Wikizdroje
cswikisource
https://cs.wikisource.org/wiki/Wikizdroje:Hlavn%C3%AD_strana
MediaWiki 1.39.0-wmf.22
first-letter
Média
Speciální
Diskuse
Uživatel
Diskuse s uživatelem
Wikizdroje
Diskuse k Wikizdrojům
Soubor
Diskuse k souboru
MediaWiki
Diskuse k MediaWiki
Šablona
Diskuse k šabloně
Nápověda
Diskuse k nápovědě
Kategorie
Diskuse ke kategorii
Autor
Diskuse k autorovi
Edice
Diskuse k edici
Stránka
Diskuse ke stránce
Index
Diskuse k indexu
TimedText
TimedText talk
Modul
Diskuse k modulu
Udělátko
Diskuse k udělátku
Definice udělátka
Diskuse k definici udělátka
Wikizdroje:U pramene
4
43
281614
280988
2022-07-31T12:22:48Z
MNadzikiewicz (WMF)
14778
nová sekce /* Vote for Election Compass Statements */
wikitext
text/x-wiki
__NEWSECTIONLINK__
<div class="toccolours" style="margin-bottom: 1em; text-align: center;">
Stránka '''U pramene''' je určena pro diskutování různých problémů souvisejících s projektem Wikizdroje. Starší příspěvky jsou archivovány, vizte [[Wikizdroje:U pramene/Archivy|seznam archivů]] (historie stránek zůstává zde). Vizte také stránku '''[[Wikizdroje:Potřebuji pomoc|Potřebuji pomoc]]'''; k setkáním vizte pak [[Wikizdroje:U reálného pramene|U reálného pramene]], dále též stránku '''[[Wikizdroje:Oznámení|Externí oznámení]]''' s novinkami z Mety, MediaWiki atp.
Prosíme, podepisujte své příspěvky.
'''All other languages:''' you can contact us here in English at the moment. See also '''[[Wikizdroje:English guidelines|English guidelines]]'''
'''[{{fullurl:{{FULLPAGENAME}}|action=edit§ion=new}} Nové téma / New thread (+)]'''
</div>
__TOC__
== Wiki Loves Folklore is back! ==
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
{{int:please-translate}}
[[File:Wiki Loves Folklore Logo.svg|right|150px|frameless]]
You are humbly invited to participate in the '''[[:c:Commons:Wiki Loves Folklore 2022|Wiki Loves Folklore 2022]]''' an international photography contest organized on Wikimedia Commons to document folklore and intangible cultural heritage from different regions, including, folk creative activities and many more. It is held every year from the '''1st till the 28th''' of February.
You can help in enriching the folklore documentation on Commons from your region by taking photos, audios, videos, and [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:UploadWizard&campaign=wlf_2022 submitting] them in this commons contest.
You can also [[:c:Commons:Wiki Loves Folklore 2022/Organize|organize a local contest]] in your country and support us in translating the [[:c:Commons:Wiki Loves Folklore 2022/Translations|project pages]] to help us spread the word in your native language.
Feel free to contact us on our [[:c:Commons talk:Wiki Loves Folklore 2022|project Talk page]] if you need any assistance.
'''Kind regards,'''
'''Wiki loves Folklore International Team'''
--[[Uživatel:MediaWiki message delivery|MediaWiki message delivery]] ([[Diskuse s uživatelem:MediaWiki message delivery|diskuse]]) 9. 1. 2022, 13:14 (UTC)
</div>
<!-- Zprávu zaslal Uživatel:Tiven2240@metawiki pomocí seznamu na https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=User:Tiven2240/wlf&oldid=22560402 -->
== Průzkum přání komunity 2022 ==
[[File:Community Wishlist Survey Lamp.svg|right|200px]]
Začal '''[[m:Special:MyLanguage/Community Wishlist Survey 2022|Průzkum přání komunity 2022]]'''!
V tomto průzkumu se mohou komunity editorů dohodnout, na čem bude tým [[m:Special:MyLanguage/Community Tech|Community Tech]] pracovat během příštího roku. Neváhejte přidat svůj nápad nejpozději do '''23. ledna''', případně připomínkovat a vylepšit návrhy ostatních editorů.
Komunity budou o návrzích hlasovat od 28. ledna do 11. února.
Tým Community Tech se soustředí na nástroje pro zkušené editory projektů Wikimedia. Svůj návrh můžete sepsat v libovolném jazyce, my jej přeložíme. Děkujeme a těšíme se na vaše návrhy! [[User:SGrabarczuk (WMF)|SGrabarczuk (WMF)]] ([[User talk:SGrabarczuk (WMF)|talk]]) 10. 1. 2022, 20:09 (UTC)
<!-- Zprávu zaslal Uživatel:SGrabarczuk (WMF)@metawiki pomocí seznamu na https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=User:SGrabarczuk_(WMF)/sandbox/MM/Other_TOP20/cs&oldid=22381342 -->
== Výzva k podávání připomínek k volbám do správní rady je nyní otevřena ==
<section begin="announcement-content" />:''[[m:Special:MyLanguage/Wikimedia Foundation Board of Trustees/Call for feedback: Board of Trustees elections/Call for Feedback about the Board of Trustees elections is now open/Short|Tuto zprávu můžete najít přeloženou do dalších jazyků na Meta-wiki.]]''
:''<div class="plainlinks">[[m:Special:MyLanguage/Wikimedia Foundation Board of Trustees/Call for feedback: Board of Trustees elections/Call for Feedback about the Board of Trustees elections is now open/Short|{{int:interlanguage-link-mul}}]] • [https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&group=page-{{urlencode:Wikimedia Foundation Board of Trustees/Call for feedback: Board of Trustees elections/Call for Feedback about the Board of Trustees elections is now open/Short}}&language=&action=page&filter= {{int:please-translate}}]</div>''
Výzva ke zpětné vazbě: Volby do správní rady jsou nyní otevřeny a budou ukončeny 7. února 2022.
Tým pro strategii a řízení hnutí se v této výzvě ke zpětné vazbě snaží o jiný přístup. Tento přístup zahrnuje zpětnou vazbu od komunity z roku 2021. Místo toho, aby výzva začínala návrhy, je formulována na základě klíčových otázek, formulovaných Správní radou. Ty vzešly ze zpětné vazby k volbám do Správní rady v roce 2021. Záměrem je podnítit o těchto klíčových otázkách společnou konverzaci a na jejich základě společnou tvorbu návrhů.
[[m:Special:MyLanguage/Wikimedia Foundation Board of Trustees/Call for feedback: Board of Trustees elections|Připojte se ke konverzaci.]]
Ať se daří,
Tým Strategie a řízení hnutí<section end="announcement-content" />
[[Uživatel:MNadzikiewicz (WMF)|MNadzikiewicz (WMF)]] ([[Diskuse s uživatelem:MNadzikiewicz (WMF)|diskuse]]) 13. 1. 2022, 14:38 (UTC)
== Obraťte se na tým Community Tech ==
[[File:Community Wishlist Survey Lamp.svg|150px|right]]
{{int:Hello}}
My, tým pracující na [[m:Special:MyLanguage/Community Wishlist Survey|Průzkumu přání komunity]], bychom vás rádi pozvali na online setkání. Uskuteční se [https://www.timeanddate.com/worldclock/fixedtime.html?iso=20220119T1800 '''{{#time:j. xg|2022-01-19}} ({{#time:l|2022-01-19}}) ve {{#time:H:i e|18:00|cs|1}}'''] na Zoomu a bude trvat hodinu. [https://wikimedia.zoom.us/j/85804347114 '''Připojte se kliknutím sem''']. Na tento externí systém se nevztahují [[foundation:Privacy_policy|Zásady ochrany osobních údajů WMF]].
'''Agenda'''
* Přineste koncepty svých návrhů a promluvte si s členem týmu Community Tech o svých dotazech, jak návrh vylepšit.
'''Formát'''
Setkání nebude nahráváno ani streamováno. Zápisky (bez uvedení autora) budou pořízeny a zveřejněny na Meta-Wiki.
Můžeme vám odpovědět na otázky položené v angličtině, francouzštině, polštině, španělštině a němčině. Pokud chcete položit otázky předem, přidejte je [[m:Talk:Community Wishlist Survey|na diskusní stránku ankety Seznam přání komunity]] nebo pošlete na sgrabarczuk@wikimedia.org.
Tuto schůzku bude pořádat [[m:Special:MyLanguage/User:NRodriguez (WMF)|Natalia Rodriguez]] (vedoucí týmu [[m:Special:MyLanguage/Community Tech|Community Tech]]).
'''Odkaz na pozvánku'''
* [https://wikimedia.zoom.us/j/85804347114 Připojte se online]
* Meeting ID: <span dir=ltr>85804347114</span>
* [https://wikimedia.zoom.us/u/keu6UeRT0T Vytočit podle umístění]
Těšíme se, že se uvidíme! [[User:SGrabarczuk (WMF)|SGrabarczuk (WMF)]] ([[User talk:SGrabarczuk (WMF)|talk]]) 18. 1. 2022, 01:47 (UTC)
<!-- Zprávu zaslal Uživatel:SGrabarczuk (WMF)@metawiki pomocí seznamu na https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=User:SGrabarczuk_(WMF)/sandbox/MM/Other_TOP20/cs&oldid=22381342 -->
== Subscribe to the This Month in Education newsletter - learn from others and share your stories ==
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Dear community members,
Greetings from the EWOC Newsletter team and the education team at Wikimedia Foundation. We are very excited to share that we on tenth years of Education Newsletter ([[m:Education/News|This Month in Education]]) invite you to join us by [[m:Global message delivery/Targets/This Month in Education|subscribing to the newsletter on your talk page]] or by [[m:Education/News/Newsroom|sharing your activities in the upcoming newsletters]]. The Wikimedia Education newsletter is a monthly newsletter that collects articles written by community members using Wikimedia projects in education around the world, and it is published by the EWOC Newsletter team in collaboration with the Education team. These stories can bring you new ideas to try, valuable insights about the success and challenges of our community members in running education programs in their context.
If your affiliate/language project is developing its own education initiatives, please remember to take advantage of this newsletter to publish your stories with the wider movement that shares your passion for education. You can submit newsletter articles in your own language or submit bilingual articles for the education newsletter. For the month of January the deadline to submit articles is on the 20th January. We look forward to reading your stories.
Older versions of this newsletter can be found in the [[outreach:Education/Newsletter/Archives|complete archive]].
More information about the newsletter can be found at [[m:Education/News/Publication Guidelines|Education/Newsletter/About]].
For more information, please contact spatnaik{{@}}wikimedia.org.
------
<div style="text-align: center;"><div style="margin-top:10px; font-size:90%; padding-left:5px; font-family:Georgia, Palatino, Palatino Linotype, Times, Times New Roman, serif;">[[m:Education/Newsletter/About|About ''This Month in Education'']] · [[m:Global message delivery/Targets/This Month in Education|Subscribe/Unsubscribe]] · [[m:MassMessage|Global message delivery]] · For the team: [[User:ZI Jony|<span style="color:#8B0000">'''ZI Jony'''</span>]] [[User talk:ZI Jony|<sup><span style="color:Green"><i>(Talk)</i></span></sup>]], {{<includeonly>subst:</includeonly>#time:l G:i, d F Y|}} (UTC)</div></div>
</div>
<!-- Zprávu zaslal Uživatel:ZI Jony@metawiki pomocí seznamu na https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=User:ZI_Jony/MassMessage/Awareness_of_Education_Newsletter/List_of_Village_Pumps&oldid=21244129 -->
== Movement Strategy and Governance News – Issue 5 ==
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<section begin="ucoc-newsletter"/>
:''<div class="plainlinks">[[m:Special:MyLanguage/Movement Strategy and Governance/Newsletter/5/Global message|{{int:interlanguage-link-mul}}]] • [https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&group=page-{{urlencode:Movement Strategy and Governance/Newsletter/5/Global message}}&language=&action=page&filter= {{int:please-translate}}]</div>''
<span style="font-size:200%;">'''Movement Strategy and Governance News'''</span><br>
<span style="font-size:120%; color:#404040;">'''Issue 5, January 2022'''</span><span style="font-size:120%; float:right;">[[m:Special:MyLanguage/Movement Strategy and Governance/Newsletter/5|'''Read the full newsletter''']]</span>
----
Welcome to the fifth issue of Movement Strategy and Governance News (formerly known as Universal Code of Conduct News)! This revamped newsletter distributes relevant news and events about the Movement Charter, Universal Code of Conduct, Movement Strategy Implementation grants, Board elections and other relevant MSG topics.
This Newsletter will be distributed quarterly, while more frequent Updates will also be delivered weekly or bi-weekly to subscribers. Please remember to subscribe [[:m:Special:MyLanguage/Global message delivery/Targets/MSG Newsletter Subscription|here]] if you would like to receive these updates.
<div style="margin-top:3px; padding:10px 10px 10px 20px; background:#fffff; border:2px solid #808080; border-radius:4px; font-size:100%;">
*'''Call for Feedback about the Board elections''' - We invite you to give your feedback on the upcoming WMF Board of Trustees election. This call for feedback went live on 10th January 2022 and will be concluded on 16th February 2022. ([[:m:Special:MyLanguage/Movement Strategy and Governance/Newsletter/5#Call for Feedback about the Board elections|continue reading]])
*'''Universal Code of Conduct Ratification''' - In 2021, the WMF asked communities about how to enforce the Universal Code of Conduct policy text. The revised draft of the enforcement guidelines should be ready for community vote in March. ([[:m:Special:MyLanguage/Movement Strategy and Governance/Newsletter/5#Universal Code of Conduct Ratification|continue reading]])
*'''Movement Strategy Implementation Grants''' - As we continue to review several interesting proposals, we encourage and welcome more proposals and ideas that target a specific initiative from the Movement Strategy recommendations. ([[:m:Special:MyLanguage/Movement Strategy and Governance/Newsletter/5#Movement Strategy Implementation Grants|continue reading]])
*'''The New Direction for the Newsletter''' - As the UCoC Newsletter transitions into MSG Newsletter, join the facilitation team in envisioning and deciding on the new directions for this newsletter. ([[:m:Special:MyLanguage/Movement Strategy and Governance/Newsletter/5#The New Direction for the Newsletter|continue reading]])
*'''Diff Blogs''' - Check out the most recent publications about MSG on Wikimedia Diff. ([[:m:Special:MyLanguage/Movement Strategy and Governance/Newsletter/5#Diff Blogs|continue reading]])</div><section end="ucoc-newsletter"/>
</div>
[[User:Xeno (WMF)|Xeno (WMF)]] 29. 1. 2022, 03:12 (UTC)
<!-- Zprávu zaslal Uživatel:Xeno (WMF)@metawiki pomocí seznamu na https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Movement_Strategy_and_Governance/Delivery/Wikisource&oldid=22704039 -->
=== Updates on the Universal Code of Conduct Enforcement Guidelines Review ===
Hello, I have an update on the vote on the enforcement guidelines that was mentioned above. [[Uživatel:Xeno (WMF)|Xeno (WMF)]] ([[Diskuse s uživatelem:Xeno (WMF)|diskuse]]) 4. 2. 2022, 02:44 (UTC)
----
<section begin="announcement-content" />
:''[[m:Special:MyLanguage/Universal Code of Conduct/Enforcement guidelines/2022-02-02 Announcement/Short|You can find this message translated into additional languages on Meta-wiki.]]''
:''<div class="plainlinks">[[m:Special:MyLanguage/Universal Code of Conduct/Enforcement guidelines/2022-02-02 Announcement/Short|{{int:interlanguage-link-mul}}]] • [https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&group=page-{{urlencode:Universal Code of Conduct/Enforcement guidelines/2022-02-02 Announcement/Short}}&language=&action=page&filter= {{int:please-translate}}]</div>''
Hello everyone,
The '''[[m:Universal Code of Conduct/Enforcement guidelines|Universal Code of Conduct (UCoC) Enforcement Guidelines]]''' were published 24 January 2022 as a proposed way to apply the [[m:Universal Code of Conduct|Universal Code of Conduct]] across the movement. Comments about the guidelines can be shared here or [[m:Talk:Universal Code of Conduct/Enforcement guidelines|the Meta-wiki talk page]].
There will be conversations on Zoom on 4 February 2022 at 15:00 UTC, 25 February 2022 at 12:00 UTC, and 4 March 2022 at 15:00 UTC. '''[[m:Special:MyLanguage/Universal Code of Conduct/Conversations|Join the UCoC project team and drafting committee members to discuss the guidelines and voting process]].'''
The [[m:Universal Code of Conduct/Project#Timeline|timeline is available on Meta-wiki]]. The voting period is March 7 to 21. '''[[m:Universal Code of Conduct/Enforcement guidelines/Voting|See the voting information page for more details]].'''
Thank you to everyone who has participated so far.
Sincerely,
Movement Strategy and Governance<br/>
Wikimedia Foundation<section end="announcement-content" />
== Wiki Loves Folklore is extended till 15th March ==
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">{{int:please-translate}}
[[File:Wiki Loves Folklore Logo.svg|right|frameless|180px]]
Greetings from Wiki Loves Folklore International Team,
We are pleased to inform you that [[:c:Commons:Wiki Loves Folklore|Wiki Loves Folklore]] an international photographic contest on Wikimedia Commons has been extended till the '''15th of March 2022'''. The scope of the contest is focused on folk culture of different regions on categories, such as, but not limited to, folk festivals, folk dances, folk music, folk activities, etc.
We would like to have your immense participation in the photographic contest to document your local Folk culture on Wikipedia. You can also help with the [[:c:Commons:Wiki Loves Folklore 2022/Translations|translation]] of project pages and share a word in your local language.
Best wishes,
'''International Team'''<br />
'''Wiki Loves Folklore'''
[[Uživatel:MediaWiki message delivery|MediaWiki message delivery]] ([[Diskuse s uživatelem:MediaWiki message delivery|diskuse]]) 22. 2. 2022, 04:50 (UTC)
</div>
<!-- Zprávu zaslal Uživatel:Rockpeterson@metawiki pomocí seznamu na https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Distribution_list/Global_message_delivery&oldid=22754428 -->
== Coming soon ==
<div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="en" dir="ltr">
=== Several improvements around templates ===
Hello, from March 9, several improvements around templates will become available on your wiki:
* Fundamental improvements of the [[Mw:Special:MyLanguage/Help:VisualEditor/User guide#Editing templates|VisualEditor template dialog]] ([[m:WMDE Technical Wishes/VisualEditor template dialog improvements|1]], [[m:WMDE Technical Wishes/Removing a template from a page using the VisualEditor|2]]),
* Improvements to make it easier to put a template on a page ([[m:WMDE Technical Wishes/Finding and inserting templates|3]]) (for the template dialogs in [[Mw:Special:MyLanguage/Help:VisualEditor/User guide#Editing templates|VisualEditor]], [[Mw:Special:MyLanguage/Extension:WikiEditor#/media/File:VectorEditorBasic-en.png|2010 Wikitext]] and [[Mw:Special:MyLanguage/2017 wikitext editor|New Wikitext Mode]]),
* and improvements in the syntax highlighting extension [[Mw:Special:MyLanguage/Extension:CodeMirror|CodeMirror]] ([[m:WMDE Technical Wishes/Improved Color Scheme of Syntax Highlighting|4]], [[m:WMDE Technical Wishes/Bracket Matching|5]]) (which is available on wikis with writing direction left-to-right).
All these changes are part of the “[[m:WMDE Technical Wishes/Templates|Templates]]” project by [[m:WMDE Technical Wishes|WMDE Technical Wishes]]. We hope they will help you in your work, and we would love to hear your feedback on the talk pages of these projects. </div> - [[m:User:Johanna Strodt (WMDE)|Johanna Strodt (WMDE)]] 28. 2. 2022, 12:38 (UTC)
<!-- Zprávu zaslal Uživatel:Johanna Strodt (WMDE)@metawiki pomocí seznamu na https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=WMDE_Technical_Wishes/Technical_Wishes_News_list_all_village_pumps&oldid=22907463 -->
== Hlasování k ratifikaci pokynů pro prosazování všeobecného kodexu chování je otevřeno od 7. do 21. března 2022. ==
<section begin="announcement-content" />
:''[[m:Special:MyLanguage/Universal Code of Conduct/Enforcement guidelines/Vote|Tuto zprávu můžete najít přeloženou do dalších jazyků na Meta-wiki.]]''
:''<div class="plainlinks">[[m:Special:MyLanguage/Universal Code of Conduct/Enforcement guidelines/Vote|{{int:interlanguage-link-mul}}]] • [https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&group=page-{{urlencode:Universal Code of Conduct/Enforcement guidelines/Vote}}&language=&action=page&filter= {{int:please-translate}}]</div>''
Dobrý den všem,
Proces hlasování k ratifikaci [[m:Special:MyLanguage/Universal Code of Conduct/Enforcement guidelines|návrhu pokynů pro prosazování]] [[m:Special:MyLanguage/Universal Code of Conduct|všeobecného kodexu chování]] (VKCH) je nyní zahájen! '''[[m:Special:MyLanguage/Universal Code of Conduct/Enforcement guidelines/Voting|Hlasování probíhá na SecurePoll]]''' od 7. března 2022 a ukončeno bude 21. března 2022. Prosíme, [[m:Universal Code of Conduct/Enforcement guidelines/Voter information|přečtěte si více informací o hlasování a způsobilosti]].
Všeobecný kodex chování (VKCH) poskytuje základní pravidla přijatelného chování pro celé hnutí. Návrh pokynů pro prosazování byl zveřejněn 24. ledna 2022 jako návrh aplikace kodexu napříč celým hnutím. Můžete si [[m:Special:MyLanguage/Universal Code of Conduct/Project|přečíst více o projektu VKCH]].
Také můžete v jakémkoliv jazyce diskutovat na diskusních stránkách Meta-wiki. Můžete také kontaktovat tým na emailu ucocproject[[File:At sign.svg|16x16px|link=|(_AT_)]]wikimedia.org.
S úctou,
Tým Strategie a řízení hnutí
Nadace Wikimedia<section end="announcement-content" />
== Wiki Loves Folklore 2022 ends tomorrow ==
[[File:Wiki Loves Folklore Logo.svg|right|frameless|180px]]
International photographic contest [[:c:Commons:Wiki Loves Folklore 2022| Wiki Loves Folklore 2022]] ends on 15th March 2022 23:59:59 UTC. This is the last chance of the year to upload images about local folk culture, festival, cuisine, costume, folklore etc on Wikimedia Commons. Watch out our social media handles for regular updates and declaration of Winners.
([https://www.facebook.com/WikiLovesFolklore/ Facebook] , [https://twitter.com/WikiFolklore Twitter ] , [https://www.instagram.com/wikilovesfolklore/ Instagram])
The writing competition Feminism and Folklore will run till 31st of March 2022 23:59:59 UTC. Write about your local folk tradition, women, folk festivals, folk dances, folk music, folk activities, folk games, folk cuisine, folk wear, folklore, and tradition, including ballads, folktales, fairy tales, legends, traditional song and dance, folk plays, games, seasonal events, calendar customs, folk arts, folk religion, mythology etc. on your local Wikipedia. Check if your [[:m:Feminism and Folklore 2022/Project Page|local Wikipedia is participating]]
A special competition called '''Wiki Loves Falles''' is organised in Spain and the world during 15th March 2022 till 15th April 2022 to document local folk culture and [[:en:Falles|Falles]] in Valencia, Spain. Learn more about it on [[:ca:Viquiprojecte:Falles 2022|Catalan Wikipedia project page]].
We look forward for your immense co-operation.
Thanks
Wiki Loves Folklore international Team
[[Uživatel:MediaWiki message delivery|MediaWiki message delivery]] ([[Diskuse s uživatelem:MediaWiki message delivery|diskuse]]) 14. 3. 2022, 14:40 (UTC)
<!-- Zprávu zaslal Uživatel:Rockpeterson@metawiki pomocí seznamu na https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Distribution_list/Global_message_delivery&oldid=22754428 -->
== Invitation to join the first Wikisource Triage meeting on 21st March 2022 ==
Hello everyone,
[[User:SWilson (WMF)|Sam Wilson]] and [[User:SGill (WMF)|I]] are excited to share that we will be hosting regular [[:meta:Wikisource Triage meetings|Wikisource Triage meetings]], starting from 21st March 2022.
These meetings aim to foster the growth of a technical community of Wikisource developers and contributors. The meetings will be primarily focused on identifying, prioritizing and estimating tasks on the All-and-every-Wikisource and ProofreadPage workboards (among others) on Phabricator and eventually reduce the backlog of technical tasks and bugs related to Wikisource by making incremental improvements to Wikisource infrastructure and coordinating these changes with the Wikisource communities.
While these meetings are technology focused, non-technical Wikisource contributors are also invited to join and share any technical challenges that they are facing and we will help them to create phabricator tickets. Newbie developers are also more than welcome!
The first meeting has been scheduled for 21st March 2022 at 10:30 AM UTC / 4:00 PM IST ([https://zonestamp.toolforge.org/1647858641 Check your local time]). If you are interested in joining the meeting, kindly leave a message on '''sgill@wikimedia.org''' and we will add you to the calendar invite.
Meanwhile, feel free to [[:meta:Wikisource Triage meetings|check out the page on Meta-wiki]] and suggest topics for the agenda.
On behalf of [[User:SWilson (WMF)|Sam Wilson]] and [[User:SGill (WMF)|Satdeep Gill]]
<small>Sent by [[Uživatel:MediaWiki message delivery|MediaWiki message delivery]] ([[Diskuse s uživatelem:MediaWiki message delivery|diskuse]]) 15. 3. 2022, 15:52 (UTC)</small>
<!-- Zprávu zaslal Uživatel:SGill (WMF)@metawiki pomocí seznamu na https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=User:SGill_(WMF)/lists/WS_VPs&oldid=22324971 -->
== Interwiki na jiné edice ==
V souvislosti s [[#Interwiki na jiné jazyky u vydání |výše položenou diskusí]] jsem se pokusil z polských Wikizdrojů převzít řešení, kdy se v mezijazykových odkazech zobrazují prostřednictvím Wikidat všechny jiné edice v jiných jazycích, pokud jsou uvedeny na Wikidatech. Uvedené řešení má pár nectností (funguje jen na málo wikizdrojích, určitě na pl a zřejmě i na sv a es; vyžaduje uvedení ve Wikidatech, převzal jsem aniž bych tomu úplně rozuměl atp.), ale zdá se, že funguje. Prozatím je možné vyzkoušet pomocí testovacího udělátka ''[[Speciální:Nastavení#mw-prefsection-gadgets|Mezijazykové odkazy na edice]]''.
Stránky, kterých se to týká, najdete v [[:Kategorie:Monitoring:Stránky_s_interwiki_přes_Wikidata|této monitorovací kategorii]]. Na některých stránkách se to bude tlouci s ručně zadaným (a neudržovaným) interwiki. NA vědomí obzvlášť {{Ping|Next ghost|Shlomo}} [[Uživatel:JAn Dudík|JAn Dudík]] ([[Diskuse s uživatelem:JAn Dudík|diskuse]]) 13. 4. 2022, 08:03 (UTC)
== Pojďme si promluvit o Vylepšeních desktopu ==
[[File:New table of contents shown on English wikipedia.png|thumb]]
Dobrý den!
Všimli jste si, že některé wiki mají jiné desktopové rozhraní? Jste zvědavi, co bude následovat? Možná máte otázky nebo nápady týkající se vzhledu nebo technických záležitostí?
Připojte se k online setkání s týmem, který pracuje na projektu [[mw:Special:MyLanguage/Reading/Web/Desktop_Improvements|Vylepšení desktopu]]! Bude se konat '''29. dubna 2022''' '''v 15:00, 20:00 CEST''' na Zoomu. '''[https://wikimedia.zoom.us/j/88045453898 Kliknutím se připojíte]'''. ID schůzky: 88045453898. [https://wikimedia.zoom.us/u/kcOMICmyyA Vytočit podle umístění]
'''Agenda'''
* Informace o aktuálním vývoji
* Otázky a odpovědi, diskuse
'''Formát'''
Setkání se nebude zaznamenávat ani vysílat. Poznámky se budou pořizovat do [https://docs.google.com/document/d/1G4tfss-JBVxyZMxGlOj5MCBhOO-0sLekquFoa2XiQb8/edit# souboru v Dokumentech Google]. Toto setkání bude pořádat [[mw:User:OVasileva_(WMF)|Olga Vasilevová]] (manažerka týmu). Prezentace (první dva body programu) bude přednesena v angličtině.
Můžeme vám odpovědět na otázky položené v angličtině, francouzštině, italštině a polštině. Pokud chcete položit otázky předem, přidejte je na diskusní stránku nebo je pošlete na sgrabarczuk@wikimedia.org.
Na této schůzce platí jak [[foundation:Friendly_space_policy|Pravidla pro přátelský prostor]], tak [[mw:Special:MyLanguage/Code_of_Conduct|Kodex chování]] pro technické prostory Wikimedia. Zoom nepodléhá [[foundation:Privacy_policy|Zásadám ochrany osobních údajů WMF]].
Těšíme se, že se uvidíme! [[User:SGrabarczuk (WMF)|SGrabarczuk (WMF)]] ([[User talk:SGrabarczuk (WMF)|diskuse]]) 26. 4. 2022, 00:18 (UTC)
<!-- Zprávu zaslal Uživatel:SGrabarczuk (WMF)@metawiki pomocí seznamu na https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=User:SGrabarczuk_(WMF)/sandbox/MM/Other_TOP20/cs&oldid=22381342 -->
== Coming soon: Improvements for templates ==
<div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="cs" dir="ltr">
<!--T:11-->
[[File:Overview of changes in the VisualEditor template dialog by WMDE Technical Wishes.webm|thumb|Zásadní změny v dialogu šablon.]]
Ahoj, na vaši wiki brzy dorazí další změny týkající se šablon:
[[mw:Special:MyLanguage/Help:VisualEditor/User guide#Editing templates|'''Dialog šablon''' ve vizuálním editoru]] a [[mw:Special:MyLanguage/2017 wikitext editor|editor wikitextu 2017]] (beta) se dočkají '''zásadních vylepšení''':
Mělo by to pomoci uživatelům lépe pochopit, co šablona očekává, jak se v šabloně vyznat a jak přidávat parametry.
* [[metawiki:WMDE Technical Wishes/VisualEditor template dialog improvements|stránka projektu]], [[metawiki:Talk:WMDE Technical Wishes/VisualEditor template dialog improvements|diskusní stránka]]
Ve '''zvýrazňování syntaxe''' (rozšíření [[mw:Special:MyLanguage/Extension:CodeMirror|CodeMirror]]) můžete pomocí uživatelského nastavení aktivovat barevné schéma '''vhodné pro barvoslepé'''.
* [[metawiki:WMDE Technical Wishes/Improved Color Scheme of Syntax Highlighting#Color-blind_mode|stránka projektu]], [[metawiki:Talk:WMDE Technical Wishes/Improved Color Scheme of Syntax Highlighting|diskusní stránka]]
Nasazení je plánováno na 10. května. Jde o poslední sadu vylepšení z oblasti „[[m:WMDE Technical Wishes/Templates|Šablony]]“ v rámci [[m:WMDE Technical Wishes|Technických přání WMDE]].
Těšíme se na vaše názory na našich diskusních stránkách!
</div> -- [[m:User:Johanna Strodt (WMDE)|Johanna Strodt (WMDE)]] 29. 4. 2022, 11:13 (UTC)
<!-- Zprávu zaslal Uživatel:Johanna Strodt (WMDE)@metawiki pomocí seznamu na https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=WMDE_Technical_Wishes/Technical_Wishes_News_list_all_village_pumps&oldid=23222263 -->
== Zprávy o editacích 2022 #1 ==
<section begin="message"/><i>[[metawiki:VisualEditor/Newsletter/2022/April|Přečíst si tuto zprávu v jiném jazyce]] • [[m:VisualEditor/Newsletter|Seznam odběrů tohoto vícejazyčného zpravodaje]]</i>
[[File:Junior Contributor New Topic Tool Completion Rate.png|thumb|Noví editoři byli s tímto novým nástrojem úspěšnější.]]
Nástroj [[mw:Special:MyLanguage/Help:DiscussionTools#New discussion tool|Nová sekce]] pomáhá editorům vytvářet nové ==Sekce== na diskusních stránkách. Noví editoři jsou s tímto novým nástrojem úspěšnější. Zprávu si můžete [[mw:Talk pages project/New topic#21 April 2022|přečíst]]. Editační tým ji brzy nabídne všem redaktorům na 20 Wikipediích, které se testu zúčastnily. Můžete jej vypnout v [[Special:Preferences#mw-prefsection-editing-discussion]].<section end="message"/>
[[User:Whatamidoing (WMF)|Whatamidoing (WMF)]] 2. 5. 2022, 18:56 (UTC)
<!-- Zprávu zaslal Uživatel:Quiddity (WMF)@metawiki pomocí seznamu na https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Global_message_delivery/Targets/VisualEditor/Newsletter/Wikis_with_VE&oldid=22019984 -->
== Wikimedia Foundation Board of Trustees election 2022 - Call for Election Volunteers ==
<section begin="announcement-content" />
:''[[m:Special:MyLanguage/Movement Strategy and Governance/Election Volunteers/2022/Call for Election Volunteers|Tuto zprávu můžete najít přeloženou do dalších jazyků na Meta-wiki.]]''
:''<div class="plainlinks">[[m:Special:MyLanguage/Movement Strategy and Governance/Election Volunteers/2022/Call for Election Volunteers|{{int:interlanguage-link-mul}}]] • [https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&group=page-{{urlencode:Movement Strategy and Governance/Election Volunteers/2022/Call for Election Volunteers}}&language=&action=page&filter= {{int:please-translate}}]</div>''
Tým pro strategii a správu hnutí hledá členy komunity jako dobrovolníky pro nadcházející volby do správní rady.
Myšlenka volebního dobrovolnického programu vznikla během voleb do správní rady Wikimedia v roce 2021. Tento program se ukázal jako úspěšný. S pomocí volebních dobrovolníků se nám podařilo zvýšit oslovení a účast ve volbách o 1753 voličů oproti roku 2017. Celková volební účast byla 10,13 %, což je o 1,1 procentního bodu více, a ve volbách bylo zastoupeno 214 wiki.
Ve volbách v roce 2021 však hlasovalo celkem 74 wiki, které se jich v roce 2017 nezúčastnily. Pomůžete tuto účast změnit?
Volební dobrovolníci budou pomáhat v následujících oblastech:
* překládat krátké zprávy a oznamovat probíhající volební proces v komunitních kanálech
* volitelně: Sledování komunitních kanálů pro připomínky a dotazy komunity
Dobrovolníci by měli:
* Zachovávat zásady přátelského prostoru během rozhovorů a akcí.
* Neutrálním způsobem prezentovat komunitě pokyny a informace o hlasování.
Chcete se stát volebním dobrovolníkem a zajistit, aby vaše komunita byla zastoupena při hlasování? Zaregistrujte se [[m:Special:MyLanguage/Movement Strategy and Governance/Election Volunteers/About|zde]] a dostávejte aktuální informace. Pro dotazy týkající se překladu můžete využít [[m:Special:MyLanguage/Talk:Movement Strategy and Governance/Election Volunteers/About|diskusní stránku]].<br /><section end="announcement-content" />
[[Uživatel:MNadzikiewicz (WMF)|MNadzikiewicz (WMF)]] ([[Diskuse s uživatelem:MNadzikiewicz (WMF)|diskuse]]) 7. 5. 2022, 10:51 (UTC)
== Poll regarding Third Wikisource Triage meeting ==
Hello fellow Wikisource enthusiasts!
We will be organizing the third [[:m:Wikisource Triage meetings|Wikisource Triage meeting]] in the last week of May and we need your help to decide on a time and date that works best for the most number of people. Kindly share your availabilities at the wudele link below by 20th May 2022:
https://wudele.toolforge.org/ctQEP3He1XCNullZ
Meanwhile, feel free to check out [[:m:Wikisource Triage meetings|the page on Meta-wiki]] and suggest topics for the agenda.
Regards
[[:m:User:SWilson (WMF)|Sam Wilson (WMF)]] and [[:m:User:SGill (WMF)|Satdeep Gill (WMF)]]
<small>Sent via [[Uživatel:MediaWiki message delivery|MediaWiki message delivery]] ([[Diskuse s uživatelem:MediaWiki message delivery|diskuse]]) 14. 5. 2022, 03:38 (UTC)</small>
<!-- Zprávu zaslal Uživatel:SGill (WMF)@metawiki pomocí seznamu na https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=User:SGill_(WMF)/lists/WS_VPs&oldid=23283908 -->
== Report on Voter Feedback from Universal Code of Conduct (UCoC) Enforcement Guidelines Ratification ==
Hello all,
The Universal Code of Conduct (UCoC) project team has completed the analysis of the feedback accompanying the ratification vote on the Universal Code of Conduct Enforcement Guidelines.
Following the completion of the UCoC Enforcement Guidelines Draft in 2022, the guidelines were voted on by the Wikimedian community. Voters cast votes from 137 communities, with the top 9 communities being: English, German, French, Russian, Polish, Spanish, Chinese, Japanese, Italian Wikipedias, and Meta-wiki.
Those voting had the opportunity to provide comments on the contents of the Draft document. 658 participants left comments. 77% of the comments are written in English. Voters wrote comments in 24 languages with the largest numbers in English (508), German (34), Japanese (28), French (25), and Russian (12).
A report will be sent to the Revision Drafting Committee who will refine the enforcement guidelines based on the community feedback received from the recently concluded vote. A public version of the report is [[m:Special:MyLanguage/Universal Code of Conduct/Enforcement guidelines/Voting/Results#Summary|'''published on Meta-wiki here''']]. The report is available in translated versions on Meta-wiki. {{int:please-translate}}
Again, we thank all who participated in the vote and discussions. We invite everyone to contribute during the next community discussions. More information about the Universal Code of Conduct and Enforcement Guidelines can be found [[m:Special:MyLanguage/Universal Code of Conduct/Project|on Meta-wiki]].
On behalf of the Universal Code of Conduct project team<br />[[Uživatel:MNadzikiewicz (WMF)|MNadzikiewicz (WMF)]] ([[Diskuse s uživatelem:MNadzikiewicz (WMF)|diskuse]]) 22. 5. 2022, 17:00 (UTC)
== Invitation to join the third Wikisource Triage meeting (28th May 2022) ==
Hello fellow Wikisource enthusiasts!
We are the hosting the [[:m:Wikisource Triage meetings|Wikisource Triage meeting]] on '''28th May 2022 at 11 AM UTC / 4:30 PM IST''' ([https://zonestamp.toolforge.org/1653735600 check your local time]) according to the [https://wudele.toolforge.org/ctQEP3He1XCNullZ wudele poll]. We will be welcoming some developers who contributed to Wikisource related tasks during the recently concluded [[:m:Indic Hackathon 2022|Indic Hackathon]].
As always, you don't have to be a developer to participate in these meetings but the focus of these meetings is to improve the Wikisource infrastructure.
If you are interested in joining the meeting, kindly leave a message on '''sgill@wikimedia.org''' and we will add you to the calendar invite.
Meanwhile, feel free to check out [[:m:Wikisource Triage meetings|the page on Meta-wiki]] and suggest any other topics for the agenda.
Regards
[[:m:User:SWilson (WMF)|Sam Wilson (WMF)]] and [[:m:User:SGill (WMF)|Satdeep Gill (WMF)]]
<small> Sent using [[Uživatel:MediaWiki message delivery|MediaWiki message delivery]] ([[Diskuse s uživatelem:MediaWiki message delivery|diskuse]]) 23. 5. 2022, 03:39 (UTC) </small>
<!-- Zprávu zaslal Uživatel:SGill (WMF)@metawiki pomocí seznamu na https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=User:SGill_(WMF)/lists/WS_VPs&oldid=23314792 -->
== Poll regarding Fourth Wikisource Triage meeting ==
Hello fellow Wikisource enthusiasts!
We will be organizing the '''fourth [[:m:Wikisource Triage meetings|Wikisource Triage meeting]]''' in the last week of June and we need your help to decide on a time and date that works best for the most number of people. Kindly '''share your availabilities''' at the wudele link below '''by 20th June 2022''':
https://wudele.toolforge.org/wstriage4
Meanwhile, feel free to check out [[:m:Wikisource Triage meetings|the page on Meta-wiki]] and suggest topics for the agenda.
Regards
[[:m:User:SWilson (WMF)|Sam Wilson (WMF)]] and [[:m:User:SGill (WMF)|Satdeep Gill (WMF)]]
<small>Sent via [[Uživatel:MediaWiki message delivery|MediaWiki message delivery]] ([[Diskuse s uživatelem:MediaWiki message delivery|diskuse]]) 14. 6. 2022, 13:22 (UTC)</small>
<!-- Zprávu zaslal Uživatel:SGill (WMF)@metawiki pomocí seznamu na https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=User:SGill_(WMF)/lists/WS_VPs&oldid=23314792 -->
== Novinky – vylepšení pro desktop ==
[[File:Table of contents shown on English Wikipedia 02.webm|thumb]]
Dobrý den. Rád bych vám předal nové informace o projektu [[mw:Special:MyLanguage/Reading/Web/Desktop_Improvements|vylepšeních pro desktop]], na kterém nadace Wikimedia pracuje posledních několik let. Naše práce je téměř u konce! 🎉
Rádi bychom, aby se tyto vylepšení nasadila jako výchozí rozhraní pro čtenáře i editory na všech projektech. <span style="background-color:#fc3;">V nejbližších týdnech zahájíme na toto téma diskusi na více projektech, včetně toho vašeho. 🗓️</span> Rádi si přečteme vaši návrhy!
Cílem projektu je zajistit, aby rozhraní bylo pro čtenáře srozumitelnější, ale aby bylo i tak užitečné pro pokročilé uživatele. Projekt se skládá z několika vylepšení, které mimo jiné usnadňují čtení článku, navigaci uvnitř článku, vyhledávání dalších článků, přepínání mezi jednotlivými verzemi, používání záložek a uživatelského menu. Vylepšení jsou již nasazena jako výchozí na více než 30 projektech, včetně [[:fr:|francouzské]], [[:pt:|portugalské]] a [[:fa:|perské]] Wikipedie.
Změny se týkají pouze vzhledu [{{fullurl:{{FULLPAGENAMEE}}|useskin=vector}} Vector]. Pokud používáte [{{fullurl:{{FULLPAGENAMEE}}|useskin=monobook}} Monobook] nebo [{{fullurl:{{FULLPAGENAMEE}}|useskin=timeless}} Timeless], změny se vás netýkají.
; Nejnovější funkce
* [[mw:Special:MyLanguage/Reading/Web/Desktop_Improvements/Features/Table of contents|Obsah článku]] – k naší verzi se čtenář snáze dostane a snáze se může stránkou navigovat bez toho, aby musel scrollovat. Momentálně nový obsah testujeme na našich pilotních projektech. Funkce je také dostupná pro uživatele, kteří si zapnuli vzhled Vector 2022.
* [[mw:Special:MyLanguage/Reading/Web/Desktop_Improvements/Features/Page tools|Nástroje stránky]] – nyní jsou v menu dva typy odkazů Jsou zde akce a nástroje týkající se konkrétních stránek (například [[Special:RecentChangesLinked|Související změny]]) a odkazy na stránky týkající se celé wiki (například [[Special:RecentChanges|Poslední změny]]). Rozdělíme tyto dva typy odkazů do dvou intuitivních menu.
; Jak zapnout vylepšení?
[[File:Desktop Improvements - how to enable globally.png|thumb|[[Special:GlobalPreferences#mw-prefsection-rendering|{{int:globalpreferences}}]]]]
* Vylepšení si můžete zapnout ručně ve [[Special:Preferences#mw-prefsection-rendering|svém nastavení na kartě Vzhled]] tím, že zvolíte „{{int:skinname-vector-2022}}“. Je také možné funkce zapnout na všech projektech pomocí [[Special:GlobalPreferences#mw-prefsection-rendering|globálního nastavení]].
* Na projektch, kde jsou změny nasazeny ve výchozím nastavení, se přihlášení uživatelé mohou vždy přepnout do původního Vectoru. Slouží pro to jednoduše použitelný odkaz v levém menu nového Vectoru.
; Zjistěte více a připojte se k našim událostem
Pokud byste chtěli naši práci blíže sledovat, můžete se [[mw:Special:Newsletter/28/subscribe|přihlásit k odběru newsletteru]]. Můžete si také přečíst [[mw:Special:MyLanguage/Reading/Web/Desktop_Improvements|projektové stránky]], přečíst si [[mw:Special:MyLanguage/Reading/Web/Desktop_Improvements/Frequently_asked_questions|naše často kladené otázky]] nebo nás kontaktovat na [[mw:Talk:Reading/Web/Desktop_Improvements|diskusní stránce]]. Je také možné [[mw:Special:MyLanguage/Reading/Web/Desktop Improvements/Updates/Talk to Web|sejít se s námi na online meetingu]].
Děkuji! [[User:SGrabarczuk (WMF)|SGrabarczuk (WMF)]] ([[User talk:SGrabarczuk (WMF)|diskuse]]) 21. 6. 2022, 02:34 (UTC)
<!-- Zprávu zaslal Uživatel:SGrabarczuk (WMF)@metawiki pomocí seznamu na https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=User:SGrabarczuk_(WMF)/sandbox/MM/Other_TOP20/cs&oldid=22381342 -->
== Invitation to join the fourth Wikisource Triage meeting (29th June 2022) ==
Hello fellow Wikisource enthusiasts!
We are the hosting the fourth [[:m:Wikisource Triage meetings|Wikisource Triage meeting]] on '''29th June 2022 at 10:00 AM UTC / 3:30 PM IST''' ([https://zonestamp.toolforge.org/1656496824 check your local time]) according to the [https://wudele.toolforge.org/wstriage4 wudele poll].
There is some exciting news about a few technical projects related to Wikisource that are getting started right now and we will be sharing more information during the meeting.
As always, you don't have to be a developer to participate in these meetings but the focus of these meetings is to improve the Wikisource infrastructure.
If you are interested in joining the meeting, kindly leave a message on '''sgill@wikimedia.org''' and we will add you to the calendar invite.
Meanwhile, feel free to check out [[:m:Wikisource Triage meetings|the page on Meta-wiki]] and suggest any other topics for the agenda.
Regards
[[:m:User:SWilson (WMF)|Sam Wilson (WMF)]] and [[:m:User:SGill (WMF)|Satdeep Gill (WMF)]]
<small> Sent using [[Uživatel:MediaWiki message delivery|MediaWiki message delivery]] ([[Diskuse s uživatelem:MediaWiki message delivery|diskuse]]) 23. 6. 2022, 07:39 (UTC)</small>
<!-- Zprávu zaslal Uživatel:SGill (WMF)@metawiki pomocí seznamu na https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=User:SGill_(WMF)/lists/WS_VPs&oldid=23314792 -->
== Inactivity of admin/bureaucrat [[User:Milda|Milda]] ==
Per [[Wikizdroje:Správci]], the rights of this user should be removed since they have not made a logged action in over 6 months (actually 2+ years). --'''[[User:Rschen7754|Rs]][[User talk:Rschen7754|chen]][[Special:Contributions/Rschen7754|7754]]''' 1. 7. 2022, 02:57 (UTC)
== Results of Wiki Loves Folklore 2022 is out! ==
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
{{int:please-translate}}
[[File:Wiki Loves Folklore Logo.svg|right|150px|frameless]]
Hi, Greetings
The winners for '''[[c:Commons:Wiki Loves Folklore 2022|Wiki Loves Folklore 2022]]''' is announced!
We are happy to share with you winning images for this year's edition. This year saw over 8,584 images represented on commons in over 92 countries. Kindly see images '''[[:c:Commons:Wiki Loves Folklore 2022/Winners|here]]'''
Our profound gratitude to all the people who participated and organized local contests and photo walks for this project.
We hope to have you contribute to the campaign next year.
'''Thank you,'''
'''Wiki Loves Folklore International Team'''
--[[Uživatel:MediaWiki message delivery|MediaWiki message delivery]] ([[Diskuse s uživatelem:MediaWiki message delivery|diskuse]]) 4. 7. 2022, 16:12 (UTC)
</div>
<!-- Zprávu zaslal Uživatel:Tiven2240@metawiki pomocí seznamu na https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Distribution_list/Non-Technical_Village_Pumps_distribution_list&oldid=23454230 -->
== Wikimedia Foundation Board of Trustees election 2022 - Propose statements for the 2022 Election Compass ==
<section begin="announcement-content" />
: ''[[metawiki:Special:MyLanguage/Wikimedia Foundation elections/2022/Announcement/Propose statements for the 2022 Election Compass| <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">You can find this message translated into additional languages on Meta-wiki.</span>]]''
: ''<div class="plainlinks">[[metawiki:Special:MyLanguage/Wikimedia Foundation elections/2022/Announcement/Propose statements for the 2022 Election Compass|{{int:interlanguage-link-mul}}]] • [https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&group=page-{{urlencode:Wikimedia Foundation elections/2022/Announcement/Propose statements for the 2022 Election Compass}}&language=&action=page&filter= {{int:please-translate}}]</div>''
<span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">Hi all,</span>
<span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">Community members in the [[metawiki:Special:MyLanguage/Wikimedia Foundation elections/2022|2022 Board of Trustees election]] are invited to [[metawiki:Special:MyLanguage/Wikimedia_Foundation_elections/2022/Community_Voting/Election_Compass|propose statements to use in the Election Compass.]]</span>
<span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">An Election Compass is a tool to help voters select the candidates that best align with their beliefs and views. The community members will propose statements for the candidates to answer using a Lickert scale (agree/neutral/disagree). The candidates’ answers to the statements will be loaded into the Election Compass tool. Voters will use the tool by entering in their answer to the statements (agree/disagree/neutral). The results will show the candidates that best align with the voter’s beliefs and views.</span>
;<span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">Here is the timeline for the Election Compass:</span>
<span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">July 8 - 20: Community members propose statements for the Election Compass</span>
<span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">July 21 - 22: Elections Committee reviews statements for clarity and removes off-topic statements</span>
<span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">July 23 - August 1: Volunteers vote on the statements</span>
<span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">August 2 - 4: Elections Committee selects the top 15 statements</span>
<span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">August 5 - 12: candidates align themselves with the statements</span>
<span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">August 15: The Election Compass opens for voters to use to help guide their voting decision</span>
<span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">The Elections Committee will select the top 15 statements at the beginning of August. The Elections Committee will oversee the process, supported by the Movement Strategy and Governance team. MSG will check that the questions are clear, there are no duplicates, no typos, and so on.</span>
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Best,
</div>
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Movement Strategy and Governance
</div>
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<small>''This message was sent on behalf of the Board Selection Task Force and the Elections Committee''</small>
</div>
<section end="announcement-content" />[[Uživatel:MNadzikiewicz (WMF)|MNadzikiewicz (WMF)]] ([[Diskuse s uživatelem:MNadzikiewicz (WMF)|diskuse]]) 12. 7. 2022, 13:39 (UTC)
== Vote for Election Compass Statements ==
<section begin="announcement-content" />
:''[[m:Special:MyLanguage/Wikimedia Foundation elections/2022/Announcement/Vote for Election Compass Statements| You can find this message translated into additional languages on Meta-wiki.]]''
:''<div class="plainlinks">[[m:Special:MyLanguage/Wikimedia Foundation elections/2022/Announcement/Vote for Election Compass Statements|{{int:interlanguage-link-mul}}]] • [https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&group=page-{{urlencode:Wikimedia Foundation elections/2022/Announcement/Vote for Election Compass Statements}}&language=&action=page&filter= {{int:please-translate}}]</div>''
Hi all,
Volunteers in the [[m:Special:MyLanguage/Wikimedia Foundation elections/2022|2022 Board of Trustees election]] are invited to [[m:Special:MyLanguage/Wikimedia_Foundation_elections/2022/Community_Voting/Election_Compass/Statements|vote for statements to use in the Election Compass]]. You can vote for the statements you would like to see included in the Election Compass on Meta-wiki.
An Election Compass is a tool to help voters select the candidates that best align with their beliefs and views. The community members will propose statements for the candidates to answer using a Lickert scale (agree/neutral/disagree). The candidates’ answers to the statements will be loaded into the Election Compass tool. Voters will use the tool by entering in their answer to the statements (agree/disagree/neutral). The results will show the candidates that best align with the voter’s beliefs and views.
Here is the timeline for the Election Compass:
*<s>July 8 - 20: Volunteers propose statements for the Election Compass</s>
*<s>July 21 - 22: Elections Committee reviews statements for clarity and removes off-topic statements</s>
*July 25 - August 3: Volunteers vote on the statements
*August 4: Elections Committee selects the top 15 statements
*August 5 - 12: candidates align themselves with the statements
*August 16: The Election Compass opens for voters to use to help guide their voting decision
The Elections Committee will select the top 15 statements at the beginning of August
Best,
Movement Strategy and Governance
''This message was sent on behalf of the Board Selection Task Force and the Elections Committee''
<section end="announcement-content" />
[[Uživatel:MNadzikiewicz (WMF)|MNadzikiewicz (WMF)]] ([[Diskuse s uživatelem:MNadzikiewicz (WMF)|diskuse]]) 31. 7. 2022, 12:22 (UTC)
djl2v35jypmqpw3z1ajh64a9no0gbda
Nejstarší pečeti šlechty české až do roku 1300
0
47886
281635
274407
2022-07-31T21:07:05Z
Danny B.
31
optimalizace kódu
wikitext
text/x-wiki
{{Textinfo
| TITULEK = Nejstarší pečeti šlechty české až do roku 1300
| AUTOR = [[Autor:Martin Kolář|Martin Kolář]]
| VYDÁNO = 1883
| LICENCE = PD old 70
| ZDROJ = KOLÁŘ, Martin. ''Nejstarší pečeti šlechty české až do roku 1300.'' Tábor: Nákladem vlastním., 1883.
| nakladatel = Vlastní náklad
| ONLINE = {{Kramerius|nkp|9107fb60-3c80-11e8-8142-005056827e51}}
}}
{{Forma|proza}}
<pages index="Martin Kolář - Nejstarší pečeti šlechty české až do roku 1300 - 1883.pdf" include="1-26" />
{{Poznámky pod čarou}}
{{Konec formy}}
mo0w98gvaz7ob7qr9iia66te7dlpmfa
Průvodce po Olomouci
0
57660
281636
275061
2022-07-31T21:07:08Z
Danny B.
31
optimalizace kódu
wikitext
text/x-wiki
{{Textinfo
| TITULEK = Průvodce po Olomouci
| AUTOR = [[Autor:Josef Kramář|Josef Kramář]]
| VYDÁNO = 1880
| LICENCE = PD old 70
| ZDROJ = KRAMÁŘ, Josef. ''Průvodce po Olomouci.'' Olomouc: Knihtiskárna Kramáře a Procházky, 1880.
| ONLINE = {{Kramerius|mzk|99602c20-0568-11e1-ad36-0050569d679d|Dostupné online.}}
| INDEX = Josef Kramář - Průvodce po Olomouci - 1880.djvu
}}
<pages index="Josef Kramář - Průvodce po Olomouci - 1880.djvu" include="7-46" />
{{Poznámky pod čarou}}
t98rh6pujunmzau4sc4brnucsbey43h
Český plavec v Ledovém moři/Úvod
0
68141
281633
279701
2022-07-31T20:07:59Z
Danny B.
31
optimalizace kódu
wikitext
text/x-wiki
{{NavigacePaP
| TITUL = Český plavec v Ledovém moři
| AUTOR = Matěj Karas
| ČÁST = Úvod
| DALŠÍ = Lov na velrybu
}}
{{Textinfo
| TITULEK = Úvod
| AUTOR = [[Autor:Matěj Karas|Matěj Karas]]
| LICENCE = PD old 70
| ZDROJ = Český plavec v Ledovém moři, str. 3–7
| ONLINE = {{Kramerius|nkp|728b0490-9a99-11dd-b3f0-000d606f5dc6}}
| INDEX = Karas, Matej - Cesky plavec v Ledovem mori.djvu
}}
{{Forma|proza}}
<pages index="Karas, Matej - Cesky plavec v Ledovem mori.djvu" include="5-9" fromsection="I" />
{{Konec formy}}
f66umk8pyto5idpg4u58d7gfiq5zvyl
Český plavec v Ledovém moři/V zajetí Eskymáků
0
76050
281634
279702
2022-07-31T21:07:03Z
Danny B.
31
optimalizace kódu
wikitext
text/x-wiki
{{NavigacePaP
| TITUL = Český plavec v Ledovém moři
| AUTOR = Matěj Karas
| PŘEDCHOZÍ = Nová země
| ČÁST = V zajetí Eskymáků
| DALŠÍ = Na útěku
}}
{{Textinfo
| TITULEK = V zajetí Eskymáků
| AUTOR = [[Autor:Matěj Karas|Matěj Karas]]
| LICENCE = PD old 70
| ZDROJ = Český plavec v Ledovém moři, str. 32–39
| ONLINE = {{Kramerius|nkp|728b0490-9a99-11dd-b3f0-000d606f5dc6}}
| INDEX = Karas, Matej - Cesky plavec v Ledovem mori.djvu
}}
{{Forma|proza}}
<pages index="Karas, Matej - Cesky plavec v Ledovem mori.djvu" include="34-41" fromsection="V" />
{{Konec formy}}
ko66cghvumsd43ezht49qdo0csw4rmg
Český plavec v Ledovém moři/Smrť Indiančina
0
78990
281632
279700
2022-07-31T20:07:48Z
Danny B.
31
optimalizace kódu
wikitext
text/x-wiki
{{NavigacePaP
| TITUL = Český plavec v Ledovém moři
| AUTOR = Matěj Karas
| PŘEDCHOZÍ = Na útěku
| ČÁST = Smrť Indiančina
| DALŠÍ = Návrat
}}
{{Textinfo
| TITULEK = Smrť Indiančina
| AUTOR = [[Autor:Matěj Karas|Matěj Karas]]
| LICENCE = PD old 70
| ZDROJ = Český plavec v Ledovém moři, str. 52–59
| ONLINE = {{Kramerius|nkp|728b0490-9a99-11dd-b3f0-000d606f5dc6}}
| INDEX = Karas, Matej - Cesky plavec v Ledovem mori.djvu
}}
{{Forma|proza}}
<pages index="Karas, Matej - Cesky plavec v Ledovem mori.djvu" include="54-61" fromsection="VII" />
{{Konec formy}}
qhkp3pv7xv24ekrz8r378r0puj6en8u
Ottův slovník naučný/Březina
0
82024
281616
281221
2022-07-31T15:53:46Z
JAnDbot
3086
náhrada znaku z jiné znakové sady
wikitext
text/x-wiki
{{NavigacePaP
| TITUL = Ottův slovník naučný
| ČÁST = Březina
| PŘEDCHOZÍ = Brezillian
| DALŠÍ = Březina (les)
}}
{{Textinfo
| TITULEK = Březina
| AUTOR = [[Autor:August Sedláček|August Sedláček]], [[Autor:František Tischer|František Tischer]], neuveden
| ZDROJ = ''Ottův slovník naučný.'' Čtvrtý díl. Praha : J. Otto, 1891. S. 657-658. {{Kramerius|nkp|8e1dd730-0a06-11e5-b562-005056827e51}}
| LICENCE = PD anon 70
| LICENCE2 = PD old 70
| WIKIPEDIA-HESLO = Březina
| WIKIPEDIA-DALŠÍ = [[w:Březina (dříve okres Blansko)|Březina (dříve okres Blansko)]], [[w:Březina (dříve okres Tišnov)|Březina (dříve okres Tišnov)]], [[w:Březina (Hořepník)|Březina (Hořepník)]], [[w:Březina (Luká)|Březina (Luká)]], [[w:Březina (Nové Sady)|Březina (Nové Sady)]], [[w:Březina (okres Jičín)|Březina (okres Jičín)]], [[w:Březina (okres Mladá Boleslav)|Březina (okres Mladá Boleslav)]], [[w:Březina (okres Rokycany)|Březina (okres Rokycany)]], [[w:Březina (okres Svitavy)|Březina (okres Svitavy)]], [[w:Březina (vojenský újezd Hradiště)|Březina (vojenský újezd Hradiště)]]
}}
{{Forma|proza}}
'''Březina: 1) B.''' (něm. ''Pirk'', ''Pürk''), ves v Čechách, hejtm. Žlutice, okr. a pošta Bochov (5.5 ''km'' sev.-záp.), býv. panství Kysibl, fara Radošovice, škola, 57 d., 311 obyv. něm. (1880). — '''2) B.,''' farní ves t., hejtm. a okres Mnich. Hradiště (4.5 ''km'' sev.-vých.), býv. panství Svijany, kostel sv. Vavřince (fara od roku 1856), 2tř. škola, pošta Svijany-Podolí, 61 d., 405 obyv. čes. (1880). U '''B'''-ny popl. dvůr{{Prostrkaně| Blat }}(Blata), majetek kn. Kam. Rohana. — '''3) B.,''' ves t., hejtm., okr. a pošta Jičín (2.5 ''km'' záp.), býv. panství Velíš a Vokšice, fara Ostružno, 22 d., 132 obyv. čes. (1880). ''red.'' — '''4) B.,''' ves s 99 d., 637 obyv. čes. (1880), okr. Kamenice (2½ hod. záp.), dvůr popl.{{Prostrkaně| Nový dvůr}}. R. 1364 bratří Petr, Jošt, Oldřich a Jan z Rožmberka koupili městečko Deštnou a vsi '''B'''-nu a Jižnou, které k Choustníku připojili. Okolo r. 1530 Diviš Boubínský z Újezda prodal tvrz a dvůr Lhotu, ves Jižnou a díl '''B'''-ny Janu Kábovi z Rybňan, jenž ve Lhotě seděl s bratrem svým Václavem. R. 1593 ves '''B.''' patřila ku panství a zámku Choustníku. R. 1597 Jan Kába z Rybňan prodal dvůr a ves '''B'''-nu Vilému Růtovi z Dírného. — Bohuslavovi Růtovi z Dírného byla mimo jiné ves '''B.''' konfiskována a r. 1630 Antoniu Brucciovi prodána. ''[[Autor:František Tischer|Ti.]]'' — '''5) B.,''' ves t., hejtm. Ledeč, okr., býv. panství a pošta Kralovice Dolní (5.5 ''km'' sev.), fara Pertoltice, 8 d., 47 ob. čes. (1880). — '''6) B.,''' ves a allod. panství t., hejtm. Pelhřimov, okr. Pacov (6.5 ''km'' sev.-vých), býv. panství, fara a pošta Hořepník, zámek s kapli sv. 14 Pomocníků, 2 mlýny, lihovar a vinopalna, 32 d., 302 obyv. čeští (1880). — Někdy zde stála tvrz a vlastní sídlo šlechtické. Na blízku pustý zámek Koněpasy. '''B.''' se Zahrádkou, třemi dvory, myslivnou tvoří allod. panství, jehož majetníky jsou nyní Karel a Eliška svob. p. z Eisenšteina. Původně '''B.''' se dvorem popl. a tvrzí náležela ke zboží hořepnickému. Za válek husitských v XV. stol. seděl na '''B'''-ně Mikuláš z Landšteina a Borotína a po té ještě s ostatním zbožím prodal '''B'''-nu Janu z Kralovic. Na počátku XVI. stol. koupil ves '''B'''-nu s pustým popl. dvorem a tvrzí Gustav Burian Trčka z Lípy a připojil vše ke zboží lipnickému. Vnukové jeho Burian a Ferdinand však odprodali r. 1572 statek v '''B'''-ně Janu Houskoví ze Zahrádky a na Pšoni. Synové jeho seděli zde více než půl století a jako samostatné zboží se sídlem šlechtickým drželi. V tuto dobu spadá vystavění dvora, pivovaru a ovčince, a také tvrz znovu stavěna. Po smrti Václava H. ze Z. seděla na tvrzi manželka jeho, ale tato brzy ji prodala z dluhu Albrechtovi Křineckému z Ronova a na Kamenici r. 1589. Ten seděl však na '''B'''-ně jen deset let, prodal ji opět Ludvíkovi Šturmovi z Hyršfeldu, tento roku 1604 Jiřímu Janu Maternovi z Květnic a synové jeho Krištofu ml. Vratislavovi z Mitrovic; dědicové tohoto Jiří a Adam Frant. r. 1642 Jiřímu Miličovskému z Braumberka, jenž počal stavěti sídlo šlechtické při dvoře v '''B'''-ně. Jan Augustin, syn předešlého, tvrz '''B'''-nu se vším, co k ní náleželo, i ves Zahrádku po dvouletém držení prodal Voršile Kateřině provd. z Talmberka. Syn její Jan Frant. Kryštof, biskup král.-hradecký (1676–1698), odkázal zboží své v '''B'''-ně synu bratra svého Vilémovi. Z novějších majetníkův uvádíme Jiřího Jeníka svob. pána Zásadského z Gamsendorfu, který r. 1821 výše jmenované panství prodal Josefu Čapkovi a tento opět r. 1839 Vojt. Jos. rytíři z Eisenšteina. ''red.'' — '''7) B.,''' ves t., hejtm. a okr. Rokycany (7 ''km'' sev.), na úpatí vrchu Hradiště, býv. panství a pošta Radnice, fara Stupno, kaple, 2tř. škola, 2 mlýny, z nich i parní, pila. 86 d., 664 obyv. čes. (1880). Starý Dvůr a myslivna. — Na vrchu Hradišti spatřuje se prastará kamenná ohrada, při ní zámek postavený od Jáchyma a Kašpara hr. ze Šternberka a nedaleko na skalce starý, pustý hrad. Jak se zdá, postaven jest hrad tento teprve po roku 1379 snad skrze{{Prostrkaně| Jindřicha z Elsterberka}}, který se r. 1389 pánem jeho nazývá. Ale již r. 1398 byl pánem na '''B'''-ně{{Prostrkaně| Jan Žid z Vetlé }}(† 1407), po němž následoval ok. r. 1402{{Prostrkaně| Václav ze Švamberka}}. Ok. r. 1410 koupil '''B'''-nu{{Prostrkaně| Něpr Duc z Vařin}}, horlivý přívrženec strany katolické. Jeho synové{{Prostrkaně| Harant a Lvík }}seděli tu r. 1439, onen i později sám. Nástupce jeho Jan Harant postoupil r. 1498 '''B'''-ny{{Prostrkaně| Zbyňkovi z Buchova}}, ten pak prodal '''B'''-nu (1499){{Prostrkaně| Bohuslavovi ze Svinař}}. Od r. 1523 vládl na '''B'''-ně{{Prostrkaně| Drslav Černín z Chudenic }}(† 1532). '''B'''-nu drželi po něm synové{{Prostrkaně| Mikuláš}},{{Prostrkaně| Vilém }}(† 1566),{{Prostrkaně| Jan }}(† 1593) a{{Prostrkaně| Václav}}. Když první dva zemřeli, ostatní rozdělili se s Václavem, synem Mikulášovým (1566), při čemž '''B.''' dostala se na díl Václavovi. Od něho ji koupil r. 1576{{Prostrkaně| Jeronym Hrobčický z Hrobčice }}a držel ji až do smrti. Potom ujal ji syn jeho{{Prostrkaně| Jan Vilém}}, ale nemohl jí pro dluhy udržeti. Práva věřitelů převedl na sebe r. 1608{{Prostrkaně| Jan z Klenové a z Janovic }}(† 1624). Syn tohoto{{Prostrkaně| Vilém }}prodal '''B'''-nu a Osek{{Prostrkaně| Lidmile Příchovské z Kokořova }}(1628). Manžel a dědic její{{Prostrkaně| Petr Jiří z Příchovic }}(† 1640) připojil Příchovice, nicméně zadlužil se tak, že dcery jeho '''B'''-ny udržeti nemohly a ji r. 1642 prodaly{{Prostrkaně| Petru Pavlovi Malovci z Chýnova }}a manželce jeho{{Prostrkaně| Lidmile Elišce }}roz.{{Prostrkaně| z Kokořova}}. K tomu přikoupil tento r. 1651 od týchž sester Přívětice a Radnice a utvořil panství radnické. Po jeho smrti († 1660) ujala vdova '''B'''-nu, totiž starý hrad pustý, štoček na místě nynějšího zámku, dva dvory a 5 vesnic. R. 1673 koupil '''B'''-nu od ní a zároveň Přívětice a Radnice od synův{{Prostrkaně| Maximilian Frant. Boryně ze Lhoty}}, ale zemřel již r. 1674. '''B'''-nu ujala napřed (1681) vdova Johanka z Věžník, potom zeť její{{Prostrkaně| Innocent z Bubna }}(1682). R. 1698 koupil ji{{Prostrkaně| Kryštof Jindřich Vinkler z HeimfeIdu}}. Po něm zůstala vdova{{Prostrkaně| Lidmila Konstancie z Bubna}}, kteráž ji odkázala (1736) hrab.{{Prostrkaně| Janovi Václavovi z Bubna}}. Od dědicův tohoto přešla veřejnou dražbou (1758) na{{Prostrkaně| Jana }}hraběte{{Prostrkaně| ze Šternberka}}, jehož potomkům panství posud náleží. ''[[Autor:August Sedláček|Sčk.]]''
'''8) B.,''' část vesnice Zbraslavě na Moravě, v hejt. brněnském, okr. ivančickém, fara, škola, pošta Zbraslav, 10 d., 74 obyv. čes. (1880). — '''9) B.,''' ves t., hejt. a okr. Brno, 2tř. škola, fara a pošta Křtiny, 38 d., 286 obyv. čes. (1880). — '''10) B.,''' ves t., hejtm. Brno, okr., fara a pošta Tišnov, 26 d., 194 obyv. čes. (1880). — '''11) B.,''' ves t., hejtm. Litovel, okr. Konice, fara a pošta Buzov, 27 d., 168 obyv. čes. (1880); na blízku krápníková jeskyně. — '''12) B.''' (něm. ''Briesen''), ves t., hejtm. a okr. Moravská Třebová, fara a pošta Křenová, 82 d., 644 ob. (1880); v okolí vyskytá se valchářská hlína. — '''13) B.,''' ves t., okr. a hejtm. Vyškov, fara a pošta Drahany; 29 d., 190 obyv. čes. (1880).
{{Konec formy}}
[[Kategorie:Sídla v okrese Brno-venkov v Ottově slovníku naučném|Březina]]
[[Kategorie:Sídla v okrese Jičín v Ottově slovníku naučném|Březina]]
[[Kategorie:Sídla v okrese Mladá Boleslav v Ottově slovníku naučném|Březina]]
[[Kategorie:Sídla v okrese Olomouc v Ottově slovníku naučném|Březina]]
[[Kategorie:Sídla v okrese Pelhřimov v Ottově slovníku naučném|Březina]]
[[Kategorie:Sídla v okrese Rokycany v Ottově slovníku naučném|Březina]]
[[Kategorie:Sídla v okrese Svitavy v Ottově slovníku naučném|Březina]]
[[Kategorie:Sídla v okrese Vyškov v Ottově slovníku naučném|Březina]]
[[Kategorie:Zaniklá sídla v Česku v Ottově slovníku naučném|Březina]]
4r818jcr5orcbzy4syjvfmffe6zeqdb
Stránka:Bible kralická (1613) 1-3.pdf/478
250
84188
281631
281611
2022-07-31T19:08:54Z
Shlomo
1042
-nadbytečná odřádkování; korektura Ž 1-2
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="1" user="Shlomo" /><div class="text"></noinclude>gich dědictwj mezy bratřjmi gegich.
{{Verš|42|16|nobr=1}}{{Poznámka po straně|Počet oſtatnjch let geho.}} Byľ pak žiw Job potom, ſto [a] čtyřidceti let/<ref group=42.>Žaľ 37. 37.</ref> a widěl ſyny ſwé, a ſyny ſynů ſwých, [až do] čtwrtého pokolenj:
{{Verš|42|17|nobr=1}} Y vmřeľ Job ſtar gsa/ a pln dnů.
</div>
<references group=42./>
<section end=job-42 />
== Kniha Žaľmů. ==
__NOEDITSECTION__
<section begin=zalmy-1 />
{{kapitola|1|nobr=1}}
<div class="intro">
Žaľm <span class="rimske-cislice">I.</span>{{Poznámka po straně|Wyučugjcý.}} Wľaſtnoſti, 3. y Sſťaſtný proſpěch lidj bľahoſľawených. 4. Způſob lidj bezbožných y cýl hrozný gegich.
</div><div class="text">
{{Verš|1|1|nobr=1}}{{Poznámka po straně|Bľahoſľawenſtwj, kterým ſe lidem přiſwědčuge}} BĽahoſľawený ten muž, kterýž nechodj<ref group=1.>Příſľ. 1. 10.</ref> po radě bezbožných/ a na ceſtě hřjſſnjků neſtogj/ a na ſtolici poſměwačů neſedá:
{{Verš|1|2|nobr=1}}<ref group=1.>Jozue 2. 8.</ref> Ale w Zákoně Hoſpodinowě [geſt] ljboſt geho/ a w Zákoně geho přemýſſlj dnem y nocý.
{{Verš|1|3|nobr=1}}{{Poznámka po straně|A gaké vžitky neſe}}<ref group=1.>Ger. 17. 8.</ref> Nebo bude gako ſtrom ſſtjpený při tekutých wodách/ kterýž owoce ſwé wydáwá čaſem ſwým: gehožto liſt newadne/ a cožkoli činiti bude, ſſťaſtně [mu] ſe powede.
{{Verš|1|4|nobr=1}}{{Poznámka po straně|Srownánj bezbožných s pobožnými.}} Netakť [budau] bezbožnj:<ref group=1.>{{Nečitelný text}}, Mat. 3. 12</ref> ale gako plewy, kteréž rozmjtá wjtr.
{{Verš|1|5|nobr=1}} A protož neoſtogj bezbožnj na ſaudu/ ani hřjſſnjcy w ſhromážděnj ſprawedliwých.
{{Verš|1|6|nobr=1}} Neboť zná Hoſpodin ceſtu ſprawedliwých/ ale ceſta bezbožných zahyne.
</div>
<references group="1."></references>
<section end=zalmy-1 /><section begin=zalmy-2 />
{{kapitola|2|nobr=1}}
<div class="intro">
Žaľm <span class="rimske-cislice">II.</span>{{Poznámka po straně|Prorocký, a wyučugjcý}} Nepřáteľ Dawidowých, a Kryſtowých marná vſyľowánj. 5 Vľoženj Božj o kráľowſtwj Kryſtowu, 10. a napomenutj ku poddánj ſe a k ſľauženj gemu.
</div><div class="text">
{{Verš|2|1|nobr=1}} {{Poznámka po straně|Lidé powſtáwagjcý proti Bo:}}<ref group=2.>Skut. 4. 25</ref>PRoč ſe bauřj národowé, a lidé daremné wěcy přemyſſlugj?
{{Verš|2|2|nobr=1}} S ſtupugj ſe králowé zemſſtj/ a knjžata ſe ſpoľu radj/ proti Hoſpodinu/ a proti pomazanému geho:
{{Verš|2|3|nobr=1}} [Řjkagjce]; Roztrheyme ſwazky gegich/ a zawrzme od ſebe prowazy gegich.
{{Verš|2|4|nobr=1}} {{Poznámka po straně|Poſměch z ſebe před njm činj.}}[Ale] ten genž přebýwá w nebeſých, ſměge ſe: Pán poſmjwá ſe gim.
{{Verš|2|5|nobr=1}} Tehdáž mľuwiti bude k nim w hněwě ſwém/ a w prchliwoſti ſwé předěſý ge, [řka];
{{Verš|2|6|nobr=1}} Jáť ſem vſtanowiľ krále ſwého nad Syonem, horau ſwatau mau:
{{Verš|2|7|nobr=1}} {{Poznámka po straně|Sám král vſudek B. wynáſſj.}}Wyprawowati budu vſudek. Hoſpodin řekľ ke mně;<ref group=2.>Skut. 13. 33, Žid. 1. 5., Item 5. 5.</ref> Syn můg ty gſy/ gá dnes zpľodiľ ſem tě:
{{Verš|2|8|nobr=1}} Požádey mne/ a dámť národy, dědictwj twé/ a končiny země, wľádařſtwj twé.
{{Verš|2|9|nobr=1}} <ref group=2.>Zgew. 2. 27, Item 10. 15</ref>Roztľučeš ge prutem železným/ a gako nádobu hrnčjřſkau roztřjſſtjš ge.
{{Verš|2|10|nobr=1}} {{Poznámka po straně|Napomenutj mocných/ aby ſe poddali Kryſtu.}}A protož králowé, nynj ſrozuměgte: wyvčůgte ſe ſaudcowé zemſſtj:
{{Verš|2|11|nobr=1}} Sľužte Hoſpodinu w báznj/ a wesſelte ſe s třeſenjm:
{{Verš|2|12|nobr=1}} Ljbeyte Syna/ aby ſe nerozhněwaľ, a zhynulibyſſte [na] ceſtě/ gakžby ſe gen maľo zapáliľ hněw geho: Bľahoſľawenj ſau wſſickni,<ref group=2.>Přjſ. 16. 20.</ref> kteřjž dauffagj w něho.
</div>
<references group="2."></references>
<section end=zalmy-2 /><section begin=zalmy-3 />
{{kapitola|3|nobr=1}}
<div class="intro">
Žaľm <span class="rimske-cislice">III.</span>{{Poznámka po straně|Modlitebný.}} Dawid tauže ſwých těžkoſtj Boha 4. a předkľadanjm ſobě geho dobroty y ochrany prwněgſſj / za ſwé y wſſe* lidu ſpaſenj ſe modlj.
</div><div class="text">
{{Verš|3|1|nobr=1}} Žalm Dawidú, když<ref group=3.>2 Kráľ. 34. 14.</ref> vtjkaľ před Abſolonem ſynem ſwým.
{{Verš|3|2}} {{Poznámka po straně|Zľoſtných nepřáteľ rozmnoženj.}}HOſpodine, gakť ſau mnozý nepřátelé mogi/ mnozý powſtáwagj proti mně?
{{Verš|3|3|nobr=1}} Mnozj mluwj o duſſi mé; Nemáť tento žádné pomocy w Bohu.
{{Verš|3|4|nobr=1}} Ale ty Hoſpodine [gſy] ſſtjtem wůkoľ mne/{{Poznámka po straně|Potěſſenj ſe w Bohu žiwě.}} ſľáwou mou/ a kterýž powyſſugeš hľawy mé.
{{Verš|3|5|nobr=1}} Hľaſem ſwým woľaľ ſem k Hoſpodinu, a wyſľyſſeľ mne s hory ſwaté ſwé. <em>Sélah.</em>
{{Verš|3|6|nobr=1}} Ga ſem lehľ, a ſpaľ ſem, y zas procýtiľ: nebo mne zdržowaľ Hoſpodin.
{{Verš|3|7|nobr=1}} Nebuduť ſe báti mnoha tiſýců lidj, kteřjž ſe wůkoľ kľadau proti mně.
{{Verš|3|8|nobr=1}} Powſtaniž Hoſpodine/ zachowey mne Bože můg/{{Poznámka po straně|Poručenj ſe gemu w modlitbě.}} kterýž ſy zbiľ wſſech nepřáteľ mých ljce/ [a] zuby bezbožnjků zwyražeľ.
{{Verš|3|9|nobr=1}} Twéť o Hoſpodine geſt ſpaſenj/ [a] nad lidem twým požehnánj twé. <em>Sélah.</em>
</div>
<references group="3."></references>
<section end=zalmy-3 /><section begin=zalmy-4 />
{{kapitola|4|nobr=1}}
<div class="intro">
Žaľm <span class="rimske-cislice">IIII.</span>{{Poznámka po straně|Modlitebný, wyvčugjcý, a w daufánj vstawugjcý}} Dawid, modlitbau žaľm tento začjnage y zawjraje/ 3. Mezy tjm protiwnjky ſwé treſce, 4. včj, 5. ſtraſſj a ku pokánj wzbuzuge.
</div><div class="text">
{{Verš|4|1|nobr=1}}{{Poznámka po straně|Modlitba s wyznánjm Božj dobroty.}} Přednjmu Zpěwáku na Neginot, Žaľm Dawidú.
{{Verš|4|2}} KDyž woľám, wyſľýš mne Bože ſprawedlnoſti mé: [ty] ſy mi w vzkoſti proſtranſtwj způſobowaľ: ſmiľůg ſe nademnau/ a wyſľyš modlitbu mau.
{{Verš|4|3|nobr=1}}{{Poznámka po straně|Obwiněnj y povčenj nepřáteľ}} Synowé lidſſtj, dokudž ſľáwa má w potupě [bude? dľauholiž] marnoſt miľowati, a ľži hledati budete? <em>Sélah.</em>
{{Verš|4|4|nobr=1}} Wězte, žeť geſt oddělil Hoſpodin ſobě milého: Wyſľyſſjť mne Hoſpodin, když k němu woľati budu.
{{Verš|4|5|nobr=1}} Vleknětež ſe<ref group=4.>Efez 4. 26.</ref> a nehřeſſte: přemyſſľůgte [o tom] w ſrdcy ſwém/ na ľožcy ſwém/ a umlkněte. <em>Sélah.</em>
{{Verš|4|6|nobr=1}} Obětůgte oběti ſprawedlnoſti/ a daufeyte w Hoſpodina.
{{Verš|4|7|nobr=1}} Mnozý řjkagj; O bychom widěti mohli dobré wěcy. Hoſpodi-<noinclude>
</div>
<references group="4."></references></noinclude>
gbtp9w6xliv3mkn5o5gdbh77juwl8rk
281637
281631
2022-08-01T04:34:59Z
Shlomo
1042
/* Zkontrolováno */ dokončení korektury
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Shlomo" /><div class="text"></noinclude>gich dědictwj mezy bratřjmi gegich.
{{Verš|42|16|nobr=1}}{{Poznámka po straně|Počet oſtatnjch let geho.}} Byľ pak žiw Job potom, ſto [a] čtyřidceti let/<ref group=42.>Žaľ 37. 37.</ref> a widěl ſyny ſwé, a ſyny ſynů ſwých, [až do] čtwrtého pokolenj:
{{Verš|42|17|nobr=1}} Y vmřeľ Job ſtar gsa/ a pln dnů.
</div>
<references group=42./>
<section end=job-42 />
== Kniha Žaľmů. ==
__NOEDITSECTION__
<section begin=zalmy-1 />
{{kapitola|1|nobr=1}}
<div class="intro">
Žaľm <span class="rimske-cislice">I.</span>{{Poznámka po straně|Wyučugjcý.}} Wľaſtnoſti, 3. y Sſťaſtný proſpěch lidj bľahoſľawených. 4. Způſob lidj bezbožných y cýl hrozný gegich.
</div><div class="text">
{{Verš|1|1|nobr=1}}{{Poznámka po straně|Bľahoſľawenſtwj, kterým ſe lidem přiſwědčuge}} BĽahoſľawený ten muž, kterýž nechodj<ref group=1.>Příſľ. 1. 10.</ref> po radě bezbožných/ a na ceſtě hřjſſnjků neſtogj/ a na ſtolici poſměwačů neſedá:
{{Verš|1|2|nobr=1}}<ref group=1.>Jozue 2. 8.</ref> Ale w Zákoně Hoſpodinowě [geſt] ljboſt geho/ a w Zákoně geho přemýſſlj dnem y nocý.
{{Verš|1|3|nobr=1}}{{Poznámka po straně|A gaké vžitky neſe}}<ref group=1.>Ger. 17. 8.</ref> Nebo bude gako ſtrom ſſtjpený při tekutých wodách/ kterýž owoce ſwé wydáwá čaſem ſwým: gehožto liſt newadne/ a cožkoli činiti bude, ſſťaſtně [mu] ſe powede.
{{Verš|1|4|nobr=1}}{{Poznámka po straně|Srownánj bezbožných s pobožnými.}} Netakť [budau] bezbožnj:<ref group=1.>Njž 35. 4., Mat. 3. 12</ref> ale gako plewy, kteréž rozmjtá wjtr.
{{Verš|1|5|nobr=1}} A protož neoſtogj bezbožnj na ſaudu/ ani hřjſſnjcy w ſhromážděnj ſprawedliwých.
{{Verš|1|6|nobr=1}} Neboť zná Hoſpodin ceſtu ſprawedliwých/ ale ceſta bezbožných zahyne.
</div>
<references group="1."></references>
<section end=zalmy-1 /><section begin=zalmy-2 />
{{kapitola|2|nobr=1}}
<div class="intro">
Žaľm <span class="rimske-cislice">II.</span>{{Poznámka po straně|Prorocký, a wyučugjcý}} Nepřáteľ Dawidowých, a Kryſtowých marná vſyľowánj. 5 Vľoženj Božj o kráľowſtwj Kryſtowu, 10. a napomenutj ku poddánj ſe a k ſľauženj gemu.
</div><div class="text">
{{Verš|2|1|nobr=1}} {{Poznámka po straně|Lidé powſtáwagjcý proti Bo:}}<ref group=2.>Skut. 4. 25</ref>PRoč ſe bauřj národowé, a lidé daremné wěcy přemyſſlugj?
{{Verš|2|2|nobr=1}} S ſtupugj ſe králowé zemſſtj/ a knjžata ſe ſpoľu radj/ proti Hoſpodinu/ a proti pomazanému geho:
{{Verš|2|3|nobr=1}} [Řjkagjce]; Roztrheyme ſwazky gegich/ a zawrzme od ſebe prowazy gegich.
{{Verš|2|4|nobr=1}} {{Poznámka po straně|Poſměch z ſebe před njm činj.}}[Ale] ten genž přebýwá w nebeſých, ſměge ſe: Pán poſmjwá ſe gim.
{{Verš|2|5|nobr=1}} Tehdáž mľuwiti bude k nim w hněwě ſwém/ a w prchliwoſti ſwé předěſý ge, [řka];
{{Verš|2|6|nobr=1}} Jáť ſem vſtanowiľ krále ſwého nad Syonem, horau ſwatau mau:
{{Verš|2|7|nobr=1}} {{Poznámka po straně|Sám král vſudek B. wynáſſj.}}Wyprawowati budu vſudek. Hoſpodin řekľ ke mně;<ref group=2.>Skut. 13. 33, Žid. 1. 5., Item 5. 5.</ref> Syn můg ty gſy/ gá dnes zpľodiľ ſem tě:
{{Verš|2|8|nobr=1}} Požádey mne/ a dámť národy, dědictwj twé/ a končiny země, wľádařſtwj twé.
{{Verš|2|9|nobr=1}} <ref group=2.>Zgew. 2. 27, Item 10. 15</ref>Roztľučeš ge prutem železným/ a gako nádobu hrnčjřſkau roztřjſſtjš ge.
{{Verš|2|10|nobr=1}} {{Poznámka po straně|Napomenutj mocných/ aby ſe poddali Kryſtu.}}A protož králowé, nynj ſrozuměgte: wyvčůgte ſe ſaudcowé zemſſtj:
{{Verš|2|11|nobr=1}} Sľužte Hoſpodinu w báznj/ a wesſelte ſe s třeſenjm:
{{Verš|2|12|nobr=1}} Ljbeyte Syna/ aby ſe nerozhněwaľ, a zhynulibyſſte [na] ceſtě/ gakžby ſe gen maľo zapáliľ hněw geho: Bľahoſľawenj ſau wſſickni,<ref group=2.>Přjſ. 16. 20.</ref> kteřjž dauffagj w něho.
</div>
<references group="2."></references>
<section end=zalmy-2 /><section begin=zalmy-3 />
{{kapitola|3|nobr=1}}
<div class="intro">
Žaľm <span class="rimske-cislice">III.</span>{{Poznámka po straně|Modlitebný.}} Dawid tauže ſwých těžkoſtj Boha 4. s předkľadanjm ſobě geho dobroty y ochrany prwněgſſj / za ſwé y wſſe* lidu ſpaſenj ſe modlj.
</div><div class="text">
{{Verš|3|1|nobr=1}} Žalm Dawidú, když<ref group=3.>2 Kráľ. 34. 14.</ref> vtjkaľ před Abſolonem ſynem ſwým.
{{Verš|3|2}} {{Poznámka po straně|Zľoſtných nepřáteľ rozmnoženj.}}HOſpodine, gakť ſau mnozý nepřátelé mogi/ mnozý powſtáwagj proti mně?
{{Verš|3|3|nobr=1}} Mnozý mľuwj o duſſi mé; Nemáť tento žádné pomocy w Bohu.
{{Verš|3|4|nobr=1}} Ale ty Hoſpodine [gſy] ſſtjtem wůkoľ mne/{{Poznámka po straně|Potěſſenj ſe w Bohu žiwẽ.}} ſľáwou mou/ a kterýž powyſſugeš hľawy mé.
{{Verš|3|5|nobr=1}} Hľaſem ſwým woľaľ ſem k Hoſpodinu, a wyſľyſſeľ mne s hory ſwaté ſwé. <em>Sélah.</em>
{{Verš|3|6|nobr=1}} Ga ſem lehľ, a ſpaľ ſem, y zas procýtiľ: nebo mne zdržowaľ Hoſpodin.
{{Verš|3|7|nobr=1}} Nebuduť ſe báti mnoha tiſýců lidj, kteřjž ſe wůkoľ kľadau proti mně.
{{Verš|3|8|nobr=1}} Powſtaniž Hoſpodine/ zachowey mne Bože můg/{{Poznámka po straně|Poručenj ſe gemu w modlitbě.}} kterýž ſy zbiľ wſſech nepřáteľ mých ljce/ [a] zuby bezbožnjků zwyražeľ.
{{Verš|3|9|nobr=1}} Twéť ó Hoſpodine geſt ſpaſenj/ [a] nad lidem twým požehnánj twé. <em>Sélah.</em>
</div>
<references group="3."></references>
<section end=zalmy-3 /><section begin=zalmy-4 />
{{kapitola|4|nobr=1}}
<div class="intro">
Žaľm <span class="rimske-cislice">IIII.</span>{{Poznámka po straně|Modlitebný, wyvčugjcý, a w daufánj vstawugjcý}} Dawid, modlitbau žaľm tento začjnage y zawjraje/ 3. Mezy tjm protiwnjky ſwé treſce, 4. včj, 5. ſtraſſj a ku pokánj wzbuzuge.
</div><div class="text">
{{Verš|4|1|nobr=1}}{{Poznámka po straně|Modlitba s wyznánjm Božj dobroty.}} Přednjmu Zpěwáku na Neginot, Žaľm Dawidú.
{{Verš|4|2}} KDyž woľám, wyſľýš mne Bože ſprawedlnoſti mé: [ty] ſy mi w vzkoſti proſtranſtwj způſobowaľ: ſmiľůg ſe nademnau/ a wyſľyš modlitbu mau.
{{Verš|4|3|nobr=1}}{{Poznámka po straně|Obwiněnj y povčenj nepřáteľ}} Synowé lidſſtj, dokudž ſľáwa má w potupě [bude? dľauholiž] marnoſt miľowati, a ľži hledati budete? <em>Sélah.</em>
{{Verš|4|4|nobr=1}} Wězte, žeť geſt odděliľ Hoſpodin ſobě miľého: Wyſľyſſjť mne Hoſpodin, když k němu woľati budu.
{{Verš|4|5|nobr=1}} Vleknětež ſe<ref group=4.>Efez 4. 26.</ref> a nehřeſſte: přemyſſľůgte [o tom] w ſrdcy ſwém/ na ľožcy ſwém/ a vmlkněte. <em>Sélah.</em>
{{Verš|4|6|nobr=1}} Obětůgte oběti ſprawedlnoſti/ a daufeyte w Hoſpodina.
{{Verš|4|7|nobr=1}} Mnozý řjkagj; O bychom widěti mohli dobré wěcy: Hoſpodi-<noinclude>
</div>
<references group="4."></references></noinclude>
99njqe7eweuar0sh7axcbe11zeq3zrv
Stránka:Bible kralická (1613) 1-3.pdf/479
250
84339
281638
279003
2022-08-01T04:42:21Z
Shlomo
1042
formátování, záměna ł/ľ
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="1" user="Shlomo" /><div class="text"></noinclude>ne,{{Poznámka po straně|Daufánliwé poručenj ſe B.}} pozdwihni nad námi gaſného obljčege ſwého:
{{Verš|4|8|nobr=1}} Y způſobjš radoſt w ſrdcy mém/ wětſſj než oni mjwagj/ když obilé a wjno gegich ſe obrodj.
{{Verš|4|9|nobr=1}} [Gáť] v pokogi y lehnu y ſpáti budu: nebo ty Hoſpodine, ſám způſobjš mi bydlenj bezpečné.
</div>
<references group="4."></references>
<section end=zalmy-4 /><section begin=zalmy-5 />
{{kapitola|5}}
<div class="intro">
Žaľm V.{{Poznámka po straně|Modlitebný.}} Dawid S. požádaw ſľyſſenj, a vſtawiw ſe w dowěrnoſti/ 9. Modlj ſe za ochráněnj ſebe, 11. a zkaženj Bohu odporných nepráteľ.
</div><div class="text">
{{Verš|5|1|nobr=1}} Přednjmu Zpěwáku na Nechilot, Žalm Dawidú.
{{Verš|5|2}}{{Poznámka po straně|Modlj ſe S. Dawid}} Sľowa má ſľyš, Hoſpodine/ porozuměg tužebnému vpěnj mému.
{{Verš|5|3|nobr=1}} Pozorůg hľaſu woľánj mého/ Králi můg a Bože můg: nebo ſe tobě modljm.
{{Verš|5|4|nobr=1}}{{Poznámka po straně|1. Za wyſľyſſenj.}} Hoſpodine, w gitře wyſľyſſjš hľas můg, w gitře předľožjm tobě žádoſt/ a ſſetřiti budu.
{{Verš|5|5|nobr=1}} Nebo ty ó Bože Sylný, neoblibugeš bezbožnoſti/ nemá mjſta v tebe neſſlechetnjk:
{{Verš|5|6|nobr=1}} Neoſtogj bľázniwj před očima twýma/ w nenáwiſti máš wſſecky činitele neprawoſti.
{{Verš|5|7|nobr=1}} Zatratjš mľuwjcý lež: čľowěka vkrutného a ľſtiwého, w ohawnoſti má Hoſpodin.
{{Verš|5|8|nobr=1}} Gá pak we množſtwj miľoſrdenſtwj twého, wegdu do domu twého/ kľaněti ſe budu k ſwatému chrámu twému, w bázni twé.
{{Verš|5|9|nobr=1}}{{Poznámka po straně|2. Za Zprawowánj.}} Hoſpodine proweď mne w ſprawedlnoſti ſwé, pro ty genž mne ſtřehau/ zprawůg přede mnau ceſtu ſwau.
{{Verš|5|10|nobr=1}}<ref group=5.>{{Nečitelný text}}, Řjm 3. 12.</ref> Neboť nenj w vſtech gegich žádné vpřjmnoſti: wnitřnoſti gegich plné neſſlechetnoſti: hrob otewřený hrdľo gegich/ gazykem ſwým ľahodně mľuwj.
{{Verš|5|11|nobr=1}}{{Poznámka po straně|3. Za pomſtu}} Zkaz ge ó Bože, nechať padnau od rad ſwých: pro množſtwj neſſlechetnoſtj gegich, rozptyl ge/ poněwadž odpornj gſau tobě.
{{Verš|5|12|nobr=1}}{{Poznámka po straně|4. Za potěſſenj.}} A ať ſe wſſickni w tě daufagjcý radugj/ na wěky ať pléſagj, když ge zaſtjrati budeſſ/ ať ſe w tobě wesſelj kteřjž koli miľugj gméno twé.
{{Verš|5|13|nobr=1}} Nebo ty Hoſpodine, požehnáš ſprawedliwé*/ [a] gako ſſtjtem, přjwětiwoſtj ſwau wůkoľ zaſtřeš geg.
</div>
<references group="5."></references>
<section end=zalmy-5 /><section begin=zalmy-6 />
{{kapitola|6}}
<div class="intro">
Žaľm VI.{{Poznámka po straně|Modlitebný.}} Dawid S. modle ſe, aby nemocy y ſmrti zproſſtěn byľ. 9. A gſa tjm giſt že bude wyſľyſſán/ 11. nepřátelům ſwým zahanbenj žádá.
</div><div class="text">
{{Verš|6|1|nobr=1}} Přednjmu Kantoru na Neginot, k njzkému zpěwu, Žaľm Dawidú.
{{Verš|6|2}}{{Poznámka po straně|Modlitba w nemocy činěna.}} Hoſpodine, netreſcy mne w hněwě ſwém/ ani w prchliwoſti ſwé káreg mne:
{{Verš|6|3|nobr=1}} Smiľůg ſe nade mnau Hoſpodine neboť ſem zemdlený/ vzdraw mne Hoſpodine/ nebo ztrnuľy koſti mé:
{{Verš|6|4|nobr=1}} Ano y duſſe má předěſſena geſt náramně/ ty pak Hoſpodine až dokawád?
{{Verš|6|5|nobr=1}} Nawratiž ſe Hoſpodine/ a wytrhni duſſi mau/ ſpomoz mi pro miľoſrdenſtwj ſwé.
{{Verš|6|6|nobr=1}} Nebo mrtwj nezpomjnagj na tebe/ [a] w hrobě kdo tě bude oſľawowati?
{{Verš|6|7|nobr=1}} Vſtáwám w vpěnj ſwém ľožce ſwé každé nocy ſwľažugi, ſlzami ſwými poſtel ſwau ſmáčjm.
{{Verš|6|8|nobr=1}} Sſſkwrkľa ſe zámutkem twář má/ sſtaraľa ſe přjčinau wſſech nepřáteľ mých.
{{Verš|6|9|nobr=1}}{{Poznámka po straně|{{Nečitelný text|Vſtawenj}} ſe w daufanj.}} Odſtuptež odemne wſſickni činitelé neprawoſti: neboť geſt wyſľyſſeľ Hoſpodin hľaſ pľáče mého.
{{Verš|6|10|nobr=1}} Wyſľyſſeľ Hoſpodin pokornau modlitbu mau: Hoſpodin modlitbu mau přigaľ.
{{Verš|6|11|nobr=1}} Nechažť ſe zaſtydj, a předěſý zřegmě, wſſickni nepřátelé mogi/ nechažť ſau zpět obráceni a rychle zahanbeni.
</div>
<references group="6."></references>
<section end=zalmy-6 /><section begin=zalmy-7 />
{{kapitola|7}}
<div class="intro">{{Poznámka po straně|Modlitebný, a wyvčugjcý.}}
Žaľm VII. Dawid S. modlj ſe Bohu za wyſwobozenj: 11. zatjm vſtanowiw ſe w daufánj/ protiwnjkům ſwým treſtánjm hrozý. 13. Sám pak od ſebe wděčnoſt zaſlibuge.
</div><div class="text">
{{Verš|7|1|nobr=1}} Oſwědčenj newiny Dawidowy/ o čemž zpjwaľ Hoſpodinu, z přjčiny ſľow Chúzy ſyna Geminowa.
{{Verš|7|2}}{{Poznámka po straně|Modlitba za wyſwobozenj z vkľadů nepřáteľ.}} Hoſpodine Bože můg w toběť daufám wyſwoboď mne odewſſech protiwnjků mých/ a wytrhni mne:
{{Verš|7|3|nobr=1}} Aby neuchwátiľ gako lew duſſe mé/ a neroztrhaľ/ kdyžby nebyľ kdoby wyſwobodiľ.
{{Verš|7|4|nobr=1}}{{Poznámka po straně|Oſwědčenj newiny}} Hoſpodine Bože můg, učiniľli ſem to/ geſtli neprawoſt při mně:
{{Verš|7|5|nobr=1}} Činiľli ſem zle, tomu kdož ſe ke mně pokogně chowaľ: (nýbrž ſpomáhaľ ſem protiwjcýmu ſe mi bez přjčiny<ref group=7.>1. Krá. 24. {{Nečitelný text|7.}}, Item 26. 9., 2. Král. 16. 11.</ref>,),
{{Verš|7|6|nobr=1}} Nechať ſtihá nepřjtel duſſi mau, y popadne/ a poſſlapá na zemi žiwot můg/ a ſľáwu mau w prach vwede. Sélah.
{{Verš|7|7|nobr=1}} Powſtaň, Hoſpodine, w hněwě ſwém/ wywyš ſe proti wztekľoſtem mých nepřáteľ/ a procýť ke mně/ nebo ſy ſaud nařjdiľ.
{{Verš|7|8|nobr=1}} Y ſhrne ſe k tobě ſhromážděnj lidj: pro ně tedy v wýſoſt nawrať ſe zaſe.
{{Verš|7|9|nobr=1}} Hoſpodin ſauditi bude lidi: Sudiž mne Hoſpodine, podlé ſprawedlnoſti mé/ a podlé newinnoſti mé, kteráž při mně geſt.
{{Verš|7|10|nobr=1}} O by giž k ſkončenj přiſſľa neſſlechetnoſt bezbožných/ ſprawedliwého pak aby vtwrdiľ/ [ty]<ref group=7.>1 Krá. 16. 7., 1 Par. 28. 9., {{Nečitelný text|Item}} 17. 20., Item 17. 10., Item 29. 12.</ref> kterýž zkuſſugeš ſrdce a ledwj, Bože ſprawedliwý.<noinclude>
</div>
<references group="7."></references></noinclude>
8fdx2cjfvq1qdz7mtideqvwfts756q6
281640
281638
2022-08-01T05:21:05Z
Shlomo
1042
+formátování římských číslic
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="1" user="Shlomo" /><div class="text"></noinclude>ne,{{Poznámka po straně|Daufánliwé poručenj ſe B.}} pozdwihni nad námi gaſného obljčege ſwého:
{{Verš|4|8|nobr=1}} Y způſobjš radoſt w ſrdcy mém/ wětſſj než oni mjwagj/ když obilé a wjno gegich ſe obrodj.
{{Verš|4|9|nobr=1}} [Gáť] v pokogi y lehnu y ſpáti budu: nebo ty Hoſpodine, ſám způſobjš mi bydlenj bezpečné.
</div>
<references group="4."></references>
<section end=zalmy-4 /><section begin=zalmy-5 />
{{kapitola|5}}
<div class="intro">
Žaľm <span class="rimske-cislice">V.</span>{{Poznámka po straně|Modlitebný.}} Dawid S. požádaw ſľyſſenj, a vſtawiw ſe w dowěrnoſti/ 9. Modlj ſe za ochráněnj ſebe, 11. a zkaženj Bohu odporných nepráteľ.
</div><div class="text">
{{Verš|5|1|nobr=1}} Přednjmu Zpěwáku na Nechilot, Žalm Dawidú.
{{Verš|5|2}}{{Poznámka po straně|Modlj ſe S. Dawid}} Sľowa má ſľyš, Hoſpodine/ porozuměg tužebnému vpěnj mému.
{{Verš|5|3|nobr=1}} Pozorůg hľaſu woľánj mého/ Králi můg a Bože můg: nebo ſe tobě modljm.
{{Verš|5|4|nobr=1}}{{Poznámka po straně|1. Za wyſľyſſenj.}} Hoſpodine, w gitře wyſľyſſjš hľas můg, w gitře předľožjm tobě žádoſt/ a ſſetřiti budu.
{{Verš|5|5|nobr=1}} Nebo ty ó Bože Sylný, neoblibugeš bezbožnoſti/ nemá mjſta v tebe neſſlechetnjk:
{{Verš|5|6|nobr=1}} Neoſtogj bľázniwj před očima twýma/ w nenáwiſti máš wſſecky činitele neprawoſti.
{{Verš|5|7|nobr=1}} Zatratjš mľuwjcý lež: čľowěka vkrutného a ľſtiwého, w ohawnoſti má Hoſpodin.
{{Verš|5|8|nobr=1}} Gá pak we množſtwj miľoſrdenſtwj twého, wegdu do domu twého/ kľaněti ſe budu k ſwatému chrámu twému, w bázni twé.
{{Verš|5|9|nobr=1}}{{Poznámka po straně|2. Za Zprawowánj.}} Hoſpodine proweď mne w ſprawedlnoſti ſwé, pro ty genž mne ſtřehau/ zprawůg přede mnau ceſtu ſwau.
{{Verš|5|10|nobr=1}}<ref group=5.>{{Nečitelný text}}, Řjm 3. 12.</ref> Neboť nenj w vſtech gegich žádné vpřjmnoſti: wnitřnoſti gegich plné neſſlechetnoſti: hrob otewřený hrdľo gegich/ gazykem ſwým ľahodně mľuwj.
{{Verš|5|11|nobr=1}}{{Poznámka po straně|3. Za pomſtu}} Zkaz ge ó Bože, nechať padnau od rad ſwých: pro množſtwj neſſlechetnoſtj gegich, rozptyl ge/ poněwadž odpornj gſau tobě.
{{Verš|5|12|nobr=1}}{{Poznámka po straně|4. Za potěſſenj.}} A ať ſe wſſickni w tě daufagjcý radugj/ na wěky ať pléſagj, když ge zaſtjrati budeſſ/ ať ſe w tobě wesſelj kteřjž koli miľugj gméno twé.
{{Verš|5|13|nobr=1}} Nebo ty Hoſpodine, požehnáš ſprawedliwé*/ [a] gako ſſtjtem, přjwětiwoſtj ſwau wůkoľ zaſtřeš geg.
</div>
<references group="5."></references>
<section end=zalmy-5 /><section begin=zalmy-6 />
{{kapitola|6}}
<div class="intro">
Žaľm <span class="rimske-cislice">VI.</span>{{Poznámka po straně|Modlitebný.}} Dawid S. modle ſe, aby nemocy y ſmrti zproſſtěn byľ. 9. A gſa tjm giſt že bude wyſľyſſán/ 11. nepřátelům ſwým zahanbenj žádá.
</div><div class="text">
{{Verš|6|1|nobr=1}} Přednjmu Kantoru na Neginot, k njzkému zpěwu, Žaľm Dawidú.
{{Verš|6|2}}{{Poznámka po straně|Modlitba w nemocy činěna.}} Hoſpodine, netreſcy mne w hněwě ſwém/ ani w prchliwoſti ſwé káreg mne:
{{Verš|6|3|nobr=1}} Smiľůg ſe nade mnau Hoſpodine neboť ſem zemdlený/ vzdraw mne Hoſpodine/ nebo ztrnuľy koſti mé:
{{Verš|6|4|nobr=1}} Ano y duſſe má předěſſena geſt náramně/ ty pak Hoſpodine až dokawád?
{{Verš|6|5|nobr=1}} Nawratiž ſe Hoſpodine/ a wytrhni duſſi mau/ ſpomoz mi pro miľoſrdenſtwj ſwé.
{{Verš|6|6|nobr=1}} Nebo mrtwj nezpomjnagj na tebe/ [a] w hrobě kdo tě bude oſľawowati?
{{Verš|6|7|nobr=1}} Vſtáwám w vpěnj ſwém ľožce ſwé každé nocy ſwľažugi, ſlzami ſwými poſtel ſwau ſmáčjm.
{{Verš|6|8|nobr=1}} Sſſkwrkľa ſe zámutkem twář má/ sſtaraľa ſe přjčinau wſſech nepřáteľ mých.
{{Verš|6|9|nobr=1}}{{Poznámka po straně|{{Nečitelný text|Vſtawenj}} ſe w daufanj.}} Odſtuptež odemne wſſickni činitelé neprawoſti: neboť geſt wyſľyſſeľ Hoſpodin hľaſ pľáče mého.
{{Verš|6|10|nobr=1}} Wyſľyſſeľ Hoſpodin pokornau modlitbu mau: Hoſpodin modlitbu mau přigaľ.
{{Verš|6|11|nobr=1}} Nechažť ſe zaſtydj, a předěſý zřegmě, wſſickni nepřátelé mogi/ nechažť ſau zpět obráceni a rychle zahanbeni.
</div>
<references group="6."></references>
<section end=zalmy-6 /><section begin=zalmy-7 />
{{kapitola|7}}
<div class="intro">
Žaľm <span class="rimske-cislice">VII.</span>{{Poznámka po straně|Modlitebný, a wyvčugjcý.}} Dawid S. modlj ſe Bohu za wyſwobozenj: 11. zatjm vſtanowiw ſe w daufánj/ protiwnjkům ſwým treſtánjm hrozý. 13. Sám pak od ſebe wděčnoſt zaſlibuge.
</div><div class="text">
{{Verš|7|1|nobr=1}} Oſwědčenj newiny Dawidowy/ o čemž zpjwaľ Hoſpodinu, z přjčiny ſľow Chúzy ſyna Geminowa.
{{Verš|7|2}}{{Poznámka po straně|Modlitba za wyſwobozenj z vkľadů nepřáteľ.}} Hoſpodine Bože můg w toběť daufám wyſwoboď mne odewſſech protiwnjků mých/ a wytrhni mne:
{{Verš|7|3|nobr=1}} Aby neuchwátiľ gako lew duſſe mé/ a neroztrhaľ/ kdyžby nebyľ kdoby wyſwobodiľ.
{{Verš|7|4|nobr=1}}{{Poznámka po straně|Oſwědčenj newiny}} Hoſpodine Bože můg, učiniľli ſem to/ geſtli neprawoſt při mně:
{{Verš|7|5|nobr=1}} Činiľli ſem zle, tomu kdož ſe ke mně pokogně chowaľ: (nýbrž ſpomáhaľ ſem protiwjcýmu ſe mi bez přjčiny<ref group=7.>1. Krá. 24. {{Nečitelný text|7.}}, Item 26. 9., 2. Král. 16. 11.</ref>,),
{{Verš|7|6|nobr=1}} Nechať ſtihá nepřjtel duſſi mau, y popadne/ a poſſlapá na zemi žiwot můg/ a ſľáwu mau w prach vwede. Sélah.
{{Verš|7|7|nobr=1}} Powſtaň, Hoſpodine, w hněwě ſwém/ wywyš ſe proti wztekľoſtem mých nepřáteľ/ a procýť ke mně/ nebo ſy ſaud nařjdiľ.
{{Verš|7|8|nobr=1}} Y ſhrne ſe k tobě ſhromážděnj lidj: pro ně tedy v wýſoſt nawrať ſe zaſe.
{{Verš|7|9|nobr=1}} Hoſpodin ſauditi bude lidi: Sudiž mne Hoſpodine, podlé ſprawedlnoſti mé/ a podlé newinnoſti mé, kteráž při mně geſt.
{{Verš|7|10|nobr=1}} O by giž k ſkončenj přiſſľa neſſlechetnoſt bezbožných/ ſprawedliwého pak aby vtwrdiľ/ [ty]<ref group=7.>1 Krá. 16. 7., 1 Par. 28. 9., {{Nečitelný text|Item}} 17. 20., Item 17. 10., Item 29. 12.</ref> kterýž zkuſſugeš ſrdce a ledwj, Bože ſprawedliwý.<noinclude>
</div>
<references group="7."></references></noinclude>
f2jpvnxju1g3zephfb0fc926skouyo8
Stránka:Bible kralická (1613) 1-3.pdf/480
250
84344
281639
280873
2022-08-01T04:49:26Z
Shlomo
1042
formátování, záměna ł/ľ
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="1" user="Shlomo" /><div class="text"></noinclude>{{Verš|7|11|nobr=1}}{{Poznámka po straně|Vſtawenj ſe w daufánjm.}} Bůh geſt ſſtjt můg/ kterýž ſpaſeny činj upřjmé ſrdcem.
{{Verš|7|12|nobr=1}} Bůh geſt ſaudce ſprawedliwý/ [Bůh] Sylný hněwá ſe [na bezbožného] každý den.
{{Verš|7|13|nobr=1}} Neobrátjli ſe, naoſtřjť meč ſwůg/ ľučiſſtě ſwé natáhľ/ a naměřiľ ge.
{{Verš|7|14|nobr=1}} Připrawiľ ſobě y zbrog ſmrtedlnau/ ſtřeľy ſwé proti ſſkůdcým přiſtrogiľ.
{{Verš|7|15|nobr=1}}<ref group=7.>Job. 14. 35., Izai. 59. 4.</ref> Ay rodj neprawoſt: nebo počaw těžkau boleſt, vrodj ľež.
{{Verš|7|16|nobr=1}} Gámu kopaľ, y wykopaľ gi/ ale padne do doľu kterýž přiſtrogiľ:
{{Verš|7|17|nobr=1}} Obratjť ſe vſylowánj geho na hľawu geho/ a na wrch hľawy ge* neprawoſt geho sſtaupj.
{{Verš|7|18|nobr=1}} Sľawiti budu Hoſpodina, podlé ſprawedlnoſti geho/ a žaľmy zpjwati gménu Hoſpodina negwyšſſjho.
</div>
<references group="7."></references>
<section end=zalmy-7 /><section begin=zalmy-8 />
{{Kapitola|8}}
<div class="intro">
Žaľm <span class="rimske-cislice">VIII.</span>{{Poznámka po straně|K chwále wzbuzugjcý.}} Dawid wywyſſuge Božſkau welebnoſt we wſſech věcech/ a obzwľáſſtně w ſtwořenj a w naprawenj čľowěka zgewenau.
</div><div class="text">
{{Verš|8|1|nobr=1}} Přednjmu zpěwáku na Gitteyſký náſtrog Žaľm Dawidú.
{{Verš|8|2}}{{Poznámka po straně|Zwelebowánj Božj ſľáwy,}} HOſpodine Pane náš, gak důſtogné g*t gméno twé, nawſſj zemi! Nebo ſy wywýſſiľ ſľáwu ſwau nad nebeſa.
{{Verš|8|3|nobr=1}}{{Poznámka po straně|Mocy,}}<ref group=8.>Mat. 21. 16}}</ref> Z vſt nemľuwňátek a těch, genž prſý požjwagj, mocně dokazugeš ſjľy, z přjčiny ſwých nepřáteľ/ aby přjtrž včiniľ protiwnjku a wymſtjwagjcýmu ſe.
{{Verš|8|4|nobr=1}} Když ſpatřugi nebeſa twá, djľo prſtů twých, měſýc a hwězdy, kteréž ſy tak vpewniľ, [řjkám];
{{Verš|8|5|nobr=1}}{{Poznámka po straně|Láſky k lidem.}}<ref group=8.>Žid. 2. 6.</ref> Co geſt čľowěk, že gſi naň pamětliw/ a ſyn čľowěka, že geg nawſſtěwugeš?
{{Verš|8|6|nobr=1}} Nebo včiniľſy ho máľo menſſjho anděľů/ ſľáwau a ctj korunowaľ ſy geg.
{{Verš|8|7|nobr=1}} Pánem ſy ho včiniľ, nad djľem rukau ſwých/<ref group=8.>Gene. 1. 29, Item 9. 2., 1 Kor. 15. 27.</ref> wſſecko ſy podľožiľ pod nohy geho:
{{Verš|8|8|nobr=1}} Owce, y woľy wſſecky/ také y zwěř polnj,
{{Verš|8|9|nobr=1}} Ptactwo nebeſké/ y ryby mořſké/ [a] cožkoli chodj ſtezkami mořſkými.
{{Verš|8|10|nobr=1}} Hoſpodine Pane náš, gak důſtogné geſt gméno twé na wſſj zemi.
</div>
<references group="8."></references>
<section end=zalmy-8 /><section begin=zalmy-9 />
{{Kapitola|9}}
<div class="intro">
Žaľm <span class="rimske-cislice">IX.</span>{{Poznámka po straně|K chwále wzbuzugjcý, a modlitebný.}} Dawidowa, za poraženj nepřáteľ wděčnoſt k Bohu/ 12. y giných knj napomenutj, 14. a Za tjm modlitba.
</div><div class="text">
{{Verš|9|1|nobr=1}} Přednjmu zpěwáku na AlMutlabben, Žaľm Dawidů.
{{Verš|9|2}} {{Poznámka po straně|Chwálenj B. z wjtězſtwj.}}OSľawowati [tě] budu Hoſpodine ceľým ſrdcem ſwým/ wyprawowati budu wſſecky diwné ſkutky twé:
{{Verš|9|3|nobr=1}} Radowati a weſeliti ſe budu w tobě/ žaľmy zpjwati budu gménu twému ó Neywyšſſj,
{{Verš|9|4|nobr=1}} Pro to že nepřátelé mogi ſau nazpět obráceni/ že kleſli/ a zahynuli od twáři twé.
{{Verš|9|5|nobr=1}} Nebo ſy wywedľ ſaud můg, a Při mau/ poſadiľs ſe na ſtolicy ſaudce ſprawedliwý.
{{Verš|9|6|nobr=1}} Ohromiľ ſy národy/ zatratiľs bezbožnjka/ gméno gegich wyhľadiľ ſy na wěčné wěky.
{{Verš|9|7|nobr=1}} O nepřjteli, gižli ſau dokonány zhauby twé na wěky? gižli ſy měſta podwrátiľ? zahynuľa památka gegich s nimi:
{{Verš|9|8|nobr=1}} Ale Hoſpodin nawěky kraľuge/ připrawiľ k ſaudu trůn ſwůg.
{{Verš|9|9|nobr=1}} Onť ſaudj ſám okrſſlek w ſprawedlnoſti/ a wýpowěd činj národům w prawoſti.
{{Verš|9|10|nobr=1}} Hoſpodin zagiſté geſt vtočiſſtě chudého/ vtočiſſtě w čas sſauženj.
{{Verš|9|11|nobr=1}} Y budau w tebe daufati, kteřjž znagj gméno twé: nebo neopauſſtjš hledagjcých tě Hoſpodine.
{{Verš|9|12|nobr=1}} {{Poznámka po straně|Napomenutj k témuž y giných.}}Žaľmy zpjwegte Hoſpodinu přebýwagjcýmu na Syonu/ zwěſtůgte mezi národy ſkutky geho:
{{Verš|9|13|nobr=1}} Nebo on wyhledáwá krwe/ rozpomjná ſe na ni/ aniž ſe zapomjná na křik vtiſſtěných.
{{Verš|9|14|nobr=1}} {{Poznámka po straně|Modlitba}}Smiľůg ſe nademnau Hoſpodine/ wiz sſauženj mé, od těch kteřjž mne nenáwidj/ ty, kterýž mne wyzdwihugeš z bran ſmrti:
{{Verš|9|15|nobr=1}} Abych wyprawowaľ wſſecky chwáľy twé, w branách dcery Syonſké/ [a] wesſeliľ ſe w ſpaſenj twém.
{{Verš|9|16|nobr=1}} Pohřjženiť ſau národowe w gámě [kterauž] vděľali/ w oſýdle kteréž polékli, vwázľa noha gegich.
{{Verš|9|17|nobr=1}} Přiſſelť g~t w známoſt Hoſpodin, pomſtu včiniw: w djle rukau ſwých zapletľ ſe bezbožnjk: <em>Hyggaion Selah.</em>
{{Verš|9|18|nobr=1}} Obraceni buďte bezbožnjcy do pekľa/ wſſickni narodowé kteřjž ſe zapomjnagj nad Bohem.
{{Verš|9|19|nobr=1}} Neboť nebude dán chudý u wěčné zapomenutj/ očekáwánj ſaužených nezahyneť na wěky.
{{Verš|9|20|nobr=1}} Powſtaniž Hoſpodine/ ať ſe neſylj člowěk: národowé buďte ſauzeni před tebau.
{{Verš|9|21|nobr=1}} Puſť na ně ſtrach, ó Hoſpodine/ ať tomu porozuměgj národowé, že ſmrtedlnj gſau. <em>Selah.</em>
</div>
<references group="9."></references>
<section end=zalmy-9 /><section begin=zalmy-10 />
{{Kapitola|10}}
<div class="intro">
Žaľm <span class="rimske-cislice">X.</span>{{Poznámka po straně|W {{Nečitelný text|daufanj}} vſtawugjcý, a modlitebny.}} Cýrkew Božj nad opuſſtěnjm ſebe, nad pýchau, zľoſtj, ſſtěſtjm, y nátiſky ſwých nepřáteľ nařjká: 12. a za wyſwobozenj/ nepřáteľ pak ztreſtánj daufánliwě ſe modlj.
</div><div class="text">
{{Verš|10|1|nobr=1}}{{Poznámka po straně|Nařjkánj nad zľoſtj nepřáteľ.}} PRoč, ó Hoſpodine, ſtogjš zdaleka? a ſkrýwáš ſe w čas sſauženj?
{{Verš|10|2|nobr=1}} Z pychu bezbožnjk protiwenſtwj činj chudému ó by gati byli w zľých radách, kteréž wymý-<noinclude>
</div></noinclude>
s6czabntu3m0rm1sdulq4bo5yj91l6a
Lehké a těžké kroky (1938)/Poznámky vydavatelovy
0
84969
281617
281198
2022-07-31T15:54:43Z
JAnDbot
3086
náhrada znaku z jiné znakové sady
wikitext
text/x-wiki
{{NavigacePaP
| TITUL = Lehké a těžké kroky (1938)
| PŘEDCHOZÍ = V mrtvé zátoce
| ČÁST = Poznámky vydavatelovy
| DALŠÍ =
}}
{{Textinfo
| TITULEK = Poznámky vydavatelovy
| AUTOR = [[Autor:Viktor Dyk|Viktor Dyk]]
| ZDROJ = DYK, Viktor. ''Lehké a těžké kroky [1909-1915]; Anebo : [1912-1915: Válečné tetralogie sv. 1. a 2].'' Praha: Fr. Borový, 1938. s. 247-258
| ONLINE = {{Kramerius|nkp|282eb140-6883-11e3-8561-005056827e52}}
| LICENCE = PD old 70
}}
{{Forma|proza}}
První vydání ''Lehkých a těžkých kroků'', vyšlo v květnu 1915 (nákl. „Přerodu“) a obsahovalo ve třech oddílech na 86 stranách 28 básní, z nichž 5 dílem úplně, dílem částečně potlačila censura. Druhé vydání z r. 1927 (XI. sv. Nové bibliotéky Kvasničky a Hampla), o něž se tato edice opírá, bylo značně rozmnožené a mělo uspořádání jiné: zcela nově přibyl vstupní oddíl V kraji, kde je zima (1909—1914), a mnohonásobně byly rozmnoženy oddíly další: Hory a údolí (1911—1914), Před katastrofami (1912—1914) a V bouři (1914—1915). Poslední dva jsou politického obsahu a namnoze polemického zaostření, o nichž platí slova Dykova v doslově k II. vyd.: „Chtěl-li jsem ilustrovali poměry tehdejší, nemohl jsem nic upravovali z příkrosti tehdejší, z invektiv, jimiž napadal jsem ''osoby'', ale nikoli ''z důvodů osobních''.“ Vydání naše, ''třetí'' a nezměněné, spojeno jest s novým otiskem hned následující knihy ''[[Anebo]]'', s kterou skládá I. a II. část ''Válečné tetralogie''. Poznámky, do nichž pojaty všecky Dykovy vlastní údaje chronologické a knihopisné, se omezují na nejnutnější vysvětlivky věcné.
''[[../Návrat/]]'' (str. 8) V. Dyk datuje sám k r. 1910.
''[[../In memoriam Jaroslava Vrchlického|In memoriam Jar. Vrchlického]]'' (str. 25). [[Autor:Jaroslav Vrchlický|Jar. Vrchlický]] zemřel 9. září 1912.
''[[../L. K. H./]]'' (str. 32), báseň z r. 1912, se týká nejdůvěrnějšího Dykova přítele z mladých let, vynikajícího historika [[Autor:Ladislav Hofman|Ladislava K. Hofmana]] (1876—1903), předčasně zemřelého. V. Dyk vydal s [[Autor:Julius Glücklich|Jul. Glücklichem]] a [[Autor:Kamil Krofta|K. Kroftou]] jeho sebrané spisy (1904 a 1905), věnoval mu několik básní v knize [[A porta inferi]] a jeho památce román [[Konec Hackenschmidův]]; kromě této elegie opěvoval ho dále básní [[Okno/Mlha na horách|Mlha na horách]] v knize [[Okno]]. V I. sv. Vzpomínek a komentářů (1927) se čtou kapitoly L. K. Hofman a Prosinec.
''[[../Píseň údolí/]]'' (str. 34). [[Poslední píseň z Montblancu]] v [[Marnosti/Písně z Montblancu|dodatku]] ke knize [[Marnosti]] (Spisy, sv. III., str. 230).
''[[../Mluvily hvozdy/]]'' (str. 37) V. Dyk datuje sám k říjnu 1913.
''[[../Dvě písně k dramatu/]]'' (str. 52) vznikly dodatečně jako lyrický doprovod tragedie [[Zmoudření dona Quijota]], o níž V. Dyk pracoval v 1. 1907—1910, a jež měla 14. června 1914 slavnou premiéru na Kr. Vinohradech. V. Dyk sám klade jak Neporaženého, tak Poraženého, které původně zařadil r. 1917 do sbírky [[Noci chiméry]], do května 1914, tedy do doby těsně před premiérou.
''[[../Co mluví bystřina/]]'' (str. 54), báseň, jež stála v čele prvního vydání [[Lehké a těžké kroky (1915)|Lehkých a těžkých kroků]], vznikla pod dojmem pobytů krkonošských. V. Dyk označuje jako datum jejího vzniku 10. leden 1914. Na str. 56 oprav tisk. chybu ne tebe lepší snad (misto na tebe).
''[[../Pohádka špatně končící/]]'' (str. 59). Smiřovačky českoněmecké, jež v duchu radikálně pokrokové politiky V. Dyk napadá, ale jichž se účastnily strany staročeská, mladočeská, národně so ciální, agrární a klerikální, opakovaly se od r. 1910 za vlády Bienerthovy, Gautschovy a Stürgkhovy až do světové války stále a vždy stejně neúspěšně jako před tím v éře Korbrově a Gautschově. Němci stupňovali své požadavky, mířící proti českému státnímu právu i zemské ústavě, a hrozili opětovně, že ze smiřovacího jednání vystoupí, nebude-li jim vyhověno, čeští „positivní“ politikové, proti nimž celý třetí, polemický oddíl Dykových Lehkých a těžkých kroků. Před katastrofami, jest namířen, považovali setrvání v smiřovací akci za povinnost k říši a k vládě.
''[[../Dumka novobydžovská/]]'' (str. 62). Mladočeský politik JUDr. [[Autor:Antonín Schauer|Antonín Schauer]] (* 1864) jako zemský poslanec v 1. 1906— 1913 hájil horlivě zásady „positivní“ politiky, zvláště také potřeby českoněmeckého dorozuměni. Na novobydžovské voličské schůzi, kterou V. Dyk tuto ironisuje, srovnával Dr. A. Schauer punktace z r. 1890, které staročeské politice Riegrově zlomily vaz a mladočeskou oposici [[Autor:Julius Grégr|Jul. Grégra]] posílily, se současnými smiřovačkami českoněmeckými. Ironicky staví účast českých politiků ve vládních akcích (komise, subkomitéty) proti radikálnímu protivládnímu postupu za éry Grégrovy a Thunovy. Oba zastánce českoněmeckého smíření, mladočeského exministra Josefa Fořta (1850—1929) a mladistvého předsedu Klubu zemských poslanců agrárních Antonína Švehlu, který od r. 1912 stál v popředí českoněmeckých porad, bere si tu radikální pokrokář V. Dyk na mušku.
''[[../Zahučaly hory/]]'' (str. 66). Do všeobecných voleb do poslanecké sněmovny říšské rady 13. června 1911 šly mladočeská, staročeská a národně sociální strana ve smluvené dohodě („kartel“) ; proti dohodě se postavila česká strana pokroková a strana radikálně pokroková; jménem této mluví V. Dyk.
''[[../Ten vítr/]]'' (str. 68). R. 1912 působily válečné úspěchy Srbů a Bulharů proti Turkům mocně na stupňování nadějné nálady v oposičním táboře českém, kdežto šosáci byli pobouřeni zvýšením cen piva, plynoucím ze zemské pivní dávky, kterou si země česká k povznesení svých pokleslých financí vymohla.
''[[../Po Čechách pláč a tesknota…/]]'' (str. 70). Na jaře r. 1912 se rozpadl vystoupením jak radikálně pokrokových, tak národně sociálních, potom i sociálně demokratických poslanců Český svaz, shromažďující dotud všecky české strany politické; příčinou jeho rozpadnutí byla dohoda agrárníků, Mladočechů, Staročechů s Němci o zemské zřízení. Hlavně strana státoprávně pokroková považovala novelu zemského zřízení za útok na nedílnost, jed notu a celistvost království.
''[[../Status quo/]]'' (str. 71). „Katastrofální“ řešení evropské krise a zároveň české otázky, o němž zálibně a nadějně uvažoval se svou stranou radikálně pokrokovou Viktor Dyk, zamítalo „status quo“, který byl oblíbenou zásadou „positivních“ politiků rakouských a českých. Zásada ta utrpěla první silný otřes vypuknutím balkánské války v říjnu 1912, v níž velké vítězství bulharského vojska nad Turky 24. října 1912 u Lozengradu bylo z prvních rozhodujících událostí.
''[[../Hořké sloky/]]'' (str. 74) jsou ohlasem balkánské války protiturecké.
''[[../Sen noci říjnové/]]'' (str. 75). Ministr spravedlnosti v kabinetě Stürgkhově, ryt. dr. Hohenburger, podráždil 4. září 1912 výnosem o jazykové praksi u soudů, jimž se protizákonně omezovala platná práva češtiny, všecky politické strany české. Jejich rozhorlení, zvláště u stran oposičních, znamenalo ztroskotání smiřovacích konferencí českoněmeckých. Aby to předešel, snažil se hrabě Stürgkh působili na dra Hohenburgera k odvoláni výnosu. Ministr původní výnos zeslabil, ale neodvolal a v debatě o odpovědi vlády na dotaz českých stran, podaný 25. října 1912 v parlamentě, znovu vzbudil proti sobě odpor. Přes to i přes naléhání oposičnich stran českých, setrval dr. Hohenburger na svém křesle a zastánci české positivní politiky ve vyrovnávacím jednání. V. Dyk v duchu své strany ironisuje jejich chování, ať příslušeli k straně mladočeské neb národně sociální; u této vytýká rozpor jejího nadšení pro vítězící národy balkánské a smíř- livosti k Vidni.
''[[../Ukolébavka/]]'' (str. 82), báseň z listopadu 1912, ironisuje rozhodnutí českých členů rakousko-uherských delegací, schváliti mimořádné, vlastně válečné výdaje v rozpočtu, namířené ve skutečnosti proti slovanským národům balkánským, těšícím se na svém vítězném postupu obecným sympatiím u Čechů.
''[[../Evropské panoptikum/]]'' (str. 84), báseň z prosince 1912, zobrazuje evropskou situaci ze sklonku r. 1912; vedle evropského míru, rozpínavého Německa („moderní náš bumbrlíček“), české politiky, persifluje se i nové knížetctví albánské, o jehož samostatnosti bylo rozhodnuto v londýnské konferenci 17. prosince 1912; „hrdlořezem“ se rozumí Turecko.
''[[../Písnička o dispozičním fondu/]]'' (str. 87) z r. 1914 se dotýká obvinění, jež oposiční strany české vznášely z jara r. 1914 o tom, že mladočeská strana přijímala od r. 1906 z disposičního fondu vládního příspěvky na svůj orgán positivní politiky Den; ze zprostředkování viněni čeští ministři, hlavně dr. Bedřich Pacák (1846—1914), v 1. 1906—1907 český ministr krajan.
''[[../Konkurs/]]'' (str. 91) z r. 1914. Jmenování inž. Otakara Trnky (1871—1919) ministrem veřejných prací a dra Františka Zenkera (1856—1925) ministrem orby v úřednickém kabinetě Stürgkhově v listopadu 1911 bylo považováno stoupenci positivní politiky za velký úspěch české věci; Dykova satira míří na vedení, na sekretariát i na venkovské stoupence národní strany svobodomyslné.
''[[../Dvě návštěvy/]]'' (str. 94), obě básně, vnitřně souvisící, vyšly v Samostatnosti, první dne 3. května 1914, druhá 28. června 1914; ona se vztahuje na hlasování ve sboru městského zastupitelstva pražského za předsednictví primátora dra K. Groše o konání svatojanského ohňostroje v Praze z jara 1914, druhá předválečných Národních Listů, jež od r. 1910 byly za Kramářova vedení orgánem positivní politiky. Spisovatel [[Autor:Karel Matěj Čapek-Chod|K. M. Čapek Chod]] jako polemický feuilletonista a novinář [[Autor:František Sís|F. Sís]] jim namnoze vtiskovali novinářský ráz. Čechem (na str. 98, ř. 3 zdola) se míní [[Autor:Svatopluk Čech|Svat. Čech]]; Mariánská ulice, dnes Lützowova, trvalé sídlo Národních Listů.
''[[../Nesmiřitelný zpěv jarní/]]'' (str. 101), otištěný původně v Lidových Novinách 18. dubna 1914, jest odpovědí na [[Autor:František Kostka Neumann|Neumannovu]] báseň [[Smířlivý zpěv zimní]], uveřejněnou tamže 4. dubna 1914. Neumannova báseň, kterou r. 1915 i 1927 V. Dyk otiskl v textu Lehkých a těžkých kroků, a jež jest zhutněním tehdejších uměleckých názorů Neumannových, shrnutých pak do knihy [[Ať žije život]] (1920), zní takto:
;Smířlivý zpěv zimní.
<poem>
Ty ploty, několik chalup a holých stromků
a v zadu na stráni koruny stejné holosti
na modré oponě, je-li jasno, na šedé, jde-li sníh,
ten vzduch mezi vším, silný, a u tohoto domku
ti vrabci, strnadi, kosi, plni starostí,
toť příbuzenstvo S. K. Neumanna a jeho knih.
S ním pracujeme, radujeme se, teskníme, sníme,
jakmile odhrnuli jsme modré záclony a jich kytice,
s ním železnou zimu sdílíme jak Lopař se psem stan
a od něho odloučíme se, jen když se ženou, s dítětem dlíme,
anebo z nádraží v Brně do Rudolfské jdeme ulice,
cizí i známé jak pařížský bulvár či cesta karavan.
Nesmíme zapomenouti však na dráty elektrické!
Na devaterou linku naší oblohy,
jež odněkud přichází a mizí někam, vzhůru či vdol!
I nám a dědině celé připomíná bratrství lidské,
jež raduje se tu ze své krásné polohy
a těší se, oh, tak se těší na první jarní stvol!
Tož zazdá-li se nám někdy, že ostrov jsme cizí,
poněvadž jinak všechno vidíme uprostřed dědiny,
toť kousek jen pravdy, neb pevně jsme sepiati s ní
jak ona s Moravou a Morava ve svazek ryzí
s celičkým světem, burácejícím písní lidské rodiny,
jež u nebe zcela jistě jako chorál zní.
Hlad, touha a láska, vítr a luční květy
tak jako nádraží, pošta, dráty a tam dole ta silnice,
jak silné věci nás pojí se vším a se všemi!
Verhaeren, Dostojevskij, Rabindranath Tagora a F. T. Marinetti
právě tak jako babka, jež tam za muškáty pohlíží na nás velice,
jsou s námi, my s nimi. Se světa tichy i bouřemi.
</poem>
(Rudolfská ulice, dnes česká, sídlo redakce Lidových Novin v Brně, jejichž Neumann byl tehdy předním spolupracovníkem.)
V Letohradské ul. č. 13 na Kr. Vinohradech bydlil V. Dyk tehdy a později až do konce svého života.
{{Dokončit}}
{{Konec formy}}
r5r8x10hy76pelxbcvveyhmxfrmtmbe
Ottův slovník naučný/Celichowski
0
85144
281629
280744
2022-07-31T15:58:58Z
JAnDbot
3086
náhrada znaku z jiné znakové sady; kosmetické úpravy
wikitext
text/x-wiki
{{NavigacePaP
| TITUL = Ottův slovník naučný
| ČÁST = Celichowski
| PŘEDCHOZÍ = Célières
| DALŠÍ = Celík
}}
{{Textinfo
|TITULEK= Celichowski
|AUTOR = neuveden
|POPISEK=
|ZDROJ=''Ottův slovník naučný.'' Pátý díl. Praha : J. Otto, 1892. S. 270. [https://archive.org/details/ottvslovnknauni22ottogoog/page/270/mode/1up Dostupné online.]
|VYDÁNO=
|LICENCE= PD anon 70
|WIKIPEDIA-HESLO =
}}
{{Forma|proza}}
'''Celichowski''' {{Prostrkaně|Zygmunt}}, vydavatel rukopisných památek polských (* 1845 ve Vronkách v Poznaňsku), od r. 1869 je knihovníkem bibliotéky kórnické. Z jeho četných publikací jmenujeme: ''De fontibus, qui ad abdicationem Joanis Casimiri et electionem Michaelis Wiśniowiecii pertinent 1668—69'' (Drážďany, 1871); ''Pamietnik podróży odbytej r. 1661—63 po Austryi, Właszech i Francyi'' (Toruň, 1874); ''Dwa kalendárze polskie na r. 1528 i 1529'' (Poznaň, 1874); ''Słowniczek łacinsko-polski wyrazów prawa magdeburskiego z wieku XV.'' (tam, 1875): ''O autorze i wydaniach dziela: Ustawy prawa polskiego'' (Krakov, 1877); ''Clenodia seu insignia regis et regni Poloniae'' (Poznaň, 1885).
{{Konec formy}}
4v7u618rbinev8cer9oomyqi6p5vlt4
Lehké a těžké kroky (1938)/Pohádka špatně končící
0
85170
281625
281182
2022-07-31T15:55:35Z
JAnDbot
3086
náhrada znaku z jiné znakové sady
wikitext
text/x-wiki
{{NavigacePaP
| TITUL = Lehké a těžké kroky (1938)
| PŘEDCHOZÍ = Co mluví bystřina
| ČÁST = Pohádka špatně končící
| DALŠÍ = Dumka novobydžovská
}}
{{Textinfo
| TITULEK = Pohádka špatně končící
| AUTOR = [[Autor:Viktor Dyk|Viktor Dyk]]
| ZDROJ = DYK, Viktor. ''Lehké a těžké kroky [1909-1915]; Anebo : [1912-1915: Válečné tetralogie sv. 1. a 2].'' Praha: Fr. Borový, 1938. s. 59-61
| ONLINE = {{Kramerius|nkp|282eb140-6883-11e3-8561-005056827e52}}
| LICENCE = PD old 70
}}
<poem>
Je to tak stará pohádka,
znají ji malí i velcí!
Drží ji hudební doprovod
s pěknými kotrmelci.
Je to tak stará písnička,
zpívá ji na keři ptáček.
„Pro dobrou vůli musíme
jít do těch smiřovaček.
Jsou sice ve vládních předlohách
dost nepříjemné díry,
snad také past je tam nějaká —
nebudem kazimíry!
Přenechme Němcům nevděčnou
a záludnou tu roli.
Pro dobrou vůli musíme
jednat o čemkoli!“
Když píseň ptáčkovu uslyšel,
s respektem brouček ztichl.
A roli převzal nevděčnou
náš hloupý soused Michl.
A my jsme vesele skákali
a my se vesele smáli.
Radostí jsme až plakali:
„Ten si dal, ti si dali!“
Ale pak zrak jsme protřeli.
Hledíme na kraje širé.
Co se ti stalo, nebohý
německý kazimíre?
Německý kazimír civí dál
v teploučké té své skrejši.
A příští vládní návrhy
jsou nepřijatelnější.
Ale tím vším se nezmate
na našem keříku ptáček.
„Pro dobrou vůli musíme
zas do těch smiřovaček.
Nám vládní návrh na posměch.
Takové neznámé smíry.
By se kdos nemračil nad Čechem,
nebuďme kazimíry!“
A píseň ptáčkovu za moudrost
uznají po Čechách lehce.
Jenom ten Michl, hlupáček,
za boha zmoudřet nechce!
A my si vesele skáčeme a
my si ruce mneme.
Michle, ty Michle pitomý,
teď tebe dostaneme!
Pak přijde nové jednání.
Přes moudrost přefortelnou
je příští vládní předloha
docela nepřijatelnou.
Je to tak stará pohádka,
a konec stejný vždy zcela.
Čemu se divím, pouze to,
že nás už neomrzela!
</poem>
fihmgkmu442jibk5gusbla6u596sws0
Lehké a těžké kroky (1938)/Ten vítr
0
85173
281624
281185
2022-07-31T15:55:31Z
JAnDbot
3086
náhrada znaku z jiné znakové sady
wikitext
text/x-wiki
{{NavigacePaP
| TITUL = Lehké a těžké kroky (1938)
| PŘEDCHOZÍ = Zahučaly hory
| ČÁST = Ten vítr
| DALŠÍ = Po Čechách pláč a tesknota…
}}
{{Textinfo
| TITULEK = Ten vítr
| AUTOR = [[Autor:Viktor Dyk|Viktor Dyk]]
| ZDROJ = DYK, Viktor. ''Lehké a těžké kroky [1909-1915]; Anebo : [1912-1915: Válečné tetralogie sv. 1. a 2].'' Praha: Fr. Borový, 1938. s. 68-69
| ONLINE = {{Kramerius|nkp|282eb140-6883-11e3-8561-005056827e52}}
| LICENCE = PD old 70
}}
<poem>
Pěl hloupý Honza, muž ten sladké kaše,
{{Mezera}}a k tomu hrál:
„Do hrdel, statků chráním právo naše,
{{Mezera}}klet, kdo je bral.
Ponurý list já vpíšu v dějin knihu
{{Mezera}}a zkruším ruce proklaté.
— Ten vítr, který vane sem k nám z jihu
{{Mezera}}mne ještě pomate.“
Pěl hloupý Honza, muž dobrého piva,
{{Mezera}}a chmuřil líc.
„Mně nad vše drahá věc je spravedlivá,
{{Mezera}}než pivo víc!
Zdražení jeho nesnesu já klidně.
{{Mezera}}Hloupého Honzu poznáte.
— Ten vítr, který vane sem k nám z Vídně,
{{Mezera}}mne ještě pomate!“
Nějaké ruce sáhly v zemi naši
{{Mezera}}bez mnoha slov.
„Jím — hloupý Honza — dále sladkou kaši,
{{Mezera}}než dojím, shov!
Protesty zrobím potom neslýchané,
{{Mezera}}protesty strakamakaté.
— Ten vítr, který sem k nám z Vídně vane,
{{Mezera}}mne ještě pomate!“
Po Čechách rušno, po Čechách je živo
{{Mezera}}Kdo spravedlivý hněv dnes necítí?
Komise vládní, k tomu dražší pivo.
{{Mezera}}Z Honzy je Hamlet: Pít či nepíti?
Napij se, Honzo! Upij v hlavě brouka!
{{Mezera}}Krejcárek, to nic nedělá!
— Ten chladný vítr, který z Vídně fouká,
{{Mezera}}zmát’ tě už docela!
</poem>
opornoyb8je1sothmptfj4oh4y556xg
Lehké a těžké kroky (1938)/Po Čechách pláč a tesknota…
0
85174
281623
281186
2022-07-31T15:55:29Z
JAnDbot
3086
náhrada znaku z jiné znakové sady
wikitext
text/x-wiki
{{NavigacePaP
| TITUL = Lehké a těžké kroky (1938)
| PŘEDCHOZÍ = Ten vítr
| ČÁST = Po Čechách pláč a tesknota…
| DALŠÍ = Status quo
}}
{{Textinfo
| TITULEK = Po Čechách pláč a tesknota…
| AUTOR = [[Autor:Viktor Dyk|Viktor Dyk]]
| ZDROJ = DYK, Viktor. ''Lehké a těžké kroky [1909-1915]; Anebo : [1912-1915: Válečné tetralogie sv. 1. a 2].'' Praha: Fr. Borový, 1938. s. 70
| ONLINE = {{Kramerius|nkp|282eb140-6883-11e3-8561-005056827e52}}
| LICENCE = PD old 70
}}
<poem>
Po Čechách pláč a tesknota.
Umřela chudák jednota.
Nemohla dávno na nohy.
Branné ji dobily předlohy.
Nad mrtvou v bílém rubáši
se smutné řeči pronáší.
„Škoda jí, toho poupěte!“
„Nebylo lepší na světě!“
„Ctnost, jakou zřídka viděti!“
„Neublížila kuřeti!“
Tak smutni pro ni nebuďte,
proč odešla, se netruďte.
Neb pravda to, ač nemilá:
Ta mrtvá nikdy nežila.
</poem>
s5hshr7172tzn1sgp5iy8onad8l7a23
Lehké a těžké kroky (1938)/Status quo
0
85175
281622
281187
2022-07-31T15:55:27Z
JAnDbot
3086
náhrada znaku z jiné znakové sady
wikitext
text/x-wiki
{{NavigacePaP
| TITUL = Lehké a těžké kroky (1938)
| PŘEDCHOZÍ = Po Čechách pláč a tesknota…
| ČÁST = Status quo
| DALŠÍ = Hořké sloky
}}
{{Textinfo
| TITULEK = Status quo
| AUTOR = [[Autor:Viktor Dyk|Viktor Dyk]]
| ZDROJ = DYK, Viktor. ''Lehké a těžké kroky [1909-1915]; Anebo : [1912-1915: Válečné tetralogie sv. 1. a 2].'' Praha: Fr. Borový, 1938. s. 71-73
| ONLINE = {{Kramerius|nkp|282eb140-6883-11e3-8561-005056827e52}}
| LICENCE = PD old 70
}}
== I. ==
<poem>
Toť pohádka, jíž naslouchaly děti
:za říjnového večera.
Ji diplomati znali vyprávěti,
:a čouhala z ní příšera.
Obrazy smutné přicházely z dálky,
:obrazy pestré, mihavé;
na obzoru se rýsovaly války,
:světové války krvavé.
{{Prostrkaně|Status quo}} název pohádky byl oné,
:jež páchla vůní hřbitova.
Svět otřásá se a svět v krvi tone,
:však status quo se zachová.
Vlas nezkřiví se na sultána hlavě,
:píď půdy vzít mu nedají.
Vichřice bouří v ponuré své slávě.
:Než status quo se uhájí.
Toť pohádka, již znali vyprávěti
:rty diplomatů zkušené.
Toť pohádka, jíž naslouchaly děti
:bázlivě vzrušené.
</poem>
== II. ==
<poem>
Kde pohádka? Kde vypravovač její?
:Kam odešel v ten listopadu chlad?
Kde smáli se, tam dnes se uklánějí
:při prostém slově Lozengrad.
Kde pohádka? Kde řinčející zbraně?
:Kde výhružný a příkrý tón?
Kde články, v nichž se malí drtí maně?
:A status quo —? Je marný shon.
Rozvanul vítr pošetilou báji,
:jež všem je směšná po krátku.
A diplomati teď se namáhají
:vymyslit novou pohádku.
</poem>
== III. ==
<poem>
A zem’ je krásná. {{Prostrkaně|Status quo je pro ni.}}
:Nezmizí, jako všechno tu.
A zem’ je krásná. Jenom hlavu kloní.
:Ni k smrti, ani k životu.
A zem’ je krásná. Vše by mohla míti.
:Výše i tůně bezedné.
Jas neustálý. Hrdé slavné žití.
:Než ona ruky nezvedne.
Národy rostou. Říše, ty se tvoří,
:a říše, ty se rozpadnou.
A zem’ je krásná, třeba v cizím moři
:a s letargií záhadnou.
Zem’ krásná je. A pohádky jí sluší,
:jež všude jinde odbyli.
Status quo, heslo malé malých duší,
:a politika z idyly…
A ve dnech, kdy vše víří a se mění,
:a rozvraty zřít dokola,
volají všichni po sebeurčení,
_jen dobrá zem’ ta nevolá — —
Zem’ jediná, jež nevybočí z klidu,
:kde status quo se nezviklá.
Ten status quo, jenž značí hanbu, bídu,
:jíž země, běda, přivykla.
</poem>
agdiq69gemk921l0o0cieaw5e6o598n
Lehké a těžké kroky (1938)/Sen noci říjnové
0
85177
281621
281189
2022-07-31T15:55:25Z
JAnDbot
3086
náhrada znaku z jiné znakové sady
wikitext
text/x-wiki
{{NavigacePaP
| TITUL = Lehké a těžké kroky (1938)
| PŘEDCHOZÍ = Hořké sloky
| ČÁST = Sen noci říjnové
| DALŠÍ = Ukolébavka
}}
{{Textinfo
| TITULEK = Sen noci říjnové
| AUTOR = [[Autor:Viktor Dyk|Viktor Dyk]]
| ZDROJ = DYK, Viktor. ''Lehké a těžké kroky [1909-1915]; Anebo : [1912-1915: Válečné tetralogie sv. 1. a 2].'' Praha: Fr. Borový, 1938. s. 75-
| ONLINE = {{Kramerius|nkp|282eb140-6883-11e3-8561-005056827e52}}
| LICENCE = PD old 70
}}
<poem>
Příroda smutná, jako my,
poletují kol fantomy,
fantomy nocí, mlhy, snu.
Na vůně myslíš dávných dnů,
na dobu květu, rozpuku.
A sen tě vede za ruku.
Přes širé jdete planiny,
přes močály a bažiny
a přes hor pyšné temeno.
Mlhami všechno zastřeno.
Mlhami kryta celá zem’,
mlhy jdou myšlenkou i snem.
Chvílemi v tichu slyšet tón:
chraplavě zazní gramofon,
do sféry noci, tmy a běd
přináší valčík z operet.
A sen tě vede. Zakývne
zdaleka světlo podivné,
zakývne z dálky bludička.
A už tě obraz zahýčká:
Sirénu zříš co obludu.
Bonhomní město bez studu.
Ohromné a přece necelé.
Kruté jak všechno zbabělé.
Bez včerejška a paměti,
bez zítřka, jenž se rozletí.
A sen tě vede městem tím,
hlučícím, rušným, hýřícím.
A kde se vzal, palác se vzal:
poradní vidět náhle sál.
V něm lidé jsou a jsou jak stín,
stínem je slovo, stínem čin.
Pohnou se, ale bez hlesu.
Otřesou se a bez děsu.
Usmívají se bez smíchu.
Vše podivně tak potichu.
A jenom sen a jenom sen
oživí tobě obraz ten,
a jenom sen ti napoví,
co výjev značí stínový.
{{Uprostřed|{{Prostrkaně|Prvý muž}}}}
Mé smiřovačky! Každý kamínek,
na který pad’ jsem, pln je vzpomínek.
Mé smiřovačky! Vím to, slzy roně,
já všecko možné učinil jsem pro ně
a všecko ještě pro ně učiním.
Jsouť pro můj národ blahem jediným.
Já předu, předu, předu přejemně.
<small>(náhle vzrušen objevením se Hohenburgerovým)</small>
Obhroublý muži! Odstup ode mne!
Mé srdce náhle tolik truchlivo.
Tvé hrubé ruce zničí předivo!
{{Uprostřed|{{Prostrkaně|Jiný muž}}}}
Doktore, dlouhou mluvíte už dobu!
Než my jsme přišli sepsat obžalobu.
{{Uprostřed|{{Prostrkaně|Prvý muž}}}}
Tak krásně šlo to, ruka byla v ruce.
<small>{{Vpravo|(prudce k Hohenburgerovi)}}</small>
Ne císařský muž, muž jsi revoluce!
Pryč s lotrasem, jenž škůdcem mého díla!
Poslední tvoje chvíle udeřila.
Jsme sytí tebe, znaveni tvou zlobou!
{{Uprostřed|{{Prostrkaně|Jiný muž}}}}
Souhlasí doktor tedy s {{Prostrkaně|obžalobou}}?
{{Uprostřed|{{Prostrkaně|Prvý muž}}}}
Oh, ano, ano! Muž ten bouří vášně.
A nechápe, že doba vážná strašně.
Jak cestu správnou vůbec možno najít’,
když šlape zákon, který měl by hájit?
když právo jím je zpupně pohozeno?
Ó, křivdo, Hohenburger je tvé jméno.
{{Uprostřed|{{Prostrkaně|Jiný muž}}}}
Pan doktor tedy soudí —?
{{Uprostřed|{{Prostrkaně|Prvý muž}}}}
{{Vpravo|Legraci}}
ze sebe dělat už si nenecháme,
kus hrdosti my, chvála Bohu, máme
podáme rázně
{{Vpravo|interpelaci!}}
Snad Hohenburger laskavě nám poví,
že jeho výnos smysl má kýs’ nový,
o kterém se nám nechce ani zdát,
ba, který neznal ani Fremdenblatt,
snad ještě jednou vyloží nám,
ne na nás mířil, někam jinam.
Snad Stürgkh to řekne, ne-li on,
pro názor náš snad najde vřelý tón,
tón, který polahodí všem,
vždyť podle mého náhledu
řeč ministerských předsedů
se nesetkává s příkrým odporem.
A protož, kdo je Čech, ne zrádce
na Hohenburgra! V boj!
Kujeme skvělou zbroj!
Naše heslo: Interpelace.
{{Uprostřed|{{Prostrkaně|Ozvěna}}}}
Kdo je Čech, ne zrádce.
{{Uprostřed|{{Prostrkaně|Jiná}}}}
{{Uprostřed|Interpelace.}}
{{Uprostřed|{{Prostrkaně|Třetí}}}}
Smysl nový.
{{Uprostřed|{{Prostrkaně|Čtvrtá}}}}
{{Uprostřed|Vřelý tón.}}
{{Uprostřed|{{Prostrkaně|Pátá}}}}
Stürgkh to poví,
{{Vpravo|ne-li on!}}
{{Uprostřed|{{Prostrkaně|Všechny ozvěny}}}}
Bojujme jen, bojujme,
mužně interpelujme!
{{Uprostřed|{{Prostrkaně|Předseda}}}}
:Že shodli jste se, vítám, páni, tuze!
Ukončena schůze!
{{Oddělovač|* * *}}
Příroda smutná jako my,
poletují kol fantomy.
Fantomy děsí mnoho dní.
Na jaro myslíš národní,
na dobu kvetu, rozpuku.
A sen tě vede za ruku.
Sál tmavý je, a poznovu
mizeti vidíš budovu,
ulice mizí, město též.
A za Vídní se ocitneš.
Sirénu necháš, obludu,
bonhomní město bez studu
a po horách a po pláni
sen s tebou v závod uhání.
Mlhami všecko zastřeno,
mlhami všecko tlumeno,
jen časem zazní v tichu tón.
Chraplavě zvučí gramofon,
jenž nezardí se, opáče
řeč vervnou bratra Klofáče.
Letíme noci mlhami.
A Praha leží před námi.
Kdys’ smutek jakýs’ tragický
ji zahaloval na vždycky.
Dnes její smutky dozněly
ve vulgaritě veselí.
Občané meditující
dlí v zakouřené pivnici
a opakují: „Jižní brat.“
A připijí si: „Lozengrad.“
Svým neodbytným veden snem,
smích z daleka až slyším sem,
přes hory, lesy, nížiny,
přes močály a bažiny,
smích, přípitky jenž překoná,
Hohenburgra, ne Gerona.
Občané meditující
dlí v zakouřené pivnici,
na mapě sledují válečné děje.
A Hohenburger směje se a směje!
</poem>
2x3i99bhuldz0b0gbftremsjfybysyp
Lehké a těžké kroky (1938)/Ukolébavka
0
85178
281620
281190
2022-07-31T15:55:19Z
JAnDbot
3086
náhrada znaku z jiné znakové sady
wikitext
text/x-wiki
{{NavigacePaP
| TITUL = Lehké a těžké kroky (1938)
| PŘEDCHOZÍ = Sen noci říjnové
| ČÁST = Ukolébavka
| DALŠÍ = Evropské panoptikum
}}
{{Textinfo
| TITULEK = Ukolébavka
| AUTOR = [[Autor:Viktor Dyk|Viktor Dyk]]
| ZDROJ = DYK, Viktor. ''Lehké a těžké kroky [1909-1915]; Anebo : [1912-1915: Válečné tetralogie sv. 1. a 2].'' Praha: Fr. Borový, 1938. s. 82-83
| ONLINE = {{Kramerius|nkp|282eb140-6883-11e3-8561-005056827e52}}
| LICENCE = PD old 70
}}
<poem>
Hajej, hajej, hajej,
utahanče malej,
dřímej klidně, sladce,
česká delegace.
Co se děje v světě,
to nás sotva splete
mezi chválou, hanou s
tojíme tu stranou.
Sympatie! Ale
jít se nesmí dále!
Rozum schválí chladný
výdaj mimořádný.
Řeči, ano, řeči.
Pak vzít do zaječí.
Hovět chceme klidni
Bělehradu, Vídni!
Miliony k boji,
jenž se na vás strojí.
Stotisíce s tíží
Červenému kříži!
Hajej, hajej, hajej
utahanče malej,
dřímej klidně, sladce,
česká delegace.
Hajej, dřímej, usni.
Ve snu nejsme hnusní.
V snu se tomu říká
česká politika.
</poem>
o55wr6tbj52mwt5td6vlj5lcpbas9mq
Lehké a těžké kroky (1938)/Evropské panoptikum
0
85179
281619
281191
2022-07-31T15:55:09Z
JAnDbot
3086
náhrada znaku z jiné znakové sady
wikitext
text/x-wiki
{{NavigacePaP
| TITUL = Lehké a těžké kroky (1938)
| PŘEDCHOZÍ = Ukolébavka
| ČÁST = Evropské panoptikum
| DALŠÍ = Písnička o dispozičním fondu
}}
{{Textinfo
| TITULEK = Evropské panoptikum
| AUTOR = [[Autor:Viktor Dyk|Viktor Dyk]]
| ZDROJ = DYK, Viktor. ''Lehké a těžké kroky [1909-1915]; Anebo : [1912-1915: Válečné tetralogie sv. 1. a 2].'' Praha: Fr. Borový, 1938. s. 84-86
| ONLINE = {{Kramerius|nkp|282eb140-6883-11e3-8561-005056827e52}}
| LICENCE = PD old 70
}}
<poem>
Svěř dobrému se průvodci!
Zde koncertují velmoci.
Ač koncertují noc a den,
přec nikdo není spokojen.
Ba, řadu máme výtek zlých:
pln koncert tónů falešných.
Též souhra kulhá znatelně,
ledakdo hraje fortelně.
V poslední době na všecky
působil buben turecký —
Pod jeho vlivem nástroje
jsou naladěny do boje.
Zní fortissimo, vzruch a vír — —
Zde evropských viz zmírat mír!
Žije a zase nežije,
umírá a zase zdravý je.
Když umíráček zvoní mu,
zdraví se těší lepšímu.
Než běda, až se uzdraví!
Zde za sklem vidíš: churaví.
Co chvíli doktor přijde sem;
ohledá puls a mizí něm
a právě že nic neříká,
bursovní z toho panika!
Zde chlapík vypasených líček,
toť moderní náš bumbrlíček.
Parádní číslo! Žádný klam!
Od dětství dělá: ham, ham, ham!
Parádní číslo! Levný vstup!
Žaludek vzácný jako chrup!
Funguje všecko výborně.
Přistupte, ale pozorně!
I odvážlivce z publika
rád bumbrlíček polyká!
Zde hloupý Honza z pohádky.
Zná pěkně chodit pozpátky,
zná hlasy zvěře, ptáky zná,
jen v lidech, v těch se nevyzná.
Bije se, kde se nechce bít,
klidný je, kde ho pálí klid,
pracuje, ale za dření
Honzovi zle se odmění.
A ač je velký šibal král,
Honza je Honza, dře se dál.
Za hloupým Honzou se tu stkví
to nejnovější knížectví.
Diváků budí strach a děs
za houštím statný hrdlořez,
jenž v zájmu vědy páře břich.
Ten zájem šlechtí v dobách zlých.
Evropa má tak měkký cit:
hrdlořez musí volný být!
Ve vitríně té budí strach
Schwartz, který vynalezl prach.
Ne že by sám tak strašný byl,
než našel špatnou kratochvíl.
Zjev závažný je přes to on,
do koncertu vnes’ nový tón.
Ten v panoptiku chybí, žel,
kdo by byl prachy vynašel!
Je v tomto koutě k smrti klid.
Zde umřel v Pánu blahobyt.
Zlá prázdná kapsa, to ví Bůh,
než hůře, když je ještě dluh.
Na dluhy s hezkou řádkou nul
nebohý mrtvý zahynul.
Z vitríny civí tich a něm
v tom panoptiku evropském,
ač mrtev zdá se, dumy tká,
jak věčná lidí výčitka.
A divák nad mrtvým, jenž kles’,
maně si sahá do kapes,
ač všichni znají pravdu zlou:
V těch kapsách nic už nenajdou!
</poem>
2752vrgc437xad9zuvwido68osheh0o
Lehké a těžké kroky (1938)/Konkurs
0
85181
281618
281193
2022-07-31T15:55:07Z
JAnDbot
3086
náhrada znaku z jiné znakové sady
wikitext
text/x-wiki
{{NavigacePaP
| TITUL = Lehké a těžké kroky (1938)
| PŘEDCHOZÍ = Písnička o dispozičním fondu
| ČÁST = Konkurs
| DALŠÍ = Dvě návštěvy
}}
{{Textinfo
| TITULEK = Konkurs
| AUTOR = [[Autor:Viktor Dyk|Viktor Dyk]]
| ZDROJ = DYK, Viktor. ''Lehké a těžké kroky [1909-1915]; Anebo : [1912-1915: Válečné tetralogie sv. 1. a 2].'' Praha: Fr. Borový, 1938. s. 91-93
| ONLINE = {{Kramerius|nkp|282eb140-6883-11e3-8561-005056827e52}}
| LICENCE = PD old 70
}}
<poem>
Kdož boží bojovníci jste,
sloupy a podpora státu,
sdělení důvěrné poslyšte
slavného sekretariátu.
My, strana svobodomyslná,
po zralém uvážení,
že velkých, mužů dosti je,
ministrů dost však není;
že spravedlivo rozdělit
uznání zlatá zrnka,
že náměstí má Zenker mít,
když náměstí má Trnka;
konkurs jsme ihned vypsali,
všem věrným spěli říci:
kde máte v Čechách pro Zenkra
náměstí k disposici?
Pro krátkou lhůtu k účasti
náš konkurs musil ztrácet.
Přes to je konkurujících
měst stosedmadvacet.
Čtyřicet z nich se nabízí
— až k slzám tklivé jest to! —
že změní jméno zděděné
hned na „Zenkrovo město“.
Tři na „Zenkrovu Týnici“,
na „Zenkrův Kostelec“ dvě též.
Též „Hradec Zenkrův“ nabídnut.
Ne, vděěnost není veteš!
Tak „Zenkrov“, houf „Dvorů Zenkrových“,
„Zenkrovy Lhoty“ čtyři.
Excelenci to dojalo,
že se až skromně pýří.
„Od dneška věru nenechám
na Češích ani skvrnku.
Než tolik přijmout nelze mi
už pro kolegu Trnku!“
My ovšem vyloučili jsme
oferty, hodné hany.
Neprojevili ochotu
připlatit na fond strany.
Na štěstí dvanáct pouze jich.
Sto patnáct dobrých zbývá.
Než Excelence, kterou čest
ta těší spravedlivá,
odmítá volit: Náhoda
má prý též roli tvůrčí.
Náměstí, které město dá,
ne Zenker, los prý určí.
My, strana svobodomyslná,
hovíce tomuto přání,
nejvyšší vůli provésti
jsme pevně odhodláni.
Tažení bude zítra už,
sirotek, ten už čeká.
Zítra se, drazí, rozhodne,
kde je ta česká Mekka,
na kterou budou Čechy zřít
pokorným, uctivým hledem.
— — Tažení budou účastna
jen města, plativší předem!
</poem>
ixdljbiob0j384d1v9a00n8za8tujyv
Ottův slovník naučný/Cellini
0
85228
281628
280931
2022-07-31T15:57:45Z
JAnDbot
3086
náhrada znaku z jiné znakové sady; kosmetické úpravy
wikitext
text/x-wiki
{{NavigacePaP
| TITUL = Ottův slovník naučný
| ČÁST = Cellini
| PŘEDCHOZÍ = Cellier-Blumenthalovo překapovadlo na líh
| DALŠÍ = Cello
}}
{{Textinfo
|TITULEK= Cellini
| AUTOR = neuveden
|POPISEK=
|ZDROJ=''Ottův slovník naučný.'' Pátý díl. Praha : J. Otto, 1892. S. 271-272. [https://archive.org/details/ottvslovnknauni22ottogoog/page/271/mode/1up Dostupné online.]
|VYDÁNO=
|LICENCE= PD anon 70
|WIKIPEDIA-HESLO = Benvenuto Cellini
}}
{{Forma|proza}}
'''Cellini''' [čelíni] {{Prostrkaně|Benvenuto}}, sochař, klenotník a spis. ital. (* 1500 ve Florencii — † 1571 t.). Byl synem hotovitele hud. nástrojů, vzdělaného však také v architektuře a uměnách příbuzných, a měl se státi hudebníkem. Záhy však '''C'''. umění to opustil a učil se umělému zlatnictví u Michelagnola da Viviano, později u Antonia di Sandro. Od r. 1516 cestoval po Italii chtěje se v umění svém zdokonaliti, což podařilo se mu tak, že vzbuzoval všude údiv svých mistrů. Vrátiv se do Florencie kreslil ještě a studoval zejména kartony Leonarda da Vinci a Michel-Angela. R. 1519 zhotovil první svoje skvostné dílo, pásovou přesku, kterou obrátil na sebe pozornost všech odborníků. Mimo zlatnictví obíral se také ražením, ryjectvím a emailováním, pak také napodobováním cizích zbraní, zvl. šavlí tureckých bohatě vykládaných zlatém a drahokamy. Žil střídavě ve Florencii a v Římě a r. 1527 při oblehání Říma vojskem connétabla Bourbonského činně účastniv se obrany uchýlil se s papežem Klimentem VII. do Andělského hradu. Pak odebral se opět do Florencie a do Mantovy, kde pracoval pro vévodu Mantovského. Život '''C'''-ův stále byl neklidný a dobrodružný, zejména proto, že pro svoji vznětlivou povahu s nikým se nesnášel a stále žil v hádkách. Tak ze Říma, kamž znova se vrátil, musil utéci do Neapole a ačkoliv v hádce soupeře svého zavraždil, vrátil se r. 1534 do Říma opět, požívaje tu mocné ochrany papeže Pavla III., v jehož službách pracoval. Potom zase vévoda Alexander Medici ve Florencii jej zaměstnával. R. 1537 odebral se na dvůr francouzský, avšak onemocněl a musil vrátiti se do Říma. Tam byl nepravě obžalován, že odcizil skvosty z papežské klenotnice, a dva roky byl držán ve vězení. Od krále Františka I. znova jsa pozván odešel opět do Fontainebleau a pracoval tam pro krále mnohé věci nyní v Louvru se nacházející. Zde zhotovil proslulou ''Nymfu Fontainebleauskou'' a dokončil r. 1543 ještě proslulejší ''slánku'' (nyní ve vídeňské klenotnici). Různé intriky dvorní vypudily ho z Francie do Florencie, kde zhotovil pro vévodu Cosima I. Medici mezi jiným ''sochu Perseovu'', kterou sám z kovu ulil pro loggii de’ Lanzi, a ''sochu Krista'' pro palác Pitti. Provedl tehda také znamenité medaille a mince. R. 1558 vstoupil do stavu kněžského a jal se psáti vlastní biografii, knihu to velice zajímavou, v níž popisuje svůj život přebohatý na dobrodružství a podivuhodné příhody, odhaluje při tom bez pokrytu svoje chyby a nedostatky, ale vychvaluje zároveň nade vší míru svoje vlastnosti dobré a umělecké své schopnosti. Osoby, o nichž promlouvá, jsou velmi poutavě a dobře líčeny. Rukopis je v Laurentiniánské knihovně ve Florencii. Kniha byla vydána nejprve od A. Cocchiho v Neapoli r 1728 a později cd Fr. Tassa ve Vita ed opere di '''C'''. B. (Flor., 1829, 3 sv.): v Lipsku od Choulanta (1833, 3 sv.). '''C'''. psal také o zlatnictví a sochařství ''Trattati dell’ oreficeria e della scultura'' (1568, nově vyd. Milanesi, Flor., 1856). — Práce '''C'''-ho, zvláště klenotnické, většinou přišly na zmar; zbyla jen zmíněná již slánka v cís. klenotnici vídeňské. Mnohé jiné práce '''C'''-mu připisované jsou velmi pochybny. Slánka byla zhotovena pro franc. krále Františka I., potom král Karel IX. daroval ji arciv. Ferdinandovi, s jehož ambraskou sbírkou dostala se do Vídně. Jest to nejlepší dílo '''C'''-ho a jeví se na ní všecky jeho přednosti, zejména technika nad míru dovedná, ale také nedostatky, zvláště manýrovanost. Nádobka je krášlena dvěma allegorickými figurkami, z nichž mužská (moře) před stavuje sůl, druhá ženská pepř; mimo to je na ní množství jiných reliefů a menších figurek, veskrze práce nad míru jemná a složitá. Větší práce '''C'''-ova Perseus v loggii de’ Lanzi ve Florencii projevuje svou elegantní, hledanou posou silně sloh barokní a také podstavec má ornamenty barokní. — '''C'''. pokládá se za prvního mistra zlatnictví, ačkoli k té slávě i vlastní vychloubavost mnoho přičinila. Sláva jeho nabyla takových rozměrů, že ať jakákoli práce zlatnická neznámého původu ze XVI. a XVII. stol. se vyskytne, hned jemu se připisuje. Však jen slánka, socha Perseova, poprsí velkovévody Cosmy medicejského, krucifix z mramoru, kameje Lédy ve Vídni a některé medaille Františka I. a papeže Klimenta VII. na jisto jsou od něho. Srvn. Eug. Plon, '''C'''. B. (Paříž, 1882 dod. 1884); Arneth, Studien über '''C'''. (Vídeň, 1859).
{{Konec formy}}
aumycbm39m9lfvi7bt2t4gbpcple95m
Ottův slovník naučný/Célières
0
85270
281627
281034
2022-07-31T15:57:15Z
JAnDbot
3086
náhrada znaku z jiné znakové sady; kosmetické úpravy
wikitext
text/x-wiki
{{NavigacePaP
| TITUL = Ottův slovník naučný
| ČÁST = Célières
| PŘEDCHOZÍ = Celibataire
| DALŠÍ = Celichowski
}}
{{Textinfo
|TITULEK= Célières
| AUTOR = neuveden
|POPISEK=
|ZDROJ=''Ottův slovník naučný.'' Pátý díl. Praha : J. Otto, 1892. S. 269-270. [https://archive.org/details/ottvslovnknauni22ottogoog/page/269/mode/1up Dostupné online.]
|VYDÁNO=
|LICENCE= PD anon 70
|WIKIPEDIA-HESLO =
}}
{{Forma|proza}}
'''Célières''' [seliér] {{Prostrkaně|Paul}}, spisovatel franc. (* 1836 v Paříži - † 1883). Původně byl zaměstnán v ministerstvě financí, ale zběhl k literatuře, psal roztomilé, něžné novelly a menší kusy scénické, tak zv. proverby a šarády a byl spolupracovníkem časopisu »Journal des demoiselles«. Přes rozhodný svůj talent nedodělal se valné přízně: jeho cudnost a nadšení pro ctnosti rodinné málo se zamlouvaly franc. vkusu. Plodnost jeho byla značná; jsou od něho novelly: ''Contez nous cela'' (1875), ''Les grandes vertus'' (1878), ''Une heure à lire'' (1878), ''Le chef-d’oeuvre de papa Schmeltz'' (1880), ''Quand il pleut'' (1882), ''Le roman d’ une mère'' (1883), ''Les deux idoles'' (1885), ''Les héroines du devoir'' (1886) a ''Une exilée'' (1886). Z jeho dramatických prací stůjtež zde: ''Les bêtes noires du capitaine'', čtyraktová komedie (1874); ''En scène, s. v. p.'', salonní proverb (1879); ''Le nez du marquis'', trojdílná šaráda (1880); ''La velile des noces'', drama o 1 dějství (1881); ''Le gibier de son allesse'', trojdílná šaráda (1885).
{{Konec formy}}
n4moty3lyvcbqn8jaerusy9dc1ifu0w
Ottův slovník naučný/Celerové z Rosenthalu
0
85277
281626
281063
2022-07-31T15:56:47Z
JAnDbot
3086
náhrada znaku z jiné znakové sady; kosmetické úpravy
wikitext
text/x-wiki
{{NavigacePaP
| TITUL = Ottův slovník naučný
| ČÁST = Celerové z Rosenthalu
| PŘEDCHOZÍ = Celeres
| DALŠÍ = Celesia
}}
{{Textinfo
|TITULEK= Celerové z Rosenthalu
| AUTOR = [[Autor:Martin Kolář|Martin Kolář]]
|POPISEK=
|ZDROJ=''Ottův slovník naučný.'' Pátý díl. Praha : J. Otto, 1892. S. 268-269. [https://archive.org/details/ottvslovnknauni22ottogoog/page/268/mode/1up Dostupné online.]
|VYDÁNO=
|LICENCE= PD old 70
|WIKIPEDIA-HESLO = Cellerové z Rozenthalu
}}
{{Forma|proza}}
'''Celerové z Rosenthalu''' (také {{Prostrkaně|Celarové}}, {{Prostrkaně|Zellerové}} a {{Prostrkaně|Cellerové}}) náleželi k novoštítným rodinám rytířským a později panským v Čechách v XVII. a XVIII. věku. Erbovní list na praedikát »z Rosenthalu« a erb obdržel první {{Prostrkaně|Kašpar Celar}} r. 1596, jenž při appellačním soudě v Praze sloužil, s bratřími svými {{Prostrkaně|Melicharem}} a {{Prostrkaně|Hanušem}} '''C'''. a r. 1600 povýšeni jsou všichni tři do stavu šlechtického. Za erb měli '''C.''' štít na příč rozdělený: ve svrchní zlaté polovici hořejší čásť černé, rozletité orlice s červenou růží na každém křídle, v dolejší polovici černé zlatý pruh svislý a v něm růži červenou; na korunovaném helmě přikryvadla černé a žluté a nad tím vším hořejší čásť orlice. {{Prostrkaně|Kašpar}} '''C'''. stal se později strážcem klenotů císaře Rudolfa II. a {{Prostrkaně|Jan}} '''C'''. cís. komorníkem, a pro horlivé a bedlivé služby jejich propůjčen jim stav rytířský a přijati za obyvatele země České r. 1607. Když Bedřich falcký za krále uveden byl do Čech, přísahali mu také bratří {{Prostrkaně|Jan}} a {{Prostrkaně|Kašpar}} '''C'''. věrnost, ale jako katolíci osvobozeni byli pokuty r. 1622. {{Prostrkaně|Kašpar}} '''C'''. byv v l. 1618 —1620 hejtmanem cís. panství kolínského, stal se hejtmanem cís. panství pardubského, a koupiv sobě z konfiskace dům Kekulovský v Starém městě pražském, nabyl od Ludvíka Bezdružického z Kolovrat statku Hrochova Týnce r. 1623 a statku Trojovic od Volfa Viktorina Hradeckého z Bukovna r. 1629. {{Prostrkaně|Jan}} '''C'''., hejtman komorního panství brandýského, koupil z konfiskace statky Krakov a Petrovice na Rakovnicku r. 1623. Synové {{Prostrkaně|Kašparovi}}: {{Prostrkaně|Jan Kašpar}} a {{Prostrkaně|Václav Karel}} rozdělili se r. 1641 o dědictví otcovské tak, že {{Prostrkaně|Jan Kašpar}} si vzal Trojovice a {{Prostrkaně|Václav Karel}} Hrochův Týnec; třetí syn stal se kapucínem a byl superiorem v Kolíně r. 1667. Ani pán trojovský ani pán týnecký neměl potomkův a po nich dědily sestry {{Prostrkaně|Anna Eliška Šmidlová}} a {{Prostrkaně|Marie}} '''C'''-vna '''z R'''., která byla provdána za Karla Kryštofa Manerbio. {{Prostrkaně|Anna Eliška}} prodala Trojovice roku 1650 {{Prostrkaně|Janovi Rudolfovi}} '''C'''-vi '''z R'''., po jehož smrti (1665) nejstarší z jeho tří synů, {{Prostrkaně|Jan Václav}}, ujal r. 1679 Trojovice. Manželka jeho Anna Benigna Puchartová z Voděrad přikoupila k Trojovicům Hrochův Týnec a tak opět rodina '''C'''. oba statky držela. {{Prostrkaně|Jan Václav}} '''C'''. stal se hejtmanem kraje chrudimského r. 1682, přísedícím soudu zemského a JMC radou, načež r. 1689 pro zásluhy své a svých předků do stavu panského povýšen jest. Jsa bezdětek, odkázal kšaftem svým r. 1705 panství týnecké a trojovské klášteru hradišťskému na Moravě, aby od kláštera toho v poutnickém chrámě P. Marie na Kopečku u Olomouce chován byl jistý počet kněží za příčinou poutí; bratr Janův {{Prostrkaně|Karel}} a synovec jeho {{Prostrkaně|Gustav}} obdrželi legáty na penězích. Na Kopečku podnes dle toho odkazu klášter strahovský osm kněží chová, třebas klášter hradišťský r. 1785 zrušen byl a panství jeho se prodala, a památka tato jediné připomíná rod '''C'''-rů '''z R'''., kteří již v předešlém století vymřeli. ''[[Autor:Martin Kolář|Klř.]]''
{{Konec formy}}
b0wdg4s1g9did9mirp7ky4barp7jz6e
Index:Bible kralická (1613) 1-3.pdf/styles.css
252
85470
281630
281610
2022-07-31T18:36:24Z
Shlomo
1042
úpravy
sanitized-css
text/css
h2 {
font-family:"UnifrakturMaguntia";
}
p {
max-width:35em;
margin-left: 10em;
border-left: solid gray 1pt;
padding-left: 1em;
position: relative;
font-family:UnifrakturMaguntia,serif;
}
.verzalky, .rimske-cislice {
font-family:Georgia,serif
}
p em {
font-family:Verdana,sans-serif;
font-style:normal;
}
.intro {
margin:1em 0 1em 10em;
border-left:0;
max-width:45em;
}
.intro p {
font-size:smaller;
margin-left:0;
border-left:0;
font-size:smaller;
}
.intro p:first-of-type::before {
content:"■ ";
}
span.poznamkapostrane {
position: absolute;
left: -10em;
text-align: left;
margin-left: 0;
text-indent: 0;
line-height: 125%;
width: 9em;
font-size: smaller;
}
.intro span.poznamkapostrane {
font-size: inherit;
}
fszbb13tbiawxhs45qyxucdviev20p6
Ottův slovník naučný/Clovio
0
85474
281615
2022-07-31T13:26:43Z
Lenka64
2855
založena nová stránka s textem „{{NavigacePaP | TITUL = Ottův slovník naučný | ČÁST = Clovio | PŘEDCHOZÍ = Clouet Pieter | DALŠÍ = Clovis }} {{Textinfo | TITULEK = Clovio | AUTOR= neuveden | ZDROJ = ''Ottův slovník naučný.'' Pátý díl. Praha : J. Otto, 1892. S. 468 [https://archive.org/details/ottvslovnknauni22ottogoog/page/468/mode/1up Dostupné online.] | LICENCE = PD anon 70 | WIKIPEDIA-HESLO = }} {{Forma|proza}} '''Clovio''' [kl-] {…“
wikitext
text/x-wiki
{{NavigacePaP
| TITUL = Ottův slovník naučný
| ČÁST = Clovio
| PŘEDCHOZÍ = Clouet Pieter
| DALŠÍ = Clovis
}}
{{Textinfo
| TITULEK = Clovio
| AUTOR= neuveden
| ZDROJ = ''Ottův slovník naučný.'' Pátý díl. Praha : J. Otto, 1892. S. 468 [https://archive.org/details/ottvslovnknauni22ottogoog/page/468/mode/1up Dostupné online.]
| LICENCE = PD anon 70
| WIKIPEDIA-HESLO =
}}
{{Forma|proza}}
'''Clovio''' [kl-] {{Prostrkaně|Giulio}} viz {{Prostrkaně|[[../Klovio|Klovio]]}}.
{{Konec formy}}
098mwrbl3deqbe4c6wd0i72t7x1if5k