Wikipiideɛ dgawiki https://dga.wikipedia.org/wiki/A_Gamp%C9%9Bl%C9%9B_zu MediaWiki 1.47.0-wmf.10 first-letter Duoro bimbu zie Be o yoŋ Yeli Toma daana Toma daana yeli Wikipedia Wikipedia yeli Duoro kɔre Duoro kɔre yeli MediaWiki MediaWiki yeli Tɛmpileti Tɛmpileti yeli Sombo Sombo yeli Gbuli Gbuli yeli TimedText TimedText talk Module Module talk Event Event talk Brik 0 6120 62357 62322 2026-07-09T10:46:35Z Vision L1 19 62357 wikitext text/x-wiki {{Databox|item=Q916971}} [[Duoro kɔre:Brikdish.jpg|thumb]] '''Brik''' (/briːk/ ''BREEK''; بريك) bee ''burek'' eɛ a Afirika Saazu sɛŋ borek, seemaa baŋ maŋ pɔrɩ,<ref>Alan Davidson, ed., The Oxford Companion to Food, s.v. börek, p. 96</ref> baŋ maŋ kyeeŋ. O na ne baŋ maŋ de gyɛlɛ maale ne la ka noba baŋ yaɡa, gyɛl-ɡbuli baŋ maŋ de alebasa, tuna, harissa aneŋ parsley.<ref>Michael and Frances Field, A Quintet of Cuisines, Time-Life, 1970. ISBN 0-8094-0075-8</ref> Ba boɔla brik ka bourek Alɡeria neŋ Libya.<ref>Paola Gavin (2005). Mediterranean Vegetarian Cooking. New York: M. Evans. p. 40. <nowiki>ISBN 978-1-59077-191-4</nowiki>.</ref> Gyɛl-ɡbuli, vaare bee tona, harissa aneŋ olives la baŋ maŋ de eŋ baŋ maŋ deɛ eŋ pita poɔŋ. Ba boɔlɔ ka boreeka.<ref>Ottolenghi, Yotam. Jerusalem. Ten Speed Press.</ref> Alɡeria ŋmɛntoŋ puuree seŋ yieŋa baŋ boɔna ka Annaba neŋ Constantina o puree yaɡa. Brik maalebo la baŋ maŋ de zɔŋ a ura taabo zuŋ a waana o naŋ wa te e bɛree ne eŋ boɔra ka o be ne eŋ panaa de doɡe beɛlaŋ. Ba boɔnee Brik jɔŋ pɛɡre ka malsouka bee warka. Ba maŋ deɛ tuna, nɛne, gyɛli karaa, noɔ nɛne, harissa, capers bee bezuŋ saama baŋ boɔna ka cheese.<ref>"What does BRIK mean?". www.definitions.net. Retrieved 2022-05-15.</ref> == Yel-erre Neŋ A Maalebo == Anaa zaa ka a seemaa yi zie koŋ baŋ nyɛ, kyɛ yuomo 500 puoriŋ da la ka ana seemaa ŋa wa. A la paale o yi zie naŋ ba banne, o ba la tare yo yine, Middle East seŋ ba boɔle bric, borek, burek, warqa bee malsouka.<ref>"Introducing brik, the Tunisian pastry you've probably eaten but never made". Food. 2021-07-11. Retrieved 2022-04-18.</ref> Boŋ baŋ maŋ de maale a brik la tuna bee gyɛlee baŋ maŋ de pili boŋ poɔŋ a wa baŋ maŋ e Farili deme seemaa ŋa baŋ boɔla ka brik a'loeuf.<ref>Global Cuisine 2: Europe, the Mediterranean, the Middle East, and Asia". National Restaurant Association Educational Foundation - Foundation of Restaurant Management and Culinary Arts. 2nd Edition.</ref><ref>"Tunisian brik with parsley and egg". Our Tunisian Table. 23 June 2017. Retrieved 2022-04-18.</ref> == Meŋ Kaa Kyɛ == * [[List of Middle Eastern dishes]] == Sommo Yizie == [[Gbuli:Culture connect Africa 2026]] [[Gbuli:Dagaare]] [[Gbuli:Bondirii]] [[Gbuli:west Africa]] [[Gbuli:Gampɛlɛ zaa]] [[Gbuli:Africa]] [[Gbuli:Mainpage]] [[Gbuli:Ghana]] apu3c1veu2xabv4nofwz9s918fszm47 62358 62357 2026-07-09T10:50:31Z Vision L1 19 62358 wikitext text/x-wiki {{Databox|item=Q916971}} [[Duoro kɔre:Brikdish.jpg|thumb]] '''Brik''' (/briːk/ ''BREEK''; بريك) bee ''burek'' eɛ a Afirika Saazu sɛŋ borek, seemaa baŋ maŋ pɔrɩ,<ref>Alan Davidson, ed., [[:en:The_Oxford_Companion_to_Food|The Oxford Companion to Food]], s.v. börek, p. 96</ref> baŋ maŋ kyeeŋ. O na ne baŋ maŋ de gyɛlɛ maale ne la ka noba baŋ yaɡa, gyɛl-ɡbuli baŋ maŋ de alebasa, tuna, harissa aneŋ parsley.<ref>Michael and Frances Field, A Quintet of Cuisines, Time-Life, 1970. ISBN 0-8094-0075-8</ref> Ba boɔla brik ka bourek Alɡeria neŋ Libya.<ref>Paola Gavin (2005). Mediterranean Vegetarian Cooking. New York: M. Evans. p. 40. <nowiki>ISBN 978-1-59077-191-4</nowiki>.</ref> Gyɛl-ɡbuli, vaare bee tona, harissa aneŋ olives la baŋ maŋ de eŋ baŋ maŋ deɛ eŋ pita poɔŋ. Ba boɔlɔ ka boreeka.<ref>Ottolenghi, Yotam. Jerusalem. Ten Speed Press.</ref> Alɡeria ŋmɛntoŋ puuree seŋ yieŋa baŋ boɔna ka Annaba neŋ Constantina o puree yaɡa. Brik maalebo la baŋ maŋ de zɔŋ a ura taabo zuŋ a waana o naŋ wa te e bɛree ne eŋ boɔra ka o be ne eŋ panaa de doɡe beɛlaŋ. Ba boɔnee Brik jɔŋ pɛɡre ka malsouka bee warka. Ba maŋ deɛ tuna, nɛne, gyɛli karaa, noɔ nɛne, harissa, capers bee bezuŋ saama baŋ boɔna ka cheese.<ref>"What does BRIK mean?". www.definitions.net. Retrieved 2022-05-15.</ref> == Yel-erre Neŋ A Maalebo == Anaa zaa ka a seemaa yi zie koŋ baŋ nyɛ, kyɛ yuomo 500 puoriŋ da la ka ana seemaa ŋa wa. A la paale o yi zie naŋ ba banne, o ba la tare yo yine, Middle East seŋ ba boɔle bric, borek, burek, warqa bee malsouka.<ref>"Introducing brik, the Tunisian pastry you've probably eaten but never made". Food. 2021-07-11. Retrieved 2022-04-18.</ref> Boŋ baŋ maŋ de maale a brik la tuna bee gyɛlee baŋ maŋ de pili boŋ poɔŋ a wa baŋ maŋ e Farili deme seemaa ŋa baŋ boɔla ka brik a'loeuf.<ref>Global Cuisine 2: Europe, the Mediterranean, the Middle East, and Asia". National Restaurant Association Educational Foundation - Foundation of Restaurant Management and Culinary Arts. 2nd Edition.</ref><ref>"Tunisian brik with parsley and egg". Our Tunisian Table. 23 June 2017. Retrieved 2022-04-18.</ref> == Meŋ Kaa Kyɛ == * [[List of Middle Eastern dishes]] == Sommo Yizie == [[Gbuli:Culture connect Africa 2026]] [[Gbuli:Dagaare]] [[Gbuli:Bondirii]] [[Gbuli:west Africa]] [[Gbuli:Gampɛlɛ zaa]] [[Gbuli:Africa]] [[Gbuli:Mainpage]] [[Gbuli:Ghana]] 131ff2aa0shdr1rubkrswg6lv3ie4oy 62359 62358 2026-07-09T10:52:04Z Vision L1 19 62359 wikitext text/x-wiki {{Databox|item=Q916971}} [[Duoro kɔre:Brikdish.jpg|thumb]] '''Brik''' (/briːk/ ''BREEK''; بريك) bee ''burek'' eɛ a Afirika Saazu sɛŋ borek, seemaa baŋ maŋ pɔrɩ,<ref>Alan Davidson, ed., [[:en:The_Oxford_Companion_to_Food|The Oxford Companion to Food]], s.v. börek, p. 96</ref> baŋ maŋ kyeeŋ. O na ne baŋ maŋ de gyɛlɛ maale ne la ka noba baŋ yaɡa, gyɛl-ɡbuli baŋ maŋ de alebasa, tuna, harissa aneŋ parsley.<ref>Michael and Frances Field, A Quintet of Cuisines, Time-Life, 1970. ISBN 0-8094-0075-8</ref> Ba boɔla brik ka bourek Alɡeria neŋ Libya.<ref>Paola Gavin (2005). [https://books.google.com/books?id=T0Z9CAAAQBAJ&pg=PA40 Mediterranean Vegetarian Cooking]. New York: M. Evans. p. 40. <nowiki>ISBN 978-1-59077-191-4</nowiki>.</ref> Gyɛl-ɡbuli, vaare bee tona, harissa aneŋ olives la baŋ maŋ de eŋ baŋ maŋ deɛ eŋ pita poɔŋ. Ba boɔlɔ ka boreeka.<ref>Ottolenghi, Yotam. Jerusalem. Ten Speed Press.</ref> Alɡeria ŋmɛntoŋ puuree seŋ yieŋa baŋ boɔna ka Annaba neŋ Constantina o puree yaɡa. Brik maalebo la baŋ maŋ de zɔŋ a ura taabo zuŋ a waana o naŋ wa te e bɛree ne eŋ boɔra ka o be ne eŋ panaa de doɡe beɛlaŋ. Ba boɔnee Brik jɔŋ pɛɡre ka malsouka bee warka. Ba maŋ deɛ tuna, nɛne, gyɛli karaa, noɔ nɛne, harissa, capers bee bezuŋ saama baŋ boɔna ka cheese.<ref>"What does BRIK mean?". www.definitions.net. Retrieved 2022-05-15.</ref> == Yel-erre Neŋ A Maalebo == Anaa zaa ka a seemaa yi zie koŋ baŋ nyɛ, kyɛ yuomo 500 puoriŋ da la ka ana seemaa ŋa wa. A la paale o yi zie naŋ ba banne, o ba la tare yo yine, Middle East seŋ ba boɔle bric, borek, burek, warqa bee malsouka.<ref>"Introducing brik, the Tunisian pastry you've probably eaten but never made". Food. 2021-07-11. Retrieved 2022-04-18.</ref> Boŋ baŋ maŋ de maale a brik la tuna bee gyɛlee baŋ maŋ de pili boŋ poɔŋ a wa baŋ maŋ e Farili deme seemaa ŋa baŋ boɔla ka brik a'loeuf.<ref>Global Cuisine 2: Europe, the Mediterranean, the Middle East, and Asia". National Restaurant Association Educational Foundation - Foundation of Restaurant Management and Culinary Arts. 2nd Edition.</ref><ref>"Tunisian brik with parsley and egg". Our Tunisian Table. 23 June 2017. Retrieved 2022-04-18.</ref> == Meŋ Kaa Kyɛ == * [[List of Middle Eastern dishes]] == Sommo Yizie == [[Gbuli:Culture connect Africa 2026]] [[Gbuli:Dagaare]] [[Gbuli:Bondirii]] [[Gbuli:west Africa]] [[Gbuli:Gampɛlɛ zaa]] [[Gbuli:Africa]] [[Gbuli:Mainpage]] [[Gbuli:Ghana]] 66ry5v8iunmtc6f8f73vg5fbte59k1x 62360 62359 2026-07-09T10:53:19Z Vision L1 19 62360 wikitext text/x-wiki {{Databox|item=Q916971}} [[Duoro kɔre:Brikdish.jpg|thumb]] '''Brik''' (/briːk/ ''BREEK''; بريك) bee ''burek'' eɛ a Afirika Saazu sɛŋ borek, seemaa baŋ maŋ pɔrɩ,<ref>Alan Davidson, ed., [[:en:The_Oxford_Companion_to_Food|The Oxford Companion to Food]], s.v. börek, p. 96</ref> baŋ maŋ kyeeŋ. O na ne baŋ maŋ de gyɛlɛ maale ne la ka noba baŋ yaɡa, gyɛl-ɡbuli baŋ maŋ de alebasa, tuna, harissa aneŋ parsley.<ref>Michael and Frances Field, A Quintet of Cuisines, Time-Life, 1970. ISBN 0-8094-0075-8</ref> Ba boɔla brik ka bourek Alɡeria neŋ Libya.<ref>Paola Gavin (2005). [https://books.google.com/books?id=T0Z9CAAAQBAJ&pg=PA40 Mediterranean Vegetarian Cooking]. New York: M. Evans. p. 40. <nowiki>ISBN 978-1-59077-191-4</nowiki>.</ref> Gyɛl-ɡbuli, vaare bee tona, harissa aneŋ olives la baŋ maŋ de eŋ baŋ maŋ deɛ eŋ pita poɔŋ. Ba boɔlɔ ka boreeka.<ref>Ottolenghi, Yotam. Jerusalem. Ten Speed Press.</ref> Alɡeria ŋmɛntoŋ puuree seŋ yieŋa baŋ boɔna ka Annaba neŋ Constantina o puree yaɡa. Brik maalebo la baŋ maŋ de zɔŋ a ura taabo zuŋ a waana o naŋ wa te e bɛree ne eŋ boɔra ka o be ne eŋ panaa de doɡe beɛlaŋ. Ba boɔnee Brik jɔŋ pɛɡre ka malsouka bee warka. Ba maŋ deɛ tuna, nɛne, gyɛli karaa, noɔ nɛne, harissa, capers bee bezuŋ saama baŋ boɔna ka cheese.<ref>"[https://www.definitions.net/definition/BRIK What does BRIK mean?"]. www.definitions.net. Retrieved 2022-05-15.</ref> == Yel-erre Neŋ A Maalebo == Anaa zaa ka a seemaa yi zie koŋ baŋ nyɛ, kyɛ yuomo 500 puoriŋ da la ka ana seemaa ŋa wa. A la paale o yi zie naŋ ba banne, o ba la tare yo yine, Middle East seŋ ba boɔle bric, borek, burek, warqa bee malsouka.<ref>"Introducing brik, the Tunisian pastry you've probably eaten but never made". Food. 2021-07-11. Retrieved 2022-04-18.</ref> Boŋ baŋ maŋ de maale a brik la tuna bee gyɛlee baŋ maŋ de pili boŋ poɔŋ a wa baŋ maŋ e Farili deme seemaa ŋa baŋ boɔla ka brik a'loeuf.<ref>Global Cuisine 2: Europe, the Mediterranean, the Middle East, and Asia". National Restaurant Association Educational Foundation - Foundation of Restaurant Management and Culinary Arts. 2nd Edition.</ref><ref>"Tunisian brik with parsley and egg". Our Tunisian Table. 23 June 2017. Retrieved 2022-04-18.</ref> == Meŋ Kaa Kyɛ == * [[List of Middle Eastern dishes]] == Sommo Yizie == [[Gbuli:Culture connect Africa 2026]] [[Gbuli:Dagaare]] [[Gbuli:Bondirii]] [[Gbuli:west Africa]] [[Gbuli:Gampɛlɛ zaa]] [[Gbuli:Africa]] [[Gbuli:Mainpage]] [[Gbuli:Ghana]] hgj4pr7rr9vsh89d465esbhuk6g27x7 62361 62360 2026-07-09T10:54:12Z Vision L1 19 62361 wikitext text/x-wiki {{Databox|item=Q916971}} [[Duoro kɔre:Brikdish.jpg|thumb]] '''Brik''' (/briːk/ ''BREEK''; بريك) bee ''burek'' eɛ a Afirika Saazu sɛŋ borek, seemaa baŋ maŋ pɔrɩ,<ref>Alan Davidson, ed., [[:en:The_Oxford_Companion_to_Food|The Oxford Companion to Food]], s.v. börek, p. 96</ref> baŋ maŋ kyeeŋ. O na ne baŋ maŋ de gyɛlɛ maale ne la ka noba baŋ yaɡa, gyɛl-ɡbuli baŋ maŋ de alebasa, tuna, harissa aneŋ parsley.<ref>Michael and Frances Field, A Quintet of Cuisines, Time-Life, 1970. ISBN 0-8094-0075-8</ref> Ba boɔla brik ka bourek Alɡeria neŋ Libya.<ref>Paola Gavin (2005). [https://books.google.com/books?id=T0Z9CAAAQBAJ&pg=PA40 Mediterranean Vegetarian Cooking]. New York: M. Evans. p. 40. <nowiki>ISBN 978-1-59077-191-4</nowiki>.</ref> Gyɛl-ɡbuli, vaare bee tona, harissa aneŋ olives la baŋ maŋ de eŋ baŋ maŋ deɛ eŋ pita poɔŋ. Ba boɔlɔ ka boreeka.<ref>Ottolenghi, Yotam. Jerusalem. Ten Speed Press.</ref> Alɡeria ŋmɛntoŋ puuree seŋ yieŋa baŋ boɔna ka Annaba neŋ Constantina o puree yaɡa. Brik maalebo la baŋ maŋ de zɔŋ a ura taabo zuŋ a waana o naŋ wa te e bɛree ne eŋ boɔra ka o be ne eŋ panaa de doɡe beɛlaŋ. Ba boɔnee Brik jɔŋ pɛɡre ka malsouka bee warka. Ba maŋ deɛ tuna, nɛne, gyɛli karaa, noɔ nɛne, harissa, capers bee bezuŋ saama baŋ boɔna ka cheese.<ref>"[https://www.definitions.net/definition/BRIK What does BRIK mean?"]. www.definitions.net. Retrieved 2022-05-15.</ref> == Yel-erre Neŋ A Maalebo == Anaa zaa ka a seemaa yi zie koŋ baŋ nyɛ, kyɛ yuomo 500 puoriŋ da la ka ana seemaa ŋa wa. A la paale o yi zie naŋ ba banne, o ba la tare yo yine, Middle East seŋ ba boɔle bric, borek, burek, warqa bee malsouka.<ref>"[https://www.sbs.com.au/food/article/2021/07/11/introducing-brik-tunisian-pastry-youve-probably-eaten-never-made Introducing brik, the Tunisian pastry you've probably eaten but never made]". Food. 2021-07-11. Retrieved 2022-04-18.</ref> Boŋ baŋ maŋ de maale a brik la tuna bee gyɛlee baŋ maŋ de pili boŋ poɔŋ a wa baŋ maŋ e Farili deme seemaa ŋa baŋ boɔla ka brik a'loeuf.<ref>Global Cuisine 2: Europe, the Mediterranean, the Middle East, and Asia". National Restaurant Association Educational Foundation - Foundation of Restaurant Management and Culinary Arts. 2nd Edition.</ref><ref>"Tunisian brik with parsley and egg". Our Tunisian Table. 23 June 2017. Retrieved 2022-04-18.</ref> == Meŋ Kaa Kyɛ == * [[List of Middle Eastern dishes]] == Sommo Yizie == [[Gbuli:Culture connect Africa 2026]] [[Gbuli:Dagaare]] [[Gbuli:Bondirii]] [[Gbuli:west Africa]] [[Gbuli:Gampɛlɛ zaa]] [[Gbuli:Africa]] [[Gbuli:Mainpage]] [[Gbuli:Ghana]] 8ev8po3aes99wex69kvfjs9i9dpv9eb 62362 62361 2026-07-09T10:57:54Z Vision L1 19 62362 wikitext text/x-wiki {{Databox|item=Q916971}} [[Duoro kɔre:Brikdish.jpg|thumb]] '''Brik''' (/briːk/ ''BREEK''; بريك) bee ''burek'' eɛ a Afirika Saazu sɛŋ borek, seemaa baŋ maŋ pɔrɩ,<ref>Alan Davidson, ed., [[:en:The_Oxford_Companion_to_Food|The Oxford Companion to Food]], s.v. börek, p. 96</ref> baŋ maŋ kyeeŋ. O na ne baŋ maŋ de gyɛlɛ maale ne la ka noba baŋ yaɡa, gyɛl-ɡbuli baŋ maŋ de alebasa, tuna, harissa aneŋ parsley.<ref>Michael and Frances Field, A Quintet of Cuisines, Time-Life, 1970. ISBN 0-8094-0075-8</ref> Ba boɔla brik ka bourek Alɡeria neŋ Libya.<ref>Paola Gavin (2005). [https://books.google.com/books?id=T0Z9CAAAQBAJ&pg=PA40 Mediterranean Vegetarian Cooking]. New York: M. Evans. p. 40. <nowiki>ISBN 978-1-59077-191-4</nowiki>.</ref> Gyɛl-ɡbuli, vaare bee tona, harissa aneŋ olives la baŋ maŋ de eŋ baŋ maŋ deɛ eŋ pita poɔŋ. Ba boɔlɔ ka boreeka.<ref>Ottolenghi, Yotam. Jerusalem. Ten Speed Press.</ref> Alɡeria ŋmɛntoŋ puuree seŋ yieŋa baŋ boɔna ka Annaba neŋ Constantina o puree yaɡa. Brik maalebo la baŋ maŋ de zɔŋ a ura taabo zuŋ a waana o naŋ wa te e bɛree ne eŋ boɔra ka o be ne eŋ panaa de doɡe beɛlaŋ. Ba boɔnee Brik jɔŋ pɛɡre ka malsouka bee warka. Ba maŋ deɛ tuna, nɛne, gyɛli karaa, noɔ nɛne, harissa, capers bee bezuŋ saama baŋ boɔna ka cheese.<ref>"[https://www.definitions.net/definition/BRIK What does BRIK mean?"]. www.definitions.net. Retrieved 2022-05-15.</ref> == Yel-erre Neŋ A Maalebo == Anaa zaa ka a seemaa yi zie koŋ baŋ nyɛ, kyɛ yuomo 500 puoriŋ da la ka ana seemaa ŋa wa. A la paale o yi zie naŋ ba banne, o ba la tare yo yine, Middle East seŋ ba boɔle bric, borek, burek, warqa bee malsouka.<ref>"[https://www.sbs.com.au/food/article/2021/07/11/introducing-brik-tunisian-pastry-youve-probably-eaten-never-made Introducing brik, the Tunisian pastry you've probably eaten but never made]". Food. 2021-07-11. Retrieved 2022-04-18.</ref> Boŋ baŋ maŋ de maale a brik la tuna bee gyɛlee baŋ maŋ de pili boŋ poɔŋ a wa baŋ maŋ e Farili deme seemaa ŋa baŋ boɔla ka brik a'loeuf.<ref>Global Cuisine 2: Europe, the Mediterranean, the Middle East, and Asia". National Restaurant Association Educational Foundation - Foundation of Restaurant Management and Culinary Arts. 2nd Edition.</ref><ref>"[https://www.ourtunisiantable.com/home/2017/6/17/tunisian-brik-with-egg Tunisian brik with parsley and egg]". Our Tunisian Table. 23 June 2017. Retrieved 2022-04-18.</ref> == Meŋ Kaa Kyɛ == * [[List of Middle Eastern dishes]] == Sommo Yizie == [[Gbuli:Culture connect Africa 2026]] [[Gbuli:Dagaare]] [[Gbuli:Bondirii]] [[Gbuli:west Africa]] [[Gbuli:Gampɛlɛ zaa]] [[Gbuli:Africa]] [[Gbuli:Mainpage]] [[Gbuli:Ghana]] qgsf6j2zui1zml3s08nok7s1rok9wxo Farinata 0 7261 62347 62331 2026-07-09T10:15:45Z Vision L1 19 62347 wikitext text/x-wiki {{databox|item=Q5435340}} [[Duoro kɔre:Farinata di ceci 01.jpg|thumb]] Farinda ((Italian: [fariˈnaːta] ) socca ( Occitan: [suˈka]) bee farinta di ceci e la pare kaŋa, naŋ e sɛnsɛ kaŋa boore ba naŋ maŋ de chickpea zɔŋ a maale ne. A e la bondirii mine boore ba naŋ maŋ dire a wagere zaa a northwest naŋ be a Mediterraneamn paaloŋ a coast poɔ. A Liguria poɔ a yuori la farinata, a Nice socca ane aTuolon cade paaloq poc. A Oran, algeria poɔ o e la boŋkpokpo, French mere na poɔ la ka o da piili, ka neɛzaa da baŋ ka ba boɔlɔ calentica, naq be a tembɛrɛ poɔ naŋ be a Buenos Aires, Argentina, ane Montevideo, Uruguay, a tenne ama poɔ la ka ba baŋ ka o e faina ka ba maŋ de di ne pizza. == Yoe == A Italian poɔ, a bondirii ama la ka ba boɔlɔ farinate (zɔŋ la ka ba maŋ de maale) kyɛ ka Ligurian, a zuo a zaa Genoese kɔkɔɛ, a yuori na ba naŋ ko la faina (Ligurian :  [fajˈnaː]) a Carrara poɔ, ane Massa poɔ ba boɔlɔ o la calda (lit toloŋ toloŋ) ka Tuscany cecina bee torta di ceci <ref>Scarpaleggia, Giulia (2023). ''Cucina Povera: The Italian Way of Transforming Humble Ingredients into Unforgettable Meals''. Artisan. p. 179. ISBN <bdi>978-1648290565</bdi>.</ref>(<abbr>lit.</abbr> 'chickpea pie') ane Sardina faine naŋ zaa na kyɛre.<ref>De Blasi, Federico (26 June 2026). "[https://www.theguardian.com/commentisfree/2026/jun/26/chickpea-snacks-mediterranean-migration-cultural-exchange-europe-africa Tracing one delicious snack around the Mediterranean showed me that modern borders are absurd]". ''The Guardian''.</ref> A Nice poɔ,ane a Apple Maritimes poɔ, ba boɔlɔ o la ka socca ane  a Var poɔ ba meŋ boɔlɔ o la lɛ, a zuo a zaa Toulon poɔ, o meŋ e la bone ba naŋ baŋ ka o di cade, a Occitan pascade poɔ ona la e ba saaŋkompare bone ba naŋ maŋ de di ne ba Easter (''Pascas'' in Occitan).<ref>Marmottans, Tony (2000). ''[https://books.google.com/books?id=wlmqAAAACAAJ Toulon et son histoire du Moyen Age à la Belle Epoque]'' (in French). Autres temps. ISBN <bdi>978-2-84521-063-9</bdi>.</ref> [[Duoro kɔre:Farinata names around Mediterranean.svg|center|thumb]] == Saadayel == A bondirii yiibu zie meŋa e la zie neɛzaa na ba baŋ. A neŋkoraa kaŋ naŋ baŋ a yɛlɛ ama ka a kɔɔre yeli ka laŋgbuli sogyɛre mine la wane a bondirii ama, ka ba da sɛ chickpea zɔŋ<ref>Rosie Whitehouse (2016). ''Liguria''. Bradt Travel Guides. p. 35. ISBN <bdi>9781784770105</bdi>.</ref> ama sege kaŋa poɔ. Farinata mannoo wuli ka a e la Liguria yeŋ poɔ bondirii.<ref>Ruth Rogers; Sian Wyn Owen; Joseph Trivelli; Rose Gray (2018). ''Cookbook River Cafe London: Thirty Years of Recipes and the Story of a Much-Loved Restaurant''. Knopf Doubleday Publishing Group. p. 59. ISBN <bdi>9780525521310</bdi>.</ref> == A bondirii ama maalo sobie == Farinata e la boma banaŋ maŋ maale yi ne  chickpea flour poɔ amaŋ de koɔ a pulli ne  a paale  olive kaaŋ a de maale ne batter. Ba maŋ de a la kyire eŋ selba poɔ a maale ka a waa ŋa sɛnsɛ ka tegeroŋ a seŋ ŋa 4mm kyɛ o maalo ba maŋ kɔɔre, o maŋ de la mitiri feeŋ lɛ, saaŋkonnoŋ wuli ka o maalo maŋ e la yeŋ poɔ, nansaala sɛnsɛ laa maala poɔ la ka ba maŋ maale o. ba maŋ baŋ de la rosemary sɛlemaane<ref>Yotam Ottolenghi (14 November 2014). "[https://www.theguardian.com/lifeandstyle/2014/nov/14/chickpea-flour-recipes-yotam-ottolenghi Sheer poetry: Yotam Ottolenghi's chickpea flour recipes, from farinata to chickpea pancakes]". ''The Guardian''. Retrieved 4 February 2016.</ref> ane mane nyɛnnoo a maale ne. saaŋkompare poɔ, farinata maŋ poŋi o la eŋ waaloŋ mine ka o taa koŋkobo ata, kyɛ o diibu maŋ (ba boɔrɔ teraa) o maŋ be la labile lɛ poɔ a pale ne semaamaara.  Ziiri mine, a Italy paaloŋ poɔ, Tuscany, saaqkompare poɔ, ba boɔlɔ o la Cecina. ( kyɛ yi a Italian yelbie poɔ 'chickpeas', ''ceci''))- ba maŋ de maale ne la Focaccia (naŋ be a Pisa meŋa poɔ) bee a slices ane a boroodo soga poɔ, ana la meŋ e a Livorno saaŋkompare bondirii. Gbɛɛ yaga a vegan ane a gluten la ka ba maŋ de di ne. == Irigiŋ puobu == [[Duoro kɔre:Socca in Nice.jpg|thumb]] Socca e la bondirii naŋ e a southeastern naŋ be a French saaŋkompare poɔ. A zuo zaa a Nice<ref>"[https://theculturetrip.com/europe/france/articles/a-brief-history-of-socca-frances-chickpea-pancake A Brief History of Socca, France's Chickpea Pancake]". February 2017.</ref> teŋɛ poɔ bee paaloŋ poɔ. O naŋ ne o zu meŋa la ka ba naŋ boɔlɔ ka farinata, aneazaa ka a maaloo taa la tɛɛtɛɛ. A meŋ na baŋ sɛ la a nansaala sɛnsɛ maale kuri laa ŋa poɔ, o yɛloŋ ane o sigibu zaa maŋ eŋa bonyeni. A peɛle Toulon ane Marseille poɔ, farinata yuori na baŋ be la a cade eŋɛ. A Algeria, karantika yitaa ne bondirii. O e la bone ba naŋ maŋ di o toloŋ a  su cumin ane harissa.<ref>''[http://afaulxbriole.free.fr/la_calentita.htm La calentita]'' [https://web.archive.org/web/20071219215812/http://afaulxbriole.free.fr/la_calentita.htm Archived] 2007-12-19 at the [[:en:Wayback_Machine|Wayback Machine]], afaulxbriole.free.fr.</ref> [[Duoro kɔre:Socca a Nice.jpg|thumb]] A Argentina ane a Uruguay poɔ, ( a be a Ligurian noba tuturi naŋ wa zeŋ a be a yuomo 19th ane 20th saŋa na poɔ a naŋ wanna zenɛ) farinata neŋ la ka ba baŋ ka o e faina, ona neŋ a Genoeses yuori meŋa yietaa ne faina. O e la bone naŋ pore kyɛ gbɛɛ yaga ba maŋ d e dɔgele la pizza zu a di (''a caballo'').<ref>Booth, Amy. "Buenos Aires' unusual pizza topping". BBC. Retrieved 2022-05-10.</ref> A Uruguay poɔ ba boɔlɔ la el faina, ba boɔlɔ o la faina a Argentina, o e la saaŋkompare bondirii, o e la bondirii kaŋa bale saama naŋ wane a yi 1915 yuomo. Sakyɔrɔ kyuu beri lezare ne a ayɔpoi poɔ ka ba boɔlɔ Faina beri. Faina e la diibu maŋ e la ka fooŋ wa boɔrɔ, ''de orillo'' bee ''del medio'', lɛ wuli ka a piili tɔribogo ane a soga poɔ, bonso o maŋ maale la yi a  meniscus zɔŋ koɔ poɔ, a maŋ soŋ la ka o taa tegeroŋ  a soga poɔ,<ref>"El Fainá cumple 93 Años en Uruguay. El 27 de agosto es el día del auténtico fainá - Montevideo Portal". ''Montevideo.com''. Retrieved 4 February 2016.</ref> A Gibraltar poɔ, ba baŋ o la ka ba boɔlɔ Calentita, ka banaŋ wa sɛ o bee a panissa a wa nyɔge kyeeŋ. Ba maŋ di o la o yoŋ tɛgɛ ka bonzaa ba dɔgele o zu. A Gibralter poɔ ba de o la ka o e a tendaazaa bondirii.<ref>"Ligurian Chickpea Pancake Recipe (Farinata)". ''The Spruce''. Archived from the original on 2010-02-17. Retrieved 2018-02-05.</ref> == Kaa nyɛ == ·        Cuisine of Liguria ·        Cuisine of Provence ·        List of pancakes == Sommo Yizie == j8xublbbp5voo5g9gmoc31guqj3aaci 62348 62347 2026-07-09T10:17:27Z Vision L1 19 62348 wikitext text/x-wiki {{databox|item=Q5435340}} [[Duoro kɔre:Farinata di ceci 01.jpg|thumb]] Farinda ((Italian: [fariˈnaːta] ) socca ( Occitan: [suˈka]) bee farinta di ceci e la pare kaŋa, naŋ e sɛnsɛ kaŋa boore ba naŋ maŋ de chickpea zɔŋ a maale ne. A e la bondirii mine boore ba naŋ maŋ dire a wagere zaa a northwest naŋ be a Mediterraneamn paaloŋ a coast poɔ. A Liguria poɔ a yuori la farinata, a Nice socca ane aTuolon cade paaloq poc. A Oran, algeria poɔ o e la boŋkpokpo, French mere na poɔ la ka o da piili, ka neɛzaa da baŋ ka ba boɔlɔ calentica, naq be a tembɛrɛ poɔ naŋ be a Buenos Aires, Argentina, ane Montevideo, Uruguay, a tenne ama poɔ la ka ba baŋ ka o e faina ka ba maŋ de di ne pizza. == Yoe == A Italian poɔ, a bondirii ama la ka ba boɔlɔ farinate (zɔŋ la ka ba maŋ de maale) kyɛ ka Ligurian, a zuo a zaa Genoese kɔkɔɛ, a yuori na ba naŋ ko la faina (Ligurian :  [fajˈnaː]) a Carrara poɔ, ane Massa poɔ ba boɔlɔ o la calda (lit toloŋ toloŋ) ka Tuscany cecina bee torta di ceci <ref>Scarpaleggia, Giulia (2023). ''Cucina Povera: The Italian Way of Transforming Humble Ingredients into Unforgettable Meals''. Artisan. p. 179. ISBN <bdi>978-1648290565</bdi>.</ref>(<abbr>lit.</abbr> 'chickpea pie') ane Sardina faine naŋ zaa na kyɛre.<ref>De Blasi, Federico (26 June 2026). "[https://www.theguardian.com/commentisfree/2026/jun/26/chickpea-snacks-mediterranean-migration-cultural-exchange-europe-africa Tracing one delicious snack around the Mediterranean showed me that modern borders are absurd]". ''The Guardian''.</ref> A Nice poɔ,ane a Apple Maritimes poɔ, ba boɔlɔ o la ka socca ane  a Var poɔ ba meŋ boɔlɔ o la lɛ, a zuo a zaa Toulon poɔ, o meŋ e la bone ba naŋ baŋ ka o di cade, a Occitan pascade poɔ ona la e ba saaŋkompare bone ba naŋ maŋ de di ne ba Easter (''Pascas'' in Occitan).<ref>Marmottans, Tony (2000). ''[https://books.google.com/books?id=wlmqAAAACAAJ Toulon et son histoire du Moyen Age à la Belle Epoque]'' (in French). Autres temps. ISBN <bdi>978-2-84521-063-9</bdi>.</ref> [[Duoro kɔre:Farinata names around Mediterranean.svg|center|thumb]] == Saadayel == A bondirii yiibu zie meŋa e la zie neɛzaa na ba baŋ. A neŋkoraa kaŋ naŋ baŋ a yɛlɛ ama ka a kɔɔre yeli ka laŋgbuli sogyɛre mine la wane a bondirii ama, ka ba da sɛ chickpea zɔŋ<ref>Rosie Whitehouse (2016). ''Liguria''. Bradt Travel Guides. p. 35. ISBN <bdi>9781784770105</bdi>.</ref> ama sege kaŋa poɔ. Farinata mannoo wuli ka a e la Liguria yeŋ poɔ bondirii.<ref>Ruth Rogers; Sian Wyn Owen; Joseph Trivelli; Rose Gray (2018). ''Cookbook River Cafe London: Thirty Years of Recipes and the Story of a Much-Loved Restaurant''. Knopf Doubleday Publishing Group. p. 59. ISBN <bdi>9780525521310</bdi>.</ref> == A bondirii ama maalo sobie == Farinata e la boma banaŋ maŋ maale yi ne  chickpea flour poɔ amaŋ de koɔ a pulli ne  a paale  olive kaaŋ a de maale ne batter. Ba maŋ de a la kyire eŋ selba poɔ a maale ka a waa ŋa sɛnsɛ ka tegeroŋ a seŋ ŋa 4mm kyɛ o maalo ba maŋ kɔɔre, o maŋ de la mitiri feeŋ lɛ, saaŋkonnoŋ wuli ka o maalo maŋ e la yeŋ poɔ, nansaala sɛnsɛ laa maala poɔ la ka ba maŋ maale o. ba maŋ baŋ de la rosemary sɛlemaane<ref>Yotam Ottolenghi (14 November 2014). "[https://www.theguardian.com/lifeandstyle/2014/nov/14/chickpea-flour-recipes-yotam-ottolenghi Sheer poetry: Yotam Ottolenghi's chickpea flour recipes, from farinata to chickpea pancakes]". ''The Guardian''. Retrieved 4 February 2016.</ref> ane mane nyɛnnoo a maale ne. saaŋkompare poɔ, farinata maŋ poŋi o la eŋ waaloŋ mine ka o taa koŋkobo ata, kyɛ o diibu maŋ (ba boɔrɔ teraa) o maŋ be la labile lɛ poɔ a pale ne semaamaara.  Ziiri mine, a Italy paaloŋ poɔ, Tuscany, saaqkompare poɔ, ba boɔlɔ o la Cecina. ( kyɛ yi a Italian yelbie poɔ 'chickpeas', ''ceci''))- ba maŋ de maale ne la Focaccia (naŋ be a Pisa meŋa poɔ) bee a slices ane a boroodo soga poɔ, ana la meŋ e a Livorno saaŋkompare bondirii. Gbɛɛ yaga a vegan ane a gluten la ka ba maŋ de di ne. == Irigiŋ puobu == [[Duoro kɔre:Socca in Nice.jpg|thumb]] Socca e la bondirii naŋ e a southeastern naŋ be a French saaŋkompare poɔ. A zuo zaa a Nice<ref>"[https://theculturetrip.com/europe/france/articles/a-brief-history-of-socca-frances-chickpea-pancake A Brief History of Socca, France's Chickpea Pancake]". February 2017.</ref> teŋɛ poɔ bee paaloŋ poɔ. O naŋ ne o zu meŋa la ka ba naŋ boɔlɔ ka farinata, aneazaa ka a maaloo taa la tɛɛtɛɛ. A meŋ na baŋ sɛ la a nansaala sɛnsɛ maale kuri laa ŋa poɔ, o yɛloŋ ane o sigibu zaa maŋ eŋa bonyeni. A peɛle Toulon ane Marseille poɔ, farinata yuori na baŋ be la a cade eŋɛ. A Algeria, karantika yitaa ne bondirii. O e la bone ba naŋ maŋ di o toloŋ a  su cumin ane harissa.<ref>''[http://afaulxbriole.free.fr/la_calentita.htm La calentita]'' [https://web.archive.org/web/20071219215812/http://afaulxbriole.free.fr/la_calentita.htm Archived] 2007-12-19 at the [[:en:Wayback_Machine|Wayback Machine]], afaulxbriole.free.fr.</ref> [[Duoro kɔre:Socca a Nice.jpg|thumb]] A Argentina ane a Uruguay poɔ, ( a be a Ligurian noba tuturi naŋ wa zeŋ a be a yuomo 19th ane 20th saŋa na poɔ a naŋ wanna zenɛ) farinata neŋ la ka ba baŋ ka o e faina, ona neŋ a Genoeses yuori meŋa yietaa ne faina. O e la bone naŋ pore kyɛ gbɛɛ yaga ba maŋ d e dɔgele la pizza zu a di (''a caballo'').<ref>Booth, Amy. "[https://www.bbc.com/travel/article/20220509-fain-buenos-aires-unusual-pizza-topping Buenos Aires' unusual pizza topping]". [[:en:BBC|BBC]]. Retrieved 2022-05-10.</ref> A Uruguay poɔ ba boɔlɔ la el faina, ba boɔlɔ o la faina a Argentina, o e la saaŋkompare bondirii, o e la bondirii kaŋa bale saama naŋ wane a yi 1915 yuomo. Sakyɔrɔ kyuu beri lezare ne a ayɔpoi poɔ ka ba boɔlɔ Faina beri. Faina e la diibu maŋ e la ka fooŋ wa boɔrɔ, ''de orillo'' bee ''del medio'', lɛ wuli ka a piili tɔribogo ane a soga poɔ, bonso o maŋ maale la yi a  meniscus zɔŋ koɔ poɔ, a maŋ soŋ la ka o taa tegeroŋ  a soga poɔ,<ref>"El Fainá cumple 93 Años en Uruguay. El 27 de agosto es el día del auténtico fainá - Montevideo Portal". ''Montevideo.com''. Retrieved 4 February 2016.</ref> A Gibraltar poɔ, ba baŋ o la ka ba boɔlɔ Calentita, ka banaŋ wa sɛ o bee a panissa a wa nyɔge kyeeŋ. Ba maŋ di o la o yoŋ tɛgɛ ka bonzaa ba dɔgele o zu. A Gibralter poɔ ba de o la ka o e a tendaazaa bondirii.<ref>"Ligurian Chickpea Pancake Recipe (Farinata)". ''The Spruce''. Archived from the original on 2010-02-17. Retrieved 2018-02-05.</ref> == Kaa nyɛ == ·        Cuisine of Liguria ·        Cuisine of Provence ·        List of pancakes == Sommo Yizie == q4izdeown74jl11isq7zdrqk2yryvis 62349 62348 2026-07-09T10:18:28Z Vision L1 19 62349 wikitext text/x-wiki {{databox|item=Q5435340}} [[Duoro kɔre:Farinata di ceci 01.jpg|thumb]] Farinda ((Italian: [fariˈnaːta] ) socca ( Occitan: [suˈka]) bee farinta di ceci e la pare kaŋa, naŋ e sɛnsɛ kaŋa boore ba naŋ maŋ de chickpea zɔŋ a maale ne. A e la bondirii mine boore ba naŋ maŋ dire a wagere zaa a northwest naŋ be a Mediterraneamn paaloŋ a coast poɔ. A Liguria poɔ a yuori la farinata, a Nice socca ane aTuolon cade paaloq poc. A Oran, algeria poɔ o e la boŋkpokpo, French mere na poɔ la ka o da piili, ka neɛzaa da baŋ ka ba boɔlɔ calentica, naq be a tembɛrɛ poɔ naŋ be a Buenos Aires, Argentina, ane Montevideo, Uruguay, a tenne ama poɔ la ka ba baŋ ka o e faina ka ba maŋ de di ne pizza. == Yoe == A Italian poɔ, a bondirii ama la ka ba boɔlɔ farinate (zɔŋ la ka ba maŋ de maale) kyɛ ka Ligurian, a zuo a zaa Genoese kɔkɔɛ, a yuori na ba naŋ ko la faina (Ligurian :  [fajˈnaː]) a Carrara poɔ, ane Massa poɔ ba boɔlɔ o la calda (lit toloŋ toloŋ) ka Tuscany cecina bee torta di ceci <ref>Scarpaleggia, Giulia (2023). ''Cucina Povera: The Italian Way of Transforming Humble Ingredients into Unforgettable Meals''. Artisan. p. 179. ISBN <bdi>978-1648290565</bdi>.</ref>(<abbr>lit.</abbr> 'chickpea pie') ane Sardina faine naŋ zaa na kyɛre.<ref>De Blasi, Federico (26 June 2026). "[https://www.theguardian.com/commentisfree/2026/jun/26/chickpea-snacks-mediterranean-migration-cultural-exchange-europe-africa Tracing one delicious snack around the Mediterranean showed me that modern borders are absurd]". ''The Guardian''.</ref> A Nice poɔ,ane a Apple Maritimes poɔ, ba boɔlɔ o la ka socca ane  a Var poɔ ba meŋ boɔlɔ o la lɛ, a zuo a zaa Toulon poɔ, o meŋ e la bone ba naŋ baŋ ka o di cade, a Occitan pascade poɔ ona la e ba saaŋkompare bone ba naŋ maŋ de di ne ba Easter (''Pascas'' in Occitan).<ref>Marmottans, Tony (2000). ''[https://books.google.com/books?id=wlmqAAAACAAJ Toulon et son histoire du Moyen Age à la Belle Epoque]'' (in French). Autres temps. ISBN <bdi>978-2-84521-063-9</bdi>.</ref> [[Duoro kɔre:Farinata names around Mediterranean.svg|center|thumb]] == Saadayel == A bondirii yiibu zie meŋa e la zie neɛzaa na ba baŋ. A neŋkoraa kaŋ naŋ baŋ a yɛlɛ ama ka a kɔɔre yeli ka laŋgbuli sogyɛre mine la wane a bondirii ama, ka ba da sɛ chickpea zɔŋ<ref>Rosie Whitehouse (2016). ''Liguria''. Bradt Travel Guides. p. 35. ISBN <bdi>9781784770105</bdi>.</ref> ama sege kaŋa poɔ. Farinata mannoo wuli ka a e la Liguria yeŋ poɔ bondirii.<ref>Ruth Rogers; Sian Wyn Owen; Joseph Trivelli; Rose Gray (2018). ''Cookbook River Cafe London: Thirty Years of Recipes and the Story of a Much-Loved Restaurant''. Knopf Doubleday Publishing Group. p. 59. ISBN <bdi>9780525521310</bdi>.</ref> == A bondirii ama maalo sobie == Farinata e la boma banaŋ maŋ maale yi ne  chickpea flour poɔ amaŋ de koɔ a pulli ne  a paale  olive kaaŋ a de maale ne batter. Ba maŋ de a la kyire eŋ selba poɔ a maale ka a waa ŋa sɛnsɛ ka tegeroŋ a seŋ ŋa 4mm kyɛ o maalo ba maŋ kɔɔre, o maŋ de la mitiri feeŋ lɛ, saaŋkonnoŋ wuli ka o maalo maŋ e la yeŋ poɔ, nansaala sɛnsɛ laa maala poɔ la ka ba maŋ maale o. ba maŋ baŋ de la rosemary sɛlemaane<ref>Yotam Ottolenghi (14 November 2014). "[https://www.theguardian.com/lifeandstyle/2014/nov/14/chickpea-flour-recipes-yotam-ottolenghi Sheer poetry: Yotam Ottolenghi's chickpea flour recipes, from farinata to chickpea pancakes]". ''The Guardian''. Retrieved 4 February 2016.</ref> ane mane nyɛnnoo a maale ne. saaŋkompare poɔ, farinata maŋ poŋi o la eŋ waaloŋ mine ka o taa koŋkobo ata, kyɛ o diibu maŋ (ba boɔrɔ teraa) o maŋ be la labile lɛ poɔ a pale ne semaamaara.  Ziiri mine, a Italy paaloŋ poɔ, Tuscany, saaqkompare poɔ, ba boɔlɔ o la Cecina. ( kyɛ yi a Italian yelbie poɔ 'chickpeas', ''ceci''))- ba maŋ de maale ne la Focaccia (naŋ be a Pisa meŋa poɔ) bee a slices ane a boroodo soga poɔ, ana la meŋ e a Livorno saaŋkompare bondirii. Gbɛɛ yaga a vegan ane a gluten la ka ba maŋ de di ne. == Irigiŋ puobu == [[Duoro kɔre:Socca in Nice.jpg|thumb]] Socca e la bondirii naŋ e a southeastern naŋ be a French saaŋkompare poɔ. A zuo zaa a Nice<ref>"[https://theculturetrip.com/europe/france/articles/a-brief-history-of-socca-frances-chickpea-pancake A Brief History of Socca, France's Chickpea Pancake]". February 2017.</ref> teŋɛ poɔ bee paaloŋ poɔ. O naŋ ne o zu meŋa la ka ba naŋ boɔlɔ ka farinata, aneazaa ka a maaloo taa la tɛɛtɛɛ. A meŋ na baŋ sɛ la a nansaala sɛnsɛ maale kuri laa ŋa poɔ, o yɛloŋ ane o sigibu zaa maŋ eŋa bonyeni. A peɛle Toulon ane Marseille poɔ, farinata yuori na baŋ be la a cade eŋɛ. A Algeria, karantika yitaa ne bondirii. O e la bone ba naŋ maŋ di o toloŋ a  su cumin ane harissa.<ref>''[http://afaulxbriole.free.fr/la_calentita.htm La calentita]'' [https://web.archive.org/web/20071219215812/http://afaulxbriole.free.fr/la_calentita.htm Archived] 2007-12-19 at the [[:en:Wayback_Machine|Wayback Machine]], afaulxbriole.free.fr.</ref> [[Duoro kɔre:Socca a Nice.jpg|thumb]] A Argentina ane a Uruguay poɔ, ( a be a Ligurian noba tuturi naŋ wa zeŋ a be a yuomo 19th ane 20th saŋa na poɔ a naŋ wanna zenɛ) farinata neŋ la ka ba baŋ ka o e faina, ona neŋ a Genoeses yuori meŋa yietaa ne faina. O e la bone naŋ pore kyɛ gbɛɛ yaga ba maŋ d e dɔgele la pizza zu a di (''a caballo'').<ref>Booth, Amy. "[https://www.bbc.com/travel/article/20220509-fain-buenos-aires-unusual-pizza-topping Buenos Aires' unusual pizza topping]". [[:en:BBC|BBC]]. Retrieved 2022-05-10.</ref> A Uruguay poɔ ba boɔlɔ la el faina, ba boɔlɔ o la faina a Argentina, o e la saaŋkompare bondirii, o e la bondirii kaŋa bale saama naŋ wane a yi 1915 yuomo. Sakyɔrɔ kyuu beri lezare ne a ayɔpoi poɔ ka ba boɔlɔ Faina beri. Faina e la diibu maŋ e la ka fooŋ wa boɔrɔ, ''de orillo'' bee ''del medio'', lɛ wuli ka a piili tɔribogo ane a soga poɔ, bonso o maŋ maale la yi a  meniscus zɔŋ koɔ poɔ, a maŋ soŋ la ka o taa tegeroŋ  a soga poɔ,<ref>[http://www.montevideo.com.uy/auc.aspx?67157 "El Fainá cumple 93 Años en Uruguay. El 27 de agosto es el día del auténtico fainá] - Montevideo Portal". ''Montevideo.com''. Retrieved 4 February 2016.</ref> A Gibraltar poɔ, ba baŋ o la ka ba boɔlɔ Calentita, ka banaŋ wa sɛ o bee a panissa a wa nyɔge kyeeŋ. Ba maŋ di o la o yoŋ tɛgɛ ka bonzaa ba dɔgele o zu. A Gibralter poɔ ba de o la ka o e a tendaazaa bondirii.<ref>"Ligurian Chickpea Pancake Recipe (Farinata)". ''The Spruce''. Archived from the original on 2010-02-17. Retrieved 2018-02-05.</ref> == Kaa nyɛ == ·        Cuisine of Liguria ·        Cuisine of Provence ·        List of pancakes == Sommo Yizie == 5grrap4f5fmi2tbyxlwzcjhk339pqah 62350 62349 2026-07-09T10:20:45Z Vision L1 19 62350 wikitext text/x-wiki {{databox|item=Q5435340}} [[Duoro kɔre:Farinata di ceci 01.jpg|thumb]] Farinda ((Italian: [fariˈnaːta] ) socca ( Occitan: [suˈka]) bee farinta di ceci e la pare kaŋa, naŋ e sɛnsɛ kaŋa boore ba naŋ maŋ de chickpea zɔŋ a maale ne. A e la bondirii mine boore ba naŋ maŋ dire a wagere zaa a northwest naŋ be a Mediterraneamn paaloŋ a coast poɔ. A Liguria poɔ a yuori la farinata, a Nice socca ane aTuolon cade paaloq poc. A Oran, algeria poɔ o e la boŋkpokpo, French mere na poɔ la ka o da piili, ka neɛzaa da baŋ ka ba boɔlɔ calentica, naq be a tembɛrɛ poɔ naŋ be a Buenos Aires, Argentina, ane Montevideo, Uruguay, a tenne ama poɔ la ka ba baŋ ka o e faina ka ba maŋ de di ne pizza. == Yoe == A Italian poɔ, a bondirii ama la ka ba boɔlɔ farinate (zɔŋ la ka ba maŋ de maale) kyɛ ka Ligurian, a zuo a zaa Genoese kɔkɔɛ, a yuori na ba naŋ ko la faina (Ligurian :  [fajˈnaː]) a Carrara poɔ, ane Massa poɔ ba boɔlɔ o la calda (lit toloŋ toloŋ) ka Tuscany cecina bee torta di ceci <ref>Scarpaleggia, Giulia (2023). ''Cucina Povera: The Italian Way of Transforming Humble Ingredients into Unforgettable Meals''. Artisan. p. 179. ISBN <bdi>978-1648290565</bdi>.</ref>(<abbr>lit.</abbr> 'chickpea pie') ane Sardina faine naŋ zaa na kyɛre.<ref>De Blasi, Federico (26 June 2026). "[https://www.theguardian.com/commentisfree/2026/jun/26/chickpea-snacks-mediterranean-migration-cultural-exchange-europe-africa Tracing one delicious snack around the Mediterranean showed me that modern borders are absurd]". ''The Guardian''.</ref> A Nice poɔ,ane a Apple Maritimes poɔ, ba boɔlɔ o la ka socca ane  a Var poɔ ba meŋ boɔlɔ o la lɛ, a zuo a zaa Toulon poɔ, o meŋ e la bone ba naŋ baŋ ka o di cade, a Occitan pascade poɔ ona la e ba saaŋkompare bone ba naŋ maŋ de di ne ba Easter (''Pascas'' in Occitan).<ref>Marmottans, Tony (2000). ''[https://books.google.com/books?id=wlmqAAAACAAJ Toulon et son histoire du Moyen Age à la Belle Epoque]'' (in French). Autres temps. ISBN <bdi>978-2-84521-063-9</bdi>.</ref> [[Duoro kɔre:Farinata names around Mediterranean.svg|center|thumb]] == Saadayel == A bondirii yiibu zie meŋa e la zie neɛzaa na ba baŋ. A neŋkoraa kaŋ naŋ baŋ a yɛlɛ ama ka a kɔɔre yeli ka laŋgbuli sogyɛre mine la wane a bondirii ama, ka ba da sɛ chickpea zɔŋ<ref>Rosie Whitehouse (2016). ''Liguria''. Bradt Travel Guides. p. 35. ISBN <bdi>9781784770105</bdi>.</ref> ama sege kaŋa poɔ. Farinata mannoo wuli ka a e la Liguria yeŋ poɔ bondirii.<ref>Ruth Rogers; Sian Wyn Owen; Joseph Trivelli; Rose Gray (2018). ''Cookbook River Cafe London: Thirty Years of Recipes and the Story of a Much-Loved Restaurant''. Knopf Doubleday Publishing Group. p. 59. ISBN <bdi>9780525521310</bdi>.</ref> == A bondirii ama maalo sobie == Farinata e la boma banaŋ maŋ maale yi ne  chickpea flour poɔ amaŋ de koɔ a pulli ne  a paale  olive kaaŋ a de maale ne batter. Ba maŋ de a la kyire eŋ selba poɔ a maale ka a waa ŋa sɛnsɛ ka tegeroŋ a seŋ ŋa 4mm kyɛ o maalo ba maŋ kɔɔre, o maŋ de la mitiri feeŋ lɛ, saaŋkonnoŋ wuli ka o maalo maŋ e la yeŋ poɔ, nansaala sɛnsɛ laa maala poɔ la ka ba maŋ maale o. ba maŋ baŋ de la rosemary sɛlemaane<ref>Yotam Ottolenghi (14 November 2014). "[https://www.theguardian.com/lifeandstyle/2014/nov/14/chickpea-flour-recipes-yotam-ottolenghi Sheer poetry: Yotam Ottolenghi's chickpea flour recipes, from farinata to chickpea pancakes]". ''The Guardian''. Retrieved 4 February 2016.</ref> ane mane nyɛnnoo a maale ne. saaŋkompare poɔ, farinata maŋ poŋi o la eŋ waaloŋ mine ka o taa koŋkobo ata, kyɛ o diibu maŋ (ba boɔrɔ teraa) o maŋ be la labile lɛ poɔ a pale ne semaamaara.  Ziiri mine, a Italy paaloŋ poɔ, Tuscany, saaqkompare poɔ, ba boɔlɔ o la Cecina. ( kyɛ yi a Italian yelbie poɔ 'chickpeas', ''ceci''))- ba maŋ de maale ne la Focaccia (naŋ be a Pisa meŋa poɔ) bee a slices ane a boroodo soga poɔ, ana la meŋ e a Livorno saaŋkompare bondirii. Gbɛɛ yaga a vegan ane a gluten la ka ba maŋ de di ne. == Irigiŋ puobu == [[Duoro kɔre:Socca in Nice.jpg|thumb]] Socca e la bondirii naŋ e a southeastern naŋ be a French saaŋkompare poɔ. A zuo zaa a Nice<ref>"[https://theculturetrip.com/europe/france/articles/a-brief-history-of-socca-frances-chickpea-pancake A Brief History of Socca, France's Chickpea Pancake]". February 2017.</ref> teŋɛ poɔ bee paaloŋ poɔ. O naŋ ne o zu meŋa la ka ba naŋ boɔlɔ ka farinata, aneazaa ka a maaloo taa la tɛɛtɛɛ. A meŋ na baŋ sɛ la a nansaala sɛnsɛ maale kuri laa ŋa poɔ, o yɛloŋ ane o sigibu zaa maŋ eŋa bonyeni. A peɛle Toulon ane Marseille poɔ, farinata yuori na baŋ be la a cade eŋɛ. A Algeria, karantika yitaa ne bondirii. O e la bone ba naŋ maŋ di o toloŋ a  su cumin ane harissa.<ref>''[http://afaulxbriole.free.fr/la_calentita.htm La calentita]'' [https://web.archive.org/web/20071219215812/http://afaulxbriole.free.fr/la_calentita.htm Archived] 2007-12-19 at the [[:en:Wayback_Machine|Wayback Machine]], afaulxbriole.free.fr.</ref> [[Duoro kɔre:Socca a Nice.jpg|thumb]] A Argentina ane a Uruguay poɔ, ( a be a Ligurian noba tuturi naŋ wa zeŋ a be a yuomo 19th ane 20th saŋa na poɔ a naŋ wanna zenɛ) farinata neŋ la ka ba baŋ ka o e faina, ona neŋ a Genoeses yuori meŋa yietaa ne faina. O e la bone naŋ pore kyɛ gbɛɛ yaga ba maŋ d e dɔgele la pizza zu a di (''a caballo'').<ref>Booth, Amy. "[https://www.bbc.com/travel/article/20220509-fain-buenos-aires-unusual-pizza-topping Buenos Aires' unusual pizza topping]". [[:en:BBC|BBC]]. Retrieved 2022-05-10.</ref> A Uruguay poɔ ba boɔlɔ la el faina, ba boɔlɔ o la faina a Argentina, o e la saaŋkompare bondirii, o e la bondirii kaŋa bale saama naŋ wane a yi 1915 yuomo. Sakyɔrɔ kyuu beri lezare ne a ayɔpoi poɔ ka ba boɔlɔ Faina beri. Faina e la diibu maŋ e la ka fooŋ wa boɔrɔ, ''de orillo'' bee ''del medio'', lɛ wuli ka a piili tɔribogo ane a soga poɔ, bonso o maŋ maale la yi a  meniscus zɔŋ koɔ poɔ, a maŋ soŋ la ka o taa tegeroŋ  a soga poɔ,<ref>[http://www.montevideo.com.uy/auc.aspx?67157 "El Fainá cumple 93 Años en Uruguay. El 27 de agosto es el día del auténtico fainá] - Montevideo Portal". ''Montevideo.com''. Retrieved 4 February 2016.</ref> A Gibraltar poɔ, ba baŋ o la ka ba boɔlɔ Calentita, ka banaŋ wa sɛ o bee a panissa a wa nyɔge kyeeŋ. Ba maŋ di o la o yoŋ tɛgɛ ka bonzaa ba dɔgele o zu. A Gibralter poɔ ba de o la ka o e a tendaazaa bondirii.<ref>"[https://web.archive.org/web/20100217094642/http://italianfood.about.com/od/chickpeaslentils/r/blr0714.htm Ligurian Chickpea Pancake Recipe (Farinata)]". ''The Spruce''. Archived from [http://italianfood.about.com/od/chickpeaslentils/r/blr0714.htm the original] on 2010-02-17. Retrieved 2018-02-05.</ref> == Kaa nyɛ == ·        Cuisine of Liguria ·        Cuisine of Provence ·        List of pancakes == Sommo Yizie == 9hsssz8avl0tjkqpcrgeptuf1wizxzi 62351 62350 2026-07-09T10:23:48Z Vision L1 19 62351 wikitext text/x-wiki {{databox|item=Q5435340}} [[Duoro kɔre:Farinata di ceci 01.jpg|thumb]] Farinda ((Italian: [fariˈnaːta] ) socca ( Occitan: [suˈka]) bee farinta di ceci e la pare kaŋa, naŋ e sɛnsɛ kaŋa boore ba naŋ maŋ de chickpea zɔŋ a maale ne. A e la bondirii mine boore ba naŋ maŋ dire a wagere zaa a northwest naŋ be a Mediterraneamn paaloŋ a coast poɔ. A Liguria poɔ a yuori la farinata, a Nice socca ane aTuolon cade paaloq poc. A Oran, algeria poɔ o e la boŋkpokpo, French mere na poɔ la ka o da piili, ka neɛzaa da baŋ ka ba boɔlɔ calentica, naq be a tembɛrɛ poɔ naŋ be a Buenos Aires, Argentina, ane Montevideo, Uruguay, a tenne ama poɔ la ka ba baŋ ka o e faina ka ba maŋ de di ne pizza. == Yoe == A Italian poɔ, a bondirii ama la ka ba boɔlɔ farinate (zɔŋ la ka ba maŋ de maale) kyɛ ka Ligurian, a zuo a zaa Genoese kɔkɔɛ, a yuori na ba naŋ ko la faina (Ligurian :  [fajˈnaː]) a Carrara poɔ, ane Massa poɔ ba boɔlɔ o la calda (lit toloŋ toloŋ) ka Tuscany cecina bee torta di ceci <ref>Scarpaleggia, Giulia (2023). ''Cucina Povera: The Italian Way of Transforming Humble Ingredients into Unforgettable Meals''. Artisan. p. 179. ISBN <bdi>978-1648290565</bdi>.</ref>(<abbr>lit.</abbr> 'chickpea pie') ane Sardina faine naŋ zaa na kyɛre.<ref>De Blasi, Federico (26 June 2026). "[https://www.theguardian.com/commentisfree/2026/jun/26/chickpea-snacks-mediterranean-migration-cultural-exchange-europe-africa Tracing one delicious snack around the Mediterranean showed me that modern borders are absurd]". ''The Guardian''.</ref> A Nice poɔ,ane a Apple Maritimes poɔ, ba boɔlɔ o la ka socca ane  a Var poɔ ba meŋ boɔlɔ o la lɛ, a zuo a zaa Toulon poɔ, o meŋ e la bone ba naŋ baŋ ka o di cade, a Occitan pascade poɔ ona la e ba saaŋkompare bone ba naŋ maŋ de di ne ba Easter (''Pascas'' in Occitan).<ref>Marmottans, Tony (2000). ''[https://books.google.com/books?id=wlmqAAAACAAJ Toulon et son histoire du Moyen Age à la Belle Epoque]'' (in French). Autres temps. ISBN <bdi>978-2-84521-063-9</bdi>.</ref> [[File:Farinata names around Mediterranean.svg|thumb|center|upright=3|''farinata'' yoe naŋ kɔlage a Western Mediterranean Sea<ref name="De Blasi 2026"/>]] == Saadayel == A bondirii yiibu zie meŋa e la zie neɛzaa na ba baŋ. A neŋkoraa kaŋ naŋ baŋ a yɛlɛ ama ka a kɔɔre yeli ka laŋgbuli sogyɛre mine la wane a bondirii ama, ka ba da sɛ chickpea zɔŋ<ref>Rosie Whitehouse (2016). ''Liguria''. Bradt Travel Guides. p. 35. ISBN <bdi>9781784770105</bdi>.</ref> ama sege kaŋa poɔ. Farinata mannoo wuli ka a e la Liguria yeŋ poɔ bondirii.<ref>Ruth Rogers; Sian Wyn Owen; Joseph Trivelli; Rose Gray (2018). ''Cookbook River Cafe London: Thirty Years of Recipes and the Story of a Much-Loved Restaurant''. Knopf Doubleday Publishing Group. p. 59. ISBN <bdi>9780525521310</bdi>.</ref> == A bondirii ama maalo sobie == Farinata e la boma banaŋ maŋ maale yi ne  chickpea flour poɔ amaŋ de koɔ a pulli ne  a paale  olive kaaŋ a de maale ne batter. Ba maŋ de a la kyire eŋ selba poɔ a maale ka a waa ŋa sɛnsɛ ka tegeroŋ a seŋ ŋa 4mm kyɛ o maalo ba maŋ kɔɔre, o maŋ de la mitiri feeŋ lɛ, saaŋkonnoŋ wuli ka o maalo maŋ e la yeŋ poɔ, nansaala sɛnsɛ laa maala poɔ la ka ba maŋ maale o. ba maŋ baŋ de la rosemary sɛlemaane<ref>Yotam Ottolenghi (14 November 2014). "[https://www.theguardian.com/lifeandstyle/2014/nov/14/chickpea-flour-recipes-yotam-ottolenghi Sheer poetry: Yotam Ottolenghi's chickpea flour recipes, from farinata to chickpea pancakes]". ''The Guardian''. Retrieved 4 February 2016.</ref> ane mane nyɛnnoo a maale ne. saaŋkompare poɔ, farinata maŋ poŋi o la eŋ waaloŋ mine ka o taa koŋkobo ata, kyɛ o diibu maŋ (ba boɔrɔ teraa) o maŋ be la labile lɛ poɔ a pale ne semaamaara.  Ziiri mine, a Italy paaloŋ poɔ, Tuscany, saaqkompare poɔ, ba boɔlɔ o la Cecina. ( kyɛ yi a Italian yelbie poɔ 'chickpeas', ''ceci''))- ba maŋ de maale ne la Focaccia (naŋ be a Pisa meŋa poɔ) bee a slices ane a boroodo soga poɔ, ana la meŋ e a Livorno saaŋkompare bondirii. Gbɛɛ yaga a vegan ane a gluten la ka ba maŋ de di ne. == Irigiŋ puobu == [[Duoro kɔre:Socca in Nice.jpg|thumb]] Socca e la bondirii naŋ e a southeastern naŋ be a French saaŋkompare poɔ. A zuo zaa a Nice<ref>"[https://theculturetrip.com/europe/france/articles/a-brief-history-of-socca-frances-chickpea-pancake A Brief History of Socca, France's Chickpea Pancake]". February 2017.</ref> teŋɛ poɔ bee paaloŋ poɔ. O naŋ ne o zu meŋa la ka ba naŋ boɔlɔ ka farinata, aneazaa ka a maaloo taa la tɛɛtɛɛ. A meŋ na baŋ sɛ la a nansaala sɛnsɛ maale kuri laa ŋa poɔ, o yɛloŋ ane o sigibu zaa maŋ eŋa bonyeni. A peɛle Toulon ane Marseille poɔ, farinata yuori na baŋ be la a cade eŋɛ. A Algeria, karantika yitaa ne bondirii. O e la bone ba naŋ maŋ di o toloŋ a  su cumin ane harissa.<ref>''[http://afaulxbriole.free.fr/la_calentita.htm La calentita]'' [https://web.archive.org/web/20071219215812/http://afaulxbriole.free.fr/la_calentita.htm Archived] 2007-12-19 at the [[:en:Wayback_Machine|Wayback Machine]], afaulxbriole.free.fr.</ref> [[Duoro kɔre:Socca a Nice.jpg|thumb]] A Argentina ane a Uruguay poɔ, ( a be a Ligurian noba tuturi naŋ wa zeŋ a be a yuomo 19th ane 20th saŋa na poɔ a naŋ wanna zenɛ) farinata neŋ la ka ba baŋ ka o e faina, ona neŋ a Genoeses yuori meŋa yietaa ne faina. O e la bone naŋ pore kyɛ gbɛɛ yaga ba maŋ d e dɔgele la pizza zu a di (''a caballo'').<ref>Booth, Amy. "[https://www.bbc.com/travel/article/20220509-fain-buenos-aires-unusual-pizza-topping Buenos Aires' unusual pizza topping]". [[:en:BBC|BBC]]. Retrieved 2022-05-10.</ref> A Uruguay poɔ ba boɔlɔ la el faina, ba boɔlɔ o la faina a Argentina, o e la saaŋkompare bondirii, o e la bondirii kaŋa bale saama naŋ wane a yi 1915 yuomo. Sakyɔrɔ kyuu beri lezare ne a ayɔpoi poɔ ka ba boɔlɔ Faina beri. Faina e la diibu maŋ e la ka fooŋ wa boɔrɔ, ''de orillo'' bee ''del medio'', lɛ wuli ka a piili tɔribogo ane a soga poɔ, bonso o maŋ maale la yi a  meniscus zɔŋ koɔ poɔ, a maŋ soŋ la ka o taa tegeroŋ  a soga poɔ,<ref>[http://www.montevideo.com.uy/auc.aspx?67157 "El Fainá cumple 93 Años en Uruguay. El 27 de agosto es el día del auténtico fainá] - Montevideo Portal". ''Montevideo.com''. Retrieved 4 February 2016.</ref> A Gibraltar poɔ, ba baŋ o la ka ba boɔlɔ Calentita, ka banaŋ wa sɛ o bee a panissa a wa nyɔge kyeeŋ. Ba maŋ di o la o yoŋ tɛgɛ ka bonzaa ba dɔgele o zu. A Gibralter poɔ ba de o la ka o e a tendaazaa bondirii.<ref>"[https://web.archive.org/web/20100217094642/http://italianfood.about.com/od/chickpeaslentils/r/blr0714.htm Ligurian Chickpea Pancake Recipe (Farinata)]". ''The Spruce''. Archived from [http://italianfood.about.com/od/chickpeaslentils/r/blr0714.htm the original] on 2010-02-17. Retrieved 2018-02-05.</ref> == Kaa nyɛ == ·        Cuisine of Liguria ·        Cuisine of Provence ·        List of pancakes == Sommo Yizie == rgf8rx6lpgxobl258s02kdx4g6s4x4f 62352 62351 2026-07-09T10:25:17Z Vision L1 19 62352 wikitext text/x-wiki {{databox|item=Q5435340}} [[Duoro kɔre:Farinata di ceci 01.jpg|thumb]] Farinda ((Italian: [fariˈnaːta] ) socca ( Occitan: [suˈka]) bee farinta di ceci e la pare kaŋa, naŋ e sɛnsɛ kaŋa boore ba naŋ maŋ de chickpea zɔŋ a maale ne. A e la bondirii mine boore ba naŋ maŋ dire a wagere zaa a northwest naŋ be a Mediterraneamn paaloŋ a coast poɔ. A Liguria poɔ a yuori la farinata, a Nice socca ane aTuolon cade paaloq poc. A Oran, algeria poɔ o e la boŋkpokpo, French mere na poɔ la ka o da piili, ka neɛzaa da baŋ ka ba boɔlɔ calentica, naq be a tembɛrɛ poɔ naŋ be a Buenos Aires, Argentina, ane Montevideo, Uruguay, a tenne ama poɔ la ka ba baŋ ka o e faina ka ba maŋ de di ne pizza. == Yoe == A Italian poɔ, a bondirii ama la ka ba boɔlɔ farinate (zɔŋ la ka ba maŋ de maale) kyɛ ka Ligurian, a zuo a zaa Genoese kɔkɔɛ, a yuori na ba naŋ ko la faina (Ligurian :  [fajˈnaː]) a Carrara poɔ, ane Massa poɔ ba boɔlɔ o la calda (lit toloŋ toloŋ) ka Tuscany cecina bee torta di ceci <ref>Scarpaleggia, Giulia (2023). ''Cucina Povera: The Italian Way of Transforming Humble Ingredients into Unforgettable Meals''. Artisan. p. 179. ISBN <bdi>978-1648290565</bdi>.</ref>(<abbr>lit.</abbr> 'chickpea pie') ane Sardina faine naŋ zaa na kyɛre.<ref name=":0">De Blasi, Federico (26 June 2026). "[https://www.theguardian.com/commentisfree/2026/jun/26/chickpea-snacks-mediterranean-migration-cultural-exchange-europe-africa Tracing one delicious snack around the Mediterranean showed me that modern borders are absurd]". ''The Guardian''.</ref> A Nice poɔ,ane a Apple Maritimes poɔ, ba boɔlɔ o la ka socca ane  a Var poɔ ba meŋ boɔlɔ o la lɛ, a zuo a zaa Toulon poɔ, o meŋ e la bone ba naŋ baŋ ka o di cade, a Occitan pascade poɔ ona la e ba saaŋkompare bone ba naŋ maŋ de di ne ba Easter (''Pascas'' in Occitan).<ref>Marmottans, Tony (2000). ''[https://books.google.com/books?id=wlmqAAAACAAJ Toulon et son histoire du Moyen Age à la Belle Epoque]'' (in French). Autres temps. ISBN <bdi>978-2-84521-063-9</bdi>.</ref> [[File:Farinata names around Mediterranean.svg|thumb|center|upright=3|''farinata'' yoe naŋ kɔlage a Western Mediterranean Sea<ref name=":0" />]] == Saadayel == A bondirii yiibu zie meŋa e la zie neɛzaa na ba baŋ. A neŋkoraa kaŋ naŋ baŋ a yɛlɛ ama ka a kɔɔre yeli ka laŋgbuli sogyɛre mine la wane a bondirii ama, ka ba da sɛ chickpea zɔŋ<ref>Rosie Whitehouse (2016). ''Liguria''. Bradt Travel Guides. p. 35. ISBN <bdi>9781784770105</bdi>.</ref> ama sege kaŋa poɔ. Farinata mannoo wuli ka a e la Liguria yeŋ poɔ bondirii.<ref>Ruth Rogers; Sian Wyn Owen; Joseph Trivelli; Rose Gray (2018). ''Cookbook River Cafe London: Thirty Years of Recipes and the Story of a Much-Loved Restaurant''. Knopf Doubleday Publishing Group. p. 59. ISBN <bdi>9780525521310</bdi>.</ref> == A bondirii ama maalo sobie == Farinata e la boma banaŋ maŋ maale yi ne  chickpea flour poɔ amaŋ de koɔ a pulli ne  a paale  olive kaaŋ a de maale ne batter. Ba maŋ de a la kyire eŋ selba poɔ a maale ka a waa ŋa sɛnsɛ ka tegeroŋ a seŋ ŋa 4mm kyɛ o maalo ba maŋ kɔɔre, o maŋ de la mitiri feeŋ lɛ, saaŋkonnoŋ wuli ka o maalo maŋ e la yeŋ poɔ, nansaala sɛnsɛ laa maala poɔ la ka ba maŋ maale o. ba maŋ baŋ de la rosemary sɛlemaane<ref>Yotam Ottolenghi (14 November 2014). "[https://www.theguardian.com/lifeandstyle/2014/nov/14/chickpea-flour-recipes-yotam-ottolenghi Sheer poetry: Yotam Ottolenghi's chickpea flour recipes, from farinata to chickpea pancakes]". ''The Guardian''. Retrieved 4 February 2016.</ref> ane mane nyɛnnoo a maale ne. saaŋkompare poɔ, farinata maŋ poŋi o la eŋ waaloŋ mine ka o taa koŋkobo ata, kyɛ o diibu maŋ (ba boɔrɔ teraa) o maŋ be la labile lɛ poɔ a pale ne semaamaara.  Ziiri mine, a Italy paaloŋ poɔ, Tuscany, saaqkompare poɔ, ba boɔlɔ o la Cecina. ( kyɛ yi a Italian yelbie poɔ 'chickpeas', ''ceci''))- ba maŋ de maale ne la Focaccia (naŋ be a Pisa meŋa poɔ) bee a slices ane a boroodo soga poɔ, ana la meŋ e a Livorno saaŋkompare bondirii. Gbɛɛ yaga a vegan ane a gluten la ka ba maŋ de di ne. == Irigiŋ puobu == [[Duoro kɔre:Socca in Nice.jpg|thumb]] Socca e la bondirii naŋ e a southeastern naŋ be a French saaŋkompare poɔ. A zuo zaa a Nice<ref>"[https://theculturetrip.com/europe/france/articles/a-brief-history-of-socca-frances-chickpea-pancake A Brief History of Socca, France's Chickpea Pancake]". February 2017.</ref> teŋɛ poɔ bee paaloŋ poɔ. O naŋ ne o zu meŋa la ka ba naŋ boɔlɔ ka farinata, aneazaa ka a maaloo taa la tɛɛtɛɛ. A meŋ na baŋ sɛ la a nansaala sɛnsɛ maale kuri laa ŋa poɔ, o yɛloŋ ane o sigibu zaa maŋ eŋa bonyeni. A peɛle Toulon ane Marseille poɔ, farinata yuori na baŋ be la a cade eŋɛ. A Algeria, karantika yitaa ne bondirii. O e la bone ba naŋ maŋ di o toloŋ a  su cumin ane harissa.<ref>''[http://afaulxbriole.free.fr/la_calentita.htm La calentita]'' [https://web.archive.org/web/20071219215812/http://afaulxbriole.free.fr/la_calentita.htm Archived] 2007-12-19 at the [[:en:Wayback_Machine|Wayback Machine]], afaulxbriole.free.fr.</ref> [[Duoro kɔre:Socca a Nice.jpg|thumb]] A Argentina ane a Uruguay poɔ, ( a be a Ligurian noba tuturi naŋ wa zeŋ a be a yuomo 19th ane 20th saŋa na poɔ a naŋ wanna zenɛ) farinata neŋ la ka ba baŋ ka o e faina, ona neŋ a Genoeses yuori meŋa yietaa ne faina. O e la bone naŋ pore kyɛ gbɛɛ yaga ba maŋ d e dɔgele la pizza zu a di (''a caballo'').<ref>Booth, Amy. "[https://www.bbc.com/travel/article/20220509-fain-buenos-aires-unusual-pizza-topping Buenos Aires' unusual pizza topping]". [[:en:BBC|BBC]]. Retrieved 2022-05-10.</ref> A Uruguay poɔ ba boɔlɔ la el faina, ba boɔlɔ o la faina a Argentina, o e la saaŋkompare bondirii, o e la bondirii kaŋa bale saama naŋ wane a yi 1915 yuomo. Sakyɔrɔ kyuu beri lezare ne a ayɔpoi poɔ ka ba boɔlɔ Faina beri. Faina e la diibu maŋ e la ka fooŋ wa boɔrɔ, ''de orillo'' bee ''del medio'', lɛ wuli ka a piili tɔribogo ane a soga poɔ, bonso o maŋ maale la yi a  meniscus zɔŋ koɔ poɔ, a maŋ soŋ la ka o taa tegeroŋ  a soga poɔ,<ref>[http://www.montevideo.com.uy/auc.aspx?67157 "El Fainá cumple 93 Años en Uruguay. El 27 de agosto es el día del auténtico fainá] - Montevideo Portal". ''Montevideo.com''. Retrieved 4 February 2016.</ref> A Gibraltar poɔ, ba baŋ o la ka ba boɔlɔ Calentita, ka banaŋ wa sɛ o bee a panissa a wa nyɔge kyeeŋ. Ba maŋ di o la o yoŋ tɛgɛ ka bonzaa ba dɔgele o zu. A Gibralter poɔ ba de o la ka o e a tendaazaa bondirii.<ref>"[https://web.archive.org/web/20100217094642/http://italianfood.about.com/od/chickpeaslentils/r/blr0714.htm Ligurian Chickpea Pancake Recipe (Farinata)]". ''The Spruce''. Archived from [http://italianfood.about.com/od/chickpeaslentils/r/blr0714.htm the original] on 2010-02-17. Retrieved 2018-02-05.</ref> == Kaa nyɛ == ·        Cuisine of Liguria ·        Cuisine of Provence ·        List of pancakes == Sommo Yizie == 24k96xw83pkszpb3rsfztlm4vzeyat6 62353 62352 2026-07-09T10:29:46Z Vision L1 19 62353 wikitext text/x-wiki {{databox|item=Q5435340}} [[Duoro kɔre:Farinata di ceci 01.jpg|thumb]] Farinda ((Italian: [fariˈnaːta] ) socca ( Occitan: [suˈka]) bee farinta di ceci e la pare kaŋa, naŋ e sɛnsɛ kaŋa boore ba naŋ maŋ de chickpea zɔŋ a maale ne. A e la bondirii mine boore ba naŋ maŋ dire a wagere zaa a northwest naŋ be a Mediterraneamn paaloŋ a coast poɔ. A Liguria poɔ a yuori la farinata, a Nice socca ane aTuolon cade paaloq poc. A Oran, algeria poɔ o e la boŋkpokpo, French mere na poɔ la ka o da piili, ka neɛzaa da baŋ ka ba boɔlɔ calentica, naq be a tembɛrɛ poɔ naŋ be a Buenos Aires, Argentina, ane Montevideo, Uruguay, a tenne ama poɔ la ka ba baŋ ka o e faina ka ba maŋ de di ne pizza. == Yoe == A Italian poɔ, a bondirii ama la ka ba boɔlɔ farinate (zɔŋ la ka ba maŋ de maale) kyɛ ka Ligurian, a zuo a zaa Genoese kɔkɔɛ, a yuori na ba naŋ ko la faina (Ligurian :  [fajˈnaː]) a Carrara poɔ, ane Massa poɔ ba boɔlɔ o la calda (lit toloŋ toloŋ) ka Tuscany cecina bee torta di ceci <ref>Scarpaleggia, Giulia (2023). ''Cucina Povera: The Italian Way of Transforming Humble Ingredients into Unforgettable Meals''. Artisan. p. 179. ISBN <bdi>978-1648290565</bdi>.</ref>(<abbr>lit.</abbr> 'chickpea pie') ane Sardina faine naŋ zaa na kyɛre.<ref name=":0">De Blasi, Federico (26 June 2026). "[https://www.theguardian.com/commentisfree/2026/jun/26/chickpea-snacks-mediterranean-migration-cultural-exchange-europe-africa Tracing one delicious snack around the Mediterranean showed me that modern borders are absurd]". ''The Guardian''.</ref> A Nice poɔ,ane a Apple Maritimes poɔ, ba boɔlɔ o la ka socca ane  a Var poɔ ba meŋ boɔlɔ o la lɛ, a zuo a zaa Toulon poɔ, o meŋ e la bone ba naŋ baŋ ka o di cade, a Occitan pascade poɔ ona la e ba saaŋkompare bone ba naŋ maŋ de di ne ba Easter (''Pascas'' in Occitan).<ref>Marmottans, Tony (2000). ''[https://books.google.com/books?id=wlmqAAAACAAJ Toulon et son histoire du Moyen Age à la Belle Epoque]'' (in French). Autres temps. ISBN <bdi>978-2-84521-063-9</bdi>.</ref> [[File:Farinata names around Mediterranean.svg|thumb|center|upright=3|''farinata'' yoe naŋ kɔlage a Western Mediterranean Sea<ref name=":0" />]] == Saadayel == A bondirii yiibu zie meŋa e la zie neɛzaa na ba baŋ. A neŋkoraa kaŋ naŋ baŋ a yɛlɛ ama ka a kɔɔre yeli ka laŋgbuli sogyɛre mine la wane a bondirii ama, ka ba da sɛ chickpea zɔŋ<ref>Rosie Whitehouse (2016). ''Liguria''. Bradt Travel Guides. p. 35. ISBN <bdi>9781784770105</bdi>.</ref> ama sege kaŋa poɔ. Farinata mannoo wuli ka a e la Liguria yeŋ poɔ bondirii.<ref>Ruth Rogers; Sian Wyn Owen; Joseph Trivelli; Rose Gray (2018). ''Cookbook River Cafe London: Thirty Years of Recipes and the Story of a Much-Loved Restaurant''. Knopf Doubleday Publishing Group. p. 59. ISBN <bdi>9780525521310</bdi>.</ref> == A bondirii ama maalo sobie == Farinata e la boma banaŋ maŋ maale yi ne  chickpea flour poɔ amaŋ de koɔ a pulli ne  a paale  olive kaaŋ a de maale ne batter. Ba maŋ de a la kyire eŋ selba poɔ a maale ka a waa ŋa sɛnsɛ ka tegeroŋ a seŋ ŋa 4mm kyɛ o maalo ba maŋ kɔɔre, o maŋ de la mitiri feeŋ lɛ, saaŋkonnoŋ wuli ka o maalo maŋ e la yeŋ poɔ, nansaala sɛnsɛ laa maala poɔ la ka ba maŋ maale o. ba maŋ baŋ de la rosemary sɛlemaane<ref>Yotam Ottolenghi (14 November 2014). "[https://www.theguardian.com/lifeandstyle/2014/nov/14/chickpea-flour-recipes-yotam-ottolenghi Sheer poetry: Yotam Ottolenghi's chickpea flour recipes, from farinata to chickpea pancakes]". ''The Guardian''. Retrieved 4 February 2016.</ref> ane mane nyɛnnoo a maale ne. saaŋkompare poɔ, farinata maŋ poŋi o la eŋ waaloŋ mine ka o taa koŋkobo ata, kyɛ o diibu maŋ (ba boɔrɔ teraa) o maŋ be la labile lɛ poɔ a pale ne semaamaara.  Ziiri mine, a Italy paaloŋ poɔ, Tuscany, saaqkompare poɔ, ba boɔlɔ o la Cecina. ( kyɛ yi a Italian yelbie poɔ 'chickpeas', ''ceci''))- ba maŋ de maale ne la Focaccia (naŋ be a Pisa meŋa poɔ) bee a slices ane a boroodo soga poɔ, ana la meŋ e a Livorno saaŋkompare bondirii. Gbɛɛ yaga a vegan ane a gluten la ka ba maŋ de di ne. == Irigiŋ puobu == [[Duoro kɔre:Socca in Nice.jpg|thumb]] Socca e la bondirii naŋ e a southeastern naŋ be a French saaŋkompare poɔ. A zuo zaa a Nice<ref>"[https://theculturetrip.com/europe/france/articles/a-brief-history-of-socca-frances-chickpea-pancake A Brief History of Socca, France's Chickpea Pancake]". February 2017.</ref> teŋɛ poɔ bee paaloŋ poɔ. O naŋ ne o zu meŋa la ka ba naŋ boɔlɔ ka farinata, aneazaa ka a maaloo taa la tɛɛtɛɛ. A meŋ na baŋ sɛ la a nansaala sɛnsɛ maale kuri laa ŋa poɔ, o yɛloŋ ane o sigibu zaa maŋ eŋa bonyeni. A peɛle Toulon ane Marseille poɔ, farinata yuori na baŋ be la a cade eŋɛ. A Algeria, karantika yitaa ne bondirii. O e la bone ba naŋ maŋ di o toloŋ a  su cumin ane harissa.<ref>''[http://afaulxbriole.free.fr/la_calentita.htm La calentita]'' [https://web.archive.org/web/20071219215812/http://afaulxbriole.free.fr/la_calentita.htm Archived] 2007-12-19 at the [[:en:Wayback_Machine|Wayback Machine]], afaulxbriole.free.fr.</ref> [[Duoro kɔre:Socca a Nice.jpg|thumb]] A Argentina ane a Uruguay poɔ, ( a be a Ligurian noba tuturi naŋ wa zeŋ a be a yuomo 19th ane 20th saŋa na poɔ a naŋ wanna zenɛ) farinata neŋ la ka ba baŋ ka o e faina, ona neŋ a Genoeses yuori meŋa yietaa ne faina. O e la bone naŋ pore kyɛ gbɛɛ yaga ba maŋ d e dɔgele la pizza zu a di (''a caballo'').<ref>Booth, Amy. "[https://www.bbc.com/travel/article/20220509-fain-buenos-aires-unusual-pizza-topping Buenos Aires' unusual pizza topping]". [[:en:BBC|BBC]]. Retrieved 2022-05-10.</ref> A Uruguay poɔ ba boɔlɔ la el faina, ba boɔlɔ o la faina a Argentina, o e la saaŋkompare bondirii, o e la bondirii kaŋa bale saama naŋ wane a yi 1915 yuomo. Sakyɔrɔ kyuu beri lezare ne a ayɔpoi poɔ ka ba boɔlɔ Faina beri. Faina e la diibu maŋ e la ka fooŋ wa boɔrɔ, ''de orillo'' bee ''del medio'', lɛ wuli ka a piili tɔribogo ane a soga poɔ, bonso o maŋ maale la yi a  meniscus zɔŋ koɔ poɔ, a maŋ soŋ la ka o taa tegeroŋ  a soga poɔ,<ref>[http://www.montevideo.com.uy/auc.aspx?67157 "El Fainá cumple 93 Años en Uruguay. El 27 de agosto es el día del auténtico fainá] - Montevideo Portal". ''Montevideo.com''. Retrieved 4 February 2016.</ref> A Gibraltar poɔ, ba baŋ o la ka ba boɔlɔ Calentita, ka banaŋ wa sɛ o bee a panissa a wa nyɔge kyeeŋ. Ba maŋ di o la o yoŋ tɛgɛ ka bonzaa ba dɔgele o zu. A Gibralter poɔ ba de o la ka o e a tendaazaa bondirii.<ref>"[https://web.archive.org/web/20100217094642/http://italianfood.about.com/od/chickpeaslentils/r/blr0714.htm Ligurian Chickpea Pancake Recipe (Farinata)]". ''The Spruce''. Archived from [http://italianfood.about.com/od/chickpeaslentils/r/blr0714.htm the original] on 2010-02-17. Retrieved 2018-02-05.</ref> == Kaa nyɛ == ·        Cuisine of Liguria ·        Cuisine of Provence ·        List of pancakes == Sommo Yizie == [[Gbuli:Culture connect Africa 2026]] [[Gbuli:Dagaare]] [[Gbuli:Bondirii]] [[Gbuli:west Africa]] [[Gbuli:Gampɛlɛ zaa]] [[Gbuli:Africa]] [[Gbuli:Mainpage]] [[Gbuli:Ghana]] dlvw6qgjgnv6osd1k0v5gko9olc0zzl Traditional food 0 7269 62340 62326 2026-07-08T15:06:36Z Eric Gangman 92 maale emmo 62340 wikitext text/x-wiki '''Saaŋkompare bondirii''' e la bondirii ane seemaa, a e la bondirii naŋ piili ne te saaŋkommine a wa tɔ zenɛ kyɛ naŋ bebe, a e la bondirii ba dire yuomo naŋ pare a naŋ wa tɔ zenɛ ka ba naŋ dire. Saaŋkompare [[bondirii]] ane semaa e la saaŋkompare naŋ be teŋɛ zu kyɛ, a maŋ taa la saadayel a ko a paaloŋ na zaa a kyaare ne a bondirii,. Saaŋkompare bondirii ane bonnyuuri banaŋ maŋ maale yiri, bee a bondirii koɔroo zie ane zibibilii banaŋ maŋ maala bondirii, ane bondimaale zi bɛrɛ. Saaŋkompare bondirii taa la a maaloo zie ka naŋ nansala maŋ boɔle ka “ geographical indications and traditional specialties in the European Union” ba maale la aŋa lɛ European Union naŋ maale geographical indications and traditional specialties: Protected designation of origin (PDO), Protected geographical indication (PGI) and Traditional specialties guaranteed (TSG).  A yelmaale binne ama maale biŋ la ka a gu ba koɔbo yɛroŋ soŋ ŋa yuori soŋ kyɛ soŋ ŋmɛ daworo bee a moɔle ka ba yuori gaa toɔre. A atikile ama taa la duoro a kyaare ne a saaŋkompare bonnyuuri. == '''Tɛɛtɛɛloŋ naŋ be a saaŋkompare bondirii ane a parɛɛ''' == Aneazaa ka a pore la ka ba derɛ anaŋ yitaa zuiŋ, a yelmeŋa naŋ be a saaŋkompare bonimaale ziiri e la parɛɛ ayi a noba naŋ sage de tona ne toma, a yi  culinary anthropology; naŋ manne.; a danweɛ soba la  culinary anthropology; aŋa e la bone ba naŋ woŋ yi noba noɔre poɔ, dawuri bilee ane tembɛrɛ poore, kyɛle taa la ssaaŋkompare yeltuuri kyɛ ka ba mine meŋ taa ba waaloŋ. A yelkaŋa meŋ la ka tenneŋ wa yele yɛlɛ a maŋ pore la, cuisine e la zie kaŋa naŋ pore ka noba gyamaa a noŋ a be. Azuiŋ saakopare bondirii bee saaŋkompare yelerre  bee a saaŋkompare yelerre kaŋa zaa. Saaŋkompare bondirii gyamaa zie, yi la yiri pɔgeba gɔɔloŋ bommaale ane lɛ banaŋ maŋ de ziyuo yɛŋ a eŋ pale ba bondirii maaloo poɔ. Ka noba wa boŋkaŋa, o daaroŋ maŋ e la tuo kyɛ ka kyɛ ka neɛzaa maŋ boɔrɔ ka o meŋ e nyɛ. A yelkaŋa meŋ la o maŋ yaare la ka neɛzaa a tɔgelɔ a erɛ, azuiŋ a ba maŋ kɔɔre kyɛ ka o e boŋkpokpo ka neɛzaa boɔrɔ. A yelŋa zuiŋ, saaŋkompare bondimaale ziiri e la bone a maaloo naŋ e tɛɛtɛɛ a yi zie na banaŋ maala a. azuiŋ gbɛɛ a maŋ yi la a noba bale piilu zie aseŋ saaŋkompare bommaale mine bebe ana baŋ le a pare la kyɛ bore togitogi, kyɛ ka anaŋ wa di zuo, a maŋ faaŋ la kyɛ poɔ a cuisine bondirii maaloo ŋa zie. A Maxican culinary anthropologist Maru Toledo  bommaala poɔ, eŋ la bonsaana ata soba a poɔ a ba bondirii maalo poɔ, a yelŋa e la bone naŋ daŋ ba kyebe a ba saaŋkonnoŋ poɔ sɛre ka ba wa baŋ piili, ka fooŋ kaa soŋ pampana ŋa bondirii maaloo ane a maalo zie taa la lɛ a na maŋ maale tutaa pampana ŋa. ==  Bondirii maalo libie de boɔbo == A yɛroŋ bondimaale ziiri ama taa la meɛroŋ naŋ e a saaŋkomapre  ( aneazaa ka amine yi la taa  bee a gyamaa yietaa) kyɛ a yelnyɔgeraa zaa naane e tɔnɔ boma. A ŋaa zuiŋ, ba ba maŋ boɔrɔ ka kpɛ gaa nimitoɔre a wuli a yi waabo zie bee a piilu zie, bee ka o gaa bee ka a lambogir naŋ ba maaleŋ peɛle a bondirii yeltarre loori, a maŋ taa la daabo. A baara soba la, a gyamaa, maŋ e la ka a yɛŋ naŋ be a bondirii na maalo zie a e bone noba naŋ ba taa a yɛŋ na soba, ba sage la ka bondirii anaŋ ba naŋ maŋ daara maŋ e la ba meŋa bondirii, la ka ba maŋ la te maale maalo kaŋa, ka a nyuu ane a waaloŋ meŋ e a toɔraa, ane a gɔɔloŋ na naŋ be a maalo sobie poɔ, ane a saaakompare yeltuuri mine. == '''A Tendaazaa''' == === Africa poɔ === ·        Suŋgbulo -a e la saaŋkompare boŋkoɔre naŋ be a Africa paaloq poɔ. Europe ( Tuure paaloŋ) Saaŋkompare bondikoɔre e la boma ba naŋ bigiri ka a taa la tɔnɔ yaga a Europe laŋkpeɛbo poɔ, ba yelerre  ne ba waaloŋ poɔ, ane ba yeltuuri. == '''South America''' == ·        Humaita – e la a saaŋkompare bondiraa kaŋa naŋ be a Bolivia, Chile, Ecuador, ane Peru paaloŋ poɔ ·         === '''A tatenne mine poɔ''' ===            Kaa kyɛ nyɛ: Canada deme bondirii maalo zie            Teŋɛ kaŋa bondirii e la ba saaŋkompare bondirii a Aboriginal noba naŋ neɛzaa naŋ baŋ ka banaŋ neŋ la ka ba boɔlɔ (Canada paaloŋ danweɛ soba a di Metis, ane Inuit) a zuo a zaa kori naŋ be a northern irigiŋ a be la ka a Western bondirii a be, a bondirii ama de waabo maŋ e la kpeɛŋaa, kyɛ ka a saakompar bondirii naŋ maŋ are gu a anaŋ. ·        Bareka puoru bondirii ==== '''Québec''' ==== Kaa kyɛ nyɛ: Bondirii maalo a * Poutine[[//en.wikipedia.org/wiki/File:La_Banquise_Poutine.jpg|link=https://en.wikipedia.org/wiki/File:La_Banquise_Poutine.jpg|right|thumb|A classic poutine is made with french fries, cheese curds and gravy.]] * Tourtière * Sucre à la crème * Pâté chinois * Pouding chômeur * St. Catherine's taffy * Spruce beer * Maple syrup * Cretons '''Acadia''' Meŋ leɛ kaa kyɛ nyɛ : Acadian bondirii maaloo zie === China paaloŋ poɔ === * Ciba cake * Dim sum * Fuling Jiabing - e la saakompare bondirii snack bondirii naŋ e Beijing naŋ e bone na be a paaloŋ lambori kyɛlee poɔ. O maŋ waa ŋa a Pancake na, sikyiri zɔŋ ane fuling la ka ba maŋ de a maale a nyɔge pilli ne bombie, seo, ane boma mine ne a taaba. * Spring Pancake - e la chinese deme saaŋkompare bondirii naŋ e bone naŋ pore a northern irigiŋ paaloŋ poɔ ka neɛzaa baŋ o. Noba maŋ di la Pancake a bebiri kaŋa banaŋ boɔlɔ Lichun, o e la tigiri ba naq maq piili o diibu a spring pare piila. * Zhongzi - mui tage bee bonnoore mine na maŋ pɔge a vaɛ ka ba de doge. a8m60h3do7hyes0efto960h44txlrhu Camel milk 0 7270 62337 62335 2026-07-08T12:04:19Z Mary Loor 55 /* */ 62337 wikitext text/x-wiki '''Camel beroŋ''' e la Beroŋ naŋ yi camel pɔgeba poɔ. O maŋ soŋ la nomad ane pastoral saaŋkonnoo ayi wagere na banaŋ leɛre camels yuomo korɔkorɔ ka a be yiriŋ. Noba naŋ kyeenɛ camels maŋ baŋ e la a beroŋ ka a e wagere ŋmaa kaŋa yoŋ bondirii ka banaŋ wa de a gaa neŋ zitɔbɔ ka a te ɔɔ moɔ a desert poɔ ane arid ziiri, a gaŋaazaa a Middle East ziiri mine, North Afereka ane a Horn of Afereka<ref>http://agritrop.cirad.fr/572463/1/document_572463.pdf</ref><ref>https://doi.org/10.1016%2Fj.idairyj.2022.105404</ref>. A camel beroŋ maaloo guoloŋ zie baa la a Australia ane a United States, a yi zie naŋ soma neŋ nii guoloo neŋ sobi soŋ deebo a ko a arid regions poɔ. Camel beroŋ tarɛɛ tɔno tɛɛtɛɛ a yi a nii beroŋ, kyɛ a noɔ semmo na baŋ e la tɛɛtɛɛ a yi yɛlɛ mine yaga zuiŋ, ayi a boorɔ ane a camel yuomo, a zie waaloŋ, boŋ o naŋ dire aneŋ a beroŋ iribu sobiri. A na maŋ baŋ de maale la boma gyamaa ka mine la; yogurt ane ice cream, kyɛ a ba e mɔlɔ ka fo tõɔ leɛre a ka e butter bee cheese. Camel beroŋ maŋ boɔraŋ ka a waaŋa naabo beroŋ. == '''Dakoroŋ''' == '''Sɛre ka a teɛrɛ ane a Islam ŋmɛyaaroo, Arabs noba yaga wa e la doŋkyeenebɛ a maŋ pɛ a beroŋ yi a camels poɔ ane a desert oases maaloo.'''<ref>https://en.wikipedia.org/wiki/Camel_milk#cite_ref-3</ref> '''Zenɛ, desert nomad boorɔ maŋ de la camel beroŋ, ka a na baŋ tõɔ de maale neŋ yogurt, ka a e bondirii,'''<ref>https://web.archive.org/web/20120922092103/http://library.sandiegozoo.org/factsheets/camel/camel.htm</ref> '''kyɛ baŋ tõɔ biŋ kɔɔre ta kyuu ka a ba e bonzaa kyɛ ka e camel beroŋ yoŋ.'''<ref>https://web.archive.org/web/20121101015011/http://www.fao.org/AG/AGAInfo/themes/en/dairy/camel.html</ref> == Maalebo == 2017 poɔ, a boma maaloo a tendaa zaa poɔ, camel beroŋ paala wa e la 2.85 million tonnes ka Somalia ane Kenya tu neŋ 64% a tendaa zaa gbuli poɔ. Mali ane Ethiopia wa e la noba meŋ naŋ maala bonsonne.<ref>http://www.fao.org/faostat/en/#data/QL</ref> == '''Sommo yizie''' == nauark4fynu05099q5z3p0p1lbwkcro 62338 62337 2026-07-08T12:06:53Z Mary Loor 55 /* */ 62338 wikitext text/x-wiki '''Camel beroŋ''' e la Beroŋ naŋ yi camel pɔgeba poɔ. O maŋ soŋ la nomad ane pastoral saaŋkonnoo ayi wagere na banaŋ leɛre camels yuomo korɔkorɔ ka a be yiriŋ. Noba naŋ kyeenɛ camels maŋ baŋ e la a beroŋ ka a e wagere ŋmaa kaŋa yoŋ bondirii ka banaŋ wa de a gaa neŋ zitɔbɔ ka a te ɔɔ moɔ a desert poɔ ane arid ziiri, a gaŋaazaa a Middle East ziiri mine, North Afereka ane a Horn of Afereka<ref>http://agritrop.cirad.fr/572463/1/document_572463.pdf</ref><ref>https://doi.org/10.1016%2Fj.idairyj.2022.105404</ref>. A camel beroŋ maaloo guoloŋ zie baa la a Australia ane a United States, a yi zie naŋ soma neŋ nii guoloo neŋ sobi soŋ deebo a ko a arid regions poɔ. Camel beroŋ tarɛɛ tɔno tɛɛtɛɛ a yi a nii beroŋ, kyɛ a noɔ semmo na baŋ e la tɛɛtɛɛ a yi yɛlɛ mine yaga zuiŋ, a yi a boorɔ ane a camel yuomo, a zie waaloŋ, boŋ o naŋ dire aneŋ a beroŋ iribu sobiri. A na maŋ baŋ de maale la boma gyamaa ka mine la; yogurt ane ice cream, kyɛ a ba e mɔlɔ ka fo tõɔ leɛre a ka e butter bee cheese. Camel beroŋ maŋ boɔraŋ ka a waaŋa naabo beroŋ. == '''Dakoroŋ''' == '''Sɛre ka a teɛrɛ ane a Islam ŋmɛyaaroo, Arabs noba yaga wa e la doŋkyeenebɛ a maŋ pɛ a beroŋ yi a camels poɔ ane a desert oases maaloo.'''<ref>https://en.wikipedia.org/wiki/Camel_milk#cite_ref-3</ref> '''Zenɛ, desert nomad boorɔ maŋ de la camel beroŋ, ka a na baŋ tõɔ de maale neŋ yogurt, ka a e bondirii,'''<ref>https://web.archive.org/web/20120922092103/http://library.sandiegozoo.org/factsheets/camel/camel.htm</ref> '''kyɛ baŋ tõɔ biŋ kɔɔre ta kyuu ka a ba e bonzaa kyɛ ka e camel beroŋ yoŋ.'''<ref>https://web.archive.org/web/20121101015011/http://www.fao.org/AG/AGAInfo/themes/en/dairy/camel.html</ref> == Maalebo == 2017 poɔ, a boma maaloo a tendaa zaa poɔ, camel beroŋ paala wa e la 2.85 million tonnes ka Somalia ane Kenya tu neŋ 64% a tendaa zaa gbuli poɔ. Mali ane Ethiopia wa e la noba meŋ naŋ maala bonsonne.<ref>http://www.fao.org/faostat/en/#data/QL</ref> == '''Sommo yizie''' == g4roannnup17hsa50fg0b4lndgtjjlh Shakira 0 7272 62339 2026-07-08T14:13:57Z ~2026-38840-53 1815 Created page with "[[Duoro_kɔre:2023-11-16_Gala_de_los_Latin_Grammy,_03_(cropped)02.jpg|right|thumb|Shakira (2023)]] '''Shakira Isabel Mebarak Ripoll''' (dɔge bɔ bebiri la 2 Fɛboɔre 1977) o e la Colombian o ba boɔlɔ, ka neɛ baŋ o la Queen of Latin Music (Napɔge Latin Music).<ref>https://www.forbes.com/sites/andreazarczynski/2023/04/30/as-latin-music-booms-grammy-museum-honors-shakira/</ref> Noba yaga nɔŋ la o yiele. O taa la biiri baayi.<ref>https://people.com/shakira-kids-ever..." 62339 wikitext text/x-wiki [[Duoro_kɔre:2023-11-16_Gala_de_los_Latin_Grammy,_03_(cropped)02.jpg|right|thumb|Shakira (2023)]] '''Shakira Isabel Mebarak Ripoll''' (dɔge bɔ bebiri la 2 Fɛboɔre 1977) o e la Colombian o ba boɔlɔ, ka neɛ baŋ o la Queen of Latin Music (Napɔge Latin Music).<ref>https://www.forbes.com/sites/andreazarczynski/2023/04/30/as-latin-music-booms-grammy-museum-honors-shakira/</ref> Noba yaga nɔŋ la o yiele. O taa la biiri baayi.<ref>https://people.com/shakira-kids-everything-to-know-11989896</ref> == Sommo Yizie == <references /> bcb00mdlqh5occdi0nxxrqipn200zhr Acadian cuisine 0 7273 62341 2026-07-08T22:08:43Z Mary Loor 55 Created page with " '''Acadian cuisine''' e la a Acadian deme saaŋkoŋ bondirii. Pampana ŋa la ka ba maŋ nyɛr'a a Acadia saaŋkoŋ paaloŋ poɔ." 62341 wikitext text/x-wiki '''Acadian cuisine''' e la a Acadian deme saaŋkoŋ bondirii. Pampana ŋa la ka ba maŋ nyɛr'a a Acadia saaŋkoŋ paaloŋ poɔ. 5r4ql5hrtjd56hfxxzzqo94jxubm0vy 62343 62341 2026-07-09T07:12:54Z Mary Loor 55 /* */ 62343 wikitext text/x-wiki '''Acadian bondirii e''' la bondirii a Acadian deme naŋ maala dakroŋ saŋa zaa. Pampana ŋa la ka ba maŋ nyɛr'a a Acadia saaŋkoŋ paaloŋ poɔ. m1kw6zxqoymmpljw1gcxkpjmstnipta 62346 62343 2026-07-09T09:19:24Z Edith Tangkur 310 Edit article 62346 wikitext text/x-wiki '''Acadian bondirii e''' la bondirii a Acadian deme naŋ maala dakroŋ saŋa zaa. Pampana ŋa la ka ba maŋ nyɛr'a a Acadia saaŋkoŋ paaloŋ poɔ.<ref>https://web.archive.org/web/20200516121805/http://blog.tourismnewbrunswick.ca/9-acadian-foods-you-have-to-try-in-new-brunswick</ref><ref>http://acim.umfk.maine.edu/foods.html</ref><ref>https://web.archive.org/web/20210508142551/https://www.foodnetwork.ca/shows/great-canadian-cookbook/photos/acadian-recipes/</ref> == Bibliography == * Marielle Cormier Boudreau and Melvin Gallant, ''La Cuisine traditionnelle en Acadie : historique des traditions et coutumes culinaires chez les Acadiens du Nouveau-Brunswick, de la Nouvelle-Écosse, de l'Île-du-Prince-Édouard et des Îles-de-la-Madeleine'', Moncton, Éditions d'Acadie (réimpr. 1980, 1987) (1re éd. 1975), 181 p. * Ghislain Savoie, ''Histoire de la pomme de terre et autres tubercules connus dans l'ancienne Acadie'', Les Cahiers, Société historique acadienne, vol. 42, no 1, March 2011, p.&nbsp;4-25 == '''Sommo yizie''' == svh2k2j8mtg4ix7cr1dv24ttd0ze7pf 62356 62346 2026-07-09T10:43:58Z Vision L1 19 62356 wikitext text/x-wiki {{databox|item=Q13243160}} '''Acadian bondirii e''' la bondirii a Acadian deme naŋ maala dakroŋ saŋa zaa. Pampana ŋa la ka ba maŋ nyɛr'a a Acadia saaŋkoŋ paaloŋ poɔ.<ref>https://web.archive.org/web/20200516121805/http://blog.tourismnewbrunswick.ca/9-acadian-foods-you-have-to-try-in-new-brunswick</ref><ref>http://acim.umfk.maine.edu/foods.html</ref><ref>https://web.archive.org/web/20210508142551/https://www.foodnetwork.ca/shows/great-canadian-cookbook/photos/acadian-recipes/</ref> == Bibliography == * Marielle Cormier Boudreau and Melvin Gallant, ''La Cuisine traditionnelle en Acadie : historique des traditions et coutumes culinaires chez les Acadiens du Nouveau-Brunswick, de la Nouvelle-Écosse, de l'Île-du-Prince-Édouard et des Îles-de-la-Madeleine'', Moncton, Éditions d'Acadie (réimpr. 1980, 1987) (1re éd. 1975), 181 p. * Ghislain Savoie, ''Histoire de la pomme de terre et autres tubercules connus dans l'ancienne Acadie'', Les Cahiers, Société historique acadienne, vol. 42, no 1, March 2011, p.&nbsp;4-25 == '''Sommo yizie''' == 5w6tidl6124ohfpg0wt7tfns1kxh9ld White pudding 0 7274 62342 2026-07-08T22:25:38Z Mary Loor 55 Created page with "'''White pudding, oatmel pudding''' bee (Scotland poɔ) '''mealy pudding''' e la a nɛne bondirii na naŋ be Great Britain ane Ireland poɔ." 62342 wikitext text/x-wiki '''White pudding, oatmel pudding''' bee (Scotland poɔ) '''mealy pudding''' e la a nɛne bondirii na naŋ be Great Britain ane Ireland poɔ. c75n9i8lvfc3lwvtqxsdjswqp54qzkv Bogobe jwa logala 0 7275 62344 2026-07-09T09:10:00Z Edith Tangkur 310 Creat article 62344 wikitext text/x-wiki '''Bogobe jwa logala''' e la kyɛrɛ kookoo ka ba maŋ di Botswana poɔ. Ba maŋ maale a la ne kyɛrɛ zoŋ a eŋ biroŋ naŋ soma naŋ kpaara a doɔnɔ ka a te e tage.<ref>https://link.springer.com/article/10.1007/s44187-024-00164-x</ref> A e la baguo bondirii. Neɛ na baŋ eŋ la sikiri bee fo na baŋ nyu a la a lɛ. == Sommo yizie == <references responsive="1"></references> lwfu0wovti6fjetwx6qw0mcpp4eobkr Amaranthus thunbergii 0 7276 62345 2026-07-09T09:15:15Z Edith Tangkur 310 Creat article 62345 wikitext text/x-wiki '''''Amaranthus thunbergii''''', ka noba boɔlɔ a ka '''Thunberg's amaranthus'''<ref>https://plants.sc.egov.usda.gov/plant-profile/AMTH2</ref> bee '''Thunberg's pigweed'''<ref>https://web.archive.org/web/20150626140254/http://www.bsbi.org.uk/BSBIList2007.xls</ref>, naŋ be a Africa poɔ. A vaare maŋ e la zɛvaare.<ref>https://en.wikipedia.org/wiki/Amaranthus_thunbergii#cite_ref-prota_3-0</ref> == Sommo yizie == m0n1xgpzze9kacfx825orghl61lhyzn 62354 62345 2026-07-09T10:38:03Z Vision L1 19 62354 wikitext text/x-wiki {{databox|item=Q4740172}} '''''Amaranthus thunbergii''''', ka noba boɔlɔ a ka '''Thunberg's amaranthus'''<ref>https://plants.sc.egov.usda.gov/plant-profile/AMTH2</ref> bee '''Thunberg's pigweed'''<ref>https://web.archive.org/web/20150626140254/http://www.bsbi.org.uk/BSBIList2007.xls</ref>, naŋ be a Africa poɔ. A vaare maŋ e la zɛvaare.<ref>https://en.wikipedia.org/wiki/Amaranthus_thunbergii#cite_ref-prota_3-0</ref> == Sommo yizie == 4mu43qvr97oq3euf0azuegna1cxt98v 62355 62354 2026-07-09T10:42:56Z Vision L1 19 62355 wikitext text/x-wiki {{databox|item=Q4740172}} '''''Amaranthus thunbergii''''', ka noba boɔlɔ a ka '''Thunberg's amaranthus'''<ref>https://plants.sc.egov.usda.gov/plant-profile/AMTH2</ref> bee '''Thunberg's pigweed'''<ref>https://web.archive.org/web/20150626140254/http://www.bsbi.org.uk/BSBIList2007.xls</ref>, naŋ be a Africa poɔ. A vaare maŋ e la zɛvaare.<ref>https://en.wikipedia.org/wiki/Amaranthus_thunbergii#cite_ref-prota_3-0</ref> == Sommo yizie == [[Gbuli:Culture connect Africa 2026]] [[Gbuli:Dagaare]] [[Gbuli:Bondirii]] [[Gbuli:west Africa]] [[Gbuli:Gampɛlɛ zaa]] [[Gbuli:Africa]] [[Gbuli:Mainpage]] [[Gbuli:Ghana]] 2qr3kpu27c016p5iuh24x19gxlil1eu