Wikiverzita cswikiversity https://cs.wikiversity.org/wiki/Wikiverzita:Hlavn%C3%AD_strana MediaWiki 1.39.0-wmf.23 first-letter Média Speciální Diskuse Uživatel Diskuse s uživatelem Wikiverzita Diskuse k Wikiverzitě Soubor Diskuse k souboru MediaWiki Diskuse k MediaWiki Šablona Diskuse k šabloně Nápověda Diskuse k nápovědě Kategorie Diskuse ke kategorii Fórum Diskuse k fóru TimedText TimedText talk Modul Diskuse k modulu Udělátko Diskuse k udělátku Definice udělátka Diskuse k definici udělátka JavaScript/Juandev 0 4167 128013 114313 2022-08-12T17:49:19Z Juandev 29 update wikitext text/x-wiki Tak jsem musel zakoupit knihu za 600. Myslím, že to ale stojí za to, konečně je něco pořádně didakticky propracováno. I když starší tak určitě záživnější. == Hodina 1 == *že je JavaScript dobrým vstupem do programování, no uvidíme, kdysi jsem naprogramoval Pivní výukový program v QBasicu - možná bych ho ještě našel:-) *nějaké další knihovny: **[http://www.webmonkey.com/codelibrary/search/tag/javascript?keywords=javascript library na webmonkey] **[http://javascript.internet.com/alphabetical-listing/ tohle chce ale nějakou registračku] **[http://www.scriptsearch.com/JavaScript/Scripts/ scriptsearch.com] **[http://www.javascriptsearch.com/ javascriptsearch.com] *a staří známí: **http://developer.zahoo.com/yui/ **http://dojotoolkit.org/ **http://jquery.com/ **http://mootools.net/ *a ještě další kamarádi od Molly: **http://javascriptkit.com/ **http://simplythebest.net/ **http://webdeveloper.earthweb.com/webjs/ *všude říkaj, může te si od nás skopírovat kód, ale já říkám není to tak snadné, musím znát alespoň základy. Jistě se to do budoucna hodí, číst kód jiných, ale teď je to na bandasku. *dozvěděl jsem se, že alternativou JavaScriptu jsou: **CGI - nevhodné, protože to na rozdíl od JS běží na straně serveru '''--> nicméně na svém současném hotingu mohu s CGI něco dělat, tak bych to měl prozkoumat--[[Uživatel:Juandev|Juandev]] 29. 12. 2009, 08:19 (UTC)''' **VBScript je Visual Basic Script - tomu bych mohl rozumět, ale jede to jen na IE a Windows, čili unusefull **Java **Flash - ten se budu asi muset ještě naučit:-) *důležitá věc je, že '''JavaScript nemůže komunikovat se serverem, protože pouze vykonává operace ve webovém prohlížeči'''. Nicméně může předávat data do nějakého programu na straně serveru. Čili vždy je třeba znát co ten či onen server umí/poskytuje. *samozřejmě každý prohlížeč interpretuje JS jinak *JavaScriptovej komentář se buď odděluje dvěma lomítky, tedy: <syntaxhighlight lang="html4strict"><script type="text/javascript">//halo, toto je komentar</script></syntaxhighlight>, nebo jako v CSS: <syntaxhighlight lang="javascript">/* toto je komentar */</syntaxhighlight> *u vloženého JavaScriptu v hlavě HTML dokumentu je dobré tento skript skrývat. To se dělá pomocí HTML a JS komentáře: <nowiki><!-- //--></nowiki>, resp. <nowiki><script><!-- bla bla bla //--></script></nowiki>. *každý příkaz se v JS odděluje ENTERem nebo středníkem, ideální je oběmi metodami, tedy co řádek to příkaz zakončený středníkem *a je tu můj první skript: <syntaxhighlight lang="html4strict"><script type="text/javascript"> alert("Hello, world!"); </script></syntaxhighlight> Tak to je vše přátelé.--[[Uživatel:Juandev|Juandev]] 17. 12. 2009, 17:42 (UTC) === Příklady === <syntaxhighlight lang="html4strict"><html> <head> <title>Hello, world!</title> </head> <body> <h1>O Hello, world!</h1> <p>Hello, world! je nazev nejednodussiho programu, ktery musime zkusit vyrobit v kazdem programovacim jazyce.</p> <script type = "text/javascript"> <!-- alert("Hello, world!"); //vyvola hlasku typu "Hello, world!" // --> </script> <h2>O programu</h2> <p>Prave jste zjistili, jak tento program funguje.</p> </body> </html></syntaxhighlight> == Skrypt: Vyhledávání fotek v kategorii na Commons == <syntaxhighlight lang="javascript"> $( function() {$( '#mw-category-media' ).prepend( $( '<form><label for="mediastart">View files starting from:</label> <input id="mediastart" name="filefrom"><input type="submit"></form>' ) )}); </syntaxhighlight>$....identifier identifikující objekt, alias pro funkci ''document.getElementById()'' * takže, kdyby ve výše uvedeném příklad byl první $ funkcí, pak by to vypadalo následovně: <syntaxhighlight lang="javascript" line="1"> document.getElementById ( function() {$( '#mw-category-media' ).prepend( $( '<form><label for="mediastart">View files starting from:</label> <input id="mediastart" name="filefrom"><input type="submit"></form>' ) )} ); </syntaxhighlight> * ;.....ukončuje statement * getElementById()...metoda, která vypíše ID prvního elementu v HTML dokumentu * document....objekt reprezentující danou webovou stránku, zpřístupňuje danou html stránku * {}....deklaruje objekt, objekt může obsahovat více proměných * function().....v js vnořený function constructor, metoda, která samostatně bez spuštění spouští objekt (viz výše) <syntaxhighlight lang="javascript" line="1"> document.getElementById ( function() { $( '#mw-category-media' ).prepend( $( '<form><label for="mediastart">View files starting from:</label> <input id="mediastart" name="filefrom"><input type="submit"></form>' ) ) } ); </syntaxhighlight> * prepend()............metoda vkládající uzlové objekty, nebo DOMřetězce mezi uzel a child uzel ** takže to co je zde v prepepend, je HTML kód, který se někam vloží na stránku, je tam formulář, popis formuláře, a dvě zadávací pole se svými identifikátory. * takže $ry zde asi identifikují objekty ** 1. objekt je #mw-category-media, tedy v html kódu ID divu obkopující fotky <nowiki><div id="mw-category-media"></div></nowiki>, který zahrnuje fotografie, plus ale i tento skrypt (tak jestli to nedělá problém v tom, že to zahrnuje tento skrypt? ** 2. objekt pak vkládá formulář, submit buton a jeho popis - vkládá de facto HTML <syntaxhighlight lang="javascript"> document.getElementById ( function() { $( '#mw-category-media' ) .prepend( $( '<form><label for="mediastart">View files starting from:</label> <input id="mediastart" name="filefrom"><input type="submit"></form>' ) ) } ); </syntaxhighlight> * . (tečka)..... [[Kategorie:JavaScript]] [[Kategorie:Juandev]] 6haicr7w94h185r4du3uqx4ucutdejo JavaScript 0 5881 128015 121723 2022-08-13T08:56:38Z Mmh 873 pryč mrtvý odkaz wikitext text/x-wiki '''JavaScript''', jak název napovídá, je skriptovací jazyk, s jazykem [[Java]] ale zase toho tak moc společného nemá. == Info == * [[w:JavaScript|JavaScript]] == Reference == * w3schools.com: [http://www.w3schools.com/jsref/ JavaScript and HTML DOM Reference] == Učebnice == * WikiBooks ** [[b:en: JavaScript|JavaScript]] (anglicky) ** [[b:en: Common JavaScript Manual|Common JavaScript Manual]] (anglicky) == HowTo == === Typy === * interval.cz: [http://interval.cz/clanky/slabikar-javascriptu-konverze-datovych-typu-a-priorita-operatoru/ Slabikář JavaScriptu - konverze datových typů a priorita operátorů] === Zvuky === Jak to vypadá, lze pouze přehrávat hudební soubory ([[MIDI]], [[WAV]]), nikoliv generovat zvuky pomocí zvukové karty. * Google: [http://www.google.cz/search?hl=cs&source=hp&biw=1055&bih=752&q=JavaScript+zvuk&oq=JavaScript+zvuk JavaScript zvuk] * [http://www.jakpsatweb.cz/ Jak psát web]: [http://www.jakpsatweb.cz/zvuky.html Zvuky na stránkách] * [http://interval.cz/ interval.cz]: [http://interval.cz/clanky/jak-prehrat-zvuk-pro-hover-html-5-javascript/ Interval.cz > Programování > JavaScript a Ajax > Jak přehrát zvuk pro :hover? (HTML 5 + JavaScript) Jak přehrát zvuk pro :hover? (HTML 5 + JavaScript)] – způsob, jak s využitím HTML 5 a krátkého kódu JavaScriptu přehrát zvuk při vzniku události :hover (tj. najetí kurzorem myši nad objekt) ** [http://css-tricks.com/8954-play-sound-on-hover/ Play Sound on :hover] == Odkazy == * [http://www.javascript.cz/ JavaScript.cz] – server o JavaScriptu * [https://www.codespeedy.com/history-of-javascript-javascript-future-of-javascript/ History Of JavaScript] – velmi stručné dějiny JavaScriptu * zdrojak.cz: Seriál: [http://www.zdrojak.cz/serialy/do-hlubin-implementaci-javascriptu/ Do hlubin implementací JavaScriptu (14 dílů)] === Kurzy === * [https://www.sololearn.com/Course/Java/ Sololearn Java Tutorial] - anglický online kurz se všemi 65 kurzy zdarma === Tutoriály === * jakpsatweb.cz: [http://www.jakpsatweb.cz/javascript/ JavaScript] – návody na použití jazyka * Linuxsoft.cz: Rišo Marko (2004): [http://www.linuxsoft.cz/javascript/ JavaScript] * programujte.com: David Bambušek (2006): [http://programujte.com/clanek/2006062104-javascript-1-dil/ JavaScript - 1. díl] === Příklady === Příklady prográmků k procvičení: * Michal Vojkůvka: [http://www.fce.vutbr.cz/aiu/vojkuvka.m/0u2/tut_js/ Sbírka příkladů – JavaScript] ==Uživatelské projekty na Wikiverzitě== * [[JavaScript/Juandev]] :*[[JavaScript/Juandev/Archiv 1]] :*[[JavaScript/Juandev/W3Schools]] * [[JavaScript/Addam]] * [[JavaScript/Kenjiro995]] [[Kategorie:JavaScript]] kc60v61kxhus1udojkel7eye072frl0 128016 128015 2022-08-13T08:58:08Z Mmh 873 pryč mrtvý odkaz wikitext text/x-wiki '''JavaScript''', jak název napovídá, je skriptovací jazyk, s jazykem [[Java]] ale zase toho tak moc společného nemá. == Info == * [[w:JavaScript|JavaScript]] == Reference == * w3schools.com: [http://www.w3schools.com/jsref/ JavaScript and HTML DOM Reference] == Učebnice == * WikiBooks ** [[b:en: JavaScript|JavaScript]] (anglicky) ** [[b:en: Common JavaScript Manual|Common JavaScript Manual]] (anglicky) == HowTo == === Typy === * interval.cz: [http://interval.cz/clanky/slabikar-javascriptu-konverze-datovych-typu-a-priorita-operatoru/ Slabikář JavaScriptu - konverze datových typů a priorita operátorů] === Zvuky === Jak to vypadá, lze pouze přehrávat hudební soubory ([[MIDI]], [[WAV]]), nikoliv generovat zvuky pomocí zvukové karty. * Google: [http://www.google.cz/search?hl=cs&source=hp&biw=1055&bih=752&q=JavaScript+zvuk&oq=JavaScript+zvuk JavaScript zvuk] * [http://www.jakpsatweb.cz/ Jak psát web]: [http://www.jakpsatweb.cz/zvuky.html Zvuky na stránkách] * [http://interval.cz/ interval.cz]: [http://interval.cz/clanky/jak-prehrat-zvuk-pro-hover-html-5-javascript/ Interval.cz > Programování > JavaScript a Ajax > Jak přehrát zvuk pro :hover? (HTML 5 + JavaScript) Jak přehrát zvuk pro :hover? (HTML 5 + JavaScript)] – způsob, jak s využitím HTML 5 a krátkého kódu JavaScriptu přehrát zvuk při vzniku události :hover (tj. najetí kurzorem myši nad objekt) ** [http://css-tricks.com/8954-play-sound-on-hover/ Play Sound on :hover] == Odkazy == * [http://www.javascript.cz/ JavaScript.cz] – server o JavaScriptu * [https://www.codespeedy.com/history-of-javascript-javascript-future-of-javascript/ History Of JavaScript] – velmi stručné dějiny JavaScriptu * zdrojak.cz: Seriál: [http://www.zdrojak.cz/serialy/do-hlubin-implementaci-javascriptu/ Do hlubin implementací JavaScriptu (14 dílů)] === Kurzy === * [https://www.sololearn.com/Course/Java/ Sololearn Java Tutorial] - anglický online kurz se všemi 65 kurzy zdarma === Tutoriály === * jakpsatweb.cz: [http://www.jakpsatweb.cz/javascript/ JavaScript] – návody na použití jazyka * Linuxsoft.cz: Rišo Marko (2004): [http://www.linuxsoft.cz/javascript/ JavaScript] * programujte.com: David Bambušek (2006): [http://programujte.com/clanek/2006062104-javascript-1-dil/ JavaScript - 1. díl] === Příklady === Příklady prográmků k procvičení: * Michal Vojkůvka: [http://www.fce.vutbr.cz/aiu/vojkuvka.m/0u2/tut_js/ Sbírka příkladů – JavaScript] ==Uživatelské projekty na Wikiverzitě== * [[JavaScript/Juandev]] :*[[JavaScript/Juandev/W3Schools]] * [[JavaScript/Addam]] * [[JavaScript/Kenjiro995]] [[Kategorie:JavaScript]] j5g2k87m95vecnr2xsj6mwdik7guvz9 128017 128016 2022-08-13T09:03:13Z Mmh 873 lehká standardizace formátu rozcestníku wikitext text/x-wiki {{info|typ=úložiště|kategorie=JavaScript}} {{rozcestník|o skriptovacím jazyce '''JavaScript'''}} == Základní informace == * článek [[w:JavaScript|JavaScript]] na české Wikipedii * w3schools.com: [http://www.w3schools.com/jsref/ JavaScript and HTML DOM Reference] {{en}} == Učebnice == * WikiBooks ** [[b:en: JavaScript|JavaScript]] {{en}} ** [[b:en: Common JavaScript Manual|Common JavaScript Manual]] {{en}} == HowTo == === Typy === * interval.cz: [http://interval.cz/clanky/slabikar-javascriptu-konverze-datovych-typu-a-priorita-operatoru/ Slabikář JavaScriptu - konverze datových typů a priorita operátorů] === Zvuky === Jak to vypadá, lze pouze přehrávat hudební soubory ([[MIDI]], [[WAV]]), nikoliv generovat zvuky pomocí zvukové karty. * Google: [http://www.google.cz/search?hl=cs&source=hp&biw=1055&bih=752&q=JavaScript+zvuk&oq=JavaScript+zvuk JavaScript zvuk] * [http://www.jakpsatweb.cz/ Jak psát web]: [http://www.jakpsatweb.cz/zvuky.html Zvuky na stránkách] * [http://interval.cz/ interval.cz]: [http://interval.cz/clanky/jak-prehrat-zvuk-pro-hover-html-5-javascript/ Interval.cz > Programování > JavaScript a Ajax > Jak přehrát zvuk pro :hover? (HTML 5 + JavaScript) Jak přehrát zvuk pro :hover? (HTML 5 + JavaScript)] – způsob, jak s využitím HTML 5 a krátkého kódu JavaScriptu přehrát zvuk při vzniku události :hover (tj. najetí kurzorem myši nad objekt) ** [http://css-tricks.com/8954-play-sound-on-hover/ Play Sound on :hover] == Odkazy == * [http://www.javascript.cz/ JavaScript.cz] – server o JavaScriptu * [https://www.codespeedy.com/history-of-javascript-javascript-future-of-javascript/ History Of JavaScript] – velmi stručné dějiny JavaScriptu * zdrojak.cz: Seriál: [http://www.zdrojak.cz/serialy/do-hlubin-implementaci-javascriptu/ Do hlubin implementací JavaScriptu (14 dílů)] === Kurzy === * [https://www.sololearn.com/Course/Java/ Sololearn Java Tutorial] - anglický online kurz se všemi 65 kurzy zdarma === Tutoriály === * jakpsatweb.cz: [http://www.jakpsatweb.cz/javascript/ JavaScript] – návody na použití jazyka * Linuxsoft.cz: Rišo Marko (2004): [http://www.linuxsoft.cz/javascript/ JavaScript] * programujte.com: David Bambušek (2006): [http://programujte.com/clanek/2006062104-javascript-1-dil/ JavaScript - 1. díl] === Příklady === Příklady prográmků k procvičení: * Michal Vojkůvka: [http://www.fce.vutbr.cz/aiu/vojkuvka.m/0u2/tut_js/ Sbírka příkladů – JavaScript] ==Uživatelské projekty na Wikiverzitě== * [[JavaScript/Juandev]] :*[[JavaScript/Juandev/W3Schools]] * [[JavaScript/Addam]] * [[JavaScript/Kenjiro995]] [[Kategorie:JavaScript]] f7p691232b68epx5t2dvjn5vdhqe5j6 128018 128017 2022-08-13T09:14:59Z Mmh 873 ještě trochu logicky přeuspořádáno (učebnice na jedno místo apod.) wikitext text/x-wiki {{info|typ=úložiště|kategorie=JavaScript}} {{rozcestník|o skriptovacím jazyce '''JavaScript'''}} == Základní informace == * článek [[w:JavaScript|JavaScript]] na české Wikipedii * w3schools.com: [http://www.w3schools.com/jsref/ JavaScript and HTML DOM Reference] {{en}} ==Projekty na Wikiverzitě== ===Studijní projekty jednotlivých uživatelů=== * [[JavaScript/Juandev]] :*[[JavaScript/Juandev/W3Schools]] * [[JavaScript/Addam]] * [[JavaScript/Kenjiro995]] == Učebnice == * WikiBooks ** [[b:en: JavaScript|JavaScript]] {{en}} ** [[b:en: Common JavaScript Manual|Common JavaScript Manual]] {{en}} * jakpsatweb.cz: [http://www.jakpsatweb.cz/javascript/ JavaScript] – návody na použití jazyka * Linuxsoft.cz: Rišo Marko (2004): [http://www.linuxsoft.cz/javascript/ JavaScript] * programujte.com: David Bambušek (2006): [http://programujte.com/clanek/2006062104-javascript-1-dil/ JavaScript - 1. díl] == Kurzy == * [https://www.sololearn.com/Course/Java/ Sololearn Java Tutorial] - online kurz, nutno přihlášení, ale zdarma {{en}} == Příklady == Příklady prográmků k procvičení: * Michal Vojkůvka: [http://www.fce.vutbr.cz/aiu/vojkuvka.m/0u2/tut_js/ Sbírka příkladů – JavaScript] == HowTo == === Typy === * interval.cz: [http://interval.cz/clanky/slabikar-javascriptu-konverze-datovych-typu-a-priorita-operatoru/ Slabikář JavaScriptu - konverze datových typů a priorita operátorů] === Zvuky === Jak to vypadá, lze pouze přehrávat hudební soubory ([[MIDI]], [[WAV]]), nikoliv generovat zvuky pomocí zvukové karty. * Google: [http://www.google.cz/search?hl=cs&source=hp&biw=1055&bih=752&q=JavaScript+zvuk&oq=JavaScript+zvuk JavaScript zvuk] * [http://www.jakpsatweb.cz/ Jak psát web]: [http://www.jakpsatweb.cz/zvuky.html Zvuky na stránkách] * [http://interval.cz/ interval.cz]: [http://interval.cz/clanky/jak-prehrat-zvuk-pro-hover-html-5-javascript/ Interval.cz — Jak přehrát zvuk pro :hover? (HTML 5 + JavaScript)] – jak s využitím HTML 5 a krátkého kódu JavaScriptu přehrát zvuk při vzniku události :hover (tj. najetí kurzorem myši nad objekt) * [http://css-tricks.com/8954-play-sound-on-hover/ Play Sound on :hover] {{en}} == Další zdroje == * [http://www.javascript.cz/ JavaScript.cz] – český server o JavaScriptu * [https://www.codespeedy.com/history-of-javascript-javascript-future-of-javascript/ History Of JavaScript] – velmi stručné dějiny JavaScriptu {{en}} * zdrojak.cz: Seriál: [http://www.zdrojak.cz/serialy/do-hlubin-implementaci-javascriptu/ Do hlubin implementací JavaScriptu (14 dílů)] [[Kategorie:JavaScript]] bfqhtgacavigfnymag2uo5481tkrcg2 Uživatel:Mmh/Skladiště 2 8334 128012 127838 2022-08-12T16:51:32Z Mmh 873 LDMud wikitext text/x-wiki Na této stránce shromažďuji různé poznámky, dílčí texty, doplňkové materiály a všechno další, co buď již využívám, nebo hodlám využít při psaní rozdělaných projektů, nebo o čem si myslím, že by to někdy v nějakém projektu skutečně využít šlo, byť to v tuto chvíli ještě není aktuální. ==Samostatné podstránky== * [[/Seznam subjektů, které mají vlajku jako Kunda|Seznam subjektů, které mají vlajku jako Kunda]] ==Všemožné ke zpracování== * https://anthroposofie-rudolf-steiner.estranky.cz/clanky/knihy.html * https://e360.yale.edu/features/three-myths-about-renewable-energy-and-the-grid-debunked * https://digitalnisvobody.cz/ * https://framadate.org/ * [https://www.youtube.com/watch?v=IxXaizglscw I Made A Water Computer And It Actually Works] * https://newchristianbiblestudy.org/ https://newchristianbiblestudy.org/bible/translations/ * https://www.timeanddate.com/astronomy/night/ * https://virtualreligion.net/ * [[w:en:Eskayan language]] * https://evvoprednasky.cz/ * https://linuxconfig.org/ : https://forum.linuxconfig.org/ * https://spreadprivacy.com/how-to-remove-google/ * https://www.ancientgames.org/ (už je u st. civ., ještě ke hrám) * https://www.tecmint.com/ffmpeg-commands-for-video-audio-and-image-conversion-in-linux/ * https://www.maa.org/press/periodicals/loci/joma/the-sir-model-for-spread-of-disease (učebnice) * http://www.nulk.cz/en/digitalni-edice-zpevniku/ * https://lexiko.ujc.cas.cz/ * http://demografie.info/ * https://www.alkoholik.cz/zavislost/ * https://obrazovaka.ru/ * https://www.literaturus.ru/ * http://www.bulgakov.ru/ * https://www.masterandmargarita.eu/ * https://www.knihoveda.cz/ * https://www.encyklopedieknihy.cz/ *[http://blog.cdsm.cz/z-ceho-se-sklada-kniha/ názvosloví částí knihy] *[http://www.ptac.cz/skoly.php Průřezová témata a čtenářství] *https://addons.mozilla.org/sk/firefox/addon/czech-spell-checking-dictionar/ * https://www.princeton.edu/news/2018/09/05/surprising-hidden-order-unites-prime-numbers-and-crystal-materials *: https://arxiv.org/abs/1804.06279 * https://convertio.co/ * https://studijni-svet.cz/ * http://imslp.org/ * http://www.zmapujto.cz/ * https://www.zkratky.cz/ * https://www.flightradar24.com/ * http://www.marinetraffic.com/ * http://iss.stormway.ru/en/ * http://www.cesky-jazyk.cz/ * https://www.labnol.org/internet/101-useful-websites/ * https://www.trainingcoursematerial.com/free-games-activities * https://www.bibelkommentare.de/index.php?page=dict&article_id=122 symbolika čísel v Bibli * https://anthrowiki.at/Numerologie přehled číselné symboliky * https://ianring.com/musictheory/scales/ * http://www.lutsimaa.lv/ * https://fennougria.ee/ * https://www.youtube.com/watch?v=keOg6wH3BtI Sound of FU languages * https://core.ac.uk/download/pdf/14915189.pdf SUBSTRATA URALICA STUDIES ON FINNO-UGRIAN SUBSTRATE IN NORTHERN RUSSIAN DIALECTS * https://torahcalc.com/gematria/ * https://www.ridingthebeast.com/numbers/ * https://www.biblewheel.com/GR/GR_Database.php k číslům slova z biblického fulltextu * https://academy.amnesty.org/learn ==Problematická Wikidata== * [[w:de:Erker]], [[w:de:Auslucht]] ==Motivace== Deci, Ryan (2000): potřeba autonomie (autonomy), kompetence (competence), sounáležitosti (relatedness) Reformulováno (kým?): potřeba autonomie, smysluplnosti, mistrovství (možnost vypracovat se k mistrovství), kolektiv ==LDMud== * http://abathur.github.io/ldmud-doc/build/html/admin/invocation.html ==Odborná práce== * z praktických hodin: ** téma (+ hlavní cíl); struktura; zdroje (sekundární, zapisovat si, citace přímé a nepřímé); soubory a zálohování ** editor (nestřídat, Google nedobrý) ==Typografie== * http://www.czechdesign.cz/temata-a-rubriky/jak-na-pismo-aby-se-cetlo-samo-dil-i * http://www.czechdesign.cz/temata-a-rubriky/patkova-nepatkova-s-hintingem-ci-bez-jak-na-pismo-aby-se-na-obrazovce-monitoru-cetlo-samo-dil-ii * http://www.czechdesign.cz/temata-a-rubriky/responzivita-v-praxi-aneb-jak-na-pismo-aby-se-cetlo-jak-na-monitoru-tak-na-smartphonu-samo-dil-iii ==Jazyky== ===Vícejazykové záležitosti=== * http://users.elite.net/runner/jennifers/index.htm Greetings in More Than 3000 Languages * https://www.notetab.com/dictionaries.php Download up to 13 language dictionaries and a thesaurus for NoteTab * https://www.ethnologue.com/ * http://www.martindalecenter.com/Language.html (odkazy na zdroje k mnoha jazykům) * https://wals.info/ The World Atlas of Language Structures * http://www.evolpub.com/LCA/VTLhome.html The Languages of Ancient Italy * https://www.webonary.org/ * http://www.rogerblench.info/Language/ * https://www.lingographics.com/ ====Nativní jazyky Ameriky==== * http://www.native-languages.org/ * http://www.kstrom.net/isk/ Native American Indian: Art, Culture, Education, History, Science ====Nativní jazyky Austrálie==== * https://www.dnathan.com/VL/index.php * https://aiatsis.gov.au/ ====Severovýchodokavkazské jazyky==== * https://www.circassianworld.com/pdf/Colarusso_A_North_West_Caucasian_reader.pdf ====Tajské jazyky==== * http://seasite.niu.edu/tai/ * http://jseals.org/JSEALS-2.pdf#page=125 ===[[Afrikánština]]=== * {af} * http://www.majstro.com/woordenboeken/Afrikaans-Nederlands * http://www.majstro.com/woordenboeken/Nederlands-Afrikaans ===[[Ajmarština]]=== * https://www.katari.org/diccionario/diccionario.php * http://www.lenguandina.org/index_aymara.php * http://www.jaqi-aru.org/ * http://lenguasdelperu.webcindario.com/laru.html * http://www.proel.org/index.php?pagina=mundo/amerindia/andinoec/aymara * http://www.quechua.org.uk/IndexSoundsLanguageChooser.htm ===[[Akkadština]]=== * https://papyrus-stories.com/akkadian-texts/ (též sumerské) ===[[Albánština]]=== * {sq} tungjatjeta [tunďaťj'''e'''ta] ... dobrý den mirupafshim [mirup'''a'''fšim] ... nashledanou falemenderit [falemend'''e'''rit] ... děkuji a flisni sqip? [a fľisni šťip] ... mluvíte albánsky (intonace nestoupavá!) po, jo ... ano, ne nuk kuptoj [nuk kupt'''o'''j] ... nerozumím ===[[Angličtina]]=== * https://www.merriam-webster.com/ * https://www.yourdictionary.com/ * https://www.etymonline.com/ * https://www.lawlessenglish.com/english-mistakes/ * https://easypronunciation.com/en/english-phonetic-transcription-converter {{en}} {{de}} {{es}} {{fr}} {{ja}} {{pt}} {{ru}} {{zh}} ===[[Anindiliyakwa]]=== * https://www.anindilyakwa.org.au/language-resources/ ===[[Ásámština]]=== * {as} * https://archive.org/details/someassamesepro01gurdgoog ásámská přísloví * https://books.google.cz/books?id=kCtXYo4Za_0C&redir_esc=y ásámsko-anglický slovník * https://dsal.uchicago.edu/dictionaries/candrakanta/ ásámsko-anglický online slovník * https://languages.iloveindia.com/assamese.html * https://www.languageshome.com/New/english-assamese/ ===[[Awtuw]]=== * https://www.academia.edu/6611266/A_grammar_of_Awtuw * https://archive.org/details/grammarofawtuw0000feld * https://openresearch-repository.anu.edu.au/handle/1885/132945 ===[[Balijština]]=== * {ban} * [https://web.archive.org/web/20160714050710/http://multiphrasebook.com/data/pdf/Balijstina%20-%20konverzace.pdf Česko-balijská konverzace (Čepková)] — minikonverzace v PDF k vytisknutí jako sešitek ===[[Balúčí]]=== * {bal} * http://www.eurobaluchi.com/ * https://www.ijunoon.com/balochidic/ * http://www.eurobaluchi.com/dictionary/index.htm * http://sayadganj.albaloch.com/ * http://titus.fkidg1.uni-frankfurt.de/personal/agnes/lv/balochi-sources.pdf * http://ibtrussia.org/en/ebook?id=BLD ===[[Barmština]]=== * http://www.seasite.niu.edu/Burmese/ ===[[Baskičtina]]=== * {eu} * https://www.youtube.com/channel/UCGkQGhlG78PByyk7kZ5NxbA videokurs * [https://www.euskaltzaindia.eus/ Euskaltzaindia] (Královská akademie baskičtiny) {{eu}} {{es}} {{fr}} {{en}} * https://euskalkultura.eus/english/learn-basque * https://www.hiru.eus/es/e-ikasi/idiomas/ikasten * https://ahotsak.eus/english/ * [https://www.ehu.eus/documents/2430735/0/A-brief-grammar-of-euskara.pdf Itziar Laka: A Brief Grammar of Euskara, the Basque Language] (PDF verze) {{en}} * [https://www.ehu.eus/eu/web/eins/a-brief-grammar-of-euskara Itziar Laka: A Brief Grammar of Euskara, the Basque Language] (HTML verze) {{en}} * https://languagesgulper.com/eng/Basque_language.html ===[[Bengálština]]=== * https://languages.iloveindia.com/bengali.html ===[[Boro]]=== * https://languages.iloveindia.com/bodo.html ===[[Bosenština]]=== * {bs} * [https://web.archive.org/web/20140712052211/http://multiphrasebook.com/data/pdf/Bosenstina%20-%20konverzace.pdf Česko-bosenská konverzace (Čepková)] — minikonverzace v PDF k vytisknutí jako sešitek * http://www.seelrc.org:8080/grammar/mainframe.jsp?nLanguageID=1 ===[[Bulharština]]=== * http://www.seelrc.org:8080/grammar/mainframe.jsp?nLanguageID=9 ===[[Čamorština]]=== * {ch} * http://www.chamoru.info/dictionary/ * [[w:es:Archivo:Diccionario_espa%C3%B1ol_chamorro.pdf]] * http://bdh.bne.es/bnesearch/detalle/bdh0000054512 ===[[Čejenština]]=== * {chy} * http://www.cdkc.edu/cheyennedictionary/index.html ===[[Čerkeština]]=== * {ady}, {kbd} * http://mudrac.ffzg.unizg.hr/~rmatasov/KabardianGrammar.pdf ===[[Čerokíjština]]=== * {chr} * http://www.powersource.com//cocinc/language/ ===[[Český znakový jazyk]]=== * {cse} * http://ruce.cz/ ===[[Čínština]]=== * http://www.mandarintools.com/chardict.html * https://halshs.archives-ouvertes.fr/halshs-00096904/document Laurent Sagart. The origin of Chinese tones. Proceedings of the Symposium/Cross-Linguistic Studiesof Tonal Phenomena/Tonogenesis, Typology and Related Topics., 1999, Tokyo, Japan. pp.91-104. * https://www.lib.cas.cz/space.40/PCHINJIN/CINAP.HTM ===[[Dagbanština]]=== * {dag} * [[w:dag:]] * https://www.webonary.org/dagbani/download/ * http://www.rogerblench.info/Language/Niger-Congo/Gur/Dagbani%20dictionary%20CD.pdf * http://docs.wixstatic.com/ugd/ae2814_96c112f4dbdc4167bd0bc4bdea3826e4.pdf * https://dag.kasahorow.org/app/d ===[[Dánština]]=== * {da} * [https://web.archive.org/web/20160107215826/http://www.multiphrasebook.com/data/pdf/Danstina%20-%20konverzace.pdf Česko-dánská konverzace (Čepková)] — minikonverzace v PDF k vytisknutí jako sešitek ===[[Dogarština]]=== * https://languages.iloveindia.com/dogri.html ===[[Estonština]]=== * http://dict.ibs.ee/syn/ * http://dict.ibs.ee/ * http://www.eki.ee/dict/vms/ * http://portaal.eki.ee/ * http://www.eki.ee/books/ekkr/ * https://aare.edu.ee/dictionary.html * http://www.eki.ee/murded/fonoteek/index.php * https://www.biolib.cz/cz/taxondictionary/?action=execute&r2e=1&taxonid=0&elang=ES ====Falešní přátelé==== * et eramaa soukromý pozemek, fi erämaa divočina ===[[Galicijština]]=== * {gl} * [https://web.archive.org/web/20160729165011/http://multiphrasebook.com/data/pdf/Galicijstina%20-%20konverzace.pdf Česko-galicijská konverzace (Čepková)] — minikonverzace v PDF k vytisknutí jako sešitek ===[[Guaraní]]=== * {gn} * http://www.guarani.de/ * https://soundsandcolours.com/articles/paraguay/guarani-and-the-importance-of-maintaining-indigenous-language-4336/ * [[b:es:Guaraní]] * https://www.lai.fu-berlin.de/e-learning/projekte/indigen_sprachen/indigene_sprachen_am_lai/guaran__/index.html * http://www.muturzikin.com/cartesamerique/12.htm * http://www.memoriachilena.gob.cl/archivos2/pdfs/MC0033188.pdf * http://www.memoriachilena.gob.cl/archivos2/pdfs/mc0014762.pdf * http://www.iguarani.com/ * https://www.facebook.com/Guarani-%C3%91e-%C3%AA-Rerekuapav%C3%AA-Academia-de-la-Lengua-Guaran%C3%AD-581165671893528/ ===[[Gudžarátština]]=== * https://languages.iloveindia.com/gujarati.html ===[[Hamarština]]=== * {amf} * https://openaccess.leidenuniv.nl/handle/1887/44090 ===[[Hindština]]=== * {hi} * http://hindigrammar.in/ * https://www.learning-hindi.com/ * [https://web.archive.org/web/20160729165027/http://multiphrasebook.com/data/pdf/Hindstina%20-%20konverzace.pdf Česko-hindská konverzace (Čepková)] — minikonverzace v PDF k vytisknutí jako sešitek * https://languages.iloveindia.com/hindi.html ===[[Chorvatština]]=== * {hr} * [https://web.archive.org/web/20160714072736/http://multiphrasebook.com/data/pdf/Chorvatstina%20-%20konverzace.pdf Česko-chorvatská konverzace (Čepková)] — minikonverzace v PDF k vytisknutí jako sešitek ===[[Iatmul]]=== * https://www.academia.edu/1247243/A_grammar_of_Iatmul ===[[Indonéština]]=== * http://www.seasite.niu.edu/Indonesian/ ===[[Italština]]=== * https://easypronunciation.com/en/italian-phonetic-transcription-converter {{en}} {{de}} {{es}} {{fr}} {{ja}} {{pt}} {{ru}} {{zh}} ===[[Japonština]]=== *https://www.thoughtco.com/expressions-used-in-letters-2027920 *https://www.tofugu.com/japanese/how-to-write-letters-in-japanese/ *https://blog.gaijinpot.com/tag/study-japanese/ *https://blog.gaijinpot.com/how-to-address-people-in-japanese/ * https://expressjapanese.com/ * https://www.lingographics.com/tag/japanese/ * https://www.youtube.com/watch?v=O6AoilGEers Japanese Pitch-Accent in 10 Minutes * https://www.youtube.com/watch?v=eIqK-TtM4P4 Japanese Tones and Pronunciation * https://www.tofugu.com/japanese/japanese-pronunciation/ * [[w:en:Japanese pitch accent]] * https://www.atlantis-press.com/article/25874346.pdf Discussion on the Tone of Japanese * https://teach-me-nihongo.tumblr.com/ * https://blog.skritter.com/2016/03/japanese-pitch-accent/ * http://guidetojapanese.org/ * https://jpgrammar.com/ * https://japanesetactics.com/ * https://japanesemeow.com/ * https://8020japanese.com/ ===[[Jidiš]]=== * https://www.alllanguageresources.com/category/yiddish/ ===[[Kannadština]]=== * https://languages.iloveindia.com/kannada.html ===[[Kašmírština]]=== * https://languages.iloveindia.com/kashmiri.html ===[[Katalánština]]=== * {ca} * [https://web.archive.org/web/20160714123528/http://multiphrasebook.com/data/pdf/Katalanstina%20-%20konverzace.pdf Česko-katalánská konverzace (Čepková)] — minikonverzace v PDF k vytisknutí jako sešitek ===[[Kečujština]]=== * https://www.katari.org/diccionario/diccionario.php * http://www.quechua.org.uk/IndexSoundsLanguageChooser.htm ===[[Khmerština]]=== * http://www.seasite.niu.edu/khmer/writingsystem/writingsyst_set.htm * [http://www.instructioneducation.info/inhaltkhmer.html F. J. Mehr: Khmer] {{de}} ===[[Kónkanština]]=== * https://languages.iloveindia.com/konkani.html ===[[Korejština]]=== * http://korea.ff.cuni.cz/ * http://korea.ff.cuni.cz/node/588 * http://korea.ff.cuni.cz/node/543 * https://uas.ff.cuni.cz/ustav/oddeleni/koreanistika/ ===[[Kri]]=== * {aem} * [[w:en:Kri language]] * http://sealsxxii.vjf.cnrs.fr/Documents/Abstract-Enfield.pdf * https://pure.mpg.de/rest/items/item_107912_5/component/file_204877/content ===[[Kurdština]]=== * {ku}, {ckb}, {sdh}, {lki} * https://www.thekurdishdictionary.com/ * http://learnkurmanji.com/ * https://sites.fas.harvard.edu/~iranian/Kurmanji/kurmanji_3_vocabulary.pdf * https://kurdishpeople.org/ * https://www.academia.edu/3692325/The_Dialects_of_Kurdish * http://kurdish.humanities.manchester.ac.uk/ * https://kurdishwriting.com/ * https://sites.fas.harvard.edu/~iranian/Sorani/sorani_3_vocabulary.pdf * https://www.lexilogos.com/keyboard/kurdish.htm ===[[Latina]]=== * http://www.latiumfigures.info/ * http://www.thelatinlibrary.com/bennett.html kompletní gramatika * http://cdn.textkit.net/AG_New_Latin_Grammar_AR5.pdf kompletní gramatika * http://www.textkit.com/ rozcestník pro latinu a řečtinu * http://kaali.linguist.jussieu.fr/CGL/index.jsp * http://www.columbia.edu/acis/ets/Graesse/contents.html * http://rbms.info/lpn/ * http://www.vatican.va/latin/latin_index.html * http://penelope.uchicago.edu/Thayer/E/Roman/Texts/Inscriptions/easy/home.html * http://www.archives.nd.edu/words.html la-en a en-la slovník * https://www.starokatolici.cz/latina/t5125 * https://www.starokatolici.cz/constitutio-ecclesiae-vetero-catholicae-in-re-publica-bohemica/f1353 ===[[Lingala]]=== * {ln} * [https://web.archive.org/web/20160714034203/http://multiphrasebook.com/data/pdf/Lingala%20-%20konverzace.pdf Česko-lingalská konverzace (Čepková)] — minikonverzace v PDF k vytisknutí jako sešitek ===[[Litevština]]=== minimální tónové páry (k zapsání): * skyriaus ===[[Lotyština]]=== minimální tónové páry (k zapsání): * grieze * krēsls/krēsla * laîde (pažba) - laĩde (plaňka lodní obšívky) * mĩt-mît * mĩties-mîties * nolīst * pagriezt * plãns-plâns * skautu (od skaut) x skautu (od skauts) * uzgriẽzt-uzgriêzt * vãts-vâts * vīdēt * vìrst-vir^st * vĩte-vîte ===[[Luo]]=== * https://themulders.webs.com/luoguide.htm * https://archive.org/details/AHandbookOfTheKavirondoLanguage * http://economics.ozier.com/language/dholuo.html ===[[Lužičtina]]=== * {hsb}, {dsb} * [https://web.archive.org/web/20160322214603/http://www.multiphrasebook.com/data/pdf/Luzicka%20srbstina%20-%20konverzace.pdf Česko-hornolužická konverzace (Čepková)] — minikonverzace v PDF k vytisknutí jako sešitek * https://www.domowina.de/ * https://www.serbski-institut.de/ ===[[Malagaština]]=== * {mg} * http://malagasyword.org/ ===[[Malajálamština]]=== * https://languages.iloveindia.com/malayalam.html ===[[Malajština]]=== * https://www.omniglot.com/writing/malay.htm * https://archive.org/details/malaygrammar00winsrich * http://divinityarchive.com/bitstream/handle/11258/1687/practicalmalaygr00sheliala.pdf * https://static.spellrich.com/malay/ * https://archive.org/details/malaymanualwithg00freerich * http://indonesianmalaytexts.iinet.net.au/ * http://indonesianmalaytexts.iinet.net.au/grammar1.html * http://indonesianmalaytexts.iinet.net.au/indonesian1.html * http://indonesianmalaytexts.iinet.net.au/malay1.html * https://www.lexilogos.com/english/malay_dictionary.htm * https://ilovelanguages.org/malay.php * https://www.youtube.com/playlist?list=PLdw9ypYjBr27usUnOlpS68lMXgq7a-MZP ===[[Maltština]]=== * {mt} * http://www.maltesedictionary.org.mt/ * [[w:mt:Il-Paġna prinċipali]] * [[wikt:mt:Il-Paġna prinċipali]] * https://www.omniglot.com/writing/maltese.htm * https://www.omniglot.com/language/phrases/maltese.php * http://learn101.org/maltese.php * https://archive.org/details/grammaticadella00vassgoog * https://www.dicts.info/dictionary.php?l1=English&l2=Maltese * https://www.dicts.info/dictlist1.php?l=Maltese * https://epdf.pub/beginning-maltese.html (ke stažení Lydia Sciriha, Beginning Maltese, University of Malta, 2009) * https://www.youtube.com/playlist?list=PL6bYtkpN1quEID5xAPXz6gYWGrz_vgbKK (36 videjí) ===[[Mandenština]]=== * https://www.ankataa.com/ * https://llacan.cnrs.fr/fichiers/Mandenkan/index.html * http://www.manden.org/ * https://www.lexilogos.com/mande_langues.htm * http://cormand.huma-num.fr/mandeica/ Corpora Mandeica ===[[Manipurština]]=== * https://languages.iloveindia.com/manipuri.html ===[[Maráthština]]=== * https://languages.iloveindia.com/marathi.html ===[[Mian]]=== * https://www.academia.edu/37424217/A_Grammar_of_Mian ===[[Minangkabau]]=== * {min} * https://api.research-repository.uwa.edu.au/portalfiles/portal/3216441/Crouch_Sophie_Elizabeth_2009.pdf ===[[Mingo]]=== * {iro-min} * http://www.mingolanguage.org/ ===[[Mithilština]]=== * https://languages.iloveindia.com/maithili.html ===[[Nahuatl]]=== * http://pages.ucsd.edu/~dkjordan/nahuatl/nahugram.html * https://www.alllanguageresources.com/category/nahuatl/ * Molina: : http://alfama.sim.ucm.es/dioscorides/consulta_libro.asp?ref=B23658927&idioma=0 : https://archive.org/details/vocabulariodela00platgoog : https://archive.org/details/vocabularioenlen00moli/page/n4/mode/2up * https://nahuatl.uoregon.edu/ * [[w:nah:]] * https://blogs.uoregon.edu/mesoinstitute/about/other-links/nahuatl-grammar/ * https://profecutshaw.weebly.com/uploads/2/2/5/4/22543566/basic_nahuatl.pdf * https://www.omniglot.com/writing/nahuatl.htm * http://tlahtolli.coerll.utexas.edu/ ===[[Němčina]]=== * https://easypronunciation.com/en/add-stress-marks-to-german-text {{en}} {{de}} {{es}} {{fr}} {{ja}} {{pt}} {{ru}} {{zh}} * https://easypronunciation.com/en/german-phonetic-transcription-converter {{en}} {{de}} {{es}} {{fr}} {{ja}} {{pt}} {{ru}} {{zh}} ===[[Nepálština]]=== * https://languages.iloveindia.com/nepali.html ===[[Nganasanština]]=== * http://wwwuser.gwdg.de/~mkatzsc/Dt-Ng-Woerterverzeichnis.pdf německo-nganasanský slovníček * http://www.nganasanica.de/ * http://www.folklore.ee/~aado/ngin.htm ===[[Nko]]=== * https://nkosf.com/ několikastupňový kurz s lektorem na dálku; první (úvodní) stupeň zdarma, další placené {{nqo}} {{ar}} {{fr}} {{en}} * http://kanjamadi.org/baju/dictionary * https://www.omniglot.com/writing/nko.htm * [[w:en:N'Ko language]] * [[w:en:N'Ko script]] * [[w:nqo:ߓߏ߬ߟߏ߲߬ߘߊ]] * http://www.kanjamadi.com/ * http://std.dkuug.dk/JTC1/SC2/WG2/docs/n2765.pdf návrh Unicode, výborný popis písma * https://www.culturesofwestafrica.com/nko-alphabet-west-african-script/ ještě výbornější popis písma * https://scriptsource.org/cms/scripts/page.php?item_id=script_detail&key=Nkoo * http://cormand.huma-num.fr/maninkabiblio/ouvrages/dunbuya-angile_nko.pdf učebnice písma pro anglicky mluvící * http://www.fakoli.net/ používají divný font, nefunguje ani po nainstalování ===[[Nung (Tai)]]=== * https://www.sil.org/system/files/reapdata/53/37/48/53374836782162437165582147410653097110/16474.pdf ===[[Oskičtina]]=== * http://www.languagesgulper.com/eng/Oscan.html ===[[Paňdžábština]]=== * https://languages.iloveindia.com/punjabi.html ===[[Perština]]=== * https://easypronunciation.com/en/persian-phonetic-transcription-converter {{en}} {{de}} {{es}} {{fr}} {{ja}} {{pt}} {{ru}} {{zh}} * [http://www.instructioneducation.info/inhaltpersisch.html F. J. Mehr: Persisch] {{de}} ===[[Portugalština]]=== * https://easypronunciation.com/en/portuguese-phonetic-transcription-converter {{en}} {{de}} {{es}} {{fr}} {{ja}} {{pt}} {{ru}} {{zh}} * https://blogs.transparent.com/portuguese/lyrics-translation-the-girl-from-ipanema/ ===[[Ruština]]=== * https://easypronunciation.com/en/russian-phonetic-transcription-converter {{en}} {{de}} {{es}} {{fr}} {{ja}} {{pt}} {{ru}} {{zh}} * https://easypronunciation.com/en/add-stress-marks-to-russian-text {{en}} {{de}} {{es}} {{fr}} {{ja}} {{pt}} {{ru}} {{zh}} ===[[Rwandština]]=== * [http://mis.kp.ac.rw/admin/admin_panel/kp_lms/files/digital/SelectiveBooks/kinyarwanda/Kinyarwanda%20and%20Kirundi%20(z-lib.org)%20(1).pdf R. David Zorc, Louise Nibagwire: Kinyarwanda and Kirundi Comparative Grammar] {{en}} * http://kinyarwanda.net/ ===[[Sámština]]=== * http://www.omniglot.com/language/phrases/northernsami.htm * http://www.digitaldialects.com/Saami.htm * http://scripta.kotus.fi/www/verkkojulkaisut/julk56/Inarinsaamen_kieliopas.pdf ===[[Sango]]=== * http://www.language-archives.org/language/sag * http://joelandjes.com/sangolex/ * http://sango.free.fr/bkr_lendo.htm ===[[Sanskrt]]=== * https://languages.iloveindia.com/sanskrit.html ===[[Santálština]]=== * https://languages.iloveindia.com/santhali.html ===[[Setučtina/Verština]]=== * https://wi.ee/ ===[[Sindhština]]=== * https://languages.iloveindia.com/sindhi.html ===[[Srbština]]=== * [https://web.archive.org/web/20160715004035/http://multiphrasebook.com/data/pdf/Srbstina%20-%20konverzace.pdf Česko-srbská konverzace (Čepková)] — minikonverzace v PDF k vytisknutí jako sešitek ===[[Starořečtina]]=== * [https://library.duke.edu/papyrus/texts/greek/introduction.html Duke Papyrus Archive: Greek] — faksimile řeckých papyrů {{en}} {{grc}} * [https://papyrus-stories.com/greek-texts/ Papyrus Stories: Greek Texts] — faksimile řeckých papyrů a ostrak s překladem a komentáři {{en}} {{grc}} :'''ὄνομά σοι τί ἐστιν?''' ===[[Sumerština]]=== * https://sumerianlanguage.tumblr.com/ * http://www.languagesgulper.com/eng/Sumerian_language.html ===[[Švédština]]=== * [https://web.archive.org/web/20160714153605/http://multiphrasebook.com/data/pdf/Svedstina%20-%20konverzace.pdf Česko-švédská konverzace (Čepková)] — minikonverzace v PDF k vytisknutí jako sešitek ===[[Telugština]]=== * https://languages.iloveindia.com/telugu.html ===[[Thajština]]=== * http://seasite.niu.edu/Thai/default.htm * [http://www.instructioneducation.info/inhaltthai.html F. J. Mehr: Thai] {{de}} ===[[Tocharština]]=== * https://www.omniglot.com/writing/tocharian.htm * http://enlil.ff.cuni.cz/system/files/tocharian.pdf * https://titus.fkidg1.uni-frankfurt.de/database/titusinx/tochvb.asp konjugace (A i B) * https://titus.fkidg1.uni-frankfurt.de/didact/idg/toch/tochbr.htm tocharská abeceda * https://lrc.la.utexas.edu/eieol/tokol kurs * https://titus.fkidg1.uni-frankfurt.de/texte/tocharic/tht.htm tocharské manuskripty * http://ieed.ullet.net/tochB.html slovník B * https://www.univie.ac.at/tocharian/ tocharské texty {{en}} {{de}} {{fr}} {{ru}} {{zh}} {{ja}} * https://archive.org/details/tocharischesprac01sieg * https://spw.uni-goettingen.de/projects/aig/lng-toc.html kurs * https://brill.com/view/journals/ieul/7/1/article-p72_3.xml ===[[Tupí]]=== * [http://www.instructioneducation.info/inhalttupi.html F. J. Mehr: Tupi] {{de}} ===[[Turečtina]]=== * http://www.rg-islam.de/phsprach.htm * [https://hinative.com/ HiNative] — rodilými mluvčími zodpovídané otázky k různým jazykům, mj. k turečtině {{en}} {{fr}} {{de}} {{it}} {{ja}} {{ko}} {{pl}} {{pt}} {{ru}} {{zh}} {{es}} {{tr}} {{vi}} * [https://web.archive.org/web/20120216225239/http://www.multiphrasebook.com/data/pdf/Turectina%20-%20konverzace.pdf Česko-turecká konverzace (Čepková)] — minikonverzace v PDF k vytisknutí jako sešitek ===[[Tuwuli]]=== * https://www.academia.edu/15809233/A_grammar_of_Tuwuli ===[[Tzotzil]]=== * http://www.zapata.org/Tzotzil/Chapters/contents.html ===[[Urdština]]=== * https://languages.iloveindia.com/urdu.html ===[[Urijština]]=== * https://www.branah.com/oriya * http://languagemanuals.weebly.com/uploads/4/8/5/3/4853169/oriya.pdf * https://languages.iloveindia.com/oriya.html * https://www.languageshome.com/New/english-oriya/ ===[[Vepština]]=== * http://www.veps.org/ ==Převod jednotek== * https://www.unitconverters.net ... včetně biblických jednotek a měn * https://www.unitconverters.net/weight-and-mass/lepton-biblical-roman-to-denarius-biblical-roman.htm ==Učebnice== * http://fyzika.jreichl.com/ * http://www.realisticky.cz/ * https://getupandgoals.cz/ ==Online spolupráce== * http://collabedit.com/ na programování * https://etherpad.net/ na protokoly apod. ==ASCII Stereogramy== * http://www.chris.com/ascii/index.php?art=art%20and%20design/stereograms ==Bible== * https://bibeltext.com/ * http://bitflow.dyndns.org/german/WilliamMacDonald/Kommentar_Zum_Neuen_Testament_2013.pdf * https://lyingpen.com/ * http://www.learnthebible.org/ * https://bible.org/article/baalism-canaanite-religion-and-its-relation-selected-old-testament-texts * http://www.tanachonline.org/ * https://www.scripture4all.org/ * https://biblehub.com/ * https://bibleatlas.org/ * https://www.bibelwissenschaft.de/ * https://www.biblestudytools.com/ * https://www.gotquestions.org/ * https://www.openbible.info/ * https://www.bibleodyssey.org/ ==Šamanismus== * http://www.folklore.ee/~aado/ ===Nganasanové=== * http://www.folklore.ee/~aado/ngin.htm * http://www.folklore.ee/~aado/dyuk.htm * http://www.folklore.ee/~aado/tent.htm * http://www.folklore.ee/~aado/vis.htm ==ZSV== http://www.etickavychova.cz/ucebnice-ke-stazeni/ ==ICT ve vzdělávání== * http://www.bbc.com/news/business-34174796 * http://blogs.worldbank.org/edutech/OECD-PISA-computers-learning * https://www.academia.edu/12656887/The_Effects_of_Broadband_in_Schools_Evidence_from_Portugal * https://papers.ssrn.com/sol3/papers.cfm?abstract_id=619101 * https://mashable.com/2012/04/09/ONE-LAPTOP-PER-CHILD-STUDY/ * http://ftp.iza.org/dp6401.pdf * https://ereadcost.eu/stavanger-declaration/ * https://www.cram.com/essay/Have-Smartphones-Destroyed-A-Generation-By-Jean/FC7K2QJFR6 * https://positivepsychology.com/mihaly-csikszentmihalyi-father-of-flow/ * 6 oblastí podle Hübnera: mediální obsah, mediální forma, mediální nosič, sebevýchovné dovednosti, sociální dovednosti, praktické dovednosti ==Informatika pro kombinované lyceum== <pre> {{Info | kategorie = Informatika pro kombinované lyceum | stránka = cvičná | úroveň = střední škola | příslušnost = Uživatel:{{SUBPAGENAME}} }} [[Kategorie:Informatika pro kombinované lyceum/2016|{{SUBPAGENAME}}]] <!-- nechat na začátku stránky! //--> </pre> ==Speciální stránky pro hlavní NS== Původně Dannym umístěno do nové kategorie (vše), po jejím opětovném zrušení bezprizorné, ale asi by to nebylo špatné někam umístit. * [[Speciální:Prefixindex/|všechny články]] * [[Speciální:UncategorizedPages|nekategorizované články]] * [[Speciální:LonelyPages|neodkazované články]] * [[Speciální:DeadendPages|slepé články]] ==Poznámky k recenzi ČL/LČ slovníku== jazyček, třisknout, titerný a titera, hunatý, dláhy (desky na zlomeninu), pás (místo lidského trupu nad boky, místo oděvu), zlořešit, uživáná, u slovesách, v kostelu, chybí heslo suprasti, chybí heslo konec, přijedeme někdy jinde, v obilným pole, zvýk, oblekat & matka oblekla dítě, obdělník, věk (období jednoho sta let), naopak je heslo přenáhlit se; knihavka ? knigiūkštė, zaprahnout koně; nesmyslné významy (hesla "níže", "vodárna"); garas - pár (místo pára); blin - místo palačinka, placka; užyvané * překlad "ramínko" ve významu "na pověšení šatů" špatně (lankėlis místo pakaba) * v českém textu používá anglické uvozovky (byť správné české jsou úplně stejné jako správné litevské) * chybí heslo: "silný" (ale zato tam nechybí "silnit se (v hospůdce)") * "mulkinti" ... napalovat hladkými řečmi * "są-" ... užívá se před koření * "gegužė" ... chybí překlad "květen" * u "rinktis" shromoždóvat se * u "kelis" bleknout si na kolena * "skrebėti" šustit, šustět * chybí heslo "hřeben", zato u "šukos": hřebeň (náčiní) * undinė: "vila" místo "víla" * ulkininkas: "rolnička" místo "rolnice" * "sterblė": povznesený podol k nošení předmětů * kraujuotas (durklas) = zkravělý dýk * "tvaikti" viz * "arba": "nib" ?! * '''pristoti''' ... nabrat se mnoho stojácích lidí * '''kaitra''' ... místo "horko" je "hořko" * '''šešeri''' ... autoři slovníku nevědí, že existuje české "šestery", vysvětlují složitě význam souborových číslovek a příklad překládají "šest sání" místo správného "šestery sáně" * '''Polák''' ... uvedeno též '''Polačka''' ('''lenkė'''), ale chybí '''Polka''' * '''zamíš''' ... míněno '''zámiš''', tedy archaismus pro ''semiš'' * je '''kaloun''', ale není '''tkaloun''' * '''niekieno žemė''' přeloženo ''země ničí'' * '''hlídat''' chybí '''prižiurėti''', tedy význam ''hlídat (děti)'' * '''garas''' ... ''pár'' (místo ''pára'') * '''krepšys''' ... ''koš (nářadí spletené z proutí)'' * '''vilniškis''' ... ''z Vilniuse'' překlepy (jen samotné, bez jiných chyb): :lt&rarr;cs: 11, 2, 3, 4 :cs&rarr;lt: 0, 2, 4 ==Programování pro hračičky== <source lang="text"> </source> ===Nápady na hráčské úkoly=== * předmět, který se nedá vzít, a vypíše jako odůvodnění dámám, že je „jen pro pány“, a pánům (a jsoucnům středního rodu), že je „jen pro dámy“ ===Témata LPC=== * podmínky, větvení * přiřazovací příkazy * výrazy, operátory * TP, TI, PO... * výstup * vstup (příkazy/akce, input_to()) * zpožděné procesy * modifikátory (částečně ve 4. lekci; ještě probrat další krom private a public, všechny u inheritů) * klauzury * pseudoklauzury * preprocesor * priority notify_fail() ===MUSHclient=== Jakmile je nastaveno, je příště připojení možno pomocí Connection - Connect (synonymum Ctrl-K) Změny v nastavení pomocí File - World Properties... (synonymum Alt-Enter) ===Zděděné soukromí=== Pokud do svého objektu vdědíme třídu prostým použitím příkazu <code>inherit</code>, jsou nám při programování objektu k dispozici veřejné proměnné a funkce, které tato třída definuje, zatímco k soukromým nemáme přístup. V některých případech může být smysluplné přistupovat k proměnným nebo funkcím, které zděděná třída deklarovala jako soukromé, nebo naopak některé původně veřejně deklarované zděděné proměnné a funkce prohlásit za soukromé, aby se k nim v programu přistupovat nemohlo. Při výrobě vlastního objektu na takový případ ponejprv asi jen těžko narazíme, ale můžeme to tu a tam spatřit při prohledávání jiných zdrojových souborů: ... <source lang="c" > s=ob->query_smell(); if (sizeof(regexp(({s}),"\\<(v|V)ýrazn"))) // zápach předmětu obsahuje slovo začínající na "výrazn" nebo "Výrazn" { set_smell("Batoh je lehce cítit "+ten(7,ob)+"."); // funkce ten(7,ob) vrátí označení objektu 'ob' v sedmém pádu } </source> ==[[Latina pro začátečníky]]== ===Písmena=== Ā ā Ē ē Ī ī Ō ō Ū ū Ȳ ȳ Ă ă Ĕ ĕ Ĭ ĭ Ŏ ŏ Ŭ ŭ Ë ë Æ æ Œ œ ===Témata latina=== * zeměpisná jména (Pragae etc.) * futurum - dohromady s vyjádřeními času? * pluskvamperfektum, futurum II atd. * fiō * ferō * edō * stupňování adjektiv a adverbií * akuzativ s infinitivem * ablativ absolutní * imperativ -tō * souslednost časů (resp. obecně přehled časů) ===Citáty=== ====10. lekce==== * Quem Deus vult perdere, prius dementat. * původní: Publilius Syrus, Sententiae S 29: Stultum facit Fortuna, quem vult perdere. * Si vis pacem, para bellum *'''trēs faciunt collēgium''' <gallery> File:Casino Militar (Madrid) 02.jpg|Si vis pacem, para bellum </gallery> ====Nezařazená==== * quid Romae faciam? mentiri nescio (Iuvenalis, Satiry 3,41) - poloha u místních jmen * gloriam qui spreverit, veram habebit (Livius, Dějiny, 22,39,19) - futurum *quis custodiet ipsos custodes? (Juv., ''Satiry'', satira VI, verš 347) - futurum, ipse *Cornua qui fecit, ne cornua ferre recuset - ferre *Ligna in silvam ferre - ferre *'''ōrātor fit, poēta nāscitur''' - fio *Brevis esse laboro, obscurus fio - fio * '''littera scrīpta manet''' - participium * '''tabula rāsa''' - participium * actum ne agas (Terentius, Formio 419; Cicero, Dopisy Attikovi 9,18,3) - participium *Feci, quod potui, faciant meliora potentes - participium, stupňování *Prior tempore, potior iure - stupňování *nemo repente fuit turpissimus (Juv., ''Satiry'', satira II, verš 83) - stupňování, nemo, příslovce *Nunc aut numquam - příslovce * '''pacta sunt servanda''' - gerundivum *'''nunc est bibendum''' - gerundivum *Ianuis clausis - abl. abs. * fas est et ab hoste doceri (Ovid.) — passivum ? (+ dohledat, ověřit) <gallery> File:Cadran solaire St Marys Basilica 01 AB.jpg|dies nostri quasi umbra super terram et nulla est mora File:Falicon - Cadran solaire.JPG|vulnerant omnes, ultima necat File:Urrugne - Église Saint-Vincent - 16.jpg|vulnerant omnes, ultima necat File:IMG 6476-Sonnenplatz.JPG|tempora tempore tempera File:SchlossSchönpriesen-Sonnenuhr.jpg|soli Deo gloria File:Lkfb grundstein 37.jpg|soli Deo gloria File:Sonnenuhr Johanneskirche Neumarkt.jpg|omnibus ad normam File:VisitorsLockerRoomDoorAmonCarterStadium.jpg|mens sana in corpore sano File:Casino Militar (Madrid) 02.jpg|si vis pacem, para bellum File:Höllrigl Salzburg 2.jpg|habent sua fata libelli File:2014 Kłodzko, Wojska Polskiego 11.JPG|per aspera ad astra </gallery> ====K probrání==== * https://www.valeron.net/latinske-poslovice.html * http://joachimkoerner.net/Latin/projects/comics/popular_latin_phrases_in_asterix.htm ===Nápisy=== <gallery> File:L'Aquila 2010-by-RaBoe-125.jpg File:České Budějovice Haus 079.jpg File:Foundation Stone of Main Building of Holy Spirit Seminary.JPG File:Mariansky sloup Hodonin 03.jpg File:Cimitero di rovezzano 01.JPG </gallery> ===Tabulky latina=== ====Sum==== {| class="wikitable" |- | colspan="2" style="border-bottom:double;" | '''esse''' = být |- | '''sum''' = jsem || '''sumus''' = jsme |- | '''es''' = jsi || '''estis''' = jste |- | '''est''' = je || '''sunt''' = jsou |- |} ====Possum==== {| class="wikitable" |- | colspan="2" style="border-bottom:double;" | '''posse''' = moci |- | '''possum''' = mohu || '''possumus''' = můžeme |- | '''potes''' = můžeš || '''potestis''' = můžete |- | '''potest''' = může || '''possunt''' = mohou |- |} ====Volō, nōlō, mālō==== {| class="wikitable" |- | style="border-bottom:double;" | '''velle''' = chtít | style="border-bottom:double;" | '''nōlle''' = nechtít | style="border-bottom:double;" | '''mālle''' = raději chtít |- | '''volō''' = chci | '''nōlō''' = nechci | '''mālō''' = raději chci |- | '''vīs''' = chceš | '''nōn vīs''' = nechceš | '''māvīs''' = raději chceš |- | '''vult''' = chce | '''nōn vult''' = nechce | '''māvult''' = raději chce |- | '''volumus''' = chceme | '''nōlumus''' = nechceme | '''mālumus''' = raději chceme |- | '''vultis''' = chcete | '''nōn vultis''' = nechcete | '''māvultis''' = raději chcete |- | style="border-bottom:double;" | '''volunt''' = chtějí | style="border-bottom:double;" | '''nōlunt''' = nechtějí | style="border-bottom:double;" | '''mālunt''' = raději chtějí |- | <small>(nepoužívá se)</small> | '''nōlī'''! = nechtěj! | <small>(nepoužívá se)</small> |- | <small>(nepoužívá se)</small> | '''nōlīte'''! = nechtějte! | <small>(nepoužívá se)</small> |- |} ====Aktivum==== {| class="wikitable" |- ! rowspan="2" | I. ! rowspan="2" | II. ! colspan="2" | III. ! rowspan="2" | IV. |- ! souhl. !! samohl. |- | style="border-bottom:double;" | st'''āre''' | style="border-bottom:double;" | iac'''ēre''' | style="border-bottom:double;" | leg'''ere''' | style="border-bottom:double;" | fug'''ere''' | style="border-bottom:double;" | sal'''īre''' |- | st'''ō''' | iac'''eō''' | leg'''ō''' | fug'''iō''' | sal'''iō''' |- | st'''ās''' | iac'''ēs''' | leg'''is''' | fug'''is''' | sal'''īs''' |- | st'''at''' | iac'''et''' | leg'''it''' | fug'''it''' | sal'''it''' |- | st'''āmus''' | iac'''ēmus''' | leg'''imus''' | fug'''imus''' | sal'''īmus''' |- | st'''ātis''' | iac'''ētis''' | leg'''itis''' | fug'''itis''' | sal'''ītis''' |- | style="border-bottom:double;" | st'''ant''' | style="border-bottom:double;" | iac'''ent''' | style="border-bottom:double;" | leg'''unt''' | style="border-bottom:double;" | fug'''iunt''' | style="border-bottom:double;" | sal'''iunt''' |- | st'''ā'''! | iac'''ē'''! | leg'''e'''! | fug'''e'''! | sal'''ī'''! |- | st'''āte'''! | iac'''ēte'''! | leg'''ite'''! | fug'''ite'''! | sal'''īte'''! |- |} ====Pasivum==== {| class="wikitable" |- ! rowspan="2" | I. ! rowspan="2" | II. ! colspan="2" | III. ! rowspan="2" | IV. |- ! souhl. !! samohl. |- | style="border-bottom:double;" | lav'''ārī''' | style="border-bottom:double;" | vid'''ērī''' | style="border-bottom:double;" | leg'''ī''' | style="border-bottom:double;" | cap'''ī''' | style="border-bottom:double;" | aud'''īrī''' |- | lav'''or''' | vid'''eor''' | leg'''or''' | cap'''ior''' | aud'''ior''' |- | lav'''āris''' | vid'''ēris''' | leg'''eris''' | cap'''eris''' | aud'''īris''' |- | lav'''ātur''' | vid'''ētur''' | leg'''itur''' | cap'''itur''' | aud'''ītur''' |- | lav'''āmur''' | vid'''ēmur''' | leg'''imur''' | cap'''imur''' | aud'''īmur''' |- | lav'''āminī''' | vid'''ēminī''' | leg'''iminī''' | cap'''iminī''' | aud'''īminī''' |- | style="border-bottom:double;" | lav'''antur''' | style="border-bottom:double;" | vid'''entur''' | style="border-bottom:double;" | leg'''untur''' | style="border-bottom:double;" | cap'''iuntur''' | style="border-bottom:double;" | aud'''iuntur''' |- | lav'''āre'''! | vid'''ēre'''! | leg'''ere'''! | cap'''ere'''! | aud'''īre'''! |- | lav'''āminī'''! | vid'''ēminī'''! | leg'''iminī'''! | cap'''iminī'''! | aud'''īminī'''! |- |} {| class="wikitable" |- ! rowspan="2" colspan="2" | I. ! rowspan="2" colspan="2" | II. ! colspan="4" | III. ! rowspan="2" colspan="2" | IV. |- ! colspan="2" | souhl. ! colspan="2" | samohl. |- | style="border-bottom:double;border-right:none;" | lav'''ārī''' | style="border-bottom:double;border-left:none;" | (být myt) | style="border-bottom:double;border-right:none;" | vid'''ērī''' | style="border-bottom:double;border-left:none;" | (být viděn, zdát se) | style="border-bottom:double;border-right:none;" | leg'''ī''' | style="border-bottom:double;border-left:none;" | (být čten, číst se) | style="border-bottom:double;border-right:none;" | cap'''ī''' | style="border-bottom:double;border-left:none;" | (být chytán, chytat se) | style="border-bottom:double;border-right:none;" | aud'''īrī''' | style="border-bottom:double;border-left:none;" | (být slyšen) |- | style="border-right:none;" | lav'''or''' | style="border-left:none;" | (jsem myt) | style="border-right:none;" | vid'''eor''' | style="border-left:none;" | (jsem viděn, zdám se) | style="border-right:none;" | leg'''or''' | style="border-left:none;" | (jsem čten, čtu se) | style="border-right:none;" | cap'''ior''' | style="border-left:none;" | (jsem chytán, chytám se) | style="border-right:none;" | aud'''ior''' | style="border-left:none;" | (jsem slyšen) |- | style="border-right:none;" | lav'''āris''' | style="border-left:none;" | (jsi myt) | style="border-right:none;" | vid'''ēris''' | style="border-left:none;" | (jsi viděn, zdáš se) | style="border-right:none;" | leg'''eris''' | style="border-left:none;" | (jsi čten, čteš se) | style="border-right:none;" | cap'''eris''' | style="border-left:none;" | (jsi chytán, chytáš se) | style="border-right:none;" | aud'''īris''' | style="border-left:none;" | (jsi slyšen) |- | style="border-right:none;" | lav'''ātur''' | style="border-left:none;" | (je myt) | style="border-right:none;" | vid'''ētur''' | style="border-left:none;" | (je viděn, zdá se) | style="border-right:none;" | leg'''itur''' | style="border-left:none;" | (je čten, čte se) | style="border-right:none;" | cap'''itur''' | style="border-left:none;" | (je chytán, chytá se) | style="border-right:none;" | aud'''ītur''' | style="border-left:none;" | (je slyšen) |- | style="border-right:none;" | lav'''āmur''' | style="border-left:none;" | (jsme myti) | style="border-right:none;" | vid'''ēmur''' | style="border-left:none;" | (jsme viděni, zdáme se) | style="border-right:none;" | leg'''imur''' | style="border-left:none;" | (jsme čteni, čteme se) | style="border-right:none;" | cap'''imur''' | style="border-left:none;" | (jsme chytáni, chytáme se) | style="border-right:none;" | aud'''īmur''' | style="border-left:none;" | (jsme slyšeni) |- | style="border-right:none;" | lav'''āminī''' | style="border-left:none;" | (jste myti) | style="border-right:none;" | vid'''ēminī''' | style="border-left:none;" | (jste viděni, zdáte se) | style="border-right:none;" | leg'''iminī''' | style="border-left:none;" | (jste čteni, čtete se) | style="border-right:none;" | cap'''iminī''' | style="border-left:none;" | (jste chytáni, chytáte se) | style="border-right:none;" | aud'''īminī''' | style="border-left:none;" | (jste slyšeni) |- | style="border-right:none;" | lav'''antur''' | style="border-left:none;" | (jsou myti) | style="border-right:none;" | vid'''entur''' | style="border-left:none;" | (jsou viděni, zdají se) | style="border-right:none;" | leg'''untur''' | style="border-left:none;" | (jsou čteni, čtou se) | style="border-right:none;" | cap'''iuntur''' | style="border-left:none;" | (jsou chytáni, chytají se) | style="border-right:none;" | aud'''iuntur''' | style="border-left:none;" | (jsou slyšeni) |- |} ====Aktivum i pasivum==== {| class="wikitable" |- ! rowspan="2" | &nbsp; ! rowspan="2" colspan="2" style="border-right:double;" | I. ! rowspan="2" colspan="2" style="border-right:double;" | II. ! colspan="4" style="border-right:double;" | III. ! rowspan="2" colspan="2" | IV. |- ! colspan="2" style="border-right:double;" | souhl. ! colspan="2" style="border-right:double;" | samohl. |- ! style="border-bottom:double;" | ''inf.'' | style="border-bottom:double;" | lav'''āre''' | style="border-bottom:double;border-right:double;" | lav'''ārī''' | style="border-bottom:double;" | vid'''ēre''' | style="border-bottom:double;border-right:double;" | vid'''ērī''' | style="border-bottom:double;" | leg'''ere''' | style="border-bottom:double;border-right:double;" | leg'''ī''' | style="border-bottom:double;" | cap'''ere''' | style="border-bottom:double;border-right:double;" | cap'''ī''' | style="border-bottom:double;" | aud'''īre''' | style="border-bottom:double;" | aud'''īrī''' |- ! ''1. sg.'' | lav'''ō''' | style="border-right:double;" | lav'''or''' | vid'''eō''' | style="border-right:double;" | vid'''eor''' | leg'''ō''' | style="border-right:double;" | leg'''or''' | cap'''iō''' | style="border-right:double;" | cap'''ior''' | aud'''iō''' | aud'''ior''' |- ! ''2. sg.'' | lav'''ās''' | style="border-right:double;" | lav'''āris''' | vid'''ēs''' | style="border-right:double;" | vid'''ēris''' | leg'''is''' | style="border-right:double;" | leg'''eris''' | cap'''is''' | style="border-right:double;" | cap'''eris''' | aud'''īs''' | aud'''īris''' |- ! ''3. sg.'' | lav'''at''' | style="border-right:double;" | lav'''ātur''' | vid'''et''' | style="border-right:double;" | vid'''ētur''' | leg'''it''' | style="border-right:double;" | leg'''itur''' | cap'''it''' | style="border-right:double;" | cap'''itur''' | aud'''it''' | aud'''ītur''' |- ! ''1. pl.'' | lav'''āmus''' | style="border-right:double;" | lav'''āmur''' | vid'''ēmus''' | style="border-right:double;" | vid'''ēmur''' | leg'''imus''' | style="border-right:double;" | leg'''imur''' | cap'''imus''' | style="border-right:double;" | cap'''imur''' | aud'''īmus''' | aud'''īmur''' |- ! ''2. pl.'' | lav'''ātis''' | style="border-right:double;" | lav'''āminī''' | vid'''ētis''' | style="border-right:double;" | vid'''ēminī''' | leg'''itis''' | style="border-right:double;" | leg'''iminī''' | cap'''itis''' | style="border-right:double;" | cap'''iminī''' | aud'''ītis''' | aud'''īminī''' |- ! style="border-bottom:double;" | ''3. pl.'' | style="border-bottom:double;" | lav'''ant''' | style="border-bottom:double;border-right:double;" | lav'''antur''' | style="border-bottom:double;" | vid'''ent''' | style="border-bottom:double;border-right:double;" | vid'''entur''' | style="border-bottom:double;" | leg'''unt''' | style="border-bottom:double;border-right:double;" | leg'''untur''' | style="border-bottom:double;" | cap'''iunt''' | style="border-bottom:double;border-right:double;" | cap'''iuntur''' | style="border-bottom:double;" | aud'''iunt''' | style="border-bottom:double;" | aud'''iuntur''' |- ! ''imp. sg.'' | lav'''ā'''! | style="border-right:double;" | lav'''āre'''! | vid'''ē'''! | style="border-right:double;" | vid'''ēre'''! | leg'''e'''! | style="border-right:double;" | leg'''ere'''! | cap'''e'''! | style="border-right:double;" | cap'''ere'''! | aud'''ī'''! | aud'''īre'''! |- ! ''imp. pl.'' | lav'''āte'''! | style="border-right:double;" | lav'''āminī'''! | vid'''ēte'''! | style="border-right:double;" | vid'''ēminī'''! | leg'''ite'''! | style="border-right:double;" | leg'''iminī'''! | cap'''ite'''! | style="border-right:double;" | cap'''iminī'''! | aud'''īte'''! | aud'''īminī'''! |- |} Podoba použitá v [[Latina pro začátečníky/Lekce 7|7. lekci]]: {| class="wikitable" |- ! rowspan="2" style="border-right:double;" | &nbsp; ! rowspan="2" colspan="2" style="border-right:double;" | I. ! rowspan="2" colspan="2" style="border-right:double;" | II. ! colspan="4" style="border-right:double;" | III. ! rowspan="2" colspan="2" | IV. |- ! colspan="2" style="border-right:double;" | souhl. ! colspan="2" style="border-right:double;" | samohl. |- | style="border-right:double;border-bottom:double;" | inf. | style="border-bottom:double;" | lav'''āre''' | style="border-bottom:double;border-right:double;" | lav'''ārī''' | style="border-bottom:double;" | vid'''ēre''' | style="border-bottom:double;border-right:double;" | vid'''ērī''' | style="border-bottom:double;" | leg'''ere''' | style="border-bottom:double;border-right:double;" | leg'''ī''' | style="border-bottom:double;" | cap'''ere''' | style="border-bottom:double;border-right:double;" | cap'''ī''' | style="border-bottom:double;" | aud'''īre''' | style="border-bottom:double;" | aud'''īrī''' |- | style="border-right:double;" | 1. sg. | lav'''ō''' | style="border-right:double;" | lav'''or''' | vid'''eō''' | style="border-right:double;" | vid'''eor''' | leg'''ō''' | style="border-right:double;" | leg'''or''' | cap'''iō''' | style="border-right:double;" | cap'''ior''' | aud'''iō''' | aud'''ior''' |- | style="border-right:double;" | 2. sg. | lav'''ās''' | style="border-right:double;" | lav'''āris''' | vid'''ēs''' | style="border-right:double;" | vid'''ēris''' | leg'''is''' | style="border-right:double;" | leg'''eris''' | cap'''is''' | style="border-right:double;" | cap'''eris''' | aud'''īs''' | aud'''īris''' |- | style="border-right:double;" | 3. sg. | lav'''at''' | style="border-right:double;" | lav'''ātur''' | vid'''et''' | style="border-right:double;" | vid'''ētur''' | leg'''it''' | style="border-right:double;" | leg'''itur''' | cap'''it''' | style="border-right:double;" | cap'''itur''' | aud'''it''' | aud'''ītur''' |- | style="border-right:double;" | 1. pl. | lav'''āmus''' | style="border-right:double;" | lav'''āmur''' | vid'''ēmus''' | style="border-right:double;" | vid'''ēmur''' | leg'''imus''' | style="border-right:double;" | leg'''imur''' | cap'''imus''' | style="border-right:double;" | cap'''imur''' | aud'''īmus''' | aud'''īmur''' |- | style="border-right:double;" | 2. pl. | lav'''ātis''' | style="border-right:double;" | lav'''āminī''' | vid'''ētis''' | style="border-right:double;" | vid'''ēminī''' | leg'''itis''' | style="border-right:double;" | leg'''iminī''' | cap'''itis''' | style="border-right:double;" | cap'''iminī''' | aud'''ītis''' | aud'''īminī''' |- | style="border-right:double;border-bottom:double;" | 3. pl. | style="border-bottom:double;" | lav'''ant''' | style="border-bottom:double;border-right:double;" | lav'''antur''' | style="border-bottom:double;" | vid'''ent''' | style="border-bottom:double;border-right:double;" | vid'''entur''' | style="border-bottom:double;" | leg'''unt''' | style="border-bottom:double;border-right:double;" | leg'''untur''' | style="border-bottom:double;" | cap'''iunt''' | style="border-bottom:double;border-right:double;" | cap'''iuntur''' | style="border-bottom:double;" | aud'''iunt''' | style="border-bottom:double;" | aud'''iuntur''' |- | style="border-right:double;" | imp. sg. | lav'''ā'''! | style="border-right:double;" | lav'''āre'''! | vid'''ē'''! | style="border-right:double;" | vid'''ēre'''! | leg'''e'''! | style="border-right:double;" | leg'''ere'''! | cap'''e'''! | style="border-right:double;" | cap'''ere'''! | aud'''ī'''! | aud'''īre'''! |- | style="border-right:double;" | imp. pl. | lav'''āte'''! | style="border-right:double;" | lav'''āminī'''! | vid'''ēte'''! | style="border-right:double;" | vid'''ēminī'''! | leg'''ite'''! | style="border-right:double;" | leg'''iminī'''! | cap'''ite'''! | style="border-right:double;" | cap'''iminī'''! | aud'''īte'''! | aud'''īminī'''! |- |} ====Konjunktiv==== {| class="wikitable" |- ! rowspan="2" | &nbsp; ! rowspan="2" colspan="2" style="border-right:double;" | I. ! rowspan="2" colspan="2" style="border-right:double;" | II. ! colspan="4" style="border-right:double;" | III. ! rowspan="2" colspan="2" | IV. |- ! colspan="2" style="border-right:double;" | souhl. ! colspan="2" style="border-right:double;" | samohl. |- ! style="border-bottom:double;" | ''inf.'' | style="border-bottom:double;" | lav'''āre''' | style="border-bottom:double;border-right:double;" | lav'''ārī''' | style="border-bottom:double;" | vid'''ēre''' | style="border-bottom:double;border-right:double;" | vid'''ērī''' | style="border-bottom:double;" | leg'''ere''' | style="border-bottom:double;border-right:double;" | leg'''ī''' | style="border-bottom:double;" | cap'''ere''' | style="border-bottom:double;border-right:double;" | cap'''ī''' | style="border-bottom:double;" | aud'''īre''' | style="border-bottom:double;" | aud'''īrī''' |- ! ''1. sg.'' | lav'''em''' | style="border-right:double;" | lav'''er''' | vid'''eam''' | style="border-right:double;" | vid'''ear''' | leg'''am''' | style="border-right:double;" | leg'''ar''' | cap'''iam''' | style="border-right:double;" | cap'''iar''' | aud'''iam''' | aud'''iar''' |- ! ''2. sg.'' | lav'''ēs''' | style="border-right:double;" | lav'''ēris''' | vid'''eās''' | style="border-right:double;" | vid'''eāris''' | leg'''ās''' | style="border-right:double;" | leg'''āris''' | cap'''iās''' | style="border-right:double;" | cap'''iāris''' | aud'''iās''' | aud'''iāris''' |- ! ''3. sg.'' | lav'''et''' | style="border-right:double;" | lav'''ētur''' | vid'''eat''' | style="border-right:double;" | vid'''eātur''' | leg'''at''' | style="border-right:double;" | leg'''ātur''' | cap'''iat''' | style="border-right:double;" | cap'''iātur''' | aud'''iat''' | aud'''iātur''' |- ! ''1. pl.'' | lav'''ēmus''' | style="border-right:double;" | lav'''ēmur''' | vid'''eāmus''' | style="border-right:double;" | vid'''eāmur''' | leg'''āmus''' | style="border-right:double;" | leg'''āmur''' | cap'''iāmus''' | style="border-right:double;" | cap'''iāmur''' | aud'''iāmus''' | aud'''iāmur''' |- ! ''2. pl.'' | lav'''ētis''' | style="border-right:double;" | lav'''ēminī''' | vid'''eātis''' | style="border-right:double;" | vid'''eāminī''' | leg'''ātis''' | style="border-right:double;" | leg'''āminī''' | cap'''iātis''' | style="border-right:double;" | cap'''iāminī''' | aud'''iātis''' | aud'''iāminī''' |- ! ''3. pl.'' | lav'''ent''' | style="border-right:double;" | lav'''entur''' | vid'''eant''' | style="border-right:double;" | vid'''eantur''' | leg'''ant''' | style="border-right:double;" | leg'''antur''' | cap'''iant''' | style="border-right:double;" | cap'''iantur''' | aud'''iant''' | aud'''iantur''' |- |} Podoba použitá v [[Latina pro začátečníky/Lekce 9|9. lekci]]: {| class="wikitable" |- ! rowspan="2" style="border-right:double;" | &nbsp; ! rowspan="2" colspan="2" style="border-right:double;" | I. ! rowspan="2" colspan="2" style="border-right:double;" | II. ! colspan="4" style="border-right:double;" | III. ! rowspan="2" colspan="2" | IV. |- ! colspan="2" style="border-right:double;" | souhl. ! colspan="2" style="border-right:double;" | samohl. |- | style="border-right:double;border-bottom:double;" | inf. | style="border-bottom:double;" | lav'''āre''' | style="border-bottom:double;border-right:double;" | lav'''ārī''' | style="border-bottom:double;" | vid'''ēre''' | style="border-bottom:double;border-right:double;" | vid'''ērī''' | style="border-bottom:double;" | leg'''ere''' | style="border-bottom:double;border-right:double;" | leg'''ī''' | style="border-bottom:double;" | cap'''ere''' | style="border-bottom:double;border-right:double;" | cap'''ī''' | style="border-bottom:double;" | aud'''īre''' | style="border-bottom:double;" | aud'''īrī''' |- | style="border-right:double;" | 1. sg. | lav'''em''' | style="border-right:double;" | lav'''er''' | vid'''eam''' | style="border-right:double;" | vid'''ear''' | leg'''am''' | style="border-right:double;" | leg'''ar''' | cap'''iam''' | style="border-right:double;" | cap'''iar''' | aud'''iam''' | aud'''iar''' |- | style="border-right:double;" | 2. sg. | lav'''ēs''' | style="border-right:double;" | lav'''ēris''' | vid'''eās''' | style="border-right:double;" | vid'''eāris''' | leg'''ās''' | style="border-right:double;" | leg'''āris''' | cap'''iās''' | style="border-right:double;" | cap'''iāris''' | aud'''iās''' | aud'''iāris''' |- | style="border-right:double;" | 3. sg. | lav'''et''' | style="border-right:double;" | lav'''ētur''' | vid'''eat''' | style="border-right:double;" | vid'''eātur''' | leg'''at''' | style="border-right:double;" | leg'''ātur''' | cap'''iat''' | style="border-right:double;" | cap'''iātur''' | aud'''iat''' | aud'''iātur''' |- | style="border-right:double;" | 1. pl. | lav'''ēmus''' | style="border-right:double;" | lav'''ēmur''' | vid'''eāmus''' | style="border-right:double;" | vid'''eāmur''' | leg'''āmus''' | style="border-right:double;" | leg'''āmur''' | cap'''iāmus''' | style="border-right:double;" | cap'''iāmur''' | aud'''iāmus''' | aud'''iāmur''' |- | style="border-right:double;" | 2. pl. | lav'''ētis''' | style="border-right:double;" | lav'''ēminī''' | vid'''eātis''' | style="border-right:double;" | vid'''eāminī''' | leg'''ātis''' | style="border-right:double;" | leg'''āminī''' | cap'''iātis''' | style="border-right:double;" | cap'''iāminī''' | aud'''iātis''' | aud'''iāminī''' |- | style="border-right:double;" | 3. pl. | lav'''ent''' | style="border-right:double;" | lav'''entur''' | vid'''eant''' | style="border-right:double;" | vid'''eantur''' | leg'''ant''' | style="border-right:double;" | leg'''antur''' | cap'''iant''' | style="border-right:double;" | cap'''iantur''' | aud'''iant''' | aud'''iantur''' |- |} ====Imperfektum==== {| class="wikitable" |- ! rowspan="2" style="border-right:double;" | &nbsp; ! rowspan="2" colspan="2" style="border-right:double;" | I. ! rowspan="2" colspan="2" style="border-right:double;" | II. ! colspan="4" style="border-right:double;" | III. ! rowspan="2" colspan="2" | IV. |- ! colspan="2" style="border-right:double;" | souhl. ! colspan="2" style="border-right:double;" | samohl. |- | style="border-right:double;" | 1. sg. | lav'''ābam''' | style="border-right:double;" | lav'''ābar''' | vid'''ēbam''' | style="border-right:double;" | vid'''ēbar''' | leg'''ēbam''' | style="border-right:double;" | leg'''ēbar''' | cap'''iēbam''' | style="border-right:double;" | cap'''iēbar''' | aud'''iēbam''' | aud'''iēbar''' |- | style="border-right:double;" | 2. sg. | lav'''ābās''' | style="border-right:double;" | lav'''ābāris''' | vid'''ēbās''' | style="border-right:double;" | vid'''ēbāris''' | leg'''ēbās''' | style="border-right:double;" | leg'''ēbāris''' | cap'''iēbās''' | style="border-right:double;" | cap'''iēbāris''' | aud'''iēbās''' | aud'''iēbāris''' |- | style="border-right:double;" | 3. sg. | lav'''ābat''' | style="border-right:double;" | lav'''ābātur''' | vid'''ēbat''' | style="border-right:double;" | vid'''ēbātur''' | leg'''ēbat''' | style="border-right:double;" | leg'''ēbātur''' | cap'''iēbat''' | style="border-right:double;" | cap'''iēbātur''' | aud'''iēbat''' | aud'''iēbātur''' |- | style="border-right:double;" | 1. pl. | lav'''ābāmus''' | style="border-right:double;" | lav'''ābāmur''' | vid'''ēbāmus''' | style="border-right:double;" | vid'''ēbāmur''' | leg'''ēbāmus''' | style="border-right:double;" | leg'''ēbāmur''' | cap'''iēbāmus''' | style="border-right:double;" | cap'''iēbāmur''' | aud'''iēbāmus''' | aud'''iēbāmur''' |- | style="border-right:double;" | 2. pl. | lav'''ābātis''' | style="border-right:double;" | lav'''ābāminī''' | vid'''ēbātis''' | style="border-right:double;" | vid'''ēbāminī''' | leg'''ēbātis''' | style="border-right:double;" | leg'''ēbāminī''' | cap'''iēbātis''' | style="border-right:double;" | cap'''iēbāminī''' | aud'''iēbātis''' | aud'''iēbāminī''' |- | style="border-right:double;" | 3. pl. | lav'''ābant''' | style="border-right:double;" | lav'''ābantur''' | vid'''ēbant''' | style="border-right:double;" | vid'''ēbantur''' | leg'''ēbant''' | style="border-right:double;" | leg'''ēbantur''' | cap'''iēbant''' | style="border-right:double;" | cap'''iēbantur''' | aud'''iēbant''' | aud'''iēbantur''' |- |} {| class="wikitable" |- ! rowspan="2" style="border-right:double;" | &nbsp; ! rowspan="2" colspan="2" style="border-right:double;" | I. ! rowspan="2" colspan="2" style="border-right:double;" | II. ! colspan="4" style="border-right:double;" | III. ! rowspan="2" colspan="2" | IV. |- ! colspan="2" style="border-right:double;" | souhl. ! colspan="2" style="border-right:double;" | samohl. |- | style="border-right:double;" | 1. sg. | lav'''ārem''' | style="border-right:double;" | lav'''ārer''' | vid'''ērem''' | style="border-right:double;" | vid'''ērer''' | leg'''erem''' | style="border-right:double;" | leg'''erer''' | cap'''erem''' | style="border-right:double;" | cap'''erer''' | aud'''īrem''' | aud'''īrer''' |- | style="border-right:double;" | 2. sg. | lav'''ārēs''' | style="border-right:double;" | lav'''ārēris''' | vid'''ērēs''' | style="border-right:double;" | vid'''ērēris''' | leg'''erēs''' | style="border-right:double;" | leg'''erēris''' | cap'''erēs''' | style="border-right:double;" | cap'''erēris''' | aud'''īrēs''' | aud'''īrēris''' |- | style="border-right:double;" | 3. sg. | lav'''āret''' | style="border-right:double;" | lav'''ārētur''' | vid'''ēret''' | style="border-right:double;" | vid'''ērētur''' | leg'''eret''' | style="border-right:double;" | leg'''erētur''' | cap'''eret''' | style="border-right:double;" | cap'''erētur''' | aud'''īret''' | aud'''īrētur''' |- | style="border-right:double;" | 1. pl. | lav'''ārēmus''' | style="border-right:double;" | lav'''ārēmur''' | vid'''ērēmus''' | style="border-right:double;" | vid'''ērēmur''' | leg'''erēmus''' | style="border-right:double;" | leg'''erēmur''' | cap'''erēmus''' | style="border-right:double;" | cap'''erēmur''' | aud'''īrēmus''' | aud'''īrēmur''' |- | style="border-right:double;" | 2. pl. | lav'''ārētis''' | style="border-right:double;" | lav'''ārēminī''' | vid'''ērētis''' | style="border-right:double;" | vid'''ērēminī''' | leg'''erētis''' | style="border-right:double;" | leg'''erēminī''' | cap'''erētis''' | style="border-right:double;" | cap'''erēminī''' | aud'''īrētis''' | aud'''īrēminī''' |- | style="border-right:double;" | 3. pl. | lav'''ārent''' | style="border-right:double;" | lav'''ārentur''' | vid'''ērent''' | style="border-right:double;" | vid'''ērentur''' | leg'''erent''' | style="border-right:double;" | leg'''erentur''' | cap'''erent''' | style="border-right:double;" | cap'''erentur''' | aud'''īrent''' | aud'''īrentur''' |- |} ====Perfektum==== {| class="wikitable" |- | style="border-bottom:double;border-right:double;" | inf. | style="border-bottom:double;" | '''-isse''' | style="border-bottom:double;" | cant'''<span style="color:red;">āv</span>isse''' | style="border-bottom:double;" | hab'''<span style="color:red;">u</span>isse''' | style="border-bottom:double;" | l'''<span style="color:red;">ē</span>'''g'''isse''' | style="border-bottom:double;" | '''<span style="color:red;">cu</span>'''curr'''isse''' | style="border-bottom:double;" | rēp'''<span style="color:red;">s</span>isse''' | style="border-bottom:double;" | aud'''<span style="color:red;">īv</span>isse''' |- | style="border-right:double;" | 1. sg. | '''-ī''' | cant'''<span style="color:red;">āv</span>ī''' | hab'''<span style="color:red;">u</span>ī''' | l'''<span style="color:red;">ē</span>'''g'''ī''' | '''<span style="color:red;">cu</span>'''curr'''ī''' | rēp'''<span style="color:red;">s</span>ī''' | aud'''<span style="color:red;">īv</span>ī''' |- | style="border-right:double;" | 2. sg. | '''-istī''' | cant'''<span style="color:red;">āv</span>istī''' | hab'''<span style="color:red;">u</span>istī''' | l'''<span style="color:red;">ē</span>'''g'''istī''' | '''<span style="color:red;">cu</span>'''curr'''istī''' | rēp'''<span style="color:red;">s</span>istī''' | aud'''<span style="color:red;">īv</span>istī''' |- | style="border-right:double;" | 3. sg. | '''-it''' | cant'''<span style="color:red;">āv</span>it''' | hab'''<span style="color:red;">u</span>it''' | l'''<span style="color:red;">ē</span>'''g'''it''' | '''<span style="color:red;">cu</span>'''curr'''it''' | rēp'''<span style="color:red;">s</span>it''' | aud'''<span style="color:red;">īv</span>it''' |- | style="border-right:double;" | 1. pl. | '''-imus''' | cant'''<span style="color:red;">āv</span>imus''' | hab'''<span style="color:red;">u</span>imus''' | l'''<span style="color:red;">ē</span>'''g'''imus''' | '''<span style="color:red;">cu</span>'''curr'''imus''' | rēp'''<span style="color:red;">s</span>imus''' | aud'''<span style="color:red;">īv</span>imus''' |- | style="border-right:double;" | 2. pl. | '''-istis''' | cant'''<span style="color:red;">āv</span>istis''' | hab'''<span style="color:red;">u</span>istis''' | l'''<span style="color:red;">ē</span>'''g'''istis''' | '''<span style="color:red;">cu</span>'''curr'''istis''' | rēp'''<span style="color:red;">s</span>istis''' | aud'''<span style="color:red;">īv</span>istis''' |- | style="border-right:double;" | 3. pl. | '''-ērunt''' | cant'''<span style="color:red;">āv</span>ērunt''' | hab'''<span style="color:red;">u</span>ērunt''' | l'''<span style="color:red;">ē</span>'''g'''ērunt''' | '''<span style="color:red;">cu</span>'''curr'''ērunt''' | rēp'''<span style="color:red;">s</span>ērunt''' | aud'''<span style="color:red;">īv</span>ērunt''' |- |} ====Deklinace==== {| class="wikitable" |- ! colspan="1" style="border-right:double;" | &nbsp; ! colspan="1" style="border-right:double;" | I. ! colspan="3" style="border-right:double;" | II. ! colspan="4" style="border-right:double;" | III. ! colspan="2" style="border-right:double;" | IV. ! colspan="2" | V. |- | style="border-right:double;" | nom. | style="border-right:double;" | tabul'''a''' | mūr'''us''' | liber | style="border-right:double;" | scamn'''um''' | rēctor | class'''is''' | carmen | style="border-right:double;" | mar'''e''' | man'''us''' | style="border-right:double;" | corn'''ū''' | di'''ēs''' | r'''ēs''' |- | style="border-right:double;" | gen. | style="border-right:double;" | tabul'''ae''' | mūr'''ī''' | libr'''ī''' | style="border-right:double;" | scamn'''ī''' | rēctōr'''is''' | class'''is''' | carmin'''is''' | style="border-right:double;" | mar'''is''' | man'''ūs''' | style="border-right:double;" | corn'''ūs''' | di'''ēī''' | r'''eī''' |- | style="border-right:double;" | dat. | style="border-right:double;" | tabul'''ae''' | mūr'''ō''' | libr'''ō''' | style="border-right:double;" | scamn'''ō''' | rēctōr'''ī''' | class'''ī''' | carmin'''ī''' | style="border-right:double;" | mar'''ī''' | man'''uī''' | style="border-right:double;" | corn'''ū''' | di'''ēī''' | r'''eī''' |- | style="border-right:double;" | acc. | style="border-right:double;" | tabul'''am''' | mūr'''um''' | libr'''um''' | style="border-right:double;" | scamn'''um''' | rēctōr'''em''' | class'''em''' | carmen | style="border-right:double;" | mar'''e''' | man'''um''' | style="border-right:double;" | corn'''ū''' | di'''em''' | r'''em''' |- | style="border-right:double;" | voc. | style="border-right:double;" | tabul'''a'''! | mūr'''e'''! | liber! | style="border-right:double;" | scamn'''um'''! | rēctor! | class'''is'''! | carmen! | style="border-right:double;" | mar'''e'''! | man'''us'''! | style="border-right:double;" | corn'''ū'''! | di'''ēs'''! | r'''ēs'''! |- | style="border-right:double;border-bottom:double;" | abl. | style="border-right:double;border-bottom:double;" | tabul'''ā''' | style="border-bottom:double;" | mūr'''ō''' | style="border-bottom:double;" | libr'''ō''' | style="border-right:double;border-bottom:double;" | scamn'''ō''' | style="border-bottom:double;" | rēctōr'''e''' | style="border-bottom:double;" | class'''e''' | style="border-bottom:double;" | carmin'''e''' | style="border-right:double;border-bottom:double;" | mar'''ī''' | style="border-bottom:double;" | man'''ū''' | style="border-right:double;border-bottom:double;" | corn'''ū''' | style="border-bottom:double;" | di'''ē''' | style="border-bottom:double;" | r'''ē''' |- | style="border-right:double;" | nom. | style="border-right:double;" | tabul'''ae''' | mūr'''ī''' | libr'''ī''' | style="border-right:double;" | scamn'''a''' | rēctōr'''ēs''' | class'''ēs''' | carmin'''a''' | style="border-right:double;" | mar'''ia''' | man'''ūs''' | style="border-right:double;" | corn'''ua''' | di'''ēs''' | r'''ēs''' |- | style="border-right:double;" | gen. | style="border-right:double;" | tabul'''ārum''' | mūr'''ōrum''' | libr'''ōrum''' | style="border-right:double;" | scamn'''ōrum''' | rēctōr'''um''' | class'''ium''' | carmin'''um''' | style="border-right:double;" | mar'''ium''' | man'''uum''' | style="border-right:double;" | corn'''uum''' | di'''ērum''' | r'''ērum''' |- | style="border-right:double;" | dat. | style="border-right:double;" | tabul'''īs''' | mūr'''īs''' | libr'''īs''' | style="border-right:double;" | scamn'''īs''' | rēctōr'''ibus''' | class'''ibus''' | carmin'''ibus''' | style="border-right:double;" | mar'''ibus''' | man'''ibus''' | style="border-right:double;" | corn'''ibus''' | di'''ēbus''' | r'''ēbus''' |- | style="border-right:double;" | acc. | style="border-right:double;" | tabul'''ās''' | mūr'''ōs''' | libr'''ōs''' | style="border-right:double;" | scamn'''a''' | rēctōr'''ēs''' | class'''ēs''' | carmin'''a''' | style="border-right:double;" | mar'''ia''' | man'''ūs''' | style="border-right:double;" | corn'''ua''' | di'''ēs''' | r'''ēs''' |- | style="border-right:double;" | voc. | style="border-right:double;" | tabul'''ae'''! | mūr'''ī'''! | libr'''ī'''! | style="border-right:double;" | scamn'''a'''! | rēctōr'''ēs'''! | class'''ēs'''! | carmin'''a'''! | style="border-right:double;" | mar'''ia'''! | man'''ūs''' | style="border-right:double;" | corn'''ua'''! | di'''ēs'''! | r'''ēs'''! |- | style="border-right:double;" | abl. | style="border-right:double;" | tabul'''īs''' | mūr'''īs''' | libr'''īs''' | style="border-right:double;" | scamn'''īs''' | rēctōr'''ibus''' | class'''ibus''' | carmin'''ibus''' | style="border-right:double;" | mar'''ibus''' | man'''ibus''' | style="border-right:double;" | corn'''ibus''' | di'''ēbus''' | r'''ēbus''' |- |} ====Skloňování osobních zájmen==== {| class="wikitable" |- ! colspan="1" style="border-right:double;" | &nbsp; ! colspan="1" | 1. ! colspan="1" | 2. ! colspan="3" style="border-right:double;" | 3. ! colspan="1" | 1. ! colspan="1" | 2. ! colspan="3" | 3. |- | style="border-right:double;" | nom. | '''ego''' | '''tū''' | '''is''' | '''ea''' | style="border-right:double;" | '''id''' | '''nōs''' | '''vōs''' | '''iī''' | '''eae''' | '''ea''' |- | style="border-right:double;" | gen. | '''meī''' | '''tuī''' | '''eius''' | '''eius''' | style="border-right:double;" | '''eius''' | '''nostrī''' | '''vestrī''' | '''eōrum''' | '''eārum''' | '''eōrum''' |- | style="border-right:double;" | dat. | '''mihi''' | '''tibi''' | '''eī''' | '''eī''' | style="border-right:double;" | '''eī''' | '''nōbīs''' | '''vōbīs''' | '''iīs''' | '''iīs''' | '''iīs''' |- | style="border-right:double;" | acc. | '''mē''' | '''tē''' | '''eum''' | '''eam''' | style="border-right:double;" | '''id''' | '''nōs''' | '''vōs''' | '''eōs''' | '''eās''' | '''ea''' |- | style="border-right:double;" | voc. | '''—''' | '''—''' | '''—''' | '''—''' | style="border-right:double;" | '''—''' | '''—''' | '''—''' | '''—''' | '''—''' | '''—''' |- | style="border-right:double;" | abl. | '''mē''' | '''tē''' | '''eō''' | '''eā''' | style="border-right:double;" | '''eō''' | '''nōbīs''' | '''vōbīs''' | '''iīs''' | '''iīs''' | '''iīs''' |- |} {| class="wikitable" |- ! rowspan="2" style="border-right:double;" | &nbsp; ! colspan="3" style="border-right:double;" | sg. ! colspan="3" | pl. |- ! colspan="1" | m. ! colspan="1" | f. ! colspan="1" style="border-right:double;" | n. ! colspan="1" | m. ! colspan="1" | f. ! colspan="1" | n. |- | style="border-right:double;" | nom. | '''is''' | '''ea''' | style="border-right:double;" | '''id''' | '''iī''' | '''eae''' | '''ea''' |- | style="border-right:double;" | gen. | '''eius''' | '''eius''' | style="border-right:double;" | '''eius''' | '''eōrum''' | '''eārum''' | '''eōrum''' |- | style="border-right:double;" | dat. | '''eī''' | '''eī''' | style="border-right:double;" | '''eī''' | '''iīs''' | '''iīs''' | '''iīs''' |- | style="border-right:double;" | acc. | '''eum''' | '''eam''' | style="border-right:double;" | '''id''' | '''eōs''' | '''eās''' | '''ea''' |- | style="border-right:double;" | abl. | '''eō''' | '''eā''' | style="border-right:double;" | '''eō''' | '''iīs''' | '''iīs''' | '''iīs''' |- |} ====Skloňování číslovek 1, 2, 3==== {| class="wikitable" |- ! rowspan="2" style="border-right:double;" | &nbsp; ! colspan="3" style="border-right:double;" | 1 ! colspan="3" style="border-right:double;" | 2 ! colspan="3" | 3 |- ! colspan="1" | m. ! colspan="1" | f. ! colspan="1" style="border-right:double;" | n. ! colspan="1" | m. ! colspan="1" | f. ! colspan="1" style="border-right:double;" | n. ! colspan="1" | m. ! colspan="1" | f. ! colspan="1" | n. |- | style="border-right:double;" | nom. | '''ūnus''' | '''ūna''' | style="border-right:double;" | '''ūnum''' | '''duo''' | '''duae''' | style="border-right:double;" | '''duo''' | '''trēs''' | '''trēs''' | '''tria''' |- | style="border-right:double;" | gen. | '''ūnīus''' | '''ūnīus''' | style="border-right:double;" | '''ūnīus''' | '''duōrum''' | '''duārum''' | style="border-right:double;" | '''duōrum''' | '''trium''' | '''trium''' | '''trium''' |- | style="border-right:double;" | dat. | '''ūnī''' | '''ūnī''' | style="border-right:double;" | '''ūnī''' | '''duōbus''' | '''duābus''' | style="border-right:double;" | '''duōbus''' | '''tribus''' | '''tribus''' | '''tribus''' |- | style="border-right:double;" | acc. | '''ūnum''' | '''ūnam''' | style="border-right:double;" | '''ūnum''' | '''duōs''' <small>n.</small> '''duo''' | '''duās''' | style="border-right:double;" | '''duo''' | '''trēs''' | '''trēs''' | '''tria''' |- | style="border-right:double;" | abl. | '''ūnō''' | '''ūnā''' | style="border-right:double;" | '''ūnō''' | '''duōbus''' | '''duābus''' | style="border-right:double;" | '''duōbus''' | '''tribus''' | '''tribus''' | '''tribus''' |- |} s861ou8hrmxkzal6v10695d8qnm1r3o Projekt: Hesla Jednoty bratrské/výročí/2027 0 8388 128014 65686 2022-08-13T08:52:42Z Kychot 95 /* 1727 (300 let) */ 1727-08-13 Večeře Páně v Berthelsdorfu wikitext text/x-wiki == 27 (2000 let) == == 127 (1900 let) == == 227 (1800 let) == == 327 (1700 let) == == 427 (1600 let) == == 527 (1500 let) == == 627 (1400 let) == == 727 (1300 let) == == 827 (1200 let) == == 927 (1100 let) == == 1027 (1000 let) == == 1127 (900 let) == == 1227 (800 let) == == 1327 (700 let) == == 1427 (600 let) == == 1477 (550 let) == == 1527 (500 let) == == 1577 (450 let) == == 1627 (400 let) == == 1677 (350 let) == == 1727 (300 let) == * 1727-08-13 Večeře Páně v Berthelsdorfu<ref>[https://www.krestandnes.cz/ochranovske-letnice-srpnu-1727/ Ochranovské letnice v srpnu 1727]</ref> == 1777 (250 let) == == 1827 (200 let) == == 1877 (150 let) == == 1927 (100 let) == == 1937 (90 let) == == 1947 (80 let) == == 1957 (70 let) == == 1967 (60 let) == == 1977 (50 let) == == 1987 (40 let) == == 1997 (30 let) == == 2007 (20 let) == == 2017 (10 let) == == 2022 (5 let) == == 2026 (1 rok) == == Odkazy == [[Kategorie: Projekt: Hesla Jednoty bratrské]] 296f78roeirh0uxu6ixnvj88f4fjzml Cis 0 18037 128002 127998 2022-08-12T12:07:39Z Mmh 873 základní informace wikitext text/x-wiki {{pracuje se}} {{správný název|C#}} {{info|typ=rozcestník}} {{rozcestník|programovacím jazyce '''C#'''}} ==Základní informace== * [[w:C Sharp|Článek na české Wikipedii]] * [https://docs.microsoft.com/en-us/dotnet/csharp/language-reference/language-specification/introduction Specifikace jazyka C#] {{en}} [[Kategorie:Programovací jazyky]] gb3ttzo5i786evus5xuz0mg89b5l0v4 128004 128002 2022-08-12T12:13:02Z Mmh 873 manuály +1 wikitext text/x-wiki {{pracuje se}} {{správný název|C#}} {{info|typ=rozcestník}} {{rozcestník|programovacím jazyce '''C#'''}} ==Základní informace== * [[w:C Sharp|Článek na české Wikipedii]] * [https://docs.microsoft.com/en-us/dotnet/csharp/language-reference/language-specification/introduction Specifikace jazyka C#] {{en}} ==Manuály== * [https://docs.microsoft.com/en-us/dotnet/csharp/programming-guide/ C# programming guide] na stránkách Microsoftu {{en}} [[Kategorie:Programovací jazyky]] ktlt82c41ktyk9l3c0cjsa8gm1deqts 128005 128004 2022-08-12T12:15:33Z Mmh 873 /* Manuály */ +1 wikitext text/x-wiki {{pracuje se}} {{správný název|C#}} {{info|typ=rozcestník}} {{rozcestník|programovacím jazyce '''C#'''}} ==Základní informace== * [[w:C Sharp|Článek na české Wikipedii]] * [https://docs.microsoft.com/en-us/dotnet/csharp/language-reference/language-specification/introduction Specifikace jazyka C#] {{en}} ==Manuály== * [https://docs.microsoft.com/en-us/dotnet/csharp/programming-guide/ C# programming guide] na stránkách Microsoftu {{en}} * [https://www.w3schools.com/cs/index.php C# Tutorial] na stránkách W3Schools {{en}} [[Kategorie:Programovací jazyky]] 459dh7t8gbavdkkg3ptrg2w1ks7kwi8 128006 128005 2022-08-12T12:29:26Z Mmh 873 odborníci wikitext text/x-wiki {{pracuje se}} {{správný název|C#}} {{info|typ=rozcestník}} {{rozcestník|programovacím jazyce '''C#'''}} ==Základní informace== * [[w:C Sharp|Článek na české Wikipedii]] * [https://docs.microsoft.com/en-us/dotnet/csharp/language-reference/language-specification/introduction Specifikace jazyka C#] {{en}} ==Manuály== * [https://docs.microsoft.com/en-us/dotnet/csharp/programming-guide/ C# programming guide] na stránkách Microsoftu {{en}} * [https://www.w3schools.com/cs/index.php C# Tutorial] na stránkách W3Schools {{en}} ==Odborníci== * [http://csharp.aspone.cz/webfiles/contact.aspx Kvasy & Turambar], ochotní poradit s programováním v C# * [https://www.okoun.cz/boards/programovani_v_c%23 Klub Programování v C#] na diskusním serveru Okoun.cz [[Kategorie:Programovací jazyky]] q8hhfhsxcivy6yxz84n9wz9n7q5j19o 128007 128006 2022-08-12T12:35:33Z Mmh 873 /* Manuály */ +1 wikitext text/x-wiki {{pracuje se}} {{správný název|C#}} {{info|typ=rozcestník}} {{rozcestník|programovacím jazyce '''C#'''}} ==Základní informace== * [[w:C Sharp|Článek na české Wikipedii]] * [https://docs.microsoft.com/en-us/dotnet/csharp/language-reference/language-specification/introduction Specifikace jazyka C#] {{en}} ==Manuály== * [https://docs.microsoft.com/en-us/dotnet/csharp/programming-guide/ C# programming guide] na stránkách Microsoftu {{en}} * [https://www.w3schools.com/cs/index.php C# Tutorial] na stránkách W3Schools {{en}} * [http://csharp.aspone.cz/codes/tutorial/SeznamTutorial.aspx Tutoriál o C#] od Kvasyho a Turambara, bohužel už dlouho v nehotovém stavu ==Odborníci== * [http://csharp.aspone.cz/webfiles/contact.aspx Kvasy & Turambar], ochotní poradit s programováním v C# * [https://www.okoun.cz/boards/programovani_v_c%23 Klub Programování v C#] na diskusním serveru Okoun.cz [[Kategorie:Programovací jazyky]] mr13tx5fvpzx6oux5d4h0l6r0vp04ya C♯ 0 18038 127999 2022-08-12T12:00:36Z Mmh 873 #PŘESMĚRUJ [[Cis]] wikitext text/x-wiki #PŘESMĚRUJ [[Cis]] qjapwckh9u0sgg864peorp9xphxoqxj C Sharp 0 18039 128000 2022-08-12T12:00:55Z Mmh 873 #PŘESMĚRUJ [[Cis]] wikitext text/x-wiki #PŘESMĚRUJ [[Cis]] qjapwckh9u0sgg864peorp9xphxoqxj CSharp 0 18040 128001 2022-08-12T12:01:33Z Mmh 873 #PŘESMĚRUJ [[Cis]] wikitext text/x-wiki #PŘESMĚRUJ [[Cis]] qjapwckh9u0sgg864peorp9xphxoqxj Diskuse:Cis 1 18041 128003 2022-08-12T12:10:24Z Mmh 873 nová sekce /* Název stránky */ wikitext text/x-wiki == Název stránky == {{ping|Kusurija|Kychot|skrýt=ano}} Poté, co jsem se nějakou dobu mořil s výrobou šablony {{tl|Správný název}}, všiml jsem si, že na nizozemské wikipedii je článek o C# pojmenován prostě [[w:nl:C♯|C♯]]. Takže začínám zvažovat, že i tuhle stránku hned začerstva přejmenuji na '''C♯'''. Co si o tom myslíte? --[[Uživatel:Mmh|Mmh]] ([[Diskuse s uživatelem:Mmh|diskuse]]) 12. 8. 2022, 12:10 (UTC) 4c4tec87l1alva0hfqzeyls1y5tyi8n 128008 128003 2022-08-12T13:06:49Z Kusurija 1879 Re. wikitext text/x-wiki == Název stránky == {{ping|Kusurija|Kychot|skrýt=ano}} Poté, co jsem se nějakou dobu mořil s výrobou šablony {{tl|Správný název}}, všiml jsem si, že na nizozemské wikipedii je článek o C# pojmenován prostě [[w:nl:C♯|C♯]]. Takže začínám zvažovat, že i tuhle stránku hned začerstva přejmenuji na '''C♯'''. Co si o tom myslíte? --[[Uživatel:Mmh|Mmh]] ([[Diskuse s uživatelem:Mmh|diskuse]]) 12. 8. 2022, 12:10 (UTC) :{{ping|Mmh|Kychot|skrýt=ano}} Jsem pro. A jaký je přesný název? C# nebo C♯? --[[Uživatel:Kusurija|Kusurija]] ([[Diskuse s uživatelem:Kusurija|diskuse]]) 12. 8. 2022, 13:06 (UTC) 29qz0y6kq0tnn6fpyi8zigq18mmeazq 128009 128008 2022-08-12T13:46:34Z Mmh 873 /* Název stránky */ to je právě takové nejednoznačné wikitext text/x-wiki == Název stránky == {{ping|Kusurija|Kychot|skrýt=ano}} Poté, co jsem se nějakou dobu mořil s výrobou šablony {{tl|Správný název}}, všiml jsem si, že na nizozemské wikipedii je článek o C# pojmenován prostě [[w:nl:C♯|C♯]]. Takže začínám zvažovat, že i tuhle stránku hned začerstva přejmenuji na '''C♯'''. Co si o tom myslíte? --[[Uživatel:Mmh|Mmh]] ([[Diskuse s uživatelem:Mmh|diskuse]]) 12. 8. 2022, 12:10 (UTC) :{{ping|Mmh|Kychot|skrýt=ano}} Jsem pro. A jaký je přesný název? C# nebo C♯? --[[Uživatel:Kusurija|Kusurija]] ([[Diskuse s uživatelem:Kusurija|diskuse]]) 12. 8. 2022, 13:06 (UTC) :: Míněno je C♯ (proto „C Sharp“, resp. „Cis“), oficiálně používáno je C#. [[w:C Sharp#Název jazyka|Česká Wikipedie píše]], že C# se oficiálně používá vlastně jen z technických důvodů, protože C♯ se blbě píše přímo z klávesnice. --[[Uživatel:Mmh|Mmh]] ([[Diskuse s uživatelem:Mmh|diskuse]]) 12. 8. 2022, 13:46 (UTC) owu2m8ons8ac4ai8afwzmdcf1v0pzqw