Wikisumber idwikisource https://id.wikisource.org/wiki/Halaman_Utama MediaWiki 1.46.0-wmf.24 first-letter Media Istimewa Pembicaraan Pengguna Pembicaraan Pengguna Wikisumber Pembicaraan Wikisumber Berkas Pembicaraan Berkas MediaWiki Pembicaraan MediaWiki Templat Pembicaraan Templat Bantuan Pembicaraan Bantuan Kategori Pembicaraan Kategori Pengarang Pembicaraan Pengarang Indeks Pembicaraan Indeks Halaman Pembicaraan Halaman Portal Pembicaraan Portal TimedText TimedText talk Modul Pembicaraan Modul Acara Pembicaraan Acara Halaman:Pimpinan Singkat Oentoek Membikin Karet.pdf/5 104 28830 268318 87801 2026-04-23T12:18:07Z Iripseudocorus 23824 /* Telah diuji baca */ 268318 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="3" user="Iripseudocorus" /></noinclude>kebanjakan segenap kehasilan, serta isinja lateks itoe (djika ada air). Adapoen kebiasaannja soepaja pegawai karet itoe djangan akan dimasoekki kedalam pabrik, akan tetapi mereka dikirim kesatoe tempat disebelah pabriknja jang beratap, dan disitoe mereka akan mennoenggoe gilirannja boeat terima karet. '''''Menetapkan keberatan isinja.''''' Pegawai karet haroes toeang lateks dari ember karet kedalam saringan kasar (kalau boleh papan aloemin jang dilobangi) menoedjoei ke ember besar, ini peroesahan bermaksoed akan menahan segala benda? keras. Semoea ember? karet haroes diantar dengan hati-hati sedang isinja tak boleh ditocang semoeanja, karena dasarnja dari saban ember berada kotoran. Soepaja kita djoega perhatikan soepaja lateks jang didalamnja djangan sekali diadoekkan. Lateksnja jang tersisah dengan kotoran di ember akan ditoeang kedalam ember besar jang special, dan djika kotoran dari itoe pekerdjaan soedah tenggelam, maka djoega bahagian dari lateks Jang diatas seringkali boleh ditoeang balik ke ember besar jang ada lateks bersih. Apa lagi jang sisah dibawah ember jang special itoe boleh di oeroes sendirian, serta seringkali lateks kotor itoe djoega boleh ditjampoer dengan lain karet jang ber-kwaliteit sedikit boeroek. Tetapi itoe karet boleh dipakai hanja lantaran karet itoe telah ditoeang kedalam pelbagai-bagai saringan. Menimbang lateks ada lebih bergoena daripada mengoekoer lateks, karena pekerdjaan pertimbangan lebih lekas dan djoega patoet. Bocat menimbang lateks kita haroes memakai ember jang selamanja sama, dan beratnja ember itoe djoega haroes ditarik dari beratnja ember bersama-sama lateksnja. Soedah tjoekoep djika kita pakai satoe liter lateks boeat satoe kilogram, karena dalam perhitoengan kita hanja memakai KG dan setengah Kilogram. Djika kita hendak memakai tjara oekoeran maka kita haroes memakai ember jang diperiksa dan disjahkan oleh Gedoeng Tera (UJkwezen): ini ember? mesti ada takaran dari glas jang di bahagikan. '''''Menetapkan kekeringan isinja karet dari pegawai².''''' Mengambil tjontoh dari kentalan dan menimbang sepanggal crepe dari karet kental masih lagi tjara paling baik oentoek menetapkan keringnja isi karet dari masing? pegawai. Dari masing? pegawai akan diambil tjontoh lateks sebanjaknja 50 CC dari ember? sehabis lateks diadoekannja. Tjontoh lateks masing? akan dioekoer dengan oekoeran ketjil dari blik jang poenja roepa seperti cylinder dan poenjai pemegang, serta isinja dari itoe oekoeran mesti ada 50 CC banjaknja.<noinclude>{{rh||5|}}</noinclude> 300pml0i01krbnmw1amycoy3gb6f4za Indeks:014 Bonfia, Seram.djvu 102 72122 268327 206734 2026-04-23T12:23:15Z Thersetya2021 15831 268327 proofread-index text/x-wiki {{:MediaWiki:Proofreadpage_index_template |Type=book |wikidata_item= |Title=014 Bonfia, Seram |Subtitle= |Language=id |Volume= |Edition= |Author=Karel Frederik Holle |Co-author1= |Co-author2= |Co-author3= |Translator= |Co-translator1= |Co-translator2= |Editor=Stokhof, W. A. L. |Co-editor1= |Co-editor2= |Illustrator= |Publisher= |Address= |Printer= |Year=1982 |Key= |ISBN= |Source=djvu |Image=1 |Progress=X |Pages=<pagelist /> |Volumes= |Remarks= |Notes= |Header= |Footer= }} 7l973sebxm47jvazt5286cqnnz00rqe Indeks:000 Malay dialect.djvu 102 87351 268335 267998 2026-04-23T12:29:29Z Thersetya2021 15831 268335 proofread-index text/x-wiki {{:MediaWiki:Proofreadpage_index_template |Type=book |wikidata_item= |Title=000 Malay dialect |Subtitle= |Language=id |Volume= |Edition= |Author=Karel Frederik Holle |Co-author1= |Co-author2= |Co-author3= |Translator= |Co-translator1= |Co-translator2= |Editor=Stokhof, W. A. L. |Co-editor1= |Co-editor2= |Illustrator= |Publisher= |Address= |Printer= |Year=1987 |Key= |ISBN= |Source=djvu |Image=1 |Progress=X |Pages=<pagelist /> |Volumes= |Remarks= |Notes= |Header= |Footer= }} o47eiyvyc2afrboigxzeji3t59lltyg Indeks:009 Taruna (Sangir).djvu 102 87368 268331 268002 2026-04-23T12:26:20Z Thersetya2021 15831 268331 proofread-index text/x-wiki {{:MediaWiki:Proofreadpage_index_template |Type=book |wikidata_item= |Title= |Subtitle= |Language=id |Volume= |Edition= |Author=Karel Frederik Holle |Co-author1= |Co-author2= |Co-author3= |Translator= |Co-translator1= |Co-translator2= |Editor=Stokhof, W. A. L. |Co-editor1= |Co-editor2= |Illustrator= |Publisher= |Address= |Printer= |Year=1982 |Key= |ISBN= |Source=djvu |Image=1 |Progress=X |Pages=<pagelist /> |Volumes= |Remarks= |Notes= |Header= |Footer= }} n8r1ulyogihbg7dogi3c2fa3ph80ftc Indeks:006a Nasal.djvu 102 87623 268334 267999 2026-04-23T12:27:25Z Thersetya2021 15831 Batalkan revisi [[Special:Diff/267999|267999]] oleh [[Special:Contributions/Thersetya2021|Thersetya2021]] ([[User talk:Thersetya2021|bicara]]) 268334 proofread-index text/x-wiki {{:MediaWiki:Proofreadpage_index_template |Type=book |wikidata_item= |Title=006a Nasal |Subtitle= |Language=id |Volume= |Edition= |Author=Karel Frederik Holle |Co-author1= |Co-author2= |Co-author3= |Translator= |Co-translator1= |Co-translator2= |Editor=Stokhof, W. A. L. |Co-editor1= |Co-editor2= |Illustrator= |Publisher= |Address= |Printer= |Year=1987 |Key= |ISBN= |Source=djvu |Image=1 |Progress=X |Pages=<pagelist /> |Volumes= |Remarks= |Notes= |Header= |Footer= }} b42u4h0xx2emqjwicwztsrwgg9y9n72 Indeks:006b Kauer.djvu 102 87643 268333 268000 2026-04-23T12:26:58Z Thersetya2021 15831 268333 proofread-index text/x-wiki {{:MediaWiki:Proofreadpage_index_template |Type=book |wikidata_item= |Title=006b Kauer |Subtitle= |Language=id |Volume= |Edition= |Author=Karel Frederik Holle |Co-author1= |Co-author2= |Co-author3= |Translator= |Co-translator1= |Co-translator2= |Editor=Stokhof, W. A. L. |Co-editor1= |Co-editor2= |Illustrator= |Publisher= |Address= |Printer= |Year=1987 |Key= |ISBN= |Source=djvu |Image=1 |Progress=X |Pages=<pagelist /> |Volumes= |Remarks= |Notes= |Header= |Footer= }} 9mkbghnkqecz0cxhbuvefv6kny8t478 Indeks:006c Semendo.djvu 102 87659 268332 268001 2026-04-23T12:26:40Z Thersetya2021 15831 268332 proofread-index text/x-wiki {{:MediaWiki:Proofreadpage_index_template |Type=book |wikidata_item= |Title=006c Semendo |Subtitle= |Language=id |Volume= |Edition= |Author=Karel Frederik Holle |Co-author1= |Co-author2= |Co-author3= |Translator= |Co-translator1= |Co-translator2= |Editor=Stokhof, W. A. L. |Co-editor1= |Co-editor2= |Illustrator= |Publisher= |Address= |Printer= |Year=1987 |Key= |ISBN= |Source=djvu |Image=1 |Progress=X |Pages=<pagelist /> |Volumes= |Remarks= |Notes= |Header= |Footer= }} mlltc58mfrkjhqzfyperfcaai25f8mr Indeks:010 Kei.djvu 102 87681 268330 268003 2026-04-23T12:24:09Z Thersetya2021 15831 268330 proofread-index text/x-wiki {{:MediaWiki:Proofreadpage_index_template |Type=book |wikidata_item= |Title=010 Kei |Subtitle= |Language=id |Volume= |Edition= |Author=Karel Frederik Holle |Co-author1= |Co-author2= |Co-author3= |Translator= |Co-translator1= |Co-translator2= |Editor=Stokhof, W. A. L. |Co-editor1= |Co-editor2= |Illustrator= |Publisher= |Address= |Printer= |Year=1981 |Key= |ISBN= |Source=djvu |Image=1 |Progress=X |Pages=<pagelist /> |Volumes= |Remarks= |Notes= |Header= |Footer= }} lp81dmtwp5bsgdpts9i0be1m5chsgss Indeks:013 Leti.djvu 102 87699 268328 268005 2026-04-23T12:23:35Z Thersetya2021 15831 268328 proofread-index text/x-wiki {{:MediaWiki:Proofreadpage_index_template |Type=book |wikidata_item= |Title=013 Leti |Subtitle= |Language=id |Volume= |Edition= |Author=Karel Frederik Holle |Co-author1= |Co-author2= |Co-author3= |Translator= |Co-translator1= |Co-translator2= |Editor=Stokhof, W. A. L. |Co-editor1= |Co-editor2= |Illustrator= |Publisher= |Address= |Printer= |Year=1981 |Key= |ISBN= |Source=djvu |Image=1 |Progress=X |Pages=<pagelist /> |Volumes= |Remarks= |Notes= |Header= |Footer= }} 0bzmoh0m2i0i6tpdeqegpkwenbtlkrs Indeks:015 Mantang, Lingga, Riau.djvu 102 87718 268326 268008 2026-04-23T12:21:48Z Thersetya2021 15831 268326 proofread-index text/x-wiki {{:MediaWiki:Proofreadpage_index_template |Type=book |wikidata_item= |Title=015 Mantang, Lingga, Riau |Subtitle= |Language=id |Volume= |Edition= |Author=Karel Frederik Holle |Co-author1= |Co-author2= |Co-author3= |Translator= |Co-translator1= |Co-translator2= |Editor=Stokhof, W. A. L. |Co-editor1= |Co-editor2= |Illustrator= |Publisher= |Address= |Printer= |Year=1987 |Key= |ISBN= |Source=djvu |Image=1 |Progress=X |Pages=<pagelist /> |Volumes= |Remarks= |Notes= |Header= |Footer= }} cp9mhq9h9zld7kkbsa8115ybbael253 Indeks:016,081 Masarete, Ambon.djvu 102 87719 268325 268009 2026-04-23T12:21:30Z Thersetya2021 15831 268325 proofread-index text/x-wiki {{:MediaWiki:Proofreadpage_index_template |Type=book |wikidata_item= |Title=016,081 Masarete, Ambon |Subtitle= |Language=id |Volume= |Edition= |Author=Karel Frederik Holle |Co-author1= |Co-author2= |Co-author3= |Translator= |Co-translator1= |Co-translator2= |Editor=Stokhof, W. A. L. |Co-editor1= |Co-editor2= |Illustrator= |Publisher= |Address= |Printer= |Year=1982 |Key= |ISBN= |Source=djvu |Image=1 |Progress=X |Pages=<pagelist /> |Volumes= |Remarks= |Notes= |Header= |Footer= }} 4w4niayu5rnuedpw9gmqx36ukeb0d4z Indeks:017 Tontoli.djvu 102 88052 268324 268007 2026-04-23T12:21:08Z Thersetya2021 15831 268324 proofread-index text/x-wiki {{:MediaWiki:Proofreadpage_index_template |Type=book |wikidata_item= |Title=017 Tontoli |Subtitle= |Language=id |Volume= |Edition= |Author=Karel Frederik Holle |Co-author1= |Co-author2= |Co-author3= |Translator= |Co-translator1= |Co-translator2= |Editor=Stokhof, W. A. L. |Co-editor1= |Co-editor2= |Illustrator= |Publisher= |Address= |Printer= |Year=1983 |Key= |ISBN= |Source=djvu |Image=1 |Progress=X |Pages=<pagelist /> |Volumes= |Remarks= |Notes= |Header= |Footer= }} 473tzzj29wrfd2f81zaynw60p67ucs8 Indeks:018a Termanu.djvu 102 88215 268323 268006 2026-04-23T12:20:51Z Thersetya2021 15831 268323 proofread-index text/x-wiki {{:MediaWiki:Proofreadpage_index_template |Type=book |wikidata_item= |Title=018a Termanu |Subtitle= |Language=id |Volume= |Edition= |Author=Karel Frederik Holle |Co-author1= |Co-author2= |Co-author3= |Translator= |Co-translator1= |Co-translator2= |Editor=Stokhof, W. A. L. |Co-editor1= |Co-editor2= |Illustrator= |Publisher= |Address= |Printer= |Year=1983 |Key= |ISBN= |Source=djvu |Image=1 |Progress=X |Pages=<pagelist /> |Volumes= |Remarks= |Notes= |Header= |Footer= }} qieu72aitcz3lmmfi4ixtmez2cyqh5w Indeks:047 Solor (Lamelera, Lomblen).djvu 102 88521 268300 254416 2026-04-23T12:07:36Z Thersetya2021 15831 268300 proofread-index text/x-wiki {{:MediaWiki:Proofreadpage_index_template |Type=book |wikidata_item= |Title=047 Solor (Lamelera, Lomblen) |Subtitle= |Language=id |Volume= |Edition= |Author=Karel Frederik Holle |Co-author1= |Co-author2= |Co-author3= |Translator= |Co-translator1= |Co-translator2= |Editor=Stokhof, W. A. L. |Co-editor1= |Co-editor2= |Illustrator= |Publisher= |Address= |Printer= |Year=1983 |Key= |ISBN= |Source=djvu |Image=1 |Progress=X |Pages=<pagelist /> |Volumes= |Remarks= |Notes= |Header= |Footer= }} prdhjimqy9wdb3xcc8d9vzyhesfz76j Indeks:012 Wetar.djvu 102 94038 268329 268004 2026-04-23T12:23:59Z Thersetya2021 15831 268329 proofread-index text/x-wiki {{:MediaWiki:Proofreadpage_index_template |Type=book |wikidata_item= |Title=012 Wetar |Subtitle= |Language=id |Volume= |Edition= |Author=Karel Frederik Holle |Co-author1= |Co-author2= |Co-author3= |Translator= |Co-translator1= |Co-translator2= |Editor=Stokhof, W. A. L. |Co-editor1= |Co-editor2= |Illustrator= |Publisher= |Address= |Printer= |Year=1981 |Key= |ISBN= |Source=djvu |Image=1 |Progress=X |Pages=<pagelist /> |Volumes= |Remarks= |Notes= |Header= |Footer= }} 6dsyzujev8cz9r92w4j7fw0h48w5y7a Indeks:021a Limboto.djvu 102 94173 268322 266236 2026-04-23T12:19:50Z Thersetya2021 15831 268322 proofread-index text/x-wiki {{:MediaWiki:Proofreadpage_index_template |Type=book |wikidata_item= |Title=021a Limboto |Subtitle= |Language=id |Volume= |Edition= |Author=Karel Frederik Holle |Co-author1= |Co-author2= |Co-author3= |Translator= |Co-translator1= |Co-translator2= |Editor=Stokhof, W. A. L. |Co-editor1= |Co-editor2= |Illustrator= |Publisher= |Address= |Printer= |Year=1983 |Key= |ISBN= |Source=djvu |Image=1 |Progress=X |Pages=<pagelist /> |Volumes= |Remarks= |Notes= |Header= |Footer= }} tsauzfisu7fcyqteunuoukeuq55unmj Indeks:022,225c Elpaputih, Seram.djvu 102 95151 268321 266237 2026-04-23T12:19:20Z Thersetya2021 15831 268321 proofread-index text/x-wiki {{:MediaWiki:Proofreadpage_index_template |Type=book |wikidata_item= |Title=022,225c Elpaputih, Seram |Subtitle= |Language=id |Volume= |Edition= |Author=Karel Frederik Holle |Co-author1= |Co-author2= |Co-author3= |Translator= |Co-translator1= |Co-translator2= |Editor=Stokhof, W. A. L. |Co-editor1= |Co-editor2= |Illustrator= |Publisher= |Address= |Printer= |Year=1981 |Key= |ISBN= |Source=djvu |Image=1 |Progress=X |Pages=<pagelist /> |Volumes= |Remarks= |Notes= |Header= |Footer= }} hnqdc4yrglbf4zr2p2l5prboo3hrpld Indeks:023 Haruku.djvu 102 95211 268320 266406 2026-04-23T12:19:04Z Thersetya2021 15831 268320 proofread-index text/x-wiki {{:MediaWiki:Proofreadpage_index_template |Type=book |wikidata_item= |Title=023 Haruku |Subtitle= |Language=id |Volume= |Edition= |Author=Karel Frederik Holle |Co-author1= |Co-author2= |Co-author3= |Translator= |Co-translator1= |Co-translator2= |Editor=Stokhof, W. A. L. |Co-editor1= |Co-editor2= |Illustrator= |Publisher= |Address= |Printer= |Year=1982 |Key= |ISBN= |Source=djvu |Image=1 |Progress=X |Pages=<pagelist /> |Volumes= |Remarks= |Notes= |Header= |Footer= }} na9tlgr0d5hkgzhzx16c58at8i4b7vm Indeks:025 Samasuru-Paulohij, Elpaputih (Seram).djvu 102 95381 268319 266774 2026-04-23T12:18:10Z Thersetya2021 15831 268319 proofread-index text/x-wiki {{:MediaWiki:Proofreadpage_index_template |Type=book |wikidata_item= |Title=025 Samasuru-Paulohij, Elpaputih (Seram) |Subtitle= |Language=id |Volume= |Edition= |Author=Karel Frederik Holle |Co-author1= |Co-author2= |Co-author3= |Translator= |Co-translator1= |Co-translator2= |Editor=Stokhof, W. A. L. |Co-editor1= |Co-editor2= |Illustrator= |Publisher= |Address= |Printer= |Year=1981 |Key= |ISBN= |Source=djvu |Image=1 |Progress=X |Pages=<pagelist /> |Volumes= |Remarks= |Notes= |Header= |Footer= }} a7cfzna36msitejdpgqq9twdaobyvs0 Indeks:026 Amahei, Soahuku, Marakiri (Seram).djvu 102 95382 268317 266775 2026-04-23T12:17:37Z Thersetya2021 15831 268317 proofread-index text/x-wiki {{:MediaWiki:Proofreadpage_index_template |Type=book |wikidata_item= |Title=026 Amahei, Soahuku, Marakiri (Seram) |Subtitle= |Language=id |Volume= |Edition= |Author=Karel Frederik Holle |Co-author1= |Co-author2= |Co-author3= |Translator= |Co-translator1= |Co-translator2= |Editor=Stokhof, W. A. L. |Co-editor1= |Co-editor2= |Illustrator= |Publisher= |Address= |Printer= |Year=1981 |Key= |ISBN= |Source=djvu |Image=1 |Progress=X |Pages=<pagelist /> |Volumes= |Remarks= |Notes= |Header= |Footer= }} fu0ijrisatdmc2eyt898cef5epkhxx8 Indeks:027 Rumakai Seram.djvu 102 95383 268316 266776 2026-04-23T12:15:37Z Thersetya2021 15831 268316 proofread-index text/x-wiki {{:MediaWiki:Proofreadpage_index_template |Type=book |wikidata_item= |Title=027 Rumakai Seram |Subtitle= |Language=id |Volume= |Edition= |Author=Karel Frederik Holle |Co-author1= |Co-author2= |Co-author3= |Translator= |Co-translator1= |Co-translator2= |Editor=Stokhof, W. A. L. |Co-editor1= |Co-editor2= |Illustrator= |Publisher= |Address= |Printer= |Year=1982 |Key= |ISBN= |Source=djvu |Image=1 |Progress=X |Pages=<pagelist /> |Volumes= |Remarks= |Notes= |Header= |Footer= }} ce558us1ylwtgwobzjui1rhnrpi7zl0 Indeks:028 Mafor.djvu 102 95488 268315 266941 2026-04-23T12:15:17Z Thersetya2021 15831 268315 proofread-index text/x-wiki {{:MediaWiki:Proofreadpage_index_template |Type=book |wikidata_item= |Title=028 Mafor |Subtitle= |Language=id |Volume= |Edition= |Author=Karel Frederik Holle |Co-author1= |Co-author2= |Co-author3= |Translator= |Co-translator1= |Co-translator2= |Editor=Stokhof, W. A. L. |Co-editor1= |Co-editor2= |Illustrator= |Publisher= |Address= |Printer= |Year=1982 |Key= |ISBN= |Source=djvu |Image=1 |Progress=X |Pages=<pagelist /> |Volumes= |Remarks= |Notes= |Header= |Footer= }} e3ynn61kzv9rc0c8d15prqdtjypbwuu Indeks:029,079 Galela.djvu 102 95489 268314 266942 2026-04-23T12:14:56Z Thersetya2021 15831 268314 proofread-index text/x-wiki {{:MediaWiki:Proofreadpage_index_template |Type=book |wikidata_item= |Title=029,079 Galela |Subtitle= |Language=id |Volume= |Edition= |Author=Karel Frederik Holle |Co-author1= |Co-author2= |Co-author3= |Translator= |Co-translator1= |Co-translator2= |Editor=Stokhof, W. A. L. |Co-editor1= |Co-editor2= |Illustrator= |Publisher= |Address= |Printer= |Year=1980 |Key= |ISBN= |Source=djvu |Image=1 |Progress=X |Pages=<pagelist /> |Volumes= |Remarks= |Notes= |Header= |Footer= }} 7wmxr9ajaeexi2jjl6tamnvveizhjdm Indeks:030,107 Wandesi or Windesi.djvu 102 95556 268313 267041 2026-04-23T12:14:30Z Thersetya2021 15831 268313 proofread-index text/x-wiki {{:MediaWiki:Proofreadpage_index_template |Type=book |wikidata_item= |Title=030,107 Wandesi or Windesi |Subtitle= |Language=id |Volume= |Edition= |Author=Karel Frederik Holle |Co-author1= |Co-author2= |Co-author3= |Translator= |Co-translator1= |Co-translator2= |Editor=Stokhof, W. A. L. |Co-editor1= |Co-editor2= |Illustrator= |Publisher= |Address= |Printer= |Year=1982 |Key= |ISBN= |Source=djvu |Image=1 |Progress=X |Pages=<pagelist /> |Volumes= |Remarks= |Notes= |Header= |Footer= }} fp8qa0uw1b3ah61uhcjn6flj1ktsvio Indeks:031 Tontemboan.djvu 102 95649 268312 267190 2026-04-23T12:13:45Z Thersetya2021 15831 268312 proofread-index text/x-wiki {{:MediaWiki:Proofreadpage_index_template |Type=book |wikidata_item= |Title=031 Tontemboan |Subtitle= |Language=id |Volume= |Edition= |Author=Karel Frederik Holle |Co-author1= |Co-author2= |Co-author3= |Translator= |Co-translator1= |Co-translator2= |Editor=Stokhof, W. A. L. |Co-editor1= |Co-editor2= |Illustrator= |Publisher= |Address= |Printer= |Year=1983 |Key= |ISBN= |Source=djvu |Image=1 |Progress=X |Pages=<pagelist /> |Volumes= |Remarks= |Notes= |Header= |Footer= }} epsg9hnpflry6ffrkenpjrdazjeajdz Indeks:032,051 Tonsea.djvu 102 95650 268311 267191 2026-04-23T12:13:37Z Thersetya2021 15831 268311 proofread-index text/x-wiki {{:MediaWiki:Proofreadpage_index_template |Type=book |wikidata_item= |Title=032,051 Tonsea |Subtitle= |Language=id |Volume= |Edition= |Author=Karel Frederik Holle |Co-author1= |Co-author2= |Co-author3= |Translator= |Co-translator1= |Co-translator2= |Editor=Stokhof, W. A. L. |Co-editor1= |Co-editor2= |Illustrator= |Publisher= |Address= |Printer= |Year=1983 |Key= |ISBN= |Source=djvu |Image=1 |Progress=X |Pages=<pagelist /> |Volumes= |Remarks= |Notes= |Header= |Footer= }} 1blwm099sars7exq0rug7btiugy4osg Indeks:033,034,114 Tombulu.djvu 102 95651 268310 267724 2026-04-23T12:13:04Z Thersetya2021 15831 268310 proofread-index text/x-wiki {{:MediaWiki:Proofreadpage_index_template |Type=book |wikidata_item= |Title=033,034,114 Tombulu |Subtitle= |Language=id |Volume= |Edition= |Author=Karel Frederik Holle |Co-author1= |Co-author2= |Co-author3= |Translator= |Co-translator1= |Co-translator2= |Editor=Stokhof, W. A. L. |Co-editor1= |Co-editor2= |Illustrator= |Publisher= |Address= |Printer= |Year=1983 |Key= |ISBN= |Source=djvu |Image=1 |Progress=X |Pages=<pagelist /> |Volumes= |Remarks= |Notes= |Header= |Footer= }} dg118isegz8z0bcv1wskel1a1fa0l3d Indeks:035,036 Tolour Tondano.djvu 102 95934 268309 267690 2026-04-23T12:12:32Z Thersetya2021 15831 268309 proofread-index text/x-wiki {{:MediaWiki:Proofreadpage_index_template |Type=book |wikidata_item= |Title=035,036 Tolour Tondano |Subtitle= |Language=id |Volume= |Edition= |Author=Karel Frederik Holle |Co-author1= |Co-author2= |Co-author3= |Translator= |Co-translator1= |Co-translator2= |Editor=Stokhof, W. A. L. |Co-editor1= |Co-editor2= |Illustrator= |Publisher= |Address= |Printer= |Year=1983 |Key= |ISBN= |Source=djvu |Image=1 |Progress=X |Pages=<pagelist /> |Volumes= |Remarks= |Notes= |Header= |Footer= }} pbgcofe4l4ob7o0rsfstlfh73hu1oy8 Indeks:037,038,041 (Tom)pakewa.djvu 102 95935 268308 267691 2026-04-23T12:12:17Z Thersetya2021 15831 268308 proofread-index text/x-wiki {{:MediaWiki:Proofreadpage_index_template |Type=book |wikidata_item= |Title=037,038,041 (Tom)pakewa |Subtitle= |Language=id |Volume= |Edition= |Author=Karel Frederik Holle |Co-author1= |Co-author2= |Co-author3= |Translator= |Co-translator1= |Co-translator2= |Editor=Stokhof, W. A. L. |Co-editor1= |Co-editor2= |Illustrator= |Publisher= |Address= |Printer= |Year=1983 |Key= |ISBN= |Source=djvu |Image=1 |Progress=X |Pages=<pagelist /> |Volumes= |Remarks= |Notes= |Header= |Footer= }} 04zcw8ojns0g7b75sbp0g5uwvujn52x Indeks:039 Tonsawang.djvu 102 95936 268307 267692 2026-04-23T12:11:48Z Thersetya2021 15831 268307 proofread-index text/x-wiki {{:MediaWiki:Proofreadpage_index_template |Type=book |wikidata_item= |Title=039 Tonsawang |Subtitle= |Language=id |Volume= |Edition= |Author=Karel Frederik Holle |Co-author1= |Co-author2= |Co-author3= |Translator= |Co-translator1= |Co-translator2= |Editor=Stokhof, W. A. L. |Co-editor1= |Co-editor2= |Illustrator= |Publisher= |Address= |Printer= |Year=1983 |Key= |ISBN= |Source=djvu |Image=1 |Progress=X |Pages=<pagelist /> |Volumes= |Remarks= |Notes= |Header= |Footer= }} juyytu169rjfcz0ntvcxe868qj4nwfn Indeks:040 Ratahan.djvu 102 95937 268306 267693 2026-04-23T12:11:32Z Thersetya2021 15831 268306 proofread-index text/x-wiki {{:MediaWiki:Proofreadpage_index_template |Type=book |wikidata_item= |Title=040 Ratahan |Subtitle= |Language=id |Volume= |Edition= |Author=Karel Frederik Holle |Co-author1= |Co-author2= |Co-author3= |Translator= |Co-translator1= |Co-translator2= |Editor=Stokhof, W. A. L. |Co-editor1= |Co-editor2= |Illustrator= |Publisher= |Address= |Printer= |Year=1983 |Key= |ISBN= |Source=djvu |Image=1 |Progress=X |Pages=<pagelist /> |Volumes= |Remarks= |Notes= |Header= |Footer= }} r23xe9fwed33a8kgbtcr8u4wdlkbk7d Indeks:042 Enemawira, Tabukan (Sangir).djvu 102 96002 268305 268019 2026-04-23T12:10:50Z Thersetya2021 15831 268305 proofread-index text/x-wiki {{:MediaWiki:Proofreadpage_index_template |Type=book |wikidata_item= |Title=042 Enemawira, Tabukan (Sangir) |Subtitle= |Language=id |Volume= |Edition= |Author=Karel Frederik Holle |Co-author1= |Co-author2= |Co-author3= |Translator= |Co-translator1= |Co-translator2= |Editor=Stokhof, W. A. L. |Co-editor1= |Co-editor2= |Illustrator= |Publisher= |Address= |Printer= |Year=1982 |Key= |ISBN= |Source=djvu |Image=1 |Progress=X |Pages=<pagelist /> |Volumes= |Remarks= |Notes= |Header= |Footer= }} glwgnart0pzb1kuxcbkt4rbo3setfgx Indeks:043 Taruna, Tamako (Sangir).djvu 102 96097 268304 268010 2026-04-23T12:09:53Z Thersetya2021 15831 268304 proofread-index text/x-wiki {{:MediaWiki:Proofreadpage_index_template |Type=book |wikidata_item= |Title=043 Taruna, Tamako (Sangir) |Subtitle= |Language=id |Volume= |Edition= |Author=Karel Frederik Holle |Co-author1= |Co-author2= |Co-author3= |Translator= |Co-translator1= |Co-translator2= |Editor=Stokhof, W. A. L. |Co-editor1= |Co-editor2= |Illustrator= |Publisher= |Address= |Printer= |Year=1982 |Key= |ISBN= |Source=djvu |Image=1 |Progress=X |Pages=<pagelist /> |Volumes= |Remarks= |Notes= |Header= |Footer= }} pcwl28mb5f5x73jow414vuojjrqfj5p Indeks:044 Balai Selasa.djvu 102 96098 268303 268011 2026-04-23T12:09:35Z Thersetya2021 15831 268303 proofread-index text/x-wiki {{:MediaWiki:Proofreadpage_index_template |Type=book |wikidata_item= |Title=044 Balai Selasa |Subtitle= |Language=id |Volume= |Edition= |Author=Karel Frederik Holle |Co-author1= |Co-author2= |Co-author3= |Translator= |Co-translator1= |Co-translator2= |Editor=Stokhof, W. A. L. |Co-editor1= |Co-editor2= |Illustrator= |Publisher= |Address= |Printer= |Year=1987 |Key= |ISBN= |Source=djvu |Image=1 |Progress=X |Pages=<pagelist /> |Volumes= |Remarks= |Notes= |Header= |Footer= }} m1e9hkatzy1z43tni8jcnr976wpl8eh Indeks:045 Indrapura.djvu 102 96099 268302 268012 2026-04-23T12:08:58Z Thersetya2021 15831 268302 proofread-index text/x-wiki {{:MediaWiki:Proofreadpage_index_template |Type=book |wikidata_item= |Title=045 Indrapura |Subtitle= |Language=id |Volume= |Edition= |Author=Karel Frederik Holle |Co-author1= |Co-author2= |Co-author3= |Translator= |Co-translator1= |Co-translator2= |Editor=Stokhof, W. A. L. |Co-editor1= |Co-editor2= |Illustrator= |Publisher= |Address= |Printer= |Year=1987 |Key= |ISBN= |Source=djvu |Image=1 |Progress=X |Pages=<pagelist /> |Volumes= |Remarks= |Notes= |Header= |Footer= }} pzzzsf1vsutm3gxd9s8kvrut78ae157 Indeks:046 Solor (Adonare).djvu 102 96101 268301 268014 2026-04-23T12:08:10Z Thersetya2021 15831 268301 proofread-index text/x-wiki {{:MediaWiki:Proofreadpage_index_template |Type=book |wikidata_item= |Title=046 Solor (Adonare) |Subtitle= |Language=id |Volume= |Edition= |Author=Karel Frederik Holle |Co-author1= |Co-author2= |Co-author3= |Translator= |Co-translator1= |Co-translator2= |Editor=Stokhof, W. A. L. |Co-editor1= |Co-editor2= |Illustrator= |Publisher= |Address= |Printer= |Year=1983 |Key= |ISBN= |Source=djvu |Image=1 |Progress=X |Pages=<pagelist /> |Volumes= |Remarks= |Notes= |Header= |Footer= }} le6u3ezj10hrjb88jr4ttgwju679vlp Indeks:050 Nusa Laut.djvu 102 96261 268295 268288 2026-04-23T12:04:43Z Thersetya2021 15831 268295 proofread-index text/x-wiki {{:MediaWiki:Proofreadpage_index_template |Type=book |wikidata_item= |Title=050 Nusa Laut |Subtitle= |Language=id |Volume= |Edition= |Author=Karel Frederik Holle |Co-author1= |Co-author2= |Co-author3= |Translator= |Co-translator1= |Co-translator2= |Editor=Stokhof, W. A. L. |Co-editor1= |Co-editor2= |Illustrator= |Publisher= |Address= |Printer= |Year=1982 |Key= |ISBN= |Source=djvu |Image=1 |Progress=X |Pages=<pagelist /> |Volumes= |Remarks= |Notes= |Header= |Footer= }} d8u9pofunybey3lzt44mu08rvika1g5 Indeks:052,090,116 Tetum Belu.djvu 102 96262 268289 2026-04-23T12:00:08Z Thersetya2021 15831 ←Membuat halaman berisi '' 268289 proofread-index text/x-wiki {{:MediaWiki:Proofreadpage_index_template |Type=book |wikidata_item= |Title=052,090,116 Tetum Belu |Subtitle= |Language=id |Volume= |Edition= |Author=Karel Frederik Holle |Co-author1= |Co-author2= |Co-author3= |Translator= |Co-translator1= |Co-translator2= |Editor=Stokhof, W. A. L. |Co-editor1= |Co-editor2= |Illustrator= |Publisher= |Address= |Printer= |Year=1985 |Key= |ISBN= |Source=djvu |Image=1 |Progress=X |Pages=<pagelist /> |Volumes= |Remarks= |Notes= |Header= |Footer= }} 2gif7hp1mx8rf4g312koaw1r81p4zzc 268299 268289 2026-04-23T12:06:54Z Thersetya2021 15831 268299 proofread-index text/x-wiki {{:MediaWiki:Proofreadpage_index_template |Type=book |wikidata_item= |Title=052,090,116 Tetum Belu |Subtitle= |Language=id |Volume= |Edition= |Author=Karel Frederik Holle |Co-author1= |Co-author2= |Co-author3= |Translator= |Co-translator1= |Co-translator2= |Editor=Stokhof, W. A. L. |Co-editor1= |Co-editor2= |Illustrator= |Publisher= |Address= |Printer= |Year=1983 |Key= |ISBN= |Source=djvu |Image=1 |Progress=X |Pages=<pagelist /> |Volumes= |Remarks= |Notes= |Header= |Footer= }} jnk1yv2fabtkut8qo8dswz9ghoukucd Indeks:053 Endeh.djvu 102 96263 268290 2026-04-23T12:00:54Z Thersetya2021 15831 ←Membuat halaman berisi '' 268290 proofread-index text/x-wiki {{:MediaWiki:Proofreadpage_index_template |Type=book |wikidata_item= |Title=053 Endeh |Subtitle= |Language=id |Volume= |Edition= |Author=Karel Frederik Holle |Co-author1= |Co-author2= |Co-author3= |Translator= |Co-translator1= |Co-translator2= |Editor=Stokhof, W. A. L. |Co-editor1= |Co-editor2= |Illustrator= |Publisher= |Address= |Printer= |Year=1985 |Key= |ISBN= |Source=djvu |Image=1 |Progress=X |Pages=<pagelist /> |Volumes= |Remarks= |Notes= |Header= |Footer= }} 9t391s8tkpp3fxpu5lrukpbz5a1zsf0 268298 268290 2026-04-23T12:06:16Z Thersetya2021 15831 268298 proofread-index text/x-wiki {{:MediaWiki:Proofreadpage_index_template |Type=book |wikidata_item= |Title=053 Endeh |Subtitle= |Language=id |Volume= |Edition= |Author=Karel Frederik Holle |Co-author1= |Co-author2= |Co-author3= |Translator= |Co-translator1= |Co-translator2= |Editor=Stokhof, W. A. L. |Co-editor1= |Co-editor2= |Illustrator= |Publisher= |Address= |Printer= |Year=1983 |Key= |ISBN= |Source=djvu |Image=1 |Progress=X |Pages=<pagelist /> |Volumes= |Remarks= |Notes= |Header= |Footer= }} mrhlaan9p4gf90wczuq6uksj02k7i5x Indeks:054 Alor.djvu 102 96264 268291 2026-04-23T12:01:39Z Thersetya2021 15831 ←Membuat halaman berisi '' 268291 proofread-index text/x-wiki {{:MediaWiki:Proofreadpage_index_template |Type=book |wikidata_item= |Title=054 Alor |Subtitle= |Language=id |Volume= |Edition= |Author=Karel Frederik Holle |Co-author1= |Co-author2= |Co-author3= |Translator= |Co-translator1= |Co-translator2= |Editor=Stokhof, W. A. L. |Co-editor1= |Co-editor2= |Illustrator= |Publisher= |Address= |Printer= |Year=1985 |Key= |ISBN= |Source=djvu |Image=1 |Progress=X |Pages=<pagelist /> |Volumes= |Remarks= |Notes= |Header= |Footer= }} 86gbu12dot1cwd7e8ft45tig2b0goga 268297 268291 2026-04-23T12:05:46Z Thersetya2021 15831 268297 proofread-index text/x-wiki {{:MediaWiki:Proofreadpage_index_template |Type=book |wikidata_item= |Title=054 Alor |Subtitle= |Language=id |Volume= |Edition= |Author=Karel Frederik Holle |Co-author1= |Co-author2= |Co-author3= |Translator= |Co-translator1= |Co-translator2= |Editor=Stokhof, W. A. L. |Co-editor1= |Co-editor2= |Illustrator= |Publisher= |Address= |Printer= |Year=1983 |Key= |ISBN= |Source=djvu |Image=1 |Progress=X |Pages=<pagelist /> |Volumes= |Remarks= |Notes= |Header= |Footer= }} qrq70tswk3xbs512hxz89firyq0r0dn Indeks:055a Kayeli, Buru.djvu 102 96265 268292 2026-04-23T12:02:34Z Thersetya2021 15831 ←Membuat halaman berisi '' 268292 proofread-index text/x-wiki {{:MediaWiki:Proofreadpage_index_template |Type=book |wikidata_item= |Title=055a Kayeli, Buru |Subtitle= |Language=id |Volume= |Edition= |Author=Karel Frederik Holle |Co-author1= |Co-author2= |Co-author3= |Translator= |Co-translator1= |Co-translator2= |Editor=Stokhof, W. A. L. |Co-editor1= |Co-editor2= |Illustrator= |Publisher= |Address= |Printer= |Year=1985 |Key= |ISBN= |Source=djvu |Image=1 |Progress=X |Pages=<pagelist /> |Volumes= |Remarks= |Notes= |Header= |Footer= }} e57va0hgyg2393orwosh3cxw0gbgvgy 268294 268292 2026-04-23T12:04:12Z Thersetya2021 15831 268294 proofread-index text/x-wiki {{:MediaWiki:Proofreadpage_index_template |Type=book |wikidata_item= |Title=055a Kayeli, Buru |Subtitle= |Language=id |Volume= |Edition= |Author=Karel Frederik Holle |Co-author1= |Co-author2= |Co-author3= |Translator= |Co-translator1= |Co-translator2= |Editor=Stokhof, W. A. L. |Co-editor1= |Co-editor2= |Illustrator= |Publisher= |Address= |Printer= |Year=1982 |Key= |ISBN= |Source=djvu |Image=1 |Progress=X |Pages=<pagelist /> |Volumes= |Remarks= |Notes= |Header= |Footer= }} t1bbyoapp6pw73322dvtxefwrgh5mhy Indeks:055b Hukumina, Buru.djvu 102 96266 268293 2026-04-23T12:03:40Z Thersetya2021 15831 ←Membuat halaman berisi '' 268293 proofread-index text/x-wiki {{:MediaWiki:Proofreadpage_index_template |Type=book |wikidata_item= |Title=055b Hukumina, Buru |Subtitle= |Language=id |Volume= |Edition= |Author=Karel Frederik Holle |Co-author1= |Co-author2= |Co-author3= |Translator= |Co-translator1= |Co-translator2= |Editor=Stokhof, W. A. L. |Co-editor1= |Co-editor2= |Illustrator= |Publisher= |Address= |Printer= |Year=1982 |Key= |ISBN= |Source=djvu |Image=1 |Progress=X |Pages=<pagelist /> |Volumes= |Remarks= |Notes= |Header= |Footer= }} i1y5gp35m232emos4awsurz6vhldmy6 Indeks:055c Kayeli, Licella, Tagalisa, Liliali (Alfuru), Buru.djvu 102 96267 268296 2026-04-23T12:05:13Z Thersetya2021 15831 ←Membuat halaman berisi '' 268296 proofread-index text/x-wiki {{:MediaWiki:Proofreadpage_index_template |Type=book |wikidata_item= |Title=055c Kayeli, Licella, Tagalisa, Liliali (Alfuru), Buru |Subtitle= |Language=id |Volume= |Edition= |Author=Karel Frederik Holle |Co-author1= |Co-author2= |Co-author3= |Translator= |Co-translator1= |Co-translator2= |Editor=Stokhof, W. A. L. |Co-editor1= |Co-editor2= |Illustrator= |Publisher= |Address= |Printer= |Year=1982 |Key= |ISBN= |Source=djvu |Image=1 |Progress=X |Pages=<pagelist /> |Volumes= |Remarks= |Notes= |Header= |Footer= }} iotrhzua2ylc2oajw2z2trkyxatalkq Halaman:050 Nusa Laut.djvu/20 104 96268 268336 2026-04-23T12:30:09Z Thersetya2021 15831 /* Tanpa teks */ 268336 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="0" user="Thersetya2021" /></noinclude><noinclude></noinclude> 30jx1lygruprj5alacv96idkwiji99b Halaman:050 Nusa Laut.djvu/19 104 96269 268337 2026-04-23T12:32:31Z Thersetya2021 15831 /* Telah diuji baca */ 268337 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="3" user="Thersetya2021" /></noinclude># <li value="169"> Instead of the possessive pronouns one also uses suffixes. See no.1.<br> # the seven days<br> # (the yesterday of yesterday)<br> # (Mal.)<br> # (surely from Mal. masoek)<br> # Mal. barangkali<br> # Mal. tetapi<br><noinclude></noinclude> fs1nzlt9ldsj4lc0f7qq5wf6cm7cswj Halaman:050 Nusa Laut.djvu/18 104 96270 268338 2026-04-23T12:38:34Z Thersetya2021 15831 /* Telah diuji baca */ 268338 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="3" user="Thersetya2021" /></noinclude># <li value="140"> le'a (depa)<br>sioe (hasta)<br>sinata (djengkal)<br>kaki leihala = 3 hasta<br> # Dutch. schuitje<br> # outrigger canoe<br> # (It must be because formerly most pirates were Papuans)<br> # to ransom a person<br> # oily<br> # with long limbs<br> # with short limbs<br> # Mal.<br> # Mal. penoeh<br> # not fixed/fast<br> # to have a good life<br> # (salty water)<br> # Mal.<br> # to go and take<br> # Mal. kira-kira<br> # Mal. tahoe<br> # Mal.<br> # Mal. bitjara<br> # Mal.<br> # Mal.<br> # Mal.<br> # Mal.<br> # Mal.<br> # to return evil for evil<br> # divided into two parts<br> # divided into four parts<br> # Mal.<br> # surely from haha = above<noinclude></noinclude> noq04k4q0zz267bvtvlk2uk3guwu0zu Halaman:050 Nusa Laut.djvu/17 104 96271 268339 2026-04-23T12:40:14Z Thersetya2021 15831 /* Telah diuji baca */ 268339 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="3" user="Thersetya2021" /></noinclude># <li value="111"> One does not know the difference between a buffalo (kerbau) and a cow (sapi).<br> # Mal.<br> # surely from Mal, koetoe<br> # Mal. koepoe-koepoe<br> # wateno, wate poetoetol, watekaoel<br> # Different kinds are: nial metèno, nial patola, nial kaoel, nial matahoeljo.<br> # Ar.<br> # Mal. langit<br> # the sun lapses<br> # Mal. boelan<br> # January etc.<br> # peleawa = morning star<br>pelemasa = evening star<br> # Mal.<br> # Mal. angin<br> # a beached wave<br> # coast<br> # surely from noesal = eiland<br> # This word means in fact cape.<br> # idem.<br> # Mal. ajer batang<br> # Mal mata ajer<br> # Mal.<br> # Mal. hentaran<br> # to barter<br> # Mal.<br> # Mal.<br> # Mal.<br> # surely from Mal, toekar<br> # Mal.<noinclude></noinclude> ggfgpo2zgejl4izfap9tt51h73f6a7x Halaman:050 Nusa Laut.djvu/16 104 96272 268340 2026-04-23T12:42:00Z Thersetya2021 15831 /* Telah diuji baca */ 268340 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="3" user="Thersetya2021" /></noinclude># <li value="79"> Mal. bidan<br> # Mal. roemah<br> # Mal.<br> # Mal.<br> # Mal. sendoeg<br> # Mal. masag<br> # Mal. bekal<br> # clearly from Mal. oetan = bos<br> # Dutch. koekjes<br> # Mal.<br> # Mal.<br> # make a sarong<br> # Dutch<br> # Mal. soempit<br> # Port. bandeira<br> # Mal. peloeroe<br> # Mal.<br> # Mal. tanam<br> # surely from Mal. mentah<br> # surely from Mal. wagtoe<br> # sugar water<br> # Mal. rembia<br> # Mal.<br> # edible lemon<br> # Mal. daoen<br> # skin of the wood<br> # blood of the wood<br> # the meat (the best part) of the water<br> # obviously from Mal, hoetan<br> # Mal.<br> # kerbau anai, kalàno anai, manoéo anai etc.<br> # obviously from Mal, teloer<noinclude></noinclude> 0eu5mkugm2huf5n1w5in5hx0pl08qgl Halaman:050 Nusa Laut.djvu/15 104 96273 268341 2026-04-23T12:43:27Z Thersetya2021 15831 /* Telah diuji baca */ 268341 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="3" user="Thersetya2021" /></noinclude># <li value="49"> cf. no, 299 & 302; I'm suprised it is not amaoetiri and inaoe tiri.<br> # Mal.<br> # Mal.<br> # Mal.<br> # Mal. ?<br> # Mal.<br> # Mal.<br> # (Mal.) as in the Christian faith<br> # Ar.<br> # Mal.<br> # Ar.<br> # Ar.<br> # Ar.<br> # (Mal. tjeritera)<br> # (Mal.)<br> # (Dutch. wijs)<br> # (Mal. langit)<br> # Mal.<br> # Ar.<br> # iman with the Islamites<br>goeroe rambang hoeloe = Chrstian preacher<br> # masigit = Islamic<br>masalo = pagan<br> # Mal.<br> # Mal.<br> # Mal. = free man<br> # Mal.<br> # Mal.<br> # Mal.<br> # Ar.<br> # clearly from Mal. gadai<br> # Mal. kahawin<noinclude></noinclude> m45hg4s0voeo89xxnrr6erlukdu13dr Halaman:050 Nusa Laut.djvu/14 104 96274 268342 2026-04-23T12:45:16Z Thersetya2021 15831 /* Telah diuji baca */ 268342 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="3" user="Thersetya2021" /></noinclude># <li value="18"> (soesoe Mal.)<br> # (the eye of the breast)<br> # the water of the breast<br> # the water of the breast<br> # Certainly from Mal. roesoeg<br> # The suffix ko, put between brackets, therefore means 'our' (possessive pronoun).<br> # (Mal. tali)<br> # See Wang no. 21, footnote 10.<br> # Mal. tahi<br> # (bird's egg)<br> # the inside of our hands)<br> # the fingers of our hands<br> # the nails of our hands<br> # the mother of the fingers<br> # the pinch-finger<br> # the youngest of the fingers<br> # (Mal. darah)<br> # (clearly from Mal. isi)<br> # (clearly from Mal. oerat)<br> # spirits of the dead<br> # memorial stone of a dead person<br> # to receive an inheritance<br> # Mal.<br> # (not 111)<br> # Mal.<br> # Mal.<br> # Mal. orang<br> # Mal. orang<br> # Dutch. van<br> # Mal. anag<br> # Mal.<noinclude></noinclude> bj77y5buw6a7cbxkkmoe51fr89kcwgk Halaman:050 Nusa Laut.djvu/13 104 96275 268343 2026-04-23T12:47:31Z Thersetya2021 15831 /* Telah diuji baca */ 268343 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="3" user="Thersetya2021" /></noinclude>{{multicol}} 1461. amaone<br> 1462. amami'e<br> 1465. sabab salo<br> 1466. ahana'e<br> 1467. mangkari <175><br> 1469. toela<br> 1470. toela<br> 1471. taoe<br> 1472. elo {{multicol-break}} 1473-<br> 1475. taoe<br> 1476. mai, <br>{{gap}}samo'e<br> 1477. kema<br> 1478. masoe-masoe<br> 1479. tapi <176><br> 1481. tapo <tapi ?><br> 1482. eh<br> 1486. taoe {{multicol-end}} '''3. NOTES''' # nana'oe (my body)<br>nanam (your body)<br>nanani (his body)<br>anako (our body)<br>nanasi (their bodies)<br>The stem, which probably in nana, is not known here <as a separate word>.<br> # (our heads)<br> # (our faces)<br> # (the skull of our heads)<br> # (Mal. telinga)<br> # Mal.<br> # (the upper part of the eye)<br>nj is pronounced here as in Dutch<br> # (eye-water)<br> # (our noses)<br> # our cheeks<br> # our mouths<br> # our lips<br> # our chins<br> # our tongues<br> # our molars<br> # our gums<br> # our necks<noinclude></noinclude> joyv5jgqgfpb042fgohsel57pgvrsho Halaman:050 Nusa Laut.djvu/2 104 96276 268344 2026-04-23T12:56:39Z Thersetya2021 15831 /* Telah diuji baca */ 268344 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="3" user="Thersetya2021" /></noinclude>'''2. NUSA LAUT LIST''' {{multicol}} 1. <1><br> 2. oeroeko <2><br> 3. oeako <3><br> 4. polono<br> 5. oeroeko ta'il <4><br> 6. hoe'o<br> 8. solel<br> 9. terina <5><br> 11. mata <6><br> 15. mata ni hahanjo <7><br> 17. mata wa'elo <8><br> 18. iriko <9><br> 21. wasoeko <10><br> 22. noekoeko <11><br> 25. hikiko <12><br> 27. walakoero<br> 28. walakoero<br> 29. walako <13><br> 30. talapesio<br> 31. mēko <14><br> 32. isihanalo<br> 34. nioko <15><br> 35. nanoko <16><br> 37. moe'ano<br> 38. soloko <17><br> 41/<br> 42. soesoel <18><br> 45. soesoe matànjo <19><br> 46. soesoe waeljo <20><br> 47. soesoe waeljo <21><br> 48. lomōè<br> 50. roesoelo <22><br> 52. ǎta(ko)<br> 53. ǎpoe(ko) <23><br> 54. pehoe (ko)<br> 56. ǎta(ko)<br> 61. oeso(ko)<br> 62. taljo <24><br> 63. toelō(ko)<br> 66. sari-sari (ko)<br> 68. hoki wasoenjo <25> {{multicol-break}} 69. hoki matanjo<br> 72. meme'i<br> 73. tai'o <26><br> 75. o'otoe<br> 77. oetil<br> 78. oe'il<br> 82. titiri<br> 83. tirio<br> 84. ai(ko)<br> 86. ai(ko)<br> 88. mantaroe'il <27><br> 90. haho (ko)<br> 91. toetoeroe(ko)<br> 93. aiko hoeanjo<br> 94. tintaljo<br> 95. rima(ko)<br> 97. rima(ko)<br> 99. ē(ko)<br> 100. sioe(ko)<br> 102. rimako lalonjo <28><br> 105. rimako oe'oenjo <29><br> 107. rimako tar'injo <30><br> 108. oe'oe mal <31><br> 109. oe'oe tari'injo <32><br> 110. oe'oe hataleanjo<br> 111. oe'oe sapa'oe'oel<br> 112. oe'oe moeri'ol <33><br> 115. riri (ko) <reri(ko) ?><br> 116. lalal <34><br> 117. isilo <35><br> 118. oelatòlo <36><br> 121. oeritol<br> 122. maoe 'o<br> 123. hoeroenjo<br> 124. esano<br> 125. toehoelal<br> 127. rihi napas<br> 128. ana <ane ?><br> 129. moeroeae <moeroe'oe ?><br> 130. sèe<br> 132. amalael {{multicol-end}}<noinclude></noinclude> 67yjam88d6hwigvc0i6te7mj093rwfl Halaman:050 Nusa Laut.djvu/3 104 96277 268345 2026-04-23T13:04:48Z Thersetya2021 15831 /* Telah diuji baca */ 268345 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="3" user="Thersetya2021" /></noinclude>{{multicol}} 133. tehoeni pisa<br> 137. tolo'e<br> 138. moetoeroe<br> 139/<br> 140. moeni<br> 144. ōlo<br> 145. ōi<br> 146. a'aha<br> 147. o'ohoe<br> 148. pepele<br> 149. toe'o<br> 150. toe 'o ata pari'e aini<br> 151. toeo i pari'e aini halemoeri<br> 152. toe 'o o'oloni<br> 153. nànoe<br> 154. soesoe'oe<br> 156. pisara koko<br> 157. ora'ei<br> 158. rio(ko)<br> 160. wele<br> 161. moeo<br> 163. kaloa,<br>{{gap}}manapi<br> 165. ima'i<br> 166. soesah hoetoeani<br> 167. toehoela<br> 169. ahesi<br> 170. oehoese<br> 176. makakoa<br> 177. noekoe'e<br> 182. mahai<br> 183. mata<br> 184. mata<br> 185. mata<br> 188. nitoe matail <37><br> 191. hatoe majate <38><br> 192. matai'o<br> 193. soepoe poesaka <39><br> 194. poesaka <40><br> 196. japatol<br> 197. noeão<br> 198. hoerio<br> 199. masele {{multicol-break}} 200. masele<br> 201. masele<br> 202. taasi mase-sele <41><br> 203. hoesoesoeil<br> 205. hilisoel <hilitoel ?><br> 207. tehoemasele<br> 209. oï halemoeri<br> 210. moeroea aial<br> 211. sarampa<br> 219. roe 'oemasele<br> 220. sosiri<br> 222. moenohallo<br> 224. kram<br> 225. mata<br> 227. momo 'oe<br> 228. alarinal<br> 229. wokoe<br> 231. siri<br> 232. ima'i<br> 233. obat <42><br> 234. tohotoeroe<br> 235. dokter<br> 236. manoesia <43><br> 237. sile <44><br> 238. sile <45><br> 239. pam <46><br> 240. nala(ko)<br> 241. manawal/jakiail<br> 242. leoetol/nimail <niniail ?><br> 243/<br> 244. manawal<br> 245/<br> 246. pipinal<br> 248. moeroea hoeroe'il<br> 249. hoeroeil<br> 250. malakaoel<br> 252. moeroeal<br> 255. ama(ko)<br> 256. ina<br> 257. ana hoeamena<br> 258. ana laimoeri<br> 257/<br> 258. ana <47> {{multicol-end}}<noinclude></noinclude> rzb0s3vadoygjni9qjb7gryr2n3jwjc Halaman:050 Nusa Laut.djvu/4 104 96278 268346 2026-04-23T13:10:02Z Thersetya2021 15831 /* Telah diuji baca */ 268346 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="3" user="Thersetya2021" /></noinclude>{{multicol}} 261. ana manawal<br> 262. ana moeroeal<br> 263. oepoe (ko)<br> 264. oepoe(ko) tahina<br> 265. toa(ko)<br> 266. nisi(ko)<br> 267. ansino atoamo<br> 268. le'oe manawal<br> 269. le’oe moeroeal<br> 270. wa'oe manawal<br> 271. wa'oe moeroeal<br> 272. warioe manawal<br> 273. warioe moeroeal<br> 274. oepoe (ko)<br> 275/<br> 276. momo<br> 277. amaoemoe toea<br> 278. amaoemoe moeriol<br> 283. maoemoe toewa<br> 284. maoemo moeriol<br> 291-<br> 294. momritol<br> 295/<br> 296. anamalailahàno<br> 299. ana toe'oeri<br> 300. mananoeol<br> 302/<br> 303. ana tiri <48><br> 304. ama toe'oeri,<br>{{gap}}ina toeoeri{{gap}}<49><br> 305. ana pijara <50><br> 306-<br> 309. kaoe(ko)<br> 310. kabe(ko)<br> 311-<br> 314. kabe(ko)<br> 315. berasal <51><br> 316. taoe 'oe asal<br> 317. kawin<br> 318. kawin<br> 326. oemel<br> 327. amàno dja'il<br> 328. kampoeng dja'il<br> 329. kampoeng ehi'il {{multicol-break}} 330. kasta<br> 331. iapi'e matapoetil<br> 332. masalo<br> 335. soera obat <52><br> 336. soera-soeratan <53><br> 337. berhala <54><br> 338. atinooe<br> 339. nitoeo<br> 340. roch maitil<br> 341. nitoeo, roch ahiail<br> 343/<br> 344. djiwa <55><br> 345. ilah <56><br> 346. agama <57><br> 347. isopa<br> 351. soerat <58><br> 352. hoeroef <59><br> 353. kertas <60><br> 354. soerat<br> 355. kitab <61><br> 356. asarita <62><br> 357. soeratol ?<br> 358. pantoen <63><br> 359. fois <64><br> 360. lanitol <65><br> 361. naraka <66><br> 362. boemi lohoenjo<br> 363. boemi lohoenjo<br> 364. boemi hahanjo<br> 365. noesamano<br> 366. patoeo monolotomina<br> 367. maitil<br> 368. perboewatan ahiahil<br> 369. haram <67><br> 370. worīno<br> 371. imam{{gap}}{{gap}}{{gap}}<68><br>{{gap}}goeroe rambang hoeloe <br> 374. masigit <br>{{gap}}māsalo{{gap}}<69><br> 375. nenea koedoes<br> 376. amàno a'in<br> 377. oesaljo<br> 378. latoel {{multicol-end}}<noinclude></noinclude> ag2disbkwr1b4orwdldooyyg67ri6tf Halaman:050 Nusa Laut.djvu/5 104 96279 268347 2026-04-23T13:17:49Z Thersetya2021 15831 /* Telah diuji baca */ 268347 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="3" user="Thersetya2021" /></noinclude>{{multicol}} 379. potih<br> 380. ila'o<br> 381. kapitàno<br> 382. nenea makana'il<br> 388. bangsa mati'o<br> 389. ila'o<br> 390. halarisa<br> 391. oentoeng <70><br> 392. tjelaka <71><br> 393. toemata bebas <72><br> 394. atal<br> 396. bijasa <73><br> 397. soepoe salal<br> 398. tihi hoekoeman <74><br> 399. soepoe hoekoeman<br> 400. noehaělo<br> 401. saksi <75><br> 402. hakim <76><br> 403. si kale'i <77><br> 407/<br> 408. kawi <78><br> 410. tehe ei<br> 411. aulerio<br> 412. ho'o sisoul na sikawi<br> 413. lajana<br> 414. bijan <79><br> 415. ibārang<br> 417. sunara<br> 418. telehawasi<br> 419. piola<br> 420. pěloeit<br> 421. tamboer<br> 423. totoboewan ail<br> 424. hoehoe 'oel<br> 428. sunara<br> 437. roemal <80><br> 438. sohiāno<br> 439. atōl<br> 441. atolaoenjo<br> 449. nitaroenjo<br> 451. sasamata<br> 453. ilàno hoeanjo {{multicol-break}} 454. ilàno<br> 456/<br> 457. pěloer<br> 458. loloso ail<br> 459. loloso toholal<br> 461. semàno<br> 462. làno hahanjo<br> 463. nenealo<br> 464. garding<br> 465. neneani<br> 467. karnoeroe<br> 468. pailjo<br> 469. karnoeroe<br> 470. so'oeol<br> 471. heoe-heoel <br>halemoeri<br> 472. làno,<br>{{gap}}lanopopo 'al<br> 474. tatoeno<br> 475. haoel<br> 476. poetoe<br> 477. taroe'e haoel<br> 478. am'ata<br> 483. haoe matanjo<br> 484. ai toetoeno<br> 485. toenoe kamalo<br> 486. amata kamalo<br> 487. roemah sinjo<br> 488. garding<br> 489. tatoeotol<br> 493. awaljo<br> 494. alahil<br> 495. oelo tembaga<br> 496. oelo koekoesan<br> 497. pinàno<br> 498. sahapoetil<br> 499. o'oe-o'oelo<br> 500. potji thee<br> 501. pina hatoel<br> 502. pinàno djail<br> 505. saitol<br> 506. lopoel<br> 507. kris <81><br> 508. kris <82> {{multicol-end}}<noinclude></noinclude> 07ajd4wz9jlyeoq5ss1p0oykta5leyo Halaman:050 Nusa Laut.djvu/6 104 96280 268348 2026-04-23T13:23:22Z Thersetya2021 15831 /* Telah diuji baca */ 268348 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="3" user="Thersetya2021" /></noinclude>{{multicol}} 510. sondo <83><br> 511. tate 'oelo<br> 514. lampoe<br> 516. soepoel<br> 517. esil<br> 520. tila pakel<br> 522. alahil<br> 524. roepoel<br> 525-<br> 527. amasa <84><br> 528. sirina<br> 529. hora'e<br> 530. kasàlo<br> 534. a'ane (ko)<br> 535. weka’o <85><br> 536. ni moelehoel<br> 537. oetàno <86><br> 539. daging mamail<br> 540. daging leail<br> 541. jàno<br> 544. halal<br> 545. hala poetil ?<br> 546. halal<br> 547. hala hatanjo<br> 548. ninjo<br> 550/<br> 551. lesoen no haljo<br> 555. lelelo<br> 560. koekis <87><br> 561. boeboer <88><br> 562. lada <89><br> 563. sasial <tasial ?><br> 565. aroeno<br> 567. katal<br> 568. kabaja<br> 573. ririàlo<br> 576. sapaoe'oel<br> 577/<br> 578. pending<br> 579. hahalo wai e rimani<br> 580. hohalo aini<br> 582. ili-ili<br> 583. karaboe {{multicol-break}} 586. slendang<br> 588. roewainjo<br> 589. sarihal<br> 593. sano <tano ?> oeroeno <90><br> 600. he'oe<br> 601. popo'e<br> 602. walotol<br> 603. ahal<br> 604. sina<br> 605. kakelo<br> 606. palakuo<br> 608. sabel <91><br> 611. soepal<br> 612. soepitol <92><br> 613. hoesoelo<br> 614. hoesoelo weritil<br> 615. hoesoelo anail<br> 617. lelepetal <lelepetol ?><br> 618. banderao <93><br> 620. mina’ol<br> 621. salawal<br> 622. piloroe'o <94><br> 623. toenoe<br> 624. toetoehatoesole<br> 625. halarisa<br> 626. risal<br> 627. laetol<br> 629. toto oeroe<br> 630. ma'e<br> 631. piri laetol<br> 634. biar ni diri<br> 635. moe'oe risal<br> 636. poso toemata<br> 637. ahanoesi<br> 639. tati noeha'ēlo<br> 640. bea <95><br> 645. tathàlo<br> 652. hiàelo<br> 653. mirimoel<br> 656. soso'otol<br> 657. tiha oemel<br> 659. àlo {{multicol-end}}<noinclude></noinclude> nmhd2ev8lpe6wzho8amdjbnkojvp8dk Halaman:050 Nusa Laut.djvu/7 104 96281 268349 2026-04-23T13:26:59Z Thersetya2021 15831 /* Telah diuji baca */ 268349 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="3" user="Thersetya2021" /></noinclude>{{multicol}} 660. koehoei'o<br> 662/<br> 663. we-oewe<br> 664. seri'o<br> 665. tinama’o <96><br> 668. moela<br> 669. mamata <97><br> 671/<br> 672. wakitoe <98><br> 674. djagoeng<br> 677. hatilal<br> 678. hatilal<br> 679. papinjo<br> 681. tabakoe<br> 682. tohoel<br> 686. oheljo<br> 688. kasbi<br> 690. kartoepa<br> 691. noe'olowonjo<br> 692. noe'olohoeanjo<br> 695. nawal<br> 697. toea'ol<br>{{gap}}toea kono'i<br> 699. toea'o<br> 700. nasoewaljo <99><br> 701. nasael <nasoel ?><br> 702. poelěno<br> 703. ripiawonjo <100><br> 704. pa'oel<br> 705. kapas<br> 706. kapog<br> 707. ima hahaoel<br> 708. baboelangan<br> 709. ana'a wakano<br> 711. toerěno<br> 712. kopotol<br> 716. telewal<br> 717. kokìno<br> 720. dalima <101><br> 721. oesi dananjo <danenjo ?> <102><br> 722. oesi ilol<br> 723. kopi<br> 726. gambir {{multicol-break}} 727. bingkoedoeng<br> 728. haoèlo<br> 729. koenino<br> 731. oewal<br> 732. saholoel <taholal ?><br> 734. aiwonjo<br> 739/<br> 740. sananjo<br> 742-<br> 744. wa'aohoel<br>{{gap}}wa'arimaoe'il<br> 746. laoenjo <103><br> 748. ai weihoe'il <104><br> 750. ai lalanjo <105><br> 752. hoeal<br> 753. amoel<br> 755. kamàlo<br> 757. hoetil<br> 758. koepàno<br> 759. hoeanjo<br> 761. weihoe'il<br> 763. seljo<br> 764. sinjo<br> 765. hoeriljo<br> 766. waelo sinjo <106><br> 770. hoeta'o <107><br> 771. kiaha'el<br> 772. weljo<br> 773. osàno<br> 774. binatang <108><br> 775. binatang ni anao <109><br> 776. kosil emoeala<br> 778. aroenjo<br> 779. binatang ainjo<br> 780. binatang tarinjo <torinjo ?><br> 781. tarinjo <torinjo ?><br> 786. ihoroenjo<br> 787. hoeroenjo<br> 789. ni roemah<br> 790. teroeljo <110><br> 794. hahoel<br> 797. hahoel isioko<br> 798. kosil {{multicol-end}}<noinclude></noinclude> 6t8bwl03sqz02jlzlke3c6ju57p9dl1 Halaman:050 Nusa Laut.djvu/8 104 96282 268350 2026-04-23T13:31:45Z Thersetya2021 15831 /* Telah diuji baca */ 268350 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="3" user="Thersetya2021" /></noinclude>{{multicol}} 803. korbo'oe pipinal<br> 804. korbo'oe manawal<br> 803/<br> 804. <111><br> 805. kosil emoeala<br> 806. korbo'oe emoeala<br> 807. aikalàno<br> 808. aikalàno emoeala<br> 809. majaràno<br> 811. asoel<br> 812. asoel le po'oe<br> 813. sial<br> 814. sial ekaloa<br> 815. matjan <matjou ?><br> 823. asoewaljo<br> 824. moenoewèno,<br>{{gap}}rakateoeno<br> 826. manoeol<br> 827. manoeanail<br> 828. manoe hataoe<br> 830. manoe toelàlo<br> 834. ekàlo<br> 835. oenilo <oesilo ?><br> 836. manoe wala-walal<br> 840. so'el<br> 843. roesil<br> 844. manoeo<br> 846. karoeno<br> 847. karoeno<br> 851. moelahol<br> 852. moelaroetol<br> 854. roeal<br> 861. djarin <112><br> 865. apatol <apotol><br> 866. oetoeo <113><br> 869. noerio<br> 870. oetoe asoel<br> 871. wala-walal<br> 872. penal<br> 877. sonotal <sonotol ?><br> 878. kopo-kopo <114><br> 879. retal<br> 881. waoel {{multicol-break}} 884. <115><br> 886. nial <116><br> 891. hiàlo<br> 892. metàlo<br> 893. oekoel<br> 894. patoe e hoe'il<br> 896. eraoelo <iraoelo ?><br> 898. lapapilano<br> 899. poe'el<br> 900. hoeaela<br> 901. pepèno<br> 902. hèno<br> 903. 'alam <117><br> 904. lanitol<br> 905. lanitol <118><br> 906. riamatanjo<br> 907. riamatanjo heri <119><br> 908. hoelàno <120><br> 910. hoelanjo <121><br> 911. hoeláno heri<br> 912. mario <122><br> 917. boemi <123><br> 919. kialo<br> 921. noenoe'o<br> 923. lahakelal<br> 924. itrolòno<br> 925. itralono seljo<br> 927. isoel<br> 928. anino <124><br> 929. rihoetol<br> 930. waělo<br> 931. sawaol<br> 932. motil<br> 934. sōtol<br> 935. kokohoèlo<br> 936. leri e kokohoèlo <125><br> 937. namal<br> 938. moteroesol,<br>{{gap}}lainjo <126><br> 939. sanihal<br> 940. soealjo<br> 941. toenoesal <127> {{multicol-end}}<noinclude></noinclude> s19n274h6khlgmwc7iua8wb05dfi03z Halaman:050 Nusa Laut.djvu/9 104 96283 268351 2026-04-23T13:34:33Z Thersetya2021 15831 /* Telah diuji baca */ 268351 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="3" user="Thersetya2021" /></noinclude>{{multicol}} 942/<br> 943. oemel<br> 944. noesal<br> 945. toetoenjo <128><br> 946. toetoenjo <129><br> 947. tinital<br> 948. ini ta'a hi'il<br> 951. namanjo<br> 952. hoe'oljo<br> 955. moerìlo<br> 957. wespoetil<br> 959. lalàno<br> 962. haoetol<br> 963. waelo hatanjo <130><br> 967. waelo matanjo <131><br> 968. waèlo kala<br> 969. hatoel<br> 970. oemel<br> 971. nasàno<br> 973. mamòlo<br> 974. tembaga <132><br> 976. toepil<br> 977. hoelawàno<br> 978. toemla'ol poeti'il<br> 979. toemla'ol mete'il<br> 980. haoesila'il<br> 991. antaran <133><br> 992. si kake<br> 993. oena ma'e<br> 994. ho'o pela'òlo<br> 995. toemata saudagar<br> 996. si poso mirimo<br> 997. poso tone'i<br> 998. masanoesiòro ?<br> 999. makakoeino<br> 1000. pela'òl<br> 1001. toko<br> 1002. akoèno<br> 1003. si atoeko <134><br> 1004. ni taneio<br> 1007. heheljo<br> 1008. oentoeng <135> {{multicol-break}} 1009. roegi<br> 1010. sahe<br> 1011. mahal <136><br> 1012. moerah <137><br> 1013. notil<br> 1014. pala'e notil<br> 1015. seri<br> 1016. alaheri<br> 1017/<br> 1018. hiti<br> 1019. a toeka <138><br> 1020. taroeh heheljo<br> 1021. kale<br> 1022. toti<br> 1024. datjing <139><br> 1025. hahaoèlo<br> 1026. <140><br> 1029/<br> 1030. Kapallo<br> 1031. kapa ha'oel<br> 1032. iskoetji <141><br> 1033. talal <142><br> 1035. leàlo ainj<br> 1037. leàlo<br> 1038. lehitol<br> 1040. paèno<br> 1041/<br> 1042. larimatol,<br>{{gap}}te'oe laroèno<br> 1043. sai<br> 1049. hatoewainjo<br> 1050. atapatal<br> 1051. namal<br> 1052. leri'elo<br> 1053. papoea <143><br> 1058. matana toemata<br> 1059. ioenai ahia<br> 1060. tohoe toemata <144><br> 1061. ehehela<br> 1062. ehi<br> 1063. ata<br> 1064. etoeari<br> 1065. apole {{multicol-end}}<noinclude></noinclude> gd7pe2yq2yco0gtnwnzjx6xt2ys6pqx Halaman:050 Nusa Laut.djvu/10 104 96284 268352 2026-04-23T13:38:24Z Thersetya2021 15831 /* Telah diuji baca */ 268352 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="3" user="Thersetya2021" /></noinclude>{{multicol}} 1066. waheita<br> 1067. imoesene<br> 1068. ehoetoroe<br> 1070. moelala<br> 1071. moekoeroe<br> 1072-<br> 1074. emina <145><br> 1075. wake ioata <146><br> 1076. wake ioapole <147><br> 1083/<br> 1084. o'oko<br> 1085/<br> 1086. tase o’oko<br> 1087. kope<br> 1088. apole<br> 1089. moetola<br> 1090. ore<br> 1092. enaha<br> 1096. miki<br> 1097. para<br> 1098. me'oe<br> 1101. makana<br> 1102. maroe<br> 1104/<br> 1105. poetoe<br> 1106/<br> 1107. poeriki<br> 1109/<br> 1110. amaori<br> 1112. sioe tiha’a<br> 1113. selail<br> 1114. taoe silail<br> 1115. la'o-la'o<br> 1116. loeas <148><br> 1117. makana<br> 1118. maroe-maroe<br> 1125. moetoe,<br>{{gap}}ele'a<br> 1127. epoeposoe<br> 1130. ma'i<br> 1131. poeroe<br> 1132-<br> 1134. malopi<br> 1135. moeso'oe {{multicol-break}} 1136-<br> 1138. tata'i<br> 1139. tata'i<br> 1142. moelene<br> 1143. ponoh <149><br> 1146/<br> 1147. hoelala<br> 1148/<br> 1149. taase hoelata <150><br> 1150. moe toea,<br>{{gap}}toeari<br> 1152. hoeroe 'il,<br>{{gap}}awa'i<br> 1153. hoeroeil<br> 1154. malaloko<br> 1155. hidoep e mai <151><br> 1159. poro<br> 1160. tetewa<br> 1161. moesoema<br> 1162. ma'arimoe<br> 1163. masila<br> 1164. poepoeri<br> 1166. moehei, wae toeaal <152><br> 1167. poetih <153><br> 1168. mete<br> 1169. Kaoe<br> 1170. kaoe<br> 1171. pokoe<br> 1172. lala<br> 1173. lala<br> 1174. hehi<br> 1175. soepoe<br> 1176. roepe'e<br> 1179. piri<br> 1180. o'i piri <154><br> 1193. ata'ina<br> 1194. kira-kiranis <155><br> 1195. tetewa <156><br> 1196. oeri'ae<br> 1197. paherié<br> 1198. menjangkol <157><br> 1199. noekoe'e<br> 1200. jameroei {{multicol-end}}<noinclude></noinclude> pnr5lcleasexgidhrrkub9p9ck7ilbv Halaman:050 Nusa Laut.djvu/11 104 96285 268353 2026-04-23T13:46:13Z Thersetya2021 15831 /* Telah diuji baca */ 268353 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="3" user="Thersetya2021" /></noinclude>{{multicol}} 1201. pisara nananolo<br> 1202. pisara <158><br> 1203. kantara<br> 1206. apa'e<br> 1208. boleh <159><br> 1210. poso<br> 1211. hala<br> 1212. kokoe<br> 1213. nihi'e<br> 1214. la'o<br> 1220. haha<br> 1221. waweri tehoelo<br> 1223. waka<br> 1224. waka<br> 1225. longlo'e<br> 1238. tjinta <160><br> 1239. bintji <161><br> 1240. iriati <162><br> 1242-<br> 1355. lalo<br> 1245. hoeka'i<br> 1246. alo'e<br> 1251. kotoe<br> 1253-<br> 1255. holalo<br> 1260/<br> 1261. moelai <163><br> 1262/<br> 1263. apapelaelo<br> 1264. ho'o<br> 1265. hoeni'e<br> 1266. hoeni'e<br> 1267. enoe-enoe<br> 1268. halo'e<br> 1269. enoe-enoe<br> 1270. ewaoe<br> 1271. hole-hole<br> 1276. poto'elo<br> 1277. toenoe<br> 1278. ho'i<br> 1284. sosoe<br> 1286. è hoka<br> 1291. hita {{multicol-break}} 1292. balas ahiail <164><br> 1293. sane<br> 1294. roea<br> 1295. toroe<br> 1296. ha'a<br> 1297. rima<br> 1298. no'o<br> 1299. hitoe<br> 1300. waroe<br> 1301. siwa<br> 1302. hoetoe sa'e<br> 1303. hoetoe sa'e la'njo<br> 1304. hoetoe sa'e laroea<br> 1305. hoetoe sae latoroe<br> 1306. hoetoe sae laha'a<br> 1307. hoetoe sae larima<br> 1308. hoetoe sae lano'o<br> 1309. hoetoe sae lahitoe<br> 1310. hoetoe sae lawaroe<br> 1311. hoetoe sae lasiwa<br> 1312. hoetoe roea<br> 1313. hoetoe roea lanjo<br> 1315. hoetoe roea larima<br> 1316. hoetoe toroe<br> 1317. hoetoe ha'a<br> 1318. hoetoe rima<br> 1319. hoetoe no'o<br> 1323. toenjo<br> 1324. rihoenjo<br> 1325. lalanjo<br> 1326. sama kea roea <165><br> 1327. sama kea ha'a <166><br> 1328. lawai i sae<br> 1329. lawai roea<br> 1330/<br> 1331. pertama <167><br> 1332/<br> 1333. lawai roea<br> 1336/<br> 1337. hale moeri'e<br> 1338. waila<br> 1339. lepoe<br> 1340. ehi'il {{multicol-end}}<noinclude></noinclude> kxqp77bdlc3jq4ib9ic6p4u9z59dzhb Halaman:050 Nusa Laut.djvu/12 104 96286 268354 2026-04-23T13:51:09Z Thersetya2021 15831 /* Telah diuji baca */ 268354 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="3" user="Thersetya2021" /></noinclude>{{multicol}} 1341. hahanjo <168><br> 1347/<br> 1348. lebih lepoe, elepoe sakali<br> 1349. ta'ase lepoe<br> 1350. lo'oroe<br> 1356. wiala-waila<br> 1357. jaoe<br> 1359. ale<br> 1360. lo'omi<br> 1361. lo'omi<br> 1362. imi<br> 1363. ile<br> 1365. ito<br> 1366. ito lo'oko<br> 1367/<br> 1368. silenja'e<br> 1369. aoeóe'ol<br> 1370. itokòlo <169><br> 1373. alle moeal<br> 1374. iminiol<br> 1375/<br> 1376. sile hale (siol)<br> 1378. ile niol<br> 1379. se'i<br> 1380. sàlo<br> 1382. eione<br> 1383. eti'e<br> 1385. emi'e<br> 1386. ehale<br> 1388. he'i ti'e<br> 1389. waehale<br> 1392. moelari<br> 1393. toeari<br> 1394. potoe'ol<br> 1395. misaroenjo <170><br> 1396. potoeo hitoe <171><br> 1398. kamalo<br> 1399. nekiol<br> 1400. masano awàlo<br> 1402. poeno<br> 1406. naloil<br> 1407. wakitoe<br> 1408. ahanae {{multicol-break}} 1409. epi-epi<br> 1410. wakitoe ti'e<br> 1411. mina<br> 1412. lotomina<br> 1413. wakitoe mina<br> 1414. wakitoe mina-mina sala<br> 1416. heroea'i<br> 1418. henamasa<br> 1419. henemasa ilehe henamasa <172><br> 1420. heroewaite<br> 1422. kina<br> 1423. potoeroea<br> 1426. lawai-lawai<br> 1427. wakitoe sàlo<br> 1428. mai,<br>{{gap}}sadija <173><br> 1429. taoe sala<br> 1431. makamàlo<br> 1432. tarangan<br> 1433. timòelo<br> 1434. halatol<br> 1435. apopa<br> 1436. awina<br> 1437. haha<br> 1439. loto haha<br> 1440. hoholohoe<br> 1441. he'i hoholohoe<br> 1442/<br> 1443. he'e-nama<br> 1444. hoholohoe<br> 1445. hoelata<br> 1446. hei<br> 1447. lai<br> 1448. nama<br> 1449. wawa<br> 1450. lalanjo<br> 1451. ria haha<br> 1452. masoe-masoe <174><br> 1453. laoe<br> 1454. hori<br> 1459. lepoe<br> 1460. he'eone {{multicol-end}}<noinclude></noinclude> gxl2nh5d2s1dwp65iygpukgxi2aoe7z Halaman:055c Kayeli, Licella, Tagalisa, Liliali (Alfuru), Buru.djvu/14 104 96287 268355 2026-04-24T04:32:52Z Thersetya2021 15831 /* Tanpa teks */ 268355 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="0" user="Thersetya2021" /></noinclude><noinclude></noinclude> 30jx1lygruprj5alacv96idkwiji99b Halaman:055c Kayeli, Licella, Tagalisa, Liliali (Alfuru), Buru.djvu/13 104 96288 268356 2026-04-24T04:42:51Z Thersetya2021 15831 /* Telah diuji baca */ 268356 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="3" user="Thersetya2021" /></noinclude># <li value="8"> One name for all shapes and sizes.<br> # image<br> # See footnote 12 list 55, Kajeli<br> # Pasīne: lime stone<br> # calf : Sapi nà'anàt'è<br>foal : Ladjaràng nà'anàt'è<br>chick : Tepoet nà'anàt'è<br> # pigeon (blue wood pigeon) = Koemoel<br>pigeon (white wood pigeon) = Stīwèn<br> # Bīroek'è (cast net)<br>Djaring (drag net)<br> # Morning star : Tōlot dawa<br>Pleides : Tōlot pītō<br> # fathom = Repà<br>foot = Kakī<br>ell = Elō<br>Span = Toefe<br>Pikoel = Pīkol. This is a weight of 60 kg. or 100 kati.<br>Toemang = Toemàn'è<br>Pipa = Pīpà } These are small baskets of different size and capacity; the first one is used as a measure for sago flour, the second for un-husked rice.<br> # All kinds of boats.<br>Arembaai Àrbai<br>Saroea = Saroeà } Large canoes with a capacity of one to ten kojang; they are designed more to give chase than to carry cargo.<br>Djoengkoe = Arbai - Large canoe, built to carry cargo.<br>Pakatora = Pakatōra - The largest kind of outrigger canoe.<br>Lepa-lepa = Lepa-lepa - Ordinary outrigger canoe.<br> # See footnote 24 list 55a, Kajeli # dusk = Moeroek<br>midnight = Betīfoen<br>dawn = Brangī dawa '''4. ADDITIONAL DATA''' track, footpath - Toehoen moea<noinclude></noinclude> g3l85mr5god7yacooh7ks6ljh9zc637 Halaman:055c Kayeli, Licella, Tagalisa, Liliali (Alfuru), Buru.djvu/12 104 96289 268357 2026-04-24T05:07:47Z Thersetya2021 15831 /* Telah diuji baca */ 268357 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="3" user="Thersetya2021" /></noinclude>{{multicol}} 1413. Le'oek<br> 1414. Temàn-temàn<br> 1416. Sabà'bàntàr, mànehà<br> 1418. Hàbetoe<br> 1419. Betoe roeà<br> 1420. Pahīn nà<br> 1422. Soepak<br> 1423. Betō roea<br> 1426. Hangamsean-hangamsean<br> 1427. Betoe ĕnpīlà<br> 1428. Sepō<br> 1429. Mōhedī<br> 1431. Oetara<br> 1432. Salatan<br> 1433. Tīmoel<br> 1434. Barat<br> 1435. Ěkbalī<br> 1436. Ěkwanà<br> 1439. Rèfà<br> 1439. FI rèfà<br> 1440. Paōfōhī<br> 1441. Fi paōfōhī<br> 1444. Pa'ofōhī {{multicol-break}} 1446. Fīlī<br> 1448. Oto<br> 1450. Akīlale<br> 1451. Oto gīdane<br> 1452. Branī<br> 1453. Ěbrèmànè<br> 1454. Koelīlīng<br> 1459. Warot<br> 1460. Bàdō<br> 1461. Gàmdō<br> 1462. Gàmnī<br> 1465. Sabab sapàn'è<br> 1466. Tàntoe<br> 1467. Bangkalī<br> 1469. Toehà<br> 1470. Toeha<br> 1471. Mō<br> 1472. Djō<br> 1473-<br> 1475. Mōhedī<br> 1477. Oedoe<br> 1478. Branī<br> 1482. Màskī gàmnī<br> 1486. Mohe, sepo haik'è {{multicol-end}} '''3. NOTES''' # Moelī, Kesan, Setan boehoen<br>Moelī male spirit, Kesan female spirit; one makes use of their services to inflict illness upon other people.<br>Nitoe² = the ghosts of their deceased parents.<br> # See footnote 2 list 55, Kajeli.<br> # Marriage : Hàl kawin, dàswanà<br> # Native drum : toebà<br> # One uses shells as a kind of horn in this area.<br> # This is the well-known tjeklele, or war dance of the Moluccas.<br> # image<noinclude></noinclude> orzx8a30x9qtz1vhl28vdx3eu0nb176 Halaman:Sarinah.pdf/95 104 96290 268358 2026-04-24T06:05:28Z Mnam23 12152 /* Telah diuji baca */ 268358 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="3" user="Mnam23" /></noinclude>yang sangat menarik perhatian kita dengan Tamara Kaukasia itu: Tamara Kaukasia sebenarnya adalah satu figur yang bukan sama sekali “dongeng”! Ia adalah satu figur yang juga oleh '''tarikh''' diakui adanya. Ia satu figur historis. Ia menjadi Raja Puteri di Kaukasia di antara tahun 1185 dan tahun 1214, -jadi belum sampai 800 tahun di belakang kita. Apakah artinya ini? Ini berarti bahwa, kalau benar perjuangan Tamara itu satu perjuangan matriarchat melawan patriarchat, maka perpindahan dari hukum peribuan kepada hukum perbapaan itu tidak terjadi sama-sama waktu di seluruh dunia, tidak serempak, melainkan berbeda-beda waktu. Ada negeri yang sudah ribuan tahun menegakkan hukum perbapaan, ada negeri (sebagai Kaukasia) yang baru ratusan tahun saja memakai hukum ini, dan ada pula negeri yang sampai zaman sekarang belum meninggalkan hukum peribuan sama sekali. Engels dan Bachofen memang juga mengatakan begitu! Dan bukan saja tidak serempak, -caranya pun menurut Bebel berbeda-beda; masing-masing menurut keadaannya sendiri-sendiri. Ambillah misalnya daerah-daerah di lingkungan negeri kita sendiri. Tidakkah nyata berbeda-beda sifat restan-restan hukum peribuan di daerah-daerah itu, berbeda-beda pula caranya hukum peribuan itu menggulung tikarnya, mengasih lapangan kepada hukum perbapaan Islam? Ya, negeri kita memang salah satu negeri di mana perjuangan antara hukum peribuan dan hukum perbapaan itu belum juga selasai. Sampai sekarang. Di beberapa daerah negeri kita itu masih dapat melihat berjalannya “revolusi-masyarakat” yang maha hebat ini. Tetapi janganlah pembaca mengira, bahwa di negeri lain di zaman dulu perjuangan ini selamanya berjalan begitu tenang sebagai misalnya perjuangan antara “kaum-adat” dan “kaum agama” di Minangkabau sekarang. Kesopanan modern berpengaruh besar atas sifat perjuangan di Minangkabau sekarang ini. Kesopanan modern itu “menghaluskan”, “menyopankan” sifat perjuangan itu, sedang dulu di zaman tua, keadaan-keadaan adalah lain, dan manusia-manusia pun adalah lain. Orang zaman sekarang adalah orang “beradab”, orang “sopan”, - tetapi dulu? Dulu segala hal lebih “mentah”, lebih “hantam-kromo”. Dulu orang merantai dengan rantai besi, memukul dengan kentes galih asam, menyembelih<noinclude>{{rh|||95}}</noinclude> muhg894xo0y1pln1bdgxizl8xh57lc7 268359 268358 2026-04-24T06:05:53Z Mnam23 12152 268359 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="3" user="Mnam23" /></noinclude>yang sangat menarik perhatian kita dengan Tamara Kaukasia itu: Tamara Kaukasia sebenarnya adalah satu figur yang bukan sama sekali “dongeng”! Ia adalah satu figur yang juga oleh '''tarikh''' diakui adanya. Ia satu figur historis. Ia menjadi Raja Puteri di Kaukasia di antara tahun 1185 dan tahun 1214, -jadi belum sampai 800 tahun di belakang kita. Apakah artinya ini? Ini berarti bahwa, kalau benar perjuangan Tamara itu satu perjuangan matriarchat melawan patriarchat, maka perpindahan dari hukum peribuan kepada hukum perbapaan itu tidak terjadi sama-sama waktu di seluruh dunia, tidak serempak, melainkan berbeda-beda waktu. Ada negeri yang sudah ribuan tahun menegakkan hukum perbapaan, ada negeri (sebagai Kaukasia) yang baru ratusan tahun saja memakai hukum ini, dan ada pula negeri yang sampai zaman sekarang belum meninggalkan hukum peribuan sama sekali. Engels dan Bachofen memang juga mengatakan begitu! Dan bukan saja tidak serempak, -caranya pun menurut Bebel berbeda-beda; masing-masing menurut keadaannya sendiri-sendiri. Ambillah misalnya daerah-daerah di lingkungan negeri kita sendiri. Tidakkah nyata berbeda-beda sifat restan-restan hukum peribuan di daerah-daerah itu, berbeda-beda pula caranya hukum peribuan itu menggulung tikarnya, mengasih lapangan kepada hukum perbapaan Islam? Ya, negeri kita memang salah satu negeri di mana perjuangan antara hukum peribuan dan hukum perbapaan itu belum juga selasai. Sampai sekarang. Di beberapa daerah negeri kita itu masih dapat melihat berjalannya “revolusi-masyarakat” yang maha hebat ini. Tetapi janganlah pembaca mengira, bahwa di negeri lain di zaman dulu perjuangan ini selamanya berjalan begitu tenang sebagai misalnya perjuangan antara “kaum-adat” dan “kaum agama” di Minangkabau sekarang. Kesopanan modern berpengaruh besar atas sifat perjuangan di Minangkabau sekarang ini. Kesopanan modern itu “menghaluskan”, “menyopankan” sifat perjuangan itu, sedang dulu di zaman tua, keadaan-keadaan adalah lain, dan manusia-manusia pun adalah lain. Orang zaman sekarang adalah orang “beradab”, orang “sopan”, - tetapi dulu? Dulu segala hal lebih “mentah”, lebih “hantam-kromo”. Dulu orang merantai dengan rantai besi, memukul dengan kentes galih asam, menyembelih<noinclude>{{rh|||95}}</noinclude> jgmitwtpklnixkew3pptpqgcbvjnxo6 Halaman:055c Kayeli, Licella, Tagalisa, Liliali (Alfuru), Buru.djvu/2 104 96291 268360 2026-04-24T11:08:56Z Thersetya2021 15831 /* Telah diuji baca */ 268360 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="3" user="Thersetya2021" /></noinclude>'''2. KAYELI: BURU LIST''' {{multicol}} 1. Fatàn<br> 2. Oeloenfatoen<br> 3. Poepàm'ō<br> 4. Kīràn<br> 5. Wapàm<br> 6. Oeloem foeloen'è<br> 8. Bōrīt<br> 9. Eklīngàn<br> 11. Ràmàn<br> 15. Ramanàn bebe<br> 17. Ràmàn wà'èn<br> 18. Ngēm'ō<br> 21. Papàm<br> 22. Moe'èm'ō<br> 25. Fīfīm<br> 27. Koemīs<br> 28. Djàngkor<br> 29. A'àn<br> 30. Papàksawà<br> 31. Mà'am<br> 32. Ngīsī olo<br> 33. Ngīsīm<br> 34. Ngīsīm bàgoetè<br> 35. Poepoe ngīsīm<br> 37. Gàrgàntàng<br> 38. Wadoen<br> 41. Hoenoen<br> 42. Hoenoen<br> 45. Hoenoen moewèn<br> 46. Hoenoen wa'ēn'è<br> 48. Dàhōnō<br> 50. Hoesoen rohīn<br> 52. Poesoen<br> 53. Hamanàn elèk (tīàm bagoet)<br> 54. Tīàmī<br> 56. Atàn, Nenàn<br> 61. Poesèm<br> 62. Poesèm wahèt<br> 63. Kakom<br> 66. Fesàmo<br> 68. Fōhīn foeàn {{multicol-break}} 69. Fōhīmo<br> 70. Fōhīm īkoene<br> 72. Boe<br> 73. Tai<br> 75. Poe<br> 77. Wakàn<br> 78. Sīpīn<br> 82. Tei<br> 83. Teit<br> 84. Kadom'o<br> 86. Kadàn lalèn<br> 90. Kelèn<br> 91. Tōnèn<br> 93. Kadàn tīan īsīn<br> 95. Fahàn<br> 97. Fahàn<br> 99. Gegèm'o<br> 100. Sīkoen<br> 102. Fahàn lalèn<br> 105. Fahàn wangàn<br> 107. Ěklōgī<br> 108. Fahà wàngtīnà<br> 109. Fahà wàng koit<br> 110. Fahà wàng remàt<br> 111. Fahà wangàn sàpkōkō<br> 112. Fahà wangà henà<br> 115. Rōhīm'ō<br> 116. Rahà<br> 117. Isīn<br> 118. Oehat bagoet<br> 121. Kōlīm'ō<br> 122. Fatàm foeloen'è<br> 123. Bīnatàng foeloen'è<br> 124. Bangī<br> 125. Ěptoehà<br> 127. Kahoen soebà<br> 128. Dàkà<br> 129. Dàmlapà<br> 130. Da'īno<br> 132. Kèmhàk<br> 133. Tīam-pōdī {{multicol-end}}<noinclude></noinclude> s2skuefb2q7h8dmnjd3fkxkrt0jbtcp