Wikipedia
alswiki
https://als.wikipedia.org/wiki/Wikipedia:Houptsyte
MediaWiki 1.39.0-wmf.23
first-letter
Medium
Spezial
Diskussion
Benutzer
Benutzer Diskussion
Wikipedia
Wikipedia Diskussion
Datei
Datei Diskussion
MediaWiki
MediaWiki Diskussion
Vorlage
Vorlage Diskussion
Hilfe
Hilfe Diskussion
Kategorie
Kategorie Diskussion
Portal
Portal Diskussion
Buech
Buech Diskussion
Wort
Wort Diskussion
Text
Text Diskussion
Spruch
Spruch Diskussion
Nochricht
Nochricht Diskussion
TimedText
TimedText talk
Modul
Modul Diskussion
Gadget
Gadget Diskussion
Gadget-Definition
Gadget-Definition Diskussion
Zürichsee
0
2374
1017779
1017750
2022-08-15T19:37:37Z
Eruedin
108
/* d Schiffstazione vom Zürisee */
wikitext
text/x-wiki
{{DISPLAYTITLE:Zürisee}}
{| border="0" cellpadding="2" cellspacing="1" style="float:right; empty-cells:show; margin-left:1em; margin-bottom:0,5em; background:#CEDAF2;"
!colspan="2" align=center bgcolor="#CEDAF2" | '''Zürisee'''
|-bgcolor="#FFFFFF"
|colspan="2" style="text-align:center; font-size:smaller" |
[[Datei:Zürichsee.jpg|center|300px|De Zürisee mit mit de Insle [[Ufenau]] ]]
De Zürisee mit de Insle [[Ufenau]]
|-
!colspan="2" align=center bgcolor="#CEDAF2" | '''Date'''
|-bgcolor="#FFFFFF"
|Laag: || [[Mittelland (Schweiz)|Mittelland]]
|-bgcolor="#FFFFFF"
|[[BFS-Nummer|BFS-Nr.]]: || 9050
|-bgcolor="#FFFFFF"
|Flächi || 88.66 km²
|-bgcolor="#FFFFFF"
|maximali Tüüfi: || 136 m
|-bgcolor="#FFFFFF"
|Zueflüss: || [[Linth]] ([[Linthkanal]])
|-bgcolor="#FFFFFF"
|Abfluss: || [[Limmat|Limmet]]
|-bgcolor="#FFFFFF"
|Höchi: || 406 m.ü.M.
|-bgcolor="#FFFFFF"
|Grösseri Städt am Ufer: || [[Zürich|Züri]], [[Rapperswil SG|Rapperschwil]]
|-bgcolor="#FFFFFF"
|Bsunderhaite: || [[Seedamm von Rapperswil|Seedamm vo Rapperschwiil]]
|-
!colspan="2" align=center bgcolor="#CEDAF2" | '''Chaarte'''
|-bgcolor="#FFFFFF"
|colspan="2" style="text-align:center; font-size:smaller" | [[Datei:Karte_Zürichsee V2.png|center|300px|Zürisee]]
|}
De '''Zürisee''', wo in ere latynische Urkunde vo ane 610 ''lacus Tureginensis'' und uf düütsch 744 dänn ''Zurihsee'' heisst,<ref>[http://www.freienbach.ch/xml_1/internet/de/application/d2/d11/f582.cfm Ortskunde, uf de Website vo de Gmaind Freiebach]</ref> liit i de Kantön [[Kanton Zürich|Züri]], [[Kanton Schwyz|Schwyz]] und [[St. Gallen (Stadt)|Sanggallä]]. D Oberflechi vom [[See]] isch uf 406 [[Meter über Meer]], syn Hauptzuefluss isch d [[Linth]], am Usfluss z Züri säid men em fluss [[Limmat|Limmet]].
S Seewasser het Trinkwasserqualität. D Stadt [[Zürich|Züri]] nimt bim Seewasserwäärch e grossi Teil vo iirem Wasser us em See.
Im extrem chaltä Winter 1962/1963 isch dä See zum letztä Mal zuegfrorä. D [[Seegfrörni]] hät Hunderttusigi uf d Isflächi glockt.
Es jöhrlichs Highlight isch d Stadtzürcher Seequëëri oder Seeüberquërig.<ref>[http://www.seeueberquerung.ch/ Website vo de STADTZÜRCHER SEEÜBERQUERUNG]</ref> Im undere Seebecki isch all drüü Joor s [[Züri Fäscht]].
[[Datei:Regenbogen_Zürichsee.jpg|mini|en Rägeboge bi Wollishofe]]
== Geografii ==
De See hät zwee Täil: Der Obersee und de Zürisee. Die beede Seetäil trännt de ''Seedamm'' zwüsched [[Rapperswil SG|Rapperschwil]] und de Halbinsle [[Hurden|Hurde]]. Am Uusfluss vo de Limet us em Zürisee liit [[Zürich|Züri]].
De Zürisee hät e langzogeni, echly pogeni Form. Er isch bis Rapperschwiil öppe 30 Kilometer lang, zäme mit em Obersee im Ganze öppe 40 Kilometer. A de bräitischte Stell zwüsched [[Stäfa|Stääfe]] und [[Richterswil|Richterschwiil]] isch er 3,85 Kilometer bräit. Siini tüüffscht Stell liit bi 136 Meter zwüsched [[Herrliberg]] und [[Oberrieden ZH|Oberriede]].<ref>{{Webarchiv|url=http://www.hw.zh.ch/chemie/see/01_Be.pdf |wayback=20160304185728 |text=Zürichsee |archiv-bot=2019-12-17 14:48:21 InternetArchiveBot }} uf de Website vo de Boudiräktion vom Kanton Züri</ref> D Uferlängi betreit 87,6 km.
Zwüschet Rapperschwiil und [[Pfäffikon SZ|Pfäffike]] ligged zwoo Insle, d [[Ufenau]], wo em Chlooschter [[Kloster Einsiedeln|Äisidle]] ghört, und d Insle [[Lützelau]], wo under [[Naturschutz]] staat. Zwüschet [[Meilen|Mäile]] und [[Horgen|Horge]] gits en Autofähri, und über de Seedamm gönd sit 1878 d Iisebahnlinie vo de [[Schweizerische Südostbahn|SOB]] und en Autostraass. Denäbet gits sit 2001 en Stääg für Pilger zum Chlooschter Äisidle. Er isch en Täil vom Schwiizer [[Jakobsweg|Jakobswääg]]. De hüttig Stääg staat deete, wo s im Mittelalter und i de eltere Neuziit scho emaal äine ghaa hät.
De sunige Nordsite vom Zürisee säit me wäge de vile Villene, wo deet stönd, au ''Goldchüschte,'' d Südsite degäge scherzhaft ''Pfnüselküschte''.
== Gschicht ==
Wäred de [[Eiszeit|Yszyt]] isch s ganz Gebiet vom Zürisee und s Taal na wyter abe bis zu de [[Lägern|Lägere]] vom Gletscherys bideckt gsii. Nume de [[Albis]] im Süde het über de gletscher use glueget. Wo sich öppe um 17'000 vor Chrischtus s Ys het afange zruggzie, het sich s Wasser, wo vom Linthgletscher abgflosse isch, a de [[Endmoräne]] gstaut, so as de Zürisee entstanden isch.
Ab em 6. Jahrtuusig hend sich die erste Mensche am undere Zürisee aagsidlet, wo Jäger, Fischer und Sammler gsii sind. Im [[Neolithikum]] (Noistaizit, ab 4500 vor Chrischtus) het d Bevölkerig am Nordufer vom Zürisee starch zuegnaa. D Mensche hend aafange chlini Dörfer uf Stelze am Seeufer z baue, werum me vo [[Pfahlbau|Pfahlbauer]] redt. Die hend beraits Chorn und Flachs aabaut und Huustier ufzoge. Ab 2800 vor Chrischtus händ [[Schnurkeramik|Schnuercheramiker]] am Zürisee gwoont, e Volch, wo beraits e guet usbildeti Kultur bsesse het (si händ s Rad kännt und kunschtvolli Keramik gmacht). Im 8. Jahrhundert vor Chrischtus, am End vode [[Bronzezeit|Bronzezit]] verschwindet d Seeufersidlige.
I de [[Hallstattzeit|Hallstattzit]] (Früeni Isezit; vom 8. bis zum 5. Jaarhundert vor Chrischtus) händ d Mensche agfange [[Grabhügel]] für iri Tote z boue und s [[Eisen|Ise]] hät d [[Bronze]] als Werchstoff för Waffe und Werchzüg abglööst. I dere Zit isch s Gebiet vom Zürisee weniger starch besidlet gsii weder vorane. Drufabe isch d [[Latènezeit|Latènezit]] cho (Spooti Isezit; vom 5. bis zum 1. Jaarhundert vor Chrischtus), wo d [[Kelten|Kelte]] im Land a den Alpe gwoont händ. D [[Helvetier]] werdet im Gebiet vom Mittelland z erstmol vom griechische Schriftsteller [[Poseidonios]] gnennt. Er schribt na bsunders, as d Helvetier mit vorliebi us Flüss Gold wäsched. De Zürisee het dazmal zum Randgebiet vo de Helvetier ghört.
Wo d [[Römer]] d Helvetier unterworfe hend, isch d Stadt Züri, wo dazmal ''Turicum'' ghaisse het, nume e chliini Zollstation gsii, wo d Güeter uf Schiff verlade worde sind. Die oberi Station isch am Obersee bi Tugge glege und uf de Insle Ufenau isch e galloromanische Viereggtempel gstande. Im grosse und ganze isch aber au währed de Römerzit s Gebiet vom Zürisee nu schwach besidlet gsii.
Im früene Mittelalter isch d Stadt Züri entstande und die erschte [[Alemannen|Alemanne]] hend sich im Sylfeld ide Nächi vo de Stadt nidergloo. So isch s Land am Zürisee wider meh besidlet worde. Doozmal het de See zum [[Thurgau]] ghört, später isch dee aber uftailt worde in Thurgau und in [[Zürichgau|Zürigau]] (e kwäle schribt ''Zurihgauuia''). D Stadt Züri het sich zumene regionale Zentrum entwicklet.
[[Datei:Stadt Rapperswil4.jpg|mini|300px|d ''Stadt Rapperswil'' uf em Zürisee]]
== Tierwelt ==
=== Fisch ===
Im Zürisee lebet vil Fischarte: die wichtigschte devo sind:
* d '''[[Seeforelle|Seeforäll]]''' (Salmo trutta lacustris)
* s '''[[Albeli (Coregonus heglingus)|Albeli]]''' (Coregonus heglingus) und de '''[[Blaalig]]''' (Coregonus zuerichensis), beides [[Felchen|Felchearte]]
* d '''[[Quappe|Trüüsche]]'''; '''Trischli''' (Lota lota)
* s '''[[Egli (Fisch)|Egli]]''' (Perca fluviatilis). 1jährig: '''Hüürlig'''; 2jährig: '''Egli'''; 3jährig: '''Reelig'''
* d '''[[Schleie]]''' (Tinca tinca)
* de '''[[Brachsen|Brachsme]]''' (Abramis brana)
* de '''[[Rotauge|Schwaal]]''' (Rotauge; Rutilus rutilus)
* de '''[[Hecht|Hëcht]]''' (Esox lucius)
* de '''[[Europäischer Aal|Aal]]''' (Anguilla anguilla)
=== Wasservögel ===
* de '''[[Höckerschwan|Schwaan]]''' (''Cygnus olor''). Er isch 1929 im [[Walensee|Walesee]] usgsetzt worde, het sich aber allerdings im Zürisee haimisch niderloo und isch hüt e sehr beliebts Fotosujet bi Turiste.
* d '''[[Stockente|Wildänt]]''' (''Anas platyrhynchos'')
* d '''[[Krickente|Krickänte]]''' (''Anas crecca'')
* d '''[[Spiessente|Spiessänte]]''' (''Anas acuta'')
* d '''[[Reiherente|Schlüüffänte]]''' (''Aythya fuligula'')
* d '''[[Tafelente|Tafelänte]]''' (''Aythya ferina'')
* s '''[[Blässhuhn|Taucherli]]''' (''Fulica atra'')
* s '''[[Zwergtaucher|Tücherli]]'''; '''Zwëërgtaucherli''' (''Podiceps ruficollis'')
* de '''[[Haubentaucher|Tüchel]]''' (''Podiceps cristatus'')
* de '''[[Gänsesäger|Merch]]''' (''Mergus merganser'')
* de '''[[Kormoran]]''' (''Phalacrocorax carbo'')
* de '''[[Graureiher|Räigel]]''' (''Ardea cinerea'')
* d '''[[Lachmöwe|Mööfe]]''' (''Larus ridibundus'')
* d '''[[Sturmmöve|Sturmmööfe]]''' (''Larus canus'')
== Schifffahrt ==
Früener isch de Zürisee de wichtigschti Vercheerswääg i dere Gägend gsi. Im Südoschte isch mer wiiter über d Linth und de Walesee gäge s Püntnerland zue, im Weschte über d Limmet und de [[Rhein|Rhy]] gäge [[Basel]] und Holland abe gfahre.
Sit 1834 faared [[Schiff|Tampfschiff]] uf em See. Di erschti Gsellschaft, wo so Schiff betribe hät, isch d ''Caspar, Lämmlin & Co'' gsi. Scho 1838 hät si ''Zürisee-Walesee AG'' ghäisse und mit de 1837 gründete ''Linth-Escher AG'' fusioniert. D ''Republikaner AG'' vo 1839 hät 1842 mit de Zürisee-Walesee AG fusioniert. Die hät sich 1869 mit de 1864 gründete ''Tampfbootgsellschaft lings Ufer'' zu de ''Tampfbootgsellschaft für de Zürisee'' zämegschlosse. Im 1874i häd d Nordoschtbaan (NOB) die Gsellschaft überna.
D ''Zürcher Tampfbootgsellschaft'' (ZDG) isch 1890 gründet worde und häd im undere Seebecki zwüsched de Schiffländi und Thalwil mit chline Schiff (Schwalbe) en Art en Tramvercher iigrichted. 1900 häd si dänn d ''Tampfbootgsellschaft Wädischwiil,'' wos sit 1894 gee hät, überna und 1903 d Schiff von de Nordoschtbaan. Sit 1957 häisst si ''[[Zürichsee-Schiffahrtsgesellschaft|Zürisee-Schiffahrtsgsellschaft]]'' (ZSG).
=== d Schiff vom Zürisee ===
{| class="wikitable sortable"
! Schiff
! Boujaar
! Wärft
! Gsellschaft
! neue Name
! wo ane
! Abbruch
! Bild
|-
| Minerva
| 1834
| William Fairbairn
| Caspar, Lämmlin & Co
| 1848 Splügen
| 1839 Walesee
1860 Zürisee
| 1863
| [[Datei:Minerva um 1835 - Grabung Parkhaus Opéra - 2010-09-19 14-30-14.JPG|100px]]
|-
| Delphin
| 1842/43
|
|
|
| 1850 Walesee
| 1850
|-
| Linth-Escher<ref>Guido Städler: Walensee-Schifffahrt/Linth-Schifffahrt; Mels 2012; S. 71-76. – Kurt Hunziker, Robert Knöpfel: Die Zürichsee-
Schifffahrt; Zürich 2014; S. 31-32.</ref>
| 1837
| Caspar Escher
| Linth-Escher AG
|
| Kollision mit ''Stadt Zürich'' vor Männidorf
| 1862
| [[Datei:Linth-Escher I, ca. 1840 gemalt von Dikenmann, Zentralbibliothek-Zürich.jpg|100px]]
|-
| Linth-Escher<ref>Kurt Hunziker, Robert Knöpfel: Die Zürichsee-Schifffahrt; Zürich 2014; S. 47-48.</ref>
| 1862
|
|
|
|
| 1894
| [[Datei:Linth-Escher-II-1890 Robert-Breitinger Zentralbibliothek-Zürich.jpg|100px]]
|-
| Linth-Escher<ref>Guido Städler: Walensee-Schifffahrt/Linth-Schifffahrt; Mels 2012; S. 96-101, 157-159.</ref>
| 1914
|
| (Walesee)
| 1951 Länder, 1955 Fridolin
| 1927-1950 Zürisee, 1951 Vierwaldstättersee, 1955 Walesee
| (1977)
|-
| Republikaner
| 1839
| Caspar Escher
| Republikaner AG
|
|
| +
| [[Datei:Dampfschiff Republikaner vor Hotel zu den drei Königen Richterswil, zwischen 1833 und 1864.jpg|100px]]
|-
| Gustav Albert
| 1847
| Eschwer Wyss
|
|
|
| 1891
|-
| Concordia
| 1864
| Escher Wyss
| Zürichsee-Walensee AG
| 1904 Glärnisch
|
| +
| [[Datei:Zürichsee Concordia.jpg|100px]]
|-
| Helvetia
| 1875
| Escher Wyss
| NOB
|
| 1958: G59, 1960: privat
| 1964
| [[Datei:Zürichsee Helvetia I.jpg|100px]]
|-
|Helvetia
| 1964
| Bodan
| ZSG
|
|
|
| [[Datei:'Helvetia' - Au - Zimmerberg - ZSG Stadt Rapperswil 2011-05-01 18-31-02.JPG|100px]]
|-
| Schwan
| 1851
| Escher Wyss
|
|
|
| 1879
|-
| Schwalbe (erschte Schrubedampfer)
| 1864
| Escher Wyss
| Dampfschiffgsellschaft Lings Ufer
| 1907 Uto (Umbou Diesel)
|
| 1941 (+1942)
| [[Datei:Zürichsee Schwalbe.jpg|100px]]
|-
| Taube
| 1864/65
| Escher Wyss
|
|
|
| +
|-
| (Trajektschiff)
| 1885
|
| Brüedere Schnorf (Chemischi Fabrik) / NOB
|
| 1895 Schiffstäg Rapperschwil
| +
| [[Datei:Zürichsee Trajekt.jpg|100px]]
|-
| Lerche
| 1866
| Escher Wyss
| Dampfschiffgsellschaft Lings Ufer
| 1887 verchauft
|
| +
|-
| Biene
| 1863
| Escher Wyss
| Dampfschiffgsellschaft Lings Ufer
|
|
| +
|-
| Möve
| 1939
| Escher Wyss
| Landesusstellig
| 1999 Gueuse
| 1941 ZDG
1999 La Fonderie, Molenbeek bi Brüssel<ref>[http://lafonderie.be/index.php?option=com_content&view=article&id=196&Itemid=229&lang=fr ''Nos parcours en bateau''] uf lafonderie.be</ref>
2020 ?? <ref>[https://www.lafonderie.be/2020/06/25/fin-de-parcours-pour-la-gueuse/ Mitteilung Ende Rundfahrten]</ref>
|
| [[Datei:Gueuse-La Fonderie.JPG|100px]]
|-
| Schwan
| 1939
| Escher Wyss
| Landesusstellig
| 1941 Halbinsel Au
1997 Euro
20xx Peter de Grote
| 1941 ZDG
1997 Amsterdam<ref>[https://www.denederlanden.com/boot-huren-in-amsterdam/70-persoons-salonboot-peter-de-grote/ ''Peter de Grote''] uf denederlanden.com</ref>
|
|-
| Taucherli
| 1939
| Escher Wyss
| Landesusstellig
| 1941 Speer
199? Elvira
| 1941 ZDG
199? [[IJsselmeer|Amsterdam/IJsselmeer]]<ref>{{Webarchiv|url=https://www.veerdienstamsterdam.nl/informatie/boten/ |wayback=20190423213701 |text=''Boten: Elvira & Sailboa'' |archiv-bot=2020-02-26 12:53:26 InternetArchiveBot }} uf veerdienstamsterdam.nl</ref>
|
|-
| Enge
| 1891
| Escher Wyss
| ZDG
|
| 1903 Comersee
| +
|-
| Riesbach
| 1891
| Escher Wyss
| ZDG
|
| 1903 Comersee
| +
|-
| Zürich
| 1892
| Escher Wyss
| ZDG
| 1897 Rüschlikon
| 1903 Comersee
| +
|-
| Wollishofen
| 1892
| Escher Wyss
| ZDG
|
| 1903 Mincio
| +
|-
| Zollikon
| 1892
| Escher Wyss
| ZDG
|
| 1906 verchauft uf Italie
|
|-
| Goldbach
| 1894/97
| Escher Wyss
|
|
|
| +
|-
| Küsnacht
| 1894/97
| Escher Wyss
|
|
|
| +
|-
| Bendlikon
| 1894/97
| Escher Wyss
|
|
|
| +
|-
| Neu-Zürich
| 1894/97
| Escher Wyss
|
|
| 1897 Thalwil<BR>
| 1962
|-
| Lukmanier
| 1865
| Escher Wyss
|
|
|
| 1918
| [[Datei:Zürichsee Lukmanier.jpg|100px]]
|-
| St. Gotthard
| 1865
| Escher Wyss
|
|
|
| 1903
| [[Datei:Zürichsee St.Gotthard Hinterschiff.jpg|100px]]
|-
| Obersee
| 1897
| Escher Wyss
| Zürcher Obersee Dampfbootgsellschaft
| 1912 Neptun
| Vierwaldstettersee
| 1991
|
|-
| Wädenswil
| 1894
| Escher Wyss
| Wädischwil
|
| ersetzt dur di neui Wädischwil (1964)
| 1965
| [[Datei:Schraubendampfer Wädenswil (1894) Zürichsee.jpg|100px]]
|-
| Wädenswil
| 1964
| Bodan
| ZSG
|
|
|
| [[Datei:'Wädenswil' - Zürich Bürkliplatz 2011-04-10 18-16-02.JPG|100px]]
|-
| Stäfa
| 1936
| Escher Wyss
| ZDG
|
| 1977/78 GZ Wollishofe <BR> ersetzt dur d Ufenau (1977)
|
| [[Datei:ZSG - Stäfa IMG 1824.JPG|100px]]
|-
| Speer
| 1897
| Escher Wyss
| Wädischwil
|1945 Sauna-Schiff (privat)
|
| 1948 nach Brand
| [[Datei:Dampfschiff_Speer_(1897)_Z%C3%BCrichsee.jpg|100px]]
|-
| Stadt Zürich
| 1856
| Escher Wyss
|
|
|
| 1895
|-
| Zürich
| 1897
| Escher Wyss
|
| 1909 Albis
|
| 1950 a.D., spöter +
|-
| Etzel
| 1934
| Escher Wyss
|
|
| 2001 Gnosseschaft
|
| [[Datei:Alpenquai - ZSG 'Etzel' - Utoquai 2012-03-23 15-51-11 (P7000).JPG|100px]]
|-
| Ufenau
| 1899
| Escher Wyss
|
|
|
|
|-
| Stadt Zürich
| 1909
| Escher Wyss
| ZDG
|
|
|
| [[Datei:ZSG - Stadt Zürich - Bürkliplatz 2010-07-07 15-16.jpg|100px]]
|-
| Stadt Rapperswil
| 1914
| Escher Wyss
| ZDG
|
|
|
| [[Datei:100 Jahre Dampfschiff 'Stadt Rapperswil' - Tag der offenen Dampfschiff-Türe am Bürkliplatz - Alpenquai 2014-04-26 17-47-40 (P7700).JPG|100px]]
|-
| Glärnisch
| 1955
| Escher Wyss
| ZDG
|
| 2007 Restaurant
|
| [[Datei:ZSG - Glärnisch IMG 1145.JPG|100px]]
|-
| Ufenau
| 1977
| Bodan
| ZSG
|
| 2001 Hensa
|
| [[Datei:ZSG - Ufenau (Hensa Davidoff) - Seefeld-Utoquai - Bürkliplatz 2010-09-02 18-44-30.JPG|100px]]
|-
| Linth
| 1952
| Bodan
| ZDG
|
|
|
| [[Datei:Linth Küsnacht.JPG|100px]]
|-
| Limmat
| 1958
| Bodan
| ZSG
|
|
|
| [[Datei:Limmat (ship, 1958) 02.jpg|100px]]
|-
| Bachtel
| 1962
| Bodan
| ZSG
|
|
|
| [[Datei:2013 Zürcher Theater-Spektakel shuttle MS 'Bachtel' der Zürichsee-Schifffahrtsgesellschaft (ZSG) am Bürkliplatz 2013-08-29 19-08-44 (P7700).JPG|100px]]
|-
| Säntis
| 1957
| Bodan
| ZSG
|
|
|
| [[Datei:MS 'Säntis' der Zürichsee-Schifffahrtsgesellschaft (ZSG) am Zürichhorn 2012-10-18 16-15-16.JPG|100px]]
|-
| Schwan
| 1933
|
| Horge-Mäile
|
|
| 1969
|-
| Schwan
| 1969
| Bodan
| Horge-Mäile
|
|
|
| [[Datei:FS Schwan & Horgen - Horgen 2010-08-13 17-45-26.JPG|100px]]
|-
| Meilen
| 1979
| Bodan
| Horge-Mäile
|
|
|2017
| [[Datei:FS Horgen - Meilen - ZSG Panta Rhei 2012-10-02 16-28-21.JPG|100px]]
|-
| Horgen
| 1991
| Bodan
| Horge-Mäile
|
|
|
| [[Datei:FS Horgen - Horgen - Zürichsee 2010-08-13 17-39-22.JPG|100px]]
|-
| Zürisee
| 1999
| Bodan
| Horge-Mäile
|
|
|
| [[Datei:FS Zürisee - Halbinsel Au - ZSG 'Limmat' 2011-04-24 19-31-06.JPG|100px]]
|-
| Burg
| 2003
| Bodan
| Horge-Mäile
|
|
|
| [[Datei:FS Burg IMG 0730.jpg|100px]]
|-
| Meilen
| 2017
| ÖSWAG
| Horge-Mäile
|
|
|
| [[Datei:Horgen–Meilen ferry 2011 184.jpg|100px]]
|-
| Ente
| 1939
| Escher Wyss
| Landesusstellig
| 1940 Oberhofen
| 1940 Thunersee
|
|-
| Panta Rhei
| 2007
| ÖSWAG
| ZSG
|
|
|
| [[Datei:Bürkliplatz - ZSG Panta Rhei - General-Guisan-Quai 2015-05-29 19-50-53.JPG|100px]]
|-
| Albis
| 1997
| Bodan
| ZSG
|
|
|
| [[Datei:Ansicht vom Bürkliplatz in Zürich auf das Motorschiff 'Albis' der Zürichsee-Schifffahrts-Gesellschaft (ZSG) 2012-09-28 18-21-09.JPG|100px]]
|-
| Pfannenstiel
| 1998
| Bodan
| ZSG
|
|
|
| [[Datei:MS 'Pfannenstiel' - ZSG Panta Rhei 2012-10-02 16-47-09.JPG|100px]]
|-
| Uetliberg
| 1999
| Bodan
| ZSG
|
|
|
| [[Datei:ZSG - MS Uetliberg IMG 0195.jpg|100px]]
|-
| Zimmerberg
| 2001
| Bodan
| ZSG
|
|
|
| [[Datei:ZSG - Zimmerberg - Wädenswil - Zürichsee IMG 8392.JPG|100px]]
|-
| Forch
| 2001
| Bodan
| ZSG
|
|
|
| [[Datei:ZSG - Forch - Utoquai 2010-11-04 14-42-46.JPG|100px]]
|-
| Turicum
| 1992
| Bodan
| ZSG
|
|
|
| [[Datei:ZSG - MS Turicum IMG 0599.jpg|100px]]
|-
| Felix
| 1993
| Bodan
| ZSG
|
|
|
| [[Datei:Limmatquai - ZSG 'Felix' 2011-06-11 18-50-16.jpg|100px]]
|-
| Regula
| 1993
| Bodan
| ZSG
|
|
|
| [[Datei:ZSG - Regula auf der Limmat IMG 0244.jpg|100px]]
|-
| Uto
| 1958
|
| Schwizerischi Gartenbou-Usstelig G59
|
| 1960 ZSG
1992/1993 ...
|
|-
| Albis
| 1958
|
| Schwizerischi Gartebou-Usstelig G59
|
| 1960 ZSG
1992/1993 ...
|
|-
| Tödi
| 1958
|
| Schwizerischi Gartebou-Usstelig G59
|
| 1960 ZSG
1992/1993 ...
|
|-
| Wadin
| 1966
|
| Brouerei Wädischwil
|
| 1992 F. Bannwart, 2017 A. Rieser
|
|-
| Gambrinus
| 1893
|
| Brouerei Wädischwil
|
|
|
|-
|
| 1956
| Portier, Meilen
|
| Seestern
|
|
|-
| M.G. 15
| 1929
| Sulzer, Winterthur
| Mouettes Genevoises
| 1941 LNM ''Grèbe''
1953 Neueburg-Solothurn ''Nautilus''
1966 BSG ''Romandie''
2006 ''Mönchhof''
|
|
| [[Datei:Bürkliplatz - MS Mönchhof - Alpequai 2010-09-09 19-03-38.JPG|100px]]
|-
| Obersee
| 1952
|
| Hensa
|
| 2013 privat
|
|-
| Obersee II
|20
|
| Hensa
|
|
|
| [[Datei:Rapperswil - Hafen - Fischmarktplatz 2010-06-14 19-31-56.JPG|100px]]
|-
| Rosenstadt
| 1979
|
| Hensa
|
|
|
| [[Datei:Hensa - Rosenstadt IMG 0756.JPG|100px]]
|-
| Neptun
| 1693
|
| Stadt Zürich
|
|
| +
| [[Datei:Neptun 1693.jpg|100px]]
|-
| J. J. Rousseau
| 1952
| Portier, Mäile
| Bielersee-Schiffahrtsgselschaft
|
2014 J. J. Rousseau
| 1996 Muiden bei Amsterdam
2014 Zürisee
|
|-
| Bär
| vor 1445
|
| Kanton Schwyz
|
|
| +
| [[Datei:Rapperswil - Alter Zürichkrieg 1445 - Der gefangene 'Bär' nach Stumpf's Chronik.jpg|100px]]
|-
| Zürich
| 1892
| Escher Wyss
| ZDG
| 1897 Rüschlikon
|
| 1902
| [[Datei:Dampfschwalbe Zürich (1892) Zürichsee.jpg|100px]]
|-
| Lützelau
| 1910
| Escher Wyss
| ZDG
|
| letschti Isätz 1959 <BR>1961 GZ Wollishofe (bis 1.12.1976)
| 1976
| [[Datei:Dampfschwalbe Lützelau (1910) Zürichsee.jpg|100px]]
|-
| Rapperswyl
| 1858
|
|
|
|
| 1895
| [[Datei:Dampfschiff Rapperswil (1858) Zürichsee.jpg|100px]]
|}
=== d Schiffstazione vom Zürisee ===
Das isch e Lischte vo de Schiffstazione. D Jaareszaal gid s Jaar vom Beleg a. E Zaal i Chlamere isch sicher nöd s erschte oder s letschte Jaar (z.B. en Nachwis us eme Fahrplan).
{| class="wikitable sortable"
! Name
! Gsellschaft
! Eröffnig/Erschti Erwänig
! agfaare bis
! Bild
|-
| Züri (Buuschänzli)
| Caspar, Lämmlin & Co / Zürisee-Walesee
| 1834
| 1883 (Bou vo de Quaibrugg)<BR>Schwalbe bis 1901
| [[Datei:Zürich - Bauschänzli - Landungsstelle 1835-1883.jpg|100px]]
|-
| Züri Rathusbrugg
| Schwalbe
| 1890
| 1901
|
|-
| Storche
| Schwalbe
| 1890
| 1901
|
|-
| Züri (1889) / Züri Stadthusplatz (1899) / Züri Bahnhofstrass (1984), ab 1996 Züri Bürkliplatz
| ZDG / ZSG / Schwalbe
|
|
| [[File:Zürich_-_Bürkliplatz_IMG_2621.jpg|100px]]
|-
| Züri Theater
| ZSG / Schwalbe
| (1899)
| - (1984)
|
|-
| Züri Mainaustrass (1899)
| Schwalbe
|
| +
|
|-
| Zürihorn (1899)
| Schwalbe
|
|
| [[File:Zürich_-_Seefeld_-_Zürichhorn_IMG_7922.JPG|100px]]
|-
| Neumünschter (1889) / ab 1912 Seefäldquai
| DGZ
|
| +
|
|-
| Tüfebrunne (1899)
| Schwalbe
|
|
|
|-
| Ängi Schloss (1899)
| Schwalbe
|
| +
|
|-
| Ängi Frauebad (1899)
| Schwalbe
|
| +
|
|-
| Belvoir-Park (1899)
| Schwalbe
|
| +
|
|-
| Wollishofe Bahnhof (1984), Wollishofe Ziegelhütte (1899)
| ZSG / Schwalbe
|
|
|
|-
| Wollishofe Hueber (1899)
| Schwalbe
|
| + 1939 ad Bachstrass (Bahnhof) verläit, jetzt isch da d Badi
|
|-
| Wollishofe Seerose (1984)
| ZSG / Limmetboot
|
| +
|
|-
| Mönchhof (1899)(1984)
| ZSG / Schwalbe
|
| +
|
|-
| Bändlike (1889)(1899)(1984), Chilchbärg (2022)
| ZSG / ZDG / Schwalbe
|
|
| [[Datei:2009-06-17_Suisse_Lake_Zurich_Kilchberg-Bendlikon.JPG|100px]]
|-
| Schoore (1899)(1984)
| ZSG / Schwalbe
|
| +
|
|-
| Rüeschlike (1889)(1899)(1984)
| ZDG / ZSG / Schwalbe
|
|
|
|-
| Zollike (1889)(1899)(1984)
| ZDG / ZSG / Schwalbe
|
|
|
|-
| Goldbach (1889)(1899)(1984)
| ZDG / ZSG / Schwalbe
|
| +
|
|-
| Chüsnacht (1889)(1899)(1984)
| ZDG / ZSG / Schwalbe
|
|
|
|-
| Heslibach (1984)
| ZSG
|
|
|
|-
| Erlibach (1889)(1899)(1984)
| ZDG / ZSG / Schwalbe
| 1863
|
| [[File:Z%C3%BCrichsee_-_Erlenbach_IMG_2099.JPG|100px]]
|-
| Ludretike (1889)(1899)
| ZDG / ZSG / Schwalbe
|
| +
|
|-
| Thalwil
| ZDG / ZSG / Schwalbe
|
|
|
|-
| Halbinsle Au
| ZDG / ZSG
|
|
|
|-
| Wädischwil
| ZDG / ZSG
|
|
|
|-
| Richterschwil
| ZDG / ZSG
|
|
|
|-
| Pfäffike
| ZDG / ZSG
|
|
|
|-
| Mäile (1889)(1984)
| ZDG / ZSG
|
|
| [[File:Meilen_-_ZSG_Stadt_Rapperswil_2010-09-18_17-22-34.JPG|100px]]
|-
| Obermäile
| ZDG / ZSG
|
| +
|
|-
| Üetike
| ZDG / ZSG
|
| +
|
|-
| Männidorf
| ZDG / ZSG
|
|
|
|-
| Stäfe (Ötike)
| ZDG / ZSG
|
|
|
|-
| Chälhof (Stäfe)
| ZDG
| (1875)
| +
|
|-
| Ürike
| ZDG / ZSG
|
|
|
|-
| Schirmesee (Humbrächtike)
| ZDG
|
| +
|
|-
| Insle Ufnau
| ZDG / ZSG
|
|
|
|-
| Rapperschwil
| ZDG / ZSG
|
|
|
|-
| Altedorf
| ZDG / ZSG
|
|
|
|-
| Lache
| ZDG / ZSG
|
|
|
|-
| Schmerke
| ZDG / ZSG
|
|
|
|}
- käi Kürs im Fahrplan me
+ ufghobe / nüme im Fahrplan
== Büecher ==
* Max Pfister: ''Der Zürichsee''; Verlag Paul Haupt Bern (1970)
* Walter Höhn-Ochsner: ''Tierwelt in Zürcher Mundart und Volksleben''; Züri (1976). ISBN 3-85865-037-4
* ''Geschichte des Kantons Zürich''; Werd Verlag. ISBN 3-85932-158-7
== Weblink ==
{{commonscat|Lake Zurich|Zürisee}}
* [https://www.zsg.ch/ Website vo de Zürisee Schifffahrtsgsellschaft]
== Ainzelnochwiis ==
<references />
{{Navigationsleiste Schweizer Seen}}
{{SORTIERUNG:Zurichsee}}
[[Kategorie:See (Schwiiz)]]
[[Kategorie:Geografii vom Kanton Züri]]
[[Kategorie:Geografii vom Kanton Schwyz]]
[[Kategorie:Geografii vom Kanton Sanggalle]]
[[Kategorie:Limet]]
[[Kategorie:Zürisee| ]]
li7onxkil04v1w2fd6punamevyfb7n9
1017780
1017779
2022-08-15T20:41:09Z
Eruedin
108
/* d Schiffstazione vom Zürisee */
wikitext
text/x-wiki
{{DISPLAYTITLE:Zürisee}}
{| border="0" cellpadding="2" cellspacing="1" style="float:right; empty-cells:show; margin-left:1em; margin-bottom:0,5em; background:#CEDAF2;"
!colspan="2" align=center bgcolor="#CEDAF2" | '''Zürisee'''
|-bgcolor="#FFFFFF"
|colspan="2" style="text-align:center; font-size:smaller" |
[[Datei:Zürichsee.jpg|center|300px|De Zürisee mit mit de Insle [[Ufenau]] ]]
De Zürisee mit de Insle [[Ufenau]]
|-
!colspan="2" align=center bgcolor="#CEDAF2" | '''Date'''
|-bgcolor="#FFFFFF"
|Laag: || [[Mittelland (Schweiz)|Mittelland]]
|-bgcolor="#FFFFFF"
|[[BFS-Nummer|BFS-Nr.]]: || 9050
|-bgcolor="#FFFFFF"
|Flächi || 88.66 km²
|-bgcolor="#FFFFFF"
|maximali Tüüfi: || 136 m
|-bgcolor="#FFFFFF"
|Zueflüss: || [[Linth]] ([[Linthkanal]])
|-bgcolor="#FFFFFF"
|Abfluss: || [[Limmat|Limmet]]
|-bgcolor="#FFFFFF"
|Höchi: || 406 m.ü.M.
|-bgcolor="#FFFFFF"
|Grösseri Städt am Ufer: || [[Zürich|Züri]], [[Rapperswil SG|Rapperschwil]]
|-bgcolor="#FFFFFF"
|Bsunderhaite: || [[Seedamm von Rapperswil|Seedamm vo Rapperschwiil]]
|-
!colspan="2" align=center bgcolor="#CEDAF2" | '''Chaarte'''
|-bgcolor="#FFFFFF"
|colspan="2" style="text-align:center; font-size:smaller" | [[Datei:Karte_Zürichsee V2.png|center|300px|Zürisee]]
|}
De '''Zürisee''', wo in ere latynische Urkunde vo ane 610 ''lacus Tureginensis'' und uf düütsch 744 dänn ''Zurihsee'' heisst,<ref>[http://www.freienbach.ch/xml_1/internet/de/application/d2/d11/f582.cfm Ortskunde, uf de Website vo de Gmaind Freiebach]</ref> liit i de Kantön [[Kanton Zürich|Züri]], [[Kanton Schwyz|Schwyz]] und [[St. Gallen (Stadt)|Sanggallä]]. D Oberflechi vom [[See]] isch uf 406 [[Meter über Meer]], syn Hauptzuefluss isch d [[Linth]], am Usfluss z Züri säid men em fluss [[Limmat|Limmet]].
S Seewasser het Trinkwasserqualität. D Stadt [[Zürich|Züri]] nimt bim Seewasserwäärch e grossi Teil vo iirem Wasser us em See.
Im extrem chaltä Winter 1962/1963 isch dä See zum letztä Mal zuegfrorä. D [[Seegfrörni]] hät Hunderttusigi uf d Isflächi glockt.
Es jöhrlichs Highlight isch d Stadtzürcher Seequëëri oder Seeüberquërig.<ref>[http://www.seeueberquerung.ch/ Website vo de STADTZÜRCHER SEEÜBERQUERUNG]</ref> Im undere Seebecki isch all drüü Joor s [[Züri Fäscht]].
[[Datei:Regenbogen_Zürichsee.jpg|mini|en Rägeboge bi Wollishofe]]
== Geografii ==
De See hät zwee Täil: Der Obersee und de Zürisee. Die beede Seetäil trännt de ''Seedamm'' zwüsched [[Rapperswil SG|Rapperschwil]] und de Halbinsle [[Hurden|Hurde]]. Am Uusfluss vo de Limet us em Zürisee liit [[Zürich|Züri]].
De Zürisee hät e langzogeni, echly pogeni Form. Er isch bis Rapperschwiil öppe 30 Kilometer lang, zäme mit em Obersee im Ganze öppe 40 Kilometer. A de bräitischte Stell zwüsched [[Stäfa|Stääfe]] und [[Richterswil|Richterschwiil]] isch er 3,85 Kilometer bräit. Siini tüüffscht Stell liit bi 136 Meter zwüsched [[Herrliberg]] und [[Oberrieden ZH|Oberriede]].<ref>{{Webarchiv|url=http://www.hw.zh.ch/chemie/see/01_Be.pdf |wayback=20160304185728 |text=Zürichsee |archiv-bot=2019-12-17 14:48:21 InternetArchiveBot }} uf de Website vo de Boudiräktion vom Kanton Züri</ref> D Uferlängi betreit 87,6 km.
Zwüschet Rapperschwiil und [[Pfäffikon SZ|Pfäffike]] ligged zwoo Insle, d [[Ufenau]], wo em Chlooschter [[Kloster Einsiedeln|Äisidle]] ghört, und d Insle [[Lützelau]], wo under [[Naturschutz]] staat. Zwüschet [[Meilen|Mäile]] und [[Horgen|Horge]] gits en Autofähri, und über de Seedamm gönd sit 1878 d Iisebahnlinie vo de [[Schweizerische Südostbahn|SOB]] und en Autostraass. Denäbet gits sit 2001 en Stääg für Pilger zum Chlooschter Äisidle. Er isch en Täil vom Schwiizer [[Jakobsweg|Jakobswääg]]. De hüttig Stääg staat deete, wo s im Mittelalter und i de eltere Neuziit scho emaal äine ghaa hät.
De sunige Nordsite vom Zürisee säit me wäge de vile Villene, wo deet stönd, au ''Goldchüschte,'' d Südsite degäge scherzhaft ''Pfnüselküschte''.
== Gschicht ==
Wäred de [[Eiszeit|Yszyt]] isch s ganz Gebiet vom Zürisee und s Taal na wyter abe bis zu de [[Lägern|Lägere]] vom Gletscherys bideckt gsii. Nume de [[Albis]] im Süde het über de gletscher use glueget. Wo sich öppe um 17'000 vor Chrischtus s Ys het afange zruggzie, het sich s Wasser, wo vom Linthgletscher abgflosse isch, a de [[Endmoräne]] gstaut, so as de Zürisee entstanden isch.
Ab em 6. Jahrtuusig hend sich die erste Mensche am undere Zürisee aagsidlet, wo Jäger, Fischer und Sammler gsii sind. Im [[Neolithikum]] (Noistaizit, ab 4500 vor Chrischtus) het d Bevölkerig am Nordufer vom Zürisee starch zuegnaa. D Mensche hend aafange chlini Dörfer uf Stelze am Seeufer z baue, werum me vo [[Pfahlbau|Pfahlbauer]] redt. Die hend beraits Chorn und Flachs aabaut und Huustier ufzoge. Ab 2800 vor Chrischtus händ [[Schnurkeramik|Schnuercheramiker]] am Zürisee gwoont, e Volch, wo beraits e guet usbildeti Kultur bsesse het (si händ s Rad kännt und kunschtvolli Keramik gmacht). Im 8. Jahrhundert vor Chrischtus, am End vode [[Bronzezeit|Bronzezit]] verschwindet d Seeufersidlige.
I de [[Hallstattzeit|Hallstattzit]] (Früeni Isezit; vom 8. bis zum 5. Jaarhundert vor Chrischtus) händ d Mensche agfange [[Grabhügel]] für iri Tote z boue und s [[Eisen|Ise]] hät d [[Bronze]] als Werchstoff för Waffe und Werchzüg abglööst. I dere Zit isch s Gebiet vom Zürisee weniger starch besidlet gsii weder vorane. Drufabe isch d [[Latènezeit|Latènezit]] cho (Spooti Isezit; vom 5. bis zum 1. Jaarhundert vor Chrischtus), wo d [[Kelten|Kelte]] im Land a den Alpe gwoont händ. D [[Helvetier]] werdet im Gebiet vom Mittelland z erstmol vom griechische Schriftsteller [[Poseidonios]] gnennt. Er schribt na bsunders, as d Helvetier mit vorliebi us Flüss Gold wäsched. De Zürisee het dazmal zum Randgebiet vo de Helvetier ghört.
Wo d [[Römer]] d Helvetier unterworfe hend, isch d Stadt Züri, wo dazmal ''Turicum'' ghaisse het, nume e chliini Zollstation gsii, wo d Güeter uf Schiff verlade worde sind. Die oberi Station isch am Obersee bi Tugge glege und uf de Insle Ufenau isch e galloromanische Viereggtempel gstande. Im grosse und ganze isch aber au währed de Römerzit s Gebiet vom Zürisee nu schwach besidlet gsii.
Im früene Mittelalter isch d Stadt Züri entstande und die erschte [[Alemannen|Alemanne]] hend sich im Sylfeld ide Nächi vo de Stadt nidergloo. So isch s Land am Zürisee wider meh besidlet worde. Doozmal het de See zum [[Thurgau]] ghört, später isch dee aber uftailt worde in Thurgau und in [[Zürichgau|Zürigau]] (e kwäle schribt ''Zurihgauuia''). D Stadt Züri het sich zumene regionale Zentrum entwicklet.
[[Datei:Stadt Rapperswil4.jpg|mini|300px|d ''Stadt Rapperswil'' uf em Zürisee]]
== Tierwelt ==
=== Fisch ===
Im Zürisee lebet vil Fischarte: die wichtigschte devo sind:
* d '''[[Seeforelle|Seeforäll]]''' (Salmo trutta lacustris)
* s '''[[Albeli (Coregonus heglingus)|Albeli]]''' (Coregonus heglingus) und de '''[[Blaalig]]''' (Coregonus zuerichensis), beides [[Felchen|Felchearte]]
* d '''[[Quappe|Trüüsche]]'''; '''Trischli''' (Lota lota)
* s '''[[Egli (Fisch)|Egli]]''' (Perca fluviatilis). 1jährig: '''Hüürlig'''; 2jährig: '''Egli'''; 3jährig: '''Reelig'''
* d '''[[Schleie]]''' (Tinca tinca)
* de '''[[Brachsen|Brachsme]]''' (Abramis brana)
* de '''[[Rotauge|Schwaal]]''' (Rotauge; Rutilus rutilus)
* de '''[[Hecht|Hëcht]]''' (Esox lucius)
* de '''[[Europäischer Aal|Aal]]''' (Anguilla anguilla)
=== Wasservögel ===
* de '''[[Höckerschwan|Schwaan]]''' (''Cygnus olor''). Er isch 1929 im [[Walensee|Walesee]] usgsetzt worde, het sich aber allerdings im Zürisee haimisch niderloo und isch hüt e sehr beliebts Fotosujet bi Turiste.
* d '''[[Stockente|Wildänt]]''' (''Anas platyrhynchos'')
* d '''[[Krickente|Krickänte]]''' (''Anas crecca'')
* d '''[[Spiessente|Spiessänte]]''' (''Anas acuta'')
* d '''[[Reiherente|Schlüüffänte]]''' (''Aythya fuligula'')
* d '''[[Tafelente|Tafelänte]]''' (''Aythya ferina'')
* s '''[[Blässhuhn|Taucherli]]''' (''Fulica atra'')
* s '''[[Zwergtaucher|Tücherli]]'''; '''Zwëërgtaucherli''' (''Podiceps ruficollis'')
* de '''[[Haubentaucher|Tüchel]]''' (''Podiceps cristatus'')
* de '''[[Gänsesäger|Merch]]''' (''Mergus merganser'')
* de '''[[Kormoran]]''' (''Phalacrocorax carbo'')
* de '''[[Graureiher|Räigel]]''' (''Ardea cinerea'')
* d '''[[Lachmöwe|Mööfe]]''' (''Larus ridibundus'')
* d '''[[Sturmmöve|Sturmmööfe]]''' (''Larus canus'')
== Schifffahrt ==
Früener isch de Zürisee de wichtigschti Vercheerswääg i dere Gägend gsi. Im Südoschte isch mer wiiter über d Linth und de Walesee gäge s Püntnerland zue, im Weschte über d Limmet und de [[Rhein|Rhy]] gäge [[Basel]] und Holland abe gfahre.
Sit 1834 faared [[Schiff|Tampfschiff]] uf em See. Di erschti Gsellschaft, wo so Schiff betribe hät, isch d ''Caspar, Lämmlin & Co'' gsi. Scho 1838 hät si ''Zürisee-Walesee AG'' ghäisse und mit de 1837 gründete ''Linth-Escher AG'' fusioniert. D ''Republikaner AG'' vo 1839 hät 1842 mit de Zürisee-Walesee AG fusioniert. Die hät sich 1869 mit de 1864 gründete ''Tampfbootgsellschaft lings Ufer'' zu de ''Tampfbootgsellschaft für de Zürisee'' zämegschlosse. Im 1874i häd d Nordoschtbaan (NOB) die Gsellschaft überna.
D ''Zürcher Tampfbootgsellschaft'' (ZDG) isch 1890 gründet worde und häd im undere Seebecki zwüsched de Schiffländi und Thalwil mit chline Schiff (Schwalbe) en Art en Tramvercher iigrichted. 1900 häd si dänn d ''Tampfbootgsellschaft Wädischwiil,'' wos sit 1894 gee hät, überna und 1903 d Schiff von de Nordoschtbaan. Sit 1957 häisst si ''[[Zürichsee-Schiffahrtsgesellschaft|Zürisee-Schiffahrtsgsellschaft]]'' (ZSG).
=== d Schiff vom Zürisee ===
{| class="wikitable sortable"
! Schiff
! Boujaar
! Wärft
! Gsellschaft
! neue Name
! wo ane
! Abbruch
! Bild
|-
| Minerva
| 1834
| William Fairbairn
| Caspar, Lämmlin & Co
| 1848 Splügen
| 1839 Walesee
1860 Zürisee
| 1863
| [[Datei:Minerva um 1835 - Grabung Parkhaus Opéra - 2010-09-19 14-30-14.JPG|100px]]
|-
| Delphin
| 1842/43
|
|
|
| 1850 Walesee
| 1850
|-
| Linth-Escher<ref>Guido Städler: Walensee-Schifffahrt/Linth-Schifffahrt; Mels 2012; S. 71-76. – Kurt Hunziker, Robert Knöpfel: Die Zürichsee-
Schifffahrt; Zürich 2014; S. 31-32.</ref>
| 1837
| Caspar Escher
| Linth-Escher AG
|
| Kollision mit ''Stadt Zürich'' vor Männidorf
| 1862
| [[Datei:Linth-Escher I, ca. 1840 gemalt von Dikenmann, Zentralbibliothek-Zürich.jpg|100px]]
|-
| Linth-Escher<ref>Kurt Hunziker, Robert Knöpfel: Die Zürichsee-Schifffahrt; Zürich 2014; S. 47-48.</ref>
| 1862
|
|
|
|
| 1894
| [[Datei:Linth-Escher-II-1890 Robert-Breitinger Zentralbibliothek-Zürich.jpg|100px]]
|-
| Linth-Escher<ref>Guido Städler: Walensee-Schifffahrt/Linth-Schifffahrt; Mels 2012; S. 96-101, 157-159.</ref>
| 1914
|
| (Walesee)
| 1951 Länder, 1955 Fridolin
| 1927-1950 Zürisee, 1951 Vierwaldstättersee, 1955 Walesee
| (1977)
|-
| Republikaner
| 1839
| Caspar Escher
| Republikaner AG
|
|
| +
| [[Datei:Dampfschiff Republikaner vor Hotel zu den drei Königen Richterswil, zwischen 1833 und 1864.jpg|100px]]
|-
| Gustav Albert
| 1847
| Eschwer Wyss
|
|
|
| 1891
|-
| Concordia
| 1864
| Escher Wyss
| Zürichsee-Walensee AG
| 1904 Glärnisch
|
| +
| [[Datei:Zürichsee Concordia.jpg|100px]]
|-
| Helvetia
| 1875
| Escher Wyss
| NOB
|
| 1958: G59, 1960: privat
| 1964
| [[Datei:Zürichsee Helvetia I.jpg|100px]]
|-
|Helvetia
| 1964
| Bodan
| ZSG
|
|
|
| [[Datei:'Helvetia' - Au - Zimmerberg - ZSG Stadt Rapperswil 2011-05-01 18-31-02.JPG|100px]]
|-
| Schwan
| 1851
| Escher Wyss
|
|
|
| 1879
|-
| Schwalbe (erschte Schrubedampfer)
| 1864
| Escher Wyss
| Dampfschiffgsellschaft Lings Ufer
| 1907 Uto (Umbou Diesel)
|
| 1941 (+1942)
| [[Datei:Zürichsee Schwalbe.jpg|100px]]
|-
| Taube
| 1864/65
| Escher Wyss
|
|
|
| +
|-
| (Trajektschiff)
| 1885
|
| Brüedere Schnorf (Chemischi Fabrik) / NOB
|
| 1895 Schiffstäg Rapperschwil
| +
| [[Datei:Zürichsee Trajekt.jpg|100px]]
|-
| Lerche
| 1866
| Escher Wyss
| Dampfschiffgsellschaft Lings Ufer
| 1887 verchauft
|
| +
|-
| Biene
| 1863
| Escher Wyss
| Dampfschiffgsellschaft Lings Ufer
|
|
| +
|-
| Möve
| 1939
| Escher Wyss
| Landesusstellig
| 1999 Gueuse
| 1941 ZDG
1999 La Fonderie, Molenbeek bi Brüssel<ref>[http://lafonderie.be/index.php?option=com_content&view=article&id=196&Itemid=229&lang=fr ''Nos parcours en bateau''] uf lafonderie.be</ref>
2020 ?? <ref>[https://www.lafonderie.be/2020/06/25/fin-de-parcours-pour-la-gueuse/ Mitteilung Ende Rundfahrten]</ref>
|
| [[Datei:Gueuse-La Fonderie.JPG|100px]]
|-
| Schwan
| 1939
| Escher Wyss
| Landesusstellig
| 1941 Halbinsel Au
1997 Euro
20xx Peter de Grote
| 1941 ZDG
1997 Amsterdam<ref>[https://www.denederlanden.com/boot-huren-in-amsterdam/70-persoons-salonboot-peter-de-grote/ ''Peter de Grote''] uf denederlanden.com</ref>
|
|-
| Taucherli
| 1939
| Escher Wyss
| Landesusstellig
| 1941 Speer
199? Elvira
| 1941 ZDG
199? [[IJsselmeer|Amsterdam/IJsselmeer]]<ref>{{Webarchiv|url=https://www.veerdienstamsterdam.nl/informatie/boten/ |wayback=20190423213701 |text=''Boten: Elvira & Sailboa'' |archiv-bot=2020-02-26 12:53:26 InternetArchiveBot }} uf veerdienstamsterdam.nl</ref>
|
|-
| Enge
| 1891
| Escher Wyss
| ZDG
|
| 1903 Comersee
| +
|-
| Riesbach
| 1891
| Escher Wyss
| ZDG
|
| 1903 Comersee
| +
|-
| Zürich
| 1892
| Escher Wyss
| ZDG
| 1897 Rüschlikon
| 1903 Comersee
| +
|-
| Wollishofen
| 1892
| Escher Wyss
| ZDG
|
| 1903 Mincio
| +
|-
| Zollikon
| 1892
| Escher Wyss
| ZDG
|
| 1906 verchauft uf Italie
|
|-
| Goldbach
| 1894/97
| Escher Wyss
|
|
|
| +
|-
| Küsnacht
| 1894/97
| Escher Wyss
|
|
|
| +
|-
| Bendlikon
| 1894/97
| Escher Wyss
|
|
|
| +
|-
| Neu-Zürich
| 1894/97
| Escher Wyss
|
|
| 1897 Thalwil<BR>
| 1962
|-
| Lukmanier
| 1865
| Escher Wyss
|
|
|
| 1918
| [[Datei:Zürichsee Lukmanier.jpg|100px]]
|-
| St. Gotthard
| 1865
| Escher Wyss
|
|
|
| 1903
| [[Datei:Zürichsee St.Gotthard Hinterschiff.jpg|100px]]
|-
| Obersee
| 1897
| Escher Wyss
| Zürcher Obersee Dampfbootgsellschaft
| 1912 Neptun
| Vierwaldstettersee
| 1991
|
|-
| Wädenswil
| 1894
| Escher Wyss
| Wädischwil
|
| ersetzt dur di neui Wädischwil (1964)
| 1965
| [[Datei:Schraubendampfer Wädenswil (1894) Zürichsee.jpg|100px]]
|-
| Wädenswil
| 1964
| Bodan
| ZSG
|
|
|
| [[Datei:'Wädenswil' - Zürich Bürkliplatz 2011-04-10 18-16-02.JPG|100px]]
|-
| Stäfa
| 1936
| Escher Wyss
| ZDG
|
| 1977/78 GZ Wollishofe <BR> ersetzt dur d Ufenau (1977)
|
| [[Datei:ZSG - Stäfa IMG 1824.JPG|100px]]
|-
| Speer
| 1897
| Escher Wyss
| Wädischwil
|1945 Sauna-Schiff (privat)
|
| 1948 nach Brand
| [[Datei:Dampfschiff_Speer_(1897)_Z%C3%BCrichsee.jpg|100px]]
|-
| Stadt Zürich
| 1856
| Escher Wyss
|
|
|
| 1895
|-
| Zürich
| 1897
| Escher Wyss
|
| 1909 Albis
|
| 1950 a.D., spöter +
|-
| Etzel
| 1934
| Escher Wyss
|
|
| 2001 Gnosseschaft
|
| [[Datei:Alpenquai - ZSG 'Etzel' - Utoquai 2012-03-23 15-51-11 (P7000).JPG|100px]]
|-
| Ufenau
| 1899
| Escher Wyss
|
|
|
|
|-
| Stadt Zürich
| 1909
| Escher Wyss
| ZDG
|
|
|
| [[Datei:ZSG - Stadt Zürich - Bürkliplatz 2010-07-07 15-16.jpg|100px]]
|-
| Stadt Rapperswil
| 1914
| Escher Wyss
| ZDG
|
|
|
| [[Datei:100 Jahre Dampfschiff 'Stadt Rapperswil' - Tag der offenen Dampfschiff-Türe am Bürkliplatz - Alpenquai 2014-04-26 17-47-40 (P7700).JPG|100px]]
|-
| Glärnisch
| 1955
| Escher Wyss
| ZDG
|
| 2007 Restaurant
|
| [[Datei:ZSG - Glärnisch IMG 1145.JPG|100px]]
|-
| Ufenau
| 1977
| Bodan
| ZSG
|
| 2001 Hensa
|
| [[Datei:ZSG - Ufenau (Hensa Davidoff) - Seefeld-Utoquai - Bürkliplatz 2010-09-02 18-44-30.JPG|100px]]
|-
| Linth
| 1952
| Bodan
| ZDG
|
|
|
| [[Datei:Linth Küsnacht.JPG|100px]]
|-
| Limmat
| 1958
| Bodan
| ZSG
|
|
|
| [[Datei:Limmat (ship, 1958) 02.jpg|100px]]
|-
| Bachtel
| 1962
| Bodan
| ZSG
|
|
|
| [[Datei:2013 Zürcher Theater-Spektakel shuttle MS 'Bachtel' der Zürichsee-Schifffahrtsgesellschaft (ZSG) am Bürkliplatz 2013-08-29 19-08-44 (P7700).JPG|100px]]
|-
| Säntis
| 1957
| Bodan
| ZSG
|
|
|
| [[Datei:MS 'Säntis' der Zürichsee-Schifffahrtsgesellschaft (ZSG) am Zürichhorn 2012-10-18 16-15-16.JPG|100px]]
|-
| Schwan
| 1933
|
| Horge-Mäile
|
|
| 1969
|-
| Schwan
| 1969
| Bodan
| Horge-Mäile
|
|
|
| [[Datei:FS Schwan & Horgen - Horgen 2010-08-13 17-45-26.JPG|100px]]
|-
| Meilen
| 1979
| Bodan
| Horge-Mäile
|
|
|2017
| [[Datei:FS Horgen - Meilen - ZSG Panta Rhei 2012-10-02 16-28-21.JPG|100px]]
|-
| Horgen
| 1991
| Bodan
| Horge-Mäile
|
|
|
| [[Datei:FS Horgen - Horgen - Zürichsee 2010-08-13 17-39-22.JPG|100px]]
|-
| Zürisee
| 1999
| Bodan
| Horge-Mäile
|
|
|
| [[Datei:FS Zürisee - Halbinsel Au - ZSG 'Limmat' 2011-04-24 19-31-06.JPG|100px]]
|-
| Burg
| 2003
| Bodan
| Horge-Mäile
|
|
|
| [[Datei:FS Burg IMG 0730.jpg|100px]]
|-
| Meilen
| 2017
| ÖSWAG
| Horge-Mäile
|
|
|
| [[Datei:Horgen–Meilen ferry 2011 184.jpg|100px]]
|-
| Ente
| 1939
| Escher Wyss
| Landesusstellig
| 1940 Oberhofen
| 1940 Thunersee
|
|-
| Panta Rhei
| 2007
| ÖSWAG
| ZSG
|
|
|
| [[Datei:Bürkliplatz - ZSG Panta Rhei - General-Guisan-Quai 2015-05-29 19-50-53.JPG|100px]]
|-
| Albis
| 1997
| Bodan
| ZSG
|
|
|
| [[Datei:Ansicht vom Bürkliplatz in Zürich auf das Motorschiff 'Albis' der Zürichsee-Schifffahrts-Gesellschaft (ZSG) 2012-09-28 18-21-09.JPG|100px]]
|-
| Pfannenstiel
| 1998
| Bodan
| ZSG
|
|
|
| [[Datei:MS 'Pfannenstiel' - ZSG Panta Rhei 2012-10-02 16-47-09.JPG|100px]]
|-
| Uetliberg
| 1999
| Bodan
| ZSG
|
|
|
| [[Datei:ZSG - MS Uetliberg IMG 0195.jpg|100px]]
|-
| Zimmerberg
| 2001
| Bodan
| ZSG
|
|
|
| [[Datei:ZSG - Zimmerberg - Wädenswil - Zürichsee IMG 8392.JPG|100px]]
|-
| Forch
| 2001
| Bodan
| ZSG
|
|
|
| [[Datei:ZSG - Forch - Utoquai 2010-11-04 14-42-46.JPG|100px]]
|-
| Turicum
| 1992
| Bodan
| ZSG
|
|
|
| [[Datei:ZSG - MS Turicum IMG 0599.jpg|100px]]
|-
| Felix
| 1993
| Bodan
| ZSG
|
|
|
| [[Datei:Limmatquai - ZSG 'Felix' 2011-06-11 18-50-16.jpg|100px]]
|-
| Regula
| 1993
| Bodan
| ZSG
|
|
|
| [[Datei:ZSG - Regula auf der Limmat IMG 0244.jpg|100px]]
|-
| Uto
| 1958
|
| Schwizerischi Gartenbou-Usstelig G59
|
| 1960 ZSG
1992/1993 ...
|
|-
| Albis
| 1958
|
| Schwizerischi Gartebou-Usstelig G59
|
| 1960 ZSG
1992/1993 ...
|
|-
| Tödi
| 1958
|
| Schwizerischi Gartebou-Usstelig G59
|
| 1960 ZSG
1992/1993 ...
|
|-
| Wadin
| 1966
|
| Brouerei Wädischwil
|
| 1992 F. Bannwart, 2017 A. Rieser
|
|-
| Gambrinus
| 1893
|
| Brouerei Wädischwil
|
|
|
|-
|
| 1956
| Portier, Meilen
|
| Seestern
|
|
|-
| M.G. 15
| 1929
| Sulzer, Winterthur
| Mouettes Genevoises
| 1941 LNM ''Grèbe''
1953 Neueburg-Solothurn ''Nautilus''
1966 BSG ''Romandie''
2006 ''Mönchhof''
|
|
| [[Datei:Bürkliplatz - MS Mönchhof - Alpequai 2010-09-09 19-03-38.JPG|100px]]
|-
| Obersee
| 1952
|
| Hensa
|
| 2013 privat
|
|-
| Obersee II
|20
|
| Hensa
|
|
|
| [[Datei:Rapperswil - Hafen - Fischmarktplatz 2010-06-14 19-31-56.JPG|100px]]
|-
| Rosenstadt
| 1979
|
| Hensa
|
|
|
| [[Datei:Hensa - Rosenstadt IMG 0756.JPG|100px]]
|-
| Neptun
| 1693
|
| Stadt Zürich
|
|
| +
| [[Datei:Neptun 1693.jpg|100px]]
|-
| J. J. Rousseau
| 1952
| Portier, Mäile
| Bielersee-Schiffahrtsgselschaft
|
2014 J. J. Rousseau
| 1996 Muiden bei Amsterdam
2014 Zürisee
|
|-
| Bär
| vor 1445
|
| Kanton Schwyz
|
|
| +
| [[Datei:Rapperswil - Alter Zürichkrieg 1445 - Der gefangene 'Bär' nach Stumpf's Chronik.jpg|100px]]
|-
| Zürich
| 1892
| Escher Wyss
| ZDG
| 1897 Rüschlikon
|
| 1902
| [[Datei:Dampfschwalbe Zürich (1892) Zürichsee.jpg|100px]]
|-
| Lützelau
| 1910
| Escher Wyss
| ZDG
|
| letschti Isätz 1959 <BR>1961 GZ Wollishofe (bis 1.12.1976)
| 1976
| [[Datei:Dampfschwalbe Lützelau (1910) Zürichsee.jpg|100px]]
|-
| Rapperswyl
| 1858
|
|
|
|
| 1895
| [[Datei:Dampfschiff Rapperswil (1858) Zürichsee.jpg|100px]]
|}
=== d Schiffstazione vom Zürisee ===
Das isch e Lischte vo de Schiffstazione. D Jaareszaal gid s Jaar vom Beleg a. E Zaal i Chlamere isch sicher nöd s erschte oder s letschte Jaar (z.B. en Nachwis us eme Fahrplan).
{| class="wikitable sortable"
! Name
! Gsellschaft
! Eröffnig/Erschti Erwänig
! agfaare bis
! Bild
|-
| Züri (Buuschänzli)
| Caspar, Lämmlin & Co / Zürisee-Walesee
| 1834
| 1883 (Bou vo de Quaibrugg)<BR>Schwalbe bis 1901
| [[Datei:Zürich - Bauschänzli - Landungsstelle 1835-1883.jpg|100px]]
|-
| Züri Rathusbrugg
| Schwalbe
| 1890
| 1901
|
|-
| Storche
| Schwalbe
| 1890
| 1901
|
|-
| Züri (1889) / Züri Stadthusplatz (1899) / Züri Bahnhofstrass (1984), ab 1996 Züri Bürkliplatz
| ZDG / ZSG / Schwalbe
|
|
| [[File:Zürich_-_Bürkliplatz_IMG_2621.jpg|100px]]
|-
| Züri Theater
| ZSG / Schwalbe
| (1899)
| - (1984)
|
|-
| Züri Mainaustrass (1899)
| Schwalbe
|
| +
|
|-
| Zürihorn (1899)
| Schwalbe
|
|
| [[File:Zürich_-_Seefeld_-_Zürichhorn_IMG_7922.JPG|100px]]
|-
| Neumünschter (1889) / ab 1912 Seefäldquai
| DGZ
|
| +
|
|-
| Tüfebrunne (1899)
| Schwalbe
|
|
|
|-
| Ängi Schloss (1899)
| Schwalbe
|
| +
|
|-
| Ängi Frauebad (1899)
| Schwalbe
|
| +
|
|-
| Belvoir-Park (1899)
| Schwalbe
|
| +
|
|-
| Wollishofe Bahnhof (1984), Wollishofe Ziegelhütte (1899)
| ZSG / Schwalbe
|
|
|
|-
| Wollishofe Hueber (1899)
| Schwalbe
|
| + 1939 ad Bachstrass (Bahnhof) verläit, jetzt isch da d Badi
|
|-
| Wollishofe Seerose (1984)
| ZSG / Limmetboot
|
| +
|
|-
| Mönchhof (1899)(1984)
| ZSG / Schwalbe
|
| +
|
|-
| Bändlike (1889)(1899)(1984), Chilchbärg (2022)
| ZSG / ZDG / Schwalbe
|
|
| [[Datei:2009-06-17_Suisse_Lake_Zurich_Kilchberg-Bendlikon.JPG|100px]]
|-
| Schoore (1899)(1984)
| ZSG / Schwalbe
|
| +
|
|-
| Rüeschlike (1889)(1899)(1984)
| ZDG / ZSG / Schwalbe
|
|
|
|-
| Zollike (1889)(1899)(1984)
| ZDG / ZSG / Schwalbe
|
|
|
|-
| Goldbach (1889)(1899)(1984)
| ZDG / ZSG / Schwalbe
|
| +
|
|-
| Chüsnacht (1889)(1899)(1984)
| ZDG / ZSG / Schwalbe
|
|
|
|-
| Heslibach (1984)
| ZSG
|
|
|
|-
| Erlibach (1889)(1899)(1984)
| ZDG / ZSG / Schwalbe
| 1863
|
| [[File:Z%C3%BCrichsee_-_Erlenbach_IMG_2099.JPG|100px]]
|-
| Ludretike (1889)(1899)
| ZDG / ZSG / Schwalbe
|
| +
|
|-
| Thalwil (1889)(1984)
| ZDG / ZSG / Schwalbe
|
|
|
|-
| Au (1889)(1984)
| ZDG / ZSG
|
|
|
|-
| Wädischwil (1889)(1984)
| ZDG / ZSG
|
|
|
|-
| Richterschwil (1889)(1984)
| ZDG / ZSG
|
|
|
|-
| Pfäffike
| ZDG / ZSG
|
|
|
|-
| Mäile (1889)(1984)
| ZDG / ZSG
|
|
| [[File:Meilen_-_ZSG_Stadt_Rapperswil_2010-09-18_17-22-34.JPG|100px]]
|-
| Obermäile (1889)(1984)
| ZDG / ZSG
|
| +
|
|-
| Üetike (1889)(1984)
| ZDG / ZSG
|
| +
|
|-
| Männidorf (1889)(1984)
| ZDG / ZSG
|
|
|
|-
| Stäfe (Ötike) (1889)(1984)
| ZDG / ZSG
|
|
|
|-
| Chälhof (Stäfe) (1875)(1889)
| ZDG
|
| +
|
|-
| Ürike (1889)(1984)
| ZDG / ZSG
|
|
|
|-
| Schirmesee (Humbrächtike) (1889)
| ZDG
|
| +
|
|-
| Ufnau (1889), Insle Ufnau (1984)
| ZDG / ZSG
|
|
|
|-
| Rapperschwil (1889)(1984)
| ZDG / ZSG
|
|
|
|-
| Altedorf
| ZDG / ZSG
|
|
|
|-
| Lache
| ZDG / ZSG
|
|
|
|-
| Schmerike
| ZDG / ZSG
|
|
|
|}
- käi Kürs im Fahrplan me
+ ufghobe / nüme im Fahrplan
== Büecher ==
* Max Pfister: ''Der Zürichsee''; Verlag Paul Haupt Bern (1970)
* Walter Höhn-Ochsner: ''Tierwelt in Zürcher Mundart und Volksleben''; Züri (1976). ISBN 3-85865-037-4
* ''Geschichte des Kantons Zürich''; Werd Verlag. ISBN 3-85932-158-7
== Weblink ==
{{commonscat|Lake Zurich|Zürisee}}
* [https://www.zsg.ch/ Website vo de Zürisee Schifffahrtsgsellschaft]
== Ainzelnochwiis ==
<references />
{{Navigationsleiste Schweizer Seen}}
{{SORTIERUNG:Zurichsee}}
[[Kategorie:See (Schwiiz)]]
[[Kategorie:Geografii vom Kanton Züri]]
[[Kategorie:Geografii vom Kanton Schwyz]]
[[Kategorie:Geografii vom Kanton Sanggalle]]
[[Kategorie:Limet]]
[[Kategorie:Zürisee| ]]
ftftilnb8r8ztvsergs7gmnezfp0byg
1017781
1017780
2022-08-15T20:54:56Z
Eruedin
108
/* d Schiffstazione vom Zürisee */
wikitext
text/x-wiki
{{DISPLAYTITLE:Zürisee}}
{| border="0" cellpadding="2" cellspacing="1" style="float:right; empty-cells:show; margin-left:1em; margin-bottom:0,5em; background:#CEDAF2;"
!colspan="2" align=center bgcolor="#CEDAF2" | '''Zürisee'''
|-bgcolor="#FFFFFF"
|colspan="2" style="text-align:center; font-size:smaller" |
[[Datei:Zürichsee.jpg|center|300px|De Zürisee mit mit de Insle [[Ufenau]] ]]
De Zürisee mit de Insle [[Ufenau]]
|-
!colspan="2" align=center bgcolor="#CEDAF2" | '''Date'''
|-bgcolor="#FFFFFF"
|Laag: || [[Mittelland (Schweiz)|Mittelland]]
|-bgcolor="#FFFFFF"
|[[BFS-Nummer|BFS-Nr.]]: || 9050
|-bgcolor="#FFFFFF"
|Flächi || 88.66 km²
|-bgcolor="#FFFFFF"
|maximali Tüüfi: || 136 m
|-bgcolor="#FFFFFF"
|Zueflüss: || [[Linth]] ([[Linthkanal]])
|-bgcolor="#FFFFFF"
|Abfluss: || [[Limmat|Limmet]]
|-bgcolor="#FFFFFF"
|Höchi: || 406 m.ü.M.
|-bgcolor="#FFFFFF"
|Grösseri Städt am Ufer: || [[Zürich|Züri]], [[Rapperswil SG|Rapperschwil]]
|-bgcolor="#FFFFFF"
|Bsunderhaite: || [[Seedamm von Rapperswil|Seedamm vo Rapperschwiil]]
|-
!colspan="2" align=center bgcolor="#CEDAF2" | '''Chaarte'''
|-bgcolor="#FFFFFF"
|colspan="2" style="text-align:center; font-size:smaller" | [[Datei:Karte_Zürichsee V2.png|center|300px|Zürisee]]
|}
De '''Zürisee''', wo in ere latynische Urkunde vo ane 610 ''lacus Tureginensis'' und uf düütsch 744 dänn ''Zurihsee'' heisst,<ref>[http://www.freienbach.ch/xml_1/internet/de/application/d2/d11/f582.cfm Ortskunde, uf de Website vo de Gmaind Freiebach]</ref> liit i de Kantön [[Kanton Zürich|Züri]], [[Kanton Schwyz|Schwyz]] und [[St. Gallen (Stadt)|Sanggallä]]. D Oberflechi vom [[See]] isch uf 406 [[Meter über Meer]], syn Hauptzuefluss isch d [[Linth]], am Usfluss z Züri säid men em fluss [[Limmat|Limmet]].
S Seewasser het Trinkwasserqualität. D Stadt [[Zürich|Züri]] nimt bim Seewasserwäärch e grossi Teil vo iirem Wasser us em See.
Im extrem chaltä Winter 1962/1963 isch dä See zum letztä Mal zuegfrorä. D [[Seegfrörni]] hät Hunderttusigi uf d Isflächi glockt.
Es jöhrlichs Highlight isch d Stadtzürcher Seequëëri oder Seeüberquërig.<ref>[http://www.seeueberquerung.ch/ Website vo de STADTZÜRCHER SEEÜBERQUERUNG]</ref> Im undere Seebecki isch all drüü Joor s [[Züri Fäscht]].
[[Datei:Regenbogen_Zürichsee.jpg|mini|en Rägeboge bi Wollishofe]]
== Geografii ==
De See hät zwee Täil: Der Obersee und de Zürisee. Die beede Seetäil trännt de ''Seedamm'' zwüsched [[Rapperswil SG|Rapperschwil]] und de Halbinsle [[Hurden|Hurde]]. Am Uusfluss vo de Limet us em Zürisee liit [[Zürich|Züri]].
De Zürisee hät e langzogeni, echly pogeni Form. Er isch bis Rapperschwiil öppe 30 Kilometer lang, zäme mit em Obersee im Ganze öppe 40 Kilometer. A de bräitischte Stell zwüsched [[Stäfa|Stääfe]] und [[Richterswil|Richterschwiil]] isch er 3,85 Kilometer bräit. Siini tüüffscht Stell liit bi 136 Meter zwüsched [[Herrliberg]] und [[Oberrieden ZH|Oberriede]].<ref>{{Webarchiv|url=http://www.hw.zh.ch/chemie/see/01_Be.pdf |wayback=20160304185728 |text=Zürichsee |archiv-bot=2019-12-17 14:48:21 InternetArchiveBot }} uf de Website vo de Boudiräktion vom Kanton Züri</ref> D Uferlängi betreit 87,6 km.
Zwüschet Rapperschwiil und [[Pfäffikon SZ|Pfäffike]] ligged zwoo Insle, d [[Ufenau]], wo em Chlooschter [[Kloster Einsiedeln|Äisidle]] ghört, und d Insle [[Lützelau]], wo under [[Naturschutz]] staat. Zwüschet [[Meilen|Mäile]] und [[Horgen|Horge]] gits en Autofähri, und über de Seedamm gönd sit 1878 d Iisebahnlinie vo de [[Schweizerische Südostbahn|SOB]] und en Autostraass. Denäbet gits sit 2001 en Stääg für Pilger zum Chlooschter Äisidle. Er isch en Täil vom Schwiizer [[Jakobsweg|Jakobswääg]]. De hüttig Stääg staat deete, wo s im Mittelalter und i de eltere Neuziit scho emaal äine ghaa hät.
De sunige Nordsite vom Zürisee säit me wäge de vile Villene, wo deet stönd, au ''Goldchüschte,'' d Südsite degäge scherzhaft ''Pfnüselküschte''.
== Gschicht ==
Wäred de [[Eiszeit|Yszyt]] isch s ganz Gebiet vom Zürisee und s Taal na wyter abe bis zu de [[Lägern|Lägere]] vom Gletscherys bideckt gsii. Nume de [[Albis]] im Süde het über de gletscher use glueget. Wo sich öppe um 17'000 vor Chrischtus s Ys het afange zruggzie, het sich s Wasser, wo vom Linthgletscher abgflosse isch, a de [[Endmoräne]] gstaut, so as de Zürisee entstanden isch.
Ab em 6. Jahrtuusig hend sich die erste Mensche am undere Zürisee aagsidlet, wo Jäger, Fischer und Sammler gsii sind. Im [[Neolithikum]] (Noistaizit, ab 4500 vor Chrischtus) het d Bevölkerig am Nordufer vom Zürisee starch zuegnaa. D Mensche hend aafange chlini Dörfer uf Stelze am Seeufer z baue, werum me vo [[Pfahlbau|Pfahlbauer]] redt. Die hend beraits Chorn und Flachs aabaut und Huustier ufzoge. Ab 2800 vor Chrischtus händ [[Schnurkeramik|Schnuercheramiker]] am Zürisee gwoont, e Volch, wo beraits e guet usbildeti Kultur bsesse het (si händ s Rad kännt und kunschtvolli Keramik gmacht). Im 8. Jahrhundert vor Chrischtus, am End vode [[Bronzezeit|Bronzezit]] verschwindet d Seeufersidlige.
I de [[Hallstattzeit|Hallstattzit]] (Früeni Isezit; vom 8. bis zum 5. Jaarhundert vor Chrischtus) händ d Mensche agfange [[Grabhügel]] für iri Tote z boue und s [[Eisen|Ise]] hät d [[Bronze]] als Werchstoff för Waffe und Werchzüg abglööst. I dere Zit isch s Gebiet vom Zürisee weniger starch besidlet gsii weder vorane. Drufabe isch d [[Latènezeit|Latènezit]] cho (Spooti Isezit; vom 5. bis zum 1. Jaarhundert vor Chrischtus), wo d [[Kelten|Kelte]] im Land a den Alpe gwoont händ. D [[Helvetier]] werdet im Gebiet vom Mittelland z erstmol vom griechische Schriftsteller [[Poseidonios]] gnennt. Er schribt na bsunders, as d Helvetier mit vorliebi us Flüss Gold wäsched. De Zürisee het dazmal zum Randgebiet vo de Helvetier ghört.
Wo d [[Römer]] d Helvetier unterworfe hend, isch d Stadt Züri, wo dazmal ''Turicum'' ghaisse het, nume e chliini Zollstation gsii, wo d Güeter uf Schiff verlade worde sind. Die oberi Station isch am Obersee bi Tugge glege und uf de Insle Ufenau isch e galloromanische Viereggtempel gstande. Im grosse und ganze isch aber au währed de Römerzit s Gebiet vom Zürisee nu schwach besidlet gsii.
Im früene Mittelalter isch d Stadt Züri entstande und die erschte [[Alemannen|Alemanne]] hend sich im Sylfeld ide Nächi vo de Stadt nidergloo. So isch s Land am Zürisee wider meh besidlet worde. Doozmal het de See zum [[Thurgau]] ghört, später isch dee aber uftailt worde in Thurgau und in [[Zürichgau|Zürigau]] (e kwäle schribt ''Zurihgauuia''). D Stadt Züri het sich zumene regionale Zentrum entwicklet.
[[Datei:Stadt Rapperswil4.jpg|mini|300px|d ''Stadt Rapperswil'' uf em Zürisee]]
== Tierwelt ==
=== Fisch ===
Im Zürisee lebet vil Fischarte: die wichtigschte devo sind:
* d '''[[Seeforelle|Seeforäll]]''' (Salmo trutta lacustris)
* s '''[[Albeli (Coregonus heglingus)|Albeli]]''' (Coregonus heglingus) und de '''[[Blaalig]]''' (Coregonus zuerichensis), beides [[Felchen|Felchearte]]
* d '''[[Quappe|Trüüsche]]'''; '''Trischli''' (Lota lota)
* s '''[[Egli (Fisch)|Egli]]''' (Perca fluviatilis). 1jährig: '''Hüürlig'''; 2jährig: '''Egli'''; 3jährig: '''Reelig'''
* d '''[[Schleie]]''' (Tinca tinca)
* de '''[[Brachsen|Brachsme]]''' (Abramis brana)
* de '''[[Rotauge|Schwaal]]''' (Rotauge; Rutilus rutilus)
* de '''[[Hecht|Hëcht]]''' (Esox lucius)
* de '''[[Europäischer Aal|Aal]]''' (Anguilla anguilla)
=== Wasservögel ===
* de '''[[Höckerschwan|Schwaan]]''' (''Cygnus olor''). Er isch 1929 im [[Walensee|Walesee]] usgsetzt worde, het sich aber allerdings im Zürisee haimisch niderloo und isch hüt e sehr beliebts Fotosujet bi Turiste.
* d '''[[Stockente|Wildänt]]''' (''Anas platyrhynchos'')
* d '''[[Krickente|Krickänte]]''' (''Anas crecca'')
* d '''[[Spiessente|Spiessänte]]''' (''Anas acuta'')
* d '''[[Reiherente|Schlüüffänte]]''' (''Aythya fuligula'')
* d '''[[Tafelente|Tafelänte]]''' (''Aythya ferina'')
* s '''[[Blässhuhn|Taucherli]]''' (''Fulica atra'')
* s '''[[Zwergtaucher|Tücherli]]'''; '''Zwëërgtaucherli''' (''Podiceps ruficollis'')
* de '''[[Haubentaucher|Tüchel]]''' (''Podiceps cristatus'')
* de '''[[Gänsesäger|Merch]]''' (''Mergus merganser'')
* de '''[[Kormoran]]''' (''Phalacrocorax carbo'')
* de '''[[Graureiher|Räigel]]''' (''Ardea cinerea'')
* d '''[[Lachmöwe|Mööfe]]''' (''Larus ridibundus'')
* d '''[[Sturmmöve|Sturmmööfe]]''' (''Larus canus'')
== Schifffahrt ==
Früener isch de Zürisee de wichtigschti Vercheerswääg i dere Gägend gsi. Im Südoschte isch mer wiiter über d Linth und de Walesee gäge s Püntnerland zue, im Weschte über d Limmet und de [[Rhein|Rhy]] gäge [[Basel]] und Holland abe gfahre.
Sit 1834 faared [[Schiff|Tampfschiff]] uf em See. Di erschti Gsellschaft, wo so Schiff betribe hät, isch d ''Caspar, Lämmlin & Co'' gsi. Scho 1838 hät si ''Zürisee-Walesee AG'' ghäisse und mit de 1837 gründete ''Linth-Escher AG'' fusioniert. D ''Republikaner AG'' vo 1839 hät 1842 mit de Zürisee-Walesee AG fusioniert. Die hät sich 1869 mit de 1864 gründete ''Tampfbootgsellschaft lings Ufer'' zu de ''Tampfbootgsellschaft für de Zürisee'' zämegschlosse. Im 1874i häd d Nordoschtbaan (NOB) die Gsellschaft überna.
D ''Zürcher Tampfbootgsellschaft'' (ZDG) isch 1890 gründet worde und häd im undere Seebecki zwüsched de Schiffländi und Thalwil mit chline Schiff (Schwalbe) en Art en Tramvercher iigrichted. 1900 häd si dänn d ''Tampfbootgsellschaft Wädischwiil,'' wos sit 1894 gee hät, überna und 1903 d Schiff von de Nordoschtbaan. Sit 1957 häisst si ''[[Zürichsee-Schiffahrtsgesellschaft|Zürisee-Schiffahrtsgsellschaft]]'' (ZSG).
=== d Schiff vom Zürisee ===
{| class="wikitable sortable"
! Schiff
! Boujaar
! Wärft
! Gsellschaft
! neue Name
! wo ane
! Abbruch
! Bild
|-
| Minerva
| 1834
| William Fairbairn
| Caspar, Lämmlin & Co
| 1848 Splügen
| 1839 Walesee
1860 Zürisee
| 1863
| [[Datei:Minerva um 1835 - Grabung Parkhaus Opéra - 2010-09-19 14-30-14.JPG|100px]]
|-
| Delphin
| 1842/43
|
|
|
| 1850 Walesee
| 1850
|-
| Linth-Escher<ref>Guido Städler: Walensee-Schifffahrt/Linth-Schifffahrt; Mels 2012; S. 71-76. – Kurt Hunziker, Robert Knöpfel: Die Zürichsee-
Schifffahrt; Zürich 2014; S. 31-32.</ref>
| 1837
| Caspar Escher
| Linth-Escher AG
|
| Kollision mit ''Stadt Zürich'' vor Männidorf
| 1862
| [[Datei:Linth-Escher I, ca. 1840 gemalt von Dikenmann, Zentralbibliothek-Zürich.jpg|100px]]
|-
| Linth-Escher<ref>Kurt Hunziker, Robert Knöpfel: Die Zürichsee-Schifffahrt; Zürich 2014; S. 47-48.</ref>
| 1862
|
|
|
|
| 1894
| [[Datei:Linth-Escher-II-1890 Robert-Breitinger Zentralbibliothek-Zürich.jpg|100px]]
|-
| Linth-Escher<ref>Guido Städler: Walensee-Schifffahrt/Linth-Schifffahrt; Mels 2012; S. 96-101, 157-159.</ref>
| 1914
|
| (Walesee)
| 1951 Länder, 1955 Fridolin
| 1927-1950 Zürisee, 1951 Vierwaldstättersee, 1955 Walesee
| (1977)
|-
| Republikaner
| 1839
| Caspar Escher
| Republikaner AG
|
|
| +
| [[Datei:Dampfschiff Republikaner vor Hotel zu den drei Königen Richterswil, zwischen 1833 und 1864.jpg|100px]]
|-
| Gustav Albert
| 1847
| Eschwer Wyss
|
|
|
| 1891
|-
| Concordia
| 1864
| Escher Wyss
| Zürichsee-Walensee AG
| 1904 Glärnisch
|
| +
| [[Datei:Zürichsee Concordia.jpg|100px]]
|-
| Helvetia
| 1875
| Escher Wyss
| NOB
|
| 1958: G59, 1960: privat
| 1964
| [[Datei:Zürichsee Helvetia I.jpg|100px]]
|-
|Helvetia
| 1964
| Bodan
| ZSG
|
|
|
| [[Datei:'Helvetia' - Au - Zimmerberg - ZSG Stadt Rapperswil 2011-05-01 18-31-02.JPG|100px]]
|-
| Schwan
| 1851
| Escher Wyss
|
|
|
| 1879
|-
| Schwalbe (erschte Schrubedampfer)
| 1864
| Escher Wyss
| Dampfschiffgsellschaft Lings Ufer
| 1907 Uto (Umbou Diesel)
|
| 1941 (+1942)
| [[Datei:Zürichsee Schwalbe.jpg|100px]]
|-
| Taube
| 1864/65
| Escher Wyss
|
|
|
| +
|-
| (Trajektschiff)
| 1885
|
| Brüedere Schnorf (Chemischi Fabrik) / NOB
|
| 1895 Schiffstäg Rapperschwil
| +
| [[Datei:Zürichsee Trajekt.jpg|100px]]
|-
| Lerche
| 1866
| Escher Wyss
| Dampfschiffgsellschaft Lings Ufer
| 1887 verchauft
|
| +
|-
| Biene
| 1863
| Escher Wyss
| Dampfschiffgsellschaft Lings Ufer
|
|
| +
|-
| Möve
| 1939
| Escher Wyss
| Landesusstellig
| 1999 Gueuse
| 1941 ZDG
1999 La Fonderie, Molenbeek bi Brüssel<ref>[http://lafonderie.be/index.php?option=com_content&view=article&id=196&Itemid=229&lang=fr ''Nos parcours en bateau''] uf lafonderie.be</ref>
2020 ?? <ref>[https://www.lafonderie.be/2020/06/25/fin-de-parcours-pour-la-gueuse/ Mitteilung Ende Rundfahrten]</ref>
|
| [[Datei:Gueuse-La Fonderie.JPG|100px]]
|-
| Schwan
| 1939
| Escher Wyss
| Landesusstellig
| 1941 Halbinsel Au
1997 Euro
20xx Peter de Grote
| 1941 ZDG
1997 Amsterdam<ref>[https://www.denederlanden.com/boot-huren-in-amsterdam/70-persoons-salonboot-peter-de-grote/ ''Peter de Grote''] uf denederlanden.com</ref>
|
|-
| Taucherli
| 1939
| Escher Wyss
| Landesusstellig
| 1941 Speer
199? Elvira
| 1941 ZDG
199? [[IJsselmeer|Amsterdam/IJsselmeer]]<ref>{{Webarchiv|url=https://www.veerdienstamsterdam.nl/informatie/boten/ |wayback=20190423213701 |text=''Boten: Elvira & Sailboa'' |archiv-bot=2020-02-26 12:53:26 InternetArchiveBot }} uf veerdienstamsterdam.nl</ref>
|
|-
| Enge
| 1891
| Escher Wyss
| ZDG
|
| 1903 Comersee
| +
|-
| Riesbach
| 1891
| Escher Wyss
| ZDG
|
| 1903 Comersee
| +
|-
| Zürich
| 1892
| Escher Wyss
| ZDG
| 1897 Rüschlikon
| 1903 Comersee
| +
|-
| Wollishofen
| 1892
| Escher Wyss
| ZDG
|
| 1903 Mincio
| +
|-
| Zollikon
| 1892
| Escher Wyss
| ZDG
|
| 1906 verchauft uf Italie
|
|-
| Goldbach
| 1894/97
| Escher Wyss
|
|
|
| +
|-
| Küsnacht
| 1894/97
| Escher Wyss
|
|
|
| +
|-
| Bendlikon
| 1894/97
| Escher Wyss
|
|
|
| +
|-
| Neu-Zürich
| 1894/97
| Escher Wyss
|
|
| 1897 Thalwil<BR>
| 1962
|-
| Lukmanier
| 1865
| Escher Wyss
|
|
|
| 1918
| [[Datei:Zürichsee Lukmanier.jpg|100px]]
|-
| St. Gotthard
| 1865
| Escher Wyss
|
|
|
| 1903
| [[Datei:Zürichsee St.Gotthard Hinterschiff.jpg|100px]]
|-
| Obersee
| 1897
| Escher Wyss
| Zürcher Obersee Dampfbootgsellschaft
| 1912 Neptun
| Vierwaldstettersee
| 1991
|
|-
| Wädenswil
| 1894
| Escher Wyss
| Wädischwil
|
| ersetzt dur di neui Wädischwil (1964)
| 1965
| [[Datei:Schraubendampfer Wädenswil (1894) Zürichsee.jpg|100px]]
|-
| Wädenswil
| 1964
| Bodan
| ZSG
|
|
|
| [[Datei:'Wädenswil' - Zürich Bürkliplatz 2011-04-10 18-16-02.JPG|100px]]
|-
| Stäfa
| 1936
| Escher Wyss
| ZDG
|
| 1977/78 GZ Wollishofe <BR> ersetzt dur d Ufenau (1977)
|
| [[Datei:ZSG - Stäfa IMG 1824.JPG|100px]]
|-
| Speer
| 1897
| Escher Wyss
| Wädischwil
|1945 Sauna-Schiff (privat)
|
| 1948 nach Brand
| [[Datei:Dampfschiff_Speer_(1897)_Z%C3%BCrichsee.jpg|100px]]
|-
| Stadt Zürich
| 1856
| Escher Wyss
|
|
|
| 1895
|-
| Zürich
| 1897
| Escher Wyss
|
| 1909 Albis
|
| 1950 a.D., spöter +
|-
| Etzel
| 1934
| Escher Wyss
|
|
| 2001 Gnosseschaft
|
| [[Datei:Alpenquai - ZSG 'Etzel' - Utoquai 2012-03-23 15-51-11 (P7000).JPG|100px]]
|-
| Ufenau
| 1899
| Escher Wyss
|
|
|
|
|-
| Stadt Zürich
| 1909
| Escher Wyss
| ZDG
|
|
|
| [[Datei:ZSG - Stadt Zürich - Bürkliplatz 2010-07-07 15-16.jpg|100px]]
|-
| Stadt Rapperswil
| 1914
| Escher Wyss
| ZDG
|
|
|
| [[Datei:100 Jahre Dampfschiff 'Stadt Rapperswil' - Tag der offenen Dampfschiff-Türe am Bürkliplatz - Alpenquai 2014-04-26 17-47-40 (P7700).JPG|100px]]
|-
| Glärnisch
| 1955
| Escher Wyss
| ZDG
|
| 2007 Restaurant
|
| [[Datei:ZSG - Glärnisch IMG 1145.JPG|100px]]
|-
| Ufenau
| 1977
| Bodan
| ZSG
|
| 2001 Hensa
|
| [[Datei:ZSG - Ufenau (Hensa Davidoff) - Seefeld-Utoquai - Bürkliplatz 2010-09-02 18-44-30.JPG|100px]]
|-
| Linth
| 1952
| Bodan
| ZDG
|
|
|
| [[Datei:Linth Küsnacht.JPG|100px]]
|-
| Limmat
| 1958
| Bodan
| ZSG
|
|
|
| [[Datei:Limmat (ship, 1958) 02.jpg|100px]]
|-
| Bachtel
| 1962
| Bodan
| ZSG
|
|
|
| [[Datei:2013 Zürcher Theater-Spektakel shuttle MS 'Bachtel' der Zürichsee-Schifffahrtsgesellschaft (ZSG) am Bürkliplatz 2013-08-29 19-08-44 (P7700).JPG|100px]]
|-
| Säntis
| 1957
| Bodan
| ZSG
|
|
|
| [[Datei:MS 'Säntis' der Zürichsee-Schifffahrtsgesellschaft (ZSG) am Zürichhorn 2012-10-18 16-15-16.JPG|100px]]
|-
| Schwan
| 1933
|
| Horge-Mäile
|
|
| 1969
|-
| Schwan
| 1969
| Bodan
| Horge-Mäile
|
|
|
| [[Datei:FS Schwan & Horgen - Horgen 2010-08-13 17-45-26.JPG|100px]]
|-
| Meilen
| 1979
| Bodan
| Horge-Mäile
|
|
|2017
| [[Datei:FS Horgen - Meilen - ZSG Panta Rhei 2012-10-02 16-28-21.JPG|100px]]
|-
| Horgen
| 1991
| Bodan
| Horge-Mäile
|
|
|
| [[Datei:FS Horgen - Horgen - Zürichsee 2010-08-13 17-39-22.JPG|100px]]
|-
| Zürisee
| 1999
| Bodan
| Horge-Mäile
|
|
|
| [[Datei:FS Zürisee - Halbinsel Au - ZSG 'Limmat' 2011-04-24 19-31-06.JPG|100px]]
|-
| Burg
| 2003
| Bodan
| Horge-Mäile
|
|
|
| [[Datei:FS Burg IMG 0730.jpg|100px]]
|-
| Meilen
| 2017
| ÖSWAG
| Horge-Mäile
|
|
|
| [[Datei:Horgen–Meilen ferry 2011 184.jpg|100px]]
|-
| Ente
| 1939
| Escher Wyss
| Landesusstellig
| 1940 Oberhofen
| 1940 Thunersee
|
|-
| Panta Rhei
| 2007
| ÖSWAG
| ZSG
|
|
|
| [[Datei:Bürkliplatz - ZSG Panta Rhei - General-Guisan-Quai 2015-05-29 19-50-53.JPG|100px]]
|-
| Albis
| 1997
| Bodan
| ZSG
|
|
|
| [[Datei:Ansicht vom Bürkliplatz in Zürich auf das Motorschiff 'Albis' der Zürichsee-Schifffahrts-Gesellschaft (ZSG) 2012-09-28 18-21-09.JPG|100px]]
|-
| Pfannenstiel
| 1998
| Bodan
| ZSG
|
|
|
| [[Datei:MS 'Pfannenstiel' - ZSG Panta Rhei 2012-10-02 16-47-09.JPG|100px]]
|-
| Uetliberg
| 1999
| Bodan
| ZSG
|
|
|
| [[Datei:ZSG - MS Uetliberg IMG 0195.jpg|100px]]
|-
| Zimmerberg
| 2001
| Bodan
| ZSG
|
|
|
| [[Datei:ZSG - Zimmerberg - Wädenswil - Zürichsee IMG 8392.JPG|100px]]
|-
| Forch
| 2001
| Bodan
| ZSG
|
|
|
| [[Datei:ZSG - Forch - Utoquai 2010-11-04 14-42-46.JPG|100px]]
|-
| Turicum
| 1992
| Bodan
| ZSG
|
|
|
| [[Datei:ZSG - MS Turicum IMG 0599.jpg|100px]]
|-
| Felix
| 1993
| Bodan
| ZSG
|
|
|
| [[Datei:Limmatquai - ZSG 'Felix' 2011-06-11 18-50-16.jpg|100px]]
|-
| Regula
| 1993
| Bodan
| ZSG
|
|
|
| [[Datei:ZSG - Regula auf der Limmat IMG 0244.jpg|100px]]
|-
| Uto
| 1958
|
| Schwizerischi Gartenbou-Usstelig G59
|
| 1960 ZSG
1992/1993 ...
|
|-
| Albis
| 1958
|
| Schwizerischi Gartebou-Usstelig G59
|
| 1960 ZSG
1992/1993 ...
|
|-
| Tödi
| 1958
|
| Schwizerischi Gartebou-Usstelig G59
|
| 1960 ZSG
1992/1993 ...
|
|-
| Wadin
| 1966
|
| Brouerei Wädischwil
|
| 1992 F. Bannwart, 2017 A. Rieser
|
|-
| Gambrinus
| 1893
|
| Brouerei Wädischwil
|
|
|
|-
|
| 1956
| Portier, Meilen
|
| Seestern
|
|
|-
| M.G. 15
| 1929
| Sulzer, Winterthur
| Mouettes Genevoises
| 1941 LNM ''Grèbe''
1953 Neueburg-Solothurn ''Nautilus''
1966 BSG ''Romandie''
2006 ''Mönchhof''
|
|
| [[Datei:Bürkliplatz - MS Mönchhof - Alpequai 2010-09-09 19-03-38.JPG|100px]]
|-
| Obersee
| 1952
|
| Hensa
|
| 2013 privat
|
|-
| Obersee II
|20
|
| Hensa
|
|
|
| [[Datei:Rapperswil - Hafen - Fischmarktplatz 2010-06-14 19-31-56.JPG|100px]]
|-
| Rosenstadt
| 1979
|
| Hensa
|
|
|
| [[Datei:Hensa - Rosenstadt IMG 0756.JPG|100px]]
|-
| Neptun
| 1693
|
| Stadt Zürich
|
|
| +
| [[Datei:Neptun 1693.jpg|100px]]
|-
| J. J. Rousseau
| 1952
| Portier, Mäile
| Bielersee-Schiffahrtsgselschaft
|
2014 J. J. Rousseau
| 1996 Muiden bei Amsterdam
2014 Zürisee
|
|-
| Bär
| vor 1445
|
| Kanton Schwyz
|
|
| +
| [[Datei:Rapperswil - Alter Zürichkrieg 1445 - Der gefangene 'Bär' nach Stumpf's Chronik.jpg|100px]]
|-
| Zürich
| 1892
| Escher Wyss
| ZDG
| 1897 Rüschlikon
|
| 1902
| [[Datei:Dampfschwalbe Zürich (1892) Zürichsee.jpg|100px]]
|-
| Lützelau
| 1910
| Escher Wyss
| ZDG
|
| letschti Isätz 1959 <BR>1961 GZ Wollishofe (bis 1.12.1976)
| 1976
| [[Datei:Dampfschwalbe Lützelau (1910) Zürichsee.jpg|100px]]
|-
| Rapperswyl
| 1858
|
|
|
|
| 1895
| [[Datei:Dampfschiff Rapperswil (1858) Zürichsee.jpg|100px]]
|}
=== d Schiffstazione vom Zürisee ===
Das isch e Lischte vo de Schiffstazione. D Jaareszaal gid s Jaar vom Beleg a.
{| class="wikitable sortable"
! Name
! Gsellschaft
! Eröffnig/Erschti Erwänig
! agfaare bis
! Bild
|-
| Züri (Buuschänzli)
| Caspar, Lämmlin & Co / Zürisee-Walesee
| 1834
| 1883 (Bou vo de Quaibrugg)<BR>Schwalbe bis 1901
| [[Datei:Zürich - Bauschänzli - Landungsstelle 1835-1883.jpg|100px]]
|-
| Züri Rathusbrugg
| Schwalbe
| 1890
| 1901
|
|-
| Storche
| Schwalbe
| 1890 (Schwalbe)<BR>1959/1960 Limetschiff
| 1901 (Schwalbe)
|
|-
| Stadthuus
| Schwalbe
| 1890
| 1901
|
|-
| Züri (1889) / Züri Stadthusplatz (1899) / Züri Bahnhofstrass (1984), ab 1996 Züri Bürkliplatz
| ZDG / ZSG / Schwalbe
|
|
| [[File:Zürich_-_Bürkliplatz_IMG_2621.jpg|100px]]
|-
| Züri Theater
| ZSG / Schwalbe
| (1899)
| - (1984)
|
|-
| Züri Mainaustrass (1899)
| Schwalbe
|
| +
|
|-
| Zürihorn (1899)
| Schwalbe
|
|
| [[File:Zürich_-_Seefeld_-_Zürichhorn_IMG_7922.JPG|100px]]
|-
| Neumünschter (1889) / ab 1912 Seefäldquai
| DGZ
|
| +
|
|-
| Tüfebrunne (1899)
| Schwalbe
|
|
|
|-
| Ängi Schloss (1899)
| Schwalbe
|
| +
|
|-
| Ängi Frauebad (1899)
| Schwalbe
|
| +
|
|-
| Belvoir-Park (1899)
| Schwalbe
|
| +
|
|-
| Wollishofe Bahnhof (1984), Wollishofe Ziegelhütte (1899)
| ZSG / Schwalbe
|
|
|
|-
| Wollishofe Hueber (1899)
| Schwalbe
|
| + 1939 ad Bachstrass (Bahnhof) verläit, jetzt isch da d Badi
|
|-
| Wollishofe Seerose (1984)
| ZSG / Limmetboot
|
| +
|
|-
| Mönchhof (1899)(1984)
| ZSG / Schwalbe
|
| +
|
|-
| Bändlike (1889)(1899)(1984), Chilchbärg (2022)
| ZSG / ZDG / Schwalbe
|
|
| [[Datei:2009-06-17_Suisse_Lake_Zurich_Kilchberg-Bendlikon.JPG|100px]]
|-
| Schoore (1899)(1984)
| ZSG / Schwalbe
|
| +
|
|-
| Rüeschlike (1889)(1899)(1984)
| ZDG / ZSG / Schwalbe
|
|
|
|-
| Zollike (1889)(1899)(1984)
| ZDG / ZSG / Schwalbe
|
|
|
|-
| Goldbach (1889)(1899)(1984)
| ZDG / ZSG / Schwalbe
|
| +
|
|-
| Chüsnacht (1889)(1899)(1984)
| ZDG / ZSG / Schwalbe
|
|
|
|-
| Heslibach (1984)
| ZSG
|
|
|
|-
| Erlibach (1889)(1899)(1984)
| ZDG / ZSG / Schwalbe
| 1863
|
| [[File:Z%C3%BCrichsee_-_Erlenbach_IMG_2099.JPG|100px]]
|-
| Ludretike (1889)(1899)
| ZDG / ZSG / Schwalbe
|
| +
|
|-
| Thalwil (1889)(1984)
| ZDG / ZSG / Schwalbe
|
|
|
|-
| Oberriede (1889)(1984)
| ZDG / ZSG
|
|
|
|-
| Horge (1889)(1984)
| ZDG / ZSG
|
|
|
|-
| Au (1889)(1984)
| ZDG / ZSG
|
|
|
|-
| Wädischwil (1889)(1984)
| ZDG / ZSG
|
|
|
|-
| Richterschwil (1889)(1984)
| ZDG / ZSG
|
|
|
|-
| Pfäffike
| ZDG / ZSG
|
|
|
|-
| Mäile (1889)(1984)
| ZDG / ZSG
|
|
| [[File:Meilen_-_ZSG_Stadt_Rapperswil_2010-09-18_17-22-34.JPG|100px]]
|-
| Obermäile (1889)(1984)
| ZDG / ZSG
|
| +
|
|-
| Üetike (1889)(1984)
| ZDG / ZSG
|
| +
|
|-
| Männidorf (1889)(1984)
| ZDG / ZSG
|
|
|
|-
| Stäfe (Ötike) (1889)(1984)
| ZDG / ZSG
|
|
|
|-
| Chälhof (Stäfe) (1875)(1889)
| ZDG
|
| +
|
|-
| Ürike (1889)(1984)
| ZDG / ZSG
|
|
|
|-
| Schirmesee (Humbrächtike) (1889)
| ZDG
|
| +
|
|-
| Ufnau (1889), Insle Ufnau (1984)
| ZDG / ZSG
|
|
|
|-
| Rapperschwil (1889)(1984)
| ZDG / ZSG
|
|
|
|-
| Altedorf
| ZDG / ZSG
|
|
|
|-
| Lache
| ZDG / ZSG
|
|
|
|-
| Schmerike
| ZDG / ZSG
|
|
|
|}
- käi Kürs im Fahrplan me
+ ufghobe / nüme im Fahrplan
== Büecher ==
* Max Pfister: ''Der Zürichsee''; Verlag Paul Haupt Bern (1970)
* Walter Höhn-Ochsner: ''Tierwelt in Zürcher Mundart und Volksleben''; Züri (1976). ISBN 3-85865-037-4
* ''Geschichte des Kantons Zürich''; Werd Verlag. ISBN 3-85932-158-7
== Weblink ==
{{commonscat|Lake Zurich|Zürisee}}
* [https://www.zsg.ch/ Website vo de Zürisee Schifffahrtsgsellschaft]
== Ainzelnochwiis ==
<references />
{{Navigationsleiste Schweizer Seen}}
{{SORTIERUNG:Zurichsee}}
[[Kategorie:See (Schwiiz)]]
[[Kategorie:Geografii vom Kanton Züri]]
[[Kategorie:Geografii vom Kanton Schwyz]]
[[Kategorie:Geografii vom Kanton Sanggalle]]
[[Kategorie:Limet]]
[[Kategorie:Zürisee| ]]
jf4ex9hk8ryvkdk6ajp5kxaov04qqcw
1017783
1017781
2022-08-15T21:19:55Z
Eruedin
108
/* d Schiffstazione vom Zürisee */
wikitext
text/x-wiki
{{DISPLAYTITLE:Zürisee}}
{| border="0" cellpadding="2" cellspacing="1" style="float:right; empty-cells:show; margin-left:1em; margin-bottom:0,5em; background:#CEDAF2;"
!colspan="2" align=center bgcolor="#CEDAF2" | '''Zürisee'''
|-bgcolor="#FFFFFF"
|colspan="2" style="text-align:center; font-size:smaller" |
[[Datei:Zürichsee.jpg|center|300px|De Zürisee mit mit de Insle [[Ufenau]] ]]
De Zürisee mit de Insle [[Ufenau]]
|-
!colspan="2" align=center bgcolor="#CEDAF2" | '''Date'''
|-bgcolor="#FFFFFF"
|Laag: || [[Mittelland (Schweiz)|Mittelland]]
|-bgcolor="#FFFFFF"
|[[BFS-Nummer|BFS-Nr.]]: || 9050
|-bgcolor="#FFFFFF"
|Flächi || 88.66 km²
|-bgcolor="#FFFFFF"
|maximali Tüüfi: || 136 m
|-bgcolor="#FFFFFF"
|Zueflüss: || [[Linth]] ([[Linthkanal]])
|-bgcolor="#FFFFFF"
|Abfluss: || [[Limmat|Limmet]]
|-bgcolor="#FFFFFF"
|Höchi: || 406 m.ü.M.
|-bgcolor="#FFFFFF"
|Grösseri Städt am Ufer: || [[Zürich|Züri]], [[Rapperswil SG|Rapperschwil]]
|-bgcolor="#FFFFFF"
|Bsunderhaite: || [[Seedamm von Rapperswil|Seedamm vo Rapperschwiil]]
|-
!colspan="2" align=center bgcolor="#CEDAF2" | '''Chaarte'''
|-bgcolor="#FFFFFF"
|colspan="2" style="text-align:center; font-size:smaller" | [[Datei:Karte_Zürichsee V2.png|center|300px|Zürisee]]
|}
De '''Zürisee''', wo in ere latynische Urkunde vo ane 610 ''lacus Tureginensis'' und uf düütsch 744 dänn ''Zurihsee'' heisst,<ref>[http://www.freienbach.ch/xml_1/internet/de/application/d2/d11/f582.cfm Ortskunde, uf de Website vo de Gmaind Freiebach]</ref> liit i de Kantön [[Kanton Zürich|Züri]], [[Kanton Schwyz|Schwyz]] und [[St. Gallen (Stadt)|Sanggallä]]. D Oberflechi vom [[See]] isch uf 406 [[Meter über Meer]], syn Hauptzuefluss isch d [[Linth]], am Usfluss z Züri säid men em fluss [[Limmat|Limmet]].
S Seewasser het Trinkwasserqualität. D Stadt [[Zürich|Züri]] nimt bim Seewasserwäärch e grossi Teil vo iirem Wasser us em See.
Im extrem chaltä Winter 1962/1963 isch dä See zum letztä Mal zuegfrorä. D [[Seegfrörni]] hät Hunderttusigi uf d Isflächi glockt.
Es jöhrlichs Highlight isch d Stadtzürcher Seequëëri oder Seeüberquërig.<ref>[http://www.seeueberquerung.ch/ Website vo de STADTZÜRCHER SEEÜBERQUERUNG]</ref> Im undere Seebecki isch all drüü Joor s [[Züri Fäscht]].
[[Datei:Regenbogen_Zürichsee.jpg|mini|en Rägeboge bi Wollishofe]]
== Geografii ==
De See hät zwee Täil: Der Obersee und de Zürisee. Die beede Seetäil trännt de ''Seedamm'' zwüsched [[Rapperswil SG|Rapperschwil]] und de Halbinsle [[Hurden|Hurde]]. Am Uusfluss vo de Limet us em Zürisee liit [[Zürich|Züri]].
De Zürisee hät e langzogeni, echly pogeni Form. Er isch bis Rapperschwiil öppe 30 Kilometer lang, zäme mit em Obersee im Ganze öppe 40 Kilometer. A de bräitischte Stell zwüsched [[Stäfa|Stääfe]] und [[Richterswil|Richterschwiil]] isch er 3,85 Kilometer bräit. Siini tüüffscht Stell liit bi 136 Meter zwüsched [[Herrliberg]] und [[Oberrieden ZH|Oberriede]].<ref>{{Webarchiv|url=http://www.hw.zh.ch/chemie/see/01_Be.pdf |wayback=20160304185728 |text=Zürichsee |archiv-bot=2019-12-17 14:48:21 InternetArchiveBot }} uf de Website vo de Boudiräktion vom Kanton Züri</ref> D Uferlängi betreit 87,6 km.
Zwüschet Rapperschwiil und [[Pfäffikon SZ|Pfäffike]] ligged zwoo Insle, d [[Ufenau]], wo em Chlooschter [[Kloster Einsiedeln|Äisidle]] ghört, und d Insle [[Lützelau]], wo under [[Naturschutz]] staat. Zwüschet [[Meilen|Mäile]] und [[Horgen|Horge]] gits en Autofähri, und über de Seedamm gönd sit 1878 d Iisebahnlinie vo de [[Schweizerische Südostbahn|SOB]] und en Autostraass. Denäbet gits sit 2001 en Stääg für Pilger zum Chlooschter Äisidle. Er isch en Täil vom Schwiizer [[Jakobsweg|Jakobswääg]]. De hüttig Stääg staat deete, wo s im Mittelalter und i de eltere Neuziit scho emaal äine ghaa hät.
De sunige Nordsite vom Zürisee säit me wäge de vile Villene, wo deet stönd, au ''Goldchüschte,'' d Südsite degäge scherzhaft ''Pfnüselküschte''.
== Gschicht ==
Wäred de [[Eiszeit|Yszyt]] isch s ganz Gebiet vom Zürisee und s Taal na wyter abe bis zu de [[Lägern|Lägere]] vom Gletscherys bideckt gsii. Nume de [[Albis]] im Süde het über de gletscher use glueget. Wo sich öppe um 17'000 vor Chrischtus s Ys het afange zruggzie, het sich s Wasser, wo vom Linthgletscher abgflosse isch, a de [[Endmoräne]] gstaut, so as de Zürisee entstanden isch.
Ab em 6. Jahrtuusig hend sich die erste Mensche am undere Zürisee aagsidlet, wo Jäger, Fischer und Sammler gsii sind. Im [[Neolithikum]] (Noistaizit, ab 4500 vor Chrischtus) het d Bevölkerig am Nordufer vom Zürisee starch zuegnaa. D Mensche hend aafange chlini Dörfer uf Stelze am Seeufer z baue, werum me vo [[Pfahlbau|Pfahlbauer]] redt. Die hend beraits Chorn und Flachs aabaut und Huustier ufzoge. Ab 2800 vor Chrischtus händ [[Schnurkeramik|Schnuercheramiker]] am Zürisee gwoont, e Volch, wo beraits e guet usbildeti Kultur bsesse het (si händ s Rad kännt und kunschtvolli Keramik gmacht). Im 8. Jahrhundert vor Chrischtus, am End vode [[Bronzezeit|Bronzezit]] verschwindet d Seeufersidlige.
I de [[Hallstattzeit|Hallstattzit]] (Früeni Isezit; vom 8. bis zum 5. Jaarhundert vor Chrischtus) händ d Mensche agfange [[Grabhügel]] für iri Tote z boue und s [[Eisen|Ise]] hät d [[Bronze]] als Werchstoff för Waffe und Werchzüg abglööst. I dere Zit isch s Gebiet vom Zürisee weniger starch besidlet gsii weder vorane. Drufabe isch d [[Latènezeit|Latènezit]] cho (Spooti Isezit; vom 5. bis zum 1. Jaarhundert vor Chrischtus), wo d [[Kelten|Kelte]] im Land a den Alpe gwoont händ. D [[Helvetier]] werdet im Gebiet vom Mittelland z erstmol vom griechische Schriftsteller [[Poseidonios]] gnennt. Er schribt na bsunders, as d Helvetier mit vorliebi us Flüss Gold wäsched. De Zürisee het dazmal zum Randgebiet vo de Helvetier ghört.
Wo d [[Römer]] d Helvetier unterworfe hend, isch d Stadt Züri, wo dazmal ''Turicum'' ghaisse het, nume e chliini Zollstation gsii, wo d Güeter uf Schiff verlade worde sind. Die oberi Station isch am Obersee bi Tugge glege und uf de Insle Ufenau isch e galloromanische Viereggtempel gstande. Im grosse und ganze isch aber au währed de Römerzit s Gebiet vom Zürisee nu schwach besidlet gsii.
Im früene Mittelalter isch d Stadt Züri entstande und die erschte [[Alemannen|Alemanne]] hend sich im Sylfeld ide Nächi vo de Stadt nidergloo. So isch s Land am Zürisee wider meh besidlet worde. Doozmal het de See zum [[Thurgau]] ghört, später isch dee aber uftailt worde in Thurgau und in [[Zürichgau|Zürigau]] (e kwäle schribt ''Zurihgauuia''). D Stadt Züri het sich zumene regionale Zentrum entwicklet.
[[Datei:Stadt Rapperswil4.jpg|mini|300px|d ''Stadt Rapperswil'' uf em Zürisee]]
== Tierwelt ==
=== Fisch ===
Im Zürisee lebet vil Fischarte: die wichtigschte devo sind:
* d '''[[Seeforelle|Seeforäll]]''' (Salmo trutta lacustris)
* s '''[[Albeli (Coregonus heglingus)|Albeli]]''' (Coregonus heglingus) und de '''[[Blaalig]]''' (Coregonus zuerichensis), beides [[Felchen|Felchearte]]
* d '''[[Quappe|Trüüsche]]'''; '''Trischli''' (Lota lota)
* s '''[[Egli (Fisch)|Egli]]''' (Perca fluviatilis). 1jährig: '''Hüürlig'''; 2jährig: '''Egli'''; 3jährig: '''Reelig'''
* d '''[[Schleie]]''' (Tinca tinca)
* de '''[[Brachsen|Brachsme]]''' (Abramis brana)
* de '''[[Rotauge|Schwaal]]''' (Rotauge; Rutilus rutilus)
* de '''[[Hecht|Hëcht]]''' (Esox lucius)
* de '''[[Europäischer Aal|Aal]]''' (Anguilla anguilla)
=== Wasservögel ===
* de '''[[Höckerschwan|Schwaan]]''' (''Cygnus olor''). Er isch 1929 im [[Walensee|Walesee]] usgsetzt worde, het sich aber allerdings im Zürisee haimisch niderloo und isch hüt e sehr beliebts Fotosujet bi Turiste.
* d '''[[Stockente|Wildänt]]''' (''Anas platyrhynchos'')
* d '''[[Krickente|Krickänte]]''' (''Anas crecca'')
* d '''[[Spiessente|Spiessänte]]''' (''Anas acuta'')
* d '''[[Reiherente|Schlüüffänte]]''' (''Aythya fuligula'')
* d '''[[Tafelente|Tafelänte]]''' (''Aythya ferina'')
* s '''[[Blässhuhn|Taucherli]]''' (''Fulica atra'')
* s '''[[Zwergtaucher|Tücherli]]'''; '''Zwëërgtaucherli''' (''Podiceps ruficollis'')
* de '''[[Haubentaucher|Tüchel]]''' (''Podiceps cristatus'')
* de '''[[Gänsesäger|Merch]]''' (''Mergus merganser'')
* de '''[[Kormoran]]''' (''Phalacrocorax carbo'')
* de '''[[Graureiher|Räigel]]''' (''Ardea cinerea'')
* d '''[[Lachmöwe|Mööfe]]''' (''Larus ridibundus'')
* d '''[[Sturmmöve|Sturmmööfe]]''' (''Larus canus'')
== Schifffahrt ==
Früener isch de Zürisee de wichtigschti Vercheerswääg i dere Gägend gsi. Im Südoschte isch mer wiiter über d Linth und de Walesee gäge s Püntnerland zue, im Weschte über d Limmet und de [[Rhein|Rhy]] gäge [[Basel]] und Holland abe gfahre.
Sit 1834 faared [[Schiff|Tampfschiff]] uf em See. Di erschti Gsellschaft, wo so Schiff betribe hät, isch d ''Caspar, Lämmlin & Co'' gsi. Scho 1838 hät si ''Zürisee-Walesee AG'' ghäisse und mit de 1837 gründete ''Linth-Escher AG'' fusioniert. D ''Republikaner AG'' vo 1839 hät 1842 mit de Zürisee-Walesee AG fusioniert. Die hät sich 1869 mit de 1864 gründete ''Tampfbootgsellschaft lings Ufer'' zu de ''Tampfbootgsellschaft für de Zürisee'' zämegschlosse. Im 1874i häd d Nordoschtbaan (NOB) die Gsellschaft überna.
D ''Zürcher Tampfbootgsellschaft'' (ZDG) isch 1890 gründet worde und häd im undere Seebecki zwüsched de Schiffländi und Thalwil mit chline Schiff (Schwalbe) en Art en Tramvercher iigrichted. 1900 häd si dänn d ''Tampfbootgsellschaft Wädischwiil,'' wos sit 1894 gee hät, überna und 1903 d Schiff von de Nordoschtbaan. Sit 1957 häisst si ''[[Zürichsee-Schiffahrtsgesellschaft|Zürisee-Schiffahrtsgsellschaft]]'' (ZSG).
=== d Schiff vom Zürisee ===
{| class="wikitable sortable"
! Schiff
! Boujaar
! Wärft
! Gsellschaft
! neue Name
! wo ane
! Abbruch
! Bild
|-
| Minerva
| 1834
| William Fairbairn
| Caspar, Lämmlin & Co
| 1848 Splügen
| 1839 Walesee
1860 Zürisee
| 1863
| [[Datei:Minerva um 1835 - Grabung Parkhaus Opéra - 2010-09-19 14-30-14.JPG|100px]]
|-
| Delphin
| 1842/43
|
|
|
| 1850 Walesee
| 1850
|-
| Linth-Escher<ref>Guido Städler: Walensee-Schifffahrt/Linth-Schifffahrt; Mels 2012; S. 71-76. – Kurt Hunziker, Robert Knöpfel: Die Zürichsee-
Schifffahrt; Zürich 2014; S. 31-32.</ref>
| 1837
| Caspar Escher
| Linth-Escher AG
|
| Kollision mit ''Stadt Zürich'' vor Männidorf
| 1862
| [[Datei:Linth-Escher I, ca. 1840 gemalt von Dikenmann, Zentralbibliothek-Zürich.jpg|100px]]
|-
| Linth-Escher<ref>Kurt Hunziker, Robert Knöpfel: Die Zürichsee-Schifffahrt; Zürich 2014; S. 47-48.</ref>
| 1862
|
|
|
|
| 1894
| [[Datei:Linth-Escher-II-1890 Robert-Breitinger Zentralbibliothek-Zürich.jpg|100px]]
|-
| Linth-Escher<ref>Guido Städler: Walensee-Schifffahrt/Linth-Schifffahrt; Mels 2012; S. 96-101, 157-159.</ref>
| 1914
|
| (Walesee)
| 1951 Länder, 1955 Fridolin
| 1927-1950 Zürisee, 1951 Vierwaldstättersee, 1955 Walesee
| (1977)
|-
| Republikaner
| 1839
| Caspar Escher
| Republikaner AG
|
|
| +
| [[Datei:Dampfschiff Republikaner vor Hotel zu den drei Königen Richterswil, zwischen 1833 und 1864.jpg|100px]]
|-
| Gustav Albert
| 1847
| Eschwer Wyss
|
|
|
| 1891
|-
| Concordia
| 1864
| Escher Wyss
| Zürichsee-Walensee AG
| 1904 Glärnisch
|
| +
| [[Datei:Zürichsee Concordia.jpg|100px]]
|-
| Helvetia
| 1875
| Escher Wyss
| NOB
|
| 1958: G59, 1960: privat
| 1964
| [[Datei:Zürichsee Helvetia I.jpg|100px]]
|-
|Helvetia
| 1964
| Bodan
| ZSG
|
|
|
| [[Datei:'Helvetia' - Au - Zimmerberg - ZSG Stadt Rapperswil 2011-05-01 18-31-02.JPG|100px]]
|-
| Schwan
| 1851
| Escher Wyss
|
|
|
| 1879
|-
| Schwalbe (erschte Schrubedampfer)
| 1864
| Escher Wyss
| Dampfschiffgsellschaft Lings Ufer
| 1907 Uto (Umbou Diesel)
|
| 1941 (+1942)
| [[Datei:Zürichsee Schwalbe.jpg|100px]]
|-
| Taube
| 1864/65
| Escher Wyss
|
|
|
| +
|-
| (Trajektschiff)
| 1885
|
| Brüedere Schnorf (Chemischi Fabrik) / NOB
|
| 1895 Schiffstäg Rapperschwil
| +
| [[Datei:Zürichsee Trajekt.jpg|100px]]
|-
| Lerche
| 1866
| Escher Wyss
| Dampfschiffgsellschaft Lings Ufer
| 1887 verchauft
|
| +
|-
| Biene
| 1863
| Escher Wyss
| Dampfschiffgsellschaft Lings Ufer
|
|
| +
|-
| Möve
| 1939
| Escher Wyss
| Landesusstellig
| 1999 Gueuse
| 1941 ZDG
1999 La Fonderie, Molenbeek bi Brüssel<ref>[http://lafonderie.be/index.php?option=com_content&view=article&id=196&Itemid=229&lang=fr ''Nos parcours en bateau''] uf lafonderie.be</ref>
2020 ?? <ref>[https://www.lafonderie.be/2020/06/25/fin-de-parcours-pour-la-gueuse/ Mitteilung Ende Rundfahrten]</ref>
|
| [[Datei:Gueuse-La Fonderie.JPG|100px]]
|-
| Schwan
| 1939
| Escher Wyss
| Landesusstellig
| 1941 Halbinsel Au
1997 Euro
20xx Peter de Grote
| 1941 ZDG
1997 Amsterdam<ref>[https://www.denederlanden.com/boot-huren-in-amsterdam/70-persoons-salonboot-peter-de-grote/ ''Peter de Grote''] uf denederlanden.com</ref>
|
|-
| Taucherli
| 1939
| Escher Wyss
| Landesusstellig
| 1941 Speer
199? Elvira
| 1941 ZDG
199? [[IJsselmeer|Amsterdam/IJsselmeer]]<ref>{{Webarchiv|url=https://www.veerdienstamsterdam.nl/informatie/boten/ |wayback=20190423213701 |text=''Boten: Elvira & Sailboa'' |archiv-bot=2020-02-26 12:53:26 InternetArchiveBot }} uf veerdienstamsterdam.nl</ref>
|
|-
| Enge
| 1891
| Escher Wyss
| ZDG
|
| 1903 Comersee
| +
|-
| Riesbach
| 1891
| Escher Wyss
| ZDG
|
| 1903 Comersee
| +
|-
| Zürich
| 1892
| Escher Wyss
| ZDG
| 1897 Rüschlikon
| 1903 Comersee
| +
|-
| Wollishofen
| 1892
| Escher Wyss
| ZDG
|
| 1903 Mincio
| +
|-
| Zollikon
| 1892
| Escher Wyss
| ZDG
|
| 1906 verchauft uf Italie
|
|-
| Goldbach
| 1894/97
| Escher Wyss
|
|
|
| +
|-
| Küsnacht
| 1894/97
| Escher Wyss
|
|
|
| +
|-
| Bendlikon
| 1894/97
| Escher Wyss
|
|
|
| +
|-
| Neu-Zürich
| 1894/97
| Escher Wyss
|
|
| 1897 Thalwil<BR>
| 1962
|-
| Lukmanier
| 1865
| Escher Wyss
|
|
|
| 1918
| [[Datei:Zürichsee Lukmanier.jpg|100px]]
|-
| St. Gotthard
| 1865
| Escher Wyss
|
|
|
| 1903
| [[Datei:Zürichsee St.Gotthard Hinterschiff.jpg|100px]]
|-
| Obersee
| 1897
| Escher Wyss
| Zürcher Obersee Dampfbootgsellschaft
| 1912 Neptun
| Vierwaldstettersee
| 1991
|
|-
| Wädenswil
| 1894
| Escher Wyss
| Wädischwil
|
| ersetzt dur di neui Wädischwil (1964)
| 1965
| [[Datei:Schraubendampfer Wädenswil (1894) Zürichsee.jpg|100px]]
|-
| Wädenswil
| 1964
| Bodan
| ZSG
|
|
|
| [[Datei:'Wädenswil' - Zürich Bürkliplatz 2011-04-10 18-16-02.JPG|100px]]
|-
| Stäfa
| 1936
| Escher Wyss
| ZDG
|
| 1977/78 GZ Wollishofe <BR> ersetzt dur d Ufenau (1977)
|
| [[Datei:ZSG - Stäfa IMG 1824.JPG|100px]]
|-
| Speer
| 1897
| Escher Wyss
| Wädischwil
|1945 Sauna-Schiff (privat)
|
| 1948 nach Brand
| [[Datei:Dampfschiff_Speer_(1897)_Z%C3%BCrichsee.jpg|100px]]
|-
| Stadt Zürich
| 1856
| Escher Wyss
|
|
|
| 1895
|-
| Zürich
| 1897
| Escher Wyss
|
| 1909 Albis
|
| 1950 a.D., spöter +
|-
| Etzel
| 1934
| Escher Wyss
|
|
| 2001 Gnosseschaft
|
| [[Datei:Alpenquai - ZSG 'Etzel' - Utoquai 2012-03-23 15-51-11 (P7000).JPG|100px]]
|-
| Ufenau
| 1899
| Escher Wyss
|
|
|
|
|-
| Stadt Zürich
| 1909
| Escher Wyss
| ZDG
|
|
|
| [[Datei:ZSG - Stadt Zürich - Bürkliplatz 2010-07-07 15-16.jpg|100px]]
|-
| Stadt Rapperswil
| 1914
| Escher Wyss
| ZDG
|
|
|
| [[Datei:100 Jahre Dampfschiff 'Stadt Rapperswil' - Tag der offenen Dampfschiff-Türe am Bürkliplatz - Alpenquai 2014-04-26 17-47-40 (P7700).JPG|100px]]
|-
| Glärnisch
| 1955
| Escher Wyss
| ZDG
|
| 2007 Restaurant
|
| [[Datei:ZSG - Glärnisch IMG 1145.JPG|100px]]
|-
| Ufenau
| 1977
| Bodan
| ZSG
|
| 2001 Hensa
|
| [[Datei:ZSG - Ufenau (Hensa Davidoff) - Seefeld-Utoquai - Bürkliplatz 2010-09-02 18-44-30.JPG|100px]]
|-
| Linth
| 1952
| Bodan
| ZDG
|
|
|
| [[Datei:Linth Küsnacht.JPG|100px]]
|-
| Limmat
| 1958
| Bodan
| ZSG
|
|
|
| [[Datei:Limmat (ship, 1958) 02.jpg|100px]]
|-
| Bachtel
| 1962
| Bodan
| ZSG
|
|
|
| [[Datei:2013 Zürcher Theater-Spektakel shuttle MS 'Bachtel' der Zürichsee-Schifffahrtsgesellschaft (ZSG) am Bürkliplatz 2013-08-29 19-08-44 (P7700).JPG|100px]]
|-
| Säntis
| 1957
| Bodan
| ZSG
|
|
|
| [[Datei:MS 'Säntis' der Zürichsee-Schifffahrtsgesellschaft (ZSG) am Zürichhorn 2012-10-18 16-15-16.JPG|100px]]
|-
| Schwan
| 1933
|
| Horge-Mäile
|
|
| 1969
|-
| Schwan
| 1969
| Bodan
| Horge-Mäile
|
|
|
| [[Datei:FS Schwan & Horgen - Horgen 2010-08-13 17-45-26.JPG|100px]]
|-
| Meilen
| 1979
| Bodan
| Horge-Mäile
|
|
|2017
| [[Datei:FS Horgen - Meilen - ZSG Panta Rhei 2012-10-02 16-28-21.JPG|100px]]
|-
| Horgen
| 1991
| Bodan
| Horge-Mäile
|
|
|
| [[Datei:FS Horgen - Horgen - Zürichsee 2010-08-13 17-39-22.JPG|100px]]
|-
| Zürisee
| 1999
| Bodan
| Horge-Mäile
|
|
|
| [[Datei:FS Zürisee - Halbinsel Au - ZSG 'Limmat' 2011-04-24 19-31-06.JPG|100px]]
|-
| Burg
| 2003
| Bodan
| Horge-Mäile
|
|
|
| [[Datei:FS Burg IMG 0730.jpg|100px]]
|-
| Meilen
| 2017
| ÖSWAG
| Horge-Mäile
|
|
|
| [[Datei:Horgen–Meilen ferry 2011 184.jpg|100px]]
|-
| Ente
| 1939
| Escher Wyss
| Landesusstellig
| 1940 Oberhofen
| 1940 Thunersee
|
|-
| Panta Rhei
| 2007
| ÖSWAG
| ZSG
|
|
|
| [[Datei:Bürkliplatz - ZSG Panta Rhei - General-Guisan-Quai 2015-05-29 19-50-53.JPG|100px]]
|-
| Albis
| 1997
| Bodan
| ZSG
|
|
|
| [[Datei:Ansicht vom Bürkliplatz in Zürich auf das Motorschiff 'Albis' der Zürichsee-Schifffahrts-Gesellschaft (ZSG) 2012-09-28 18-21-09.JPG|100px]]
|-
| Pfannenstiel
| 1998
| Bodan
| ZSG
|
|
|
| [[Datei:MS 'Pfannenstiel' - ZSG Panta Rhei 2012-10-02 16-47-09.JPG|100px]]
|-
| Uetliberg
| 1999
| Bodan
| ZSG
|
|
|
| [[Datei:ZSG - MS Uetliberg IMG 0195.jpg|100px]]
|-
| Zimmerberg
| 2001
| Bodan
| ZSG
|
|
|
| [[Datei:ZSG - Zimmerberg - Wädenswil - Zürichsee IMG 8392.JPG|100px]]
|-
| Forch
| 2001
| Bodan
| ZSG
|
|
|
| [[Datei:ZSG - Forch - Utoquai 2010-11-04 14-42-46.JPG|100px]]
|-
| Turicum
| 1992
| Bodan
| ZSG
|
|
|
| [[Datei:ZSG - MS Turicum IMG 0599.jpg|100px]]
|-
| Felix
| 1993
| Bodan
| ZSG
|
|
|
| [[Datei:Limmatquai - ZSG 'Felix' 2011-06-11 18-50-16.jpg|100px]]
|-
| Regula
| 1993
| Bodan
| ZSG
|
|
|
| [[Datei:ZSG - Regula auf der Limmat IMG 0244.jpg|100px]]
|-
| Uto
| 1958
|
| Schwizerischi Gartenbou-Usstelig G59
|
| 1960 ZSG
1992/1993 ...
|
|-
| Albis
| 1958
|
| Schwizerischi Gartebou-Usstelig G59
|
| 1960 ZSG
1992/1993 ...
|
|-
| Tödi
| 1958
|
| Schwizerischi Gartebou-Usstelig G59
|
| 1960 ZSG
1992/1993 ...
|
|-
| Wadin
| 1966
|
| Brouerei Wädischwil
|
| 1992 F. Bannwart, 2017 A. Rieser
|
|-
| Gambrinus
| 1893
|
| Brouerei Wädischwil
|
|
|
|-
|
| 1956
| Portier, Meilen
|
| Seestern
|
|
|-
| M.G. 15
| 1929
| Sulzer, Winterthur
| Mouettes Genevoises
| 1941 LNM ''Grèbe''
1953 Neueburg-Solothurn ''Nautilus''
1966 BSG ''Romandie''
2006 ''Mönchhof''
|
|
| [[Datei:Bürkliplatz - MS Mönchhof - Alpequai 2010-09-09 19-03-38.JPG|100px]]
|-
| Obersee
| 1952
|
| Hensa
|
| 2013 privat
|
|-
| Obersee II
|20
|
| Hensa
|
|
|
| [[Datei:Rapperswil - Hafen - Fischmarktplatz 2010-06-14 19-31-56.JPG|100px]]
|-
| Rosenstadt
| 1979
|
| Hensa
|
|
|
| [[Datei:Hensa - Rosenstadt IMG 0756.JPG|100px]]
|-
| Neptun
| 1693
|
| Stadt Zürich
|
|
| +
| [[Datei:Neptun 1693.jpg|100px]]
|-
| J. J. Rousseau
| 1952
| Portier, Mäile
| Bielersee-Schiffahrtsgselschaft
|
2014 J. J. Rousseau
| 1996 Muiden bei Amsterdam
2014 Zürisee
|
|-
| Bär
| vor 1445
|
| Kanton Schwyz
|
|
| +
| [[Datei:Rapperswil - Alter Zürichkrieg 1445 - Der gefangene 'Bär' nach Stumpf's Chronik.jpg|100px]]
|-
| Zürich
| 1892
| Escher Wyss
| ZDG
| 1897 Rüschlikon
|
| 1902
| [[Datei:Dampfschwalbe Zürich (1892) Zürichsee.jpg|100px]]
|-
| Lützelau
| 1910
| Escher Wyss
| ZDG
|
| letschti Isätz 1959 <BR>1961 GZ Wollishofe (bis 1.12.1976)
| 1976
| [[Datei:Dampfschwalbe Lützelau (1910) Zürichsee.jpg|100px]]
|-
| Rapperswyl
| 1858
|
|
|
|
| 1895
| [[Datei:Dampfschiff Rapperswil (1858) Zürichsee.jpg|100px]]
|}
=== d Schiffstazione vom Zürisee ===
Das isch e Lischte vo de Schiffstazione. D Jaareszaal gid s Jaar vom Beleg a.
{| class="wikitable sortable"
! Name
! Gsellschaft
! Eröffnig/Erschti Erwänig
! agfaare bis
! Bild
|-
| Züri (Buuschänzli)
| Caspar, Lämmlin & Co / Zürisee-Walesee
| 1834
| 1883 (Bou vo de Quaibrugg)<BR>Schwalbe bis 1901
| [[Datei:Zürich - Bauschänzli - Landungsstelle 1835-1883.jpg|100px]]
|-
| Züri Rathusbrugg
| Schwalbe
| 1890
| 1901
|
|-
| Storche
| Schwalbe
| 1890 (Schwalbe)<BR>1959/1960 Limetschiff
| 1901 (Schwalbe)
| [[File:Hotel_zum_Storchen_-_Haus_zum_Schwert_-_ZSG_Limmatboot_'Regula'_-_Münsterbrücke_2013-09-07_12-26-09.JPG|100px]]
|-
| Stadthuus
| Schwalbe
| 1890
| 1901
|
|-
| Züri (1889) / Züri Stadthusplatz (1899) / Züri Bahnhofstrass (1984), ab 1996 Züri Bürkliplatz
| ZDG / ZSG / Schwalbe
|
|
| [[File:Zürich_-_Bürkliplatz_IMG_2621.jpg|100px]]
|-
| Züri Theater
| ZSG / Schwalbe
| (1899)
| - (1984)
|
|-
| Züri Mainaustrass (1899)
| Schwalbe
|
| +
|
|-
| Zürihorn (1899)
| Schwalbe
|
|
| [[File:Zürich_-_Seefeld_-_Zürichhorn_IMG_7922.JPG|100px]]
|-
| Neumünschter (1889) / ab 1912 Seefäldquai
| DGZ
|
| +
|
|-
| Tüfebrunne (1899)
| Schwalbe
|
|
|
|-
| Ängi Schloss (1899)
| Schwalbe
|
| +
|
|-
| Ängi Frauebad (1899)
| Schwalbe
|
| +
|
|-
| Belvoir-Park (1899)
| Schwalbe
|
| +
|
|-
| Wollishofe Bahnhof (1984), Wollishofe Ziegelhütte (1899)
| ZSG / Schwalbe
|
|
|
|-
| Wollishofe Hueber (1899)
| Schwalbe
|
| + 1939 ad Bachstrass (Bahnhof) verläit, jetzt isch da d Badi
|
|-
| Wollishofe Seerose (1984)
| ZSG / Limmetboot
|
| +
|
|-
| Mönchhof (1899)(1984)
| ZSG / Schwalbe
|
| +
|
|-
| Bändlike (1889)(1899)(1984), Chilchbärg (2022)
| ZSG / ZDG / Schwalbe
|
|
| [[Datei:2009-06-17_Suisse_Lake_Zurich_Kilchberg-Bendlikon.JPG|100px]]
|-
| Schoore (1899)(1984)
| ZSG / Schwalbe
|
| +
|
|-
| Rüeschlike (1889)(1899)(1984)
| ZDG / ZSG / Schwalbe
|
|
|
|-
| Zollike (1889)(1899)(1984)
| ZDG / ZSG / Schwalbe
|
|
|
|-
| Goldbach (1889)(1899)(1984)
| ZDG / ZSG / Schwalbe
|
| +
|
|-
| Chüsnacht (1889)(1899)(1984)
| ZDG / ZSG / Schwalbe
|
|
|
|-
| Heslibach (1984)
| ZSG
|
|
|
|-
| Erlibach (1889)(1899)(1984)
| ZDG / ZSG / Schwalbe
| 1863
|
| [[File:Z%C3%BCrichsee_-_Erlenbach_IMG_2099.JPG|100px]]
|-
| Härrlibärg (1889)(1984)
| ZDG / ZSG
|
|
| [[File:ETH-BIB-Herrliberg,_Hotel_Raben,_Schiffssteg-LBS_H1-016704.tif|100px]]
|-
| Ludretike (1889)(1899)
| ZDG / ZSG / Schwalbe
|
| +
|
|-
| Thalwil (1889)(1984)
| ZDG / ZSG / Schwalbe
|
|
|
|-
| Oberriede (1889)(1984)
| ZDG / ZSG
|
|
|
|-
| Horge (1889)(1984)
| ZDG / ZSG
|
|
|
|-
| Au (1889)(1984)
| ZDG / ZSG
|
|
|
|-
| Wädischwil (1889)(1984)
| ZDG / ZSG
|
|
|
|-
| Richterschwil (1889)(1984)
| ZDG / ZSG
|
|
|
|-
| Pfäffike
| ZDG / ZSG
|
|
|
|-
| Fäldmäile (1889)
| ZDG /
| +
|
|
|-
| Mäile (1889)(1984)
| ZDG / ZSG
|
|
| [[File:Meilen_-_ZSG_Stadt_Rapperswil_2010-09-18_17-22-34.JPG|100px]]
|-
| Obermäile (1889)(1984)
| ZDG / ZSG
|
| +
|
|-
| Üetike (1889)(1984)
| ZDG / ZSG
|
| +
|
|-
| Männidorf (1889)(1984)
| ZDG / ZSG
|
|
| [[File:Männedorf_-_Schifflände_-_ZSG_Helvetia_2015-09-09_17-16-00.JPG|100px]]
|-
| Stäfe (Ötike) (1889)(1984)
| ZDG / ZSG
|
|
|
|-
| Chälhof (Stäfe) (1875)(1889)
| ZDG
|
| +
|
|-
| Ürike (1889)(1984)
| ZDG / ZSG
|
|
|
|-
| Schirmesee (Humbrächtike) (1889)
| ZDG
|
| +
|
|-
| Ufnau (1889), Insle Ufnau (1984)
| ZDG / ZSG
|
|
|
|-
| Rapperschwil (1889)(1984)
| ZDG / ZSG
|
|
| [[File:Rapperswil SG Center Panorama.jpg|100px]]
|-
| Altedorf
| ZDG / ZSG
|
|
|
|-
| Lache
| ZDG / ZSG
|
|
|
|-
| Schmerike
| ZDG / ZSG
|
|
|
|}
- käi Kürs im Fahrplan me
+ ufghobe / nüme im Fahrplan
== Büecher ==
* Max Pfister: ''Der Zürichsee''; Verlag Paul Haupt Bern (1970)
* Walter Höhn-Ochsner: ''Tierwelt in Zürcher Mundart und Volksleben''; Züri (1976). ISBN 3-85865-037-4
* ''Geschichte des Kantons Zürich''; Werd Verlag. ISBN 3-85932-158-7
== Weblink ==
{{commonscat|Lake Zurich|Zürisee}}
* [https://www.zsg.ch/ Website vo de Zürisee Schifffahrtsgsellschaft]
== Ainzelnochwiis ==
<references />
{{Navigationsleiste Schweizer Seen}}
{{SORTIERUNG:Zurichsee}}
[[Kategorie:See (Schwiiz)]]
[[Kategorie:Geografii vom Kanton Züri]]
[[Kategorie:Geografii vom Kanton Schwyz]]
[[Kategorie:Geografii vom Kanton Sanggalle]]
[[Kategorie:Limet]]
[[Kategorie:Zürisee| ]]
b4naq41woyg7phrnph6qalz9ltb2klq
1017784
1017783
2022-08-15T22:11:10Z
Eruedin
108
/* d Schiffstazione vom Zürisee */
wikitext
text/x-wiki
{{DISPLAYTITLE:Zürisee}}
{| border="0" cellpadding="2" cellspacing="1" style="float:right; empty-cells:show; margin-left:1em; margin-bottom:0,5em; background:#CEDAF2;"
!colspan="2" align=center bgcolor="#CEDAF2" | '''Zürisee'''
|-bgcolor="#FFFFFF"
|colspan="2" style="text-align:center; font-size:smaller" |
[[Datei:Zürichsee.jpg|center|300px|De Zürisee mit mit de Insle [[Ufenau]] ]]
De Zürisee mit de Insle [[Ufenau]]
|-
!colspan="2" align=center bgcolor="#CEDAF2" | '''Date'''
|-bgcolor="#FFFFFF"
|Laag: || [[Mittelland (Schweiz)|Mittelland]]
|-bgcolor="#FFFFFF"
|[[BFS-Nummer|BFS-Nr.]]: || 9050
|-bgcolor="#FFFFFF"
|Flächi || 88.66 km²
|-bgcolor="#FFFFFF"
|maximali Tüüfi: || 136 m
|-bgcolor="#FFFFFF"
|Zueflüss: || [[Linth]] ([[Linthkanal]])
|-bgcolor="#FFFFFF"
|Abfluss: || [[Limmat|Limmet]]
|-bgcolor="#FFFFFF"
|Höchi: || 406 m.ü.M.
|-bgcolor="#FFFFFF"
|Grösseri Städt am Ufer: || [[Zürich|Züri]], [[Rapperswil SG|Rapperschwil]]
|-bgcolor="#FFFFFF"
|Bsunderhaite: || [[Seedamm von Rapperswil|Seedamm vo Rapperschwiil]]
|-
!colspan="2" align=center bgcolor="#CEDAF2" | '''Chaarte'''
|-bgcolor="#FFFFFF"
|colspan="2" style="text-align:center; font-size:smaller" | [[Datei:Karte_Zürichsee V2.png|center|300px|Zürisee]]
|}
De '''Zürisee''', wo in ere latynische Urkunde vo ane 610 ''lacus Tureginensis'' und uf düütsch 744 dänn ''Zurihsee'' heisst,<ref>[http://www.freienbach.ch/xml_1/internet/de/application/d2/d11/f582.cfm Ortskunde, uf de Website vo de Gmaind Freiebach]</ref> liit i de Kantön [[Kanton Zürich|Züri]], [[Kanton Schwyz|Schwyz]] und [[St. Gallen (Stadt)|Sanggallä]]. D Oberflechi vom [[See]] isch uf 406 [[Meter über Meer]], syn Hauptzuefluss isch d [[Linth]], am Usfluss z Züri säid men em fluss [[Limmat|Limmet]].
S Seewasser het Trinkwasserqualität. D Stadt [[Zürich|Züri]] nimt bim Seewasserwäärch e grossi Teil vo iirem Wasser us em See.
Im extrem chaltä Winter 1962/1963 isch dä See zum letztä Mal zuegfrorä. D [[Seegfrörni]] hät Hunderttusigi uf d Isflächi glockt.
Es jöhrlichs Highlight isch d Stadtzürcher Seequëëri oder Seeüberquërig.<ref>[http://www.seeueberquerung.ch/ Website vo de STADTZÜRCHER SEEÜBERQUERUNG]</ref> Im undere Seebecki isch all drüü Joor s [[Züri Fäscht]].
[[Datei:Regenbogen_Zürichsee.jpg|mini|en Rägeboge bi Wollishofe]]
== Geografii ==
De See hät zwee Täil: Der Obersee und de Zürisee. Die beede Seetäil trännt de ''Seedamm'' zwüsched [[Rapperswil SG|Rapperschwil]] und de Halbinsle [[Hurden|Hurde]]. Am Uusfluss vo de Limet us em Zürisee liit [[Zürich|Züri]].
De Zürisee hät e langzogeni, echly pogeni Form. Er isch bis Rapperschwiil öppe 30 Kilometer lang, zäme mit em Obersee im Ganze öppe 40 Kilometer. A de bräitischte Stell zwüsched [[Stäfa|Stääfe]] und [[Richterswil|Richterschwiil]] isch er 3,85 Kilometer bräit. Siini tüüffscht Stell liit bi 136 Meter zwüsched [[Herrliberg]] und [[Oberrieden ZH|Oberriede]].<ref>{{Webarchiv|url=http://www.hw.zh.ch/chemie/see/01_Be.pdf |wayback=20160304185728 |text=Zürichsee |archiv-bot=2019-12-17 14:48:21 InternetArchiveBot }} uf de Website vo de Boudiräktion vom Kanton Züri</ref> D Uferlängi betreit 87,6 km.
Zwüschet Rapperschwiil und [[Pfäffikon SZ|Pfäffike]] ligged zwoo Insle, d [[Ufenau]], wo em Chlooschter [[Kloster Einsiedeln|Äisidle]] ghört, und d Insle [[Lützelau]], wo under [[Naturschutz]] staat. Zwüschet [[Meilen|Mäile]] und [[Horgen|Horge]] gits en Autofähri, und über de Seedamm gönd sit 1878 d Iisebahnlinie vo de [[Schweizerische Südostbahn|SOB]] und en Autostraass. Denäbet gits sit 2001 en Stääg für Pilger zum Chlooschter Äisidle. Er isch en Täil vom Schwiizer [[Jakobsweg|Jakobswääg]]. De hüttig Stääg staat deete, wo s im Mittelalter und i de eltere Neuziit scho emaal äine ghaa hät.
De sunige Nordsite vom Zürisee säit me wäge de vile Villene, wo deet stönd, au ''Goldchüschte,'' d Südsite degäge scherzhaft ''Pfnüselküschte''.
== Gschicht ==
Wäred de [[Eiszeit|Yszyt]] isch s ganz Gebiet vom Zürisee und s Taal na wyter abe bis zu de [[Lägern|Lägere]] vom Gletscherys bideckt gsii. Nume de [[Albis]] im Süde het über de gletscher use glueget. Wo sich öppe um 17'000 vor Chrischtus s Ys het afange zruggzie, het sich s Wasser, wo vom Linthgletscher abgflosse isch, a de [[Endmoräne]] gstaut, so as de Zürisee entstanden isch.
Ab em 6. Jahrtuusig hend sich die erste Mensche am undere Zürisee aagsidlet, wo Jäger, Fischer und Sammler gsii sind. Im [[Neolithikum]] (Noistaizit, ab 4500 vor Chrischtus) het d Bevölkerig am Nordufer vom Zürisee starch zuegnaa. D Mensche hend aafange chlini Dörfer uf Stelze am Seeufer z baue, werum me vo [[Pfahlbau|Pfahlbauer]] redt. Die hend beraits Chorn und Flachs aabaut und Huustier ufzoge. Ab 2800 vor Chrischtus händ [[Schnurkeramik|Schnuercheramiker]] am Zürisee gwoont, e Volch, wo beraits e guet usbildeti Kultur bsesse het (si händ s Rad kännt und kunschtvolli Keramik gmacht). Im 8. Jahrhundert vor Chrischtus, am End vode [[Bronzezeit|Bronzezit]] verschwindet d Seeufersidlige.
I de [[Hallstattzeit|Hallstattzit]] (Früeni Isezit; vom 8. bis zum 5. Jaarhundert vor Chrischtus) händ d Mensche agfange [[Grabhügel]] für iri Tote z boue und s [[Eisen|Ise]] hät d [[Bronze]] als Werchstoff för Waffe und Werchzüg abglööst. I dere Zit isch s Gebiet vom Zürisee weniger starch besidlet gsii weder vorane. Drufabe isch d [[Latènezeit|Latènezit]] cho (Spooti Isezit; vom 5. bis zum 1. Jaarhundert vor Chrischtus), wo d [[Kelten|Kelte]] im Land a den Alpe gwoont händ. D [[Helvetier]] werdet im Gebiet vom Mittelland z erstmol vom griechische Schriftsteller [[Poseidonios]] gnennt. Er schribt na bsunders, as d Helvetier mit vorliebi us Flüss Gold wäsched. De Zürisee het dazmal zum Randgebiet vo de Helvetier ghört.
Wo d [[Römer]] d Helvetier unterworfe hend, isch d Stadt Züri, wo dazmal ''Turicum'' ghaisse het, nume e chliini Zollstation gsii, wo d Güeter uf Schiff verlade worde sind. Die oberi Station isch am Obersee bi Tugge glege und uf de Insle Ufenau isch e galloromanische Viereggtempel gstande. Im grosse und ganze isch aber au währed de Römerzit s Gebiet vom Zürisee nu schwach besidlet gsii.
Im früene Mittelalter isch d Stadt Züri entstande und die erschte [[Alemannen|Alemanne]] hend sich im Sylfeld ide Nächi vo de Stadt nidergloo. So isch s Land am Zürisee wider meh besidlet worde. Doozmal het de See zum [[Thurgau]] ghört, später isch dee aber uftailt worde in Thurgau und in [[Zürichgau|Zürigau]] (e kwäle schribt ''Zurihgauuia''). D Stadt Züri het sich zumene regionale Zentrum entwicklet.
[[Datei:Stadt Rapperswil4.jpg|mini|300px|d ''Stadt Rapperswil'' uf em Zürisee]]
== Tierwelt ==
=== Fisch ===
Im Zürisee lebet vil Fischarte: die wichtigschte devo sind:
* d '''[[Seeforelle|Seeforäll]]''' (Salmo trutta lacustris)
* s '''[[Albeli (Coregonus heglingus)|Albeli]]''' (Coregonus heglingus) und de '''[[Blaalig]]''' (Coregonus zuerichensis), beides [[Felchen|Felchearte]]
* d '''[[Quappe|Trüüsche]]'''; '''Trischli''' (Lota lota)
* s '''[[Egli (Fisch)|Egli]]''' (Perca fluviatilis). 1jährig: '''Hüürlig'''; 2jährig: '''Egli'''; 3jährig: '''Reelig'''
* d '''[[Schleie]]''' (Tinca tinca)
* de '''[[Brachsen|Brachsme]]''' (Abramis brana)
* de '''[[Rotauge|Schwaal]]''' (Rotauge; Rutilus rutilus)
* de '''[[Hecht|Hëcht]]''' (Esox lucius)
* de '''[[Europäischer Aal|Aal]]''' (Anguilla anguilla)
=== Wasservögel ===
* de '''[[Höckerschwan|Schwaan]]''' (''Cygnus olor''). Er isch 1929 im [[Walensee|Walesee]] usgsetzt worde, het sich aber allerdings im Zürisee haimisch niderloo und isch hüt e sehr beliebts Fotosujet bi Turiste.
* d '''[[Stockente|Wildänt]]''' (''Anas platyrhynchos'')
* d '''[[Krickente|Krickänte]]''' (''Anas crecca'')
* d '''[[Spiessente|Spiessänte]]''' (''Anas acuta'')
* d '''[[Reiherente|Schlüüffänte]]''' (''Aythya fuligula'')
* d '''[[Tafelente|Tafelänte]]''' (''Aythya ferina'')
* s '''[[Blässhuhn|Taucherli]]''' (''Fulica atra'')
* s '''[[Zwergtaucher|Tücherli]]'''; '''Zwëërgtaucherli''' (''Podiceps ruficollis'')
* de '''[[Haubentaucher|Tüchel]]''' (''Podiceps cristatus'')
* de '''[[Gänsesäger|Merch]]''' (''Mergus merganser'')
* de '''[[Kormoran]]''' (''Phalacrocorax carbo'')
* de '''[[Graureiher|Räigel]]''' (''Ardea cinerea'')
* d '''[[Lachmöwe|Mööfe]]''' (''Larus ridibundus'')
* d '''[[Sturmmöve|Sturmmööfe]]''' (''Larus canus'')
== Schifffahrt ==
Früener isch de Zürisee de wichtigschti Vercheerswääg i dere Gägend gsi. Im Südoschte isch mer wiiter über d Linth und de Walesee gäge s Püntnerland zue, im Weschte über d Limmet und de [[Rhein|Rhy]] gäge [[Basel]] und Holland abe gfahre.
Sit 1834 faared [[Schiff|Tampfschiff]] uf em See. Di erschti Gsellschaft, wo so Schiff betribe hät, isch d ''Caspar, Lämmlin & Co'' gsi. Scho 1838 hät si ''Zürisee-Walesee AG'' ghäisse und mit de 1837 gründete ''Linth-Escher AG'' fusioniert. D ''Republikaner AG'' vo 1839 hät 1842 mit de Zürisee-Walesee AG fusioniert. Die hät sich 1869 mit de 1864 gründete ''Tampfbootgsellschaft lings Ufer'' zu de ''Tampfbootgsellschaft für de Zürisee'' zämegschlosse. Im 1874i häd d Nordoschtbaan (NOB) die Gsellschaft überna.
D ''Zürcher Tampfbootgsellschaft'' (ZDG) isch 1890 gründet worde und häd im undere Seebecki zwüsched de Schiffländi und Thalwil mit chline Schiff (Schwalbe) en Art en Tramvercher iigrichted. 1900 häd si dänn d ''Tampfbootgsellschaft Wädischwiil,'' wos sit 1894 gee hät, überna und 1903 d Schiff von de Nordoschtbaan. Sit 1957 häisst si ''[[Zürichsee-Schiffahrtsgesellschaft|Zürisee-Schiffahrtsgsellschaft]]'' (ZSG).
=== d Schiff vom Zürisee ===
{| class="wikitable sortable"
! Schiff
! Boujaar
! Wärft
! Gsellschaft
! neue Name
! wo ane
! Abbruch
! Bild
|-
| Minerva
| 1834
| William Fairbairn
| Caspar, Lämmlin & Co
| 1848 Splügen
| 1839 Walesee
1860 Zürisee
| 1863
| [[Datei:Minerva um 1835 - Grabung Parkhaus Opéra - 2010-09-19 14-30-14.JPG|100px]]
|-
| Delphin
| 1842/43
|
|
|
| 1850 Walesee
| 1850
|-
| Linth-Escher<ref>Guido Städler: Walensee-Schifffahrt/Linth-Schifffahrt; Mels 2012; S. 71-76. – Kurt Hunziker, Robert Knöpfel: Die Zürichsee-
Schifffahrt; Zürich 2014; S. 31-32.</ref>
| 1837
| Caspar Escher
| Linth-Escher AG
|
| Kollision mit ''Stadt Zürich'' vor Männidorf
| 1862
| [[Datei:Linth-Escher I, ca. 1840 gemalt von Dikenmann, Zentralbibliothek-Zürich.jpg|100px]]
|-
| Linth-Escher<ref>Kurt Hunziker, Robert Knöpfel: Die Zürichsee-Schifffahrt; Zürich 2014; S. 47-48.</ref>
| 1862
|
|
|
|
| 1894
| [[Datei:Linth-Escher-II-1890 Robert-Breitinger Zentralbibliothek-Zürich.jpg|100px]]
|-
| Linth-Escher<ref>Guido Städler: Walensee-Schifffahrt/Linth-Schifffahrt; Mels 2012; S. 96-101, 157-159.</ref>
| 1914
|
| (Walesee)
| 1951 Länder, 1955 Fridolin
| 1927-1950 Zürisee, 1951 Vierwaldstättersee, 1955 Walesee
| (1977)
|-
| Republikaner
| 1839
| Caspar Escher
| Republikaner AG
|
|
| +
| [[Datei:Dampfschiff Republikaner vor Hotel zu den drei Königen Richterswil, zwischen 1833 und 1864.jpg|100px]]
|-
| Gustav Albert
| 1847
| Eschwer Wyss
|
|
|
| 1891
|-
| Concordia
| 1864
| Escher Wyss
| Zürichsee-Walensee AG
| 1904 Glärnisch
|
| +
| [[Datei:Zürichsee Concordia.jpg|100px]]
|-
| Helvetia
| 1875
| Escher Wyss
| NOB
|
| 1958: G59, 1960: privat
| 1964
| [[Datei:Zürichsee Helvetia I.jpg|100px]]
|-
|Helvetia
| 1964
| Bodan
| ZSG
|
|
|
| [[Datei:'Helvetia' - Au - Zimmerberg - ZSG Stadt Rapperswil 2011-05-01 18-31-02.JPG|100px]]
|-
| Schwan
| 1851
| Escher Wyss
|
|
|
| 1879
|-
| Schwalbe (erschte Schrubedampfer)
| 1864
| Escher Wyss
| Dampfschiffgsellschaft Lings Ufer
| 1907 Uto (Umbou Diesel)
|
| 1941 (+1942)
| [[Datei:Zürichsee Schwalbe.jpg|100px]]
|-
| Taube
| 1864/65
| Escher Wyss
|
|
|
| +
|-
| (Trajektschiff)
| 1885
|
| Brüedere Schnorf (Chemischi Fabrik) / NOB
|
| 1895 Schiffstäg Rapperschwil
| +
| [[Datei:Zürichsee Trajekt.jpg|100px]]
|-
| Lerche
| 1866
| Escher Wyss
| Dampfschiffgsellschaft Lings Ufer
| 1887 verchauft
|
| +
|-
| Biene
| 1863
| Escher Wyss
| Dampfschiffgsellschaft Lings Ufer
|
|
| +
|-
| Möve
| 1939
| Escher Wyss
| Landesusstellig
| 1999 Gueuse
| 1941 ZDG
1999 La Fonderie, Molenbeek bi Brüssel<ref>[http://lafonderie.be/index.php?option=com_content&view=article&id=196&Itemid=229&lang=fr ''Nos parcours en bateau''] uf lafonderie.be</ref>
2020 ?? <ref>[https://www.lafonderie.be/2020/06/25/fin-de-parcours-pour-la-gueuse/ Mitteilung Ende Rundfahrten]</ref>
|
| [[Datei:Gueuse-La Fonderie.JPG|100px]]
|-
| Schwan
| 1939
| Escher Wyss
| Landesusstellig
| 1941 Halbinsel Au
1997 Euro
20xx Peter de Grote
| 1941 ZDG
1997 Amsterdam<ref>[https://www.denederlanden.com/boot-huren-in-amsterdam/70-persoons-salonboot-peter-de-grote/ ''Peter de Grote''] uf denederlanden.com</ref>
|
|-
| Taucherli
| 1939
| Escher Wyss
| Landesusstellig
| 1941 Speer
199? Elvira
| 1941 ZDG
199? [[IJsselmeer|Amsterdam/IJsselmeer]]<ref>{{Webarchiv|url=https://www.veerdienstamsterdam.nl/informatie/boten/ |wayback=20190423213701 |text=''Boten: Elvira & Sailboa'' |archiv-bot=2020-02-26 12:53:26 InternetArchiveBot }} uf veerdienstamsterdam.nl</ref>
|
|-
| Enge
| 1891
| Escher Wyss
| ZDG
|
| 1903 Comersee
| +
|-
| Riesbach
| 1891
| Escher Wyss
| ZDG
|
| 1903 Comersee
| +
|-
| Zürich
| 1892
| Escher Wyss
| ZDG
| 1897 Rüschlikon
| 1903 Comersee
| +
|-
| Wollishofen
| 1892
| Escher Wyss
| ZDG
|
| 1903 Mincio
| +
|-
| Zollikon
| 1892
| Escher Wyss
| ZDG
|
| 1906 verchauft uf Italie
|
|-
| Goldbach
| 1894/97
| Escher Wyss
|
|
|
| +
|-
| Küsnacht
| 1894/97
| Escher Wyss
|
|
|
| +
|-
| Bendlikon
| 1894/97
| Escher Wyss
|
|
|
| +
|-
| Neu-Zürich
| 1894/97
| Escher Wyss
|
|
| 1897 Thalwil<BR>
| 1962
|-
| Lukmanier
| 1865
| Escher Wyss
|
|
|
| 1918
| [[Datei:Zürichsee Lukmanier.jpg|100px]]
|-
| St. Gotthard
| 1865
| Escher Wyss
|
|
|
| 1903
| [[Datei:Zürichsee St.Gotthard Hinterschiff.jpg|100px]]
|-
| Obersee
| 1897
| Escher Wyss
| Zürcher Obersee Dampfbootgsellschaft
| 1912 Neptun
| Vierwaldstettersee
| 1991
|
|-
| Wädenswil
| 1894
| Escher Wyss
| Wädischwil
|
| ersetzt dur di neui Wädischwil (1964)
| 1965
| [[Datei:Schraubendampfer Wädenswil (1894) Zürichsee.jpg|100px]]
|-
| Wädenswil
| 1964
| Bodan
| ZSG
|
|
|
| [[Datei:'Wädenswil' - Zürich Bürkliplatz 2011-04-10 18-16-02.JPG|100px]]
|-
| Stäfa
| 1936
| Escher Wyss
| ZDG
|
| 1977/78 GZ Wollishofe <BR> ersetzt dur d Ufenau (1977)
|
| [[Datei:ZSG - Stäfa IMG 1824.JPG|100px]]
|-
| Speer
| 1897
| Escher Wyss
| Wädischwil
|1945 Sauna-Schiff (privat)
|
| 1948 nach Brand
| [[Datei:Dampfschiff_Speer_(1897)_Z%C3%BCrichsee.jpg|100px]]
|-
| Stadt Zürich
| 1856
| Escher Wyss
|
|
|
| 1895
|-
| Zürich
| 1897
| Escher Wyss
|
| 1909 Albis
|
| 1950 a.D., spöter +
|-
| Etzel
| 1934
| Escher Wyss
|
|
| 2001 Gnosseschaft
|
| [[Datei:Alpenquai - ZSG 'Etzel' - Utoquai 2012-03-23 15-51-11 (P7000).JPG|100px]]
|-
| Ufenau
| 1899
| Escher Wyss
|
|
|
|
|-
| Stadt Zürich
| 1909
| Escher Wyss
| ZDG
|
|
|
| [[Datei:ZSG - Stadt Zürich - Bürkliplatz 2010-07-07 15-16.jpg|100px]]
|-
| Stadt Rapperswil
| 1914
| Escher Wyss
| ZDG
|
|
|
| [[Datei:100 Jahre Dampfschiff 'Stadt Rapperswil' - Tag der offenen Dampfschiff-Türe am Bürkliplatz - Alpenquai 2014-04-26 17-47-40 (P7700).JPG|100px]]
|-
| Glärnisch
| 1955
| Escher Wyss
| ZDG
|
| 2007 Restaurant
|
| [[Datei:ZSG - Glärnisch IMG 1145.JPG|100px]]
|-
| Ufenau
| 1977
| Bodan
| ZSG
|
| 2001 Hensa
|
| [[Datei:ZSG - Ufenau (Hensa Davidoff) - Seefeld-Utoquai - Bürkliplatz 2010-09-02 18-44-30.JPG|100px]]
|-
| Linth
| 1952
| Bodan
| ZDG
|
|
|
| [[Datei:Linth Küsnacht.JPG|100px]]
|-
| Limmat
| 1958
| Bodan
| ZSG
|
|
|
| [[Datei:Limmat (ship, 1958) 02.jpg|100px]]
|-
| Bachtel
| 1962
| Bodan
| ZSG
|
|
|
| [[Datei:2013 Zürcher Theater-Spektakel shuttle MS 'Bachtel' der Zürichsee-Schifffahrtsgesellschaft (ZSG) am Bürkliplatz 2013-08-29 19-08-44 (P7700).JPG|100px]]
|-
| Säntis
| 1957
| Bodan
| ZSG
|
|
|
| [[Datei:MS 'Säntis' der Zürichsee-Schifffahrtsgesellschaft (ZSG) am Zürichhorn 2012-10-18 16-15-16.JPG|100px]]
|-
| Schwan
| 1933
|
| Horge-Mäile
|
|
| 1969
|-
| Schwan
| 1969
| Bodan
| Horge-Mäile
|
|
|
| [[Datei:FS Schwan & Horgen - Horgen 2010-08-13 17-45-26.JPG|100px]]
|-
| Meilen
| 1979
| Bodan
| Horge-Mäile
|
|
|2017
| [[Datei:FS Horgen - Meilen - ZSG Panta Rhei 2012-10-02 16-28-21.JPG|100px]]
|-
| Horgen
| 1991
| Bodan
| Horge-Mäile
|
|
|
| [[Datei:FS Horgen - Horgen - Zürichsee 2010-08-13 17-39-22.JPG|100px]]
|-
| Zürisee
| 1999
| Bodan
| Horge-Mäile
|
|
|
| [[Datei:FS Zürisee - Halbinsel Au - ZSG 'Limmat' 2011-04-24 19-31-06.JPG|100px]]
|-
| Burg
| 2003
| Bodan
| Horge-Mäile
|
|
|
| [[Datei:FS Burg IMG 0730.jpg|100px]]
|-
| Meilen
| 2017
| ÖSWAG
| Horge-Mäile
|
|
|
| [[Datei:Horgen–Meilen ferry 2011 184.jpg|100px]]
|-
| Ente
| 1939
| Escher Wyss
| Landesusstellig
| 1940 Oberhofen
| 1940 Thunersee
|
|-
| Panta Rhei
| 2007
| ÖSWAG
| ZSG
|
|
|
| [[Datei:Bürkliplatz - ZSG Panta Rhei - General-Guisan-Quai 2015-05-29 19-50-53.JPG|100px]]
|-
| Albis
| 1997
| Bodan
| ZSG
|
|
|
| [[Datei:Ansicht vom Bürkliplatz in Zürich auf das Motorschiff 'Albis' der Zürichsee-Schifffahrts-Gesellschaft (ZSG) 2012-09-28 18-21-09.JPG|100px]]
|-
| Pfannenstiel
| 1998
| Bodan
| ZSG
|
|
|
| [[Datei:MS 'Pfannenstiel' - ZSG Panta Rhei 2012-10-02 16-47-09.JPG|100px]]
|-
| Uetliberg
| 1999
| Bodan
| ZSG
|
|
|
| [[Datei:ZSG - MS Uetliberg IMG 0195.jpg|100px]]
|-
| Zimmerberg
| 2001
| Bodan
| ZSG
|
|
|
| [[Datei:ZSG - Zimmerberg - Wädenswil - Zürichsee IMG 8392.JPG|100px]]
|-
| Forch
| 2001
| Bodan
| ZSG
|
|
|
| [[Datei:ZSG - Forch - Utoquai 2010-11-04 14-42-46.JPG|100px]]
|-
| Turicum
| 1992
| Bodan
| ZSG
|
|
|
| [[Datei:ZSG - MS Turicum IMG 0599.jpg|100px]]
|-
| Felix
| 1993
| Bodan
| ZSG
|
|
|
| [[Datei:Limmatquai - ZSG 'Felix' 2011-06-11 18-50-16.jpg|100px]]
|-
| Regula
| 1993
| Bodan
| ZSG
|
|
|
| [[Datei:ZSG - Regula auf der Limmat IMG 0244.jpg|100px]]
|-
| Uto
| 1958
|
| Schwizerischi Gartenbou-Usstelig G59
|
| 1960 ZSG
1992/1993 ...
|
|-
| Albis
| 1958
|
| Schwizerischi Gartebou-Usstelig G59
|
| 1960 ZSG
1992/1993 ...
|
|-
| Tödi
| 1958
|
| Schwizerischi Gartebou-Usstelig G59
|
| 1960 ZSG
1992/1993 ...
|
|-
| Wadin
| 1966
|
| Brouerei Wädischwil
|
| 1992 F. Bannwart, 2017 A. Rieser
|
|-
| Gambrinus
| 1893
|
| Brouerei Wädischwil
|
|
|
|-
|
| 1956
| Portier, Meilen
|
| Seestern
|
|
|-
| M.G. 15
| 1929
| Sulzer, Winterthur
| Mouettes Genevoises
| 1941 LNM ''Grèbe''
1953 Neueburg-Solothurn ''Nautilus''
1966 BSG ''Romandie''
2006 ''Mönchhof''
|
|
| [[Datei:Bürkliplatz - MS Mönchhof - Alpequai 2010-09-09 19-03-38.JPG|100px]]
|-
| Obersee
| 1952
|
| Hensa
|
| 2013 privat
|
|-
| Obersee II
|20
|
| Hensa
|
|
|
| [[Datei:Rapperswil - Hafen - Fischmarktplatz 2010-06-14 19-31-56.JPG|100px]]
|-
| Rosenstadt
| 1979
|
| Hensa
|
|
|
| [[Datei:Hensa - Rosenstadt IMG 0756.JPG|100px]]
|-
| Neptun
| 1693
|
| Stadt Zürich
|
|
| +
| [[Datei:Neptun 1693.jpg|100px]]
|-
| J. J. Rousseau
| 1952
| Portier, Mäile
| Bielersee-Schiffahrtsgselschaft
|
2014 J. J. Rousseau
| 1996 Muiden bei Amsterdam
2014 Zürisee
|
|-
| Bär
| vor 1445
|
| Kanton Schwyz
|
|
| +
| [[Datei:Rapperswil - Alter Zürichkrieg 1445 - Der gefangene 'Bär' nach Stumpf's Chronik.jpg|100px]]
|-
| Zürich
| 1892
| Escher Wyss
| ZDG
| 1897 Rüschlikon
|
| 1902
| [[Datei:Dampfschwalbe Zürich (1892) Zürichsee.jpg|100px]]
|-
| Lützelau
| 1910
| Escher Wyss
| ZDG
|
| letschti Isätz 1959 <BR>1961 GZ Wollishofe (bis 1.12.1976)
| 1976
| [[Datei:Dampfschwalbe Lützelau (1910) Zürichsee.jpg|100px]]
|-
| Rapperswyl
| 1858
|
|
|
|
| 1895
| [[Datei:Dampfschiff Rapperswil (1858) Zürichsee.jpg|100px]]
|}
=== d Schiffstazione vom Zürisee ===
Das isch e Lischte vo de Schiffstazione. D Jaareszaal gid s Jaar vom Beleg a.
{| class="wikitable sortable"
! Name
! Gsellschaft
! Eröffnig/Erschti Erwänig
! agfaare bis
! Bild
|-
| Züri (Buuschänzli)
| Caspar, Lämmlin & Co / Zürisee-Walesee
| 1834
| 1883 (Bou vo de Quaibrugg)<BR>Schwalbe bis 1901
| [[Datei:Zürich - Bauschänzli - Landungsstelle 1835-1883.jpg|100px]]
|-
| Züri Rathusbrugg
| Schwalbe
| 1890
| 1901
|
|-
| Storche
| Schwalbe
| 1890 (Schwalbe)<BR>1959/1960 Limetschiff
| 1901 (Schwalbe)
| [[File:Hotel_zum_Storchen_-_Haus_zum_Schwert_-_ZSG_Limmatboot_'Regula'_-_Münsterbrücke_2013-09-07_12-26-09.JPG|100px]]
|-
| Stadthuus
| Schwalbe
| 1890
| 1901
|
|-
| Züri (1889) / Züri Stadthusplatz (1899) / Züri Bahnhofstrass (1984), ab 1996 Züri Bürkliplatz
| ZDG / ZSG / Schwalbe
|
|
| [[File:Zürich_-_Bürkliplatz_IMG_2621.jpg|100px]]
|-
| Züri Theater (1889)(1984)
| ZSG / Schwalbe
|
| 20. Oktober 2022<ref name=":0">Hans Bosshard: [https://www.nzz.ch/article8KRDF-ld.238139 Ein Schiff wird nicht mehr kommen.] NZZ, 13. Dezember 2002. </ref><ref name=":1">Hans Bosshard: [https://www.nzz.ch/article88VUX-ld.213804 Zürichseeschiffahrt mit Volldampf voraus]. NZZ, 26. Juni 2002</ref>
|
|-
| Züri Mainaustrass (1899)
| Schwalbe
|
| +
|
|-
| Zürihorn (1899)
| Schwalbe
|
|
| [[File:Zürich_-_Seefeld_-_Zürichhorn_IMG_7922.JPG|100px]]
|-
| Neumünschter (1889) / ab 1912 Seefäldquai
| DGZ
|
| +
|
|-
| Tüfebrunne (1899)
| Schwalbe
|
|
|
|-
| Ängi Schloss (1899)
| Schwalbe
|
| +
|
|-
| Ängi Frauebad (1899)
| Schwalbe
|
| +
|
|-
| Belvoir-Park (1899)
| Schwalbe
|
| +
|
|-
| Wollishofe Bahnhof (1984), Wollishofe Ziegelhütte (1899)
| ZSG / Schwalbe
|
|
|
|-
| Wollishofe Hueber (1899)
| Schwalbe
|
| + 1939 ad Bachstrass (Bahnhof) verläit, jetzt isch da d Badi
|
|-
| Wollishofe Seerose (1984)
| ZSG / Limmetboot
|
| 14. Dezämber 2002<ref name=":0" /><ref name=":1" />
|
|-
| Mönchhof (1899)(1984)
| ZSG / Schwalbe
|
| 14. Dezämber 2002<ref name=":0" /><ref name=":1" />
|
|-
| Bändlike (1889)(1899)(1984), Chilchbärg (2022)
| ZSG / ZDG / Schwalbe
|
|
| [[Datei:2009-06-17_Suisse_Lake_Zurich_Kilchberg-Bendlikon.JPG|100px]]
|-
| Schoore (1899)(1984)
| ZSG / Schwalbe
|
| 1. Juni 1997<ref name=":2">[https://visual.keystone-sda.ch/preview/-/preview/open/178945/detail?_ch_keystone_liferay_preview_portlet_PreviewPortlet_searchCriteria=newToOld%3AsfALLFIELDS_allfields%3A%28Schiffanlegestelle+Obermeilen%29_sfALLFIELDS&_ch_keystone_liferay_preview_portlet_PreviewPortlet_closeUrl=https%3A%2F%2Fvisual.keystone-sda.ch%2Fweb%2Fguest%2Fresult%2F-%2Fresult%2Fpaging%2F1%3F_ch_keystone_liferay_result_portlet_ResultPortlet_searchCriteria%3DnewToOld%253AsfALLFIELDS_allfields%253A%2528Schiffanlegestelle%2BObermeilen%2529_sfALLFIELDS%26ts%3D1660599837928 Schweizerische Depechenagentur], 27. Mai 1997</ref>
|
|-
| Rüeschlike (1889)(1899)(1984)
| ZDG / ZSG / Schwalbe
|
|
|
|-
| Zollike (1889)(1899)(1984)
| ZDG / ZSG / Schwalbe
|
|
|
|-
| Goldbach (1889)(1899)(1984)
| ZDG / ZSG / Schwalbe
|
| 1. Juni 1997<ref name=":2" />
|
|-
| Chüsnacht (1889)(1899)(1984)
| ZDG / ZSG / Schwalbe
|
|
|
|-
| Heslibach (1984)
| ZSG
|
|
|
|-
| Erlibach (1889)(1899)(1984)
| ZDG / ZSG / Schwalbe
| 1863
|
| [[File:Z%C3%BCrichsee_-_Erlenbach_IMG_2099.JPG|100px]]
|-
| Härrlibärg (1889)(1984)
| ZDG / ZSG
|
|
| [[File:ETH-BIB-Herrliberg,_Hotel_Raben,_Schiffssteg-LBS_H1-016704.tif|100px]]
|-
| Ludretike (1889)(1899)
| ZDG / ZSG / Schwalbe
|
| +
|
|-
| Thalwil (1889)(1984)
| ZDG / ZSG / Schwalbe
|
|
|
|-
| Oberriede (1889)(1984)
| ZDG / ZSG
|
|
|
|-
| Horge (1889)(1984)
| ZDG / ZSG
|
|
|
|-
| Au (1889)(1984)
| ZDG / ZSG
|
|
|
|-
| Wädischwil (1889)(1984)
| ZDG / ZSG
|
|
|
|-
| Richterschwil (1889)(1984)
| ZDG / ZSG
|
|
|
|-
| Pfäffike
| ZDG / ZSG
|
|
|
|-
| Fäldmäile (1889)
| ZDG /
|
| +
|
|-
| Mäile (1889)(1984)
| ZDG / ZSG
|
|
| [[File:Meilen_-_ZSG_Stadt_Rapperswil_2010-09-18_17-22-34.JPG|100px]]
|-
| Obermäile (1889)(1984)
| ZDG / ZSG
|
| 1. Juni 1997<ref name=":2" />
|
|-
| Üetike (1889)(1984)
| ZDG / ZSG
|
| +
|
|-
| Männidorf (1889)(1984)
| ZDG / ZSG
|
|
| [[File:Männedorf_-_Schifflände_-_ZSG_Helvetia_2015-09-09_17-16-00.JPG|100px]]
|-
| Stäfe (Ötike) (1889)(1984)
| ZDG / ZSG
|
|
|
|-
| Chälhof (Stäfe) (1875)(1889)
| ZDG
|
| +
|
|-
| Ürike (1889)(1984)
| ZDG / ZSG
|
|
|
|-
| Schirmesee (Humbrächtike) (1889)
| ZDG
|
| +
|
|-
| Ufnau (1889), Insle Ufnau (1984)
| ZDG / ZSG
|
|
|
|-
| Rapperschwil (1889)(1984)
| ZDG / ZSG
|
|
| [[File:Rapperswil SG Center Panorama.jpg|100px]]
|-
| Altedorf
| ZDG / ZSG
|
|
|
|-
| Lache
| ZDG / ZSG
|
|
|
|-
| Schmerike
| ZDG / ZSG
|
|
|
|}
- käi Kürs im Fahrplan me
+ ufghobe / nüme im Fahrplan
== Büecher ==
* Max Pfister: ''Der Zürichsee''; Verlag Paul Haupt Bern (1970)
* Walter Höhn-Ochsner: ''Tierwelt in Zürcher Mundart und Volksleben''; Züri (1976). ISBN 3-85865-037-4
* ''Geschichte des Kantons Zürich''; Werd Verlag. ISBN 3-85932-158-7
== Weblink ==
{{commonscat|Lake Zurich|Zürisee}}
* [https://www.zsg.ch/ Website vo de Zürisee Schifffahrtsgsellschaft]
== Ainzelnochwiis ==
<references />
{{Navigationsleiste Schweizer Seen}}
{{SORTIERUNG:Zurichsee}}
[[Kategorie:See (Schwiiz)]]
[[Kategorie:Geografii vom Kanton Züri]]
[[Kategorie:Geografii vom Kanton Schwyz]]
[[Kategorie:Geografii vom Kanton Sanggalle]]
[[Kategorie:Limet]]
[[Kategorie:Zürisee| ]]
19x7lw4q85xr4xc2hv1atbsw0661uyj
Hotzenwald
0
4415
1017767
988000
2022-08-15T17:10:35Z
Freigut
8945
wikitext
text/x-wiki
{{DISPLAYTITLE:Hotzewald}}
{| border="0" cellpadding="2" cellspacing="1" style="float:right; empty-cells:show; width:250px; margin-left:1em; margin-bottom:0,5em; background:#EBE085;"
|-
!colspan="2" align=center bgcolor="#EBE085" | '''Hotzewald'''
|-bgcolor="#FFFFFF"
|colspan="2" style="text-align:center; font-size:smaller" | [[Datei:Hotzenwald_Region.gif|250px|center|Region Hotzenwald - engeri un witteri Definition vüreghobe]]
|-bgcolor="#FFFFFF"
|colspan="2" style="text-align:center; font-size:smaller" | Region Hotzenwald - engeri un witteri Definition vüreghobe
|}
De '''Hotzewald''' (dt. ''Hotzenwald'') ligt ganz imm Süde vum [[Schwarzwald]] (südlich vo [[Todtmoos]] und [[St. Blasien|St. Bläsi]]). Di wichtigschte [[Gemeinde|Gmeinde]] uffm Hotzewald sinn [[Rickenbach (Hotzenwald)|Rickebach]], [[Herrischried]] und [[Görwihl]].
== Etymologi ==
De Name „Hotzewald“ cha ùf verschììdeni Arte düttet werre. Nooch einer Theori hät er sii Ursprung ìn de soognännte Hotze, wùù e frììdligs Burevolk gsìì sìn. Ihr Name chùnnt ùs de Gerbersprooch, wùù mer „Hotz“ me grobbe Düech ùs Schoofswùlle gsait hät. Wiil d Bure ihri Hose ùs esoo Diecher gnaajt hän, hät de Begrìff spöter zerscht sälli Hose bezeichnet ùn hät sich deno ùf d Mänsche sälber ǜberdrage. De Name „Hotzewald“ wìrd öbbe sitt em 19. Johrhundert verwändet, zùm erschte Mool findet mer en 1864 bim [[Bad Säckingen|Säckinger]] Dichter ùn Musiker [[Joseph Viktor Scheffel]].<ref name="Badische Seiten">[http://www.badische-seiten.de/hotzenwald/ Badische Seiten]</ref> Au s [[Badisches Wörterbuch|Badisch Wörterbuech]] – wùú e ganzi Raie These dùrenimt – stützt die Härlaitig.<ref>Badisches Wörterbuch, Band II, Sytte 779, unter Hotz I.</ref> E anderi Hypothese wott de Begrìff ùf es agäblichs [[altalemannisch]]s Wort „Houtz“ zrùckfiehre, wùù soll „Buur“ oder „Wälder“ bedüttet ha.<ref>[http://www.hotzenwald.de/infos.php?WEBYEP_DI=2 Hotzenwald-Portal: Lage und Name] {{Webarchiv|text=Archivlink |url=http://www.hotzenwald.de/infos.php?WEBYEP_DI=2 |wayback=20160313221406}}</ref>
== Geografi ==
=== Laag ùn Topographi ===
De Hotzewald lìt z Sǜǜddüttschland an de Schwizzer Gränze ùn erstreckt sich ǜber d Landchreis [[Landkreis Lörrach|Lörrach]] ùn [[Landkreis Waldshut|Waldshüet]]. Es isch de sǜǜdligst Deil vùm [[Schwarzwald]], begränzt vù de [[Wehra]] ìm Weste, vù de [[Alb (Hochrhein)|Alb]] ìm Oste, vùm [[Hochrhein|Hoochrhii]] ìm Sǜǜde ùn vù de Lììnie [[Todtmoos|Dodtmis]]-[[St. Blasien|St. Bläsi]] ìm Norde. D Hööchi ǜber em Meerspiegel variiert zwüsche 1050 Meeter ìm Nordweste ùn 400 Meeter ìm Sǜǜdweste. D Stigige sìn ìm Allgemeine samft, steiler sìn nùme sälli zùm [[Wehratal|Wehradaal]] ìm Weste (600 m) ùn zùm Hoochrhii ìm Sǜǜde (480 m). Di höchsti Erheebig isch de [[Hornberg]] mìt 1050 Meeter, wùù bsunders ìm Friehlig ùn ìm Herbscht e Fernsicht ùf d [[Alpen|Alpe]] ùn ùf s [[Schweizer Jura|Schwizzer Jura]]. Di markanteste Däler sìn vù de Wehra, de [[Murg (Südschwarzwald)|Murg]], de [[Schwarza (Schwarzwald)|Schwarza]], de [[Alb (Hochrhein)|Alb]] ùn de [[Schlücht|Schlüecht]] gformt worre ùn fiehre zùm [[Rhein|Rhii]] abe. Wichtigi Stehgwässer sìn de [[Titisee (See)|Titisee]] ùn de [[Schluchsee (See)|Schluchsee]].
=== Chlima ===
S Chlima isch zwar eher früsch, wird abber als gsund aaglüegt, was durch d'Luftfüüchtigkeit ùn di güeti Hööchelaag begünschtigt wird. Ìn Bezùùg ùf d'Nììderschlääg isch de Hotzewald viilfältig: ùf de Hoochfläche wie z. B. z Dodtmis ghäie broo Johr bìs zù 1780 Millimeeter, ìm Oste ùn Sǜǜdoste abber nùme 1100 ([[Höchenschwand|Hööcheschwand]]) bìs 1300 (St. Bläsi). Wind cha ùs allne Richtige chùù, während abber sälli ùs em Nordoste ùn Oste Schöönwätterwind sìn, stelle di hüffigere Westwind d Ursach vù de Nììderschlääg daar. Schnee lìt ab Oktober ùn erreicht jee nooch Region verschììdeni Hööche; er schmilzt vergliichswiss spoot ùn au dèm verdankt de Hotzewald sinni großi Bliebtheit bi de Windersportler. Näbel isch sälte ùn es gìt en hauptsächlig am Hoochrhii dunde, während's ùf de Hoochfläche au no spöter ìm Johr warmi Dääg gìt.<ref>[http://www.landhaus-schwarzwald.de/Klima.html www.landhaus-schwarzwald.de/Klima]</ref>
== Underdeilige ==
De Hotzewald wird ìn vier bzw. fümf Däler iideilt, wùù vù sinne gröschte Flǜss gformt worre sìn:<ref>[http://www.schwarzwald.net/landschaften/hotzenwald2.html www.schwarzwald.net – ''Vier Hotzenwälder Täler'']</ref><ref>[http://www.schwarzwald.net/landschaften/hotzenwald3.html www.schwarzwald.net – ''Das fünfte Hotzenwälder Tal'']</ref>
* S [[Albtal (Tal)|Albdaal]]. D [[Alb (Hochrhein)|Alb]] entspringt bi [[Bernau im Schwarzwald|Bernau]] ùn fließt an St. Bläsi vorbii, churz nooch em Ortsdeil Albdaal verängt sich s Daal ùn wird züe-n-re Schlucht, wùù markanti Felsformatione z seh sìn. Ùf de Abschnìtt zwüsche Diefestei ùn Hohefels, wùù's vili Dùnnel hät, folgt [[Albbruck (Schwarzwald)|Albbrùck]], wùù d Alb ìn de Rhii mündet. An ihrem Ùùfer lang verlauft e Bass.
* S [[Murgtal|Murgdaal]]. D [[Murg (Südschwarzwald)|Murg]] entspringt bi Wehrhalde ([[Herrischried]]) ùn mǜndet ìn de Gmeind [[Murg (Hochrhein)|Murg]] ìn de Rhii; ab Hottige verlauft si ei bìs zwei Kilometer östlig vùm eigentlige Daal, wùù bsunders bi Raadsportler ùn Wanderer bliebt isch.
* Au s [[Schwarzatal|Schwarzadaal]] ùn s [[Schlüchttal|Schlüchtdaal]] gnieße bi Wanderer e großi Bliebtheit, fǜr Autofahrer degeege isch s Schwarzadaal nìt züegänglig ùn im Schlüchtdaal gìt's nùme e kurveriichi Strooß. Beidi Flǜss entspringe bi St. Bläsi; si fließe ìm [[Ühlingen-Birkendorf|Üehlige-Birkedorfer]] Wiler Wìtznau zämme ùn münde z Waldshüet-Düenge ìn de Rhii. Mìt dräi Stausee, nämlig em Schwarza-See, em Schlücht-See ùn am Zämmeflùss em Wìtznau-See, wird Ènergi gwùnne.
* S [[Wehratal|Wehradaal]]. D [[Wehra]] entspringt bi Dodtmis ùn verlauft durch ihr ängs Daal, wùù zwaar ùf de eine Sitte ǜber e riichi Vegetation, ùf de andere Sitte abber au ǜber chahli Felse verfiegt. Ùf s Daal folgt s Wehrastaubecke, wùù dräi Kilomeeter lang isch ùn 40 Meeter hoochi Dämm hät. Deno mündet si nördlig vù Bad Säckinge ìn de Rhii.
== Geologi<ref>Sälle Abschnìtt basiert ùf-e-re fräie Ǜbersetzig vùm Artikel [[:de:Hotzenwald|Hotzenwald]] ùs de düttschsproochige Wikipedia (Version [http://de.wikipedia.org/w/index.php?title=Hotzenwald&oldid=65304663 65304663]). [http://de.wikipedia.org/w/index.php?title=Hotzenwald&action=history Versione/Autore]</ref> ==
=== Grundgèbirg ===
Di älteste Stei ìm Hotzewald sìn Gneise ùn Migmatite, wùù ìm Paläozoikum entstande sìn. De Beriich zwüsche Bernau ùn Säckinge, d. h. e Grooßdeil vùm Hotzewald, bstoht ùs Ganit, wùù zwüsche 325 ùn 335 Mìllione Johr alt isch. Zùdèm chömme Granitporphyr ùn Lamprophyr voor.
=== Deckgèbirg ===
Ìm Oste ùn Sǜǜdoste vùm Hotzewald lìt ǜber em Grundgèbirg e Deckgèbirg. Säll isch ca. 15 Meeter dìck ùn isch gradd ǜber em Grundgèbirg. Es isch e Bundsteischicht, wùù, wie Undersüechige ìm Beriich Waldshüet/[[Dogern|Dogere]] ergee hän, obe ùs 8 Meeter Röttonstei, drunder 5 Meeter Sandstei mìt biigmischtem Karneol ùn ganz unde 2,5 Meeter grobbe Mühlsandstei.
=== Gletscher ===
Während de Würmiiszitt hät de Albdaalgletscher de Hotzewald vù [[Görwihl]] Richtig Norde bedeckt. Vùm Schwarzwaldgletscher ùs de Rìßiiszitt weiß mer hǜt nǜmi genau, wùù-n-er gläge isch, wohrschinnts hät er vù Norder heer öbbe bìs ùf Hottige glängt. Obwohl sich d'Gletscher vù de Alpe bìs nördlig vù Waldshüet erstreckt hän, goht mer devùù uss, dass si nìt mìt em Schwarzwaldgletscher zämmegstoße sìn.
== Gschicht<ref name="Badische Seiten"/> ==
Di friehste Sììdler ìm Hotzewald sìn Mänsche ìn de Steizitt gsìì. Si hän zwaar zahlriichi Spùùre hinderloo, sìn abber wohrschints nìt bìs ìn d Hoochfläche ùn d Däler vüredrunge. Au d [[Römer]], wùù voor ca. 2000 Johr als Noochfolger vù de [[Kelten|Kelte]] am Hoochrhii gsììdelt ùn e kulturälli Blieti mìtbrocht hän, hän ihri Spùùre hinderloo wie zùm Bispiil d [[Augusta Raurica]].
Ìm 5. Johrhundert hän d [[Alemannen|Alemanne]] aagfange ìn de Region vùm Hotzewald z sììdle. Sìì sìn ìm 7. ùn 8. Johrhundert di erschte gsìì, wùù au ìn di hööcher glägene Deil ùn di schweer erreichbaare Däler hän chönne iidringe; e sysdematischi Bsììdlig hät abber erscht ìm [[Hochmittelalter|Hoochmìttelalter]] gee, wùù Bure, Hörigi ùn Unfräii aagfange hän dört z rode, wiil d Chlööster ihne doodefǜr züesätzligi Fräiheit aabotte ghaa hän.
De Hotzewald isch e Deil vù de [[Grafschaft Hauenstein|Graafschaft Hauestei]] gsìì, wùù ìm 14. Johrhundert ìn Einige iideilt worre sìn zùm Frììde ùn Eiheit schaffe. Vù de acht Hotzewälder Einige sìn fümf östlig vù de Alb gläge ùn dräi westlig, zùm s Gliichgwicht sichere, isch abber d Einig Wolpadinge bi Wahle zùm westlige Deil dezüe zällt worre.
Ìm 17. Johrhundert hät's mehreri Ùfständ vù de [[Salpeterer]] gee, wùù sich geege d Liibeigeschaft vù de Chlööster ùn sälle ihri Forderige gwehrt hän. De bekanntest vù de Aafiehrer isch de Johann Friedolin Albiz („Salpetererhans“) gsìì, wùù fǜr d Fräiheit vù de Hotzewälder Bevölkerig gchämpft hät ùn 1727 ì me-ne Chrankehuus z Friburg gstorbe isch. Abber au nooch sinnem Dood hän no Ùfständ stattgfunde ùn 1755 hät d'Kaiserin Maria Theresia ǜber hundert Mänsche ùs em Hotzewald ìns [[Banat]] verbannt.
Änd 1805 isch de Hotzewald – zämme mìt de andere Bsìtzige vù de Graafschaft Hauestei – nooch em [[Friede von Pressburg|Frììde vù Brässburg]] zùm [[Großherzogtum Baden|Grooßherzoogdùùm Bade]] chùù. Ìn de Zitt vù de [[Industrialisierung|Industrialisierig]] isch Huusindustri bedrììbe worre, was e wirtschaftlige Ùfschwung bedüttet hät, gliichzittig hät's abber als Folg vù schlächte Ernte ùn vù de Ǜbervölkerig vùm Hotzewald ìm 18. ùn 19. Johrhundert zahlriichi Usswanderige ùf Ameerika gee.
<!--== Bevölkerig ùn Bsììdlig ==
== Naturschùtz ==-->
== Bruuch ==
[[Datei:Graenicher Hotzentracht.JPG|mini|hochkant|Hotzewälder Tracht]]
A Hotzewälder Tracht, a typisch Buuretracht.
== Tourismùs ==
De gröschte Wirtschaftszwiig ischt de Tourismus. Im Winter cha mer uffm Hotzewald Ski fahre goh. Im Sommer isch es ä Wanderparadiis. Do obe chömme teilwiis Lütt vo witt her, teilwis us dää Schwyz, un tailwis usem nördliche Düttschland. Z Rickebach gitts en Golfplatz un au en Segelfluegplatz un z St. Bläsi hätts ä weltbrüemte Dom.
== Weblink ==
* [https://www.hotzenwald-schwarzwald.de/ Offizielli Website vum Hotzewald]
* [https://www.hotzenwald.de/ Portal Hotzenwald Online]
== Quelle ==
<references />
{{Navigationsleiste Landschaften in Baden-Württemberg}}
[[Kategorie:Hotzewald| ]]
8et9twhamwuztxj6l5opvwbiglfp3df
Kanton Luzern
0
5861
1017774
939449
2022-08-15T18:10:33Z
Freigut
8945
+ Tialäkt
wikitext
text/x-wiki
{{Dialekt|Luzerndeutsch|Lozäärntüütsch|Lozäärntüütsch}}
{{DISPLAYTITLE:Kanton Lozärn}}
{{Infobox_Kanton
|Name=Kanton Lozärn
|Abkürzung=LU
|Wappen=Wappen Luzern matt.svg
|Wappen_Name=
|Lage=Karte Lage Kanton Luzern 2014.png
|Karte=Reliefkarte Luzern.png
|Gemeinden=Karte Gemeinden des Kantons Luzern farbig 2013.png
|Hauptort=[[Luzern|Lozärn]]
|Fläche=1'493
|Fläche_Rang=9
|Einwohner=381'966<ref>[http://www.lustat.ch/download/lustat_new/kt/0003/w012_010t_kt0003_zz_d_0000_008.html ''Mittlere und ständige Wohnbevölkerung seit 1981 – Kanton Luzern – Männer und Frauen'']{{Toter Link|date=2017-09 |bot=InternetArchiveBot |url=http://www.lustat.ch/download/lustat_new/kt/0003/w012_010t_kt0003_zz_d_0000_008.html}}, [[LUSTAT]] Statistik Luzern (Statistikportal des Kantons Luzern)</ref>
|Einwohner_Rang=7
|Einwohner_Jahr=31. Dezämber 2011
|Dichte=256
|Dichte_Rang=9
|Beitrittsjahr=7. November 1332
|Sprache=[[Deutsche Sprache|Deutsch]]
}}
De '''Kanton Lozärn''' esch en Kanton i de [[Zentralschweiz|Zentralschwiiz]]. D Nochberkantöön send [[Kanton Schwyz|Schwyz]], [[Kanton Obwalden|Obwaldä]], [[Kanton Nidwalden|Nidwaldä]], [[Kanton Aargau|Aargöi]], [[Kanton Bern|Bärn]] ond [[Kanton Zug|Zoog]].
== Geografii ==
=== Land ===
De südlech Deil vom Kanton liid em Voralpe- ond [[Alpen|Alpegebiet]], der Norddeil im Middelland. Di bekanntischte Bärge vom Kanton send de [[Pilatus]], de [[Napf (Berg)|Napf]] ond d [[Rigi]]. Au wenn die nome zom Teil zom Gebiet vom Kanton Lozärn ghöred.
=== See ===
Di gröschte Seee vom Kanton send de [[Rotsee]], de [[Baldeggersee]] ond de [[Sempachersee|Sämpachersee]]. Grösseri oder chliineri Aateil hed Lozärn au am [[Vierwaldstättersee|Vierwaldschtettersee]], am [[Zugersee|Zogersee]] ond am [[Hallwilersee]].
=== Flöss ===
Di lengschte Flöss, wo ganz oder zom Teil em Kanton leged, send d’[[Reuss|Rüüss]], di [[Kleine Emme|Chlyni Ämme]], d’[[Wigger|Wiggere]] ond d’Sore.
== Bevölkerig ==
=== Härkonft ond Iiwanderig ===
D Iiwohner send ursprünglech galloromanisch-alemannischi Mischling gsi, wo e [[Hochalemannisch|hochalemmanische]] Dialäkt redet. E de letschte hondert Johr send vele Lüüt us andere Ländere iigwanderet. Die erschti Iiwandererwälle esch us [[Italien|Italie]], [[Spanien|Spanie]], [[Deutschland|Düütschland]], [[Österreich|Öschtriich]], [[Frankreich|Frankriich]] ond [[Griechenland|Griecheland]] cho. Das esch bes öppe 1970 gsi. Dezue send Flüchtling vom [[Tibet]], us [[Ungarn]] ond de [[Tschechoslowakei]] cho. Sed 1980 chömed d Iiwanderer vor allem us em früechere [[Jugoslawien|Jugoslawie]], us de [[Türkei]], us [[Sri Lanka]] ([[Tamilen|Tamile]]) ond us [[Portugal]]. Ändi 2005 hed de Kanton 356'309 Iiwohner gha. Vo dene hend 54'729 Persone kei Schwiizer Pass gha. Das send 15,4 % vo allne Bewohner.
=== Sprooch ===
Onder [[Luzerndeutsch|Lozärntüütsch]] verstoht men im Allgimeine de [[Dialekt|Tialäkt]], wo im Gibiet [[Luzern|Stadt Luzärn]] – [[Kriens|Chriens]] – [[Wolhusen|Wolhuuse]] – [[Willisau|Wilisou]] – [[Sursee|Soorsi]] – [[Sempach|Sämpach]] – [[Hitzkirch|Hitzchilch]] – [[Hochdorf LU|Hooftere]] – [[Ebikon|Ääbike]] – [[Meggen LU|Megge]] gredt wörd. Ganz andersch, vil nööcher bim Bärntüütsch, rededs em [[Entlebuch (Amt)|Äntlibuech]] ond em Henderland. D Iiwohner vo de Lozärner Rigigmeinde ([[Wäggis]], [[Vitznau]] ond [[Greppe]]) reded weder meh wi d Nochberslüüt usem Kanton Schwyz. E Gramatik öber s Lozärntüütsch het de [[Ludwig Fischer (Germanist)|Ludwig Fischer]] gschrebe, ond de Woortschatz esch am beschten em [[Schweizerisches Idiotikon|Schwyzerische Idiotikon]] ond em [[Sprachatlas der deutschen Schweiz|Sproochatlas vo de tüütsche Schwyz]] dokumäntiert.
Dör Zuewanderig os andere Regione vode Schwiiz oder us em Ossland, verschwendet emmer meh typischi regionali Usdröck. Die eltere Lüüt gchenned mängs Wort, wo de jonge Lüüt gar nümme seit. S Schwiizerdtüütsch werd sösch im allgemeine aber sehr guet pflegt ond esch nooch wie vor, wie öberall i de Tüütschschwiiz, d Hauptsproch. SMS, Ii-mail oder Briefe wärded vorallem vo Jugendleche emmer meh im Tialäkt gschrebe ond verdränged so d Schreftsprooch deilwys usem Alltag.
{| {{prettytable}}
!colspan="1" bgcolor="#0000FF" | <span style="color:#FFFFFF">Sprooch</span>
!colspan="1" bgcolor="#FFFFFF" | <span style="color:#000000">1880</span>
!colspan="1" bgcolor="#FFFFFF" | <span style="color:#000000">1900</span>
!colspan="1" bgcolor="#FFFFFF" | <span style="color:#000000">1950</span>
!colspan="1" bgcolor="#FFFFFF" | <span style="color:#000000">1960</span>
!colspan="1" bgcolor="#FFFFFF" | <span style="color:#000000">1970</span>
!colspan="1" bgcolor="#FFFFFF" | <span style="color:#000000">1980</span>
!colspan="1" bgcolor="#FFFFFF" | <span style="color:#000000">1990</span>
!colspan="1" bgcolor="#FFFFFF" | <span style="color:#000000">2000</span>
|-
| align="center" |Iwohner || align=center | 134'708 || align=center | 146'519 || align=center | 223'249 || align=center | 253'446 || align=center | 289'641 || align=center| 296'159 || align=center | 326'268 || align=center | 350'504
|-
| align="center" |Dütsch || align=center | 134'155 || align=center | 143'337 || align=center | 216'647 || align=center | 239'068 || align=center | 263'310 || align=center| 269'327 || align=center | 289'160 || align=center | 311'543
|-
| align="center" |Italiänisch || align=center | 294 || align=center | 2'204 || align=center | 3'587 || align=center | 10'126 || align=center | 15'635 || align=center| 11'638 || align=center | 9'192 || align=center | 6'801
|-
| align="center" |Französisch || align=center | 302 || align=center | 747 || align=center | 2'150 || align=center | 2'244 || align=center | 2'015 || align=center| 2'129 || align=center | 2'046 || align=center | 2'053
|-
| align="center" |Rätoromanisch || align=center | 5 || align=center | 64 || align=center | 338 || align=center | 466 || align=center | 525 || align=center| 642 || align=center | 473 || align=center | 388
|-
| align="center" |Spanisch || align=center | k. A. || align=center | k. A. || align=center | 33 || align=center | 203 || align=center | 4'473 || align=center| 3'681 || align=center | 2'015 || align=center | 2'491
|-
| align="center" |Portugiesisch || align=center | k. A. || align=center | k. A. || align=center | k. A. || align=center | k. A. || align=center | k. A. || align=center| k. A. || align=center | 2'567 || align=center | 3'126
|-
| align="center" |Albanisch || align=center | k. A. || align=center | k. A. || align=center | k. A. || align=center | k. A. || align=center | k. A. || align=center| k. A. || align=center | k. A. || align=center | 6'768
|-
| align="center" |Serbokroatisch || align=center | k. A. || align=center | k. A. || align=center | k. A. || align=center | k. A. || align=center | k. A. || align=center| k. A. || align=center | k. A. || align=center | 7'401
|-
| align="center" |Türkisch || align=center | k. A. || align=center | k. A. || align=center | k. A. || align=center | k. A. || align=center | 282 || align=center| k. A. || align=center | 1'465 || align=center | 955
|-
| align="center" |Änglisch || align=center | k. A. || align=center | k. A. || align=center | 123 || align=center | 253 || align=center | 485 || align=center| 820 || align=center | 697 || align=center | 1'643
|}
=== Religion ===
De Kanton Lozärn esch e [[Römisch-katholische Kirche|katholisch]] prägte Kanton. Dör d Zuewanderig geds aber au [[Reformierte Kirchen|reformierti]] ond [[Islam|muslimischi]] Menderheite. Chliineri Menderheite send die [[Orthodoxe Kirchen|orthodoxe]] Chreschte, d [[Judentum|Juude]], d [[Hinduismus in der Schweiz|Hindus]] ond d [[Buddhismus|Buddhischte]]. Es trätet au emmer meh Lüüt os de Chilene us. De Aateil vo de Katholike lit jetzt scho onder 70 Prozänt vo de Iiwohner.
{| {{prettytable}}
!colspan="1" bgcolor="#0000FF" | <span style="color:#FFFFFF">Konfession</span>
!colspan="1" bgcolor="#FFFFFF" | <span style="color:#000000">1850</span>
!colspan="1" bgcolor="#FFFFFF" | <span style="color:#000000">1900</span>
!colspan="1" bgcolor="#FFFFFF" | <span style="color:#000000">1950</span>
!colspan="1" bgcolor="#FFFFFF" | <span style="color:#000000">1960</span>
!colspan="1" bgcolor="#FFFFFF" | <span style="color:#000000">1970</span>
!colspan="1" bgcolor="#FFFFFF" | <span style="color:#000000">1980</span>
!colspan="1" bgcolor="#FFFFFF" | <span style="color:#000000">1990</span>
!colspan="1" bgcolor="#FFFFFF" | <span style="color:#000000">2000</span>
|-
| align="center" |Iwohner || align=center | 132'843 || align=center | 146'519 || align=center | 223'249 || align=center | 253'446 || align=center | 289'641 || align=center| 296'159 || align=center | 326'268 || align=center | 350'504
|-
| align="center" |Katholike || align=center | 131'280 || align=center | 134'020 || align=center | 189'917 || align=center | 215'686 || align=center | 246'888 || align=center| 244'066 || align=center | 255'106 || align=center | 248'545
|-
| align="center" |Protestante || align=center | 1'563 || align=center | 12'085 || align=center | 30'396 || align=center | 34'721 || align=center | 38'712 || align=center| 39'816 || align=center | 44'479 || align=center | 42'926
|-
| align="center" |Jude || align=center | 0 || align=center | 319 || align=center | 497 || align=center | 532 || align=center | 563 || align=center| 587 || align=center | 585 || align=center | 399
|-
| align="center" |Chreschtkatholike || align=center | k. A. || align=center | k. A. || align=center | 1'129 || align=center | 1'466 || align=center | 741 || align=center| 594 || align=center | 453 || align=center | 471
|-
| align="center" |Muslime || align=center | k. A. || align=center | k. A. || align=center | k. A. || align=center | 6 || align=center | 372 || align=center| 1'691 || align=center | 6'123 || align=center | 13'227
|-
| align="center" |Oschtchreste || align=center | k. A. || align=center | k. A. || align=center | 21 || align=center | 39 || align=center | 412 || align=center| 1'473 || align=center | 4'604 || align=center | 7'801
|-
| align="center" |anderi Religione || align=center | k. A. || align=center | k. A. || align=center | k. A. || align=center | k. A. || align=center | k. A. || align=center| k. A. || align=center | 1'243 || align=center | 2'883
|-
| align="center" |Konfessionslosi || align=center | k. A. || align=center | k. A. || align=center | k. A. || align=center | 769 || align=center | 1'672 || align=center| 4'979 || align=center | 10'396 || align=center | 20'681
|}
=== Die gröschte Ortschafte em Kanton ===
(Stand Ändi 2005)
* [[Luzern|Luzärn]] 57'517 Iwohner
* [[Emmen|Ämme]] 26'899 Iwohner
* [[Kriens|Chriens]] 25'329 Iwohner
* [[Littau]] 16'148 Iwohner
* [[Horw|Horb]] 12'428 Iwohner
* [[Ebikon|Äbike]] 11'486 Iwohner
* [[Sursee|Sorsi]] 8'186 Iwohner
* [[Hochdorf LU|Hofdere]] 7'988 Iwohner
* [[Willisau|Willisou]] 7'158 Iwohner
* [[Rothenburg LU|Roteborg]] 6'873 Iwohner
* [[Meggen LU|Megge]] 6'371 Iwohner
* [[Ruswil|Ruusmu]] 6'346 Iwohner
* [[Malters|Mauters]] 6'143 Iwohner
* [[Neuenkirch|Nöiechöuch]] 5'725 Iwohner
* [[Adligenswil|Adlige]] 5'369 Iwohner
* [[Buchrain LU|Bueri]] 5'282 Iwohner
Die meischte vo dene Gmeinde ghöred zor Agglomeration Lozärn. D Usnahmene send di ehemolige Amtshauptort Hofdere, Sorsi ond Willisou. Derzue chonnt Rusmu, die gröschti Buuregmeind vom Kanton.
{{Hauptartikel|Gemeinden des Kantons Luzern|titel1=Gmeinde vom Kanton Luzärn}}
== Politik ==
=== Dr Regierigsroot ===
Dr Regierigsrot esch d Exekutive vom Kanton Lozärn ond het höt föif Metglider. Em Regierigschef het me früener lang ''Schultheiss'' gseit, höt aber isch er dr ''Regierigsbresidänt''. Är esch ''Primus inter pares'' ond wächslet jedes Johr. Em Johr 2006 esch das de Toni Schwingrueber gsi.
D Metglider sind den gsi:
* de Marcel Schwerzmann (parteilos), Finanzdepartemänt
* de Markus Dürr (CVP), Gsondheits- ond Sozialdepartemänt
* de Max Pfister (FDP), Bau-, Omwelt- ond Wertschaftsdepartemänt
* d’Yvonne Schärli-Gerig (SPS), Justiz- ond Secherheitsdepartemänt
* de Anton Schwingruber (CVP), Beldigs- ond Kulturdepartemänt
Ane 2018 isch dr Regierugsroot so zämegsezt:
* de Marcel Schwerzmann
* de Guido Graf vo de CVP
* de Robert Küng vo de FDP
* de Reto Wyss vo de CVP
* de Paul Winiker vo de SVP
=== Dr Grossi Root (Kantonsparlament) ===
Dr Grossi Root esch d Legislative vom Kanton Lozärn ond het 120 Metglider. Traditionell hets em Kanton Lozärn zwe dominanti Parteie gää – di Rote ond di Schwarze. Oder andersch gseit: die Liberale (höt [[FDP.Die Liberalen|FDP]]) ond de Konservative (höt [[Christlichdemokratische Volkspartei|CVP]]). Die hend bis wyt es 20. Jahrhondert d Politik vom Kanton beherrscht. Zwar send syt hondert Johre au d [[Sozialdemokratische Partei der Schweiz|Sozialdemokrate]] presänt, aber die hend langi Zyt nome e wenige Gmeinde er Agglomeration Lozärn chönne Fuess fasse. Spöter esch de no de Landesreng vo de Onabhängige derzue cho. Bes om 1980 hett sech aber ar Dominanz vo de zwe Grosse ned vel gänderet. E de 1980-er-Johr esch de no di rot-grüeni [[POCH]] derzue cho. Syt 15 Johre verlüred die beide Traditionspartei massyv Stemme ond Wähler. Die gönd vor allem zor [[Schweizerische Volkspartei|SVP]], wo syt de 1990-er-Johre em Kanton ufcho esch. D Veränderige send massiv ond gönd emmer no wyte. D Wahlresultat vo de letsche beide Wahlene send:
{|{{prettytable}}
!colspan="1" bgcolor="#0000FF" | <span style="color:#FFFFFF">Partei</span>
!colspan="1" bgcolor="#0000FF" | <span style="color:#FFFFFF">Setz <br /><small> 2003 </small>
</span>
!colspan="1" bgcolor="#0000FF" | <span style="color:#FFFFFF">Wählerateil <br /><small> 2003 </small></span>
!colspan="1" bgcolor="#0000FF" | <span style="color:#FFFFFF">Setz <br /><small> 1999 </small>
</span>
!colspan="1" bgcolor="#0000FF" | <span style="color:#FFFFFF">Wählerateil <br /><small> 1999 </small></span>
|-
| align="center" | CVP || align=center | 44 || align=center | 35,88 % || align=center | 48 || align=center | 39,84 %
|-
| align="center" | FDP || align=center | 28 || align=center | 23,15 % || align=center | 31 || align=center | 25,67 %
|-
| align="center" | SVP || align=center | 26 || align=center | 19,88 % || align=center | 22 || align=center |17,02 %
|-
| align="center" | SPS || align=center | 16 || align=center | 11,57 % || align=center | 12 || align=center | 9,62 %
|-
| align="center" | GPS || align=center | 6 || align=center | 5,63 % || align=center | 7 || align=center | 5,70 %
|}
=== D Wahlchreis ===
[[Datei:Karte Kanton Luzern Bezirke 2010.png|miniatur|150px|d Ämter vom Kanton Luzärn]]
[[Datei:Karte Kanton Luzern Bezirke 2013.png|miniatur|150px|d Wahlchreis vom Kanton Luzärn]]
De Kanton Luzärn esch i sächs '''Wahlchreis''' (bis Endi 2012 sends füf ''Ämter'' gsee) (i andere Kantön seit me ''[[Bezirk (Schweiz)|Bezirk]]'') ufteilt.
{| {{prettytable}}
|----- bgcolor="#B0C4DE"
!Wahlchreis
!entspricht öpe <br />em Amt
!ehemolige <br />Hauptort
!Iwohner <br /><small> 31.12.2005 </small>
!Iwohner <br /><small> 31.12.2010 </small>
!Iwohner <br /><small> 31.12.2014 </small>
|-
| align="center" |[[Wahlkreis Luzern-Stadt|Luzärn-Stadt]] || align="center" | || align=center | || align="right" | || align="right" | || align="right" | 81 057
|-
| align="center" |[[Wahlkreis Luzern-Land|Luzärn-Land]] || align="center" |[[Amt Luzern|Luzärn]] || align=center | [[Luzern|Luzärn]] || align="right" | 163 127 || align="right" | 172 453 ||align="right" | 98 681
|-
| align="center" |[[Wahlkreis Hochdorf|Hofdere]] || align="center" |[[Amt Hochdorf|Hofdere]] || align=center | [[Hochdorf LU|Hofdere]] || align="right" | 62 661 || align="right" | 65 856 || align="right" | 69 693
|-
| align="center" |[[Wahlkreis Sursee|Sorsi]] || align="center" |[[Amt Sursee|Sorsi]] || align=center | [[Sursee|Sorsi]] || align="right" | 65 362 || align="right" | 70 634 || align="right" | 70 296
|-
| align="center" |[[Wahlkreis Willisau|Willisou]] || align="center" |[[Amt Willisau|Willisou]] || align=center | [[Willisau Stadt|Willisou]] || align="right" | 46 775 || align="right" | 49 017 || align="right" | 51 725
|-
| align="center" |[[Wahlkreis Entlebuch|Äntlibuech]] || align="center" |[[Amt Entlebuch|Äntlibuech]] || align=center | [[Schüpfheim LU|Schöpfe]] || align="right" | 18 384 ||align="right" | 18 435 || align="right" | 23 152
|}
== Gschecht ==
=== Vorzyyt ===
E de Jongschteiziit (ca. 8000–4000 v. Chr) send em Kanton Lozärn die erschte Mönsche sässhaft worde. Es send vor allem Jäger ond Sammler gsii, wo di erschte landwertschaftleche Sedlige gröndet hend. Di bekanntischte Sedlige befendit sech em Wauwiilermoos (Egolzwiler Kultur). Zwösche 800 und 300 v. Chr. wanderet [[Kelten|keltischi]] Schtämm – en erschter Linie [[Helvetier]] – i d Zentralschwiiz ii ond betriibid de erschti Handel öber de [[Gotthardpass]]. Nochere Nederlag gäge d’Römer werd s’schwiizerische Mettelland om 15 v. Chr. is [[Römisches Reich|Römische Riich]] integriert.
Wo s Römische Imperium zerfallt, wanderid germanischi [[Alemannen|Alemanne]] i d Zentralschwiiz ii. Di germanischi Sproch verdrängt s’Galloromanische und s [[Christentum|Chreschtetom]] verbreitet sech emmer meh. Als kulturelli ond wertschaftlechi Zentre entschtönd Chlöschter ond Schteft. Eis devo, eschs 750 gröndete «Luceria», wo sech schpöter d Stadt Lozärn drus entwecklet. De Name «Luzärn», wo om [[840]] s erscht mol erwähnt wird, bedüütet «sompfige Ort» oder «Hechtreuse».
Om 1290 esch Lozärn en wiitgehend sälbschtschtändigi Stadt met öppe 3000 Iiwohner. Zo dere Ziit chömid d [[Habsburger|Habsborger]] a d Macht, ond de König [[Rudolf I. von Habsburg|Rudolf I. vo Habsborg]] macht Lozärn zor öschtriichische Landstadt. Wo de König im Johr 1291 gschtorbe esch, beschliessid [[Kanton Uri|Uri]], [[Kanton Schwyz|Schwyz]] ond [[Unterwalden|Onderwalde]] en Bond, wo si sech drmit gägesiitigi Helf im Kampf gäge frömdi Herre verschprächid. So esch dr chärn vo dr [[Eidgenossenschaft|Eidgnosseschaft]] gröndet worde.
=== Lozärn e de alte Eidgnosseschaft ===
Au d Lozärner setzid sech gäge d Iischränkige e de Autonomii dor d Habsborger zor Wehr, ond schlüüssid 1332 en Bond met de Waldstette. Met ehrer Helf glengts ene, e de entscheidende [[Schlacht bei Sempach|Schlacht bi Sämpach]] (1386) d Herrschaft Habsborg-Öschtriich zbesiege ond sech ändgöltig vo dere Herrschaft zbefreie.
Es entschtood es Herrschaftsgebiet, wo öppe em höttige Kanton Lozärn entschprecht. Em wachsende Schtaatebond vo de Eidgnosseschaft ghört Lozärn zo de iiflossriichschte Stedt. Wo d [[Reformation]] noch 1520 d’Eidgnosseschaft schpaltet, wärdid di meischte Schtädt evangelisch. Lozärn aber bliibt katholisch.
De Solddienscht (Vermettlig vo Soldate e Ossländischi Heer) secheret em Luzärner Patriziat gueti Iikönft. Zahlriichi repräsentativi Boute e de Schtadt ond schöni Landsetz züügid hött no vo dem Riichtom.
=== Lozärn vor de Helvetische Revolution bes zor Gröndig vo de Schwiiz ===
Wo 1798 di französisch Armee i d Schwiiz iimarschiert, zerfallt di alt Eidgnosseschaft. S Lozärner Patriziat dankt wederschtandslos ab ond s Volk werd zom Souverän. De Kanton Lozärn beschtoht zwar wiiterhin, verlüürt aber voröbergehend sini Sälbschtschtändigkeit.
Demet weder Rueh iicheert füehrt de [[Napoleon]] 1803 met de Mediation e Verfassig ii, wo am Kanton weder meh Souveränität ged.
Im gliiche Johr erlangt de Kanton Lozärn met de Iiglederig vom Hetzcherchamt ond de Abgab vo Mereschwande a Kanton Aargau sini höttigi Grössi. Au d Glederig i Ämter ond Gmeinde schtammt us dere Ziit. Bes 1847 hed sech s Gmeindgfüeg verfeschtiget, so dass es schpöter chuum meh Änderige ged. D’Zaal vo de Gmeinde im Kanton erreicht 107. Hött förderet de Kanton Lozärn d’Zämelegig vo chliinere Gmeinde oder Gmeindegroppe.
Wo em Napoleon sini Macht zämebrecht, entschtoht es Machtvakuum. Zwar schtellt d Luzärner Arischtokratie 1814 ehri alte Vorrächt teilwiis weder här, werd aber dor jongi liberal Dänkendi bekämpft. De Opposition glengt’s, 1830/31 e liberali Regenerationsverfassig ond 1841 en politisch demokratische Verfassigsentworf dörezsetze. De Parteigägesatz zwösche katholisch-konservative ond liberale Chräft beschtemmt drufabe s politische Gschee för veli Johrzähnt.
=== Gschecht sed 1848 ===
Nochem verlornige Sonderbondschrieg hett Lozärn kei grossi Rolle meh gschpelt e de nöie Schwiiz. Di Liberale ond di Konservative hend d Politik bes i die jöngschti Ziit dominiert ond sech d Macht teilt. Noch em ne chorze Höch vom [[Landesring der Unabhängigen|Landesring]] vo de Onabhängige esch die politischi Landschaft erscht noch 1980 farbiger worde. D [[Sozialdemokratische Partei der Schweiz|Sozialdemokrate]], die [[Grüne Partei der Schweiz|Grüene]] ond ab 1995 d [[Schweizerische Volkspartei|SVP]] hend hött grösseri Waalaateil. De Kanton Lozärn esch hött e politisch guet integrierte Teil vo de Schwiiz ond de wechtegschti Kanton vo de Zentralschwiiz.
== Weblink ==
{{Commonscat|Canton of Lucerne|Kanton Luzärn}}
* [https://www.lu.ch Offizielli Website vom Kanton]
* {{HLS|7382|Kanton Lozärn|Autor= Ebbe Nielsen, Hermann Fetz, August Bickel, Konrad Wanner, Stefan Jäggi, Franz Kiener, Anton Gössi, Gregor Egloff, Peter Kamber, Heidi Bossard-Borner, Max Huber, Peter Schnider, Marlis Betschart}}.
* [https://web.archive.org/web/20150703112920/http://www.bfs.admin.ch/bfs/portal/de/index/regionen/kantone/lu/key.html Offizielli Statistik]
== Referänze ==
<references />
{{NaviBlock
|Navigationsleiste Schweizer Kantone
|Navigationsleiste Kantone Helvetische Republik
}}
[[Kategorie:Kanton|Luzern]]
[[Kategorie:Innerschwyz]]
[[Kategorie:Kanton Lozärn| ]]
j51dawp6rbvgr02up8j09w7j51fd3in
Walliserdeutsch
0
6085
1017769
1003531
2022-08-15T17:19:45Z
Freigut
8945
/* Literatur */ + 1.
wikitext
text/x-wiki
{{DISPLAYTITLE:Wallisertiitsch}}
{{Dialekt|Walliserdeutsch|Wallisertiitsch|Wallisertiitsch}}
'''Wallisertiitsch''' isch dr [[Dialekt|Dialäkt]] va nu [[Deutschschweiz|Tiitschschwiizru]] im [[Kanton Wallis]]; är kheert zär [[höchstalemannisch|heeggschtalemannischu]] [[Dialekt|Dialäktgruppu]]. '''Walsertiitsch''' isch dr Dialäkt va nu Walliser Sidleru – du [[Walser|Walsru]] – im [[Aostatal]], im [[Piemont]] und im [[Kanton Tessin|Tessin]] (lüeg [[Südwalserdeutsch|Südwalserisch]]), im [[Kanton Graubünden|Bündnerland]], im [[Liechtenstein|Liechtuschteinischu]] und im [[Vorarlberg|Vorarlbärg]].
== Allgimeins ==
D [[Sprachgrenze|Schpraachgränza]] zum [[Französische Sprache|franzeesischsprachigu]] Unnärwallis geyt nördlich vam [[Rotten|Rottu]] dum Bach [[Raspille]] zwischu [[Siders|Sidärs]] un [[Salgesch]] naa und südlich vam Rottu isch schi im [[Pfynwald]].
Ds Wallisärtiitsch het än eyguni [[Grammatik]] und eyguni Werter, wa vill wie [[Althochdeutsch|Althochtiitsch]] teenunt. Öi dr Klang (d Intonation) isch andersch weder däär vam Schwiizertiitsch im Mittulland, was ma üf du frankoprovänzalisch Iifluss cha zriggfiäre.<ref>Das het scho d Elise Wipf asoo gsee, und dr Marius Zemp het s chenne naawiisu: Elise Wipf: ''Die Mundart von Visperterminen im Wallis.'' Huber, Frauenfeld 1910 (Beiträge zur Schweizerdeutschen Grammatik 2), S. 22; Marius Zemp: ''Eine Eigenheit der walliserdeutschen Intonation: Default L+M*+H in Aussagesätzen.'' I: ''Zeitschrift für Dialektologie und Linguistik'' 85, 2018, S. 205–233.</ref> S Wallisertitsch isch darum fär Liit va andru Ortu numu schweer z värstah.
Mit dum Wallisertiitsch engg vrwandt isch där Dialekt va du [[Walser|Walsru]], wa im 13. und 14. Jahrhunnärt üs um Wallis üsgwandrut sind und an vilu Ortjini im Alpurüm Sidlige gigrindut hent. Dert zellt mu öi na hittu Walliser- old äbu Walsertiitsch.
Ds Wallisärtiitsch het schich abär sit deru Ziit starch wiiter'ntwicklut; en Walliser isch i dr restlichu Schwiiz aber no hittu nit ganz eifach z verstah.
Wichtigeri oder bekannteri Autoora vam Walliser- old Walsertiitsch sind ätta: [[Irene Alby]], [[Conni Allemann]], [[Pietro Axerio]], [[Anna Maria Bacher]], [[Georg Fient]], [[Peter Guler]], [[Rolf Hermann]], [[Christian Hew]], [[Otto Paul Hold]], [[Erika Hössli]], [[Ludwig Imesch]], [[Maria Ettlin-Janka]], [[Luzi Jenny]], [[Erich Jordan]], [[Josef Jörger]], [[Andreas Kindschi]], [[Martin Kindschi]], [[Bernadette Lerjen-Sarbach]], [[Elisabeth Mani-Heldstab]], [[Erwin Monterin]], [[Hans Plattner]], [[Martin Schmid]], [[Peter Schmid]], [[Hannes Taugwalder]], [[Hans Valär]], [[Louis Zumstein]], [[Margrith Ladner-Frei]].<ref>Antologye: ''Walservolch. Bündner Walser schreiben in ihrer Mundart.'' Chur 1974; ''Uber alli Grenzä. Walser Dialekttexte der Gegenwart.'' o. O. 1992; ''Orizzonti di poesia. Mundarttexte aus Gressoney und Issime / Testi e composizioni nell’idioma di Gressoney ed Issime.'' o. O. 1995; ''Läsiblüescht. Prättigauer und Davoser Dialekttexte aus 159 Jahren.'' o. O. 2017.</ref>
== Werter ==
* ''Üsserschwiiz'' („Ausserschweiz“) wird für d [[Schweiz|Schwiiz]] usserhalb vom [[Kanton Wallis]] gibrüücht. Du Schwiizer, wa nit üs dum Wallis schtammund, seit mu ''Üsserschwiizer'' („Ausserschweizer“) odr alternativ als ''Grüezini,'' will das in där übrigu Diitschschwiiz verbreiteti Grüesswort „[[Grüezi]]“ im Wallis nid üblich isch. Umgcheert seit mu wäder z Friiburg, no z Bäru, no z Solothuru „grüezi“, vill mee „grüessech“, aber d meischtu Walliser sägunt dene glii öi „Grüezini“. Z Visp sägunsch nu öi nu „Chrütggagger“.
* ''embrüüf'' oder ''obschi(g)'' «hinauf»
* ''emapcha'' oder ''embricha'' oder ''embri'' oder ''nitschi(g)'' «hinunter»
* ''hirme'' (obers Oberwallis) oder ''liwwe'' (unners Oberwallis) «sich ausruhen»
* ''tullu'' oder ''brillu'' oder ''flännu'' «weinen»
* ''Tschifra'' «aus Holz geflochtener Rückentragekorb zum Materialtransport»
* ''Buttitschifra'' «BH»
* ''Abärellu'' «April»
* ''d Wägschta'' «die Schönste»
* ''der Geifetsch'' «der Morgennebel»
* ''der Riiffo'' oder ''Riiffu'' «der Morgentau»
* ''di Poort'' oder ''di Poorta'' oder ''ds Tiri'' «die Tür»
* ''ds Ginschet'' «die Türklinke»
* ''di Tili, di Tälli'' oder ''ds Plafond'' oder öi ''t Welbi'' «die Decke eines Raumes»
* ''ds Rispli'' «der Bleistift»
* ''Wer het iischum Neeschi di Zigubuschi an du Bidil gepfigot?'' «wer hat unserer Ziege den Kürbiskern an den Bauch gespuckt?»
* ''Där Güägu a ner Welbi mottut schi,'' «der Käfer an der Decke bewegt sich»
* ''Ich la mi nit la vergeyku!'' «ich lasse mich nicht verarschen!»
* ''Ich müess no bis am Frontag uf miine Etro wartu,'' «ich muss noch bis am Donnerstag auf meinen Onkel warten»
* ''Ich han mi trumpiert,'' «ich habe mich geirrt»
* ''In dem Hiischi isch sichär dr Boozu dri … äs booznut währli,'' «in dem Haus geistert es bestimmt»
* ''Chasch mär sus bitte z Sii lägge,'' «kannst Du mich bitte daran erinnern»
* ''Das isch ä Nol / ä Göich,'' «das ist ein dummer Kerl»
* ''En Tschiffreta Päglete der Tschuggu embricha triibu,'' «einen Korb voller Holzstücke den Felsen hinunter werfen»
* ''Wier hei Miisch in iischum Hiischi,'' «wir haben Mäuse in unserem Haus»
* ''Was fer en cheibu Siäch,'' «welch listiger Bursche»
* ''Tumä Siäch,'' «dummer Kerl»
== Forme ==
=== Substantiv ===
D eltru Lit brüüchunt no hittu as Kasussischteem, wa dem<!--sic, da betont--> vam Aalthochtiitsch gliichot. Nid alli Forme geend aber üf ds aalta Tiitsch zrügg, s git oi Iifliss vam [[Frankoprovenzalische Sprache|Frankoprovenzalisch]], bsunnersch ds ''-e'' im Plural vannu schwachu Substantivu.
Wer bringe daa as Biispil va mu starchu Maskulinum mit Artikel, a mu schwachu Femininum mit Artikel un a mu starchu Neutrum mit Artikel – Forme, wa d [[Elise Wipf]] vor uber hunnert Jaaru fer [[Visperterminen|Vischpertäärbinu]] zämugstellt het.<ref>Elisa Wipf: ''Die Mundart von Visperterminen im Wallis.'' Huber, Frauenfeld 1910 (BSG II), S. 119 ff.</ref> Lüüt dr Fides Zimmermann redund d Altu hittu no so, numma dr [[Genitiv]] ischt starch zrügg-ggangu.<ref>Fides Zimmermann-Heinzmann: ''Die Mundart von Visperterminen, wie sie im Jahre 2000 von der älteren Generation gesprochen wurde.'' Bearb. und hrsg. von P. E. Heinzmann. 2 Hefte. [Visperterminen, 2000?]; vgl. öi Erich Jordan: ''Einheimische erzählen aus Volkstum und Überlieferung von Simpeln und Zwischbergen.'' Visp 1985, S. 146–148.</ref>
{| class="wikitable"
! ''Einzahl''
! style="background-color:#FFDEAD;" | männlich
! style="background-color:#FFDEAD;" | wiiblich
! style="background-color:#FFDEAD;" | sächlich
! ''Mehrzahl''
! style="background-color:#FFDEAD;" | männlich
! style="background-color:#FFDEAD;" | wiiblich
! style="background-color:#FFDEAD;" | sächlich
|-
! style="background-color:#FFDEAD;" | Nominativ
| dr Tag
| di Zunga
| ds Jaar
! style="background-color:#FFDEAD;" | Nominativ
| di Taga
| di Zunge
| d Jaar
|-
! style="background-color:#FFDEAD;" | Genitiv
| ds Tagsch
| dr Zungu(n)
| ds Jaarsch
! style="background-color:#FFDEAD;" | Genitiv
| dr Tago
| dr Zungo
| dr Jaaro
|-
! style="background-color:#FFDEAD;" | Dativ
| dum Tag
| dr Zungu(n)
| dum Jaar
! style="background-color:#FFDEAD;" | Dativ
| dun Tagu(n)
| dun Zungu(n)
| du Jaaru(n)
|-
! style="background-color:#FFDEAD;" | Akkusativ
| dun, dr Tag
| di Zungu(n), Zunga<ref>D Wipf, S. 130 f. git ''Zunga'' (tsuŋa) aa un erchläärt das mit anar Ubernaam vannr Form vam Nominativ. Lüüt dum ''[[Sprachatlas der deutschen Schweiz|Spraachatlas vannr tiitschu Schwiiz]]'' (SDS), Band III 189, Spalta 5 heisst d Endig daa aber [ʊ]; lüeg oi im ungidrucktu Spontanmaterial vam SDS (digital unner www.sprachatlas.ch).</ref>
| ds Jaar
! style="background-color:#FFDEAD;" | Akkusativ
| di Taga
| di Zunge
| d Jaar
|}
Dun Genitiv brüücht mu zum Exempel i ''zweier Jaaro'' «zweier Jahre», ''an alle Siitun dr Chilchu'' «an allen Seiten der Kirche», ''as steit an dsh Attusch Willu'' «es hängt vom Vater ab» und ''ich ha ro/ru drii'' «Ich habe ihrer drei».
=== Adjektiv ===
Di Adjektivdeklination gseet z Täärbinu lüüt dr Elisa Wipf asoo üs:<ref>Elisa Wipf: ''Die Mundart von Visperterminen im Wallis.'' Huber, Frauenfeld 1910, S. 134 f.; vg. öi Erich Jordan: ''Einheimische erzählen aus Volkstum und Überlieferung von Simpeln und Zwischbergen.'' Visp 1985, S. 148 f.</ref>
Grundform: ''jung'' ‘jung’
Staarchi Flexion:
{| class="wikitable"
! ''Einzahl''
! style="background-color:#FFDEAD;" | männlich
! style="background-color:#FFDEAD;" | wiiblich
! style="background-color:#FFDEAD;" | sächlich
! ''Mehrzahl''
! style="background-color:#FFDEAD;" | männlich
! style="background-color:#FFDEAD;" | wiiblich
! style="background-color:#FFDEAD;" | sächlich
|-
! style="background-color:#FFDEAD;" | Nominativ
| junge
| jungi
| jungs
! style="background-color:#FFDEAD;" | Nominativ
| jungi
| jungi
| jungi
|-
! style="background-color:#FFDEAD;" | Genitiv
| jungs
| junger
| jungs
! style="background-color:#FFDEAD;" | Genitiv
| junger
| junger
| junger
|-
! style="background-color:#FFDEAD;" | Dativ
| jungum
| junger
| jungum
! style="background-color:#FFDEAD;" | Dativ
| junge
| junge
| junge
|-
! style="background-color:#FFDEAD;" | Akkusativ
| junge, jungu(n)
| jungi
| jungs
! style="background-color:#FFDEAD;" | Akkusativ
| jungi
| jungi
| jungi
|}
Schwachi Flexion:
{| class="wikitable"
! ''Einzahl''
! style="background-color:#FFDEAD;" | männlich
! style="background-color:#FFDEAD;" | wiiblich
! style="background-color:#FFDEAD;" | sächlich
! ''Mehrzahl''
! style="background-color:#FFDEAD;" | männlich
! style="background-color:#FFDEAD;" | wiiblich
! style="background-color:#FFDEAD;" | sächlich
|-
! style="background-color:#FFDEAD;" | Nominativ
| jungo
| junga
| junga
! style="background-color:#FFDEAD;" | Nominativ
| jungu(n)
| jungu(n)
| jungu(n)
|-
! style="background-color:#FFDEAD;" | Genitiv
| jungu(n)
| jungu(n)
| jungu(n)
! style="background-color:#FFDEAD;" | Genitiv
| jungo
| jungo
| jungo
|-
! style="background-color:#FFDEAD;" | Dativ
| jungu(n)
| jungu(n)
| jungu(n)
! style="background-color:#FFDEAD;" | Dativ
| jungu(n)
| jungu(n)
| jungu(n)
|-
! style="background-color:#FFDEAD;" | Akkusativ
| jungu(n), jungo
| junga
| junga
! style="background-color:#FFDEAD;" | Akkusativ
| jungu(n)
| jungu(n)
| jungu(n)
|}
Andersch wan im Hoochtiitsch chunt s Adjektiv im Wallis öi i prädikativer Stellig flektiert: ''dr Maa isch aalte, d Fröi isch aalti, ds Chind isch jungs''.
=== Verbe ===
Wie im Althoochtiitsch gchennt s Wallisertiitsch vier Konjugatione. Lüüt dr Elisa Wipf teent das z Täärbinu asoo:<ref>Elisa Wipf: ''Die Mundart von Visperterminen im Wallis.'' Frauenfeld 1910, S. 145 ff.; vgl. öi Erich Jordan: ''Einheimische erzählen aus Volkstum und Überlieferung von Simpeln und Zwischbergen.'' Visp 1985, S. 153–156.</ref>
{| class="wikitable"
!
! style="background-color:#FFDEAD;" | Infinitiv
! style="background-color:#FFDEAD;" | 3. Präsens Singular
! style="background-color:#FFDEAD;" | Partizip Perfekt
!
! style="background-color:#FFDEAD;" | Infinitiv
! style="background-color:#FFDEAD;" | 3. Präsens Singular
! style="background-color:#FFDEAD;" | Partizip Perfekt
|-
! style="background-color:#FFDEAD;" | staarchi Konjugation
|singu ‘singen’
|singt
|gsungu
! style="background-color:#FFDEAD;" | vgl. althoochtiitsch
|singan
|singit
|gisungan
|-
! style="background-color:#FFDEAD;" | 1. schwachi Konjugation
|setzu ‘setzen’
|setzt
|gsetzt
! style="background-color:#FFDEAD;" | vgl. althoochtiitsch
|setzen
|setzit
|gisetzit
|-
! style="background-color:#FFDEAD;" | 2. schwachi Konjugation
|zaalu ‘zahlen’
|zaalot
|gizaalot
! style="background-color:#FFDEAD;" | vgl. althoochtiitsch
|zalōn
|zalōt
|gizalōt
|-
! style="background-color:#FFDEAD;" | 3. schwachi Konjugation
|spare ‘sparen’
|sparet
|gsparet
! style="background-color:#FFDEAD;" | vgl. althoochtiitsch
|sparēn
|sparēt
|gisparēt
|}
Im [[Lötschental|Leetschntaal]] chomund d Infinitiva no tiitlicher gschäidu.<ref>''Sprachatlas der deutschen Schweiz,'' Band III Chaarta 1 (di Biispil sind an die vannr Wipf adaptiert).</ref>
{| class="wikitable"
!
! style="background-color:#FFDEAD;" | leetschntaalerischa Infinitiv
! style="background-color:#FFDEAD;" | althoochtiitscha Infinitiv
|-
! style="background-color:#FFDEAD;" | staarchi Konjugation
|singn
|singan
|-
! style="background-color:#FFDEAD;" | 1. schwachi Konjugation
|setzn
|setzen
|-
! style="background-color:#FFDEAD;" | 2. schwachi Konjugation
|zaalu
|zalōn
|-
! style="background-color:#FFDEAD;" | 3. schwachi Konjugation
|sparä
|sparēn
|}
;brauchen = brüüchu
:ich brüüchu
:dü brüüchsch
:är brüücht
:wier brüüche/brüüchä
:ier brüüched/brüüchäd
:schi brüüchund
;stehen = staa
:ich staa
:dü steisch
:är steit
:wier stää/stee
:ier stäät/steet
:schi stäänt/steent
;gehen = ga
:ich gaa
:dü geisch
:är geit
:wier gä/ge
:ier gäät/geet
:schi gänt/gent
;haben = ha
:ich hä/ha
:dü hesch
:är het
:wiär hey
:ier heit
:schi heind/hend
== Teggschta ==
* Mundart vam [[Lötschental|Leetschntal]]
Am Moorgnd, nuch im Maannischiin (wen nuch dr Maann schiint), geid dr Puir an ds Maad (San meejn). Zi Säggschän (Um säggschi) weckt r schini Froiw us hertm Schlaaf. Schi schtreeld schich, tretschud ds Haar und geid imbriin inn fiischtrn (fiischtrri) Chäldr gan Aichn, Chees und Härdepfl (r)reichn. Dernaa reisudsch (grächudsch) ds Früäschtuck (früher: ds Niächtrru). Schi trüchnd Milchkaffee und ässnd Aichnbrood dr zuä (Brood und Aichn drzuä). De faad d streng Arbeit vam Heiwun (d streng Heiwärarbeit) aan. Mu muäs zeerscht d Madä zettn, speetr zämmrächu(n), illeggn und in dr Schiir mumm bid dr Gablun zrzettn. Widr Aabnd heicht dr Maan ä Riggchorb (äs Rrääf, ä Rriggablun) än d Aggslun und Seid imbruif uf d Alpu(n). Da ischt nuch Seng Uistag. D Murmdä pfiiffund, d Alpuroosn bliäjnd schoon, abr äs hed nuch Loiwischnee inn Gräbmi (inn Gräbun, älter: inn Chrachun) (wörtlich übertragen: abr äs liggnd nuch Rräschtä va Lloiwinun inn Gräbun); wan äs hed im Wintr vil und of gschniid und giguxud. Da obmäna iss jetz flott (hipsch)! Dr Puir ischt abr miädä choon und setzd schich äs Schutzlin ufn Vorschtuäl (ufn Baich) fr z liiwän und äs Pfüffätlin z rreikn.
* Mundart va [[Ernen|Ärne]]
Am Morget, we nu der Maanet schiint, geit der Püür uf d Matta fer ga z määje. Ds Heiw ischt jetz ripfs. Äm säggschi weckt är schiini Fröw, wa nu teif gschlaafe het. Schi sträälet ds Haar, macht en Tschügge und geit de ine finschter Chäuwer embri. Schii geit da ga Äiche, Chääs und Häärpfel reiche und grächet de iner Chuchi ds Früeschtuck. Schii triichent Miuchkaffe und ässent Äichebrot derzüe. Dernaa faad d schwäär Heiwerarbeit a. Zeerscht mües me ga d Made woorbe, dernaa ga zämmeräche und de ds Heiw in d Schiir trääge und da wider zette. Gäge Abed nimmt der Püür d Tschiffera uf de Rigg und geit uf d Aupa embrüf. Da obena isch nu Langsi. D Murmete pfiiffent, d Auperoose bliejent schoo, aber ine Gräbe liggent nu Räschte va Löwine; äs het im Winter e Hüüfe gschnit und aupot ggugset. Hibsch isch es jetzt hie obena. Der Püür ischtaber mieda. Är setztschi nu es Schutzji ufs Bäichji fer z kirme und es Piiffetji z röüke.
== Literatur ==
'''Gsamtdarstellige'''
* [[Karl Bohnenberger]]: [https://www.e-helvetica.nb.admin.ch/directAccess?callnumber=nbdig-64891 ''Die Mundart der deutschen Walliser im Heimattal und in den Aussenorten.''] Huber, Frauenfeld 1913 (Beiträge zur Schweizerdeutschen Grammatik 6).
* [[Rudolf Hotzenköcherle]]: ''Walliserdeutsch.'' I: Rudolf Hotzenköcherle: ''Die Sprachlandschaften der deutschen Schweiz.'' Useggää vom [[Niklaus Bigler]] und em Robert Schläpfer under de Mitaarbet vom Rolf Börlin. Aarau/Frankfurt a. M./Salzburg 1984 (Reihe Sprachlandschaft 1), S. 157–192.
* [[Elise Wipf|Elisa Wipf]]: [https://www.e-helvetica.nb.admin.ch/search?urn=nbdig-64856 ''Die Mundart von Visperterminen im Wallis.''] Huber, Frauenfeld 1910 (Beiträge zur Schweizerdeutschen Grammatik 2).
'''Weerterbiächer'''
* Werner Bellwald unter Mitarbeit von Hans Kalbermatten und Ignaz Bellwald: ''Dikki Suppa: Buchstabe A. 220 Wörter. Ein Dialektwörterbuch aus dem Lötschental (Wallis).'' Eigenverlag, Blatten 2020.
* Alois Grichting: ''Wallissertitschi Weerter.'' Rotten 1998
* Georg Julen: ''Wörterbuch der Zermatter Mundart''. 2. Aufl. HotälliVerlag, Zermatt 1989.
* Rita Kuonen: ''Wallisertiitsch Wort für Wort.'' Sprachführer, epubli GmbH, Berlin 2011, ISBN 978-3-86931-789-2.
* Fides Zimmermann-Heinzmann: ''Die Mundart von Visperterminen wie sie im Jahr 2000 von der älteren Generation gesprochen wurde''. Bearb. und hrsg. von P. E. Heinzmann. Visperterminen 2000 ([http://www.heida.ch/index.php?title=Home online]).
'''Einzelundersüöchige'''
* [[Walter Henzen]]: ''Zur Abschwächung der Nachtonvokale im Höchstalemannischen.'' In: ''Teuthonista'' 5 (1929) 105–156.
* Walter Henzen: ''Der Genitiv im heutigen Wallis.'' In: ''Beiträge zur Geschichte der deutschen Sprache und Literatur'' 56 (1931) 91–138.
* Walter Henzen: ''Fortleben der alten schwachen Konjugationsklassen im Lötschental.'' In: ''Beiträge zur Geschichte der deutschen Sprache und Literatur'' 64 (1940) 271–308.
* [[William G. Moulton]]: ''Swiss German Dialect and Romance Patois.'' Yale University Dissertation, Baltimore 1941 (Supplement to ''Language'' Vol. 17, No. 4, October–December 1941).
* Marius Zemp: ''Eine Eigenheit der walliserdeutschen Intonation: Default L+M*+H in Aussagesätzen.'' I: ''Zeitschrift für Dialektologie und Linguistik'' 85, 2018, S. 205–233.
== Weblink ==
* [http://www.walser-alps.eu/mundart/das-walliserdeutsche «Einige Gedanken zum Walliserdeutschen»], en Siita vo «Walser in den Alpen»
* Wirklich vill [https://www.walliserdialekt.ch/ Informazioone] perchuscht uber d Sita vam Volmar Schmid
* [https://www.idiotikon.ch/hoerproben «Hörproben aus der deutschen Schweiz und den angrenzenden alemannischen Mundartgebieten»], en Siita vam Schwyzerischu Idiotikon
== Füessnote ==
<references />
{{Navigationsleiste Schweizerdeutsche Dialekte}}
[[Kategorie:Alemannischer Dialäkt]]
[[Kategorie:Schwyzerdütsch]]
[[Kategorie:Wallis]]
jf95iwnwhi6xtyqwupau9rqt3r4sxxy
Liste Alemannischer Wörterbücher
0
8816
1017754
1011769
2022-08-15T15:18:03Z
Freigut
8945
WiLi
wikitext
text/x-wiki
{{DISPLAYTITLE:Lischte vo alemannische Werterbiächer}}
Gleineri oder greßeri [[Dialekt|Dialäkt]]-[[Wörterbuch|Werterbiächer]] gits fer fascht jedi [[Alemannische Dialekte|alemannisch]] Gegend un fer viili Ortschafte. Verschiidini Werterbiächer hän numme e alemannische-[[Hochdeutsch|standardditsche]] Deil; bsunders in dr [[Schweiz|Schwiz]] hets sich aber iibirgeret, aü e gnapps standartditsch-alemannischs Verzeichnis z mache. So heißts im Bernditsche Werterbuech zum Biispiil: ''abreiben: abfiegge, abripse''. Zum d gnau Bedittig un dr Brüch vu ''abfiegge'' usw. rüszbikumme, mueß mer dert noschlage. E standardditsch-alemannische Deil hilft allewäg bim e lebändige Brüch vum Werterbuech.
D alemannische Werterbiächer iberschniide sich zum große Deil – des heißt, in einem isch e großi Zahl vu Werter, wu aü im andere sin, aber halt in der speziälle Form, wu si in däm Ort oder in däre Gegned hän. Werter, wu großi Ähnligkeit mit eme standartspochlige Wort hän un licht zum verstoh sin, sin in viile alemannische Wertebiächer nit ufgnumme. Also z. B. ''liäb, tiäf, niä'' fähle in däne Werterbiächer, wel si üs standardditsch „lieb“, „tief“, „nie“ licht kenne abgleitet wäre un s glich beditte. Drgege isch ''Liächt'' ufgiährt, wels sich vum standardditsche „Licht“ untypisch unterscheidet. Dä Typ vu Werterbuech, wu numme bsunderi Werter vum e Dialäkt enthaltet un nit diä gmeinverständlige, het mer friähjer in dr [[Dialektologie|Dialäktologie]] «Idiotikon» gheiße, s bekanntescht isch s [[Schweizerisches Idiotikon|Schwizerisch Idiotikon]].
Viil gleini Werterbiächer bringe aü no zuesätzlig [[Grammatik|grammatischi]] Bemerkige oder heimatkundligi Informatione.
== Öschtriich ==
=== Voradelbärg ===
*''[[Vorarlbergisches Wörterbuch]] mit Einschluss des Fürstentums Liechtenstein'' Hg. von der Österreichischen Akademie der Wissenschaften mit Unterstützung des Bundesministeriums für Unterricht, des Landes Vorarlberg und des Fürstentums Liechtenstein; bearb. von Leo Jutz. 2 Bde. Wien 1960. 1965.
* Hubert Allgäuer: ''Vorarlberger Mundartwörterbuch''. 2 Bd., Wolfgang Neugebauer, Graz/Feldkirch 2008 (Schriften der Vorarlberger Landesbibliothek 17).
* Walter Baur: ''Lustenauer Fremdwörterbuch.'' 2003.
* Manfred Dönz: ''Muntafuner Wärter, Spröch und Spröchli.'' 2001.
* Tiburt Fritz: ''Kleinwalsertaler Mundartwörterbuch. Der Wortschatz einer Vorarlberger Walsergemeinde''. Gesammelt und bearbeitet von Tiburt Fritz, Werner Drechsel und Karl Kessler. Mittelberg 1995.
* [[Eugen Gabriel]]: ''Die Dornbirner Mundart''. Stadt Dornbirn, Stadtarchiv, Dornbirn 1997 (Dornbirner Schriften 24).
* ''Wörter die aus der Gisinger Mundart verschwunden sind.'' Frick 1950.
=== Bezirk Raete (Tirol) ===
* Hans Moser: ''Das Radio Tirol Wörterbuch der Tiroler Mundarten.'' Haymon Verlag 2013.
* [[Josef Schatz (Germanist)|Josef Schatz]]: ''Wörterbuch der Tiroler Mundarten.'' Innsbruck 1955-1956.
== Schwiiz ==
* ''[[Schweizerisches Idiotikon]]. Wörterbuch der schweizerdeutschen Sprache.'' Gesammelt auf Veranstaltung der Antiquarischen Gesellschaft in Zürich unter Beihülfe aus allen Kreisen des Schweizervolkes. Herausgegeben mit Unterstützung des Bundes und der Kantone. Begonnen von Friedrich Staub und Ludwig Tobler und fortgesetzt unter der Leitung von Albert Bachmann, Otto Gröger, Hans Wanner, Peter Dalcher, Peter Ott und Hans-Peter Schifferle. Band 1ff. Huber, Frauenfeld 1881 ff. bzw. Schwabe, Basel 2012 ff.
* Martin Müller: ''Amedisli. Frau und Mann im Schweizerdeutschen. Eine Wörtersammlung''. Huber, Frauenfeld/Stuttgart/Wien 2002.
* [[Franz Joseph Stalder]]: ''Versuch eines schweizerischen Idiotikon, mit etymologischen Bemerkungen untermischt.'' 2 Bände. Basel und Aarau 1806/1812, [http://archive.org/stream/versucheinessch01stalgoog#page/n7/mode/2up Digitalisat von Band 1], [http://archive.org/stream/versucheinessch00unkngoog#page/n5/mode/2up Digitalisat von Band 2].
** ''Schweizerisches Idiotikon, mit etymologischen Bemerkungen untermischt. Samt einem Anhange der Taufnamen'' (= ''Reihe Sprachlandschaft.'' Band 14). Hrsg. von Niklaus Bigler. Aarau 1994, ISBN 3-7941-3651-9 (1832 abgschlossnigi erwytereti Fassig vo dèm obedraa).
=== Innerschwiiz ===
* Felix Aschwanden, [[Walter Clauss]]: ''Urner Mundart-Wörterbuch.'' Altdorf 1982. – Felix Aschwanden: ''Neues Urner Mundartwörterbuch.'' Altdorf 2013 (= Grammatiken und Wörterbücher des Schweizerdeutschen in allgemeinverständlicher Darstellung, Band 8).
* Felix Aschwanden: ''Landschaft zwischen Wildi und Zäämi.'' Altdorf 1994 (Grammatiken und Wörterbücher des Schweizerdeutschen 13).
* Hans Bossard, [[Peter Dalcher]]: ''Zuger Mundartbuch.'' Schweizer Spiegel Verlag, Zürich 1962 (Grammatiken und Wörterbücher des Schweizerdeutschen 4).
* Alois Gwerder: ''„flätt – hüntsch – sauft.“ Mundart-Wörterbuch (Muotatal).'' Schwyz 2001. [URL: http://dialekt.muotathal.ch/]
* Claudio Hüppi: ''Soorser Wöörterbüechli.'' Hitzkirch 1999 ([https://www.soorser-wöörter.ch/pdf/Soorser-Woerterbueechli_web.pdf PDF]).
* [[Karl Imfeld (Pfarrer)|Karl Imfeld]]: ''Obwaldner Mundart-Wörterbuch.'' Brunner, Kriens 2000. – Uberschaffeti Niiwuisgaab: Karl Imfeld: ''Obwaldner Mundart Wörterbuch<!-- sic -->.'' bildfluss-Verlag, Altdorf 2020, ISBN 978-3-9524501-5-4.
* Walter R. Kälin: ''Einsiedler Wörterbuch.'' Kulturverein Chärnehus Einsiedeln, Einsiedeln 2007 (Schriften des Kulturvereins Chärnehus Einsiedeln 34).
* Ernst Niederberger: ''Nidwaldner Mundart-Wörterbuch.'' 2. Aufl. Ed. Odermatt, Dallenwil 2001.
* Josef Röösli-Balmer: ''Wimmer so redt.'' Separatdruck aus ''Blätter für Heimatkunde aus dem Entlebuch'' Jg. 66, Verl. Druckerei Schüpfheim, Schüpfheim 2001, 2. Auflage DSAG 2015.
=== Bärn/Friburg/Oberaargau/Soledurn ===
* Jakob Aellig, Christian Bärtschi: ''Adelbodetütsch.'' 2., erw. Aufl. Margret und Jakob Aellig, Adelboden 2002.
* Armin Bratschi, [[Rudolf Trüb]]: ''Simmentaler Wortschatz. Wörterbuch der Mundart des Simmentals (Berner Oberland).'' Thun 1991 (= Grammatiken und Wörterbücher des Schweizerdeutschen in allgemeinverständlicher Darstellung, Band 12).
* Samuel Brawand: ''Weischt was d seischd? Grindelwaldtytsch. Besondere Ausdrücke unserer Mundart.'' 2., erw. Aufl. Heimatvereinigung, Grindelwald 1988.
* Leo Buchs: ''Jaundeutsches Wörterbuch: Mundartwörterbuch der Gemeinde Jaun/FR.'' Fotos von Aldo Ellena. Deutschfreiburger Heimatkundeverein, Freiburg 2014 (Grammatiken und Wörterbücher des Schweizerdeutschen Bd. XVI), ISBN 978-3-9523711-3-8.
* [[Otto von Greyerz]], [[Ruth Bietenhard]]: ''Berndeutsches Wörterbuch für die heutige Mundart zwischen Burgdorf, Lyss und Thun.'' Bern 1976 (siterhär wyteri Uflage).
* Ruth und Albert von Grünigen, Heidi und Ruben Frutschi, Fritz Müllener: ''Saanetütsch. E Sammlig va Mundartsätzlene u -wörtlene u däru Bedütig us em Saaneland vo früejer bis hüt.'' 2. Auflage. Müller Medien, Gstaad 2020, ISBN 978-3-907041-73-4.
* Markus Husy: ''As nüüt eso. Es Wörterbuech für d Mundart vom soledurnische Gäu. Meh als 3000 Wörter und Wändige.'' Knapp-Verlag, Olten 2009, ISBN 9783905848229. En Noodraag un Ergänzige gits [https://markushusy.wordpress.com/gaeuer-woerterbuch/ doo].
* [[Maria Lauber]]: ''Frutigdeutsche Wörter und Redensarten.'' Frutigen 1984.
* Gustav Ritschard: ''Bödellitüütsch. Wörterbuch mit Bildern aus dem Volksleben. Volkssprache der Geminden Böningen, Interlaken, Matten Unterseen und Wilderswil.'' Unterseen 1983 (Buchreihe des Fördervereins für das Schweizerische Freilichtmuseum Ballenberg 2).
* Helene Schild-Michel: ''Brienzerdeutsches Wörterbuch. Mundartwörterbuch des Brienzerbezirks.'' Helene Schild-Michel und Walter Boss, unter Mitarbeit von Marianne Boss. Hrsg. mit Unterstützung der Gemeinde Brienz. Brienz 2006.
* [[Christian Schmutz]], [[Walter Haas]]: ''Senslerdeutsches Wörterbuch. Mundartwörterbuch des Sensebezirks im Kanton Freiburg mit Einschluss der Stadt Freiburg und der Pfarrei Gurmels.'' Unter Mithilfe von Ingrid Hove Seewer und Barbara Bättig. Paulusverlag, Freiburg/Schweiz 2000 (Deutschfreiburger Beiträge zur Heimatkunde 65).
=== Wallis ===
* ''Dikki Suppa: Buchstabe A. 220 Wörter. Ein Dialektwörterbuch aus dem Lötschental (Wallis).'' Eigenverlag 2020.
* Alois Grichting: ''Wallissertitschi Weerter.'' Rotten 1998.
* Georg Julen: ''Wörterbuch der Zermatter Mundart''. 2. Aufl. HotälliVerlag, Zermatt 1989.
* Fides Zimmermann-Heinzmann: ''Die Mundart von Visperterminen wie sie im Jahr 2000 von der älteren Generation gesprochen wurde''. Bearb. und hrsg. von P. E. Heinzmann. Visperterminen 2000 ([http://www.heida.ch/index.php?title=Home online]).
=== Walser (Graubündä) ===
* [Arbeitsgruppe]: ''Prättigauer Mundartwörterbuch''. Redaktion: Jakob Casal. Schiers 1991. – 3., überarbeitete und erweiterte Auflage unter dem Titel: ''Prättigauer Dialekt. Wörter'' bzw. ''Geschichten;'' hrsg. von der Kulturkommission des Regionalverbands Pro Prättigau; Redaktion Luzius Thöny, [[Marietta Kobald]], Lukretia Sonderegger. Küblis 2014.
* [[Valentin Bühler]]: ''Davos in seinem Walserdialekt. Ein Beitrag zur Kenntniß dieses Hochthals und zum schweizerischen Idiotikon.'' 3 Teil und es Suppl. [Sälbschtverlag], Heidelberg 1870–1886.
* Maria Ettlin-Janka: ''Inschi Sprààch ds Obarsàxar Titsch''. Obersaxer Wörtersammlung Stans 1995.
* Hans Peter Gansner: ''Herrschäftler Mundart-Wörterbuch. Malans/Jenins, Maienfeld/Fläsch''. 3. Auflage Kultur- und Museumsverein Herrschaft, 1999.
* [[Erika Hössli]]: ''Äs Ääli. Lexikon der sterbenden Wörter.'' Walservereinigung Graubünden, Chur 2007.
* Christian Lorez-Brunold, Tilly Lorez-Brunold: ''Rheinwalder Mundartwörterbuch. Der Wortschatz einer Bündner Walsermundart''. Terra-Grischuna-Buchverlag, Chur 1987 (Grammatiken und Wörterbücher des Schweizerdeutschen 11).
* Gemeinde Malix: ''Wortschatz, Flurnamenverzeichnis und Flurnamenkarte''. Gemeinde Malix, Malix 2006.
* Martin Schmid, Gaudenz Issler: ''Davoserdeutsches Wörterbuch. Der Wortschatz einer Bündner Walsermundart.'' Chur 1972. <small>Mit eme churze grammatische Iberblick vum Rudolf Trüb: ''Merkmale der Davoser Mundart.''</small>
* [[Martin Tschumpert]]: ''Versuch eines bündnerischen Idiotikon, zugleich ein Beirag zur Darstellung der mittelhochdeutschen Sprache und der Culturgeschichte von Graubünden.'' (unvollständig). Senti, Chur 1880–1896.
* Ruedi Vieli: ''Valserdeutsch''. Hrsg. von der Kulturstiftung Vals. Verlag Desertina, Chur 2009, ISBN 9783856373672.
=== Oschtschwiiz ===
* Sepp Dietrich: ''Ä Arvel Wüssenswärts und Interessants vu Vilters.'' Mels 2019.
* Hans Eggenberger, Ruedi Schäpper: ''Grabser Brögge. Ausdrücke in Mundart''. Buchs 2003.
* Erni Keller: ''Saleschter Dialäkt. Ausdrücke und Redewendungen aus der Zeit von 1930–1950.'' [Ermatingen 2012].
* Kulturkommission der Gemeinde Sevelen (Hrsg.): ''Idiotikon (Mundartwörterbuch): Seveler Mundart''. Sevelen 1996.
* [[Wendel Langenegger]]: ''Im Rintl dahoam: Rheintaler Wörterbuch (unter besonderer Berücksichtigung der Mundarten von Kriessern)''. Jona 2001.
* Wendel Langenegger: ''A Hampfla Rintlerspröch. Rheintaler Redensarten und Sprichwörter''. Jona 1997.
* Eugen Loher, Herbert Markovits: ''Dialektwörter aus Montlingen, Eichenwies und Umgebung. Familien- und Personenübernamen aus Montlingen und Eichenwies''. Hrsg. vom Verkehrsverein Montlingen-Eichenwies. 2. Auflage mit vielen Ergänzungen. Markovits, Montlingen 1993.
* Joe Manser: ''Innerrhoder Dialekt. Mundartwörter und Redewendungen aus Appenzell Innerrhoden''. Druckerei Appenzeller Volksfreund, Appenzell 2001. 4., erweiterte Aufl. 2008 (Innerrhoder Schriften 9).
* Emmi Mühlemann-Messmer: ''Was duu nüd sääscht! Eine Sammlung von Wörtern, Ausdrücken und Redensarten aus der Sprache des Appenzeller Hinterlandes''. Schläpfer, Herisau 1990.
* Susan Osterwalder-Brändle: ''Hoppsanggale''. Oberuzwil 2017.
* Arnold Peter: ''Mundart im Stammertal. Eine Sammlung alter, oft bereits verschwundener Wörter und Redensarten''. Teaterverlag Elgg, Belp 2008.
* Placidus Plattner: ''Bündnerisches Idiotikon.'' Manuskript. Prag 1857. [http://download.burgenverein-untervaz.ch/downloads/dorfgeschichte/1857-B%C3%BCndnerisches%20Idiotikon.pdf Abschrift (online)].
* Alfred Richli, Heinz Gallmann, Marianne Benz u. a.: ''Schaffhauser Mundartwörterbuch''. Schaffhausen 2003 (Grammatiken und Wörterbücher des Schweizerdeutschen 15).
* [[Stefan Sonderegger]], Thomas Gadmer: ''Appenzeller Sprachbuch. Der Appenzeller Dialekt in seiner Vielfalt''. Auf Veranlassung der Appenzellischen Gemeinnützigen Gesellschaft und mit Unterstützung einer Sprachkommission erarbeitet von Stefan Sonderegger und Thomas Gadmer. Hrsg. von den Erziehungsdirektionen der Kantone Appenzell Ausserrhoden und Innerrhoden. Appenzell 1999.
* Gebhard Karl Stähli: ''Wörterbuch des Flumser Dialektes.'' Sarganserländische Buchdruckerei AG, Mels/Flums 1976.
* [[Titus Tobler]]: ''Appenzellischer Sprachschatz.'' von Orell, Füßli und Compagnie, Zürich 1837.
* [[Martin Tschumpert]]: ''Versuch eines bündnerischen Idiotikon, zugleich ein Beirag zur Darstellung der mittelhochdeutschen Sprache und der Culturgeschichte von Graubünden.'' Unvollständig. Senti, Chur 1880–1896.
=== Basel ===
* Fridolin (i. e. [[Robert Balthasar Christ]]): ''e Baseldytsch-Sammlig.'' 5. Aufl., Basel 1983.
* Ernst Meister: ''Baaseldytsch – Deutsch''. Friedrich Reinhardt AG, Basel 2009.
* Hans Peter Muster, Beatrice Bürkli Flaig: ''Baselbieter Wörterbuch.'' Christoph-Merian-Verlag, Basel 2001 (Grammatiken und Wörterbücher des Schweizerdeutschen 14).
* [[Gustav Adolf Seiler (Philologe)|Gustav Adolf Seiler]]: ''Die Basler Mundart. Ein grammatisch-lexikalischer Betrag zum schweizerdeutschen Idiotikon, zugleich ein Wörterbuch für Schule und Haus.'' Detloff, Basel 1879; umveränderete Naadruck: Sändig Reprint, Wiesbaden 1970.
* [[Johann Jacob Spreng]]: ''Idioticon Rauracum oder Baseldeutsches Wörterbuch von 1768. Edition der Handschrift AA I 3 der Universitätsbibliothek Basel.'' Useggää vom Heinrich Löffler. Schwabe, Basel 2014.
* [[Rudolf Suter]]: ''Baseldeutsch-Wörterbuch''. Basel 1984. 2. Auflage, Christoph Merian Verlag, Basel 1995 (Grammatiken und Wörterbücher des Schweizerdeutschen 9).
* [[Markus Gasser (1966)|Markus Gasser]], Annelies Häcki Buhofer, Lorenz Hofer: ''Neues Baseldeutsch Wörterbuch.'' Christoph Merian Verlag 2010, ISBN 978-3-85616-502-4.
=== Züri/Aargau ===
* [[Walter Bigler]]: ''Sägs einfach soo we deeer de Schnabu gwachse n esch. E Hampfele Wöörter ond Uusdröck vo geschter ond höt. Berner Aargauer Mundartwörterbuch aus der Region Südwest-Aargau.'' [Aigeverlag], Oftringen 2012.
* Heinz Gallmann: ''Zürichdeutsches Wörterbuch''. NZZ Libro, Zürich 2009 (Grammatiken und Wörterbücher des Schweizerdeutschen 3), ISBN 978-3-03823-555-2. <small>Basiert uf em Wöörterbuech vom Wäber und em Bächtold, lueg une.</small>
* [[Fritz Herdi]]: ''Limmatblüten: Vo Abblettere bis Zwibackfräsi – ein Gassenwörterbuch''. 1. unzensurierte Ausg. Huber, Frauenfeld 2001.
* [[Jakob Hunziker]]: ''Aargauer Wörterbuch in der Lautform der Leerauer Mundart. Im Auftrage der Kantonalkonferenz verfasst von J. Hunziker''. Sauerländer, Aarau 1877; Noodruck Sändig Reprint Verlag, Vaduz 1989. [https://www.hunziker2020.ch/ hunziker2020.ch.]
* Ernst Matter: ''Mundart. Schproochmümpfeli us eusere Gäget. Von der Mundart des Suhrentals''. Schöftland 1998.
* [[Heinrich Meng (Lehrer)|Heinrich Meng]]: ''Mundartwörterbuch der Landschaft Baden im Aargau – nach Sachgruppen''. Baden 1986 (Grammatiken und Wörterbücher des Schweizerdeutschen 10).
* [[Viktor Schobinger]]: ''züritüütsche grundwortschatz. di nöötigschte wörter.'' 2 Bde. Züri 2010.
* Viktor Schobinger: ''züritüütschi wortfamilie.'' 3. Bd. Schobinger-Verlag, Züri 2011.
* Viktor Schobinger: ''wien men au cha säge. züriitüütsches sinoniim-wörterbuech.'' 2. Bd. Schobinger-Verlag, Züri 2013.
* [[Albert Weber]], [[Jacques M. Bächtold]]: ''Zürichdeutsches Wörterbuch''. 3. Auflage, Rohr, Zürich 1983 (Grammatiken und Wörterbücher des Schweizerdeutschen 3).
== Dytschland ==
=== Oberbade ===
* ''[[Badisches Wörterbuch]],'' begonnen von Ernst Ochs, weitergeführt von Karl Friedrich Müller, Gerhard W. Baur, Rudolf Post und Tobias Streck, Walter de Gruyter Verlag, Berlin/München/Boston (bzw. 1925–1999 Moritz Schauenburg Verlag, Lahr/Schwarzwald und 2000–2012 R. Oldenbourg Verlag, München).
* Alfred Allgeier: ''Bi is im Zweidelerlond.'' Biederbach 2010.
* Anna Bader: ''Wiä m’r z’Goldschier babbled.'' Rüsgäber: Ortsverwaltung Kehl-Goldscheuer, 1998.
* [[Hubert Baum]]: ''Alemannisches Taschenwörtebuch für Baden.'' Freiburg 1972. (Siterhär e baar Uflage).
* Renate Baumann: ''Bühlertäler Dialekt. Wörterbuch mit 1.500 Schlagwörtern''. Bühlertal 1994
* Rosa Bayer: ''Wie mer om Saschbach schwätze duet. Kleines Mundartwörterbuch von Aase bis Zwuggel.'' Achern 1993. – 2. Uflag Sasbach 2004.
* [[Winfried Bertsch]]: ''Des geht uf ke Kuehhutt. Werder un Gschichtle in alemannischer Mundart von s Schmiddhaase Winfried''. Lichtenau 2006.
* Hemann Braunstein: ''Der Dialekt des Dorfes Schutterwald (Ortenaukreis). Grammatik und Wortschatz.'' Schutterwald (Eigeverlag) 1978.
* [[Philipp Brucker]]: ''Hänner’s verstande? Lohrerditsch von aba bis Zwuckili''. Lahr 1991
* David Depenau: ''Die Ortsnecknamen in Stadt und Landkreis Rastatt und im Stadtkreis Baden-Baden. Von Gelfiessler, Käschdeigel und Schdaffelschnatzer.'' Verlag Regionalkultur, Heidelberg 2003.
* Otto Ertel, Rainer Wollenschneider: ''Raschdadderisch 2. Ein Wörterbuch mit einem Blick zurück''. Rastatt 1988.
* Oskar Fleig: ''Alemannisches Wörterbuch der Raumschaft Triberg mit Redensarten – wiè mr um Dribärg rum schwäzd, un wa mr so kurz un bindig säid; von Einheimischen zsgef. von Oskar Fleig''. Bd. I Triberg 1980, Bd. II Triberg 1983.
* Karl Haas: ''Me schwätzt mitenand Villingerisch. Wörtersammlung in Villinger Mundart gesammelt von K. H.'' Villingen 2006.
* Paul Hetzel: ''Freistetter Wörter und Redensarten gesammelt von P. H.'' Hrsg. vom Historischen Verein für Mittelbaden. Rheinau 2007.
* Bruno Jäger: ''Der alemannische Dialekt von Kappel-Grafenhausen. Wörtersammlung für Einwohner und solche, welche es werden wollen.'' Kappel-Grafenhausen 2006.
* Heimatverein Gutmadingen (Hrsg.): ''Alemannisches Wörterbuch''. 2., korrigierte Auflage Göttert, Diepenau 2009.
* Hermann Kramer: ''Alemannisches Mundartwörterbuch''. Hrsg. vom Heimatverein Gutmadingen. Korrigierte Zweitauflage Diepenau 2009.
* Wilhelm Kusterer: ''Halbseggeldeutsch on Dachtraufschwäbisch. Ein Dialektwörterbuch um Pforzheim''. Engelsbrand 1987.
* Philipp Lenz: ''Beiträge zu einem Wörterbuch der badischen Mundarten mit besonderer Berücksichtigung Mittelbadens.'' In: Ortenau 1/2 (1910/11), S. 164-176.
* Fritz Meier: ''„I woddigt awer ni(e)t, ass i soddigt ebbis g’sait hoa!.“ Freiämter Wörterbuch.'' Freiamt 1995.
* Othmar Meisinger: ''Volkswörter und Volkslieder aus dem Wiesentale''. J. Bielefelds Verlag, Freiburg i. Br. 1907.
* Anton Müller: ''Freiburger Mundart-ABC''. 4. Aufl., Freiburg 1992.
* [[Adolf Pfrengle]]: ''ds Harte, usse am Rii – Hartheimer Wortschatz.'' Hartheim 2001.
* [[Rudolf Post]], [[Friedel Scheer-Nahor]]: ''Alemannisches Wörterbuch für Baden''. G. Braun Buchverlag, Karlsruhe 2010, ISBN 978-3-7650-8534-5.
* Lucian Reich: ''Baarer Idiotikon.'' [Hs., um 1895]
* Karl Rittler: ''Bietigheimer Wörterbuch. Die Mundart an der fränkisch-alemannischen Sprachgrenze, mit Kinderreimen, Redensarten, allerlei Geschichten, Liedern, Necknamen und einem Mundartvergleich''. Bietigheim 1991.
* Franz Ruf: ''Ottersdorfer Mundartwörterbuch''. Rastatt-Ottersdorf 1994.
* [[Bruno Schäuble]]: ''Wäärerdütsch – Mundart in Wehr.'' Drey-Verlag, Gutach 2002.
* [[Angelika Ehret|Angelika Schmider]], Kurt Kussi, Thomas Kopp: ''Unsere Mundart.'' Bd. I „Mainsch de monsch mi?“ Verlag „Schwarzwälder Post“, Zell a. H. 1983, Bd. II „Hättsch mi au gärn?“ Verlag „Schwarzwälder Post“, Zell a. H. 1988 <small>(Wortschatz, Trextbrobe un Heimatkundligs üs Nordrach, Oberharmersbach un Zell am Harmersbach)</small>.
* [[Emil Schwendemann]]: ''Ortenauer Wortschatz. Ein Bezeichnungswörterbuch in der Mundart von Ettenheim-Münchweier. Lahr 1992. 2 Tle.
* Emil Schwendemann: ''Ortenauer Wortschatz. Ergänzungen zum Wörterbuch in der Mundart von Ettenheim-Münchweier. Masch, vervielf. Murg 1993.
* Emil Schwendemann: ''Ortenauer Wortschatz. Ein Wörterbuch in der Mundart von Ettenheim-Münchweier. Dritter Teil. Masch, vervielf. Murg 1993.
* ''So schwädsè mer in Sandèrgè. Band I.'' Hrsg.. vom Dialektstammtisch und vom Verein für Heimatgeschichte St. Georgen, St. Georgen 2004. 155 S.
* ''So schwädsè mèr in Sandèrgè. Band II.'' Hrsg.. vom Dialektstammtisch und vom Verein für Heimatgeschichte St. Georgen, St. Georgen. Todt Druck+Medien GmbH & CoKG 2009. 88 S.
* ''So schwädsè mèr in Sandèrgè. Band III.'' Hrsg.. vom Dialektstammtisch und vom Verein für Heimatgeschichte St. Georgen, St. Georgen. printwold.com GmbH 2019. 67 S.
* Christa Strobel: ''D’ Brigädäler verleret ‘s schwätzä.'' Brigachtal 2010
* [[Jürgen Sutter]]: ''[[Opfinger Wörterbuch]].'' Schillinger Verlag, Freiburg i. Br. 2008.
* Wagner: ''Das Helmlinger Wörterbuch''. Helmlingen 1995.
* A. Wasmer, A.: ''Wortbestand der Mundart von Oberweier (Amt Rastatt).'' In: Zeitschrift für deutsche Mundarten 10 (1915), S. 333-396; 11 (1916), S. 209-288, 305-350.
* Gotthard Wunsch: ''Wörterbuch vom Murgtal. Was i saarè will – Wiè mir schwätzè.'' Heimatverein „Unsere Heimat“ und „Murgtal-Museum“ Bermersbach (Hrsg.) 1996.
* Ernst Wursthorn: ''Wie D’Waldemer schwätze. Waldauer Mundart – früher und heute – eine Sammlung von Ernst Wursthorn''. In: Weber, Klaus: Waldau. Dorf-, Höfe und Häuserchronik. Waldau 2006, S. 159–195
=== Bodesee ===
* Peter Auer, Karl Joos: ''Kleiner Seealemannischer Wortschatz gehoben auf Konstanzer Grund.'' Konstanz 1988, ISBN 3-922305-34-2.
* Hans Flügel: ''We d’ Singemer früehner gschwätzt hond – Unterhaltsame Mundartkunde''. Singen/Hohentwiel 1995 (Hegau-Bibliothek 95).
* Walter Fröhlich (Pseudonym Urban Klingele): ''Alemannisch für Anfänger''. Singen 1978. Nochdruck 1988.
* Hubert Freyas: ''È baar alemannische Dialègdbroggè.'' In: Gisela Bachmann (Hrsg.): ''Markdorf. Geschichte und Gegenwart.'' Freiburg o. J. (um 1994), ISBN 3-923937-83-0.
* Ernst Fuchs: ''Besondere Ausdrücke und Wendungen der Stockacher Mundart''. In: Hegau 29/30 (1972/73), S. 191–204. [Forts.] In: Hegau 35 (1978), S. 177–184.
* Wolfgang Lechler: ''Mir schwätzed andersch. See-Alemannische Werter und Sprichwerter us Iberlinge und drumrum''. Verlag Ulrich Seutter, Frickingen 2010, ISBN 978-3-938340-30-1.
* Ernst Obermaier, Dieter Stein: ''1000 x Alemannisch. Das lustige Dialekt-Wörterbuch'' Books on Demands, Norderstedt 2019, ISBN 978-3-7504-1749-6.
=== Schwobeland ===
* ''[[Schwäbisches Wörterbuch]]. Auf Grund der von Adalbert v. Keller begonnenen Sammlung und mit Unterstützung des Württembergischen Staates bearbeitet von Hermann Fischer. Zu Ende geführt von Wilhelm Pfleiderer''. Bände I–VI.2 Tübingen 1901–1936.
* Hans Angele: ''Bauernsprache und Bauerngeräte im Schwäbischen Oberland. Dreitausend Mundartwörter von A bis Z so gesprochen Anfang des 20. Jahrhunderts. Abbildungen und Beschreibungen bäuerlicher Geräte, Maschinen und Tätigkeiten, Dörfliches Brauchtum im Jahresablauf''. 2. Aufl. Angele Verlag, Ochsenhausen 2006.
* Paul Beck: ''Anfänge eines oberschwäbischen Idiotikons.'' In: Korr.bll. d. Vereins f. Kunst und Altertum in Ulm und Oberschwaben 2 (1877), S. 31–32, 70–72, 84–86.
* Helmut Binder: ''Ein schwäbisches Wörterbuch. Abdackla bis Zwetschgaxälz.'' 2003.
* Anton Birlinger: ''Wörterbüchlein zum Volkstümlichen aus Schwaben.'' Freiburg i. Br. 1862.
* Anton Birlinger: ''Schwäbisch-Augsburgisches Wörterbuch''. Sändig, Wiesbaden 1968. Unveränderter Neudruck nach der Ausgabe von 1864.
* Wolfgang Brenneisen: ''heidanei!''. Biberacher Verlagsdruckerei, Biberach 2011.
* Michael Richard Buck: ''Die Mundart von Ertingen.'' 1868. [Hs.]
* [[Franz Georg Brustgi]]: ''Kleines Schwäbisches Wörterbuch. Aus Volksmund und Dichtung in traditioneller und neuer Schreibweise.'' Reutlingen 1986.
* Ferdinand Dietlein: ''Von Aftrmikta bis Zibeba. Marktoberdorfer Dialektwörterbuch aus Lutterschach.'' Förderverein mundART Allgäu e. V. 2019.
* ''Ein Oberschwäbisches und ein Altshauser Idiotikon. Gesammelt von Paul Beck und Karl F. Ritter.'' In: Beiträge zur Kulturgeschichte von Altshausen und Umgebung 7 (1984), S. 57–66.
* Ludwig Dorner: ''[https://web.archive.org/web/20190228065808/http://www.schwaebischer-dialekt.de/forschungPDF/gnugHaihunta.pdf Etz isch noch go gnuag Hai hunta! Oberschwäbische Sprüche, Redensarten, Lebensweisheiten, Lieder].'' Biberacher Verlagsdruckerei, Biberach 2017
* Hermann Epplen (Hrsg.): ''Über 1900 mundartliche Ausdrücke aus Obergünzburg und seiner Umgebung.'' Marktgemeinde Obergünzburg/Allgäu, Obergünzburg 1974
* Karl Erbe: ''Der schwäbische Wortschatz. Eine mundartliche Untersuchung. Festschrift der 10. Hauptversammlung des Allgemeinen Deutschen Sprachvereins […] gewidmet […].'' Stuttgart 1897.
* Hermann Fischer, Hermann Taigel: ''[[Schwäbisches Handwörterbuch]].'' Tübingen, 3. Uflag 1999.
* Werner König, Brigitte Schwarz: ''Dialektwörterbuch von Bayerisch-Schwaben: Vom Allgäu bis zum Ries''. Wißner-Verlag, Augsburg 2013.
* Waldemar Nachtrieb: ''Remstäler Schwäbisch im mittleren Remstal, von Schorndorf bis Stuttgart-Bad Cannstatt''. Hennecke, Remshalden-Buoch 1994.
* Karl Rittler: ''Bietigheimer Wörterbuch. Die Mundart an der fränkisch-alemannischen Sprachgrenze, mit Kinderreimen, Redensarten, allerlei Geschichten, Liedern, Necknamen und einem Mundartvergleich.'' Bietigheim 1991.
* Brigitte Schwarz: ''Mueters Moul ond Vaters Riesl. Schwäbisches Wörterbuch aus Ettringen und seiner Umgebung''. Neuburg-Edelstetten 1995.
* Gerhard Widmann: ''Schwäbisch vom Blatt für Schwaben und andere''. Konrad Theiss Verlag, Stuttgart 1983.
=== Allgai ===
* Thomas J. Greiter: ''Allgäuer Mundart. Lingua Allgovia mit Allgäuer Wortschatz''. Dannheimer, Kempten 1998
* Anton Herz: ''Ostallgäuer Mundart''. 2009
* Artur Jall: ''Allgäuer Wörterbüchle von A - Z.'' Altusried 2008.
* Johannes Rinderle: ''Das Allgäuer Wörterbuch. «Wie hääb es ju?»'' 2. erweiterte Auflage, Verlag für Heimatpflege Kempten im Heimatbund Allgäu, Kempten 2014
*''Wörterbuch der Oberstdorfer Mundart''. Hrsg. vom Verein Heimatmuseum. Oberstdorf 2004
== Elsàss ==
* Ernst Martin, Hans Lienhart: ''Wörterbuch der elsässischen Mundarten.'' Trübner, Strassburg 1899–1907.
* Paul Adolf: ''Dictionnaire alsacien – anglais. Comparatif et bilingue, l’anglais par l’alsacien. Vum Elsässische züem Ënglische, learning English through Alsatian German.'' Université Populaire, Obernai 1996.
* Christian Bader: ''Lexique des parlers sundgauviens''. Editions du Rhin, Mulhouse 1997.
* Léon Daul, Paul-André Befort: ''Le Dialectionnaire médical.'' La Nuée Bleue, 2004.
* Claude Guizard: ''TRESOR DIALECTAL. Vocabulaire alsacien – français et allemand d’aujourd’hui pour les années 2000 / ÜSSEM GANZE ELSASS. Fer hit un ewer s Johr 2000 Schatz vum Wortschatz.'' Mulhouse o. J. (ca. 1990), ISBN 2-863390-54-6.
* Claude Guizard, Jean Speth: ''DIALECTIONAIRE (alsacien, francais et allemand) Dreisprachiges Wörterbuch.'' Éditions du Rhin, Mulhouse 1992, ISBN 2-86339-069-4.
* Edmond Jung: ''L’Alsadico – 22 000 mots et expressions français alsacien.'' Erschiine 2006 in dr Éditions La Nuée Bleue, ISBN 2-7165-0686-8.
* Serge Kornmann: ''Elsässisch-frànzeesches un frànzeesch-elsässisches Miniwerterbüech – Mini-dictionnaire alsacien-français & français-alsacien,'' erschiine 2004.
* [[Raymond Matzen]]: ''Dictionnaire trilingue des gros mots alsaciens: dialecte, français, allemand; cartes géolinguistiques et index (Elsässisches Schimpf- und Fluchwörterbuch)''. Le Verger, Illkirch-Graffenstaden (Bas-Rhin) 2000.
* Raymond Matzen: ''Wie steht’s? Lexiques alsacien et français. Variantes dialectales. Grammaire. Toute la richesse et diversité des parlers alsaciens.'' La Nuée Bleue, Strasbourg 2000.
* Raymond Matzen: ''Anthologie des expressions d’Alsace. Équivalents français, traductions et explications.'' Rivages, Paris 1989.
* Robert Muller: ''Le parler de Colmar et de ses localités limitrophes. Dictionnaire – Morphologie, phonétique, syntaxe.'' J. Do Bentzinger, Colmar 2012, ISBN 978-284960-369-7.
* [[André Nisslé]]: ''D’Lehrschtuwa''. Mulhouse 2008. Wärterbuach vum franzeescha zum elsassischa un vum elsassischa zum franzeescha. D’Schtädt un d'Därfer vum Owerlànd. D’Vornama, ISBN 2-915836-46-9.
** Zweita un vermehrta Uflàg: Mulhouse 2012. 120 700 Wärter un Üssdreck, ISBN 978-2-36702-003-7.
* Hugues Walter: ''1000 échantillons du vocabulaire Alsacien.'' Mulhouse 1974.
== Südwalser ==
* Elisabetta Fazzini, Costanza Cigni: ''Vocabolario comparativo dei dialetti Walser in Italia.'' Bd. 1 ff. Edizioni dell’Orso, Alessandria 2004. 2012. 2015. 2017. 2020 (Alemannica 1. 5. 6. 7. 9).
[[Bosco/Gurin|Gurin]]
* [[Emily Gerstner-Hirzel]]: ''Aus der Mundart von Gurin. Wörterbuch der Substantive von Bosco Gurin. Voci del dialetto di Bosco Gurin. Vocabulario dei sostantivi di Bosco Gurin.'' Gesellschaft Walserhaus Gurin, Bosco Gurin 2014.
[[Gressoney|Greschonei]]
* ''Greschoneytitsch. Vocabolario Italiano – Titsch.'' Centro Studi e Cultura Walser della Valle d’Aosta / Walser Kulturzentrum, Gressoney St-Jean (Aostatal) 1988.
* ''Greschoneytitsch. Wörterbuch Titsch – Deutsch – Italiano.'' Centro Studi e Cultura Walser della Valle d’Aosta / Walser Kulturzentrum, Gressoney St-Jean (Aostatal) 1988.
* [[Peter Zürrer]]: ''Wörterbuch der Mundart von Gressoney. Mit einer Einführung in die Sprachsituation und einem grammatischen Abriss.'' Frauenfeld, Huber 1982 (Beiträge zur schweizerdeutschen Mundartforschung 24).
[[Issime|Eischeme]]
* ''D’ Eischemtöitschu. Vocabolario Italiano – Töitschu.'' Centro Studi e Cultura Walser della Valle d’Aosta / Walser Kulturzentrum, Gressoney St-Jean (Aosta) 1988.
* ''D’ Eischemtöitschu. Vocabolario Töitschu – Italiano.'' Centro Studi e Cultura Walser della Valle d’Aosta / Walser Kulturzentrum, Gressoney St-Jean (Aosta) 1998.
[[Alagna Valsesia|Im Land]]
* Sergio Maria Gilardino: ''I Walser e la loro lingua. Dal grande nord alle alpi. Dizionario della lingua walser di Alagna Valsesia.'' Zeisciu, Alagna Valsesia, 2008.
* [[Giovanni Giordani]]: ''La colonia tedesca di Alagna-Valsesia e il suo dialetto.'' 2. Aufl. Varallo Sesia 1927 (spöter nohdruckt; 1. Uflag 1891).
[[Formazza|Pomatt]]
* ''Chlis Werterböch Pomattertitsch – Italienisch „di altu Wärchi in Tälli“.'' Walserverein Pomatt Bd. 1 1992, Bd. 2 1995.
* ''Pumatter Tietsch. Ds Kschrift un die Erst Werter. Il Tedesco di Formazza. La Scrittura e le Prime Parole.'' IFREP, Roma 1989.
* [[Pio Scilligo]]: ''Pumattertietsch Werterbeuch. Vocabolario Formazzino-Tedesco-Italiano e Italiano-Formazzino-Tedesco / Pumattertietsch-Waeltsch-Tietsch und Waeltsch-Pumattertietsch-Tietsch.'' IFREP, Roma 1993.
[[Rimella|Remmallju]]
* ''Ts Remmaljertittschu. Vocabolario Italiano – Tittschu.'' Centro Studi Walser – Rimella. Tipografia di Borgosesia, Borgosesia s.a.s, 1995.
* ''Ts Remmaljertittschu. Vocabolario Tittschu – Italiano.'' Centro Studi Walser – Rimella. Tipografia di Borgosesia, Borgosesia s.a.s, 2005.
== Lueg au ==
* [[Alemannische Sprachatlanten]]
* [[Alemannische Großwörterbücher]]
* [[Alemannische Grammatiken]]
== Weblink ==
=== Schwyz ===
* [http://www.heida.ch/index.php?title=Home Weerterbüöch va Tärbinu]
* [http://www.edimuster.ch/baernduetsch/woerterbuechli.htm Es bärndütsches Wörterbüechli]
* [https://web.archive.org/web/20020925211923/http://www.geocities.com/kurtjost/woerterbuch.htm Bärndütsches Wörterbuech]
* [http://www.berndeutsch.ch/web/ Bärndütsch-Lexikon]
* [https://web.archive.org/web/20081001065326/http://www.chaernehus.ch/schriften/EinsiedlerWoerterbuch.pdf Walter R. Kälin ''Einsiedler Wörterbuch'']
* [http://linth.net/regional/mundart/ Dialektwörter aus dem Linthgebiet]
* [http://gaby-paul.freepage.de/woerterbu.htm Züritüütsch]
* [https://web.archive.org/web/20080517064628/http://zuri.net/slang Züri Slängikon]
* [https://web.archive.org/web/20090227022133/http://www.dialektwoerter.ch/ Dialektwörter.ch] vum Beat Nussbaumer
* [http://www.aargauerzeitung.ch/unterhaltung/buch-buehne-kunst/mundartwoerter-schaetze-aus-dem-aargau-4073925 Mundartwörter – Schätze aus dem Aargau], [http://www.aargauerzeitung.ch/unterhaltung/buch-buehne-kunst/von-aabaendle-ueber-aaheulig-bis-hueuetze-3975571], [http://www.aargauerzeitung.ch/unterhaltung/buch-buehne-kunst/von-i-saenkel-stelle-ueber-pfnuesel-bis-pruegel-3981582], [http://www.aargauerzeitung.ch/unterhaltung/buch-buehne-kunst/von-raeaebebabbe-ueber-schmoetzli-bis-zwaengere-3981870]
* [https://web.archive.org/web/20160703174003/http://www.diepoldsau.ch/de/portrait/dialekt/woerterbuch/ Tippìlzouar ùnd Schmeattar Wörterbuach]
* [http://dialekt.muotathal.ch/ flätt hüntsch sauft, das Muotathaler Wörterbuch mit 11'833 Begriffen]
=== Dytschland ===
* [https://web.archive.org/web/20180909234447/http://heimatverein.vereine-wyhl.de/html/woerterbuch.html Die Wyhler Dialektausdrucksammlung] vum Hermann Müßle, [[Wyhl am Kaiserstuhl|Wyhl]]
* [http://www.dein-allgaeu.de/regionen/regionen_woerterbuch_a.html Allgaier Werterbuech]
* [https://web.archive.org/web/20170922054400/http://www.obadoba.de/allgaeu/hochdeutsch_lexikon Allgäuisch-Hochditsch]
* [http://www.familie-wimmer.com/orte/o03/o03wb/ Herbert Mader "Westallgäuer Wörterbuch"]
* [http://inghuimische.drhuim.de/inhalt/woerterbuch Dialekt-Werterbuech vu Oberschtdorf]
* [http://hausen.pcom.de/kultur_bildung/olschowka/w%C3%B6bu_schrd_alem_start.htm Dialekt-Werterbuech] vu [[Hausen im Wiesental|Huuse im Wiisedaal]]
* [https://web.archive.org/web/20090307034847/http://www.wutach.org/alemannisch.htm Dialekt-Werterbuech] vu [[Ewattingen|Ewattinge]]
* [http://www.staff.uni-mainz.de/pommeren/Miszellen/Alemannisch.html ’s Bescht un Schenscht vum Hegau-Alemannisch] (Hegau)
* [http://www.liebenswertes-todtnauberg.de/eip/pages/alemannisch-woerterbuch.php Wörterbuch Alemannisch – Hochdeutsch] (Todtnauberg)
* [https://web.archive.org/web/20120124122936/http://home.arcor.de/xp7631ul/wallburg.htm Wörterbuch von Wallburg] ([[Ettenheim|Ättene-Wallburg]])
* [http://www.petermangold.de/schwabenlexikon.asp Schwäbisches Wörterbuch] vum Peter Mangold
* [http://www.cityinfonetz.de/homepages/boeckle/schwlex.html Schwäbisches Wörterbuch] vum Ulrich Böckle, Reusten
* [https://www.schwaebisch-englisch.de/con/voc.html Vocabulary Swabian – English] uf dr Syte [http://www.schwaebisch-englisch.de/ Swabian into English]
* [https://web.archive.org/web/20100714055937/http://www.undinger.de/dictionairle/ Dicionairle]: Interaktives Schwäbisches Wörterbuch
* [http://www.bemol.de/schwaeb/html/home.html Sulgener Wortschätzle]
* [http://neigugger.de/ Schwäbisches Lexikon aus Reischdâ]
=== Elsass ===
* [http://www.olcalsace.org/fr/lexiques-francais-alsacien/lexiques-francais-alsacien.html Gleini elsässischi Werterbiächli zu verschidene Theme as PDF]
* [https://web.archive.org/web/20081101072234/http://pagesperso-orange.fr/culture.alsace/dictionnaire_alsacien.htm André Nisslé "Wärterbuach vum franzeescha zum elsassischa un vum elsassischa zum franzeescha"]
* [http://woerterbuchnetz.de/ElsWB/ Wörterbuchnetz - Elsässisch]
=== Öschtrych ===
* [https://www.lustenau.at/de/leben-in-lustenau/lustenau-portrait/mundart-lustenau/lustenauer-mundartdatei Luschtnouer Mundartdatei]
* [http://muntafu.unlimiweb.at/MU/Startsieta.html Wörterbuach met Muntafuner Dialäkt-Usdröck]
* [http://neu.stemmschnur.at/waelder-woerterbuch/ Wälder-Wörterbuch]
* [https://mundartlexikon.dornbirn.at/ Dornbirner Mundart-Lexikon]
[[Kategorie:Werterbuech]]
[[Kategorie:Alemannisch]]
[[Kategorie:Lischte]]
[[Kategorie:Mundartkultur]]
d0kqnxqprzvr2pxoa8ov4fl7w8t52n6
1017770
1017754
2022-08-15T17:20:23Z
Freigut
8945
/* Wallis */
wikitext
text/x-wiki
{{DISPLAYTITLE:Lischte vo alemannische Werterbiächer}}
Gleineri oder greßeri [[Dialekt|Dialäkt]]-[[Wörterbuch|Werterbiächer]] gits fer fascht jedi [[Alemannische Dialekte|alemannisch]] Gegend un fer viili Ortschafte. Verschiidini Werterbiächer hän numme e alemannische-[[Hochdeutsch|standardditsche]] Deil; bsunders in dr [[Schweiz|Schwiz]] hets sich aber iibirgeret, aü e gnapps standartditsch-alemannischs Verzeichnis z mache. So heißts im Bernditsche Werterbuech zum Biispiil: ''abreiben: abfiegge, abripse''. Zum d gnau Bedittig un dr Brüch vu ''abfiegge'' usw. rüszbikumme, mueß mer dert noschlage. E standardditsch-alemannische Deil hilft allewäg bim e lebändige Brüch vum Werterbuech.
D alemannische Werterbiächer iberschniide sich zum große Deil – des heißt, in einem isch e großi Zahl vu Werter, wu aü im andere sin, aber halt in der speziälle Form, wu si in däm Ort oder in däre Gegned hän. Werter, wu großi Ähnligkeit mit eme standartspochlige Wort hän un licht zum verstoh sin, sin in viile alemannische Wertebiächer nit ufgnumme. Also z. B. ''liäb, tiäf, niä'' fähle in däne Werterbiächer, wel si üs standardditsch „lieb“, „tief“, „nie“ licht kenne abgleitet wäre un s glich beditte. Drgege isch ''Liächt'' ufgiährt, wels sich vum standardditsche „Licht“ untypisch unterscheidet. Dä Typ vu Werterbuech, wu numme bsunderi Werter vum e Dialäkt enthaltet un nit diä gmeinverständlige, het mer friähjer in dr [[Dialektologie|Dialäktologie]] «Idiotikon» gheiße, s bekanntescht isch s [[Schweizerisches Idiotikon|Schwizerisch Idiotikon]].
Viil gleini Werterbiächer bringe aü no zuesätzlig [[Grammatik|grammatischi]] Bemerkige oder heimatkundligi Informatione.
== Öschtriich ==
=== Voradelbärg ===
*''[[Vorarlbergisches Wörterbuch]] mit Einschluss des Fürstentums Liechtenstein'' Hg. von der Österreichischen Akademie der Wissenschaften mit Unterstützung des Bundesministeriums für Unterricht, des Landes Vorarlberg und des Fürstentums Liechtenstein; bearb. von Leo Jutz. 2 Bde. Wien 1960. 1965.
* Hubert Allgäuer: ''Vorarlberger Mundartwörterbuch''. 2 Bd., Wolfgang Neugebauer, Graz/Feldkirch 2008 (Schriften der Vorarlberger Landesbibliothek 17).
* Walter Baur: ''Lustenauer Fremdwörterbuch.'' 2003.
* Manfred Dönz: ''Muntafuner Wärter, Spröch und Spröchli.'' 2001.
* Tiburt Fritz: ''Kleinwalsertaler Mundartwörterbuch. Der Wortschatz einer Vorarlberger Walsergemeinde''. Gesammelt und bearbeitet von Tiburt Fritz, Werner Drechsel und Karl Kessler. Mittelberg 1995.
* [[Eugen Gabriel]]: ''Die Dornbirner Mundart''. Stadt Dornbirn, Stadtarchiv, Dornbirn 1997 (Dornbirner Schriften 24).
* ''Wörter die aus der Gisinger Mundart verschwunden sind.'' Frick 1950.
=== Bezirk Raete (Tirol) ===
* Hans Moser: ''Das Radio Tirol Wörterbuch der Tiroler Mundarten.'' Haymon Verlag 2013.
* [[Josef Schatz (Germanist)|Josef Schatz]]: ''Wörterbuch der Tiroler Mundarten.'' Innsbruck 1955-1956.
== Schwiiz ==
* ''[[Schweizerisches Idiotikon]]. Wörterbuch der schweizerdeutschen Sprache.'' Gesammelt auf Veranstaltung der Antiquarischen Gesellschaft in Zürich unter Beihülfe aus allen Kreisen des Schweizervolkes. Herausgegeben mit Unterstützung des Bundes und der Kantone. Begonnen von Friedrich Staub und Ludwig Tobler und fortgesetzt unter der Leitung von Albert Bachmann, Otto Gröger, Hans Wanner, Peter Dalcher, Peter Ott und Hans-Peter Schifferle. Band 1ff. Huber, Frauenfeld 1881 ff. bzw. Schwabe, Basel 2012 ff.
* Martin Müller: ''Amedisli. Frau und Mann im Schweizerdeutschen. Eine Wörtersammlung''. Huber, Frauenfeld/Stuttgart/Wien 2002.
* [[Franz Joseph Stalder]]: ''Versuch eines schweizerischen Idiotikon, mit etymologischen Bemerkungen untermischt.'' 2 Bände. Basel und Aarau 1806/1812, [http://archive.org/stream/versucheinessch01stalgoog#page/n7/mode/2up Digitalisat von Band 1], [http://archive.org/stream/versucheinessch00unkngoog#page/n5/mode/2up Digitalisat von Band 2].
** ''Schweizerisches Idiotikon, mit etymologischen Bemerkungen untermischt. Samt einem Anhange der Taufnamen'' (= ''Reihe Sprachlandschaft.'' Band 14). Hrsg. von Niklaus Bigler. Aarau 1994, ISBN 3-7941-3651-9 (1832 abgschlossnigi erwytereti Fassig vo dèm obedraa).
=== Innerschwiiz ===
* Felix Aschwanden, [[Walter Clauss]]: ''Urner Mundart-Wörterbuch.'' Altdorf 1982. – Felix Aschwanden: ''Neues Urner Mundartwörterbuch.'' Altdorf 2013 (= Grammatiken und Wörterbücher des Schweizerdeutschen in allgemeinverständlicher Darstellung, Band 8).
* Felix Aschwanden: ''Landschaft zwischen Wildi und Zäämi.'' Altdorf 1994 (Grammatiken und Wörterbücher des Schweizerdeutschen 13).
* Hans Bossard, [[Peter Dalcher]]: ''Zuger Mundartbuch.'' Schweizer Spiegel Verlag, Zürich 1962 (Grammatiken und Wörterbücher des Schweizerdeutschen 4).
* Alois Gwerder: ''„flätt – hüntsch – sauft.“ Mundart-Wörterbuch (Muotatal).'' Schwyz 2001. [URL: http://dialekt.muotathal.ch/]
* Claudio Hüppi: ''Soorser Wöörterbüechli.'' Hitzkirch 1999 ([https://www.soorser-wöörter.ch/pdf/Soorser-Woerterbueechli_web.pdf PDF]).
* [[Karl Imfeld (Pfarrer)|Karl Imfeld]]: ''Obwaldner Mundart-Wörterbuch.'' Brunner, Kriens 2000. – Uberschaffeti Niiwuisgaab: Karl Imfeld: ''Obwaldner Mundart Wörterbuch<!-- sic -->.'' bildfluss-Verlag, Altdorf 2020, ISBN 978-3-9524501-5-4.
* Walter R. Kälin: ''Einsiedler Wörterbuch.'' Kulturverein Chärnehus Einsiedeln, Einsiedeln 2007 (Schriften des Kulturvereins Chärnehus Einsiedeln 34).
* Ernst Niederberger: ''Nidwaldner Mundart-Wörterbuch.'' 2. Aufl. Ed. Odermatt, Dallenwil 2001.
* Josef Röösli-Balmer: ''Wimmer so redt.'' Separatdruck aus ''Blätter für Heimatkunde aus dem Entlebuch'' Jg. 66, Verl. Druckerei Schüpfheim, Schüpfheim 2001, 2. Auflage DSAG 2015.
=== Bärn/Friburg/Oberaargau/Soledurn ===
* Jakob Aellig, Christian Bärtschi: ''Adelbodetütsch.'' 2., erw. Aufl. Margret und Jakob Aellig, Adelboden 2002.
* Armin Bratschi, [[Rudolf Trüb]]: ''Simmentaler Wortschatz. Wörterbuch der Mundart des Simmentals (Berner Oberland).'' Thun 1991 (= Grammatiken und Wörterbücher des Schweizerdeutschen in allgemeinverständlicher Darstellung, Band 12).
* Samuel Brawand: ''Weischt was d seischd? Grindelwaldtytsch. Besondere Ausdrücke unserer Mundart.'' 2., erw. Aufl. Heimatvereinigung, Grindelwald 1988.
* Leo Buchs: ''Jaundeutsches Wörterbuch: Mundartwörterbuch der Gemeinde Jaun/FR.'' Fotos von Aldo Ellena. Deutschfreiburger Heimatkundeverein, Freiburg 2014 (Grammatiken und Wörterbücher des Schweizerdeutschen Bd. XVI), ISBN 978-3-9523711-3-8.
* [[Otto von Greyerz]], [[Ruth Bietenhard]]: ''Berndeutsches Wörterbuch für die heutige Mundart zwischen Burgdorf, Lyss und Thun.'' Bern 1976 (siterhär wyteri Uflage).
* Ruth und Albert von Grünigen, Heidi und Ruben Frutschi, Fritz Müllener: ''Saanetütsch. E Sammlig va Mundartsätzlene u -wörtlene u däru Bedütig us em Saaneland vo früejer bis hüt.'' 2. Auflage. Müller Medien, Gstaad 2020, ISBN 978-3-907041-73-4.
* Markus Husy: ''As nüüt eso. Es Wörterbuech für d Mundart vom soledurnische Gäu. Meh als 3000 Wörter und Wändige.'' Knapp-Verlag, Olten 2009, ISBN 9783905848229. En Noodraag un Ergänzige gits [https://markushusy.wordpress.com/gaeuer-woerterbuch/ doo].
* [[Maria Lauber]]: ''Frutigdeutsche Wörter und Redensarten.'' Frutigen 1984.
* Gustav Ritschard: ''Bödellitüütsch. Wörterbuch mit Bildern aus dem Volksleben. Volkssprache der Geminden Böningen, Interlaken, Matten Unterseen und Wilderswil.'' Unterseen 1983 (Buchreihe des Fördervereins für das Schweizerische Freilichtmuseum Ballenberg 2).
* Helene Schild-Michel: ''Brienzerdeutsches Wörterbuch. Mundartwörterbuch des Brienzerbezirks.'' Helene Schild-Michel und Walter Boss, unter Mitarbeit von Marianne Boss. Hrsg. mit Unterstützung der Gemeinde Brienz. Brienz 2006.
* [[Christian Schmutz]], [[Walter Haas]]: ''Senslerdeutsches Wörterbuch. Mundartwörterbuch des Sensebezirks im Kanton Freiburg mit Einschluss der Stadt Freiburg und der Pfarrei Gurmels.'' Unter Mithilfe von Ingrid Hove Seewer und Barbara Bättig. Paulusverlag, Freiburg/Schweiz 2000 (Deutschfreiburger Beiträge zur Heimatkunde 65).
=== Wallis ===
* Werner Bellwald unter Mitarbeit von Hans Kalbermatten und Ignaz Bellwald: ''Dikki Suppa: Buchstabe A. 220 Wörter. Ein Dialektwörterbuch aus dem Lötschental (Wallis).'' Eigenverlag, Blatten 2020.
* Alois Grichting: ''Wallissertitschi Weerter.'' Rotten 1998.
* Georg Julen: ''Wörterbuch der Zermatter Mundart''. 2. Aufl. HotälliVerlag, Zermatt 1989.
* Fides Zimmermann-Heinzmann: ''Die Mundart von Visperterminen wie sie im Jahr 2000 von der älteren Generation gesprochen wurde''. Bearb. und hrsg. von P. E. Heinzmann. Visperterminen 2000 ([http://www.heida.ch/index.php?title=Home online]).
=== Walser (Graubündä) ===
* [Arbeitsgruppe]: ''Prättigauer Mundartwörterbuch''. Redaktion: Jakob Casal. Schiers 1991. – 3., überarbeitete und erweiterte Auflage unter dem Titel: ''Prättigauer Dialekt. Wörter'' bzw. ''Geschichten;'' hrsg. von der Kulturkommission des Regionalverbands Pro Prättigau; Redaktion Luzius Thöny, [[Marietta Kobald]], Lukretia Sonderegger. Küblis 2014.
* [[Valentin Bühler]]: ''Davos in seinem Walserdialekt. Ein Beitrag zur Kenntniß dieses Hochthals und zum schweizerischen Idiotikon.'' 3 Teil und es Suppl. [Sälbschtverlag], Heidelberg 1870–1886.
* Maria Ettlin-Janka: ''Inschi Sprààch ds Obarsàxar Titsch''. Obersaxer Wörtersammlung Stans 1995.
* Hans Peter Gansner: ''Herrschäftler Mundart-Wörterbuch. Malans/Jenins, Maienfeld/Fläsch''. 3. Auflage Kultur- und Museumsverein Herrschaft, 1999.
* [[Erika Hössli]]: ''Äs Ääli. Lexikon der sterbenden Wörter.'' Walservereinigung Graubünden, Chur 2007.
* Christian Lorez-Brunold, Tilly Lorez-Brunold: ''Rheinwalder Mundartwörterbuch. Der Wortschatz einer Bündner Walsermundart''. Terra-Grischuna-Buchverlag, Chur 1987 (Grammatiken und Wörterbücher des Schweizerdeutschen 11).
* Gemeinde Malix: ''Wortschatz, Flurnamenverzeichnis und Flurnamenkarte''. Gemeinde Malix, Malix 2006.
* Martin Schmid, Gaudenz Issler: ''Davoserdeutsches Wörterbuch. Der Wortschatz einer Bündner Walsermundart.'' Chur 1972. <small>Mit eme churze grammatische Iberblick vum Rudolf Trüb: ''Merkmale der Davoser Mundart.''</small>
* [[Martin Tschumpert]]: ''Versuch eines bündnerischen Idiotikon, zugleich ein Beirag zur Darstellung der mittelhochdeutschen Sprache und der Culturgeschichte von Graubünden.'' (unvollständig). Senti, Chur 1880–1896.
* Ruedi Vieli: ''Valserdeutsch''. Hrsg. von der Kulturstiftung Vals. Verlag Desertina, Chur 2009, ISBN 9783856373672.
=== Oschtschwiiz ===
* Sepp Dietrich: ''Ä Arvel Wüssenswärts und Interessants vu Vilters.'' Mels 2019.
* Hans Eggenberger, Ruedi Schäpper: ''Grabser Brögge. Ausdrücke in Mundart''. Buchs 2003.
* Erni Keller: ''Saleschter Dialäkt. Ausdrücke und Redewendungen aus der Zeit von 1930–1950.'' [Ermatingen 2012].
* Kulturkommission der Gemeinde Sevelen (Hrsg.): ''Idiotikon (Mundartwörterbuch): Seveler Mundart''. Sevelen 1996.
* [[Wendel Langenegger]]: ''Im Rintl dahoam: Rheintaler Wörterbuch (unter besonderer Berücksichtigung der Mundarten von Kriessern)''. Jona 2001.
* Wendel Langenegger: ''A Hampfla Rintlerspröch. Rheintaler Redensarten und Sprichwörter''. Jona 1997.
* Eugen Loher, Herbert Markovits: ''Dialektwörter aus Montlingen, Eichenwies und Umgebung. Familien- und Personenübernamen aus Montlingen und Eichenwies''. Hrsg. vom Verkehrsverein Montlingen-Eichenwies. 2. Auflage mit vielen Ergänzungen. Markovits, Montlingen 1993.
* Joe Manser: ''Innerrhoder Dialekt. Mundartwörter und Redewendungen aus Appenzell Innerrhoden''. Druckerei Appenzeller Volksfreund, Appenzell 2001. 4., erweiterte Aufl. 2008 (Innerrhoder Schriften 9).
* Emmi Mühlemann-Messmer: ''Was duu nüd sääscht! Eine Sammlung von Wörtern, Ausdrücken und Redensarten aus der Sprache des Appenzeller Hinterlandes''. Schläpfer, Herisau 1990.
* Susan Osterwalder-Brändle: ''Hoppsanggale''. Oberuzwil 2017.
* Arnold Peter: ''Mundart im Stammertal. Eine Sammlung alter, oft bereits verschwundener Wörter und Redensarten''. Teaterverlag Elgg, Belp 2008.
* Placidus Plattner: ''Bündnerisches Idiotikon.'' Manuskript. Prag 1857. [http://download.burgenverein-untervaz.ch/downloads/dorfgeschichte/1857-B%C3%BCndnerisches%20Idiotikon.pdf Abschrift (online)].
* Alfred Richli, Heinz Gallmann, Marianne Benz u. a.: ''Schaffhauser Mundartwörterbuch''. Schaffhausen 2003 (Grammatiken und Wörterbücher des Schweizerdeutschen 15).
* [[Stefan Sonderegger]], Thomas Gadmer: ''Appenzeller Sprachbuch. Der Appenzeller Dialekt in seiner Vielfalt''. Auf Veranlassung der Appenzellischen Gemeinnützigen Gesellschaft und mit Unterstützung einer Sprachkommission erarbeitet von Stefan Sonderegger und Thomas Gadmer. Hrsg. von den Erziehungsdirektionen der Kantone Appenzell Ausserrhoden und Innerrhoden. Appenzell 1999.
* Gebhard Karl Stähli: ''Wörterbuch des Flumser Dialektes.'' Sarganserländische Buchdruckerei AG, Mels/Flums 1976.
* [[Titus Tobler]]: ''Appenzellischer Sprachschatz.'' von Orell, Füßli und Compagnie, Zürich 1837.
* [[Martin Tschumpert]]: ''Versuch eines bündnerischen Idiotikon, zugleich ein Beirag zur Darstellung der mittelhochdeutschen Sprache und der Culturgeschichte von Graubünden.'' Unvollständig. Senti, Chur 1880–1896.
=== Basel ===
* Fridolin (i. e. [[Robert Balthasar Christ]]): ''e Baseldytsch-Sammlig.'' 5. Aufl., Basel 1983.
* Ernst Meister: ''Baaseldytsch – Deutsch''. Friedrich Reinhardt AG, Basel 2009.
* Hans Peter Muster, Beatrice Bürkli Flaig: ''Baselbieter Wörterbuch.'' Christoph-Merian-Verlag, Basel 2001 (Grammatiken und Wörterbücher des Schweizerdeutschen 14).
* [[Gustav Adolf Seiler (Philologe)|Gustav Adolf Seiler]]: ''Die Basler Mundart. Ein grammatisch-lexikalischer Betrag zum schweizerdeutschen Idiotikon, zugleich ein Wörterbuch für Schule und Haus.'' Detloff, Basel 1879; umveränderete Naadruck: Sändig Reprint, Wiesbaden 1970.
* [[Johann Jacob Spreng]]: ''Idioticon Rauracum oder Baseldeutsches Wörterbuch von 1768. Edition der Handschrift AA I 3 der Universitätsbibliothek Basel.'' Useggää vom Heinrich Löffler. Schwabe, Basel 2014.
* [[Rudolf Suter]]: ''Baseldeutsch-Wörterbuch''. Basel 1984. 2. Auflage, Christoph Merian Verlag, Basel 1995 (Grammatiken und Wörterbücher des Schweizerdeutschen 9).
* [[Markus Gasser (1966)|Markus Gasser]], Annelies Häcki Buhofer, Lorenz Hofer: ''Neues Baseldeutsch Wörterbuch.'' Christoph Merian Verlag 2010, ISBN 978-3-85616-502-4.
=== Züri/Aargau ===
* [[Walter Bigler]]: ''Sägs einfach soo we deeer de Schnabu gwachse n esch. E Hampfele Wöörter ond Uusdröck vo geschter ond höt. Berner Aargauer Mundartwörterbuch aus der Region Südwest-Aargau.'' [Aigeverlag], Oftringen 2012.
* Heinz Gallmann: ''Zürichdeutsches Wörterbuch''. NZZ Libro, Zürich 2009 (Grammatiken und Wörterbücher des Schweizerdeutschen 3), ISBN 978-3-03823-555-2. <small>Basiert uf em Wöörterbuech vom Wäber und em Bächtold, lueg une.</small>
* [[Fritz Herdi]]: ''Limmatblüten: Vo Abblettere bis Zwibackfräsi – ein Gassenwörterbuch''. 1. unzensurierte Ausg. Huber, Frauenfeld 2001.
* [[Jakob Hunziker]]: ''Aargauer Wörterbuch in der Lautform der Leerauer Mundart. Im Auftrage der Kantonalkonferenz verfasst von J. Hunziker''. Sauerländer, Aarau 1877; Noodruck Sändig Reprint Verlag, Vaduz 1989. [https://www.hunziker2020.ch/ hunziker2020.ch.]
* Ernst Matter: ''Mundart. Schproochmümpfeli us eusere Gäget. Von der Mundart des Suhrentals''. Schöftland 1998.
* [[Heinrich Meng (Lehrer)|Heinrich Meng]]: ''Mundartwörterbuch der Landschaft Baden im Aargau – nach Sachgruppen''. Baden 1986 (Grammatiken und Wörterbücher des Schweizerdeutschen 10).
* [[Viktor Schobinger]]: ''züritüütsche grundwortschatz. di nöötigschte wörter.'' 2 Bde. Züri 2010.
* Viktor Schobinger: ''züritüütschi wortfamilie.'' 3. Bd. Schobinger-Verlag, Züri 2011.
* Viktor Schobinger: ''wien men au cha säge. züriitüütsches sinoniim-wörterbuech.'' 2. Bd. Schobinger-Verlag, Züri 2013.
* [[Albert Weber]], [[Jacques M. Bächtold]]: ''Zürichdeutsches Wörterbuch''. 3. Auflage, Rohr, Zürich 1983 (Grammatiken und Wörterbücher des Schweizerdeutschen 3).
== Dytschland ==
=== Oberbade ===
* ''[[Badisches Wörterbuch]],'' begonnen von Ernst Ochs, weitergeführt von Karl Friedrich Müller, Gerhard W. Baur, Rudolf Post und Tobias Streck, Walter de Gruyter Verlag, Berlin/München/Boston (bzw. 1925–1999 Moritz Schauenburg Verlag, Lahr/Schwarzwald und 2000–2012 R. Oldenbourg Verlag, München).
* Alfred Allgeier: ''Bi is im Zweidelerlond.'' Biederbach 2010.
* Anna Bader: ''Wiä m’r z’Goldschier babbled.'' Rüsgäber: Ortsverwaltung Kehl-Goldscheuer, 1998.
* [[Hubert Baum]]: ''Alemannisches Taschenwörtebuch für Baden.'' Freiburg 1972. (Siterhär e baar Uflage).
* Renate Baumann: ''Bühlertäler Dialekt. Wörterbuch mit 1.500 Schlagwörtern''. Bühlertal 1994
* Rosa Bayer: ''Wie mer om Saschbach schwätze duet. Kleines Mundartwörterbuch von Aase bis Zwuggel.'' Achern 1993. – 2. Uflag Sasbach 2004.
* [[Winfried Bertsch]]: ''Des geht uf ke Kuehhutt. Werder un Gschichtle in alemannischer Mundart von s Schmiddhaase Winfried''. Lichtenau 2006.
* Hemann Braunstein: ''Der Dialekt des Dorfes Schutterwald (Ortenaukreis). Grammatik und Wortschatz.'' Schutterwald (Eigeverlag) 1978.
* [[Philipp Brucker]]: ''Hänner’s verstande? Lohrerditsch von aba bis Zwuckili''. Lahr 1991
* David Depenau: ''Die Ortsnecknamen in Stadt und Landkreis Rastatt und im Stadtkreis Baden-Baden. Von Gelfiessler, Käschdeigel und Schdaffelschnatzer.'' Verlag Regionalkultur, Heidelberg 2003.
* Otto Ertel, Rainer Wollenschneider: ''Raschdadderisch 2. Ein Wörterbuch mit einem Blick zurück''. Rastatt 1988.
* Oskar Fleig: ''Alemannisches Wörterbuch der Raumschaft Triberg mit Redensarten – wiè mr um Dribärg rum schwäzd, un wa mr so kurz un bindig säid; von Einheimischen zsgef. von Oskar Fleig''. Bd. I Triberg 1980, Bd. II Triberg 1983.
* Karl Haas: ''Me schwätzt mitenand Villingerisch. Wörtersammlung in Villinger Mundart gesammelt von K. H.'' Villingen 2006.
* Paul Hetzel: ''Freistetter Wörter und Redensarten gesammelt von P. H.'' Hrsg. vom Historischen Verein für Mittelbaden. Rheinau 2007.
* Bruno Jäger: ''Der alemannische Dialekt von Kappel-Grafenhausen. Wörtersammlung für Einwohner und solche, welche es werden wollen.'' Kappel-Grafenhausen 2006.
* Heimatverein Gutmadingen (Hrsg.): ''Alemannisches Wörterbuch''. 2., korrigierte Auflage Göttert, Diepenau 2009.
* Hermann Kramer: ''Alemannisches Mundartwörterbuch''. Hrsg. vom Heimatverein Gutmadingen. Korrigierte Zweitauflage Diepenau 2009.
* Wilhelm Kusterer: ''Halbseggeldeutsch on Dachtraufschwäbisch. Ein Dialektwörterbuch um Pforzheim''. Engelsbrand 1987.
* Philipp Lenz: ''Beiträge zu einem Wörterbuch der badischen Mundarten mit besonderer Berücksichtigung Mittelbadens.'' In: Ortenau 1/2 (1910/11), S. 164-176.
* Fritz Meier: ''„I woddigt awer ni(e)t, ass i soddigt ebbis g’sait hoa!.“ Freiämter Wörterbuch.'' Freiamt 1995.
* Othmar Meisinger: ''Volkswörter und Volkslieder aus dem Wiesentale''. J. Bielefelds Verlag, Freiburg i. Br. 1907.
* Anton Müller: ''Freiburger Mundart-ABC''. 4. Aufl., Freiburg 1992.
* [[Adolf Pfrengle]]: ''ds Harte, usse am Rii – Hartheimer Wortschatz.'' Hartheim 2001.
* [[Rudolf Post]], [[Friedel Scheer-Nahor]]: ''Alemannisches Wörterbuch für Baden''. G. Braun Buchverlag, Karlsruhe 2010, ISBN 978-3-7650-8534-5.
* Lucian Reich: ''Baarer Idiotikon.'' [Hs., um 1895]
* Karl Rittler: ''Bietigheimer Wörterbuch. Die Mundart an der fränkisch-alemannischen Sprachgrenze, mit Kinderreimen, Redensarten, allerlei Geschichten, Liedern, Necknamen und einem Mundartvergleich''. Bietigheim 1991.
* Franz Ruf: ''Ottersdorfer Mundartwörterbuch''. Rastatt-Ottersdorf 1994.
* [[Bruno Schäuble]]: ''Wäärerdütsch – Mundart in Wehr.'' Drey-Verlag, Gutach 2002.
* [[Angelika Ehret|Angelika Schmider]], Kurt Kussi, Thomas Kopp: ''Unsere Mundart.'' Bd. I „Mainsch de monsch mi?“ Verlag „Schwarzwälder Post“, Zell a. H. 1983, Bd. II „Hättsch mi au gärn?“ Verlag „Schwarzwälder Post“, Zell a. H. 1988 <small>(Wortschatz, Trextbrobe un Heimatkundligs üs Nordrach, Oberharmersbach un Zell am Harmersbach)</small>.
* [[Emil Schwendemann]]: ''Ortenauer Wortschatz. Ein Bezeichnungswörterbuch in der Mundart von Ettenheim-Münchweier. Lahr 1992. 2 Tle.
* Emil Schwendemann: ''Ortenauer Wortschatz. Ergänzungen zum Wörterbuch in der Mundart von Ettenheim-Münchweier. Masch, vervielf. Murg 1993.
* Emil Schwendemann: ''Ortenauer Wortschatz. Ein Wörterbuch in der Mundart von Ettenheim-Münchweier. Dritter Teil. Masch, vervielf. Murg 1993.
* ''So schwädsè mer in Sandèrgè. Band I.'' Hrsg.. vom Dialektstammtisch und vom Verein für Heimatgeschichte St. Georgen, St. Georgen 2004. 155 S.
* ''So schwädsè mèr in Sandèrgè. Band II.'' Hrsg.. vom Dialektstammtisch und vom Verein für Heimatgeschichte St. Georgen, St. Georgen. Todt Druck+Medien GmbH & CoKG 2009. 88 S.
* ''So schwädsè mèr in Sandèrgè. Band III.'' Hrsg.. vom Dialektstammtisch und vom Verein für Heimatgeschichte St. Georgen, St. Georgen. printwold.com GmbH 2019. 67 S.
* Christa Strobel: ''D’ Brigädäler verleret ‘s schwätzä.'' Brigachtal 2010
* [[Jürgen Sutter]]: ''[[Opfinger Wörterbuch]].'' Schillinger Verlag, Freiburg i. Br. 2008.
* Wagner: ''Das Helmlinger Wörterbuch''. Helmlingen 1995.
* A. Wasmer, A.: ''Wortbestand der Mundart von Oberweier (Amt Rastatt).'' In: Zeitschrift für deutsche Mundarten 10 (1915), S. 333-396; 11 (1916), S. 209-288, 305-350.
* Gotthard Wunsch: ''Wörterbuch vom Murgtal. Was i saarè will – Wiè mir schwätzè.'' Heimatverein „Unsere Heimat“ und „Murgtal-Museum“ Bermersbach (Hrsg.) 1996.
* Ernst Wursthorn: ''Wie D’Waldemer schwätze. Waldauer Mundart – früher und heute – eine Sammlung von Ernst Wursthorn''. In: Weber, Klaus: Waldau. Dorf-, Höfe und Häuserchronik. Waldau 2006, S. 159–195
=== Bodesee ===
* Peter Auer, Karl Joos: ''Kleiner Seealemannischer Wortschatz gehoben auf Konstanzer Grund.'' Konstanz 1988, ISBN 3-922305-34-2.
* Hans Flügel: ''We d’ Singemer früehner gschwätzt hond – Unterhaltsame Mundartkunde''. Singen/Hohentwiel 1995 (Hegau-Bibliothek 95).
* Walter Fröhlich (Pseudonym Urban Klingele): ''Alemannisch für Anfänger''. Singen 1978. Nochdruck 1988.
* Hubert Freyas: ''È baar alemannische Dialègdbroggè.'' In: Gisela Bachmann (Hrsg.): ''Markdorf. Geschichte und Gegenwart.'' Freiburg o. J. (um 1994), ISBN 3-923937-83-0.
* Ernst Fuchs: ''Besondere Ausdrücke und Wendungen der Stockacher Mundart''. In: Hegau 29/30 (1972/73), S. 191–204. [Forts.] In: Hegau 35 (1978), S. 177–184.
* Wolfgang Lechler: ''Mir schwätzed andersch. See-Alemannische Werter und Sprichwerter us Iberlinge und drumrum''. Verlag Ulrich Seutter, Frickingen 2010, ISBN 978-3-938340-30-1.
* Ernst Obermaier, Dieter Stein: ''1000 x Alemannisch. Das lustige Dialekt-Wörterbuch'' Books on Demands, Norderstedt 2019, ISBN 978-3-7504-1749-6.
=== Schwobeland ===
* ''[[Schwäbisches Wörterbuch]]. Auf Grund der von Adalbert v. Keller begonnenen Sammlung und mit Unterstützung des Württembergischen Staates bearbeitet von Hermann Fischer. Zu Ende geführt von Wilhelm Pfleiderer''. Bände I–VI.2 Tübingen 1901–1936.
* Hans Angele: ''Bauernsprache und Bauerngeräte im Schwäbischen Oberland. Dreitausend Mundartwörter von A bis Z so gesprochen Anfang des 20. Jahrhunderts. Abbildungen und Beschreibungen bäuerlicher Geräte, Maschinen und Tätigkeiten, Dörfliches Brauchtum im Jahresablauf''. 2. Aufl. Angele Verlag, Ochsenhausen 2006.
* Paul Beck: ''Anfänge eines oberschwäbischen Idiotikons.'' In: Korr.bll. d. Vereins f. Kunst und Altertum in Ulm und Oberschwaben 2 (1877), S. 31–32, 70–72, 84–86.
* Helmut Binder: ''Ein schwäbisches Wörterbuch. Abdackla bis Zwetschgaxälz.'' 2003.
* Anton Birlinger: ''Wörterbüchlein zum Volkstümlichen aus Schwaben.'' Freiburg i. Br. 1862.
* Anton Birlinger: ''Schwäbisch-Augsburgisches Wörterbuch''. Sändig, Wiesbaden 1968. Unveränderter Neudruck nach der Ausgabe von 1864.
* Wolfgang Brenneisen: ''heidanei!''. Biberacher Verlagsdruckerei, Biberach 2011.
* Michael Richard Buck: ''Die Mundart von Ertingen.'' 1868. [Hs.]
* [[Franz Georg Brustgi]]: ''Kleines Schwäbisches Wörterbuch. Aus Volksmund und Dichtung in traditioneller und neuer Schreibweise.'' Reutlingen 1986.
* Ferdinand Dietlein: ''Von Aftrmikta bis Zibeba. Marktoberdorfer Dialektwörterbuch aus Lutterschach.'' Förderverein mundART Allgäu e. V. 2019.
* ''Ein Oberschwäbisches und ein Altshauser Idiotikon. Gesammelt von Paul Beck und Karl F. Ritter.'' In: Beiträge zur Kulturgeschichte von Altshausen und Umgebung 7 (1984), S. 57–66.
* Ludwig Dorner: ''[https://web.archive.org/web/20190228065808/http://www.schwaebischer-dialekt.de/forschungPDF/gnugHaihunta.pdf Etz isch noch go gnuag Hai hunta! Oberschwäbische Sprüche, Redensarten, Lebensweisheiten, Lieder].'' Biberacher Verlagsdruckerei, Biberach 2017
* Hermann Epplen (Hrsg.): ''Über 1900 mundartliche Ausdrücke aus Obergünzburg und seiner Umgebung.'' Marktgemeinde Obergünzburg/Allgäu, Obergünzburg 1974
* Karl Erbe: ''Der schwäbische Wortschatz. Eine mundartliche Untersuchung. Festschrift der 10. Hauptversammlung des Allgemeinen Deutschen Sprachvereins […] gewidmet […].'' Stuttgart 1897.
* Hermann Fischer, Hermann Taigel: ''[[Schwäbisches Handwörterbuch]].'' Tübingen, 3. Uflag 1999.
* Werner König, Brigitte Schwarz: ''Dialektwörterbuch von Bayerisch-Schwaben: Vom Allgäu bis zum Ries''. Wißner-Verlag, Augsburg 2013.
* Waldemar Nachtrieb: ''Remstäler Schwäbisch im mittleren Remstal, von Schorndorf bis Stuttgart-Bad Cannstatt''. Hennecke, Remshalden-Buoch 1994.
* Karl Rittler: ''Bietigheimer Wörterbuch. Die Mundart an der fränkisch-alemannischen Sprachgrenze, mit Kinderreimen, Redensarten, allerlei Geschichten, Liedern, Necknamen und einem Mundartvergleich.'' Bietigheim 1991.
* Brigitte Schwarz: ''Mueters Moul ond Vaters Riesl. Schwäbisches Wörterbuch aus Ettringen und seiner Umgebung''. Neuburg-Edelstetten 1995.
* Gerhard Widmann: ''Schwäbisch vom Blatt für Schwaben und andere''. Konrad Theiss Verlag, Stuttgart 1983.
=== Allgai ===
* Thomas J. Greiter: ''Allgäuer Mundart. Lingua Allgovia mit Allgäuer Wortschatz''. Dannheimer, Kempten 1998
* Anton Herz: ''Ostallgäuer Mundart''. 2009
* Artur Jall: ''Allgäuer Wörterbüchle von A - Z.'' Altusried 2008.
* Johannes Rinderle: ''Das Allgäuer Wörterbuch. «Wie hääb es ju?»'' 2. erweiterte Auflage, Verlag für Heimatpflege Kempten im Heimatbund Allgäu, Kempten 2014
*''Wörterbuch der Oberstdorfer Mundart''. Hrsg. vom Verein Heimatmuseum. Oberstdorf 2004
== Elsàss ==
* Ernst Martin, Hans Lienhart: ''Wörterbuch der elsässischen Mundarten.'' Trübner, Strassburg 1899–1907.
* Paul Adolf: ''Dictionnaire alsacien – anglais. Comparatif et bilingue, l’anglais par l’alsacien. Vum Elsässische züem Ënglische, learning English through Alsatian German.'' Université Populaire, Obernai 1996.
* Christian Bader: ''Lexique des parlers sundgauviens''. Editions du Rhin, Mulhouse 1997.
* Léon Daul, Paul-André Befort: ''Le Dialectionnaire médical.'' La Nuée Bleue, 2004.
* Claude Guizard: ''TRESOR DIALECTAL. Vocabulaire alsacien – français et allemand d’aujourd’hui pour les années 2000 / ÜSSEM GANZE ELSASS. Fer hit un ewer s Johr 2000 Schatz vum Wortschatz.'' Mulhouse o. J. (ca. 1990), ISBN 2-863390-54-6.
* Claude Guizard, Jean Speth: ''DIALECTIONAIRE (alsacien, francais et allemand) Dreisprachiges Wörterbuch.'' Éditions du Rhin, Mulhouse 1992, ISBN 2-86339-069-4.
* Edmond Jung: ''L’Alsadico – 22 000 mots et expressions français alsacien.'' Erschiine 2006 in dr Éditions La Nuée Bleue, ISBN 2-7165-0686-8.
* Serge Kornmann: ''Elsässisch-frànzeesches un frànzeesch-elsässisches Miniwerterbüech – Mini-dictionnaire alsacien-français & français-alsacien,'' erschiine 2004.
* [[Raymond Matzen]]: ''Dictionnaire trilingue des gros mots alsaciens: dialecte, français, allemand; cartes géolinguistiques et index (Elsässisches Schimpf- und Fluchwörterbuch)''. Le Verger, Illkirch-Graffenstaden (Bas-Rhin) 2000.
* Raymond Matzen: ''Wie steht’s? Lexiques alsacien et français. Variantes dialectales. Grammaire. Toute la richesse et diversité des parlers alsaciens.'' La Nuée Bleue, Strasbourg 2000.
* Raymond Matzen: ''Anthologie des expressions d’Alsace. Équivalents français, traductions et explications.'' Rivages, Paris 1989.
* Robert Muller: ''Le parler de Colmar et de ses localités limitrophes. Dictionnaire – Morphologie, phonétique, syntaxe.'' J. Do Bentzinger, Colmar 2012, ISBN 978-284960-369-7.
* [[André Nisslé]]: ''D’Lehrschtuwa''. Mulhouse 2008. Wärterbuach vum franzeescha zum elsassischa un vum elsassischa zum franzeescha. D’Schtädt un d'Därfer vum Owerlànd. D’Vornama, ISBN 2-915836-46-9.
** Zweita un vermehrta Uflàg: Mulhouse 2012. 120 700 Wärter un Üssdreck, ISBN 978-2-36702-003-7.
* Hugues Walter: ''1000 échantillons du vocabulaire Alsacien.'' Mulhouse 1974.
== Südwalser ==
* Elisabetta Fazzini, Costanza Cigni: ''Vocabolario comparativo dei dialetti Walser in Italia.'' Bd. 1 ff. Edizioni dell’Orso, Alessandria 2004. 2012. 2015. 2017. 2020 (Alemannica 1. 5. 6. 7. 9).
[[Bosco/Gurin|Gurin]]
* [[Emily Gerstner-Hirzel]]: ''Aus der Mundart von Gurin. Wörterbuch der Substantive von Bosco Gurin. Voci del dialetto di Bosco Gurin. Vocabulario dei sostantivi di Bosco Gurin.'' Gesellschaft Walserhaus Gurin, Bosco Gurin 2014.
[[Gressoney|Greschonei]]
* ''Greschoneytitsch. Vocabolario Italiano – Titsch.'' Centro Studi e Cultura Walser della Valle d’Aosta / Walser Kulturzentrum, Gressoney St-Jean (Aostatal) 1988.
* ''Greschoneytitsch. Wörterbuch Titsch – Deutsch – Italiano.'' Centro Studi e Cultura Walser della Valle d’Aosta / Walser Kulturzentrum, Gressoney St-Jean (Aostatal) 1988.
* [[Peter Zürrer]]: ''Wörterbuch der Mundart von Gressoney. Mit einer Einführung in die Sprachsituation und einem grammatischen Abriss.'' Frauenfeld, Huber 1982 (Beiträge zur schweizerdeutschen Mundartforschung 24).
[[Issime|Eischeme]]
* ''D’ Eischemtöitschu. Vocabolario Italiano – Töitschu.'' Centro Studi e Cultura Walser della Valle d’Aosta / Walser Kulturzentrum, Gressoney St-Jean (Aosta) 1988.
* ''D’ Eischemtöitschu. Vocabolario Töitschu – Italiano.'' Centro Studi e Cultura Walser della Valle d’Aosta / Walser Kulturzentrum, Gressoney St-Jean (Aosta) 1998.
[[Alagna Valsesia|Im Land]]
* Sergio Maria Gilardino: ''I Walser e la loro lingua. Dal grande nord alle alpi. Dizionario della lingua walser di Alagna Valsesia.'' Zeisciu, Alagna Valsesia, 2008.
* [[Giovanni Giordani]]: ''La colonia tedesca di Alagna-Valsesia e il suo dialetto.'' 2. Aufl. Varallo Sesia 1927 (spöter nohdruckt; 1. Uflag 1891).
[[Formazza|Pomatt]]
* ''Chlis Werterböch Pomattertitsch – Italienisch „di altu Wärchi in Tälli“.'' Walserverein Pomatt Bd. 1 1992, Bd. 2 1995.
* ''Pumatter Tietsch. Ds Kschrift un die Erst Werter. Il Tedesco di Formazza. La Scrittura e le Prime Parole.'' IFREP, Roma 1989.
* [[Pio Scilligo]]: ''Pumattertietsch Werterbeuch. Vocabolario Formazzino-Tedesco-Italiano e Italiano-Formazzino-Tedesco / Pumattertietsch-Waeltsch-Tietsch und Waeltsch-Pumattertietsch-Tietsch.'' IFREP, Roma 1993.
[[Rimella|Remmallju]]
* ''Ts Remmaljertittschu. Vocabolario Italiano – Tittschu.'' Centro Studi Walser – Rimella. Tipografia di Borgosesia, Borgosesia s.a.s, 1995.
* ''Ts Remmaljertittschu. Vocabolario Tittschu – Italiano.'' Centro Studi Walser – Rimella. Tipografia di Borgosesia, Borgosesia s.a.s, 2005.
== Lueg au ==
* [[Alemannische Sprachatlanten]]
* [[Alemannische Großwörterbücher]]
* [[Alemannische Grammatiken]]
== Weblink ==
=== Schwyz ===
* [http://www.heida.ch/index.php?title=Home Weerterbüöch va Tärbinu]
* [http://www.edimuster.ch/baernduetsch/woerterbuechli.htm Es bärndütsches Wörterbüechli]
* [https://web.archive.org/web/20020925211923/http://www.geocities.com/kurtjost/woerterbuch.htm Bärndütsches Wörterbuech]
* [http://www.berndeutsch.ch/web/ Bärndütsch-Lexikon]
* [https://web.archive.org/web/20081001065326/http://www.chaernehus.ch/schriften/EinsiedlerWoerterbuch.pdf Walter R. Kälin ''Einsiedler Wörterbuch'']
* [http://linth.net/regional/mundart/ Dialektwörter aus dem Linthgebiet]
* [http://gaby-paul.freepage.de/woerterbu.htm Züritüütsch]
* [https://web.archive.org/web/20080517064628/http://zuri.net/slang Züri Slängikon]
* [https://web.archive.org/web/20090227022133/http://www.dialektwoerter.ch/ Dialektwörter.ch] vum Beat Nussbaumer
* [http://www.aargauerzeitung.ch/unterhaltung/buch-buehne-kunst/mundartwoerter-schaetze-aus-dem-aargau-4073925 Mundartwörter – Schätze aus dem Aargau], [http://www.aargauerzeitung.ch/unterhaltung/buch-buehne-kunst/von-aabaendle-ueber-aaheulig-bis-hueuetze-3975571], [http://www.aargauerzeitung.ch/unterhaltung/buch-buehne-kunst/von-i-saenkel-stelle-ueber-pfnuesel-bis-pruegel-3981582], [http://www.aargauerzeitung.ch/unterhaltung/buch-buehne-kunst/von-raeaebebabbe-ueber-schmoetzli-bis-zwaengere-3981870]
* [https://web.archive.org/web/20160703174003/http://www.diepoldsau.ch/de/portrait/dialekt/woerterbuch/ Tippìlzouar ùnd Schmeattar Wörterbuach]
* [http://dialekt.muotathal.ch/ flätt hüntsch sauft, das Muotathaler Wörterbuch mit 11'833 Begriffen]
=== Dytschland ===
* [https://web.archive.org/web/20180909234447/http://heimatverein.vereine-wyhl.de/html/woerterbuch.html Die Wyhler Dialektausdrucksammlung] vum Hermann Müßle, [[Wyhl am Kaiserstuhl|Wyhl]]
* [http://www.dein-allgaeu.de/regionen/regionen_woerterbuch_a.html Allgaier Werterbuech]
* [https://web.archive.org/web/20170922054400/http://www.obadoba.de/allgaeu/hochdeutsch_lexikon Allgäuisch-Hochditsch]
* [http://www.familie-wimmer.com/orte/o03/o03wb/ Herbert Mader "Westallgäuer Wörterbuch"]
* [http://inghuimische.drhuim.de/inhalt/woerterbuch Dialekt-Werterbuech vu Oberschtdorf]
* [http://hausen.pcom.de/kultur_bildung/olschowka/w%C3%B6bu_schrd_alem_start.htm Dialekt-Werterbuech] vu [[Hausen im Wiesental|Huuse im Wiisedaal]]
* [https://web.archive.org/web/20090307034847/http://www.wutach.org/alemannisch.htm Dialekt-Werterbuech] vu [[Ewattingen|Ewattinge]]
* [http://www.staff.uni-mainz.de/pommeren/Miszellen/Alemannisch.html ’s Bescht un Schenscht vum Hegau-Alemannisch] (Hegau)
* [http://www.liebenswertes-todtnauberg.de/eip/pages/alemannisch-woerterbuch.php Wörterbuch Alemannisch – Hochdeutsch] (Todtnauberg)
* [https://web.archive.org/web/20120124122936/http://home.arcor.de/xp7631ul/wallburg.htm Wörterbuch von Wallburg] ([[Ettenheim|Ättene-Wallburg]])
* [http://www.petermangold.de/schwabenlexikon.asp Schwäbisches Wörterbuch] vum Peter Mangold
* [http://www.cityinfonetz.de/homepages/boeckle/schwlex.html Schwäbisches Wörterbuch] vum Ulrich Böckle, Reusten
* [https://www.schwaebisch-englisch.de/con/voc.html Vocabulary Swabian – English] uf dr Syte [http://www.schwaebisch-englisch.de/ Swabian into English]
* [https://web.archive.org/web/20100714055937/http://www.undinger.de/dictionairle/ Dicionairle]: Interaktives Schwäbisches Wörterbuch
* [http://www.bemol.de/schwaeb/html/home.html Sulgener Wortschätzle]
* [http://neigugger.de/ Schwäbisches Lexikon aus Reischdâ]
=== Elsass ===
* [http://www.olcalsace.org/fr/lexiques-francais-alsacien/lexiques-francais-alsacien.html Gleini elsässischi Werterbiächli zu verschidene Theme as PDF]
* [https://web.archive.org/web/20081101072234/http://pagesperso-orange.fr/culture.alsace/dictionnaire_alsacien.htm André Nisslé "Wärterbuach vum franzeescha zum elsassischa un vum elsassischa zum franzeescha"]
* [http://woerterbuchnetz.de/ElsWB/ Wörterbuchnetz - Elsässisch]
=== Öschtrych ===
* [https://www.lustenau.at/de/leben-in-lustenau/lustenau-portrait/mundart-lustenau/lustenauer-mundartdatei Luschtnouer Mundartdatei]
* [http://muntafu.unlimiweb.at/MU/Startsieta.html Wörterbuach met Muntafuner Dialäkt-Usdröck]
* [http://neu.stemmschnur.at/waelder-woerterbuch/ Wälder-Wörterbuch]
* [https://mundartlexikon.dornbirn.at/ Dornbirner Mundart-Lexikon]
[[Kategorie:Werterbuech]]
[[Kategorie:Alemannisch]]
[[Kategorie:Lischte]]
[[Kategorie:Mundartkultur]]
h6mbidv2oxbafi8s5r72r2977osgbe8
Luzern
0
12942
1017775
957769
2022-08-15T18:11:09Z
Freigut
8945
/* Kultur */
wikitext
text/x-wiki
{{DISPLAYTITLE:Lozärn}}
{{Infobox Ort in der Schweiz
| NAME_ORT = Luzern
| BILDPFAD_KARTE = Karte Gemeinde Luzern 2010.png
| BILDPFAD_WAPPEN = Wappen Luzern matt.svg
| BILD = Luzern by Horst Michael Lechner.jpg
| BESCHREIBUNG = Stadtzentrum
| REGION-ISO = CH-LU
| BEZIRK = [[Wahlkreis Luzern-Stadt|Luzern-Stadt]]
| IMAGEMAP = Amt Luzern
| BFS = 1061
| PLZ = 6000–6009, 6014–6015
| UN/LOCODE = CH LZN (Luzern)<br />CH LIT (Littau)<br />CH RBU (Reussbühl)
| BREITENGRAD = 47.05
| LÄNGENGRAD = 8.3
| HÖHE = 436
| FLÄCHE = 37,4
| EINWOHNER = <!-- bitte nöd vo Hand abändere, wird automatisch erledigt -->
| STAND_EINWOHNER = <!-- bitte nöd vo Hand abändere, wird automatisch erledigt -->
|STADTPRÄSIDENT = Beat Züsli ([[Sozialdemokratische Partei der Schweiz|SP]])
| WEBSITE = www.stadtluzern.ch
}}
[[Datei:Stadt Luzern Logo.svg|miniatur|275px|s Logo vo de Stadt Lozärn]]
'''Lozärn''' ([[Deutsche Sprache|dt]]. ''Luzern,'' [[Französische Sprache|frz]]. ''Lucerne,'' [[Italienische Sprache|it]]./[[Rätoromanische Sprache|rät]]. ''Lucerna'') esch e Stadt i de [[Zentralschweiz|Zentralschwiiz]]. Si esch d [[Hauptstadt]] vom [[Kanton Luzern|glichnamige Kanton]] ond esch bes Endi 2012 au de Hauptort vom [[Amt Luzern|Amt Lozärn]] (Bezerk) gsii. Sed 1. Januar 2013 belded Stadt ellei de [[Wahlkreis Luzern-Stadt|Wahlchreis Lozärn-Stadt]] ennerhalb vom Kanton.
Lozärn esch de wertschaftlechi ond kulturelli Mettelponkt vo de Zentralschwiiz. D Laag am [[Vierwaldstättersee|Vierwaldstettersee]], met Bleck i d Bärg ([[Pilatus]], [[Rigi]]), macht en bsonders grosse Iidrock. Drom esch Lozärn scho früe (ab 1840) zonere Hochborg för de Tourismus worde.
== Geografii ==
Lozärn liid am Nordweschtändi vom [[Vierwaldstättersee|Vierwaldstettersee]]. Ond zwar gnau det, wo d [[Reuss|Rüüs]] usem See useflüsst. D Rüüs teilt d Stadt uf: Rächts vo de Rüss liid d Altstadt ond e Teil vo de neuere [[Stadtviertel|Quartier]] (Maihof, Brambärg, Wäsmeli, Halde etc.), lenggs vom Floss esch d Chlii- ond d Neustadt. D Chliistadt esch s eltischte Quartier. Wiiteri Quartier wie Onder- ond Obergrond, Gütsch, Bruch, Trebsche ond no meh Quartier ghöred zom lengge Ufer.
D Flechi vom Lozärner Stadtgebiet betreid 37,4 km² (bis Endi 2009; 24,15 km²). Do devo send 60,4 % Sedligsflechi, 11,6 % Landwertschaftszone ond 25,9 % Wald (Stand 2009).<ref name="BfS 2012">Bundesamt für Statistik: [https://www.bfs.admin.ch/bfs/de/home/statistiken/kataloge-datenbanken/tabellen.assetdetail.2420706.html Regionalporträts 2012: Kennzahlen aller Gemeinden]{{Toter Link|url=https://www.bfs.admin.ch/bfs/de/home/statistiken/kataloge-datenbanken/tabellen.assetdetail.2420706.html |date=2019-09 }}, Mai 2012</ref> Am 1. Januar 2010 hed d Stadt Lozärn met de Gmeind [[Littau]] zu de «noie» Stadt Lozärn fusioniert.
Lozärn gränzt im Norde a d Gmeinde [[Malters|Mauters]], [[Neuenkirch|Nöiechöuch]] ond [[Emmen LU|Ämme]], im Oschte a [[Ebikon|Äbike]] ond [[Adligenswil|Adlige]], im Südoschte a [[Meggen LU|Megge]], im Süde a [[Horw|Horb]] ond im Weschte a [[Kriens|Chriens]]. Ond wel d Stadt no Bode hed am Nordhang vom [[Bürgenstock|Bürgestock]], gränzt si det au no a d [[Kanton Nidwalden|Nidwaudner]] Gmeinde [[Stansstad|Stansstaad]] und [[Ennetbürgen|Änetbürge]].
== Gschicht ==
Lozärn esch zom erschte Mau gnamsed worde om 750 aus ''Luciaria''.
== Bevölkerig ==
Quälle: Bundesamt für Statistik 2005<ref>Bundesamt für Statistik: ''Eidgenössische Volkszählung 2000: Bevölkerungsentwicklung der Gemeinden 1850–2000.'' Bern 2005 ([https://www.bfs.admin.ch/bfs/de/home/statistiken/kataloge-datenbanken/publikationen.assetdetail.340621.html Online uf bfs.admin.ch]{{Toter Link|url=https://www.bfs.admin.ch/bfs/de/home/statistiken/kataloge-datenbanken/publikationen.assetdetail.340621.html |date=2019-09 }}, Date im [https://www.bfs.admin.ch/bfsstatic/dam/assets/340621/appendix Aahang]{{Toter Link|url=https://www.bfs.admin.ch/bfsstatic/dam/assets/340621/appendix |date=2019-09 }})</ref>
=== Iiwoner ===
{| class="wikitable" width=350
|- align=center class="hintergrundfarbe5"
|align=left | '''Jahr''' || '''1850''' || '''1860''' || '''1870''' || '''1880''' || '''1888''' || '''1900''' || '''1910''' || '''1920'''
|- align=center
|align=left|'''Iiwohner'''|| 11 382 || 13 166 || 16 450 || 20 419 || 23 607 || 32 954 || 43 611 || 48 394
|- align=center class="hintergrundfarbe5"
|align=left | '''Jahr''' || '''1930''' || '''1941''' || '''1950''' || '''1960''' || '''1970''' || '''1980''' || '''1990''' || '''2000'''
|- align=center
|align=left|'''Iiwohner'''|| 52 102 || 59 847 || 66 170 || 76 148 || 83 374 || 78 274 || 76 466 || 75 425
|}
De Osländerateil esch 2014 be 24,2 % gläge.<ref name=" BfS 2012" />
=== Sprach ond Dialäkt ===
Bi de Volkszellig 2000 hend vo de 57'023 Iiwohner 82,6 % [[Deutsche Sprache|Dütsch]] aus Hauptsproch aagää, 1,1 % [[Französische Sprache|Französisch]], 3,5 % [[Italienische Sprache|Italienisch]] ond 12,8 % anderi Sproche.
Z Lozärn redt me s [[hochalemannisch]] [[Luzerndeutsch|Lozärntütsch]].
=== Religion ===
60,8 % vo de Iiwooner send im Jahr 2000 [[Römisch-katholische Kirche|römisch-katholisch]] gsii, 14,4 % [[Reformierte Kirche|evangelisch-reformiert]].<ref name=" BfS 2012" />
== Politik ==
Bi de Nationauraatswahle 2015 heds das Ergebnis gää:<ref name=" BfS 2012" /> [[Bürgerlich-Demokratische Partei|BDP]] 1,4 %, [[Christlichdemokratische Volkspartei|CVP]] 13,6 %, [[FDP.Die Liberalen|FDP]] 14,8 %, [[Grünliberale Partei|GLP]] 7,6 %, [[Grüne Partei der Schweiz|GP]] 12,3 %, [[Sozialdemokratische Partei der Schweiz|SP]] 22,8 %, [[Schweizerische Volkspartei|SVP]] 18,6 %, Süschtigi 8,9 %.
De Stadtpresidänt vo Lozärn esch sit em 1. Settämber 2016 dr Beat Züsli (SP).
== Beldig, Kultur ond Sport ==
=== Beldig ===
Lozärn esch de Setz vo der [[Universität Luzern|Universität Lozärn]] ond der [[Hochschule Luzern|Hoochschuel Lozärn]].
Z Lozärn hets au epaar Musigschuele. Di wechtigschte send s Konservatorium (för klassischi Musig) ond d Jazzschuel (Jazz, aber au Blues).
=== Kultur ===
Di bekanntischte Kulturveraaschtaltige send:
* d [[Luzerner Fasnacht|Lozärner Fasnacht]] (vom Schmotzige Donnschtig bes am Güdisziischtig; d Woche vor em Äschelimettwoch)
* s Lozärner Stadtfäscht (17 Fäschtböni met Blues, Jazz, Rock, Musicals, Pop; Ändi Juni)
* s Blue-Balls-Festival (Blues, Jazz, Rock, Pop; Ändi Juli)
* d Musigfäschtwoche (Klassischi Musig)
* [[Woerdz]] (es internazionals Festival för gsprochnigs Wort)
Lozärn het mee weder eis Theater ond Kino. Em KKL, ede Schüür, em Sädel, em nöie Kulturzentrom Südpol z Chriens (sit 2008, statt de Boa) ond em Kulturpavillon am See chammer go Konzärt lose.
=== Sport ===
De bekanntischt Sportverein vo Lozärn esch de [[FC Luzern|FCL (Fuessball-Club Lozärn)]]. Är spelt i der höchschte Schwiizer Liga, de [[Raiffeisen Super League]].
Anderi populäri Sportarte send Tennis, Ruedere, Handball, Schwemme, Volleyball ond Iishockey met etleche Klubs, wo i de oberste Lige speled. Osserdem geds au de alljörlechi Stadtlauf ond neu de "Lucerne Marathon".
== Wertschaft ==
De Frömdevercheer (Tourismus) esch met grossem Abstand de wechtigschti Wertschaftszwiig. Vo eem läbed (diräkt oder endiräkt) rond 30'000 Lüüt. Mänge Industriibetreeb, wo e früenere Johre z Lozärn dehäi gsi esch (z. B. d Liftfirma Schindler), esch us de Stadt wägzoge. Höt schaffed d Lüüt fascht alli em Gwärb- ond Dienschtleischtigssektor. Z Lozärn hets aber sed dä Fusion met Littau au weder es paar Puurehööf, bsonders im Gebiet Littauerbärg.
D Arbetslosigkeit esch im Jahr 2011 bi 2,7 % gläge.<ref name=" BfS 2012" />
== Partnerstedt ==
Lozärn hed sächs Partnerstedt:
* Bournemouth, [[England|Ängland]]
* [[Chicago]], [[USA]]
* Cieszyn, [[Polen|Pole]]
* [[Gebweiler|Guebwiller]] / [[Murbach]], [[Elsass]]
* Olmütz, [[Tschechien|Tschechie]]
* [[Potsdam]], Dütschland.
== Sehenswördigkeite ==
[[Datei:Picswiss LU-03-09.jpg|mini|300px|de Wassertorm met em [[Pilatus]]]]
* d Lozärnerbocht vom [[Vierwaldstättersee]]
* d [[Reuss (Fluss)|Rüüss]], die chame onder anderem of de ältischte deckte Holzbrogg vo Europa öberquere (Chappelbrogg)
* d Chappelbrogg (noch emene Brand am 18. Auguscht 1993 weder nöi ufbout)
* s Leuedänkmol
* s Konscht- ond Kongrässhuus Lozärn (KKL)
* s Vercheershuus
* de Gletschergarte
* d Schpröierbrogg
* d Museggmuur
* s Bourbakipanorama
* s Rothuus
* d Hofchele
* d Jesuitechele
* s Nodelwehr i de Rüüss
== Weblink ==
{{commonscat|Lucerne|Lozärn}}
* [https://web.archive.org/web/20200201233605/https://www.stadtluzern.ch/ www.stadtluzern.ch]
* {{HLS|624|Luzern (Gemeinde)|Autor=Ebbe Nielsen, Hermann Fetz, Konrad Wanner, Markus Trüeb, Markus Lischer}}
== Fuessnote ==
<references />
{{NaviBlock
|Navigationsleiste Kantonshauptorte der Schweiz
|Navigationsleiste Wahlkreis Luzern-Stadt
}}
{{Normdaten}}
[[Kategorie:Lozärn| ]]
[[Kategorie:Ort (Kanton Lozärn)]]
[[Kategorie:Stadt (Schwiiz)]]
[[Kategorie:Innerschwyz]]
[[Kategorie:Kantonshauptort (Schwiz)]]
rqpc36n0n5illul1wf58l8egnr4vtx1
Hermann Burte
0
13660
1017786
973205
2022-08-16T03:52:38Z
Holder
491
+ Foto
wikitext
text/x-wiki
[[Datei:Hermann Burte Badenweiler Willy Pragher 19540919.jpg|thumb|220px|Dr Hermann Burte bim Internationale Dichterträffe z Badewiiler 1954]]
Dr '''Hermann Burte''' (eigentli '''Hermann Strübe'''; * [[15. Februar]] [[1879]] z'[[Maulburg|Muulburg]]; † [[21. März]] [[1960]] z'[[Lörrach|Löörech]]) isch e ditsche [[Dichter]] und [[Malerei|Moler]] gsi.
Sitter sinem [[alemannisch]]e Gedichtband [[Madlee]] (1923) bis in d 60er, 70er Johr het dr [[#Uszeichnige und Ehrige|villfach uszeichneti und geerti]] Burte fascht unumstritte as dr grescht alemannisch Dialäktdichter nooch-em [[Johann Peter Hebel|Hebel]] golte. Wäge sinere Mitwirkig im [[Nationalsozialismus]] isch si Wärk nooch 1945 neij bewärtet un vum e Deil Rezensente as politisch undragbar verworfe wore. Verschiidini Rezensente sin drgege fir e differenziärti Betrachtig vum Burte un sinem Wärk iidrätte. Noch däne seig e große Deil vu sinem Wärk unverfänglig un hit no läsenswärt. Allewäg isch mit sinere politische Afächtig aü s Asähne vu sinere alemannische Dichtig gsunke.
Aü as Moler het dr Burte gschafft; er sälber het si Dichtung hecher iigschetzt wiä si Molererei.
== Dr Burte ase jung ==
Dr Hermann Strübe (spetere Dichternamme: Hermann Burte) isch am 15. 2. 1879 z [[Maulburg|Muulburg]] uf d Wält kumme. Sini Vorfahre sin vor allem Büüre, aber aü Wäber un Handwärker üs em alemannische Raüm gsii. Si Vatter, dr Friedrich Strübe (1842–1912) isch vu [[Steinen (Baden)|Steine]] gstammt un het as Buechhalter in ere [[Basel|Basler]] Fabrik im [[Wiesental|Wiisedal]] gschafft. Si Mütter isch d Elisabeth Strübe geb. Kuhny (1847–1917) gsii, d Dochter vum e Grummholz-(Wagner-)Meischter; däre sträng evangelische Fraü het dr Reformator un Sprochschepfer [[Martin Luther]] viil bedittet. Dr Hermann het fimpf Gschwischtrig gha.
Scho im Strübe Hermann si Vatter het alemannisch dichtet; er het dr Hebel, dr Schiller un bsunders dr Uhland verehrt. Im Elterehüüs het e Geischt gherrscht, wu im Hermann si Begabig zum Dichte gferderet het.
Noch dr Volksschuel z Muulburg un dr hechere Birgerschuel z [[Schopfheim|Schopfe]] het er 1897 z [[Freiburg im Breisgau|Friiburg]] s Abitür gmacht. Drno her er z [[Karlsruhe|Karlsrueh]] d Akademie der bildenden Künste bsuecht – wiä si jingere Brueder Adolf, wu ebefalls zum Mole begabt gsii isch.
Zwische 1904 un 1907 het er zum Deil mit Stipendiä zwei Mol uf [[London]] un [[Paris]] kenne reise un het s geischtig Läbe derte kenne diäfer känne lehre. Unter em Iidruck vu dr Drame vum [[William Shakespeare|Shakespeare]] un dr Dichtig vum [[Robert Burns|Burns]] het sich si Inträssi vu dr Molerei meh in Richtig Dichtig verschobe. Friili isch er nit vum Mole abkumme: er het siner Läbdig bsunders Landschafte in dr ängere un wittere Heimet gmolt (Elbilder, Aquaräll, Zeichnige). Sini Bilder neige meh zum Dramatische wiä zum Idyllische. Un dr het mit em Aüg vum e Moler dichtet.
Z Paris het dr Strübe sich witter mit Literatür bschäftigt, bsunders mit em Rabelais, em Balzac un em Baudelaire. Do het er aü si erscht alemannisch Gedicht gschriibe (1905). Ebefalls z Paris het er im Ramme vum e Briisüsschriibe si erscht Stick ufs Babiir brocht. Des het em aü dr Kontakt zum e Verleger iibrocht, dr isch vum Gideon Karl Sarasin, wu z [[Berlin]] Verleger gsii isch, unter Vertrag gnumme wore. Ab jetz het dr Strübe Hermann unter em Namme Hermann Burte vereffentligt – Burte het dr Held vu sinem erschte Stick gheiße.
Zu dr ditschsprochige Vorbilder vum Burte hän dr [[Jeremias Gotthelf]], dr [[Friedrich Nietzsche]] un dr [[Carl Spitteler]] zellt. Dr ideologisch Iifluss vum Nietzsche un vu dr breite „völkische“ Bewegig, wu dertemol scho exischtiärt het, isch im Roman „Wiltfeber“ unverkännbar.
== Durchbruch as Dichter ==
Dä Roman ''Wiltfeber'' isch im Friähjohr 1912 rüskumme; fir des Wärk het er 1913 (zämme mit em Schriftsteller Reinhard Sorge) dr renommiärt Kleist-Briis bikumme; mit em Wiltfeber het dr Burte e Durchbruch im ditschsprochige Raüm erreicht un isch iberregional bekannt wore. Mit däm Roman zeigt sich dr Burte scho friäh as [[Alemannen (Neuzeit)|bewußte Alemann]], ditsche Nationalischt un - in dr Aüge vu Autore wiä dr Wolfgang Heidenreich - as Antisemit; diä ditsche Belang sin em aber wichtiger wiä d alemannische.
1914 isch er fir si Schaüspiil „[[Katte (Burte-Drama)|Katte]]“ fir dr Schillerbriis nominiärt wore, aber wäge gritischem Inhalt het dr Kinnig vu Preuße (= dr Kaiser Wilhelm dr Zweit) s Veto iiglegt; 1927 her er dä Briis drno – zämme mit em Franz Werfel un em Fritz von Unruh – doch bikumme.
Wäge me Härzliide het er 1914 nit miäße oder nit derfe in dr Griägsdiänscht iirucke; Änds 1916 isch er drno doch no zu dr Poschtiberwachungsstell z Friiburg iizoge wore.
Zitewiis het er finanziälli Schwiirigkeite gha. Am 14. Juli 1913 schribt er an dr Walther Rathenau: ''„Mein Verleger versagt finanziell leider völlig. Er meint offenbar, seine Pferde würden besonders gute Rennen machen, wenn er ihnen das Futter entzieht.“''
1917 schribt dr Burte Erinnerige an Begägnige mit em [[Walther Rathenau]] uf, eme jüdische Induschtriälle un Schriftsteller. Diä Frejndschaft isch 1912 dur dr Roman Wiltfeber entstande un im Briäfwägsel bis 1919 nochwiisbar. 1925 het dr Burte „[[Mit Rathenau am Oberrhein]]“ vereffentligt. Mer zue dr Frejndschaft mit em Rathenau lueg [[Mit Rathenau am Oberrhein|in sällem Artikel]].
1923 het er – ebefalls bim Sarasin – si alemannische Gedichtband [[Madlee]] rüsbrocht. Diä Gedichter, wu uf 450 Sitte gsammlet sin, sin diä meischte scho um 1913 rum entstande, hän in dr Griägsjohr aber nit het kenne erschiine.
1924 het er an dr [[Albert-Ludwigs-Universität Freiburg|Universität Friiburg im Briisgaü]] fir sini Verdiänscht um dr alemannisch Dialäkt dr Ehredokter verdlehnt bikumme.
Dr Dichter [[Rainer Maria Rilke]] het am 2. 12. 1924 im Briäf an dr Edmund v. Freyhold iber dr Burte gschriibe: "Ein Gedicht wie diese 'Himmlische Ernte', ist ein allgemeiner deutscher Besitz, ein Gut von solcher Reinheit und Gnade, daß es für sich allein ausreicht, den gründlichen Reichtum des Dichters für immer zu erweisen."
Vu 1925 ab isch dr Burte mit em [[Winterthur]]er Mäzen Werner Reinhart befreindet gsii un vu däm bis zu sinem Dot 1951 gferderet wore. Ass er vu sinere Lyrik un Dramatik nit rächt het kenne üskumme, isch siner Läbtig e Broblem gsii. Do het kei Mäzen kei Fade abbisse.
1926 isch e Frejndschaft zwischen em Burte un em jüdisch-elsässische Dichter [[Nathan Katz]] entstande, wu bis zum Dot vum Burte ghebt het - meh drzue lueg [[Nathan Katz#Im Katz si Frejndschaft mit em Hermann Burte|do]].
Zwische 1908 un 1959 het dr Muulburger Dichter verschiidini witteri dichterischi Schrifte rüsbrocht: Sonett-Sammlunge, Drame un anderi Bihnesticker, hochditschi Gedichter, e Operetext un Ibersetzunge üs em Franzesische, lueg unte – Im Burte sini Wärk. Roman het er kenni meh gschriibe, si Schwärpunkt isch d Lyrik un s Drama gsii.
1929 isch er – unter em [[SPD]]-Burgemeischter Kuttler – Ehrebirger vu Muulburg wore, 1939 z [[Lörrach|Lerrach]], 1957 z [[Efringen-Kirchen|Efringe-Chilche]].
Zwische 1919 un 1933 isch dr Burte Mitgliid vu dr [[Deutschnationale Volkspartei|Deutschnationalen Volkspartei]] gsii (1933 het si sich miäße uflese). Zwische 1924 un 1932 het er „Der Markgräfler“ mit rüsgä.
Er isch en Verfächter vo ere völkische Ideologii gsi un het sich scho im 1925i en Schribtisch la mache, wo nach sim eigene Entwurf mit [[Hakenkreuz|Hakechrüz]]motiv gschmückt isch gsi.<ref>Markgräfler Jahrbuch 1939, S. 102.</ref>
1932 het er noch eigenem Bekunde as Ditschnationale im e Flugblatt dr Hitler as [[Oskar Daubmann|Daübmann]] (Hochstapler) bschumpfe. Drno her er – noch eigenem Bekunde - zitewiis z Basel Unterschlupf vor Nochstellunge dur d SA gsuecht.
Im Burte si afängligi Gegnerschaft zu dr Nazi wird aü im e Artikel vum "Völkischen Beobachter" dittlig, wus drin heißt:
:„Dass der Dichter des 'Wiltfeber' und 'Katte' sich heute im Dickicht autoritärer Phraseologie verfangen hat und sich nicht wiederzugebende Beschimpfungen des erwachenden Deutschlands leistete (…), das ist eins der traurigsten Kapitel aus der jüngsten Vergangenheit, auf das wir in anderem Zusammenhang noch eingehend zu sprechen kommen müssen.“<ref>Völkischer Beobachter, 18. November 1932</ref>
Vu 1930 bis 1937 isch dr Burte im Rotary-Club Basel Mitgliid gsii, wu fir Humanität, Friide un Velkerverständigung iidrätte isch. Dä Club isch in dr USA grindet wore un het aü viil Jude as Mitgliider gha. 1937 isch d glichzittig Mitgliidschaft im Rotary-Club un in dr NSDAP verbotte wore.
== Im Burte si Verhalte im Nationalsozialismus ==
[[Datei:Hermann-Burte-Selbschtportree.jpg|thumb|220px|Dr Hermann Burte - Sälbschtportrait vo anne 1941]]
Anne 33 isch er in d „Deutsche Akademie der Dichtung“ iidrätte, wu unter nationalsozialischtischi Reschii gstellt gsii isch.
Am 12. Juni 1933 het er im e Briäf an dr Nohl anlässlig vu dr Biächerverbrännig dur d Nazi gschriibe, d Ditsche hebe „die Kampfmethoden ihrer Todfeinde“ ibernumme (lueg Orginalzitat 1).
Noch sinene Agabe heb si „Rede auf Hebel“ (19. Mai 1935) nit derfe im Radio iberdrage wäre, wel si e einzigi Huldigung an dä mild, grischtlig un mänschlig Dichter gsii seig.
Am 23. Jänner 1936 het er d Ufnahm in d [[NSDAP]] beadrait un het bal druf Kandidatestatus bikumme; am 1. Mai anne 37 isch dr Biidritt wirksam wore. E Amt in dr Bartei het er niä keins gha.
Am 18. Juni 1936 het er as erschte dr nej gstiftet Hebelbriis bikumme.
1938 bikunnt dr Burte dr „Großdeutsche Mundarten-Preis“
Afang 1939 Goethe-Medalie für Kunst und Wissenschaft.
Si Roman Wiltfeber vu 1912 isch vu dr Nazi üsgschlachtet wore un si Romanfigür (bzw. er sälber) zum „Seher des Dritten Reiches“ hochstilisiärt wore, so in ere Schrift vum Max Dufner-Greif 1939. Dr Rüdiger Hoffmann schribt do drzue 1988, dr Burte heb sich des biäte lo, dr heb sich schiints in däre Roll sogar gfalle, dr seig ebe ehrgizig gsii.
S Gedicht [[Hebel rassisch!]], wu dr Burte 1939 z Muulburg vordrait het un im Markgräfler Jahrbuch 1940/41 vereffentligt het, setzt sich mit dr nationalsozialischtische Rasselehr kritisch üsenander. S wird vum Paul F. Wagner as "Ausdruck einer inneren Freiheit" vum Burte ghalte, wu Muet koschtet het: „Man stelle sich vor, was eine solche Lesung 1939 bedeutete!“<ref>Paul F. Wagner: Hermann Burte und seine Zeit. Binzen 1990. S. 30</ref>
Dr Burte isch e gschetzts Mitgliid im Basler PEN-Club gsii. Dr het in sällere Schriftstellerorganisation, wiä meh as er zu dr Nazi ibergange isch, wiä meh Positione im Inträssi vu dr ditsche Üssepolitik verdrätte.
Im Burte wird e Spitzeltätigkeit vorgworfe (3 Briäf im Friähjohr 1940 mit Stimmigsbricht); friili hets im PEN-Club niäme gä, wu nit gwisst het, ass dr Burte Nazi isch – dr isch uffe ufdrätte. Diä Bricht sin iber d Sicherheitsdienst-Außenstelle Lörrach uf Berlin ins Reichssicherheitshauptamt gange.<ref>Allmende Nr. 64/65, S. 270–273.</ref>
1943 sin [[Sieben Reden von Burte]] erschiine. In dr Rede zwische 1940 un 42 vor ditsche Intelektuälle, wu an sich Broblem vu dr Dichtung un vum Kültürläbe zum Haüptinhalt gha hän, het er dr Hitler hochglobt, noch em Rüdiger Hoffmann meh wiäs zum Mindeschtpegel ghert, wu enne het miäße iihalte, wu effentlig het welle ufdrätte. In dr letschte Red „an Bartels“ finde sich glari antisemitischi Floskle. Friili wiche diä Rede zum Deil dittlig vu dr offiziälle Parteiliniä ab.
Ebefalls as Redner isch dr Burte vor dr [[Hitlerjugend]], vor em [[Schwarzwaldverein]] un vor andere ufdrätte.
[[Datei:Burte-Tagbuech.jpg|mini|e Dagbuechiidrag vum 14. 10. 1943]]
Im e Dagebuechiidrag vum 26. 5. 1942 wird dittlig, ass Vorträg vum Burte „verlangt“ wäre – „mich in Ruhe zu lassen, wäre die beste Politik des Dritten Reiches, aber viel zu gescheit, um geübt zu werden!“
Im Dagbuechiidrag vum 14. 10. 1943 schribt dr Burte nommol, ass er iberlegt, as Redner ufzhere. „Fast alle Fehler aller verflossenen Fürsten haben sich in wenigen Jahren unter – zusammengeballt: Es wird in der Tat genau das Gegenteil dessen erreicht, was man als Ziel angegeben hatte.“ Lueg Originalzitat 2 un Bild.
Während em Nationalsozialismus isch dr Burte in [[Protestantismus|evangelischi]] Gottesdiänscht gange, was vu dr Nazis nit gärn gsähne gsii isch. Dr het zu [[Christentum|grischtlige]] Fäschter religieesi oder anderi Gedichter, wu basst hän, vereffentligt; des beziige Dankschriibe vu Pfarrer u. a. noch em Griäg.
Noch eigene Agabe isch im Dritte Rich si Drama Simson (1917) un si Stick [[Krist vor Gericht]] (1930) wäge altteschtamäntligem Thema bzw. grischtligem Inhalt verbotte gsii. Si Schauspiil „Mensch mit uns“ isch z Karlsrueh zwar ürufgfiährt wore, dr Gauleiter Wagner heb aber drfir gsorgt, ass es abgsetzt wird.
S git Hiiwiis druf, ass dr Burte un sini literarische Fähigkeite vu fiährende Nationalsozialischte ring gschetzt wore sin. Dr Bropagandaminischter [[Joseph Goebbels]] het anne 1936 iber s Burtes Drama [[Katte (Burte-Drama)|Katte]] gschriibe:
:„Das Stück ist ein Attentat auf die Tränendrüsen. Zu sentimental. (…) Ich lerne Burte kennen. Keine Leuchte. Ein alemannischer Spießer.“<ref> Die Tagebücher von Joseph Goebbels. Teil I, Band 3/II, München 1966, S. 271f</ref>
Dr [[Hermann Göring]], dr zweithegscht Mann im Rich, het anne 43 zu s Burtes Textbuech vu dr Oper [[Das Schloss Dürande (Oper)|Das Schloss Dürande]] im e Telegramm gschriibe:
:„es ist mir unfaßbar wie die Staatsoper diesen aufgelegten Bockmist aufführen konnte. Der Textdichter muß ein absolut Wahnsinniger sein.“<ref>Abdruckt as Faksimile in Heinz. H. Stuckenschmidt: ''Zum Hören geboren. Ein Leben mit der Musik meiner Zeit.'' München 1979, S. 149 un zitiärt bim Werner Vogel: ''Othmar Schoeck, Leben und Schaffen im Spiegel von Selbstzeugnissen und Zeitgenossenberichten.'' Zürich 1976, S. 257</ref>
Zu sinem 65. Geburtstag im Febber 1944 het dr Burte e Dotation vu 15.000 Riichsmark üs em Kulturfilm-Förderungsfonds bikumme. Ass Uftraggäber vu däre Dotation het dr Joseph Goebbels zeichnet.<ref>[http://www.noth.net/hermann-burte/ausstellung.htm Harald Noth: Bemerkungen zur Ausstellung "Hermann Burte und der Nationalsozialismus"]</ref>
== Noch em Griäg ==
Vum Jülli 1945 bis im März 1946 isch dr Burte z Lerrach uf Aordnig vu dr franzesische Bsatzig üs politische Grind im Gfängnis gsii un drno üs Lerrach üsgwiise wore.
In ere Verteidigungsschrift 1947 bringt dr Burte vor, ass er am Afang gege dr Hitler un si Partei gsii sich, aber wun er gsähne het, ass sich si Macht feschtigt un d Wirtschaft akurblet wird, het er zum Hitler ghalte. Fir ihne seigs nimmi ''„um Partei und Antipartei, sondern um Reichstreue und ihr Gegenteil“'' gange. (Lueg Originalzitat 3)
Dr Hermann Burte het noch em Griäg ke geischtigi Kehrtwändi gmacht. Si Wältasicht, wu d Nation un s Fiährertum e großi Roll drinne spiile, het sich scho in sinere Kindheit un Jugend rüsbildet gha; s Dritt Rich het er nit grundsätzlig gritisiärt, er het numme bstimmti „Üswigs“ un „Fähler“, wiä d Unterbindig vu dr Meinigsfreiheit, gritisiärt, aber nit si „nationali“ un „völkischi“ Üsrichtung. 1948 het er si "[[Mit Rathenau am Oberrhein]]" (z'erschd anne 25 as e Privtadruck erschiene) wieder rüsbrocht, wu si friähjeri Frejndschaft mit däm Jud bschriibe isch; dodermit het er zeigt, ass si Antisemitismus, wun er im Dritte Rich z erkänne gä het, nit si erscht un si letscht Wort isch.
1949 isch er im Verfahre vor dr Spruchkammer Friiburg (s ''Entnazifiziärigsverfahre'') as politisch minderbelaschtet iigstuft wore un het d Erlaübnis bikumme, sini bishärige Wärk witter z verbreite un aü in Zuekumft as Schriftsteller un Fäschtredner z schaffe; politischi Rede z halte un neiji Wärk mit politischem oder sozialpolitischem Inhalt z vereffentlige isch em friili verbotte wore.
Im [[Markgräflerland]] un driiber nüs isch dä Muulburger Dichter mit nationalem Rang alliwiil no in hochem Asähne gstande. 1957 isch er Ehrebirger vu Efringe-Chilche wore, wun er noch em Griäg gläbt het. Des Asähne isch friili durch effentligi Aklage alliwiil meh gminderet wore. Doch hän sich verschiidini Persenligkeite, wu dr Burte un si Zit üs eigenem Aluege kännt hän, zu ihm un sinere Dichtig bekännt, so dr [[Richard Gäng]] (1959), dr [[Raymond Matzen]] (1979), dr [[Georg Thürer]] (mehrfach), dr Wilhelm Altwegg (Hebel-Rüsgäber un Päsident vu dr Hebelgsellschaft, Basel, 1954, 1959), verschiidini Politiker un Kirchefiährer; unter däne wu dr Burte - viilmol nit unkritisch - gschetzt hän, sin etligi, wu im Dritte Rich verfolgt wore sin, so dr [[Reinhold Schneider]] (1954), dr [[Fritz von Unruh]] (1959), dr [[Rupert Gießler]] (1959, 1960), dr [[Nathan Katz]] (mehrfach) un anderi.
Dr Bundespräsident [[Theodor Heuss]] het anne 1952 vum Burte sini Wärk „Madlee“ un „Die Seele des Maien“ bikumme un druf gantwortet: „Ich habe (…) mich an ein paar Abenden in die beiden Gedichtbände mit Gewinn hineingelesen und sehe, daß Sie den Hebel’schen Ansatz ja individuell stark zu erweitern verstanden haben.“<ref>Briäf vum Theodor Heuss vum 23. Mai 1952, abdruckt in: Willi Ferdinand Fischer: Apropos Hermann Burte. Erinnerungen und Gedanken 1979. Lörrach 1979.</ref> Uf de andere Siit hät de Heuss über Burte gsagt, sii „Form brutaler Romantik“, sii ihm "innerlich völlig fremd" un dass es „groteske“ aseh würd, Burte un de Johann Peter Hebel uf einiri Stüfe z stelle.<ref>[http://wissen.spiegel.de/wissen/image/show.html?did=13495346&aref=image036/2006/05/15/cq-sp198902100800083.pdf&thumb=false DER SPIEGEL 21/1989 vom 22.05.1989, Seite 80b-83]{{Toter Link|date=2017-09 |bot=InternetArchiveBot |url=http://wissen.spiegel.de/wissen/image/show.html?did=13495346&aref=image036%2F2006%2F05%2F15%2Fcq-sp198902100800083.pdf&thumb=false}}</ref>
Am 21. März 1960 isch dr Hermann Strübe-Burte im Alter vu 81 Johre verstorbe; dr isch z Muulburg, in sinem Geburts- un Heimetort, begrabe.
== Politische Stritt noch em Dot vum Dichter ==
Am 24. 3. 1960 het dr Rupert Gießler, dr Feuilletonchef vu dr [[Badische Zeitung|Badische Zittig]], im Nochruef gschriibe, im Burte si greschti Leischtig seig „die Erneuerung der alemannischen Sprache im Gedicht“ gsii. Dr Gießler sait zwar, ass dr Burte „schlimme politische Irrwege“ unter dr Diktatur gange seig, aber mer miäß „im Licht des Todes“ dr Blick uf des richte, „was der Künstler in ihm, der Meister des Wortes geleistet hat, was das Bleibende über dem Vergänglichen ist.“
Um d Frog, eb dä Dichter noch s Rächt het, effentlig ghert un gehrt z wäre, ischs in dr Zit nochhär zu effentligem Stritt kumme. D Gränze zwische dr gegesätzlige Meinigsgruppe sin im große Ganze entlang vu Barteigränze gloffe.
Eini vu dr bsunders kritische Positione isch vum Magazin Der Spiegel verdrätte wore. Do wird dr Burte as „Blut-und-Boden-Sänger des Dritten Reiches“, „Mord-Barde Burte“ (1. April 1959) un „Blut-und-Boden-Barde“ un „NS-Dichter“ (Nr. 21.1989) bezeichnet.
Zu dr Verteidiger vum Burte het d Hermann-Burte-Gesellschaft (grindet 1960) ghert. Zu dr Redner un Publizischte, wu sich fir e differenziärti Bhandlung vum Burte iigsetzt hän, ghere dr Sangallemer Brofässer [[Georg Thürer]], dr Rüdiger Hoffmann, dr Paul F. Wagner un etligi anderi. Si hän - wiä dr Gießler - drfir gsproche, ass mer an däm, was in s Burtes Wärk positiv isch, sott feschthebe.
E Stellungnahm mit ere große Wirkig isch e Sändig vum Südweschtfunk gsii, wu Änds 1978 un Afangs 1979 zwei Mol üsgstrahlt wore isch. Dr Rundfunkredakteer Wolfgang Heidenreich verdrittet do, ass dr Burte vu Afang a e geischtige Wägbereiter vum Nationalsozialismus gsii seig un sich im Dritte Rich dur sini Rede mitschuldig gmacht heb. Si Person seig nit teilbar in e guete un e schlächte Burte. E Benännung vun ere Schuel noch em Burte sei unmeglig.
Diä Sändunge sin im Zämmehang mit ere effentlige Üsenandersetzig kumme, wu zwoo Schuele im [[Markgräflerland]] noch em Burte hätte sotte benännt wäre. S Oberschuelamt Friiburg het diä Benännig drno verbotte. Muulburg het des Verbot akzeptiärt; Efringe-Chilche het d Benännig vu dr Schuel uf d Durnhalle verlageret.
1989/90 isch nomol zum e ähnlige Stritt mit eme monatelange Griäg vu dr Meinige in dr Zittige kumme, wu unter anderem d Hermann-Burte-Stroß z [[Müllheim (Baden)|Mille]] hätt sotte e andere Namme bikumme.
== Orginalzitat ==
1. Briäf an dr Nohl, 12. 6. 1933 (Hermann-Burte-Archiv (HBA)):
<small>„Dinge, wie die sog. nationale Revolution muss man, um wahr zu sein, religiös bewerten. Was aus der Materie kommt, ist Dreck und geht zum Dreck zurück. Unter den jüdischen Büchern, die man am kommenden Sonntag in Karlsruhe fast amtlich verbrennt, fehlt - die Bibel! Diese Tatsache, dass man nicht folgerichtig sein darf, wiegt ungeheuer schwer zu Gunsten der Anderen. Wir geraten als Volk in den Fluch, den galuth, wie die Juden, wenn wir nicht im Geiste bleiben! An den sechstausend Jahren, gemessen, in deren Lauf Gottes Wort sich als wahr erwies, ist die jetzige Bewegung in Deutschland eine Episode. Die Deutschen haben völlig die Kampfmethoden ihrer Todfeinde – Todfeinde im Wesen! – angenommen!“</small>
2. Tagebuchnotiz vum 14. 10. 1943 (HBA):
<small>„Ich überlege mir heute, ob es nicht für mich das einzig Richtige wäre, mich vollständig aus der Öffentlichkeit zurückzuziehen, weder zu sprechen als Redner, noch im Rundfunk, sondern nur zu schreiben, zu schreiben, zu schreiben mit dem Ziel: Sieg des deutschen Geistes ohne Waffen hach der Art der Schweiz: Deutschland die grössere Schweiz Europas, ohne Aggression: Das ewige Misslingen der Deutschen in der Politik, dieser Kunst, Erfolg zu haben, muss auf angeborenen Fehlern, Mängeln, Eigenschaften beruhen. Denn einmal müsste die Überlegenheit, falls sie vorhanden wäre, sich offenbaren. Tausend Jahre lang, von Karl dem Grossen zu Franz dem Kleinen ist unsere Geschichte von einer erstickenden Talentlosigkeit. Fast alle Fehler aller verflossenen Fürsten haben sich in wenigen Jahren unter – zusammengeballt: Es wird in der Tat genau das Gegenteil dessen erreicht, was man als Ziel angegeben hatte.“</small>
3. Üs dr „Erwiderung von Hermann Strübe Burte (…)“ 1947 (HBA):
<small>„Als im Jahre 1933 Hitler an die Macht gelangte, Reichskanzler wurde, infolge allgemeiner Wahlen, die unter einer nichtnationalsozialistischen Regierung vollzogen wurden, also auf scheinbar legalem Wege, durch demokratische Mittel, und von Hindenburg, dem allverehrten Reichspräsidenten, in aller Form anerkannt wurden, kam ich als Gegner der Partei in eine schwierige, fast tragische Lage. (…) <br>Man macht sich heute (1947) nur selten eine richtige Vorstellung davon, welchen Hemmungen und Schwierigkeiten ein Mann, vor allem einer, dessen Name in der Öffentlichkeit bekannt war, sich aussetzte, wenn er damals 1933 nicht Pg (= Parteigenosse) war! <br>Opposition gegen Hitler war jetzt gleichbedeutend mit Widerstand gegen die Staatsgewalt! Es handelte sich von 1933 ab überhaupt nicht mehr um Partei und Antipartei, sondern um Reichstreue oder ihr Gegenteil! Zu dieser aussichtslosen Opposition, die ja auch später (1944) völlig erfolglos blieb, konnte ich mich nicht entschliessen; in das Ausland zu gehen, verbot mir meine Liebe zur Heimat und zum Vaterlande, zum deutschen Wesen; ich bin immer überzeugter Deutscher gewesen: Deutschland vor Allem! war mein Wahlwort, und es blieb mir nichts übrig, als das Ergebnis der Wahlen auch meinerseits anzuerkennen und meinen Frieden mit der Bewegung Hitlers zu machen.<br>Ich sah ausserdem, dass Hitler anfangs grosse Erfolge hatte, im Innern unbestritten, aber auch im Äusseren: (…) Wenn alle Mächte ihn anerkannten und ihre Vertreter nach Berlin schickten, ist es von einem deutschen Dichter, einem glühenden Patrioten, zu viel verlangt, er solle seinen Kanzler bekämpfen!“</small>
== Üs em Burte sinem dichterische Wärk ==
* [[Wiltfeber]] – der ewige Deutsche. Die Geschichte eines Heimatsuchers. Roman. 1912
* [[Katte (Burte-Drama)]] (1914)
* [[Madlee]] – Alemannische Gedichte (1923)
* [[Mit Rathenau am Oberrhein]] (1925)
* [[Krist vor Gericht]] (Drama, 1931)
* [[Gedichte Voltaires]] ibersetzt vum Hermann Burte (1934)
* [[Warbeck (Burte-Drama)|Warbeck]] (Drama, 1935)
* [[Hebel rassisch!]] (Gedicht, 1939)
* [[Das Schloß Dürande (Oper)|Das Schloß Dürande]] (Opere-Text, 1943)
* [[Stirn unter Sternen]] (Gedichtband, 1957)
== Uszeichnige und Ehrige ==
* 1912 [[Kleist-Preis]] fir si Roman [[Wiltfeber]] (zämme mit em [[Reinhard Johannes Sorge]])
* 1924 [[Ehrendoktor]]titel vo dr Philosophi a dr Universität Friburg, zämme mit em [[Emil Strauß]]
* 1927 [[Schillerpreis]], fir si Drama [[Katte (Burte-Drama)|Katte]] (zämme mit em [[Fritz von Unruh]] und em [[Franz Werfel]])
* 1929 [[Ehrenbürger]]schaft vor Gmeind [[Maulburg|Muulbrg]]
* 1936 [[Johann-Peter-Hebel-Preis]]
* 1937 Lyrikpris vor Zeitschrift ''Dame''
* 1938 Großdütsche Mundartpris ''Goldener Spatz von Wuppertal''
* 1939 [[Goethe-Medaille]]
* 1939 Ehrebürgerschaft vo dr Stadt [[Lörrach]]
* 1942 [[Kriegsverdienstkreuz]] 2. Klasse
* 1944 Oberrheinischer Dichterring dur e Scheffelbund (Scheffelring)
* 1944 Hans-Thoma-Medaille (als Moler)
* 1953 Ehrenring der deutschen Lyrik
* 1957 Jean-Paul-Medaille
* 1957 Ehrebürgerschaft vo dr Gmeind [[Efringen-Kirchen|Efrige-Chilche]]
D Ehrebürgerschaft vom Burte vo Lörrach isch noch em zweite Wältchrieg z Lörrach kontrovers diskutiert, em Burte aber nie aberchannt worde. Dr Bundespräsident Theodor Heuss, wo het solle Ehrebürger vo Lörrach werde, het di Ehrig abglehnt, wil d Stadt net uf d Ehrebürgschaft vom Burte het welle verzichte.
== Im Burte sini Rede ==
* [[Sieben Reden von Burte]] (1935 – 1942)
== Lueg aü ==
*[[Walther Rathenau#D Freijndschaft Burte-Rathenau|Im Burte si Freijndschaft mit em jüdische Schriftsteller un Induschtriälle Walther Rathenau]]
*[[Nathan Katz#Im Katz si Frejndschaft mit em Hermann Burte|D Frejndschaft zwischen em elsässisch-jüdische Dichter Nathan Katz un em Hermann Burte]]
== Literatür ==
* Auszüge aus Dokumenten im Nachlaß von Hermann Burte. Hermann-Burte-Gesellschaft. Lörrach 1978 (Heft)
* Helmut Bender: ''Der Hundertjährige. Ein Beitrag zur Hermann-Burte-Diskussion.'' In: Badische Heimat, 59. Jahrgang, 1979, Heft 2
* [[Otto Borst]] (Hrsg.): ''Das Dritte Reich in Baden und Württemberg.'' Stuttgarter Symposion. Band 1. Theiss, Stuttgart 1988, ISBN 3-8062-0563-9.
* Manfred Bosch: ''Der Johann-Peter-Hebel-Preis 1936–1988. Eine Dokumentation.'' Waldkircher, Waldkirch 1988, ISBN 3-87885-170-7.
* Franz Burda (Hrsg.): ''Hermann Burte 80 Jahre.'' Burda, Offenburg 1959
* Willi Ferdinand Fischer: ''A propos Hermann Burte. Erinnerungen und Gedanken 1979.'' Lörrach 1979 (Heft)
* Wolfgang Heidenreich: ''Der Burte – Neuvermessung des alemannischen Dichters, Redners und Malers Hermann Burte – Texte, Analysen, Gespräche.'' (Manuskript vun ere SWF-Radiosändig am 19. 11. 1978, widerholt am 10. 2. 1979
* Rüdiger Hoffmann: ''Der politische und der andere Burte. Vortrag am Burte-Abend in Haltingen am 7. November 1987.'' In: Das Markgräfler-Land. Heft 1 / 1988, rüsgä vu dr Arbeitsgemeinschaft Markgräflerland für Geschichte und Landeskunde e. V. un em Hebelbund Müllheim e. V.
* Ernst Loewy: ''Literatur unterm Hakenkreuz. Das Dritte Reich und seine Dichtung. Eine Dokumentation.'' Hain, Frankfurt am Main 1990, ISBN 3-445-04760-X.
* [[Raymond Matzen]]: ''Der Markgräfler Hermann Burte und der Sundgauer Nathan Katz.'' In: Das Markgräfler-Land, Band 2/1999, rüsgä vum Geschichtsverein Markgräflerland e. V., Schopfheim 1999
* E. Müller-Ettikon: ''Zwei ungleiche Freunde. Zum 100. Geburtstag von Adolf Glattacker (30. 6. 1878) und Hermann Strübe-Burte (15. 2. 1879).'' In: Badische Heimat. Ekkhart 1979.
* Kathrin Peters: ''Hermann Burte – der Alemanne.'' In: Rolf Düsterberg (Hrsg.): ''Dichter für das „Dritte Reich“.'' Biografische Studien zum Verhältnis von Literatur und Ideologie. Aisthesis, Bielefeld 2009, ISBN 978-3-89528-719-0.
* Hans Sarkowicz, Alf Mentzer: ''Literatur in Nazi-Deutschland. Ein biografisches Lexikon.'' Europa, Hamburg u. a. 2002, ISBN 3-203-82030-7.
* Matthias Spranger: ''Dackeli, chly Gwackeli und ewiger Burte – ein neuerliches Aufstöhnen.'' In: Allmende, 24/1995
* [[Georg Thürer]]: ''Zum hundertsten Geburtstag des Dichters Hermann Burte.'' In: Das Markgräfler-Land. Heft 1 / 2 1979, rüsgä vu dr Arbeitsgemeinschaft Markgräflerland für Geschichte und Landeskunde e. V. un em Hebelbund Müllheim e. V.
* Gerd R. Ueberschär, Winfried Vogel: ''Dienen und Verdienen. Hitlers Geschenke an seine Eliten.'' 2. Auflage. Fischer, Frankfurt am Main 2001, ISBN 3-596-14966-5.
* Paul F. Wagner: ''Hermann Burte und seine Zeit.'' Binzen 1990 (Heft)
Üs em Nochlass vum Burte im Hermann-Burte-Archiv, Muulburg, verschiidini autobiografischi Fragmänt un Dokumänter, do drunter:
* Erwiderung vom Hermann Burte Strübe auf Anklagen, Vorwürfe und Beschuldigungen. (1947)
Word-Datei im Hermann-Burte-Archiv zum Läbe vum Hermann Burte vu dr Ulrike Falconer, Stand 2004, unvolländet.
== Weblink ==
* [https://www.leo-bw.de/web/guest/detail/-/Detail/details/PERSON/kgl_biographien/118517821/Burte+Hermann Hermann Burte] uf LEO-BW
* [https://www.alemannisch.de/de/mitglieder/show.php?id=17 Täxtprobe] uf dr Websyte vu dr Muettersproch-Gsellschaft
* Wolfgang Heidenreich: [http://www.ji.lviv.ua/n12texts/heidenreich-ger.htm ''Mein Alemannien. Notizen über einen Lebensraum mitten in Europa'']. In: ''Ji.'' Heft 12, 1998.
* [http://www.spiegel.de/spiegel/print/d-42624930.html DER SPIEGEL 14/1959 vom 1. April 1959, S. 30: 'Zuck-aus-der-Luft'- Ehrenbürger]
*[https://web.archive.org/web/20070611113109/http://www.salpeterer.net/Heimatkundliches/Burte/Hermann%20Burte.htm Joachim Rumpf: Hermann Burte, ein gewollt Vergessener?] uf salpeterer.net
* [http://www.noth.net/hermann-burte/anfang.htm S Hermann-Burte-Portal] vum [[Harald Noth]] uf noth.net
== Quälle ==
<references/>
{{Normdaten}}
{{DEFAULTSORT:Burte, Hermann}}
[[Kategorie:Literatur uf Dütsch]]
[[Kategorie:Hermann Burte| ]]
[[Kategorie:Autor uf Alemannisch]]
[[Kategorie:Moler, Zeichner, Illustrator]]
[[Kategorie:Dramatiker]]
[[Kategorie:Lyriker]]
[[Kategorie:Verfasser vom e Dagebuech]]
[[Kategorie:Mitgliid in dr NSDAP]]
[[Kategorie:Person (Löörech)]]
[[Kategorie:Dütsche]]
[[Kategorie:Badener]]
[[Kategorie:Antisemit]]
[[Kategorie:Maa]]
eurc33258xtu5h5htdnf3zxjb22rmjb
Waldshut-Tiengen
0
15931
1017768
1000156
2022-08-15T17:11:06Z
Freigut
8945
/* Düenge */
wikitext
text/x-wiki
{{DISPLAYTITLE:Waldshuet-Düenge}}
{{Infobox Gemeinde in Deutschland
| Name = Waldshuet-Düenge
| Name_amtlich = Waldshut-Tiengen
| Art = Stadt
| Wappen = DEU Waldshut-Tiengen COA.svg
| Breitengrad = 47/37/50/N
| Längengrad = 8/14/58/E
| Lageplan = Waldshut-Tiengen in WT.svg
| Bundesland = Baden-Württemberg
| Regierungsbezirk = [[Regierungsbezirk Freiburg|Friburg]]
| Landkreis = Waldshut
| Landkreisalem = Waldshuet
| Höhe = 341
| Fläche = 77.98
| PLZ = 79741–79761
| PLZ-alt = 7890
| Vorwahl = 07751, 07741
| Kfz = WT
| Gemeindeschlüssel = 08337126
| Gliederung = 2 [[Kernstadt|Kernstädt]] un 10 Stadtdeil
| Adresse = Kaiserstraße 28-32<br />79761 Waldshut-Tiengen
| Website = [http://www.waldshut-tiengen.de/ waldshut-tiengen.de]
| Bürgermeister = Philipp Frank
| Bürgermeistertitel = Oberbürgermeister
| Partei = CDU
| TOPO =
| AERIAL =
| DIAFAM = [[Alemannisch]]
| DIALECT = [[Hochalemannisch]]
| DIAREG = [[Hotzenwälderisch|Hotzewälderisch]]
| DIALOC =
| DIAACT =
}}
'''Düenge''' un '''Waldshuet''' sin sit de 70er zämme (als '''Waldshuet-Düenge''') Kreisstadt wore, voher sin s eigeni Gmeinde gsi. D Düengemer hän damols überlegt, ob sie mit [[Lauchringen|Lauchringe]] zämmego sölle, wil wäge de Gmeindereform vo 1975 die chliinä Gmeindä hän sölle zu größere zämmeglegt wäre. Aber s hät gheisse, Waldshuet mit [[Gurtweil|Gurtwiil]] und [[Albbruck]] allei isch z chlii für e Kreisstadt, und so sin Waldshuet un Düenge halt zämmegange, wiewohl si voher no nie zämmeghört hän. Hütt isch's e [[Große Kreisstadt|Großi Chreisstadt]]
Eigentlich isch d [[Schlücht|Schlüecht]] d traditionelli Gränz zwûsche m Herrschaftsgebiet vo [[St. Blasien|St. Bläsy]] unem [[Albgau(Südschwarzwald)|Albgau]] bzw. [[Klettgau|Chleggau]], deretwäge lueget d Duengemer als Hauptort am weschliche Ènd vom Chleggau ehnder uf [[Schaffhausen|Schaffhuuse]] am öschtliche Ènd wie uff Waldshuet, wo ehnder als Vorhuet vom Bläsier Wald fungyrt hèn. Au im Dal vom [[Hochrhein|Hochrhy]] cha mò Drènnscheide in Form vom [[Aarberg (Waldshut)|Aarbärg]] guet erkenne. Öschtlich vom Aarbärg lyt s Mündigsgebiet vo de [[Wutach|Wuete]] in Hochrhy, wo früener s Lonza-Areal gsi isch un jetzt (Stand: 2014) de Gewerbepark Hochrhy positionyrt isch, bzw. de [[Schlücht|Schlüecht]] i d Wuete mündet, letschterem Gebiet sait mò s ''Kaitle''. Durch s Zuebaue vom Kaitle un em wachsende Gewerbepark Hochrhy wachset Waldshuet un Düenge immer mee zämme.
== Geografy ==
Waldshüet-Düenge isch am [[Hochrhein|Hochrhy]]; di nördlige Ortsdeil länge bis in de [[Südschwarzwald]] yne. D'Chärnstadt vo Waldshüet isch ca. 2 Kilometer westlig vo de Ymündig vo de [[Aare]] in de [[Rhein|Rhy]], wo dè Waldshüèter Ortsdeil ''Schmittenau'' lyt. Nprdlich vo dè Schmittenau un dè Aaremündig drännt dè Aarbärg diè beidè Deilschtädt Waldshüèt un Düenge. Èn knappè Kilometèr rhyuffwärts mündet d [[Wutach|Wuètè]] i dè Rhy. Nomoll 1,5 Kilometèr im Oschtè, also rhyuffwärts, drännt sich diè südlich Stadtgränz vo Waldshüet-Düenge vom Rhy, zwischè m Ortsdeil ''Homburg'' un èm Wyler [[Küssaberg|Ettikon]]. Zwüschè [[Dogern|Dogèrè]] im Weschtè un Ettikon gränzt d Stadt Waldshüet-Düenge a dè [[Kanton Aargau]], dè Rhy bildet dört d [[Staatsgrenze|Staatsgränz]] zwüschè Dütschland un dè [[Schweiz|Schwiz]]. Nördlich vo Homburg lyt èn Dalkessel, i demm sich s Dal vo dè [[Schlücht|Schlüècht]] un dè Wuètè mit èm Rhydal voeiniget. Düenge lyt im Wuètèdal diräkt im Oschtè vo sèllèm Kessèl. am Übergang vom [[Hochrhein|Hochrhy]] i dè [[Klettgau|Chlettgau]]. Usser de Wuètè git's no d'Flüss [[Steina]] und Schlüècht nänneswärti Flüss, wo uff em Düengemer Gebiet in d'Wuètè münde. Sällewäg hät mer's friehner au "Vierdälerstadt" gnännt.<ref>freii Übersetzig vom [[:de:Waldshut-Tiengen|hochdütsche Artikel]] ([http://de.wikipedia.org/w/index.php?title=Waldshut-Tiengen&action=history Versionsgschicht])</ref>
=== Nochbergmeinde ===
Sälli Städt gränze an Waldshüet-Düenge (si werre im Uhrzeigersinn gnännt; es fangt im Weste a):
* [[Dogern|Dogere]], [[Albbruck]], [[Dachsberg (Südschwarzwald)|Dachsberg]], [[St. Blasien|St. Bläsi]], [[Weilheim (Baden)|Wyylè]], [[Ühlingen-Birkendorf|Üehlige-Birchèdorf]], [[Wutöschingen|Öschinge]], [[Lauchringen|Lauchringe]], [[Küssaberg]] (alli im Landchreis Waldshüet-Düenge)
* [[Koblenz AG|Koblänz]], [[Leuggern|Lüggerè]], [[Full-Reuenthal|Full-Reulete]] (alli im Kanton Aargau). Im aargauische [[Leibstadt|Löibschlet]], nur öpe drü Kilometer entfernt, schtoot s Schwiizer [[Kernkraftwerk Leibstadt|Kärnchraftwärk Leibschtadt]].
=== Stadtgliiderig ===
S Stadtgebiet vo Waldshüet-Düenge bstoht uss de Chärnstädt vo Waldshüet und Düenge und de Gmeinde [[Aichen (Waldshut-Tiengen)|Aiche]] (mit Güeteburg), [[Breitenfeld (Waldshut-Tiengen)|Breitefäld]], [[Detzeln|Detzle]], [[Eschbach (Hochrhein)|Äschbach]], [[Gurtweil|Gurtwyl]], [[Indlekofen|Indlekofe]], [[Krenkingen|Kränkige]], [[Oberalpfe]] und [[Gaiß-Waldkirch|Waldchirch]] (mit Gaiß und [[Schmitzingen|Schmitzige]]). Sälli Gmeinde sin wäge de Gmeindereform in di beide ehemolige Städt yglydert bzw. mit ene zämmegschlosse worre.
Für alli nün friehner selbständige Gmeinde und züesätzlig für de Ortsdeil Schmitzige (z Waldchirch) sin Ortschafte ygrichtet worre, wo de bade-württebergische Gmeindeordnig entspräche. Di Wahlberächtige wähle also bi jeder Kommunalwahl e neue Ortschaftsroot mit me Ortsvorsteher, wo de Vorsitzend isch. D'Näme vo de Ortschafte sin di glyche wie sälli vo de ehemolige Gmeinde; dodevo abwyche dien Aiche-Güeteberg (für s Gebiet vo de ehemolige Gmeind Aiche), Gaiß-Waldchirch (für di beide Wohnbezirk vo de ehemolige Gmeind Waldchirch) und Schmitzige (wo friehner zu de Gmeind Waldchirch ghört hät). D'Zahl an Ortschaftsröt isch in allne Ortschafte sechs, z Gurtwyl sin's aber zäh.
=== Ruumblanig ===
Waldshüet-Düenge bildet e Mittelzändrum im Berych vom Oberzändrum [[Lörrach]]/[[Weil am Rhein|Wyl am Rhy]], wo di meiste Städt und Gmeinde im Landchreis Waldshüet zu sinem Mittelberych ghöre (e Usnahm bilde sybe Gmeinde im Ruum [[Bad Säckingen|Bad Säckige]]). Usserdem git's internationali Verflächtige mit de Kantön Aargau, [[Kanton Schaffhausen|Schaffuse]] und [[Kanton Zürich|Züri]] in de Schwiz.
== Gschicht ==
Di friehnere Städt Waldshüet und Düenge sin am 1. Januar 1975 zämmeglegt worre.
=== Waldshüet ===
D erschte Erwähnig ghäht uffs Johr 1256 zruck; sällemols hät de Ort Waldishutum ghieße. Im 13. Johrhundert hät de [[Rudolf von Habsburg|Rudolf vo Habsburg]] e Stadt ausbaut um in syn Land Handel ztriebe; wohrschints isch d Stadt Waldshüet, wo denoch schnäll gwachse isch, im Johr 1249 gründet worre. Im Johr 1468 hän d [[Eidgenossen|Eidgnosse]] Waldshüet sechs Wuche lang belagert, aber letschtändlig nüt vil vo de Stadt zerstört. In de Johr 1524 und 1525 isch d'[[Reformation]] und d'Wiedertüfe ygfiehrt worre und d Waldshüeter hän am [[Bauernkrieg|Burechrieg]] deilgnoh.
Im Johr 1603 isch s «[[Judenäule]]», es Inseli im Rhy gegenüber vo [[Koblenz AG|Koblenz]], vo de Stadt Waldshuet a d [[Judentum|Juden]] i de [[Grafschaft Baden|Grofschaft Bade]] verpachtet wore. Bis öppe 1750 isch dänn en [[Jüdischer Friedhof|jüdische Fridhof]] döt gsi, wo vo de [[Surbtal]]er Jude bruucht worden isch zum döt iri Toote chöne zbegrabe.
1611 hät d Pest d Bevölcherig uff 40 Brozänt reduziert.
Abm Johr 1633 häts Zerstörige durch d Schwede und d Druppe vom Kaiser gee. Au zwüsche 1727 und 1748 isch d Stadt als Folg vo de [[Salpetererkriege|Salpetererchrieg]] mehreri Mol vo Bure belageret worre. Sit 1805 ghörts nümmi zu [[Österreich|Vorderöstrych]], sondern zum [[Land Baden|Land Bade]].<ref name="Gschicht">[http://www.waldshut-tiengen.de/tourist/index-tourist.htm www.waldshut-tiengen.de/Gschicht] {{Webarchiv|text=Archivlink |url=http://www.waldshut-tiengen.de/tourist/index-tourist.htm |wayback=20090206015152}}</ref><ref>[http://www.waldshut-tiengen.de/tourist/index-tourist.htm Zitdafle zu Waldshüet uff waldshut-tiengen.de] {{Webarchiv|text=Archivlink |url=http://www.waldshut-tiengen.de/tourist/index-tourist.htm |wayback=20090206015152}}</ref>
=== Düenge ===
Uss em Johr 1148, chunnt di erschti urkundlige Erwähnig. 1241 hän s d'Stüehliger an s Bistum Chonschtanz verchauft; säll hän's an de Heinrich vo Krenkige witerverchauft. Vo ihm sinem Nochfolger, em Diethelm vo Krenkige, hät's sich s Bistum Chonschtanz aber im Johr 1431 zruckkauft.
Im Johr 1415 hät d Herzog vo Urslinge, e Erzschwob, versüecht, am Makkabäerdag Düenge z bsetze; d'Düengener hän in aber chönne abwehre. Im Gegesatz dodezüe hän d'Schaffhusemer Düenge vo 1468 bis 1476 chönne bsetze; im [[Schweizerkrieg|Schwizerchrièg]] annè 1499 hän si's vollständig abgfackelt.
Es hät mehreri Verpfändige gee: vo 1429-43 an de Herrmann vo Hohenlandenburg und 1443-56 an de Bilgeri vo Heudort. Deno isch es im Johr 1482 zum Graf vo Sulz cho.
Wie d'Waldshüeter hän au d'Düengemer am Burechrieg deilgnoh. Si hän sich sällemols mit de Bure uss em [[Klettgau|Chleggi]] zämmedo.
Im Johr 1812 isch Düenge ans [[Großherzogtum Baden|Großherzogtum Bade]] cho. E Ysebahn-Aschluss a d [[Hochrheinbahn|Hochrhybaan]] git's sit 1862.<ref name="Gschicht"/><ref>[http://www.waldshut-tiengen.de/tourist/index-tourist.htm Zitdafle zu Düenge uff waldshut-tiengen.de] {{Webarchiv|text=Archivlink |url=http://www.waldshut-tiengen.de/tourist/index-tourist.htm |wayback=20090206015152}}</ref>
== Kultur ==
=== Waldshuet ===
[[Datei:Waldshut hauptstrasse.jpg|mini|D Hauptschtroos z Waldshuet]]
[[Datei:Waldshut WT Altstadt.JPG|mini|D Waldshueter Altschtadt]]
D Hauptstroß vo Waldshuet isch d Kaiserschtroß, wo me i dem Bild links seht. Sie isch begrenzt vom Obere un vom Landratsamt – im Bild seht me s Untere Tor –, wo früener d Schtadttor gsi sin. Sit ungfähr gnau 25 Johr isch jetz d Kaiserschtroß jetz Fueßgängerzone, un d Lüt sin zimlich zfride dämit. D Chafé chönnet d Schtüel useschtelle un im Summer machet si amet am Wocheend Freilichtkino.
==== Schproch ====
D Waldshueter schwätze Hotzewälderisch.
==== Schtadtfescht: Chilbi ====
D Chilbi fiiret d Waldshueter sit mehrere Jahrhunderte. Am Chilbisuntig findet dä Umzug mit em Chilbibock statt, wo vo dä Waldshueter Junggselleschaft uusgsuecht un tauft wird. Sälle Umzug söll a d Belagerig vo Waldshuet im 15. Jahrhundert erinnere, wo d Junggselle d Belagerer gfoppt hän, indem sie dä letscht Bock vorzeigt hän, wie wenn sie no en Huufe z Esse hätte.
=== Düenge ===
[[Datei:Tiengen WT Schloss.JPG|mini|Schloss Düenge]]
Düenge hät e Schloß un e Barockchirche vom Peter Thumb un vili Gässli. D Hauptschtrooß isch Fueßgängerzone un s sin jetzt einigi Kaffi dött. Au d Brünnli söt mer erwähne, sie händ no Trinkwasser. Im Schtadtbächli chönnet d Chinder ohne Gfohr schpiile. S hät Hüüser vo ungfähr 1500 a uffwärts, und mängi sin bemolt.
S git au e Heimatmuseum döt, bi de Narre- un Bürgerzumpft, wo Rüüm im Schloß hät. Zum Aaluege mueß me sich aamelde.
==== Schproch ====
D Düängemer schwätze Duängemer Dütsch, en Chleggauer Dialekt.
==== Schtadtfescht: Schwyzerdag ====
Au des Schtadtfescht isch eigentlich än Erinnerungsdag an e Belagerig, wobei mit d' Schwyzer au d'Schwobe mitgemeint sin. Zum Umzug were jedes Johr anderi Gruppe vo Ußerhalb iiglade.
== Wahle ==
Ergebnis vo dr Landdagswahle sit 2006:<ref>Statistisches Landesamt Baden-Württemberg: {{Webarchiv|url=https://www.statistik-bw.de/Wahlen/Landtag/ |wayback=20190707200830 |text=Landtagswahl |archiv-bot=2020-03-02 09:14:18 InternetArchiveBot }}</ref>
{| class="wikitable" width=350
|- align=center class="hintergrundfarbe5"
|align=left | '''Johr''' || '''CDU''' || '''SPD''' || '''FDP''' || '''Griene''' || '''Linke'''<sup>1</sup> || '''AfD''' || '''Sonschtige'''
|- align=center
|align=left| '''2016''' || 31,7 % || 11,2 % || 9,5 % || 28,7 % || 2,8 % || 12 % || 4 %
|- align=center
|align=left| '''2011''' || 41,2 % || 23,7 % || 4,9 % || 22,2 % || 2,7 % || || 5,3 %
|- align=center
|align=left| '''2006''' || 47,5 % || 23,2 % || 10 % || 9,5 % || 2,5 % || || 7,1 %
|}
<sup>1</sup> 2006: WASG, sit 2011: Die Linke
== Lüt ==
* [[Frieda Mayer]] (1867–1943), Haimetdichteri
* [[Paul Körber]] (1876–1943), Haimetdichter
* [[Eberhard Beck]] (* 1933), dytsche Schriftsteller
* [[Carmen Birchmeier-Kohler]] (* 1955), Genforscheri un Entwickligsbiologi
== Lueg au ==
* [[Waldschloss (Waldshut)|Waldschlössle]]
== Weblink ==
{{Commonscat}}
* [http://www.waldshut-tiengen.de Offiziälle Uffdritt im Netz]
== Quälle ==
<references />
{{NaviBlock
|Navigationsleiste Städte und Gemeinden im Landkreis Waldshut
|Navigationsleiste Stadtteile der Stadt Waldshut-Tiengen
}}
[[Kategorie:Ort (Landkreis Waldshuet)]]
[[Kategorie:Chleggi]]
[[Kategorie:Waldshuet-Düenge| ]]
fdugwzzjvwf8d9r00qn1x01yz4kbpsu
Vorlage:Navigationsleiste Schweizerdeutsche Dialekte
10
16689
1017757
692228
2022-08-15T15:28:12Z
Freigut
8945
wikitext
text/x-wiki
{{Navigationsleiste
|BILD = [[Datei:Schweiz-logo.png|100px]]
|TITEL = [[Schweizerdeutsch|Schwiizerdütschi]] [[Dialekt|Dialäkt]]
|INHALT =
[[Aargauerdeutsch|Aargauerdüütsch]] ([[:Kategorie:Artikel uf Aargauerdüütsch|Byschpil]]) |
[[Baseldeutsch|Baseldytsch]] ([[:Kategorie:Artikel uf Baseldytsch|Bsp.]]) |
[[Baselbieterdeutsch|Baselbieterdütsch]] |
[[Berndeutsch|Bärndütsch]] ([[:Kategorie:Artikel uf Bärndütsch|Bsp.]]) |
[[Berner Oberländisch|Bärner Oberländisch]] ([[:Kategorie:Artikel uf Bärner Oberländisch|Bsp.]]) |
[[Bündnerdeutsch|Bündnerdütsch]] ([[:Kategorie:Artikel uf Bündnerdütsch|Bsp.]]) |
[[Deutschfreiburger Mundarten|Dütschfryburger Mundarte]] |
[[Glarnerdeutsch|Glarnertüütsch]] ([[:Kategorie:Artikel uf Glarnertüütsch|Bsp.]]) |
[[Gurinerdeutsch|Gurijnärtitsch]] |
[[Jaundeutsch|Joutütsch]] |
[[Luzerndeutsch|Lozäärntüütsch]] |
[[Nordwestschweizerdeutsch|Nordweschtschwyzerdütsch]] |
[[Ostschweizerisch|Ostschwizer Dialekt]] ([[:Kategorie:Artikel uf Ostschwizertütsch|Bsp.]]) |
[[Senslerdeutsch|Seislertütsch]] ([[:Kategorie:Artikel uf Seislertütsch|Bsp.]]) |
[[Südwalserdeutsch|Siidwalserisch]] |
[[Walliserdeutsch|Wallisertiitsch]] ([[:Kategorie:Artikel uf Wallisertiitsch|Bsp.]]) |
[[Zentralschweizer Dialekte|Zentralschwiizer Dialekt]] ([[:Kategorie:Artikel uf Zentralschwizertütsch|Bsp.]]) |
[[Zürichdeutsch|Züritüütsch]] ([[:Kategorie:Artikel uf Züritüütsch|Bsp.]])
}}
<noinclude>
[[Kategorie:Navigationsleiste Schwiiz|Dialekte]]
[[Kategorie:Wikipedia:Dialekt]]
</noinclude>
n09ffmxnfmain2xrz80pwh9e5a5xczz
Alemannische Kolumnen
0
21740
1017755
1000716
2022-08-15T15:21:57Z
Freigut
8945
/* Lueg aü */
wikitext
text/x-wiki
{{DISPLAYTITLE:Alemannischi Kolumne}}
[[Datei:Logo Der Bund.gif|mini|250px|Dr Bärner ''Bund'' isch d Zittig, wu d Dialäktkolumne mit dr lengschte Dradition het]]
Verschiidini Zittige un Zitschrifte im [[Alemannisch|alemannische Sprochrüüm]] hän e regelmäßigi '''alemannischi Kolumne''' oder hän friähjer emol eini gha. Mit ere sone Kolumne im regionale [[Dialekt|Dialäkt]] schafft e Zittig e bsunderi Nächi zu ihrene regionale Läser; d Theme vu däne Kolumne sin aü meischtens regional. Im e inhaltlige Diäfgang vu däne Kolumne sin zum Deil Gränze gesetzt dur d Lengi vu dr Spalte, wu vu dr Zittige vorgä isch, un vu dr Fähigkeit oder vum Wille vum Autor, z verdichte. Diä greschte Kolumne het dr Bärner ''[[Der Bund|Bund]];'' diä hän viilmol dr Charakter vum e [[Essay]].
== Alemannischi Kolumne im Elsiss ==
In dr Zittig ''[[L'Alsace-Le Pays|L’Alsace]]'' kunnt alli Wuch am Samschtig uf dr Sitte „24h région“ d Kolumne „Uf elsassisch“, zämme mit ere elsässische Karrikatür. Zu dr Autore ghere dr Dominique Bannwarth (20. Septämber 2008) un dr Pierre Maenner (27. Septämber 2008), si schriibe iber aktuälli Beobachtige im [[Elsass|Elsiss]]. D Alsace het ihre Verbreitigsschwärpunkt im Oberelsiss.
In dr Zittig ''[[Les Dernières Nouvelles d'Alsace]]'' kunnt alli zwoo Wuche am Sunntig d Kolumne „Am Stàmmdisch“, alliwiil unterzeichnet vu „De Brillegücker...(Léon Daul)“. Si het as Inhalt aktüalli un hischtorischi Gäbeheite im Elsiss.
Les Dernières Nouvelles d'Alsace hän ihre Verbreitigsschwärpunkt im Unterelsiss.
In dr Zitschrift ''[[Land un Sproch (Zeitschrift)|Land un Sproch]]'', wu alli viärtel Johr rüs kunnt, sin d Dialäktbiitreg haüptsächlig in Kolumne. So het in dr Kolumne "Nota Bene" dr [[André Weckmann]] in dr zweite Helfti vu dr 90er Johr eigini Gedichter, meischtens uf [[Elsässisch|Elsässerditsch]], brocht. Vum Spotjohr anne 97 bis Afang 2002 hets viilmol d Kolumne „Kriwele Krawele“ gha, wu dr Roland Engel drin gschriibe het. Diä isch vu dr Kolumne „Hille Bille“ vum Joseph Schmittbiel abglest wore, wu im Jüli 2010 ufghert het. Wiä zum Deil scho dr Engel het dr Schmittbiel Kummentar zu dr Bolitik un Regionalbolitik brocht, wiä im Dezämber 2008, wun er iber d Abschaffig vu „[[Sür un Siess]]“ im Radio schribt:
:„Fir die, wie’s no net wisse: ''France 3 Alsace'' het widder aaner losgelonn un het im Simone un im Hubert ihri Sendung abgschafft. (…) Mues dran erinnert wäre, dass des d'letscht hundertprozentig elsässisch Sendung isch gsinn, wie bumbischi Inschaltquote het ghet?“
Dr het nit drvor zruckgschräckt, sinene Landslit dr Spiägel vorne dra z hebe:
:„Wenn de Bossel alles mit sich mache losst, isch'e am End numme noch e Abwischlumpe, wie de Meischter üssringe, üsschittle, üssklopfe un am End wegschmisse kann, wie's ihm grad basst.“
Siter anne 96 wäre in dr Kolumne „Dichter vun hit“ vu dr Emma Guntz Dichter uf hochditsch vorgstellt, viilmol isch aber e Dialäkttext- oder Gedicht vun ene mit abdruckt.
== Alemannischi Kolumne z Ditschland==
D ''[[Badische Zeitung|Badisch Zittig]]'' het alli Wuch am Samschtig ihre Kolumne „Lueginsland“. Diä het anne 1976 unter em Namme „Landuff, landab“ 14-dägig agfange gha un isch vum „Dengelegeischt“ ([[Hans_Schneider_(Journalist)|Hans Schneider]]) gschriibe gsii. Däm isch ab 1995 der „Wunderfitz vum Wald“ ([[Markus Manfred Jung]]) gfolgt un d Spalte isch uf „Lueginsland“ umdaift wore. Anne 97 hätt si aber sotte abgschafft wäre. Do drgege hets e Unterschrifte-Kampagne gä, wu iber 200 Unterzeichner, zum Deil renomiärti Persenligkeite, sich gege d Abschaffig vu dr alemanische Spalte gwehrt hän; diä Unterschrifte sin in dr Badische Zittig aü as Azeig vereffentligt wore; d Keschte hän d Unterzeichner drait. Uf des hii het d Zittig d Kolumne wider iigfiährt – ab dert sogar alli Wuch.<ref>[http://www.noth.net/g1lueginsl.htm Lueginsland - Die alemannische Spalte in der Badischen Zeitung]</ref> Diä därzittige Autore (2019) sin d [[Ulrike Derndinger]], dr [[Markus Manfred Jung]], d [[Beate Ruf]], d [[Friedel Scheer-Nahor]], dr [[Martin Wangler]] un dr [[Wendelinus Wurth]] – jedes vu däne verdrittet e anderi Dialäktspiilart üs em Oberbadische. Vu 1997 bis 2019 isch aü dr [[Martin Schley]] drbii gsii, dr [[Harald Noth]] vu 1997 bis 2016 un dr [[Philipp Brucker]] vu 1997 bis 1999.
Diä Kolumne erschiint im ganze [[Oberbaden|oberbadische]] Verbreitigsgebiät vu dr Badische Zittig un erreicht theoretisch 400.000 Läser<ref>No dr Media-Analyse 2005 sins dertemol 410.000 Läser gsii. Badischi Zittig, 1. Februar 2006</ref> – sälbverständlig läsi si aber lang nit alli. D Theme sin meischtens regional oder üs em allgmein mänschlige, persenlige Bereich. Diä Glosse sin im Schnitt ca. 40 Ziilte (mit 40 Aschleg) lang.
In dr lokale [[Emmendingen|Ämmedinger]] Üsgab vu dr Badische Zittig hets ab un zue e zuesätzligi Dialäktspalte („Stadtbummler“, unterzeichnet mit „Der Stadtbummler“), in dr [[Müllheim (Baden)|Millemer]] Üsgab schribt ab un zue dr [[Willi Schlageter]] in dr Spalte „Am Rande“ uf [[Markgräflerisch|Markgäfler Alemannisch]]. In dr Lohrer Uusgab schribt dr Gunther Lehmann ab un zue d Kolumne „Auch das noch“.
In dr Gratis-Wuchezittig ''Reblandkurier'' schribt siter 1996 fascht alli zwo Wuche „D Reblüs“ (dr [[Eberhard Peter Flamm]]) e Kolumne; si het mänkmol regionale, mänkmol aü allgmein-politische Inhalt. Dr Räblandkurier kunnt zwische südligem [[Kaiserstuhl (Oberbaden)|Kaiserstuehl]], [[Breisach am Rhein|Briisach]] un Mille alli Mittwuch rüs un erreicht derte jede Hüüshalt.
In dr Gratis-Wuchezittig ''Kaiserstühler Wochenbericht'' hets fascht alli Wuch e alemannischs Gedicht vum [[Otto Meyer (Dichter)|Otto Meyer]]. Verbreitig: Am un um dr Kaiserstuehl.
In dr Gratis-Wuchezittig ''Dreisamtäler'' erschiint sit 2002 „Vum Wunderfitz“, e Kolumne vum [[Stefan Pflaum]].
D ''[[Lahrer Zeitung]]'' het vu dr 50er Johr bis ins nei Johrdoisert e regelmäßigi Glosse vum [[Philipp Brucker]] brocht. Dr Brucker isch zerscht Redakteer vu däre Zittig gsii, speter (ab 61) Oberburgemeischter vu [[Lahr/Schwarzwald|Lohr]].
Dr ''Achertäler Heimatbote'', s Verkindigigsblatt fir acht Gmeine in dr [[Ortenaukreis|Ortenau]], het in dr 90er Johr alli Wuch e alemannische Biitrag vum „Nepomuk der Bruddler“ ([[Otmar Schnurr]]) brocht – dä isch viilmol dr Haüptartikel uf dr Titelsitte gsii un het zu Deil – zämme mit ere Zeichnig – d ganz Sitte iignumme.
Im ''[[Markgräfler Tagblatt]]'' het de [[Kurt Ückert]] vu 1982 bis 2017 d Rubrik „Us dr Heimet verzellt …“ gschribe.<ref>''Nachtrag zum „Alemannischi Kolumne“-Heftli.'' In: Muettersproch Gsellschaft: Alemannisch dunkt üs guet 1/2011, S. 55</ref> Friejer het dr [[Werner Richter (Dichter)|Werner Richter]] e Glosse im Tagblatt unter em Name „Ohrechrübler“ gschribe.
Im ''Offenburger Tageblatt'' het dr [[Rudolf Vallendor]] iber 1500 Glosse gschribe. Sit e baar Johr schriibe dr [[Wendelinus Wurth]] (als „Willi Trautmann“) un d [[Claudia Ramsteiner]] Kolumne uf Alemannisch im Tagblatt.
In dr ''Oberbadische'' het „dr Hage“ bis 2010 d Kolumne „Wiigeischt“ gschribe.
Im ''Oberbadische Volksblatt'' het dr [[Walter Jung (Autor)|Walter Jung]] ab 1956 e Kolumne unter em Titel ''Zwüsche Dülliger un Güggel'' gschribe.
In dr ''Weiler Zeitung'' het dr [[Karlfrieder Elsner]] as „Öbber vo Neume“ 35 Johr lang bis 2010 d regelmäßig alemannisch Kolumne „Guggehuus“ gschribe. Vu 2010 bis 2017 het drno dr [[Hansfrieder Geugelin]] d Kolumne „Dr Wiigeischt“ gschribe.
Im ''[[Südkurier]]'' in dr Üsgab im Raüm [[Furtwangen|Furtwange]] het siter anne 93 d [[Esther Strube]] alli Wuch ihre Kolumne „S Faadezainli“ gschribe – si isch do as d Supermärkt-Verkaiferi „Brigitt“ ufdrätte. D [[Myrta Stieber]] het in dr Üsgab [[St. Georgen im Schwarzwald|Sanderge]] d Kolumne „Us em Städtle“ gschribe. Im Südkurier, Üsgab Konschtanz, het d [[Rosemarie Banholzer]] vu anne 82 bis 92 d Kolumne „Siehsches“ gha. Dr Südkurier, Üsgab [[Singen (Hohentwiel)|Singe]], het langi Johr e alemannischi Kolumne mit em [[Hans Flügel (Dichter)|Hans Flügel]] gha.
„[[Fenschtergügsler]]“ isch e Dialäktspalte, wu vu anne 1989 bis 2005 im ''[[Alb-Bote]]'' vum [[Landkreis Waldshut|Landkreis Waldshuet]] erschine isch. Gschribe het die Spalte dr Hubert Roth vu [[Klettgau (Gemeinde)|Chleggau]] im [[Klettgau|Chleggi]].
In dr Wuchezittig ''Konstanzer Azeiger'' het d [[Rosemarie Banholzer]] vu 1978 bis 2008 d ständig Kolumne „s Frichtle monnt…“ gha – d erschte 28 Johr alli Wuch, zum Schluss alli zwoo Wuche. Bim e Wägsel in dr Redaktion isch diä Kolumne abgschafft wore. Verbreitig vum Konstanzer Azeiger: Stadt [[Konstanz|Konschtanz]] un ditschi Nochberschaft.
Im ''Singener Wochenblatt'' het dr [[Walter Fröhlich]] (wafrö) vo 1985 bis 2010 d Kolumne „Walter Fröhlichs Alemannische Dialektik“ gschribe.
In dr ''Stuttgarter Zeitung'' schribt dr Hanns-Otto Oechsle all Wuche e Kolumne uf Schwebisch.
In dr Monetszitschrift ''[[Regio-Magazin]]'', wu uf ditsch mit Theme üs em Elsiss, dr Nordweschtschwiz un Oberbade rüskunt, hets e ständigi Dialäkt-Kolumne mit Namme „Mundart“. Do schriibe d [[Heidi Knoblich]], dr Theo Klaus un anderi Brosatext oder Gedichter. Zun Deil isch do e ganzi Sitte (mit Bild oder Bilder) reserviärt.
Im ''Stuttgarter Wochenblatt'' schribt dr Wulf Wagner sit 2006 all Wuche si schwebisch Kolumne ''Wulf Wagers wunderliche Weltbetrachtung''.
Im Markgräfler ''Wochenblatt'' schribt d [[Margret Brombacher]] regelmäßig e Kolumne.
== Alemannischi Kolumne in dr Schwiz ==
D grescht regelmäßig alemannisch Kolumne het ''[[Der Bund]]'', si kunnt alli Samschtig in dr Biilag „Der kleine Bund“. Si sin alliwiil in ere [[Berndeutsch|bärnditsche]] oder Berner Oberländer Dialäktspiilart; mit ihrenem große Blatz, wu si zur Verfiägig hän, kenni si e Thema aü viilsittig bhandle. Do hets Theme üs dr Gegewart un üs dr Vergangeheit vu dr Region un vum Land; bi hischtorische Ererterige folgt viilmol e Nutzawändig uf d hittig Zit. S git – sälte – aü Theme, wu gar nyt speziäll mit em Bärnbiät oder mit dr Schwiz z due hän, wiä am 15. Septämber 2008, wu dr [[Christian Schmid]] zu dr internationale Finanzkris gschriibe het:
:„Söu i lachen oder söu i gränne? Itz, wos di grawättleten u bügugfäutlete Gitchnöche het uf d Schnure glitzt. Die, wo mit irne Dräckgschäft d Böörse hei d Schissgass ab gschickt, Bänke hei la hops gaa, ganzi Länder hei i ds Eländ gschrissen u schliesslech reeiewiis bim Schtaat si ga nöis Gäut pättle für z gänggele! (…)“
Do ka sich d Sproch üsläbe, wiä bi dr Christine Iselin-Kobler, wu am 12. 11. 2005 gschriibe het:
:„Wi gsehsch de du uus? Wi gsehts de hie scho wider uus? Wi steuet der nech das eigetlech vor? Wär het der das ygredt? Säg mau, wi aut bisch itz (Betonig uf «wi»)? Wi mängisch mues i das no säge? Variante: Wi mängisch han i scho gseit . . .? Mues di Musig so lut sy? Wärs nid langsam Zyt, dass d säuber . . .? Müesst der geng zangge? Muess es geng so spät wärden am Aabe? (…)“ (So gohts in däre Glosse nomol in dr gliche Lengi witer).
In dr Niinziger un am Afang vu dr 2000er Johr het diä Kolumne no „Im Stübli“ gheiße un isch als zwische 150 un 200 Ziilte mit 40 Aschleg lang gsii – e große Kaschte, wu s unter Drittel vu dr Sitte üsgmacht het, en Autorin dervo isch d [[Ruth Bietenhard|Ruth Bietehard]] gsi; hit (2009) heißt si „Mundart“ un het ca. 100 Ziilte – ei Spalte in dr ganze Lengi vu dr Sitte. Zu dr Autore ghere dr [[Christian Schmid]], d Christine Iselin-Kobler, dr Peter Schibler, dr Peter Wyss ([[Brienz BE|Brienzer]] Dialäkt) un anderi. Dr glei Bund het scho sitter viile Johrzehnte Dialäktbiitreg, Biispiil: [[Maria Lauber]]: ''Der Chnächt. E Gschicht us de Frutiger Bärge.'' In: Der kleine Bund, 18. Joorgang, 1937, Nr. 11.
D ''[[Basler Zeitung|Basler Zittig]]'' het in ihrere Wucheändbiilag „Dreiland-Zeitung“ bis anne 1999 johrelang e alemannischi Spalte gha. Do hän Autore üs allene drei Nochberschafte gschriibe, nämlig üs em Badische dr Hubert K. Frank un dr Markus Manfred Jung, üs em Elsass d [[Emilienne Kauffmann]] un dr Pierre Spenlehauer un üs dr Nordweschtschwiz d [[Vreni Weber-Thommen]] un dr [[Carl Miville-Seiler]]. D Basler Zittig isch vor allen in dr Nordweschtschwiz verbreitet; d „Dreiland-Zeitung“ het mer kenne äxtra abonniäre oder kaüfe; si het Artikel uf ditsch un franzesisch gha.
I der [[Kanton Basel-Landschaft|Oberbaselbieter]] Zytig ''[[Volksstimme]]'' isch d Mundartkolumne vom Lieschtler [[Markus Ramseier]] abtrukt worde.
Im ''[[Bieler Tagblatt]]'' het dr [[Werner Marti]] ab 1986 e bärnditschi Kolumne gha.
De [[Christian Schmutz]] und d Hildegard Emmenegger händ 2012–2015 abwächsligswys i de ''[[Freiburger Nachrichten|Fryburger Naachrichte]]'' ire „Seislerblog“ gschribe.
De [[Robert Balthasar Christ]] hät au langi Jaar Sprachkolumne gschribe, under anderem i de Basler ''[[National-Zeitung (Basel)|National-Zytig]]''. Für die hät er s Pseudonym ''Glopfgaischt'' pruucht; under sym andere Pseunonym, ''Fridolin,'' hät er syni Verzeligen und sys Wöörterbuech gschribe.
Im Zürcher ''[[Tages-Anzeiger|Tages-Aazäiger]]'' hät de [[Jacques M. Bächtold]] vo 1963 bis 1972 jede Samschtig under em Name ''Häxebränz'' de Mundartegge gfüert mit mundartpflägerischen und literatuurkundlichen Artikel über s Züritüütsch und s Schwyzertüütsch, Tialäkt und Tialäktliteratuur. Die sind eso guet aachoo, das er zum „Dialäktpaapscht“ awangsiert isch.
== Lueg aü ==
Nit berucksichtigt sin in däm Artikel Zitschrifte,
* wu e große Deil vu ihrem Text uf alemannisch hän: [[Alemannisch dunkt üs guet (Zeitschrift)|Alemannisch dunkt üs guet]]
* wu viilmol meh wiä ei Sitte uf Dialäkt hän: [[D’Heimet (Zeitschrift)|D’Heimet]]
* wu s nur online git un alli Nochrichte im Dialäkt schriibe: [[Wettiger Nochrichte]]
== Literatür ==
Verschiidini Autore hän e Deil vu ihrene Glosse no äxtra in Biächer publiziärt:
* Philipp Brucker: ''’s Wundergigili''. Lahr 1965 (Do sin sini Glosse üs dr ''Lohrer Zittig'' bis 1965 gsammlet.)
* Jacques M. Bächtold: ''99 x Züritüütsch. Wie me Züritüütsch tänkt, redt, schrybt, säit de Häxebränz.'' Rohr, Zürich 1975 (4. Uuflaag 1982).
* Werner Marti: ''Ds Johr uus – Gschichte, Begägnige, Wörter – Us de Bärndütsch-Kolumne im Bieler Tagblatt vo de Johr 1986 bis 1988''. Biel 1988
* Christian Schmid-Cadalbert: ''Deheimen u fömd''. Langnau 1992 (Do drin hets Stübli-Text (üs ''Der kleine Bund'') bsunders üs dr Johr 1985–1987, zum Deil iberschafft un erwitteret.)
* Rosemarie Banholzer: ''Vu nint kunnt nint''. Konstanz 1994 (Mit Text üs dr Glosse „’s Frichtle monnt…“ im ''Konschtanzer Azeiger''.)
* Markus Manfred Jung: ''E himmlischi Unterhaltig''. Gutach 1995 (do sin Glosse üs dr ''Basler Zittig'' vu Afang 1991 bis Afang 1995 drin.)
* Markus Manfred Jung: ''verruckt kommod''. Drey Verlag Gutach o. J. (do sin Glosse üs dr ''Basler Zittig'' un Lueginsland-Text üs dr ''Badische Zittig'' ab 1995 drin.)
* Esther Strube: ''Täik it iisi / Us em Faadezainli''. Gutach 1997 (do drin hets Faadezainli-Text üs em ''Südkurier''.)
* Ruth Bietenhard: ''Wörter wandere dür d Jahrhundert''. Muri 1999 ( Mit 55 vo de Stübli-Artikel vo dr Frou Bietenhard.)
== Weblink ==
Kolumne-Biispiil:
* [https://web.archive.org/web/20070710044920/http://www.oeg.hist.unibe.ch/downloads/bund-2005-11-12.pdf „Der kleine Bund“, 12.11.2005 (Christine Iselin-Kobler)]
* [http://ext.derbund.ch/artikel_580700.html „Der kleine Bund“, 01.11.2008 (Peter Wyss)]{{Toter Link|date=2017-09 |bot=InternetArchiveBot |url=http://ext.derbund.ch/artikel_580700.html}}
* [http://ext.derbund.ch/artikel_583425.html „Der kleine Bund“, 08.11.2008 (Peter Schibler)]{{Toter Link|date=2017-09 |bot=InternetArchiveBot |url=http://ext.derbund.ch/artikel_583425.html}}
* [https://web.archive.org/web/20081226011623/http://www.derbund.ch/zeitungen/der_kleine_bund/Grabaten/story/23565103 „Der kleine Bund“, 13. 12. 2008 (Christian Schmid)]
* [https://web.archive.org/web/20160306231518/http://www.badische-zeitung.de/suedwest-1/lueginsland-alemanne--22115375.html Badischi Zittig, 07.11.2009 (Harald Noth)]
* [https://web.archive.org/web/20160306231257/http://www.badische-zeitung.de/lueginsland-selli-brueder Badischi Zittig, 28.11.2008 (Martin Schley)]
* [https://web.archive.org/web/20110718202150/http://www.badische-zeitung.de/lueginsland-in-s-schakels Badischi Zittig, 06.12.2008 (Wendelinus Wurth)]
* [https://web.archive.org/web/20160306212050/http://www.badische-zeitung.de/lueginsland-advent Badischi Zittig, 13.12.2008 (Markus Manfred Jung)]
* [https://web.archive.org/web/20110718202130/http://www.badische-zeitung.de/lueginsland-durch-de-raege Badischi Zittig, 20.12.2008 (Ulrike Derndinger)]
* [https://www.badische-zeitung.de/meinung/kolumnen/ruhestand-raechtzittig-plane Badischi Zittig, 04.08.2018 (Friedel Scheer-Nahor)]{{Toter Link|url=https://www.badische-zeitung.de/meinung/kolumnen/ruhestand-raechtzittig-plane |date=2019-12 }}
* [http://www.badische-zeitung.de/lahr/auch-das-noch-mir-sin-doch-eigentlig-roemer--154777391.html Badischi Zittig, 24.04.2018 (Gunther Lehmann)]{{Toter Link|url=http://www.badische-zeitung.de/lahr/auch-das-noch-mir-sin-doch-eigentlig-roemer--154777391.html |date=2019-12 }}
* [https://web.archive.org/web/20130514233445/http://www.suedkurier.de/S-Faadezainli./ Südkurier, S Faadezanli (Esther Strube)]
* [https://web.archive.org/web/20090727042725/http://www.freiburg-schwarzwald.de/pflaum/wunderfitz.htm Dreisamtäler, „Vum Wunderfitz“ (Stefan Pflaum)] uf freiburg-schwarzwald.de
* [https://web.archive.org/web/20091126050047/http://www.freiburg-schwarzwald.de/littenweiler/wahlen.htm#Wafroe%B4s%20Kommentar%20zum%20Ergebnis%20der%20Bundestagswahl E Kolumne vum wafrö im Singener Wochenblatt uf freiburg-schwarzwald.de]
* [https://web.archive.org/web/20160306231426/http://www.badische-zeitung.de/emmendingen/stadtbummler-adel-verpflichtet--41444221.html Badischi Zittig, 18.02.2011 (Stadtbummler)]
* [http://www.verlagshaus-jaumann.de/core.php?dat=Y29tcG9uZW50PW5ld3MmYWN0aW9uPXNob3cmeElEPW5ld3NCeUlEJm5ld3NJRD01Nzg5MzUmcGFyZW50SUQ9ODkmbmF2aWdhdGlvbklEPTE1NA== Oberbadische, 04.11.2010, (Wiigeischt)]{{Toter Link|date=2017-09 |bot=InternetArchiveBot |url=http://www.verlagshaus-jaumann.de/core.php?dat=Y29tcG9uZW50PW5ld3MmYWN0aW9uPXNob3cmeElEPW5ld3NCeUlEJm5ld3NJRD01Nzg5MzUmcGFyZW50SUQ9ODkmbmF2aWdhdGlvbklEPTE1NA==}}
* [http://www.stuttgarter-zeitung.de/stz/page/2194336_0_5405_-o-quot-gschbitzd-schwaebisch-von-a-bis-z.html Stuttgarter Zeitung, 12.09.2009 (Hanns-Otto Oechsle)]{{Toter Link|date=2017-09 |bot=InternetArchiveBot |url=http://www.stuttgarter-zeitung.de/stz/page/2194336_0_5405_-o-quot-gschbitzd-schwaebisch-von-a-bis-z.html}}
* [https://web.archive.org/web/20160515132347/http://www.woascht.de/home/weltbetrachtung.html Wulf Wagers wunderliche Weltbetrachtung]
* [https://web.archive.org/web/20161112123542/http://www.freiburger-nachrichten.ch/blogs/seislerblog ''Seislerblog''] i de «Freiburger Nachrichten» 2012–2015.
== Quälle ==
<references/>
[[Kategorie:Mundartkultur]]
[[Kategorie:Alemannisch]]
[[Kategorie:Medie]]
f1zz8jmloqmslcl13bbhmcvclxibint
Willisau
0
24042
1017773
954825
2022-08-15T18:09:46Z
Freigut
8945
Tialäkt
wikitext
text/x-wiki
{{Dialekt|Luzerndeutsch|Lozäärntüütsch|Lozäärntüütsch}}
{{DISPLAYTITLE:Willisou}}
{{Infobox Ort in der Schweiz
| NAME_ORT = Willisau
| BILDPFAD_KARTE = Karte Gemeinde Willisau 2013.png
| BILDPFAD_WAPPEN = Willisau_Stadt_LU.png
| BILD = Willisau_untertor.jpg
| BESCHREIBUNG = s Ondertor z Willisou
| REGION-ISO = CH-LU
| BEZIRK = [[Wahlkreis Willisau|Willisou]]
| IMAGEMAP = Wahlkreis Willisau
| BFS = 1151
| PLZ = 6130
| UN/LOCODE = CH WSU
| BREITENGRAD = 47.12083
| LÄNGENGRAD = 7.993053
| HÖHE = 557
| FLÄCHE = 41.69
| WEBSITE = www.willisau.ch
}}
'''Willisou''' (amtlech: ''Willisau'') esch sittem 1. Jänner 2006 e politischi Gmein im glichgnannte [[Wahlkreis Willisau|Wahlchreis]] vom [[Kanton (Schweiz)|Kanton]] [[Kanton Luzern|Lozärn]] i de [[Schweiz|Schwyyz]].
Am 25. Jänner 2004 het s Stemmvouch vo Willisou Stadt ond s säubig vo Willisou Land de Fusionierig per 1. Jänner 2006 zuegstomme.
== Geografii ==
Willisou liid im Lozärner Henderland am Rand vo de nördleche Uusläufer vom Willisouer Huusbärg, em [[Napf (Berg)|Napf]]. Am Zämefloss vo de Buech- ond de Änziwegere.
Om s historisch Städtli ome sey i de letschte 40 Johr noodinoo nöi Quartier entstande. Sit de Fusionierig esch Willisou met sine 4169 Hektaare und knapp sebetuusigzwöihondert Ywonner vo de Flächi wie au vo de Ywonnerzahl här die gröscht Gmein im Wahlchreis.
D Gmein esch en Teil vom Ennere Willisouer Bärgland, wo im Norde bes zom Quärtau Hottu – Gättnou – Auberswiu reicht. S Gmeindsgebiet lampet bes öber di nördleche Uusläufer vom Napf ose ond birüert s ober Weggertau.
D Landschaft esch houptsächlech dör die unverwächsubare Eigeschafte vo de Napfabdachig prägt, met de Egge und Chrache, de usdehnte Hobel ond Höger met stotzige ond weniger gäche Abhäng ond de wasserriiche schmauere und breitere Tauböde.
Rächt gross si d Höeondersched ennert de Gmein: Wydemöli 534 m, Guetegg im Mänzbärggebiet 1070 m. Die viufeutig Landschaft met erem Waudrichtom bietet verschednigi Räiz und chönnt es ender ruchs, hüüfig em Wend usgsetzts Klima.
Näbem Städtli und de Aglomeration gets no wiiteri Sedlige i de Gmein; Däiu (a de Houptstross Willisou-Mänznou), Schüüle (ufem haube Wäg zom Mänzbärg uf öppe 800 m.), Rohrmatt, [[Ostergau LU|Oschtergou]] ond Chäppelimatt. Zodäm gets onzellti Buurehöf öber di ganz Gmein verteilt.
D Nochbergmeynde send [[Alberswil|Auberswiu]], [[Ettiswil|Ettiswiu]], [[Gettnau|Gättnou]], [[Grosswangen|Grosswange]], [[Hergiswil bei Willisau|Hergiswiu]], [[Luthern|Lutere]], [[Menznau|Mänznou]], [[Ufhusen|Ufhuse]] ond [[Zell LU|Zäu]].
== Gschecht ==
[[Datei:Willisau Merian Kupferstich 17. Jahrhundert.jpeg|mini|Willisou im 17. Johrhondert nach em [[Matthäus Merian der Ältere|Matthäus Merian]]]]
[[Datei:ETH-BIB-Willisau-LBS H1-029037.tif|mini|Willisou oss der Loft]]
893: En [[Alemannen|alemannischi]] Hofsedlig ''Cozeriswilare'' (= Gesserswiu/Gesserswil) em Willisouer Bärgland esch aktechondig.
1101: Erstmaligi Nänig vom Ort ''Willineshouwo''.
1302/03: A de Stöu vom höttige Pfarrdorf werd vo de Freyherre vo Haaseborg en befestigts Zentrum.
1330: Willisou chont s Rächt zor Abhautig vo Johres- ond Wochemärt öber.
1367: Dör Hürot wärde d [[Grafen von Aarberg|Grafe vo Aarbärg]] Willisouer Stadtherre.
1375: Im [[Gugler]]chrieg werd die schlächt bewehrt Stadt vom Härzog Leopoud abeprönnt.
1386: De Härzog [[Leopold III. (Habsburg)|Leopoud III. vo Habsborg]] beföut bem Uuszog us Willisou weder d Vernechtig vo de Stadt (das esch vor de [[Schlacht bei Sempach|Schlacht be Sämpech]] gse).
1407: D Nochfahre vo de Haaseborger verchoufe d Stadt ond d Grafschaft ad Stadt Lozärn – dye lokrativ Landvogtei Willisou esch vier Johrhondert lang e Teil vom Stadtstaat Lozärn.
1471: Willisou brönnt abe.
1704: De Grossteil vo de Stadt brönnt zom vierte Mol ab.
1798: Im Gfoug vo de Staatsomwäuzig verlüred d Stadtbörger eri Vorrächt. D Stüürbezerk Stadt ond Chelegang osserhaub vo de Stadt wärdid zu Munizipalitäte.
1803: D Mediationsregierung erchlärt de Munizipalitäte Stadt und Landschaft zo eigeständige Gmeinde.
Ab 1990: Willisou-Stadt und Willisou-Land verstärched eri Zämenarbet ond lösed emmer me Ufgabe gmeynsam.
2004: Am 25. Jänner 2004 werd öber d Vereynigong vo de Gmeynde Willisou-Land ond -Stadt abgstomme. Binre höche Waubeteyligong vo 80% z Willisou-Stadt ond 81% z Willisou-Land werd d Vorlag dütlech agno.
2006: Am 1. Jänner fusioniere die bede Gmeinde zo Willisou.
Bes Endi 2012: Wilisou esch de Houptort vom glichgnannte [[Amt Willisau]] gse. Uf e 1. Januar 2013 esch s Amt dor e Wahlchreis (oni Houptort) ersetzt worde.
== Bevöukerig ==
D Ywonnerzau esch öber langi Ziit chlii blobe, trotz em mettuauterleche Stadträcht. De gross Teil vo de Bevöukerig het ned i de Stadt, sondern osserhaub gläbt. As Foug vo de Abwanderig ond vo de Landflocht het d Bevöukerig vo 1850 bes 1900 abgno. Markant zuegno het si aber vor auem zwösche 1950 ond 1970 ond ähnlech starch zwösche 1980 bes 2004. De Grond esch vorauem s viu Boue z Willisou säuber.
{| class="wikitable" width=350
|- align=center class="hintergrundfarbe5"
|align=left | '''Jahr''' || '''1850''' || '''1860''' || '''1870''' || '''1880''' || '''1888''' || '''1900''' || '''1910''' || '''1920'''
|- align=center
|align=left| '''Willisau Land''' || 3161 || 3078 || 3032 || 2978 || 2797 || 2537 || 2627 || 2897
|- align=center
|align=left| '''Willisau Stadt''' || 1231 || 1408 || 1507 || 1637 || 1621 || 1594 || 1636 || 1718
|- align=center class="hintergrundfarbe5"
|align=left | '''Jahr''' || '''1930''' || '''1941''' || '''1950''' || '''1960''' || '''1970''' || '''1980''' || '''1990''' || '''2000'''
|- align=center
|align=left| '''Willisau Land''' || 3029 || 3098 || 3144 || 3266 || 3442 || 3594 || 3788 || 4105
|- align=center
|align=left| '''Willisau Stadt''' || 1901 || 2081 || 2129 || 2508 || 2728 || 2639 || 2866 || 2996
|}
Quälle: Bundesamt für Statistik 2005<ref>Bundesamt für Statistik: ''Eidgenössische Volkszählung 2000: Bevölkerungsentwicklung der Gemeinden 1850–2000.'' Bern 2005 ([https://www.bfs.admin.ch/bfs/de/home/statistiken/kataloge-datenbanken/publikationen.assetdetail.340621.html Online uf bfs.admin.ch]{{Toter Link|url=https://www.bfs.admin.ch/bfs/de/home/statistiken/kataloge-datenbanken/publikationen.assetdetail.340621.html |date=2019-09 }}, Date im [https://www.bfs.admin.ch/bfsstatic/dam/assets/340621/appendix Aahang]{{Toter Link|url=https://www.bfs.admin.ch/bfsstatic/dam/assets/340621/appendix |date=2019-09 }})</ref>
=== Sproche ===
Bi dr Volkszellig 2000 hey vo de Iiwohner 94,5 % [[Deutsche Sprache|Dütsch]] aus Houptsprach aagää, 0,1 % [[Französische Sprache|Französisch]], 0,5 % [[Italienische Sprache|Italienisch]] ond 4,9 % anderi Sprache.<ref name="BfS 2012">Bundesamt für Statistik: [https://www.bfs.admin.ch/bfs/de/home/statistiken/kataloge-datenbanken/tabellen.assetdetail.2420706.html Regionalporträts 2012: Kennzahlen aller Gemeinden]{{Toter Link|url=https://www.bfs.admin.ch/bfs/de/home/statistiken/kataloge-datenbanken/tabellen.assetdetail.2420706.html |date=2019-09 }}, Mai 2012</ref>
Z Willisou redt me s [[hochalemannisch]] [[Luzerndeutsch|Lozärntüütsch]], aber em Henderland tönts denn scho fascht wen em Oberaargöi.
=== Religion ===
Früener esch dye ganz Bevöukerig Metgled vo de römisch-katholische Chele gse. Im Joor 2000 heds 81 % römisch-katholischi und 8.9 % evangelisch-reformierti Chreschte ggää. Wiiters hed me 2.8 % Musliim ond 7.3 % Aghörigi vo andere, ned chrestleche Religione oder haut Konfessionslosi gfonde.<ref name=" BfS 2012" /> Die meischte Moslem chöme us Aubanie, Kordistan ond de Törggei; e Menderheit vo Aghörige us andere Religione sey fasch usschliesslech tamilischi Hindu us Sri Lanka.
=== Nationalitäte ===
Vo de 7135 Ywonner Ändi 2006 sey 6535 Schwyyzer und 600 (= 8.4 %) Ossländer. Di gröscht Ywanderergruppene esch us Serbie-Montenegro (die meiste sey Aubaner, aber es het ou Slawe), Mazedonie (die meischte sey Aubaner), Tüütschland, Italie, Portugau, Kroazie, Öschtrich, de Törggei und us Sri Lanka (Tamile).
== Politik ==
Bi dr Nationaurootswahle 2015 hed s das Ergebnis ggää:<ref name=" BfS 2012" /> [[Bürgerlich-Demokratische Partei|BDP]] 0,7 %, [[Christlichdemokratische Volkspartei|CVP]] 30,9 %, [[FDP.Die Liberalen|FDP]] 19,6 %, [[Grünliberale Partei|GLP]] 3 %, [[Grüne Partei der Schweiz|GP]] 5,3 %, [[Sozialdemokratische Partei der Schweiz|SP]] 9,4 %, [[Schweizerische Volkspartei|SVP]] 26,9 %, Süschtigi 4,3 %.
D Stadtpräsidentin vo Willisou esch d Erna Bieri (Stand Februar 2016).
== Wirtschaft ==
Em Johr 2011 sey 0,9 % vo dene, wo chönntid schaffe, arbetslos gse.
== Verchehr ==
Willisou liid a de Bahnstrecki Lozärn-Langetu. Verantwortlech före Betreb esch höt d BLS AG. Denäbe gets d Buslinie Willisou-Ettiswiu-Sorsi, Willisou-Ettiswiu-Näbike-Autishofe ond Willisou-Hergiswiu-Höbali.
Willisou liid a de Houptstross Dagmersöuue-Wouhuse-Lozärn. Sitt 1999 werd de Transitvercher öber d Omfahrig gleitet. Dye nöchste Outobahnaschlöss sey a de A2 z Dagmersöuue – 11 km – ond z Sorsi – 13 km wiit ewägg.
== Was es azluege get ==
=== Roothuus ===
[[Datei:Picswiss LU-25-37.jpg|mini|s Roothuus]]
S Roothuus esch nochem Stadtbrand vo 1704 aus Chaufhuus met Schaal (Metzg), Chorn- ond Tuechlaube bouet worde, s Willisouer Ellemass (63 cm) esch bem Igang aabrocht, s Ärdgschoss esch bes 1956 auus Schlachthuus und sethär aus Börgersaau gnotzt worde, chorz noch 1800 esch usem Chloster St. Orbe es spotbarocks Schueutheater ibouet worde; eis vo öutischte i dere Bouart i de Schwyyz. 1989–1991 esch es vouständig restoriert worde, ond me het s aut Theater im Estrech obe neu installiert.
=== Pfarrchele ===
[[Datei:Picswiss LU-25-16.jpg|mini|d Peter-ond-Pouls-Chele]]
D Pfarrchele esch 1805 bes 1810 ufere em Schlossrii vorglagerte Terasse us Chauchtoff bouet worde ond esch di gröscht uf de Lozärner Landschaft. D Architekte sey dye beyde Ennerschwyyzer Chelebouer Josef Purtschert us Pfaffnou ond de Joseph Singer us Lozärn gse.
Archäologischi Grabige hey zeygt, dass mindestens vier chlyneri Chele a der gliiche Stell gstande sey. D Gröndig vo de erste Chele esch öuter aus d Gröndig vo de Stadt. Usem 13. Johrhondert stammt de bescht erhaltnig romanisch Cheletorm vom Kanton, me seit em ou Heidetorm. De monumental, zwöigschossig Gloggetorm vom Adolf Gaudy us Rorschch göut aus en architektonischi Pionierleistig im Ysebetonbereich und het benere Renovierig 1928/29 de zierlech Dachriiter ersetzt, wo zchli worde esch. Noch ere omfassende Restorierig vo 1991 bes 1997 wyst de Bau hötzotags weder de ursprönglech Charakter vonere klassizistische Pfylerhalle-Chele uf. Si werd ziert vo Ydröckleche Autarböuder ond Deckefreske vom Willisouer Moler Xaver Hecht ond de Süddütsche J. A. Mesmer ond J. G. Vollmar und elegante Stukkature vom Vorarlbärger Johann Moosbrogger.
=== Obertor ===
[[Datei:Obertor Willisau mit Oberer Brunnen.jpg|mini|s Obertor met em Obere Bronne]]
Em Obertor seit me au s nedrig Tor, wöus weniger höch esch aus s Ondertor; ursprönglech esch es vermuetlech en Torm gse, wo gäge s Städtli hii offen gse esch, bem drette Stadtbrand vo 1471 esch es aber teilwiis abebrönnt und om 1550 met de Höuf vo de lozärnische Obrigkeit weder ufbouet worde; es zeichnet sech dör en eifachi Befeschtigong mit hochrächteggige Öffnige us; het aber aus Kerker dienet. Me cha nor öber en Leitere i Torm; öberem Portau heds stadtiiwärtz zwöi Löie mitt em Lozärner ond em Willisouer Wappeschöud. Sit 1886 ghörts de Korporation Willisou.
=== Ondertor ===
[[Datei:Hauptgasse mit Untertor in Willisau LU.jpg|mini|d Houptgass met em Ondertor]]
Früener het me em Ondertor ou Zytturm gseit. Es esch bem grosse Stadtbrand vo 1471 verbronne ond met de Höuf vom Lozärner Root 1543 weder ufbouet worde; be de Füürbronscht vo 1704 heds im Gägesatz zom Obertor starch glette; gmäss enere Orchond, wo me i de Tormchopple gfonde het, esch es 1768 renoviert ond 1805 nöi teckt worde, 1854 esch es aber, wöus boufellig worde esch, weder abgresse worde. 1980 hed mes denn aber dank ere Stefftig vom Willisouer Ehrebörger Eugen Meyer nach aute Vorlage mit vergrösseretem Dorchgang nöi bouet, ond me het ou d Tormuhr vo 1544 ond Tormglogge vo 1706 weder ibouet – ond het nöi es vöusiitigs Gloggespeu.
=== Auti Stadtmöli ===
Teylwys stammt s Fondamänt vo de aute Stadtmöli us de Ziit vo de Stadtgröndig 1302/04. D Weschtfassade esch zom grosse Teyl di mettuauterlech Stadtmuur. 1585 esch si aus Houzbou mit stadtsiitiger Ständerkonschtruktion ond legendem Dachstueu bouet worde, het aber scho s höttig Gebäudevolume erreycht. De Mölibach, wo vo de Wegere abgeleitet esch, het men ou för d Bekämpfig vo Hüserbränd ond zor Stadtreinigong ygsetzt. 1918–1920 sey d Möliyrechtige technisch ernöieret worde und me het d Fassade met de höttige Fenschterschtellig erstöut. Bes 1989 esch im Gebäu e Möli betrebe worde, 1998 het si d Aubärt-Chöchlin-Steftig gchouft ond vouständig renoviert. Hötzotags eschs Wasserrad sogar met Transmission weder en Betreb, ond d Möli werd aus Kouturzäntrum ond för e Sammlig vo historische Musigenschtrumänt gnotzt.
=== Ursprungshuus vo de Willisouer Rengli ===
S Geböi bstod us zwöi Ursprongshüüser, s lengg esch vom Léon Nordme för d Waarehuuschetti Manor gmietet worde, s rächt esch aber s Ursprongshuus vo de Willisouer Rengli. Om 1850 esch es zom erschte Mou vom Heinrech Muurer pouet worde, s ursprönglech Rezäpt het em sini zwöit Frou, d Martha Peyer, wo Chöchin ufem Schloss Heydegg gse esch, öbergä. 1880 esch do s Huus verpachtet ond spöter a Moritz Amrein-Brügger verchouft worde, 1924 sey die beide Hüüser zome Gschäfts- ond Wohnhuus ombouet worde, 1930 do omnes Café erwiiteret worde ond schliesslech esch d Rengliproduktion i «Gebr. Amrein & Co.» omgnännt worde. Drofabe esch es zersch döre Wauter Ränggli-Amrein ond spöter de döre Wauter Ränggli-Schöppech ond hötzotags döre Michael Ränggli-Kuurme wiitergfüert worde.
=== Möligass 2 ===
[[Datei:Picswiss LU-25-07.jpg|mini|s Huus a de Müligass 2]]
S Huus en de Möligass 2 esch vermuetlech s öutischt Huus vo Willisou. E Joorrengzählig a de Tröme ond em Muurwärch macht wohrschindli, as es om 1340 ad Stadtmuur bouet worde esch. Noch em Stadtbrand vo 1375 het me en zwöite Bou met eme tormartige, ad Stadtmuur agfüegte Ybou us Muurwärch pouet, vermuetlech auus füürsecherem Ufbewahrigsort. De höttig Bou esch aus Ständerbou met houzigem Obergschoss 1471–1472 bouet worde. S erscht Obergschoss het en spotgotischy Decki. S Huus hed de Stadtbrand vo 1704 heil öberstande. 1991 hett mers denn vouständig restauriert; 1994 esch en Fassade auus Meschig zwösche nöi ond aut de de urspröngleche Farb enstande.
=== Spittel ===
S Spittel esch noch em Brand vo 1704 a de Stettugass (wo de Name vom Spittel het) bouet worde. Es het aus Pflägestazion för mettulosi Chranki und Auti, aber ou aus Wäisehuus ond Herbärg för armi Lüüt dienet; bes 1961 esches aus Autersheim gnotzt worde. Im 19. Johrhondert esch es döre Ybezog vom südlech apoute Huus vergrösseret worde. D Glederig vo de drügschossige Fassade esch wiitgehend ursprönglech; 1995/96 esch es vouständig restoriert worde. Im Estrech sey no vier höuzigi Chammere erhaute, zwöi defo aus Arrästzälle.
=== Bronne ===
D Houptgass esch dör drüü Bronne, om 1600 entstande, glederet; früener sey si ou vorderi Bronne gannt worde, d Quelle sey ennerhaub vo de Rengmuure am Schlossbärg (hender de Chele). Dye Bronne wysed dye sehr säutnig Form vome Sebenegg uf, scho im 18. Johrhondert hey Bronnesüüle met Statue existiert, 1951–1956 sey dye, wiu di aute boufellig worde sey, vom yheimische Steymetz Gottlieb Chreiliger noch em aute Ress ond Mass neu erstellt worde. Sit de 60er Johre sey si met Bronzefiguure usgstattet.
==== Ondere Bronne ====
Chelepatron Paulus, vom Luzärner Böudhouer Rouf Brem.
==== Mettlere Bronne ====
Maria met em Chendli, vom Luzerner Böudhouer Franco Annoni; dä Bronne esch vor 1950 no achteggig gse.
==== Obere Bronne ====
Chelepatron Petrus; vom Zörcher Böudhouer Eugen Häfufenger.
=== S Heyligbluet (Kapälle) ===
[[Datei:Willisau-Wallfahrtskapelle.jpg|mini|s Heyligbluet]]
Ursprönglech eschs s Heyligbluet en houzigi Kapälle gse ond do 1497 ine ggoschtete gotische Steybou omgwandlet worde. 1674 het me si ine Renassancebau met ere offne toskanische Vorhalle omgwandlet. Si wyst drey figureriichi höuzigi Früebarockiautär uf ond ou acht Öugmäud vo 1684 met de Gröndigslegände. 1854 esch en dekoratifi Houzdecki met neuteschtamäntleche Szene, Apostle ond de Näbepatrone vo de Kapälle bouet worde.
D Heiligbluet-Legände esch die: Es sey mou drey Speler gse, de erscht het, nochdem är sis ganz Gäud verlore hed, met eme Fluech sis Schwärt id Loft gstosse, zom de Lyb Christi zdörboore; drofabe sey föif Bluetstropfe ofe Tisch gheit, ond de Gottesläschterer esch vom Tüüfu ghout worde, ou die bede andere hey en schreckleche Tod erlette.
Es esch früecher en starch bsuechte Waufahrtsort gse; es Ablassfäst mit Sühneprozässion fendet am zwöite Sonndig noch Pfingschte statt ond erenneret an d Frevutat vom 7. Juli 1392.
=== Ehemoligs Schueuhuus Willisou-Land ===
S ehemolig Schueuhuus Willisou-Land esch en of Repräsentation usgleggte Zwäckbou im Jogendstiu. Dör Landabtusch esch er im Johr 1907 ufem Gebiet vo de Stadt Willisou bouet worde; de Vorgängerbou esch en markanti Zähnteschüür, ou Schötte gnännt, gse. Bes 1965 esch es aus Schueuhuus gnotzt worde, ond i de sebzger Johr het me en omfassende, zytgmässe Enne-Uusbou för d Omnotzig aus Verwautigsgeböi vorgno. Im Stägehuus fendt me sehenswärti Hendergmäud vome Konschtmoler Joseph Schwägler (1906–1987) us Hergiswiu.
=== Landvogteyschloss ===
[[Datei:Landvogteischloss Willisau.jpg|mini|s Landvogteyschloss]]
Ursprönglech esch a de Stöu vom Landvogteyschloss nome en offnige Torm, Chutzetorm gnannt, gse; är esch för d Abwehr id Stadtmuur bouet worde. 1690 bes 1695 het me en Abou före jewiilig Landvogt vo Willisou gmacht, de Architekt esch onbekannt, d Ossewänd wiised Sgraffitodekoratione, d Ennerüüm richi Stuckature, Grisäiemolereie, Schnetzereie, Täferwärch, konstvolli Wand- und Deckemolereie usem Barock uf; im ersten Obergschoss befendet sech en Böuderzüklus vo de Heiligbluet-Legände vo 1638. 1833–1836 esch es es Lokau vonere höchere Schueu gse onderem dütsche Pädagog Friedrich Fröbel, em Begrönder vo de Chindergärte; spöter esch es au normaus Schulhaus gnotzt worde; noch de Ronovierig vo 1979–1982 het me d Hans-Rölli-Stobe ybouet, wo a dä Liedermacher, Sänger ond Dechter us Willisou erenneret. Hötzotags esch es de Setz vom Amtsgrecht.
=== Borghügu met de St. Niklousekapäue ===
D Alag met de habsborgerische Borg «Aut Willisou» ond enere Kapälle stammt vom Ändi vom 12. Johrhonder. Si esch 1321 de Habsborger verpfändet ond 1386 im Sämpacherchrieg zerstört worde, aber d Borgkapälle esch vor de Zerstörig verschont plobe. Die esch ursprönglech e chlineri ond nedrigeri Kapälle met romaische Rondbogefensterli gse. Die öutischt Glogge vom Kanton Lozärn met ere hebräische Enschreft esch om 1200 gosse worde. Im 14. Johrhondert het me d Kapälle nöi bouet, Ändi vom 15. Johrhondert esch si vergrösset worde, ond vo do sey die öutischte Molerei öberem Chorboge.
Usem 16. Johrhondert stammt d Rankemolerei im Chor ond s gross Wandböud met em Martyrium vo de Zäätuusig Ritter of de lengge Siite. 1655 esch en barockisierte Nöibou met de höttige Fensteröffnige, dekorative Wyranke i de Fensterlybige ond em Portau met schötzendem [[Vorzeichen (Architektur)|Vorzeyche]] ond [[Empore|Borchele]] dezuecho.
== Koutur ond Bruchtom ==
[[Datei:VSAN LI 2016 So 363.jpg|mini|der Änzlilochmaa vo de Karnöffelzonft]]
[[Datei:Chris potter con dave holland.jpg|mini|de Chris Potter ond de Dave Holland am Jazz-Festival]]
Met de Stadtgröndig vo 1303 het Willisou s Märträcht öbercho. No höt fendt drom a yedem legschte Donstig im Monet e Märt im Städtli statt. Ofem Roothuusplatz fendt am Samschtig alle de Buuremärt statt.
Willisou esch en Fasnachtshochborg. Yedes Johr am Frytig nochem Dreychüngetag werd d Fasnacht eröffnet, ond de Zonftmeyschter zied met de Guuggemusige is Städtli y. Am Sonndig vorem Schmotzige Donnstig fendt alle d Städtlifasnacht statt. Au paar Johr füehrt d Karnöffuzonft es enternationaus Narreträffe döre. Emmer am Gödismändig stod de traditionelli Spröchliobe ofem Programm.
Willisou esch traditionell katholisch prägt. Im Mai/Juni fende am Frohlichnam (eme höche katholische Fyrtig) ond am Sondig druf, am Willisouer Heilig-Bluet-Fäscht, grossi Prozässione dör s Stedtli ond dör die Omlegende Gebiet statt. Met debi sey alle d Herrgotsgrenadier ond d Corpis Chresti Brüederschaft met de Kanonier, wo ofem Schlossfäud Böllerschöss ablöy. Demet werd alle d Dorchfüerig vo de Prozässione ond die Litorgische Höhepönkt agchöndt.
Emmer Ändi Ougste / Afangs Septämber füert me z Willisou sed de 70er s Enternational [[Jazz Festival Willisau]] döre.
Alle am drette Oktoberwochenänd (Samschtig bes Mändig) esch im Stedtli ond ofem Zähnteplatz dye gross Willisouer Chöubi (Kirchweih).
Sitt nünzäsächsenünzg esch afangs Dezämber im Stedtli de Chreschchendlimärt.
== Schuele, Sportalage ==
Ofem Schlossfäud oberhaub vom Städtli liid en grossartigi Schueu- ond Sportalag. Näb de Vouchsschueu (1.–9. Klass), ufteilt uf d Schueualaage Schloss und Schlossfäud, esch au d Kantonsschueu und Gwärbeschueu ofem gliiche Areau. D Sportalag bietet föif Raseplätz, en 400 m Rondbahn, drey Hartplätz, nün Tornhalle, devo zwöi drüfach Tornhalle ond es Hallebad. Drnäbst gets nos Freyziitzentrum Willisou met Tennishalle ond Tennisplatz. Es ghört aber ou no en Minigoufalag, es Fitnesscenter, en Squashhalle ond e Sauna met Dampf ond Sprodubad ond natürli es Restaurant dezue. Dye beyde Chendergärte sey im Pfarreyheim ond a de Mänzbärgschtrooss. D Heylpädogogisch Sonderschueu esch im Momänt zwöiteylt, s Houptgeböi stod am Schötzerain. Denäbscht gets au Schueuzemmer i de Pavions ufem Schlossfäud. Osserhaub vom stedtische Gebiet werd no i de Chäppelimatt Chenzgi bes sächsti Klass (alle in Dopuklasse) sowie i de Schüüle, äbefaus Chendergarte bes sächsti Klass (alle in Drüerklasse) onderrechtet.
== Bekannti Willisouer ==
* [[Marianne Alvoni]] (* 1964), e Schwizer Modedesigneri (Heimetort Willisou) met Residänz Verona und Worb (Bärn)
* [[Ruth Metzler-Arnold]] (* 1964), e Juristi und Aut-Bondesröti (1999–2003)
* [[Urs Bühler]] (* 1971), en Sänger (Tenor), Metgled vo de Bänd [[Il Divo]]
* [[Niklaus Troxler]] (* 1947), en Grafiker, Veraschtauter vom ''Jazz Jazz Festival'' z Willisou
* [[Josef Zihlmann]] (1914–1990), der «Seppi a de Wiggere», Volchskundler, Nameforscher und Mundartautor
== Literatur ==
* {{HLS|49954|Willisau (Gemeinde)|Autor=Redaktion}}
* {{HLS|688|Willisau Stadt|Autor=Waltraud Hirsch}}
* {{HLS|687|Willisau Land|Autor=Waltraud Hirsch}}
== Websiite ==
{{Commonscat}}
* [https://web.archive.org/web/20200114184435/https://willisau.ch/ di offizielli Websiite]
* [https://web.archive.org/web/20111228080035/http://www.willisau-tourismus.ch/ d Torissmus-Websiite för Willisou ond s Omland]
== Fuessnote ==
<references/>
{{Navigationsleiste Wahlkreis Willisau}}
{{Normdaten}}
{{Übersetzungshinweis|1 = de|2 = Willisau|3 = tüütsch|4 = 61696702}}
[[Kategorie:Ort (Kanton Lozärn)]]
a3nzuds02tvmkp1yt6ii83fhd3jlwzt
Rudolf Trüb
0
26691
1017753
1011893
2022-08-15T15:17:05Z
Freigut
8945
wili
wikitext
text/x-wiki
{{Dialekt|Markgräflerisch|Markgräflerisch|Undermarkgreflerisch}}
[[Datei:Rudolf Trüb (1922–2010).jpg|mini|Dr Rudolf Trüb (1922–2010) as junge Explorator fir dr Sprochatlas]]
Dr '''Rudolf Trüb''' (* [[10. Mai]] [[1922]] z [[Ennenda|Änedaa]]; [[28. Februar]] [[2010]] z [[Zollikon|Zollike]]) isch e [[Schweiz|Schwyzer]] [[Linguistik|Sprochwisseschaftler]] gsi. Är isch langi Johr Redakteur am [[Schweizerisches Idiotikon|Schwyzer Idiotikon]] gsi, derzue as Explorator, Mitarbeiter un speter Leiter bim [[Sprachatlas der deutschen Schweiz|Schwyzer Sprochatlas]].
==Läbe un Forschig==
Dr Rudolf Trüb isch as Suhn vum Bfaarer Rudolf Trüb im [[Kanton Glarus]] ufgwagse. Är het 1941-44 un 1946-48 bim [[Rudolf Hotzenköcherle]] an dr [[Universität Zürich|Universitet Züri]] Germanistik un Gschicht studiert. Im Summersemeschter 1946 het er an dr [[Universität Basel|Universitet Basel]] studiert, im Summersemeschter 1949 an dr Uni Marburg. Anne 1948 het er mit em Diplom fir s Hecher Lehramt in Dytsch un Gschicht abgschlosse. In däm Johr het er au promoviert bim Hotzenköcherle iber ''„Die Sprachlandschaft Walensee-Seetal. Ein Beitrag zur Sprach- und Kulturgeographie der Ostschweiz“'', wu as Deildruck anne 1950 erschine isch un derno 1951 as Band 3 vu dr ''„Beiträge zur schweizerdeutschen Mundartforschung“''.
Zämme mit em Rudolf Brunner het er in dr Johre 1954 bis 1959 Tonbandufnahme gmacht vu [[Schweizerdeutsch|Schwyzer Dialäkt]].
1957, as Nochfolger vom [[Guntram Saladin]], isch dr Trüb Redakteur am [[Schweizerisches Idiotikon|Schwyzerische Idiotikon]] worde. A dere Stell isch er bis 1987 blibe; im syn Nochfolger isch de [[Hans-Peter Schifferle]].
[[Datei:Rudolf Trüb anlässlich einer Aufnahme für den Sprachatlas der deutschen Schweiz bei Sebastian Hofer in Meggen, 4. Juni 1955.jpg|mini|Dr Rudolf Trüb (linggs) bin ere Ufnaam fir dr Sprochatlas vu dr dytsche Schwyz z Megge, Kanton Luzern (1955)]]
Zwische 1947 un 1958 het er as Explorator rund 150 Ufnahme fir dr [[Sprachatlas der deutschen Schweiz|Schwyzer Sprochatlas]] gmacht, vor allem vu alpine Bärgdialäkt. 1958 bis 1960 het er zämme mit em Hotzenköcherle d Konzeption vum SDS mitentwicklet un ab 1960 as Mitarbeiter vum SDS an dr Uuswärtig un Publizierig vum Sprochmatrial mitgschafft. Wu dr Hotzenköcherle 1976 pensioniert woren isch, isch dr Trüb Leiter vum SDS wore un het d Publikation anne 1997 chenne abschließe.
Näbe syyre Arbet am Idiotikon un am SDS isch er au no Mitarbeiter gsi am ''Atlas der schweizerischen Volkskunde'' (1960–1995), am ''[[Deutscher Wortatlas|Dytsche Wortatlas]]'' (1961–1980) un am ''Atlas Linguarum Europae'' (ALE, 1978–1986), derzue het er mitgschafft bi dr ''Aktion Bauernhausforschung''.
Zwische 1975 un 1990 mit Unterbrächige het er au Lehruftreg an dr Universitet Züri ha. Syy Schwärzpunkt in dr Lehr isch d Dialektologii vu dr Dytschschwyz gsi.
Dr Trüb isch vu 1962 bis 1987 Presidänt vum ''Bund Schwyzerdütsch'' (hite [[mundartforum]]) gsi un het au langi Johr d Zytschrift ''SchweizerDeutsch'' redigiert.
Am 28. Februar 2010 isch dr Rudolf Trüb z Zollike im Alter vu 88 Johr gstorbe.
==Uuszeichnige==
*Prof. Paul-Zinsli-Stipendium vum Mozartpryys vu dr ''Johann-Wofgang-von-Goethe-Stiftig Basel'': 1972
* Ehregab vum Kanton Züri: 1972 un 1984
* Dr. h. c. vu dr Universitet Bärn
==Mitglidschafte==
* [[Bund Schwyzertütsch]], 1962–1987 Presidänt, ab 1988 Ehremitglid
* Ehremitglid vu dr Schwyzeisches Gsellschaft fir Volkskund Basel: ab 1988
== Wäärch ==
* Rudolf Trüb: [https://www.e-helvetica.nb.admin.ch/directAccess?callnumber=nbdig-65065 ''Die Sprachlandschaft Walensee-Seeztal. Ein Beitrag zur Sprach- und Kulturgeographie der Ostschweiz''.] Huber, Frauenfeld 1951 (Beiträge zur schweizerdeutschen Mundartforschung 3)
* [[Albert Weber]]; [[Jacques M. Bächtold]]: ''Zürichdeutsches Wörterbuch''. 3., überarbeitete und erweiterete Auflage besorgt von J. M. Bächtold, J. J. Sturzenegger und R. Trüb. Zürich 1983 (Grammatiken und Wörterbücher des Schweizerdeutschen 3)
* Armin Bratschi; Rudolf Trüb: ''Simmentaler Wortschatz. Wörterbuch der Mundart des [[Simmental]]s (Berner Oberland).'' Thun 1991. (= Grammatiken und Wörterbücher des Schweizerdeutschen in allgemeinverständlicher Darstellung, Band 12)
* Rudolf Trüb: ''Sprachatlas der deutschen Schweiz. Abschlussband: Werkgeschichte, Publikationsmethode, Gesamtregister.'' Unter Mitarb. von Lily Trüb. [[A. Francke Verlag|Francke]], Tübingen 2003.
;as Mitarbaiter
* ''Schweizerisches Idiotikon. Wörterbuch der schweizerdeutschen Sprache.'' Bänd XII bis XIV.
;as Biarbaiter un Rusgeber
* ''Sprachatlas der deutschen Schweiz (SDS)''. Begr. von Heinrich Baumgartner und Rudolf Hotzenköcherle. In Zusammenarbeit mit Konrad Lobeck, Robert Schläpfer, Rudolf Trüb und unter Mitwirkung von Paul Zinsli herausgegeben von Rudolf Hotzenköcherle. 8 Bde. Bde. 5 bis 8: Herausgabe fortgeführt von Robert Schläpfer, Rudolf Trüb, Paul Zinsli
** Band I, Lautgeographie I: Vokalqualität. Bearb. v. Rudolf Hotzenköcherle, Rudolf Trüb: 1962. ISBN 978-3-7720-0737-8
** Band II, Lautgeographie II: Vokalität – Konsonantismus. Bearb. v. Rudolf Hotzenköcherle, Rudolf Trüb: 1965. ISBN 9783772007385
** Band III, Formengeographie. Bearb. v. Rudolf Hotzenköcherle, Rudolf Trüb: 1975. ISBN 978-3-7720-1194-8
** Band IV, Wortgeographie I: Der Mensch – Kleinwörter. Bearb. v. Rudolf Hotzenköcherle, Rudolf Trüb: 1969. ISBN 978-3-7720-0739-2
** Band V, Wortgeographie II: Menschliche Gemeinschaft- Kleidung – Nahrung. Bearb. v. Doris Handschuh, Rudolf Hotzenköcherle, Robert Schläpfer, Rudolf Trüb, Stefan Sonderegger. Vorw. v. Robert Schläpfer, / Rudolf Trüb. Ill. v. Erwin Zimmerli, Urs Zimmerli: 1983. ISBN 978-3-7720-1528-1
** Band VI, Wortgeographie III: Umwelt. Bearb. v. Walter Haas, Doris Handschuh, Rudolf Trüb, Rolf Börlin, Hansueli Müller, Christian Schmid-Cadalbert: 1988. ISBN 978-3-7720-1652-3
** Bd. VII, Wortgeographie IV: Haus und Hof. Bearb. v. Doris Handschuh, Elvira Jäger, Christian Schmid-Cadalbert unter Leitung v. Rudolf Trüb: 1994. ISBN 978-3-7720-1996-8
** Bd. VIII, Wortgeographie V: Haustiere - Wald- und Landwirtschaft. Bearb. v. Hans Bickel, / Doris Handschuh, Elvira Jäger, Christian Schmid-Cadalbert unter Leitung v. Rudolf Trüb: 1997. ISBN 978-3-7720-1997-5
*''Dialektstrukturen im Wandel. Gesammelte Aufsätze zur Dialektologie der deutschen Schweiz und der Walsergebiete Oberitaliens. '' Hrsg. von Robert Schläpfer und Rudolf Trüb. Aarau 1986 (Sprachlandschaft 2)
;Sunschtigi
* [[Georg Thürer]]: ''Froh und fry. Schweizerdeutsche Gedichte in Glarner Mundart.'' Einf. Paul Zinsli. Sprachl. u. biograph. Anh. Raymond Matzen u. Rudolf Trüb. Morstadt, Kehl/Strasbourg/Basel 1985
* ''Schweizer Dialekte. 20 deutschschweizerische Mundarten, portr. von Kennern u. Liebhabern mit e. Nachw. von Rudolf Trüb.'' Eingeleitet u. hrsg. von [[Robert B. Christ]]. 2. Aufl. Birkhäuser Basel/Boston/Stuttgart 1980
== Literatur ==
* {{HLS|11695|Trüb, Rudolf|Autor=[[Peter Ott]]}}
* (Redaktion:) ''Rudolf Trüb.'' In: Christoph König (Hrsg.), unter Mitarbeit von Birgit Wägenbaur u. a.: ''Internationales Germanistenlexikon 1800–1950.'' Band 3: ''R–Z.'' de Gruyter, Berlin / New York 2003, ISBN 3-11-015485-4, S. 1908–1909.
* Rudolf Schwarzenbach: [http://www.idiotikon.ch/Texte/Jahresberichte/Id_Jahresbericht_2010.pdf ''Ein Leben für die Mundartforschung. Rudolf Trüb 1922–2010.''] In: ''Schweizerdeutsches Wörterbuch. Bericht über das Jahr 2010.'' Zürich 2011, S. 21–24.
* Rudolf Trüb, unter Mitarbeit von Lily Trüb: ''Sprachatlas der deutschen Schweiz. Abschlussband. Werkgeschichte, Publikationsmethode, Gesamtregister.'' [[A. Francke Verlag|Francke]], Tübingen/Basel 2003, S. 22 f.
* Hans Trümpy: [https://www.idiotikon.ch/Texte/Jahresberichte/Id_Jahresbericht_1987.pdf ''Zum Rücktritt von Dr. Rudolf Trüb.''] In: ''Schweizerdeutsches Wörterbuch. Bericht über das Jahr 1987.'' Zürich 1988, S. 9–12.
==Weblink==
*[https://web.archive.org/web/20160308122534/http://www.zeitschriftschweizerdeutsch.ch/img/files/nachruf_tr%C3%BCb.pdf Nooruef] in dr Zytschrift ''SchweizerDeutsch''
{{Navigationsleiste Redaktoren und Redaktorinnen am Schweizerischen Idiotikon}}
{{Normdaten}}
{{DEFAULTSORT:Trub, Rudolf}}
[[Kategorie:Sprochwüsseschaftler]]
[[Kategorie:Lexikograf]]
[[Kategorie:Glarner]]
[[Kategorie:Person (Zolike)]]
[[Kategorie:Maa]]
o6cw7gxfp3u6mblb4wlonkfhmrjgu53
Wikipedia:Artikel der Woche/Archiv
4
26937
1017776
1017744
2022-08-15T18:19:42Z
Pakeha
455
/* 2022 */
wikitext
text/x-wiki
'''Friejeri Artikel vu dr Wuche'''
== 2022 ==
[[Holzbrücke Bad Säckingen]] • [[Alpensteinbock]] • [[Cervelat]] • [[Niederflurwagen (Schweiz, Schmalspur)]] • [[St. Corentin (Cury)]] • [[Flurname]] • [[Sternbild]] • [[Flugkatastrophe von Überlingen]] • [[Scherragau]] • [[Falkensteinerbund]] • [[Liechtenstein]] • [[Klarinette]] • [[Christian Schmid]] • [[Israel]] • [[Walter Clauss]] • [[Breisgauer Landstände]] • [[Kandersteg]] • [[Stausee Bouzey]] • [[Landmauer Gamsen]] • [[Grafenhausen]] • [[Eleonore von Aquitanien]] • [[Kleider machen Leute (Oper)]] • [[Grafschaft Hauenstein]] • [[Basler Mittwoch-Gesellschaft 1907]] • [[Alraune (Kulturgeschichte)]] • [[Bernshausen (Seeburg)]] • [[Wildemannstraße]] • [[Viktor Giacobbo]] • [[Runeninschriften (Kontinent)]] • [[Syllogismus]] • [[Racing Club de Strasbourg Alsace]] • [[Molière]] • [[Agaro]]
== 2021 ==
[[Blasorchester]] • [[Bibel]] • [[Samedan]] • [[Hans Valär]] • [[Albanische Volkstrachten]] • [[Anna Sutter]] • [[Reutlingen]] • [[Fjodor Michailowitsch Dostojewski]] • [[Dom St. Blasien]] • [[Elias Landolt (Forstwissenschaftler)]] • [[Filderstadt]] • [[Aeroperú-Flug 603]] • [[Toggenburger Hausorgel]] • [[Kambrium]] • [[Schwabentor (Freiburg im Breisgau)]] • [[Dante Alighieri]] • [[Schönbuch]] • [[Psitticher und Sterner]] • [[Kurt Meyer]] • [[Menzenschwand]] • [[Franz Josef Schild]] • [[Schlacht bei Freiburg im Breisgau]] • [[FC Augsburg]] • [[Migiandone]] • [[Papua-Neuguinea]] • [[Jiddische Sprache]] • [[Froschlurche]] • [[Liestal]] • [[Peter Ochs]] • [[Tour de France 2011]] • [[Romeo und Julia auf dem Dorfe (Oper)]] • [[Rhein-Rhone-Kanal]] • [[Schwerzen]] • [[Gérard Leser]] • [[Jass]] • [[Gitarre]] • [[Historisches Kaufhaus (Freiburg im Breisgau)]] • [[Plan incliné de Saint-Louis-Arzviller]] • [[Museum Walserhaus]] • [[Bibel]] • [[Johann Gottfried Tulla]] • [[Pariser Kommune]] • [[Allianz Arena]] • [[Tübingen]] • [[La Chaux-de-Fonds]] • [[Sibirien]] • [[Röllelibutzen]] • [[Pharao]] • [[Kembs]] • [[Neugriechische Dialekte]] • [[Gämse]] • [[Herisau]]
== 2020 ==
[[Der junge Lord]] • [[Tiere in der Bibel]] • [[Ludwig van Beethoven]] • [[Altes Wasserkraftwerk Rheinfelden]] • [[Bauernmalerei]] • [[Landgrafschaft Klettgau]] • [[Ordovizium]] • [[Hinduismus in der Schweiz]] • [[EHC Visp]] • [[Marietta Kobald]] • [[Zoo Basel]] • [[Jella Lepman]] • [[Schluchsee (See)]] • [[Dürrenäsch]] • [[Albrecht Ludwig Berblinger]] • [[Neohethitische Staaten]] • [[Paul Jauch]] • [[Romanistik]] • [[Prag]] • [[Ackerhaus]] • [[Zillisheim]] • [[Nagetiere]] • [[Enge]] • [[Andrea Nahles]] • [[Allgäu]] • [[Im Röseligarte]] • [[Tschechoslowakei]] • [[Grimmelshofen (Stühlingen)]] • [[Berner-Oberland-Bahn]] • [[Fußball-Weltmeisterschaft 2010]] • [[Freiburger Münster]] • [[Der fliegende Holländer]] • [[Banntag]] • [[Val-de-Ruz NE]] • [[Französische Präsidentschaftswahl 2017]] • [[Robert Gerwig]] • [[Schwalbenschwanz (Schmetterling)]] • [[Berne (Indiana)]] • [[Deutscher Sprachatlas]] • [[Dietmar Dath]] • [[Eisenbahnunfall von Dürrenast]] • [[Johann Gottfried Tulla]] • [[Taminabrücke]] • [[Rudolf Ernst Keller]] • [[Externsteine]] • [[Brugg]] • [[Geschlechtsorgan]] • [[Skifahren]] • [[Daisendorf]] • [[Kaiser-Wilhelm-Gedächtniskirche]] • [[Kamerun]] • [[Leberwurst]] • [[Sketsch]]
== 2019 ==
[[D Zäller Wiehnacht]] • [[Lastkraftwagen]] • [[Largue (Ill)]] • [[Pierre-Auguste Renoir]] • [[Schweizer Minarettstreit]] • [[Harald Noth]] • [[Gressoneydeutsch]] • [[Red Hat]] • [[Johann Andreas von Sprecher]] • [[Leinfelden-Echterdingen]] • [[Landtag des Reichslandes Elsaß-Lothringen]] • [[Düdingen]] • [[Retrogeraden]] • [[Der Trompeter von Säckingen]] • [[Abteikirche Ottmarsheim]] • [[Ringelnatter]] • [[Erwin Teufel]] • [[Breisach am Rhein]] • [[Vinschgau]] • [[Wappenscheiben des Klosters Wettingen]] • [[Zürich]] • [[Schweizer Bundesfeiertag]] • [[Schtetl]] • [[Straßenbahn Le Mans]] • [[Wikivoyage]] • [[Pio Scilligo]] • [[Grafen von Toggenburg]] • [[Jacques Offenbach]] • [[Wartau]] • [[Magyaren]] • [[Hüningen]] • [[Bannwart]] • [[Landkreis Calw]] • [[Genitiv]] • [[Kreuzzug]] • [[Silja Walter]] • [[Zürcher Hafenkran]] • [[Dinkel]] • [[Gerhard Schröder]] • [[Département Vosges]] • [[Burg Roggenbach]] • [[Steinen-Vorstadt]] • [[Hochrhein]] • [[Stuttgarter Fernsehturm]] • [[Das Schloß Dürande (Oper)]] • [[Narr]] • [[Karbon]] • [[Raetia]] • [[Bonaduz]] • [[Oskar Bandle]] • [[Malagueña]] • [[Hypocras]]
== 2018 ==
[[New Glarus]] • [[Wutachflühen]] • [[Sindelfinger Schwätzweiber]] • [[Judentum]] • [[Geschichte der Mani (Peloponnes)]] • [[Alemannische Grammatiken]] • [[Augustin Bea]] • [[Neobiota]] • [[Neuguinea]] • [[Tichu]] • [[Museum und Kunstsammlung Derby]] • [[Schallstadt]] • [[St. Galler Rheintal]] • [[Briefträger Müller]] • [[Homosexualität in der Antike]] • [[Höllentalbahn]] • [[Pont-en-Ogoz]] • [[Roger Siffer]] • [[Hanspeter Wieland]] • [[Summerlied]] • [[David Farbstein]] • [[Saderlach]] • [[Meter]] • [[Achtzigjähriger Krieg]] • [[Eichener See]] • [[Hirsebreifahrt]] • [[Oberlunkhofen]] • [[Moritat und Bänkelsang]] • [[Schweizerisches Idiotikon]] • [[Rheinbrücke Konstanz]] • [[Theiß]] • [[Jacob Burckhardt]] • [[Schawuot]] • [[Archaeen]] • [[Bahlingen am Kaiserstuhl]] • [[Das goldene Zeitalter]] • [[Obrigkeit auf dem Land]] • [[Tavetsch]] • [[Simon Gfeller]] • [[Karfreitag]] • [[Operette]] • [[Lawine]] • [[Issime]] • [[Karkamis]] • [[Sophie Haemmerli-Marti]] • [[Landkreis Tübingen]] • [[Luzerner Fasnacht]] • [[Rheinseitenkanal]] • [[Bregaglia]] • [[Vogel Gryff]] • [[Wilhelm Ganzhorn]] • [[Heimdall]]
== 2017 ==
[[Bethlehem]] • [[Chanukka]] • [[Otto Heinrich Klingele]] • [[Sutselvisch]] • [[Der liebe Augustin (1960)]] • [[Schizophrenie]] • [[Klettgau (Gemeinde)]] • [[Russische Revolution]] • [[Kennedy Space Center]] • [[Württembergische Eisenbahn-Gesellschaft]] • [[Pfannenstiel]] • [[Münster im Elsass]] • [[Oberriet SG]] • [[Auf de schwäbsche Eisebahne]] • [[Zwetschgenkrieg]] • [[Oberschwaben]] • [[Hügel]] • [[Walter Henzen]] • [[Crans-Montana]] • [[Luxemburgische Sprache]] • [[FC Mulhouse]] • [[Rieterpark]] • [[Elfenbeinküste]] • [[Margarete Steiff (Film)]] • [[Piemont]] • [[Stadtbrand von Basel 1417]] • [[Verein Pendelzug Mirage]] • [[Ehrenkirchen]] • [[Freiburger Patois]] • [[Maiglöckchen]] • [[Hinduismus]] • [[Emmanuel Macron]] • [[Clara Stockmeyer]] • [[Jungfrau (Berg)]] • [[Der Freischütz]] • [[Stuttgart]] • [[Gupta-Reich]] • [[Wahrscheinlichkeit]] • [[Klettgau]] • [[Hans Filbinger]] • [[Museum]] • [[Apsis]] • [[Rhein]] • [[Schwarzwaldmädel]] • [[Martin Walser]] • [[Walter Haas]] • [[Endingen am Kaiserstuhl]] • [[Juliette Gréco]] • [[Lustenau]] • [[Bezirk (Schweiz)]] • [[Schweizer Fische]] • [[Delphine Wespiser]]
== 2016 ==
[[Neujahr]] • [[Rheintalbahn]] • [[Pro Idioms]] • [[Abraxas]] • [[Tennenbronn]] • [[Spezielle Relativitätstheorie]] • [[Savognin]] • [[Ida Suter]] • [[Neopaganismus]] • [[Call of Duty: Modern Warfare 2]] • [[Zürichsee]] • [[Königreich Rumänien]] • [[Deutschland]] • [[Wolfgang Miessmer]] • [[Inu Yasha]] • [[Aitrach (Donau)]] • [[Klosterkirche Wettingen]] • [[Lothringisch (Fränkisch)]] • [[Geschichte Israels]] • [[Waldshut-Tiengen]] • [[Schmetterlinge]] • [[Guillaume Tell]] • [[Jaun]] • [[Hermann Blattner]] • [[Tsakonisch]] • [[Lokalrecht in Elsass-Mosel]] • [[Dampflokomotive]] • [[Herrenberg]] • [[Trias (Geologie)]] • [[Vampire Diaries]] • [[Lago Maggiore]] • [[Sina (Sängerin)]] • [[Mittelmeer]] • [[Johann Ulrich Hubschmied]] • [[Geografische Länge]] • [[Schloss Lichtenstein (Württemberg)]] • [[Schienen-Straßen-Omnibus]] • [[Reformation]] • [[Volgelsheim]] • [[Lady Gaga]] • [[Müllheim (Baden)]] • [[Notker Labeo]] • [[Südwestrundfunk]] • [[Böse Fasnacht]] • [[Einsiedeln]] • [[Vorarlbergisches Wörterbuch]] • [[Schmotziger Donnerstag]] • [[Das Spukschloß im Spessart]] • [[Lindau (Bodensee)]] • [[Mykotoxin]] • [[Krist vor Gericht]] • [[Bettenauer Weiher]]
== 2015 ==
[[Blechblasinstrument]] • [[Gomarët e Kufirit]] • [[Szeged]] • [[Kraft]] • [[Kloster Wettingen]] • [[Yves Bisch]] • [[Martinstag]] • [[Neu-Breisach]] • [[Herzog]] • [[Hornisgrinde]] • [[Savognin Bergbahnen]] • [[Christoph Pfister]] • [[Friedrich Glück]] • [[Fürstenhaus Fürstenberg]] • [[David Friedrich Weinland]] • [[Maniotisch]] • [[Münsterhügel (Basel)]] • [[Reformierte Landeskirchen in der Schweiz]] • [[Lindau (Bodensee)]] • [[Edelkastanie]] • [[Kernkraftwerk Fessenheim]] • [[Wilhelm Tell (Schiller)]] • [[Fernrohr]] • [[Vevey]] • [[Mani (Peloponnes)]] • [[Paul Klee]] • [[Oberon (Oper)]] • [[Aung San Suu Kyi]] • [[Bad Bellingen]] • [[Albaner in der Schweiz]] • [[Baden (Land)]] • [[Meinrad Lienert]] • [[Schwäbisch]] • [[Alp (Bergweide)]] • [[Zoroastrismus]] • [[Dietrich Schwanitz]] • [[Tschechoslowakische Armee]] • [[Autoroute A35 (Frankreich)]] • [[Käse]] • [[Tschlin]] • [[Achkarren]] • [[Scheidegg (Tecknau)]] • [[PlayStation Portable]] • [[Pierre-Nicolas Chenaux]] • [[Schlier (Gemeinde)]] • [[Rosemarie Banholzer]] • [[Andalusien]] • [[Randen (Berg)]] • [[Südwalserdeutsch]] • [[Fidelio]] • [[Orthal]] • [[Wildes Heer]]
== 2014 ==
[[Friedrich II. (HRR)]] • [[Advent]] • [[Frick AG]] • [[Reggae]] • [[Dollfus-Mieg et Compagnie]] • [[Stegen (Dreisamtal)]] • [[Bakterien]] • [[Konzil von Konstanz]] • [[Alfred Sisley]] • [[Talsperre]] • [[Kloster]] • [[Pfronten]] • [[Frastanz]] • [[Carl Laemmle]] • [[Toggenburg]] • [[Zahnmedizin]] • [[Ungarn]] • [[Rudolf Post]] • [[Géranium (Band)]] • [[Transkriptionssystem (Sprachatlanten)]] • [[Laufen (Bezirk)]] • [[Ribel]] • [[Alter Löwen (Männedorf)]] • [[Kirchzarten]] • [[Devon (Geologie)]] • [[FC Vaduz]] • [[Burgunder]] • [[Meersburg]] • [[Nicolas Poussin]] • [[Rot un Wiss (Zeitschrift)]] • [[Preußische P 8]] • [[Schlettstadt]] • [[Cäsar Flaischlen]] • [[Sonntag]] • [[Saleydeutsch]] • [[Arlesheim]] • [[Max Josef Metzger]] • [[Candlebox]] • [[Isolde Kurz]] • [[Bockenkrieg]] • [[Heilbronn]] • [[Europa-Park]] • [[Minitel]] • [[Ellenberg (Württemberg)]] • [[Michelangelo]] • [[Sebastian Sailer]] • [[Europäische Honigbiene]] • [[Feldis/Veulden]] • [[Universität Konstanz]] • [[Irische Sprache]] • [[Inzlingen]] • [[Schokolade]]
== 2013 ==
[[Mediation (Geschichte)]] • [[Klaus (Vorarlberg)]] • [[Kanton Thurgau]] • [[Formsignal]] • [[Hermann Kurz]] • [[Europäischer Maulwurf]] • [[Albert Bachmann (Philologe)]] • [[Castroville (Texas)]] • [[Harry Potter]] • [[Vogtsburg im Kaiserstuhl]] • [[Interclub]] • [[Édith Piaf]] • [[Tuvalu]] • [[Schwäbische Alb]] • [[Tour de l’Europe (Mülhausen)]] • [[Schwarzwaldbahn]] • [[Malters]] • [[Traditionelle Dialekte der englischen Sprache]] • [[Alemannen (Name)]] • [[Macugnaga]] • [[Gothic-Kultur]] • [[Bundesrat (Schweiz)]] • [[Velomobil]] • [[Giorgio de Chirico]] • [[Wehrkirche St. Arbogast]] • [[René Schickele-Gesellschaft]] • [[Pécs]] • [[Jestetten]] • [[Paris–Roubaix]] • [[Friedrich Hölderlin]] • [[Schweizer Bauernkrieg]] • [[Untervogthaus (Männedorf)]] • [[Laufenburg AG]] • [[Herkommen der Schwyzer]] • [[Mackenheim]] • [[Schach]] • [[Wolle Kriwanek]] • [[Kobelwald]] • [[Friederike Brion]] • [[Frédéric-César de la Harpe]] • [[Portable Network Graphics]] • [[Schauinsland]] • [[Drei Bünde]] • [[Summa Iniuria: Ein Pitaval der Justizirrtümer]] • [[Formazza|Pomatt]] • [[Jean-Jacques Waltz]] • [[Zweisprachige Straßennamen im Elsass|Zweisprachige Straßennamen im Elsass]] • [[Vörstetten]] • [[Waldrapp]] • [[Christoph Martin Wieland]] • [[Alter Zürichkrieg]] • [[Stühlingen]]
==2012==
[[Der Fremde]] • [[Wattweiler]] • [[Rhätische Bahn]] • [[Alberto Contador]] • [[Burg Teck]] • [[Indischer Schriftenkreis]] • [[Arlesheim (Bezirk)]] • [[Grauburgunder]] • [[Vorderösterreich]] • [[Geografische Lage]] • [[Trompe-l’œil]] • [[Anna Göldi]] • [[Blaubeuren]] • [[Kaliminen im Elsass]] • [[Appenzellerland]] • [[Euryanthe]] • [[Hethiter]] • [[Jaundeutsch]] • [[Burg Lichtenberg (Elsass)]] • [[Sauschwänzlebahn]] • [[Schliengen]] • [[Karolinger]] • [[Ceuta]] • [[Elsässischer Sprachatlas]] • [[Berner Oberland]] • [[Hermann Hesse]] • [[Siegel]] • [[Württemberg]] • [[Two and a Half Men]] • [[Sipplingen]] • [[Edelweiß]] • [[Niklaus Riggenbach]] • [[Kingersheim]] • [[Wiltfeber]] • [[Balgach]] • [[Neues Reich (Ägypten)]] • [[Breisacher St. Stephansmünster]] • [[Vulgärlatein]] • [[Mooswald (Freiburg)]] • [[Das Stuttgarter Hutzelmännlein]] • [[Santorini]] • [[Hans Martin Sutermeister]] • [[Rheinregulierung (Alpenrhein)]] • [[Gelterkinder Sturm]] • [[Wettingen]] • [[Pippin der Jüngere]] • [[Schafhausen (Weil der Stadt)]] • [[Fagott]] • [[Macugnagadeutsch]] • [[Habsburger]] • [[Horw]] • [[Utopia Blues]]
==2011==
[[Hans Georg Nägeli]] • [[Illkirch-Grafenstaden]] • [[Pseudogottheit]] • [[Gailingen am Hochrhein]] • [[Albanische Dialekte]] • [[Regeneration (Schweiz)]] • [[Mit Rathenau am Oberrhein]] • [[Hohenems]] • [[Ulrich Ochsenbein]] • [[Südwestdeutsches Schichtstufenland]] • [[L'Alsace-Le Pays]] • [[Kanal Ratte]] • [[Europäische Eibe]] • [[Balaton]] • [[Muttenz]] • [[Albert Einstein]] • [[Sprachatlas von Bayerisch-Schwaben]] • [[Die Fischerin vom Bodensee]] • [[Merdingen]] • [[Niederländische Fussballnationalmannschaft der Männer]] • [[Langobarden]] • [[Saint-Louis (Oberelsass)]] • [[Frankoprovenzalische Sprache]] • [[LOL (Laughing out Loud) (Film)]] • [[Felchen]] • [[Lothringen]] • [[Gustav Trunk]]• [[Willisau]] • [[Komplott-Prozess]] • [[Fernglas]] • [[Klagemauer]] • [[Ludwig Uhland]] • [[Glarnerdeutsche Sprachinsel in Wisconsin]] • [[Écomusée d’Alsace]] • [[Honigbuck]] • [[Westerstetten]] • [[Samnaun]] • [[Wirbelsäule]] • [[Gothic Rock]] • [[Ungarische Revolution 1848/49]] • [[Singani]] • [[Münsterplatz (Basel)]] • [[Carcoforo]] • [[Vereinigung Schwäbisch-Alemannischer Narrenzünfte]] • [[Johanna Spyri]] • [[Berlin]] • [[Meteorologie]] • [[Rumantsch Grischun]] • [[Ottokar II. von Böhmen]] • [[Schinznach-Dorf]] • [[Krimgoten]] • [[Elsässisches Volkstheater]]
==2010==
[[Achern]] • [[Beyoncé]] • [[Issimedeutsch]] • [[Altweltgeier]] • [[Österreichisch-Ungarischer Ausgleich]] • [[Götzis]] • [[Altägyptische Religion]] • [[Friedrich Schiller - Der Triumph eines Genies]] • [[Aare]] • [[Uranus (Planet)]] • [[Dieter Thoma (Skispringer)]] • [[Blauhöhlensystem]] • [[Elsässischer Dichterweg]] • [[Seifenkiste]] • [[Rickenbach (Hotzenwald)]] • [[Halbinsel Cotentin]] • [[Dreißigjähriger Krieg]] • [[Affoltern (Bezirk)]] • [[Bob Marley]] • [[Wasserstoff]] • [[Burg Höhingen]] • [[Alemannische Grammatiken]] • [[Reformierte Landeskirche Aargau]] • [[Hagenau]] • [[Südafrika]] • [[Runenkästchen von Auzon]] • [[Häberle und Pfleiderer]] • [[Ottmar Hitzfeld]] • [[Murmeltier]] • [[Doppellokomotive]] • [[Lena Meyer-Landrut]] • [[Hebel-Gymnasium Lörrach]] • [[Hausen im Wiesental]] • [[Johann Peter Hebel]] • [[Hebelhaus]] • [[Zell LU]] • [[France 3]] • [[Rom]] • [[Wortschatz der Englischen Sprache]] • [[Le Landeron (Zunftwesen)]] • [[Dornstadt]] • [[Udalrichinger]] • [[Grafschaft Baden]] • [[Vorarlberg]] • [[Basler Münster]] • [[Wallonische Sprache]] • [[Richard Gäng]] • [[Der Fänger im Roggen]] • [[Richterswil]] • [[Artemis (Mythologie)]] • [[Geoffrey Chaucer]] • [[Schönberg (Ebringen)]]
==2009==
[[Lepontier]] • [[Drei Könige im Schwabenland]] • [[Français régional]] • [[Mexiko]] • [[Bernhard von Clairvaux]] • [[St. Blasien]] • [[Wädenswil-Einsiedeln-Bahn]] • [[Gressoney]] • [[Giovanni Boccaccio]] • [[Egg (Vorarlberg)]] • [[Alemannische Kolumnen]] • [[Gletscher]] • [[Fürstabtei St. Gallen]] • [[Rebsorte]] • [[Hofbibliothek Donaueschingen]] • [[Landkreis Breisgau-Hochschwarzwald]] • [[Alain Bashung]] • [[Zweiter Weltkrieg]] • [[Klettern]] • [[Moschee]] • [[Borsod-Abaúj-Zemplén]] • [[Alamannisches Reihengräberfeld]] • [[Basler Kantonsteilung]] • [[Seißen]] • [[Arabische Sprache]] • [[Rudolf Hotzenköcherle]] • [[Rinder]] • [[Altdorf UR]] • [[Nathan Katz]] • [[Landkreis Waldshut]] • [[Linzgau]] • [[Galater]] • [[Programmiersprache]] • [[Fürstbistum Basel]] • [[Würenlos]] • [[Strictly Physical (Album)]] • [[Bosco/Gurin]] • [[Europäische Union]] • [[Sing nicht, Vogel!]] • [[Mann im Mond]] • [[Bad Sulzbach]] • [[Kaiserstühler Dialekt]] • [[Dornbirn]] • [[Basler Fasnacht]] • [[Saturn (Planet)]] • [[Pogrom]] • [[Dorfplatz Gelterkinden]] • [[Opfinger Wörterbuch]] • [[Silvaner]] • [[Robert Burns]] • [[Franz von Assisi]] • [[Rheinfelden (Baden)]]
==2008==
[[Oberrheinkonferenz]] • [[Christbaum]] • [[Stiller Has]] • [[Vauban (Freiburg)]] • [[Steinzeit]] • [[Oberrheinische Tiefebene]] • [[Alagna Valsesia]] • [[Walther Rathenau]] • [[Keltische Religion]] • [[Michael von Jung]] • [[Dieth-Schreibung]] • [[Mesopotamien]] • [[Kiel]] • [[Hausrind]] • [[Gelterkinden]] • [[Einschlagkrater]] • [[Frédéric Auguste Bartholdi]] • [[Deutsche Nationalbibliothek]] • [[Pfäffikersee]] • [[Ostschweizerisch]] • [[Monemvasia]] • [[Sasbach am Kaiserstuhl]] • [[Peloponnesischer Krieg]] • [[Oeschinensee]] • [[Reinhold Schneider]] • [[Serapis]] • [[Informatik]] • [[Hamburg]] • [[Remigen]] • [[Gaius Julius Cäsar]] • [[Freiburger Seen]] • [[Existenzialismus]] • [[Höchstalemannisch]] • [[Calw]] • [[Ur- und Frühgeschichte]] • [[Nikolaus Kopernikus]] • [[Währung]] • [[Ägyptische Hieroglyphen]] • [[Kloster Einsiedeln]] • [[Sueben (Galizien)]] • [[Christentum]] • [[Lokomotive]] • [[Opfingen]] • [[Alpen]] • [[Fasnachtsclique]] • [[Die alte Kirchenglocke]] • [[Scheibenschlagen]] • [[Wädenswil]] • [[Germanen]] • [[Spätburgunder]] • [[Citroën BX]] • [[Hirsche]]
==2007==
[[Kuppenheim]] • [[Nikolaus-Begleiter]] • [[Kallisto (Mond)]] • [[Völkerwanderung]] • [[Ruine Ryfenstein]] • [[Leopold Mozart]] • [[Pippal-Baum]] • [[Versailler Vertrag]] • [[Feudalismus]] • [[Bonndorf]] • [[Cevi]] • [[Grünten]] • [[Y]] • [[Abidjan]] • [[Volvo 240]] • [[Pilze]] • [[Fraubrunnen]] • [[Stabreim]] • [[Erster Weltkrieg]] • [[Bregenzerwald]] • [[Oberrotweil]] • [[Donauquelle]] • [[Wappen der Schweiz]] • [[Olivenbaum]] • [[Rhone]] • [[Langenbruck]] • [[Madlee]] • [[Basler Läckerli]] • [[Tycho (Mondkrater)]] • [[Wotan]] • [[Donaueschingen]] • [[Shetlandpony]] • [[Elisabeth Walter]] • [[S]] • [[Homer]] • [[Bikini-Atoll]] • [[Freiburger Bächle]] • [[Therwil]] • [[Kuss]] • [[Schlacht am Morgarten]] • [[Entrundung]] • [[Siddhattha Gotama]] • [[Breitnau]] • [[Mittelalter]] • [[Weltwunder]] • [[Morgestraich]] • [[Georg Thürer]] • [[Frenkendorf]] • [[Welche (Langue d'oil)]] • [[Eichener See]] • [[Jupiter (Planet)]] • [[Island]] • [[Gustave Ador]] • [[Jahr]]
==2006==
[[Weihnachtsgeschichte]] • [[Gallien]] • [[Oberuzwil]] • [[Nikolaus (Gabenbringer)]] • [[Friedensnobelpreis]] • [[Hans Baldung]] • [[Titisee-Neustadt]] • [[Waldenburgerbahn]] • [[Griechische Sprache]] • [[Kanton Wallis]] • [[Galileo (Raumsonde)]] • [[Butter]] • [[Vierwaldstättersee]] • [[Alamannische Steinkistengräber]] • [[Linsen mit Spätzle]] • [[Illyrische Sprache]] • [[Eschbach (Markgräflerland)]] • [[Flughafen Kloten]] • [[Hinkender Bote]] • [[Posaune]] • [[Jenische]] • [[St. Antoni FR]] • [[Berndeutsch]] • [[Eichhörnchen]] • [[Sezessionskrieg]] • [[Belchen (Schwarzwald)]] • [[Alemannen (Heidentum)]] • [[Uran]] • [[Gallische Sprache]] • [[Saanen]] • [[Janitscharen]] • [[Entstehung des Mondes]] • [[Magic: Die Zusammenkunft]] • [[St.Catharines]] • [[Ziu]] • [[Ravensburg]] • [[Zürichdeutsch]] • [[Gregorianischer Kalender]] • [[Staufen im Breisgau]] • [[Frühling]] • [[Bundschuh-Bewegung]] • [[Basel]] • [[Mond]] • [[Jean Ziegler]] • [[Papier]] • [[Bad Liebenzell]] • [[Gotthardpass]] • [[Diphthong]] • [[Sonne]] • [[Egnach]] • [[Schweizerische Rettungsflugwacht]]
==2005==
[[Christkind]] • [[Hauskatze]] • [[Schopfheim]] • [[Galileo Galilei]] • [[Möhlin AG]] • [[Walisisch]] • [[Wähe]] • [[Io (Mond)]] • [[Paris]] • [[Sonnentau]] • [[Wikipedia:Wiä schriib ich guets Alemannisch?|Wiä schriib ich guets Alemannisch?]] • [[Kanton Jura]] • [[Koptisch]] • [[Schlacht von Argentoratum]] • [[Deutschland]] • [[Neuseeland]] • [[Senslerdeutsch]] • [[Greifensee (Gewässer)]] • [[Virus (Medizin)]] • [[Regensdorf]] • [[Sauerstoff]] • [[Rütli-Schwur]] • [[Langes s]] • [[Freiburg im Breisgau]] • [[Griechisches Alphabet]] • [[Afghanistan]] • [[Gleitschirmfliegen]] • [[Zürich]] • [[Unruhen in Belize (2005)]] • [[Olten]] • [[Swahili (Sprache)]] • [[Lörrach]] • [[Gallo]] • [[Weisswein]] • [[Ebringen]] • [[Tengwar]] • [[St. Gallen]] • [[Papst]] • [[Landkreis Lörrach]] • [[Lingala]] • [[Neue Zürcher Zeitung]] • [[Kanton]] • [[Ladinische Sprache]] • [[Wiesental]] • [[Funkenfeuer]] • [[Edi Rama]] • [[Kanton Bern]] • [[Bretonisch]] • [[CVP]] • [[Landkreis Lörrach]] • [[Rümmingen]] • [[Neuenburgersee]]
==2004==
[[Johann Peter Hebel]] • [[Saami]] • [[Fastnacht]] • [[Kanton Aargau]] • [[Mjaft]] • [[Basel-Stadt]] • [[Kehl]] • [[Deutsche Sprache]] • [[BVB]] • [[Schweiz]] • [[Kanton Solothurn]] • [[Skanderbeg]]
[[Kategorie:Wikipedia:Hauptsite AdW|!]]
21lku5g2jo12dyeeoc00tuytooc7oxm
Pitcairninseln
0
30998
1017788
1017712
2022-08-16T10:23:12Z
Freigut
8945
wikitext
text/x-wiki
{{DISPLAYTITLE:D Pitcairninsle}}
{{Infobox Staat
|NAME = <span style="font-size:1.4em">'''Pitcairn Islands'''</span><br /><span style="font-size:1.4em">'''Pitkern Ailen'''</span><br />Pitcairninsle
|BILD-FLAGGE = Flag of the Pitcairn Islands.svg
|BILD-FLAGGE-RAHMEN = ja
|BILD-WAPPEN =Coat of arms of the Pitcairn Islands.svg
|BILD-WAPPEN-BREITE = 110px
|TEXT-FLAGGE = Fahne vo de Pitcairninsle
|TEXT-WAPPEN = Wappe vo de Pitcairninsle
|WAHLSPRUCH =
|AMTSSPRACHE = [[Englische Sprache|Änglisch]], [[Pitcairn-Englisch|Pitkern]]
|HAUPTSTADT = Adamstown
|REGIERUNGSSITZ =
|STAATSFORM = [[Britische Überseegebiete|Britischs Überseegebiet]] vom [[Vereinigtes Königreich|Vereinigte Königriich]]
|STAATSOBERHAUPT = Königin [[Elisabeth II.]]<br />
vertreten durch Generalgouverneurin Iona Thomas
|REGIERUNGSCHEF = Bürgermeister Mike Warren
|FLÄCHE = 47
|EINWOHNER = 50 <small>(Stand 2008)</small>
|BEV-DICHTE = 1
|BIP =
|BIP-ERWEITERT =
|BIP/EINWOHNER =
|HDI =
|WÄHRUNG = [[Neuseeland-Dollar]]
|UNABHÄNGIGKEIT =
|GRÜNDUNG =
|NATIONALHYMNE = ''[[God Save the Queen]]''
|NATIONALFEIERTAG =
|ZEITZONE = [[Koordinierte Weltzeit|UTC]] -8
|KFZ-KENNZEICHEN = PN
|INTERNET-TLD =. pn
|TELEFON-VORWAHL = +649
|ANMERKUNGEN =
|BILD-LAGE = PitcairnLocatie.png
|BILD1 = PN -A.png
|BILD2 =
|BILD2-BREITE =
|BILD2-BESCHREIBUNG =
}}
[[Datei:Stamp pitcairn islands 1,5 d.jpg|thumb|[[Briefmarke]] vo dr britische Post]]
[[Datei:Stamp pitcairn islands 3d.jpg|thumb|Briefmarke vo dr britische Post]]
D '''Pitcairninsle''' ([[Englische Sprache|ängl.]]: ''Pitcairn Islands'') si en isoliert glägeni [[Inselgruppe]] im südöstlige [[Pazifischer Ozean|Pazifik]]. Politisch sin si es [[Britische Überseegebiete|britische Überseegebiet]]. Nume die zweitgrössti Insle, [[Pitcairn]], isch bewohnt.
== Geographii ==
Dr [[Archipel]] bestoht us vier Insle:
{| class="wikitable"
! Name || Typ || Landflechi<br />(km²) || Gsamtflechi<br />(km²)<sup>*</sup> || Bev.<br />2007 || Koordinate
|-
| Ducie || [[Atoll]] || align="right" | 0,7 || align="right" | 3,9 || align="right" | — || {{Coordinate|text=DMS|NS=24/40/9/S|EW=124/47/11/W|type=isle|pop=0|elevation=|dim=5000|region=PN|name=Ducie}}
|-
| Henderson || [[Koralleninsel]] || align="right" | 37,3 || align="right" | 37,3 || align="right" | — || {{Coordinate|text=DMS|NS=24/22/1/S|EW=128/18/57/W|type=isle|pop=0|elevation=|dim=5000|region=PN|name=Henderson}}
|-
| Oeno || Atoll || align="right" | 0,65 || align="right" | 16,65 || align="right" | — || {{Coordinate|text=DMS|NS=23/55/26/S|EW=130/44/3/W|type=isle|pop=0|elevation=|dim=5000|region=PN|name=Oeno}}
|-
|[[Pitcairn]] || [[Vulkaninsel|Vulkaninsle]] || align="right" | 4,6 || align="right" | 4,6 || align="right" | 48 || {{Coordinate|text=DMS|NS=25/04//S|EW=130/06//W|type=isle|pop=48|elevation=|dim=5000|region=PN|name=Pitcairn}}
|}
<small><sup>*</sup>inkluisiv d Lagune vo de Atoll</small>
== Bevölkerig ==
D Iiwohner vo Pitcairn si überwiegend Nochfahre vo de Meuterer vo dr [[Bounty]] und ihre [[Polynesien|polynesische Fraue]]. D Insle Oeno, Henderson und Ducie si unbewohnt.
Dr Hauptort vo de Pitcairninsle isch Adamstown und mit öbbe 40 Iiwohnern, dr zweitchliinsti Hauptort uf dr Wält. Dr Ort isch noch em letzte überläbende Bounty-Meuterer, em [[John Adams (Bounty)|John Adams]], benennt. No 1948 het Adamstown 220 Iiwohner gha. Sit Johrzähnte sinkt aber d Iiwohnerzahl die ganz Zit, wil jüngeri, guet usbildeti Inselbewohner hüfig uf [[Neuseeland]], [[Australien|Australie]] und ins [[Vereinigtes Königreich|Vereinigte Königriich]] abwandere, wil s brueflig und gsellschaftlig wenig Perspektive git uf Pitcairn.
== Gschicht ==
D Hauptinsle Pitcairn isch am 2. Juli 1767 vom britische Seekadett Robert Pitcairn, em Sohn vom Marineoffizier [[John Pitcairn]], für Europa entdeckt worde und isch sit 1838 e britischi Chronkolonii.
Uf e Befähl vom britische Konsul uf Tahiti, em R. T. Simons, isch 1902 e Kutter vo Pitcairn uf Oeno, Henderson, und Ducie gseglet, zum die Insle in s britische Königriich iizgliidere.
In de 1980er Johr het e amerikanische Multimillionär welle d Insle vom Vereinigte Königriich chaufe, zum se für touristischi Zwäck z nutze, so hätt u. a. e Flugplatz uf Henderson sötte baut wärde.
== Weblingg ==
{{Commonscat|Pitcairn Islands|Pitcairninseln}}
{{Wikiatlas|the Pitcairn Islands}}
* [http://www.government.pn/ Netzpublikation vo Pitcairn] (ängl.)
* [http://www.coral.noaa.gov/reef_maps/volume3/pitcairn_islands.jpg Charte vo de Insle Oeno, Ducie, Henderson (NOAA)] (ängl.)
{{NaviBlock
|Navigationsleiste Staaten in Ozeanien
|Navigationsleiste Landesteile und Überseegebiete Großbritannien und Nordirland}}
{{Coordinate|NS=25/04//S|EW=130/06//W|type=isle|region=PN}}
{{normdaten}}
[[Kategorie:Inselgruppe (Pazifische Ozean)]]
[[Kategorie:Abhängigs Gebiet (Vereinigts Königriich)]]
2cvhqmo9422erced6rukdwhqkc5kl4e
Lina Kromer
0
40220
1017787
1003506
2022-08-16T04:01:29Z
Holder
491
wikitext
text/x-wiki
[[Datei:Lina Kromer Badenweiler Willy Pragher 19540919.jpg|thumb|220px|D Lina Kromer bim Internationale Dichterträffe z Badewiiler 1954]]
D '''Lina Kromer''' (* [[3. September]] [[1889]] z Obereggene ([[Schliengen]] im [[Markgräflerland]]; † [[1. September]] [[1977]]) isch e dütschi Dichterin gsi, wo vor allem Gedicht uf [[Alemannische Dialekte|Alemannisch]] gschriebe het. Anne 1956 het sie als erschdi Frau de [[Johann-Peter-Hebel-Preis|Hebelpriis]], übercho, wo eine vo de wichtigschte Literaturpriis vo [[Baden-Württemberg|Bade-Württebärg]] isch.
== Lääbe ==
D Lina Kromer isch anne 1889 als Tochter vom Gottlieb Kromer, eme Buur un Waldhieter, uf d Welt choo. Ihri Chindheit in dr Natur het schpöter ihri überwiegend naturbezogeni Gedichttmotiv beiiflusst.
Im Dezember 1933 isch dr Lina Kromer ihri erschdi Gedichtsammlig ''Im Blaue zue'' usecho. In de witere Johre sin d Gedichtsammligge ''Im Ring des Jahres'', ''Gesicht am Strom'' und ''Im Rauschen der Wälder''erschiene. Eini vo ihre ledschde Sammlige mit alte un neue Gedicht isch usecho als ''An Bruder Namenlos''.
Ihri Heimetgmei het sie zuem 65. Geburtstag zur Ehrebürgeri ernennt.
== Wärcher (Uswahl) ==
* ''Im Blaue zue. Alemannische Gedichte.'' Müllheim: Markgräfler Druckerei und Verlagsgesellschaft 1933, 2. vermehrti Uflag Stroßburg: Hünenburg 1941
* ''Im Rauschen der Wälder. Gedichte.'' Stroßburg: Hünenburg 1942
* ''Gesicht am Strom. Alemannische Gedichte.'' Badenweiler: Krohn 1949
* ''An Bruder Namenlos. Alemannische Gedichte.'' Friiburg i. Br.: Rombach 1958
* ''Ein Mensch und nur ein Mensch zu sein. Gedichte.'' Friiburg i. Br.: Rombach 1960
* ''Ein Mensch zu sein. Ausgewählte Gedichte.'' Hrsg. von Elisabeth Etzel. Friiburg i. Br.: Rombach 1979
== Literatur über Lina Kromer ==
* ''Lina Kromer. Die alemannische Mundartdichterin.'' In: ''Schwaben. Monatshefte für Volkstum und Kultur,'' Jg. 11, 1939, S. 179–184.
* Fritz Fischer. Vorwort. In: ''Ein Mensch zu sein.'' Ausgewählte Gedichte [von Lisa Kromer]. Rombach, Freiburg i. Br. 1979.<ref>Manfred Bosch: ''Der Johann-Peter-Hebel-Preis 1936–1988.'' Scheffelbund, Karlsruhe 1988, S. 159.</ref>
* [[Karl Kurrus]]: ''Nachruf zum Tod von Lina Kromer am 1. September 1977.'' In: ''Das Markgräflerland,'' Heft 1/2.1978, S. 206–207 [http://dl.ub.uni-freiburg.de/diglit/mgl-1978-01-02/0208 Digitalisat]
* Karl Kurrus: ''Gedenkansprache für Lina Kromer.'' In: ''Das Markgräflerland,'' Heft 1/1988, S. 185–188 [http://dl.ub.uni-freiburg.de/diglit/mgl-1988-01/0187 Digitalisat]
== Weblink ==
* [https://web.archive.org/web/20070625040816/http://www.hausen-im-wiesental.de/jphebel_preis/k%C3%BCnstler_preis/preis_kromer.htm Hebelpreisträgerin Lina Kromer]
== Fueßnote ==
<References/>
{{Normdaten}}
{{DEFAULTSORT:Kromer, Lina}}
[[Kategorie:Literatur uf Dütsch]]
[[Kategorie:Lyriker]]
[[Kategorie:Autor uf Alemannisch]]
[[Kategorie:Literatur (20. Joorhundert)]]
[[Kategorie:Badener]]
[[Kategorie:Dütsche]]
[[Kategorie:Frau]]
qv0icumhctsk4ifzje0rz0mua5gvotq
Vorlage:Wechselkursdaten/EZB
10
53385
1017771
1017713
2022-08-15T18:07:08Z
GiftBot
69462
Bötli: Aktualisierung
wikitext
text/x-wiki
<includeonly>{{#switch: {{{1|}}}
|STAND=2022-08-15
|USD = 1.0195
|JPY = 135.61
|BGN = 1.9558
|CZK = 24.460
|DKK = 7.4373
|GBP = 0.84375
|HUF = 398.60
|PLN = 4.6858
|RON = 4.8849
|SEK = 10.4980
|CHF = 0.9631
|ISK = 140.30
|NOK = 9.8710
|HRK = 7.5028
|RUB = 117.2010
|TRY = 18.3143
|AUD = 1.4508
|BRL = 5.2268
|CAD = 1.3167
|CNY = 6.9050
|HKD = 7.9899
|IDR = 15042.36
|ILS = 3.3294
|INR = 81.0610
|KRW = 1336.35
|MXN = 20.3914
|MYR = 4.5465
|NZD = 1.6002
|PHP = 57.122
|SGD = 1.4036
|THB = 36.218
|QUELLE=[http://www.ecb.europa.eu/stats/eurofxref/eurofxref-daily.xml EZB Euro foreign exchange reference rates]
}}</includeonly><noinclude>
Liefert den Gegenwert von 1 EUR in einer Fremdwährung. Datenquelle: http://www.ecb.int/stats/exchange/eurofxref/html/index.en.html
[[Kategorie:Vorlage:Metadaten|Wechselkursdaten/EZB]]
</noinclude>
ekjghw51fbnskqwughchbsys5fo16s2
Wikipedia:Technik
4
53559
1017782
1017540
2022-08-15T21:06:47Z
MediaWiki message delivery
35646
Neje Abschnitt /* Technische Neuigkeiten: 2022-33 */
wikitext
text/x-wiki
__NEWSECTIONLINK__
{{Wikipedia-Information}}
<div style="margin-right: 14em;">
{{Wikipedia-Technik}}
</div>
== [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2022/02|Tech News: 2022-02]] ==
<div lang="de" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<section begin="technews-2022-W02"/><div class="plainlinks">
Aktuelle '''[[m:Special:MyLanguage/Tech/News|Technische Neuigkeiten]]''' aus der Wikimedia-Technik-Gemeinschaft. Bitte informiere andere Benutzer über diese Änderungen. Nicht alle Änderungen werden dich betreffen. [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2022/02|Übersetzungen]] sind verfügbar.
'''Letzte Änderungen'''
* [[File:Octicons-tools.svg|15px|link=|Spezielle Meldung]] Eine "<bdi lang="zxx" dir="ltr"><code>oauth_consumer</code></bdi>"-Variable wurde zum [[mw:Special:MyLanguage/AbuseFilter|AbuseFilter]] hinzugefügt, um die Identifizierung von Änderungen durch spezifische Werkzeuge zu aktivieren. [https://phabricator.wikimedia.org/T298281]
* [[File:Octicons-tools.svg|15px|link=|Spezielle Meldung]] Helferlein (von der Gadgets-Erweiterung) sind [[mw:Special:MyLanguage/ResourceLoader/Migration_guide_(users)#Package_Gadgets|nun fähig, JSON-Seiten direkt mit einzubeziehen]]. Dies bedeutet, dass Administratoren einige Helferlein konfigurieren können, ohne dass sie das Benutzeroberflächenadministratoren-Recht brauchen, wie es z.B. bei dem Geonotice-Helferlein der Fall ist. [https://phabricator.wikimedia.org/T198758]
* [[File:Octicons-tools.svg|15px|link=|Spezielle Meldung]] Helferlein [[mw:Extension:Gadgets#Options|können nun Seitenaktionen vorgeben]], auf denen sie verfügbar sind. Beispiel: <bdi lang="zxx" dir="ltr"><code>|actions=edit,history</code></bdi> wird nur ein Helferlein laden, während man editiert oder auf Versionsgeschichtenseiten ist. [https://phabricator.wikimedia.org/T63007]
* [[File:Octicons-tools.svg|15px|link=|Spezielle Meldung]] Helferlein können nun auf Abfrage geladen werden mit dem "<bdi lang="zxx" dir="ltr"><code>withgadget</code></bdi>"-URL-Parameter. Dies kann man zum Ersetzen [[mw:Special:MyLanguage/Snippets/Load JS and CSS by URL|eines früheren Codefragmentes]] nutzen, welches überlicherweise so aussieht: <bdi lang="zxx" dir="ltr"><code>withJS</code></bdi>. Oder so: <bdi lang="zxx" dir="ltr"><code>withCSS</code></bdi>. [https://phabricator.wikimedia.org/T29766]
* [[File:Octicons-tools.svg|15px|link=|Spezielle Meldung]] In Wikis, in denen [[mw:Special:MyLanguage/Growth/Communities/How to configure the mentors' list|das Lotsensystem konfiguriert ist]], kannst du nun die Action API nutzen, um eine Liste der Mentees eines [[mw:Special:MyLanguage/Growth/Mentor_dashboard|Lotsen]] zu erhalten. [https://phabricator.wikimedia.org/T291966]
* Der Titel der Hauptseite kann nun über <span class="mw-content-ltr" lang="en" dir="ltr">[[MediaWiki:Mainpage-title-loggedin]]</span> für angemeldete Benutzer und über <span class="mw-content-ltr" lang="en" dir="ltr">[[MediaWiki:Mainpage-title]]</span> für unangemeldete Benutzer konfiguriert werden. Jedes CSS, das zuvor genutzt wurde, um den Titel zu verstecken, sollte entfernt werden. [https://meta.wikimedia.org/wiki/Special:MyLanguage/Small_wiki_toolkits/Starter_kit/Main_page_customization#hide-heading] [https://phabricator.wikimedia.org/T298715]
* Vier Spezialseiten (und ihre API-Äquivalente) haben nun eine maximale Ausführungszeit für die Datenbankabfrage von 30 Sekunden, Diese Spezialseiten sind: Letzte Änderungen, Beobachtungsliste, Beiträge und Logbuch, Diese Änderung wird die Seitenperformance und die Stabilität verbessern. Du kannst dir [https://lists.wikimedia.org/hyperkitty/list/wikitech-l@lists.wikimedia.org/thread/IPJNO75HYAQWIGTHI5LJHTDVLVOC4LJP/ weitere Details über diese Änderung ansehen], darunter mögliche Lösungen, wenn sich dies auf deine Arbeitsabläufe auswirkt. [https://phabricator.wikimedia.org/T297708]
* In [[mw:Special:MyLanguage/Reading/Web/Desktop Improvements/Frequently asked questions#pilot-wikis|mehr als 10 Wikis]] sehen nun 50% der angemeldeten Benutzer den [[mw:Special:MyLanguage/Reading/Web/Desktop Improvements/Features/Sticky Header|fixierten Seitentitel]]. Dies ist Teil der [[mw:Special:MyLanguage/Reading/Web/Desktop Improvements|Desktop-Verbesserungen]]. Siehe auch, [[mw:Special:MyLanguage/Reading/Web/Desktop Improvements/Participate|wie du dich an dem Projekt beteiligen kannst]].
'''Anstehende Änderungen im Verlauf der Woche'''
* [[File:Octicons-sync.svg|12px|link=|Wiederkehrende Meldung]] Die [[mw:MediaWiki 1.38/wmf.17|neue Version]] der MediaWiki-Software wird auf dem Testwiki und MediaWiki.org ab {{#time:j xg|2022-01-11|de}} verfügbar sein. Auf Nicht-Wikipedia-Wikis und einigen Wikipedias vom {{#time:j xg|2022-01-12|de}}. Auf allen Wikis ab {{#time:j xg|2022-01-13|de}} ([[mw:MediaWiki 1.38/Roadmap|Kalender]]).
'''Ereignisse'''
* Die [[m:Special:MyLanguage/Community Wishlist Survey 2022|Umfrage zur Community-Wunschliste 2022]] beginnt. Alle Benutzer der Wikimedia-Projekte können Werkzeuge und Plattformverbesserungen vorschlagen. Die Vorschlagsphase läuft vom {{#time:j xg|2022-01-10|de}} 19:00 MEZ bis zum {{#time:j xg|2022-01-23|de}} 19:00 MEZ. [[m:Special:MyLanguage/Community_Wishlist_Survey/FAQ|Erfahre mehr]].
'''''[[m:Special:MyLanguage/Tech/News|Technische Nachrichten]]''', erstellt von [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/Writers|Autoren für die technischen Nachrichten]] und per [[m:Special:MyLanguage/User:MediaWiki message delivery|globalen Nachrichtendienst]] verteilt • [[m:Special:MyLanguage/Tech/News#contribute|Mach' mit]] • [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2022/02|Übersetzungen]] • [[m:Tech|Hilfe]] • [[m:Talk:Tech/News|Rückmeldung geben]] • [[m:Global message delivery/Targets/Tech ambassadors|Abonnement verwalten]].''
</div><section end="technews-2022-W02"/>
</div>
02:22, 11. Jan. 2022 (MEZ)
<!-- Nachricht versandt von Benutzer:Quiddity (WMF)@metawiki durch Verwendung der Liste unter https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Global_message_delivery/Targets/Tech_ambassadors&oldid=22562156 -->
== Feminism and Folklore 2022 ==
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
{{int:please-translate}}
Greetings! You are invited to participate in '''[[:m:Feminism and Folklore 2022|Feminism and Folklore 2022]]''' writing competion. This year Feminism and Folklore will focus on feminism, women biographies and gender-focused topics for the project in league with Wiki Loves Folklore gender gap focus with folk culture theme on Wikipedia.
You can help us in enriching the folklore documentation on Wikipedia from your region by creating or improving articles focused on folklore around the world, including, but not limited to folk festivals, folk dances, folk music, women and queer personalities in folklore, folk culture (folk artists, folk dancers, folk singers, folk musicians, folk game athletes, women in mythology, women warriors in folklore, witches and witch hunting, fairy tales and more. You can contribute to new articles or translate from the list of suggested articles [[:m:Feminism and Folklore 2022/List of Articles|here]].
You can also support us in organizing the contest on your local Wikipedia by signing up your community to participate in this project and also translating the [[m:Feminism and Folklore 2022|project page]] and help us spread the word in your native language.
Learn more about the contest and prizes from our project page. Feel free to contact us on our [[:m:Talk:Feminism and Folklore 2022|talk page]] or via Email if you need any assistance...
Thank you.
'''Feminism and Folklore Team''',
[[User:Tiven2240|Tiven2240]]
--06:49, 11. Jan. 2022 (MEZ)
</div>
<!-- Nachricht versandt von Benutzer:Tiven2240@metawiki durch Verwendung der Liste unter https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=User:Tiven2240/wlf&oldid=22574381 -->
== Save the Date: Coolest Tool Award 2021: this Friday, 17:00 UTC ==
<div lang="de" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<languages />
Hallo allerseits,
Die Preisverleihung des [[m:Special:MyLanguage/Coolest Tool Award|Wikimedia Coolest Tool Award 2021]] findet virtuell am [https://zonestamp.toolforge.org/1642179615 Freitag, dem 14. Januar 2022 um 17:00 UTC] statt.
Die Auszeichnung prämiert Software-Werkzeuge und -Helferlein (Tools) die zuvor von Mitwirkenden der Wikimedia-Projekte nominiert wurden. Die Preisverleihung ist ein schöner Moment um unserer Entwicklergemeinschaft zu danken und auch eine Gelegenheit vielleicht neue Werkzeuge zu entdecken.
[[m:Special:MyLanguage/Coolest Tool Award|Lies mehr über die Live-Übertragung des Videos und die Diskussionskanäle.]]
Danke fürs Teilnehmen! [[m:User:AKlapper (WMF)|andre]] ([[m:User talk:AKlapper (WMF)|talk]])
-08:02, 6 January 2022 (UTC)
</div>
<!-- Nachricht versandt von Benutzer:SSethi (WMF)@metawiki durch Verwendung der Liste unter https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Distribution_list/Technical_Village_Pumps_distribution_list&oldid=22528634 -->
== Der Call for Feedback zu den Boardwahlen hat begonnen ==
<div lang="de" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<section begin="announcement-content" />:''[[m:Special:MyLanguage/Wikimedia Foundation Board of Trustees/Call for feedback: Board of Trustees elections/Call for Feedback about the Board of Trustees elections is now open/Short|Diese Nachricht liegt auf Meta-Wiki auch in weitere Sprachen übersetzt vor.'']]''
:''<div class="plainlinks">[[m:Special:MyLanguage/Wikimedia Foundation Board of Trustees/Call for feedback: Board of Trustees elections/Call for Feedback about the Board of Trustees elections is now open/Short|{{int:interlanguage-link-mul}}]] • [https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&group=page-{{urlencode:Wikimedia Foundation Board of Trustees/Call for feedback: Board of Trustees elections/Call for Feedback about the Board of Trustees elections is now open/Short}}&language=&action=page&filter= {{int:please-translate}}]</div>''
Der Call for Feedback: Wahlen zum Board ist jetzt eröffnet und läuft bis zum 7. Februar 2022.
Mit diesem Call for Feedback verfolgt das Team für Bewegungsstrategie und Governance einen neuen Ansatz. Er bezieht das Feedback der Community aus dem Jahr 2021 mit ein. Anstatt mit Vorschlägen zu beginnen, dreht sich der Call um Schlüsselfragen des Boards. Die Schlüsselfragen stammen aus den Rückmeldungen zur Boardwahl 2021. Ziel ist es, ein gemeinsames Gespräch und eine gemeinsame Entwicklung von Vorschlägen zu diesen Schlüsselfragen anzuregen.
[[m:Special:MyLanguage/Wikimedia Foundation Board of Trustees/Call for feedback: Board of Trustees elections|Nimm an den Diskussionen teil.]]
Herzlichst,
das Movement Strategy & Governance Team<section end="announcement-content" />
</div>
[[User:DBarthel (WMF)|DBarthel (WMF)]] 19:18, 14. Jan. 2022 (MEZ)
<!-- Nachricht versandt von Benutzer:Xeno (WMF)@metawiki durch Verwendung der Liste unter https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Movement_Strategy_and_Governance/Delivery/de&oldid=22503045 -->
== [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2022/03|Tech News: 2022-03]] ==
<div lang="de" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<section begin="technews-2022-W03"/><div class="plainlinks">
Aktuelle '''[[m:Special:MyLanguage/Tech/News|Technische Neuigkeiten]]''' aus der Wikimedia-Technik-Gemeinschaft. Bitte informiere andere Benutzer über diese Änderungen. Nicht alle Änderungen werden dich betreffen. [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2022/03|Übersetzungen]] sind verfügbar.
'''Letzte Änderungen'''
* Bei der Nutzung des [[mw:Special:MyLanguage/Extension:WikiEditor|WikiEditors]] (auch Wikitext-Editor von 2010 genannt), sieht man jetzt eine Warnung, wenn man auf Begriffsklärungsseiten verlinkt. Wenn man "{{int:Disambiguator-review-link}}" in der Warnung anklickt, wird man aufgefordert, den Link zu einem spezifischeren Begriff zu ändern. [[m:Community Wishlist Survey 2021/Warn when linking to disambiguation pages#Jan 12, 2021: Turning on the changes for all Wikis|Erfahre mehr]] zu diesem erfüllten Wunsch aus der Community-Wunschliste von 2021.
* [[mw:Special:MyLanguage/Help:DiscussionTools#subscribe|Automatisches Abonnieren aller Diskussionen auf der Diskussionsseite]], die man begonnen oder kommentiert hat, ist jetzt über die [[mw:Special:MyLanguage/Talk pages project/Feature summary|Diskussionswerkzeuge]] möglich. Man erhält [[mw:Special:MyLanguage/Notifications|eine Benachrichtigung]], wenn ein anderer Bearbeiter antwortet. Diese Funktion wird auf den meisten Wikis verfügbar sein. Gehe einfach zu den [[Special:Preferences#mw-prefsection-editing-discussion|Einstellungen]] und aktiviere "{{int:discussiontools-preference-autotopicsub}}". [https://phabricator.wikimedia.org/T263819]
* Beim Erstellen einer neuen Seite oder eines neuen Abschnitts auf einer Diskussionsseite, können Felder [[mw:Special:MyLanguage/Manual:Creating_pages_with_preloaded_text|mit bestimmtem Text "geladen" werden]]. Diese Funktion ist nun auf Wikitext-Seiten beschränkt. Dies soll verhindern, dass Benutzer versehentlich bösartige Bearbeitungen vornehmen. Es läuft eine Diskussion darüber, [[phab:T297725|ob die Funktion für manche Inhaltsmodelle wieder aktiviert werden sollte]].
'''Anstehende Änderungen im Verlauf der Woche'''
* [[File:Octicons-sync.svg|12px|link=|Wiederkehrende Meldung]] Die [[mw:MediaWiki 1.38/wmf.18|neue Version]] der MediaWiki-Software wird auf dem Testwiki und MediaWiki.org ab {{#time:j xg|2022-01-18|de}} verfügbar sein. Auf Nicht-Wikipedia-Wikis und einigen Wikipedias vom {{#time:j xg|2022-01-19|de}}. Auf allen Wikis ab {{#time:j xg|2022-01-20|de}} ([[mw:MediaWiki 1.38/Roadmap|Kalender]]).
'''Ereignisse'''
* Die [[m:Special:MyLanguage/Community Wishlist Survey 2022|Umfrage zur Community-Wunschliste 2022]] läuft weiterhin. Alle Benutzer der Wikimedia-Projekte können Werkzeuge und Plattformverbesserungen vorschlagen. Die Vorschlagsphase läuft vom {{#time:j xg|2022-01-10|de}} 19:00 MEZ bis zum {{#time:j xg|2022-01-23|de}} 19:00 MEZ. [[m:Special:MyLanguage/Community_Wishlist_Survey/FAQ|Erfahre mehr]].
'''''[[m:Special:MyLanguage/Tech/News|Technische Nachrichten]]''', erstellt von [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/Writers|Autoren für die technischen Nachrichten]] und per [[m:Special:MyLanguage/User:MediaWiki message delivery|globalen Nachrichtendienst]] verteilt • [[m:Special:MyLanguage/Tech/News#contribute|Mach' mit]] • [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2022/03|Übersetzungen]] • [[m:Tech|Hilfe]] • [[m:Talk:Tech/News|Rückmeldung geben]] • [[m:Global message delivery/Targets/Tech ambassadors|Abonnement verwalten]].''
</div><section end="technews-2022-W03"/>
</div>
20:53, 17. Jan. 2022 (MEZ)
<!-- Nachricht versandt von Benutzer:Quiddity (WMF)@metawiki durch Verwendung der Liste unter https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Global_message_delivery/Targets/Tech_ambassadors&oldid=22620285 -->
== Last two days for submitting proposals ==
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
[[File:Community Wishlist Survey Lamp.svg|150px|right]]
'''Tomorrow is the last day''' for [[m:Special:MyLanguage/Community Wishlist Survey 2022/Proposals|submitting proposals for the Community Wishlist Survey 2022]].
Also, everyone is welcome to [[m:Special:MyLanguage/Community Wishlist Survey/Help us|translate, promote]], and discuss proposals. [[User:SGrabarczuk (WMF)|SGrabarczuk (WMF)]] ([[User talk:SGrabarczuk (WMF)|talk]]) 15:45, 22. Jan. 2022 (MEZ)
</div>
<!-- Nachricht versandt von Benutzer:SGrabarczuk (WMF)@metawiki durch Verwendung der Liste unter https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Distribution_list/Technical_Village_Pumps_distribution_list&oldid=22611679 -->
== [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2022/04|Tech News: 2022-04]] ==
<div lang="de" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<section begin="technews-2022-W04"/><div class="plainlinks">
Aktuelle '''[[m:Special:MyLanguage/Tech/News|Technische Neuigkeiten]]''' aus der Wikimedia-Technik-Gemeinschaft. Bitte informiere andere Benutzer über diese Änderungen. Nicht alle Änderungen werden dich betreffen. [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2022/04|Übersetzungen]] sind verfügbar.
'''Anstehende Änderungen im Verlauf der Woche'''
* [[File:Octicons-sync.svg|12px|link=|Wiederkehrende Meldung]] Die [[mw:MediaWiki 1.38/wmf.19|neue Version]] der MediaWiki-Software wird auf dem Testwiki und MediaWiki.org ab {{#time:j xg|2022-01-25|de}} verfügbar sein. Auf Nicht-Wikipedia-Wikis und einigen Wikipedias vom {{#time:j xg|2022-01-26|de}}. Auf allen Wikis ab {{#time:j xg|2022-01-27|de}} ([[mw:MediaWiki 1.38/Roadmap|Kalender]]).
* Die folgenden Sprachen können jetzt mit der [[mw:Special:MyLanguage/Extension:SyntaxHighlight|Syntax-Hervorhebung]] verwendet werden: BDD, Elpi, LilyPond, Maxima, Rita, Savi, Sed, Sophia, Spice, .SRCINFO.
* Du kannst jetzt auch außerhalb des Benutzermenüs im [[mw:Special:MyLanguage/Reading/Web/Desktop Improvements|neuen Vector-Skin]] auf deine Beobachtungsliste zugreifen. Der Link zur Beobachtungsliste erscheint neben den Benachrichtigungssymbolen, wenn du dich am oberen Rand der Seite befindest. [https://phabricator.wikimedia.org/T289619]
'''Ereignisse'''
* Du kannst die Ergebnisse des [[m:Special:MyLanguage/Coolest Tool Award|Coolest Tool Award 2021]] sehen und mehr über die 14 Tools erfahren, die dieses Jahr ausgewählt wurden.
* Du kannst [[m:Special:MyLanguage/Community Wishlist Survey 2022/Proposals|die Vorschläge]] der Umfrage zur Community-Wunschliste [[m:Special:MyLanguage/Community_Wishlist_Survey/Help_us|übersetzen, bekannt machen]] oder kommentieren. Die Abstimmung beginnt am {{#time:j xg|2022-01-28|de}}.
'''''[[m:Special:MyLanguage/Tech/News|Technische Nachrichten]]''', erstellt von [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/Writers|Autoren für die technischen Nachrichten]] und per [[m:Special:MyLanguage/User:MediaWiki message delivery|globalen Nachrichtendienst]] verteilt • [[m:Special:MyLanguage/Tech/News#contribute|Mach' mit]] • [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2022/04|Übersetzungen]] • [[m:Tech|Hilfe]] • [[m:Talk:Tech/News|Rückmeldung geben]] • [[m:Global message delivery/Targets/Tech ambassadors|Abonnement verwalten]].''
</div><section end="technews-2022-W04"/>
</div>
22:36, 24. Jan. 2022 (MEZ)
<!-- Nachricht versandt von Benutzer:Quiddity (WMF)@metawiki durch Verwendung der Liste unter https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Global_message_delivery/Targets/Tech_ambassadors&oldid=22644148 -->
== Neues von Movement Strategy und Governance - Ausgabe 5 ==
<div lang="de" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<section begin="ucoc-newsletter"/>
:''<div class="plainlinks">[[m:Special:MyLanguage/Movement Strategy and Governance/Newsletter/5/Global message|{{int:interlanguage-link-mul}}]] • [https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&group=page-{{urlencode:Movement Strategy and Governance/Newsletter/5/Global message}}&language=&action=page&filter= {{int:please-translate}}]</div>''
<span style="font-size:200%;">'''Neues von Movement Strategy und Governance'''</span><br>
<span style="font-size:120%; color:#404040;">'''Ausgabe 5, Januar 2022'''</span><span style="font-size:120%; float:right;">[[m:Special:MyLanguage/Movement Strategy and Governance/Newsletter/5|'''Vollständigen Newsletter lesen''']]</span>
----
Willkommen zur fünften Ausgabe der Movement Strategy und Governance Newsletter (früher bekannt als Universal Code of Conduct News)! Dieser neu gestaltete Newsletter enthält relevante Neuigkeiten und Ereignisse über die Movement Charta, den Universellen Verhaltenskodex, Grants zur Umsetzung der Movement Strategy, Board-Wahlen und andere relevante MSG-Themen.
Dieser Newsletter wird vierteljährlich verschickt, während häufigere Updates auch wöchentlich oder zweiwöchentlich an Abonnenten verschickt werden. Bitte denk daran, dich [[:m:Special:MyLanguage/Global message delivery/Targets/MSG Newsletter Subscription|anzumelden]], wenn du diese Updates erhalten möchtest.
<div style="margin-top:3px; padding:10px 10px 10px 20px; background:#fffff; border:2px solid #808080; border-radius:4px; font-size:100%;">
*'''Call for Feedback zu den Board-Wahlen''' - Wir laden Euch ein, Euch Euer Feedback zu den anstehenden Wahlen zum WMF Board of Trustees zu geben. Der Call for Feedback wurde am 10. Januar 2022 veröffentlicht und wird am 16. Februar 2022 enden. ([[:m:Special:MyLanguage/Movement Strategy and Governance/Newsletter/5#Call for Feedback about the Board elections|Weiterlesen]])
*'''Ratifizierung des Universellen Verhaltenskodex''' - Im Jahr 2021 befragte die WMF die Communitys, wie der Text des Universellen Verhaltenskodexes umgesetzt werden soll. Der überarbeitete Entwurf der Umsetzungsleitlinien sollte im März zur Abstimmung durch die Community bereit sein. ([[:m:Special:MyLanguage/Movement Strategy and Governance/Newsletter/5#Universal Code of Conduct Ratification|Weiterlesen]])
*'''Movement Strategy Implementation Grants''' - Während wir weiterhin viele interessante Vorschläge prüfen, ermutigen und begrüßen wir weitere Vorschläge und Ideen, die auf eine spezifische Initiative aus den Empfehlungen der Movement Strategy abzielen. ([[:m:Special:MyLanguage/Movement Strategy and Governance/Newsletter/5#Movement Strategy Implementation Grants|Weiterlesen]])
*'''Die Neuausrichtung des Newsletters''' - Da der UCoC-Newsletter in den MSG-Newsletter übergeht, können Sie gemeinsam mit dem Moderatorenteam über die Neuausrichtung des Newsletters nachdenken und entscheiden. ([[:m:Special:MyLanguage/Movement Strategy and Governance/Newsletter/5#The New Direction for the Newsletter|Weiter lesen]])
*'''Diff Blogs''' - Die neuesten Veröffentlichungen über MSG findest Du auf Wikimedia Diff. ([[:m:Special:MyLanguage/Movement Strategy and Governance/Newsletter/5#Diff Blogs|Weiterlesen]])</div><section end="ucoc-newsletter"/>
</div>
[[User:DBarthel (WMF)|DBarthel (WMF)]] 02:51, 29. Jan. 2022 (MEZ)
<!-- Nachricht versandt von Benutzer:Xeno (WMF)@metawiki durch Verwendung der Liste unter https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Movement_Strategy_and_Governance/Delivery/de&oldid=22503045 -->
== [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2022/05|Tech News: 2022-05]] ==
<div lang="de" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<section begin="technews-2022-W05"/><div class="plainlinks">
Aktuelle '''[[m:Special:MyLanguage/Tech/News|Technische Neuigkeiten]]''' aus der Wikimedia-Technik-Gemeinschaft. Bitte informiere andere Benutzer über diese Änderungen. Nicht alle Änderungen werden dich betreffen. [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2022/05|Übersetzungen]] sind verfügbar.
'''Letzte Änderungen'''
* [[File:Octicons-tools.svg|15px|link=|alt=|Spezielle Meldung]] Wenn ein Helferlein den neuen URL-Parameter <bdi lang="zxx" dir="ltr"><code>?withgadget</code></bdi> unterstützen soll, der vor drei Wochen [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2022/02|angekündigt]] wurde, muss es jetzt auch <bdi lang="zxx" dir="ltr"><code>supportsUrlLoad</code></bdi> in der Definition des Helferleins spezifizieren ([[mw:Special:MyLanguage/Extension:Gadgets#supportsUrlLoad|Dokumentation]]). [https://phabricator.wikimedia.org/T29766]
'''Anstehende Änderungen im Verlauf der Woche'''
* [[File:Octicons-sync.svg|12px|link=|alt=|Wiederkehrende Meldung]] Die [[mw:MediaWiki 1.38/wmf.20|neue Version]] der MediaWiki-Software wird auf dem Testwiki und MediaWiki.org ab {{#time:j xg|2022-02-01|de}} verfügbar sein. Auf Nicht-Wikipedia-Wikis und einigen Wikipedias vom {{#time:j xg|2022-02-02|de}}. Auf allen Wikis ab {{#time:j xg|2022-02-03|de}} ([[mw:MediaWiki 1.38/Roadmap|Kalender]]).
'''Zukünftige Änderungen'''
* Eine Änderung, die im letzten Jahr [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2021/16|angekündigt]] wurde, hat sich verzögert. Sie kann nun umgesetzt werden:
** Die Benutzergruppe <code>oversight</code> wird umbenannt in <code>suppress</code>. Dies erfolgt aus [[phab:T109327|technischen Gründen]]. Es handelt sich um den technischen Namen. Es beeinflusst nicht, wie du die Benutzer mit diesem Benutzerrecht in deinem Wiki nennst. Die Änderung soll in drei Wochen erfolgen. Du kannst [[phab:T112147|im Phabricator]] kommentieren, wenn du Bedenken hast. Wie üblich können diese Bezeichnungen im Translatewiki übersetzt werden ([[phab:T112147|direkte Links sind verfügbar]]) oder direkt von Administratoren in deinem Wiki geändert werden.
'''Ereignisse'''
* Du kannst vom 28. Januar bis zum 11. Februar über die Vorschläge der [[m:Special:MyLanguage/Community Wishlist Survey 2022|Umfrage zur Community-Wunschliste]] abstimmen. Die Umfrage legt fest, woran das [[m:Special:MyLanguage/Community Tech|Community-Tech-Team]] arbeiten wird.
'''''[[m:Special:MyLanguage/Tech/News|Technische Nachrichten]]''', erstellt von [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/Writers|Autoren für die technischen Nachrichten]] und per [[m:Special:MyLanguage/User:MediaWiki message delivery|globalen Nachrichtendienst]] verteilt • [[m:Special:MyLanguage/Tech/News#contribute|Mach' mit]] • [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2022/05|Übersetzungen]] • [[m:Tech|Hilfe]] • [[m:Talk:Tech/News|Rückmeldung geben]] • [[m:Global message delivery/Targets/Tech ambassadors|Abonnement verwalten]].''
</div><section end="technews-2022-W05"/>
</div>
18:40, 31. Jan. 2022 (MEZ)
<!-- Nachricht versandt von Benutzer:Johan (WMF)@metawiki durch Verwendung der Liste unter https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Global_message_delivery/Targets/Tech_ambassadors&oldid=22721804 -->
== [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2022/06|Tech News: 2022-06]] ==
<div lang="de" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<section begin="technews-2022-W06"/><div class="plainlinks">
Aktuelle '''[[m:Special:MyLanguage/Tech/News|Technische Neuigkeiten]]''' aus der Wikimedia-Technik-Gemeinschaft. Bitte informiere andere Benutzer über diese Änderungen. Nicht alle Änderungen werden dich betreffen. [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2022/06|Übersetzungen]] sind verfügbar.
'''Letzte Änderungen'''
* Die englischsprachige Wikipedia hat kürzlich ein Gadget für einen Dark Mode aufgesetzt. Du kannst es dort aktivieren oder einen [[m:Special:MyLanguage/Interface administrators|Benutzeroberflächenadministrator]] um Hilfe bitten, um es in deinem Wiki aufzusetzen ([[w:en:Wikipedia:Dark mode (gadget)|Anleitungen und Bildschirmfotos]]).
* Die Zählung in Kategorien ist manchmal falsch. Sie werden nun am Anfang jedes Monats komplett neu gezählt. [https://phabricator.wikimedia.org/T299823]
'''Probleme'''
* Eine Code-Änderung in der letzten Woche, um einen Fehler bei der [[mw:Special:MyLanguage/Manual:Live preview|Live-Vorschau]] zu beheben, kann Probleme mit lokalen Helferlein und Benutzerskripten verursacht haben. Jeder Code mit Skin-spezifischem Verhalten für <bdi lang="zxx" dir="ltr"><code>vector</code></bdi> sollte aktualisiert werden, um auch auf <bdi lang="zxx" dir="ltr"><code>vector-2022</code></bdi> zu prüfen. [[phab:T300987|Ein Code-Ausschnitt, eine globale Suche und ein Beispiel sind verfügbar]].
'''Anstehende Änderungen im Verlauf der Woche'''
* [[File:Octicons-sync.svg|12px|link=|alt=|Wiederkehrende Meldung]] Die [[mw:MediaWiki 1.38/wmf.21|neue Version]] der MediaWiki-Software wird auf dem Testwiki und MediaWiki.org ab {{#time:j xg|2022-02-08|de}} verfügbar sein. Auf Nicht-Wikipedia-Wikis und einigen Wikipedias vom {{#time:j xg|2022-02-09|de}}. Auf allen Wikis ab {{#time:j xg|2022-02-10|de}} ([[mw:MediaWiki 1.38/Roadmap|Kalender]]).
'''''[[m:Special:MyLanguage/Tech/News|Technische Nachrichten]]''', erstellt von [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/Writers|Autoren für die technischen Nachrichten]] und per [[m:Special:MyLanguage/User:MediaWiki message delivery|globalen Nachrichtendienst]] verteilt • [[m:Special:MyLanguage/Tech/News#contribute|Mach' mit]] • [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2022/06|Übersetzungen]] • [[m:Tech|Hilfe]] • [[m:Talk:Tech/News|Rückmeldung geben]] • [[m:Global message delivery/Targets/Tech ambassadors|Abonnement verwalten]].''
</div><section end="technews-2022-W06"/>
</div>
22:14, 7. Feb. 2022 (MEZ)
<!-- Nachricht versandt von Benutzer:Quiddity (WMF)@metawiki durch Verwendung der Liste unter https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Global_message_delivery/Targets/Tech_ambassadors&oldid=22765948 -->
== [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2022/07|Tech News: 2022-07]] ==
<div lang="de" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<section begin="technews-2022-W07"/><div class="plainlinks">
Aktuelle '''[[m:Special:MyLanguage/Tech/News|Technische Neuigkeiten]]''' aus der Wikimedia-Technik-Gemeinschaft. Bitte informiere andere Benutzer über diese Änderungen. Nicht alle Änderungen werden dich betreffen. [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2022/07|Übersetzungen]] sind verfügbar.
'''Letzte Änderungen'''
* Wenn man bei einer Kategorieseite mit weniger als 5.000 Mitgliedern den [[mw:Special:MyLanguage/Manual:Purge|Cache leert]], wird diese nun komplett neu gezählt. Dies ermöglicht es Autoren, fehlerhafte Zählungen zu korrigieren. [https://phabricator.wikimedia.org/T85696]
'''Anstehende Änderungen im Verlauf der Woche'''
* [[File:Octicons-sync.svg|12px|link=|alt=|Wiederkehrende Meldung]] Die [[mw:MediaWiki 1.38/wmf.22|neue Version]] der MediaWiki-Software wird auf dem Testwiki und MediaWiki.org ab {{#time:j xg|2022-02-15|de}} verfügbar sein. Auf Nicht-Wikipedia-Wikis und einigen Wikipedias vom {{#time:j xg|2022-02-16|de}}. Auf allen Wikis ab {{#time:j xg|2022-02-17|de}} ([[mw:MediaWiki 1.38/Roadmap|Kalender]]).
* [[File:Octicons-tools.svg|15px|link=|Spezielle Meldung]] In der [[mw:Special:MyLanguage/Extension:AbuseFilter|Missbrauchsfilter]]-Erweiterung wurde die Funktion <code dir=ltr>rmspecials()</code> aktualisiert, sodass sie "Leerzeichen" nicht entfernt. Wikis wird empfohlen, alle Nutzungen von <code dir=ltr>rmspecials()</code> mit <code dir=ltr>rmwhitespace()</code> zu umfassen, sofern dies erforderlich ist, damit das Verhalten des Filters unverändert bleibt. Du kannst die Suchfunktion auf [[Special:AbuseFilter]] nutzen, um ihre Nutzungen zu finden. [https://phabricator.wikimedia.org/T263024]
'''''[[m:Special:MyLanguage/Tech/News|Technische Nachrichten]]''', erstellt von [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/Writers|Autoren für die technischen Nachrichten]] und per [[m:Special:MyLanguage/User:MediaWiki message delivery|globalen Nachrichtendienst]] verteilt • [[m:Special:MyLanguage/Tech/News#contribute|Mach' mit]] • [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2022/07|Übersetzungen]] • [[m:Tech|Hilfe]] • [[m:Talk:Tech/News|Rückmeldung geben]] • [[m:Global message delivery/Targets/Tech ambassadors|Abonnement verwalten]].''
</div><section end="technews-2022-W07"/>
</div>
20:17, 14. Feb. 2022 (MEZ)
<!-- Nachricht versandt von Benutzer:Quiddity (WMF)@metawiki durch Verwendung der Liste unter https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Global_message_delivery/Targets/Tech_ambassadors&oldid=22821788 -->
== Rollout of the new audio and video player ==
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
{{int:please-translate}}
Hello,
Over the next months we will gradually change the audio and video player of Wikis from Kultura to Video.js and with that, the old player won’t be accessible anymore. The new player has been active as a beta feature since May 2017.
The new player has many advantages, including better design, consistent look with the rest of our interface, better compatibility with browsers, ability to work on mobile which means our multimedia will be properly accessible on iPhone, better accessibility and many more.
The old player has been unmaintained for eight years now and is home-brewn (unlike the new player which is a widely used open source project) and uses deprecated and abandoned frameworks such as jQuery UI. Removing the old player’s code also improves performance of the Wikis for anyone visiting any page (by significantly reducing complexity of the dependency graph of our ResourceLoader modules. See [https://phabricator.wikimedia.org/phame/post/view/175/wikipedia_s_javascript_initialisation_on_a_budget/ this blog post.]). The old player has many open bugs that we will be able to close as resolved after this migration.
The new player will solve a lot of old and outstanding issues but also it will have its own bugs. All important ones have been fixed but there will be some small ones to tackle in the future and after the rollout.
What we are asking now is to turn on the beta feature for the new player and let us know about any issues.
You can track the work in [[phab:T100106|T100106]]
Thank you, [[User:Ladsgroup|Amir]] 18:59, 17. Feb. 2022 (MEZ)
</div>
<!-- Nachricht versandt von Benutzer:Ladsgroup@metawiki durch Verwendung der Liste unter https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Distribution_list/Technical_Village_Pumps_distribution_list&oldid=22611679 -->
== [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2022/08|Tech News: 2022-08]] ==
<div lang="de" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<section begin="technews-2022-W08"/><div class="plainlinks">
Aktuelle '''[[m:Special:MyLanguage/Tech/News|Technische Neuigkeiten]]''' aus der Wikimedia-Technik-Gemeinschaft. Bitte informiere andere Benutzer über diese Änderungen. Nicht alle Änderungen werden dich betreffen. [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2022/08|Übersetzungen]] sind verfügbar.
'''Letzte Änderungen'''
* [[Special:Nuke|Special:Nuke]] wird nun die Standard-Löschgründe (diese können auf <bdi lang="en" dir="ltr">[[MediaWiki:Deletereason-dropdown]]</bdi> bearbeitet werden) anbieten, wenn man Massenlöschungen von Seiten durchführt. Dies war [[m:Community Wishlist Survey 2022/Admins and patrollers/Mass-delete to offer drop-down of standard reasons, or templated reasons.|ein Wunsch aus der Umfrage zur Community-Wunschliste 2022]]. [https://phabricator.wikimedia.org/T25020]
* In Wikipedias erhalten nun standardmäßig alle neuen Konten die [[mw:Special:MyLanguage/Growth/Feature_summary|Growth-Funktionen]], wenn sie ein Konto erstellen. Den Gemeinschaften wird empfohlen, [[mw:Special:MyLanguage/Help:Growth/Tools/Account_creation|ihre Hilfe-Seiten zu aktualisieren]]. Zuvor erhielten nur 80% der neuen Konten die Growth-Funktionen. Ein paar Wikipedias sind von dieser Änderung nicht betroffen. [https://phabricator.wikimedia.org/T301820]
* Du kannst nun verhindern, dass bestimmte Bilder, die auf einer Seite verwendet werden, an anderen Orten zu sehen sind, wie in der Seitenvorschau oder Suchergebnissen. Dies erfolgt mithilfe der Markierung <bdi lang="zxx" dir="ltr"><code><nowiki>class=notpageimage</nowiki></code></bdi>. Zum Beispiel: <code><nowiki>[[Datei:Beispiel.png|class=notpageimage]]</nowiki></code>. [https://phabricator.wikimedia.org/T301588]
* [[File:Octicons-tools.svg|15px|link=|alt=|Spezielle Meldung]] Die HTML von Spezial:Beiträge, Spezial:Versionsgeschichten vereinen und Versionsgeschichten wurde geändert, um die Gruppierung von Änderungen nach Datum im [[mw:Special:MyLanguage/Skin:Minerva_Neue|mobilen Skin]] zu unterstützen. Dies kann Auswirkungen auf Helferlein und Benutzerskripte haben, auch wenn es unwahrscheinlich ist. Eine [[phab:T298638|Liste aller HTML-Änderungen]] findet sich im Phabricator.
'''Ereignisse'''
* Die [[m:Special:MyLanguage/Community Wishlist Survey 2022/Results|Ergebnisse der Umfrage zur Community-Wunschliste]] wurden veröffentlicht. Die [[m:Special:MyLanguage/Community Wishlist Survey/Updates/2022 results#leaderboard|Priorisierungsränge der Vorschläge]] sind ebenfalls verfügbar.
'''Anstehende Änderungen im Verlauf der Woche'''
* [[File:Octicons-sync.svg|12px|link=|alt=|Wiederkehrende Meldung]] Die [[mw:MediaWiki 1.38/wmf.23|neue Version]] der MediaWiki-Software wird auf dem Testwiki und MediaWiki.org ab {{#time:j xg|2022-02-22|de}} verfügbar sein. Auf Nicht-Wikipedia-Wikis und einigen Wikipedias vom {{#time:j xg|2022-02-23|de}}. Auf allen Wikis ab {{#time:j xg|2022-02-24|de}} ([[mw:MediaWiki 1.38/Roadmap|Kalender]]).
'''Zukünftige Änderungen'''
* Die Software zum Abspielen von Video- und Audiodateien auf Seiten wird auf allen Wikis geändert. Der alte Player wird entfernt. Manche Audioplayer werden nach dieser Änderung über erweiterte Funktionen verfügen. [[mw:Special:MyLanguage/Extension:TimedMediaHandler/VideoJS_Player|Der neue Player]] war über vier Jahre lang als Beta-Funktion verfügbar. [https://phabricator.wikimedia.org/T100106][https://phabricator.wikimedia.org/T248418]
* [[File:Octicons-tools.svg|15px|link=|alt=|Spezielle Meldung]] Das Betriebssystem, auf dem Toolforge läuft, wird aktualisiert. Wenn du dort Tools betreibst, gibt es zwei Optionen, um deine Tools in das neue System zu migrieren. Auf Wikitech sind [[wikitech:News/Toolforge Stretch deprecation|Details, der Zeitplan und Anleitungen]] verfügbar. [https://lists.wikimedia.org/hyperkitty/list/cloud-announce@lists.wikimedia.org/thread/EPJFISC52T7OOEFH5YYMZNL57O4VGSPR/]
* Administratoren werden in Kürze die Möglichkeit haben, die zugehörige "Diskussionsseite" [[m:Special:MyLanguage/Community Wishlist Survey 2021/(Un)delete associated talk page|zu löschen/wiederherzustellen]], wenn sie eine Seite löschen. Ein API-Endpunkt mit dieser Möglichkeit wird ebenfalls verfügbar sein. Dies war [[m:Community Wishlist Survey 2021/Admins and patrollers/(Un)delete associated talk page|ein Wunsch aus der Umfrage zur Community-Wunschliste 2021]].
'''''[[m:Special:MyLanguage/Tech/News|Technische Nachrichten]]''', erstellt von [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/Writers|Autoren für die technischen Nachrichten]] und per [[m:Special:MyLanguage/User:MediaWiki message delivery|globalen Nachrichtendienst]] verteilt • [[m:Special:MyLanguage/Tech/News#contribute|Mach' mit]] • [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2022/08|Übersetzungen]] • [[m:Tech|Hilfe]] • [[m:Talk:Tech/News|Rückmeldung geben]] • [[m:Global message delivery/Targets/Tech ambassadors|Abonnement verwalten]].''
</div><section end="technews-2022-W08"/>
</div>
20:10, 21. Feb. 2022 (MEZ)
<!-- Nachricht versandt von Benutzer:Trizek (WMF)@metawiki durch Verwendung der Liste unter https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Global_message_delivery/Targets/Tech_ambassadors&oldid=22847768 -->
== Wiki Loves Folklore is extended till 15th March ==
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">{{int:please-translate}}
[[File:Wiki Loves Folklore Logo.svg|right|frameless|180px]]
Greetings from Wiki Loves Folklore International Team,
We are pleased to inform you that [[:c:Commons:Wiki Loves Folklore|Wiki Loves Folklore]] an international photographic contest on Wikimedia Commons has been extended till the '''15th of March 2022'''. The scope of the contest is focused on folk culture of different regions on categories, such as, but not limited to, folk festivals, folk dances, folk music, folk activities, etc.
We would like to have your immense participation in the photographic contest to document your local Folk culture on Wikipedia. You can also help with the [[:c:Commons:Wiki Loves Folklore 2022/Translations|translation]] of project pages and share a word in your local language.
Best wishes,
'''International Team'''<br />
'''Wiki Loves Folklore'''
[[Benutzer:MediaWiki message delivery|MediaWiki message delivery]] ([[Benutzer Diskussion:MediaWiki message delivery|Diskussion]]) 05:50, 22. Feb. 2022 (MEZ)
</div>
<!-- Nachricht versandt von Benutzer:Rockpeterson@metawiki durch Verwendung der Liste unter https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Distribution_list/Global_message_delivery&oldid=22754428 -->
== <span lang="de" dir="ltr" class="mw-content-ltr">Nicht vergessen: beteiligt Euch an den Gesprächen zum UCoC und stimmt mit ab!</span> ==
<div lang="de" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<section begin="announcement-content" />
:''[[m:Universal Code of Conduct/Enforcement guidelines/Voting/Announcement|Diese Nachricht liegt auf Meta-Wiki auch in weitere Sprachen übersetzt vor.]]''
:''<div class="plainlinks">[[m:Special:MyLanguage/Universal Code of Conduct/Enforcement guidelines/Voting/Announcement|{{int:interlanguage-link-mul}}]] • [https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&group=page-{{urlencode:Universal Code of Conduct/Enforcement guidelines/Voting/Announcement}}&language=&action=page&filter= {{int:please-translate}}]</div>''
Hallo allerseits,
Im Rahmen des Ratifikationsverfahrens für die Leitlinien zur Umsetzung des Universal Code of Conduct (UCoC) ist eine [[m:Special:MyLanguage/Universal_Code_of_Conduct/Enforcement_guidelines/Voting|'''Abstimmung in SecurePoll vom 7. bis 21. März 2022''']] geplant. Wahlberechtigte sind eingeladen, eine Umfragefrage zu beantworten und Kommentare zu teilen. [[m:Special:MyLanguage/Universal_Code_of_Conduct/Enforcement_guidelines/Voter_information|Siehe Wahlinformationen und Details zur Wahlberechtigung]]. Bei der Umfrage werden die Wähler*innen gefragt, ob sie die Umsetzung des Universal Code of Conduct auf der Grundlage der vorgeschlagenen Leitlinien unterstützen.
Der [[m:Special:MyLanguage/Universal Code of Conduct|Universal Code of Conduct]] (UCoC) bietet eine Grundlage für akzeptables Verhalten für das gesamte "Movement". Die [[m:Special:MyLanguage/Universal_Code_of_Conduct/Enforcement_guidelines|revidierten Leitlinien zur Umsetzung]] wurden am 24. Januar 2022 als Vorschlag für die Anwendung der Richtlinien im gesamten Movement veröffentlicht. In einer Erklärung des [[m:Special:MyLanguage/Wikimedia_Foundation_Board_noticeboard/January_2022_-_Board_of_Trustees_on_Community_ratification_of_enforcement_guidelines_of_UCoC|Wikimedia Foundation Board]] wird zu einem [[m:Special:MyLanguage/Universal_Code_of_Conduct/Enforcement_guidelines/Voting|Ratifikationsverfahren]] aufgerufen, bei dem die Stimmberechtigten die Möglichkeit haben, die Umsetzung der UCoC-Leitlinien in einer Abstimmung zu unterstützen oder abzulehnen. Wikimedianerinnen und Wikimedianer sind eingeladen, wichtige Informationen zu [[m:Special:MyLanguage/Universal_Code_of_Conduct/Enforcement_guidelines/Voter_information/Volunteer|übersetzen und zu teilen]]. Weitere Informationen über den UCoC findest du auf der [[m:Special:MyLanguage/Universal Code of Conduct/Project|Projektseite]] und den [[m:Special:MyLanguage/Universal Code of Conduct/FAQ|häufig gestellten Fragen]] im Meta-Wiki.
Folgende Veranstaltungen sind geplant, um mehr zu erfahren und zu diskutieren:
* Ein [[m:Special:MyLanguage/Universal_Code_of_Conduct/Conversations/Panel_Q&A|Community-Panel]] am 18. Februar 2022 um 15:00 UTC zeigt die Perspektiven von Teilnehmern kleiner und mittelgroßer Communities auf.
* Das [[m:Movement Strategy and Governance|Movement Strategy and Governance]] (MSG) Team veranstaltet Gesprächsrunden am 25. Februar 2022 um 12:00 Uhr UTC und am 4. März 2022 um 15:00 Uhr UTC. Bitte [[m:Special:MyLanguage/Universal_Code_of_Conduct/Conversations|'''melde dich für diese Gesprächsrunden an''']], um mit dem Projektteam und dem Entwurfskomitee über die aktualisierten Leitlinien für die Umsetzung und das Ratifikationsverfahren zu sprechen. Siehe die [[m:Special:MyLanguage/Universal_Code_of_Conduct/2022_conversation_hour_summaries|Gesprächsrunde Hour summaries]] für Notizen vom 4. Februar 2022.
Du kannst auf Diskussionsseiten im Meta-Wiki in jeder Sprache kommentieren. Du kannst beide Teams auch per E-Mail kontaktieren: msg[[File:At sign.svg|16x16px|link=|(_AT_)]]wikimedia.org oder ucocproject[[File:At sign.svg|16x16px|link=|(_AT_)]]wikimedia.org
Herzlichst,
Movement Strategy and Governance <br />
Wikimedia Foundation <br /><section end="announcement-content" />
</div>
[[User:DBarthel (WMF)|DBarthel (WMF)]] 19:13, 25. Feb. 2022 (MEZ)
<!-- Nachricht versandt von Benutzer:Xeno (WMF)@metawiki durch Verwendung der Liste unter https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Movement_Strategy_and_Governance/Delivery/de&oldid=22503045 -->
== Coming soon ==
<div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="en" dir="ltr">
=== Several improvements around templates ===
Hello, from March 9, several improvements around templates will become available on your wiki:
* Fundamental improvements of the [[Mw:Special:MyLanguage/Help:VisualEditor/User guide#Editing templates|VisualEditor template dialog]] ([[m:WMDE Technical Wishes/VisualEditor template dialog improvements|1]], [[m:WMDE Technical Wishes/Removing a template from a page using the VisualEditor|2]]),
* Improvements to make it easier to put a template on a page ([[m:WMDE Technical Wishes/Finding and inserting templates|3]]) (for the template dialogs in [[Mw:Special:MyLanguage/Help:VisualEditor/User guide#Editing templates|VisualEditor]], [[Mw:Special:MyLanguage/Extension:WikiEditor#/media/File:VectorEditorBasic-en.png|2010 Wikitext]] and [[Mw:Special:MyLanguage/2017 wikitext editor|New Wikitext Mode]]),
* and improvements in the syntax highlighting extension [[Mw:Special:MyLanguage/Extension:CodeMirror|CodeMirror]] ([[m:WMDE Technical Wishes/Improved Color Scheme of Syntax Highlighting|4]], [[m:WMDE Technical Wishes/Bracket Matching|5]]) (which is available on wikis with writing direction left-to-right).
All these changes are part of the “[[m:WMDE Technical Wishes/Templates|Templates]]” project by [[m:WMDE Technical Wishes|WMDE Technical Wishes]]. We hope they will help you in your work, and we would love to hear your feedback on the talk pages of these projects. </div> - [[m:User:Johanna Strodt (WMDE)|Johanna Strodt (WMDE)]] 13:38, 28. Feb. 2022 (MEZ)
<!-- Nachricht versandt von Benutzer:Johanna Strodt (WMDE)@metawiki durch Verwendung der Liste unter https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=WMDE_Technical_Wishes/Technical_Wishes_News_list_all_village_pumps&oldid=22907463 -->
== [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2022/09|Tech News: 2022-09]] ==
<div lang="de" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<section begin="technews-2022-W09"/><div class="plainlinks">
Aktuelle '''[[m:Special:MyLanguage/Tech/News|Technische Neuigkeiten]]''' aus der Wikimedia-Technik-Gemeinschaft. Bitte informiere andere Benutzer über diese Änderungen. Nicht alle Änderungen werden dich betreffen. [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2022/09|Übersetzungen]] sind verfügbar.
'''Letzte Änderungen'''
* Wenn man mithilfe von [[mw:Special:MyLanguage/Help:Tags|Markierungen]] nach Bearbeitungen sucht, z.B. in der Versionsgeschichte oder Benutzerbeiträgen, gibt es nun eine ausklappbare Liste möglicher Markierungen. Dies war [[m:Community Wishlist Survey 2022/Miscellaneous/Improve plain-text change tag selector|ein Wunsch aus der Community-Wunschliste 2022]]. [https://phabricator.wikimedia.org/T27909]
* Mentoren, die die [[mw:Special:MyLanguage/Growth/Mentor_dashboard|Loten-Verwaltungsseite]] nutzen, werden nun die ihnen zugeordneten Neulinge sehen, die eine bis 200 Bearbeitungen vorgenommen haben. Zuvor waren alle dem Lotsen zugeordneten Neulinge auf der Verwaltungsseite sichtbar, auch diejenigen ohne Bearbeitungen und diejenigen mit hunderten Bearbeitungen. Lotsen können diese Werte ändern, indem sie die Filter auf ihrer Verwaltungsseite nutzen. Außerdem wird die letzte Filterauswahl nun gespeichert. [https://phabricator.wikimedia.org/T301268][https://phabricator.wikimedia.org/T294460]
* [[File:Octicons-tools.svg|15px|link=|alt=|Spezielle Meldung]] Die Benutzergruppe <code>oversight</code> wurde umbenannt in <code>suppress</code>. Dies erfolgte aus [[phab:T109327|technischen Gründen]]. Du musst möglicherweise lokale Verwendungen des alten Namens, z.B. in Helferlein, Links auf Spezial:Benutzer oder Verwendungen von [[mw:Special:MyLanguage/Help:Magic_words|NUMBERINGROUP]] aktualisieren.
'''Probleme'''
* Die kürzlich erfolgte Änderung der HTML an Seiten zur [[mw:Special:MyLanguage/Help:Tracking changes|Verfolgung von Änderungen]] verursachte Probleme bei Screenreadern. Dies wurde nun behoben. [https://phabricator.wikimedia.org/T298638]
'''Anstehende Änderungen im Verlauf der Woche'''
* [[File:Octicons-sync.svg|12px|link=|alt=|Wiederkehrende Meldung]] Die [[mw:MediaWiki 1.38/wmf.24|neue Version]] der MediaWiki-Software wird auf dem Testwiki und MediaWiki.org ab {{#time:j xg|2022-03-01|de}} verfügbar sein. Auf Nicht-Wikipedia-Wikis und einigen Wikipedias vom {{#time:j xg|2022-03-02|de}}. Auf allen Wikis ab {{#time:j xg|2022-03-03|de}} ([[mw:MediaWiki 1.38/Roadmap|Kalender]]).
'''Zukünftige Änderungen'''
* Die Arbeit mit Vorlagen wird einfacher. [[m:WMDE_Technical_Wishes/Templates|Einige Verbesserungen]] sollen ab dem 9. März auf den meisten Wikis verfügbar sein, in der deutschsprachigen Wikipedia sind sie bereits verfügbar. Zu den Verbesserungen gehören: Klammerzuordnung, farbige Syntaxhervorhebung, Finden und Einfügen von Vorlagen und verwandte Funktionen des Visual Editors.
* Wenn du Vorlagen entwickelst oder Benutzeroberflächenadministrator bist und absichtlich die Standard-CSS-Styles von Boxen zur Rückmeldung an Benutzer (die Klassen <code dir=ltr>successbox, messagebox, errorbox, warningbox</code>) überschreibst oder nutzt, beachte bitte, dass diese Klassen und das zugehörige CSS bald aus dem MediaWiki-Kern entfernt werden. Dies soll Probleme verhindern, falls die gleichen Klassennamen in einem Wiki verwendet werden. Bitte lass es uns wissen, wenn du glaubst, dass du betroffen sein könntest, indem du in [[phab:T300314]] kommentierst.
'''''[[m:Special:MyLanguage/Tech/News|Technische Nachrichten]]''', erstellt von [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/Writers|Autoren für die technischen Nachrichten]] und per [[m:Special:MyLanguage/User:MediaWiki message delivery|globalen Nachrichtendienst]] verteilt • [[m:Special:MyLanguage/Tech/News#contribute|Mach' mit]] • [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2022/09|Übersetzungen]] • [[m:Tech|Hilfe]] • [[m:Talk:Tech/News|Rückmeldung geben]] • [[m:Global message delivery/Targets/Tech ambassadors|Abonnement verwalten]].''
</div><section end="technews-2022-W09"/>
</div>
23:58, 28. Feb. 2022 (MEZ)
<!-- Nachricht versandt von Benutzer:Quiddity (WMF)@metawiki durch Verwendung der Liste unter https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Global_message_delivery/Targets/Tech_ambassadors&oldid=22902593 -->
== [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2022/10|Tech News: 2022-10]] ==
<div lang="de" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<section begin="technews-2022-W10"/><div class="plainlinks">
Aktuelle '''[[m:Special:MyLanguage/Tech/News|Technische Neuigkeiten]]''' aus der Wikimedia-Technik-Gemeinschaft. Bitte informiere andere Benutzer über diese Änderungen. Nicht alle Änderungen werden dich betreffen. [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2022/10|Übersetzungen]] sind verfügbar.
'''Probleme'''
* Es gab in der letzten Woche ein Problem mit manchen Bezeichnungen in der Benutzeroberfläche. Dieses wird diese Woche behoben. Die Änderung war Teil der aktuellen Arbeiten daran, die Unterstützung für Skins zu vereinfachen, die keine aktiven Entwickler haben. [https://phabricator.wikimedia.org/T301203]
'''Anstehende Änderungen im Verlauf der Woche'''
* [[File:Octicons-sync.svg|12px|link=|alt=|Wiederkehrende Meldung]] Die [[mw:MediaWiki 1.38/wmf.25|neue Version]] der MediaWiki-Software wird auf dem Testwiki und MediaWiki.org ab {{#time:j xg|2022-03-08|de}} verfügbar sein. Auf Nicht-Wikipedia-Wikis und einigen Wikipedias vom {{#time:j xg|2022-03-09|de}}. Auf allen Wikis ab {{#time:j xg|2022-03-10|de}} ([[mw:MediaWiki 1.38/Roadmap|Kalender]]).
'''''[[m:Special:MyLanguage/Tech/News|Technische Nachrichten]]''', erstellt von [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/Writers|Autoren für die technischen Nachrichten]] und per [[m:Special:MyLanguage/User:MediaWiki message delivery|globalen Nachrichtendienst]] verteilt • [[m:Special:MyLanguage/Tech/News#contribute|Mach' mit]] • [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2022/10|Übersetzungen]] • [[m:Tech|Hilfe]] • [[m:Talk:Tech/News|Rückmeldung geben]] • [[m:Global message delivery/Targets/Tech ambassadors|Abonnement verwalten]].''
</div><section end="technews-2022-W10"/>
</div>
22:14, 7. Mär. 2022 (MEZ)
<!-- Nachricht versandt von Benutzer:Quiddity (WMF)@metawiki durch Verwendung der Liste unter https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Global_message_delivery/Targets/Tech_ambassadors&oldid=22958074 -->
== <span lang="de" dir="ltr" class="mw-content-ltr">Universal Code of Conduct - Abstimmung zur Ratifizierung der Durchsetzungsleitlinien läuft vom 7. bis 21. März 2022</span> ==
<div lang="de" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<section begin="announcement-content" />
:''[[m:Special:MyLanguage/Universal Code of Conduct/Enforcement guidelines/Vote|Diese Nachricht liegt auf Meta-Wiki auch in weitere Sprachen übersetzt vor.]]''
:''<div class="plainlinks">[[m:Special:MyLanguage/Universal Code of Conduct/Enforcement guidelines/Vote|{{int:interlanguage-link-mul}}]] • [https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&group=page-{{urlencode:Universal Code of Conduct/Enforcement guidelines/Vote}}&language=&action=page&filter= {{int:please-translate}}]</div>''
Hallo zusammen,
Die Abstimmung zur Ratifizierung der [[m:Special:MyLanguage/Universal Code of Conduct/Enforcement guidelines|revidierten Leitlinien zur Umsetzung]] des [[m:Special:MyLanguage/Universal Code of Conduct|Universal Code of Conduct]] (UCoC) ist jetzt eröffnet! Die '''[[m:Special:MyLanguage/Universal Code of Conduct/Enforcement guidelines/Voting|Abstimmung auf SecurePoll]]''' hat am 7. März 2022 begonnen und wird am 21. März 2022 abgeschlossen. Bitte [[m:Universal Code of Conduct/Enforcement guidelines/Voter information|lies mehr über die Informationen für Wähler und zur Wahlberechtigung]].
Der Universal Code of Conduct (UCoC) enthält die Grundregeln für akzeptables Verhalten im gesamten "Movement". Die überarbeiteten Leitlinien zur Umsetzung wurden am 24. Januar 2022 als Vorschlag für die Anwendung der Richtlinie im gesamten "Movement" veröffentlicht. Du kannst [[m:Special:MyLanguage/Universal Code of Conduct/Project|mehr über das UCoC-Projekt]] lesen.
Du kannst auf Diskussionsseiten im Meta-Wiki in jeder Sprache kommentieren. Du kannst beide Teams auch per E-Mail kontaktieren: ucocproject[[File:At sign.svg|16x16px|link=|(_AT_)]]wikimedia.org
Herzlichst,
Movement Strategy and Governance
Wikimedia Foundation<section end="announcement-content" />
</div>
[[User:DBarthel (WMF)|DBarthel (WMF)]] 18:03, 8. Mär. 2022 (MEZ)
<!-- Nachricht versandt von Benutzer:Xeno (WMF)@metawiki durch Verwendung der Liste unter https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Movement_Strategy_and_Governance/Delivery/de&oldid=22503045 -->
== Wiki Loves Folklore 2022 ends tomorrow ==
[[File:Wiki Loves Folklore Logo.svg|right|frameless|180px]]
International photographic contest [[:c:Commons:Wiki Loves Folklore 2022| Wiki Loves Folklore 2022]] ends on 15th March 2022 23:59:59 UTC. This is the last chance of the year to upload images about local folk culture, festival, cuisine, costume, folklore etc on Wikimedia Commons. Watch out our social media handles for regular updates and declaration of Winners.
([https://www.facebook.com/WikiLovesFolklore/ Facebook] , [https://twitter.com/WikiFolklore Twitter ] , [https://www.instagram.com/wikilovesfolklore/ Instagram])
The writing competition Feminism and Folklore will run till 31st of March 2022 23:59:59 UTC. Write about your local folk tradition, women, folk festivals, folk dances, folk music, folk activities, folk games, folk cuisine, folk wear, folklore, and tradition, including ballads, folktales, fairy tales, legends, traditional song and dance, folk plays, games, seasonal events, calendar customs, folk arts, folk religion, mythology etc. on your local Wikipedia. Check if your [[:m:Feminism and Folklore 2022/Project Page|local Wikipedia is participating]]
A special competition called '''Wiki Loves Falles''' is organised in Spain and the world during 15th March 2022 till 15th April 2022 to document local folk culture and [[:en:Falles|Falles]] in Valencia, Spain. Learn more about it on [[:ca:Viquiprojecte:Falles 2022|Catalan Wikipedia project page]].
We look forward for your immense co-operation.
Thanks
Wiki Loves Folklore international Team
[[Benutzer:MediaWiki message delivery|MediaWiki message delivery]] ([[Benutzer Diskussion:MediaWiki message delivery|Diskussion]]) 15:40, 14. Mär. 2022 (MEZ)
<!-- Nachricht versandt von Benutzer:Rockpeterson@metawiki durch Verwendung der Liste unter https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Distribution_list/Global_message_delivery&oldid=22754428 -->
== [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2022/11|Tech News: 2022-11]] ==
<div lang="de" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<section begin="technews-2022-W11"/><div class="plainlinks">
Aktuelle '''[[m:Special:MyLanguage/Tech/News|Technische Neuigkeiten]]''' aus der Wikimedia-Technik-Gemeinschaft. Bitte informiere andere Benutzer über diese Änderungen. Nicht alle Änderungen werden dich betreffen. [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2022/11|Übersetzungen]] sind verfügbar.
'''Letzte Änderungen'''
* Es ist in der Wikipedia-Android-App [[mw:Special:MyLanguage/Wikimedia_Apps/Team/Android/Communication#Updates|nun möglich]], die Werkzeugleiste am Ende der Seite zu verändern, sodass die Werkzeuge, die du häufiger nutzt, einfacher zu erreichen sind. Die App hat jetzt außerdem einen fokussierten Lesemodus. [https://phabricator.wikimedia.org/T296753][https://phabricator.wikimedia.org/T254771]
'''Probleme'''
* Es gab ein Problem bei der Sammlung einiger Daten für die Seitenaufrufe von Juni 2021 bis Januar 2022. Dies bedeutet, dass die Statistiken unvollständig sind. Um dabei zu helfen, zu berechnen, welche Projekte und Regionen am stärksten betroffen waren, werden die relevanten Datensets für zusätzliche 30 Tage erhalten bleiben. Du kannst [[m:Talk:Data_retention_guidelines#Added_exception_for_page_views_investigation|mehr dazu im Meta-Wiki lesen]].
* Am 10. März gab es ein Problem mit den Datenbanken. Alle Wikis waren für angemeldete Benutzer 12 Minuten lang nicht erreichbar. Unangemeldete Benutzer konnten Seiten lesen, aber nicht bearbeiten oder auf Inhalte zugreifen, die sich nicht im Cache befanden. [https://wikitech.wikimedia.org/wiki/Incident_documentation/2022-03-10_MediaWiki_availability]
'''Anstehende Änderungen im Verlauf der Woche'''
* [[File:Octicons-sync.svg|12px|link=|alt=|Wiederkehrende Meldung]] Die [[mw:MediaWiki 1.38/wmf.26|neue Version]] der MediaWiki-Software wird auf dem Testwiki und MediaWiki.org ab {{#time:j xg|2022-03-15|de}} verfügbar sein. Auf Nicht-Wikipedia-Wikis und einigen Wikipedias vom {{#time:j xg|2022-03-16|de}}. Auf allen Wikis ab {{#time:j xg|2022-03-17|de}} ([[mw:MediaWiki 1.38/Roadmap|Kalender]]).
* Wenn man [[mw:Special:MyLanguage/Help:System_message#Finding_messages_and_documentation|<bdi lang="zxx" dir="ltr"><code>uselang=qqx</code></bdi> nutzt, um lokalisierte Nachrichten zu finden]], werden nun alle möglichen Nachrichtenschlüssel für Navigationsreiter wie "{{int:vector-view-history}}" angezeigt. [https://phabricator.wikimedia.org/T300069]
* [[File:Octicons-tools.svg|15px|link=|alt=|Spezielle Meldung]] Der Zugriff auf [[{{#special:RevisionDelete}}]] ist nun auch für Benutzer möglich, die über ihre Gruppenmitgliedschaften die Rechte <code dir=ltr>deletelogentry</code> und <code dir=ltr>deletedhistory</code> haben. Zuvor konnten nur Benutzer mit dem Recht <code dir=ltr>deleterevision</code> auf diese Spezialseite zugreifen. [https://phabricator.wikimedia.org/T301928]
* Auf den Seiten [[{{#special:Undelete}}]] für Versionsunterschiede und Versionen wird es nun einen Link zurück auf die Haupt-Wiederherstellungsseite mit der Liste der Versionen geben. [https://phabricator.wikimedia.org/T284114]
'''Zukünftige Änderungen'''
* Die Wikimedia Foundation hat die Implementierungsstrategie und nächste Schritte für die IP-Maskierung angekündigt. Die [[m:Special:MyLanguage/IP Editing: Privacy Enhancement and Abuse Mitigation#feb25|Ankündigung kann hier gelesen werden]].
* Die Entwickler der [[mw:Special:MyLanguage/Wikimedia Apps/Android FAQ|Wikipedia-Android-App]] arbeiten an [[mw:Special:MyLanguage/Wikimedia Apps/Team/Android/Communication|neuen Funktionen]] für Benutzerdiskussionsseiten und Diskussionsseiten von Artikeln. [https://phabricator.wikimedia.org/T297617]
'''Veranstaltungen'''
* Der [[mw:Wikimedia Hackathon 2022|Wikimedia Hackathon 2022]] wird als Hybridveranstaltung vom 20. bis zum 22. Mai 2022 stattfinden. Der Hackathon wird online stattfinden und es sind Förderungen zur Unterstützung lokaler persönlicher Treffen auf der ganzen Welt verfügbar. Förderungen können bis zum 20. März beantragt werden.
'''''[[m:Special:MyLanguage/Tech/News|Technische Nachrichten]]''', erstellt von [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/Writers|Autoren für die technischen Nachrichten]] und per [[m:Special:MyLanguage/User:MediaWiki message delivery|globalen Nachrichtendienst]] verteilt • [[m:Special:MyLanguage/Tech/News#contribute|Mach' mit]] • [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2022/11|Übersetzungen]] • [[m:Tech|Hilfe]] • [[m:Talk:Tech/News|Rückmeldung geben]] • [[m:Global message delivery/Targets/Tech ambassadors|Abonnement verwalten]].''
</div><section end="technews-2022-W11"/>
</div>
23:06, 14. Mär. 2022 (MEZ)
<!-- Nachricht versandt von Benutzer:Quiddity (WMF)@metawiki durch Verwendung der Liste unter https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Global_message_delivery/Targets/Tech_ambassadors&oldid=22993074 -->
== [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2022/12|Tech News: 2022-12]] ==
<div lang="de" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<section begin="technews-2022-W12"/><div class="plainlinks">
Aktuelle '''[[m:Special:MyLanguage/Tech/News|Technische Neuigkeiten]]''' aus der Wikimedia-Technik-Gemeinschaft. Bitte informiere andere Benutzer über diese Änderungen. Nicht alle Änderungen werden dich betreffen. [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2022/12|Übersetzungen]] sind verfügbar.
'''Neuer Zeitplan für Code-Veröffentlichungen in dieser Woche'''
* In dieser Woche wird es vier MediaWiki-Veröffentlichungen geben statt nur einer. Dies ist ein Experiment, das zu weniger Problemen und schnelleren Aktualisierungen führen soll. Die Veröffentlichungen werden auf allen Wikis zu unterschiedlichen Zeiten am Montag, Dienstag und Mittwoch erfolgen. Du kannst [[mw:Special:MyLanguage/Wikimedia Release Engineering Team/Trainsperiment week|mehr über dieses Projekt lesen]].
'''Letzte Änderungen'''
* Du kannst nun in [[Special:Preferences#mw-prefsection-searchoptions|deinen Einstellungen]] festlegen, wie viele Suchergebnisse standardmäßig angezeigt werden sollen. Dies war der zwölftbeliebteste Wunsch in der [[m:Special:MyLanguage/Community Wishlist Survey 2022/Results|Umfrage zur Community-Wunschliste 2022]]. [https://phabricator.wikimedia.org/T215716]
* [[File:Octicons-tools.svg|15px|link=|alt=|Spezielle Meldung]] Das Jupyter-Notebook-Werkzeug [[wikitech:PAWS|PAWS]] wurde aktualisiert und hat nun eine neue Benutzeroberfläche. [https://phabricator.wikimedia.org/T295043]
'''Zukünftige Änderungen'''
* Auch Wikis, die [[mw:Special:MyLanguage/Extension:FlaggedRevs|Gesichtete Versionen]] nutzen, können bald interaktive Karten mit [[mw:Special:MyLanguage/Help:Extension:Kartographer|Kartographer]] enthalten. Das Team Technische Wünsche führt [https://wikimedia.sslsurvey.de/Kartographer-Workflows-DE/ bis zum 31. März eine Umfrage durch], welche Verbesserungen an Kartographer gewünscht werden. [https://meta.wikimedia.org/wiki/WMDE_Technical_Wishes/Geoinformation]
'''''[[m:Special:MyLanguage/Tech/News|Technische Nachrichten]]''', erstellt von [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/Writers|Autoren für die technischen Nachrichten]] und per [[m:Special:MyLanguage/User:MediaWiki message delivery|globalen Nachrichtendienst]] verteilt • [[m:Special:MyLanguage/Tech/News#contribute|Mach' mit]] • [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2022/12|Übersetzungen]] • [[m:Tech|Hilfe]] • [[m:Talk:Tech/News|Rückmeldung geben]] • [[m:Global message delivery/Targets/Tech ambassadors|Abonnement verwalten]].''
</div><section end="technews-2022-W12"/>
</div>
16:59, 21. Mär. 2022 (MEZ)
<!-- Nachricht versandt von Benutzer:Trizek (WMF)@metawiki durch Verwendung der Liste unter https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Global_message_delivery/Targets/Tech_ambassadors&oldid=23034693 -->
== Feminism and Folklore 2022 ends soon ==
[[File:Feminism and Folklore 2022 logo.svg|right|frameless|250px]]
[[:m:Feminism and Folklore 2022|Feminism and Folklore 2022]] which is an international writing contest organized at Wikipedia ends soon that is on <b>31 March 2022 11:59 UTC</b>. This is the last chance of the year to write about feminism, women biographies and gender-focused topics such as <i>folk festivals, folk dances, folk music, folk activities, folk games, folk cuisine, folk wear, fairy tales, folk plays, folk arts, folk religion, mythology, folk artists, folk dancers, folk singers, folk musicians, folk game athletes, women in mythology, women warriors in folklore, witches and witch hunting, fairy tales and more</i>
Keep an eye on the project page for declaration of Winners.
We look forward for your immense co-operation.
Thanks
Wiki Loves Folklore international Team
[[Benutzer:MediaWiki message delivery|MediaWiki message delivery]] ([[Benutzer Diskussion:MediaWiki message delivery|Diskussion]]) 15:28, 26. Mär. 2022 (MEZ)
<!-- Nachricht versandt von Benutzer:Rockpeterson@metawiki durch Verwendung der Liste unter https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=User:Rockpeterson/fnf&oldid=23060054 -->
== [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2022/13|Tech News: 2022-13]] ==
<div lang="de" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<section begin="technews-2022-W13"/><div class="plainlinks">
Aktuelle '''[[m:Special:MyLanguage/Tech/News|Technische Neuigkeiten]]''' aus der Wikimedia-Technik-Gemeinschaft. Bitte informiere andere Benutzer über diese Änderungen. Nicht alle Änderungen werden dich betreffen. [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2022/13|Übersetzungen]] sind verfügbar.
'''Letzte Änderungen'''
* Mit [[c:Commons:Sunflower|Sunflower]] gibt es für Nutzer von macOS ein neues einfaches Werkzeug zum Hochladen von Dateien nach Wikimedia Commons.
'''Anstehende Änderungen im Verlauf der Woche'''
* [[File:Octicons-sync.svg|12px|link=|alt=|Wiederkehrende Meldung]] Die [[mw:MediaWiki 1.39/wmf.5|neue Version]] der MediaWiki-Software wird auf dem Testwiki und MediaWiki.org ab {{#time:j xg|2022-03-29|de}} verfügbar sein. Auf Nicht-Wikipedia-Wikis und einigen Wikipedias vom {{#time:j xg|2022-03-30|de}}. Auf allen Wikis ab {{#time:j xg|2022-03-31|de}} ([[mw:MediaWiki 1.39/Roadmap|Kalender]]).
* Aufgrund regulärer Wartungsarbeiten an der Datenbank werden einige Wikis für ein paar Minuten im Lesemodus sein. Die Wartungsarbeiten werden am {{#time:j xg|2022-03-29|de}} um 9:00 MESZ ([https://noc.wikimedia.org/conf/highlight.php?file=dblists/s3.dblist betroffene Wikis]) und am {{#time:j xg|2022-03-31|de}} um 9:00 MESZ ([https://noc.wikimedia.org/conf/highlight.php?file=dblists/s5.dblist betroffene Wikis]) stattfinden. [https://phabricator.wikimedia.org/T301850][https://phabricator.wikimedia.org/T303798]
'''''[[m:Special:MyLanguage/Tech/News|Technische Nachrichten]]''', erstellt von [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/Writers|Autoren für die technischen Nachrichten]] und per [[m:Special:MyLanguage/User:MediaWiki message delivery|globalen Nachrichtendienst]] verteilt • [[m:Special:MyLanguage/Tech/News#contribute|Mach' mit]] • [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2022/13|Übersetzungen]] • [[m:Tech|Hilfe]] • [[m:Talk:Tech/News|Rückmeldung geben]] • [[m:Global message delivery/Targets/Tech ambassadors|Abonnement verwalten]].''
</div><section end="technews-2022-W13"/>
</div>
21:53, 28. Mär. 2022 (MESZ)
<!-- Nachricht versandt von Benutzer:Quiddity (WMF)@metawiki durch Verwendung der Liste unter https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Global_message_delivery/Targets/Tech_ambassadors&oldid=23073711 -->
== <span lang="de" dir="ltr" class="mw-content-ltr">Die Abstimmung zur Ratifizierung der Durchsetzungsleitlinien des Universal Code of Conduct ist beendet.</span> ==
<div lang="de" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<section begin="announcement-content" />
:''[[m:Special:MyLanguage/Universal Code of Conduct/Enforcement guidelines/Vote/Closing message|Diese Nachricht liegt auf Meta-Wiki auch in weitere Sprachen übersetzt vor.]]''
:''<div class="plainlinks">[[m:Special:MyLanguage/Universal Code of Conduct/Enforcement guidelines/Vote/Closing message|{{int:interlanguage-link-mul}}]] • [https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&group=page-{{urlencode:Universal Code of Conduct/Enforcement guidelines/Vote/Closing message}}&language=&action=page&filter= {{int:please-translate}}]</div>''
Hallo,
Die Abstimmung über die Ratifizierung der [[m:Special:MyLanguage/Universal Code of Conduct/Enforcement guidelines|revidierten Leitlinien zur Umsetzung]] des [[m:Special:MyLanguage/Universal Code of Conduct|Universal Code of Conduct]] (UCoC) ist am 21. März 2022 zu Ende gegangen. Über {{#expr:2300}} Wikimedianer/innen haben in verschiedenen Regionen unseres "Movements" abgestimmt. Vielen Dank an alle, die sich an diesem Prozess beteiligt haben! Die Prüfergruppe überprüft jetzt die Abstimmung auf ihre Richtigkeit. Bitte gib ihnen bis zu zwei Wochen Zeit, um ihre Arbeit abzuschließen.
Die endgültigen Ergebnisse der Abstimmung werden [[m:Special:MyLanguage/Universal Code of Conduct/Enforcement guidelines/Voting/Results|hier]] bekannt gegeben, zusammen mit den relevanten Statistiken und einer Zusammenfassung der Kommentare, sobald sie verfügbar sind. Bitte sieh dir [[m:Special:MyLanguage/Universal Code of Conduct/Enforcement guidelines/Voter information|die Wählerinformationsseite]] an, um mehr über die nächsten Schritte zu erfahren. Du kannst auf der Projekt-Talkseite [[m:Talk:Universal Code of Conduct/Enforcement guidelines|im Meta-Wiki]] in jeder Sprache Kommentare abgeben. Du kannst das UCoC-Projektteam auch per E-Mail kontaktieren: ucocproject[[File:At sign.svg|16x16px|link=|(_AT_)]]wikimedia.org
Viele Grüße,
Movement Strategy and Governance<br /><section end="announcement-content" />
</div>
[[User:DBarthel (WMF)|DBarthel (WMF)]] 03:19, 30. Mär. 2022 (MESZ)
<!-- Nachricht versandt von Benutzer:Xeno (WMF)@metawiki durch Verwendung der Liste unter https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Movement_Strategy_and_Governance/Delivery/de&oldid=22503045 -->
== [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2022/14|Tech News: 2022-14]] ==
<div lang="de" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<section begin="technews-2022-W14"/><div class="plainlinks">
Aktuelle '''[[m:Special:MyLanguage/Tech/News|Technische Neuigkeiten]]''' aus der Wikimedia-Technik-Gemeinschaft. Bitte informiere andere Benutzer über diese Änderungen. Nicht alle Änderungen werden dich betreffen. [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2022/14|Übersetzungen]] sind verfügbar.
'''Probleme'''
* In der letzten Woche wurden vorgeschlagene Bearbeitungen für Neulinge auf [[{{#special:recentchanges}}]] ein paar Tage lang nicht markiert. Dieser Fehler wurde behoben. [https://phabricator.wikimedia.org/T304747]
'''Anstehende Änderungen im Verlauf der Woche'''
* [[File:Octicons-sync.svg|12px|link=|alt=|Wiederkehrende Meldung]] Die [[mw:MediaWiki 1.39/wmf.6|neue Version]] der MediaWiki-Software wird auf dem Testwiki und MediaWiki.org ab {{#time:j xg|2022-04-05|de}} verfügbar sein. Auf Nicht-Wikipedia-Wikis und einigen Wikipedias vom {{#time:j xg|2022-04-06|de}}. Auf allen Wikis ab {{#time:j xg|2022-04-07|de}} ([[mw:MediaWiki 1.39/Roadmap|Kalender]]).
* Aufgrund eines Wechsels der Haupt-Datenbank werden einige Wikis ein paar Minuten im Lesemodus sein. Dieser erfolgt am {{#time:j xg|2022-04-07|de}} um 9:00 MESZ ([https://noc.wikimedia.org/conf/highlight.php?file=dblists/s4.dblist betroffene Wikis]).
'''Zukünftige Änderungen'''
* Ab nächster Woche wird der Titel der Technischen Neuigkeiten übersetzbar sein. Wenn der Newsletter verschickt wird, bleibt der Titel nicht <code dir=ltr>Tech News: 2022-14</code>. Dies kann Filter auslösen, die von manchen Gemeinschaften eingerichtet wurden. [https://phabricator.wikimedia.org/T302920]
* In den nächsten Monaten wird die "[[mw:Special:MyLanguage/Help:Growth/Tools/Add a link|Link-Vorschlagsfunktion]]" der Growth-Erweiterung in [[phab:T304110|weiteren Wikipedien]] verfügbar sein. Jede Woche erhalten einige Wikis die Funktion. Du kannst die Funktion in [[mw:Special:MyLanguage/Growth#deploymentstable|einigen Wikis, in denen die "Link-Vorschlagsfunktion" bereits verfügbar ist]], ausprobieren.
'''''[[m:Special:MyLanguage/Tech/News|Technische Nachrichten]]''', erstellt von [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/Writers|Autoren für die technischen Nachrichten]] und per [[m:Special:MyLanguage/User:MediaWiki message delivery|globalen Nachrichtendienst]] verteilt • [[m:Special:MyLanguage/Tech/News#contribute|Mach' mit]] • [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2022/14|Übersetzungen]] • [[m:Tech|Hilfe]] • [[m:Talk:Tech/News|Rückmeldung geben]] • [[m:Global message delivery/Targets/Tech ambassadors|Abonnement verwalten]].''
</div><section end="technews-2022-W14"/>
</div>
22:59, 4. Apr. 2022 (MESZ)
<!-- Nachricht versandt von Benutzer:Quiddity (WMF)@metawiki durch Verwendung der Liste unter https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Global_message_delivery/Targets/Tech_ambassadors&oldid=23097604 -->
== <span lang="de" dir="ltr" class="mw-content-ltr">Technische Neuigkeiten: 2022-15</span> ==
<div lang="de" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<section begin="technews-2022-W15"/><div class="plainlinks">
Aktuelle '''[[m:Special:MyLanguage/Tech/News|Technische Neuigkeiten]]''' aus der Wikimedia-Technik-Gemeinschaft. Bitte informiere andere Benutzer über diese Änderungen. Nicht alle Änderungen werden dich betreffen. [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2022/15|Übersetzungen]] sind verfügbar.
'''Letzte Änderungen'''
* Auf <span class="mw-content-ltr" lang="en" dir="ltr">[https://www.wikimediastatus.net/ www.wikimediastatus.net]</span> gibt es eine neue öffentliche Status-Seite. Diese Seite zeigt fünf automatisierte Statistiken, denen du Informationen zur Performance der technischen Umgebung unserer Wikis entnehmen kannst. Sie enthält auch manuell geschriebene Informationen über Vorfälle mit großen Auswirkungen, die so schnell geschrieben werden, wie es den Technikern möglich ist, während sie auch das eigentliche Problem beheben. Diese Seite ist unabhängig von unserer normalen Infrastruktur und läuft über einen externen Dienst, sodass sie auch dann aufgerufen werden kann, wenn die Wikis kurzzeitig nicht erreichbar sind. Du kannst [https://diff.wikimedia.org/2022/03/31/announcing-www-wikimediastatus-net/ mehr über dieses Projekt lesen].
* In Wiktionary-Wikis wurde die Software zum Abspielen von Video- und Audiodateien auf Seiten geändert. Der alte Player wurde entfernt. Manche Audioplayer werden nach dieser Änderung über erweiterte Funktionen verfügen. [[mw:Special:MyLanguage/Extension:TimedMediaHandler/VideoJS_Player|Der neue Player]] war über vier Jahre lang als Beta-Funktion verfügbar. [https://phabricator.wikimedia.org/T100106][https://phabricator.wikimedia.org/T248418]
'''Anstehende Änderungen im Verlauf der Woche'''
* [[File:Octicons-sync.svg|12px|link=|alt=|Wiederkehrende Meldung]] Die [[mw:MediaWiki 1.39/wmf.7|neue Version]] der MediaWiki-Software wird auf dem Testwiki und MediaWiki.org ab {{#time:j xg|2022-04-12|de}} verfügbar sein. Auf Nicht-Wikipedia-Wikis und einigen Wikipedias vom {{#time:j xg|2022-04-13|de}}. Auf allen Wikis ab {{#time:j xg|2022-04-14|de}} ([[mw:MediaWiki 1.39/Roadmap|Kalender]]).
'''''[[m:Special:MyLanguage/Tech/News|Technische Nachrichten]]''', erstellt von [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/Writers|Autoren für die technischen Nachrichten]] und per [[m:Special:MyLanguage/User:MediaWiki message delivery|globalen Nachrichtendienst]] verteilt • [[m:Special:MyLanguage/Tech/News#contribute|Mach' mit]] • [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2022/15|Übersetzungen]] • [[m:Tech|Hilfe]] • [[m:Talk:Tech/News|Rückmeldung geben]] • [[m:Global message delivery/Targets/Tech ambassadors|Abonnement verwalten]].''
</div><section end="technews-2022-W15"/>
</div>
21:42, 11. Apr. 2022 (MESZ)
<!-- Nachricht versandt von Benutzer:Quiddity (WMF)@metawiki durch Verwendung der Liste unter https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Global_message_delivery/Targets/Tech_ambassadors&oldid=23124108 -->
== <span lang="de" dir="ltr" class="mw-content-ltr">Technische Neuigkeiten: 2022-16</span> ==
<div lang="de" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<section begin="technews-2022-W16"/><div class="plainlinks">
Aktuelle '''[[m:Special:MyLanguage/Tech/News|Technische Neuigkeiten]]''' aus der Wikimedia-Technik-Gemeinschaft. Bitte informiere andere Benutzer über diese Änderungen. Nicht alle Änderungen werden dich betreffen. [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2022/16|Übersetzungen]] sind verfügbar.
'''Anstehende Änderungen im Verlauf der Woche'''
* [[File:Octicons-sync.svg|12px|link=|alt=|Wiederkehrende Meldung]] Die [[mw:MediaWiki 1.39/wmf.8|neue Version]] der MediaWiki-Software wird auf dem Testwiki und MediaWiki.org ab {{#time:j xg|2022-04-19|de}} verfügbar sein. Auf Nicht-Wikipedia-Wikis und einigen Wikipedias vom {{#time:j xg|2022-04-20|de}}. Auf allen Wikis ab {{#time:j xg|2022-04-21|de}} ([[mw:MediaWiki 1.39/Roadmap|Kalender]]).
* [[File:Octicons-sync.svg|12px|link=|alt=|Wiederkehrende Meldung]] Aufgrund eines Wechsels der Haupt-Datenbank werden einige Wikis ein paar Minuten im Lesemodus sein. Dieser erfolgt am {{#time:j xg|2022-04-19|de}} um 9:00 MESZ ([https://noc.wikimedia.org/conf/highlight.php?file=dblists/s7.dblist betroffene Wikis]) und am {{#time:j xg|2022-04-21|de}} um 9:00 MESZ ([https://noc.wikimedia.org/conf/highlight.php?file=dblists/s8.dblist betroffene Wikis]).
* Administrators werden nun die Möglichkeit haben, [[m:Community Wishlist Survey 2021/(Un)delete associated talk page|die zugehörige Diskussionsseite zu löschen/wiederherzustellen]], wenn sie eine Seite löschen. Ein API-Endpunkt mit dieser Option ist ebenfalls verfügbar. Damit wird der [[m:Community Wishlist Survey 2021/Admins and patrollers/(Un)delete associated talk page|11. Wunsch aus der Umfrage zur Community-Wunschliste 2021]] erfüllt.
* Auf [[mw:Special:MyLanguage/Reading/Web/Desktop_Improvements#test-wikis|ausgewählten Wikis]] werden nun 50 % der angemeldeten Benutzer das neue [[mw:Special:MyLanguage/Reading/Web/Desktop Improvements/Features/Table of contents|Inhaltsverzeichnis]] sehen. Wenn man auf der Seite hoch und runter scrollt, wird das Inhaltsverzeichnis an der gleichen Stelle bleiben. Dies ist Teil des Projektes [[mw:Special:MyLanguage/Reading/Web/Desktop Improvements|Desktopverbesserungen]]. [https://phabricator.wikimedia.org/T304169]
* [[File:Octicons-tools.svg|15px|link=|alt=|Wiederkehrende Meldung]] Vom MediaWiki-Code produzierte Nachrichtenboxen werden nicht mehr die folgenden CSS-Klassen haben: <code dir=ltr>successbox</code>, <code dir=ltr>errorbox</code>, <code dir=ltr>warningbox</code>. Die Styles für diese Klassen und <code dir=ltr>messagebox</code> werden aus dem MediaWiki-Kern entfernt werden. Dies betrifft nur Wikis, die diese Klassen in Wikitext nutzen oder ihr Aussehen in seitenweitem CSS ändern. Bitte überprüfe alle lokalen Verwendungen und Definitionen für diese Klassen. Dies wurde bereits in den [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2022/09|Technischen Neuigkeiten vom 28. Februar]] angekündigt.
'''Zukünftige Änderungen'''
* [[mw:Special:MyLanguage/Extension:Kartographer|Kartographer]] wird mit der [[mw:Special:MyLanguage/Extension:FlaggedRevs|Seitenstabilisierung von FlaggedRevisions]] kompatibel werden. Kartographer-Karten werden auch auf Seiten mit [[mw:Special:MyLanguage/Help:Pending changes|gesichteten Versionen]] funktionieren.[https://meta.wikimedia.org/wiki/WMDE_Technical_Wishes/Geoinformation#Project_descriptions] Die Kartographer-Dokumentation wurde entsprechend aktualisiert. [https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Help:Extension:Kartographer/Getting_started] [https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Help:VisualEditor/Maps] [https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Help:Extension:Kartographer]
'''''[[m:Special:MyLanguage/Tech/News|Technische Nachrichten]]''', erstellt von [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/Writers|Autoren für die technischen Nachrichten]] und per [[m:Special:MyLanguage/User:MediaWiki message delivery|globalen Nachrichtendienst]] verteilt • [[m:Special:MyLanguage/Tech/News#contribute|Mach' mit]] • [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2022/16|Übersetzungen]] • [[m:Tech|Hilfe]] • [[m:Talk:Tech/News|Rückmeldung geben]] • [[m:Global message delivery/Targets/Tech ambassadors|Abonnement verwalten]].''
</div><section end="technews-2022-W16"/>
</div>
01:10, 19. Apr. 2022 (MESZ)
<!-- Nachricht versandt von Benutzer:Quiddity (WMF)@metawiki durch Verwendung der Liste unter https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Global_message_delivery/Targets/Tech_ambassadors&oldid=23167004 -->
== <span lang="de" dir="ltr" class="mw-content-ltr">Technische Neuigkeiten: 2022-17</span> ==
<div lang="de" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<section begin="technews-2022-W17"/><div class="plainlinks">
Aktuelle '''[[m:Special:MyLanguage/Tech/News|Technische Neuigkeiten]]''' aus der Wikimedia-Technik-Gemeinschaft. Bitte informiere andere Benutzer über diese Änderungen. Nicht alle Änderungen werden dich betreffen. [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2022/17|Übersetzungen]] sind verfügbar.
'''Letzte Änderungen'''
* In [https://noc.wikimedia.org/conf/dblists/group1.dblist vielen Wikis] (Gruppe 1) wurde die Software zum Abspielen von Video- und Audiodateien auf Seiten geändert. Der alte Player wurde entfernt. Manche Audioplayer werden nach dieser Änderung über erweiterte Funktionen verfügen. [[mw:Special:MyLanguage/Extension:TimedMediaHandler/VideoJS_Player|Der neue Player]] war über vier Jahre lang als Beta-Funktion verfügbar. [https://phabricator.wikimedia.org/T100106][https://phabricator.wikimedia.org/T248418]
'''Anstehende Änderungen im Verlauf der Woche'''
* [[File:Octicons-sync.svg|12px|link=|alt=|Wiederkehrende Meldung]] Die [[mw:MediaWiki 1.39/wmf.9|neue Version]] der MediaWiki-Software wird auf dem Testwiki und MediaWiki.org ab {{#time:j xg|2022-04-26|de}} verfügbar sein. Auf Nicht-Wikipedia-Wikis und einigen Wikipedias vom {{#time:j xg|2022-04-27|de}}. Auf allen Wikis ab {{#time:j xg|2022-04-28|de}} ([[mw:MediaWiki 1.39/Roadmap|Kalender]]).
* [[File:Octicons-sync.svg|12px|link=|alt=|Wiederkehrende Meldung]] Aufgrund eines Wechsels der Haupt-Datenbank werden einige Wikis ein paar Minuten im Lesemodus sein. Dieser erfolgt am {{#time:j xg|2022-04-26|de}} um 9:00 MESZ ([https://noc.wikimedia.org/conf/highlight.php?file=dblists/s2.dblist betroffene Wikis]).
* Manche sehr alte Browser und Betriebssysteme werden nicht mehr unterstützt. Manche Dinge in den Wikis können seltsam aussehen oder auf sehr alten Browsern wie Internet Explorer 9 oder 10, Android 4 oder Firefox 38 oder älter nicht funktionieren. [https://phabricator.wikimedia.org/T306486]
'''''[[m:Special:MyLanguage/Tech/News|Technische Nachrichten]]''', erstellt von [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/Writers|Autoren für die technischen Nachrichten]] und per [[m:Special:MyLanguage/User:MediaWiki message delivery|globalen Nachrichtendienst]] verteilt • [[m:Special:MyLanguage/Tech/News#contribute|Mach' mit]] • [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2022/17|Übersetzungen]] • [[m:Tech|Hilfe]] • [[m:Talk:Tech/News|Rückmeldung geben]] • [[m:Global message delivery/Targets/Tech ambassadors|Abonnement verwalten]].''
</div><section end="technews-2022-W17"/>
</div>
00:53, 26. Apr. 2022 (MESZ)
<!-- Nachricht versandt von Benutzer:Quiddity (WMF)@metawiki durch Verwendung der Liste unter https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Global_message_delivery/Targets/Tech_ambassadors&oldid=23187115 -->
== New Wikipedia Library Collections Available Now - April 2022 ==
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Hello Wikimedians!
[[File:Wikipedia_Library_owl.svg|thumb|upright|The TWL owl says sign up today!]]
[[m:The Wikipedia Library|The Wikipedia Library]] has free access to new paywalled reliable sources. You can these and dozens more collections at https://wikipedialibrary.wmflabs.org/:
* '''[https://wikipedialibrary.wmflabs.org/partners/128/ Wiley]''' – journals, books, and research resources, covering life, health, social, and physical sciences
* '''[https://wikipedialibrary.wmflabs.org/partners/125/ OECD]''' – OECD iLibrary, Data, and Multimedia published by the Organisation for Economic Cooperation and Development
* '''[https://wikipedialibrary.wmflabs.org/partners/129/ SPIE Digital Library]''' – journals and eBooks on optics and photonics applied research
Many other sources are freely available for experienced editors, including collections which recently became accessible to all eligible editors: Cambridge University Press, BMJ, AAAS, Érudit and more.
Do better research and help expand the use of high quality references across Wikipedia projects: log in today!
<br>--The Wikipedia Library Team 15:16, 26. Apr. 2022 (MESZ)
:<small>This message was delivered via the [https://meta.wikimedia.org/wiki/MassMessage#Global_message_delivery Global Mass Message] tool to [https://meta.wikimedia.org/wiki/Global_message_delivery/Targets/Wikipedia_Library The Wikipedia Library Global Delivery List].</small>
</div>
<!-- Nachricht versandt von Benutzer:Samwalton9@metawiki durch Verwendung der Liste unter https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Global_message_delivery/Targets/Wikipedia_Library&oldid=23036656 -->
== Coming soon: Improvements for templates ==
<div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="en" dir="ltr">
<!--T:11-->
[[File:Overview of changes in the VisualEditor template dialog by WMDE Technical Wishes.webm|thumb|Fundamental changes in the template dialog.]]
Hello, more changes around templates are coming to your wiki soon:
The [[mw:Special:MyLanguage/Help:VisualEditor/User guide#Editing templates|'''template dialog''' in VisualEditor]] and in the [[mw:Special:MyLanguage/2017 wikitext editor|2017 Wikitext Editor]] (beta) will be '''improved fundamentally''':
This should help users understand better what the template expects, how to navigate the template, and how to add parameters.
* [[metawiki:WMDE Technical Wishes/VisualEditor template dialog improvements|project page]], [[metawiki:Talk:WMDE Technical Wishes/VisualEditor template dialog improvements|talk page]]
In '''syntax highlighting''' ([[mw:Special:MyLanguage/Extension:CodeMirror|CodeMirror]] extension), you can activate a '''colorblind-friendly''' color scheme with a user setting.
* [[metawiki:WMDE Technical Wishes/Improved Color Scheme of Syntax Highlighting#Color-blind_mode|project page]], [[metawiki:Talk:WMDE Technical Wishes/Improved Color Scheme of Syntax Highlighting|talk page]]
Deployment is planned for May 10. This is the last set of improvements from [[m:WMDE Technical Wishes|WMDE Technical Wishes']] focus area “[[m:WMDE Technical Wishes/Templates|Templates]]”.
We would love to hear your feedback on our talk pages!
</div> -- [[m:User:Johanna Strodt (WMDE)|Johanna Strodt (WMDE)]] 13:13, 29. Apr. 2022 (MESZ)
<!-- Nachricht versandt von Benutzer:Johanna Strodt (WMDE)@metawiki durch Verwendung der Liste unter https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=WMDE_Technical_Wishes/Technical_Wishes_News_list_all_village_pumps&oldid=23222263 -->
== <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">Editing news 2022 #1</span> ==
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<section begin="message"/><i>[[metawiki:VisualEditor/Newsletter/2022/April|Read this in another language]] • [[m:VisualEditor/Newsletter|Subscription list for this multilingual newsletter]]</i>
[[File:Junior Contributor New Topic Tool Completion Rate.png|thumb|New editors were more successful with this new tool.]]
The [[mw:Special:MyLanguage/Help:DiscussionTools#New discussion tool|New topic tool]] helps editors create new ==Sections== on discussion pages. New editors are more successful with this new tool. You can [[mw:Talk pages project/New topic#21 April 2022|read the report]]. Soon, the Editing team will offer this to all editors at the 20 Wikipedias that participated in the test. You will be able to turn it off at [[Special:Preferences#mw-prefsection-editing-discussion]].<section end="message"/>
</div>
[[User:Whatamidoing (WMF)|Whatamidoing (WMF)]] 20:54, 2. Mai 2022 (MESZ)
<!-- Nachricht versandt von Benutzer:Quiddity (WMF)@metawiki durch Verwendung der Liste unter https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Global_message_delivery/Targets/VisualEditor/Newsletter/Wikis_with_VE&oldid=22019984 -->
== <span lang="de" dir="ltr" class="mw-content-ltr">Technische Neuigkeiten: 2022-18</span> ==
<div lang="de" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<section begin="technews-2022-W18"/><div class="plainlinks">
Aktuelle '''[[m:Special:MyLanguage/Tech/News|Technische Neuigkeiten]]''' aus der Wikimedia-Technik-Gemeinschaft. Bitte informiere andere Benutzer über diese Änderungen. Nicht alle Änderungen werden dich betreffen. [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2022/18|Übersetzungen]] sind verfügbar.
'''Letzte Änderungen'''
* In [https://noc.wikimedia.org/conf/dblists/group2.dblist allen verbleibenden Wikis] (Gruppe 2) wurde die Software zum Abspielen von Video- und Audiodateien auf Seiten geändert. Der alte Player wurde entfernt. Manche Audioplayer werden nach dieser Änderung über erweiterte Funktionen verfügen. [[mw:Special:MyLanguage/Extension:TimedMediaHandler/VideoJS_Player|Der neue Player]] war über vier Jahre lang als Beta-Funktion verfügbar. [https://phabricator.wikimedia.org/T100106][https://phabricator.wikimedia.org/T248418]
'''Anstehende Änderungen im Verlauf der Woche'''
* [[File:Octicons-sync.svg|12px|link=|alt=|Wiederkehrende Meldung]] Die [[mw:MediaWiki 1.39/wmf.10|neue Version]] der MediaWiki-Software wird auf dem Testwiki und MediaWiki.org ab {{#time:j xg|2022-05-03|de}} verfügbar sein. Auf Nicht-Wikipedia-Wikis und einigen Wikipedias vom {{#time:j xg|2022-05-04|de}}. Auf allen Wikis ab {{#time:j xg|2022-05-05|de}} ([[mw:MediaWiki 1.39/Roadmap|Kalender]]).
'''Zukünftige Änderungen'''
* Die Entwickler arbeiten an Diskussionsseiten in der [[mw:Wikimedia Apps/Team/iOS|Wikipedia-App für iOS]]. Du kannst dazu [https://wikimedia.qualtrics.com/jfe/form/SV_9GBcHczQGLbQWTY Rückmeldung geben]. Du kannst an der Umfrage auf Englisch, Deutsch, Hebräisch oder Chinesisch teilnehmen.
* Die [[m:WMDE_Technical_Wishes/VisualEditor_template_dialog_improvements#Status_and_next_steps|meisten Wikis]] werden einen [[m:WMDE_Technical_Wishes/VisualEditor_template_dialog_improvements|verbesserten Vorlagendialog]] im VisualEditor und dem neuen Wikitext-Modus erhalten. [https://phabricator.wikimedia.org/T296759] [https://phabricator.wikimedia.org/T306967]
* Wenn du die Syntaxhervorhebung bei der Bearbeitung von Wikitext nutzt, kannst du bald ein [[m:WMDE_Technical_Wishes/Improved_Color_Scheme_of_Syntax_Highlighting#Color-blind_mode|für Farbblinde geeignetes Farbschema]] aktivieren. [https://phabricator.wikimedia.org/T306867]
* [[File:Octicons-tools.svg|15px|link=|alt=|Spezielle Meldung]] Mehrere CSS-IDs mit Bezug zu MediaWiki-Benutzeroberflächennachrichten werden entfernt. Technische Autoren werden gebeten, [[phab:T304363|die Liste der IDs und Links auf deren derzeitige Nutzungen]] zu prüfen. Dazu zählen <code dir=ltr>#mw-anon-edit-warning</code>, <code dir=ltr>#mw-undelete-revision</code> und 3 andere.
'''''[[m:Special:MyLanguage/Tech/News|Technische Nachrichten]]''', erstellt von [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/Writers|Autoren für die technischen Nachrichten]] und per [[m:Special:MyLanguage/User:MediaWiki message delivery|globalen Nachrichtendienst]] verteilt • [[m:Special:MyLanguage/Tech/News#contribute|Mach' mit]] • [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2022/18|Übersetzungen]] • [[m:Tech|Hilfe]] • [[m:Talk:Tech/News|Rückmeldung geben]] • [[m:Global message delivery/Targets/Tech ambassadors|Abonnement verwalten]].''
</div><section end="technews-2022-W18"/>
</div>
21:31, 2. Mai 2022 (MESZ)
<!-- Nachricht versandt von Benutzer:Quiddity (WMF)@metawiki durch Verwendung der Liste unter https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Global_message_delivery/Targets/Tech_ambassadors&oldid=23232924 -->
== <span lang="de" dir="ltr" class="mw-content-ltr">Technische Neuigkeiten: 2022-19</span> ==
<div lang="de" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<section begin="technews-2022-W19"/><div class="plainlinks">
Aktuelle '''[[m:Special:MyLanguage/Tech/News|Technische Neuigkeiten]]''' aus der Wikimedia-Technik-Gemeinschaft. Bitte informiere andere Benutzer über diese Änderungen. Nicht alle Änderungen werden dich betreffen. [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2022/19|Übersetzungen]] sind verfügbar.
'''Letzte Änderungen'''
* In der [[mw:Special:MyLanguage/Wikimedia Apps/Team/Android|Wikipedia-Android-App]] kannst du nun Kategorien sehen. [https://phabricator.wikimedia.org/T73966]
'''Probleme'''
* In der letzten Woche gab es ein Problem mit der Autovervollständigung der Suche in Wikidata. Dies wurde nun behoben. [https://phabricator.wikimedia.org/T307586]
* In der letzten Woche hatten unangemeldete Benutzer auf Seiten, die sich nicht im Cache befanden, sowohl angemeldete Benutzer auf allen Seiten, in allen Wikis 20 Minuten lang nur langsamen oder keinen Zugriff. Dies wurde durch ein Problem bei einem Datenbankwechsel verursacht. [https://phabricator.wikimedia.org/T307647]
'''Anstehende Änderungen im Verlauf der Woche'''
* Diese Woche wird es keine neue MediaWiki-Version geben. [https://phabricator.wikimedia.org/T305217#7894966]
* [[m:WMDE Technical Wishes/Geoinformation#Current issues|Inkompatibilitätsprobleme]] zwischen den Erweiterungen [[mw:Special:MyLanguage/Help:Extension:Kartographer|Kartographer]] und [[mw:Special:MyLanguage/Help:Extension:FlaggedRevs|FlaggedRevs]] werden behoben: Die Umsetzung ist für den 10. Mai in allen Wikis geplant. Kartographer wird dann in den [[phab:T307348|fünf Wikis, in denen die Erweiterung noch nicht aktiviert ist]] (einschließlich den deutschen Wikipedia), am 24. Mai aktiviert.
* Der Skin [[mw:Special:MyLanguage/Reading/Web/Desktop Improvements|Vector (2022)]] wird als Standard für einige weitere Wikis festgelegt, darunter die Arabischsprachige und Katalanische Wikipedia. Angemeldete Benutzer werden die Möglichkeit haben, zurück zum alten Vector (2010) zu wechseln. Siehe die [[mw:Special:MyLanguage/Reading/Web/Desktop Improvements/Updates/2022-04 for the largest wikis|letzten Neuigkeiten]] über Vector (2022).
'''Zukünftige Treffen'''
* Das nächste [[mw:Special:MyLanguage/Reading/Web/Desktop Improvements/Updates/Talk to Web|offene Treffen mit dem Web-Team]] über Vector (2022) wird am 17. Mai stattfinden. Die folgenden Treffen sind derzeit geplant für: 7. Juni, 21. Juni, 5. Juli, 19. Juli.
'''''[[m:Special:MyLanguage/Tech/News|Technische Nachrichten]]''', erstellt von [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/Writers|Autoren für die technischen Nachrichten]] und per [[m:Special:MyLanguage/User:MediaWiki message delivery|globalen Nachrichtendienst]] verteilt • [[m:Special:MyLanguage/Tech/News#contribute|Mach' mit]] • [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2022/19|Übersetzungen]] • [[m:Tech|Hilfe]] • [[m:Talk:Tech/News|Rückmeldung geben]] • [[m:Global message delivery/Targets/Tech ambassadors|Abonnement verwalten]].''
</div><section end="technews-2022-W19"/>
</div>
17:20, 9. Mai 2022 (MESZ)
<!-- Nachricht versandt von Benutzer:Trizek (WMF)@metawiki durch Verwendung der Liste unter https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Global_message_delivery/Targets/Tech_ambassadors&oldid=23256717 -->
== <span lang="de" dir="ltr" class="mw-content-ltr">Technische Neuigkeiten: 2022-20</span> ==
<div lang="de" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<section begin="technews-2022-W20"/><div class="plainlinks">
Aktuelle '''[[m:Special:MyLanguage/Tech/News|Technische Neuigkeiten]]''' aus der Wikimedia-Technik-Gemeinschaft. Bitte informiere andere Benutzer über diese Änderungen. Nicht alle Änderungen werden dich betreffen. [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2022/20|Übersetzungen]] sind verfügbar.
'''Anstehende Änderungen im Verlauf der Woche'''
* Einige Wikis können bald die [[mw:Special:MyLanguage/Help:Growth/Tools/Add a link|Link-Vorschlagsfunktion]] nutzen. Damit wird Mittwoch begonnen. Die Wikis sind {{int:project-localized-name-cawiki/de}}{{int:comma-separator/de}}{{int:project-localized-name-hewiki/de}}{{int:comma-separator/de}}{{int:project-localized-name-hiwiki/de}}{{int:comma-separator/de}}{{int:project-localized-name-kowiki/de}}{{int:comma-separator/de}}{{int:project-localized-name-nowiki/de}}{{int:comma-separator/de}}{{int:project-localized-name-ptwiki/de}}{{int:comma-separator/de}}{{int:project-localized-name-simplewiki/de}}{{int:comma-separator/de}}{{int:project-localized-name-svwiki/de}}{{int:comma-separator/de}}{{int:project-localized-name-ukwiki/de}}. Dies ist Teil der [[phab:T304110|progressiven Einführung des Werkzeugs in weitere Wikipedien]]. Die Gemeinschaften können [[mw:Special:MyLanguage/Growth/Community configuration|konfigurieren, wie diese Funktion lokal funktioniert]]. [https://phabricator.wikimedia.org/T304542]
* Der [[mw:Special:MyLanguage/Wikimedia Hackathon 2022|Wikimedia Hackathon 2022]] wird vom 20.–22. Mai online stattfinden. Er wird auf Englisch sein. Es wird auch lokale [[mw:Special:MyLanguage/Wikimedia Hackathon 2022/Meetups|Hackathon-Treffen]] in Deutschland, Ghana, Griechenland, Indien, Nigeria und den Vereinigten Staaten geben. Technisch interessierte Wikimedianer können an neuen Software-Projekten arbeiten und neue Fähigkeiten erlernen. Du kannst eine Sitzung anbieten oder ein Projekt beisteuern, an dem du arbeiten möchtest.
* [[File:Octicons-sync.svg|12px|link=|alt=|Wiederkehrende Meldung]] Die [[mw:MediaWiki 1.39/wmf.12|neue Version]] der MediaWiki-Software wird auf dem Testwiki und MediaWiki.org ab {{#time:j xg|2022-05-17|de}} verfügbar sein. Auf Nicht-Wikipedia-Wikis und einigen Wikipedias vom {{#time:j xg|2022-05-18|de}}. Auf allen Wikis ab {{#time:j xg|2022-05-19|de}} ([[mw:MediaWiki 1.39/Roadmap|Kalender]]).
'''Zukünftige Änderungen'''
* Du kannst demnächst übersetzbare Seiten im Visual Editor bearbeiten. Übersetzbare Seiten gibt es beispielsweise auf Meta und Commons. [https://diff.wikimedia.org/2022/05/12/mediawiki-1-38-brings-support-for-editing-translatable-pages-with-the-visual-editor/]
'''''[[m:Special:MyLanguage/Tech/News|Technische Nachrichten]]''', erstellt von [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/Writers|Autoren für die technischen Nachrichten]] und per [[m:Special:MyLanguage/User:MediaWiki message delivery|globalen Nachrichtendienst]] verteilt • [[m:Special:MyLanguage/Tech/News#contribute|Mach' mit]] • [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2022/20|Übersetzungen]] • [[m:Tech|Hilfe]] • [[m:Talk:Tech/News|Rückmeldung geben]] • [[m:Global message delivery/Targets/Tech ambassadors|Abonnement verwalten]].''
</div><section end="technews-2022-W20"/>
</div>
20:56, 16. Mai 2022 (MESZ)
<!-- Nachricht versandt von Benutzer:Quiddity (WMF)@metawiki durch Verwendung der Liste unter https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Global_message_delivery/Targets/Tech_ambassadors&oldid=23291515 -->
== <span lang="de" dir="ltr" class="mw-content-ltr">Technische Neuigkeiten: 2022-21</span> ==
<div lang="de" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<section begin="technews-2022-W21"/><div class="plainlinks">
Aktuelle '''[[m:Special:MyLanguage/Tech/News|Technische Neuigkeiten]]''' aus der Wikimedia-Technik-Gemeinschaft. Bitte informiere andere Benutzer über diese Änderungen. Nicht alle Änderungen werden dich betreffen. [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2022/21|Übersetzungen]] sind verfügbar.
'''Letzte Änderungen'''
* Administratoren, die die mobile Benutzeroberfläche nutzen, können nun von Benutzerseiten aus direkt auf Spezial:Sperren zugreifen. [https://phabricator.wikimedia.org/T307341]
* Die Portalseite <span class="mw-content-ltr" lang="en" dir="ltr">[https://www.wiktionary.org/ www.wiktionary.org]</span> nutzt nun ein automatisiertes Aktualisierungssystem. Andere [[m:Project_portals|Projektportale]] werden in den nächsten paar Monaten aktualisiert. [https://phabricator.wikimedia.org/T304629]
'''Probleme'''
* Das Growth-Team betreibt ein Lotsenprogramm für Neulinge. Bisher gab es für Neulinge keine Opt-Out-Möglichkeit von diesem Programm. Seit dem 19. Mai 2022 können Neulinge das Growth-Lotsenprogramm verlassen, wenn sie keinen Lotsen haben wollen. [https://phabricator.wikimedia.org/T287915]
* Manche Autoren können nicht auf das Werkzeug zur Inhaltsübersetzung zugreifen, wenn sie es von dem Menü in ihren Benutzerbeiträgen aus aufrufen. An diesem Problem wird gearbeitet. Es sollte jedoch funktionieren, wenn es direkt über Spezial:Inhaltsübersetzung aufgerufen wird. [https://phabricator.wikimedia.org/T308802]
'''Anstehende Änderungen im Verlauf der Woche'''
* [[File:Octicons-sync.svg|12px|link=|alt=|Wiederkehrende Meldung]] Die [[mw:MediaWiki 1.39/wmf.13|neue Version]] der MediaWiki-Software wird auf dem Testwiki und MediaWiki.org ab {{#time:j xg|2022-05-24|de}} verfügbar sein. Auf Nicht-Wikipedia-Wikis und einigen Wikipedias vom {{#time:j xg|2022-05-25|de}}. Auf allen Wikis ab {{#time:j xg|2022-05-26|de}} ([[mw:MediaWiki 1.39/Roadmap|Kalender]]).
'''Zukünftige Änderungen'''
* [[File:Octicons-tools.svg|15px|link=|alt=|Spezielle Meldung]] Entwickler von Helferleins und Benutzerskripten sind eingeladen, Rückmeldung zu einer [[mw:User:Jdlrobson/Extension:Gadget/Policy|vorgeschlagenen technischen Richtlinie]] zu geben, die die Unterstützung durch MediaWiki-Entwickler verbessern soll. [https://phabricator.wikimedia.org/T308686]
'''''[[m:Special:MyLanguage/Tech/News|Technische Nachrichten]]''', erstellt von [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/Writers|Autoren für die technischen Nachrichten]] und per [[m:Special:MyLanguage/User:MediaWiki message delivery|globalen Nachrichtendienst]] verteilt • [[m:Special:MyLanguage/Tech/News#contribute|Mach' mit]] • [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2022/21|Übersetzungen]] • [[m:Tech|Hilfe]] • [[m:Talk:Tech/News|Rückmeldung geben]] • [[m:Global message delivery/Targets/Tech ambassadors|Abonnement verwalten]].''
</div><section end="technews-2022-W21"/>
</div>
02:19, 24. Mai 2022 (MESZ)
<!-- Nachricht versandt von Benutzer:Quiddity (WMF)@metawiki durch Verwendung der Liste unter https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Global_message_delivery/Targets/Tech_ambassadors&oldid=23317250 -->
== <span lang="de" dir="ltr" class="mw-content-ltr">Technische Neuigkeiten: 2022-22</span> ==
<div lang="de" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<section begin="technews-2022-W22"/><div class="plainlinks">
Aktuelle '''[[m:Special:MyLanguage/Tech/News|Technische Neuigkeiten]]''' aus der Wikimedia-Technik-Gemeinschaft. Bitte informiere andere Benutzer über diese Änderungen. Nicht alle Änderungen werden dich betreffen. [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2022/22|Übersetzungen]] sind verfügbar.
'''Letzte Änderungen'''
* [[File:Octicons-tools.svg|15px|link=|Spezielle Meldung]] In der Erweiterung [[mw:Special:MyLanguage/Extension:AbuseFilter|Missbrauchsfilter]] wurde eine Funktion <code dir=ltr>ip_in_ranges()</code> eingeführt, um zu prüfen, ob eine IP in einer von mehreren Ranges liegt. Wikis wird empfohlen, mehrere Ausdrücke <code dir=ltr>ip_in_range()</code> mit <code>|</code> in einem einzigen Ausdruck zu kombinieren, um die Performance zu verbessern. Du kannst die Suchfunktion auf [[Special:AbuseFilter|Spezial:Missbrauchsfilter]] nutzen, um ihre Verwendungen zu finden. [https://phabricator.wikimedia.org/T305017]
* Die [[m:Special:MyLanguage/IP Editing: Privacy Enhancement and Abuse Mitigation/IP Info feature|IP-Info-Funktion]], die Benutzern, die in der Vandalismusbekämpfung aktiv sind, dabei hilft, auf Informationen über IPs zuzugreifen, wurde in allen Wikis [[m:Special:MyLanguage/IP Editing: Privacy Enhancement and Abuse Mitigation/IP Info feature#May 24, 2022|als Beta-Funktion eingeführt]]. Dies erfolgt nach einem mehrwöchigen Betatest auf test.wikipedia.org.
'''Anstehende Änderungen im Verlauf der Woche'''
* [[File:Octicons-sync.svg|12px|link=|alt=|Wiederkehrende Meldung]] Die [[mw:MediaWiki 1.39/wmf.14|neue Version]] der MediaWiki-Software wird auf dem Testwiki und MediaWiki.org ab {{#time:j xg|2022-05-31|de}} verfügbar sein. Auf Nicht-Wikipedia-Wikis und einigen Wikipedias vom {{#time:j xg|2022-06-01|de}}. Auf allen Wikis ab {{#time:j xg|2022-06-02|de}} ([[mw:MediaWiki 1.39/Roadmap|Kalender]]).
* [[File:Octicons-sync.svg|12px|link=|alt=|Wiederkehrende Meldung]] Aufgrund eines Wechsels der Haupt-Datenbank werden einige Wikis ein paar Minuten im Lesemodus sein. Dieser erfolgt am {{#time:j xg|2022-05-31|de}} um 9:00 MESZ ([https://noc.wikimedia.org/conf/highlight.php?file=dblists/s5.dblist betroffene Wikis]).
* Das [[mw:Special:MyLanguage/Help:DiscussionTools#New topic tool|Neues-Thema-Werkzeug]] wird bald für alle Autoren in den meisten Wikis aktiviert. Du kannst es im Werkzeug selbst und in deinen [[Special:Preferences#mw-prefsection-editing-discussion|Einstellungen]] deaktivieren. [https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Talk_pages_project/New_discussion][https://phabricator.wikimedia.org/T287804]
* [[File:Octicons-tools.svg|15px|link=|Spezielle Meldung]] Die [[:mw:Special:ApiHelp/query+usercontribs|list=usercontribs-API]] wird es bald ermöglichen, die Beiträge einer [[mw:Special:MyLanguage/Help:Range blocks#Non-technical explanation|IP-Range]] zu erhalten. API-Nutzer können den Parameter <code>uciprange</code> setzen, um die Beiträge einer IP-Range aus dem [[:mw:Manual:$wgRangeContributionsCIDRLimit|Limit]] zu erhalten. [https://phabricator.wikimedia.org/T177150]
* Eine neue Parserfunktion wird eingeführt: <bdi lang="zxx" dir="ltr"><code><nowiki>{{=}}</nowiki></code></bdi>. Sie wird die existierenden Vorlagen mit dem Namen "=" ersetzen. Sie fügt ein [[w:de:Gleichheitszeichen|Gleichheitszeichen]] ein. Dies kann genutzt werden, um das Gleichheitszeichen in den Parameterwerten von Vorlagen auszulassen. [https://phabricator.wikimedia.org/T91154]
'''''[[m:Special:MyLanguage/Tech/News|Technische Nachrichten]]''', erstellt von [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/Writers|Autoren für die technischen Nachrichten]] und per [[m:Special:MyLanguage/User:MediaWiki message delivery|globalen Nachrichtendienst]] verteilt • [[m:Special:MyLanguage/Tech/News#contribute|Mach' mit]] • [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2022/22|Übersetzungen]] • [[m:Tech|Hilfe]] • [[m:Talk:Tech/News|Rückmeldung geben]] • [[m:Global message delivery/Targets/Tech ambassadors|Abonnement verwalten]].''
</div><section end="technews-2022-W22"/>
</div>
22:26, 30. Mai 2022 (MESZ)
<!-- Nachricht versandt von Benutzer:Trizek (WMF)@metawiki durch Verwendung der Liste unter https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Global_message_delivery/Targets/Tech_ambassadors&oldid=23340178 -->
== Invitation to participate in the #WPWPCampaign 2022 ==
Dear Wikimedians,
We are glad to inform you that the 2022 edition of Wikipedia Pages Wanting Photos campaign is coming up in July.
This is a formal invitation to invite individuals and communities to join the campaign to help improve Wikipedia articles with photos and contextual images.
The campaign will run from July 1 to August 31, 2022 and several communities and Wikimedia Affiliates have already indicated interest to organize the campaign in their localities. Please find your community or community closer to you to participate: [[:m:Wikipedia Pages Wanting Photos 2022/Participating Communities|WPWP2022 Campaign: Participating Communities]].
The campaign primarily aims to promote using images from Wikimedia Commons to enrich Wikipedia articles that are lacking them. Participants will choose among Wikipedia pages without photos, then add a suitable file from among the many thousands of photos in the Wikimedia Commons, especially those uploaded from thematic contests (Wiki Loves Africa, Wiki Loves Earth, Wiki Loves Folklore, etc.) over the years. In this third edition of the campaign, eligibility criteria have been revised based on feedback and campaign Evaluation Reports of the previous editions. Please find more [[:m:Wikipedia Pages Wanting Photos 2022/FAQ and Contest Rules|details about these changes and our FAQ here on Meta-Wiki]]
For more information, please visit the [[:m:Wikipedia Pages Wanting Photos 2022|campaign page on Meta-Wiki]].
Best,<br/>
[[User:Ammarpad|Ammar A.]]<br/>
Global Coordinator<br/>
Wikipedia Pages Wanting Photos Campaign 2022.<br />
19:39, 31. Mai 2022 (MESZ)
<!-- Nachricht versandt von Benutzer:Martin Urbanec@metawiki durch Verwendung der Liste unter https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Wikipedia_Pages_Wanting_Photos/Distribution_list&oldid=23230284 -->
== <span lang="de" dir="ltr" class="mw-content-ltr">Technische Neuigkeiten: 2022-23</span> ==
<div lang="de" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<section begin="technews-2022-W23"/><div class="plainlinks">
Aktuelle '''[[m:Special:MyLanguage/Tech/News|Technische Neuigkeiten]]''' aus der Wikimedia-Technik-Gemeinschaft. Bitte informiere andere Benutzer über diese Änderungen. Nicht alle Änderungen werden dich betreffen. [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2022/23|Übersetzungen]] sind verfügbar.
'''Anstehende Änderungen im Verlauf der Woche'''
* [[File:Octicons-sync.svg|12px|link=|alt=|Wiederkehrende Meldung]] Die [[mw:MediaWiki 1.39/wmf.15|neue Version]] der MediaWiki-Software wird auf dem Testwiki und MediaWiki.org ab {{#time:j xg|2022-06-07|de}} verfügbar sein. Auf Nicht-Wikipedia-Wikis und einigen Wikipedias vom {{#time:j xg|2022-06-08|de}}. Auf allen Wikis ab {{#time:j xg|2022-06-09|de}} ([[mw:MediaWiki 1.39/Roadmap|Kalender]]).
* [[File:Octicons-tools.svg|15px|link=|alt=|Spezielle Meldung]] Eine neue Funktion <bdi lang="zxx" dir="ltr"><code>str_replace_regexp()</code></bdi> kann in [[Special:AbuseFilter|Missbrauchsfiltern]] genutzt werden, um Teile eines Textes durch einen [[w:de:Regulärer Ausdruck|regulären Ausdruck]] zu ersetzen. [https://phabricator.wikimedia.org/T285468]
'''''[[m:Special:MyLanguage/Tech/News|Technische Nachrichten]]''', erstellt von [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/Writers|Autoren für die technischen Nachrichten]] und per [[m:Special:MyLanguage/User:MediaWiki message delivery|globalen Nachrichtendienst]] verteilt • [[m:Special:MyLanguage/Tech/News#contribute|Mach' mit]] • [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2022/23|Übersetzungen]] • [[m:Tech|Hilfe]] • [[m:Talk:Tech/News|Rückmeldung geben]] • [[m:Global message delivery/Targets/Tech ambassadors|Abonnement verwalten]].''
</div><section end="technews-2022-W23"/>
</div>
04:44, 7. Jun. 2022 (MESZ)
<!-- Nachricht versandt von Benutzer:Quiddity (WMF)@metawiki durch Verwendung der Liste unter https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Global_message_delivery/Targets/Tech_ambassadors&oldid=23366979 -->
== <span lang="de" dir="ltr" class="mw-content-ltr">Technische Neuigkeiten: 2022-24</span> ==
<div lang="de" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<section begin="technews-2022-W24"/><div class="plainlinks">
Aktuelle '''[[m:Special:MyLanguage/Tech/News|Technische Neuigkeiten]]''' aus der Wikimedia-Technik-Gemeinschaft. Bitte informiere andere Benutzer über diese Änderungen. Nicht alle Änderungen werden dich betreffen. [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2022/24|Übersetzungen]] sind verfügbar.
'''Letzte Änderungen'''
* [[mw:Special:MyLanguage/Extension:Kartographer|Kartographer]]-Karten können nun in allen Wikis genutzt werden. Kartographer-Karten funktionieren jetzt auf Seiten mit [[mw:Special:MyLanguage/Help:Pending changes|ungesichteten Änderungen]]. [https://meta.wikimedia.org/wiki/WMDE_Technical_Wishes/Geoinformation#Project_descriptions][https://phabricator.wikimedia.org/T307348]
'''Anstehende Änderungen im Verlauf der Woche'''
* [[File:Octicons-sync.svg|12px|link=|alt=|Wiederkehrende Meldung]] Die [[mw:MediaWiki 1.39/wmf.16|neue Version]] der MediaWiki-Software wird auf dem Testwiki und MediaWiki.org ab {{#time:j xg|2022-06-14|de}} verfügbar sein. Auf Nicht-Wikipedia-Wikis und einigen Wikipedias vom {{#time:j xg|2022-06-15|de}}. Auf allen Wikis ab {{#time:j xg|2022-06-16|de}} ([[mw:MediaWiki 1.39/Roadmap|Kalender]]).
* [[File:Octicons-sync.svg|12px|link=|alt=|Wiederkehrende Meldung]] Aufgrund eines Wechsels der Haupt-Datenbank werden einige Wikis ein paar Minuten im Lesemodus sein. Dieser erfolgt am {{#time:j xg|2022-06-14|de}} um 8:00 MESZ ([https://noc.wikimedia.org/conf/highlight.php?file=dblists/s6.dblist betroffene Wikis]). [https://phabricator.wikimedia.org/T300471]
* Ab Mittwoch erhalten einige Wikipedien die [[mw:Special:MyLanguage/Help:Growth/Tools/Add a link|Link-Vorschlagsfunktion]] ({{int:project-localized-name-abwiki/de}}{{int:comma-separator/de}}{{int:project-localized-name-acewiki/de}}{{int:comma-separator/de}}{{int:project-localized-name-adywiki/de}}{{int:comma-separator/de}}{{int:project-localized-name-afwiki/de}}{{int:comma-separator/de}}{{int:project-localized-name-akwiki/de}}{{int:comma-separator/de}}{{int:project-localized-name-alswiki/de}}{{int:comma-separator/de}}{{int:project-localized-name-amwiki/de}}{{int:comma-separator/de}}{{int:project-localized-name-anwiki/de}}{{int:comma-separator/de}}{{int:project-localized-name-angwiki/de}}{{int:comma-separator/de}}{{int:project-localized-name-arcwiki/de}}{{int:comma-separator/de}}{{int:project-localized-name-arzwiki/de}}{{int:comma-separator/de}}{{int:project-localized-name-astwiki/de}}{{int:comma-separator/de}}{{int:project-localized-name-atjwiki/de}}{{int:comma-separator/de}}{{int:project-localized-name-avwiki/de}}{{int:comma-separator/de}}{{int:project-localized-name-aywiki/de}}{{int:comma-separator/de}}{{int:project-localized-name-azwiki/de}}{{int:comma-separator/de}}{{int:project-localized-name-azbwiki/de}}). Dies ist Teil der [[phab:T304110|progressiven Einführung des Werkzeugs in weitere Wikipedien]]. Die Gemeinschaften können [[mw:Special:MyLanguage/Growth/Community configuration|konfigurieren, wie diese Funktion lokal funktioniert]]. [https://phabricator.wikimedia.org/T304548]
* Das [[mw:Special:MyLanguage/Help:DiscussionTools#New topic tool|Neues-Thema-Werkzeug]] wird bald für alle Benutzer auf Commons, Wikidata und in einigen anderen Wikis aktiviert. Du kannst es im Werkzeug selbst und in deinen [[Special:Preferences#mw-prefsection-editing-discussion|Einstellungen]] deaktivieren. [https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Talk_pages_project/New_discussion][https://phabricator.wikimedia.org/T287804]
'''Zukünftige Treffen'''
* Das nächste [[mw:Special:MyLanguage/Reading/Web/Desktop Improvements/Updates/Talk to Web|offene Treffen mit dem Web-Team]] über Vector (2022) wird am heute (13. Juni) stattfinden. Die folgenden Treffen finden statt am: 28. Juni, 12. Juli, 26. Juli.
'''Zukünftige Änderungen'''
* Bis Ende Juli soll der Skin [[mw:Special:MyLanguage/Reading/Web/Desktop Improvements|Vector 2022]] bereit sein, der Standard in allen Wikis zu werden. Diskussionen dazu, wie er am besten an die Bedürfnisse der Gemeinschaften angepasst werden kann, werden in den nächsten Wochen beginnen, Es wird immer möglich sein, individuell zu einer vorherigen Version zurückzukehren. [[mw:Special:MyLanguage/Reading/Web/Desktop Improvements/Updates/2022-04 for the largest wikis|Erfahre mehr]].
'''''[[m:Special:MyLanguage/Tech/News|Technische Nachrichten]]''', erstellt von [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/Writers|Autoren für die technischen Nachrichten]] und per [[m:Special:MyLanguage/User:MediaWiki message delivery|globalen Nachrichtendienst]] verteilt • [[m:Special:MyLanguage/Tech/News#contribute|Mach' mit]] • [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2022/24|Übersetzungen]] • [[m:Tech|Hilfe]] • [[m:Talk:Tech/News|Rückmeldung geben]] • [[m:Global message delivery/Targets/Tech ambassadors|Abonnement verwalten]].''
</div><section end="technews-2022-W24"/>
</div>
18:57, 13. Jun. 2022 (MESZ)
<!-- Nachricht versandt von Benutzer:Quiddity (WMF)@metawiki durch Verwendung der Liste unter https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Global_message_delivery/Targets/Tech_ambassadors&oldid=23389956 -->
== <span lang="de" dir="ltr" class="mw-content-ltr">Technische Neuigkeiten: 2022-25</span> ==
<div lang="de" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<section begin="technews-2022-W25"/><div class="plainlinks">
Aktuelle '''[[m:Special:MyLanguage/Tech/News|Technische Neuigkeiten]]''' aus der Wikimedia-Technik-Gemeinschaft. Bitte informiere andere Benutzer über diese Änderungen. Nicht alle Änderungen werden dich betreffen. [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2022/25|Übersetzungen]] sind verfügbar.
'''Letzte Änderungen'''
* Die [[mw:Special:MyLanguage/Wikimedia Apps/Team/Android|Wikipedia Android-App]] verfügt nun über eine Option zur Bearbeitung der ganzen Seite auf einmal. Sie findet sich im Drei-Punkte-Menü [[File:Ic more vert 36px.svg|15px|link=|alt=]]. [https://phabricator.wikimedia.org/T103622]
* [[File:Octicons-tools.svg|15px|link=|alt=|Spezielle Meldung]] Einige kürzlich erfolgte Datenbank-Änderungen können Abfragen beeinflussen, die das [[m:Research:Quarry|Quarry-Werkzeug]] nutzen. Abfragen für <bdi lang="zxx" dir="ltr"><code>site_stats</code></bdi> in der Englischsprachigen Wikipedia, auf Commons und Wikidata müssen aktualisiert werden. [[phab:T306589|Erfahre mehr]].
* [[File:Octicons-tools.svg|15px|link=|alt=|Spezielle Meldung]] Eine neue Variable <bdi lang="zxx" dir="ltr"><code>user_global_editcount</code></bdi> kann in [[Special:AbuseFilter|Missbrauchsfiltern]] genutzt werden, um zu verhindern, dass diese global aktive Benutzer betreffen. [https://phabricator.wikimedia.org/T130439]
'''Anstehende Änderungen im Verlauf der Woche'''
* [[File:Octicons-sync.svg|12px|link=|alt=|Wiederkehrende Meldung]] Die [[mw:MediaWiki 1.39/wmf.17|neue Version]] der MediaWiki-Software wird auf dem Testwiki und MediaWiki.org ab {{#time:j xg|2022-06-21|de}} verfügbar sein. Auf Nicht-Wikipedia-Wikis und einigen Wikipedias vom {{#time:j xg|2022-06-22|de}}. Auf allen Wikis ab {{#time:j xg|2022-06-23|de}} ([[mw:MediaWiki 1.39/Roadmap|Kalender]]).
* Nutzer von nicht-responsiven Skins (z.B. MonoBook oder Vector) auf Mobilgeräten können möglicherweise eine leichte Änderung des Standard-Zoom-Levels beobachten. Dies ist beabsichtigt, um das Zoomen zu optimieren und sicherzustellen, dass alle Elemente der Benutzeroberfläche auf der Seite vorhanden sind (zum Beispiel das Inhaltsverzeichnis in Vector 2022). Im unwahrscheinlichen Fall, dass dies zu Problemen bei deiner Nutzung der Seite führt, würden wir dies gerne besser verstehen. Bitte pinge bei Diskussionen im Wiki <span class="mw-content-ltr" lang="en" dir="ltr">[[m:User:Jon (WMF)|Jon (WMF)]]</span> an. [https://phabricator.wikimedia.org/T306910]
'''Zukünftige Änderungen'''
* Die Beta-Funktion [[mw:Special:MyLanguage/Help:DiscussionTools|Diskussionswerkzeuge]] wird im Juli aktualisiert. Diskussion werden anders aussehen. Du kannst dir [[mw:Special:MyLanguage/Talk pages project/Usability/Prototype|einige der vorgeschlagenen Änderungen]] ansehen.
* [[File:Octicons-tools.svg|15px|link=|alt=|Spezielle Meldung]] Die HTML-Ausgabe wird Datei-Links demnächst nicht mehr mit unterschiedlichen Attributwerten für <bdi lang="zxx" dir="ltr"><code>typeof</code></bdi> versehen und stattdessen für alle Typen <bdi lang="zxx" dir="ltr"><code>mw:File</code></bdi> nutzen. Autoren von Werkzeugen sollten Code, der <bdi lang="zxx" dir="ltr"><code>mw:Image</code></bdi>, <bdi lang="zxx" dir="ltr"><code>mw:Audio</code></bdi> oder <bdi lang="zxx" dir="ltr"><code>mw:Video</code></bdi> erwartet, anpassen. [https://phabricator.wikimedia.org/T273505]
'''''[[m:Special:MyLanguage/Tech/News|Technische Nachrichten]]''', erstellt von [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/Writers|Autoren für die technischen Nachrichten]] und per [[m:Special:MyLanguage/User:MediaWiki message delivery|globalen Nachrichtendienst]] verteilt • [[m:Special:MyLanguage/Tech/News#contribute|Mach' mit]] • [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2022/25|Übersetzungen]] • [[m:Tech|Hilfe]] • [[m:Talk:Tech/News|Rückmeldung geben]] • [[m:Global message delivery/Targets/Tech ambassadors|Abonnement verwalten]].''
</div><section end="technews-2022-W25"/>
</div>
22:16, 20. Jun. 2022 (MESZ)
<!-- Nachricht versandt von Benutzer:Quiddity (WMF)@metawiki durch Verwendung der Liste unter https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Global_message_delivery/Targets/Tech_ambassadors&oldid=23425855 -->
== <span lang="de" dir="ltr" class="mw-content-ltr">Technische Neuigkeiten: 2022-26</span> ==
<div lang="de" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<section begin="technews-2022-W26"/><div class="plainlinks">
Aktuelle '''[[m:Special:MyLanguage/Tech/News|Technische Neuigkeiten]]''' aus der Wikimedia-Technik-Gemeinschaft. Bitte informiere andere Benutzer über diese Änderungen. Nicht alle Änderungen werden dich betreffen. [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2022/26|Übersetzungen]] sind verfügbar.
'''Letzte Änderungen'''
* [[File:Octicons-tools.svg|15px|link=|alt=|Spezielle Meldung]] Für den API-Dienst [[m:Special:MyLanguage/Wikimedia Enterprise|Wikimedia Enterprise]] kann man nun selbst Konten erstellen und kostenlos On-Demand-Abfragen stellen und monatliche Snapshots erhalten ([https://enterprise.wikimedia.com/docs/ API-Dokumentation]). Der Zugriff für die Gemeinschaft [[m:Special:MyLanguage/Wikimedia Enterprise/FAQ#community-access|über Datenbank-Dumps & Wikimedia-Cloud-Dienste]] ist weiterhin möglich.
* [[File:Octicons-tools.svg|15px|link=|alt=|Spezielle Meldung]] [[d:Special:MyLanguage/Wikidata:Wiktionary#lua|Alle Wikimedia-Wikis können nun Wikidata-Lexeme in Lua nutzen]], sofern sie entsprechende lokale Module und Vorlagen erstellen. Diskussionen dazu sind [[d:Wikidata_talk:Lexicographical_data#You_can_now_reuse_Wikidata_Lexemes_on_all_wikis|auf der Projekt-Diskussionsseite]] erwünscht.
'''Anstehende Änderungen im Verlauf der Woche'''
* [[File:Octicons-sync.svg|12px|link=|alt=|Wiederkehrende Meldung]] Die [[mw:MediaWiki 1.39/wmf.18|neue Version]] der MediaWiki-Software wird auf dem Testwiki und MediaWiki.org ab {{#time:j xg|2022-06-28|de}} verfügbar sein. Auf Nicht-Wikipedia-Wikis und einigen Wikipedias vom {{#time:j xg|2022-06-29|de}}. Auf allen Wikis ab {{#time:j xg|2022-06-30|de}} ([[mw:MediaWiki 1.39/Roadmap|Kalender]]).
* [[File:Octicons-sync.svg|12px|link=|alt=|Wiederkehrende Meldung]] Aufgrund eines Wechsels der Haupt-Datenbank werden einige Wikis ein paar Minuten im Lesemodus sein. Dieser erfolgt am {{#time:j xg|2022-06-28|de}} um 8:00 MESZ ([https://noc.wikimedia.org/conf/highlight.php?file=dblists/s7.dblist betroffene Wikis]). [https://phabricator.wikimedia.org/T311033]
* Einige globale und wiki-übergreifende Dienste werden aufgrund eines Wechsels ihrer Haupt-Datenbank ein paar Minuten im Lesemodus sein. Dieser erfolgt am {{#time:j xg|2022-06-30|de}} um 08:00 MESZ. Dies wird sich auf die Inhaltsübersetzung, Echo, Strukturierte Diskussionen, Growth-Funktionen und ein paar weitere Dienste auswirken. [https://phabricator.wikimedia.org/T300472]
* Nutzer werden im mobilen Skin Spalten von sortierbaren Tabellen sortieren können. [https://phabricator.wikimedia.org/T233340]
'''Zukünftige Treffen'''
* Das nächste [[mw:Special:MyLanguage/Reading/Web/Desktop Improvements/Updates/Talk to Web|offene Treffen mit dem Web-Team]] über Vector (2022) wird morgen (28. Juni) stattfinden. Die folgenden Treffen finden statt am 12. Juli und 26. Juli.
'''''[[m:Special:MyLanguage/Tech/News|Technische Nachrichten]]''', erstellt von [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/Writers|Autoren für die technischen Nachrichten]] und per [[m:Special:MyLanguage/User:MediaWiki message delivery|globalen Nachrichtendienst]] verteilt • [[m:Special:MyLanguage/Tech/News#contribute|Mach' mit]] • [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2022/26|Übersetzungen]] • [[m:Tech|Hilfe]] • [[m:Talk:Tech/News|Rückmeldung geben]] • [[m:Global message delivery/Targets/Tech ambassadors|Abonnement verwalten]].''
</div><section end="technews-2022-W26"/>
</div>
22:00, 27. Jun. 2022 (MESZ)
<!-- Nachricht versandt von Benutzer:Quiddity (WMF)@metawiki durch Verwendung der Liste unter https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Global_message_delivery/Targets/Tech_ambassadors&oldid=23453785 -->
== <span lang="de" dir="ltr" class="mw-content-ltr">Technische Neuigkeiten: 2022-27</span> ==
<div lang="de" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<section begin="technews-2022-W27"/><div class="plainlinks">
Aktuelle '''[[m:Special:MyLanguage/Tech/News|Technische Neuigkeiten]]''' aus der Wikimedia-Technik-Gemeinschaft. Bitte informiere andere Benutzer über diese Änderungen. Nicht alle Änderungen werden dich betreffen. [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2022/27|Übersetzungen]] sind verfügbar.
'''Anstehende Änderungen im Verlauf der Woche'''
* [[File:Octicons-sync.svg|12px|link=|alt=|Wiederkehrende Meldung]] Die [[mw:MediaWiki 1.39/wmf.19|neue Version]] der MediaWiki-Software wird auf dem Testwiki und MediaWiki.org ab {{#time:j xg|2022-07-05|de}} verfügbar sein. Auf Nicht-Wikipedia-Wikis und einigen Wikipedias vom {{#time:j xg|2022-07-06|de}}. Auf allen Wikis ab {{#time:j xg|2022-07-07|de}} ([[mw:MediaWiki 1.39/Roadmap|Kalender]]).
* [[File:Octicons-sync.svg|12px|link=|alt=|Wiederkehrende Meldung]] Aufgrund eines Wechsels der Haupt-Datenbank werden einige Wikis ein paar Minuten im Lesemodus sein. Dieser erfolgt am {{#time:j xg|2022-07-05|de}} um 9:00 MESZ ([https://noc.wikimedia.org/conf/highlight.php?file=dblists/s6.dblist betroffene Wikis]) und am {{#time:j xg|2022-07-07|de}} um 9:00 MESZ ([https://noc.wikimedia.org/conf/highlight.php?file=dblists/s4.dblist betroffene Wikis]).
* Die Beta-Funktion [[mw:Special:MyLanguage/Help:DiscussionTools|Diskussionswerkzeuge]] wird im Juli aktualisiert. Diskussion werden anders aussehen. Du kannst dir [[mw:Special:MyLanguage/Talk pages project/Usability/Prototype|einige der vorgeschlagenen Änderungen]] ansehen.
* [[File:Octicons-tools.svg|15px|link=|alt=| Spezielle Meldung]] Diese Änderung betrifft nur Seiten im Hauptnamensraum auf Wikisource. Die Javascript-Konfigurationsvariable <bdi lang="zxx" dir="ltr"><code>proofreadpage_source_href</code></bdi> wird aus <bdi lang="zxx" dir="ltr"><code>[[mw:Special:MyLanguage/Manual:Interface/JavaScript#mw.config|mw.config]]</code></bdi> entfernt und durch die Variable <bdi lang="zxx" dir="ltr"><code>prpSourceIndexPage</code></bdi> ersetzt. [https://phabricator.wikimedia.org/T309490]
'''''[[m:Special:MyLanguage/Tech/News|Technische Nachrichten]]''', erstellt von [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/Writers|Autoren für die technischen Nachrichten]] und per [[m:Special:MyLanguage/User:MediaWiki message delivery|globalen Nachrichtendienst]] verteilt • [[m:Special:MyLanguage/Tech/News#contribute|Mach' mit]] • [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2022/27|Übersetzungen]] • [[m:Tech|Hilfe]] • [[m:Talk:Tech/News|Rückmeldung geben]] • [[m:Global message delivery/Targets/Tech ambassadors|Abonnement verwalten]].''
</div><section end="technews-2022-W27"/>
</div>
21:30, 4. Jul. 2022 (MESZ)
<!-- Nachricht versandt von Benutzer:Quiddity (WMF)@metawiki durch Verwendung der Liste unter https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Global_message_delivery/Targets/Tech_ambassadors&oldid=23466250 -->
== <span lang="de" dir="ltr" class="mw-content-ltr">Technische Neuigkeiten: 2022-28</span> ==
<div lang="de" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<section begin="technews-2022-W28"/><div class="plainlinks">
Aktuelle '''[[m:Special:MyLanguage/Tech/News|Technische Neuigkeiten]]''' aus der Wikimedia-Technik-Gemeinschaft. Bitte informiere andere Benutzer über diese Änderungen. Nicht alle Änderungen werden dich betreffen. [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2022/28|Übersetzungen]] sind verfügbar.
'''Letzte Änderungen'''
* Im [[mw:Special:MyLanguage/Reading/Web/Desktop Improvements|Skin Vector 2022]] wird der Seitentitel nun über den Reitern Diskussion, Lesen, Bearbeiten, Versionsgeschichte und Mehr angezeigt. [[mw:Special:MyLanguage/Reading/Web/Desktop Improvements/Updates#Page title/tabs switch|Erfahre mehr darüber]]. [https://phabricator.wikimedia.org/T303549]
* [[File:Octicons-tools.svg|15px|link=|alt=|Spezielle Meldung]] Es ist nun möglich, sich einfach die meisten Konfigurationseinstellungen für nur ein Wiki anzusehen und die Einstellungen von zwei Wikis zu vergleichen: Zum Beispiel [https://noc.wikimedia.org/wiki.php?wiki=jawiktionary Einstellungen des japanischen Wiktionarys] oder [https://noc.wikimedia.org/wiki.php?wiki=eswiki&compare=eowiki Einstellungen, die sich bei der spanischen Wikipedia und der Esperanto-Wikipedia unterscheiden]. Lokale Gemeinschaften können [[m:Special:MyLanguage/Requesting_wiki_configuration_changes|Änderungen ihrer lokalen Einstellungen diskutieren und vorschlagen]]. Details zu jeder benannten Einstellungen können über die [[mw:Special:Search|Suche auf MediaWiki.org]] gefunden werden. [https://phabricator.wikimedia.org/T308932]
*Das Team Anti-Harassment Tools hat [[m:Special:MyLanguage/IP Editing: Privacy Enhancement and Abuse Mitigation/IP Info feature#May|kürzlich]] die IP-Info-Funktion als [[Special:Preferences#mw-prefsection-betafeatures|Beta-Funktion in allen Wikis]] eingeführt. Diese Funktion ermöglicht es Benutzern, die in der Vandalismusbekämpfung aktiv sind, auf Informationen über IP-Adressen zuzugreifen. Bitte sieh dir unser Update dazu an, [[m:Special:MyLanguage/IP Editing: Privacy Enhancement and Abuse Mitigation/IP Info feature#April|wie man das Werkzeug findet und nutzt]]. Bitte teile uns dein Feedback mit, indem du einen Link nutzt, der im Werkzeug selbst zu finden ist.
'''Anstehende Änderungen im Verlauf der Woche'''
* Diese Woche wird es keine neue MediaWiki-Version geben.
* [[File:Octicons-sync.svg|12px|link=|alt=|Wiederkehrende Meldung]] Aufgrund eines Wechsels der Haupt-Datenbank werden einige Wikis ein paar Minuten im Lesemodus sein. Dieser erfolgt am {{#time:j xg|2022-07-12|de}} um 9:00 MESZ ([https://noc.wikimedia.org/conf/highlight.php?file=dblists/s3.dblist betroffene Wikis]).
'''Zukünftige Änderungen'''
* Die Beta-Funktion [[mw:Special:MyLanguage/Help:DiscussionTools|Diskussionswerkzeuge]] wird im Juli aktualisiert. Diskussion werden anders aussehen. Du kannst dir [[mw:Special:MyLanguage/Talk pages project/Usability/Prototype|einige der vorgeschlagenen Änderungen]] ansehen.
'''''[[m:Special:MyLanguage/Tech/News|Technische Nachrichten]]''', erstellt von [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/Writers|Autoren für die technischen Nachrichten]] und per [[m:Special:MyLanguage/User:MediaWiki message delivery|globalen Nachrichtendienst]] verteilt • [[m:Special:MyLanguage/Tech/News#contribute|Mach' mit]] • [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2022/28|Übersetzungen]] • [[m:Tech|Hilfe]] • [[m:Talk:Tech/News|Rückmeldung geben]] • [[m:Global message delivery/Targets/Tech ambassadors|Abonnement verwalten]].''
</div><section end="technews-2022-W28"/>
</div>
21:22, 11. Jul. 2022 (MESZ)
<!-- Nachricht versandt von Benutzer:Quiddity (WMF)@metawiki durch Verwendung der Liste unter https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Global_message_delivery/Targets/Tech_ambassadors&oldid=23502519 -->
== <span lang="de" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Schlage Stellungnahmen für den Wahl-Kompass 2022 vor</span> ==
<div lang="de" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<section begin="announcement-content" />
:''[[m:Special:MyLanguage/Wikimedia Foundation elections/2022/Announcement/Propose statements for the 2022 Election Compass| Diese Nachricht liegt auf Meta-Wiki auch in weitere Sprachen übersetzt vor.]]''
:''<div class="plainlinks">[[m:Special:MyLanguage/Wikimedia Foundation elections/2022/Announcement/Propose statements for the 2022 Election Compass|{{int:interlanguage-link-mul}}]] • [https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&group=page-{{urlencode:Wikimedia Foundation elections/2022/Announcement/Propose statements for the 2022 Election Compass}}&language=&action=page&filter= {{int:please-translate}}]</div>''
Liebe alle,
Community-Mitglieder sind anläßlich der [[m:Special:MyLanguage/Wikimedia Foundation elections/2022|Wahl zum Board of Trustees 2022]] eingeladen, [[m:Special:MyLanguage/Wikimedia_Foundation_elections/2022/Community_Voting/Election_Compass|Vorschläge für Aussagen im Wahl-o-mat zu machen]].
Ein Wahl-o-mat ist ein Instrument, das den Wähler*innen hilft, die Kandidat*innen auszuwählen, die am besten mit ihren Überzeugungen und Ansichten übereinstimmen. Community-Mitglieder schlagen den Kandidat*innen Aussagen vor, die sie mit Hilfe einer Lickert-Skala (zustimmen/neutral/ nicht zustimmen) beantworten sollen. Die Antworten der Kandidat*innen auf die Aussagen werden in den Wahl-o-mat eingepflegt. Die Wähler/innen nutzen das Tool, indem sie ihre Antwort auf die Aussagen eingeben (zustimmen/ablehnen/neutral). Die Ergebnisse zeigen die Kandidat*innen, die am besten mit den Überzeugungen und Ansichten der Wähler*innen übereinstimmen.
Hier ist die Zeitleiste für den Wahl-o-mat:
8. bis 20. Juli: Freiwillige schlagen Aussagen für den Wahl-Kompass vor
21. - 22. Juli: Der Wahlausschuss überprüft die Erklärungen auf ihre Klarheit und streicht themenfremde Erklärungen.
23. Juli - 1. August: Die Communitys stimmen über die Erklärungen ab
2. bis 4. August: Der Wahlausschuss wählt die 15 besten Stellungnahmen aus
5. bis 12. August: Kandidat*innen positionieren sich zu den Aussagen
15. August: Der Wahl-o-mat steht ab jetzt den Wahlberechtigten zur Verfügung, um sie bei ihrer Wahlentscheidung zu unterstützen.
Der Wahlausschuss wird Anfang August die 15 besten Aussagen auswählen. Der Wahlausschuss wird den Prozess überwachen, unterstützt vom Movement Strategy and Governance Team. MSG prüft, ob die Fragen klar sind, ob es keine Duplikate gibt, ob es Tippfehler gibt und so weiter.
Beste Grüße,
Movement Strategy and Governance
''Diese Nachricht wurde versandt im Namen der Board of Trustees Task Force und des Wahlausschusses''<br /><section end="announcement-content" />
</div>
[[User:Xeno (WMF)|Xeno (WMF)]] 17:17, 12. Jul. 2022 (MESZ)
<!-- Nachricht versandt von Benutzer:Xeno (WMF)@metawiki durch Verwendung der Liste unter https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Movement_Strategy_and_Governance/Delivery/de&oldid=22503045 -->
== <span lang="de" dir="ltr" class="mw-content-ltr">Technische Neuigkeiten: 2022-29</span> ==
<div lang="de" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<section begin="technews-2022-W29"/><div class="plainlinks">
Aktuelle '''[[m:Special:MyLanguage/Tech/News|Technische Neuigkeiten]]''' aus der Wikimedia-Technik-Gemeinschaft. Bitte informiere andere Benutzer über diese Änderungen. Nicht alle Änderungen werden dich betreffen. [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2022/29|Übersetzungen]] sind verfügbar.
'''Probleme'''
* Die Funktion [[mw:Special:MyLanguage/Extension:NearbyPages|Nahegelegene Seiten]] hat letzte Woche in der mobilen Ansicht gefehlt. Das wird diese Woche behoben. [https://phabricator.wikimedia.org/T312864]
'''Anstehende Änderungen im Verlauf der Woche'''
* [[File:Octicons-sync.svg|12px|link=|alt=|Wiederkehrende Meldung]] Die [[mw:MediaWiki 1.39/wmf.21|neue Version]] der MediaWiki-Software wird auf dem Testwiki und MediaWiki.org ab {{#time:j xg|2022-07-19|de}} verfügbar sein. Auf Nicht-Wikipedia-Wikis und einigen Wikipedias vom {{#time:j xg|2022-07-20|de}}. Auf allen Wikis ab {{#time:j xg|2022-07-21|de}} ([[mw:MediaWiki 1.39/Roadmap|Kalender]]).
'''Zukünftige Änderungen'''
* Das [[mw:Technical_decision_making/Forum|Forum für Technische Entscheidungen]] sucht [[mw:Technical_decision_making/Community_representation|Gemeinschaftsvertreter]]. Du kannst dich im Wiki oder per Email an <span class="mw-content-ltr" lang="en" dir="ltr">TDFSupport@wikimedia.org</span> vor dem 12. August bewerben.
'''''[[m:Special:MyLanguage/Tech/News|Technische Nachrichten]]''', erstellt von [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/Writers|Autoren für die technischen Nachrichten]] und per [[m:Special:MyLanguage/User:MediaWiki message delivery|globalen Nachrichtendienst]] verteilt • [[m:Special:MyLanguage/Tech/News#contribute|Mach' mit]] • [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2022/29|Übersetzungen]] • [[m:Tech|Hilfe]] • [[m:Talk:Tech/News|Rückmeldung geben]] • [[m:Global message delivery/Targets/Tech ambassadors|Abonnement verwalten]].''
</div><section end="technews-2022-W29"/>
</div>
00:58, 19. Jul. 2022 (MESZ)
<!-- Nachricht versandt von Benutzer:Quiddity (WMF)@metawiki durch Verwendung der Liste unter https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Global_message_delivery/Targets/Tech_ambassadors&oldid=23517957 -->
== Wikimedia Foundation Board of Trustees election 2022 - Call for Election Volunteers ==
<section begin="announcement-content" />
:''[[m:Special:MyLanguage/Movement Strategy and Governance/Election Volunteers/2022/Call for Election Volunteers|Diese Nachricht liegt auf Meta-Wiki auch in weitere Sprachen übersetzt vor.]]''
:''<div class="plainlinks">[[m:Special:MyLanguage/Movement Strategy and Governance/Election Volunteers/2022/Call for Election Volunteers|{{int:interlanguage-link-mul}}]] • [https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&group=page-{{urlencode:Movement Strategy and Governance/Election Volunteers/2022/Call for Election Volunteers}}&language=&action=page&filter= {{int:please-translate}}]</div>''
Das Team "Movement Strategy and Governance" sucht nach Community-Mitgliedern, die sich als Wahlhelfer bei den anstehenden Wahlen zum Board of Trustees zur Verfügung stellen.
Die Idee für das Wahlhelferprogramm entstand während der Wahlen zum Wikimedia Board of Trustees 2021. Das Programm erwies sich als erfolgreich. Mit Hilfe der Wahlhelfer*innen konnten wir die Reichweite und die Beteiligung an der Wahl im Vergleich zu 2017 um 1.753 Wähler/innen erhöhen. Die Wahlbeteiligung lag insgesamt bei 10,13 %, 1,1 Prozentpunkte höher, und 214 Wikis waren bei der Wahl vertreten.
Aber in insgesamt 74 Wikis, die 2017 nicht teilgenommen haben, haben bei der Wahl 2021 Wähler*innen mitgemacht. Willst du mithelfen, die Beteiligung zu verbessern?
Wahlhelfer*innen werden in den folgenden Bereichen helfen:
* Übersetzen von Kurznachrichten und Ankündigung der laufenden Wahlen in den Kanälen der Communitys
* Optional: Beobachte die Community-Kanäle auf Kommentare und Fragen der Communitys
Freiwillige sollten:
* Bei Gesprächsrunden und Veranstaltungen die Friendly-Space-Politik aufrechterhalten
* Der Community die Leitlinien und Abstimmungsinformationen auf neutrale Art und Weise präsentieren
Möchtest du dich als Wahlhelfer*in engagieren und dafür sorgen, dass deine Community bei der Wahl vertreten ist? Melde dich [[m:Special:MyLanguage/Movement Strategy and Governance/Election Volunteers/About|hier]] an, um aktuelle Informationen zu erhalten. Du kannst die [[m:Special:MyLanguage/Talk:Movement Strategy and Governance/Election Volunteers/About|Diskussionsseite]] für Fragen zur Übersetzung nutzen.<br /><section end="announcement-content" />
[[User:MNadzikiewicz (WMF)| MNadzikiewicz (WMF)]] 10:45, 20. Jul. 2022 (MESZ)
<!-- Nachricht versandt von Benutzer:MNadzikiewicz (WMF)@metawiki durch Verwendung der Liste unter https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Movement_Strategy_and_Governance/Delivery/de&oldid=22503045 -->
== Bekanntgabe der sechs Kandidat*innen für die Wahl zum Board of Trustees 2022 ==
<section begin="announcement-content"/>
:''[[m:Special:MyLanguage/Wikimedia Foundation elections/2022/Announcement/Announcing the six candidates for the 2022 Board of Trustees election| Diese Nachricht liegt auf Meta-Wiki auch in weitere Sprachen übersetzt vor.]]''
:''<div class="plainlinks">[[m:Special:MyLanguage/Wikimedia Foundation elections/2022/Announcement/Announcing the six candidates for the 2022 Board of Trustees election|{{int:interlanguage-link-mul}}]] • [https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&group=page-{{urlencode:Wikimedia Foundation elections/2022/Announcement/Announcing the six candidates for the 2022 Board of Trustees election}}&language=&action=page&filter= {{int:please-translate}}]</div>''
Hallo zusammen,
Das Wahlverfahren der Affiliates (Chapter und Usergroups) ist abgeschlossen. Vertreter*innen der einzelnen Affiliates (Chapter und Usergroups) haben sich über die Kandidat*innen informiert, indem sie die Erklärungen der Kandidat*innen gelesen, die Antworten der Kandidat*innen auf die Fragen geprüft und die vom Analyse-Komitee erstellten Bewertungen der Kandidat*innen berücksichtigt haben. Die ausgewählten Kandidat*innen für das Board of Trustees 2022 sind:
* Tobechukwu Precious Friday ([[User:Tochiprecious|Tochiprecious]])
* Farah Jack Mustaklem ([[User:Fjmustak|Fjmustak]])
* Shani Evenstein Sigalov ([[User:Esh77|Esh77]])
* Kunal Mehta ([[User:Legoktm|Legoktm]])
* Michał Buczyński ([[User:Aegis Maelstrom|Aegis Maelstrom]])
* Mike Peel ([[User:Mike Peel|Mike Peel]])
Du kannst mehr Informationen über die [[m:Special:MyLanguage/Wikimedia Foundation elections/2022/Results|Ergebnisse]] und [[m:Special:MyLanguage/Wikimedia Foundation elections/2022/Stats|Statistiken]] dieser Boardwahlen sehen.
Bitte nimm dir einen Moment Zeit, um den Vertretern der Affiliates (Chapter und Usergroups) und den Mitgliedern des Analyse-Komitees dafür zu danken, dass sie an diesem Prozess teilgenommen und dazu beigetragen haben, das Board of Trustees in seiner Kapazität und Diversität zu erweitern. Diese Stunden ehrenamtlicher Arbeit verbinden uns über Verständnis und Perspektive hinweg. Vielen Dank für deine Teilnahme.
Vielen Dank an die Community-Mitglieder, die sich als Kandidat*in für das Board of Trustees zur Verfügung gestellt haben. Die Entscheidung, in das Board of Trustees einzutreten, ist keine leichte Entscheidung. Die Zeit und das Engagement, das die Kandidat*innen bis jetzt gezeigt haben, sprechen für ihr Engagement in diesem "Movement". Herzlichen Glückwunsch an die Kandidat*innen, die ausgewählt worden sind. Große Anerkennung und Dankbarkeit für die Kandidat*innen, die nicht ausgewählt wurden. Bitte stellt Wikimedia weiterhin eure Führungsqualität zur Verfügung.
Vielen Dank an alle, die bei dieser Boardwahl das Affiliate-Verfahren verfolgt haben. Du kannst die Ergebnisse der Wahl der Affiliates (Chapter und Usergroups) einsehen.
Der nächste Teil der Boardwahlen ist die Community-Wahlperiode. [[m:Special:MyLanguage/Wikimedia Foundation elections/2022#Timeline|Hier kannst du den Zeitplan für die Boardwahlen einsehen]]. Zur Vorbereitung der Community-Wahlperiode gibt es einige Dinge, an denen sich Community-Mitglieder auf folgende Weise beteiligen können:
* [[m:Special:MyLanguage/Wikimedia Foundation elections/2022/Candidates|Lest die Aussagen der Kandidat*innen]] und die Antworten der Kandidat*innen auf die Fragen der Affiliate-Vertreter*innen.
* [[m:Special:MyLanguage/Wikimedia_Foundation_elections/2022/Community_Voting/Questions_for_Candidates|Schlage Fragen vor und wähle 6 aus, die die Kandidat*innen während ihres Video-Q&A beantworten sollen]].
* Siehe die [[m:Special:MyLanguage/Wikimedia Foundation elections/2022/Candidates|Analyse-Komitee Bewertungen der Kandidat*innen auf der Erklärung der einzelnen Kandidaten]].
* [[m:Special:MyLanguage/Wikimedia Foundation elections/2022/Community Voting/Election Compass|Vorschläge zu Aussagen für das Wahlomat-Tool]] können die Wähler*innen nutzen, um herauszufinden, welche Kandidat*innen am besten zu ihren Prinzipien passen.
* Ermutige andere in deiner Community, sich an den Wahlen zu beteiligen.
Beste Grüße,
Movement Strategy and Governance
''Diese Nachricht wurde versandt im Namen der Board of Trustees Task Force und des Wahlausschusses''
</div><section end="announcement-content"/>
[[User:MNadzikiewicz (WMF)|MNadzikiewicz (WMF)]] 15:20, 20. Jul. 2022 (MESZ)
<!-- Nachricht versandt von Benutzer:MNadzikiewicz (WMF)@metawiki durch Verwendung der Liste unter https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Movement_Strategy_and_Governance/Delivery/de&oldid=22503045 -->
== <span lang="de" dir="ltr" class="mw-content-ltr">Technische Neuigkeiten: 2022-30</span> ==
<div lang="de" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<section begin="technews-2022-W30"/><div class="plainlinks">
Aktuelle '''[[m:Special:MyLanguage/Tech/News|Technische Neuigkeiten]]''' aus der Wikimedia-Technik-Gemeinschaft. Bitte informiere andere Benutzer über diese Änderungen. Nicht alle Änderungen werden dich betreffen. [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2022/30|Übersetzungen]] sind verfügbar.
'''Letzte Änderungen'''
* Die Portalseiten <span class="mw-content-ltr" lang="en" dir="ltr">[https://www.wikibooks.org/ www.wikibooks.org]</span> und <span class="mw-content-ltr" lang="en" dir="ltr">[https://www.wikiquote.org/ www.wikiquote.org]</span> nutzen nun ein automatisiertes Aktualisierungssystem. Andere [[m:Project_portals|Projektportale]] werden in den nächsten paar Monaten aktualisiert. [https://phabricator.wikimedia.org/T273179]
'''Probleme'''
* In der letzten Woche waren einige Wikis für ein paar Minuten aufgrund eines Notfallwechsels ihrer Hauptdatenbank im Lesemodus ([https://noc.wikimedia.org/conf/highlight.php?file=dblists/s7.dblist betroffene Wikis]). [https://phabricator.wikimedia.org/T313383]
'''Anstehende Änderungen im Verlauf der Woche'''
* [[File:Octicons-sync.svg|12px|link=|alt=|Wiederkehrende Meldung]] Die [[mw:MediaWiki 1.39/wmf.22|neue Version]] der MediaWiki-Software wird auf dem Testwiki und MediaWiki.org ab {{#time:j xg|2022-07-26|de}} verfügbar sein. Auf Nicht-Wikipedia-Wikis und einigen Wikipedias vom {{#time:j xg|2022-07-27|de}}. Auf allen Wikis ab {{#time:j xg|2022-07-28|de}} ([[mw:MediaWiki 1.39/Roadmap|Kalender]]).
* Das Symbol für externe Links wird in den Skins Vector Legacy und Vector 2022 leicht geändert. Das neue Symbol verwendet einfachere Formen, damit man es besser auf Bildschirmen mit geringer Auflösung erkennen kann. [https://phabricator.wikimedia.org/T261391]
* Administratoren werden auf Benutzerseiten "{{int:changeblockip}}" und "{{int:unblockip}}" statt nur "{{int:blockip}}" sehen, wenn der Benutzer bereits gesperrt ist. [https://phabricator.wikimedia.org/T308570]
'''Zukünftige Treffen'''
* Das nächste [[mw:Special:MyLanguage/Reading/Web/Desktop Improvements/Updates/Talk to Web|offene Treffen mit dem Web-Team]] über Vector (2022) wird morgen (26. Juli) stattfinden.
'''''[[m:Special:MyLanguage/Tech/News|Technische Nachrichten]]''', erstellt von [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/Writers|Autoren für die technischen Nachrichten]] und per [[m:Special:MyLanguage/User:MediaWiki message delivery|globalen Nachrichtendienst]] verteilt • [[m:Special:MyLanguage/Tech/News#contribute|Mach' mit]] • [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2022/30|Übersetzungen]] • [[m:Tech|Hilfe]] • [[m:Talk:Tech/News|Rückmeldung geben]] • [[m:Global message delivery/Targets/Tech ambassadors|Abonnement verwalten]].''
</div><section end="technews-2022-W30"/>
</div>
21:25, 25. Jul. 2022 (MESZ)
<!-- Nachricht versandt von Benutzer:Quiddity (WMF)@metawiki durch Verwendung der Liste unter https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Global_message_delivery/Targets/Tech_ambassadors&oldid=23545370 -->
== <span lang="de" dir="ltr" class="mw-content-ltr">Technische Neuigkeiten: 2022-31</span> ==
<div lang="de" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<section begin="technews-2022-W31"/><div class="plainlinks">
Aktuelle '''[[m:Special:MyLanguage/Tech/News|Technische Neuigkeiten]]''' aus der Wikimedia-Technik-Gemeinschaft. Bitte informiere andere Benutzer über diese Änderungen. Nicht alle Änderungen werden dich betreffen. [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2022/31|Übersetzungen]] sind verfügbar.
'''Letzte Änderungen'''
* Dank der Unterstützung des <bdi lang="zxx" dir="ltr"><code>Phantom</code></bdi>-Tags sind in den Wikis nun verbesserte [[m:Special:MyLanguage/Help:Displaying_a_formula#Phantom|LaTeX-Funktionen für mathematische Darstellungen]] verfügbar. Damit wird der [[m:Community_Wishlist_Survey_2022/Editing/Missing_LaTeX_capabilities_for_math_rendering|Wunsch auf Platz 59]] der Umfrage zur Community-Wunschliste 2022 erfüllt.
'''Anstehende Änderungen im Verlauf der Woche'''
* [[File:Octicons-sync.svg|12px|link=|alt=|Wiederkehrende Meldung]] Die [[mw:MediaWiki 1.39/wmf.23|neue Version]] der MediaWiki-Software wird auf dem Testwiki und MediaWiki.org ab {{#time:j xg|2022-08-02|de}} verfügbar sein. Auf Nicht-Wikipedia-Wikis und einigen Wikipedias vom {{#time:j xg|2022-08-03|de}}. Auf allen Wikis ab {{#time:j xg|2022-08-04|de}} ([[mw:MediaWiki 1.39/Roadmap|Kalender]]).
* Die [[mw:Special:MyLanguage/Help:Extension:WikiEditor/Realtime_Preview|Echtzeit-Vorschau]] wird als Beta-Funktion in den Wikis in [https://noc.wikimedia.org/conf/highlight.php?file=dblists%2Fgroup0.dblist Gruppe 0] verfügbar sein. Diese Funktion wurde entwickelt, um [[m:Special:MyLanguage/Community_Wishlist_Survey_2021/Real_Time_Preview_for_Wikitext|einen Vorschlag aus der Umfrage zur Community-Wunschliste]] zu erfüllen.
'''Zukünftige Änderungen'''
* Die Beta-Funktion [[mw:Special:MyLanguage/Help:DiscussionTools|Diskussionswerkzeuge]] wird im August aktualisiert. Diskussion werden anders aussehen. Du kannst dir [[mw:Special:MyLanguage/Talk pages project/Usability/Prototype|einige der vorgeschlagenen Änderungen]] ansehen.
'''Zukünftige Treffen'''
* Diese Woche gibt es drei Treffen zu [[mw:Special:MyLanguage/Reading/Web/Desktop Improvements|Vector (2022)]] mit Live-Übersetzung. Am Dienstag wird die Übersetzung auf Russisch angeboten. Am Donnerstag wird auf Arabisch und Spanisch übersetzt. [[mw:Special:MyLanguage/Reading/Web/Desktop Improvements/Updates/Talk to Web|Sieh, wie du teilnehmen kannst]].
'''''[[m:Special:MyLanguage/Tech/News|Technische Nachrichten]]''', erstellt von [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/Writers|Autoren für die technischen Nachrichten]] und per [[m:Special:MyLanguage/User:MediaWiki message delivery|globalen Nachrichtendienst]] verteilt • [[m:Special:MyLanguage/Tech/News#contribute|Mach' mit]] • [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2022/31|Übersetzungen]] • [[m:Tech|Hilfe]] • [[m:Talk:Tech/News|Rückmeldung geben]] • [[m:Global message delivery/Targets/Tech ambassadors|Abonnement verwalten]].''
</div><section end="technews-2022-W31"/>
</div>
23:19, 1. Aug. 2022 (MESZ)
<!-- Nachricht versandt von Benutzer:Quiddity (WMF)@metawiki durch Verwendung der Liste unter https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Global_message_delivery/Targets/Tech_ambassadors&oldid=23615613 -->
== Neues von Movement Strategy und Governance - Ausgabe 7 ==
<section begin="msg-newsletter"/>
<div style = "line-height: 1.2">
<span style="font-size:200%;">'''Neues von Movement Strategy und Governance'''</span><br>
<span style="font-size:120%; color:#404040;">'''Ausgabe 7 – Juli - September 2022'''</span><span style="font-size:120%; float:right;">[[m:Special:MyLanguage/Movement Strategy and Governance/Newsletter/7|'''Vollständigen Newsletter lesen''']]</span>
----
Willkommen zur 7. Ausgabe der Movement Strategy and Governance News! Der Newsletter informiert über relevante Neuigkeiten und Veranstaltungen zur Umsetzung der Strategieempfehlungen der Wikimedia Foundation für das Movement, über andere relevante Themen im Zusammenhang mit der Governance des Movements sowie über verschiedene Projekte und Aktivitäten, die vom Movement Strategy and Governance (MSG) Team der Wikimedia Foundation unterstützt werden.
Der MSG Newsletter wird vierteljährlich versandt, während der häufiger erscheinende [[:m:Special:MyLanguage/Movement Strategy/Updates|Movement Strategy Weekly]] wöchentlich erscheint. Bitte vergiss nicht, dich [[m:Special:MyLanguage/Global message delivery/Targets/MSG Newsletter Subscription|hier]] anzumelden, wenn du zukünftige Ausgaben des Newsletters erhalten möchtest.
</div><div style="margin-top:3px; padding:10px 10px 10px 20px; background:#fffff; border:2px solid #808080; border-radius:4px; font-size:100%;">
* '''Nachhaltigkeit im Movement''': Der jährliche Nachhaltigkeitsbericht der Wikimedia Foundation wurde veröffentlicht. ([[:m:Special:MyLanguage/Movement Strategy and Governance/Newsletter/7#A1|Weiterlesen]])
* '''Verbesserung der Benutzerfreundlichkeit''': Aktuelle Verbesserungen der Desktop-Oberfläche für Wikimediaprojekte. ([[:m:Special:MyLanguage/Movement Strategy and Governance/Newsletter/7#A2|Weiterlesen]])
* '''Sicherheit und Inklusion''': Aktuelles zum Überarbeitungsprozess der Leitlinien zur Durchsetzung des Universal Code of Conduct. ([[:m:Special:MyLanguage/Movement Strategy and Governance/Newsletter/7#A3|Weiterlesen]])
* '''Gleichberechtigung in der Entscheidungsfindung''': Berichte aus den Gesprächsrunden der Hubs, die jüngsten Fortschritte des Entwurfskomitees der Movement Charter und ein neues Weißbuch für die Zukunft der Beteiligung in der Wikimedia-Bewegung. ([[:m:Special:MyLanguage/Movement Strategy and Governance/Newsletter/7#A4|Weiterlesen]])
* '''Koordination der Stakeholder''': Einführung eines Helpdesks für Affiliates und freiwillige Communities, die an der Partnerschaft für Inhalte arbeiten. ([[:m:Special:MyLanguage/Movement Strategy and Governance/Newsletter/7#A5|Weiterlesen]])
* '''Entwicklung der Führungsqualität''': Updates zu den Führungsqualitäten der Organisatoren des Wikimedia Movements in Brasilien und Kap Verde. ([[:m:Special:MyLanguage/Movement Strategy and Governance/Newsletter/7#A6|Weiterlesen]])
* '''Internes Wissensmanagement''': Start eines neuen Portals für technische Dokumentation und Community-Ressourcen. ([[:m:Special:MyLanguage/Movement Strategy and Governance/Newsletter/7#A7|Weiterlesen]])
* '''Erneuerung im Freien Wissen''': hochwertige audiovisuelle Ressourcen für wissenschaftliche Experimente und ein neues Toolkit zur Aufzeichnung mündlicher Mitschriften. ([[:m:Special:MyLanguage/Movement Strategy and Governance/Newsletter/7#A8|Weiterlesen]])
* '''Evaluieren, iterieren und anpassen''': Ergebnisse aus dem Pilotprojekt Equity Landscape ([[:m:Special:MyLanguage/Movement Strategy and Governance/Newsletter/7#A9|Weiterlesen]])
* '''Weitere Neuigkeiten und Aktualisierungen''': ein neues Forum zur Diskussion über die Umsetzung der Movement Strategy, die bevorstehende Wahl zum Board of Trustees der Wikimedia Foundation, ein neuer Podcast zur Diskussion über die Movement Strategy und eine personelle Veränderung im Movement Strategy and Governance Team der Foundation. ([[:m:Special:MyLanguage/Movement Strategy and Governance/Newsletter/7#A10|Weiterlesen]])
</div><section end="msg-newsletter"/>
[[Benutzer:MNadzikiewicz (WMF)|MNadzikiewicz (WMF)]] ([[Benutzer Diskussion:MNadzikiewicz (WMF)|Diskussion]]) 15:44, 3. Aug. 2022 (MESZ)
== <span lang="de" dir="ltr" class="mw-content-ltr">Technische Neuigkeiten: 2022-32</span> ==
<div lang="de" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<section begin="technews-2022-W32"/><div class="plainlinks">
Aktuelle '''[[m:Special:MyLanguage/Tech/News|Technische Neuigkeiten]]''' aus der Wikimedia-Technik-Gemeinschaft. Bitte informiere andere Benutzer über diese Änderungen. Nicht alle Änderungen werden dich betreffen. [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2022/32|Übersetzungen]] sind verfügbar.
'''Letzte Änderungen'''
* [[:m:Special:MyLanguage/Meta:GUS2Wiki/Script|GUS2Wiki]] kopiert die Informationen von [[{{#special:GadgetUsage}}]] auf eine Wiki-Seite, sodass du dir ihre Versionsgeschichte ansehen kannst. Wenn dein Projekt nicht im [[d:Q113143828|Wikidata-Datenobjekt für Projekt:GUS2Wiki]] aufgeführt ist, kannst du entweder GUS2Wiki selbst laufen lassen oder [[:m:Special:MyLanguage/Meta:GUS2Wiki/Script#Opting|die Aktualisierung beantragen]]. [https://phabricator.wikimedia.org/T121049]
'''Anstehende Änderungen im Verlauf der Woche'''
* Diese Woche wird es keine neue MediaWiki-Version geben.
* [[File:Octicons-sync.svg|12px|link=|alt=|Wiederkehrende Meldung]] Aufgrund eines Wechsels der Haupt-Datenbank werden einige Wikis ein paar Minuten im Lesemodus sein. Dieser erfolgt am {{#time:j xg|2022-08-09|de}} um 9:00 MESZ ([https://noc.wikimedia.org/conf/highlight.php?file=dblists/s5.dblist betroffene Wikis]) und am {{#time:j xg|2022-08-11|de}} um 9:00 MESZ ([https://noc.wikimedia.org/conf/highlight.php?file=dblists/s2.dblist betroffene Wikis]).
'''Zukünftige Treffen'''
* Der [[wmania:Special:MyLanguage/Hackathon|Wikimania Hackathon]] wird vom 12.–14. August online stattfinden. Verpasse nicht [[wmania:Special:MyLanguage/Hackathon/Schedule|die Präsentation vor dem Hackathon]], um etwas über Projekte zu erfahren und Mitstreiter zu finden. Jeder kann [[phab:/project/board/6030/|ein Projekt vorschlagen]] oder [[wmania:Special:MyLanguage/Hackathon/Schedule|eine Sitzung anbieten]]. [[wmania:Special:MyLanguage/Hackathon/Newcomers|Neulinge sind willkommen]]!
'''''[[m:Special:MyLanguage/Tech/News|Technische Nachrichten]]''', erstellt von [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/Writers|Autoren für die technischen Nachrichten]] und per [[m:Special:MyLanguage/User:MediaWiki message delivery|globalen Nachrichtendienst]] verteilt • [[m:Special:MyLanguage/Tech/News#contribute|Mach' mit]] • [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2022/32|Übersetzungen]] • [[m:Tech|Hilfe]] • [[m:Talk:Tech/News|Rückmeldung geben]] • [[m:Global message delivery/Targets/Tech ambassadors|Abonnement verwalten]].''
</div><section end="technews-2022-W32"/>
</div>
21:48, 8. Aug. 2022 (MESZ)
<!-- Nachricht versandt von Benutzer:Quiddity (WMF)@metawiki durch Verwendung der Liste unter https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Global_message_delivery/Targets/Tech_ambassadors&oldid=23627807 -->
== <span lang="de" dir="ltr" class="mw-content-ltr">Technische Neuigkeiten: 2022-33</span> ==
<div lang="de" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<section begin="technews-2022-W33"/><div class="plainlinks">
Aktuelle '''[[m:Special:MyLanguage/Tech/News|Technische Neuigkeiten]]''' aus der Wikimedia-Technik-Gemeinschaft. Bitte informiere andere Benutzer über diese Änderungen. Nicht alle Änderungen werden dich betreffen. [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2022/33|Übersetzungen]] sind verfügbar.
'''Letzte Änderungen'''
* Die persische (Farsi) Wikipedia-Gemeinschaft hat entschieden, Bearbeitungen von IPs von Oktober 2021 bis April 2022 zu verbieten. Das Produktanalytik-Team der Wikimedia Foundation hat den Einfluss dieser Änderung verfolgt. [[m:Special:MyLanguage/IP Editing: Privacy Enhancement and Abuse Mitigation/IP Editing Restriction Study/Farsi Wikipedia|Ein Einflussbericht]] ist nun verfügbar.
'''Anstehende Änderungen im Verlauf der Woche'''
* [[File:Octicons-sync.svg|12px|link=|alt=|Wiederkehrende Meldung]] Die [[mw:MediaWiki 1.39/wmf.25|neue Version]] der MediaWiki-Software wird auf dem Testwiki und MediaWiki.org ab {{#time:j xg|2022-08-16|de}} verfügbar sein. Auf Nicht-Wikipedia-Wikis und einigen Wikipedias vom {{#time:j xg|2022-08-17|de}}. Auf allen Wikis ab {{#time:j xg|2022-08-18|de}} ([[mw:MediaWiki 1.39/Roadmap|Kalender]]).
* [[File:Octicons-sync.svg|12px|link=|alt=|Wiederkehrende Meldung]] Aufgrund eines Wechsels der Haupt-Datenbank werden einige Wikis ein paar Minuten im Lesemodus sein. Dieser erfolgt am {{#time:j xg|2022-08-16|de}} um 9:00 MESZ ([https://noc.wikimedia.org/conf/highlight.php?file=dblists/s1.dblist betroffene Wikis]) und am {{#time:j xg|2022-08-18|de}} um 9:00 MESZ ([https://noc.wikimedia.org/conf/highlight.php?file=dblists/s8.dblist betroffene Wikis]).
* Die [[mw:Special:MyLanguage/Help:Extension:WikiEditor/Realtime_Preview|Echtzeit-Vorschau]] wird als Beta-Funktion in den Wikis in [https://noc.wikimedia.org/conf/highlight.php?file=dblists%2Fgroup1.dblist Gruppe 1] verfügbar sein. Diese Funktion wurde entwickelt, um [[m:Special:MyLanguage/Community_Wishlist_Survey_2021/Real_Time_Preview_for_Wikitext|einen Vorschlag aus der Umfrage zur Community-Wunschliste]] zu erfüllen.
'''Zukünftige Änderungen'''
* Die Beta-Funktion [[mw:Special:MyLanguage/Help:DiscussionTools|Diskussionswerkzeuge]] wird im August aktualisiert. Diskussionen werden anders aussehen. Du kannst dir [[mw:Special:MyLanguage/Talk pages project/Usability/Prototype|einige der vorgeschlagenen Änderungen]] ansehen. [https://www.mediawiki.org/wiki/Talk_pages_project/Usability#4_August_2022][https://www.mediawiki.org/wiki/Talk_pages_project/Usability#Phase_1:_Topic_containers][https://phabricator.wikimedia.org/T312672]
'''''[[m:Special:MyLanguage/Tech/News|Technische Nachrichten]]''', erstellt von [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/Writers|Autoren für die technischen Nachrichten]] und per [[m:Special:MyLanguage/User:MediaWiki message delivery|globalen Nachrichtendienst]] verteilt • [[m:Special:MyLanguage/Tech/News#contribute|Mach' mit]] • [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2022/33|Übersetzungen]] • [[m:Tech|Hilfe]] • [[m:Talk:Tech/News|Rückmeldung geben]] • [[m:Global message delivery/Targets/Tech ambassadors|Abonnement verwalten]].''
</div><section end="technews-2022-W33"/>
</div>
23:06, 15. Aug. 2022 (MESZ)
<!-- Nachricht versandt von Benutzer:Quiddity (WMF)@metawiki durch Verwendung der Liste unter https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Global_message_delivery/Targets/Tech_ambassadors&oldid=23658001 -->
m0p8n0rg8en0ra5jcaboldneixr1xh9
Nordwestschweizerdeutsch
0
61022
1017751
1017710
2022-08-15T15:14:00Z
Freigut
8945
/* Literatur */ wili
wikitext
text/x-wiki
{{DISPLAYTITLE:Nordweschtschwyzerdütsch}}
{{Dialekt|Baselbieterdeutsch|Baselbieterdütsch|Baselbieterdütsch}}
Under '''Nordweschtschwyzerdütsch''' verstoot me die [[Niederalemannisch|niider-]] und [[Hochalemannisch|hoochalemannische]] Mundaarte, wo im Nordweschte vo dr Dütschschwyz gredt wäärde. Niideralemannisch isch numme dr Dialäkt vo dr Stadt Baasel und irer ängen Umgääbig, di andere Mundaarte sin hoochalemannisch.
Nordweschtschwyzerdütsch isch dialäktoloogisch gsee e Sproochlandschaft, wo von ere Rääie, aber lengscht nid allne Nöierige birüert woorden isch, wo si vom Ooberrhyy und wyter nöördlig nooch Süüde uusbräitet hän und denn im Jura oder süüdlig vom Jura verebbt sin. Die hoochalemannische Mundaarte, wo zum Nordweschtschwyzerdütsch ghööre, sin aso dialäkttipoloogisch hoochalemannischi Dialäkt, wo niideralemannisch beyyflusst sin.
== Geograafische Ruum ==
Di zäntraale nordweschtschwyzerdütsche Dialäkt sin die, wo me in dr Stadt [[Basel|Baasel]], de [[Kanton Basel-Stadt|baaselstedtische]] Landgmäinde [[Riehen|Rieche]] und [[Bettingen BS|Bettige]], im [[Baselbiet|Baaselbiet]], im [[Kanton Aargau|aargauische]] [[Fricktal|Frickdaal]], im früener bäärnische und hüt baaselbieterische [[Laufental|Laufedaal]] und im sooledurnische [[Schwarzbubenland|Schwarzbuebeland]] (s [[Dorneck-Thierstein|Dornegg]]) schwätzt.
D Mundaarte vom [[Jura (Gebirge)|süüdjurassische]] Däil vum [[Kanton Solothurn|Kanton Sooledurn]] (ooni bäärndütsche Buechibärg) sin Üübergangsmundaarte zwüschen em nordweschtschwizerdütsche und em nordbäärnisch-südweschtaargauische Dialäktruum. Je noch Kriterium ghööre si zer äinten oder zer andere sproochliche Groossregioon. Im Bäärner Seeland um [[Biel/Bienne|Biel]] und [[Erlach BE|Erlach]] umme gits au no Räschte vom Nordweschtschwyzerdütsch; früener sin die Züüg vill steerker gsii, wil s Gibiet doozmool zum [[Fürstbistum Basel|Fürschtbischdum Baasel]] ghöört hed.
Dialäktogisch gsee, ghöörte au d Mundaarte, wo in dr [[Südbaden|süüdbaadische]] und [[Elsass|elsässische]] Umgääbig vo Baasel gschwätzt wäärde und äng mit em Baaseldütsch verbunde sin, zu dääre Grubbe, lueg d Artikel [[Markgräflerisch|Markgreflerisch]], [[Dinkelbergisch]] und [[Elsässisch|Elsassisch]]. Us bolitische Gründ cha me si aber nid zum Nordweschtschwyzerdütsch nee.
== Kennzäiche vo de nordweschtschwyzerdütsche Dialäkt ==
Charakteristischi Kennzäiche für die Dialäkt sin:<ref>Für Äinzelhäite lueg unde s Kapitel Literatur.</ref>
* d [[Vokal]]<nowiki />deenig i offener Silbe: ''Gaable'' für «normaalschwyzerdütsch» Gable, ''Bììre'' für Bire, ''loose'' für lose, ''Stùùbe'' für Stube usw.;
* d Deenig vo mittelhoochdütsch /o/ vor /r/: ''Moorge'' für «normaalschwyzerdütsch» Morge, ''foorsche'' für forsche usw. (d Deenig vo /a/ und bsunders vo /ä/ vor /r/ isch drgääge im Schwyzerdütsch vil verbräiteter);
* d Extremverdumpfig vom historisch lange /a:/ zum langen und gschlossene [oː]: ''Oobe'' für Aabe, ''Strooss'' für Straass usw. (in de mäischten andere Mundaarte, wo s olt /a:/ deene, goot d Verdumpfig numme bis zemene offene [ɔː]);
* s gschlosse lang /eː/ stoot an der sooledurnisch-bäärnische Gränze im Gäägesatz zum offnigere bäärndütsche /ɛː/;
* olthoochdütsch /b d g/ isch nooch /r/ verhertet woorde: ''Gaarpe'' für Gaarbe;
* s olthoochdütsch /üe/ hed si i Baasel-Stadt, im undere Baaselbiet, im Lauffedaal un – im Soleduurnische – i groosse Däil vom Dierstäi, vom Daal, vom Lääberbäärg un im weschtlige Göi zu [iə] entwicklet, me säit aso öbbe ''fiere'' und ''Brieder;''
* s oltooberdütsch /iu/ isch i Fäll wie ''Fliege'' und ''dieff'' wien im Fränkische es /ie/, gäägenüüber Flüüge, tüüff wie im Züribiet und in dr Oschtschwyz oder Flöige, töiff wie byspilswyys im Bäärnbiet;
* s aalutend /d/ i Woort wie ''Daal'' und ''dieff,'' wo di andere schwyzertütsche Dialäkt es /t/ hän;
* früecher wyter verbräitet weder hüt isch d Entwicklig vo olthoochdütsch /nd/ zue /ng/ gsii, öppen i ''Ching, finge'' für ''Chind, finde.'' Hüt trifft mer si no i Däil vom Underbaaselbiet, im Lauffedaal, im Soledùùrnische und und denn bis wyt ins Bäärnisch iinen aa;<ref>E «faltschi» Baaselbieter Ruckentwicklig vo ''ng'' zue ''nd'' gseet mer im Oortsnaame ''[[Gelterkinden|Gälterchinde]],'' wo äigetlig richtig müesst ''Gälterchinge'' lute. Lueg dooderzue im Band ''Die Orts- und Flurnamen des Kantons Basel-Landschaft. Lemmata'' (= ''Baselbieter Namenbuch.'' Band 2), uusegee und bearb. vom Markus Ramseier, Lieschtel 2017, S. 178 nooche.</ref>
* früecher isch im Nordweschtschwyzerdütsch wytumme /ö/ zue /e/, /ü/ zue /i/, /öu/ zue /ei/ und /üe/ zue /ie/ [[Entrundung|entrundet]] woorde, öppen i ''scheen, Hyyser, nei, miesse'' für ''schöön, Hüüser, nöu/nöi, müesse''. Z Biel het mer no im früeche 19. Joorhundert käi /ö/, /ü/, /öu/ und /üe/ gchennt, und no im 20. Joorhundert het me Räschten vo Entrundig am Bielersee und bis in s Fryyburgisch iine gfunde. Hüt isch si ganz an d Gränze zem Elsis zruggdrängt; in dr Stadtbaasler Mundaart byspilswyys läbt si no im Fall vo /üe/ zue /ie/, öppen i ''miesse'' für sunschtig schwyzerdütsches ''müesse;''
* nummen im nordweschtligschte Däil vom Nordweschtschwyzerdütsch wird s /u/ zäntralisiert as [ʉ] uusgsproche: ''Blueme'' [blʉəmə] – s stoot aso im Üübergang zwüschen em elsäässische palataale [y] (''Blüeme'' [blyəmə]) und em «normaalschwyzerdütsche» räine [u] (''Blueme'' [bluəmə]);
* Woort, wo für (fascht) dr ganz Nordoschte tipisch sin, gits weenig. Äis vo dääne isch s (hütt veroltet) ''Füürtech,'' d Schooss oder d Schüübe (wie me in andere Mundaarte säit) vo dr Frau, en anders di ''root Raane'' für das Gmües, wo suscht im Schwyzerdütsch Rande, Randech oder Räätech häisst, e dritts ''Büüni'' für d Techi (weschtlig) oder d Tili (öschtlig) vomene Zimmer.
== D Mundaarte vo dr Nordweschtschwyz ==
D Mundaarte vo dr Nordweschtschwyz
:D Mundaarte vo dr Stadt Baasel
::[[Baseldeutsch|Baaseldytsch/Baaseldütsch]]
:D Mundaarte vom Baaselbiet, vom Schwarzbuebeland und vom Frickdaal
::die weschtlige Mundaarte
:::im soledurnische [[Leimental|Läimedaal]]
:::im [[Bezirk Laufen|Laufedaal]]
:::im [[Unterbaselbiet|Underbaaselbiet]]
:::::[[Baselbieterdeutsch|Baaselbieterdütsch]]
:::im [[Kanton Solothurn|soledurnische]] [[Dorneck-Thierstein|Dornegg]]
::die öschtlige Mundaarte
:::im [[Oberbaselbiet|Ooberbaaselbiet]]
:::::[[Baselbieterdeutsch|Baaselbieterdütsch]]
:::im [[Kanton Aargau|aargauische]] [[Fricktal|Frickdaal]]
:D Mundaarten am [[Jura (Gebirge)|Jura]]<nowiki />süüdfuess (vyylfach im Üübergang zu de Bäärner und südweschtaargauische Dialäkt)
::im [[Kanton Solothurn|Kanton Sooledurn]] (zmäischt ooni Buechibäärg)
::räschthaft um [[Biel/Bienne|Biel]] und [[Erlach BE|Erlach]] umme
== Literatur ==
* ''[[Sprachatlas der deutschen Schweiz|Sproochatlas vo dr dütsche Schwyz]].'' Bänd I–VIII. [[A. Francke Verlag|Francke]], Bern bzw. Basel 1962–1997.
* [[Albert Bachmann (Philologe)|Albert Bachmann]]: ''D. Sprachen und Mundarten. 1. Deutsch.'' I: ''Geographisches Lexikon der Schweiz,'' Band V. Attinger, Nöieburg 1908, S. 75.
* [[Rudolf Hotzenköcherle]]: ''Der Nordwesten.'' I: Rudolf Hotzenköcherle: ''Die Sprachlandschaften der deutschen Schweiz.'' Uusegee vom [[Niklaus Bigler]] und em Robert Schläpfer under Mitaarbet vom Rolf Börlin. Sauerländer, Aarau/Frankfurt a. M./Salzburg 1984 (Reihe Sprachlandschaft 1), S. 71–77.
* [[Robert Schläpfer]]: ''Die Mundart des Kantons Baselland. Versuch einer Deutung der Sprachlandschaft der Nordwestschweiz.'' Huber, Frauenfeld 1956 (Beiträge zur Schweizerdeutschen Mundartforschung) ([https://www.e-helvetica.nb.admin.ch/directAccess?callnumber=nbdig-65088 Digitalisat]).
* Beatrice Bürkli Flaig: ''Einleitung. Die räumliche Gliederung der Baselbieter Mundart.'' I: Hans Peter Muster, Beatrice Bürkli Flaig: ''Baselbieter Wörterbuch.'' Christoph Merian, Basel 2001 (Grammatiken und Wörterbücher des Schweizerdeutschen XIV), S. 9–18.
* [[Markus Gasser (1966)|Markus Gasser]]: ''Phonologie der Dialekte des Schwarzbubenlandes.'' I: ''Solothurner Namenbuch,'' begründet vom Rolf Max Kully, uusegee vom Markus Gasser und em Thomas Franz Schneider. Band 2. Schwabe, Basel 2010, S. 23–96.
* [[Heinrich Baumgartner]]: ''Die Mundarten des Berner Seelandes.'' Huber, Frauenfeld 1922 (Beiträge zur Schweizerdeutschen Grammatik XIV) ([https://www.e-helvetica.nb.admin.ch/directAccess?callnumber=nbdig-64976 Digitalisat]).
* [[Robert Balthasar Christ|Robert B. Christ]]: ''Schweizer Dialekte.'' Springer, Basel 2013, passim.
== Weblink ==
* [https://www.srf.ch/audio/dini-mundart/dialektratis-nordwestschweiz?id=12236502 ''«Dialektratis» Nordwestschweiz.''] Sändig ''Dini Mundart'' vom 12. Augschte 2022 uf SRF 1.
* [https://markushusy.wordpress.com/ ''as nüüt eso. allerlei vom Gäu.'']
* [https://www.idiotikon.ch/hoerproben Hörproben aus der deutschen Schweiz und den angrenzenden alemannischen Mundartgebieten]
== Fuessnoote ==
<references />
{{Navigationsleiste Schweizerdeutsche Dialekte}}
[[Kategorie:Alemannischer Dialäkt]]
[[Kategorie:Schwyzerdütsch]]
[[Kategorie:Kultur z Basel]]
[[Kategorie:Kultur im Baselbiet]]
[[Kategorie:Kanton Solothurn]]
ez0vaz1q8ublz2wcydz9oyujtvl8pg0
1017756
1017751
2022-08-15T15:26:13Z
Freigut
8945
/* Kennzäiche vo de nordweschtschwyzerdütsche Dialäkt */
wikitext
text/x-wiki
{{DISPLAYTITLE:Nordweschtschwyzerdütsch}}
{{Dialekt|Baselbieterdeutsch|Baselbieterdütsch|Baselbieterdütsch}}
Under '''Nordweschtschwyzerdütsch''' verstoot me die [[Niederalemannisch|niider-]] und [[Hochalemannisch|hoochalemannische]] Mundaarte, wo im Nordweschte vo dr Dütschschwyz gredt wäärde. Niideralemannisch isch numme dr Dialäkt vo dr Stadt Baasel und irer ängen Umgääbig, di andere Mundaarte sin hoochalemannisch.
Nordweschtschwyzerdütsch isch dialäktoloogisch gsee e Sproochlandschaft, wo von ere Rääie, aber lengscht nid allne Nöierige birüert woorden isch, wo si vom Ooberrhyy und wyter nöördlig nooch Süüde uusbräitet hän und denn im Jura oder süüdlig vom Jura verebbt sin. Die hoochalemannische Mundaarte, wo zum Nordweschtschwyzerdütsch ghööre, sin aso dialäkttipoloogisch hoochalemannischi Dialäkt, wo niideralemannisch beyyflusst sin.
== Geograafische Ruum ==
Di zäntraale nordweschtschwyzerdütsche Dialäkt sin die, wo me in dr Stadt [[Basel|Baasel]], de [[Kanton Basel-Stadt|baaselstedtische]] Landgmäinde [[Riehen|Rieche]] und [[Bettingen BS|Bettige]], im [[Baselbiet|Baaselbiet]], im [[Kanton Aargau|aargauische]] [[Fricktal|Frickdaal]], im früener bäärnische und hüt baaselbieterische [[Laufental|Laufedaal]] und im sooledurnische [[Schwarzbubenland|Schwarzbuebeland]] (s [[Dorneck-Thierstein|Dornegg]]) schwätzt.
D Mundaarte vom [[Jura (Gebirge)|süüdjurassische]] Däil vum [[Kanton Solothurn|Kanton Sooledurn]] (ooni bäärndütsche Buechibärg) sin Üübergangsmundaarte zwüschen em nordweschtschwizerdütsche und em nordbäärnisch-südweschtaargauische Dialäktruum. Je noch Kriterium ghööre si zer äinten oder zer andere sproochliche Groossregioon. Im Bäärner Seeland um [[Biel/Bienne|Biel]] und [[Erlach BE|Erlach]] umme gits au no Räschte vom Nordweschtschwyzerdütsch; früener sin die Züüg vill steerker gsii, wil s Gibiet doozmool zum [[Fürstbistum Basel|Fürschtbischdum Baasel]] ghöört hed.
Dialäktogisch gsee, ghöörte au d Mundaarte, wo in dr [[Südbaden|süüdbaadische]] und [[Elsass|elsässische]] Umgääbig vo Baasel gschwätzt wäärde und äng mit em Baaseldütsch verbunde sin, zu dääre Grubbe, lueg d Artikel [[Markgräflerisch|Markgreflerisch]], [[Dinkelbergisch]] und [[Elsässisch|Elsassisch]]. Us bolitische Gründ cha me si aber nid zum Nordweschtschwyzerdütsch nee.
== Kennzäiche vo de nordweschtschwyzerdütsche Dialäkt ==
Charakteristischi Kennzäiche für die Dialäkt sin:<ref>Für Äinzelhäite lueg unde s Kapitel Literatur.</ref>
* d [[Vokal]]<nowiki />deenig i offener Silbe: ''Gaable'' für «normaalschwyzerdütsch» Gable, ''Bììre'' für Bire, ''loose'' für lose, ''Stùùbe'' für Stube usw.;
* d Deenig vo mittelhoochdütsch /o/ vor /r/: ''Moorge'' für «normaalschwyzerdütsch» Morge, ''foorsche'' für forsche usw. (d Deenig vo /a/ und bsunders vo /ä/ vor /r/ isch drgääge im Schwyzerdütsch vil verbräiteter);
* d Extremverdumpfig vom historisch lange /a:/ zum langen und gschlossene [oː]: ''Oobe'' für Aabe, ''Strooss'' für Straass usw. (in de mäischten andere Mundaarte, wo s olt /a:/ deene, goot d Verdumpfig numme bis zemene offene [ɔː]);
* s gschlosse lang /eː/ stoot an der sooledurnisch-bäärnische Gränze im Gäägesatz zum offnigere bäärndütsche /ɛː/;
* olthoochdütsch /b d g/ isch nooch /r/ verhertet woorde: ''Gaarpe'' für Gaarbe;
* s olthoochdütsch /üe/ hed si i Baasel-Stadt, im undere Baaselbiet, im Lauffedaal un – im Soleduurnische – i groosse Däil vom Dierstäi, vom Daal, vom Lääberbäärg un im weschtlige Göi zu [iə] entwicklet, me säit aso öbbe ''fiere'' und ''Brieder;''
* s oltooberdütsch /iu/ isch i Fäll wie ''Fliege'' und ''dieff'' wien im Fränkische es /ie/, gäägenüüber Flüüge, tüüff wie im Züribiet und in dr Oschtschwyz oder Flöige, töiff wie byspilswyys im Bäärnbiet;
* s aalutend /d/ i Woort wie ''Daal'' und ''dieff,'' wo di andere schwyzertütsche Dialäkt es /t/ hän;
* früecher wyter verbräitet weder hüt isch d Entwicklig vo olthoochdütsch /nd/ zue /ng/ gsii, öppen i ''Ching, finge'' für ''Chind, finde.'' Hüt trifft mer si no i Däil vom Underbaaselbiet, im Lauffedaal, im Soledùùrnische und und denn bis wyt ins Bäärnisch iinen aa;<ref>E «faltschi» Baaselbieter Ruckentwicklig vo ''ng'' zue ''nd'' gseet mer im Oortsnaame ''[[Gelterkinden|Gälterchinde]],'' wo äigetlig richtig müesst ''Gälterchinge'' lute. Lueg dooderzue im Band ''Die Orts- und Flurnamen des Kantons Basel-Landschaft. Lemmata'' (= ''Baselbieter Namenbuch.'' Band 2), uusegee und bearb. vom Markus Ramseier, Lieschtel 2017, S. 178 nooche.</ref>
* früecher isch im Nordweschtschwyzerdütsch wytumme /ö/ zue /e/, /ü/ zue /i/, /öu/ zue /ei/ und /üe/ zue /ie/ [[Entrundung|entrundet]] woorde, öppen i ''scheen, Hyyser, nei, miesse'' für ''schöön, Hüüser, nöu/nöi, müesse''. Z Biel het mer no im früeche 19. Joorhundert käi /ö/, /ü/, /öu/ und /üe/ gchennt, und no im 20. Joorhundert het me Räschten vo Entrundig am Bielersee und bis in s Fryyburgisch iine gfunde. Hüt isch si ganz an d Gränze zem Elsis zruggdrängt; in dr Stadtbaasler Mundaart byspilswyys läbt si no im Fall vo /üe/ zue /ie/, öppen i ''miesse'' für sunschtig schwyzerdütsches ''müesse;''
* nummen im nordweschtligschte Däil vom Nordweschtschwyzerdütsch wird s /u/ zäntralisiert as [ʉ] uusgsproche: ''Blueme'' [blʉəmə] – s stoot aso im Üübergang zwüschen em elsäässische palataale [y] (''Blüeme'' [blyəmə]) und em «normaalschwyzerdütsche» räine [u] (''Blueme'' [bluəmə]). Früecher muess die Lutig wyter umme voorchoo syy, im Süüdbaadische goot si nämmli no witer dr Rhy duruuf;
* Woort, wo für (fascht) dr ganz Nordoschte tipisch sin, gits weenig. Äis vo dääne isch s (hütt veroltet) ''Füürtech,'' d Schooss oder d Schüübe (wie me in andere Mundaarte säit) vo dr Frau, en anders di ''root Raane'' für das Gmües, wo suscht im Schwyzerdütsch Rande, Randech oder Räätech häisst, e dritts ''Büüni'' für d Techi (weschtlig) oder d Tili (öschtlig) vomene Zimmer.
== D Mundaarte vo dr Nordweschtschwyz ==
D Mundaarte vo dr Nordweschtschwyz
:D Mundaarte vo dr Stadt Baasel
::[[Baseldeutsch|Baaseldytsch/Baaseldütsch]]
:D Mundaarte vom Baaselbiet, vom Schwarzbuebeland und vom Frickdaal
::die weschtlige Mundaarte
:::im soledurnische [[Leimental|Läimedaal]]
:::im [[Bezirk Laufen|Laufedaal]]
:::im [[Unterbaselbiet|Underbaaselbiet]]
:::::[[Baselbieterdeutsch|Baaselbieterdütsch]]
:::im [[Kanton Solothurn|soledurnische]] [[Dorneck-Thierstein|Dornegg]]
::die öschtlige Mundaarte
:::im [[Oberbaselbiet|Ooberbaaselbiet]]
:::::[[Baselbieterdeutsch|Baaselbieterdütsch]]
:::im [[Kanton Aargau|aargauische]] [[Fricktal|Frickdaal]]
:D Mundaarten am [[Jura (Gebirge)|Jura]]<nowiki />süüdfuess (vyylfach im Üübergang zu de Bäärner und südweschtaargauische Dialäkt)
::im [[Kanton Solothurn|Kanton Sooledurn]] (zmäischt ooni Buechibäärg)
::räschthaft um [[Biel/Bienne|Biel]] und [[Erlach BE|Erlach]] umme
== Literatur ==
* ''[[Sprachatlas der deutschen Schweiz|Sproochatlas vo dr dütsche Schwyz]].'' Bänd I–VIII. [[A. Francke Verlag|Francke]], Bern bzw. Basel 1962–1997.
* [[Albert Bachmann (Philologe)|Albert Bachmann]]: ''D. Sprachen und Mundarten. 1. Deutsch.'' I: ''Geographisches Lexikon der Schweiz,'' Band V. Attinger, Nöieburg 1908, S. 75.
* [[Rudolf Hotzenköcherle]]: ''Der Nordwesten.'' I: Rudolf Hotzenköcherle: ''Die Sprachlandschaften der deutschen Schweiz.'' Uusegee vom [[Niklaus Bigler]] und em Robert Schläpfer under Mitaarbet vom Rolf Börlin. Sauerländer, Aarau/Frankfurt a. M./Salzburg 1984 (Reihe Sprachlandschaft 1), S. 71–77.
* [[Robert Schläpfer]]: ''Die Mundart des Kantons Baselland. Versuch einer Deutung der Sprachlandschaft der Nordwestschweiz.'' Huber, Frauenfeld 1956 (Beiträge zur Schweizerdeutschen Mundartforschung) ([https://www.e-helvetica.nb.admin.ch/directAccess?callnumber=nbdig-65088 Digitalisat]).
* Beatrice Bürkli Flaig: ''Einleitung. Die räumliche Gliederung der Baselbieter Mundart.'' I: Hans Peter Muster, Beatrice Bürkli Flaig: ''Baselbieter Wörterbuch.'' Christoph Merian, Basel 2001 (Grammatiken und Wörterbücher des Schweizerdeutschen XIV), S. 9–18.
* [[Markus Gasser (1966)|Markus Gasser]]: ''Phonologie der Dialekte des Schwarzbubenlandes.'' I: ''Solothurner Namenbuch,'' begründet vom Rolf Max Kully, uusegee vom Markus Gasser und em Thomas Franz Schneider. Band 2. Schwabe, Basel 2010, S. 23–96.
* [[Heinrich Baumgartner]]: ''Die Mundarten des Berner Seelandes.'' Huber, Frauenfeld 1922 (Beiträge zur Schweizerdeutschen Grammatik XIV) ([https://www.e-helvetica.nb.admin.ch/directAccess?callnumber=nbdig-64976 Digitalisat]).
* [[Robert Balthasar Christ|Robert B. Christ]]: ''Schweizer Dialekte.'' Springer, Basel 2013, passim.
== Weblink ==
* [https://www.srf.ch/audio/dini-mundart/dialektratis-nordwestschweiz?id=12236502 ''«Dialektratis» Nordwestschweiz.''] Sändig ''Dini Mundart'' vom 12. Augschte 2022 uf SRF 1.
* [https://markushusy.wordpress.com/ ''as nüüt eso. allerlei vom Gäu.'']
* [https://www.idiotikon.ch/hoerproben Hörproben aus der deutschen Schweiz und den angrenzenden alemannischen Mundartgebieten]
== Fuessnoote ==
<references />
{{Navigationsleiste Schweizerdeutsche Dialekte}}
[[Kategorie:Alemannischer Dialäkt]]
[[Kategorie:Schwyzerdütsch]]
[[Kategorie:Kultur z Basel]]
[[Kategorie:Kultur im Baselbiet]]
[[Kategorie:Kanton Solothurn]]
thachsuocwl2ezn3d8z8gn8a3wesvrl
Protokolle der Weisen von Zion
0
83988
1017785
1009478
2022-08-16T02:45:21Z
Mathieu Kappler
76078
Schribbfahler ìm Lìnk korrigiart
wikitext
text/x-wiki
{{DISPLAYTITLE:D Brotokoll vo de Wiise vo Zion}}
[[Datei:1934 Protocols Patriotic Pub.jpg|mini|S Deckblatt von ere amerikanische Usgoob vo de ''Brotokoll'' dur d ''Patriotic Publishing Co.'' z Chicago, wo 1934 erschiine isch. Es behauptet, ass dr Bsitz vo deene Dokumänt in dr [[Sowjetunion]] mit em Dood bestrooft wurd.]]
D '''Brotokoll vo de Wiise vo Zion''' si e [[Antisemitismus|antisemitischs]] [[Pamphlet|Pamfleet]], wo uf ere [[Fälschung|Felschig]] beruet. Es isch am Aafang vom 20. Joorhundert vo umbekannte Redaktöör uf dr Grundlaag vo meerere fikzionale Text zämmegstellt worde und gältet as en iiflussriichi Brogrammschrift vom antisemitische [[Verschwörungstheorie|Verschwörigsdänke]]. D ''Brotokoll'' gäbe vor, ass si ghäimi Dokumänt vom ene aagääblige Dräffe vo jüüdische Wältverschwörer sige.
En ersti Version uf [[Russische Sprache|Russisch]] isch 1903 im [[Russisches Kaiserreich|Russische Kaiserriich]] erschiine. Noch em [[Erster Weltkrieg|Erste Wältchrieg]] isch dr Text immer mee internazional verbräitet worde, au wenn er in dr Londoner ''[[The Times|Times]]'' scho 1921 as Felschig entlarvt worde isch. Bekannt worde iscg bsundrigs d Usgoob us de 1920er Joor vom [[Henry Ford]] in de [[Vereinigte Staaten|Veräinigte Staate]] und die dütschi Usgoob vom Gottfried zur Beek und vom Theodor Fritsch. Vo 1933 bis 1935 isch z Bärn im ene öffentlige Brozäss bewiise worde, as d Brotokoll e Felschig si, glaube no hüte Antisemite und Aahänger vo Verschwöörigstheorie in dr ganze Wält, bsundrigs in [[islam]]ische Länder und in Russland, ass d ''Brotokoll'' authentisch sige.<ref>[https://de.wikipedia.org/wiki/Protokolle_der_Weisen_von_Zion Übersetzig vo dr Iifüerig zum Ardikel «Protokolle der Weisen von Zion» uf dr dütsche Wikipedia]</ref>
== Kritischi Usgoob ==
* Jeffrey L. Sammons (Hrsg.): ''Die Protokolle der Weisen von Zion. Die Grundlage des modernen Antisemitismus. Eine Fälschung. Text und Kommentar''. Wallstein, Göttinge 1998 ISBN 978-3-89244-191-5.
== Litratuur ==
* Maurice Joly: ''Macht + Recht, Machiavelli contra Montesquieu. Gespräche in der Unterwelt.'' (Mit eme Vorwort vom Herbert Weichmann, us em Franzöösische vo Hans Leisegang), Meiner, Hamburg 2016 (Nochdruck vo dr Usgoob vo 1979), ISBN 978-3-7873-0467-7.
* Norman Cohn: ''Warrant for Genocide. The Myth of the Jewish World-conspiracy and the Protocols of the Elders of Zion.'' Eyre & Spottiswoode, London, 1967 (Deutsch: ''Die Protokolle der Weisen von Zion. Der Mythos von der jüdischen Weltverschwörung.'' Kiepenheuer & Witsch, Köln u. a. 1969; Nöiuflaag. Mit ere kommentierte Bibliografii vom Michael Hagemeister. Elster-Verlag, Baade-Baade u. a. 1998, ISBN 3-89151-261-9).
* Armin Pfahl-Traughber: ''Die Protokolle der Weisen von Zion. Der Nachweis der Fälschung und die tatsächliche Entstehungsgeschichte.'' In: ''Judaica. Beiträge zum Verständnis des jüdischen Schicksals in Vergangenheit und Gegenwart.'' Jg. 46, Heft 1, 1990, {{ISSN|0022-572X}}, S. 22–31.
* Umberto Eco: ''Fiktive Protokolle.'' In: Umberto Eco: ''Im Wald der Fiktionen. Sechs Streifzüge durch die Literatur. Harvard-Vorlesungen (Norton lectures 1992–1993).'' Hanser, München u. a. 1994, ISBN 3-446-17833-3, S. 155–184.
* Eric Stephen Bronner: ''Ein Gerücht über die Juden. Die „Protokolle der Weisen von Zion“ und der alltägliche Antisemitismus.'' Propyläen, Berlin 1999, ISBN 3-549-05780-6.
* Michael Tilly: ''Die „Protokolle der Weisen von Zion“ und der Mythos der jüdischen Weltverschwörung.'' In: ''Sachor. Beiträge zur jüdischen Geschichte.'' 19 (2000), {{ISSN|0948-2415}} S. 67–75.
* Cesare G. De Michelis: ''The Non-Existent Manuscript. A Study of the Protocols of the Sages of Zion.'' Edition revised and expanded. University of Nebraska Press, Lincoln NE u. a. 2004, ISBN 0-8032-1727-7.
* Wolfgang Benz: ''Die Protokolle der Weisen von Zion. Die Legende von der jüdischen Weltverschwörung.'' Beck, Münche 2007, ISBN 978-3-406-53613-7.
* Malte Gebert, Carmen Matussek: ''„… selbst wenn sie unser Land verlassen würden“. Die Adaption der Protokolle der Weisen von Zion in der Arabische Welt|arabischen Welt.'' In: ''Jahrbuch für Antisemitismusforschung.'' Bd. 18, 2009, {{ISSN|0941-8563}}, S. 67–88.
* Michel Bernhardt, Julia Jaki: ''Die ‚Protokolle der Weisen von Zion‘. Die Genese der Idee einer jüdisch/zionistischen Weltverschwörung in Europa und der arabischen Welt.'' In: Schirin Fathi (Hrsg.): ''Komplotte, Ketzer und Konspirationen. Zur Logik des Verschwörungsdenkens. Beispiele aus dem Nahen Osten.'' transcript, Bielefeld 2010, ISBN 978-3-8376-1341-4, S. 179–228.
* Esther Webman (Hrsg.): ''The Global Impact of the Protocols of the Elders of Zion: A Century-Old Myth.'' Routledge 2011, ISBN 978-0-415-59892-7.
* Martin Uebelhart: ''Eine endlos plagiierte Fälschung und ihre Hehler. Carl Albert Loosli und die „Protokolle der Weisen von Zion“.'' In: Jochen Bung, Malte-Christian Gruber, Sebastian Kühn (Hrsg.): ''Plagiate. Fälschungen, Imitate und andere Strategien aus zweiter Hand.'' trafo Verlag, Berlin 2011, ISBN 978-3-89626-961-4, S. 55–72.
* Carmen Matussek: ''Der Glaube an eine „jüdische Weltverschwörung“. Die Rezeption der „Protokolle der Weisen von Zion“ in der arabischen Welt.'' Lit, Berlin 2012, ISBN 978-3-643-11687-1.
* Eva Horn, Michael Hagemeister (Hrsg.): ''Die Fiktion von der jüdischen Weltverschwörung. Zu Text und Kontext der „Protokolle der Weisen von Zion“.'' Wallstein, Göttingen 2012, ISBN 978-3-8353-0498-7.
* Richard Landes, Steven T. Katz (Hrsg.): ''The Paranoid Apocalypse. A Hundred-Year Retrospective on The Protocols of the Elders of Zion''. New York University Press, New York and London 2012, ISBN 978-0-8147-4893-0
* Michael Hagemeister: ''Die Protokolle der Weisen von Zion''. In: Wolfgang Benz (Hrsg.): ''Handbuch des Antisemitismus''. Band 6: Schriften und Periodika. De Gruyter Saur, Berlin 2013, S. 552 ff. ISBN 978-3-11-025872-1.
* Michael Hagemeister: ''Die «Protokolle der Weisen von Zion» vor Gericht. Der Berner Prozess 1933–1937 und die «antisemitische Internationale».'' Veröffentlichungen des Archivs für Zeitgeschichte der ETH Zürich, Band 10, Chronos Verlag, Zürich 2017, ISBN 978-3-0340-1385-7.
* Christian Koller: https://www.sozialarchiv.ch/2021/03/21/vor-100-jahren-die-gefaelschten-protokolle-der-weisen-von-zion/ ''Vor 100 Jahren: Die gefälschten »Protokolle der Weisen von Zion«.'' In: ''Sozialarchiv Info'' 1 (2021).
* Binjamin Segel: ''Die Protokolle der Weisen von Zion kritisch beleuchtet. Eine Erledigung'' (1924), herausgegeben und kommentiert von Franziska Krah, Ça ira Verlag, Freiburg im Breisgau 2017, ISBN 978-3-86259-123-7.
* Michael Hagemeister: ''Protokolle der Weisen von Zion''. In: Helmut Reinalter (Hrsg.): ''Handbuch der Verschwörungstheorien.'' Salier Verlag, Leipzig 2018, S. 209–215, ISBN 978-3-96285-004-3.
== Weblingg ==
{{Commonscat|Protocols of the Elders of Zion|Protokolle der Weisen von Zion}}
* [http://www.rosa-luxemburg-bildungswerk.de/docs/HS3-Zion.pdf Rosa-Luxemburg-Bildungswerk: Hamburger Skripte 3, Juni 2002: Michael Weh: ''Gefährliche Fiktion: Die „Protokolle der Weisen von Zion“''] (PDF-Datei; 179 kB)
* [http://rochuswolff.de/pdf/protokolle.pdf Nicole Heroven & Rochus Wolff: ''Geschichte einer Fälschung. Die „PdWvZ“ als antisemitische Verschwörungstheorie in Gesellschaft und Presse der Weimarer Republik'' (Berlin 2000)] (PDF-Datei; 443 kB)
* [http://www.fschuppisser.ch/storepdf/hageprot.pdf Michael Hagemeister: ''The Protocols of the Elders of Zion: Between History and Fiction'' (2008)] (PDF; 3,9 MB)
* [http://www.fschuppisser.ch/4gesch/indexzion.html Dokumente online zum Berner Prozess 1933–1937 über die „Protokolle der Weisen von Zion“]
* Niklas Nau: [https://www.br.de/mediathek/podcast/radiowissen/die-protokolle-der-weisen-von-zion-geschichte-einer-faelschung/1762436 ''Die Protokolle der Weisen von Zion - Geschichte einer Fälschung''] Bayern 2 Radiowissen. Ausstrahlung am 18. November 2019 (Podcast)
* Michael Hagemeister: [https://magazin.wienmuseum.at/die-protokolle-der-weisen-von-zion ''Die Protokolle der Weisen von Zion. Der Mythos der jüdischen Weltverschwörung'']. magazin.wienmuseum.at, 23. Februar 2021
== Fuessnoote ==
<references responsive />
{{Normdaten}}
[[Kategorie:Antisemitismus]]
[[Kategorie:Literatur (20. Joorhundert)]]
[[Kategorie:Verschwöörigstheorii]]
3tjh7pwgnu8oqf7gh023qzkdc4oryb6
Luzerndeutsch
0
84285
1017758
1012683
2022-08-15T15:32:14Z
Freigut
8945
wikitext
text/x-wiki
{{DISPLAYTITLE:Luzärndütsch}}
[[Bild:Reliefkarte Luzern.png|mini|e Charte vom Kanton Luzärn]]
Im [[Kanton Luzern|Kanton Luzärn]] wärde Übergangsmundarte zwüschen em östlige und westlige [[Hochalemannisch|Hoochalemannisch]] gschwätzt und in de süüdlige Gebiet e biz [[Höchstalemannisch|Höggstalemannisch]].
Mä underschäidet meereri Dialäkt:<ref>Ludwig Fischer: ''Luzerndeutsche Grammatik.'' 1. Ufl. 1960, 2. Ufl. Hitzkirch 1989. Zur Mundartgliiderig vom Kanton lueg S. 21–48 mit Charte S. 525.</ref><ref>Rudolf Hotzenköcherle: ''Zur sprachlichen Stellung und Struktur der Innerschweiz.'' In: Ders.: ''Die Sprachlandschaften der deutschen Schweiz.'' Uusegee vom Niklaus Bigler und em Robert Schläpfer. Sauerländer, Aarau/Frankfurt a. M./Salzburg 1984 (Sprachlandschaft 1), S. 237–292; spezifisch zu Luzärn S. 246–256.</ref>
* dr Dialäkt vo dr Middi vom Kanton zwüsche [[Malters]] im Süde und [[Triengen|Trienge]] im Norde, aso im Luzärner Göi,
* dr Dialäkt in de früenere Ämter [[Amt Luzern|Luzärn]] und [[Amt Hochdorf|Hoofdere]], das häisst vo dr [[Luzern|Hauptstadt]] und em [[Seetal|Seedaal]],
* dr Dialäkt vom [[Amt Entlebuch|Äntlibuech]], wo vil mit em [[Berndeutsch|Bärndütsche]] gmäinsaam het,
* dr Dialäkt vom Luzärner Hinderland, aso s früenerig Amt [[Amt Willisau|Wilisou]],
* dr Dialäkt in de [[Rigi]]gmäinde [[Greppen|Greppe]], [[Weggis|Wäggis]] und [[Vitznau]], wo zu de [[Kanton Schwyz|Schwyzer]] Dialäkt ghöört,
* dr Dialäkt vom [[Schongau LU|Schongau]] wiist scho ins aargauische [[Freiamt (Schweiz)|Freiamt]] üübere.
S tipisch Luzärndütsch sind lut em Ludwig Fischer die Mundaarte, wo i de Regioone Luzärn, [[Amt Sursee|Sämpech und Soorsi]] und im Seedaal gredt wärde.
Wichtigi Autoore, wo uf Luzärndütsch gschriibe häi, sin dr [[Jost Bernhard Häfliger]], dr [[Josef Felix Ineichen]], dr [[Josef Roos]] und dr [[Zyböri|Theodor Bucher («Zyböri»)]]. Vom [[Walter Haas]] stammt e Gschicht vo dr Luzärner Mundartliteratur, und dr [[Ludwig Fischer (Germanist)|Ludwig Fischer]] het e Grammatik gschriibe.
== Literatur ==
* [[Helen Christen]]: ''Sprachliche Variation in der deutschsprachigen Schweiz. Dargestellt am Beispiel der l-Vokalisierung in der Gemeinde Knutwil und in der Stadt Luzern'' (= ''Zeitschrift für Dialektologie und Linguistik.'' Byheft 58). Stuttgart 1988.
* [[Ludwig Fischer (Germanist)|Ludwig Fischer]]: ''Luzerndeutsche Grammatik. Ein Wegweiser zur guten Mundart'' (= ''Grammatiken und Wörterbücher des Schweizerdeutschen.'' Band II)). 1. Ufl. Schweizer Spiegel, Zürich 1960; 2. Ufl. Comenius, Hitzkirch 1989.
* [[Walter Haas]]: ''Lozärnerspròòch. Eine Geschichte der luzerndeutschen Mundartliteratur mit einem Verfasserlexikon und einem Lesebuch.'' Räber, Luzern/Stuttgart 1968.
* [[Rudolf Hotzenköcherle]]: ''Zur sprachlichen Stellung und Struktur der Innerschweiz.'' In: Rudolf Hotzenköcherle: ''Die Sprachlandschaften der deutschen Schweiz.'' Uusegee vom [[Niklaus Bigler]] und em [[Robert Schläpfer]]. Sauerländer, Aarau/Frankfurt a. M./Salzburg 1984 (Sprachlandschaft 1), S. 237–292; spezifisch zu Luzärn S. 246–256.
* Claudio Hüppi: ''Soorser Wöörterbüechli.'' Comenius, Hitzkirch 1999 ([https://www.soorser-wöörter.ch/pdf/Soorser-Woerterbueechli_web.pdf PDF]).
* Josef Röösli-Balmer: ''Wimmer so redt.'' Separatdruck aus ''Blätter für Heimatkunde aus dem Entlebuch'' Jg. 66. Druckerei Schüpfheim, Schüpfheim 2001, 2. Auflage DSAG 2015.
== Fuessnoote ==
<references />
[[Kategorie:Kultur im Kanton Lozärn]]
[[Kategorie:Alemannischer Dialäkt]]
[[Kategorie:Schwyzerdütsch]]
2ouoxnb167nklf19ue1xsxkrcses8dj
1017759
1017758
2022-08-15T15:34:07Z
Freigut
8945
/* Literatur */
wikitext
text/x-wiki
{{DISPLAYTITLE:Luzärndütsch}}
[[Bild:Reliefkarte Luzern.png|mini|e Charte vom Kanton Luzärn]]
Im [[Kanton Luzern|Kanton Luzärn]] wärde Übergangsmundarte zwüschen em östlige und westlige [[Hochalemannisch|Hoochalemannisch]] gschwätzt und in de süüdlige Gebiet e biz [[Höchstalemannisch|Höggstalemannisch]].
Mä underschäidet meereri Dialäkt:<ref>Ludwig Fischer: ''Luzerndeutsche Grammatik.'' 1. Ufl. 1960, 2. Ufl. Hitzkirch 1989. Zur Mundartgliiderig vom Kanton lueg S. 21–48 mit Charte S. 525.</ref><ref>Rudolf Hotzenköcherle: ''Zur sprachlichen Stellung und Struktur der Innerschweiz.'' In: Ders.: ''Die Sprachlandschaften der deutschen Schweiz.'' Uusegee vom Niklaus Bigler und em Robert Schläpfer. Sauerländer, Aarau/Frankfurt a. M./Salzburg 1984 (Sprachlandschaft 1), S. 237–292; spezifisch zu Luzärn S. 246–256.</ref>
* dr Dialäkt vo dr Middi vom Kanton zwüsche [[Malters]] im Süde und [[Triengen|Trienge]] im Norde, aso im Luzärner Göi,
* dr Dialäkt in de früenere Ämter [[Amt Luzern|Luzärn]] und [[Amt Hochdorf|Hoofdere]], das häisst vo dr [[Luzern|Hauptstadt]] und em [[Seetal|Seedaal]],
* dr Dialäkt vom [[Amt Entlebuch|Äntlibuech]], wo vil mit em [[Berndeutsch|Bärndütsche]] gmäinsaam het,
* dr Dialäkt vom Luzärner Hinderland, aso s früenerig Amt [[Amt Willisau|Wilisou]],
* dr Dialäkt in de [[Rigi]]gmäinde [[Greppen|Greppe]], [[Weggis|Wäggis]] und [[Vitznau]], wo zu de [[Kanton Schwyz|Schwyzer]] Dialäkt ghöört,
* dr Dialäkt vom [[Schongau LU|Schongau]] wiist scho ins aargauische [[Freiamt (Schweiz)|Freiamt]] üübere.
S tipisch Luzärndütsch sind lut em Ludwig Fischer die Mundaarte, wo i de Regioone Luzärn, [[Amt Sursee|Sämpech und Soorsi]] und im Seedaal gredt wärde.
Wichtigi Autoore, wo uf Luzärndütsch gschriibe häi, sin dr [[Jost Bernhard Häfliger]], dr [[Josef Felix Ineichen]], dr [[Josef Roos]] und dr [[Zyböri|Theodor Bucher («Zyböri»)]]. Vom [[Walter Haas]] stammt e Gschicht vo dr Luzärner Mundartliteratur, und dr [[Ludwig Fischer (Germanist)|Ludwig Fischer]] het e Grammatik gschriibe.
== Literatur ==
* [[Helen Christen]]: ''Sprachliche Variation in der deutschsprachigen Schweiz. Dargestellt am Beispiel der l-Vokalisierung in der Gemeinde Knutwil und in der Stadt Luzern'' (= ''Zeitschrift für Dialektologie und Linguistik.'' Byheft 58). Stuttgart 1988.
* [[Ludwig Fischer (Germanist)|Ludwig Fischer]]: ''Luzerndeutsche Grammatik. Ein Wegweiser zur guten Mundart'' (= ''Grammatiken und Wörterbücher des Schweizerdeutschen.'' Band II). 1. Ufl. Schweizer Spiegel, Zürich 1960; 2. Ufl. Comenius, Hitzkirch 1989.
* [[Walter Haas]]: ''Lozärnerspròòch. Eine Geschichte der luzerndeutschen Mundartliteratur mit einem Verfasserlexikon und einem Lesebuch.'' Räber, Luzern/Stuttgart 1968.
* [[Rudolf Hotzenköcherle]]: ''Zur sprachlichen Stellung und Struktur der Innerschweiz.'' In: Rudolf Hotzenköcherle: ''Die Sprachlandschaften der deutschen Schweiz.'' Uusegee vom [[Niklaus Bigler]] und em [[Robert Schläpfer]]. Sauerländer, Aarau/Frankfurt a. M./Salzburg 1984 (Sprachlandschaft 1), S. 237–292; spezifisch zu Luzärn S. 246–256.
* Claudio Hüppi: ''Soorser Wöörterbüechli.'' Comenius, Hitzkirch 1999 ([https://www.soorser-wöörter.ch/pdf/Soorser-Woerterbueechli_web.pdf PDF]).
* Josef Röösli-Balmer: ''Wimmer so redt.'' Separatdruck aus ''Blätter für Heimatkunde aus dem Entlebuch'' Jg. 66. Druckerei Schüpfheim, Schüpfheim 2001, 2. Auflage DSAG 2015.
== Fuessnoote ==
<references />
[[Kategorie:Kultur im Kanton Lozärn]]
[[Kategorie:Alemannischer Dialäkt]]
[[Kategorie:Schwyzerdütsch]]
j8f0yc6zg3oija67h2n574z2i2cwxzt
1017760
1017759
2022-08-15T15:54:35Z
Freigut
8945
Uf Lozäärntüütsch omgschrebe, we s de Fischer täät schrybe. Wäär nò Fääler gseet, sö̀ll si doch bitti korigiere.
wikitext
text/x-wiki
{{DISPLAYTITLE:Lozäärntüütsch}}
[[Bild:Reliefkarte Luzern.png|mini|e Charte vom Kanton Luzärn]]
Em [[Kanton Luzern|Kantòn Lozäärn]] wäärde Öbergangsmondaarte zwöschet em ö̀schtliche ond em weschtliche [[Hochalemannisch|Hoochalemannisch]] gschwätzt ond i de süüdliche Gebiet e bitz [[Höchstalemannisch|Hööchschtalemannisch]].
Me onderschèidet die Tialäkt:<ref>Ludwig Fischer: ''Luzerndeutsche Grammatik.'' 1. Uufl. 1960, 2. Uufl. Hitzkirch 1989. Zur Mondaartgliderig vòm Kantòn lueg S. 21–48 mit Chaarte S. 525.</ref><ref>Rudolf Hotzenköcherle: ''Zur sprachlichen Stellung und Struktur der Innerschweiz.'' I: Rudolf Hotzeköcherle: ''Die Sprachlandschaften der deutschen Schweiz.'' Useggää vòm Niklaus Bigler ond em Robert Schläpfer. Sauerländer, Aarau/Frankfurt a. M./Salzburg 1984 (Sprachlandschaft 1), S. 237–292; spezyfisch zo Lozäärn S. 246–256.</ref>
* der Tialäkt vò der Mitti vòm Kantòòn zwösche [[Malters]] em Süüde ond [[Triengen|Trienge]] em Nòòrde, asò em Lozäärner Gö̀i,
* der Tialäkt e de früenere Ämtere [[Amt Luzern|Lozäärn]] ond [[Amt Hochdorf|Hoofdere]], das hèisst vò der [[Luzern|Houptstadt]] ond em [[Seetal|Seetaal]],
* der Dialäkt vòm [[Amt Entlebuch|Äntlibuech]], wò vel met [[Berndeutsch|Bäärntüütsch]] gmèinsaam hèt,
* der Tialäkt vòm Lozäärner Henderland, asò s früenerig Amt [[Amt Willisau|Wilisou]],
* der Tialäkt e de [[Rigi]]gmèinde [[Greppen|Greppe]], [[Weggis|Wäggis]] ond [[Vitznau]], wò zo de [[Kanton Schwyz|Schwyzer]] Tialäkt ghöört,
* der Tialäkt vòm [[Schongau LU|Schòòngau]] wyst schò i s aargouisch [[Freiamt (Schweiz)|Freiamt]] öbere.
S tipisch Lozäärntüütsch send luut em Ludwig Fischer die Mundaarte, wò e de Regioone Lozäärn, [[Amt Sursee|Sämpech ond Soorsi]] ond im Seetaal grèdt wäärde.
Wichtigi Autoore, wò uf Lozäärntüütsch gschrebe hènd, send der [[Jost Bernhard Häfliger]], der [[Josef Felix Ineichen]], der [[Josef Roos]] ond der [[Zyböri|Theodor Bucher («Zyböri»)]]. Vòm [[Walter Haas]] stammt e Gschecht vò der Lozäärner Mondaartliteratuur, ond der [[Ludwig Fischer (Germanist)|Ludwig Fischer]] hèt e Grammatik gschrebe.
== Literatuur ==
* [[Helen Christen]]: ''Sprachliche Variation in der deutschsprachigen Schweiz. Dargestellt am Beispiel der l-Vokalisierung in der Gemeinde Knutwil und in der Stadt Luzern'' (= ''Zeitschrift für Dialektologie und Linguistik.'' Byheft 58). Stuttgart 1988.
* [[Ludwig Fischer (Germanist)|Ludwig Fischer]]: ''Luzerndeutsche Grammatik. Ein Wegweiser zur guten Mundart'' (= ''Grammatiken und Wörterbücher des Schweizerdeutschen.'' Band II). 1. Uuflaag Schweizer Spiegel, Zürich 1960; 2. Uuflaag Comenius, Hitzkirch 1989.
* [[Walter Haas]]: ''Lozärnerspròòch. Eine Geschichte der luzerndeutschen Mundartliteratur mit einem Verfasserlexikon und einem Lesebuch.'' Räber, Luzern/Stuttgart 1968.
* [[Rudolf Hotzenköcherle]]: ''Zur sprachlichen Stellung und Struktur der Innerschweiz.'' In: Rudolf Hotzenköcherle: ''Die Sprachlandschaften der deutschen Schweiz.'' Useggää vòm [[Niklaus Bigler]] ond em [[Robert Schläpfer]]. Sauerländer, Aarau/Frankfurt a. M./Salzburg 1984 (Sprachlandschaft 1), S. 237–292; spezyfisch zo Lozäärn S. 246–256.
* Claudio Hüppi: ''Soorser Wöörterbüechli.'' Comenius, Hitzkirch 1999 ([https://www.soorser-wöörter.ch/pdf/Soorser-Woerterbueechli_web.pdf PDF]).
* Josef Röösli-Balmer: ''Wimmer so redt.'' Separaattrock us ''Blätter für Heimatkunde aus dem Entlebuch'' Jg. 66. Druckerei Schüpfheim, Schüpfheim 2001, 2. Uuflaag DSAG 2015.
== Fuessnoote ==
<references />
[[Kategorie:Kultur im Kanton Lozärn]]
[[Kategorie:Alemannischer Dialäkt]]
[[Kategorie:Schwyzerdütsch]]
n46lmjrfwn72brzl4i05f0hp5d9gvdc
1017761
1017760
2022-08-15T15:55:06Z
Freigut
8945
wikitext
text/x-wiki
{{DISPLAYTITLE:Lozäärntüütsch}}
[[Bild:Reliefkarte Luzern.png|mini|e Charte vom Kanton Luzärn]]
Em [[Kanton Luzern|Kantòn Lozäärn]] wäärde Öbergangsmondaarte zwöschet em ö̀schtliche ond em weschtliche [[Hochalemannisch|Hoochalemannisch]] gschwätzt ond i de süüdliche Gebiet e bitz [[Höchstalemannisch|Hööchschtalemannisch]].
Me onderschèidet die Tialäkt:<ref>Ludwig Fischer: ''Luzerndeutsche Grammatik.'' 1. Uufl. 1960, 2. Uufl. Hitzkirch 1989. Zur Mondaartgliderig vòm Kantòn lueg S. 21–48 mit Chaarte S. 525.</ref><ref>Rudolf Hotzenköcherle: ''Zur sprachlichen Stellung und Struktur der Innerschweiz.'' I: Rudolf Hotzeköcherle: ''Die Sprachlandschaften der deutschen Schweiz.'' Useggää vòm Niklaus Bigler ond em Robert Schläpfer. Sauerländer, Aarau/Frankfurt a. M./Salzburg 1984 (Sprachlandschaft 1), S. 237–292; spezyfisch zo Lozäärn S. 246–256.</ref>
* der Tialäkt vò der Metti vòm Kantòòn zwösche [[Malters]] em Süüde ond [[Triengen|Trienge]] em Nòòrde, asò em Lozäärner Gö̀i,
* der Tialäkt e de früenere Ämtere [[Amt Luzern|Lozäärn]] ond [[Amt Hochdorf|Hoofdere]], das hèisst vò der [[Luzern|Houptstadt]] ond em [[Seetal|Seetaal]],
* der Tialäkt vòm [[Amt Entlebuch|Äntlibuech]], wò vel met [[Berndeutsch|Bäärntüütsch]] gmèinsaam hèt,
* der Tialäkt vòm Lozäärner Henderland, asò s früenerig Amt [[Amt Willisau|Wilisou]],
* der Tialäkt e de [[Rigi]]gmèinde [[Greppen|Greppe]], [[Weggis|Wäggis]] ond [[Vitznau]], wò zo de [[Kanton Schwyz|Schwyzer]] Tialäkt ghöört,
* der Tialäkt vòm [[Schongau LU|Schòòngau]] wyst schò i s aargouisch [[Freiamt (Schweiz)|Freiamt]] öbere.
S tipisch Lozäärntüütsch send luut em Ludwig Fischer die Mundaarte, wò e de Regioone Lozäärn, [[Amt Sursee|Sämpech ond Soorsi]] ond im Seetaal grèdt wäärde.
Wichtigi Autoore, wò uf Lozäärntüütsch gschrebe hènd, send der [[Jost Bernhard Häfliger]], der [[Josef Felix Ineichen]], der [[Josef Roos]] ond der [[Zyböri|Theodor Bucher («Zyböri»)]]. Vòm [[Walter Haas]] stammt e Gschecht vò der Lozäärner Mondaartliteratuur, ond der [[Ludwig Fischer (Germanist)|Ludwig Fischer]] hèt e Grammatik gschrebe.
== Literatuur ==
* [[Helen Christen]]: ''Sprachliche Variation in der deutschsprachigen Schweiz. Dargestellt am Beispiel der l-Vokalisierung in der Gemeinde Knutwil und in der Stadt Luzern'' (= ''Zeitschrift für Dialektologie und Linguistik.'' Byheft 58). Stuttgart 1988.
* [[Ludwig Fischer (Germanist)|Ludwig Fischer]]: ''Luzerndeutsche Grammatik. Ein Wegweiser zur guten Mundart'' (= ''Grammatiken und Wörterbücher des Schweizerdeutschen.'' Band II). 1. Uuflaag Schweizer Spiegel, Zürich 1960; 2. Uuflaag Comenius, Hitzkirch 1989.
* [[Walter Haas]]: ''Lozärnerspròòch. Eine Geschichte der luzerndeutschen Mundartliteratur mit einem Verfasserlexikon und einem Lesebuch.'' Räber, Luzern/Stuttgart 1968.
* [[Rudolf Hotzenköcherle]]: ''Zur sprachlichen Stellung und Struktur der Innerschweiz.'' In: Rudolf Hotzenköcherle: ''Die Sprachlandschaften der deutschen Schweiz.'' Useggää vòm [[Niklaus Bigler]] ond em [[Robert Schläpfer]]. Sauerländer, Aarau/Frankfurt a. M./Salzburg 1984 (Sprachlandschaft 1), S. 237–292; spezyfisch zo Lozäärn S. 246–256.
* Claudio Hüppi: ''Soorser Wöörterbüechli.'' Comenius, Hitzkirch 1999 ([https://www.soorser-wöörter.ch/pdf/Soorser-Woerterbueechli_web.pdf PDF]).
* Josef Röösli-Balmer: ''Wimmer so redt.'' Separaattrock us ''Blätter für Heimatkunde aus dem Entlebuch'' Jg. 66. Druckerei Schüpfheim, Schüpfheim 2001, 2. Uuflaag DSAG 2015.
== Fuessnoote ==
<references />
[[Kategorie:Kultur im Kanton Lozärn]]
[[Kategorie:Alemannischer Dialäkt]]
[[Kategorie:Schwyzerdütsch]]
mmfdg0je32c4o4rnh5w71knuzv2vcyw
1017762
1017761
2022-08-15T15:55:29Z
Freigut
8945
wikitext
text/x-wiki
{{DISPLAYTITLE:Lozäärntüütsch}}
[[Bild:Reliefkarte Luzern.png|mini|e Charte vom Kanton Luzärn]]
Em [[Kanton Luzern|Kantòn Lozäärn]] wäärde Öbergangsmondaarte zwöschet em ö̀schtliche ond em weschtliche [[Hochalemannisch|Hoochalemannisch]] gschwätzt ond i de süüdliche Gebiet e bitz [[Höchstalemannisch|Hööchschtalemannisch]].
Me onderschèidet die Tialäkt:<ref>Ludwig Fischer: ''Luzerndeutsche Grammatik.'' 1. Uufl. 1960, 2. Uufl. Hitzkirch 1989. Zur Mondaartgliderig vòm Kantòn lueg S. 21–48 mit Chaarte S. 525.</ref><ref>Rudolf Hotzenköcherle: ''Zur sprachlichen Stellung und Struktur der Innerschweiz.'' I: Rudolf Hotzeköcherle: ''Die Sprachlandschaften der deutschen Schweiz.'' Useggää vòm Niklaus Bigler ond em Robert Schläpfer. Sauerländer, Aarau/Frankfurt a. M./Salzburg 1984 (Sprachlandschaft 1), S. 237–292; spezyfisch zo Lozäärn S. 246–256.</ref>
* der Tialäkt vò der Metti vòm Kantòòn zwösche [[Malters]] em Süüde ond [[Triengen|Trienge]] em Nòòrde, asò em Lozäärner Gö̀i,
* der Tialäkt e de früenere Ämtere [[Amt Luzern|Lozäärn]] ond [[Amt Hochdorf|Hoofdere]], das hèisst vò der [[Luzern|Houptstadt]] ond em [[Seetal|Seetaal]],
* der Tialäkt vòm [[Amt Entlebuch|Äntlibuech]], wò vel met [[Berndeutsch|Bäärntüütsch]] gmèinsaam hèt,
* der Tialäkt vòm Lozäärner Henderland, asò s früenerig Amt [[Amt Willisau|Wilisou]],
* der Tialäkt e de [[Rigi]]gmèinde [[Greppen|Greppe]], [[Weggis|Wäggis]] ond [[Vitznau]], wò zo de [[Kanton Schwyz|Schwyzer]] Tialäkt ghöört,
* der Tialäkt vòm [[Schongau LU|Schòòngau]] wyst schò i s aargouisch [[Freiamt (Schweiz)|Freiamt]] öbere.
S tipisch Lozäärntüütsch send luut em Ludwig Fischer die Mondaarte, wò e de Regioone Lozäärn, [[Amt Sursee|Sämpech ond Soorsi]] ond im Seetaal grèdt wäärde.
Wichtigi Autoore, wò uf Lozäärntüütsch gschrebe hènd, send der [[Jost Bernhard Häfliger]], der [[Josef Felix Ineichen]], der [[Josef Roos]] ond der [[Zyböri|Theodor Bucher («Zyböri»)]]. Vòm [[Walter Haas]] stammt e Gschecht vò der Lozäärner Mondaartliteratuur, ond der [[Ludwig Fischer (Germanist)|Ludwig Fischer]] hèt e Grammatik gschrebe.
== Literatuur ==
* [[Helen Christen]]: ''Sprachliche Variation in der deutschsprachigen Schweiz. Dargestellt am Beispiel der l-Vokalisierung in der Gemeinde Knutwil und in der Stadt Luzern'' (= ''Zeitschrift für Dialektologie und Linguistik.'' Byheft 58). Stuttgart 1988.
* [[Ludwig Fischer (Germanist)|Ludwig Fischer]]: ''Luzerndeutsche Grammatik. Ein Wegweiser zur guten Mundart'' (= ''Grammatiken und Wörterbücher des Schweizerdeutschen.'' Band II). 1. Uuflaag Schweizer Spiegel, Zürich 1960; 2. Uuflaag Comenius, Hitzkirch 1989.
* [[Walter Haas]]: ''Lozärnerspròòch. Eine Geschichte der luzerndeutschen Mundartliteratur mit einem Verfasserlexikon und einem Lesebuch.'' Räber, Luzern/Stuttgart 1968.
* [[Rudolf Hotzenköcherle]]: ''Zur sprachlichen Stellung und Struktur der Innerschweiz.'' In: Rudolf Hotzenköcherle: ''Die Sprachlandschaften der deutschen Schweiz.'' Useggää vòm [[Niklaus Bigler]] ond em [[Robert Schläpfer]]. Sauerländer, Aarau/Frankfurt a. M./Salzburg 1984 (Sprachlandschaft 1), S. 237–292; spezyfisch zo Lozäärn S. 246–256.
* Claudio Hüppi: ''Soorser Wöörterbüechli.'' Comenius, Hitzkirch 1999 ([https://www.soorser-wöörter.ch/pdf/Soorser-Woerterbueechli_web.pdf PDF]).
* Josef Röösli-Balmer: ''Wimmer so redt.'' Separaattrock us ''Blätter für Heimatkunde aus dem Entlebuch'' Jg. 66. Druckerei Schüpfheim, Schüpfheim 2001, 2. Uuflaag DSAG 2015.
== Fuessnoote ==
<references />
[[Kategorie:Kultur im Kanton Lozärn]]
[[Kategorie:Alemannischer Dialäkt]]
[[Kategorie:Schwyzerdütsch]]
d0l4p66jszrnzi3s3ejw2y68a9kigaz
1017763
1017762
2022-08-15T15:57:28Z
Freigut
8945
wikitext
text/x-wiki
{{Dialekt|Luzerndeutsch|Lozäärntüütsch|Lozäärntüütsch}}
{{DISPLAYTITLE:Lozäärntüütsch}}
[[Bild:Reliefkarte Luzern.png|mini|e Charte vom Kanton Luzärn]]
Em [[Kanton Luzern|Kantòn Lozäärn]] wäärde Öbergangsmondaarte zwöschet em ö̀schtliche ond em weschtliche [[Hochalemannisch|Hoochalemannisch]] gschwätzt ond i de süüdliche Gebiet e bitz [[Höchstalemannisch|Hööchschtalemannisch]].
Me onderschèidet die Tialäkt:<ref>Ludwig Fischer: ''Luzerndeutsche Grammatik.'' 1. Uufl. 1960, 2. Uufl. Hitzkirch 1989. Zur Mondaartgliderig vòm Kantòn lueg S. 21–48 mit Chaarte S. 525.</ref><ref>Rudolf Hotzenköcherle: ''Zur sprachlichen Stellung und Struktur der Innerschweiz.'' I: Rudolf Hotzeköcherle: ''Die Sprachlandschaften der deutschen Schweiz.'' Useggää vòm Niklaus Bigler ond em Robert Schläpfer. Sauerländer, Aarau/Frankfurt a. M./Salzburg 1984 (Sprachlandschaft 1), S. 237–292; spezyfisch zo Lozäärn S. 246–256.</ref>
* der Tialäkt vò der Metti vòm Kantòòn zwösche [[Malters]] em Süüde ond [[Triengen|Trienge]] em Nòòrde, asò em Lozäärner Gö̀i,
* der Tialäkt e de früenere Ämtere [[Amt Luzern|Lozäärn]] ond [[Amt Hochdorf|Hoofdere]], das hèisst vò der [[Luzern|Houptstadt]] ond em [[Seetal|Seetaal]],
* der Tialäkt vòm [[Amt Entlebuch|Äntlibuech]], wò vel met [[Berndeutsch|Bäärntüütsch]] gmèinsaam hèt,
* der Tialäkt vòm Lozäärner Henderland, asò s früenerig Amt [[Amt Willisau|Wilisou]],
* der Tialäkt e de [[Rigi]]gmèinde [[Greppen|Greppe]], [[Weggis|Wäggis]] ond [[Vitznau]], wò zo de [[Kanton Schwyz|Schwyzer]] Tialäkt ghöört,
* der Tialäkt vòm [[Schongau LU|Schòòngau]] wyst schò i s aargouisch [[Freiamt (Schweiz)|Freiamt]] öbere.
S tipisch Lozäärntüütsch send luut em Ludwig Fischer die Mondaarte, wò e de Regioone Lozäärn, [[Amt Sursee|Sämpech ond Soorsi]] ond im Seetaal grèdt wäärde.
Wichtigi Autoore, wò uf Lozäärntüütsch gschrebe hènd, send der [[Jost Bernhard Häfliger]], der [[Josef Felix Ineichen]], der [[Josef Roos]] ond der [[Zyböri|Theodor Bucher («Zyböri»)]]. Vòm [[Walter Haas]] stammt e Gschecht vò der Lozäärner Mondaartliteratuur, ond der [[Ludwig Fischer (Germanist)|Ludwig Fischer]] hèt e Grammatik gschrebe.
== Literatuur ==
* [[Helen Christen]]: ''Sprachliche Variation in der deutschsprachigen Schweiz. Dargestellt am Beispiel der l-Vokalisierung in der Gemeinde Knutwil und in der Stadt Luzern'' (= ''Zeitschrift für Dialektologie und Linguistik.'' Byheft 58). Stuttgart 1988.
* [[Ludwig Fischer (Germanist)|Ludwig Fischer]]: ''Luzerndeutsche Grammatik. Ein Wegweiser zur guten Mundart'' (= ''Grammatiken und Wörterbücher des Schweizerdeutschen.'' Band II). 1. Uuflaag Schweizer Spiegel, Zürich 1960; 2. Uuflaag Comenius, Hitzkirch 1989.
* [[Walter Haas]]: ''Lozärnerspròòch. Eine Geschichte der luzerndeutschen Mundartliteratur mit einem Verfasserlexikon und einem Lesebuch.'' Räber, Luzern/Stuttgart 1968.
* [[Rudolf Hotzenköcherle]]: ''Zur sprachlichen Stellung und Struktur der Innerschweiz.'' In: Rudolf Hotzenköcherle: ''Die Sprachlandschaften der deutschen Schweiz.'' Useggää vòm [[Niklaus Bigler]] ond em [[Robert Schläpfer]]. Sauerländer, Aarau/Frankfurt a. M./Salzburg 1984 (Sprachlandschaft 1), S. 237–292; spezyfisch zo Lozäärn S. 246–256.
* Claudio Hüppi: ''Soorser Wöörterbüechli.'' Comenius, Hitzkirch 1999 ([https://www.soorser-wöörter.ch/pdf/Soorser-Woerterbueechli_web.pdf PDF]).
* Josef Röösli-Balmer: ''Wimmer so redt.'' Separaattrock us ''Blätter für Heimatkunde aus dem Entlebuch'' Jg. 66. Druckerei Schüpfheim, Schüpfheim 2001, 2. Uuflaag DSAG 2015.
== Fuessnoote ==
<references />
[[Kategorie:Kultur im Kanton Lozärn]]
[[Kategorie:Alemannischer Dialäkt]]
[[Kategorie:Schwyzerdütsch]]
muw43m4niwh51q3mqckv9vy1cme6c1j
1017764
1017763
2022-08-15T15:57:58Z
Freigut
8945
wikitext
text/x-wiki
{{Dialekt|Luzerndeutsch|Lozäärntüütsch|Lozäärntüütsch}}
{{DISPLAYTITLE:Lozäärntüütsch}}
[[Bild:Reliefkarte Luzern.png|mini|e Charte vom Kanton Luzärn]]
Em [[Kanton Luzern|Kantòn Lozäärn]] wäärde Öbergangsmondaarte zwöschet em ö̀schtliche ond em weschtliche [[Hochalemannisch|Hoochalemannisch]] gschwätzt ond i de süüdliche Gebiet e betz [[Höchstalemannisch|Hööchschtalemannisch]].
Me onderschèidet die Tialäkt:<ref>Ludwig Fischer: ''Luzerndeutsche Grammatik.'' 1. Uufl. 1960, 2. Uufl. Hitzkirch 1989. Zur Mondaartgliderig vòm Kantòn lueg S. 21–48 mit Chaarte S. 525.</ref><ref>Rudolf Hotzenköcherle: ''Zur sprachlichen Stellung und Struktur der Innerschweiz.'' I: Rudolf Hotzeköcherle: ''Die Sprachlandschaften der deutschen Schweiz.'' Useggää vòm Niklaus Bigler ond em Robert Schläpfer. Sauerländer, Aarau/Frankfurt a. M./Salzburg 1984 (Sprachlandschaft 1), S. 237–292; spezyfisch zo Lozäärn S. 246–256.</ref>
* der Tialäkt vò der Metti vòm Kantòòn zwösche [[Malters]] em Süüde ond [[Triengen|Trienge]] em Nòòrde, asò em Lozäärner Gö̀i,
* der Tialäkt e de früenere Ämtere [[Amt Luzern|Lozäärn]] ond [[Amt Hochdorf|Hoofdere]], das hèisst vò der [[Luzern|Houptstadt]] ond em [[Seetal|Seetaal]],
* der Tialäkt vòm [[Amt Entlebuch|Äntlibuech]], wò vel met [[Berndeutsch|Bäärntüütsch]] gmèinsaam hèt,
* der Tialäkt vòm Lozäärner Henderland, asò s früenerig Amt [[Amt Willisau|Wilisou]],
* der Tialäkt e de [[Rigi]]gmèinde [[Greppen|Greppe]], [[Weggis|Wäggis]] ond [[Vitznau]], wò zo de [[Kanton Schwyz|Schwyzer]] Tialäkt ghöört,
* der Tialäkt vòm [[Schongau LU|Schòòngau]] wyst schò i s aargouisch [[Freiamt (Schweiz)|Freiamt]] öbere.
S tipisch Lozäärntüütsch send luut em Ludwig Fischer die Mondaarte, wò e de Regioone Lozäärn, [[Amt Sursee|Sämpech ond Soorsi]] ond im Seetaal grèdt wäärde.
Wichtigi Autoore, wò uf Lozäärntüütsch gschrebe hènd, send der [[Jost Bernhard Häfliger]], der [[Josef Felix Ineichen]], der [[Josef Roos]] ond der [[Zyböri|Theodor Bucher («Zyböri»)]]. Vòm [[Walter Haas]] stammt e Gschecht vò der Lozäärner Mondaartliteratuur, ond der [[Ludwig Fischer (Germanist)|Ludwig Fischer]] hèt e Grammatik gschrebe.
== Literatuur ==
* [[Helen Christen]]: ''Sprachliche Variation in der deutschsprachigen Schweiz. Dargestellt am Beispiel der l-Vokalisierung in der Gemeinde Knutwil und in der Stadt Luzern'' (= ''Zeitschrift für Dialektologie und Linguistik.'' Byheft 58). Stuttgart 1988.
* [[Ludwig Fischer (Germanist)|Ludwig Fischer]]: ''Luzerndeutsche Grammatik. Ein Wegweiser zur guten Mundart'' (= ''Grammatiken und Wörterbücher des Schweizerdeutschen.'' Band II). 1. Uuflaag Schweizer Spiegel, Zürich 1960; 2. Uuflaag Comenius, Hitzkirch 1989.
* [[Walter Haas]]: ''Lozärnerspròòch. Eine Geschichte der luzerndeutschen Mundartliteratur mit einem Verfasserlexikon und einem Lesebuch.'' Räber, Luzern/Stuttgart 1968.
* [[Rudolf Hotzenköcherle]]: ''Zur sprachlichen Stellung und Struktur der Innerschweiz.'' In: Rudolf Hotzenköcherle: ''Die Sprachlandschaften der deutschen Schweiz.'' Useggää vòm [[Niklaus Bigler]] ond em [[Robert Schläpfer]]. Sauerländer, Aarau/Frankfurt a. M./Salzburg 1984 (Sprachlandschaft 1), S. 237–292; spezyfisch zo Lozäärn S. 246–256.
* Claudio Hüppi: ''Soorser Wöörterbüechli.'' Comenius, Hitzkirch 1999 ([https://www.soorser-wöörter.ch/pdf/Soorser-Woerterbueechli_web.pdf PDF]).
* Josef Röösli-Balmer: ''Wimmer so redt.'' Separaattrock us ''Blätter für Heimatkunde aus dem Entlebuch'' Jg. 66. Druckerei Schüpfheim, Schüpfheim 2001, 2. Uuflaag DSAG 2015.
== Fuessnoote ==
<references />
[[Kategorie:Kultur im Kanton Lozärn]]
[[Kategorie:Alemannischer Dialäkt]]
[[Kategorie:Schwyzerdütsch]]
1wpofum1c857tbp7l8tcl04rln744p2
1017765
1017764
2022-08-15T16:06:20Z
Freigut
8945
wikitext
text/x-wiki
{{Dialekt|Luzerndeutsch|Lozäärntüütsch|Lozäärntüütsch}}
{{DISPLAYTITLE:Lozäärntüütsch}}
[[Bild:Reliefkarte Luzern.png|mini|e Charte vom Kanton Luzärn]]
Em [[Kanton Luzern|Kantòn Lozäärn]] wäärde Öbergangsmondaarte zwöschet em ö̀schtliche ond em weschtliche [[Hochalemannisch|Hoochalemannisch]] gschwätzt ond i de süüdliche Gebiet e betz [[Höchstalemannisch|Hööchschtalemannisch]].
Me onderschèidet die Tialäkt:<ref>Ludwig Fischer: ''Luzerndeutsche Grammatik.'' 1. Uufl. 1960, 2. Uufl. Hitzkirch 1989. Zur Mondaartgliderig vòm Kantòn lueg S. 21–48 mit Chaarte S. 525.</ref><ref>Rudolf Hotzenköcherle: ''Zur sprachlichen Stellung und Struktur der Innerschweiz.'' I: Rudolf Hotzeköcherle: ''Die Sprachlandschaften der deutschen Schweiz.'' Oseggää vòm Niklaus Bigler ond em Robert Schläpfer. Sauerländer, Aarau/Frankfurt a. M./Salzburg 1984 (Sprachlandschaft 1), S. 237–292; spezyfisch zo Lozäärn S. 246–256.</ref>
* der Tialäkt vò der Metti vòm Kantòòn zwösche [[Malters]] em Süüde ond [[Triengen|Trienge]] em Nòòrde, asò em Lozäärner Gö̀i,
* der Tialäkt e de früenere Ämtere [[Amt Luzern|Lozäärn]] ond [[Amt Hochdorf|Hoofdere]], das hèisst vò der [[Luzern|Houptstadt]] ond em [[Seetal|Seetaal]],
* der Tialäkt vòm [[Amt Entlebuch|Äntlibuech]], wò vel met [[Berndeutsch|Bäärntüütsch]] gmèinsaam hèt,
* der Tialäkt vòm Lozäärner Henderland, asò s früenerig Amt [[Amt Willisau|Wilisou]],
* der Tialäkt e de [[Rigi]]gmèinde [[Greppen|Greppe]], [[Weggis|Wäggis]] ond [[Vitznau]], wò zo de [[Kanton Schwyz|Schwyzer]] Tialäkt ghöört,
* der Tialäkt vòm [[Schongau LU|Schòòngau]] wyst schò i s aargouisch [[Freiamt (Schweiz)|Freiamt]] öbere.
S tipisch Lozäärntüütsch send luut em Ludwig Fischer die Mondaarte, wò e de Regioone Lozäärn, [[Amt Sursee|Sämpech ond Soorsi]] ond im Seetaal grèdt wäärde.
Wichtigi Autoore, wò of Lozäärntüütsch gschrebe hènd, send der [[Jost Bernhard Häfliger]], der [[Josef Felix Ineichen]], der [[Josef Roos]] ond der [[Zyböri|Theodor Bucher («Zyböri»)]]. Vòm [[Walter Haas]] stammt e Gschecht vò der Lozäärner Mondaartliteratuur, ond der [[Ludwig Fischer (Germanist)|Ludwig Fischer]] hèt e Grammatik gschrebe.
== Literatuur ==
* [[Helen Christen]]: ''Sprachliche Variation in der deutschsprachigen Schweiz. Dargestellt am Beispiel der l-Vokalisierung in der Gemeinde Knutwil und in der Stadt Luzern'' (= ''Zeitschrift für Dialektologie und Linguistik.'' Byheft 58). Stuttgart 1988.
* [[Ludwig Fischer (Germanist)|Ludwig Fischer]]: ''Luzerndeutsche Grammatik. Ein Wegweiser zur guten Mundart'' (= ''Grammatiken und Wörterbücher des Schweizerdeutschen.'' Band II). 1. Uuflaag Schweizer Spiegel, Zürich 1960; 2. Uuflaag Comenius, Hitzkirch 1989.
* [[Walter Haas]]: ''Lozärnerspròòch. Eine Geschichte der luzerndeutschen Mundartliteratur mit einem Verfasserlexikon und einem Lesebuch.'' Räber, Luzern/Stuttgart 1968.
* [[Rudolf Hotzenköcherle]]: ''Zur sprachlichen Stellung und Struktur der Innerschweiz.'' In: Rudolf Hotzenköcherle: ''Die Sprachlandschaften der deutschen Schweiz.'' Oseggää vòm [[Niklaus Bigler]] ond em [[Robert Schläpfer]]. Sauerländer, Aarau/Frankfurt a. M./Salzburg 1984 (Sprachlandschaft 1), S. 237–292; spezyfisch zo Lozäärn S. 246–256.
* Claudio Hüppi: ''Soorser Wöörterbüechli.'' Comenius, Hitzkirch 1999 ([https://www.soorser-wöörter.ch/pdf/Soorser-Woerterbueechli_web.pdf PDF]).
* Josef Röösli-Balmer: ''Wimmer so redt.'' Separaattrock os ''Blätter für Heimatkunde aus dem Entlebuch'' Jg. 66. Druckerei Schüpfheim, Schüpfheim 2001, 2. Uuflaag DSAG 2015.
== Fuessnoote ==
<references />
[[Kategorie:Kultur im Kanton Lozärn]]
[[Kategorie:Alemannischer Dialäkt]]
[[Kategorie:Schwyzerdütsch]]
iezz1ni48ikdo1vyn2jiu0hxcj9m3h9
1017772
1017765
2022-08-15T18:07:44Z
Freigut
8945
+ Autoor
wikitext
text/x-wiki
{{Dialekt|Luzerndeutsch|Lozäärntüütsch|Lozäärntüütsch}}
{{DISPLAYTITLE:Lozäärntüütsch}}
[[Bild:Reliefkarte Luzern.png|mini|e Charte vom Kanton Luzärn]]
Em [[Kanton Luzern|Kantòn Lozäärn]] wäärde Öbergangsmondaarte zwöschet em ö̀schtliche ond em weschtliche [[Hochalemannisch|Hoochalemannisch]] gschwätzt ond i de süüdliche Gebiet e betz [[Höchstalemannisch|Hööchschtalemannisch]].
Me onderschèidet die Tialäkt:<ref>Ludwig Fischer: ''Luzerndeutsche Grammatik.'' 1. Uufl. 1960, 2. Uufl. Hitzkirch 1989. Zur Mondaartgliderig vòm Kantòn lueg S. 21–48 mit Chaarte S. 525.</ref><ref>Rudolf Hotzenköcherle: ''Zur sprachlichen Stellung und Struktur der Innerschweiz.'' I: Rudolf Hotzeköcherle: ''Die Sprachlandschaften der deutschen Schweiz.'' Oseggää vòm Niklaus Bigler ond em Robert Schläpfer. Sauerländer, Aarau/Frankfurt a. M./Salzburg 1984 (Sprachlandschaft 1), S. 237–292; spezyfisch zo Lozäärn S. 246–256.</ref>
* der Tialäkt vò der Metti vòm Kantòòn zwösche [[Malters]] em Süüde ond [[Triengen|Trienge]] em Nòòrde, asò em Lozäärner Gö̀i,
* der Tialäkt e de früenere Ämtere [[Amt Luzern|Lozäärn]] ond [[Amt Hochdorf|Hoofdere]], das hèisst vò der [[Luzern|Houptstadt]] ond em [[Seetal|Seetaal]],
* der Tialäkt vòm [[Amt Entlebuch|Äntlibuech]], wò vel met [[Berndeutsch|Bäärntüütsch]] gmèinsaam hèt,
* der Tialäkt vòm Lozäärner Henderland, asò s früenerig Amt [[Amt Willisau|Wilisou]],
* der Tialäkt e de [[Rigi]]gmèinde [[Greppen|Greppe]], [[Weggis|Wäggis]] ond [[Vitznau]], wò zo de [[Kanton Schwyz|Schwyzer]] Tialäkt ghöört,
* der Tialäkt vòm [[Schongau LU|Schòòngau]] wyst schò i s aargouisch [[Freiamt (Schweiz)|Freiamt]] öbere.
S tipisch Lozäärntüütsch send luut em Ludwig Fischer die Mondaarte, wò e de Regioone Lozäärn, [[Amt Sursee|Sämpech ond Soorsi]] ond im Seetaal grèdt wäärde.
Wichtigi Autoore, wò of Lozäärntüütsch gschrebe hènd, send der [[Jost Bernhard Häfliger]], der [[Josef Felix Ineichen]], der [[Josef Roos]], der [[Zyböri|Theodor Bucher («Zyböri»)]] ond der [[Alfred Leonz Gassmann]]. Vòm [[Walter Haas]] stammt e Gschecht vò der Lozäärner Mondaartliteratuur, ond der [[Ludwig Fischer (Germanist)|Ludwig Fischer]] hèt e Grammatik gschrebe.
== Literatuur ==
* [[Helen Christen]]: ''Sprachliche Variation in der deutschsprachigen Schweiz. Dargestellt am Beispiel der l-Vokalisierung in der Gemeinde Knutwil und in der Stadt Luzern'' (= ''Zeitschrift für Dialektologie und Linguistik.'' Byheft 58). Stuttgart 1988.
* [[Ludwig Fischer (Germanist)|Ludwig Fischer]]: ''Luzerndeutsche Grammatik. Ein Wegweiser zur guten Mundart'' (= ''Grammatiken und Wörterbücher des Schweizerdeutschen.'' Band II). 1. Uuflaag Schweizer Spiegel, Zürich 1960; 2. Uuflaag Comenius, Hitzkirch 1989.
* [[Walter Haas]]: ''Lozärnerspròòch. Eine Geschichte der luzerndeutschen Mundartliteratur mit einem Verfasserlexikon und einem Lesebuch.'' Räber, Luzern/Stuttgart 1968.
* [[Rudolf Hotzenköcherle]]: ''Zur sprachlichen Stellung und Struktur der Innerschweiz.'' In: Rudolf Hotzenköcherle: ''Die Sprachlandschaften der deutschen Schweiz.'' Oseggää vòm [[Niklaus Bigler]] ond em [[Robert Schläpfer]]. Sauerländer, Aarau/Frankfurt a. M./Salzburg 1984 (Sprachlandschaft 1), S. 237–292; spezyfisch zo Lozäärn S. 246–256.
* Claudio Hüppi: ''Soorser Wöörterbüechli.'' Comenius, Hitzkirch 1999 ([https://www.soorser-wöörter.ch/pdf/Soorser-Woerterbueechli_web.pdf PDF]).
* Josef Röösli-Balmer: ''Wimmer so redt.'' Separaattrock os ''Blätter für Heimatkunde aus dem Entlebuch'' Jg. 66. Druckerei Schüpfheim, Schüpfheim 2001, 2. Uuflaag DSAG 2015.
== Fuessnoote ==
<references />
[[Kategorie:Kultur im Kanton Lozärn]]
[[Kategorie:Alemannischer Dialäkt]]
[[Kategorie:Schwyzerdütsch]]
qdiqxmvxwathqh0dexr9i9exeyludn9
Paul Wagner (Autor)
0
85118
1017777
1017690
2022-08-15T18:21:03Z
Pakeha
455
wikitext
text/x-wiki
Dr '''Paul Wagner''' (* [[29. Juni]] [[1907]] z Fahrnau, hite ne Stadtdail vu [[Schopfheim|Schopfe]]; † [[1992]]) isch e [[Deutschland|dytsche]] Chaufmann un Dialäktautor gsii.
== Lääbe ==
Är isch z Fahrnau ufgwagse un het dert au bis zue sym Dod gläbt. No dr Volkschuel isch er z [[Schopfheim|Schopfe]] udf d Oberrealschuel gange un het dert di mittler Ryfi gmacht. Är het Chaufmann glehrt un het as Versandlaiter, Hauptbuechhalter un schließli as Prokurischt in eme Fahrnaue Unternäme gschafft. Im [[Zweiter Weltkrieg|Zweete Wältchrieg]] isch er bi dr Marineflack gsii un am Änd in franzesischer un amerikanischer Gfangeschaft gsii. Ab 1972 het er im Ruestand gläbt.
Dr Wagner het Gedicht un Verzellige uf Alemannisch un Hochdytsch gschribe, en Uuswahl het er in e baar Biechli uusegee.
Är het si au im Dorflääbe engaschiert, unter anderem as Vorsitzer vum Fueßballverain un vum Gsangverain.
== Schrifte ==
* ''Chornblueme. Alemannische Gedichte.'' Eigeverlag, Schopfheim-Fahrnau 1975
* ''Vom Grättimaa.'' In: ''Das Markgräflerland. Beiträge zu seiner Geschichte und Kultur.'' Geschichtsverein Schopfheim, Schopfheim. Bd. 1975,1/2 (1975), S. 119–120. ISSN 2567-3602
* ''Kleiner Beitrag zur Postgeschichte.'' In: ''Das Markgräflerland. Beiträge zu seiner Geschichte und Kultur.'' Geschichtsverein Schopfheim, Schopfheim. Bd. N.F. 6 (1975), 1/2, S. 120 ff. ISSN 2567-3602
* ''Zarti Saite. Gedichte.'' Eigeverlag, Schopfheim-Fahrnau 1981. 47 S.
* ''Weisch no, geschtern? Originale, heitere Vergangenheit, Mundart-Gedichte.'' Eigeverlag, Schopfheim-Fahrnau 1980. 71 S. Ill.
** 2. Uflag: ''Weisch no, geschtern? Schopfheimer Originale und Sonderlinge; heitere Geschichten und Begebenheiten.'' Eigeverlag, Schopfheim-Fahrnau 1982. 63 S. Ill.
== Literatur ==
* [[Gerhard Jung]]: ''[https://web.archive.org/web/20160322201928/http://www.badische-heimat.de/heft/reprint/1983_2_mundart.pdf Neue alemannische Dichtung am Hochrhein. Versuch einer Bestandsaufnahme.]'' In: Badische Heimat, Heft 2 Juni 1983, S. 331–363.
== Weblink==
* [https://www.schwarzwaldverein-zell.com/app/download/4723094/Wegbegleiter+_Alemannenweg_2022.pdf Wiesentäler Alemannenweg]
{{DEFAULTSORT:Wagner, Paul}}
[[Kategorie:Dütsche]]
[[Kategorie:Kaufmaa]]
[[Kategorie:Autor uf Alemannisch]]
[[Kategorie:Lyriker]]
[[Kategorie:Maa]]
jp9xgpf8x21e4iv23e086uejeowp5qk
1017778
1017777
2022-08-15T18:22:42Z
Pakeha
455
/* Weblink */ + kat
wikitext
text/x-wiki
Dr '''Paul Wagner''' (* [[29. Juni]] [[1907]] z Fahrnau, hite ne Stadtdail vu [[Schopfheim|Schopfe]]; † [[1992]]) isch e [[Deutschland|dytsche]] Chaufmann un Dialäktautor gsii.
== Lääbe ==
Är isch z Fahrnau ufgwagse un het dert au bis zue sym Dod gläbt. No dr Volkschuel isch er z [[Schopfheim|Schopfe]] udf d Oberrealschuel gange un het dert di mittler Ryfi gmacht. Är het Chaufmann glehrt un het as Versandlaiter, Hauptbuechhalter un schließli as Prokurischt in eme Fahrnaue Unternäme gschafft. Im [[Zweiter Weltkrieg|Zweete Wältchrieg]] isch er bi dr Marineflack gsii un am Änd in franzesischer un amerikanischer Gfangeschaft gsii. Ab 1972 het er im Ruestand gläbt.
Dr Wagner het Gedicht un Verzellige uf Alemannisch un Hochdytsch gschribe, en Uuswahl het er in e baar Biechli uusegee.
Är het si au im Dorflääbe engaschiert, unter anderem as Vorsitzer vum Fueßballverain un vum Gsangverain.
== Schrifte ==
* ''Chornblueme. Alemannische Gedichte.'' Eigeverlag, Schopfheim-Fahrnau 1975
* ''Vom Grättimaa.'' In: ''Das Markgräflerland. Beiträge zu seiner Geschichte und Kultur.'' Geschichtsverein Schopfheim, Schopfheim. Bd. 1975,1/2 (1975), S. 119–120. ISSN 2567-3602
* ''Kleiner Beitrag zur Postgeschichte.'' In: ''Das Markgräflerland. Beiträge zu seiner Geschichte und Kultur.'' Geschichtsverein Schopfheim, Schopfheim. Bd. N.F. 6 (1975), 1/2, S. 120 ff. ISSN 2567-3602
* ''Zarti Saite. Gedichte.'' Eigeverlag, Schopfheim-Fahrnau 1981. 47 S.
* ''Weisch no, geschtern? Originale, heitere Vergangenheit, Mundart-Gedichte.'' Eigeverlag, Schopfheim-Fahrnau 1980. 71 S. Ill.
** 2. Uflag: ''Weisch no, geschtern? Schopfheimer Originale und Sonderlinge; heitere Geschichten und Begebenheiten.'' Eigeverlag, Schopfheim-Fahrnau 1982. 63 S. Ill.
== Literatur ==
* [[Gerhard Jung]]: ''[https://web.archive.org/web/20160322201928/http://www.badische-heimat.de/heft/reprint/1983_2_mundart.pdf Neue alemannische Dichtung am Hochrhein. Versuch einer Bestandsaufnahme.]'' In: Badische Heimat, Heft 2 Juni 1983, S. 331–363.
== Weblink==
* [https://www.schwarzwaldverein-zell.com/app/download/4723094/Wegbegleiter+_Alemannenweg_2022.pdf Wiesentäler Alemannenweg]
{{DEFAULTSORT:Wagner, Paul}}
[[Kategorie:Badener]]
[[Kategorie:Dütsche]]
[[Kategorie:Kaufmaa]]
[[Kategorie:Autor uf Alemannisch]]
[[Kategorie:Lyriker]]
[[Kategorie:Maa]]
3oqxvo8i5gfpdlc1wthdmb0pad1nux9
Robert B. Christ
0
85133
1017752
2022-08-15T15:15:54Z
Freigut
8945
Wyterleitig zu [[Robert Balthasar Christ]]
wikitext
text/x-wiki
#WEITERLEITUNG [[Robert Balthasar Christ]]
aqah9xaq3eq4aomzol9il82fg91jr0d
Kategorie:Artikel uf Lozäärntüütsch
14
85134
1017766
2022-08-15T16:07:51Z
Freigut
8945
Die Syte isch nöi erstellt worde: [[Kategorie:Wikipedia:Dialekt|Lozäärntüütsch]] [[Kategorie:Artikel uf Schwizerdütsch]]
wikitext
text/x-wiki
[[Kategorie:Wikipedia:Dialekt|Lozäärntüütsch]]
[[Kategorie:Artikel uf Schwizerdütsch]]
06vq4fxwczmuv8vpivgycpot7p6e3n9