ויקימילון hewiktionary https://he.wiktionary.org/wiki/%D7%95%D7%99%D7%A7%D7%99%D7%9E%D7%99%D7%9C%D7%95%D7%9F:%D7%A2%D7%9E%D7%95%D7%93_%D7%A8%D7%90%D7%A9%D7%99 MediaWiki 1.47.0-wmf.8 case-sensitive מדיה מיוחד שיחה משתמש שיחת משתמש ויקימילון שיחת ויקימילון קובץ שיחת קובץ מדיה ויקי שיחת מדיה ויקי תבנית שיחת תבנית עזרה שיחת עזרה קטגוריה שיחת קטגוריה נספח שיחת נספח TimedText TimedText talk יחידה שיחת יחידה אירוע שיחת אירוע אני 0 1564 521984 516253 2026-06-29T21:12:00Z CrescentStorm 15545 521984 wikitext text/x-wiki {{חסר|אֲנִי_ב_(צער)}} ==אֲנִי== {{ניתוח דקדוקי| |כתיב מלא=אני |הגייה=a'''ni''' |חלק דיבר=מילת גוף |מין= |שורש={{שרש3|א|נ|ה}} |דרך תצורה={{משקל|קְטִי}} |נטיות=הֶפסק; אָנִי }} {{כינויי גוף}} # כינוי המציין גוף ראשון יחיד. #:*{{צט/תנ"ך|וַיֹּאמֶר לוֹ יִצְחָק אָבִיו, מִי־אָתָּה; וַיֹּאמֶר, '''אֲנִי''' בִּנְךָ בְכֹרְךָ עֵשָׂו.|בראשית|כז|לב}} #:*{{צט/תנ"ך|וַיֹּאמֶר אֲלֵהֶם גִּדְעוֹן – לֹא־אֶמְשֹׁל '''אֲנִי''' בָּכֶם, וְלֹא־יִמְשֹׁל בְּנִי בָּכֶם; יהוה יִמְשֹׁל בָּכֶם.|שופטים|ח|כג}} #:*{{צט/תנ"ך|וַאֲדֹנִיָּה בֶן־חַגִּית מִתְנַשֵּׁא, לֵאמֹר '''אֲנִי''' אֶמְלֹךְ; וַיַּעַשׂ לוֹ רֶכֶב וּפָרָשִׁים, וַחֲמִשִּׁים אִישׁ רָצִים לְפָנָיו.|מלכים א|א|ה}} #:*{{צט/תנ"ך|אַל־תִּירָא כִּי עִמְּךָ־'''אָנִי''', אַל־תִּשְׁתָּע כִּי־'''אֲנִי''' אֱלֹהֶיךָ; אִמַּצְתִּיךָ אַף־עֲזַרְתִּיךָ, אַף־תְּמַכְתִּיךָ בִּימִין צִדְקִי.|ישעיהו|מא|י}} #:*{{צט/תנ"ך|כֹּתּוּ אִתֵּיכֶם לַחֲרָבוֹת, וּמַזְמְרֹתֵיכֶם לִרְמָחִים; הַחַלָּשׁ יֹאמַר גִּבּוֹר '''אָנִי'''.|יואל|ד|י}} #:* {{צט/תנ"ך|'''אֲנִי''' לְדוֹדִי, וְדוֹדִי לִי; הָרֹעֶה בַּשּׁוֹשַׁנִּים.|שיר השירים|ו|ג}} === גזרון === * מן המקרא. מקבילות בשפות אחרות באותה משמעות: אוגריתית 𐎀𐎐 (אַנ),<ref>לוחות UT 51 IV, 137</ref> ארמית אֲנָא, סורית ܐܶܢܳܐ ʾena, ערבית أنا ʾana. * ייתכן שקשור לחיתית בהגיית נֶה.{{מקור}} ===צירופים=== * [[אני ישנה ולבי ער]] * [[אני חושב, משמע אני קים]] * [[אני אהיה לו לאב והוא יהיה לי לבן]] * [[אני ואפסי עוד]] * [[אם אין אני לי מי לי]] * [[אני מאמין]] * [[אני מאשים]] ===מילים נרדפות=== * [[אנוכי]] * [[עצמי]] ===תרגום=== {{ע|4| * איטלקית: {{ת|איטלקית|io}} * אינדונזית: {{ת|אינדונזית|saya|aku}} * אנגלית: {{ת|אנגלית|me|I}} * אספרנטו: {{ת|אספרנטו|mi}} * גרוזינית: {{ת|גרוזינית|მე}} (תעתיק: me) * גרמנית: {{ת|גרמנית|ich}} * הולנדית: {{ת|הולנדית|ik}} * הונגרית: {{ת|הונגרית|én}} * וייטנמית: {{ת|וייטנמית|tôi}} * טגלית: {{ת|טגלית|ko|akin}} * טורקית: {{ת|טורקית|ben}} * יוונית: {{ת|יוונית|εγώ}} (תעתיק: egó) * יידיש: {{ת|יידיש|איך}} * יפנית: {{ת|יפנית|私}} (תעתיק: watashi) * כורדית: {{ת|כורדית|ez|min}} * לטינית: {{ת|לטינית|ego}} * מלאית: {{ת|מלאית|saya|aku}} * נורווגית: {{ת|נורווגית|jeg|eg}} * סווהילית: {{ת|סווהילית|mimi}} * ספרדית: {{ת|ספרדית|yo}} * ערבית: {{ת|ערבית|أنا}} (תעתיק: אַנָא) * פולנית: {{ת|פולנית|ja}} * פורטוגלית: {{ת|פורטוגלית|eu}} * פינית: {{ת|פינית|minä|mää}} * פרסית: {{ת|פרסית|من‎}} (תעתיק: מַן) * צ'כית: {{ת|צ'כית|já}} * צרפתית: {{ת|צרפתית|je}} * קוריאנית: {{ת|קוריאנית|나}} (תעתיק: na) * רומנית: {{ת|רומנית|eu}} * רוסית: {{ת|רוסית|я}} (תעתיק: ja) * שוודית: {{ת|שוודית|jag}} }} ===מידע נוסף=== * צורת המילה בהפסק היא "אָנִי", במלעיל. [[קטגוריה:כינויי גוף]] ==אֳנִי== {{ניתוח דקדוקי| |כתיב מלא=אני |הגייה=o'''ni''' |חלק דיבר=שם־עצם |מין=זכר ונקבה |שורש={{שרש3|א|נ|ה}} |דרך תצורה={{משקל|קְטִי}} |נטיות=אֳנִי־; }} # {{מקרא}} אונייה, ספינה עוברת ים. #:* {{צט/תנ"ך|וְגַם '''אֳנִי''' חִירָם אֲשֶׁר נָשָׂא זָהָב מֵאוֹפִיר הֵבִיא מֵאֹפִיר עֲצֵי אַלְמֻגִּים הַרְבֵּה מְאֹד וְאֶבֶן יְקָרָה.|מלכים א|י|יא}} #:* {{צט|כִּי '''אֳנִי''' תַרְשִׁישׁ לַמֶּלֶךְ בַּיָּם עִם אֳנִי חִירָם אַחַת לְשָׁלֹשׁ שָׁנִים תָּבוֹא אֳנִי תַרְשִׁישׁ נֹשְׂאֵת זָהָב וָכֶסֶף שֶׁנְהַבִּים וְקֹפִים וְתֻכִּיִּים.|מלכים א|י|כב}} #:* {{צט|כִּי אִם שָׁם אַדִּיר יְהוָה לָנוּ מְקוֹם נְהָרִים יְאֹרִים רַחֲבֵי יָדָיִם בַּל תֵּלֶךְ בּוֹ '''אֳנִי''' שַׁיִט וְצִי אַדִּיר לֹא יַעַבְרֶנּוּ.|ישעיהו|לג|כא}} # {{רובד|עברית חדשה}} צי ספינות, ספנות. ===גזרון=== {{מספור|1}} ראו [[אניה#אֳנִיָּה|אונייה]]. בלשון המקרא חלק של צירוף: "[[אני תרשיש]]", "[[אני שיט]]". באוגריתית: 𐎀𐎐𐎊 (אַני).{{הערת שוליים|לוחות UT 83, 319}} {{מספור|2}} האקדמיה ללשון העברית, מילון למונחי הימאות (תש"ל), 1970. המונח לא נקלט. === פרשנים מפרשים === * רש"י על מלכים א י כב: "אני תרשיש - ספינת אפריקא." * רש"י על ישעיהו לג כא: "אני שיט - אניה השטה במים; וצי אדיר - ובורני רבתא (ספינה גדולה, [[ליבורנה]] גדולה)" === צירופים === * [[אני תרשיש]] ===מילים נרדפות=== * [[ספינה]] * [[אניה|אנייה]] * [[צי]] ===תרגום=== * אנגלית: {{ת|אנגלית|ship|seagoing ship}}; {{ת|אנגלית|shipping|fleet}} * צרפתית: {{ת|צרפתית|navire}} * גרמנית: {{ת|גרמנית|Schiff}} === הערות שוליים === {{הערות שוליים}} [[קטגוריה:ימאות]] [[קטגוריה:כלי שיט]] [[קטגוריה:מילים אוגריתיות]] fp0tmysz6ug1fo1c2xnu4ahhhyt8sz8 הוא 0 12641 521987 450861 2026-06-29T22:05:13Z CrescentStorm 15545 521987 wikitext text/x-wiki ==הוּא== {{ניתוח דקדוקי| |כתיב מלא=הוא |הגייה=hu |חלק דיבר=כינוי גוף |מין=זכר |שורש= |דרך תצורה= |נטיות= }} {{כינויי גוף}} # כינוי רמז לרחוק, בזכר יחיד ([[נסתר]]). #:*{{צט/תנ"ך|וְדִבֶּר־'''הוּא''' לְךָ אֶל־הָעָם, וְהָיָה; '''הוּא''' יִהְיֶה־לְּךָ לְפֶה, וְאַתָּה תִּהְיֶה־לּוֹ לֵאלֹהִים.|שמות|ד|טז}} #:*{{צט/תנ"ך|וְיִפְתָּח הַגִּלְעָדִי הָיָה גִּבּוֹר חַיִל; '''וְהוּא''' בֶּן־אִשָּׁה זוֹנָה, וַיּוֹלֶד גִּלְעָד אֶת־יִפְתָּח.|שופטים|יא|א}} #:*{{צט/תנ"ך|רַק אַתָּה לֹא תִבְנֶה הַבָּיִת; כִּי אִם־בִּנְךָ הַיֹּצֵא מֵחֲלָצֶיךָ, '''הוּא'''־יִבְנֶה הַבַּיִת לִשְׁמִי.|מלכים א|ח|יט}} #:*{{צט/תנ"ך|וְלֹא שָׁמַע '''הוּא''' וַעֲבָדָיו וְעַם הָאָרֶץ אֶל־דִּבְרֵי יהוה אֲשֶׁר דִּבֶּר בְּיַד יִרְמְיָהוּ הַנָּבִיא.|ירמיהו|לז|ב}} #:*{{צט/תנ"ך|כִּי־הִיא זִמָּה; '''וְהוּא''' עָוֹן פְּלִילִים.|איוב|לא|יא}} #:*{{צט/תנ"ך|מַה־יִּתְרוֹן הָעוֹשֶׂה; בַּאֲשֶׁר '''הוּא''' עָמֵל?|קהלת|ג|ט}} #:* '''הוא''' הלך לשחק כדורגל איתי. # ה[[אוגד]] לזכר יחיד. #:*{{צט/תנ"ך|כָּל־אֵלֶּה חָבְרוּ אֶל־עֵמֶק הַשִּׂדִּים; '''הוּא''' יָם הַמֶּלַח.|בראשית|יד|ג}} #:*{{צט/תנ"ך|כֹּל אֲשֶׁר אֵין־לוֹ סְנַפִּיר וְקַשְׂקֶשֶׂת בַּמָּיִם; שֶׁקֶץ '''הוּא''' לָכֶם.|ויקרא|יא|יב}} #:*{{צט/תנ"ך|אִישׁ־אֶחָד מִכֶּם יִרְדָּף־אָלֶף; כִּי יְהוָה אֱלֹהֵיכֶם '''הוּא''' הַנִּלְחָם לָכֶם, כַּאֲשֶׁר דִּבֶּר לָכֶם.|יהושע|כג|י}} #:*{{צט/תנ"ך|וְדָוִד '''הוּא''' הַקָּטָן; וּשְׁלֹשָׁה הַגְּדֹלִים הָלְכוּ אַחֲרֵי שָׁאוּל.|שמואל א|יז|יד}} #:*{{צט/תנ"ך|מִי־פָעַל וְעָשָׂה, קֹרֵא הַדֹּרוֹת מֵרֹאשׁ; אֲנִי יהוה רִאשׁוֹן, וְאֶת־אַחֲרֹנִים אֲנִי־'''הוּא'''.|ישעיהו|מא|ד}} #:*{{צט/תנ"ך|מִי '''הוּא''' זֶה מֶלֶךְ הַכָּבוֹד; יהוה צְבָאוֹת '''הוּא''' מֶלֶךְ הַכָּבוֹד, סֶלָה.|תהלים|כד|י}} #:*{{צט/תנ"ך|מַה־שֶּׁהָיָה כְּבָר '''הוּא''', וַאֲשֶׁר לִהְיוֹת כְּבָר הָיָה; וְהָאֱלֹהִים יְבַקֵּשׁ אֶת־נִרְדָּף.|קהלת|ג|טו}} ===גיזרון=== * למילה מקבילות בשפות שמיות נוספות, ביניהן הערבית: {{יוניקוד|هُوَ|מוגדל}} (הגייה: הֻוַ). ===נגזרות=== *[[איפשהו]] *[[כלשהו]] *[[מישהו]] *[[משהו]] *[[מתישהו]] ===צירופים=== *[[מן דהוא]] ===מילים נרדפות=== * [[הלז]] ===תרגום=== * אנגלית: {{ת|אנגלית|he}} * ערבית: {{ת|ערבית|هو}} (הגייה: הֻוַ) * גרמנית: {{ת|גרמנית|er}} * ספרדית: [https://dle.rae.es/%C3%A9l él] ===ראו גם=== * [[אתה#אַתָּה|אתה]] * [[היא]] * [[זה]] [[קטגוריה:כינויי גוף]] 2np1ibjayq47ny3o3qztc78vvu7nloo אתה 0 12642 521985 519839 2026-06-29T21:26:01Z CrescentStorm 15545 521985 wikitext text/x-wiki ==אַתָּה== {{ניתוח דקדוקי| |כתיב מלא=אתה |הגייה=at'''a''' |חלק דיבר=כינוי גוף |מין=זכר |שורש= |דרך תצורה= |נטיות= }} {{כינויי גוף}} # כינוי המציין גוף שני, זכר, יחיד ([[נוכח]]). #:*{{צט/תנ"ך|וַיֹּאמֶר חֹתֵן מֹשֶׁה אֵלָיו; לֹא־טוֹב הַדָּבָר אֲשֶׁר '''אַתָּה''' עֹשֶׂה.|שמות|יח|ז}} #:*{{צט/תנ"ך|בָּרוּךְ '''אַתָּה''' בְּבֹאֶךָ; וּבָרוּךְ '''אַתָּה''' בְּצֵאתֶךָ.|דברים|כח|ו}} #:*{{צט/תנ"ך|וַיֹּאמֶר אֵלָיו שָׁאוּל, בֶּן־מִי '''אַתָּה''' הַנָּעַר; וַיֹּאמֶר דָּוִד, בֶּן־עַבְדְּךָ יִשַׁי בֵּית הַלַּחְמִי.|שמואל א|יז|נח}} #:*{{צט/תנ"ך|הִנֵּה '''אַתָּה''' שָׁמַעְתָּ אֲשֶׁר עָשׂוּ מַלְכֵי אַשּׁוּר לְכָל־הָאֲרָצוֹת, לְהַחֲרִימָם; '''וְאַתָּה''' תִּנָּצֵל.|ישעיהו|לז|יא}} #:*{{צט/תנ"ך|וַיֹּאמֶר יהוה – '''אַתָּה''' חַסְתָּ עַל־הַקִּיקָיוֹן, אֲשֶׁר לֹא־עָמַלְתָּ בּוֹ וְלֹא גִדַּלְתּוֹ; שֶׁבִּן־לַיְלָה הָיָה, וּבִן־לַיְלָה אָבָד.|יונה|ד|י}} #:*{{צט/תנ"ך|'''אַתָּה''' הִצַּבְתָּ כָּל־גְּבוּלוֹת אָרֶץ; קַיִץ וָחֹרֶף '''אַתָּה''' יְצַרְתָּם.|תהלים|עד|יז}} #:*{{צט/תנ"ך|וָאֶשְׁלְחָה אֵלָיו, לֵאמֹר; לֹא נִהְיָה כַּדְּבָרִים הָאֵלֶּה אֲשֶׁר '''אַתָּה''' אוֹמֵר, כִּי מִלִּבְּךָ '''אַתָּה''' בוֹדָם.|נחמיה|ו|ח}} ===גיזרון=== *עברית מקראית. *אכדית(זכר) - אתה, atta . (נקבה) - אתְּ,at . *ב[[w:מכתבי תענך|מכתבי תענך]], כתב אכדי בניב כנעני, מופיעה תבנית "[https://www.kchanson.com/ANCDOCS/meso/taanach1.html at-ta]" , את-תה (שורה-8). *אוגריתית-אתְּ at *אמהרית - אָנְתָ [https://en.wiktionary.org/wiki/%E1%8A%A0%E1%8A%95%E1%89%B0 አንተ]. *ערבית: {{יוניקוד|أَنْتَ|מוגדל}} (הגייה: אַנְתַּ). *ארמית - אּנתָּ anta' *סורית ארמית - אתְּ at' ===צירופים=== *[[אתה שלום וביתך שלום]] *[[אתה היית המוציא והמביא]] *[[הגם אתה ברוטוס?]] *[[הלנו אתה אם לצרינו]] ===מידע נוסף=== הצורה המקורית של המילה בעברית הייתה אַנְתָּה, אך בשל קשיי הגייה נבלעה הנו"ן השוואית בתי"ו שאחריה. "אתה", בלשון זכר בשפה ארמית - אּנתָּ anta' , בעוד שבסורית ארמית נהגה - אתְּ at' =בתיבה זו, באכדית בסורית ארמית ובעברית, נשמטת התוכית-נ' {{הערת שוליים| , 1987, Wolf Leslau‏ ,Comparative Dictionary of Geʻez (Classical Ethiopic)": Geʻez-English, English" עמוד-32}}. ===מילים נרדפות=== * [[הנה|הנך]] (במשפטי חיוב) ===תרגום=== * אנגלית: {{ת|אנגלית|thou|you}} (השמאלי ארכאי) * ערבית: {{ת|ערבית|أنت}} (הגייה: אַנְתַ) * ספרדית: {{ת|ספרדית|tú|usted}} (הימני לשם כבוד) * צרפתית: {{ת|צרפתית|tu|vous}} (הימני לשם כבוד) ===ראו גם=== * [[את]] * [[אתם]] * [[הם]] [[קטגוריה:כינויי גוף]] [[קטגוריה:מילים מקראיות]] ===הערות שוליים=== {{הערות שוליים}} ==אָתָה גם אָתָא== {{ניתוח דקדוקי לפועל| |כתיב מלא= |שורש וגזרה={{שרש3|א|ת|ה}} |בניין=קל }} # {{רובד|המקרא}} {{משלב|ארכאי}} בא, הגיע, התקרב #:*{{צט/תנ"ך|אָמַר שֹׁמֵר, '''אָתָה''' בֹקֶר וְגַם לָיְלָה; אִם תִּבְעָיוּן בְּעָיוּ, שֻׁבוּ '''אֵתָיוּ'''.|ישעיהו|כא|יב}} #:*{{צט/תנ"ך|בְּבֹא כְשׁוֹאָה פַּחְדְּכֶם וְאֵידְכֶם כְּסוּפָה '''יֶאֱתֶה''' בְּבֹא עֲלֵיכֶם צָרָה וְצוּקָה|משלי|א|כז}} #:*{{צט/תנ"ך|כִּי־שְׁנוֹת מִסְפָּר '''יֶאֱתָיוּ'''; וְאֹרַח לֹא־אָשׁוּב אֶהֱלֹךְ.|איוב|ט|כב}} ===גזרון=== * ב{{אמורית|taʾti (תַאְתִי, בציווי).|תעתיק אכדי=ta-ti|מקור=Andrew George, Manfred Krebernik, [https://www.cairn.info/revue-d-assyriologie-2022-1-page-113.htm Two Remarkable Vocabularies: Amorite-Akkadian Bilinguals!], '''Revue d'assyriologie et d'archéologie orientale''' 116, 2022, p. 123}} פועל בארמית '''אָתָא'''. בספר עזרא: {{צט/תנ"ך|ביה זמנא '''אתא''' עליהון|עזרא|ה|ג|טז}}-'''בא''' הזמן עלינו . ===נגזרות=== *{{צט/תנ"ך|[[איתון]]|יחזקאל|מ|טו}} ===צירופים=== * [[קרית אתא]] ===ניגודים=== * [[הלך]] * [[הסתלק]] * [[התרחק]] ===תרגום=== * אנגלית: {{ת|אנגלית|come}} ===מובאות נוספות=== * {{צט/משנה|אין מברכין על ה[[נר|נֵר]] עד '''שֶׁיֵאוֹתוּ''' ל[[אור]]ו|ברכות|ח|ו}} רוב המפרשים [[נאות|נֵאוֹת]] -יהנו. בתלמוד ירושלמי ישנה סברא שהפועל יאותו -יבואו יתקרבו d3ic2yv7uw496gto2tc5wgom555msso חברה 0 19052 521979 501546 2026-06-29T16:27:36Z שלו22 10523 /* חֶבְרָה */ הגהה 521979 wikitext text/x-wiki ==חֲבֵרָה== {{ניתוח דקדוקי| |כתיב מלא=חברה |הגייה=khave'''ra''' |חלק דיבר=שם-עצם |מין=נקבה |שורש={{שרש3|ח|ב|ר}} |דרך תצורה={{משקל|קְטֵלָה}}<br>נ' מן [[חבר]] |נטיות=ר' חֲבֵרוֹת }} # אישה הנמצאת במערכת יחסים ידידותית או אוהבת. #:*{{צט/תנ"ך|...אֵשֶׁת נְעוּרֶיךָ אֲשֶׁר אַתָּה בָּגַדְתָּה בָּהּ וְהִיא '''חֲבֶרְתְּךָ''' וְאֵשֶׁת בְּרִיתֶךָ.|מלאכי|ב|יד}} # אישה השייכת ל[[קבוצה מוגדרת]] או שהיא חלק מ[[חברה#חֶבְרָה|חֶבְרָה]]. ===צירופים=== * [[חברת כנסת]] (2) ===מילים נרדפות=== * [[ידיד]]ה (1) * [[רעיה]] (1) * [[בת זוג]] (1) ===תרגום=== '''1''' {{ע|4| *איטלקית: {{ת|איטלקית|amica del cuore}} *איסלנדית: {{ת|איסלנדית|vinkona}} *אנגלית: {{ת|אנגלית|girlfriend|companion}} *גרמנית: {{ת|גרמנית|Freundin}} *דנית: {{ת|דנית|veninde}} *הולנדית: {{ת|הולנדית|vriendin}} *הונגרית: {{ת|הונגרית|barátnő}} *ספרדית: {{ת|ספרדית|amiga}} *ערבית: {{ת|ערבית|رفيقة|صديقة|زوجة}} *פולנית: {{ת|פולנית|przyjaciółka}} *פינית: {{ת|פינית|tyttökaveri}} *פרסית: {{ת|פרסית|دوست دختر}} *צרפתית: {{ת|צרפתית|amie intime}} *רומנית: {{ת|רומנית|amică}} *רוסית: {{ת|רוסית|приятельница}} *שוודית: {{ת|שוודית|приятельница}} }} '''2''' * אנגלית: {{ת|אנגלית|companion|member|partner}} * ערבית: {{ת|ערבית|عُضْو}} ===ראו גם=== * [[חבר]] (1) * [[חברות]] (1) {{שורש|חבר}} [[קטגוריה:מדעי החברה]] [[קטגוריה:מילים מקראיות]] [[קטגוריה:מקבילות נקביות]] ==חֶבְרָה== {{ניתוח דקדוקי| |כתיב מלא=חברה |הגייה=khev'''ra''' |חלק דיבר=שם-עצם |מין=נקבה |שורש={{שרש3|ח|ב|ר}} |דרך תצורה={{משקל|קֶטְלָה}} |נטיות=ר' חֲבָרוֹת; חֶבְרַת־, ר' חֶבְרוֹת־ }} #אדם אחד או יותר שמישהו נמצא עמם לשם הנאה וכדי לא להיות לבד. #:*{{צט/תנ"ך|וְאָרַח '''לְחֶבְרָה''' עִם פֹּעֲלֵי אָוֶן.|איוב|לד|ח}} #:* ירדנו חברה לרעות בגנים, שם אתן דודי עינייך יונים. #כלל הפרטים שיש להם מאפיינים משותפים או שיש קשר ביניהם. #[[אגודה]], קבוצת אנשים שהתאגדו למטרה מסוימת. # [[עסק#עֶסֶק|עסק]] שהוא בבעלות שניים או יותר ונרשם כחברה. ===גיזרון=== *המילה מופיעה פעם אחת בלבד במקרא, בפסוק לעיל. ===צירופים=== {{ע|3| *[[איש חברה]] *[[ארח לחברה]] *[[בר חברה]] *[[החברה הלבנה]] *[[החברה הגבוהה]] *[[חברה אנושית]] *[[חברה בע"מ]] *[[חברה קדישא]] *[[חברת גג]] *[[חברת הזנק]] *[[חברת קש]] *[[מדעי החברה]] *[[תורת החברה]] }} ===תרגום=== {{ע|3| *אוקראינית: {{ת|אוקראינית|товариство}} *אנגלית: *#{{ת|אנגלית|companionship|company}} *#{{ת|אנגלית|society}} *#{{ת|אנגלית|association}} *#{{ת|אנגלית|company}} *גרמנית: {{ת|גרמנית|Gesellschaft}} *הולנדית: {{ת|הולנדית|gezelschap}} *יוונית: {{ת|יוונית|συντροφιά}} *ספרדית: {{ת|ספרדית|compania}} *ערבית: *#{{ת|ערבית|رِفْقَة|صُحْبَة}} *#{{ת|ערבית|مُجْتَمَع}} *#{{ת|ערבית|جَمْعِيَّة}} *#{{ת|ערבית|شَرِكة}} *פורטוגלית: {{ת|פורטוגלית|companhia}} *פינית: {{ת|פינית|ryhmä}} *צרפתית: {{ת|צרפתית|compagnie}} *רוסית: {{ת|רוסית|общество}} }} ===ראו גם=== *[[חבורה]] *[[חבר#חֶבֶר|חֶבֶר]] ===קישורים חיצוניים=== {{מיזמים|ויקיפדיה=חברה|ויקיפדיה 2=חברה (תאגיד)}} {{שורש|חבר}} [[קטגוריה:מילים יחידאיות בתנ"ך]] ==חֵבְרֶה== {{ניתוח דקדוקי| |כתיב מלא=חברה |הגייה='''khev'''re |חלק דיבר=שם-עצם |מין=זכר רבים |שורש={{שרש3|ח|ב|ר}} |דרך תצורה= |נטיות= }} # {{סלנג}} חברים. #:*{{צטשיר|לך ותקרא לג'ים ואודי / אהרל'ה ושמעון רודי / לך ותקרא ותביא את '''החבר'ה''' לכאן / נו, שיבואו!|artist?render{{=}}true&type{{=}}lyrics&lang{{=}}1&prfid{{=}}352&wrkid{{=}}2989&page{{=}}3|שיר השכונה|ויקיפדיה=כן|חיים חפר}} ===גיזרון=== *הגייה אשכנזית של '''חֶבְרָה''' דלעיל. או קיצור של [[חבריא|חבריה]] הצורה הארמית. ===צירופים=== * [[החברה הטובים]] ===נגזרות=== *[[חברמן]] ===מילים נרדפות=== *[[חבורה]] *[[כנופיה]] *[[להקה]] ===תרגום=== * אנגלית: {{ת|אנגלית|friends|companions}} ===ראו גם=== * [[חבר]] (1) * [[חברות]] (1) {{שורש|חבר}} mpwl4j5r6dv9wkf6horcffwueq1m9af חוה 0 28588 521990 516272 2026-06-30T11:47:06Z CrescentStorm 15545 "על משקל X" ממש לא מעיד על הלחם בסיסים 521990 wikitext text/x-wiki {{פירוש נוסף|אחר=לפועל חִוַּה ושם פעולתו|ראו=[[חוה דעתו|חִוָּה דַעְתּוֹ]]}} ==חַוָּה== {{ניתוח דקדוקי| |כתיב מלא=חווה |הגייה=kha'''va''' |חלק דיבר=שם־עצם |מין=נקבה |שורש={{שרש3|ח|י|ה}} |דרך תצורה={{משקל|קַטְלָה}} |נטיות=ר' חוות; }}{{תמונה|Finca SierraMorena.jpg|חווה המגדלת זיתים}} # מקום תחום, בו בד"כ מגדלים [[חיה|חיות]] [[משק]] ו[[גידול]]ים [[חקלאי]]ים. #:*{{צט/תנ"ך|וְיָאִיר בֶּן-מְנַשֶּׁה הָלַךְ וַיִּלְכֹּד אֶת-'''חַוֹּתֵיהֶם''' וַיִּקְרָא אֶתְהֶן '''חַוֹּת''' יָאִיר.|במדבר|לב|מא}} #:*לאדם העובד ב'''חווה''' קוראים בשלושה שמות: [[יוגב]], [[איכר]] או [[חקלאי]]. #:*סבא יששכר מרכיב את כל נכדיו על הטרקטור הירוק לאורך כל ה'''חווה'''. # אשת ה[[אדם]] הראשון, אם כל חי. #:* {{צט/תנ"ך|וַיִּקְרָא הָאָדָם שֵׁם אִשְׁתּוֹ '''חַוָּה''' כִּי הִוא הָיְתָה אֵם כָּל-חָי.|בראשית|ג|כ}} # שם פרטי לנקבה ===גיזרון=== *1: אוגריתית חוֹת 𐎈𐎆𐎚 בהוראת ארץ, אדמה, [[אומה]].בערבית כפועל בהגיית 'חַוֲוא' حوى בהוראת לאסוף, להכיל, לשמור, לתפוס{{מקור}}{{הבהרה}}. ===צירופים=== *[[בלבוש חוה]] *[[חוה מיטוכונדרית]] ===נגזרות=== *[[חואי]] ===תרגום=== {{ע|3| *איטלקית: {{ת|איטלקית|fattoria|podere}} *אירית: {{ת|אירית|feirm}} *אנגלית: {{ת|אנגלית|ranch|farm}} *אספרנטו: {{ת|אספרנטו|farmo}} *גרמנית: {{ת|גרמנית|Bauernhof|Farm}} *הודית: {{ת|הינדי|खेत}} (תעתיק: khet) *הולנדית: {{ת|הולנדית|boerderij|hoeve}} *הונגרית: {{ת|הונגרית|gazdaság|földbirtok}} *טורקית: {{ת|טורקית|çiftlik}} *יוונית: {{ת|יוונית|αγρόκτημα}} (תעתיק: agróktima) *יידיש: {{ת|יידיש|פאַרם|שטאַל}} *יפנית: {{ת|יפנית|農場}} (תעתיק: nōjō) *לטינית: {{ת|לטינית|vicus|ager}} *נורווגית: {{ת|נורווגית|gård}} *סווהילית: {{ת|סווהילית|shamba}} *ספרדית: {{ת|ספרדית|granja}} *ערבית: {{ת|ערבית|مزرعة}} (תעתיק: מַזְרָעָה) *פולנית: {{ת|פולנית|Gospodarstwo}} *פורטוגלית: {{ת|פורטוגלית|fazenda}} *פרסית: {{ת|פרסית|مزرعه}} (תעתיק: מַזְרָעָה) *צ'כית: {{ת|צ'כית|farma|statek}} *צרפתית: {{ת|צרפתית|ferme|domaine}} *קוריאנית: {{ת|קוריאנית|농장}} (תעתיק: nongjang) *רומנית: {{ת|רומנית|fermă}} *רוסית: {{ת|רוסית|ферма}} (תעתיק: férma) *שוודית: {{ת|שוודית|gård|jordbruk}} }} ====שם פרטי==== *אנגלית: {{ת|אנגלית|Eve}} ===ראו גם=== *[[אחוזה]] *[[כפר]] *[[קבוץ|קיבוץ]] ===קישורים חיצוניים=== {{מיזמים|ויקיפדיה=חווה|ויקישיתוף=CATEGORY:Farms|ויקישיתוף 2=CATEGORY:Ranches|שם ויקישיתוף=חוות|שם ויקישיתוף 2=עוד חוות}} [[קטגוריה:דמויות מקראיות]][[קטגוריה:חקלאות]][[קטגוריה:שמות]] ==חָוָה== {{ניתוח דקדוקי לפועל| |כתיב מלא=חווה |שורש וגזרה={{שרש3|ח|ו|ה}} |בניין=קל }} # {{רובד|ח}} היה במאורע וחש בו ברגשותיו. #:* לקחתי את הילדים לכפר כדי '''שיחוו''' אוירה כפרית. #:* כל אחד '''חוֹוֶה''' את הדברים באופן שונה. #:* היא '''חָוְתָה''' התעללות נפשית. ===נגזרות=== *[[חויה]] ===תרגום=== *אנגלית: {{ת|אנגלית|experience}} ===קישורים חיצוניים=== *{{האקדמיה ללשון העברית - מילה|על חוויות וחוות אחרות|2012/11/28}} slsy424zs7einadtqjvz07j3atpveew 521991 521990 2026-06-30T11:47:58Z CrescentStorm 15545 /* קישורים חיצוניים */ 521991 wikitext text/x-wiki {{פירוש נוסף|אחר=לפועל חִוַּה ושם פעולתו|ראו=[[חוה דעתו|חִוָּה דַעְתּוֹ]]}} ==חַוָּה== {{ניתוח דקדוקי| |כתיב מלא=חווה |הגייה=kha'''va''' |חלק דיבר=שם־עצם |מין=נקבה |שורש={{שרש3|ח|י|ה}} |דרך תצורה={{משקל|קַטְלָה}} |נטיות=ר' חוות; }}{{תמונה|Finca SierraMorena.jpg|חווה המגדלת זיתים}} # מקום תחום, בו בד"כ מגדלים [[חיה|חיות]] [[משק]] ו[[גידול]]ים [[חקלאי]]ים. #:*{{צט/תנ"ך|וְיָאִיר בֶּן-מְנַשֶּׁה הָלַךְ וַיִּלְכֹּד אֶת-'''חַוֹּתֵיהֶם''' וַיִּקְרָא אֶתְהֶן '''חַוֹּת''' יָאִיר.|במדבר|לב|מא}} #:*לאדם העובד ב'''חווה''' קוראים בשלושה שמות: [[יוגב]], [[איכר]] או [[חקלאי]]. #:*סבא יששכר מרכיב את כל נכדיו על הטרקטור הירוק לאורך כל ה'''חווה'''. # אשת ה[[אדם]] הראשון, אם כל חי. #:* {{צט/תנ"ך|וַיִּקְרָא הָאָדָם שֵׁם אִשְׁתּוֹ '''חַוָּה''' כִּי הִוא הָיְתָה אֵם כָּל-חָי.|בראשית|ג|כ}} # שם פרטי לנקבה ===גיזרון=== *1: אוגריתית חוֹת 𐎈𐎆𐎚 בהוראת ארץ, אדמה, [[אומה]].בערבית כפועל בהגיית 'חַוֲוא' حوى בהוראת לאסוף, להכיל, לשמור, לתפוס{{מקור}}{{הבהרה}}. ===צירופים=== *[[בלבוש חוה]] *[[חוה מיטוכונדרית]] ===נגזרות=== *[[חואי]] ===תרגום=== {{ע|3| *איטלקית: {{ת|איטלקית|fattoria|podere}} *אירית: {{ת|אירית|feirm}} *אנגלית: {{ת|אנגלית|ranch|farm}} *אספרנטו: {{ת|אספרנטו|farmo}} *גרמנית: {{ת|גרמנית|Bauernhof|Farm}} *הודית: {{ת|הינדי|खेत}} (תעתיק: khet) *הולנדית: {{ת|הולנדית|boerderij|hoeve}} *הונגרית: {{ת|הונגרית|gazdaság|földbirtok}} *טורקית: {{ת|טורקית|çiftlik}} *יוונית: {{ת|יוונית|αγρόκτημα}} (תעתיק: agróktima) *יידיש: {{ת|יידיש|פאַרם|שטאַל}} *יפנית: {{ת|יפנית|農場}} (תעתיק: nōjō) *לטינית: {{ת|לטינית|vicus|ager}} *נורווגית: {{ת|נורווגית|gård}} *סווהילית: {{ת|סווהילית|shamba}} *ספרדית: {{ת|ספרדית|granja}} *ערבית: {{ת|ערבית|مزرعة}} (תעתיק: מַזְרָעָה) *פולנית: {{ת|פולנית|Gospodarstwo}} *פורטוגלית: {{ת|פורטוגלית|fazenda}} *פרסית: {{ת|פרסית|مزرعه}} (תעתיק: מַזְרָעָה) *צ'כית: {{ת|צ'כית|farma|statek}} *צרפתית: {{ת|צרפתית|ferme|domaine}} *קוריאנית: {{ת|קוריאנית|농장}} (תעתיק: nongjang) *רומנית: {{ת|רומנית|fermă}} *רוסית: {{ת|רוסית|ферма}} (תעתיק: férma) *שוודית: {{ת|שוודית|gård|jordbruk}} }} ====שם פרטי==== *אנגלית: {{ת|אנגלית|Eve}} ===ראו גם=== *[[אחוזה]] *[[כפר]] *[[קבוץ|קיבוץ]] ===קישורים חיצוניים=== {{מיזמים|ויקיפדיה=חווה|ויקישיתוף=CATEGORY:Farms|ויקישיתוף 2=CATEGORY:Ranches|שם ויקישיתוף=חוות|שם ויקישיתוף 2=עוד חוות}} [[קטגוריה:דמויות מקראיות]][[קטגוריה:חקלאות]][[קטגוריה:שמות]] ==חָוָה== {{ניתוח דקדוקי לפועל| |כתיב מלא=חווה |שורש וגזרה={{שרש3|ח|ו|ה}} |בניין=קל }} # {{רובד|ח}} היה במאורע וחש בו ברגשותיו. #:* לקחתי את הילדים לכפר כדי '''שיחוו''' אוירה כפרית. #:* כל אחד '''חוֹוֶה''' את הדברים באופן שונה. #:* היא '''חָוְתָה''' התעללות נפשית. ===נגזרות=== *[[חויה]] ===תרגום=== *אנגלית: {{ת|אנגלית|experience}} ===קישורים חיצוניים=== *{{האקדמיה ללשון העברית - מילה|על חוויות וחווֹת אחרות|2012/11/28}} n2zjd24oekvc8mbt9c3d079pdnjhjy6 אנכי 0 29716 521986 521972 2026-06-29T21:29:18Z CrescentStorm 15545 /* אָנֹכִי {{משני|א}} */ 521986 wikitext text/x-wiki ==אָנֹכִי {{משני|א}}== {{ניתוח דקדוקי| |כתיב מלא=אנוכי |הגייה=ano'''khi''' |חלק דיבר= כינוי גוף |מין= |שורש= |דרך תצורה= |נטיות= }} {{כינויי גוף}} # {{רובד|מ}} כינוי המציין גוף ראשון יחיד. #:*{{צט/תנ"ך|וַיֹּאמֶר יַעֲקֹב אֶל־רִבְקָה אִמּוֹ; הֵן עֵשָׂו אָחִי אִישׁ שָׂעִר, '''וְאָנֹכִי''' אִישׁ חָלָק.|בראשית|כז|יא}} #:*{{צט/תנ"ך|וְשָׁמַרְתָּ אֶת־הַמִּצְוָה וְאֶת־הַחֻקִּים וְאֶת־הַמִּשְׁפָּטִים אֲשֶׁר '''אָנֹכִי''' מְצַוְּךָ הַיּוֹם לַעֲשׂתָם.|דברים|ז|יא}} #:*{{צט/תנ"ך|וַתַּהַר הָאִשָּׁה; וַתִּשְׁלַח וַתַּגֵּד לְדָוִד, וַתֹּאמֶר הָרָה '''אָנֹכִי'''.|שמואל א|א|ח}} #:*{{צט/תנ"ך|וִישַׁבְתֶּם בָּאָרֶץ אֲשֶׁר נָתַתִּי לַאֲבֹתֵיכֶם, וִהְיִיתֶם לִי לְעָם; '''וְאָנֹכִי''' אֶהְיֶה לָכֶם לֵאלֹהִים.|יחזקאל|לו|כח}} #:*{{צט/תנ"ך|כִּי־עָנִי וְאֶבְיוֹן '''אָנֹכִי'''; וְלִבִּי חָלַל בְּקִרְבִּי.|תהלים|קט|כב}} #:*{{צט/תנ"ך|וַיֹּאמֶר, מִי־אָתְּ; וַתֹּאמֶר, '''אָנֹכִי''' רוּת אֲמָתֶךָ – וּפָרַשְׂתָּ כְנָפֶךָ עַל־אֲמָתְךָ, כִּי גֹאֵל אָתָּה.|רות|ג|ט}} #:*{{צטבי|וְאֶת נִשְׁמָתִי הָעַלִּיזָה אַתֶּם לִי נְתַתֶּם, אֶשְׁכֹּל־עַד הִנֶּנוּ: '''אָנֹכִי''' וְאַתֶּם|https://benyehuda.org/read/19929|אנכי ואתם|אביגדור המאירי}} ===גיזרון=== * מקראי. בניבים כנעניים שאינם עברית: צידונית<ref>[[w:KAI|KAI]] 9 A, 10 ([[w:מצבת יחומלך|מצבת יחומלך]]), 11, 12, 13 ([[w:הסרקופג של תבנת|הסרקופג של תבנת]]), 14 ([[w:הסרקופג של אשמונעזר השני|הסרקופג של אשמונעזר השני]]), 17, 24, 26, 35, 43, 48, 49, 50, 54, 57, 59, 79, 288, 293</ref> ומואבית<ref>[[w:KAI|KAI]] 181 ([[w:מצבת מישע|מצבת מישע]])</ref> 𐤀𐤍𐤊 (אנכ), ובצידונית גם 𐤀𐤍𐤊𐤉‎ (אנכי)<ref>[[w:KAI|KAI]] 49 F, 49 O, 89</ref><ref>A Comparative Semitic Lexicon of the Phoenician and Punic Languages, Richard S. Tomback, page 36</ref>, אוגריתית: 𐎀𐎐𐎋 (אַנכ)<ref>לוחות UT 2 Aqht II, Krt, 49 II, 51 IV, 129, 137</ref>; אכדית: אַנַכוּ {{אכדית|652|anāku}}, מצרית קדומה ȧnuk<ref>Egyptian Hieroglyphic Dictionary, E. A. Wallis Budge, 1920, page 60.</ref>. ====פרשנים מפרשים==== מלבי"ם: '''אנכי''' נבדלת מ'''[[אני]]''' בכך שעיקר הוראתה להדגיש שלילת ה[[אחר#אַחֵר|אחר]]{{הערת שוליים|אינדקס ספר הכרמל לתלמידו}}{{מקור}}. ===מידע נוסף=== * משערים שהצורה הפרוטושמית של המילה היתה ʔanāku*. היסוד -ʔan מופיע בכינויי גוף נוספים (כגון אֲנִי, אַתָּה < ʔanta*), והסיומת āku- היתה, כנראה, סיומת גוף ראשון קדומה, שבעברית שרדה רק במילה זו. *הצורה הפרוטושמית הפכה בעברית הקדומה ל-ʔanōku* בעקבות [[w:המעתק הכנעני|המעתק הכנעני]]. השינוי מ-u ל-i בהברה האחרונה, המשתקף בצורה אָנֹכִי, הוא, כנראה, פרי [[w:דיסימילציה|דיסימילצית]] התנועות העגולות o ו-u. ===מילים נרדפות=== * [[אני]] ===תרגום=== * אנגלית: {{ת|אנגלית|I}} * ערבית: {{ת|ערבית|أَنا}} ===הערות שוליים=== {{הערות שוליים}} [[קטגוריה:כינויי גוף]] {{-}} ==אָנֹכִי {{משני|ב}}== {{ניתוח דקדוקי| |כתיב מלא=אנוכי |הגייה=ano'''khi''' |חלק דיבר=תואר |מין= זכר |שורש= |דרך תצורה={{מוספית|אנוכי|־ִי}} |נטיות=נ' אָנֹכִית, ר' אָנֹכִיִּים, נ"ר אָנֹכִיּוֹת }} # {{רובד|ח}} שרואה את טובת עצמו בלבד ומתעלם מרצון זולתו. #:* {{משפט מדגים}} ===גיזרון=== {{להשלים}} ===נגזרות=== *[[אנכיות|אֲנֹכִיּוּת]] ===מילים נרדפות=== * [[אגואיסט]] ===ניגודים=== *[[נדיב]] *[[אדיב]] ===תרגום=== *אנגלית: {{ת|אנגלית|selfish}} ===ראו גם=== *[[אגו#אֶגוֹ|אֶגוֹ]] *[[נרקיסיסט]] *[[כפוי טובה]] ==אֲנָכִי== {{ניתוח דקדוקי| |כתיב מלא=אנכי |הגייה=ana'''khi''' |חלק דיבר=תואר |מין=זכר |שורש={{שרש3|א|נ|ך}} |דרך תצורה={{מוספית|אנך|־ִי}} |נטיות=נ' אֲנָכִית, ר' אֲנָכִיִּים }} # {{רובד|ח}} שפונה כלפי מרכז כדור הארץ, ניצב. #:*{{משפט מדגים}} # {{רובד|ח}} שיוצר עם קו שני זווית ישרה (90°), ניצב, מאונך. #:*{{משפט מדגים}} === גיזרון === * חידוש מן [[אנך]]. ===נרדפות=== *[[ורטיקלי]] (לעז) *[[מאונך]] *[[ניצב]] ===ניגודים=== *[[אפקי|אופקי]] *[[מאזן|מאוזן]] === תרגום === *אנגלית: *# {{ת|אנגלית|vertical}} *# {{ת|אנגלית|perpendicular}} * ערבית: {{ת|ערבית|عَمُودِيّ}} ===ראו גם=== *[[זקוף]] *[[תמיר]] *[[ישר]] [[קטגוריה:מילים אוגריתיות]] rlhue4m7fsy02a0j00w25on0362479p הידד 0 30991 521980 490376 2026-06-29T20:42:46Z CrescentStorm 15545 521980 wikitext text/x-wiki ==הֵידָד== {{ניתוח דקדוקי| |כתיב מלא=הידד |הגייה=hey'''dad''',<br> he'''dad''' |חלק דיבר=מילת קריאה |מין= |שורש={{שרש3|ה|ו|ד}} |דרך תצורה={{משקל|קִטְלָל}} |נטיות=}} # קריאה לשם ציון צהלה, שמחה או ניצחון. #:*'''הידד''', ניצחנו בתחרות האיות! #:*{{צט/תנ"ך|וְנֶאֱסַף שִׂמְחָה וָגִיל מִן הַכַּרְמֶל וּבַכְּרָמִים לֹא יְרֻנָּן לֹא יְרֹעָע יַיִן בַּיְקָבִים לֹא יִדְרֹךְ הַדֹּרֵךְ '''הֵידָד''' הִשְׁבַּתִּי|ישעיהו|טז|י}} #:*{{צט/תנ"ך|נִשְׁבַּע יְהוָה צְבָאוֹת בְּנַפְשׁוֹ כִּי אִם מִלֵּאתִיךְ אָדָם כַּיֶּלֶק וְעָנוּ עָלַיִךְ '''הֵידָד'''|ירמיהו|נא|יד}} #:*{{צטזמר|אָנוּ נָסֹל אֶת הַכְּבִישִׁים, / נַחְצֹב צוּר לְאַבְנֵי גִּיר. / "'''הֵידָד'''", יַעֲנוּ הַפַּטִּישִׁים, / בְּשִׁירֵנוּ אֶת הַשִּׁיר|song.asp?id{{=}}534|אנו נהיה הראשונים|יוסף הפטמן}} #:*{{צטזמר|אָנוּ כָּאן וְעוֹד יָבוֹאוּ. / הֵד עוֹנֶה '''לְהֵידָד''', / מְקוֹמֵנוּ זֶה הוּא פֹּה הוּא, / אַתְּ מוֹלֶדֶת רַק אַתְּ|song.asp?id{{=}}449|ארץ שלי|נתן אלתרמן}} ===גיזרון=== *מקור המילה במקרא. *משפות שמיות, ובערבית הַדַּדַ هَدَّدَ = איים, הפחיד. ===מילים נרדפות=== *[[בראבו]] *[[האח]] *[[כיפק הי]] *[[כל הכבוד]] ===ניגודים=== *[[אבוי]] *[[אהה#אֲהָהּ|אהה]] *[[אוי]] *[[אללי]] * [[הוי]] [[קטגוריה:מילות קריאה]] [[קטגוריה:מילים מקראיות]] 9zy1is4haxe95yx5vv1nifkl8t85nh8 521981 521980 2026-06-29T20:43:13Z CrescentStorm 15545 521981 wikitext text/x-wiki ==הֵידָד== {{ניתוח דקדוקי| |כתיב מלא=הידד |הגייה=hey'''dad''',<br> he'''dad''' |חלק דיבר=מילת קריאה |מין= |שורש={{שרש3|ה|ו|ד}} |דרך תצורה={{משקל|קִטְלָל}} |נטיות= }} # קריאה לשם ציון צהלה, שמחה או ניצחון. #:*{{צט/תנ"ך|וְנֶאֱסַף שִׂמְחָה וָגִיל מִן הַכַּרְמֶל וּבַכְּרָמִים לֹא יְרֻנָּן לֹא יְרֹעָע יַיִן בַּיְקָבִים לֹא יִדְרֹךְ הַדֹּרֵךְ '''הֵידָד''' הִשְׁבַּתִּי|ישעיהו|טז|י}} #:*{{צט/תנ"ך|נִשְׁבַּע יְהוָה צְבָאוֹת בְּנַפְשׁוֹ כִּי אִם מִלֵּאתִיךְ אָדָם כַּיֶּלֶק וְעָנוּ עָלַיִךְ '''הֵידָד'''|ירמיהו|נא|יד}} #:*{{צטזמר|אָנוּ נָסֹל אֶת הַכְּבִישִׁים, / נַחְצֹב צוּר לְאַבְנֵי גִּיר. / "'''הֵידָד'''", יַעֲנוּ הַפַּטִּישִׁים, / בְּשִׁירֵנוּ אֶת הַשִּׁיר|song.asp?id{{=}}534|אנו נהיה הראשונים|יוסף הפטמן}} #:*{{צטזמר|אָנוּ כָּאן וְעוֹד יָבוֹאוּ. / הֵד עוֹנֶה '''לְהֵידָד''', / מְקוֹמֵנוּ זֶה הוּא פֹּה הוּא, / אַתְּ מוֹלֶדֶת רַק אַתְּ|song.asp?id{{=}}449|ארץ שלי|נתן אלתרמן}} #:*'''הידד''', ניצחנו בתחרות האיות! ===גיזרון=== *מקור המילה במקרא. *משפות שמיות, ובערבית הַדַּדַ هَدَّدَ = איים, הפחיד. ===מילים נרדפות=== *[[בראבו]] *[[האח]] *[[כיפק הי]] *[[כל הכבוד]] ===ניגודים=== *[[אבוי]] *[[אהה#אֲהָהּ|אהה]] *[[אוי]] *[[אללי]] * [[הוי]] [[קטגוריה:מילות קריאה]] [[קטגוריה:מילים מקראיות]] 8jv61y2vk2omfud3qkcfqdcvwppawrq 521982 521981 2026-06-29T20:44:17Z CrescentStorm 15545 521982 wikitext text/x-wiki ==הֵידָד== {{ניתוח דקדוקי| |כתיב מלא=הידד |הגייה=hey'''dad''',<br> he'''dad''' |חלק דיבר=מילת קריאה |מין= |שורש={{שרש3|ה|ו|ד}} |דרך תצורה={{משקל|קִטְלָל}} |נטיות= }} # קריאה לשם ציון צהלה, שמחה או ניצחון. #:*{{צט/תנ"ך|וְנֶאֱסַף שִׂמְחָה וָגִיל מִן הַכַּרְמֶל וּבַכְּרָמִים לֹא יְרֻנָּן לֹא יְרֹעָע יַיִן בַּיְקָבִים לֹא יִדְרֹךְ הַדֹּרֵךְ '''הֵידָד''' הִשְׁבַּתִּי|ישעיהו|טז|י}} #:*{{צט/תנ"ך|נִשְׁבַּע יְהוָה צְבָאוֹת בְּנַפְשׁוֹ כִּי אִם מִלֵּאתִיךְ אָדָם כַּיֶּלֶק וְעָנוּ עָלַיִךְ '''הֵידָד'''|ירמיהו|נא|יד}} #:*{{צטזמר|אָנוּ נָסֹל אֶת הַכְּבִישִׁים, / נַחְצֹב צוּר לְאַבְנֵי גִּיר. / "'''הֵידָד'''", יַעֲנוּ הַפַּטִּישִׁים, / בְּשִׁירֵנוּ אֶת הַשִּׁיר|song.asp?id{{=}}534|אנו נהיה הראשונים|יוסף הפטמן}} #:*{{צטזמר|אָנוּ כָּאן וְעוֹד יָבוֹאוּ. / הֵד עוֹנֶה '''לְהֵידָד''', / מְקוֹמֵנוּ זֶה הוּא פֹּה הוּא, / אַתְּ מוֹלֶדֶת רַק אַתְּ|song.asp?id{{=}}449|ארץ שלי|נתן אלתרמן}} #:*'''הידד''', ניצחנו בתחרות האיות! ===גיזרון=== *מקור המילה במקרא. *משפות שמיות, ובערבית הַדַּדַ هَدَّدَ = איים, הפחיד. ===מילים נרדפות=== *[[בראבו]] *[[האח]] *[[כיפק הי]] *[[כל הכבוד]] ===ניגודים=== *[[אבוי]] *[[אהה#אֲהָהּ|אהה]] *[[אוי]] *[[אללי]] * [[הוי]] ===תרגום=== *אנגלית: {{ת|אנגלית|hooray|whoppee|woo}} [[קטגוריה:מילות קריאה]] [[קטגוריה:מילים מקראיות]] 64tm34d2ot8asxbhbrywn267ueg9vzb 521983 521982 2026-06-29T20:45:43Z CrescentStorm 15545 /* תרגום */ 521983 wikitext text/x-wiki ==הֵידָד== {{ניתוח דקדוקי| |כתיב מלא=הידד |הגייה=hey'''dad''',<br> he'''dad''' |חלק דיבר=מילת קריאה |מין= |שורש={{שרש3|ה|ו|ד}} |דרך תצורה={{משקל|קִטְלָל}} |נטיות= }} # קריאה לשם ציון צהלה, שמחה או ניצחון. #:*{{צט/תנ"ך|וְנֶאֱסַף שִׂמְחָה וָגִיל מִן הַכַּרְמֶל וּבַכְּרָמִים לֹא יְרֻנָּן לֹא יְרֹעָע יַיִן בַּיְקָבִים לֹא יִדְרֹךְ הַדֹּרֵךְ '''הֵידָד''' הִשְׁבַּתִּי|ישעיהו|טז|י}} #:*{{צט/תנ"ך|נִשְׁבַּע יְהוָה צְבָאוֹת בְּנַפְשׁוֹ כִּי אִם מִלֵּאתִיךְ אָדָם כַּיֶּלֶק וְעָנוּ עָלַיִךְ '''הֵידָד'''|ירמיהו|נא|יד}} #:*{{צטזמר|אָנוּ נָסֹל אֶת הַכְּבִישִׁים, / נַחְצֹב צוּר לְאַבְנֵי גִּיר. / "'''הֵידָד'''", יַעֲנוּ הַפַּטִּישִׁים, / בְּשִׁירֵנוּ אֶת הַשִּׁיר|song.asp?id{{=}}534|אנו נהיה הראשונים|יוסף הפטמן}} #:*{{צטזמר|אָנוּ כָּאן וְעוֹד יָבוֹאוּ. / הֵד עוֹנֶה '''לְהֵידָד''', / מְקוֹמֵנוּ זֶה הוּא פֹּה הוּא, / אַתְּ מוֹלֶדֶת רַק אַתְּ|song.asp?id{{=}}449|ארץ שלי|נתן אלתרמן}} #:*'''הידד''', ניצחנו בתחרות האיות! ===גיזרון=== *מקור המילה במקרא. *משפות שמיות, ובערבית הַדַּדַ هَدَّدَ = איים, הפחיד. ===מילים נרדפות=== *[[בראבו]] *[[האח]] *[[כיפק הי]] *[[כל הכבוד]] ===ניגודים=== *[[אבוי]] *[[אהה#אֲהָהּ|אהה]] *[[אוי]] *[[אללי]] * [[הוי]] ===תרגום=== *אנגלית: {{ת|אנגלית|hooray|whoopee}} [[קטגוריה:מילות קריאה]] [[קטגוריה:מילים מקראיות]] pqo1xjon1y87wcqosx74yteezdsy6ra ארוחת קח ולך 0 35132 521988 514759 2026-06-30T07:13:48Z ~2026-37373-00 46296 /* גיזרון */ הגהה 521988 wikitext text/x-wiki ==אֲרוּחַת קַח וָלֵךְ== {{ניתוח דקדוקי| |כתיב מלא=ארוחת קח ולך |הגייה=aru'''khat''' kakh ve'''lekh''' |חלק דיבר=צרף |מין=נקבה |שורש={{שרש3|ה|ל|ך}}, {{שרש3|ל|ק|ח}} |דרך תצורה= |נטיות= }}{{תמונה|Imos Pizza in the box 1.jpg|[[פיצה]] בתור ארוחת קח ולך}} # [[ארוחה]], או [[מנה]] מורכבת ה[[נרכש]]ת ממקור מסחרי כלשהו, [[נארז]]ת ו[[נלקח]]ת לצריכתה במקום אחר. #:*"ארוחת קח ולך" הן פיתרון קל לאלו שלא יודעים או לא מספיקים לבשל, אך לרוב האוכל שומני או לא בריא לצריכה בכמויות גבוהות. #:*פיצה, סושי ואוכל סיני הם דוגמאות לארוחות קח ולך נפוצות. ===גיזרון=== * המונח נקבע על ידי האקדמיה ללשון בעברית על פי הצעתו של הלשונאי יעקב פרוינד, על פי הכתוב בפרשת לך לך: ועתה הנה אשתך קח ולך. ===מילים נרדפות=== * [[טייק אוויי]] ===תרגום=== * אנגלית: {{ת|אנגלית|takeaway}} ===ראו גם=== * [[מזנון]] * [[מסעדה]] ===קישורים חיצוניים=== {{מיזמים|ויקיפדיה=טייק אוויי}} {{שורש|הלך}} {{שורש|לקח}} [[קטגוריה:מזון]] lbpmzew9z8naz11soq7nxvhjj3gplgg קציעה 0 55932 521989 490095 2026-06-30T11:32:23Z CrescentStorm 15545 521989 wikitext text/x-wiki ==קְצִיעָה== {{ניתוח דקדוקי| |כתיב מלא=קציעה |הגייה=ktsi''''a''' |חלק דיבר=שם־עצם |מין=נקבה |שורש={{שרש3|ק|צ|ע}} |דרך תצורה={{משקל|קְטִילָה}} |נטיות=ר' קְצִיעוֹת }} #{{רובד|המקרא}} [[קליפה]] קצוצה מעץ מבוּשׂם, חומר גלם של [[קטרת|קטורת]] בית המקדש. #:* {{צט/תנ"ך|מֹר־וַאֲהָלוֹת '''קְצִיעוֹת''' כָּל־בִּגְדֹתֶיךָ; מִן־הֵיכְלֵי שֵׁן מִנִּי שִׂמְּחוּךָ.|תהלים|מה|ט}} # {{רובד|חז"ל}} עסק יבוש התאנים #:*{{צט/משנה|על מנת שאוכל בשעת '''הקציעה''' ולאחר '''הקציעה''' בשעת '''הקציעה''' אוכל ופטור ולאחר '''הקציעה''' אוכל וחייב|מעשרות|ב|ז}} # תאנה מיובשת ומצומקת בחום השמש #:* {{צט/משנה|בַּחֲמִשָּׁה עָשָׂר בּוֹ, בְּנֵי זַתּוּא בֶּן יְהוּדָה, וְעִמָּהֶם כֹּהֲנִים וּלְוִיִּם, וְכָל מִי שֶׁטָּעָה בְּשִׁבְטוֹ, וּבְנֵי גּוֹנְבֵי עֱלִי, בְּנֵי קוֹצְעֵי '''קְצִיעוֹת'''.|תענית|ד|ה}} #{{רובד|המקרא}} שם פרטי לנקבה. #:*{{צט/תנ"ך|וַיִּקְרָא שֵׁם־הָאַחַת יְמִימָה, וְשֵׁם הַשֵּׁנִית '''קְצִיעָה'''; וְשֵׁם הַשְּׁלִישִׁית קֶרֶן הַפּוּךְ.|איוב|מב|יד}} ===גיזרון=== *המילה נזכרת פעמיים במקרא בפסוקים לעיל. שם פעולה מן [[קצע]]. *[[w:מצרית קדומה|מצרית קדומה]] המופיעה ב[[w:פפירוס הרסט|פפירוס הרסט]] שמתוארך לתקופת שלטון [[w:תחותמס השלישי|תחותמס השלישי]] מופיעה המילה בהגיית: חֶ-סַיִת khesait בהוראת "חלק מצמח הנרקח לתרופה" {{הערת שוליים|An Egyptian Hieroglyphic Dictionary", By - Budge E A Wallis,1920" עמוד 563, "khesait"}}. מצרית בהגיית קֶדֶט qeṭ-t ליוונית עתיקה קיטֹה κιττώ מושאל מעברית 'קִדָּה'‎ הוא שמו הכולל ממנו יוצא ה[[קנמון]] {{הערת שוליים|An Egyptian Hieroglyphic Dictionary", By - Budge E A Wallis,1920" עמוד 781, " qeṭ-t"}}. * ארמית: עפ"י התרגומים בצורת 'קציעתה' . מושאלת ליוונית עתיקה - קַסִאַ [https://en.wiktionary.org/wiki/%CE%BA%CE%B1%CF%83%CE%AF%CE%B1 κᾰσίᾱ] שהיה מין ה[[קנמון]], בלטינית שימש גם בהוראת התבלין [[אזוב]] תרבותי שביוון העתיקה נשזרו ענפיו למקלעת ונענדו סביב צווארם של בני זוג בעת נישואיהם . סטראבו טוען במידה רבה של ביטחון, שמקור צמח הקציעה מדרומה של הודו, וכמה מפרשני ימה"ב (וכך גם חוקרים כיום) גורסים שמקורו מצפונה של הודו ושמעצתו החומה הופק שרף ריחני-בעל ניחוח בולט (דומיננטי) . * בפירוש אסף הרופא: "קציעות נקראים בלשון ארם משלחתה דבסמא". ===תרגום=== * אנגלית: {{ת|אנגלית|cassia}}{{הבהרה|לאיזו הגדרה שייך התרגום?}} ===מילים נרדפות=== *[[גרוגרת]](3) *[[דבילה]](3) ===ראו גם=== * [[קינמון]] ===קישורים חיצוניים=== {{מיזמים|ויקיפדיה=קציעה|ויקישיתוף=ערך בוויקישיתוף}} * כותר, [https://kotar.cet.ac.il/KotarApp/Index/Chapter.aspx?nBookID=96299633&nTocEntryID=96307025 קציעה], מטח ===סמוכין=== {{שורש|קצע}} [[קטגוריה:שמות]] sjo28mi2sndklcvqtdwl8i2ditrjx93