Wikisource
dawikisource
https://da.wikisource.org/wiki/Forside
MediaWiki 1.47.0-wmf.8
first-letter
Media
Speciel
Diskussion
Bruger
Brugerdiskussion
Wikisource
Wikisource diskussion
Fil
Fildiskussion
MediaWiki
MediaWiki diskussion
Skabelon
Skabelondiskussion
Hjælp
Hjælp diskussion
Kategori
Kategoridiskussion
Forfatter
Forfatterdiskussion
Side
Sidediskussion
Indeks
Indeksdiskussion
TimedText
TimedText talk
Modul
Moduldiskussion
Event
Event talk
Side:Schandorph Det gamle apothek 1885.djvu/102
104
34979
430905
430413
2026-06-28T08:02:56Z
MGA73
457
/* Validated */
430905
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="4" user="MGA73" />{{c|92}}</noinclude>Kontor paa den anden Side Apotheket. For i
Aften vilde han være fri for Fruentimmerne. Det
var dem, der var «pirkede» og skabede sig, og
det var Agathes Skyld, det var han vis paa, for
Fanny skabede sig aldrig.
Han gav sin Ordre til Kaffens Servering
med en komisk Brøsighed og afvæbnede forud
ved et Slag med sin store Haand en forudsat
Indvending fra Fru Kamps Side. Han var lidt
kjed over, at Indvendingen ikke en Gang sporedes
paa hendes Ansigtstræk. Kancelliraad Pramman,
der ellers gav saa liden Agt paa, hvad der
foregik omkring ham, lagde nu med en Intet forstaaende
Forundring Mærke til, at Kaptejnen smilende gav
Fru Kamp et varmt Haandtryk til Velbekomme,
men at han lod, som om han slet ikke saâ
Fanny.
— Oh, ho! Det er mellem de to, der er
Krig, tænkte han. Men det er Synd af Kaptejnen
at føre Krig med det lille søde Skind.
Det skal han ikke have Lov til. Og han sagde
højt: De glemmer vor lille Datter, Hr. Kaptejn
{{nowrap|. . .}} Fanny har strakt Haanden ud for at
sige Dem Velbekomme.
— ''Mille pardons!'' sagde Kaptejnen oprømt,
bukkede dybt og rakte Haanden karikaturmæssig
langt ud mod Fanny, bøjede sit ene Knæ for
hende, men gav hende en slap Haand.
Kancelliraad Pramman sagde ved sig selv:<noinclude><references/></noinclude>
1qd79goeoydaojhcdbv3q8sk7r4rocm
Side:Schandorph Det gamle apothek 1885.djvu/103
104
34980
430906
430414
2026-06-28T08:25:52Z
MGA73bot
792
Tilføjet {{bindestreg1}} for orddeling
430906
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="PWidergren" />{{c|93}}</noinclude>Gud ske Lov! Nu er Alt godt igjen. Bare ikke
forcere Tingene!
Med Anerkjendelse af sin egen Delikatesse
sagde han til Fru Kamp:
— Fanny er træt. Lad os som sagt faa
Kaffen over i Kontoret!
Damerne forsvandt hver til sin Side. En
Pige bragte Kaffen over. Apothekeren vilde jage
enhver Grille bort fra Kaptejnens Sind. Han tog
ud af et lille Skab en underlig mangekantet
Flaske og to smaa Glas og sagde til Kaptejn
Frick:
— Hvis De nu faar en Benediktiner fra
1850 {{nowrap|. . .}} hvad?
— Kornelius Nepos er den himmelske Apotheker,
ligesom Apollo er den himmelske Læge,
sagde Kaptejn Frick.
Begge Herrerne sugede Kaffe og Likør og
Havanacigar med Vellyst; den gamle Kancelliraad
med naiv Vellyst, Kaptejn Frick med et
satirisk Kryderi; han lo indvendig ad det gamle
skikkelige Fæ.
— Og nu en Soldatervise, Kaptejn! En af
de værste, sagde Kancelliraad Pramman.
Kaptejnen afleverede en med dæmpet Stemme.
Det er umuligt at nedskrive den. Den var i
drævende Marchetakt, var af den mest kyniske
Ugenerthed i Retning af det Kjønslige.
Begge lo, saa det raslede i Stuen; {{bindestreg1|Apothe}}<noinclude><references/></noinclude>
m3fsfo9ao552qjn49amkg3sbtt89bij
430907
430906
2026-06-28T08:27:41Z
MGA73
457
Fjerner version 430906 af [[Speciel:Bidrag/MGA73bot|MGA73bot]] ([[Brugerdiskussion:MGA73bot|diskussion]])
430907
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="PWidergren" />{{c|93}}</noinclude>Gud ske Lov! Nu er Alt godt igjen. Bare ikke
forcere Tingene!
Med Anerkjendelse af sin egen Delikatesse
sagde han til Fru Kamp:
— Fanny er træt. Lad os som sagt faa
Kaffen over i Kontoret!
Damerne forsvandt hver til sin Side. En
Pige bragte Kaffen over. Apothekeren vilde jage
enhver Grille bort fra Kaptejnens Sind. Han tog
ud af et lille Skab en underlig mangekantet
Flaske og to smaa Glas og sagde til Kaptejn
Frick:
— Hvis De nu faar en Benediktiner fra
1850 {{nowrap|. . .}} hvad?
— Kornelius Nepos er den himmelske Apotheker,
ligesom Apollo er den himmelske Læge,
sagde Kaptejn Frick.
Begge Herrerne sugede Kaffe og Likør og
Havanacigar med Vellyst; den gamle Kancelliraad
med naiv Vellyst, Kaptejn Frick med et
satirisk Kryderi; han lo indvendig ad det gamle
skikkelige Fæ.
— Og nu en Soldatervise, Kaptejn! En af
de værste, sagde Kancelliraad Pramman.
Kaptejnen afleverede en med dæmpet Stemme.
Det er umuligt at nedskrive den. Den var i
drævende Marchetakt, var af den mest kyniske
Ugenerthed i Retning af det Kjønslige.
Begge lo, saa det raslede i Stuen; Apothe-<noinclude><references/></noinclude>
70y78agsaco03y7uilzqby04862m9vj
430908
430907
2026-06-28T08:30:35Z
MGA73bot
792
Tilføjet {{bindestreg1}} for orddeling
430908
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="PWidergren" />{{c|93}}</noinclude>Gud ske Lov! Nu er Alt godt igjen. Bare ikke
forcere Tingene!
Med Anerkjendelse af sin egen Delikatesse
sagde han til Fru Kamp:
— Fanny er træt. Lad os som sagt faa
Kaffen over i Kontoret!
Damerne forsvandt hver til sin Side. En
Pige bragte Kaffen over. Apothekeren vilde jage
enhver Grille bort fra Kaptejnens Sind. Han tog
ud af et lille Skab en underlig mangekantet
Flaske og to smaa Glas og sagde til Kaptejn
Frick:
— Hvis De nu faar en Benediktiner fra
1850 {{nowrap|. . .}} hvad?
— Kornelius Nepos er den himmelske Apotheker,
ligesom Apollo er den himmelske Læge,
sagde Kaptejn Frick.
Begge Herrerne sugede Kaffe og Likør og
Havanacigar med Vellyst; den gamle Kancelliraad
med naiv Vellyst, Kaptejn Frick med et
satirisk Kryderi; han lo indvendig ad det gamle
skikkelige Fæ.
— Og nu en Soldatervise, Kaptejn! En af
de værste, sagde Kancelliraad Pramman.
Kaptejnen afleverede en med dæmpet Stemme.
Det er umuligt at nedskrive den. Den var i
drævende Marchetakt, var af den mest kyniske
Ugenerthed i Retning af det Kjønslige.
Begge lo, saa det raslede i Stuen; {{bindestreg1|Apothe}}<noinclude><references/></noinclude>
m3fsfo9ao552qjn49amkg3sbtt89bij
430960
430908
2026-06-28T08:48:48Z
MGA73
457
/* Validated */
430960
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="4" user="MGA73" />{{c|93}}</noinclude>Gud ske Lov! Nu er Alt godt igjen. Bare ikke
forcere Tingene!
Med Anerkjendelse af sin egen Delikatesse
sagde han til Fru Kamp:
— Fanny er træt. Lad os som sagt faa
Kaffen over i Kontoret!
Damerne forsvandt hver til sin Side. En
Pige bragte Kaffen over. Apothekeren vilde jage
enhver Grille bort fra Kaptejnens Sind. Han tog
ud af et lille Skab en underlig mangekantet
Flaske og to smaa Glas og sagde til Kaptejn
Frick:
— Hvis De nu faar en Benediktiner fra
1850 {{nowrap|. . .}} hvad?
— Kornelius Nepos er den himmelske Apotheker,
ligesom Apollo er den himmelske Læge,
sagde Kaptejn Frick.
Begge Herrerne sugede Kaffe og Likør og
Havanacigar med Vellyst; den gamle Kancelliraad
med naiv Vellyst, Kaptejn Frick med et
satirisk Kryderi; han lo indvendig ad det gamle
skikkelige Fæ.
— Og nu en Soldatervise, Kaptejn! En af
de værste, sagde Kancelliraad Pramman.
Kaptejnen afleverede en med dæmpet Stemme.
Det er umuligt at nedskrive den. Den var i
drævende Marchetakt, var af den mest kyniske
Ugenerthed i Retning af det Kjønslige.
Begge lo, saa det raslede i Stuen; {{bindestreg1|Apothe}}<noinclude><references/></noinclude>
3tazttdtcffxff24quvzoscjrnggae1
Side:Schandorph Det gamle apothek 1885.djvu/104
104
34981
430909
430415
2026-06-28T08:30:36Z
MGA73bot
792
Tilføjet {{bindestreg2}} for orddeling
430909
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="PWidergren" />{{c|94}}</noinclude>{{bindestreg2|keren|Apothekeren}} ad Visen, Kaptejnen ad Gammelmandens
indvendige Fryd. Den gamle Kancelliraad
skammede sig dog en ganske lille Smule over, at han
var bleven saa henreven af den Slags Poesi. Da
Visen var endt, sagde han:
— Ja {{nowrap|. . .}} se, den Slags Viser sang nu Soldaterne
i den ulykkelige Krig {{nowrap|. .}} naar de vilde
forkorte de lange resultatløse Marscher. Men
sang de ikke Fædrelandssange, naar det gjaldt {{nowrap|. . }}
saadan for Alvor {{nowrap|. .}} naar de gik i Døden.
— Nej, saa sang de s’gu ikke {{nowrap|. . .}} jo {{nowrap|. .}}
somme Tider, naar de var fulde. Saa blev de
gudfrygtige, som Jeppe jo paastaar, at man bliver,
naar man gaar mod Fjenden.
— Ja, ja, ja, Kaptejn! Grin De kun ad
en gammel Idealist {{nowrap|. . .}}! Jeg tror dog alligevel {{nowrap|. . .}}
— Ja, det gjør jeg s’gu med, sagde Kaptejnen.
— Bravo! Vi to forstaar hinanden.
Kancelliraaden rystede Kaptejnens Haand.
— Og det {{nowrap|. . .}} det {{nowrap|. . .}} det med Fanny!
Har De vel Noget mod Fanny? Aa, vidste De,
hvor det Barn er mig kjært!
Taarerne randt ned i den gamle Apothekers
graa Whiskers. Han maatte standse et Øjeblik.
Kaptejnen trak sine Handsker paa.
— De maa ikke gaa, før De har {{nowrap|. . .}} Hør {{nowrap|. .}}<noinclude><references/></noinclude>
qesjmn6o0023eel9wdhfqwdybcvxu6c
430961
430909
2026-06-28T08:51:34Z
MGA73
457
/* Validated */
430961
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="4" user="MGA73" />{{c|94}}</noinclude>{{bindestreg2|keren|Apothekeren}} ad Visen, Kaptejnen ad Gammelmandens
indvendige Fryd. Den gamle Kancelliraad
skammede sig dog en ganske lille Smule over, at han
var bleven saa henreven af den Slags Poesi. Da
Visen var endt, sagde han:
— Ja {{nowrap|. . .}} se, den Slags Viser sang nu Soldaterne
i den ulykkelige Krig {{nowrap|. .}} naar de vilde
forkorte de lange resultatløse Marscher. Men
sang de ikke Fædrelandssange, naar det gjaldt {{nowrap|. . }}
saadan for Alvor {{nowrap|. .}} naar de gik i Døden.
— Nej, saa sang de s’gu ikke {{nowrap|. . .}} jo {{nowrap|. .}}
somme Tider, naar de var fulde. Saa blev de
gudfrygtige, som Jeppe jo paastaar, at man bliver,
naar man gaar mod Fjenden.
— Ja, ja, ja, Kaptejn! Grin De kun ad
en gammel Idealist {{nowrap|. . .}}! Jeg tror dog alligevel {{nowrap|. . .}}
— Ja, det gjør jeg s’gu med, sagde Kaptejnen.
— Bravo! Vi to forstaar hinanden.
Kancelliraaden rystede Kaptejnens Haand.
— Og det {{nowrap|. . .}} det {{nowrap|. . .}} det med Fanny!
Har De vel Noget mod Fanny? Aa, vidste De,
hvor det Barn er mig kjært!
Taarerne randt ned i den gamle Apothekers
graa Whiskers. Han maatte standse et Øjeblik.
Kaptejnen trak sine Handsker paa.
— De maa ikke gaa, før De har {{nowrap|. . .}} Hør {{nowrap|. .}}<noinclude><references/></noinclude>
tp5hgm5flwkp59j8c0li7mvz3ulzzn4
Side:Schandorph Det gamle apothek 1885.djvu/105
104
34982
430962
430725
2026-06-28T08:53:23Z
MGA73
457
/* Validated */
430962
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="4" user="MGA73" />{{c|95}}</noinclude>har hun fornærmet Dem, er det af lutter
Ungdoms Ubesindighed {{nowrap|. . .}} Er De vred paa hende?
— Jeg? Hvor kan det unge Barn fornærme
{{sp|mig}}?
— Nej, nej, nej. Det mener jeg med. Men
De skal erklære for mig, før De slipper levende
ud af dette Kontor, at min Sønnedatter er en
sød Pige.
— Hun er en Seraf i Kerubernes Kor.
— Naa, ja, gamle Rad! De er en sej
Ironiker. Men ved et Glas bryder Hjerteflammen
ud. Skaal!
Kancelliraaden fulgte Kaptejnen ud gjennem
Apotheket. Derfra var Døren aaben ud til Gaden.
— Aa, Aftenen endte jo rart, mumlede Apothekeren.
Mandfolk ser mere storartet paa Tingene
end Fruentimmer.
Pludselig faldt det ham ind, at der endnu var
noget Kjedeligt, noget Ubehageligt tilbage for ham,
før han kunde nyde den ærlige Arbejders Hvile.
— Vismann skal afrøfles! Jeg gjør det
nødig, men det er min Pligt. {{sp|Min Pligt}}!
raabte han højt med Stridstrompetens Myndighed.
{{streg|5em}}
<section end=kap8 />
<section begin=kap9 />
{{c|{{Større|IX.}}}}
Kancelliraad Pramman følte i sig det Mod,
som ofte kommer op efter gode Drikkevarer, paa<noinclude><references/></noinclude>
3ssq59g0e6exkw6tq4qws5sankcc542
Side:Schandorph Det gamle apothek 1885.djvu/126
104
34984
430983
430435
2026-06-28T09:50:42Z
MGA73
457
/* Validated */
430983
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="4" user="MGA73" />{{c|116}}</noinclude>komme væk {{nowrap|. . .}} Og {{nowrap|. .}} enfin {{nowrap|. .}} Kandidat
Brinckmann {{nowrap|. . .}} ja, det er en Theolog {{nowrap|. . .}} naa
et Kys! Hm! Jeg har jo ogsaa givet Smaapiger,
anstændige Smaapiger et Kys {{nowrap|. . .}} før det
blev til Alvor! Lad os sove paa det, gamle
Apotheker! {{nowrap|. .}} Hæ — hidsigt Blod tyder paa en
sund Konstitution {{nowrap|. . .}} Naa, den Kandidat! Hm,
hm, hm! Ja, Jeronimus vil jeg ikke være. De
Gamle i Komedien bliver altid til Grin. Og jeg
har levet, og jeg vil dø som Fremskridtsmand.
Han faldt i Søvn.
{{streg|5em}}
<section end=kap9 />
<section begin=kap10 />
{{c|{{Større|X.}}}}
Vismann følte sig et Øjeblik iskold og
dødningerolig, efterat hans Principal havde forladt
ham i bengalsk Belysning. Han forundrede sig
i samme Øjeblik over sig selv, over, at han
hverken mærkede stingende Smerte eller
flammende Vrede, bebrejdede sig selv, at han var
saa dvask, saa lidenskabsløs.
Saa overvældedes han af den Fornemmelse,
at han var en stakkels, fattig Fyr. Fra hvilken
Hule var han gaaet ud? Bødkerværkstedet, den
mørke Stue til Gaarden, Faderens, Moderens og
tre Børns Opholds- og Soverum, stram Lugt af
Træ, indelukket, usund Stank af Kaal eller sveden<noinclude><references/></noinclude>
l0amhyehjil9zk5x0h0ek6xdynn51rg
Side:Schandorph Det gamle apothek 1885.djvu/145
104
34985
431002
430447
2026-06-28T10:36:12Z
MGA73
457
/* Validated */
431002
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="4" user="MGA73" />{{c|135}}</noinclude>meget over sig selv {{nowrap|. . .}} ja, ogsaa over Verden,
og det tager Humøret fra ham.
— Han skal komme i Humør, Frue! Han
{{sp|skal}} komme i Humør, sagde Vismann i en
højrøstet, lystig Tone.
Fru Frick betragtede ham paa Skraa. Det
var en løjerlig Overgang fra generet Forknythed
til en næsten ubeskeden Sikkerhed hos den unge
Mand. Hun vidste ikke, hvad hun skulde tænke
om ham. Før var han hyggeligere, og den
gamle Dame havde ogsaa følt sig hyggelig til
Mode i en beskyttende Følelse over for en
Svagere. Nu dæmrede der en Mistanke op i
hende, at han var stærkere end hun.
Hun blev ængstelig under deres lange
Vandring til Byens Jernbanegade. Ingen talte.
Men af og til mumlede eller nynnede Vismann
uforstaaelig. Fru Frick fandt, at han egentlig
saâ glubsk ud.
Bare hun ikke havde bedet ham om at gaa
med hjem!
{{streg|5em}}
<section end=kap10 />
<section begin=kap11 />
{{c|{{Større|XI.}}}}
— Hvem er det? raabte, Kaptejn Fricks
Stemme inde fra Soveværelset. Efter at have<noinclude><references/></noinclude>
2nydcu346ytpr0yloiis7tn79834xgy
Side:Schandorph Det gamle apothek 1885.djvu/154
104
34986
431011
430736
2026-06-28T10:59:10Z
MGA73
457
/* Validated */
431011
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="4" user="MGA73" />{{c|144}}</noinclude>mig og gjorde mig ondt. Fra mig hører De
først, naar jeg er sikker paa at kunne gjøre Dem
noget rigtig Ondt {{nowrap|. .}}
— Hm, brummede Kaptejn Frick uden at
give Agt paa Vismanns noget theatralske Sortie.
Thi han holdt to {{rettelse|kyttede|knyttede}} dirrende Hænder op i
Luften, kunde Intet sige, ikke en Gang knytte
Hænderne mod noget Bestemt.
{{streg|5em}}
<section end=kap11 />
<section begin=kap12 />
{{c|{{Større|XII.}}}}
Medens Cand. pharm. Vismann, halv tilfreds,
halv utilfreds med Udfaldet af sit Besøg hos
Kaptejnen, halv skamfuld over ikke at have sagt
og gjort Noget, der kunde runge i Huset og
mindes i Byen, halv stolt over at have turdet
sige saa meget til den saa meget ældre Kaptejn
Frick, {{nowrap|. . .}} medens altsaa Cand. pharm. Vismann
med sin Kuffert i Haanden gik ud til Stationen
uden at vide, hvor han gik hen {{nowrap|. . .}} medens
Kaptejn Frick, bortjagende alle Tanker, klædte
sig paa i elegant civil Dragt, forudsættende, at
han i den kunde give en spidsborgerimponerende
Gentlemansrolle {{nowrap|. . .}} ja, medens Alt dette skete,
var der ogsaa en stille, raslende Uro i
Beboelseslejligheden paa det gamle Apothek. Der var<noinclude><references/></noinclude>
72td0q6ssqgb13smqd997fbbzybhw2p
Side:Schandorph Det gamle apothek 1885.djvu/163
104
34987
431020
78916
2026-06-28T11:32:42Z
MGA73
457
/* Validated */
431020
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="4" user="MGA73" />{{c|153}}</noinclude>vidste jo ikke, hvad de egentlig skulde trøste
hinanden for. De vrissede ad Tilværelsen som
forkjælede Børn, da den meldte sig for deres
Bevidsthed.
{{streg|5em}}
<section end=kap12 />
<section begin=kap13 />
{{c|{{Større|XIII.}}}}
Fru Kamp havde havt alle sine Sanser rettede
paa, hvad der var foregaaet i Apotheket og
dets Omgivelser i de sidste Dage. Hun besad
hele den Sporsans, som en fyrretyveaarig, endnu
kjøn og med Livshaab forsynet Kvinde kan have.
Fra Kaptejn Frick vidste hun Besked med Vismanns
Blomster-Kourtoisi og havde sammen med ham
lét ad det. Hun havde, strax da hun havde
erfaret Kandidat Brinckmanns Ankomst til Byen,
aflagt en Visit hos den Familie, han logerede hos,
og ivrig opfordret ham til at besøge Apotheket.
Han var en Skakbrikke, hun skød ud paa Maa
og Faa, men med en fatalistisk Kvindetro paa
derved at krydse den ubegribelige Kaptejns
ubegribelige Spil. Hun forstod baade Skak, L’hombre
og Whist, havde lært Kaptejnens Dygtighed i
disse Spil at kjende, var mange Gange af ham
gjort mat, Codille og store Slam, men havde
enkelte Gange nydt Slumpetræffets Gunst. Disse
enkelte Gange straalede for hendes Minde som<noinclude><references/></noinclude>
tiks19m0japokb3mfxzcbftseco6tzr
Side:Schandorph Det gamle apothek 1885.djvu/226
104
34991
430936
78920
2026-06-28T08:35:34Z
MGA73bot
792
Tilføjet {{bindestreg1}} for orddeling
430936
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="PWidergren" />{{c|216}}</noinclude>kjedet hende, det Sidste havde egget hendes
Nysgjerrighed og interesseret hende, fordi hun
interesserede sig for Prædikanten. Nu, da hendes
Sind var oprevet, da hendes lystige Trods ikke
blev egget op til Liv af noget som helst forarget
eller beundrende Publikum, hverken af Fru
Kamp eller af et Par unge Veninder, nu tyngede
de tusinde Atmosfærers Tryk af mange Slægters
Traditioner hende ned, saa hendes Knæ slappedes
og hendes Nakke bøjedes.
{{streg|5em}}
<section end=kap16 />
<section begin=kap17 />
{{c|{{Større|XVII.}}}}
— Ér det en Manér for en Præst at rende
saadan i Svinegalop over Gaarden ligesom en
taab’lig Dreng?
Saa mumlede Sognepræstens, Pastor Sørensens
gamle Røgter nede i Døren til Kostalden, da
han saâ Sofus Brinckmann løbe gjennem den
gamle Præstegaard, mens Bindchunden paa
Indkjørselsportens højre Side gjøede, som om den
var rasende, sprang lodret i Vejret opad
Hundehuset med en lang Trævl af hvid Fraade
drivende ned fra hver af de laskede Mundvige.
Provsten var taget bort. Baade han og
Sognepræsten vare misfornøjede med Brinckmanns
Udnævnelse og misfornøjede med hinanden {{bindestreg1|ind}}<noinclude><references/></noinclude>
k5ogp7z7awtbg9vmuhzf1wwysip7poi
Side:Schandorph Det gamle apothek 1885.djvu/270
104
34995
430945
78914
2026-06-28T08:36:33Z
MGA73bot
792
Tilføjet {{bindestreg2}} for orddeling
430945
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="PWidergren" />{{c|260}}</noinclude>{{bindestreg2|dan|saadan}} som jeg har gjort nu i over tredive Aar.
Saa kan Gaasetøsen holde med Kap’lanens Rel’ion,
Jeg er lige glad, for Enhver bliver salig ved
{{sp|sin}} Tro.
{{streg|5em}}
<section end=kap20 />
<section begin=kap21 />
{{c|{{Større|XXI.}}}}
Kancelliraad Pramman sad ved Frokostbordet
med Fru Kamp en Formiddag i Forsommeren.
Frokosten var efter gammel Skik anrettet i
Havestuen trods det, at Sommeren dette Aar havde
meldt sig med Kulde, Slud og Blæst. Roserne
uden for havde maattet vove sig frem, men de
hang med Hovederne, forfrosne og forpjuskede
som Baldamer efter et landligt Bal, naar
Morgendæmringen belyser dem paa Vejen til de ventende
Vogne over den sølede Gaardsplads. Som om
det kunde være i Oktober, hang Regndraaber
tungt paa Buskenes Blade, indtil de langsomt
drev ned ad Stilkene, modstræbende det
uundgaaelige Fald. I enkelte korte Mellemrum fik
Solen skubbet sig frem mellem de drivende
langfrynsede Skyer, satte et grelt Grin op imod
dem; Blade og Blomster lo lige saa arrig
fortvivlet; men det Graa fik snart den døsige<noinclude><references/></noinclude>
0p88vjrcmc7edjz3g2hwtihrpzr9qej
Side:Schandorph Det gamle apothek 1885.djvu/350
104
35000
430948
430596
2026-06-28T08:39:51Z
MGA73bot
792
Tilføjet {{bindestreg1}} for orddeling
430948
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="PWidergren" />{{c|338}}</noinclude>Skulde hun tvinges til at tale med ham? Det
var, som vilde man tvinge hende til at røre ved
en Skrubtudse. Men, skulde det ské {{nowrap|. . .}} nu vel!
Ogsaa denne Kalk skulde tømmes!
Hun samlede sine sidste Kræfter, og med
en Bevægelse, der lod Bolberg tydelig forstaa,
at Avdiensen var hævet, sagde hun:
— Jeg skal tale med Kaptejnen.
Bolberg bukkede og gik. Mens han passerede
den lange, mørke Korridor, sagde han til
sig selv:
— Hun er ellers Pokkers kjøn. Sikken en
Rejsning! Guds Død og Pine! Men hamper! {{nowrap|. . .}}
Naa, det er jeg med!
{{streg|5em}}
<section end=kap25 />
<section begin=kap26 />
{{c|{{Større|XXVI.}}}}
— Skulde jeg virkelig søge min Kurator,
gaa den Smertens Vej? Vil det nytte Noget?
Fanny saâ sig om. Denne Stue, hendes
Barndoms Ly, nu hendes Asyl, hendes Bedekammer,
Drivhuset for de Tankespirer, der ufrugtbart
havde gjæret i hendes Sind {{nowrap|. . .}} den skulde
hun forlade.
Hun søgte at klare sig, hvad det var at
være fattig, og da randt strax Indsidderstuen med
den koppesyge Kone hende i Hu. Hun krøb {{bindestreg1|sam}}<noinclude><references/></noinclude>
3wldgozni79uhcozgi0sja9iqsakukt
Side:Schandorph Det gamle apothek 1885.djvu/365
104
35001
430952
430606
2026-06-28T08:44:47Z
MGA73bot
792
Tilføjet {{bindestreg1}} for orddeling
430952
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="PWidergren" />{{c|353}}</noinclude>Portemonnaie og rakte Konen den. Konen saâ
paa hende med opspilede Øjne og stammede:
— Men kan Fruen ogsaa? {{nowrap|. .}} Savner Fruen
ikke? {{nowrap|. .}} eller jeg mener {{nowrap|. . .}} Vil Fruen ikke
komme til, {{nowrap|. .}} at {{nowrap|. . .}}?
— Jo, det kan nok være. Men den Tid
den Sorg.
Fanny gjorde brat omkring. Hendes Slør
viftede kjækt i Vinden som et Flag paa en
Skude i frisk Kuling. Sikkert og elastisk gik
hun hen ad Vejen. Hun havde faaet Magt over
sig selv.
Konen stirrede stadig efter hende, forbavset
som over noget Meningsløst.
— Det har dog altid været nogle sære Folk,
de deroppe paa det gamle Apothek, sagde hun.
{{streg|5em|style=margin-top:3em; margin-bottom:3em;}}
<section end=kap26 />
<section begin=kap27 />
{{c|{{Større|XXVII.}}}}
Naar man er rigtig mattet af lange og
mange Sjælekvaler, kommer Galgenhumoren som
et livs- og nervevækkende elektrisk Stød. Fanny
havde energisk tvunget sine Skridt ned i
Jernbanegade, havde sagt til sig selv: Ogsaa denne
Kalk skal tømmes, havde følt Reaktionens {{bindestreg1|Træt}}<noinclude><references/>
{{hoved|{{small|S. Schandorph: Det gamle Apothek.}}||{{small|23}}}}</noinclude>
9bv3b7lzhwk9zj96ov6fxsmg9lqk843
Side:Schandorph Det gamle apothek 1885.djvu/423
104
35005
430958
429308
2026-06-28T08:46:32Z
MGA73bot
792
Tilføjet {{bindestreg1}} for orddeling
430958
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="1" user="PWidergren" />{{hoved||411|}}</noinclude>— Ja, lige ind i det hede Helvede! sagde
Kaptejnen og 10, saa Ruderne klirrede.
— Dæmon! hviskede Fruen, men det er
netop interessant.
En af Redningsfolkene sagde til sin Nabo,
efterat Parret var gaaet ud:
— Det var et underligt Øjeblik at karesjere
i, hvad Kristensen? |
— Aa, den Kaptejn kysser jo altid Piger
og Koner i Smug paa mørke Trapper og saadan
nogle Steder. Han er kjendt.
Først i Dagligstuen, hvor en Lygte stod .
paa Bordet, slap Fru Kamp sin anden,Kaptejn,
da denne indstændig opfordrede hende til at
lade ham redde Malerier og Kobberstik. Hun
hjalp ham som en tro Livsledsagerinde. De forlod
først Værelserne, da Luerne slog ned i Apothekets
Rum.
XXXI.
Værre Forvirring ude end inde!
Langt om længe, længe efter at en ørkeslos
uvedkommende Hob havde fyldt Brandstedet,
medte Byens Brandvæsen, kommanderet af Ligkistesnedker,
Byraadsmedlem, Kirkeværge og Danebrogsmand
Illinger. Han kjendtes paa sin {{bindestreg1|Messing}}<noinclude><references/></noinclude>
k8uflgx1tc81m7z0szkixxqmtn4kd23
Side:Schandorph Det gamle apothek 1885.djvu/106
104
35008
430963
430417
2026-06-28T09:01:25Z
MGA73
457
/* Validated */
430963
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="4" user="MGA73" />{{c|96}}</noinclude>det Punkt, hvor Rusen næppe har meldt sig, men
hvor Livsfunktionerne spille livligere end under
almindelige Forhold. Han glædede sig over sig
selv og fandt, at han dog holdt sig forbandet godt.
— I Besiddelse af min fulde, min usvækkede
Manddomskraft — det er jeg, mumlede han,
mens han saâ sig om i Apotheket og følte sig
hjemlig og sikker til Mode ved at indaande den
krydrede Duft i Rummet, den, han var opvoxet
i. Han inddrak af denne sammenstrømmende Parfume
af alle Apothekets forskjellige Ingredienser en
Taknemmelighedsfølelse mod Tilværelsens Magter,
en Art Religiøsitet. Det var jo hans
Rigdomskilde, som flød i disse Duftbølger. Han
indaandede paa én Gang Myndighed og
Humanitet af dem. Han følte sig stærk og mild nok
til at give Vismann den af Situationen fordrede
Irettesættelse. I et Spejl saâ han, at han var en
kjøn gammel Mand, at hans Whiskers saâ ud
som et tæt Bundt Sølvtraade {{nowrap|. . .}} han blev staaende
et Øjeblik foran det lange smalle Spejl.
Hans Øjne havde virkelig et mildt og humant
Udtryk.
— Gud, hvor jeg egentlig mener hele Verden
det vel! Det maa være en ren Æsel, som
kunde tænke paa at gjøre den gamle
Kancelliraad Pramman Fortræd! Hvor kunde det dog
falde Vismann ind ikke at passe paa den
Dampkjedel og den Digereringsflaske? Vismann, som<noinclude><references/></noinclude>
1hys94d3n7nr7be6xilic6vc47b11td
Side:Schandorph Det gamle apothek 1885.djvu/107
104
35009
430964
430418
2026-06-28T09:05:18Z
MGA73
457
/* Validated */ -.
430964
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="4" user="MGA73" />{{c|97}}</noinclude>jeg tog ud fra Fædrehjemmet, hvor hans Fader,
den fordrukne Bødker, pryglede hans Moder,
Strygekonen! Og paa Præstens Anbefaling
betalte jeg jo for ham til et Kursus til
Præliminærexamen, og siden laa han i Kjøbenhavn paa min
Regning, da han læste til farmacevtisk Examen {{nowrap|. . .}}
Hm, ja siden har jeg Skam ikke tænkt videre
paa ham {{nowrap|. .}} men nu maa han selv kunde lede
sin Udvikling {{nowrap|. .}} ha, ha, ha {{nowrap|. .}} siden han allerede
nu, et Par og tyve Aar gammel har det gevaltige
Skjæg{{nowrap|. . . .}} Men en Røffel skal han min S’æl
have, det Dyr!
Kancelliraad Pramman rømmede sig højt.
Den klangfulde Brystlyd gav ham end mere Troen
paa egen Kraft {{nowrap|. . .}} Naa {{nowrap|. .}} han behøvede ikke
engang at aabne Døren ind til Værelset til
Gaarden, hvor den Vagthavende laa. Der
behøvedes altsaa intet energisk Greb i Laasen.
Kancelliraad Pramman vilde næsten ønske, at han
kunde have indledet Scenen med et saadant. Det
vilde have givet hans Indtrædelse mere Aplomb,
givet hans første Repliker en vis Sangbund.
Han kom til at mindes, at han vel ikke i
tyve Aar havde betraadt dette Rum, mindedes de
hvidkalkede Vægge, det lave Loft, den gamle
Hestehaarssofa og det umalede Fyrrebord.
Nu skød Lampelyset sig derfra gjennem
Dørsprækken ud i det halvmørke Apothek, hvor
den nedskruede Gasflamme aandede smaapibende<noinclude><references/>
{{hoved|{{small|S. Schandorph: Det gamle Apothek.}}||7}}</noinclude>
7rgbfm287xxrjpphisbiiqwi20ob6pg
Side:Schandorph Det gamle apothek 1885.djvu/108
104
35010
430965
430419
2026-06-28T09:06:53Z
MGA73
457
/* Validated */
430965
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="4" user="MGA73" />{{c|98}}</noinclude>asthmatisk oppe under Loftet. Paa et Par store
Porcellænskrukker faldt Lyset. Apothekeren stod
just og formede Indledningen til sin Tale, da de
store, klart læselige Indskrifter paa Krukkerne
forstyrrende skar ham i Øjnene.
Ja, det havde han saa ofte sét {{nowrap|. . .}} det
vidste han meget godt hvad var. Hvorfor
grinede disse Indskrifter med deres abbrevierede
Faglatin saa spodsk imod ham? {{nowrap|. .}} Den Hvalp
til Vismann! Folk sagde, at han var et godt
Hoved. Men hvad er jeg da? Kancelliraaden
rettede paa de smaa stive Flipper og skurede
Hagen mod det sorte Atlaskes Halsbind, fandt
sin Holdning ved en lykkelig Indskydelse og,
trodsende de satirisk udseende Krukkepaaskrifter, slog
han Døren til Vagtværelset op paa vid Gab.
Kancelliraad Pramman havde baade været i
Frankrig og Italien. Ganske lidt vinpaavirket,
som han var, spillede hans erindrende Fantasi
sagte guldfiskeagtig med Halefinnen. Han
mindedes hvide Klosterceller, hvor kun et enkelt
lille gudeligt Billede smykkede Væggene, og en
langskjægget hvid Karthøjsermunk foran et lille
Bord under et Krucifix.
I den varme Sommeraften havde Vismann
klædt sig af og sad i sin lange Natskjorte i den
haarde Sofa med de runde Endepølser ved den
lille med grøn Skjærm forsynede Petroleumslampe,
under et lille Fotografiportræt — det eneste, der<noinclude><references/></noinclude>
6n0ssephi7b3ur49xnimxeow8x3bsya
Side:Schandorph Det gamle apothek 1885.djvu/109
104
35011
430966
430726
2026-06-28T09:08:27Z
MGA73
457
/* Validated */
430966
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="4" user="MGA73" />{{c|99}}</noinclude>afbrød den kalkede Vægs Ensformighed. Han
læste saa ivrig i sin Bog, at han ikke mærkede,
at hans Principal traadte ind. Han var nærsynet
og holdt sit Hoved saa tæt ned over Bogen, at
hans lange usædvanlig tætte Skjæeg krummede sig
om Bogens Rand og væltede ud over Bladet.
Den ene Haand arbejdede stadig i den store
tætte Haarmanke.
Kancelliraad Pramman var nogle Sekunder
om at opdage, at det halv romantiske fremmede
Indtryk i Retning af det Karthøjseragtige, som
hans Laborant gjorde paa ham, skyldtes et saa
ordinært Klædningsstykke som en lang Natskjorte,
og at Virkningen nærmest skyldtes, at Ejeren
lod den hænge ned uden paa Underbenklæderne.
Den gamle Apotheker følte en stor Trang til at
le og en tilsvarende stor Vanskelighed ved at
holde den alvorlige Principalstemning vedlige.
Han samlede sig dog til en trompetagtig Rømmen;
den bebudede paa en ikke uheldig Maade en
Alvorsmands Optræden.
Den unge Mands store nærsynede Øjne løftede
sig fra Bogen. De havde et Udtryk, som
bleve de pludselig manede ud fra en anden uhyre
fjern Verden og havde svært ved at orientere sig
i denne.
— Aa—aa {{nowrap|. .}}, sagde han forlegen, vilde
gjøre pligtskyldig Honnør ved at rejse sig, blev
forfjamsket, da han fik Bevidsthed om sin Negligé<noinclude><references/>
{{hoved|||7*}}</noinclude>
5htru3crospptgy11v4ta2c1qgmdzsi
Side:Schandorph Det gamle apothek 1885.djvu/110
104
35012
430910
430420
2026-06-28T08:31:47Z
MGA73bot
792
Tilføjet {{bindestreg1}} for orddeling
430910
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="PWidergren" />{{c|100}}</noinclude>og mærkede Natskjorten om sine Knæ.
Forfjamskelsen gik over til fuldstændig Forvirring,
da han saâ sine Benklæder hænge ridende paa
den ene Sofapølse med Selerne slæbende hen ad
Sædet.
— Det er underlig Dragt, De sidder i, naar
De har Vagt, sagde Kancelliraaden, bidende sig
i Læberne for ikke at le.
— Det er saa varmt {{nowrap|. . .}} men {{nowrap|. . .}}
— Træk Benklæderne paa, Vismann {{nowrap|. .}} og
stop den {{nowrap|. .}} det Kropstykke ned {{nowrap|. . .}}
— Ja {{nowrap|. . .}} jeg {{nowrap|. . . .}} om Forladelse!
— Saa en Frakke paa! {{nowrap|. . .}} Saadan! Hm.,
Vismann! Hvad er det for et stort Værk, De
læser i? Hvad Fa {{nowrap|. . .}} hvad? Læser De Søren
Kierkegaard? Kan De forstaa et eneste Ord
af ham?
— Jo {{nowrap|. . .}} o {{nowrap|. . .}} med meget Arbejde {{nowrap|. . .}}
— Det er urimeligt, at De anstrænger Dem
med den Slags Læsning. Det røver Kræfterne
fra Deres egentlige Arbejde {{nowrap|. .}} det forstaar sig,
jeg, {{sp|jeg}} specielt sætter megen Pris paa, at Folk
uddanner sig ved Lekture i vor fortrinlige
Literatur, men {{nowrap|. . .}} Søren Kierkegaard! {{nowrap|. .}} Hvad, og
der ligger en Bog om ham {{nowrap|. .}} af {{nowrap|. . . .}} naa!
Men er De fra Forstanden, Menneske? Den
Forfatter vil jeg ikke se i mit Hus {{nowrap|. . .}} Ja, jeg
dømmer ikke den nye Retning, men {{nowrap|. . . .}}
— Men? {{nowrap|. . .}} sagde Farmacevten uden {{bindestreg1|For}}<noinclude><references/></noinclude>
2rebnuu4x7nevp8wpp9oqbrx9d63l8i
430967
430910
2026-06-28T09:11:31Z
MGA73
457
/* Validated */ .
430967
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="4" user="MGA73" />{{c|100}}</noinclude>og mærkede Natskjorten om sine Knæ.
Forfjamskelsen gik over til fuldstændig Forvirring,
da han saâ sine Benklæder hænge ridende paa
den ene Sofapølse med Selerne slæbende hen ad
Sædet.
— Det er underlig Dragt, De sidder i, naar
De har Vagt, sagde Kancelliraaden, bidende sig
i Læberne for ikke at le.
— Det er saa varmt {{nowrap|. . .}} men {{nowrap|. . .}}
— Træk Benklæderne paa, Vismann {{nowrap|. .}} og
stop den {{nowrap|. .}} det Kropstykke ned {{nowrap|. . .}}
— Ja {{nowrap|. . .}} jeg {{nowrap|. . . .}} om Forladelse!
— Saa en Frakke paa! {{nowrap|. . . .}} Saadan! Hm.,
Vismann! Hvad er det for et stort Værk, De
læser i? Hvad Fa {{nowrap|. . .}} hvad? Læser De Søren
Kierkegaard? Kan De forstaa et eneste Ord
af ham?
— Jo {{nowrap|. . .}} o {{nowrap|. . .}} med meget Arbejde {{nowrap|. . .}}
— Det er urimeligt, at De anstrænger Dem
med den Slags Læsning. Det røver Kræfterne
fra Deres egentlige Arbejde {{nowrap|. .}} det forstaar sig,
jeg, {{sp|jeg}} specielt sætter megen Pris paa, at Folk
uddanner sig ved Lekture i vor fortrinlige
Literatur, men {{nowrap|. . .}} Søren Kierkegaard! {{nowrap|. .}} Hvad, og
der ligger en Bog om ham {{nowrap|. .}} af {{nowrap|. . . .}} naa!
Men er De fra Forstanden, Menneske? Den
Forfatter vil jeg ikke se i mit Hus {{nowrap|. . .}} Ja, jeg
dømmer ikke den nye Retning, men {{nowrap|. . . .}}
— Men? {{nowrap|. . .}} sagde Farmacevten uden {{bindestreg1|For}}<noinclude><references/></noinclude>
ci19axhu8s31e4ag5rlwm20uf0e8b0d
Side:Schandorph Det gamle apothek 1885.djvu/111
104
35013
430911
78548
2026-06-28T08:31:48Z
MGA73bot
792
Tilføjet {{bindestreg2}} for orddeling
430911
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="PWidergren" />{{c|101}}</noinclude>{{bindestreg2|legenhed|Forlegenhed}} og saâ sin Principal skarpt ind i Øjet.
Denne blev ret glad over Afbrydelsen. Den
hjalp ham over paa hans Plans Hovedlandevej.
— Den forrykker Hovederne paa yngre og
umodne Mennesker. Nu forstaar jeg den yderst
slemme Katastrofe fra i Formiddags. Vismann!
Véd De af, at den Slags Uagtpaagivenhed havde
jeg en Art Ret til ikke at vente af Dem. Jeg
har havt megen, saare megen Fortræd af den.
Farmacevten maa have røbet sin Studsen
ved et Blik eller en Bevægelse, thi den gamle
Apotheker blev smækvred og sagde:
— De ræsonnerer over mig og kritiserer
mig, Vismann! Naturligvis {{nowrap|. .}} jeg er en gammel
Pedant, og det Hele er en Bagatel! Men ingen
Pligtforsømmelse er en Bagatel for et
Pligtmenneske som mig. Men Menneske dog! Ler
De ad mig? {{nowrap|. .}} Deres Principal {{nowrap|. .}} og lidt mere
til, hvis ikke min egen Stolthed og Delikatesse
bandt min Tunge.
— Det kunde aldrig falde mig ind at le ad
Dem. Jeg har heller ikke gjort det.
Kancelliraaden maa have set fejl.
Der var en Sandhedens Myndighed i den
rolige Stemmeklang. Kancelliraad Pramman følte
det og erkjendte, at han havde lavet denne
Overgang, fordi han trængte til at larme. Nu fortrød
han det. Blødt og let til Overgange var hans
Sind altid, end mere i dette Øjeblik, da det var<noinclude><references/></noinclude>
jkxntf5pjec2gty79pa7orkimxhupp6
430968
430911
2026-06-28T09:13:51Z
MGA73
457
/* Validated */
430968
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="4" user="MGA73" />{{c|101}}</noinclude>{{bindestreg2|legenhed|Forlegenhed}} og saâ sin Principal skarpt ind i Øjet.
Denne blev ret glad over Afbrydelsen. Den
hjalp ham over paa hans Plans Hovedlandevej.
— Den forrykker Hovederne paa yngre og
umodne Mennesker. Nu forstaar jeg den yderst
slemme Katastrofe fra i Formiddags. Vismann!
Véd De af, at den Slags Uagtpaagivenhed havde
jeg en Art Ret til ikke at vente af Dem. Jeg
har havt megen, saare megen Fortræd af den.
Farmacevten maa have røbet sin Studsen
ved et Blik eller en Bevægelse, thi den gamle
Apotheker blev smækvred og sagde:
— De ræsonnerer over mig og kritiserer
mig, Vismann! Naturligvis {{nowrap|. .}} jeg er en gammel
Pedant, og det Hele er en Bagatel! Men ingen
Pligtforsømmelse er en Bagatel for et
Pligtmenneske som mig. Men Menneske dog! Ler
De ad mig? {{nowrap|. .}} Deres Principal {{nowrap|. .}} og lidt mere
til, hvis ikke min egen Stolthed og Delikatesse
bandt min Tunge.
— Det kunde aldrig falde mig ind at le ad
Dem. Jeg har heller ikke gjort det.
Kancelliraaden maa have set fejl.
Der var en Sandhedens Myndighed i den
rolige Stemmeklang. Kancelliraad Pramman følte
det og erkjendte, at han havde lavet denne
Overgang, fordi han trængte til at larme. Nu fortrød
han det. Blødt og let til Overgange var hans
Sind altid, end mere i dette Øjeblik, da det var<noinclude><references/></noinclude>
mkdhcyli90p7hulcxq2veayqy4toxsg
Side:Schandorph Det gamle apothek 1885.djvu/112
104
35027
430969
78589
2026-06-28T09:15:34Z
MGA73
457
/* Validated */
430969
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="4" user="MGA73" />{{c|102}}</noinclude>paavirket af noget Ubehageligt, og Vinen havde
givet det slappere Tøjler. Han kunde ikke tvinge
Taarerne tilbage. Der randt en fra hvert Øje
med stor Fart ned i hans hvide Skjæg.
Farmacevten havde faaet Brillerne paa og
kunde se det. Han blev lige saa blødhjertet som
Principalen, men fik Mod med det Samme.
— Hr. Kancelliraad! sagde han; kan De
huske, at De for to Aar siden, Nytaarsdag, da
alle Deres Folk som sædvanlig vare til Middag
hos Dem, kan De huske, at De indledede Deres
Tale saadan: Jeg er nu engang Idealist?
— Nej, det kan jeg s’gu’nte huske, Vismann!
Men naturligvis har jeg sagt det, naar De siger
det. Og jeg er for Resten ogsaa Idealist.
— Ja, Hr. Kancelliraad! det Ord varmede
mig helt igjennem.
— Aa, det var Vinen, Vismann! Hvad?
— Jeg drak ikke ret meget, for jeg bryder
mig ikke om Vin.
— Bondetamp! mumlede Apothekeren, men
Vismann hørte det ikke og gik videre.
— Jeg havde tidt hørt og læst om det
Ord Ideal og havde aldrig faaet det klart
forstaaet.
— Det er s’gu heller ikke saa let at
definere det, sagde Kancelliraad Pramman.
— Men heldigvis var Adjunkt Kronmann fra
S— tilstede ved Middagen. Efter Kaffen spurgte<noinclude><references/></noinclude>
rco6j0dl3xieran2xw86npks6m8aaj4
Side:Schandorph Det gamle apothek 1885.djvu/113
104
35028
430970
430421
2026-06-28T09:18:53Z
MGA73
457
/* Validated */
430970
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="4" user="MGA73" />{{c|103}}</noinclude>han mig, om han ikke kunde komme ud og
køle sig i Apotheket, og der bad han om en
Sodavand.
— Det var der da ikke noget videre Idealt
ved, sagde Apothekeren og tændte en frisk Cigar
over Lampeglasset.
— Han satte sig ind her i Vagtstuen. Det
er saadan en rar, stille Mand. Jeg fik Mod {{nowrap|. .}}
til at spørge ham om, hvad et Ideal var.
— Saa har De vist havt en ganske lille en
paa Lampen {{nowrap|. . . .}} jeg mener, De har været lidt
exalteret, Vismann!
— Ja, det tror jeg nok, jeg var, Hr.
Kancelliraad! det tør jeg ikke benægte. Hr. Adjunkt
Kronmann saâ paa mig og sagde {{nowrap|. . .}} ja, jeg fik
ham til at gjentage det {{nowrap|. .}} for jeg vilde skrive
det op i min Noterebog {{nowrap|. . .}} han sagde: Deres
Ideal er det Billede af Dem selv, som De har i
Deres bedste Øjeblikke, Deres sande Væsen, det,
som De kan nærme Dem imod, hvis De arbejder
uden at spare paa nogen af Deres Evner, altid
er sand, først og fremmest sand mod Dem selv
og Andre.
— Ja, det er meget kjønt, sagde Apothekeren
og kvalte en Gaben. Adjunkt Kronmann er en
meget dygtig Mand.
Kancelliraad Pramman var i en blandet Stemning.
Han følte, at han egentlig blev ledet bort
fra sit Hovedthema, at han gav los paa sin<noinclude><references/></noinclude>
cemsw9sq6mcde5e5xbmb2drj8rl8grk
Side:Schandorph Det gamle apothek 1885.djvu/114
104
35029
430971
430422
2026-06-28T09:21:27Z
MGA73
457
/* Validated */
430971
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="4" user="MGA73" />{{c|104}}</noinclude>Myndigheds Tøjler ved at blive saa familiær
med den unge Laborant og lytte til hans
Hjerteudgydelser, men nysgjerrig var han som alle
beskæftigede Lediggængere og havde nok Lyst til
at høre Nyt, ikke mindst, hvad der foregik bag
Kulisserne i det Theater, hvis Chef han var.
Disse Bølgebevægelser foregik i den gamle
Apothekers Sind, alt mens Vismann talte videre. Og,
hvad der kunde være af stridige Strømninger i
bemeldte Sind med Hang til at hvirvle Fyren
tilside med principalagtig Storhed, blev pludselig
rent lammet. Thi, mens Kancelliraaden halv
hørte, halv ikke hørte Farmacevtens videre
Udvikling, opdagede han hans to store troskyldige
Øjne mellem Haar- og Skjægmanken. Alle Stemninger,
der kunde rummes i den gamle Mand,
vare af Dagens Sindsbevægelse og af den nydte
Vin pressede saa tæt op til Overhuden, at de
havde let ved at sive ud. Vismanns Øjne tvang
det Sentimentale frem gjennem Apothekerens Porer.
Han sagde til sig selv:
— Sikken han ser paa mig! Gud forlade
mig! {{nowrap|. .}} men han ser lige saa kjønt paa mig som
Fanny {{nowrap|. . .}} da hun var lille.
Vismann havde ogsaa faaet Mod. Han fortalte,
hvorledes Adjunkt Kronmann havde sagt
ham, at Søren Kierkegaard var den Mand, der
havde løftet Ideens Fane højest, at det var ved
Studium af ham, at Kronmann i sin Tid ikke<noinclude><references/></noinclude>
ryszg5y6em706kb10t7v9b939ppod8y
Side:Schandorph Det gamle apothek 1885.djvu/115
104
35030
430972
430727
2026-06-28T09:23:15Z
MGA73
457
/* Validated */
430972
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="4" user="MGA73" />{{c|105}}</noinclude>havde benyttet sig af sin theologiske Examen
med Laudabilis, fordi S. Kierkegaard havde
paavist Kristendommens og Kristenhedens absolute
Uforenelighed. Som alt sagt: Kancelliraad Pramman
saâ paa ham, hørte, uden at forstaa, var i
Grunden ogsaa lige glad. Han gik op og ned i
Værelset, rygende paa sin Cigar, tænkte et
Øjeblik paa at byde Vismann en {{nowrap|. . .}} men betænkte
sig. I Privatværelserne kunde en saadan
Nedladenhed forsvares, ikke i Apotheket og dets
Appertinentia. Han smagte velbehagelig paa det
sidste Ord. Vismann talte videre:
— Saa kom Kaptejn Frick herind {{nowrap|. .}}
— Saa?, saa?, saa—aah? sagde Apothekeren.
Og hvad sagde Kaptejn Frick? Talte han med {{nowrap|. .}}
Dem?
— Ja, med Adjunkt Kronmann og mig!
— Saa—aa? Gjorde han ikke Nar ad Dem?
— Det tror jeg ikke {{nowrap|. . .}} Ja, han spøgede
jo nok, som han altid har gjort, naar han har
truffet mig i Klubben. Men det er en meget
interessant Mand.
— Ja, det tror {{sp|jeg}}, Vismann! Det er han
rigtignok. Død og Pine! Hvad sagde Kaptejn
Frick? Hvad, Vismann?
— Han talte med saadan en Iver, han dundrede
saadan i Bordet, at begge Sodavandsflaskerne
faldt ned og knustes.
Kancelliraaden lo og mumlede:
{{nop}}<noinclude><references/></noinclude>
er51buxeaknilf3axgole556zwfpawp
Side:Schandorph Det gamle apothek 1885.djvu/116
104
35031
430973
430424
2026-06-28T09:26:18Z
MGA73
457
/* Validated */
430973
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="4" user="MGA73" />{{c|106}}</noinclude>— Skulde Kaptejnen være bleven lidt
anløben den Nytaarsdag? Han taaler ellers en
Pokkers Hoben Vin. Men jeg skjænkede jo
rigtignok af den gamle Madera tilsidst, den med den
fine Syre.
Apothekeren klaskede med Tungen og
tilføjede som drømmende:
— Fra 1851 {{nowrap|. . . .}}. Naa, men hvad sagde
Kaptejnen, Vismann?
— Han gik lige ind paa Livet af mig {{nowrap|. . .}}
og paa Adjunkt Kronmann. Han sagde til
Adjunkten, at der var nogle Idealister af den Slags
som Licentiaten i Poul Møllers «En Students Eventyr»,
og det var {{nowrap|. . .}} hvad var det nu {{nowrap|. .}} det
var, sagde han, en Typus paa dansk Idealitet, de,
der bare kunde vrøvle og sludre om Idealer.
— Meget godt sagt, Vismann! Jeg er enig
med Kaptejn Frick.
— Og han sagde, at den Slags Idealister
fandtes især blandt Adjunkterne ved Latinskoler.
— Saa—aa? Den var slemt lagt ud, Vismann?
Hvad sagde Kronmann?
— Han dukkede sig ned og nikkede. Men
saa talte Kaptejnen om, at de rigtige ideale
Mennesker, det var dem, der viste Selvfornægtelse,
dem, som skjulte sig i tarvelige Stillinger og
arbejdede i Stilhed, dem, som aldrig løj hverken
for sig selv eller Andre. Men, sagde han, vi
Andre er nu engang forkludrede af Vrøvl; vi<noinclude><references/></noinclude>
6tjl1t4qqg0vhibhkzgkf2px9am7ls5
Side:Schandorph Det gamle apothek 1885.djvu/117
104
35032
430974
430426
2026-06-28T09:28:47Z
MGA73
457
/* Validated */
430974
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="4" user="MGA73" />{{c|107}}</noinclude>maa tale med de Unge, vi maa hidse dem op
til modig at vove Alt for det Højeste, til altid
at sige Sandheden helt ud. Saa spurgte jeg:
Hvor skal jeg lære det, Hr. Kaptejn? Saa
svarede han: Af Søren Kierkegaard og Henrik Ibsen.
Og siden den Tid har jeg læst alle Henrik Ibsens
Skrifter. Men ham kan jeg ikke blive klog paa.
Han lader altid det Ideale gaa under, Hr.
Kancelliraad!
Farmacevten saâ sørgmodig ud. Kancelliraad
Pramman, som aldrig havde læst et Ord af
Henrik Ibsen, fandt dog Trang til at afgive en
kyndig Dom. Han sagde:
— Ja, de Normænd er nu engang nogle
sære Fyre. Jeg holder paa Christian Winther
{{nowrap|. . . .}} o {{nowrap|. . .}} o {{nowrap|. . .}} g (tilføjede han sagtere og
mere usikkert) Carl Ploug. Men (her blev hans
Stemme sikrere) jeg kunde godt lide, at Søren
Kierkegaard sagde Præsterne Besked {{nowrap|. . .}} Men
hvad videre, Vismann? Hvad videre?
— Saa har jeg læst Søren Kierkegaard. Men
jeg kan ikke forstaa hans fremmede filosofiske
Ord: Kun {{nowrap|. .}} kun {{nowrap|. .}}?
— Kun {{nowrap|. .}} kun {{nowrap|. .}}?
— Naar han taler om Kjærligheden, begejstrer
han mig.
— Hæ — hæ — hæ! Ja, det tror jeg s’gu nok,
Vismann! Apothekeren efterlignede Farmacevtens<noinclude><references/></noinclude>
j8hx9w5os7ruih0mix331ctejvv87jo
Side:Schandorph Det gamle apothek 1885.djvu/118
104
35033
430975
430427
2026-06-28T09:31:03Z
MGA73
457
/* Validated */
430975
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="4" user="MGA73" />{{c|108}}</noinclude>spidse sjællandske Udtale af e i Samlyden ej.
Naa saa beg''é''jstrede han Dem? Hvad Vismann?
— Kaptejn Frick lo ogsaa ad mig, fortsatte
Laboranten troskyldig.
— Ja, for det er s’gu Noget, som han
forstaar sig paa, den Frederik Barbarossa.
— Ja, det kunde jeg mærke, Hr. Kancelliraad!
— Kunde De {{sp|det}}? Hæ, hæ, hæ! Vismann!
— Kancelliraaden taler saa venlig og saa
muntert med mig, sagde Vismann og saâ
taknemmelig op mod den Gamle.
Apothekeren følte disse Ord som et Memento
om, ikke at blive {{sp|for}} gemytlig lige over
for sin Underordnede. Han sagde køligere og
fornemmere:
— Ja, siden jeg har havt Lejlighed til at
tage mig af Dem, omtrent fra De var Barn, saa
— Saa {{nowrap|. . .}} maa jeg ogsaa kjende Dem {{nowrap|. . .}} saadan
{{nowrap|. .}} dybere {{nowrap|. .}} psykologisk, som det hedder.
Det er derfor, jeg spørger Dem om, hvad Kaptejn
Frick har sagt Dem; det er derfor, jeg vil
vide, hvad De læser. Men det er ogsaa den
eneste Grund, Vismann! Kancelliraaden spaserede
fra nu af op og ned ad Gulvet, sugende paa sin
Cigar.
— Ja Tak, tusind Tak, Hr. Kancelliraad!
En Søndag, da jeg havde fri i Foraaret, gik jeg
ned i Læseforeningens Have. Det var en kjøn<noinclude><references/></noinclude>
dcrwl9ln0pelq6aewahn2qodkz4im97
Side:Schandorph Det gamle apothek 1885.djvu/119
104
35034
430976
430428
2026-06-28T09:32:50Z
MGA73
457
/* Validated */
430976
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="4" user="MGA73" />{{c|109}}</noinclude>Formiddag, og de friske Krokus saâ ud som smaa
Guldfingerbøller.
— De bliver Fa’ens literær, Vismann! Ha, ha!
— Om Forladelse, Hr. Kancelliraad {{nowrap|. .}} men
det var saadan en kjøn Foraarsdag. Sollyset
gnistrede i hver Vandpyt {{nowrap|. . .}}
— Ja vel {{nowrap|. .}} ja vel, Vismann! Spring alt
det over!
Farmacevten følte sig lidt krænket over, at
Kancelliraaden slet ikke satte Pris paa, at han
gjennem sin Læsning af moderne Digterværker havde
faaet Sans for landskabelige Beskrivelser. Men
det gik op for ham, at han ogsaa havde læst hos
Kritikere af den nye Skole, at de Gamle hverken
havde Sans for Lys eller Farve, og han tilgav i
sit Hjerte højmodig Apothekeren. Han knækkede
i en Fart Halsen paa den fremdukkende literære
Forfængelighedsdjævel og sagde:
— Jeg tænkte bestandig paa det med Idealet,
og det sagde jeg til Kaptejn Frick, for han kom
ned i Haven og bød mig at drikke en Sodavand
med {{nowrap|. .}}
— Med Kognak i, afbrød Apothekeren; ja
vel, ja vel! Videre!
— Ja, med Kognak i, Hr. Kancelliraad!
Kaptejnen spurgte, hvad jeg tænkte paa. Jeg
svarede ham, at det, han havde sagt Nytaarsdag
om Idealet, kunde jeg alligevel ikke rigtig faa
samlet saadan, at jeg kunde forstaa det.
{{nop}}<noinclude><references/></noinclude>
se9v8n6x9zq34fpv2k5za1xtg56snq8
Side:Schandorph Det gamle apothek 1885.djvu/120
104
35035
430977
430429
2026-06-28T09:34:56Z
MGA73
457
/* Validated */
430977
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="4" user="MGA73" />{{c|110}}</noinclude>— Herre Gud, Vismann! Det var naivt {{nowrap|. .}}
det var meget kjønt. Det er mig kjært, at De
indvier Deres Fritid til slige Tanker. Vent lidt,
Vismann!
— Den gamle Kancelliraad fik et Minde
kaldt frem om sine unge Dage, da han var
forelsket i sin kjære afdøde Hustru, mens hun
spillede Viva og han Student Kejser paa en
Dilettantforestilling af «Recensenten og Dyret». Uvilkaarlig kom han til at nynne:
<div style="margin-left:3em"><poem>
Kjære Ven! Som en Fugl, der forlader sit Bur,
skal jeg sværme med dig i den unge Natur.
I det Telt der hos Pelt, hvor der vajer et Flag.
Du ser mig i Eftermiddag.</poem></div>
— Evig ung i mit Sind, sagde han til sig
selv, Herre Gud, vi er alle Mennesker, Principalen
som hans ringeste Tjener. Han gjorde en
Drejning paa Hælen, gik ind i sit Kontor, tog
Maderaflasken og et Glas {{nowrap|. . .}} thi selv drikke
med Vismann vilde han ikke, kun byde ham et
Glas Madera {{nowrap|. .}} gik tilbage, skjænkede og sagde:
«Værs’go, lille Vismann! Det er godt til at
vaage paa», tog sit Cigarfutteral op, bød ikke
Vismann af det, men pillede en Cigar ud,
kastede den paa Bordet og sagde igjen: «Værs’go,
lille Vismann! Den bliver Dem vel ikke for
stærk?»
Vismann saâ op paa sin Principal, der med<noinclude><references/></noinclude>
sw53lnhyj6ge91nbfuyilyo73ucp3o9
Side:Schandorph Det gamle apothek 1885.djvu/121
104
35036
430978
430430
2026-06-28T09:37:56Z
MGA73
457
/* Validated */
430978
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="4" user="MGA73" />{{c|111}}</noinclude>en rund nedladende-venlig Haandbevægelse vinkede
Mod til ham. Da Vismann havde nippet til
Glasset, spurgte hans Øje Apothekeren, om han
turde gaa videre. Apothekeren nikkede.
Vismann drak ud. Den gamle Apotheker lo med
den kjærlige Overlegenhed, hvormed en flot
Giver, som en enkelt Gang spenderer en halv
Pægl sød Fløde paa en Kattekilling, betragter
Dyrets inderlige Velbehag over den uvante
Lækkerbidsken. Men han vilde ikke sætte sig.
Han fortsatte Gangen op og ned ad Gulvet,
rømmede sig og sagde:
— Ho—o—h! Naa, hvor var det vi slap,
lille Vismann? {{nowrap|. . .}} Naa, var det med Idealet!
Naa, ja. Og Kaptejn Frick oplyste Dem om, at
Idealet egentlig var et Pigebarn? Hvad?
— Ja, han sagde, at de store Digtere altid
havde personifika {{nowrap|. . .}}
— Personificeret, ja vel! Saadan hedder det.
— Ja {{nowrap|. . .}} Personificeret deres Ideal i en
Kvindeskikkelse; saaledes den store italienske
Digter Dante, som kaldte sit Ideal — Beat {{nowrap|. . .}}
— Beate? He {{nowrap|. . .}} Og hendes Efternavn?
Naa, ja, ja! De behøver ikke at se ud, som De
havde tabt Deres Sag ved Højesteret, fordi
hverken jeg eller De kan huske, hvad den gamle
Dame hed. Naa—aa—h! Vismann, men hvad
hedder saa Deres Ideal? Hvad? Vismann! Nej.<noinclude><references/></noinclude>
7al60lbcrh2id6dvusyv23zfxsexp00
Side:Schandorph Det gamle apothek 1885.djvu/122
104
35037
430979
430431
2026-06-28T09:39:52Z
MGA73
457
/* Validated */
430979
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="4" user="MGA73" />{{c|112}}</noinclude>se, hvor De har faaet røde Kinder! Er det af
Idealet eller af Maderaen?
Den unge Farmacevts stærke jomfruelige
Konstitution følte Ild løbe gjennem sig. Han
havde faaet Benklæderne knappede om sig under
den lange Samtale, og Maderaens Ild samt
Sikkerheden, som Paaklædningen gav, gjorde ham
exalteret modig. Barhalset som en Yngling fra
den franske Revolutionstid, med langt udstruttende
Haar- og Skjægmanke, rejste han sig i sin hele
Højde og Brede og sagde:
— Hr. Kancelliraad! Jeg vêd vel, at Idealet
er uopnaaeligt — men
— Aa Snak, Vismann! Vognmand Peter
Greisens Datter er s’gu ikke af de højest
hængende Æbler. Hende danser De jo med paa
Klubballerne {{nowrap|. . .}} Bare Taalmodighed! <i>Patientia
omnia vincit,</i> Vismann!
— Nej, nej, nej! raabte Farmacevten og
hug i Bordet, saa Glasset gjorde en Pirouette.
Nej, nej og atter nej! Mit Ideal er Frøken
Fanny Pramman.
Ligbleg stod den stærke unge Mand der.
Hver Puls i ham bankede, som vilde den sprænge
Blodet ud gjennem Huden.
Kancelliraad Pramman standsede sin Gang
og blev lige saa bleg som sin Laborant. Han
knyttede begge Hænderne op i Luften, vilde
brøle sin Harme ud, men den gamle Strube<noinclude><references/></noinclude>
hs8v5i47pzlmhvq1vp87mkx6qr2pc94
Side:Schandorph Det gamle apothek 1885.djvu/123
104
35038
430980
430432
2026-06-28T09:42:47Z
MGA73
457
/* Validated */
430980
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="4" user="MGA73" />{{c|113}}</noinclude>snørede sig sammen. Han fik kun en Mellemting
af et Brøl og en Piben ud af den.
— Ex{{nowrap|. . .}}plo{{nowrap|. . .}} Ex{{nowrap|. . .}}plo{{nowrap|. . .}} Explo{{nowrap|. . .}}sionen!
stammede han, mens han holdt sig fast ved
Sofaens ene Arm.
— Ja, Explosionen, sagde Vismann med
bævende Stemme, mens Taare efter Taare trillede
ned i hans store Skræg. Ja, jeg saâ hende i
Haven kysse Kandidat Brinckmann, {{nowrap|. . .}} og saa
exploderede Digereringsflasken.
Kancelliraad Prammann saâ et farvet Hjul
rende rundt for sine Øjne. Han pustede som et
jaget Dyr.
— Bødkerdreng! hvæsede han.
— Ja vel, Hr. Kancelliraad! Nu kan De
sparke mig bort fra Deres Hus ud i Verden.
Men lyve for Dem, {{nowrap|. . .}} det har jeg ikke villet.
Og {{nowrap|. . .}} jeg vil sige Dem, at {{nowrap|. . .}}
— Hold Mund {{nowrap|. . .}} Dyr! {{nowrap|. .}} ækle skadelige
Dyr! Hold Mund!
— Nej, Hr. Kancelliraad! Jeg {{sp|vil}} tale.
Alle de Blomsterbuketter, som laa ved Frøkenens
Kouvert midt i Vinterens Hjerte, de kom fra mig.
Jeg kjøbte dem i dyre Domme hos Handelsgartner
Holm.
— Det er Løgn! De kom fra Kaptejn Frick
{{nowrap|. . .}} infame Menneske!
— Nej, men Kaptejn Frick hjalp mig med<noinclude><references/>
{{hoved|{{small|S. Schandorph: Det gamle Apothek.}}||8}}</noinclude>
l1qaxis4cfv5jk7cmptc4ew84ppxc6h
Side:Schandorph Det gamle apothek 1885.djvu/124
104
35039
430981
430433
2026-06-28T09:45:56Z
MGA73
457
/* Validated */ -t
430981
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="4" user="MGA73" />{{c|114}}</noinclude>at vælge dem og ordne dem efter {{nowrap|. . .}} Farver
{{nowrap|. . .}} og {{nowrap|. . .}}
Det løb rent rundt for Apothekeren. Han
vilde ønske, at han havde kunnet tage Vismann
først og kylet ham i Hovedet paa Sofus Brinckmann
og saa, naar de begge havde faaet Hjerneskallen
slaaet i Stykker, med Foragt kaste dem
for Fødderne af — Kaptejn Frick.
Men det kunde Kancelliraad Pramman jo
ikke. Han saâ sig forvildet om, mødte Vismanns
store opspilede Øjne og {{nowrap|. . .}} blev bange for dem,
saâ sig om efter noget Andet og mødte den
store tykke Bog i det blaa Paphefte og den
mindre i det grønne Papirsomslag. Han greb
dem, rev rasende Bladene fra hinanden og smed
dem ud gjennem det aabne Vindue.
— Der ligger det moderne, ryggesløse Kram,
sagde han, det, som faar en saadan Fyr, som
De er, til at blive saa fræk {{nowrap|. . .}} dette
samfundsopløsende Giftstof {{nowrap|. . .}} dette {{nowrap|. . .}} uh! For en
Ulykke {{nowrap|. . .}} smid de korslagte Arme ned {{nowrap|. . .}}
det er dog for frækt at lægge Armene over Kors
i min Nærværelse {{nowrap|. . .}} Dreng! Armene ned!
siger jeg. Se, om han lystrer! {{nowrap|. . .}} Armene ned,
siger jeg. Se, om han lystrer! {{nowrap|. . .}} Rejs {{nowrap|. . .}}
rejs {{nowrap|. . .}} inden Solen staar op.
Han tog sin Tegnebog op af Lommen og
famlede i den!
— Jeg behøver Intet, Hr. Kancelliraad!<noinclude><references/></noinclude>
ifxcywgmq8padx77ua5xdjzgjmgzds1
Side:Schandorph Det gamle apothek 1885.djvu/125
104
35040
430982
430434
2026-06-28T09:48:38Z
MGA73
457
/* Validated */
430982
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="4" user="MGA73" />{{c|115}}</noinclude>sagde Farmacevten blidt. Tak for hvad De har
gjort for mig {{nowrap|. . .}} og {{nowrap|. .}}
— Æh—! vrængede den gamle Apotheker
og kylede en Seddel hen i Hovedet paa
Vismann. Denne foldede den sammen og lagde den
paa Bordet.
Efter i nogen Tid forgjæves at have forsøgt
at finde en Udgangsreplik, fo’r Kancelliraaden
ud af Stuen og smækkede Døren i efter sig, saa
Krukker og Flasker sang og klang i Apotheket.
Paa sin Vej til sit Soveværelse paa første Sal
knyttede han flere Gange Hænderne op imod
{{nowrap|. . .}} mod Forsynet — mod {{nowrap|. .}} ja {{nowrap|. .}} mod hvem?
Det havde han ogsaa gjort, da hans Hustru og
hans Søn i sin Tid vare opgivne af Lægen.
Hvad har jeg dog gjort? Hvad har jeg dog
gjort? Har jeg ikke villet Alverden det vel?
Hvorfor skal jeg have Ærgrelser eller Sorger?
Aa, jeg har været altfor skikkelig! Jeg burde
have pryglet mine Folk, pryglet mine Børn {{nowrap|. . .}}
og mit Barneb {{nowrap|. . .}} Nej, nej, nej! Fanny? Nej
— Dig vil jeg kysse, Dig vil jeg {{nowrap|. . .}}
Han var dødtræt, da han fik klædt sig af;
det varede dog noget, inden han kunde sove.
Men den udmærkede Seng, de tætte Gardiner for
Vinduerne, den gode Luft i Værelset beroligede
efterhaanden hans Sind.
— Naa, hvad er saa det Hele? Det gale
Dyr forelsker sig i Fanny {{nowrap|. . .}} Lad ham bare<noinclude><references/>
{{hoved|||8*}}</noinclude>
ckufysergxbo1ma5q9o604xyxflb1wr
Side:Schandorph Det gamle apothek 1885.djvu/127
104
35042
430912
430728
2026-06-28T08:32:31Z
MGA73bot
792
Tilføjet {{bindestreg1}} for orddeling
430912
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="PWidergren" />{{c|117}}</noinclude>Mælk, Sengelugt, Urenlighed {{nowrap|. .}} uh! Han havde
som Barn kunnet lugte Apotheket over paa det
modsatte Fortov. Saadan maatte der lugte i
Himmerige, syntes han den Gang. Og ved et
Vidunder var han bleven løftet op i hin
ambrosiske Atmosfære, da han blev Discipel paa
Apotheket.
Hans yngre Broder var død af Kjertelsyge;
hans ældre Søster var bleven Moder uden for
Ægteskabet med en tysk Bogtrykkersvend, var
løbet fra Hjemmet, og Ingen havde senere hørt
Noget til hende. Hvad han selv, Frederik Vismann,
var bleven til, skyldte han gode Menneskers,
nærmest Kancelliraad Prammans Godgjørenhed.
Men han havde jo dog selv stræbt ud over,
hvad han havde læst til farmacevtisk Examen.
Burde han have gjort det? Var det at være
Cand. pharm. ikke for ham som for Fiskekonen i
Æventyret at blive Pave? Var det større Ønske
om at komme videre, om at forstaa det store
Aandsliv ikke blevet for ham, hvad Ønsket om
at blive «den kjære Gud» blev for Fiskerkonen,
det Ønske, som slyngede hende i Muddergrøften
igjen?
Det var nu to Aar siden, han var bleven
farmacevtisk Kandidat. Da syntes han, han var
et ret dannet Menneske. Men, da han var kommen
tilbage til Apotheket og Gang efter Gang i {{bindestreg1|Læse}}<noinclude><references/></noinclude>
tcte45tww44ww5ajqxsojqga3uxsnj7
430984
430912
2026-06-28T09:52:40Z
MGA73
457
/* Validated */
430984
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="4" user="MGA73" />{{c|117}}</noinclude>Mælk, Sengelugt, Urenlighed {{nowrap|. .}} uh! Han havde
som Barn kunnet lugte Apotheket over paa det
modsatte Fortov. Saadan maatte der lugte i
Himmerige, syntes han den Gang. Og ved et
Vidunder var han bleven løftet op i hin
ambrosiske Atmosfære, da han blev Discipel paa
Apotheket.
Hans yngre Broder var død af Kjertelsyge;
hans ældre Søster var bleven Moder uden for
Ægteskabet med en tysk Bogtrykkersvend, var
løbet fra Hjemmet, og Ingen havde senere hørt
Noget til hende. Hvad han selv, Frederik Vismann,
var bleven til, skyldte han gode Menneskers,
nærmest Kancelliraad Prammans Godgjørenhed.
Men han havde jo dog selv stræbt ud over,
hvad han havde læst til farmacevtisk Examen.
Burde han have gjort det? Var det at være
Cand. pharm. ikke for ham som for Fiskekonen i
Æventyret at blive Pave? Var det større Ønske
om at komme videre, om at forstaa det store
Aandsliv ikke blevet for ham, hvad Ønsket om
at blive «den kjære Gud» blev for Fiskerkonen,
det Ønske, som slyngede hende i Muddergrøften
igjen?
Det var nu to Aar siden, han var bleven
farmacevtisk Kandidat. Da syntes han, han var
et ret dannet Menneske. Men, da han var kommen
tilbage til Apotheket og Gang efter Gang i {{bindestreg1|Læse}}<noinclude><references/></noinclude>
d9n7fmtje0gor5fh61prngsa1ufqkx4
Side:Schandorph Det gamle apothek 1885.djvu/128
104
35043
430913
78607
2026-06-28T08:32:32Z
MGA73bot
792
Tilføjet {{bindestreg2}} for orddeling
430913
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="PWidergren" />{{c|118}}</noinclude>{{bindestreg2|selskabet|Læseselskabet}} havde hørt Kaptejn Frick til
Borgerskabets store Beundring tale snart om de
forskjellige geologiske Perioder, snart om Byron og
Heine, snart om Forholdet mellem Hansestæderne
og de første Oldenborgere, snart om S. Kierkegaard
og Forholdet mellem Tro og Viden, og i
den sidste Samtale sætte to Seminarister, Frederik
Vismanns forrige Lærere i Byens Realskole, rent
til Vægs, ja da havde Frederik Vismann hver
Dag følt et Stik af Kundskabsbraadden. Som
mange sky og ubehjælpsomme Ærgjerrigheder
satte han sin Mentor Kaptejnen under skarp kritisk
Kikkertkontrol. Han opdagede snart, at Kaptejnen
egentlig ikke forstod noget andet nyere
Sprog end Tysk, at han var en Modstander af
de nyere Literaturbevægelser herhjemme, og at
han var stærkt paa Nakken af, hvad han kaldte
fransk Væsen.
Gjennem Byens Lejebibliothek fik Farmacevten
fat paa nogle nyere Digterværker og kritiske
Arbejder. De tiltalte ham egentlig ikke.
Men han vilde nok kjende dem. Han kom til
det Resultat, at det var fornødent at kunne Fransk,
naar man vilde være med i Nutidens Kulturstrøm.
Han vilde desuden nok have det forud for hin
militære Docent, hvis tavse Tilhører han var i
Læseselskabet. Fra Skolen havde han kun
elendige Brokker. Om Natten stjal han sig til at
læse en fransk Grammatik; han kjøbte et brugt<noinclude><references/></noinclude>
is4agjbznnbdawc61tpk07rbmaix3oh
430985
430913
2026-06-28T09:55:26Z
MGA73
457
/* Validated */
430985
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="4" user="MGA73" />{{c|118}}</noinclude>{{bindestreg2|selskabet|Læseselskabet}} havde hørt Kaptejn Frick til
Borgerskabets store Beundring tale snart om de
forskjellige geologiske Perioder, snart om Byron og
Heine, snart om Forholdet mellem Hansestæderne
og de første Oldenborgere, snart om S. Kierkegaard
og Forholdet mellem Tro og Viden, og i
den sidste Samtale sætte to Seminarister, Frederik
Vismanns forrige Lærere i Byens Realskole, rent
til Vægs, ja da havde Frederik Vismann hver
Dag følt et Stik af Kundskabsbraadden. Som
mange sky og ubehjælpsomme Ærgjerrigheder
satte han sin Mentor Kaptejnen under skarp kritisk
Kikkertkontrol. Han opdagede snart, at Kaptejnen
egentlig ikke forstod noget andet nyere
Sprog end Tysk, at han var en Modstander af
de nyere Literaturbevægelser herhjemme, og at
han var stærkt paa Nakken af, hvad han kaldte
fransk Væsen.
Gjennem Byens Lejebibliothek fik Farmacevten
fat paa nogle nyere Digterværker og kritiske
Arbejder. De tiltalte ham egentlig ikke.
Men han vilde nok kjende dem. Han kom til
det Resultat, at det var fornødent at kunne Fransk,
naar man vilde være med i Nutidens Kulturstrøm.
Han vilde desuden nok have det forud for hin
militære Docent, hvis tavse Tilhører han var i
Læseselskabet. Fra Skolen havde han kun
elendige Brokker. Om Natten stjal han sig til at
læse en fransk Grammatik; han kjøbte et brugt<noinclude><references/></noinclude>
2kmeno528xix0b920t40hzit3i6hxy5
Side:Schandorph Det gamle apothek 1885.djvu/129
104
35044
430986
78608
2026-06-28T09:57:51Z
MGA73
457
/* Validated */
430986
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="4" user="MGA73" />{{c|119}}</noinclude>Exemplar af Borrings ''«Études littéraires»,'' ved
Hjælp af en Tauchnitzer-Lommeordbog hutlede
han sig gjennem det Udvalg af Montesquieus
''«Lettres persanes»,'' som findes i hin Skolebog,
og det var han et halvt Aar om. Han kom tidt
til at gjentage den latinske Brokke: <i>«Ars est
longa, sed vita est brevis»,</i> opgav Fransken som
uoverkommelig, tog fat paa S. Kierkegaard; og
han gav ham lige saa mange Nødder at knække.
Men det Uforstaaede i den evig spillende
Dialektik blev ved at lokke ham. Han anede, at
det var Umagen værd at bore sig ind til
Tankekjærnen, han sled derfor som en Orm i Skallen.
Og han havde en Musa, fjern og uopnaaelig,
skjønt han saâ hende hver Dag fra Foraarets
Begyndelse færdes i Haven, naar han arbejdede i
Laboratoriet. De fine Lemmers vævre Bevægelser,
Solens Leg paa det rige Haar, Latterens
Sølvklokketoner betog ham først. Saa fantaserede
han ind i hende alle skjønne og store Egenskaber:
kvindelig Blyhed og Ømhed, Sans for
alt Stort i Liv og i Tanke; hans Hjerte kom i
Bevægelse, naar han hørte hendes Klaverspil lyde
i det Fjerne; han elskede — ulykkelig, det vidste
han — men det var en vellystig Smerte. Den
eggede ham til selv at stige op mod den Højde,
hvor han forudsatte, at hun stod.
Efter langvarig Frygt og Bæven listede han
sin første Buket ind til hende gjennem Stupigen,<noinclude><references/></noinclude>
i8jyqs35xxoaszpoduo316jhat1nhu9
Side:Schandorph Det gamle apothek 1885.djvu/130
104
35045
430987
78609
2026-06-28T09:59:58Z
MGA73
457
/* Validated */
430987
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="4" user="MGA73" />{{c|120}}</noinclude>som han bestak med to Kroner om Maaneden til
at fortsætte denne daglige Bekransning af Fannys
Serviet. Siden havde Kaptejn Frick hjulpet ham
og sagt: «Hæng i!»
Aldrig havde han nævnet et Ord om sin
søde Smerte, før nu i Aften. Men Apothekeren
havde stukket en Naal i den modne Drue, og
Saften var sprøjtet ud til alle Sider.
Pludselig, da denne lange Defilering af
Minder var ophørt, mærkede han, at han nu laa
forslaaet under sit nedstyrtede Fantasitempels
Ruiner. Hans rugende, grublende Ro svingede
hastig over i en tærende Sjæleangest.
Han syntes, han havde begaaet en Helligbrøde,
en Vanhelligelse af det ubesmittede
Madonnabillede i sin Sjæls Helligdom ved at trække
Sløret bort for profane Øjne. Aldrig før i Aften
havde han nævnet Fannys Navn højt. Det havde
mistet sin fuldlødige musikalske Klang for hans Øre.
Det ringede paa Apothekets Dør ude fra
Gaden. Det gav et Choc i Laboranten, som om
han blev kastet ned paa Hovedet i koldt Vand.
Men den kvægende Klarhed fulgte ogsaa strax
derpaa. Han saâ sig om. Der var dog en anden
Verden end Minde- og Taageverdenen, de fængslede
Taarers, de vingeløse Længslers Verden i
hans Indre.
Han gik ud, tog mod Recepten, lavede
Medicinen og følte en Slags Beroligelse, saa længe<noinclude><references/></noinclude>
mkestrwwnzg1jfmg3jmm6nzbrey5sbl
Side:Schandorph Det gamle apothek 1885.djvu/131
104
35047
430988
78624
2026-06-28T10:02:07Z
MGA73
457
/* Validated */
430988
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="4" user="MGA73" />{{c|121}}</noinclude>den Pige stod der nedenfor med Ansigtet klistret
mod den lille Dørluge. Han trak endog sit
Arbejde i Langdrag. Han vilde ønske, at denne
ubekjendte, ham uvedkommende Pige ikke vilde
gaa sin Vej, at den for almindelige Lugteorganer
infame Dyvelsdræk til evige Tider vilde udbrede
sine Stankbølger i Apotheket.
Han blev længe ude i det store, lavloftede
Rum. Kancelliraad Pramman havde fulgt med
Tiden ogsaa i Apothekets Dekoration: i Loftet
Porcellænsrhomboider, omsluttede med forgyldte
Lister og overdækkede med nogenlunde
kongruente Glasplader; ioniske Pilastre med
forgyldt Kannelering som Grænseskjel mellem
Reolerne, umulige Medailloner af Hippokrates og
Galenos med Navnene i græske Initialer følgende
Indramningens Cirkellinie. Vismann havde i sin
Tid kunnet omfavne Kancelliraad Pramman for
den ideale Tanke. Nu, ved Haandlampens matte
Skjær, nu, med Fortvivlelsens Atmosfæretryk paa
Hovedet, nu, med Mindet om Kaptejn Fricks
Grin hin Nytaarsdag, da han pegede op mod de
malede Medailloner og sagde: Er det Rasmus
Nielsen og den gamle Sibbern med paaklistret
Skjeg? — nu syntes Vismann, at det Hele var
en nederdrægtig Humbug fra først til sidst.
De sidste Stykker af Templet, Søjlesoklerne,
smuldrede. Alt, Alt var fortabt uden Redning.
Nu drev Dagnyet brede, dvaske Lysdønninger<noinclude><references/></noinclude>
10uvv37ahctcu0k4eeyjei9r3mea31t
Side:Schandorph Det gamle apothek 1885.djvu/132
104
35048
430989
430730
2026-06-28T10:03:52Z
MGA73
457
/* Validated */
430989
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="4" user="MGA73" />{{c|122}}</noinclude>ind i det hvidkalkede Værelse gjennem det aabne
Vindue. Hanerne galede, Hønsene kaglede i lidt
morgengnaven Tone ude i Gaardens Hønsehus;
Bindehunden gabede og raslede smaat med
Lænken, en sort Kat spaserede over den lave
Sidebygnings Tag i den graahvide Morgen.
Vismann saâ sløvt paa alle Fænomener, som
om Forbindelsen mellem hans ydre og indre Sans
var slappet og løsnet.
Tæt neden for Vinduet, som laa lavt ud
mod Gaarden, saâ han et Par Bøger. Den dovne
Luftning løftede Bladene let. Vismanns Hænder
kunde naa dem. Mekanisk tog han Kierkegaards
«Stadier paa Livets Vej» og Georg Brandes’s
Bog om Kierkegaard op. Det var to Relikvier,
to smaa Stumper af det sammenstyrtede Tempel.
Efter en uharmhjertig Ildebrand redder jo
stundum Husets Ejer et Par Støvler eller Sligt,
noget rent unyttigt, men han synes, det er hans
Pligt at redde Noget.
Vismann svøbte de halv ruinerede Bøger
ind i en Avis.
Dumpe Lyd hørtes allevegne fra i Huset.
Vismanns Vagt var færdig. Han strøg forbi et
Par Kolleger, som han mødte paa Trappen; han
maatte helt op paa Kvisten. Det var dog sært,
saa let han kom op ad Trapperne. Det var,
som om han gled ad en glat, jævn Isfade, saa
nemt gik det. Sin lille Haandkuffert fik han<noinclude><references/></noinclude>
1allygo73ftvio8o4n27gyoezalqut0
Side:Schandorph Det gamle apothek 1885.djvu/133
104
35049
430990
430436
2026-06-28T10:05:43Z
MGA73
457
/* Validated */
430990
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="4" user="MGA73" />{{c|123}}</noinclude>pakket i en Fart. Med den i Haanden listede
han sig over Gaardens morgenfugtige Stenbro ud
i Havens i Lyset smaagnistrende og under Trinene
smaaknitrende Grusgange.
Ja dér {{nowrap|. . .}} foran det Træ dér saâ han i
Gaar, hvad der havde bragt ham til Bevidsthed
om, at han var ulykkelig. Han syntes, det var
mange Aar siden.
Han vilde saa gjerne ud af den Have {{nowrap|. . .}}
og dog klæbede hans Fodsaaler fast til Gruset.
Hver skrattende Lyd af hans Trin gjorde ondt i
hans Hjerte.
En lille Bænk uden Rygstød stod lænet med
Stammen mod en gammel Hyldebusk. Paa den
havde han set hende sidde mange Gange, uden
at hun anede hans fortærende Blik bag
Jernstængerne i Laboratoriets Vindue. Hendes
Nakkehaar havde strøjfet denne ru, nu fugtige Stamme;
hendes smalle fine Haand havde ligget henslængt
langs det grønlige Sædebræt.
Farmacevten omfavnede Hyldebuskens Stamme,
trykkede sin Kind tæt ind imod den; kyssede den
lidenskabelig og aandeløs. Uvilkaarlig saâ han
sig om, og, som om han havde foretaget en
halsløs Gjerning, løb han gjennem en tilgroet
Sidegang, hvor Bladene strejfede hans Ansigt, ud
paa Marken og trak sit Vejr dybt. Han hentede
det fra det skovløse Landskabs store Rum med
de svaje Bakkelinier, hvor Øjet først standsede<noinclude><references/></noinclude>
pcu99hoso7si53uyj34qs6ybuhtpzo9
Side:Schandorph Det gamle apothek 1885.djvu/134
104
35050
430991
430437
2026-06-28T10:09:34Z
MGA73
457
/* Validated */
430991
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="4" user="MGA73" />{{c|124}}</noinclude>ved det fjerne Havs hvide Stribe. Han drak
Luften, som en Febersyg drikker Vand, saa
umaadeholdent, saa graadig, at det formelig gjorde
ondt i ham, samtidig med at det læskede ham.
Saa fandt han sig selv staaende midt i hele
dette Rum med samt sin Haandkuffert. Hans
Øje og Sind fandt ikke det, de kunde hæfte sig
til. De maatte glide op og glide ned ad disse
Hævninger og Sænkninger {{nowrap|. . .}} og hvad saa?
Det ubarmhjertige Hav fangede Alt. Der laa
det og lo saa koldt, langt, langt borte.
Jo, nu fandt Øjet et fast Hvilepunkt i alt
det Aabne, der altsammen laa saa ensformig
mellemgrønt i den matte, graa Morgen.
Hvilepunktet var et sort Krat, som gik under Navn af
Præstekrattet, fordi det hørte til Præstens Jord.
Vismann maatte dog tage en Bestemmelse
om, hvad han vilde gjøre, hvor han vilde hen.
Men det sig meldende Krav var ham modbydeligt;
han skød det fra sig med Væmmelse. Nej,
der ud i Krattet! Der var ensomt, der var stille,
der var lukket til.
En Sti førte lige dertil, en Spaseresti, anlagt
af Byens «Forskjønnelses-Komité?». Nogle hurtig
opløbne Poplers lysegraa, holdningsløse Stammer
med en kjedelig utrivelig Bladdusk i Toppen
angav dens Retning. Vismann skød en Gjenvej
over Marken til midt paa denne Sti. Naar han
kom derud {{nowrap|. . .}} ja saa vilde han vist først føle,<noinclude><references/></noinclude>
fs1l4ek3gbkqx8kesghqqsf2ok18dyp
Side:Schandorph Det gamle apothek 1885.djvu/135
104
35051
430992
78628
2026-06-28T10:11:39Z
MGA73
457
/* Validated */
430992
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="4" user="MGA73" />{{c|125}}</noinclude>hvor fortvivlet han var; men han havde et Slags
Haab om, at han kunde leve et Liv med sin
Fortvivlelse, naar han og den vare alene, naar
han laa i Græsset under de purrede unge Ege, de
bredbladede Elme, de viftende Akacier og de
to gamle Asketræer.
Men det fik Vismann ikke Lov til. Strax
paa den anden Side de to Bomme, der dannede
Indgangen til Præstekrattet, hørte han først en
nynnende Sang og opdagede strax efter en lille,
gammel Dame komme langsomt gaaende, med
hvide Krøller under en tarvelig «Helgolænder»,
i Bomulds Morgenkjole med «Thehandsker» paa
de smaa rynkede Hænder. Hendes Smaanynnen
standsede, da hun blev ham vâr, som han stod
stille mellem Bommene, tvivlsom, om han skulde
vende tilbage eller gaa videre.
Det var en kjøn gammel Dame. De lyseblaa
Øjne saâ paa ham, saa ærlig, saa
uforbeholdent, som om der bag ved dem ikke var
Noget, der behøvede at fordølges, saa underlig
venlig, som om det aldrig kunde falde deres
Ejerinde ind at tro Andet end det Allerbedste
om den Første den Bedste, hun mødte.
Vismann var nødt til at se paa hende igjen,
og trods sin Vanskelighed for i sin daværende
Stemning at føle Sympathi med Mennesker følte
han sig underlig bevæget. Han opdagede, at
hun holdt i den ene Haand en Bog, hvori<noinclude><references/></noinclude>
mrzsn7zn1p7va1ddc83unnyc2mbex2k
Side:Schandorph Det gamle apothek 1885.djvu/136
104
35052
430993
430731
2026-06-28T10:13:42Z
MGA73
457
/* Validated */
430993
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="4" user="MGA73" />{{c|126}}</noinclude>hendes Tommelfinger sad som Mærke, og i den
anden en Buket frisk plukkede Markblomster.
Den unge Farmacevt var en af de troende
Naturer. Han trængte til at have Noget at klynge
sig til, nu, da han følte sig drivende om for
Vind og Vove paa Verdenshavet.
Han og den gamle Dame standsede i den
smalle Indgang mellem Bommene paa Stien.
Uvilkaarlig rev han Hatten af og traadte tilbage
for at give Plads. Damen saâ studsende ned
paa hans Haandkuffert, vilde lige til at passere
forbi ham; men pludselig faldt Noget hende ind,
som gjorde hende det til en Pligt at tiltale det
fremmede unge Menneske.
— Det er slet ikke Vejen til Jernbanen {{nowrap|. . .}}
det er den helt modsatte Vej, De er gaaet. De
kan ikke en Gang naa Morgentoget.
Vismann gjorde en Kompliment, som baade
hans Sindsstemning og Kufferten gjorde mere
kejtet, end den ellers vilde være bleven.
Den gamle Dame havde nu en Gang brudt
Isen ved at aabne Munden. Da hun havde hørt
sin egen Stemme lyde, gik det hende, som det
ofte gaar hendes. Kjøns- og Aldersfæller; hun
følte en indre Nødvendighed til at gaa videre
ligesom Spilledaasen i gammeldags Taffeluhre,
naar den er trukket op. Hun kunde jo heller
ikke sinke den unge Mand, da han ikke paa<noinclude><references/></noinclude>
h7t7cf8bk3y7fo7c0kcc5sl8t4c8oiq
Side:Schandorph Det gamle apothek 1885.djvu/137
104
35056
430994
430439
2026-06-28T10:16:02Z
MGA73
457
/* Validated */
430994
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="4" user="MGA73" />{{c|127}}</noinclude>nogen Maade kunde naa at komme med Morgentoget.
— Hvor saadan en Sommermorgen er velsignet,
sagde hun. En Spaseretur i den er en
Styrkedrik for gamle Folk {{nowrap|. . .}} Se dér {{nowrap|. . .}} der
til den Side ligger Stationen {{nowrap|. . .}} Kan De se {{nowrap|. .}}
den gule Bygning med det blaa Tag? {{nowrap|. .}} Kan
De høre Toget? Nu kommer det! Se, hvor
Røgen ligger tung og sort i det graa Vejr! Kan
De nu se, at De ikke kan naa det?
— Jeg skulde heller ikke til Jernbanen,
mumlede Vismann.
— Naa, De skulde {{sp|ikke}} til Jernbanen? {{nowrap|. .}}
Naa — aa—h. De er {{nowrap|. . .}} De er maaske her
fra Byen (Vismann svarede ikke, men bukkede
endnu mere kejtet end før) {{nowrap|. .}} Jo, vist, De er
jo her fra Byen. Jeg har set Dem gaa forbi
mit Vindue, men jeg gaar aldrig ud uden om
Morgenen, saa De kan ikke kjende mig. Men
jeg kan ogsaa kjende Deres Stemme. Min Søn
har havt Dem hjemme hos os en Søndag Aften
sent.
Et Lys gik op for Vismann. Det maatte
være Kaptejn Fricks Moder, hvem Sønnen vel
kun sjelden nævnede, men, naar det skete, var
det med en dæmpet, halv ærbødig, halv
sentimental Stemmeklang. Og engang i Klubben,
da en værdig Borger, Agent og Kjøbmand
Sivertsen, havde forarget sig lidt over Kaptejn<noinclude><references/></noinclude>
9wvhsgor8m0klb3z90ujd7a25lv5zje
Side:Schandorph Det gamle apothek 1885.djvu/138
104
35057
430995
78637
2026-06-28T10:18:13Z
MGA73
457
/* Validated */
430995
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="4" user="MGA73" />{{c|128}}</noinclude>Fricks flotte Omtale af Kvinder og Elskov og
sagt: Man skulde tro, Hr. Kaptejn, at De ingen
honnette Kvinder havde kjendt, havde han faaet
til Svar: Jeg vil svare med et Citat af en eller
anden berømt Forfatter — Jo, for jeg har kjendt
min Moder. Et Gjenskjær af den Glorie af
Kundskab, Intelligens og Idealitet, hvormed
Vismanns Fantasi havde omgivet Forstærkningskaptejnens
Hoved, faldt over paa den lille fine
gamle Dame, mens hun talte videre. Kaptejnen
var den dæmoniske Natur, der skjulte stærke
Længsler og dybe Alvorstanker bag sit ud mod
den frivole Verden vendte satiriskkyniske Væsen;
hun var den skjære, sarte Kvinde, der med
moderlig Forstaaelse saâ tydeligst i hans Sjæls
Dyb. Vismann fattede en exalteret Interesse for
hende i dette Øjeblik. Hvor det maa være
dejligt at have en intelligent og fin Moder! Han
tænkte med Gysen paa sin egen, der i sin Tid
havde brugt Sprogets ækleste Ord imod ham,
naar han bad om lys til at læse sine Lektier
ved. Det tænkte han paa, mens han med det
Samme halv lyttede til den gamle, Frues Tale.
— Jo, ser De, min Søn sover somme Tider
daarlig om Natten, og jeg har kun det eneste
Barn, saa jeg kan ikke taale, at han har det
daarlig. Ja, saadan er Mødrene! Og saa har
jeg et Par Gange listet mig ud og kjøbt Nafta.
Det beroliger ham. Og saa bliver han saa<noinclude><references/></noinclude>
fzk2ojj3xo1ys6rz70micdq0hot4972
Side:Schandorph Det gamle apothek 1885.djvu/139
104
35058
430996
430440
2026-06-28T10:22:37Z
MGA73
457
/* Validated */
430996
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="4" user="MGA73" />{{c|129}}</noinclude>kjærlig imod mig. Det vil sige, han skjælder
mig ud og siger, at det er taabeligt af saadan
en gammel Kone at løbe ud om Natten; men
det lindrer mig, fordi han ellers aldrig siger
Noget, naar han er hjemme. Og saa har det
altid truffet sig, at det er Dem, som har leveret
mig Nafta; men ser De, jeg kan saa godt forstaa,
at De ikke kjender mig, for jeg stod jo uden for
og saâ Dem i Lyset gjennem den lille Laage.
Men Deres Stemme kan jeg kjende; naar jeg har
hørt en Stemme én Gang {{nowrap|. . .}} Men hvorfor staar
De med den Kuffert?
Vismann mumlede noget uforstaaligt Noget
om, at han skulde ud paa Landet for et Par
Dage. Fruen blev ved:
— Naa saadan! Ja det kan De vist trænge
til. Men skal vi ikke sætte os inde paa Bænken
under de to Kastanietræer, hvis De har Lyst til at
snakke med en gammel Kone, som sjælden
snakker et Ord den hele udslagne Dag, og som
virkelig har saadan Interesse for unge Mennesker
som min Søn og hans Venner. Jeg kan godt
lide at tale med Dem. De taler saa fornuftig
og {{nowrap|. . .}} saa {{nowrap|. . .}} poetisk, og saadan har min
Søn ogsaa kunnet tale med mig i gamle Dage,
men nu snakker han kun om det Højere, naar
han er sammen med andre unge Mennesker {{nowrap|. . .}}
Naa, ja {{nowrap|. . .}} De ler {{nowrap|. . .}} men min Søn er da
en ung Mand.
{{nop}}<noinclude><references/>
{{hoved|{{small|S. Schandorph: Det gamle Apothek.}}||9}}</noinclude>
e4wtnear31zr4xeuxhrqhxkgacws4kx
Side:Schandorph Det gamle apothek 1885.djvu/140
104
35059
430914
430732
2026-06-28T08:32:56Z
MGA73bot
792
Tilføjet {{bindestreg1}} for orddeling
430914
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="PWidergren" />{{c|130}}</noinclude>Vismann lo slet ikke, havde slet ikke svaret,
lod sig føre hen til Bænken og satte sig ned ved
Fru Fricks Side uden ret at vide, hvad han
gjorde. Da det var besørget, gik Fru Frick
videre, forudsættende, at Vismann havde svaret
Et eller Andet:
— Ja ser De, det har De Ret i. Det er
jeg enig med Dem i. For, naar unge Mennesker
ikke tror paa Idealerne, saa {{nowrap|. . .}} Ja, min Søn
har havt flere unge Mennesker oppe hos sig om
Natten {{nowrap|. . .}} aa, han er nu saadan en Natteravn {{nowrap|. . .}}
og jeg sover daarlig. Men jeg har ligget og
glædet mig over, hvor han ildner dem op til at
stræbe efter Idealerne {{nowrap|. .}} og han siger det Samme
til dem Allesammen.
— Til dem Allesammen? {{nowrap|. .}} det Samme
til dem Allesammen? spurgte Vismann lidt
studsende.
— Ja. Det er jo Bevis paa, at han ingen
Forskjel gjør, men mener, at alle Mennesker er
forpligtede til at stræbe efter Idealerne.
Siden den gamle Apotheker samme Nat
havde taget dette Ord i sin Mund, frembragte
Ordet Ideal en sødvammel Bolchersmag i
Farmacevtens Mund.
— Han mener Kvinderne, mumlede han.
— Ja, ikke sandt! Gud, hvor De har
forstaaet ham, Hr. Vismann! Men det er det
Sørgelige ved ham, at han har saa dejlige, saa {{bindestreg1|op}}<noinclude><references/></noinclude>
tvi1uapkeivzqqql3juthixsrxckq7w
430997
430914
2026-06-28T10:25:26Z
MGA73
457
/* Validated */
430997
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="4" user="MGA73" />{{c|130}}</noinclude>Vismann lo slet ikke, havde slet ikke svaret,
lod sig føre hen til Bænken og satte sig ned ved
Fru Fricks Side uden ret at vide, hvad han
gjorde. Da det var besørget, gik Fru Frick
videre, forudsættende, at Vismann havde svaret
Et eller Andet:
— Ja ser De, det har De Ret i. Det er
jeg enig med Dem i. For, naar unge Mennesker
ikke tror paa Idealerne, saa {{nowrap|. . .}} Ja, min Søn
har havt flere unge Mennesker oppe hos sig om
Natten {{nowrap|. . .}} aa, han er nu saadan en Natteravn {{nowrap|. . .}}
og jeg sover daarlig. Men jeg har ligget og
glædet mig over, hvor han ildner dem op til at
stræbe efter Idealerne {{nowrap|. .}} og han siger det Samme
til dem Allesammen.
— Til dem Allesammen? {{nowrap|. .}} det Samme
til dem Allesammen? spurgte Vismann lidt
studsende.
— Ja. Det er jo Bevis paa, at han ingen
Forskjel gjør, men mener, at alle Mennesker er
forpligtede til at stræbe efter Idealerne.
Siden den gamle Apotheker samme Nat
havde taget dette Ord i sin Mund, frembragte
Ordet Ideal en sødvammel Bolchersmag i
Farmacevtens Mund.
— Han mener Kvinderne, mumlede han.
— Ja, ikke sandt! Gud, hvor De har
forstaaet ham, Hr. Vismann! Men det er det
Sørgelige ved ham, at han har saa dejlige, saa {{bindestreg1|op}}<noinclude><references/></noinclude>
gvgmx6gqav06cy9n2y7jm6ov9wbx7ir
Side:Schandorph Det gamle apothek 1885.djvu/141
104
35060
430915
430443
2026-06-28T08:32:57Z
MGA73bot
792
Tilføjet {{bindestreg2}} for orddeling
430915
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="PWidergren" />{{c|131}}</noinclude>{{bindestreg2|højede|ophøjede}} Forestillinger om Kvinden — ikke
Kvinderne {{nowrap|. . .}} den Pluralis brugte De forkert —
Hr. Vismann! For han har nu saa længe søgt
efter det Ideal {{nowrap|. . .}} at jeg er bange for, at en
Anden en Dag tager det fra ham. Og han er
jo nu i den Alder {{nowrap|. . .}} ja det er latterligt at
sige det {{nowrap|. . .}} at han virkelig maa skynde sig
lidt. Ja, han maa jo være en Del ældre end
De. Hvor gammel er De?
— Fire og tyve Aar.
— Gud {{nowrap|. . .}} ja han er {{nowrap|. . .}} Naa, ja {{nowrap|. . .}} han er
ikke saa lidt ældre {{nowrap|. . .}} virkelig ikke saa lidt
ældre {{nowrap|. . .}} Aa, bare han havde faaet sin
Embedsexamen i sin Tid! Men han skrev hjem til mig,
at der ikke var noget Idealt i det theologiske
Studium, og saa blev hans afdøde Fader vred,
og saa blev han Huslærer paa en Gaard i
Jylland — ja, jeg taler til Dem, som jeg gjør,
fordi jeg véd, at De er en af min Søns
fortrolige, rigtig gode Venner. Og saa kunde han
jo tale med de Damer {{nowrap|. . .}} netop om Idealerne!
Har han aldrig fortalt Dem om de to Proprietærfruer,
de to Svigerinder, som {{nowrap|. . .}} ja, det er latterligt
{{nowrap|. . .}} de to, som sloges om ham? Jo, det har
han vel. Mig har han ikke fortalt om det. Men,
da han kom hjem fra Krigen som Lieutenant og
laa i Garnison i Aarhus {{nowrap|. . .}} ja, da var hans Fader
død, og jeg flyttede til ham, og siden har jeg
bestandig fulgt ham, {{nowrap|. . .}} ja, saa kom den ene<noinclude><references/>
{{hoved|||9*}}</noinclude>
p7q1a9a55gqjn04o8ispy207fv4ggiz
430998
430915
2026-06-28T10:27:52Z
MGA73
457
/* Validated */
430998
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="4" user="MGA73" />{{c|131}}</noinclude>{{bindestreg2|højede|ophøjede}} Forestillinger om Kvinden — ikke
Kvinderne {{nowrap|. . .}} den Pluralis brugte De forkert —
Hr. Vismann! For han har nu saa længe søgt
efter det Ideal {{nowrap|. . .}} at jeg er bange for, at en
Anden en Dag tager det fra ham. Og han er
jo nu i den Alder {{nowrap|. . .}} ja det er latterligt at
sige det {{nowrap|. . .}} at han virkelig maa skynde sig
lidt. Ja, han maa jo være en Del ældre end
De. Hvor gammel er De?
— Fire og tyve Aar.
— Gud {{nowrap|. . .}} ja han er {{nowrap|. . .}} Naa, ja {{nowrap|. . .}} han er
ikke saa lidt ældre {{nowrap|. . .}} virkelig ikke saa lidt
ældre {{nowrap|. . .}} Aa, bare han havde faaet sin
Embedsexamen i sin Tid! Men han skrev hjem til mig,
at der ikke var noget Idealt i det theologiske
Studium, og saa blev hans afdøde Fader vred,
og saa blev han Huslærer paa en Gaard i
Jylland — ja, jeg taler til Dem, som jeg gjør,
fordi jeg véd, at De er en af min Søns
fortrolige, rigtig gode Venner. Og saa kunde han
jo tale med de Damer {{nowrap|. . .}} netop om Idealerne!
Har han aldrig fortalt Dem om de to Proprietærfruer,
de to Svigerinder, som {{nowrap|. . .}} ja, det er latterligt
{{nowrap|. . .}} de to, som sloges om ham? Jo, det har
han vel. Mig har han ikke fortalt om det. Men,
da han kom hjem fra Krigen som Lieutenant og
laa i Garnison i Aarhus {{nowrap|. . .}} ja, da var hans Fader
død, og jeg flyttede til ham, og siden har jeg
bestandig fulgt ham, {{nowrap|. . .}} ja, saa kom den ene<noinclude><references/>
{{hoved|||9*}}</noinclude>
rjxxgmche5bug5li6jceyzq9t2awgt7
Side:Schandorph Det gamle apothek 1885.djvu/142
104
35061
430999
430444
2026-06-28T10:29:49Z
MGA73
457
/* Validated */
430999
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="4" user="MGA73" />{{c|132}}</noinclude>Frue med Ænder, Gæs og Kalkuner til os, og
den Anden forærede ham en violet Fløjels
Slaabrok og en dejlig Jernseng med — uh {{nowrap|. . .}} saadan
nogle store Fjermatrasser i {{nowrap|. . .}} og {{nowrap|. . .}} det var saa
komisk {{nowrap|. . .}} ja, det vil sige, {{nowrap|. . .}} jeg synes nok,
det var Synd, at han var saa grov imod dem
begge og ikke talte til dem {{nowrap|. . .}} og de har begge
to grædt for mig og spurgt mig, hvorfor han var
saadan. Det kunde jeg ikke forklare dem, fordi
de ikke havde Begreb om, hvad Idealet var.
Men jeg maatte give Julius Ret i, at, naar han
søgte et Ideal, saa kunde hverken Fru Marie eller
Fru Karoline Jansen være den Rigtige. Men
Julius er vist ogsaa for overlegen. Tror De
ikke Hr. Vismann? Og jeg er bange for, at han
bliver ved at være for overlegen {{nowrap|. . .}} Ja, jeg
snakker og snakker, fordi Julius er min eneste
Søn, og De er hans fortrolige Ven.
Vismann hørte mindre Ordene end Stemmeklangen,
der lød som en evindelig Kvidder med
liden Mening og megen Stemning midt i Krattets
Bladsusen og Fuglepip. Han lod sig dysse hen
af den. Han syntes, at det var som en Forbinding,
som standsede den langsomt rislende
Blødning.
— Ja, jeg mærker, De er enig med mig,
vedblev den gamle Fre ufortrødent {{nowrap|. . .}} Hør, De
er jo paa Apotheket og maa kjende Frøken<noinclude><references/></noinclude>
f90dxdjun7nu4finvjioqkifx2bkigt
Side:Schandorph Det gamle apothek 1885.djvu/143
104
35062
431000
430445
2026-06-28T10:31:46Z
MGA73
457
/* Validated */
431000
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="4" user="MGA73" />{{c|133}}</noinclude>Fanny Pramman {{nowrap|. . .}} Ja, ja {{nowrap|. . .}} De synes, hun er
dejlig {{nowrap|. . .}} det kan jeg se paa Dem.
Hun saâ, at Vismanns store Øjne gloede
paa hende som et Par stillestaaende Ildkugler,
og at hans store Skjæg bævede.
— Ja, snakkede Fruen videre, naar jeg sér
hende gaa forbi, saa synes jeg, der straaler Ynde
og Poesi ud fra hendes Øjne, ud fra det dejlige
Haar, ud fra hendes hindeagtige slanke Figur {{nowrap|. . .}}
ja {{nowrap|. . .}} og jeg tror, at min Søn egentlig holder af
hende {{nowrap|. . .}} og, Herre Gud! Han er jo ikke mere
et ungt Menneske, {{nowrap|. . .}} han er jo en ung Mand {{nowrap|. . .}}
og, naar man kan finde saa meget af et Ideal,
som der er i Frøken Pramman, saa maa man
være fornøjet {{nowrap|. . .}} for det hele Ideal {{nowrap|. . .}} Gud véd,
om noget Menneske kan finde det her paa
Jorden, Hr. Vismann!
Farmacevten mærkede Noget i sig som en
bælgmørk Sky, der hang rugende ned, han hørte
et dumpt Bulder, saa et Lyn. Og ved dets Glimt
saâ han et Djævelsfjæs grine mod sig.
Knevelsbarterne var Kaptejn Fricks.
Fru Frick kunde af hans stive forvildede
Blik slutte, at der foregik noget Usædvanligt i
ham. Hun sagde:
— Jeg kan se, det gjør Indtryk paa Dem.
Det beviser mig, hvor meget De holder af min
Søn. Ja, han er egentlig saa god, om han
ogsaa kan være noget vanskelig i det daglige<noinclude><references/></noinclude>
mpbnn9nc2vd1nhqp91910l5leb5vkrg
Side:Schandorph Det gamle apothek 1885.djvu/144
104
35063
431001
430446
2026-06-28T10:34:32Z
MGA73
457
/* Validated */
431001
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="4" user="MGA73" />{{c|134}}</noinclude>Liv, men det er saamænd kun af disse ideale
Grunde. De skulde virkelig se lidt tiere op til
ham {{nowrap|. . .}} men De har vel saa daarlig Tid?
Vismann lo fjollet og sagde:
— Fra i Dag af har jeg netop saa udmærket
Tid.
— Det var jo dejligt. Hvis De nu vil
følge med, saa vil han være oppe, naar vi
kommer hjem {{nowrap|. . .}} Ja {{nowrap|. . .}} det er sandt. Det
var maaske bedre, De ventede et Par Timers
Tid {{nowrap|. . .}} for {{nowrap|. . .}}
— For? sagde Farmacevten.
— Ja, for han er lidt vanskelig om Morgenen.
Vismanns Stemning var slaaet over i en
kold, sikker Bevidsthed om hans Styrke. Han
fægtede lidt med Armene som for at lade
Musklerne spille; hans Haand gjemte sig i hans
mægtige Skjægvæxt. Der kom Varme i hans
Blod. Han mærkede det rulle i sikre og fulde
Bølger gjennem Aarerne. Han sagde:
— Vær De rolig, Frue! Jeg tror, jeg skal
faa Liv i Kaptejnen.
— De har maaske nogle {{nowrap|. . .}} nogle morsomme
Historier at fortælle ham. Ja {{nowrap|. . .}} det
er nu ikke Historier for mig, men min Søn har
en saadan stor Sans for det Komiske.
— Ja, Frue! Jeg har en meget, meget
morsom Historie til ham.
— De skal ret have Tak. Han tænker for<noinclude><references/></noinclude>
onrs48q6pg1ans4ubkdfxivqlqhjejy
Side:Schandorph Det gamle apothek 1885.djvu/146
104
35086
430916
430733
2026-06-28T08:33:08Z
MGA73bot
792
Tilføjet {{bindestreg1}} for orddeling
430916
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="PWidergren" />{{c|136}}</noinclude>hørt det banke tre Gange paa Døren til Trappen,
uden at han havde raabt «Kom ind», mærkede,
han med Vrede, at den Bankende kom
ind alligevel.
Vismann nævnede sit Navn.
Kaptejnen undertrykte en forbitret Ed og
tvang sig til at spørge:
— Hvad {{nowrap|. .}}? Vismann? Gaar De løs paa
denne Tid af Døgnet?
— Ja.
— Sæt Dem, til jeg faar hængt Noget
paa mig.
Kaptejn Frick var længe om sit Toilette.
Haaret maatte lægges med langsom Kunst, at
ikke en begyndende Skallethed skulde opdages.
Overskægget maatte beredes saaledes, at det ikke
saâ slikket ud, men fik en mandig Negligence,
hele Legemet skulde omhyggelig vaskes;
Manchetskjorten lægges i de rette Folder, det Klædes
Tøj børstes og pudses som til en Parade.
Vismann stod stiv som en Statue. Mekanisk
gled hans Blik op og ned ad den øverste Liste
over det aldrig indkaldte Mandskab, der laa paa
Kaptejn Fricks blankt polerede, omhyggelig
afstøvede Skrivebord. I kalligrafisk Galadragt stod
Bogstaverne i hver en Rubrik, korrekte som et
omhyggelig indexerceret Elitekorps’s Soldater.
Vismann tænkte:
— Der staar hans «ideale» Kompagni. {{bindestreg1|Der}}<noinclude><references/></noinclude>
fkmzwx7aaf1t18eg9sgnj6pqr95zlj8
431003
430916
2026-06-28T10:38:40Z
MGA73
457
/* Validated */
431003
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="4" user="MGA73" />{{c|136}}</noinclude>hørt det banke tre Gange paa Døren til Trappen,
uden at han havde raabt «Kom ind», mærkede,
han med Vrede, at den Bankende kom
ind alligevel.
Vismann nævnede sit Navn.
Kaptejnen undertrykte en forbitret Ed og
tvang sig til at spørge:
— Hvad {{nowrap|. .}}? Vismann? Gaar De løs paa
denne Tid af Døgnet?
— Ja.
— Sæt Dem, til jeg faar hængt Noget
paa mig.
Kaptejn Frick var længe om sit Toilette.
Haaret maatte lægges med langsom Kunst, at
ikke en begyndende Skallethed skulde opdages.
Overskægget maatte beredes saaledes, at det ikke
saâ slikket ud, men fik en mandig Negligence,
hele Legemet skulde omhyggelig vaskes;
Manchetskjorten lægges i de rette Folder, det Klædes
Tøj børstes og pudses som til en Parade.
Vismann stod stiv som en Statue. Mekanisk
gled hans Blik op og ned ad den øverste Liste
over det aldrig indkaldte Mandskab, der laa paa
Kaptejn Fricks blankt polerede, omhyggelig
afstøvede Skrivebord. I kalligrafisk Galadragt stod
Bogstaverne i hver en Rubrik, korrekte som et
omhyggelig indexerceret Elitekorps’s Soldater.
Vismann tænkte:
— Der staar hans «ideale» Kompagni. {{bindestreg1|Der}}<noinclude><references/></noinclude>
eqhcwko2t9ukn3hyad8thw5hzvwvr1m
Side:Schandorph Det gamle apothek 1885.djvu/147
104
35087
430917
430740
2026-06-28T08:33:09Z
MGA73bot
792
Tilføjet {{bindestreg2}} for orddeling
430917
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="PWidergren" />{{c|137}}</noinclude>{{bindestreg2|som|Dersom}} det virkelige stillede, vilde det nok se
anderledes ud.
Han befandt sig ilde ved den lange Ventetid.
Han mærkede, at der var Fare for, at hans
Ro skulde svinde, at det begyndte at boble i
hans Blod. Han maatte kæmpe mod et Indfald,
der gjentagne Gange overfaldt ham med
den Styrke, som den stille Exaltation gjerne
overfalder sky Naturer med.
To Sabler funklede som Sølv i Morgensolen:
henne fra et af Stuens Hjørner. Hvad, om han
greb den ene, drog den og opfordrede Kaptejn
Frick til at gribe den anden, naar han kom ind,
og det saa kom til en Kamp paa Liv og Død
imellem dem? Skjønt han haanlo ad sig selv,
flyttede han sig langsomt, et Skridt for hvert
Minut, hen mod Sablerne. Lyden af Kaptejnens
høje Gaben inde fra Sovekamret tirrede ham end
mere dertil.
Han havde lige strakt Haanden ud mod den
ene Sabel. Den var netop kommen inden for
hans Rækkevide.
Vismann havde aldrig følt sig saadan ladet
med Gift. I telegrafisk Fart røg følgende Replik
igjennem ham, da han saâ Kaptejnen tone frem
i en lillagraa Klædes Slaabrok med bred højrød
Kantning.
— Det er altsaa Slaabrokken, han har høstet<noinclude><references/></noinclude>
jgni7oiosal30ind1pmfz9j2a2o49mi
431004
430917
2026-06-28T10:40:35Z
MGA73
457
/* Validated */
431004
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="4" user="MGA73" />{{c|137}}</noinclude>{{bindestreg2|som|Dersom}} det virkelige stillede, vilde det nok se
anderledes ud.
Han befandt sig ilde ved den lange Ventetid.
Han mærkede, at der var Fare for, at hans
Ro skulde svinde, at det begyndte at boble i
hans Blod. Han maatte kæmpe mod et Indfald,
der gjentagne Gange overfaldt ham med
den Styrke, som den stille Exaltation gjerne
overfalder sky Naturer med.
To Sabler funklede som Sølv i Morgensolen:
henne fra et af Stuens Hjørner. Hvad, om han
greb den ene, drog den og opfordrede Kaptejn
Frick til at gribe den anden, naar han kom ind,
og det saa kom til en Kamp paa Liv og Død
imellem dem? Skjønt han haanlo ad sig selv,
flyttede han sig langsomt, et Skridt for hvert
Minut, hen mod Sablerne. Lyden af Kaptejnens
høje Gaben inde fra Sovekamret tirrede ham end
mere dertil.
Han havde lige strakt Haanden ud mod den
ene Sabel. Den var netop kommen inden for
hans Rækkevide.
Vismann havde aldrig følt sig saadan ladet
med Gift. I telegrafisk Fart røg følgende Replik
igjennem ham, da han saâ Kaptejnen tone frem
i en lillagraa Klædes Slaabrok med bred højrød
Kantning.
— Det er altsaa Slaabrokken, han har høstet<noinclude><references/></noinclude>
g5j4e4wvhq7fzmyhmgqwod1gl5n0nc3
Side:Schandorph Det gamle apothek 1885.djvu/148
104
35088
431005
78675
2026-06-28T10:42:04Z
MGA73
457
/* Validated */
431005
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="4" user="MGA73" />{{c|138}}</noinclude>af et af sine «Idealer», den ene Forpagterfrue i
Jylland.
Kaptejnen studsede, da han saâ Vismann saa
bleg og saa stift seende paa ham.
— Hvad for en giftig Salve har De pisket
til Morgen? spurgte han.
Et Øjeblik syntes Vismann, at Grunden gled
bort under hans Fødder. Der stod jo den Mand,
ved hvis flygtige Omsorg han havde følt sig saa
stolt, som gik for Byens aandrigste Mand, fineste
Kavaler, intelligenteste Personlighed, mandigste
Karakter, hvis alvorlige Samtale havde været
ham, Vismann, saa lærerig, og ad hvis grovkornede
Spøg han saa tidt havde let, halv undselig,
halv beundrende.
Enten maatte han opgive det Hele eller
mande sig op til noget Fortvivlet, styrte løs paa
ham som en Tiger, bore Neglene i han Skulder,
slaa ham flad op mod Væggen. Følelser og
Stemninger brødes i den unge Mand paa Liv og
Død i kvælende Tag som Gladiatorer. Endelig
blev Besindigheden, den nationale Dyd, den
Sejrende. Efter at den havde kastet de andre
Brydende til Jorden i en Kamp, som ikke varede
mere end et Minut, sagde Vismann kort og tørt
til Kaptejnen:
— De har løjet for mig.
— Det er rimeligt nok. Jeg har som alle
Mennesker løjet af og til. Vil De have en Cigar?
{{nop}}<noinclude><references/></noinclude>
fjw0s1dnbhrgq430e6ffw1fid5t6ohj
Side:Schandorph Det gamle apothek 1885.djvu/149
104
35089
431006
430448
2026-06-28T10:43:49Z
MGA73
457
/* Validated */
431006
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="4" user="MGA73" />{{c|139}}</noinclude>{{nowrap|. .}} Saa, saa, saa! Sæt Dem nu ned og sig i en
Fart, hvad det er, De tror er Løgn, af hvad jeg
har sagt til Dem. Jeg hader Scener og lange,
vidtløftige Forklaringer.
— De har gjort Nar ad mig {{nowrap|. . .}} De
har {{nowrap|. . . .}}
— Ja, ja, ja! Det har jeg gjort ad saa
mange Mennesker. Skal jeg se, om jeg kan finde
et Glas Portvin?
Vismann gik to Skridt henimod Kaptejn Frick,
løftede den knyttede Haand op mod hans Ansigt,
mens han begyndte:
— De er en {{nowrap|. . . .}}.
Men, inden han fik fuldendt, hvad han vilde
sige, mærkede han et Greb af Kaptejnens saa
fint udseende Haand om sit Haandled. Og, skjønt
Vismann følte, at han, om han brugte sin Arms
Muskelkraft, ikke alene vilde kunne befri sig fra
dette Tag, men kaste Kaptejnen i Gulvet, blev
han dog lammet og gjorde ingen Modstand.
— De er jo gal, lo Kaptejnen og slog
Vismanns Arm let til Siden.
Vismann havde gjort et Kraftspild. Smertelig
var den Anstrængelse, han maatte gjøre for
paa ny at mande sig op.
— De har hidset mig op til Kjærlighed {{nowrap|. . .}}
til at elske {{nowrap|. . . .}}
— Det gjør jeg med alle unge Mennesker {{nowrap|. . . .}}
{{nop}}<noinclude><references/></noinclude>
juw2u8mq4bpf9hrs8kdwwl08erocdu3
Side:Schandorph Det gamle apothek 1885.djvu/150
104
35090
431007
430449
2026-06-28T10:46:28Z
MGA73
457
/* Validated */ kursiv
431007
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="4" user="MGA73" />{{c|140}}</noinclude>— Til at løfte mine Øjne saa højt, som
jeg ellers aldrig havde vovet {{nowrap|. . .}}
— ''In magnis voluisse sat est'', sagde Kaptejnen.
De har godt af at prøve Deres Vinger {{nowrap|. . . .}}
— Men De har handlet som en hjerteløs
Sk {{nowrap|. . .}}
— Pst, Pst {{nowrap|. . .}} husk paa Injurielovgivningen,
Har De først sagt Ordet, og jeg stævner Dem for
det, er De jo ikke den Mand, der vil sværge
Dem fra, hvad De har sagt.
— Og De gjorde det for at experimentere
med mig.
— Som Deres Yndlingsforfatter, Søren
Kierkegaard {{nowrap|. .}} ja. Kan De huske, at De sagde en
Gang, at det maatte have været en himmelsk
Fryd at overvære saadant et Experiment paa et
Menneske? Hvad?
— Men mig, som De har behandlet som
Ven {{nowrap|. . .}}
— En stor Misforstaaelse, gode Herre! Jeg
har ingen Venner, vil ingen have. Forresten
skal Fanden tage mig, om jeg aner, hvad der
gaar af Dem.
— De lyver. De véd, at jeg elsker Fanny
Pr {{nowrap|. . .}}
— Pramman? Nej, hvor i al Verden skulde
jeg vide det fra? — For mig gjerne forresten.
— Men nu er det Dem, der hemmelig har
forlokket hende bag min Ryg.
{{nop}}<noinclude><references/></noinclude>
dgoaah04s62mij59kfkh83merdu0iqd
Side:Schandorph Det gamle apothek 1885.djvu/151
104
35091
431008
430734
2026-06-28T10:48:35Z
MGA73
457
/* Validated */
431008
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="4" user="MGA73" />{{c|141}}</noinclude>— Ja, den er s’gu bred nok for den Sags
Skyld. Der kan foregaa meget bag ved den.
Tror De ellers, at den Dame, De nævnede,
nogensinde har lagt Mærke til Dem enten forfra eller
bagfra?
— Elsker De hende? Er der Noget mellem
Dem og hende? {{nowrap|. . .}} jeg forlanger Deres Æresord.
— Forlang væk, min gode Vismann! Men
jeg er virkelig ikke forpligtet til at opfylde Deres
Forlangende, selv om De mødte med Notarius
publicus og to Vidner.
Blodet kogte over i Vismann; han ænsede
ikke mere Frygten for at gjøre sig latterlig. Han
pegede hen mod Sablerne og sagde;
— De er Militær. De kan ikke uden Fejhed
afslaa {{nowrap|. .}}
Nu havde Kaptejnen en fuld Følelse af sin
uhyre Overvægt, Han sagde:
— Vil De have, vi skal slaas med to
sløve Officerssabler? Aa ja. Ren Gymnastiksport.
Jeg hugger vel noget bedre end De; De
vilde opnaa at faa Deres Frakkeærme revet i
Stykker eller faa en dyb Kvart i Hjertekulen, saa
Vejret gik fra Dem. Ha, ha, ha, ha! {{nowrap|. . .}} O {{nowrap|. . .}} ho!
Var det af ulykkelig Kjærlighed, at De vilde
sprænge Dem i Luften med exploderende Kinadraaber
i Gaar? O {{nowrap|. .}} ho! Og nu vil De
duellere! Med mig! Med to uslebne Sabler!<noinclude><references/></noinclude>
qnziom7zww6e8uz8wzh5u5kznr0516u
Side:Schandorph Det gamle apothek 1885.djvu/152
104
35092
431009
430451
2026-06-28T10:54:33Z
MGA73
457
/* Validated */
431009
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="4" user="MGA73" />{{c|142}}</noinclude>Det Sidste vil blive lige saa grinagtigt som det
Første.
— Jeg spørger Dem endnu en Gang: Elsker
De Fanny Pramman? {{nowrap|. .}} Eller jeg {{nowrap|. . .}}
Han styrtede hen mod Kaptejnen. Denne
greb hurtig sin Skrivebordsstol og holdt den frem
for sig.
— De prostituerer Dem, Vismann! sagde han.
— Nej, det er Dem, der gjør det. De har
gjort Nar ad mig, leget med mig som en Kat
med en Mus, opfordret mig til at elske den
Kvinde, som De selv stillede Snarer for. Men,
hvis De tror, De har vundet Spil, saa tager De
fejl. Jeg vilde ikke hade Dem, hvis De havde
elsket hende i Tugt og Ære, men fordi De har
fordærvet dette rene Væsen, fordi De har lært
hende Letfærdighed, hader jeg dem. De har faaet
Deres Løn. Hun har Stævnemøder i Haven med
Andre end med Dem.
Kaptejnen blev bleg. Ikke af Samvittighedsnag,
thi han var sig bevidst, at han kun havde
enten talt højidealistisk eller fjaset med Fanny
Pramman; han havde altid beundret sig selv for
den Samvittighedsfuldhed, som havde forhindret
ham i at forføre, hvad han kaldte honnette Piger.
Til denne Kategori hørte hverken simplere
Borgerdøtre eller Tjenestepiger. Han vidste ikke eller
vilde ikke vide, hvorfor Vismanns Ytring
frembragte Kuldegysning i ham. Han havde kun én<noinclude><references/></noinclude>
ilbpa3yrg5p6lwmmarnlxia781r3ijt
Side:Schandorph Det gamle apothek 1885.djvu/153
104
35093
431010
430735
2026-06-28T10:56:24Z
MGA73
457
/* Validated */
431010
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="4" user="MGA73" />{{c|143}}</noinclude>Gang kysset Fanny Pramman — rent faderlig —
havde han sagt til hende og til sig selv. Det
var efter en Middag forrige Vinter i et mørkt
Kabinet. Han havde rigtignok svælget i det Kys
i sin Erindring en hel Maaned efter, men det
var jo en ren «æsthetisk» Nydelse. Hans Replik
til Vismann:
— Hvad Fanden kommer det mig ved?
faldt mat, uden Myndighed. Vismann fortsatte:
— Deres Tale er Gift. De hidser og pirrer
og prikker baade Mænd og Kvinder op til at
stræbe mod det Umulige, og De sviger dem alle,
naar deres Kræfter glipper. Fra i Dag af har
jeg gjennemskuet Dem {{nowrap|. . .}} det vil sige {{nowrap|. .}} Ingen
kan blive klog paa Dem. De har fordærvet det
fineste, det yndigste, det elskeligste Barn. Aa,
hvor jeg har lidt; først, da jeg saâ hende i
Armene paa ham {{nowrap|. . .}} den rødkindede Theolog, og
saa, da jeg fik at vide, at De forinden {{nowrap|. . . .}}
— I Armene paa? brølte Kaptejnen {{nowrap|. .}} De
har sét {{nowrap|. . . .}}
— Det er godt nok til Dem, raabte Vismann
hoverende.
Kaptejnen overhørte disse Ord saa vel som
Vismanns følgende:
— Jeg har kun sagt Kancelliraaden, at jeg
elskede hende. Han har jaget mig paa Porten.
Mit Haab er dødt, inden det kom helt til Verden.
Det laa i mig som en Klang, der baade frydede<noinclude><references/></noinclude>
3d6eyjtzch0cjgqkic1buz4ok822wu9
Side:Schandorph Det gamle apothek 1885.djvu/155
104
35094
431012
430454
2026-06-28T11:01:03Z
MGA73
457
/* Validated */
431012
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="4" user="MGA73" />{{c|145}}</noinclude>Gjæring i Safterne og i Kjærnen bag den gamle
gothisk-hollandske Renæssanceskal.
Den gamle Apotheker var ikke vaagnet saa
tilfreds med sig selv, som han var slumret ind.
Hans første bevidste Sindsrørelse var en
Fortrydelse. «Havde jeg ikke drukket den lumske
Madera, saa havde jeg ikke saadan snakket ud
med den Rævepels til Kaptejn, — saa havde jeg
ikke begyndt med at gjøre mig til Kammerat
med min Laborant {{nowrap|. . .}} saa havde jeg behandlet
ham som et lille Tossehoved, da jeg hørte, at
han var forelsket i Husets Datter, saa {{nowrap|. . . .}} havde
jeg været den fornemme, overlegne Mand, som
jeg {{sp|kan}} være, naar jeg vil {{nowrap|. . . .}} Der maa gjøres
Noget for at rense Luften. Aa, her har nu i saa
mange, mange Aar været saa roligt, saa rart her
i Huset. {{nowrap|. . .}} Saa! Der sprang ven Selestrop!
Hvor skal jeg nu finde et Par nye Seler? Hm,
hm, hm! Jeg er en stakkels gammel og forladt
Mand. Mig bryder Ingen sig om mere. I de
faa Leveaar, jeg har tilbage, kan jeg gaa for Lud
og koldt Vand.»
Han kunde ikke engang gjennemføre den
værdige, stødte Husfaderrolle, han havde bestemt
at spille ved Thebordet, nu, da det ene Buxeben
paa Grund af den brustne Selestrop hang længere
ned end det andet. Han mærkede, at han traadte
i det med sin Morgenskos Saal, lige da han kraftig aabnede Døren til Spisestuen.
{{nop}}<noinclude>{{hoved|{{small|S. Schandorph: Det gamle Apothek.}}||10}}</noinclude>
t316g9yp03yjo37u29ird703rkdlk2z
Side:Schandorph Det gamle apothek 1885.djvu/156
104
35095
431013
430737
2026-06-28T11:02:37Z
MGA73
457
/* Validated */
431013
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="4" user="MGA73" />{{c|146}}</noinclude>Fru Kamp sad ensomt tronende bag den
gammeldags store Messingselvkoger, som Husets
Herre aldrig vilde undvære paa Bordet, naar der
skulde skjænkes The eller Kaffe. Spisestuen
duftede af fin The og fin Røgelse. Denne Duft
blandede sig paa en behagelig Maade med den
friske Sommermorgenluft fra det aabne Vindue.
Paa Messinglysekronen smaahoppede hvide Prikker
og Striber. Af og til forvildede de sig hen til
de blanke Afsatser henne paa Buffeten.
Kancelliraadens Forladthedsfølelse dæmpedes
et Øjeblik af denne Stuehygge, af den lystelig
opdukkende Selvejerfornemmelse og Ejendomsglæde.
Det var solidt og vægtigt Kram, det,
der var i denne Stue, og det, der var i alle, alle
Stuerne i hans Hus. Han vilde være bleven
munter, hvis han ikke havde følt, at han burde
betegne sin Husfadermyndighed ved i det mindste
at være halv gnaven, halv værdig. Han spurgte
i en lidt prædikenagtig Lapidarstil:
— Hvorfor viser mit Barnebarn sig ikke ved
Thebordet?
— Hun vilde ikke staa op, svarede Fru
Kamp. Jeg har ikke kunnet faa hende ud af
Sengen.
— Saa—aa—aa? sagde Kancelliraad Pramman
og løftede Næsen {{nowrap|. . .}} Fejler hun Noget?
— Véd det ikke. Hun svarer ikke, naar
man spørger hende.
{{nop}}<noinclude><references/></noinclude>
1p6099jgt4623uhae0atr504n7vy9hu
Side:Schandorph Det gamle apothek 1885.djvu/157
104
35096
431014
430456
2026-06-28T11:04:44Z
MGA73
457
/* Validated */
431014
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="4" user="MGA73" />{{c|147}}</noinclude>— Agathe {{nowrap|. . .}} vil Du {{nowrap|. . .}} vil Du sige, at
hendes Bedstefader ønsker {{nowrap|. . .}}
— At tale med hende?
Nej, det vilde Kancelliraaden egentlig ikke,
for han vidste ikke, hvad han skulde sige. Da
han ikke turde fortsætte sin Sætning og var vred
paa Verden, fordi han ikke turde tale ud, sagde
han vredt:
— Det er dog modbydeligt, saa den Maskine
heder {{nowrap|. .}} saadan en varm Sommerdag.
— Ja, det er fuldkommen sandt. Men det
er nok Hr. Kancelliraaden selv, der altid har
forlangt den, naar jeg foreslog, at Theen skulde laves
i Kjøkkenet.
— Hm{{nowrap|. . .}} Agathe {{nowrap|. . .}} mon Fanny virkelig
skulde fejle Noget? {{nowrap|. . .}} Hvad? Hør {{nowrap|. .}} Her
er virkelig noget Ondt i Luften her i de sidste
Par Dage. Jeg véd ikke {{nowrap|. . .}} Herre Gud! Den
The er saa hed, at den skolder min Strube.
— Vil Du have et Stykke Is?
— Nej, Tak!
— Har Du det ikke godt, Pramman?
— Nej, nej, nej! raabte Kancelliraaden og
stampede i Gulvet.
— Men Pramman!
— Her er noget Lumskeri {{nowrap|. .}} noget Fordækt {{nowrap|. .}}
noget {{nowrap|. . .}} Hosesokkeagtigt paa Færde. Puh!
Hvad er det dog for en Tordenluft, for Pokker?
Hvad? Hvad gr {{nowrap|. . .}} hvad ler Du ad?<noinclude><references/>
{{hoved|||10*}}</noinclude>
5ze4woevfn1u4wxmcv75v1uwgh8qila
Side:Schandorph Det gamle apothek 1885.djvu/158
104
35097
431015
430739
2026-06-28T11:06:35Z
MGA73
457
/* Validated */
431015
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="4" user="MGA73" />{{c|148}}</noinclude>Fru Kamp rejste sig fra Stolen med mild
borgærlig Højtidelighed, gik hen til
Kancelliraaden, lagde sin Haand paa hans Skulder og
sagde:
— Kjære Pramman! Vær rolig og taalmodig!
Om faa Timer ville alle Dissonanser
opløse sig til en Harmoni.
Apothekeren kunde ikke lide, at hun laa saa
tungt paa hans Skulder, og mumlede:
— Aa, Sludder, Agathe!
Fruen lettede sig og sagde smilende:
— Pramman — Du skulde kikke op til Din
Fanny.
Apothekeren var endnu under Morgengnavenhedens
ethiske Alvorsaag og fandt sig forpligtet
til at sige noget Ubehageligt:
— Aa {{nowrap|. . .}} bare Du ikke havde opdraget
hende, og jeg havde faaet Lov til {{nowrap|. . .}} til {{nowrap|. . .}}
— Til hvad?
— Ti stille! Husk paa, naar jeg bliver hidsig,
bliver jeg hensynsløs!
— Kik op til Fanny, kjære Pramman!
— Herre Gud, Agathe! Hvorfor skal Du
afbryde mig {{nowrap|. . .}} Nu har jeg glemt, hvad jeg
vilde paatale {{nowrap|. .}} det om Fannys Opdragelse. Nu
slap Traaden for mig {{nowrap|. . .}} Ja, ja, hvis hun er
syg, vil jeg se op til hende.
Fru Kamp vidste, hvad hun gjorde. Kunde<noinclude><references/></noinclude>
sjbv5e56ixkg3ma225iom5bspxkm2mp
Side:Schandorph Det gamle apothek 1885.djvu/159
104
35098
431016
78687
2026-06-28T11:08:07Z
MGA73
457
/* Validated */
431016
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="4" user="MGA73" />{{c|149}}</noinclude>Nogen faa Fanny til at tale, maatte det være
«Bedste?».
Fanny havde grædt sig i Søvn, og, da hun
vaagnede, havde hun strax slaaet Øjnene i af
Frygt og Lede for Lyset og Dagen, af Frygt og
Lede for de Tanker, der truende stod ved hendes
Hovedgærde, dem, hun forgjæves i Gaar Aftes
havde villet mane bort ved at pukke paa sin
Uskyldighed og raabe til dem: Jeg har jo ikke
gjort Nogen Fortræd! Hvorfor kan I ikke lade
mig være? Uden Evne og Mod til at klare
Tankerne ved at give sig i Kast med dem og
tænke dem ud, betragtede hun dem som næsvise
Gjæster, der vilde forstyrre hendes Fred. Hun
havde gjerne set Kaptejn Frick og Kandidat
Brinckmann bundne sammen hver med sin Sten
om Halsen og kastede ud i Havens Park til
Drukning ligesom Hundehvalpe. Er {{sp|det}}
Kjærlighed? spurgte hun sig selv. Og hun tvang sig
ind i denne tunge, uvederkvægende,
hovedpinevoldende Morgensøevn, der bringer den samme
Fornemmelse, som naar man har spist for meget.
Kancelliraad Pramman listede sig sagte op
ad den gamle Egetræstrappe med det brede
Rækværkshaandtag under tykmavede Balustrer.
Trinene knagede sagte og hyggelig under Tæppet;
Messingstængerne og Ringene raslede ved hvert
Trin i en Velstandsfølelse, saa selvbehagelig som
en Huskats Spinden.
{{nop}}<noinclude><references/></noinclude>
nyn26dk68c537pntssvjekxtcmvrbv1
Side:Schandorph Det gamle apothek 1885.djvu/160
104
35099
431017
430738
2026-06-28T11:26:51Z
MGA73
457
/* Validated */
431017
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="4" user="MGA73" />{{c|150}}</noinclude>Alt i dette Hus var saa tilfreds med sig selv,
og, da Huset og dets Tilbehør ikke kjendte stort
andet af Verden end til sig selv, plejede det
ogsaa at være tilfreds med Verden. Omgivelsernes
Stemning virkede paa Husherren. Under hans
langsomme Opstigning fik han det sikre Haab, at
Tingene nok vilde klare sig. Han havde været
for haard mod Vismann. Hvem kunde lade
være at holde af Fanny? Han skulde strængt
have forbudt ham at elske hende og ladet det
være nok dermed. Naa, det var maaske godt,
at han kom bort; han skulde nok hjælpe ham til
en Plads. Kom Tid, kom vel ogsaa Raad.
Ordsprog og deslige Almensætninger ere meget
ofte optimistiske eller tankeløse og svage Naturers
bedste Trøst.
Forsigtig drejede han Laasen paa Døren til
sin Datterdatters Værelse.
En dæmpet Lysglød mødte ham som i et
katholsk Kapel, frembragt af den stærke
Morgensols Virkning gjennem de nedrullede Persienner
og de foran dem nedhængende højrøde Silkedamaskes Gardiner. Ogsaa den lune Sovekammerluft,
blandet med Reminiscensen af lang Brug af
forskjellige Parfumer, mindede om den vamle
gjennemrøgede Atmosfære i saadant et Kapel.
Henne i den store Mahogniseng, under det
karmoisinrøde stukne Sengetæppe, garneret med det
kniplingsbræmmede Overlagen, henne paa det<noinclude><references/></noinclude>
lllgd7vwcpyr57t7utr5byyaq44bnsy
Side:Schandorph Det gamle apothek 1885.djvu/161
104
35100
431018
78689
2026-06-28T11:28:49Z
MGA73
457
/* Validated */
431018
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="4" user="MGA73" />{{c|151}}</noinclude>kniplingsbræmmede Pudevaar saâ han Kapellets
Madonna i Profil, som hun laa paa Siden.
Lysspillet lavede Rudimenter af en Stjerneglorie om
det opløste blondbrune Haar, der strømmede ned
over det hvide Linned paa den ene Arm. Den
fine lige Næse, hele Profilens korte lige Linie
tegnede sig skarpt mod Hovedpuden; Haanden
laa henslængt over Sengekanten, hvid og smal,
jomfruelig uberørt af alt Samkvem med Arbejde.
Den gamle Apotheker blev andægtig. Spirer
til en Morgenbøn ulmede i hans Sind.
Der laa dette skjønne Barn, Gjenstanden for
al hans Kjærlighed, den Essens, han havde
uddraget af sin Egenkjærlighed {{nowrap|. .}} altsaa hans
Guddom.
Kindens stærke, mosroseagtige Rødme kunde
skyldes Graad, men ogsaa Stuens røde Lystone.
Den gamle Apotheker var rørende stemt; han
valgte at tro, at den skyldtes Graad. Han fik
selv Taarer i Øjnene. Var det af Rørelse over
sig selv eller over Fanny?
Han listede sig paa sine Klædessko hen til
hendes Seng, slog sin ene Bakkenbart bag ud og
lagde sin Kind let op mod hendes, lod sin Haand
sagte glide ned ad Haarets kreppede Strøm,
hviskede med blødt bevæget Stemme:
— Min egen, egen, egen lille Fanny!
— De lange mørkebrune Øjenhaar dirrede sagte;
tungt gled Laagene fra de store Øjne. Det sky,<noinclude><references/></noinclude>
8jhknf4nbalt3gn5kts03zj8grh9jvh
Side:Schandorph Det gamle apothek 1885.djvu/162
104
35101
431019
78690
2026-06-28T11:30:27Z
MGA73
457
/* Validated */
431019
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="4" user="MGA73" />{{c|152}}</noinclude>forskræmmede Udtryk veg strax, da hun saâ, hvem
det var, der kjærtegnede hende. Hun slog
Armene om den gamle Mands Hals, lænede sig til
ham tungt og trygt, forputtende sit Hoved ved
hans Skulder. Det sølvhvide Haar og de
brunblonde Lokker forenede sig ømt.
Den unge Pige og den gamle Mand dykkede
et Minuts Tid ned i en vederkvægende
Selvforglemmelse, den, som kun kan fødes af en
Kjærlighed uden Begjær, en Stemning, hvor Alt i
Mennesket søger ned mod Gemyttets stille Bund,
hvor ingen Bølger gaa, hvor Yderverdenens Lys
mildnes til Tusmørkedæmring, hvor Livet kun
røber sig ved sagte dyssende, blødt lindrende
Rislen.
Det lille fine Taffeluhr dikkede; en jævnt
knagende Lyd hørtes fra det gamle Egepanel;
det røde Lys hang og drev i Stuen, mens de To
aandede dybt og stille og hvilede ud fra dunkle,
uklare, maaske derfor des pinefuldere Sindslidelser
for disse til al Lidelse saa uvante Mennesker.
Ak, hvorfor kunde dette Minut ikke forlænges
i det Uendelige?
Vækkelsen af Bevidstheden om, at de var
to forskjellige Mennesker, at der var noget Andet
til udenfor dette dæmrende Rum, ledsagedes af
Smerte hos dem begge. De slap hinanden med
et dybt Suk. Thi det gamle Barn og det unge
Barn fandt intet Trøstens Ord til hinanden; de<noinclude><references/></noinclude>
5wjb0yx7sdcph03inyl9k3lh17qwtjx
Side:Schandorph Det gamle apothek 1885.djvu/164
104
35104
431021
78694
2026-06-28T11:36:05Z
MGA73
457
/* Validated */ ø
431021
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="4" user="MGA73" />{{c|154}}</noinclude>enkelte ægte Perler i et Halsbaand med uægte
Hovedbestand.
Mulig var hun Kaptejnens Ligemand i Spil,
hvor Brikker og Kort vare Mennesker.
Hun havde holdt godt Øje med Haven den
foregaaende indholdsrige Dag. Hun havde ikke
set det Hele, men dog nok til at stave og lægge
sammen.
Hun holdt gjennem Vinduesspejlet ogsaa flittig
Øje med hver, som passerede Gaden, saâ paa
Uhret, gik ind i Spisestuen, heldte Portvin paa
en Karaffe, ordnede Kager paa en Krystalassiet,
satte sig paa sin Vagtpost i Kabinettet og
spejdede igjen.
Hun blev urolig. Det varede hende vel
længe, inden hun saâ, hvad hun ventede, og inden
Kancelliraaden vendte tilbage fra sin Morgenvisit
hos sin Sønnedatter. Hun ringede paa en
Pige og bad hende sige Kancelliraaden, som
var oppe hos Frøkenen, at der var Nogen, der
ønskede at tale med ham. Pigen bragte hende
den velkomne Besked, at Kancelliraaden var gaaet
ned paa Kontoret. Det var det allerheldigste.
Om Frøkenen var paaklædt? Jo, om et Øjeblik.
Saa var Alt godt. Nu gjaldt det kun om at
passe paa gjennem Spejlet. Den, hun ventede,
maatte komme fra venstre Side. Men sæt, der
kom En fra Højre, En, hun ellers hellere end
gjerne saâ, men som hun i dette Øjeblik ikke<noinclude><references/></noinclude>
n509y9b6z30nrh179f5qzs1n2l5ygpc
Side:Schandorph Det gamle apothek 1885.djvu/165
104
35105
431022
430741
2026-06-28T11:42:36Z
MGA73
457
/* Validated */
431022
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="4" user="MGA73" />{{c|155}}</noinclude>for alt i Verden vilde se i disse Farvande. Blot
ikke i dette Øjeblik.
Fru Kamp fôr op med et Hvin, som hun
ikke kunde beherske. Fra Højre saâ hun
Kaptejn Frick, civil, med violette Handsker og en i
Solen skinnende Cylinderhat styre sin Kurs op
ad mod Apotheket. Fru Kamps Hjerte og
Tindingeaarer slog en Trommeduet. Det var ved at
sortne for hendes Øjne. Ak! var alt Haab fra
venstre Side slukt? Fru Kamp maatte udstøde
lydelige Suk ved hvert Aandedrag for at faa
Vejret i sin forfærdelige Spænding.
Jo, der kom {{sp|han}} fra venstre! {{nowrap|. .}} Men Du
store Gud! Kaptejnen havde vist Forspring. Eller
sæt, at Kaptejn Frick og Kandidat Brinckmann
mødtes paa Trappen! Den ellers rolig beregnende
Dame var i dette Øjeblik saa exalteret, at
Muligheden af en Duel mellem en halv Militær og en
halv Gejstlig skød op i hendes Fantasi. Gud!
Hvem vilde komme først?
Der maatte handles, handles afgjørende,
hensynsløst. Et højt Mod, Martyriets, Selvopofrelsens
Mod tændtes i Fru Kamps Sjæl. Med Fare for
at støde den, hun mindst vilde stede, aabnede
hun Vinduet og vinkede til venstre. Efter denne
Kraftanstrængelse vaklede hendes Knæ. Med tør
Gane og højt dundrende Hjerte saâ hun ud paa
Gaden paa Væddeløbet, hvor hun havde sat Alt,<noinclude><references/></noinclude>
mz6l7c0918van1ijycre8vasfvuh3f2
Side:Schandorph Det gamle apothek 1885.djvu/166
104
35106
431023
430459
2026-06-28T11:44:53Z
MGA73
457
/* Validated */
431023
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="4" user="MGA73" />{{c|156}}</noinclude>hvad hun ejede, paa Hingsten Sofus Brinckmanns
Sejr i denne: ''Steeple-chase''.
Victoria! Triumf! {{nowrap|. . .}} Sofus Brinckmann har
Foden paa Stentrappen og Haanden paa
Smedejernsrækværkets Messingknap! Kaptejn Frick
passerer forbi og hilser dybt ironisk op til Vinduet.
Fru Kamp faldt ned i en Lænestol med et
lille Skrig, Befrielsens lyriske Udbrud.
Denne Gang havde hun vundet Spillet fra
Kaptejn Frick! Men hvilken Indsats! Hvorledes
vilde det staa til med hende, naar den endelige
Balances Dag kom? Det turde hun ikke tænke
paa, mindst nu, da alle hendes Nerver og Sener
slappede faldt sammen.
Et Par Draaber god Vin gjorde hende
præsentabel, da hun hørte raske Trin i de forreste
Værelser.
— Gud ske Lov, De kom! raabte hun den
indtrædende Kandidat i Mode.
Brinckmann saâ paa hende, studsede lidt og
sagde:
— Billetten, jeg fik i Morges tidlig {{nowrap|. . .}}?
— Var fra mig. Ja. Aa {{nowrap|. .}} lad mig fatte
mig et Øjeblik, Hr. Brinckmann {{nowrap|. . .}} eller Hr.
Pastor! Jeg har allerede hørt, at De er bleven
{{nowrap|. . .}} aa {{nowrap|. . .}} kaldet til at tjene Herren. Undskyld
min Sindsbevægelse!
Fru Kamp græd ikke mindst af Medfølelse
med sig selv. Hun ofrede til sin kjære Fanny<noinclude><references/></noinclude>
3wxumnwenlofwrjrhnjienyjkt2pfhl
Side:Schandorph Det gamle apothek 1885.djvu/167
104
35107
430918
430460
2026-06-28T08:33:47Z
MGA73bot
792
Tilføjet {{bindestreg1}} for orddeling
430918
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="PWidergren" />{{c|157}}</noinclude>denne smukke unge Mand. Lad gaa! Thi han
var saa ung, og Fru Kamp vilde ikke gjøre sig
latterlig. Men maaske blev hendes Reservesværmeri,
Kaptejnen, fra nu af for evig hendes Fjende.
Havde Nogen været ædel i disse Dage, maatte
det være Fru Kamp. Nu vel! Resignationen
havde været hendes Lod fra hendes 21de Aar,
mente hun.
— Der havde været Fare for, at De kunde
miste Alt, hvis De ikke var kommen før {{nowrap|. . .}}
førend {{nowrap|. . .}}
— Fare? Nej, Alt er i Orden, Frue, sagde
Brinckmann med Sikkerhedens Enfold.
— Hvad for Noget? Kom det {{nowrap|. . .}} det,
De vèd nok, til en Afgjørelse i Haven i Gaar
Morges?
— Ja.
— Aa fy! Det var stygt af Fanny ikke at
betro mig det! Det havde sparet mig megen
Kval.
— Jeg troede, De vidste, at vi var {{nowrap|. . .}}
— Forlovede? Jo, naturligvis vidste jeg
{{spærret|det}}, sagde Fru Kamp lidt stødt, for det kunde
enhver jo begribe.
Fru Kamp havde ikke vidst det; hun vidste
kun, at der var Mulighed for noget Saadant, men
nu fandt hun det bedre stemmende med sin
Værdighed at slaa over i den sikkert {{bindestreg1|Under}}<noinclude><references/></noinclude>
oe9iy6rx9gw3op1krtxq4b2an5sncvv
431024
430918
2026-06-28T11:46:37Z
MGA73
457
/* Validated */
431024
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="4" user="MGA73" />{{c|157}}</noinclude>denne smukke unge Mand. Lad gaa! Thi han
var saa ung, og Fru Kamp vilde ikke gjøre sig
latterlig. Men maaske blev hendes Reservesværmeri,
Kaptejnen, fra nu af for evig hendes Fjende.
Havde Nogen været ædel i disse Dage, maatte
det være Fru Kamp. Nu vel! Resignationen
havde været hendes Lod fra hendes 21de Aar,
mente hun.
— Der havde været Fare for, at De kunde
miste Alt, hvis De ikke var kommen før {{nowrap|. . .}}
førend {{nowrap|. . .}}
— Fare? Nej, Alt er i Orden, Frue, sagde
Brinckmann med Sikkerhedens Enfold.
— Hvad for Noget? Kom det {{nowrap|. . .}} det,
De vèd nok, til en Afgjørelse i Haven i Gaar
Morges?
— Ja.
— Aa fy! Det var stygt af Fanny ikke at
betro mig det! Det havde sparet mig megen
Kval.
— Jeg troede, De vidste, at vi var {{nowrap|. . .}}
— Forlovede? Jo, naturligvis vidste jeg
{{spærret|det}}, sagde Fru Kamp lidt stødt, for det kunde
enhver jo begribe.
Fru Kamp havde ikke vidst det; hun vidste
kun, at der var Mulighed for noget Saadant, men
nu fandt hun det bedre stemmende med sin
Værdighed at slaa over i den sikkert {{bindestreg1|Under}}<noinclude><references/></noinclude>
a1d08wlbqk8c8sqvmssgoaam9rke9sc
Side:Schandorph Det gamle apothek 1885.djvu/168
104
35108
430919
430461
2026-06-28T08:33:48Z
MGA73bot
792
Tilføjet {{bindestreg2}} for orddeling
430919
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="PWidergren" />{{c|158}}</noinclude>{{bindestreg2|rettedes|Underrettedes}} Rolle. Med Majestæt i Udtryk og
Holdning skred hun over Gulvet.
Hun ringede og sagde til den indtrædende Pige:
— Bed Kancelliraaden og Frøkenen om at
komme strax. Sig dem, at det haster {{nowrap|. . . .}} Unge
Mand, De, som skal tale Guds Ord for
Menigheden, kan bedre end jeg sige, hvad der bør
siges ved en saadan Lejlighed. Var De ikke
allerede Præst, vilde jeg velsigne Dem. Nu er
det vist upassende. Ikke?
— Nej, nej, sagde Brinckmann, med store
Taarer dirrende i de store blanke Øjne, netop
for en Herrens Tjener vil en moderlig Velsignelse
være en Indvielse mere til hans Kald.
Ordet «moderlig» skurrede lidt i Fru Kamps
Øre, saa hun, ligesom hun havde lavet sig til at
lægge Haanden paa Brinckmanns krusede Haarfylde,
lod den synke og sagde i en tøset, bly
Tone:
— Nej, jeg kan, ved Gud, ikke.
Hun vilde gjerne have kunnet rødme i dette
Øjeblik, ligesom naar Apothekeren sagde noget
Tvetydigt. Saa paastod hun rigtignok for ham,
at hun blev rød, men den Gamle havde altid lét
og sagt: ''Ultra posse nemo obligatur,'' og hun
havde indhyllet sig i sin Fornærmelses Kaabe.
Hun forudsatte nemlig, at, naar han sagde noget
Latin, maatte det være noget meget sjofelt
Noget.
{{nop}}<noinclude><references/></noinclude>
0khirice8mivtx63jpjvoxof3ti49l3
431025
430919
2026-06-28T11:49:00Z
MGA73
457
/* Validated */
431025
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="4" user="MGA73" />{{c|158}}</noinclude>{{bindestreg2|rettedes|Underrettedes}} Rolle. Med Majestæt i Udtryk og
Holdning skred hun over Gulvet.
Hun ringede og sagde til den indtrædende Pige:
— Bed Kancelliraaden og Frøkenen om at
komme strax. Sig dem, at det haster {{nowrap|. . . .}} Unge
Mand, De, som skal tale Guds Ord for
Menigheden, kan bedre end jeg sige, hvad der bør
siges ved en saadan Lejlighed. Var De ikke
allerede Præst, vilde jeg velsigne Dem. Nu er
det vist upassende. Ikke?
— Nej, nej, sagde Brinckmann, med store
Taarer dirrende i de store blanke Øjne, netop
for en Herrens Tjener vil en moderlig Velsignelse
være en Indvielse mere til hans Kald.
Ordet «moderlig» skurrede lidt i Fru Kamps
Øre, saa hun, ligesom hun havde lavet sig til at
lægge Haanden paa Brinckmanns krusede Haarfylde,
lod den synke og sagde i en tøset, bly
Tone:
— Nej, jeg kan, ved Gud, ikke.
Hun vilde gjerne have kunnet rødme i dette
Øjeblik, ligesom naar Apothekeren sagde noget
Tvetydigt. Saa paastod hun rigtignok for ham,
at hun blev rød, men den Gamle havde altid lét
og sagt: ''Ultra posse nemo obligatur,'' og hun
havde indhyllet sig i sin Fornærmelses Kaabe.
Hun forudsatte nemlig, at, naar han sagde noget
Latin, maatte det være noget meget sjofelt
Noget.
{{nop}}<noinclude><references/></noinclude>
ge3lqe0j23qmohdinht3r5xanohd4nv
Side:Schandorph Det gamle apothek 1885.djvu/169
104
35109
431026
430462
2026-06-28T11:51:34Z
MGA73
457
/* Validated */
431026
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="4" user="MGA73" />{{c|159}}</noinclude>Fanny kom. Hun var nær ved at skrige, da
hun saâ Brinckmann.
Han styrtede sig imod hende.
— Elskede, søde Fanny, raabte han med en
Tenortrompets metaldirrende frejdige Klang, {{nowrap|. . .}}
jeg ventede Dig i Haven, men fandt paa Bænken
en Seddel hæftet med Oblat {{nowrap|. . .}}
— Saa, kjære Brinckmann, saa, saa, saa!
tyssede Fru Kamp.
Brinckmann slap Fanny med den ene Arm
for at omslynge Fru Kamp med den anden, alt
mens hans Læber tilvang sig Møde med Fannys.
Han syntes, at Fru Kamp trak lidt i ham.
— Ja, søde Tante, nu kommer jeg, raabte
han, og efter denne Afbrydelse kyssede han
Fanny endnu engang, bød derpaa Fru Kamp
til Kys.
— Aa Gud! hviskede denne og tog Haanden
op for Øjnene.
— Fanny, Fanny! Forlad ikke min Favn!
hviskede Brinckmann hulkende.
I det Samme gik Døren op. Kancelliraad
Pramman traadte ind.
Fru Kamp ilede imod ham, omfavnede ham,
vilde kysse ham paa Munden. Den gamle
Apotheker afværgede det ret gratiøst og berørte
hendes Kind med sine Læber; men kunde ikke
forhindre, at Fru Kamp traf hans Mund. Hun<noinclude><references/></noinclude>
jf4tbuejhzqar3r36ljqb2tpalr5jlc
Side:Schandorph Det gamle apothek 1885.djvu/170
104
35110
431027
430464
2026-06-28T11:54:11Z
MGA73
457
/* Validated */ ø
431027
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="4" user="MGA73" />{{c|160}}</noinclude>sagde midt i Kysset, pegende hen paa Fanny og
Brinckmann:
— Pramman {{nowrap|. . .}} Ser Du? Hvad? Ser Du?
— Ja, jeg gjør, sagde Apothekeren mygt. Ja,
jeg gjer, Agathe!
— Omfavn mig, min elskede, min ærværdige,
graahærdede Fader! raabte Brinckmann med
graadkvalt Rest. Gud, hvor jeg er lykkelig!
— Uh {{nowrap|. .}} omfavne og kysse et Mandfolk!
tænkte Apothekeren. Ja, ja, naar det ikke kan
være Andet {{nowrap|. . .}} saa i Guds Navn!
— Han lod Brinckmann omfavne sig, men
undgik at kysse ham ved at hviske:
— Pst {{nowrap|. .}} sig ikke til Nogen, at jeg bruger
Skraatobak.
— Aa, det er det Samme, raabte Brinckmann
og søgte hans Mund. Kancelliraaden undgik
nu kun for saa vidt Kysset, at han sørgede
for, at det ramte hans ene Mundvig.
— Pramman {{nowrap|. .}} hvad? Hvad Pramman?
sukkede Fru Kamp og pegede hen paa det
unge Par.
— Ja vel, ja vel! svarede Apothekeren. Det
er jo Livets Gang.
Brinckmann tumlede med Fanny, saa de
begge faldt ned i en Chaiselongue. Hans Øjne
gnistrede, og hans hele Legeme dirrede. Det
varede en Stund, inden han lød Fannys klynkende
Bøn om at slippe hende. Da det var sket, styrtede<noinclude><references/></noinclude>
98v0q2bsm4rkuo8cq7og0rzg6z887zi
Side:Schandorph Det gamle apothek 1885.djvu/171
104
35111
431028
430465
2026-06-28T11:56:03Z
MGA73
457
/* Validated */
431028
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="4" user="MGA73" />{{c|161}}</noinclude>Fru Kamp sig imellem dem, og nu kom Gruppen
til at bestaa af tre, der slyngede sig om
hverandre, saa det var vanskeligt at skjelne, hvilke
Lemmer der tilhørte hver af dem.
Den gamle Apotheker kløede sig i sin ene
Bakkenbart var lidt forlegen ved Situationen og
opdagede Vinkaraffen paa Bordet. Det var et
Middel til at faa det Filteri løs. Han skjænkede
i fire Glas, rømmede sig og sagde med patriarkalsk
Alvor, tænkende paa Professor N. P. Nielsen
som værdig Paterfamilias, og sagde:
— Altsaa en Skaal for de Nyforlovede!
Kom saa og drik den!
Bundtet løste sig. Fru Kamp sagde forpustet:
— Skulde den ikke drikkes i Cham{{nowrap|. . . .}}?
— Jo, jo, jo, jo! sagde Apothekeren.
Fru Kamp gav sine Ordrer. Champagnen
kom.
— Sig Noget, Pramman! sagde Fru Kamp.
Apothekeren var ellers en yndet Bordtaler.
Men i Dag kunde han ikke sige et Ord. Da
Fru Kamp gjentog sin Opfordring, sagde han
gnavent:
— Respekter dog min Sindsbevægelse,
Agathe!
Brinckmann nærmede sig ham igjen med
udbredte Arme. Kancelliraad Pramman afværgede nu
Kjærtegnet ved at tage Champagneflasken i Haanden
og sige:
{{nop}}<noinclude><references/>
{{hoved|{{small|S. Schandorph: Det gamle Apothek.}}||11}}</noinclude>
1v5p7pvh7io10amynm9t8vipws8d74e
Side:Schandorph Det gamle apothek 1885.djvu/186
104
35140
430920
430743
2026-06-28T08:34:15Z
MGA73bot
792
Tilføjet {{bindestreg1}} for orddeling
430920
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="PWidergren" />{{c|176}}</noinclude>og bibringe hende dem et for et, den ene Pille
bitrere og giftigere end den anden. Det passede
bedst for en Apothekertøs.
— Puh! Hvad kom den «Backfisch» for
Resten ham ved? Igrunden var det ham dog
ligegyldigt, enten hun havde taget den gejstlige
Snakkemaskine eller Rakkerens Dreng! En dum
forkjælet Tøs!
Endnu højere løftede sig hans Bryst i Trods
mod Naturen, mod Aftenkulden, mod Apothekeren
og mod Alt, hvad hans var, lige fra Fanny
til den forsvundne Vismann. Hvor følte han
sig stor og overlegen overfor al den Usselhed,
han hele sit Liv havde været omgivet af! Hvor
trodsig, taktfast lød ikke hans Støvlehæles Trin
mod den Jord, han følte sig stærk nok til at
betvinge!
Han havde Lyst til at bøje ind i Byen og
gjennem det afsidesliggende Stræde passere det
begroede Stendige til Apothekets Have. Hans
Fodslag mod Stenbroen maatte kunne give Ekko
ind fra Haven og ligesom skræmme denne store
Have i dens dvaske Vigtighed og Selvbehagelighed.
Han var ved at foretage denne Sejersgang.
{{nowrap|. . .}} men {{nowrap|. . .}} Gud véd, hvorledes det gik til?
{{nowrap|. .}} han kom til at mindes et Morbærtræ i den
Have, saâ det tydelig, som det stod paa en lille
aaben Græsplet. Han vidste, at den gamle {{bindestreg1|Apo}}<noinclude><references/></noinclude>
rimun03ib662tfgmyq0wa13d467eiuz
Side:Schandorph Det gamle apothek 1885.djvu/187
104
35143
430921
430744
2026-06-28T08:34:16Z
MGA73bot
792
Tilføjet {{bindestreg2}} for orddeling
430921
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="PWidergren" />{{c|177}}</noinclude>{{bindestreg2|theker|Apotheker}} havde plantet det den Dag, Fanny blev
født, og at Fanny paa sin Fødselsdag i Fjor af
sin nydelige fine Haand havde budt ham,
Kaptejnen, af dets modne Frugter.
Han kunde ikke holde Tanken om dette
Morbærtræ ud. Han mærkede, at, hvis han kom
uden for Haven, vilde han af en Tryllemagt
blive tvungen til at bryde ind i den, ile hen til
Morbærtræet og — enten omfavne dets Stamme
eller bibringe det et dødeligt Saar i Bark og
Ved med sin Kniv, saa det maatte visne og dø
{{nowrap|. . .}} Nej, han vilde ikke prostituere sig og synke
ned fra sin manfredske Alpetop. Nej, videre,
videre at betvinge endnu en Hob Luft og en
Strækning Jord med sin Brystkasses og sine
Støvlehæles Trods!
Han tænkte paa, at nu maatte der være
Vand i Bækken, som løb gjennem Sænkningen i
Provstekrattet, at Maanen snart maatte staa op,
og at den Bæk maatte tage sig godt ud {{nowrap|. . .}}
Og {{nowrap|. .}} ja {{nowrap|. . .}} I Mangel af en Bjergstrøm kunde
en Bæk gjøre Gavn i en Dekoration til
Manfredsstemningen. Det kom jo ikke an paa
Virkeligheden, det var jo Fantasien, der frembragte
det Store, det Grandiose.
For at komme ind til Bækken maatte han
gjennembryde en tæt Sammenvoxning af Krattet.
Vaade Blade slog mod hans Ansigt og hans
Hals. Den bløde Mosejords Kulde trængte gjen-<noinclude><references/>
{{hoved|{{small|S. Schandorph: Det gamle Apothek.}}||12}}</noinclude>
qo50ad3ml3fnc5o6gvybr4c67isuf1a
430922
430921
2026-06-28T08:34:26Z
MGA73bot
792
Tilføjet {{bindestreg1}} for orddeling
430922
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="PWidergren" />{{c|177}}</noinclude>{{bindestreg2|theker|Apotheker}} havde plantet det den Dag, Fanny blev
født, og at Fanny paa sin Fødselsdag i Fjor af
sin nydelige fine Haand havde budt ham,
Kaptejnen, af dets modne Frugter.
Han kunde ikke holde Tanken om dette
Morbærtræ ud. Han mærkede, at, hvis han kom
uden for Haven, vilde han af en Tryllemagt
blive tvungen til at bryde ind i den, ile hen til
Morbærtræet og — enten omfavne dets Stamme
eller bibringe det et dødeligt Saar i Bark og
Ved med sin Kniv, saa det maatte visne og dø
{{nowrap|. . .}} Nej, han vilde ikke prostituere sig og synke
ned fra sin manfredske Alpetop. Nej, videre,
videre at betvinge endnu en Hob Luft og en
Strækning Jord med sin Brystkasses og sine
Støvlehæles Trods!
Han tænkte paa, at nu maatte der være
Vand i Bækken, som løb gjennem Sænkningen i
Provstekrattet, at Maanen snart maatte staa op,
og at den Bæk maatte tage sig godt ud {{nowrap|. . .}}
Og {{nowrap|. .}} ja {{nowrap|. . .}} I Mangel af en Bjergstrøm kunde
en Bæk gjøre Gavn i en Dekoration til
Manfredsstemningen. Det kom jo ikke an paa
Virkeligheden, det var jo Fantasien, der frembragte
det Store, det Grandiose.
For at komme ind til Bækken maatte han
gjennembryde en tæt Sammenvoxning af Krattet.
Vaade Blade slog mod hans Ansigt og hans
Hals. Den bløde Mosejords Kulde trængte {{bindestreg1|gjen}}<noinclude><references/>
{{hoved|{{small|S. Schandorph: Det gamle Apothek.}}||12}}</noinclude>
lfzhlwc58q0chmb2yyuv4jp2400qmr2
Side:Schandorph Det gamle apothek 1885.djvu/188
104
35144
430923
430479
2026-06-28T08:34:27Z
MGA73bot
792
Tilføjet {{bindestreg2}} for orddeling
430923
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="PWidergren" />{{c|178}}</noinclude>{{bindestreg2|nem|gjennem}} Støvlerne, en næsvis Gren rev en af Distinktionerne
løs paa Snorefrakken. Da Kaptejn Frick
stod foran Bækken, som Maanen spættede og
stribede med Sølv, var hans aandelige Barometerstand sunket. Han var slet ikke fornøjet med
sig selv.
I Maaneskinnet dirrede de blankvaade Blade,
alt det hvide Islæt saa løjerlig, og den Dirren
meddelte sig til hans Indre. Kaptejnen frøs
vistnok, men det vilde han ikke være ved.
Bækken tindrede dernede {{nowrap|. . .}} og den kunde
høres, høres ganske smaat. Den frembragte en
Lyd, som om {{nowrap|. . .}} Kaptejn Frick tænkte sig
om {{nowrap|. .}} — som om man rystede smaa
Glasstumper i et Vandglas — Sludder! sagde han
til sig selv. Men hans Fantasi var som en løbsk
Hest, den lystrede ikke Fornuftens Tøjle. Han
regnede ud, at den Bæk løb ud i en Aa. Den
Aa kjendte han godt. Og den Aa løb ud i
Stranden, og det var kun en Mil fra, hvor han
stod. Hans Fantasi fulgte Løbet, men veg
tilbage, da den mødte Stranden, den øde, golde
Kyst, hvor Vand slikkede Sand, hvor Sand
og Vand løb ud i hinanden i dvask, forvirret
Blanding.
Kun saa langt har jeg tilbage! Knap halvanden
Mil af mit Liv! {{nowrap|. . .}} Det var en slet Vin,
den gamle Doktor skjænkede! Halvanden Mil
endnu! Ha, ha, jeg er gal {{nowrap|. . .}} Men hvilket<noinclude><references/></noinclude>
t8kyrvi4f8wp59gze4w4nlwcfsy9as8
Side:Schandorph Det gamle apothek 1885.djvu/196
104
35152
430924
78775
2026-06-28T08:34:38Z
MGA73bot
792
Tilføjet {{bindestreg1}} for orddeling
430924
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="PWidergren" />{{c|186}}</noinclude>— Kryptogrundtvigianisme, hviskede Provsten
til Sognepræsten.
— Han er altsaa Digter, hviskede Grevinden
til Greven.
— Mon han hele Tiden vil lade den gaa
paa Vers? hviskede en ung Bondekarl til sin
Naboe.
Det Glade, Lyse og Barnlige i hans Stemme
gjorde det store Flertal sympathetisk stemt
for ham.
— Rævestreger tror jeg for Resten ikke der
er ved ham, hviskede en Hestepranger fra Sognet
til sin Nabo, en Kommissionær og Landhøker.
Pastor Brinckmann oplæste Texten om
Bryllupsklæderne af Matthæusevangeliets 22de Kapitel.
— En lille Smule theatralsk, hviskede Provsten
til den gamle Sognepræst. Men denne gav
ikke Agt paa det, om han end af pligtskyldig
Subordination nikkede med et bifaldende Smil.
Den gamle Mynsterianer var oprigtig greben af
den korrekte og smagfulde Recitation, om han
end savnede lidt god, bred gammeldags Pathos
med langt udtrukne Vokaler og Rullen paa
Konsonanterne.
Brinckmann prædikede om, at Kongen, Gud-Fader,
vilde fejre sin Søns Brudefest med Menigheden,
som han havde kaldt paa, da han fôr til
Himmels, og forjættet den en Bryllupsfest i de
straalende Haller deroppe under hellige {{bindestreg1|Orgel}}<noinclude><references/></noinclude>
5n0gy2cm1i5wrp940gpnoc4brewozla
Side:Schandorph Det gamle apothek 1885.djvu/197
104
35153
430925
78776
2026-06-28T08:34:39Z
MGA73bot
792
Tilføjet {{bindestreg2}} for orddeling
430925
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="PWidergren" />{{c|187}}</noinclude>{{bindestreg2|toner|Orgeltoner}} og Englenes Hymner. Og Indbydelsen
lød ud over den vide, vide Verden, til de store
Menneskeskarer, de travle Myrer. Ak, saare Mange
syntes, at de ikke havde Tid! Der var saa
mange Marthaskikkelser, saa faa Marianaturer i
Verden (Han saâ brændende ned paa sin Hustru).
Og hvem vare navnlig Nutidens Travle? Ikke
egentlig de, der drev Agerbrug og Kjøbmandsskab,
nej, det var især dem, der vilde
bygge Festsalen paa Jorden i Stedet for at
begive sig til den, der alt stod bygget i Himlen.
Det var dem, der lignede Troldmændene i vor
Digterkonges Mesterværk, dem, der vilde mane
Gud ud af Stene og Planter, af Naturens Love
og Menneskenes Livsførelse, uden at ville løfte
Blikket derop, hvor Gud fandtes uden Møje. Ak,
hvorfor vilde ikke disse Mænd, som dog for en
stor Del hørte til Menneskehedens bedste Aander,
enten ikke lyde Kaldelsen eller dog ikke berede
sig en Bryllupsklædning? Da nu han, Prædikanten,
den ringe Ordets Forkynder, ikke var jævnstærk
med Verdens Tankemestre, havde han vendt sig
til sine Jævnlige, de Enfoldige. Og til dem
vilde han sige: Der kræves ikke en Bryllupsklædning, besyet med en mægtig Videns funklende
Flitter eller vævet med Lærdommens kunstige Islæt
— nej, kun en simpel linned Kjortel, spunden af
ihærdig Tro, omhyggelig holdt og plejet under
husmoderlig Frygt og Bæven, ja, hvid og ren som<noinclude><references/></noinclude>
2r61v9187li7jx156dwn59vjo83gl4a
Side:Schandorph Det gamle apothek 1885.djvu/202
104
35158
430926
78781
2026-06-28T08:34:47Z
MGA73bot
792
Tilføjet {{bindestreg1}} for orddeling
430926
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="PWidergren" />{{c|192}}</noinclude>Hustru. Vor Herre skyede ikke engang de
Spedalske.
Kancelliraaden tav og undertrykte sin Lyst
til at vrænge ad Provsten. Han havde Lyst til
at sige «Hykler» til ham. Indvendig sagde han:
Jeg skal lure den Grovæder af, hvor mange
Champignons og Østers han øser op af
Sauceskaalen.
Bonden havde ventet taalmodig under den
lange Pavse, mens han holdt Kapellanen fast i
Haanden. Brinckmann havde stadig havt sine
Øjne fæstede paa hans dirrende Underlæbe, som
apoplektisk syntes at stoppe for, hvad der laa
ham paa Hjerte. Men Præstens stadig fornyede
Haandtryk syntes at gjøre den fattige Mand godt.
Endelig kom han til Mælet og mumlede:
— Ja {{nowrap|. .}} se, det var lige godt en dejlig
Præken, den ny Kap’lan holdt.
— Naa, De har hørt den, min gode Mand!
— Næ—æ—j. For jeg maatte laane det
Enspændertøj af ham, Parcellisten Mads Jør’en,
for den gamle Præst er jo noget paaholdende
med at kjøre, og Kap’lanen holder vel ikke
Kjøretøj. Og se {{nowrap|. .}} Doktoren, han var jo i Gaar
Aftes hos os, og han sa’e, at der ikke var noget
at stille op med vor Mo’er, saa det er vel bedst,
at hun bliver berettet.
Taarerne løb ned fra Øjet og piblede {{bindestreg1|gjen}}<noinclude><references/></noinclude>
qprlo1fqdjbpifdwwjhoo1auxtl5je6
Side:Schandorph Det gamle apothek 1885.djvu/203
104
35159
430927
430747
2026-06-28T08:34:48Z
MGA73bot
792
Tilføjet {{bindestreg2}} for orddeling
430927
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="PWidergren" />{{c|193}}</noinclude>{{bindestreg2|nem|gjennem}} Mandens Rynker, sagte, uvilkaarlig som
Grundvandet gjennem sur Jord.
— Hvad fejler hun? spurgte Kapellanen
med blød deltagende Røst.
— Ja, det er lige godt en slem Syge. Ja,
hvis Præsten vilde tage til Takke med et
Enspændertøj, for Gaardmændene skulde til Kirke
og kunde ikke kjøre for mig, saa fik jeg Hans
Jø’rens Enspænder, for han er jo kuns Parcellist.
— Ja, vel {{nowrap|. .}} ja vel {{nowrap|. .}} Skal det være strax?
— Ja, det maa det være, for ellers dør vor
Mo’er. Se {{nowrap|. .}} hun var oppe i Rynkeby for at
se til sin Søster, og der fik hun de sorte Kopper,
det Skab!
Fanny rev med ét krampagtigt Ryk sin Arm
ud af sin Mands, løb hen mod sin Bedstefader,
som, sammen med Fru Kamp, havde fjernet sig
mange Skridt fra Bonden som fra en Pestbefængt.
Provsten havde ogsaa fjernet sig, dog kun faa
Skridt. Brinckmann havde fulgt dem, men strax
efter nærmede han sig igjen til ham. Med lige
saa stærkt farvede Kinder som paa de begejstrede
Steder i Prædikenen sagde han:
— Jeg kommer {{nowrap|. . .}} jeg kjører med!
Provsten klappede ham paa Ærmet, lagde
sin Arm i hans, løftede Haanden som for paa
éngang at anerkjende hans Begejstring og tysse
paa den.
— Lad mig tale med Manden, Pastor<noinclude><references/>
{{hoved|{{small|S. Schandorph: Det gamle Apothek.}}||13}}</noinclude>
bkcw4c7xqaooy4edzv9apb04qm7ltft
Side:Schandorph Det gamle apothek 1885.djvu/206
104
35162
430928
430492
2026-06-28T08:34:57Z
MGA73bot
792
Tilføjet {{bindestreg1}} for orddeling
430928
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="PWidergren" />{{c|196}}</noinclude>Fanny havde lagt Mærke til, at hendes Mand
hele Tiden bedende havde set paa hende. I
Lynfart havde alskens Tanker gjennemfaret hendes
Sind. Det «Ideal», hun havde sværmet for efter
Kaptejn Fricks Anvisning; de store Følelser, som
havde ildnet hende op gjennem Digt og Sang,
rykkede ind paa hende og krævede hende til
Regnskab, til Bekjendelse af, om hendes
Begejstring havde været Sandhed eller Løgn. Hun
blev kaldet til Krig: til Krig mod Sygdom og
Nød, til Krig mod sig selv — thi hun var jo
gledet ind i sit Ægteskab med mat Protest mod
en Strøm, som drev hende villieløs afsted, uden
at hun vidste hvorfor. Nu voxede noget af
hendes Selvfølelse op i hende, da hun saâ
Brinckmanns Mod {{nowrap|. . .}} han turde dog vove en Bedrift,
lige taa tapper som Kaptejn Fricks Deltagelse i
den anden slesvigske Krig.
Hun rev sig løs fra sin Bedstefader og
Tante, løb ind i sit Hus, tog i Skabet
Læderfutteralet med den for Syge bestemte
Messingalterkalk, fjernede med nervøs sammentrængt Energi
Bedstefaderen og Tanten, da de vilde hindre
hende Udgangen. Hun raabte fra Døren:
— Brinckmann! {{nowrap|. . .}} Jeg følger med dig.
Provsten lagde begge sine Hænder paa
hver Side af Fannys lille behandskede Højre,
sagde: Det er en ægte kristelig Præstekone,
løsnede saa sin højre Haand, vilde lægge den {{bindestreg1|vel}}<noinclude><references/></noinclude>
7fhk0w7r6ix8nckq08mxpgr8alvexrh
Side:Schandorph Det gamle apothek 1885.djvu/207
104
35163
430929
430493
2026-06-28T08:34:58Z
MGA73bot
792
Tilføjet {{bindestreg2}} for orddeling
430929
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="PWidergren" />{{c|197}}</noinclude>{{bindestreg2|signende|velsignende}} paa hendes Hoved. Den stak sig paa
Hatteblomsterne og fôr vild i Pandehaaret.
Pastor Brinckmann og hans Hustru sad i
Agestolen. Indsidderen stod bag i Vognen og
kjørte med Tømmerne løftede over Kapellanens
og Fruens Hoveder.
Provsten hilste Kancelliraad Pramman med
en hoverende Høflighed og gik op mod
Præstegaarden, hvor hans Vogn stod. Apothekeren
vilde ikke tage mod saadant et Udspil uden at
forsøge paa at stikke det saa flot henslængte Kort.
— Aa {{nowrap|. . .}} — sagde han {{nowrap|. . .}} og vort gode
Maaltid, Deres Højærværdighed! Det var dog
forbandet!
— Deres Datterdatter og hendes Mand ville
mættes med de Ord, som udgaa af Guds Mund,
svarede Provsten {{nowrap|. .}} og de ere bedre end Brød,
Hr. Kancelliraad! God Morgen!
Apothekeren turde ikke sige Noget derimod
højt. Indvendig sagde han til Provsten: Din
hykleriske Grovæder! Han var arrig. Han følte,
at hverken Provsten eller hans Svigersøn kunde
have handlet saaledes, hvis de ikke havde været
tvungne frem af og beskyttede af en Magt, en
Tradition, en Organisation. Var det Religionen?
— Var det blot den officielle Kirke? I hvert
Fald var det Noget, der stod solidt, myndigt,
bydende, Noget, som krævede Lydighed og
Hengivelse, noget Disciplineret {{nowrap|. . .}} Noget, som Apo-<noinclude><references/></noinclude>
t39tpjsnz27lfhahzxlnx03v548bmlm
430930
430929
2026-06-28T08:35:04Z
MGA73bot
792
Tilføjet {{bindestreg1}} for orddeling
430930
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="PWidergren" />{{c|197}}</noinclude>{{bindestreg2|signende|velsignende}} paa hendes Hoved. Den stak sig paa
Hatteblomsterne og fôr vild i Pandehaaret.
Pastor Brinckmann og hans Hustru sad i
Agestolen. Indsidderen stod bag i Vognen og
kjørte med Tømmerne løftede over Kapellanens
og Fruens Hoveder.
Provsten hilste Kancelliraad Pramman med
en hoverende Høflighed og gik op mod
Præstegaarden, hvor hans Vogn stod. Apothekeren
vilde ikke tage mod saadant et Udspil uden at
forsøge paa at stikke det saa flot henslængte Kort.
— Aa {{nowrap|. . .}} — sagde han {{nowrap|. . .}} og vort gode
Maaltid, Deres Højærværdighed! Det var dog
forbandet!
— Deres Datterdatter og hendes Mand ville
mættes med de Ord, som udgaa af Guds Mund,
svarede Provsten {{nowrap|. .}} og de ere bedre end Brød,
Hr. Kancelliraad! God Morgen!
Apothekeren turde ikke sige Noget derimod
højt. Indvendig sagde han til Provsten: Din
hykleriske Grovæder! Han var arrig. Han følte,
at hverken Provsten eller hans Svigersøn kunde
have handlet saaledes, hvis de ikke havde været
tvungne frem af og beskyttede af en Magt, en
Tradition, en Organisation. Var det Religionen?
— Var det blot den officielle Kirke? I hvert
Fald var det Noget, der stod solidt, myndigt,
bydende, Noget, som krævede Lydighed og
Hengivelse, noget Disciplineret {{nowrap|. . .}} Noget, som {{bindestreg1|Apo}}<noinclude><references/></noinclude>
91gqazzk2f0q9mko586ktdiliv3zkir
Side:Schandorph Det gamle apothek 1885.djvu/208
104
35164
430931
430750
2026-06-28T08:35:05Z
MGA73bot
792
Tilføjet {{bindestreg2}} for orddeling
430931
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="PWidergren" />{{c|198}}</noinclude>{{bindestreg2|thekeren|Apothekeren}} hadede og havde Lyst til at gjøre
Oprør imod. «Jeg er en gammel Mand {{nowrap|. . .}} havde
jeg været ung, saa skulde jeg Fanden {{nowrap|. . .}}{{nowrap|. . .}}»
— Ja, hvad havde han gjort, da han var ung?”
— Aa Sludder! Agathe, sagde han til Fru
Kamp.
— Hvad, Pramman? Jeg har ikke sagt
et Ord.
— Saa, brøler Du nu ogsaa? {{nowrap|. . .}} Skal vi
ingen Mad have?
— Jo, det skal vi, kjære Pramman! Alt er
beredt derinde.
Bordet stod dækket i Havestuen. Men Festen
var glippet. De spiste begge af deres egen
medbragte Mad, uden Andagt. Taarekjertlerne og
Tænderne arbejdede samtidig. Da de havde
stillet Sulten nogenlunde, saâ de sig om i den
tomme Stue. Ilden buldrede i Porcellænskakkelovnen,
som Kancelliraaden havde bekostet foruden
alt det andet rige Udstyr. Han havde aldrig
syntes om Giftermaalet: nu var han bedrøvet
og angest paa Fannys Vegne, vred paa Fru Kamp,
ringeagtede sig selv, fordi han ikke havde
udfoldet nogen Myndighed, følte dunkelt, at det
var, fordi han ikke havde kunnet det, selv om
han havde villet. Han hug en Appelsinskal hen
mod Kakkelovnen. Da han hørte et ret kraftigt
Klask, gjentog han med drengeagtig Iver denne
Sport flere Gange. Fru Kamp sagde:
{{nop}}<noinclude><references/></noinclude>
n1sm5vakajhwu0owhhk1l0tn517aho8
Side:Schandorph Det gamle apothek 1885.djvu/212
104
35168
430932
78804
2026-06-28T08:35:15Z
MGA73bot
792
Tilføjet {{bindestreg1}} for orddeling
430932
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="PWidergren" />{{c|202}}</noinclude>drejede ind paa den usle Markvej mellem de to
dinglende Poppelskud. Fra det dybe Hul eller
rettere en hel lille Dam, Aarsagen til Stødet,
sprøjtede Vandet helt op over Vognens Fading.
Der laa det temmelig nye til to
Indsidderfamilier indrettede Hus et Stykke inde paa den
bare Mark. Paa Ydervæggen grinede det spinkle
Fyrrebindingsværk raat ud fra den alt afskallende
Kalkpuds. Det Hele var karrigt, magert, lurvet,
selv Straaet paa Taget syntes taget saa nærigt
som muligt. Farveløst, uden Mos, struttede det
kort ud over Husmuren som en Rekruts
kortklippede Nakkehaar over Halsbindet. Bart og
uden Ly laa Huset. Nogle Kartoffelbede skulde
vel forestille Haven, men de løb uden synligt
Skjel sammen med Marken. Et fugtigt Pløre til
alle Sider! Endog to Poppelpile havde fundet
Omgivelserne for golde og uhyggelige. De havde
ikke gidet voxe; de vare gaaede ud sidste Sommer.
Nu stod de døde Stammer og lod sig piske
frem og tilbage. En graabroget Kat strøg et
Stykke langs Muren. Den satte i vild Flugt, da
den opdagede Vognen.
Pastor Brinckmann kastede sin Rejsepels fra
sig paa Sædet, og trods Præstekjolen sprang og
løb han ind i Huset, holdende Fanny fast i den
ene Haand og Alterkalkens Futteral i den anden.
Indsidderen gav sig god Tid til at løsne {{bindestreg1|Skag}}<noinclude><references/></noinclude>
9yqp8fca4pvpknhd9ckv5u3t6ietitx
Side:Schandorph Det gamle apothek 1885.djvu/213
104
35169
430933
430754
2026-06-28T08:35:16Z
MGA73bot
792
Tilføjet {{bindestreg2}} for orddeling
430933
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="PWidergren" />{{c|203}}</noinclude>{{bindestreg2|lerne|Skaglerne}}, binde Tømmen fast og give Pisken en fast
Stilling.
Den graa Dags glansløse og usympathetiske
Lys blottede prosaisk Stuens skrækkelige Nøgenhed. Bindingsværkets Skelet stak frem indvendig
som udvendig, ikke saa meget som et lille
Spejl prydede Væggene. Alt var koldt, haardt
og plumpt lige fra det umalede Bjælkeloft til
det smudsige gule Murstensgulv. Af Møbler et
lille, umalet Fyrrebord og to Stole. Kun en
gammel Dobbeltseng, aabenbart kjøbt paa en
Auktion, fyldte næsten en hel Væg.
En kvælende, forfærdelig Stank slog den
unge Præst og hans Hustru imøde. Det sortnede
for Fannys Øjne. Det mørknede paa éngang i
Rummet. En tyk Sky sendte en piskende
Stormregn ind mod Ruderne. Det blev mørkere og
mørkere, inden Brinckmann, hvem Stuens rædselsfulde
Luft i et Øjeblik havde truet med at gjøre
bevidstløs, fik fattet sig. Indsidderen tøvede
endnu derude, dennegang for at klappe sin
Bindehund. Brinckmann gik hen og slog Sengens
gamle tærnede Bomuldsomhæng til Side. Stanken
blev endnu værre. Fanny var sunket om paa
den ene af Træstolene.
Et skrækkelig tilredt Stykke Ansigt stak frem
af et sort uldent Tørklæde, som Konen
haardnakket havde beholdt om Hovedet trods Lægens<noinclude><references/></noinclude>
nxa1knr6fulslr3d5zujzl74lat9bug
Side:Schandorph Det gamle apothek 1885.djvu/223
104
35188
430934
430756
2026-06-28T08:35:27Z
MGA73bot
792
Tilføjet {{bindestreg1}} for orddeling
430934
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="PWidergren" />{{c|213}}</noinclude>Klaveret stod aabent, leende imod hende
med Tangenternes fulde Tandrække. Hun anslog
en Akkord. Noget Koldt og Fedtet mødte
hendes Fingre.
Hun hyllede sig ind i sit Shawl, gik atter
ind i Spisestuen, satte sig paa sin forrige Stol og
græd.
Man bliver træt, en Kvinde maaske mest, af
at græde. Da Sindet og Øjnene vare blevne
tørre, paatvang Reflexionen sig den unge
Præstefrue. Den kom som en Smerte. Den begyndende
Frosts Isnaale stak de bløde Dele i hende til
Blods.
Aa, hvor var det Hus hende fremmed! Aa,
hvor var den Mand hende fremmed, han, hun
havde hengivet sig til, forfjamsket og vejvild,
tirret og drillet, som hun var, af {{nowrap|. . .}} Kaptejn
Frick. Hvorfor var hun taget fra «Bedste»? Der
havde hun det saa godt, saa blødt. Der kunde
hun læse i de moderne Bøger om de Fattiges
Nød og Sorg, bede «Bedste» om tyve Kroner
til Vismanns fattige Familie, paa Kaptejn Fricks
Opfordring strikke Uldtøj til de Fattige i sine
«ledige» Timer.
Men det Skrækkelige, hun havde sét i Dag {{nowrap|. . .}}
det kunde hun ikke magte. Den menneskelige
Elendigheds Masse, gjort endnu mere uigjennemtrængelig
ved et sløvt Slavesind, en dum, stivsindet,
«materialistisk» Trods som hos den {{bindestreg1|Ind}}<noinclude><references/></noinclude>
stlj6a8jm8k3yq3p8wwuq64nnciifgb
Side:Schandorph Det gamle apothek 1885.djvu/224
104
35189
430935
430505
2026-06-28T08:35:28Z
MGA73bot
792
Tilføjet {{bindestreg2}} for orddeling
430935
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="PWidergren" />{{c|214}}</noinclude>{{bindestreg2|sidder|Indsidder}}, stillede sig op foran hende. Et Bjerg,
foran hvilket selv Oxerne maatte standse!
«Dort stehen die Ochsen am Berge», havde
Kaptejn Frick saa tidt sagt, og Fanny og hendes
unge Veninder havde lét.
Den Kaptejn var hendes Livs Forbandelse.
Var hun ikke kommen til at hade ham, vilde
hun aldrig være kommen til at elske Sofus
Brinckmann!
Elskede hun ham? {{nowrap|. .}} Nej. Jo. Tænk,
hvor god, hvor opofrende, hvor begejstret han
var! Hvor havde han ikke lige efter sin
begejstrede Præken villig udsat sig selv og hende,
hende, som han elskede højest, for Dødsfare!
Dødsfare! Uh, Kopper! Den væmmeligste
af alle væmmelige Sygdomme, en Sygdom, der
kunde gjøre den Skjønneste til en Karikatur!
Hun mindedes Vismanns koparrede Moder. Alle
Hullerne i hendes Ansigt befordrede hendes
«Malproperhed». Uh! {{nowrap|. .}} Skulde hun, Fanny
Pramm {{nowrap|. . .}} nej uh {{nowrap|. . .}} Brinckmann faa den Sygdom?
Tanken derom gjorde hende saa ræd, at
hun løb ind i sit Sovekammer. Hun var jo vant
til hjemme fra, naar Noget gik hende imod, at
at ty op paa første Sal i det gamle Apothek,
banke paa de solide, halvtredje hundrede Aar
gamle Mure høre den dumpe Klang, som beroligede
hende. Disse solide Mure maatte kunne stænge
al Verdens Sorg ude.
{{nop}}<noinclude><references/></noinclude>
np9vd2ig3xwudhq7crj5y2l9f2jmijb
Side:Schandorph Det gamle apothek 1885.djvu/227
104
35192
430937
78832
2026-06-28T08:35:35Z
MGA73bot
792
Tilføjet {{bindestreg2}} for orddeling
430937
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="PWidergren" />{{c|217}}</noinclude>{{bindestreg2|byrdes|indbyrdes}}. Provsten vilde have en Søstersøn
udnævnt til Posten, Pastor Sørensen en Brodersøn.
Begge Kandidater vare Haud-illaudabilister, og
deres respektive Beskyttere havde sat alle Jern
ud for at paavirke Kultusministeriet.
Departementschefen virkede for Provstens, Kontorchefen
for Pastor Sørensens Klient, men paa dette
Tidspunkt var der en Minister, som havde Lyst til at
regere selv. Maaske var det blot for at drille
disse to Herrer, at han havde valgt Sofus Brinckmann.
Han var ganske vist en Del yngre end
de to saa stærkt støttede Ansøgere, men han var
Laudabilist, saa Ministeren kunde uden Skin af
uretfærdig Forbigaaelse gaa uden om sine to
Underordnedes Indstilling.
Brinckmann løb gjennem Gangen og et Par
Værelse lige ind til gamle Pastor Sørensens
«Studerekammer».
En lav Stue, ophedet som en Bagerovn.
Paa de utætte Dørfyldinger skinnede Lysstriber
allevegne. I de gamle Reoler stod uindbundne
Bøger og faldt mod hverandre i slap Selvopgivelse.
Dobbelte Vinduer og et Basttæppe paa
Gulvet. Tæppet forlængede sig op under samme
Vinduer ud mod Haven, lunede for Blæsten derude
fra. Den rev i de gamle, nøgne Frugttræer.
Grenene bleve tvungne til en for de gamle
Stakler unaturlig Gymnastik. De maatte vride
sig, saa det knagede i alle Ledemod. Tørre<noinclude><references/></noinclude>
peyzgf7zixlo09ilfcl8cwkm0dfpfrl
Side:Schandorph Det gamle apothek 1885.djvu/233
104
35198
430938
430867
2026-06-28T08:35:46Z
MGA73bot
792
Tilføjet {{bindestreg1}} for orddeling
430938
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="PWidergren" />{{c|223}}</noinclude>lige over for ham, lagde sine Hænder paa hans
Skuldre og sagde:
— Unge Ven! Hvis De sendte Jens Knudsen
blot én af de Sager, og han smagte paa
den, saa vilde han spytte den ud igjen, og, sendte
De ham hele Opdækningen, saa vilde han, saa
snart hans Tunge havde rørt ved hver Ret, forære
Husmanden Mads Nielsen det Hele til Tak for
Søbekaalen, og Mads Nielsen vilde lige
øjeblikkelig slaa det Hele i sit Svinetrug og
delikatere sin Gris med det. Ja, jeg taler Alvor.
Kan De huske, hvad Apostelen Paulus siger om
Mælk og fast Føde?
{{rettelse|Brinckman|Brinckmann}} følte sig noget flov og halv overvunden
af Sognepræstens praktiske Prosa og citerede
saa hurtig, som om Græsk havde været
hans Modersmaal:
— ''Γάλα ὑμᾶς ᾿επότισα, ὸυ βρῶμα· οὔπω γὰρ ᾿εδόνασθε.''
— Ja, ja vel! ja vel. 1ste Korinthier 3, 2,
afbrød Pastor Sørensen. Hans Kapitelfasthed,
mente han, kunde vel undskylde, at han havde
glemt Græsk indtil Bogstaverne. Han vilde dog
ikke give sig helt i klassisk Lærdom, lagde sig
endnu, tungere paa Brinckmanns Skuldre og sagde:
— ''Fiat applicatio!'' kjære Ven. Synes De
endnu jeg skal lægge ud med Heste og Vogn i
dette Herrens Vejr?
Brinckmann gik sukkende ud. Det gik {{bindestreg1|ander}}<noinclude><references/></noinclude>
2txs6erg1v4vibnipg10wp5mluhtnt2
Side:Schandorph Det gamle apothek 1885.djvu/234
104
35199
430939
430513
2026-06-28T08:35:47Z
MGA73bot
792
Tilføjet {{bindestreg2}} for orddeling
430939
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="PWidergren" />{{c|224}}</noinclude>{{bindestreg2|ledes|anderledes}} langsomt hjemad, end da han før løb til
Præstegaarden. Han havde Fornemmelsen af, at
han stødte mod Noget ved hvert Skridt, en kold
Stenmur, hvorimod al Begejstring prellede af, at
han kun kunde komme frem ad lange Omveje,
bestandig omgaaende disse sig evig rejsende Mure.
Pastor Sørensen satte sig igjen til med sirlig,
stor gammeldags Haandskrift at prente et Embedsbrev.
For sin Kundskab til hele den Præsteembedet
vedrørende Lovgivning, for sin korrekte
Kancellistil i Embedsbreve, for sin Administration
af Fattigvæsenet og Sogneforstanderskabsanliggender
i sin Tid stod han i stort Ry. Og, lige som han
i den forrige Kapellans Tid havde bevaret, hvad
der var blevet tilbage af disse Forretninger, som
sin Øjesten, besluttede han nu heller aldrig at
indvie den nye Kapellan i disse Hemmeligheder.
— Hm, sagde han, da han standsede sin
langsomme Skrivningsakt for at pudse sine
Gammelmandsbriller, {{nowrap|. . .}} hm. {{nowrap|. . .}} naa, det er en af disse
nymodens, exalterede Fyre. Det er da Fritænkeriet,
som har strammet dem op til deres Daarskab.
Ja {{nowrap|. . .}} det var Provstens Skyld, at jeg ikke fik
Frits. Hm. {{nowrap|. . .}} Hm! Men aldrig skal Hr. Brinckmann
faa Lov til at fylde en Rubrik i Ministerialbogen.
Ja, naar han vil holde sig paa sit eget
{{nowrap|. . .}} hm. {{nowrap|. . .}} saa for mig gjerne. {{nowrap|. . .}} Hm!
Gaaseleverpostej til Jens Knudsen! He {{nowrap|. . .}} Ja, ja {{nowrap|. . .}}!
Den gamle Præst prentede paa ny sin sirlige<noinclude><references/></noinclude>
px7kqx7f1ysczvrz88sjglla94j4fhm
Side:Schandorph Det gamle apothek 1885.djvu/249
104
35215
430940
430777
2026-06-28T08:36:10Z
MGA73bot
792
Tilføjet {{bindestreg1}} for orddeling
430940
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="PWidergren" />{{c|239}}</noinclude>Udtryk i Ansigtet, at Skolelæreren sluttede sig til
en konfidentiel Meddelelse fra hans Side. Randlev
søgte diplomatisk at stemme sit Ansigt i Tonart
med den Stemmegaffel, Hr. Ulkebøl havde slaaet
an. Men det maa vist have forekommet Proprietæren
altfor familiært. Derfor tog han strax Afstand
og sagde højlydt, mens Degnen tog Hænderne
tilbage, som han først havde tænkt paa at
lægge paa Vognfadingen.
Fa’en {{nowrap|. . .}} nu har jeg været paa Jagt i otte
Dage, og jeg synes, jeg kan smage otte Frokoster
og syv Middage endnu. Har De nogensinde smagt
Chambertin? Hvad? Det véd De nok ikke, hvad
er, gamle Degn! Hø, he —! Jeg lærte den
unge Stamherre paa Rugholm, hvordan man brænder
Rævepelse {{nowrap|. . .}} for jeg skød sex. Og saa sagde
jeg til Grev Eulendorff {{nowrap|. . .}} Kan De stikke den,
Eulendorff? Nej jeg kan ikke, Ulkebøl, sagde
han. Naa, jeg og Greven, vi er jo gode Venner,
og vi kan sige baade det Ene og det Andet til
hinanden. Hvad, Randlev?
— Ja, det kan De naturligvis, svarede Randlev,
afventende den egentlige Meddelelse med høflig
smilende Tilbageholdenhed, mens Ordene Pralhans
og Løgnepeter surrede i hans Indre. Proprietæren
syntes tilfreds med hans Holdning, bøjede
sig ud over Agesædets Rand og sagde med en
Blanding af Fornemhed og nærgaaende {{bindestreg1|Fortrolig}}<noinclude><references/></noinclude>
eq09wym5vx50lh9ped3c0b2xfegdqgc
Side:Schandorph Det gamle apothek 1885.djvu/250
104
35216
430941
430527
2026-06-28T08:36:11Z
MGA73bot
792
Tilføjet {{bindestreg2}} for orddeling
430941
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="PWidergren" />{{c|240}}</noinclude>{{bindestreg2|hed|Fortrolighed}}, omtrent som om Proprietæren talte til sin
gamle, betroede Avlskarl:
— Hør De, Randlev (han pegede op mod
Præstegaarden) er den gamle Søren helt blød
paa Pæren?
Nu var Turen til Skolelæreren at blive
fornem. Han gjennemførte det ved at se dum ud,
som om han ikke forstod, hvem Proprietær Ulkebøl
mente. Nu støttede han Albuerne paa Fadingen
og sagde:
— Jeg ved ikke rigtig {{nowrap|. . .}} hvem er blød paa
hvad, Hr. Proprietær?
— Ha, ha, ha! De er den syvende Mikkel,
som har præsenteret sig for mig i de sidste otte
Dage, men de to der (han pegede paa et stort
Geværlæderhylster ved sin Side) forslaar nok ikke
til at faa Blus paa Haarene i Deres Pels {{nowrap|. . .}} Men
et Spøg, et Andet Alvor {{nowrap|. . .}} har den gamle Præst
slet ingen Tænkekraft mere?
— Pastor Sørensen {{nowrap|. . .}} jo! Hans Aandsevner
er fuldstændig normale.
— Saa? Ja løbsk har de s’gu aldrig løbet.
Men kan han ikke tøjre den Sprutbakkelse af
Kapellan om Benet, ligesom man gjør ved en gal
Gase? Jeg mener ham, som løber der.
Proprietæren pegede ud i Landskabet mod
et sig raskt bevægende sort Noget, der løb
gjennem det Graa og det Hvide som en Edderkop
gjennem en Kæmpespindelvæv.
{{nop}}<noinclude><references/></noinclude>
gnp8fdhrh4vhzuqdp2998vuyfh56ae6
Side:Schandorph Det gamle apothek 1885.djvu/251
104
35217
430942
430528
2026-06-28T08:36:17Z
MGA73bot
792
Tilføjet {{bindestreg1}} for orddeling
430942
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="PWidergren" />{{c|241}}</noinclude>— Proprietæren mener Kapellanen pro loco.
— Pro {{nowrap|. . .}} ja vel, ja vel, hø, hø, hø! Han
render jo hvert Øjeblik ned til Husene paa
Grædsted Mark, hvor de jo nu snart alle sammen har
Kopper. Skal vi befænges her oppe, fordi han
har Lyst til at synge Psalmer for alle Kællinger,
der skal af med Vejret? Det er min S’æl dog
uforsvarligt, og, naar vi havde en Sundhedskommission
og Afspærringssystem {{nowrap|. . .}} og {{nowrap|. . .}} og Karantæne {{nowrap|. . .}}
og Desinficering, saa skulde vi snart faa
Kapellanus pro locum bundet paa den anden
Side af Præstens Port som Penchant til den gamle
Savlehund Nero, den arrige Køter. Lad dem
ryge de Smadrekasser ud derhenne paa Grædsted
Mark, efterhaanden som de kniber ud derhenne,
men lad Folk herfra Byen og Egnen holde sig
derfra, og lad fremfor alt ikke en Præst give
saadant et forbandet Exempel for hele sin
Menighed! Han maa jo dog huske paa, at Reli’onens
største Fortjeneste er {{nowrap|. . .}} at holde Samfundet
sammen, holde ordentlige Mennesker i Vejret og
sørge for, at Rakket bliver i Snavset.
Skolelæreren holdt hver Mine stiv og blev
ved at se dumt op paa Ulkebøl. Han sagde:
— Synes Proprietæren heller ikke om Pastor
Brinckmanns Forkyndelse af Ordet?
Proprietæren blæste Kinderne ud, og det
syntes, som om hans hele Skikkelse svulmede
med det Samme. Gjennem hans vældige {{bindestreg1|rød}}<noinclude><references/>
{{hoved|{{small|S. Schandorph: Det gamle Apothek.}}||16}}</noinclude>
r0rnazmxma8vvy39hyk82vzdewclm66
Side:Schandorph Det gamle apothek 1885.djvu/252
104
35218
430943
430704
2026-06-28T08:36:18Z
MGA73bot
792
Tilføjet {{bindestreg2}} for orddeling
430943
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="PWidergren" />{{c|242}}</noinclude>{{bindestreg2|blonde|rødblonde}} Skjæg gik der en Bevægelse, saa det
spredtes ud til Siderne og blandede sig med
det omgivende Pelsværk til en eneste stor lodden
Masse.
— Jo—o—o! Det er der ikke Stort at sige
imod. Han har jo en hel Del i sine Prædikener
af dette herre, (han knipsede stærkt med
Fingrene) {{nowrap|. . .}} og det er vi jo ikke vante til. Der er
en Del af alt dette Væsen {{nowrap|. . .}} saadan Poesi og
Stemning {{nowrap|. . .}} og saadan noget bævrende Noget i
hans Prækener {{nowrap|. . .}} det er mest for Fruentimmer,
forstaar sig {{nowrap|. . .}} men vi voxne Mandfolk har ogsaa
godt af at faa saadant Noget serveret en Gang
imellem om Søndagen, naar vi har bumlet for
galt i Ugens Løb{{nowrap|. . . . .}} Hold dog ordentlig paa
Tømmerne, Du, Trandunk! {{nowrap|. . .}} Men ser De,
Randlev, Reli’onen har jo to Sider; og det kan
være meget godt med Læren, men det kommer
vel nok saa meget an paa Livet.
— Det er uimodsigeligt, Hr. Proprietær! sagde
Skolelæreren.
— Hør nu, Randlev! (Her bøjede han sig
saa tæt ned til Skolelæreren, at Pelsværkets Luv
kildrede hans Kind). Kan De ikke, f. Ex. gjennem
Provsten, lade Præsten, ham, Kapellanen, saadan
hvad man kalder tilflyde en Advarsel om ikke at
bringe Koppesmitte til sin egen Menighed?
— Jeg? {{nowrap|. . .}} Provsten vilde tro, jeg var bleven
gal. Jeg, i min Smule Stilling?
{{nop}}<noinclude><references/></noinclude>
8fh4ezjy6ce5l4nfqzup4vu3cilh9x3
Side:Schandorph Det gamle apothek 1885.djvu/269
104
35237
430944
78913
2026-06-28T08:36:32Z
MGA73bot
792
Tilføjet {{bindestreg1}} for orddeling
430944
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="PWidergren" />{{c|259}}</noinclude>stakkels Kapellan maatte overskraale den rasende
Porthunds Gøen med sine Referater over de
Døde, som den gamle Præst vilde indføre i
Kirkebogen.
Pastor Sørensens gamle Røgter fôr ogsaa til
Siden, naar han saâ Kapellanen og forskansede
sig bag Kostaldens nederste Dørlem. Han var
vel de 70 Aar og ligesaa bange for Koppesmitten
som sin et Par Aar ældre Husbond.
Han gjentog med saare faa Variationer følgende
Betragtninger:
— Kap’lanen kan jo dog lige saa godt lade
Folk dø af sig selv. Det er da en led Manér
at lade dem gaa til Alters, mens de ligger i
Sengen. Naar man gaar til Alters, skal man
da ikke se ud som et Svin. Og det kan da
aldrig være Kristendom at holde Altergang i en
Husmandsstue, eller, hvad der er værre endnu, i
en Inderstestue.
Saa gik han i sit lille Kammer bag Stalden,
eftersaâ den gamle høje Hat, hans Husbond
havde foræret ham, den, han kun brugte den
ene Gang om Aaret, naar han gik til Alters.
Han gned den sorterøde Lu paa den gamle
Hat med sit uldne Nattrøjeærme og sagde:
— Det er mageløst, saa Menneskenes Begreber
om Rel’ion er underlige og slet ikke er
hos den Ene som hos den Anden. Jeg holder
nu paa den gamle Pastor Sørensens Reli’on, {{bindestreg1|saa}}<noinclude><references/>
{{hoved|||17*}}</noinclude>
ri7l4f99gutn5dnwnl62taj9ksyyzlv
Side:Schandorph Det gamle apothek 1885.djvu/317
104
35293
430946
430566
2026-06-28T08:37:55Z
MGA73bot
792
Tilføjet {{bindestreg1}} for orddeling
430946
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="PWidergren" />{{c|307}}</noinclude>— Jeg er meget syg, Fanny!
— Ja, det er Du, Brinckmann.
— Kald mig ved Fornavn?
— Ja, Sofus, Du {{sp|er}} syg.
— Tak, Fanny, fordi Du kaldte mig ved
Fornavn! Nu er jeg vis paa, at Du holder
af mig. Men jeg tror slet ikke, jeg dør {{nowrap|. . . .}}
Vel, Fanny? Jeg dør ikke. Jeg har ingen
videre Smerter. Og, Du, Fanny! Vorherre har
saa meget, som han skal have udrettet gjennem
mig endnu, at han ikke kan kalde mig bort fra
Dig endnu {{nowrap|. . .}} Aa, det lettede, at jeg blev, af
med alt det fordærvede Blod. Aa, Fanny, tænd
nogle flere Lys! Jeg vil have det rigtig
hyggeligt {{nowrap|. .}} Fanny {{nowrap|. .}} Du! Jeg kunde godt synge
en af de kjære gamle Romancer {{nowrap|. . .}} eller
Psalmer.
— Lig stille! Du kan ikke taale at tale.
— Jo, jeg kan. Jeg er for Resten slet ikke
bange for at dø, Fanny, om galt skulde være.
For jeg har tjent Herren, vel i Skrøbelighed,
men saa godt, som det paa nogen Maade var
mig muligt. Jeg har udarbejdet hver Prædiken
med Anspændelse af alle mine Evner, jeg har
slidt mig op i Sjælesorg og Sygebesøg, altid
været glad, aldrig knurret mod Guds Villie. Jeg véd
ikke et Menneske, som jeg hader. Aa, gid jeg
kunde omfavne hele Verden {{nowrap|. . .}} Men tror Du
vel, at jeg dør, Fanny? Vi fik jo aldrig {{bindestreg1|gjen}}<noinclude><references/>
{{hoved|||20*}}</noinclude>
kbcc69tu0qgtxsrxqxbypxqtz88d8c3
Side:Schandorph Det gamle apothek 1885.djvu/318
104
35294
430947
430567
2026-06-28T08:37:56Z
MGA73bot
792
Tilføjet {{bindestreg2}} for orddeling
430947
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="PWidergren" />{{c|308}}</noinclude>{{bindestreg2|nemgaaet|gjennemgaaet}} Martensens Ethik sammen. Men Du
skal sé, naar nu Sommeren kommer, er der ikke
saa mange Syge her i Pastoratet. Saa faar jeg
bedre Tid, Fanny! Tror Du vel, jeg dør? {{nowrap|. . .}}
Aa, det var dejligt {{nowrap|. . .}} nu kommer der Lys.
En Pige kom med to store Armstager.
— Er de Fremmede rejste, Fanny? For
vi havde jo Fremmede. Du kan tro, den {{nowrap|. .}}
hvad er han nu? {{nowrap|. .}} den Officér, det er en
prægtig Mand.
— Lig nu rolig, Brinckmann!
Aa, Fornavnet, Fanny! {{nowrap|. .}} Du holder jo
af mig.
— Lig rolig, Sofus!
— Aa, Du Lille! Du tror, jeg er sygere,
end jeg er. Nu skal Du høre!
Han begyndte at messe med høj Stemme
den kirkelige Velsignelse: Herren velsigne Dig
og bevare Dig, Herren lade lyse sit Ansigt
over Dig og være Dig naadig, Herren give dig
Fred {{nowrap|. . .}}{{nowrap|. . .}} Nej, jeg {{nowrap|. . .}}
En boblende Lyd kom nede fra hans Bryst,
Forbud for en ny Blodstrøm.
Da Vognen rullede udenfor, var Sofus Brinckmann
kold.
Lægen kom ind i sine Rejseklæder sammen
med Kristen Povlsens Kone. Han tumlede lidt
med Legemet i Sengen, saâ i Vandfadet og sagde:
— Ja, Frue, her er ikke mere at gjøre!
{{nop}}<noinclude><references/></noinclude>
hr738tanic6lr2409sipem8fqol7ljh
Side:Schandorph Det gamle apothek 1885.djvu/351
104
35531
430949
430798
2026-06-28T08:39:52Z
MGA73bot
792
Tilføjet {{bindestreg2}} for orddeling
430949
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="PWidergren" />{{c|339}}</noinclude>{{bindestreg2|men|sammen}}. Hun mærkede Kulde gjennemisne hende,
nøgne Vægge skar hende i Øjnene, hæslig Lugt
stemmede hende for Brystet.
— Men hvorfor er {{sp|jeg}} bedre end de andre?
Det er vist en ganske naturlig Straf af den
Verdensstyrelse, der i tredje og fjerde Led straffer
Uvirksomhed og hensynsløs Benyttelse af Andres Slid
{{nowrap|. . .}} Ja, om jeg saa skal slide som en Kokkepige
{{nowrap|. . .}} gamle «Bedste?» maa have det godt, saa
længe han lever.
Fanny tog kraftig om den drejede Mahognistang
ovenover en af de gamle Stoles Rygplade.
Det gjorde ondt i hendes Hænder. Knoerne
blev hvide som Elfenben, det værkede fra
Mellemhaandsbenene helt op i Haandleddene; de
smaa bløde Puder under hver Finger lignede røde
Rosenknopper {{nowrap|. . .}} De Hænder skulde ødelægges.
De {{sp|skulde}} ødelægges.
Det var haardt at ofre Skjønheder, fremelskede
ved flere Slægtleds lykkelige Kaar, aandelig
Drivhusvarmes fine Blomster {{nowrap|. . .}} uh, den lange
rosenrøde Negl med den elfenbensagtige Rand
var knækket paa den højre Lillefinger {{nowrap|. . .}} det
gjorde ikke saa lidt ondt. Det blodige Kjød
stak frem ved Neglens Rande. Fanny var lige
ved at græde, da hun saâ det, men tvang
Taarerne tilbage ved med bitter Spot at henvende
til sig selv de Ord: Det var Resultatet af mit
første Forsøg paa at tage fat.
{{nop}}<noinclude><references/>
{{hoved|||{{small|22*}}}}</noinclude>
8jr1jwg59kqcoukmee8zuibw72dkwsj
Side:Schandorph Det gamle apothek 1885.djvu/357
104
35537
430950
80038
2026-06-28T08:40:14Z
MGA73bot
792
Tilføjet {{bindestreg1}} for orddeling
430950
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="PWidergren" />{{c|345}}</noinclude>til at forraade hende, som Alverden havde
forraadt hende!
Hun vilde tømme hver en Draabe af Smertens
Kalk. Først vilde hun se den infame Fabrik,
saa søge Kaptejn Frick.
Uh, hvor den røg, den Skorsten! Hver Røghvirvel
var en Blodtapning for det gamle Apothek,
hvert af Maskinens Stempelslag, som hun
kunde høre, efterhaanden som hun kom nærmere,
stjal en Draabe Liv fra den stakkels gamle Mand,
som i sløv Selvopgivelse sov derhjemme paa sin
polstrede Sofa under sin Hustrus og sin Søns og
Svigerdatters, sin Faders og sin Bedstefaders
Portræter, i det gamle Hus med Minder om glade
Dage, om flere Slægtleds uforstyrrede nemt vundne,
umærkelig voxende Velvære.
En uhyggelig Tomhed kikkede hende imod
ud af alle Vinduer i den lange Bygning, der saâ
ud, som den ikke var rigtig færdig, som den
stod med sine umalede Dør- og Vindueskarme,
med sine to klodsede over hinanden lagte
Planker i Stedet for Trappe foran Hovedindgangen.
Pladsen foran den var heller ikke i Orden:
nedtraadt Græs, Vandpytter, Murbrokker, Affaldsdynger
fyldte Stedet, hvor før et lille purret
Krat af Eg, Elm og forvildede Ribs- og
Stikkelsbærbuske havde lavet en saa dejlig Lokalitet for
Fanny og Byens andre pæne Smaapiger til at
lege Skjul i. Og Bækken var plumret, {{bindestreg1|skiden}}<noinclude><references/></noinclude>
pf99q8ew80j4b5mnh9fip374n2q99k7
Side:Schandorph Det gamle apothek 1885.djvu/358
104
35538
430951
430601
2026-06-28T08:40:15Z
MGA73bot
792
Tilføjet {{bindestreg2}} for orddeling
430951
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="PWidergren" />{{c|346}}</noinclude>{{bindestreg2|brun|skidenbrun}}, rent berøvet sin gamle Solglæde, sin
kattekillingeagtige, hyggelige Livlighed.
Det klaprede og bragede derinde, men Larmen
afskrækkede hende ikke ved sin Vælde, som
det havde været Tilfældet, naar hun ellers for
Morskab havde beset en Fabrik.
Døren stod paa vid Gab. Der var ingen
travl Mylr i Dæmringen derinde {{nowrap|. . .}} tværtimod,
der saâ uhyggelig tomt ud.
Ja, der var lyst, højt og tomt derinde! Ingen
sværtede Mure, ingen svedige, skjorteopstrøgede
sorte Arbejdere! En eneste Svingrem dirrede og
klaprede ganske beskedent oppe under Loftet.
Dette propre Fabrikrum var fattigt. Fanny sagde
til sig selv med Bitterhed: Naar der skal komme
Guld ud af saadanne Indretninger, maa de vist
være forfærdelig snavsede.
Der var ej heller Lugt af Damp, af Kul, af
Oliesmørelse, af Petroleum, af smudsige
Mennesker. Tværtimod. Fra den eneste Maskine, som
var i Gang, som en Mand drejede rundt paa,
og som en Kvinde betjente ved bukkende
at samle dens Produkt op, udgik en sød
Duft. Den gjenkaldte for Fanny Mindet om
Barndommens Fødselsdage, om smaa søde
Mammelukkeveninders spurveagtige Kvidren og Hoppen.
Trykte Plakater paa Væggene meldte med store
fede Antikvatyper, «TOBAKSRYGNING FORBUDT».
Ikke desto mindre sad Manden ved<noinclude><references/></noinclude>
rsj6xl7meo7cfm5hgsg1v468kw4m6b0
Side:Schandorph Det gamle apothek 1885.djvu/366
104
35546
430953
430607
2026-06-28T08:44:48Z
MGA73bot
792
Tilføjet {{bindestreg2}} for orddeling
430953
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="PWidergren" />{{c|354}}</noinclude>{{bindestreg2|hed|Træthed}} melde sig. Men, da hun saâ det af Kaptejn
Frick beboede Hus, faldt Corfitz’s Replik i
«Barselstuen» hende ind: «Er der noget mer, saa sig
frem, thi nu er jeg desperat».
Hendes spidse, høje Hæle klang nok saa
frejdig mod Trappens Trin; hun lo højt, men
standsede strax Latteren. Hun syntes, den lød
kaadt, næsten raat.
Hun berørte tøvende Klokkens Haandtag,
fik atter Trang til noget Haardt og Skrattende i
Lighed med det høje Latterudbrud; Hun ringede,
saa det skingrede i Huset; hun hørte Kalk drysse
ned indenfor.
Gamle Fru Frick viste sig og hilste først
fremmed og forbavset. Saa tændtes der Liv i de gamle
matte Øjne bag Hornbrillerne, der kom en
Bevægelse over det rynkede Ansigt som en let
og glad Brises Krusning over stille Vand, ledsaget
af Solglimt som fra Skyer, der skilles brat.
— Det er jo Frøken Pram {{nowrap|. . .}} det er jo
Fru {{nowrap|. . . .}} Br {{nowrap|. .}}
Hvor saâ hun skikkelig, sed og trohjertet
ud, den gamle Kone! Det var umuligt at
forblive kold lige over for denne lille, spinkle
Skikkelse, hvis Træk endnu gav en Forestilling
om noget oprindeligt saare Fint, elskeligt
Enthusiastisk!
— Jeg vilde gjerne tale med Kaptejn Frick,
sagde Fanny venlig og rolig. Hendes Mod<noinclude><references/></noinclude>
gl6s6amtoh4sbnc2h0nwihmjwhjy8y4
Side:Schandorph Det gamle apothek 1885.djvu/373
104
35560
430954
430614
2026-06-28T08:45:16Z
MGA73bot
792
Tilføjet {{bindestreg1}} for orddeling
430954
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="PWidergren" />{{c|361}}</noinclude>Kaptejn Fricks Stemme lød:
— Jeg slog det Klask med Hænderne for
at markere det Ørefigen, De havde fortjent.
— Aa! — raabte begge Damerne.
Sabelklirren lød op ad Trappen sammen
med hurtige og stærkt dundrende Trin.
Kaptejn Frick rev Døren op, saa det klang
ved det. Han stod i Tjenestedragt. Han kom
fra Mønstring over Forstærkningsmandskabet, hvor
han og hans Oberst havde samvirket.
Fanny havde i en Fart faaet sat sig paa en
Stol og vendt Ryggen mod Døren. Kaptejnen
troede, at det var Jernbanebillettørens Kone fra
anden Sal og sagde:
— Herre Gud! Hvorfor skal Mo’r altid
sidde ved mit Skrivebord. Mo’r véd jo, at jeg
ikke kan lide det.
— Det er Frøken Pr {{nowrap|. . . . .}} Fri Br {{nowrap|. . . .}}
aa jeg kan ingen Ting huske! Frøknen fra
Apotheket, Julius!
Kaptejnens metalliske Uniformstøj klirrede.
Fanny blev ejendommelig paavirket af den
Lyd. Hun tabte den Rest beundrende Ærefrygt,
som den «markerede» Heltedaad i Porten et
Øjeblik havde vakt i hende. Hun samlede sig
til jævnbyrdig Modstand mod en Fjende.
Kaptejnen tog til sin Kepi og bukkede.
Han var bleven gammel, mente Fanny.
Sølvtraade glimtede i hans Overskjæg og {{bindestreg1|Tindinge}}<noinclude><references/></noinclude>
q9mfa5w1846f9baad7agbzj5um0g4l8
Side:Schandorph Det gamle apothek 1885.djvu/374
104
36404
430955
430803
2026-06-28T08:45:17Z
MGA73bot
792
Tilføjet {{bindestreg2}} for orddeling
430955
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="PWidergren" />{{c|362}}</noinclude>{{bindestreg2|haar|Tindingehaar}}, Rynkerne om Øjnene var blevne længere
og dybere, Skuldrene højnede sig op mod den
røde Krave, Ryggen var mindre ret end tidligere.
Han maalte Fanny med et skarpt Blik.
Hun slog ikke sit ned.
— Det er vist bedre, jeg gaar. Ikke Julius?
spurgte Fru Frick, der havde søgt at læse et
Resultat ud af Begges Miner, men maattet opgive
det, da begges Miner vare ubevægelige, haarde,
uudtydelige. Fru Frick kunde ikke begribe, at
to Elskende kunde se saaledes ud, men hun
trøstede sig et Øjeblik med, at Tiden havde
forandret sig saa umaadelig siden hendes Ungdom.
Hun fik intet Svar paa sit Spørgsmaal.
— Ja, men Julius! sagde hun tøvende og
frygtsomt; det er dog saa rørende, at Frøk {{nowrap|. . .}}
{{nowrap|. . .}} åt Fruen er kommen af sig selv.
— Aa — — aa, jeg hørte ikke, hvad Mo’r
sagde før. Mo’r skal ikke gaa. Mo’r kan godt
blive, sagde Kaptejn Frick. Hans store Overskjæg
dirrede, som om en Vind blæste bag ved det
{{nowrap|. . . .}} Turde jeg bede Fruen om at tage Plads
og sige mig, hvad jeg skylder Æren af Fruens
Besøg?
Fanny bukkede afværgende med en Bevægelse.
Den betød, at hun foretrak at blive staaende, og
at hun strax gik igjen. Kaptejnen svarede med
en let Bevægelse ud i Luften med sin højre<noinclude><references/></noinclude>
r8i1qpxnh5oiwp0d77u1xzntadalrq6
Side:Schandorph Det gamle apothek 1885.djvu/377
104
36407
430956
82013
2026-06-28T08:45:41Z
MGA73bot
792
Tilføjet {{bindestreg1}} for orddeling
430956
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="PWidergren" />{{c|365}}</noinclude>Han havde tidt truffet denne i Klubben og
havde strax faaet Modbydelighed for hans
hojtskrydende Tale og end mere for den
paatrængende Fortrolighed, som denne «Salvepisker»
først havde vist mod den klassisk dannede Officer.
Dernæst var han bleven ligefrem opbragt over,
at Provisoren brutalt havde brølet ham over,
naar Kaptejnen efter sin Manér havde villet tale
ham over Hovedet og betragte ham som Luft.
Idag havde Provisoren trængt sig ind paa ham
med samme Anmodning som Fanny nu, og Samtalen
var endt med Antydning af et Ørefigen.
Hvad hverken Fru Frick eller Fanny havde hørt,
var en Trusel om Prygl, som Provisoren havde
slynget ind i Porten mod Kaptejnen.
Fanny maatte indbilde sig at kunne redde
sin Bedstefader ved at skyde sin Kapital ind i
Fabriken, det kunde Kaptejnen sagtens regne ud.
Men skulde hun, exalteret som hun var bleven —
det vidste han fra Samtaler med Fru Kamp i
forskjellige Selskaber — skulde hun have tænkt
paa at ægte Bolberg? Ja, hvad kan et Fruentimmer
ikke finde paa?
Denne Mistanke bed sig strax fast i hans
Sind og satte det i Oprør. Det var vist saaledes.
Jo, det maatte være saaledes, om ikke af anden
Grund, saa fordi Skæbnen jo altid havde havt et
ondt Øje til Kaptejn Frick og havde skabt ham
til et Liv fuldt af Ærgrelser over sine {{bindestreg1|Medmen}}<noinclude><references/></noinclude>
mjx1vn6ojgle3v1rdgd6iomqzrlhznw
Side:Schandorph Det gamle apothek 1885.djvu/378
104
36408
430957
82014
2026-06-28T08:45:42Z
MGA73bot
792
Tilføjet {{bindestreg2}} for orddeling
430957
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="PWidergren" />{{c|366}}</noinclude>{{bindestreg2|nesker|Medmennesker}}. Hans inderlige Trang til at være deres
styrende Forsyn var aldrig bleven paaskjønnet,
ikke engang af de unge Piger: Og Giftermaalet
maatte være nær forestaaende, siden Fruen ikke
kunde vente til Udgangen af det halve Aar, men
maatte henvende sig til ham med en Bøn. Det
maatte dog være en Ydmygelse for hende. Det
var ham en Trøst i det Hele, det var ét
godt Kort, han havde paa Haanden, og han
vilde benytte det.
Da disse Overvejelsers Pavse — vel et
Minuts Tid — var forbi, bukkede han dybt og
opfordrede med en fornem Haandbevægelse Fanny
til at tage Ordet, hvis hun havde mere at sige.
— Hvor han ser ond ud! tænkte Fanny.
Hun tvang følgende Ord frem:
— Kaptejnen talte om den nærværende
Situation. Jeg forstaar ikke rigtig Kaptejnens
Mening, fatter ikke; hvorfor Kaptejnen sætter saa
megen Pris paa at beholde den Myndighed over
min Ejendom det halve Aar.
— Har Fruen ikke gjort den Iagttagelse i
sin Tid, at jeg er meget nidkjær over min
Myndighed og holder paa den til det Yderste?
Han kunde ikke magte sin Stemme. Repliken
faldt plumpt og haardt, og hans Ansigt
fortrak sig. Selv var han imidlertid stolt af
denne Vending i den Tro, at den var et Mesterstykke
af diplomatisk, elegant Selvbeherskelse.
{{nop}}<noinclude><references/></noinclude>
i5vsk6s2ufugr6kcijhtdcqmfeok1tl
Side:Schandorph Det gamle apothek 1885.djvu/424
104
107442
430959
429401
2026-06-28T08:46:33Z
MGA73bot
792
Tilføjet {{bindestreg2}} for orddeling
430959
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="1" user="MGA73bot" />{{hoved||412|}}</noinclude>{{bindestreg2|sabel|Messingsabel}} og et hvidt Brystskilt, hvorpaa der var
malet; Sprøjtecommanduer" med blodred Antikva.
Ellers bar han brun lang Frakke, graa Buxer,
laadden Hue og Buxerne stukne ned i de Fedtlæders
Støvleskafter. Hans Korps's Uniformering
var, om muligt, endnu mere primitiv. Snart viste
det sig ogsaa, hvor affældige de andre under
hans Kommando liggende Gjenstande vare.
Den ene Sprøjteslange var utæt. Da ved:
kommende Sprøjte skulde til at fungere i den
gjennembrudte Have, hvortil den brændende Laboratoriebygning
vendte ud, rislede Vandet ud
gjennem alle Slangens Sprækker. Havejorden
drak med scj Terst, hvad der var bestemt for
Ilden; den lave Greft paa den anden Side Strædet
tog, hvad der faldt af.
Drengene havde længe raabt:
Hr. Brandmajaar! Slangen spytter paa
Gulvet. Den er v'artig! Sikke't Svin, Hr.
Majaar!
Hr. Illinger havde fjernet de i Geleddet
indbrydende Drenge blidt med sin Sabel.
Den anden Sprøjte gav vel Vand, men i
modsat Retning af, hvad man forudsatte. Brandkorpsets
Chef blev vred og raabte, at Straalemesteren
var et Fx. Vedkommende Funktionær,
første Straalemester, Skomager Nohr, havde i sin
Tid været Sekondlieutenant ved det i 1864 ophævede
«Politikor" og i den Egenskab baaret<noinclude><references/></noinclude>
hz8z2pxidkwon4z1atjwv3vie9ck372