Vikisitat
azwikiquote
https://az.wikiquote.org/wiki/Ana_s%C9%99hif%C9%99
MediaWiki 1.39.0-wmf.21
first-letter
Media
Xüsusi
Müzakirə
İstifadəçi
İstifadəçi müzakirəsi
Vikisitat
Vikisitat müzakirəsi
Fayl
Fayl müzakirəsi
MediaViki
MediaViki müzakirəsi
Şablon
Şablon müzakirəsi
Kömək
Kömək müzakirəsi
Kateqoriya
Kateqoriya müzakirəsi
TimedText
TimedText talk
Modul
Modul müzakirəsi
Qadcet
Qadcet müzakirəsi
Gadget definition
Gadget definition talk
Uilyam Şekspir
0
2332
127669
126097
2022-07-25T09:06:23Z
Rəşid Nurməmmədov
2070
/* İ */
wikitext
text/x-wiki
{{Bioqrafiya
|Adı = Uilyam Şekspir
|Tam adı =
|Şəkil = Shakespeare.jpg|right|thumb|
|Şəkil məlumat =
|Şəkil miqyası =
|Doğum tarixi = 26 aprel 1564
|Doğum yeri =
|Vəfatı = 23 aprel 1616
|Vəfat yeri =
|Rəsmi vebsaytı =
|Vikipediya = Uilyam Şekspir
}}
Uilyam Şekspir ((26 aprel 1564 - 23 aprel 1616) - İngilis dramaturqu, şairi və aktyoru.
{{ABC}}
== A ==
* Acı ayrılıq miskin sevgililəri qətiyyətlə lal edir.
* Adətən, sevgililərin saatı qabağa qaçır.
* Axmaq özünü ağıllı hesab edir, ağıllı adam isə axmaq olduğunu bilir.
* Axmaqlıq və müdriklik yoluxucu xəstəlik kimi çox asanlıqla yoluxulur. Ona görə də özünə yoldaş seç.
* Axtarılan sevgi yaxşıdır, axtarışsız doğulan sevgi ondan da yaxşıdır.
* Ağıl və ehtiras zərif bir bədəndə mübahisə etdikdə, on haldan doqquzunda ehtiras qalib gələcək.
* Ağılda zarafata yer yoxdur.
* Ağıllı adam xoşbəxtliyi özü ilə gəzdirir.
* Ağıllı axmaq, axmaq müdrikdən yaxşıdır.
* Ağlın bağlamadığı dostluğu, ağılsızlıq asanca poza bilər.
* Ah! Bu qədər oxudum bu qədər əhvalat ya da dastan eşitdim eşqin yolu əsla düz getmir.
* Allah sizə bir üz verib; bir dənə də siz əlavə etməyin.
* Amal sevgi uğrunda ölmək deyil, uğrunda ölünəcək sevgi tapmaqdır.
* Ana sərçə bala qu quşunu o qədər yedizdirdi ki, axırda qu quşu onun başını qopardı.
* Arzu fikrin atasıdır.
* Aşağı yuvarlanan təkərdən yapışmayın, yoxsa boş yerə boynunuzu qıracaqsınız. Amma təkər yuxarıya doğru gedirsə, ondan yapışsanız, özünüz də yuxarıda olacaqsınız.
* Az sözlərin çox çəkisi olur.
== B ==
* Bədənlərimiz bizim bağçalarımız, iradələrimiz isə onların bağbanlarıdır.
* Bəyəndiyiniz bədənlərə, xəyallarınızdakı ruhları qoyub, eşq sanırsınız.
* Bəzən biz itkinin özündə təsəlli tapırıq, bəzən isə onu əldə etməyə görə acı-acı ağlayırıq.
* Bəzən yaxşı insanın da bəxti gətirmir.
* Bəzi acılar dərd yerinə keçər.
* Bəzi insanlar alicənab yaradılmışlar. Bəziləri alicənablığı ələ keçirir, bəzilərinə isə alicənablıq istəmədən gəlir.
* Bəzi yıxılışlar daha parlaq ucalmaların dəstəkləyicisidir.
* Bəziləri anadan böyük doğulur, bəziləri böyüklüyü fəth edir, bəzilərinə isə böyüklük bəxş olunur.
* Bəziləri çalışırlar alicənablığı ələ gətirsinlər, eyni halda bəziləri təsadüflərin nəticəsində alicənablığı özlərinə aid edirlər.
* Bir axmaq özünü ağıllı hesab edir, ancaq ağıllı biri özünün axmaq olduğunu bilər.
* Bir baxışla sevgini həm öldürmək, həm də diriltmək olar.
* Bir böhtan başqa böhtanları doğurar.
* Bir [[damla]] göz yaşında necə də böyük cəhənnəmlər vardır.
* Bir insan bir yerə heç baxmırsa, orada mütləq diqqətini cəlb edən bir şey olduğu üçündür.
* Biz mərhəmət diləyirik və bu dua bizə mərhəmətli əməllərə hörmət etməyi öyrətməlidir.
* Biz nə olduğumuzu bilirik, ancaq nə ola biləcəyimizi bilmirik.
* Bizə xoş gələn iş istənilən dərdi sağaldır.
* Bizi sevindirən iş kədəri müalicə edir.
* Bizim şəxsiyyətimiz bağ, iradəmiz isə bağbandır.<ref>[http://www.felsefedunyasi.org/files/254_2rx4ze1lzc.pdf Səlahəddin Xəlilov. Aforizmlər: seçilmişlərdən seçilmişlər. Bakı,2012,]</ref>
* Boş ümidlərdən və gerçəkləşməyəcək arzulardan uzaqlaşmaq insan üçün ən böyük qazancdır.
* Böyük adamlar çox zaman avara, səfeh, lazımsız adamların əli ilə ölüb, öldürülürlər.
* Böyük dərd kiçik dərdi sağaldır.
* Bu dünyada ən təmiz xəzinə ləkəsiz, qüsursuz namusdur.
* Bütün lovğaların ümumi aqibəti: gec və ya tez bir zamanda pis vəziyyətə düşmək.
* Bütün sevgililər bacardıqlarından daha çox yerinə yetirməyə and içirlər, amma mümkün olanı belə yerinə yetirmirlər.
== C ==
* Can sağlığı qızıldan qiymətlidir.
* Cəhalət [[Tanrı|Tanrının]] lənəti olduğuna görə məlumat göylərə uca biləcəyimiz qanadlardır.
* Cəhənnəm boş; bütün şeytanlar burada...
== Ç ==
* Çağırılmamış qonaqlar yalnız çıxıb gedəndə xoşdurlar.
* Çarəsizliyin yeganə dərmanı ümiddir.
* Çiyələk gicitkən kolunun altında da bitər.
* Çox vaxt ucuz müdriklik zəngin axmaqlığın köləsi olur.
* Çürük toxunmağa dözmür.
* Çürüyən zanbaq alaq otundan da pis iy verir.
== D ==
* Daha yaxşı yaxşının düşmənidir.
* Danışmadan əvvəl düşün, hərəkət etmədən əvvəl ölç.
* Daş hasarlar sevgiyə əngəl ola bilməz, hər cür maneəçilik sevgini gücləndirir.
* Dərd önündə əyilsən, o sənin başından bir az da bərk basacaq.
* Dərrakə çox vaxt yatır, onu oyatmasan, həmişə yuxulu olur.
* Dost dostun qüsurlarını daşımalıdır.
* Dost yarası yaraların ən dərinidir.
* Dostluğun zəiflədiyi yerdə təntənəli nəzakət güclənir.
* Dostunun zəifliklərinə yalnız əsl dost dözə bilər.
* Dünəni, yada bügünü deyil, indini yaşamalısınız. Çünki indi olacaqsa bir şey sabaha qalmaz, sabaha qalacaqsa əgər bügün olmaz.
* Dünya bir teatrdır, insanlar isə onun aktyorlarıdır.
* Dünya böyük teatr səhnəsidir. Hər kəs öz rolunu oynayıb qurtarandan sonra bu səhnəni tərk edir.
* Dünyaya gələrkən ağlamağımız bu cəfakeş səhnəyə gəlişimizi bildirmək üçündür.
* Dürüst insana edilən ən böyük haqsızlıq onu şərəfsizlikdə günahlandırmaqdır.
* Düşmənçilk pisdir.
* Düşmənə bəslədiyin kini körükləmə, yoxsa özün də yanarsan.
* Düşmənlərə qarşı ən yaxşı dayaq dost məsləhətidir.
* Düşüncələrin nəysə həyatında odur.. həyatını dəyişmək istəyirsənsə düşüncələrini dəyiş.
* Düşünülməmiş fikirləri dilinizə gətirməyin və bu cür fikirləri həyata keçirməyin.
== E ==
* Ehtiras nə qədər güclü olarsa, sonu bir o qədər kədərli olar.
* Ehtiyat hər bir qılınca qarşı yenilməz qalxandır.
* Ehtiyatlılıq - cəsurluğun ən yaxşı xüsusiyyətidir.
* [[Sevgi|Eşq]] bir dəlilikdir.
* Etdiyi işi tərifləyən, onu yıxıb-dağıdar.
== Ə ==
* Əgər ağıl olmasaydı, hissiyyat bizi yorardı. Ağıl məhz hissiyyatımızı cilovlamaq üçündür.
* Əgər dostun sənə qarşı çox mehriban olub, demək ki, dostluq artıq pozulur.
* Əgər kəskin bir söz iz buraxsaydı, bizim hamımız üstü bulaşıq gəzərdik.
* Əgər sevgini ölçmək mümkünsə, o miskin bir sevgidir.
* Əmək daşa yapışsa, daş o dəqiqə yuxuya gedər. Avaraçılıq isə tükdən yataqda belə yata bilməz.
* Ən böyük kəşf insanın özündə olanı tapmaqdır.
* Ən çox peşman olduğum şey; peşman olacağam deyə edə bilmədiklərim və toxuna bilmədiklərimdir.
* Ən yaxşı söz düzünə və sadəcə deyilmiş sözdür.
* Ən yaxşını tapmaq istəyərkən yaxşını da itiririk.
* Ən yetkin meyvə ilk əvvəl düşər.
* Əsl dost misilsiz xəzinədir: xoşbəxtliyi artırar, dərd-qəmi azaldar.
* Əsl sevginin gedişatı heç vaxt rəvan getmədi.
* Əslində heç bir şey yaxşı və ya pis deyil. Hər şey bizim onlar haqqında düşündüyümüzə bağlıdır.
* Əvvəlki qədər düşünmürəm artıq səni, beynim yorulur. Səni gündə bir dəfə düşünürəm, o da 24 saat davam edir.
* Əzablar qarışığı olmayan tam xoşbəxtlik yoxdur.
== F ==
* Fəlakət, [[dostluq|dost]] sayını sıfıra endirər.
* Fəlsəfə - bədbəxtlikdə şirin süddür.
* Fərqli insanlar üçün vaxt fərqli keçir.
* Fəzilət də böhtançılığa meyllidir.
* Fəzilət kimi qəbul etməmək üçün heç bir qüsur o dərəcədə də sadə deyil.
== G ==
* Gecəniz xeyrə qalsın! Ayrılıq o qədər şirin bir kədərdir ki, sabaha qədər gecəniz xeyrə qalsın.
* Gələciyimiz üçün ən yaxşı sərmayə etdiyimiz yaxşılıqlardır.
* Gəzən bir kölgədir həyat.
* Görəsən dünyada nankor insandan daha dəhşətli bir varlıqvarmı?
* Görmək və hiss etmək mövcud olmaq, düşünmək isə yaşamaq deməkdir.
* Göründükləri kimi olmalıdır insanlar. Əgər deyillərsə; heç görünməsələr daha yaxşıdır.
* Götür-qoy etmək yox. etmək lazımdır.
* Göz yaşı ilə yuyulan üzdən daha təmiz bir üz ola bilməz.
* Göz yaşları qadının silahıdır.
* … Gözəlliklə birləşən dürüstlük, şəkərə bal əlavə etmək kimi bir şeydir.
* Güvən ruh kimidir, tərk etdiyi bədənə əsla geri dönməz.
== H ==
* Hamı ilə xoşrəftar ol, amma təklifsiz.
* Hamını sev, seçdiyinə etibar et, heç kimə pislik etmə.
* Hansı yara birdən yaxşı olmuşdur?
* Heç bir miras düzgünlük qədər zəngin deyil.
* Heç bir şey daim eyni dərəcədə yaxşı deyil, çünki həddindən artıq yaxşı, həddindən artıqlıqdan öləcək.
* Heç nəylə ləkələnməmiş ürəyi qorxutmaq çətindir.
* Heç vaxt hazır cavabsız qadın tapmazsan, əgər tapsanız, deməli o qadın dilsiz olub.
* Həddindən artıq təkəbbürlük qədər qüsuru təqdir edən başqa heç nə yoxdur.
* Həqiqət açıq hərəkət etməyi sevir.
* Həqiqətdən fərqli olaraq, əxlaqsızlıqla çox şeyə nail olmaq mümkün deyil. Fəzilət cəsarətlidir və yaxşılıq heç vaxt qorxu hiss etmir. Mən heç vaxt xeyirxah iş gördüyümə görə peşman olmayacağam.
* Həqiqi düzgünlük çirkli bir istiridyə çanağında da mirvari kimi yaşayır.
* Həqiqi sevgi danışa bilməz, çünki həqiqi hiss sözdə deyil, əməllə ifadə olunur.
* Hər bir millətin istər tərəqqisi, istərsə də tənəzzülü həmin millətin gənclərinin alacaqları tərbiyədən asılı olur.
* Hər bulud fırtına qoparmaz.
* Hər hansı bir işdə uğur qazanmaq üçün gərək bir az da dəli olasan.
* Hər kəsə qulağını, amma çox azına səsini ver.
* Hər şeydə ölçünü gözlə. Ölçü, ehtiras axınını, tufanını, qasırğasını zəiflədir, ona yumşaqlıq verir və siz bu ölçünü mənimsəməlisiniz.
* Hər şeydən əvvəl yaxşı yaşa. Sırf təsadüfən bu dünyaya gəlmiş kimi, söz olsun deyə günlərini keçirmə. Əgər gerçək sevgini tanıyacaq qədər şanslısansa; bütün ürəyin, ruhun və bədəninlə sev. Həyatını elə yaşa ki; hər an öz əlini sıxa biləsən. Və hər gün heç olmazsa faydalı bir şey et ki; gecə yaxınlaşarkən örtüləri üzərinə çəkib öz özünə; "Mən əlimdən gələni etdim" deyə biləsən.
* Həvəslə gördüyümüz iş çətinliyi azaldır.
* Həyat gəlib keçən bir kölgədir.
* Həyat... ölümdən qorxduğumuz şeylər üçün cənnətdir.
* Həyatda ən çətin şey insanın öz-özünə təsəlli vermək məcburiyyətində qalmasıdır...
* Həyatı hiss edin, onu yaşayın.
* Həyatın bizə təklif etdiyi ən çox gözəl təskinliklərdən biri odur ki, insan özünə kömək etmədən başqasına kömək etmək cəhdini səmimi edə bilmir.
* Həzz almaq ümidi həzzin özü qədər xoşdur.
== X ==
* Xarici gözəllik o zaman daha cazibədar olur ki, daxili gözəlliyi təzahür etdirir.
* Xeyirə şər yolu ilə getmirlər.
* Xeyirxah arzu pis icranı da bağışlayır.
* Xəsislik qocalıqla, sevgi cavanlıqla.
* Xoşa gələn əmək adama çətin gəlməz.
* Xoşbəxt o adamdır ki, ona edilən təhqirdən istifadə edib özünü islah edə.
* Xoşbəxtlik, gəmiləri körpüyə sükansız da gətirə bilir.
== İ ==
* İgidlik intiqam qazanmaqda deyil dözüm göstərməkdədir.
* İgidliyin ən yaxşı cəhəti ağıllı olmaqdır.
* İnam, etibar ruh kimidir, tərk etdiyi bədənə əsla geri dönməz.
* İnanın ki, insanın taleyini sevgi müəyyən edir.
* İncilərin ən qiymətlisini daxilimdə gəzdirirəm, o da vicdandır.
* İnsan həyatı yaxşı və pis saplardan toxunmuş parçadır.
* İnsan xasiyyətləri yoluxucu xəstəlik kimi bir-birinə keçmək xüsusiyyətinə malikdir; buna görə də dost seçəndə ehtiyatlı olun.
* İnsan sevməyə başladımı, yaşamağa da başlayar.
* İnsanlar bir-birləri ilə qardaş olduqlarını bilməlidirlər.
* İnsanlar öz taleyinin sahibləridir.
* İnsanların etdikləri pisliklər arxalarından yaşar, yaxşılıqlar çox zaman sümükləriylə birlikdə basdırılar.
* İnsanların işlərində qabarma anı olur. Bu əgər əldən buraxılmayıbsa, onları sürətlə xoşbəxtliyə aparır, əks halda isə onların həyat dənizində bütün səyahəti dayazlıqlar və çətinliklər arasında keçir.
* İstədiyin məqsədə çatmaq istəyirsənsə, azdığın yol barədə nəzakətlə soruş.
* İşin böyük-kiçiyi olmur.
* İtirilmiş və həmişəlik itirilmiş şeylərə görə kədərlənmək faydasızdır.
* İtirilmişin tərifi qiymətli xatirələrə səbəb olur.
* İntriqa zəiflərin gücünü təşkil edir, zərər vermək üçün hətta axmaqların ağlı kifayət qədər çatır.
== K ==
* Keçmiş bir [[dostluq|dost]] üçün şikayətlənmək yeni dərdlər əldə etməkdir.
* Keçmiş bir fəlakətə kədərlənmək bir yenisini dəvət etmənin ən əmin yoludur.
* Keçmiş nə qədər kədərli olarsa, indi bir o qədər şirin olar.
* Kədər ona təslim olunduğunu görüncə daha da güclənir.
* Kiçik süni şeirlər adamın əsəblərini yağlanmayan təkərin cırıltısından daha çox qıcıqlandır.
* Kiçik şamın şüaları necə də uzaqlara yayılır! Yaxşı iş tutqun havada da işıq saçır.
* Kiminə keşik, kiminə yuxu nəsib.
* Kimiləri sevirəm deyir-Çünki əzbərləmişdir, kimiləri deyə bilmir - çünki həqiqətən sevir.
* Kiminsə keyfiyyətini qiymətləndirmək üçün özündə bu keyfiyyətin müəyyən bir hissəsinə malik olmalısan.
* Kişi qulluq edəndə aprel, evli olanda isə dekabr ayına oxşayır.
* Kişilər ağıllıdır yoxsa qadınlar? Əlbəttəki qadınlar. Çünki heç bir qadın ayaqları gözəldi deyə bir kişiyə bağlanmaz
* Kişilərə sevgilərini söyləyən qadınlar ən az sevən qadınlardır.
* Kitablarım mənə kifayət edəcək qədər böyük bir krallıqdır.
== Q ==
* Qadın ağlı qarşısında qapını bağla- o, pəncərədən qaçacaq; pəncərəni bağla - o, açar deşiyindən çıxacaq; deşiyi bağla- o, bacadan uçacaq.
* Qadın subaykən evlənməyi, evləndikdən sonra hər şeyi istəyir.
* Qadını ciddilik deyil, vicdan mühafizə etməlidir.<ref>[https://qadin.az/qadin/1080-qadin-boyuk-quvvedir.html] Qadın böyük qüvvədir...</ref>
* …Qadının ağlına bir şey gəldisə, o bunu mütləq edəcək, başını yaracaq, amma edəcək.
* Qadının xarici gözəlliyi deyil, namusu mənim məhəbbətimə layiq ola bilər.
* Qadının onu sevəni sevə bilməməsi sevginin əbədi istehzası deyilmi?
* Qan od tutub yananda böyük andlar saman çöpüdür.
* Qanunun mahiyyəti insansevərlikdir.
* Qar kimi ağ olsan da, iftiradan qurtula bilməzsən.
* Qayğısızlıq gənclərin kədəri, həddindən artıq qayğı isə qocaların lənətidir.
* Qətiyyətli iradəsi çatışmayanın ağlı da çatışmır.
* Qəzəb - həmişə pis mühafizəçidir.
* Qəzəbin yox, ağılın səsi ilə hərəkət et.
* Qiymətli adam üçün şərəf, həyatdan çox daha üstünlük təşkil edər.
* Qol çırmayın çətinliklər dəryasına, son qoyun onlara birdəfəlik. <ref>Brayan Treysi. Bəhanələrə yox! daxili intizamın gücü. Bakı, 2013.səh.110</ref>
* Qorxaq hər gün ölürsə, igid bir dəfə ölür.
* Qorxaq yalanın daimi yoldaşıdır.
* Qorxu hissi bütün alçaq hisslərdən ən alçağıdır.
* Qorxu, yalanın əbədi yoldaşıdır.
* Qoy səni susmağına görə məzəmmət etsinlər, amma danışqanlığına görə söyməsinlər.
* Qısqanc adamların dəlillərə ehtiyacı olmur. Onlar dəlilərə görə yox, sadəcə olaraq qısqanc olduqlarına görə qısqanırlar.
* Qısqanc şübhə ilə tamamilə günahsız bir insanı təhqir edə bilərsiniz.
* Qısqanc şübhələrə uyaraq hətta tamamilə günahsız insanı da təhqir etmək olar.
* Qızın isməti onun sərvətidir və o hər bir mirasdan daha qiymətlidir.
* Qürur özünə hörmət etmə çatışmamazlığı qədər məzəmmətlənmir.
* Qürurlu kürək gec-tez əyilir; qara saqqal zamanla ağarır; gözəl saçlar günün birində tökülür; mükəmməl sifəti qırışlar doldurur; amma yaxşı ürək Ay və Günəş kimi, hətta Aydan çox Günəş kimi parlaq işıq saçır və hər zaman düzgün yolla irləliləyir .
== L ==
* Ləkələnmiş ürəyi qorxutmaq çətindir.
* Lal brilyantlar qadın ağlına hər cür bəlağətli danışıqdan daha güclü təsir edir.
== M ==
* Məhəbbət gənc qalır, ölmür dünyada,<br> İnsanlar qocalıb tələf olsa da.
* Mən heç bir şeydə mehriban dostlarımın xatirəsini yaşadan qəlbimdəki xoşbəxtlik qədər xoşbəxtlik tapmıram.
* Mən hiss edirəm ki, insana bədbəxtlik, çətinlik, yoxsulluq, ya da dərd qəm lazımdır, yoxsa adam özünü tez unudar.
* Mən kitabı tacdan üstün tuturam.
* Mən qadınlarda zahiri gözəlliyi deyil, ruhi gözəlliyi axtarıram.
* Mən sənin eşqinlə güclüyəm inan<br>Bütün Yer üzünün krallarından.
* Mənim şərəfim mənim həyatımdır. Hər ikisi eyni kökdəndir. Məndən şərəfimi alsalar, bu mənim həyatımın sonu olacaqdır.
* Musiqi kədəri boğur.
* Musiqi kədəri sulayır.
* Murdar adama xeyirxahlıq və müdriklik murdar, palçıq isə dadlı bir şey kimi görünər.
* Müdrik insan de görək, kim kimə xidmət edir? Sevgi xoşbəxtliyə, yoxsa xoşbəxtlik sevgiyə?
== N ==
* Nadanın qulaqlarında ən canlı nitq də yuxuya gedir.
* Namus gözəgörünməz şeydir, çox zaman heç namusu olmayanlar da onunla fəxr edirlər.
* Nankor bir övlada sahib olmaq, ilan dişindən daha acı verir.
* Nə kimsədən borc al, nə kimsəyə borc ver. Çünki borc pul verən, həmişə, həm pulundan olar, həm dostundan.
* Nə qədər acıdır başqasının gözüylə baxmaq xoşbəxtliyə.
* Nə qədər də kasıbdır səbri olmayanlar.
* Nəyinsə keyfiyyətini qiymətləndirmək üçün bu keyfiyyətdən heç olmasa bir zərrə insanın özündə olmalıdır.
== O ==
* O insan ki, içində musiqi duyğusu yoxdur və qəlbi səslərlə riqqətə gəlmir, onun hissləri gecə kimi qaranlıqdır.
* Ona yaltaqlanmasını sevənin özü yaltağa layiqdir.
* Optimist insan artıq yaranın üzərində qabıq, bədbin insan isə də hələ də qabığın altında yara olduğunu düşünür.
* Optimist yaranın üstündə artıq qabıq, [[pessimist]] isə qabığın altında yenə yara görər.
== Ö ==
* Ölçülməsi mümkün olan məhəbbət çox yoxsuldur.
* Öz istedadını inkar etmək istedadlılıq əlamətidir.
* Özümü hər zaman xoşbəxt hiss edirəm. Niyə bilirsinizmi? Çünki kimsədən bir şey ümid etmirəm. Gözləmələr daim yaralar insanı.
* Özünə hörmət heç vaxt özünü alçaltmaq qədər iyrənc olmur.
== P ==
* Pis insanın bəd əməlləri o öləndən sonra da yaşamaqda davam edir.
* Pis iyi bütün burunlar hiss edir. <ref>Xəzinə. Bakı, 1997. səh.26</ref>
* Pislikdə inad pisliyi məhv etmir, yalnız onu artırır.
== S ==
* Sevgi haqqında hamıya car çəkənin özü sevmir.
* Sevgi hər şeyə qadirdir.Yer üzündə onun cəzasından kədərli, ona xidmət etməkdən alınan həzzdən yüksək xoşbəxtlik ola bilməz.
* Sevgi ölüm qorxusundan da güclüdür.
* Sevgi sözlə deyil, ruhla görünür.
* Sevgi sözləri ayrılanda lal olur.
* Sevgi, təbiətin rədd etdiyi insanlara da nəciblik verir.
* Sevgini ona dəyər verməyən birinə sərf etmə.
* Sevgini ölçmək mümkündürsə, o, kasıbdır.
* Sevginin demək olar ki, tamamilə gözü olmur.
* Sevginin qarşısındakı hər hansı maneə yalnız onu gücləndirir.
* Sevgiyə hər hansı bir maneə yalnız onu gücləndirir.
* Sevimli iş adamı erkən qaldırar və sevinc hissi ilə işə başladar.
* Sevinc səmimiyyət olan evlərdə yaşayır.
* Sevinc üçün ümid baş tutmuş həzzdən bir az azdır.
* Sevinc və qəhqəhə olduqdan sonra qoy qırışlar gəlsin.
* Səbr insana əvvəlcə zəhər kimi görünür, lakin buna öyrəşəndən sonra bal olur.
* Səbri olmayanlar nə qədər də yoxsuldurlar.
* Sən rəqibi özündən zəif bilsən, onu da bil ki, sən artıq məğlubiyyətə dəvətnamə göndərmisən.
* Soyuqqanlı insana coşqunluğu ittiham etmək asandır.
* Sözlər, elə həmişə sözlərdir.
* Sözlər küləkdir, nalayiq sözlər isə zərərli yelçəkəndir.
* Sözlər nə qədər az olarsa, hisslər bir o qədər çox olar.
* Sözlərin az olduğu yerdə çəkisi olur.
* Sülh keşikçiləri dünyanın xoşbəxt insanlarıdır.
== Ş ==
* Şeytan müqəddəs yazını da öz məqsədləri üçün istifadə edə bilər.
* Şəxsiyyətimiz bir bağdır, iradəmiz isə onun bağbanıdır.
* Şiddətli zövqlərin şiddətli nəticələri olur.
* Şübhə həmişə cinayətkar ruhda yaşayır: hər kol oğruya xəfiyyə kimi görünür. Həqiqətin təsdiqi şübhə yatanda belə artıq deyil.
* Şübhələr satqındılar. Onlar bizi cəhdlərdən qorxmağa məcbur etməklə tez-tez əldə edə biləcəyimiz xeyirxahlıqdan məhrum edirlər.
* Şirin xəyallara uymaq, göz yaşları axıtmaq, ah çəkmək eşqin yol yoldaşlarıdır.
== T ==
* Taktı, ölçüsü olmayan musiqi pisdir.
* Tapdalanmış kiçicik bir həşərat, öləndə əziyyət çəkən nəhəng heyvan kimi əziyyət çəkir.
* Təbiət heyvanlara da öz dostlarını tanımağı öyrədir.
* Təbiətin şərəfi olan insan öz əqli ilə necə də gözəldir.
* Təcrübə yalnız zamanla inkişaf etdirilən fəaliyyətlə əldə edilir.
* Təhqirlərdə olduğu kimi, üzr istəməkdə də ifrata yol verməyin.
* Təmiz adam təmiz adamla ülfət saxlamalıdır, əfsuslar ki, həmişə belə olmur. <ref>Buludxan Xəlilov. Dil-söz çələngi. Bakı, “Elm-təhsil” nəşriyyatı, 2012,</ref>
* Təmkin - igidliyin ən yaxşı cəhətidir.
* Tülkü başını soxduğu yerə bədənini də soxacaq.
== U ==
* Uşaqlıq - labüd olan qorxudan ağlamaqdır.
* Uzunçuluq müvəqqəti mübaliğələrdir.
== Ü ==
* Ümid, sevginin əsasıdır. Ümidsizliyə qarşı onunla silahlan. Sərt bir tonun açıqürəklilik və güc əlaməti olduğunu düşünmək əbəsdir.
== V ==
* Vaxtımı xərcləməyi bacarmadım, indi o məni xərcləyir.
* Versən öz ömrünü övladına sən,<br> Onun varlığında ömr eyləyərsən.
* Vicdanla davada olan hakimiyyət təhlükəlidir.
== Y ==
* Yaddaş beynin gözətçisidir.
* Yaxşı ayaqlar gec-tez büdrəməyə başlayacaq, qürurlu bel əyiləcək, qara saqqal çallaşacaq, qıvrımsaç baş keçəlləşəcək, gözəl sima qırışlarla örtüləcək, dərin baxış tutqunlaşacaq, amma günəş və ay, daha çox günəş kimi xeyirxah ürək həmişə parlaq işıq saçacaq, heç vaxt dəyişməyəcək və həmişə düzgün yolda olacaq.
* Yaxşı dəlillər ən yaxşı dəlillərə güzəştə getməlidir.
* Yaxşı insanı tanımaq, özünü tanımaq deməkdir.
* Yağışı sevdiyini söyləyirsən, amma yağış yağınca çətiri açırsan, günəşi sevdiyini söyləyirsən, amma günəş çıxanda kölgəyə qaçırsan, küləyi sevdiyini söyləyirsən külək başlayanda pəncərəni örtürsən. Bax bundan qorxuram, çünki məni də sevdiyini söyləyirsən.
* Yalançı üz məkrli ürəyin düşündüyü hər şeyi gizlədər.
* Yalnız özün üçün yaşamaq xəyanətdir.
* Yalnız özü üçün yaşamaq həyatdan sui-istifadə etməkdir.<ref>Ağıla və qəlbə işıq saçan sözlər. Bakı, 2014. səh.213</ref>
* Yalnız yuxu və yeməklə məşğul olan insan nədir? Heyvan.
* Yuxu - təbiətin insanlara bəxş etdiyi təamlar içərisində ən ləzətlisi və qiymətlisidir.
* Yüksəkdəkilər, aşağıdakılardan daha az təhlükəsizlikdir.
== Z ==
* Zamanın, kimə dost, kimə düşmən olacağı naməlum.
* Zamanın təlxəyi olsa məhəbbət, Ölümü həyatdır, ömrü cinayət.
* Zərif ürək uzun yaşayar.
* Zərurətə təbiət də tabe olmalıdır.
== Mənbə ==
* Vilyam Şekspir. Sonetlər. Bakı, 1992.
== İstinadlar ==
{{Wikipedia}}
[[Kateqoriya:İngiltərə yazıçıları]]
[[Kateqoriya:İngilis yazıçılar]]
[[Kateqoriya:İngiltərə şairləri]]
[[Kateqoriya:İngilis şairlər]]
[[Kateqoriya:Dramaturqlar]]
[[Kateqoriya:1564-cü ildə doğulanlar]]
[[Kateqoriya:1616-cı ildə vəfat edənlər]]
ebo7r4ahyj8xgqp2im85jsavvgqcgxw
Baltazar Qrasian
0
2461
127670
127665
2022-07-25T09:15:33Z
Rəşid Nurməmmədov
2070
/* T */
wikitext
text/x-wiki
[[Şəkil:Baltasar Gracián (Graus restaurado).jpg|right|thumb|Baltazar Qrasian ]]
'''Baltazar Qrasian''' (1601-1658) - ispan yazıçısı və filosofu.
{{ABC}}
== A ==
* [[Ağıl]] insanın gözü, qüdrət isə əlləridir
* Ağıllı köməkçilərin olsun.
* Ağılı xoş məramla uzlaşdırmaq — bütün nailiyyətlərin rəhnidir. Yüksək şüur və zəif iradə — əcaib bir şeydir. Kamilliyi olmayan ağıl — ikiqat ağılsızlıqdır.
* Ağıllıların qaydası - qaydalara qarşı getməkdir, əks halda, başladığını başa çatdıra bilməzsən.
* Axmaqlıq, axmaqlığın edilməsindən yox, onu ört-basdır edə bilməməkdən ibarətdir. İnsanların hamısı səhvə yol verir, amma axmaqlar onu hamıya nümayış etdirdikləri halda, müdriklər öz nöqsanlarını gizlədirlər. Reputasiya gözə nə göründüyündən çox, nələrin ört-basdır olunduğundan asılıdır. Əgər xoşməramlı ola bilmirsənsə, onda heç olmasa ehtiyatlı ol.
== B ==
* Başqalarını idarə etmək istəyirsənsə, öz hisslərini gizlətməyi bacar.
* [[Bilik]] və bacarıq — insanın bütün məziyyətlərini əks etdirən iki dayaqdır.
* Böyük işlər görmək üçün bilik və cəsarət lazımdır.
* Bütü səcdəgah edən heykəltəraş deyil, ona sitayiş edənlərdir.
== C ==
* Cəldlik müvəffəqiyyətin anasıdır.
== Ç ==
* Çoxlarına şöhrəti düşmənləri qazandırıblar.
== D ==
* [[Dostluq]] ikinci varlıqdır.
* Düşməndən şəxsi faydanız üçün necə istifadə etmək lazım olduğunu bilin. Sizi yaralaya biləcək qılıncın tiyəsindən yox, dəstəyindən yapışmağı öyrənmək lazımdır - bu, özünüzü müdafiə etməyə imkan verəcək. Müdrik öz düşmənlərindən daha çox fayda alar, nəinki axmaq öz dostlarından. <ref>Robert Qrin. Hakimiyyətin 48 qanunu.Bakı,2014. səh.25</ref>
* Düşüncəli və diqqətli adam şəraitə tabe olmur, onu idarə edir.
== Ə ==
* Ən qiymətli metallar çətin əriyən və ağır olur.
== G ==
* Genişliklə müqayisədə, ərinliyə daha çox ehtiram et. Kamillik keyfiyyətlə müəyyən olunur, kəmiyyətlə yox. Genişlik özü-özlüyündə ortabablığın üzərində yüksəlməyə qabil deyil və bu, geniş ümumi maraqları olan adamların bədbəxtliyidir: bir neçə dovşanın dalınca düşərək onlar birini də tuta bilmirlər. Dərinlik isə yuxarıya istiqamətlənməyə imkan verir və qüdrətli materiyalarda qəhrəmanlar səviyyəsinə yüksəldir.
* Gizli oxlar atmaq və qaytarmaq.
* Gözlənilməzlik - müvəffəqiyyətin rəhnidir.
== H ==
* Həqiqəti çox vaxt görmək olar, onu eşidə bilmək nisbətən çətindir.<ref>Robert Qrin. Hakimiyyətin 48 qanunu.Bakı,2014. səh.57</ref>
* Hər bir adama açar tapmaq lazımdır. İnsanları idarə etməyin sirri bundadır.
* Hər şeyin dalınca qaçma, dərinliyə can at.
* Hətta kiçik nöqsanınla da barışmaz ol.
* Həyatına son qoymalı olduğun yerdə başlama. Digərləri yolun əvvəlində dincələcək, sonunda işi tərk edəcəklər. Xeyr, əvvəlcə - əsas şey, amma zaman qalacaq - ikinci dərəcəli
* Hörmət görmək istəyirsənsə, təhqirdən başlama.
== X ==
* Xudbin insan yaşadığı cəmiyyətin üz qarasıdır.
== İ ==
* İnsan qüruba enəndə onu soyuq yola salırlar.
* İnsanın dəyəri - başqalarının onu qiymətləndirdiyi qədərindədir.
== K ==
* Kamilliyi olmayan ağıl - ikiqat ağılsızlıqdır.
* Kimdənsə xoşun gəlmədiyini gizlət.
== Q ==
* Qulaq həqiqətin arxa, yalanın isə ön qapısıdır.
== L ==
* Ləyaqət düzgünlüyün taxt - tacıdır.
== M ==
* Metal səsinə, insan kəlməsinə görə tanınar.
* Mədəniyyəti olmayan şəxsin ləyaqəti də yarımçıqdır.
* Mərdlik olmasa, müdriklik faydasızdır.
* Məşəl nə qədər gur yansa, bir o qədər tez yanıb qurtarar.<ref>Xəzinə.Bakı,1997. səh.354</ref>
* Müdriklik və mərdlik əzəmətin təməlidir.
== N ==
* Nələrisə öyrənə biləcəyiniz adamlarla ünsiyyət saxlayın.
* Nəyin varsa hamısını nümayiş etdirmə, yoxsa sabah artıq heç kəsi təəccübləndirə bilməyəcəksən.
* Niyyətini bildirmədən hərəkət et.
== Ö ==
* Öz nəfsinin ağası olmaq yüksək ruha xas olan xüsusiyyətdir.
* Öz səhvlərini heç dostuna da etibar etmə.
* Özünü idarə etməyi bacar ki, nə xoşbəxtlikdə, nə də bədbəxtlikdə özünü ələ ala bilmədiyinə görə səni mühakimə etməsinlər.
* Özünü istiqamətləndirmək üçün özünü dərk etmək lazımdır.
== P ==
* Paxıl adam bir daha ölmür; rəqibi haqqında tərifli sözlər eşitdikcə hər dəfə ölür.
== S ==
* Səndən yuxarıda duranlar üzərində qələbə çalmaqdan ehtiyat et.
* Səy göstərən adi adam, səy göstərməyən istedadlı adamdan daha çox şeyə nail olur.
* Sözlər əməllərin kölgəsidir.
== Ş ==
* Şöhrət - ciddi əmək hesabına qazanılır.
== T ==
* Taleyin ərköyünlərini - onlarla ünsiyyətdə olmaq üçün və uğursuzluqları - onlardan qaçıb canını qurtarmaq üçün tanımağı öyrən. Uğursuzluq adətən - ya cinayət, ya da ağılsızlıqdır və ondan əziyyət çəkənlərin arasında bundan yoluxucu xəstəlik yoxdur: uğursuzlar arasında ən uğursuzu olana qapını heç vaxt açma, zira əgər bunu edərsənsə, ondan yapışıb, bir çox başqaları da içəri keçəcək... Başqalarının bəd nəsibləri ilə ləkələnmə.
* Təklikdə ağıllı olmaqdansa, hamı ilə birgə dəli olmaq yaxşıdır.
* Təmkinlik kamilliyin məbədidir.
== U ==
* Uğurlu oyuna vaxtında son qoymaq mahir oyunçuların əsas qaydasıdır.
== Ü ==
* Ürəkdən gələn yox, ağıldan gələn məhəbbəti axtar.
== V ==
* Vicdansız adamdan arxaya baxmadan qaç.
== Y ==
* Yaxşı görünmək istəyirsənsə, bəxtinin gətirməsi ilə yox, yaxşı əməllərinlə öyün.
== Z ==
* Zahiri, süni nəzakət əslində nəzakət deyildir, üstü pərdələnmiş təhqirdir.
== Mənbə ==
* Xəzinə. Bakı, 1997.
== İstinadlar ==
[[Kateqoriya:Şəxslər]]
b39kygo15hjqfut4xkkzmuv5lfsth01
127671
127670
2022-07-25T09:25:09Z
Rəşid Nurməmmədov
2070
/* İ */
wikitext
text/x-wiki
[[Şəkil:Baltasar Gracián (Graus restaurado).jpg|right|thumb|Baltazar Qrasian ]]
'''Baltazar Qrasian''' (1601-1658) - ispan yazıçısı və filosofu.
{{ABC}}
== A ==
* [[Ağıl]] insanın gözü, qüdrət isə əlləridir
* Ağıllı köməkçilərin olsun.
* Ağılı xoş məramla uzlaşdırmaq — bütün nailiyyətlərin rəhnidir. Yüksək şüur və zəif iradə — əcaib bir şeydir. Kamilliyi olmayan ağıl — ikiqat ağılsızlıqdır.
* Ağıllıların qaydası - qaydalara qarşı getməkdir, əks halda, başladığını başa çatdıra bilməzsən.
* Axmaqlıq, axmaqlığın edilməsindən yox, onu ört-basdır edə bilməməkdən ibarətdir. İnsanların hamısı səhvə yol verir, amma axmaqlar onu hamıya nümayış etdirdikləri halda, müdriklər öz nöqsanlarını gizlədirlər. Reputasiya gözə nə göründüyündən çox, nələrin ört-basdır olunduğundan asılıdır. Əgər xoşməramlı ola bilmirsənsə, onda heç olmasa ehtiyatlı ol.
== B ==
* Başqalarını idarə etmək istəyirsənsə, öz hisslərini gizlətməyi bacar.
* [[Bilik]] və bacarıq — insanın bütün məziyyətlərini əks etdirən iki dayaqdır.
* Böyük işlər görmək üçün bilik və cəsarət lazımdır.
* Bütü səcdəgah edən heykəltəraş deyil, ona sitayiş edənlərdir.
== C ==
* Cəldlik müvəffəqiyyətin anasıdır.
== Ç ==
* Çoxlarına şöhrəti düşmənləri qazandırıblar.
== D ==
* [[Dostluq]] ikinci varlıqdır.
* Düşməndən şəxsi faydanız üçün necə istifadə etmək lazım olduğunu bilin. Sizi yaralaya biləcək qılıncın tiyəsindən yox, dəstəyindən yapışmağı öyrənmək lazımdır - bu, özünüzü müdafiə etməyə imkan verəcək. Müdrik öz düşmənlərindən daha çox fayda alar, nəinki axmaq öz dostlarından. <ref>Robert Qrin. Hakimiyyətin 48 qanunu.Bakı,2014. səh.25</ref>
* Düşüncəli və diqqətli adam şəraitə tabe olmur, onu idarə edir.
== Ə ==
* Ən qiymətli metallar çətin əriyən və ağır olur.
== G ==
* Genişliklə müqayisədə, ərinliyə daha çox ehtiram et. Kamillik keyfiyyətlə müəyyən olunur, kəmiyyətlə yox. Genişlik özü-özlüyündə ortabablığın üzərində yüksəlməyə qabil deyil və bu, geniş ümumi maraqları olan adamların bədbəxtliyidir: bir neçə dovşanın dalınca düşərək onlar birini də tuta bilmirlər. Dərinlik isə yuxarıya istiqamətlənməyə imkan verir və qüdrətli materiyalarda qəhrəmanlar səviyyəsinə yüksəldir.
* Gizli oxlar atmaq və qaytarmaq.
* Gözlənilməzlik - müvəffəqiyyətin rəhnidir.
== H ==
* Həqiqəti çox vaxt görmək olar, onu eşidə bilmək nisbətən çətindir.<ref>Robert Qrin. Hakimiyyətin 48 qanunu.Bakı,2014. səh.57</ref>
* Hər bir adama açar tapmaq lazımdır. İnsanları idarə etməyin sirri bundadır.
* Hər şeyin dalınca qaçma, dərinliyə can at.
* Hətta kiçik nöqsanınla da barışmaz ol.
* Həyatına son qoymalı olduğun yerdə başlama. Digərləri yolun əvvəlində dincələcək, sonunda işi tərk edəcəklər. Xeyr, əvvəlcə - əsas şey, amma zaman qalacaq - ikinci dərəcəli
* Hörmət görmək istəyirsənsə, təhqirdən başlama.
== X ==
* Xudbin insan yaşadığı cəmiyyətin üz qarasıdır.
== İ ==
* İnsan qüruba enəndə onu soyuq yola salırlar.
* İnsanın dəyəri - başqalarının onu qiymətləndirdiyi qədərindədir.
* İnsanları özündən asılı olmağa məcbur et. Belə asılılıqdan, adi minnətdarlıqdan çox olan nə isə almaq olar. Susuzluq yanğısını söndürən adam, su quyusuna arxasını çevirir dərhal. Asılılıq yox olanda, onunla birlikdə nəzakət və qanacaq-mərifət, ardınca hörmət də yox olur, Sənə öyrətməli olan birinci təcrübə belədir: ümidin yaşamasına imkan ver, onun həyata keçməsinə yox və buna görə, hətta taxt-tac sahibi olan himayədarlarının da sənə ehtiyacı olduğunu duymağa məcbur etməklə nail ol.
== K ==
* Kamilliyi olmayan ağıl - ikiqat ağılsızlıqdır.
* Kimdənsə xoşun gəlmədiyini gizlət.
== Q ==
* Qulaq həqiqətin arxa, yalanın isə ön qapısıdır.
== L ==
* Ləyaqət düzgünlüyün taxt - tacıdır.
== M ==
* Metal səsinə, insan kəlməsinə görə tanınar.
* Mədəniyyəti olmayan şəxsin ləyaqəti də yarımçıqdır.
* Mərdlik olmasa, müdriklik faydasızdır.
* Məşəl nə qədər gur yansa, bir o qədər tez yanıb qurtarar.<ref>Xəzinə.Bakı,1997. səh.354</ref>
* Müdriklik və mərdlik əzəmətin təməlidir.
== N ==
* Nələrisə öyrənə biləcəyiniz adamlarla ünsiyyət saxlayın.
* Nəyin varsa hamısını nümayiş etdirmə, yoxsa sabah artıq heç kəsi təəccübləndirə bilməyəcəksən.
* Niyyətini bildirmədən hərəkət et.
== Ö ==
* Öz nəfsinin ağası olmaq yüksək ruha xas olan xüsusiyyətdir.
* Öz səhvlərini heç dostuna da etibar etmə.
* Özünü idarə etməyi bacar ki, nə xoşbəxtlikdə, nə də bədbəxtlikdə özünü ələ ala bilmədiyinə görə səni mühakimə etməsinlər.
* Özünü istiqamətləndirmək üçün özünü dərk etmək lazımdır.
== P ==
* Paxıl adam bir daha ölmür; rəqibi haqqında tərifli sözlər eşitdikcə hər dəfə ölür.
== S ==
* Səndən yuxarıda duranlar üzərində qələbə çalmaqdan ehtiyat et.
* Səy göstərən adi adam, səy göstərməyən istedadlı adamdan daha çox şeyə nail olur.
* Sözlər əməllərin kölgəsidir.
== Ş ==
* Şöhrət - ciddi əmək hesabına qazanılır.
== T ==
* Taleyin ərköyünlərini - onlarla ünsiyyətdə olmaq üçün və uğursuzluqları - onlardan qaçıb canını qurtarmaq üçün tanımağı öyrən. Uğursuzluq adətən - ya cinayət, ya da ağılsızlıqdır və ondan əziyyət çəkənlərin arasında bundan yoluxucu xəstəlik yoxdur: uğursuzlar arasında ən uğursuzu olana qapını heç vaxt açma, zira əgər bunu edərsənsə, ondan yapışıb, bir çox başqaları da içəri keçəcək... Başqalarının bəd nəsibləri ilə ləkələnmə.
* Təklikdə ağıllı olmaqdansa, hamı ilə birgə dəli olmaq yaxşıdır.
* Təmkinlik kamilliyin məbədidir.
== U ==
* Uğurlu oyuna vaxtında son qoymaq mahir oyunçuların əsas qaydasıdır.
== Ü ==
* Ürəkdən gələn yox, ağıldan gələn məhəbbəti axtar.
== V ==
* Vicdansız adamdan arxaya baxmadan qaç.
== Y ==
* Yaxşı görünmək istəyirsənsə, bəxtinin gətirməsi ilə yox, yaxşı əməllərinlə öyün.
== Z ==
* Zahiri, süni nəzakət əslində nəzakət deyildir, üstü pərdələnmiş təhqirdir.
== Mənbə ==
* Xəzinə. Bakı, 1997.
== İstinadlar ==
[[Kateqoriya:Şəxslər]]
03ydf4cgzlebtlktwxicqi66mis0f2w
127673
127671
2022-07-25T09:57:07Z
Rəşid Nurməmmədov
2070
/* Y */
wikitext
text/x-wiki
[[Şəkil:Baltasar Gracián (Graus restaurado).jpg|right|thumb|Baltazar Qrasian ]]
'''Baltazar Qrasian''' (1601-1658) - ispan yazıçısı və filosofu.
{{ABC}}
== A ==
* [[Ağıl]] insanın gözü, qüdrət isə əlləridir
* Ağıllı köməkçilərin olsun.
* Ağılı xoş məramla uzlaşdırmaq — bütün nailiyyətlərin rəhnidir. Yüksək şüur və zəif iradə — əcaib bir şeydir. Kamilliyi olmayan ağıl — ikiqat ağılsızlıqdır.
* Ağıllıların qaydası - qaydalara qarşı getməkdir, əks halda, başladığını başa çatdıra bilməzsən.
* Axmaqlıq, axmaqlığın edilməsindən yox, onu ört-basdır edə bilməməkdən ibarətdir. İnsanların hamısı səhvə yol verir, amma axmaqlar onu hamıya nümayış etdirdikləri halda, müdriklər öz nöqsanlarını gizlədirlər. Reputasiya gözə nə göründüyündən çox, nələrin ört-basdır olunduğundan asılıdır. Əgər xoşməramlı ola bilmirsənsə, onda heç olmasa ehtiyatlı ol.
== B ==
* Başqalarını idarə etmək istəyirsənsə, öz hisslərini gizlətməyi bacar.
* [[Bilik]] və bacarıq — insanın bütün məziyyətlərini əks etdirən iki dayaqdır.
* Böyük işlər görmək üçün bilik və cəsarət lazımdır.
* Bütü səcdəgah edən heykəltəraş deyil, ona sitayiş edənlərdir.
== C ==
* Cəldlik müvəffəqiyyətin anasıdır.
== Ç ==
* Çoxlarına şöhrəti düşmənləri qazandırıblar.
== D ==
* [[Dostluq]] ikinci varlıqdır.
* Düşməndən şəxsi faydanız üçün necə istifadə etmək lazım olduğunu bilin. Sizi yaralaya biləcək qılıncın tiyəsindən yox, dəstəyindən yapışmağı öyrənmək lazımdır - bu, özünüzü müdafiə etməyə imkan verəcək. Müdrik öz düşmənlərindən daha çox fayda alar, nəinki axmaq öz dostlarından. <ref>Robert Qrin. Hakimiyyətin 48 qanunu.Bakı,2014. səh.25</ref>
* Düşüncəli və diqqətli adam şəraitə tabe olmur, onu idarə edir.
== Ə ==
* Ən qiymətli metallar çətin əriyən və ağır olur.
== G ==
* Genişliklə müqayisədə, ərinliyə daha çox ehtiram et. Kamillik keyfiyyətlə müəyyən olunur, kəmiyyətlə yox. Genişlik özü-özlüyündə ortabablığın üzərində yüksəlməyə qabil deyil və bu, geniş ümumi maraqları olan adamların bədbəxtliyidir: bir neçə dovşanın dalınca düşərək onlar birini də tuta bilmirlər. Dərinlik isə yuxarıya istiqamətlənməyə imkan verir və qüdrətli materiyalarda qəhrəmanlar səviyyəsinə yüksəldir.
* Gizli oxlar atmaq və qaytarmaq.
* Gözlənilməzlik - müvəffəqiyyətin rəhnidir.
== H ==
* Həqiqəti çox vaxt görmək olar, onu eşidə bilmək nisbətən çətindir.<ref>Robert Qrin. Hakimiyyətin 48 qanunu.Bakı,2014. səh.57</ref>
* Hər bir adama açar tapmaq lazımdır. İnsanları idarə etməyin sirri bundadır.
* Hər şeyin dalınca qaçma, dərinliyə can at.
* Hətta kiçik nöqsanınla da barışmaz ol.
* Həyatına son qoymalı olduğun yerdə başlama. Digərləri yolun əvvəlində dincələcək, sonunda işi tərk edəcəklər. Xeyr, əvvəlcə - əsas şey, amma zaman qalacaq - ikinci dərəcəli
* Hörmət görmək istəyirsənsə, təhqirdən başlama.
== X ==
* Xudbin insan yaşadığı cəmiyyətin üz qarasıdır.
== İ ==
* İnsan qüruba enəndə onu soyuq yola salırlar.
* İnsanın dəyəri - başqalarının onu qiymətləndirdiyi qədərindədir.
* İnsanları özündən asılı olmağa məcbur et. Belə asılılıqdan, adi minnətdarlıqdan çox olan nə isə almaq olar. Susuzluq yanğısını söndürən adam, su quyusuna arxasını çevirir dərhal. Asılılıq yox olanda, onunla birlikdə nəzakət və qanacaq-mərifət, ardınca hörmət də yox olur, Sənə öyrətməli olan birinci təcrübə belədir: ümidin yaşamasına imkan ver, onun həyata keçməsinə yox və buna görə, hətta taxt-tac sahibi olan himayədarlarının da sənə ehtiyacı olduğunu duymağa məcbur etməklə nail ol.
== K ==
* Kamilliyi olmayan ağıl - ikiqat ağılsızlıqdır.
* Kimdənsə xoşun gəlmədiyini gizlət.
== Q ==
* Qulaq həqiqətin arxa, yalanın isə ön qapısıdır.
== L ==
* Ləyaqət düzgünlüyün taxt - tacıdır.
== M ==
* Metal səsinə, insan kəlməsinə görə tanınar.
* Mədəniyyəti olmayan şəxsin ləyaqəti də yarımçıqdır.
* Mərdlik olmasa, müdriklik faydasızdır.
* Məşəl nə qədər gur yansa, bir o qədər tez yanıb qurtarar.<ref>Xəzinə.Bakı,1997. səh.354</ref>
* Müdriklik və mərdlik əzəmətin təməlidir.
== N ==
* Nələrisə öyrənə biləcəyiniz adamlarla ünsiyyət saxlayın.
* Nəyin varsa hamısını nümayiş etdirmə, yoxsa sabah artıq heç kəsi təəccübləndirə bilməyəcəksən.
* Niyyətini bildirmədən hərəkət et.
== Ö ==
* Öz nəfsinin ağası olmaq yüksək ruha xas olan xüsusiyyətdir.
* Öz səhvlərini heç dostuna da etibar etmə.
* Özünü idarə etməyi bacar ki, nə xoşbəxtlikdə, nə də bədbəxtlikdə özünü ələ ala bilmədiyinə görə səni mühakimə etməsinlər.
* Özünü istiqamətləndirmək üçün özünü dərk etmək lazımdır.
== P ==
* Paxıl adam bir daha ölmür; rəqibi haqqında tərifli sözlər eşitdikcə hər dəfə ölür.
== S ==
* Səndən yuxarıda duranlar üzərində qələbə çalmaqdan ehtiyat et.
* Səy göstərən adi adam, səy göstərməyən istedadlı adamdan daha çox şeyə nail olur.
* Sözlər əməllərin kölgəsidir.
== Ş ==
* Şöhrət - ciddi əmək hesabına qazanılır.
== T ==
* Taleyin ərköyünlərini - onlarla ünsiyyətdə olmaq üçün və uğursuzluqları - onlardan qaçıb canını qurtarmaq üçün tanımağı öyrən. Uğursuzluq adətən - ya cinayət, ya da ağılsızlıqdır və ondan əziyyət çəkənlərin arasında bundan yoluxucu xəstəlik yoxdur: uğursuzlar arasında ən uğursuzu olana qapını heç vaxt açma, zira əgər bunu edərsənsə, ondan yapışıb, bir çox başqaları da içəri keçəcək... Başqalarının bəd nəsibləri ilə ləkələnmə.
* Təklikdə ağıllı olmaqdansa, hamı ilə birgə dəli olmaq yaxşıdır.
* Təmkinlik kamilliyin məbədidir.
== U ==
* Uğurlu oyuna vaxtında son qoymaq mahir oyunçuların əsas qaydasıdır.
== Ü ==
* Ürəkdən gələn yox, ağıldan gələn məhəbbəti axtar.
== V ==
* Vicdansız adamdan arxaya baxmadan qaç.
== Y ==
* Yaxşı görünmək istəyirsənsə, bəxtinin gətirməsi ilə yox, yaxşı əməllərinlə öyün.
* Yoxluğundan istifadə et, özünə hörmət edilməsinə və və qiymət verilməsinə nail ol. Əgər göz önündə olmaq məşhurluğu azaldırsa, olmamaq onu çoxaldır. Olmadığı vaxt timsalında şir gördükləri kəs, bir də görürsən, peyda olanda adi və gülünc bir adama çevrilir. Əgər biz onunla həddən artıq yaxından tanış oluruqsa, talantlar parlaqlığını itirir. Hətta görkəmli dahi də işlərdən getməsindən elə yararlanır ki, insanlar onu şərəflə yola salmaq imkanı əldə edirlər və gedişi ətrafında qalxan səs-küy onu düzgün qiymətləndirməyə kömək edir.
== Z ==
* Zahiri, süni nəzakət əslində nəzakət deyildir, üstü pərdələnmiş təhqirdir.
== Mənbə ==
* Xəzinə. Bakı, 1997.
== İstinadlar ==
[[Kateqoriya:Şəxslər]]
13f41mi5aj1grsbrkhz70jqlt3d1ra7
Helen Keller
0
2929
127674
115763
2022-07-25T10:05:38Z
Rəşid Nurməmmədov
2070
wikitext
text/x-wiki
[[Şəkil:Helen KellerA.jpg|200px|thumb|Helen Keller]]
[[Şəkil:PT03 ubt.jpeg|thumb|right| Uçmaq istəyini hiss edəndə heç vaxt sürünməyə razı ola bilməzsən.]]
Helen Keller (ing. Helen Adams Keller; 27 iyun 1880; ABŞ, Alabama, Taskambiya; 1 iyun 1968; ABŞ, Konnentikut, İston) — amerikalı pedaqoq, aktivist, yazıçı, müəllim və ictimai xadim. Uşaqlıq dövründən kar, kor və dilsiz olması onu bir çox həmkarından fərqləndirən mühüm xüsusiyyət olub. Maneələrə baxmayaraq, nail olduqları onu əfsanəvi bir şəxsiyyət halına gətirir. Beş dil bilən, üzən, şahmat oynayan Helen Keller yazdığı məqalələr və bir sıra kitablarla özünü əlillərə kömək etməyə həsr etmişdir.
{{ABC}}
== B ==
* Bir [[xoşbəxtlik]] qapısı bağlandığında digəri açılar. Ancaq biz bağlanan qapıya o qədər uzun baxarıq ki, bizim üçün açılmış olan yeni qapını görmərik.
* Bir kişi ilə xoşbəxt olmaq üçün onu çox yaxşı başa düşmək və bir az sevmək lazımdır. Bir qadınla xoşbəxt olmaq üçün onu çox sevmək və hətta onu anlamağa çalışmamaq lazımdır.
* Baxmayaraq ki, dünya əzablarla doludur, bu həmçinin ona qalib gəlmələrlə də doludur.
== D ==
* Dünya əzab-əziyyətlə dolu olsa da, əziyyətə qalib gəlmək nümunələri ilə də doludur.
== E ==
* Elm əksər dərdlərimizə çarə tapıb, amma ən pisinə, biganəliyinə heç vaxt əlac tapmayıb.
== Ə ==
* Ən savadlı insan həyatı və yaşadığı şəraiti ən çox anlayandır.
* Əsl sədəqə savab düşünmədən başqalarına fayda vermək istəyidir.
== H ==
* Hər birimizə o qədər çox şey verilib ki, əlimizdə olmayanları düşünməyə vaxt itirməyə dəyməz.
* Həyat maraqlı macəradır və ən gözəl həyat başqa insanlar üçün yaşanan həyatdır.
== X ==
* Xoşbəxtliyin bir qapısı bağlananda digəri açılır; amma biz tez-tez bağlı qapıya baxaraq digər qapının açıldığını hiss etmirik.
== M ==
* Mənim üçün bütün dünya mənim vətənimdir və hər müharibə məni ailəmdə qan tökülməsi kimi dəhşətə gətirir.
== Ö ==
* Özünə yazığı gəlmə bizim ən pis düşmənimizdir, biz dünyada heç vaxt yaxşı şey edə bilmərik.
== S ==
* Skripkanın ən mükəmməl musiqi aləti olduğunu qəbul etsək, yunan dili insan düşüncəsinin skripkasıdır.
* Sözlər ağlın qanadlarıdır.
== T ==
* Təhsilin ən yüksək nəticəsi tolerantlıqdır.
* Tolerantlıq cəmiyyətin təməlidir, bütün insanların ən yaxşı düşüncələrini özündə saxlayan qüvvədir.
== U ==
* Uçmaq istəyini hiss edəndə heç vaxt sürünməyə razı ola bilməzsən.
== Ü ==
* Üzümüzü günəşə tərəf çevirdiyimiz zaman kölgələr daim arxamızda qalır.
* Üzünü günəşə çevirəndə kölgələr arxada qalır. <ref>Brayan Treysi. Bəhanələrə yox! daxili intizamın gücü. Bakı, 2013.səh.60</ref>
{{Vikilər
| commons = Helen Keller
| wikispecies =
| wikt =
| w = Helen Keller
| b =
| s =
| n =
| m =
}}
== İstinadlar ==
[[Kateqoriya:Yazıçılar]]
[[Kateqoriya:Pedaqoqlar]]
[[Kateqoriya:1880-ci ildə doğulanlar]]
[[Kateqoriya:1968-ci ildə vəfat edənlər]]
gh0n8lnaqo6qjpiqp5n7udj95pkxy6h
127675
127674
2022-07-25T10:08:30Z
Rəşid Nurməmmədov
2070
wikitext
text/x-wiki
[[Şəkil:Helen KellerA.jpg|200px|thumb|Helen Keller]]
[[Şəkil:PT03 ubt.jpeg|thumb|right| Uçmaq istəyini hiss edəndə heç vaxt sürünməyə razı ola bilməzsən.]]
Helen Keller (ing. Helen Adams Keller; 27 iyun 1880; ABŞ, Alabama, Taskambiya; 1 iyun 1968; ABŞ, Konnentikut, İston) — amerikalı pedaqoq, aktivist, yazıçı, müəllim və ictimai xadim. Uşaqlıq dövründən kar, kor və dilsiz olması onu bir çox həmkarından fərqləndirən mühüm xüsusiyyət olub. Maneələrə baxmayaraq, nail olduqları onu əfsanəvi bir şəxsiyyət halına gətirir. Beş dil bilən, üzən, şahmat oynayan Helen Keller yazdığı məqalələr və bir sıra kitablarla özünü əlillərə kömək etməyə həsr etmişdir.
{{ABC}}
== B ==
[[Şəkil:John Everett Millais - The Blind Girl, 1854-56.jpg|thumb|right|Biz kor və görən bir-birimizdən hisslərimizdə deyil, onlardan istifadə etdiyimizdə, hisslərimizdən kənarda hikmət axtardığımız təxəyyül və cəsarətdə fərqlənirik ...]]
* Baxmayaraq ki, dünya əzablarla doludur, bu həmçinin ona qalib gəlmələrlə də doludur.
* Bir [[xoşbəxtlik]] qapısı bağlandığında digəri açılar. Ancaq biz bağlanan qapıya o qədər uzun baxarıq ki, bizim üçün açılmış olan yeni qapını görmərik.
* Bir kişi ilə xoşbəxt olmaq üçün onu çox yaxşı başa düşmək və bir az sevmək lazımdır. Bir qadınla xoşbəxt olmaq üçün onu çox sevmək və hətta onu anlamağa çalışmamaq lazımdır.
* Biz kor və görən bir-birimizdən hisslərimizdə deyil, onlardan istifadə etdiyimizdə , hisslərimizdən kənarda hikmət axtardığımız təxəyyül və cəsarətdə fərqlənirik ...
== D ==
* Dünya əzab-əziyyətlə dolu olsa da, əziyyətə qalib gəlmək nümunələri ilə də doludur.
== E ==
* Elm əksər dərdlərimizə çarə tapıb, amma ən pisinə, biganəliyinə heç vaxt əlac tapmayıb.
== Ə ==
* Ən savadlı insan həyatı və yaşadığı şəraiti ən çox anlayandır.
* Əsl sədəqə savab düşünmədən başqalarına fayda vermək istəyidir.
== H ==
* Hər birimizə o qədər çox şey verilib ki, əlimizdə olmayanları düşünməyə vaxt itirməyə dəyməz.
* Həyat maraqlı macəradır və ən gözəl həyat başqa insanlar üçün yaşanan həyatdır.
== X ==
* Xoşbəxtliyin bir qapısı bağlananda digəri açılır; amma biz tez-tez bağlı qapıya baxaraq digər qapının açıldığını hiss etmirik.
== M ==
* Mənim üçün bütün dünya mənim vətənimdir və hər müharibə məni ailəmdə qan tökülməsi kimi dəhşətə gətirir.
== Ö ==
* Özünə yazığı gəlmə bizim ən pis düşmənimizdir, biz dünyada heç vaxt yaxşı şey edə bilmərik.
== S ==
* Skripkanın ən mükəmməl musiqi aləti olduğunu qəbul etsək, yunan dili insan düşüncəsinin skripkasıdır.
* Sözlər ağlın qanadlarıdır.
== T ==
* Təhsilin ən yüksək nəticəsi tolerantlıqdır.
* Tolerantlıq cəmiyyətin təməlidir, bütün insanların ən yaxşı düşüncələrini özündə saxlayan qüvvədir.
== U ==
* Uçmaq istəyini hiss edəndə heç vaxt sürünməyə razı ola bilməzsən.
== Ü ==
* Üzümüzü günəşə tərəf çevirdiyimiz zaman kölgələr daim arxamızda qalır.
* Üzünü günəşə çevirəndə kölgələr arxada qalır. <ref>Brayan Treysi. Bəhanələrə yox! daxili intizamın gücü. Bakı, 2013.səh.60</ref>
{{Vikilər
| commons = Helen Keller
| wikispecies =
| wikt =
| w = Helen Keller
| b =
| s =
| n =
| m =
}}
== İstinadlar ==
[[Kateqoriya:Yazıçılar]]
[[Kateqoriya:Pedaqoqlar]]
[[Kateqoriya:1880-ci ildə doğulanlar]]
[[Kateqoriya:1968-ci ildə vəfat edənlər]]
89b6euxe0g979l8ynuqzwkrtj76cry4
127676
127675
2022-07-25T10:23:22Z
Rəşid Nurməmmədov
2070
/* D */
wikitext
text/x-wiki
[[Şəkil:Helen KellerA.jpg|200px|thumb|Helen Keller]]
[[Şəkil:PT03 ubt.jpeg|thumb|right| Uçmaq istəyini hiss edəndə heç vaxt sürünməyə razı ola bilməzsən.]]
Helen Keller (ing. Helen Adams Keller; 27 iyun 1880; ABŞ, Alabama, Taskambiya; 1 iyun 1968; ABŞ, Konnentikut, İston) — amerikalı pedaqoq, aktivist, yazıçı, müəllim və ictimai xadim. Uşaqlıq dövründən kar, kor və dilsiz olması onu bir çox həmkarından fərqləndirən mühüm xüsusiyyət olub. Maneələrə baxmayaraq, nail olduqları onu əfsanəvi bir şəxsiyyət halına gətirir. Beş dil bilən, üzən, şahmat oynayan Helen Keller yazdığı məqalələr və bir sıra kitablarla özünü əlillərə kömək etməyə həsr etmişdir.
{{ABC}}
== B ==
[[Şəkil:John Everett Millais - The Blind Girl, 1854-56.jpg|thumb|right|Biz kor və görən bir-birimizdən hisslərimizdə deyil, onlardan istifadə etdiyimizdə, hisslərimizdən kənarda hikmət axtardığımız təxəyyül və cəsarətdə fərqlənirik ...]]
* Baxmayaraq ki, dünya əzablarla doludur, bu həmçinin ona qalib gəlmələrlə də doludur.
* Bir [[xoşbəxtlik]] qapısı bağlandığında digəri açılar. Ancaq biz bağlanan qapıya o qədər uzun baxarıq ki, bizim üçün açılmış olan yeni qapını görmərik.
* Bir kişi ilə xoşbəxt olmaq üçün onu çox yaxşı başa düşmək və bir az sevmək lazımdır. Bir qadınla xoşbəxt olmaq üçün onu çox sevmək və hətta onu anlamağa çalışmamaq lazımdır.
* Biz kor və görən bir-birimizdən hisslərimizdə deyil, onlardan istifadə etdiyimizdə , hisslərimizdən kənarda hikmət axtardığımız təxəyyül və cəsarətdə fərqlənirik ...
== D ==
* Dünya əzab-əziyyətlə dolu olsa da, əziyyətə qalib gəlmək nümunələri ilə də doludur.
* Dünyadakı ən yaxşı və ən gözəl şeyləri görmək, hətta toxunmaq olmaz - onları ürəklə hiss etmək lazımdır.
== E ==
* Elm əksər dərdlərimizə çarə tapıb, amma ən pisinə, biganəliyinə heç vaxt əlac tapmayıb.
== Ə ==
* Ən savadlı insan həyatı və yaşadığı şəraiti ən çox anlayandır.
* Əsl sədəqə savab düşünmədən başqalarına fayda vermək istəyidir.
== H ==
* Hər birimizə o qədər çox şey verilib ki, əlimizdə olmayanları düşünməyə vaxt itirməyə dəyməz.
* Həyat maraqlı macəradır və ən gözəl həyat başqa insanlar üçün yaşanan həyatdır.
== X ==
* Xoşbəxtliyin bir qapısı bağlananda digəri açılır; amma biz tez-tez bağlı qapıya baxaraq digər qapının açıldığını hiss etmirik.
== M ==
* Mənim üçün bütün dünya mənim vətənimdir və hər müharibə məni ailəmdə qan tökülməsi kimi dəhşətə gətirir.
== Ö ==
* Özünə yazığı gəlmə bizim ən pis düşmənimizdir, biz dünyada heç vaxt yaxşı şey edə bilmərik.
== S ==
* Skripkanın ən mükəmməl musiqi aləti olduğunu qəbul etsək, yunan dili insan düşüncəsinin skripkasıdır.
* Sözlər ağlın qanadlarıdır.
== T ==
* Təhsilin ən yüksək nəticəsi tolerantlıqdır.
* Tolerantlıq cəmiyyətin təməlidir, bütün insanların ən yaxşı düşüncələrini özündə saxlayan qüvvədir.
== U ==
* Uçmaq istəyini hiss edəndə heç vaxt sürünməyə razı ola bilməzsən.
== Ü ==
* Üzümüzü günəşə tərəf çevirdiyimiz zaman kölgələr daim arxamızda qalır.
* Üzünü günəşə çevirəndə kölgələr arxada qalır. <ref>Brayan Treysi. Bəhanələrə yox! daxili intizamın gücü. Bakı, 2013.səh.60</ref>
{{Vikilər
| commons = Helen Keller
| wikispecies =
| wikt =
| w = Helen Keller
| b =
| s =
| n =
| m =
}}
== İstinadlar ==
[[Kateqoriya:Yazıçılar]]
[[Kateqoriya:Pedaqoqlar]]
[[Kateqoriya:1880-ci ildə doğulanlar]]
[[Kateqoriya:1968-ci ildə vəfat edənlər]]
5ty4jb0gk6k1ejki5hjwunhll3v156a
127677
127676
2022-07-25T10:25:27Z
Rəşid Nurməmmədov
2070
/* X */
wikitext
text/x-wiki
[[Şəkil:Helen KellerA.jpg|200px|thumb|Helen Keller]]
[[Şəkil:PT03 ubt.jpeg|thumb|right| Uçmaq istəyini hiss edəndə heç vaxt sürünməyə razı ola bilməzsən.]]
Helen Keller (ing. Helen Adams Keller; 27 iyun 1880; ABŞ, Alabama, Taskambiya; 1 iyun 1968; ABŞ, Konnentikut, İston) — amerikalı pedaqoq, aktivist, yazıçı, müəllim və ictimai xadim. Uşaqlıq dövründən kar, kor və dilsiz olması onu bir çox həmkarından fərqləndirən mühüm xüsusiyyət olub. Maneələrə baxmayaraq, nail olduqları onu əfsanəvi bir şəxsiyyət halına gətirir. Beş dil bilən, üzən, şahmat oynayan Helen Keller yazdığı məqalələr və bir sıra kitablarla özünü əlillərə kömək etməyə həsr etmişdir.
{{ABC}}
== B ==
[[Şəkil:John Everett Millais - The Blind Girl, 1854-56.jpg|thumb|right|Biz kor və görən bir-birimizdən hisslərimizdə deyil, onlardan istifadə etdiyimizdə, hisslərimizdən kənarda hikmət axtardığımız təxəyyül və cəsarətdə fərqlənirik ...]]
* Baxmayaraq ki, dünya əzablarla doludur, bu həmçinin ona qalib gəlmələrlə də doludur.
* Bir [[xoşbəxtlik]] qapısı bağlandığında digəri açılar. Ancaq biz bağlanan qapıya o qədər uzun baxarıq ki, bizim üçün açılmış olan yeni qapını görmərik.
* Bir kişi ilə xoşbəxt olmaq üçün onu çox yaxşı başa düşmək və bir az sevmək lazımdır. Bir qadınla xoşbəxt olmaq üçün onu çox sevmək və hətta onu anlamağa çalışmamaq lazımdır.
* Biz kor və görən bir-birimizdən hisslərimizdə deyil, onlardan istifadə etdiyimizdə , hisslərimizdən kənarda hikmət axtardığımız təxəyyül və cəsarətdə fərqlənirik ...
== D ==
* Dünya əzab-əziyyətlə dolu olsa da, əziyyətə qalib gəlmək nümunələri ilə də doludur.
* Dünyadakı ən yaxşı və ən gözəl şeyləri görmək, hətta toxunmaq olmaz - onları ürəklə hiss etmək lazımdır.
== E ==
* Elm əksər dərdlərimizə çarə tapıb, amma ən pisinə, biganəliyinə heç vaxt əlac tapmayıb.
== Ə ==
* Ən savadlı insan həyatı və yaşadığı şəraiti ən çox anlayandır.
* Əsl sədəqə savab düşünmədən başqalarına fayda vermək istəyidir.
== H ==
* Hər birimizə o qədər çox şey verilib ki, əlimizdə olmayanları düşünməyə vaxt itirməyə dəyməz.
* Həyat maraqlı macəradır və ən gözəl həyat başqa insanlar üçün yaşanan həyatdır.
== X ==
* Xarakteri rahat və sakit şəkildə inkişaf etdirmək mümkün deyil. Yalnız sınaq və əzab təcrübəsi ilə ruhu gücləndirmək, ambisiyaları ilhamlandırmaq və uğur qazanmaq olar.
* Xoşbəxtliyin bir qapısı bağlananda digəri açılır; amma biz tez-tez bağlı qapıya baxaraq digər qapının açıldığını hiss etmirik.
== M ==
* Mənim üçün bütün dünya mənim vətənimdir və hər müharibə məni ailəmdə qan tökülməsi kimi dəhşətə gətirir.
== Ö ==
* Özünə yazığı gəlmə bizim ən pis düşmənimizdir, biz dünyada heç vaxt yaxşı şey edə bilmərik.
== S ==
* Skripkanın ən mükəmməl musiqi aləti olduğunu qəbul etsək, yunan dili insan düşüncəsinin skripkasıdır.
* Sözlər ağlın qanadlarıdır.
== T ==
* Təhsilin ən yüksək nəticəsi tolerantlıqdır.
* Tolerantlıq cəmiyyətin təməlidir, bütün insanların ən yaxşı düşüncələrini özündə saxlayan qüvvədir.
== U ==
* Uçmaq istəyini hiss edəndə heç vaxt sürünməyə razı ola bilməzsən.
== Ü ==
* Üzümüzü günəşə tərəf çevirdiyimiz zaman kölgələr daim arxamızda qalır.
* Üzünü günəşə çevirəndə kölgələr arxada qalır. <ref>Brayan Treysi. Bəhanələrə yox! daxili intizamın gücü. Bakı, 2013.səh.60</ref>
{{Vikilər
| commons = Helen Keller
| wikispecies =
| wikt =
| w = Helen Keller
| b =
| s =
| n =
| m =
}}
== İstinadlar ==
[[Kateqoriya:Yazıçılar]]
[[Kateqoriya:Pedaqoqlar]]
[[Kateqoriya:1880-ci ildə doğulanlar]]
[[Kateqoriya:1968-ci ildə vəfat edənlər]]
snxsu3s4lmd1tqkyum4q3fout1dx0a8
127678
127677
2022-07-25T10:26:38Z
Rəşid Nurməmmədov
2070
/* D */
wikitext
text/x-wiki
[[Şəkil:Helen KellerA.jpg|200px|thumb|Helen Keller]]
[[Şəkil:PT03 ubt.jpeg|thumb|right| Uçmaq istəyini hiss edəndə heç vaxt sürünməyə razı ola bilməzsən.]]
Helen Keller (ing. Helen Adams Keller; 27 iyun 1880; ABŞ, Alabama, Taskambiya; 1 iyun 1968; ABŞ, Konnentikut, İston) — amerikalı pedaqoq, aktivist, yazıçı, müəllim və ictimai xadim. Uşaqlıq dövründən kar, kor və dilsiz olması onu bir çox həmkarından fərqləndirən mühüm xüsusiyyət olub. Maneələrə baxmayaraq, nail olduqları onu əfsanəvi bir şəxsiyyət halına gətirir. Beş dil bilən, üzən, şahmat oynayan Helen Keller yazdığı məqalələr və bir sıra kitablarla özünü əlillərə kömək etməyə həsr etmişdir.
{{ABC}}
== B ==
[[Şəkil:John Everett Millais - The Blind Girl, 1854-56.jpg|thumb|right|Biz kor və görən bir-birimizdən hisslərimizdə deyil, onlardan istifadə etdiyimizdə, hisslərimizdən kənarda hikmət axtardığımız təxəyyül və cəsarətdə fərqlənirik ...]]
* Baxmayaraq ki, dünya əzablarla doludur, bu həmçinin ona qalib gəlmələrlə də doludur.
* Bir [[xoşbəxtlik]] qapısı bağlandığında digəri açılar. Ancaq biz bağlanan qapıya o qədər uzun baxarıq ki, bizim üçün açılmış olan yeni qapını görmərik.
* Bir kişi ilə xoşbəxt olmaq üçün onu çox yaxşı başa düşmək və bir az sevmək lazımdır. Bir qadınla xoşbəxt olmaq üçün onu çox sevmək və hətta onu anlamağa çalışmamaq lazımdır.
* Biz kor və görən bir-birimizdən hisslərimizdə deyil, onlardan istifadə etdiyimizdə , hisslərimizdən kənarda hikmət axtardığımız təxəyyül və cəsarətdə fərqlənirik ...
== D ==
* Dünya əzab-əziyyətlə dolu olsa da, əziyyətə qalib gəlmək nümunələri ilə də doludur.
* Dünyada yalnız sevinc olsaydı, heç vaxt cəsarətli və səbirli olmağı öyrənə bilməzdik.
* Dünyadakı ən yaxşı və ən gözəl şeyləri görmək, hətta toxunmaq olmaz - onları ürəklə hiss etmək lazımdır.
== E ==
* Elm əksər dərdlərimizə çarə tapıb, amma ən pisinə, biganəliyinə heç vaxt əlac tapmayıb.
== Ə ==
* Ən savadlı insan həyatı və yaşadığı şəraiti ən çox anlayandır.
* Əsl sədəqə savab düşünmədən başqalarına fayda vermək istəyidir.
== H ==
* Hər birimizə o qədər çox şey verilib ki, əlimizdə olmayanları düşünməyə vaxt itirməyə dəyməz.
* Həyat maraqlı macəradır və ən gözəl həyat başqa insanlar üçün yaşanan həyatdır.
== X ==
* Xarakteri rahat və sakit şəkildə inkişaf etdirmək mümkün deyil. Yalnız sınaq və əzab təcrübəsi ilə ruhu gücləndirmək, ambisiyaları ilhamlandırmaq və uğur qazanmaq olar.
* Xoşbəxtliyin bir qapısı bağlananda digəri açılır; amma biz tez-tez bağlı qapıya baxaraq digər qapının açıldığını hiss etmirik.
== M ==
* Mənim üçün bütün dünya mənim vətənimdir və hər müharibə məni ailəmdə qan tökülməsi kimi dəhşətə gətirir.
== Ö ==
* Özünə yazığı gəlmə bizim ən pis düşmənimizdir, biz dünyada heç vaxt yaxşı şey edə bilmərik.
== S ==
* Skripkanın ən mükəmməl musiqi aləti olduğunu qəbul etsək, yunan dili insan düşüncəsinin skripkasıdır.
* Sözlər ağlın qanadlarıdır.
== T ==
* Təhsilin ən yüksək nəticəsi tolerantlıqdır.
* Tolerantlıq cəmiyyətin təməlidir, bütün insanların ən yaxşı düşüncələrini özündə saxlayan qüvvədir.
== U ==
* Uçmaq istəyini hiss edəndə heç vaxt sürünməyə razı ola bilməzsən.
== Ü ==
* Üzümüzü günəşə tərəf çevirdiyimiz zaman kölgələr daim arxamızda qalır.
* Üzünü günəşə çevirəndə kölgələr arxada qalır. <ref>Brayan Treysi. Bəhanələrə yox! daxili intizamın gücü. Bakı, 2013.səh.60</ref>
{{Vikilər
| commons = Helen Keller
| wikispecies =
| wikt =
| w = Helen Keller
| b =
| s =
| n =
| m =
}}
== İstinadlar ==
[[Kateqoriya:Yazıçılar]]
[[Kateqoriya:Pedaqoqlar]]
[[Kateqoriya:1880-ci ildə doğulanlar]]
[[Kateqoriya:1968-ci ildə vəfat edənlər]]
cjcu6ctsof5er7o23jfvr7plhp40h7k
127679
127678
2022-07-25T10:27:38Z
Rəşid Nurməmmədov
2070
/* Ə */
wikitext
text/x-wiki
[[Şəkil:Helen KellerA.jpg|200px|thumb|Helen Keller]]
[[Şəkil:PT03 ubt.jpeg|thumb|right| Uçmaq istəyini hiss edəndə heç vaxt sürünməyə razı ola bilməzsən.]]
Helen Keller (ing. Helen Adams Keller; 27 iyun 1880; ABŞ, Alabama, Taskambiya; 1 iyun 1968; ABŞ, Konnentikut, İston) — amerikalı pedaqoq, aktivist, yazıçı, müəllim və ictimai xadim. Uşaqlıq dövründən kar, kor və dilsiz olması onu bir çox həmkarından fərqləndirən mühüm xüsusiyyət olub. Maneələrə baxmayaraq, nail olduqları onu əfsanəvi bir şəxsiyyət halına gətirir. Beş dil bilən, üzən, şahmat oynayan Helen Keller yazdığı məqalələr və bir sıra kitablarla özünü əlillərə kömək etməyə həsr etmişdir.
{{ABC}}
== B ==
[[Şəkil:John Everett Millais - The Blind Girl, 1854-56.jpg|thumb|right|Biz kor və görən bir-birimizdən hisslərimizdə deyil, onlardan istifadə etdiyimizdə, hisslərimizdən kənarda hikmət axtardığımız təxəyyül və cəsarətdə fərqlənirik ...]]
* Baxmayaraq ki, dünya əzablarla doludur, bu həmçinin ona qalib gəlmələrlə də doludur.
* Bir [[xoşbəxtlik]] qapısı bağlandığında digəri açılar. Ancaq biz bağlanan qapıya o qədər uzun baxarıq ki, bizim üçün açılmış olan yeni qapını görmərik.
* Bir kişi ilə xoşbəxt olmaq üçün onu çox yaxşı başa düşmək və bir az sevmək lazımdır. Bir qadınla xoşbəxt olmaq üçün onu çox sevmək və hətta onu anlamağa çalışmamaq lazımdır.
* Biz kor və görən bir-birimizdən hisslərimizdə deyil, onlardan istifadə etdiyimizdə , hisslərimizdən kənarda hikmət axtardığımız təxəyyül və cəsarətdə fərqlənirik ...
== D ==
* Dünya əzab-əziyyətlə dolu olsa da, əziyyətə qalib gəlmək nümunələri ilə də doludur.
* Dünyada yalnız sevinc olsaydı, heç vaxt cəsarətli və səbirli olmağı öyrənə bilməzdik.
* Dünyadakı ən yaxşı və ən gözəl şeyləri görmək, hətta toxunmaq olmaz - onları ürəklə hiss etmək lazımdır.
== E ==
* Elm əksər dərdlərimizə çarə tapıb, amma ən pisinə, biganəliyinə heç vaxt əlac tapmayıb.
== Ə ==
* Ən savadlı insan həyatı və yaşadığı şəraiti ən çox anlayandır.
* Əsl səadət... özünü məmnuniyyətlə deyil, layiqli məqsədə sədaqətlə əldə edilir.
* Əsl sədəqə savab düşünmədən başqalarına fayda vermək istəyidir.
== H ==
* Hər birimizə o qədər çox şey verilib ki, əlimizdə olmayanları düşünməyə vaxt itirməyə dəyməz.
* Həyat maraqlı macəradır və ən gözəl həyat başqa insanlar üçün yaşanan həyatdır.
== X ==
* Xarakteri rahat və sakit şəkildə inkişaf etdirmək mümkün deyil. Yalnız sınaq və əzab təcrübəsi ilə ruhu gücləndirmək, ambisiyaları ilhamlandırmaq və uğur qazanmaq olar.
* Xoşbəxtliyin bir qapısı bağlananda digəri açılır; amma biz tez-tez bağlı qapıya baxaraq digər qapının açıldığını hiss etmirik.
== M ==
* Mənim üçün bütün dünya mənim vətənimdir və hər müharibə məni ailəmdə qan tökülməsi kimi dəhşətə gətirir.
== Ö ==
* Özünə yazığı gəlmə bizim ən pis düşmənimizdir, biz dünyada heç vaxt yaxşı şey edə bilmərik.
== S ==
* Skripkanın ən mükəmməl musiqi aləti olduğunu qəbul etsək, yunan dili insan düşüncəsinin skripkasıdır.
* Sözlər ağlın qanadlarıdır.
== T ==
* Təhsilin ən yüksək nəticəsi tolerantlıqdır.
* Tolerantlıq cəmiyyətin təməlidir, bütün insanların ən yaxşı düşüncələrini özündə saxlayan qüvvədir.
== U ==
* Uçmaq istəyini hiss edəndə heç vaxt sürünməyə razı ola bilməzsən.
== Ü ==
* Üzümüzü günəşə tərəf çevirdiyimiz zaman kölgələr daim arxamızda qalır.
* Üzünü günəşə çevirəndə kölgələr arxada qalır. <ref>Brayan Treysi. Bəhanələrə yox! daxili intizamın gücü. Bakı, 2013.səh.60</ref>
{{Vikilər
| commons = Helen Keller
| wikispecies =
| wikt =
| w = Helen Keller
| b =
| s =
| n =
| m =
}}
== İstinadlar ==
[[Kateqoriya:Yazıçılar]]
[[Kateqoriya:Pedaqoqlar]]
[[Kateqoriya:1880-ci ildə doğulanlar]]
[[Kateqoriya:1968-ci ildə vəfat edənlər]]
f2hir94bb09eark42imr4dks3vu3lee
127680
127679
2022-07-25T10:28:32Z
Rəşid Nurməmmədov
2070
/* S */
wikitext
text/x-wiki
[[Şəkil:Helen KellerA.jpg|200px|thumb|Helen Keller]]
[[Şəkil:PT03 ubt.jpeg|thumb|right| Uçmaq istəyini hiss edəndə heç vaxt sürünməyə razı ola bilməzsən.]]
Helen Keller (ing. Helen Adams Keller; 27 iyun 1880; ABŞ, Alabama, Taskambiya; 1 iyun 1968; ABŞ, Konnentikut, İston) — amerikalı pedaqoq, aktivist, yazıçı, müəllim və ictimai xadim. Uşaqlıq dövründən kar, kor və dilsiz olması onu bir çox həmkarından fərqləndirən mühüm xüsusiyyət olub. Maneələrə baxmayaraq, nail olduqları onu əfsanəvi bir şəxsiyyət halına gətirir. Beş dil bilən, üzən, şahmat oynayan Helen Keller yazdığı məqalələr və bir sıra kitablarla özünü əlillərə kömək etməyə həsr etmişdir.
{{ABC}}
== B ==
[[Şəkil:John Everett Millais - The Blind Girl, 1854-56.jpg|thumb|right|Biz kor və görən bir-birimizdən hisslərimizdə deyil, onlardan istifadə etdiyimizdə, hisslərimizdən kənarda hikmət axtardığımız təxəyyül və cəsarətdə fərqlənirik ...]]
* Baxmayaraq ki, dünya əzablarla doludur, bu həmçinin ona qalib gəlmələrlə də doludur.
* Bir [[xoşbəxtlik]] qapısı bağlandığında digəri açılar. Ancaq biz bağlanan qapıya o qədər uzun baxarıq ki, bizim üçün açılmış olan yeni qapını görmərik.
* Bir kişi ilə xoşbəxt olmaq üçün onu çox yaxşı başa düşmək və bir az sevmək lazımdır. Bir qadınla xoşbəxt olmaq üçün onu çox sevmək və hətta onu anlamağa çalışmamaq lazımdır.
* Biz kor və görən bir-birimizdən hisslərimizdə deyil, onlardan istifadə etdiyimizdə , hisslərimizdən kənarda hikmət axtardığımız təxəyyül və cəsarətdə fərqlənirik ...
== D ==
* Dünya əzab-əziyyətlə dolu olsa da, əziyyətə qalib gəlmək nümunələri ilə də doludur.
* Dünyada yalnız sevinc olsaydı, heç vaxt cəsarətli və səbirli olmağı öyrənə bilməzdik.
* Dünyadakı ən yaxşı və ən gözəl şeyləri görmək, hətta toxunmaq olmaz - onları ürəklə hiss etmək lazımdır.
== E ==
* Elm əksər dərdlərimizə çarə tapıb, amma ən pisinə, biganəliyinə heç vaxt əlac tapmayıb.
== Ə ==
* Ən savadlı insan həyatı və yaşadığı şəraiti ən çox anlayandır.
* Əsl səadət... özünü məmnuniyyətlə deyil, layiqli məqsədə sədaqətlə əldə edilir.
* Əsl sədəqə savab düşünmədən başqalarına fayda vermək istəyidir.
== H ==
* Hər birimizə o qədər çox şey verilib ki, əlimizdə olmayanları düşünməyə vaxt itirməyə dəyməz.
* Həyat maraqlı macəradır və ən gözəl həyat başqa insanlar üçün yaşanan həyatdır.
== X ==
* Xarakteri rahat və sakit şəkildə inkişaf etdirmək mümkün deyil. Yalnız sınaq və əzab təcrübəsi ilə ruhu gücləndirmək, ambisiyaları ilhamlandırmaq və uğur qazanmaq olar.
* Xoşbəxtliyin bir qapısı bağlananda digəri açılır; amma biz tez-tez bağlı qapıya baxaraq digər qapının açıldığını hiss etmirik.
== M ==
* Mənim üçün bütün dünya mənim vətənimdir və hər müharibə məni ailəmdə qan tökülməsi kimi dəhşətə gətirir.
== Ö ==
* Özünə yazığı gəlmə bizim ən pis düşmənimizdir, biz dünyada heç vaxt yaxşı şey edə bilmərik.
== S ==
* Sevgi gözəl bir çiçək kimidir ki, mən ona toxuna bilmirəm, amma onun ətri bağçanı ləzzət məkanına çevirir.
* Skripkanın ən mükəmməl musiqi aləti olduğunu qəbul etsək, yunan dili insan düşüncəsinin skripkasıdır.
* Sözlər ağlın qanadlarıdır.
== T ==
* Təhsilin ən yüksək nəticəsi tolerantlıqdır.
* Tolerantlıq cəmiyyətin təməlidir, bütün insanların ən yaxşı düşüncələrini özündə saxlayan qüvvədir.
== U ==
* Uçmaq istəyini hiss edəndə heç vaxt sürünməyə razı ola bilməzsən.
== Ü ==
* Üzümüzü günəşə tərəf çevirdiyimiz zaman kölgələr daim arxamızda qalır.
* Üzünü günəşə çevirəndə kölgələr arxada qalır. <ref>Brayan Treysi. Bəhanələrə yox! daxili intizamın gücü. Bakı, 2013.səh.60</ref>
{{Vikilər
| commons = Helen Keller
| wikispecies =
| wikt =
| w = Helen Keller
| b =
| s =
| n =
| m =
}}
== İstinadlar ==
[[Kateqoriya:Yazıçılar]]
[[Kateqoriya:Pedaqoqlar]]
[[Kateqoriya:1880-ci ildə doğulanlar]]
[[Kateqoriya:1968-ci ildə vəfat edənlər]]
31vomp37rd0ajbb9g8ggiaywillp9tf
127681
127680
2022-07-25T10:30:32Z
Rəşid Nurməmmədov
2070
/* M */
wikitext
text/x-wiki
[[Şəkil:Helen KellerA.jpg|200px|thumb|Helen Keller]]
[[Şəkil:PT03 ubt.jpeg|thumb|right| Uçmaq istəyini hiss edəndə heç vaxt sürünməyə razı ola bilməzsən.]]
Helen Keller (ing. Helen Adams Keller; 27 iyun 1880; ABŞ, Alabama, Taskambiya; 1 iyun 1968; ABŞ, Konnentikut, İston) — amerikalı pedaqoq, aktivist, yazıçı, müəllim və ictimai xadim. Uşaqlıq dövründən kar, kor və dilsiz olması onu bir çox həmkarından fərqləndirən mühüm xüsusiyyət olub. Maneələrə baxmayaraq, nail olduqları onu əfsanəvi bir şəxsiyyət halına gətirir. Beş dil bilən, üzən, şahmat oynayan Helen Keller yazdığı məqalələr və bir sıra kitablarla özünü əlillərə kömək etməyə həsr etmişdir.
{{ABC}}
== B ==
[[Şəkil:John Everett Millais - The Blind Girl, 1854-56.jpg|thumb|right|Biz kor və görən bir-birimizdən hisslərimizdə deyil, onlardan istifadə etdiyimizdə, hisslərimizdən kənarda hikmət axtardığımız təxəyyül və cəsarətdə fərqlənirik ...]]
* Baxmayaraq ki, dünya əzablarla doludur, bu həmçinin ona qalib gəlmələrlə də doludur.
* Bir [[xoşbəxtlik]] qapısı bağlandığında digəri açılar. Ancaq biz bağlanan qapıya o qədər uzun baxarıq ki, bizim üçün açılmış olan yeni qapını görmərik.
* Bir kişi ilə xoşbəxt olmaq üçün onu çox yaxşı başa düşmək və bir az sevmək lazımdır. Bir qadınla xoşbəxt olmaq üçün onu çox sevmək və hətta onu anlamağa çalışmamaq lazımdır.
* Biz kor və görən bir-birimizdən hisslərimizdə deyil, onlardan istifadə etdiyimizdə , hisslərimizdən kənarda hikmət axtardığımız təxəyyül və cəsarətdə fərqlənirik ...
== D ==
* Dünya əzab-əziyyətlə dolu olsa da, əziyyətə qalib gəlmək nümunələri ilə də doludur.
* Dünyada yalnız sevinc olsaydı, heç vaxt cəsarətli və səbirli olmağı öyrənə bilməzdik.
* Dünyadakı ən yaxşı və ən gözəl şeyləri görmək, hətta toxunmaq olmaz - onları ürəklə hiss etmək lazımdır.
== E ==
* Elm əksər dərdlərimizə çarə tapıb, amma ən pisinə, biganəliyinə heç vaxt əlac tapmayıb.
== Ə ==
* Ən savadlı insan həyatı və yaşadığı şəraiti ən çox anlayandır.
* Əsl səadət... özünü məmnuniyyətlə deyil, layiqli məqsədə sədaqətlə əldə edilir.
* Əsl sədəqə savab düşünmədən başqalarına fayda vermək istəyidir.
== H ==
* Hər birimizə o qədər çox şey verilib ki, əlimizdə olmayanları düşünməyə vaxt itirməyə dəyməz.
* Həyat maraqlı macəradır və ən gözəl həyat başqa insanlar üçün yaşanan həyatdır.
== X ==
* Xarakteri rahat və sakit şəkildə inkişaf etdirmək mümkün deyil. Yalnız sınaq və əzab təcrübəsi ilə ruhu gücləndirmək, ambisiyaları ilhamlandırmaq və uğur qazanmaq olar.
* Xoşbəxtliyin bir qapısı bağlananda digəri açılır; amma biz tez-tez bağlı qapıya baxaraq digər qapının açıldığını hiss etmirik.
== M ==
* Mənim üçün bütün dünya mənim vətənimdir və hər müharibə məni ailəmdə qan tökülməsi kimi dəhşətə gətirir.
* Mənim üçün şam iynələrindən və ya süngər otlarından ibarət sulu xalça ən dəbdəbəli fars xalçasından daha xoşdur.
== Ö ==
* Özünə yazığı gəlmə bizim ən pis düşmənimizdir, biz dünyada heç vaxt yaxşı şey edə bilmərik.
== S ==
* Sevgi gözəl bir çiçək kimidir ki, mən ona toxuna bilmirəm, amma onun ətri bağçanı ləzzət məkanına çevirir.
* Skripkanın ən mükəmməl musiqi aləti olduğunu qəbul etsək, yunan dili insan düşüncəsinin skripkasıdır.
* Sözlər ağlın qanadlarıdır.
== T ==
* Təhsilin ən yüksək nəticəsi tolerantlıqdır.
* Tolerantlıq cəmiyyətin təməlidir, bütün insanların ən yaxşı düşüncələrini özündə saxlayan qüvvədir.
== U ==
* Uçmaq istəyini hiss edəndə heç vaxt sürünməyə razı ola bilməzsən.
== Ü ==
* Üzümüzü günəşə tərəf çevirdiyimiz zaman kölgələr daim arxamızda qalır.
* Üzünü günəşə çevirəndə kölgələr arxada qalır. <ref>Brayan Treysi. Bəhanələrə yox! daxili intizamın gücü. Bakı, 2013.səh.60</ref>
{{Vikilər
| commons = Helen Keller
| wikispecies =
| wikt =
| w = Helen Keller
| b =
| s =
| n =
| m =
}}
== İstinadlar ==
[[Kateqoriya:Yazıçılar]]
[[Kateqoriya:Pedaqoqlar]]
[[Kateqoriya:1880-ci ildə doğulanlar]]
[[Kateqoriya:1968-ci ildə vəfat edənlər]]
ahpblatb3y71vrgaq4v0amc7n04fpze
127682
127681
2022-07-25T10:31:16Z
Rəşid Nurməmmədov
2070
/* M */
wikitext
text/x-wiki
[[Şəkil:Helen KellerA.jpg|200px|thumb|Helen Keller]]
[[Şəkil:PT03 ubt.jpeg|thumb|right| Uçmaq istəyini hiss edəndə heç vaxt sürünməyə razı ola bilməzsən.]]
Helen Keller (ing. Helen Adams Keller; 27 iyun 1880; ABŞ, Alabama, Taskambiya; 1 iyun 1968; ABŞ, Konnentikut, İston) — amerikalı pedaqoq, aktivist, yazıçı, müəllim və ictimai xadim. Uşaqlıq dövründən kar, kor və dilsiz olması onu bir çox həmkarından fərqləndirən mühüm xüsusiyyət olub. Maneələrə baxmayaraq, nail olduqları onu əfsanəvi bir şəxsiyyət halına gətirir. Beş dil bilən, üzən, şahmat oynayan Helen Keller yazdığı məqalələr və bir sıra kitablarla özünü əlillərə kömək etməyə həsr etmişdir.
{{ABC}}
== B ==
[[Şəkil:John Everett Millais - The Blind Girl, 1854-56.jpg|thumb|right|Biz kor və görən bir-birimizdən hisslərimizdə deyil, onlardan istifadə etdiyimizdə, hisslərimizdən kənarda hikmət axtardığımız təxəyyül və cəsarətdə fərqlənirik ...]]
* Baxmayaraq ki, dünya əzablarla doludur, bu həmçinin ona qalib gəlmələrlə də doludur.
* Bir [[xoşbəxtlik]] qapısı bağlandığında digəri açılar. Ancaq biz bağlanan qapıya o qədər uzun baxarıq ki, bizim üçün açılmış olan yeni qapını görmərik.
* Bir kişi ilə xoşbəxt olmaq üçün onu çox yaxşı başa düşmək və bir az sevmək lazımdır. Bir qadınla xoşbəxt olmaq üçün onu çox sevmək və hətta onu anlamağa çalışmamaq lazımdır.
* Biz kor və görən bir-birimizdən hisslərimizdə deyil, onlardan istifadə etdiyimizdə , hisslərimizdən kənarda hikmət axtardığımız təxəyyül və cəsarətdə fərqlənirik ...
== D ==
* Dünya əzab-əziyyətlə dolu olsa da, əziyyətə qalib gəlmək nümunələri ilə də doludur.
* Dünyada yalnız sevinc olsaydı, heç vaxt cəsarətli və səbirli olmağı öyrənə bilməzdik.
* Dünyadakı ən yaxşı və ən gözəl şeyləri görmək, hətta toxunmaq olmaz - onları ürəklə hiss etmək lazımdır.
== E ==
* Elm əksər dərdlərimizə çarə tapıb, amma ən pisinə, biganəliyinə heç vaxt əlac tapmayıb.
== Ə ==
* Ən savadlı insan həyatı və yaşadığı şəraiti ən çox anlayandır.
* Əsl səadət... özünü məmnuniyyətlə deyil, layiqli məqsədə sədaqətlə əldə edilir.
* Əsl sədəqə savab düşünmədən başqalarına fayda vermək istəyidir.
== H ==
* Hər birimizə o qədər çox şey verilib ki, əlimizdə olmayanları düşünməyə vaxt itirməyə dəyməz.
* Həyat maraqlı macəradır və ən gözəl həyat başqa insanlar üçün yaşanan həyatdır.
== X ==
* Xarakteri rahat və sakit şəkildə inkişaf etdirmək mümkün deyil. Yalnız sınaq və əzab təcrübəsi ilə ruhu gücləndirmək, ambisiyaları ilhamlandırmaq və uğur qazanmaq olar.
* Xoşbəxtliyin bir qapısı bağlananda digəri açılır; amma biz tez-tez bağlı qapıya baxaraq digər qapının açıldığını hiss etmirik.
== M ==
* Mən böyük və nəcib bir iş görmək istəyirəm, amma kiçik işləri böyük və nəcib iş kimi yerinə yetirmək mənim əsas borcumdur.
* Mənim üçün bütün dünya mənim vətənimdir və hər müharibə məni ailəmdə qan tökülməsi kimi dəhşətə gətirir.
* Mənim üçün şam iynələrindən və ya süngər otlarından ibarət sulu xalça ən dəbdəbəli fars xalçasından daha xoşdur.
== Ö ==
* Özünə yazığı gəlmə bizim ən pis düşmənimizdir, biz dünyada heç vaxt yaxşı şey edə bilmərik.
== S ==
* Sevgi gözəl bir çiçək kimidir ki, mən ona toxuna bilmirəm, amma onun ətri bağçanı ləzzət məkanına çevirir.
* Skripkanın ən mükəmməl musiqi aləti olduğunu qəbul etsək, yunan dili insan düşüncəsinin skripkasıdır.
* Sözlər ağlın qanadlarıdır.
== T ==
* Təhsilin ən yüksək nəticəsi tolerantlıqdır.
* Tolerantlıq cəmiyyətin təməlidir, bütün insanların ən yaxşı düşüncələrini özündə saxlayan qüvvədir.
== U ==
* Uçmaq istəyini hiss edəndə heç vaxt sürünməyə razı ola bilməzsən.
== Ü ==
* Üzümüzü günəşə tərəf çevirdiyimiz zaman kölgələr daim arxamızda qalır.
* Üzünü günəşə çevirəndə kölgələr arxada qalır. <ref>Brayan Treysi. Bəhanələrə yox! daxili intizamın gücü. Bakı, 2013.səh.60</ref>
{{Vikilər
| commons = Helen Keller
| wikispecies =
| wikt =
| w = Helen Keller
| b =
| s =
| n =
| m =
}}
== İstinadlar ==
[[Kateqoriya:Yazıçılar]]
[[Kateqoriya:Pedaqoqlar]]
[[Kateqoriya:1880-ci ildə doğulanlar]]
[[Kateqoriya:1968-ci ildə vəfat edənlər]]
41tuzuvm0jgugsl7gqnwop709dqhu4j
127683
127682
2022-07-25T10:32:30Z
Rəşid Nurməmmədov
2070
/* H */
wikitext
text/x-wiki
[[Şəkil:Helen KellerA.jpg|200px|thumb|Helen Keller]]
[[Şəkil:PT03 ubt.jpeg|thumb|right| Uçmaq istəyini hiss edəndə heç vaxt sürünməyə razı ola bilməzsən.]]
Helen Keller (ing. Helen Adams Keller; 27 iyun 1880; ABŞ, Alabama, Taskambiya; 1 iyun 1968; ABŞ, Konnentikut, İston) — amerikalı pedaqoq, aktivist, yazıçı, müəllim və ictimai xadim. Uşaqlıq dövründən kar, kor və dilsiz olması onu bir çox həmkarından fərqləndirən mühüm xüsusiyyət olub. Maneələrə baxmayaraq, nail olduqları onu əfsanəvi bir şəxsiyyət halına gətirir. Beş dil bilən, üzən, şahmat oynayan Helen Keller yazdığı məqalələr və bir sıra kitablarla özünü əlillərə kömək etməyə həsr etmişdir.
{{ABC}}
== B ==
[[Şəkil:John Everett Millais - The Blind Girl, 1854-56.jpg|thumb|right|Biz kor və görən bir-birimizdən hisslərimizdə deyil, onlardan istifadə etdiyimizdə, hisslərimizdən kənarda hikmət axtardığımız təxəyyül və cəsarətdə fərqlənirik ...]]
* Baxmayaraq ki, dünya əzablarla doludur, bu həmçinin ona qalib gəlmələrlə də doludur.
* Bir [[xoşbəxtlik]] qapısı bağlandığında digəri açılar. Ancaq biz bağlanan qapıya o qədər uzun baxarıq ki, bizim üçün açılmış olan yeni qapını görmərik.
* Bir kişi ilə xoşbəxt olmaq üçün onu çox yaxşı başa düşmək və bir az sevmək lazımdır. Bir qadınla xoşbəxt olmaq üçün onu çox sevmək və hətta onu anlamağa çalışmamaq lazımdır.
* Biz kor və görən bir-birimizdən hisslərimizdə deyil, onlardan istifadə etdiyimizdə , hisslərimizdən kənarda hikmət axtardığımız təxəyyül və cəsarətdə fərqlənirik ...
== D ==
* Dünya əzab-əziyyətlə dolu olsa da, əziyyətə qalib gəlmək nümunələri ilə də doludur.
* Dünyada yalnız sevinc olsaydı, heç vaxt cəsarətli və səbirli olmağı öyrənə bilməzdik.
* Dünyadakı ən yaxşı və ən gözəl şeyləri görmək, hətta toxunmaq olmaz - onları ürəklə hiss etmək lazımdır.
== E ==
* Elm əksər dərdlərimizə çarə tapıb, amma ən pisinə, biganəliyinə heç vaxt əlac tapmayıb.
== Ə ==
* Ən savadlı insan həyatı və yaşadığı şəraiti ən çox anlayandır.
* Əsl səadət... özünü məmnuniyyətlə deyil, layiqli məqsədə sədaqətlə əldə edilir.
* Əsl sədəqə savab düşünmədən başqalarına fayda vermək istəyidir.
== H ==
* Heç bir pessimist nə ulduzların sirrini kəşf etmədi, nə kəşf olunmamış bir ölkəyə üzdü, nə də insan ruhu üçün yeni bir qapı açdı.
* Hər birimizə o qədər çox şey verilib ki, əlimizdə olmayanları düşünməyə vaxt itirməyə dəyməz.
* Həyat maraqlı macəradır və ən gözəl həyat başqa insanlar üçün yaşanan həyatdır.
== X ==
* Xarakteri rahat və sakit şəkildə inkişaf etdirmək mümkün deyil. Yalnız sınaq və əzab təcrübəsi ilə ruhu gücləndirmək, ambisiyaları ilhamlandırmaq və uğur qazanmaq olar.
* Xoşbəxtliyin bir qapısı bağlananda digəri açılır; amma biz tez-tez bağlı qapıya baxaraq digər qapının açıldığını hiss etmirik.
== M ==
* Mən böyük və nəcib bir iş görmək istəyirəm, amma kiçik işləri böyük və nəcib iş kimi yerinə yetirmək mənim əsas borcumdur.
* Mənim üçün bütün dünya mənim vətənimdir və hər müharibə məni ailəmdə qan tökülməsi kimi dəhşətə gətirir.
* Mənim üçün şam iynələrindən və ya süngər otlarından ibarət sulu xalça ən dəbdəbəli fars xalçasından daha xoşdur.
== Ö ==
* Özünə yazığı gəlmə bizim ən pis düşmənimizdir, biz dünyada heç vaxt yaxşı şey edə bilmərik.
== S ==
* Sevgi gözəl bir çiçək kimidir ki, mən ona toxuna bilmirəm, amma onun ətri bağçanı ləzzət məkanına çevirir.
* Skripkanın ən mükəmməl musiqi aləti olduğunu qəbul etsək, yunan dili insan düşüncəsinin skripkasıdır.
* Sözlər ağlın qanadlarıdır.
== T ==
* Təhsilin ən yüksək nəticəsi tolerantlıqdır.
* Tolerantlıq cəmiyyətin təməlidir, bütün insanların ən yaxşı düşüncələrini özündə saxlayan qüvvədir.
== U ==
* Uçmaq istəyini hiss edəndə heç vaxt sürünməyə razı ola bilməzsən.
== Ü ==
* Üzümüzü günəşə tərəf çevirdiyimiz zaman kölgələr daim arxamızda qalır.
* Üzünü günəşə çevirəndə kölgələr arxada qalır. <ref>Brayan Treysi. Bəhanələrə yox! daxili intizamın gücü. Bakı, 2013.səh.60</ref>
{{Vikilər
| commons = Helen Keller
| wikispecies =
| wikt =
| w = Helen Keller
| b =
| s =
| n =
| m =
}}
== İstinadlar ==
[[Kateqoriya:Yazıçılar]]
[[Kateqoriya:Pedaqoqlar]]
[[Kateqoriya:1880-ci ildə doğulanlar]]
[[Kateqoriya:1968-ci ildə vəfat edənlər]]
mnjp5d9jtl0hax0kysvurpdy8ia43rk
127684
127683
2022-07-25T10:33:23Z
Rəşid Nurməmmədov
2070
/* B */
wikitext
text/x-wiki
[[Şəkil:Helen KellerA.jpg|200px|thumb|Helen Keller]]
[[Şəkil:PT03 ubt.jpeg|thumb|right| Uçmaq istəyini hiss edəndə heç vaxt sürünməyə razı ola bilməzsən.]]
Helen Keller (ing. Helen Adams Keller; 27 iyun 1880; ABŞ, Alabama, Taskambiya; 1 iyun 1968; ABŞ, Konnentikut, İston) — amerikalı pedaqoq, aktivist, yazıçı, müəllim və ictimai xadim. Uşaqlıq dövründən kar, kor və dilsiz olması onu bir çox həmkarından fərqləndirən mühüm xüsusiyyət olub. Maneələrə baxmayaraq, nail olduqları onu əfsanəvi bir şəxsiyyət halına gətirir. Beş dil bilən, üzən, şahmat oynayan Helen Keller yazdığı məqalələr və bir sıra kitablarla özünü əlillərə kömək etməyə həsr etmişdir.
{{ABC}}
== B ==
[[Şəkil:John Everett Millais - The Blind Girl, 1854-56.jpg|thumb|right|Biz kor və görən bir-birimizdən hisslərimizdə deyil, onlardan istifadə etdiyimizdə, hisslərimizdən kənarda hikmət axtardığımız təxəyyül və cəsarətdə fərqlənirik ...]]
* Baxmayaraq ki, dünya əzablarla doludur, bu həmçinin ona qalib gəlmələrlə də doludur.
* Bir əsrin bidəti, sonrakı dövrün pravoslavlığına çevrilir.
* Bir [[xoşbəxtlik]] qapısı bağlandığında digəri açılar. Ancaq biz bağlanan qapıya o qədər uzun baxarıq ki, bizim üçün açılmış olan yeni qapını görmərik.
* Bir kişi ilə xoşbəxt olmaq üçün onu çox yaxşı başa düşmək və bir az sevmək lazımdır. Bir qadınla xoşbəxt olmaq üçün onu çox sevmək və hətta onu anlamağa çalışmamaq lazımdır.
* Biz kor və görən bir-birimizdən hisslərimizdə deyil, onlardan istifadə etdiyimizdə , hisslərimizdən kənarda hikmət axtardığımız təxəyyül və cəsarətdə fərqlənirik ...
== D ==
* Dünya əzab-əziyyətlə dolu olsa da, əziyyətə qalib gəlmək nümunələri ilə də doludur.
* Dünyada yalnız sevinc olsaydı, heç vaxt cəsarətli və səbirli olmağı öyrənə bilməzdik.
* Dünyadakı ən yaxşı və ən gözəl şeyləri görmək, hətta toxunmaq olmaz - onları ürəklə hiss etmək lazımdır.
== E ==
* Elm əksər dərdlərimizə çarə tapıb, amma ən pisinə, biganəliyinə heç vaxt əlac tapmayıb.
== Ə ==
* Ən savadlı insan həyatı və yaşadığı şəraiti ən çox anlayandır.
* Əsl səadət... özünü məmnuniyyətlə deyil, layiqli məqsədə sədaqətlə əldə edilir.
* Əsl sədəqə savab düşünmədən başqalarına fayda vermək istəyidir.
== H ==
* Heç bir pessimist nə ulduzların sirrini kəşf etmədi, nə kəşf olunmamış bir ölkəyə üzdü, nə də insan ruhu üçün yeni bir qapı açdı.
* Hər birimizə o qədər çox şey verilib ki, əlimizdə olmayanları düşünməyə vaxt itirməyə dəyməz.
* Həyat maraqlı macəradır və ən gözəl həyat başqa insanlar üçün yaşanan həyatdır.
== X ==
* Xarakteri rahat və sakit şəkildə inkişaf etdirmək mümkün deyil. Yalnız sınaq və əzab təcrübəsi ilə ruhu gücləndirmək, ambisiyaları ilhamlandırmaq və uğur qazanmaq olar.
* Xoşbəxtliyin bir qapısı bağlananda digəri açılır; amma biz tez-tez bağlı qapıya baxaraq digər qapının açıldığını hiss etmirik.
== M ==
* Mən böyük və nəcib bir iş görmək istəyirəm, amma kiçik işləri böyük və nəcib iş kimi yerinə yetirmək mənim əsas borcumdur.
* Mənim üçün bütün dünya mənim vətənimdir və hər müharibə məni ailəmdə qan tökülməsi kimi dəhşətə gətirir.
* Mənim üçün şam iynələrindən və ya süngər otlarından ibarət sulu xalça ən dəbdəbəli fars xalçasından daha xoşdur.
== Ö ==
* Özünə yazığı gəlmə bizim ən pis düşmənimizdir, biz dünyada heç vaxt yaxşı şey edə bilmərik.
== S ==
* Sevgi gözəl bir çiçək kimidir ki, mən ona toxuna bilmirəm, amma onun ətri bağçanı ləzzət məkanına çevirir.
* Skripkanın ən mükəmməl musiqi aləti olduğunu qəbul etsək, yunan dili insan düşüncəsinin skripkasıdır.
* Sözlər ağlın qanadlarıdır.
== T ==
* Təhsilin ən yüksək nəticəsi tolerantlıqdır.
* Tolerantlıq cəmiyyətin təməlidir, bütün insanların ən yaxşı düşüncələrini özündə saxlayan qüvvədir.
== U ==
* Uçmaq istəyini hiss edəndə heç vaxt sürünməyə razı ola bilməzsən.
== Ü ==
* Üzümüzü günəşə tərəf çevirdiyimiz zaman kölgələr daim arxamızda qalır.
* Üzünü günəşə çevirəndə kölgələr arxada qalır. <ref>Brayan Treysi. Bəhanələrə yox! daxili intizamın gücü. Bakı, 2013.səh.60</ref>
{{Vikilər
| commons = Helen Keller
| wikispecies =
| wikt =
| w = Helen Keller
| b =
| s =
| n =
| m =
}}
== İstinadlar ==
[[Kateqoriya:Yazıçılar]]
[[Kateqoriya:Pedaqoqlar]]
[[Kateqoriya:1880-ci ildə doğulanlar]]
[[Kateqoriya:1968-ci ildə vəfat edənlər]]
46fglsoqa1iylc40sxem5qa9msoktpf
127685
127684
2022-07-25T10:34:12Z
Rəşid Nurməmmədov
2070
/* Ə */
wikitext
text/x-wiki
[[Şəkil:Helen KellerA.jpg|200px|thumb|Helen Keller]]
[[Şəkil:PT03 ubt.jpeg|thumb|right| Uçmaq istəyini hiss edəndə heç vaxt sürünməyə razı ola bilməzsən.]]
Helen Keller (ing. Helen Adams Keller; 27 iyun 1880; ABŞ, Alabama, Taskambiya; 1 iyun 1968; ABŞ, Konnentikut, İston) — amerikalı pedaqoq, aktivist, yazıçı, müəllim və ictimai xadim. Uşaqlıq dövründən kar, kor və dilsiz olması onu bir çox həmkarından fərqləndirən mühüm xüsusiyyət olub. Maneələrə baxmayaraq, nail olduqları onu əfsanəvi bir şəxsiyyət halına gətirir. Beş dil bilən, üzən, şahmat oynayan Helen Keller yazdığı məqalələr və bir sıra kitablarla özünü əlillərə kömək etməyə həsr etmişdir.
{{ABC}}
== B ==
[[Şəkil:John Everett Millais - The Blind Girl, 1854-56.jpg|thumb|right|Biz kor və görən bir-birimizdən hisslərimizdə deyil, onlardan istifadə etdiyimizdə, hisslərimizdən kənarda hikmət axtardığımız təxəyyül və cəsarətdə fərqlənirik ...]]
* Baxmayaraq ki, dünya əzablarla doludur, bu həmçinin ona qalib gəlmələrlə də doludur.
* Bir əsrin bidəti, sonrakı dövrün pravoslavlığına çevrilir.
* Bir [[xoşbəxtlik]] qapısı bağlandığında digəri açılar. Ancaq biz bağlanan qapıya o qədər uzun baxarıq ki, bizim üçün açılmış olan yeni qapını görmərik.
* Bir kişi ilə xoşbəxt olmaq üçün onu çox yaxşı başa düşmək və bir az sevmək lazımdır. Bir qadınla xoşbəxt olmaq üçün onu çox sevmək və hətta onu anlamağa çalışmamaq lazımdır.
* Biz kor və görən bir-birimizdən hisslərimizdə deyil, onlardan istifadə etdiyimizdə , hisslərimizdən kənarda hikmət axtardığımız təxəyyül və cəsarətdə fərqlənirik ...
== D ==
* Dünya əzab-əziyyətlə dolu olsa da, əziyyətə qalib gəlmək nümunələri ilə də doludur.
* Dünyada yalnız sevinc olsaydı, heç vaxt cəsarətli və səbirli olmağı öyrənə bilməzdik.
* Dünyadakı ən yaxşı və ən gözəl şeyləri görmək, hətta toxunmaq olmaz - onları ürəklə hiss etmək lazımdır.
== E ==
* Elm əksər dərdlərimizə çarə tapıb, amma ən pisinə, biganəliyinə heç vaxt əlac tapmayıb.
== Ə ==
* Əgər aradan qaldırmaq üçün heç bir məhdudiyyət olmasaydı, insan təcrübəsinin ecazkar zənginliyi mükafatlandırıcı sevinci itirərdi. Keçmək üçün qaranlıq dərələr olmasaydı, təpənin zirvəsi bu qədər gözəl olmazdı.
* Ən savadlı insan həyatı və yaşadığı şəraiti ən çox anlayandır.
* Əsl səadət... özünü məmnuniyyətlə deyil, layiqli məqsədə sədaqətlə əldə edilir.
* Əsl sədəqə savab düşünmədən başqalarına fayda vermək istəyidir.
== H ==
* Heç bir pessimist nə ulduzların sirrini kəşf etmədi, nə kəşf olunmamış bir ölkəyə üzdü, nə də insan ruhu üçün yeni bir qapı açdı.
* Hər birimizə o qədər çox şey verilib ki, əlimizdə olmayanları düşünməyə vaxt itirməyə dəyməz.
* Həyat maraqlı macəradır və ən gözəl həyat başqa insanlar üçün yaşanan həyatdır.
== X ==
* Xarakteri rahat və sakit şəkildə inkişaf etdirmək mümkün deyil. Yalnız sınaq və əzab təcrübəsi ilə ruhu gücləndirmək, ambisiyaları ilhamlandırmaq və uğur qazanmaq olar.
* Xoşbəxtliyin bir qapısı bağlananda digəri açılır; amma biz tez-tez bağlı qapıya baxaraq digər qapının açıldığını hiss etmirik.
== M ==
* Mən böyük və nəcib bir iş görmək istəyirəm, amma kiçik işləri böyük və nəcib iş kimi yerinə yetirmək mənim əsas borcumdur.
* Mənim üçün bütün dünya mənim vətənimdir və hər müharibə məni ailəmdə qan tökülməsi kimi dəhşətə gətirir.
* Mənim üçün şam iynələrindən və ya süngər otlarından ibarət sulu xalça ən dəbdəbəli fars xalçasından daha xoşdur.
== Ö ==
* Özünə yazığı gəlmə bizim ən pis düşmənimizdir, biz dünyada heç vaxt yaxşı şey edə bilmərik.
== S ==
* Sevgi gözəl bir çiçək kimidir ki, mən ona toxuna bilmirəm, amma onun ətri bağçanı ləzzət məkanına çevirir.
* Skripkanın ən mükəmməl musiqi aləti olduğunu qəbul etsək, yunan dili insan düşüncəsinin skripkasıdır.
* Sözlər ağlın qanadlarıdır.
== T ==
* Təhsilin ən yüksək nəticəsi tolerantlıqdır.
* Tolerantlıq cəmiyyətin təməlidir, bütün insanların ən yaxşı düşüncələrini özündə saxlayan qüvvədir.
== U ==
* Uçmaq istəyini hiss edəndə heç vaxt sürünməyə razı ola bilməzsən.
== Ü ==
* Üzümüzü günəşə tərəf çevirdiyimiz zaman kölgələr daim arxamızda qalır.
* Üzünü günəşə çevirəndə kölgələr arxada qalır. <ref>Brayan Treysi. Bəhanələrə yox! daxili intizamın gücü. Bakı, 2013.səh.60</ref>
{{Vikilər
| commons = Helen Keller
| wikispecies =
| wikt =
| w = Helen Keller
| b =
| s =
| n =
| m =
}}
== İstinadlar ==
[[Kateqoriya:Yazıçılar]]
[[Kateqoriya:Pedaqoqlar]]
[[Kateqoriya:1880-ci ildə doğulanlar]]
[[Kateqoriya:1968-ci ildə vəfat edənlər]]
5ia4l0fh7ext8wa62gpoucwnyswoyie
127686
127685
2022-07-25T10:35:41Z
Rəşid Nurməmmədov
2070
/* Ə */
wikitext
text/x-wiki
[[Şəkil:Helen KellerA.jpg|200px|thumb|Helen Keller]]
[[Şəkil:PT03 ubt.jpeg|thumb|right| Uçmaq istəyini hiss edəndə heç vaxt sürünməyə razı ola bilməzsən.]]
Helen Keller (ing. Helen Adams Keller; 27 iyun 1880; ABŞ, Alabama, Taskambiya; 1 iyun 1968; ABŞ, Konnentikut, İston) — amerikalı pedaqoq, aktivist, yazıçı, müəllim və ictimai xadim. Uşaqlıq dövründən kar, kor və dilsiz olması onu bir çox həmkarından fərqləndirən mühüm xüsusiyyət olub. Maneələrə baxmayaraq, nail olduqları onu əfsanəvi bir şəxsiyyət halına gətirir. Beş dil bilən, üzən, şahmat oynayan Helen Keller yazdığı məqalələr və bir sıra kitablarla özünü əlillərə kömək etməyə həsr etmişdir.
{{ABC}}
== B ==
[[Şəkil:John Everett Millais - The Blind Girl, 1854-56.jpg|thumb|right|Biz kor və görən bir-birimizdən hisslərimizdə deyil, onlardan istifadə etdiyimizdə, hisslərimizdən kənarda hikmət axtardığımız təxəyyül və cəsarətdə fərqlənirik ...]]
* Baxmayaraq ki, dünya əzablarla doludur, bu həmçinin ona qalib gəlmələrlə də doludur.
* Bir əsrin bidəti, sonrakı dövrün pravoslavlığına çevrilir.
* Bir [[xoşbəxtlik]] qapısı bağlandığında digəri açılar. Ancaq biz bağlanan qapıya o qədər uzun baxarıq ki, bizim üçün açılmış olan yeni qapını görmərik.
* Bir kişi ilə xoşbəxt olmaq üçün onu çox yaxşı başa düşmək və bir az sevmək lazımdır. Bir qadınla xoşbəxt olmaq üçün onu çox sevmək və hətta onu anlamağa çalışmamaq lazımdır.
* Biz kor və görən bir-birimizdən hisslərimizdə deyil, onlardan istifadə etdiyimizdə , hisslərimizdən kənarda hikmət axtardığımız təxəyyül və cəsarətdə fərqlənirik ...
== D ==
* Dünya əzab-əziyyətlə dolu olsa da, əziyyətə qalib gəlmək nümunələri ilə də doludur.
* Dünyada yalnız sevinc olsaydı, heç vaxt cəsarətli və səbirli olmağı öyrənə bilməzdik.
* Dünyadakı ən yaxşı və ən gözəl şeyləri görmək, hətta toxunmaq olmaz - onları ürəklə hiss etmək lazımdır.
== E ==
* Elm əksər dərdlərimizə çarə tapıb, amma ən pisinə, biganəliyinə heç vaxt əlac tapmayıb.
== Ə ==
* Əgər aradan qaldırmaq üçün heç bir məhdudiyyət olmasaydı, insan təcrübəsinin ecazkar zənginliyi mükafatlandırıcı sevinci itirərdi. Keçmək üçün qaranlıq dərələr olmasaydı, təpənin zirvəsi bu qədər gözəl olmazdı.
* Ən savadlı insan həyatı və yaşadığı şəraiti ən çox anlayandır.
* Əsl səadət... özünü məmnuniyyətlə deyil, layiqli məqsədə sədaqətlə əldə edilir.
* Əsl sədəqə savab düşünmədən başqalarına fayda vermək istəyidir.
== G ==
* Göyün maye dağlarına dırmaşmaq gözəldir. Arxamda və qarşımda Allah var və mənim heç bir qorxum yoxdur.
== H ==
* Heç bir pessimist nə ulduzların sirrini kəşf etmədi, nə kəşf olunmamış bir ölkəyə üzdü, nə də insan ruhu üçün yeni bir qapı açdı.
* Hər birimizə o qədər çox şey verilib ki, əlimizdə olmayanları düşünməyə vaxt itirməyə dəyməz.
* Həyat maraqlı macəradır və ən gözəl həyat başqa insanlar üçün yaşanan həyatdır.
== X ==
* Xarakteri rahat və sakit şəkildə inkişaf etdirmək mümkün deyil. Yalnız sınaq və əzab təcrübəsi ilə ruhu gücləndirmək, ambisiyaları ilhamlandırmaq və uğur qazanmaq olar.
* Xoşbəxtliyin bir qapısı bağlananda digəri açılır; amma biz tez-tez bağlı qapıya baxaraq digər qapının açıldığını hiss etmirik.
== M ==
* Mən böyük və nəcib bir iş görmək istəyirəm, amma kiçik işləri böyük və nəcib iş kimi yerinə yetirmək mənim əsas borcumdur.
* Mənim üçün bütün dünya mənim vətənimdir və hər müharibə məni ailəmdə qan tökülməsi kimi dəhşətə gətirir.
* Mənim üçün şam iynələrindən və ya süngər otlarından ibarət sulu xalça ən dəbdəbəli fars xalçasından daha xoşdur.
== Ö ==
* Özünə yazığı gəlmə bizim ən pis düşmənimizdir, biz dünyada heç vaxt yaxşı şey edə bilmərik.
== S ==
* Sevgi gözəl bir çiçək kimidir ki, mən ona toxuna bilmirəm, amma onun ətri bağçanı ləzzət məkanına çevirir.
* Skripkanın ən mükəmməl musiqi aləti olduğunu qəbul etsək, yunan dili insan düşüncəsinin skripkasıdır.
* Sözlər ağlın qanadlarıdır.
== T ==
* Təhsilin ən yüksək nəticəsi tolerantlıqdır.
* Tolerantlıq cəmiyyətin təməlidir, bütün insanların ən yaxşı düşüncələrini özündə saxlayan qüvvədir.
== U ==
* Uçmaq istəyini hiss edəndə heç vaxt sürünməyə razı ola bilməzsən.
== Ü ==
* Üzümüzü günəşə tərəf çevirdiyimiz zaman kölgələr daim arxamızda qalır.
* Üzünü günəşə çevirəndə kölgələr arxada qalır. <ref>Brayan Treysi. Bəhanələrə yox! daxili intizamın gücü. Bakı, 2013.səh.60</ref>
{{Vikilər
| commons = Helen Keller
| wikispecies =
| wikt =
| w = Helen Keller
| b =
| s =
| n =
| m =
}}
== İstinadlar ==
[[Kateqoriya:Yazıçılar]]
[[Kateqoriya:Pedaqoqlar]]
[[Kateqoriya:1880-ci ildə doğulanlar]]
[[Kateqoriya:1968-ci ildə vəfat edənlər]]
ibchj0zsesszpypkqdpdifaak4jvta7
127687
127686
2022-07-25T10:36:18Z
Rəşid Nurməmmədov
2070
/* B */
wikitext
text/x-wiki
[[Şəkil:Helen KellerA.jpg|200px|thumb|Helen Keller]]
[[Şəkil:PT03 ubt.jpeg|thumb|right| Uçmaq istəyini hiss edəndə heç vaxt sürünməyə razı ola bilməzsən.]]
Helen Keller (ing. Helen Adams Keller; 27 iyun 1880; ABŞ, Alabama, Taskambiya; 1 iyun 1968; ABŞ, Konnentikut, İston) — amerikalı pedaqoq, aktivist, yazıçı, müəllim və ictimai xadim. Uşaqlıq dövründən kar, kor və dilsiz olması onu bir çox həmkarından fərqləndirən mühüm xüsusiyyət olub. Maneələrə baxmayaraq, nail olduqları onu əfsanəvi bir şəxsiyyət halına gətirir. Beş dil bilən, üzən, şahmat oynayan Helen Keller yazdığı məqalələr və bir sıra kitablarla özünü əlillərə kömək etməyə həsr etmişdir.
{{ABC}}
== B ==
[[Şəkil:John Everett Millais - The Blind Girl, 1854-56.jpg|thumb|right|Biz kor və görən bir-birimizdən hisslərimizdə deyil, onlardan istifadə etdiyimizdə, hisslərimizdən kənarda hikmət axtardığımız təxəyyül və cəsarətdə fərqlənirik ...]]
* Baxmayaraq ki, dünya əzablarla doludur, bu həmçinin ona qalib gəlmələrlə də doludur.
* Bir əsrin bidəti, sonrakı dövrün pravoslavlığına çevrilir.
* Bir [[xoşbəxtlik]] qapısı bağlandığında digəri açılar. Ancaq biz bağlanan qapıya o qədər uzun baxarıq ki, bizim üçün açılmış olan yeni qapını görmərik.
* Bir kişi ilə xoşbəxt olmaq üçün onu çox yaxşı başa düşmək və bir az sevmək lazımdır. Bir qadınla xoşbəxt olmaq üçün onu çox sevmək və hətta onu anlamağa çalışmamaq lazımdır.
* Biz kor və görən bir-birimizdən hisslərimizdə deyil, onlardan istifadə etdiyimizdə , hisslərimizdən kənarda hikmət axtardığımız təxəyyül və cəsarətdə fərqlənirik ...
* Bütün dünya əzablarla doludur. O, həm də qalibiyyətlə doludur.
== D ==
* Dünya əzab-əziyyətlə dolu olsa da, əziyyətə qalib gəlmək nümunələri ilə də doludur.
* Dünyada yalnız sevinc olsaydı, heç vaxt cəsarətli və səbirli olmağı öyrənə bilməzdik.
* Dünyadakı ən yaxşı və ən gözəl şeyləri görmək, hətta toxunmaq olmaz - onları ürəklə hiss etmək lazımdır.
== E ==
* Elm əksər dərdlərimizə çarə tapıb, amma ən pisinə, biganəliyinə heç vaxt əlac tapmayıb.
== Ə ==
* Əgər aradan qaldırmaq üçün heç bir məhdudiyyət olmasaydı, insan təcrübəsinin ecazkar zənginliyi mükafatlandırıcı sevinci itirərdi. Keçmək üçün qaranlıq dərələr olmasaydı, təpənin zirvəsi bu qədər gözəl olmazdı.
* Ən savadlı insan həyatı və yaşadığı şəraiti ən çox anlayandır.
* Əsl səadət... özünü məmnuniyyətlə deyil, layiqli məqsədə sədaqətlə əldə edilir.
* Əsl sədəqə savab düşünmədən başqalarına fayda vermək istəyidir.
== G ==
* Göyün maye dağlarına dırmaşmaq gözəldir. Arxamda və qarşımda Allah var və mənim heç bir qorxum yoxdur.
== H ==
* Heç bir pessimist nə ulduzların sirrini kəşf etmədi, nə kəşf olunmamış bir ölkəyə üzdü, nə də insan ruhu üçün yeni bir qapı açdı.
* Hər birimizə o qədər çox şey verilib ki, əlimizdə olmayanları düşünməyə vaxt itirməyə dəyməz.
* Həyat maraqlı macəradır və ən gözəl həyat başqa insanlar üçün yaşanan həyatdır.
== X ==
* Xarakteri rahat və sakit şəkildə inkişaf etdirmək mümkün deyil. Yalnız sınaq və əzab təcrübəsi ilə ruhu gücləndirmək, ambisiyaları ilhamlandırmaq və uğur qazanmaq olar.
* Xoşbəxtliyin bir qapısı bağlananda digəri açılır; amma biz tez-tez bağlı qapıya baxaraq digər qapının açıldığını hiss etmirik.
== M ==
* Mən böyük və nəcib bir iş görmək istəyirəm, amma kiçik işləri böyük və nəcib iş kimi yerinə yetirmək mənim əsas borcumdur.
* Mənim üçün bütün dünya mənim vətənimdir və hər müharibə məni ailəmdə qan tökülməsi kimi dəhşətə gətirir.
* Mənim üçün şam iynələrindən və ya süngər otlarından ibarət sulu xalça ən dəbdəbəli fars xalçasından daha xoşdur.
== Ö ==
* Özünə yazığı gəlmə bizim ən pis düşmənimizdir, biz dünyada heç vaxt yaxşı şey edə bilmərik.
== S ==
* Sevgi gözəl bir çiçək kimidir ki, mən ona toxuna bilmirəm, amma onun ətri bağçanı ləzzət məkanına çevirir.
* Skripkanın ən mükəmməl musiqi aləti olduğunu qəbul etsək, yunan dili insan düşüncəsinin skripkasıdır.
* Sözlər ağlın qanadlarıdır.
== T ==
* Təhsilin ən yüksək nəticəsi tolerantlıqdır.
* Tolerantlıq cəmiyyətin təməlidir, bütün insanların ən yaxşı düşüncələrini özündə saxlayan qüvvədir.
== U ==
* Uçmaq istəyini hiss edəndə heç vaxt sürünməyə razı ola bilməzsən.
== Ü ==
* Üzümüzü günəşə tərəf çevirdiyimiz zaman kölgələr daim arxamızda qalır.
* Üzünü günəşə çevirəndə kölgələr arxada qalır. <ref>Brayan Treysi. Bəhanələrə yox! daxili intizamın gücü. Bakı, 2013.səh.60</ref>
{{Vikilər
| commons = Helen Keller
| wikispecies =
| wikt =
| w = Helen Keller
| b =
| s =
| n =
| m =
}}
== İstinadlar ==
[[Kateqoriya:Yazıçılar]]
[[Kateqoriya:Pedaqoqlar]]
[[Kateqoriya:1880-ci ildə doğulanlar]]
[[Kateqoriya:1968-ci ildə vəfat edənlər]]
ktgbrhzljfd4ht3pvs0knawu97ef1wi
127688
127687
2022-07-25T10:37:04Z
Rəşid Nurməmmədov
2070
/* H */
wikitext
text/x-wiki
[[Şəkil:Helen KellerA.jpg|200px|thumb|Helen Keller]]
[[Şəkil:PT03 ubt.jpeg|thumb|right| Uçmaq istəyini hiss edəndə heç vaxt sürünməyə razı ola bilməzsən.]]
Helen Keller (ing. Helen Adams Keller; 27 iyun 1880; ABŞ, Alabama, Taskambiya; 1 iyun 1968; ABŞ, Konnentikut, İston) — amerikalı pedaqoq, aktivist, yazıçı, müəllim və ictimai xadim. Uşaqlıq dövründən kar, kor və dilsiz olması onu bir çox həmkarından fərqləndirən mühüm xüsusiyyət olub. Maneələrə baxmayaraq, nail olduqları onu əfsanəvi bir şəxsiyyət halına gətirir. Beş dil bilən, üzən, şahmat oynayan Helen Keller yazdığı məqalələr və bir sıra kitablarla özünü əlillərə kömək etməyə həsr etmişdir.
{{ABC}}
== B ==
[[Şəkil:John Everett Millais - The Blind Girl, 1854-56.jpg|thumb|right|Biz kor və görən bir-birimizdən hisslərimizdə deyil, onlardan istifadə etdiyimizdə, hisslərimizdən kənarda hikmət axtardığımız təxəyyül və cəsarətdə fərqlənirik ...]]
* Baxmayaraq ki, dünya əzablarla doludur, bu həmçinin ona qalib gəlmələrlə də doludur.
* Bir əsrin bidəti, sonrakı dövrün pravoslavlığına çevrilir.
* Bir [[xoşbəxtlik]] qapısı bağlandığında digəri açılar. Ancaq biz bağlanan qapıya o qədər uzun baxarıq ki, bizim üçün açılmış olan yeni qapını görmərik.
* Bir kişi ilə xoşbəxt olmaq üçün onu çox yaxşı başa düşmək və bir az sevmək lazımdır. Bir qadınla xoşbəxt olmaq üçün onu çox sevmək və hətta onu anlamağa çalışmamaq lazımdır.
* Biz kor və görən bir-birimizdən hisslərimizdə deyil, onlardan istifadə etdiyimizdə , hisslərimizdən kənarda hikmət axtardığımız təxəyyül və cəsarətdə fərqlənirik ...
* Bütün dünya əzablarla doludur. O, həm də qalibiyyətlə doludur.
== D ==
* Dünya əzab-əziyyətlə dolu olsa da, əziyyətə qalib gəlmək nümunələri ilə də doludur.
* Dünyada yalnız sevinc olsaydı, heç vaxt cəsarətli və səbirli olmağı öyrənə bilməzdik.
* Dünyadakı ən yaxşı və ən gözəl şeyləri görmək, hətta toxunmaq olmaz - onları ürəklə hiss etmək lazımdır.
== E ==
* Elm əksər dərdlərimizə çarə tapıb, amma ən pisinə, biganəliyinə heç vaxt əlac tapmayıb.
== Ə ==
* Əgər aradan qaldırmaq üçün heç bir məhdudiyyət olmasaydı, insan təcrübəsinin ecazkar zənginliyi mükafatlandırıcı sevinci itirərdi. Keçmək üçün qaranlıq dərələr olmasaydı, təpənin zirvəsi bu qədər gözəl olmazdı.
* Ən savadlı insan həyatı və yaşadığı şəraiti ən çox anlayandır.
* Əsl səadət... özünü məmnuniyyətlə deyil, layiqli məqsədə sədaqətlə əldə edilir.
* Əsl sədəqə savab düşünmədən başqalarına fayda vermək istəyidir.
== G ==
* Göyün maye dağlarına dırmaşmaq gözəldir. Arxamda və qarşımda Allah var və mənim heç bir qorxum yoxdur.
== H ==
* Heç bir pessimist nə ulduzların sirrini kəşf etmədi, nə kəşf olunmamış bir ölkəyə üzdü, nə də insan ruhu üçün yeni bir qapı açdı.
* Heç kimin xoşbəxtliyi istehsal etmədən istehlak etməyə haqqı yoxdur.
* Hər birimizə o qədər çox şey verilib ki, əlimizdə olmayanları düşünməyə vaxt itirməyə dəyməz.
* Həyat maraqlı macəradır və ən gözəl həyat başqa insanlar üçün yaşanan həyatdır.
== X ==
* Xarakteri rahat və sakit şəkildə inkişaf etdirmək mümkün deyil. Yalnız sınaq və əzab təcrübəsi ilə ruhu gücləndirmək, ambisiyaları ilhamlandırmaq və uğur qazanmaq olar.
* Xoşbəxtliyin bir qapısı bağlananda digəri açılır; amma biz tez-tez bağlı qapıya baxaraq digər qapının açıldığını hiss etmirik.
== M ==
* Mən böyük və nəcib bir iş görmək istəyirəm, amma kiçik işləri böyük və nəcib iş kimi yerinə yetirmək mənim əsas borcumdur.
* Mənim üçün bütün dünya mənim vətənimdir və hər müharibə məni ailəmdə qan tökülməsi kimi dəhşətə gətirir.
* Mənim üçün şam iynələrindən və ya süngər otlarından ibarət sulu xalça ən dəbdəbəli fars xalçasından daha xoşdur.
== Ö ==
* Özünə yazığı gəlmə bizim ən pis düşmənimizdir, biz dünyada heç vaxt yaxşı şey edə bilmərik.
== S ==
* Sevgi gözəl bir çiçək kimidir ki, mən ona toxuna bilmirəm, amma onun ətri bağçanı ləzzət məkanına çevirir.
* Skripkanın ən mükəmməl musiqi aləti olduğunu qəbul etsək, yunan dili insan düşüncəsinin skripkasıdır.
* Sözlər ağlın qanadlarıdır.
== T ==
* Təhsilin ən yüksək nəticəsi tolerantlıqdır.
* Tolerantlıq cəmiyyətin təməlidir, bütün insanların ən yaxşı düşüncələrini özündə saxlayan qüvvədir.
== U ==
* Uçmaq istəyini hiss edəndə heç vaxt sürünməyə razı ola bilməzsən.
== Ü ==
* Üzümüzü günəşə tərəf çevirdiyimiz zaman kölgələr daim arxamızda qalır.
* Üzünü günəşə çevirəndə kölgələr arxada qalır. <ref>Brayan Treysi. Bəhanələrə yox! daxili intizamın gücü. Bakı, 2013.səh.60</ref>
{{Vikilər
| commons = Helen Keller
| wikispecies =
| wikt =
| w = Helen Keller
| b =
| s =
| n =
| m =
}}
== İstinadlar ==
[[Kateqoriya:Yazıçılar]]
[[Kateqoriya:Pedaqoqlar]]
[[Kateqoriya:1880-ci ildə doğulanlar]]
[[Kateqoriya:1968-ci ildə vəfat edənlər]]
6fv6rrj5mfqce06z39rbq9nloa8sb5z
127689
127688
2022-07-25T10:37:55Z
Rəşid Nurməmmədov
2070
/* D */
wikitext
text/x-wiki
[[Şəkil:Helen KellerA.jpg|200px|thumb|Helen Keller]]
[[Şəkil:PT03 ubt.jpeg|thumb|right| Uçmaq istəyini hiss edəndə heç vaxt sürünməyə razı ola bilməzsən.]]
Helen Keller (ing. Helen Adams Keller; 27 iyun 1880; ABŞ, Alabama, Taskambiya; 1 iyun 1968; ABŞ, Konnentikut, İston) — amerikalı pedaqoq, aktivist, yazıçı, müəllim və ictimai xadim. Uşaqlıq dövründən kar, kor və dilsiz olması onu bir çox həmkarından fərqləndirən mühüm xüsusiyyət olub. Maneələrə baxmayaraq, nail olduqları onu əfsanəvi bir şəxsiyyət halına gətirir. Beş dil bilən, üzən, şahmat oynayan Helen Keller yazdığı məqalələr və bir sıra kitablarla özünü əlillərə kömək etməyə həsr etmişdir.
{{ABC}}
== B ==
[[Şəkil:John Everett Millais - The Blind Girl, 1854-56.jpg|thumb|right|Biz kor və görən bir-birimizdən hisslərimizdə deyil, onlardan istifadə etdiyimizdə, hisslərimizdən kənarda hikmət axtardığımız təxəyyül və cəsarətdə fərqlənirik ...]]
* Baxmayaraq ki, dünya əzablarla doludur, bu həmçinin ona qalib gəlmələrlə də doludur.
* Bir əsrin bidəti, sonrakı dövrün pravoslavlığına çevrilir.
* Bir [[xoşbəxtlik]] qapısı bağlandığında digəri açılar. Ancaq biz bağlanan qapıya o qədər uzun baxarıq ki, bizim üçün açılmış olan yeni qapını görmərik.
* Bir kişi ilə xoşbəxt olmaq üçün onu çox yaxşı başa düşmək və bir az sevmək lazımdır. Bir qadınla xoşbəxt olmaq üçün onu çox sevmək və hətta onu anlamağa çalışmamaq lazımdır.
* Biz kor və görən bir-birimizdən hisslərimizdə deyil, onlardan istifadə etdiyimizdə , hisslərimizdən kənarda hikmət axtardığımız təxəyyül və cəsarətdə fərqlənirik ...
* Bütün dünya əzablarla doludur. O, həm də qalibiyyətlə doludur.
== D ==
* Dünya əzab-əziyyətlə dolu olsa da, əziyyətə qalib gəlmək nümunələri ilə də doludur.
* Dünyada gənclik varkən sivilizasiyanın geriyə axması mümkün deyil. Gənclik inadkar ola bilər, lakin bu, ona verilən uzunluqda irəliləyəcək.
* Dünyada yalnız sevinc olsaydı, heç vaxt cəsarətli və səbirli olmağı öyrənə bilməzdik.
* Dünyadakı ən yaxşı və ən gözəl şeyləri görmək, hətta toxunmaq olmaz - onları ürəklə hiss etmək lazımdır.
== E ==
* Elm əksər dərdlərimizə çarə tapıb, amma ən pisinə, biganəliyinə heç vaxt əlac tapmayıb.
== Ə ==
* Əgər aradan qaldırmaq üçün heç bir məhdudiyyət olmasaydı, insan təcrübəsinin ecazkar zənginliyi mükafatlandırıcı sevinci itirərdi. Keçmək üçün qaranlıq dərələr olmasaydı, təpənin zirvəsi bu qədər gözəl olmazdı.
* Ən savadlı insan həyatı və yaşadığı şəraiti ən çox anlayandır.
* Əsl səadət... özünü məmnuniyyətlə deyil, layiqli məqsədə sədaqətlə əldə edilir.
* Əsl sədəqə savab düşünmədən başqalarına fayda vermək istəyidir.
== G ==
* Göyün maye dağlarına dırmaşmaq gözəldir. Arxamda və qarşımda Allah var və mənim heç bir qorxum yoxdur.
== H ==
* Heç bir pessimist nə ulduzların sirrini kəşf etmədi, nə kəşf olunmamış bir ölkəyə üzdü, nə də insan ruhu üçün yeni bir qapı açdı.
* Heç kimin xoşbəxtliyi istehsal etmədən istehlak etməyə haqqı yoxdur.
* Hər birimizə o qədər çox şey verilib ki, əlimizdə olmayanları düşünməyə vaxt itirməyə dəyməz.
* Həyat maraqlı macəradır və ən gözəl həyat başqa insanlar üçün yaşanan həyatdır.
== X ==
* Xarakteri rahat və sakit şəkildə inkişaf etdirmək mümkün deyil. Yalnız sınaq və əzab təcrübəsi ilə ruhu gücləndirmək, ambisiyaları ilhamlandırmaq və uğur qazanmaq olar.
* Xoşbəxtliyin bir qapısı bağlananda digəri açılır; amma biz tez-tez bağlı qapıya baxaraq digər qapının açıldığını hiss etmirik.
== M ==
* Mən böyük və nəcib bir iş görmək istəyirəm, amma kiçik işləri böyük və nəcib iş kimi yerinə yetirmək mənim əsas borcumdur.
* Mənim üçün bütün dünya mənim vətənimdir və hər müharibə məni ailəmdə qan tökülməsi kimi dəhşətə gətirir.
* Mənim üçün şam iynələrindən və ya süngər otlarından ibarət sulu xalça ən dəbdəbəli fars xalçasından daha xoşdur.
== Ö ==
* Özünə yazığı gəlmə bizim ən pis düşmənimizdir, biz dünyada heç vaxt yaxşı şey edə bilmərik.
== S ==
* Sevgi gözəl bir çiçək kimidir ki, mən ona toxuna bilmirəm, amma onun ətri bağçanı ləzzət məkanına çevirir.
* Skripkanın ən mükəmməl musiqi aləti olduğunu qəbul etsək, yunan dili insan düşüncəsinin skripkasıdır.
* Sözlər ağlın qanadlarıdır.
== T ==
* Təhsilin ən yüksək nəticəsi tolerantlıqdır.
* Tolerantlıq cəmiyyətin təməlidir, bütün insanların ən yaxşı düşüncələrini özündə saxlayan qüvvədir.
== U ==
* Uçmaq istəyini hiss edəndə heç vaxt sürünməyə razı ola bilməzsən.
== Ü ==
* Üzümüzü günəşə tərəf çevirdiyimiz zaman kölgələr daim arxamızda qalır.
* Üzünü günəşə çevirəndə kölgələr arxada qalır. <ref>Brayan Treysi. Bəhanələrə yox! daxili intizamın gücü. Bakı, 2013.səh.60</ref>
{{Vikilər
| commons = Helen Keller
| wikispecies =
| wikt =
| w = Helen Keller
| b =
| s =
| n =
| m =
}}
== İstinadlar ==
[[Kateqoriya:Yazıçılar]]
[[Kateqoriya:Pedaqoqlar]]
[[Kateqoriya:1880-ci ildə doğulanlar]]
[[Kateqoriya:1968-ci ildə vəfat edənlər]]
4120690q0lc8pdfwhvmzw9frd7avmzy
127690
127689
2022-07-25T10:38:36Z
Rəşid Nurməmmədov
2070
/* G */
wikitext
text/x-wiki
[[Şəkil:Helen KellerA.jpg|200px|thumb|Helen Keller]]
[[Şəkil:PT03 ubt.jpeg|thumb|right| Uçmaq istəyini hiss edəndə heç vaxt sürünməyə razı ola bilməzsən.]]
Helen Keller (ing. Helen Adams Keller; 27 iyun 1880; ABŞ, Alabama, Taskambiya; 1 iyun 1968; ABŞ, Konnentikut, İston) — amerikalı pedaqoq, aktivist, yazıçı, müəllim və ictimai xadim. Uşaqlıq dövründən kar, kor və dilsiz olması onu bir çox həmkarından fərqləndirən mühüm xüsusiyyət olub. Maneələrə baxmayaraq, nail olduqları onu əfsanəvi bir şəxsiyyət halına gətirir. Beş dil bilən, üzən, şahmat oynayan Helen Keller yazdığı məqalələr və bir sıra kitablarla özünü əlillərə kömək etməyə həsr etmişdir.
{{ABC}}
== B ==
[[Şəkil:John Everett Millais - The Blind Girl, 1854-56.jpg|thumb|right|Biz kor və görən bir-birimizdən hisslərimizdə deyil, onlardan istifadə etdiyimizdə, hisslərimizdən kənarda hikmət axtardığımız təxəyyül və cəsarətdə fərqlənirik ...]]
* Baxmayaraq ki, dünya əzablarla doludur, bu həmçinin ona qalib gəlmələrlə də doludur.
* Bir əsrin bidəti, sonrakı dövrün pravoslavlığına çevrilir.
* Bir [[xoşbəxtlik]] qapısı bağlandığında digəri açılar. Ancaq biz bağlanan qapıya o qədər uzun baxarıq ki, bizim üçün açılmış olan yeni qapını görmərik.
* Bir kişi ilə xoşbəxt olmaq üçün onu çox yaxşı başa düşmək və bir az sevmək lazımdır. Bir qadınla xoşbəxt olmaq üçün onu çox sevmək və hətta onu anlamağa çalışmamaq lazımdır.
* Biz kor və görən bir-birimizdən hisslərimizdə deyil, onlardan istifadə etdiyimizdə , hisslərimizdən kənarda hikmət axtardığımız təxəyyül və cəsarətdə fərqlənirik ...
* Bütün dünya əzablarla doludur. O, həm də qalibiyyətlə doludur.
== D ==
* Dünya əzab-əziyyətlə dolu olsa da, əziyyətə qalib gəlmək nümunələri ilə də doludur.
* Dünyada gənclik varkən sivilizasiyanın geriyə axması mümkün deyil. Gənclik inadkar ola bilər, lakin bu, ona verilən uzunluqda irəliləyəcək.
* Dünyada yalnız sevinc olsaydı, heç vaxt cəsarətli və səbirli olmağı öyrənə bilməzdik.
* Dünyadakı ən yaxşı və ən gözəl şeyləri görmək, hətta toxunmaq olmaz - onları ürəklə hiss etmək lazımdır.
== E ==
* Elm əksər dərdlərimizə çarə tapıb, amma ən pisinə, biganəliyinə heç vaxt əlac tapmayıb.
== Ə ==
* Əgər aradan qaldırmaq üçün heç bir məhdudiyyət olmasaydı, insan təcrübəsinin ecazkar zənginliyi mükafatlandırıcı sevinci itirərdi. Keçmək üçün qaranlıq dərələr olmasaydı, təpənin zirvəsi bu qədər gözəl olmazdı.
* Ən savadlı insan həyatı və yaşadığı şəraiti ən çox anlayandır.
* Əsl səadət... özünü məmnuniyyətlə deyil, layiqli məqsədə sədaqətlə əldə edilir.
* Əsl sədəqə savab düşünmədən başqalarına fayda vermək istəyidir.
== G ==
* Göyün maye dağlarına dırmaşmaq gözəldir. Arxamda və qarşımda Allah var və mənim heç bir qorxum yoxdur.
* Güclərimizə bərabər vəzifələr üçün deyil, vəzifələrimizə bərabər güclər üçün dua etmək, uzaq hədəfimizə doğru səyahət edərkən qəlbimizin qapısında əbədi döyünən böyük bir arzu ilə irəli getməkdir.
== H ==
* Heç bir pessimist nə ulduzların sirrini kəşf etmədi, nə kəşf olunmamış bir ölkəyə üzdü, nə də insan ruhu üçün yeni bir qapı açdı.
* Heç kimin xoşbəxtliyi istehsal etmədən istehlak etməyə haqqı yoxdur.
* Hər birimizə o qədər çox şey verilib ki, əlimizdə olmayanları düşünməyə vaxt itirməyə dəyməz.
* Həyat maraqlı macəradır və ən gözəl həyat başqa insanlar üçün yaşanan həyatdır.
== X ==
* Xarakteri rahat və sakit şəkildə inkişaf etdirmək mümkün deyil. Yalnız sınaq və əzab təcrübəsi ilə ruhu gücləndirmək, ambisiyaları ilhamlandırmaq və uğur qazanmaq olar.
* Xoşbəxtliyin bir qapısı bağlananda digəri açılır; amma biz tez-tez bağlı qapıya baxaraq digər qapının açıldığını hiss etmirik.
== M ==
* Mən böyük və nəcib bir iş görmək istəyirəm, amma kiçik işləri böyük və nəcib iş kimi yerinə yetirmək mənim əsas borcumdur.
* Mənim üçün bütün dünya mənim vətənimdir və hər müharibə məni ailəmdə qan tökülməsi kimi dəhşətə gətirir.
* Mənim üçün şam iynələrindən və ya süngər otlarından ibarət sulu xalça ən dəbdəbəli fars xalçasından daha xoşdur.
== Ö ==
* Özünə yazığı gəlmə bizim ən pis düşmənimizdir, biz dünyada heç vaxt yaxşı şey edə bilmərik.
== S ==
* Sevgi gözəl bir çiçək kimidir ki, mən ona toxuna bilmirəm, amma onun ətri bağçanı ləzzət məkanına çevirir.
* Skripkanın ən mükəmməl musiqi aləti olduğunu qəbul etsək, yunan dili insan düşüncəsinin skripkasıdır.
* Sözlər ağlın qanadlarıdır.
== T ==
* Təhsilin ən yüksək nəticəsi tolerantlıqdır.
* Tolerantlıq cəmiyyətin təməlidir, bütün insanların ən yaxşı düşüncələrini özündə saxlayan qüvvədir.
== U ==
* Uçmaq istəyini hiss edəndə heç vaxt sürünməyə razı ola bilməzsən.
== Ü ==
* Üzümüzü günəşə tərəf çevirdiyimiz zaman kölgələr daim arxamızda qalır.
* Üzünü günəşə çevirəndə kölgələr arxada qalır. <ref>Brayan Treysi. Bəhanələrə yox! daxili intizamın gücü. Bakı, 2013.səh.60</ref>
{{Vikilər
| commons = Helen Keller
| wikispecies =
| wikt =
| w = Helen Keller
| b =
| s =
| n =
| m =
}}
== İstinadlar ==
[[Kateqoriya:Yazıçılar]]
[[Kateqoriya:Pedaqoqlar]]
[[Kateqoriya:1880-ci ildə doğulanlar]]
[[Kateqoriya:1968-ci ildə vəfat edənlər]]
plyv9m7vrqro2vt78rwk3shx164h7jm
127691
127690
2022-07-25T10:39:26Z
Rəşid Nurməmmədov
2070
/* T */
wikitext
text/x-wiki
[[Şəkil:Helen KellerA.jpg|200px|thumb|Helen Keller]]
[[Şəkil:PT03 ubt.jpeg|thumb|right| Uçmaq istəyini hiss edəndə heç vaxt sürünməyə razı ola bilməzsən.]]
Helen Keller (ing. Helen Adams Keller; 27 iyun 1880; ABŞ, Alabama, Taskambiya; 1 iyun 1968; ABŞ, Konnentikut, İston) — amerikalı pedaqoq, aktivist, yazıçı, müəllim və ictimai xadim. Uşaqlıq dövründən kar, kor və dilsiz olması onu bir çox həmkarından fərqləndirən mühüm xüsusiyyət olub. Maneələrə baxmayaraq, nail olduqları onu əfsanəvi bir şəxsiyyət halına gətirir. Beş dil bilən, üzən, şahmat oynayan Helen Keller yazdığı məqalələr və bir sıra kitablarla özünü əlillərə kömək etməyə həsr etmişdir.
{{ABC}}
== B ==
[[Şəkil:John Everett Millais - The Blind Girl, 1854-56.jpg|thumb|right|Biz kor və görən bir-birimizdən hisslərimizdə deyil, onlardan istifadə etdiyimizdə, hisslərimizdən kənarda hikmət axtardığımız təxəyyül və cəsarətdə fərqlənirik ...]]
* Baxmayaraq ki, dünya əzablarla doludur, bu həmçinin ona qalib gəlmələrlə də doludur.
* Bir əsrin bidəti, sonrakı dövrün pravoslavlığına çevrilir.
* Bir [[xoşbəxtlik]] qapısı bağlandığında digəri açılar. Ancaq biz bağlanan qapıya o qədər uzun baxarıq ki, bizim üçün açılmış olan yeni qapını görmərik.
* Bir kişi ilə xoşbəxt olmaq üçün onu çox yaxşı başa düşmək və bir az sevmək lazımdır. Bir qadınla xoşbəxt olmaq üçün onu çox sevmək və hətta onu anlamağa çalışmamaq lazımdır.
* Biz kor və görən bir-birimizdən hisslərimizdə deyil, onlardan istifadə etdiyimizdə , hisslərimizdən kənarda hikmət axtardığımız təxəyyül və cəsarətdə fərqlənirik ...
* Bütün dünya əzablarla doludur. O, həm də qalibiyyətlə doludur.
== D ==
* Dünya əzab-əziyyətlə dolu olsa da, əziyyətə qalib gəlmək nümunələri ilə də doludur.
* Dünyada gənclik varkən sivilizasiyanın geriyə axması mümkün deyil. Gənclik inadkar ola bilər, lakin bu, ona verilən uzunluqda irəliləyəcək.
* Dünyada yalnız sevinc olsaydı, heç vaxt cəsarətli və səbirli olmağı öyrənə bilməzdik.
* Dünyadakı ən yaxşı və ən gözəl şeyləri görmək, hətta toxunmaq olmaz - onları ürəklə hiss etmək lazımdır.
== E ==
* Elm əksər dərdlərimizə çarə tapıb, amma ən pisinə, biganəliyinə heç vaxt əlac tapmayıb.
== Ə ==
* Əgər aradan qaldırmaq üçün heç bir məhdudiyyət olmasaydı, insan təcrübəsinin ecazkar zənginliyi mükafatlandırıcı sevinci itirərdi. Keçmək üçün qaranlıq dərələr olmasaydı, təpənin zirvəsi bu qədər gözəl olmazdı.
* Ən savadlı insan həyatı və yaşadığı şəraiti ən çox anlayandır.
* Əsl səadət... özünü məmnuniyyətlə deyil, layiqli məqsədə sədaqətlə əldə edilir.
* Əsl sədəqə savab düşünmədən başqalarına fayda vermək istəyidir.
== G ==
* Göyün maye dağlarına dırmaşmaq gözəldir. Arxamda və qarşımda Allah var və mənim heç bir qorxum yoxdur.
* Güclərimizə bərabər vəzifələr üçün deyil, vəzifələrimizə bərabər güclər üçün dua etmək, uzaq hədəfimizə doğru səyahət edərkən qəlbimizin qapısında əbədi döyünən böyük bir arzu ilə irəli getməkdir.
== H ==
* Heç bir pessimist nə ulduzların sirrini kəşf etmədi, nə kəşf olunmamış bir ölkəyə üzdü, nə də insan ruhu üçün yeni bir qapı açdı.
* Heç kimin xoşbəxtliyi istehsal etmədən istehlak etməyə haqqı yoxdur.
* Hər birimizə o qədər çox şey verilib ki, əlimizdə olmayanları düşünməyə vaxt itirməyə dəyməz.
* Həyat maraqlı macəradır və ən gözəl həyat başqa insanlar üçün yaşanan həyatdır.
== X ==
* Xarakteri rahat və sakit şəkildə inkişaf etdirmək mümkün deyil. Yalnız sınaq və əzab təcrübəsi ilə ruhu gücləndirmək, ambisiyaları ilhamlandırmaq və uğur qazanmaq olar.
* Xoşbəxtliyin bir qapısı bağlananda digəri açılır; amma biz tez-tez bağlı qapıya baxaraq digər qapının açıldığını hiss etmirik.
== M ==
* Mən böyük və nəcib bir iş görmək istəyirəm, amma kiçik işləri böyük və nəcib iş kimi yerinə yetirmək mənim əsas borcumdur.
* Mənim üçün bütün dünya mənim vətənimdir və hər müharibə məni ailəmdə qan tökülməsi kimi dəhşətə gətirir.
* Mənim üçün şam iynələrindən və ya süngər otlarından ibarət sulu xalça ən dəbdəbəli fars xalçasından daha xoşdur.
== Ö ==
* Özünə yazığı gəlmə bizim ən pis düşmənimizdir, biz dünyada heç vaxt yaxşı şey edə bilmərik.
== S ==
* Sevgi gözəl bir çiçək kimidir ki, mən ona toxuna bilmirəm, amma onun ətri bağçanı ləzzət məkanına çevirir.
* Skripkanın ən mükəmməl musiqi aləti olduğunu qəbul etsək, yunan dili insan düşüncəsinin skripkasıdır.
* Sözlər ağlın qanadlarıdır.
== T ==
* Təhsilin ən yüksək nəticəsi tolerantlıqdır.
* Tolerantlıq cəmiyyətin təməlidir, bütün insanların ən yaxşı düşüncələrini özündə saxlayan qüvvədir.
* Tolerantlıq ağılın ən böyük hədiyyəsidir; velosipeddə tarazlığı saxlamaq üçün beynin eyni səyini tələb edir.
== U ==
* Uçmaq istəyini hiss edəndə heç vaxt sürünməyə razı ola bilməzsən.
== Ü ==
* Üzümüzü günəşə tərəf çevirdiyimiz zaman kölgələr daim arxamızda qalır.
* Üzünü günəşə çevirəndə kölgələr arxada qalır. <ref>Brayan Treysi. Bəhanələrə yox! daxili intizamın gücü. Bakı, 2013.səh.60</ref>
{{Vikilər
| commons = Helen Keller
| wikispecies =
| wikt =
| w = Helen Keller
| b =
| s =
| n =
| m =
}}
== İstinadlar ==
[[Kateqoriya:Yazıçılar]]
[[Kateqoriya:Pedaqoqlar]]
[[Kateqoriya:1880-ci ildə doğulanlar]]
[[Kateqoriya:1968-ci ildə vəfat edənlər]]
i9r7iprzt151tr4jrrm24vxh9icxmt4
127692
127691
2022-07-25T10:40:38Z
Rəşid Nurməmmədov
2070
/* Ə */
wikitext
text/x-wiki
[[Şəkil:Helen KellerA.jpg|200px|thumb|Helen Keller]]
[[Şəkil:PT03 ubt.jpeg|thumb|right| Uçmaq istəyini hiss edəndə heç vaxt sürünməyə razı ola bilməzsən.]]
Helen Keller (ing. Helen Adams Keller; 27 iyun 1880; ABŞ, Alabama, Taskambiya; 1 iyun 1968; ABŞ, Konnentikut, İston) — amerikalı pedaqoq, aktivist, yazıçı, müəllim və ictimai xadim. Uşaqlıq dövründən kar, kor və dilsiz olması onu bir çox həmkarından fərqləndirən mühüm xüsusiyyət olub. Maneələrə baxmayaraq, nail olduqları onu əfsanəvi bir şəxsiyyət halına gətirir. Beş dil bilən, üzən, şahmat oynayan Helen Keller yazdığı məqalələr və bir sıra kitablarla özünü əlillərə kömək etməyə həsr etmişdir.
{{ABC}}
== B ==
[[Şəkil:John Everett Millais - The Blind Girl, 1854-56.jpg|thumb|right|Biz kor və görən bir-birimizdən hisslərimizdə deyil, onlardan istifadə etdiyimizdə, hisslərimizdən kənarda hikmət axtardığımız təxəyyül və cəsarətdə fərqlənirik ...]]
* Baxmayaraq ki, dünya əzablarla doludur, bu həmçinin ona qalib gəlmələrlə də doludur.
* Bir əsrin bidəti, sonrakı dövrün pravoslavlığına çevrilir.
* Bir [[xoşbəxtlik]] qapısı bağlandığında digəri açılar. Ancaq biz bağlanan qapıya o qədər uzun baxarıq ki, bizim üçün açılmış olan yeni qapını görmərik.
* Bir kişi ilə xoşbəxt olmaq üçün onu çox yaxşı başa düşmək və bir az sevmək lazımdır. Bir qadınla xoşbəxt olmaq üçün onu çox sevmək və hətta onu anlamağa çalışmamaq lazımdır.
* Biz kor və görən bir-birimizdən hisslərimizdə deyil, onlardan istifadə etdiyimizdə , hisslərimizdən kənarda hikmət axtardığımız təxəyyül və cəsarətdə fərqlənirik ...
* Bütün dünya əzablarla doludur. O, həm də qalibiyyətlə doludur.
== D ==
* Dünya əzab-əziyyətlə dolu olsa da, əziyyətə qalib gəlmək nümunələri ilə də doludur.
* Dünyada gənclik varkən sivilizasiyanın geriyə axması mümkün deyil. Gənclik inadkar ola bilər, lakin bu, ona verilən uzunluqda irəliləyəcək.
* Dünyada yalnız sevinc olsaydı, heç vaxt cəsarətli və səbirli olmağı öyrənə bilməzdik.
* Dünyadakı ən yaxşı və ən gözəl şeyləri görmək, hətta toxunmaq olmaz - onları ürəklə hiss etmək lazımdır.
== E ==
* Elm əksər dərdlərimizə çarə tapıb, amma ən pisinə, biganəliyinə heç vaxt əlac tapmayıb.
== Ə ==
* Ədəbiyyat mənim utopiyamdır. Burada mən seçki hüququndan məhrum deyiləm. Heç bir hiss maneəsi məni kitab dostlarımın şirin, lütfkar söhbətlərindən uzaqlaşdırmır. Onlar mənimlə utanmadan, yöndəmsiz danışırlar.
* Əgər aradan qaldırmaq üçün heç bir məhdudiyyət olmasaydı, insan təcrübəsinin ecazkar zənginliyi mükafatlandırıcı sevinci itirərdi. Keçmək üçün qaranlıq dərələr olmasaydı, təpənin zirvəsi bu qədər gözəl olmazdı.
* Ən savadlı insan həyatı və yaşadığı şəraiti ən çox anlayandır.
* Əsl səadət... özünü məmnuniyyətlə deyil, layiqli məqsədə sədaqətlə əldə edilir.
* Əsl sədəqə savab düşünmədən başqalarına fayda vermək istəyidir.
== G ==
* Göyün maye dağlarına dırmaşmaq gözəldir. Arxamda və qarşımda Allah var və mənim heç bir qorxum yoxdur.
* Güclərimizə bərabər vəzifələr üçün deyil, vəzifələrimizə bərabər güclər üçün dua etmək, uzaq hədəfimizə doğru səyahət edərkən qəlbimizin qapısında əbədi döyünən böyük bir arzu ilə irəli getməkdir.
== H ==
* Heç bir pessimist nə ulduzların sirrini kəşf etmədi, nə kəşf olunmamış bir ölkəyə üzdü, nə də insan ruhu üçün yeni bir qapı açdı.
* Heç kimin xoşbəxtliyi istehsal etmədən istehlak etməyə haqqı yoxdur.
* Hər birimizə o qədər çox şey verilib ki, əlimizdə olmayanları düşünməyə vaxt itirməyə dəyməz.
* Həyat maraqlı macəradır və ən gözəl həyat başqa insanlar üçün yaşanan həyatdır.
== X ==
* Xarakteri rahat və sakit şəkildə inkişaf etdirmək mümkün deyil. Yalnız sınaq və əzab təcrübəsi ilə ruhu gücləndirmək, ambisiyaları ilhamlandırmaq və uğur qazanmaq olar.
* Xoşbəxtliyin bir qapısı bağlananda digəri açılır; amma biz tez-tez bağlı qapıya baxaraq digər qapının açıldığını hiss etmirik.
== M ==
* Mən böyük və nəcib bir iş görmək istəyirəm, amma kiçik işləri böyük və nəcib iş kimi yerinə yetirmək mənim əsas borcumdur.
* Mənim üçün bütün dünya mənim vətənimdir və hər müharibə məni ailəmdə qan tökülməsi kimi dəhşətə gətirir.
* Mənim üçün şam iynələrindən və ya süngər otlarından ibarət sulu xalça ən dəbdəbəli fars xalçasından daha xoşdur.
== Ö ==
* Özünə yazığı gəlmə bizim ən pis düşmənimizdir, biz dünyada heç vaxt yaxşı şey edə bilmərik.
== S ==
* Sevgi gözəl bir çiçək kimidir ki, mən ona toxuna bilmirəm, amma onun ətri bağçanı ləzzət məkanına çevirir.
* Skripkanın ən mükəmməl musiqi aləti olduğunu qəbul etsək, yunan dili insan düşüncəsinin skripkasıdır.
* Sözlər ağlın qanadlarıdır.
== T ==
* Təhsilin ən yüksək nəticəsi tolerantlıqdır.
* Tolerantlıq cəmiyyətin təməlidir, bütün insanların ən yaxşı düşüncələrini özündə saxlayan qüvvədir.
* Tolerantlıq ağılın ən böyük hədiyyəsidir; velosipeddə tarazlığı saxlamaq üçün beynin eyni səyini tələb edir.
== U ==
* Uçmaq istəyini hiss edəndə heç vaxt sürünməyə razı ola bilməzsən.
== Ü ==
* Üzümüzü günəşə tərəf çevirdiyimiz zaman kölgələr daim arxamızda qalır.
* Üzünü günəşə çevirəndə kölgələr arxada qalır. <ref>Brayan Treysi. Bəhanələrə yox! daxili intizamın gücü. Bakı, 2013.səh.60</ref>
{{Vikilər
| commons = Helen Keller
| wikispecies =
| wikt =
| w = Helen Keller
| b =
| s =
| n =
| m =
}}
== İstinadlar ==
[[Kateqoriya:Yazıçılar]]
[[Kateqoriya:Pedaqoqlar]]
[[Kateqoriya:1880-ci ildə doğulanlar]]
[[Kateqoriya:1968-ci ildə vəfat edənlər]]
d53f9648kbs8xtm42ntd21719dpim1h
127693
127692
2022-07-25T10:42:08Z
Rəşid Nurməmmədov
2070
/* M */
wikitext
text/x-wiki
[[Şəkil:Helen KellerA.jpg|200px|thumb|Helen Keller]]
[[Şəkil:PT03 ubt.jpeg|thumb|right| Uçmaq istəyini hiss edəndə heç vaxt sürünməyə razı ola bilməzsən.]]
Helen Keller (ing. Helen Adams Keller; 27 iyun 1880; ABŞ, Alabama, Taskambiya; 1 iyun 1968; ABŞ, Konnentikut, İston) — amerikalı pedaqoq, aktivist, yazıçı, müəllim və ictimai xadim. Uşaqlıq dövründən kar, kor və dilsiz olması onu bir çox həmkarından fərqləndirən mühüm xüsusiyyət olub. Maneələrə baxmayaraq, nail olduqları onu əfsanəvi bir şəxsiyyət halına gətirir. Beş dil bilən, üzən, şahmat oynayan Helen Keller yazdığı məqalələr və bir sıra kitablarla özünü əlillərə kömək etməyə həsr etmişdir.
{{ABC}}
== B ==
[[Şəkil:John Everett Millais - The Blind Girl, 1854-56.jpg|thumb|right|Biz kor və görən bir-birimizdən hisslərimizdə deyil, onlardan istifadə etdiyimizdə, hisslərimizdən kənarda hikmət axtardığımız təxəyyül və cəsarətdə fərqlənirik ...]]
* Baxmayaraq ki, dünya əzablarla doludur, bu həmçinin ona qalib gəlmələrlə də doludur.
* Bir əsrin bidəti, sonrakı dövrün pravoslavlığına çevrilir.
* Bir [[xoşbəxtlik]] qapısı bağlandığında digəri açılar. Ancaq biz bağlanan qapıya o qədər uzun baxarıq ki, bizim üçün açılmış olan yeni qapını görmərik.
* Bir kişi ilə xoşbəxt olmaq üçün onu çox yaxşı başa düşmək və bir az sevmək lazımdır. Bir qadınla xoşbəxt olmaq üçün onu çox sevmək və hətta onu anlamağa çalışmamaq lazımdır.
* Biz kor və görən bir-birimizdən hisslərimizdə deyil, onlardan istifadə etdiyimizdə , hisslərimizdən kənarda hikmət axtardığımız təxəyyül və cəsarətdə fərqlənirik ...
* Bütün dünya əzablarla doludur. O, həm də qalibiyyətlə doludur.
== D ==
* Dünya əzab-əziyyətlə dolu olsa da, əziyyətə qalib gəlmək nümunələri ilə də doludur.
* Dünyada gənclik varkən sivilizasiyanın geriyə axması mümkün deyil. Gənclik inadkar ola bilər, lakin bu, ona verilən uzunluqda irəliləyəcək.
* Dünyada yalnız sevinc olsaydı, heç vaxt cəsarətli və səbirli olmağı öyrənə bilməzdik.
* Dünyadakı ən yaxşı və ən gözəl şeyləri görmək, hətta toxunmaq olmaz - onları ürəklə hiss etmək lazımdır.
== E ==
* Elm əksər dərdlərimizə çarə tapıb, amma ən pisinə, biganəliyinə heç vaxt əlac tapmayıb.
== Ə ==
* Ədəbiyyat mənim utopiyamdır. Burada mən seçki hüququndan məhrum deyiləm. Heç bir hiss maneəsi məni kitab dostlarımın şirin, lütfkar söhbətlərindən uzaqlaşdırmır. Onlar mənimlə utanmadan, yöndəmsiz danışırlar.
* Əgər aradan qaldırmaq üçün heç bir məhdudiyyət olmasaydı, insan təcrübəsinin ecazkar zənginliyi mükafatlandırıcı sevinci itirərdi. Keçmək üçün qaranlıq dərələr olmasaydı, təpənin zirvəsi bu qədər gözəl olmazdı.
* Ən savadlı insan həyatı və yaşadığı şəraiti ən çox anlayandır.
* Əsl səadət... özünü məmnuniyyətlə deyil, layiqli məqsədə sədaqətlə əldə edilir.
* Əsl sədəqə savab düşünmədən başqalarına fayda vermək istəyidir.
== G ==
* Göyün maye dağlarına dırmaşmaq gözəldir. Arxamda və qarşımda Allah var və mənim heç bir qorxum yoxdur.
* Güclərimizə bərabər vəzifələr üçün deyil, vəzifələrimizə bərabər güclər üçün dua etmək, uzaq hədəfimizə doğru səyahət edərkən qəlbimizin qapısında əbədi döyünən böyük bir arzu ilə irəli getməkdir.
== H ==
* Heç bir pessimist nə ulduzların sirrini kəşf etmədi, nə kəşf olunmamış bir ölkəyə üzdü, nə də insan ruhu üçün yeni bir qapı açdı.
* Heç kimin xoşbəxtliyi istehsal etmədən istehlak etməyə haqqı yoxdur.
* Hər birimizə o qədər çox şey verilib ki, əlimizdə olmayanları düşünməyə vaxt itirməyə dəyməz.
* Həyat maraqlı macəradır və ən gözəl həyat başqa insanlar üçün yaşanan həyatdır.
== X ==
* Xarakteri rahat və sakit şəkildə inkişaf etdirmək mümkün deyil. Yalnız sınaq və əzab təcrübəsi ilə ruhu gücləndirmək, ambisiyaları ilhamlandırmaq və uğur qazanmaq olar.
* Xoşbəxtliyin bir qapısı bağlananda digəri açılır; amma biz tez-tez bağlı qapıya baxaraq digər qapının açıldığını hiss etmirik.
== M ==
* Mən böyük və nəcib bir iş görmək istəyirəm, amma kiçik işləri böyük və nəcib iş kimi yerinə yetirmək mənim əsas borcumdur.
* Mənim üçün bütün dünya mənim vətənimdir və hər müharibə məni ailəmdə qan tökülməsi kimi dəhşətə gətirir.
* Mənim üçün şam iynələrindən və ya süngər otlarından ibarət sulu xalça ən dəbdəbəli fars xalçasından daha xoşdur.
== O ==
* Optimizm uğura aparan imandır. Ümidsiz və inamsız heç nə etmək olmaz.
== Ö ==
* Özünə yazığı gəlmə bizim ən pis düşmənimizdir, biz dünyada heç vaxt yaxşı şey edə bilmərik.
== S ==
* Sevgi gözəl bir çiçək kimidir ki, mən ona toxuna bilmirəm, amma onun ətri bağçanı ləzzət məkanına çevirir.
* Skripkanın ən mükəmməl musiqi aləti olduğunu qəbul etsək, yunan dili insan düşüncəsinin skripkasıdır.
* Sözlər ağlın qanadlarıdır.
== T ==
* Təhsilin ən yüksək nəticəsi tolerantlıqdır.
* Tolerantlıq cəmiyyətin təməlidir, bütün insanların ən yaxşı düşüncələrini özündə saxlayan qüvvədir.
* Tolerantlıq ağılın ən böyük hədiyyəsidir; velosipeddə tarazlığı saxlamaq üçün beynin eyni səyini tələb edir.
== U ==
* Uçmaq istəyini hiss edəndə heç vaxt sürünməyə razı ola bilməzsən.
== Ü ==
* Üzümüzü günəşə tərəf çevirdiyimiz zaman kölgələr daim arxamızda qalır.
* Üzünü günəşə çevirəndə kölgələr arxada qalır. <ref>Brayan Treysi. Bəhanələrə yox! daxili intizamın gücü. Bakı, 2013.səh.60</ref>
{{Vikilər
| commons = Helen Keller
| wikispecies =
| wikt =
| w = Helen Keller
| b =
| s =
| n =
| m =
}}
== İstinadlar ==
[[Kateqoriya:Yazıçılar]]
[[Kateqoriya:Pedaqoqlar]]
[[Kateqoriya:1880-ci ildə doğulanlar]]
[[Kateqoriya:1968-ci ildə vəfat edənlər]]
o2grurjgl0jas2hjc6szkz3p0dcb0rr
127694
127693
2022-07-25T10:42:57Z
Rəşid Nurməmmədov
2070
/* B */
wikitext
text/x-wiki
[[Şəkil:Helen KellerA.jpg|200px|thumb|Helen Keller]]
[[Şəkil:PT03 ubt.jpeg|thumb|right| Uçmaq istəyini hiss edəndə heç vaxt sürünməyə razı ola bilməzsən.]]
Helen Keller (ing. Helen Adams Keller; 27 iyun 1880; ABŞ, Alabama, Taskambiya; 1 iyun 1968; ABŞ, Konnentikut, İston) — amerikalı pedaqoq, aktivist, yazıçı, müəllim və ictimai xadim. Uşaqlıq dövründən kar, kor və dilsiz olması onu bir çox həmkarından fərqləndirən mühüm xüsusiyyət olub. Maneələrə baxmayaraq, nail olduqları onu əfsanəvi bir şəxsiyyət halına gətirir. Beş dil bilən, üzən, şahmat oynayan Helen Keller yazdığı məqalələr və bir sıra kitablarla özünü əlillərə kömək etməyə həsr etmişdir.
{{ABC}}
== B ==
[[Şəkil:John Everett Millais - The Blind Girl, 1854-56.jpg|thumb|right|Biz kor və görən bir-birimizdən hisslərimizdə deyil, onlardan istifadə etdiyimizdə, hisslərimizdən kənarda hikmət axtardığımız təxəyyül və cəsarətdə fərqlənirik ...]]
* Baxmayaraq ki, dünya əzablarla doludur, bu həmçinin ona qalib gəlmələrlə də doludur.
* Bir dostla qaranlıqda gəzmək, işıqda tək gəzməkdən yaxşıdır.
* Bir əsrin bidəti, sonrakı dövrün pravoslavlığına çevrilir.
* Bir [[xoşbəxtlik]] qapısı bağlandığında digəri açılar. Ancaq biz bağlanan qapıya o qədər uzun baxarıq ki, bizim üçün açılmış olan yeni qapını görmərik.
* Bir kişi ilə xoşbəxt olmaq üçün onu çox yaxşı başa düşmək və bir az sevmək lazımdır. Bir qadınla xoşbəxt olmaq üçün onu çox sevmək və hətta onu anlamağa çalışmamaq lazımdır.
* Biz kor və görən bir-birimizdən hisslərimizdə deyil, onlardan istifadə etdiyimizdə , hisslərimizdən kənarda hikmət axtardığımız təxəyyül və cəsarətdə fərqlənirik ...
* Bütün dünya əzablarla doludur. O, həm də qalibiyyətlə doludur.
== D ==
* Dünya əzab-əziyyətlə dolu olsa da, əziyyətə qalib gəlmək nümunələri ilə də doludur.
* Dünyada gənclik varkən sivilizasiyanın geriyə axması mümkün deyil. Gənclik inadkar ola bilər, lakin bu, ona verilən uzunluqda irəliləyəcək.
* Dünyada yalnız sevinc olsaydı, heç vaxt cəsarətli və səbirli olmağı öyrənə bilməzdik.
* Dünyadakı ən yaxşı və ən gözəl şeyləri görmək, hətta toxunmaq olmaz - onları ürəklə hiss etmək lazımdır.
== E ==
* Elm əksər dərdlərimizə çarə tapıb, amma ən pisinə, biganəliyinə heç vaxt əlac tapmayıb.
== Ə ==
* Ədəbiyyat mənim utopiyamdır. Burada mən seçki hüququndan məhrum deyiləm. Heç bir hiss maneəsi məni kitab dostlarımın şirin, lütfkar söhbətlərindən uzaqlaşdırmır. Onlar mənimlə utanmadan, yöndəmsiz danışırlar.
* Əgər aradan qaldırmaq üçün heç bir məhdudiyyət olmasaydı, insan təcrübəsinin ecazkar zənginliyi mükafatlandırıcı sevinci itirərdi. Keçmək üçün qaranlıq dərələr olmasaydı, təpənin zirvəsi bu qədər gözəl olmazdı.
* Ən savadlı insan həyatı və yaşadığı şəraiti ən çox anlayandır.
* Əsl səadət... özünü məmnuniyyətlə deyil, layiqli məqsədə sədaqətlə əldə edilir.
* Əsl sədəqə savab düşünmədən başqalarına fayda vermək istəyidir.
== G ==
* Göyün maye dağlarına dırmaşmaq gözəldir. Arxamda və qarşımda Allah var və mənim heç bir qorxum yoxdur.
* Güclərimizə bərabər vəzifələr üçün deyil, vəzifələrimizə bərabər güclər üçün dua etmək, uzaq hədəfimizə doğru səyahət edərkən qəlbimizin qapısında əbədi döyünən böyük bir arzu ilə irəli getməkdir.
== H ==
* Heç bir pessimist nə ulduzların sirrini kəşf etmədi, nə kəşf olunmamış bir ölkəyə üzdü, nə də insan ruhu üçün yeni bir qapı açdı.
* Heç kimin xoşbəxtliyi istehsal etmədən istehlak etməyə haqqı yoxdur.
* Hər birimizə o qədər çox şey verilib ki, əlimizdə olmayanları düşünməyə vaxt itirməyə dəyməz.
* Həyat maraqlı macəradır və ən gözəl həyat başqa insanlar üçün yaşanan həyatdır.
== X ==
* Xarakteri rahat və sakit şəkildə inkişaf etdirmək mümkün deyil. Yalnız sınaq və əzab təcrübəsi ilə ruhu gücləndirmək, ambisiyaları ilhamlandırmaq və uğur qazanmaq olar.
* Xoşbəxtliyin bir qapısı bağlananda digəri açılır; amma biz tez-tez bağlı qapıya baxaraq digər qapının açıldığını hiss etmirik.
== M ==
* Mən böyük və nəcib bir iş görmək istəyirəm, amma kiçik işləri böyük və nəcib iş kimi yerinə yetirmək mənim əsas borcumdur.
* Mənim üçün bütün dünya mənim vətənimdir və hər müharibə məni ailəmdə qan tökülməsi kimi dəhşətə gətirir.
* Mənim üçün şam iynələrindən və ya süngər otlarından ibarət sulu xalça ən dəbdəbəli fars xalçasından daha xoşdur.
== O ==
* Optimizm uğura aparan imandır. Ümidsiz və inamsız heç nə etmək olmaz.
== Ö ==
* Özünə yazığı gəlmə bizim ən pis düşmənimizdir, biz dünyada heç vaxt yaxşı şey edə bilmərik.
== S ==
* Sevgi gözəl bir çiçək kimidir ki, mən ona toxuna bilmirəm, amma onun ətri bağçanı ləzzət məkanına çevirir.
* Skripkanın ən mükəmməl musiqi aləti olduğunu qəbul etsək, yunan dili insan düşüncəsinin skripkasıdır.
* Sözlər ağlın qanadlarıdır.
== T ==
* Təhsilin ən yüksək nəticəsi tolerantlıqdır.
* Tolerantlıq cəmiyyətin təməlidir, bütün insanların ən yaxşı düşüncələrini özündə saxlayan qüvvədir.
* Tolerantlıq ağılın ən böyük hədiyyəsidir; velosipeddə tarazlığı saxlamaq üçün beynin eyni səyini tələb edir.
== U ==
* Uçmaq istəyini hiss edəndə heç vaxt sürünməyə razı ola bilməzsən.
== Ü ==
* Üzümüzü günəşə tərəf çevirdiyimiz zaman kölgələr daim arxamızda qalır.
* Üzünü günəşə çevirəndə kölgələr arxada qalır. <ref>Brayan Treysi. Bəhanələrə yox! daxili intizamın gücü. Bakı, 2013.səh.60</ref>
{{Vikilər
| commons = Helen Keller
| wikispecies =
| wikt =
| w = Helen Keller
| b =
| s =
| n =
| m =
}}
== İstinadlar ==
[[Kateqoriya:Yazıçılar]]
[[Kateqoriya:Pedaqoqlar]]
[[Kateqoriya:1880-ci ildə doğulanlar]]
[[Kateqoriya:1968-ci ildə vəfat edənlər]]
iur717ejblyvnx2eanx1clph32ytues
127695
127694
2022-07-25T10:44:45Z
Rəşid Nurməmmədov
2070
/* T */
wikitext
text/x-wiki
[[Şəkil:Helen KellerA.jpg|200px|thumb|Helen Keller]]
[[Şəkil:PT03 ubt.jpeg|thumb|right| Uçmaq istəyini hiss edəndə heç vaxt sürünməyə razı ola bilməzsən.]]
Helen Keller (ing. Helen Adams Keller; 27 iyun 1880; ABŞ, Alabama, Taskambiya; 1 iyun 1968; ABŞ, Konnentikut, İston) — amerikalı pedaqoq, aktivist, yazıçı, müəllim və ictimai xadim. Uşaqlıq dövründən kar, kor və dilsiz olması onu bir çox həmkarından fərqləndirən mühüm xüsusiyyət olub. Maneələrə baxmayaraq, nail olduqları onu əfsanəvi bir şəxsiyyət halına gətirir. Beş dil bilən, üzən, şahmat oynayan Helen Keller yazdığı məqalələr və bir sıra kitablarla özünü əlillərə kömək etməyə həsr etmişdir.
{{ABC}}
== B ==
[[Şəkil:John Everett Millais - The Blind Girl, 1854-56.jpg|thumb|right|Biz kor və görən bir-birimizdən hisslərimizdə deyil, onlardan istifadə etdiyimizdə, hisslərimizdən kənarda hikmət axtardığımız təxəyyül və cəsarətdə fərqlənirik ...]]
* Baxmayaraq ki, dünya əzablarla doludur, bu həmçinin ona qalib gəlmələrlə də doludur.
* Bir dostla qaranlıqda gəzmək, işıqda tək gəzməkdən yaxşıdır.
* Bir əsrin bidəti, sonrakı dövrün pravoslavlığına çevrilir.
* Bir [[xoşbəxtlik]] qapısı bağlandığında digəri açılar. Ancaq biz bağlanan qapıya o qədər uzun baxarıq ki, bizim üçün açılmış olan yeni qapını görmərik.
* Bir kişi ilə xoşbəxt olmaq üçün onu çox yaxşı başa düşmək və bir az sevmək lazımdır. Bir qadınla xoşbəxt olmaq üçün onu çox sevmək və hətta onu anlamağa çalışmamaq lazımdır.
* Biz kor və görən bir-birimizdən hisslərimizdə deyil, onlardan istifadə etdiyimizdə , hisslərimizdən kənarda hikmət axtardığımız təxəyyül və cəsarətdə fərqlənirik ...
* Bütün dünya əzablarla doludur. O, həm də qalibiyyətlə doludur.
== D ==
* Dünya əzab-əziyyətlə dolu olsa da, əziyyətə qalib gəlmək nümunələri ilə də doludur.
* Dünyada gənclik varkən sivilizasiyanın geriyə axması mümkün deyil. Gənclik inadkar ola bilər, lakin bu, ona verilən uzunluqda irəliləyəcək.
* Dünyada yalnız sevinc olsaydı, heç vaxt cəsarətli və səbirli olmağı öyrənə bilməzdik.
* Dünyadakı ən yaxşı və ən gözəl şeyləri görmək, hətta toxunmaq olmaz - onları ürəklə hiss etmək lazımdır.
== E ==
* Elm əksər dərdlərimizə çarə tapıb, amma ən pisinə, biganəliyinə heç vaxt əlac tapmayıb.
== Ə ==
* Ədəbiyyat mənim utopiyamdır. Burada mən seçki hüququndan məhrum deyiləm. Heç bir hiss maneəsi məni kitab dostlarımın şirin, lütfkar söhbətlərindən uzaqlaşdırmır. Onlar mənimlə utanmadan, yöndəmsiz danışırlar.
* Əgər aradan qaldırmaq üçün heç bir məhdudiyyət olmasaydı, insan təcrübəsinin ecazkar zənginliyi mükafatlandırıcı sevinci itirərdi. Keçmək üçün qaranlıq dərələr olmasaydı, təpənin zirvəsi bu qədər gözəl olmazdı.
* Ən savadlı insan həyatı və yaşadığı şəraiti ən çox anlayandır.
* Əsl səadət... özünü məmnuniyyətlə deyil, layiqli məqsədə sədaqətlə əldə edilir.
* Əsl sədəqə savab düşünmədən başqalarına fayda vermək istəyidir.
== G ==
* Göyün maye dağlarına dırmaşmaq gözəldir. Arxamda və qarşımda Allah var və mənim heç bir qorxum yoxdur.
* Güclərimizə bərabər vəzifələr üçün deyil, vəzifələrimizə bərabər güclər üçün dua etmək, uzaq hədəfimizə doğru səyahət edərkən qəlbimizin qapısında əbədi döyünən böyük bir arzu ilə irəli getməkdir.
== H ==
* Heç bir pessimist nə ulduzların sirrini kəşf etmədi, nə kəşf olunmamış bir ölkəyə üzdü, nə də insan ruhu üçün yeni bir qapı açdı.
* Heç kimin xoşbəxtliyi istehsal etmədən istehlak etməyə haqqı yoxdur.
* Hər birimizə o qədər çox şey verilib ki, əlimizdə olmayanları düşünməyə vaxt itirməyə dəyməz.
* Həyat maraqlı macəradır və ən gözəl həyat başqa insanlar üçün yaşanan həyatdır.
== X ==
* Xarakteri rahat və sakit şəkildə inkişaf etdirmək mümkün deyil. Yalnız sınaq və əzab təcrübəsi ilə ruhu gücləndirmək, ambisiyaları ilhamlandırmaq və uğur qazanmaq olar.
* Xoşbəxtliyin bir qapısı bağlananda digəri açılır; amma biz tez-tez bağlı qapıya baxaraq digər qapının açıldığını hiss etmirik.
== M ==
* Mən böyük və nəcib bir iş görmək istəyirəm, amma kiçik işləri böyük və nəcib iş kimi yerinə yetirmək mənim əsas borcumdur.
* Mənim üçün bütün dünya mənim vətənimdir və hər müharibə məni ailəmdə qan tökülməsi kimi dəhşətə gətirir.
* Mənim üçün şam iynələrindən və ya süngər otlarından ibarət sulu xalça ən dəbdəbəli fars xalçasından daha xoşdur.
== O ==
* Optimizm uğura aparan imandır. Ümidsiz və inamsız heç nə etmək olmaz.
== Ö ==
* Özünə yazığı gəlmə bizim ən pis düşmənimizdir, biz dünyada heç vaxt yaxşı şey edə bilmərik.
== S ==
* Sevgi gözəl bir çiçək kimidir ki, mən ona toxuna bilmirəm, amma onun ətri bağçanı ləzzət məkanına çevirir.
* Skripkanın ən mükəmməl musiqi aləti olduğunu qəbul etsək, yunan dili insan düşüncəsinin skripkasıdır.
* Sözlər ağlın qanadlarıdır.
== T ==
* Təhlükəsizlik əsasən xurafatdır. Nə təbiətdə var, nə də bütövlükdə insan övladları bunu yaşayır. Təhlükədən qaçmaq uzunmüddətli perspektivdə birbaşa məruz qalmaqdan daha təhlükəsiz deyil. Həyat ya cəsarətli bir macəradır, ya da heç nədir.
* Təhsilin ən yüksək nəticəsi tolerantlıqdır.
* Tolerantlıq cəmiyyətin təməlidir, bütün insanların ən yaxşı düşüncələrini özündə saxlayan qüvvədir.
* Tolerantlıq ağılın ən böyük hədiyyəsidir; velosipeddə tarazlığı saxlamaq üçün beynin eyni səyini tələb edir.
== U ==
* Uçmaq istəyini hiss edəndə heç vaxt sürünməyə razı ola bilməzsən.
== Ü ==
* Üzümüzü günəşə tərəf çevirdiyimiz zaman kölgələr daim arxamızda qalır.
* Üzünü günəşə çevirəndə kölgələr arxada qalır. <ref>Brayan Treysi. Bəhanələrə yox! daxili intizamın gücü. Bakı, 2013.səh.60</ref>
{{Vikilər
| commons = Helen Keller
| wikispecies =
| wikt =
| w = Helen Keller
| b =
| s =
| n =
| m =
}}
== İstinadlar ==
[[Kateqoriya:Yazıçılar]]
[[Kateqoriya:Pedaqoqlar]]
[[Kateqoriya:1880-ci ildə doğulanlar]]
[[Kateqoriya:1968-ci ildə vəfat edənlər]]
id00cr6zgv104lfwa4cxal18xlxjk3p
127696
127695
2022-07-25T10:46:46Z
Rəşid Nurməmmədov
2070
/* U */
wikitext
text/x-wiki
[[Şəkil:Helen KellerA.jpg|200px|thumb|Helen Keller]]
[[Şəkil:PT03 ubt.jpeg|thumb|right| Uçmaq istəyini hiss edəndə heç vaxt sürünməyə razı ola bilməzsən.]]
Helen Keller (ing. Helen Adams Keller; 27 iyun 1880; ABŞ, Alabama, Taskambiya; 1 iyun 1968; ABŞ, Konnentikut, İston) — amerikalı pedaqoq, aktivist, yazıçı, müəllim və ictimai xadim. Uşaqlıq dövründən kar, kor və dilsiz olması onu bir çox həmkarından fərqləndirən mühüm xüsusiyyət olub. Maneələrə baxmayaraq, nail olduqları onu əfsanəvi bir şəxsiyyət halına gətirir. Beş dil bilən, üzən, şahmat oynayan Helen Keller yazdığı məqalələr və bir sıra kitablarla özünü əlillərə kömək etməyə həsr etmişdir.
{{ABC}}
== B ==
[[Şəkil:John Everett Millais - The Blind Girl, 1854-56.jpg|thumb|right|Biz kor və görən bir-birimizdən hisslərimizdə deyil, onlardan istifadə etdiyimizdə, hisslərimizdən kənarda hikmət axtardığımız təxəyyül və cəsarətdə fərqlənirik ...]]
* Baxmayaraq ki, dünya əzablarla doludur, bu həmçinin ona qalib gəlmələrlə də doludur.
* Bir dostla qaranlıqda gəzmək, işıqda tək gəzməkdən yaxşıdır.
* Bir əsrin bidəti, sonrakı dövrün pravoslavlığına çevrilir.
* Bir [[xoşbəxtlik]] qapısı bağlandığında digəri açılar. Ancaq biz bağlanan qapıya o qədər uzun baxarıq ki, bizim üçün açılmış olan yeni qapını görmərik.
* Bir kişi ilə xoşbəxt olmaq üçün onu çox yaxşı başa düşmək və bir az sevmək lazımdır. Bir qadınla xoşbəxt olmaq üçün onu çox sevmək və hətta onu anlamağa çalışmamaq lazımdır.
* Biz kor və görən bir-birimizdən hisslərimizdə deyil, onlardan istifadə etdiyimizdə , hisslərimizdən kənarda hikmət axtardığımız təxəyyül və cəsarətdə fərqlənirik ...
* Bütün dünya əzablarla doludur. O, həm də qalibiyyətlə doludur.
== D ==
* Dünya əzab-əziyyətlə dolu olsa da, əziyyətə qalib gəlmək nümunələri ilə də doludur.
* Dünyada gənclik varkən sivilizasiyanın geriyə axması mümkün deyil. Gənclik inadkar ola bilər, lakin bu, ona verilən uzunluqda irəliləyəcək.
* Dünyada yalnız sevinc olsaydı, heç vaxt cəsarətli və səbirli olmağı öyrənə bilməzdik.
* Dünyadakı ən yaxşı və ən gözəl şeyləri görmək, hətta toxunmaq olmaz - onları ürəklə hiss etmək lazımdır.
== E ==
* Elm əksər dərdlərimizə çarə tapıb, amma ən pisinə, biganəliyinə heç vaxt əlac tapmayıb.
== Ə ==
* Ədəbiyyat mənim utopiyamdır. Burada mən seçki hüququndan məhrum deyiləm. Heç bir hiss maneəsi məni kitab dostlarımın şirin, lütfkar söhbətlərindən uzaqlaşdırmır. Onlar mənimlə utanmadan, yöndəmsiz danışırlar.
* Əgər aradan qaldırmaq üçün heç bir məhdudiyyət olmasaydı, insan təcrübəsinin ecazkar zənginliyi mükafatlandırıcı sevinci itirərdi. Keçmək üçün qaranlıq dərələr olmasaydı, təpənin zirvəsi bu qədər gözəl olmazdı.
* Ən savadlı insan həyatı və yaşadığı şəraiti ən çox anlayandır.
* Əsl səadət... özünü məmnuniyyətlə deyil, layiqli məqsədə sədaqətlə əldə edilir.
* Əsl sədəqə savab düşünmədən başqalarına fayda vermək istəyidir.
== G ==
* Göyün maye dağlarına dırmaşmaq gözəldir. Arxamda və qarşımda Allah var və mənim heç bir qorxum yoxdur.
* Güclərimizə bərabər vəzifələr üçün deyil, vəzifələrimizə bərabər güclər üçün dua etmək, uzaq hədəfimizə doğru səyahət edərkən qəlbimizin qapısında əbədi döyünən böyük bir arzu ilə irəli getməkdir.
== H ==
* Heç bir pessimist nə ulduzların sirrini kəşf etmədi, nə kəşf olunmamış bir ölkəyə üzdü, nə də insan ruhu üçün yeni bir qapı açdı.
* Heç kimin xoşbəxtliyi istehsal etmədən istehlak etməyə haqqı yoxdur.
* Hər birimizə o qədər çox şey verilib ki, əlimizdə olmayanları düşünməyə vaxt itirməyə dəyməz.
* Həyat maraqlı macəradır və ən gözəl həyat başqa insanlar üçün yaşanan həyatdır.
== X ==
* Xarakteri rahat və sakit şəkildə inkişaf etdirmək mümkün deyil. Yalnız sınaq və əzab təcrübəsi ilə ruhu gücləndirmək, ambisiyaları ilhamlandırmaq və uğur qazanmaq olar.
* Xoşbəxtliyin bir qapısı bağlananda digəri açılır; amma biz tez-tez bağlı qapıya baxaraq digər qapının açıldığını hiss etmirik.
== M ==
* Mən böyük və nəcib bir iş görmək istəyirəm, amma kiçik işləri böyük və nəcib iş kimi yerinə yetirmək mənim əsas borcumdur.
* Mənim üçün bütün dünya mənim vətənimdir və hər müharibə məni ailəmdə qan tökülməsi kimi dəhşətə gətirir.
* Mənim üçün şam iynələrindən və ya süngər otlarından ibarət sulu xalça ən dəbdəbəli fars xalçasından daha xoşdur.
== O ==
* Optimizm uğura aparan imandır. Ümidsiz və inamsız heç nə etmək olmaz.
== Ö ==
* Özünə yazığı gəlmə bizim ən pis düşmənimizdir, biz dünyada heç vaxt yaxşı şey edə bilmərik.
== S ==
* Sevgi gözəl bir çiçək kimidir ki, mən ona toxuna bilmirəm, amma onun ətri bağçanı ləzzət məkanına çevirir.
* Skripkanın ən mükəmməl musiqi aləti olduğunu qəbul etsək, yunan dili insan düşüncəsinin skripkasıdır.
* Sözlər ağlın qanadlarıdır.
== T ==
* Təhlükəsizlik əsasən xurafatdır. Nə təbiətdə var, nə də bütövlükdə insan övladları bunu yaşayır. Təhlükədən qaçmaq uzunmüddətli perspektivdə birbaşa məruz qalmaqdan daha təhlükəsiz deyil. Həyat ya cəsarətli bir macəradır, ya da heç nədir.
* Təhsilin ən yüksək nəticəsi tolerantlıqdır.
* Tolerantlıq cəmiyyətin təməlidir, bütün insanların ən yaxşı düşüncələrini özündə saxlayan qüvvədir.
* Tolerantlıq ağılın ən böyük hədiyyəsidir; velosipeddə tarazlığı saxlamaq üçün beynin eyni səyini tələb edir.
== U ==
* Uçmaq istəyini hiss edəndə heç vaxt sürünməyə razı ola bilməzsən.
* Uğurunuz və xoşbəxtliyiniz sizin əlinizdədir. Xoşbəxt olmağa qərar verin və sevincinizlə çətinliklərə qarşı yenilməz bir ordu formalaşdırın.
== Ü ==
* Üzümüzü günəşə tərəf çevirdiyimiz zaman kölgələr daim arxamızda qalır.
* Üzünü günəşə çevirəndə kölgələr arxada qalır. <ref>Brayan Treysi. Bəhanələrə yox! daxili intizamın gücü. Bakı, 2013.səh.60</ref>
{{Vikilər
| commons = Helen Keller
| wikispecies =
| wikt =
| w = Helen Keller
| b =
| s =
| n =
| m =
}}
== İstinadlar ==
[[Kateqoriya:Yazıçılar]]
[[Kateqoriya:Pedaqoqlar]]
[[Kateqoriya:1880-ci ildə doğulanlar]]
[[Kateqoriya:1968-ci ildə vəfat edənlər]]
h9uqbh8b9lhv23tx0o48ua5vodnctw5
127697
127696
2022-07-25T10:47:58Z
Rəşid Nurməmmədov
2070
/* Ü */
wikitext
text/x-wiki
[[Şəkil:Helen KellerA.jpg|200px|thumb|Helen Keller]]
[[Şəkil:PT03 ubt.jpeg|thumb|right| Uçmaq istəyini hiss edəndə heç vaxt sürünməyə razı ola bilməzsən.]]
Helen Keller (ing. Helen Adams Keller; 27 iyun 1880; ABŞ, Alabama, Taskambiya; 1 iyun 1968; ABŞ, Konnentikut, İston) — amerikalı pedaqoq, aktivist, yazıçı, müəllim və ictimai xadim. Uşaqlıq dövründən kar, kor və dilsiz olması onu bir çox həmkarından fərqləndirən mühüm xüsusiyyət olub. Maneələrə baxmayaraq, nail olduqları onu əfsanəvi bir şəxsiyyət halına gətirir. Beş dil bilən, üzən, şahmat oynayan Helen Keller yazdığı məqalələr və bir sıra kitablarla özünü əlillərə kömək etməyə həsr etmişdir.
{{ABC}}
== B ==
[[Şəkil:John Everett Millais - The Blind Girl, 1854-56.jpg|thumb|right|Biz kor və görən bir-birimizdən hisslərimizdə deyil, onlardan istifadə etdiyimizdə, hisslərimizdən kənarda hikmət axtardığımız təxəyyül və cəsarətdə fərqlənirik ...]]
* Baxmayaraq ki, dünya əzablarla doludur, bu həmçinin ona qalib gəlmələrlə də doludur.
* Bir dostla qaranlıqda gəzmək, işıqda tək gəzməkdən yaxşıdır.
* Bir əsrin bidəti, sonrakı dövrün pravoslavlığına çevrilir.
* Bir [[xoşbəxtlik]] qapısı bağlandığında digəri açılar. Ancaq biz bağlanan qapıya o qədər uzun baxarıq ki, bizim üçün açılmış olan yeni qapını görmərik.
* Bir kişi ilə xoşbəxt olmaq üçün onu çox yaxşı başa düşmək və bir az sevmək lazımdır. Bir qadınla xoşbəxt olmaq üçün onu çox sevmək və hətta onu anlamağa çalışmamaq lazımdır.
* Biz kor və görən bir-birimizdən hisslərimizdə deyil, onlardan istifadə etdiyimizdə , hisslərimizdən kənarda hikmət axtardığımız təxəyyül və cəsarətdə fərqlənirik ...
* Bütün dünya əzablarla doludur. O, həm də qalibiyyətlə doludur.
== D ==
* Dünya əzab-əziyyətlə dolu olsa da, əziyyətə qalib gəlmək nümunələri ilə də doludur.
* Dünyada gənclik varkən sivilizasiyanın geriyə axması mümkün deyil. Gənclik inadkar ola bilər, lakin bu, ona verilən uzunluqda irəliləyəcək.
* Dünyada yalnız sevinc olsaydı, heç vaxt cəsarətli və səbirli olmağı öyrənə bilməzdik.
* Dünyadakı ən yaxşı və ən gözəl şeyləri görmək, hətta toxunmaq olmaz - onları ürəklə hiss etmək lazımdır.
== E ==
* Elm əksər dərdlərimizə çarə tapıb, amma ən pisinə, biganəliyinə heç vaxt əlac tapmayıb.
== Ə ==
* Ədəbiyyat mənim utopiyamdır. Burada mən seçki hüququndan məhrum deyiləm. Heç bir hiss maneəsi məni kitab dostlarımın şirin, lütfkar söhbətlərindən uzaqlaşdırmır. Onlar mənimlə utanmadan, yöndəmsiz danışırlar.
* Əgər aradan qaldırmaq üçün heç bir məhdudiyyət olmasaydı, insan təcrübəsinin ecazkar zənginliyi mükafatlandırıcı sevinci itirərdi. Keçmək üçün qaranlıq dərələr olmasaydı, təpənin zirvəsi bu qədər gözəl olmazdı.
* Ən savadlı insan həyatı və yaşadığı şəraiti ən çox anlayandır.
* Əsl səadət... özünü məmnuniyyətlə deyil, layiqli məqsədə sədaqətlə əldə edilir.
* Əsl sədəqə savab düşünmədən başqalarına fayda vermək istəyidir.
== G ==
* Göyün maye dağlarına dırmaşmaq gözəldir. Arxamda və qarşımda Allah var və mənim heç bir qorxum yoxdur.
* Güclərimizə bərabər vəzifələr üçün deyil, vəzifələrimizə bərabər güclər üçün dua etmək, uzaq hədəfimizə doğru səyahət edərkən qəlbimizin qapısında əbədi döyünən böyük bir arzu ilə irəli getməkdir.
== H ==
* Heç bir pessimist nə ulduzların sirrini kəşf etmədi, nə kəşf olunmamış bir ölkəyə üzdü, nə də insan ruhu üçün yeni bir qapı açdı.
* Heç kimin xoşbəxtliyi istehsal etmədən istehlak etməyə haqqı yoxdur.
* Hər birimizə o qədər çox şey verilib ki, əlimizdə olmayanları düşünməyə vaxt itirməyə dəyməz.
* Həyat maraqlı macəradır və ən gözəl həyat başqa insanlar üçün yaşanan həyatdır.
== X ==
* Xarakteri rahat və sakit şəkildə inkişaf etdirmək mümkün deyil. Yalnız sınaq və əzab təcrübəsi ilə ruhu gücləndirmək, ambisiyaları ilhamlandırmaq və uğur qazanmaq olar.
* Xoşbəxtliyin bir qapısı bağlananda digəri açılır; amma biz tez-tez bağlı qapıya baxaraq digər qapının açıldığını hiss etmirik.
== M ==
* Mən böyük və nəcib bir iş görmək istəyirəm, amma kiçik işləri böyük və nəcib iş kimi yerinə yetirmək mənim əsas borcumdur.
* Mənim üçün bütün dünya mənim vətənimdir və hər müharibə məni ailəmdə qan tökülməsi kimi dəhşətə gətirir.
* Mənim üçün şam iynələrindən və ya süngər otlarından ibarət sulu xalça ən dəbdəbəli fars xalçasından daha xoşdur.
== O ==
* Optimizm uğura aparan imandır. Ümidsiz və inamsız heç nə etmək olmaz.
== Ö ==
* Özünə yazığı gəlmə bizim ən pis düşmənimizdir, biz dünyada heç vaxt yaxşı şey edə bilmərik.
== S ==
* Sevgi gözəl bir çiçək kimidir ki, mən ona toxuna bilmirəm, amma onun ətri bağçanı ləzzət məkanına çevirir.
* Skripkanın ən mükəmməl musiqi aləti olduğunu qəbul etsək, yunan dili insan düşüncəsinin skripkasıdır.
* Sözlər ağlın qanadlarıdır.
== T ==
* Təhlükəsizlik əsasən xurafatdır. Nə təbiətdə var, nə də bütövlükdə insan övladları bunu yaşayır. Təhlükədən qaçmaq uzunmüddətli perspektivdə birbaşa məruz qalmaqdan daha təhlükəsiz deyil. Həyat ya cəsarətli bir macəradır, ya da heç nədir.
* Təhsilin ən yüksək nəticəsi tolerantlıqdır.
* Tolerantlıq cəmiyyətin təməlidir, bütün insanların ən yaxşı düşüncələrini özündə saxlayan qüvvədir.
* Tolerantlıq ağılın ən böyük hədiyyəsidir; velosipeddə tarazlığı saxlamaq üçün beynin eyni səyini tələb edir.
== U ==
* Uçmaq istəyini hiss edəndə heç vaxt sürünməyə razı ola bilməzsən.
* Uğurunuz və xoşbəxtliyiniz sizin əlinizdədir. Xoşbəxt olmağa qərar verin və sevincinizlə çətinliklərə qarşı yenilməz bir ordu formalaşdırın.
== Ü ==
* Üzümüzü günəşə tərəf çevirdiyimiz zaman kölgələr daim arxamızda qalır.
* Üzünü günəşə çevirəndə kölgələr arxada qalır. <ref>Brayan Treysi. Bəhanələrə yox! daxili intizamın gücü. Bakı, 2013.səh.60</ref>
== Y ==
* Yaxşı insanların şeytanla mübarizəyə nə qədər vaxt sərf etməsi çox gözəldir. Əgər onlar öz həmvətənlərini sevmək üçün eyni miqdarda enerji sərf etsəydilər, şeytan öz əsəbləri içində ölərdi.
{{Vikilər
| commons = Helen Keller
| wikispecies =
| wikt =
| w = Helen Keller
| b =
| s =
| n =
| m =
}}
== İstinadlar ==
[[Kateqoriya:Yazıçılar]]
[[Kateqoriya:Pedaqoqlar]]
[[Kateqoriya:1880-ci ildə doğulanlar]]
[[Kateqoriya:1968-ci ildə vəfat edənlər]]
d7uvgw48bsthjtz75f4yw294e7hp66k
127698
127697
2022-07-25T10:51:41Z
Rəşid Nurməmmədov
2070
/* X */
wikitext
text/x-wiki
[[Şəkil:Helen KellerA.jpg|200px|thumb|Helen Keller]]
[[Şəkil:PT03 ubt.jpeg|thumb|right| Uçmaq istəyini hiss edəndə heç vaxt sürünməyə razı ola bilməzsən.]]
Helen Keller (ing. Helen Adams Keller; 27 iyun 1880; ABŞ, Alabama, Taskambiya; 1 iyun 1968; ABŞ, Konnentikut, İston) — amerikalı pedaqoq, aktivist, yazıçı, müəllim və ictimai xadim. Uşaqlıq dövründən kar, kor və dilsiz olması onu bir çox həmkarından fərqləndirən mühüm xüsusiyyət olub. Maneələrə baxmayaraq, nail olduqları onu əfsanəvi bir şəxsiyyət halına gətirir. Beş dil bilən, üzən, şahmat oynayan Helen Keller yazdığı məqalələr və bir sıra kitablarla özünü əlillərə kömək etməyə həsr etmişdir.
{{ABC}}
== B ==
[[Şəkil:John Everett Millais - The Blind Girl, 1854-56.jpg|thumb|right|Biz kor və görən bir-birimizdən hisslərimizdə deyil, onlardan istifadə etdiyimizdə, hisslərimizdən kənarda hikmət axtardığımız təxəyyül və cəsarətdə fərqlənirik ...]]
* Baxmayaraq ki, dünya əzablarla doludur, bu həmçinin ona qalib gəlmələrlə də doludur.
* Bir dostla qaranlıqda gəzmək, işıqda tək gəzməkdən yaxşıdır.
* Bir əsrin bidəti, sonrakı dövrün pravoslavlığına çevrilir.
* Bir [[xoşbəxtlik]] qapısı bağlandığında digəri açılar. Ancaq biz bağlanan qapıya o qədər uzun baxarıq ki, bizim üçün açılmış olan yeni qapını görmərik.
* Bir kişi ilə xoşbəxt olmaq üçün onu çox yaxşı başa düşmək və bir az sevmək lazımdır. Bir qadınla xoşbəxt olmaq üçün onu çox sevmək və hətta onu anlamağa çalışmamaq lazımdır.
* Biz kor və görən bir-birimizdən hisslərimizdə deyil, onlardan istifadə etdiyimizdə , hisslərimizdən kənarda hikmət axtardığımız təxəyyül və cəsarətdə fərqlənirik ...
* Bütün dünya əzablarla doludur. O, həm də qalibiyyətlə doludur.
== D ==
* Dünya əzab-əziyyətlə dolu olsa da, əziyyətə qalib gəlmək nümunələri ilə də doludur.
* Dünyada gənclik varkən sivilizasiyanın geriyə axması mümkün deyil. Gənclik inadkar ola bilər, lakin bu, ona verilən uzunluqda irəliləyəcək.
* Dünyada yalnız sevinc olsaydı, heç vaxt cəsarətli və səbirli olmağı öyrənə bilməzdik.
* Dünyadakı ən yaxşı və ən gözəl şeyləri görmək, hətta toxunmaq olmaz - onları ürəklə hiss etmək lazımdır.
== E ==
* Elm əksər dərdlərimizə çarə tapıb, amma ən pisinə, biganəliyinə heç vaxt əlac tapmayıb.
== Ə ==
* Ədəbiyyat mənim utopiyamdır. Burada mən seçki hüququndan məhrum deyiləm. Heç bir hiss maneəsi məni kitab dostlarımın şirin, lütfkar söhbətlərindən uzaqlaşdırmır. Onlar mənimlə utanmadan, yöndəmsiz danışırlar.
* Əgər aradan qaldırmaq üçün heç bir məhdudiyyət olmasaydı, insan təcrübəsinin ecazkar zənginliyi mükafatlandırıcı sevinci itirərdi. Keçmək üçün qaranlıq dərələr olmasaydı, təpənin zirvəsi bu qədər gözəl olmazdı.
* Ən savadlı insan həyatı və yaşadığı şəraiti ən çox anlayandır.
* Əsl səadət... özünü məmnuniyyətlə deyil, layiqli məqsədə sədaqətlə əldə edilir.
* Əsl sədəqə savab düşünmədən başqalarına fayda vermək istəyidir.
== G ==
* Göyün maye dağlarına dırmaşmaq gözəldir. Arxamda və qarşımda Allah var və mənim heç bir qorxum yoxdur.
* Güclərimizə bərabər vəzifələr üçün deyil, vəzifələrimizə bərabər güclər üçün dua etmək, uzaq hədəfimizə doğru səyahət edərkən qəlbimizin qapısında əbədi döyünən böyük bir arzu ilə irəli getməkdir.
== H ==
* Heç bir pessimist nə ulduzların sirrini kəşf etmədi, nə kəşf olunmamış bir ölkəyə üzdü, nə də insan ruhu üçün yeni bir qapı açdı.
* Heç kimin xoşbəxtliyi istehsal etmədən istehlak etməyə haqqı yoxdur.
* Hər birimizə o qədər çox şey verilib ki, əlimizdə olmayanları düşünməyə vaxt itirməyə dəyməz.
* Həyat maraqlı macəradır və ən gözəl həyat başqa insanlar üçün yaşanan həyatdır.
== X ==
* Xarakteri rahat və sakit şəkildə inkişaf etdirmək mümkün deyil. Yalnız sınaq və əzab təcrübəsi ilə ruhu gücləndirmək, ambisiyaları ilhamlandırmaq və uğur qazanmaq olar.
* Xoşbəxtliyin bir qapısı bağlananda digəri açılır; amma biz tez-tez bağlı qapıya baxaraq digər qapının açıldığını hiss etmirik.
== İ ==
* İman parçalanmış bir dünyanın işığa çıxması üçün gücdür.
== M ==
* Mən böyük və nəcib bir iş görmək istəyirəm, amma kiçik işləri böyük və nəcib iş kimi yerinə yetirmək mənim əsas borcumdur.
* Mənim üçün bütün dünya mənim vətənimdir və hər müharibə məni ailəmdə qan tökülməsi kimi dəhşətə gətirir.
* Mənim üçün şam iynələrindən və ya süngər otlarından ibarət sulu xalça ən dəbdəbəli fars xalçasından daha xoşdur.
== O ==
* Optimizm uğura aparan imandır. Ümidsiz və inamsız heç nə etmək olmaz.
== Ö ==
* Özünə yazığı gəlmə bizim ən pis düşmənimizdir, biz dünyada heç vaxt yaxşı şey edə bilmərik.
== S ==
* Sevgi gözəl bir çiçək kimidir ki, mən ona toxuna bilmirəm, amma onun ətri bağçanı ləzzət məkanına çevirir.
* Skripkanın ən mükəmməl musiqi aləti olduğunu qəbul etsək, yunan dili insan düşüncəsinin skripkasıdır.
* Sözlər ağlın qanadlarıdır.
== T ==
* Təhlükəsizlik əsasən xurafatdır. Nə təbiətdə var, nə də bütövlükdə insan övladları bunu yaşayır. Təhlükədən qaçmaq uzunmüddətli perspektivdə birbaşa məruz qalmaqdan daha təhlükəsiz deyil. Həyat ya cəsarətli bir macəradır, ya da heç nədir.
* Təhsilin ən yüksək nəticəsi tolerantlıqdır.
* Tolerantlıq cəmiyyətin təməlidir, bütün insanların ən yaxşı düşüncələrini özündə saxlayan qüvvədir.
* Tolerantlıq ağılın ən böyük hədiyyəsidir; velosipeddə tarazlığı saxlamaq üçün beynin eyni səyini tələb edir.
== U ==
* Uçmaq istəyini hiss edəndə heç vaxt sürünməyə razı ola bilməzsən.
* Uğurunuz və xoşbəxtliyiniz sizin əlinizdədir. Xoşbəxt olmağa qərar verin və sevincinizlə çətinliklərə qarşı yenilməz bir ordu formalaşdırın.
== Ü ==
* Üzümüzü günəşə tərəf çevirdiyimiz zaman kölgələr daim arxamızda qalır.
* Üzünü günəşə çevirəndə kölgələr arxada qalır. <ref>Brayan Treysi. Bəhanələrə yox! daxili intizamın gücü. Bakı, 2013.səh.60</ref>
== Y ==
* Yaxşı insanların şeytanla mübarizəyə nə qədər vaxt sərf etməsi çox gözəldir. Əgər onlar öz həmvətənlərini sevmək üçün eyni miqdarda enerji sərf etsəydilər, şeytan öz əsəbləri içində ölərdi.
{{Vikilər
| commons = Helen Keller
| wikispecies =
| wikt =
| w = Helen Keller
| b =
| s =
| n =
| m =
}}
== İstinadlar ==
[[Kateqoriya:Yazıçılar]]
[[Kateqoriya:Pedaqoqlar]]
[[Kateqoriya:1880-ci ildə doğulanlar]]
[[Kateqoriya:1968-ci ildə vəfat edənlər]]
phnebitx3v7sqsjj8929zwaalbmpegm
127699
127698
2022-07-25T10:52:58Z
Rəşid Nurməmmədov
2070
/* B */
wikitext
text/x-wiki
[[Şəkil:Helen KellerA.jpg|200px|thumb|Helen Keller]]
[[Şəkil:PT03 ubt.jpeg|thumb|right| Uçmaq istəyini hiss edəndə heç vaxt sürünməyə razı ola bilməzsən.]]
Helen Keller (ing. Helen Adams Keller; 27 iyun 1880; ABŞ, Alabama, Taskambiya; 1 iyun 1968; ABŞ, Konnentikut, İston) — amerikalı pedaqoq, aktivist, yazıçı, müəllim və ictimai xadim. Uşaqlıq dövründən kar, kor və dilsiz olması onu bir çox həmkarından fərqləndirən mühüm xüsusiyyət olub. Maneələrə baxmayaraq, nail olduqları onu əfsanəvi bir şəxsiyyət halına gətirir. Beş dil bilən, üzən, şahmat oynayan Helen Keller yazdığı məqalələr və bir sıra kitablarla özünü əlillərə kömək etməyə həsr etmişdir.
{{ABC}}
== B ==
[[Şəkil:John Everett Millais - The Blind Girl, 1854-56.jpg|thumb|right|Biz kor və görən bir-birimizdən hisslərimizdə deyil, onlardan istifadə etdiyimizdə, hisslərimizdən kənarda hikmət axtardığımız təxəyyül və cəsarətdə fərqlənirik ...]]
* Baxmayaraq ki, dünya əzablarla doludur, bu həmçinin ona qalib gəlmələrlə də doludur.
* Bir dostla qaranlıqda gəzmək, işıqda tək gəzməkdən yaxşıdır.
* Bir əsrin bidəti, sonrakı dövrün pravoslavlığına çevrilir.
* Bir [[xoşbəxtlik]] qapısı bağlandığında digəri açılar. Ancaq biz bağlanan qapıya o qədər uzun baxarıq ki, bizim üçün açılmış olan yeni qapını görmərik.
* Bir kişi ilə xoşbəxt olmaq üçün onu çox yaxşı başa düşmək və bir az sevmək lazımdır. Bir qadınla xoşbəxt olmaq üçün onu çox sevmək və hətta onu anlamağa çalışmamaq lazımdır.
* Biz kor və görən bir-birimizdən hisslərimizdə deyil, onlardan istifadə etdiyimizdə , hisslərimizdən kənarda hikmət axtardığımız təxəyyül və cəsarətdə fərqlənirik ...
* Biz özümüzdən daha şanslı olanlarla öz taleyimizi müqayisə etmək əvəzinə, onu həmkarlarımızın böyük əksəriyyətinin taleyi ilə müqayisə etməliyik. Sonra görünür ki, biz imtiyazlılar sırasındayıq.
* Bütün dünya əzablarla doludur. O, həm də qalibiyyətlə doludur.
== D ==
* Dünya əzab-əziyyətlə dolu olsa da, əziyyətə qalib gəlmək nümunələri ilə də doludur.
* Dünyada gənclik varkən sivilizasiyanın geriyə axması mümkün deyil. Gənclik inadkar ola bilər, lakin bu, ona verilən uzunluqda irəliləyəcək.
* Dünyada yalnız sevinc olsaydı, heç vaxt cəsarətli və səbirli olmağı öyrənə bilməzdik.
* Dünyadakı ən yaxşı və ən gözəl şeyləri görmək, hətta toxunmaq olmaz - onları ürəklə hiss etmək lazımdır.
== E ==
* Elm əksər dərdlərimizə çarə tapıb, amma ən pisinə, biganəliyinə heç vaxt əlac tapmayıb.
== Ə ==
* Ədəbiyyat mənim utopiyamdır. Burada mən seçki hüququndan məhrum deyiləm. Heç bir hiss maneəsi məni kitab dostlarımın şirin, lütfkar söhbətlərindən uzaqlaşdırmır. Onlar mənimlə utanmadan, yöndəmsiz danışırlar.
* Əgər aradan qaldırmaq üçün heç bir məhdudiyyət olmasaydı, insan təcrübəsinin ecazkar zənginliyi mükafatlandırıcı sevinci itirərdi. Keçmək üçün qaranlıq dərələr olmasaydı, təpənin zirvəsi bu qədər gözəl olmazdı.
* Ən savadlı insan həyatı və yaşadığı şəraiti ən çox anlayandır.
* Əsl səadət... özünü məmnuniyyətlə deyil, layiqli məqsədə sədaqətlə əldə edilir.
* Əsl sədəqə savab düşünmədən başqalarına fayda vermək istəyidir.
== G ==
* Göyün maye dağlarına dırmaşmaq gözəldir. Arxamda və qarşımda Allah var və mənim heç bir qorxum yoxdur.
* Güclərimizə bərabər vəzifələr üçün deyil, vəzifələrimizə bərabər güclər üçün dua etmək, uzaq hədəfimizə doğru səyahət edərkən qəlbimizin qapısında əbədi döyünən böyük bir arzu ilə irəli getməkdir.
== H ==
* Heç bir pessimist nə ulduzların sirrini kəşf etmədi, nə kəşf olunmamış bir ölkəyə üzdü, nə də insan ruhu üçün yeni bir qapı açdı.
* Heç kimin xoşbəxtliyi istehsal etmədən istehlak etməyə haqqı yoxdur.
* Hər birimizə o qədər çox şey verilib ki, əlimizdə olmayanları düşünməyə vaxt itirməyə dəyməz.
* Həyat maraqlı macəradır və ən gözəl həyat başqa insanlar üçün yaşanan həyatdır.
== X ==
* Xarakteri rahat və sakit şəkildə inkişaf etdirmək mümkün deyil. Yalnız sınaq və əzab təcrübəsi ilə ruhu gücləndirmək, ambisiyaları ilhamlandırmaq və uğur qazanmaq olar.
* Xoşbəxtliyin bir qapısı bağlananda digəri açılır; amma biz tez-tez bağlı qapıya baxaraq digər qapının açıldığını hiss etmirik.
== İ ==
* İman parçalanmış bir dünyanın işığa çıxması üçün gücdür.
== M ==
* Mən böyük və nəcib bir iş görmək istəyirəm, amma kiçik işləri böyük və nəcib iş kimi yerinə yetirmək mənim əsas borcumdur.
* Mənim üçün bütün dünya mənim vətənimdir və hər müharibə məni ailəmdə qan tökülməsi kimi dəhşətə gətirir.
* Mənim üçün şam iynələrindən və ya süngər otlarından ibarət sulu xalça ən dəbdəbəli fars xalçasından daha xoşdur.
== O ==
* Optimizm uğura aparan imandır. Ümidsiz və inamsız heç nə etmək olmaz.
== Ö ==
* Özünə yazığı gəlmə bizim ən pis düşmənimizdir, biz dünyada heç vaxt yaxşı şey edə bilmərik.
== S ==
* Sevgi gözəl bir çiçək kimidir ki, mən ona toxuna bilmirəm, amma onun ətri bağçanı ləzzət məkanına çevirir.
* Skripkanın ən mükəmməl musiqi aləti olduğunu qəbul etsək, yunan dili insan düşüncəsinin skripkasıdır.
* Sözlər ağlın qanadlarıdır.
== T ==
* Təhlükəsizlik əsasən xurafatdır. Nə təbiətdə var, nə də bütövlükdə insan övladları bunu yaşayır. Təhlükədən qaçmaq uzunmüddətli perspektivdə birbaşa məruz qalmaqdan daha təhlükəsiz deyil. Həyat ya cəsarətli bir macəradır, ya da heç nədir.
* Təhsilin ən yüksək nəticəsi tolerantlıqdır.
* Tolerantlıq cəmiyyətin təməlidir, bütün insanların ən yaxşı düşüncələrini özündə saxlayan qüvvədir.
* Tolerantlıq ağılın ən böyük hədiyyəsidir; velosipeddə tarazlığı saxlamaq üçün beynin eyni səyini tələb edir.
== U ==
* Uçmaq istəyini hiss edəndə heç vaxt sürünməyə razı ola bilməzsən.
* Uğurunuz və xoşbəxtliyiniz sizin əlinizdədir. Xoşbəxt olmağa qərar verin və sevincinizlə çətinliklərə qarşı yenilməz bir ordu formalaşdırın.
== Ü ==
* Üzümüzü günəşə tərəf çevirdiyimiz zaman kölgələr daim arxamızda qalır.
* Üzünü günəşə çevirəndə kölgələr arxada qalır. <ref>Brayan Treysi. Bəhanələrə yox! daxili intizamın gücü. Bakı, 2013.səh.60</ref>
== Y ==
* Yaxşı insanların şeytanla mübarizəyə nə qədər vaxt sərf etməsi çox gözəldir. Əgər onlar öz həmvətənlərini sevmək üçün eyni miqdarda enerji sərf etsəydilər, şeytan öz əsəbləri içində ölərdi.
{{Vikilər
| commons = Helen Keller
| wikispecies =
| wikt =
| w = Helen Keller
| b =
| s =
| n =
| m =
}}
== İstinadlar ==
[[Kateqoriya:Yazıçılar]]
[[Kateqoriya:Pedaqoqlar]]
[[Kateqoriya:1880-ci ildə doğulanlar]]
[[Kateqoriya:1968-ci ildə vəfat edənlər]]
4yituca3lxc75kox5xz0fzfavamagr2
127700
127699
2022-07-25T10:54:21Z
Rəşid Nurməmmədov
2070
/* İ */
wikitext
text/x-wiki
[[Şəkil:Helen KellerA.jpg|200px|thumb|Helen Keller]]
[[Şəkil:PT03 ubt.jpeg|thumb|right| Uçmaq istəyini hiss edəndə heç vaxt sürünməyə razı ola bilməzsən.]]
Helen Keller (ing. Helen Adams Keller; 27 iyun 1880; ABŞ, Alabama, Taskambiya; 1 iyun 1968; ABŞ, Konnentikut, İston) — amerikalı pedaqoq, aktivist, yazıçı, müəllim və ictimai xadim. Uşaqlıq dövründən kar, kor və dilsiz olması onu bir çox həmkarından fərqləndirən mühüm xüsusiyyət olub. Maneələrə baxmayaraq, nail olduqları onu əfsanəvi bir şəxsiyyət halına gətirir. Beş dil bilən, üzən, şahmat oynayan Helen Keller yazdığı məqalələr və bir sıra kitablarla özünü əlillərə kömək etməyə həsr etmişdir.
{{ABC}}
== B ==
[[Şəkil:John Everett Millais - The Blind Girl, 1854-56.jpg|thumb|right|Biz kor və görən bir-birimizdən hisslərimizdə deyil, onlardan istifadə etdiyimizdə, hisslərimizdən kənarda hikmət axtardığımız təxəyyül və cəsarətdə fərqlənirik ...]]
* Baxmayaraq ki, dünya əzablarla doludur, bu həmçinin ona qalib gəlmələrlə də doludur.
* Bir dostla qaranlıqda gəzmək, işıqda tək gəzməkdən yaxşıdır.
* Bir əsrin bidəti, sonrakı dövrün pravoslavlığına çevrilir.
* Bir [[xoşbəxtlik]] qapısı bağlandığında digəri açılar. Ancaq biz bağlanan qapıya o qədər uzun baxarıq ki, bizim üçün açılmış olan yeni qapını görmərik.
* Bir kişi ilə xoşbəxt olmaq üçün onu çox yaxşı başa düşmək və bir az sevmək lazımdır. Bir qadınla xoşbəxt olmaq üçün onu çox sevmək və hətta onu anlamağa çalışmamaq lazımdır.
* Biz kor və görən bir-birimizdən hisslərimizdə deyil, onlardan istifadə etdiyimizdə , hisslərimizdən kənarda hikmət axtardığımız təxəyyül və cəsarətdə fərqlənirik ...
* Biz özümüzdən daha şanslı olanlarla öz taleyimizi müqayisə etmək əvəzinə, onu həmkarlarımızın böyük əksəriyyətinin taleyi ilə müqayisə etməliyik. Sonra görünür ki, biz imtiyazlılar sırasındayıq.
* Bütün dünya əzablarla doludur. O, həm də qalibiyyətlə doludur.
== D ==
* Dünya əzab-əziyyətlə dolu olsa da, əziyyətə qalib gəlmək nümunələri ilə də doludur.
* Dünyada gənclik varkən sivilizasiyanın geriyə axması mümkün deyil. Gənclik inadkar ola bilər, lakin bu, ona verilən uzunluqda irəliləyəcək.
* Dünyada yalnız sevinc olsaydı, heç vaxt cəsarətli və səbirli olmağı öyrənə bilməzdik.
* Dünyadakı ən yaxşı və ən gözəl şeyləri görmək, hətta toxunmaq olmaz - onları ürəklə hiss etmək lazımdır.
== E ==
* Elm əksər dərdlərimizə çarə tapıb, amma ən pisinə, biganəliyinə heç vaxt əlac tapmayıb.
== Ə ==
* Ədəbiyyat mənim utopiyamdır. Burada mən seçki hüququndan məhrum deyiləm. Heç bir hiss maneəsi məni kitab dostlarımın şirin, lütfkar söhbətlərindən uzaqlaşdırmır. Onlar mənimlə utanmadan, yöndəmsiz danışırlar.
* Əgər aradan qaldırmaq üçün heç bir məhdudiyyət olmasaydı, insan təcrübəsinin ecazkar zənginliyi mükafatlandırıcı sevinci itirərdi. Keçmək üçün qaranlıq dərələr olmasaydı, təpənin zirvəsi bu qədər gözəl olmazdı.
* Ən savadlı insan həyatı və yaşadığı şəraiti ən çox anlayandır.
* Əsl səadət... özünü məmnuniyyətlə deyil, layiqli məqsədə sədaqətlə əldə edilir.
* Əsl sədəqə savab düşünmədən başqalarına fayda vermək istəyidir.
== G ==
* Göyün maye dağlarına dırmaşmaq gözəldir. Arxamda və qarşımda Allah var və mənim heç bir qorxum yoxdur.
* Güclərimizə bərabər vəzifələr üçün deyil, vəzifələrimizə bərabər güclər üçün dua etmək, uzaq hədəfimizə doğru səyahət edərkən qəlbimizin qapısında əbədi döyünən böyük bir arzu ilə irəli getməkdir.
== H ==
* Heç bir pessimist nə ulduzların sirrini kəşf etmədi, nə kəşf olunmamış bir ölkəyə üzdü, nə də insan ruhu üçün yeni bir qapı açdı.
* Heç kimin xoşbəxtliyi istehsal etmədən istehlak etməyə haqqı yoxdur.
* Hər birimizə o qədər çox şey verilib ki, əlimizdə olmayanları düşünməyə vaxt itirməyə dəyməz.
* Həyat maraqlı macəradır və ən gözəl həyat başqa insanlar üçün yaşanan həyatdır.
== X ==
* Xarakteri rahat və sakit şəkildə inkişaf etdirmək mümkün deyil. Yalnız sınaq və əzab təcrübəsi ilə ruhu gücləndirmək, ambisiyaları ilhamlandırmaq və uğur qazanmaq olar.
* Xoşbəxtliyin bir qapısı bağlananda digəri açılır; amma biz tez-tez bağlı qapıya baxaraq digər qapının açıldığını hiss etmirik.
== İ ==
* İman parçalanmış bir dünyanın işığa çıxması üçün gücdür.
* İnsanlar düşünməyi sevmirlər. İnsan düşünürsə, nəticə çıxarmalıdır. Nəticələr həmişə xoş deyil.
== M ==
* Mən böyük və nəcib bir iş görmək istəyirəm, amma kiçik işləri böyük və nəcib iş kimi yerinə yetirmək mənim əsas borcumdur.
* Mənim üçün bütün dünya mənim vətənimdir və hər müharibə məni ailəmdə qan tökülməsi kimi dəhşətə gətirir.
* Mənim üçün şam iynələrindən və ya süngər otlarından ibarət sulu xalça ən dəbdəbəli fars xalçasından daha xoşdur.
== O ==
* Optimizm uğura aparan imandır. Ümidsiz və inamsız heç nə etmək olmaz.
== Ö ==
* Özünə yazığı gəlmə bizim ən pis düşmənimizdir, biz dünyada heç vaxt yaxşı şey edə bilmərik.
== S ==
* Sevgi gözəl bir çiçək kimidir ki, mən ona toxuna bilmirəm, amma onun ətri bağçanı ləzzət məkanına çevirir.
* Skripkanın ən mükəmməl musiqi aləti olduğunu qəbul etsək, yunan dili insan düşüncəsinin skripkasıdır.
* Sözlər ağlın qanadlarıdır.
== T ==
* Təhlükəsizlik əsasən xurafatdır. Nə təbiətdə var, nə də bütövlükdə insan övladları bunu yaşayır. Təhlükədən qaçmaq uzunmüddətli perspektivdə birbaşa məruz qalmaqdan daha təhlükəsiz deyil. Həyat ya cəsarətli bir macəradır, ya da heç nədir.
* Təhsilin ən yüksək nəticəsi tolerantlıqdır.
* Tolerantlıq cəmiyyətin təməlidir, bütün insanların ən yaxşı düşüncələrini özündə saxlayan qüvvədir.
* Tolerantlıq ağılın ən böyük hədiyyəsidir; velosipeddə tarazlığı saxlamaq üçün beynin eyni səyini tələb edir.
== U ==
* Uçmaq istəyini hiss edəndə heç vaxt sürünməyə razı ola bilməzsən.
* Uğurunuz və xoşbəxtliyiniz sizin əlinizdədir. Xoşbəxt olmağa qərar verin və sevincinizlə çətinliklərə qarşı yenilməz bir ordu formalaşdırın.
== Ü ==
* Üzümüzü günəşə tərəf çevirdiyimiz zaman kölgələr daim arxamızda qalır.
* Üzünü günəşə çevirəndə kölgələr arxada qalır. <ref>Brayan Treysi. Bəhanələrə yox! daxili intizamın gücü. Bakı, 2013.səh.60</ref>
== Y ==
* Yaxşı insanların şeytanla mübarizəyə nə qədər vaxt sərf etməsi çox gözəldir. Əgər onlar öz həmvətənlərini sevmək üçün eyni miqdarda enerji sərf etsəydilər, şeytan öz əsəbləri içində ölərdi.
{{Vikilər
| commons = Helen Keller
| wikispecies =
| wikt =
| w = Helen Keller
| b =
| s =
| n =
| m =
}}
== İstinadlar ==
[[Kateqoriya:Yazıçılar]]
[[Kateqoriya:Pedaqoqlar]]
[[Kateqoriya:1880-ci ildə doğulanlar]]
[[Kateqoriya:1968-ci ildə vəfat edənlər]]
03b4b9wp36puc6d9h7oxhdgbuxwdty8
Karl fon Klauzevits
0
3351
127672
127667
2022-07-25T09:34:10Z
Rəşid Nurməmmədov
2070
wikitext
text/x-wiki
Karl fon Klauzevits - (almanca: Carl Philipp Gottfried von Clausewitz , 1780-1831) Prussiya generalı və hərbi nəzəriyyəçi, "Müharibədə" ( Vom Kriege ) hərbi traktatının müəllifidir.
[[Şəkil:Clausewitz.jpg|right|thumb|200px|Karl fon Klauzevits]]
{{ABC}}
== B ==
* Biz hesab edirik ki, düşmənin qüvvələrinin tamamilə qırılması həmişə ən vacib mülahizə olmalıdır. Əsas qələbə əldə olunandan sonra dincəlmək, nəfəs dərmək barədə mülahizə yürütmək olmaz, əvəzində yalnız davam etdirilməsi düşməni təqib etməyin davam etdirilməsi onun paytaxtının ələ keçirilməsi, onun ehtiyat qüvvələrinə və düşmən tərəfə kömək edə və dəstək verə biləcək bütün hər şeyə hücüm olunması düşünülməlidir.
== D ==
* [[Döyüş]] siyasətin başqa yollardan davamıdır.
== Ə ==
* Ən yaxşı strategiya - həmişə ən güclü olmaqdır; başlanğıcda ümumiyyətlə, ardınca müəyyənedici bəndlərdə... Qüvvələrini cəmləşdirmək zərurətindən uca və sadə qanun yoxdur... Qısaca birinci prinsipdə deyilir: son dərəcə konsentrasiya olunmuş şəkildə hərəkət et.
== H ==
* Heç vaxt bir düşmənlə çox uzun müddət döyüşməyin - o sizin taktikanıza uyğunlaşacaq.
== M ==
* Müharibə, düşməni iradəmizi yerinə yetirməyə məcbur etmək məqsədi daşıyan bir şiddət hərəkətidir.
* Müharibə insan münasibətlərinin bir hissəsidir. Müharibənin Elm və Sənət aləminə deyil, sosial həyat sahəsinə aid olduğunu söyləyirik. Bu, böyük maraqlar toqquşmasıdır və onu digər münaqişələrdən fərqləndirən tək şey qanla həll edilməsidir.
* Müharibə qəddar və qanlıdır, amma döyüş müdriklik və cazibədarlıqla doludur.
* Müharibə siyasətin başqa vasitələrlə davamıdır.
== S ==
* Saf müdafiə müharibə anlayışına tamamilə ziddir və müharibədə müdafiə yalnız nisbi ola bilər.
* Siyasətin müharibənin inkişafına heç vaxt müdaxilə etmədiyini tez -tez təsdiqləyən, böyük strategiyanın əlifbasını başa düşmür.
* Strateji fəaliyyətləri idarə etmək və onlara həyat vermək üçün hiylə işlətməkdən daha təbii bir qabiliyyət yoxdur. Hiylə bəzi gizli niyyətləri əhatə edir və buna görə də birbaşa, sadə, yəni birbaşa hərəkət istiqamətinə ziddir.
== İstinadlar ==
[[Kateqoriya:Hərbçilər]]
l8rq9698q3knxqr65a5yz8z5zzhwoqv
Nikkolo Makiavelli
0
4289
127668
126003
2022-07-24T13:11:08Z
Rəşid Nurməmmədov
2070
/* D */
wikitext
text/x-wiki
[[Şəkil:Portrait of Niccolò Machiavelli by Santi di Tito.jpg|thumb|Nikkolo Makiavelli]]
[[Nikkolo Makiavelli]] - İtalyan filosofu, yazıçı və siyasi xadimi
{{ABC}}
== A ==
* Ağır xəstəliyi əvvəlcədən müəyyən etmək çətin olsa da, müalicə etmək asandır. O inkişaf etdiyi zaman isə onu müəyyən etmək asan, müalicə etmək isə çətindir.
== B ==
* Bütün silahlı peyğəmbərlər qalib gəlmiş, silahsızlar isə məğlub olmuşlar.
== Ç ==
* Çünki ağılların üç sinfi var: biri öz-özünə dərk edən; başqalarının dərk etdiklərini qiymətləndirən başqası; üçüncüsü isə nə özü, nə də başqalarının göstərməsi ilə dərk etmir; birincisi ən əladır, ikincisi yaxşıdır, üçüncüsü faydasızdır.
== D ==
* Dövlət başçısının ağlını, ilk növbədə ətrafına topladığı adamlarla müəyyən etmək olar.
* Düşməndən gizlətdiyin sirri dostuna da söyləmə.<ref>Xəzinə. Bakı, 1997. səh.55</ref>
== Ə ==
* Ədalətli və müdrik, özünün bu obrazını qoruyub saxlamağı arzulayan və öz oğlanlarına despotik hökmdar olmağa imkan vermək istəməyən hökmdar ona görə qala tikməyəcək ki, oğlanları ümidlərini istehkamın gücünə yox, öz təbəələrinin xoş iradəsinə bağlasınlar.
== H ==
* Həmişə yaxşı olmağa çaışan hər bir kəs, əvvəl-axır mütləq çox böyük sayda yaxşı olmayanların arasında dəfn edilmiş olacaq.
* Hər dəyişiklik digər dəyişikliklərə yol açır.
* Hər kəs səni göründüyün kimi görür, çox az adam sənin necə olduğunu hiss edir.
* Hökmdarın zəkasını qiymətləndirmək üçün ilk üsul onun ətrafında olan kişilərə baxmaqdır.
* Hökmdarın əsl həqiqətdə comərd olması vacib deyil, bu vacibdir ki, o cür görünsün.
== İ ==
* [[İnsan]] ağlı üç növ olur: birinci kəslər hər şeyi özləri dərk edir; ikincilər birincilərin dərk etdiklərini anlayır; üçüncülər isə nə özləri bir şeyi dərk edir, nə də başqalarının dərk etdiklərini anlayır.
* İnsan istəsə, peşman olmağa vaxt tapa bilər.
* İnsanlar, əgər kimsə sizə qarşı hansısa qanunsuz və ya haqsız hərəkət edibsə, sizin onlara qarşı olan cavabınız daha şiddətli olacaqdır.
* İnsanlar o qədər sözəbaxandırlar və özlərinin gündəlik tələbatlarından qultək elə asılıdırlar ki, yalançı adam, yalana aldanmağa hazır olan çox sayda adamı həmişə tapacaq.
* İnsanlar onları sevənləri incitməkdən daha az ehtiyat edirlər, nəinki onların ürəklərinə qorxu salan kəsləri...
== Q ==
* Qanun həmişə güclünün tərəfindədir.
== M ==
* Məqsəd vasitəyə haqq qazandırır.
* Müdrik hökmdar öz təbəələrinin, onlar kim olsalar da və istənilən şərtlər çərçivəsindəŞ dövlətdən və onun özündən asılı olmalarının qeydinə qalacaq. Bu halda onlar həmişə etimada layiq olacaqlar.<ref>Robert Qrin. Hakimiyyətin 48 qanunu.Bakı,2014. səh.70</ref>
* Müharibədən qaçmaq mümkün deyil, onu yalnız düşməndən üstün olana qədər təxirə salmaq olar.
== Ö ==
* Öləndən sonra cənnətə yox, cəhənnəmə düşmək istəyirəm. Orada mən papalar, krallar və hersoqların cəmiyyətləri ilə həzz ala bilərəm. Cənnətdə isə yalnız dilənçilər, zahidlər və apostollar məskunlaşıb.
== S ==
* Sülh içində yaşamaq istəyənlər müharibəyə də hazır olmalıdırlar.
== Ü ==
* Ümümi şəkildə baxanda insanlara etibar etmək düzgün deyil. Onlar sizə verdiyi sözü heç vaxt tutmazlar, əgər belə olsa o zaman sizində onlara qarşı heç bir öhdəliyiniz qalmaz.
== Y ==
* Yadlarla qalib gəlməkdənsə, öz qələbəsi ilə uduzmaq daha yaxşıdır, çünki başqasının silahı ilə qazanılan o qələbə doğru deyil.
* Yalnız o müdafiə yaxşı, etibarlı və möhkəmdir ki, sənin özündən və cəsurluğundan asılı olmuş olsun.
== Z ==
* Zəruri olduqda cəsarətli ola bilməyən hökmdar özü öz məhvinin səbəbkarı olur.
== İstinadlar ==
[[Kateqoriya:İtalyan filosoflar]]
[[Kateqoriya:İtaliya filosofları]]
[[Kateqoriya:İtalyan yazıçılar]]
[[Kateqoriya:İtaliya yazıçıları]]
nue49x360jkvlitbr7abeluav0zexao