Viccionari cawiktionary https://ca.wiktionary.org/wiki/Viccionari:Portada MediaWiki 1.39.0-wmf.23 case-sensitive Media Especial Discussió Usuari Usuari Discussió Viccionari Viccionari Discussió Fitxer Fitxer Discussió MediaWiki MediaWiki Discussió Plantilla Plantilla Discussió Ajuda Ajuda Discussió Categoria Categoria Discussió TimedText TimedText talk Mòdul Mòdul Discussió Gadget Gadget talk Gadget definition Gadget definition talk llet 0 6549 2087555 2061785 2022-08-13T18:58:47Z Gorjablanc 19917 /* Vegeu també */ afegeixo Paremiologia wikitext text/x-wiki {{vegeu|LLET}} == {{-ca-}} == [[Fitxer:Milk_glass.jpg|miniatura|Un got de llet]] {{ca-pron|é}} {{àudio|LL-Q7026 (cat)-Toniher-llet.wav|lang=ca}} {{-etimologia-|la|ca}} Del llatí tardà {{terme|la|lacte}}, del clàssic {{terme|la|lac}}, {{etim-s|ca|XIV}}. === Nom === {{ca-nom|f}} # {{marca|ca|normalment|_|no comptable}} [[líquid|Líquid]] provinent dels mamífers femella. # {{marca|ca|normalment|_|no comptable}} Líquid blanquinós que s'assembla a la llet dels mamífers. {{-comp-}} * [[dent de llet]] * [[llet acidificada]] * [[llet acidòfila]] * [[llet adaptada]] * [[llet agra]] * [[llet albuminosa]] * [[llet concentrada]] * [[llet condensada]] * [[llet espessa]] * [[llet formatjada]] * [[llet presa]] * [[llet quallada]] * [[llet sencera]], [[llet entera]] o [[llet completa]] = aquella que no té una reducció especial de [[greix]], en especial, referida a la de [[vaca]], la que conté un 3,2% de greix com a mínim. * [[llet descremada]] o [[llet desnatada]] = aquella que s'ha desnatat fins a deixar una quantitat de greix [[menyspreable]], en especial, referida a la de vaca, la que no conté més d'un 0,3% de greix. * '''''llet''' semidescremada'' o '''''llet''' semidesnatada'' = aquella que s'ha desnatat fins a deixar una quantitat de greix mitja entre la llet sencera i la descremada, en especial, referida a la de vaca, la que conté entre un 1,5% i un 1,8% de greix. * [[llet materna]] = la de la [[mare]], en especial referit a la de les [[persones]]. * [[llet i cafè]] * [[estar de mala llet]] = tenir mal [[humor]] * ''tenir (o anar amb) mala '''llet''''' = anar a fer mal * ''estar de '''llet''''' o ''tenir '''llet''''' o ''quina '''llet'''''! = tenir [[sort]] {{-der-}} * [[alletament]], [[alletar]] * [[lletada]], [[lletó]], [[llets]] * [[lleter]], [[lletera]] * [[lleterada]] * [[lletós]] {{-rel-}} * [[lactància]] {{-sin-}} * [[lacticini]], [[licor]], [[làtex]], [[secreció]] {{-trad-}} {{inici}} * {{ab}}: {{trad|ab|ахш}} * {{af}}: {{trad|af|melk}} * {{sq}}: {{trad|sq|qumësht|m}} * {{de}}:{{trad|de|Milch|f}} * {{en}}: {{trad|en|milk}} * {{ar}}: {{trad|ar|حَلِيب|m}} * {{hy}}: {{trad|hy|կաթ}} * {{as}}: {{trad|as|গাখীৰ}} * {{az}}: {{trad|az|süd}} * {{ba}}: {{trad|ba|һөт}} * {{bal}}: {{trad|bal|شیر}} * {{eu}}: {{trad|eu|esne}} * {{be}}: {{trad|be|малако́|n}} * {{br}}: {{trad|br|laezh|m}} * {{bg}}: {{trad|bg|мля́ко|n}} * {{es}}: {{trad|es|leche|f}} * {{ceb}}: {{trad|ceb|gatas}} * {{ko}}: {{trad|ko|우유}} * {{kw}}: {{trad|kw|leth}} * {{co}}: {{trad|co|latti}} * {{da}}: {{trad|da|mælk|c}} * {{sk}}: {{trad|sk|mlieko|n}} * {{sl}}: {{trad|sl|mleko|n}} * {{eo}}: {{trad|eo|lakto}} * {{et}}: {{trad|et|piim}} * {{fo}}: {{trad|fo|mjólk|f}} * {{fi}}: {{trad|fi|maito}} * {{fr}}: {{trad|fr|lait|m}} * {{fur}}: {{trad|fur|lat}} * {{gd}}: {{trad|gd|bainne|m}} * {{gag}}: {{trad|gag|süt}} * {{gl}}: {{trad|gl|leite|m}} * {{cy}}: {{trad|cy|llaeth}} * {{ka}}: {{trad|ka|რძე}} * {{el}}: {{trad|el|γάλα|n}} * {{grc}}: {{trad|grc|γάλα|n}} * {{kl}}: {{trad|kl|immuk}} * {{gn}}: {{trad|gn|kamby}} * {{gu}}: {{trad|gu|દૂધ|n}} * {{ha}}: {{trad|ha|madara}} * {{haw}}: {{trad|haw|waiū}} * {{he}}: {{trad|he|חָלָב|m}} * {{hi}}: {{trad|hi|दूध|m}} * {{hu}}: {{trad|hu|tej}} * {{yi}}: {{trad|yi|מילך|f}} * {{io}}: {{trad|io|lakto}} * {{id}}: {{trad|id|susu}} * {{ga}}: {{trad|ga|bainne|m}} * {{is}}: {{trad|is|mjólk|f}} * {{it}}: {{trad|it|latte|m}} * {{ja}}: {{trad|ja|奶}} * {{jv}}: {{trad|jv|susu}} * {{kk}}: {{trad|kk|сүт}} * {{km}}: {{trad|km|ទឹកដោះ}} * {{ky}}: {{trad|ky|сүт}} * {{ku}}: {{trad|ku|şîr}} * {{lo}}: {{trad|lo|ນ້ຳນົມ}} * {{lv}}: {{trad|lv|piens|m}} * {{lt}}: {{trad|lt|pienas|m}} * {{la}}: {{trad|la|lac}} {{mig}} * {{csc}}: {{trad|csc|LLET}} * {{lmo}}: {{trad|lmo|lait}} * {{lb}}: {{trad|lb|Mëllech}} * {{mk}}: {{trad|mk|млеко|n}} * {{ms}}: {{trad|ms|susu}} * {{ml}}: {{trad|ml|പാൽ}} * {{mt}}: {{trad|mt|ħalib|m}} * {{gv}}: {{trad|gv|bainney}} * {{mi}}: {{trad|mi|waiū}} * {{mr}}: {{trad|mr|दूध}} * {{mdf}}: {{trad|mdf|лофца}} * {{mn}}: {{trad|mn|сүү}} * {{nap}}: {{trad|nap|latte}} * {{nv}}: {{trad|nv|abeʼ}} * {{nl}}: {{trad|nl|melk|f}} * {{ne}}: {{trad|ne|दुध}} * {{nb}}: {{trad|nb|melk|m-f}} * {{nn}}: {{trad|nn|mjølk|f}} * {{oc}}: {{trad|oc|lait|f}}, {{trad|oc|lach|m}} * {{os}}: {{trad|os|ӕхсыр}} * {{ps}}: {{trad|ps|شيدې|n}} * {{pa}}: {{trad|pa|ਦੁੱਧ|m}} * {{fa}}: {{trad|fa|شیر}} * {{pl}}: {{trad|pl|mleko|n}} * {{pt}}: {{trad|pt|leite|m}} * {{qu}}: {{trad|qu|wilali}} * {{rm}}: {{trad|rm|latg|m|n}} * {{ro}}: {{trad|ro|lapte|n}} * {{rom}}: {{trad|rom|thud}} * {{ru}}: {{trad|ru|молоко́|n}} * {{sm}}: {{trad|sm|susu}} * {{sa}}: {{trad|sa|दुग्ध|n}} * {{sc}}: {{trad|sc|late}} * {{si}}: {{trad|si|කිරි}} * {{so}}: {{trad|so|caano}} * {{sw}}: {{trad|sw|maziwa}} * {{sv}}: {{trad|sv|mjölk|c}} * {{tg}}: {{trad|tg|шир}} * {{tl}}: {{trad|tl|gatas}} * {{ty}}: {{trad|ty|ha'ari}} * {{th}}: {{trad|th|น้ำนม}} * {{ta}}: {{trad|ta|பால்}} * {{tt}}: {{trad|tt|сөт}} * {{te}}: {{trad|te|పాలు}} * {{bo}}: {{trad|bo|འོ་མ}} * {{ti}}: {{trad|ti|ጸባ}} * {{tr}}: {{trad|tr|süt}} * {{tk}}: {{trad|tk|süýt}} * {{cs}}: {{trad|cs|mléko|n}} * {{uk}}: {{trad|uk|молоко́|n}} * {{udm}}: {{trad|udm|йӧл}} * {{ug}}: {{trad|ug|سۈت}} * {{ur}}: {{trad|ur|دودھ|m}} * {{uz}}: {{trad|uz|sut}} * {{wa}}: {{trad|wa|laecea}} * {{vec}}: {{trad|vec|lat}} * {{vo}}: {{trad|vo|milig}} * {{wo}}: {{trad|wo|meew}} * {{xh}}: {{trad|xh|ubisi}} * {{zu}}: {{trad|zu|ubisi}} {{final}} === Vegeu també === * {{Viquipèdia}} * {{ca-dicc|diec|gdlc|dcvb|optimot|dem|dnv}} * [https://pccd.dites.cat/p/Quina_llet%21 Quina llet!] i [https://pccd.dites.cat/p/Tenir_llet Tenir llet], Paremiologia catalana comparada digital hilnkbck653tx6gfwyir5lfs5rnjknz desemmallar 0 13311 2087559 1805890 2022-08-14T10:02:06Z Dafne07 5566 acc wikitext text/x-wiki == {{-ca-}} == {{ca-pron}} {{etim-comp|ca|des-|emmallar}}. === Verb === {{ca-verb|t}} # Treure el [[peix]] de la [[xarxa]]. ==== Conjugació ==== {{ca.v.conj.para1|desemmall}} {{-trad-}} {{inici}} {{mig}} {{final}} === Miscel·lània === * {{ca-sil}} * {{anagrama|ca|desmamellar}} === Vegeu també === * {{ca-dicc|diec|gdlc|dnv|optimot}} i4v7iz9yo8pud7q6lftu2730rp2w6l1 electritzar 0 13778 2087558 1806768 2022-08-14T09:57:12Z Dafne07 5566 acc, trad wikitext text/x-wiki == {{-ca-}} == {{ca-pron}} {{etim-comp|ca|elèctric|-itzar}}. === Verb === {{ca-verb|t-p}} # [[carregar|Carregar]]-se un cos d'[[energia]] [[elèctrica]]. #: {{ex-cit|ca|Aleshores, direm que la boleta s'ha electritzat per contacte. Si ara apropem a la boleta carregada (-) un cos amb càrrega (+), els dos cossos s'atrauran.|ref=<ref>Alicia González, Josep Ramón Ballester, María Luisa Calatayud, Mari Carmen Meseguer, ''Física i Química. 3er ESO'', Nau Llibres, 2009, pàgina 53</ref>}} # Despertar l'atenció a favor d'alguna cosa. #: {{ex-cit|ca|I així, dins d'aquell majestuós mausoleu que '''ha electritzat''' la inspiració de tants visitants d'arreu del món, mentre el sol s'enlairava per l'abundant cel indi, a l'emprenedora li va sortir del cor fer una cosa que tots hauríem de fer ...|ref=<ref>Robin Sharma, ''El Club de les 5 de la matinada: Controla els teus matins, impulsa la teva vida'', ed.Rosa dels Vents, 2011</ref>}} {{-sin-}} * [2] [[encisar]] ==== Conjugació ==== {{ca.v.conj.para1|electritz}} {{-trad-}} {{inici}} * {{de}}: {{trad|de|elektrifizieren}} * {{en}}: {{trad|en|electrify}} {{mig}} * {{es}}: {{trad|es|electrizar}} * {{fr}}: {{trad|f|électrifier}} {{final}} === Miscel·lània === * {{ca-sil}} === Vegeu també === * {{ca-dicc|diec|gdlc|dnv|optimot}} {{referències}} rdjj35dlpar3zyb2yvx6fzhuc9pdb9b encastar 0 14006 2087564 1974129 2022-08-14T11:10:35Z Dafne07 5566 acc, trad wikitext text/x-wiki == {{-ca-}} == {{ca-pron}} {{-etimologia-}} {{Del-lang|roa-oca|ca|encastrar}}, de {{terme|roa-oca|encastonar}}, de {{terme|roa-oca|castó|trad=encast}}, {{del-lang|fro|ca|caston|trad=joier}}, {{etim-s|ca|XIII}}. === Verb === {{ca-verb|t}} # Fixar fortament una cosa dins d'una altra. #: {{ex-cit|ca|...no sols s'humiliarien davant el Cos de Crist, sinó també davant l'embolcall riquissim que el cobria...Al peu volia '''encastar'''-hi uns diamants puríssims que havia comprat feia temps a un mercader d'Anvers i que guardava com el seu millor tresor ...|ref=<ref>Carme Riera, ''Dins el darrer blau'', 1999, p.61</ref>}} ==== Conjugació ==== {{ca.v.conj.para1|encast}} {{-sin-}} * [[muntar]], [[ficar]], [[incrustar]], [[entrellaçar]], [[unir]], [[encaixar]] {{-trad-}} {{inici}} * {{en}}: {{trad|en|embed}} {{mig}} * {{es}}: {{trad|es|engastar}} * {{fr}}: {{trad|fr|incruster}} {{final}} === Miscel·lània === * {{ca-sil}} * {{anagrames|ca|cantares|càntares|escantar|estancar|tancar-se|tancares|tascaren|trescana|trescanà|tencaràs}} === Vegeu també === * {{ca-dicc|diec|gdlc|dnv|dcvb|optimot}} * {{tesaure}} {{referències}} cpctxy19txtlv7r2e5z2471eumh3647 redallar 0 15637 2087560 1811006 2022-08-14T10:05:22Z Dafne07 5566 acc wikitext text/x-wiki == {{-ca-}} == {{ca-pron}} {{etim-comp|ca|re-|dallar}}. === Verb === {{ca-verb|t-i}} # Fer una segona passada amb la [[dalla]] pel mateix [[prat]]. ==== Conjugació ==== {{ca.v.conj.para1|redall}} {{-trad-}} {{inici}} {{mig}} {{final}} === Miscel·lània === * {{ca-sil}} * {{anagrama|ca|lladraré|llardera}} === Vegeu també === * {{ca-dicc|diec|gdlc|optimot}} 1ssyznj5eeduddou1xe0srea961zb3q rostollar 0 15838 2087553 2063940 2022-08-13T18:54:18Z Gorjablanc 19917 wikitext text/x-wiki == {{-ca-}} == {{ca-pron|rostoyllar}} {{homòfons|ca|rostollà}} {{-etimologia-}} De {{terme|ca|rostoll}}. === Verb === {{ca-verb|i}} # Eliminar el rostoll dels camps. #: {{ex-cit|ca|Molts pagesos no '''rostollen''' un cop acabada la sega, perquè no disposen de prou temps per a llaurar els camps.|ref=''Revista del Instituto Agrícola Catalán de San Isidro'', Barcelona, 1936}} # El bestiar, pasturar pel rostoll. # {{marca|ca|central|nord-occidental}} Tornar a sembrar el rostoll sense deixar-lo de restoble. # {{marca|ca|Pollença}} Llevar el rostoll per cremar o per fer formiguers. # {{marca|ca|Empordà}} Una noia, esperar ballador en un ball i no trobar-ne. # {{marca|ca|central}} Tenir coit. ==== Conjugació ==== {{ca-conj|alg=no|val=no|rizo=ó}} {{-var-}} * [[restollar]] {{-trad-}} {{inici}} * {{en}}: {{trad|en|stub}} * {{es}}: {{trad|es|rastrojar}} {{mig}} * {{fr}}: {{trad|fr|chaumer}} {{final}} === Miscel·lània === * {{ca-sil}} === Vegeu també === * {{ca-dicc|diec|gdlc|dnv|dcvb|optimot}} i5wrir5aa7tl8ekksngzcdnltbzv9fx superposar 0 16721 2087561 1812136 2022-08-14T10:13:30Z Dafne07 5566 acc, trad wikitext text/x-wiki == {{-ca-}} == {{ca-pron|or=/su.pər.puˈza/|nocc=/su.per.poˈza/|val=/su.peɾ.poˈzaɾ/}} {{homòfons|ca|superposà}} {{etim-comp|ca|super-|posar}}. === Verb === {{ca-verb|t}} # Estar una cosa situada per sobre d'una altra. #: {{ex-cit|ca|...s'assentava sobre una preparació consistent en un primer estrat de base format per petites pedres, sobre el qual se '''superposava''' una capa de fragments ceràmics, disposats en un espai de planta circular.|ref=<ref>''Intervencions arqueològiques a Sant Martí d'Empúries, 1994-1996: de l'assentament precolonial a l'Empúries actual'', Museu D'Arqueologia de Catalunya-Empuries, 1999</ref>}} ==== Conjugació ==== {{ca.v.conj.para1.osar|superpos|superp}} {{-trad-}} {{inici}} * {{de}}: {{trad|de|überlagern}} * {{en}}: {{trad|en|superimpose}} {{mig}} * {{es}}: {{trad|es|superponer}} * {{it}}: {{trad|it|sovrapporre}} {{final}} === Miscel·lània === * {{ca-sil}} === Vegeu també === * {{ca-dicc|diec|gdlc|optimot}} {{referències}} 5edc5ev5y79nji1u9vj10wru4k0b05t desemmatxucar 0 18719 2087563 1805897 2022-08-14T10:54:51Z Dafne07 5566 acc wikitext text/x-wiki == {{-ca-}} == {{ca-pron|or=/də.zəm.mə.t͡ʃuˈka/|nocc=/de.zem.ma.t͡ʃuˈka/|val=/de.zem.ma.t͡ʃuˈkaɾ/}} {{homòfons|ca|desemmatxucà}} {{etim-comp|ca|des-|emmatxucar}}. === Verb === {{ca-verb|t}} # [[allisar]] ==== Conjugació ==== {{ca.v.conj.para76|desemmatxu}} {{-trad-}} {{inici}} {{mig}} {{final}} === Miscel·lània === * {{ca-sil}} === Vegeu també === * {{ca-dicc|diec|gdlc|dcvb|optimot}} 0oawjh9e7ft68jn7ryr2jg05llfjvwo rectificar 0 18998 2087562 1811001 2022-08-14T10:28:07Z Dafne07 5566 acc wikitext text/x-wiki == {{-ca-}} == {{ca-pron|or=/rək.ti.fiˈka/|nocc=/rek.ti.fiˈka/|val=/rek.ti.fiˈkaɾ/}}<!-- bal. rət.ti.fiˈka a comprovar--> {{homòfons|ca|rectificà}} {{-etimologia-}} Del llatí ''[[rectificare]]'', derivat de ''[[rectus]]'' amb el sufix ''[[-ficare]]'', «fer o posar recte, dret». === Verb === {{ca-verb|t-p}} # Canviar la forma d'expressió prèviament decidida. #: {{ex-cit|ca|Sembla que el meu... que un familiar —'''va rectificar''' per no pronunciar una paraula que feia temps que no verbalitzava— ha patit una angina de pit.|ref=<ref>Nieves Hidalgo, ''A les vuit, al Thyssen'', ed.Selecta, 2019</ref>}} # Corregir la [[direcció]] per no pedre l'objectiu. #: {{ex-cit|ca|Quan es deixa anar li clava estrebada amb l'esquerra i el cavall '''rectifica''' la trajectòria cap a l'altra banda. Però si només el regís amb una mà el cavall es limitaria a fer cercles sobre ell mateix i no avançaria.|ref=<ref>Enric Gomà, ''Canvi d'agulles: Per un català més ric, àgil i senzill'', ed.La Magrana, 2015</ref>}} # Canviar de [[parer]]. #: {{ex-cit|ca|Però tot es va torçar quan, arribats a un cert punt, la dreta anglesa, finalment, '''va rectificar''' i va acceptar que havia comès un error. Els va donar la raó.|ref=<ref>Betsabé Garcia, ''Amb uns altres ulls'', Roca editorial, 2016</ref>}} ==== Conjugació ==== {{ca.v.conj.para76|rectifi}} {{-sin-}} * [[canviar]], [[desfigurar]], [[regenerar]], [[renovar]], [[traslladar]], [[variar]]. * [[corregir]], [[esmenar]], [[millorar]], [[polir]], [[reformar]], [[retocar]]. {{-trad-}} {{inici}} * {{eo}}: {{trad|eo|ĝustigi}} {{mig}} {{final}} === Miscel·lània === * {{ca-sil}} * {{anagrama|ca|certificar}} === Vegeu també === * {{ca-dicc|diec|gdlc|optimot}} * {{tesaure}} {{referències}} qot6ketz79vlvigiwb702ctvesucaoy barretina 0 32840 2087554 2061820 2022-08-13T18:56:21Z Gorjablanc 19917 /* Vegeu també */ afegeixo Paremiologia wikitext text/x-wiki == {{-ca-}} == [[Fitxer:birretus 3.jpg|miniatura|100px|bǐrrus celta]] [[Fitxer:Barretina 2.jpg|miniatura|100px|barretina]] {{ca-pron}} {{etim-comp|ca|barret|-ina}}, del llatí {{terme|la|bǐrrus|trad=mena de caputxa amb una mica de capa al voltant}}, probablement d’origen cèltic. === Nom === {{ca-nom|f}} # Barret català tradicional en forma de bossa, de fons rodó, prou llarg perquè s'hagi de plegar o cargolar cap a un dels costats. {{-comp-}} * Fer barretines = No haver nascut encara. {{-trad-}} {{inici}} * {{es}}: {{trad|es|gorro catalán|m}}, {{trad|es|barretina|f}} {{mig}} * {{fr}}: {{trad|fr|barretina|f}} {{final}} === Miscel·lània === * {{ca-sil}} * {{anagrames|ca|tribanaré|arrebatin}} === Vegeu també === * {{ca-dicc|diec|gdlc}} * [https://pccd.dites.cat/p/Fer_barretines Fer barretines], Paremiologia catalana comparada digital == {{-es-}} == {{es-pron}} {{etim-lang|ca|es|barretina}}. === Nom === {{es-nom|f}} # {{e|ca|barretina}} {{-sin-}} * {{e|es|gorro catalán}} === Miscel·lània === * {{es-sil}} 274oefhhbwn91v8nyras4uign7sega0 pomerar 0 44692 2087557 1922186 2022-08-14T00:08:20Z Limotecariu 1059 /* Nom */ wikitext text/x-wiki == {{-ca-}} == [[Fitxer:2011-11-06 11-32-33 Schaffhausen Gennersbrunn.jpg|miniatura|Un '''pomerar''' a Suïssa]] {{ca-pron}} {{etim-comp|ca|pomera|-ar}}, {{etim-s|ca|XVII}}. === Nom === {{ca-nom|m}} # {{marca|ca|agricultura}} [[plantació#ca|Plantació]] de [[pomera|pomeres]]. {{-sin-}} * [[pomereda]] {{-trad-}} {{inici}} * {{en}}: {{e|en|apple}} {{e|en|orchard}} * {{ast}}: {{trad|ast|mazanal}}, {{trad|ast|pumar}}, {{trad|ast|pumarada}} * {{eu}}: {{trad|eu|sagasti}} * {{es}}: {{trad|es|manzanal}} {{mig}} * {{fr}}: {{trad|fr|pommeraie}} * {{oc}}: {{trad|oc|pomareda}} * {{zh}}: {{trad|zh|苹果园}} (píngguǒyuán) {{final}} === Miscel·lània === * {{ca-sil}} * {{anagrames|ca|emproar|pomerar|preromà|arropem|rompera|peroram}} === Vegeu també === * {{ca-dicc|diec|gdlc|optimot}} [[Categoria:Agricultura en català]] 5zek4es3hrwuv68dfczb4c7g98g8o67 pomera 0 520286 2087556 1922177 2022-08-13T23:59:35Z Limotecariu 1059 /* Nom */ wikitext text/x-wiki == {{-ca-}} == {{ca-pron}} {{etim-comp|ca|poma|-era}}, {{etim-s|ca|XIV}}. === Nom === {{ca-nom|f}} # Arbre de la família de les rosàcies, de fulles arrodonides, flors blanques o rosades, cultivat pel seu fruit, la [[poma]]. {{-sin-}} * [[maçanera]], [[mançanera]], [[pomer]] {{-trad-}} {{inici}} * {{zgh}}: {{trad|zgh|ⴰⴷⴼⴼⵓ}} * {{en}}: {{trad|en|apple tree}} * {{ast}}: {{trad|ast|mazanal}}, {{trad|ast|pumar}} {{mig}} * {{es}}: {{trad|es|manzano|m}} * {{fr}}: {{trad|fr|pommier|m}} {{final}} === Miscel·lània === * {{ca-sil}} * {{anagrames|ca|operam|emparo}} === Vegeu també === * {{Viquipèdia}} * {{ca-dicc|diec|gdlc|dcvb}} p71roy7zdrz7thkonq9bng54x3xoc68 borrifall 0 578664 2087552 2047561 2022-08-13T18:51:53Z Gorjablanc 19917 ex-cit wikitext text/x-wiki == {{-ca-}} == {{ca-pron|centr=/bu.ri'faj/}} {{-etimologia-}} De {{comp|ca|borrall|-if-}}. === Nom === {{ca-nom|m}} # [[borrall]] #: {{ex-cit|ca|Un borrifall de neu esgarrifat penja un sospir lluent de tarda morta|ref=[[w:Rafael Vilà i Barnils|Rafael Vilà]], Balada d'Hersè. A [https://www.bibgirona.cat/pandora/high.raw?id=0000528604&name=00000001.original.pdf la Perxada, 33]. Arbúcies, 1983}} === Miscel·lània === * {{ca-sil}} betikmyj6xs03asqrlmgkk9u4d21c9l guatller 0 580695 2087549 2061856 2022-08-13T18:40:45Z Gorjablanc 19917 /* Adjectiu */ ex-cit wikitext text/x-wiki == {{-ca-}} == {{ca-pron}} {{-etimologia-}} De {{comp|ca|guatlla|-er}}. === Nom === {{ca-nom|m}} # [[reclam|Reclam]] per atraure [[guatlles]]. === Adjectiu === {{ca-adj|m}} # [[mentider]] :# {{ex-cit|ca|L'altre día en un periódich de París, ''Le National'', varem llegir ab la consegüent admiració, un article necrológich que dedicava á mossén Jacinto Verdaguer, suposant que'l nostre gran poeta havia mort. Qui deu ésser un ''mort'' es el corresponsal '''guatllero''' que va informar al periódich parisench.|ref=[https://ddd.uab.cat/pub/catart/catart_a1901m7n57.pdf Catalunya Artística, 57], 1901}} === Miscel·lània === * {{ca-sil}} === Vegeu també === * {{ca-dicc|dnv|dcvb}} mjsbet5zurfurk29nqqmidzvq4c9a2q 2087550 2087549 2022-08-13T18:41:18Z Gorjablanc 19917 /* Adjectiu */ wikitext text/x-wiki == {{-ca-}} == {{ca-pron}} {{-etimologia-}} De {{comp|ca|guatlla|-er}}. === Nom === {{ca-nom|m}} # [[reclam|Reclam]] per atraure [[guatlles]]. === Adjectiu === {{ca-adj|m}} # [[mentider]] #: {{ex-cit|ca|L'altre día en un periódich de París, ''Le National'', varem llegir ab la consegüent admiració, un article necrológich que dedicava á mossén Jacinto Verdaguer, suposant que'l nostre gran poeta havia mort. Qui deu ésser un ''mort'' es el corresponsal '''guatllero''' que va informar al periódich parisench.|ref=[https://ddd.uab.cat/pub/catart/catart_a1901m7n57.pdf Catalunya Artística, 57], 1901}} === Miscel·lània === * {{ca-sil}} === Vegeu també === * {{ca-dicc|dnv|dcvb}} 5fphcc7rdsx4ckfpko7imlq3je4gtzt patastoi 0 580700 2087551 2061858 2022-08-13T18:46:09Z Gorjablanc 19917 /* Nom */ wikitext text/x-wiki == {{-ca-}} == {{ca-pron|centr=/pə.təsˈtɔj/}} {{-etimologia-|oc|ca}} Potser d’origen occità, encreuament de {{terme|oc|potestat}} i {{terme|oc|estoi|trad=reserva, reducte}}.<ref>Joan Coromines, ''Diccionari etimològic i complementari de la llengua catalana''</ref> === Nom === {{ca-nom|m}} # Gran quantitat. #: {{ex-us|ca|El pastor sap un '''patastoi''' de cançons.}} {{-comp-}} * a patastois = molts. *: {{ex-cit|ca|A la guarderia de Can Fonoll trobareu canalla '''a patastois'''.|ref=[https://veinatdelsorrall.blogspot.com/p/r.html Rodolins], Veïnat del Sorrall Arbúcies}} === Miscel·lània === * {{ca-sil}} === Vegeu també === * {{ca-dicc|dcvb}} {{referències}} ap7vqfd8l46nnpo9k846981sw0862ux xarror 0 580703 2087547 2080896 2022-08-13T17:18:32Z Gorjablanc 19917 exemple cita wikitext text/x-wiki == {{-ca-}} == {{ca-pron|centr=/ʃəˈro/}} {{etimologia|ca}} === Nom === {{ca-nom|f-s}} # {{marca|ca|la Selva}} Molta [[set]]. #: {{ex-cit|ca|Estic assedegat, quina '''xarror'''!|ref=''[https://arbuciari.blogspot.com/2021/10/41-xarror-xaupa-rexinxell-de-tres-en.html 41. Xarror, xaupa, rexinxell]'' a l'Arbuciari, 2019}} === Miscel·lània === * {{ca-sil}} sjxwo9twyha2gbztfpfd0q4z0v9hzrb Usuari Discussió:Gorjablanc 3 580720 2087548 2061860 2022-08-13T17:27:15Z Gorjablanc 19917 /* Atestacions */ Resposta wikitext text/x-wiki {{benvinguda}} == Atestacions == Gràcies per col·laborar. Pels localismes, hauries de mirar [[Viccionari:Criteris d'inclusió]]. Bàsicament, quan una entrada no és fàcil de trobar, es demanen citacions per atestar el seu ús. No n’he trobat per [[brinxa]], [[esplomassegar]] i [[xarror]]. Hi ha indicis del seu ús, especialment a la Selva, però caldrien citacions per verificar com s’usen, tot i que no sigui fàcil en localismes. Salutacions. --[[Usuari:Vriullop|Vriullop]] ([[Usuari Discussió:Vriullop|discussió]]) 10:50, 27 juny 2022 (CEST) :Gràcies a tu per millorar les entrades que faig! (: En realitat, la motivació que tenia per fer-les era precisament que no apareixien en les fonts més comunes. [[brinxa]] està documentat a l'ALDC, al mateix enllaç que vas posar-hi, suposo que això ja seria suficient. A [[xarror]] li he afegit una citació. [[esplomassegar]] sorprenentment no la trobo enlloc, encara que diria que és viva. [[Usuari:Gorjablanc|Gorjablanc]] ([[Usuari Discussió:Gorjablanc|discussió]]) 19:27, 13 ago 2022 (CEST) tvt4ivurd5md4wmeypulp2uhxw5aji0 epífisi 0 589202 2087565 2022-08-14T11:33:15Z Dafne07 5566 acc, trad wikitext text/x-wiki == {{-ca-}} == {{ca-pron}} {{-etimologia-}} Del grec antic {{terme|grc|ἐπί|trad=a l'extrem}}, i {{terme|grc|φύσις|trad=forma, creixement}}. === Nom === {{ca-nom|f}} # Extremitat, més boteruda, dels [[ossos]] llargs. #: {{ex-cit|ca|Malformitat de l'extremitat inferior del radi, caracteritzada per la incurvació cap endavant de l'extrem inferior del radi, la qual cosa desplaça el canell en subluxació anterior i per atòfia de la meitat interna de l'epifisi radial inferior.|ref=<ref>Eva de Cardona i Recasens, Jordi Esquirol i Caussa, ''Glossari de fisioteràpia'', Universitat Autònoma de Barcelona, 2010</ref>}} # [[glàndula|Glàndula]] situada al mig del [[cervell]], encarregada de produir [[melatonina]]. {{-sin-}} * [2] glàndula pineal {{-trad-}} {{inici}} * {{de}}: {{trad|de|Epiphysis}} * {{en}}: {{trad|en|epiphysis}} {{mig}} * {{es}}: {{trad|es|epífisis}} * {{fr}}: {{trad|fr|épiphyse}} {{final}} === Miscel·lània === * {{ca-sil}} === Vegeu també === * {{Viquipèdia}} * {{ca-dicc|diec|gdlc|dcvb}} 46f72oi8qs4r60kwopx3s63yml3fdsb