allmessages|Allmessages]]
# [http://ha.wikiquote.org/wiki/{{{PAGE}}}?{{{PARAMETERS}}} ha:], iw: [[{{{IWHEADER}}}ha:{{{NAME_SPACE}}}{{PAGENAME}}|ha:]], [[:ha:special:Allmessages|Allmessages]]; <sup><small>8 </small></sup> BiDi wiki
# [http://haw.wikiquote.org/wiki/{{{PAGE}}}?{{{PARAMETERS}}} haw:], iw: [[{{{IWHEADER}}}haw:{{{NAME_SPACE}}}{{PAGENAME}}|haw:]], [[:haw:special:Allmessages|Allmessages]], <s>WIKT:</s>
# [http://he.wikiquote.org/wiki/{{{PAGE}}}?{{{PARAMETERS}}} he:], iw: [[{{{IWHEADER}}}he:{{{NAME_SPACE}}}{{PAGENAME}}|he:]], [[:he:special:Allmessages|Allmessages]], [http://cvs.sourceforge.net/viewcvs.py/wikipedia/phase3/languages/LanguageHe.php CVS]<sup><small>7 </small></sup> RTL wiki
# [http://hi.wikiquote.org/wiki/{{{PAGE}}}?{{{PARAMETERS}}} hi:], iw: [[{{{IWHEADER}}}hi:{{{NAME_SPACE}}}{{PAGENAME}}|hi:]], [[:hi:special:Allmessages|Allmessages]], [http://cvs.sourceforge.net/viewcvs.py/wikipedia/phase3/languages/LanguageHi.php CVS], wikt:
# [http://ho.wikiquote.org/wiki/{{{PAGE}}}?{{{PARAMETERS}}} ho:], iw: [[{{{IWHEADER}}}ho:{{{NAME_SPACE}}}{{PAGENAME}}|ho:]], [[:ho:special:Allmessages|Allmessages]], <s>WIKT:</s>
# [http://hr.wikiquote.org/wiki/{{{PAGE}}}?{{{PARAMETERS}}} hr:], iw: [[{{{IWHEADER}}}hr:{{{NAME_SPACE}}}{{PAGENAME}}|hr:]], [[:hr:special:Allmessages|Allmessages]], [http://cvs.sourceforge.net/viewcvs.py/wikipedia/phase3/languages/LanguageHr.php CVS], wikt:
# <s>[http://hsb.wikiquote.org/wiki/{{{PAGE}}}?{{{PARAMETERS}}} hsb:]</s>, iw: <s>[[{{{IWHEADER}}}hsb:{{{NAME_SPACE}}}{{PAGENAME}}|hsb:]]</s>, <s>[[:hsb:special:Allmessages|Allmessages]]</s>; <sup><small>6 </small></sup> [[meta:List of Wikipedias#Test Wikipedias|Test Wikipedias]]
# [http://ht.wikiquote.org/wiki/{{{PAGE}}}?{{{PARAMETERS}}} ht:], iw: [[{{{IWHEADER}}}ht:{{{NAME_SPACE}}}{{PAGENAME}}|ht:]], [[:ht:special:Allmessages|Allmessages]], <s>WIKT:</s>
# [http://hu.wikiquote.org/wiki/{{{PAGE}}}?{{{PARAMETERS}}} hu:], iw: [[{{{IWHEADER}}}hu:{{{NAME_SPACE}}}{{PAGENAME}}|hu:]], [[:hu:special:Allmessages|Allmessages]], [http://cvs.sourceforge.net/viewcvs.py/wikipedia/phase3/languages/LanguageHu.php CVS], wikt:
# [http://hy.wikiquote.org/wiki/{{{PAGE}}}?{{{PARAMETERS}}} hy:], iw: [[{{{IWHEADER}}}hy:{{{NAME_SPACE}}}{{PAGENAME}}|hy:]], [[:hy:special:Allmessages|Allmessages]]
# [http://hz.wikiquote.org/wiki/{{{PAGE}}}?{{{PARAMETERS}}} hz:], iw: [[{{{IWHEADER}}}hz:{{{NAME_SPACE}}}{{PAGENAME}}|hz:]], [[:hz:special:Allmessages|Allmessages]], <s>WIKT:</s>
# [http://ia.wikiquote.org/wiki/{{{PAGE}}}?{{{PARAMETERS}}} ia:], iw: [[{{{IWHEADER}}}ia:{{{NAME_SPACE}}}{{PAGENAME}}|ia:]], [[:ia:special:Allmessages|Allmessages]], [http://cvs.sourceforge.net/viewcvs.py/wikipedia/phase3/languages/LanguageIa.php CVS]
# [http://id.wikiquote.org/wiki/{{{PAGE}}}?{{{PARAMETERS}}} id:], iw: [[{{{IWHEADER}}}id:{{{NAME_SPACE}}}{{PAGENAME}}|id:]], [[:id:special:Allmessages|Allmessages]], [http://cvs.sourceforge.net/viewcvs.py/wikipedia/phase3/languages/LanguageId.php CVS]
# [http://ie.wikiquote.org/wiki/{{{PAGE}}}?{{{PARAMETERS}}} ie:], iw: [[{{{IWHEADER}}}ie:{{{NAME_SPACE}}}{{PAGENAME}}|ie:]], [[:ie:special:Allmessages|Allmessages]]
# [http://ig.wikiquote.org/wiki/{{{PAGE}}}?{{{PARAMETERS}}} ig:], iw: [[{{{IWHEADER}}}ig:{{{NAME_SPACE}}}{{PAGENAME}}|ig:]], [[:ig:special:Allmessages|Allmessages]], <s>WIKT:</s>
# [http://ii.wikiquote.org/wiki/{{{PAGE}}}?{{{PARAMETERS}}} ii:], iw: [[{{{IWHEADER}}}ii:{{{NAME_SPACE}}}{{PAGENAME}}|ii:]], [[:ii:special:Allmessages|Allmessages]], [http://cvs.sourceforge.net/viewcvs.py/wikipedia/phase3/languages/LanguageIi.php CVS], <s>WIKT:</s>
# [http://ik.wikiquote.org/wiki/{{{PAGE}}}?{{{PARAMETERS}}} ik:], iw: [[{{{IWHEADER}}}ik:{{{NAME_SPACE}}}{{PAGENAME}}|ik:]], [[:ik:special:Allmessages|Allmessages]]
# [http://ilo.wikiquote.org/wiki/{{{PAGE}}}?{{{PARAMETERS}}} ilo:], iw: [[{{{IWHEADER}}}ilo:{{{NAME_SPACE}}}{{PAGENAME}}|ilo:]], [[:ilo:special:Allmessages|Allmessages]], <s>WIKT:</s>
# [http://io.wikiquote.org/wiki/{{{PAGE}}}?{{{PARAMETERS}}} io:], iw: [[{{{IWHEADER}}}io:{{{NAME_SPACE}}}{{PAGENAME}}|io:]], [[:io:special:Allmessages|Allmessages]]
# [http://is.wikiquote.org/wiki/{{{PAGE}}}?{{{PARAMETERS}}} is:], iw: [[{{{IWHEADER}}}is:{{{NAME_SPACE}}}{{PAGENAME}}|is:]], [[:is:special:Allmessages|Allmessages]], [http://cvs.sourceforge.net/viewcvs.py/wikipedia/phase3/languages/LanguageIs.php CVS], wikt:
# [http://it.wikiquote.org/wiki/{{{PAGE}}}?{{{PARAMETERS}}} it:], iw: [[{{{IWHEADER}}}it:{{{NAME_SPACE}}}{{PAGENAME}}|it:]], [[:it:special:Allmessages|Allmessages]], [http://cvs.sourceforge.net/viewcvs.py/wikipedia/phase3/languages/LanguageIt.php CVS], wikt:
# [http://iu.wikiquote.org/wiki/{{{PAGE}}}?{{{PARAMETERS}}} iu:], iw: [[{{{IWHEADER}}}iu:{{{NAME_SPACE}}}{{PAGENAME}}|iu:]], [[:iu:special:Allmessages|Allmessages]]
# [http://ja.wikiquote.org/wiki/{{{PAGE}}}?{{{PARAMETERS}}} ja:], iw: [[{{{IWHEADER}}}ja:{{{NAME_SPACE}}}{{PAGENAME}}|ja:]], [[:ja:special:Allmessages|Allmessages]], [http://cvs.sourceforge.net/viewcvs.py/wikipedia/phase3/languages/LanguageJa.php CVS], wikt:
# [http://jbo.wikiquote.org/wiki/{{{PAGE}}}?{{{PARAMETERS}}} jbo:], iw: [[{{{IWHEADER}}}jbo:{{{NAME_SPACE}}}{{PAGENAME}}|jbo:]], [[:jbo:special:Allmessages|Allmessages]]
# [http://jv.wikiquote.org/wiki/{{{PAGE}}}?{{{PARAMETERS}}} jv:], iw: [[{{{IWHEADER}}}jv:{{{NAME_SPACE}}}{{PAGENAME}}|jv:]], [[:jv:special:Allmessages|Allmessages]]
# [http://ka.wikiquote.org/wiki/{{{PAGE}}}?{{{PARAMETERS}}} ka:], iw: [[{{{IWHEADER}}}ka:{{{NAME_SPACE}}}{{PAGENAME}}|ka:]], [[:ka:special:Allmessages|Allmessages]], [http://cvs.sourceforge.net/viewcvs.py/wikipedia/phase3/languages/LanguageKa.php CVS], wikt:
# [http://kg.wikiquote.org/wiki/{{{PAGE}}}?{{{PARAMETERS}}} kg:], iw: [[{{{IWHEADER}}}kg:{{{NAME_SPACE}}}{{PAGENAME}}|kg:]], [[:kg:special:Allmessages|Allmessages]], <s>WIKT:</s>
# <s>[http://ksh.wikiquote.org/wiki/{{{PAGE}}}?{{{PARAMETERS}}} ksh:]</s>, iw: <s>[[{{{IWHEADER}}}ksh:{{{NAME_SPACE}}}{{PAGENAME}}|ksh:]]</s>, <s>[[:ksh:special:Allmessages|Allmessages]]</s>; <sup><small>6 </small></sup> [[meta:List of Wikipedias#Test Wikipedias|Test Wikipedias]]
# [http://ki.wikiquote.org/wiki/{{{PAGE}}}?{{{PARAMETERS}}} ki:], iw: [[{{{IWHEADER}}}ki:{{{NAME_SPACE}}}{{PAGENAME}}|ki:]], [[:ki:special:Allmessages|Allmessages]], <s>WIKT:</s>
# [http://kj.wikiquote.org/wiki/{{{PAGE}}}?{{{PARAMETERS}}} kj:], iw: [[{{{IWHEADER}}}kj:{{{NAME_SPACE}}}{{PAGENAME}}|kj:]], [[:kj:special:Allmessages|Allmessages]], <s>WIKT:</s>
# [http://kk.wikiquote.org/wiki/{{{PAGE}}}?{{{PARAMETERS}}} kk:], iw: [[{{{IWHEADER}}}kk:{{{NAME_SPACE}}}{{PAGENAME}}|kk:]], [[:kk:special:Allmessages|Allmessages]]
# [http://kl.wikiquote.org/wiki/{{{PAGE}}}?{{{PARAMETERS}}} kl:], iw: [[{{{IWHEADER}}}kl:{{{NAME_SPACE}}}{{PAGENAME}}|kl:]], [[:kl:special:Allmessages|Allmessages]]
# [http://km.wikiquote.org/wiki/{{{PAGE}}}?{{{PARAMETERS}}} km:], iw: [[{{{IWHEADER}}}km:{{{NAME_SPACE}}}{{PAGENAME}}|km:]], [[:km:special:Allmessages|Allmessages]], [http://cvs.sourceforge.net/viewcvs.py/wikipedia/phase3/languages/LanguageKm.php CVS]
# [http://kn.wikiquote.org/wiki/{{{PAGE}}}?{{{PARAMETERS}}} kn:], iw: [[{{{IWHEADER}}}kn:{{{NAME_SPACE}}}{{PAGENAME}}|kn:]], [[:kn:special:Allmessages|Allmessages]], [http://cvs.sourceforge.net/viewcvs.py/wikipedia/phase3/languages/LanguageKn.php CVS], wikt:
# [http://ko.wikiquote.org/wiki/{{{PAGE}}}?{{{PARAMETERS}}} ko:], iw: [[{{{IWHEADER}}}ko:{{{NAME_SPACE}}}{{PAGENAME}}|ko:]], [[:ko:special:Allmessages|Allmessages]], [http://cvs.sourceforge.net/viewcvs.py/wikipedia/phase3/languages/LanguageKo.php CVS], wikt:
# [http://kr.wikiquote.org/wiki/{{{PAGE}}}?{{{PARAMETERS}}} kr:], iw: [[{{{IWHEADER}}}kr:{{{NAME_SPACE}}}{{PAGENAME}}|kr:]], [[:kr:special:Allmessages|Allmessages]], <s>WIKT:</s>
# [http://ks.wikiquote.org/wiki/{{{PAGE}}}?{{{PARAMETERS}}} ks:], iw: [[{{{IWHEADER}}}ks:{{{NAME_SPACE}}}{{PAGENAME}}|ks:]], [[:ks:special:Allmessages|Allmessages]], [http://cvs.sourceforge.net/viewcvs.py/wikipedia/phase3/languages/LanguageKs.php CVS]<sup><small>7 </small></sup> RTL wiki
# [http://ku.wikiquote.org/wiki/{{{PAGE}}}?{{{PARAMETERS}}} ku:], iw: [[{{{IWHEADER}}}ku:{{{NAME_SPACE}}}{{PAGENAME}}|ku:]], [[:ku:special:Allmessages|Allmessages]], [http://cvs.sourceforge.net/viewcvs.py/wikipedia/phase3/languages/LanguageKu.php CVS], wikt:; <sup><small>8 </small></sup> BiDi wiki
# [http://kv.wikiquote.org/wiki/{{{PAGE}}}?{{{PARAMETERS}}} kv:], iw: [[{{{IWHEADER}}}kv:{{{NAME_SPACE}}}{{PAGENAME}}|kv:]], [[:kv:special:Allmessages|Allmessages]], [http://cvs.sourceforge.net/viewcvs.py/wikipedia/phase3/languages/LanguageKv.php CVS], <s>WIKT:</s>
# [http://kw.wikiquote.org/wiki/{{{PAGE}}}?{{{PARAMETERS}}} kw:], iw: [[{{{IWHEADER}}}kw:{{{NAME_SPACE}}}{{PAGENAME}}|kw:]], [[:kw:special:Allmessages|Allmessages]]
# [http://ky.wikiquote.org/wiki/{{{PAGE}}}?{{{PARAMETERS}}} ky:], iw: [[{{{IWHEADER}}}ky:{{{NAME_SPACE}}}{{PAGENAME}}|ky:]], [[:ky:special:Allmessages|Allmessages]]
# [http://la.wikiquote.org/wiki/{{{PAGE}}}?{{{PARAMETERS}}} la:], iw: [[{{{IWHEADER}}}la:{{{NAME_SPACE}}}{{PAGENAME}}|la:]], [[:la:special:Allmessages|Allmessages]], [http://cvs.sourceforge.net/viewcvs.py/wikipedia/phase3/languages/LanguageLa.php CVS]
# [http://lad.wikiquote.org/wiki/{{{PAGE}}}?{{{PARAMETERS}}} lad:], iw: [[{{{IWHEADER}}}lad:{{{NAME_SPACE}}}{{PAGENAME}}|lad:]], [[:lad:special:Allmessages|Allmessages]], <s>WIKT:</s>; <sup><small>8 </small></sup> BiDi wiki
# [http://lb.wikiquote.org/wiki/{{{PAGE}}}?{{{PARAMETERS}}} lb:], iw: [[{{{IWHEADER}}}lb:{{{NAME_SPACE}}}{{PAGENAME}}|lb:]], [[:lb:special:Allmessages|Allmessages]]
# <s>[http://lbe.wikiquote.org/wiki/{{{PAGE}}}?{{{PARAMETERS}}} lbe:]</s>, iw: <s>[[{{{IWHEADER}}}lbe:{{{NAME_SPACE}}}{{PAGENAME}}|lbe:]]</s>, <s>[[:lbe:special:Allmessages|Allmessages]]</s>; <sup><small>6 </small></sup> [[meta:List of Wikipedias#Test Wikipedias|Test Wikipedias]]
# [http://lg.wikiquote.org/wiki/{{{PAGE}}}?{{{PARAMETERS}}} lg:], iw: [[{{{IWHEADER}}}lg:{{{NAME_SPACE}}}{{PAGENAME}}|lg:]], [[:lg:special:Allmessages|Allmessages]], <s>WIKT:</s>
# [http://li.wikiquote.org/wiki/{{{PAGE}}}?{{{PARAMETERS}}} li:], iw: [[{{{IWHEADER}}}li:{{{NAME_SPACE}}}{{PAGENAME}}|li:]], [[:li:special:Allmessages|Allmessages]], [http://cvs.sourceforge.net/viewcvs.py/wikipedia/phase3/languages/LanguageLi.php CVS]
# <s>[http://lld.wikiquote.org/wiki/{{{PAGE}}}?{{{PARAMETERS}}} lld:]</s>, iw: <s>[[{{{IWHEADER}}}lld:{{{NAME_SPACE}}}{{PAGENAME}}|lld:]]</s>, <s>[[:lld:special:Allmessages|Allmessages]]</s>; <sup><small>6 </small></sup> [[meta:List of Wikipedias#Test Wikipedias|Test Wikipedias]]
# [http://lmo.wikiquote.org/wiki/{{{PAGE}}}?{{{PARAMETERS}}} lmo:], iw: [[{{{IWHEADER}}}lmo:{{{NAME_SPACE}}}{{PAGENAME}}|lmo:]], [[:lmo:special:Allmessages|Allmessages]], <s>WIKT:</s>
# [http://ln.wikiquote.org/wiki/{{{PAGE}}}?{{{PARAMETERS}}} ln:], iw: [[{{{IWHEADER}}}ln:{{{NAME_SPACE}}}{{PAGENAME}}|ln:]], [[:ln:special:Allmessages|Allmessages]]
# [http://lo.wikiquote.org/wiki/{{{PAGE}}}?{{{PARAMETERS}}} lo:], iw: [[{{{IWHEADER}}}lo:{{{NAME_SPACE}}}{{PAGENAME}}|lo:]], [[:lo:special:Allmessages|Allmessages]], [http://cvs.sourceforge.net/viewcvs.py/wikipedia/phase3/languages/LanguageLo.php CVS]
# [http://lt.wikiquote.org/wiki/{{{PAGE}}}?{{{PARAMETERS}}} lt:], iw: [[{{{IWHEADER}}}lt:{{{NAME_SPACE}}}{{PAGENAME}}|lt:]], [[:lt:special:Allmessages|Allmessages]], [http://cvs.sourceforge.net/viewcvs.py/wikipedia/phase3/languages/LanguageLt.php CVS]
# <s>[http://bat-ltg.wikiquote.org/wiki/{{{PAGE}}}?{{{PARAMETERS}}} bat-ltg:]</s>, iw: <s>[[{{{IWHEADER}}}bat-ltg:{{{NAME_SPACE}}}{{PAGENAME}}|bat-ltg:]]</s>, <s>[[:bat-ltg:special:Allmessages|Allmessages]]</s>; <sup><small>6 </small></sup> [[meta:List of Wikipedias#Test Wikipedias|Test Wikipedias]]; <sup><small>4 </small></sup> IW with "-"; [http://cvs.sourceforge.net/viewcvs.py/wikipedia/phase3/languages/ CSV] with "_"<br />'''or''' <s>[http://ltg.wikiquote.org/wiki/{{{PAGE}}}?{{{PARAMETERS}}} ltg:]</s>, iw: <s>[[:ltg:{{{NAME_SPACE}}}{{PAGENAME}}|ltg:]]</s>, <s>[[:ltg:special:Allmessages|Allmessages]]</s>; <sup><small>6 </small></sup> [[meta:List of Wikipedias#Test Wikipedias|Test Wikipedias]]
# [http://lv.wikiquote.org/wiki/{{{PAGE}}}?{{{PARAMETERS}}} lv:], iw: [[{{{IWHEADER}}}lv:{{{NAME_SPACE}}}{{PAGENAME}}|lv:]], [[:lv:special:Allmessages|Allmessages]]
# [http://mg.wikiquote.org/wiki/{{{PAGE}}}?{{{PARAMETERS}}} mg:], iw: [[{{{IWHEADER}}}mg:{{{NAME_SPACE}}}{{PAGENAME}}|mg:]], [[:mg:special:Allmessages|Allmessages]]
# [http://mh.wikiquote.org/wiki/{{{PAGE}}}?{{{PARAMETERS}}} mh:], iw: [[{{{IWHEADER}}}mh:{{{NAME_SPACE}}}{{PAGENAME}}|mh:]], [[:mh:special:Allmessages|Allmessages]]
# [http://mi.wikiquote.org/wiki/{{{PAGE}}}?{{{PARAMETERS}}} mi:], iw: [[{{{IWHEADER}}}mi:{{{NAME_SPACE}}}{{PAGENAME}}|mi:]], [[:mi:special:Allmessages|Allmessages]]
# <s>[http://minnan.wikiquote.org/wiki/{{{PAGE}}}?{{{PARAMETERS}}} minnan:]</s>, iw: <s>[[{{{IWHEADER}}}minnan:{{{NAME_SPACE}}}{{PAGENAME}}|minnan:]]</s>, <s>[[:minnan:special:Allmessages|Allmessages]]</s>; <sup><small>2 </small></sup> <s>'''alias of:''' "zh-min-nan:"</s>
# <s>[http://mis-ryu.wikiquote.org/wiki/{{{PAGE}}}?{{{PARAMETERS}}} mis-ryu:]</s>, iw: <s>[[{{{IWHEADER}}}mis-ryu:{{{NAME_SPACE}}}{{PAGENAME}}|mis-ryu:]]</s>, <s>[[:mis-ryu:special:Allmessages|Allmessages]]</s>; <sup><small>6 </small></sup> [[meta:List of Wikipedias#Test Wikipedias|Test Wikipedias]]; <sup><small>4 </small></sup> IW with "-"; [http://cvs.sourceforge.net/viewcvs.py/wikipedia/phase3/languages/ CSV] with "_"
# [http://mk.wikiquote.org/wiki/{{{PAGE}}}?{{{PARAMETERS}}} mk:], iw: [[{{{IWHEADER}}}mk:{{{NAME_SPACE}}}{{PAGENAME}}|mk:]], [[:mk:special:Allmessages|Allmessages]], [http://cvs.sourceforge.net/viewcvs.py/wikipedia/phase3/languages/LanguageMk.php CVS]
# [http://ml.wikiquote.org/wiki/{{{PAGE}}}?{{{PARAMETERS}}} ml:], iw: [[{{{IWHEADER}}}ml:{{{NAME_SPACE}}}{{PAGENAME}}|ml:]], [[:ml:special:Allmessages|Allmessages]], [http://cvs.sourceforge.net/viewcvs.py/wikipedia/phase3/languages/LanguageMl.php CVS], <s>WIKT:</s>
# [http://mn.wikiquote.org/wiki/{{{PAGE}}}?{{{PARAMETERS}}} mn:], iw: [[{{{IWHEADER}}}mn:{{{NAME_SPACE}}}{{PAGENAME}}|mn:]], [[:mn:special:Allmessages|Allmessages]]
# [http://mo.wikiquote.org/wiki/{{{PAGE}}}?{{{PARAMETERS}}} mo:], iw: [[{{{IWHEADER}}}mo:{{{NAME_SPACE}}}{{PAGENAME}}|mo:]], [[:mo:special:Allmessages|Allmessages]]
# [http://mr.wikiquote.org/wiki/{{{PAGE}}}?{{{PARAMETERS}}} mr:], iw: [[{{{IWHEADER}}}mr:{{{NAME_SPACE}}}{{PAGENAME}}|mr:]], [[:mr:special:Allmessages|Allmessages]]
# [http://ms.wikiquote.org/wiki/{{{PAGE}}}?{{{PARAMETERS}}} ms:], iw: [[{{{IWHEADER}}}ms:{{{NAME_SPACE}}}{{PAGENAME}}|ms:]], [[:ms:special:Allmessages|Allmessages]], [http://cvs.sourceforge.net/viewcvs.py/wikipedia/phase3/languages/LanguageMs.php CVS]
# [http://mt.wikiquote.org/wiki/{{{PAGE}}}?{{{PARAMETERS}}} mt:], iw: [[{{{IWHEADER}}}mt:{{{NAME_SPACE}}}{{PAGENAME}}|mt:]], [[:mt:special:Allmessages|Allmessages]]
# <s>[http://mur.wikiquote.org/wiki/{{{PAGE}}}?{{{PARAMETERS}}} mur:]</s>, iw: <s>[[{{{IWHEADER}}}mur:{{{NAME_SPACE}}}{{PAGENAME}}|mur:]]</s>, <s>[[:mur:special:Allmessages|Allmessages]]</s>; <sup><small>6 </small></sup> [[meta:List of Wikipedias#Test Wikipedias|Test Wikipedias]]
# [http://mus.wikiquote.org/wiki/{{{PAGE}}}?{{{PARAMETERS}}} mus:], iw: [[{{{IWHEADER}}}mus:{{{NAME_SPACE}}}{{PAGENAME}}|mus:]], [[:mus:special:Allmessages|Allmessages]], <s>WIKT:</s>
# [http://my.wikiquote.org/wiki/{{{PAGE}}}?{{{PARAMETERS}}} my:], iw: [[{{{IWHEADER}}}my:{{{NAME_SPACE}}}{{PAGENAME}}|my:]], [[:my:special:Allmessages|Allmessages]]
# [http://na.wikiquote.org/wiki/{{{PAGE}}}?{{{PARAMETERS}}} na:], iw: [[{{{IWHEADER}}}na:{{{NAME_SPACE}}}{{PAGENAME}}|na:]], [[:na:special:Allmessages|Allmessages]], wikt:
# [http://nah.wikiquote.org/wiki/{{{PAGE}}}?{{{PARAMETERS}}} nah:], iw: [[{{{IWHEADER}}}nah:{{{NAME_SPACE}}}{{PAGENAME}}|nah:]], [[:nah:special:Allmessages|Allmessages]]
# [http://nap.wikiquote.org/wiki/{{{PAGE}}}?{{{PARAMETERS}}} nap:], iw: [[{{{IWHEADER}}}nap:{{{NAME_SPACE}}}{{PAGENAME}}|nap:]], [[:nap:special:Allmessages|Allmessages]], [http://cvs.sourceforge.net/viewcvs.py/wikipedia/phase3/languages/LanguageNap.php CVS], <s>WIKT:</s>
# ''[http://nb.wikiquote.org/wiki/{{{PAGE}}}?{{{PARAMETERS}}} nb:]'', iw: ''[[{{{IWHEADER}}}nb:{{{NAME_SPACE}}}{{PAGENAME}}|nb:]]'', ''[[:nb:special:Allmessages|Allmessages]]''; <sup><small>2 </small></sup> '''alias of:''' no:"
# [http://nds.wikiquote.org/wiki/{{{PAGE}}}?{{{PARAMETERS}}} nds:], iw: [[{{{IWHEADER}}}nds:{{{NAME_SPACE}}}{{PAGENAME}}|nds:]], [[:nds:special:Allmessages|Allmessages]], [http://cvs.sourceforge.net/viewcvs.py/wikipedia/phase3/languages/LanguageNds.php CVS], wikt:
# <s>[http://nds-nl.wikiquote.org/wiki/{{{PAGE}}}?{{{PARAMETERS}}} nds-nl:]</s>, iw: <s>[[{{{IWHEADER}}}nds-nl:{{{NAME_SPACE}}}{{PAGENAME}}|nds-nl:]]</s>; <sup><small>6 </small></sup> [[meta:List of Wikipedias#Test Wikipedias|Test Wikipedias]]; <sup><small>4 </small></sup> IW with "-"; [http://cvs.sourceforge.net/viewcvs.py/wikipedia/phase3/languages/ CSV] with "_"
# [http://ne.wikiquote.org/wiki/{{{PAGE}}}?{{{PARAMETERS}}} ne:], iw: [[{{{IWHEADER}}}ne:{{{NAME_SPACE}}}{{PAGENAME}}|ne:]], [[:ne:special:Allmessages|Allmessages]], wikt:
# [http://ng.wikiquote.org/wiki/{{{PAGE}}}?{{{PARAMETERS}}} ng:], iw: [[{{{IWHEADER}}}ng:{{{NAME_SPACE}}}{{PAGENAME}}|ng:]], [[:ng:special:Allmessages|Allmessages]], <s>WIKT:</s>
# [http://nl.wikiquote.org/wiki/{{{PAGE}}}?{{{PARAMETERS}}} nl:], iw: [[{{{IWHEADER}}}nl:{{{NAME_SPACE}}}{{PAGENAME}}|nl:]], [[:nl:special:Allmessages|Allmessages]], [http://cvs.sourceforge.net/viewcvs.py/wikipedia/phase3/languages/LanguageNl.php CVS], wikt:
# [http://nn.wikiquote.org/wiki/{{{PAGE}}}?{{{PARAMETERS}}} nn:], iw: [[{{{IWHEADER}}}nn:{{{NAME_SPACE}}}{{PAGENAME}}|nn:]], [[:nn:special:Allmessages|Allmessages]], [http://cvs.sourceforge.net/viewcvs.py/wikipedia/phase3/languages/LanguageNn.php CVS]
# [http://no.wikiquote.org/wiki/{{{PAGE}}}?{{{PARAMETERS}}} no:], iw: [[{{{IWHEADER}}}no:{{{NAME_SPACE}}}{{PAGENAME}}|no:]], [[:no:special:Allmessages|Allmessages]], [http://cvs.sourceforge.net/viewcvs.py/wikipedia/phase3/languages/LanguageNo.php CVS]; <sup><small>2 </small></sup> '''alias:''' "''nb:''"
# <s>[http://non.wikiquote.org/wiki/{{{PAGE}}}?{{{PARAMETERS}}} non:]</s>, iw: <s>[[{{{IWHEADER}}}non:{{{NAME_SPACE}}}{{PAGENAME}}|non:]]</s>, <s>[[:non:special:Allmessages|Allmessages]]</s>, '''[http://cvs.sourceforge.net/viewcvs.py/wikipedia/phase3/languages/LanguageNon.php CVS]'''<sup><small>1 </small></sup> '''only''' user interface language; <sup><small>6 </small></sup> [[meta:List of Wikipedias#Test Wikipedias|Test Wikipedias]]
# <s>[http://nor.wikiquote.org/wiki/{{{PAGE}}}?{{{PARAMETERS}}} nor:]</s>, iw: <s>[[{{{IWHEADER}}}nor:{{{NAME_SPACE}}}{{PAGENAME}}|nor:]]</s>, <s>[[:nor:special:Allmessages|Allmessages]]</s>; <sup><small>6 </small></sup> [[meta:List of Wikipedias#Test Wikipedias|Test Wikipedias]]<br />'''or''' <s>[http://roa-nor.wikiquote.org/wiki/{{{PAGE}}}?{{{PARAMETERS}}} roa-nor:]</s>, iw: <s>[[:roa-nor:{{{NAME_SPACE}}}{{PAGENAME}}|roa-nor:]]</s>, <s>[[:roa-nor:special:Allmessages|Allmessages]]</s>; <sup><small>6 </small></sup> [[meta:List of Wikipedias#Test Wikipedias|Test Wikipedias]]; <sup><small>4 </small></sup> IW with "-"; [http://cvs.sourceforge.net/viewcvs.py/wikipedia/phase3/languages/ CSV] with "_"
# [http://nv.wikiquote.org/wiki/{{{PAGE}}}?{{{PARAMETERS}}} nv:], iw: [[{{{IWHEADER}}}nv:{{{NAME_SPACE}}}{{PAGENAME}}|nv:]], [[:nv:special:Allmessages|Allmessages]], [http://cvs.sourceforge.net/viewcvs.py/wikipedia/phase3/languages/LanguageNv.php CVS], <s>WIKT:</s>
# [http://ny.wikiquote.org/wiki/{{{PAGE}}}?{{{PARAMETERS}}} ny:], iw: [[{{{IWHEADER}}}ny:{{{NAME_SPACE}}}{{PAGENAME}}|ny:]], [[:ny:special:Allmessages|Allmessages]], <s>WIKT:</s>
# [http://oc.wikiquote.org/wiki/{{{PAGE}}}?{{{PARAMETERS}}} oc:], iw: [[{{{IWHEADER}}}oc:{{{NAME_SPACE}}}{{PAGENAME}}|oc:]], [[:oc:special:Allmessages|Allmessages]], [http://cvs.sourceforge.net/viewcvs.py/wikipedia/phase3/languages/LanguageOc.php CVS]
# [http://om.wikiquote.org/wiki/{{{PAGE}}}?{{{PARAMETERS}}} om:], iw: [[{{{IWHEADER}}}om:{{{NAME_SPACE}}}{{PAGENAME}}|om:]], [[:om:special:Allmessages|Allmessages]]
# [http://or.wikiquote.org/wiki/{{{PAGE}}}?{{{PARAMETERS}}} or:], iw: [[{{{IWHEADER}}}or:{{{NAME_SPACE}}}{{PAGENAME}}|or:]], [[:or:special:Allmessages|Allmessages]], [http://cvs.sourceforge.net/viewcvs.py/wikipedia/phase3/languages/LanguageOr.php CVS]
# [http://os.wikiquote.org/wiki/{{{PAGE}}}?{{{PARAMETERS}}} os:], iw: [[{{{IWHEADER}}}os:{{{NAME_SPACE}}}{{PAGENAME}}|os:]], [[:os:special:Allmessages|Allmessages]], [http://cvs.sourceforge.net/viewcvs.py/wikipedia/phase3/languages/LanguageOs.php CVS], <s>WIKT:</s>
# [http://pa.wikiquote.org/wiki/{{{PAGE}}}?{{{PARAMETERS}}} pa:], iw: [[{{{IWHEADER}}}pa:{{{NAME_SPACE}}}{{PAGENAME}}|pa:]], [[:pa:special:Allmessages|Allmessages]], [http://cvs.sourceforge.net/viewcvs.py/wikipedia/phase3/languages/LanguagePa.php CVS]; <sup><small>8 </small></sup> BiDi wiki
# [http://pam.wikiquote.org/wiki/{{{PAGE}}}?{{{PARAMETERS}}} pam:], iw: [[{{{IWHEADER}}}pam:{{{NAME_SPACE}}}{{PAGENAME}}|pam:]], [[:pam:special:Allmessages|Allmessages]], <s>WIKT:</s>
# [http://pi.wikiquote.org/wiki/{{{PAGE}}}?{{{PARAMETERS}}} pi:], iw: [[{{{IWHEADER}}}pi:{{{NAME_SPACE}}}{{PAGENAME}}|pi:]], [[:pi:special:Allmessages|Allmessages]]
# [http://pih.wikiquote.org/wiki/{{{PAGE}}}?{{{PARAMETERS}}} pih:], iw: [[{{{IWHEADER}}}pih:{{{NAME_SPACE}}}{{PAGENAME}}|pih:]], [[:pih:special:Allmessages|Allmessages]], <s>WIKT:</s>
# [http://pl.wikiquote.org/wiki/{{{PAGE}}}?{{{PARAMETERS}}} pl:], iw: [[{{{IWHEADER}}}pl:{{{NAME_SPACE}}}{{PAGENAME}}|pl:]], [[:pl:special:Allmessages|Allmessages]], [http://cvs.sourceforge.net/viewcvs.py/wikipedia/phase3/languages/LanguagePl.php CVS], wikt:
# <s>[http://pqm.wikiquote.org/wiki/{{{PAGE}}}?{{{PARAMETERS}}} pqm:]</s>, iw: <s>[[{{{IWHEADER}}}pqm:{{{NAME_SPACE}}}{{PAGENAME}}|pqm:]]</s>, <s>[[:pqm:special:Allmessages|Allmessages]]</s>; <sup><small>6 </small></sup> [[meta:List of Wikipedias#Test Wikipedias|Test Wikipedias]]
# [http://ps.wikiquote.org/wiki/{{{PAGE}}}?{{{PARAMETERS}}} ps:], iw: [[{{{IWHEADER}}}ps:{{{NAME_SPACE}}}{{PAGENAME}}|ps:]], [[:ps:special:Allmessages|Allmessages]], [http://cvs.sourceforge.net/viewcvs.py/wikipedia/phase3/languages/LanguagePs.php CVS]<sup><small>7 </small></sup> RTL wiki
# [http://pt.wikiquote.org/wiki/{{{PAGE}}}?{{{PARAMETERS}}} pt:], iw: [[{{{IWHEADER}}}pt:{{{NAME_SPACE}}}{{PAGENAME}}|pt:]], [[:pt:special:Allmessages|Allmessages]], [http://cvs.sourceforge.net/viewcvs.py/wikipedia/phase3/languages/LanguagePt.php CVS]
## <s>[http://pt-br.wikiquote.org/wiki/{{{PAGE}}}?{{{PARAMETERS}}} pt-br:]</s>, iw: <s>[[{{{IWHEADER}}}pt-br:{{{NAME_SPACE}}}{{PAGENAME}}|pt-br:]]</s>, <s>[[:pt-br:special:Allmessages|Allmessages]]</s>, '''[http://cvs.sourceforge.net/viewcvs.py/wikipedia/phase3/languages/LanguagePt_br.php CVS]'''; <sup><small>3 </small></sup> language variant
# [http://qu.wikiquote.org/wiki/{{{PAGE}}}?{{{PARAMETERS}}} qu:], iw: [[{{{IWHEADER}}}qu:{{{NAME_SPACE}}}{{PAGENAME}}|qu:]], [[:qu:special:Allmessages|Allmessages]], [http://cvs.sourceforge.net/viewcvs.py/wikipedia/phase3/languages/LanguageQu.php CVS]
# [http://rm.wikiquote.org/wiki/{{{PAGE}}}?{{{PARAMETERS}}} rm:], iw: [[{{{IWHEADER}}}rm:{{{NAME_SPACE}}}{{PAGENAME}}|rm:]], [[:rm:special:Allmessages|Allmessages]]
# <s>[http://rmy.wikiquote.org/wiki/{{{PAGE}}}?{{{PARAMETERS}}} rmy:]</s>, iw: <s>[[{{{IWHEADER}}}rmy:{{{NAME_SPACE}}}{{PAGENAME}}|rmy:]]</s>, <s>[[:rmy:special:Allmessages|Allmessages]]</s>; <sup><small>6 </small></sup> [[meta:List of Wikipedias#Test Wikipedias|Test Wikipedias]]<br />'''or''' <s>[http://rom.wikiquote.org/wiki/{{{PAGE}}}?{{{PARAMETERS}}} rom:]</s>, iw: <s>[[:rom:{{{NAME_SPACE}}}{{PAGENAME}}|rom:]]</s>, <s>[[:rom:special:Allmessages|Allmessages]]</s>; <sup><small>6 </small></sup> [[meta:List of Wikipedias#Test Wikipedias|Test Wikipedias]]
# [http://rn.wikiquote.org/wiki/{{{PAGE}}}?{{{PARAMETERS}}} rn:], iw: [[{{{IWHEADER}}}rn:{{{NAME_SPACE}}}{{PAGENAME}}|rn:]], [[:rn:special:Allmessages|Allmessages]]
# [http://ro.wikiquote.org/wiki/{{{PAGE}}}?{{{PARAMETERS}}} ro:], iw: [[{{{IWHEADER}}}ro:{{{NAME_SPACE}}}{{PAGENAME}}|ro:]], [[:ro:special:Allmessages|Allmessages]], [http://cvs.sourceforge.net/viewcvs.py/wikipedia/phase3/languages/LanguageRo.php CVS]
# <s>[http://roa-nor.wikiquote.org/wiki/{{{PAGE}}}?{{{PARAMETERS}}} roa-nor:]</s>, iw: <s>[[{{{IWHEADER}}}roa-nor:{{{NAME_SPACE}}}{{PAGENAME}}|roa-nor:]]</s>, <s>[[:roa-nor:special:Allmessages|Allmessages]]</s>; <sup><small>6 </small></sup> [[meta:List of Wikipedias#Test Wikipedias|Test Wikipedias]]; <sup><small>4 </small></sup> IW with "-"; [http://cvs.sourceforge.net/viewcvs.py/wikipedia/phase3/languages/ CSV] with "_"<br />'''or''' <s>[http://nor.wikiquote.org/wiki/{{{PAGE}}}?{{{PARAMETERS}}} nor:]</s>, iw: <s>[[:nor:{{{NAME_SPACE}}}{{PAGENAME}}|nor:]]</s>, <s>[[:nor:special:Allmessages|Allmessages]]</s>; <sup><small>6 </small></sup> [[meta:List of Wikipedias#Test Wikipedias|Test Wikipedias]]
# [http://roa-rup.wikiquote.org/wiki/{{{PAGE}}}?{{{PARAMETERS}}} roa-rup:], iw: [[{{{IWHEADER}}}roa-rup:{{{NAME_SPACE}}}{{PAGENAME}}|roa-rup:]], [[:roa-rup:special:Allmessages|Allmessages]]; <sup><small>4 </small></sup> IW with "-"; [http://cvs.sourceforge.net/viewcvs.py/wikipedia/phase3/languages/ CSV] with "_"
# <s>[http://rom.wikiquote.org/wiki/{{{PAGE}}}?{{{PARAMETERS}}} rom:]</s>, iw: <s>[[{{{IWHEADER}}}rom:{{{NAME_SPACE}}}{{PAGENAME}}|rom:]]</s>, <s>[[:rom:special:Allmessages|Allmessages]]</s>; <sup><small>6 </small></sup> [[meta:List of Wikipedias#Test Wikipedias|Test Wikipedias]]<br />'''or''' <s>[http://rmy.wikiquote.org/wiki/{{{PAGE}}}?{{{PARAMETERS}}} rmy:]</s>, iw: <s>[[:rmy:{{{NAME_SPACE}}}{{PAGENAME}}|rmy:]]</s>, <s>[[:rmy:special:Allmessages|Allmessages]]</s>; <sup><small>6 </small></sup> [[meta:List of Wikipedias#Test Wikipedias|Test Wikipedias]]
# [http://ru.wikiquote.org/wiki/{{{PAGE}}}?{{{PARAMETERS}}} ru:], iw: [[{{{IWHEADER}}}ru:{{{NAME_SPACE}}}{{PAGENAME}}|ru:]], [[:ru:special:Allmessages|Allmessages]], [http://cvs.sourceforge.net/viewcvs.py/wikipedia/phase3/languages/LanguageRu.php CVS]
# [http://rw.wikiquote.org/wiki/{{{PAGE}}}?{{{PARAMETERS}}} rw:], iw: [[{{{IWHEADER}}}rw:{{{NAME_SPACE}}}{{PAGENAME}}|rw:]], [[:rw:special:Allmessages|Allmessages]]
# [http://sa.wikiquote.org/wiki/{{{PAGE}}}?{{{PARAMETERS}}} sa:], iw: [[{{{IWHEADER}}}sa:{{{NAME_SPACE}}}{{PAGENAME}}|sa:]], [[:sa:special:Allmessages|Allmessages]], wikt:
# [http://sc.wikiquote.org/wiki/{{{PAGE}}}?{{{PARAMETERS}}} sc:], iw: [[{{{IWHEADER}}}sc:{{{NAME_SPACE}}}{{PAGENAME}}|sc:]], [[:sc:special:Allmessages|Allmessages]], [http://cvs.sourceforge.net/viewcvs.py/wikipedia/phase3/languages/LanguageSc.php CVS]
# [http://scn.wikiquote.org/wiki/{{{PAGE}}}?{{{PARAMETERS}}} scn:], iw: [[{{{IWHEADER}}}scn:{{{NAME_SPACE}}}{{PAGENAME}}|scn:]], [[:scn:special:Allmessages|Allmessages]], wikt:
# [http://sco.wikiquote.org/wiki/{{{PAGE}}}?{{{PARAMETERS}}} sco:], iw: [[{{{IWHEADER}}}sco:{{{NAME_SPACE}}}{{PAGENAME}}|sco:]], [[:sco:special:Allmessages|Allmessages]], <s>WIKT:</s>
# [http://sd.wikiquote.org/wiki/{{{PAGE}}}?{{{PARAMETERS}}} sd:], iw: [[{{{IWHEADER}}}sd:{{{NAME_SPACE}}}{{PAGENAME}}|sd:]], [[:sd:special:Allmessages|Allmessages]], [http://cvs.sourceforge.net/viewcvs.py/wikipedia/phase3/languages/LanguageSd.php CVS]<sup><small>7 </small></sup> RTL wiki
# [http://se.wikiquote.org/wiki/{{{PAGE}}}?{{{PARAMETERS}}} se:], iw: [[{{{IWHEADER}}}se:{{{NAME_SPACE}}}{{PAGENAME}}|se:]], [[:se:special:Allmessages|Allmessages]], <s>WIKT:</s>
# [http://sg.wikiquote.org/wiki/{{{PAGE}}}?{{{PARAMETERS}}} sg:], iw: [[{{{IWHEADER}}}sg:{{{NAME_SPACE}}}{{PAGENAME}}|sg:]], [[:sg:special:Allmessages|Allmessages]]
# [http://sh.wikiquote.org/wiki/{{{PAGE}}}?{{{PARAMETERS}}} sh:], iw: [[{{{IWHEADER}}}sh:{{{NAME_SPACE}}}{{PAGENAME}}|sh:]], [[:sh:special:Allmessages|Allmessages]]
# [http://si.wikiquote.org/wiki/{{{PAGE}}}?{{{PARAMETERS}}} si:], iw: [[{{{IWHEADER}}}si:{{{NAME_SPACE}}}{{PAGENAME}}|si:]], [[:si:special:Allmessages|Allmessages]]
# [http://simple.wikiquote.org/wiki/{{{PAGE}}}?{{{PARAMETERS}}} simple:], iw: [[{{{IWHEADER}}}simple:{{{NAME_SPACE}}}{{PAGENAME}}|simple:]], [[:simple:special:Allmessages|Allmessages]]
# [http://sk.wikiquote.org/wiki/{{{PAGE}}}?{{{PARAMETERS}}} sk:], iw: [[{{{IWHEADER}}}sk:{{{NAME_SPACE}}}{{PAGENAME}}|sk:]], [[:sk:special:Allmessages|Allmessages]], [http://cvs.sourceforge.net/viewcvs.py/wikipedia/phase3/languages/LanguageSk.php CVS]
# [http://sl.wikiquote.org/wiki/{{{PAGE}}}?{{{PARAMETERS}}} sl:], iw: [[{{{IWHEADER}}}sl:{{{NAME_SPACE}}}{{PAGENAME}}|sl:]], [[:sl:special:Allmessages|Allmessages]], [http://cvs.sourceforge.net/viewcvs.py/wikipedia/phase3/languages/LanguageSl.php CVS]
# [http://sm.wikiquote.org/wiki/{{{PAGE}}}?{{{PARAMETERS}}} sm:], iw: [[{{{IWHEADER}}}sm:{{{NAME_SPACE}}}{{PAGENAME}}|sm:]], [[:sm:special:Allmessages|Allmessages]]
# <s>[http://smg.wikiquote.org/wiki/{{{PAGE}}}?{{{PARAMETERS}}} smg:]</s>, iw: <s>[[{{{IWHEADER}}}smg:{{{NAME_SPACE}}}{{PAGENAME}}|smg:]]</s>, <s>[[:smg:special:Allmessages|Allmessages]]</s>; <sup><small>6 </small></sup> [[meta:List of Wikipedias#Test Wikipedias|Test Wikipedias]]<br />'''or''' <s>[http://bat-smg.wikiquote.org/wiki/{{{PAGE}}}?{{{PARAMETERS}}} bat-smg:]</s>, iw: <s>[[:bat-smg:{{{NAME_SPACE}}}{{PAGENAME}}|bat-smg:]]</s>, <s>[[:bat-smg:special:Allmessages|Allmessages]]</s>; <sup><small>6 </small></sup> [[meta:List of Wikipedias#Test Wikipedias|Test Wikipedias]]; <sup><small>4 </small></sup> IW with "-"; [http://cvs.sourceforge.net/viewcvs.py/wikipedia/phase3/languages/ CSV] with "_"
# [http://sn.wikiquote.org/wiki/{{{PAGE}}}?{{{PARAMETERS}}} sn:], iw: [[{{{IWHEADER}}}sn:{{{NAME_SPACE}}}{{PAGENAME}}|sn:]], [[:sn:special:Allmessages|Allmessages]]
# [http://so.wikiquote.org/wiki/{{{PAGE}}}?{{{PARAMETERS}}} so:], iw: [[{{{IWHEADER}}}so:{{{NAME_SPACE}}}{{PAGENAME}}|so:]], [[:so:special:Allmessages|Allmessages]]
# [http://sq.wikiquote.org/wiki/{{{PAGE}}}?{{{PARAMETERS}}} sq:], iw: [[{{{IWHEADER}}}sq:{{{NAME_SPACE}}}{{PAGENAME}}|sq:]], [[:sq:special:Allmessages|Allmessages]], [http://cvs.sourceforge.net/viewcvs.py/wikipedia/phase3/languages/LanguageSq.php CVS], wikt:
# [http://sr.wikiquote.org/wiki/{{{PAGE}}}?{{{PARAMETERS}}} sr:], iw: [[{{{IWHEADER}}}sr:{{{NAME_SPACE}}}{{PAGENAME}}|sr:]], [[:sr:special:Allmessages|Allmessages]], [http://cvs.sourceforge.net/viewcvs.py/wikipedia/phase3/languages/LanguageSr.php CVS]
# [http://ss.wikiquote.org/wiki/{{{PAGE}}}?{{{PARAMETERS}}} ss:], iw: [[{{{IWHEADER}}}ss:{{{NAME_SPACE}}}{{PAGENAME}}|ss:]], [[:ss:special:Allmessages|Allmessages]]
# [http://st.wikiquote.org/wiki/{{{PAGE}}}?{{{PARAMETERS}}} st:], iw: [[{{{IWHEADER}}}st:{{{NAME_SPACE}}}{{PAGENAME}}|st:]], [[:st:special:Allmessages|Allmessages]]
# <s>[http://stq.wikiquote.org/wiki/{{{PAGE}}}?{{{PARAMETERS}}} stq:]</s>, iw: <s>[[{{{IWHEADER}}}stq:{{{NAME_SPACE}}}{{PAGENAME}}|stq:]]</s>, <s>[[:stq:special:Allmessages|Allmessages]]</s>; <sup><small>6 </small></sup> [[meta:List of Wikipedias#Test Wikipedias|Test Wikipedias]]<br />'''or''' <s>[http://gem-slt.wikiquote.org/wiki/{{{PAGE}}}?{{{PARAMETERS}}} gem-slt:]</s>, iw: <s>[[:gem-slt:{{{NAME_SPACE}}}{{PAGENAME}}|gem-slt:]]</s>, <s>[[:gem-slt:special:Allmessages|Allmessages]]</s>; <sup><small>6 </small></sup> [[meta:List of Wikipedias#Test Wikipedias|Test Wikipedias]]; <sup><small>4 </small></sup> IW with "-"; [http://cvs.sourceforge.net/viewcvs.py/wikipedia/phase3/languages/ CSV] with "_"
# [http://su.wikiquote.org/wiki/{{{PAGE}}}?{{{PARAMETERS}}} su:], iw: [[{{{IWHEADER}}}su:{{{NAME_SPACE}}}{{PAGENAME}}|su:]], [[:su:special:Allmessages|Allmessages]]
# [http://sv.wikiquote.org/wiki/{{{PAGE}}}?{{{PARAMETERS}}} sv:], iw: [[{{{IWHEADER}}}sv:{{{NAME_SPACE}}}{{PAGENAME}}|sv:]], [[:sv:special:Allmessages|Allmessages]], [http://cvs.sourceforge.net/viewcvs.py/wikipedia/phase3/languages/LanguageSv.php CVS], wikt:
# [http://sw.wikiquote.org/wiki/{{{PAGE}}}?{{{PARAMETERS}}} sw:], iw: [[{{{IWHEADER}}}sw:{{{NAME_SPACE}}}{{PAGENAME}}|sw:]], [[:sw:special:Allmessages|Allmessages]], wikt:
# [http://ta.wikiquote.org/wiki/{{{PAGE}}}?{{{PARAMETERS}}} ta:], iw: [[{{{IWHEADER}}}ta:{{{NAME_SPACE}}}{{PAGENAME}}|ta:]], [[:ta:special:Allmessages|Allmessages]], [http://cvs.sourceforge.net/viewcvs.py/wikipedia/phase3/languages/LanguageTa.php CVS], wikt:
# [http://te.wikiquote.org/wiki/{{{PAGE}}}?{{{PARAMETERS}}} te:], iw: [[{{{IWHEADER}}}te:{{{NAME_SPACE}}}{{PAGENAME}}|te:]], [[:te:special:Allmessages|Allmessages]], [http://cvs.sourceforge.net/viewcvs.py/wikipedia/phase3/languages/LanguageTe.php CVS]
# [http://tg.wikiquote.org/wiki/{{{PAGE}}}?{{{PARAMETERS}}} tg:], iw: [[{{{IWHEADER}}}tg:{{{NAME_SPACE}}}{{PAGENAME}}|tg:]], [[:tg:special:Allmessages|Allmessages]], wikt:
# [http://th.wikiquote.org/wiki/{{{PAGE}}}?{{{PARAMETERS}}} th:], iw: [[{{{IWHEADER}}}th:{{{NAME_SPACE}}}{{PAGENAME}}|th:]], [[:th:special:Allmessages|Allmessages]], [http://cvs.sourceforge.net/viewcvs.py/wikipedia/phase3/languages/LanguageTh.php CVS]
# [http://ti.wikiquote.org/wiki/{{{PAGE}}}?{{{PARAMETERS}}} ti:], iw: [[{{{IWHEADER}}}ti:{{{NAME_SPACE}}}{{PAGENAME}}|ti:]], [[:ti:special:Allmessages|Allmessages]]
# [http://tk.wikiquote.org/wiki/{{{PAGE}}}?{{{PARAMETERS}}} tk:], iw: [[{{{IWHEADER}}}tk:{{{NAME_SPACE}}}{{PAGENAME}}|tk:]], [[:tk:special:Allmessages|Allmessages]]; <sup><small>8 </small></sup> BiDi wiki
# [http://tl.wikiquote.org/wiki/{{{PAGE}}}?{{{PARAMETERS}}} tl:], iw: [[{{{IWHEADER}}}tl:{{{NAME_SPACE}}}{{PAGENAME}}|tl:]], [[:tl:special:Allmessages|Allmessages]],
# [http://tlh.wikiquote.org/wiki/{{{PAGE}}}?{{{PARAMETERS}}} tlh:], iw: [[{{{IWHEADER}}}tlh:{{{NAME_SPACE}}}{{PAGENAME}}|tlh:]], [[:tlh:special:Allmessages|Allmessages]], wikt:; <sup><small>5 </small></sup> Database locked ([[meta:List of Wikipedias#Deprecated, moved and other|Deprecated, moved and other]])<br />[[w:en:Klingon|Klingon]] - no interlanguage links allowed
# [http://tn.wikiquote.org/wiki/{{{PAGE}}}?{{{PARAMETERS}}} tn:], iw: [[{{{IWHEADER}}}tn:{{{NAME_SPACE}}}{{PAGENAME}}|tn:]], [[:tn:special:Allmessages|Allmessages]]
# [http://to.wikiquote.org/wiki/{{{PAGE}}}?{{{PARAMETERS}}} to:], iw: [[{{{IWHEADER}}}to:{{{NAME_SPACE}}}{{PAGENAME}}|to:]], [[:to:special:Allmessages|Allmessages]]
# [http://tokipona.wikiquote.org/wiki/{{{PAGE}}}?{{{PARAMETERS}}} tokipona:], iw: [[{{{IWHEADER}}}tokipona:{{{NAME_SPACE}}}{{PAGENAME}}|tokipona:]], [[:tokipona:special:Allmessages|Allmessages]]; <sup><small>2 </small></sup> '''alias:''' "''tp:''"; <sup><small>5 </small></sup> Database locked ([[meta:List of Wikipedias#Deprecated, moved and other|Deprecated, moved and other]])
# ''Toki Pona - non-standard language code''<br />''[http://tp.wikiquote.org/wiki/{{{PAGE}}}?{{{PARAMETERS}}} tp:]'', iw: ''[[{{{IWHEADER}}}tp:{{{NAME_SPACE}}}{{PAGENAME}}|tp:]]'', ''[[:tp:special:Allmessages|Allmessages]]''; <sup><small>2 </small></sup> '''alias of:''' "tokipona:"; <sup><small>5 </small></sup> Database locked ([[meta:List of Wikipedias#Deprecated, moved and other|Deprecated, moved and other]])
# [http://tpi.wikiquote.org/wiki/{{{PAGE}}}?{{{PARAMETERS}}} tpi:], iw: [[{{{IWHEADER}}}tpi:{{{NAME_SPACE}}}{{PAGENAME}}|tpi:]], [[:tpi:special:Allmessages|Allmessages]]
# [http://tr.wikiquote.org/wiki/{{{PAGE}}}?{{{PARAMETERS}}} tr:], iw: [[{{{IWHEADER}}}tr:{{{NAME_SPACE}}}{{PAGENAME}}|tr:]], [[:tr:special:Allmessages|Allmessages]], [http://cvs.sourceforge.net/viewcvs.py/wikipedia/phase3/languages/LanguageTr.php CVS], wikt:
# [http://ts.wikiquote.org/wiki/{{{PAGE}}}?{{{PARAMETERS}}} ts:], iw: [[{{{IWHEADER}}}ts:{{{NAME_SPACE}}}{{PAGENAME}}|ts:]], [[:ts:special:Allmessages|Allmessages]]
# [http://tt.wikiquote.org/wiki/{{{PAGE}}}?{{{PARAMETERS}}} tt:], iw: [[{{{IWHEADER}}}tt:{{{NAME_SPACE}}}{{PAGENAME}}|tt:]], [[:tt:special:Allmessages|Allmessages]], [http://cvs.sourceforge.net/viewcvs.py/wikipedia/phase3/languages/LanguageTt.php CVS]
# [http://tum.wikiquote.org/wiki/{{{PAGE}}}?{{{PARAMETERS}}} tum:], iw: [[{{{IWHEADER}}}tum:{{{NAME_SPACE}}}{{PAGENAME}}|tum:]], [[:tum:special:Allmessages|Allmessages]], <s>WIKT:</s>
# [http://tw.wikiquote.org/wiki/{{{PAGE}}}?{{{PARAMETERS}}} tw:], iw: [[{{{IWHEADER}}}tw:{{{NAME_SPACE}}}{{PAGENAME}}|tw:]], [[:tw:special:Allmessages|Allmessages]]
# <s>[http://twd.wikiquote.org/wiki/{{{PAGE}}}?{{{PARAMETERS}}} twd:]</s>, iw: <s>[[{{{IWHEADER}}}twd:{{{NAME_SPACE}}}{{PAGENAME}}|twd:]]</s>, <s>[[:twd:special:Allmessages|Allmessages]]</s>; <sup><small>6 </small></sup> [[meta:List of Wikipedias#Test Wikipedias|Test Wikipedias]]
# [http://ty.wikiquote.org/wiki/{{{PAGE}}}?{{{PARAMETERS}}} ty:], iw: [[{{{IWHEADER}}}ty:{{{NAME_SPACE}}}{{PAGENAME}}|ty:]], [[:ty:special:Allmessages|Allmessages]], [http://cvs.sourceforge.net/viewcvs.py/wikipedia/phase3/languages/LanguageTy.php CVS], <s>WIKT:</s>
# [http://udm.wikiquote.org/wiki/{{{PAGE}}}?{{{PARAMETERS}}} udm:], iw: [[{{{IWHEADER}}}udm:{{{NAME_SPACE}}}{{PAGENAME}}|udm:]], [[:udm:special:Allmessages|Allmessages]], [http://cvs.sourceforge.net/viewcvs.py/wikipedia/phase3/languages/LanguageUdm.php CVS], <s>WIKT:</s>
# [http://ug.wikiquote.org/wiki/{{{PAGE}}}?{{{PARAMETERS}}} ug:], iw: [[{{{IWHEADER}}}ug:{{{NAME_SPACE}}}{{PAGENAME}}|ug:]], [[:ug:special:Allmessages|Allmessages]], [http://cvs.sourceforge.net/viewcvs.py/wikipedia/phase3/languages/LanguageUg.php CVS]<sup><small>7 </small></sup> RTL wiki
# [http://uk.wikiquote.org/wiki/{{{PAGE}}}?{{{PARAMETERS}}} uk:], iw: [[{{{IWHEADER}}}uk:{{{NAME_SPACE}}}{{PAGENAME}}|uk:]], [[:uk:special:Allmessages|Allmessages]], [http://cvs.sourceforge.net/viewcvs.py/wikipedia/phase3/languages/LanguageUk.php CVS]
# [http://ur.wikiquote.org/wiki/{{{PAGE}}}?{{{PARAMETERS}}} ur:], iw: [[{{{IWHEADER}}}ur:{{{NAME_SPACE}}}{{PAGENAME}}|ur:]], [[:ur:special:Allmessages|Allmessages]], [http://cvs.sourceforge.net/viewcvs.py/wikipedia/phase3/languages/LanguageUr.php CVS]<sup><small>7 </small></sup> RTL wiki
# [http://uz.wikiquote.org/wiki/{{{PAGE}}}?{{{PARAMETERS}}} uz:], iw: [[{{{IWHEADER}}}uz:{{{NAME_SPACE}}}{{PAGENAME}}|uz:]], [[:uz:special:Allmessages|Allmessages]]
# [http://ve.wikiquote.org/wiki/{{{PAGE}}}?{{{PARAMETERS}}} ve:], iw: [[{{{IWHEADER}}}ve:{{{NAME_SPACE}}}{{PAGENAME}}|ve:]], [[:ve:special:Allmessages|Allmessages]], <s>WIKT:</s>
# [http://vec.wikiquote.org/wiki/{{{PAGE}}}?{{{PARAMETERS}}} vec:], iw: [[{{{IWHEADER}}}vec:{{{NAME_SPACE}}}{{PAGENAME}}|vec:]], [[:vec:special:Allmessages|Allmessages]], <s>WIKT:</s>
# <s>[http://ven.wikiquote.org/wiki/{{{PAGE}}}?{{{PARAMETERS}}} ven:]</s>, iw: <s>[[{{{IWHEADER}}}ven:{{{NAME_SPACE}}}{{PAGENAME}}|ven:]]</s>, <s>[[:ven:special:Allmessages|Allmessages]]</s>; <sup><small>6 </small></sup> [[meta:List of Wikipedias#Test Wikipedias|Test Wikipedias]]
# [http://vi.wikiquote.org/wiki/{{{PAGE}}}?{{{PARAMETERS}}} vi:], iw: [[{{{IWHEADER}}}vi:{{{NAME_SPACE}}}{{PAGENAME}}|vi:]], [[:vi:special:Allmessages|Allmessages]], [http://cvs.sourceforge.net/viewcvs.py/wikipedia/phase3/languages/LanguageVi.php CVS], wikt:
# <s>[http://vls.wikiquote.org/wiki/{{{PAGE}}}?{{{PARAMETERS}}} vls:]</s>, iw: <s>[[{{{IWHEADER}}}vls:{{{NAME_SPACE}}}{{PAGENAME}}|vls:]]</s>, <s>[[:vls:special:Allmessages|Allmessages]]</s>; <sup><small>6 </small></sup> [[meta:List of Wikipedias#Test Wikipedias|Test Wikipedias]]
# [http://vo.wikiquote.org/wiki/{{{PAGE}}}?{{{PARAMETERS}}} vo:], iw: [[{{{IWHEADER}}}vo:{{{NAME_SPACE}}}{{PAGENAME}}|vo:]], [[:vo:special:Allmessages|Allmessages]]
# [http://wa.wikiquote.org/wiki/{{{PAGE}}}?{{{PARAMETERS}}} wa:], iw: [[{{{IWHEADER}}}wa:{{{NAME_SPACE}}}{{PAGENAME}}|wa:]], [[:wa:special:Allmessages|Allmessages]], [http://cvs.sourceforge.net/viewcvs.py/wikipedia/phase3/languages/LanguageWa.php CVS]
# [http://war.wikiquote.org/wiki/{{{PAGE}}}?{{{PARAMETERS}}} war:], iw: [[{{{IWHEADER}}}war:{{{NAME_SPACE}}}{{PAGENAME}}|war:]], [[:war:special:Allmessages|Allmessages]], <s>WIKT:</s>
# <s>[http://wawa.wikiquote.org/wiki/{{{PAGE}}}?{{{PARAMETERS}}} wawa:]</s>, iw: <s>[[{{{IWHEADER}}}wawa:{{{NAME_SPACE}}}{{PAGENAME}}|wawa:]]</s>, <s>[[:wawa:special:Allmessages|Allmessages]]</s>; <sup><small>6 </small></sup> [[meta:List of Wikipedias#Test Wikipedias|Test Wikipedias]]<br />'''or''' <s>[http://chn.wikiquote.org/wiki/{{{PAGE}}}?{{{PARAMETERS}}} chn:]</s>, iw: <s>[[:chn:{{{NAME_SPACE}}}{{PAGENAME}}|chn:]]</s>, <s>[[:chn:special:Allmessages|Allmessages]]</s>; <sup><small>6 </small></sup> [[meta:List of Wikipedias#Test Wikipedias|Test Wikipedias]]
# <s>[http://wen.wikiquote.org/wiki/{{{PAGE}}}?{{{PARAMETERS}}} wen:]</s>, iw: <s>[[{{{IWHEADER}}}wen:{{{NAME_SPACE}}}{{PAGENAME}}|wen:]]</s>, <s>[[:wen:special:Allmessages|Allmessages]]</s>; <sup><small>6 </small></sup> [[meta:List of Wikipedias#Test Wikipedias|Test Wikipedias]]
# [http://wo.wikiquote.org/wiki/{{{PAGE}}}?{{{PARAMETERS}}} wo:], iw: [[{{{IWHEADER}}}wo:{{{NAME_SPACE}}}{{PAGENAME}}|wo:]], [[:wo:special:Allmessages|Allmessages]]
# <s>[http://xal.wikiquote.org/wiki/{{{PAGE}}}?{{{PARAMETERS}}} xal:]</s>, iw: <s>[[{{{IWHEADER}}}xal:{{{NAME_SPACE}}}{{PAGENAME}}|xal:]]</s>, <s>[[:xal:special:Allmessages|Allmessages]]</s>; <sup><small>6 </small></sup> [[meta:List of Wikipedias#Test Wikipedias|Test Wikipedias]]
# [http://xh.wikiquote.org/wiki/{{{PAGE}}}?{{{PARAMETERS}}} xh:], iw: [[{{{IWHEADER}}}xh:{{{NAME_SPACE}}}{{PAGENAME}}|xh:]], [[:xh:special:Allmessages|Allmessages]]
# [http://yi.wikiquote.org/wiki/{{{PAGE}}}?{{{PARAMETERS}}} yi:], iw: [[{{{IWHEADER}}}yi:{{{NAME_SPACE}}}{{PAGENAME}}|yi:]], [[:yi:special:Allmessages|Allmessages]], [http://cvs.sourceforge.net/viewcvs.py/wikipedia/phase3/languages/LanguageYi.php CVS]<sup><small>7 </small></sup> RTL wiki
# [http://yo.wikiquote.org/wiki/{{{PAGE}}}?{{{PARAMETERS}}} yo:], iw: [[{{{IWHEADER}}}yo:{{{NAME_SPACE}}}{{PAGENAME}}|yo:]], [[:yo:special:Allmessages|Allmessages]]
# [http://za.wikiquote.org/wiki/{{{PAGE}}}?{{{PARAMETERS}}} za:], iw: [[{{{IWHEADER}}}za:{{{NAME_SPACE}}}{{PAGENAME}}|za:]], [[:za:special:Allmessages|Allmessages]], [http://cvs.sourceforge.net/viewcvs.py/wikipedia/phase3/languages/LanguageZa.php CVS]
# <s>[http://zb.wikiquote.org/wiki/{{{PAGE}}}?{{{PARAMETERS}}} zb:]</s>, iw: <s>[[{{{IWHEADER}}}zb:{{{NAME_SPACE}}}{{PAGENAME}}|zb:]]</s>, <s>[[:zb:special:Allmessages|Allmessages]]</s>; <sup><small>6 </small></sup> [[meta:List of Wikipedias#Test Wikipedias|Test Wikipedias]]
# <s>[http://zea.wikiquote.org/wiki/{{{PAGE}}}?{{{PARAMETERS}}} zea:]</s>, iw: <s>[[{{{IWHEADER}}}zea:{{{NAME_SPACE}}}{{PAGENAME}}|zea:]]</s>, <s>[[:zea:special:Allmessages|Allmessages]]</s>; <sup><small>6 </small></sup> [[meta:List of Wikipedias#Test Wikipedias|Test Wikipedias]]<br />'''or''' <s>[http://gem-zws.wikiquote.org/wiki/{{{PAGE}}}?{{{PARAMETERS}}} gem-zws:]</s>, iw: <s>[[:gem-zws:{{{NAME_SPACE}}}{{PAGENAME}}|gem-zws:]]</s>, <s>[[:gem-zws:special:Allmessages|Allmessages]]</s>; <sup><small>6 </small></sup> [[meta:List of Wikipedias#Test Wikipedias|Test Wikipedias]]; <sup><small>4 </small></sup> IW with "-"; [http://cvs.sourceforge.net/viewcvs.py/wikipedia/phase3/languages/ CSV] with "_"
# [http://zh.wikiquote.org/wiki/{{{PAGE}}}?{{{PARAMETERS}}} zh:], iw: [[{{{IWHEADER}}}zh:{{{NAME_SPACE}}}{{PAGENAME}}|zh:]], [[:zh:special:Allmessages|Allmessages]], [http://cvs.sourceforge.net/viewcvs.py/wikipedia/phase3/languages/LanguageZh.php CVS], wikt:
## [http://zh-cn.wikiquote.org/wiki/{{{PAGE}}}?{{{PARAMETERS}}} zh-cn:], iw: [[{{{IWHEADER}}}zh-cn:{{{NAME_SPACE}}}{{PAGENAME}}|zh-cn:]], [[:zh-cn:special:Allmessages|Allmessages]], '''[http://cvs.sourceforge.net/viewcvs.py/wikipedia/phase3/languages/LanguageZh_cn.php CVS]'''; <sup><small>3 </small></sup> language variant
## [http://zh-hk.wikiquote.org/wiki/{{{PAGE}}}?{{{PARAMETERS}}} zh-hk:], iw: [[{{{IWHEADER}}}zh-hk:{{{NAME_SPACE}}}{{PAGENAME}}|zh-hk:]], [[:zh-hk:special:Allmessages|Allmessages]], '''[http://cvs.sourceforge.net/viewcvs.py/wikipedia/phase3/languages/LanguageZh_hk.php CVS]'''; <sup><small>3 </small></sup> language variant
## [http://zh-sg.wikiquote.org/wiki/{{{PAGE}}}?{{{PARAMETERS}}} zh-sg:], iw: [[{{{IWHEADER}}}zh-sg:{{{NAME_SPACE}}}{{PAGENAME}}|zh-sg:]], [[:zh-sg:special:Allmessages|Allmessages]], '''[http://cvs.sourceforge.net/viewcvs.py/wikipedia/phase3/languages/LanguageZh_sg.php CVS]'''; <sup><small>3 </small></sup> language variant
## [http://zh-tw.wikiquote.org/wiki/{{{PAGE}}}?{{{PARAMETERS}}} zh-tw:], iw: [[{{{IWHEADER}}}zh-tw:{{{NAME_SPACE}}}{{PAGENAME}}|zh-tw:]], [[:zh-tw:special:Allmessages|Allmessages]], '''[http://cvs.sourceforge.net/viewcvs.py/wikipedia/phase3/languages/LanguageZh_tw.php CVS]'''; <sup><small>3 </small></sup> language variant<br />'''see also:''' [http://closed-zh-tw.wikiquote.org/wiki/{{{PAGE}}}?{{{PARAMETERS}}} closed-zh-tw:], iw: [[:closed-zh-tw:{{{NAME_SPACE}}}{{PAGENAME}}|closed-zh-tw:]], [[:closed-zh-tw:special:Allmessages|Allmessages]], <s>WIKT:</s>; <sup><small>3 </small></sup> language variant; <sup><small>4 </small></sup> IW with "-"; [http://cvs.sourceforge.net/viewcvs.py/wikipedia/phase3/languages/ CSV] with "_"; <sup><small>5 </small></sup> Database locked ([[meta:List of Wikipedias#Deprecated, moved and other|Deprecated, moved and other]])
# ''[http://zh-cfr.wikiquote.org/wiki/{{{PAGE}}}?{{{PARAMETERS}}} zh-cfr:]'', iw: ''[[{{{IWHEADER}}}zh-cfr:{{{NAME_SPACE}}}{{PAGENAME}}|zh-cfr:]]'', ''[[:zh-cfr:special:Allmessages|Allmessages]]''; <sup><small>2 </small></sup> '''alias of:''' "zh-min-nan:"; <sup><small>4 </small></sup> IW with "-"; [http://cvs.sourceforge.net/viewcvs.py/wikipedia/phase3/languages/ CSV] with "_"
# [http://zh-min-nan.wikiquote.org/wiki/{{{PAGE}}}?{{{PARAMETERS}}} zh-min-nan:], iw: [[{{{IWHEADER}}}zh-min-nan:{{{NAME_SPACE}}}{{PAGENAME}}|zh-min-nan:]], [[:zh-min-nan:special:Allmessages|Allmessages]]; <sup><small>2 </small></sup> '''aliases:''' <s>"''minnan:''"</s>, "''zh-cfr:''"; <sup><small>4 </small></sup> IW with "-"; [http://cvs.sourceforge.net/viewcvs.py/wikipedia/phase3/languages/ CSV] with "_"
# <s>[http://zh-yue.wikiquote.org/wiki/{{{PAGE}}}?{{{PARAMETERS}}} zh-yue:]</s>, iw: <s>[[{{{IWHEADER}}}zh-yue:{{{NAME_SPACE}}}{{PAGENAME}}|zh-yue:]]</s>, <s>[[:zh-yue:special:Allmessages|Allmessages]]</s>; <sup><small>6 </small></sup> [[meta:List of Wikipedias#Test Wikipedias|Test Wikipedias]]; <sup><small>4 </small></sup> IW with "-"; [http://cvs.sourceforge.net/viewcvs.py/wikipedia/phase3/languages/ CSV] with "_"
# [http://zu.wikiquote.org/wiki/{{{PAGE}}}?{{{PARAMETERS}}} zu:], iw: [[{{{IWHEADER}}}zu:{{{NAME_SPACE}}}{{PAGENAME}}|zu:]], [[:zu:special:Allmessages|Allmessages]]
<br clear="all" />
----
----
:<sup><small>1 </small></sup> user interface language
:<sup><small>2 </small></sup> alias(es)
:<sup><small>3 </small></sup> language variant
:<sup><small>4 </small></sup> IW with "-"; [http://cvs.sourceforge.net/viewcvs.py/wikipedia/phase3/languages/ CSV] with "_"
:<sup><small>5 </small></sup> Database locked ([[meta:List of Wikipedias#Deprecated, moved and other|Deprecated, moved and other]])
:<sup><small>6 </small></sup> [[meta:List of Wikipedias#Test Wikipedias|Test Wikipedias]]
:<sup><small>7 </small></sup> RTL (right to left) wiki
:<sup><small>8 </small></sup> BiDi (bidirectional) wiki
----
----
</div></div>
Vikicitaro:Interwiki links/sandbox
1726
4623
2006-01-07T06:27:25Z
Gangleri
3
[{{SERVER}}{{localurl:{{NAMESPACE}}:{{PAGENAME}}|action=purge}} ↺]
[{{SERVER}}{{localurl:{{NAMESPACE}}:{{PAGENAME}}|oldid={{REVISIONID}}}} rev-ID : {{REVISIONID}}]
<br clear="all" />
__TOC__
{{interwiki links|SECTION=special:Recentchanges|IWHEADER=|NAME_SPACE=project:|PAGE=special:Recentchanges|PARAMETERS=hidebots=1&days=30&limit=250}}
{{interwiki links|SECTION=in MediaWiki namespace|IWHEADER=:|NAME_SPACE=project:|PAGE=special:Recentchanges|PARAMETERS=hidebots=1&days=30&limit=250&namespace=8}}
{{interwiki links|SECTION=special:Watchlist/edit|IWHEADER=:|NAME_SPACE=project:|PAGE=special:Watchlist/edit|PARAMETERS=}}
{{interwiki links|SECTION=special:Listusers/sysop|IWHEADER=:|NAME_SPACE=user:|PAGE=special:Listusers/sysop|PARAMETERS=}}
{{interwiki links|SECTION=special:Listusers/bureaucrat|IWHEADER=:|NAME_SPACE=user:|PAGE=special:Listusers/bureaucrat|PARAMETERS=}}
{{interwiki links|SECTION=special:Statistics|IWHEADER=:|NAME_SPACE=user:|PAGE=special:Statistics|PARAMETERS=}}
Ŝablono:Enhaveto
1727
4624
2006-01-10T18:51:10Z
63.73.132.2
{| id="toc" border="0"
! {{MediaWiki:Toc}}:
| [[#A|A]] [[#B|B]] [[#C|C]] [[#Ĉ|Ĉ]] [[#D|D]] [[#E|E]] [[#F|F]] [[#G|G]] [[#Ĝ|Ĝ]] [[#H|H]] [[#Ĥ|Ĥ]] [[#I|I]] [[#J|J]] [[#Ĵ|Ĵ]] [[#K|K]] [[#L|L]] [[#M|M]] [[#N|N]] [[#O|O]] [[#P|P]] [[#R|R]] [[#S|S]] [[#Ŝ|Ŝ]] [[#T|T]] [[#U|U]] [[#Ŭ|Ŭ]] [[#V|V]] [[#Z|Z]] __NOTOC__
|}
Ŝablono:Wikivar
1728
4643
2006-01-23T18:06:30Z
Gangleri
3
from [[:en:template:wikivar]]
<center><font id="top" /><span dir="ltr" ><span class="plainlinks">[{{SERVER}}{{localurl:template:wikivar|action=purge}} purge] [{{SERVER}}{{localurl:{{NAMESPACE}}:{{PAGENAME}}|oldid={{REVISIONID}}}} rev-ID : {{REVISIONID}}] [[meta:template:wikivar|meta:]] [[commons:template:wikivar|commons:]] [[b:template:wikivar|b:]] [[n:template:wikivar|n:]] [[<!--- q: --->template:wikivar|q:]] [[s:template:wikivar|s:]] [[wikt:template:wikivar|wikt:]] [[w:template:wikivar|w:]]<br />[http://cvs.sourceforge.net/viewcvs.py/wikipedia/phase3/languages/Language.php?view=markup $wgMagicWordsEn at CVS Language.php] [[meta:help:Variable|meta:help:Variable]], [[meta:Global variables|meta:Global variables]]</span></span></center>
{| border="1" cellpadding="0" cellspacing="0" align="center" width="80%" valign="top" height="38"
!method a
!method b
!generates
|-
! colspan="3" align="center" | <font id="common_namespaces" /><span dir="ltr" >[[#top|↑]] common namespaces [-2 - 15] / used at all <span class="plainlinks">[http://www.mediawiki.org/ MediaWiki]</span> projects [[#bottom|↓]]</span>
|-
| align="center" | <font id="ns_-2" /><nowiki>{{ns:-2}}</nowiki>
| align="center" | <nowiki>{{ns:Media}}</nowiki>
| align="center" | {{ns:-2}}
|-
| align="center" | <font id="ns_-1" /><nowiki>{{ns:-1}}</nowiki>
| align="center" | <nowiki>{{ns:Special}}</nowiki>
| align="center" | {{ns:-1}}
|-
! colspan="3" align="center" | <span dir="ltr" ><font id="ns_0" />[[#top|↑]] (Main) – [[MediaWiki:Blanknamespace]] – {{DIRMARK}}<span dir="ltr" >'''{{MediaWiki:Blanknamespace}}'''</span> [[#bottom|↓]]</span>
|-
| align="center" | <font id="ns_1" /><nowiki>{{ns:1}}</nowiki>
| align="center" | <nowiki>{{ns:Talk}}</nowiki>
| align="center" | {{ns:1}}
|-
| align="center" | <font id="ns_2" /><nowiki>{{ns:2}}</nowiki>
| align="center" | <nowiki>{{ns:User}}</nowiki>
| align="center" | {{ns:2}}
|-
| align="center" | <font id="ns_3" /><nowiki>{{ns:3}}</nowiki>
| align="center" | <nowiki>{{ns:User_talk}}</nowiki>
| align="center" | {{ns:3}}
|-
| align="center" | <font id="ns_4" /><nowiki>{{ns:4}}</nowiki>
| align="center" | <nowiki>{{ns:Project}}</nowiki>
| align="center" | {{ns:4}}
|-
| align="center" | <font id="ns_5" /><nowiki>{{ns:5}}</nowiki>
| align="center" | <nowiki>{{ns:Project_talk}}</nowiki>
| align="center" | {{ns:5}}
|-
| align="center" | <font id="ns_6" /><nowiki>{{ns:6}}</nowiki>
| align="center" | <nowiki>{{ns:Image}}</nowiki>
| align="center" | {{ns:6}}
|-
| align="center" | <font id="ns_7" /><nowiki>{{ns:7}}</nowiki>
| align="center" | <nowiki>{{ns:Image_talk}}</nowiki>
| align="center" | {{ns:7}}
|-
| align="center" | <font id="ns_8" /><nowiki>{{ns:8}}</nowiki>
| align="center" | <nowiki>{{ns:MediaWiki}}</nowiki>
| align="center" | {{ns:8}}
|-
| align="center" | <font id="ns_9" /><nowiki>{{ns:9}}</nowiki>
| align="center" | <nowiki>{{ns:MediaWiki_talk}}</nowiki>
| align="center" | {{ns:9}}
|-
| align="center" | <font id="ns_10" /><nowiki>{{ns:10}}</nowiki>
| align="center" | <nowiki>{{ns:Template}}</nowiki>
| align="center" | {{ns:10}}
|-
| align="center" | <font id="ns_11" /><nowiki>{{ns:11}}</nowiki>
| align="center" | <nowiki>{{ns:Template_talk}}</nowiki>
| align="center" | {{ns:11}}
|-
| align="center" | <font id="ns_12" /><nowiki>{{ns:12}}</nowiki>
| align="center" | <nowiki>{{ns:Help}}</nowiki>
| align="center" | {{ns:12}}
|-
| align="center" | <font id="ns_13" /><nowiki>{{ns:13}}</nowiki>
| align="center" | <nowiki>{{ns:Help_talk}}</nowiki>
| align="center" | {{ns:13}}
|-
| align="center" | <font id="ns_14" /><nowiki>{{ns:14}}</nowiki>
| align="center" | <nowiki>{{ns:Category}}</nowiki>
| align="center" | {{ns:14}}
|-
| align="center" | <font id="ns_15" /><nowiki>{{ns:15}}</nowiki>
| align="center" | <nowiki>{{ns:Category_talk}}</nowiki>
| align="center" | {{ns:15}}
|-
! colspan="3" align="center" | <font id="custom_namespaces" /><span dir="ltr" >[[#top|↑]] custom namespaces [[#bottom|↓]]</span>
|-
| align="center" | <font id="ns_16" /><nowiki>{{ns:16}}</nowiki>
|| || align="center" | {{ns:16}}
|-
| align="center" | <font id="ns_17" /><nowiki>{{ns:17}}</nowiki>
|| || align="center" | {{ns:17}}
|-
| align="center" | <font id="ns_100" /><nowiki>{{ns:100}}</nowiki>
|| || align="center" | {{ns:100}}
|-
| align="center" | <font id="ns_101" /><nowiki>{{ns:101}}</nowiki>
|| || align="center" | {{ns:101}}
|-
| align="center" | <font id="ns_102" /><nowiki>{{ns:102}}</nowiki>
|| || align="center" | {{ns:102}}
|-
| align="center" | <font id="ns_103" /><nowiki>{{ns:103}}</nowiki>
|| || align="center" | {{ns:103}}
|-
| align="center" | <font id="ns_104" /><nowiki>{{ns:104}}</nowiki>
|| || align="center" | {{ns:104}}
|-
| align="center" | <font id="ns_105" /><nowiki>{{ns:105}}</nowiki>
|| || align="center" | {{ns:105}}
|-
| align="center" | <font id="ns_106" /><nowiki>{{ns:106}}</nowiki>
|| || align="center" | {{ns:106}}
|-
| align="center" | <font id="ns_107" /><nowiki>{{ns:107}}</nowiki>
|| || align="center" | {{ns:107}}
|-
| align="center" | <font id="ns_121" /><nowiki>{{ns:121}}</nowiki>
|| || align="center" | {{ns:121}}
|-
| align="center" | <font id="ns_122" /><nowiki>{{ns:122}}</nowiki>
|| || align="center" | {{ns:122}}
|-
| align="center" | <font id="ns_127" /><nowiki>{{ns:127}}</nowiki>
|| || align="center" | {{ns:127}}
|-
| align="center" | <font id="ns_128" /><nowiki>{{ns:128}}</nowiki>
|| || align="center" | {{ns:128}}
|-
| align="center" | <font id="ns_2147483646" /><nowiki>{{ns:2147483646}}</nowiki>
|| || align="center" | {{ns:2147483646}}
|-
| align="center" | <font id="ns_2147483647" /><nowiki>{{ns:2147483647}}</nowiki>
|| || align="center" | {{ns:2147483647}}
<!---
|-
| align="center" | <font id="ns_2147483648" /><nowiki>{{ns:2147483648}}</nowiki>
|| || align="center" | {{ns:2147483648}}
--->
|-
! colspan="3" align="center" | <font id="variables" /><span dir="ltr" >[[#top|↑]] variables [[#bottom|↓]]</span>
|-
| align="center" | <font id="CURRENTDAY" /><nowiki>{{CURRENTDAY}}</nowiki>
| align="center" colspan="2" | {{CURRENTDAY}}
|-
| align="center" | <font id="CURRENTDAY2" /><nowiki>{{CURRENTDAY2}}</nowiki>
| align="center" colspan="2" | {{CURRENTDAY2}}
|-
| align="center" | <font id="CURRENTDAYNAME" /><nowiki>{{CURRENTDAYNAME}}</nowiki>
| align="center" colspan="2" | {{CURRENTDAYNAME}}
|-
| align="center" | <font id="CURRENTDOW" /><nowiki>{{CURRENTDOW}}</nowiki>
| align="center" colspan="2" | {{CURRENTDOW}}
|-
| align="center" | <font id="CURRENTMONTH" /><nowiki>{{CURRENTMONTH}}</nowiki>
| align="center" colspan="2" | {{CURRENTMONTH}}
|-
| align="center" | <font id="CURRENTMONTHABBREV" /><nowiki>{{CURRENTMONTHABBREV}}</nowiki>
| align="center" colspan="2" | {{CURRENTMONTHABBREV}}
|-
| align="center" | <font id="CURRENTMONTHNAME" /><nowiki>{{CURRENTMONTHNAME}}</nowiki>
| align="center" colspan="2" | {{CURRENTMONTHNAME}}
|-
| align="center" | <font id="CURRENTMONTHNAMEGEN" /><nowiki>{{CURRENTMONTHNAMEGEN}}</nowiki>
| align="center" colspan="2" | {{CURRENTMONTHNAMEGEN}}
|-
| align="center" | <font id="CURRENTTIME" /><nowiki>{{CURRENTTIME}}</nowiki>
| align="center" colspan="2" | {{CURRENTTIME}}
|-
| align="center" | <font id="CURRENTWEEK" /><nowiki>{{CURRENTWEEK}}</nowiki>
| align="center" colspan="2" | {{CURRENTWEEK}}
|-
| align="center" | <font id="CURRENTYEAR" /><nowiki>{{CURRENTYEAR}}</nowiki>
| align="center" colspan="2" | {{CURRENTYEAR}}
|-
| align="center" | <font id="FULLPAGENAME" /><nowiki>{{FULLPAGENAME}}</nowiki>
| align="center" colspan="2" | {{FULLPAGENAME}}
|-
| align="center" | <font id="FULLPAGENAMEE" /><nowiki>{{FULLPAGENAMEE}}</nowiki>
| align="center" colspan="2" | <span dir="ltr" >{{FULLPAGENAMEE}}</span> <sup><small>[[#1|1]]</small></sup>‎
|-
| align="center" | <font id="NAMESPACE" /><nowiki>{{NAMESPACE}}</nowiki>
| align="center" colspan="2" | {{NAMESPACE}}
|-
| align="center" | <font id="NAMESPACEE" /><nowiki>{{NAMESPACEE}}</nowiki>
| align="center" colspan="2" | <span dir="ltr" >{{NAMESPACEE}}</span> <sup><small>[[#1|1]]</small></sup>‎
|-
| align="center" | <font id="NUMBEROFARTICLES" /><nowiki>{{NUMBEROFARTICLES}}</nowiki>
| align="center" colspan="2" | {{NUMBEROFARTICLES}}
|-
| align="center" | <font id="NUMBEROFFILES" /><nowiki>{{NUMBEROFFILES}}</nowiki>
| align="center" colspan="2" | {{NUMBEROFFILES}}
|-
| align="center" | <font id="PAGENAME" /><nowiki>{{PAGENAME}}</nowiki>
| align="center" colspan="2" | {{PAGENAME}}
|-
| align="center" | <font id="PAGENAMEE" /><nowiki>{{PAGENAMEE}}</nowiki>
| align="center" colspan="2" | <span dir="ltr" >{{PAGENAMEE}}</span> <sup><small>[[#1|1]]</small></sup>‎
|-
| align="center" | <font id="SCRIPTPATH" /><nowiki>{{SCRIPTPATH}}</nowiki>
| align="center" colspan="2" | <span dir="ltr" >{{SCRIPTPATH}}</span> <sup><small>[[#1|1]]</small></sup>‎
|-
| align="center" | <font id="SERVER" /><nowiki>{{SERVER}}</nowiki>
| align="center" colspan="2" | {{SERVER}}
|-
| align="center" | <font id="SERVERNAME" /><nowiki>{{SERVERNAME}}</nowiki>
| align="center" colspan="2" | {{SERVERNAME}}
|-
| align="center" | <font id="SITENAME" /><nowiki>{{SITENAME}}</nowiki>
| align="center" colspan="2" | {{SITENAME}}
|-
! colspan="3" align="center" | <font id="predefined_templates" /><span dir="ltr" >[[#top|↑]] predefined templates [[#bottom|↓]]</span>
|-
| align="center" | <font id="FULLURL" /><nowiki>{{FULLURL:}}</nowiki>
| align="center" colspan="2" |
|-
| align="center" | <font id="FULLURLE" /><nowiki>{{FULLURLE:}}</nowiki>
| align="center" colspan="2" |
|-
| align="center" | <font id="GRAMMAR" /><nowiki>{{GRAMMAR:}}</nowiki>
| align="center" colspan="2" | <span dir="ltr" ><span class="plainlinks">[[template:wikivar/GRAMMAR|GRAMMAR]] [http://cvs.sourceforge.net/viewcvs.py/wikipedia/phase3/ CVS] [http://cvs.sourceforge.net/viewcvs.py/wikipedia/phase3/languages/ /languages/]</span></span>
|-
| align="center" | <font id="INT" /><nowiki>{{INT:}}</nowiki>
| align="center" colspan="2" |
|-
| align="center" | <font id="LC" /><nowiki>{{LC:}}</nowiki>
| align="center" colspan="2" |
|-
| align="center" | <font id="LCFIRST" /><nowiki>{{LCFIRST:}}</nowiki>
| align="center" colspan="2" |
|-
| align="center" | <font id="LOCALURL" /><nowiki>{{LOCALURL:}}</nowiki>
| align="center" colspan="2" |
|-
| align="center" | <font id="LOCALURLE" /><nowiki>{{LOCALURLE:}}</nowiki>
| align="center" colspan="2" |
|-
| align="center" | <font id="MSG" /><nowiki>{{MSG:}}</nowiki>
| align="center" colspan="2" |
|-
| align="center" | <font id="MSGNW" /><nowiki>{{MSGNW:}}</nowiki>
| align="center" colspan="2" |
|-
| align="center" | <font id="NS" /><nowiki>{{NS:}}</nowiki>
| align="center" colspan="2" |
|-
| align="center" | <font id="PLURAL" /><nowiki>{{PLURAL:}}</nowiki>
| align="center" colspan="2" |
|-
| align="center" | <font id="REVISIONID" /><nowiki>{{REVISIONID:}}</nowiki>
| align="center" colspan="2" |
|-
| align="center" | '''<nowiki>{{REVISIONID}}</nowiki>'''
| align="center" colspan="2" | {{REVISIONID}}
|-
| align="center" | <font id="SUBST" /><nowiki>{{SUBST:}}</nowiki>
| align="center" colspan="2" |
|-
| align="center" | <font id="UC" /><nowiki>{{UC:}}</nowiki>
| align="center" colspan="2" |
|-
| align="center" | <font id="UCFIRST" /><nowiki>{{UCFIRST:}}</nowiki>
| align="center" colspan="2" |
|-
| colspan="3" align="center" | <font id="1" /><span dir="ltr" ><sup><small>[[#1|1]]</small></sup> this documentation displays this value [[w:en:LTR|LTR]] (left to right)</span>
|-
| colspan="3" align="center" | <font id="index" /><span dir="ltr" >[[#top|↑]] <nowiki>|</nowiki> [[#common namespaces|common namespaces]] <nowiki>|</nowiki> [[#custom namespaces|custom namespaces]] <nowiki>|</nowiki> [[#variables|variables]] <nowiki>|</nowiki> [[#predefined templates|predefined templates]] <nowiki>|</nowiki> [[#bottom|↓]]</span>
|}<font id="bottom" />
Diverseco
1729
4633
2006-01-15T18:17:16Z
83.198.75.235
* Enuon iam naskis Unuformeco.
**Aŭtoro: Antoine de LA MOTTE HOUDART
* La maniero rezisti al la tutmondigo, tio ne estas nei la tutmondecon, sed kompreni ke ĝi estas la fina sumo de ĉiuj eblaj aprtaĵoj, kutimiĝi al la ideo ke, tiom longe kiom mankas unu apartaĵo, la tutmondiĝo ne estas por ni kio ĝi devus esti.
**Aŭtoro: [[Édouard Glissant]]
* Ni priloĝas ruinojn de forpasinta mondo, kaj funebras pri ĉiuj ties heredaĵoj ; mi skribas por deklari je la formortintaj civilizacioj mian ploran dankemon. Mi skribas mez abisma melankolio la kronikon de l’nerebonigeblan.
**Aŭtoro: Denis TILLINAC
Édouard Glissant
1730
5845
2007-01-24T14:10:10Z
Dobromila
20
forigu
{{forigu}}
{{wikipedia}}
Biblio
1731
4747
2006-02-23T19:01:13Z
LeonardoRob0t
24
robot Adding: bs, ku, sk
*Kaj post ne longe li vojiradis tra urboj kaj vilaĝoj, predikante kaj alportante la evangelion de la regno de Dio, kaj kun li la dek du, kaj iuj virinoj, kiuj estis resanigitaj je malbonaj spiritoj kaj malsanoj: Maria, kiu estis nomata Magdalena, el kiu eliris sep demonoj, kaj Joana, edzino de Ĥuzas, la ĉambelano de Herodo, kaj Susana, kaj multaj aliaj, kiuj faris al ili helpan servadon per sia havo. (Luko 8.1-3)
[[bg:Библия]]
[[bs:Biblija]]
[[de:Bibel]]
[[en:The Bible]]
[[fi:Raamattu]]
[[it:Bibbia]]
[[ja:聖書]]
[[ku:Pîrozname]]
[[nl:Bijbel]]
[[no:Bibelen]]
[[pl:Biblia]]
[[pt:Bíblia]]
[[sk:Biblia]]
Joseph JOUBERT
1732
4642
2006-01-22T23:50:28Z
Thomas
18
Interwiki
*Revolucioj estas tempoj kiam la malriĉulo ne povas fide je sia honesto, riĉulo je sia posedo, kaj la senkulpa je sia vivo.
{{wikipedia}}
[[bg:Джоузеф Джобърт]]
[[bs:Joseph Joubert]]
[[de:Joseph Joubert]]
[[en:Joseph Joubert]]
[[es:Joseph Joubert]]
[[fr:Joseph Joubert]]
[[no:Joseph Joubert]]
[[pl:Joseph Joubert]]
[[pt:Joseph Joubert]]
[[ru:Жубер, Жозеф]]
Ŝablono:DIRMARK
1733
4644
2006-01-23T18:06:56Z
Gangleri
3
please protect this page against moves and edits - please read [[commons:Template talk:DIRMARK]]
‏
Ŝablono:Wikivar/GRAMMAR
1734
4645
2006-01-23T23:46:56Z
Gangleri
3
[[Image:Redirect arrow without text.png|left]]
:: [[w:template:wikivar/GRAMMAR]]
:: [[Vikipediisto:Gangleri|Gangleri]] | [http://eo.wikiquote.org/w/index.php?title=Vikipediista_diskuto:Gangleri&action=history Th] | [[Vikipediista_diskuto:Gangleri|T]] 23:46, 23. Jan 2006 (UTC)
Seksa orientiĝo
1735
4691
2006-02-07T04:28:17Z
67.68.206.193
*"Nu, eble mi estas latenta samseksemulo." Li konsideris tion dum momento. "Aŭ eble mi estas latenta aliseksemulo. Ĉiukaze mi estas sufiĉe latenta."
**[[Margaret ATWOOD]], ''The Edible Woman''
*La farenda demando ne estas, "Ĉu oni naskas samseksema?" La farenda demando estas, "Kial samseksemuloj devas pruvi ke niaj sentoj estas realaj kaj konstantaj kiam la samo estas taksita memevidenta kiam dirita de aliseksemulo?"
**Hamish COPLEY
*Kaŝita ie profunde en mia propra kamero estas infanaĝa kolektlibro en kiu estas gluita precize koloritaj disegnoj de la Imperiestrino Ĵozefina kaj la britia Princino Margarita. Jam je la aĝo de ok jaroj mi meditadis pri kronoj kaj roboj kaj la vera signifo de la vorto "reĝino."
**"La Granda Dukino Tatiana Nevahoydova"
*''Norma'': Mi kredas ke la taŭga virino povus reformi vin.
*''Toddy'': Mi kredas ke la taŭga virino povus reformi ''vin.''
*''Norma'': Kio, forlasi virojn? Neniam!
*''Toddy'': Nun vi scias kiel mi sentas pri l'afero.
**''Victor/Victoria''
*Mi ne elektis esti lesbo - mi elektiĝis! Ĉu ŝerce? Mi rajtas esti geja? Ho, dankon! Mi ne eĉ plenigis la demandilon; mi tioooom miras... Jen, mi estas lesbo, mi gajnis !
**[[Suzanne WESTENHOEFER]]
*Kiam oni demandas, "Ĉu mi diru al mia patrino ke mi estas gejo?" mi diras, "Neniam diru al via patrino ''ion ajn.''"
**[[Quentin CRISP]]
*Li rigardis min kaj diris, "Viiii fika lesbaĉo!" Kaj mi pensis, "Nu, kia lertulo, verŝajne li regardis min unufoje kaj sciis tuj ke mi estis ankaŭ blanka!"
**[[Lea DELARIA]]
*Ĉu vi legis la libron de Holly NEAR? Ne faru al vi la ĝenon, jen la plej interesa frazo en la libro: "Mi sentas min lesba... kiam mi amoras kun virino." Booooooooooone, Holly! Nu, la plej granda malsamo inter mi kaj Holly estas ke mi sentas min lesba kiam mi RESPIRAS!
**[[Lea DELARIA]]
*Dum nia kulturo igas ke elŝrankiĝi estas akto de civila malobeo, esti gejo estos politika esprimo. Akceptu, almenaŭ por la aktualo, ke via seksemeco havas politikajn signifojn.
**Kenneth HANES
*Mia patrino diras al homoj, "Mia filino... estas ŝercisto... kaj lesbo... ambaŭ ''samtempe.''"
**Elvira KURT
*Alvenis la tempo kiam la risko necesa por resti fermita en burĝono pli doloris ol la risko elflori.
**[[Anaïs NIN]]
*Mi diris al vi ke diri la veron estas dolora. Devi mensogi estas multe pli.
**[[Oscar WILDE]], ''De Profundis''
*Mi amegas miajn gejajn amikojn, sed kiam mi estis knabineto mi ĉiam deziris esti konstante ĉirkaŭita de belegaj viroj, kaj mi estas, kaj mi devintus pli specifi.
**[[Margaret CHO]].
*Dank' al Dio por gejoj, ĉar se ne estus gejoj mi ne parolus al virojn entute.
**[[Margaret CHO]]
*Grace, kvinjaraĝa, vizitas kun amikineto kaj diras al ŝi, "Ni ludu esti gejaj." La amikino diras, "Kio estas geja?" Kaj Grace diras, "Geja estas kiam du knabinoj kunvenas, dancas, kaj amuziĝas."
**[[Kate CLINTON]]
*Unu disegnisto de edziĝkukoj diris al mi, "Ni ekspertas pri komplikaj, belegaj blankaj floroj ĉie sur la kuko." Mi diris, "Mi devas diri al vi, ĉi tiu estas por du viroj." Estis paŭzeto kaj ŝi diris, "Mi povus meti etajn basballudistojn...?"
**Mark HARRIS, edzo de Tony KUSHNER
*Homoj ne kredas ke povas esti larmoj inter viroj. Homoj kredas ke ni simple ludas kaj ni faras ĝin por ŝoki ilin.
**[[James BALDWIN]]
*Kiel ĉiu scias, bugrulo estas samseksema sinjoro kiu ĵus eliris la ĉambron.
**[[Truman CAPOTE]]
*Kion vi signifias, ke vi "ne kredas pri samseksemo"? Ne temas pri la paska kuniklo; ne necesas via kredo.
**[[Lea DELARIA]]
*Ŝajne, ĉi tiu socio volas ke siaj infanoj sciu nenion; volas ke siaj kviraj infanoj kunformiĝu aŭ (kaj ĉi tiu ne estas troigo) mortu; kaj ne volas scii ke ĝi ricevas tion kion ĝi volas.
**[[Eve KOSOFSKY SEDGWICK]], ''Tendencies''
*Ni faru leĝon ke gejoj povas havi naskiĝtagoj, sed heteroj rajtos pli da kuko -- por sendi la ĝustan mesaĝon al l'infanoj.
**[[Bill MAHER]]
*Kiel ajn oni kredas ke amoraj rilatoj inter viroj hontindas, tion kaŭzas malbono de la registoj kaj poltroneco de la popolo.
**[[PLATONO]]
*Gimnazie, kiam viaj gefiloj faris tion kio taŭgas por tiomaĝaj infanoj, la mia prilaboradas sinmortigmesaĝon, skribante kaj reskribante ĝin por ke sia familio sciu kiom li amis ilin. Mia ploranta deksepjaraĝa filo forŝiris mian koron, singultante ke li tute ne povis suporti vivi plu, ke li ne volis esti gejo kaj ne povis alfronti vivon sin digno. Vi aŭdacas paroli pri protekti familiojn kaj infanojn de la samseksema minaco, kiam vi mem disŝiras familiojn kaj senesperigas infanojn. Mi ne scias kial mia filo estas gejo, sed mi ja scias ke Dio ne metis lin kaj milionojn kiel li sur la tero por doni al vi iun abuzeblan.
**Sharon UNDERWOOD
*Timu gejojn - ili povus kaŭzi feliĉecon.
**Kontraŭ-gejofobia ŝildo, Tenezio, 2005
*Nu bone, la konservativuloj ŝanĝis mian ideon. Permesi gejedziĝon, mi konvinkiĝas, detruos la familion, malfortigos okcidentan civilizacion, ŝanĝos Usonon en Sodomo kaj Gomoro, pliigos la negoc-malekvilibron kun Japanio, kaj kaŭzos kariojn. La potenca logiko de konservativaj kontraŭstarantoj tro fortas por nei.
**Stephen CHAPMAN
*[Inter junaj gejoj] estas la ''ribelemulo'' kiu, rifuzante gejofobion, kreas reziston kiu protektos lin de deprimo kaj sinmortigo.
**Dro Michel DORAIS, ''Mort ou fif''
*La ideo de "tolero" ŝajnas impliki degnemon, arogantan proklamon ke estas norma "bona" maniero amori, kaj ankaŭ "aliaj" manieroj kiujn oni devas toleri kiel "alternativojn," ĉar ni estas bonuloj aŭ io tia.
**[[Shere HITE]]
*''Kara Abby: [Ni ĝeniĝas ĉar geja paro ĵus alvenis apude.] Kiel ni povas pliigi la kvaliton de la najbarejo?''
*Vi povus translokiĝi.
**[[Abigail VAN BUREN]]
*Amu lin kaj lasu ke li amu lin. Ĉu vi kredas ke io ajn sub la ĉielo gravas?
*[[James BALDWIN]]
*Se estas peko ami belan knabon
*Do tiel mi pekas.
**[[Richard BARNFIELD]]
*Kio alia estis la amo de la lesbanino [Sapfo] krom la amarto de Sokrato? Ĉar, laŭ mi, ambaŭ praktikis amon siamaniere, ŝi por virinoj, li por viroj. Ĉar oni diras ke ambaŭ amis multajn kaj sin preokupis pri ĉio bela. Tio kio estis Alcibiado kaj Ĉarmido kaj Faedro por li, Girina kaj Atisa kaj Anaktoria estis por la lesbanino.
**[[Maksimo de Tiro]]
*Senmorta Afrodita de la brodita trono, filino de Zeŭso, teksantino de ĉarmoj, mi pregas, ne frakasu mian spiriton per ĝeno kaj ĉagreno, ho reĝino. Sed venu, se iam ajn antaŭe vi aŭdis mian voĉon fore, kaj aŭskultis, kaj lasante l'oran domon de via patro venis kun ĉaro jugite, kaj belaj rapidaj paseroj tiris vin, flugante rapide ĉirkaŭ la obskura tero, de paradizo al la meza ĉielo; rapide alvenis ili, kaj vi, benita, via senmorta vizaĝo ridetante, demandis kio alvenis al mi, kaj kiel mi vokis nun, kaj kion mia freneza koro plej deziras vidi. "Kiun belecon vi logus al vi nun por ami vin? Kiu domaĝas vin, Sapfo? Ĉar se ŝi fuĝas ŝi baldaŭ sekvos, kaj se ŝi rifuzas donacojn ŝi baldaŭ donacos, kaj ŝe ŝi ne amas ŝi baldaŭ amos, kiom ajn ŝi malemas." Venu, mi pregas, nun ankaŭ, kaj ellasu min de kruelaj ĉagrenoj, kaj ĉion kion mia koro volas fari, faru vi, kaj estu mia aliancano.
**[[SAPFO]], ero 1
*''Kion mi diru kiam oni prezentas min al samseksema "paro"?''
*"Kiel vi fartas?" "Kiel vi fartas?"
**[[Judith MARTIN]]
*Fieru pri ne honti.
**[[Quentin CRISP]]
Adam SMITH
1736
5731
2006-10-08T18:07:25Z
193.110.186.235
+sk
*Nenia socio povas prosperi kaj feliĉi, kie pleja parto de ties anoj etas malriĉa kaj kaj mizera.
{{wikipedia}}
[[de:Adam Smith]]
[[en:Adam Smith]]
[[es:Adam Smith]]
[[fr:Adam Smith]]
[[gl:Adam Smith]]
[[it:Adam Smith]]
[[pl:Adam Smith]]
[[pt:Adam Smith]]
[[ro:Adam Smith]]
[[sk:Adam Smith]]
Bertrand RUSSELL
1737
5732
2006-10-08T18:09:03Z
193.110.186.235
+sk
* "Estas du specoj de laboroj : la unua konsistas el translokigi iun dozon da materio sur la tersurfaco ; la dua el diri al iu alia tion fari. La unua speco de laboro estas malagrabla kaj malbonpagita ; la dua estas agrabla kaj tre bone pagita."
* "Tri simplaj pasioj regis mian vivon: bezono je amo, soifo al scio, kaj dolora kunsentemo je ĉiuj la suferantaj."
{{wikipedia}}
[[bg:Бертран Ръсел]]
[[bs:Bertrand Russell]]
[[de:Bertrand Russell]]
[[en:Bertrand Russell]]
[[es:Bertrand Russell]]
[[fa:برتراند راسل]]
[[fi:Bertrand Russell]]
[[fr:Bertrand Russell]]
[[gl:Bertrand Russell]]
[[he:ברטראנד ראסל]]
[[hu:Bertrand Russell]]
[[it:Bertrand Russell]]
[[pl:Bertrand Russell]]
[[pt:Bertrand Russell]]
[[ro:Bertrand Russell]]
[[sk:Bertrand Russell]]
[[sv:Bertrand Russell]]
André MALRAUX
1738
4760
2006-02-26T00:45:52Z
Thomas
18
Interwiki
*Mi ne certas scii pri kio estas "libereco", sed tmi tre bone scias kio estas "liberigo".
* (parolante pri malsanulejo) Ĉi tie la malsanujoj sinsekvas tiel, kiel la generacioj sur tero. Sed la generacioj ne resaniĝas.
{{wikipedia}}
[[de:André Malraŭ]]
[[en:André Malraŭ]]
[[es:André Malraŭ]]
[[fr:André Malraŭ]]
[[ru:Мальро, Андре]]
Ŝablono:Babel-8
1766
4807
2006-03-06T12:59:30Z
Gangleri
3
from [[w:template::babel-8]]
{| style="float: right; margin-left: 1em; margin-bottom: 0.5em; width: 242px; border: #99B3FF solid 1px"
|-
| style="text-align: center" | '''[[w:Vikipedio:Babel|Vikipedio:Babel]]'''
|-
| {{Vikipediisto {{{1}}}}}
|-
| {{Vikipediisto {{{2}}}}}
|-
| {{Vikipediisto {{{3}}}}}
|-
| {{Vikipediisto {{{4}}}}}
|-
| {{Vikipediisto {{{5}}}}}
|-
| {{Vikipediisto {{{6}}}}}
|-
| {{Vikipediisto {{{7}}}}}
|-
| {{Vikipediisto {{{8}}}}}
|}
Vikicitaro:Administrantoj
1770
5509
2006-07-11T10:30:30Z
Gangleri
3
update
Administrantoj estas {{LCFIRST:{{ns:user}}}}j, kiuj havas „la rajton de [[sisopo]]“. La administrantoj ne formas iun specialan aŭtoritaton, ili egalas al ĉiu alia uzanto de {{SITENAME}}, kio temas pri la rajtoj kaj la respondeco. Ili estas simple uzantoj, al kiuj oni permesis aliron al iuj limigitaj funkcioj, ĉar ili estis konsiderataj konfidindaj. La administrantoj ne havas super la aliaj uzantoj iun ajn povon, krom tio, ke ili estas komisiitaj fari iujn decidojn, kiujn faris la tuta komunumo.
<center>'''[[{{ns:project}}:Mi bezonas helpon|Mi bezonas helpon]]''' – '''[[Speciala:Listusers/sysop|Listo de ĉiuj administrantoj]]'''</center>
La komumuno ja lasas la administrantojn fari gravajn bontenadajn laborojn, kiuj postulas tiujn kelkajn aldonajn funkciojn, kiuj estas al la administrantoj permesitaj. Al tiuj laboroj apartenas ekz. observado de balotado pri forviŝo de paĝoj, kontrolado de novaj kaj de ŝanĝitaj paĝoj kaj forviŝado de evidenta vandalismo kaj helpo al lal uzantoj kun la problemoj, kies solvadon postulas la administrantaj rajtoj. Ĉar la administantoj estas jam spertaj uzantoj, la ceteraj {{LCFIRST:{{ns:user}}}}j postulantaj helpon aŭ konsilon ofte turniĝas ĝuste al la administrantoj.
<br /><br />
==Kapabloj de administrantoj==
'''Administranto''' estas {{LCFIRST:{{ns:user}}}} delegita kun kelkaj povetoj por glatigi la funkciadon de la vikio:
* Forigado de fuŝkreitaj paĝoj
* Restarigo de misforigitaj paĝoj
* Forbarado de IP-adresoj de vandaloj
* Protekti certajn paĝojn (tiam nur administrantoj rajtas redakti ĝin)
* <s>esplori la datumbazon per SQL</s>
La programaro MediaWiki, sur kiu la {{SITENAME}} funkcias, enhavas kelkajn funkciojn kun limigita aliro.
El tiuj ĉi funkcioj la administrantoj rajtas aliri la sekvajn:
===Ŝloso de paĝo===
*La administrantoj povas rekte redakti la ĉefan paĝon kaj aliajn ŝlositajn paĝojn. La ceteraj uzantoj povas ŝanĝojn de la ĉefa paĝo proponi sur ĝia diskuta paĝo.
*Ŝlosi kaj malŝlosi paĝojn. Paĝoj estadas ŝlosataj nur dum certaj specialaj cirkonstancoj – por pluajn informojn vidu [[{{ns:project}}:Reguloj por ŝlositaj paĝoj]].
===Forviŝado kaj renovigado de forviŝitaj paĝoj===
*La administrantoj povas forviŝi paĝojn, inkluzive de iliaj historioj. Normalaj uzantoj proponas paĝojn por forviŝo sur la paĝo [[{{ns:project}}:Balotado pri forviŝo]]. Se tie estis farita decido forviŝi paĝon, iu el la administrantoj tion faros. Iam estas forviŝado de paĝoj pure teĥnika afero, ekz. en la kazo, ke disambigŭilo malhelpas ĉe renomado de paĝo, aŭ por korekti paĝon, kies historio estis damaĝita. Aliam oni per viŝado forigas evidentan vandalismon aŭ materialo, kiu rompas la aŭtorajn rajtojn.
*La administrantoj povas trarigardi la forviŝitajn paĝojn kaj renovigi ilin.
*La administrantoj povas por ĉiam forviŝi bildojn. Tio estas nerevenebla ŝanĝo. Se iu bildo estas forviŝita, ĝi estas forviŝita por ĉiam.
Noto: Por tio ne ekzistas vera kialo; la neeblo renovigi la forviŝitajn bildojn estas simple unu el la ecoj de la aktuala versio de MediaWiki.
===Revenigado de ŝanĝoj===
*La administrantoj povas rapide revenigi la ŝanĝojn de paĝoj (revertado, re-versi(o)-igado). Kiu ajn uzanto (kaj registrita kaj neregistrita) povas ajnan paĝon revenigi al la antaŭa versio. La administrantoj havas pli rapidan ilon por revertado, kiu ebligas al ili reverti [[{{ns:project}}:Vandalismo|vandalajn]] redaktojn. En la rigardo al listo de kontribuoj de uzanto, aŭ dum trarigardado de diferencoj inter la lastaj versioj, estas ĉe ĉiu ŝanĝo, kiu estas por la rigardata paĝo aktuala, la hiper-ligo en jena formato: „<!-- revenigi -->{{MediaWiki:Rollbacklink}}“. Per klikado al tiu ĉi ligo la artikolo revenos al la lasta versio, kiun faris certa uzanto, dum tia ĉi ŝanĝo estas signita kiel „malgranda redakto“ („{{MediaWiki:Minoreditletter}}“) kun la resumo, kiu tekstas: „Redakto de la uzanto ikso estas revenigita al la antaŭa versio, kies aŭtoro estas la uzanto ipsilono.“
===Kaŝado de vandalismo el la paĝo de lastaj ŝanĝoj===
*La administrantoj povas el la paĝo [[Speciala:Recentchanges|Lastaj ŝanĝoj]] kaŝadi vandalismon. Por tio sufiĉas nur aldoni al la [[URL]] por aliro al la Uzanta listo de kontribuoj jenan kodon: &bot=1. Ekz.: {{fullurl:Speciala:Contributions|target=Vandal&bot=1}} . Se oni sur tiu ĉi paĝo alklakas al la ligo por revenigi la ŝanĝojn, estos kaj la origina redakto, kaj la redakto renoviganta la novan staton kaŝita en le implicita bildigado de listo de lastaj ŝanĝoj (kaj estas signita per atributo robot). La ŝanĝoj ne estas kaŝitaj el la listo de kontribuoj, de paĝo-historioj, aŭ de listo de obserataj paĝoj, nur ili implicite ne montriĝas. Por ke ili montriĝu, necesas alklaki la ligon „montru robotojn“. Celo de tiu ĉi funkcio estas limigi malhelpadon fare de vandalo. Tiu ĉi eco devas ne esti misuzata dum revenigado de normala redakto. Ĝi estas uzebla nur por simplaj kazoj de evidenta vandalismo.
===Blokado kaj malblokado de uzantoj===
La admimistrantoj povas:
*bloki IP-adresojn, ampleksojn de IP-adresoj kaj uzantajn nomojn, por limigita tempo, aŭ por tempo nelimigita
*malbloki la blokitajn IP-adresojn, ampleksojn de IP-adresoj kaj uzantajn nomojn
:Vidu al [[Speciala:Ipblocklist]] por la listo de blokitaj uzantoj kaj vidu al [[Speciala:Log/block|Libro de blokigo]] por registroj de antaŭaj blokigoj.
===Aspektoj kaj tekstoj de interfacoj===
*La administrantoj povas ŝanĝi tekston de la uzanta intefaco de redaktado de paĝoj en la nom-spaco [[Speciala:Allmessages|MediaWiki]]. Ĉiuj tiuj ĉi paĝoj estas ŝlositaj, do normalaj uzantoj ne povas ilin redakti.
*En tiu ĉi nom-spaco ekzistas ankaŭ la paĝo [[MediaWiki:Monobook.css]], per kies redakto povas la administrantoj ŝanĝi la [[CSS]]-stilon, kiu estas uzata en la {{SITENAME}}. Krome ekzistas [[MediaWiki:Monobook.js]].
===SQL-demandoj===
*<s>Se tio estas en la sistema konfiguro permesite, povas la administrantoj fari rektajn [[SQL]]-demandojn (nur legeblajn) alla datumbazo. Tiu ĉi eco estas kutime malpermesita pro komput-povaj kialoj.</s>
==La ceteraj niveloj de aliroj==
Krom la aliro „administranto“ ekzistas en la softvaro MediaWiki kelkaj aliaj niveloj de aliro – ĉi tie vicigite laŭ la kreskanta kvanto da povoj; la administrantoj apartenas tuj post la registritaj uzantoj:
===Registritaj uzantoj===
Normalaj uzantoj (inkluzive de la vizitantoj, kiuj ne registriĝis) povas fari plimulton da agoj, inkluzive de tiuj la plej gravaj, nome redakti la artikolojn kaj helpi kun bontenado de la {{SITENAME}}.
Sed nur la registritaj uzantoj povas alŝuti datumarojn kaj renomi la paĝojn. Por registriĝi vidu [[Speciala:Userlogin]].
===Burokratoj===
Administrantoj kun specialaj rajtoj, burokratoj povas ŝanĝi la ceterajn uzantojn al la stato de administrantoj (sed ne depreni la staton de administranto). Atribuado de la rajto estas registrate en la [[Speciala:Log/rights|Libro de la administrantoj kun specialaj rajtoj]]. Burokratoj ankaŭ povas, je postulo de ajna uzanto, ŝanĝi ties uzantan [[{{ns:project}}:Nomo de uzanto|nomon]].
===Stevardoj===
La uzantoj kun la rajtoj de Stevardo povas <!-- <s>libervole</s>??? -->laŭ interkonsento ŝanĝi uzantajn rajtojn de ajna uzanta en ajna projekto de la fondaĵo [[Wikimedia]]. Tio ebligas atribui kaj depreni administrantajn rajtojn kaj signi uzantojn per la atribuo „robot“. Ilia agado estas registrata sur [[meta:Special:Log/rights]]. Postuloj pri ilia helpo apartenas la la paĝo [[meta:Requests for permissions]]. Stevardoj kutime ne faras la agadojn, kiuj povas fari la loka administranto kun specialaj rajtoj (burokrato).
===Evoluigantoj===
La plej alta nivelo de aliro (fakte tio estas la tuta grupo de alir-niveloj, la diferencoj por normala uzanto ne estas videblaj) estas evoluiganto. La evoluigantoj povas fari rektajn ŝanĝojn en la softvaro kaj la datumbazo de [[Wikipedia]] (la tuta multlingva {{SITENAME}}, do inkluzive de la Esperanta {{SITENAME}}). Evoluigantoj kutime ne faras la plimulton de kutimaj administrantaj funkcioj. Evoluigantojn eblas kontakti pere de e-poŝta konferenco [http://mail.wikipedia.org/mailman/listinfo/wikitech-l Wikitech-L] aŭ ĉe [[IRC|IRC-kanalo]] [irc://irc.freenode.net/mediawiki #mediawiki]. Por la listo de evoluigantoj kaj por aliaj informoj vidu [[meta:Developer]] (en la angla lingvo).
==Misuzo de la administrantaj rajtoj==
Al administranto povas esti liaj rajto deprenita, se tiu la rajtoj misuzas. Nuntempe povas la admnistrant-statuso esti deprenita aŭ per decido de [[w:Jimbo Wales|Jimbo Wales]], aŭ pere de decido de [[Arbitracia komisiono]]. Laŭ ilia decido oni povas doni malpli altajn punojn, ekz. limigo de uzado de iuj funkcioj. Teĥnike povas la administrantajn rajtoj depreni stevardoj.
----
== Nunaj administrantoj==
La [[Speciala:Listusers/sysop|nuntempaj administrantoj]] ĉe la Esperantlingva {{SITENAME}} estas:
# [[{{ns:user}}:ArnoLagrange|ArnoLagrange]]
Por kandidatiĝi bonvolu rigardi la [[{{ns:project_talk}}:Administrantoj|diskutpaĝon]].
== Vidu ankaŭ ==
* [[b:project:{{PAGENAME}}]]
* [[<!-- q: -->project:{{PAGENAME}}]]
* [[w:project:{{PAGENAME}}]]
* [[wikt:project:{{PAGENAME}}]]
* [[meta:Administrators of various projects|Administrators of various projects]]
[[Kategorio:{{ns:project}}|Administrantoj]]
<!-- note: the links will be invalid if the project namespaces will change in other languages -->
[[ang:Wikiquote:Requests for adminship]]
[[bg:Уикицитат:Администратори]]
[[bs:Wikicitati:Upravnici]]
[[cs:Wikicitáty:Správci]]
[[da:Wikiquote:Administratorer]]
[[de:Wikiquote:Administratoren]]
[[el:Wikiquote:Διαχειριστές]]
[[en:Wikiquote:Administrators]]
[[es:Wikiquote:Administradores]]
[[eu:Wikiesanak:Administratzaileak]]
[[fa:ویکیگفتاورد:مدیران]]
[[fi:Wikisitaatit:Ylläpitäjät]]<!--
[[fr:Wikiquote:Administrateurs]]-->
[[gl:Wikiquote:Administradores]]
[[he:ויקיציטוט:מפעיל מערכת]]
[[hr:Wikiquote:Administratori]]
[[hu:Wikidézet:Jelentkezés adminisztrátornak]]
[[id:Wikiquote:Pengurus]]
[[is:Wikiquote:Stjórnendur]]
[[it:Wikiquote:Amministratori]]
[[ja:Wikiquote:管理者]]
[[kn:ವಿಕಿಪೀಡಿಯ:ನಿರ್ವಾಹಕರು]]
[[la:Vicicitatio:Magistratus]]
[[nl:Wikiquote:Conciërges]]
[[nn:Wikiquote:Administrator]]
[[no:Wikiquote:Administratorer]]
[[pl:Wikicytaty:Administratorzy]]
[[pt:Wikiquote:Administradores]]
[[ro:Wikiquote:Administratori]]
[[ru:Викицитатник:Администраторы]]
[[simple:Wikiquote:Administrators]]
[[sk:Wikicitáty:Žiadosť o admin práva]]
[[sl:Wikinavedek:Administratorji]]
[[sq:Wikiquote:Administruesit]]
[[sr:Wikiquote:Администратори]]
[[sv:Wikiquote:Administratörer]]
[[tr:Vikisöz:Yöneticiler]]
[[zh:Wikiquote:管理员]]
Ŝablono:Farita
1772
5580
2006-08-14T13:01:14Z
61.69.42.220
Yes check.svg
<noinclude>[[Kategorio:Ŝablonoj|{{PAGENAME}}]]</noinclude>
[[Image:Yes check.svg|15px|farita]] '''farita'''
MediaWiki:!/InterProject
1773
4861
2006-03-21T17:55:00Z
Gangleri
3
[[wikt:special:{{{page|{{PAGENAME}}}}}|wikt:]]
<div style="border: 1px solid #AAAAAA; padding: 7px; text-align:center; float:{{{float|right}}}; margin-left:5px; margin-right:5px" dir="{{{direction|ltr}}}" >
[[commons:special:{{{page|{{PAGENAME}}}}}|c:]]
[[b:special:{{{page|{{PAGENAME}}}}}|b:]]
[[m:special:{{{page|{{PAGENAME}}}}}|m:]]<!--
[[n:special:{{{page|{{PAGENAME}}}}}|n:]] -->
[[<!-- q: -->special:{{{page|{{PAGENAME}}}}}|q:]]<!--
[[s:special:{{{page|{{PAGENAME}}}}}|s:]] -->
[[w:special:{{{page|{{PAGENAME}}}}}|w:]]
[[wikt:special:{{{page|{{PAGENAME}}}}}|wikt:]]
</div>
MediaWiki:!/InterLang
1774
4842
2006-03-19T18:56:47Z
Gangleri
3
[[af:special:{{{page|{{PAGENAME}}}}}|af]]
[[ar:special:{{{page|{{PAGENAME}}}}}|ar]]
[[bg:special:{{{page|{{PAGENAME}}}}}|bg]]
[[ca:special:{{{page|{{PAGENAME}}}}}|ca]]
[[cs:special:{{{page|{{PAGENAME}}}}}|cs]]
[[cy:special:{{{page|{{PAGENAME}}}}}|[cy]]
[[da:special:{{{page|{{PAGENAME}}}}}|[da]]
[[de:special:{{{page|{{PAGENAME}}}}}|[de]]
[[en:special:{{{page|{{PAGENAME}}}}}|[en]]
[[es:special:{{{page|{{PAGENAME}}}}}|[es]]
[[eu:special:{{{page|{{PAGENAME}}}}}|[eu]]
[[et:special:{{{page|{{PAGENAME}}}}}|[et]]
[[fa:special:{{{page|{{PAGENAME}}}}}|[fa]]
[[fi:special:{{{page|{{PAGENAME}}}}}|[fi]]
[[fr:special:{{{page|{{PAGENAME}}}}}|[fr]]
[[gl:special:{{{page|{{PAGENAME}}}}}|[gl]]
[[he:special:{{{page|{{PAGENAME}}}}}|[he]]
[[hu:special:{{{page|{{PAGENAME}}}}}|[hu]]
[[hr:special:{{{page|{{PAGENAME}}}}}|[hr]]
[[ia:special:{{{page|{{PAGENAME}}}}}|[ia]]
[[is:special:{{{page|{{PAGENAME}}}}}|[is]]
[[it:special:{{{page|{{PAGENAME}}}}}|[it]]
[[ja:special:{{{page|{{PAGENAME}}}}}|[ja]]
[[ko:special:{{{page|{{PAGENAME}}}}}|[ko]]
[[la:special:{{{page|{{PAGENAME}}}}}|[la]]
[[mi:special:{{{page|{{PAGENAME}}}}}|[mi]]
[[ms:special:{{{page|{{PAGENAME}}}}}|[ms]]
[[nl:special:{{{page|{{PAGENAME}}}}}|[nl]]
[[nn:special:{{{page|{{PAGENAME}}}}}|[nn]]
[[nb:special:{{{page|{{PAGENAME}}}}}|[nb]]
[[pl:special:{{{page|{{PAGENAME}}}}}|[pl]]
[[pt:special:{{{page|{{PAGENAME}}}}}|[pt]]
[[ro:special:{{{page|{{PAGENAME}}}}}|[ro]]
[[ru:special:{{{page|{{PAGENAME}}}}}|[ru]]
[[simple:special:{{{page|{{PAGENAME}}}}}|simple]]
[[sl:special:{{{page|{{PAGENAME}}}}}|sl]]
[[sr:special:{{{page|{{PAGENAME}}}}}|sr]]
[[sv:special:{{{page|{{PAGENAME}}}}}|sv]]
[[th:special:{{{page|{{PAGENAME}}}}}|th]]
[[tr:special:{{{page|{{PAGENAME}}}}}|tr]]
[[wa:special:{{{page|{{PAGENAME}}}}}|wa]]
[[zh:special:{{{page|{{PAGENAME}}}}}|zh]]
MediaWiki:!/CSS & Java
1775
4859
2006-03-20T00:41:20Z
Gangleri
3
reformat
<small>{{int:Clearyourcache}}</small>
<div class="plainlinks" style="background-color: #FFFFFF; border: 2px solid #AAAAAA; font-size: smaller; font-weight: bold; padding: 3px; text-align: center;" dir="{{{dir|ltr}}}">
{| style="width: 100%;"
|-
| <span style="margin-left: 7em;"> </span>'''{{int:Allmessages}} :''' [[commons:special:Allmessages|c:]] [[b:special:Allmessages|b:]] [[m:special:Allmessages|m:]] <!-- [[n:special:Allmessages|n:]] -->[[<!-- q: -->special:Allmessages|q:]] <!-- [[s:special:Allmessages|s:]] -->[[w:special:Allmessages|w:]] ([[:de:special:Allmessages|de:]] [[:en:special:Allmessages|en:]] [[:fr:special:Allmessages|fr:]]) [[wikt:special:Allmessages|wikt:]] · '''Common.css : '''[[commons:MediaWiki:Common.css|c:]] [[b:MediaWiki:Common.css|b:]] [[m:MediaWiki:Common.css|m:]] <!-- [[n:MediaWiki:Common.css|n:]] -->[[<!-- q: -->MediaWiki:Common.css|q:]] <!-- [[s:MediaWiki:Common.css|s:]] -->[[w:MediaWiki:Common.css|w:]] ([[:de:MediaWiki:Common.css|de:]] [[:en:MediaWiki:Common.css|en:]] [[:fr:MediaWiki:Common.css|fr:]]) [[wikt:MediaWiki:Common.css|wikt:]] · '''Common.js : '''[[commons:MediaWiki:Common.js|c:]] [[b:MediaWiki:Common.js|b:]] [[m:MediaWiki:Common.js|m:]] <!-- [[n:MediaWiki:Common.js|n:]] -->[[<!-- q: -->MediaWiki:Common.js|q:]] <!-- [[s:MediaWiki:Common.js|s:]] -->[[w:MediaWiki:Common.js|w:]] ([[:de:MediaWiki:Common.js|de:]] [[:en:MediaWiki:Common.js|en:]] [[:fr:MediaWiki:Common.js|fr:]]) [[wikt:MediaWiki:Common.js|wikt:]] · '''Monobook.css : '''[[commons:MediaWiki:Monobook.css|c:]] [[b:MediaWiki:Monobook.css|b:]] [[m:MediaWiki:Monobook.css|m:]] <!-- [[n:MediaWiki:Monobook.css|n:]] -->[[<!-- q: -->MediaWiki:Monobook.css|q:]] <!-- [[s:MediaWiki:Monobook.css|s:]] -->[[w:MediaWiki:Monobook.css|w:]] ([[:de:MediaWiki:Monobook.css|de:]] [[:en:MediaWiki:Monobook.css|en:]] [[:fr:MediaWiki:Monobook.css|fr:]]) [[wikt:MediaWiki:Monobook.css|wikt:]] · '''Monobook.js : '''[[commons:MediaWiki:Monobook.js|c:]] [[b:MediaWiki:Monobook.js|b:]] [[m:MediaWiki:Monobook.js|m:]] <!-- [[n:MediaWiki:Monobook.js|n:]] -->[[<!-- q: -->MediaWiki:Monobook.js|q:]] <!-- [[s:MediaWiki:Monobook.js|s:]] -->[[w:MediaWiki:Monobook.js|w:]] ([[:de:MediaWiki:Monobook.js|de:]] [[:en:MediaWiki:Monobook.js|en:]] [[:fr:MediaWiki:Monobook.js|fr:]]) [[wikt:MediaWiki:Monobook.js|wikt:]]
| style="text-align: right;" | <sup>[{{fullurl:{{FULLPAGENAME}}|action=purge}} purge]</sup><br />[[m:Help:User style|User-Styles]]
|}
----
[[MediaWiki:Amethyst.css|Amethyst.css]] | [[MediaWiki:Chick.css|Chick.css]] | [[MediaWiki:Cologneblue.css|Cologneblue.css]] | [[MediaWiki:Myskin.css|Myskin.css]] | [[MediaWiki:Nostalgia.css|Nostalgia.css]] | [[MediaWiki:Simple.css|Simple.css]] | [[MediaWiki:Standard.css|Standard.css]]
----
[{{SERVER}}/skins-1.5/monobook/main.css main.css] | [{{SERVER}}/skins-1.5/common/commonPrint.css commonPrint.css] | [http://cvs.sourceforge.net/viewcvs.py/wikipedia/phase3/skins/monobook/ xy-Fixes.css] | [http://cvs.sourceforge.net/viewcvs.py/wikipedia/phase3/skins/common/ xy-common.css/js] | [{{SERVER}}/skins-1.5/common/wikibits.js wikibits.js] | [{{SERVER}}/skins-1.5/common/IEFixes.js IE-Fixes.js] | [http://cvs.sourceforge.net/viewcvs.py/wikipedia/phase3/skins/ …Skins]
</div>
Ŝablono:Navigation
1807
4901
2006-04-04T08:57:03Z
Gangleri
3
[[b:{{{genns|{{NAMESPACE}}}}}:{{{pagename|{{PAGENAME}}}}}|b:]]<!-- [[n:{{{genns|{{NAMESPACE}}}}}:{{{pagename|{{PAGENAME}}}}}|n:]] --> [[<!-- q: -->:{{{genns|{{NAMESPACE}}}}}:{{{pagename|{{PAGENAME}}}}}|q:]]<!-- [[s:{{{genns|{{NAMESPACE}}}}}:{{{pagename|{{PAGENAME}}}}}|s:]] --> [[w:{{{genns|{{NAMESPACE}}}}}:{{{pagename|{{PAGENAME}}}}}|w:]] [[wikt:{{{genns|{{NAMESPACE}}}}}:{{{pagename|{{LCFIRST:{{PAGENAME}}}}}}}|wikt:]]‎
L. L. Zamenhof
1808
4908
2006-04-12T12:16:36Z
69.140.0.220
#REDIRECT [[Ludoviko Lazaro ZAMENHOF]]
Vikicitaro:Community Portal
1810
4922
2006-05-22T04:51:15Z
Haruo
37
[[Vikicitaro:Community Portal]] moved to [[Vikicitaro:Komunuma Portalo]]: Community Portal mislingvas
#REDIRECT [[Vikicitaro:Komunuma Portalo]]
Jean-Pierre Petit
1916
5502
2006-07-06T22:04:05Z
86.196.19.194
*Mi kredas, ke la unua kapablo akirigenda en sciencado estas dubo pri tio, kion oni rigardas kia « porĉiame vera » aŭ « porĉiame malvera.
Vikicitaro:Administrators
1917
5506
2006-07-11T08:44:36Z
Gangleri
3
#REDIRECT [[Vikicitaro:Administrantoj]]
#REDIRECT [[Vikicitaro:Administrantoj]]
Michael PARENTI
1918
5536
2006-07-15T14:25:07Z
Eliott
21
*La larĝega breĉo, kiu kuŝas inter tio, kion la usonaj estroj faras en la mondo, kaj tio, kion usonanoj kredas, ke siaj estroj faras, estas unu inter la plaj elstaraj atingaĵoj de la nunreganta politika mitologio.
*Du milionoj da ekterlandaj armeanoj kaj centmiloj da eksterlandaj policanoj kaj kvazaŭarmeanoj estis trajnitaj, ekipitaj, kaj financitaj de Usono. Ties celo estadis ne defendo siajn landojn kontraŭ elekstera invado, sed protekti ekterlandajn investintojn kaj la regantan superan klason de la ricevintaj landoj kontraŭ ebla ribelo de siaj propraj loĝantarojn.
{{wikipedia}}
Jules RENARD
1919
5514
2006-07-14T13:34:30Z
86.196.22.89
{{wikipedia}}
Vino
1920
5848
2007-01-24T14:22:05Z
Dobromila
20
interwiki, {{s|wikipedia}}, kategorio + unu proverbo
{{wikipedia}}
* malnova oro, malnova vino, malnova [[Amikeco|amiko]], ĉiuj ŝtatas ĉie.
**[[francaj proverboj|franca proverbo]] de la 16-a Jarcento
* Por vino bona, ŝildo ne bezona.
**''A bon vin, point d'enseigne.''
**[[francaj proverboj|franca proverbo]]
[[Kategorio:Kuirarto]]
[[bs:Vino]]
[[de:Wein]]
[[el:Αμπέλι]]
[[en:Wine]]
[[es:Vino]]
[[fr:Vin]]
[[it:Vino]]
[[ja:ワイン]]
[[la:Vinum]]
[[pl:Wino]]
[[pt:Vinho]]
[[sl:Vino]]
Admiro
1921
5534
2006-07-15T14:05:47Z
Eliott
21
*Kiu neniam estimas, lia spirito ŝlimas.
**[[Marjorie BOULTON]]
Babilejo.Org
1923
5840
2007-01-16T19:33:49Z
89.106.40.62
Citaĵoj el la esperanta babilejo http://www.babilejo.org (AKK esperanto@conference.jabber.org en [http://eo.wikipedia.org/wiki/Jabber/Kiel_uzi_Jabber Jabber])
* Oni devas ĉiam ĉeesti en [http://www.babilejo.org la babilejo]. Eĉ kiam oni ne babilas. /''Jordi Haarman''/
* <urogallo> ĉi tie estas multa malĝojo<br /><urogallo> ĝis la revido<br />urogallo forlasis la ĉambron.<br /><insy> malghojo? estas ja la plej ghoja loko en la tuta mondo =)<br />
* <Insy> Tuj donu al mi fotaĵon de granda kaco!
* <Insy> hodiau mi estas tute sen emo
* <magnus> limako: nun vi povas paroli<br /><negus> hm, magnus, via parolo sonas kiel tiu de Jesuo ;-)<br /><magnus> ;-)
* <tejo-oficejo> abcĉdefgĝhĥijĵklmnoprsŝtuŭvz<br /><magnus> abcdefghijklmnopqrstuvxyzåäö<br /><tejo-oficejo> aáäbcčdďdzdžeéfghchiíjklĺľmnňoóôprŕsštťuúvyýzž<br /><tejo-oficejo> aábcčdeéěfghchiíjklmnňoóprřsštťuúůvyýzž<br /><magnus> ŝajne vi venkas... via lingvo havas pli da literoj<br />
* <Insy> ni unue devas plivigligi esperanton.... tial ni estas chi tie
* <Insy> chiuj okjektoj de php estas NEBEZONATA!
* <Insy> vi nur faras la paroladon malpli facila
* <sencay> Ni vidas ja vian longegan kacon
* '''<Sonja> mi parolas veran esperanton, ne la dialektighon de babilejo.org'''
* <kaha> sed ekde unu monato ŝi ne plu estas mia koramikino - do ŝi iomete.... pigras por doni la epizodojn al mi
* <SerP> belulino ne devas ĉiujn varmigi - ŝi devas varmigi nun unun
* <Guglo> Kurawiri: kial vi kontraŭfundamentas; fundamento estas tia simpatia libro, vi ne devus esti kontraŭ ĝi.
* <Kurawiri> sed oni devus uzi "na" nur kiam neeblas uzi la akuzativon.
* <negus> fek kial vi ne estas ŝi? (бля, почему ты не она) http://www.uweb.ucsb.edu/~kishin7/Evangelion_rei_ayanami_v3.jpg<br /><Jordi> interrete mi estas ion ajn vi volas! (в интернете я могу быть всем чем ты хочешь!)
* <salutonn> mi ne trovas ke mi ne scias kion mi volas<br /><Birobiĝaner Шtern> salutonn: ĉar vi ne trovas - tial vi ne scias. ĉar se vi scius tiam vi certe trovus ke vi ne scias kion vi volas. tio estas memkomprebebla, ĉu?
* <salutonn> Ne estas gaja!<br /><Birobiĝaner Шtern> kiu kaj kio ne estas gaja? kaj kion laŭ vi tiu gajeco devas demonstri aŭ maldemonstri?
* <negus> Πλοηγός: certe oni devas pli atente analizi eldirojn de sekretaj agentoj<br /><Πλοηγός> negus: sendube ni certe devas pli atente analizi ĉiujn eldirojn - por scii kiuj el ili estas de sekretaj agentoj kaj kiuj ne.<br /><negus> kaha: mi estas tre serioza persono kun pliko<br /><kaha> pliko?<br /><Πλοηγός> kaha: ĉu vi ĵus menciis iun plikon? Oni povas pensi ke vi diris tion ne nenial... vi ja diris tion ne nenial ĉu ne?<br /><negus> miŝa, rakontu<br /><Πλοηγός> vi ja scias - kaj ĉiuj scias - ke 'plik' estas parto de tiuj vortoj kiel komplika k.s. Mi nur spozis ke plik indikas je 'komplika', kiu - jam per pli multaj literoj indikaj je 'komploto'. Tio signifas, ke se iu indikas je komploto ne rekte, sed per iuj plikoj - li indikas je serkreta komploto! Kaj tiam mi pensis - KIU povas indiki je la sekreta komploto. klaras kiu - tiu, kiu iumaniere estas envolvita en la komploton mem! Do se vi analizos iom pli - vi certe malkovros ke la persono kiu partoprenas la sekretan komploton kaj komunikas pri ĝi - li faras tion NE NENIAL! Do KIAL li faras tion? Tute klare - li volas выйти на связь! Do jen la simpla komkludo per kiu mi divenis, kaha, ke vi estas tiu kiu volas выйти на связь! Выйти на связь estas esprimo kiu signifas "estigi konekton" kiu kutime estas uzata por sekretaj agentoj. T.e., se iu volas выйти на связь - tio signifas ke li volas estigi konekton kiel unu sekreta agento - kun alia sekreta agento. Tiamaniere laŭ via 'plik' mi eldivenis ke vi estas sekreta agento kiu volas estigi konekton. ĉu vi komprenas?<br /><Πλοηγός> kaha: ĉu mikorekte eldivenis pri vi kiel pri la sekreta agento?<br /><negus> Πλοηγός: milkorekte.
* <Πλοηγός> я пошёл на кухню чтобы войти в определённые взаимоотношения с рисом... (Mi iras kuirejen por eniri en certajn interrilarojn kun rizo)<br /><viric> ммм vortaro...<br /><viric> ah... Ha, vi parolas ruse same kiel esperante! :)
* Ĉu nederlandoj povas paroli nederlande sen drogoj? /''Ontwaakte, Negus kaj Tejo-oficejo al Jordi telefone nokte''/
* <negus> insy: ĉu nederlandoj povas paroli nederlande sen drogoj?<br /><Claudjo> ahahahahahahahaha<br /><insy> vershajne ne... ankau mi aldonis mian reservon chi semajnfino<br /><insy> mi tute ne memoras kion mi faris
* <negus> kial en la babilejo de ghangalo estas nur normalaj homoj kaj chi tie nur drogemuloj, samseksemuloj kaj rusoj?<br /><magnus> kaj mi!
* <Batalanto> la amusa afero ĉe babilejo.org estas, ke oni povas babili aŭ klatŝi kun si mem.
* <Nom d'plúm> kio estas FreeBSD?<br /><negus> Nom d'plúm: mastrumsistemo<br /><Nom d'plúm> cŭ ĝi estas por windows XP?<br /><negus> Nom d'plúm: KIO?<br /><Sergio> ĝi estas por jabber :)<br /><negus> kaj jabber estas por la babilejo<br /><Sergio> jes!<br /><negus> kaj la babilejo estas por Jordi Haarman... do ĉio en la mondo estas por Jordi Haarman!
* <OrE> Embrio estas la plej satana vorto de ĉiam<br /><OrE> ĝis kaj pis'
* <negus> Jordi: mi simple pensetas ke iu kiu respondas "kial kion" al la demando "kial" konscietas ankaŭ ke la demandato povas havi la saman demandon ("kial kion") kiam la tiu iu demandas "kial" mem
* <Jordi> ni ne tuj vekos la tutan mondon
* <hohoho> mi reprezentas la planedon Gragaragublo. Bonan tagon al vi.<br /><hohoho> Nun vokas min la ŝipo. Mi devas forlasi vin.<br /><hohoho> Ĝis revido
* <negus> mi ĵus malfermis grandan veron...<br /><negus> "Ĝa" ne estas misprononcita "Jesuo"...<br /><negus> Ĝi estas misprononcita "Jordi"!
* ''(HAL9000 estas babileja roboto)''<br /><negus> HAL9000: ĉu vi estas gejo?<br /><HAL9000> Nu pli-malpli.
* <girish.bijjal> hey<br /><girish.bijjal> which language is tis
* <steve.jaramillo> where the people speak esperanto?<br /><steve.jaramillo> shitland<br /><steve.jaramillo>hahahahaha
* <Kofo> Ne forgesu, ke opinio similas je pugtruoj - ĉiu havas sian.
* <Kofo> Tiu Brajano estas mia samlandano. <br />Li ofte envenas, atendas tion, ke mi salutos lin, kaj silente eliras.<br />Pugtruulo li!
* <Kofo> Ŝajne mi tre atentas pri pugtruoj, ĉu?
Jean ROSTAND
1924
5566
2006-08-05T20:55:45Z
Eliott
21
[[:Jean ROSTAND|Jean ROSTAND]] movita al [[:Jean Rostand|Jean Rostand]]: la ligo el la Vikipedio ne plua funkcias
!
#REDIRECT [[Jean Rostand]]
Claude Lévi-Strauss
1925
5576
2006-08-12T01:06:09Z
Eliott
21
* Sola esper’ por ĉiu el ni, ne esti traktata kiel bruton de siaj similuloj, estas, ke ĉiuj siaj simululoj, kaj li kiel unua, agnoskas sin kiel suferivaj estuloj, kaj flegas en siaj plej internaj mensoj tiun kapablon je la kompato, kiu en stato natura anstataŭas leĝaron, etikon kaj virton, kaj sen praktiko de kiu, tion kompreni ni komencas, en stato socia ne povas esti leĝaro, etiko nek virto. Malproksima de prezento al homo nostalgiecan azilon, identiĝo al ĉiuj vivformoj, komencante per plej la humilaj, proponas al l’nuna homaro la fundamento de ĉia saĝo. (en libro de 1962)
* Tio kion mi konstatas, estas la detruegoj nuntempaj, estas la timiga malapero de la vivantaj specioj, cu vegetaj cu animalaj. Per sia denseco mem la homa specio vivas sub reiĝimo de ena venenigado. Kaj mi pensas pri la nuntempo, la mondo en kiu mi estas finiĝanta mian vivon, tio estas mondo kia mi ne amas. (en 2004)
{{wikipedia}}
AEL
1926
5585
2006-08-16T20:21:30Z
200.122.101.37
Citaĵoj el konversacioj en la Argentina Esperantejo:
'''<Marcelo>''' Jes, '''''mou''''' havas mansakon ĉe li.<br />
'''<Iu ne memorata>''' Psss, vere? Kie?<br />
'''<Marcelo>''' Ĉe lia ventro.<br />
''Subite ĉiuj rigardis na mou, kaj iu diris:''<br /><br />
'''<Iu>''' Mou: ĉu vi volas iom da ĉi tio?<br />
''Kaj homo ne memorata, parolante tre mallaŭte diris:''<br />
'''<Alia iu>''' Ne okazu ke ĝi piku vian mansakon.<br /> <br />
''Modifu ĝin se tio ne okazis tiel, mi vere ne memoras kiel okazis :P''
(DAŬRU ĜIN)
MediaWiki:Boardvote notqualified
1999
5670
2006-09-01T09:42:53Z
ArnoLagrange
5
Vi ne rajtas voĉdoni en ĉi baloto. Vi nepre estu redaktinta $3-foje antaŭ $2, vi redaktis $1-foje. Ankaŭ via unua redakto estis je $4, necesus ke estu antaŭ $5.
MediaWiki:Boardvote intro
2000
5672
2006-09-01T09:46:01Z
ArnoLagrange
5
<p>Bonvenon al la tria baloto por la Administra Konsilantaro de ''Wikimedia''. Ni voĉdonas por anstataŭi unu demisiintan delegiton kiu reprezentu la uzantarojn de la diversaj projektoj de ''Wikimedia'' <!--- : la <strong>Reprezentanto de la Kontribuantaj Aktivaj Uzantoj</strong> kaj la <strong>Reprezentanto de la Volontulaj Uzantoj</strong> --->. Tiu helpos difini la estontan direkton, kiun la projektoj de Wikimedia sekvos, individue kaj grupe, kaj reprezentas <em>viajn</em> interesojn kaj zorgojn en la Administrantaro. la Konsilantaro decidas pri rimedoj por estigi enspezojn kaj la uzon de la kolektita mono. </p>
<p>Bonvolu atente legi la proklamojn kaj respondojn al demandoj de la <a href="http://meta.wikimedia.org/wiki/Election_candidates_2006/Eo" class="external">kandidatoj</a> antaŭ ol voĉodoni. Ĉiu el la kandidatoj estas respektata uzanto, kiu kontribuis per konsiderinda tempo kaj peno por igi tiujn projektojn bonetosa medio dediĉita al disvolviĝo kaj libera disdono de homaj scioj. </p>
<p>Vi povas voĉdoni por tiom da kandidatoj <!-- en ĉiu kategorio--> kiom vi volas. La kandidato ricevinta la plej multajn voĉojn por la posteno estos deklarita la gajninto de la posteno. Okaze de egala nombro da voĉoj, dua baloto estos organizita.</p>
<p>Por pli da informoj bonvolu legi:</p>
<ul><li><a href="http://meta.wikimedia.org/wiki/Election_FAQ_2006/Eo" class="external">Plej oftaj demandoj pri la baloto</a></li>
<li><a href="http://meta.wikimedia.org/wiki/Election_candidates_2006/Eo" class="external">Kandidatoj</a></li></ul>
MediaWiki:Boardvote
2001
5673
2006-09-01T10:01:02Z
ArnoLagrange
5
Baloto por la Administra Konsilantaro de Wikimedia
Baloto por la Administra Konsilantaro de Wikimedia
MediaWiki:Boardvote entry
2002
5674
2006-09-01T10:05:06Z
ArnoLagrange
5
* [[m:Election_candidates_2005/Eo|Proklamoj de la kandidatoj]]
* [[Speciala:Boardvote/vote|Baloto]]
* [[Speciala:Boardvote/list|Ĝisdata balotlisto]]
* [[Speciala:Boardvote/dump|Ĉifrita elŝutaĵo de la esprimitaj voĉoj]]
MediaWiki:Boardvote intro change
2003
5675
2006-09-01T10:09:31Z
ArnoLagrange
5
Vi estas jam balotinta.
<p>Vi estas jam balotinta. Tamen vi povas ŝanĝi vian baloton per la jena formularo. Bonvolu elekti la kvadratetojn apud la kanditatoj kiujn vi elektas.</p>Vi estas jam balotinta.
MediaWiki:Boardvote intro entered
2004
5676
2006-09-01T10:12:06Z
ArnoLagrange
5
Dankon, via baloto estas registrita.
Se vi deziras, vi povas konservi la sekvantajn detalojn. Via baloto estas:
<pre>$1</pre>
Ĝi estis kaŝenkodigita per la publika ŝlosilo de la balotaj administantoj:
<pre>$2</pre>
La rezultanta enkodigita versio sekvas. Ĝi estos montrita publike sur [[Special:Boardvote/dump|Kodigita balotregistraĵo]].
<pre>$3</pre>
[[Special:Boardvote/entry|Retro]]
MediaWiki:Boardvote notloggedin
2005
5678
2006-09-01T10:20:31Z
ArnoLagrange
5
[[:MediaWiki:Boardvote intro notloggedin|MediaWiki:Boardvote intro notloggedin]] movita al [[:MediaWiki:Boardvote notloggedin|MediaWiki:Boardvote notloggedin]]: erara titolo
Vi ne estas ensalutinta. Voĉdoni vi povas nepre el uzula konto kun minimume $1 kontribuoj antaŭ $2, kies unua estu antaŭ $3.
MediaWiki:Boardvote intro notloggedin
2006
5679
2006-09-01T10:20:31Z
ArnoLagrange
5
[[:MediaWiki:Boardvote intro notloggedin|MediaWiki:Boardvote intro notloggedin]] movita al [[:MediaWiki:Boardvote notloggedin|MediaWiki:Boardvote notloggedin]]: erara titolo
#REDIRECT [[MediaWiki:Boardvote notloggedin]]
MediaWiki:Boardvote novotes
2007
5681
2006-09-01T10:23:55Z
ArnoLagrange
5
Neniu jam balotis
MediaWiki:Boardvote time
2008
5687
2006-09-01T10:35:26Z
ArnoLagrange
5
Horo
Horo
MediaWiki:Boardvote user
2009
5683
2006-09-01T10:27:05Z
ArnoLagrange
5
Uzulo
MediaWiki:Boardvote edits
2010
5684
2006-09-01T10:28:25Z
ArnoLagrange
5
Redaktoj
MediaWiki:Boardvote listintro
2011
5685
2006-09-01T10:30:00Z
ArnoLagrange
5
<p>Jen listo de ĉiuj balotoj registritaj ĝis nun. $1 por la ĉifritaj datumoj.</p>
MediaWiki:Boardvote dumplink
2012
5686
2006-09-01T10:33:09Z
ArnoLagrange
5
Alklaku ĉi tie
MediaWiki:Boardvote needadmin
2013
5688
2006-09-01T10:37:22Z
ArnoLagrange
5
Nur balotadministrantoj povas fari tiun agon.
MediaWiki:Boardvote sitenotice
2014
5689
2006-09-01T10:40:39Z
ArnoLagrange
5
<a href="{{localurle:Special:Boardvote/vote}}">Baloto por la Administrra Konsilantaro de Wikimedia </a>: Baloto malfermita ĝis la 21-a de septembro.
Adam Mickiewicz
2015
5842
2007-01-24T12:08:21Z
Dobromila
20
{{Wikipedia}}
==Sinjoro Tadeo==
''Pri multe da citaĵoj estas en la artikolo [[Sinjoro Tadeo]]''
*Litvo! Patrujo mia simila al sano,
vian grandan valoron ekkonas Litvano
vin perdinte.
[[de:Adam Mickiewicz]]
[[fr:Adam Mickiewicz]]
[[sk:Adam Mickiewicz]]
[[pl:Adam Mickiewicz]]
Cyprian Norwid
2016
5708
2006-09-08T19:38:00Z
83.23.75.207
'''[[w:eo:Cyprian Norwid|Cyprian Norwid]]''' (1821-1883), pola poeto, bardo, profeto
*Kaj tial simpla popol' estas poeto granda
kiu zumas per manoj de tero bronzaj.
*Estinteco, ĝi estos hodiaŭ, sed kio ajn plu?
**Estinteco, Vade-Mecum
*Idealo prenis pavimon.
**Fortepiano de Ŝopen, Vade-Mecum
*Formo de amo estas beleco- jen solvo
Kiom per hom' el ĝi estis rigardita
En ega Dio aŭ en si, la polvo
al ĉi Dio infano pimpita.
**Promethidion.
*Mi estis ĉe Vi en tiuj antaŭlastaj tagoj
Ne elserĉita drivo
-Kiel mito plen'
Palaj kiel maten'
-Kiam flustras dekomence pri fino de vivo:
"Ne taŭzos Vin mi- ne!- Mi pli-grandigos!"
**Fortepiano de Ŝopen, Vade-Mecum
[[pl:Cyprian Kamil Norwid]]
Danco
2018
5722
2006-10-04T20:31:34Z
86.196.19.183
*En Svisio oni edukis laŭ la principo: labori, labori, labori. Vi estas homo valora nur se vi laboras. Tio estas fundamente malvera. Duonvivi, duondanci. Tio estas la ĝusta miksaĵo! Mi mem dancis kaj ludis nesufiĉe.
**Aŭtoro: Elisabeth Kübler-Ross
Claude Piron
2019
5743
2006-10-20T15:32:04Z
81.161.184.111
Redirecting to [[Claude PIRON]]
#redirect [[Claude PIRON]]
Francis Bacon
2075
5810
2006-11-23T19:13:40Z
Eliott
21
{{wikipedia}}
[[Kategorio:Filozofoj]]
Proverboj de Sanĉo Pansa
2081
5834
2007-01-01T17:59:37Z
Eliott
21
La PROVERBOJ cititaj de Sansĉo Pansa:
En [http://eo.wikipedia.org/wiki/Don_Ki%C4%A5oto Don kiĥoto] la kamparano iĝinta ŝildisto Sanĉo Pansa uzas amason da proverboj parolante, jen:
*Bono venu kaj al mi sin premu.
*Disdonado de ludkartoj ne faras la tranĉon.
*En bone provizita domo, facile kuiriĝas la mango.
*Kiu donas la alarmon sidas sekura.
*Pli bonas « jen prenu » ol granda « morgaŭ venu ».
*Se oni al vi proponas ringon, jam pretigu la fingron.
Ŝablono:Forigu
2083
5846
2007-01-24T14:10:17Z
Dobromila
20
<br clear="all">
{| width=85% align=center cellspacing=3 style="border: 1px solid #C0C090; background-color: #F8EABA; margin-bottom: 1px;"
|-
| [[Dosiero:Tombstone courthouse gallows.jpg|left|45px|]]
| Oni petas forigi ĉi tiun artikolon pri'' '''"{{PAGENAME}}"''', ''ĉar ĝi ne konvenas al la Regularo, skizita ĉe [[Vikipedio:Forigendaj artikoloj#Regularo_pri_forigoj|Regularo pri forigoj]]. Se vi oponas ĉi tiun peton, bonvolu komenti ĉe [[Vikipedio:Forigendaj artikoloj#{{PAGENAME}}|Forigendaj artikoloj]].
|}
<br clear="all">
<includeonly>
[[Kategorio:Forigendaj artikoloj]]
</includeonly>
Kategorio:Kuirarto
2084
5847
2007-01-24T14:21:25Z
Dobromila
20
New page: [[Kategorio:Temoj]]
[[Kategorio:Temoj]]
Kategorio:Tempo
2085
5849
2007-01-24T14:30:52Z
Dobromila
20
New page: [[Kategorio:Temoj]]
[[Kategorio:Temoj]]
Kategorio:Aktoroj
2086
5855
2007-01-25T14:01:38Z
Dobromila
20
New page: [[Kategorio:Aŭtoroj]]
[[Kategorio:Aŭtoroj]]