Wikiquote eswikiquote https://es.wikiquote.org/wiki/Portada MediaWiki 1.47.0-wmf.1 first-letter Medio Especial Discusión Usuario Usuario discusión Wikiquote Wikiquote discusión Archivo Archivo discusión MediaWiki MediaWiki discusión Plantilla Plantilla discusión Ayuda Ayuda discusión Categoría Categoría discusión TimedText TimedText talk Módulo Módulo discusión Evento Evento discusión Juana Inés de la Cruz 0 2155 500875 492463 2026-05-07T15:51:59Z Mentxuwiki 58513 /* Citas */ añadir cita y referencia 500875 wikitext text/x-wiki {{Ficha de autor}} '''[[w:Sor Juana Inés de la Cruz|Juana Inés de la Cruz]]''' (San Miguel Nepantla, 12 de noviembre de 1651 o 1648 - Ciudad de México, 17 de abril de 1695) fue una religiosa católica, poeta, filósofa y dramaturga novohispana. ==Citas== <!-- Agregar las citas en orden alfabético con sus fuentes y referencias con los requisitos que piden las políticas oficiales. Sin ellas cualquier editor puede borrarlas, por lo que se perderá tu aportación. El uso de bases de datos de citas de Internet está prohibido por la política oficial de referencias aprobada por la comunidad. --> * «Hasta el saber cansa, cuando es el saber por oficio».<ref>{{Versalita|Goicoechea}} (1952), p. 70.</ref> * «Nunca lo que es razón ha sido injuria».<ref>{{Versalita|Ortega}} (2013), p. 2291.</ref> * «Quien oye y aprende, es mucha razón que atienda y calle».<ref>{{Versalita|Ortega}} (2013), p. 2024.</ref> * «Si [[Aristóteles]] hubiera guisado, mucho más hubiera escrito».<ref>Respuesta a sor Filotea, Citado por JM. Pilcher en ''Vivan los tamales!'', [https://books.google.es/books?id=QGGOhRE61h4C&pg=PA229&dq=%C2%ABSi+Arist%C3%B3teles+hubiera+guisado,+mucho+m%C3%A1s+hubiera+escrito%C2%BB&hl=es&sa=X&f=false p. 229.] ISBN 9685474001</ref> * «No estudio por saber más, sino por ignorar menos».<ref>{{Cita web|url=http://www.gob.mx/sep/articulos/disfruta-de-la-lectura-en-el-dianacionaldellibro|título=Disfruta de la lectura en el #DíaNacionalDelLibro|fechaacceso=2026-05-07|apellido=Pública|nombre=Secretaría de Educación|sitioweb=gob.mx|idioma=es}}</ref> == Citas en verso == * «Inés, cuando te riñen por bellaca<br>para disculpas no te falta achaque<br>porque dices que traque y que barraque; con que sabes muy bien tapar la caca.<br>Si coges la parola, no hay [[urraca]]...».<ref>{{Versalita|Domínguez}} (1999), p. 271. Como ejemplo de ''pie forzado''.</ref> * «Hombres necios que acusáis<br>a la mujer sin razón<br>sin ver que sois la ocasión<br>de lo mismo que culpáis [...]».<ref>{{Versalita|Goicoechea}} (1952), p. 324.</ref> ** Fuente: Primeros versos de la sátira filosófica 92.<ref> En la edición de Porrúa, se anota: «Arguye de inconsecuentes el gusto y la censura de los hombres que en las mujeres acusan lo que causan».</ref> * «No es saber, saber hacer<br/>discursos sutiles vanos;<br/>que el saber consiste solo<br/>en elegir lo más sano».<ref>{{Versalita|Goicoechea}} (1952), p. 435.</ref> * «... ¿O cuál es más de culpar<br/> aunque cualquiera mal haga,<br/>la que peca por la paga,<br/>o el que paga por pecar?».<ref>{{Versalita|Goicoechea}} (1952), p. 324.</ref> ** Fuente: ''Contra las injusticias de los hombres al hablar de las mujeres'' * «[[Rosa]] divina que en gentil cultura<br/>eres, con tu fragante sutileza,<br/>magisterio purpúreo en la belleza,<br/>enseñanza nevada a la [[hermosura]]».<ref>{{Versalita|Domínguez}} (1999), p. 183. Citado como ejemplo de ''figura rítmica'' (Oldrich Belic).</ref> * «Todo el mundo es opiniones de pareceres tan varios, que lo que el uno que es negro, el otro prueba que es blanco.<br />A unos sirve de atractivo lo que otro concibe enfado; y lo que éste por alivio, aquél tiene por trabajo.<br />El que está ''triste'', censura al ''alegre'' de liviano; y el que está ''alegre'' se burla de ver al ''triste'' penando [...]».<ref>CRUZ, sor Juana Inés de la. ''Obras completas'', <abbr>vols.</abbr> 1-4. México, 1951-57.</ref> == Referencias == {{Listaref}} == Bibliografía == * {{cita libro| autor =José Domínguez Caparrós| título =Diccionario de métrica española | año = 1999| editorial =Alianza Ed. | id = ISBN 8420636762}} * {{cita publicación|apellido={{Versalita|Goicoechea}}|nombre= Cesáreo|título= Diccionario de citas|editorial= Labor|fecha= 1952}} {{ORDENAR:Cruz, Juana Ines de la}} [[Categoría:Religiosas]] [[Categoría:Siglo de Oro]] [[Categoría:Poetisas]] [[Categoría:Mujeres de México]] [[Categoría:Filósofas]] 0jz3lkoy6y59vg2ces8hrhmneuadhax Elias Canetti 0 2675 500903 495561 2026-05-08T09:01:57Z Latemplanza 43014 cta + refs 500903 wikitext text/x-wiki {{Ficha de autor |pie de imagen = «Todas las cosas que uno ha olvidado gritan pidiendo ayuda en sueños». }} '''[[w:Elias Canetti|Elias Canetti]]''' (Rustschuk, hoy Ruse, en Bulgaria, 25 de julio de 1905 - Zúrich, Suiza; 13 de agosto de 1994) fue un escritor alemán de origen juedeoespañol, Nobel de Literatura en 1981. == Citas == <!-- Agregar las citas en orden alfabético con sus fuentes y referencias con los requisitos que piden las políticas oficiales. Sin ellas cualquier editor puede borrarlas, por lo que se perderá tu aportación. El uso de bases de datos de citas de internet está prohibido por la política oficial de referencias aprobada por la comunidad. --> * «Basta con conocer un objeto por su nombre, para que pierda su peligrosa magia».<ref>{{Versalita|Albaigès}} (1997), p. 529. ''Auto de fe''.</ref> * «El presente es el culpable de todos los dolores».<ref> ''Auto de fe: novela''. Ed. El Aleph, 1994. ISBN 9788485501205, p. 139. Ver también [https://www.google.com/search?udm=36&q=Canetti+Auto+de+fe%3A+novela en GLibros].</ref> * «Habrá alguna [[idea]] que merezca ser pensada de nuevo».<ref>{{Versalita|Albaigès}} (1997), p. 268.</ref> * «Hoy en día, nadie puede llamarse escritor si no pone seriamente en duda su derecho a serlo».<ref>''La gaceta de Cuba''. Colaborador Unión de Escritores y Artistas de Cuba. Editorial Unión de Escritores y Artistas de Cuba, 1997.</ref><ref>Contexto: «Pues lo cierto es que, hoy en día, ''nadie puede llamarse escritor si no pone seriamente en duda su derecho a serlo''. Quien no tome conciencia de la situación del mundo en que vivimos, difícilmente tendrá algo que decir sobre él». Ver en: Roberto Reyes Tarazona: ''La caza de la novela. Volumen 1. (2006) [https://www.google.com/search?tbm=bks&q=Hoy+en+d%C3%ADa%2C+nadie+puede+llamarse+escritor+si+no+pone+seriamente+en+duda+su+derecho+a+serlo pág. 31]; y en Falk, Thomas H. "Elias Canetti": ''The man who does not see the state of the world we are living in has scarcely anything to say about it'': [https://books.google.es/books?id=GQGzAAAAIAAJ&q=The+man+who+does+not+see+the+state+of+the+world+we+are+living+in+has+scarcely+anything+to+say+about+it.+Canetti&ved=0ahUKEwik2JDi167eAhVGgxoKHSshAzoQ6AEIKzAA p. 122.] Volumen 843 de Twayne's world authors series. Twayne Publishers, 1993. ISBN 9780805782769</ref> * «Insoportables, los que siempre se creen auténticos».<ref>En ''Quimera, números 266-272''. Editorial Montesinos, 2006, [https://books.google.es/books?id=pn1iAAAAMAAJ&q=Insoportables,+los+que+siempre+se+creen+aut%C3%A9nticos&ved=2ahUKEwjox9m8zJTuAhUzQUEAHcabCwAQ6AEwAXoECAEQAg p. 27.]</ref> * «La muerte aceptada con [[resignación]], no es ningún honor».<ref>{{Versalita|Albaigès}} (1997), p. 417.</ref> * «La muerte es mi plomada, y me afano desesperadamente por no perderla».<ref>Vivar, Francisco. ''Don Quijote frente a los caballeros de los tiempos modernos''. Acta Salmanticensia: Estudios filológicos. Editorial Universidad de Salamanca, 2009. ISBN 9788478002559.</ref> * «Los buenos viajeros son inhumanos».<ref>{{Versalita|Albaigès}} (1997), p. 572.</ref><ref>Frase completa: «Cuando uno viaja lo acepta todo, la indignación queda en casa. Uno mira, escucha y se le despierta el entusiasmo por las cosas más espantosas sólo porque son nuevas. ''Los buenos viajeros son inhumanos''». [Albaigès (572)].</ref> * «Los desintegradores del lenguaje están buscando una nueva justicia entre las palabras. No existe. Las palabras son desiguales e injustas».<ref>''La provincia humana'' (1978). {{Versalita|Albaigès}} (1997), p. 531.</ref> * «Nadie es más solitario que aquél que nunca ha recibido una carta».<ref>{{Versalita|Albaigès}} (1997), p. 553.</ref> * «Que uno espere sobrevivir a todos es el pecado capital».<ref>''Apuntes''. Según Salazar, Argenis. ''Equijotaciones'', p. 28. Visión Libros. ISBN 9788499834658.</ref> * «Toda muerte rompe la cohesión de la intrincada red que es el mundo».<ref>Mérida, María. ''Víctimas o verdugos: la delincuencia infantil y juvenil''. Volumen 24 de Colección del viento terral. Flor del Viento Ediciones, 2001. ISBN 9788489644632, p. 137.</ref> * «Todas las cosas que uno ha olvidado gritan pidiendo ayuda en sueños».<ref>{{Versalita|Albaigès}} (1997), p. 483. En ''Die Provinz der Menschen'', 1973.</ref> * «Trato de imaginarme a alguien diciéndole a Shakespeare: "¡Relájate!"».<ref name=steiner/> * «Vencer es sobrevivir. ¿Qué se puede hacer: seguir viviendo y, sin embargo, no ser un vencedor? La cuadratura del círculo moral».<ref>{{cita publicación|apellido={{Versalita|Enzensberger}}|nombre=Hans Magnus |título=Artistas de la supervivencia |editorial=Altamarea |fecha=2023|página=154 |isbn=9788419583437}}</ref> === Sobre él === <!-- Agregar las citas en orden alfabético con sus fuentes y referencias con los requisitos que piden las políticas oficiales. Sin ellas cualquier editor puede borrarlas, por lo que se perderá tu aportación. El uso de bases de datos de citas de internet está prohibido por la política oficial de referencias aprobada por la comunidad. --> * «Su obra defiende con elocuencia la tensión, el esfuerzo y la seriedad moral y amoral».<ref name=steiner>Steiner, George; Robert Boyers (trad. María Condor). ''George Steiner en The New Yorker''. Siruela, [https://books.google.es/books?hl=es&id=XHLjiEvTX1cC&q=Canetti#v=snippet&q=Canetti&f=false 2012]. ISBN 9788498418101</ref> ** [[Susan Sontag]] == Referencias == {{Listaref|2}} {{ORDENAR:Canetti, Elias}} [[Categoría:Personas de origen judío]] [[Categoría:Premio Nobel de Literatura]] [[Categoría:Escritores del siglo XX]] [[Categoría:Aforistas]] [[Categoría:Escritores de Alemania]] kyukjnj3tmkm2o92w4isfg2hylfr49p Léopold Sédar Senghor 0 3011 500876 492767 2026-05-07T16:02:59Z Latemplanza 43014 mantenimiento 500876 wikitext text/x-wiki {{Ficha de autor |imagen = Léopold Sédar Senghor close-up (cropped).jpg }} '''[[w:Léopold Sédar Senghor|Léopold Sédar Senghor]]''' (Joal, Senegal; 9 de octubre de 1906 - Verson, Francia; 20 de diciembre de 2001) fue un poeta y político senegalés, miembro de la Academia francesa. == Citas == <!-- Agregar las citas en orden alfabético con su fuentes y referencias con los requisitos que piden las políticas oficiales. Sin ellas cualquier editor puede borrarlas, por lo que se perderá tu aportación. El uso de bases de datos de citas de Internet está prohibido por la política oficial de referencias aprobada por la comunidad. --> {{tradwq}} * «Al contrario que el europeo clásico, el negro africano no se distingue del objeto, ni lo mantiene distante, no lo mira, no lo analiza... Lo toca, lo palpa, lo ''siente''».<ref>Mensaje al congreso de la Unión Nacional de la Juventud de Mali, en 1960. {{Versalita|Albaigès}} (1997), p. 466.</ref> * «Confundo siempre la infancia y el Edén... como mezclo la Muerte y la Vida: un puente de dulzura las une».<ref>{{Versalita|Bartra}} (1994), p. 283.</ref> * «El poder de la imagen analógica se despliega por efecto del ritmo. Sólo el ritmo provoca el cortocircuito poético y transmuta el cobre en oro, la palabra en verbo». <ref>''Etiópicas'', 1956. {{Versalita|Albaigès}} (1997), p. 379.</ref> * «[En las lenguas negro-africanas] basta con nombrar la cosa para que emerja el “sentido” bajo el “[[signo]]”. Pues todo es sentido y signo al mismo tiempo para los negros-africanos».<ref> ''Etiópicas'', 1956. Del ''Postfacio''. {{Versalita|Albaigès}} (1997), p. 551.</ref> * «Mi fuerza se erige en el abandono, mi honor en la [[sumisión]]». <ref> ''Etiópicas'', 1956. Versos del poema ''Congo''. {{Versalita|Albaigès}} (1997), p. 521.</ref> * «Danzar es descubrir y recrear, sobre todo cuando la danza es danza de amor: el mejor modo de conocimiento».<ref>{{Versalita|Bartra}} (1994), p. 283.</ref> * «Nada más angustioso que partir sin una mano cálida en la mano».<ref>{{Versalita|Bartra}} (1994), p. 283.</ref> * «Únicamente el ritmo provoca el cortocircuito poético y transforma el cobre en oro, la palabra en verbo».<ref>{{Versalita|Bartra}} (1994), p. 283.</ref> == Referencias == {{listaref}} == Bibliografía == * {{cita publicación |apellido={{Versalita|Albaigès Olivart}}|nombre= José María y M. Dolors {{Versalita|Hipólito}} |título= Un siglo de citas |editorial= Planeta|fecha= 1997}} ISBN 8423992543. * {{cita publicación |apellido={{Versalita|Bartra}}|título=Frases y citas célebres|editorial= Grijalbo|fecha= [https://datos.bne.es/obra/XX1881513.html datos.bne] |isbn=8425315263| página= }} {{ORDENAR:Senghor, Leopold Sedar}} [[Categoría:Poetas]] [[Categoría:Hombres de Senegal]] [[Categoría:Gobernantes]] h1ikzorkhkjg4qq8hi51n1k0wu9xy1p Frida Kahlo 0 16869 500877 487519 2026-05-07T16:03:21Z Mentxuwiki 58513 /* Citas */ añadir cita y referencia 500877 wikitext text/x-wiki {{Ficha de autor |título = {{PAGENAME}} |día nacimiento = 6 de julio |año nacimiento = 1907 |día fallecimiento = 13 de julio |año fallecimiento = 1954 |imagen = Frida Kahlo, by Guillermo Kahlo 2.jpg |pie de imagen = «Pies para qué los quiero si tengo alas pa' volar».<ref>{{Cita publicación|issn=2179-0027|doi=10.5935/2179-0027.20190025|volumen=10|número=2|año=2019|página=107|título=Conexões discursivas entre Panmela Castro e Frida Kahlo: uma leitura sobre os movimentos de sentidos|nombre=Roberta Rosa|apellido=Portugal|revista=Interfaces|url=https://revistas.unicentro.br/index.php/revista_interfaces/article/view/5948/4120}}</ref> |tamaño de imagen = 170px |Wikipedia = |Wikicommons = Category:Frida Kahlo |Wikinoticias = |Wikisource = |Cervantes = |DomiPubli = |DominioPu = |Gutenberg = |EbooksG = }} [[w:Frida Kahlo|'''Frida Kahlo''']] (Ciudad de México; 6 de julio de 1907 – 13 de julio de 1954) fue una artista mexicana. == Citas == <!-- Agregar las citas en orden alfabético con sus fuentes y referencias con los requisitos que piden las políticas oficiales. Sin ellas cualquier editor puede borrarlas, por lo que se perderá tu aportación. El uso de bases de datos de citas de internet está prohibido por la política oficial de referencias aprobada por la comunidad. --> * «Amurallar el propio [[sufrimiento]] es arriesgarte a que te devore desde el interior».<ref name=vecci> Vecci. Paola. Simbología Narrativa''. Frida Kahlo en ''Principia'' del [https://principia.io/2016/07/13/frida-kahlo-simbologia-narrativa.IjMxNCI/ 2016/07/13].</ref> * «Mi pintura contiene el mensaje del [[dolor]]».<ref>Souter, Gerry. [https://books.google.com/books?id=C0aviRD5UPMC&pg=PA154&dq=Mi+pintura+lleva+con+ella+el+mensaje+del+dolor.&hl=es&sa=X&ved=0ahUKEwiU643wtvHiAhVEmlkKHbv4DLMQ6AEIMDAB#v=onepage&f=false ''Frida Kahlo''.] Parkstone Press. ISBN 9781780420769.</ref> * «No estoy enferma, estoy rota pero viviré feliz mientras pueda pintar».<ref>"Art: Mexican Autobiography". En el ''Time'' del [http://content.time.com/time/subscriber/article/0,33009,818329,00.html 27.04.1953.] </ref> * «Nunca pinto sueños o pesadillas. Pinto mi propia realidad».<ref name=vecci/> * «Pinto [[autorretrato]]s porque estoy mucho tiempo sola».<ref>''Hablarán de nosotras: Diecisiete mujeres poderosas que pecaron para ser libres''. Barneda, Sandra. Editorial Aguilar, [https://books.google.com/books?id=5nErDQAAQBAJ&pg=PT342&dq=Pinto+autorretratos+porque+estoy+mucho+tiempo+sola&hl=es&sa=X&f=false 2016]. ISBN 9788403516038.</ref> * «Quise ahogar mis penas en alcohol, pero las condenadas aprendieron a nadar».<ref>{{Cita libro|título=S'ha acabat el bròquil|nombre=Jaume|apellido=Barberà|año=2015|editorial=B de Books|url=https://books.google.es/books?id=7fkVCgAAQBAJ&lpg=PA1975&ots=5yK7yoG7PG&dq=Quise%20ahogar%20mis%20penas%20en%20el%20licor%2C%20pero%20las%20condenadas%20aprendieron%20a%20nadar.&lr&hl=es&pg=PA1975#v=onepage&q&f=false}}</ref> * «Pies, ¿para qué los quiero si tengo alas para volar?».<ref>{{Cita web|url=https://www.culturagenial.com/es/pies-para-que-los-quiero-si-tengo-alas-para-volar/|título=Significado de Pies para qué los quiero si tengo alas para volar|fechaacceso=2026-05-07|fecha=2026-05-07|sitioweb=Cultura Genial|idioma=es}}</ref> ==Referencias == {{Listaref}} {{DEFAULTSORT:Kahlo, Frida}} [[Categoría:Mujeres de México]] [[Categoría:Pintores del siglo XX]] [[Categoría:Mujeres del siglo XX]] [[Categoría:Surrealistas]] 7tqc7wd1qamwbikr3q9f3yk0cqxvgcx Vasili Grossman 0 23072 500901 493909 2026-05-08T08:53:13Z Latemplanza 43014 cta + refs 500901 wikitext text/x-wiki {{Ficha de autor}} '''[[w:Vasili Grossman|Vasili Semiónovich Grossman]]''' (Berdichev, Ucrania; 12 de diciembre de 1905 - Moscú, 14 de septiembre de 1964) fue un periodista y escritor soviético. == Citas == <!-- Agregar las citas en orden alfabético con sus fuentes y referencias con los requisitos que piden las políticas oficiales. Sin ellas cualquier editor puede borrarlas, por lo que se perderá tu aportación. El uso de bases de datos de citas de Internet está prohibido por la política oficial de referencias aprobada por la comunidad. --> * «Las agrupaciones humanas tienen un propósito principal: conquistar el derecho que todo el mundo tiene a ser diferente, a ser especial, a sentir, a pensar y vivir cada uno a su manera». <ref>En el [https://www.google.es/books/edition/The_Life_and_Fate_of_Vasily_Grossman/bbTNDwAAQBAJ?hl=es&gbpv=1&dq=grossman:+Life+and+Fate&printsec=frontcover retrato] de Grossman; a partir de ''Life and Fate'' (parte primera capítulo 53); [https://www.google.com/search?tbm=bks&q=grossman%3A+Life+and+Fate en GL.]</ref> * «Sobriedad, tesón y una limpieza extremada son buenas cualidades típicas de muchos alemanes, que se demuestran eficaces cuando se aplican a la agricultura o la industria. Pero Hitler puso esas cualidades del carácter alemán al servicio de la comisión de crímenes contra la humanidad. En los campos de trabajo de Polonia las SS actuaban como si tratara de cultivar coliflores o patatas».<ref>De ''El infierno de Treblinka'', artículo publicado en el diario ''Estrella Roja'' en noviembre de 1944, usado para inculpar a los jerarcas nazis en los Juicios de Nuremberg. Ediciones [https://www.google.com/search?tbm=bks&q=El+infierno+de+Treblinka en GL]</ref> ===Sobre Grossman=== * «La lotería salvó a Grossman de la muerte, mas no de la tortura moral del silencio».<ref>[http://libros.libertaddigital.com/una-recuperacion-muy-parcial-de-vasili-grossman-1276232399.html libertaddigital.com]</ref> ** [[Horacio Vázquez-Rial]] * «...Rompió otros tabúes en su novela [''Vida y destino'']: mencionó el asesinato de [[Trotski]], la hambruna en Ucrania y el pasto Hitler-Stalin. Para explicar el desastre militar al principio de la guerra acusa a Stalin, que en 1937 juzgó y ejecutó a través de los procesos farsa a más de una docena de generales y miles de oficiales. Tampoco se calla ante las violaciones de las mujeres alemanas por los soldados del Ejército Rojo».<ref>{{cita publicación|apellido={{Versalita|Enzensberger}}|nombre=Hans Magnus |título=Artistas de la supervivencia |editorial=Altamarea |fecha=2023|página=146 |isbn=9788419583437}}</ref> ** [[Hans Magnus Enzensberger]] ==Referencias == {{listaref}} {{ORDENAR:Grossman, Vasili}} [[Categoría:Periodistas de la URSS]] [[Categoría:Escritores de la URSS]] [[Categoría:Dramaturgos]] k09wpq9cyjphirtpvyl6xdrjxcmfahq 500902 500901 2026-05-08T08:56:26Z Latemplanza 43014 /* Sobre Grossman */ moderar opiniones sin autoridad de cita ni fuente original del autor enjuiciado 500902 wikitext text/x-wiki {{Ficha de autor}} '''[[w:Vasili Grossman|Vasili Semiónovich Grossman]]''' (Berdichev, Ucrania; 12 de diciembre de 1905 - Moscú, 14 de septiembre de 1964) fue un periodista y escritor soviético. == Citas == <!-- Agregar las citas en orden alfabético con sus fuentes y referencias con los requisitos que piden las políticas oficiales. Sin ellas cualquier editor puede borrarlas, por lo que se perderá tu aportación. El uso de bases de datos de citas de Internet está prohibido por la política oficial de referencias aprobada por la comunidad. --> * «Las agrupaciones humanas tienen un propósito principal: conquistar el derecho que todo el mundo tiene a ser diferente, a ser especial, a sentir, a pensar y vivir cada uno a su manera». <ref>En el [https://www.google.es/books/edition/The_Life_and_Fate_of_Vasily_Grossman/bbTNDwAAQBAJ?hl=es&gbpv=1&dq=grossman:+Life+and+Fate&printsec=frontcover retrato] de Grossman; a partir de ''Life and Fate'' (parte primera capítulo 53); [https://www.google.com/search?tbm=bks&q=grossman%3A+Life+and+Fate en GL.]</ref> * «Sobriedad, tesón y una limpieza extremada son buenas cualidades típicas de muchos alemanes, que se demuestran eficaces cuando se aplican a la agricultura o la industria. Pero Hitler puso esas cualidades del carácter alemán al servicio de la comisión de crímenes contra la humanidad. En los campos de trabajo de Polonia las SS actuaban como si tratara de cultivar coliflores o patatas».<ref>De ''El infierno de Treblinka'', artículo publicado en el diario ''Estrella Roja'' en noviembre de 1944, usado para inculpar a los jerarcas nazis en los Juicios de Nuremberg. Ediciones [https://www.google.com/search?tbm=bks&q=El+infierno+de+Treblinka en GL]</ref> ===Sobre Grossman=== * «...Rompió otros tabúes en su novela [''Vida y destino'']: mencionó el asesinato de [[Trotski]], la hambruna en Ucrania y el pasto Hitler-Stalin. Para explicar el desastre militar al principio de la guerra acusa a Stalin, que en 1937 juzgó y ejecutó a través de los procesos farsa a más de una docena de generales y miles de oficiales. Tampoco se calla ante las violaciones de las mujeres alemanas por los soldados del Ejército Rojo».<ref>{{cita publicación|apellido={{Versalita|Enzensberger}}|nombre=Hans Magnus |título=Artistas de la supervivencia |editorial=Altamarea |fecha=2023|página=146 |isbn=9788419583437}}</ref> ** [[Hans Magnus Enzensberger]] ==Referencias == {{listaref}} {{ORDENAR:Grossman, Vasili}} [[Categoría:Periodistas de la URSS]] [[Categoría:Escritores de la URSS]] [[Categoría:Dramaturgos]] 5j0xvpyw67s3nljk87cmd7w9xs02p9x Purgatorio 0 31112 500883 429927 2026-05-07T16:30:08Z Latemplanza 43014 /* Citas */ 500883 wikitext text/x-wiki [[Archivo:Folio 113v - Purgatory.jpg|170px|miniaturadeimagen|<small>''Très Riches Heures du Duc de Berry'': Manuscrito iluminado del siglo XV.</small>]] El '''[[w:purgatorio|purgatorio]]''' es, «en la doctrina católica, el estado de quienes, habiendo muerto en gracia de Dios, necesitan aún purificarse para alcanzar la gloria». Coloquialmente es cualquier «lugar donde se pasa la vida con trabajo y penalidad» o las penalidades de la vida.<ref>[https://dle.rae.es/purgatorio DLE/RAE]</ref> == Citas == <!-- Agregar las citas en orden alfabético con sus fuentes y referencias con los requisitos que piden las políticas oficiales. Sin ellas cualquier editor puede borrarlas, por lo que se perderá tu aportación. El uso de bases de datos de citas de Internet está prohibido por la política oficial de referencias aprobada por la comunidad. --> * «El autor, como Dante, desciende desde los cielos del orden cristalino puro, a través de un purgatorio de varios desórdenes, hasta las profundidades del más completo e infernal caos».<ref>Sentencia de Perutz, en el prólogo de la edición de 1966 a ''Diffraction from Chain Molecules'', obra de B. K. Vainshtein. Recogido como cita por , Alan L. {{Versalita|Mackay}} en su ''Diccionario de citas científicas: la cosecha de una mirada serena''. Ediciones de la Torre, 1992, [https://books.google.es/books/about/Diccionario_de_citas_cient%C3%ADficas.html?id=PvcAulSTG8gC&redir_esc=y pág. 230]. ISBN 9788479600242.</ref> ** [[w:Max Ferdinand Perutz|Max Ferdinand Perutz]] * «La noción de purgatorio se introdujo en las épocas carolingia y pors-carolingia y se desarrolló en especial a partir del siglo XI. Paralelamente a la formación de la doctrina sobre el purgatorio se registran tentativas de “organizarlo y acondicionarlo”, mediante una gradación de los pecados y sus casigos correspondienes, entre finales del siglo XII y comienzos del XIII».<ref>Federico Revilla: ''Diccionario de iconografía''. Ed. Cátedra, (1990), p. 311; ISBN 8437609291</ref> ** [[Federico Revilla]] citando a [[w:en:Raoul Manselli|Raoul Manselli]] * «La palabra es el purgatorio del [[pensador]]».<ref name=ortega>Alfonso Ortega Carmona en "Interferencia y emulación entre las universidades de Salamanca y Alcalá" [https://books.google.es/books?hl=es&id=PYv0s_12KD4C&q=Heidegger#v=snippet&q=Heidegger&f=false p. 113.] Incluido en: ''La Universidad Complutense cisneriana: impulso filosófico, científico y literario, siglos XVI y XVII''. Editorial Complutense, 1996.</ref> ** [[Heidegger]] ** En el seminario acerca de la verdad en Platón. Universidad de Friburgo, verano de 1956.<ref name=ortega/> * «Si [[Cuba]] es el infierno, Miami es el purgatorio».<ref>''El tema de la dictadura en la narrativa del mundo hispánico: (siglo 20)''. Giuseppe Bellini. Ed. Bulzoni, 2000; [https://books.google.es/books?id=us0bAQAAIAAJ&q=Si+Cuba+es+el+infierno,+Miami+es+el+purgatorio&ved=2ahUKEwiMwM6HuKXuAhUKilwKHYdCA5AQ6AEwCXoECAAQAg p. 139]. ISBN 9788883194559.</ref><ref>''Reinaldo Arenas, aunque anochezca: textos y documentos'', por Luis de la Paz y ‎Reinaldo Arenas. Ed. Universal, 2001; [https://books.google.es/books?id=evZeAAAAMAAJ&dq=Antes+que+anochezca,+purgatorio,+miami,+reinaldo+arenas&hl=es&sa=X&ved=2ahUKEwivzqT0uaXuAhUIZMAKHaRdC0YQ6AEwAXoECAAQAg p. 195]. ISBN 9780897299589.</ref> ** [[w:Reinaldo Arenas|Reinaldo Arenas]] == Citas por autor == ===Santiago Rusiñol=== {{PP|Santiago Rusiñol}} * «La [[iglesia católica|Iglesia]] tiene dos grandes medios: la amenaza y la esperanza. Si el castigo no acudirían los malos, y sin premio no vendrían los buenos. Quien duda es carne de purgatorio».<ref name="máxim2012">Rusiñol: ''Pájaros de barro''. "Máximas y malos pensamientos. Piensa mal y acertarás". [https://books.google.es/books?id=u8rondps4sYC&pg=PT133&ved=2ahUKEwj7quShlcLqAhXy1uAKHWVGB3YQ6AEwAXoECAQQAg#v=onepage&f=false pág/ed. 2012.]</ref> * «Los curas son los administradores del [[alma]] y el purgatorio es su casa de empeños». ** En ''Pájaros de barro''.<ref> "Máximas y malos pensamientos. Piensa mal y acertarás". [https://books.google.es/books?id=u8rondps4sYC&pg=PT133&ved=2ahUKEwj7quShlcLqAhXy1uAKHWVGB3YQ6AEwAXoECAQQAg#v=onepage&f=false pág/ed. 2012.] Erasmus Ediciones, ISBN 9788492806812.</ref> == Proverbios, refranes y dichos == <!-- Agregar las citas en orden alfabético con sus fuentes y referencias con los requisitos que piden las políticas oficiales. Sin ellas cualquier editor puede borrarlas, por lo que se perderá tu aportación. El uso de bases de datos de citas de Internet está prohibido por la política oficial de referencias aprobada por la comunidad. --> * «Quien con mujer celosa casó, en vida el purgatorio pasó».<ref>{{cita publicación |apellido={{Versalita|Kleiser/Martínez Kleiser}}|nombre= Luis|título= Refranero general ideológico español|editorial= [https://books.google.es/books?id=sz4xAAAAIAAJ Real Academia Española]|fecha= 1953/1989 ([http://stel.ub.edu/paremio-rom/es/sources/mart%C3%ADnez-kleiser-luis-refranero-general-ideol%C3%B3gico-espa%C3%B1ol p. 117]; edición de 1989.)}}</ref> == Referencias == {{listaref}} {{commonscat|purgatory}} [[Categoría:Religión]] 0o2bruk8wu0t0o9prof9cr8i3gprn0p Malala Yousafzai 0 31519 500881 481801 2026-05-07T16:28:50Z Mentxuwiki 58513 revisar redacción 500881 wikitext text/x-wiki {{Ficha de autor |título = Malala Yousafzai |día nacimiento = 12 de julio |año nacimiento = 1997 |día fallecimiento = |año fallecimiento = |imagen = Malala Yousafzai par Claude Truong-Ngoc novembre 2013.jpg |pie de imagen = |tamaño de imagen = 170px |Wikipedia = Malala Yousafzai |Wikicommons = Malala Yousafzai |Wikinoticias = Malala Yousafzai |Wikisource = |Cervantes = |DomiPubli = |DominioPu = |Gutenberg = |EbooksG = }} [[w:Malala Yousafzai|'''Malala Yousafzai''']] (Mingora, Pakistán, 12 de julio de 1997)​ es una activista pakistaní Nobel de la Paz en 2014 (a los 17 años). == Citas == <!-- Agregar las citas en orden alfabético con su fuentes y referencias con los requisitos que piden las políticas oficiales. Sin ellas cualquier editor puede borrarlas, por lo que se perderá tu aportación. El uso de bases de datos de citas de internet está prohibido por la política oficial de referencias aprobada por la comunidad. --> * «No me cubro la cara porque quiero mostrar mi identidad».<ref>Noticia en ''La Vanguardia'' del [http://www.lavanguardia.com/internacional/20170817/43613273917/malala-estudiara-prestigiosa-universidad-oxford.html 17-08-2017].</ref> * «¿Quién soy yo? ¿La que fue disparada por los talibanes? No quiero ser esta chica, quiero ser Malala, la chica que lucha por los derechos de la educación para todos».<br> [''Qui sóc jo? La que va ser disparada pels talibans? No vull ser aquesta noia, vull ser Malala, la noia que lluita pels drets de l'educació per a tothom'']. <ref>Ferrer, Mariona "Malala a la Generalitat: “No vull ser la noia a qui van disparar, sinó la que lluita pel dret a l'educació universal”". En ''Ara'' del [https://www.ara.cat/internacional/malala-generalitat-premi-internacional-catalunya_1_2011457.html 26-07-2013].</ref> * «Si vas a cualquier lugar, incluso al Paraíso, echarás de menos tu hogar».<ref>Monografía en ''Young Jounalists'' [https://iwpr.net/global-voices/young-journalist-inspires-fellow-students en línea]. </ref><ref>"Malala, Premio Sájarov a la Libertad de Conciencia de la Eurocámara" [https://www.europapress.es/internacional/noticia-malala-yousafzai-obtiene-premio-sajarov-libertad-conciencia-eurocamara-20131010113928.html en EuropaPress].</ref> * «Un niño, un profesor, un bolígrafo y un libro pueden cambiar el mundo».<ref>"Un niño, un maestro, un bolígrafo y un libro pueden cambiar el mundo" [http://www.parresia-apostolica.es/index.php/actualidad-principal/actualidad/mundo/186-malala-yousafzai-un-nino-un-maestro-un-boligrafo-y-un-libro-puede-cambiar-el-mundo en línea].</ref><ref>"Malala Yousafzai quotes that will make your heart soar". ''Daily Life'' del [http://www.dailylife.com.au/photogallery/life-and-love/12-malala-yousafzai-quotes-that-will-make-your-heart-soar-20131011-2vdii.html 12.10.2013].</ref> * «Yo cuento mi historia no porque sea única, si no porque es la historia de muchas mujeres». [ I tell my story not because it is unique, but because it is the story of many girls.].<ref>{{Cita web|url=https://malala.org/malalas-story|título=Malala's Story {{!}} Malala Fund|fechaacceso=2026-05-07|sitioweb=malala.org|idioma=en-US}}</ref> ===Diarios y discursos=== * «Los terroristas pensaban que podrían cambiar mis objetivos y frenar mis ambiciones, pero nada cambió en mi vida excepto esto: la debilidad, el miedo y la desesperanza murieron. La fuerza, el poder y el valor nacieron». <ref>Discurso en la ONU. Según ''Antena 3'' del ¡ [http://www.europapress.es/internacional/noticia-malala-idolo-mundo-paria-pais-20141010122615.html Europa Press]</ref><ref>[http://www.antena3.com/noticias/mundo/discurso-malala-onu-que-emociono-mundo_2014101000183.html 10.10.2014].</ref> * «Tuve un sueño terrible ayer, con helicópteros militares y los talibanes (he tenido esos sueños desde el lanzamiento de la operación militar en el valle de Swat). Mi madre me preparó el desayuno y me fui a la escuela. Tenía miedo de ir a la escuela porque los talibanes habían emitido un edicto que prohibía a todas las niñas asistir a las escuelas...» <br>[''I had a terrible dream yesterday with military helicopters and the Taliban. I have had such dreams since the launch of the military operation in Swat. My mother made me breakfast and I went off to school. I was afraid going to school because the Taliban had issued an edict banning all girls from attending schools...<ref>Diarios (blogger) de Malala: "Tengo miedo", entrada del sábado 3 de enero de 2009.[http://www.bbc.com/news/magazine-19899540 bbc.com/news]</ref> == Referencias == {{listaref}} ==Bibliografía== * ''Yo soy Malala'' (2013). Autobiografía escrita con la periodista británica Christina Lamb.<ref>{{cita web|url = http://www.aztecanoticias.com.mx/notas/internacional/170459/yo-soy-malala-libro-de-nina-que-desafio-al-taliban|título = "Yo soy Malala", libro de niña que desafió al Talibán|autor = Azteca Noticias|fecha = 9 de octubre de 2013|fechaacceso = 12 de octubre de 2012|urlarchivo = https://web.archive.org/web/20131029200403/http://www.aztecanoticias.com.mx/notas/internacional/170459/yo-soy-malala-libro-de-nina-que-desafio-al-taliban|fechaarchivo = 29 de octubre de 2013}}</ref><ref>{{cita web|url = http://www.malala-yousafzai.com/2013/10/i-am-malala-book-has-been-published.html|título = I am Malala|autor = Malala Yousafzai|fecha = 8 de octubre de 2013|fechaacceso = 28 de octubre de 2013|idioma = inglés|fechaarchivo = 17 de marzo de 2018|urlarchivo = https://web.archive.org/web/20180317223320/http://www.malala-yousafzai.com/2013/10/i-am-malala-book-has-been-published.html|deadurl = yes}}</ref><ref>{{cita web |url = http://elpais.com/elpais/2013/10/12/eps/1381613349_778121.html|título =“Hay que morir alguna vez en la vida” |periódico = El País|fechaacceso=28 de octubre de 2013}}</ref> {{ORDENAR:Yousafzai, Malala}} [[Categoría:Activistas de los derechos de las mujeres]][[Categoría:Activistas de los derechos civiles]] [[Categoría:Mujeres del siglo XXI]] [[Categoría:Ganadores del Premio Sájarov]] [[Categoría:Mujeres ganadoras del Premio Nobel]] 7fh87v1tvksumulkqcfyizmmbej5qud Antonio Gamoneda 0 40072 500895 500252 2026-05-08T07:52:14Z Latemplanza 43014 /* Bibliografía */ url 500895 wikitext text/x-wiki {{Ficha de autor}} [[w:Antonio Gamoneda|'''Antonio Gamoneda''']] (Oviedo, 30 de mayo de 1931) es un poeta español. ==Citas== <!-- Agregar las citas en orden alfabético con su fuentes y referencias con los requisitos que piden las políticas oficiales. Sin ellas cualquier editor puede borrarlas, por lo que se perderá tu aportación. El uso de bases de datos de citas de Internet está prohibido por la política oficial de referencias aprobada por la comunidad. --> * «Amé. Es incomprensible como el temblor de los [[árbol|árboles]]».<ref>{{versalita|Gamoneda}} (2006), p. 447. ''Sílabas negras''</ref><ref>[https://www.google.com/search?tbm=bks&q=Am%C3%A9.+Es+incomprensible+como+el+temblor+de+los+%C3%A1rboles.+Gamoneda menciones] en Google Libros.</ref> * «Cada vez me revelo menos ante la interrupción del extraño accidente que es vivir. La [[muerte]], que siempre me dio miedo, ya es de la familia».<ref name=rodriguez/> * «Desconfío definitivamente del poder». <ref name="luzes11.10.2014">Entrevista de Eloísa Otero en "Luzes" [https://farogamoneda.wordpress.com/2016/03/28/gamoneda-en-la-revista-gallega-luzes-desconfio-definitivamente-del-poder/n.º 28]</ref><ref>[ menciones] en Google Libros.</ref> * «Duermes bajo la piel de tu madre y sus [[Sueño|sueños]] penetran en tus sueños. Vais a despertar en la misma confusión luminosa. Aún no sabes quién eres; estás indecisa entre tu madre y un temblor viviente». <ref>''Cecilia y otros poemas''. 1.ª ed. Madrid, Fondo de Cultura Económica de España, 2007; ISBN 8437505947. Pagina 15.</ref><ref>[https://www.google.com/search?tbm=bks&q=Vais+a+despertar+en+la+misma+confusi%C3%B3n+luminosa.+A%C3%BAn+no+sabes+qui%C3%A9n+eres%3B+est%C3%A1s+indecisa+entre+tu+madre+y+un+temblor+viviente.+gamoneda menciones] en Google Libros.</ref> * «El [[olvido]] es mi [[patria]] vigilada y aún tuve un [[país]] más grande y desconocido».<ref>{{versalita|Gamoneda}} (2003), p. 77. ''Descripción de la mentira'' </ref><ref>[https://www.google.com/search?tbm=bks&q=El+%5B%5Bolvido%5D%5D+es+mi+patria+vigilada+y+a%C3%BAn+tuve+un+pa%C3%ADs+m%C3%A1s+grande+y+desconocido.+gamoneda menciones] en Google Libros.</ref> * «En el [[olvido]] están los [[recuerdos]]».<ref>{{versalita|Gamoneda}} (2013), p. 5. ''Un armario lleno de sombra'' </ref><ref>[https://www.google.com/search?tbm=bks&q=En+el+olvido+est%C3%A1n+los+recuerdos.+Gamoneda menciones] en Google Libros.</ref> * «Estoy desnudo ante el agua inmóvil. He dejado mi ropa en el [[silencio]] de las últimas ramas. Esto era el [[destino]]: llegar al borde y tener miedo de la quietud del agua».<ref>{{versalita|Gamoneda}} (2003), p. 141. ''Libro del frío''</ref><ref>[https://www.google.com/search?tbm=bks&q=Estoy+desnudo+ante+el+agua+inm%C3%B3vil.+He+dejado+mi+ropa+en+el+%5B%5Bsilencio%5D%5D+de+las+%C3%BAltimas+ramas.++gamoneda menciones] en Google Libros.</ref> * «Ha venido tu [[lengua]]; está en mi boca como una fruta en la [[melancolía]]».<ref>{{versalita|Gamoneda}} (2003), p. 109. ''Libro del frío''</ref><ref>[https://www.google.com/search?tbm=bks&q=Ha+venido+tu+%5B%5Blengua%5D%5D%3B+est%C3%A1+en+mi+boca+como+una+fruta+en+la+melancol%C3%ADa.+gamoneda menciones] en Google Libros.</ref> * «He vivido la [[guerra civil española|Guerra Civil]], la terrible posguerra y la dictadura de Franco entera. Eso me enseñó a mantenerme en la resistencia fuese como fuese. Resistir desde la acción política y poética».<ref> Entrevista de Antonio Lucas en ''El Mundo'' del [https://www.elmundo.es/papel/cultura/2025/05/09/681c863621efa027438b45a2.html 2025/05/09].</ref> * «La [[democracia]] ''interpretada'' en que vivimos se identifica con un [[neoliberalismo]] falaz que segrega un pensamiento programadamente ''débil''. Esto es diariamente verificable en la apropiación y el uso que el poder hace de las tecnologías y los instrumentos informativos».<ref>Pérez López, Pablo Javier "El pensamiento poético en Antonio Gamoneda: refundación del mundo y germinación de la libertad radical". "Revista de Letras" 23 abril 2013; [http://revistadeletras.net/el-pensamiento-poetico-en-antonio-gamoneda/ 13.03.2019]</ref> * «La [[indiferencia]] está en mi alma. Es la vejez de la [[misericordia]]». <ref>{{versalita|Gamoneda}} (2003), p. 65. ''Descripción de la mentira'' </ref><ref>[https://www.google.com/search?tbm=bks&q=La+indiferencia+est%C3%A1+en+mi+alma.+Es+la+vejez+de+la+misericordia.+gamoneda menciones] en Google Libros.</ref> * «La [[naturaleza]] de los cuerpos es fingir la [[existencia]]».<ref>Poema ''Atrabilis'' {{versalita|Gamoneda}} (2006), p. 347. ''Sílabas negras''</ref><ref>[https://www.google.com/search?tbm=bks&q=La+naturaleza+de+los+cuerpos+es+fingir+la+existencia.+Gamoneda menciones] en Google Libros.</ref> * «La [[pregunta]] es un ruido inútil en el idioma que sucede a la [[juventud]]».<ref>{{versalita|Gamoneda}} (2003), p. 19. ''Descripción de la mentira'' </ref><ref>[https://www.google.com/search?tbm=bks&q=La+pregunta+es+un+ruido+in%C3%BAtil+en+el+idioma+que+sucede+a+la+juventud.+Gamoneda menciones] en Google Libros.</ref> * «La [[tierra]] es más grande que tu [[corazón]]. Sin embargo, la tierra de todos cabrá en el corazón de cada uno».<ref>{{versalita|Gamoneda}} 2003), p. 32. ''Blues castellano''</ref><ref>[https://www.google.com/search?tbm=bks&q=La+%5B%5Btierra%5D%5D+es+m%C3%A1s+grande+que+tu+coraz%C3%B3n.+Sin+embargo%2C+la+tierra+de+todos+cabr%C3%A1+en+el+coraz%C3%B3n+de+cada+uno menciones] en Google Libros.</ref> * «Oírme [[Lectura|leer]] me proporcionaba en modo sensible y conmocionante el [[pensamiento]] poético. Percibir físicamente el cuerpo de la [[poesía]] tuvo, una vez más y en un grado quizá superior, el valor de una [[revelación]]».<ref>{{versalita|Gamoneda}} (2009), p. 230. ''Un armario lleno de sombra'' </ref><ref>María Luisa Amigo: ''Ocio estético valioso'', cap. 2; [https://books.google.es/books?id=pq6NBQAAQBAJ&pg=PA95&dq=O%C3%ADrme+%5B%5BLectura%7Cleer%5D%5D+me+proporcionaba+en+modo+sensible+y+conmocionante+el+pensamiento+po%C3%A9tico.+Gamoneda&hl=es&sa=X&ved=2ahUKEwi7u8Ty3Z7wAhWhtXEKHRDFAFsQ6AEwAHoECAQQAg#v=onepage&f=false pág. 95]; Universidad de Deusto, 2014; ISBN 9788415759478.</ref> * «Sea cual sea su tendencia, los políticos no son nada más que los [[sacristán|sacristanes]] del poder económico, de la misma manera que lo que hoy se dice y se entiende por democracia, una democracia interpretada y falsificada, es una máscara, es la [[máscara]] sonriente del capitalismo». <ref name="luzes11.10.2014"/> * «Soy el que ya comienza a no existir y el que solloza todavía. Qué [[cansancio]] ser dos inútilmente».<ref> ''Lápidas''. 2.ª ed. Madrid, Abada Editores, 2006; ISBN 8496258920. Pág. 80.</ref><ref>[https://www.google.com/search?tbm=bks&q=Soy+el+que+ya+comienza+a+no+existir+y+el+que+solloza+todav%C3%ADa.+Qu%C3%A9+cansancio+ser+dos+in%C3%BAtilmente.+Gamoneda menciones] en Google Libros.</ref> * «Soy un indignado que disiente».<ref name=rodriguez>“Soy un indignado que disiente” en ''El País'' del [https://elpais.com/cultura/2012/10/31/actualidad/1351685094_698963.html 2012/10/31].</ref> === Citas en verso === * «Dios se cansó de la tristeza<br> y no quiso existir. Aquella tarde<br>fue la única tarde de mi vida».<ref>Del libro ''Lápidas'', Ed. Trieste, 1986; [https://www.google.com/search?tbm=bks&q=Dios+se+cans%C3%B3+de+la+tristeza+y+no+quiso+existir.+Aquella+tarde+fue+la+%C3%BAnica+tarde+de+mi+vida Menciones] en Google Libros.</ref> * «Miras los montes, miras el aire<br> y se te representa la justicia de las cosas,<br>es decir,<br>la poesía de las cosas».<ref>Del libro ''Sublevación inmóvil'', col. Adonais; Ediciones Rialp 1960; pág. 48. Tag de menciones en [https://www.google.com/search?tbm=bks&q=Miras+los+montes%2C+miras+el+aire%3Cb+y+se+te+representa+la+justicia+de+las+cosas%2Ces+decir%2Cla+poes%C3%ADa+de+las+cosas Google Libros].</ref> == Citas de otros autores, usadas por Gamoneda como introducción a sus poemas == * «Cada uno es responsable de los demás».<ref> ''La pobreza'' (memorias). {{Versalita|Gamoneda}} (2020), p. 188.</ref> ** [[Juan Carlos Mestre|Mestre]] * «La [[desgracia]] de los otros entró en mi carne».<ref>Introducción a ''Blues castellano (1961-1966)''. 1.ª ed. Aeda, colección de poesía; editorial Noega, Gijón, 1982; ISBN 8486015057. Página 9.</ref><ref>[ [https://www.google.com/search?tbm=bks&q=La+desgracia+de+los+otros+entr%C3%B3+en+mi+carne.+gamoneda menciones] en Google Libros.</ref> ** [[Simone Weil]] * «La [[vergüenza]] es un sentimiento revolucionario».<ref>Poema 'Malos recuerdos', de ''Blues castellano'' (1961-1966), página 19.</ref> ** [[Karl Marx]] * «La [[conciencia]] estéril no es más que un momento (...) de la conciencia desdichada».<ref>Poema "¿Ocultar esto?", de ''Blues castellano'' (1961-1966), página 27.</ref> ** [[w:Henri Lefebvre|Henri Lefebvre]] * «La [[luz]] es el primer animal visible de lo [[invisible]]».<ref>Introducción a ''Cecilia y otros poemas'', pág. 13.</ref><ref>[https://www.google.com/search?tbm=bks&q=La+%5B%5Bluz%5D%5D+es+el+primer+animal+visible+de+lo+invisible.+lezama+lima menciones] en Google Libros.</ref> ** [[Lezama Lima]] * «La [[poesía]] es una forma de resistencia al [[mal]]».<ref> ''La pobreza'' (memorias). {{Versalita|Gamoneda}} (2020), p. 188. Y [https://www.google.com/search?q=La+poes%C3%ADa+es+una+forma+de+resistencia+al+mal+Gamoneda&client=firefox-b-d&sxsrf=ALeKk00yUpoK9oEFZ1UTEOt2lbdY0VDWEA%3A1628358549995&ei=lccOYYKMPM-GjLsPwcqJmAk&oq=La+poes%C3%ADa+es+una+forma+de+resistencia+al+mal+Gamoneda&gs_lcp=Cgdnd3Mtd2l6EAwyBQghEKABOgcIABBHELADOgcIABCwAxBDOgQIIxAnOgUIABCABDoKCAAQsQMQgwEQQzoHCAAQsQMQQzoICAAQgAQQsQM6DQgAEIAEEIcCELEDEBQ6BAgAEEM6BwgjEOoCECc6BwghEAoQoAFKBAhBGABQkRZYgFxg925oAnACeACAAa0DiAH0H5IBCTAuOC4yLjYuMZgBAKABAaABArABCsgBCsABAQ&sclient=gws-wiz&ved=0ahUKEwjCqsGnvJ_yAhVPA2MBHUFlApMQ4dUDCA0 en Google Books]</ref> ** [[Juan Carlos Mestre]] ==Referencias== {{listaref|2}} == Bibliografía == * {{cita publicación |apellido={{Versalita|Gamoneda}}|nombre= Antonio|título=Descripción de la mentira |editorial=Provincia (León) |fecha= 1977| isbn=8400037057|url=https://www.google.es/books/edition/Descripci%C3%B3n_de_la_mentira/RQEfAAAAMAAJ?hl=es}} * {{cita publicación |apellido={{Versalita|Gamoneda}}|nombre= Antonio|título=Blues castellano (1961-1966) |editorial=Noega |fecha= 1982|isbn= }} * {{cita publicación |apellido={{Versalita|Gamoneda}}|nombre= Antonio|título=Libro del frío |editorial=Siruela |fecha= 2003|isbn=9788478446551 }} * {{cita publicación |apellido={{Versalita|Gamoneda}}|nombre= Antonio|título=Sílabas negras |editorial=Editores Gamoneda, Amelia; R. de la Flor, Fernando. Ediciones Universidad de Salamanca |fecha= 2006| isbn= }} * {{cita publicación |apellido={{Versalita|Gamoneda}}|nombre= Antonio|título=Un armario lleno de sombra (memorias) |editorial=Galaxia Gutenberg |fecha= 2009| página= |isbn=9788481098204 }} * {{cita publicación |apellido={{Versalita|Gamoneda}}|nombre= Antonio|título=La pobreza (memorias) |editorial=Galaxia Gutenberg |fecha= 2020| página= |isbn=9788417971366 }} * {{cita publicación |apellido={{Versalita|Gamoneda}}|nombre= Antonio|título=Canción errónea |editorial=Tusquets |fecha= 2012 |isbn=9788483834374|url=https://www.google.com/search?udm=36&q=gamoneda+canci%C3%B3n+err%C3%B3nea }} {{ORDENAR:Gamoneda, Antonio}} [[Categoría:Poetas de España]] [[Categoría:Diaristas]] [[Categoría:Ganadores del Premio Cervantes]] [[Categoría:Poetas del siglo XX]] [[Categoría:Escritores del siglo XXI]] lvu9p255yitc1o9d1ccdmyj15tskghy Adolescencia 0 40204 500884 458891 2026-05-07T16:30:41Z Latemplanza 43014 /* Citas de adolescente, adolescencia, etc. */ 500884 wikitext text/x-wiki [[Archivo:Teens sharing a song.jpg|thumb|«Contrata a un adolescente mientras todavía lo sabe todo».]] La '''[[w:adolescencia|adolescencia]]''' es un periodo de desarrollo biológico, psicológico, sexual y social inmediatamente posterior a la [[niñez]] y que comienza con la [[pubertad]]. <ref>[https://dle.rae.es/adolescencia DLE/RAE]</ref> == Citas de ''adolescente, adolescencia, etc.'' == <!-- Agregar las citas en orden alfabético con su fuentes y referencias con los requisitos que piden las políticas oficiales y un enlace al autor. Sin ellas cualquier editor puede borrarlas, por lo que se perderá tu aportación. El uso de bases de datos de citas de internet está prohibido por la política oficial de referencias aprobada por la comunidad. --> {{tradwq}} * «Contrata a un adolescente mientras todavía lo sabe todo».<ref>{{Versalita|Albaigès}} (1997), p. 185. Citado por Eugene Weber en ''Frases célebres de grandes hombres de negocios''.</ref> ** Eslogan anónimo * «De [[Niñez|niño]] me gustaba todo lo que puede verse; de adolescente, todo lo que puede sentirse; de adulto, ya no me gusta nada».<ref>Flaubert, Gustave. ''Memorias de un loco''. Editorial Libros del Zorzal, 2004. ISBN 9789871081448; p. 14.</ref> ** [[Gustave Flaubert]] * «El adolescente autosuficiente lo es, en particular, respecto de los adultos (es decir, las instancias represivas); mientras que a menudo actúa en alianza con los [[animales]] (véase [[Mowgli]], [[Tarzán]], [[Tintín]])...».<ref> ''Diccionario de Iconografía''. Cátedra, 1990. ISBN 8437609291, p. 16.</ref> ** [[Federico Revilla]] * «La adolescencia es la única época en la que he aprendido algo».<ref>{{Versalita|Ortega}} (2013), p. 1377.</ref> ** [[Marcel Proust]] * «La [[edad]] viril es una edad mostrenca para la mayoría. La infancia siempre vale algo. La adolescencia también. Porque es apasionada y turbulenta y porque está llena de contradicciones, de deseos insatisfechos o larvados, de proyectos sin posibilidad de realización, románticos, a veces locos».<ref name="losBaroja1978">Caro Baroja, Julio. ''Los Baroja'', 2.ª ed. en Taurus Ediciones (1978). Página 11.</ref> ** [[Julio Caro Baroja]] * «Las cuatro edades del hombre son infancia, niñez, adolescencia y obsolescencia».<ref>{{Versalita|Albaigès}} (1997), p. 473. ''A Child's Garden Of Misinformation'' (1965).</ref> ** [[w:en:Art Linkletter|Art Linkletter]] * «¡Los adolescentes son personas que actúan como bebés si no son tratados como adultos!».<br>[''Teenagers are people who act like babies if they're not treated like adults!'']. <ref>Ver: [https://books.google.es/books?id=B_ZcEAAAQBAJ&pg=PA73&dq=Teenagers+are+people+who+act+like+babies+if+they%27re+not+treated+like+adults!+alfred+E.+Neuman&hl=es&sa=X&ved=2ahUKEwibmbz0kMD9AhVAhv0HHaXyBmYQ6AF6BAgFEAI#v=onepage&f=false en GL].</ref> ** [[Alfred E. Neuman]] * «No existe ninguna otra manera para que los adolescentes crezcan para ser ciudadanos libres, [...] sino la de descubrir, en un momento de sinceridad, que alguna porción de la cultura objetiva es, después de todo, y de forma innata, suya; que la pueden usar».<br> [''There is no other way for [adolescents] to grow up to be free citizens, [...] except by discovering, in an earnest moment, that some portion of the objective culture is after all natively their own; it is usable by them''].<ref name=insight>''The Community of Scholars''. Goodman, Paul; Blake, Casey Nelson; Susan Sontag (en inglés). [http://insight.randomhouse.com/widget/v4/?width=600&height=860&isbn=9781590175811&shortCode=&author=Paul%20Goodman&title=Growing%20Up%20Absurd&refererURL=www.penguinrandomhouse.com ''Growing Up Absurd''.] Penguin Random House. En ''Google Libros''. Consultado el 1 de febrero de 2020.</ref> ** [[Susan Sontag]] y otros * «Una [[pasión]] verdadera transforma de pronto al adolescente en hombre».<ref>{{Versalita|Ortega}} (2013), p. 3085.</ref> ** [[Goethe]] * «Una vida lograda es un sueño de adolescente realizado en la edad madura».<ref>{{Versalita|Señor}} (1997), p. 580.</ref> ** [[Alfred de Vigny]] == Citas en verso == * «No es todo hacer una [[poesía]] para el pueblo,</br>sino un pueblo para la poesía.</br>Por eso escribo para el niño</br>y para el adolescente,</br>que pronto serán el nuevo pueblo decente».<ref>Fragmento de “Poética”, en ''Historia de Gloria'' (p. 107). 5ª ed. en Editorial Cátedra. Madrid. 1990. ISBN 8437602416.</ref> ** [[Gloria Fuertes]] == Véase también == * [[juventud]] == Referencias == {{listaref|2}} == Bibliografía == * {{cita publicación |apellido={{Versalita|Albaigès Olivart}}|nombre= José María |título= Un siglo de citas|editorial= Planeta|fecha= 1997}} ISBN 8423992543. * {{Versalita|Ortega Blake}}, Arturo (2013). ''El gran libro de las frases célebres''. Penguin Random House Grupo Editorial. México. ISBN 9786073116312. [https://books.google.es/books?hl=es&id=QJIAVIKP1dgC&q En Google Libros.] * {{Versalita|Palomo}}, Eduardo. ''Cita-logía''. [https://books.google.es/books?isbn=1629346845 pág. ] Punto Rojo Libros, 2013. ISBN 9788416068104. * {{cita publicación|apellido={{Versalita|Señor}}|nombre= Luis|título= Diccionario de citas|editorial= Espasa Calpe |fecha= 2005}} ISBN 8423992543. == Enlaces eternos == {{wc}} {{commonscat|adolescence}} [[Categoría:Biología]] [[Categoría:Tiempo]] a1p9smu570idm7kf03m4ud3zy5e6fib Miquel Martí Pol 0 40711 500904 499651 2026-05-08T09:18:39Z Latemplanza 43014 /* Bibliografía */ 500904 wikitext text/x-wiki '''[[w:Miquel Martí i Pol|Miquel Martí Pol]]''' (Roda de Ter, 19 de marzo de 1929 − Vich, 11 de noviembre de 2003) fue un poeta, escritor y traductor español en lengua catalana. <ref>A lo largo de su vida fue reconocido con la Cruz de San Jorge (1983), el Premio Nacional de las Letras Españolas (1984), y la Medalla de Oro al mérito en las Bellas Artes (1992). Su poesía fue cantada por Lluis Llach y María del Mar Bonet.</ref><ref>Ficha del autor en la [https://www.escriptors.cat/autors/martipolm/castellano AELC]</ref> == De sus poemas == <!-- Agregar las citas en orden alfabético con su fuentes y referencias con los requisitos que piden las políticas oficiales y un enlace al autor. Sin ellas cualquier editor puede borrarlas, por lo que se perderá tu aportación. El uso de bases de datos de citas de internet está prohibido por la política oficial de referencias aprobada por la comunidad. --> * «Ahora sabes que la muerte no es morirte, / sino que muera alguien amado».<ref>''Torna al teu clos'' (Vuelve a tu encierro). {{Versalita|Martí Pol}} (2022), p. 63. Menciones y fuentes [https://www.google.com/search?udm=36&q=Ara+saps+que+la+mort+no+%C3%A9s+morir-te+sin%C3%B3+que+mori+alg%C3%BA+estimat. en GLibros]</ref> * «Al oído repetimos las mismas claras palabras. Vuelve la vida y vuelve la dignidad, la fuerza».<ref>"Poetas y patrias". En ''El País'' del [https://elpais.com/diario/2000/06/04/catalunya/960080840_850215.html 04.06.2000].</ref> * «Los que mandan son siempre los poderosos; y los que obedecen</br>los demás (...) En consecuencia, hermanos: ''más vale prevenir que curar''».<ref>Poema "Moral nueva", de ''El poble'', 1966. {{Versalita|Martí Pol}} (1976), p. 29</ref> * «Miradme bien / miradme bien: soy el otro».<ref>''Vint-i-set poemes en tres temps'', 1972. {{Versalita|Martí Pol}} (1974), p. 65</ref> * «Nada deforma tanto como la vida misma».<ref>{{Versalita|Martí Pol}} (1974), p. 89</ref> * «No pasaré de viejo, pero confío que siempre habrá alguien para recordar que el sol sale para todos, y lo hace cada día».<ref name=luz2003>"Luz esclarecedora", por Lluis Pascual en la Tribuna de ''El País'' [https://elpais.com/diario/2003/11/12/cultura/1068591606_850215.html 2003/11/12]. </ref> === Sobre él === <!-- Agregar las citas en orden alfabético con su fuentes y referencias con los requisitos que piden las políticas oficiales y un enlace al autor. Sin ellas cualquier editor puede borrarlas, por lo que se perderá tu aportación. El uso de bases de datos de citas de internet está prohibido por la política oficial de referencias aprobada por la comunidad. --> * «Martí Pol recibía (...) una clara influencia de [[Jacques Prévert]], más afín a su sensibilidad anarquizante y, a la vez, enraizada en un medio rural».<ref>{{Versalita|Martí Pol}} (1974), p. 10</ref> ** [[w:Francesc Vallverdú|Francesc Vallverdú]] * «Miquel Martí i Pol no hablaba de una muerte colectiva, sino de su muerte, con una voz más pausada y serena y con una mirada -la suya: negra, profunda y siempre curiosa- que daba luz porque la reflejaba».<ref name=luz2003/> ** [[w:Lluis Pascual|Lluis Pascual]] == Referencias == {{listaref}} == Bibliografía == * {{cita publicación |apellido={{Versalita|Martí Pol}}|nombre= Miquel |título=Antología [1966-1973] |editorial= El Bardo, 1ª ed. (trad. José Corredor Matheos) |fecha= 1974|isbn=8437700086}} * {{cita publicación |apellido={{Versalita|Martí Pol}}|nombre= Miquel |título=Libro de ausencias |editorial= Bartleby (trad. Marta Lòpez Vilar) |fecha= 2022|isbn=9788412265064}} * {{cita publicación |apellido={{Versalita|Martí Pol}}|nombre= Miquel |título=Pensaments |editorial= Tria (Portic) (ed. Xevi Planas) |fecha= 2007|isbn=9788498090314}} {{ORDENAR:Marti Pol, Miquel}} [[Categoría:Poetas de España]] [[Categoría:Premio Nacional de las Letras Españolas]] [[Categoría:Poetas del siglo XX]] [[Categoría:Medalla de Oro al Mérito en las Bellas Artes]] mrqnmkltt4xymvsaoagq3of6m7p5bt5 500905 500904 2026-05-08T10:32:05Z Latemplanza 43014 /* Referencias */ 500905 wikitext text/x-wiki '''[[w:Miquel Martí i Pol|Miquel Martí Pol]]''' (Roda de Ter, 19 de marzo de 1929 − Vich, 11 de noviembre de 2003) fue un poeta, escritor y traductor español en lengua catalana. <ref>A lo largo de su vida fue reconocido con la Cruz de San Jorge (1983), el Premio Nacional de las Letras Españolas (1984), y la Medalla de Oro al mérito en las Bellas Artes (1992). Su poesía fue cantada por Lluis Llach y María del Mar Bonet.</ref><ref>Ficha del autor en la [https://www.escriptors.cat/autors/martipolm/castellano AELC]</ref> == De sus poemas == <!-- Agregar las citas en orden alfabético con su fuentes y referencias con los requisitos que piden las políticas oficiales y un enlace al autor. Sin ellas cualquier editor puede borrarlas, por lo que se perderá tu aportación. El uso de bases de datos de citas de internet está prohibido por la política oficial de referencias aprobada por la comunidad. --> * «Ahora sabes que la muerte no es morirte, / sino que muera alguien amado».<ref>''Torna al teu clos'' (Vuelve a tu encierro). {{Versalita|Martí Pol}} (2022), p. 63. Menciones y fuentes [https://www.google.com/search?udm=36&q=Ara+saps+que+la+mort+no+%C3%A9s+morir-te+sin%C3%B3+que+mori+alg%C3%BA+estimat. en GLibros]</ref> * «Al oído repetimos las mismas claras palabras. Vuelve la vida y vuelve la dignidad, la fuerza».<ref>"Poetas y patrias". En ''El País'' del [https://elpais.com/diario/2000/06/04/catalunya/960080840_850215.html 04.06.2000].</ref> * «Los que mandan son siempre los poderosos; y los que obedecen</br>los demás (...) En consecuencia, hermanos: ''más vale prevenir que curar''».<ref>Poema "Moral nueva", de ''El poble'', 1966. {{Versalita|Martí Pol}} (1976), p. 29</ref> * «Miradme bien / miradme bien: soy el otro».<ref>''Vint-i-set poemes en tres temps'', 1972. {{Versalita|Martí Pol}} (1974), p. 65</ref> * «Nada deforma tanto como la vida misma».<ref>{{Versalita|Martí Pol}} (1974), p. 89</ref> * «No pasaré de viejo, pero confío que siempre habrá alguien para recordar que el sol sale para todos, y lo hace cada día».<ref name=luz2003>"Luz esclarecedora", por Lluis Pascual en la Tribuna de ''El País'' [https://elpais.com/diario/2003/11/12/cultura/1068591606_850215.html 2003/11/12]. </ref> === Sobre él === <!-- Agregar las citas en orden alfabético con su fuentes y referencias con los requisitos que piden las políticas oficiales y un enlace al autor. Sin ellas cualquier editor puede borrarlas, por lo que se perderá tu aportación. El uso de bases de datos de citas de internet está prohibido por la política oficial de referencias aprobada por la comunidad. --> * «Martí Pol recibía (...) una clara influencia de [[Jacques Prévert]], más afín a su sensibilidad anarquizante y, a la vez, enraizada en un medio rural».<ref>{{Versalita|Martí Pol}} (1974), p. 10</ref> ** [[w:Francesc Vallverdú|Francesc Vallverdú]] * «Miquel Martí i Pol no hablaba de una muerte colectiva, sino de su muerte, con una voz más pausada y serena y con una mirada -la suya: negra, profunda y siempre curiosa- que daba luz porque la reflejaba».<ref name=luz2003/> ** [[w:Lluis Pascual|Lluis Pascual]] ==Véase también== * ''[[Pensamientos (Miquel M. Pol)|Pensamientos]]'' == Referencias == {{listaref}} == Bibliografía == * {{cita publicación |apellido={{Versalita|Martí Pol}}|nombre= Miquel |título=Antología [1966-1973] |editorial= El Bardo, 1ª ed. (trad. José Corredor Matheos) |fecha= 1974|isbn=8437700086}} * {{cita publicación |apellido={{Versalita|Martí Pol}}|nombre= Miquel |título=Libro de ausencias |editorial= Bartleby (trad. Marta Lòpez Vilar) |fecha= 2022|isbn=9788412265064}} * {{cita publicación |apellido={{Versalita|Martí Pol}}|nombre= Miquel |título=Pensaments |editorial= Tria (Portic) (ed. Xevi Planas) |fecha= 2007|isbn=9788498090314}} {{ORDENAR:Marti Pol, Miquel}} [[Categoría:Poetas de España]] [[Categoría:Premio Nacional de las Letras Españolas]] [[Categoría:Poetas del siglo XX]] [[Categoría:Medalla de Oro al Mérito en las Bellas Artes]] pn6w9nq9ue7nnolug7ts10ofsulg4ix Álamo 0 45102 500896 498937 2026-05-08T08:19:17Z Latemplanza 43014 /* Citas en verso */ 500896 wikitext text/x-wiki El [[w:Álamo|'''álamo''']] es un «árbol de la familia de las salicáceas, que se eleva a considerable altura, de hojas anchas con largos pecíolos y flores laterales y colgantes. Crece en poco tiempo, y su madera, blanca y ligera, resiste mucho al agua».<ref>Definición del [https://dle.rae.es/álamo DLE]</ref> [[File:PopulusNigra2d.jpg|thumb|«De los '''álamos''' vengo, madre,...»]] == Citas de ''álamo, alameda'', etc. == <!-- Agregar las citas en orden alfabético con sus fuentes y referencias con los requisitos que piden las políticas oficiales. Sin ellas cualquier editor puede borrarlas, por lo que se perderá tu aportación. El uso de bases de datos de citas de Internet está prohibido por la política oficial de referencias aprobada por la comunidad. --> === En verso === * «Amé. Es incomprensible como el temblor de los '''álamos'''».<ref>En ''Sílabas negras''. Ed. de Amelia Gamoneda y R. de la Flor, Fernando. Eds. Univ. de Salamanca (2006); p. 447; y en [https://www.google.com/search?udm=36&q=gamoneda+Es+incomprensible+como+el+temblor+de+los+%C3%A1lamos GLibros]. Recopilado en {{cita publicación |apellido={{Versalita|Gamoneda}}|nombre= Antonio|título=Canción errónea |editorial=Tusquets |fecha= 2012 |isbn=978848383437|página=53|url=https://www.google.com/search?udm=36&q=gamoneda+canci%C3%B3n+err%C3%B3nea }}</ref> ** [[Antonio Gamoneda]] * «De los '''álamos''' vengo, madre,<br>de ver como los menea el aire».<ref>''Cancionero tradicional'', Alin, Jose Maria. [https://books.google.es/books?id=iZ9dAAAAMAAJ&q=de+los+%C3%A1lamos+vengo+madre,+de+ver+como+los+menea+el+aire&ved=2ahUKEwjI3K_EjrLsAhV95-AKHaCBDAkQ6AEwBnoECAQQAg p. 28.] Editorial Castalia, 1991. ISSN 1695-0445.</ref> * «En el azul la banda<br>de unos [[pájaro]]s negros<br>que chillan, aletean y se posan<br>en el '''álamo''' yerto».<ref>[https://www.google.com/search?tbm=bks&q=En+el+azul+la+banda+de+unos+p%C3%A1jaros+negros+que+chillan Tag de justificación de cita.] En ''Google Libros''.</ref><ref>''CLVI. Galerías'' en ''Antología comentada: Poesía'', (Francisco Caudet ed.). [https://books.google.es/books?id=x4lVMIwjPx4C&pg=PA274&dq=En+el+azul+la+banda+de+unos+p%C3%A1jaros+negros+que+chillan&hl=es&sa=X&ved=2ahUKEwjXsJX3i7LsAhXM6OAKHSscCQ0Q6AEwA3oECAEQAg#v=onepage&f=false p. 274.] Ediciones de la Torre, 1999. ISBN 9788479602505. </ref> ** [[Antonio Machado]] * «En el bosque antiguo, lleno de negrura,<br>todos me mostraban sus [[alma]]s cual eran: el [[pinar]], borracho de aroma y sonido;<br>los [[olivo]]s viejos, cargados de ciencia;<br>los '''álamos''' muertos, nidales de [[hormiga]]s;...».<ref>«Invocación al laurel». ''Libro de poemas'' (1921), en ''Antología comentada'' (1988). [https://books.google.es/books?hl=es&id=nscUVMqbAF4C&q=pinar#v=snippet&q=pinar&f=false pp. 22-23.] Ediciones de la Torre, 1988. ISBN 9788479602222</ref> ** [[Federico García Lorca]] * «Hablad,<br>'''Álamos''', [[olmo]]s, hermoseando el día,<br>de nuevo verdead<br>Ahora<br>diré la [[verdad]]».<ref>''No espantéis el ruiseñor'', en "Blas de Otero: Esta verdad vertida en la palabra". Martín, Evelyne. ''Ancia'', 2012. Año III N.º 5, [https://www.fundacionblasdeotero.org/wp-content/uploads/2018/05/Ancia-05.pdf p. 17.] Fundación Blas de Otero</ref> ** [[Blas de Otero]] == Refranero == * «El álamo negrillo no lleva fruto; pero sin él se pasa».<ref>Correas (1906), [https://archive.org/details/vocabularioderef00corruoft/page/n3/mode/2up?q=%C3%A1lamo p. 75.] </ref> * «El [[olmo]] como nace, y el álamo como cae».<ref>Correas (1906), [https://archive.org/details/vocabularioderef00corruoft/page/n3/mode/2up?q=%C3%A1lamo p. 79.]</ref> * «¡Oh, qué linda es la alameda, quién tuviera la [[siesta]] en ella».<ref>{{Versalita|Correas}} (1906), p. 152.</ref> ==Véase también== * [[Chopo]] == Referencias == {{listaref}} == Bibliografía == * {{cita publicación |apellido={{Versalita|Correas}}|nombre= Gonzalo|título= Vocabulario de refranes y frases proverbiales y otras formulas comunes de la lengua castellana en que van todos los impresos antes y otra gran copia|editorial=Ratés|fecha= 1906}} [https://archive.org/details/vocabularioderef00corruoft/page/n3/mode/2up ''Internet Archive''.] [[Categoría:Botánica]] 0rh8oi1zgit21q8zf6pi7c1zmf750jr Joan Margarit 0 45226 500885 499763 2026-05-07T17:17:46Z Latemplanza 43014 /* Citas */ 500885 wikitext text/x-wiki {{Ficha de autor}} '''[[w:Joan Margarit i Consarnau|Joan Margarit]]''' (Sanahuja, Lérida; 11 de mayo de 1938) es un poeta y traductor español, premio Cervantes en 2019. == Citas == <!-- Agregar las citas en orden alfabético con sus fuentes y referencias con los requisitos que piden las políticas oficiales. Sin ellas cualquier editor puede borrarlas, por lo que se perderá tu aportación. El uso de bases de datos de citas de Internet está prohibido por la política oficial de referencias aprobada por la comunidad. --> * «España me da miedo desde los [[Reyes Católicos]]».<ref>Entrevista por Antonio Lucas, ''El Mundo'' [https://www.elmundo.es/cultura/laesferadepapel/2019/03/24/5c94ffd621efa0b32f8b45fc.html 24.03.2019.]</ref> * «La vida surge de la materia y todavía no se sabe hasta qué punto por azar o por necesidad». <ref>"Poesía y arquitectura". ''El País'' [https://elpais.com/cultura/2020/03/09/babelia/1583752390_759520.html 2020/03/09]</ref> * «Para tener [[casa]] hay que ganar la guerra».<ref>Título de su autobiografía ''Per tenir casa cal guanyar la guerra: infància, adolescència i primera joventut''. Barcelona: Proa, 2018; y trad.esp/ Planeta, 2018.</ref> * «Si no podemos sustituir represión por educación, sólo nos queda la vía de las dictaduras de derechas tipo ''[[Un mundo feliz]]'' de [[Aldous Huxley|Huxley]]». <ref>Noticia en ''El País'' del [https://elpais.com/cultura/2019/11/14/actualidad/1573725177_542488.html 2019/11/14]</ref> ===La libertad === * «La [[libertad]] es hacer el amor en los [[parque]]s».<ref>Poema y estudio en [https://www.milenio.com/cultura/laberinto/la-libertad-un-poema-de-joan-margarit milenio.com]</ref> * «La libertad es una [[librería]]».<ref>Publicado en ''El País'' del [https://elpais.com/cultura/2019/10/27/actualidad/1572186766_211736.html 2019/10/27]</ref> * «La libertad es un extraño viaje».<ref>Sitio del [https://www.joanmargarit.com/es/la-libertad/ autor]; y otras menciones [https://www.google.com/search?udm=36&q=joan+margarit+la+libertad+es+un+extra%C3%B1o+viaje en GLibros].</ref> ==En verso== * «Tres golpes, tres palmadas contra el muro:<br>''Uno, dos tres: al escondite inglés''.<br>Resuenan y avanzamos, y quedamos inmóviles<br>mirando hacia la espalda de la Muerte,<br>que, rápida, se vuelve para así sorprender<br>a los que aún arrastra el propio impulso<br>y los echa del juego para siempre».<ref>"Poemas para el recuerdo" (antología); Pre-Textos 2004; isbn 9788481916157; [https://www.google.es/books/edition/Madrid_once_de_marzo/wncbAQAAIAAJ?hl=es&gbpv=1&bsq=Tres+golpes,+tres+palmadas+contra+el+muro:+Uno,+dos+tres&dq=Tres+golpes,+tres+palmadas+contra+el+muro:+Uno,+dos+tres&printsec=frontcover en GLibros].</ref> ==Referencias == {{listaref|}} {{ORDENAR:Margarit, Joan}} [[Categoría:Poetas de España]] [[Categoría:Ganadores del Premio Cervantes]] ac4qqldeojodo8mj2pwfgj9znzbz2sn Christopher Isherwood 0 46045 500900 492243 2026-05-08T08:44:46Z Latemplanza 43014 revisado y ampliado 500900 wikitext text/x-wiki {{Ficha de autor}} [[w:Christopher Isherwood|'''Christopher Isherwood''']] (Disley, Cheshire, 26 de agosto de 1904 - Santa Mónica, 4 de enero de 1986) fue un escritor inglés naturalizado estadounidense. == Citas == <!-- Agregar las citas en orden alfabético con sus fuentes y referencias con los requisitos que piden las políticas oficiales y un enlace al autor. Sin ellas cualquier editor puede borrarlas, por lo que se perderá tu aportación. El uso de bases de datos de citas de internet está prohibido por la política oficial de referencias aprobada por la comunidad. --> * «Para mí, como escritor, la homosexualidad nunca fue una cuestión. Mi principal preocupación es mirar el mundo desde un ángulo oblicuo. Si la homosexualidad fuera la norma, no me interesaría desde el punto de vista literario».<ref name=enzensb/> * «Soy una [[cámara]] con su obturador abierto, totalmente pasivo, grabando, no pensando» (o «Soy una cámara fotográfica que no piensa, solo registra lo que sucede»).<br>[''I am a camera with its shutter open, quite passive, recording, not thinking''].<ref>En ''Goodbye to Berlin'' (1939) «Berlin Diary» otoño de 1930. Recopilado por S. Ratcliffe, en el ''Oxford Essential Quotations'', [https://www.oxfordreference.com/view/10.1093/acref/9780191866692.001.0001/q-oro-ed6-00005800?rskey=FkGWfB&result=1990 6.ª ed.] Oxford University Press, 2018. ISBN 9780191866692.</ref><ref name=enzensb>{{cita publicación|apellido={{Versalita|Enzensberger}}|nombre=Hans Magnus |título=Artistas de la supervivencia |editorial=Altamarea |fecha=2023|páginas=140/3 |isbn=9788419583437}}</ref> ==Referencias== {{listaref}} {{ORDENAR:Isherwood, Christopher}} [[Categoría:Escritores de Inglaterra]] [[Categoría:Escritores del siglo XX]] [[Categoría:Escritores LBGT]] c7dyfdh2muqy3a4t546jwc7px3yirup Conejo 0 46058 500882 498540 2026-05-07T16:29:46Z Latemplanza 43014 /* Citas */ 500882 wikitext text/x-wiki [[Archivo:Proceedings of the Zoological Society of London (Mammalia Plate LVI) (7629995336).jpg|thumb|«Las ideas son como [[conejo]]s. Compras una pareja, aprendes cómo manejarlos, y pronto tienes una docena».</br>[[John Steinbeck]]]] El [[w:conejo|'''conejo''']] es un mamífero roedor característico por sus orejas muy largas y patas posteriores más largas que las anteriores. Vive en madrigueras y en estado doméstico.<ref>[https://dle.rae.es/conejo DLE/RAE]</ref> ==Citas== <!-- Agregar las citas en orden alfabético con sus fuentes y referencias con los requisitos que piden las políticas oficiales y un enlace al autor. Sin ellas cualquier editor puede borrarlas, por lo que se perderá tu aportación. El uso de bases de datos de citas de internet está prohibido por la política oficial de referencias aprobada por la comunidad. --> * «Alicia se puso en pie de un brinco al darse cuenta repentinamente de que nunca había visto un conejo con chaleco y aún menos con un reloj de bolsillo». ** [[Lewis Carroll]] ** En ''[[Alicia en el país de las maravillas]]''.<ref>cap. I. "Por la madriguera del conejo". Proyecto [http://www.gutenberg.org/files/11/11-h/11-h.htm Gutenberg].</ref> * «El conejo en la Luna, busca en vano el elixir de la vida».<ref>Marcela de Juan ''Poesía china del siglo XXII a.C. a las canciones de la revolución cultural''. Alianza Editorial , Madrid , 1973 ( pág. 347 y ss.) ISBN 8420614726. Menciones en [https://www.google.com/search?tbm=bks&q=El+conejo+en+la+Luna%2C+busca+en+vano+el+elixir+de+la+vida+Li+Po GLibros].</ref> ** [[Li Po]] * «Hay beatas que rezan como los conejos comen hierbas».<ref>{{Versalita|Ortega}}, Arturo. ''El gran libro de las frases célebres''. Penguin Random House Grupo Editorial. México, 2013. ISBN 6073116314, 9786073116312; p. 3003.]</ref> ** [[Ramón Gómez de la Serna]] * «Las ideas son como conejos. Compras una pareja, aprendes cómo manejarlos, y pronto tienes una docena». <ref>{{Versalita|Albaigès}} (1997), p. 270.</ref> ** [[John Steinbeck]] * «Símbolo del amor animal y la [[fecundidad]] (...) el conejo es animal dedicado a [[Venus]]».<ref>Federico Revilla: ''Diccionario de iconografía''. Ed. Cátedra, (1990), p. 99; ISBN 8437609291</ref> ** [[Federico Revilla]] == Proverbios, refranes y dichos == <!-- Agregar las citas en orden alfabético con sus fuentes y referencias con los requisitos que piden las políticas oficiales y un enlace al autor. Sin ellas cualquier editor puede borrarlas, por lo que se perderá tu aportación. El uso de bases de datos de citas de internet está prohibido por la política oficial de referencias aprobada por la comunidad. --> * «A galgo viejo echalle liebre, no conejo». <ref>{{Versalita|Correas}} (1906), p. 11.</ref> * «Correr la coneja» [pasar hambre].<ref>[https://dle.rae.es/coneja DLE/RAE]</ref> * «Cuesta más el salmorejo que el conejo». <ref>{{Versalita|Correas}} (1906), p. 6.</ref><ref>{{Versalita|Etxabe}} (2012), p. 423.</ref> * «Del conejo, lo que mira al cielo; y de la perdiz, lo que mira al suelo».<ref>{{Versalita|Kleiser}} (1953), p. 138.</ref> * «Dite el conejo, y quitásme el pellejo». <ref>{{Versalita|Correas}} (1906), p. 281.</ref><ref>{{Versalita|Etxabe}} (2012), p. 490.</ref> * «El conejo, ido; y el consejo, venido».<ref>{{Versalita|Correas}} (1906), p. 95.</ref><ref>{{Versalita|Etxabe}} (2012), p.162 .</ref> * «El conejo por maña, doñea a la vaca.<ref>{{Versalita|Etxabe}} (2012), p. 162.</ref> * «La liebre es de quien la levanta, y el conejo de quien le mata». <ref>{{Versalita|Correas}} (1906), p. 169.</ref> * «Por arte empreñó el conejo a la vaca». <ref>{{Versalita|Correas}} (1906), p. 392.</ref><ref>{{Versalita|Etxabe}} (2012), p. 341.</ref> * «Si quieres conejo muerto, apunta con ojo tuerto». <ref>{{Versalita|Correas}} (1906), p. 258.</ref> == Referencias == {{listaref|2}} == Bibliografía == * {{cita publicación |apellido={{Versalita|Correas}}|nombre= Gonzalo|título= Vocabulario de refranes y frases proverbiales y otras formulas comunes de la lengua castellana en que van todos los impresos antes y otra gran copia|editorial=[https://archive.org/details/vocabularioderef00corruoft/page/n3 Facsimil en línea] |fecha= 1906}} * {{Versalita|Etxabe}}, Regino (2012). ''Diccionario de refranes comentado''. Ediciones de la Torre. ISBN 9788479604752. [https://books.google.es/books/about/Diccionario_de_refranes_comentado.html?id=kPmJQQUWQpIC&redir_esc=y En ''Google Libros''.] * {{cita publicación |apellido={{Versalita|Kleiser/Martínez Kleiser}}|nombre= Luis|título= Refranero general ideológico español|editorial= [https://books.google.es/books?id=sz4xAAAAIAAJ Real Academia Española]|fecha= 1953/1989 [http://stel.ub.edu/paremio-rom/es/sources/mart%C3%ADnez-kleiser-luis-refranero-general-ideol%C3%B3gico-espa%C3%B1ol edición de 1989 en línea]}} == Enlaces externos == {{wc}} {{commonscat|rabbits}} [[Categoría:Mamíferos]] s7kmfc49jygmy3il7tjnofbt9f0i6u7 Witold Gombrowicz 0 46115 500898 494862 2026-05-08T08:30:33Z Latemplanza 43014 500898 wikitext text/x-wiki {{Ficha de autor}} |día nacimiento = 4 de agosto |año nacimiento = 1904 |día fallecimiento = 24 de julio |año fallecimiento = 1969 |imagen =Witold_Gombrowicz_by_Bohdan_Paczowski_-_detail.jpg |pie de imagen = |tamaño de imagen = |Wikipedia = {{PAGENAME}} |Wikicommons = |Wikinoticias = |Wikisource = |Cervantes = |DomiPubli = |DominioPu = |Gutenberg = |EbooksG = }} '''[[w:Witold Gombrowicz|Witold Gombrowicz]]''' (Małoszyce, 4 de agosto de 1904 – Vence, 24 de julio de 1969) fue un escritor polaco. ==Citas== <!-- Agregar las citas en orden alfabético con sus fuentes y referencias con los requisitos que piden las políticas oficiales. Sin ellas cualquier editor puede borrarlas, por lo que se perderá tu aportación. El uso de bases de datos de citas de Internet está prohibido por la política oficial de referencias aprobada por la comunidad. --> * «Cada uno lleva su felicidad en sí mismo». <ref>{{Versalita|Albaigès}} (1997), p. 295.</ref> * «El dinero es ciertamente un gran poder, solo es necesario saber usarlo». <ref>{{Versalita|Albaigès}} (1997), p. 225.</ref> * «El hombre es como la mariposa, se precipita ciegamente hacia la llama aunque le hiera y le queme». <ref>{{Versalita|Albaigès}} (1997), p. 419.</ref> * «El mejor remedio a la desgracia propia es la de los demás». <ref>{{Versalita|Albaigès}} (1997), p. 471. En ''Ferdydurke'', 1937.</ref> ===Sobre él=== * «Nada es sagrado para este escritor de diarios. Su conocimiento en lo que se refiere a la estupidez es insuperable [...] Con mucho gusto mataba las vacas sagradas del patriotismo, de la Iglesia, de la ideología; y fue todavía menos amable con la cultura y su feria de las vanidades». <ref>{{cita publicación|apellido={{Versalita|Enzensberger}}|nombre=Hans Magnus |título=Artistas de la supervivencia |editorial=Altamarea |fecha=2023|página=138 |isbn=9788419583437}}</ref> ** [[Hans Magnus Enzensberger]] ==Referencias == {{listaref|}} == Bibliografía == * {{cita publicación |apellido={{Versalita|Albaigès}}|nombre= Josep María|título= Un siglo de citas |editorial= Planeta|fecha= 1997| isbn= 8423992543}} {{ORDENAR:Gombrowicz, Witold}} [[Categoría:Escritores de Polonia]] [[Categoría:Escritores del siglo XX]] [[Categoría:Exiliados]] fq6ritgbmxzpmaryd0hskptfb9zot1n 500899 500898 2026-05-08T08:31:25Z Latemplanza 43014 revisado y ampliado 500899 wikitext text/x-wiki {{Ficha de autor}} '''[[w:Witold Gombrowicz|Witold Gombrowicz]]''' (Małoszyce, 4 de agosto de 1904 – Vence, 24 de julio de 1969) fue un escritor polaco. ==Citas== <!-- Agregar las citas en orden alfabético con sus fuentes y referencias con los requisitos que piden las políticas oficiales. Sin ellas cualquier editor puede borrarlas, por lo que se perderá tu aportación. El uso de bases de datos de citas de Internet está prohibido por la política oficial de referencias aprobada por la comunidad. --> * «Cada uno lleva su felicidad en sí mismo». <ref>{{Versalita|Albaigès}} (1997), p. 295.</ref> * «El dinero es ciertamente un gran poder, solo es necesario saber usarlo». <ref>{{Versalita|Albaigès}} (1997), p. 225.</ref> * «El hombre es como la mariposa, se precipita ciegamente hacia la llama aunque le hiera y le queme». <ref>{{Versalita|Albaigès}} (1997), p. 419.</ref> * «El mejor remedio a la desgracia propia es la de los demás». <ref>{{Versalita|Albaigès}} (1997), p. 471. En ''Ferdydurke'', 1937.</ref> ===Sobre él=== * «Nada es sagrado para este escritor de diarios. Su conocimiento en lo que se refiere a la estupidez es insuperable [...] Con mucho gusto mataba las vacas sagradas del patriotismo, de la Iglesia, de la ideología; y fue todavía menos amable con la cultura y su feria de las vanidades». <ref>{{cita publicación|apellido={{Versalita|Enzensberger}}|nombre=Hans Magnus |título=Artistas de la supervivencia |editorial=Altamarea |fecha=2023|página=138 |isbn=9788419583437}}</ref> ** [[Hans Magnus Enzensberger]] ==Referencias == {{listaref|}} == Bibliografía == * {{cita publicación |apellido={{Versalita|Albaigès}}|nombre= Josep María|título= Un siglo de citas |editorial= Planeta|fecha= 1997| isbn= 8423992543}} {{ORDENAR:Gombrowicz, Witold}} [[Categoría:Escritores de Polonia]] [[Categoría:Escritores del siglo XX]] [[Categoría:Exiliados]] bt3l1j8hf56r6vgfjtbl4g9a0w7dnqr Raymond Queneau 0 46516 500897 489379 2026-05-08T08:24:27Z Latemplanza 43014 cta+ref 500897 wikitext text/x-wiki {{Ficha de autor}} '''[[w:Raymond Queneau|Raymond Queneau]]''' (El Havre, Francia; 21 de febrero de 1903 - París, 25 de octubre de 1976) fue un escritor francés. ==Citas== <!-- Agregar las citas en orden alfabético con sus fuentes y referencias con los requisitos que piden las políticas oficiales. Sin ellas cualquier editor puede borrarlas, por lo que se perderá tu aportación. El uso de bases de datos de citas de Internet está prohibido por la política oficial de referencias aprobada por la comunidad. --> * «Apenas creo que desde la ''[[Iliada]]'' y la ''[[Odisea]]'' alguien haya inventado muchas cosas nuevas».<ref>{{cita publicación|apellido={{Versalita|Enzensberger}}|nombre=Hans Magnus |título=Artistas de la supervivencia |editorial=Altamarea |fecha=2023|página=130 |isbn=9788419583437}}</ref> * «El humor es un intento de despojar a los grandes sentimientos de sus tonterías». <br>[''L’humour est une tentative pour décaper les grands sentiments de leur connerie''].<ref>De ''Journal'' (evene)</ref> * «El infinito no existe. El universo es finito aunque ilimitado. No hay lugar para Dios». <br>[''L'infini n'existe pas. L'univers est fini quoique illimité. Il n'y a pas de place pour Dieu''].<ref>De ''Journal''. Recopilada en la base [http://evene.lefigaro.fr/citations/raymond-queneau evene.fr] de ''Le Figaro''.</ref> Y «No podemos decir nada sobre Dios, aunque no exista».<br>[''On ne peut rien dire de Dieu, même qu'il n'existe pas'']. <ref>''Journal''. Ed. Gallimard 1996. Citado en el ''Dictionnaire inattendu de Dieu'', de Jean Mouttapa y ‎Jérôme Duhamel. Ed. Albin Michel (2013); [https://www.google.es/books/edition/Dictionnaire_inattendu_de_Dieu/g7AqAgAAQBAJ?hl=es&gbpv=1&dq=Queneau:+Journal...+On+ne+peut+rien+dire+de+Dieu,+m%C3%AAme+qu%27il+n%27existe+pas.&pg=RA5-PT404&printsec=frontcover en GLibros;] isbn 9782226294845.</ref> * «La historia es la ciencia de la desgracia humana». <br>[''L’histoire est la science du malheur des hommes''].<ref>De ''Une histoire modéle'' (evene)</ref> * «La historia verdadera es la de los [[invento]]s, que son quienes la provocan sobre un fondo de datos estadísticos, biológicos y geográficos».<ref>{{Versalita|Albaigès}} (1997), p. 153. En ''Bâtons, chiffres et lettres''</ref> * «La ortografía es más que un mal hábito, es una vanidad».<br>[''L'orthographe est plus qu'une mauvaise habitude, c'est une vanité''].<ref>De ''Bâtons, chiffres et lettres'' [https://www.google.es/books/edition/B%C3%A2tons_chiffres_et_lettres/dCApAQAAMAAJ?hl=es&gbpv=1&bsq=B%C3%A2tons,+chiffres+et+lettres&dq=B%C3%A2tons,+chiffres+et+lettres&printsec=frontcover en GLibros]; y en (evene).</ref> * «Las religiones desaparecerán con la felicidad de los hombres».<ref>{{Versalita|Ortega}} (2013), p. 3596.</ref> * «Lujuria: 1 + 1 = 69».<br>[''Luxure: 1 + 1 = 69''].<ref>Visualización numérica de la posición 69 del [[w:kamasutra|Kamasutra]]. Citado en ''Le Meilleur de l'absurde''. Sébastien Bailly; Fayard/Mille et une nuits, 2007; isbn 9782755504149; [https://www.google.es/books/edition/Le_Meilleur_de_l_absurde/IDYtjbLogfQC?hl=es&gbpv=0 en GL], y en (evene).</ref> * «Soy un inculto porque no practico nada, y un insecto porque desconfío de todos». <br>[''Je suis inculte parce que je n'en pratique aucun, et insecte parce que je me méfie de toutes''].<ref name=lefigaro> [http://evene.lefigaro.fr citations] de Raymond Queneau.</ref> * «Se hace creer a los jóvenes (entre otros muchos) que existen los melocotones y las manzanas, actrices de pechos generosos y claros de luna gratuitos, oxígeno y espacio, pero nada de esto es cierto».<ref>{{Versalita|Albaigès}} (1997), p. 317.</ref> * «Un emperador cambió las costumbres de los chinos modificando su lengua: hay una fuerza en el lenguaje, pero hay que saber aplicarla, como hay diferentes clases de palancas».<ref>{{Versalita|Albaigès}} (1997), p. 164. En ''Bâtons, chiffres et lettres''</ref> ==Referencias == {{listaref|}} == Bibliografía == * {{cita publicación |apellido={{Versalita|Albaigès}}|nombre= Josep María|título= Un siglo de citas |editorial= Planeta|fecha= 1997| página= |isbn= 8423992543}} * {{Versalita|Ortega}}, Arturo. ''El gran libro de las frases célebres''. Penguin Random House México, 2013; isbn 9786073116312. ([https://books.google.cat/books?id=QJIAVIKP1dgC En Google Books.]) {{ORDENAR:Queneau, Raymond}} [[Categoría:Escritores de Francia]] [[Categoría:Escritores del siglo XX]] [[Categoría:Diaristas]] 001daxs235howoacvnheb49m2noi42j Fatalidad 0 46655 500880 496797 2026-05-07T16:28:33Z Latemplanza 43014 /* Citas de fatalidad, fatal, fatalista, fatalismo, etc. */ 500880 wikitext text/x-wiki La '''[[w:Fatalidad|fatalidad]]''' es la «cualidad de '''fatal'''; sinónimo de desgracia, desdicha, infelicidad, y figuradamente de hado o destino».<ref>[https://dle.rae.es/fatalidad DLE/RAE]</ref> ==Citas de ''fatalidad, fatal, fatalista, fatalismo'', etc. == <!-- Agregar las citas en orden alfabético con sus fuentes y referencias con los requisitos que piden las políticas oficiales. Sin ellas cualquier editor puede borrarlas, por lo que se perderá tu aportación. El uso de bases de datos de citas de Internet está prohibido por la política oficial de referencias aprobada por la comunidad. --> * «Suele ser fatal vivir demasiado tiempo».<br> [''Il est souvent fatal de vivre trop longtemps''.]<ref>Tuet, Jean-Charles-François. ''Le guide des humanistes, ou premiers principes de goût, développés par des remarques sur les plus beaux vers de Virgile et autres bons poètes latins et français, augmenté des éléments de poésies latine'', p. 330. Editorial Pélagaud, Lesne & Crozet, 1837. </ref> ** [[Jean Racine]] * «Damos el nombre de fatalidad a nuestra obstinación. Las fuerzas suelen ser la persistencia del carácter en sus inclinaciones incorregibles».<ref>{{Versalita|Ortega}} (2013), p. .</ref> ** [[Niceto Alcalá-Zamora]] * «El verdadero poeta nunca es voluntario sino fatal».<ref>Llorente, Carmen. ''El pensamiento poético de Manuel Altolaguirre''. Universidad del País Vasco [https://ruc.udc.es/dspace/bitstream/handle/2183/7971/LYT_8_1996_art_9.pdf?sequence=1&isAllowed=y introducción]</ref> ** [[Manuel Altolaguirre]] * «Fatalidad: Hombre de edad aún juvenil, con una tabla de bronce donde se suponen grabadas unas decisiones inapelables; de acuerdo con ellas está empujando a un niño hacia un precipicio donde debe despeñarse, y a otro niño a un prado deleitoso, donde podrá retozar a sus anchas».<ref>Federico Revilla: ''Diccionario de iconografía''. Ed. Cátedra, (1990), p. 155; ISBN 8437609291</ref> ** [[Federico Revilla]] * «La vida es una enfermedad fatal y extraordinariamente contagiosa».<ref>{{Versalita|Señor}} (1997), p. 566-7.</ref> ** [[Oliver Wendell Holmes]] * «Si somos fatalistas, seámoslo como cierto sujeto que decía que todo sucede así porque está escrito, pero se indignaba con todo y todo lo quería enmendar; y cuando le preguntaban por qué, si estaba escrito, se indignaba y respondía: “Porque también está escrito que yo me indigne”».<ref>{{Versalita|Ortega}} (2013), p. 1373.</ref> ** [[Jacinto Benavente]] * «Ya se trate de ciencia o de historia, es preciso desconfiar de la ignorancia que se encierra bajo el término “fatalidad”».<ref>{{Versalita|Ortega}} (2013), p. 1715.</ref> ** [[Gustave Le Bon]] == Locuciones == * [[mujer fatal]] ==Referencias == {{listaref}} == Bibliografía == * {{Versalita|Ortega}}, Arturo. ''El gran libro de las frases célebres''. Penguin Random House Grupo Editorial. México, 2013. ISBN 6073116314, 9786073116312. ([https://books.google.cat/books?id=QJIAVIKP1dgC En Google Books.]) * {{cita publicación|apellido={{Versalita|Señor}}|nombre= Luis|título= Diccionario de citas|editorial= Espasa Calpe |fecha=1ª ed. 1997 / 2017| página=|isbn= 8423992543}} == Enlaces externos == {{wc}} {{commonscat|fatality}} [[Categoría:Psicología]] [[Categoría:Adversidades]] 78gxan0z4exyan77inghb2cmt6v57cc Abismo 0 47154 500893 486314 2026-05-08T07:51:41Z Latemplanza 43014 /* Citas en verso */ 500893 wikitext text/x-wiki Un '''[[w:abismo|abismo]]''' es una «profundidad grande, imponente y peligrosa, como la de los mares, la de un tajo, la de una sima, etc.». Figuradamente define también una «realidad inmaterial inmensa, insondable o incomprensible»; y puede usarse como sinónimo de gran diferencia (''entre uno y otro hay un gran abismo'').<ref>[https://dle.rae.es/abismo Diccionario de la RAE]</ref> ==Citas de ''abismo, abismal'', etc.== <!-- Agregar las citas en orden alfabético con sus fuentes y referencias con los requisitos que piden las políticas oficiales. Sin ellas cualquier editor puede borrarlas, por lo que se perderá tu aportación. El uso de bases de datos de citas de Internet está prohibido por la política oficial de referencias aprobada por la comunidad. --> * «Al que cae desde una dicha cumplida no le importa cuán profundo sea el abismo».<ref>{{Versalita|Palomo}}, [https://books.google.es/books?hl=es&id=He9BAwAAQBAJ&q=byron#v=onepage&q=abismo&f=false p. 95.]</ref> ** [[Lord Byron]] * «Aun en el abismo más profundo, la [[constancia]] encuentra el camino hacia las alturas».<ref>{{Versalita|Ortega}} (2013), p. 907.</ref> ** [[Carlyle]] * «El cielo, el infierno y el mundo están en nosotros. El hombre es un abismo».<ref>{{Versalita|Ortega}} (2013), p. 2115.</ref> ** [[Amiel]] * «El mundo es el abismo del alma».<ref>''Aproximaciones al teatro de vanguardia''. UNAM, 1965; [https://books.google.es/books?id=-uQSAAAAYAAJ&q=El+mundo+es+el+abismo+del+alma+Antonin+Artaud&ved=0ahUKEwiLmrO0w5zpAhW0olwKHenZBgEQ6AEIMDAB p. 29.]</ref> ** [[Antonin Artaud]] * «El pensar es un misterio; el hablar es un misterio; el ser humano, un abismo».<ref>{{Versalita|Señor}} (1997), p. 281.</ref> ** [[Jaime Balmes]] * «Hay abismos buenos; son aquellos en que se hunde el [[mal]]».<ref>{{Versalita|Señor}} (1997), p. 348.</ref> ** [[Victor Hugo]] * «La pasión para el hombre es un torrente, para la mujer, un abismo».<ref>{{Versalita|Palomo}}, [https://books.google.es/books?id=He9BAwAAQBAJ&printsec=frontcover&dq=cita-log%C3%ADa&hl=es&sa=X&ved=2ahUKEwjRipX4gcHuAhXPAGMBHSeRDJwQ6AEwAHoECAYQAg#v=onepage&q=cita-log%C3%ADa&f=false p. 221].</ref> ** [[Concepción Arenal]] * «Un inmenso río de olvido nos arrastra hasta un abismo sin nombre».<ref>{{Versalita|Ortega}} (2013), p. 2976.</ref> ** [[Ernest Renan]] ===En verso=== * «¡Como atrae un '''abismo''', aquel misterio<br>hacía si me arrastraba!».<ref>El ''Rimas'' (IV); [https://www.google.com/search?udm=36&q=Como+atrae+un+abismo%2C+aquel+misterio en GLibros].</ref> ** [[Gustavo Adolfo Bécquer]] * «Cuando el '''abismo''' abre sus párpados, su geometría profunda<br>viene a mí y perfecciona<br>la visión del abismo».<ref>{{cita publicación |apellido={{Versalita|Gamoneda}}|nombre= Antonio|título=Canción errónea |editorial=Tusquets |fecha= 2012 |isbn=978848383437|página=139|url=https://www.google.com/search?udm=36&q=gamoneda+canci%C3%B3n+err%C3%B3nea }}</ref> ** [[Antonio Gamoneda == Citas por autor == ===Ramón Gómez de la Serna=== {{PP|Ramón Gómez de la Serna}} * «A veces la cama es un abismo».<ref>''Poesía de la vanguardia española''. Ed. Germán Gullón. Taurus, 1981; pág. 45; ISBN 8430641092.</ref> * «El bostezo es un eco de los abismos».<ref>{{Versalita|Gómez de la Serna}} (1962), p. 572.</ref> * «En la ola está el espejo de los abismos».<ref>{{Versalita|Gómez de la Serna}} (1962), p. 664.</ref> * «Estamos mirando el abismo de la [[vejez]] y los niños vienen por detrás y nos empujan».<ref>{{cita publicación|apellido={{Versalita|Gómez de la Serna}}|nombre= Ramón|título= Total de greguerías|editorial= Aguilar |fecha= 1962|página=658}}</ref> * «Para las estrellas siempre estamos en un abismo».<ref>{{Versalita|Gómez de la Serna}} (1962), p. 488.</ref> === Nietzsche === {{PP|Nietzsche}} * «Cima y abismo: ahora eso está reunido en una única cosa».<ref name=nietz1932>{{Versalita|Nietzsche}} (2019), [https://books.google.es/books?id=kmYt-bk8cxoC&printsec=frontcover&dq=Cuando+miras+mucho+tiempo+el+interior+de+un+abismo,+el+abismo+tambi%C3%A9n+mira+tu+interior+Nietzsche&hl=es&sa=X&ved=2ahUKEwj2hrf5jM7xAhUHjRQKHTEOAWM4ChC7BTAEegQIBBAH#v=onepage&q=abismo&f=false menciones].</ref> * «El abismo más pequeño es el más difícil de cruzar».<ref>''Así habló Zartustra'' (ed. Aguilar, 1932), [https://www.google.es/books/edition/As%C3%AD_habl%C3%B3_Zaratustra/kmYt-bk8cxoC?hl=es&gbpv=1&dq=El+abismo+m%C3%A1s+peque%C3%B1o+es+el+m%C3%A1s+dif%C3%ADcil+de+cruzar&pg=PT79&printsec=frontcover en GLibros] </ref> * «El hombre es una soga que se extiende entre el animal y el superhombre; una cuerda sobre un abismo».<ref name=nietz1932/> * «El valor mata incluso el vértigo junto a los abismos: ¡y en qué sitio no podría encontrarse el hombre vecino a un abismo! ¿El mero mirar no es, acaso, mirar abismos?».<ref name=nietz1932/> * «Un abismo se extiende entre el tomar y el dar; el abismo más pequeño es el más difícil de cruzar».<ref name=nietz1932/> ==Referencias == {{listaref|}} == Bibliografía == * {{Versalita|Nietzsche}}, F. (1932). ''Así habló Zaratustra''. Ed. LEA. ISBN 9789876348355. y en ''Obras inmortales: Friedrich Nietzsche''. Ediciones Brontes, 2019. [https://books.google.es/books?id=cVSZDwAAQBAJ&dq En ''Google Libros''.] * {{Versalita|Ortega}}, Arturo. ''El gran libro de las frases célebres''. Penguin Random House Grupo Editorial. México, 2013. ISBN 6073116314, 9786073116312. ([https://books.google.cat/books?id=QJIAVIKP1dgC En Google Books.]) * {{Versalita|Palomo}}, Eduardo. ''Cita-logía''. [https://books.google.es/books?id=He9BAwAAQBAJ&printsec=frontcover&dq=cita-log%C3%ADa&hl=es&sa=X&ved=2ahUKEwjRipX4gcHuAhXPAGMBHSeRDJwQ6AEwAHoECAYQAg#v=onepage&q=cita-log%C3%ADa&f=false pág. ] Punto Rojo Libros, 2013. ISBN 9788416068104. * {{cita publicación|apellido={{Versalita|Señor}}|nombre= Luis|título= Diccionario de citas|editorial= Espasa Calpe |fecha=1ª ed. 1997 / 2017| página=|isbn= 8423992543}} == Enlaces externos == {{wc}} {{commonscat|abyss}} [[Categoría:Geografía]] tmcg7cj9ky16ccwnmy1a92fu5dk8jcj 500894 500893 2026-05-08T07:51:51Z Latemplanza 43014 /* En verso */ 500894 wikitext text/x-wiki Un '''[[w:abismo|abismo]]''' es una «profundidad grande, imponente y peligrosa, como la de los mares, la de un tajo, la de una sima, etc.». Figuradamente define también una «realidad inmaterial inmensa, insondable o incomprensible»; y puede usarse como sinónimo de gran diferencia (''entre uno y otro hay un gran abismo'').<ref>[https://dle.rae.es/abismo Diccionario de la RAE]</ref> ==Citas de ''abismo, abismal'', etc.== <!-- Agregar las citas en orden alfabético con sus fuentes y referencias con los requisitos que piden las políticas oficiales. Sin ellas cualquier editor puede borrarlas, por lo que se perderá tu aportación. El uso de bases de datos de citas de Internet está prohibido por la política oficial de referencias aprobada por la comunidad. --> * «Al que cae desde una dicha cumplida no le importa cuán profundo sea el abismo».<ref>{{Versalita|Palomo}}, [https://books.google.es/books?hl=es&id=He9BAwAAQBAJ&q=byron#v=onepage&q=abismo&f=false p. 95.]</ref> ** [[Lord Byron]] * «Aun en el abismo más profundo, la [[constancia]] encuentra el camino hacia las alturas».<ref>{{Versalita|Ortega}} (2013), p. 907.</ref> ** [[Carlyle]] * «El cielo, el infierno y el mundo están en nosotros. El hombre es un abismo».<ref>{{Versalita|Ortega}} (2013), p. 2115.</ref> ** [[Amiel]] * «El mundo es el abismo del alma».<ref>''Aproximaciones al teatro de vanguardia''. UNAM, 1965; [https://books.google.es/books?id=-uQSAAAAYAAJ&q=El+mundo+es+el+abismo+del+alma+Antonin+Artaud&ved=0ahUKEwiLmrO0w5zpAhW0olwKHenZBgEQ6AEIMDAB p. 29.]</ref> ** [[Antonin Artaud]] * «El pensar es un misterio; el hablar es un misterio; el ser humano, un abismo».<ref>{{Versalita|Señor}} (1997), p. 281.</ref> ** [[Jaime Balmes]] * «Hay abismos buenos; son aquellos en que se hunde el [[mal]]».<ref>{{Versalita|Señor}} (1997), p. 348.</ref> ** [[Victor Hugo]] * «La pasión para el hombre es un torrente, para la mujer, un abismo».<ref>{{Versalita|Palomo}}, [https://books.google.es/books?id=He9BAwAAQBAJ&printsec=frontcover&dq=cita-log%C3%ADa&hl=es&sa=X&ved=2ahUKEwjRipX4gcHuAhXPAGMBHSeRDJwQ6AEwAHoECAYQAg#v=onepage&q=cita-log%C3%ADa&f=false p. 221].</ref> ** [[Concepción Arenal]] * «Un inmenso río de olvido nos arrastra hasta un abismo sin nombre».<ref>{{Versalita|Ortega}} (2013), p. 2976.</ref> ** [[Ernest Renan]] ===En verso=== * «¡Como atrae un '''abismo''', aquel misterio<br>hacía si me arrastraba!».<ref>El ''Rimas'' (IV); [https://www.google.com/search?udm=36&q=Como+atrae+un+abismo%2C+aquel+misterio en GLibros].</ref> ** [[Gustavo Adolfo Bécquer]] * «Cuando el '''abismo''' abre sus párpados, su geometría profunda<br>viene a mí y perfecciona<br>la visión del abismo».<ref>{{cita publicación |apellido={{Versalita|Gamoneda}}|nombre= Antonio|título=Canción errónea |editorial=Tusquets |fecha= 2012 |isbn=978848383437|página=139|url=https://www.google.com/search?udm=36&q=gamoneda+canci%C3%B3n+err%C3%B3nea }}</ref> ** [[Antonio Gamoneda]] == Citas por autor == ===Ramón Gómez de la Serna=== {{PP|Ramón Gómez de la Serna}} * «A veces la cama es un abismo».<ref>''Poesía de la vanguardia española''. Ed. Germán Gullón. Taurus, 1981; pág. 45; ISBN 8430641092.</ref> * «El bostezo es un eco de los abismos».<ref>{{Versalita|Gómez de la Serna}} (1962), p. 572.</ref> * «En la ola está el espejo de los abismos».<ref>{{Versalita|Gómez de la Serna}} (1962), p. 664.</ref> * «Estamos mirando el abismo de la [[vejez]] y los niños vienen por detrás y nos empujan».<ref>{{cita publicación|apellido={{Versalita|Gómez de la Serna}}|nombre= Ramón|título= Total de greguerías|editorial= Aguilar |fecha= 1962|página=658}}</ref> * «Para las estrellas siempre estamos en un abismo».<ref>{{Versalita|Gómez de la Serna}} (1962), p. 488.</ref> === Nietzsche === {{PP|Nietzsche}} * «Cima y abismo: ahora eso está reunido en una única cosa».<ref name=nietz1932>{{Versalita|Nietzsche}} (2019), [https://books.google.es/books?id=kmYt-bk8cxoC&printsec=frontcover&dq=Cuando+miras+mucho+tiempo+el+interior+de+un+abismo,+el+abismo+tambi%C3%A9n+mira+tu+interior+Nietzsche&hl=es&sa=X&ved=2ahUKEwj2hrf5jM7xAhUHjRQKHTEOAWM4ChC7BTAEegQIBBAH#v=onepage&q=abismo&f=false menciones].</ref> * «El abismo más pequeño es el más difícil de cruzar».<ref>''Así habló Zartustra'' (ed. Aguilar, 1932), [https://www.google.es/books/edition/As%C3%AD_habl%C3%B3_Zaratustra/kmYt-bk8cxoC?hl=es&gbpv=1&dq=El+abismo+m%C3%A1s+peque%C3%B1o+es+el+m%C3%A1s+dif%C3%ADcil+de+cruzar&pg=PT79&printsec=frontcover en GLibros] </ref> * «El hombre es una soga que se extiende entre el animal y el superhombre; una cuerda sobre un abismo».<ref name=nietz1932/> * «El valor mata incluso el vértigo junto a los abismos: ¡y en qué sitio no podría encontrarse el hombre vecino a un abismo! ¿El mero mirar no es, acaso, mirar abismos?».<ref name=nietz1932/> * «Un abismo se extiende entre el tomar y el dar; el abismo más pequeño es el más difícil de cruzar».<ref name=nietz1932/> ==Referencias == {{listaref|}} == Bibliografía == * {{Versalita|Nietzsche}}, F. (1932). ''Así habló Zaratustra''. Ed. LEA. ISBN 9789876348355. y en ''Obras inmortales: Friedrich Nietzsche''. Ediciones Brontes, 2019. [https://books.google.es/books?id=cVSZDwAAQBAJ&dq En ''Google Libros''.] * {{Versalita|Ortega}}, Arturo. ''El gran libro de las frases célebres''. Penguin Random House Grupo Editorial. México, 2013. ISBN 6073116314, 9786073116312. ([https://books.google.cat/books?id=QJIAVIKP1dgC En Google Books.]) * {{Versalita|Palomo}}, Eduardo. ''Cita-logía''. [https://books.google.es/books?id=He9BAwAAQBAJ&printsec=frontcover&dq=cita-log%C3%ADa&hl=es&sa=X&ved=2ahUKEwjRipX4gcHuAhXPAGMBHSeRDJwQ6AEwAHoECAYQAg#v=onepage&q=cita-log%C3%ADa&f=false pág. ] Punto Rojo Libros, 2013. ISBN 9788416068104. * {{cita publicación|apellido={{Versalita|Señor}}|nombre= Luis|título= Diccionario de citas|editorial= Espasa Calpe |fecha=1ª ed. 1997 / 2017| página=|isbn= 8423992543}} == Enlaces externos == {{wc}} {{commonscat|abyss}} [[Categoría:Geografía]] pmcy8wl2kby0paxnr267gk7c2c1hc9i Partida 0 50827 500888 486248 2026-05-07T23:34:39Z ~2026-27794-23 96482 YouTube 500888 wikitext text/x-wiki Iba '''[[w:partida|partida]]''' se llama a «cada una de las manos de un juego, o conjunto de ellas previamente convenido». <ref>Acepción 10ª en el [https://dle.rae.es/partida DLE]</ref> [[Archivo:Caravaggio, i Bari, Clerkenwell.jpg|thumb|««El amor es una partida entre dos en la que ambos pueden ganar».<br><small>Caravaggio: “La partida de cartas”</small>]] ==Citas== <!-- Agregar las citas en orden alfabético con suu fuentes y referencias con los requisitos que piden las políticas oficiales. Sin ellas cualquier editor puede borrarlas, por lo que se perderá tu aportación. El uso de bases de datos de citas de Internet está prohibido por la política oficial de referencias aprobada por la comunidad. --> * «El amor es una partida entre dos en la que ambos pueden ganar». <ref>{{Versalita|Albaigès}} (1997), p. 441.</ref> ** [[Eva Gabor|âåãĂäă]] * «En este fin de partida de la raza blanca no hay culpables ni responsables. Nadie puede nada en ella y nadie la ha querido». <ref>''Problemas del teatro'', 1954. {{Versalita|Albaigès}} (1997), p. 77.</ref> ** [[Friedrich Dürrenmatt]] * «La mujer es la reserva de la vida. El hombre ha jugado su partida con la existencia y la ha perdido».<ref>Entrevista por Itziar de Francisco para ''El Cultural'' del [http://www.elcultural.com/revista/letras/Adelaida-Garcia-Morales/13341 17.01.2001].</ref> ** [[Adelaida García Morales]] * «Lo propio de toda [[moral]] es considerar la vida humana como una partida que se puede ganar o perder, y enseñar al hombre los medios para ganarla». <ref>{{Versalita|Albaigès}} (1997), p. 301.</ref> ** [[Simone de Beauvoir]] == Proverbio, refranes y dichos == <!-- Agregar las citas en orden alfabético con su fuentes y referencias con los requisitos que piden las políticas oficiales. Sin ellas cualquier editor puede borrarlas, por lo que se perderá tu aportación. El uso de bases de datos de citas de Internet está prohibido por la política oficial de referencias aprobada por la comunidad. --> * «Asociado con una mujer, hasta el diablo pierde la partida».<ref>{{cita publicación |apellido={{Versalita|Acerete}}|nombre= Julio C.|título= Proverbios, adagios y refranes del mundo entero |editorial= Bruguera| fecha=1967 [https://books.google.es/books?id=83oQAQAAIAAJ&pg=PA6&dq=Acerete,+Julio+C.+(1967+(1.%C2%AA+ed.).+Proverbios,+adagios+y+refranes+del+mundo+entero.+Bruguera&hl=es&sa=X&ved=2ahUKEwj_svSj8YTvAhXJAGMBHXUHBwkQ6AEwAHoECAMQAg 1.ª ed.]|página=63}} </ref> [[proverbios polacos]] == Referencias == {{listaref|}} == Bibliografía == * {{cita publicación |apellido={{Versalita|Albaigès}}|nombre= Josep María|título= Un siglo de citas |editorial= Planeta|fecha= 1997| url=https://www.google.es/books/edition/Un_siglo_de_citas/ZGpFNAAACAAJ?hl=es |isbn= 8423992543}} ==Enlaces externos== * {{wc}} [[Categoría:Juegos]] 8ygva9ul7ptaurra8c9bt6ddvxmmrp6 500892 500888 2026-05-08T02:26:04Z Jaluj 24187 Revertido el cambio de [[Special:Contributions/~2026-27794-23|~2026-27794-23]] ([[User talk:~2026-27794-23|disc.]]) a la última edición de [[User:Latemplanza|Latemplanza]] 486248 wikitext text/x-wiki Una '''[[w:partida|partida]]''' se llama a «cada una de las manos de un juego, o conjunto de ellas previamente convenido». <ref>Acepción 10ª en el [https://dle.rae.es/partida DLE]</ref> [[Archivo:Caravaggio, i Bari, Clerkenwell.jpg|thumb|««El amor es una partida entre dos en la que ambos pueden ganar».<br><small>Caravaggio: “La partida de cartas”</small>]] ==Citas== <!-- Agregar las citas en orden alfabético con suu fuentes y referencias con los requisitos que piden las políticas oficiales. Sin ellas cualquier editor puede borrarlas, por lo que se perderá tu aportación. El uso de bases de datos de citas de Internet está prohibido por la política oficial de referencias aprobada por la comunidad. --> * «El amor es una partida entre dos en la que ambos pueden ganar». <ref>{{Versalita|Albaigès}} (1997), p. 441.</ref> ** [[Eva Gabor]] * «En este fin de partida de la raza blanca no hay culpables ni responsables. Nadie puede nada en ella y nadie la ha querido». <ref>''Problemas del teatro'', 1954. {{Versalita|Albaigès}} (1997), p. 77.</ref> ** [[Friedrich Dürrenmatt]] * «La mujer es la reserva de la vida. El hombre ha jugado su partida con la existencia y la ha perdido».<ref>Entrevista por Itziar de Francisco para ''El Cultural'' del [http://www.elcultural.com/revista/letras/Adelaida-Garcia-Morales/13341 17.01.2001].</ref> ** [[Adelaida García Morales]] * «Lo propio de toda [[moral]] es considerar la vida humana como una partida que se puede ganar o perder, y enseñar al hombre los medios para ganarla». <ref>{{Versalita|Albaigès}} (1997), p. 301.</ref> ** [[Simone de Beauvoir]] == Proverbio, refranes y dichos == <!-- Agregar las citas en orden alfabético con su fuentes y referencias con los requisitos que piden las políticas oficiales. Sin ellas cualquier editor puede borrarlas, por lo que se perderá tu aportación. El uso de bases de datos de citas de Internet está prohibido por la política oficial de referencias aprobada por la comunidad. --> * «Asociado con una mujer, hasta el diablo pierde la partida».<ref>{{cita publicación |apellido={{Versalita|Acerete}}|nombre= Julio C.|título= Proverbios, adagios y refranes del mundo entero |editorial= Bruguera| fecha=1967 [https://books.google.es/books?id=83oQAQAAIAAJ&pg=PA6&dq=Acerete,+Julio+C.+(1967+(1.%C2%AA+ed.).+Proverbios,+adagios+y+refranes+del+mundo+entero.+Bruguera&hl=es&sa=X&ved=2ahUKEwj_svSj8YTvAhXJAGMBHXUHBwkQ6AEwAHoECAMQAg 1.ª ed.]|página=63}} </ref> [[proverbios polacos]] == Referencias == {{listaref|}} == Bibliografía == * {{cita publicación |apellido={{Versalita|Albaigès}}|nombre= Josep María|título= Un siglo de citas |editorial= Planeta|fecha= 1997| url=https://www.google.es/books/edition/Un_siglo_de_citas/ZGpFNAAACAAJ?hl=es |isbn= 8423992543}} ==Enlaces externos== * {{wc}} [[Categoría:Juegos]] pcchyu6my5uqqx9n6hkrp9w1jmafyla Bronce 0 53220 500874 500872 2026-05-07T15:51:33Z Latemplanza 43014 cta+ref 500874 wikitext text/x-wiki El [[w:bronce|'''bronce''']] es una «aleación de cobre con estaño y a veces con adición de zinc o algún otro cuerpo, de color amarillento rojizo, muy tenaz y sonora».<ref>Definición del [https://dle.rae.es/bronce DLE] </ref> == Citas == <!-- Agregar las citas en orden alfabético con sus fuentes y referencias con los requisitos que piden las políticas oficiales. Sin ellas cualquier editor puede borrarlas, por lo que se perderá tu aportación. El uso de bases de datos de citas de Internet está prohibido por la política oficial de referencias aprobada por la comunidad. --> * «Los beneficios deben escribirse en bronce, y las injurias en el aire».<ref>{{Versalita|Palomo}}, Eduardo. ''Cita-logía''. [https://books.google.es/books?id=He9BAwAAQBAJ&printsec=frontcover&dq=cita-log%C3%ADa&hl=es&sa=X&ved=2ahUKEwjRipX4gcHuAhXPAGMBHSeRDJwQ6AEwAHoECAYQAg#v=onepage&q=cita-log%C3%ADa&f=false pág. 167] Punto Rojo Libros, 2013. ISBN 9788416068104. </ref> ** [[Galileo]] * «El bronce entraña una ambivalencia».<ref>Federico Revilla: ''Diccionario de iconografía''. Ed. Cátedra, (1990), p. 68; ISBN 8437609291</ref> ** [[w:Federico Revilla|Federico Revilla]] ===En verso=== * «En la memoria de Palermo estabas,<br>en su mitología de un pasado<br>de baraja y puñal y en el dorado<br>'''bronce''' de las inútiles aldabas».<ref>De ''Buenos Aires''. [https://www.google.com/search?tbm=bks&q=En+la+memoria+de+Palermo+estabas%2C+en+su+mitolog%C3%ADa+de+un+pasado Menciones] en GLibros.</ref> ** [[Borges]] ===En el ''Quijote'' de Cervantes=== * «— Asaz de locura sería intentar tal empresa: considere vuesa merced, señor mío, que para sopa de arroyo y tente bonete, no hay arma defensiva en el mundo, si no es embutirse y encerrarse en una campana de '''bronce'''».<ref>Diálogo de Sancho y don Quijote en el Capítulo XI. "De la estraña aventura que le sucedió al valeroso don Quijote con el carro, o carreta, de Las Cortes de la Muerte".[https://www.gutenberg.org/files/2000/2000-h/2000-h.htm Buscar por «bronce».]</ref> ** [[Miguel de Cervantes]] == Refranero== <!-- Agregar las citas en orden alfabético del apellido con sus fuentes y referencias con los requisitos que piden las políticas oficiales. Sin ellas cualquier editor puede borrarlas, por lo que se perderá tu aportación. El uso de bases de datos de citas de Internet está prohibido por la política oficial de referencias aprobada por la comunidad. --> * «Al hombre pobre, taza de plata y olla de cobre» o «Escudero pobre, taza de plata y olla de bronce».<ref>{{Versalita|Etxabe}} (2012), p. 48.</ref> ===Locuciones=== * «Edad del Bronce» * «medalla de bronce» ==Referencias == {{Listaref}} == Bibliografía == * {{cita publicación |apellido={{Versalita|Correas}}|nombre= Gonzalo (1906)|título= Vocabulario de refranes y frases proverbiales y otras formulas comunes de la lengua castellana en que van todos los impresos antes y otra gran copia|editorial=Ratés}} [https://archive.org/details/vocabularioderef00corruoft/page/n3 En ''Internet Archive''.] * {{Versalita|Etxabe Díaz}}, Regino (2012). ''Diccionario de refranes comentado''. Ediciones de la Torre. ISBN 978-84-7960-475-2. [https://books.google.es/books?id=kPmJQQUWQpIC&hl En GLibros.] == Enlaces externos == {{Wikcionario}} {{commonscat|bronze}} [[Categoría:Química]] 4st9wlswalc799sfmg9aw4ddtzt44v7 500879 500874 2026-05-07T16:27:57Z Latemplanza 43014 /* Citas */ 500879 wikitext text/x-wiki El [[w:bronce|'''bronce''']] es una «aleación de cobre con estaño y a veces con adición de zinc o algún otro cuerpo, de color amarillento rojizo, muy tenaz y sonora».<ref>Definición del [https://dle.rae.es/bronce DLE] </ref> == Citas == <!-- Agregar las citas en orden alfabético con sus fuentes y referencias con los requisitos que piden las políticas oficiales. Sin ellas cualquier editor puede borrarlas, por lo que se perderá tu aportación. El uso de bases de datos de citas de Internet está prohibido por la política oficial de referencias aprobada por la comunidad. --> * «Los beneficios deben escribirse en bronce, y las injurias en el aire».<ref>{{Versalita|Palomo}}, Eduardo. ''Cita-logía''. [https://books.google.es/books?id=He9BAwAAQBAJ&printsec=frontcover&dq=cita-log%C3%ADa&hl=es&sa=X&ved=2ahUKEwjRipX4gcHuAhXPAGMBHSeRDJwQ6AEwAHoECAYQAg#v=onepage&q=cita-log%C3%ADa&f=false pág. 167] Punto Rojo Libros, 2013. ISBN 9788416068104. </ref> ** [[Galileo]] * «El bronce entraña una ambivalencia».<ref>Federico Revilla: ''Diccionario de iconografía''. Ed. Cátedra, (1990), p. 68; ISBN 8437609291</ref> ** [[Federico Revilla]] ===En verso=== * «En la memoria de Palermo estabas,<br>en su mitología de un pasado<br>de baraja y puñal y en el dorado<br>'''bronce''' de las inútiles aldabas».<ref>De ''Buenos Aires''. [https://www.google.com/search?tbm=bks&q=En+la+memoria+de+Palermo+estabas%2C+en+su+mitolog%C3%ADa+de+un+pasado Menciones] en GLibros.</ref> ** [[Borges]] ===En el ''Quijote'' de Cervantes=== * «— Asaz de locura sería intentar tal empresa: considere vuesa merced, señor mío, que para sopa de arroyo y tente bonete, no hay arma defensiva en el mundo, si no es embutirse y encerrarse en una campana de '''bronce'''».<ref>Diálogo de Sancho y don Quijote en el Capítulo XI. "De la estraña aventura que le sucedió al valeroso don Quijote con el carro, o carreta, de Las Cortes de la Muerte".[https://www.gutenberg.org/files/2000/2000-h/2000-h.htm Buscar por «bronce».]</ref> ** [[Miguel de Cervantes]] == Refranero== <!-- Agregar las citas en orden alfabético del apellido con sus fuentes y referencias con los requisitos que piden las políticas oficiales. Sin ellas cualquier editor puede borrarlas, por lo que se perderá tu aportación. El uso de bases de datos de citas de Internet está prohibido por la política oficial de referencias aprobada por la comunidad. --> * «Al hombre pobre, taza de plata y olla de cobre» o «Escudero pobre, taza de plata y olla de bronce».<ref>{{Versalita|Etxabe}} (2012), p. 48.</ref> ===Locuciones=== * «Edad del Bronce» * «medalla de bronce» ==Referencias == {{Listaref}} == Bibliografía == * {{cita publicación |apellido={{Versalita|Correas}}|nombre= Gonzalo (1906)|título= Vocabulario de refranes y frases proverbiales y otras formulas comunes de la lengua castellana en que van todos los impresos antes y otra gran copia|editorial=Ratés}} [https://archive.org/details/vocabularioderef00corruoft/page/n3 En ''Internet Archive''.] * {{Versalita|Etxabe Díaz}}, Regino (2012). ''Diccionario de refranes comentado''. Ediciones de la Torre. ISBN 978-84-7960-475-2. [https://books.google.es/books?id=kPmJQQUWQpIC&hl En GLibros.] == Enlaces externos == {{Wikcionario}} {{commonscat|bronze}} [[Categoría:Química]] oggjj8zxzg1hteyl5x1rwbn24qcu4ds Cobre 0 53221 500878 2026-05-07T16:22:41Z Latemplanza 43014 nueva entrada en desarrollo 500878 wikitext text/x-wiki El [[w:cobre|'''cobre''']] es un «elemento químico del grupo de los metales, de color rojo pardo, brillante, maleable y buen conductor de la electricidad y el calor, muy empleado en la industria eléctrica y en la fabricación de diversos utensilios».<ref>Definición del [https://www.rae.es/diccionario-estudiante/cobre DLE] </ref> == Citas == <!-- Agregar las citas en orden alfabético con sus fuentes y referencias con los requisitos que piden las políticas oficiales. Sin ellas cualquier editor puede borrarlas, por lo que se perderá tu aportación. El uso de bases de datos de citas de Internet está prohibido por la política oficial de referencias aprobada por la comunidad. --> * «Las solteras son de oro, las casadas son de plata, las viudas son de cobre y las viejas de hojalata».<ref>''Actas del encuentro 'Fernán Caballero, Hoy': homenaje en el bicentenario del nacimento de Cecilia Böhl de Faber, 1996'', [https://books.google.es/books?hl=es&id=l7YcAQAAIAAJ&focus=searchwithinvolume&q=solteras p. 87.] Ayuntamiento, 1998. ISBN 9788489141193. </ref> ** [[Fernán Caballero]] * «Sólo el [[ritmo]] provoca el cortocircuito poético y transmuta el cobre en oro, la palabra en verbo». <ref>''Etiópicas'', 1956. {{Versalita|Albaigès}} (1997), p. 379.</ref> ** [[Léopold Sédar Senghor]] ===En verso=== * «Poeta ayer, hoy triste y pobre<br>filósofo trasnochado,<br>tengo en monedas de '''cobre'''<br>el oro de ayer cambiado».<ref>De ''Coplas mundanas''. [https://www.google.com/search?udm=36&q=tengo+en+monedas+de+cobre+el+oro+de+ayer+cambiado Menciones] en GLibros.</ref> ** [[Antonio Machado]] ===En el ''Quijote'' de Cervantes=== * «El amor, según yo he oído decir, mira con unos antojos que hacen parecer oro al '''cobre''', a la pobreza riqueza, y a las legañas perlas».<ref>Sancho a don Quijote, en el Capítulo XIX. "Donde se cuenta la aventura del pastor enamorado, con otros en verdad graciosos sucesos". ''[[Segunda parte del ingenioso caballero don Quijote de la Mancha]]'' (1605)[https://www.gutenberg.org/files/2000/2000-h/2000-h.htm en línea.] </ref> == Refranero== <!-- Agregar las citas en orden alfabético del apellido con sus fuentes y referencias con los requisitos que piden las políticas oficiales. Sin ellas cualquier editor puede borrarlas, por lo que se perderá tu aportación. El uso de bases de datos de citas de Internet está prohibido por la política oficial de referencias aprobada por la comunidad. --> * «Al hombre pobre, taza de plata y olla de cobre» o «Escudero pobre, taza de plata y olla de bronce».<ref>{{cita publicación |apellido={{Versalita|Etxabe}}|nombre= Regino|título= Diccionario de refranes comentado |editorial= [https://books.google.es/books/about/Diccionario_de_refranes_comentado.html?id=kPmJQQUWQpIC&redir_esc=y Ed. de la Torre] |fecha= 2012|página=48}} </ref><ref>{{Versalita|Correas}} (1906), p. 32.</ref> * «Oro al pobre y al rico cobre». <ref>{{Versalita|Correas}} (1906), p. 152.</ref> ===Locuciones=== * «batirse el cobre» <ref>Diccionario del estudiante [https://www.rae.es/diccionario-estudiante/cobre RAE] </ref><ref>{{Versalita|Correas}} (1906), p. n603.</ref> ==Referencias == {{Listaref}} == Bibliografía == * {{cita publicación |apellido={{Versalita|Correas}}|nombre= Gonzalo (1906)|título= Vocabulario de refranes y frases proverbiales y otras formulas comunes de la lengua castellana en que van todos los impresos antes y otra gran copia|editorial=Ratés}} [https://archive.org/details/vocabularioderef00corruoft/page/n3 En ''Internet Archive''.] == Enlaces externos == {{Wikcionario}} {{commonscat|copper}} [[Categoría:Química]] 3ivjzwxm4u2ul3ti2wnsunanmrcbkiq Cofre 0 53222 500886 2026-05-07T17:26:50Z Latemplanza 43014 Página creada con «Un '''[[w:cofre|cofre]]''' es una «[[caja]] resistente de metal o madera con tapa y cerradura para guardar objetos de valor. Sinónimo de [[baúl]], [[arca]], etc». <ref>Definición de la [https://dle.rae.es/cofre RAE]</ref> ==Citas== <!-- Agregar las citas en orden alfabético con sus fuentes y referencias con los requisitos que piden las políticas oficiales. Sin ellas cualquier editor puede borrarlas, por lo que se perderá tu aportación. El uso de bases de dat…» 500886 wikitext text/x-wiki Un '''[[w:cofre|cofre]]''' es una «[[caja]] resistente de metal o madera con tapa y cerradura para guardar objetos de valor. Sinónimo de [[baúl]], [[arca]], etc». <ref>Definición de la [https://dle.rae.es/cofre RAE]</ref> ==Citas== <!-- Agregar las citas en orden alfabético con sus fuentes y referencias con los requisitos que piden las políticas oficiales. Sin ellas cualquier editor puede borrarlas, por lo que se perderá tu aportación. El uso de bases de datos de citas de Internet está prohibido por la política oficial de referencias aprobada por la comunidad. --> *« Aún recuerdo, con el genuino estremecimiento de la aventura y del peligro, la canción que Jim le oía a Silver en la posada del Almirante Benbow: “Quince hombres sobre el cofre del muerto Yo ho ho y una botella de ron”».<ref>''De vuelta del mar: Antología poética'' (trad. Javier Marías), p. 128. Penguin Random House España, 2019; ISBN 9684030266.</ref> ** [[Robert Louis Stevenson]] * «Como todos los objetos cuyo carácter esencial es el de contener alto, el cofre puede adquirir el carácter simbólico de corazón, cerebro, vientre maternal (...) En un sentido más amplio, desde la Antigüedad representan los recipientes cerrado todo aquello que puede contener secretos, como el arca de la alianza]] fr los hebreos o la caja de [[Pandora]]».<ref> {{cita publicación | apellido={{versalita|Cirlot}} |nombre=Juan-Eduardo|título=Diccionario de símbolos| editorial=Labor, Barcelona|fecha= 1991|página=135 |isbn= 8433535048}} Ver menciones [https://www.google.com/search?tbm=bks&q=Cirlot%3A+En+su+esencia%2C+todo+rito+simboliza+y+reproduce+la+creaci%C3%B3n en GL].</ref> ** [[Juan-Eduardo Cirlot]] === En verso === * «Que el no tener cofres llenos</br>la [[riqueza]] en pié mantiene,</br>que no es rico el que más tiene,</br>sino el que ha menester menos».<ref>{{Versalita|Señor}} (1997), p. 153.</ref> ** [[Tirso de Molina]] ==Referencias == {{listaref}} == Enlaces externos== {{wc}} {{commonscat|}} [[Categoría:Objetos]] a1gzvtd58gxc997a4ntaftf4htc24b0 500887 500886 2026-05-07T17:27:14Z Latemplanza 43014 /* En verso */ 500887 wikitext text/x-wiki Un '''[[w:cofre|cofre]]''' es una «[[caja]] resistente de metal o madera con tapa y cerradura para guardar objetos de valor. Sinónimo de [[baúl]], [[arca]], etc». <ref>Definición de la [https://dle.rae.es/cofre RAE]</ref> ==Citas== <!-- Agregar las citas en orden alfabético con sus fuentes y referencias con los requisitos que piden las políticas oficiales. Sin ellas cualquier editor puede borrarlas, por lo que se perderá tu aportación. El uso de bases de datos de citas de Internet está prohibido por la política oficial de referencias aprobada por la comunidad. --> *« Aún recuerdo, con el genuino estremecimiento de la aventura y del peligro, la canción que Jim le oía a Silver en la posada del Almirante Benbow: “Quince hombres sobre el cofre del muerto Yo ho ho y una botella de ron”».<ref>''De vuelta del mar: Antología poética'' (trad. Javier Marías), p. 128. Penguin Random House España, 2019; ISBN 9684030266.</ref> ** [[Robert Louis Stevenson]] * «Como todos los objetos cuyo carácter esencial es el de contener alto, el cofre puede adquirir el carácter simbólico de corazón, cerebro, vientre maternal (...) En un sentido más amplio, desde la Antigüedad representan los recipientes cerrado todo aquello que puede contener secretos, como el arca de la alianza]] fr los hebreos o la caja de [[Pandora]]».<ref> {{cita publicación | apellido={{versalita|Cirlot}} |nombre=Juan-Eduardo|título=Diccionario de símbolos| editorial=Labor, Barcelona|fecha= 1991|página=135 |isbn= 8433535048}} Ver menciones [https://www.google.com/search?tbm=bks&q=Cirlot%3A+En+su+esencia%2C+todo+rito+simboliza+y+reproduce+la+creaci%C3%B3n en GL].</ref> ** [[Juan-Eduardo Cirlot]] === En verso === * «Que el no tener '''cofres''' llenos</br>la [[riqueza]] en pié mantiene,</br>que no es rico el que más tiene,</br>sino el que ha menester menos».<ref>{{Versalita|Señor}} (1997), p. 153.</ref> ** [[Tirso de Molina]] ==Referencias == {{listaref}} == Enlaces externos== {{wc}} {{commonscat|}} [[Categoría:Objetos]] tetq0o3vzvs5y4d6it91k8fbc77zkgz Usuario discusión:Ottavia Calabrese 3 53223 500889 2026-05-08T02:25:22Z Jaluj 24187 Página creada con «{{bienvenido usuario}}--~~~~» 500889 wikitext text/x-wiki {{bienvenido usuario}}--[[Usuario:Jaluj|Jalu]] ([[Usuario discusión:Jaluj|discusión]]) 02:25 8 may 2026 (UTC) h8b38x4v9bdtvu6c1mn3bs6ea2t5v5n Usuario discusión:Adele Cecil 3 53224 500890 2026-05-08T02:25:35Z Jaluj 24187 Página creada con «{{bienvenido usuario}}--~~~~» 500890 wikitext text/x-wiki {{bienvenido usuario}}--[[Usuario:Jaluj|Jalu]] ([[Usuario discusión:Jaluj|discusión]]) 02:25 8 may 2026 (UTC) h8b38x4v9bdtvu6c1mn3bs6ea2t5v5n Usuario discusión:Narwhalas 3 53225 500891 2026-05-08T02:25:45Z Jaluj 24187 Página creada con «{{bienvenido usuario}}--~~~~» 500891 wikitext text/x-wiki {{bienvenido usuario}}--[[Usuario:Jaluj|Jalu]] ([[Usuario discusión:Jaluj|discusión]]) 02:25 8 may 2026 (UTC) h8b38x4v9bdtvu6c1mn3bs6ea2t5v5n Pensamientos (Miquel M. Pol) 0 53226 500906 2026-05-08T10:39:55Z Latemplanza 43014 nueva entrada en desarrollo 500906 wikitext text/x-wiki '''''[[Pensamientos]]''''' es un libro de [[Miquel Martí Pol]] publicado en 2007. Reúne reflexiones, pensamientos y [[máxima]]s filosóficas y otras formas [[aforrismo|aforísticas]].<ref>{{Versalita|Marti Pol}} (2007), p. 7.</ref> == Citas extraídas del libro == <!-- A pesar de que en principio solo se utiliza la edición marcada por la bibligrafía, las citas se colocarán en orden alfabético y no según su aparición en el libro, en previsión del posible uso de otras ediciones. --> {{Cita destacada|«El tiempo no es más que un gran bosque de palabras».}} * «».<br>[''''].<ref>{{Versalita|Marti Pol}} (2007), p. .</ref> * «».<br>[''''].<ref>{{Versalita|Marti Pol}} (2007), p. .</ref> * «».<br>[''''].<ref>{{Versalita|Marti Pol}} (2007), p. .</ref> * «El tiempo no es más que un gran bosque de palabras».<br>[''El temps no és res més / que un gran bosc de paraules''].<ref>{{Versalita|Marti Pol}} (2007), p. .</ref> * «».<br>[''''].<ref>{{Versalita|Marti Pol}} (2007), p. .</ref> * «».<br>[''''].<ref>{{Versalita|Marti Pol}} (2007), p. .</ref> * «».<br>[''''].<ref>{{Versalita|Marti Pol}} (2007), p. .</ref> * «».<br>[''''].<ref>{{Versalita|Marti Pol}} (2007), p. .</ref> * «».<br>[''''].<ref>{{Versalita|Marti Pol}} (2007), p. .</ref> * «».<br>[''''].<ref>{{Versalita|Marti Pol}} (2007), p. .</ref> * «».<br>[''''].<ref>{{Versalita|Marti Pol}} (2007), p. .</ref> * «».<br>[''''].<ref>{{Versalita|Marti Pol}} (2007), p. .</ref> == Referencias == {{listaref|2}} == Bibliografía == * {{cita publicación |apellido={{Versalita|Martí Pol}}|nombre= Miquel |título=Pensaments |editorial= Portic, PPM editorial (ed. Xevi Planas) |fecha= 2007|isbn=9788498090314|otros= Publicado por la Dip. de Barcelona con el título ''Un bosc de paraules'' }}. [[Categoría:Libros de aforismos]] jxh4ymaijyvla698zc7nu8et2rufr24 500907 500906 2026-05-08T10:45:48Z Latemplanza 43014 temporalmente en obras 500907 wikitext text/x-wiki '''''Pensamientos''''' es un libro de [[Miquel Martí Pol]] publicado en 2007. Reúne reflexiones, pensamientos y [[máxima]]s filosóficas y otras formas [[aforismo|aforísticas]].<ref>{{Versalita|Marti Pol}} (2007), p. 7.</ref> {{Cita destacada|«El tiempo no es más que un gran bosque de palabras».}} == Citas extraídas del libro == <!-- A pesar de que en principio solo se utiliza la edición marcada por la bibligrafía, las citas se colocarán en orden alfabético y no según su aparición en el libro, en previsión del posible uso de otras ediciones. --> * «».<br>[''''].<ref>{{Versalita|Marti Pol}} (2007), p. .</ref> * «».<br>[''''].<ref>{{Versalita|Marti Pol}} (2007), p. .</ref> * «».<br>[''''].<ref>{{Versalita|Marti Pol}} (2007), p. .</ref> * «El tiempo no es más que un gran bosque de palabras».<br>[''El temps no és res més / que un gran bosc de paraules''].<ref>{{Versalita|Marti Pol}} (2007), p. .</ref> * «».<br>[''''].<ref>{{Versalita|Marti Pol}} (2007), p. .</ref> * «».<br>[''''].<ref>{{Versalita|Marti Pol}} (2007), p. .</ref> * «Morir es probar una fruta amarga / sin poder explicarle el gusto a los hombres».<br>[''Morir és tastar una fruita amarga / sense poder explicar-ne el gust als homes''].<ref>{{Versalita|Marti Pol}} (2007), p. .</ref> * «».<br>[''''].<ref>{{Versalita|Marti Pol}} (2007), p. .</ref> * «».<br>[''''].<ref>{{Versalita|Marti Pol}} (2007), p. .</ref> * «».<br>[''''].<ref>{{Versalita|Marti Pol}} (2007), p. .</ref> * «».<br>[''''].<ref>{{Versalita|Marti Pol}} (2007), p. .</ref> * «».<br>[''''].<ref>{{Versalita|Marti Pol}} (2007), p. .</ref> == Referencias == {{listaref|2}} == Bibliografía == * {{cita publicación |apellido={{Versalita|Martí Pol}}|nombre= Miquel |título=Pensaments |editorial= Portic, PPM editorial (ed. Xevi Planas) |fecha= 2007|isbn=9788498090314|otros= Publicado por la Dip. de Barcelona con el título ''Un bosc de paraules'' }}. [[Categoría:Libros de aforismos]] q78icoqb9e8quphrmeovdnye2osfz4c 500908 500907 2026-05-08T10:58:23Z Latemplanza 43014 temporalmente en obras 500908 wikitext text/x-wiki '''''Pensamientos''''' es un libro de [[Miquel Martí Pol]] publicado en 2007. Reúne reflexiones, pensamientos y [[máxima]]s filosóficas y otras formas [[aforismo|aforísticas]].<ref>{{Versalita|Marti Pol}} (2007), p. 7.</ref> {{Cita destacada|«El tiempo no es más que un gran bosque de palabras».}} == Citas extraídas del libro == <!-- A pesar de que en principio solo se utiliza la edición marcada por la bibligrafía, las citas se colocarán en orden alfabético y no según su aparición en el libro, en previsión del posible uso de otras ediciones. --> * «Ama y vive cada instante en las cosas. No se repiten los colores».<br>[''Estima i viu cada instant en les coses. No es repeteixen els colors''].<ref>De ''Quinze poemes'' (1954-55).{{Versalita|Marti Pol}} (2007), p. 14.</ref> * «».<br>[''''].<ref>{{Versalita|Marti Pol}} (2007), p. .</ref> * «».<br>[''''].<ref>{{Versalita|Marti Pol}} (2007), p. .</ref> * «El tiempo no es más que un gran bosque de palabras».<br>[''El temps no és res més / que un gran bosc de paraules''].<ref>{{Versalita|Marti Pol}} (2007), p. 11.</ref> * «».<br>[''''].<ref>{{Versalita|Marti Pol}} (2007), p. .</ref> * «».<br>[''''].<ref>{{Versalita|Marti Pol}} (2007), p. .</ref> * «Morir es probar una fruta amarga / sin poder explicarle el gusto a los hombres».<br>[''Morir és tastar una fruita amarga / sense poder explicar-ne el gust als homes''].<ref>De ''Paraules al vent'' (1951-53).{{Versalita|Marti Pol}} (2007), p. 12.</ref> * «».<br>[''''].<ref>{{Versalita|Marti Pol}} (2007), p. .</ref> * «».<br>[''''].<ref>{{Versalita|Marti Pol}} (2007), p. .</ref> * «».<br>[''''].<ref>{{Versalita|Marti Pol}} (2007), p. .</ref> * «Sufrir es llegar a conocer la esperanza de que ya no somos mezquinos».<br>[''Sofrir és talment conèixer l'esperança que ja no som mesquins''].<ref>De ''El fugitiu'' (1952-57).{{Versalita|Marti Pol}} (2007), p. 19.</ref> * «».<br>[''''].<ref>{{Versalita|Marti Pol}} (2007), p. .</ref> == Referencias == {{listaref|2}} == Bibliografía == * {{cita publicación |apellido={{Versalita|Martí Pol}}|nombre= Miquel |título=Pensaments |editorial= Portic, PPM editorial (ed. Xevi Planas) |fecha= 2007|isbn=9788498090314|otros= Publicado por la Dip. de Barcelona con el título ''Un bosc de paraules'' }}. [[Categoría:Libros de aforismos]] cl0wftdqkg9n8q1dphpmhbkb37x43na 500909 500908 2026-05-08T11:04:24Z Latemplanza 43014 /* Citas extraídas del libro */ 500909 wikitext text/x-wiki '''''Pensamientos''''' es un libro de [[Miquel Martí Pol]] publicado en 2007. Reúne reflexiones, pensamientos y [[máxima]]s filosóficas y otras formas [[aforismo|aforísticas]].<ref>{{Versalita|Marti Pol}} (2007), p. 7.</ref> {{Cita destacada|«El tiempo no es más que un gran bosque de palabras».}} == Citas extraídas del libro == <!-- A pesar de que en principio solo se utiliza la edición marcada por la bibligrafía, las citas se colocarán en orden alfabético y no según su aparición en el libro, en previsión del posible uso de otras ediciones. --> * «Ama y vive cada instante en las cosas. No se repiten los colores».<br>[''Estima i viu cada instant en les coses. No es repeteixen els colors''].<ref>De ''Quinze poemes'' (1954-55).{{Versalita|Marti Pol}} (2007), p. 14.</ref> * «».<br>[''''].<ref>{{Versalita|Marti Pol}} (2007), p. .</ref> * «».<br>[''''].<ref>{{Versalita|Marti Pol}} (2007), p. .</ref> * «El tiempo no es más que un gran bosque de palabras».<br>[''El temps no és res més / que un gran bosc de paraules''].<ref>{{Versalita|Marti Pol}} (2007), p. 11. Y mencione en [https://www.google.com/search?udm=36&q=El+temps+no+%C3%A9s+res+m%C3%A9s++que+un+gran+bosc+de+paraules GLibros].</ref> * «».<br>[''''].<ref>{{Versalita|Marti Pol}} (2007), p. .</ref> * «».<br>[''''].<ref>{{Versalita|Marti Pol}} (2007), p. .</ref> * «Morir es probar una fruta amarga / sin poder explicarle el gusto a los hombres».<br>[''Morir és tastar una fruita amarga / sense poder explicar-ne el gust als homes''].<ref>De ''Paraules al vent'' (1951-53).{{Versalita|Marti Pol}} (2007), p. 12.</ref> * «».<br>[''''].<ref>{{Versalita|Marti Pol}} (2007), p. .</ref> * «».<br>[''''].<ref>{{Versalita|Marti Pol}} (2007), p. .</ref> * «».<br>[''''].<ref>{{Versalita|Marti Pol}} (2007), p. .</ref> * «Sufrir es llegar a conocer la esperanza de que ya no somos mezquinos».<br>[''Sofrir és talment conèixer l'esperança que ja no som mesquins''].<ref>De ''El fugitiu'' (1952-57).{{Versalita|Marti Pol}} (2007), p. 19.</ref> * «».<br>[''''].<ref>{{Versalita|Marti Pol}} (2007), p. .</ref> == Referencias == {{listaref|2}} == Bibliografía == * {{cita publicación |apellido={{Versalita|Martí Pol}}|nombre= Miquel |título=Pensaments |editorial= Portic, PPM editorial (ed. Xevi Planas) |fecha= 2007|isbn=9788498090314|otros= Publicado por la Dip. de Barcelona con el título ''Un bosc de paraules'' }}. [[Categoría:Libros de aforismos]] gsvxtzlg7kd38ertmrp33pdhdbnizw1