Wikipedia gorwiki https://gor.wikipedia.org/wiki/Halaman_Bungaliyo MediaWiki 1.47.0-wmf.10 first-letter Media Spesial Lo'iya Ta ohu'uwo Lo'iya ta ohu'uwo Wikipedia Lo'iya Wikipedia Berkas Lo'iya berkas MediaWiki Lo'iya MediaWiki Templat Lo'iya templat Wubodu Lo'iya wubodu Dalala Lo'iya dalala TimedText TimedText talk Modul Pembicaraan Modul Acara Pembicaraan Acara Kabupaten Aceh Besar 0 3137 67453 63325 2026-07-14T15:36:19Z BasilLeaf 8748 67453 wikitext text/x-wiki {{Kabupaten| | Tanggulo = Kabupaten Aceh Besar | Lambang = [[Berkas:Lambang Kabupaten Aceh Besar.png|150px]] | Peta = [[Berkas:Lokasi Aceh Kabupaten Aceh Besar.svg|230px]] | Foto = | Negara = [[Indonesia]] | Provinsi = [[Aceh]] | Tanggalo = 2.974,12 | Populasi = 351.418 lota (SP2010) }} '''Kabupaten Aceh Besar''' (Bahasa Aceh: Acèh Rayek; Jawi, اچيه راييق) yito tala tuwawu lo kabupaten to [[Provinsi]] [[Aceh]], [[Indonesia]]. Ibu kota lo kabupaten Aceh Besar to [[Kota Jantho]]. To'u diipo bilu'aliyo pulito tawunu 1970-an, ibu kota Kabupaten Aceh Besar to [[Kota Banda Aceh]]. To'u Kota Banda Aceh ma lowali kotamadya tuwawu, ibukota kabupaten ma hileyiliyo ode Kota Jantho to Datahu Seulawah. Kabupaten Aceh Besar olo botiya tambati pilotutuwaliyo pahlawan nasional [[Cut Nyak Dhien]] ta asaliliyo lonto Lampadang. == Referensi == [[Dalala:Kabupaten to Indonesia]] ojjjruhmdbn09h5ot7yynrlynopy7se Atupato 0 26069 67454 67452 2026-07-15T01:48:40Z MohamadFD 7037 67454 wikitext text/x-wiki {{Infobox prepared food | name = Ketupat<br>کتوڤت | image = Ketupat2.jpg | image_size = 250px | caption = Ketupat masak yang belum dibuka disajikan di atas piring. | alternate_name = Kupat ([[bahasa Jawa|Jawa]], dan [[bahasa Sunda|Sunda]]), Tipat ([[bahasa Bali|Bali]]), dan Topa' ([[bahasa Madura|Madura]]). | course = Hidangan utama | country = {{IDN}}<ref name="Ketupat as traditional food of Indonesian culture">{{cite journal |last1=Rianti |first1=Angelina |last2=Novenia |first2=Agnes E. |last3=Christopher |first3=Alvin |last4=Lestari |first4=Devi |last5=Parassih |first5=Elfa K. |title=''Ketupat'' as traditional food of Indonesian culture |journal=Journal of Ethnic Foods |date=March 2018 |volume=5 |issue=1 |pages=4–9 |doi=10.1016/j.jef.2018.01.001 |doi-access=free }}</ref> | region = [[Asia Tenggara]] | creator = | served = Hangat atau temperatur ruangan | main_ingredient = Beras yang dibuat di dalam kantong anyaman daun kelapa muda. | variations = Ketupat pulut, ketupat daun palas, lepet. | calories = Semangkuk ketupat sayur memiliki sekitar 93 kalori<ref>{{cite web |title= Calories in indonesian food ketupat sayur |work= My Fitness Pal |url= http://www.myfitnesspal.com/food/calories/indonesian-food-ketupat-sayur-3942711 |access-date= 2019-06-03 |archive-date= 2019-06-03 |archive-url= https://web.archive.org/web/20190603015922/http://www.myfitnesspal.com/food/calories/indonesian-food-ketupat-sayur-3942711 |dead-url= yes }}</ref> | other = Umum disajikan saat hari raya [[Idulfitri]] dan [[Lebaran Kupat|Kupatan]] }} '''Atupato''' meyalo '''kupat''' deuyito-yito u'aalo lonto pale u bolu-bolu lo wolo dungo bongo (lale), meyalo woluwo olo momake dungo lo palma. Atupato botiye asaliliyo lonto Pulau Jawa, Indonesia, wawu yilumayi'o meyalo loti laladu ode nogara uwewo , odelo ; Brunei, Malaysia, Singapura, wawu Thailand selatan. To Filipina olo mo'otapu ''bugnoy'' modelo atupato dabo wolo pola walamo hihihede.<ref name="updf">[[Virgilio Almario|Almario, Virgilio]], et al. 2010. ''[[UP Diksyonaryong Filipino|UP Diksiyonaryong Filipino]]'', 2nd ed. [[Anvil Publishing|Anvil]]: [[Pasig City|Pasig]].</ref> Atupato paling dadaata odungga to saati perayaan Lebaran Idul Fitri, wawu lebaran lo Atupato u he laksanaliyo ngodiminggu lapato lo hari raya .<ref> Lebaran Ketupat, Tradisi Keislaman di Tanah Jawa yang Sarat Makna.[https://www.kompas.tv/article/175096/lebaran-ketupat-tradisi-keislaman-di-tanah-jawa-yang-sarat-makna]</ref><ref>Lebaran Ketupat, Tradisi Masyarakat Jawa Seminggu setelah Lebaran.[https://tugujatim.id/lebaran-ketupat-tradisi-masyarakat-jawa-seminggu-setelah-lebaran/]</ref><ref>MEMAHAMI TRADISI KUPATAN MASYARAKAT JAWA DAN ISLAM KOSMOPOLITAN[https://syakal.iainkediri.ac.id/memahami-tradisi-kupatan-masyarakat-jawa-dan-islam-kosmopolitan/]</ref><ref>Sejarah Tradisi Kupatan Atau Lebaran Ketupat Pada Masyarakat Jawa.[https://lumajang.jatimnetwork.com/pendidikan/pr-1803266135/sejarah-tradisi-kupatan-atau-lebaran-ketupat-pada-masyarakat-jawa]</ref> == Sojarah == [[File:Ketupat weaving 7.jpg|thumb|left|Penjual Ketupat di Jakarta.]] Lotidasari to buku ''Makna Ketupat dalam Upacara Telung Bulan di Denpasar'' karya Ni Made Yuliani dan I Ketut Wardana Yasa (2020), atupato ma pilo po'otaliyo anggadu zaman Hindu-Buddha. pilolanggula ''kupat, akupat,'' wawu ''khupat-kupatan'' tercantum to delomo Kakawin Kresnayana, Kakawin Subadra Wiwaha, dan Kidung Sri Tanjung. Lowali lipu lo agraris to zamani Hindu-Buddha, Atupato deuyito tayadu lonto bentuk pemujaan ode Dewi Sri. Dewi Sri deuyito-yito dewi molanggati wawu terpenting ode masyarakat agraris tala tuwawu liyo to Nusantara. Lapata'o lowali desakralisasi wawu demitologisasi ti Dewi Sri dila poli he tuboliyo lowali dewi kesuburan wawu pertanian bo lowali lambang wolo dipresentasikan todelomo bentuk atupayo. sambe akhiriliyo atupato lowali perwujudan rasa syukuru ode Eya Yang Maha Esa. To'u lapatiyo ma'o deuyito-yito era Kerajaan Demak 'Atupato' woluwo definisi arti to delomo bahasa Jawa, yaitu '''ngaku lepat''' deboboliliyo 'Mongakui u tilala' meyalo '''laku papat''' (4 perilaku) u melambangkan 4 sisi lo atupato, yaitu '''lebaran''' (pintu lo maafu), '''luberan''' (mayilepata), '''leburan''' (mo maafuwa), wawu '''laburan''' (lonto tahe Labur; mo puti'o, deboboliliyo ma'o 'beresi lonto dusa').<ref>Filosofi Ketupat saat Idulfitri, Punya Makna Mendalam.[https://www.liputan6.com/hot/read/4547965/filosofi-ketupat-saat-idulfitri-punya-makna-mendalam]</ref> Atupato deuyito-yito simbol perayaan lo dulahu buka lo Islamu to masa pemerintahan Kesultanan Demak Olongiya Raden Fatah to awali lo abad ke-15. Lakuliyo persegi empat o ma'ana "kiblat papat lima pancer," sebagai keseimbangan alam yakni 4 arah mata lo dupoto yang bertumpu pada to tuwawu lo yibu'o. Atupato bohuliyo yilumeneto to huta lo Jawa, pilo po otaliyo lo sunan kalijaga ode masyarakat suku Jawa u merupakan hasili lo perpaduan u'alo tradisional Tepo u bolu-bolu lo halamo u mowali motapu to Wengker sekitar Gunung Lawu. Sunan Kalijaga lopowali atupato lowali budaya wawu filosofi Jawa.<ref>Chinese Muslims in Java in the 15th and 16th centuries : the Malay Annals of Semarang and Cerbon / translated and provided with comments by H.J. de Graaf and Th.G.Th. Pigeaud ; edited by M.C. Ricklefs.[https://catalogue.nla.gov.au/Record/1571153]</ref><ref>Fadly. Rahman. Jejak Rasa Nusantara: Sejarah Makanan Indonesia</ref><ref>Angelina. Rianti. Ketupat as Traditional Food of Indonesia</ref> Atupato umumliyo depohintaliyo to sa'ati dulahu buka ref>Idul Fitri dila ganapu wanu diyalu Lepet.[https://amp.kompas.com/regional/read/2016/07/07/09533361/idul-fitri-tak-lengkap-tanpa-lepet]</ref> Atupato <ref>Lebaran Ketupat, Tradisi Keislaman di Tanah Jawa yang Sarat Makna.[https://www.kompas.tv/article/175096/lebaran-ketupat-tradisi-keislaman-di-tanah-jawa-yang-sarat-makna]</ref><ref>Lebaran Ketupat, Tradisi Masyarakat Jawa Seminggu setelah Lebaran.[https://tugujatim.id/lebaran-ketupat-tradisi-masyarakat-jawa-seminggu-setelah-lebaran/]</ref><ref>MEMAHAMI TRADISI KUPATAN MASYARAKAT JAWA DAN ISLAM KOSMOPOLITAN[https://syakal.iainkediri.ac.id/memahami-tradisi-kupatan-masyarakat-jawa-dan-islam-kosmopolitan/]</ref><ref>Sejarah Tradisi Kupatan Atau Lebaran Ketupat Pada Masyarakat Jawa[https://lumajang.jatimnetwork.com/pendidikan/pr-1803266135/sejarah-tradisi-kupatan-atau-lebaran-ketupat-pada-masyarakat-jawa]</ref> dll. To delomo polayi'iyo, u'alo botiye yilumoladu ode tilolaheoa yilantala to Nusantara lowali hidangan utama to sa'ati dulahu buka karna pongaruh Wali Songo wawu murid-muridliyo, odelo Malaysia ta lodelo prajurit Kesultanan Demak lapata'o malo ti moiya to Semanjung Melayu.<ref>Chinese Muslims in Java in the 15th and 16th centuries : the Malay Annals of Semarang and Cerbon / translated and provided with comments by H.J. de Graaf and Th.G.Th. Pigeaud ; edited by M.C. Ricklefs.[https://catalogue.nla.gov.au/Record/1571153]</ref> == Lakuliyo == Woluwo duluwo laku utama lo atupato deuyito-yito kepal tutuliyo mohelu pitu (lebih umum) wawu jajaran genjang tutuliyo wolomo. Masing-masing lakuliyo oluwo alur lo halamo u hihihede. Mohutu atupato paralu tulawotolo lale u berkualitas deuyito-yito u mohaya'o wawu motanggalo, dila boti muda dila boti panggola. ==Tradisi adat dan Jenis== == Referensi == {{Reflist}} [[Dalala:u'alo]] p4qsjq51f2wgia4vyqzb8xjs1on0z8g 67455 67454 2026-07-15T01:50:59Z MohamadFD 7037 /* Tradisi adat dan Jenis */ 67455 wikitext text/x-wiki {{Infobox prepared food | name = Ketupat<br>کتوڤت | image = Ketupat2.jpg | image_size = 250px | caption = Ketupat masak yang belum dibuka disajikan di atas piring. | alternate_name = Kupat ([[bahasa Jawa|Jawa]], dan [[bahasa Sunda|Sunda]]), Tipat ([[bahasa Bali|Bali]]), dan Topa' ([[bahasa Madura|Madura]]). | course = Hidangan utama | country = {{IDN}}<ref name="Ketupat as traditional food of Indonesian culture">{{cite journal |last1=Rianti |first1=Angelina |last2=Novenia |first2=Agnes E. |last3=Christopher |first3=Alvin |last4=Lestari |first4=Devi |last5=Parassih |first5=Elfa K. |title=''Ketupat'' as traditional food of Indonesian culture |journal=Journal of Ethnic Foods |date=March 2018 |volume=5 |issue=1 |pages=4–9 |doi=10.1016/j.jef.2018.01.001 |doi-access=free }}</ref> | region = [[Asia Tenggara]] | creator = | served = Hangat atau temperatur ruangan | main_ingredient = Beras yang dibuat di dalam kantong anyaman daun kelapa muda. | variations = Ketupat pulut, ketupat daun palas, lepet. | calories = Semangkuk ketupat sayur memiliki sekitar 93 kalori<ref>{{cite web |title= Calories in indonesian food ketupat sayur |work= My Fitness Pal |url= http://www.myfitnesspal.com/food/calories/indonesian-food-ketupat-sayur-3942711 |access-date= 2019-06-03 |archive-date= 2019-06-03 |archive-url= https://web.archive.org/web/20190603015922/http://www.myfitnesspal.com/food/calories/indonesian-food-ketupat-sayur-3942711 |dead-url= yes }}</ref> | other = Umum disajikan saat hari raya [[Idulfitri]] dan [[Lebaran Kupat|Kupatan]] }} '''Atupato''' meyalo '''kupat''' deuyito-yito u'aalo lonto pale u bolu-bolu lo wolo dungo bongo (lale), meyalo woluwo olo momake dungo lo palma. Atupato botiye asaliliyo lonto Pulau Jawa, Indonesia, wawu yilumayi'o meyalo loti laladu ode nogara uwewo , odelo ; Brunei, Malaysia, Singapura, wawu Thailand selatan. To Filipina olo mo'otapu ''bugnoy'' modelo atupato dabo wolo pola walamo hihihede.<ref name="updf">[[Virgilio Almario|Almario, Virgilio]], et al. 2010. ''[[UP Diksyonaryong Filipino|UP Diksiyonaryong Filipino]]'', 2nd ed. [[Anvil Publishing|Anvil]]: [[Pasig City|Pasig]].</ref> Atupato paling dadaata odungga to saati perayaan Lebaran Idul Fitri, wawu lebaran lo Atupato u he laksanaliyo ngodiminggu lapato lo hari raya .<ref> Lebaran Ketupat, Tradisi Keislaman di Tanah Jawa yang Sarat Makna.[https://www.kompas.tv/article/175096/lebaran-ketupat-tradisi-keislaman-di-tanah-jawa-yang-sarat-makna]</ref><ref>Lebaran Ketupat, Tradisi Masyarakat Jawa Seminggu setelah Lebaran.[https://tugujatim.id/lebaran-ketupat-tradisi-masyarakat-jawa-seminggu-setelah-lebaran/]</ref><ref>MEMAHAMI TRADISI KUPATAN MASYARAKAT JAWA DAN ISLAM KOSMOPOLITAN[https://syakal.iainkediri.ac.id/memahami-tradisi-kupatan-masyarakat-jawa-dan-islam-kosmopolitan/]</ref><ref>Sejarah Tradisi Kupatan Atau Lebaran Ketupat Pada Masyarakat Jawa.[https://lumajang.jatimnetwork.com/pendidikan/pr-1803266135/sejarah-tradisi-kupatan-atau-lebaran-ketupat-pada-masyarakat-jawa]</ref> == Sojarah == [[File:Ketupat weaving 7.jpg|thumb|left|Penjual Ketupat di Jakarta.]] Lotidasari to buku ''Makna Ketupat dalam Upacara Telung Bulan di Denpasar'' karya Ni Made Yuliani dan I Ketut Wardana Yasa (2020), atupato ma pilo po'otaliyo anggadu zaman Hindu-Buddha. pilolanggula ''kupat, akupat,'' wawu ''khupat-kupatan'' tercantum to delomo Kakawin Kresnayana, Kakawin Subadra Wiwaha, dan Kidung Sri Tanjung. Lowali lipu lo agraris to zamani Hindu-Buddha, Atupato deuyito tayadu lonto bentuk pemujaan ode Dewi Sri. Dewi Sri deuyito-yito dewi molanggati wawu terpenting ode masyarakat agraris tala tuwawu liyo to Nusantara. Lapata'o lowali desakralisasi wawu demitologisasi ti Dewi Sri dila poli he tuboliyo lowali dewi kesuburan wawu pertanian bo lowali lambang wolo dipresentasikan todelomo bentuk atupayo. sambe akhiriliyo atupato lowali perwujudan rasa syukuru ode Eya Yang Maha Esa. To'u lapatiyo ma'o deuyito-yito era Kerajaan Demak 'Atupato' woluwo definisi arti to delomo bahasa Jawa, yaitu '''ngaku lepat''' deboboliliyo 'Mongakui u tilala' meyalo '''laku papat''' (4 perilaku) u melambangkan 4 sisi lo atupato, yaitu '''lebaran''' (pintu lo maafu), '''luberan''' (mayilepata), '''leburan''' (mo maafuwa), wawu '''laburan''' (lonto tahe Labur; mo puti'o, deboboliliyo ma'o 'beresi lonto dusa').<ref>Filosofi Ketupat saat Idulfitri, Punya Makna Mendalam.[https://www.liputan6.com/hot/read/4547965/filosofi-ketupat-saat-idulfitri-punya-makna-mendalam]</ref> Atupato deuyito-yito simbol perayaan lo dulahu buka lo Islamu to masa pemerintahan Kesultanan Demak Olongiya Raden Fatah to awali lo abad ke-15. Lakuliyo persegi empat o ma'ana "kiblat papat lima pancer," sebagai keseimbangan alam yakni 4 arah mata lo dupoto yang bertumpu pada to tuwawu lo yibu'o. Atupato bohuliyo yilumeneto to huta lo Jawa, pilo po otaliyo lo sunan kalijaga ode masyarakat suku Jawa u merupakan hasili lo perpaduan u'alo tradisional Tepo u bolu-bolu lo halamo u mowali motapu to Wengker sekitar Gunung Lawu. Sunan Kalijaga lopowali atupato lowali budaya wawu filosofi Jawa.<ref>Chinese Muslims in Java in the 15th and 16th centuries : the Malay Annals of Semarang and Cerbon / translated and provided with comments by H.J. de Graaf and Th.G.Th. Pigeaud ; edited by M.C. Ricklefs.[https://catalogue.nla.gov.au/Record/1571153]</ref><ref>Fadly. Rahman. Jejak Rasa Nusantara: Sejarah Makanan Indonesia</ref><ref>Angelina. Rianti. Ketupat as Traditional Food of Indonesia</ref> Atupato umumliyo depohintaliyo to sa'ati dulahu buka ref>Idul Fitri dila ganapu wanu diyalu Lepet.[https://amp.kompas.com/regional/read/2016/07/07/09533361/idul-fitri-tak-lengkap-tanpa-lepet]</ref> Atupato <ref>Lebaran Ketupat, Tradisi Keislaman di Tanah Jawa yang Sarat Makna.[https://www.kompas.tv/article/175096/lebaran-ketupat-tradisi-keislaman-di-tanah-jawa-yang-sarat-makna]</ref><ref>Lebaran Ketupat, Tradisi Masyarakat Jawa Seminggu setelah Lebaran.[https://tugujatim.id/lebaran-ketupat-tradisi-masyarakat-jawa-seminggu-setelah-lebaran/]</ref><ref>MEMAHAMI TRADISI KUPATAN MASYARAKAT JAWA DAN ISLAM KOSMOPOLITAN[https://syakal.iainkediri.ac.id/memahami-tradisi-kupatan-masyarakat-jawa-dan-islam-kosmopolitan/]</ref><ref>Sejarah Tradisi Kupatan Atau Lebaran Ketupat Pada Masyarakat Jawa[https://lumajang.jatimnetwork.com/pendidikan/pr-1803266135/sejarah-tradisi-kupatan-atau-lebaran-ketupat-pada-masyarakat-jawa]</ref> dll. To delomo polayi'iyo, u'alo botiye yilumoladu ode tilolaheoa yilantala to Nusantara lowali hidangan utama to sa'ati dulahu buka karna pongaruh Wali Songo wawu murid-muridliyo, odelo Malaysia ta lodelo prajurit Kesultanan Demak lapata'o malo ti moiya to Semanjung Melayu.<ref>Chinese Muslims in Java in the 15th and 16th centuries : the Malay Annals of Semarang and Cerbon / translated and provided with comments by H.J. de Graaf and Th.G.Th. Pigeaud ; edited by M.C. Ricklefs.[https://catalogue.nla.gov.au/Record/1571153]</ref> == Lakuliyo == Woluwo duluwo laku utama lo atupato deuyito-yito kepal tutuliyo mohelu pitu (lebih umum) wawu jajaran genjang tutuliyo wolomo. Masing-masing lakuliyo oluwo alur lo halamo u hihihede. Mohutu atupato paralu tulawotolo lale u berkualitas deuyito-yito u mohaya'o wawu motanggalo, dila boti muda dila boti panggola. ==Tradisi adat dan Jenis== U'alo khas u hepoponuawa lo atuapto, towolota liyo kupat tahu Magelang, Bandung, Tasikmalaya, Purbalingga, tahu masak Banjarnegara, Banyumas, Kebumen, == Referensi == {{Reflist}} [[Dalala:u'alo]] sdh5he12djzb7ox0a9ap8499l2q7roo 67456 67455 2026-07-15T01:52:28Z MohamadFD 7037 /* Tradisi adat dan Jenis */ 67456 wikitext text/x-wiki {{Infobox prepared food | name = Ketupat<br>کتوڤت | image = Ketupat2.jpg | image_size = 250px | caption = Ketupat masak yang belum dibuka disajikan di atas piring. | alternate_name = Kupat ([[bahasa Jawa|Jawa]], dan [[bahasa Sunda|Sunda]]), Tipat ([[bahasa Bali|Bali]]), dan Topa' ([[bahasa Madura|Madura]]). | course = Hidangan utama | country = {{IDN}}<ref name="Ketupat as traditional food of Indonesian culture">{{cite journal |last1=Rianti |first1=Angelina |last2=Novenia |first2=Agnes E. |last3=Christopher |first3=Alvin |last4=Lestari |first4=Devi |last5=Parassih |first5=Elfa K. |title=''Ketupat'' as traditional food of Indonesian culture |journal=Journal of Ethnic Foods |date=March 2018 |volume=5 |issue=1 |pages=4–9 |doi=10.1016/j.jef.2018.01.001 |doi-access=free }}</ref> | region = [[Asia Tenggara]] | creator = | served = Hangat atau temperatur ruangan | main_ingredient = Beras yang dibuat di dalam kantong anyaman daun kelapa muda. | variations = Ketupat pulut, ketupat daun palas, lepet. | calories = Semangkuk ketupat sayur memiliki sekitar 93 kalori<ref>{{cite web |title= Calories in indonesian food ketupat sayur |work= My Fitness Pal |url= http://www.myfitnesspal.com/food/calories/indonesian-food-ketupat-sayur-3942711 |access-date= 2019-06-03 |archive-date= 2019-06-03 |archive-url= https://web.archive.org/web/20190603015922/http://www.myfitnesspal.com/food/calories/indonesian-food-ketupat-sayur-3942711 |dead-url= yes }}</ref> | other = Umum disajikan saat hari raya [[Idulfitri]] dan [[Lebaran Kupat|Kupatan]] }} '''Atupato''' meyalo '''kupat''' deuyito-yito u'aalo lonto pale u bolu-bolu lo wolo dungo bongo (lale), meyalo woluwo olo momake dungo lo palma. Atupato botiye asaliliyo lonto Pulau Jawa, Indonesia, wawu yilumayi'o meyalo loti laladu ode nogara uwewo , odelo ; Brunei, Malaysia, Singapura, wawu Thailand selatan. To Filipina olo mo'otapu ''bugnoy'' modelo atupato dabo wolo pola walamo hihihede.<ref name="updf">[[Virgilio Almario|Almario, Virgilio]], et al. 2010. ''[[UP Diksyonaryong Filipino|UP Diksiyonaryong Filipino]]'', 2nd ed. [[Anvil Publishing|Anvil]]: [[Pasig City|Pasig]].</ref> Atupato paling dadaata odungga to saati perayaan Lebaran Idul Fitri, wawu lebaran lo Atupato u he laksanaliyo ngodiminggu lapato lo hari raya .<ref> Lebaran Ketupat, Tradisi Keislaman di Tanah Jawa yang Sarat Makna.[https://www.kompas.tv/article/175096/lebaran-ketupat-tradisi-keislaman-di-tanah-jawa-yang-sarat-makna]</ref><ref>Lebaran Ketupat, Tradisi Masyarakat Jawa Seminggu setelah Lebaran.[https://tugujatim.id/lebaran-ketupat-tradisi-masyarakat-jawa-seminggu-setelah-lebaran/]</ref><ref>MEMAHAMI TRADISI KUPATAN MASYARAKAT JAWA DAN ISLAM KOSMOPOLITAN[https://syakal.iainkediri.ac.id/memahami-tradisi-kupatan-masyarakat-jawa-dan-islam-kosmopolitan/]</ref><ref>Sejarah Tradisi Kupatan Atau Lebaran Ketupat Pada Masyarakat Jawa.[https://lumajang.jatimnetwork.com/pendidikan/pr-1803266135/sejarah-tradisi-kupatan-atau-lebaran-ketupat-pada-masyarakat-jawa]</ref> == Sojarah == [[File:Ketupat weaving 7.jpg|thumb|left|Penjual Ketupat di Jakarta.]] Lotidasari to buku ''Makna Ketupat dalam Upacara Telung Bulan di Denpasar'' karya Ni Made Yuliani dan I Ketut Wardana Yasa (2020), atupato ma pilo po'otaliyo anggadu zaman Hindu-Buddha. pilolanggula ''kupat, akupat,'' wawu ''khupat-kupatan'' tercantum to delomo Kakawin Kresnayana, Kakawin Subadra Wiwaha, dan Kidung Sri Tanjung. Lowali lipu lo agraris to zamani Hindu-Buddha, Atupato deuyito tayadu lonto bentuk pemujaan ode Dewi Sri. Dewi Sri deuyito-yito dewi molanggati wawu terpenting ode masyarakat agraris tala tuwawu liyo to Nusantara. Lapata'o lowali desakralisasi wawu demitologisasi ti Dewi Sri dila poli he tuboliyo lowali dewi kesuburan wawu pertanian bo lowali lambang wolo dipresentasikan todelomo bentuk atupayo. sambe akhiriliyo atupato lowali perwujudan rasa syukuru ode Eya Yang Maha Esa. To'u lapatiyo ma'o deuyito-yito era Kerajaan Demak 'Atupato' woluwo definisi arti to delomo bahasa Jawa, yaitu '''ngaku lepat''' deboboliliyo 'Mongakui u tilala' meyalo '''laku papat''' (4 perilaku) u melambangkan 4 sisi lo atupato, yaitu '''lebaran''' (pintu lo maafu), '''luberan''' (mayilepata), '''leburan''' (mo maafuwa), wawu '''laburan''' (lonto tahe Labur; mo puti'o, deboboliliyo ma'o 'beresi lonto dusa').<ref>Filosofi Ketupat saat Idulfitri, Punya Makna Mendalam.[https://www.liputan6.com/hot/read/4547965/filosofi-ketupat-saat-idulfitri-punya-makna-mendalam]</ref> Atupato deuyito-yito simbol perayaan lo dulahu buka lo Islamu to masa pemerintahan Kesultanan Demak Olongiya Raden Fatah to awali lo abad ke-15. Lakuliyo persegi empat o ma'ana "kiblat papat lima pancer," sebagai keseimbangan alam yakni 4 arah mata lo dupoto yang bertumpu pada to tuwawu lo yibu'o. Atupato bohuliyo yilumeneto to huta lo Jawa, pilo po otaliyo lo sunan kalijaga ode masyarakat suku Jawa u merupakan hasili lo perpaduan u'alo tradisional Tepo u bolu-bolu lo halamo u mowali motapu to Wengker sekitar Gunung Lawu. Sunan Kalijaga lopowali atupato lowali budaya wawu filosofi Jawa.<ref>Chinese Muslims in Java in the 15th and 16th centuries : the Malay Annals of Semarang and Cerbon / translated and provided with comments by H.J. de Graaf and Th.G.Th. Pigeaud ; edited by M.C. Ricklefs.[https://catalogue.nla.gov.au/Record/1571153]</ref><ref>Fadly. Rahman. Jejak Rasa Nusantara: Sejarah Makanan Indonesia</ref><ref>Angelina. Rianti. Ketupat as Traditional Food of Indonesia</ref> Atupato umumliyo depohintaliyo to sa'ati dulahu buka ref>Idul Fitri dila ganapu wanu diyalu Lepet.[https://amp.kompas.com/regional/read/2016/07/07/09533361/idul-fitri-tak-lengkap-tanpa-lepet]</ref> Atupato <ref>Lebaran Ketupat, Tradisi Keislaman di Tanah Jawa yang Sarat Makna.[https://www.kompas.tv/article/175096/lebaran-ketupat-tradisi-keislaman-di-tanah-jawa-yang-sarat-makna]</ref><ref>Lebaran Ketupat, Tradisi Masyarakat Jawa Seminggu setelah Lebaran.[https://tugujatim.id/lebaran-ketupat-tradisi-masyarakat-jawa-seminggu-setelah-lebaran/]</ref><ref>MEMAHAMI TRADISI KUPATAN MASYARAKAT JAWA DAN ISLAM KOSMOPOLITAN[https://syakal.iainkediri.ac.id/memahami-tradisi-kupatan-masyarakat-jawa-dan-islam-kosmopolitan/]</ref><ref>Sejarah Tradisi Kupatan Atau Lebaran Ketupat Pada Masyarakat Jawa[https://lumajang.jatimnetwork.com/pendidikan/pr-1803266135/sejarah-tradisi-kupatan-atau-lebaran-ketupat-pada-masyarakat-jawa]</ref> dll. To delomo polayi'iyo, u'alo botiye yilumoladu ode tilolaheoa yilantala to Nusantara lowali hidangan utama to sa'ati dulahu buka karna pongaruh Wali Songo wawu murid-muridliyo, odelo Malaysia ta lodelo prajurit Kesultanan Demak lapata'o malo ti moiya to Semanjung Melayu.<ref>Chinese Muslims in Java in the 15th and 16th centuries : the Malay Annals of Semarang and Cerbon / translated and provided with comments by H.J. de Graaf and Th.G.Th. Pigeaud ; edited by M.C. Ricklefs.[https://catalogue.nla.gov.au/Record/1571153]</ref> == Lakuliyo == Woluwo duluwo laku utama lo atupato deuyito-yito kepal tutuliyo mohelu pitu (lebih umum) wawu jajaran genjang tutuliyo wolomo. Masing-masing lakuliyo oluwo alur lo halamo u hihihede. Mohutu atupato paralu tulawotolo lale u berkualitas deuyito-yito u mohaya'o wawu motanggalo, dila boti muda dila boti panggola. ==Tradisi adat dan Jenis== U'alo khas u hepoponuawa lo atuapto, towolota liyo kupat tahu Magelang, Bandung, Tasikmalaya, Purbalingga, tahu masak Banjarnegara, Banyumas, Kebumen, Cilacap, kupat gecot Purbalingga, Tegal kupat glabed, kupat bongkok, kupat blegong, kupat tahu petis, tahu kupat surakarta, ketoprak] Purbalingga, Cirebon), == Referensi == {{Reflist}} [[Dalala:u'alo]] 4rauo8n52fmappllnj7uz03uv3vdtj5 67457 67456 2026-07-15T01:59:00Z MohamadFD 7037 /* Tradisi adat dan Jenis */ 67457 wikitext text/x-wiki {{Infobox prepared food | name = Ketupat<br>کتوڤت | image = Ketupat2.jpg | image_size = 250px | caption = Ketupat masak yang belum dibuka disajikan di atas piring. | alternate_name = Kupat ([[bahasa Jawa|Jawa]], dan [[bahasa Sunda|Sunda]]), Tipat ([[bahasa Bali|Bali]]), dan Topa' ([[bahasa Madura|Madura]]). | course = Hidangan utama | country = {{IDN}}<ref name="Ketupat as traditional food of Indonesian culture">{{cite journal |last1=Rianti |first1=Angelina |last2=Novenia |first2=Agnes E. |last3=Christopher |first3=Alvin |last4=Lestari |first4=Devi |last5=Parassih |first5=Elfa K. |title=''Ketupat'' as traditional food of Indonesian culture |journal=Journal of Ethnic Foods |date=March 2018 |volume=5 |issue=1 |pages=4–9 |doi=10.1016/j.jef.2018.01.001 |doi-access=free }}</ref> | region = [[Asia Tenggara]] | creator = | served = Hangat atau temperatur ruangan | main_ingredient = Beras yang dibuat di dalam kantong anyaman daun kelapa muda. | variations = Ketupat pulut, ketupat daun palas, lepet. | calories = Semangkuk ketupat sayur memiliki sekitar 93 kalori<ref>{{cite web |title= Calories in indonesian food ketupat sayur |work= My Fitness Pal |url= http://www.myfitnesspal.com/food/calories/indonesian-food-ketupat-sayur-3942711 |access-date= 2019-06-03 |archive-date= 2019-06-03 |archive-url= https://web.archive.org/web/20190603015922/http://www.myfitnesspal.com/food/calories/indonesian-food-ketupat-sayur-3942711 |dead-url= yes }}</ref> | other = Umum disajikan saat hari raya [[Idulfitri]] dan [[Lebaran Kupat|Kupatan]] }} '''Atupato''' meyalo '''kupat''' deuyito-yito u'aalo lonto pale u bolu-bolu lo wolo dungo bongo (lale), meyalo woluwo olo momake dungo lo palma. Atupato botiye asaliliyo lonto Pulau Jawa, Indonesia, wawu yilumayi'o meyalo loti laladu ode nogara uwewo , odelo ; Brunei, Malaysia, Singapura, wawu Thailand selatan. To Filipina olo mo'otapu ''bugnoy'' modelo atupato dabo wolo pola walamo hihihede.<ref name="updf">[[Virgilio Almario|Almario, Virgilio]], et al. 2010. ''[[UP Diksyonaryong Filipino|UP Diksiyonaryong Filipino]]'', 2nd ed. [[Anvil Publishing|Anvil]]: [[Pasig City|Pasig]].</ref> Atupato paling dadaata odungga to saati perayaan Lebaran Idul Fitri, wawu lebaran lo Atupato u he laksanaliyo ngodiminggu lapato lo hari raya .<ref> Lebaran Ketupat, Tradisi Keislaman di Tanah Jawa yang Sarat Makna.[https://www.kompas.tv/article/175096/lebaran-ketupat-tradisi-keislaman-di-tanah-jawa-yang-sarat-makna]</ref><ref>Lebaran Ketupat, Tradisi Masyarakat Jawa Seminggu setelah Lebaran.[https://tugujatim.id/lebaran-ketupat-tradisi-masyarakat-jawa-seminggu-setelah-lebaran/]</ref><ref>MEMAHAMI TRADISI KUPATAN MASYARAKAT JAWA DAN ISLAM KOSMOPOLITAN[https://syakal.iainkediri.ac.id/memahami-tradisi-kupatan-masyarakat-jawa-dan-islam-kosmopolitan/]</ref><ref>Sejarah Tradisi Kupatan Atau Lebaran Ketupat Pada Masyarakat Jawa.[https://lumajang.jatimnetwork.com/pendidikan/pr-1803266135/sejarah-tradisi-kupatan-atau-lebaran-ketupat-pada-masyarakat-jawa]</ref> == Sojarah == [[File:Ketupat weaving 7.jpg|thumb|left|Penjual Ketupat di Jakarta.]] Lotidasari to buku ''Makna Ketupat dalam Upacara Telung Bulan di Denpasar'' karya Ni Made Yuliani dan I Ketut Wardana Yasa (2020), atupato ma pilo po'otaliyo anggadu zaman Hindu-Buddha. pilolanggula ''kupat, akupat,'' wawu ''khupat-kupatan'' tercantum to delomo Kakawin Kresnayana, Kakawin Subadra Wiwaha, dan Kidung Sri Tanjung. Lowali lipu lo agraris to zamani Hindu-Buddha, Atupato deuyito tayadu lonto bentuk pemujaan ode Dewi Sri. Dewi Sri deuyito-yito dewi molanggati wawu terpenting ode masyarakat agraris tala tuwawu liyo to Nusantara. Lapata'o lowali desakralisasi wawu demitologisasi ti Dewi Sri dila poli he tuboliyo lowali dewi kesuburan wawu pertanian bo lowali lambang wolo dipresentasikan todelomo bentuk atupayo. sambe akhiriliyo atupato lowali perwujudan rasa syukuru ode Eya Yang Maha Esa. To'u lapatiyo ma'o deuyito-yito era Kerajaan Demak 'Atupato' woluwo definisi arti to delomo bahasa Jawa, yaitu '''ngaku lepat''' deboboliliyo 'Mongakui u tilala' meyalo '''laku papat''' (4 perilaku) u melambangkan 4 sisi lo atupato, yaitu '''lebaran''' (pintu lo maafu), '''luberan''' (mayilepata), '''leburan''' (mo maafuwa), wawu '''laburan''' (lonto tahe Labur; mo puti'o, deboboliliyo ma'o 'beresi lonto dusa').<ref>Filosofi Ketupat saat Idulfitri, Punya Makna Mendalam.[https://www.liputan6.com/hot/read/4547965/filosofi-ketupat-saat-idulfitri-punya-makna-mendalam]</ref> Atupato deuyito-yito simbol perayaan lo dulahu buka lo Islamu to masa pemerintahan Kesultanan Demak Olongiya Raden Fatah to awali lo abad ke-15. Lakuliyo persegi empat o ma'ana "kiblat papat lima pancer," sebagai keseimbangan alam yakni 4 arah mata lo dupoto yang bertumpu pada to tuwawu lo yibu'o. Atupato bohuliyo yilumeneto to huta lo Jawa, pilo po otaliyo lo sunan kalijaga ode masyarakat suku Jawa u merupakan hasili lo perpaduan u'alo tradisional Tepo u bolu-bolu lo halamo u mowali motapu to Wengker sekitar Gunung Lawu. Sunan Kalijaga lopowali atupato lowali budaya wawu filosofi Jawa.<ref>Chinese Muslims in Java in the 15th and 16th centuries : the Malay Annals of Semarang and Cerbon / translated and provided with comments by H.J. de Graaf and Th.G.Th. Pigeaud ; edited by M.C. Ricklefs.[https://catalogue.nla.gov.au/Record/1571153]</ref><ref>Fadly. Rahman. Jejak Rasa Nusantara: Sejarah Makanan Indonesia</ref><ref>Angelina. Rianti. Ketupat as Traditional Food of Indonesia</ref> Atupato umumliyo depohintaliyo to sa'ati dulahu buka ref>Idul Fitri dila ganapu wanu diyalu Lepet.[https://amp.kompas.com/regional/read/2016/07/07/09533361/idul-fitri-tak-lengkap-tanpa-lepet]</ref> Atupato <ref>Lebaran Ketupat, Tradisi Keislaman di Tanah Jawa yang Sarat Makna.[https://www.kompas.tv/article/175096/lebaran-ketupat-tradisi-keislaman-di-tanah-jawa-yang-sarat-makna]</ref><ref>Lebaran Ketupat, Tradisi Masyarakat Jawa Seminggu setelah Lebaran.[https://tugujatim.id/lebaran-ketupat-tradisi-masyarakat-jawa-seminggu-setelah-lebaran/]</ref><ref>MEMAHAMI TRADISI KUPATAN MASYARAKAT JAWA DAN ISLAM KOSMOPOLITAN[https://syakal.iainkediri.ac.id/memahami-tradisi-kupatan-masyarakat-jawa-dan-islam-kosmopolitan/]</ref><ref>Sejarah Tradisi Kupatan Atau Lebaran Ketupat Pada Masyarakat Jawa[https://lumajang.jatimnetwork.com/pendidikan/pr-1803266135/sejarah-tradisi-kupatan-atau-lebaran-ketupat-pada-masyarakat-jawa]</ref> dll. To delomo polayi'iyo, u'alo botiye yilumoladu ode tilolaheoa yilantala to Nusantara lowali hidangan utama to sa'ati dulahu buka karna pongaruh Wali Songo wawu murid-muridliyo, odelo Malaysia ta lodelo prajurit Kesultanan Demak lapata'o malo ti moiya to Semanjung Melayu.<ref>Chinese Muslims in Java in the 15th and 16th centuries : the Malay Annals of Semarang and Cerbon / translated and provided with comments by H.J. de Graaf and Th.G.Th. Pigeaud ; edited by M.C. Ricklefs.[https://catalogue.nla.gov.au/Record/1571153]</ref> == Lakuliyo == Woluwo duluwo laku utama lo atupato deuyito-yito kepal tutuliyo mohelu pitu (lebih umum) wawu jajaran genjang tutuliyo wolomo. Masing-masing lakuliyo oluwo alur lo halamo u hihihede. Mohutu atupato paralu tulawotolo lale u berkualitas deuyito-yito u mohaya'o wawu motanggalo, dila boti muda dila boti panggola. ==Tradisi adat dan Jenis== U'alo khas u hepoponuawa lo atuapto, towolota liyo kupat tahu Magelang, Bandung, Tasikmalaya, Purbalingga, tahu masak Banjarnegara, Banyumas, Kebumen, Cilacap, kupat gecot Purbalingga, Tegal kupat glabed, kupat bongkok, kupat blegong, kupat tahu petis, tahu kupat surakarta, ketoprak Purbalingga, Cirebon, katupat kandangan Banjar, coto makassar lonto Makassar, Atupato tilanggula liyo katupa, lotek, kupat tahu, tipat cantok Bali, wawu gado-gado u mowali pohinta wolo atupato meyalo lontong. Atupato olo mowali pohinta wolo satai, eleponu lontong lebe umum. == Referensi == {{Reflist}} [[Dalala:u'alo]] 4yebhcy7h3ky6vol3z9bdxs39yc5the 67458 67457 2026-07-15T02:06:20Z MohamadFD 7037 /* Tradisi adat dan Jenis */ 67458 wikitext text/x-wiki {{Infobox prepared food | name = Ketupat<br>کتوڤت | image = Ketupat2.jpg | image_size = 250px | caption = Ketupat masak yang belum dibuka disajikan di atas piring. | alternate_name = Kupat ([[bahasa Jawa|Jawa]], dan [[bahasa Sunda|Sunda]]), Tipat ([[bahasa Bali|Bali]]), dan Topa' ([[bahasa Madura|Madura]]). | course = Hidangan utama | country = {{IDN}}<ref name="Ketupat as traditional food of Indonesian culture">{{cite journal |last1=Rianti |first1=Angelina |last2=Novenia |first2=Agnes E. |last3=Christopher |first3=Alvin |last4=Lestari |first4=Devi |last5=Parassih |first5=Elfa K. |title=''Ketupat'' as traditional food of Indonesian culture |journal=Journal of Ethnic Foods |date=March 2018 |volume=5 |issue=1 |pages=4–9 |doi=10.1016/j.jef.2018.01.001 |doi-access=free }}</ref> | region = [[Asia Tenggara]] | creator = | served = Hangat atau temperatur ruangan | main_ingredient = Beras yang dibuat di dalam kantong anyaman daun kelapa muda. | variations = Ketupat pulut, ketupat daun palas, lepet. | calories = Semangkuk ketupat sayur memiliki sekitar 93 kalori<ref>{{cite web |title= Calories in indonesian food ketupat sayur |work= My Fitness Pal |url= http://www.myfitnesspal.com/food/calories/indonesian-food-ketupat-sayur-3942711 |access-date= 2019-06-03 |archive-date= 2019-06-03 |archive-url= https://web.archive.org/web/20190603015922/http://www.myfitnesspal.com/food/calories/indonesian-food-ketupat-sayur-3942711 |dead-url= yes }}</ref> | other = Umum disajikan saat hari raya [[Idulfitri]] dan [[Lebaran Kupat|Kupatan]] }} '''Atupato''' meyalo '''kupat''' deuyito-yito u'aalo lonto pale u bolu-bolu lo wolo dungo bongo (lale), meyalo woluwo olo momake dungo lo palma. Atupato botiye asaliliyo lonto Pulau Jawa, Indonesia, wawu yilumayi'o meyalo loti laladu ode nogara uwewo , odelo ; Brunei, Malaysia, Singapura, wawu Thailand selatan. To Filipina olo mo'otapu ''bugnoy'' modelo atupato dabo wolo pola walamo hihihede.<ref name="updf">[[Virgilio Almario|Almario, Virgilio]], et al. 2010. ''[[UP Diksyonaryong Filipino|UP Diksiyonaryong Filipino]]'', 2nd ed. [[Anvil Publishing|Anvil]]: [[Pasig City|Pasig]].</ref> Atupato paling dadaata odungga to saati perayaan Lebaran Idul Fitri, wawu lebaran lo Atupato u he laksanaliyo ngodiminggu lapato lo hari raya .<ref> Lebaran Ketupat, Tradisi Keislaman di Tanah Jawa yang Sarat Makna.[https://www.kompas.tv/article/175096/lebaran-ketupat-tradisi-keislaman-di-tanah-jawa-yang-sarat-makna]</ref><ref>Lebaran Ketupat, Tradisi Masyarakat Jawa Seminggu setelah Lebaran.[https://tugujatim.id/lebaran-ketupat-tradisi-masyarakat-jawa-seminggu-setelah-lebaran/]</ref><ref>MEMAHAMI TRADISI KUPATAN MASYARAKAT JAWA DAN ISLAM KOSMOPOLITAN[https://syakal.iainkediri.ac.id/memahami-tradisi-kupatan-masyarakat-jawa-dan-islam-kosmopolitan/]</ref><ref>Sejarah Tradisi Kupatan Atau Lebaran Ketupat Pada Masyarakat Jawa.[https://lumajang.jatimnetwork.com/pendidikan/pr-1803266135/sejarah-tradisi-kupatan-atau-lebaran-ketupat-pada-masyarakat-jawa]</ref> == Sojarah == [[File:Ketupat weaving 7.jpg|thumb|left|Penjual Ketupat di Jakarta.]] Lotidasari to buku ''Makna Ketupat dalam Upacara Telung Bulan di Denpasar'' karya Ni Made Yuliani dan I Ketut Wardana Yasa (2020), atupato ma pilo po'otaliyo anggadu zaman Hindu-Buddha. pilolanggula ''kupat, akupat,'' wawu ''khupat-kupatan'' tercantum to delomo Kakawin Kresnayana, Kakawin Subadra Wiwaha, dan Kidung Sri Tanjung. Lowali lipu lo agraris to zamani Hindu-Buddha, Atupato deuyito tayadu lonto bentuk pemujaan ode Dewi Sri. Dewi Sri deuyito-yito dewi molanggati wawu terpenting ode masyarakat agraris tala tuwawu liyo to Nusantara. Lapata'o lowali desakralisasi wawu demitologisasi ti Dewi Sri dila poli he tuboliyo lowali dewi kesuburan wawu pertanian bo lowali lambang wolo dipresentasikan todelomo bentuk atupayo. sambe akhiriliyo atupato lowali perwujudan rasa syukuru ode Eya Yang Maha Esa. To'u lapatiyo ma'o deuyito-yito era Kerajaan Demak 'Atupato' woluwo definisi arti to delomo bahasa Jawa, yaitu '''ngaku lepat''' deboboliliyo 'Mongakui u tilala' meyalo '''laku papat''' (4 perilaku) u melambangkan 4 sisi lo atupato, yaitu '''lebaran''' (pintu lo maafu), '''luberan''' (mayilepata), '''leburan''' (mo maafuwa), wawu '''laburan''' (lonto tahe Labur; mo puti'o, deboboliliyo ma'o 'beresi lonto dusa').<ref>Filosofi Ketupat saat Idulfitri, Punya Makna Mendalam.[https://www.liputan6.com/hot/read/4547965/filosofi-ketupat-saat-idulfitri-punya-makna-mendalam]</ref> Atupato deuyito-yito simbol perayaan lo dulahu buka lo Islamu to masa pemerintahan Kesultanan Demak Olongiya Raden Fatah to awali lo abad ke-15. Lakuliyo persegi empat o ma'ana "kiblat papat lima pancer," sebagai keseimbangan alam yakni 4 arah mata lo dupoto yang bertumpu pada to tuwawu lo yibu'o. Atupato bohuliyo yilumeneto to huta lo Jawa, pilo po otaliyo lo sunan kalijaga ode masyarakat suku Jawa u merupakan hasili lo perpaduan u'alo tradisional Tepo u bolu-bolu lo halamo u mowali motapu to Wengker sekitar Gunung Lawu. Sunan Kalijaga lopowali atupato lowali budaya wawu filosofi Jawa.<ref>Chinese Muslims in Java in the 15th and 16th centuries : the Malay Annals of Semarang and Cerbon / translated and provided with comments by H.J. de Graaf and Th.G.Th. Pigeaud ; edited by M.C. Ricklefs.[https://catalogue.nla.gov.au/Record/1571153]</ref><ref>Fadly. Rahman. Jejak Rasa Nusantara: Sejarah Makanan Indonesia</ref><ref>Angelina. Rianti. Ketupat as Traditional Food of Indonesia</ref> Atupato umumliyo depohintaliyo to sa'ati dulahu buka ref>Idul Fitri dila ganapu wanu diyalu Lepet.[https://amp.kompas.com/regional/read/2016/07/07/09533361/idul-fitri-tak-lengkap-tanpa-lepet]</ref> Atupato <ref>Lebaran Ketupat, Tradisi Keislaman di Tanah Jawa yang Sarat Makna.[https://www.kompas.tv/article/175096/lebaran-ketupat-tradisi-keislaman-di-tanah-jawa-yang-sarat-makna]</ref><ref>Lebaran Ketupat, Tradisi Masyarakat Jawa Seminggu setelah Lebaran.[https://tugujatim.id/lebaran-ketupat-tradisi-masyarakat-jawa-seminggu-setelah-lebaran/]</ref><ref>MEMAHAMI TRADISI KUPATAN MASYARAKAT JAWA DAN ISLAM KOSMOPOLITAN[https://syakal.iainkediri.ac.id/memahami-tradisi-kupatan-masyarakat-jawa-dan-islam-kosmopolitan/]</ref><ref>Sejarah Tradisi Kupatan Atau Lebaran Ketupat Pada Masyarakat Jawa[https://lumajang.jatimnetwork.com/pendidikan/pr-1803266135/sejarah-tradisi-kupatan-atau-lebaran-ketupat-pada-masyarakat-jawa]</ref> dll. To delomo polayi'iyo, u'alo botiye yilumoladu ode tilolaheoa yilantala to Nusantara lowali hidangan utama to sa'ati dulahu buka karna pongaruh Wali Songo wawu murid-muridliyo, odelo Malaysia ta lodelo prajurit Kesultanan Demak lapata'o malo ti moiya to Semanjung Melayu.<ref>Chinese Muslims in Java in the 15th and 16th centuries : the Malay Annals of Semarang and Cerbon / translated and provided with comments by H.J. de Graaf and Th.G.Th. Pigeaud ; edited by M.C. Ricklefs.[https://catalogue.nla.gov.au/Record/1571153]</ref> == Lakuliyo == Woluwo duluwo laku utama lo atupato deuyito-yito kepal tutuliyo mohelu pitu (lebih umum) wawu jajaran genjang tutuliyo wolomo. Masing-masing lakuliyo oluwo alur lo halamo u hihihede. Mohutu atupato paralu tulawotolo lale u berkualitas deuyito-yito u mohaya'o wawu motanggalo, dila boti muda dila boti panggola. ==Tradisi adat dan Jenis== U'alo khas u hepoponuawa lo atuapto, towolota liyo kupat tahu Magelang, Bandung, Tasikmalaya, Purbalingga, tahu masak Banjarnegara, Banyumas, Kebumen, Cilacap, kupat gecot Purbalingga, Tegal kupat glabed, kupat bongkok, kupat blegong, kupat tahu petis, tahu kupat surakarta, ketoprak Purbalingga, Cirebon, katupat kandangan Banjar, coto makassar lonto Makassar, Atupato tilanggula liyo katupa, lotek, kupat tahu, tipat cantok Bali, wawu gado-gado u mowali pohinta wolo atupato meyalo lontong. Atupato olo mowali pohinta wolo satai, eleponu lontong lebe umum. Atupato u hepohintaliyo to delomo acara tradisi lo adati Suku Jawa wawu Suku Bali, towolota liyo : Kupat Sumpil lakuliyo segitiga wolo dungo lo talilo boluliyo, Kupat landan, Kupat sinta hepopohunawa lo wopato ujungi lo lale, ujungi lo lale todiluari to duluwo lo tutuliyo tutuwaliya, Kupat luwer lopohuna dulopata lale, lakuliyo persegi panjang odelo botu tela, patawa lo lale longgu-onggumayi ode diluwari == Referensi == {{Reflist}} [[Dalala:u'alo]] h6mt5064cpyacmr5fbwmtx86h58ubfq 67459 67458 2026-07-15T02:11:16Z MohamadFD 7037 /* Tradisi adat dan Jenis */ 67459 wikitext text/x-wiki {{Infobox prepared food | name = Ketupat<br>کتوڤت | image = Ketupat2.jpg | image_size = 250px | caption = Ketupat masak yang belum dibuka disajikan di atas piring. | alternate_name = Kupat ([[bahasa Jawa|Jawa]], dan [[bahasa Sunda|Sunda]]), Tipat ([[bahasa Bali|Bali]]), dan Topa' ([[bahasa Madura|Madura]]). | course = Hidangan utama | country = {{IDN}}<ref name="Ketupat as traditional food of Indonesian culture">{{cite journal |last1=Rianti |first1=Angelina |last2=Novenia |first2=Agnes E. |last3=Christopher |first3=Alvin |last4=Lestari |first4=Devi |last5=Parassih |first5=Elfa K. |title=''Ketupat'' as traditional food of Indonesian culture |journal=Journal of Ethnic Foods |date=March 2018 |volume=5 |issue=1 |pages=4–9 |doi=10.1016/j.jef.2018.01.001 |doi-access=free }}</ref> | region = [[Asia Tenggara]] | creator = | served = Hangat atau temperatur ruangan | main_ingredient = Beras yang dibuat di dalam kantong anyaman daun kelapa muda. | variations = Ketupat pulut, ketupat daun palas, lepet. | calories = Semangkuk ketupat sayur memiliki sekitar 93 kalori<ref>{{cite web |title= Calories in indonesian food ketupat sayur |work= My Fitness Pal |url= http://www.myfitnesspal.com/food/calories/indonesian-food-ketupat-sayur-3942711 |access-date= 2019-06-03 |archive-date= 2019-06-03 |archive-url= https://web.archive.org/web/20190603015922/http://www.myfitnesspal.com/food/calories/indonesian-food-ketupat-sayur-3942711 |dead-url= yes }}</ref> | other = Umum disajikan saat hari raya [[Idulfitri]] dan [[Lebaran Kupat|Kupatan]] }} '''Atupato''' meyalo '''kupat''' deuyito-yito u'aalo lonto pale u bolu-bolu lo wolo dungo bongo (lale), meyalo woluwo olo momake dungo lo palma. Atupato botiye asaliliyo lonto Pulau Jawa, Indonesia, wawu yilumayi'o meyalo loti laladu ode nogara uwewo , odelo ; Brunei, Malaysia, Singapura, wawu Thailand selatan. To Filipina olo mo'otapu ''bugnoy'' modelo atupato dabo wolo pola walamo hihihede.<ref name="updf">[[Virgilio Almario|Almario, Virgilio]], et al. 2010. ''[[UP Diksyonaryong Filipino|UP Diksiyonaryong Filipino]]'', 2nd ed. [[Anvil Publishing|Anvil]]: [[Pasig City|Pasig]].</ref> Atupato paling dadaata odungga to saati perayaan Lebaran Idul Fitri, wawu lebaran lo Atupato u he laksanaliyo ngodiminggu lapato lo hari raya .<ref> Lebaran Ketupat, Tradisi Keislaman di Tanah Jawa yang Sarat Makna.[https://www.kompas.tv/article/175096/lebaran-ketupat-tradisi-keislaman-di-tanah-jawa-yang-sarat-makna]</ref><ref>Lebaran Ketupat, Tradisi Masyarakat Jawa Seminggu setelah Lebaran.[https://tugujatim.id/lebaran-ketupat-tradisi-masyarakat-jawa-seminggu-setelah-lebaran/]</ref><ref>MEMAHAMI TRADISI KUPATAN MASYARAKAT JAWA DAN ISLAM KOSMOPOLITAN[https://syakal.iainkediri.ac.id/memahami-tradisi-kupatan-masyarakat-jawa-dan-islam-kosmopolitan/]</ref><ref>Sejarah Tradisi Kupatan Atau Lebaran Ketupat Pada Masyarakat Jawa.[https://lumajang.jatimnetwork.com/pendidikan/pr-1803266135/sejarah-tradisi-kupatan-atau-lebaran-ketupat-pada-masyarakat-jawa]</ref> == Sojarah == [[File:Ketupat weaving 7.jpg|thumb|left|Penjual Ketupat di Jakarta.]] Lotidasari to buku ''Makna Ketupat dalam Upacara Telung Bulan di Denpasar'' karya Ni Made Yuliani dan I Ketut Wardana Yasa (2020), atupato ma pilo po'otaliyo anggadu zaman Hindu-Buddha. pilolanggula ''kupat, akupat,'' wawu ''khupat-kupatan'' tercantum to delomo Kakawin Kresnayana, Kakawin Subadra Wiwaha, dan Kidung Sri Tanjung. Lowali lipu lo agraris to zamani Hindu-Buddha, Atupato deuyito tayadu lonto bentuk pemujaan ode Dewi Sri. Dewi Sri deuyito-yito dewi molanggati wawu terpenting ode masyarakat agraris tala tuwawu liyo to Nusantara. Lapata'o lowali desakralisasi wawu demitologisasi ti Dewi Sri dila poli he tuboliyo lowali dewi kesuburan wawu pertanian bo lowali lambang wolo dipresentasikan todelomo bentuk atupayo. sambe akhiriliyo atupato lowali perwujudan rasa syukuru ode Eya Yang Maha Esa. To'u lapatiyo ma'o deuyito-yito era Kerajaan Demak 'Atupato' woluwo definisi arti to delomo bahasa Jawa, yaitu '''ngaku lepat''' deboboliliyo 'Mongakui u tilala' meyalo '''laku papat''' (4 perilaku) u melambangkan 4 sisi lo atupato, yaitu '''lebaran''' (pintu lo maafu), '''luberan''' (mayilepata), '''leburan''' (mo maafuwa), wawu '''laburan''' (lonto tahe Labur; mo puti'o, deboboliliyo ma'o 'beresi lonto dusa').<ref>Filosofi Ketupat saat Idulfitri, Punya Makna Mendalam.[https://www.liputan6.com/hot/read/4547965/filosofi-ketupat-saat-idulfitri-punya-makna-mendalam]</ref> Atupato deuyito-yito simbol perayaan lo dulahu buka lo Islamu to masa pemerintahan Kesultanan Demak Olongiya Raden Fatah to awali lo abad ke-15. Lakuliyo persegi empat o ma'ana "kiblat papat lima pancer," sebagai keseimbangan alam yakni 4 arah mata lo dupoto yang bertumpu pada to tuwawu lo yibu'o. Atupato bohuliyo yilumeneto to huta lo Jawa, pilo po otaliyo lo sunan kalijaga ode masyarakat suku Jawa u merupakan hasili lo perpaduan u'alo tradisional Tepo u bolu-bolu lo halamo u mowali motapu to Wengker sekitar Gunung Lawu. Sunan Kalijaga lopowali atupato lowali budaya wawu filosofi Jawa.<ref>Chinese Muslims in Java in the 15th and 16th centuries : the Malay Annals of Semarang and Cerbon / translated and provided with comments by H.J. de Graaf and Th.G.Th. Pigeaud ; edited by M.C. Ricklefs.[https://catalogue.nla.gov.au/Record/1571153]</ref><ref>Fadly. Rahman. Jejak Rasa Nusantara: Sejarah Makanan Indonesia</ref><ref>Angelina. Rianti. Ketupat as Traditional Food of Indonesia</ref> Atupato umumliyo depohintaliyo to sa'ati dulahu buka ref>Idul Fitri dila ganapu wanu diyalu Lepet.[https://amp.kompas.com/regional/read/2016/07/07/09533361/idul-fitri-tak-lengkap-tanpa-lepet]</ref> Atupato <ref>Lebaran Ketupat, Tradisi Keislaman di Tanah Jawa yang Sarat Makna.[https://www.kompas.tv/article/175096/lebaran-ketupat-tradisi-keislaman-di-tanah-jawa-yang-sarat-makna]</ref><ref>Lebaran Ketupat, Tradisi Masyarakat Jawa Seminggu setelah Lebaran.[https://tugujatim.id/lebaran-ketupat-tradisi-masyarakat-jawa-seminggu-setelah-lebaran/]</ref><ref>MEMAHAMI TRADISI KUPATAN MASYARAKAT JAWA DAN ISLAM KOSMOPOLITAN[https://syakal.iainkediri.ac.id/memahami-tradisi-kupatan-masyarakat-jawa-dan-islam-kosmopolitan/]</ref><ref>Sejarah Tradisi Kupatan Atau Lebaran Ketupat Pada Masyarakat Jawa[https://lumajang.jatimnetwork.com/pendidikan/pr-1803266135/sejarah-tradisi-kupatan-atau-lebaran-ketupat-pada-masyarakat-jawa]</ref> dll. To delomo polayi'iyo, u'alo botiye yilumoladu ode tilolaheoa yilantala to Nusantara lowali hidangan utama to sa'ati dulahu buka karna pongaruh Wali Songo wawu murid-muridliyo, odelo Malaysia ta lodelo prajurit Kesultanan Demak lapata'o malo ti moiya to Semanjung Melayu.<ref>Chinese Muslims in Java in the 15th and 16th centuries : the Malay Annals of Semarang and Cerbon / translated and provided with comments by H.J. de Graaf and Th.G.Th. Pigeaud ; edited by M.C. Ricklefs.[https://catalogue.nla.gov.au/Record/1571153]</ref> == Lakuliyo == Woluwo duluwo laku utama lo atupato deuyito-yito kepal tutuliyo mohelu pitu (lebih umum) wawu jajaran genjang tutuliyo wolomo. Masing-masing lakuliyo oluwo alur lo halamo u hihihede. Mohutu atupato paralu tulawotolo lale u berkualitas deuyito-yito u mohaya'o wawu motanggalo, dila boti muda dila boti panggola. ==Tradisi adat dan Jenis== U'alo khas u hepoponuawa lo atuapto, towolota liyo kupat tahu Magelang, Bandung, Tasikmalaya, Purbalingga, tahu masak Banjarnegara, Banyumas, Kebumen, Cilacap, kupat gecot Purbalingga, Tegal kupat glabed, kupat bongkok, kupat blegong, kupat tahu petis, tahu kupat surakarta, ketoprak Purbalingga, Cirebon, katupat kandangan Banjar, coto makassar lonto Makassar, Atupato tilanggula liyo katupa, lotek, kupat tahu, tipat cantok Bali, wawu gado-gado u mowali pohinta wolo atupato meyalo lontong. Atupato olo mowali pohinta wolo satai, eleponu lontong lebe umum. Atupato u hepohintaliyo to delomo acara tradisi lo adati Suku Jawa wawu Suku Bali, towolota liyo : Kupat Sumpil lakuliyo segitiga wolo dungo lo talilo boluliyo, Kupat landan, Kupat sinta hepopohunawa lo wopato ujungi lo lale, ujungi lo lale todiluari to duluwo lo tutuliyo tutuwaliya, Kupat luwer lopohuna dulopata lale, lakuliyo persegi panjang odelo botu tela, patawa lo lale longgu-onggumayi ode diluwari, Kupat bawang lakuliyo segi ampa, pake-pake lalae dulopata, Kupat jago pake-pake lale walu lo pata, lakuliyo segitiga sama kaki wolo tunggiliyo helaleya ode olowala wawu oloyihi. Patawa lo lale to imbihu yitato lapata'o tihutoliyo. == Referensi == {{Reflist}} [[Dalala:u'alo]] 4m7jpqz1aclcfywxfdendub8tzejvcs 67460 67459 2026-07-15T02:27:27Z MohamadFD 7037 /* Tradisi adat dan Jenis */ 67460 wikitext text/x-wiki {{Infobox prepared food | name = Ketupat<br>کتوڤت | image = Ketupat2.jpg | image_size = 250px | caption = Ketupat masak yang belum dibuka disajikan di atas piring. | alternate_name = Kupat ([[bahasa Jawa|Jawa]], dan [[bahasa Sunda|Sunda]]), Tipat ([[bahasa Bali|Bali]]), dan Topa' ([[bahasa Madura|Madura]]). | course = Hidangan utama | country = {{IDN}}<ref name="Ketupat as traditional food of Indonesian culture">{{cite journal |last1=Rianti |first1=Angelina |last2=Novenia |first2=Agnes E. |last3=Christopher |first3=Alvin |last4=Lestari |first4=Devi |last5=Parassih |first5=Elfa K. |title=''Ketupat'' as traditional food of Indonesian culture |journal=Journal of Ethnic Foods |date=March 2018 |volume=5 |issue=1 |pages=4–9 |doi=10.1016/j.jef.2018.01.001 |doi-access=free }}</ref> | region = [[Asia Tenggara]] | creator = | served = Hangat atau temperatur ruangan | main_ingredient = Beras yang dibuat di dalam kantong anyaman daun kelapa muda. | variations = Ketupat pulut, ketupat daun palas, lepet. | calories = Semangkuk ketupat sayur memiliki sekitar 93 kalori<ref>{{cite web |title= Calories in indonesian food ketupat sayur |work= My Fitness Pal |url= http://www.myfitnesspal.com/food/calories/indonesian-food-ketupat-sayur-3942711 |access-date= 2019-06-03 |archive-date= 2019-06-03 |archive-url= https://web.archive.org/web/20190603015922/http://www.myfitnesspal.com/food/calories/indonesian-food-ketupat-sayur-3942711 |dead-url= yes }}</ref> | other = Umum disajikan saat hari raya [[Idulfitri]] dan [[Lebaran Kupat|Kupatan]] }} '''Atupato''' meyalo '''kupat''' deuyito-yito u'aalo lonto pale u bolu-bolu lo wolo dungo bongo (lale), meyalo woluwo olo momake dungo lo palma. Atupato botiye asaliliyo lonto Pulau Jawa, Indonesia, wawu yilumayi'o meyalo loti laladu ode nogara uwewo , odelo ; Brunei, Malaysia, Singapura, wawu Thailand selatan. To Filipina olo mo'otapu ''bugnoy'' modelo atupato dabo wolo pola walamo hihihede.<ref name="updf">[[Virgilio Almario|Almario, Virgilio]], et al. 2010. ''[[UP Diksyonaryong Filipino|UP Diksiyonaryong Filipino]]'', 2nd ed. [[Anvil Publishing|Anvil]]: [[Pasig City|Pasig]].</ref> Atupato paling dadaata odungga to saati perayaan Lebaran Idul Fitri, wawu lebaran lo Atupato u he laksanaliyo ngodiminggu lapato lo hari raya .<ref> Lebaran Ketupat, Tradisi Keislaman di Tanah Jawa yang Sarat Makna.[https://www.kompas.tv/article/175096/lebaran-ketupat-tradisi-keislaman-di-tanah-jawa-yang-sarat-makna]</ref><ref>Lebaran Ketupat, Tradisi Masyarakat Jawa Seminggu setelah Lebaran.[https://tugujatim.id/lebaran-ketupat-tradisi-masyarakat-jawa-seminggu-setelah-lebaran/]</ref><ref>MEMAHAMI TRADISI KUPATAN MASYARAKAT JAWA DAN ISLAM KOSMOPOLITAN[https://syakal.iainkediri.ac.id/memahami-tradisi-kupatan-masyarakat-jawa-dan-islam-kosmopolitan/]</ref><ref>Sejarah Tradisi Kupatan Atau Lebaran Ketupat Pada Masyarakat Jawa.[https://lumajang.jatimnetwork.com/pendidikan/pr-1803266135/sejarah-tradisi-kupatan-atau-lebaran-ketupat-pada-masyarakat-jawa]</ref> == Sojarah == [[File:Ketupat weaving 7.jpg|thumb|left|Penjual Ketupat di Jakarta.]] Lotidasari to buku ''Makna Ketupat dalam Upacara Telung Bulan di Denpasar'' karya Ni Made Yuliani dan I Ketut Wardana Yasa (2020), atupato ma pilo po'otaliyo anggadu zaman Hindu-Buddha. pilolanggula ''kupat, akupat,'' wawu ''khupat-kupatan'' tercantum to delomo Kakawin Kresnayana, Kakawin Subadra Wiwaha, dan Kidung Sri Tanjung. Lowali lipu lo agraris to zamani Hindu-Buddha, Atupato deuyito tayadu lonto bentuk pemujaan ode Dewi Sri. Dewi Sri deuyito-yito dewi molanggati wawu terpenting ode masyarakat agraris tala tuwawu liyo to Nusantara. Lapata'o lowali desakralisasi wawu demitologisasi ti Dewi Sri dila poli he tuboliyo lowali dewi kesuburan wawu pertanian bo lowali lambang wolo dipresentasikan todelomo bentuk atupayo. sambe akhiriliyo atupato lowali perwujudan rasa syukuru ode Eya Yang Maha Esa. To'u lapatiyo ma'o deuyito-yito era Kerajaan Demak 'Atupato' woluwo definisi arti to delomo bahasa Jawa, yaitu '''ngaku lepat''' deboboliliyo 'Mongakui u tilala' meyalo '''laku papat''' (4 perilaku) u melambangkan 4 sisi lo atupato, yaitu '''lebaran''' (pintu lo maafu), '''luberan''' (mayilepata), '''leburan''' (mo maafuwa), wawu '''laburan''' (lonto tahe Labur; mo puti'o, deboboliliyo ma'o 'beresi lonto dusa').<ref>Filosofi Ketupat saat Idulfitri, Punya Makna Mendalam.[https://www.liputan6.com/hot/read/4547965/filosofi-ketupat-saat-idulfitri-punya-makna-mendalam]</ref> Atupato deuyito-yito simbol perayaan lo dulahu buka lo Islamu to masa pemerintahan Kesultanan Demak Olongiya Raden Fatah to awali lo abad ke-15. Lakuliyo persegi empat o ma'ana "kiblat papat lima pancer," sebagai keseimbangan alam yakni 4 arah mata lo dupoto yang bertumpu pada to tuwawu lo yibu'o. Atupato bohuliyo yilumeneto to huta lo Jawa, pilo po otaliyo lo sunan kalijaga ode masyarakat suku Jawa u merupakan hasili lo perpaduan u'alo tradisional Tepo u bolu-bolu lo halamo u mowali motapu to Wengker sekitar Gunung Lawu. Sunan Kalijaga lopowali atupato lowali budaya wawu filosofi Jawa.<ref>Chinese Muslims in Java in the 15th and 16th centuries : the Malay Annals of Semarang and Cerbon / translated and provided with comments by H.J. de Graaf and Th.G.Th. Pigeaud ; edited by M.C. Ricklefs.[https://catalogue.nla.gov.au/Record/1571153]</ref><ref>Fadly. Rahman. Jejak Rasa Nusantara: Sejarah Makanan Indonesia</ref><ref>Angelina. Rianti. Ketupat as Traditional Food of Indonesia</ref> Atupato umumliyo depohintaliyo to sa'ati dulahu buka ref>Idul Fitri dila ganapu wanu diyalu Lepet.[https://amp.kompas.com/regional/read/2016/07/07/09533361/idul-fitri-tak-lengkap-tanpa-lepet]</ref> Atupato <ref>Lebaran Ketupat, Tradisi Keislaman di Tanah Jawa yang Sarat Makna.[https://www.kompas.tv/article/175096/lebaran-ketupat-tradisi-keislaman-di-tanah-jawa-yang-sarat-makna]</ref><ref>Lebaran Ketupat, Tradisi Masyarakat Jawa Seminggu setelah Lebaran.[https://tugujatim.id/lebaran-ketupat-tradisi-masyarakat-jawa-seminggu-setelah-lebaran/]</ref><ref>MEMAHAMI TRADISI KUPATAN MASYARAKAT JAWA DAN ISLAM KOSMOPOLITAN[https://syakal.iainkediri.ac.id/memahami-tradisi-kupatan-masyarakat-jawa-dan-islam-kosmopolitan/]</ref><ref>Sejarah Tradisi Kupatan Atau Lebaran Ketupat Pada Masyarakat Jawa[https://lumajang.jatimnetwork.com/pendidikan/pr-1803266135/sejarah-tradisi-kupatan-atau-lebaran-ketupat-pada-masyarakat-jawa]</ref> dll. To delomo polayi'iyo, u'alo botiye yilumoladu ode tilolaheoa yilantala to Nusantara lowali hidangan utama to sa'ati dulahu buka karna pongaruh Wali Songo wawu murid-muridliyo, odelo Malaysia ta lodelo prajurit Kesultanan Demak lapata'o malo ti moiya to Semanjung Melayu.<ref>Chinese Muslims in Java in the 15th and 16th centuries : the Malay Annals of Semarang and Cerbon / translated and provided with comments by H.J. de Graaf and Th.G.Th. Pigeaud ; edited by M.C. Ricklefs.[https://catalogue.nla.gov.au/Record/1571153]</ref> == Lakuliyo == Woluwo duluwo laku utama lo atupato deuyito-yito kepal tutuliyo mohelu pitu (lebih umum) wawu jajaran genjang tutuliyo wolomo. Masing-masing lakuliyo oluwo alur lo halamo u hihihede. Mohutu atupato paralu tulawotolo lale u berkualitas deuyito-yito u mohaya'o wawu motanggalo, dila boti muda dila boti panggola. ==Tradisi adat dan Jenis== U'alo khas u hepoponuawa lo atuapto, towolota liyo kupat tahu Magelang, Bandung, Tasikmalaya, Purbalingga, tahu masak Banjarnegara, Banyumas, Kebumen, Cilacap, kupat gecot Purbalingga, Tegal kupat glabed, kupat bongkok, kupat blegong, kupat tahu petis, tahu kupat surakarta, ketoprak Purbalingga, Cirebon, katupat kandangan Banjar, coto makassar lonto Makassar, Atupato tilanggula liyo katupa, lotek, kupat tahu, tipat cantok Bali, wawu gado-gado u mowali pohinta wolo atupato meyalo lontong. Atupato olo mowali pohinta wolo satai, eleponu lontong lebe umum. Atupato u hepohintaliyo to delomo acara tradisi lo adati Suku Jawa wawu Suku Bali, towolota liyo : Kupat Sumpil lakuliyo segitiga wolo dungo lo talilo boluliyo, Kupat landan, Kupat sinta hepopohunawa lo wopato ujungi lo lale, ujungi lo lale todiluari to duluwo lo tutuliyo tutuwaliya, Kupat luwer lopohuna dulopata lale, lakuliyo persegi panjang odelo botu tela, patawa lo lale longgu-onggumayi ode diluwari, Kupat bawang lakuliyo segi ampa, pake-pake lalae dulopata, Kupat jago pake-pake lale walu lo pata, lakuliyo segitiga sama kaki wolo tunggiliyo helaleya ode olowala wawu oloyihi. Patawa lo lale to imbihu yitato lapata'o tihutoliyo. Biasaliyo hadiri to syukuran molontalo wopato hula, Kupat tumpeng lakuliyo tutu-tupo waolo dasari motanggalo, patawa lo lale hilaleya to to tayadu lo u molalito, Kupat sidalungguh pake-pake lale tolopata, toto-tolulo lo lale luwa-luwalayi lonto sisiliyo, Kupat sari lakuliyo segitiga sama sisi, oluwo patawa lo lale liyo u luwa-luwalayi to tutuliyo olowala dawu oloyihi, Kupat sidapurna lakuliyo odelo hurpu P hala-halantuyi. == Referensi == {{Reflist}} [[Dalala:u'alo]] h6pmjusff8yuqugov6jwakutwq47c3n 67461 67460 2026-07-15T02:27:56Z MohamadFD 7037 /* Tradisi adat dan Jenis */ 67461 wikitext text/x-wiki {{Infobox prepared food | name = Ketupat<br>کتوڤت | image = Ketupat2.jpg | image_size = 250px | caption = Ketupat masak yang belum dibuka disajikan di atas piring. | alternate_name = Kupat ([[bahasa Jawa|Jawa]], dan [[bahasa Sunda|Sunda]]), Tipat ([[bahasa Bali|Bali]]), dan Topa' ([[bahasa Madura|Madura]]). | course = Hidangan utama | country = {{IDN}}<ref name="Ketupat as traditional food of Indonesian culture">{{cite journal |last1=Rianti |first1=Angelina |last2=Novenia |first2=Agnes E. |last3=Christopher |first3=Alvin |last4=Lestari |first4=Devi |last5=Parassih |first5=Elfa K. |title=''Ketupat'' as traditional food of Indonesian culture |journal=Journal of Ethnic Foods |date=March 2018 |volume=5 |issue=1 |pages=4–9 |doi=10.1016/j.jef.2018.01.001 |doi-access=free }}</ref> | region = [[Asia Tenggara]] | creator = | served = Hangat atau temperatur ruangan | main_ingredient = Beras yang dibuat di dalam kantong anyaman daun kelapa muda. | variations = Ketupat pulut, ketupat daun palas, lepet. | calories = Semangkuk ketupat sayur memiliki sekitar 93 kalori<ref>{{cite web |title= Calories in indonesian food ketupat sayur |work= My Fitness Pal |url= http://www.myfitnesspal.com/food/calories/indonesian-food-ketupat-sayur-3942711 |access-date= 2019-06-03 |archive-date= 2019-06-03 |archive-url= https://web.archive.org/web/20190603015922/http://www.myfitnesspal.com/food/calories/indonesian-food-ketupat-sayur-3942711 |dead-url= yes }}</ref> | other = Umum disajikan saat hari raya [[Idulfitri]] dan [[Lebaran Kupat|Kupatan]] }} '''Atupato''' meyalo '''kupat''' deuyito-yito u'aalo lonto pale u bolu-bolu lo wolo dungo bongo (lale), meyalo woluwo olo momake dungo lo palma. Atupato botiye asaliliyo lonto Pulau Jawa, Indonesia, wawu yilumayi'o meyalo loti laladu ode nogara uwewo , odelo ; Brunei, Malaysia, Singapura, wawu Thailand selatan. To Filipina olo mo'otapu ''bugnoy'' modelo atupato dabo wolo pola walamo hihihede.<ref name="updf">[[Virgilio Almario|Almario, Virgilio]], et al. 2010. ''[[UP Diksyonaryong Filipino|UP Diksiyonaryong Filipino]]'', 2nd ed. [[Anvil Publishing|Anvil]]: [[Pasig City|Pasig]].</ref> Atupato paling dadaata odungga to saati perayaan Lebaran Idul Fitri, wawu lebaran lo Atupato u he laksanaliyo ngodiminggu lapato lo hari raya .<ref> Lebaran Ketupat, Tradisi Keislaman di Tanah Jawa yang Sarat Makna.[https://www.kompas.tv/article/175096/lebaran-ketupat-tradisi-keislaman-di-tanah-jawa-yang-sarat-makna]</ref><ref>Lebaran Ketupat, Tradisi Masyarakat Jawa Seminggu setelah Lebaran.[https://tugujatim.id/lebaran-ketupat-tradisi-masyarakat-jawa-seminggu-setelah-lebaran/]</ref><ref>MEMAHAMI TRADISI KUPATAN MASYARAKAT JAWA DAN ISLAM KOSMOPOLITAN[https://syakal.iainkediri.ac.id/memahami-tradisi-kupatan-masyarakat-jawa-dan-islam-kosmopolitan/]</ref><ref>Sejarah Tradisi Kupatan Atau Lebaran Ketupat Pada Masyarakat Jawa.[https://lumajang.jatimnetwork.com/pendidikan/pr-1803266135/sejarah-tradisi-kupatan-atau-lebaran-ketupat-pada-masyarakat-jawa]</ref> == Sojarah == [[File:Ketupat weaving 7.jpg|thumb|left|Penjual Ketupat di Jakarta.]] Lotidasari to buku ''Makna Ketupat dalam Upacara Telung Bulan di Denpasar'' karya Ni Made Yuliani dan I Ketut Wardana Yasa (2020), atupato ma pilo po'otaliyo anggadu zaman Hindu-Buddha. pilolanggula ''kupat, akupat,'' wawu ''khupat-kupatan'' tercantum to delomo Kakawin Kresnayana, Kakawin Subadra Wiwaha, dan Kidung Sri Tanjung. Lowali lipu lo agraris to zamani Hindu-Buddha, Atupato deuyito tayadu lonto bentuk pemujaan ode Dewi Sri. Dewi Sri deuyito-yito dewi molanggati wawu terpenting ode masyarakat agraris tala tuwawu liyo to Nusantara. Lapata'o lowali desakralisasi wawu demitologisasi ti Dewi Sri dila poli he tuboliyo lowali dewi kesuburan wawu pertanian bo lowali lambang wolo dipresentasikan todelomo bentuk atupayo. sambe akhiriliyo atupato lowali perwujudan rasa syukuru ode Eya Yang Maha Esa. To'u lapatiyo ma'o deuyito-yito era Kerajaan Demak 'Atupato' woluwo definisi arti to delomo bahasa Jawa, yaitu '''ngaku lepat''' deboboliliyo 'Mongakui u tilala' meyalo '''laku papat''' (4 perilaku) u melambangkan 4 sisi lo atupato, yaitu '''lebaran''' (pintu lo maafu), '''luberan''' (mayilepata), '''leburan''' (mo maafuwa), wawu '''laburan''' (lonto tahe Labur; mo puti'o, deboboliliyo ma'o 'beresi lonto dusa').<ref>Filosofi Ketupat saat Idulfitri, Punya Makna Mendalam.[https://www.liputan6.com/hot/read/4547965/filosofi-ketupat-saat-idulfitri-punya-makna-mendalam]</ref> Atupato deuyito-yito simbol perayaan lo dulahu buka lo Islamu to masa pemerintahan Kesultanan Demak Olongiya Raden Fatah to awali lo abad ke-15. Lakuliyo persegi empat o ma'ana "kiblat papat lima pancer," sebagai keseimbangan alam yakni 4 arah mata lo dupoto yang bertumpu pada to tuwawu lo yibu'o. Atupato bohuliyo yilumeneto to huta lo Jawa, pilo po otaliyo lo sunan kalijaga ode masyarakat suku Jawa u merupakan hasili lo perpaduan u'alo tradisional Tepo u bolu-bolu lo halamo u mowali motapu to Wengker sekitar Gunung Lawu. Sunan Kalijaga lopowali atupato lowali budaya wawu filosofi Jawa.<ref>Chinese Muslims in Java in the 15th and 16th centuries : the Malay Annals of Semarang and Cerbon / translated and provided with comments by H.J. de Graaf and Th.G.Th. Pigeaud ; edited by M.C. Ricklefs.[https://catalogue.nla.gov.au/Record/1571153]</ref><ref>Fadly. Rahman. Jejak Rasa Nusantara: Sejarah Makanan Indonesia</ref><ref>Angelina. Rianti. Ketupat as Traditional Food of Indonesia</ref> Atupato umumliyo depohintaliyo to sa'ati dulahu buka ref>Idul Fitri dila ganapu wanu diyalu Lepet.[https://amp.kompas.com/regional/read/2016/07/07/09533361/idul-fitri-tak-lengkap-tanpa-lepet]</ref> Atupato <ref>Lebaran Ketupat, Tradisi Keislaman di Tanah Jawa yang Sarat Makna.[https://www.kompas.tv/article/175096/lebaran-ketupat-tradisi-keislaman-di-tanah-jawa-yang-sarat-makna]</ref><ref>Lebaran Ketupat, Tradisi Masyarakat Jawa Seminggu setelah Lebaran.[https://tugujatim.id/lebaran-ketupat-tradisi-masyarakat-jawa-seminggu-setelah-lebaran/]</ref><ref>MEMAHAMI TRADISI KUPATAN MASYARAKAT JAWA DAN ISLAM KOSMOPOLITAN[https://syakal.iainkediri.ac.id/memahami-tradisi-kupatan-masyarakat-jawa-dan-islam-kosmopolitan/]</ref><ref>Sejarah Tradisi Kupatan Atau Lebaran Ketupat Pada Masyarakat Jawa[https://lumajang.jatimnetwork.com/pendidikan/pr-1803266135/sejarah-tradisi-kupatan-atau-lebaran-ketupat-pada-masyarakat-jawa]</ref> dll. To delomo polayi'iyo, u'alo botiye yilumoladu ode tilolaheoa yilantala to Nusantara lowali hidangan utama to sa'ati dulahu buka karna pongaruh Wali Songo wawu murid-muridliyo, odelo Malaysia ta lodelo prajurit Kesultanan Demak lapata'o malo ti moiya to Semanjung Melayu.<ref>Chinese Muslims in Java in the 15th and 16th centuries : the Malay Annals of Semarang and Cerbon / translated and provided with comments by H.J. de Graaf and Th.G.Th. Pigeaud ; edited by M.C. Ricklefs.[https://catalogue.nla.gov.au/Record/1571153]</ref> == Lakuliyo == Woluwo duluwo laku utama lo atupato deuyito-yito kepal tutuliyo mohelu pitu (lebih umum) wawu jajaran genjang tutuliyo wolomo. Masing-masing lakuliyo oluwo alur lo halamo u hihihede. Mohutu atupato paralu tulawotolo lale u berkualitas deuyito-yito u mohaya'o wawu motanggalo, dila boti muda dila boti panggola. ==Tradisi adat dan Jenis== U'alo khas u hepoponuawa lo atuapto, towolota liyo kupat tahu Magelang, Bandung, Tasikmalaya, Purbalingga, tahu masak Banjarnegara, Banyumas, Kebumen, Cilacap, kupat gecot Purbalingga, Tegal kupat glabed, kupat bongkok, kupat blegong, kupat tahu petis, tahu kupat surakarta, ketoprak Purbalingga, Cirebon, katupat kandangan Banjar, coto makassar lonto Makassar, Atupato tilanggula liyo katupa, lotek, kupat tahu, tipat cantok Bali, wawu gado-gado u mowali pohinta wolo atupato meyalo lontong. Atupato olo mowali pohinta wolo satai, eleponu lontong lebe umum. Atupato u hepohintaliyo to delomo acara tradisi lo adati Suku Jawa wawu Suku Bali, towolota liyo : Kupat Sumpil lakuliyo segitiga wolo dungo lo talilo boluliyo, Kupat landan, Kupat sinta hepopohunawa lo wopato ujungi lo lale, ujungi lo lale todiluari to duluwo lo tutuliyo tutuwaliya, Kupat luwer lopohuna dulopata lale, lakuliyo persegi panjang odelo botu tela, patawa lo lale longgu-onggumayi ode diluwari, Kupat bawang lakuliyo segi ampa, pake-pake lalae dulopata, Kupat jago pake-pake lale walu lo pata, lakuliyo segitiga sama kaki wolo tunggiliyo helaleya ode olowala wawu oloyihi. Patawa lo lale to imbihu yitato lapata'o tihutoliyo. Biasaliyo hadiri to syukuran molontalo wopato hula, Kupat tumpeng lakuliyo tutu-tupo waolo dasari motanggalo, patawa lo lale hilaleya to to tayadu lo u molalito, Kupat sidalungguh pake-pake lale tolopata, toto-tolulo lo lale luwa-luwalayi lonto sisiliyo, Kupat sari lakuliyo segitiga sama sisi, oluwo patawa lo lale liyo u luwa-luwalayi to tutuliyo olowala dawu oloyihi, Kupat sidapurna lakuliyo odelo hurupu P hala-halantuyi. == Referensi == {{Reflist}} [[Dalala:u'alo]] 8ykz0d1hdypnx2sucdxdd9sd0nfqhuc 67462 67461 2026-07-15T02:32:59Z MohamadFD 7037 /* Tradisi adat dan Jenis */ 67462 wikitext text/x-wiki {{Infobox prepared food | name = Ketupat<br>کتوڤت | image = Ketupat2.jpg | image_size = 250px | caption = Ketupat masak yang belum dibuka disajikan di atas piring. | alternate_name = Kupat ([[bahasa Jawa|Jawa]], dan [[bahasa Sunda|Sunda]]), Tipat ([[bahasa Bali|Bali]]), dan Topa' ([[bahasa Madura|Madura]]). | course = Hidangan utama | country = {{IDN}}<ref name="Ketupat as traditional food of Indonesian culture">{{cite journal |last1=Rianti |first1=Angelina |last2=Novenia |first2=Agnes E. |last3=Christopher |first3=Alvin |last4=Lestari |first4=Devi |last5=Parassih |first5=Elfa K. |title=''Ketupat'' as traditional food of Indonesian culture |journal=Journal of Ethnic Foods |date=March 2018 |volume=5 |issue=1 |pages=4–9 |doi=10.1016/j.jef.2018.01.001 |doi-access=free }}</ref> | region = [[Asia Tenggara]] | creator = | served = Hangat atau temperatur ruangan | main_ingredient = Beras yang dibuat di dalam kantong anyaman daun kelapa muda. | variations = Ketupat pulut, ketupat daun palas, lepet. | calories = Semangkuk ketupat sayur memiliki sekitar 93 kalori<ref>{{cite web |title= Calories in indonesian food ketupat sayur |work= My Fitness Pal |url= http://www.myfitnesspal.com/food/calories/indonesian-food-ketupat-sayur-3942711 |access-date= 2019-06-03 |archive-date= 2019-06-03 |archive-url= https://web.archive.org/web/20190603015922/http://www.myfitnesspal.com/food/calories/indonesian-food-ketupat-sayur-3942711 |dead-url= yes }}</ref> | other = Umum disajikan saat hari raya [[Idulfitri]] dan [[Lebaran Kupat|Kupatan]] }} '''Atupato''' meyalo '''kupat''' deuyito-yito u'aalo lonto pale u bolu-bolu lo wolo dungo bongo (lale), meyalo woluwo olo momake dungo lo palma. Atupato botiye asaliliyo lonto Pulau Jawa, Indonesia, wawu yilumayi'o meyalo loti laladu ode nogara uwewo , odelo ; Brunei, Malaysia, Singapura, wawu Thailand selatan. To Filipina olo mo'otapu ''bugnoy'' modelo atupato dabo wolo pola walamo hihihede.<ref name="updf">[[Virgilio Almario|Almario, Virgilio]], et al. 2010. ''[[UP Diksyonaryong Filipino|UP Diksiyonaryong Filipino]]'', 2nd ed. [[Anvil Publishing|Anvil]]: [[Pasig City|Pasig]].</ref> Atupato paling dadaata odungga to saati perayaan Lebaran Idul Fitri, wawu lebaran lo Atupato u he laksanaliyo ngodiminggu lapato lo hari raya .<ref> Lebaran Ketupat, Tradisi Keislaman di Tanah Jawa yang Sarat Makna.[https://www.kompas.tv/article/175096/lebaran-ketupat-tradisi-keislaman-di-tanah-jawa-yang-sarat-makna]</ref><ref>Lebaran Ketupat, Tradisi Masyarakat Jawa Seminggu setelah Lebaran.[https://tugujatim.id/lebaran-ketupat-tradisi-masyarakat-jawa-seminggu-setelah-lebaran/]</ref><ref>MEMAHAMI TRADISI KUPATAN MASYARAKAT JAWA DAN ISLAM KOSMOPOLITAN[https://syakal.iainkediri.ac.id/memahami-tradisi-kupatan-masyarakat-jawa-dan-islam-kosmopolitan/]</ref><ref>Sejarah Tradisi Kupatan Atau Lebaran Ketupat Pada Masyarakat Jawa.[https://lumajang.jatimnetwork.com/pendidikan/pr-1803266135/sejarah-tradisi-kupatan-atau-lebaran-ketupat-pada-masyarakat-jawa]</ref> == Sojarah == [[File:Ketupat weaving 7.jpg|thumb|left|Penjual Ketupat di Jakarta.]] Lotidasari to buku ''Makna Ketupat dalam Upacara Telung Bulan di Denpasar'' karya Ni Made Yuliani dan I Ketut Wardana Yasa (2020), atupato ma pilo po'otaliyo anggadu zaman Hindu-Buddha. pilolanggula ''kupat, akupat,'' wawu ''khupat-kupatan'' tercantum to delomo Kakawin Kresnayana, Kakawin Subadra Wiwaha, dan Kidung Sri Tanjung. Lowali lipu lo agraris to zamani Hindu-Buddha, Atupato deuyito tayadu lonto bentuk pemujaan ode Dewi Sri. Dewi Sri deuyito-yito dewi molanggati wawu terpenting ode masyarakat agraris tala tuwawu liyo to Nusantara. Lapata'o lowali desakralisasi wawu demitologisasi ti Dewi Sri dila poli he tuboliyo lowali dewi kesuburan wawu pertanian bo lowali lambang wolo dipresentasikan todelomo bentuk atupayo. sambe akhiriliyo atupato lowali perwujudan rasa syukuru ode Eya Yang Maha Esa. To'u lapatiyo ma'o deuyito-yito era Kerajaan Demak 'Atupato' woluwo definisi arti to delomo bahasa Jawa, yaitu '''ngaku lepat''' deboboliliyo 'Mongakui u tilala' meyalo '''laku papat''' (4 perilaku) u melambangkan 4 sisi lo atupato, yaitu '''lebaran''' (pintu lo maafu), '''luberan''' (mayilepata), '''leburan''' (mo maafuwa), wawu '''laburan''' (lonto tahe Labur; mo puti'o, deboboliliyo ma'o 'beresi lonto dusa').<ref>Filosofi Ketupat saat Idulfitri, Punya Makna Mendalam.[https://www.liputan6.com/hot/read/4547965/filosofi-ketupat-saat-idulfitri-punya-makna-mendalam]</ref> Atupato deuyito-yito simbol perayaan lo dulahu buka lo Islamu to masa pemerintahan Kesultanan Demak Olongiya Raden Fatah to awali lo abad ke-15. Lakuliyo persegi empat o ma'ana "kiblat papat lima pancer," sebagai keseimbangan alam yakni 4 arah mata lo dupoto yang bertumpu pada to tuwawu lo yibu'o. Atupato bohuliyo yilumeneto to huta lo Jawa, pilo po otaliyo lo sunan kalijaga ode masyarakat suku Jawa u merupakan hasili lo perpaduan u'alo tradisional Tepo u bolu-bolu lo halamo u mowali motapu to Wengker sekitar Gunung Lawu. Sunan Kalijaga lopowali atupato lowali budaya wawu filosofi Jawa.<ref>Chinese Muslims in Java in the 15th and 16th centuries : the Malay Annals of Semarang and Cerbon / translated and provided with comments by H.J. de Graaf and Th.G.Th. Pigeaud ; edited by M.C. Ricklefs.[https://catalogue.nla.gov.au/Record/1571153]</ref><ref>Fadly. Rahman. Jejak Rasa Nusantara: Sejarah Makanan Indonesia</ref><ref>Angelina. Rianti. Ketupat as Traditional Food of Indonesia</ref> Atupato umumliyo depohintaliyo to sa'ati dulahu buka ref>Idul Fitri dila ganapu wanu diyalu Lepet.[https://amp.kompas.com/regional/read/2016/07/07/09533361/idul-fitri-tak-lengkap-tanpa-lepet]</ref> Atupato <ref>Lebaran Ketupat, Tradisi Keislaman di Tanah Jawa yang Sarat Makna.[https://www.kompas.tv/article/175096/lebaran-ketupat-tradisi-keislaman-di-tanah-jawa-yang-sarat-makna]</ref><ref>Lebaran Ketupat, Tradisi Masyarakat Jawa Seminggu setelah Lebaran.[https://tugujatim.id/lebaran-ketupat-tradisi-masyarakat-jawa-seminggu-setelah-lebaran/]</ref><ref>MEMAHAMI TRADISI KUPATAN MASYARAKAT JAWA DAN ISLAM KOSMOPOLITAN[https://syakal.iainkediri.ac.id/memahami-tradisi-kupatan-masyarakat-jawa-dan-islam-kosmopolitan/]</ref><ref>Sejarah Tradisi Kupatan Atau Lebaran Ketupat Pada Masyarakat Jawa[https://lumajang.jatimnetwork.com/pendidikan/pr-1803266135/sejarah-tradisi-kupatan-atau-lebaran-ketupat-pada-masyarakat-jawa]</ref> dll. To delomo polayi'iyo, u'alo botiye yilumoladu ode tilolaheoa yilantala to Nusantara lowali hidangan utama to sa'ati dulahu buka karna pongaruh Wali Songo wawu murid-muridliyo, odelo Malaysia ta lodelo prajurit Kesultanan Demak lapata'o malo ti moiya to Semanjung Melayu.<ref>Chinese Muslims in Java in the 15th and 16th centuries : the Malay Annals of Semarang and Cerbon / translated and provided with comments by H.J. de Graaf and Th.G.Th. Pigeaud ; edited by M.C. Ricklefs.[https://catalogue.nla.gov.au/Record/1571153]</ref> == Lakuliyo == Woluwo duluwo laku utama lo atupato deuyito-yito kepal tutuliyo mohelu pitu (lebih umum) wawu jajaran genjang tutuliyo wolomo. Masing-masing lakuliyo oluwo alur lo halamo u hihihede. Mohutu atupato paralu tulawotolo lale u berkualitas deuyito-yito u mohaya'o wawu motanggalo, dila boti muda dila boti panggola. ==Tradisi adat dan Jenis== U'alo khas u hepoponuawa lo atuapto, towolota liyo kupat tahu Magelang, Bandung, Tasikmalaya, Purbalingga, tahu masak Banjarnegara, Banyumas, Kebumen, Cilacap, kupat gecot Purbalingga, Tegal kupat glabed, kupat bongkok, kupat blegong, kupat tahu petis, tahu kupat surakarta, ketoprak Purbalingga, Cirebon, katupat kandangan Banjar, coto makassar lonto Makassar, Atupato tilanggula liyo katupa, lotek, kupat tahu, tipat cantok Bali, wawu gado-gado u mowali pohinta wolo atupato meyalo lontong. Atupato olo mowali pohinta wolo satai, eleponu lontong lebe umum. Atupato u hepohintaliyo to delomo acara tradisi lo adati Suku Jawa wawu Suku Bali, towolota liyo : Kupat Sumpil lakuliyo segitiga wolo dungo lo talilo boluliyo, Kupat landan, Kupat sinta hepopohunawa lo wopato ujungi lo lale, ujungi lo lale todiluari to duluwo lo tutuliyo tutuwaliya, Kupat luwer lopohuna dulopata lale, lakuliyo persegi panjang odelo botu tela, patawa lo lale longgu-onggumayi ode diluwari, Kupat bawang lakuliyo segi ampa, pake-pake lalae dulopata, Kupat jago pake-pake lale walu lo pata, lakuliyo segitiga sama kaki wolo tunggiliyo helaleya ode olowala wawu oloyihi. Patawa lo lale to imbihu yitato lapata'o tihutoliyo. Biasaliyo hadiri to syukuran molontalo wopato hula, Kupat tumpeng lakuliyo tutu-tupo waolo dasari motanggalo, patawa lo lale hilaleya to to tayadu lo u molalito, Kupat sidalungguh pake-pake lale tolopata, toto-tolulo lo lale luwa-luwalayi lonto sisiliyo, Kupat sari lakuliyo segitiga sama sisi, oluwo patawa lo lale liyo u luwa-luwalayi to tutuliyo olowala dawu oloyihi, Kupat sidapurna lakuliyo odelo hurupu P hala-halantuyi. Tala tuwawu lo tutuliyo hiasan lipatan lo lale odelo pita. Bagian tutuliyo to tibawa pi'u-pi'u lowali, Kupat geleng lakuliyo persigi panjang. to nga'amila tutuliyo dila luwa-luwalo patawa lo lale, == Referensi == {{Reflist}} [[Dalala:u'alo]] 74bkwp388mh6hqpcq48tuy1vo1ybx0i 67463 67462 2026-07-15T02:37:29Z MohamadFD 7037 /* Tradisi adat dan Jenis */ 67463 wikitext text/x-wiki {{Infobox prepared food | name = Ketupat<br>کتوڤت | image = Ketupat2.jpg | image_size = 250px | caption = Ketupat masak yang belum dibuka disajikan di atas piring. | alternate_name = Kupat ([[bahasa Jawa|Jawa]], dan [[bahasa Sunda|Sunda]]), Tipat ([[bahasa Bali|Bali]]), dan Topa' ([[bahasa Madura|Madura]]). | course = Hidangan utama | country = {{IDN}}<ref name="Ketupat as traditional food of Indonesian culture">{{cite journal |last1=Rianti |first1=Angelina |last2=Novenia |first2=Agnes E. |last3=Christopher |first3=Alvin |last4=Lestari |first4=Devi |last5=Parassih |first5=Elfa K. |title=''Ketupat'' as traditional food of Indonesian culture |journal=Journal of Ethnic Foods |date=March 2018 |volume=5 |issue=1 |pages=4–9 |doi=10.1016/j.jef.2018.01.001 |doi-access=free }}</ref> | region = [[Asia Tenggara]] | creator = | served = Hangat atau temperatur ruangan | main_ingredient = Beras yang dibuat di dalam kantong anyaman daun kelapa muda. | variations = Ketupat pulut, ketupat daun palas, lepet. | calories = Semangkuk ketupat sayur memiliki sekitar 93 kalori<ref>{{cite web |title= Calories in indonesian food ketupat sayur |work= My Fitness Pal |url= http://www.myfitnesspal.com/food/calories/indonesian-food-ketupat-sayur-3942711 |access-date= 2019-06-03 |archive-date= 2019-06-03 |archive-url= https://web.archive.org/web/20190603015922/http://www.myfitnesspal.com/food/calories/indonesian-food-ketupat-sayur-3942711 |dead-url= yes }}</ref> | other = Umum disajikan saat hari raya [[Idulfitri]] dan [[Lebaran Kupat|Kupatan]] }} '''Atupato''' meyalo '''kupat''' deuyito-yito u'aalo lonto pale u bolu-bolu lo wolo dungo bongo (lale), meyalo woluwo olo momake dungo lo palma. Atupato botiye asaliliyo lonto Pulau Jawa, Indonesia, wawu yilumayi'o meyalo loti laladu ode nogara uwewo , odelo ; Brunei, Malaysia, Singapura, wawu Thailand selatan. To Filipina olo mo'otapu ''bugnoy'' modelo atupato dabo wolo pola walamo hihihede.<ref name="updf">[[Virgilio Almario|Almario, Virgilio]], et al. 2010. ''[[UP Diksyonaryong Filipino|UP Diksiyonaryong Filipino]]'', 2nd ed. [[Anvil Publishing|Anvil]]: [[Pasig City|Pasig]].</ref> Atupato paling dadaata odungga to saati perayaan Lebaran Idul Fitri, wawu lebaran lo Atupato u he laksanaliyo ngodiminggu lapato lo hari raya .<ref> Lebaran Ketupat, Tradisi Keislaman di Tanah Jawa yang Sarat Makna.[https://www.kompas.tv/article/175096/lebaran-ketupat-tradisi-keislaman-di-tanah-jawa-yang-sarat-makna]</ref><ref>Lebaran Ketupat, Tradisi Masyarakat Jawa Seminggu setelah Lebaran.[https://tugujatim.id/lebaran-ketupat-tradisi-masyarakat-jawa-seminggu-setelah-lebaran/]</ref><ref>MEMAHAMI TRADISI KUPATAN MASYARAKAT JAWA DAN ISLAM KOSMOPOLITAN[https://syakal.iainkediri.ac.id/memahami-tradisi-kupatan-masyarakat-jawa-dan-islam-kosmopolitan/]</ref><ref>Sejarah Tradisi Kupatan Atau Lebaran Ketupat Pada Masyarakat Jawa.[https://lumajang.jatimnetwork.com/pendidikan/pr-1803266135/sejarah-tradisi-kupatan-atau-lebaran-ketupat-pada-masyarakat-jawa]</ref> == Sojarah == [[File:Ketupat weaving 7.jpg|thumb|left|Penjual Ketupat di Jakarta.]] Lotidasari to buku ''Makna Ketupat dalam Upacara Telung Bulan di Denpasar'' karya Ni Made Yuliani dan I Ketut Wardana Yasa (2020), atupato ma pilo po'otaliyo anggadu zaman Hindu-Buddha. pilolanggula ''kupat, akupat,'' wawu ''khupat-kupatan'' tercantum to delomo Kakawin Kresnayana, Kakawin Subadra Wiwaha, dan Kidung Sri Tanjung. Lowali lipu lo agraris to zamani Hindu-Buddha, Atupato deuyito tayadu lonto bentuk pemujaan ode Dewi Sri. Dewi Sri deuyito-yito dewi molanggati wawu terpenting ode masyarakat agraris tala tuwawu liyo to Nusantara. Lapata'o lowali desakralisasi wawu demitologisasi ti Dewi Sri dila poli he tuboliyo lowali dewi kesuburan wawu pertanian bo lowali lambang wolo dipresentasikan todelomo bentuk atupayo. sambe akhiriliyo atupato lowali perwujudan rasa syukuru ode Eya Yang Maha Esa. To'u lapatiyo ma'o deuyito-yito era Kerajaan Demak 'Atupato' woluwo definisi arti to delomo bahasa Jawa, yaitu '''ngaku lepat''' deboboliliyo 'Mongakui u tilala' meyalo '''laku papat''' (4 perilaku) u melambangkan 4 sisi lo atupato, yaitu '''lebaran''' (pintu lo maafu), '''luberan''' (mayilepata), '''leburan''' (mo maafuwa), wawu '''laburan''' (lonto tahe Labur; mo puti'o, deboboliliyo ma'o 'beresi lonto dusa').<ref>Filosofi Ketupat saat Idulfitri, Punya Makna Mendalam.[https://www.liputan6.com/hot/read/4547965/filosofi-ketupat-saat-idulfitri-punya-makna-mendalam]</ref> Atupato deuyito-yito simbol perayaan lo dulahu buka lo Islamu to masa pemerintahan Kesultanan Demak Olongiya Raden Fatah to awali lo abad ke-15. Lakuliyo persegi empat o ma'ana "kiblat papat lima pancer," sebagai keseimbangan alam yakni 4 arah mata lo dupoto yang bertumpu pada to tuwawu lo yibu'o. Atupato bohuliyo yilumeneto to huta lo Jawa, pilo po otaliyo lo sunan kalijaga ode masyarakat suku Jawa u merupakan hasili lo perpaduan u'alo tradisional Tepo u bolu-bolu lo halamo u mowali motapu to Wengker sekitar Gunung Lawu. Sunan Kalijaga lopowali atupato lowali budaya wawu filosofi Jawa.<ref>Chinese Muslims in Java in the 15th and 16th centuries : the Malay Annals of Semarang and Cerbon / translated and provided with comments by H.J. de Graaf and Th.G.Th. Pigeaud ; edited by M.C. Ricklefs.[https://catalogue.nla.gov.au/Record/1571153]</ref><ref>Fadly. Rahman. Jejak Rasa Nusantara: Sejarah Makanan Indonesia</ref><ref>Angelina. Rianti. Ketupat as Traditional Food of Indonesia</ref> Atupato umumliyo depohintaliyo to sa'ati dulahu buka ref>Idul Fitri dila ganapu wanu diyalu Lepet.[https://amp.kompas.com/regional/read/2016/07/07/09533361/idul-fitri-tak-lengkap-tanpa-lepet]</ref> Atupato <ref>Lebaran Ketupat, Tradisi Keislaman di Tanah Jawa yang Sarat Makna.[https://www.kompas.tv/article/175096/lebaran-ketupat-tradisi-keislaman-di-tanah-jawa-yang-sarat-makna]</ref><ref>Lebaran Ketupat, Tradisi Masyarakat Jawa Seminggu setelah Lebaran.[https://tugujatim.id/lebaran-ketupat-tradisi-masyarakat-jawa-seminggu-setelah-lebaran/]</ref><ref>MEMAHAMI TRADISI KUPATAN MASYARAKAT JAWA DAN ISLAM KOSMOPOLITAN[https://syakal.iainkediri.ac.id/memahami-tradisi-kupatan-masyarakat-jawa-dan-islam-kosmopolitan/]</ref><ref>Sejarah Tradisi Kupatan Atau Lebaran Ketupat Pada Masyarakat Jawa[https://lumajang.jatimnetwork.com/pendidikan/pr-1803266135/sejarah-tradisi-kupatan-atau-lebaran-ketupat-pada-masyarakat-jawa]</ref> dll. To delomo polayi'iyo, u'alo botiye yilumoladu ode tilolaheoa yilantala to Nusantara lowali hidangan utama to sa'ati dulahu buka karna pongaruh Wali Songo wawu murid-muridliyo, odelo Malaysia ta lodelo prajurit Kesultanan Demak lapata'o malo ti moiya to Semanjung Melayu.<ref>Chinese Muslims in Java in the 15th and 16th centuries : the Malay Annals of Semarang and Cerbon / translated and provided with comments by H.J. de Graaf and Th.G.Th. Pigeaud ; edited by M.C. Ricklefs.[https://catalogue.nla.gov.au/Record/1571153]</ref> == Lakuliyo == Woluwo duluwo laku utama lo atupato deuyito-yito kepal tutuliyo mohelu pitu (lebih umum) wawu jajaran genjang tutuliyo wolomo. Masing-masing lakuliyo oluwo alur lo halamo u hihihede. Mohutu atupato paralu tulawotolo lale u berkualitas deuyito-yito u mohaya'o wawu motanggalo, dila boti muda dila boti panggola. ==Tradisi adat dan Jenis== U'alo khas u hepoponuawa lo atuapto, towolota liyo kupat tahu Magelang, Bandung, Tasikmalaya, Purbalingga, tahu masak Banjarnegara, Banyumas, Kebumen, Cilacap, kupat gecot Purbalingga, Tegal kupat glabed, kupat bongkok, kupat blegong, kupat tahu petis, tahu kupat surakarta, ketoprak Purbalingga, Cirebon, katupat kandangan Banjar, coto makassar lonto Makassar, Atupato tilanggula liyo katupa, lotek, kupat tahu, tipat cantok Bali, wawu gado-gado u mowali pohinta wolo atupato meyalo lontong. Atupato olo mowali pohinta wolo satai, eleponu lontong lebe umum. Atupato u hepohintaliyo to delomo acara tradisi lo adati Suku Jawa wawu Suku Bali, towolota liyo : Kupat Sumpil lakuliyo segitiga wolo dungo lo talilo boluliyo, Kupat landan, Kupat sinta hepopohunawa lo wopato ujungi lo lale, ujungi lo lale todiluari to duluwo lo tutuliyo tutuwaliya, Kupat luwer lopohuna dulopata lale, lakuliyo persegi panjang odelo botu tela, patawa lo lale longgu-onggumayi ode diluwari, Kupat bawang lakuliyo segi ampa, pake-pake lalae dulopata, Kupat jago pake-pake lale walu lo pata, lakuliyo segitiga sama kaki wolo tunggiliyo helaleya ode olowala wawu oloyihi. Patawa lo lale to imbihu yitato lapata'o tihutoliyo. Biasaliyo hadiri to syukuran molontalo wopato hula, Kupat tumpeng lakuliyo tutu-tupo waolo dasari motanggalo, patawa lo lale hilaleya to to tayadu lo u molalito, Kupat sidalungguh pake-pake lale tolopata, toto-tolulo lo lale luwa-luwalayi lonto sisiliyo, Kupat sari lakuliyo segitiga sama sisi, oluwo patawa lo lale liyo u luwa-luwalayi to tutuliyo olowala dawu oloyihi, Kupat sidapurna lakuliyo odelo hurupu P hala-halantuyi. Tala tuwawu lo tutuliyo hiasan lipatan lo lale odelo pita. Bagian tutuliyo to tibawa pi'u-pi'u lowali, Kupat geleng lakuliyo persigi panjang. to nga'amila tutuliyo dila luwa-luwalo patawa lo lale, sehingga lakuliyo bilohela mo toto'a da.a, Kupat bagea lakuliyo himbide'a huhu-hululo wolo lale liyo mo tilale ode imbihu yitato. == Referensi == {{Reflist}} [[Dalala:u'alo]] 87f4mno0wqis0r9qjh33lzjgzs22kpc 67464 67463 2026-07-15T02:44:03Z MohamadFD 7037 /* Tradisi adat dan Jenis */ 67464 wikitext text/x-wiki {{Infobox prepared food | name = Ketupat<br>کتوڤت | image = Ketupat2.jpg | image_size = 250px | caption = Ketupat masak yang belum dibuka disajikan di atas piring. | alternate_name = Kupat ([[bahasa Jawa|Jawa]], dan [[bahasa Sunda|Sunda]]), Tipat ([[bahasa Bali|Bali]]), dan Topa' ([[bahasa Madura|Madura]]). | course = Hidangan utama | country = {{IDN}}<ref name="Ketupat as traditional food of Indonesian culture">{{cite journal |last1=Rianti |first1=Angelina |last2=Novenia |first2=Agnes E. |last3=Christopher |first3=Alvin |last4=Lestari |first4=Devi |last5=Parassih |first5=Elfa K. |title=''Ketupat'' as traditional food of Indonesian culture |journal=Journal of Ethnic Foods |date=March 2018 |volume=5 |issue=1 |pages=4–9 |doi=10.1016/j.jef.2018.01.001 |doi-access=free }}</ref> | region = [[Asia Tenggara]] | creator = | served = Hangat atau temperatur ruangan | main_ingredient = Beras yang dibuat di dalam kantong anyaman daun kelapa muda. | variations = Ketupat pulut, ketupat daun palas, lepet. | calories = Semangkuk ketupat sayur memiliki sekitar 93 kalori<ref>{{cite web |title= Calories in indonesian food ketupat sayur |work= My Fitness Pal |url= http://www.myfitnesspal.com/food/calories/indonesian-food-ketupat-sayur-3942711 |access-date= 2019-06-03 |archive-date= 2019-06-03 |archive-url= https://web.archive.org/web/20190603015922/http://www.myfitnesspal.com/food/calories/indonesian-food-ketupat-sayur-3942711 |dead-url= yes }}</ref> | other = Umum disajikan saat hari raya [[Idulfitri]] dan [[Lebaran Kupat|Kupatan]] }} '''Atupato''' meyalo '''kupat''' deuyito-yito u'aalo lonto pale u bolu-bolu lo wolo dungo bongo (lale), meyalo woluwo olo momake dungo lo palma. Atupato botiye asaliliyo lonto Pulau Jawa, Indonesia, wawu yilumayi'o meyalo loti laladu ode nogara uwewo , odelo ; Brunei, Malaysia, Singapura, wawu Thailand selatan. To Filipina olo mo'otapu ''bugnoy'' modelo atupato dabo wolo pola walamo hihihede.<ref name="updf">[[Virgilio Almario|Almario, Virgilio]], et al. 2010. ''[[UP Diksyonaryong Filipino|UP Diksiyonaryong Filipino]]'', 2nd ed. [[Anvil Publishing|Anvil]]: [[Pasig City|Pasig]].</ref> Atupato paling dadaata odungga to saati perayaan Lebaran Idul Fitri, wawu lebaran lo Atupato u he laksanaliyo ngodiminggu lapato lo hari raya .<ref> Lebaran Ketupat, Tradisi Keislaman di Tanah Jawa yang Sarat Makna.[https://www.kompas.tv/article/175096/lebaran-ketupat-tradisi-keislaman-di-tanah-jawa-yang-sarat-makna]</ref><ref>Lebaran Ketupat, Tradisi Masyarakat Jawa Seminggu setelah Lebaran.[https://tugujatim.id/lebaran-ketupat-tradisi-masyarakat-jawa-seminggu-setelah-lebaran/]</ref><ref>MEMAHAMI TRADISI KUPATAN MASYARAKAT JAWA DAN ISLAM KOSMOPOLITAN[https://syakal.iainkediri.ac.id/memahami-tradisi-kupatan-masyarakat-jawa-dan-islam-kosmopolitan/]</ref><ref>Sejarah Tradisi Kupatan Atau Lebaran Ketupat Pada Masyarakat Jawa.[https://lumajang.jatimnetwork.com/pendidikan/pr-1803266135/sejarah-tradisi-kupatan-atau-lebaran-ketupat-pada-masyarakat-jawa]</ref> == Sojarah == [[File:Ketupat weaving 7.jpg|thumb|left|Penjual Ketupat di Jakarta.]] Lotidasari to buku ''Makna Ketupat dalam Upacara Telung Bulan di Denpasar'' karya Ni Made Yuliani dan I Ketut Wardana Yasa (2020), atupato ma pilo po'otaliyo anggadu zaman Hindu-Buddha. pilolanggula ''kupat, akupat,'' wawu ''khupat-kupatan'' tercantum to delomo Kakawin Kresnayana, Kakawin Subadra Wiwaha, dan Kidung Sri Tanjung. Lowali lipu lo agraris to zamani Hindu-Buddha, Atupato deuyito tayadu lonto bentuk pemujaan ode Dewi Sri. Dewi Sri deuyito-yito dewi molanggati wawu terpenting ode masyarakat agraris tala tuwawu liyo to Nusantara. Lapata'o lowali desakralisasi wawu demitologisasi ti Dewi Sri dila poli he tuboliyo lowali dewi kesuburan wawu pertanian bo lowali lambang wolo dipresentasikan todelomo bentuk atupayo. sambe akhiriliyo atupato lowali perwujudan rasa syukuru ode Eya Yang Maha Esa. To'u lapatiyo ma'o deuyito-yito era Kerajaan Demak 'Atupato' woluwo definisi arti to delomo bahasa Jawa, yaitu '''ngaku lepat''' deboboliliyo 'Mongakui u tilala' meyalo '''laku papat''' (4 perilaku) u melambangkan 4 sisi lo atupato, yaitu '''lebaran''' (pintu lo maafu), '''luberan''' (mayilepata), '''leburan''' (mo maafuwa), wawu '''laburan''' (lonto tahe Labur; mo puti'o, deboboliliyo ma'o 'beresi lonto dusa').<ref>Filosofi Ketupat saat Idulfitri, Punya Makna Mendalam.[https://www.liputan6.com/hot/read/4547965/filosofi-ketupat-saat-idulfitri-punya-makna-mendalam]</ref> Atupato deuyito-yito simbol perayaan lo dulahu buka lo Islamu to masa pemerintahan Kesultanan Demak Olongiya Raden Fatah to awali lo abad ke-15. Lakuliyo persegi empat o ma'ana "kiblat papat lima pancer," sebagai keseimbangan alam yakni 4 arah mata lo dupoto yang bertumpu pada to tuwawu lo yibu'o. Atupato bohuliyo yilumeneto to huta lo Jawa, pilo po otaliyo lo sunan kalijaga ode masyarakat suku Jawa u merupakan hasili lo perpaduan u'alo tradisional Tepo u bolu-bolu lo halamo u mowali motapu to Wengker sekitar Gunung Lawu. Sunan Kalijaga lopowali atupato lowali budaya wawu filosofi Jawa.<ref>Chinese Muslims in Java in the 15th and 16th centuries : the Malay Annals of Semarang and Cerbon / translated and provided with comments by H.J. de Graaf and Th.G.Th. Pigeaud ; edited by M.C. Ricklefs.[https://catalogue.nla.gov.au/Record/1571153]</ref><ref>Fadly. Rahman. Jejak Rasa Nusantara: Sejarah Makanan Indonesia</ref><ref>Angelina. Rianti. Ketupat as Traditional Food of Indonesia</ref> Atupato umumliyo depohintaliyo to sa'ati dulahu buka ref>Idul Fitri dila ganapu wanu diyalu Lepet.[https://amp.kompas.com/regional/read/2016/07/07/09533361/idul-fitri-tak-lengkap-tanpa-lepet]</ref> Atupato <ref>Lebaran Ketupat, Tradisi Keislaman di Tanah Jawa yang Sarat Makna.[https://www.kompas.tv/article/175096/lebaran-ketupat-tradisi-keislaman-di-tanah-jawa-yang-sarat-makna]</ref><ref>Lebaran Ketupat, Tradisi Masyarakat Jawa Seminggu setelah Lebaran.[https://tugujatim.id/lebaran-ketupat-tradisi-masyarakat-jawa-seminggu-setelah-lebaran/]</ref><ref>MEMAHAMI TRADISI KUPATAN MASYARAKAT JAWA DAN ISLAM KOSMOPOLITAN[https://syakal.iainkediri.ac.id/memahami-tradisi-kupatan-masyarakat-jawa-dan-islam-kosmopolitan/]</ref><ref>Sejarah Tradisi Kupatan Atau Lebaran Ketupat Pada Masyarakat Jawa[https://lumajang.jatimnetwork.com/pendidikan/pr-1803266135/sejarah-tradisi-kupatan-atau-lebaran-ketupat-pada-masyarakat-jawa]</ref> dll. To delomo polayi'iyo, u'alo botiye yilumoladu ode tilolaheoa yilantala to Nusantara lowali hidangan utama to sa'ati dulahu buka karna pongaruh Wali Songo wawu murid-muridliyo, odelo Malaysia ta lodelo prajurit Kesultanan Demak lapata'o malo ti moiya to Semanjung Melayu.<ref>Chinese Muslims in Java in the 15th and 16th centuries : the Malay Annals of Semarang and Cerbon / translated and provided with comments by H.J. de Graaf and Th.G.Th. Pigeaud ; edited by M.C. Ricklefs.[https://catalogue.nla.gov.au/Record/1571153]</ref> == Lakuliyo == Woluwo duluwo laku utama lo atupato deuyito-yito kepal tutuliyo mohelu pitu (lebih umum) wawu jajaran genjang tutuliyo wolomo. Masing-masing lakuliyo oluwo alur lo halamo u hihihede. Mohutu atupato paralu tulawotolo lale u berkualitas deuyito-yito u mohaya'o wawu motanggalo, dila boti muda dila boti panggola. ==Tradisi adat dan Jenis== U'alo khas u hepoponuawa lo atuapto, towolota liyo kupat tahu Magelang, Bandung, Tasikmalaya, Purbalingga, tahu masak Banjarnegara, Banyumas, Kebumen, Cilacap, kupat gecot Purbalingga, Tegal kupat glabed, kupat bongkok, kupat blegong, kupat tahu petis, tahu kupat surakarta, ketoprak Purbalingga, Cirebon, katupat kandangan Banjar, coto makassar lonto Makassar, Atupato tilanggula liyo katupa, lotek, kupat tahu, tipat cantok Bali, wawu gado-gado u mowali pohinta wolo atupato meyalo lontong. Atupato olo mowali pohinta wolo satai, eleponu lontong lebe umum. Atupato u hepohintaliyo to delomo acara tradisi lo adati Suku Jawa wawu Suku Bali, towolota liyo : Kupat Sumpil lakuliyo segitiga wolo dungo lo talilo boluliyo, Kupat landan, Kupat sinta hepopohunawa lo wopato ujungi lo lale, ujungi lo lale todiluari to duluwo lo tutuliyo tutuwaliya, Kupat luwer lopohuna dulopata lale, lakuliyo persegi panjang odelo botu tela, patawa lo lale longgu-onggumayi ode diluwari, Kupat bawang lakuliyo segi ampa, pake-pake lalae dulopata, Kupat jago pake-pake lale walu lo pata, lakuliyo segitiga sama kaki wolo tunggiliyo helaleya ode olowala wawu oloyihi. Patawa lo lale to imbihu yitato lapata'o tihutoliyo. Biasaliyo hadiri to syukuran molontalo wopato hula, Kupat tumpeng lakuliyo tutu-tupo waolo dasari motanggalo, patawa lo lale hilaleya to to tayadu lo u molalito, Kupat sidalungguh pake-pake lale tolopata, toto-tolulo lo lale luwa-luwalayi lonto sisiliyo, Kupat sari lakuliyo segitiga sama sisi, oluwo patawa lo lale liyo u luwa-luwalayi to tutuliyo olowala dawu oloyihi, Kupat sidapurna lakuliyo odelo hurupu P hala-halantuyi. Tala tuwawu lo tutuliyo hiasan lipatan lo lale odelo pita. Bagian tutuliyo to tibawa pi'u-pi'u lowali, Kupat geleng lakuliyo persigi panjang. to nga'amila tutuliyo dila luwa-luwalo patawa lo lale, sehingga lakuliyo bilohela mo toto'a da.a, Kupat bagea lakuliyo himbide'a huhu-hululo wolo lale liyo mo tilale ode imbihu yitato. Walamo liyo tutuwaliya, Kupat bebek Lakuliyo imbihu tibawa hulu-hululo ngoidi wolo tunggiliyo hiluliya liyo ma'o mohaya'o wawu yinti-yintili ode yitato, odelo tunggilo bibi'o, Kupat pandawa lauliyo segitiga wolo tunggiliyo odelo dulo pata lale u tilihutiyo) == Referensi == {{Reflist}} [[Dalala:u'alo]] hppzzg6qz2sh1rqma5yw01lb4n34c71 67465 67464 2026-07-15T03:01:30Z MohamadFD 7037 67465 wikitext text/x-wiki {{Infobox prepared food | name = Ketupat<br>کتوڤت | image = Ketupat2.jpg | image_size = 250px | caption = Ketupat masak yang belum dibuka disajikan di atas piring. | alternate_name = Kupat ([[bahasa Jawa|Jawa]], dan [[bahasa Sunda|Sunda]]), Tipat ([[bahasa Bali|Bali]]), dan Topa' ([[bahasa Madura|Madura]]). | course = Hidangan utama | country = {{IDN}}<ref name="Ketupat as traditional food of Indonesian culture">{{cite journal |last1=Rianti |first1=Angelina |last2=Novenia |first2=Agnes E. |last3=Christopher |first3=Alvin |last4=Lestari |first4=Devi |last5=Parassih |first5=Elfa K. |title=''Ketupat'' as traditional food of Indonesian culture |journal=Journal of Ethnic Foods |date=March 2018 |volume=5 |issue=1 |pages=4–9 |doi=10.1016/j.jef.2018.01.001 |doi-access=free }}</ref> | region = [[Asia Tenggara]] | creator = | served = Hangat atau temperatur ruangan | main_ingredient = Beras yang dibuat di dalam kantong anyaman daun kelapa muda. | variations = Ketupat pulut, ketupat daun palas, lepet. | calories = Semangkuk ketupat sayur memiliki sekitar 93 kalori<ref>{{cite web |title= Calories in indonesian food ketupat sayur |work= My Fitness Pal |url= http://www.myfitnesspal.com/food/calories/indonesian-food-ketupat-sayur-3942711 |access-date= 2019-06-03 |archive-date= 2019-06-03 |archive-url= https://web.archive.org/web/20190603015922/http://www.myfitnesspal.com/food/calories/indonesian-food-ketupat-sayur-3942711 |dead-url= yes }}</ref> | other = Umum disajikan saat hari raya [[Idulfitri]] dan [[Lebaran Kupat|Kupatan]] }} '''Atupato''' meyalo '''kupat''' deuyito-yito u'aalo lonto pale u bolu-bolu lo wolo dungo bongo (lale), meyalo woluwo olo momake dungo lo palma. Atupato botiye asaliliyo lonto Pulau Jawa, Indonesia, wawu yilumayi'o meyalo loti laladu ode nogara uwewo , odelo ; Brunei, Malaysia, Singapura, wawu Thailand selatan. To Filipina olo mo'otapu ''bugnoy'' modelo atupato dabo wolo pola walamo hihihede.<ref name="updf">[[Virgilio Almario|Almario, Virgilio]], et al. 2010. ''[[UP Diksyonaryong Filipino|UP Diksiyonaryong Filipino]]'', 2nd ed. [[Anvil Publishing|Anvil]]: [[Pasig City|Pasig]].</ref> Atupato paling dadaata odungga to saati perayaan Lebaran Idul Fitri, wawu lebaran lo Atupato u he laksanaliyo ngodiminggu lapato lo hari raya .<ref> Lebaran Ketupat, Tradisi Keislaman di Tanah Jawa yang Sarat Makna.[https://www.kompas.tv/article/175096/lebaran-ketupat-tradisi-keislaman-di-tanah-jawa-yang-sarat-makna]</ref><ref>Lebaran Ketupat, Tradisi Masyarakat Jawa Seminggu setelah Lebaran.[https://tugujatim.id/lebaran-ketupat-tradisi-masyarakat-jawa-seminggu-setelah-lebaran/]</ref><ref>MEMAHAMI TRADISI KUPATAN MASYARAKAT JAWA DAN ISLAM KOSMOPOLITAN[https://syakal.iainkediri.ac.id/memahami-tradisi-kupatan-masyarakat-jawa-dan-islam-kosmopolitan/]</ref><ref>Sejarah Tradisi Kupatan Atau Lebaran Ketupat Pada Masyarakat Jawa.[https://lumajang.jatimnetwork.com/pendidikan/pr-1803266135/sejarah-tradisi-kupatan-atau-lebaran-ketupat-pada-masyarakat-jawa]</ref> == Sojarah == [[File:Ketupat weaving 7.jpg|thumb|left|Penjual Ketupat di Jakarta.]] Lotidasari to buku ''Makna Ketupat dalam Upacara Telung Bulan di Denpasar'' karya Ni Made Yuliani dan I Ketut Wardana Yasa (2020), atupato ma pilo po'otaliyo anggadu zaman Hindu-Buddha. pilolanggula ''kupat, akupat,'' wawu ''khupat-kupatan'' tercantum to delomo Kakawin Kresnayana, Kakawin Subadra Wiwaha, dan Kidung Sri Tanjung. Lowali lipu lo agraris to zamani Hindu-Buddha, Atupato deuyito tayadu lonto bentuk pemujaan ode Dewi Sri. Dewi Sri deuyito-yito dewi molanggati wawu terpenting ode masyarakat agraris tala tuwawu liyo to Nusantara. Lapata'o lowali desakralisasi wawu demitologisasi ti Dewi Sri dila poli he tuboliyo lowali dewi kesuburan wawu pertanian bo lowali lambang wolo dipresentasikan todelomo bentuk atupayo. sambe akhiriliyo atupato lowali perwujudan rasa syukuru ode Eya Yang Maha Esa. To'u lapatiyo ma'o deuyito-yito era Kerajaan Demak 'Atupato' woluwo definisi arti to delomo bahasa Jawa, yaitu '''ngaku lepat''' deboboliliyo 'Mongakui u tilala' meyalo '''laku papat''' (4 perilaku) u melambangkan 4 sisi lo atupato, yaitu '''lebaran''' (pintu lo maafu), '''luberan''' (mayilepata), '''leburan''' (mo maafuwa), wawu '''laburan''' (lonto tahe Labur; mo puti'o, deboboliliyo ma'o 'beresi lonto dusa').<ref>Filosofi Ketupat saat Idulfitri, Punya Makna Mendalam.[https://www.liputan6.com/hot/read/4547965/filosofi-ketupat-saat-idulfitri-punya-makna-mendalam]</ref> Atupato deuyito-yito simbol perayaan lo dulahu buka lo Islamu to masa pemerintahan Kesultanan Demak Olongiya Raden Fatah to awali lo abad ke-15. Lakuliyo persegi empat o ma'ana "kiblat papat lima pancer," sebagai keseimbangan alam yakni 4 arah mata lo dupoto yang bertumpu pada to tuwawu lo yibu'o. Atupato bohuliyo yilumeneto to huta lo Jawa, pilo po otaliyo lo sunan kalijaga ode masyarakat suku Jawa u merupakan hasili lo perpaduan u'alo tradisional Tepo u bolu-bolu lo halamo u mowali motapu to Wengker sekitar Gunung Lawu. Sunan Kalijaga lopowali atupato lowali budaya wawu filosofi Jawa.<ref>Chinese Muslims in Java in the 15th and 16th centuries : the Malay Annals of Semarang and Cerbon / translated and provided with comments by H.J. de Graaf and Th.G.Th. Pigeaud ; edited by M.C. Ricklefs.[https://catalogue.nla.gov.au/Record/1571153]</ref><ref>Fadly. Rahman. Jejak Rasa Nusantara: Sejarah Makanan Indonesia</ref><ref>Angelina. Rianti. Ketupat as Traditional Food of Indonesia</ref> Atupato umumliyo depohintaliyo to sa'ati dulahu buka ref>Idul Fitri dila ganapu wanu diyalu Lepet.[https://amp.kompas.com/regional/read/2016/07/07/09533361/idul-fitri-tak-lengkap-tanpa-lepet]</ref> Atupato <ref>Lebaran Ketupat, Tradisi Keislaman di Tanah Jawa yang Sarat Makna.[https://www.kompas.tv/article/175096/lebaran-ketupat-tradisi-keislaman-di-tanah-jawa-yang-sarat-makna]</ref><ref>Lebaran Ketupat, Tradisi Masyarakat Jawa Seminggu setelah Lebaran.[https://tugujatim.id/lebaran-ketupat-tradisi-masyarakat-jawa-seminggu-setelah-lebaran/]</ref><ref>MEMAHAMI TRADISI KUPATAN MASYARAKAT JAWA DAN ISLAM KOSMOPOLITAN[https://syakal.iainkediri.ac.id/memahami-tradisi-kupatan-masyarakat-jawa-dan-islam-kosmopolitan/]</ref><ref>Sejarah Tradisi Kupatan Atau Lebaran Ketupat Pada Masyarakat Jawa[https://lumajang.jatimnetwork.com/pendidikan/pr-1803266135/sejarah-tradisi-kupatan-atau-lebaran-ketupat-pada-masyarakat-jawa]</ref> dll. To delomo polayi'iyo, u'alo botiye yilumoladu ode tilolaheoa yilantala to Nusantara lowali hidangan utama to sa'ati dulahu buka karna pongaruh Wali Songo wawu murid-muridliyo, odelo Malaysia ta lodelo prajurit Kesultanan Demak lapata'o malo ti moiya to Semanjung Melayu.<ref>Chinese Muslims in Java in the 15th and 16th centuries : the Malay Annals of Semarang and Cerbon / translated and provided with comments by H.J. de Graaf and Th.G.Th. Pigeaud ; edited by M.C. Ricklefs.[https://catalogue.nla.gov.au/Record/1571153]</ref> == Lakuliyo == Woluwo duluwo laku utama lo atupato deuyito-yito kepal tutuliyo mohelu pitu (lebih umum) wawu jajaran genjang tutuliyo wolomo. Masing-masing lakuliyo oluwo alur lo halamo u hihihede. Mohutu atupato paralu tulawotolo lale u berkualitas deuyito-yito u mohaya'o wawu motanggalo, dila boti muda dila boti panggola. ==Tradisi adat dan Jenis== U'alo khas u hepoponuawa lo atuapto, towolota liyo kupat tahu Magelang, Bandung, Tasikmalaya, Purbalingga, tahu masak Banjarnegara, Banyumas, Kebumen, Cilacap, kupat gecot Purbalingga, Tegal kupat glabed, kupat bongkok, kupat blegong, kupat tahu petis, tahu kupat surakarta, ketoprak Purbalingga, Cirebon, katupat kandangan Banjar, coto makassar lonto Makassar, Atupato tilanggula liyo katupa, lotek, kupat tahu, tipat cantok Bali, wawu gado-gado u mowali pohinta wolo atupato meyalo lontong. Atupato olo mowali pohinta wolo satai, eleponu lontong lebe umum. Atupato u hepohintaliyo to delomo acara tradisi lo adati Suku Jawa wawu Suku Bali, towolota liyo : Kupat Sumpil lakuliyo segitiga wolo dungo lo talilo boluliyo, Kupat landan, Kupat sinta hepopohunawa lo wopato ujungi lo lale, ujungi lo lale todiluari to duluwo lo tutuliyo tutuwaliya, Kupat luwer lopohuna dulopata lale, lakuliyo persegi panjang odelo botu tela, patawa lo lale longgu-onggumayi ode diluwari, Kupat bawang lakuliyo segi ampa, pake-pake lalae dulopata, Kupat jago pake-pake lale walu lo pata, lakuliyo segitiga sama kaki wolo tunggiliyo helaleya ode olowala wawu oloyihi. Patawa lo lale to imbihu yitato lapata'o tihutoliyo. Biasaliyo hadiri to syukuran molontalo wopato hula, Kupat tumpeng lakuliyo tutu-tupo waolo dasari motanggalo, patawa lo lale hilaleya to to tayadu lo u molalito, Kupat sidalungguh pake-pake lale tolopata, toto-tolulo lo lale luwa-luwalayi lonto sisiliyo, Kupat sari lakuliyo segitiga sama sisi, oluwo patawa lo lale liyo u luwa-luwalayi to tutuliyo olowala dawu oloyihi, Kupat sidapurna lakuliyo odelo hurupu P hala-halantuyi. Tala tuwawu lo tutuliyo hiasan lipatan lo lale odelo pita. Bagian tutuliyo to tibawa pi'u-pi'u lowali, Kupat geleng lakuliyo persigi panjang. to nga'amila tutuliyo dila luwa-luwalo patawa lo lale, sehingga lakuliyo bilohela mo toto'a da.a, Kupat bagea lakuliyo himbide'a huhu-hululo wolo lale liyo mo tilale ode imbihu yitato. Walamo liyo tutuwaliya, Kupat bebek Lakuliyo imbihu tibawa hulu-hululo ngoidi wolo tunggiliyo hiluliya liyo ma'o mohaya'o wawu yinti-yintili ode yitato, odelo tunggilo bibi'o, Kupat pandawa lauliyo segitiga wolo tunggiliyo odelo dulo pata lale u tilihutiyo) == Tanggulo lo lipu-lipuwalo == * [[bahasa Aceh]]: keutupèt * [[bahasa Bali]]: tipat (ᬢᬶᬧᬢ᭄) * [[bahasa Banjar]]: katupat * [[Orang Tojo|bahasa Bare'e]] ([[Poso-Tojo Grup]]): ketupat * [[bahasa Betawi]]: tupat == Referensi == {{Reflist}} [[Dalala:u'alo]] h4io1w56pr6pgxirifg8t80boctl3b2 67466 67465 2026-07-15T03:02:19Z MohamadFD 7037 /* Tanggulo lo lipu-lipuwalo */ 67466 wikitext text/x-wiki {{Infobox prepared food | name = Ketupat<br>کتوڤت | image = Ketupat2.jpg | image_size = 250px | caption = Ketupat masak yang belum dibuka disajikan di atas piring. | alternate_name = Kupat ([[bahasa Jawa|Jawa]], dan [[bahasa Sunda|Sunda]]), Tipat ([[bahasa Bali|Bali]]), dan Topa' ([[bahasa Madura|Madura]]). | course = Hidangan utama | country = {{IDN}}<ref name="Ketupat as traditional food of Indonesian culture">{{cite journal |last1=Rianti |first1=Angelina |last2=Novenia |first2=Agnes E. |last3=Christopher |first3=Alvin |last4=Lestari |first4=Devi |last5=Parassih |first5=Elfa K. |title=''Ketupat'' as traditional food of Indonesian culture |journal=Journal of Ethnic Foods |date=March 2018 |volume=5 |issue=1 |pages=4–9 |doi=10.1016/j.jef.2018.01.001 |doi-access=free }}</ref> | region = [[Asia Tenggara]] | creator = | served = Hangat atau temperatur ruangan | main_ingredient = Beras yang dibuat di dalam kantong anyaman daun kelapa muda. | variations = Ketupat pulut, ketupat daun palas, lepet. | calories = Semangkuk ketupat sayur memiliki sekitar 93 kalori<ref>{{cite web |title= Calories in indonesian food ketupat sayur |work= My Fitness Pal |url= http://www.myfitnesspal.com/food/calories/indonesian-food-ketupat-sayur-3942711 |access-date= 2019-06-03 |archive-date= 2019-06-03 |archive-url= https://web.archive.org/web/20190603015922/http://www.myfitnesspal.com/food/calories/indonesian-food-ketupat-sayur-3942711 |dead-url= yes }}</ref> | other = Umum disajikan saat hari raya [[Idulfitri]] dan [[Lebaran Kupat|Kupatan]] }} '''Atupato''' meyalo '''kupat''' deuyito-yito u'aalo lonto pale u bolu-bolu lo wolo dungo bongo (lale), meyalo woluwo olo momake dungo lo palma. Atupato botiye asaliliyo lonto Pulau Jawa, Indonesia, wawu yilumayi'o meyalo loti laladu ode nogara uwewo , odelo ; Brunei, Malaysia, Singapura, wawu Thailand selatan. To Filipina olo mo'otapu ''bugnoy'' modelo atupato dabo wolo pola walamo hihihede.<ref name="updf">[[Virgilio Almario|Almario, Virgilio]], et al. 2010. ''[[UP Diksyonaryong Filipino|UP Diksiyonaryong Filipino]]'', 2nd ed. [[Anvil Publishing|Anvil]]: [[Pasig City|Pasig]].</ref> Atupato paling dadaata odungga to saati perayaan Lebaran Idul Fitri, wawu lebaran lo Atupato u he laksanaliyo ngodiminggu lapato lo hari raya .<ref> Lebaran Ketupat, Tradisi Keislaman di Tanah Jawa yang Sarat Makna.[https://www.kompas.tv/article/175096/lebaran-ketupat-tradisi-keislaman-di-tanah-jawa-yang-sarat-makna]</ref><ref>Lebaran Ketupat, Tradisi Masyarakat Jawa Seminggu setelah Lebaran.[https://tugujatim.id/lebaran-ketupat-tradisi-masyarakat-jawa-seminggu-setelah-lebaran/]</ref><ref>MEMAHAMI TRADISI KUPATAN MASYARAKAT JAWA DAN ISLAM KOSMOPOLITAN[https://syakal.iainkediri.ac.id/memahami-tradisi-kupatan-masyarakat-jawa-dan-islam-kosmopolitan/]</ref><ref>Sejarah Tradisi Kupatan Atau Lebaran Ketupat Pada Masyarakat Jawa.[https://lumajang.jatimnetwork.com/pendidikan/pr-1803266135/sejarah-tradisi-kupatan-atau-lebaran-ketupat-pada-masyarakat-jawa]</ref> == Sojarah == [[File:Ketupat weaving 7.jpg|thumb|left|Penjual Ketupat di Jakarta.]] Lotidasari to buku ''Makna Ketupat dalam Upacara Telung Bulan di Denpasar'' karya Ni Made Yuliani dan I Ketut Wardana Yasa (2020), atupato ma pilo po'otaliyo anggadu zaman Hindu-Buddha. pilolanggula ''kupat, akupat,'' wawu ''khupat-kupatan'' tercantum to delomo Kakawin Kresnayana, Kakawin Subadra Wiwaha, dan Kidung Sri Tanjung. Lowali lipu lo agraris to zamani Hindu-Buddha, Atupato deuyito tayadu lonto bentuk pemujaan ode Dewi Sri. Dewi Sri deuyito-yito dewi molanggati wawu terpenting ode masyarakat agraris tala tuwawu liyo to Nusantara. Lapata'o lowali desakralisasi wawu demitologisasi ti Dewi Sri dila poli he tuboliyo lowali dewi kesuburan wawu pertanian bo lowali lambang wolo dipresentasikan todelomo bentuk atupayo. sambe akhiriliyo atupato lowali perwujudan rasa syukuru ode Eya Yang Maha Esa. To'u lapatiyo ma'o deuyito-yito era Kerajaan Demak 'Atupato' woluwo definisi arti to delomo bahasa Jawa, yaitu '''ngaku lepat''' deboboliliyo 'Mongakui u tilala' meyalo '''laku papat''' (4 perilaku) u melambangkan 4 sisi lo atupato, yaitu '''lebaran''' (pintu lo maafu), '''luberan''' (mayilepata), '''leburan''' (mo maafuwa), wawu '''laburan''' (lonto tahe Labur; mo puti'o, deboboliliyo ma'o 'beresi lonto dusa').<ref>Filosofi Ketupat saat Idulfitri, Punya Makna Mendalam.[https://www.liputan6.com/hot/read/4547965/filosofi-ketupat-saat-idulfitri-punya-makna-mendalam]</ref> Atupato deuyito-yito simbol perayaan lo dulahu buka lo Islamu to masa pemerintahan Kesultanan Demak Olongiya Raden Fatah to awali lo abad ke-15. Lakuliyo persegi empat o ma'ana "kiblat papat lima pancer," sebagai keseimbangan alam yakni 4 arah mata lo dupoto yang bertumpu pada to tuwawu lo yibu'o. Atupato bohuliyo yilumeneto to huta lo Jawa, pilo po otaliyo lo sunan kalijaga ode masyarakat suku Jawa u merupakan hasili lo perpaduan u'alo tradisional Tepo u bolu-bolu lo halamo u mowali motapu to Wengker sekitar Gunung Lawu. Sunan Kalijaga lopowali atupato lowali budaya wawu filosofi Jawa.<ref>Chinese Muslims in Java in the 15th and 16th centuries : the Malay Annals of Semarang and Cerbon / translated and provided with comments by H.J. de Graaf and Th.G.Th. Pigeaud ; edited by M.C. Ricklefs.[https://catalogue.nla.gov.au/Record/1571153]</ref><ref>Fadly. Rahman. Jejak Rasa Nusantara: Sejarah Makanan Indonesia</ref><ref>Angelina. Rianti. Ketupat as Traditional Food of Indonesia</ref> Atupato umumliyo depohintaliyo to sa'ati dulahu buka ref>Idul Fitri dila ganapu wanu diyalu Lepet.[https://amp.kompas.com/regional/read/2016/07/07/09533361/idul-fitri-tak-lengkap-tanpa-lepet]</ref> Atupato <ref>Lebaran Ketupat, Tradisi Keislaman di Tanah Jawa yang Sarat Makna.[https://www.kompas.tv/article/175096/lebaran-ketupat-tradisi-keislaman-di-tanah-jawa-yang-sarat-makna]</ref><ref>Lebaran Ketupat, Tradisi Masyarakat Jawa Seminggu setelah Lebaran.[https://tugujatim.id/lebaran-ketupat-tradisi-masyarakat-jawa-seminggu-setelah-lebaran/]</ref><ref>MEMAHAMI TRADISI KUPATAN MASYARAKAT JAWA DAN ISLAM KOSMOPOLITAN[https://syakal.iainkediri.ac.id/memahami-tradisi-kupatan-masyarakat-jawa-dan-islam-kosmopolitan/]</ref><ref>Sejarah Tradisi Kupatan Atau Lebaran Ketupat Pada Masyarakat Jawa[https://lumajang.jatimnetwork.com/pendidikan/pr-1803266135/sejarah-tradisi-kupatan-atau-lebaran-ketupat-pada-masyarakat-jawa]</ref> dll. To delomo polayi'iyo, u'alo botiye yilumoladu ode tilolaheoa yilantala to Nusantara lowali hidangan utama to sa'ati dulahu buka karna pongaruh Wali Songo wawu murid-muridliyo, odelo Malaysia ta lodelo prajurit Kesultanan Demak lapata'o malo ti moiya to Semanjung Melayu.<ref>Chinese Muslims in Java in the 15th and 16th centuries : the Malay Annals of Semarang and Cerbon / translated and provided with comments by H.J. de Graaf and Th.G.Th. Pigeaud ; edited by M.C. Ricklefs.[https://catalogue.nla.gov.au/Record/1571153]</ref> == Lakuliyo == Woluwo duluwo laku utama lo atupato deuyito-yito kepal tutuliyo mohelu pitu (lebih umum) wawu jajaran genjang tutuliyo wolomo. Masing-masing lakuliyo oluwo alur lo halamo u hihihede. Mohutu atupato paralu tulawotolo lale u berkualitas deuyito-yito u mohaya'o wawu motanggalo, dila boti muda dila boti panggola. ==Tradisi adat dan Jenis== U'alo khas u hepoponuawa lo atuapto, towolota liyo kupat tahu Magelang, Bandung, Tasikmalaya, Purbalingga, tahu masak Banjarnegara, Banyumas, Kebumen, Cilacap, kupat gecot Purbalingga, Tegal kupat glabed, kupat bongkok, kupat blegong, kupat tahu petis, tahu kupat surakarta, ketoprak Purbalingga, Cirebon, katupat kandangan Banjar, coto makassar lonto Makassar, Atupato tilanggula liyo katupa, lotek, kupat tahu, tipat cantok Bali, wawu gado-gado u mowali pohinta wolo atupato meyalo lontong. Atupato olo mowali pohinta wolo satai, eleponu lontong lebe umum. Atupato u hepohintaliyo to delomo acara tradisi lo adati Suku Jawa wawu Suku Bali, towolota liyo : Kupat Sumpil lakuliyo segitiga wolo dungo lo talilo boluliyo, Kupat landan, Kupat sinta hepopohunawa lo wopato ujungi lo lale, ujungi lo lale todiluari to duluwo lo tutuliyo tutuwaliya, Kupat luwer lopohuna dulopata lale, lakuliyo persegi panjang odelo botu tela, patawa lo lale longgu-onggumayi ode diluwari, Kupat bawang lakuliyo segi ampa, pake-pake lalae dulopata, Kupat jago pake-pake lale walu lo pata, lakuliyo segitiga sama kaki wolo tunggiliyo helaleya ode olowala wawu oloyihi. Patawa lo lale to imbihu yitato lapata'o tihutoliyo. Biasaliyo hadiri to syukuran molontalo wopato hula, Kupat tumpeng lakuliyo tutu-tupo waolo dasari motanggalo, patawa lo lale hilaleya to to tayadu lo u molalito, Kupat sidalungguh pake-pake lale tolopata, toto-tolulo lo lale luwa-luwalayi lonto sisiliyo, Kupat sari lakuliyo segitiga sama sisi, oluwo patawa lo lale liyo u luwa-luwalayi to tutuliyo olowala dawu oloyihi, Kupat sidapurna lakuliyo odelo hurupu P hala-halantuyi. Tala tuwawu lo tutuliyo hiasan lipatan lo lale odelo pita. Bagian tutuliyo to tibawa pi'u-pi'u lowali, Kupat geleng lakuliyo persigi panjang. to nga'amila tutuliyo dila luwa-luwalo patawa lo lale, sehingga lakuliyo bilohela mo toto'a da.a, Kupat bagea lakuliyo himbide'a huhu-hululo wolo lale liyo mo tilale ode imbihu yitato. Walamo liyo tutuwaliya, Kupat bebek Lakuliyo imbihu tibawa hulu-hululo ngoidi wolo tunggiliyo hiluliya liyo ma'o mohaya'o wawu yinti-yintili ode yitato, odelo tunggilo bibi'o, Kupat pandawa lauliyo segitiga wolo tunggiliyo odelo dulo pata lale u tilihutiyo) == Tanggulo lo lipu-lipuwalo == * bahasa Aceh: keutupèt * bahasa Bali: tipat (ᬢᬶᬧᬢ᭄) * bahasa Banjar: katupat * Orang Tojo bahasa Bare'e Poso-Tojo Grup ketupat * bahasa Betawi : tupat == Referensi == {{Reflist}} [[Dalala:u'alo]] 0dqz39igt4kt5b18hcque5b9c12372i 67467 67466 2026-07-15T03:03:38Z MohamadFD 7037 /* Tanggulo lo lipu-lipuwalo */ 67467 wikitext text/x-wiki {{Infobox prepared food | name = Ketupat<br>کتوڤت | image = Ketupat2.jpg | image_size = 250px | caption = Ketupat masak yang belum dibuka disajikan di atas piring. | alternate_name = Kupat ([[bahasa Jawa|Jawa]], dan [[bahasa Sunda|Sunda]]), Tipat ([[bahasa Bali|Bali]]), dan Topa' ([[bahasa Madura|Madura]]). | course = Hidangan utama | country = {{IDN}}<ref name="Ketupat as traditional food of Indonesian culture">{{cite journal |last1=Rianti |first1=Angelina |last2=Novenia |first2=Agnes E. |last3=Christopher |first3=Alvin |last4=Lestari |first4=Devi |last5=Parassih |first5=Elfa K. |title=''Ketupat'' as traditional food of Indonesian culture |journal=Journal of Ethnic Foods |date=March 2018 |volume=5 |issue=1 |pages=4–9 |doi=10.1016/j.jef.2018.01.001 |doi-access=free }}</ref> | region = [[Asia Tenggara]] | creator = | served = Hangat atau temperatur ruangan | main_ingredient = Beras yang dibuat di dalam kantong anyaman daun kelapa muda. | variations = Ketupat pulut, ketupat daun palas, lepet. | calories = Semangkuk ketupat sayur memiliki sekitar 93 kalori<ref>{{cite web |title= Calories in indonesian food ketupat sayur |work= My Fitness Pal |url= http://www.myfitnesspal.com/food/calories/indonesian-food-ketupat-sayur-3942711 |access-date= 2019-06-03 |archive-date= 2019-06-03 |archive-url= https://web.archive.org/web/20190603015922/http://www.myfitnesspal.com/food/calories/indonesian-food-ketupat-sayur-3942711 |dead-url= yes }}</ref> | other = Umum disajikan saat hari raya [[Idulfitri]] dan [[Lebaran Kupat|Kupatan]] }} '''Atupato''' meyalo '''kupat''' deuyito-yito u'aalo lonto pale u bolu-bolu lo wolo dungo bongo (lale), meyalo woluwo olo momake dungo lo palma. Atupato botiye asaliliyo lonto Pulau Jawa, Indonesia, wawu yilumayi'o meyalo loti laladu ode nogara uwewo , odelo ; Brunei, Malaysia, Singapura, wawu Thailand selatan. To Filipina olo mo'otapu ''bugnoy'' modelo atupato dabo wolo pola walamo hihihede.<ref name="updf">[[Virgilio Almario|Almario, Virgilio]], et al. 2010. ''[[UP Diksyonaryong Filipino|UP Diksiyonaryong Filipino]]'', 2nd ed. [[Anvil Publishing|Anvil]]: [[Pasig City|Pasig]].</ref> Atupato paling dadaata odungga to saati perayaan Lebaran Idul Fitri, wawu lebaran lo Atupato u he laksanaliyo ngodiminggu lapato lo hari raya .<ref> Lebaran Ketupat, Tradisi Keislaman di Tanah Jawa yang Sarat Makna.[https://www.kompas.tv/article/175096/lebaran-ketupat-tradisi-keislaman-di-tanah-jawa-yang-sarat-makna]</ref><ref>Lebaran Ketupat, Tradisi Masyarakat Jawa Seminggu setelah Lebaran.[https://tugujatim.id/lebaran-ketupat-tradisi-masyarakat-jawa-seminggu-setelah-lebaran/]</ref><ref>MEMAHAMI TRADISI KUPATAN MASYARAKAT JAWA DAN ISLAM KOSMOPOLITAN[https://syakal.iainkediri.ac.id/memahami-tradisi-kupatan-masyarakat-jawa-dan-islam-kosmopolitan/]</ref><ref>Sejarah Tradisi Kupatan Atau Lebaran Ketupat Pada Masyarakat Jawa.[https://lumajang.jatimnetwork.com/pendidikan/pr-1803266135/sejarah-tradisi-kupatan-atau-lebaran-ketupat-pada-masyarakat-jawa]</ref> == Sojarah == [[File:Ketupat weaving 7.jpg|thumb|left|Penjual Ketupat di Jakarta.]] Lotidasari to buku ''Makna Ketupat dalam Upacara Telung Bulan di Denpasar'' karya Ni Made Yuliani dan I Ketut Wardana Yasa (2020), atupato ma pilo po'otaliyo anggadu zaman Hindu-Buddha. pilolanggula ''kupat, akupat,'' wawu ''khupat-kupatan'' tercantum to delomo Kakawin Kresnayana, Kakawin Subadra Wiwaha, dan Kidung Sri Tanjung. Lowali lipu lo agraris to zamani Hindu-Buddha, Atupato deuyito tayadu lonto bentuk pemujaan ode Dewi Sri. Dewi Sri deuyito-yito dewi molanggati wawu terpenting ode masyarakat agraris tala tuwawu liyo to Nusantara. Lapata'o lowali desakralisasi wawu demitologisasi ti Dewi Sri dila poli he tuboliyo lowali dewi kesuburan wawu pertanian bo lowali lambang wolo dipresentasikan todelomo bentuk atupayo. sambe akhiriliyo atupato lowali perwujudan rasa syukuru ode Eya Yang Maha Esa. To'u lapatiyo ma'o deuyito-yito era Kerajaan Demak 'Atupato' woluwo definisi arti to delomo bahasa Jawa, yaitu '''ngaku lepat''' deboboliliyo 'Mongakui u tilala' meyalo '''laku papat''' (4 perilaku) u melambangkan 4 sisi lo atupato, yaitu '''lebaran''' (pintu lo maafu), '''luberan''' (mayilepata), '''leburan''' (mo maafuwa), wawu '''laburan''' (lonto tahe Labur; mo puti'o, deboboliliyo ma'o 'beresi lonto dusa').<ref>Filosofi Ketupat saat Idulfitri, Punya Makna Mendalam.[https://www.liputan6.com/hot/read/4547965/filosofi-ketupat-saat-idulfitri-punya-makna-mendalam]</ref> Atupato deuyito-yito simbol perayaan lo dulahu buka lo Islamu to masa pemerintahan Kesultanan Demak Olongiya Raden Fatah to awali lo abad ke-15. Lakuliyo persegi empat o ma'ana "kiblat papat lima pancer," sebagai keseimbangan alam yakni 4 arah mata lo dupoto yang bertumpu pada to tuwawu lo yibu'o. Atupato bohuliyo yilumeneto to huta lo Jawa, pilo po otaliyo lo sunan kalijaga ode masyarakat suku Jawa u merupakan hasili lo perpaduan u'alo tradisional Tepo u bolu-bolu lo halamo u mowali motapu to Wengker sekitar Gunung Lawu. Sunan Kalijaga lopowali atupato lowali budaya wawu filosofi Jawa.<ref>Chinese Muslims in Java in the 15th and 16th centuries : the Malay Annals of Semarang and Cerbon / translated and provided with comments by H.J. de Graaf and Th.G.Th. Pigeaud ; edited by M.C. Ricklefs.[https://catalogue.nla.gov.au/Record/1571153]</ref><ref>Fadly. Rahman. Jejak Rasa Nusantara: Sejarah Makanan Indonesia</ref><ref>Angelina. Rianti. Ketupat as Traditional Food of Indonesia</ref> Atupato umumliyo depohintaliyo to sa'ati dulahu buka ref>Idul Fitri dila ganapu wanu diyalu Lepet.[https://amp.kompas.com/regional/read/2016/07/07/09533361/idul-fitri-tak-lengkap-tanpa-lepet]</ref> Atupato <ref>Lebaran Ketupat, Tradisi Keislaman di Tanah Jawa yang Sarat Makna.[https://www.kompas.tv/article/175096/lebaran-ketupat-tradisi-keislaman-di-tanah-jawa-yang-sarat-makna]</ref><ref>Lebaran Ketupat, Tradisi Masyarakat Jawa Seminggu setelah Lebaran.[https://tugujatim.id/lebaran-ketupat-tradisi-masyarakat-jawa-seminggu-setelah-lebaran/]</ref><ref>MEMAHAMI TRADISI KUPATAN MASYARAKAT JAWA DAN ISLAM KOSMOPOLITAN[https://syakal.iainkediri.ac.id/memahami-tradisi-kupatan-masyarakat-jawa-dan-islam-kosmopolitan/]</ref><ref>Sejarah Tradisi Kupatan Atau Lebaran Ketupat Pada Masyarakat Jawa[https://lumajang.jatimnetwork.com/pendidikan/pr-1803266135/sejarah-tradisi-kupatan-atau-lebaran-ketupat-pada-masyarakat-jawa]</ref> dll. To delomo polayi'iyo, u'alo botiye yilumoladu ode tilolaheoa yilantala to Nusantara lowali hidangan utama to sa'ati dulahu buka karna pongaruh Wali Songo wawu murid-muridliyo, odelo Malaysia ta lodelo prajurit Kesultanan Demak lapata'o malo ti moiya to Semanjung Melayu.<ref>Chinese Muslims in Java in the 15th and 16th centuries : the Malay Annals of Semarang and Cerbon / translated and provided with comments by H.J. de Graaf and Th.G.Th. Pigeaud ; edited by M.C. Ricklefs.[https://catalogue.nla.gov.au/Record/1571153]</ref> == Lakuliyo == Woluwo duluwo laku utama lo atupato deuyito-yito kepal tutuliyo mohelu pitu (lebih umum) wawu jajaran genjang tutuliyo wolomo. Masing-masing lakuliyo oluwo alur lo halamo u hihihede. Mohutu atupato paralu tulawotolo lale u berkualitas deuyito-yito u mohaya'o wawu motanggalo, dila boti muda dila boti panggola. ==Tradisi adat dan Jenis== U'alo khas u hepoponuawa lo atuapto, towolota liyo kupat tahu Magelang, Bandung, Tasikmalaya, Purbalingga, tahu masak Banjarnegara, Banyumas, Kebumen, Cilacap, kupat gecot Purbalingga, Tegal kupat glabed, kupat bongkok, kupat blegong, kupat tahu petis, tahu kupat surakarta, ketoprak Purbalingga, Cirebon, katupat kandangan Banjar, coto makassar lonto Makassar, Atupato tilanggula liyo katupa, lotek, kupat tahu, tipat cantok Bali, wawu gado-gado u mowali pohinta wolo atupato meyalo lontong. Atupato olo mowali pohinta wolo satai, eleponu lontong lebe umum. Atupato u hepohintaliyo to delomo acara tradisi lo adati Suku Jawa wawu Suku Bali, towolota liyo : Kupat Sumpil lakuliyo segitiga wolo dungo lo talilo boluliyo, Kupat landan, Kupat sinta hepopohunawa lo wopato ujungi lo lale, ujungi lo lale todiluari to duluwo lo tutuliyo tutuwaliya, Kupat luwer lopohuna dulopata lale, lakuliyo persegi panjang odelo botu tela, patawa lo lale longgu-onggumayi ode diluwari, Kupat bawang lakuliyo segi ampa, pake-pake lalae dulopata, Kupat jago pake-pake lale walu lo pata, lakuliyo segitiga sama kaki wolo tunggiliyo helaleya ode olowala wawu oloyihi. Patawa lo lale to imbihu yitato lapata'o tihutoliyo. Biasaliyo hadiri to syukuran molontalo wopato hula, Kupat tumpeng lakuliyo tutu-tupo waolo dasari motanggalo, patawa lo lale hilaleya to to tayadu lo u molalito, Kupat sidalungguh pake-pake lale tolopata, toto-tolulo lo lale luwa-luwalayi lonto sisiliyo, Kupat sari lakuliyo segitiga sama sisi, oluwo patawa lo lale liyo u luwa-luwalayi to tutuliyo olowala dawu oloyihi, Kupat sidapurna lakuliyo odelo hurupu P hala-halantuyi. Tala tuwawu lo tutuliyo hiasan lipatan lo lale odelo pita. Bagian tutuliyo to tibawa pi'u-pi'u lowali, Kupat geleng lakuliyo persigi panjang. to nga'amila tutuliyo dila luwa-luwalo patawa lo lale, sehingga lakuliyo bilohela mo toto'a da.a, Kupat bagea lakuliyo himbide'a huhu-hululo wolo lale liyo mo tilale ode imbihu yitato. Walamo liyo tutuwaliya, Kupat bebek Lakuliyo imbihu tibawa hulu-hululo ngoidi wolo tunggiliyo hiluliya liyo ma'o mohaya'o wawu yinti-yintili ode yitato, odelo tunggilo bibi'o, Kupat pandawa lauliyo segitiga wolo tunggiliyo odelo dulo pata lale u tilihutiyo) == Tanggulo lo lipu-lipuwalo == * bahasa Aceh: keutupèt * bahasa Bali: tipat ᬢᬶᬧᬢ * bahasa Banjar: katupat * Orang Tojo bahasa Bare'e Poso-Tojo Grup ketupat * bahasa Betawi : tupat * bahasa Chamorro bahasa Camoru : katupat * bahasa Gorontalo: atupato * bahasa Indonesia: ketupat * bahasa Jawa: kupat ꦏꦸꦥꦠ꧀ * bahasa Kapampangan: patupat == Referensi == {{Reflist}} [[Dalala:u'alo]] 8sjgtz9imapm7yowxoh8vgj4rnnjndt 67468 67467 2026-07-15T03:05:11Z MohamadFD 7037 /* Tanggulo lo lipu-lipuwalo */ 67468 wikitext text/x-wiki {{Infobox prepared food | name = Ketupat<br>کتوڤت | image = Ketupat2.jpg | image_size = 250px | caption = Ketupat masak yang belum dibuka disajikan di atas piring. | alternate_name = Kupat ([[bahasa Jawa|Jawa]], dan [[bahasa Sunda|Sunda]]), Tipat ([[bahasa Bali|Bali]]), dan Topa' ([[bahasa Madura|Madura]]). | course = Hidangan utama | country = {{IDN}}<ref name="Ketupat as traditional food of Indonesian culture">{{cite journal |last1=Rianti |first1=Angelina |last2=Novenia |first2=Agnes E. |last3=Christopher |first3=Alvin |last4=Lestari |first4=Devi |last5=Parassih |first5=Elfa K. |title=''Ketupat'' as traditional food of Indonesian culture |journal=Journal of Ethnic Foods |date=March 2018 |volume=5 |issue=1 |pages=4–9 |doi=10.1016/j.jef.2018.01.001 |doi-access=free }}</ref> | region = [[Asia Tenggara]] | creator = | served = Hangat atau temperatur ruangan | main_ingredient = Beras yang dibuat di dalam kantong anyaman daun kelapa muda. | variations = Ketupat pulut, ketupat daun palas, lepet. | calories = Semangkuk ketupat sayur memiliki sekitar 93 kalori<ref>{{cite web |title= Calories in indonesian food ketupat sayur |work= My Fitness Pal |url= http://www.myfitnesspal.com/food/calories/indonesian-food-ketupat-sayur-3942711 |access-date= 2019-06-03 |archive-date= 2019-06-03 |archive-url= https://web.archive.org/web/20190603015922/http://www.myfitnesspal.com/food/calories/indonesian-food-ketupat-sayur-3942711 |dead-url= yes }}</ref> | other = Umum disajikan saat hari raya [[Idulfitri]] dan [[Lebaran Kupat|Kupatan]] }} '''Atupato''' meyalo '''kupat''' deuyito-yito u'aalo lonto pale u bolu-bolu lo wolo dungo bongo (lale), meyalo woluwo olo momake dungo lo palma. Atupato botiye asaliliyo lonto Pulau Jawa, Indonesia, wawu yilumayi'o meyalo loti laladu ode nogara uwewo , odelo ; Brunei, Malaysia, Singapura, wawu Thailand selatan. To Filipina olo mo'otapu ''bugnoy'' modelo atupato dabo wolo pola walamo hihihede.<ref name="updf">[[Virgilio Almario|Almario, Virgilio]], et al. 2010. ''[[UP Diksyonaryong Filipino|UP Diksiyonaryong Filipino]]'', 2nd ed. [[Anvil Publishing|Anvil]]: [[Pasig City|Pasig]].</ref> Atupato paling dadaata odungga to saati perayaan Lebaran Idul Fitri, wawu lebaran lo Atupato u he laksanaliyo ngodiminggu lapato lo hari raya .<ref> Lebaran Ketupat, Tradisi Keislaman di Tanah Jawa yang Sarat Makna.[https://www.kompas.tv/article/175096/lebaran-ketupat-tradisi-keislaman-di-tanah-jawa-yang-sarat-makna]</ref><ref>Lebaran Ketupat, Tradisi Masyarakat Jawa Seminggu setelah Lebaran.[https://tugujatim.id/lebaran-ketupat-tradisi-masyarakat-jawa-seminggu-setelah-lebaran/]</ref><ref>MEMAHAMI TRADISI KUPATAN MASYARAKAT JAWA DAN ISLAM KOSMOPOLITAN[https://syakal.iainkediri.ac.id/memahami-tradisi-kupatan-masyarakat-jawa-dan-islam-kosmopolitan/]</ref><ref>Sejarah Tradisi Kupatan Atau Lebaran Ketupat Pada Masyarakat Jawa.[https://lumajang.jatimnetwork.com/pendidikan/pr-1803266135/sejarah-tradisi-kupatan-atau-lebaran-ketupat-pada-masyarakat-jawa]</ref> == Sojarah == [[File:Ketupat weaving 7.jpg|thumb|left|Penjual Ketupat di Jakarta.]] Lotidasari to buku ''Makna Ketupat dalam Upacara Telung Bulan di Denpasar'' karya Ni Made Yuliani dan I Ketut Wardana Yasa (2020), atupato ma pilo po'otaliyo anggadu zaman Hindu-Buddha. pilolanggula ''kupat, akupat,'' wawu ''khupat-kupatan'' tercantum to delomo Kakawin Kresnayana, Kakawin Subadra Wiwaha, dan Kidung Sri Tanjung. Lowali lipu lo agraris to zamani Hindu-Buddha, Atupato deuyito tayadu lonto bentuk pemujaan ode Dewi Sri. Dewi Sri deuyito-yito dewi molanggati wawu terpenting ode masyarakat agraris tala tuwawu liyo to Nusantara. Lapata'o lowali desakralisasi wawu demitologisasi ti Dewi Sri dila poli he tuboliyo lowali dewi kesuburan wawu pertanian bo lowali lambang wolo dipresentasikan todelomo bentuk atupayo. sambe akhiriliyo atupato lowali perwujudan rasa syukuru ode Eya Yang Maha Esa. To'u lapatiyo ma'o deuyito-yito era Kerajaan Demak 'Atupato' woluwo definisi arti to delomo bahasa Jawa, yaitu '''ngaku lepat''' deboboliliyo 'Mongakui u tilala' meyalo '''laku papat''' (4 perilaku) u melambangkan 4 sisi lo atupato, yaitu '''lebaran''' (pintu lo maafu), '''luberan''' (mayilepata), '''leburan''' (mo maafuwa), wawu '''laburan''' (lonto tahe Labur; mo puti'o, deboboliliyo ma'o 'beresi lonto dusa').<ref>Filosofi Ketupat saat Idulfitri, Punya Makna Mendalam.[https://www.liputan6.com/hot/read/4547965/filosofi-ketupat-saat-idulfitri-punya-makna-mendalam]</ref> Atupato deuyito-yito simbol perayaan lo dulahu buka lo Islamu to masa pemerintahan Kesultanan Demak Olongiya Raden Fatah to awali lo abad ke-15. Lakuliyo persegi empat o ma'ana "kiblat papat lima pancer," sebagai keseimbangan alam yakni 4 arah mata lo dupoto yang bertumpu pada to tuwawu lo yibu'o. Atupato bohuliyo yilumeneto to huta lo Jawa, pilo po otaliyo lo sunan kalijaga ode masyarakat suku Jawa u merupakan hasili lo perpaduan u'alo tradisional Tepo u bolu-bolu lo halamo u mowali motapu to Wengker sekitar Gunung Lawu. Sunan Kalijaga lopowali atupato lowali budaya wawu filosofi Jawa.<ref>Chinese Muslims in Java in the 15th and 16th centuries : the Malay Annals of Semarang and Cerbon / translated and provided with comments by H.J. de Graaf and Th.G.Th. Pigeaud ; edited by M.C. Ricklefs.[https://catalogue.nla.gov.au/Record/1571153]</ref><ref>Fadly. Rahman. Jejak Rasa Nusantara: Sejarah Makanan Indonesia</ref><ref>Angelina. Rianti. Ketupat as Traditional Food of Indonesia</ref> Atupato umumliyo depohintaliyo to sa'ati dulahu buka ref>Idul Fitri dila ganapu wanu diyalu Lepet.[https://amp.kompas.com/regional/read/2016/07/07/09533361/idul-fitri-tak-lengkap-tanpa-lepet]</ref> Atupato <ref>Lebaran Ketupat, Tradisi Keislaman di Tanah Jawa yang Sarat Makna.[https://www.kompas.tv/article/175096/lebaran-ketupat-tradisi-keislaman-di-tanah-jawa-yang-sarat-makna]</ref><ref>Lebaran Ketupat, Tradisi Masyarakat Jawa Seminggu setelah Lebaran.[https://tugujatim.id/lebaran-ketupat-tradisi-masyarakat-jawa-seminggu-setelah-lebaran/]</ref><ref>MEMAHAMI TRADISI KUPATAN MASYARAKAT JAWA DAN ISLAM KOSMOPOLITAN[https://syakal.iainkediri.ac.id/memahami-tradisi-kupatan-masyarakat-jawa-dan-islam-kosmopolitan/]</ref><ref>Sejarah Tradisi Kupatan Atau Lebaran Ketupat Pada Masyarakat Jawa[https://lumajang.jatimnetwork.com/pendidikan/pr-1803266135/sejarah-tradisi-kupatan-atau-lebaran-ketupat-pada-masyarakat-jawa]</ref> dll. To delomo polayi'iyo, u'alo botiye yilumoladu ode tilolaheoa yilantala to Nusantara lowali hidangan utama to sa'ati dulahu buka karna pongaruh Wali Songo wawu murid-muridliyo, odelo Malaysia ta lodelo prajurit Kesultanan Demak lapata'o malo ti moiya to Semanjung Melayu.<ref>Chinese Muslims in Java in the 15th and 16th centuries : the Malay Annals of Semarang and Cerbon / translated and provided with comments by H.J. de Graaf and Th.G.Th. Pigeaud ; edited by M.C. Ricklefs.[https://catalogue.nla.gov.au/Record/1571153]</ref> == Lakuliyo == Woluwo duluwo laku utama lo atupato deuyito-yito kepal tutuliyo mohelu pitu (lebih umum) wawu jajaran genjang tutuliyo wolomo. Masing-masing lakuliyo oluwo alur lo halamo u hihihede. Mohutu atupato paralu tulawotolo lale u berkualitas deuyito-yito u mohaya'o wawu motanggalo, dila boti muda dila boti panggola. ==Tradisi adat dan Jenis== U'alo khas u hepoponuawa lo atuapto, towolota liyo kupat tahu Magelang, Bandung, Tasikmalaya, Purbalingga, tahu masak Banjarnegara, Banyumas, Kebumen, Cilacap, kupat gecot Purbalingga, Tegal kupat glabed, kupat bongkok, kupat blegong, kupat tahu petis, tahu kupat surakarta, ketoprak Purbalingga, Cirebon, katupat kandangan Banjar, coto makassar lonto Makassar, Atupato tilanggula liyo katupa, lotek, kupat tahu, tipat cantok Bali, wawu gado-gado u mowali pohinta wolo atupato meyalo lontong. Atupato olo mowali pohinta wolo satai, eleponu lontong lebe umum. Atupato u hepohintaliyo to delomo acara tradisi lo adati Suku Jawa wawu Suku Bali, towolota liyo : Kupat Sumpil lakuliyo segitiga wolo dungo lo talilo boluliyo, Kupat landan, Kupat sinta hepopohunawa lo wopato ujungi lo lale, ujungi lo lale todiluari to duluwo lo tutuliyo tutuwaliya, Kupat luwer lopohuna dulopata lale, lakuliyo persegi panjang odelo botu tela, patawa lo lale longgu-onggumayi ode diluwari, Kupat bawang lakuliyo segi ampa, pake-pake lalae dulopata, Kupat jago pake-pake lale walu lo pata, lakuliyo segitiga sama kaki wolo tunggiliyo helaleya ode olowala wawu oloyihi. Patawa lo lale to imbihu yitato lapata'o tihutoliyo. Biasaliyo hadiri to syukuran molontalo wopato hula, Kupat tumpeng lakuliyo tutu-tupo waolo dasari motanggalo, patawa lo lale hilaleya to to tayadu lo u molalito, Kupat sidalungguh pake-pake lale tolopata, toto-tolulo lo lale luwa-luwalayi lonto sisiliyo, Kupat sari lakuliyo segitiga sama sisi, oluwo patawa lo lale liyo u luwa-luwalayi to tutuliyo olowala dawu oloyihi, Kupat sidapurna lakuliyo odelo hurupu P hala-halantuyi. Tala tuwawu lo tutuliyo hiasan lipatan lo lale odelo pita. Bagian tutuliyo to tibawa pi'u-pi'u lowali, Kupat geleng lakuliyo persigi panjang. to nga'amila tutuliyo dila luwa-luwalo patawa lo lale, sehingga lakuliyo bilohela mo toto'a da.a, Kupat bagea lakuliyo himbide'a huhu-hululo wolo lale liyo mo tilale ode imbihu yitato. Walamo liyo tutuwaliya, Kupat bebek Lakuliyo imbihu tibawa hulu-hululo ngoidi wolo tunggiliyo hiluliya liyo ma'o mohaya'o wawu yinti-yintili ode yitato, odelo tunggilo bibi'o, Kupat pandawa lauliyo segitiga wolo tunggiliyo odelo dulo pata lale u tilihutiyo) == Tanggulo lo lipu-lipuwalo == * bahasa Aceh: keutupèt * bahasa Bali: tipat ᬢᬶᬧᬢ * bahasa Banjar: katupat * Orang Tojo bahasa Bare'e Poso-Tojo Grup ketupat * bahasa Betawi : tupat * bahasa Chamorro bahasa Camoru : katupat * bahasa Gorontalo: atupato * bahasa Indonesia: ketupat * bahasa Jawa: kupat ꦏꦸꦥꦠ꧀ * bahasa Kapampangan: patupat * bahasa Madura: ketopak * bahasa Makassar: katupa' ᨀᨈᨘᨄ * bahasa Melayu: ketupat (کتوڤت) * bahasa Minangkabau: katupek * bahasa Osing: kupat == Referensi == {{Reflist}} [[Dalala:u'alo]] tb7vihymhn437lp8e2pdfavm1ud60r3 67469 67468 2026-07-15T03:06:15Z MohamadFD 7037 /* Tanggulo lo lipu-lipuwalo */ 67469 wikitext text/x-wiki {{Infobox prepared food | name = Ketupat<br>کتوڤت | image = Ketupat2.jpg | image_size = 250px | caption = Ketupat masak yang belum dibuka disajikan di atas piring. | alternate_name = Kupat ([[bahasa Jawa|Jawa]], dan [[bahasa Sunda|Sunda]]), Tipat ([[bahasa Bali|Bali]]), dan Topa' ([[bahasa Madura|Madura]]). | course = Hidangan utama | country = {{IDN}}<ref name="Ketupat as traditional food of Indonesian culture">{{cite journal |last1=Rianti |first1=Angelina |last2=Novenia |first2=Agnes E. |last3=Christopher |first3=Alvin |last4=Lestari |first4=Devi |last5=Parassih |first5=Elfa K. |title=''Ketupat'' as traditional food of Indonesian culture |journal=Journal of Ethnic Foods |date=March 2018 |volume=5 |issue=1 |pages=4–9 |doi=10.1016/j.jef.2018.01.001 |doi-access=free }}</ref> | region = [[Asia Tenggara]] | creator = | served = Hangat atau temperatur ruangan | main_ingredient = Beras yang dibuat di dalam kantong anyaman daun kelapa muda. | variations = Ketupat pulut, ketupat daun palas, lepet. | calories = Semangkuk ketupat sayur memiliki sekitar 93 kalori<ref>{{cite web |title= Calories in indonesian food ketupat sayur |work= My Fitness Pal |url= http://www.myfitnesspal.com/food/calories/indonesian-food-ketupat-sayur-3942711 |access-date= 2019-06-03 |archive-date= 2019-06-03 |archive-url= https://web.archive.org/web/20190603015922/http://www.myfitnesspal.com/food/calories/indonesian-food-ketupat-sayur-3942711 |dead-url= yes }}</ref> | other = Umum disajikan saat hari raya [[Idulfitri]] dan [[Lebaran Kupat|Kupatan]] }} '''Atupato''' meyalo '''kupat''' deuyito-yito u'aalo lonto pale u bolu-bolu lo wolo dungo bongo (lale), meyalo woluwo olo momake dungo lo palma. Atupato botiye asaliliyo lonto Pulau Jawa, Indonesia, wawu yilumayi'o meyalo loti laladu ode nogara uwewo , odelo ; Brunei, Malaysia, Singapura, wawu Thailand selatan. To Filipina olo mo'otapu ''bugnoy'' modelo atupato dabo wolo pola walamo hihihede.<ref name="updf">[[Virgilio Almario|Almario, Virgilio]], et al. 2010. ''[[UP Diksyonaryong Filipino|UP Diksiyonaryong Filipino]]'', 2nd ed. [[Anvil Publishing|Anvil]]: [[Pasig City|Pasig]].</ref> Atupato paling dadaata odungga to saati perayaan Lebaran Idul Fitri, wawu lebaran lo Atupato u he laksanaliyo ngodiminggu lapato lo hari raya .<ref> Lebaran Ketupat, Tradisi Keislaman di Tanah Jawa yang Sarat Makna.[https://www.kompas.tv/article/175096/lebaran-ketupat-tradisi-keislaman-di-tanah-jawa-yang-sarat-makna]</ref><ref>Lebaran Ketupat, Tradisi Masyarakat Jawa Seminggu setelah Lebaran.[https://tugujatim.id/lebaran-ketupat-tradisi-masyarakat-jawa-seminggu-setelah-lebaran/]</ref><ref>MEMAHAMI TRADISI KUPATAN MASYARAKAT JAWA DAN ISLAM KOSMOPOLITAN[https://syakal.iainkediri.ac.id/memahami-tradisi-kupatan-masyarakat-jawa-dan-islam-kosmopolitan/]</ref><ref>Sejarah Tradisi Kupatan Atau Lebaran Ketupat Pada Masyarakat Jawa.[https://lumajang.jatimnetwork.com/pendidikan/pr-1803266135/sejarah-tradisi-kupatan-atau-lebaran-ketupat-pada-masyarakat-jawa]</ref> == Sojarah == [[File:Ketupat weaving 7.jpg|thumb|left|Penjual Ketupat di Jakarta.]] Lotidasari to buku ''Makna Ketupat dalam Upacara Telung Bulan di Denpasar'' karya Ni Made Yuliani dan I Ketut Wardana Yasa (2020), atupato ma pilo po'otaliyo anggadu zaman Hindu-Buddha. pilolanggula ''kupat, akupat,'' wawu ''khupat-kupatan'' tercantum to delomo Kakawin Kresnayana, Kakawin Subadra Wiwaha, dan Kidung Sri Tanjung. Lowali lipu lo agraris to zamani Hindu-Buddha, Atupato deuyito tayadu lonto bentuk pemujaan ode Dewi Sri. Dewi Sri deuyito-yito dewi molanggati wawu terpenting ode masyarakat agraris tala tuwawu liyo to Nusantara. Lapata'o lowali desakralisasi wawu demitologisasi ti Dewi Sri dila poli he tuboliyo lowali dewi kesuburan wawu pertanian bo lowali lambang wolo dipresentasikan todelomo bentuk atupayo. sambe akhiriliyo atupato lowali perwujudan rasa syukuru ode Eya Yang Maha Esa. To'u lapatiyo ma'o deuyito-yito era Kerajaan Demak 'Atupato' woluwo definisi arti to delomo bahasa Jawa, yaitu '''ngaku lepat''' deboboliliyo 'Mongakui u tilala' meyalo '''laku papat''' (4 perilaku) u melambangkan 4 sisi lo atupato, yaitu '''lebaran''' (pintu lo maafu), '''luberan''' (mayilepata), '''leburan''' (mo maafuwa), wawu '''laburan''' (lonto tahe Labur; mo puti'o, deboboliliyo ma'o 'beresi lonto dusa').<ref>Filosofi Ketupat saat Idulfitri, Punya Makna Mendalam.[https://www.liputan6.com/hot/read/4547965/filosofi-ketupat-saat-idulfitri-punya-makna-mendalam]</ref> Atupato deuyito-yito simbol perayaan lo dulahu buka lo Islamu to masa pemerintahan Kesultanan Demak Olongiya Raden Fatah to awali lo abad ke-15. Lakuliyo persegi empat o ma'ana "kiblat papat lima pancer," sebagai keseimbangan alam yakni 4 arah mata lo dupoto yang bertumpu pada to tuwawu lo yibu'o. Atupato bohuliyo yilumeneto to huta lo Jawa, pilo po otaliyo lo sunan kalijaga ode masyarakat suku Jawa u merupakan hasili lo perpaduan u'alo tradisional Tepo u bolu-bolu lo halamo u mowali motapu to Wengker sekitar Gunung Lawu. Sunan Kalijaga lopowali atupato lowali budaya wawu filosofi Jawa.<ref>Chinese Muslims in Java in the 15th and 16th centuries : the Malay Annals of Semarang and Cerbon / translated and provided with comments by H.J. de Graaf and Th.G.Th. Pigeaud ; edited by M.C. Ricklefs.[https://catalogue.nla.gov.au/Record/1571153]</ref><ref>Fadly. Rahman. Jejak Rasa Nusantara: Sejarah Makanan Indonesia</ref><ref>Angelina. Rianti. Ketupat as Traditional Food of Indonesia</ref> Atupato umumliyo depohintaliyo to sa'ati dulahu buka ref>Idul Fitri dila ganapu wanu diyalu Lepet.[https://amp.kompas.com/regional/read/2016/07/07/09533361/idul-fitri-tak-lengkap-tanpa-lepet]</ref> Atupato <ref>Lebaran Ketupat, Tradisi Keislaman di Tanah Jawa yang Sarat Makna.[https://www.kompas.tv/article/175096/lebaran-ketupat-tradisi-keislaman-di-tanah-jawa-yang-sarat-makna]</ref><ref>Lebaran Ketupat, Tradisi Masyarakat Jawa Seminggu setelah Lebaran.[https://tugujatim.id/lebaran-ketupat-tradisi-masyarakat-jawa-seminggu-setelah-lebaran/]</ref><ref>MEMAHAMI TRADISI KUPATAN MASYARAKAT JAWA DAN ISLAM KOSMOPOLITAN[https://syakal.iainkediri.ac.id/memahami-tradisi-kupatan-masyarakat-jawa-dan-islam-kosmopolitan/]</ref><ref>Sejarah Tradisi Kupatan Atau Lebaran Ketupat Pada Masyarakat Jawa[https://lumajang.jatimnetwork.com/pendidikan/pr-1803266135/sejarah-tradisi-kupatan-atau-lebaran-ketupat-pada-masyarakat-jawa]</ref> dll. To delomo polayi'iyo, u'alo botiye yilumoladu ode tilolaheoa yilantala to Nusantara lowali hidangan utama to sa'ati dulahu buka karna pongaruh Wali Songo wawu murid-muridliyo, odelo Malaysia ta lodelo prajurit Kesultanan Demak lapata'o malo ti moiya to Semanjung Melayu.<ref>Chinese Muslims in Java in the 15th and 16th centuries : the Malay Annals of Semarang and Cerbon / translated and provided with comments by H.J. de Graaf and Th.G.Th. Pigeaud ; edited by M.C. Ricklefs.[https://catalogue.nla.gov.au/Record/1571153]</ref> == Lakuliyo == Woluwo duluwo laku utama lo atupato deuyito-yito kepal tutuliyo mohelu pitu (lebih umum) wawu jajaran genjang tutuliyo wolomo. Masing-masing lakuliyo oluwo alur lo halamo u hihihede. Mohutu atupato paralu tulawotolo lale u berkualitas deuyito-yito u mohaya'o wawu motanggalo, dila boti muda dila boti panggola. ==Tradisi adat dan Jenis== U'alo khas u hepoponuawa lo atuapto, towolota liyo kupat tahu Magelang, Bandung, Tasikmalaya, Purbalingga, tahu masak Banjarnegara, Banyumas, Kebumen, Cilacap, kupat gecot Purbalingga, Tegal kupat glabed, kupat bongkok, kupat blegong, kupat tahu petis, tahu kupat surakarta, ketoprak Purbalingga, Cirebon, katupat kandangan Banjar, coto makassar lonto Makassar, Atupato tilanggula liyo katupa, lotek, kupat tahu, tipat cantok Bali, wawu gado-gado u mowali pohinta wolo atupato meyalo lontong. Atupato olo mowali pohinta wolo satai, eleponu lontong lebe umum. Atupato u hepohintaliyo to delomo acara tradisi lo adati Suku Jawa wawu Suku Bali, towolota liyo : Kupat Sumpil lakuliyo segitiga wolo dungo lo talilo boluliyo, Kupat landan, Kupat sinta hepopohunawa lo wopato ujungi lo lale, ujungi lo lale todiluari to duluwo lo tutuliyo tutuwaliya, Kupat luwer lopohuna dulopata lale, lakuliyo persegi panjang odelo botu tela, patawa lo lale longgu-onggumayi ode diluwari, Kupat bawang lakuliyo segi ampa, pake-pake lalae dulopata, Kupat jago pake-pake lale walu lo pata, lakuliyo segitiga sama kaki wolo tunggiliyo helaleya ode olowala wawu oloyihi. Patawa lo lale to imbihu yitato lapata'o tihutoliyo. Biasaliyo hadiri to syukuran molontalo wopato hula, Kupat tumpeng lakuliyo tutu-tupo waolo dasari motanggalo, patawa lo lale hilaleya to to tayadu lo u molalito, Kupat sidalungguh pake-pake lale tolopata, toto-tolulo lo lale luwa-luwalayi lonto sisiliyo, Kupat sari lakuliyo segitiga sama sisi, oluwo patawa lo lale liyo u luwa-luwalayi to tutuliyo olowala dawu oloyihi, Kupat sidapurna lakuliyo odelo hurupu P hala-halantuyi. Tala tuwawu lo tutuliyo hiasan lipatan lo lale odelo pita. Bagian tutuliyo to tibawa pi'u-pi'u lowali, Kupat geleng lakuliyo persigi panjang. to nga'amila tutuliyo dila luwa-luwalo patawa lo lale, sehingga lakuliyo bilohela mo toto'a da.a, Kupat bagea lakuliyo himbide'a huhu-hululo wolo lale liyo mo tilale ode imbihu yitato. Walamo liyo tutuwaliya, Kupat bebek Lakuliyo imbihu tibawa hulu-hululo ngoidi wolo tunggiliyo hiluliya liyo ma'o mohaya'o wawu yinti-yintili ode yitato, odelo tunggilo bibi'o, Kupat pandawa lauliyo segitiga wolo tunggiliyo odelo dulo pata lale u tilihutiyo) == Tanggulo lo lipu-lipuwalo == * bahasa Aceh: keutupèt * bahasa Bali: tipat ᬢᬶᬧᬢ * bahasa Banjar: katupat * Orang Tojo bahasa Bare'e Poso-Tojo Grup ketupat * bahasa Betawi : tupat * bahasa Chamorro bahasa Camoru : katupat * bahasa Gorontalo: atupato * bahasa Indonesia: ketupat * bahasa Jawa: kupat ꦏꦸꦥꦠ꧀ * bahasa Kapampangan: patupat * bahasa Madura: ketopak * bahasa Makassar: katupa' ᨀᨈᨘᨄ * bahasa Melayu: ketupat کتوڤت * bahasa Minangkabau: katupek * bahasa Osing: kupat * bahasa Sasak: topat ᬢᭀᬧᬢ᭄ * bahasa Cebu bahasa Sugbu: pusô * bahasa Sunda: kupat ᮊᮥᮕᮒ᮪ * bahasa Tagalog: bugnoy == Referensi == {{Reflist}} [[Dalala:u'alo]] ntyzv5wunt76y8x7u8dndrrhn03s9cu 67470 67469 2026-07-15T03:06:47Z MohamadFD 7037 /* Tanggulo lo lipu-lipuwalo */ 67470 wikitext text/x-wiki {{Infobox prepared food | name = Ketupat<br>کتوڤت | image = Ketupat2.jpg | image_size = 250px | caption = Ketupat masak yang belum dibuka disajikan di atas piring. | alternate_name = Kupat ([[bahasa Jawa|Jawa]], dan [[bahasa Sunda|Sunda]]), Tipat ([[bahasa Bali|Bali]]), dan Topa' ([[bahasa Madura|Madura]]). | course = Hidangan utama | country = {{IDN}}<ref name="Ketupat as traditional food of Indonesian culture">{{cite journal |last1=Rianti |first1=Angelina |last2=Novenia |first2=Agnes E. |last3=Christopher |first3=Alvin |last4=Lestari |first4=Devi |last5=Parassih |first5=Elfa K. |title=''Ketupat'' as traditional food of Indonesian culture |journal=Journal of Ethnic Foods |date=March 2018 |volume=5 |issue=1 |pages=4–9 |doi=10.1016/j.jef.2018.01.001 |doi-access=free }}</ref> | region = [[Asia Tenggara]] | creator = | served = Hangat atau temperatur ruangan | main_ingredient = Beras yang dibuat di dalam kantong anyaman daun kelapa muda. | variations = Ketupat pulut, ketupat daun palas, lepet. | calories = Semangkuk ketupat sayur memiliki sekitar 93 kalori<ref>{{cite web |title= Calories in indonesian food ketupat sayur |work= My Fitness Pal |url= http://www.myfitnesspal.com/food/calories/indonesian-food-ketupat-sayur-3942711 |access-date= 2019-06-03 |archive-date= 2019-06-03 |archive-url= https://web.archive.org/web/20190603015922/http://www.myfitnesspal.com/food/calories/indonesian-food-ketupat-sayur-3942711 |dead-url= yes }}</ref> | other = Umum disajikan saat hari raya [[Idulfitri]] dan [[Lebaran Kupat|Kupatan]] }} '''Atupato''' meyalo '''kupat''' deuyito-yito u'aalo lonto pale u bolu-bolu lo wolo dungo bongo (lale), meyalo woluwo olo momake dungo lo palma. Atupato botiye asaliliyo lonto Pulau Jawa, Indonesia, wawu yilumayi'o meyalo loti laladu ode nogara uwewo , odelo ; Brunei, Malaysia, Singapura, wawu Thailand selatan. To Filipina olo mo'otapu ''bugnoy'' modelo atupato dabo wolo pola walamo hihihede.<ref name="updf">[[Virgilio Almario|Almario, Virgilio]], et al. 2010. ''[[UP Diksyonaryong Filipino|UP Diksiyonaryong Filipino]]'', 2nd ed. [[Anvil Publishing|Anvil]]: [[Pasig City|Pasig]].</ref> Atupato paling dadaata odungga to saati perayaan Lebaran Idul Fitri, wawu lebaran lo Atupato u he laksanaliyo ngodiminggu lapato lo hari raya .<ref> Lebaran Ketupat, Tradisi Keislaman di Tanah Jawa yang Sarat Makna.[https://www.kompas.tv/article/175096/lebaran-ketupat-tradisi-keislaman-di-tanah-jawa-yang-sarat-makna]</ref><ref>Lebaran Ketupat, Tradisi Masyarakat Jawa Seminggu setelah Lebaran.[https://tugujatim.id/lebaran-ketupat-tradisi-masyarakat-jawa-seminggu-setelah-lebaran/]</ref><ref>MEMAHAMI TRADISI KUPATAN MASYARAKAT JAWA DAN ISLAM KOSMOPOLITAN[https://syakal.iainkediri.ac.id/memahami-tradisi-kupatan-masyarakat-jawa-dan-islam-kosmopolitan/]</ref><ref>Sejarah Tradisi Kupatan Atau Lebaran Ketupat Pada Masyarakat Jawa.[https://lumajang.jatimnetwork.com/pendidikan/pr-1803266135/sejarah-tradisi-kupatan-atau-lebaran-ketupat-pada-masyarakat-jawa]</ref> == Sojarah == [[File:Ketupat weaving 7.jpg|thumb|left|Penjual Ketupat di Jakarta.]] Lotidasari to buku ''Makna Ketupat dalam Upacara Telung Bulan di Denpasar'' karya Ni Made Yuliani dan I Ketut Wardana Yasa (2020), atupato ma pilo po'otaliyo anggadu zaman Hindu-Buddha. pilolanggula ''kupat, akupat,'' wawu ''khupat-kupatan'' tercantum to delomo Kakawin Kresnayana, Kakawin Subadra Wiwaha, dan Kidung Sri Tanjung. Lowali lipu lo agraris to zamani Hindu-Buddha, Atupato deuyito tayadu lonto bentuk pemujaan ode Dewi Sri. Dewi Sri deuyito-yito dewi molanggati wawu terpenting ode masyarakat agraris tala tuwawu liyo to Nusantara. Lapata'o lowali desakralisasi wawu demitologisasi ti Dewi Sri dila poli he tuboliyo lowali dewi kesuburan wawu pertanian bo lowali lambang wolo dipresentasikan todelomo bentuk atupayo. sambe akhiriliyo atupato lowali perwujudan rasa syukuru ode Eya Yang Maha Esa. To'u lapatiyo ma'o deuyito-yito era Kerajaan Demak 'Atupato' woluwo definisi arti to delomo bahasa Jawa, yaitu '''ngaku lepat''' deboboliliyo 'Mongakui u tilala' meyalo '''laku papat''' (4 perilaku) u melambangkan 4 sisi lo atupato, yaitu '''lebaran''' (pintu lo maafu), '''luberan''' (mayilepata), '''leburan''' (mo maafuwa), wawu '''laburan''' (lonto tahe Labur; mo puti'o, deboboliliyo ma'o 'beresi lonto dusa').<ref>Filosofi Ketupat saat Idulfitri, Punya Makna Mendalam.[https://www.liputan6.com/hot/read/4547965/filosofi-ketupat-saat-idulfitri-punya-makna-mendalam]</ref> Atupato deuyito-yito simbol perayaan lo dulahu buka lo Islamu to masa pemerintahan Kesultanan Demak Olongiya Raden Fatah to awali lo abad ke-15. Lakuliyo persegi empat o ma'ana "kiblat papat lima pancer," sebagai keseimbangan alam yakni 4 arah mata lo dupoto yang bertumpu pada to tuwawu lo yibu'o. Atupato bohuliyo yilumeneto to huta lo Jawa, pilo po otaliyo lo sunan kalijaga ode masyarakat suku Jawa u merupakan hasili lo perpaduan u'alo tradisional Tepo u bolu-bolu lo halamo u mowali motapu to Wengker sekitar Gunung Lawu. Sunan Kalijaga lopowali atupato lowali budaya wawu filosofi Jawa.<ref>Chinese Muslims in Java in the 15th and 16th centuries : the Malay Annals of Semarang and Cerbon / translated and provided with comments by H.J. de Graaf and Th.G.Th. Pigeaud ; edited by M.C. Ricklefs.[https://catalogue.nla.gov.au/Record/1571153]</ref><ref>Fadly. Rahman. Jejak Rasa Nusantara: Sejarah Makanan Indonesia</ref><ref>Angelina. Rianti. Ketupat as Traditional Food of Indonesia</ref> Atupato umumliyo depohintaliyo to sa'ati dulahu buka ref>Idul Fitri dila ganapu wanu diyalu Lepet.[https://amp.kompas.com/regional/read/2016/07/07/09533361/idul-fitri-tak-lengkap-tanpa-lepet]</ref> Atupato <ref>Lebaran Ketupat, Tradisi Keislaman di Tanah Jawa yang Sarat Makna.[https://www.kompas.tv/article/175096/lebaran-ketupat-tradisi-keislaman-di-tanah-jawa-yang-sarat-makna]</ref><ref>Lebaran Ketupat, Tradisi Masyarakat Jawa Seminggu setelah Lebaran.[https://tugujatim.id/lebaran-ketupat-tradisi-masyarakat-jawa-seminggu-setelah-lebaran/]</ref><ref>MEMAHAMI TRADISI KUPATAN MASYARAKAT JAWA DAN ISLAM KOSMOPOLITAN[https://syakal.iainkediri.ac.id/memahami-tradisi-kupatan-masyarakat-jawa-dan-islam-kosmopolitan/]</ref><ref>Sejarah Tradisi Kupatan Atau Lebaran Ketupat Pada Masyarakat Jawa[https://lumajang.jatimnetwork.com/pendidikan/pr-1803266135/sejarah-tradisi-kupatan-atau-lebaran-ketupat-pada-masyarakat-jawa]</ref> dll. To delomo polayi'iyo, u'alo botiye yilumoladu ode tilolaheoa yilantala to Nusantara lowali hidangan utama to sa'ati dulahu buka karna pongaruh Wali Songo wawu murid-muridliyo, odelo Malaysia ta lodelo prajurit Kesultanan Demak lapata'o malo ti moiya to Semanjung Melayu.<ref>Chinese Muslims in Java in the 15th and 16th centuries : the Malay Annals of Semarang and Cerbon / translated and provided with comments by H.J. de Graaf and Th.G.Th. Pigeaud ; edited by M.C. Ricklefs.[https://catalogue.nla.gov.au/Record/1571153]</ref> == Lakuliyo == Woluwo duluwo laku utama lo atupato deuyito-yito kepal tutuliyo mohelu pitu (lebih umum) wawu jajaran genjang tutuliyo wolomo. Masing-masing lakuliyo oluwo alur lo halamo u hihihede. Mohutu atupato paralu tulawotolo lale u berkualitas deuyito-yito u mohaya'o wawu motanggalo, dila boti muda dila boti panggola. ==Tradisi adat dan Jenis== U'alo khas u hepoponuawa lo atuapto, towolota liyo kupat tahu Magelang, Bandung, Tasikmalaya, Purbalingga, tahu masak Banjarnegara, Banyumas, Kebumen, Cilacap, kupat gecot Purbalingga, Tegal kupat glabed, kupat bongkok, kupat blegong, kupat tahu petis, tahu kupat surakarta, ketoprak Purbalingga, Cirebon, katupat kandangan Banjar, coto makassar lonto Makassar, Atupato tilanggula liyo katupa, lotek, kupat tahu, tipat cantok Bali, wawu gado-gado u mowali pohinta wolo atupato meyalo lontong. Atupato olo mowali pohinta wolo satai, eleponu lontong lebe umum. Atupato u hepohintaliyo to delomo acara tradisi lo adati Suku Jawa wawu Suku Bali, towolota liyo : Kupat Sumpil lakuliyo segitiga wolo dungo lo talilo boluliyo, Kupat landan, Kupat sinta hepopohunawa lo wopato ujungi lo lale, ujungi lo lale todiluari to duluwo lo tutuliyo tutuwaliya, Kupat luwer lopohuna dulopata lale, lakuliyo persegi panjang odelo botu tela, patawa lo lale longgu-onggumayi ode diluwari, Kupat bawang lakuliyo segi ampa, pake-pake lalae dulopata, Kupat jago pake-pake lale walu lo pata, lakuliyo segitiga sama kaki wolo tunggiliyo helaleya ode olowala wawu oloyihi. Patawa lo lale to imbihu yitato lapata'o tihutoliyo. Biasaliyo hadiri to syukuran molontalo wopato hula, Kupat tumpeng lakuliyo tutu-tupo waolo dasari motanggalo, patawa lo lale hilaleya to to tayadu lo u molalito, Kupat sidalungguh pake-pake lale tolopata, toto-tolulo lo lale luwa-luwalayi lonto sisiliyo, Kupat sari lakuliyo segitiga sama sisi, oluwo patawa lo lale liyo u luwa-luwalayi to tutuliyo olowala dawu oloyihi, Kupat sidapurna lakuliyo odelo hurupu P hala-halantuyi. Tala tuwawu lo tutuliyo hiasan lipatan lo lale odelo pita. Bagian tutuliyo to tibawa pi'u-pi'u lowali, Kupat geleng lakuliyo persigi panjang. to nga'amila tutuliyo dila luwa-luwalo patawa lo lale, sehingga lakuliyo bilohela mo toto'a da.a, Kupat bagea lakuliyo himbide'a huhu-hululo wolo lale liyo mo tilale ode imbihu yitato. Walamo liyo tutuwaliya, Kupat bebek Lakuliyo imbihu tibawa hulu-hululo ngoidi wolo tunggiliyo hiluliya liyo ma'o mohaya'o wawu yinti-yintili ode yitato, odelo tunggilo bibi'o, Kupat pandawa lauliyo segitiga wolo tunggiliyo odelo dulo pata lale u tilihutiyo) == Tanggulo lo lipu-lipuwalo == * bahasa Aceh: keutupèt * bahasa Bali: tipat ᬢᬶᬧᬢ * bahasa Banjar: katupat * Orang Tojo bahasa Bare'e Poso-Tojo Grup ketupat * bahasa Betawi : tupat * bahasa Chamorro bahasa Camoru : katupat * bahasa Gorontalo: atupato * bahasa Indonesia: ketupat * bahasa Jawa: kupat ꦏꦸꦥꦠ꧀ * bahasa Kapampangan: patupat * bahasa Madura: ketopak * bahasa Makassar: katupa' ᨀᨈᨘᨄ * bahasa Melayu: ketupat کتوڤت * bahasa Minangkabau: katupek * bahasa Osing: kupat * bahasa Sasak: topat ᬢᭀᬧᬢ᭄ * bahasa Cebu bahasa Sugbu: pusô * bahasa Sunda: kupat ᮊᮥᮕᮒ᮪ * bahasa Tagalog: bugnoy * bahasa Tausug: ta’mu * bahasa Totoli: kasipat * bahasa Palembang: kupat == Referensi == {{Reflist}} [[Dalala:u'alo]] 8igl0g3ogalousjtsiiam503nn2cj97 67471 67470 2026-07-15T03:13:26Z MohamadFD 7037 67471 wikitext text/x-wiki {{Infobox prepared food | name = Ketupat<br>کتوڤت | image = Ketupat2.jpg | image_size = 250px | caption = Ketupat masak yang belum dibuka disajikan di atas piring. | alternate_name = Kupat ([[bahasa Jawa|Jawa]], dan [[bahasa Sunda|Sunda]]), Tipat ([[bahasa Bali|Bali]]), dan Topa' ([[bahasa Madura|Madura]]). | course = Hidangan utama | country = {{IDN}}<ref name="Ketupat as traditional food of Indonesian culture">{{cite journal |last1=Rianti |first1=Angelina |last2=Novenia |first2=Agnes E. |last3=Christopher |first3=Alvin |last4=Lestari |first4=Devi |last5=Parassih |first5=Elfa K. |title=''Ketupat'' as traditional food of Indonesian culture |journal=Journal of Ethnic Foods |date=March 2018 |volume=5 |issue=1 |pages=4–9 |doi=10.1016/j.jef.2018.01.001 |doi-access=free }}</ref> | region = [[Asia Tenggara]] | creator = | served = Hangat atau temperatur ruangan | main_ingredient = Beras yang dibuat di dalam kantong anyaman daun kelapa muda. | variations = Ketupat pulut, ketupat daun palas, lepet. | calories = Semangkuk ketupat sayur memiliki sekitar 93 kalori<ref>{{cite web |title= Calories in indonesian food ketupat sayur |work= My Fitness Pal |url= http://www.myfitnesspal.com/food/calories/indonesian-food-ketupat-sayur-3942711 |access-date= 2019-06-03 |archive-date= 2019-06-03 |archive-url= https://web.archive.org/web/20190603015922/http://www.myfitnesspal.com/food/calories/indonesian-food-ketupat-sayur-3942711 |dead-url= yes }}</ref> | other = Umum disajikan saat hari raya [[Idulfitri]] dan [[Lebaran Kupat|Kupatan]] }} '''Atupato''' meyalo '''kupat''' deuyito-yito u'aalo lonto pale u bolu-bolu lo wolo dungo bongo (lale), meyalo woluwo olo momake dungo lo palma. Atupato botiye asaliliyo lonto Pulau Jawa, Indonesia, wawu yilumayi'o meyalo loti laladu ode nogara uwewo , odelo ; Brunei, Malaysia, Singapura, wawu Thailand selatan. To Filipina olo mo'otapu ''bugnoy'' modelo atupato dabo wolo pola walamo hihihede.<ref name="updf">[[Virgilio Almario|Almario, Virgilio]], et al. 2010. ''[[UP Diksyonaryong Filipino|UP Diksiyonaryong Filipino]]'', 2nd ed. [[Anvil Publishing|Anvil]]: [[Pasig City|Pasig]].</ref> Atupato paling dadaata odungga to saati perayaan Lebaran Idul Fitri, wawu lebaran lo Atupato u he laksanaliyo ngodiminggu lapato lo hari raya .<ref> Lebaran Ketupat, Tradisi Keislaman di Tanah Jawa yang Sarat Makna.[https://www.kompas.tv/article/175096/lebaran-ketupat-tradisi-keislaman-di-tanah-jawa-yang-sarat-makna]</ref><ref>Lebaran Ketupat, Tradisi Masyarakat Jawa Seminggu setelah Lebaran.[https://tugujatim.id/lebaran-ketupat-tradisi-masyarakat-jawa-seminggu-setelah-lebaran/]</ref><ref>MEMAHAMI TRADISI KUPATAN MASYARAKAT JAWA DAN ISLAM KOSMOPOLITAN[https://syakal.iainkediri.ac.id/memahami-tradisi-kupatan-masyarakat-jawa-dan-islam-kosmopolitan/]</ref><ref>Sejarah Tradisi Kupatan Atau Lebaran Ketupat Pada Masyarakat Jawa.[https://lumajang.jatimnetwork.com/pendidikan/pr-1803266135/sejarah-tradisi-kupatan-atau-lebaran-ketupat-pada-masyarakat-jawa]</ref> == Sojarah == [[File:Ketupat weaving 7.jpg|thumb|left|Penjual Ketupat di Jakarta.]] Lotidasari to buku ''Makna Ketupat dalam Upacara Telung Bulan di Denpasar'' karya Ni Made Yuliani dan I Ketut Wardana Yasa (2020), atupato ma pilo po'otaliyo anggadu zaman Hindu-Buddha. pilolanggula ''kupat, akupat,'' wawu ''khupat-kupatan'' tercantum to delomo Kakawin Kresnayana, Kakawin Subadra Wiwaha, dan Kidung Sri Tanjung. Lowali lipu lo agraris to zamani Hindu-Buddha, Atupato deuyito tayadu lonto bentuk pemujaan ode Dewi Sri. Dewi Sri deuyito-yito dewi molanggati wawu terpenting ode masyarakat agraris tala tuwawu liyo to Nusantara. Lapata'o lowali desakralisasi wawu demitologisasi ti Dewi Sri dila poli he tuboliyo lowali dewi kesuburan wawu pertanian bo lowali lambang wolo dipresentasikan todelomo bentuk atupayo. sambe akhiriliyo atupato lowali perwujudan rasa syukuru ode Eya Yang Maha Esa. To'u lapatiyo ma'o deuyito-yito era Kerajaan Demak 'Atupato' woluwo definisi arti to delomo bahasa Jawa, yaitu '''ngaku lepat''' deboboliliyo 'Mongakui u tilala' meyalo '''laku papat''' (4 perilaku) u melambangkan 4 sisi lo atupato, yaitu '''lebaran''' (pintu lo maafu), '''luberan''' (mayilepata), '''leburan''' (mo maafuwa), wawu '''laburan''' (lonto tahe Labur; mo puti'o, deboboliliyo ma'o 'beresi lonto dusa').<ref>Filosofi Ketupat saat Idulfitri, Punya Makna Mendalam.[https://www.liputan6.com/hot/read/4547965/filosofi-ketupat-saat-idulfitri-punya-makna-mendalam]</ref> Atupato deuyito-yito simbol perayaan lo dulahu buka lo Islamu to masa pemerintahan Kesultanan Demak Olongiya Raden Fatah to awali lo abad ke-15. Lakuliyo persegi empat o ma'ana "kiblat papat lima pancer," sebagai keseimbangan alam yakni 4 arah mata lo dupoto yang bertumpu pada to tuwawu lo yibu'o. Atupato bohuliyo yilumeneto to huta lo Jawa, pilo po otaliyo lo sunan kalijaga ode masyarakat suku Jawa u merupakan hasili lo perpaduan u'alo tradisional Tepo u bolu-bolu lo halamo u mowali motapu to Wengker sekitar Gunung Lawu. Sunan Kalijaga lopowali atupato lowali budaya wawu filosofi Jawa.<ref>Chinese Muslims in Java in the 15th and 16th centuries : the Malay Annals of Semarang and Cerbon / translated and provided with comments by H.J. de Graaf and Th.G.Th. Pigeaud ; edited by M.C. Ricklefs.[https://catalogue.nla.gov.au/Record/1571153]</ref><ref>Fadly. Rahman. Jejak Rasa Nusantara: Sejarah Makanan Indonesia</ref><ref>Angelina. Rianti. Ketupat as Traditional Food of Indonesia</ref> Atupato umumliyo depohintaliyo to sa'ati dulahu buka ref>Idul Fitri dila ganapu wanu diyalu Lepet.[https://amp.kompas.com/regional/read/2016/07/07/09533361/idul-fitri-tak-lengkap-tanpa-lepet]</ref> Atupato <ref>Lebaran Ketupat, Tradisi Keislaman di Tanah Jawa yang Sarat Makna.[https://www.kompas.tv/article/175096/lebaran-ketupat-tradisi-keislaman-di-tanah-jawa-yang-sarat-makna]</ref><ref>Lebaran Ketupat, Tradisi Masyarakat Jawa Seminggu setelah Lebaran.[https://tugujatim.id/lebaran-ketupat-tradisi-masyarakat-jawa-seminggu-setelah-lebaran/]</ref><ref>MEMAHAMI TRADISI KUPATAN MASYARAKAT JAWA DAN ISLAM KOSMOPOLITAN[https://syakal.iainkediri.ac.id/memahami-tradisi-kupatan-masyarakat-jawa-dan-islam-kosmopolitan/]</ref><ref>Sejarah Tradisi Kupatan Atau Lebaran Ketupat Pada Masyarakat Jawa[https://lumajang.jatimnetwork.com/pendidikan/pr-1803266135/sejarah-tradisi-kupatan-atau-lebaran-ketupat-pada-masyarakat-jawa]</ref> dll. To delomo polayi'iyo, u'alo botiye yilumoladu ode tilolaheoa yilantala to Nusantara lowali hidangan utama to sa'ati dulahu buka karna pongaruh Wali Songo wawu murid-muridliyo, odelo Malaysia ta lodelo prajurit Kesultanan Demak lapata'o malo ti moiya to Semanjung Melayu.<ref>Chinese Muslims in Java in the 15th and 16th centuries : the Malay Annals of Semarang and Cerbon / translated and provided with comments by H.J. de Graaf and Th.G.Th. Pigeaud ; edited by M.C. Ricklefs.[https://catalogue.nla.gov.au/Record/1571153]</ref> == Lakuliyo == Woluwo duluwo laku utama lo atupato deuyito-yito kepal tutuliyo mohelu pitu (lebih umum) wawu jajaran genjang tutuliyo wolomo. Masing-masing lakuliyo oluwo alur lo halamo u hihihede. Mohutu atupato paralu tulawotolo lale u berkualitas deuyito-yito u mohaya'o wawu motanggalo, dila boti muda dila boti panggola. ==Tradisi adat dan Jenis== U'alo khas u hepoponuawa lo atuapto, towolota liyo kupat tahu Magelang, Bandung, Tasikmalaya, Purbalingga, tahu masak Banjarnegara, Banyumas, Kebumen, Cilacap, kupat gecot Purbalingga, Tegal kupat glabed, kupat bongkok, kupat blegong, kupat tahu petis, tahu kupat surakarta, ketoprak Purbalingga, Cirebon, katupat kandangan Banjar, coto makassar lonto Makassar, Atupato tilanggula liyo katupa, lotek, kupat tahu, tipat cantok Bali, wawu gado-gado u mowali pohinta wolo atupato meyalo lontong. Atupato olo mowali pohinta wolo satai, eleponu lontong lebe umum. Atupato u hepohintaliyo to delomo acara tradisi lo adati Suku Jawa wawu Suku Bali, towolota liyo : Kupat Sumpil lakuliyo segitiga wolo dungo lo talilo boluliyo, Kupat landan, Kupat sinta hepopohunawa lo wopato ujungi lo lale, ujungi lo lale todiluari to duluwo lo tutuliyo tutuwaliya, Kupat luwer lopohuna dulopata lale, lakuliyo persegi panjang odelo botu tela, patawa lo lale longgu-onggumayi ode diluwari, Kupat bawang lakuliyo segi ampa, pake-pake lalae dulopata, Kupat jago pake-pake lale walu lo pata, lakuliyo segitiga sama kaki wolo tunggiliyo helaleya ode olowala wawu oloyihi. Patawa lo lale to imbihu yitato lapata'o tihutoliyo. Biasaliyo hadiri to syukuran molontalo wopato hula, Kupat tumpeng lakuliyo tutu-tupo waolo dasari motanggalo, patawa lo lale hilaleya to to tayadu lo u molalito, Kupat sidalungguh pake-pake lale tolopata, toto-tolulo lo lale luwa-luwalayi lonto sisiliyo, Kupat sari lakuliyo segitiga sama sisi, oluwo patawa lo lale liyo u luwa-luwalayi to tutuliyo olowala dawu oloyihi, Kupat sidapurna lakuliyo odelo hurupu P hala-halantuyi. Tala tuwawu lo tutuliyo hiasan lipatan lo lale odelo pita. Bagian tutuliyo to tibawa pi'u-pi'u lowali, Kupat geleng lakuliyo persigi panjang. to nga'amila tutuliyo dila luwa-luwalo patawa lo lale, sehingga lakuliyo bilohela mo toto'a da.a, Kupat bagea lakuliyo himbide'a huhu-hululo wolo lale liyo mo tilale ode imbihu yitato. Walamo liyo tutuwaliya, Kupat bebek Lakuliyo imbihu tibawa hulu-hululo ngoidi wolo tunggiliyo hiluliya liyo ma'o mohaya'o wawu yinti-yintili ode yitato, odelo tunggilo bibi'o, Kupat pandawa lauliyo segitiga wolo tunggiliyo odelo dulo pata lale u tilihutiyo) == Tanggulo lo lipu-lipuwalo == * bahasa Aceh: keutupèt * bahasa Bali: tipat ᬢᬶᬧᬢ * bahasa Banjar: katupat * Orang Tojo bahasa Bare'e Poso-Tojo Grup ketupat * bahasa Betawi : tupat * bahasa Chamorro bahasa Camoru : katupat * bahasa Gorontalo: atupato * bahasa Indonesia: ketupat * bahasa Jawa: kupat ꦏꦸꦥꦠ꧀ * bahasa Kapampangan: patupat * bahasa Madura: ketopak * bahasa Makassar: katupa' ᨀᨈᨘᨄ * bahasa Melayu: ketupat کتوڤت * bahasa Minangkabau: katupek * bahasa Osing: kupat * bahasa Sasak: topat ᬢᭀᬧᬢ᭄ * bahasa Cebu bahasa Sugbu: pusô * bahasa Sunda: kupat ᮊᮥᮕᮒ᮪ * bahasa Tagalog: bugnoy * bahasa Tausug: ta’mu * bahasa Totoli: kasipat * bahasa Palembang: kupat == Cara Mohutu Atupato == Atupato secara tradisional biasaliyo pohutuwo liyo wolo cara kukusiyolo. Pale u mayilapato milaso ode delomo lo walamo lo dungo bongo meyalo tambati uwewo, lapata'o kukusinyolo to delomo wakutu mohihewo ngope'e sambe molutu wawu lotiti botu. Proses mongukusi botiye paralu u mohutu atupato woluwo tekstur padat wawu kenyal.<ref name=":0">{{Cite web|date=21 November 2024|title=6 Cara Membuat Ketupat yang Enak dan Kenyal, Mudah Dipraktikkan|url=https://www.liputan6.com/hot/read/5294428/6-cara-membuat-ketupat-yang-enak-dan-kenyal-mudah-dipraktikkan?page=7|website=Liputan6|access-date=6 Februari 2025}}</ref> == Referensi == {{Reflist}} [[Dalala:u'alo]] il2g1egtr75m88geg8jop0slut9tovd 67472 67471 2026-07-15T03:19:01Z MohamadFD 7037 /* Cara Mohutu Atupato */ 67472 wikitext text/x-wiki {{Infobox prepared food | name = Ketupat<br>کتوڤت | image = Ketupat2.jpg | image_size = 250px | caption = Ketupat masak yang belum dibuka disajikan di atas piring. | alternate_name = Kupat ([[bahasa Jawa|Jawa]], dan [[bahasa Sunda|Sunda]]), Tipat ([[bahasa Bali|Bali]]), dan Topa' ([[bahasa Madura|Madura]]). | course = Hidangan utama | country = {{IDN}}<ref name="Ketupat as traditional food of Indonesian culture">{{cite journal |last1=Rianti |first1=Angelina |last2=Novenia |first2=Agnes E. |last3=Christopher |first3=Alvin |last4=Lestari |first4=Devi |last5=Parassih |first5=Elfa K. |title=''Ketupat'' as traditional food of Indonesian culture |journal=Journal of Ethnic Foods |date=March 2018 |volume=5 |issue=1 |pages=4–9 |doi=10.1016/j.jef.2018.01.001 |doi-access=free }}</ref> | region = [[Asia Tenggara]] | creator = | served = Hangat atau temperatur ruangan | main_ingredient = Beras yang dibuat di dalam kantong anyaman daun kelapa muda. | variations = Ketupat pulut, ketupat daun palas, lepet. | calories = Semangkuk ketupat sayur memiliki sekitar 93 kalori<ref>{{cite web |title= Calories in indonesian food ketupat sayur |work= My Fitness Pal |url= http://www.myfitnesspal.com/food/calories/indonesian-food-ketupat-sayur-3942711 |access-date= 2019-06-03 |archive-date= 2019-06-03 |archive-url= https://web.archive.org/web/20190603015922/http://www.myfitnesspal.com/food/calories/indonesian-food-ketupat-sayur-3942711 |dead-url= yes }}</ref> | other = Umum disajikan saat hari raya [[Idulfitri]] dan [[Lebaran Kupat|Kupatan]] }} '''Atupato''' meyalo '''kupat''' deuyito-yito u'aalo lonto pale u bolu-bolu lo wolo dungo bongo (lale), meyalo woluwo olo momake dungo lo palma. Atupato botiye asaliliyo lonto Pulau Jawa, Indonesia, wawu yilumayi'o meyalo loti laladu ode nogara uwewo , odelo ; Brunei, Malaysia, Singapura, wawu Thailand selatan. To Filipina olo mo'otapu ''bugnoy'' modelo atupato dabo wolo pola walamo hihihede.<ref name="updf">[[Virgilio Almario|Almario, Virgilio]], et al. 2010. ''[[UP Diksyonaryong Filipino|UP Diksiyonaryong Filipino]]'', 2nd ed. [[Anvil Publishing|Anvil]]: [[Pasig City|Pasig]].</ref> Atupato paling dadaata odungga to saati perayaan Lebaran Idul Fitri, wawu lebaran lo Atupato u he laksanaliyo ngodiminggu lapato lo hari raya .<ref> Lebaran Ketupat, Tradisi Keislaman di Tanah Jawa yang Sarat Makna.[https://www.kompas.tv/article/175096/lebaran-ketupat-tradisi-keislaman-di-tanah-jawa-yang-sarat-makna]</ref><ref>Lebaran Ketupat, Tradisi Masyarakat Jawa Seminggu setelah Lebaran.[https://tugujatim.id/lebaran-ketupat-tradisi-masyarakat-jawa-seminggu-setelah-lebaran/]</ref><ref>MEMAHAMI TRADISI KUPATAN MASYARAKAT JAWA DAN ISLAM KOSMOPOLITAN[https://syakal.iainkediri.ac.id/memahami-tradisi-kupatan-masyarakat-jawa-dan-islam-kosmopolitan/]</ref><ref>Sejarah Tradisi Kupatan Atau Lebaran Ketupat Pada Masyarakat Jawa.[https://lumajang.jatimnetwork.com/pendidikan/pr-1803266135/sejarah-tradisi-kupatan-atau-lebaran-ketupat-pada-masyarakat-jawa]</ref> == Sojarah == [[File:Ketupat weaving 7.jpg|thumb|left|Penjual Ketupat di Jakarta.]] Lotidasari to buku ''Makna Ketupat dalam Upacara Telung Bulan di Denpasar'' karya Ni Made Yuliani dan I Ketut Wardana Yasa (2020), atupato ma pilo po'otaliyo anggadu zaman Hindu-Buddha. pilolanggula ''kupat, akupat,'' wawu ''khupat-kupatan'' tercantum to delomo Kakawin Kresnayana, Kakawin Subadra Wiwaha, dan Kidung Sri Tanjung. Lowali lipu lo agraris to zamani Hindu-Buddha, Atupato deuyito tayadu lonto bentuk pemujaan ode Dewi Sri. Dewi Sri deuyito-yito dewi molanggati wawu terpenting ode masyarakat agraris tala tuwawu liyo to Nusantara. Lapata'o lowali desakralisasi wawu demitologisasi ti Dewi Sri dila poli he tuboliyo lowali dewi kesuburan wawu pertanian bo lowali lambang wolo dipresentasikan todelomo bentuk atupayo. sambe akhiriliyo atupato lowali perwujudan rasa syukuru ode Eya Yang Maha Esa. To'u lapatiyo ma'o deuyito-yito era Kerajaan Demak 'Atupato' woluwo definisi arti to delomo bahasa Jawa, yaitu '''ngaku lepat''' deboboliliyo 'Mongakui u tilala' meyalo '''laku papat''' (4 perilaku) u melambangkan 4 sisi lo atupato, yaitu '''lebaran''' (pintu lo maafu), '''luberan''' (mayilepata), '''leburan''' (mo maafuwa), wawu '''laburan''' (lonto tahe Labur; mo puti'o, deboboliliyo ma'o 'beresi lonto dusa').<ref>Filosofi Ketupat saat Idulfitri, Punya Makna Mendalam.[https://www.liputan6.com/hot/read/4547965/filosofi-ketupat-saat-idulfitri-punya-makna-mendalam]</ref> Atupato deuyito-yito simbol perayaan lo dulahu buka lo Islamu to masa pemerintahan Kesultanan Demak Olongiya Raden Fatah to awali lo abad ke-15. Lakuliyo persegi empat o ma'ana "kiblat papat lima pancer," sebagai keseimbangan alam yakni 4 arah mata lo dupoto yang bertumpu pada to tuwawu lo yibu'o. Atupato bohuliyo yilumeneto to huta lo Jawa, pilo po otaliyo lo sunan kalijaga ode masyarakat suku Jawa u merupakan hasili lo perpaduan u'alo tradisional Tepo u bolu-bolu lo halamo u mowali motapu to Wengker sekitar Gunung Lawu. Sunan Kalijaga lopowali atupato lowali budaya wawu filosofi Jawa.<ref>Chinese Muslims in Java in the 15th and 16th centuries : the Malay Annals of Semarang and Cerbon / translated and provided with comments by H.J. de Graaf and Th.G.Th. Pigeaud ; edited by M.C. Ricklefs.[https://catalogue.nla.gov.au/Record/1571153]</ref><ref>Fadly. Rahman. Jejak Rasa Nusantara: Sejarah Makanan Indonesia</ref><ref>Angelina. Rianti. Ketupat as Traditional Food of Indonesia</ref> Atupato umumliyo depohintaliyo to sa'ati dulahu buka ref>Idul Fitri dila ganapu wanu diyalu Lepet.[https://amp.kompas.com/regional/read/2016/07/07/09533361/idul-fitri-tak-lengkap-tanpa-lepet]</ref> Atupato <ref>Lebaran Ketupat, Tradisi Keislaman di Tanah Jawa yang Sarat Makna.[https://www.kompas.tv/article/175096/lebaran-ketupat-tradisi-keislaman-di-tanah-jawa-yang-sarat-makna]</ref><ref>Lebaran Ketupat, Tradisi Masyarakat Jawa Seminggu setelah Lebaran.[https://tugujatim.id/lebaran-ketupat-tradisi-masyarakat-jawa-seminggu-setelah-lebaran/]</ref><ref>MEMAHAMI TRADISI KUPATAN MASYARAKAT JAWA DAN ISLAM KOSMOPOLITAN[https://syakal.iainkediri.ac.id/memahami-tradisi-kupatan-masyarakat-jawa-dan-islam-kosmopolitan/]</ref><ref>Sejarah Tradisi Kupatan Atau Lebaran Ketupat Pada Masyarakat Jawa[https://lumajang.jatimnetwork.com/pendidikan/pr-1803266135/sejarah-tradisi-kupatan-atau-lebaran-ketupat-pada-masyarakat-jawa]</ref> dll. To delomo polayi'iyo, u'alo botiye yilumoladu ode tilolaheoa yilantala to Nusantara lowali hidangan utama to sa'ati dulahu buka karna pongaruh Wali Songo wawu murid-muridliyo, odelo Malaysia ta lodelo prajurit Kesultanan Demak lapata'o malo ti moiya to Semanjung Melayu.<ref>Chinese Muslims in Java in the 15th and 16th centuries : the Malay Annals of Semarang and Cerbon / translated and provided with comments by H.J. de Graaf and Th.G.Th. Pigeaud ; edited by M.C. Ricklefs.[https://catalogue.nla.gov.au/Record/1571153]</ref> == Lakuliyo == Woluwo duluwo laku utama lo atupato deuyito-yito kepal tutuliyo mohelu pitu (lebih umum) wawu jajaran genjang tutuliyo wolomo. Masing-masing lakuliyo oluwo alur lo halamo u hihihede. Mohutu atupato paralu tulawotolo lale u berkualitas deuyito-yito u mohaya'o wawu motanggalo, dila boti muda dila boti panggola. ==Tradisi adat dan Jenis== U'alo khas u hepoponuawa lo atuapto, towolota liyo kupat tahu Magelang, Bandung, Tasikmalaya, Purbalingga, tahu masak Banjarnegara, Banyumas, Kebumen, Cilacap, kupat gecot Purbalingga, Tegal kupat glabed, kupat bongkok, kupat blegong, kupat tahu petis, tahu kupat surakarta, ketoprak Purbalingga, Cirebon, katupat kandangan Banjar, coto makassar lonto Makassar, Atupato tilanggula liyo katupa, lotek, kupat tahu, tipat cantok Bali, wawu gado-gado u mowali pohinta wolo atupato meyalo lontong. Atupato olo mowali pohinta wolo satai, eleponu lontong lebe umum. Atupato u hepohintaliyo to delomo acara tradisi lo adati Suku Jawa wawu Suku Bali, towolota liyo : Kupat Sumpil lakuliyo segitiga wolo dungo lo talilo boluliyo, Kupat landan, Kupat sinta hepopohunawa lo wopato ujungi lo lale, ujungi lo lale todiluari to duluwo lo tutuliyo tutuwaliya, Kupat luwer lopohuna dulopata lale, lakuliyo persegi panjang odelo botu tela, patawa lo lale longgu-onggumayi ode diluwari, Kupat bawang lakuliyo segi ampa, pake-pake lalae dulopata, Kupat jago pake-pake lale walu lo pata, lakuliyo segitiga sama kaki wolo tunggiliyo helaleya ode olowala wawu oloyihi. Patawa lo lale to imbihu yitato lapata'o tihutoliyo. Biasaliyo hadiri to syukuran molontalo wopato hula, Kupat tumpeng lakuliyo tutu-tupo waolo dasari motanggalo, patawa lo lale hilaleya to to tayadu lo u molalito, Kupat sidalungguh pake-pake lale tolopata, toto-tolulo lo lale luwa-luwalayi lonto sisiliyo, Kupat sari lakuliyo segitiga sama sisi, oluwo patawa lo lale liyo u luwa-luwalayi to tutuliyo olowala dawu oloyihi, Kupat sidapurna lakuliyo odelo hurupu P hala-halantuyi. Tala tuwawu lo tutuliyo hiasan lipatan lo lale odelo pita. Bagian tutuliyo to tibawa pi'u-pi'u lowali, Kupat geleng lakuliyo persigi panjang. to nga'amila tutuliyo dila luwa-luwalo patawa lo lale, sehingga lakuliyo bilohela mo toto'a da.a, Kupat bagea lakuliyo himbide'a huhu-hululo wolo lale liyo mo tilale ode imbihu yitato. Walamo liyo tutuwaliya, Kupat bebek Lakuliyo imbihu tibawa hulu-hululo ngoidi wolo tunggiliyo hiluliya liyo ma'o mohaya'o wawu yinti-yintili ode yitato, odelo tunggilo bibi'o, Kupat pandawa lauliyo segitiga wolo tunggiliyo odelo dulo pata lale u tilihutiyo) == Tanggulo lo lipu-lipuwalo == * bahasa Aceh: keutupèt * bahasa Bali: tipat ᬢᬶᬧᬢ * bahasa Banjar: katupat * Orang Tojo bahasa Bare'e Poso-Tojo Grup ketupat * bahasa Betawi : tupat * bahasa Chamorro bahasa Camoru : katupat * bahasa Gorontalo: atupato * bahasa Indonesia: ketupat * bahasa Jawa: kupat ꦏꦸꦥꦠ꧀ * bahasa Kapampangan: patupat * bahasa Madura: ketopak * bahasa Makassar: katupa' ᨀᨈᨘᨄ * bahasa Melayu: ketupat کتوڤت * bahasa Minangkabau: katupek * bahasa Osing: kupat * bahasa Sasak: topat ᬢᭀᬧᬢ᭄ * bahasa Cebu bahasa Sugbu: pusô * bahasa Sunda: kupat ᮊᮥᮕᮒ᮪ * bahasa Tagalog: bugnoy * bahasa Tausug: ta’mu * bahasa Totoli: kasipat * bahasa Palembang: kupat == Cara Mohutu Atupato == Atupato secara tradisional biasaliyo pohutuwo liyo wolo cara kukusiyolo. Pale u mayilapato milaso ode delomo lo walamo lo dungo bongo meyalo tambati uwewo, lapata'o kukusinyolo to delomo wakutu mohihewo ngope'e sambe molutu wawu lotiti botu. Proses mongukusi botiye paralu u mohutu atupato woluwo tekstur padat wawu kenyal.<ref name=":0">{{Cite web|date=21 November 2024|title=6 Cara Membuat Ketupat yang Enak dan Kenyal, Mudah Dipraktikkan|url=https://www.liputan6.com/hot/read/5294428/6-cara-membuat-ketupat-yang-enak-dan-kenyal-mudah-dipraktikkan?page=7|website=Liputan6|access-date=6 Februari 2025}}</ref> Bomas botiya ma dadaata cara u gambangi, odelo o puhuna lo ''rice cooker'' meyalo panci presto u mohutu atupato, u mowali mo'po'o linggahu proses dabo dila mongilangi hasili liyo. == Referensi == {{Reflist}} [[Dalala:u'alo]] cm56sn6azacpq2po0d1d6egjikbasco 67473 67472 2026-07-15T03:20:33Z MohamadFD 7037 /* Cara Mohutu Atupato */ 67473 wikitext text/x-wiki {{Infobox prepared food | name = Ketupat<br>کتوڤت | image = Ketupat2.jpg | image_size = 250px | caption = Ketupat masak yang belum dibuka disajikan di atas piring. | alternate_name = Kupat ([[bahasa Jawa|Jawa]], dan [[bahasa Sunda|Sunda]]), Tipat ([[bahasa Bali|Bali]]), dan Topa' ([[bahasa Madura|Madura]]). | course = Hidangan utama | country = {{IDN}}<ref name="Ketupat as traditional food of Indonesian culture">{{cite journal |last1=Rianti |first1=Angelina |last2=Novenia |first2=Agnes E. |last3=Christopher |first3=Alvin |last4=Lestari |first4=Devi |last5=Parassih |first5=Elfa K. |title=''Ketupat'' as traditional food of Indonesian culture |journal=Journal of Ethnic Foods |date=March 2018 |volume=5 |issue=1 |pages=4–9 |doi=10.1016/j.jef.2018.01.001 |doi-access=free }}</ref> | region = [[Asia Tenggara]] | creator = | served = Hangat atau temperatur ruangan | main_ingredient = Beras yang dibuat di dalam kantong anyaman daun kelapa muda. | variations = Ketupat pulut, ketupat daun palas, lepet. | calories = Semangkuk ketupat sayur memiliki sekitar 93 kalori<ref>{{cite web |title= Calories in indonesian food ketupat sayur |work= My Fitness Pal |url= http://www.myfitnesspal.com/food/calories/indonesian-food-ketupat-sayur-3942711 |access-date= 2019-06-03 |archive-date= 2019-06-03 |archive-url= https://web.archive.org/web/20190603015922/http://www.myfitnesspal.com/food/calories/indonesian-food-ketupat-sayur-3942711 |dead-url= yes }}</ref> | other = Umum disajikan saat hari raya [[Idulfitri]] dan [[Lebaran Kupat|Kupatan]] }} '''Atupato''' meyalo '''kupat''' deuyito-yito u'aalo lonto pale u bolu-bolu lo wolo dungo bongo (lale), meyalo woluwo olo momake dungo lo palma. Atupato botiye asaliliyo lonto Pulau Jawa, Indonesia, wawu yilumayi'o meyalo loti laladu ode nogara uwewo , odelo ; Brunei, Malaysia, Singapura, wawu Thailand selatan. To Filipina olo mo'otapu ''bugnoy'' modelo atupato dabo wolo pola walamo hihihede.<ref name="updf">[[Virgilio Almario|Almario, Virgilio]], et al. 2010. ''[[UP Diksyonaryong Filipino|UP Diksiyonaryong Filipino]]'', 2nd ed. [[Anvil Publishing|Anvil]]: [[Pasig City|Pasig]].</ref> Atupato paling dadaata odungga to saati perayaan Lebaran Idul Fitri, wawu lebaran lo Atupato u he laksanaliyo ngodiminggu lapato lo hari raya .<ref> Lebaran Ketupat, Tradisi Keislaman di Tanah Jawa yang Sarat Makna.[https://www.kompas.tv/article/175096/lebaran-ketupat-tradisi-keislaman-di-tanah-jawa-yang-sarat-makna]</ref><ref>Lebaran Ketupat, Tradisi Masyarakat Jawa Seminggu setelah Lebaran.[https://tugujatim.id/lebaran-ketupat-tradisi-masyarakat-jawa-seminggu-setelah-lebaran/]</ref><ref>MEMAHAMI TRADISI KUPATAN MASYARAKAT JAWA DAN ISLAM KOSMOPOLITAN[https://syakal.iainkediri.ac.id/memahami-tradisi-kupatan-masyarakat-jawa-dan-islam-kosmopolitan/]</ref><ref>Sejarah Tradisi Kupatan Atau Lebaran Ketupat Pada Masyarakat Jawa.[https://lumajang.jatimnetwork.com/pendidikan/pr-1803266135/sejarah-tradisi-kupatan-atau-lebaran-ketupat-pada-masyarakat-jawa]</ref> == Sojarah == [[File:Ketupat weaving 7.jpg|thumb|left|Penjual Ketupat di Jakarta.]] Lotidasari to buku ''Makna Ketupat dalam Upacara Telung Bulan di Denpasar'' karya Ni Made Yuliani dan I Ketut Wardana Yasa (2020), atupato ma pilo po'otaliyo anggadu zaman Hindu-Buddha. pilolanggula ''kupat, akupat,'' wawu ''khupat-kupatan'' tercantum to delomo Kakawin Kresnayana, Kakawin Subadra Wiwaha, dan Kidung Sri Tanjung. Lowali lipu lo agraris to zamani Hindu-Buddha, Atupato deuyito tayadu lonto bentuk pemujaan ode Dewi Sri. Dewi Sri deuyito-yito dewi molanggati wawu terpenting ode masyarakat agraris tala tuwawu liyo to Nusantara. Lapata'o lowali desakralisasi wawu demitologisasi ti Dewi Sri dila poli he tuboliyo lowali dewi kesuburan wawu pertanian bo lowali lambang wolo dipresentasikan todelomo bentuk atupayo. sambe akhiriliyo atupato lowali perwujudan rasa syukuru ode Eya Yang Maha Esa. To'u lapatiyo ma'o deuyito-yito era Kerajaan Demak 'Atupato' woluwo definisi arti to delomo bahasa Jawa, yaitu '''ngaku lepat''' deboboliliyo 'Mongakui u tilala' meyalo '''laku papat''' (4 perilaku) u melambangkan 4 sisi lo atupato, yaitu '''lebaran''' (pintu lo maafu), '''luberan''' (mayilepata), '''leburan''' (mo maafuwa), wawu '''laburan''' (lonto tahe Labur; mo puti'o, deboboliliyo ma'o 'beresi lonto dusa').<ref>Filosofi Ketupat saat Idulfitri, Punya Makna Mendalam.[https://www.liputan6.com/hot/read/4547965/filosofi-ketupat-saat-idulfitri-punya-makna-mendalam]</ref> Atupato deuyito-yito simbol perayaan lo dulahu buka lo Islamu to masa pemerintahan Kesultanan Demak Olongiya Raden Fatah to awali lo abad ke-15. Lakuliyo persegi empat o ma'ana "kiblat papat lima pancer," sebagai keseimbangan alam yakni 4 arah mata lo dupoto yang bertumpu pada to tuwawu lo yibu'o. Atupato bohuliyo yilumeneto to huta lo Jawa, pilo po otaliyo lo sunan kalijaga ode masyarakat suku Jawa u merupakan hasili lo perpaduan u'alo tradisional Tepo u bolu-bolu lo halamo u mowali motapu to Wengker sekitar Gunung Lawu. Sunan Kalijaga lopowali atupato lowali budaya wawu filosofi Jawa.<ref>Chinese Muslims in Java in the 15th and 16th centuries : the Malay Annals of Semarang and Cerbon / translated and provided with comments by H.J. de Graaf and Th.G.Th. Pigeaud ; edited by M.C. Ricklefs.[https://catalogue.nla.gov.au/Record/1571153]</ref><ref>Fadly. Rahman. Jejak Rasa Nusantara: Sejarah Makanan Indonesia</ref><ref>Angelina. Rianti. Ketupat as Traditional Food of Indonesia</ref> Atupato umumliyo depohintaliyo to sa'ati dulahu buka ref>Idul Fitri dila ganapu wanu diyalu Lepet.[https://amp.kompas.com/regional/read/2016/07/07/09533361/idul-fitri-tak-lengkap-tanpa-lepet]</ref> Atupato <ref>Lebaran Ketupat, Tradisi Keislaman di Tanah Jawa yang Sarat Makna.[https://www.kompas.tv/article/175096/lebaran-ketupat-tradisi-keislaman-di-tanah-jawa-yang-sarat-makna]</ref><ref>Lebaran Ketupat, Tradisi Masyarakat Jawa Seminggu setelah Lebaran.[https://tugujatim.id/lebaran-ketupat-tradisi-masyarakat-jawa-seminggu-setelah-lebaran/]</ref><ref>MEMAHAMI TRADISI KUPATAN MASYARAKAT JAWA DAN ISLAM KOSMOPOLITAN[https://syakal.iainkediri.ac.id/memahami-tradisi-kupatan-masyarakat-jawa-dan-islam-kosmopolitan/]</ref><ref>Sejarah Tradisi Kupatan Atau Lebaran Ketupat Pada Masyarakat Jawa[https://lumajang.jatimnetwork.com/pendidikan/pr-1803266135/sejarah-tradisi-kupatan-atau-lebaran-ketupat-pada-masyarakat-jawa]</ref> dll. To delomo polayi'iyo, u'alo botiye yilumoladu ode tilolaheoa yilantala to Nusantara lowali hidangan utama to sa'ati dulahu buka karna pongaruh Wali Songo wawu murid-muridliyo, odelo Malaysia ta lodelo prajurit Kesultanan Demak lapata'o malo ti moiya to Semanjung Melayu.<ref>Chinese Muslims in Java in the 15th and 16th centuries : the Malay Annals of Semarang and Cerbon / translated and provided with comments by H.J. de Graaf and Th.G.Th. Pigeaud ; edited by M.C. Ricklefs.[https://catalogue.nla.gov.au/Record/1571153]</ref> == Lakuliyo == Woluwo duluwo laku utama lo atupato deuyito-yito kepal tutuliyo mohelu pitu (lebih umum) wawu jajaran genjang tutuliyo wolomo. Masing-masing lakuliyo oluwo alur lo halamo u hihihede. Mohutu atupato paralu tulawotolo lale u berkualitas deuyito-yito u mohaya'o wawu motanggalo, dila boti muda dila boti panggola. ==Tradisi adat dan Jenis== U'alo khas u hepoponuawa lo atuapto, towolota liyo kupat tahu Magelang, Bandung, Tasikmalaya, Purbalingga, tahu masak Banjarnegara, Banyumas, Kebumen, Cilacap, kupat gecot Purbalingga, Tegal kupat glabed, kupat bongkok, kupat blegong, kupat tahu petis, tahu kupat surakarta, ketoprak Purbalingga, Cirebon, katupat kandangan Banjar, coto makassar lonto Makassar, Atupato tilanggula liyo katupa, lotek, kupat tahu, tipat cantok Bali, wawu gado-gado u mowali pohinta wolo atupato meyalo lontong. Atupato olo mowali pohinta wolo satai, eleponu lontong lebe umum. Atupato u hepohintaliyo to delomo acara tradisi lo adati Suku Jawa wawu Suku Bali, towolota liyo : Kupat Sumpil lakuliyo segitiga wolo dungo lo talilo boluliyo, Kupat landan, Kupat sinta hepopohunawa lo wopato ujungi lo lale, ujungi lo lale todiluari to duluwo lo tutuliyo tutuwaliya, Kupat luwer lopohuna dulopata lale, lakuliyo persegi panjang odelo botu tela, patawa lo lale longgu-onggumayi ode diluwari, Kupat bawang lakuliyo segi ampa, pake-pake lalae dulopata, Kupat jago pake-pake lale walu lo pata, lakuliyo segitiga sama kaki wolo tunggiliyo helaleya ode olowala wawu oloyihi. Patawa lo lale to imbihu yitato lapata'o tihutoliyo. Biasaliyo hadiri to syukuran molontalo wopato hula, Kupat tumpeng lakuliyo tutu-tupo waolo dasari motanggalo, patawa lo lale hilaleya to to tayadu lo u molalito, Kupat sidalungguh pake-pake lale tolopata, toto-tolulo lo lale luwa-luwalayi lonto sisiliyo, Kupat sari lakuliyo segitiga sama sisi, oluwo patawa lo lale liyo u luwa-luwalayi to tutuliyo olowala dawu oloyihi, Kupat sidapurna lakuliyo odelo hurupu P hala-halantuyi. Tala tuwawu lo tutuliyo hiasan lipatan lo lale odelo pita. Bagian tutuliyo to tibawa pi'u-pi'u lowali, Kupat geleng lakuliyo persigi panjang. to nga'amila tutuliyo dila luwa-luwalo patawa lo lale, sehingga lakuliyo bilohela mo toto'a da.a, Kupat bagea lakuliyo himbide'a huhu-hululo wolo lale liyo mo tilale ode imbihu yitato. Walamo liyo tutuwaliya, Kupat bebek Lakuliyo imbihu tibawa hulu-hululo ngoidi wolo tunggiliyo hiluliya liyo ma'o mohaya'o wawu yinti-yintili ode yitato, odelo tunggilo bibi'o, Kupat pandawa lauliyo segitiga wolo tunggiliyo odelo dulo pata lale u tilihutiyo) == Tanggulo lo lipu-lipuwalo == * bahasa Aceh: keutupèt * bahasa Bali: tipat ᬢᬶᬧᬢ * bahasa Banjar: katupat * Orang Tojo bahasa Bare'e Poso-Tojo Grup ketupat * bahasa Betawi : tupat * bahasa Chamorro bahasa Camoru : katupat * bahasa Gorontalo: atupato * bahasa Indonesia: ketupat * bahasa Jawa: kupat ꦏꦸꦥꦠ꧀ * bahasa Kapampangan: patupat * bahasa Madura: ketopak * bahasa Makassar: katupa' ᨀᨈᨘᨄ * bahasa Melayu: ketupat کتوڤت * bahasa Minangkabau: katupek * bahasa Osing: kupat * bahasa Sasak: topat ᬢᭀᬧᬢ᭄ * bahasa Cebu bahasa Sugbu: pusô * bahasa Sunda: kupat ᮊᮥᮕᮒ᮪ * bahasa Tagalog: bugnoy * bahasa Tausug: ta’mu * bahasa Totoli: kasipat * bahasa Palembang: kupat == Cara Mohutu Atupato == Atupato secara tradisional biasaliyo pohutuwo liyo wolo cara kukusiyolo. Pale u mayilapato milaso ode delomo lo walamo lo dungo bongo meyalo tambati uwewo, lapata'o kukusinyolo to delomo wakutu mohihewo ngope'e sambe molutu wawu lotiti botu. Proses mongukusi botiye paralu u mohutu atupato woluwo tekstur padat wawu kenyal.<ref name=":0">{{Cite web|date=21 November 2024|title=6 Cara Membuat Ketupat yang Enak dan Kenyal, Mudah Dipraktikkan|url=https://www.liputan6.com/hot/read/5294428/6-cara-membuat-ketupat-yang-enak-dan-kenyal-mudah-dipraktikkan?page=7|website=Liputan6|access-date=6 Februari 2025}}</ref> Bomas botiya ma dadaata cara u gambangi, odelo o puhuna lo ''rice cooker'' meyalo panci presto u mohutu atupato, u mowali mo'po'o linggahu proses dabo dila mongilangi hasili liyo. mayito ma'o olo, Atupato olo didu heboluloliyo lo dungo bongo bo ma hepo makeya plastik. == Referensi == {{Reflist}} [[Dalala:u'alo]] rt2a4o5tma3adusz36bb135peedsp65 67474 67473 2026-07-15T03:24:14Z MohamadFD 7037 /* Cara Mohutu Atupato */ 67474 wikitext text/x-wiki {{Infobox prepared food | name = Ketupat<br>کتوڤت | image = Ketupat2.jpg | image_size = 250px | caption = Ketupat masak yang belum dibuka disajikan di atas piring. | alternate_name = Kupat ([[bahasa Jawa|Jawa]], dan [[bahasa Sunda|Sunda]]), Tipat ([[bahasa Bali|Bali]]), dan Topa' ([[bahasa Madura|Madura]]). | course = Hidangan utama | country = {{IDN}}<ref name="Ketupat as traditional food of Indonesian culture">{{cite journal |last1=Rianti |first1=Angelina |last2=Novenia |first2=Agnes E. |last3=Christopher |first3=Alvin |last4=Lestari |first4=Devi |last5=Parassih |first5=Elfa K. |title=''Ketupat'' as traditional food of Indonesian culture |journal=Journal of Ethnic Foods |date=March 2018 |volume=5 |issue=1 |pages=4–9 |doi=10.1016/j.jef.2018.01.001 |doi-access=free }}</ref> | region = [[Asia Tenggara]] | creator = | served = Hangat atau temperatur ruangan | main_ingredient = Beras yang dibuat di dalam kantong anyaman daun kelapa muda. | variations = Ketupat pulut, ketupat daun palas, lepet. | calories = Semangkuk ketupat sayur memiliki sekitar 93 kalori<ref>{{cite web |title= Calories in indonesian food ketupat sayur |work= My Fitness Pal |url= http://www.myfitnesspal.com/food/calories/indonesian-food-ketupat-sayur-3942711 |access-date= 2019-06-03 |archive-date= 2019-06-03 |archive-url= https://web.archive.org/web/20190603015922/http://www.myfitnesspal.com/food/calories/indonesian-food-ketupat-sayur-3942711 |dead-url= yes }}</ref> | other = Umum disajikan saat hari raya [[Idulfitri]] dan [[Lebaran Kupat|Kupatan]] }} '''Atupato''' meyalo '''kupat''' deuyito-yito u'aalo lonto pale u bolu-bolu lo wolo dungo bongo (lale), meyalo woluwo olo momake dungo lo palma. Atupato botiye asaliliyo lonto Pulau Jawa, Indonesia, wawu yilumayi'o meyalo loti laladu ode nogara uwewo , odelo ; Brunei, Malaysia, Singapura, wawu Thailand selatan. To Filipina olo mo'otapu ''bugnoy'' modelo atupato dabo wolo pola walamo hihihede.<ref name="updf">[[Virgilio Almario|Almario, Virgilio]], et al. 2010. ''[[UP Diksyonaryong Filipino|UP Diksiyonaryong Filipino]]'', 2nd ed. [[Anvil Publishing|Anvil]]: [[Pasig City|Pasig]].</ref> Atupato paling dadaata odungga to saati perayaan Lebaran Idul Fitri, wawu lebaran lo Atupato u he laksanaliyo ngodiminggu lapato lo hari raya .<ref> Lebaran Ketupat, Tradisi Keislaman di Tanah Jawa yang Sarat Makna.[https://www.kompas.tv/article/175096/lebaran-ketupat-tradisi-keislaman-di-tanah-jawa-yang-sarat-makna]</ref><ref>Lebaran Ketupat, Tradisi Masyarakat Jawa Seminggu setelah Lebaran.[https://tugujatim.id/lebaran-ketupat-tradisi-masyarakat-jawa-seminggu-setelah-lebaran/]</ref><ref>MEMAHAMI TRADISI KUPATAN MASYARAKAT JAWA DAN ISLAM KOSMOPOLITAN[https://syakal.iainkediri.ac.id/memahami-tradisi-kupatan-masyarakat-jawa-dan-islam-kosmopolitan/]</ref><ref>Sejarah Tradisi Kupatan Atau Lebaran Ketupat Pada Masyarakat Jawa.[https://lumajang.jatimnetwork.com/pendidikan/pr-1803266135/sejarah-tradisi-kupatan-atau-lebaran-ketupat-pada-masyarakat-jawa]</ref> == Sojarah == [[File:Ketupat weaving 7.jpg|thumb|left|Penjual Ketupat di Jakarta.]] Lotidasari to buku ''Makna Ketupat dalam Upacara Telung Bulan di Denpasar'' karya Ni Made Yuliani dan I Ketut Wardana Yasa (2020), atupato ma pilo po'otaliyo anggadu zaman Hindu-Buddha. pilolanggula ''kupat, akupat,'' wawu ''khupat-kupatan'' tercantum to delomo Kakawin Kresnayana, Kakawin Subadra Wiwaha, dan Kidung Sri Tanjung. Lowali lipu lo agraris to zamani Hindu-Buddha, Atupato deuyito tayadu lonto bentuk pemujaan ode Dewi Sri. Dewi Sri deuyito-yito dewi molanggati wawu terpenting ode masyarakat agraris tala tuwawu liyo to Nusantara. Lapata'o lowali desakralisasi wawu demitologisasi ti Dewi Sri dila poli he tuboliyo lowali dewi kesuburan wawu pertanian bo lowali lambang wolo dipresentasikan todelomo bentuk atupayo. sambe akhiriliyo atupato lowali perwujudan rasa syukuru ode Eya Yang Maha Esa. To'u lapatiyo ma'o deuyito-yito era Kerajaan Demak 'Atupato' woluwo definisi arti to delomo bahasa Jawa, yaitu '''ngaku lepat''' deboboliliyo 'Mongakui u tilala' meyalo '''laku papat''' (4 perilaku) u melambangkan 4 sisi lo atupato, yaitu '''lebaran''' (pintu lo maafu), '''luberan''' (mayilepata), '''leburan''' (mo maafuwa), wawu '''laburan''' (lonto tahe Labur; mo puti'o, deboboliliyo ma'o 'beresi lonto dusa').<ref>Filosofi Ketupat saat Idulfitri, Punya Makna Mendalam.[https://www.liputan6.com/hot/read/4547965/filosofi-ketupat-saat-idulfitri-punya-makna-mendalam]</ref> Atupato deuyito-yito simbol perayaan lo dulahu buka lo Islamu to masa pemerintahan Kesultanan Demak Olongiya Raden Fatah to awali lo abad ke-15. Lakuliyo persegi empat o ma'ana "kiblat papat lima pancer," sebagai keseimbangan alam yakni 4 arah mata lo dupoto yang bertumpu pada to tuwawu lo yibu'o. Atupato bohuliyo yilumeneto to huta lo Jawa, pilo po otaliyo lo sunan kalijaga ode masyarakat suku Jawa u merupakan hasili lo perpaduan u'alo tradisional Tepo u bolu-bolu lo halamo u mowali motapu to Wengker sekitar Gunung Lawu. Sunan Kalijaga lopowali atupato lowali budaya wawu filosofi Jawa.<ref>Chinese Muslims in Java in the 15th and 16th centuries : the Malay Annals of Semarang and Cerbon / translated and provided with comments by H.J. de Graaf and Th.G.Th. Pigeaud ; edited by M.C. Ricklefs.[https://catalogue.nla.gov.au/Record/1571153]</ref><ref>Fadly. Rahman. Jejak Rasa Nusantara: Sejarah Makanan Indonesia</ref><ref>Angelina. Rianti. Ketupat as Traditional Food of Indonesia</ref> Atupato umumliyo depohintaliyo to sa'ati dulahu buka ref>Idul Fitri dila ganapu wanu diyalu Lepet.[https://amp.kompas.com/regional/read/2016/07/07/09533361/idul-fitri-tak-lengkap-tanpa-lepet]</ref> Atupato <ref>Lebaran Ketupat, Tradisi Keislaman di Tanah Jawa yang Sarat Makna.[https://www.kompas.tv/article/175096/lebaran-ketupat-tradisi-keislaman-di-tanah-jawa-yang-sarat-makna]</ref><ref>Lebaran Ketupat, Tradisi Masyarakat Jawa Seminggu setelah Lebaran.[https://tugujatim.id/lebaran-ketupat-tradisi-masyarakat-jawa-seminggu-setelah-lebaran/]</ref><ref>MEMAHAMI TRADISI KUPATAN MASYARAKAT JAWA DAN ISLAM KOSMOPOLITAN[https://syakal.iainkediri.ac.id/memahami-tradisi-kupatan-masyarakat-jawa-dan-islam-kosmopolitan/]</ref><ref>Sejarah Tradisi Kupatan Atau Lebaran Ketupat Pada Masyarakat Jawa[https://lumajang.jatimnetwork.com/pendidikan/pr-1803266135/sejarah-tradisi-kupatan-atau-lebaran-ketupat-pada-masyarakat-jawa]</ref> dll. To delomo polayi'iyo, u'alo botiye yilumoladu ode tilolaheoa yilantala to Nusantara lowali hidangan utama to sa'ati dulahu buka karna pongaruh Wali Songo wawu murid-muridliyo, odelo Malaysia ta lodelo prajurit Kesultanan Demak lapata'o malo ti moiya to Semanjung Melayu.<ref>Chinese Muslims in Java in the 15th and 16th centuries : the Malay Annals of Semarang and Cerbon / translated and provided with comments by H.J. de Graaf and Th.G.Th. Pigeaud ; edited by M.C. Ricklefs.[https://catalogue.nla.gov.au/Record/1571153]</ref> == Lakuliyo == Woluwo duluwo laku utama lo atupato deuyito-yito kepal tutuliyo mohelu pitu (lebih umum) wawu jajaran genjang tutuliyo wolomo. Masing-masing lakuliyo oluwo alur lo halamo u hihihede. Mohutu atupato paralu tulawotolo lale u berkualitas deuyito-yito u mohaya'o wawu motanggalo, dila boti muda dila boti panggola. ==Tradisi adat dan Jenis== U'alo khas u hepoponuawa lo atuapto, towolota liyo kupat tahu Magelang, Bandung, Tasikmalaya, Purbalingga, tahu masak Banjarnegara, Banyumas, Kebumen, Cilacap, kupat gecot Purbalingga, Tegal kupat glabed, kupat bongkok, kupat blegong, kupat tahu petis, tahu kupat surakarta, ketoprak Purbalingga, Cirebon, katupat kandangan Banjar, coto makassar lonto Makassar, Atupato tilanggula liyo katupa, lotek, kupat tahu, tipat cantok Bali, wawu gado-gado u mowali pohinta wolo atupato meyalo lontong. Atupato olo mowali pohinta wolo satai, eleponu lontong lebe umum. Atupato u hepohintaliyo to delomo acara tradisi lo adati Suku Jawa wawu Suku Bali, towolota liyo : Kupat Sumpil lakuliyo segitiga wolo dungo lo talilo boluliyo, Kupat landan, Kupat sinta hepopohunawa lo wopato ujungi lo lale, ujungi lo lale todiluari to duluwo lo tutuliyo tutuwaliya, Kupat luwer lopohuna dulopata lale, lakuliyo persegi panjang odelo botu tela, patawa lo lale longgu-onggumayi ode diluwari, Kupat bawang lakuliyo segi ampa, pake-pake lalae dulopata, Kupat jago pake-pake lale walu lo pata, lakuliyo segitiga sama kaki wolo tunggiliyo helaleya ode olowala wawu oloyihi. Patawa lo lale to imbihu yitato lapata'o tihutoliyo. Biasaliyo hadiri to syukuran molontalo wopato hula, Kupat tumpeng lakuliyo tutu-tupo waolo dasari motanggalo, patawa lo lale hilaleya to to tayadu lo u molalito, Kupat sidalungguh pake-pake lale tolopata, toto-tolulo lo lale luwa-luwalayi lonto sisiliyo, Kupat sari lakuliyo segitiga sama sisi, oluwo patawa lo lale liyo u luwa-luwalayi to tutuliyo olowala dawu oloyihi, Kupat sidapurna lakuliyo odelo hurupu P hala-halantuyi. Tala tuwawu lo tutuliyo hiasan lipatan lo lale odelo pita. Bagian tutuliyo to tibawa pi'u-pi'u lowali, Kupat geleng lakuliyo persigi panjang. to nga'amila tutuliyo dila luwa-luwalo patawa lo lale, sehingga lakuliyo bilohela mo toto'a da.a, Kupat bagea lakuliyo himbide'a huhu-hululo wolo lale liyo mo tilale ode imbihu yitato. Walamo liyo tutuwaliya, Kupat bebek Lakuliyo imbihu tibawa hulu-hululo ngoidi wolo tunggiliyo hiluliya liyo ma'o mohaya'o wawu yinti-yintili ode yitato, odelo tunggilo bibi'o, Kupat pandawa lauliyo segitiga wolo tunggiliyo odelo dulo pata lale u tilihutiyo) == Tanggulo lo lipu-lipuwalo == * bahasa Aceh: keutupèt * bahasa Bali: tipat ᬢᬶᬧᬢ * bahasa Banjar: katupat * Orang Tojo bahasa Bare'e Poso-Tojo Grup ketupat * bahasa Betawi : tupat * bahasa Chamorro bahasa Camoru : katupat * bahasa Gorontalo: atupato * bahasa Indonesia: ketupat * bahasa Jawa: kupat ꦏꦸꦥꦠ꧀ * bahasa Kapampangan: patupat * bahasa Madura: ketopak * bahasa Makassar: katupa' ᨀᨈᨘᨄ * bahasa Melayu: ketupat کتوڤت * bahasa Minangkabau: katupek * bahasa Osing: kupat * bahasa Sasak: topat ᬢᭀᬧᬢ᭄ * bahasa Cebu bahasa Sugbu: pusô * bahasa Sunda: kupat ᮊᮥᮕᮒ᮪ * bahasa Tagalog: bugnoy * bahasa Tausug: ta’mu * bahasa Totoli: kasipat * bahasa Palembang: kupat == Cara Mohutu Atupato == Atupato secara tradisional biasaliyo pohutuwo liyo wolo cara kukusiyolo. Pale u mayilapato milaso ode delomo lo walamo lo dungo bongo meyalo tambati uwewo, lapata'o kukusinyolo to delomo wakutu mohihewo ngope'e sambe molutu wawu lotiti botu. Proses mongukusi botiye paralu u mohutu atupato woluwo tekstur padat wawu kenyal.<ref name=":0">{{Cite web|date=21 November 2024|title=6 Cara Membuat Ketupat yang Enak dan Kenyal, Mudah Dipraktikkan|url=https://www.liputan6.com/hot/read/5294428/6-cara-membuat-ketupat-yang-enak-dan-kenyal-mudah-dipraktikkan?page=7|website=Liputan6|access-date=6 Februari 2025}}</ref> Bomas botiya ma dadaata cara u gambangi, odelo o puhuna lo ''rice cooker'' meyalo panci presto u mohutu atupato, u mowali mo'po'o linggahu proses dabo dila mongilangi hasili liyo. mayito ma'o olo, Atupato olo didu heboluloliyo lo dungo bongo bo ma hepo makeya plastik. <ref name=":0" /> Cara botiye memangi gambangi wawu lebe mura, dabo berpotensi bahaya ode kesehatan karna wanto-wantohe bahan kimia berbahaya, odelo ''bisphenol A'' (BPA) meyalo ''ftalat'', u mowali molopatayi sa'ati plastik o tuhata lo patu. Jadi, cara tradisional wolo mengukus momake dungo bongo donggo muda tatapu mowali tulawoto utama to delomo dadaata budaya. == Referensi == {{Reflist}} [[Dalala:u'alo]] bdpn5gcjv9isjy39hs0er9dwi51jkrq