Viccionari cawiktionary https://ca.wiktionary.org/wiki/Viccionari:Portada MediaWiki 1.46.0-wmf.26 case-sensitive Media Especial Discussió Usuari Usuari Discussió Viccionari Viccionari Discussió Fitxer Fitxer Discussió MediaWiki MediaWiki Discussió Plantilla Plantilla Discussió Ajuda Ajuda Discussió Categoria Categoria Discussió TimedText TimedText talk Mòdul Mòdul Discussió Event Event talk baralla 0 4484 2691946 2691487 2026-04-30T08:35:17Z VriuBot 530 modificació plantilla:calc 2691946 wikitext text/x-wiki {{vegeu|BARALLA|barallà}} == {{-ca-}} == {{ca-pron|yll}} {{-etimologia-}} [1] De {{m|ca|barallar}}, d’origen incert, {{etim-s|ca|XII}}. {{-etimologia-}} [2] {{Calc|es|ca|baraja}}, de {{m|es|barajar|t=barrejar, escartejar, antic barallar}}, {{etim-s|ca|XX}}. === Nom === {{ca-nom|f}} # Acte de [[barallar-se]]. {{-trad-}} {{t-inici|Acte de barallar-se}} * {{de}}: {{trad|de|Streit|m}}, {{trad|de|Keilerei|f}}, {{trad|de|Prügelei|f}} * {{en}}: {{trad|en|quarrel}}, {{trad|en|fight}} * {{ar}}: {{trad|ar|نَزَاع‎|m}} * {{be}}: {{trad|be|сва́рка|f}} * {{bg}}: {{trad|bg|кавга́|f}} * {{es}}: {{trad|es|pelea|f}} * {{da}}: {{trad|da|skænderi|n}}, {{trad|da|ballade}}, {{trad|da|slagsmål}} * {{sk}}: {{trad|sk|hádka|f}}, {{trad|sk|spor|m}} * {{sl}}: {{trad|sl|prepir|m}} * {{eo}}: {{trad|eo|kverelo}} * {{fi}}: {{trad|fi|riita}}, {{trad|fi|tappelu}} * {{fr}}: {{trad|fr|querelle|f}}, {{trad|fr|bagarre|f}} * {{gl}}: {{trad|gl|baralla|f}}, {{trad|gl|lea|f}} * {{ka}}: {{trad|ka|დავა}} * {{el}}: {{trad|el|καβγάς|m}}, {{trad|el|τσακωμός|m}} * {{grc}}: {{trad|grc|νεῖκος|n}} * {{he}}: {{trad|he|ריב‎|m}} * {{hi}}: {{trad|hi|झगड़ा|m}} * {{hu}}: {{trad|hu|vita}} * {{ga}}: {{trad|ga|clampar|m}}, {{trad|ga|troid|f}} * {{it}}: {{trad|it|lite|f}}, {{trad|it|rissa|f}}, {{trad|it|zuffa|f}} * {{lv}}: {{trad|lv|kautiņš}} * {{la}}: {{trad|la|iurgium|n}}, {{trad|la|pugna|f}}, {{trad|la|rixa|f}} * {{csc}}: {{trad|csc|BARALLAR-SE}} * {{mn}}: {{trad|mn|хэрүүл}} * {{nl}}: {{trad|nl|gevecht|n}} * {{fa}}: {{trad|fa|غوغا‎}}, {{trad|fa|دعوا‎}} * {{pl}}: {{trad|pl|kłótnia|f}}, {{trad|pl|swar|m}}, {{trad|pl|starcie|n}} * {{pt}}: {{trad|pt|luta|f}}, {{trad|pt|briga|f}} * {{ro}}: {{trad|ro|ceartă|f}} * {{ru}}: {{trad|ru|ссо́ра|f}}, {{trad|ru|спор|m}}, {{trad|ru|дра́ка|f}}, {{trad|ru|бой|m}} * {{sh}}: {{trad|sh|кавга}}, {{trad|sh|kavga}} * {{sv}}: {{trad|sv|gräl|n}} * {{tl}}: {{trad|tl|away}} * {{tr}}: {{trad|tr|dövüş}} * {{cs}}: {{trad|cs|hádka|f}}, {{trad|cs|spor|m}}, {{trad|cs|rvačka|f}} * {{ur}}: {{trad|ur|جھگڑا‎|m}} * {{vec}}: {{trad|vec|bèga}} * {{vi}}: {{trad|vi|cãi cọ}} * {{zh}}: {{trad|zh|吵架}} {{t-final}} === Nom === {{ca-nom|f}} # {{marca|ca|castellanisme}} [[joc|Joc]] complet per a jugar a un [[joc de cartes]] determinat. {{-trad-}} {{t-inici|Conjunt de cartes de joc}} * {{de}}: {{trad|de|Kartenspiel|n}} * {{en}}: {{trad|en|pack}} * {{es}}: {{trad|es|baraja|f}} * {{fi}}: {{trad|fi|pakka}} * {{fr}}: {{trad|fr|jeu|m}}, {{trad|fr|paquet|m}} * {{hu}}: {{trad|hu|pakli}} * {{ga}}: {{trad|ga|deic|f}} * {{it}}: {{trad|it|mazzo|m}} * {{la}}: {{trad|la|fasciculus|m}} * {{no}}: {{trad|no|stokk|m}} * {{pl}}: {{trad|pl|talia|f}} * {{pt}}: {{trad|pt|baralho|m}} * {{ro}}: {{trad|ro|pachet|n}} * {{ru}}: {{trad|ru|коло́да|f}} * {{cs}}: {{trad|cs|balíček|m}} * {{uk}}: {{trad|uk|коло́да|f}} {{t-final}} === Verb === {{ca-verb-forma}} # {{ca-forma-conj|barallar|3|pres|ind}} # {{ca-forma-conj|barallar|2|imp}} === Miscel·lània === * {{ca-sil}} * {{anagrames|ca|aballar|ballara|ballarà|baralla|Ballarà|raballa}} === Vegeu també === * {{Viquipèdia}} * {{ca-dicc|diec|gdlc|dcvb|optimot|decat}} ryv68y0j01tb51lzd336mvxxf3xv0z6 rotar 0 8042 2691981 2310114 2026-04-30T08:47:28Z VriuBot 530 modificació plantilla:calc 2691981 wikitext text/x-wiki == {{-ca-}} == {{ca-pron|tipus=inf}} {{homòfons|ca|rotà}} {{-etimologia-|la|ca}} [1] Del llatí vulgar {{m|la|*ruptare}}, de {{m|la|ructāre|trad=eructar}}, freqüentatiu de {{m|la|ērūgō|trad=sorgir}}, {{etim-s|ca|XIV}}. {{-etimologia-}} [2] {{Calc semàntic|es|ca|rotar}}, del llatí {{m|la|rotāre|trad=rodar}}. === Verb === {{ca-verb|i-t}} # Treure un [[rot]]. # {{marca|ca|col·loquial}} Venir de gust fer una cosa. #: ''Ho faré si em rota.'' ==== Conjugació ==== {{ca-conj|alg=no|alt=no|rizo=ó}} {{-sin-}} * [[eructar]] {{-trad-}} {{t-inici}} * {{en}}: {{trad|en|belch}} * {{es}}: {{trad|es|eructar}} * {{fr}}: {{trad|fr|roter}} * {{it}}: {{trad|it|eruttare}} {{t-final}} === Verb === {{ca-verb|i}} # {{marca|ca|castellanisme}} [[rodar]], [[girar]] {{q|moviment de rotació}} # {{marca|ca|castellanisme}} [[rodar]] #: ''Com que ningú vol treballar de nit, rotarem els torns.'' === Miscel·lània === * {{ca-sil}} * {{anagrames|ca|Torra|torra|torrà}} === Vegeu també === * {{ca-dicc|diec|gdlc|dnv|dcvb|optimot}} ej289hcvh2935dqr2s8t6jktjwplqa4 enfurir 0 11016 2691961 2379675 2026-04-30T08:39:02Z VriuBot 530 modificació plantilla:calc 2691961 wikitext text/x-wiki == {{-ca-}} == {{ca-pron|tipus=inf|informal=/aɱ.fuˈɾi/|inf_q=nord-occidental|informal2=/aɱ.fuˈɾiɾ/|inf2_q=valencià}} {{-etimologia-}} {{Calc|es|ca|enfurecer}} com a alternativa a {{m|ca|enfurismar}} i {{m|ca|enfutismar}} considerats populars i poc literaris, {{etim-s|ca|XX}}. === Verb === {{ca-verb|t-p}} # {{forma-a|ca|enfuriar}} ==== Conjugació ==== {{ca.v.conj.para4|enfur}} === Miscel·lània === * {{ca-sil}} === Vegeu també === * {{ca-dicc|diec|gdlc|optimot}} f2brz6l17ozyfz3d7m51gkmdt604vxe correlar 0 13014 2691909 2304053 2026-04-30T07:31:11Z VriuBot 530 modificació plantilla:calc 2691909 wikitext text/x-wiki == {{-ca-}} == {{ca-pron|tipus=inf}} {{homòfons|ca|correlà}} {{-etimologia-}} {{Calc|en|ca|correlate}}, per formació analògica del llatí {{m|la|correlatus|trad=correlat}}, {{etim-s|ca|XX}}. === Verb === {{ca-verb|t}} # {{sinònim|ca|correlacionar}} ==== Conjugació ==== {{ca-conj|sept=no|bal=no|alg=no|alt=no|rizo=è}} === Miscel·lània === * {{ca-sil}} === Vegeu també === * {{ca-dicc|diec|gdlc|dnv|optimot}} 9ykejph41wh57k28gs6xg3zs1dckswo sabotejar 0 18355 2691982 2310146 2026-04-30T08:48:00Z VriuBot 530 modificació plantilla:calc 2691982 wikitext text/x-wiki == {{-ca-}} == {{ca-pron|tipus=inf}} {{homòfons|ca|sabotejà}} {{-etimologia-}} {{Calc|es|ca|sabotear}}, del francès {{m|fr|saboter}}. === Verb === {{ca-verb|t}} # [[destruir|Destruir]] o [[danyar]] [[deliberadament]] alguna cosa per impedir el seu èxit o funcionament normal, fer [[sabotatge]]. ==== Conjugació ==== {{ca-conj|alg=no|alt=no|rizo=ê}} {{-var-}} * [[sabotar]] {{q|alguerès}} {{-trad-}} {{t-inici}} * {{de}}: {{trad|de|sabotieren}} * {{en}}: {{trad|en|sabotage}} * {{es}}: {{trad|es|sabotear}} * {{fr}}: {{trad|fr|saboter}} * {{it}}: {{trad|it|sabotare}} {{t-final}} === Miscel·lània === * {{ca-sil}} * {{anagrames|ca|botejaràs}} === Vegeu també === * {{ca-dicc|diec|gdlc|optimot}} gowds3z3m3uer067hpw5frkjtlkz31f clicar 0 18654 2691908 2335681 2026-04-30T07:30:37Z VriuBot 530 modificació plantilla:calc 2691908 wikitext text/x-wiki == {{-ca-}} == {{ca-pron|tipus=inf}} {{homòfons|ca|clicà}} {{-etimologia-}} {{Calc|en|ca|click|to click}}. === Verb === {{ca-verb|i}} # Seleccionar una icona, un enllaç o qualsevol altre element de la pantalla de l'ordinador prement un instant un dels botons del [[ratolí]] amb la [[busca]] situada sobre l'element que es vol seleccionar. ==== Conjugació ==== {{ca-conj|sept=no|alg=no|alt=no}} ==== Notes ==== * El verb ''clicar'', en un ús preposicional, regeix habitualment les preposicions {{m|ca|sobre}}, {{m|ca|damunt}}, {{m|ca|en}}, {{m|ca|a}}. {{-sin-}} * [[fer clic]] * [[fer un clic]] {{-trad-}} {{t-inici}} * {{en}}: {{trad|en|click}} * {{es}}: {{trad|es|clicar}}, {{trad|es|hacer clic}}, {{trad|es|pinchar}} * {{fr}}: {{trad|fr|cliquer}} * {{it}}: {{trad|it|cliccare}} {{t-final}} === Miscel·lània === * {{ca-sil}} === Vegeu també === * {{ca-dicc|diec|gdlc|optimot}} * {{Amical-Termcat|educació|nocat}} == {{-es-}} == {{es-pron}} === Verb === {{es-verb|i-t}} # {{e|ca|clicar}} {{-sin-}} * {{e|es|hacer clic}} * {{e|es|pinchar}} * {{e|es|cliquear}} === Miscel·lània === * {{es-sil}} === Vegeu també === * {{termcat|dicc=132|lang=es|consulta=12 febrer 2015}} nlpg9uibrlp0vc3lkny11kveoe7o0bw tienda 0 38328 2691896 2141655 2026-04-30T05:51:45Z Sucdemagrana 8432 2691896 wikitext text/x-wiki == {{-es-}} == {{es-pron}} === Nom === {{es-nom|f}} # [[tenda]] # [[botiga]] {{-sin-}} * {{q|tenda}} {{e|es|tienda de campaña}} === Verb === {{es-verb-forma|tender}} # {{es-forma-conj|tender|1|pres|subj}} # {{es-forma-conj|tender|3|pres|subj}} # {{es-forma-conj|tender|3|imp}} === Miscel·lània === * {{es-sil}} 2jllvxlyqu7r3wsvj4lak2ciwf662cg tocar fusta 0 44081 2691989 2012227 2026-04-30T08:49:47Z VriuBot 530 modificació plantilla:calc 2691989 wikitext text/x-wiki == {{-ca-}} == {{ca-pron|centr=/tuˌka ˈfus.tə/|bal=/toˌca ˈfus.tə/|bal2=/tuˌka ˈfus.tə/|nocc=/toˈka .fus.ta/|val=/toˈkaɾ .fus.ta/}} {{-etim-}} {{Calc|es|ca|tocar madera}}. === Verb === {{entrada|ca|verb}} # {{marca|ca|castellanisme}} [[tocar ferro]] === Vegeu també === * {{ca-dicc|diec=tocar|gdlc=tocar}} b3fkl4tc3rui3zhu42rm1wpvpeywtix generación X 0 45316 2691904 1558008 2026-04-30T07:17:48Z VriuBot 530 modificació plantilla:calc 2691904 wikitext text/x-wiki == {{-es-}} == {{-etimologia-}} {{Calc|en|es|generation X}}. === Nom === {{es-nom|f-s}} # [[generació X]] #: Yo no me siento '''generación X''', ni generación iPod, ni mucho menos me siento generación metrosexual o übbersexual <small>[sic]</small>.<ref>{{ref-llibre|cognom=Espinosa|nom=Albert|enllaçautor=Albert Espinosa|títol=El mundo amarillo|edició=2010|isbn=|data=2008|pàgines=|editorial=[[w:ca:Grijalbo|Grijalbo]]}}</ref> — Jo no em sento '''generació X''', ni generació iPod, ni encara menys generació metrosexual o übersexual.<ref>{{ref-llibre|cognom=Jolis Olivé|nom=Anna (trad.)|enllaçautor=Anna Jolis Olivé|títol=El món groc|edició=2011|isbn=978-84-01-38755-5|data=2008|pàgines=|editorial=Rosa dels Vents}}</ref> {{-hiper-}} * {{e|es|generación}} === Vegeu també === * {{Viquipèdia|lang=es}} <references/> b27mj2yiudny0v2zxozd3bi04lb83m4 llapis de memòria 0 53128 2691967 1673087 2026-04-30T08:40:20Z VriuBot 530 modificació plantilla:calc 2691967 wikitext text/x-wiki == {{-ca-}} == {{-etimologia-}} {{Calc|es|ca|lápiz de memoria}}. === Nom === {{ca-nom|m-i}} # [[memòria USB]] === Vegeu també === * {{ca-dicc|optimot}} ekr0d0fvh9asysvvvjj30ktjuulkgdh paraigües 0 62114 2691973 2192180 2026-04-30T08:41:30Z VriuBot 530 modificació plantilla:calc 2691973 wikitext text/x-wiki == {{-ca-}} == {{ca-pron|informal=/pəˈɾaj.ɣəs/|inf_q=central|informal2=/pəˈɾaj.ɣos/|inf2_q=mallorquí|informal3=/pa'ɾal.gwa/|inf3_q=alguerès |f-centr=LL-Q2941602-Brunnaiz-paraigües.wav }} {{-etimologia-}} 2: {{Calc|es|ca|paraguas}}, {{etim-s|ca|XIX}}. === Nom === {{ca-nom-forma|mp}} # {{forma-p|ca|paraigua}} === Nom === {{ca-nom|m}} # {{marca|ca|castellanisme|col·loquial}} {{sinònim|ca|paraigua}} === Miscel·lània === * {{ca-sil}} * {{anagrames|ca|agrupaies|apareguis|gasparíeu}} === Vegeu també === * {{ca-dicc|esadir|dcvb|dnv}} 7hp92azjvdshefq9pqguitdmsxawl1y assumpte 0 68524 2691945 2239482 2026-04-30T08:34:54Z VriuBot 530 modificació plantilla:calc 2691945 wikitext text/x-wiki == {{-ca-}} == {{ca-pron}} {{homòfons|ca|Assumpta}} {{-etimologia-}} :: Nom: {{Calc|es|ca|asunto}}, del llatí {{m|la|assumptus}}, participi del verb {{m|la|assumĕre|trad=assumir}}, {{etim-s|ca|XIX}}. :: Adjectiu: {{Calc|es|ca|asunto}}, del llatí {{m|la|assumptum|trad=endut}}, del verb {{m|la|assumĕre}}, format pel prefix {{m|la|ad-|trad=en direcció a}} i {{m|la|sumere|trad=endur}}, que ve de {{m|la|sub}}+{{m|la|emere}}. === Nom === {{ca-nom|m}} # Tema o argument d'una obra. # Allò que requereix dedicació o treball. {{-trad-}} {{t-inici|Tema o argument d'una obra}} * {{de}}: {{trad|de|Betreff|m}} * {{en}}: {{trad|en|issue}} * {{es}}: {{trad|es|asunto}} * {{fr}}: {{trad|fr|affair}} * {{it}}: {{trad|it|questione}} * {{oc}}: {{trad|oc|afar}}, {{trad|oc|ahèr}} {{t-final}} === Adjectiu === {{ca-adj|m}} # Ser endut cap al cel miraculosament. === Miscel·lània === * {{ca-sil}} * {{anagrames|ca|tupàssem}} === Vegeu també === * {{Viquipèdia}} * {{ca-dicc|diec|gdlc|optimot}} == {{-la-}} == {{la-pron|assūmpte}} === Adjectiu === {{la-adj-forma|assūmpte}} # {{forma-decl|la|assūmptus|voc|m|s}} 5t2vqss1ulh7sgxhqo5651k5odmb58y targeta d'embarcament 0 71379 2691986 2239610 2026-04-30T08:49:10Z VriuBot 530 modificació plantilla:calc 2691986 wikitext text/x-wiki == {{-ca-}} == {{-etimologia-}} {{Calc|es|ca|targeta de embarque}}. === Nom === {{ca-nom|f|p=targetes d'embarcament}} # Document emès per una companyia aèria o marítima necessari per a poder embarcar {{-trad-}} {{t-inici}} * {{en}}: {{trad|en|boarding pass}} * {{es}}: {{trad|es|tarjeta de embarque}} * {{fr}}: {{trad|fr|carte d'embarquement}} * {{it}}: {{trad|it|carta d'imbarco}} {{t-final}} === Vegeu també === * {{ca-dicc|termcat}} 20s1pkg0wr789crrngvuby9z6g983w9 bolig 0 85613 2692032 2349710 2026-04-30T09:05:07Z VriuBot 530 modificació plantilla:calc 2692032 wikitext text/x-wiki == {{-ca-}} == {{ca-pron}} {{etim-lang|grc|ca|βολίδιον}}, diminutiu de {{m|grc|βóλος|trad=xarxa}}, {{etim-s|ca|XIII}} [1]. {{-etimologia-}} {{Calc semàntic|es|ca|boliche|maj=1}} per analogia de {{m|es|bola}} [2]. === Nom === {{ca-nom|m|p2=bolitjos}} # {{marca|ca|pesca}} [[artet]] # {{marca|ca|botànica}} [[herba de boligs]] === Nom === {{ca-nom|m|p2=bolitjos}} # {{marca|ca|petanca|botxes}} Bola petita de fusta utilitzada en la petanca i les botxes com a [[bola]] de referència en el llançament. {{-sin-}} * [[petit]] {{-trad-}} {{t-inici}} * {{en}}: {{trad|en|butt}}, {{trad|en|cochonnet}}, {{trad|en|jack}} * {{es}}: {{trad|es|balín}}, {{trad|es|bochín}}, {{trad|es|boliche}}, {{trad|es|pequeño}} * {{fr}}: {{trad|fr|bouchon}}, {{trad|fr|but}}, {{trad|fr|cochonnet}}, {{trad|fr|gari}}, {{trad|fr|let}}, {{trad|fr|petit}} {{t-final}} === Miscel·lània === * {{ca-sil}} * {{anagrames|ca|oblig}} === Vegeu també === * {{ca-dicc|diec|gdlc|dcvb}} * {{Amical-Termcat|esport}} 0hehc5liua7ceduqib93oa74p4u61b6 2692035 2692032 2026-04-30T09:09:26Z VriuBot 530 modificació plantilla:calc 2692035 wikitext text/x-wiki == {{-ca-}} == {{ca-pron}} {{etim-lang|grc|ca|βολίδιον}}, diminutiu de {{m|grc|βóλος|trad=xarxa}}, {{etim-s|ca|XIII}} [1]. {{-etimologia-}} {{Calc semàntic|es|ca|boliche}} per analogia de {{m|es|bola}} [2]. === Nom === {{ca-nom|m|p2=bolitjos}} # {{marca|ca|pesca}} [[artet]] # {{marca|ca|botànica}} [[herba de boligs]] === Nom === {{ca-nom|m|p2=bolitjos}} # {{marca|ca|petanca|botxes}} Bola petita de fusta utilitzada en la petanca i les botxes com a [[bola]] de referència en el llançament. {{-sin-}} * [[petit]] {{-trad-}} {{t-inici}} * {{en}}: {{trad|en|butt}}, {{trad|en|cochonnet}}, {{trad|en|jack}} * {{es}}: {{trad|es|balín}}, {{trad|es|bochín}}, {{trad|es|boliche}}, {{trad|es|pequeño}} * {{fr}}: {{trad|fr|bouchon}}, {{trad|fr|but}}, {{trad|fr|cochonnet}}, {{trad|fr|gari}}, {{trad|fr|let}}, {{trad|fr|petit}} {{t-final}} === Miscel·lània === * {{ca-sil}} * {{anagrames|ca|oblig}} === Vegeu també === * {{ca-dicc|diec|gdlc|dcvb}} * {{Amical-Termcat|esport}} 1wywr7q0a4g0pcu92rmi0bhnzv7zolx escolta 0 96246 2691915 2678213 2026-04-30T08:19:55Z VriuBot 530 modificació plantilla:calc 2691915 wikitext text/x-wiki {{vegeu|escoltà}} == {{-ca-}} == {{ca-pron|ó|informal=/asˈkoɫ.ta/|inf_q=occidental}} {{-etimologia-}} [1] Deverbal de {{m|ca|escoltar}}, {{etim-s|ca|XIV}}. {{-etimologia-}} [2] {{Calc|en|ca|Scout}}, cognat a través de l’ètim llatí de {{m|ca|escoltar}}, creat c. 1930 per {{w|Josep Maria Batista i Roca}} recuperant el sentit antic d’«explorador».<ref>{{DECat|III|537|a|58-60}}</ref> === Nom === {{ca-nom|f}} # Acció d'[[escoltar]], de prestar atenció a oir quelcom. # Persona destinada a escoltar amb finalitat d'[[espionatge]]. {{-trad-}} {{t-inici|Acció d’escoltar}} * {{en}}: {{trad|en|listening}} * {{es}}: {{trad|es|escucha|f}} * {{fr}}: {{trad|fr|écoute|f}} * {{it}}: {{trad|it|ascolto|m}} {{t-final}} === Nom === {{ca-nom|mf}} # Jove afiliat a l'[[escoltisme]]. {{-trad-}} {{t-inici|Afiliat a l'escoltisme}} * {{de}}: {{trad|de|Pfadfinder|m}} * {{en}}: {{trad|en|Scout}} * {{es}}: {{trad|es|escultista|m-f}} * {{fr}}: {{trad|fr|scout|m}} * {{it}}: {{trad|it|scout|m-f}} {{t-final}} === Adjectiu === {{ca-adj|i}} # De l’[[escoltisme]]. === Verb === {{ca-verb-forma}} # {{ca-forma-conj|escoltar|3|pres|ind}} # {{ca-forma-conj|escoltar|2|imp}} === Miscel·lània === * {{ca-sil}} * {{anagrames|ca|aclotes|aclotés|calotes|esclato|escolat}} === Vegeu també === * {{Viquipèdia}} * {{ca-dicc|diec|gdlc}} {{referències}} == {{-es-}} == {{es-pron}} === Nom === {{es-nom|f}} # [[escorta]], [[acomboiament]] === Nom === {{es-nom|mf}} # [[escorta]] === Miscel·lània === * {{es-sil}} === Vegeu també === * {{DRAE}} 0c3hllvbgv03rwcof4u2nspvd45gj92 ostres 0 114590 2691972 2408017 2026-04-30T08:41:19Z VriuBot 530 modificació plantilla:calc 2691972 wikitext text/x-wiki == {{-ca-}} == {{ca-pron|ò}} {{-etimologia-}} {{Calc|es|ca|ostras}}. === Interjecció === {{entrada|ca|interj}} # {{marca|ca|col·loquial}} {{forma-|eufemística|ca|hòstia}} === Nom === {{ca-nom-forma|fp}} # {{forma-p|ca|ostra}} === Miscel·lània === * {{ca-sil}} * {{anagrames|ca|sostre|trosse|rostes|tresos|restos|tesors|estors|rostés}} === Vegeu també === * {{ca-dicc|diec}} f37q9fj585l7o9vnuot5fqpmp3bha4l medi ambient 0 157910 2691968 2187136 2026-04-30T08:40:32Z VriuBot 530 modificació plantilla:calc 2691968 wikitext text/x-wiki == {{-ca-}} == {{-etimologia-}} {{Calc|es|ca|medio ambiente}}, de l’anglès {{m|en|environment|trad=medi, ambient}}. === Nom === {{ca-nom|m}} # [[medi]] === Vegeu també === * {{Viquipèdia}} * {{ca-dicc|termcat}} g454emjnh4uvnrzgztujy09bqh3qocx bones tardes 0 163198 2691947 2160700 2026-04-30T08:35:39Z VriuBot 530 modificació plantilla:calc 2691947 wikitext text/x-wiki == {{-ca-}} == {{ca-pron|bònes tàrdes}} {{-etim-}} {{Calc|es|ca|buenas tardes}}, {{etim-s|ca|XIX}}. === Interjecció === {{entrada|ca|interj}} # {{marca|ca|castellanisme no normatiu|obsolet|col·loquial|_|balear}} [[bona tarda]] === Notes === * L'expressió ''bones tardes'' ha estat substituïda per [[bona tarda]] als territoris on es deia, en analogia amb les fórmules en català singulars com ara [[bon dia]] i [[bona nit]]. === Vegeu també === * {{ca-dicc|dcvb=tarda}} 7cjan03vd4k7rgkak5gtwfp0dpu5u4l Viccionari:La taverna 4 179523 2691910 2691428 2026-04-30T08:04:44Z Musrar 18543 /* Mòduls per a la transliteració automàtica del japonès */ Resposta 2691910 wikitext text/x-wiki {{Tauleta tavernes}} <div style="text-align:center; font-size:125%;">[https://ca.wiktionary.org/w/index.php?title=Viccionari:La_taverna&action=edit&section=new Afegeix un nou tema]</div> {{Plantilla:Ajuda-taula}} == Dia del punt volat == Hola! Muntem quelcom similar al que vam fer l'any passat amb el Dia del punt volat? [[Viccionari:Dia del punt volat/2025]] Voleu que donem premis des d'Amical Wikimedia per afavorir la participació? [[Usuari:Medol|Medol]] ([[Usuari Discussió:Medol|discussió]]) 14:00, 10 gen 2026 (CET) :Bon dia! a mi em semblaria perfecte, però arribarà un punt que no sé si quedaran gaires entrades per fer amb ela geminada! [[Usuari:Arnaugir|Arnaugir]] ([[Usuari Discussió:Arnaugir|discussió]]) 14:07, 12 gen 2026 (CET) == petició bot == Bon dia, algú tindria temps per passar un bot que reemplaci <nowiki>{{marca|ca|peixos}}</nowiki> per <nowiki>{{marca|ca|ictiologia}}</nowiki>? Sembla més adequat, gràcies [[Usuari:Arnaugir|Arnaugir]] ([[Usuari Discussió:Arnaugir|discussió]]) 13:16, 16 gen 2026 (CET) :@[[Usuari:Arnaugir|Arnaugir]] No hi tinc inconvenient, però per clarificar. El DIEC usa l'abreviatura ZOP per peixos, el DNV i el GDLC usen ictiologia. A enwikt ho tenen separat: [[:en:Category:ca:Ichthyology]] i [[:en:Category:ca:Fish]], és a dir "terminologia de peixos" i "tipus de peixos" amb les dues marques corresponents. El que tenim amb la marca peixos és el segon i potser val la pena seguir el mateix criteri reservant ictiologia per la terminologia. [[Usuari:Vriullop|Vriullop]] ([[Usuari Discussió:Vriullop|discussió]]) 10:32, 19 gen 2026 (CET) == Thank You for Last Year – Join Wiki Loves Ramadan 2026 == Dear Wikimedia communities, We hope you are doing well, and we wish you a happy New Year. ''Last year, we captured light. This year, we’ll capture legacy.'' In 2025, communities around the world shared the glow of Ramadan nights and the warmth of collective iftars. In 2026, ''Wiki Loves Ramadan'' is expanding, bringing more stories, more cultures, and deeper global connections across Wikimedia projects. We invite you to explore the ''Wiki Loves Ramadan 2026'' [[m:Special:MyLanguage/Wiki Loves Ramadan 2026|Meta page]] to learn how you can participate and [[m:Special:MyLanguage/Wiki Loves Ramadan 2026/Participating communities|sign up]] your community. 📷 ''Photo campaign on '' [[c:Special:MyLanguage/Commons:Wiki Loves Ramadan 2026|Wikimedia Commons]] If you have questions about the project, please refer to the FAQs: * [[m:Special:MyLanguage/Wiki Loves Ramadan/FAQ/|Meta-Wiki]] * [[c:Special:MyLanguage/Commons:Wiki Loves Ramadan/FAQ|Wikimedia Commons]] ''Early registration for updates is now open via the '''[[m:Special:RegisterForEvent/2710|Event page]]''''' ''Stay connected and receive updates:'' * [https://t.me/WikiLovesRamadan Telegram channel] * [https://lists.wikimedia.org/postorius/lists/wikilovesramadan.lists.wikimedia.org/ Mailing list] We look forward to collaborating with you and your community. '''The Wiki Loves Ramadan 2026 Organizing Team''' 20:45, 16 gen 2026 (CET) <!-- Missatge enviat per Usuari:ZI Jony@metawiki utilitzant la llista de https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Distribution_list/Non-Technical_Village_Pumps_distribution_list&oldid=29879549 --> == <span lang="en" dir="ltr">Annual review of the Universal Code of Conduct and Enforcement Guidelines</span> == <div lang="en" dir="ltr"> <section begin="announcement-content" /> I am writing to you to let you know the annual review period for the Universal Code of Conduct and Enforcement Guidelines is open now. You can make suggestions for changes through 9 February 2026. This is the first step of several to be taken for the annual review. [[m:Special:MyLanguage/Universal Code of Conduct/Annual review/2026|Read more information and find a conversation to join on the UCoC page on Meta]]. The [[m:Special:MyLanguage/Universal Code of Conduct/Coordinating Committee|Universal Code of Conduct Coordinating Committee]] (U4C) is a global group dedicated to providing an equitable and consistent implementation of the UCoC. This annual review was planned and implemented by the U4C. For more information and the responsibilities of the U4C, [[m:Special:MyLanguage/Universal Code of Conduct/Coordinating Committee/Charter|you may review the U4C Charter]]. Please share this information with other members in your community wherever else might be appropriate. -- In cooperation with the U4C, [[m:User:Keegan (WMF)|Keegan (WMF)]] ([[m:User talk:Keegan (WMF)|talk]])<section end="announcement-content" /> </div> 22:02, 19 gen 2026 (CET) <!-- Missatge enviat per Usuari:Keegan (WMF)@metawiki utilitzant la llista de https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Distribution_list/Global_message_delivery&oldid=29905753 --> == Mòduls per a la transliteració automàtica del japonès == Bon dia, algú versat en plantilles i mòduls podria dir-me si és viable afegir aquesta plantilla per al japonès? https://en.wiktionary.org/wiki/Module:ja-ruby Pel que he pogut entendre només li calen aquests dos mòduls: https://en.wiktionary.org/wiki/Module:string_utilities https://en.wiktionary.org/wiki/Module:debug Bàsicament permetria tenir les lectures dels kanji de manera molt més ordenada sense haver de posar transliteracions a tot arreu, especialment a les llistes de sinònims, paraules derivades, etc. PS: això és un repost de l'any passat Si us plau, agilitzaria força feina per a les entrades japoneses. [[Usuari:Musrar|Musrar]] ([[Usuari Discussió:Musrar|discussió]]) 11:38, 12 març 2026 (CET) :No en sé fer el codi, però apunto que la transliteració del japonès és igual en català que en anglès. Així que segurament es podria reaprofitar el codi de can EN.--[[Usuari:Leptictidium|Leptictidium]] ([[Usuari Discussió:Leptictidium|discussió]]) 14:29, 12 març 2026 (CET) ::No es tracta de transliteració. Ja ho tenim a romanji i entre hiragana i katakana. Aquest mòdul fa la presentació en ruby. @[[Usuari:Musrar|Musrar]], per centrar-se en el tema, posa un exemple de què fan en anglès i que trobes a faltar aquí. Els mòduls anglesos són complexos, amb canvis continus, i cal veure exactament què ens convé. [[Usuari:Vriullop|Vriullop]] ([[Usuari Discussió:Vriullop|discussió]]) 22:58, 12 març 2026 (CET) :::És que el romaji és (de facto) la transliteració del japonès a l'alfabet llatí. [[Usuari:Leptictidium|Leptictidium]] ([[Usuari Discussió:Leptictidium|discussió]]) 20:38, 23 març 2026 (CET) :::Com he dit, és una utility per poder posar ruby, cosa que simplifica enormement posar les lectures de kanas (que és per al què serveix) sobre els kanji, i per transliterar automàticament. En anglès es veu com veieu a la primera imatge, i n'hi ha prou d'escriure aquest simple codi a l'entrada (entre claudàtors): ja-noun|'''<u>こうこう</u>'''|count=校|hhira=かうかう, o bé ja-r|'''<u>保%育%所|ほ%いく%しょ</u>'''|gloss=[[nursery school. És a dir, no cal escriure la transliteració (rōmaji) i el kana es posa en mode ruby/furigana. He subratllat el furigana/ruby. També permet assignar diferents kana a cada kanji de la paraula. :::En català això no ho podem fer i la lectura en kana es posa entre parèntesi al costat, juntament amb la transliteració, cosa que em sembla molt poc útil, perquè per a qualsevol persona avesada a llegir en japonès és incòmode de llegir, atès que el ruby/furigana està sempre damunt o enganxat al costat en petit. A banda que hem d'escriure cada cop la transliteració perquè aquesta tampoc es fa en automàtic, com si que passa en anglès. El codi en català actual en català (amb claudàtors simples): e|ja|幼稚園|tr={lleng|ja|ようちえん}, {youchien} :::[[Fitxer:Viccionari_català_sense_ruby.png|miniatura]] :::[[Fitxer:Exemple_de_ruby.png|miniatura]] :::[[Usuari:Musrar|Musrar]] ([[Usuari Discussió:Musrar|discussió]]) 10:04, 30 abr 2026 (CEST) == Com és que no es permeten paraules en toki pona? == Els únics motius que he vist, a [[Viccionari:La_taverna/2022#Error_per_a_introduir_lemes_en_toki_pona]], son que no té un ús real, que no té un codi ISO (cosa que no és veritat, el toki pona té el codi ISO [[iso639-3:tok|tok]] des del gener de 2022), i que al Viccionari anglès es fa així. Varis anys després, però, el toki pona ja té prou ús com per tenir la seva pròpia versió de la Viquipedia a [https://tok.wikipedia.org tok.wikipedia.org]. L'únic motiu que queda és que al Viccionari anglès s'exclou, però no veig perquè els criteris del Viccionari català haurien de dependre dels d'altres Viccionaris. [[Usuari:Jan linluwi nasa|Jan linluwi nasa]] ([[Usuari Discussió:Jan linluwi nasa|discussió]]) 20:45, 25 març 2026 (CET) == Action Required: Update templates/modules for electoral maps (Migrating from P1846 to P14226) == Hello everyone, This is a notice regarding an ongoing data migration on Wikidata that may affect your election-related templates and Lua modules (such as <code>Module:Itemgroup/list</code>). '''The Change:'''<br /> Currently, many templates pull electoral maps from Wikidata using the property [[:d:Property:P1846|P1846]], combined with the qualifier [[:d:Property:P180|P180]]: [[:d:Q19571328|Q19571328]]. We are migrating this data (across roughly 4,000 items) to a newly created, dedicated property: '''[[:d:Property:P14226|P14226]]'''. '''What You Need To Do:'''<br /> To ensure your templates and infoboxes do not break or lose their maps, please update your local code to fetch data from [[:d:Property:P14226|P14226]] instead of the old [[:d:Property:P1846|P1846]] + [[:d:Property:P180|P180]] structure. A [[m:Wikidata/Property Migration: P1846 to P14226/List|list of pages]] was generated using Wikimedia Global Search. '''Deadline:'''<br /> We are temporarily retaining the old data on [[:d:Property:P1846|P1846]] to allow for a smooth transition. However, to complete the data cleanup on Wikidata, the old [[:d:Property:P1846|P1846]] statements will be removed after '''May 1, 2026'''. Please update your modules and templates before this date to prevent any disruption to your wiki's election articles. Let us know if you have any questions or need assistance with the query logic. Thank you for your help! [[User:ZI Jony|ZI Jony]] using [[Usuari:MediaWiki message delivery|MediaWiki message delivery]] ([[Usuari Discussió:MediaWiki message delivery|discussió]]) 19:11, 3 abr 2026 (CEST) <!-- Missatge enviat per Usuari:ZI Jony@metawiki utilitzant la llista de https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Distribution_list/Non-Technical_Village_Pumps_distribution_list&oldid=29941252 --> == Request for comment (global AI policy) == <bdi lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Apologies for writing in English. {{int:Please-translate}} A [[:m:Requests for comment/Artificial intelligence policy|request for comment]] is currently being held to decide on a global AI policy. {{int:Feedback-thanks-title}} [[Usuari:MediaWiki message delivery|MediaWiki message delivery]] ([[Usuari Discussió:MediaWiki message delivery|discussió]]) 02:58, 26 abr 2026 (CEST) </bdi> <!-- Missatge enviat per Usuari:Codename Noreste@metawiki utilitzant la llista de https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Distribution_list/Global_message_delivery&oldid=30424282 --> 1s17xw1gzlktqvelsqg8lwveeqtg0op 2691911 2691910 2026-04-30T08:05:15Z Musrar 18543 /* Mòduls per a la transliteració automàtica del japonès */ Resposta 2691911 wikitext text/x-wiki {{Tauleta tavernes}} <div style="text-align:center; font-size:125%;">[https://ca.wiktionary.org/w/index.php?title=Viccionari:La_taverna&action=edit&section=new Afegeix un nou tema]</div> {{Plantilla:Ajuda-taula}} == Dia del punt volat == Hola! Muntem quelcom similar al que vam fer l'any passat amb el Dia del punt volat? [[Viccionari:Dia del punt volat/2025]] Voleu que donem premis des d'Amical Wikimedia per afavorir la participació? [[Usuari:Medol|Medol]] ([[Usuari Discussió:Medol|discussió]]) 14:00, 10 gen 2026 (CET) :Bon dia! a mi em semblaria perfecte, però arribarà un punt que no sé si quedaran gaires entrades per fer amb ela geminada! [[Usuari:Arnaugir|Arnaugir]] ([[Usuari Discussió:Arnaugir|discussió]]) 14:07, 12 gen 2026 (CET) == petició bot == Bon dia, algú tindria temps per passar un bot que reemplaci <nowiki>{{marca|ca|peixos}}</nowiki> per <nowiki>{{marca|ca|ictiologia}}</nowiki>? Sembla més adequat, gràcies [[Usuari:Arnaugir|Arnaugir]] ([[Usuari Discussió:Arnaugir|discussió]]) 13:16, 16 gen 2026 (CET) :@[[Usuari:Arnaugir|Arnaugir]] No hi tinc inconvenient, però per clarificar. El DIEC usa l'abreviatura ZOP per peixos, el DNV i el GDLC usen ictiologia. A enwikt ho tenen separat: [[:en:Category:ca:Ichthyology]] i [[:en:Category:ca:Fish]], és a dir "terminologia de peixos" i "tipus de peixos" amb les dues marques corresponents. El que tenim amb la marca peixos és el segon i potser val la pena seguir el mateix criteri reservant ictiologia per la terminologia. [[Usuari:Vriullop|Vriullop]] ([[Usuari Discussió:Vriullop|discussió]]) 10:32, 19 gen 2026 (CET) == Thank You for Last Year – Join Wiki Loves Ramadan 2026 == Dear Wikimedia communities, We hope you are doing well, and we wish you a happy New Year. ''Last year, we captured light. This year, we’ll capture legacy.'' In 2025, communities around the world shared the glow of Ramadan nights and the warmth of collective iftars. In 2026, ''Wiki Loves Ramadan'' is expanding, bringing more stories, more cultures, and deeper global connections across Wikimedia projects. We invite you to explore the ''Wiki Loves Ramadan 2026'' [[m:Special:MyLanguage/Wiki Loves Ramadan 2026|Meta page]] to learn how you can participate and [[m:Special:MyLanguage/Wiki Loves Ramadan 2026/Participating communities|sign up]] your community. 📷 ''Photo campaign on '' [[c:Special:MyLanguage/Commons:Wiki Loves Ramadan 2026|Wikimedia Commons]] If you have questions about the project, please refer to the FAQs: * [[m:Special:MyLanguage/Wiki Loves Ramadan/FAQ/|Meta-Wiki]] * [[c:Special:MyLanguage/Commons:Wiki Loves Ramadan/FAQ|Wikimedia Commons]] ''Early registration for updates is now open via the '''[[m:Special:RegisterForEvent/2710|Event page]]''''' ''Stay connected and receive updates:'' * [https://t.me/WikiLovesRamadan Telegram channel] * [https://lists.wikimedia.org/postorius/lists/wikilovesramadan.lists.wikimedia.org/ Mailing list] We look forward to collaborating with you and your community. '''The Wiki Loves Ramadan 2026 Organizing Team''' 20:45, 16 gen 2026 (CET) <!-- Missatge enviat per Usuari:ZI Jony@metawiki utilitzant la llista de https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Distribution_list/Non-Technical_Village_Pumps_distribution_list&oldid=29879549 --> == <span lang="en" dir="ltr">Annual review of the Universal Code of Conduct and Enforcement Guidelines</span> == <div lang="en" dir="ltr"> <section begin="announcement-content" /> I am writing to you to let you know the annual review period for the Universal Code of Conduct and Enforcement Guidelines is open now. You can make suggestions for changes through 9 February 2026. This is the first step of several to be taken for the annual review. [[m:Special:MyLanguage/Universal Code of Conduct/Annual review/2026|Read more information and find a conversation to join on the UCoC page on Meta]]. The [[m:Special:MyLanguage/Universal Code of Conduct/Coordinating Committee|Universal Code of Conduct Coordinating Committee]] (U4C) is a global group dedicated to providing an equitable and consistent implementation of the UCoC. This annual review was planned and implemented by the U4C. For more information and the responsibilities of the U4C, [[m:Special:MyLanguage/Universal Code of Conduct/Coordinating Committee/Charter|you may review the U4C Charter]]. Please share this information with other members in your community wherever else might be appropriate. -- In cooperation with the U4C, [[m:User:Keegan (WMF)|Keegan (WMF)]] ([[m:User talk:Keegan (WMF)|talk]])<section end="announcement-content" /> </div> 22:02, 19 gen 2026 (CET) <!-- Missatge enviat per Usuari:Keegan (WMF)@metawiki utilitzant la llista de https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Distribution_list/Global_message_delivery&oldid=29905753 --> == Mòduls per a la transliteració automàtica del japonès == Bon dia, algú versat en plantilles i mòduls podria dir-me si és viable afegir aquesta plantilla per al japonès? https://en.wiktionary.org/wiki/Module:ja-ruby Pel que he pogut entendre només li calen aquests dos mòduls: https://en.wiktionary.org/wiki/Module:string_utilities https://en.wiktionary.org/wiki/Module:debug Bàsicament permetria tenir les lectures dels kanji de manera molt més ordenada sense haver de posar transliteracions a tot arreu, especialment a les llistes de sinònims, paraules derivades, etc. PS: això és un repost de l'any passat Si us plau, agilitzaria força feina per a les entrades japoneses. [[Usuari:Musrar|Musrar]] ([[Usuari Discussió:Musrar|discussió]]) 11:38, 12 març 2026 (CET) :No en sé fer el codi, però apunto que la transliteració del japonès és igual en català que en anglès. Així que segurament es podria reaprofitar el codi de can EN.--[[Usuari:Leptictidium|Leptictidium]] ([[Usuari Discussió:Leptictidium|discussió]]) 14:29, 12 març 2026 (CET) ::No es tracta de transliteració. Ja ho tenim a romanji i entre hiragana i katakana. Aquest mòdul fa la presentació en ruby. @[[Usuari:Musrar|Musrar]], per centrar-se en el tema, posa un exemple de què fan en anglès i que trobes a faltar aquí. Els mòduls anglesos són complexos, amb canvis continus, i cal veure exactament què ens convé. [[Usuari:Vriullop|Vriullop]] ([[Usuari Discussió:Vriullop|discussió]]) 22:58, 12 març 2026 (CET) :::És que el romaji és (de facto) la transliteració del japonès a l'alfabet llatí. [[Usuari:Leptictidium|Leptictidium]] ([[Usuari Discussió:Leptictidium|discussió]]) 20:38, 23 març 2026 (CET) :::Com he dit, és una utility per poder posar ruby, cosa que simplifica enormement posar les lectures de kanas (que és per al què serveix) sobre els kanji, i per transliterar automàticament. En anglès es veu com veieu a la primera imatge, i n'hi ha prou d'escriure aquest simple codi a l'entrada (entre claudàtors): ja-noun|'''<u>こうこう</u>'''|count=校|hhira=かうかう, o bé ja-r|'''<u>保%育%所|ほ%いく%しょ</u>'''|gloss=[[nursery school. És a dir, no cal escriure la transliteració (rōmaji) i el kana es posa en mode ruby/furigana. He subratllat el furigana/ruby. També permet assignar diferents kana a cada kanji de la paraula. :::En català això no ho podem fer i la lectura en kana es posa entre parèntesi al costat, juntament amb la transliteració, cosa que em sembla molt poc útil, perquè per a qualsevol persona avesada a llegir en japonès és incòmode de llegir, atès que el ruby/furigana està sempre damunt o enganxat al costat en petit. A banda que hem d'escriure cada cop la transliteració perquè aquesta tampoc es fa en automàtic, com si que passa en anglès. El codi en català actual en català (amb claudàtors simples): e|ja|幼稚園|tr={lleng|ja|ようちえん}, {youchien} :::[[Fitxer:Viccionari_català_sense_ruby.png|miniatura]] :::[[Fitxer:Exemple_de_ruby.png|miniatura]] :::[[Usuari:Musrar|Musrar]] ([[Usuari Discussió:Musrar|discussió]]) 10:04, 30 abr 2026 (CEST) ::::faig tag per si de cas @[[Usuari:Vriullop|Vriullop]] [[Usuari:Musrar|Musrar]] ([[Usuari Discussió:Musrar|discussió]]) 10:05, 30 abr 2026 (CEST) == Com és que no es permeten paraules en toki pona? == Els únics motius que he vist, a [[Viccionari:La_taverna/2022#Error_per_a_introduir_lemes_en_toki_pona]], son que no té un ús real, que no té un codi ISO (cosa que no és veritat, el toki pona té el codi ISO [[iso639-3:tok|tok]] des del gener de 2022), i que al Viccionari anglès es fa així. Varis anys després, però, el toki pona ja té prou ús com per tenir la seva pròpia versió de la Viquipedia a [https://tok.wikipedia.org tok.wikipedia.org]. L'únic motiu que queda és que al Viccionari anglès s'exclou, però no veig perquè els criteris del Viccionari català haurien de dependre dels d'altres Viccionaris. [[Usuari:Jan linluwi nasa|Jan linluwi nasa]] ([[Usuari Discussió:Jan linluwi nasa|discussió]]) 20:45, 25 març 2026 (CET) == Action Required: Update templates/modules for electoral maps (Migrating from P1846 to P14226) == Hello everyone, This is a notice regarding an ongoing data migration on Wikidata that may affect your election-related templates and Lua modules (such as <code>Module:Itemgroup/list</code>). '''The Change:'''<br /> Currently, many templates pull electoral maps from Wikidata using the property [[:d:Property:P1846|P1846]], combined with the qualifier [[:d:Property:P180|P180]]: [[:d:Q19571328|Q19571328]]. We are migrating this data (across roughly 4,000 items) to a newly created, dedicated property: '''[[:d:Property:P14226|P14226]]'''. '''What You Need To Do:'''<br /> To ensure your templates and infoboxes do not break or lose their maps, please update your local code to fetch data from [[:d:Property:P14226|P14226]] instead of the old [[:d:Property:P1846|P1846]] + [[:d:Property:P180|P180]] structure. A [[m:Wikidata/Property Migration: P1846 to P14226/List|list of pages]] was generated using Wikimedia Global Search. '''Deadline:'''<br /> We are temporarily retaining the old data on [[:d:Property:P1846|P1846]] to allow for a smooth transition. However, to complete the data cleanup on Wikidata, the old [[:d:Property:P1846|P1846]] statements will be removed after '''May 1, 2026'''. Please update your modules and templates before this date to prevent any disruption to your wiki's election articles. Let us know if you have any questions or need assistance with the query logic. Thank you for your help! [[User:ZI Jony|ZI Jony]] using [[Usuari:MediaWiki message delivery|MediaWiki message delivery]] ([[Usuari Discussió:MediaWiki message delivery|discussió]]) 19:11, 3 abr 2026 (CEST) <!-- Missatge enviat per Usuari:ZI Jony@metawiki utilitzant la llista de https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Distribution_list/Non-Technical_Village_Pumps_distribution_list&oldid=29941252 --> == Request for comment (global AI policy) == <bdi lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Apologies for writing in English. {{int:Please-translate}} A [[:m:Requests for comment/Artificial intelligence policy|request for comment]] is currently being held to decide on a global AI policy. {{int:Feedback-thanks-title}} [[Usuari:MediaWiki message delivery|MediaWiki message delivery]] ([[Usuari Discussió:MediaWiki message delivery|discussió]]) 02:58, 26 abr 2026 (CEST) </bdi> <!-- Missatge enviat per Usuari:Codename Noreste@metawiki utilitzant la llista de https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Distribution_list/Global_message_delivery&oldid=30424282 --> 3i0naza75r0p8eui1k6o18g6xg23nca acretiu 0 192240 2691905 2257951 2026-04-30T07:27:31Z VriuBot 530 modificació plantilla:calc 2691905 wikitext text/x-wiki == {{-ca-}} == {{ca-pron}} {{-etimologia-}} {{Calc|en|ca|accretive}}. === Adjectiu === {{ca-adj|m}} # {{marca|ca|economia}} Dit de l'operació que provoca un increment dels beneficis per acció o del valor d'un actiu financer. {{-trad-}} {{t-inici}} * {{en}}: {{trad|en|accretive}}, {{trad|en|relutive}} * {{es}}: {{trad|es|acretivo}}, {{trad|es|relutivo}} * {{fr}}: {{trad|fr|relutif}} {{t-final}} === Miscel·lània === * {{ca-sil}} * {{anagrames|ca|creatiu|cauteri|citareu|citàreu}} === Vegeu també === * {{neoloteca|lang=ca|consulta=13 abril 2016}} th510dgrckvp4aeysmmy074x9xtyiok Balena 0 227644 2692001 2251686 2026-04-30T08:53:55Z VriuBot 530 modificació plantilla:calc 2692001 wikitext text/x-wiki {{vegeu|balena}} == {{-ca-}} == [[Fitxer:Cetus constellation map.svg|miniatura|Mapa de la Balena (''Cetus'')]] {{ca-pron|ê}} {{-etimologia-}} {{Calc|la|ca|Cetus}}, ja anomenada pels babilonis. === Nom propi === {{entrada|ca|nom propi|g=f|lema=la Balena}} # {{marca|ca|astronomia}} [[constel·lació|Constel·lació]] [[austral]] situada al sud d’[[Àries]] i els [[Peixos]]. {{-rel-}} {{constel·lacions/ca}} {{-trad-}} {{t-inici}} * {{en}}: {{trad|en|Cetus}} * {{fr}}: {{trad|fr|Baleine}} * {{it}}: {{trad|it|Balena}} * {{la}}: {{trad|la|Cetus}} * {{oc}}: {{trad|oc|Balena}} {{t-final}} === Miscel·lània === * {{ca-sil}} * {{anagrames|ca|ablena|ablenà|alaben}} === Vegeu també === * {{Viquipèdia|Constel·lació de la Balena}} * {{ca-dicc|gec}} == {{-it-}} == {{it-pron}} === Nom propi === {{entrada|it|nom propi|g=f}} # {{e|ca|Balena}} {{-rel-}} {{constel·lacions/it}} === Miscel·lània === * {{it-sil}} == {{-oc-}} == === Nom propi === {{entrada|oc|nom propi}} # {{e|ca|Balena}} {{-rel-}} {{constel·lacions/oc}} qac5tu31r1xbvdh4xbwd4mp1585lcr0 Girafa 0 234514 2692012 2432109 2026-04-30T08:54:39Z VriuBot 530 modificació plantilla:calc 2692012 wikitext text/x-wiki {{vegeu|girafa}} == {{-ca-}} == [[Fitxer:Camelopardalis constellation map.png|miniatura|Mapa de la Girafa (''Camelopardalis'')]] {{ca-pron |f-centr=LL-Q7026 (cat)-Unjoanqualsevol-girafa.wav }} {{-etimologia-}} {{Calc|la|ca|camēlopardalis|trad=girafa}}. === Nom propi === {{entrada|ca|nom propi|g=f}} # {{marca|ca|astronomia}} [[constel·lació|Constel·lació]] [[boreal]] situada entre l’[[Ossa Major]], el [[Linx]], el [[Cotxer]], [[Perseu]] i [[Cassiopea]]. {{-rel-}} {{constel·lacions/ca}} ==== Notes ==== Dintre d’un context va sempre amb article: la Girafa. {{-trad-}} {{t-inici}} * {{en}}: {{trad|en|Camelopardalis}} * {{fr}}: {{trad|fr|Girafe}} * {{it}}: {{trad|it|Giraffa}} * {{la}}: {{trad|la|Camelopardalis}} * {{oc}}: {{trad|oc|Girafa}} {{t-final}} === Miscel·lània === * {{ca-sil}} * {{anagrames|ca|grafia}} === Vegeu també === * {{Viquipèdia|Constel·lació de la Girafa}} * {{ca-dicc|gec}} == {{-oc-}} == === Nom propi === {{entrada|oc|nom propi}} # {{e|ca|Girafa}} {{-rel-}} {{constel·lacions/oc}} sukgfy945j1hhyo6qmixxho162nzkj1 corpus 0 254953 2692033 2258750 2026-04-30T09:07:03Z VriuBot 530 modificació plantilla:calc 2692033 wikitext text/x-wiki {{vegeu|Corpus}} == {{-ca-}} == {{ca-pron|ò}} {{etim-lang|la|ca|corpus}}, {{etim-s|ca|XIV}}, doblet de {{doblet|ca|cos}}. -}} {{Calc semàntic|en|ca|corpus}}, segle XX. === Nom === {{ca-nom|m-i}} # [[col·lecció|Col·lecció]] general de [[text]]os sobre una matèria o del mateix caràcter. # Conjunt de la [[literatura]] usat per l’anàlisi i la descripció d’una llengua. {{-trad-}} {{t-inici}} * {{en}}: {{trad|en|corpus}} * {{es}}: {{trad|es|corpus}} * {{fr}}: {{trad|fr|corpus}} {{t-final}} === Miscel·lània === * {{ca-sil}} * {{anagrames|ca|cuprós|porucs}} === Vegeu també === * {{ca-dicc|diec|gdlc|optimot}} == {{-la-}} == {{la-pron|corpus}} {{-etimologia-}} Derivat del protoindoeuropeu ''*krep-''. === Nom === {{la-nom|corpus|corporis|n}} # [[cos]] ==== Declinació ==== {{la-nom-decl|corpus|corporis|n}} t56vscwzw2q3g2t6zyhpdiriqug4hx6 2692034 2692033 2026-04-30T09:08:12Z VriuBot 530 modificació plantilla:calc 2692034 wikitext text/x-wiki {{vegeu|Corpus}} == {{-ca-}} == {{ca-pron|ò}} {{etim-lang|la|ca|corpus}}, {{etim-s|ca|XIV}}, doblet de {{doblet|ca|cos}}. {{Calc semàntic|en|ca|corpus}}, segle XX. === Nom === {{ca-nom|m-i}} # [[col·lecció|Col·lecció]] general de [[text]]os sobre una matèria o del mateix caràcter. # Conjunt de la [[literatura]] usat per l’anàlisi i la descripció d’una llengua. {{-trad-}} {{t-inici}} * {{en}}: {{trad|en|corpus}} * {{es}}: {{trad|es|corpus}} * {{fr}}: {{trad|fr|corpus}} {{t-final}} === Miscel·lània === * {{ca-sil}} * {{anagrames|ca|cuprós|porucs}} === Vegeu també === * {{ca-dicc|diec|gdlc|optimot}} == {{-la-}} == {{la-pron|corpus}} {{-etimologia-}} Derivat del protoindoeuropeu ''*krep-''. === Nom === {{la-nom|corpus|corporis|n}} # [[cos]] ==== Declinació ==== {{la-nom-decl|corpus|corporis|n}} r6hwuyasv5r2ktq5s1t237raxiyp7ux Reis Mags 0 255002 2691979 2110544 2026-04-30T08:45:23Z VriuBot 530 modificació plantilla:calc 2691979 wikitext text/x-wiki == {{-ca-}} == {{-etimologia-}} {{Calc|es|ca|Reyes Magos}}, a partir de la traducció del grec bíblic {{m|grc|μάγος|t=savi, mag persa versat en ciències}} simbolitzant els sacerdots pagans. === Nom propi === {{entrada|ca|nom propi|lema=els [[Reis]] [[mags|Mags]]|g=m-p}} # {{q|castellanisme}} [[Reis d'Orient]] === Vegeu també === * {{ca-dicc|dnv|gdlc=rei|termcat}} czfj7gc0dg287n1xscvt13a96xyjfgj Reis Màgics 0 255003 2691978 2110545 2026-04-30T08:44:57Z Vriullop 219 /* {{-ca-}} */ 2691978 wikitext text/x-wiki == {{-ca-}} == {{-etim-}} Calc impropi del castellà {{calc|es|ca|-}} {{m|es|Reyes Magos}}, vegeu {{m|es|mago}}. === Nom propi === {{entrada|ca|nom propi|lema=els [[Reis]] [[màgics|Màgics]]|g=m-p}} # {{marca|ca|poc usat}} {{forma-a|ca|Reis Mags}} === Vegeu també === * {{ca-dicc|optimot}} hdmuj5g1t4o20utsbrycgpqelfjaq6l High German 0 260879 2691929 2129128 2026-04-30T08:26:17Z VriuBot 530 modificació plantilla:calc 2691929 wikitext text/x-wiki == {{-en-}} == {{-etimologia-}} {{Calc|de|en|Hochdeutsch}}. === Nom propi === {{entrada|en|nom propi|lema=[[high|High]] [[German]]}} # [[alt alemany]] cwbhjpiphzhedtceu375zxmtjzwnjdv moltes gràcies 0 299936 2691895 2259724 2026-04-29T17:01:10Z ~2026-26255-35 25835 2691895 wikitext text/x-wiki == {{-ca-}} == {{ca-pron|móltes gràcies}} === Interjecció === {{entrada|ca|interj}} # [[gràcies]] {{q|amb cert èmfasi}} {{-trad-}} {{t-inici}} * {{de}}: {{trad|de|danke schön}} * {{en}}: {{trad|en|thank you very much}} * {{eu}}: {{trad|eu|eskerrik asko}}, {{trad|eu|mila esker}} * {{es}}: {{trad|es|muchas gracias}}, {{trad|es|muchísimas gracias}} * {{fr}}: {{trad|fr|merci beaucoup}} * {{it}}: {{trad|it|grazie mille}} * {{pt}}: {{trad|pt|muito obrigado}} * {{ru}}: {{trad|ru|большо́е спаси́бо}} * {{sv}}: {{trad|sv|tack så mycket}} {{t-final}} === Vegeu també === * {{ca-dicc|dsff}} eqmyiq2r7ixiwfjjktuareok21ci14u fer cunya 0 323270 2691963 2164801 2026-04-30T08:39:25Z VriuBot 530 modificació plantilla:calc 2691963 wikitext text/x-wiki == {{-ca-}} == {{-etimologia-}} {{Calc|es|ca|hacer cuña}}. === Verb === {{entrada|ca|verb}} # [[fer angle]] === Vegeu també === * {{ca-dicc|termcat}} tky75h8bawbwgcrm51zx7xn3bsbe9on granja de clics 0 325983 2691917 2260097 2026-04-30T08:20:56Z VriuBot 530 modificació plantilla:calc 2691917 wikitext text/x-wiki == {{-ca-}} == {{-etimologia-}} {{Calc|en|ca|click farm}}. === Nom === {{ca-nom|f}} # {{marca|ca|internet}} Lloc proveït de dispositius [[mòbil]]s amb el propòsit [[fraudulent]] d’inflar el nombre de [[clics]] en [[llocs web]] o els paràmetres de seguiment en [[xarxes socials]]. {{-trad-}} {{t-inici}} * {{en}}: {{trad|en|click farm}} * {{es}}: {{trad|es|granja de clics|f}} * {{fr}}: {{trad|fr|ferme à clics|f}} {{t-final}} === Vegeu també === * {{ca-dicc|termcat}} b0h88rk2sa8fr0cp9qpu7nykh1em2iq per molts anys 0 349860 2692014 2370264 2026-04-30T08:54:47Z VriuBot 530 modificació plantilla:calc 2692014 wikitext text/x-wiki == {{-ca-}} == {{-etim-}} {{Calc|la|ca|ad multōs annōs}}. === Interjecció === {{entrada|ca|interj|lema=[[per]] [[molts]] [[anys]]!}} # {{def-meta|[[felicitació|Felicitació]], especialment per l’[[aniversari]], amb el desig d'una vida llarga a qui [[fer anys|fa anys]].}} {{-sin-}} * [[a cent anys]] {{q|alguerès}} * [[molts anys i bons]] {{q|eivissenc}} * [[molts d'anys]] {{q|mallorquí}} {{-sin-}} * [[felicitats]]! {{q|castellanisme}} ==== Notes ==== Tradicionalment es responia [[en vida tua]] (avui, [[en vida teva]] o [[en vida teua]], amb variants com [[en vida vostra]]) per a desitjar que la vida llarga fos mútua, i fins i tot a això encara es podia respondre [[en vida de tots]]. {{-trad-}} {{t-inici|Felicitació per l’aniversari}} * {{en}}: {{trad|en|happy birthday}} * {{es}}: {{trad|es|feliz cumpleaños}}, {{trad|es|felicidades}} * {{fr}}: {{trad|fr|bon anniversaire}}, {{trad|fr|joyeux anniversaire}} * {{it}}: {{trad|it|buon compleanno}} * {{sv}}: {{trad|sv|grattis på födelsedagen}} {{t-final}} === Vegeu també === * {{ca-dicc|diec=any|dsff|gdlc=any|optimot}} 6r66w44s6oh45v9kbrgm7vwp2alxdm1 a veure 0 371488 2691942 2276189 2026-04-30T08:32:32Z VriuBot 530 modificació plantilla:calc 2691942 wikitext text/x-wiki == {{-ca-}} == {{ca-pron|avêure |f-centr=LL-Q7026 (cat)-Marvives-a veure.wav }} {{-etim-}} {{Calc|es|ca|{{claudàtors|[[vamos]]}} [[a ver]]}}. === Interjecció === {{entrada|ca|interj}} # {{marca|ca|perífrasi|col·loquial}} [[vejam]] === Vegeu també === * {{ca-dicc|dcvb=veure|gdlc=veure}} 5ks02y1msy5t5kumhrqxgnorjidrwdr tota l'estona 0 374374 2691992 2280282 2026-04-30T08:50:34Z VriuBot 530 modificació plantilla:calc 2691992 wikitext text/x-wiki == {{-ca-}} == {{-etimologia-}} {{Calc|es|ca|todo el rato}}. === Adverbi === {{entrada|ca|adv}} # [[tot el temps]] nlxlkm6d34p76h3qo1fwvax7n78jqc9 beta-rave 0 375947 2691934 2295881 2026-04-30T08:29:24Z VriuBot 530 modificació plantilla:calc 2691934 wikitext text/x-wiki == {{-ca-}} == {{ca-pron|bê,rà}} {{-etimologia-}} {{Calc|fr|ca|betterave}}, del llatí {{m|la|beta}} i {{m|la|rapa}}. === Nom === {{ca-nom|f|p2=beta-ràvens}} # {{marca|ca|antic|balear}} {{forma-a|ca|bleda-rave}} === Miscel·lània === * {{ca-sil}} * {{anagrames|ca|rebateva}} === Vegeu també === * {{ca-dicc|dcvb}} cyxidsgts8ozkkuwufar42sxszmfirw reconstrucció 0 387874 2691912 2277978 2026-04-30T08:15:51Z Nyponrosett 25571 /* Nom */ es femení 2691912 wikitext text/x-wiki {{vegeu|reconstrucció|Reconstrucció}} == {{-ca-}} == {{ca-pron}} {{etimologia|ca}} === Nom === {{ca-nom|f}} # Acció i efecte de [[reconstruir]]. #: ''La reconstrucció del pont enfonsat.'' {{-trad-}} {{t-inici|1. Acció i efecte de reconstruir.}} * {{de}}: {{trad|de|Wiederaufbau|m}}, {{trad|de|Rekonstruktion|f}} * {{en}}: {{trad|en|reconstruction}} * {{es}}: {{trad|es|reconstrucción|f}} * {{eo}}: {{trad|eo|rekonstruo}} * {{it}}: {{trad|it|ricostruzione|f}} * {{oc}}: {{trad|oc|reconstruccion|f}} {{t-final}} === Miscel·lània === * {{ca-sil}} === Vegeu també === * {{ca-dicc|diec|gdlc}} rezeuw2nkjkmq7op75hdkr572a65xli 2692044 2691912 2026-04-30T09:50:28Z Vriullop 219 /* {{-ca-}} */ etim 2692044 wikitext text/x-wiki {{vegeu|reconstrucció|Reconstrucció}} == {{-ca-}} == {{ca-pron}} {{-etim-}} Del {{comp|ca|re-|construcció}}. === Nom === {{ca-nom|f}} # Acció i efecte de [[reconstruir]]. #: ''La reconstrucció del pont enfonsat.'' {{-trad-}} {{t-inici|Acció i efecte de reconstruir}} * {{de}}: {{trad|de|Wiederaufbau|m}}, {{trad|de|Rekonstruktion|f}} * {{en}}: {{trad|en|reconstruction}} * {{es}}: {{trad|es|reconstrucción|f}} * {{eo}}: {{trad|eo|rekonstruo}} * {{it}}: {{trad|it|ricostruzione|f}} * {{oc}}: {{trad|oc|reconstruccion|f}} {{t-final}} === Miscel·lània === * {{ca-sil}} === Vegeu també === * {{ca-dicc|diec|gdlc}} os9cirhq25hyjjsg6fv4fkhrs1y6l82 reconstruccions 0 387876 2692043 2438820 2026-04-30T09:45:21Z Vriullop 219 /* {{-ca-}} */ 2692043 wikitext text/x-wiki == {{-ca-}} == {{ca-pron|ó}} === Nom === {{ca-nom-forma|fp}} # {{forma-p|ca|reconstrucció}} === Miscel·lània === * {{ca-sil}} cybas4vop9ne6g91o2k0lyp682vm0an forat negre 0 388515 2691916 2275885 2026-04-30T08:20:21Z VriuBot 530 modificació plantilla:calc 2691916 wikitext text/x-wiki == {{-ca-}} == [[Fitxer:Black Hole in the universe.jpg|miniatura|Simulació d’un forat negre, per la seva natura no existeix cap imatge.]] {{ca-pron|foràdnêgre |f-centr=LL-Q7026 (cat)-Toniher-forat negre.wav }} {{-etimologia-}} {{Calc|en|ca|black hole}} en referència a la presó [[w:en:Black Hole of Calcutta|Black Hole de Calcuta]]. === Nom === {{ca-nom|m}} # Cos [[celeste]] dominat per una força [[gravitatòria]] tan elevada que la [[velocitat]] d’[[escapament]] és superior a la velocitat de la [[llum]]. {{-trad-}} {{t-inici}} * {{en}}: {{trad|en|black hole}} * {{es}}: {{trad|es|agujero negro|m}} * {{fr}}: {{trad|fr|true noir|m}} * {{gl}}: {{trad|gl|burato negro|m}} {{t-final}} === Vegeu també === * {{Viquipèdia}} * {{ca-dicc|diec=forat|termcat}} 4td6nmmmuofmczp7zbb8rbxo5fg2hzt pantà 0 389325 2692036 2278066 2026-04-30T09:10:26Z VriuBot 530 modificació plantilla:calc 2692036 wikitext text/x-wiki == {{-ca-}} == [[Fitxer:Lütt-Witt Moor-2.jpg|miniatura|Un pantà]] {{ca-pron}} {{etim-lang|it|ca|pantano}}, {{etim-s|ca|XIV}}. [2] {{Calc semàntic|es|ca|pantano}}. === Nom === {{ca-nom|m}} # Terreny impermeable amb aigua de poca fondària i generalment fangosa. # [[embassament]] {{-sin-}} * [[aiguamoll]], [[badina]], [[maresma]], [[tolla]] {{-trad-}} {{t-inici}} * {{en}}: {{trad|en|swamp}}, {{trad|en|marsh}} * {{es}}: {{trad|es|pantano|m}} * {{fr}}: {{trad|fr|marais}}, {{trad|fr|marécage}}, {{trad|fr|barrage}} {{t-final}} === Miscel·lània === * {{ca-sil}} * {{anagrames|ca|napat}} === Vegeu també === * {{Viquipèdia}} * {{ca-dicc|diec|gdlc}} ae2hxn42l9upqt7vmx4cc9ciwo69gq7 Burí 0 394631 2692002 2253180 2026-04-30T08:53:59Z VriuBot 530 modificació plantilla:calc 2692002 wikitext text/x-wiki {{vegeu|burí}} == {{-ca-}} == [[Fitxer:Caelum constellation map.png|miniatura|Mapa del Burí]] {{ca-pron}} {{-etimologia-}} {{Calc|la|ca|caelum|trad=burí}}, el nom prové de la proximitat de l’[[Escultor]] i aquesta seria la seva eina, anomenat pel francès {{w|Nicolas-Louis de Lacaille}} originalment {{m|fr|[[Burin]] [[du]] [[graveur|Graveur]]}} i llatinitzat {{m|la|[[caela|Caela]] [[sculptoris|Sculptoris]]}} el 1763. === Nom propi === {{entrada|ca|nom propi|g=m}} # {{marca|ca|astronomia}} [[constel·lació|Constel·lació]] [[austral]] situada entre [[Coloma]], l’[[Eridà]] i el [[Rellotge]]. {{-rel-}} {{constel·lacions/ca}} ==== Notes ==== Dintre d’un context va sempre amb article: el Burí. {{-trad-}} {{t-inici}} * {{en}}: {{trad|en|Caelum}} * {{fr}}: {{trad|fr|Burin}} * {{it}}: {{trad|it|Bulino}} * {{la}}: {{trad|la|Caelum}} * {{oc}}: {{trad|oc|Burin}} {{t-final}} === Miscel·lània === * {{ca-sil}} * {{anagrames|ca|briu|rubí}} === Vegeu també === * {{Viquipèdia|Constel·lació del Burí}} * {{ca-dicc|gec}} 78ah1aq46fn5lo2uhuvy8evs3jgscut Camaleó 0 396984 2692006 2425599 2026-04-30T08:54:15Z VriuBot 530 modificació plantilla:calc 2692006 wikitext text/x-wiki {{vegeu|camaleó}} == {{-ca-}} == [[Fitxer:Chamaeleon constellation map.svg|miniatura|Mapa del Camaleó]] {{ca-pron}} {{-etimologia-}} {{Calc|la|ca|Chamaeleon}}, definida pel neerlandès {{w|Petrus Plancius}} el 1597. === Nom propi === {{entrada|ca|nom propi|g=m|lema=el Camaleó}} # {{marca|ca|astronomia}} [[constel·lació|Constel·lació]] [[austral]] situada al sud de la [[Mosca]], la [[Quilla]] i el [[Peix volador]]. {{-rel-}} {{constel·lacions/ca}} {{-trad-}} {{t-inici}} * {{en}}: {{trad|en|Chamaeleon}} * {{fr}}: {{trad|fr|Caméléon}} * {{gl}}: {{trad|gl|Camaleón|m}} * {{it}}: {{trad|it|Camaleonte}} * {{la}}: {{trad|la|Chamaeleon}} * {{oc}}: {{trad|oc|Cameleon}} {{t-final}} === Miscel·lània === * {{ca-sil}} === Vegeu també === * {{Viquipèdia|Constel·lació del Camaleó}} * {{ca-dicc|gec}} 5k65xhomgvbofogu4tr15t0ubqdvlln Ca Major 0 396985 2692003 2278282 2026-04-30T08:54:03Z VriuBot 530 modificació plantilla:calc 2692003 wikitext text/x-wiki == {{-ca-}} == [[Fitxer:Canis Major constellation map.svg|miniatura|Mapa del Ca Major]] {{-etim-}} {{Calc|la|ca|[[canis]] [[maior]]}}, identificat pels grecs amb un ca relacionat amb diverses mitologies. === Nom propi === {{entrada|ca|nom propi|lema=[[ca|Ca]] [[major|Major]]|g=m}} # {{marca|ca|astronomia}} [[constel·lació|Constel·lació]] [[austral]] situada entre l’[[Unicorn]], la [[Llebre]], [[Coloma]] i la [[Popa]]. ==== Notes ==== Dins d’un context va sempre amb article: el Ca Major. {{-rel-}} {{constel·lacions/ca}} {{-trad-}} {{t-inici}} * {{en}}: {{trad|en|Canis Major}} * {{fr}}: {{trad|fr|Grand Chien}} * {{it}}: {{trad|it|Cane Maggiore}} * {{la}}: {{trad|la|Canis Maior}} * {{oc}}: {{trad|oc|Grand Can}} {{t-final}} === Vegeu també === * {{Viquipèdia}} * {{ca-dicc|gec}} bemmpm9qpfc8x2vwkzlhcdyhdo5klpv Ca Menor 0 396986 2692004 2278283 2026-04-30T08:54:07Z VriuBot 530 modificació plantilla:calc 2692004 wikitext text/x-wiki == {{-ca-}} == [[Fitxer:Canis Minor constellation map.svg|miniatura|Mapa del Ca Menor]] {{-etim-}} {{Calc|la|ca|[[canis]] [[minor]]}}, identificat pels grecs amb un ca relacionat amb diverses mitologies. === Nom propi === {{entrada|ca|nom propi|lema=[[ca|Ca]] [[menor|Menor]]|g=m}} # {{marca|ca|astronomia}} [[constel·lació|Constel·lació]] [[austral]] situada entre els [[Bessons]], [[Orió]] i l’[[Unicorn]]. ==== Notes ==== Dins d’un context va sempre amb article: el Ca Menor. {{-rel-}} {{constel·lacions/ca}} {{-trad-}} {{t-inici}} * {{en}}: {{trad|en|Canis Minor}} * {{fr}}: {{trad|fr|Petit Chien}} * {{it}}: {{trad|it|Cane Minore}} * {{la}}: {{trad|la|Canis Minor}} * {{oc}}: {{trad|oc|Pichon Can}} {{t-final}} === Vegeu també === * {{Viquipèdia}} * {{ca-dicc|gec}} q7u3g7j3p3xfrxedx9434bc1itx88h3 Cabellera de Berenice 0 398079 2692005 2278316 2026-04-30T08:54:11Z VriuBot 530 modificació plantilla:calc 2692005 wikitext text/x-wiki == {{-ca-}} == [[Fitxer:Coma Berenices constellation map.svg|miniatura|Mapa de Cabellera de Berenice]] {{-etim-}} {{Calc|la|ca|Coma Berenices}}, anomenada en referència a {{w|Berenice II}} reina d’Egipte. === Nom propi === {{entrada|ca|nom propi|lema=[[cabellera|Cabellera]] [[de]] [[Berenice]]}} # [[constel·lació|Constel·lació]] [[boreal]] situada entre els [[Llebrers]], el [[Lleó]], la [[Verge]] i [[Bover]]. {{-rel-}} {{constel·lacions/ca}} {{-trad-}} {{t-inici}} * {{en}}: {{trad|en|Coma Berenices}} * {{fr}}: {{trad|fr|Chevelure de Bérénice}} * {{it}}: {{trad|it|Chioma di Berenice}} * {{la}}: {{trad|la|Coma Berenices}} * {{oc}}: {{trad|oc|Cabeladura de Berenitz}} {{t-final}} === Vegeu també === * {{Viquipèdia}} * {{ca-dicc|gec}} 83b1zwo4ab7w7aos812n3e986gvirxh Corona Austral 0 398080 2692008 2278317 2026-04-30T08:54:23Z VriuBot 530 modificació plantilla:calc 2692008 wikitext text/x-wiki == {{-ca-}} == [[Fitxer:Corona Australis constellation map.svg|miniatura|Mapa de Corona Austral]] {{-etim-}} {{Calc|la|ca|Corona Australis}}, associat amb la corona de Sagitari que es troba al nord. === Nom propi === {{entrada|ca|nom propi|lema=[[corona|Corona]] [[austral|Austral]]}} # [[constel·lació|Constel·lació]] [[austral]] situada entre el [[Sagitari]], l’[[Escorpió]] i el [[Telescopi]]. {{-rel-}} {{constel·lacions/ca}} {{-trad-}} {{t-inici}} * {{en}}: {{trad|en|Corona Australis}} * {{fr}}: {{trad|fr|Couronne australe}} * {{it}}: {{trad|it|Corona Australe}} * {{la}}: {{trad|la|Corona Australis}} * {{oc}}: {{trad|oc|Corona australa}} {{t-final}} === Vegeu també === * {{Viquipèdia}} * {{ca-dicc|gec}} 8ws3l9yzxofli9t7md88ag016k3hwyv Corona Boreal 0 398081 2692009 2278318 2026-04-30T08:54:27Z VriuBot 530 modificació plantilla:calc 2692009 wikitext text/x-wiki == {{-ca-}} == [[Fitxer:Corona Borealis constellation map.svg|miniatura|Mapa de Corona Boreal]] {{-etimologia-}} {{Calc|la|ca|Corona Borealis}} associat amb la corona d’[[Ariadna]] del mite de {{w|Teseu|Teseu i el Minotaure}}. === Nom propi === {{entrada|ca|nom propi|lema=[[corona|Corona]] [[boreal|Boreal]]|g=f}} # [[constel·lació|Constel·lació]] [[boreal]] situada entre [[Bover]], el [[Serpent]] i [[Hèrcules]]. {{-rel-}} {{constel·lacions/ca}} {{-trad-}} {{t-inici}} * {{en}}: {{trad|en|Corona Borealis}} * {{fr}}: {{trad|fr|Couronne boréale}} * {{gl}}: {{trad|gl|Coroa Boreal}} * {{it}}: {{trad|it|Corona Boreale}} * {{la}}: {{trad|la|Corona Borealis}} * {{oc}}: {{trad|oc|Corona boreala}} {{t-final}} === Vegeu també === * {{Viquipèdia}} * {{ca-dicc|gec}} cemts3dt95lwrk445sucsnjd8i1s72o Dragó 0 401019 2692010 2676596 2026-04-30T08:54:31Z VriuBot 530 modificació plantilla:calc 2692010 wikitext text/x-wiki {{vegeu|dragó|drago}} == {{-ca-}} == [[Fitxer:Draco constellation map.svg|miniatura|Mapa del Dragó]] {{ca-pron}} {{-etimologia-}} {{Calc|la|ca|Draco|trad=drac}}. === Nom propi === {{entrada|ca|nom propi|g=m|lema=el Dragó}} # {{marca|ca|astronomia}} [[constel·lació|Constel·lació]] [[boreal]] situada entre l’[[Ossa Menor]], l’[[Ossa Major]], [[Bover]], [[Hèrcules]], la [[Lira]], [[Cigne]] i [[Cefeu]]. {{-rel-}} {{constel·lacions/ca}} {{-trad-}} {{t-inici}} * {{en}}: {{trad|en|Draco}} * {{fr}}: {{trad|fr|Dragon}} * {{it}}: {{trad|it|Dragone}} * {{la}}: {{trad|la|Draco}} * {{oc}}: {{trad|oc|Drac}} {{t-final}} === Miscel·lània === * {{ca-sil}} * {{anagrames|ca|droga|gorda|drogà}} === Vegeu també === * {{Viquipèdia|Constel·lació del Dragó}} * {{ca-dicc|gec}} i42hbfwwdwjaajc34c0i3osy5lh31sc Cavallet 0 401020 2692007 2425604 2026-04-30T08:54:19Z VriuBot 530 modificació plantilla:calc 2692007 wikitext text/x-wiki {{vegeu|cavallet}} == {{-ca-}} == [[Fitxer:Equuleus constellation map.svg|miniatura|Mapa del Cavallet (''Equuleus'')]] {{ca-pron}} {{-etimologia-}} {{Calc|la|ca|Equuleus|trad=cavall jove, poltre}}, representat tradicionalment com un germà petit o un fill de [[Pegàs]]. === Nom propi === {{entrada|ca|nom propi|g=m|lema=el Cavallet}} # {{marca|ca|astronomia}} [[constel·lació|Constel·lació]] [[boreal]] situada entre el [[Dofí]], [[Aquari]] i el [[Pegàs]]. {{-rel-}} {{constel·lacions/ca}} {{-trad-}} {{t-inici}} * {{en}}: {{trad|en|Equuleus}} * {{fr}}: {{trad|fr|Petit Cheval}} * {{it}}: {{trad|it|Cavalluccio}} * {{la}}: {{trad|la|Equuleus}} * {{oc}}: {{trad|oc|Pichon Caval}} {{t-final}} === Miscel·lània === * {{ca-sil}} === Vegeu també === * {{Viquipèdia|Constel·lació del Cavallet}} * {{ca-dicc|gec}} 2p1c5ulst9fu8h5oz7go0uydio5mpgq Rellotge 0 402633 2692016 2425727 2026-04-30T08:54:55Z VriuBot 530 modificació plantilla:calc 2692016 wikitext text/x-wiki {{vegeu|rellotge|RELLOTGE}} == {{-ca-}} == [[Fitxer:Horologium constellation map.svg|miniatura|Mapa del Rellotge (''Horologium'')]] {{ca-pron|ò |f-centr=LL-Q7026 (cat)-Unjoanqualsevol-rellotge.wav }} {{-etimologia-}} {{Calc|la|ca|Horologium}}, anomenat per {{w|Nicolas-Louis de Lacaille}} originalment {{m|fr|horloge à pendule|Horloge à pendule|trad=rellotge de pèndol}}. === Nom propi === {{entrada|ca|nom propi|g=m|lema=el Rellotge}} # [[constel·lació|Constel·lació]] [[austral]] situada entre [[Eridà]], l’[[Hidra mascle]] i el [[Reticle]]. {{-rel-}} {{constel·lacions/ca}} {{-trad-}} {{t-inici}} * {{en}}: {{trad|en|Horologium}} * {{fr}}: {{trad|fr|Horloge}} * {{it}}: {{trad|it|Orologio}} * {{la}}: {{trad|la|Horologium}} * {{oc}}: {{trad|oc|Relòtge}} {{t-final}} === Miscel·lània === * {{ca-sil}} === Vegeu també === * {{Viquipèdia|Constel·lació del Rellotge}} * {{ca-dicc|gec}} nfx0kg38589okua1p4m9k07g5wm88l3 Llangardaix 0 404243 2692013 2425665 2026-04-30T08:54:43Z VriuBot 530 modificació plantilla:calc 2692013 wikitext text/x-wiki {{vegeu|llangardaix}} == {{-ca-}} == [[Fitxer:Lacerta constellation map.svg|miniatura|Mapa del Llangardaix (''Lacerta'')]] {{ca-pron}} {{-etimologia-}} {{Calc|la|ca|Lacerta}}, anomenat per {{w|Johannes Hevelius}} el 1687 probablement per la forma en zig-zag. === Nom propi === {{entrada|ca|nom propi|g=m|lema=el Llangardaix}} # [[constel·lació|Constel·lació]] [[boreal]] situada entre [[Cefeu]], [[Cigne]], el [[Pegàs]] i [[Andròmeda]]. {{-rel-}} {{constel·lacions/ca}} {{-trad-}} {{t-inici}} * {{en}}: {{trad|en|Lacerta}} * {{fr}}: {{trad|fr|Lézard}} * {{it}}: {{trad|it|Lucertola}} * {{la}}: {{trad|la|Lacerta}} * {{oc}}: {{trad|oc|Lausèrt}} {{t-final}} === Miscel·lània === * {{ca-sil}} === Miscel·lània === * {{ca-sil}} * {{anagrames|ca|llargandaix}} === Vegeu també === * {{Viquipèdia|Constel·lació del Llangardaix}} * {{ca-dicc|gec}} smu4v0o1sdnzbq8vv12sz82ps6kmitr Serpentari 0 408679 2692017 2677341 2026-04-30T08:54:59Z VriuBot 530 modificació plantilla:calc 2692017 wikitext text/x-wiki == {{-ca-}} == [[Fitxer:Ophiuchus constellation map.svg|miniatura|Mapa del Serpentari (''Ophiuchus'')]] {{ca-pron}} {{-etimologia-}} {{Calc|la|ca|Ophiūchus}}, {{del-lang|grc|ca|Ὀφιοῦχος|lit=portador de serps}}, identificat amb diferents mitologies: l’oracle de Delfos {{w|Pítia}}, el troià {{w|Laocoont}}, el déu de la medicina {{w|Asclepi}}. === Nom propi === {{entrada|ca|nom propi|g=m|lema=el Serpentari}} # [[constel·lació|Constel·lació]] [[boreal]] situada entre [[Hèrcules]], el [[Serpent]], l’[[Escorpió]], el [[Sagitari]] i l’[[Escut]]. {{-rel-}} {{constel·lacions/ca}} {{-sin-}} * l’[[Ofiüc]] {{-trad-}} {{t-inici}} * {{en}}: {{trad|en|Ophiuchus}} * {{fr}}: {{trad|fr|Ophiuchus}} * {{it}}: {{trad|it|Ofiuco}} * {{la}}: {{trad|la|Ophiuchus}} * {{oc}}: {{trad|oc|Ophiuchus}} {{t-final}} === Miscel·lània === * {{ca-sil}} * {{anagrames|ca|espertinar|repintar-se|prestarien|arrepentís|estriparen}} === Vegeu també === * {{Viquipèdia|Serpentari (constel·lació)}} * {{ca-dicc|gec}} gh2pl5h7z2gv1zefyddmicieh3stfam disc dur 0 421983 2691913 2278894 2026-04-30T08:18:26Z VriuBot 530 modificació plantilla:calc 2691913 wikitext text/x-wiki == {{-ca-}} == {{-etim-}} {{Calc|en|ca|hard disk}}. === Nom === {{ca-nom|m}} # {{marca|ca|informàtica}} Unitat perifèrica d’un [[ordinador]] amb discs magnètics que [[emmagatzemen]] informació. {{-trad-}} {{t-inici}} * {{en}}: {{trad|en|hard disk}} * {{es}}: {{trad|es|disco duro|m}} * {{fr}}: {{trad|fr|disque dur|m}} * {{csc}}: {{trad|csc|DISC+DUR}} {{t-final}} === Vegeu també === * {{Viquipèdia}} * {{ca-dicc|diec=disc|optimot}} skkgfc33mja305sp7u6wxcjpti43kt5 raigs X 0 425553 2691931 2278974 2026-04-30T08:27:25Z VriuBot 530 modificació plantilla:calc, més canvis cosmètics 2691931 wikitext text/x-wiki == {{-ca-}} == {{ca-pron|ràtx-ícs|rima=-}} {{-etimologia-}} {{Calc|de|ca|X-Strahl}} anomenat el 1895 pel físic {{w|Wilhelm Röntgen}} pel fet de la seva natura desconeguda. === Nom === {{ca-nom|mp}} # [[radicació|Radiació]] [[electromagnètica]] d’alta [[freqüència]] i alt poder [[penetrant]] usada per a crear imatges de l’estructura interna d’objectes, especialment per a exploracions mèdiques. {{-var-}} * [[rajos X]] {{-trad-}} {{t-inici}} * {{en}}: {{trad|en|X-ray}} * {{es}}: {{trad|es|rayos X}} * {{fr}}: {{trad|fr|rayon X|m}} * {{csc}}: {{trad|csc|RAIGS-X}} {{t-final}} === Vegeu també === * {{ca-dicc|diec=raig|optimot}} s6h3p6p0c6uacjhyj3a312rmbaxt162 tramvia 0 425576 2691924 2666207 2026-04-30T08:23:44Z VriuBot 530 modificació plantilla:calc, més canvis cosmètics 2691924 wikitext text/x-wiki {{vegeu|TRAMVIA}} == {{-ca-}} == [[Fitxer:Tatra-strassenbahn-7252 praha-2005-05-16.jpg|miniatura|Un tramvia]] {{ca-pron}} {{-etimologia-}} {{Calc|en|ca|tramway}}, de {{m|en|tram|trad=eix d’un vehicle}} i {{m|en|way|trad=via}}, {{etim-s|ca|XIX}}. === Nom === {{ca-nom|m}} # Vehicle [[elèctric]] de transport públic que circula sobre [[raïl]]s muntats en la [[via]] pública. {{-trad-}} {{t-inici}} * {{af}}: {{trad|af|tram}} * {{sq}}: {{trad|sq|tramvaj|m}} * {{de}}: {{trad|de|Straßenbahn|f}}, {{trad|de|S-bahn|f}} * {{en}}: {{trad|en|tram}} {{q|RU}}, {{trad|en|streetcar}} {{q|EUA}} * {{ar}}: {{trad|ar|تْرَام‎|m}} * {{hy}}: {{trad|hy|տրամվայ}} * {{be}}: {{trad|be|трамва́й|m}} * {{bg}}: {{trad|bg|трамва́й|m}} * {{es}}: {{trad|es|tranvía|m}} * {{ko}}: {{trad|ko|노면전차}} * {{da}}: {{trad|da|sporvogn|c}} * {{sk}}: {{trad|sk|električka|f}} * {{sl}}: {{trad|sl|tramvaj|m}} * {{eo}}: {{trad|eo|tramo}} * {{et}}: {{trad|et|tramm}} * {{fi}}: {{trad|fi|raitiovaunu}} * {{fr}}: {{trad|fr|tramway|m}} * {{gl}}: {{trad|gl|tranvía|m}} * {{ka}}: {{trad|ka|ტრამვაი}} * {{el}}: {{trad|el|τραμ|n}} * {{hu}}: {{trad|hu|villamos}} * {{id}}: {{trad|id|trem}} * {{ga}}: {{trad|ga|tram|m}} * {{is}}: {{trad|is|sporvagn|m}} * {{it}}: {{trad|it|tram|m}} * {{ja}}: {{trad|ja|市内電車}} * {{kk}}: {{trad|kk|трамвай}} * {{ky}}: {{trad|ky|трамвай}} * {{lv}}: {{trad|lv|tramvajs|m}} * {{lt}}: {{trad|lt|tramvajus|m}} * {{csc}}: {{trad|csc|TRAMVIA}} * {{mk}}: {{trad|mk|трамвај|m}} * {{mi}}: {{trad|mi|taramuka}} * {{mn}}: {{trad|mn|трамвай}} * {{nl}}: {{trad|nl|tram|m}} * {{no}}: {{trad|no|trikk|m}} * {{pl}}: {{trad|pl|tramwaj|m}} * {{pt}}: {{trad|pt|elétrico|m}} * {{ro}}: {{trad|ro|tramvai|n}} * {{ru}}: {{trad|ru|трамва́й|m}} * {{sh}}: {{trad|sh|трамвај}}, {{trad|sh|tramvaj|m}} * {{sv}}: {{trad|sv|spårvagn|c}} * {{tg}}: {{trad|tg|трамвай}} * {{tl}}: {{trad|tl|trambiya}} * {{th}}: {{trad|th|รถราง}} * {{tt}}: {{trad|tt|трамвай}} * {{tr}}: {{trad|tr|tamvay}} * {{cs}}: {{trad|cs|tramvaj|f}} * {{uk}}: {{trad|uk|трамва́й|m}} * {{ur}}: {{trad|ur|ٹرام‎|f}} * {{vi}}: {{trad|vi|tàu điện}} * {{zh}}: {{trad|zh|有軌電車}} {{t-final}} === Miscel·lània === * {{ca-sil}} * {{anagrames|ca|tramavi}} === Vegeu també === * {{Viquipèdia}} * {{ca-dicc|diec|gdlc|optimot}} {{catllengua|ca|transport}} 7kqznecqvi6x5mmfxggk5milw1gye4l cerca i captura 0 427069 2691951 1964061 2026-04-30T08:36:36Z VriuBot 530 modificació plantilla:calc 2691951 wikitext text/x-wiki == {{-ca-}} == {{-etim-}} {{Calc|es|ca|busca y captura}}. === Nom === {{ca-nom|f|p=cerques i captures}} # {{marca|ca|castellanisme}} [[crida i cerca]] === Vegeu també === * {{ca-dicc|dnv|esadir}} pvhqhy6ocz1i6kgqp0lejye58kkdw6r taula de planxar 0 433014 2691987 1557889 2026-04-30T08:49:23Z VriuBot 530 modificació plantilla:calc 2691987 wikitext text/x-wiki == {{-ca-}} == {{-etimologia-}} {{Calc|es|ca|tabla de planchar}}. === Nom === {{ca-nom|f}} # [[post de planxar]] 3lu4xmgze20tyhvig1gtzl65lkkq4sk degut a 0 436578 2691954 2299288 2026-04-30T08:37:25Z VriuBot 530 modificació plantilla:calc 2691954 wikitext text/x-wiki == {{-ca-}} == {{-etimologia-}} {{Calc|es|ca|debido a}}. === Preposició === {{entrada|ca|prep}} # {{marca|ca|gramàtica del 2016}} [[a causa de]] ==== Notes ==== * Precedit del verb ''ser'' té valor de participi i concorda amb el substantiu o pronom. === Vegeu també === * {{ca-dicc|diec=degut|dnv|optimot}} gub2238tk5s6bvws45pzsq7zdeik52y encollir 0 437428 2691960 2306006 2026-04-30T08:38:46Z VriuBot 530 modificació plantilla:calc 2691960 wikitext text/x-wiki == {{-ca-}} == {{ca-pron|tipus=inf|bal2=encoyllir|occ2=encullir|informal=/aŋ.kuˈʎi/|inf_q=nord-occidental}} {{homòfons|ca|encollí}} {{-etimologia-}} {{Calc|es|ca|encoger}}, de {{m|es|coger}} per interpretació d’equivalència amb {{m|ca|collir}}, {{etim-s|ca|XVII}}. === verb === {{ca-verb|i}} # [[encongir]] ==== Conjugació ==== {{ca-conj|3pura|sept=no|alg=no|alt=no}} === Miscel·lània === * {{ca-sil}} * {{anagrames|ca|colliren|coniller|Coniller}} === Vegeu també === * {{ca-dicc|dnv|gdlc|dcvb}} ntpk24rddgmuzj2tfm3ld8zfnh60ihf conversació 0 437965 2692037 2207415 2026-04-30T09:11:58Z VriuBot 530 modificació plantilla:calc 2692037 wikitext text/x-wiki == {{-ca-}} == {{ca-pron}} {{-etimologia-}} {{Calc semàntic|es|ca|conversación}}, {{del-lang|la|ca|conversātiō}}, {{etim-s|ca|XVII}}. === Nom === {{ca-nom|f}} # [[conversa]] {{-trad-}} {{t-vegeu|conversa}} === Miscel·lània === * {{ca-sil}} * {{anagrames|ca|conservació|revocacions}} === Vegeu també === * {{ca-dicc|diec|dnv|dcvb}} == {{-roa-oca-}} == {{etim-lang|la|roa-oca|conversationem|conversātiōne(m)}}, acusatiu de {{m|la|conversātiō}}, segle XIV. === Nom === {{roa-oca-nom|f}} # [[comportament]], [[conducta]] #: {{ex-cit|ca|Lo dit En Bernat és hom de mala vida, fama e '''conversació''', e gran bagasser.|''El procés de Sueca: La mala vida en una comunitat rural del trescents'', 1381.}} #: {{ex-cit|ca|En lo sant Evangeli de aquest dichmenge, principalment tres coses nos hi són mostrades, per tal que·ns avisem en nostra vida; e són aquestes: la primera, '''conversació''' humanal; la segona, retribució divinal; la tercera, disposició infernal. Ara vejam, primerament, en què està '''conversació''' mundanal. Yo vos o diré: en haver massa cura dels plaers del cors propri.|Sant Vicent Ferrer, ''Sermons, I'', 1410.}} # [[tracte]] #: {{ex-cit|ca|Fer separació dels dits christians novells que no cohabiten justats, ans sien dispergits per la ciutat entre los christians de natura, a fi que, per la '''conversació''' que faran entre aquells e imitació de nostres vestigis e vida, perden la fineça e sabor judayca.|''Criptojudaisme: Epistolari de la València medieval'', 1413.}} # [[conversió]] #: {{ex-cit|ca|El primer punt que fo en la vida de sent Jachme, és la sua '''conversació''' virtuosa, car fo convertit a fer bones obres.|Sant Vicent Ferrer, ''Sermons, II'', 1410.}} === Vegeu també === * {{roa-oca-dicc|faraudo|cival|dcvb}} 7ox7kvz8tnyqajg15msqx4dneweec2r delantal 0 442649 2691937 2254289 2026-04-30T08:30:54Z VriuBot 530 modificació plantilla:calc 2691937 wikitext text/x-wiki == {{-es-}} == {{es-pron}} {{-etimologia-}} {{Calc|ca|es|davantal}} adaptat a {{m|es|delante}}. === Nom === {{es-nom|m}} # [[davantal]] === Miscel·lània === * {{es-sil}} gpo10ssk32rm14tj82vwhyde01l8yd3 Plantilla:calc 10 474011 2691898 2691493 2026-04-30T07:11:30Z Vriullop 219 amb minúscula inicial, diferent de plantilla:Calc 2691898 wikitext text/x-wiki {{#invoke:etymology/templates|specializedBorrowing|bortype=calc|nocap=1}}<noinclude> {{ús de la plantilla}} </noinclude> m4a0wo7gv23f39f1vv7n1uyzazd0rli Plantilla:calc/ús 10 474013 2692039 2206865 2026-04-30T09:34:08Z Vriullop 219 2692039 wikitext text/x-wiki {{Subpàgina de plantilla}}<!-- SI US PLAU, AFEGIU LES CATEGORIES AL FINAL D'AQUESTA PÀGINA --> Plantilla per usar en l’etimologia indicant que el terme està format com un [[calc]] d’una altra llengua, és a dir un terme nou format per traducció literal. En cas d’un calc semàntic, com a accepció nova d’un terme existent prèviament, useu la plantilla {{EP|calc semàntic}}. Aquesta plantilla és equivalent a "calc {{EP|del-lang}}" mostrant el text "calc [del/de l'] <nom origen> <terme origen>". Afegeix la categoria corresponent, vegeu [[:Categoria:Calcs per llengua]]. Per a mostrar el text amb majúscula inicial useu {{EP|Calc}}: "Calc ..." Per a un text lliure, useu un guionet com a terme: <nowiki>{{calc|<origen>|<llengua>|-}}</nowiki>. Afegirà la categoria corresponent sense mostrar cap text. A continuació afegiu el terme amb {{EP|m}}. == Sintaxi == <nowiki>{{calc|<codi origen>|<codi llengua>|<terme>|paràmetres=...}}</nowiki> * Primer paràmetre: codi de la llengua origen. * Segon paràmetre: codi de la llengua actual. Amb els dos primers paràmetres afegeix la categoria "Calcs [del/de l'] <nom origen> [al/a l'] <nom llengua>". * Tercer paràmetre: terme origen. Si és buit o és igual a un guionet, llavors no mostrarà cap text. * Altres paràmetres opcionals: els mateixos que {{EP|m}}. <includeonly><!-- CATEGORIES AQUÍ, GRÀCIES --> [[Categoria:Plantilles d'etimologia]] </includeonly> cz09b1rvw1hxsx382e4nrpii2mp0u7i memòria USB 0 474052 2691919 2282770 2026-04-30T08:21:37Z VriuBot 530 modificació plantilla:calc 2691919 wikitext text/x-wiki == {{-ca-}} == {{-etimologia-}} {{Calc|en|ca|[[USB]] [[memory]] {{claudàtors|[[device]]}}}}. === Nom === {{ca-nom|m|p=memòries USB}} # Aparell electrònic petit emprat per a emmagatzemar dades digitals, més portable que un disc dur, amb una capacitat que actualment al mercat arriba als 256 gigabytes, que es connecta al maquinari a través del port USB. {{-sin-}} * {{e|en|pen drive}} o simplement {{e|en|pen}} (''anglicismes'') * {{e|en|flaix drive}} (''anglicisme'') * [[USB]] * [[llapis de memòria]] o [[llapis]] * [[clau USB]] * [[disc dur petit]] * [[motxilla]] {{-trad-}} {{t-inici}} * {{en}}: {{trad|en|flash drive}}, {{trad|en|data stick}}, {{trad|en|USB flash drive}}, {{trad|en|jump drive}}, {{trad|en|thumb drive}}, {{trad|en|key drive}}, {{trad|en|pen drive}} * {{es}}: {{trad|es|lápiz de memoria}} * {{fr}}: {{trad|fr|clé USB}} * {{it}}: {{trad|it|chiave USB}}, {{trad|it|chiavetta USB}}, {{trad|it|penna USB}} * {{csc}}: {{trad|csc|U+S+B+CONNECTAR}} {{t-final}} === Vegeu també === * {{Viquipèdia}} * {{ca-dicc|gdlc=USB|optimot}} 8n6ial7k5z5d5xafh9phvz460cd697t toc de queda 0 489882 2691988 2255153 2026-04-30T08:49:39Z VriuBot 530 modificació plantilla:calc 2691988 wikitext text/x-wiki == {{-ca-}} == {{-etim-}} {{Calc|es|ca|toque de queda}}, toc de campana d’origen militar amb l’ordre de restar quiets, en català medieval {{m|roa-oca|quet}}. === Nom === {{ca-nom|m}} # Toc [[militar]] en una caserna o campament que determina el moment de [[silenci]]. # Hora determinada com a límit per a la lliure circulació pel carrer de la població, normalment en estat de [[guerra]] o [[setge]]. {{-sin-}} * [[cobrefoc]], [[seny del lladre]] {{-trad-}} {{t-inici}} * {{af}}: {{trad|af|aandklok}} * {{de}}: {{trad|de|Ausgangssperre|f}} * {{en}}: {{trad|en|curfew}} * {{ar}}: {{trad|ar|مَنْعُ التَّجَوُّل|m}} * {{hy}}: {{trad|hy|պարետային ժամ}} * {{bg}}: {{trad|bg|полицейски час|m}} * {{es}}: {{trad|es|toque de queda|m}} * {{ko}}: {{trad|ko|통금}} * {{da}}: {{trad|da|udgangsforbud|n}} * {{eo}}: {{trad|eo|elirmalpermeso}} * {{et}}: {{trad|et|liikumiskeeld}} * {{fo}}: {{trad|fo|útigongubann|n}} * {{fi}}: {{trad|fi|ulkonaliikkumiskielto}} * {{fr}}: {{trad|fr|couvre-feu}} * {{ka}}: {{trad|ka|კომენდანტის საათი}} * {{el}}: {{trad|el|απαγόρευση κυκλοφορίας|f}} * {{he}}: {{trad|he|עוצר‎|m}} * {{hi}}: {{trad|hi|करफ्यू|m}} * {{hu}}: {{trad|hu|kijárási tilalom}} * {{id}}: {{trad|id|jam malam}} * {{is}}: {{trad|is|útgöngubann|n}} * {{it}}: {{trad|it|coprifuoco}} * {{ja}}: {{trad|ja|戒厳令}} * {{lt}}: {{trad|lt|komendanto valanda|f}} * {{mk}}: {{trad|mk|полициски час|m}} * {{nl}}: {{trad|nl|avondklok|f}} * {{no}}: {{trad|no|portforbud|n}} * {{pl}}: {{trad|pl|godzina policyjna|f}} * {{pt}}: {{trad|pt|toque de recolher|m}} * {{ru}}: {{trad|ru|коменда́нтский час|m}} * {{sv}}: {{trad|sv|utegångsförbud|n}} * {{cs}}: {{trad|cs|zákaz vycházení|m}} * {{uk}}: {{trad|uk|комендантська година|f}} * {{vi}}: {{trad|vi|lệnh}} * {{zh}}: {{trad|zh|宵禁}} {{t-final|Q223625}} === Vegeu també === * {{Viquipèdia}} * {{ca-dicc|diec=queda|gdlc=queda}} ku89je3du151nu1xlwzcjce48y4g4f5 empoderament 0 490212 2691914 2283157 2026-04-30T08:18:53Z VriuBot 530 modificació plantilla:calc 2691914 wikitext text/x-wiki == {{-ca-}} == {{ca-pron}} {{-etimologia-}} {{Calc|en|ca|empowerment}}. === Nom === {{ca-nom|m}} # Acció d’[[empoderar]], procés pel qual una persona o un grup social adquireix o rep els mitjans per a enfortir el seu [[potencial]] en termes econòmics, polítics o socials. {{-sin-}} * [[apoderament]] {{-trad-}} {{t-inici}} * {{en}}: {{trad|en|empowerment}} * {{es}}: {{trad|es|capacitación}}, {{trad|es|empoderamiento}}, {{trad|es|fortalecimiento}}, {{trad|es|potenciación}} * {{fr}}: {{trad|fr|appropriation de ses pouvoirs}}, {{trad|fr|autonomisation}}, {{trad|fr|renforcement du pouvoir}} {{t-final}} === Miscel·lània === * {{ca-sil}} === Vegeu també === * {{ca-dicc|diec|termcat}} * {{Amical-Termcat|educació}} dyjlluekb7nyh29lf0c7aw98wvfwp3z roda de premsa 0 495951 2691980 1982044 2026-04-30T08:45:47Z VriuBot 530 modificació plantilla:calc 2691980 wikitext text/x-wiki == {{-ca-}} == {{-etimologia-}} {{Calc|es|ca|rueda de prensa}}, {{etim-s|ca|XX}}. === Nom === {{ca-nom|f}} # {{marca|ca|castellanisme}} [[conferència de premsa]] === Vegeu també === * {{Viquipèdia}} * {{ca-dicc|diec=roda|dnv|dsff|gdlc=roda|termcat}} f9pg428s0yss7c023sgv2xj7763w6m8 mysz 0 499763 2692038 2096487 2026-04-30T09:12:44Z VriuBot 530 modificació plantilla:calc 2692038 wikitext text/x-wiki == {{-pl-}} == {{pronafi|pl|/mɨʂ/}} {{-etimologia-}} :: {{Del-lang|sla-pro|pl|*myšь}} [1]. :: {{Calc semàntic|en|pl|mouse}} [2]. === Nom === {{entrada|pl|nom|g=f}} # [[ratolí]] # {{marca|pl|informàtica}} [[ratolí]] ==== Declinació ==== {{pl-decl-nom |mysz|myszy |myszy|myszy |myszy|myszom |mysz|myszy |myszą|myszami |myszy|myszach |myszy|myszy}} === Miscel·lània === * {{síl|pl|mysz}} === Vegeu també === * {{WSJP}} * {{PWN}} [[Categoria:Mamífers en polonès]] mzqkcb46lwmclzh3jjw4fft3csvih1d cop d'estat 0 501188 2691935 2296698 2026-04-30T08:29:44Z VriuBot 530 modificació plantilla:calc 2691935 wikitext text/x-wiki == {{-ca-}} == {{ca-pron|còpdestàt |f-centr=LL-Q7026 (cat)-Marvives-cop d'estat.wav }} {{-etimologia-}} {{Calc|fr|ca|coup d'État}} originat per les actuacions de Napoleó Bonaparte per prendre el poder sorgit de la Revolució Francesa. === Nom === {{ca-nom|m}} # [[usurpació|Usurpació]] del [[poder]] polític amb una acció [[violenta]] per part d’un grup [[minoritari]] amb el suport de forces militars o rebels. {{-var-}} * [[colp d'estat]] {{-trad-}} {{t-inici}} * {{en}}: {{trad|en|coup d'état}} * {{es}}: {{trad|es|golpe de estado|m}} * {{fr}}: {{trad|fr|coup d'État|m}} * {{it}}: {{trad|it|colpo di estato|m}} {{t-final}} === Vegeu també === * {{Viquipèdia}} * {{ca-dicc|diec=cop|dsff}} sru5oieytvxgnnp075ch39ma5pwtwql sortir de l'armari 0 519227 2691922 2412819 2026-04-30T08:22:37Z VriuBot 530 modificació plantilla:calc 2691922 wikitext text/x-wiki == {{-ca-}} == {{ca-pron|or=/surˌti ðə ɫərˈma.ɾi/ |f-centr=LL-Q7026 (cat)-Marvives-sortir de l'armari.wav}} {{-etimologia-}} {{Calc|en|ca|come out of the closet}}, amb sentit genèric d’«espai tancat, privat», {{etim-s|ca|XXI}}. === Verb === {{ca-verb}} # {{marca|ca|LGBT|sociologia}} Fer pública, una persona, la seva [[orientació sexual]] o [[identitat de gènere]]. {{-sin-}} * [[eixir de l'armari]] {{-trad-}} {{t-inici}} * {{en}}: {{trad|en|come out of the closet}} * {{es}}: {{trad|es|salir del armario}} * {{fr}}: {{trad|fr|sortir du placard}} * {{it}}: {{trad|it|dichiararsi}}, {{trad|it|uscire allo scoperto}} * {{sv}}: {{trad|sv|komma ut ur garderoben}}, {{trad|sv|komma ut}} {{t-final}} === Vegeu també === * {{ca-dicc|dsff|termcat}} * {{Neolosfera|sortir de larmari}} fxyks0h6d65i0n99wwk4j3bynvuoxdc tortuga babaua 0 520910 2691990 1735405 2026-04-30T08:49:59Z VriuBot 530 modificació plantilla:calc 2691990 wikitext text/x-wiki == {{-ca-}} == {{-etimologia-}} {{Calc|es|ca|tortuga boba}}. === Nom === {{ca-nom|f}} # [[tortuga careta]] === Vegeu també === * {{ca-dicc|diec=tortuga|termcat}} ke8z1hccmmhpgaw1vhskxkt0y3wbkzk cafè amb llet 0 526398 2691949 2665370 2026-04-30T08:36:08Z VriuBot 530 modificació plantilla:calc, més canvis cosmètics 2691949 wikitext text/x-wiki == {{-ca-}} == {{-etim-}} {{Calc|es|ca|café con leche}}. === Nom === {{ca-nom|m|p=cafès amb llet}} # {{marca|ca|castellanisme}} Barreja de [[cafè]] amb una bona quantitat de [[llet]]. # {{marca|ca|vulgarisme|sexual}} Coit anal amb ejaculació i posterior cunnilinció. {{-sin-}} * [[llet i cafè]] {{q|formal}}, [[cafè blanc]] {{q|menorquí}} {{-trad-}} {{t-inici}} * {{en}}: {{trad|en|café au lait}}, {{trad|en|white coffee}} * {{es}}: {{trad|es|café con leche|m}} * {{fr}}: {{trad|fr|café au lait|m}} * {{it}}: {{trad|it|caffellatte|m}} {{t-final}} === Vegeu també === * {{Viquipèdia}} * {{ca-dicc|gdlc=cafè|dsff}} {{categoritza|ca|Cafè en català}} 9cgbplzjlm9gg6x1095d56h0o4zczha assecadora 0 535249 2691944 2119181 2026-04-30T08:33:56Z VriuBot 530 modificació plantilla:calc 2691944 wikitext text/x-wiki == {{-ca-}} == {{ca-pron}} {{-etim-}} {{Calc semàntic|es|ca|secadora}}. === Nom === {{ca-nom|f}} # [[eixugadora]] === Adjectiu === {{ca-adj-forma|f}} # {{forma-f|ca|assecador}} === Miscel·lània === * {{ca-sil}} === Vegeu també === * {{ca-dicc|diec|gdlc|optimot}} c97jf49rsh27z48aprrtturw3msnj5e apetèixer 0 535282 2691943 2302749 2026-04-30T08:32:44Z VriuBot 530 modificació plantilla:calc 2691943 wikitext text/x-wiki == {{-ca-}} == {{ca-pron|tipus=inf}} {{-etim-}} {{Calc|es|ca|apetecer}}, {{del-lang|la|es|appetĕre}}, {{etim-s|ca|XIX}}. === Verb === {{ca-verb|t}} # {{marca|ca|castellanisme|arcaic}} [[apetir]] === Miscel·lània === * {{ca-sil}} === Vegeu també === * {{ca-dicc|dcvb}} d2ngunpj5v5wz8g11xv6wzi161dedaa tot quisqui 0 542586 2691991 1954998 2026-04-30T08:50:21Z VriuBot 530 modificació plantilla:calc 2691991 wikitext text/x-wiki == {{-ca-}} == {{-etim-}} {{Calc|es|ca|todo quisqui}}. === Pronom === {{entrada|ca|pronom|lema=[[tot]] [[quisqui#es|quisqui]]}} # {{marca|ca|col·loquial}} [[tothom]] #: {{ex-cit|ca|Tinc uns cent agregats al meu perfil. Agregue '''tot quisqui''' que m’ho demana.|ref=Maurici Belmonte, ''Corre, Tango Bob, corre!'', Tabarca, València, 2011, {{ISBN|978-84-8025-281-2}}}} 3i9bt1ce5kp54u0uq6403km6zuxnrs4 cadascú és cadasqual 0 542835 2691948 1958688 2026-04-30T08:35:54Z VriuBot 530 modificació plantilla:calc 2691948 wikitext text/x-wiki == {{-ca-}} == {{-etim-}} {{Calc|es|ca|cada uno es cada cual}}. === Frase feta === {{entrada|ca|frase feta|lema=[[cadascú]] [[és]] cadasqual}} # Cada persona és diferent. #: {{ex-us|ca|Jo ho faria així, però '''cadascú és cadasqual'''}} {{-var-}} * [[cada u és cadascú]], [[cadascú és cadascú]] 9gizvqmnn81wdonta2pf329wbx3shdw llum de gas 0 548584 2691918 2481655 2026-04-30T08:21:15Z VriuBot 530 modificació plantilla:calc 2691918 wikitext text/x-wiki == {{-ca-}} == {{ca-pron|llúmdegàs|f-centr=LL-Q2941602-Brunnaiz-llum de gas.wav}} {{-etim-}} {{Calc|en|ca|gaslight}}, {{etim-s|ca|XXI}}. === Nom === {{ca-nom|mof}} # {{marca|ca|neologisme}} [[maltractament|Maltractament]] [[psicològic]] en el qual es manipula [[subtilment]] i contínuament algú confonent-lo i fent-lo dubtar de la seva [[salut mental]]. {{-trad-}} {{t-inici}} * {{en}}: {{trad|en|gaslight}} {{t-final}} {{-comp-}} * [[fer llum de gas]] === Vegeu també === * {{ca-dicc|esadir|termcat}} * {{Neolosfera}} {{catllengua|ca|feminisme|psicologia}} bynhxym81j2l5le65os53f7aazrgtoz nit bona 0 548703 2691969 2013063 2026-04-30T08:40:43Z VriuBot 530 modificació plantilla:calc, més canvis cosmètics 2691969 wikitext text/x-wiki == {{-ca-}} == {{ca-pron|nítbòna}} {{-etim-}} {{Calc|es|ca|nochebuena}}, {{etim-s|ca|XXI}}. === Nom === {{ca-nom|f}} # {{marca|ca|castellanisme no normatiu}} [[nit de Nadal]] {{-rel-}} * [[nit vella]] {{q|castellanisme}} === Vegeu també === * {{ca-dicc|optimot}} {{catllengua|ca|nadal}} qciwabzshhgq977cz2szelawk73c09x nit vella 0 548705 2691970 2329366 2026-04-30T08:40:55Z VriuBot 530 modificació plantilla:calc 2691970 wikitext text/x-wiki == {{-ca-}} == {{ca-pron|í,t :t,é,yll}} {{-etim-}} {{Calc|es|ca|nochevieja}}, {{etim-s|ca|XXI}}. === Nom === {{ca-nom|f}} # {{marca|ca|castellanisme no normatiu}} [[nit de Cap d'Any]] {{-rel-}} * [[nit bona]] {{q|castellanisme}} === Vegeu també === * {{ca-dicc|optimot}} {{catllengua|ca|nadal}} 3afg72neu4d18ljhouya43eqshf8o3q donat que 0 548776 2691958 2328492 2026-04-30T08:38:22Z VriuBot 530 modificació plantilla:calc 2691958 wikitext text/x-wiki == {{-ca-}} == {{-etim-}} {{Calc|es|ca|dado que}}, {{etim-s|ca|XX}}. === Conjunció === {{entrada|ca|conjunció}} # {{marca|ca|castellanisme}} [[perquè]] {{q|{{def-meta|nexe causal}}}} #: {{ex-cit|ca| La majoria dels pescadors eren gairebé analfabets, '''donat que''' en complir nou o deu anys ja havien deixat l’escola i després no tenien cap retrobament amb la cultura.|ref=Alfred Ayza, ''El món mariner de Peníscola'', pàg. 197, 1981}} #: {{ex-cit|ca|No és sobrer recordar en primer lloc, que l'actual Govern valencià, sorgit de l'Acord del Botànic entre el PSPV/PSOE, Compromís i Podem va estar a punt de no tancar-se, '''donat que''', paral·lelament, es va estar negociant un acord entre el PSPV/PSOE i Ciutadans amb el vistiplau del PP.|ref=Antoni Infante, ''De liderar el canvi a ser un llast'', 2018}} {{-sin-}} * [[ja que]], [[car]], [[atès que]], [[puix que]], [[puix]], [[doncs]] {{q|castellanisme}}, [[degut que]] {{q|castellanisme}} === Vegeu també === * {{ca-dicc|optimot|dnv=donar}} 195xprjxhbla28q4hyju49ooqkho0lm degut que 0 548777 2691955 2328493 2026-04-30T08:37:36Z VriuBot 530 modificació plantilla:calc 2691955 wikitext text/x-wiki == {{-ca-}} == {{-etim-}} {{Calc|es|ca|debido a que}}, {{etim-s|ca|XX}}. === Conjunció === {{entrada|ca|conjunció}} # {{marca|ca|castellanisme}} [[perquè]] {{q|{{def-meta|nexe causal}}}} #: {{ex-cit|ca|El 29 de juliol de 1888, segons l’inspector i '''degut que''' hi ha molta assistència de xiquets a l’escola, es comenta que convindria nomenar un auxiliar que ajudés al mestre.|ref=Ferran Grau Verge, ''Rossell 1833-1923'', pàg. 125, 2007}} {{-sin-}} * [[degut a que]] {{q|castellanisme}}, [[puix]], [[puix que]], [[atès que]], [[car]], [[donat que]] {{q|castellanisme}}, [[doncs]] {{q|castellanisme}} {{-rel-}} * [[degut a]], [[com que]] === Vegeu també === * {{ca-dicc|optimot}} qx647zvgzx486v17wrf0ucmf6jwk4vj menjar ràpid 0 550046 2691920 2690806 2026-04-30T08:21:57Z VriuBot 530 modificació plantilla:calc 2691920 wikitext text/x-wiki == {{-ca-}} == {{àudio|lang=ca|LL-Q2941602-Brunnaiz-menjar ràpid.wav|accent=Barcelona}} {{-etim-}} {{Calc|en|ca|fast food}}, {{etim-s|ca|XX}}. === Nom === {{ca-nom|m}} # {{marca|ca|aliments}} Menjar servit en un [[restaurant]] que té com a [[objectius]] el servei [[fugaç]] a bon [[preu]]. #: {{ex-cit|ca|Sé que no dic res de nou, que és sabut per molts que aquest país ha generat i ha propulsat el '''menjar ràpid''', precuinat i congelat.|ref=Lourdes Toledo, ''Amèrica endins (2014-2017)'', pàg. 58, 2018}} # {{marca|ca|comerç}} La dita classe de [[restaurant]]. #: {{ex-cit|ca|Hi ha noms i paisatges que han format l'agenda sentimental dels habitants de la ciutat de València. Barrachina, temple del primer fast food o '''menjar ràpid''' autòcton que escampava aromes olioses de blanc i negre pel centre de la ciutat. El balneari de les Arenes, escenari de les primeres trobades amoroses i desitjos sexuals sota el Meyba.|ref=Carles Gámez, ''Hi ha al Cabanyal una casa que fa cantonet'', 2011}} {{-sin-}} * [[fast food]] {{q|anglicisme}}, [[fast-food]] {{q|anglicisme}} {{-trad-}} {{t-inici|Menjar}} * {{en}}: {{trad|en|fast food}} * {{es}}: {{trad|es|comida rápida|f}} {{t-final}} {{t-inici|La dita classe de restaurant}} * {{de}}: {{trad|de|Fastfood|n}}, {{trad|de|Schnellimbiss|m}}, {{trad|de|Schnellspeise|?}} * {{en}}: {{trad|en|fast food}} * {{es}}: {{trad|es|fast food|m}} * {{fr}}: {{trad|fr|restauration rapide|f}} {{t-final}} === Vegeu també === * {{Viquipèdia}} * {{ca-dicc|diec=menjar|gdlc=menjar|dnv=menjar|termcat}} lh43lfw67fj3de1t7vss9fryrhp03jd comida rápida 0 550048 2691903 1966450 2026-04-30T07:16:37Z VriuBot 530 modificació plantilla:calc 2691903 wikitext text/x-wiki == {{-es-}} == {{-etim-}} {{Calc|en|es|fast food}}, {{etim-s|es|XX}}. === Nom === {{es-nom|f-}} # [[menjar ràpid]] === Vegeu també === * {{DRAE}} hln87benepyaps9kttlftsmpgqtn6fh de totes totes 0 550197 2691953 2294924 2026-04-30T08:37:12Z VriuBot 530 modificació plantilla:calc 2691953 wikitext text/x-wiki == {{-ca-}} == {{-etim-}} {{Calc|es|ca|de todas todas}}, {{etim-s|ca|XX}}. === Adverbi === {{entrada|ca|adv}} # {{marca|ca|castellanisme}} [[completament]] #: {{ex-cit|ca|I ens han seguit fins que s’han adonat de l’error… quan en realitat érem nosaltres els qui anàvem errats '''de totes totes'''; han degut pensar que som bojos.|ref=Vicent Sanchis, ''Aventura a Tunísia'', pàg. 62, 2012}} # {{marca|ca|castellanisme}} [[indubtablement]] #: {{ex-cit|ca|Era un xicon infeliç, de '''totes totes'''. Ara que, després del que havia passat per aquelles terres d’Àfrica… Dormia poc i malament. Li feia por la nit. No volia que arribara l’hora de dormir.|ref=Maurici Belmonte, ''Bes de xocolate'', pàg. 95, 2013}} {{-sin-}} * {{q|completament}} [[cent per cent]], [[al cent per cent]], [[a ple]], [[enterament]], [[totalment]], [[de mig a mig]], [[del tot]], [[per complet]], [[absolutament]] * {{q|indubtablement}} [[tant sí com no]] {{-trad-}} {{t-inici|Completament}} * {{es}}: {{trad|es|de todas todas}} {{t-final}} {{t-inici|Indubtablement}} * {{es}}: {{trad|es|de todas todas}} {{t-final}} === Vegeu també === * {{ca-dicc|optimot|dnv|esadir|dsff}}, [https://pccd.dites.cat/p/De_totes_totes PCCD] by8mnf1xvod624615ad0l0it0tr0xcm també si 0 553636 2691997 2328509 2026-04-30T08:52:16Z VriuBot 530 modificació plantilla:calc 2691997 wikitext text/x-wiki == {{-ca-}} == {{-etim-}} {{Calc|it|ca|anche se}}. === Conjunció === {{entrada|ca|conj}} # {{marca|ca|alguerès}} [[encara que]] {{-sin-}} * [[també que]] {{q|alguerès}}, [[per bé que]], [[si bé]], [[tot i que]], [[malgrat que]] === Vegeu també === * [https://publicacions.iec.cat/repository/pdf/00000040/00000028.pdf El català de l'Alguer: un model d'àmbit restringit], de l'IEC. djvukuoxo0t0s71s8n9vl9j40xs2m1t treure endavant 0 554109 2691993 1978000 2026-04-30T08:50:46Z VriuBot 530 modificació plantilla:calc 2691993 wikitext text/x-wiki == {{-ca-}} == {{-etim-}} {{Calc|es|ca|sacar adelante}}, {{etim-s|ca|XX}}. === Verb === {{ca-verb|t}} # {{marca|ca|castellanisme}} [[tirar endavant]] === Vegeu també === * {{ca-dicc|esadir}} aequ1l9s6otrtygvbq9cq3pwxbw875p tals com 0 554207 2691985 1984022 2026-04-30T08:48:56Z VriuBot 530 modificació plantilla:calc 2691985 wikitext text/x-wiki == {{-ca-}} == {{-etimologia-}} {{Calc|es|ca|tales como}}. === Conjunció === {{entrada|ca|conj}} # {{marca|ca|amb un referent plural}} [[com ara]], [[com són ara]] === Vegeu també === * {{ca-dicc|optimot}} * {{DDLC|tal}} kjfftoxarfve27nqujabtd2zeet3zlt per lo tant 0 555271 2691975 1979584 2026-04-30T08:41:56Z VriuBot 530 modificació plantilla:calc 2691975 wikitext text/x-wiki == {{-ca-}} == {{-etim-}} {{Calc|es|ca|por lo tanto}}. === Adverbi === {{entrada|ca|adv}} # {{marca|ca|castellanisme}} [[per tant]] 4u2g5ds4fr3gemeumgcw8eg6jj9qs8j caixa tonta 0 556399 2691950 2406770 2026-04-30T08:36:22Z VriuBot 530 modificació plantilla:calc 2691950 wikitext text/x-wiki == {{-ca-}} == {{-etim-}} {{Calc|es|ca|caja tonta}}, {{etim-s|ca|XX}}. === Nom === {{ca-nom|f}} # {{marca|ca|castellanisme|col·loquial|despectiu}} [[televisió]] {{q|aparell}} {{-trad-}} {{t-inici}} * {{es}}: {{trad|es|caja tonta|f}} {{t-final}} === Vegeu també === * ''Per a més informació vegeu l'entrada a l'''Observatori de neologia ''sobre [https://web.archive.org/web/20220208221628/https://taller.iec.cat/neologismes/mostra.asp?terme=caixa+tonta&button=Cerca caixa tonta]'' {{catllengua|ca|tecnologia}} oz7uqk2bu2pud3hvbken6vja060dxup poc a poc 0 556491 2691977 1983158 2026-04-30T08:42:17Z VriuBot 530 modificació plantilla:calc 2691977 wikitext text/x-wiki == {{-ca-}} == {{-etim-}} {{Calc|es|ca|poco a poco}}. === Adverbi === {{entrada|ca|adv}} # {{marca|ca|castellanisme}} [[a poc a poc]] {{-sin-}} * [[de mica en mica]] === Vegeu també === * {{ca-dicc|esadir}} g63pzrd9343s2wqw16r6akx9fa4fv80 donar la gana 0 556622 2691956 2295161 2026-04-30T08:37:47Z VriuBot 530 modificació plantilla:calc 2691956 wikitext text/x-wiki == {{-ca-}} == {{-etim-}} {{Calc|es|ca|dar la gana}}, {{etim-s|ca|XX}}. === Verb === {{ca-verb}} # {{marca|ca|castellanisme|col·loquial}} [[venir de gust]], [[abellir]], [[apetir]] #: {{ex-cit|ca|Perquè sí, perquè vull, perquè '''em dona la gana'''. Perquè ja està decidit que se sabrà tot, que ho escriuré tot i que per tant existirà tot. El relat de la meva vida, els meus actes, la meva obra. Per les obres em coneixereu.|ref=Jordi Cabré, ''Digues un desig'', La Galera, feb. 2019, {{ISBN|9788441232099}}}} {{-sin-}} * [[rotar]] {{q|col·loquial}}, [[sortir dels collons]] {{q|col·loquial}}, [[sortir dels ous]] {{q|col·loquial}}, [[sortir dels pebrots]] {{q|eufemístic}}, [[sortir del cony]] {{q|vulgar}}, [[sortir dels nassos]] {{q|castellanisme}}, [[passar pels collons]] {{q|col·loquial}}, [[passar pels pebrots]] {{q|eufemístic}}, [[venir en gana]] {{q|castellanisme}} {{-rel-}} * [[perquè sí]], [[tant sí com no]], [[sí o sí]], [[perquè vull i perquè puc]] {{-trad-}} {{t-inici}} * {{es}}: {{trad|es|dar la gana}}, {{trad|es|dar la real gana}} {{q|emfàtic}}, {{trad|es|venir en gana}}, {{trad|es|salir de las narices}} {{t-final}} ==== Notes ==== És usat pronominalment tothora. === Vegeu també === * {{ca-dicc|gdlc=gana|diec=gana|dsff=donar-li la gana|dnv|dcvb=gana}}, [https://pccd.dites.cat/p/Donar-li_la_gana PCCD] g52e744ioheu7hbman8z4a0ltbqvmmr xarxa social 0 556906 2691925 2617428 2026-04-30T08:24:03Z VriuBot 530 modificació plantilla:calc 2691925 wikitext text/x-wiki == {{-ca-}} == {{ca-pron|xàrxasociàl |f-centr=LL-Q7026 (cat)-Marvives-xarxa social.wav }} {{-etimologia-}} {{Calc|en|ca|social network}}, {{etim-s|ca|XXI}}. === Nom === {{ca-nom|f}} # Plataforma [[informàtic|informàtica]] que [[possibilitar|possibilita]] la comunicació entre [[cibernauta|cibernautes]]. {{-var-}} * [[XS]] {{q|sigla}} {{-sin-}} * [[xarxa]] {{q|abreujament}}, [[red social]] {{q|castellanisme}} {{-trad-}} {{t-inici}} * {{de}}: {{trad|de|Social Network|n}}, {{trad|de|soziales Netzwerk|n}} * {{en}}: {{trad|en|social media}}, {{trad|en|social network}} * {{an}}: {{trad|an|rete sozial|m}} * {{hy}}: {{trad|hy|սոցիալական ցանց}} * {{ast}}: {{trad|ast|rede social|f}} * {{yue}}: {{trad|yue|社會網絡}} * {{es}}: {{trad|es|red social|f}} * {{fr}}: {{trad|fr|réseau social|m}} * {{gl}}: {{trad|gl|rede social|f}} * {{it}}: {{trad|it|social network|m}} * {{fa}}: {{trad|fa|شبکه اجتماعی‎}} * {{pt}}: {{trad|pt|rede social|f}} * {{zh}}: {{trad|zh|社会网络}} {{t-final}} === Vegeu també === * {{Viquipèdia}} * {{ca-dicc|dnv|termcat|esadir}} * {{Neolosfera}} {{catllengua|ca|xarxes socials|tecnologia|informàtica}} gi0aflot9dt7fc251p8k7vmr2n1qzxy passar pàgina 0 557205 2691974 1985616 2026-04-30T08:41:43Z VriuBot 530 modificació plantilla:calc 2691974 wikitext text/x-wiki == {{-ca-}} == {{-etim-}} {{Calc|es|ca|pasar página}}. === Verb === {{ca-verb}} # {{marca|ca|castellanisme}} [[girar full]] === Vegeu també === * {{ca-dicc|dsff}} 94enh3cjgsrniy90z4tfvm3p1uwmxeu a lo millor 0 557476 2691940 2012243 2026-04-30T08:32:08Z VriuBot 530 modificació plantilla:calc 2691940 wikitext text/x-wiki == {{-ca-}} == {{ca-pron|a lo millór}} {{-etim-}} {{Calc|es|ca|a lo mejor}}, {{etim-s|ca|XX}}. === Adverbi === {{entrada|ca|adv}} # {{marca|ca|castellanisme no normatiu}} [[potser]], [[tal vegada]] {{-var-}} * [[a la millor]] fjlwotixlsxfsmjfa5aozmbnorzjqdd donar per sentat 0 557877 2691957 1988968 2026-04-30T08:38:02Z VriuBot 530 modificació plantilla:calc, més canvis cosmètics 2691957 wikitext text/x-wiki == {{-ca-}} == {{-etim-}} {{Calc|es|ca|dar por sentado}}, {{etim-s|ca|XX}}. === Verb === {{ca-verb}} # {{marca|ca|castellanisme}} [[donar per fet]], [[donar per descomptat]] #: {{ex-cit|ca|És important evitar el que en psicologia anomenem “l’efecte bola de vidre”, que és '''donar per sentat''' que, atès que la parella ens coneix i ens estima, sabrà endevinar quines son les pròpies necessitats, tant emocionals, com psicològiques o afectives, i també les eròtiques i sexuals.|ref=Cristina Callao, [https://www.iesp.cat/blog/sobreviure-al-confinament-en-parella/ «Sobreviure al confinament en parella»], ''Institut d'Estudis de la Sexualitat i la Parella'', Barcelona, abr. 2020}} #: {{ex-cit|ca|Tot sovint '''donem per sentat''' que les persones que coneixem són tal i com les coneixem, però en Maties, l'amic i model d'aquesta exposició, m'ha demostrat de forma espectacular que tothom tenim facetes complementàries, i tot sovint contradictòries.|ref=Redacció de Cerdanyola Info, [http://cerdanyola.info/cultura/exposicio-fotografica-de-gloria-molina-a-lateneu/ «Exposició fotogràfica de Gloria Molina a l'Ateneu»], ''Cerdanyola Info'',juny 2017}} #: {{ex-cit|ca|El combo entre acidesa, cremositat de la burrata, salaó del bonítol i cruixent del pa funciona molt bé, i vaig trobar molt d’agrair que l’amanida estés gairebé a temperatura ambient, quelcom que s’hauria de '''donar per sentat''' a tot arreu però que no sempre passa. Me n’hagués menjat un altre sense despentinar-me.|ref=Mar Calpena, [https://www.gastronosfera.com/ca/actualitat/camarasa-on-menys-tho-esperes-salta-la-tapa «Camarasa, on menys t’ho esperes salta la tapa»], ''Gastronosfera'', març 2016}} #: {{ex-cit|ca|Relata la defensa que el cap de l’Estat Major de la Defensa (Jemad) fa de la neutralitat política del conjunt de les forces armades. I coincidisc amb Garzón, en que el cap de l’Estat deuria secundar i apropiar-se d’eixes paraules i '''donar per sentat''' la seua condemna a les paraules dels feixistes al xat, tot i que fora privat, perquè manifestar que es deurien afusellar a més de 26 milions de persones, es feixisme en estat pur.|ref=Tere Mollà, [https://www.levante-emv.com/opinion/2020/12/10/primer-curs-democracia-26122981.html «Primer curs de democràcia»], ''Levante-El Mercantil Valenciano'', des. 2020}} #: {{ex-cit|ca|D’entrada, cal '''donar per sentat''' que si és gent que recolzava la vaga, de ben segur que serien/són treballadors/es, igual que la plantilla de TMB. Treballadors/es en qualsevol de les múltiples facetes que el capitalisme reserva per a la classe treballadora (estudiant, en actiu, a l’atur, pensionista, etc.). Atacar d’aquesta manera tant desconsiderada a un/a igual (o algú a qui s’hauria de considerar com a tal), deixa molt a desitjar en quan a solidaritat.|ref=Roger Sanchez, [https://www.endavant.org/dividim-nos-i-ens-venceran/ «Dividim-nos i ens venceran»], ''Endavant'', març 2012}} #: {{ex-cit|ca|Es '''dona per sentat''' que existeixen nous models familiars que incorporen els homosexuals. És del tot evident que al marc jurídic espanyol, d’altra banda comú a la majoria dels països d’Espanya, la família només es considera generada per la relació base d’un home i d’una dona.|ref=Redacció d'E-Cristians, [https://e-cristians.cat/arxiu/5633-carta-de-cristians-al-cac-no-es-neutral-donar-per-sentat-que-existeixen-models-familiars-gais/ «Carta d’E-Cristians al CAC: no és neutral donar per sentat que existeixen models familiars gais»], ''E-Cristians'', maig 2004}} === Vegeu també === * {{ca-dicc|optimot}} 6bnk4tb8ok2b362rdx9d2ea002763xx en sèrio 0 559073 2691959 2688381 2026-04-30T08:38:35Z VriuBot 530 modificació plantilla:calc 2691959 wikitext text/x-wiki == {{-ca-}} == {{ca-pron}} {{-etim-}} {{Calc|es|ca|en serio}}, {{etim-s|ca|XX}}. === Adverbi === {{entrada|ca|adv}} # {{marca|ca|castellanisme}} [[de debò]], [[de veritat]], [[de veres]] {{-sin-}} * [[seriosament]], [[verdaderament]], [[veritablement]], [[realment]] === Vegeu també === * ''Obres de referència'': [https://pccd.dites.cat/?paremiotipus=En+s%C3%A8rio PCCD] 7uaky5fprwslzpt6kp16gemfbmdt5xo rollóg earraigh 0 561698 2692019 1992705 2026-04-30T08:56:37Z VriuBot 530 modificació plantilla:calc 2692019 wikitext text/x-wiki == {{-ga-}} == {{-etim-}} {{Calc|zh|ga|春捲}}. === Nom === {{entrada|ga|nom|g=f|genitiu singular|rollóige earraigh|nominatiu plural|rollóga earraigh}} # [[rotlle de primavera]] {{catllengua|ga|aliments|Xina}} n4zbx9bnemwbe1dm9cex8mwwk0fi8c1 aplicatiu 0 564621 2691906 2300958 2026-04-30T07:29:31Z Vriullop 219 /* {{-ca-}} */ 2691906 wikitext text/x-wiki == {{-ca-}} == {{ca-pron}} {{etim-comp|ca|aplicar|-tiu}}. Com a nom és un calc de l’adjectiu anglès {{calc|en|ca|-}} {{m|en|applicative}}. === Adjectiu === {{ca-adj|m}} # Usat per a [[aplicar]]. {{-trad-}} {{t-inici}} * {{en}}: {{trad|en|applicative}} * {{es}}: {{trad|es|aplicativo}} * {{fr}}: {{trad|fr|applicatif}} * {{it}}: {{trad|it|applicativo}} {{t-final}} === Nom === {{ca-nom|m}} # {{marca|ca|informàtica|impròpiament}} [[aplicació]] === Miscel·lània === * {{ca-sil}} === Vegeu també === * {{ca-dicc|dnv|dcvb|optimot}} 7wi4fdpjmyg9vxb9jhv4d8dxpmdaar3 vendre la moto 0 566285 2691994 2301001 2026-04-30T08:50:58Z VriuBot 530 modificació plantilla:calc 2691994 wikitext text/x-wiki == {{-ca-}} == {{ca-pron|vêndre la móto}} {{-etim-}} {{Calc|es|ca|vender la moto}}, {{etim-s|ca|XX}}. === Verb === {{ca-verb|i}} # {{marca|ca|col·loquial}} [[enganyar]], [[entabanar]] {{-var-}} * [[vendre motos]] {{q|rar}} {{-sin-}} * [[aixecar la camisa]], [[amagar l’ou]] {{-trad-}} {{t-inici}} * {{es}}: {{trad|es|vender la moto}} {{t-final}} === Vegeu també === * {{ca-dicc|dsff}}, [https://pccd.dites.cat/?paremiotipus=Vendre-li+la+moto PCCD] * {{Neolosfera}} 4yxryfsijdmtdb5mtguyqt46vvn24za sempre i quan 0 567899 2691984 2672846 2026-04-30T08:48:42Z VriuBot 530 modificació plantilla:calc 2691984 wikitext text/x-wiki == {{-ca-}} == {{ca-pron|sémpre i quàn}} {{-etim-}} {{Calc|es|ca|siempre y cuando}}, {{etim-s|ca|XX}}. === Conjunció === {{entrada|ca|conj}} # {{marca|ca|castellanisme}} [[sempre que]] {{-var-}} * [[sempre i quant]] {{q|incorrecte}} {{-sin-}} * [[si]], [[a condició que]], [[en tant que]], [[en cas que]] === Vegeu també === * {{ca-dicc|esadir}} bzxhog5uri9hbo71lfqvosoaxutpnjt feliç Nadal 0 567929 2691962 2285817 2026-04-30T08:39:13Z VriuBot 530 modificació plantilla:calc 2691962 wikitext text/x-wiki == {{-ca-}} == {{ca-pron|felíçnadàl}} {{-etim-}} {{Calc|es|ca|feliz Navidad}}. === Interjecció === {{entrada|ca|interj}} # {{marca|ca|castellanisme}} [[bon Nadal]] {{catllengua|ca|Nadal}} jn3bv8t7vjnf1qtjpqf5eo86mnaqfx7 avet espanyol 0 567936 2691999 2002613 2026-04-30T08:52:58Z VriuBot 530 modificació plantilla:calc, més canvis cosmètics 2691999 wikitext text/x-wiki == {{-ca-}} == {{-etim-}} {{Calc|it|ca|abete spagnolo}}. === Nom === {{ca-nom|m}} # {{marca|ca|alguerès}} [[pinsap]] === Vegeu també === * {{ca-dicc|dalg=abet "espanyol"}} {{catllengua|ca|botànica}} 9uik12ln55i8v6e0mxdhm6oki59dkge oggetto volante non identificato 0 568438 2691927 2007087 2026-04-30T08:24:44Z VriuBot 530 modificació plantilla:calc 2691927 wikitext text/x-wiki == {{-it-}} == {{-etim-}} {{Calc|en|it|unidentified flying object}}. === Nom === {{it-nom|m}} # [[objecte volador no identificat]] {{-var-}} * {{e|it|UFO}} {{q|abreujament}} {{catllengua|it|astronomia}} 1ufjgzzaiiumra9vglppgj0ux8o8ls0 avant d'ahir 0 569128 2691998 2271374 2026-04-30T08:52:36Z VriuBot 530 modificació plantilla:calc 2691998 wikitext text/x-wiki == {{-ca-}} == {{ca-pron|-|alg=/aˌvan .ðe ˈiɾ/}} {{-etim-}} {{Calc|it|ca|avant'ieri}} o {{m|it|avantieri}}, {{etim-s|ca|XX}}. === Adverbi === {{entrada|ca|adv}} # {{marca|ca|alguerès}} [[abans-d'ahir]], [[despús-ahir]] {{-var-}} * [[avant de ahir]] === Vegeu també === * {{ca-dicc|dalg=avant de ahir}} {{catllengua|ca|temps}} fy3bhokbrvk0xygessbw0jtwerkc2bn assajar de 0 569150 2691933 2285514 2026-04-30T08:28:51Z VriuBot 530 modificació plantilla:calc 2691933 wikitext text/x-wiki == {{-ca-}} == {{-etim-}} {{Calc|fr|ca|essayer}}. Anàleg a l'occità {{m|oc|assajar de}}. === Verb === {{ca-verb}} # {{marca|ca|septentrional}} [[provar de]], [[mirar de]], [[intentar]] == {{-oc-}} == === Verb === {{entrada|oc|verb}} # [[provar de]], [[mirar de]], [[intentar]] 3t89i47jch91i7tqzhga0g2gm33q2q1 Plantilla:calc semàntic 10 569239 2691899 2691494 2026-04-30T07:11:38Z Vriullop 219 amb majúscula inicial traslladat a plantilla:Calc semàntic 2691899 wikitext text/x-wiki {{#invoke:etymology/templates|specializedBorrowing|bortype=calc semàntic|nocap=1}}<noinclude> {{ús de la plantilla}} </noinclude> m94r3cbl0qnfk4oqu3nigpaox73xghz Plantilla:calc semàntic/ús 10 569240 2692040 2206866 2026-04-30T09:40:56Z Vriullop 219 2692040 wikitext text/x-wiki {{Subpàgina de plantilla}}<!-- SI US PLAU, AFEGIU LES CATEGORIES AL FINAL D'AQUESTA PÀGINA --> Plantilla per usar en l’etimologia indicant que una accepció és un '''calc semàntic''' d’una altra llengua sobre un terme existent prèviament. En cas d’un calc lèxic, és a dir un terme nou format per traducció d’un modisme d’una altra llengua, feu servir la plantilla {{EP|calc}}. Aquesta plantilla és equivalent a "calc semàntic {{EP|del-lang}}" mostrant el text "calc semàntic [del/de l'] <nom origen> <terme origen>". Afegeix la categoria corresponent, vegeu [[:Categoria:Calcs semàntics]]. Per a mostrar el text amb majúscula inicial useu {{EP|Calc semàntic}}: "Calc semàntic del ..." Per a un text lliure, useu un guionet com a terme: <nowiki>{{calc semàntic|<origen>|<llengua>|-}}</nowiki>. Afegirà la categoria corresponent sense mostrar cap text. A continuació afegiu el terme amb {{EP|m}}. == Sintaxi == <nowiki>{{calc semàntic|<codi origen>|<codi llengua actual>|<terme>|paràmetres}}</nowiki> * Primer paràmetre: codi de la llengua origen. * Segon paràmetre: codi de la llengua destinació. Amb els dos primers paràmetres afegeix la categoria "Calcs semàntics [del/de l'] <nom origen> [al/a l'] <nom llengua>" * Tercer paràmetre: terme origen. Si és buit o és igual a un guionet, llavors no mostrarà cap text. * Altres paràmetres opcionals: els mateixos que {{EP|m}}. <includeonly><!-- CATEGORIES AQUÍ, GRÀCIES --> [[Categoria:Plantilles d'etimologia]] </includeonly> sxirj53vi4bg9c3y2fv87zmsddnl39o ასჯერ გაგონილს ერთხელ ნანახი ჯობიაო 0 570373 2692031 2013717 2026-04-30T09:03:33Z VriuBot 530 modificació plantilla:calc 2692031 wikitext text/x-wiki == {{-ka-}} == {{pronafi|ka|/asd͡ʒɛr ɡaɡɔnils ɛrtʰxɛl nanaxi d͡ʒɔbiaɔ/}} {{-etim-}} {{Calc|ru|ka|лучше один раз увидеть, чем сто раз услышать}}, al seu torn {{calc|zh|ka|百聞不如一見}}, {{etim-s|ka|XX}}. === Proverbi === {{entrada|ka|proverbi}} # [[una imatge val més que mil paraules]] # [[cal veure-ho per a creure-ho]] === Miscel·lània === * {{síl|ka|ას·ჯერ გა·გო·ნილს ერ·თხელ ნა·ნა·ხი ჯო·ბი·აო}} dic9sezkt4uupearmfxo55woa9xkf4f лучше один раз увидеть, чем сто раз услышать 0 570375 2692020 2013716 2026-04-30T08:57:04Z VriuBot 530 modificació plantilla:calc, més canvis cosmètics 2692020 wikitext text/x-wiki == {{-ru-}} == {{pronafi|ru|[ˈɫut͡ʂʂɨ ɐˈdʲin ras ʊˈvʲidʲɪtʲ t͡ɕem ˈsto ras ʊsˈɫɨʂətʲ]}} {{-etim-}} {{Calc|zh|ru|百聞不如一見}}, {{etim-s|ru|XX}}. === Proverbi === {{entrada|ru|proverbi|lema=[[лу́чше]] [[оди́н]] [[раз]] [[уви́деть]], [[чем]] [[сто]] [[раз]] [[услы́шать]]}} # [[una imatge val més que mil paraules]] # [[cal veure-ho per a creure-ho]] {{-desc-}} * Georgìa: {{e|ka|ასჯერ გაგონილს ერთხელ ნანახი ჯობიაო}} {{q|calc}} i8226fyx6d1vx8o2v8o9t15t88iips4 class consciousness 0 571296 2691928 2015565 2026-04-30T08:25:17Z VriuBot 530 modificació plantilla:calc, més canvis cosmètics 2691928 wikitext text/x-wiki == {{-en-}} == {{-etim-}} {{Calc|de|en|Klassenbewusstsein}}. === Nom === {{en-nom|-}} # [[consciència de classe]] {{-ant-}} * {{e|en|false consciousness}} {{-rel-}} * {{e|en|class-conscious}} === Vegeu també === * {{Viquipèdia|lang=en}} {{catllengua|en|marxisme|comunisme|ciències socials}} jbngirkom8pykhsc6jjfodkfqvj8y9a a gust 0 571336 2691939 2419802 2026-04-30T08:31:49Z VriuBot 530 modificació plantilla:calc 2691939 wikitext text/x-wiki == {{-ca-}} == {{-etimologia-}} {{Calc|es|ca|a gusto}}. === Adverbi === {{entrada|ca|adv}} # [[a plaer]] # [[de gust]] === Vegeu també === * {{ca-dicc|diec=gust|dnv|dsff}} ny2in8wclqjpia9qnite5xy36z1vmq9 feta la llei, feta la trampa 0 572300 2692011 2301109 2026-04-30T08:54:35Z VriuBot 530 modificació plantilla:calc 2692011 wikitext text/x-wiki == {{-ca-}} == {{-etimologia-}} {{Calc|la|ca|facta lex inventa fraus}}. === Frase feta === {{entrada|ca|frase feta}} # Sempre hi ha llacunes o subterfugis per [[eludir]] les normes. {{-sin-}} * [[fet el tracte, fet l'engany]] {{-trad-}} {{t-inici}} * {{en}}: {{trad|en|every law has its loophole}} * {{es}}: {{trad|es|hecha la ley, hecha la trampa}} * {{fr}}: {{trad|fr|nouvelle loi, nouvelle fraude}} * {{it}}: {{trad|it|fatta la legge, trovato l'inganno}} {{t-final}} === Vegeu també === * {{ca-dicc|gdlc=llei|dcvb=llei}} 1kp1ai5indfiohvx7dyefxkgvum29kl qui és sabater, que faci sabates 0 572301 2692015 2301110 2026-04-30T08:54:51Z VriuBot 530 modificació plantilla:calc 2692015 wikitext text/x-wiki == {{-ca-}} == {{-etimologia-}} {{Calc|la|ca|ne suprā crepidam sūtor iūdicāret|lit=un sabater no hauria de jutjar més que sandàlies}}, a partir d’una anècdota del pintor {{w|Apel·les de Colofó}} que va corregir una errada en una sandàlia indicada per un sabater, però no va acceptar altres observacions. === Frase feta === {{entrada|ca|frase feta}} # Que cadascú s’ocupi dels seus assumptes, no d’allò que no hi entén. {{-sin-}} * [[ferrer, ferrer, fes ton afer]] * [[el pagès a la terra, i el militar a la guerra]] {{-rel-}} * [[ultracrepidià]] {{-trad-}} {{t-inici}} * {{en}}: {{trad|en|cobbler, keep to your last}} * {{es}}: {{trad|es|zapatero, a tus zapatos}} * {{fr}}: {{trad|fr|chacun son métier, les vaches seront bien gardées}} {{t-final}} === Vegeu també === * {{ca-dicc|dcvb=sabater}} ntha35zaxef9x1kgh6shlytchqqtj88 avui per mi, demà per tu 0 572302 2692000 2301111 2026-04-30T08:53:51Z VriuBot 530 modificació plantilla:calc 2692000 wikitext text/x-wiki == {{-ca-}} == {{-etimologia-}} {{Calc|la|ca|hodie mihi cras tibi}}, documentat en tombes i referit al fet que tothom està exposat a la mort. === Frase feta === {{entrada|ca|frase feta}} # Qui rep un [[favor]] pot tornar-lo fàcilment en cas de necessitat. {{-var-}} * [[avui per tu, demà per mi]] {{-trad-}} {{t-inici}} * {{en}}: {{trad|en|you scratch my back, I'll scratch yours}} * {{es}}: {{trad|es|hoy por mí, mañana por tí}}, {{trad|es|ayer para mí, hoy para tí}} * {{fr}}: {{trad|fr|aujourd'hui pour moi, demain pour toi}} {{t-final}} === Vegeu també === * {{ca-dicc|dcvb=mi}} gov52sd9xht5sp9ay0a3oeu6i86inxs Paexi Catałani 0 572310 2692030 2020433 2026-04-30T09:02:12Z VriuBot 530 modificació plantilla:calc 2692030 wikitext text/x-wiki == {{-vec-}} == {{-etim-}} {{Calc|ca|vec|Països Catalans}}. === Nom propi === {{entrada|vec|nom propi|g=m-p|lema=[[paexi|Paeixi]] [[catałani|Catałani]]}} # [[Països Catalans]] === Vegeu també === * {{Viquipèdia|lang=vec}} {{catllengua|vec|topònims|política|lingüística|Països Catalans}} r53i2j009xtzt27l3a1grrbn0mqmrjh Paisis Catalanis 0 572312 2692026 2020434 2026-04-30T09:01:09Z VriuBot 530 modificació plantilla:calc 2692026 wikitext text/x-wiki == {{-ext-}} == {{-etim-}} {{Calc|ca|ext|Països Catalans}}. === Nom propi === {{entrada|ext|nom propi|g=m-p|lema=[[paisis|Paisis]] [[catalanis|Catalanis]]}} # [[Països Catalans]] === Vegeu també === * {{Viquipèdia|lang=ext}} {{catllengua|ext|topònims|política|lingüística|Països Catalans}} 6bi0ghxo2ld5ssu4vbxu5t537nye8yx Țările Catalane 0 572313 2692029 2020435 2026-04-30T09:01:56Z VriuBot 530 modificació plantilla:calc 2692029 wikitext text/x-wiki == {{-ro-}} == {{-etim-}} {{Calc|ca|ro|Països Catalans}}. === Nom propi === {{entrada|ro|nom propi|g=f-p|lema=[[țările|Țările]] [[catalane|Catalane]]}} # [[Països Catalans]] === Vegeu també === * {{Viquipèdia|lang=ro}} {{catllengua|ro|topònims|política|lingüística|Països Catalans}} b3mu07ljj0ghn5wnt95s0bpw2r1z0wd Paesi catalani 0 572324 2692028 2020436 2026-04-30T09:01:41Z VriuBot 530 modificació plantilla:calc 2692028 wikitext text/x-wiki == {{-it-}} == {{-etim-}} {{Calc|ca|it|Països Catalans}}. === Nom propi === {{entrada|it|nom propi|g=m-p|lema=[[paesi|Paesi]] [[catalani]]}} # [[Països Catalans]] === Vegeu també === * {{Viquipèdia|lang=it}} {{catllengua|it|topònims|política|lingüística|Països Catalans}} qfmgsjgwl32fpn2eiywl8hjzkfh1ya1 Pays catalans 0 572325 2691938 2020437 2026-04-30T08:31:15Z VriuBot 530 modificació plantilla:calc 2691938 wikitext text/x-wiki == {{-fr-}} == {{-etim-}} {{Calc|ca|fr|Països Catalans}}. === Nom propi === {{entrada|fr|nom propi|g=m-p|lema=[[pays|Pays]] [[catalans]]}} # [[Països Catalans]] {{-var-}} * {{e|fr|pays catalans}} === Vegeu també === * {{Viquipèdia|lang=fr}} {{catllengua|fr|topònims|política|lingüística|Països Catalans}} f8pn4ocvo8k05nxukesx04rd2ol46tr Katalónsku löndin 0 572337 2692027 2020438 2026-04-30T09:01:28Z VriuBot 530 modificació plantilla:calc 2692027 wikitext text/x-wiki == {{-is-}} == {{-etim-}} {{Calc|ca|is|Països Catalans}}. === Nom propi === {{entrada|is|nom propi|lema=[[katalónsku|Katalónsku]] [[löndin]]}} # [[Països Catalans]] === Vegeu també === * {{Viquipèdia|lang=is}} {{catllengua|is|topònims|política|lingüística|Països Catalans}} g1q9kxv6z0dkapj2k4ypo7uudx8g78k Maligayang Pasko at Masaganang Bagong Taon 0 573162 2691995 2021608 2026-04-30T08:51:20Z VriuBot 530 modificació plantilla:calc 2691995 wikitext text/x-wiki == {{-tl-}} == {{-etim-}} {{Calc|es|tl|feliz Navidad y próspero año nuevo}}. === Interjecció === {{entrada|tl|interj}} # [[bon Nadal i feliç any nou]] {{-sin-}} * {{e|tl|Maligayang Pasko at Manigong Bagong Taon}} {{catllengua|tl|nadal}} 2scwobph4tqnluozmn1cpemcmoemc2l sant i senya 0 575830 2691983 2301150 2026-04-30T08:48:24Z VriuBot 530 modificació plantilla:calc 2691983 wikitext text/x-wiki == {{-ca-}} == {{-etimologia-}} {{Calc|es|ca|santo y seña}}, originalment el nom d’un sant i un altre mot que formaven conjuntament una clau coordinada amb la contrasenya. === Nom === {{ca-nom|m|p=sants i senyes}} # {{marca|ca|militar}} Mots en [[clau]] que permeten identificar persones desconegudes mitjançant la resposta de la [[contrasenya]]. {{-trad-}} {{t-inici}} * {{en}}: {{trad|en|watchword}} * {{es}}: {{trad|es|santo y seña|m}} * {{fr}}: {{trad|fr|mot d'ordre|m}} * {{it}}: {{trad|it|parola d'ordine|f}} {{t-final}} === Vegeu també === * {{ca-dicc|diec=sant|dnv|dsff}} 4m14l5618w0r6ol71bmle1pgk0h8ny1 nom de pila 0 576963 2691971 2285655 2026-04-30T08:41:07Z VriuBot 530 modificació plantilla:calc 2691971 wikitext text/x-wiki == {{-ca-}} == {{-etimologia-}} {{Calc|es|ca|nombre de pila}}, de {{m|es|pila bautismal|trad=pica baptismal}}. === Nom === {{ca-nom|m}} # [[nom de fonts]] === Vegeu també === * {{ca-dicc|diec=nom|gdlc=pila|dcvb=nom|dnv}} sxijboz4tvawhwtctnr7un4vlazvw87 Serra Lleona 0 578661 2691996 2140306 2026-04-30T08:51:59Z VriuBot 530 modificació plantilla:calc 2691996 wikitext text/x-wiki == {{-ca-}} == {{ca-pron|sèrra lleóna}} {{-etim-}} {{Calc|it|ca|Sierra Leone}}, calc del portuguès {{m|pt|Serra Leoa}}. === Nom propi === {{entrada|ca|nom propi|g=f}} # {{sinònim|ca|Sierra Leone}} {{-der-}} * [[serralleonès]] {{q|rar|neologisme}} === Vegeu també === * {{Viquipèdia}} 05q1jrkbmuc1yqyiu438q79t16r53yp coscienza di classe 0 578906 2691932 2055680 2026-04-30T08:27:56Z VriuBot 530 modificació plantilla:calc, més canvis cosmètics 2691932 wikitext text/x-wiki == {{-it-}} == {{-etim-}} {{Calc|de|it|Klassenbewusstsein}}. === Nom === {{it-nom|f-s}} # [[consciència de classe]] === Vegeu també === * {{Viquipèdia|lang=it}} {{catllengua|it|marxisme}} 94stgywotlz8wo1m76ke0v7v4dfx1lp aiguanaf 0 581635 2692023 2301257 2026-04-30T08:59:37Z VriuBot 530 modificació plantilla:calc 2692023 wikitext text/x-wiki == {{-ca-}} == {{ca-pron|àiguanàf}} {{-etimologia-}} {{Calc|ar|ca|[[مَاء]] [[نَفْحَة]]|trans=māʾ nafḥa|lit=aigua d’olor}}, {{etim-s|ca|XIII}}. === Nom === {{ca-nom|m}} # Aigua [[aromatitzada]], especialment de flor de [[taronger]], emprada com a tonificant. {{-trad-}} {{t-inici}} * {{en}}: {{trad|en|napha water}} * {{es}}: {{trad|es|agua de azahar|f}} * {{fr}}: {{trad|fr|eau de fleurs d'oranger|f}} {{t-final}} === Miscel·lània === * {{ca-sil}} === Vegeu també === * {{Viquipèdia}} * {{ca-dicc|diec|gdlc|dnv}} jjmd4h59gg9sjbt71hcnj7qwivhdkwn études de genre 0 581941 2691926 2066306 2026-04-30T08:24:22Z VriuBot 530 modificació plantilla:calc, més canvis cosmètics 2691926 wikitext text/x-wiki == {{-fr-}} == {{pronafi|fr|/e.tyd də ʒɑ̃ʁ/}} {{àudio|LL-Q150 (fra)-Lepticed7-études de genre.wav|lang=fr}} {{-etim-}} {{Calc|en|fr|gender studies}}. === Nom === {{fr-nom-forma|fp}} # [[estudis de gènere]] === Vegeu també === * {{Viquipèdia|lang=fr}} {{catllengua|fr|feminisme|educació}} n7yvyt0qai79n8253ziojj40p6k2d5o furacu prietu 0 582266 2691902 2066899 2026-04-30T07:14:42Z VriuBot 530 modificació plantilla:calc, més canvis cosmètics 2691902 wikitext text/x-wiki == {{-ast-}} == {{-etim-}} {{Calc|en|ast|black hole}}. === Nom === {{entrada|ast|nom|g=m|plural|furacos prietos}} # [[forat negre]] {{-sin-}} * {{e|ast|furacu negru}} * {{e|ast|fueyu prietu}} === Vegeu també === * {{Viquipèdia|lang=ast}} {{catllengua|ast|astronomia|física}} hhidx736j02axu3n4d2px52sx3w9fqa przedmiot 0 584256 2692018 2070277 2026-04-30T08:55:56Z VriuBot 530 modificació plantilla:calc 2692018 wikitext text/x-wiki == {{-pl-}} == {{pronafi|pl|/ˈpʃɛd.mjɔt/}} {{-etim-}} {{Calc|la|pl|obiectum}} [2-3]. === Nom === {{entrada|pl|nom|g=m-in}} # [[assignatura]] # [[objecte]], [[cosa]] # [[objecte]], [[objectiu]] ==== Declinació ==== {{pl-nom-decl |przedmiot|przedmioty |przedmiotu|przedmiotów |przedmiotowi|przedmiotom |przedmiot|przedmioty |przedmiotem|przedmiotami |przedmiocie|przedmiotach |przedmiocie|przedmioty}} === Miscel·lània === * {{síl|pl|przed·miot}} === Vegeu també === * {{WSJP}} * {{PWN}} {{catllengua|pl|educació}} 9wwy6k9v460y0ivg3lbz24r2i0so1n3 País Vascu 0 584566 2692025 2071764 2026-04-30T09:00:38Z VriuBot 530 modificació plantilla:calc, més canvis cosmètics 2692025 wikitext text/x-wiki == {{-ast-}} == {{pronafi|ast|/paˈiz ˈβas.ku/}} {{-etim-}} {{Calc|eu|ast|Euskal Herria}}. === Nom propi === {{entrada|ast|nom propi|g=m}} # [[País Basc]] {{-sin-}} * {{e|ast|Euskadi}} === Vegeu també === * {{Viquipèdia|lang=ast}} {{catllengua|ast|País Basc}} t08qkhykub38p8yylteoj4q6mdnugb6 Basque Country 0 584570 2692024 2071774 2026-04-30T09:00:15Z VriuBot 530 modificació plantilla:calc, més canvis cosmètics 2692024 wikitext text/x-wiki == {{-en-}} == {{-pron-}} {{pron|en|/ˌbɑːsk ˈkʌntɹi/|/ˌbæsk ˈkʌntɹi/}} (RU), {{pron|en|/ˌbæsk ˈkʌntɹi/}} (EUA) {{-etim-}} {{Calc|eu|en|Euskal Herria}}. === Nom propi === {{entrada|en|nom propi}} # [[País Basc]] {{-sin-}} * {{e|en|País Vasco}} === Vegeu també === * {{Viquipèdia|lang=en}} {{catllengua|en|País Basc}} k5y232emfr91mpk3tpwjf1j1pdnxhwk fer una planxa 0 589071 2691964 2301374 2026-04-30T08:39:39Z VriuBot 530 modificació plantilla:calc 2691964 wikitext text/x-wiki == {{-ca-}} == {{-etimologia-}} {{Calc|es|ca|hacer plancha}}, d’origen acadèmic quan un estudiant intentava sortir-se’n d’una pregunta que no en tenia ni idea, una situació difícil de mantenir com la planxa gimnàstica. === Verb === {{ca-verb}} # Dir alguna cosa [[ridícula]] o [[inoportuna]] que fa quedar malament. {{-trad-}} {{t-inici}} * {{es}}: {{trad|es|tirarse una plancha}} {{t-final}} === Vegeu també === * {{ca-dicc|dsff}} foen1lh3z2nlketatuecwekp1ulv7cc Europäesch Unioun 0 594220 2692021 2099296 2026-04-30T08:58:13Z Vriullop 219 /* {{-lb-}} */ 2692021 wikitext text/x-wiki == {{-lb-}} == {{pronafi|lb|/ˌoi̯.ʀoˈpæː.eʃ.unˈjeu̯n/}} {{-etim-}} {{Calc|de|lb|Europäische Union}} i del francès {{calc|fr|lb|-}} {{m|fr|Union européenne}}. === Nom propi === {{entrada|lb|nom propi|g=f|lema=[[europäesch|Europäesch]] [[Unioun]]}} # [[Unió Europea]] === Vegeu també === * {{Viquipèdia|lang=lb}} {{catllengua|lb|Unió Europea}} mwxt0ejsca1x4fi5bujpdtnltitderw यूरोपीय संघ 0 594222 2692022 2099266 2026-04-30T08:58:56Z VriuBot 530 modificació plantilla:calc 2692022 wikitext text/x-wiki == {{-hi-}} == {{pronafi|hi|/juː.ɾoː.piː.jə‿səŋɡʱ/|[juː.ɾoː.piː.jə‿s̪ə̃ŋɡʱ]}} {{-etim-}} {{Calc|en|hi|European Union}}. === Nom propi === {{entrada|hi|nom propi|g=m|tr=yūropīya saṅgh}} # [[Unió Europea]] === Vegeu també === * {{Viquipèdia|lang=hi}} {{catllengua|hi|Unió Europea}} 65p4zsapazbyrlam6ugasrz4rb2bwz5 motivema 0 596021 2691921 2301537 2026-04-30T08:22:16Z VriuBot 530 modificació plantilla:calc 2691921 wikitext text/x-wiki == {{-ca-}} == {{ca-pron|ë |f-nocc=LL-Q7026 (cat)-Carme Oriol-motivema.wav |f-bal=LL-Q804899-Valriu-motivema.wav |f-val=LL-Q7026 (cat)-Viqtor29-motivema.wav }} {{-etimologia-}} {{Calc|en|ca|motifeme}}, equivalent a {{m|ca|motiu}} i la terminació de {{m|ca|fonema}}. === Nom === {{ca-nom|m}} # {{sense accepcions}} {{-trad-}} {{t-inici}} {{t-final}} === Miscel·lània === * {{ca-sil}} === Vegeu també === * [https://termfolk.arxiudefolklore.cat/resultats?advanced=1&name=motivema TermFolk] 8pfv9bas53rl1mrvoxxgnc4ondk8f44 percutiu 0 612715 2691976 2207955 2026-04-30T08:42:07Z VriuBot 530 modificació plantilla:calc 2691976 wikitext text/x-wiki == {{-ca-}} == {{ca-pron}} {{-etimologia-}} {{Calc|es|ca|percutivo}}, de {{m|es|percutir|t=percudir}}. === Adjectiu === {{ca-adj|m}} # {{forma-a|ca|percussiu}} #: {{ex-cit|ca|Mentre la guitarra de Fripp s’obstina a repetir tossudament un interval de notes aritmètic i minimal, Bill Bruford agafa les regnes del cavall i desplega el seu arsenal '''percutiu'''.|ref=Lluís Gavaldà, ''Sona la cançó'', 2022, {{ISBN|9788418062346}}}} === Miscel·lània === * {{ca-sil}} === Vegeu també === * {{ca-dicc|esadir}} 3mlnmcyl3uyx4oa7zi3gmubdtdp14v1 terraformar 0 621280 2691923 2463739 2026-04-30T08:23:22Z VriuBot 530 modificació plantilla:calc 2691923 wikitext text/x-wiki == {{-ca-}} == {{ca-pron|tipus=inf|tèrra+}} {{-etim-}} {{Calc|en|ca|terraform}}, equivalent a {{comp|ca|Terra|formar}}. === Verb === {{ca-verb|t}} # {{marca|ca|ciència-ficció}} [[transformar|Transformar]] les condicions d’un planeta per fer-ho [[habitable]] com la Terra, fer una [[terraformació]]. #: {{ex-cit|ca|A través d'aquest relat de ciència-ficció especulativa, sobre què passaria si és '''terraformés''' la nostra Lluna, es pot apreciar una crítica sobre la crisi produïda per l'especulació immobiliària i el turisme selectiu.|ref=Carlos Trigueros, «[https://www.hamacaonline.net/titles/moon-park/ Moon Park]», ''Hamaca''}} #: {{ex-cit|ca|Els gegants '''terraformen''' diferents biomes segons la vostra elecció. Per exemple, si voleu la selva tropical, els gegants del pantà els col·locaran amb un toc màgic.|ref=Evans Karanja, «[https://www.gaming.net/ca/cr%C3%ADtiques/reus-2-revisi%C3%B3/ Revisió de Reus 2 (PC)]», ''Gaming.net''}} ==== Conjugació ==== {{ca-conj|alg=no|alt=no|rizo=ó}} {{-trad-}} {{t-inici}} * {{en}}: {{trad|en|terraform}} * {{es}}: {{trad|es|terraformar}} * {{fr}}: {{trad|fr|terraformer}} {{t-final}} === Miscel·lània === * {{ca-sil}} === Vegeu també === * {{ca-dicc|termcat}} o23i9u4uveyvxyc94z2dzvr7ql9s5tk a més no poder 0 621728 2691941 2293805 2026-04-30T08:32:19Z VriuBot 530 modificació plantilla:calc 2691941 wikitext text/x-wiki == {{-ca-}} == {{-etimologia-}} {{Calc|es|ca|a más no poder}}. === Adverbi === {{entrada|ca|adv}} # [[sense mida]], [[en extrem]] === Vegeu també === * {{ca-dicc|diec=poder|dsff}} ntcj3epby6uma26yr79ljn0xyqfxgab gota freda 0 631379 2691966 2691595 2026-04-30T08:40:09Z VriuBot 530 modificació plantilla:calc 2691966 wikitext text/x-wiki == {{-ca-}} == {{-etimologia-}} {{Calc|es|ca|gota fría}}, alhora {{calc|de|ca|Kaltlufttropfen|lit=gota d’aire fred}}, de {{m|de|kalt|t=fred}}, {{m|de|Luft|t=aire}} i {{m|de|Tropfen|t=gota}}. Adoptat per l’{{w|AEMET}} el 1950.<ref>Jordi Badia i Pujol, «[https://www.vilaweb.cat/noticies/dana-o-gota-freda/ “Dana” o “gota freda”?]», ''Vilaweb'', 2-11-2024</ref> === Nom === {{ca-nom|f}} # [[depressió|Depressió]] atmosfèrica freda en alts nivells, aïllada de la circulació polar originària, que davalla en [[latitud]] i provoca [[precipitacions]] intenses en contacte amb un [[substrat]] càlid i humit, típicament en el Mediterrani occidental durant la tardor. {{-sin-}} * [[DANA]], [[dana]] {{q|depressió aïllada en nivells alts}} {{-notes-}} * En l’àmbit tècnic es pot distingir {{m|ca||gota freda}} en nivells baixos i {{m|ca||DANA}} en nivells alts. {{-trad-}} {{t-inici}} * {{de}}: {{trad|de|Kaltlufttropfen|m}} * {{en}}: {{trad|en|cold drop}} * {{es}}: {{trad|es|gota fría|f}} * {{fr}}: {{trad|fr|goutte froide|f}} * {{pt}}: {{trad|pt|gota fria|f}} {{t-final}} === Vegeu també === * {{Viquipèdia}} * {{ca-dicc|diec=gota|gdlc=gota|dnv}} {{referències}} aqz58y9goe7yqvmkfqc0pywkni6i6t8 cistercenc 0 631601 2691952 2406726 2026-04-30T08:36:55Z VriuBot 530 modificació plantilla:calc 2691952 wikitext text/x-wiki == {{-ca-}} == {{ca-pron|ê}} {{-etimologia-}} {{Calc|es|ca|cisterciense}}, adaptació del francès {{m|fr|cistercien}} a partir del llatí {{m|la|cisterciensis}}, de {{m|la|Cistercium}}. === Adjectiu === {{ca-adj|m}} # De l’orde del [[Cister]]. {{-trad-}} {{t-inici|Del Cister}} * {{en}}: {{trad|en|Cistercian}} * {{es}}: {{trad|es|cisterciense}} * {{fr}}: {{trad|fr|cistercien}} * {{it}}: {{trad|it|cistercense}} {{t-final}} === Nom === {{ca-nom|m|f=}} # Religiós [[benedictí]] de l’orde del [[Cister]]. {{-hiper-}} * [[benedictí]] {{-hipo-}} * [[trapenc]] {{-trad-}} {{t-inici|Religiós del Cister}} * {{en}}: {{trad|en|Cistercian}} * {{es}}: {{trad|es|cisterciense|m}} * {{fr}}: {{trad|fr|cistercien|m}} * {{it}}: {{trad|it|cistercense|m}} {{t-final}} === Miscel·lània === * {{ca-sil}} === Vegeu també === * {{ca-dicc|diec|gdlc|dcvb|decat}} tom821wyruclslfrzi31nxmzbnkry3e ficar-se en un jardí 0 634417 2691965 2428523 2026-04-30T08:39:54Z VriuBot 530 modificació plantilla:calc 2691965 wikitext text/x-wiki == {{-ca-}} == {{-etimologia-}} {{Calc|es|ca|meterse en un jardín}}. === Verb === {{ca-verb}} # [[ficar-se en un esbarzer]], [[embardissar]]-se, [[ficar-se en l'hort]], [[ficar-se en llibres de cavalleries]] 5d2l9lgrnlnpqolxlustkewb9pox0dw quantivalència 0 641097 2691930 2585154 2026-04-30T08:26:56Z VriuBot 530 modificació plantilla:calc 2691930 wikitext text/x-wiki == {{-ca-}} == {{ca-pron|à}} {{-etimologia-}} {{Calc|de|ca|Quantivalenz|lit=mesura d'enllaços}}, {{del-lang|en|ca|quantivalence}}, del llatí {{m|la|[[quantus]] [[valentia]]}}. === Nom === {{ca-nom|f}} # {{marca|ca|obsolet}} {{sinònim|ca|valència}} === Miscel·lània === * {{ca-sil}} === Vegeu també === * {{ca-dicc|diec|dnv|gdlc}} sek8osicy3eal9ughiz92buelkejuki cafè d'especialitat 0 644049 2691907 2662435 2026-04-30T07:30:01Z VriuBot 530 modificació plantilla:calc, més canvis cosmètics 2691907 wikitext text/x-wiki == {{-ca-}} == {{-etim-}} {{Calc|en|ca|specialty coffee}}, {{etim-s|ca|XXI}}. === Nom === {{ca-nom|m|p=cafès d'especialitat}} # Cafè d'alta qualitat tant pel que fa al [[gra]] com al [[gust]]. {{-trad-}} {{t-inici}} * {{en}}: {{trad|en|specialty coffee}} * {{es}}: {{trad|es|café de especialidad|m}}, {{trad|es|café gourmet|m}} * {{fr}}: {{trad|fr|café de spécialité|m}} * {{ro}}: {{trad|ro|cafea de specialitate|f}} {{t-final}} === Vegeu també === * {{ca-dicc|termcat}} {{categoritza|ca|Cafè en català}} rcqjf34vl547th7f7kgczv1nhpyvi5o treure les castanyes del foc 0 644226 2691936 2665786 2026-04-30T08:30:13Z VriuBot 530 modificació plantilla:calc 2691936 wikitext text/x-wiki == {{-ca-}} == {{-etim-}} {{Calc|fr|ca|tirer les marrons du feu}}, expressió encunyada en la faula «Le Singe et le Chat» ('El mico i el gat') de [[:w:Jean de La Fontaine|Jean de La Fontaine]], publicada el 1678 en la segona part de ''[[:w:Faules de La Fontaine|Faules de La Fontaine]]''. === Verb === {{ca-verb|i}} # Solucionar els [[problema|problemes]] d'algú altre acceptant-ne el [[risc]] derivat. #: {{ex-cit|ca|No dic que l'estat del benestar no sigui desitjable, que per descomptat que ho és, però potser hem estirat més el braç que la màniga en exigir al papa Estat que ens '''tregui les castanyes del foc''' en gairebé tots els nostres assumptes.|ref=Raimon Samsó, ''Avança la teva jubilació'' (2011), pàg. 14, ISBN 9788498091694}} #: {{ex-cit|ca|Sobretot, a primer, els alumnes aterren a la universitat encara amb la mentalitat de l’escola o l’institut, on els pares els '''treuen les castanyes del foc'''.|ref=Alba Tebar Gutiérrez, ''[https://www.vilaweb.cat/noticies/pares-helicopter-aterren-universitats-aprovat-examen-vingut-classe/ Els pares helicòpter aterren a les universitats: “Han vingut a reclamar les notes dels fills”]'', VilaWeb, 2025}} {{-var-}} * [[traure les castanyes del foc]], [[treure les castanyes del foc sense cremar-se]] {{-sin-}} * [[treure del fang]], [[fer el pont de plata]], [[treure a vores]] {{-rel-}} * [[responsabilitzar]] * [[sobreprotegir]] {{-trad-}} {{t-inici}} * {{en}}: {{trad|en|pull someone's chestnuts out of the fire}} * {{es}}: {{trad|es|sacar las castañas del fuego}} * {{fr}}: {{trad|fr|tirer les marrons du feu}} * {{it}}: {{trad|it|cavar le castagne dal fuoco}} {{t-final}} === Vegeu també === * {{ca-dicc|diec=castanya|gdlc=castanya|dsff}}, [https://pccd.dites.cat/p/Treure-li_les_castanyes_del_foc PCCD] 931omazeof6olbd5iekplcs6nf7vdxl Mòdul:etymology/proves 828 648536 2691892 2691491 2026-04-29T12:06:44Z Vriullop 219 corr. nocap 2691892 Scribunto text/plain local p = {} local utilities_module = "Module:utilitats" local links_module = "Module:enllaç" local function format_categories(...) format_categories = require(utilities_module).format_categories return format_categories(...) end local function full_link(...) full_link = require(links_module).full_link return full_link(...) end local function addParticle(...) addParticle = require("Module:ca-general").addParticle return addParticle(...) end local function formatSource(data) local lang = data.lang local source = data.terms.lang local nocap = data.nocap local cat_name = data.template_name or data.bortype local display_source = data.display local term = data.terms.term if term and not (term == "-" or term == "") then display_source = true end local display = "" if display_source then if source.type == "grup" then display = (nocap and "d'un " or "D'un ") .. source.name else display = addParticle(nocap and "del" or "Del", source.name) end end local categories = "" if lang then -- Format categories, but only if there is a current language; {{cog}} currently gets no categories local source_prep if source.type == "grup" then source_prep = "d'un " .. source.name else source_prep = addParticle("del", source.name) end local lang_prep = addParticle("al", lang.name) categories = {cat_name .. " " .. source_prep .. " " .. lang_prep} categories = format_categories(categories, lang, nil) end return "<span class=\"etyl\">" .. display .. categories .. "</span>" end local function formatLinks(terminfo) local link = "" if terminfo.term and terminfo.term ~= "-" then link = full_link(terminfo, "terme", true) if (link ~= "") then link = " " .. link end end return link end -- Internal implementation of templates function p.formatDerived(data) local source_text = formatSource(data) local link_text = formatLinks(data.terms) return source_text .. link_text end function p.formatSpecialBorrowing(data) local text = data.bortype -- NB: needs to fix for other bortypes data.bortype = text:gsub("^c", "C"):gsub("c", "cs") -- ucfirst and plural for categories if not data.nocap then text = text:gsub("^c", "C") data.nocap = true -- source_text always nocap end local source_text = formatSource(data) local link_text = formatLinks(data.terms) if link_text ~= "" then return text .. " " .. source_text .. link_text end return source_text end ----------- còpia de /templates per a proves ---------- local languages = require("Module:llengua") local function parseToLangArgs(args) local lang = languages.getByCode(args[2], true) local source = languages.getByCode(args[1], true) source.sc = args.sc or source.sc -- TODO: use term.sc instead of term.lang.sc in create_link/full_link return lang, { lang = source, sc = args.sc or source.sc, term = args[3], alt = args["alt"] or args[4], tr = args["tr"] or args["trans"], gloss = args["t"] or args["trad"], lit = args["lit"] } end local function getArg(value, default) if type(value) == 'boolean' then return value elseif value == "0" or value == "false" or value == "no" then return false elseif value == "1" or value == "true" or value == "yes" then return true elseif not (value == nil or (type(value) == 'string' and mw.text.trim(value) == '')) then return value elseif default then return default else return nil end end -- Implementation of {{del-lang}}/{{etim-lang}}. function p.derived(frame) local nocap = getArg(frame.args.nocap, false) local args = frame:getParent().args local lang, term = parseToLangArgs(args) return p.formatDerived { lang = lang, terms = term, nocap = nocap, template_name = "Derivats", } end -- Supports various specialized types of borrowings, according to `frame.args.bortype`: -- {{calc}}, {{calc semàntic}} function p.specializedBorrowing(frame) local bortype = frame.args.bortype local display = frame.args.display local nocap = getArg(frame.args.nocap, false) local args = frame:getParent().args local lang, term = parseToLangArgs(args) return p.formatSpecialBorrowing { lang = lang, terms = term, display = display, nocap = nocap, bortype = bortype, } end return p qmczzxjrxd27nr23o8pemrjm3w4eib9 2691894 2691892 2026-04-29T12:25:43Z Vriullop 219 2691894 Scribunto text/plain local p = {} local utilities_module = "Module:utilitats" local links_module = "Module:enllaç" local function format_categories(...) format_categories = require(utilities_module).format_categories return format_categories(...) end local function full_link(...) full_link = require(links_module).full_link return full_link(...) end local function addParticle(...) addParticle = require("Module:ca-general").addParticle return addParticle(...) end local function formatSource(data) local lang = data.lang local source = data.terms.lang local nocap = data.nocap local cat_name = data.template_name or data.bortype local display_source = data.display local term = data.terms.term if term and not (term == "-" or term == "") then display_source = true end local source_prep if source.type == "grup" then source_prep = "d'un " .. source.name else source_prep = addParticle("del", source.name) end local display = "" if display_source then if nocap then display = source_prep else display = source_prep:gsub("^d", "D") end end local categories = "" if lang then -- Format categories, but only if there is a current language; {{cog}} currently gets no categories local lang_prep = addParticle("al", lang.name) categories = {cat_name .. " " .. source_prep .. " " .. lang_prep} categories = format_categories(categories, lang, nil) end return "<span class=\"etyl\">" .. display .. categories .. "</span>" end local function formatLinks(terminfo) local link = "" if terminfo.term and terminfo.term ~= "-" then link = full_link(terminfo, "terme", true) if (link ~= "") then link = " " .. link end end return link end -- Internal implementation of templates function p.formatDerived(data) local source_text = formatSource(data) local link_text = formatLinks(data.terms) return source_text .. link_text end function p.formatSpecialBorrowing(data) local text = data.bortype -- NB: needs to fix for other bortypes data.bortype = text:gsub("^c", "C"):gsub("c", "cs") -- ucfirst and plural for categories if data.nocap == false then text = text:gsub("^c", "C") data.nocap = true -- source_text always nocap end local source_text = formatSource(data) local link_text = formatLinks(data.terms) if link_text ~= "" then return text .. " " .. source_text .. link_text end return source_text end ----------- còpia de /templates per a proves ---------- local languages = require("Module:llengua") local function parseToLangArgs(args) local lang = languages.getByCode(args[2], true) local source = languages.getByCode(args[1], true) source.sc = args.sc or source.sc -- TODO: use term.sc instead of term.lang.sc in create_link/full_link return lang, { lang = source, sc = args.sc or source.sc, term = args[3], alt = args["alt"] or args[4], tr = args["tr"] or args["trans"], gloss = args["t"] or args["trad"], lit = args["lit"] } end local function getArg(value, default) if type(value) == 'boolean' then return value elseif value == "0" or value == "false" or value == "no" then return false elseif value == "1" or value == "true" or value == "yes" then return true elseif not (value == nil or (type(value) == 'string' and mw.text.trim(value) == '')) then return value elseif default then return default else return nil end end -- Implementation of {{del-lang}}/{{etim-lang}}. function p.derived(frame) local nocap = getArg(frame.args.nocap, false) local args = frame:getParent().args local lang, term = parseToLangArgs(args) return p.formatDerived { lang = lang, terms = term, nocap = nocap, template_name = "Derivats", } end -- Supports various specialized types of borrowings, according to `frame.args.bortype`: -- {{calc}}, {{calc semàntic}} function p.specializedBorrowing(frame) local bortype = frame.args.bortype local display = frame.args.display local nocap = getArg(frame.args.nocap, false) local args = frame:getParent().args local lang, term = parseToLangArgs(args) return p.formatSpecialBorrowing { lang = lang, terms = term, display = display, nocap = nocap, bortype = bortype, } end return p rhkpclrdfk7hsd89ydfm0bor9xgo1y9 Mòdul:etymology/templates 828 648541 2691897 2691451 2026-04-30T07:11:24Z Vriullop 219 corr. paràmetre nocap 2691897 Scribunto text/plain local p = {} local etymology_module = "Module:etymology" local languages = require("Module:llengua") local function parseToLangArgs(args) local lang = languages.getByCode(args[2], true) local source = languages.getByCode(args[1], true) source.sc = args.sc or source.sc -- TODO: use term.sc instead of term.lang.sc in create_link/full_link return lang, { lang = source, sc = args.sc or source.sc, term = args[3], alt = args["alt"] or args[4], tr = args["tr"] or args["trans"], gloss = args["t"] or args["trad"], lit = args["lit"] } end local function getArg(value, default) if type(value) == 'boolean' then return value elseif value == "0" or value == "false" or value == "no" then return false elseif value == "1" or value == "true" or value == "yes" then return true elseif not (value == nil or (type(value) == 'string' and mw.text.trim(value) == '')) then return value elseif default then return default else return nil end end -- Implementation of {{del-lang}}/{{etim-lang}}. function p.derived(frame) local nocap = getArg(frame.args.nocap, false) local args = frame:getParent().args local lang, term = parseToLangArgs(args) return require(etymology_module).formatDerived { lang = lang, terms = term, nocap = nocap, template_name = "Derivats", } end -- Supports various specialized types of borrowings, according to `frame.args.bortype`: -- {{calc}}, {{calc semàntic}} function p.specializedBorrowing(frame) local bortype = frame.args.bortype local display = getArg(frame.args.display) local nocap = getArg(frame.args.nocap, false) local args = frame:getParent().args local lang, term = parseToLangArgs(args) return require(etymology_module).formatSpecialBorrowing { lang = lang, terms = term, display = display, nocap = nocap, bortype = bortype, } end return p 7d7gvo6otcm20ndzhs88of0e5e92pgl Plantilla:Del-lang/proves 10 648542 2691893 2691486 2026-04-29T12:08:12Z Vriullop 219 2691893 wikitext text/x-wiki {{#invoke:etymology/proves|specializedBorrowing|bortype=calc semàntic|nocap=0}} lppzv8fh8am8ptrk8jeyvbfy0rgwecc Plantilla:Calc 10 648550 2691900 2026-04-30T07:11:46Z Vriullop 219 versió amb majúscula inicial 2691900 wikitext text/x-wiki {{#invoke:etymology/templates|specializedBorrowing|bortype=calc|nocap=0}}<noinclude> {{ús de la plantilla}} </noinclude> o412sgtcdxctqdg2w9sqccz8ddcda5o Plantilla:Calc semàntic 10 648551 2691901 2026-04-30T07:11:50Z Vriullop 219 versió amb majúscula inicial 2691901 wikitext text/x-wiki {{#invoke:etymology/templates|specializedBorrowing|bortype=calc semàntic|nocap=0}}<noinclude> {{ús de la plantilla}} </noinclude> 4xoly7sr7y6hi5knn3h0634nnvj7xlt Plantilla:Calc/ús 10 648552 2692041 2026-04-30T09:43:38Z Vriullop 219 Es crea la pàgina amb «{{Subpàgina de plantilla}}<!-- SI US PLAU, AFEGIU LES CATEGORIES AL FINAL D'AQUESTA PÀGINA --> Variant de {{EP|calc}} amb el text amb majúscula inicial: "Calc del..." Vegeu l’ús a la documentació de [[Plantilla:calc]] <includeonly><!-- CATEGORIES AQUÍ, GRÀCIES --> [[Categoria:Plantilles d'etimologia]] </includeonly>». 2692041 wikitext text/x-wiki {{Subpàgina de plantilla}}<!-- SI US PLAU, AFEGIU LES CATEGORIES AL FINAL D'AQUESTA PÀGINA --> Variant de {{EP|calc}} amb el text amb majúscula inicial: "Calc del..." Vegeu l’ús a la documentació de [[Plantilla:calc]] <includeonly><!-- CATEGORIES AQUÍ, GRÀCIES --> [[Categoria:Plantilles d'etimologia]] </includeonly> 60x23x86hoo6qoqd78ug79lokck9fgb Plantilla:Calc semàntic/ús 10 648553 2692042 2026-04-30T09:44:32Z Vriullop 219 Es crea la pàgina amb «{{Subpàgina de plantilla}}<!-- SI US PLAU, AFEGIU LES CATEGORIES AL FINAL D'AQUESTA PÀGINA --> Variant de {{EP|calc semàntic}} amb el text amb majúscula inicial: "Calc semàntic del..." Vegeu l’ús a la documentació de [[Plantilla:calc semàntic]] <includeonly><!-- CATEGORIES AQUÍ, GRÀCIES --> [[Categoria:Plantilles d'etimologia]] </includeonly>». 2692042 wikitext text/x-wiki {{Subpàgina de plantilla}}<!-- SI US PLAU, AFEGIU LES CATEGORIES AL FINAL D'AQUESTA PÀGINA --> Variant de {{EP|calc semàntic}} amb el text amb majúscula inicial: "Calc semàntic del..." Vegeu l’ús a la documentació de [[Plantilla:calc semàntic]] <includeonly><!-- CATEGORIES AQUÍ, GRÀCIES --> [[Categoria:Plantilles d'etimologia]] </includeonly> l4we10cf7i2zjdc1qvfsj4q0diwon1p