Viccionari
cawiktionary
https://ca.wiktionary.org/wiki/Viccionari:Portada
MediaWiki 1.39.0-wmf.23
case-sensitive
Media
Especial
Discussió
Usuari
Usuari Discussió
Viccionari
Viccionari Discussió
Fitxer
Fitxer Discussió
MediaWiki
MediaWiki Discussió
Plantilla
Plantilla Discussió
Ajuda
Ajuda Discussió
Categoria
Categoria Discussió
TimedText
TimedText talk
Mòdul
Mòdul Discussió
Gadget
Gadget talk
Gadget definition
Gadget definition talk
llet
0
6549
2087555
2061785
2022-08-13T18:58:47Z
Gorjablanc
19917
/* Vegeu també */ afegeixo Paremiologia
wikitext
text/x-wiki
{{vegeu|LLET}}
== {{-ca-}} ==
[[Fitxer:Milk_glass.jpg|miniatura|Un got de llet]]
{{ca-pron|é}}
{{àudio|LL-Q7026 (cat)-Toniher-llet.wav|lang=ca}}
{{-etimologia-|la|ca}} Del llatí tardà {{terme|la|lacte}}, del clàssic {{terme|la|lac}}, {{etim-s|ca|XIV}}.
=== Nom ===
{{ca-nom|f}}
# {{marca|ca|normalment|_|no comptable}} [[líquid|Líquid]] provinent dels mamífers femella.
# {{marca|ca|normalment|_|no comptable}} Líquid blanquinós que s'assembla a la llet dels mamífers.
{{-comp-}}
* [[dent de llet]]
* [[llet acidificada]]
* [[llet acidòfila]]
* [[llet adaptada]]
* [[llet agra]]
* [[llet albuminosa]]
* [[llet concentrada]]
* [[llet condensada]]
* [[llet espessa]]
* [[llet formatjada]]
* [[llet presa]]
* [[llet quallada]]
* [[llet sencera]], [[llet entera]] o [[llet completa]] = aquella que no té una reducció especial de [[greix]], en especial, referida a la de [[vaca]], la que conté un 3,2% de greix com a mínim.
* [[llet descremada]] o [[llet desnatada]] = aquella que s'ha desnatat fins a deixar una quantitat de greix [[menyspreable]], en especial, referida a la de vaca, la que no conté més d'un 0,3% de greix.
* '''''llet''' semidescremada'' o '''''llet''' semidesnatada'' = aquella que s'ha desnatat fins a deixar una quantitat de greix mitja entre la llet sencera i la descremada, en especial, referida a la de vaca, la que conté entre un 1,5% i un 1,8% de greix.
* [[llet materna]] = la de la [[mare]], en especial referit a la de les [[persones]].
* [[llet i cafè]]
* [[estar de mala llet]] = tenir mal [[humor]]
* ''tenir (o anar amb) mala '''llet''''' = anar a fer mal
* ''estar de '''llet''''' o ''tenir '''llet''''' o ''quina '''llet'''''! = tenir [[sort]]
{{-der-}}
* [[alletament]], [[alletar]]
* [[lletada]], [[lletó]], [[llets]]
* [[lleter]], [[lletera]]
* [[lleterada]]
* [[lletós]]
{{-rel-}}
* [[lactància]]
{{-sin-}}
* [[lacticini]], [[licor]], [[làtex]], [[secreció]]
{{-trad-}}
{{inici}}
* {{ab}}: {{trad|ab|ахш}}
* {{af}}: {{trad|af|melk}}
* {{sq}}: {{trad|sq|qumësht|m}}
* {{de}}:{{trad|de|Milch|f}}
* {{en}}: {{trad|en|milk}}
* {{ar}}: {{trad|ar|حَلِيب|m}}
* {{hy}}: {{trad|hy|կաթ}}
* {{as}}: {{trad|as|গাখীৰ}}
* {{az}}: {{trad|az|süd}}
* {{ba}}: {{trad|ba|һөт}}
* {{bal}}: {{trad|bal|شیر}}
* {{eu}}: {{trad|eu|esne}}
* {{be}}: {{trad|be|малако́|n}}
* {{br}}: {{trad|br|laezh|m}}
* {{bg}}: {{trad|bg|мля́ко|n}}
* {{es}}: {{trad|es|leche|f}}
* {{ceb}}: {{trad|ceb|gatas}}
* {{ko}}: {{trad|ko|우유}}
* {{kw}}: {{trad|kw|leth}}
* {{co}}: {{trad|co|latti}}
* {{da}}: {{trad|da|mælk|c}}
* {{sk}}: {{trad|sk|mlieko|n}}
* {{sl}}: {{trad|sl|mleko|n}}
* {{eo}}: {{trad|eo|lakto}}
* {{et}}: {{trad|et|piim}}
* {{fo}}: {{trad|fo|mjólk|f}}
* {{fi}}: {{trad|fi|maito}}
* {{fr}}: {{trad|fr|lait|m}}
* {{fur}}: {{trad|fur|lat}}
* {{gd}}: {{trad|gd|bainne|m}}
* {{gag}}: {{trad|gag|süt}}
* {{gl}}: {{trad|gl|leite|m}}
* {{cy}}: {{trad|cy|llaeth}}
* {{ka}}: {{trad|ka|რძე}}
* {{el}}: {{trad|el|γάλα|n}}
* {{grc}}: {{trad|grc|γάλα|n}}
* {{kl}}: {{trad|kl|immuk}}
* {{gn}}: {{trad|gn|kamby}}
* {{gu}}: {{trad|gu|દૂધ|n}}
* {{ha}}: {{trad|ha|madara}}
* {{haw}}: {{trad|haw|waiū}}
* {{he}}: {{trad|he|חָלָב|m}}
* {{hi}}: {{trad|hi|दूध|m}}
* {{hu}}: {{trad|hu|tej}}
* {{yi}}: {{trad|yi|מילך|f}}
* {{io}}: {{trad|io|lakto}}
* {{id}}: {{trad|id|susu}}
* {{ga}}: {{trad|ga|bainne|m}}
* {{is}}: {{trad|is|mjólk|f}}
* {{it}}: {{trad|it|latte|m}}
* {{ja}}: {{trad|ja|奶}}
* {{jv}}: {{trad|jv|susu}}
* {{kk}}: {{trad|kk|сүт}}
* {{km}}: {{trad|km|ទឹកដោះ}}
* {{ky}}: {{trad|ky|сүт}}
* {{ku}}: {{trad|ku|şîr}}
* {{lo}}: {{trad|lo|ນ້ຳນົມ}}
* {{lv}}: {{trad|lv|piens|m}}
* {{lt}}: {{trad|lt|pienas|m}}
* {{la}}: {{trad|la|lac}}
{{mig}}
* {{csc}}: {{trad|csc|LLET}}
* {{lmo}}: {{trad|lmo|lait}}
* {{lb}}: {{trad|lb|Mëllech}}
* {{mk}}: {{trad|mk|млеко|n}}
* {{ms}}: {{trad|ms|susu}}
* {{ml}}: {{trad|ml|പാൽ}}
* {{mt}}: {{trad|mt|ħalib|m}}
* {{gv}}: {{trad|gv|bainney}}
* {{mi}}: {{trad|mi|waiū}}
* {{mr}}: {{trad|mr|दूध}}
* {{mdf}}: {{trad|mdf|лофца}}
* {{mn}}: {{trad|mn|сүү}}
* {{nap}}: {{trad|nap|latte}}
* {{nv}}: {{trad|nv|abeʼ}}
* {{nl}}: {{trad|nl|melk|f}}
* {{ne}}: {{trad|ne|दुध}}
* {{nb}}: {{trad|nb|melk|m-f}}
* {{nn}}: {{trad|nn|mjølk|f}}
* {{oc}}: {{trad|oc|lait|f}}, {{trad|oc|lach|m}}
* {{os}}: {{trad|os|ӕхсыр}}
* {{ps}}: {{trad|ps|شيدې|n}}
* {{pa}}: {{trad|pa|ਦੁੱਧ|m}}
* {{fa}}: {{trad|fa|شیر}}
* {{pl}}: {{trad|pl|mleko|n}}
* {{pt}}: {{trad|pt|leite|m}}
* {{qu}}: {{trad|qu|wilali}}
* {{rm}}: {{trad|rm|latg|m|n}}
* {{ro}}: {{trad|ro|lapte|n}}
* {{rom}}: {{trad|rom|thud}}
* {{ru}}: {{trad|ru|молоко́|n}}
* {{sm}}: {{trad|sm|susu}}
* {{sa}}: {{trad|sa|दुग्ध|n}}
* {{sc}}: {{trad|sc|late}}
* {{si}}: {{trad|si|කිරි}}
* {{so}}: {{trad|so|caano}}
* {{sw}}: {{trad|sw|maziwa}}
* {{sv}}: {{trad|sv|mjölk|c}}
* {{tg}}: {{trad|tg|шир}}
* {{tl}}: {{trad|tl|gatas}}
* {{ty}}: {{trad|ty|ha'ari}}
* {{th}}: {{trad|th|น้ำนม}}
* {{ta}}: {{trad|ta|பால்}}
* {{tt}}: {{trad|tt|сөт}}
* {{te}}: {{trad|te|పాలు}}
* {{bo}}: {{trad|bo|འོ་མ}}
* {{ti}}: {{trad|ti|ጸባ}}
* {{tr}}: {{trad|tr|süt}}
* {{tk}}: {{trad|tk|süýt}}
* {{cs}}: {{trad|cs|mléko|n}}
* {{uk}}: {{trad|uk|молоко́|n}}
* {{udm}}: {{trad|udm|йӧл}}
* {{ug}}: {{trad|ug|سۈت}}
* {{ur}}: {{trad|ur|دودھ|m}}
* {{uz}}: {{trad|uz|sut}}
* {{wa}}: {{trad|wa|laecea}}
* {{vec}}: {{trad|vec|lat}}
* {{vo}}: {{trad|vo|milig}}
* {{wo}}: {{trad|wo|meew}}
* {{xh}}: {{trad|xh|ubisi}}
* {{zu}}: {{trad|zu|ubisi}}
{{final}}
=== Vegeu també ===
* {{Viquipèdia}}
* {{ca-dicc|diec|gdlc|dcvb|optimot|dem|dnv}}
* [https://pccd.dites.cat/p/Quina_llet%21 Quina llet!] i [https://pccd.dites.cat/p/Tenir_llet Tenir llet], Paremiologia catalana comparada digital
hilnkbck653tx6gfwyir5lfs5rnjknz
desemmallar
0
13311
2087559
1805890
2022-08-14T10:02:06Z
Dafne07
5566
acc
wikitext
text/x-wiki
== {{-ca-}} ==
{{ca-pron}}
{{etim-comp|ca|des-|emmallar}}.
=== Verb ===
{{ca-verb|t}}
# Treure el [[peix]] de la [[xarxa]].
==== Conjugació ====
{{ca.v.conj.para1|desemmall}}
{{-trad-}}
{{inici}}
{{mig}}
{{final}}
=== Miscel·lània ===
* {{ca-sil}}
* {{anagrama|ca|desmamellar}}
=== Vegeu també ===
* {{ca-dicc|diec|gdlc|dnv|optimot}}
i4v7iz9yo8pud7q6lftu2730rp2w6l1
electritzar
0
13778
2087558
1806768
2022-08-14T09:57:12Z
Dafne07
5566
acc, trad
wikitext
text/x-wiki
== {{-ca-}} ==
{{ca-pron}}
{{etim-comp|ca|elèctric|-itzar}}.
=== Verb ===
{{ca-verb|t-p}}
# [[carregar|Carregar]]-se un cos d'[[energia]] [[elèctrica]].
#: {{ex-cit|ca|Aleshores, direm que la boleta s'ha electritzat per contacte. Si ara apropem a la boleta carregada (-) un cos amb càrrega (+), els dos cossos s'atrauran.|ref=<ref>Alicia González, Josep Ramón Ballester, María Luisa Calatayud, Mari Carmen Meseguer, ''Física i Química. 3er ESO'', Nau Llibres, 2009, pàgina 53</ref>}}
# Despertar l'atenció a favor d'alguna cosa.
#: {{ex-cit|ca|I així, dins d'aquell majestuós mausoleu que '''ha electritzat''' la inspiració de tants visitants d'arreu del món, mentre el sol s'enlairava per l'abundant cel indi, a l'emprenedora li va sortir del cor fer una cosa que tots hauríem de fer ...|ref=<ref>Robin Sharma, ''El Club de les 5 de la matinada: Controla els teus matins, impulsa la teva vida'', ed.Rosa dels Vents, 2011</ref>}}
{{-sin-}}
* [2] [[encisar]]
==== Conjugació ====
{{ca.v.conj.para1|electritz}}
{{-trad-}}
{{inici}}
* {{de}}: {{trad|de|elektrifizieren}}
* {{en}}: {{trad|en|electrify}}
{{mig}}
* {{es}}: {{trad|es|electrizar}}
* {{fr}}: {{trad|f|électrifier}}
{{final}}
=== Miscel·lània ===
* {{ca-sil}}
=== Vegeu també ===
* {{ca-dicc|diec|gdlc|dnv|optimot}}
{{referències}}
rdjj35dlpar3zyb2yvx6fzhuc9pdb9b
encastar
0
14006
2087564
1974129
2022-08-14T11:10:35Z
Dafne07
5566
acc, trad
wikitext
text/x-wiki
== {{-ca-}} ==
{{ca-pron}}
{{-etimologia-}} {{Del-lang|roa-oca|ca|encastrar}}, de {{terme|roa-oca|encastonar}}, de {{terme|roa-oca|castó|trad=encast}}, {{del-lang|fro|ca|caston|trad=joier}}, {{etim-s|ca|XIII}}.
=== Verb ===
{{ca-verb|t}}
# Fixar fortament una cosa dins d'una altra.
#: {{ex-cit|ca|...no sols s'humiliarien davant el Cos de Crist, sinó també davant l'embolcall riquissim que el cobria...Al peu volia '''encastar'''-hi uns diamants puríssims que havia comprat feia temps a un mercader d'Anvers i que guardava com el seu millor tresor ...|ref=<ref>Carme Riera, ''Dins el darrer blau'', 1999, p.61</ref>}}
==== Conjugació ====
{{ca.v.conj.para1|encast}}
{{-sin-}}
* [[muntar]], [[ficar]], [[incrustar]], [[entrellaçar]], [[unir]], [[encaixar]]
{{-trad-}}
{{inici}}
* {{en}}: {{trad|en|embed}}
{{mig}}
* {{es}}: {{trad|es|engastar}}
* {{fr}}: {{trad|fr|incruster}}
{{final}}
=== Miscel·lània ===
* {{ca-sil}}
* {{anagrames|ca|cantares|càntares|escantar|estancar|tancar-se|tancares|tascaren|trescana|trescanà|tencaràs}}
=== Vegeu també ===
* {{ca-dicc|diec|gdlc|dnv|dcvb|optimot}}
* {{tesaure}}
{{referències}}
cpctxy19txtlv7r2e5z2471eumh3647
redallar
0
15637
2087560
1811006
2022-08-14T10:05:22Z
Dafne07
5566
acc
wikitext
text/x-wiki
== {{-ca-}} ==
{{ca-pron}}
{{etim-comp|ca|re-|dallar}}.
=== Verb ===
{{ca-verb|t-i}}
# Fer una segona passada amb la [[dalla]] pel mateix [[prat]].
==== Conjugació ====
{{ca.v.conj.para1|redall}}
{{-trad-}}
{{inici}}
{{mig}}
{{final}}
=== Miscel·lània ===
* {{ca-sil}}
* {{anagrama|ca|lladraré|llardera}}
=== Vegeu també ===
* {{ca-dicc|diec|gdlc|optimot}}
1ssyznj5eeduddou1xe0srea961zb3q
rostollar
0
15838
2087553
2063940
2022-08-13T18:54:18Z
Gorjablanc
19917
wikitext
text/x-wiki
== {{-ca-}} ==
{{ca-pron|rostoyllar}}
{{homòfons|ca|rostollà}}
{{-etimologia-}} De {{terme|ca|rostoll}}.
=== Verb ===
{{ca-verb|i}}
# Eliminar el rostoll dels camps.
#: {{ex-cit|ca|Molts pagesos no '''rostollen''' un cop acabada la sega, perquè no disposen de prou temps per a llaurar els camps.|ref=''Revista del Instituto Agrícola Catalán de San Isidro'', Barcelona, 1936}}
# El bestiar, pasturar pel rostoll.
# {{marca|ca|central|nord-occidental}} Tornar a sembrar el rostoll sense deixar-lo de restoble.
# {{marca|ca|Pollença}} Llevar el rostoll per cremar o per fer formiguers.
# {{marca|ca|Empordà}} Una noia, esperar ballador en un ball i no trobar-ne.
# {{marca|ca|central}} Tenir coit.
==== Conjugació ====
{{ca-conj|alg=no|val=no|rizo=ó}}
{{-var-}}
* [[restollar]]
{{-trad-}}
{{inici}}
* {{en}}: {{trad|en|stub}}
* {{es}}: {{trad|es|rastrojar}}
{{mig}}
* {{fr}}: {{trad|fr|chaumer}}
{{final}}
=== Miscel·lània ===
* {{ca-sil}}
=== Vegeu també ===
* {{ca-dicc|diec|gdlc|dnv|dcvb|optimot}}
i5wrir5aa7tl8ekksngzcdnltbzv9fx
superposar
0
16721
2087561
1812136
2022-08-14T10:13:30Z
Dafne07
5566
acc, trad
wikitext
text/x-wiki
== {{-ca-}} ==
{{ca-pron|or=/su.pər.puˈza/|nocc=/su.per.poˈza/|val=/su.peɾ.poˈzaɾ/}}
{{homòfons|ca|superposà}}
{{etim-comp|ca|super-|posar}}.
=== Verb ===
{{ca-verb|t}}
# Estar una cosa situada per sobre d'una altra.
#: {{ex-cit|ca|...s'assentava sobre una preparació consistent en un primer estrat de base format per petites pedres, sobre el qual se '''superposava''' una capa de fragments ceràmics, disposats en un espai de planta circular.|ref=<ref>''Intervencions arqueològiques a Sant Martí d'Empúries, 1994-1996: de l'assentament precolonial a l'Empúries actual'', Museu D'Arqueologia de Catalunya-Empuries, 1999</ref>}}
==== Conjugació ====
{{ca.v.conj.para1.osar|superpos|superp}}
{{-trad-}}
{{inici}}
* {{de}}: {{trad|de|überlagern}}
* {{en}}: {{trad|en|superimpose}}
{{mig}}
* {{es}}: {{trad|es|superponer}}
* {{it}}: {{trad|it|sovrapporre}}
{{final}}
=== Miscel·lània ===
* {{ca-sil}}
=== Vegeu també ===
* {{ca-dicc|diec|gdlc|optimot}}
{{referències}}
5edc5ev5y79nji1u9vj10wru4k0b05t
desemmatxucar
0
18719
2087563
1805897
2022-08-14T10:54:51Z
Dafne07
5566
acc
wikitext
text/x-wiki
== {{-ca-}} ==
{{ca-pron|or=/də.zəm.mə.t͡ʃuˈka/|nocc=/de.zem.ma.t͡ʃuˈka/|val=/de.zem.ma.t͡ʃuˈkaɾ/}}
{{homòfons|ca|desemmatxucà}}
{{etim-comp|ca|des-|emmatxucar}}.
=== Verb ===
{{ca-verb|t}}
# [[allisar]]
==== Conjugació ====
{{ca.v.conj.para76|desemmatxu}}
{{-trad-}}
{{inici}}
{{mig}}
{{final}}
=== Miscel·lània ===
* {{ca-sil}}
=== Vegeu també ===
* {{ca-dicc|diec|gdlc|dcvb|optimot}}
0oawjh9e7ft68jn7ryr2jg05llfjvwo
rectificar
0
18998
2087562
1811001
2022-08-14T10:28:07Z
Dafne07
5566
acc
wikitext
text/x-wiki
== {{-ca-}} ==
{{ca-pron|or=/rək.ti.fiˈka/|nocc=/rek.ti.fiˈka/|val=/rek.ti.fiˈkaɾ/}}<!-- bal. rət.ti.fiˈka a comprovar-->
{{homòfons|ca|rectificà}}
{{-etimologia-}} Del llatí ''[[rectificare]]'', derivat de ''[[rectus]]'' amb el sufix ''[[-ficare]]'', «fer o posar recte, dret».
=== Verb ===
{{ca-verb|t-p}}
# Canviar la forma d'expressió prèviament decidida.
#: {{ex-cit|ca|Sembla que el meu... que un familiar —'''va rectificar''' per no pronunciar una paraula que feia temps que no verbalitzava— ha patit una angina de pit.|ref=<ref>Nieves Hidalgo, ''A les vuit, al Thyssen'', ed.Selecta, 2019</ref>}}
# Corregir la [[direcció]] per no pedre l'objectiu.
#: {{ex-cit|ca|Quan es deixa anar li clava estrebada amb l'esquerra i el cavall '''rectifica''' la trajectòria cap a l'altra banda. Però si només el regís amb una mà el cavall es limitaria a fer cercles sobre ell mateix i no avançaria.|ref=<ref>Enric Gomà, ''Canvi d'agulles: Per un català més ric, àgil i senzill'', ed.La Magrana, 2015</ref>}}
# Canviar de [[parer]].
#: {{ex-cit|ca|Però tot es va torçar quan, arribats a un cert punt, la dreta anglesa, finalment, '''va rectificar''' i va acceptar que havia comès un error. Els va donar la raó.|ref=<ref>Betsabé Garcia, ''Amb uns altres ulls'', Roca editorial, 2016</ref>}}
==== Conjugació ====
{{ca.v.conj.para76|rectifi}}
{{-sin-}}
* [[canviar]], [[desfigurar]], [[regenerar]], [[renovar]], [[traslladar]], [[variar]].
* [[corregir]], [[esmenar]], [[millorar]], [[polir]], [[reformar]], [[retocar]].
{{-trad-}}
{{inici}}
* {{eo}}: {{trad|eo|ĝustigi}}
{{mig}}
{{final}}
=== Miscel·lània ===
* {{ca-sil}}
* {{anagrama|ca|certificar}}
=== Vegeu també ===
* {{ca-dicc|diec|gdlc|optimot}}
* {{tesaure}}
{{referències}}
qot6ketz79vlvigiwb702ctvesucaoy
barretina
0
32840
2087554
2061820
2022-08-13T18:56:21Z
Gorjablanc
19917
/* Vegeu també */ afegeixo Paremiologia
wikitext
text/x-wiki
== {{-ca-}} ==
[[Fitxer:birretus 3.jpg|miniatura|100px|bǐrrus celta]]
[[Fitxer:Barretina 2.jpg|miniatura|100px|barretina]]
{{ca-pron}}
{{etim-comp|ca|barret|-ina}}, del llatí {{terme|la|bǐrrus|trad=mena de caputxa amb una mica de capa al voltant}}, probablement d’origen cèltic.
=== Nom ===
{{ca-nom|f}}
# Barret català tradicional en forma de bossa, de fons rodó, prou llarg perquè s'hagi de plegar o cargolar cap a un dels costats.
{{-comp-}}
* Fer barretines = No haver nascut encara.
{{-trad-}}
{{inici}}
* {{es}}: {{trad|es|gorro catalán|m}}, {{trad|es|barretina|f}}
{{mig}}
* {{fr}}: {{trad|fr|barretina|f}}
{{final}}
=== Miscel·lània ===
* {{ca-sil}}
* {{anagrames|ca|tribanaré|arrebatin}}
=== Vegeu també ===
* {{ca-dicc|diec|gdlc}}
* [https://pccd.dites.cat/p/Fer_barretines Fer barretines], Paremiologia catalana comparada digital
== {{-es-}} ==
{{es-pron}}
{{etim-lang|ca|es|barretina}}.
=== Nom ===
{{es-nom|f}}
# {{e|ca|barretina}}
{{-sin-}}
* {{e|es|gorro catalán}}
=== Miscel·lània ===
* {{es-sil}}
274oefhhbwn91v8nyras4uign7sega0
pomerar
0
44692
2087557
1922186
2022-08-14T00:08:20Z
Limotecariu
1059
/* Nom */
wikitext
text/x-wiki
== {{-ca-}} ==
[[Fitxer:2011-11-06 11-32-33 Schaffhausen Gennersbrunn.jpg|miniatura|Un '''pomerar''' a Suïssa]]
{{ca-pron}}
{{etim-comp|ca|pomera|-ar}}, {{etim-s|ca|XVII}}.
=== Nom ===
{{ca-nom|m}}
# {{marca|ca|agricultura}} [[plantació#ca|Plantació]] de [[pomera|pomeres]].
{{-sin-}}
* [[pomereda]]
{{-trad-}}
{{inici}}
* {{en}}: {{e|en|apple}} {{e|en|orchard}}
* {{ast}}: {{trad|ast|mazanal}}, {{trad|ast|pumar}}, {{trad|ast|pumarada}}
* {{eu}}: {{trad|eu|sagasti}}
* {{es}}: {{trad|es|manzanal}}
{{mig}}
* {{fr}}: {{trad|fr|pommeraie}}
* {{oc}}: {{trad|oc|pomareda}}
* {{zh}}: {{trad|zh|苹果园}} (píngguǒyuán)
{{final}}
=== Miscel·lània ===
* {{ca-sil}}
* {{anagrames|ca|emproar|pomerar|preromà|arropem|rompera|peroram}}
=== Vegeu també ===
* {{ca-dicc|diec|gdlc|optimot}}
[[Categoria:Agricultura en català]]
5zek4es3hrwuv68dfczb4c7g98g8o67
pomera
0
520286
2087556
1922177
2022-08-13T23:59:35Z
Limotecariu
1059
/* Nom */
wikitext
text/x-wiki
== {{-ca-}} ==
{{ca-pron}}
{{etim-comp|ca|poma|-era}}, {{etim-s|ca|XIV}}.
=== Nom ===
{{ca-nom|f}}
# Arbre de la família de les rosàcies, de fulles arrodonides, flors blanques o rosades, cultivat pel seu fruit, la [[poma]].
{{-sin-}}
* [[maçanera]], [[mançanera]], [[pomer]]
{{-trad-}}
{{inici}}
* {{zgh}}: {{trad|zgh|ⴰⴷⴼⴼⵓ}}
* {{en}}: {{trad|en|apple tree}}
* {{ast}}: {{trad|ast|mazanal}}, {{trad|ast|pumar}}
{{mig}}
* {{es}}: {{trad|es|manzano|m}}
* {{fr}}: {{trad|fr|pommier|m}}
{{final}}
=== Miscel·lània ===
* {{ca-sil}}
* {{anagrames|ca|operam|emparo}}
=== Vegeu també ===
* {{Viquipèdia}}
* {{ca-dicc|diec|gdlc|dcvb}}
p71roy7zdrz7thkonq9bng54x3xoc68
borrifall
0
578664
2087552
2047561
2022-08-13T18:51:53Z
Gorjablanc
19917
ex-cit
wikitext
text/x-wiki
== {{-ca-}} ==
{{ca-pron|centr=/bu.ri'faj/}}
{{-etimologia-}} De {{comp|ca|borrall|-if-}}.
=== Nom ===
{{ca-nom|m}}
# [[borrall]]
#: {{ex-cit|ca|Un borrifall de neu esgarrifat penja un sospir lluent de tarda morta|ref=[[w:Rafael Vilà i Barnils|Rafael Vilà]], Balada d'Hersè. A [https://www.bibgirona.cat/pandora/high.raw?id=0000528604&name=00000001.original.pdf la Perxada, 33]. Arbúcies, 1983}}
=== Miscel·lània ===
* {{ca-sil}}
betikmyj6xs03asqrlmgkk9u4d21c9l
guatller
0
580695
2087549
2061856
2022-08-13T18:40:45Z
Gorjablanc
19917
/* Adjectiu */ ex-cit
wikitext
text/x-wiki
== {{-ca-}} ==
{{ca-pron}}
{{-etimologia-}} De {{comp|ca|guatlla|-er}}.
=== Nom ===
{{ca-nom|m}}
# [[reclam|Reclam]] per atraure [[guatlles]].
=== Adjectiu ===
{{ca-adj|m}}
# [[mentider]]
:# {{ex-cit|ca|L'altre día en un periódich de París, ''Le National'', varem llegir ab la consegüent admiració, un article necrológich que dedicava á mossén Jacinto Verdaguer, suposant que'l nostre gran poeta havia mort. Qui deu ésser un ''mort'' es el corresponsal '''guatllero''' que va informar al periódich parisench.|ref=[https://ddd.uab.cat/pub/catart/catart_a1901m7n57.pdf Catalunya Artística, 57], 1901}}
=== Miscel·lània ===
* {{ca-sil}}
=== Vegeu també ===
* {{ca-dicc|dnv|dcvb}}
mjsbet5zurfurk29nqqmidzvq4c9a2q
2087550
2087549
2022-08-13T18:41:18Z
Gorjablanc
19917
/* Adjectiu */
wikitext
text/x-wiki
== {{-ca-}} ==
{{ca-pron}}
{{-etimologia-}} De {{comp|ca|guatlla|-er}}.
=== Nom ===
{{ca-nom|m}}
# [[reclam|Reclam]] per atraure [[guatlles]].
=== Adjectiu ===
{{ca-adj|m}}
# [[mentider]]
#: {{ex-cit|ca|L'altre día en un periódich de París, ''Le National'', varem llegir ab la consegüent admiració, un article necrológich que dedicava á mossén Jacinto Verdaguer, suposant que'l nostre gran poeta havia mort. Qui deu ésser un ''mort'' es el corresponsal '''guatllero''' que va informar al periódich parisench.|ref=[https://ddd.uab.cat/pub/catart/catart_a1901m7n57.pdf Catalunya Artística, 57], 1901}}
=== Miscel·lània ===
* {{ca-sil}}
=== Vegeu també ===
* {{ca-dicc|dnv|dcvb}}
5fphcc7rdsx4ckfpko7imlq3je4gtzt
patastoi
0
580700
2087551
2061858
2022-08-13T18:46:09Z
Gorjablanc
19917
/* Nom */
wikitext
text/x-wiki
== {{-ca-}} ==
{{ca-pron|centr=/pə.təsˈtɔj/}}
{{-etimologia-|oc|ca}} Potser d’origen occità, encreuament de {{terme|oc|potestat}} i {{terme|oc|estoi|trad=reserva, reducte}}.<ref>Joan Coromines, ''Diccionari etimològic i complementari de la llengua catalana''</ref>
=== Nom ===
{{ca-nom|m}}
# Gran quantitat.
#: {{ex-us|ca|El pastor sap un '''patastoi''' de cançons.}}
{{-comp-}}
* a patastois = molts.
*: {{ex-cit|ca|A la guarderia de Can Fonoll trobareu canalla '''a patastois'''.|ref=[https://veinatdelsorrall.blogspot.com/p/r.html Rodolins], Veïnat del Sorrall Arbúcies}}
=== Miscel·lània ===
* {{ca-sil}}
=== Vegeu també ===
* {{ca-dicc|dcvb}}
{{referències}}
ap7vqfd8l46nnpo9k846981sw0862ux
xarror
0
580703
2087547
2080896
2022-08-13T17:18:32Z
Gorjablanc
19917
exemple cita
wikitext
text/x-wiki
== {{-ca-}} ==
{{ca-pron|centr=/ʃəˈro/}}
{{etimologia|ca}}
=== Nom ===
{{ca-nom|f-s}}
# {{marca|ca|la Selva}} Molta [[set]].
#: {{ex-cit|ca|Estic assedegat, quina '''xarror'''!|ref=''[https://arbuciari.blogspot.com/2021/10/41-xarror-xaupa-rexinxell-de-tres-en.html 41. Xarror, xaupa, rexinxell]'' a l'Arbuciari, 2019}}
=== Miscel·lània ===
* {{ca-sil}}
sjxwo9twyha2gbztfpfd0q4z0v9hzrb
Usuari Discussió:Gorjablanc
3
580720
2087548
2061860
2022-08-13T17:27:15Z
Gorjablanc
19917
/* Atestacions */ Resposta
wikitext
text/x-wiki
{{benvinguda}}
== Atestacions ==
Gràcies per col·laborar. Pels localismes, hauries de mirar [[Viccionari:Criteris d'inclusió]]. Bàsicament, quan una entrada no és fàcil de trobar, es demanen citacions per atestar el seu ús. No n’he trobat per [[brinxa]], [[esplomassegar]] i [[xarror]]. Hi ha indicis del seu ús, especialment a la Selva, però caldrien citacions per verificar com s’usen, tot i que no sigui fàcil en localismes. Salutacions. --[[Usuari:Vriullop|Vriullop]] ([[Usuari Discussió:Vriullop|discussió]]) 10:50, 27 juny 2022 (CEST)
:Gràcies a tu per millorar les entrades que faig! (: En realitat, la motivació que tenia per fer-les era precisament que no apareixien en les fonts més comunes. [[brinxa]] està documentat a l'ALDC, al mateix enllaç que vas posar-hi, suposo que això ja seria suficient. A [[xarror]] li he afegit una citació. [[esplomassegar]] sorprenentment no la trobo enlloc, encara que diria que és viva. [[Usuari:Gorjablanc|Gorjablanc]] ([[Usuari Discussió:Gorjablanc|discussió]]) 19:27, 13 ago 2022 (CEST)
tvt4ivurd5md4wmeypulp2uhxw5aji0
epífisi
0
589202
2087565
2022-08-14T11:33:15Z
Dafne07
5566
acc, trad
wikitext
text/x-wiki
== {{-ca-}} ==
{{ca-pron}}
{{-etimologia-}} Del grec antic {{terme|grc|ἐπί|trad=a l'extrem}}, i {{terme|grc|φύσις|trad=forma, creixement}}.
=== Nom ===
{{ca-nom|f}}
# Extremitat, més boteruda, dels [[ossos]] llargs.
#: {{ex-cit|ca|Malformitat de l'extremitat inferior del radi, caracteritzada per la incurvació cap endavant de l'extrem inferior del radi, la qual cosa desplaça el canell en subluxació anterior i per atòfia de la meitat interna de l'epifisi radial inferior.|ref=<ref>Eva de Cardona i Recasens, Jordi Esquirol i Caussa, ''Glossari de fisioteràpia'', Universitat Autònoma de Barcelona, 2010</ref>}}
# [[glàndula|Glàndula]] situada al mig del [[cervell]], encarregada de produir [[melatonina]].
{{-sin-}}
* [2] glàndula pineal
{{-trad-}}
{{inici}}
* {{de}}: {{trad|de|Epiphysis}}
* {{en}}: {{trad|en|epiphysis}}
{{mig}}
* {{es}}: {{trad|es|epífisis}}
* {{fr}}: {{trad|fr|épiphyse}}
{{final}}
=== Miscel·lània ===
* {{ca-sil}}
=== Vegeu també ===
* {{Viquipèdia}}
* {{ca-dicc|diec|gdlc|dcvb}}
46f72oi8qs4r60kwopx3s63yml3fdsb