Vouiquipèdia
frpwiki
https://frp.wikipedia.org/wiki/Vouiquip%C3%A8dia:Re%C3%A7ua_princip%C3%A2la
MediaWiki 1.39.0-wmf.23
first-letter
Mèdia
Spèciâl
Discussion
Utilisator
Discussion utilisator
Vouiquipèdia
Discussion Vouiquipèdia
Fichiér
Discussion fichiér
MediaWiki
Discussion MediaWiki
Modèlo
Discussion modèlo
Éde
Discussion éde
Catègorie
Discussion catègorie
TimedText
TimedText talk
Module
Discussion module
Gadget
Discussion gadget
Définition de gadget
Discussion définition de gadget
Vouiquipèdia:Grafia de Confllens
4
1444
215253
211317
2022-08-11T12:53:06Z
Mohammedfndu
14825
/* Istouare */Ú
wikitext
text/x-wiki
{{Modèlo:Grafia CFL Savoué}}
{{Grafies}}
Informachon s'la '''[[Grafia de Confllens|Grafi d'Konflan]]'''.
== Istouare ==
Y'é dzo l'inpulchon de l'Âbé [[Marius Hudri|Marius Hudry]], gran istyuérien, é d'[[Gaston Tualyon|Gaston Tuaillon]], to dou savoyâ, ke, an 1980, la banda d'Konflan a kréâ na grafia métya-fonétika "de Conflans". la banda a réuni d'patouésan d'lou région d'Savwè, d'van de konstituâ le "Centre de la culture Savoyarde".
Sta Grafia é utilisâ dyan to l'Arpitania, mé an [[Savouè]], é Brassâ.
Mé d'informachon (an fransé) su: http://projetbabel.org/document/savoyard_graphie_conflans.pdf
== Kâke z-informachon s'la grafi ==
An grafi d'konflan ékrivin dapré lé konvanchon d'la [[francês|linga francéza]] slàmin koman on frankofone prononss. Sin ke voû dirr:
* lo son [ã] s'ékri tozheur ''an''. Exinplo: ''ansheryé'' (renchérir)
* lo son [o] s'ékrirè tozheur ''o'' ou ''ô''. Exinple: ''destô'' (pieds-nu)
* lo son [ɲ] s'ékri ''ny''. Exinplo: ''nyolé'' = nuage ou nyon san (nulle part)
* lo son [ʎ] s'ékri tozheur ''ly'' ou ''ye'', man dyan: ''pelyë'' (cheveux)
Pè markâ l'aksan tonik d'lo mô, fô tozheur lo soûlînyâ. Exinple: ''t<u>o</u>ma'' (tomme)
== Indikachon dou dialèkte ==
''Y'é na lista d'lou modélo ke vo povède utilisâ.''
==== Savouè ====
<noinclude>{{Modèlo:Grafia CFL Savoué}}</noinclude>
==== Brêsse ====
<noinclude>{{Grafia - Brêssan en CFLL}}</noinclude>
dlnvurewuhut7k3qie1z6ledb7jndfb
215255
215253
2022-08-11T19:16:58Z
ChrisPtDe
22
Rèvocacion des changements de [[Special:Contributions/Mohammedfndu|Mohammedfndu]] ([[User talk:Mohammedfndu|discutar]]) de vers la dèrriére vèrsion de [[User:ChrisPtDe|ChrisPtDe]]
wikitext
text/x-wiki
{{Modèlo:Grafia CFL Savoué}}
{{Grafies}}
Informachon s'la '''[[Grafia de Confllens|Grafi d'Konflan]]'''.
== Istou<u>'''a'''</u>re ==
Y'é dzo l'inpulchon de l'Âbé [[Marius Hudri|Marius Hudry]], gran istyuérien, é d'[[Gaston Tualyon|Gaston Tuaillon]], to dou savoyâ, ke, an 1980, la banda d'Konflan a kréâ na grafia métya-fonétika "de Conflans". la banda a réuni d'patouésan d'lou région d'Savwè, d'van de konstituâ le "Centre de la culture Savoyarde".
Sta Grafia é utilisâ dyan to l'Arpitania, mé an [[Savouè]], é Brassâ.
Mé d'informachon (an fransé) su: http://projetbabel.org/document/savoyard_graphie_conflans.pdf
== Kâke z-informachon s'la grafi ==
An grafi d'konflan ékrivin dapré lé konvanchon d'la [[francês|linga francéza]] slàmin koman on frankofone prononss. Sin ke voû dirr:
* lo son [ã] s'ékri tozheur ''an''. Exinplo: ''ansheryé'' (renchérir)
* lo son [o] s'ékrirè tozheur ''o'' ou ''ô''. Exinple: ''destô'' (pieds-nu)
* lo son [ɲ] s'ékri ''ny''. Exinplo: ''nyolé'' = nuage ou nyon san (nulle part)
* lo son [ʎ] s'ékri tozheur ''ly'' ou ''ye'', man dyan: ''pelyë'' (cheveux)
Pè markâ l'aksan tonik d'lo mô, fô tozheur lo soûlînyâ. Exinple: ''t<u>o</u>ma'' (tomme)
== Indikachon dou dialèkte ==
''Y'é na lista d'lou modélo ke vo povède utilisâ.''
==== Savouè ====
<noinclude>{{Modèlo:Grafia CFL Savoué}}</noinclude>
==== Brêsse ====
<noinclude>{{Grafia - Brêssan en CFLL}}</noinclude>
kihtm9c68q0q4bd7vir5l0zv5que1jw
Jassens-Riortiérs
0
16445
215252
204614
2022-08-11T12:50:13Z
Mohammedfndu
14825
Konflysn
wikitext
text/x-wiki
{{Grafia - Dombisto en ORB lârge}}
{{Modèlo:Grafia CFL Savoué}}
[[Fichiér:Jassans-Riottier_-_Mairie.jpg|figura|300px|<center>La ''mèrie''<ref group="V">« '''mèrie''' » ''f'' est lo mot dombisto por « '''mêson comena''' » ''f''.</ref> de Jassens-Riortiérs.</center>]]
'''Jassens-Riortiérs'''<ref group="N">Ècrivont « '''Dzasan-Ryoti''' » en [[Vouiquipèdia:Grafia de Confllens#Varianta dombista|CFLL dombista]].</ref> {{AFE|[dza.ˈsã rjɔ.ˈti]}}<ref name="ALLy">[[Prononciacion de l’arpetan|Prononciacion]] en [[arpetan]] [[dombisto]] du pouent « '''''28. [[Sant’Èfême]]''''' » de l’[[Atlâs lengouistico et ètnografico du Liyonês|ALLy]] [[Transcripcion fonètica|retranscrita]] d’aprés la [[Alfabèt fonètico entèrnacionâl|nôrma AFE]].</ref>{{,}}<ref name="LoDuc">{{fr}} [[Philibert Le Duc|Felebèrt Lo Duc]], « ''Chansons et lettres patoises. Bressanes, bugeysiennes et dombistes avec une étude sur le patois du pays de Gex'' », Bôrg, F. Martin-Bottier, 1881, p. 403. [https://archive.org/details/chansonsetlettr00ducgoog/page/n420/mode/2up?q=Dzassan Liére en legne].</ref>{{,}}<ref name="Felipon">{{fr}} [[Édouard Philipon|Èdouârd Felipon]], « ''Dictionnaire topographique du département de l’Ain comprenant les noms de lieu anciens et modernes'' », Paris, Imprimerie nationale, 1911, p. 212-213 pués 345-346 (pués 343, '''''’lament por lo niom « La Rigaudière »''''').</ref>{{,}}<ref name="GrantEncicllôEn">{{fr}} « ''Grande encyclopédie de l’Ain - Histoire des communes de l’Ain. La Dombes'' », Le Cotél, Horvath, 1983, p. 404-407.</ref>{{,}}<ref name="StichTèsa">{{fr}} [[Domenico Stich]], [http://www.arpitania.eu/aca/documents/These_Stich_2001.pdf « ''Francoprovençal. Proposition d’une orthographe supra-dialectale standardisée'' »] {{pdf}}, Tèsa de doctorat, Univèrsitât Paris-Sorbona, 2001, p. 948-949 pués 1273 [vint de {{rom|RETORTA}} → '''''<font color="red">ri</font>ô<font color="red">rt</font>a''''' ''lien de fagot, hart'' + '''''-<font color="red">iér</font>'''''].</ref>{{,}}<ref name="Suter">{{fr}} Henry Suter, [http://henrysuter.ch/glossaires/topoJ0.html#jassans « '''''Jassans''''' »], [http://henrysuter.ch/glossaires/topoR1.html#riottier « ''Riortier, '''Riottier''''' »] pués [http://henrysuter.ch/glossaires/topoR1.html#rigaudiere « ''Rigaud, '''Rigaudière''', Rigauds'' »], dedens ''Noms de lieux de Suisse romande, Savoie et environs'', sus lo seto ''henrysuter.ch'', 2000-2009 (viu lo 8 de mârs 2021).</ref>{{,}}<ref group="V">Varianta dombista de « '''Felibèrt''' » ''m''.<br />Varianta dombista de « '''solament''' » ''adv''.<br />Varianta dombista de « '''nom''' » ''m''.</ref> (''{{lengoua|fr|Jassans-Riottier}}'' en [[francês]]) est na [[Comena (France)|comena]] [[France|francêsa]] pués<ref group="V">« '''pués''' » ''conj'' est lo mot dombisto por « '''et''' » ''conj'' pués « '''et pués''' » ''loc conj''.</ref> [[Arpetania|arpetanna]]<ref group="V">Varianta dombista de « '''arpetana''' » ''a f''.</ref> de la [[Domba]], que sè trôve dens lo [[Dèpartament francês|dèpartament]] de l’[[En (dèpartament)|En]] en [[Règ·ion francêsa|règ·ion]] [[Ôvèrgne-Rôno-Ârpes]]. Fât partia du [[Sôl urben de Liyon|suer urben de Leyon]]<ref group="V">Varianta dombista de « '''sôl''' » ''m''.<br />Varianta dombista de « '''[[Liyon]]''' ».</ref>.
Contint lo [[velâjo]] de ''Riortiérs''<ref name="Felipon"/>{{,}}<ref name="Suter"/>, qu’est dens lo [[Franc-Liyonês]].
Los habitents de la velèta [[gentilyiço|s’apèlont]] ''los Jassanês'' {{AFE|[lu dza.sa.ˈnɑ]}} pués ''les Jassanêses'' {{AFE|[lə dza.sa.ˈnɑːz]}}<ref name="ALLy"/>{{,}}<ref name="GrantEncicllôEn"/>{{,}}<ref>{{fr}} [https://www.habitants.fr/jassans-riottier/services-publics Gentilyiço], sus lo seto ''habitants.fr''.</ref>{{,}}<ref name="StichTèsa"/>.
== Patrimouèno ==
* lo ''châtiô de la Place''<ref group="V">Varianta dombista de « '''châtél''' » ''m''.</ref>, parc privâ de l’arch·itècto payisagisto [[Joseph Marie]] ;
* la [[mêson fôrta de la Rigôdiére]]<ref name="Felipon"/>{{,}}<ref name="Suter"/> de los<ref group="V">Varianta dombista de « '''des''' » ''art mpl''.</ref> {{sp|XV|pués|XVI}}s ;
* l’[[Égllése Noutra-Dama-d’Oût de Jassens-Riortiérs|égllése ''Noutra-Dama-d’Oût'']] du {{s|XIX}}.
== Notes pués rèferences ==
=== Notes ===
{{Rèferences|groupo=N}}
=== Vocabulèro ===
{{Rèferences|groupo=V}}
=== Rèferences ===
<references />
{{DEFAULTSORT:Jassens-Riortiers}}
[[Catègorie:Jassens-Riortiérs|*]]
[[Catègorie:Comena de l’En]]
[[Catègorie:Velèta arpetana]]
[[Catègorie:Comena de la Domba]]
[[Catègorie:Sôl urben de Liyon]]
pio0fopnn755lbrzbdd129xrgf5aikp
215254
215252
2022-08-11T19:16:13Z
ChrisPtDe
22
Rèvocacion des changements de [[Special:Contributions/Mohammedfndu|Mohammedfndu]] ([[User talk:Mohammedfndu|discutar]]) de vers la dèrriére vèrsion de [[User:ChrisPtDe|ChrisPtDe]]
wikitext
text/x-wiki
{{Grafia - Dombisto en ORB lârge}}
[[Fichiér:Jassans-Riottier_-_Mairie.jpg|figura|300px|<center>La ''mèrie''<ref group="V">« '''mèrie''' » ''f'' est lo mot dombisto por « '''mêson comena''' » ''f''.</ref> de Jassens-Riortiérs.</center>]]
'''Jassens-Riortiérs'''<ref group="N">Ècrivont « '''Dzasan-Ryoti''' » en [[Vouiquipèdia:Grafia de Confllens#Varianta dombista|CFLL dombista]].</ref> {{AFE|[dza.ˈsã rjɔ.ˈti]}}<ref name="ALLy">[[Prononciacion de l’arpetan|Prononciacion]] en [[arpetan]] [[dombisto]] du pouent « '''''28. [[Sant’Èfême]]''''' » de l’[[Atlâs lengouistico et ètnografico du Liyonês|ALLy]] [[Transcripcion fonètica|retranscrita]] d’aprés la [[Alfabèt fonètico entèrnacionâl|nôrma AFE]].</ref>{{,}}<ref name="LoDuc">{{fr}} [[Philibert Le Duc|Felebèrt Lo Duc]], « ''Chansons et lettres patoises. Bressanes, bugeysiennes et dombistes avec une étude sur le patois du pays de Gex'' », Bôrg, F. Martin-Bottier, 1881, p. 403. [https://archive.org/details/chansonsetlettr00ducgoog/page/n420/mode/2up?q=Dzassan Liére en legne].</ref>{{,}}<ref name="Felipon">{{fr}} [[Édouard Philipon|Èdouârd Felipon]], « ''Dictionnaire topographique du département de l’Ain comprenant les noms de lieu anciens et modernes'' », Paris, Imprimerie nationale, 1911, p. 212-213 pués 345-346 (pués 343, '''''’lament por lo niom « La Rigaudière »''''').</ref>{{,}}<ref name="GrantEncicllôEn">{{fr}} « ''Grande encyclopédie de l’Ain - Histoire des communes de l’Ain. La Dombes'' », Le Cotél, Horvath, 1983, p. 404-407.</ref>{{,}}<ref name="StichTèsa">{{fr}} [[Domenico Stich]], [http://www.arpitania.eu/aca/documents/These_Stich_2001.pdf « ''Francoprovençal. Proposition d’une orthographe supra-dialectale standardisée'' »] {{pdf}}, Tèsa de doctorat, Univèrsitât Paris-Sorbona, 2001, p. 948-949 pués 1273 [vint de {{rom|RETORTA}} → '''''<font color="red">ri</font>ô<font color="red">rt</font>a''''' ''lien de fagot, hart'' + '''''-<font color="red">iér</font>'''''].</ref>{{,}}<ref name="Suter">{{fr}} Henry Suter, [http://henrysuter.ch/glossaires/topoJ0.html#jassans « '''''Jassans''''' »], [http://henrysuter.ch/glossaires/topoR1.html#riottier « ''Riortier, '''Riottier''''' »] pués [http://henrysuter.ch/glossaires/topoR1.html#rigaudiere « ''Rigaud, '''Rigaudière''', Rigauds'' »], dedens ''Noms de lieux de Suisse romande, Savoie et environs'', sus lo seto ''henrysuter.ch'', 2000-2009 (viu lo 8 de mârs 2021).</ref>{{,}}<ref group="V">Varianta dombista de « '''Felibèrt''' » ''m''.<br />Varianta dombista de « '''solament''' » ''adv''.<br />Varianta dombista de « '''nom''' » ''m''.</ref> (''{{lengoua|fr|Jassans-Riottier}}'' en [[francês]]) est na [[Comena (France)|comena]] [[France|francêsa]] pués<ref group="V">« '''pués''' » ''conj'' est lo mot dombisto por « '''et''' » ''conj'' pués « '''et pués''' » ''loc conj''.</ref> [[Arpetania|arpetanna]]<ref group="V">Varianta dombista de « '''arpetana''' » ''a f''.</ref> de la [[Domba]], que sè trôve dens lo [[Dèpartament francês|dèpartament]] de l’[[En (dèpartament)|En]] en [[Règ·ion francêsa|règ·ion]] [[Ôvèrgne-Rôno-Ârpes]]. Fât partia du [[Sôl urben de Liyon|suer urben de Leyon]]<ref group="V">Varianta dombista de « '''sôl''' » ''m''.<br />Varianta dombista de « '''[[Liyon]]''' ».</ref>.
Contint lo [[velâjo]] de ''Riortiérs''<ref name="Felipon"/>{{,}}<ref name="Suter"/>, qu’est dens lo [[Franc-Liyonês]].
Los habitents de la velèta [[gentilyiço|s’apèlont]] ''los Jassanês'' {{AFE|[lu dza.sa.ˈnɑ]}} pués ''les Jassanêses'' {{AFE|[lə dza.sa.ˈnɑːz]}}<ref name="ALLy"/>{{,}}<ref name="GrantEncicllôEn"/>{{,}}<ref>{{fr}} [https://www.habitants.fr/jassans-riottier/services-publics Gentilyiço], sus lo seto ''habitants.fr''.</ref>{{,}}<ref name="StichTèsa"/>.
== Patrimouèno ==
* lo ''châtiô de la Place''<ref group="V">Varianta dombista de « '''châtél''' » ''m''.</ref>, parc privâ de l’arch·itècto payisagisto [[Joseph Marie]] ;
* la [[mêson fôrta de la Rigôdiére]]<ref name="Felipon"/>{{,}}<ref name="Suter"/> de los<ref group="V">Varianta dombista de « '''des''' » ''art mpl''.</ref> {{sp|XV|pués|XVI}}s ;
* l’[[Égllése Noutra-Dama-d’Oût de Jassens-Riortiérs|égllése ''Noutra-Dama-d’Oût'']] du {{s|XIX}}.
== Notes pués rèferences ==
=== Notes ===
{{Rèferences|groupo=N}}
=== Vocabulèro ===
{{Rèferences|groupo=V}}
=== Rèferences ===
<references />
{{DEFAULTSORT:Jassens-Riortiers}}
[[Catègorie:Jassens-Riortiérs|*]]
[[Catègorie:Comena de l’En]]
[[Catègorie:Velèta arpetana]]
[[Catègorie:Comena de la Domba]]
[[Catègorie:Sôl urben de Liyon]]
09eiizguocnduawakjp3azkbh7bohsd