Wikipedia
gorwiki
https://gor.wikipedia.org/wiki/Halaman_Bungaliyo
MediaWiki 1.47.0-wmf.10
first-letter
Media
Spesial
Lo'iya
Ta ohu'uwo
Lo'iya ta ohu'uwo
Wikipedia
Lo'iya Wikipedia
Berkas
Lo'iya berkas
MediaWiki
Lo'iya MediaWiki
Templat
Lo'iya templat
Wubodu
Lo'iya wubodu
Dalala
Lo'iya dalala
TimedText
TimedText talk
Modul
Pembicaraan Modul
Acara
Pembicaraan Acara
Kabupaten Aceh Besar
0
3137
67453
63325
2026-07-14T15:36:19Z
BasilLeaf
8748
67453
wikitext
text/x-wiki
{{Kabupaten|
| Tanggulo = Kabupaten Aceh Besar
| Lambang = [[Berkas:Lambang Kabupaten Aceh Besar.png|150px]]
| Peta = [[Berkas:Lokasi Aceh Kabupaten Aceh Besar.svg|230px]]
| Foto =
| Negara = [[Indonesia]]
| Provinsi = [[Aceh]]
| Tanggalo = 2.974,12
| Populasi = 351.418 lota (SP2010)
}}
'''Kabupaten Aceh Besar''' (Bahasa Aceh: Acèh Rayek; Jawi, اچيه راييق) yito tala tuwawu lo kabupaten to [[Provinsi]] [[Aceh]], [[Indonesia]]. Ibu kota lo kabupaten Aceh Besar to [[Kota Jantho]]. To'u diipo bilu'aliyo pulito tawunu 1970-an, ibu kota Kabupaten Aceh Besar to [[Kota Banda Aceh]]. To'u Kota Banda Aceh ma lowali kotamadya tuwawu, ibukota kabupaten ma hileyiliyo ode Kota Jantho to Datahu Seulawah. Kabupaten Aceh Besar olo botiya tambati pilotutuwaliyo pahlawan nasional [[Cut Nyak Dhien]] ta asaliliyo lonto Lampadang.
== Referensi ==
[[Dalala:Kabupaten to Indonesia]]
ojjjruhmdbn09h5ot7yynrlynopy7se
Atupato
0
26069
67454
67452
2026-07-15T01:48:40Z
MohamadFD
7037
67454
wikitext
text/x-wiki
{{Infobox prepared food
| name = Ketupat<br>کتوڤت
| image = Ketupat2.jpg
| image_size = 250px
| caption = Ketupat masak yang belum dibuka disajikan di atas piring.
| alternate_name = Kupat ([[bahasa Jawa|Jawa]], dan [[bahasa Sunda|Sunda]]), Tipat ([[bahasa Bali|Bali]]), dan Topa' ([[bahasa Madura|Madura]]).
| course = Hidangan utama
| country = {{IDN}}<ref name="Ketupat as traditional food of Indonesian culture">{{cite journal |last1=Rianti |first1=Angelina |last2=Novenia |first2=Agnes E. |last3=Christopher |first3=Alvin |last4=Lestari |first4=Devi |last5=Parassih |first5=Elfa K. |title=''Ketupat'' as traditional food of Indonesian culture |journal=Journal of Ethnic Foods |date=March 2018 |volume=5 |issue=1 |pages=4–9 |doi=10.1016/j.jef.2018.01.001 |doi-access=free }}</ref>
| region = [[Asia Tenggara]]
| creator =
| served = Hangat atau temperatur ruangan
| main_ingredient = Beras yang dibuat di dalam kantong anyaman daun kelapa muda.
| variations = Ketupat pulut, ketupat daun palas, lepet.
| calories = Semangkuk ketupat sayur memiliki sekitar 93 kalori<ref>{{cite web |title= Calories in indonesian food ketupat sayur |work= My Fitness Pal |url= http://www.myfitnesspal.com/food/calories/indonesian-food-ketupat-sayur-3942711 |access-date= 2019-06-03 |archive-date= 2019-06-03 |archive-url= https://web.archive.org/web/20190603015922/http://www.myfitnesspal.com/food/calories/indonesian-food-ketupat-sayur-3942711 |dead-url= yes }}</ref>
| other = Umum disajikan saat hari raya [[Idulfitri]] dan [[Lebaran Kupat|Kupatan]]
}}
'''Atupato''' meyalo '''kupat''' deuyito-yito u'aalo lonto pale u bolu-bolu lo wolo dungo bongo (lale), meyalo woluwo olo momake dungo lo palma. Atupato botiye asaliliyo lonto Pulau Jawa, Indonesia, wawu yilumayi'o meyalo loti laladu ode nogara uwewo , odelo ; Brunei, Malaysia, Singapura, wawu Thailand selatan. To Filipina olo mo'otapu ''bugnoy'' modelo atupato dabo wolo pola walamo hihihede.<ref name="updf">[[Virgilio Almario|Almario, Virgilio]], et al. 2010. ''[[UP Diksyonaryong Filipino|UP Diksiyonaryong Filipino]]'', 2nd ed. [[Anvil Publishing|Anvil]]: [[Pasig City|Pasig]].</ref> Atupato paling dadaata odungga to saati perayaan Lebaran Idul Fitri, wawu lebaran lo Atupato u he laksanaliyo ngodiminggu lapato lo hari raya .<ref> Lebaran Ketupat, Tradisi Keislaman di Tanah Jawa yang Sarat Makna.[https://www.kompas.tv/article/175096/lebaran-ketupat-tradisi-keislaman-di-tanah-jawa-yang-sarat-makna]</ref><ref>Lebaran Ketupat, Tradisi Masyarakat Jawa Seminggu setelah Lebaran.[https://tugujatim.id/lebaran-ketupat-tradisi-masyarakat-jawa-seminggu-setelah-lebaran/]</ref><ref>MEMAHAMI TRADISI KUPATAN MASYARAKAT JAWA DAN ISLAM KOSMOPOLITAN[https://syakal.iainkediri.ac.id/memahami-tradisi-kupatan-masyarakat-jawa-dan-islam-kosmopolitan/]</ref><ref>Sejarah Tradisi Kupatan Atau Lebaran Ketupat Pada Masyarakat Jawa.[https://lumajang.jatimnetwork.com/pendidikan/pr-1803266135/sejarah-tradisi-kupatan-atau-lebaran-ketupat-pada-masyarakat-jawa]</ref>
== Sojarah ==
[[File:Ketupat weaving 7.jpg|thumb|left|Penjual Ketupat di Jakarta.]]
Lotidasari to buku ''Makna Ketupat dalam Upacara Telung Bulan di Denpasar'' karya Ni Made Yuliani dan I Ketut Wardana Yasa (2020), atupato ma pilo po'otaliyo anggadu zaman Hindu-Buddha. pilolanggula ''kupat, akupat,'' wawu ''khupat-kupatan'' tercantum to delomo Kakawin Kresnayana, Kakawin Subadra Wiwaha, dan Kidung Sri Tanjung. Lowali lipu lo agraris to zamani Hindu-Buddha, Atupato deuyito tayadu lonto bentuk pemujaan ode Dewi Sri. Dewi Sri deuyito-yito dewi molanggati wawu terpenting ode masyarakat agraris tala tuwawu liyo to Nusantara.
Lapata'o lowali desakralisasi wawu demitologisasi ti Dewi Sri dila poli he tuboliyo lowali dewi kesuburan wawu pertanian bo lowali lambang wolo dipresentasikan todelomo bentuk atupayo. sambe akhiriliyo atupato lowali perwujudan rasa syukuru ode Eya Yang Maha Esa.
To'u lapatiyo ma'o deuyito-yito era Kerajaan Demak 'Atupato' woluwo definisi arti to delomo bahasa Jawa, yaitu '''ngaku lepat''' deboboliliyo 'Mongakui u tilala' meyalo '''laku papat''' (4 perilaku) u melambangkan 4 sisi lo atupato, yaitu '''lebaran''' (pintu lo maafu), '''luberan''' (mayilepata), '''leburan''' (mo maafuwa), wawu '''laburan''' (lonto tahe Labur; mo puti'o, deboboliliyo ma'o 'beresi lonto dusa').<ref>Filosofi Ketupat saat Idulfitri, Punya Makna Mendalam.[https://www.liputan6.com/hot/read/4547965/filosofi-ketupat-saat-idulfitri-punya-makna-mendalam]</ref>
Atupato deuyito-yito simbol perayaan lo dulahu buka lo Islamu to masa pemerintahan Kesultanan Demak Olongiya Raden Fatah to awali lo abad ke-15. Lakuliyo persegi empat o ma'ana "kiblat papat lima pancer," sebagai keseimbangan alam yakni 4 arah mata lo dupoto yang bertumpu pada to tuwawu lo yibu'o. Atupato bohuliyo yilumeneto to huta lo Jawa, pilo po otaliyo lo sunan kalijaga ode masyarakat suku Jawa u merupakan hasili lo perpaduan u'alo tradisional Tepo u bolu-bolu lo halamo u mowali motapu to Wengker sekitar Gunung Lawu. Sunan Kalijaga lopowali atupato lowali budaya wawu filosofi Jawa.<ref>Chinese Muslims in Java in the 15th and 16th centuries : the Malay Annals of Semarang and Cerbon / translated and provided with comments by H.J. de Graaf and Th.G.Th. Pigeaud ; edited by M.C. Ricklefs.[https://catalogue.nla.gov.au/Record/1571153]</ref><ref>Fadly. Rahman. Jejak Rasa Nusantara: Sejarah Makanan Indonesia</ref><ref>Angelina. Rianti. Ketupat as Traditional Food of Indonesia</ref> Atupato umumliyo depohintaliyo to sa'ati dulahu buka ref>Idul Fitri dila ganapu wanu diyalu Lepet.[https://amp.kompas.com/regional/read/2016/07/07/09533361/idul-fitri-tak-lengkap-tanpa-lepet]</ref> Atupato <ref>Lebaran Ketupat, Tradisi Keislaman di Tanah Jawa yang Sarat Makna.[https://www.kompas.tv/article/175096/lebaran-ketupat-tradisi-keislaman-di-tanah-jawa-yang-sarat-makna]</ref><ref>Lebaran Ketupat, Tradisi Masyarakat Jawa Seminggu setelah Lebaran.[https://tugujatim.id/lebaran-ketupat-tradisi-masyarakat-jawa-seminggu-setelah-lebaran/]</ref><ref>MEMAHAMI TRADISI KUPATAN MASYARAKAT JAWA DAN ISLAM KOSMOPOLITAN[https://syakal.iainkediri.ac.id/memahami-tradisi-kupatan-masyarakat-jawa-dan-islam-kosmopolitan/]</ref><ref>Sejarah Tradisi Kupatan Atau Lebaran Ketupat Pada Masyarakat Jawa[https://lumajang.jatimnetwork.com/pendidikan/pr-1803266135/sejarah-tradisi-kupatan-atau-lebaran-ketupat-pada-masyarakat-jawa]</ref> dll. To delomo polayi'iyo, u'alo botiye yilumoladu ode tilolaheoa yilantala to Nusantara lowali hidangan utama to sa'ati dulahu buka karna pongaruh Wali Songo wawu murid-muridliyo, odelo Malaysia ta lodelo prajurit Kesultanan Demak lapata'o malo ti moiya to Semanjung Melayu.<ref>Chinese Muslims in Java in the 15th and 16th centuries : the Malay Annals of Semarang and Cerbon / translated and provided with comments by H.J. de Graaf and Th.G.Th. Pigeaud ; edited by M.C. Ricklefs.[https://catalogue.nla.gov.au/Record/1571153]</ref>
== Lakuliyo ==
Woluwo duluwo laku utama lo atupato deuyito-yito kepal tutuliyo mohelu pitu (lebih umum) wawu jajaran genjang tutuliyo wolomo. Masing-masing lakuliyo oluwo alur lo halamo u hihihede. Mohutu atupato paralu tulawotolo lale u berkualitas deuyito-yito u mohaya'o wawu motanggalo, dila boti muda dila boti panggola.
==Tradisi adat dan Jenis==
== Referensi ==
{{Reflist}}
[[Dalala:u'alo]]
p4qsjq51f2wgia4vyqzb8xjs1on0z8g
67455
67454
2026-07-15T01:50:59Z
MohamadFD
7037
/* Tradisi adat dan Jenis */
67455
wikitext
text/x-wiki
{{Infobox prepared food
| name = Ketupat<br>کتوڤت
| image = Ketupat2.jpg
| image_size = 250px
| caption = Ketupat masak yang belum dibuka disajikan di atas piring.
| alternate_name = Kupat ([[bahasa Jawa|Jawa]], dan [[bahasa Sunda|Sunda]]), Tipat ([[bahasa Bali|Bali]]), dan Topa' ([[bahasa Madura|Madura]]).
| course = Hidangan utama
| country = {{IDN}}<ref name="Ketupat as traditional food of Indonesian culture">{{cite journal |last1=Rianti |first1=Angelina |last2=Novenia |first2=Agnes E. |last3=Christopher |first3=Alvin |last4=Lestari |first4=Devi |last5=Parassih |first5=Elfa K. |title=''Ketupat'' as traditional food of Indonesian culture |journal=Journal of Ethnic Foods |date=March 2018 |volume=5 |issue=1 |pages=4–9 |doi=10.1016/j.jef.2018.01.001 |doi-access=free }}</ref>
| region = [[Asia Tenggara]]
| creator =
| served = Hangat atau temperatur ruangan
| main_ingredient = Beras yang dibuat di dalam kantong anyaman daun kelapa muda.
| variations = Ketupat pulut, ketupat daun palas, lepet.
| calories = Semangkuk ketupat sayur memiliki sekitar 93 kalori<ref>{{cite web |title= Calories in indonesian food ketupat sayur |work= My Fitness Pal |url= http://www.myfitnesspal.com/food/calories/indonesian-food-ketupat-sayur-3942711 |access-date= 2019-06-03 |archive-date= 2019-06-03 |archive-url= https://web.archive.org/web/20190603015922/http://www.myfitnesspal.com/food/calories/indonesian-food-ketupat-sayur-3942711 |dead-url= yes }}</ref>
| other = Umum disajikan saat hari raya [[Idulfitri]] dan [[Lebaran Kupat|Kupatan]]
}}
'''Atupato''' meyalo '''kupat''' deuyito-yito u'aalo lonto pale u bolu-bolu lo wolo dungo bongo (lale), meyalo woluwo olo momake dungo lo palma. Atupato botiye asaliliyo lonto Pulau Jawa, Indonesia, wawu yilumayi'o meyalo loti laladu ode nogara uwewo , odelo ; Brunei, Malaysia, Singapura, wawu Thailand selatan. To Filipina olo mo'otapu ''bugnoy'' modelo atupato dabo wolo pola walamo hihihede.<ref name="updf">[[Virgilio Almario|Almario, Virgilio]], et al. 2010. ''[[UP Diksyonaryong Filipino|UP Diksiyonaryong Filipino]]'', 2nd ed. [[Anvil Publishing|Anvil]]: [[Pasig City|Pasig]].</ref> Atupato paling dadaata odungga to saati perayaan Lebaran Idul Fitri, wawu lebaran lo Atupato u he laksanaliyo ngodiminggu lapato lo hari raya .<ref> Lebaran Ketupat, Tradisi Keislaman di Tanah Jawa yang Sarat Makna.[https://www.kompas.tv/article/175096/lebaran-ketupat-tradisi-keislaman-di-tanah-jawa-yang-sarat-makna]</ref><ref>Lebaran Ketupat, Tradisi Masyarakat Jawa Seminggu setelah Lebaran.[https://tugujatim.id/lebaran-ketupat-tradisi-masyarakat-jawa-seminggu-setelah-lebaran/]</ref><ref>MEMAHAMI TRADISI KUPATAN MASYARAKAT JAWA DAN ISLAM KOSMOPOLITAN[https://syakal.iainkediri.ac.id/memahami-tradisi-kupatan-masyarakat-jawa-dan-islam-kosmopolitan/]</ref><ref>Sejarah Tradisi Kupatan Atau Lebaran Ketupat Pada Masyarakat Jawa.[https://lumajang.jatimnetwork.com/pendidikan/pr-1803266135/sejarah-tradisi-kupatan-atau-lebaran-ketupat-pada-masyarakat-jawa]</ref>
== Sojarah ==
[[File:Ketupat weaving 7.jpg|thumb|left|Penjual Ketupat di Jakarta.]]
Lotidasari to buku ''Makna Ketupat dalam Upacara Telung Bulan di Denpasar'' karya Ni Made Yuliani dan I Ketut Wardana Yasa (2020), atupato ma pilo po'otaliyo anggadu zaman Hindu-Buddha. pilolanggula ''kupat, akupat,'' wawu ''khupat-kupatan'' tercantum to delomo Kakawin Kresnayana, Kakawin Subadra Wiwaha, dan Kidung Sri Tanjung. Lowali lipu lo agraris to zamani Hindu-Buddha, Atupato deuyito tayadu lonto bentuk pemujaan ode Dewi Sri. Dewi Sri deuyito-yito dewi molanggati wawu terpenting ode masyarakat agraris tala tuwawu liyo to Nusantara.
Lapata'o lowali desakralisasi wawu demitologisasi ti Dewi Sri dila poli he tuboliyo lowali dewi kesuburan wawu pertanian bo lowali lambang wolo dipresentasikan todelomo bentuk atupayo. sambe akhiriliyo atupato lowali perwujudan rasa syukuru ode Eya Yang Maha Esa.
To'u lapatiyo ma'o deuyito-yito era Kerajaan Demak 'Atupato' woluwo definisi arti to delomo bahasa Jawa, yaitu '''ngaku lepat''' deboboliliyo 'Mongakui u tilala' meyalo '''laku papat''' (4 perilaku) u melambangkan 4 sisi lo atupato, yaitu '''lebaran''' (pintu lo maafu), '''luberan''' (mayilepata), '''leburan''' (mo maafuwa), wawu '''laburan''' (lonto tahe Labur; mo puti'o, deboboliliyo ma'o 'beresi lonto dusa').<ref>Filosofi Ketupat saat Idulfitri, Punya Makna Mendalam.[https://www.liputan6.com/hot/read/4547965/filosofi-ketupat-saat-idulfitri-punya-makna-mendalam]</ref>
Atupato deuyito-yito simbol perayaan lo dulahu buka lo Islamu to masa pemerintahan Kesultanan Demak Olongiya Raden Fatah to awali lo abad ke-15. Lakuliyo persegi empat o ma'ana "kiblat papat lima pancer," sebagai keseimbangan alam yakni 4 arah mata lo dupoto yang bertumpu pada to tuwawu lo yibu'o. Atupato bohuliyo yilumeneto to huta lo Jawa, pilo po otaliyo lo sunan kalijaga ode masyarakat suku Jawa u merupakan hasili lo perpaduan u'alo tradisional Tepo u bolu-bolu lo halamo u mowali motapu to Wengker sekitar Gunung Lawu. Sunan Kalijaga lopowali atupato lowali budaya wawu filosofi Jawa.<ref>Chinese Muslims in Java in the 15th and 16th centuries : the Malay Annals of Semarang and Cerbon / translated and provided with comments by H.J. de Graaf and Th.G.Th. Pigeaud ; edited by M.C. Ricklefs.[https://catalogue.nla.gov.au/Record/1571153]</ref><ref>Fadly. Rahman. Jejak Rasa Nusantara: Sejarah Makanan Indonesia</ref><ref>Angelina. Rianti. Ketupat as Traditional Food of Indonesia</ref> Atupato umumliyo depohintaliyo to sa'ati dulahu buka ref>Idul Fitri dila ganapu wanu diyalu Lepet.[https://amp.kompas.com/regional/read/2016/07/07/09533361/idul-fitri-tak-lengkap-tanpa-lepet]</ref> Atupato <ref>Lebaran Ketupat, Tradisi Keislaman di Tanah Jawa yang Sarat Makna.[https://www.kompas.tv/article/175096/lebaran-ketupat-tradisi-keislaman-di-tanah-jawa-yang-sarat-makna]</ref><ref>Lebaran Ketupat, Tradisi Masyarakat Jawa Seminggu setelah Lebaran.[https://tugujatim.id/lebaran-ketupat-tradisi-masyarakat-jawa-seminggu-setelah-lebaran/]</ref><ref>MEMAHAMI TRADISI KUPATAN MASYARAKAT JAWA DAN ISLAM KOSMOPOLITAN[https://syakal.iainkediri.ac.id/memahami-tradisi-kupatan-masyarakat-jawa-dan-islam-kosmopolitan/]</ref><ref>Sejarah Tradisi Kupatan Atau Lebaran Ketupat Pada Masyarakat Jawa[https://lumajang.jatimnetwork.com/pendidikan/pr-1803266135/sejarah-tradisi-kupatan-atau-lebaran-ketupat-pada-masyarakat-jawa]</ref> dll. To delomo polayi'iyo, u'alo botiye yilumoladu ode tilolaheoa yilantala to Nusantara lowali hidangan utama to sa'ati dulahu buka karna pongaruh Wali Songo wawu murid-muridliyo, odelo Malaysia ta lodelo prajurit Kesultanan Demak lapata'o malo ti moiya to Semanjung Melayu.<ref>Chinese Muslims in Java in the 15th and 16th centuries : the Malay Annals of Semarang and Cerbon / translated and provided with comments by H.J. de Graaf and Th.G.Th. Pigeaud ; edited by M.C. Ricklefs.[https://catalogue.nla.gov.au/Record/1571153]</ref>
== Lakuliyo ==
Woluwo duluwo laku utama lo atupato deuyito-yito kepal tutuliyo mohelu pitu (lebih umum) wawu jajaran genjang tutuliyo wolomo. Masing-masing lakuliyo oluwo alur lo halamo u hihihede. Mohutu atupato paralu tulawotolo lale u berkualitas deuyito-yito u mohaya'o wawu motanggalo, dila boti muda dila boti panggola.
==Tradisi adat dan Jenis==
U'alo khas u hepoponuawa lo atuapto, towolota liyo kupat tahu Magelang, Bandung, Tasikmalaya, Purbalingga, tahu masak Banjarnegara, Banyumas, Kebumen,
== Referensi ==
{{Reflist}}
[[Dalala:u'alo]]
sdh5he12djzb7ox0a9ap8499l2q7roo
67456
67455
2026-07-15T01:52:28Z
MohamadFD
7037
/* Tradisi adat dan Jenis */
67456
wikitext
text/x-wiki
{{Infobox prepared food
| name = Ketupat<br>کتوڤت
| image = Ketupat2.jpg
| image_size = 250px
| caption = Ketupat masak yang belum dibuka disajikan di atas piring.
| alternate_name = Kupat ([[bahasa Jawa|Jawa]], dan [[bahasa Sunda|Sunda]]), Tipat ([[bahasa Bali|Bali]]), dan Topa' ([[bahasa Madura|Madura]]).
| course = Hidangan utama
| country = {{IDN}}<ref name="Ketupat as traditional food of Indonesian culture">{{cite journal |last1=Rianti |first1=Angelina |last2=Novenia |first2=Agnes E. |last3=Christopher |first3=Alvin |last4=Lestari |first4=Devi |last5=Parassih |first5=Elfa K. |title=''Ketupat'' as traditional food of Indonesian culture |journal=Journal of Ethnic Foods |date=March 2018 |volume=5 |issue=1 |pages=4–9 |doi=10.1016/j.jef.2018.01.001 |doi-access=free }}</ref>
| region = [[Asia Tenggara]]
| creator =
| served = Hangat atau temperatur ruangan
| main_ingredient = Beras yang dibuat di dalam kantong anyaman daun kelapa muda.
| variations = Ketupat pulut, ketupat daun palas, lepet.
| calories = Semangkuk ketupat sayur memiliki sekitar 93 kalori<ref>{{cite web |title= Calories in indonesian food ketupat sayur |work= My Fitness Pal |url= http://www.myfitnesspal.com/food/calories/indonesian-food-ketupat-sayur-3942711 |access-date= 2019-06-03 |archive-date= 2019-06-03 |archive-url= https://web.archive.org/web/20190603015922/http://www.myfitnesspal.com/food/calories/indonesian-food-ketupat-sayur-3942711 |dead-url= yes }}</ref>
| other = Umum disajikan saat hari raya [[Idulfitri]] dan [[Lebaran Kupat|Kupatan]]
}}
'''Atupato''' meyalo '''kupat''' deuyito-yito u'aalo lonto pale u bolu-bolu lo wolo dungo bongo (lale), meyalo woluwo olo momake dungo lo palma. Atupato botiye asaliliyo lonto Pulau Jawa, Indonesia, wawu yilumayi'o meyalo loti laladu ode nogara uwewo , odelo ; Brunei, Malaysia, Singapura, wawu Thailand selatan. To Filipina olo mo'otapu ''bugnoy'' modelo atupato dabo wolo pola walamo hihihede.<ref name="updf">[[Virgilio Almario|Almario, Virgilio]], et al. 2010. ''[[UP Diksyonaryong Filipino|UP Diksiyonaryong Filipino]]'', 2nd ed. [[Anvil Publishing|Anvil]]: [[Pasig City|Pasig]].</ref> Atupato paling dadaata odungga to saati perayaan Lebaran Idul Fitri, wawu lebaran lo Atupato u he laksanaliyo ngodiminggu lapato lo hari raya .<ref> Lebaran Ketupat, Tradisi Keislaman di Tanah Jawa yang Sarat Makna.[https://www.kompas.tv/article/175096/lebaran-ketupat-tradisi-keislaman-di-tanah-jawa-yang-sarat-makna]</ref><ref>Lebaran Ketupat, Tradisi Masyarakat Jawa Seminggu setelah Lebaran.[https://tugujatim.id/lebaran-ketupat-tradisi-masyarakat-jawa-seminggu-setelah-lebaran/]</ref><ref>MEMAHAMI TRADISI KUPATAN MASYARAKAT JAWA DAN ISLAM KOSMOPOLITAN[https://syakal.iainkediri.ac.id/memahami-tradisi-kupatan-masyarakat-jawa-dan-islam-kosmopolitan/]</ref><ref>Sejarah Tradisi Kupatan Atau Lebaran Ketupat Pada Masyarakat Jawa.[https://lumajang.jatimnetwork.com/pendidikan/pr-1803266135/sejarah-tradisi-kupatan-atau-lebaran-ketupat-pada-masyarakat-jawa]</ref>
== Sojarah ==
[[File:Ketupat weaving 7.jpg|thumb|left|Penjual Ketupat di Jakarta.]]
Lotidasari to buku ''Makna Ketupat dalam Upacara Telung Bulan di Denpasar'' karya Ni Made Yuliani dan I Ketut Wardana Yasa (2020), atupato ma pilo po'otaliyo anggadu zaman Hindu-Buddha. pilolanggula ''kupat, akupat,'' wawu ''khupat-kupatan'' tercantum to delomo Kakawin Kresnayana, Kakawin Subadra Wiwaha, dan Kidung Sri Tanjung. Lowali lipu lo agraris to zamani Hindu-Buddha, Atupato deuyito tayadu lonto bentuk pemujaan ode Dewi Sri. Dewi Sri deuyito-yito dewi molanggati wawu terpenting ode masyarakat agraris tala tuwawu liyo to Nusantara.
Lapata'o lowali desakralisasi wawu demitologisasi ti Dewi Sri dila poli he tuboliyo lowali dewi kesuburan wawu pertanian bo lowali lambang wolo dipresentasikan todelomo bentuk atupayo. sambe akhiriliyo atupato lowali perwujudan rasa syukuru ode Eya Yang Maha Esa.
To'u lapatiyo ma'o deuyito-yito era Kerajaan Demak 'Atupato' woluwo definisi arti to delomo bahasa Jawa, yaitu '''ngaku lepat''' deboboliliyo 'Mongakui u tilala' meyalo '''laku papat''' (4 perilaku) u melambangkan 4 sisi lo atupato, yaitu '''lebaran''' (pintu lo maafu), '''luberan''' (mayilepata), '''leburan''' (mo maafuwa), wawu '''laburan''' (lonto tahe Labur; mo puti'o, deboboliliyo ma'o 'beresi lonto dusa').<ref>Filosofi Ketupat saat Idulfitri, Punya Makna Mendalam.[https://www.liputan6.com/hot/read/4547965/filosofi-ketupat-saat-idulfitri-punya-makna-mendalam]</ref>
Atupato deuyito-yito simbol perayaan lo dulahu buka lo Islamu to masa pemerintahan Kesultanan Demak Olongiya Raden Fatah to awali lo abad ke-15. Lakuliyo persegi empat o ma'ana "kiblat papat lima pancer," sebagai keseimbangan alam yakni 4 arah mata lo dupoto yang bertumpu pada to tuwawu lo yibu'o. Atupato bohuliyo yilumeneto to huta lo Jawa, pilo po otaliyo lo sunan kalijaga ode masyarakat suku Jawa u merupakan hasili lo perpaduan u'alo tradisional Tepo u bolu-bolu lo halamo u mowali motapu to Wengker sekitar Gunung Lawu. Sunan Kalijaga lopowali atupato lowali budaya wawu filosofi Jawa.<ref>Chinese Muslims in Java in the 15th and 16th centuries : the Malay Annals of Semarang and Cerbon / translated and provided with comments by H.J. de Graaf and Th.G.Th. Pigeaud ; edited by M.C. Ricklefs.[https://catalogue.nla.gov.au/Record/1571153]</ref><ref>Fadly. Rahman. Jejak Rasa Nusantara: Sejarah Makanan Indonesia</ref><ref>Angelina. Rianti. Ketupat as Traditional Food of Indonesia</ref> Atupato umumliyo depohintaliyo to sa'ati dulahu buka ref>Idul Fitri dila ganapu wanu diyalu Lepet.[https://amp.kompas.com/regional/read/2016/07/07/09533361/idul-fitri-tak-lengkap-tanpa-lepet]</ref> Atupato <ref>Lebaran Ketupat, Tradisi Keislaman di Tanah Jawa yang Sarat Makna.[https://www.kompas.tv/article/175096/lebaran-ketupat-tradisi-keislaman-di-tanah-jawa-yang-sarat-makna]</ref><ref>Lebaran Ketupat, Tradisi Masyarakat Jawa Seminggu setelah Lebaran.[https://tugujatim.id/lebaran-ketupat-tradisi-masyarakat-jawa-seminggu-setelah-lebaran/]</ref><ref>MEMAHAMI TRADISI KUPATAN MASYARAKAT JAWA DAN ISLAM KOSMOPOLITAN[https://syakal.iainkediri.ac.id/memahami-tradisi-kupatan-masyarakat-jawa-dan-islam-kosmopolitan/]</ref><ref>Sejarah Tradisi Kupatan Atau Lebaran Ketupat Pada Masyarakat Jawa[https://lumajang.jatimnetwork.com/pendidikan/pr-1803266135/sejarah-tradisi-kupatan-atau-lebaran-ketupat-pada-masyarakat-jawa]</ref> dll. To delomo polayi'iyo, u'alo botiye yilumoladu ode tilolaheoa yilantala to Nusantara lowali hidangan utama to sa'ati dulahu buka karna pongaruh Wali Songo wawu murid-muridliyo, odelo Malaysia ta lodelo prajurit Kesultanan Demak lapata'o malo ti moiya to Semanjung Melayu.<ref>Chinese Muslims in Java in the 15th and 16th centuries : the Malay Annals of Semarang and Cerbon / translated and provided with comments by H.J. de Graaf and Th.G.Th. Pigeaud ; edited by M.C. Ricklefs.[https://catalogue.nla.gov.au/Record/1571153]</ref>
== Lakuliyo ==
Woluwo duluwo laku utama lo atupato deuyito-yito kepal tutuliyo mohelu pitu (lebih umum) wawu jajaran genjang tutuliyo wolomo. Masing-masing lakuliyo oluwo alur lo halamo u hihihede. Mohutu atupato paralu tulawotolo lale u berkualitas deuyito-yito u mohaya'o wawu motanggalo, dila boti muda dila boti panggola.
==Tradisi adat dan Jenis==
U'alo khas u hepoponuawa lo atuapto, towolota liyo kupat tahu Magelang, Bandung, Tasikmalaya, Purbalingga, tahu masak Banjarnegara, Banyumas, Kebumen, Cilacap, kupat gecot Purbalingga, Tegal kupat glabed, kupat bongkok, kupat blegong, kupat tahu petis, tahu kupat surakarta, ketoprak] Purbalingga, Cirebon),
== Referensi ==
{{Reflist}}
[[Dalala:u'alo]]
4rauo8n52fmappllnj7uz03uv3vdtj5
67457
67456
2026-07-15T01:59:00Z
MohamadFD
7037
/* Tradisi adat dan Jenis */
67457
wikitext
text/x-wiki
{{Infobox prepared food
| name = Ketupat<br>کتوڤت
| image = Ketupat2.jpg
| image_size = 250px
| caption = Ketupat masak yang belum dibuka disajikan di atas piring.
| alternate_name = Kupat ([[bahasa Jawa|Jawa]], dan [[bahasa Sunda|Sunda]]), Tipat ([[bahasa Bali|Bali]]), dan Topa' ([[bahasa Madura|Madura]]).
| course = Hidangan utama
| country = {{IDN}}<ref name="Ketupat as traditional food of Indonesian culture">{{cite journal |last1=Rianti |first1=Angelina |last2=Novenia |first2=Agnes E. |last3=Christopher |first3=Alvin |last4=Lestari |first4=Devi |last5=Parassih |first5=Elfa K. |title=''Ketupat'' as traditional food of Indonesian culture |journal=Journal of Ethnic Foods |date=March 2018 |volume=5 |issue=1 |pages=4–9 |doi=10.1016/j.jef.2018.01.001 |doi-access=free }}</ref>
| region = [[Asia Tenggara]]
| creator =
| served = Hangat atau temperatur ruangan
| main_ingredient = Beras yang dibuat di dalam kantong anyaman daun kelapa muda.
| variations = Ketupat pulut, ketupat daun palas, lepet.
| calories = Semangkuk ketupat sayur memiliki sekitar 93 kalori<ref>{{cite web |title= Calories in indonesian food ketupat sayur |work= My Fitness Pal |url= http://www.myfitnesspal.com/food/calories/indonesian-food-ketupat-sayur-3942711 |access-date= 2019-06-03 |archive-date= 2019-06-03 |archive-url= https://web.archive.org/web/20190603015922/http://www.myfitnesspal.com/food/calories/indonesian-food-ketupat-sayur-3942711 |dead-url= yes }}</ref>
| other = Umum disajikan saat hari raya [[Idulfitri]] dan [[Lebaran Kupat|Kupatan]]
}}
'''Atupato''' meyalo '''kupat''' deuyito-yito u'aalo lonto pale u bolu-bolu lo wolo dungo bongo (lale), meyalo woluwo olo momake dungo lo palma. Atupato botiye asaliliyo lonto Pulau Jawa, Indonesia, wawu yilumayi'o meyalo loti laladu ode nogara uwewo , odelo ; Brunei, Malaysia, Singapura, wawu Thailand selatan. To Filipina olo mo'otapu ''bugnoy'' modelo atupato dabo wolo pola walamo hihihede.<ref name="updf">[[Virgilio Almario|Almario, Virgilio]], et al. 2010. ''[[UP Diksyonaryong Filipino|UP Diksiyonaryong Filipino]]'', 2nd ed. [[Anvil Publishing|Anvil]]: [[Pasig City|Pasig]].</ref> Atupato paling dadaata odungga to saati perayaan Lebaran Idul Fitri, wawu lebaran lo Atupato u he laksanaliyo ngodiminggu lapato lo hari raya .<ref> Lebaran Ketupat, Tradisi Keislaman di Tanah Jawa yang Sarat Makna.[https://www.kompas.tv/article/175096/lebaran-ketupat-tradisi-keislaman-di-tanah-jawa-yang-sarat-makna]</ref><ref>Lebaran Ketupat, Tradisi Masyarakat Jawa Seminggu setelah Lebaran.[https://tugujatim.id/lebaran-ketupat-tradisi-masyarakat-jawa-seminggu-setelah-lebaran/]</ref><ref>MEMAHAMI TRADISI KUPATAN MASYARAKAT JAWA DAN ISLAM KOSMOPOLITAN[https://syakal.iainkediri.ac.id/memahami-tradisi-kupatan-masyarakat-jawa-dan-islam-kosmopolitan/]</ref><ref>Sejarah Tradisi Kupatan Atau Lebaran Ketupat Pada Masyarakat Jawa.[https://lumajang.jatimnetwork.com/pendidikan/pr-1803266135/sejarah-tradisi-kupatan-atau-lebaran-ketupat-pada-masyarakat-jawa]</ref>
== Sojarah ==
[[File:Ketupat weaving 7.jpg|thumb|left|Penjual Ketupat di Jakarta.]]
Lotidasari to buku ''Makna Ketupat dalam Upacara Telung Bulan di Denpasar'' karya Ni Made Yuliani dan I Ketut Wardana Yasa (2020), atupato ma pilo po'otaliyo anggadu zaman Hindu-Buddha. pilolanggula ''kupat, akupat,'' wawu ''khupat-kupatan'' tercantum to delomo Kakawin Kresnayana, Kakawin Subadra Wiwaha, dan Kidung Sri Tanjung. Lowali lipu lo agraris to zamani Hindu-Buddha, Atupato deuyito tayadu lonto bentuk pemujaan ode Dewi Sri. Dewi Sri deuyito-yito dewi molanggati wawu terpenting ode masyarakat agraris tala tuwawu liyo to Nusantara.
Lapata'o lowali desakralisasi wawu demitologisasi ti Dewi Sri dila poli he tuboliyo lowali dewi kesuburan wawu pertanian bo lowali lambang wolo dipresentasikan todelomo bentuk atupayo. sambe akhiriliyo atupato lowali perwujudan rasa syukuru ode Eya Yang Maha Esa.
To'u lapatiyo ma'o deuyito-yito era Kerajaan Demak 'Atupato' woluwo definisi arti to delomo bahasa Jawa, yaitu '''ngaku lepat''' deboboliliyo 'Mongakui u tilala' meyalo '''laku papat''' (4 perilaku) u melambangkan 4 sisi lo atupato, yaitu '''lebaran''' (pintu lo maafu), '''luberan''' (mayilepata), '''leburan''' (mo maafuwa), wawu '''laburan''' (lonto tahe Labur; mo puti'o, deboboliliyo ma'o 'beresi lonto dusa').<ref>Filosofi Ketupat saat Idulfitri, Punya Makna Mendalam.[https://www.liputan6.com/hot/read/4547965/filosofi-ketupat-saat-idulfitri-punya-makna-mendalam]</ref>
Atupato deuyito-yito simbol perayaan lo dulahu buka lo Islamu to masa pemerintahan Kesultanan Demak Olongiya Raden Fatah to awali lo abad ke-15. Lakuliyo persegi empat o ma'ana "kiblat papat lima pancer," sebagai keseimbangan alam yakni 4 arah mata lo dupoto yang bertumpu pada to tuwawu lo yibu'o. Atupato bohuliyo yilumeneto to huta lo Jawa, pilo po otaliyo lo sunan kalijaga ode masyarakat suku Jawa u merupakan hasili lo perpaduan u'alo tradisional Tepo u bolu-bolu lo halamo u mowali motapu to Wengker sekitar Gunung Lawu. Sunan Kalijaga lopowali atupato lowali budaya wawu filosofi Jawa.<ref>Chinese Muslims in Java in the 15th and 16th centuries : the Malay Annals of Semarang and Cerbon / translated and provided with comments by H.J. de Graaf and Th.G.Th. Pigeaud ; edited by M.C. Ricklefs.[https://catalogue.nla.gov.au/Record/1571153]</ref><ref>Fadly. Rahman. Jejak Rasa Nusantara: Sejarah Makanan Indonesia</ref><ref>Angelina. Rianti. Ketupat as Traditional Food of Indonesia</ref> Atupato umumliyo depohintaliyo to sa'ati dulahu buka ref>Idul Fitri dila ganapu wanu diyalu Lepet.[https://amp.kompas.com/regional/read/2016/07/07/09533361/idul-fitri-tak-lengkap-tanpa-lepet]</ref> Atupato <ref>Lebaran Ketupat, Tradisi Keislaman di Tanah Jawa yang Sarat Makna.[https://www.kompas.tv/article/175096/lebaran-ketupat-tradisi-keislaman-di-tanah-jawa-yang-sarat-makna]</ref><ref>Lebaran Ketupat, Tradisi Masyarakat Jawa Seminggu setelah Lebaran.[https://tugujatim.id/lebaran-ketupat-tradisi-masyarakat-jawa-seminggu-setelah-lebaran/]</ref><ref>MEMAHAMI TRADISI KUPATAN MASYARAKAT JAWA DAN ISLAM KOSMOPOLITAN[https://syakal.iainkediri.ac.id/memahami-tradisi-kupatan-masyarakat-jawa-dan-islam-kosmopolitan/]</ref><ref>Sejarah Tradisi Kupatan Atau Lebaran Ketupat Pada Masyarakat Jawa[https://lumajang.jatimnetwork.com/pendidikan/pr-1803266135/sejarah-tradisi-kupatan-atau-lebaran-ketupat-pada-masyarakat-jawa]</ref> dll. To delomo polayi'iyo, u'alo botiye yilumoladu ode tilolaheoa yilantala to Nusantara lowali hidangan utama to sa'ati dulahu buka karna pongaruh Wali Songo wawu murid-muridliyo, odelo Malaysia ta lodelo prajurit Kesultanan Demak lapata'o malo ti moiya to Semanjung Melayu.<ref>Chinese Muslims in Java in the 15th and 16th centuries : the Malay Annals of Semarang and Cerbon / translated and provided with comments by H.J. de Graaf and Th.G.Th. Pigeaud ; edited by M.C. Ricklefs.[https://catalogue.nla.gov.au/Record/1571153]</ref>
== Lakuliyo ==
Woluwo duluwo laku utama lo atupato deuyito-yito kepal tutuliyo mohelu pitu (lebih umum) wawu jajaran genjang tutuliyo wolomo. Masing-masing lakuliyo oluwo alur lo halamo u hihihede. Mohutu atupato paralu tulawotolo lale u berkualitas deuyito-yito u mohaya'o wawu motanggalo, dila boti muda dila boti panggola.
==Tradisi adat dan Jenis==
U'alo khas u hepoponuawa lo atuapto, towolota liyo kupat tahu Magelang, Bandung, Tasikmalaya, Purbalingga, tahu masak Banjarnegara, Banyumas, Kebumen, Cilacap, kupat gecot Purbalingga, Tegal kupat glabed, kupat bongkok, kupat blegong, kupat tahu petis, tahu kupat surakarta, ketoprak Purbalingga, Cirebon, katupat kandangan Banjar, coto makassar lonto Makassar, Atupato tilanggula liyo katupa, lotek, kupat tahu, tipat cantok Bali, wawu gado-gado u mowali pohinta wolo atupato meyalo lontong. Atupato olo mowali pohinta wolo satai, eleponu lontong lebe umum.
== Referensi ==
{{Reflist}}
[[Dalala:u'alo]]
4yebhcy7h3ky6vol3z9bdxs39yc5the
67458
67457
2026-07-15T02:06:20Z
MohamadFD
7037
/* Tradisi adat dan Jenis */
67458
wikitext
text/x-wiki
{{Infobox prepared food
| name = Ketupat<br>کتوڤت
| image = Ketupat2.jpg
| image_size = 250px
| caption = Ketupat masak yang belum dibuka disajikan di atas piring.
| alternate_name = Kupat ([[bahasa Jawa|Jawa]], dan [[bahasa Sunda|Sunda]]), Tipat ([[bahasa Bali|Bali]]), dan Topa' ([[bahasa Madura|Madura]]).
| course = Hidangan utama
| country = {{IDN}}<ref name="Ketupat as traditional food of Indonesian culture">{{cite journal |last1=Rianti |first1=Angelina |last2=Novenia |first2=Agnes E. |last3=Christopher |first3=Alvin |last4=Lestari |first4=Devi |last5=Parassih |first5=Elfa K. |title=''Ketupat'' as traditional food of Indonesian culture |journal=Journal of Ethnic Foods |date=March 2018 |volume=5 |issue=1 |pages=4–9 |doi=10.1016/j.jef.2018.01.001 |doi-access=free }}</ref>
| region = [[Asia Tenggara]]
| creator =
| served = Hangat atau temperatur ruangan
| main_ingredient = Beras yang dibuat di dalam kantong anyaman daun kelapa muda.
| variations = Ketupat pulut, ketupat daun palas, lepet.
| calories = Semangkuk ketupat sayur memiliki sekitar 93 kalori<ref>{{cite web |title= Calories in indonesian food ketupat sayur |work= My Fitness Pal |url= http://www.myfitnesspal.com/food/calories/indonesian-food-ketupat-sayur-3942711 |access-date= 2019-06-03 |archive-date= 2019-06-03 |archive-url= https://web.archive.org/web/20190603015922/http://www.myfitnesspal.com/food/calories/indonesian-food-ketupat-sayur-3942711 |dead-url= yes }}</ref>
| other = Umum disajikan saat hari raya [[Idulfitri]] dan [[Lebaran Kupat|Kupatan]]
}}
'''Atupato''' meyalo '''kupat''' deuyito-yito u'aalo lonto pale u bolu-bolu lo wolo dungo bongo (lale), meyalo woluwo olo momake dungo lo palma. Atupato botiye asaliliyo lonto Pulau Jawa, Indonesia, wawu yilumayi'o meyalo loti laladu ode nogara uwewo , odelo ; Brunei, Malaysia, Singapura, wawu Thailand selatan. To Filipina olo mo'otapu ''bugnoy'' modelo atupato dabo wolo pola walamo hihihede.<ref name="updf">[[Virgilio Almario|Almario, Virgilio]], et al. 2010. ''[[UP Diksyonaryong Filipino|UP Diksiyonaryong Filipino]]'', 2nd ed. [[Anvil Publishing|Anvil]]: [[Pasig City|Pasig]].</ref> Atupato paling dadaata odungga to saati perayaan Lebaran Idul Fitri, wawu lebaran lo Atupato u he laksanaliyo ngodiminggu lapato lo hari raya .<ref> Lebaran Ketupat, Tradisi Keislaman di Tanah Jawa yang Sarat Makna.[https://www.kompas.tv/article/175096/lebaran-ketupat-tradisi-keislaman-di-tanah-jawa-yang-sarat-makna]</ref><ref>Lebaran Ketupat, Tradisi Masyarakat Jawa Seminggu setelah Lebaran.[https://tugujatim.id/lebaran-ketupat-tradisi-masyarakat-jawa-seminggu-setelah-lebaran/]</ref><ref>MEMAHAMI TRADISI KUPATAN MASYARAKAT JAWA DAN ISLAM KOSMOPOLITAN[https://syakal.iainkediri.ac.id/memahami-tradisi-kupatan-masyarakat-jawa-dan-islam-kosmopolitan/]</ref><ref>Sejarah Tradisi Kupatan Atau Lebaran Ketupat Pada Masyarakat Jawa.[https://lumajang.jatimnetwork.com/pendidikan/pr-1803266135/sejarah-tradisi-kupatan-atau-lebaran-ketupat-pada-masyarakat-jawa]</ref>
== Sojarah ==
[[File:Ketupat weaving 7.jpg|thumb|left|Penjual Ketupat di Jakarta.]]
Lotidasari to buku ''Makna Ketupat dalam Upacara Telung Bulan di Denpasar'' karya Ni Made Yuliani dan I Ketut Wardana Yasa (2020), atupato ma pilo po'otaliyo anggadu zaman Hindu-Buddha. pilolanggula ''kupat, akupat,'' wawu ''khupat-kupatan'' tercantum to delomo Kakawin Kresnayana, Kakawin Subadra Wiwaha, dan Kidung Sri Tanjung. Lowali lipu lo agraris to zamani Hindu-Buddha, Atupato deuyito tayadu lonto bentuk pemujaan ode Dewi Sri. Dewi Sri deuyito-yito dewi molanggati wawu terpenting ode masyarakat agraris tala tuwawu liyo to Nusantara.
Lapata'o lowali desakralisasi wawu demitologisasi ti Dewi Sri dila poli he tuboliyo lowali dewi kesuburan wawu pertanian bo lowali lambang wolo dipresentasikan todelomo bentuk atupayo. sambe akhiriliyo atupato lowali perwujudan rasa syukuru ode Eya Yang Maha Esa.
To'u lapatiyo ma'o deuyito-yito era Kerajaan Demak 'Atupato' woluwo definisi arti to delomo bahasa Jawa, yaitu '''ngaku lepat''' deboboliliyo 'Mongakui u tilala' meyalo '''laku papat''' (4 perilaku) u melambangkan 4 sisi lo atupato, yaitu '''lebaran''' (pintu lo maafu), '''luberan''' (mayilepata), '''leburan''' (mo maafuwa), wawu '''laburan''' (lonto tahe Labur; mo puti'o, deboboliliyo ma'o 'beresi lonto dusa').<ref>Filosofi Ketupat saat Idulfitri, Punya Makna Mendalam.[https://www.liputan6.com/hot/read/4547965/filosofi-ketupat-saat-idulfitri-punya-makna-mendalam]</ref>
Atupato deuyito-yito simbol perayaan lo dulahu buka lo Islamu to masa pemerintahan Kesultanan Demak Olongiya Raden Fatah to awali lo abad ke-15. Lakuliyo persegi empat o ma'ana "kiblat papat lima pancer," sebagai keseimbangan alam yakni 4 arah mata lo dupoto yang bertumpu pada to tuwawu lo yibu'o. Atupato bohuliyo yilumeneto to huta lo Jawa, pilo po otaliyo lo sunan kalijaga ode masyarakat suku Jawa u merupakan hasili lo perpaduan u'alo tradisional Tepo u bolu-bolu lo halamo u mowali motapu to Wengker sekitar Gunung Lawu. Sunan Kalijaga lopowali atupato lowali budaya wawu filosofi Jawa.<ref>Chinese Muslims in Java in the 15th and 16th centuries : the Malay Annals of Semarang and Cerbon / translated and provided with comments by H.J. de Graaf and Th.G.Th. Pigeaud ; edited by M.C. Ricklefs.[https://catalogue.nla.gov.au/Record/1571153]</ref><ref>Fadly. Rahman. Jejak Rasa Nusantara: Sejarah Makanan Indonesia</ref><ref>Angelina. Rianti. Ketupat as Traditional Food of Indonesia</ref> Atupato umumliyo depohintaliyo to sa'ati dulahu buka ref>Idul Fitri dila ganapu wanu diyalu Lepet.[https://amp.kompas.com/regional/read/2016/07/07/09533361/idul-fitri-tak-lengkap-tanpa-lepet]</ref> Atupato <ref>Lebaran Ketupat, Tradisi Keislaman di Tanah Jawa yang Sarat Makna.[https://www.kompas.tv/article/175096/lebaran-ketupat-tradisi-keislaman-di-tanah-jawa-yang-sarat-makna]</ref><ref>Lebaran Ketupat, Tradisi Masyarakat Jawa Seminggu setelah Lebaran.[https://tugujatim.id/lebaran-ketupat-tradisi-masyarakat-jawa-seminggu-setelah-lebaran/]</ref><ref>MEMAHAMI TRADISI KUPATAN MASYARAKAT JAWA DAN ISLAM KOSMOPOLITAN[https://syakal.iainkediri.ac.id/memahami-tradisi-kupatan-masyarakat-jawa-dan-islam-kosmopolitan/]</ref><ref>Sejarah Tradisi Kupatan Atau Lebaran Ketupat Pada Masyarakat Jawa[https://lumajang.jatimnetwork.com/pendidikan/pr-1803266135/sejarah-tradisi-kupatan-atau-lebaran-ketupat-pada-masyarakat-jawa]</ref> dll. To delomo polayi'iyo, u'alo botiye yilumoladu ode tilolaheoa yilantala to Nusantara lowali hidangan utama to sa'ati dulahu buka karna pongaruh Wali Songo wawu murid-muridliyo, odelo Malaysia ta lodelo prajurit Kesultanan Demak lapata'o malo ti moiya to Semanjung Melayu.<ref>Chinese Muslims in Java in the 15th and 16th centuries : the Malay Annals of Semarang and Cerbon / translated and provided with comments by H.J. de Graaf and Th.G.Th. Pigeaud ; edited by M.C. Ricklefs.[https://catalogue.nla.gov.au/Record/1571153]</ref>
== Lakuliyo ==
Woluwo duluwo laku utama lo atupato deuyito-yito kepal tutuliyo mohelu pitu (lebih umum) wawu jajaran genjang tutuliyo wolomo. Masing-masing lakuliyo oluwo alur lo halamo u hihihede. Mohutu atupato paralu tulawotolo lale u berkualitas deuyito-yito u mohaya'o wawu motanggalo, dila boti muda dila boti panggola.
==Tradisi adat dan Jenis==
U'alo khas u hepoponuawa lo atuapto, towolota liyo kupat tahu Magelang, Bandung, Tasikmalaya, Purbalingga, tahu masak Banjarnegara, Banyumas, Kebumen, Cilacap, kupat gecot Purbalingga, Tegal kupat glabed, kupat bongkok, kupat blegong, kupat tahu petis, tahu kupat surakarta, ketoprak Purbalingga, Cirebon, katupat kandangan Banjar, coto makassar lonto Makassar, Atupato tilanggula liyo katupa, lotek, kupat tahu, tipat cantok Bali, wawu gado-gado u mowali pohinta wolo atupato meyalo lontong. Atupato olo mowali pohinta wolo satai, eleponu lontong lebe umum.
Atupato u hepohintaliyo to delomo acara tradisi lo adati Suku Jawa wawu Suku Bali, towolota liyo : Kupat Sumpil lakuliyo segitiga wolo dungo lo talilo boluliyo, Kupat landan, Kupat sinta hepopohunawa lo wopato ujungi lo lale, ujungi lo lale todiluari to duluwo lo tutuliyo tutuwaliya, Kupat luwer lopohuna dulopata lale, lakuliyo persegi panjang odelo botu tela, patawa lo lale longgu-onggumayi ode diluwari
== Referensi ==
{{Reflist}}
[[Dalala:u'alo]]
h6mt5064cpyacmr5fbwmtx86h58ubfq
67459
67458
2026-07-15T02:11:16Z
MohamadFD
7037
/* Tradisi adat dan Jenis */
67459
wikitext
text/x-wiki
{{Infobox prepared food
| name = Ketupat<br>کتوڤت
| image = Ketupat2.jpg
| image_size = 250px
| caption = Ketupat masak yang belum dibuka disajikan di atas piring.
| alternate_name = Kupat ([[bahasa Jawa|Jawa]], dan [[bahasa Sunda|Sunda]]), Tipat ([[bahasa Bali|Bali]]), dan Topa' ([[bahasa Madura|Madura]]).
| course = Hidangan utama
| country = {{IDN}}<ref name="Ketupat as traditional food of Indonesian culture">{{cite journal |last1=Rianti |first1=Angelina |last2=Novenia |first2=Agnes E. |last3=Christopher |first3=Alvin |last4=Lestari |first4=Devi |last5=Parassih |first5=Elfa K. |title=''Ketupat'' as traditional food of Indonesian culture |journal=Journal of Ethnic Foods |date=March 2018 |volume=5 |issue=1 |pages=4–9 |doi=10.1016/j.jef.2018.01.001 |doi-access=free }}</ref>
| region = [[Asia Tenggara]]
| creator =
| served = Hangat atau temperatur ruangan
| main_ingredient = Beras yang dibuat di dalam kantong anyaman daun kelapa muda.
| variations = Ketupat pulut, ketupat daun palas, lepet.
| calories = Semangkuk ketupat sayur memiliki sekitar 93 kalori<ref>{{cite web |title= Calories in indonesian food ketupat sayur |work= My Fitness Pal |url= http://www.myfitnesspal.com/food/calories/indonesian-food-ketupat-sayur-3942711 |access-date= 2019-06-03 |archive-date= 2019-06-03 |archive-url= https://web.archive.org/web/20190603015922/http://www.myfitnesspal.com/food/calories/indonesian-food-ketupat-sayur-3942711 |dead-url= yes }}</ref>
| other = Umum disajikan saat hari raya [[Idulfitri]] dan [[Lebaran Kupat|Kupatan]]
}}
'''Atupato''' meyalo '''kupat''' deuyito-yito u'aalo lonto pale u bolu-bolu lo wolo dungo bongo (lale), meyalo woluwo olo momake dungo lo palma. Atupato botiye asaliliyo lonto Pulau Jawa, Indonesia, wawu yilumayi'o meyalo loti laladu ode nogara uwewo , odelo ; Brunei, Malaysia, Singapura, wawu Thailand selatan. To Filipina olo mo'otapu ''bugnoy'' modelo atupato dabo wolo pola walamo hihihede.<ref name="updf">[[Virgilio Almario|Almario, Virgilio]], et al. 2010. ''[[UP Diksyonaryong Filipino|UP Diksiyonaryong Filipino]]'', 2nd ed. [[Anvil Publishing|Anvil]]: [[Pasig City|Pasig]].</ref> Atupato paling dadaata odungga to saati perayaan Lebaran Idul Fitri, wawu lebaran lo Atupato u he laksanaliyo ngodiminggu lapato lo hari raya .<ref> Lebaran Ketupat, Tradisi Keislaman di Tanah Jawa yang Sarat Makna.[https://www.kompas.tv/article/175096/lebaran-ketupat-tradisi-keislaman-di-tanah-jawa-yang-sarat-makna]</ref><ref>Lebaran Ketupat, Tradisi Masyarakat Jawa Seminggu setelah Lebaran.[https://tugujatim.id/lebaran-ketupat-tradisi-masyarakat-jawa-seminggu-setelah-lebaran/]</ref><ref>MEMAHAMI TRADISI KUPATAN MASYARAKAT JAWA DAN ISLAM KOSMOPOLITAN[https://syakal.iainkediri.ac.id/memahami-tradisi-kupatan-masyarakat-jawa-dan-islam-kosmopolitan/]</ref><ref>Sejarah Tradisi Kupatan Atau Lebaran Ketupat Pada Masyarakat Jawa.[https://lumajang.jatimnetwork.com/pendidikan/pr-1803266135/sejarah-tradisi-kupatan-atau-lebaran-ketupat-pada-masyarakat-jawa]</ref>
== Sojarah ==
[[File:Ketupat weaving 7.jpg|thumb|left|Penjual Ketupat di Jakarta.]]
Lotidasari to buku ''Makna Ketupat dalam Upacara Telung Bulan di Denpasar'' karya Ni Made Yuliani dan I Ketut Wardana Yasa (2020), atupato ma pilo po'otaliyo anggadu zaman Hindu-Buddha. pilolanggula ''kupat, akupat,'' wawu ''khupat-kupatan'' tercantum to delomo Kakawin Kresnayana, Kakawin Subadra Wiwaha, dan Kidung Sri Tanjung. Lowali lipu lo agraris to zamani Hindu-Buddha, Atupato deuyito tayadu lonto bentuk pemujaan ode Dewi Sri. Dewi Sri deuyito-yito dewi molanggati wawu terpenting ode masyarakat agraris tala tuwawu liyo to Nusantara.
Lapata'o lowali desakralisasi wawu demitologisasi ti Dewi Sri dila poli he tuboliyo lowali dewi kesuburan wawu pertanian bo lowali lambang wolo dipresentasikan todelomo bentuk atupayo. sambe akhiriliyo atupato lowali perwujudan rasa syukuru ode Eya Yang Maha Esa.
To'u lapatiyo ma'o deuyito-yito era Kerajaan Demak 'Atupato' woluwo definisi arti to delomo bahasa Jawa, yaitu '''ngaku lepat''' deboboliliyo 'Mongakui u tilala' meyalo '''laku papat''' (4 perilaku) u melambangkan 4 sisi lo atupato, yaitu '''lebaran''' (pintu lo maafu), '''luberan''' (mayilepata), '''leburan''' (mo maafuwa), wawu '''laburan''' (lonto tahe Labur; mo puti'o, deboboliliyo ma'o 'beresi lonto dusa').<ref>Filosofi Ketupat saat Idulfitri, Punya Makna Mendalam.[https://www.liputan6.com/hot/read/4547965/filosofi-ketupat-saat-idulfitri-punya-makna-mendalam]</ref>
Atupato deuyito-yito simbol perayaan lo dulahu buka lo Islamu to masa pemerintahan Kesultanan Demak Olongiya Raden Fatah to awali lo abad ke-15. Lakuliyo persegi empat o ma'ana "kiblat papat lima pancer," sebagai keseimbangan alam yakni 4 arah mata lo dupoto yang bertumpu pada to tuwawu lo yibu'o. Atupato bohuliyo yilumeneto to huta lo Jawa, pilo po otaliyo lo sunan kalijaga ode masyarakat suku Jawa u merupakan hasili lo perpaduan u'alo tradisional Tepo u bolu-bolu lo halamo u mowali motapu to Wengker sekitar Gunung Lawu. Sunan Kalijaga lopowali atupato lowali budaya wawu filosofi Jawa.<ref>Chinese Muslims in Java in the 15th and 16th centuries : the Malay Annals of Semarang and Cerbon / translated and provided with comments by H.J. de Graaf and Th.G.Th. Pigeaud ; edited by M.C. Ricklefs.[https://catalogue.nla.gov.au/Record/1571153]</ref><ref>Fadly. Rahman. Jejak Rasa Nusantara: Sejarah Makanan Indonesia</ref><ref>Angelina. Rianti. Ketupat as Traditional Food of Indonesia</ref> Atupato umumliyo depohintaliyo to sa'ati dulahu buka ref>Idul Fitri dila ganapu wanu diyalu Lepet.[https://amp.kompas.com/regional/read/2016/07/07/09533361/idul-fitri-tak-lengkap-tanpa-lepet]</ref> Atupato <ref>Lebaran Ketupat, Tradisi Keislaman di Tanah Jawa yang Sarat Makna.[https://www.kompas.tv/article/175096/lebaran-ketupat-tradisi-keislaman-di-tanah-jawa-yang-sarat-makna]</ref><ref>Lebaran Ketupat, Tradisi Masyarakat Jawa Seminggu setelah Lebaran.[https://tugujatim.id/lebaran-ketupat-tradisi-masyarakat-jawa-seminggu-setelah-lebaran/]</ref><ref>MEMAHAMI TRADISI KUPATAN MASYARAKAT JAWA DAN ISLAM KOSMOPOLITAN[https://syakal.iainkediri.ac.id/memahami-tradisi-kupatan-masyarakat-jawa-dan-islam-kosmopolitan/]</ref><ref>Sejarah Tradisi Kupatan Atau Lebaran Ketupat Pada Masyarakat Jawa[https://lumajang.jatimnetwork.com/pendidikan/pr-1803266135/sejarah-tradisi-kupatan-atau-lebaran-ketupat-pada-masyarakat-jawa]</ref> dll. To delomo polayi'iyo, u'alo botiye yilumoladu ode tilolaheoa yilantala to Nusantara lowali hidangan utama to sa'ati dulahu buka karna pongaruh Wali Songo wawu murid-muridliyo, odelo Malaysia ta lodelo prajurit Kesultanan Demak lapata'o malo ti moiya to Semanjung Melayu.<ref>Chinese Muslims in Java in the 15th and 16th centuries : the Malay Annals of Semarang and Cerbon / translated and provided with comments by H.J. de Graaf and Th.G.Th. Pigeaud ; edited by M.C. Ricklefs.[https://catalogue.nla.gov.au/Record/1571153]</ref>
== Lakuliyo ==
Woluwo duluwo laku utama lo atupato deuyito-yito kepal tutuliyo mohelu pitu (lebih umum) wawu jajaran genjang tutuliyo wolomo. Masing-masing lakuliyo oluwo alur lo halamo u hihihede. Mohutu atupato paralu tulawotolo lale u berkualitas deuyito-yito u mohaya'o wawu motanggalo, dila boti muda dila boti panggola.
==Tradisi adat dan Jenis==
U'alo khas u hepoponuawa lo atuapto, towolota liyo kupat tahu Magelang, Bandung, Tasikmalaya, Purbalingga, tahu masak Banjarnegara, Banyumas, Kebumen, Cilacap, kupat gecot Purbalingga, Tegal kupat glabed, kupat bongkok, kupat blegong, kupat tahu petis, tahu kupat surakarta, ketoprak Purbalingga, Cirebon, katupat kandangan Banjar, coto makassar lonto Makassar, Atupato tilanggula liyo katupa, lotek, kupat tahu, tipat cantok Bali, wawu gado-gado u mowali pohinta wolo atupato meyalo lontong. Atupato olo mowali pohinta wolo satai, eleponu lontong lebe umum.
Atupato u hepohintaliyo to delomo acara tradisi lo adati Suku Jawa wawu Suku Bali, towolota liyo : Kupat Sumpil lakuliyo segitiga wolo dungo lo talilo boluliyo, Kupat landan, Kupat sinta hepopohunawa lo wopato ujungi lo lale, ujungi lo lale todiluari to duluwo lo tutuliyo tutuwaliya, Kupat luwer lopohuna dulopata lale, lakuliyo persegi panjang odelo botu tela, patawa lo lale longgu-onggumayi ode diluwari, Kupat bawang lakuliyo segi ampa, pake-pake lalae dulopata, Kupat jago pake-pake lale walu lo pata, lakuliyo segitiga sama kaki wolo tunggiliyo helaleya ode olowala wawu oloyihi. Patawa lo lale to imbihu yitato lapata'o tihutoliyo.
== Referensi ==
{{Reflist}}
[[Dalala:u'alo]]
4m7jpqz1aclcfywxfdendub8tzejvcs
67460
67459
2026-07-15T02:27:27Z
MohamadFD
7037
/* Tradisi adat dan Jenis */
67460
wikitext
text/x-wiki
{{Infobox prepared food
| name = Ketupat<br>کتوڤت
| image = Ketupat2.jpg
| image_size = 250px
| caption = Ketupat masak yang belum dibuka disajikan di atas piring.
| alternate_name = Kupat ([[bahasa Jawa|Jawa]], dan [[bahasa Sunda|Sunda]]), Tipat ([[bahasa Bali|Bali]]), dan Topa' ([[bahasa Madura|Madura]]).
| course = Hidangan utama
| country = {{IDN}}<ref name="Ketupat as traditional food of Indonesian culture">{{cite journal |last1=Rianti |first1=Angelina |last2=Novenia |first2=Agnes E. |last3=Christopher |first3=Alvin |last4=Lestari |first4=Devi |last5=Parassih |first5=Elfa K. |title=''Ketupat'' as traditional food of Indonesian culture |journal=Journal of Ethnic Foods |date=March 2018 |volume=5 |issue=1 |pages=4–9 |doi=10.1016/j.jef.2018.01.001 |doi-access=free }}</ref>
| region = [[Asia Tenggara]]
| creator =
| served = Hangat atau temperatur ruangan
| main_ingredient = Beras yang dibuat di dalam kantong anyaman daun kelapa muda.
| variations = Ketupat pulut, ketupat daun palas, lepet.
| calories = Semangkuk ketupat sayur memiliki sekitar 93 kalori<ref>{{cite web |title= Calories in indonesian food ketupat sayur |work= My Fitness Pal |url= http://www.myfitnesspal.com/food/calories/indonesian-food-ketupat-sayur-3942711 |access-date= 2019-06-03 |archive-date= 2019-06-03 |archive-url= https://web.archive.org/web/20190603015922/http://www.myfitnesspal.com/food/calories/indonesian-food-ketupat-sayur-3942711 |dead-url= yes }}</ref>
| other = Umum disajikan saat hari raya [[Idulfitri]] dan [[Lebaran Kupat|Kupatan]]
}}
'''Atupato''' meyalo '''kupat''' deuyito-yito u'aalo lonto pale u bolu-bolu lo wolo dungo bongo (lale), meyalo woluwo olo momake dungo lo palma. Atupato botiye asaliliyo lonto Pulau Jawa, Indonesia, wawu yilumayi'o meyalo loti laladu ode nogara uwewo , odelo ; Brunei, Malaysia, Singapura, wawu Thailand selatan. To Filipina olo mo'otapu ''bugnoy'' modelo atupato dabo wolo pola walamo hihihede.<ref name="updf">[[Virgilio Almario|Almario, Virgilio]], et al. 2010. ''[[UP Diksyonaryong Filipino|UP Diksiyonaryong Filipino]]'', 2nd ed. [[Anvil Publishing|Anvil]]: [[Pasig City|Pasig]].</ref> Atupato paling dadaata odungga to saati perayaan Lebaran Idul Fitri, wawu lebaran lo Atupato u he laksanaliyo ngodiminggu lapato lo hari raya .<ref> Lebaran Ketupat, Tradisi Keislaman di Tanah Jawa yang Sarat Makna.[https://www.kompas.tv/article/175096/lebaran-ketupat-tradisi-keislaman-di-tanah-jawa-yang-sarat-makna]</ref><ref>Lebaran Ketupat, Tradisi Masyarakat Jawa Seminggu setelah Lebaran.[https://tugujatim.id/lebaran-ketupat-tradisi-masyarakat-jawa-seminggu-setelah-lebaran/]</ref><ref>MEMAHAMI TRADISI KUPATAN MASYARAKAT JAWA DAN ISLAM KOSMOPOLITAN[https://syakal.iainkediri.ac.id/memahami-tradisi-kupatan-masyarakat-jawa-dan-islam-kosmopolitan/]</ref><ref>Sejarah Tradisi Kupatan Atau Lebaran Ketupat Pada Masyarakat Jawa.[https://lumajang.jatimnetwork.com/pendidikan/pr-1803266135/sejarah-tradisi-kupatan-atau-lebaran-ketupat-pada-masyarakat-jawa]</ref>
== Sojarah ==
[[File:Ketupat weaving 7.jpg|thumb|left|Penjual Ketupat di Jakarta.]]
Lotidasari to buku ''Makna Ketupat dalam Upacara Telung Bulan di Denpasar'' karya Ni Made Yuliani dan I Ketut Wardana Yasa (2020), atupato ma pilo po'otaliyo anggadu zaman Hindu-Buddha. pilolanggula ''kupat, akupat,'' wawu ''khupat-kupatan'' tercantum to delomo Kakawin Kresnayana, Kakawin Subadra Wiwaha, dan Kidung Sri Tanjung. Lowali lipu lo agraris to zamani Hindu-Buddha, Atupato deuyito tayadu lonto bentuk pemujaan ode Dewi Sri. Dewi Sri deuyito-yito dewi molanggati wawu terpenting ode masyarakat agraris tala tuwawu liyo to Nusantara.
Lapata'o lowali desakralisasi wawu demitologisasi ti Dewi Sri dila poli he tuboliyo lowali dewi kesuburan wawu pertanian bo lowali lambang wolo dipresentasikan todelomo bentuk atupayo. sambe akhiriliyo atupato lowali perwujudan rasa syukuru ode Eya Yang Maha Esa.
To'u lapatiyo ma'o deuyito-yito era Kerajaan Demak 'Atupato' woluwo definisi arti to delomo bahasa Jawa, yaitu '''ngaku lepat''' deboboliliyo 'Mongakui u tilala' meyalo '''laku papat''' (4 perilaku) u melambangkan 4 sisi lo atupato, yaitu '''lebaran''' (pintu lo maafu), '''luberan''' (mayilepata), '''leburan''' (mo maafuwa), wawu '''laburan''' (lonto tahe Labur; mo puti'o, deboboliliyo ma'o 'beresi lonto dusa').<ref>Filosofi Ketupat saat Idulfitri, Punya Makna Mendalam.[https://www.liputan6.com/hot/read/4547965/filosofi-ketupat-saat-idulfitri-punya-makna-mendalam]</ref>
Atupato deuyito-yito simbol perayaan lo dulahu buka lo Islamu to masa pemerintahan Kesultanan Demak Olongiya Raden Fatah to awali lo abad ke-15. Lakuliyo persegi empat o ma'ana "kiblat papat lima pancer," sebagai keseimbangan alam yakni 4 arah mata lo dupoto yang bertumpu pada to tuwawu lo yibu'o. Atupato bohuliyo yilumeneto to huta lo Jawa, pilo po otaliyo lo sunan kalijaga ode masyarakat suku Jawa u merupakan hasili lo perpaduan u'alo tradisional Tepo u bolu-bolu lo halamo u mowali motapu to Wengker sekitar Gunung Lawu. Sunan Kalijaga lopowali atupato lowali budaya wawu filosofi Jawa.<ref>Chinese Muslims in Java in the 15th and 16th centuries : the Malay Annals of Semarang and Cerbon / translated and provided with comments by H.J. de Graaf and Th.G.Th. Pigeaud ; edited by M.C. Ricklefs.[https://catalogue.nla.gov.au/Record/1571153]</ref><ref>Fadly. Rahman. Jejak Rasa Nusantara: Sejarah Makanan Indonesia</ref><ref>Angelina. Rianti. Ketupat as Traditional Food of Indonesia</ref> Atupato umumliyo depohintaliyo to sa'ati dulahu buka ref>Idul Fitri dila ganapu wanu diyalu Lepet.[https://amp.kompas.com/regional/read/2016/07/07/09533361/idul-fitri-tak-lengkap-tanpa-lepet]</ref> Atupato <ref>Lebaran Ketupat, Tradisi Keislaman di Tanah Jawa yang Sarat Makna.[https://www.kompas.tv/article/175096/lebaran-ketupat-tradisi-keislaman-di-tanah-jawa-yang-sarat-makna]</ref><ref>Lebaran Ketupat, Tradisi Masyarakat Jawa Seminggu setelah Lebaran.[https://tugujatim.id/lebaran-ketupat-tradisi-masyarakat-jawa-seminggu-setelah-lebaran/]</ref><ref>MEMAHAMI TRADISI KUPATAN MASYARAKAT JAWA DAN ISLAM KOSMOPOLITAN[https://syakal.iainkediri.ac.id/memahami-tradisi-kupatan-masyarakat-jawa-dan-islam-kosmopolitan/]</ref><ref>Sejarah Tradisi Kupatan Atau Lebaran Ketupat Pada Masyarakat Jawa[https://lumajang.jatimnetwork.com/pendidikan/pr-1803266135/sejarah-tradisi-kupatan-atau-lebaran-ketupat-pada-masyarakat-jawa]</ref> dll. To delomo polayi'iyo, u'alo botiye yilumoladu ode tilolaheoa yilantala to Nusantara lowali hidangan utama to sa'ati dulahu buka karna pongaruh Wali Songo wawu murid-muridliyo, odelo Malaysia ta lodelo prajurit Kesultanan Demak lapata'o malo ti moiya to Semanjung Melayu.<ref>Chinese Muslims in Java in the 15th and 16th centuries : the Malay Annals of Semarang and Cerbon / translated and provided with comments by H.J. de Graaf and Th.G.Th. Pigeaud ; edited by M.C. Ricklefs.[https://catalogue.nla.gov.au/Record/1571153]</ref>
== Lakuliyo ==
Woluwo duluwo laku utama lo atupato deuyito-yito kepal tutuliyo mohelu pitu (lebih umum) wawu jajaran genjang tutuliyo wolomo. Masing-masing lakuliyo oluwo alur lo halamo u hihihede. Mohutu atupato paralu tulawotolo lale u berkualitas deuyito-yito u mohaya'o wawu motanggalo, dila boti muda dila boti panggola.
==Tradisi adat dan Jenis==
U'alo khas u hepoponuawa lo atuapto, towolota liyo kupat tahu Magelang, Bandung, Tasikmalaya, Purbalingga, tahu masak Banjarnegara, Banyumas, Kebumen, Cilacap, kupat gecot Purbalingga, Tegal kupat glabed, kupat bongkok, kupat blegong, kupat tahu petis, tahu kupat surakarta, ketoprak Purbalingga, Cirebon, katupat kandangan Banjar, coto makassar lonto Makassar, Atupato tilanggula liyo katupa, lotek, kupat tahu, tipat cantok Bali, wawu gado-gado u mowali pohinta wolo atupato meyalo lontong. Atupato olo mowali pohinta wolo satai, eleponu lontong lebe umum.
Atupato u hepohintaliyo to delomo acara tradisi lo adati Suku Jawa wawu Suku Bali, towolota liyo : Kupat Sumpil lakuliyo segitiga wolo dungo lo talilo boluliyo, Kupat landan, Kupat sinta hepopohunawa lo wopato ujungi lo lale, ujungi lo lale todiluari to duluwo lo tutuliyo tutuwaliya, Kupat luwer lopohuna dulopata lale, lakuliyo persegi panjang odelo botu tela, patawa lo lale longgu-onggumayi ode diluwari, Kupat bawang lakuliyo segi ampa, pake-pake lalae dulopata, Kupat jago pake-pake lale walu lo pata, lakuliyo segitiga sama kaki wolo tunggiliyo helaleya ode olowala wawu oloyihi. Patawa lo lale to imbihu yitato lapata'o tihutoliyo.
Biasaliyo hadiri to syukuran molontalo wopato hula, Kupat tumpeng lakuliyo tutu-tupo waolo dasari motanggalo, patawa lo lale hilaleya to to tayadu lo u molalito, Kupat sidalungguh pake-pake lale tolopata, toto-tolulo lo lale luwa-luwalayi lonto sisiliyo, Kupat sari lakuliyo segitiga sama sisi, oluwo patawa lo lale liyo u luwa-luwalayi to tutuliyo olowala dawu oloyihi, Kupat sidapurna lakuliyo odelo hurpu P hala-halantuyi.
== Referensi ==
{{Reflist}}
[[Dalala:u'alo]]
h6pmjusff8yuqugov6jwakutwq47c3n
67461
67460
2026-07-15T02:27:56Z
MohamadFD
7037
/* Tradisi adat dan Jenis */
67461
wikitext
text/x-wiki
{{Infobox prepared food
| name = Ketupat<br>کتوڤت
| image = Ketupat2.jpg
| image_size = 250px
| caption = Ketupat masak yang belum dibuka disajikan di atas piring.
| alternate_name = Kupat ([[bahasa Jawa|Jawa]], dan [[bahasa Sunda|Sunda]]), Tipat ([[bahasa Bali|Bali]]), dan Topa' ([[bahasa Madura|Madura]]).
| course = Hidangan utama
| country = {{IDN}}<ref name="Ketupat as traditional food of Indonesian culture">{{cite journal |last1=Rianti |first1=Angelina |last2=Novenia |first2=Agnes E. |last3=Christopher |first3=Alvin |last4=Lestari |first4=Devi |last5=Parassih |first5=Elfa K. |title=''Ketupat'' as traditional food of Indonesian culture |journal=Journal of Ethnic Foods |date=March 2018 |volume=5 |issue=1 |pages=4–9 |doi=10.1016/j.jef.2018.01.001 |doi-access=free }}</ref>
| region = [[Asia Tenggara]]
| creator =
| served = Hangat atau temperatur ruangan
| main_ingredient = Beras yang dibuat di dalam kantong anyaman daun kelapa muda.
| variations = Ketupat pulut, ketupat daun palas, lepet.
| calories = Semangkuk ketupat sayur memiliki sekitar 93 kalori<ref>{{cite web |title= Calories in indonesian food ketupat sayur |work= My Fitness Pal |url= http://www.myfitnesspal.com/food/calories/indonesian-food-ketupat-sayur-3942711 |access-date= 2019-06-03 |archive-date= 2019-06-03 |archive-url= https://web.archive.org/web/20190603015922/http://www.myfitnesspal.com/food/calories/indonesian-food-ketupat-sayur-3942711 |dead-url= yes }}</ref>
| other = Umum disajikan saat hari raya [[Idulfitri]] dan [[Lebaran Kupat|Kupatan]]
}}
'''Atupato''' meyalo '''kupat''' deuyito-yito u'aalo lonto pale u bolu-bolu lo wolo dungo bongo (lale), meyalo woluwo olo momake dungo lo palma. Atupato botiye asaliliyo lonto Pulau Jawa, Indonesia, wawu yilumayi'o meyalo loti laladu ode nogara uwewo , odelo ; Brunei, Malaysia, Singapura, wawu Thailand selatan. To Filipina olo mo'otapu ''bugnoy'' modelo atupato dabo wolo pola walamo hihihede.<ref name="updf">[[Virgilio Almario|Almario, Virgilio]], et al. 2010. ''[[UP Diksyonaryong Filipino|UP Diksiyonaryong Filipino]]'', 2nd ed. [[Anvil Publishing|Anvil]]: [[Pasig City|Pasig]].</ref> Atupato paling dadaata odungga to saati perayaan Lebaran Idul Fitri, wawu lebaran lo Atupato u he laksanaliyo ngodiminggu lapato lo hari raya .<ref> Lebaran Ketupat, Tradisi Keislaman di Tanah Jawa yang Sarat Makna.[https://www.kompas.tv/article/175096/lebaran-ketupat-tradisi-keislaman-di-tanah-jawa-yang-sarat-makna]</ref><ref>Lebaran Ketupat, Tradisi Masyarakat Jawa Seminggu setelah Lebaran.[https://tugujatim.id/lebaran-ketupat-tradisi-masyarakat-jawa-seminggu-setelah-lebaran/]</ref><ref>MEMAHAMI TRADISI KUPATAN MASYARAKAT JAWA DAN ISLAM KOSMOPOLITAN[https://syakal.iainkediri.ac.id/memahami-tradisi-kupatan-masyarakat-jawa-dan-islam-kosmopolitan/]</ref><ref>Sejarah Tradisi Kupatan Atau Lebaran Ketupat Pada Masyarakat Jawa.[https://lumajang.jatimnetwork.com/pendidikan/pr-1803266135/sejarah-tradisi-kupatan-atau-lebaran-ketupat-pada-masyarakat-jawa]</ref>
== Sojarah ==
[[File:Ketupat weaving 7.jpg|thumb|left|Penjual Ketupat di Jakarta.]]
Lotidasari to buku ''Makna Ketupat dalam Upacara Telung Bulan di Denpasar'' karya Ni Made Yuliani dan I Ketut Wardana Yasa (2020), atupato ma pilo po'otaliyo anggadu zaman Hindu-Buddha. pilolanggula ''kupat, akupat,'' wawu ''khupat-kupatan'' tercantum to delomo Kakawin Kresnayana, Kakawin Subadra Wiwaha, dan Kidung Sri Tanjung. Lowali lipu lo agraris to zamani Hindu-Buddha, Atupato deuyito tayadu lonto bentuk pemujaan ode Dewi Sri. Dewi Sri deuyito-yito dewi molanggati wawu terpenting ode masyarakat agraris tala tuwawu liyo to Nusantara.
Lapata'o lowali desakralisasi wawu demitologisasi ti Dewi Sri dila poli he tuboliyo lowali dewi kesuburan wawu pertanian bo lowali lambang wolo dipresentasikan todelomo bentuk atupayo. sambe akhiriliyo atupato lowali perwujudan rasa syukuru ode Eya Yang Maha Esa.
To'u lapatiyo ma'o deuyito-yito era Kerajaan Demak 'Atupato' woluwo definisi arti to delomo bahasa Jawa, yaitu '''ngaku lepat''' deboboliliyo 'Mongakui u tilala' meyalo '''laku papat''' (4 perilaku) u melambangkan 4 sisi lo atupato, yaitu '''lebaran''' (pintu lo maafu), '''luberan''' (mayilepata), '''leburan''' (mo maafuwa), wawu '''laburan''' (lonto tahe Labur; mo puti'o, deboboliliyo ma'o 'beresi lonto dusa').<ref>Filosofi Ketupat saat Idulfitri, Punya Makna Mendalam.[https://www.liputan6.com/hot/read/4547965/filosofi-ketupat-saat-idulfitri-punya-makna-mendalam]</ref>
Atupato deuyito-yito simbol perayaan lo dulahu buka lo Islamu to masa pemerintahan Kesultanan Demak Olongiya Raden Fatah to awali lo abad ke-15. Lakuliyo persegi empat o ma'ana "kiblat papat lima pancer," sebagai keseimbangan alam yakni 4 arah mata lo dupoto yang bertumpu pada to tuwawu lo yibu'o. Atupato bohuliyo yilumeneto to huta lo Jawa, pilo po otaliyo lo sunan kalijaga ode masyarakat suku Jawa u merupakan hasili lo perpaduan u'alo tradisional Tepo u bolu-bolu lo halamo u mowali motapu to Wengker sekitar Gunung Lawu. Sunan Kalijaga lopowali atupato lowali budaya wawu filosofi Jawa.<ref>Chinese Muslims in Java in the 15th and 16th centuries : the Malay Annals of Semarang and Cerbon / translated and provided with comments by H.J. de Graaf and Th.G.Th. Pigeaud ; edited by M.C. Ricklefs.[https://catalogue.nla.gov.au/Record/1571153]</ref><ref>Fadly. Rahman. Jejak Rasa Nusantara: Sejarah Makanan Indonesia</ref><ref>Angelina. Rianti. Ketupat as Traditional Food of Indonesia</ref> Atupato umumliyo depohintaliyo to sa'ati dulahu buka ref>Idul Fitri dila ganapu wanu diyalu Lepet.[https://amp.kompas.com/regional/read/2016/07/07/09533361/idul-fitri-tak-lengkap-tanpa-lepet]</ref> Atupato <ref>Lebaran Ketupat, Tradisi Keislaman di Tanah Jawa yang Sarat Makna.[https://www.kompas.tv/article/175096/lebaran-ketupat-tradisi-keislaman-di-tanah-jawa-yang-sarat-makna]</ref><ref>Lebaran Ketupat, Tradisi Masyarakat Jawa Seminggu setelah Lebaran.[https://tugujatim.id/lebaran-ketupat-tradisi-masyarakat-jawa-seminggu-setelah-lebaran/]</ref><ref>MEMAHAMI TRADISI KUPATAN MASYARAKAT JAWA DAN ISLAM KOSMOPOLITAN[https://syakal.iainkediri.ac.id/memahami-tradisi-kupatan-masyarakat-jawa-dan-islam-kosmopolitan/]</ref><ref>Sejarah Tradisi Kupatan Atau Lebaran Ketupat Pada Masyarakat Jawa[https://lumajang.jatimnetwork.com/pendidikan/pr-1803266135/sejarah-tradisi-kupatan-atau-lebaran-ketupat-pada-masyarakat-jawa]</ref> dll. To delomo polayi'iyo, u'alo botiye yilumoladu ode tilolaheoa yilantala to Nusantara lowali hidangan utama to sa'ati dulahu buka karna pongaruh Wali Songo wawu murid-muridliyo, odelo Malaysia ta lodelo prajurit Kesultanan Demak lapata'o malo ti moiya to Semanjung Melayu.<ref>Chinese Muslims in Java in the 15th and 16th centuries : the Malay Annals of Semarang and Cerbon / translated and provided with comments by H.J. de Graaf and Th.G.Th. Pigeaud ; edited by M.C. Ricklefs.[https://catalogue.nla.gov.au/Record/1571153]</ref>
== Lakuliyo ==
Woluwo duluwo laku utama lo atupato deuyito-yito kepal tutuliyo mohelu pitu (lebih umum) wawu jajaran genjang tutuliyo wolomo. Masing-masing lakuliyo oluwo alur lo halamo u hihihede. Mohutu atupato paralu tulawotolo lale u berkualitas deuyito-yito u mohaya'o wawu motanggalo, dila boti muda dila boti panggola.
==Tradisi adat dan Jenis==
U'alo khas u hepoponuawa lo atuapto, towolota liyo kupat tahu Magelang, Bandung, Tasikmalaya, Purbalingga, tahu masak Banjarnegara, Banyumas, Kebumen, Cilacap, kupat gecot Purbalingga, Tegal kupat glabed, kupat bongkok, kupat blegong, kupat tahu petis, tahu kupat surakarta, ketoprak Purbalingga, Cirebon, katupat kandangan Banjar, coto makassar lonto Makassar, Atupato tilanggula liyo katupa, lotek, kupat tahu, tipat cantok Bali, wawu gado-gado u mowali pohinta wolo atupato meyalo lontong. Atupato olo mowali pohinta wolo satai, eleponu lontong lebe umum.
Atupato u hepohintaliyo to delomo acara tradisi lo adati Suku Jawa wawu Suku Bali, towolota liyo : Kupat Sumpil lakuliyo segitiga wolo dungo lo talilo boluliyo, Kupat landan, Kupat sinta hepopohunawa lo wopato ujungi lo lale, ujungi lo lale todiluari to duluwo lo tutuliyo tutuwaliya, Kupat luwer lopohuna dulopata lale, lakuliyo persegi panjang odelo botu tela, patawa lo lale longgu-onggumayi ode diluwari, Kupat bawang lakuliyo segi ampa, pake-pake lalae dulopata, Kupat jago pake-pake lale walu lo pata, lakuliyo segitiga sama kaki wolo tunggiliyo helaleya ode olowala wawu oloyihi. Patawa lo lale to imbihu yitato lapata'o tihutoliyo.
Biasaliyo hadiri to syukuran molontalo wopato hula, Kupat tumpeng lakuliyo tutu-tupo waolo dasari motanggalo, patawa lo lale hilaleya to to tayadu lo u molalito, Kupat sidalungguh pake-pake lale tolopata, toto-tolulo lo lale luwa-luwalayi lonto sisiliyo, Kupat sari lakuliyo segitiga sama sisi, oluwo patawa lo lale liyo u luwa-luwalayi to tutuliyo olowala dawu oloyihi, Kupat sidapurna lakuliyo odelo hurupu P hala-halantuyi.
== Referensi ==
{{Reflist}}
[[Dalala:u'alo]]
8ykz0d1hdypnx2sucdxdd9sd0nfqhuc
67462
67461
2026-07-15T02:32:59Z
MohamadFD
7037
/* Tradisi adat dan Jenis */
67462
wikitext
text/x-wiki
{{Infobox prepared food
| name = Ketupat<br>کتوڤت
| image = Ketupat2.jpg
| image_size = 250px
| caption = Ketupat masak yang belum dibuka disajikan di atas piring.
| alternate_name = Kupat ([[bahasa Jawa|Jawa]], dan [[bahasa Sunda|Sunda]]), Tipat ([[bahasa Bali|Bali]]), dan Topa' ([[bahasa Madura|Madura]]).
| course = Hidangan utama
| country = {{IDN}}<ref name="Ketupat as traditional food of Indonesian culture">{{cite journal |last1=Rianti |first1=Angelina |last2=Novenia |first2=Agnes E. |last3=Christopher |first3=Alvin |last4=Lestari |first4=Devi |last5=Parassih |first5=Elfa K. |title=''Ketupat'' as traditional food of Indonesian culture |journal=Journal of Ethnic Foods |date=March 2018 |volume=5 |issue=1 |pages=4–9 |doi=10.1016/j.jef.2018.01.001 |doi-access=free }}</ref>
| region = [[Asia Tenggara]]
| creator =
| served = Hangat atau temperatur ruangan
| main_ingredient = Beras yang dibuat di dalam kantong anyaman daun kelapa muda.
| variations = Ketupat pulut, ketupat daun palas, lepet.
| calories = Semangkuk ketupat sayur memiliki sekitar 93 kalori<ref>{{cite web |title= Calories in indonesian food ketupat sayur |work= My Fitness Pal |url= http://www.myfitnesspal.com/food/calories/indonesian-food-ketupat-sayur-3942711 |access-date= 2019-06-03 |archive-date= 2019-06-03 |archive-url= https://web.archive.org/web/20190603015922/http://www.myfitnesspal.com/food/calories/indonesian-food-ketupat-sayur-3942711 |dead-url= yes }}</ref>
| other = Umum disajikan saat hari raya [[Idulfitri]] dan [[Lebaran Kupat|Kupatan]]
}}
'''Atupato''' meyalo '''kupat''' deuyito-yito u'aalo lonto pale u bolu-bolu lo wolo dungo bongo (lale), meyalo woluwo olo momake dungo lo palma. Atupato botiye asaliliyo lonto Pulau Jawa, Indonesia, wawu yilumayi'o meyalo loti laladu ode nogara uwewo , odelo ; Brunei, Malaysia, Singapura, wawu Thailand selatan. To Filipina olo mo'otapu ''bugnoy'' modelo atupato dabo wolo pola walamo hihihede.<ref name="updf">[[Virgilio Almario|Almario, Virgilio]], et al. 2010. ''[[UP Diksyonaryong Filipino|UP Diksiyonaryong Filipino]]'', 2nd ed. [[Anvil Publishing|Anvil]]: [[Pasig City|Pasig]].</ref> Atupato paling dadaata odungga to saati perayaan Lebaran Idul Fitri, wawu lebaran lo Atupato u he laksanaliyo ngodiminggu lapato lo hari raya .<ref> Lebaran Ketupat, Tradisi Keislaman di Tanah Jawa yang Sarat Makna.[https://www.kompas.tv/article/175096/lebaran-ketupat-tradisi-keislaman-di-tanah-jawa-yang-sarat-makna]</ref><ref>Lebaran Ketupat, Tradisi Masyarakat Jawa Seminggu setelah Lebaran.[https://tugujatim.id/lebaran-ketupat-tradisi-masyarakat-jawa-seminggu-setelah-lebaran/]</ref><ref>MEMAHAMI TRADISI KUPATAN MASYARAKAT JAWA DAN ISLAM KOSMOPOLITAN[https://syakal.iainkediri.ac.id/memahami-tradisi-kupatan-masyarakat-jawa-dan-islam-kosmopolitan/]</ref><ref>Sejarah Tradisi Kupatan Atau Lebaran Ketupat Pada Masyarakat Jawa.[https://lumajang.jatimnetwork.com/pendidikan/pr-1803266135/sejarah-tradisi-kupatan-atau-lebaran-ketupat-pada-masyarakat-jawa]</ref>
== Sojarah ==
[[File:Ketupat weaving 7.jpg|thumb|left|Penjual Ketupat di Jakarta.]]
Lotidasari to buku ''Makna Ketupat dalam Upacara Telung Bulan di Denpasar'' karya Ni Made Yuliani dan I Ketut Wardana Yasa (2020), atupato ma pilo po'otaliyo anggadu zaman Hindu-Buddha. pilolanggula ''kupat, akupat,'' wawu ''khupat-kupatan'' tercantum to delomo Kakawin Kresnayana, Kakawin Subadra Wiwaha, dan Kidung Sri Tanjung. Lowali lipu lo agraris to zamani Hindu-Buddha, Atupato deuyito tayadu lonto bentuk pemujaan ode Dewi Sri. Dewi Sri deuyito-yito dewi molanggati wawu terpenting ode masyarakat agraris tala tuwawu liyo to Nusantara.
Lapata'o lowali desakralisasi wawu demitologisasi ti Dewi Sri dila poli he tuboliyo lowali dewi kesuburan wawu pertanian bo lowali lambang wolo dipresentasikan todelomo bentuk atupayo. sambe akhiriliyo atupato lowali perwujudan rasa syukuru ode Eya Yang Maha Esa.
To'u lapatiyo ma'o deuyito-yito era Kerajaan Demak 'Atupato' woluwo definisi arti to delomo bahasa Jawa, yaitu '''ngaku lepat''' deboboliliyo 'Mongakui u tilala' meyalo '''laku papat''' (4 perilaku) u melambangkan 4 sisi lo atupato, yaitu '''lebaran''' (pintu lo maafu), '''luberan''' (mayilepata), '''leburan''' (mo maafuwa), wawu '''laburan''' (lonto tahe Labur; mo puti'o, deboboliliyo ma'o 'beresi lonto dusa').<ref>Filosofi Ketupat saat Idulfitri, Punya Makna Mendalam.[https://www.liputan6.com/hot/read/4547965/filosofi-ketupat-saat-idulfitri-punya-makna-mendalam]</ref>
Atupato deuyito-yito simbol perayaan lo dulahu buka lo Islamu to masa pemerintahan Kesultanan Demak Olongiya Raden Fatah to awali lo abad ke-15. Lakuliyo persegi empat o ma'ana "kiblat papat lima pancer," sebagai keseimbangan alam yakni 4 arah mata lo dupoto yang bertumpu pada to tuwawu lo yibu'o. Atupato bohuliyo yilumeneto to huta lo Jawa, pilo po otaliyo lo sunan kalijaga ode masyarakat suku Jawa u merupakan hasili lo perpaduan u'alo tradisional Tepo u bolu-bolu lo halamo u mowali motapu to Wengker sekitar Gunung Lawu. Sunan Kalijaga lopowali atupato lowali budaya wawu filosofi Jawa.<ref>Chinese Muslims in Java in the 15th and 16th centuries : the Malay Annals of Semarang and Cerbon / translated and provided with comments by H.J. de Graaf and Th.G.Th. Pigeaud ; edited by M.C. Ricklefs.[https://catalogue.nla.gov.au/Record/1571153]</ref><ref>Fadly. Rahman. Jejak Rasa Nusantara: Sejarah Makanan Indonesia</ref><ref>Angelina. Rianti. Ketupat as Traditional Food of Indonesia</ref> Atupato umumliyo depohintaliyo to sa'ati dulahu buka ref>Idul Fitri dila ganapu wanu diyalu Lepet.[https://amp.kompas.com/regional/read/2016/07/07/09533361/idul-fitri-tak-lengkap-tanpa-lepet]</ref> Atupato <ref>Lebaran Ketupat, Tradisi Keislaman di Tanah Jawa yang Sarat Makna.[https://www.kompas.tv/article/175096/lebaran-ketupat-tradisi-keislaman-di-tanah-jawa-yang-sarat-makna]</ref><ref>Lebaran Ketupat, Tradisi Masyarakat Jawa Seminggu setelah Lebaran.[https://tugujatim.id/lebaran-ketupat-tradisi-masyarakat-jawa-seminggu-setelah-lebaran/]</ref><ref>MEMAHAMI TRADISI KUPATAN MASYARAKAT JAWA DAN ISLAM KOSMOPOLITAN[https://syakal.iainkediri.ac.id/memahami-tradisi-kupatan-masyarakat-jawa-dan-islam-kosmopolitan/]</ref><ref>Sejarah Tradisi Kupatan Atau Lebaran Ketupat Pada Masyarakat Jawa[https://lumajang.jatimnetwork.com/pendidikan/pr-1803266135/sejarah-tradisi-kupatan-atau-lebaran-ketupat-pada-masyarakat-jawa]</ref> dll. To delomo polayi'iyo, u'alo botiye yilumoladu ode tilolaheoa yilantala to Nusantara lowali hidangan utama to sa'ati dulahu buka karna pongaruh Wali Songo wawu murid-muridliyo, odelo Malaysia ta lodelo prajurit Kesultanan Demak lapata'o malo ti moiya to Semanjung Melayu.<ref>Chinese Muslims in Java in the 15th and 16th centuries : the Malay Annals of Semarang and Cerbon / translated and provided with comments by H.J. de Graaf and Th.G.Th. Pigeaud ; edited by M.C. Ricklefs.[https://catalogue.nla.gov.au/Record/1571153]</ref>
== Lakuliyo ==
Woluwo duluwo laku utama lo atupato deuyito-yito kepal tutuliyo mohelu pitu (lebih umum) wawu jajaran genjang tutuliyo wolomo. Masing-masing lakuliyo oluwo alur lo halamo u hihihede. Mohutu atupato paralu tulawotolo lale u berkualitas deuyito-yito u mohaya'o wawu motanggalo, dila boti muda dila boti panggola.
==Tradisi adat dan Jenis==
U'alo khas u hepoponuawa lo atuapto, towolota liyo kupat tahu Magelang, Bandung, Tasikmalaya, Purbalingga, tahu masak Banjarnegara, Banyumas, Kebumen, Cilacap, kupat gecot Purbalingga, Tegal kupat glabed, kupat bongkok, kupat blegong, kupat tahu petis, tahu kupat surakarta, ketoprak Purbalingga, Cirebon, katupat kandangan Banjar, coto makassar lonto Makassar, Atupato tilanggula liyo katupa, lotek, kupat tahu, tipat cantok Bali, wawu gado-gado u mowali pohinta wolo atupato meyalo lontong. Atupato olo mowali pohinta wolo satai, eleponu lontong lebe umum.
Atupato u hepohintaliyo to delomo acara tradisi lo adati Suku Jawa wawu Suku Bali, towolota liyo : Kupat Sumpil lakuliyo segitiga wolo dungo lo talilo boluliyo, Kupat landan, Kupat sinta hepopohunawa lo wopato ujungi lo lale, ujungi lo lale todiluari to duluwo lo tutuliyo tutuwaliya, Kupat luwer lopohuna dulopata lale, lakuliyo persegi panjang odelo botu tela, patawa lo lale longgu-onggumayi ode diluwari, Kupat bawang lakuliyo segi ampa, pake-pake lalae dulopata, Kupat jago pake-pake lale walu lo pata, lakuliyo segitiga sama kaki wolo tunggiliyo helaleya ode olowala wawu oloyihi. Patawa lo lale to imbihu yitato lapata'o tihutoliyo.
Biasaliyo hadiri to syukuran molontalo wopato hula, Kupat tumpeng lakuliyo tutu-tupo waolo dasari motanggalo, patawa lo lale hilaleya to to tayadu lo u molalito, Kupat sidalungguh pake-pake lale tolopata, toto-tolulo lo lale luwa-luwalayi lonto sisiliyo, Kupat sari lakuliyo segitiga sama sisi, oluwo patawa lo lale liyo u luwa-luwalayi to tutuliyo olowala dawu oloyihi, Kupat sidapurna lakuliyo odelo hurupu P hala-halantuyi. Tala tuwawu lo tutuliyo hiasan lipatan lo lale odelo pita. Bagian tutuliyo to tibawa pi'u-pi'u lowali, Kupat geleng lakuliyo persigi panjang. to nga'amila tutuliyo dila luwa-luwalo patawa lo lale,
== Referensi ==
{{Reflist}}
[[Dalala:u'alo]]
74bkwp388mh6hqpcq48tuy1vo1ybx0i
67463
67462
2026-07-15T02:37:29Z
MohamadFD
7037
/* Tradisi adat dan Jenis */
67463
wikitext
text/x-wiki
{{Infobox prepared food
| name = Ketupat<br>کتوڤت
| image = Ketupat2.jpg
| image_size = 250px
| caption = Ketupat masak yang belum dibuka disajikan di atas piring.
| alternate_name = Kupat ([[bahasa Jawa|Jawa]], dan [[bahasa Sunda|Sunda]]), Tipat ([[bahasa Bali|Bali]]), dan Topa' ([[bahasa Madura|Madura]]).
| course = Hidangan utama
| country = {{IDN}}<ref name="Ketupat as traditional food of Indonesian culture">{{cite journal |last1=Rianti |first1=Angelina |last2=Novenia |first2=Agnes E. |last3=Christopher |first3=Alvin |last4=Lestari |first4=Devi |last5=Parassih |first5=Elfa K. |title=''Ketupat'' as traditional food of Indonesian culture |journal=Journal of Ethnic Foods |date=March 2018 |volume=5 |issue=1 |pages=4–9 |doi=10.1016/j.jef.2018.01.001 |doi-access=free }}</ref>
| region = [[Asia Tenggara]]
| creator =
| served = Hangat atau temperatur ruangan
| main_ingredient = Beras yang dibuat di dalam kantong anyaman daun kelapa muda.
| variations = Ketupat pulut, ketupat daun palas, lepet.
| calories = Semangkuk ketupat sayur memiliki sekitar 93 kalori<ref>{{cite web |title= Calories in indonesian food ketupat sayur |work= My Fitness Pal |url= http://www.myfitnesspal.com/food/calories/indonesian-food-ketupat-sayur-3942711 |access-date= 2019-06-03 |archive-date= 2019-06-03 |archive-url= https://web.archive.org/web/20190603015922/http://www.myfitnesspal.com/food/calories/indonesian-food-ketupat-sayur-3942711 |dead-url= yes }}</ref>
| other = Umum disajikan saat hari raya [[Idulfitri]] dan [[Lebaran Kupat|Kupatan]]
}}
'''Atupato''' meyalo '''kupat''' deuyito-yito u'aalo lonto pale u bolu-bolu lo wolo dungo bongo (lale), meyalo woluwo olo momake dungo lo palma. Atupato botiye asaliliyo lonto Pulau Jawa, Indonesia, wawu yilumayi'o meyalo loti laladu ode nogara uwewo , odelo ; Brunei, Malaysia, Singapura, wawu Thailand selatan. To Filipina olo mo'otapu ''bugnoy'' modelo atupato dabo wolo pola walamo hihihede.<ref name="updf">[[Virgilio Almario|Almario, Virgilio]], et al. 2010. ''[[UP Diksyonaryong Filipino|UP Diksiyonaryong Filipino]]'', 2nd ed. [[Anvil Publishing|Anvil]]: [[Pasig City|Pasig]].</ref> Atupato paling dadaata odungga to saati perayaan Lebaran Idul Fitri, wawu lebaran lo Atupato u he laksanaliyo ngodiminggu lapato lo hari raya .<ref> Lebaran Ketupat, Tradisi Keislaman di Tanah Jawa yang Sarat Makna.[https://www.kompas.tv/article/175096/lebaran-ketupat-tradisi-keislaman-di-tanah-jawa-yang-sarat-makna]</ref><ref>Lebaran Ketupat, Tradisi Masyarakat Jawa Seminggu setelah Lebaran.[https://tugujatim.id/lebaran-ketupat-tradisi-masyarakat-jawa-seminggu-setelah-lebaran/]</ref><ref>MEMAHAMI TRADISI KUPATAN MASYARAKAT JAWA DAN ISLAM KOSMOPOLITAN[https://syakal.iainkediri.ac.id/memahami-tradisi-kupatan-masyarakat-jawa-dan-islam-kosmopolitan/]</ref><ref>Sejarah Tradisi Kupatan Atau Lebaran Ketupat Pada Masyarakat Jawa.[https://lumajang.jatimnetwork.com/pendidikan/pr-1803266135/sejarah-tradisi-kupatan-atau-lebaran-ketupat-pada-masyarakat-jawa]</ref>
== Sojarah ==
[[File:Ketupat weaving 7.jpg|thumb|left|Penjual Ketupat di Jakarta.]]
Lotidasari to buku ''Makna Ketupat dalam Upacara Telung Bulan di Denpasar'' karya Ni Made Yuliani dan I Ketut Wardana Yasa (2020), atupato ma pilo po'otaliyo anggadu zaman Hindu-Buddha. pilolanggula ''kupat, akupat,'' wawu ''khupat-kupatan'' tercantum to delomo Kakawin Kresnayana, Kakawin Subadra Wiwaha, dan Kidung Sri Tanjung. Lowali lipu lo agraris to zamani Hindu-Buddha, Atupato deuyito tayadu lonto bentuk pemujaan ode Dewi Sri. Dewi Sri deuyito-yito dewi molanggati wawu terpenting ode masyarakat agraris tala tuwawu liyo to Nusantara.
Lapata'o lowali desakralisasi wawu demitologisasi ti Dewi Sri dila poli he tuboliyo lowali dewi kesuburan wawu pertanian bo lowali lambang wolo dipresentasikan todelomo bentuk atupayo. sambe akhiriliyo atupato lowali perwujudan rasa syukuru ode Eya Yang Maha Esa.
To'u lapatiyo ma'o deuyito-yito era Kerajaan Demak 'Atupato' woluwo definisi arti to delomo bahasa Jawa, yaitu '''ngaku lepat''' deboboliliyo 'Mongakui u tilala' meyalo '''laku papat''' (4 perilaku) u melambangkan 4 sisi lo atupato, yaitu '''lebaran''' (pintu lo maafu), '''luberan''' (mayilepata), '''leburan''' (mo maafuwa), wawu '''laburan''' (lonto tahe Labur; mo puti'o, deboboliliyo ma'o 'beresi lonto dusa').<ref>Filosofi Ketupat saat Idulfitri, Punya Makna Mendalam.[https://www.liputan6.com/hot/read/4547965/filosofi-ketupat-saat-idulfitri-punya-makna-mendalam]</ref>
Atupato deuyito-yito simbol perayaan lo dulahu buka lo Islamu to masa pemerintahan Kesultanan Demak Olongiya Raden Fatah to awali lo abad ke-15. Lakuliyo persegi empat o ma'ana "kiblat papat lima pancer," sebagai keseimbangan alam yakni 4 arah mata lo dupoto yang bertumpu pada to tuwawu lo yibu'o. Atupato bohuliyo yilumeneto to huta lo Jawa, pilo po otaliyo lo sunan kalijaga ode masyarakat suku Jawa u merupakan hasili lo perpaduan u'alo tradisional Tepo u bolu-bolu lo halamo u mowali motapu to Wengker sekitar Gunung Lawu. Sunan Kalijaga lopowali atupato lowali budaya wawu filosofi Jawa.<ref>Chinese Muslims in Java in the 15th and 16th centuries : the Malay Annals of Semarang and Cerbon / translated and provided with comments by H.J. de Graaf and Th.G.Th. Pigeaud ; edited by M.C. Ricklefs.[https://catalogue.nla.gov.au/Record/1571153]</ref><ref>Fadly. Rahman. Jejak Rasa Nusantara: Sejarah Makanan Indonesia</ref><ref>Angelina. Rianti. Ketupat as Traditional Food of Indonesia</ref> Atupato umumliyo depohintaliyo to sa'ati dulahu buka ref>Idul Fitri dila ganapu wanu diyalu Lepet.[https://amp.kompas.com/regional/read/2016/07/07/09533361/idul-fitri-tak-lengkap-tanpa-lepet]</ref> Atupato <ref>Lebaran Ketupat, Tradisi Keislaman di Tanah Jawa yang Sarat Makna.[https://www.kompas.tv/article/175096/lebaran-ketupat-tradisi-keislaman-di-tanah-jawa-yang-sarat-makna]</ref><ref>Lebaran Ketupat, Tradisi Masyarakat Jawa Seminggu setelah Lebaran.[https://tugujatim.id/lebaran-ketupat-tradisi-masyarakat-jawa-seminggu-setelah-lebaran/]</ref><ref>MEMAHAMI TRADISI KUPATAN MASYARAKAT JAWA DAN ISLAM KOSMOPOLITAN[https://syakal.iainkediri.ac.id/memahami-tradisi-kupatan-masyarakat-jawa-dan-islam-kosmopolitan/]</ref><ref>Sejarah Tradisi Kupatan Atau Lebaran Ketupat Pada Masyarakat Jawa[https://lumajang.jatimnetwork.com/pendidikan/pr-1803266135/sejarah-tradisi-kupatan-atau-lebaran-ketupat-pada-masyarakat-jawa]</ref> dll. To delomo polayi'iyo, u'alo botiye yilumoladu ode tilolaheoa yilantala to Nusantara lowali hidangan utama to sa'ati dulahu buka karna pongaruh Wali Songo wawu murid-muridliyo, odelo Malaysia ta lodelo prajurit Kesultanan Demak lapata'o malo ti moiya to Semanjung Melayu.<ref>Chinese Muslims in Java in the 15th and 16th centuries : the Malay Annals of Semarang and Cerbon / translated and provided with comments by H.J. de Graaf and Th.G.Th. Pigeaud ; edited by M.C. Ricklefs.[https://catalogue.nla.gov.au/Record/1571153]</ref>
== Lakuliyo ==
Woluwo duluwo laku utama lo atupato deuyito-yito kepal tutuliyo mohelu pitu (lebih umum) wawu jajaran genjang tutuliyo wolomo. Masing-masing lakuliyo oluwo alur lo halamo u hihihede. Mohutu atupato paralu tulawotolo lale u berkualitas deuyito-yito u mohaya'o wawu motanggalo, dila boti muda dila boti panggola.
==Tradisi adat dan Jenis==
U'alo khas u hepoponuawa lo atuapto, towolota liyo kupat tahu Magelang, Bandung, Tasikmalaya, Purbalingga, tahu masak Banjarnegara, Banyumas, Kebumen, Cilacap, kupat gecot Purbalingga, Tegal kupat glabed, kupat bongkok, kupat blegong, kupat tahu petis, tahu kupat surakarta, ketoprak Purbalingga, Cirebon, katupat kandangan Banjar, coto makassar lonto Makassar, Atupato tilanggula liyo katupa, lotek, kupat tahu, tipat cantok Bali, wawu gado-gado u mowali pohinta wolo atupato meyalo lontong. Atupato olo mowali pohinta wolo satai, eleponu lontong lebe umum.
Atupato u hepohintaliyo to delomo acara tradisi lo adati Suku Jawa wawu Suku Bali, towolota liyo : Kupat Sumpil lakuliyo segitiga wolo dungo lo talilo boluliyo, Kupat landan, Kupat sinta hepopohunawa lo wopato ujungi lo lale, ujungi lo lale todiluari to duluwo lo tutuliyo tutuwaliya, Kupat luwer lopohuna dulopata lale, lakuliyo persegi panjang odelo botu tela, patawa lo lale longgu-onggumayi ode diluwari, Kupat bawang lakuliyo segi ampa, pake-pake lalae dulopata, Kupat jago pake-pake lale walu lo pata, lakuliyo segitiga sama kaki wolo tunggiliyo helaleya ode olowala wawu oloyihi. Patawa lo lale to imbihu yitato lapata'o tihutoliyo.
Biasaliyo hadiri to syukuran molontalo wopato hula, Kupat tumpeng lakuliyo tutu-tupo waolo dasari motanggalo, patawa lo lale hilaleya to to tayadu lo u molalito, Kupat sidalungguh pake-pake lale tolopata, toto-tolulo lo lale luwa-luwalayi lonto sisiliyo, Kupat sari lakuliyo segitiga sama sisi, oluwo patawa lo lale liyo u luwa-luwalayi to tutuliyo olowala dawu oloyihi, Kupat sidapurna lakuliyo odelo hurupu P hala-halantuyi. Tala tuwawu lo tutuliyo hiasan lipatan lo lale odelo pita. Bagian tutuliyo to tibawa pi'u-pi'u lowali, Kupat geleng lakuliyo persigi panjang. to nga'amila tutuliyo dila luwa-luwalo patawa lo lale, sehingga lakuliyo bilohela mo toto'a da.a, Kupat bagea lakuliyo himbide'a huhu-hululo wolo lale liyo mo tilale ode imbihu yitato.
== Referensi ==
{{Reflist}}
[[Dalala:u'alo]]
87f4mno0wqis0r9qjh33lzjgzs22kpc
67464
67463
2026-07-15T02:44:03Z
MohamadFD
7037
/* Tradisi adat dan Jenis */
67464
wikitext
text/x-wiki
{{Infobox prepared food
| name = Ketupat<br>کتوڤت
| image = Ketupat2.jpg
| image_size = 250px
| caption = Ketupat masak yang belum dibuka disajikan di atas piring.
| alternate_name = Kupat ([[bahasa Jawa|Jawa]], dan [[bahasa Sunda|Sunda]]), Tipat ([[bahasa Bali|Bali]]), dan Topa' ([[bahasa Madura|Madura]]).
| course = Hidangan utama
| country = {{IDN}}<ref name="Ketupat as traditional food of Indonesian culture">{{cite journal |last1=Rianti |first1=Angelina |last2=Novenia |first2=Agnes E. |last3=Christopher |first3=Alvin |last4=Lestari |first4=Devi |last5=Parassih |first5=Elfa K. |title=''Ketupat'' as traditional food of Indonesian culture |journal=Journal of Ethnic Foods |date=March 2018 |volume=5 |issue=1 |pages=4–9 |doi=10.1016/j.jef.2018.01.001 |doi-access=free }}</ref>
| region = [[Asia Tenggara]]
| creator =
| served = Hangat atau temperatur ruangan
| main_ingredient = Beras yang dibuat di dalam kantong anyaman daun kelapa muda.
| variations = Ketupat pulut, ketupat daun palas, lepet.
| calories = Semangkuk ketupat sayur memiliki sekitar 93 kalori<ref>{{cite web |title= Calories in indonesian food ketupat sayur |work= My Fitness Pal |url= http://www.myfitnesspal.com/food/calories/indonesian-food-ketupat-sayur-3942711 |access-date= 2019-06-03 |archive-date= 2019-06-03 |archive-url= https://web.archive.org/web/20190603015922/http://www.myfitnesspal.com/food/calories/indonesian-food-ketupat-sayur-3942711 |dead-url= yes }}</ref>
| other = Umum disajikan saat hari raya [[Idulfitri]] dan [[Lebaran Kupat|Kupatan]]
}}
'''Atupato''' meyalo '''kupat''' deuyito-yito u'aalo lonto pale u bolu-bolu lo wolo dungo bongo (lale), meyalo woluwo olo momake dungo lo palma. Atupato botiye asaliliyo lonto Pulau Jawa, Indonesia, wawu yilumayi'o meyalo loti laladu ode nogara uwewo , odelo ; Brunei, Malaysia, Singapura, wawu Thailand selatan. To Filipina olo mo'otapu ''bugnoy'' modelo atupato dabo wolo pola walamo hihihede.<ref name="updf">[[Virgilio Almario|Almario, Virgilio]], et al. 2010. ''[[UP Diksyonaryong Filipino|UP Diksiyonaryong Filipino]]'', 2nd ed. [[Anvil Publishing|Anvil]]: [[Pasig City|Pasig]].</ref> Atupato paling dadaata odungga to saati perayaan Lebaran Idul Fitri, wawu lebaran lo Atupato u he laksanaliyo ngodiminggu lapato lo hari raya .<ref> Lebaran Ketupat, Tradisi Keislaman di Tanah Jawa yang Sarat Makna.[https://www.kompas.tv/article/175096/lebaran-ketupat-tradisi-keislaman-di-tanah-jawa-yang-sarat-makna]</ref><ref>Lebaran Ketupat, Tradisi Masyarakat Jawa Seminggu setelah Lebaran.[https://tugujatim.id/lebaran-ketupat-tradisi-masyarakat-jawa-seminggu-setelah-lebaran/]</ref><ref>MEMAHAMI TRADISI KUPATAN MASYARAKAT JAWA DAN ISLAM KOSMOPOLITAN[https://syakal.iainkediri.ac.id/memahami-tradisi-kupatan-masyarakat-jawa-dan-islam-kosmopolitan/]</ref><ref>Sejarah Tradisi Kupatan Atau Lebaran Ketupat Pada Masyarakat Jawa.[https://lumajang.jatimnetwork.com/pendidikan/pr-1803266135/sejarah-tradisi-kupatan-atau-lebaran-ketupat-pada-masyarakat-jawa]</ref>
== Sojarah ==
[[File:Ketupat weaving 7.jpg|thumb|left|Penjual Ketupat di Jakarta.]]
Lotidasari to buku ''Makna Ketupat dalam Upacara Telung Bulan di Denpasar'' karya Ni Made Yuliani dan I Ketut Wardana Yasa (2020), atupato ma pilo po'otaliyo anggadu zaman Hindu-Buddha. pilolanggula ''kupat, akupat,'' wawu ''khupat-kupatan'' tercantum to delomo Kakawin Kresnayana, Kakawin Subadra Wiwaha, dan Kidung Sri Tanjung. Lowali lipu lo agraris to zamani Hindu-Buddha, Atupato deuyito tayadu lonto bentuk pemujaan ode Dewi Sri. Dewi Sri deuyito-yito dewi molanggati wawu terpenting ode masyarakat agraris tala tuwawu liyo to Nusantara.
Lapata'o lowali desakralisasi wawu demitologisasi ti Dewi Sri dila poli he tuboliyo lowali dewi kesuburan wawu pertanian bo lowali lambang wolo dipresentasikan todelomo bentuk atupayo. sambe akhiriliyo atupato lowali perwujudan rasa syukuru ode Eya Yang Maha Esa.
To'u lapatiyo ma'o deuyito-yito era Kerajaan Demak 'Atupato' woluwo definisi arti to delomo bahasa Jawa, yaitu '''ngaku lepat''' deboboliliyo 'Mongakui u tilala' meyalo '''laku papat''' (4 perilaku) u melambangkan 4 sisi lo atupato, yaitu '''lebaran''' (pintu lo maafu), '''luberan''' (mayilepata), '''leburan''' (mo maafuwa), wawu '''laburan''' (lonto tahe Labur; mo puti'o, deboboliliyo ma'o 'beresi lonto dusa').<ref>Filosofi Ketupat saat Idulfitri, Punya Makna Mendalam.[https://www.liputan6.com/hot/read/4547965/filosofi-ketupat-saat-idulfitri-punya-makna-mendalam]</ref>
Atupato deuyito-yito simbol perayaan lo dulahu buka lo Islamu to masa pemerintahan Kesultanan Demak Olongiya Raden Fatah to awali lo abad ke-15. Lakuliyo persegi empat o ma'ana "kiblat papat lima pancer," sebagai keseimbangan alam yakni 4 arah mata lo dupoto yang bertumpu pada to tuwawu lo yibu'o. Atupato bohuliyo yilumeneto to huta lo Jawa, pilo po otaliyo lo sunan kalijaga ode masyarakat suku Jawa u merupakan hasili lo perpaduan u'alo tradisional Tepo u bolu-bolu lo halamo u mowali motapu to Wengker sekitar Gunung Lawu. Sunan Kalijaga lopowali atupato lowali budaya wawu filosofi Jawa.<ref>Chinese Muslims in Java in the 15th and 16th centuries : the Malay Annals of Semarang and Cerbon / translated and provided with comments by H.J. de Graaf and Th.G.Th. Pigeaud ; edited by M.C. Ricklefs.[https://catalogue.nla.gov.au/Record/1571153]</ref><ref>Fadly. Rahman. Jejak Rasa Nusantara: Sejarah Makanan Indonesia</ref><ref>Angelina. Rianti. Ketupat as Traditional Food of Indonesia</ref> Atupato umumliyo depohintaliyo to sa'ati dulahu buka ref>Idul Fitri dila ganapu wanu diyalu Lepet.[https://amp.kompas.com/regional/read/2016/07/07/09533361/idul-fitri-tak-lengkap-tanpa-lepet]</ref> Atupato <ref>Lebaran Ketupat, Tradisi Keislaman di Tanah Jawa yang Sarat Makna.[https://www.kompas.tv/article/175096/lebaran-ketupat-tradisi-keislaman-di-tanah-jawa-yang-sarat-makna]</ref><ref>Lebaran Ketupat, Tradisi Masyarakat Jawa Seminggu setelah Lebaran.[https://tugujatim.id/lebaran-ketupat-tradisi-masyarakat-jawa-seminggu-setelah-lebaran/]</ref><ref>MEMAHAMI TRADISI KUPATAN MASYARAKAT JAWA DAN ISLAM KOSMOPOLITAN[https://syakal.iainkediri.ac.id/memahami-tradisi-kupatan-masyarakat-jawa-dan-islam-kosmopolitan/]</ref><ref>Sejarah Tradisi Kupatan Atau Lebaran Ketupat Pada Masyarakat Jawa[https://lumajang.jatimnetwork.com/pendidikan/pr-1803266135/sejarah-tradisi-kupatan-atau-lebaran-ketupat-pada-masyarakat-jawa]</ref> dll. To delomo polayi'iyo, u'alo botiye yilumoladu ode tilolaheoa yilantala to Nusantara lowali hidangan utama to sa'ati dulahu buka karna pongaruh Wali Songo wawu murid-muridliyo, odelo Malaysia ta lodelo prajurit Kesultanan Demak lapata'o malo ti moiya to Semanjung Melayu.<ref>Chinese Muslims in Java in the 15th and 16th centuries : the Malay Annals of Semarang and Cerbon / translated and provided with comments by H.J. de Graaf and Th.G.Th. Pigeaud ; edited by M.C. Ricklefs.[https://catalogue.nla.gov.au/Record/1571153]</ref>
== Lakuliyo ==
Woluwo duluwo laku utama lo atupato deuyito-yito kepal tutuliyo mohelu pitu (lebih umum) wawu jajaran genjang tutuliyo wolomo. Masing-masing lakuliyo oluwo alur lo halamo u hihihede. Mohutu atupato paralu tulawotolo lale u berkualitas deuyito-yito u mohaya'o wawu motanggalo, dila boti muda dila boti panggola.
==Tradisi adat dan Jenis==
U'alo khas u hepoponuawa lo atuapto, towolota liyo kupat tahu Magelang, Bandung, Tasikmalaya, Purbalingga, tahu masak Banjarnegara, Banyumas, Kebumen, Cilacap, kupat gecot Purbalingga, Tegal kupat glabed, kupat bongkok, kupat blegong, kupat tahu petis, tahu kupat surakarta, ketoprak Purbalingga, Cirebon, katupat kandangan Banjar, coto makassar lonto Makassar, Atupato tilanggula liyo katupa, lotek, kupat tahu, tipat cantok Bali, wawu gado-gado u mowali pohinta wolo atupato meyalo lontong. Atupato olo mowali pohinta wolo satai, eleponu lontong lebe umum.
Atupato u hepohintaliyo to delomo acara tradisi lo adati Suku Jawa wawu Suku Bali, towolota liyo : Kupat Sumpil lakuliyo segitiga wolo dungo lo talilo boluliyo, Kupat landan, Kupat sinta hepopohunawa lo wopato ujungi lo lale, ujungi lo lale todiluari to duluwo lo tutuliyo tutuwaliya, Kupat luwer lopohuna dulopata lale, lakuliyo persegi panjang odelo botu tela, patawa lo lale longgu-onggumayi ode diluwari, Kupat bawang lakuliyo segi ampa, pake-pake lalae dulopata, Kupat jago pake-pake lale walu lo pata, lakuliyo segitiga sama kaki wolo tunggiliyo helaleya ode olowala wawu oloyihi. Patawa lo lale to imbihu yitato lapata'o tihutoliyo.
Biasaliyo hadiri to syukuran molontalo wopato hula, Kupat tumpeng lakuliyo tutu-tupo waolo dasari motanggalo, patawa lo lale hilaleya to to tayadu lo u molalito, Kupat sidalungguh pake-pake lale tolopata, toto-tolulo lo lale luwa-luwalayi lonto sisiliyo, Kupat sari lakuliyo segitiga sama sisi, oluwo patawa lo lale liyo u luwa-luwalayi to tutuliyo olowala dawu oloyihi, Kupat sidapurna lakuliyo odelo hurupu P hala-halantuyi. Tala tuwawu lo tutuliyo hiasan lipatan lo lale odelo pita. Bagian tutuliyo to tibawa pi'u-pi'u lowali, Kupat geleng lakuliyo persigi panjang. to nga'amila tutuliyo dila luwa-luwalo patawa lo lale, sehingga lakuliyo bilohela mo toto'a da.a, Kupat bagea lakuliyo himbide'a huhu-hululo wolo lale liyo mo tilale ode imbihu yitato. Walamo liyo tutuwaliya, Kupat bebek Lakuliyo imbihu tibawa hulu-hululo ngoidi wolo tunggiliyo hiluliya liyo ma'o mohaya'o wawu yinti-yintili ode yitato, odelo tunggilo bibi'o, Kupat pandawa lauliyo segitiga wolo tunggiliyo odelo dulo pata lale u tilihutiyo)
== Referensi ==
{{Reflist}}
[[Dalala:u'alo]]
hppzzg6qz2sh1rqma5yw01lb4n34c71
67465
67464
2026-07-15T03:01:30Z
MohamadFD
7037
67465
wikitext
text/x-wiki
{{Infobox prepared food
| name = Ketupat<br>کتوڤت
| image = Ketupat2.jpg
| image_size = 250px
| caption = Ketupat masak yang belum dibuka disajikan di atas piring.
| alternate_name = Kupat ([[bahasa Jawa|Jawa]], dan [[bahasa Sunda|Sunda]]), Tipat ([[bahasa Bali|Bali]]), dan Topa' ([[bahasa Madura|Madura]]).
| course = Hidangan utama
| country = {{IDN}}<ref name="Ketupat as traditional food of Indonesian culture">{{cite journal |last1=Rianti |first1=Angelina |last2=Novenia |first2=Agnes E. |last3=Christopher |first3=Alvin |last4=Lestari |first4=Devi |last5=Parassih |first5=Elfa K. |title=''Ketupat'' as traditional food of Indonesian culture |journal=Journal of Ethnic Foods |date=March 2018 |volume=5 |issue=1 |pages=4–9 |doi=10.1016/j.jef.2018.01.001 |doi-access=free }}</ref>
| region = [[Asia Tenggara]]
| creator =
| served = Hangat atau temperatur ruangan
| main_ingredient = Beras yang dibuat di dalam kantong anyaman daun kelapa muda.
| variations = Ketupat pulut, ketupat daun palas, lepet.
| calories = Semangkuk ketupat sayur memiliki sekitar 93 kalori<ref>{{cite web |title= Calories in indonesian food ketupat sayur |work= My Fitness Pal |url= http://www.myfitnesspal.com/food/calories/indonesian-food-ketupat-sayur-3942711 |access-date= 2019-06-03 |archive-date= 2019-06-03 |archive-url= https://web.archive.org/web/20190603015922/http://www.myfitnesspal.com/food/calories/indonesian-food-ketupat-sayur-3942711 |dead-url= yes }}</ref>
| other = Umum disajikan saat hari raya [[Idulfitri]] dan [[Lebaran Kupat|Kupatan]]
}}
'''Atupato''' meyalo '''kupat''' deuyito-yito u'aalo lonto pale u bolu-bolu lo wolo dungo bongo (lale), meyalo woluwo olo momake dungo lo palma. Atupato botiye asaliliyo lonto Pulau Jawa, Indonesia, wawu yilumayi'o meyalo loti laladu ode nogara uwewo , odelo ; Brunei, Malaysia, Singapura, wawu Thailand selatan. To Filipina olo mo'otapu ''bugnoy'' modelo atupato dabo wolo pola walamo hihihede.<ref name="updf">[[Virgilio Almario|Almario, Virgilio]], et al. 2010. ''[[UP Diksyonaryong Filipino|UP Diksiyonaryong Filipino]]'', 2nd ed. [[Anvil Publishing|Anvil]]: [[Pasig City|Pasig]].</ref> Atupato paling dadaata odungga to saati perayaan Lebaran Idul Fitri, wawu lebaran lo Atupato u he laksanaliyo ngodiminggu lapato lo hari raya .<ref> Lebaran Ketupat, Tradisi Keislaman di Tanah Jawa yang Sarat Makna.[https://www.kompas.tv/article/175096/lebaran-ketupat-tradisi-keislaman-di-tanah-jawa-yang-sarat-makna]</ref><ref>Lebaran Ketupat, Tradisi Masyarakat Jawa Seminggu setelah Lebaran.[https://tugujatim.id/lebaran-ketupat-tradisi-masyarakat-jawa-seminggu-setelah-lebaran/]</ref><ref>MEMAHAMI TRADISI KUPATAN MASYARAKAT JAWA DAN ISLAM KOSMOPOLITAN[https://syakal.iainkediri.ac.id/memahami-tradisi-kupatan-masyarakat-jawa-dan-islam-kosmopolitan/]</ref><ref>Sejarah Tradisi Kupatan Atau Lebaran Ketupat Pada Masyarakat Jawa.[https://lumajang.jatimnetwork.com/pendidikan/pr-1803266135/sejarah-tradisi-kupatan-atau-lebaran-ketupat-pada-masyarakat-jawa]</ref>
== Sojarah ==
[[File:Ketupat weaving 7.jpg|thumb|left|Penjual Ketupat di Jakarta.]]
Lotidasari to buku ''Makna Ketupat dalam Upacara Telung Bulan di Denpasar'' karya Ni Made Yuliani dan I Ketut Wardana Yasa (2020), atupato ma pilo po'otaliyo anggadu zaman Hindu-Buddha. pilolanggula ''kupat, akupat,'' wawu ''khupat-kupatan'' tercantum to delomo Kakawin Kresnayana, Kakawin Subadra Wiwaha, dan Kidung Sri Tanjung. Lowali lipu lo agraris to zamani Hindu-Buddha, Atupato deuyito tayadu lonto bentuk pemujaan ode Dewi Sri. Dewi Sri deuyito-yito dewi molanggati wawu terpenting ode masyarakat agraris tala tuwawu liyo to Nusantara.
Lapata'o lowali desakralisasi wawu demitologisasi ti Dewi Sri dila poli he tuboliyo lowali dewi kesuburan wawu pertanian bo lowali lambang wolo dipresentasikan todelomo bentuk atupayo. sambe akhiriliyo atupato lowali perwujudan rasa syukuru ode Eya Yang Maha Esa.
To'u lapatiyo ma'o deuyito-yito era Kerajaan Demak 'Atupato' woluwo definisi arti to delomo bahasa Jawa, yaitu '''ngaku lepat''' deboboliliyo 'Mongakui u tilala' meyalo '''laku papat''' (4 perilaku) u melambangkan 4 sisi lo atupato, yaitu '''lebaran''' (pintu lo maafu), '''luberan''' (mayilepata), '''leburan''' (mo maafuwa), wawu '''laburan''' (lonto tahe Labur; mo puti'o, deboboliliyo ma'o 'beresi lonto dusa').<ref>Filosofi Ketupat saat Idulfitri, Punya Makna Mendalam.[https://www.liputan6.com/hot/read/4547965/filosofi-ketupat-saat-idulfitri-punya-makna-mendalam]</ref>
Atupato deuyito-yito simbol perayaan lo dulahu buka lo Islamu to masa pemerintahan Kesultanan Demak Olongiya Raden Fatah to awali lo abad ke-15. Lakuliyo persegi empat o ma'ana "kiblat papat lima pancer," sebagai keseimbangan alam yakni 4 arah mata lo dupoto yang bertumpu pada to tuwawu lo yibu'o. Atupato bohuliyo yilumeneto to huta lo Jawa, pilo po otaliyo lo sunan kalijaga ode masyarakat suku Jawa u merupakan hasili lo perpaduan u'alo tradisional Tepo u bolu-bolu lo halamo u mowali motapu to Wengker sekitar Gunung Lawu. Sunan Kalijaga lopowali atupato lowali budaya wawu filosofi Jawa.<ref>Chinese Muslims in Java in the 15th and 16th centuries : the Malay Annals of Semarang and Cerbon / translated and provided with comments by H.J. de Graaf and Th.G.Th. Pigeaud ; edited by M.C. Ricklefs.[https://catalogue.nla.gov.au/Record/1571153]</ref><ref>Fadly. Rahman. Jejak Rasa Nusantara: Sejarah Makanan Indonesia</ref><ref>Angelina. Rianti. Ketupat as Traditional Food of Indonesia</ref> Atupato umumliyo depohintaliyo to sa'ati dulahu buka ref>Idul Fitri dila ganapu wanu diyalu Lepet.[https://amp.kompas.com/regional/read/2016/07/07/09533361/idul-fitri-tak-lengkap-tanpa-lepet]</ref> Atupato <ref>Lebaran Ketupat, Tradisi Keislaman di Tanah Jawa yang Sarat Makna.[https://www.kompas.tv/article/175096/lebaran-ketupat-tradisi-keislaman-di-tanah-jawa-yang-sarat-makna]</ref><ref>Lebaran Ketupat, Tradisi Masyarakat Jawa Seminggu setelah Lebaran.[https://tugujatim.id/lebaran-ketupat-tradisi-masyarakat-jawa-seminggu-setelah-lebaran/]</ref><ref>MEMAHAMI TRADISI KUPATAN MASYARAKAT JAWA DAN ISLAM KOSMOPOLITAN[https://syakal.iainkediri.ac.id/memahami-tradisi-kupatan-masyarakat-jawa-dan-islam-kosmopolitan/]</ref><ref>Sejarah Tradisi Kupatan Atau Lebaran Ketupat Pada Masyarakat Jawa[https://lumajang.jatimnetwork.com/pendidikan/pr-1803266135/sejarah-tradisi-kupatan-atau-lebaran-ketupat-pada-masyarakat-jawa]</ref> dll. To delomo polayi'iyo, u'alo botiye yilumoladu ode tilolaheoa yilantala to Nusantara lowali hidangan utama to sa'ati dulahu buka karna pongaruh Wali Songo wawu murid-muridliyo, odelo Malaysia ta lodelo prajurit Kesultanan Demak lapata'o malo ti moiya to Semanjung Melayu.<ref>Chinese Muslims in Java in the 15th and 16th centuries : the Malay Annals of Semarang and Cerbon / translated and provided with comments by H.J. de Graaf and Th.G.Th. Pigeaud ; edited by M.C. Ricklefs.[https://catalogue.nla.gov.au/Record/1571153]</ref>
== Lakuliyo ==
Woluwo duluwo laku utama lo atupato deuyito-yito kepal tutuliyo mohelu pitu (lebih umum) wawu jajaran genjang tutuliyo wolomo. Masing-masing lakuliyo oluwo alur lo halamo u hihihede. Mohutu atupato paralu tulawotolo lale u berkualitas deuyito-yito u mohaya'o wawu motanggalo, dila boti muda dila boti panggola.
==Tradisi adat dan Jenis==
U'alo khas u hepoponuawa lo atuapto, towolota liyo kupat tahu Magelang, Bandung, Tasikmalaya, Purbalingga, tahu masak Banjarnegara, Banyumas, Kebumen, Cilacap, kupat gecot Purbalingga, Tegal kupat glabed, kupat bongkok, kupat blegong, kupat tahu petis, tahu kupat surakarta, ketoprak Purbalingga, Cirebon, katupat kandangan Banjar, coto makassar lonto Makassar, Atupato tilanggula liyo katupa, lotek, kupat tahu, tipat cantok Bali, wawu gado-gado u mowali pohinta wolo atupato meyalo lontong. Atupato olo mowali pohinta wolo satai, eleponu lontong lebe umum.
Atupato u hepohintaliyo to delomo acara tradisi lo adati Suku Jawa wawu Suku Bali, towolota liyo : Kupat Sumpil lakuliyo segitiga wolo dungo lo talilo boluliyo, Kupat landan, Kupat sinta hepopohunawa lo wopato ujungi lo lale, ujungi lo lale todiluari to duluwo lo tutuliyo tutuwaliya, Kupat luwer lopohuna dulopata lale, lakuliyo persegi panjang odelo botu tela, patawa lo lale longgu-onggumayi ode diluwari, Kupat bawang lakuliyo segi ampa, pake-pake lalae dulopata, Kupat jago pake-pake lale walu lo pata, lakuliyo segitiga sama kaki wolo tunggiliyo helaleya ode olowala wawu oloyihi. Patawa lo lale to imbihu yitato lapata'o tihutoliyo.
Biasaliyo hadiri to syukuran molontalo wopato hula, Kupat tumpeng lakuliyo tutu-tupo waolo dasari motanggalo, patawa lo lale hilaleya to to tayadu lo u molalito, Kupat sidalungguh pake-pake lale tolopata, toto-tolulo lo lale luwa-luwalayi lonto sisiliyo, Kupat sari lakuliyo segitiga sama sisi, oluwo patawa lo lale liyo u luwa-luwalayi to tutuliyo olowala dawu oloyihi, Kupat sidapurna lakuliyo odelo hurupu P hala-halantuyi. Tala tuwawu lo tutuliyo hiasan lipatan lo lale odelo pita. Bagian tutuliyo to tibawa pi'u-pi'u lowali, Kupat geleng lakuliyo persigi panjang. to nga'amila tutuliyo dila luwa-luwalo patawa lo lale, sehingga lakuliyo bilohela mo toto'a da.a, Kupat bagea lakuliyo himbide'a huhu-hululo wolo lale liyo mo tilale ode imbihu yitato. Walamo liyo tutuwaliya, Kupat bebek Lakuliyo imbihu tibawa hulu-hululo ngoidi wolo tunggiliyo hiluliya liyo ma'o mohaya'o wawu yinti-yintili ode yitato, odelo tunggilo bibi'o, Kupat pandawa lauliyo segitiga wolo tunggiliyo odelo dulo pata lale u tilihutiyo)
== Tanggulo lo lipu-lipuwalo ==
* [[bahasa Aceh]]: keutupèt
* [[bahasa Bali]]: tipat (ᬢᬶᬧᬢ᭄)
* [[bahasa Banjar]]: katupat
* [[Orang Tojo|bahasa Bare'e]] ([[Poso-Tojo Grup]]): ketupat
* [[bahasa Betawi]]: tupat
== Referensi ==
{{Reflist}}
[[Dalala:u'alo]]
h4io1w56pr6pgxirifg8t80boctl3b2
67466
67465
2026-07-15T03:02:19Z
MohamadFD
7037
/* Tanggulo lo lipu-lipuwalo */
67466
wikitext
text/x-wiki
{{Infobox prepared food
| name = Ketupat<br>کتوڤت
| image = Ketupat2.jpg
| image_size = 250px
| caption = Ketupat masak yang belum dibuka disajikan di atas piring.
| alternate_name = Kupat ([[bahasa Jawa|Jawa]], dan [[bahasa Sunda|Sunda]]), Tipat ([[bahasa Bali|Bali]]), dan Topa' ([[bahasa Madura|Madura]]).
| course = Hidangan utama
| country = {{IDN}}<ref name="Ketupat as traditional food of Indonesian culture">{{cite journal |last1=Rianti |first1=Angelina |last2=Novenia |first2=Agnes E. |last3=Christopher |first3=Alvin |last4=Lestari |first4=Devi |last5=Parassih |first5=Elfa K. |title=''Ketupat'' as traditional food of Indonesian culture |journal=Journal of Ethnic Foods |date=March 2018 |volume=5 |issue=1 |pages=4–9 |doi=10.1016/j.jef.2018.01.001 |doi-access=free }}</ref>
| region = [[Asia Tenggara]]
| creator =
| served = Hangat atau temperatur ruangan
| main_ingredient = Beras yang dibuat di dalam kantong anyaman daun kelapa muda.
| variations = Ketupat pulut, ketupat daun palas, lepet.
| calories = Semangkuk ketupat sayur memiliki sekitar 93 kalori<ref>{{cite web |title= Calories in indonesian food ketupat sayur |work= My Fitness Pal |url= http://www.myfitnesspal.com/food/calories/indonesian-food-ketupat-sayur-3942711 |access-date= 2019-06-03 |archive-date= 2019-06-03 |archive-url= https://web.archive.org/web/20190603015922/http://www.myfitnesspal.com/food/calories/indonesian-food-ketupat-sayur-3942711 |dead-url= yes }}</ref>
| other = Umum disajikan saat hari raya [[Idulfitri]] dan [[Lebaran Kupat|Kupatan]]
}}
'''Atupato''' meyalo '''kupat''' deuyito-yito u'aalo lonto pale u bolu-bolu lo wolo dungo bongo (lale), meyalo woluwo olo momake dungo lo palma. Atupato botiye asaliliyo lonto Pulau Jawa, Indonesia, wawu yilumayi'o meyalo loti laladu ode nogara uwewo , odelo ; Brunei, Malaysia, Singapura, wawu Thailand selatan. To Filipina olo mo'otapu ''bugnoy'' modelo atupato dabo wolo pola walamo hihihede.<ref name="updf">[[Virgilio Almario|Almario, Virgilio]], et al. 2010. ''[[UP Diksyonaryong Filipino|UP Diksiyonaryong Filipino]]'', 2nd ed. [[Anvil Publishing|Anvil]]: [[Pasig City|Pasig]].</ref> Atupato paling dadaata odungga to saati perayaan Lebaran Idul Fitri, wawu lebaran lo Atupato u he laksanaliyo ngodiminggu lapato lo hari raya .<ref> Lebaran Ketupat, Tradisi Keislaman di Tanah Jawa yang Sarat Makna.[https://www.kompas.tv/article/175096/lebaran-ketupat-tradisi-keislaman-di-tanah-jawa-yang-sarat-makna]</ref><ref>Lebaran Ketupat, Tradisi Masyarakat Jawa Seminggu setelah Lebaran.[https://tugujatim.id/lebaran-ketupat-tradisi-masyarakat-jawa-seminggu-setelah-lebaran/]</ref><ref>MEMAHAMI TRADISI KUPATAN MASYARAKAT JAWA DAN ISLAM KOSMOPOLITAN[https://syakal.iainkediri.ac.id/memahami-tradisi-kupatan-masyarakat-jawa-dan-islam-kosmopolitan/]</ref><ref>Sejarah Tradisi Kupatan Atau Lebaran Ketupat Pada Masyarakat Jawa.[https://lumajang.jatimnetwork.com/pendidikan/pr-1803266135/sejarah-tradisi-kupatan-atau-lebaran-ketupat-pada-masyarakat-jawa]</ref>
== Sojarah ==
[[File:Ketupat weaving 7.jpg|thumb|left|Penjual Ketupat di Jakarta.]]
Lotidasari to buku ''Makna Ketupat dalam Upacara Telung Bulan di Denpasar'' karya Ni Made Yuliani dan I Ketut Wardana Yasa (2020), atupato ma pilo po'otaliyo anggadu zaman Hindu-Buddha. pilolanggula ''kupat, akupat,'' wawu ''khupat-kupatan'' tercantum to delomo Kakawin Kresnayana, Kakawin Subadra Wiwaha, dan Kidung Sri Tanjung. Lowali lipu lo agraris to zamani Hindu-Buddha, Atupato deuyito tayadu lonto bentuk pemujaan ode Dewi Sri. Dewi Sri deuyito-yito dewi molanggati wawu terpenting ode masyarakat agraris tala tuwawu liyo to Nusantara.
Lapata'o lowali desakralisasi wawu demitologisasi ti Dewi Sri dila poli he tuboliyo lowali dewi kesuburan wawu pertanian bo lowali lambang wolo dipresentasikan todelomo bentuk atupayo. sambe akhiriliyo atupato lowali perwujudan rasa syukuru ode Eya Yang Maha Esa.
To'u lapatiyo ma'o deuyito-yito era Kerajaan Demak 'Atupato' woluwo definisi arti to delomo bahasa Jawa, yaitu '''ngaku lepat''' deboboliliyo 'Mongakui u tilala' meyalo '''laku papat''' (4 perilaku) u melambangkan 4 sisi lo atupato, yaitu '''lebaran''' (pintu lo maafu), '''luberan''' (mayilepata), '''leburan''' (mo maafuwa), wawu '''laburan''' (lonto tahe Labur; mo puti'o, deboboliliyo ma'o 'beresi lonto dusa').<ref>Filosofi Ketupat saat Idulfitri, Punya Makna Mendalam.[https://www.liputan6.com/hot/read/4547965/filosofi-ketupat-saat-idulfitri-punya-makna-mendalam]</ref>
Atupato deuyito-yito simbol perayaan lo dulahu buka lo Islamu to masa pemerintahan Kesultanan Demak Olongiya Raden Fatah to awali lo abad ke-15. Lakuliyo persegi empat o ma'ana "kiblat papat lima pancer," sebagai keseimbangan alam yakni 4 arah mata lo dupoto yang bertumpu pada to tuwawu lo yibu'o. Atupato bohuliyo yilumeneto to huta lo Jawa, pilo po otaliyo lo sunan kalijaga ode masyarakat suku Jawa u merupakan hasili lo perpaduan u'alo tradisional Tepo u bolu-bolu lo halamo u mowali motapu to Wengker sekitar Gunung Lawu. Sunan Kalijaga lopowali atupato lowali budaya wawu filosofi Jawa.<ref>Chinese Muslims in Java in the 15th and 16th centuries : the Malay Annals of Semarang and Cerbon / translated and provided with comments by H.J. de Graaf and Th.G.Th. Pigeaud ; edited by M.C. Ricklefs.[https://catalogue.nla.gov.au/Record/1571153]</ref><ref>Fadly. Rahman. Jejak Rasa Nusantara: Sejarah Makanan Indonesia</ref><ref>Angelina. Rianti. Ketupat as Traditional Food of Indonesia</ref> Atupato umumliyo depohintaliyo to sa'ati dulahu buka ref>Idul Fitri dila ganapu wanu diyalu Lepet.[https://amp.kompas.com/regional/read/2016/07/07/09533361/idul-fitri-tak-lengkap-tanpa-lepet]</ref> Atupato <ref>Lebaran Ketupat, Tradisi Keislaman di Tanah Jawa yang Sarat Makna.[https://www.kompas.tv/article/175096/lebaran-ketupat-tradisi-keislaman-di-tanah-jawa-yang-sarat-makna]</ref><ref>Lebaran Ketupat, Tradisi Masyarakat Jawa Seminggu setelah Lebaran.[https://tugujatim.id/lebaran-ketupat-tradisi-masyarakat-jawa-seminggu-setelah-lebaran/]</ref><ref>MEMAHAMI TRADISI KUPATAN MASYARAKAT JAWA DAN ISLAM KOSMOPOLITAN[https://syakal.iainkediri.ac.id/memahami-tradisi-kupatan-masyarakat-jawa-dan-islam-kosmopolitan/]</ref><ref>Sejarah Tradisi Kupatan Atau Lebaran Ketupat Pada Masyarakat Jawa[https://lumajang.jatimnetwork.com/pendidikan/pr-1803266135/sejarah-tradisi-kupatan-atau-lebaran-ketupat-pada-masyarakat-jawa]</ref> dll. To delomo polayi'iyo, u'alo botiye yilumoladu ode tilolaheoa yilantala to Nusantara lowali hidangan utama to sa'ati dulahu buka karna pongaruh Wali Songo wawu murid-muridliyo, odelo Malaysia ta lodelo prajurit Kesultanan Demak lapata'o malo ti moiya to Semanjung Melayu.<ref>Chinese Muslims in Java in the 15th and 16th centuries : the Malay Annals of Semarang and Cerbon / translated and provided with comments by H.J. de Graaf and Th.G.Th. Pigeaud ; edited by M.C. Ricklefs.[https://catalogue.nla.gov.au/Record/1571153]</ref>
== Lakuliyo ==
Woluwo duluwo laku utama lo atupato deuyito-yito kepal tutuliyo mohelu pitu (lebih umum) wawu jajaran genjang tutuliyo wolomo. Masing-masing lakuliyo oluwo alur lo halamo u hihihede. Mohutu atupato paralu tulawotolo lale u berkualitas deuyito-yito u mohaya'o wawu motanggalo, dila boti muda dila boti panggola.
==Tradisi adat dan Jenis==
U'alo khas u hepoponuawa lo atuapto, towolota liyo kupat tahu Magelang, Bandung, Tasikmalaya, Purbalingga, tahu masak Banjarnegara, Banyumas, Kebumen, Cilacap, kupat gecot Purbalingga, Tegal kupat glabed, kupat bongkok, kupat blegong, kupat tahu petis, tahu kupat surakarta, ketoprak Purbalingga, Cirebon, katupat kandangan Banjar, coto makassar lonto Makassar, Atupato tilanggula liyo katupa, lotek, kupat tahu, tipat cantok Bali, wawu gado-gado u mowali pohinta wolo atupato meyalo lontong. Atupato olo mowali pohinta wolo satai, eleponu lontong lebe umum.
Atupato u hepohintaliyo to delomo acara tradisi lo adati Suku Jawa wawu Suku Bali, towolota liyo : Kupat Sumpil lakuliyo segitiga wolo dungo lo talilo boluliyo, Kupat landan, Kupat sinta hepopohunawa lo wopato ujungi lo lale, ujungi lo lale todiluari to duluwo lo tutuliyo tutuwaliya, Kupat luwer lopohuna dulopata lale, lakuliyo persegi panjang odelo botu tela, patawa lo lale longgu-onggumayi ode diluwari, Kupat bawang lakuliyo segi ampa, pake-pake lalae dulopata, Kupat jago pake-pake lale walu lo pata, lakuliyo segitiga sama kaki wolo tunggiliyo helaleya ode olowala wawu oloyihi. Patawa lo lale to imbihu yitato lapata'o tihutoliyo.
Biasaliyo hadiri to syukuran molontalo wopato hula, Kupat tumpeng lakuliyo tutu-tupo waolo dasari motanggalo, patawa lo lale hilaleya to to tayadu lo u molalito, Kupat sidalungguh pake-pake lale tolopata, toto-tolulo lo lale luwa-luwalayi lonto sisiliyo, Kupat sari lakuliyo segitiga sama sisi, oluwo patawa lo lale liyo u luwa-luwalayi to tutuliyo olowala dawu oloyihi, Kupat sidapurna lakuliyo odelo hurupu P hala-halantuyi. Tala tuwawu lo tutuliyo hiasan lipatan lo lale odelo pita. Bagian tutuliyo to tibawa pi'u-pi'u lowali, Kupat geleng lakuliyo persigi panjang. to nga'amila tutuliyo dila luwa-luwalo patawa lo lale, sehingga lakuliyo bilohela mo toto'a da.a, Kupat bagea lakuliyo himbide'a huhu-hululo wolo lale liyo mo tilale ode imbihu yitato. Walamo liyo tutuwaliya, Kupat bebek Lakuliyo imbihu tibawa hulu-hululo ngoidi wolo tunggiliyo hiluliya liyo ma'o mohaya'o wawu yinti-yintili ode yitato, odelo tunggilo bibi'o, Kupat pandawa lauliyo segitiga wolo tunggiliyo odelo dulo pata lale u tilihutiyo)
== Tanggulo lo lipu-lipuwalo ==
* bahasa Aceh: keutupèt
* bahasa Bali: tipat (ᬢᬶᬧᬢ᭄)
* bahasa Banjar: katupat
* Orang Tojo bahasa Bare'e Poso-Tojo Grup
ketupat
* bahasa Betawi : tupat
== Referensi ==
{{Reflist}}
[[Dalala:u'alo]]
0dqz39igt4kt5b18hcque5b9c12372i
67467
67466
2026-07-15T03:03:38Z
MohamadFD
7037
/* Tanggulo lo lipu-lipuwalo */
67467
wikitext
text/x-wiki
{{Infobox prepared food
| name = Ketupat<br>کتوڤت
| image = Ketupat2.jpg
| image_size = 250px
| caption = Ketupat masak yang belum dibuka disajikan di atas piring.
| alternate_name = Kupat ([[bahasa Jawa|Jawa]], dan [[bahasa Sunda|Sunda]]), Tipat ([[bahasa Bali|Bali]]), dan Topa' ([[bahasa Madura|Madura]]).
| course = Hidangan utama
| country = {{IDN}}<ref name="Ketupat as traditional food of Indonesian culture">{{cite journal |last1=Rianti |first1=Angelina |last2=Novenia |first2=Agnes E. |last3=Christopher |first3=Alvin |last4=Lestari |first4=Devi |last5=Parassih |first5=Elfa K. |title=''Ketupat'' as traditional food of Indonesian culture |journal=Journal of Ethnic Foods |date=March 2018 |volume=5 |issue=1 |pages=4–9 |doi=10.1016/j.jef.2018.01.001 |doi-access=free }}</ref>
| region = [[Asia Tenggara]]
| creator =
| served = Hangat atau temperatur ruangan
| main_ingredient = Beras yang dibuat di dalam kantong anyaman daun kelapa muda.
| variations = Ketupat pulut, ketupat daun palas, lepet.
| calories = Semangkuk ketupat sayur memiliki sekitar 93 kalori<ref>{{cite web |title= Calories in indonesian food ketupat sayur |work= My Fitness Pal |url= http://www.myfitnesspal.com/food/calories/indonesian-food-ketupat-sayur-3942711 |access-date= 2019-06-03 |archive-date= 2019-06-03 |archive-url= https://web.archive.org/web/20190603015922/http://www.myfitnesspal.com/food/calories/indonesian-food-ketupat-sayur-3942711 |dead-url= yes }}</ref>
| other = Umum disajikan saat hari raya [[Idulfitri]] dan [[Lebaran Kupat|Kupatan]]
}}
'''Atupato''' meyalo '''kupat''' deuyito-yito u'aalo lonto pale u bolu-bolu lo wolo dungo bongo (lale), meyalo woluwo olo momake dungo lo palma. Atupato botiye asaliliyo lonto Pulau Jawa, Indonesia, wawu yilumayi'o meyalo loti laladu ode nogara uwewo , odelo ; Brunei, Malaysia, Singapura, wawu Thailand selatan. To Filipina olo mo'otapu ''bugnoy'' modelo atupato dabo wolo pola walamo hihihede.<ref name="updf">[[Virgilio Almario|Almario, Virgilio]], et al. 2010. ''[[UP Diksyonaryong Filipino|UP Diksiyonaryong Filipino]]'', 2nd ed. [[Anvil Publishing|Anvil]]: [[Pasig City|Pasig]].</ref> Atupato paling dadaata odungga to saati perayaan Lebaran Idul Fitri, wawu lebaran lo Atupato u he laksanaliyo ngodiminggu lapato lo hari raya .<ref> Lebaran Ketupat, Tradisi Keislaman di Tanah Jawa yang Sarat Makna.[https://www.kompas.tv/article/175096/lebaran-ketupat-tradisi-keislaman-di-tanah-jawa-yang-sarat-makna]</ref><ref>Lebaran Ketupat, Tradisi Masyarakat Jawa Seminggu setelah Lebaran.[https://tugujatim.id/lebaran-ketupat-tradisi-masyarakat-jawa-seminggu-setelah-lebaran/]</ref><ref>MEMAHAMI TRADISI KUPATAN MASYARAKAT JAWA DAN ISLAM KOSMOPOLITAN[https://syakal.iainkediri.ac.id/memahami-tradisi-kupatan-masyarakat-jawa-dan-islam-kosmopolitan/]</ref><ref>Sejarah Tradisi Kupatan Atau Lebaran Ketupat Pada Masyarakat Jawa.[https://lumajang.jatimnetwork.com/pendidikan/pr-1803266135/sejarah-tradisi-kupatan-atau-lebaran-ketupat-pada-masyarakat-jawa]</ref>
== Sojarah ==
[[File:Ketupat weaving 7.jpg|thumb|left|Penjual Ketupat di Jakarta.]]
Lotidasari to buku ''Makna Ketupat dalam Upacara Telung Bulan di Denpasar'' karya Ni Made Yuliani dan I Ketut Wardana Yasa (2020), atupato ma pilo po'otaliyo anggadu zaman Hindu-Buddha. pilolanggula ''kupat, akupat,'' wawu ''khupat-kupatan'' tercantum to delomo Kakawin Kresnayana, Kakawin Subadra Wiwaha, dan Kidung Sri Tanjung. Lowali lipu lo agraris to zamani Hindu-Buddha, Atupato deuyito tayadu lonto bentuk pemujaan ode Dewi Sri. Dewi Sri deuyito-yito dewi molanggati wawu terpenting ode masyarakat agraris tala tuwawu liyo to Nusantara.
Lapata'o lowali desakralisasi wawu demitologisasi ti Dewi Sri dila poli he tuboliyo lowali dewi kesuburan wawu pertanian bo lowali lambang wolo dipresentasikan todelomo bentuk atupayo. sambe akhiriliyo atupato lowali perwujudan rasa syukuru ode Eya Yang Maha Esa.
To'u lapatiyo ma'o deuyito-yito era Kerajaan Demak 'Atupato' woluwo definisi arti to delomo bahasa Jawa, yaitu '''ngaku lepat''' deboboliliyo 'Mongakui u tilala' meyalo '''laku papat''' (4 perilaku) u melambangkan 4 sisi lo atupato, yaitu '''lebaran''' (pintu lo maafu), '''luberan''' (mayilepata), '''leburan''' (mo maafuwa), wawu '''laburan''' (lonto tahe Labur; mo puti'o, deboboliliyo ma'o 'beresi lonto dusa').<ref>Filosofi Ketupat saat Idulfitri, Punya Makna Mendalam.[https://www.liputan6.com/hot/read/4547965/filosofi-ketupat-saat-idulfitri-punya-makna-mendalam]</ref>
Atupato deuyito-yito simbol perayaan lo dulahu buka lo Islamu to masa pemerintahan Kesultanan Demak Olongiya Raden Fatah to awali lo abad ke-15. Lakuliyo persegi empat o ma'ana "kiblat papat lima pancer," sebagai keseimbangan alam yakni 4 arah mata lo dupoto yang bertumpu pada to tuwawu lo yibu'o. Atupato bohuliyo yilumeneto to huta lo Jawa, pilo po otaliyo lo sunan kalijaga ode masyarakat suku Jawa u merupakan hasili lo perpaduan u'alo tradisional Tepo u bolu-bolu lo halamo u mowali motapu to Wengker sekitar Gunung Lawu. Sunan Kalijaga lopowali atupato lowali budaya wawu filosofi Jawa.<ref>Chinese Muslims in Java in the 15th and 16th centuries : the Malay Annals of Semarang and Cerbon / translated and provided with comments by H.J. de Graaf and Th.G.Th. Pigeaud ; edited by M.C. Ricklefs.[https://catalogue.nla.gov.au/Record/1571153]</ref><ref>Fadly. Rahman. Jejak Rasa Nusantara: Sejarah Makanan Indonesia</ref><ref>Angelina. Rianti. Ketupat as Traditional Food of Indonesia</ref> Atupato umumliyo depohintaliyo to sa'ati dulahu buka ref>Idul Fitri dila ganapu wanu diyalu Lepet.[https://amp.kompas.com/regional/read/2016/07/07/09533361/idul-fitri-tak-lengkap-tanpa-lepet]</ref> Atupato <ref>Lebaran Ketupat, Tradisi Keislaman di Tanah Jawa yang Sarat Makna.[https://www.kompas.tv/article/175096/lebaran-ketupat-tradisi-keislaman-di-tanah-jawa-yang-sarat-makna]</ref><ref>Lebaran Ketupat, Tradisi Masyarakat Jawa Seminggu setelah Lebaran.[https://tugujatim.id/lebaran-ketupat-tradisi-masyarakat-jawa-seminggu-setelah-lebaran/]</ref><ref>MEMAHAMI TRADISI KUPATAN MASYARAKAT JAWA DAN ISLAM KOSMOPOLITAN[https://syakal.iainkediri.ac.id/memahami-tradisi-kupatan-masyarakat-jawa-dan-islam-kosmopolitan/]</ref><ref>Sejarah Tradisi Kupatan Atau Lebaran Ketupat Pada Masyarakat Jawa[https://lumajang.jatimnetwork.com/pendidikan/pr-1803266135/sejarah-tradisi-kupatan-atau-lebaran-ketupat-pada-masyarakat-jawa]</ref> dll. To delomo polayi'iyo, u'alo botiye yilumoladu ode tilolaheoa yilantala to Nusantara lowali hidangan utama to sa'ati dulahu buka karna pongaruh Wali Songo wawu murid-muridliyo, odelo Malaysia ta lodelo prajurit Kesultanan Demak lapata'o malo ti moiya to Semanjung Melayu.<ref>Chinese Muslims in Java in the 15th and 16th centuries : the Malay Annals of Semarang and Cerbon / translated and provided with comments by H.J. de Graaf and Th.G.Th. Pigeaud ; edited by M.C. Ricklefs.[https://catalogue.nla.gov.au/Record/1571153]</ref>
== Lakuliyo ==
Woluwo duluwo laku utama lo atupato deuyito-yito kepal tutuliyo mohelu pitu (lebih umum) wawu jajaran genjang tutuliyo wolomo. Masing-masing lakuliyo oluwo alur lo halamo u hihihede. Mohutu atupato paralu tulawotolo lale u berkualitas deuyito-yito u mohaya'o wawu motanggalo, dila boti muda dila boti panggola.
==Tradisi adat dan Jenis==
U'alo khas u hepoponuawa lo atuapto, towolota liyo kupat tahu Magelang, Bandung, Tasikmalaya, Purbalingga, tahu masak Banjarnegara, Banyumas, Kebumen, Cilacap, kupat gecot Purbalingga, Tegal kupat glabed, kupat bongkok, kupat blegong, kupat tahu petis, tahu kupat surakarta, ketoprak Purbalingga, Cirebon, katupat kandangan Banjar, coto makassar lonto Makassar, Atupato tilanggula liyo katupa, lotek, kupat tahu, tipat cantok Bali, wawu gado-gado u mowali pohinta wolo atupato meyalo lontong. Atupato olo mowali pohinta wolo satai, eleponu lontong lebe umum.
Atupato u hepohintaliyo to delomo acara tradisi lo adati Suku Jawa wawu Suku Bali, towolota liyo : Kupat Sumpil lakuliyo segitiga wolo dungo lo talilo boluliyo, Kupat landan, Kupat sinta hepopohunawa lo wopato ujungi lo lale, ujungi lo lale todiluari to duluwo lo tutuliyo tutuwaliya, Kupat luwer lopohuna dulopata lale, lakuliyo persegi panjang odelo botu tela, patawa lo lale longgu-onggumayi ode diluwari, Kupat bawang lakuliyo segi ampa, pake-pake lalae dulopata, Kupat jago pake-pake lale walu lo pata, lakuliyo segitiga sama kaki wolo tunggiliyo helaleya ode olowala wawu oloyihi. Patawa lo lale to imbihu yitato lapata'o tihutoliyo.
Biasaliyo hadiri to syukuran molontalo wopato hula, Kupat tumpeng lakuliyo tutu-tupo waolo dasari motanggalo, patawa lo lale hilaleya to to tayadu lo u molalito, Kupat sidalungguh pake-pake lale tolopata, toto-tolulo lo lale luwa-luwalayi lonto sisiliyo, Kupat sari lakuliyo segitiga sama sisi, oluwo patawa lo lale liyo u luwa-luwalayi to tutuliyo olowala dawu oloyihi, Kupat sidapurna lakuliyo odelo hurupu P hala-halantuyi. Tala tuwawu lo tutuliyo hiasan lipatan lo lale odelo pita. Bagian tutuliyo to tibawa pi'u-pi'u lowali, Kupat geleng lakuliyo persigi panjang. to nga'amila tutuliyo dila luwa-luwalo patawa lo lale, sehingga lakuliyo bilohela mo toto'a da.a, Kupat bagea lakuliyo himbide'a huhu-hululo wolo lale liyo mo tilale ode imbihu yitato. Walamo liyo tutuwaliya, Kupat bebek Lakuliyo imbihu tibawa hulu-hululo ngoidi wolo tunggiliyo hiluliya liyo ma'o mohaya'o wawu yinti-yintili ode yitato, odelo tunggilo bibi'o, Kupat pandawa lauliyo segitiga wolo tunggiliyo odelo dulo pata lale u tilihutiyo)
== Tanggulo lo lipu-lipuwalo ==
* bahasa Aceh: keutupèt
* bahasa Bali: tipat ᬢᬶᬧᬢ
* bahasa Banjar: katupat
* Orang Tojo bahasa Bare'e Poso-Tojo Grup
ketupat
* bahasa Betawi : tupat
* bahasa Chamorro bahasa Camoru : katupat
* bahasa Gorontalo: atupato
* bahasa Indonesia: ketupat
* bahasa Jawa: kupat ꦏꦸꦥꦠ꧀
* bahasa Kapampangan: patupat
== Referensi ==
{{Reflist}}
[[Dalala:u'alo]]
8sjgtz9imapm7yowxoh8vgj4rnnjndt
67468
67467
2026-07-15T03:05:11Z
MohamadFD
7037
/* Tanggulo lo lipu-lipuwalo */
67468
wikitext
text/x-wiki
{{Infobox prepared food
| name = Ketupat<br>کتوڤت
| image = Ketupat2.jpg
| image_size = 250px
| caption = Ketupat masak yang belum dibuka disajikan di atas piring.
| alternate_name = Kupat ([[bahasa Jawa|Jawa]], dan [[bahasa Sunda|Sunda]]), Tipat ([[bahasa Bali|Bali]]), dan Topa' ([[bahasa Madura|Madura]]).
| course = Hidangan utama
| country = {{IDN}}<ref name="Ketupat as traditional food of Indonesian culture">{{cite journal |last1=Rianti |first1=Angelina |last2=Novenia |first2=Agnes E. |last3=Christopher |first3=Alvin |last4=Lestari |first4=Devi |last5=Parassih |first5=Elfa K. |title=''Ketupat'' as traditional food of Indonesian culture |journal=Journal of Ethnic Foods |date=March 2018 |volume=5 |issue=1 |pages=4–9 |doi=10.1016/j.jef.2018.01.001 |doi-access=free }}</ref>
| region = [[Asia Tenggara]]
| creator =
| served = Hangat atau temperatur ruangan
| main_ingredient = Beras yang dibuat di dalam kantong anyaman daun kelapa muda.
| variations = Ketupat pulut, ketupat daun palas, lepet.
| calories = Semangkuk ketupat sayur memiliki sekitar 93 kalori<ref>{{cite web |title= Calories in indonesian food ketupat sayur |work= My Fitness Pal |url= http://www.myfitnesspal.com/food/calories/indonesian-food-ketupat-sayur-3942711 |access-date= 2019-06-03 |archive-date= 2019-06-03 |archive-url= https://web.archive.org/web/20190603015922/http://www.myfitnesspal.com/food/calories/indonesian-food-ketupat-sayur-3942711 |dead-url= yes }}</ref>
| other = Umum disajikan saat hari raya [[Idulfitri]] dan [[Lebaran Kupat|Kupatan]]
}}
'''Atupato''' meyalo '''kupat''' deuyito-yito u'aalo lonto pale u bolu-bolu lo wolo dungo bongo (lale), meyalo woluwo olo momake dungo lo palma. Atupato botiye asaliliyo lonto Pulau Jawa, Indonesia, wawu yilumayi'o meyalo loti laladu ode nogara uwewo , odelo ; Brunei, Malaysia, Singapura, wawu Thailand selatan. To Filipina olo mo'otapu ''bugnoy'' modelo atupato dabo wolo pola walamo hihihede.<ref name="updf">[[Virgilio Almario|Almario, Virgilio]], et al. 2010. ''[[UP Diksyonaryong Filipino|UP Diksiyonaryong Filipino]]'', 2nd ed. [[Anvil Publishing|Anvil]]: [[Pasig City|Pasig]].</ref> Atupato paling dadaata odungga to saati perayaan Lebaran Idul Fitri, wawu lebaran lo Atupato u he laksanaliyo ngodiminggu lapato lo hari raya .<ref> Lebaran Ketupat, Tradisi Keislaman di Tanah Jawa yang Sarat Makna.[https://www.kompas.tv/article/175096/lebaran-ketupat-tradisi-keislaman-di-tanah-jawa-yang-sarat-makna]</ref><ref>Lebaran Ketupat, Tradisi Masyarakat Jawa Seminggu setelah Lebaran.[https://tugujatim.id/lebaran-ketupat-tradisi-masyarakat-jawa-seminggu-setelah-lebaran/]</ref><ref>MEMAHAMI TRADISI KUPATAN MASYARAKAT JAWA DAN ISLAM KOSMOPOLITAN[https://syakal.iainkediri.ac.id/memahami-tradisi-kupatan-masyarakat-jawa-dan-islam-kosmopolitan/]</ref><ref>Sejarah Tradisi Kupatan Atau Lebaran Ketupat Pada Masyarakat Jawa.[https://lumajang.jatimnetwork.com/pendidikan/pr-1803266135/sejarah-tradisi-kupatan-atau-lebaran-ketupat-pada-masyarakat-jawa]</ref>
== Sojarah ==
[[File:Ketupat weaving 7.jpg|thumb|left|Penjual Ketupat di Jakarta.]]
Lotidasari to buku ''Makna Ketupat dalam Upacara Telung Bulan di Denpasar'' karya Ni Made Yuliani dan I Ketut Wardana Yasa (2020), atupato ma pilo po'otaliyo anggadu zaman Hindu-Buddha. pilolanggula ''kupat, akupat,'' wawu ''khupat-kupatan'' tercantum to delomo Kakawin Kresnayana, Kakawin Subadra Wiwaha, dan Kidung Sri Tanjung. Lowali lipu lo agraris to zamani Hindu-Buddha, Atupato deuyito tayadu lonto bentuk pemujaan ode Dewi Sri. Dewi Sri deuyito-yito dewi molanggati wawu terpenting ode masyarakat agraris tala tuwawu liyo to Nusantara.
Lapata'o lowali desakralisasi wawu demitologisasi ti Dewi Sri dila poli he tuboliyo lowali dewi kesuburan wawu pertanian bo lowali lambang wolo dipresentasikan todelomo bentuk atupayo. sambe akhiriliyo atupato lowali perwujudan rasa syukuru ode Eya Yang Maha Esa.
To'u lapatiyo ma'o deuyito-yito era Kerajaan Demak 'Atupato' woluwo definisi arti to delomo bahasa Jawa, yaitu '''ngaku lepat''' deboboliliyo 'Mongakui u tilala' meyalo '''laku papat''' (4 perilaku) u melambangkan 4 sisi lo atupato, yaitu '''lebaran''' (pintu lo maafu), '''luberan''' (mayilepata), '''leburan''' (mo maafuwa), wawu '''laburan''' (lonto tahe Labur; mo puti'o, deboboliliyo ma'o 'beresi lonto dusa').<ref>Filosofi Ketupat saat Idulfitri, Punya Makna Mendalam.[https://www.liputan6.com/hot/read/4547965/filosofi-ketupat-saat-idulfitri-punya-makna-mendalam]</ref>
Atupato deuyito-yito simbol perayaan lo dulahu buka lo Islamu to masa pemerintahan Kesultanan Demak Olongiya Raden Fatah to awali lo abad ke-15. Lakuliyo persegi empat o ma'ana "kiblat papat lima pancer," sebagai keseimbangan alam yakni 4 arah mata lo dupoto yang bertumpu pada to tuwawu lo yibu'o. Atupato bohuliyo yilumeneto to huta lo Jawa, pilo po otaliyo lo sunan kalijaga ode masyarakat suku Jawa u merupakan hasili lo perpaduan u'alo tradisional Tepo u bolu-bolu lo halamo u mowali motapu to Wengker sekitar Gunung Lawu. Sunan Kalijaga lopowali atupato lowali budaya wawu filosofi Jawa.<ref>Chinese Muslims in Java in the 15th and 16th centuries : the Malay Annals of Semarang and Cerbon / translated and provided with comments by H.J. de Graaf and Th.G.Th. Pigeaud ; edited by M.C. Ricklefs.[https://catalogue.nla.gov.au/Record/1571153]</ref><ref>Fadly. Rahman. Jejak Rasa Nusantara: Sejarah Makanan Indonesia</ref><ref>Angelina. Rianti. Ketupat as Traditional Food of Indonesia</ref> Atupato umumliyo depohintaliyo to sa'ati dulahu buka ref>Idul Fitri dila ganapu wanu diyalu Lepet.[https://amp.kompas.com/regional/read/2016/07/07/09533361/idul-fitri-tak-lengkap-tanpa-lepet]</ref> Atupato <ref>Lebaran Ketupat, Tradisi Keislaman di Tanah Jawa yang Sarat Makna.[https://www.kompas.tv/article/175096/lebaran-ketupat-tradisi-keislaman-di-tanah-jawa-yang-sarat-makna]</ref><ref>Lebaran Ketupat, Tradisi Masyarakat Jawa Seminggu setelah Lebaran.[https://tugujatim.id/lebaran-ketupat-tradisi-masyarakat-jawa-seminggu-setelah-lebaran/]</ref><ref>MEMAHAMI TRADISI KUPATAN MASYARAKAT JAWA DAN ISLAM KOSMOPOLITAN[https://syakal.iainkediri.ac.id/memahami-tradisi-kupatan-masyarakat-jawa-dan-islam-kosmopolitan/]</ref><ref>Sejarah Tradisi Kupatan Atau Lebaran Ketupat Pada Masyarakat Jawa[https://lumajang.jatimnetwork.com/pendidikan/pr-1803266135/sejarah-tradisi-kupatan-atau-lebaran-ketupat-pada-masyarakat-jawa]</ref> dll. To delomo polayi'iyo, u'alo botiye yilumoladu ode tilolaheoa yilantala to Nusantara lowali hidangan utama to sa'ati dulahu buka karna pongaruh Wali Songo wawu murid-muridliyo, odelo Malaysia ta lodelo prajurit Kesultanan Demak lapata'o malo ti moiya to Semanjung Melayu.<ref>Chinese Muslims in Java in the 15th and 16th centuries : the Malay Annals of Semarang and Cerbon / translated and provided with comments by H.J. de Graaf and Th.G.Th. Pigeaud ; edited by M.C. Ricklefs.[https://catalogue.nla.gov.au/Record/1571153]</ref>
== Lakuliyo ==
Woluwo duluwo laku utama lo atupato deuyito-yito kepal tutuliyo mohelu pitu (lebih umum) wawu jajaran genjang tutuliyo wolomo. Masing-masing lakuliyo oluwo alur lo halamo u hihihede. Mohutu atupato paralu tulawotolo lale u berkualitas deuyito-yito u mohaya'o wawu motanggalo, dila boti muda dila boti panggola.
==Tradisi adat dan Jenis==
U'alo khas u hepoponuawa lo atuapto, towolota liyo kupat tahu Magelang, Bandung, Tasikmalaya, Purbalingga, tahu masak Banjarnegara, Banyumas, Kebumen, Cilacap, kupat gecot Purbalingga, Tegal kupat glabed, kupat bongkok, kupat blegong, kupat tahu petis, tahu kupat surakarta, ketoprak Purbalingga, Cirebon, katupat kandangan Banjar, coto makassar lonto Makassar, Atupato tilanggula liyo katupa, lotek, kupat tahu, tipat cantok Bali, wawu gado-gado u mowali pohinta wolo atupato meyalo lontong. Atupato olo mowali pohinta wolo satai, eleponu lontong lebe umum.
Atupato u hepohintaliyo to delomo acara tradisi lo adati Suku Jawa wawu Suku Bali, towolota liyo : Kupat Sumpil lakuliyo segitiga wolo dungo lo talilo boluliyo, Kupat landan, Kupat sinta hepopohunawa lo wopato ujungi lo lale, ujungi lo lale todiluari to duluwo lo tutuliyo tutuwaliya, Kupat luwer lopohuna dulopata lale, lakuliyo persegi panjang odelo botu tela, patawa lo lale longgu-onggumayi ode diluwari, Kupat bawang lakuliyo segi ampa, pake-pake lalae dulopata, Kupat jago pake-pake lale walu lo pata, lakuliyo segitiga sama kaki wolo tunggiliyo helaleya ode olowala wawu oloyihi. Patawa lo lale to imbihu yitato lapata'o tihutoliyo.
Biasaliyo hadiri to syukuran molontalo wopato hula, Kupat tumpeng lakuliyo tutu-tupo waolo dasari motanggalo, patawa lo lale hilaleya to to tayadu lo u molalito, Kupat sidalungguh pake-pake lale tolopata, toto-tolulo lo lale luwa-luwalayi lonto sisiliyo, Kupat sari lakuliyo segitiga sama sisi, oluwo patawa lo lale liyo u luwa-luwalayi to tutuliyo olowala dawu oloyihi, Kupat sidapurna lakuliyo odelo hurupu P hala-halantuyi. Tala tuwawu lo tutuliyo hiasan lipatan lo lale odelo pita. Bagian tutuliyo to tibawa pi'u-pi'u lowali, Kupat geleng lakuliyo persigi panjang. to nga'amila tutuliyo dila luwa-luwalo patawa lo lale, sehingga lakuliyo bilohela mo toto'a da.a, Kupat bagea lakuliyo himbide'a huhu-hululo wolo lale liyo mo tilale ode imbihu yitato. Walamo liyo tutuwaliya, Kupat bebek Lakuliyo imbihu tibawa hulu-hululo ngoidi wolo tunggiliyo hiluliya liyo ma'o mohaya'o wawu yinti-yintili ode yitato, odelo tunggilo bibi'o, Kupat pandawa lauliyo segitiga wolo tunggiliyo odelo dulo pata lale u tilihutiyo)
== Tanggulo lo lipu-lipuwalo ==
* bahasa Aceh: keutupèt
* bahasa Bali: tipat ᬢᬶᬧᬢ
* bahasa Banjar: katupat
* Orang Tojo bahasa Bare'e Poso-Tojo Grup ketupat
* bahasa Betawi : tupat
* bahasa Chamorro bahasa Camoru : katupat
* bahasa Gorontalo: atupato
* bahasa Indonesia: ketupat
* bahasa Jawa: kupat ꦏꦸꦥꦠ꧀
* bahasa Kapampangan: patupat
* bahasa Madura: ketopak
* bahasa Makassar: katupa' ᨀᨈᨘᨄ
* bahasa Melayu: ketupat (کتوڤت)
* bahasa Minangkabau: katupek
* bahasa Osing: kupat
== Referensi ==
{{Reflist}}
[[Dalala:u'alo]]
tb7vihymhn437lp8e2pdfavm1ud60r3
67469
67468
2026-07-15T03:06:15Z
MohamadFD
7037
/* Tanggulo lo lipu-lipuwalo */
67469
wikitext
text/x-wiki
{{Infobox prepared food
| name = Ketupat<br>کتوڤت
| image = Ketupat2.jpg
| image_size = 250px
| caption = Ketupat masak yang belum dibuka disajikan di atas piring.
| alternate_name = Kupat ([[bahasa Jawa|Jawa]], dan [[bahasa Sunda|Sunda]]), Tipat ([[bahasa Bali|Bali]]), dan Topa' ([[bahasa Madura|Madura]]).
| course = Hidangan utama
| country = {{IDN}}<ref name="Ketupat as traditional food of Indonesian culture">{{cite journal |last1=Rianti |first1=Angelina |last2=Novenia |first2=Agnes E. |last3=Christopher |first3=Alvin |last4=Lestari |first4=Devi |last5=Parassih |first5=Elfa K. |title=''Ketupat'' as traditional food of Indonesian culture |journal=Journal of Ethnic Foods |date=March 2018 |volume=5 |issue=1 |pages=4–9 |doi=10.1016/j.jef.2018.01.001 |doi-access=free }}</ref>
| region = [[Asia Tenggara]]
| creator =
| served = Hangat atau temperatur ruangan
| main_ingredient = Beras yang dibuat di dalam kantong anyaman daun kelapa muda.
| variations = Ketupat pulut, ketupat daun palas, lepet.
| calories = Semangkuk ketupat sayur memiliki sekitar 93 kalori<ref>{{cite web |title= Calories in indonesian food ketupat sayur |work= My Fitness Pal |url= http://www.myfitnesspal.com/food/calories/indonesian-food-ketupat-sayur-3942711 |access-date= 2019-06-03 |archive-date= 2019-06-03 |archive-url= https://web.archive.org/web/20190603015922/http://www.myfitnesspal.com/food/calories/indonesian-food-ketupat-sayur-3942711 |dead-url= yes }}</ref>
| other = Umum disajikan saat hari raya [[Idulfitri]] dan [[Lebaran Kupat|Kupatan]]
}}
'''Atupato''' meyalo '''kupat''' deuyito-yito u'aalo lonto pale u bolu-bolu lo wolo dungo bongo (lale), meyalo woluwo olo momake dungo lo palma. Atupato botiye asaliliyo lonto Pulau Jawa, Indonesia, wawu yilumayi'o meyalo loti laladu ode nogara uwewo , odelo ; Brunei, Malaysia, Singapura, wawu Thailand selatan. To Filipina olo mo'otapu ''bugnoy'' modelo atupato dabo wolo pola walamo hihihede.<ref name="updf">[[Virgilio Almario|Almario, Virgilio]], et al. 2010. ''[[UP Diksyonaryong Filipino|UP Diksiyonaryong Filipino]]'', 2nd ed. [[Anvil Publishing|Anvil]]: [[Pasig City|Pasig]].</ref> Atupato paling dadaata odungga to saati perayaan Lebaran Idul Fitri, wawu lebaran lo Atupato u he laksanaliyo ngodiminggu lapato lo hari raya .<ref> Lebaran Ketupat, Tradisi Keislaman di Tanah Jawa yang Sarat Makna.[https://www.kompas.tv/article/175096/lebaran-ketupat-tradisi-keislaman-di-tanah-jawa-yang-sarat-makna]</ref><ref>Lebaran Ketupat, Tradisi Masyarakat Jawa Seminggu setelah Lebaran.[https://tugujatim.id/lebaran-ketupat-tradisi-masyarakat-jawa-seminggu-setelah-lebaran/]</ref><ref>MEMAHAMI TRADISI KUPATAN MASYARAKAT JAWA DAN ISLAM KOSMOPOLITAN[https://syakal.iainkediri.ac.id/memahami-tradisi-kupatan-masyarakat-jawa-dan-islam-kosmopolitan/]</ref><ref>Sejarah Tradisi Kupatan Atau Lebaran Ketupat Pada Masyarakat Jawa.[https://lumajang.jatimnetwork.com/pendidikan/pr-1803266135/sejarah-tradisi-kupatan-atau-lebaran-ketupat-pada-masyarakat-jawa]</ref>
== Sojarah ==
[[File:Ketupat weaving 7.jpg|thumb|left|Penjual Ketupat di Jakarta.]]
Lotidasari to buku ''Makna Ketupat dalam Upacara Telung Bulan di Denpasar'' karya Ni Made Yuliani dan I Ketut Wardana Yasa (2020), atupato ma pilo po'otaliyo anggadu zaman Hindu-Buddha. pilolanggula ''kupat, akupat,'' wawu ''khupat-kupatan'' tercantum to delomo Kakawin Kresnayana, Kakawin Subadra Wiwaha, dan Kidung Sri Tanjung. Lowali lipu lo agraris to zamani Hindu-Buddha, Atupato deuyito tayadu lonto bentuk pemujaan ode Dewi Sri. Dewi Sri deuyito-yito dewi molanggati wawu terpenting ode masyarakat agraris tala tuwawu liyo to Nusantara.
Lapata'o lowali desakralisasi wawu demitologisasi ti Dewi Sri dila poli he tuboliyo lowali dewi kesuburan wawu pertanian bo lowali lambang wolo dipresentasikan todelomo bentuk atupayo. sambe akhiriliyo atupato lowali perwujudan rasa syukuru ode Eya Yang Maha Esa.
To'u lapatiyo ma'o deuyito-yito era Kerajaan Demak 'Atupato' woluwo definisi arti to delomo bahasa Jawa, yaitu '''ngaku lepat''' deboboliliyo 'Mongakui u tilala' meyalo '''laku papat''' (4 perilaku) u melambangkan 4 sisi lo atupato, yaitu '''lebaran''' (pintu lo maafu), '''luberan''' (mayilepata), '''leburan''' (mo maafuwa), wawu '''laburan''' (lonto tahe Labur; mo puti'o, deboboliliyo ma'o 'beresi lonto dusa').<ref>Filosofi Ketupat saat Idulfitri, Punya Makna Mendalam.[https://www.liputan6.com/hot/read/4547965/filosofi-ketupat-saat-idulfitri-punya-makna-mendalam]</ref>
Atupato deuyito-yito simbol perayaan lo dulahu buka lo Islamu to masa pemerintahan Kesultanan Demak Olongiya Raden Fatah to awali lo abad ke-15. Lakuliyo persegi empat o ma'ana "kiblat papat lima pancer," sebagai keseimbangan alam yakni 4 arah mata lo dupoto yang bertumpu pada to tuwawu lo yibu'o. Atupato bohuliyo yilumeneto to huta lo Jawa, pilo po otaliyo lo sunan kalijaga ode masyarakat suku Jawa u merupakan hasili lo perpaduan u'alo tradisional Tepo u bolu-bolu lo halamo u mowali motapu to Wengker sekitar Gunung Lawu. Sunan Kalijaga lopowali atupato lowali budaya wawu filosofi Jawa.<ref>Chinese Muslims in Java in the 15th and 16th centuries : the Malay Annals of Semarang and Cerbon / translated and provided with comments by H.J. de Graaf and Th.G.Th. Pigeaud ; edited by M.C. Ricklefs.[https://catalogue.nla.gov.au/Record/1571153]</ref><ref>Fadly. Rahman. Jejak Rasa Nusantara: Sejarah Makanan Indonesia</ref><ref>Angelina. Rianti. Ketupat as Traditional Food of Indonesia</ref> Atupato umumliyo depohintaliyo to sa'ati dulahu buka ref>Idul Fitri dila ganapu wanu diyalu Lepet.[https://amp.kompas.com/regional/read/2016/07/07/09533361/idul-fitri-tak-lengkap-tanpa-lepet]</ref> Atupato <ref>Lebaran Ketupat, Tradisi Keislaman di Tanah Jawa yang Sarat Makna.[https://www.kompas.tv/article/175096/lebaran-ketupat-tradisi-keislaman-di-tanah-jawa-yang-sarat-makna]</ref><ref>Lebaran Ketupat, Tradisi Masyarakat Jawa Seminggu setelah Lebaran.[https://tugujatim.id/lebaran-ketupat-tradisi-masyarakat-jawa-seminggu-setelah-lebaran/]</ref><ref>MEMAHAMI TRADISI KUPATAN MASYARAKAT JAWA DAN ISLAM KOSMOPOLITAN[https://syakal.iainkediri.ac.id/memahami-tradisi-kupatan-masyarakat-jawa-dan-islam-kosmopolitan/]</ref><ref>Sejarah Tradisi Kupatan Atau Lebaran Ketupat Pada Masyarakat Jawa[https://lumajang.jatimnetwork.com/pendidikan/pr-1803266135/sejarah-tradisi-kupatan-atau-lebaran-ketupat-pada-masyarakat-jawa]</ref> dll. To delomo polayi'iyo, u'alo botiye yilumoladu ode tilolaheoa yilantala to Nusantara lowali hidangan utama to sa'ati dulahu buka karna pongaruh Wali Songo wawu murid-muridliyo, odelo Malaysia ta lodelo prajurit Kesultanan Demak lapata'o malo ti moiya to Semanjung Melayu.<ref>Chinese Muslims in Java in the 15th and 16th centuries : the Malay Annals of Semarang and Cerbon / translated and provided with comments by H.J. de Graaf and Th.G.Th. Pigeaud ; edited by M.C. Ricklefs.[https://catalogue.nla.gov.au/Record/1571153]</ref>
== Lakuliyo ==
Woluwo duluwo laku utama lo atupato deuyito-yito kepal tutuliyo mohelu pitu (lebih umum) wawu jajaran genjang tutuliyo wolomo. Masing-masing lakuliyo oluwo alur lo halamo u hihihede. Mohutu atupato paralu tulawotolo lale u berkualitas deuyito-yito u mohaya'o wawu motanggalo, dila boti muda dila boti panggola.
==Tradisi adat dan Jenis==
U'alo khas u hepoponuawa lo atuapto, towolota liyo kupat tahu Magelang, Bandung, Tasikmalaya, Purbalingga, tahu masak Banjarnegara, Banyumas, Kebumen, Cilacap, kupat gecot Purbalingga, Tegal kupat glabed, kupat bongkok, kupat blegong, kupat tahu petis, tahu kupat surakarta, ketoprak Purbalingga, Cirebon, katupat kandangan Banjar, coto makassar lonto Makassar, Atupato tilanggula liyo katupa, lotek, kupat tahu, tipat cantok Bali, wawu gado-gado u mowali pohinta wolo atupato meyalo lontong. Atupato olo mowali pohinta wolo satai, eleponu lontong lebe umum.
Atupato u hepohintaliyo to delomo acara tradisi lo adati Suku Jawa wawu Suku Bali, towolota liyo : Kupat Sumpil lakuliyo segitiga wolo dungo lo talilo boluliyo, Kupat landan, Kupat sinta hepopohunawa lo wopato ujungi lo lale, ujungi lo lale todiluari to duluwo lo tutuliyo tutuwaliya, Kupat luwer lopohuna dulopata lale, lakuliyo persegi panjang odelo botu tela, patawa lo lale longgu-onggumayi ode diluwari, Kupat bawang lakuliyo segi ampa, pake-pake lalae dulopata, Kupat jago pake-pake lale walu lo pata, lakuliyo segitiga sama kaki wolo tunggiliyo helaleya ode olowala wawu oloyihi. Patawa lo lale to imbihu yitato lapata'o tihutoliyo.
Biasaliyo hadiri to syukuran molontalo wopato hula, Kupat tumpeng lakuliyo tutu-tupo waolo dasari motanggalo, patawa lo lale hilaleya to to tayadu lo u molalito, Kupat sidalungguh pake-pake lale tolopata, toto-tolulo lo lale luwa-luwalayi lonto sisiliyo, Kupat sari lakuliyo segitiga sama sisi, oluwo patawa lo lale liyo u luwa-luwalayi to tutuliyo olowala dawu oloyihi, Kupat sidapurna lakuliyo odelo hurupu P hala-halantuyi. Tala tuwawu lo tutuliyo hiasan lipatan lo lale odelo pita. Bagian tutuliyo to tibawa pi'u-pi'u lowali, Kupat geleng lakuliyo persigi panjang. to nga'amila tutuliyo dila luwa-luwalo patawa lo lale, sehingga lakuliyo bilohela mo toto'a da.a, Kupat bagea lakuliyo himbide'a huhu-hululo wolo lale liyo mo tilale ode imbihu yitato. Walamo liyo tutuwaliya, Kupat bebek Lakuliyo imbihu tibawa hulu-hululo ngoidi wolo tunggiliyo hiluliya liyo ma'o mohaya'o wawu yinti-yintili ode yitato, odelo tunggilo bibi'o, Kupat pandawa lauliyo segitiga wolo tunggiliyo odelo dulo pata lale u tilihutiyo)
== Tanggulo lo lipu-lipuwalo ==
* bahasa Aceh: keutupèt
* bahasa Bali: tipat ᬢᬶᬧᬢ
* bahasa Banjar: katupat
* Orang Tojo bahasa Bare'e Poso-Tojo Grup ketupat
* bahasa Betawi : tupat
* bahasa Chamorro bahasa Camoru : katupat
* bahasa Gorontalo: atupato
* bahasa Indonesia: ketupat
* bahasa Jawa: kupat ꦏꦸꦥꦠ꧀
* bahasa Kapampangan: patupat
* bahasa Madura: ketopak
* bahasa Makassar: katupa' ᨀᨈᨘᨄ
* bahasa Melayu: ketupat کتوڤت
* bahasa Minangkabau: katupek
* bahasa Osing: kupat
* bahasa Sasak: topat ᬢᭀᬧᬢ᭄
* bahasa Cebu bahasa Sugbu: pusô
* bahasa Sunda: kupat ᮊᮥᮕᮒ᮪
* bahasa Tagalog: bugnoy
== Referensi ==
{{Reflist}}
[[Dalala:u'alo]]
ntyzv5wunt76y8x7u8dndrrhn03s9cu
67470
67469
2026-07-15T03:06:47Z
MohamadFD
7037
/* Tanggulo lo lipu-lipuwalo */
67470
wikitext
text/x-wiki
{{Infobox prepared food
| name = Ketupat<br>کتوڤت
| image = Ketupat2.jpg
| image_size = 250px
| caption = Ketupat masak yang belum dibuka disajikan di atas piring.
| alternate_name = Kupat ([[bahasa Jawa|Jawa]], dan [[bahasa Sunda|Sunda]]), Tipat ([[bahasa Bali|Bali]]), dan Topa' ([[bahasa Madura|Madura]]).
| course = Hidangan utama
| country = {{IDN}}<ref name="Ketupat as traditional food of Indonesian culture">{{cite journal |last1=Rianti |first1=Angelina |last2=Novenia |first2=Agnes E. |last3=Christopher |first3=Alvin |last4=Lestari |first4=Devi |last5=Parassih |first5=Elfa K. |title=''Ketupat'' as traditional food of Indonesian culture |journal=Journal of Ethnic Foods |date=March 2018 |volume=5 |issue=1 |pages=4–9 |doi=10.1016/j.jef.2018.01.001 |doi-access=free }}</ref>
| region = [[Asia Tenggara]]
| creator =
| served = Hangat atau temperatur ruangan
| main_ingredient = Beras yang dibuat di dalam kantong anyaman daun kelapa muda.
| variations = Ketupat pulut, ketupat daun palas, lepet.
| calories = Semangkuk ketupat sayur memiliki sekitar 93 kalori<ref>{{cite web |title= Calories in indonesian food ketupat sayur |work= My Fitness Pal |url= http://www.myfitnesspal.com/food/calories/indonesian-food-ketupat-sayur-3942711 |access-date= 2019-06-03 |archive-date= 2019-06-03 |archive-url= https://web.archive.org/web/20190603015922/http://www.myfitnesspal.com/food/calories/indonesian-food-ketupat-sayur-3942711 |dead-url= yes }}</ref>
| other = Umum disajikan saat hari raya [[Idulfitri]] dan [[Lebaran Kupat|Kupatan]]
}}
'''Atupato''' meyalo '''kupat''' deuyito-yito u'aalo lonto pale u bolu-bolu lo wolo dungo bongo (lale), meyalo woluwo olo momake dungo lo palma. Atupato botiye asaliliyo lonto Pulau Jawa, Indonesia, wawu yilumayi'o meyalo loti laladu ode nogara uwewo , odelo ; Brunei, Malaysia, Singapura, wawu Thailand selatan. To Filipina olo mo'otapu ''bugnoy'' modelo atupato dabo wolo pola walamo hihihede.<ref name="updf">[[Virgilio Almario|Almario, Virgilio]], et al. 2010. ''[[UP Diksyonaryong Filipino|UP Diksiyonaryong Filipino]]'', 2nd ed. [[Anvil Publishing|Anvil]]: [[Pasig City|Pasig]].</ref> Atupato paling dadaata odungga to saati perayaan Lebaran Idul Fitri, wawu lebaran lo Atupato u he laksanaliyo ngodiminggu lapato lo hari raya .<ref> Lebaran Ketupat, Tradisi Keislaman di Tanah Jawa yang Sarat Makna.[https://www.kompas.tv/article/175096/lebaran-ketupat-tradisi-keislaman-di-tanah-jawa-yang-sarat-makna]</ref><ref>Lebaran Ketupat, Tradisi Masyarakat Jawa Seminggu setelah Lebaran.[https://tugujatim.id/lebaran-ketupat-tradisi-masyarakat-jawa-seminggu-setelah-lebaran/]</ref><ref>MEMAHAMI TRADISI KUPATAN MASYARAKAT JAWA DAN ISLAM KOSMOPOLITAN[https://syakal.iainkediri.ac.id/memahami-tradisi-kupatan-masyarakat-jawa-dan-islam-kosmopolitan/]</ref><ref>Sejarah Tradisi Kupatan Atau Lebaran Ketupat Pada Masyarakat Jawa.[https://lumajang.jatimnetwork.com/pendidikan/pr-1803266135/sejarah-tradisi-kupatan-atau-lebaran-ketupat-pada-masyarakat-jawa]</ref>
== Sojarah ==
[[File:Ketupat weaving 7.jpg|thumb|left|Penjual Ketupat di Jakarta.]]
Lotidasari to buku ''Makna Ketupat dalam Upacara Telung Bulan di Denpasar'' karya Ni Made Yuliani dan I Ketut Wardana Yasa (2020), atupato ma pilo po'otaliyo anggadu zaman Hindu-Buddha. pilolanggula ''kupat, akupat,'' wawu ''khupat-kupatan'' tercantum to delomo Kakawin Kresnayana, Kakawin Subadra Wiwaha, dan Kidung Sri Tanjung. Lowali lipu lo agraris to zamani Hindu-Buddha, Atupato deuyito tayadu lonto bentuk pemujaan ode Dewi Sri. Dewi Sri deuyito-yito dewi molanggati wawu terpenting ode masyarakat agraris tala tuwawu liyo to Nusantara.
Lapata'o lowali desakralisasi wawu demitologisasi ti Dewi Sri dila poli he tuboliyo lowali dewi kesuburan wawu pertanian bo lowali lambang wolo dipresentasikan todelomo bentuk atupayo. sambe akhiriliyo atupato lowali perwujudan rasa syukuru ode Eya Yang Maha Esa.
To'u lapatiyo ma'o deuyito-yito era Kerajaan Demak 'Atupato' woluwo definisi arti to delomo bahasa Jawa, yaitu '''ngaku lepat''' deboboliliyo 'Mongakui u tilala' meyalo '''laku papat''' (4 perilaku) u melambangkan 4 sisi lo atupato, yaitu '''lebaran''' (pintu lo maafu), '''luberan''' (mayilepata), '''leburan''' (mo maafuwa), wawu '''laburan''' (lonto tahe Labur; mo puti'o, deboboliliyo ma'o 'beresi lonto dusa').<ref>Filosofi Ketupat saat Idulfitri, Punya Makna Mendalam.[https://www.liputan6.com/hot/read/4547965/filosofi-ketupat-saat-idulfitri-punya-makna-mendalam]</ref>
Atupato deuyito-yito simbol perayaan lo dulahu buka lo Islamu to masa pemerintahan Kesultanan Demak Olongiya Raden Fatah to awali lo abad ke-15. Lakuliyo persegi empat o ma'ana "kiblat papat lima pancer," sebagai keseimbangan alam yakni 4 arah mata lo dupoto yang bertumpu pada to tuwawu lo yibu'o. Atupato bohuliyo yilumeneto to huta lo Jawa, pilo po otaliyo lo sunan kalijaga ode masyarakat suku Jawa u merupakan hasili lo perpaduan u'alo tradisional Tepo u bolu-bolu lo halamo u mowali motapu to Wengker sekitar Gunung Lawu. Sunan Kalijaga lopowali atupato lowali budaya wawu filosofi Jawa.<ref>Chinese Muslims in Java in the 15th and 16th centuries : the Malay Annals of Semarang and Cerbon / translated and provided with comments by H.J. de Graaf and Th.G.Th. Pigeaud ; edited by M.C. Ricklefs.[https://catalogue.nla.gov.au/Record/1571153]</ref><ref>Fadly. Rahman. Jejak Rasa Nusantara: Sejarah Makanan Indonesia</ref><ref>Angelina. Rianti. Ketupat as Traditional Food of Indonesia</ref> Atupato umumliyo depohintaliyo to sa'ati dulahu buka ref>Idul Fitri dila ganapu wanu diyalu Lepet.[https://amp.kompas.com/regional/read/2016/07/07/09533361/idul-fitri-tak-lengkap-tanpa-lepet]</ref> Atupato <ref>Lebaran Ketupat, Tradisi Keislaman di Tanah Jawa yang Sarat Makna.[https://www.kompas.tv/article/175096/lebaran-ketupat-tradisi-keislaman-di-tanah-jawa-yang-sarat-makna]</ref><ref>Lebaran Ketupat, Tradisi Masyarakat Jawa Seminggu setelah Lebaran.[https://tugujatim.id/lebaran-ketupat-tradisi-masyarakat-jawa-seminggu-setelah-lebaran/]</ref><ref>MEMAHAMI TRADISI KUPATAN MASYARAKAT JAWA DAN ISLAM KOSMOPOLITAN[https://syakal.iainkediri.ac.id/memahami-tradisi-kupatan-masyarakat-jawa-dan-islam-kosmopolitan/]</ref><ref>Sejarah Tradisi Kupatan Atau Lebaran Ketupat Pada Masyarakat Jawa[https://lumajang.jatimnetwork.com/pendidikan/pr-1803266135/sejarah-tradisi-kupatan-atau-lebaran-ketupat-pada-masyarakat-jawa]</ref> dll. To delomo polayi'iyo, u'alo botiye yilumoladu ode tilolaheoa yilantala to Nusantara lowali hidangan utama to sa'ati dulahu buka karna pongaruh Wali Songo wawu murid-muridliyo, odelo Malaysia ta lodelo prajurit Kesultanan Demak lapata'o malo ti moiya to Semanjung Melayu.<ref>Chinese Muslims in Java in the 15th and 16th centuries : the Malay Annals of Semarang and Cerbon / translated and provided with comments by H.J. de Graaf and Th.G.Th. Pigeaud ; edited by M.C. Ricklefs.[https://catalogue.nla.gov.au/Record/1571153]</ref>
== Lakuliyo ==
Woluwo duluwo laku utama lo atupato deuyito-yito kepal tutuliyo mohelu pitu (lebih umum) wawu jajaran genjang tutuliyo wolomo. Masing-masing lakuliyo oluwo alur lo halamo u hihihede. Mohutu atupato paralu tulawotolo lale u berkualitas deuyito-yito u mohaya'o wawu motanggalo, dila boti muda dila boti panggola.
==Tradisi adat dan Jenis==
U'alo khas u hepoponuawa lo atuapto, towolota liyo kupat tahu Magelang, Bandung, Tasikmalaya, Purbalingga, tahu masak Banjarnegara, Banyumas, Kebumen, Cilacap, kupat gecot Purbalingga, Tegal kupat glabed, kupat bongkok, kupat blegong, kupat tahu petis, tahu kupat surakarta, ketoprak Purbalingga, Cirebon, katupat kandangan Banjar, coto makassar lonto Makassar, Atupato tilanggula liyo katupa, lotek, kupat tahu, tipat cantok Bali, wawu gado-gado u mowali pohinta wolo atupato meyalo lontong. Atupato olo mowali pohinta wolo satai, eleponu lontong lebe umum.
Atupato u hepohintaliyo to delomo acara tradisi lo adati Suku Jawa wawu Suku Bali, towolota liyo : Kupat Sumpil lakuliyo segitiga wolo dungo lo talilo boluliyo, Kupat landan, Kupat sinta hepopohunawa lo wopato ujungi lo lale, ujungi lo lale todiluari to duluwo lo tutuliyo tutuwaliya, Kupat luwer lopohuna dulopata lale, lakuliyo persegi panjang odelo botu tela, patawa lo lale longgu-onggumayi ode diluwari, Kupat bawang lakuliyo segi ampa, pake-pake lalae dulopata, Kupat jago pake-pake lale walu lo pata, lakuliyo segitiga sama kaki wolo tunggiliyo helaleya ode olowala wawu oloyihi. Patawa lo lale to imbihu yitato lapata'o tihutoliyo.
Biasaliyo hadiri to syukuran molontalo wopato hula, Kupat tumpeng lakuliyo tutu-tupo waolo dasari motanggalo, patawa lo lale hilaleya to to tayadu lo u molalito, Kupat sidalungguh pake-pake lale tolopata, toto-tolulo lo lale luwa-luwalayi lonto sisiliyo, Kupat sari lakuliyo segitiga sama sisi, oluwo patawa lo lale liyo u luwa-luwalayi to tutuliyo olowala dawu oloyihi, Kupat sidapurna lakuliyo odelo hurupu P hala-halantuyi. Tala tuwawu lo tutuliyo hiasan lipatan lo lale odelo pita. Bagian tutuliyo to tibawa pi'u-pi'u lowali, Kupat geleng lakuliyo persigi panjang. to nga'amila tutuliyo dila luwa-luwalo patawa lo lale, sehingga lakuliyo bilohela mo toto'a da.a, Kupat bagea lakuliyo himbide'a huhu-hululo wolo lale liyo mo tilale ode imbihu yitato. Walamo liyo tutuwaliya, Kupat bebek Lakuliyo imbihu tibawa hulu-hululo ngoidi wolo tunggiliyo hiluliya liyo ma'o mohaya'o wawu yinti-yintili ode yitato, odelo tunggilo bibi'o, Kupat pandawa lauliyo segitiga wolo tunggiliyo odelo dulo pata lale u tilihutiyo)
== Tanggulo lo lipu-lipuwalo ==
* bahasa Aceh: keutupèt
* bahasa Bali: tipat ᬢᬶᬧᬢ
* bahasa Banjar: katupat
* Orang Tojo bahasa Bare'e Poso-Tojo Grup ketupat
* bahasa Betawi : tupat
* bahasa Chamorro bahasa Camoru : katupat
* bahasa Gorontalo: atupato
* bahasa Indonesia: ketupat
* bahasa Jawa: kupat ꦏꦸꦥꦠ꧀
* bahasa Kapampangan: patupat
* bahasa Madura: ketopak
* bahasa Makassar: katupa' ᨀᨈᨘᨄ
* bahasa Melayu: ketupat کتوڤت
* bahasa Minangkabau: katupek
* bahasa Osing: kupat
* bahasa Sasak: topat ᬢᭀᬧᬢ᭄
* bahasa Cebu bahasa Sugbu: pusô
* bahasa Sunda: kupat ᮊᮥᮕᮒ᮪
* bahasa Tagalog: bugnoy
* bahasa Tausug: ta’mu
* bahasa Totoli: kasipat
* bahasa Palembang: kupat
== Referensi ==
{{Reflist}}
[[Dalala:u'alo]]
8igl0g3ogalousjtsiiam503nn2cj97
67471
67470
2026-07-15T03:13:26Z
MohamadFD
7037
67471
wikitext
text/x-wiki
{{Infobox prepared food
| name = Ketupat<br>کتوڤت
| image = Ketupat2.jpg
| image_size = 250px
| caption = Ketupat masak yang belum dibuka disajikan di atas piring.
| alternate_name = Kupat ([[bahasa Jawa|Jawa]], dan [[bahasa Sunda|Sunda]]), Tipat ([[bahasa Bali|Bali]]), dan Topa' ([[bahasa Madura|Madura]]).
| course = Hidangan utama
| country = {{IDN}}<ref name="Ketupat as traditional food of Indonesian culture">{{cite journal |last1=Rianti |first1=Angelina |last2=Novenia |first2=Agnes E. |last3=Christopher |first3=Alvin |last4=Lestari |first4=Devi |last5=Parassih |first5=Elfa K. |title=''Ketupat'' as traditional food of Indonesian culture |journal=Journal of Ethnic Foods |date=March 2018 |volume=5 |issue=1 |pages=4–9 |doi=10.1016/j.jef.2018.01.001 |doi-access=free }}</ref>
| region = [[Asia Tenggara]]
| creator =
| served = Hangat atau temperatur ruangan
| main_ingredient = Beras yang dibuat di dalam kantong anyaman daun kelapa muda.
| variations = Ketupat pulut, ketupat daun palas, lepet.
| calories = Semangkuk ketupat sayur memiliki sekitar 93 kalori<ref>{{cite web |title= Calories in indonesian food ketupat sayur |work= My Fitness Pal |url= http://www.myfitnesspal.com/food/calories/indonesian-food-ketupat-sayur-3942711 |access-date= 2019-06-03 |archive-date= 2019-06-03 |archive-url= https://web.archive.org/web/20190603015922/http://www.myfitnesspal.com/food/calories/indonesian-food-ketupat-sayur-3942711 |dead-url= yes }}</ref>
| other = Umum disajikan saat hari raya [[Idulfitri]] dan [[Lebaran Kupat|Kupatan]]
}}
'''Atupato''' meyalo '''kupat''' deuyito-yito u'aalo lonto pale u bolu-bolu lo wolo dungo bongo (lale), meyalo woluwo olo momake dungo lo palma. Atupato botiye asaliliyo lonto Pulau Jawa, Indonesia, wawu yilumayi'o meyalo loti laladu ode nogara uwewo , odelo ; Brunei, Malaysia, Singapura, wawu Thailand selatan. To Filipina olo mo'otapu ''bugnoy'' modelo atupato dabo wolo pola walamo hihihede.<ref name="updf">[[Virgilio Almario|Almario, Virgilio]], et al. 2010. ''[[UP Diksyonaryong Filipino|UP Diksiyonaryong Filipino]]'', 2nd ed. [[Anvil Publishing|Anvil]]: [[Pasig City|Pasig]].</ref> Atupato paling dadaata odungga to saati perayaan Lebaran Idul Fitri, wawu lebaran lo Atupato u he laksanaliyo ngodiminggu lapato lo hari raya .<ref> Lebaran Ketupat, Tradisi Keislaman di Tanah Jawa yang Sarat Makna.[https://www.kompas.tv/article/175096/lebaran-ketupat-tradisi-keislaman-di-tanah-jawa-yang-sarat-makna]</ref><ref>Lebaran Ketupat, Tradisi Masyarakat Jawa Seminggu setelah Lebaran.[https://tugujatim.id/lebaran-ketupat-tradisi-masyarakat-jawa-seminggu-setelah-lebaran/]</ref><ref>MEMAHAMI TRADISI KUPATAN MASYARAKAT JAWA DAN ISLAM KOSMOPOLITAN[https://syakal.iainkediri.ac.id/memahami-tradisi-kupatan-masyarakat-jawa-dan-islam-kosmopolitan/]</ref><ref>Sejarah Tradisi Kupatan Atau Lebaran Ketupat Pada Masyarakat Jawa.[https://lumajang.jatimnetwork.com/pendidikan/pr-1803266135/sejarah-tradisi-kupatan-atau-lebaran-ketupat-pada-masyarakat-jawa]</ref>
== Sojarah ==
[[File:Ketupat weaving 7.jpg|thumb|left|Penjual Ketupat di Jakarta.]]
Lotidasari to buku ''Makna Ketupat dalam Upacara Telung Bulan di Denpasar'' karya Ni Made Yuliani dan I Ketut Wardana Yasa (2020), atupato ma pilo po'otaliyo anggadu zaman Hindu-Buddha. pilolanggula ''kupat, akupat,'' wawu ''khupat-kupatan'' tercantum to delomo Kakawin Kresnayana, Kakawin Subadra Wiwaha, dan Kidung Sri Tanjung. Lowali lipu lo agraris to zamani Hindu-Buddha, Atupato deuyito tayadu lonto bentuk pemujaan ode Dewi Sri. Dewi Sri deuyito-yito dewi molanggati wawu terpenting ode masyarakat agraris tala tuwawu liyo to Nusantara.
Lapata'o lowali desakralisasi wawu demitologisasi ti Dewi Sri dila poli he tuboliyo lowali dewi kesuburan wawu pertanian bo lowali lambang wolo dipresentasikan todelomo bentuk atupayo. sambe akhiriliyo atupato lowali perwujudan rasa syukuru ode Eya Yang Maha Esa.
To'u lapatiyo ma'o deuyito-yito era Kerajaan Demak 'Atupato' woluwo definisi arti to delomo bahasa Jawa, yaitu '''ngaku lepat''' deboboliliyo 'Mongakui u tilala' meyalo '''laku papat''' (4 perilaku) u melambangkan 4 sisi lo atupato, yaitu '''lebaran''' (pintu lo maafu), '''luberan''' (mayilepata), '''leburan''' (mo maafuwa), wawu '''laburan''' (lonto tahe Labur; mo puti'o, deboboliliyo ma'o 'beresi lonto dusa').<ref>Filosofi Ketupat saat Idulfitri, Punya Makna Mendalam.[https://www.liputan6.com/hot/read/4547965/filosofi-ketupat-saat-idulfitri-punya-makna-mendalam]</ref>
Atupato deuyito-yito simbol perayaan lo dulahu buka lo Islamu to masa pemerintahan Kesultanan Demak Olongiya Raden Fatah to awali lo abad ke-15. Lakuliyo persegi empat o ma'ana "kiblat papat lima pancer," sebagai keseimbangan alam yakni 4 arah mata lo dupoto yang bertumpu pada to tuwawu lo yibu'o. Atupato bohuliyo yilumeneto to huta lo Jawa, pilo po otaliyo lo sunan kalijaga ode masyarakat suku Jawa u merupakan hasili lo perpaduan u'alo tradisional Tepo u bolu-bolu lo halamo u mowali motapu to Wengker sekitar Gunung Lawu. Sunan Kalijaga lopowali atupato lowali budaya wawu filosofi Jawa.<ref>Chinese Muslims in Java in the 15th and 16th centuries : the Malay Annals of Semarang and Cerbon / translated and provided with comments by H.J. de Graaf and Th.G.Th. Pigeaud ; edited by M.C. Ricklefs.[https://catalogue.nla.gov.au/Record/1571153]</ref><ref>Fadly. Rahman. Jejak Rasa Nusantara: Sejarah Makanan Indonesia</ref><ref>Angelina. Rianti. Ketupat as Traditional Food of Indonesia</ref> Atupato umumliyo depohintaliyo to sa'ati dulahu buka ref>Idul Fitri dila ganapu wanu diyalu Lepet.[https://amp.kompas.com/regional/read/2016/07/07/09533361/idul-fitri-tak-lengkap-tanpa-lepet]</ref> Atupato <ref>Lebaran Ketupat, Tradisi Keislaman di Tanah Jawa yang Sarat Makna.[https://www.kompas.tv/article/175096/lebaran-ketupat-tradisi-keislaman-di-tanah-jawa-yang-sarat-makna]</ref><ref>Lebaran Ketupat, Tradisi Masyarakat Jawa Seminggu setelah Lebaran.[https://tugujatim.id/lebaran-ketupat-tradisi-masyarakat-jawa-seminggu-setelah-lebaran/]</ref><ref>MEMAHAMI TRADISI KUPATAN MASYARAKAT JAWA DAN ISLAM KOSMOPOLITAN[https://syakal.iainkediri.ac.id/memahami-tradisi-kupatan-masyarakat-jawa-dan-islam-kosmopolitan/]</ref><ref>Sejarah Tradisi Kupatan Atau Lebaran Ketupat Pada Masyarakat Jawa[https://lumajang.jatimnetwork.com/pendidikan/pr-1803266135/sejarah-tradisi-kupatan-atau-lebaran-ketupat-pada-masyarakat-jawa]</ref> dll. To delomo polayi'iyo, u'alo botiye yilumoladu ode tilolaheoa yilantala to Nusantara lowali hidangan utama to sa'ati dulahu buka karna pongaruh Wali Songo wawu murid-muridliyo, odelo Malaysia ta lodelo prajurit Kesultanan Demak lapata'o malo ti moiya to Semanjung Melayu.<ref>Chinese Muslims in Java in the 15th and 16th centuries : the Malay Annals of Semarang and Cerbon / translated and provided with comments by H.J. de Graaf and Th.G.Th. Pigeaud ; edited by M.C. Ricklefs.[https://catalogue.nla.gov.au/Record/1571153]</ref>
== Lakuliyo ==
Woluwo duluwo laku utama lo atupato deuyito-yito kepal tutuliyo mohelu pitu (lebih umum) wawu jajaran genjang tutuliyo wolomo. Masing-masing lakuliyo oluwo alur lo halamo u hihihede. Mohutu atupato paralu tulawotolo lale u berkualitas deuyito-yito u mohaya'o wawu motanggalo, dila boti muda dila boti panggola.
==Tradisi adat dan Jenis==
U'alo khas u hepoponuawa lo atuapto, towolota liyo kupat tahu Magelang, Bandung, Tasikmalaya, Purbalingga, tahu masak Banjarnegara, Banyumas, Kebumen, Cilacap, kupat gecot Purbalingga, Tegal kupat glabed, kupat bongkok, kupat blegong, kupat tahu petis, tahu kupat surakarta, ketoprak Purbalingga, Cirebon, katupat kandangan Banjar, coto makassar lonto Makassar, Atupato tilanggula liyo katupa, lotek, kupat tahu, tipat cantok Bali, wawu gado-gado u mowali pohinta wolo atupato meyalo lontong. Atupato olo mowali pohinta wolo satai, eleponu lontong lebe umum.
Atupato u hepohintaliyo to delomo acara tradisi lo adati Suku Jawa wawu Suku Bali, towolota liyo : Kupat Sumpil lakuliyo segitiga wolo dungo lo talilo boluliyo, Kupat landan, Kupat sinta hepopohunawa lo wopato ujungi lo lale, ujungi lo lale todiluari to duluwo lo tutuliyo tutuwaliya, Kupat luwer lopohuna dulopata lale, lakuliyo persegi panjang odelo botu tela, patawa lo lale longgu-onggumayi ode diluwari, Kupat bawang lakuliyo segi ampa, pake-pake lalae dulopata, Kupat jago pake-pake lale walu lo pata, lakuliyo segitiga sama kaki wolo tunggiliyo helaleya ode olowala wawu oloyihi. Patawa lo lale to imbihu yitato lapata'o tihutoliyo.
Biasaliyo hadiri to syukuran molontalo wopato hula, Kupat tumpeng lakuliyo tutu-tupo waolo dasari motanggalo, patawa lo lale hilaleya to to tayadu lo u molalito, Kupat sidalungguh pake-pake lale tolopata, toto-tolulo lo lale luwa-luwalayi lonto sisiliyo, Kupat sari lakuliyo segitiga sama sisi, oluwo patawa lo lale liyo u luwa-luwalayi to tutuliyo olowala dawu oloyihi, Kupat sidapurna lakuliyo odelo hurupu P hala-halantuyi. Tala tuwawu lo tutuliyo hiasan lipatan lo lale odelo pita. Bagian tutuliyo to tibawa pi'u-pi'u lowali, Kupat geleng lakuliyo persigi panjang. to nga'amila tutuliyo dila luwa-luwalo patawa lo lale, sehingga lakuliyo bilohela mo toto'a da.a, Kupat bagea lakuliyo himbide'a huhu-hululo wolo lale liyo mo tilale ode imbihu yitato. Walamo liyo tutuwaliya, Kupat bebek Lakuliyo imbihu tibawa hulu-hululo ngoidi wolo tunggiliyo hiluliya liyo ma'o mohaya'o wawu yinti-yintili ode yitato, odelo tunggilo bibi'o, Kupat pandawa lauliyo segitiga wolo tunggiliyo odelo dulo pata lale u tilihutiyo)
== Tanggulo lo lipu-lipuwalo ==
* bahasa Aceh: keutupèt
* bahasa Bali: tipat ᬢᬶᬧᬢ
* bahasa Banjar: katupat
* Orang Tojo bahasa Bare'e Poso-Tojo Grup ketupat
* bahasa Betawi : tupat
* bahasa Chamorro bahasa Camoru : katupat
* bahasa Gorontalo: atupato
* bahasa Indonesia: ketupat
* bahasa Jawa: kupat ꦏꦸꦥꦠ꧀
* bahasa Kapampangan: patupat
* bahasa Madura: ketopak
* bahasa Makassar: katupa' ᨀᨈᨘᨄ
* bahasa Melayu: ketupat کتوڤت
* bahasa Minangkabau: katupek
* bahasa Osing: kupat
* bahasa Sasak: topat ᬢᭀᬧᬢ᭄
* bahasa Cebu bahasa Sugbu: pusô
* bahasa Sunda: kupat ᮊᮥᮕᮒ᮪
* bahasa Tagalog: bugnoy
* bahasa Tausug: ta’mu
* bahasa Totoli: kasipat
* bahasa Palembang: kupat
== Cara Mohutu Atupato ==
Atupato secara tradisional biasaliyo pohutuwo liyo wolo cara kukusiyolo. Pale u mayilapato milaso ode delomo lo walamo lo dungo bongo meyalo tambati uwewo, lapata'o kukusinyolo to delomo wakutu mohihewo ngope'e sambe molutu wawu lotiti botu. Proses mongukusi botiye paralu u mohutu atupato woluwo tekstur padat wawu kenyal.<ref name=":0">{{Cite web|date=21 November 2024|title=6 Cara Membuat Ketupat yang Enak dan Kenyal, Mudah Dipraktikkan|url=https://www.liputan6.com/hot/read/5294428/6-cara-membuat-ketupat-yang-enak-dan-kenyal-mudah-dipraktikkan?page=7|website=Liputan6|access-date=6 Februari 2025}}</ref>
== Referensi ==
{{Reflist}}
[[Dalala:u'alo]]
il2g1egtr75m88geg8jop0slut9tovd
67472
67471
2026-07-15T03:19:01Z
MohamadFD
7037
/* Cara Mohutu Atupato */
67472
wikitext
text/x-wiki
{{Infobox prepared food
| name = Ketupat<br>کتوڤت
| image = Ketupat2.jpg
| image_size = 250px
| caption = Ketupat masak yang belum dibuka disajikan di atas piring.
| alternate_name = Kupat ([[bahasa Jawa|Jawa]], dan [[bahasa Sunda|Sunda]]), Tipat ([[bahasa Bali|Bali]]), dan Topa' ([[bahasa Madura|Madura]]).
| course = Hidangan utama
| country = {{IDN}}<ref name="Ketupat as traditional food of Indonesian culture">{{cite journal |last1=Rianti |first1=Angelina |last2=Novenia |first2=Agnes E. |last3=Christopher |first3=Alvin |last4=Lestari |first4=Devi |last5=Parassih |first5=Elfa K. |title=''Ketupat'' as traditional food of Indonesian culture |journal=Journal of Ethnic Foods |date=March 2018 |volume=5 |issue=1 |pages=4–9 |doi=10.1016/j.jef.2018.01.001 |doi-access=free }}</ref>
| region = [[Asia Tenggara]]
| creator =
| served = Hangat atau temperatur ruangan
| main_ingredient = Beras yang dibuat di dalam kantong anyaman daun kelapa muda.
| variations = Ketupat pulut, ketupat daun palas, lepet.
| calories = Semangkuk ketupat sayur memiliki sekitar 93 kalori<ref>{{cite web |title= Calories in indonesian food ketupat sayur |work= My Fitness Pal |url= http://www.myfitnesspal.com/food/calories/indonesian-food-ketupat-sayur-3942711 |access-date= 2019-06-03 |archive-date= 2019-06-03 |archive-url= https://web.archive.org/web/20190603015922/http://www.myfitnesspal.com/food/calories/indonesian-food-ketupat-sayur-3942711 |dead-url= yes }}</ref>
| other = Umum disajikan saat hari raya [[Idulfitri]] dan [[Lebaran Kupat|Kupatan]]
}}
'''Atupato''' meyalo '''kupat''' deuyito-yito u'aalo lonto pale u bolu-bolu lo wolo dungo bongo (lale), meyalo woluwo olo momake dungo lo palma. Atupato botiye asaliliyo lonto Pulau Jawa, Indonesia, wawu yilumayi'o meyalo loti laladu ode nogara uwewo , odelo ; Brunei, Malaysia, Singapura, wawu Thailand selatan. To Filipina olo mo'otapu ''bugnoy'' modelo atupato dabo wolo pola walamo hihihede.<ref name="updf">[[Virgilio Almario|Almario, Virgilio]], et al. 2010. ''[[UP Diksyonaryong Filipino|UP Diksiyonaryong Filipino]]'', 2nd ed. [[Anvil Publishing|Anvil]]: [[Pasig City|Pasig]].</ref> Atupato paling dadaata odungga to saati perayaan Lebaran Idul Fitri, wawu lebaran lo Atupato u he laksanaliyo ngodiminggu lapato lo hari raya .<ref> Lebaran Ketupat, Tradisi Keislaman di Tanah Jawa yang Sarat Makna.[https://www.kompas.tv/article/175096/lebaran-ketupat-tradisi-keislaman-di-tanah-jawa-yang-sarat-makna]</ref><ref>Lebaran Ketupat, Tradisi Masyarakat Jawa Seminggu setelah Lebaran.[https://tugujatim.id/lebaran-ketupat-tradisi-masyarakat-jawa-seminggu-setelah-lebaran/]</ref><ref>MEMAHAMI TRADISI KUPATAN MASYARAKAT JAWA DAN ISLAM KOSMOPOLITAN[https://syakal.iainkediri.ac.id/memahami-tradisi-kupatan-masyarakat-jawa-dan-islam-kosmopolitan/]</ref><ref>Sejarah Tradisi Kupatan Atau Lebaran Ketupat Pada Masyarakat Jawa.[https://lumajang.jatimnetwork.com/pendidikan/pr-1803266135/sejarah-tradisi-kupatan-atau-lebaran-ketupat-pada-masyarakat-jawa]</ref>
== Sojarah ==
[[File:Ketupat weaving 7.jpg|thumb|left|Penjual Ketupat di Jakarta.]]
Lotidasari to buku ''Makna Ketupat dalam Upacara Telung Bulan di Denpasar'' karya Ni Made Yuliani dan I Ketut Wardana Yasa (2020), atupato ma pilo po'otaliyo anggadu zaman Hindu-Buddha. pilolanggula ''kupat, akupat,'' wawu ''khupat-kupatan'' tercantum to delomo Kakawin Kresnayana, Kakawin Subadra Wiwaha, dan Kidung Sri Tanjung. Lowali lipu lo agraris to zamani Hindu-Buddha, Atupato deuyito tayadu lonto bentuk pemujaan ode Dewi Sri. Dewi Sri deuyito-yito dewi molanggati wawu terpenting ode masyarakat agraris tala tuwawu liyo to Nusantara.
Lapata'o lowali desakralisasi wawu demitologisasi ti Dewi Sri dila poli he tuboliyo lowali dewi kesuburan wawu pertanian bo lowali lambang wolo dipresentasikan todelomo bentuk atupayo. sambe akhiriliyo atupato lowali perwujudan rasa syukuru ode Eya Yang Maha Esa.
To'u lapatiyo ma'o deuyito-yito era Kerajaan Demak 'Atupato' woluwo definisi arti to delomo bahasa Jawa, yaitu '''ngaku lepat''' deboboliliyo 'Mongakui u tilala' meyalo '''laku papat''' (4 perilaku) u melambangkan 4 sisi lo atupato, yaitu '''lebaran''' (pintu lo maafu), '''luberan''' (mayilepata), '''leburan''' (mo maafuwa), wawu '''laburan''' (lonto tahe Labur; mo puti'o, deboboliliyo ma'o 'beresi lonto dusa').<ref>Filosofi Ketupat saat Idulfitri, Punya Makna Mendalam.[https://www.liputan6.com/hot/read/4547965/filosofi-ketupat-saat-idulfitri-punya-makna-mendalam]</ref>
Atupato deuyito-yito simbol perayaan lo dulahu buka lo Islamu to masa pemerintahan Kesultanan Demak Olongiya Raden Fatah to awali lo abad ke-15. Lakuliyo persegi empat o ma'ana "kiblat papat lima pancer," sebagai keseimbangan alam yakni 4 arah mata lo dupoto yang bertumpu pada to tuwawu lo yibu'o. Atupato bohuliyo yilumeneto to huta lo Jawa, pilo po otaliyo lo sunan kalijaga ode masyarakat suku Jawa u merupakan hasili lo perpaduan u'alo tradisional Tepo u bolu-bolu lo halamo u mowali motapu to Wengker sekitar Gunung Lawu. Sunan Kalijaga lopowali atupato lowali budaya wawu filosofi Jawa.<ref>Chinese Muslims in Java in the 15th and 16th centuries : the Malay Annals of Semarang and Cerbon / translated and provided with comments by H.J. de Graaf and Th.G.Th. Pigeaud ; edited by M.C. Ricklefs.[https://catalogue.nla.gov.au/Record/1571153]</ref><ref>Fadly. Rahman. Jejak Rasa Nusantara: Sejarah Makanan Indonesia</ref><ref>Angelina. Rianti. Ketupat as Traditional Food of Indonesia</ref> Atupato umumliyo depohintaliyo to sa'ati dulahu buka ref>Idul Fitri dila ganapu wanu diyalu Lepet.[https://amp.kompas.com/regional/read/2016/07/07/09533361/idul-fitri-tak-lengkap-tanpa-lepet]</ref> Atupato <ref>Lebaran Ketupat, Tradisi Keislaman di Tanah Jawa yang Sarat Makna.[https://www.kompas.tv/article/175096/lebaran-ketupat-tradisi-keislaman-di-tanah-jawa-yang-sarat-makna]</ref><ref>Lebaran Ketupat, Tradisi Masyarakat Jawa Seminggu setelah Lebaran.[https://tugujatim.id/lebaran-ketupat-tradisi-masyarakat-jawa-seminggu-setelah-lebaran/]</ref><ref>MEMAHAMI TRADISI KUPATAN MASYARAKAT JAWA DAN ISLAM KOSMOPOLITAN[https://syakal.iainkediri.ac.id/memahami-tradisi-kupatan-masyarakat-jawa-dan-islam-kosmopolitan/]</ref><ref>Sejarah Tradisi Kupatan Atau Lebaran Ketupat Pada Masyarakat Jawa[https://lumajang.jatimnetwork.com/pendidikan/pr-1803266135/sejarah-tradisi-kupatan-atau-lebaran-ketupat-pada-masyarakat-jawa]</ref> dll. To delomo polayi'iyo, u'alo botiye yilumoladu ode tilolaheoa yilantala to Nusantara lowali hidangan utama to sa'ati dulahu buka karna pongaruh Wali Songo wawu murid-muridliyo, odelo Malaysia ta lodelo prajurit Kesultanan Demak lapata'o malo ti moiya to Semanjung Melayu.<ref>Chinese Muslims in Java in the 15th and 16th centuries : the Malay Annals of Semarang and Cerbon / translated and provided with comments by H.J. de Graaf and Th.G.Th. Pigeaud ; edited by M.C. Ricklefs.[https://catalogue.nla.gov.au/Record/1571153]</ref>
== Lakuliyo ==
Woluwo duluwo laku utama lo atupato deuyito-yito kepal tutuliyo mohelu pitu (lebih umum) wawu jajaran genjang tutuliyo wolomo. Masing-masing lakuliyo oluwo alur lo halamo u hihihede. Mohutu atupato paralu tulawotolo lale u berkualitas deuyito-yito u mohaya'o wawu motanggalo, dila boti muda dila boti panggola.
==Tradisi adat dan Jenis==
U'alo khas u hepoponuawa lo atuapto, towolota liyo kupat tahu Magelang, Bandung, Tasikmalaya, Purbalingga, tahu masak Banjarnegara, Banyumas, Kebumen, Cilacap, kupat gecot Purbalingga, Tegal kupat glabed, kupat bongkok, kupat blegong, kupat tahu petis, tahu kupat surakarta, ketoprak Purbalingga, Cirebon, katupat kandangan Banjar, coto makassar lonto Makassar, Atupato tilanggula liyo katupa, lotek, kupat tahu, tipat cantok Bali, wawu gado-gado u mowali pohinta wolo atupato meyalo lontong. Atupato olo mowali pohinta wolo satai, eleponu lontong lebe umum.
Atupato u hepohintaliyo to delomo acara tradisi lo adati Suku Jawa wawu Suku Bali, towolota liyo : Kupat Sumpil lakuliyo segitiga wolo dungo lo talilo boluliyo, Kupat landan, Kupat sinta hepopohunawa lo wopato ujungi lo lale, ujungi lo lale todiluari to duluwo lo tutuliyo tutuwaliya, Kupat luwer lopohuna dulopata lale, lakuliyo persegi panjang odelo botu tela, patawa lo lale longgu-onggumayi ode diluwari, Kupat bawang lakuliyo segi ampa, pake-pake lalae dulopata, Kupat jago pake-pake lale walu lo pata, lakuliyo segitiga sama kaki wolo tunggiliyo helaleya ode olowala wawu oloyihi. Patawa lo lale to imbihu yitato lapata'o tihutoliyo.
Biasaliyo hadiri to syukuran molontalo wopato hula, Kupat tumpeng lakuliyo tutu-tupo waolo dasari motanggalo, patawa lo lale hilaleya to to tayadu lo u molalito, Kupat sidalungguh pake-pake lale tolopata, toto-tolulo lo lale luwa-luwalayi lonto sisiliyo, Kupat sari lakuliyo segitiga sama sisi, oluwo patawa lo lale liyo u luwa-luwalayi to tutuliyo olowala dawu oloyihi, Kupat sidapurna lakuliyo odelo hurupu P hala-halantuyi. Tala tuwawu lo tutuliyo hiasan lipatan lo lale odelo pita. Bagian tutuliyo to tibawa pi'u-pi'u lowali, Kupat geleng lakuliyo persigi panjang. to nga'amila tutuliyo dila luwa-luwalo patawa lo lale, sehingga lakuliyo bilohela mo toto'a da.a, Kupat bagea lakuliyo himbide'a huhu-hululo wolo lale liyo mo tilale ode imbihu yitato. Walamo liyo tutuwaliya, Kupat bebek Lakuliyo imbihu tibawa hulu-hululo ngoidi wolo tunggiliyo hiluliya liyo ma'o mohaya'o wawu yinti-yintili ode yitato, odelo tunggilo bibi'o, Kupat pandawa lauliyo segitiga wolo tunggiliyo odelo dulo pata lale u tilihutiyo)
== Tanggulo lo lipu-lipuwalo ==
* bahasa Aceh: keutupèt
* bahasa Bali: tipat ᬢᬶᬧᬢ
* bahasa Banjar: katupat
* Orang Tojo bahasa Bare'e Poso-Tojo Grup ketupat
* bahasa Betawi : tupat
* bahasa Chamorro bahasa Camoru : katupat
* bahasa Gorontalo: atupato
* bahasa Indonesia: ketupat
* bahasa Jawa: kupat ꦏꦸꦥꦠ꧀
* bahasa Kapampangan: patupat
* bahasa Madura: ketopak
* bahasa Makassar: katupa' ᨀᨈᨘᨄ
* bahasa Melayu: ketupat کتوڤت
* bahasa Minangkabau: katupek
* bahasa Osing: kupat
* bahasa Sasak: topat ᬢᭀᬧᬢ᭄
* bahasa Cebu bahasa Sugbu: pusô
* bahasa Sunda: kupat ᮊᮥᮕᮒ᮪
* bahasa Tagalog: bugnoy
* bahasa Tausug: ta’mu
* bahasa Totoli: kasipat
* bahasa Palembang: kupat
== Cara Mohutu Atupato ==
Atupato secara tradisional biasaliyo pohutuwo liyo wolo cara kukusiyolo. Pale u mayilapato milaso ode delomo lo walamo lo dungo bongo meyalo tambati uwewo, lapata'o kukusinyolo to delomo wakutu mohihewo ngope'e sambe molutu wawu lotiti botu. Proses mongukusi botiye paralu u mohutu atupato woluwo tekstur padat wawu kenyal.<ref name=":0">{{Cite web|date=21 November 2024|title=6 Cara Membuat Ketupat yang Enak dan Kenyal, Mudah Dipraktikkan|url=https://www.liputan6.com/hot/read/5294428/6-cara-membuat-ketupat-yang-enak-dan-kenyal-mudah-dipraktikkan?page=7|website=Liputan6|access-date=6 Februari 2025}}</ref>
Bomas botiya ma dadaata cara u gambangi, odelo o puhuna lo ''rice cooker'' meyalo panci presto u mohutu atupato, u mowali mo'po'o linggahu proses dabo dila mongilangi hasili liyo.
== Referensi ==
{{Reflist}}
[[Dalala:u'alo]]
cm56sn6azacpq2po0d1d6egjikbasco
67473
67472
2026-07-15T03:20:33Z
MohamadFD
7037
/* Cara Mohutu Atupato */
67473
wikitext
text/x-wiki
{{Infobox prepared food
| name = Ketupat<br>کتوڤت
| image = Ketupat2.jpg
| image_size = 250px
| caption = Ketupat masak yang belum dibuka disajikan di atas piring.
| alternate_name = Kupat ([[bahasa Jawa|Jawa]], dan [[bahasa Sunda|Sunda]]), Tipat ([[bahasa Bali|Bali]]), dan Topa' ([[bahasa Madura|Madura]]).
| course = Hidangan utama
| country = {{IDN}}<ref name="Ketupat as traditional food of Indonesian culture">{{cite journal |last1=Rianti |first1=Angelina |last2=Novenia |first2=Agnes E. |last3=Christopher |first3=Alvin |last4=Lestari |first4=Devi |last5=Parassih |first5=Elfa K. |title=''Ketupat'' as traditional food of Indonesian culture |journal=Journal of Ethnic Foods |date=March 2018 |volume=5 |issue=1 |pages=4–9 |doi=10.1016/j.jef.2018.01.001 |doi-access=free }}</ref>
| region = [[Asia Tenggara]]
| creator =
| served = Hangat atau temperatur ruangan
| main_ingredient = Beras yang dibuat di dalam kantong anyaman daun kelapa muda.
| variations = Ketupat pulut, ketupat daun palas, lepet.
| calories = Semangkuk ketupat sayur memiliki sekitar 93 kalori<ref>{{cite web |title= Calories in indonesian food ketupat sayur |work= My Fitness Pal |url= http://www.myfitnesspal.com/food/calories/indonesian-food-ketupat-sayur-3942711 |access-date= 2019-06-03 |archive-date= 2019-06-03 |archive-url= https://web.archive.org/web/20190603015922/http://www.myfitnesspal.com/food/calories/indonesian-food-ketupat-sayur-3942711 |dead-url= yes }}</ref>
| other = Umum disajikan saat hari raya [[Idulfitri]] dan [[Lebaran Kupat|Kupatan]]
}}
'''Atupato''' meyalo '''kupat''' deuyito-yito u'aalo lonto pale u bolu-bolu lo wolo dungo bongo (lale), meyalo woluwo olo momake dungo lo palma. Atupato botiye asaliliyo lonto Pulau Jawa, Indonesia, wawu yilumayi'o meyalo loti laladu ode nogara uwewo , odelo ; Brunei, Malaysia, Singapura, wawu Thailand selatan. To Filipina olo mo'otapu ''bugnoy'' modelo atupato dabo wolo pola walamo hihihede.<ref name="updf">[[Virgilio Almario|Almario, Virgilio]], et al. 2010. ''[[UP Diksyonaryong Filipino|UP Diksiyonaryong Filipino]]'', 2nd ed. [[Anvil Publishing|Anvil]]: [[Pasig City|Pasig]].</ref> Atupato paling dadaata odungga to saati perayaan Lebaran Idul Fitri, wawu lebaran lo Atupato u he laksanaliyo ngodiminggu lapato lo hari raya .<ref> Lebaran Ketupat, Tradisi Keislaman di Tanah Jawa yang Sarat Makna.[https://www.kompas.tv/article/175096/lebaran-ketupat-tradisi-keislaman-di-tanah-jawa-yang-sarat-makna]</ref><ref>Lebaran Ketupat, Tradisi Masyarakat Jawa Seminggu setelah Lebaran.[https://tugujatim.id/lebaran-ketupat-tradisi-masyarakat-jawa-seminggu-setelah-lebaran/]</ref><ref>MEMAHAMI TRADISI KUPATAN MASYARAKAT JAWA DAN ISLAM KOSMOPOLITAN[https://syakal.iainkediri.ac.id/memahami-tradisi-kupatan-masyarakat-jawa-dan-islam-kosmopolitan/]</ref><ref>Sejarah Tradisi Kupatan Atau Lebaran Ketupat Pada Masyarakat Jawa.[https://lumajang.jatimnetwork.com/pendidikan/pr-1803266135/sejarah-tradisi-kupatan-atau-lebaran-ketupat-pada-masyarakat-jawa]</ref>
== Sojarah ==
[[File:Ketupat weaving 7.jpg|thumb|left|Penjual Ketupat di Jakarta.]]
Lotidasari to buku ''Makna Ketupat dalam Upacara Telung Bulan di Denpasar'' karya Ni Made Yuliani dan I Ketut Wardana Yasa (2020), atupato ma pilo po'otaliyo anggadu zaman Hindu-Buddha. pilolanggula ''kupat, akupat,'' wawu ''khupat-kupatan'' tercantum to delomo Kakawin Kresnayana, Kakawin Subadra Wiwaha, dan Kidung Sri Tanjung. Lowali lipu lo agraris to zamani Hindu-Buddha, Atupato deuyito tayadu lonto bentuk pemujaan ode Dewi Sri. Dewi Sri deuyito-yito dewi molanggati wawu terpenting ode masyarakat agraris tala tuwawu liyo to Nusantara.
Lapata'o lowali desakralisasi wawu demitologisasi ti Dewi Sri dila poli he tuboliyo lowali dewi kesuburan wawu pertanian bo lowali lambang wolo dipresentasikan todelomo bentuk atupayo. sambe akhiriliyo atupato lowali perwujudan rasa syukuru ode Eya Yang Maha Esa.
To'u lapatiyo ma'o deuyito-yito era Kerajaan Demak 'Atupato' woluwo definisi arti to delomo bahasa Jawa, yaitu '''ngaku lepat''' deboboliliyo 'Mongakui u tilala' meyalo '''laku papat''' (4 perilaku) u melambangkan 4 sisi lo atupato, yaitu '''lebaran''' (pintu lo maafu), '''luberan''' (mayilepata), '''leburan''' (mo maafuwa), wawu '''laburan''' (lonto tahe Labur; mo puti'o, deboboliliyo ma'o 'beresi lonto dusa').<ref>Filosofi Ketupat saat Idulfitri, Punya Makna Mendalam.[https://www.liputan6.com/hot/read/4547965/filosofi-ketupat-saat-idulfitri-punya-makna-mendalam]</ref>
Atupato deuyito-yito simbol perayaan lo dulahu buka lo Islamu to masa pemerintahan Kesultanan Demak Olongiya Raden Fatah to awali lo abad ke-15. Lakuliyo persegi empat o ma'ana "kiblat papat lima pancer," sebagai keseimbangan alam yakni 4 arah mata lo dupoto yang bertumpu pada to tuwawu lo yibu'o. Atupato bohuliyo yilumeneto to huta lo Jawa, pilo po otaliyo lo sunan kalijaga ode masyarakat suku Jawa u merupakan hasili lo perpaduan u'alo tradisional Tepo u bolu-bolu lo halamo u mowali motapu to Wengker sekitar Gunung Lawu. Sunan Kalijaga lopowali atupato lowali budaya wawu filosofi Jawa.<ref>Chinese Muslims in Java in the 15th and 16th centuries : the Malay Annals of Semarang and Cerbon / translated and provided with comments by H.J. de Graaf and Th.G.Th. Pigeaud ; edited by M.C. Ricklefs.[https://catalogue.nla.gov.au/Record/1571153]</ref><ref>Fadly. Rahman. Jejak Rasa Nusantara: Sejarah Makanan Indonesia</ref><ref>Angelina. Rianti. Ketupat as Traditional Food of Indonesia</ref> Atupato umumliyo depohintaliyo to sa'ati dulahu buka ref>Idul Fitri dila ganapu wanu diyalu Lepet.[https://amp.kompas.com/regional/read/2016/07/07/09533361/idul-fitri-tak-lengkap-tanpa-lepet]</ref> Atupato <ref>Lebaran Ketupat, Tradisi Keislaman di Tanah Jawa yang Sarat Makna.[https://www.kompas.tv/article/175096/lebaran-ketupat-tradisi-keislaman-di-tanah-jawa-yang-sarat-makna]</ref><ref>Lebaran Ketupat, Tradisi Masyarakat Jawa Seminggu setelah Lebaran.[https://tugujatim.id/lebaran-ketupat-tradisi-masyarakat-jawa-seminggu-setelah-lebaran/]</ref><ref>MEMAHAMI TRADISI KUPATAN MASYARAKAT JAWA DAN ISLAM KOSMOPOLITAN[https://syakal.iainkediri.ac.id/memahami-tradisi-kupatan-masyarakat-jawa-dan-islam-kosmopolitan/]</ref><ref>Sejarah Tradisi Kupatan Atau Lebaran Ketupat Pada Masyarakat Jawa[https://lumajang.jatimnetwork.com/pendidikan/pr-1803266135/sejarah-tradisi-kupatan-atau-lebaran-ketupat-pada-masyarakat-jawa]</ref> dll. To delomo polayi'iyo, u'alo botiye yilumoladu ode tilolaheoa yilantala to Nusantara lowali hidangan utama to sa'ati dulahu buka karna pongaruh Wali Songo wawu murid-muridliyo, odelo Malaysia ta lodelo prajurit Kesultanan Demak lapata'o malo ti moiya to Semanjung Melayu.<ref>Chinese Muslims in Java in the 15th and 16th centuries : the Malay Annals of Semarang and Cerbon / translated and provided with comments by H.J. de Graaf and Th.G.Th. Pigeaud ; edited by M.C. Ricklefs.[https://catalogue.nla.gov.au/Record/1571153]</ref>
== Lakuliyo ==
Woluwo duluwo laku utama lo atupato deuyito-yito kepal tutuliyo mohelu pitu (lebih umum) wawu jajaran genjang tutuliyo wolomo. Masing-masing lakuliyo oluwo alur lo halamo u hihihede. Mohutu atupato paralu tulawotolo lale u berkualitas deuyito-yito u mohaya'o wawu motanggalo, dila boti muda dila boti panggola.
==Tradisi adat dan Jenis==
U'alo khas u hepoponuawa lo atuapto, towolota liyo kupat tahu Magelang, Bandung, Tasikmalaya, Purbalingga, tahu masak Banjarnegara, Banyumas, Kebumen, Cilacap, kupat gecot Purbalingga, Tegal kupat glabed, kupat bongkok, kupat blegong, kupat tahu petis, tahu kupat surakarta, ketoprak Purbalingga, Cirebon, katupat kandangan Banjar, coto makassar lonto Makassar, Atupato tilanggula liyo katupa, lotek, kupat tahu, tipat cantok Bali, wawu gado-gado u mowali pohinta wolo atupato meyalo lontong. Atupato olo mowali pohinta wolo satai, eleponu lontong lebe umum.
Atupato u hepohintaliyo to delomo acara tradisi lo adati Suku Jawa wawu Suku Bali, towolota liyo : Kupat Sumpil lakuliyo segitiga wolo dungo lo talilo boluliyo, Kupat landan, Kupat sinta hepopohunawa lo wopato ujungi lo lale, ujungi lo lale todiluari to duluwo lo tutuliyo tutuwaliya, Kupat luwer lopohuna dulopata lale, lakuliyo persegi panjang odelo botu tela, patawa lo lale longgu-onggumayi ode diluwari, Kupat bawang lakuliyo segi ampa, pake-pake lalae dulopata, Kupat jago pake-pake lale walu lo pata, lakuliyo segitiga sama kaki wolo tunggiliyo helaleya ode olowala wawu oloyihi. Patawa lo lale to imbihu yitato lapata'o tihutoliyo.
Biasaliyo hadiri to syukuran molontalo wopato hula, Kupat tumpeng lakuliyo tutu-tupo waolo dasari motanggalo, patawa lo lale hilaleya to to tayadu lo u molalito, Kupat sidalungguh pake-pake lale tolopata, toto-tolulo lo lale luwa-luwalayi lonto sisiliyo, Kupat sari lakuliyo segitiga sama sisi, oluwo patawa lo lale liyo u luwa-luwalayi to tutuliyo olowala dawu oloyihi, Kupat sidapurna lakuliyo odelo hurupu P hala-halantuyi. Tala tuwawu lo tutuliyo hiasan lipatan lo lale odelo pita. Bagian tutuliyo to tibawa pi'u-pi'u lowali, Kupat geleng lakuliyo persigi panjang. to nga'amila tutuliyo dila luwa-luwalo patawa lo lale, sehingga lakuliyo bilohela mo toto'a da.a, Kupat bagea lakuliyo himbide'a huhu-hululo wolo lale liyo mo tilale ode imbihu yitato. Walamo liyo tutuwaliya, Kupat bebek Lakuliyo imbihu tibawa hulu-hululo ngoidi wolo tunggiliyo hiluliya liyo ma'o mohaya'o wawu yinti-yintili ode yitato, odelo tunggilo bibi'o, Kupat pandawa lauliyo segitiga wolo tunggiliyo odelo dulo pata lale u tilihutiyo)
== Tanggulo lo lipu-lipuwalo ==
* bahasa Aceh: keutupèt
* bahasa Bali: tipat ᬢᬶᬧᬢ
* bahasa Banjar: katupat
* Orang Tojo bahasa Bare'e Poso-Tojo Grup ketupat
* bahasa Betawi : tupat
* bahasa Chamorro bahasa Camoru : katupat
* bahasa Gorontalo: atupato
* bahasa Indonesia: ketupat
* bahasa Jawa: kupat ꦏꦸꦥꦠ꧀
* bahasa Kapampangan: patupat
* bahasa Madura: ketopak
* bahasa Makassar: katupa' ᨀᨈᨘᨄ
* bahasa Melayu: ketupat کتوڤت
* bahasa Minangkabau: katupek
* bahasa Osing: kupat
* bahasa Sasak: topat ᬢᭀᬧᬢ᭄
* bahasa Cebu bahasa Sugbu: pusô
* bahasa Sunda: kupat ᮊᮥᮕᮒ᮪
* bahasa Tagalog: bugnoy
* bahasa Tausug: ta’mu
* bahasa Totoli: kasipat
* bahasa Palembang: kupat
== Cara Mohutu Atupato ==
Atupato secara tradisional biasaliyo pohutuwo liyo wolo cara kukusiyolo. Pale u mayilapato milaso ode delomo lo walamo lo dungo bongo meyalo tambati uwewo, lapata'o kukusinyolo to delomo wakutu mohihewo ngope'e sambe molutu wawu lotiti botu. Proses mongukusi botiye paralu u mohutu atupato woluwo tekstur padat wawu kenyal.<ref name=":0">{{Cite web|date=21 November 2024|title=6 Cara Membuat Ketupat yang Enak dan Kenyal, Mudah Dipraktikkan|url=https://www.liputan6.com/hot/read/5294428/6-cara-membuat-ketupat-yang-enak-dan-kenyal-mudah-dipraktikkan?page=7|website=Liputan6|access-date=6 Februari 2025}}</ref>
Bomas botiya ma dadaata cara u gambangi, odelo o puhuna lo ''rice cooker'' meyalo panci presto u mohutu atupato, u mowali mo'po'o linggahu proses dabo dila mongilangi hasili liyo. mayito ma'o olo, Atupato olo didu heboluloliyo lo dungo bongo bo ma hepo makeya plastik.
== Referensi ==
{{Reflist}}
[[Dalala:u'alo]]
rt2a4o5tma3adusz36bb135peedsp65
67474
67473
2026-07-15T03:24:14Z
MohamadFD
7037
/* Cara Mohutu Atupato */
67474
wikitext
text/x-wiki
{{Infobox prepared food
| name = Ketupat<br>کتوڤت
| image = Ketupat2.jpg
| image_size = 250px
| caption = Ketupat masak yang belum dibuka disajikan di atas piring.
| alternate_name = Kupat ([[bahasa Jawa|Jawa]], dan [[bahasa Sunda|Sunda]]), Tipat ([[bahasa Bali|Bali]]), dan Topa' ([[bahasa Madura|Madura]]).
| course = Hidangan utama
| country = {{IDN}}<ref name="Ketupat as traditional food of Indonesian culture">{{cite journal |last1=Rianti |first1=Angelina |last2=Novenia |first2=Agnes E. |last3=Christopher |first3=Alvin |last4=Lestari |first4=Devi |last5=Parassih |first5=Elfa K. |title=''Ketupat'' as traditional food of Indonesian culture |journal=Journal of Ethnic Foods |date=March 2018 |volume=5 |issue=1 |pages=4–9 |doi=10.1016/j.jef.2018.01.001 |doi-access=free }}</ref>
| region = [[Asia Tenggara]]
| creator =
| served = Hangat atau temperatur ruangan
| main_ingredient = Beras yang dibuat di dalam kantong anyaman daun kelapa muda.
| variations = Ketupat pulut, ketupat daun palas, lepet.
| calories = Semangkuk ketupat sayur memiliki sekitar 93 kalori<ref>{{cite web |title= Calories in indonesian food ketupat sayur |work= My Fitness Pal |url= http://www.myfitnesspal.com/food/calories/indonesian-food-ketupat-sayur-3942711 |access-date= 2019-06-03 |archive-date= 2019-06-03 |archive-url= https://web.archive.org/web/20190603015922/http://www.myfitnesspal.com/food/calories/indonesian-food-ketupat-sayur-3942711 |dead-url= yes }}</ref>
| other = Umum disajikan saat hari raya [[Idulfitri]] dan [[Lebaran Kupat|Kupatan]]
}}
'''Atupato''' meyalo '''kupat''' deuyito-yito u'aalo lonto pale u bolu-bolu lo wolo dungo bongo (lale), meyalo woluwo olo momake dungo lo palma. Atupato botiye asaliliyo lonto Pulau Jawa, Indonesia, wawu yilumayi'o meyalo loti laladu ode nogara uwewo , odelo ; Brunei, Malaysia, Singapura, wawu Thailand selatan. To Filipina olo mo'otapu ''bugnoy'' modelo atupato dabo wolo pola walamo hihihede.<ref name="updf">[[Virgilio Almario|Almario, Virgilio]], et al. 2010. ''[[UP Diksyonaryong Filipino|UP Diksiyonaryong Filipino]]'', 2nd ed. [[Anvil Publishing|Anvil]]: [[Pasig City|Pasig]].</ref> Atupato paling dadaata odungga to saati perayaan Lebaran Idul Fitri, wawu lebaran lo Atupato u he laksanaliyo ngodiminggu lapato lo hari raya .<ref> Lebaran Ketupat, Tradisi Keislaman di Tanah Jawa yang Sarat Makna.[https://www.kompas.tv/article/175096/lebaran-ketupat-tradisi-keislaman-di-tanah-jawa-yang-sarat-makna]</ref><ref>Lebaran Ketupat, Tradisi Masyarakat Jawa Seminggu setelah Lebaran.[https://tugujatim.id/lebaran-ketupat-tradisi-masyarakat-jawa-seminggu-setelah-lebaran/]</ref><ref>MEMAHAMI TRADISI KUPATAN MASYARAKAT JAWA DAN ISLAM KOSMOPOLITAN[https://syakal.iainkediri.ac.id/memahami-tradisi-kupatan-masyarakat-jawa-dan-islam-kosmopolitan/]</ref><ref>Sejarah Tradisi Kupatan Atau Lebaran Ketupat Pada Masyarakat Jawa.[https://lumajang.jatimnetwork.com/pendidikan/pr-1803266135/sejarah-tradisi-kupatan-atau-lebaran-ketupat-pada-masyarakat-jawa]</ref>
== Sojarah ==
[[File:Ketupat weaving 7.jpg|thumb|left|Penjual Ketupat di Jakarta.]]
Lotidasari to buku ''Makna Ketupat dalam Upacara Telung Bulan di Denpasar'' karya Ni Made Yuliani dan I Ketut Wardana Yasa (2020), atupato ma pilo po'otaliyo anggadu zaman Hindu-Buddha. pilolanggula ''kupat, akupat,'' wawu ''khupat-kupatan'' tercantum to delomo Kakawin Kresnayana, Kakawin Subadra Wiwaha, dan Kidung Sri Tanjung. Lowali lipu lo agraris to zamani Hindu-Buddha, Atupato deuyito tayadu lonto bentuk pemujaan ode Dewi Sri. Dewi Sri deuyito-yito dewi molanggati wawu terpenting ode masyarakat agraris tala tuwawu liyo to Nusantara.
Lapata'o lowali desakralisasi wawu demitologisasi ti Dewi Sri dila poli he tuboliyo lowali dewi kesuburan wawu pertanian bo lowali lambang wolo dipresentasikan todelomo bentuk atupayo. sambe akhiriliyo atupato lowali perwujudan rasa syukuru ode Eya Yang Maha Esa.
To'u lapatiyo ma'o deuyito-yito era Kerajaan Demak 'Atupato' woluwo definisi arti to delomo bahasa Jawa, yaitu '''ngaku lepat''' deboboliliyo 'Mongakui u tilala' meyalo '''laku papat''' (4 perilaku) u melambangkan 4 sisi lo atupato, yaitu '''lebaran''' (pintu lo maafu), '''luberan''' (mayilepata), '''leburan''' (mo maafuwa), wawu '''laburan''' (lonto tahe Labur; mo puti'o, deboboliliyo ma'o 'beresi lonto dusa').<ref>Filosofi Ketupat saat Idulfitri, Punya Makna Mendalam.[https://www.liputan6.com/hot/read/4547965/filosofi-ketupat-saat-idulfitri-punya-makna-mendalam]</ref>
Atupato deuyito-yito simbol perayaan lo dulahu buka lo Islamu to masa pemerintahan Kesultanan Demak Olongiya Raden Fatah to awali lo abad ke-15. Lakuliyo persegi empat o ma'ana "kiblat papat lima pancer," sebagai keseimbangan alam yakni 4 arah mata lo dupoto yang bertumpu pada to tuwawu lo yibu'o. Atupato bohuliyo yilumeneto to huta lo Jawa, pilo po otaliyo lo sunan kalijaga ode masyarakat suku Jawa u merupakan hasili lo perpaduan u'alo tradisional Tepo u bolu-bolu lo halamo u mowali motapu to Wengker sekitar Gunung Lawu. Sunan Kalijaga lopowali atupato lowali budaya wawu filosofi Jawa.<ref>Chinese Muslims in Java in the 15th and 16th centuries : the Malay Annals of Semarang and Cerbon / translated and provided with comments by H.J. de Graaf and Th.G.Th. Pigeaud ; edited by M.C. Ricklefs.[https://catalogue.nla.gov.au/Record/1571153]</ref><ref>Fadly. Rahman. Jejak Rasa Nusantara: Sejarah Makanan Indonesia</ref><ref>Angelina. Rianti. Ketupat as Traditional Food of Indonesia</ref> Atupato umumliyo depohintaliyo to sa'ati dulahu buka ref>Idul Fitri dila ganapu wanu diyalu Lepet.[https://amp.kompas.com/regional/read/2016/07/07/09533361/idul-fitri-tak-lengkap-tanpa-lepet]</ref> Atupato <ref>Lebaran Ketupat, Tradisi Keislaman di Tanah Jawa yang Sarat Makna.[https://www.kompas.tv/article/175096/lebaran-ketupat-tradisi-keislaman-di-tanah-jawa-yang-sarat-makna]</ref><ref>Lebaran Ketupat, Tradisi Masyarakat Jawa Seminggu setelah Lebaran.[https://tugujatim.id/lebaran-ketupat-tradisi-masyarakat-jawa-seminggu-setelah-lebaran/]</ref><ref>MEMAHAMI TRADISI KUPATAN MASYARAKAT JAWA DAN ISLAM KOSMOPOLITAN[https://syakal.iainkediri.ac.id/memahami-tradisi-kupatan-masyarakat-jawa-dan-islam-kosmopolitan/]</ref><ref>Sejarah Tradisi Kupatan Atau Lebaran Ketupat Pada Masyarakat Jawa[https://lumajang.jatimnetwork.com/pendidikan/pr-1803266135/sejarah-tradisi-kupatan-atau-lebaran-ketupat-pada-masyarakat-jawa]</ref> dll. To delomo polayi'iyo, u'alo botiye yilumoladu ode tilolaheoa yilantala to Nusantara lowali hidangan utama to sa'ati dulahu buka karna pongaruh Wali Songo wawu murid-muridliyo, odelo Malaysia ta lodelo prajurit Kesultanan Demak lapata'o malo ti moiya to Semanjung Melayu.<ref>Chinese Muslims in Java in the 15th and 16th centuries : the Malay Annals of Semarang and Cerbon / translated and provided with comments by H.J. de Graaf and Th.G.Th. Pigeaud ; edited by M.C. Ricklefs.[https://catalogue.nla.gov.au/Record/1571153]</ref>
== Lakuliyo ==
Woluwo duluwo laku utama lo atupato deuyito-yito kepal tutuliyo mohelu pitu (lebih umum) wawu jajaran genjang tutuliyo wolomo. Masing-masing lakuliyo oluwo alur lo halamo u hihihede. Mohutu atupato paralu tulawotolo lale u berkualitas deuyito-yito u mohaya'o wawu motanggalo, dila boti muda dila boti panggola.
==Tradisi adat dan Jenis==
U'alo khas u hepoponuawa lo atuapto, towolota liyo kupat tahu Magelang, Bandung, Tasikmalaya, Purbalingga, tahu masak Banjarnegara, Banyumas, Kebumen, Cilacap, kupat gecot Purbalingga, Tegal kupat glabed, kupat bongkok, kupat blegong, kupat tahu petis, tahu kupat surakarta, ketoprak Purbalingga, Cirebon, katupat kandangan Banjar, coto makassar lonto Makassar, Atupato tilanggula liyo katupa, lotek, kupat tahu, tipat cantok Bali, wawu gado-gado u mowali pohinta wolo atupato meyalo lontong. Atupato olo mowali pohinta wolo satai, eleponu lontong lebe umum.
Atupato u hepohintaliyo to delomo acara tradisi lo adati Suku Jawa wawu Suku Bali, towolota liyo : Kupat Sumpil lakuliyo segitiga wolo dungo lo talilo boluliyo, Kupat landan, Kupat sinta hepopohunawa lo wopato ujungi lo lale, ujungi lo lale todiluari to duluwo lo tutuliyo tutuwaliya, Kupat luwer lopohuna dulopata lale, lakuliyo persegi panjang odelo botu tela, patawa lo lale longgu-onggumayi ode diluwari, Kupat bawang lakuliyo segi ampa, pake-pake lalae dulopata, Kupat jago pake-pake lale walu lo pata, lakuliyo segitiga sama kaki wolo tunggiliyo helaleya ode olowala wawu oloyihi. Patawa lo lale to imbihu yitato lapata'o tihutoliyo.
Biasaliyo hadiri to syukuran molontalo wopato hula, Kupat tumpeng lakuliyo tutu-tupo waolo dasari motanggalo, patawa lo lale hilaleya to to tayadu lo u molalito, Kupat sidalungguh pake-pake lale tolopata, toto-tolulo lo lale luwa-luwalayi lonto sisiliyo, Kupat sari lakuliyo segitiga sama sisi, oluwo patawa lo lale liyo u luwa-luwalayi to tutuliyo olowala dawu oloyihi, Kupat sidapurna lakuliyo odelo hurupu P hala-halantuyi. Tala tuwawu lo tutuliyo hiasan lipatan lo lale odelo pita. Bagian tutuliyo to tibawa pi'u-pi'u lowali, Kupat geleng lakuliyo persigi panjang. to nga'amila tutuliyo dila luwa-luwalo patawa lo lale, sehingga lakuliyo bilohela mo toto'a da.a, Kupat bagea lakuliyo himbide'a huhu-hululo wolo lale liyo mo tilale ode imbihu yitato. Walamo liyo tutuwaliya, Kupat bebek Lakuliyo imbihu tibawa hulu-hululo ngoidi wolo tunggiliyo hiluliya liyo ma'o mohaya'o wawu yinti-yintili ode yitato, odelo tunggilo bibi'o, Kupat pandawa lauliyo segitiga wolo tunggiliyo odelo dulo pata lale u tilihutiyo)
== Tanggulo lo lipu-lipuwalo ==
* bahasa Aceh: keutupèt
* bahasa Bali: tipat ᬢᬶᬧᬢ
* bahasa Banjar: katupat
* Orang Tojo bahasa Bare'e Poso-Tojo Grup ketupat
* bahasa Betawi : tupat
* bahasa Chamorro bahasa Camoru : katupat
* bahasa Gorontalo: atupato
* bahasa Indonesia: ketupat
* bahasa Jawa: kupat ꦏꦸꦥꦠ꧀
* bahasa Kapampangan: patupat
* bahasa Madura: ketopak
* bahasa Makassar: katupa' ᨀᨈᨘᨄ
* bahasa Melayu: ketupat کتوڤت
* bahasa Minangkabau: katupek
* bahasa Osing: kupat
* bahasa Sasak: topat ᬢᭀᬧᬢ᭄
* bahasa Cebu bahasa Sugbu: pusô
* bahasa Sunda: kupat ᮊᮥᮕᮒ᮪
* bahasa Tagalog: bugnoy
* bahasa Tausug: ta’mu
* bahasa Totoli: kasipat
* bahasa Palembang: kupat
== Cara Mohutu Atupato ==
Atupato secara tradisional biasaliyo pohutuwo liyo wolo cara kukusiyolo. Pale u mayilapato milaso ode delomo lo walamo lo dungo bongo meyalo tambati uwewo, lapata'o kukusinyolo to delomo wakutu mohihewo ngope'e sambe molutu wawu lotiti botu. Proses mongukusi botiye paralu u mohutu atupato woluwo tekstur padat wawu kenyal.<ref name=":0">{{Cite web|date=21 November 2024|title=6 Cara Membuat Ketupat yang Enak dan Kenyal, Mudah Dipraktikkan|url=https://www.liputan6.com/hot/read/5294428/6-cara-membuat-ketupat-yang-enak-dan-kenyal-mudah-dipraktikkan?page=7|website=Liputan6|access-date=6 Februari 2025}}</ref>
Bomas botiya ma dadaata cara u gambangi, odelo o puhuna lo ''rice cooker'' meyalo panci presto u mohutu atupato, u mowali mo'po'o linggahu proses dabo dila mongilangi hasili liyo. mayito ma'o olo, Atupato olo didu heboluloliyo lo dungo bongo bo ma hepo makeya plastik. <ref name=":0" /> Cara botiye memangi gambangi wawu lebe mura, dabo berpotensi bahaya ode kesehatan karna wanto-wantohe bahan kimia berbahaya, odelo ''bisphenol A'' (BPA) meyalo ''ftalat'', u mowali molopatayi sa'ati plastik o tuhata lo patu. Jadi, cara tradisional wolo mengukus momake dungo bongo donggo muda tatapu mowali tulawoto utama to delomo dadaata budaya.
== Referensi ==
{{Reflist}}
[[Dalala:u'alo]]
bdpn5gcjv9isjy39hs0er9dwi51jkrq