Wikisumber
idwikisource
https://id.wikisource.org/wiki/Halaman_Utama
MediaWiki 1.46.0-wmf.24
first-letter
Media
Istimewa
Pembicaraan
Pengguna
Pembicaraan Pengguna
Wikisumber
Pembicaraan Wikisumber
Berkas
Pembicaraan Berkas
MediaWiki
Pembicaraan MediaWiki
Templat
Pembicaraan Templat
Bantuan
Pembicaraan Bantuan
Kategori
Pembicaraan Kategori
Pengarang
Pembicaraan Pengarang
Indeks
Pembicaraan Indeks
Halaman
Pembicaraan Halaman
Portal
Pembicaraan Portal
TimedText
TimedText talk
Modul
Pembicaraan Modul
Acara
Pembicaraan Acara
Halaman:Pimpinan Singkat Oentoek Membikin Karet.pdf/5
104
28830
268318
87801
2026-04-23T12:18:07Z
Iripseudocorus
23824
/* Telah diuji baca */
268318
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Iripseudocorus" /></noinclude>kebanjakan segenap kehasilan, serta isinja lateks itoe (djika ada air).
Adapoen kebiasaannja soepaja pegawai karet itoe djangan akan dimasoekki kedalam pabrik, akan tetapi mereka dikirim kesatoe tempat disebelah pabriknja jang beratap, dan disitoe mereka akan mennoenggoe gilirannja boeat terima karet.
'''''Menetapkan keberatan isinja.'''''
Pegawai karet haroes toeang lateks dari ember karet kedalam saringan kasar (kalau boleh papan aloemin jang dilobangi) menoedjoei ke ember besar, ini peroesahan bermaksoed akan menahan segala benda? keras. Semoea ember? karet haroes diantar dengan hati-hati sedang isinja tak boleh ditocang semoeanja, karena dasarnja dari saban ember berada kotoran. Soepaja kita
djoega perhatikan soepaja lateks jang didalamnja djangan sekali diadoekkan.
Lateksnja jang tersisah dengan kotoran di ember akan ditoeang kedalam ember besar jang special, dan djika kotoran dari itoe pekerdjaan soedah tenggelam, maka djoega bahagian dari lateks Jang diatas seringkali boleh ditoeang balik ke ember besar jang ada lateks bersih. Apa lagi jang sisah dibawah ember jang special itoe boleh di oeroes sendirian, serta seringkali lateks kotor itoe djoega boleh ditjampoer dengan lain karet jang ber-kwaliteit sedikit boeroek. Tetapi itoe karet boleh dipakai hanja lantaran karet itoe telah ditoeang kedalam pelbagai-bagai saringan.
Menimbang lateks ada lebih bergoena daripada mengoekoer lateks, karena pekerdjaan pertimbangan lebih lekas dan djoega patoet. Bocat menimbang lateks kita haroes memakai ember jang selamanja sama, dan beratnja ember itoe djoega haroes ditarik dari beratnja ember bersama-sama lateksnja. Soedah tjoekoep djika kita pakai satoe liter lateks boeat satoe kilogram, karena dalam perhitoengan kita hanja memakai KG dan setengah Kilogram.
Djika kita hendak memakai tjara oekoeran maka kita haroes memakai ember jang diperiksa dan disjahkan oleh Gedoeng Tera (UJkwezen): ini ember? mesti ada takaran dari glas jang di bahagikan.
'''''Menetapkan kekeringan isinja karet dari pegawai².'''''
Mengambil tjontoh dari kentalan dan menimbang sepanggal crepe dari karet kental masih lagi tjara paling baik oentoek menetapkan keringnja isi karet dari masing? pegawai.
Dari masing? pegawai akan diambil tjontoh lateks sebanjaknja 50 CC dari ember? sehabis lateks diadoekannja. Tjontoh lateks masing? akan dioekoer dengan oekoeran ketjil dari blik jang poenja roepa seperti cylinder dan poenjai pemegang, serta isinja dari itoe oekoeran mesti ada 50 CC banjaknja.<noinclude>{{rh||5|}}</noinclude>
300pml0i01krbnmw1amycoy3gb6f4za
Indeks:014 Bonfia, Seram.djvu
102
72122
268327
206734
2026-04-23T12:23:15Z
Thersetya2021
15831
268327
proofread-index
text/x-wiki
{{:MediaWiki:Proofreadpage_index_template
|Type=book
|wikidata_item=
|Title=014 Bonfia, Seram
|Subtitle=
|Language=id
|Volume=
|Edition=
|Author=Karel Frederik Holle
|Co-author1=
|Co-author2=
|Co-author3=
|Translator=
|Co-translator1=
|Co-translator2=
|Editor=Stokhof, W. A. L.
|Co-editor1=
|Co-editor2=
|Illustrator=
|Publisher=
|Address=
|Printer=
|Year=1982
|Key=
|ISBN=
|Source=djvu
|Image=1
|Progress=X
|Pages=<pagelist />
|Volumes=
|Remarks=
|Notes=
|Header=
|Footer=
}}
7l973sebxm47jvazt5286cqnnz00rqe
Indeks:000 Malay dialect.djvu
102
87351
268335
267998
2026-04-23T12:29:29Z
Thersetya2021
15831
268335
proofread-index
text/x-wiki
{{:MediaWiki:Proofreadpage_index_template
|Type=book
|wikidata_item=
|Title=000 Malay dialect
|Subtitle=
|Language=id
|Volume=
|Edition=
|Author=Karel Frederik Holle
|Co-author1=
|Co-author2=
|Co-author3=
|Translator=
|Co-translator1=
|Co-translator2=
|Editor=Stokhof, W. A. L.
|Co-editor1=
|Co-editor2=
|Illustrator=
|Publisher=
|Address=
|Printer=
|Year=1987
|Key=
|ISBN=
|Source=djvu
|Image=1
|Progress=X
|Pages=<pagelist />
|Volumes=
|Remarks=
|Notes=
|Header=
|Footer=
}}
o47eiyvyc2afrboigxzeji3t59lltyg
Indeks:009 Taruna (Sangir).djvu
102
87368
268331
268002
2026-04-23T12:26:20Z
Thersetya2021
15831
268331
proofread-index
text/x-wiki
{{:MediaWiki:Proofreadpage_index_template
|Type=book
|wikidata_item=
|Title=
|Subtitle=
|Language=id
|Volume=
|Edition=
|Author=Karel Frederik Holle
|Co-author1=
|Co-author2=
|Co-author3=
|Translator=
|Co-translator1=
|Co-translator2=
|Editor=Stokhof, W. A. L.
|Co-editor1=
|Co-editor2=
|Illustrator=
|Publisher=
|Address=
|Printer=
|Year=1982
|Key=
|ISBN=
|Source=djvu
|Image=1
|Progress=X
|Pages=<pagelist />
|Volumes=
|Remarks=
|Notes=
|Header=
|Footer=
}}
n8r1ulyogihbg7dogi3c2fa3ph80ftc
Indeks:006a Nasal.djvu
102
87623
268334
267999
2026-04-23T12:27:25Z
Thersetya2021
15831
Batalkan revisi [[Special:Diff/267999|267999]] oleh [[Special:Contributions/Thersetya2021|Thersetya2021]] ([[User talk:Thersetya2021|bicara]])
268334
proofread-index
text/x-wiki
{{:MediaWiki:Proofreadpage_index_template
|Type=book
|wikidata_item=
|Title=006a Nasal
|Subtitle=
|Language=id
|Volume=
|Edition=
|Author=Karel Frederik Holle
|Co-author1=
|Co-author2=
|Co-author3=
|Translator=
|Co-translator1=
|Co-translator2=
|Editor=Stokhof, W. A. L.
|Co-editor1=
|Co-editor2=
|Illustrator=
|Publisher=
|Address=
|Printer=
|Year=1987
|Key=
|ISBN=
|Source=djvu
|Image=1
|Progress=X
|Pages=<pagelist />
|Volumes=
|Remarks=
|Notes=
|Header=
|Footer=
}}
b42u4h0xx2emqjwicwztsrwgg9y9n72
Indeks:006b Kauer.djvu
102
87643
268333
268000
2026-04-23T12:26:58Z
Thersetya2021
15831
268333
proofread-index
text/x-wiki
{{:MediaWiki:Proofreadpage_index_template
|Type=book
|wikidata_item=
|Title=006b Kauer
|Subtitle=
|Language=id
|Volume=
|Edition=
|Author=Karel Frederik Holle
|Co-author1=
|Co-author2=
|Co-author3=
|Translator=
|Co-translator1=
|Co-translator2=
|Editor=Stokhof, W. A. L.
|Co-editor1=
|Co-editor2=
|Illustrator=
|Publisher=
|Address=
|Printer=
|Year=1987
|Key=
|ISBN=
|Source=djvu
|Image=1
|Progress=X
|Pages=<pagelist />
|Volumes=
|Remarks=
|Notes=
|Header=
|Footer=
}}
9mkbghnkqecz0cxhbuvefv6kny8t478
Indeks:006c Semendo.djvu
102
87659
268332
268001
2026-04-23T12:26:40Z
Thersetya2021
15831
268332
proofread-index
text/x-wiki
{{:MediaWiki:Proofreadpage_index_template
|Type=book
|wikidata_item=
|Title=006c Semendo
|Subtitle=
|Language=id
|Volume=
|Edition=
|Author=Karel Frederik Holle
|Co-author1=
|Co-author2=
|Co-author3=
|Translator=
|Co-translator1=
|Co-translator2=
|Editor=Stokhof, W. A. L.
|Co-editor1=
|Co-editor2=
|Illustrator=
|Publisher=
|Address=
|Printer=
|Year=1987
|Key=
|ISBN=
|Source=djvu
|Image=1
|Progress=X
|Pages=<pagelist />
|Volumes=
|Remarks=
|Notes=
|Header=
|Footer=
}}
mlltc58mfrkjhqzfyperfcaai25f8mr
Indeks:010 Kei.djvu
102
87681
268330
268003
2026-04-23T12:24:09Z
Thersetya2021
15831
268330
proofread-index
text/x-wiki
{{:MediaWiki:Proofreadpage_index_template
|Type=book
|wikidata_item=
|Title=010 Kei
|Subtitle=
|Language=id
|Volume=
|Edition=
|Author=Karel Frederik Holle
|Co-author1=
|Co-author2=
|Co-author3=
|Translator=
|Co-translator1=
|Co-translator2=
|Editor=Stokhof, W. A. L.
|Co-editor1=
|Co-editor2=
|Illustrator=
|Publisher=
|Address=
|Printer=
|Year=1981
|Key=
|ISBN=
|Source=djvu
|Image=1
|Progress=X
|Pages=<pagelist />
|Volumes=
|Remarks=
|Notes=
|Header=
|Footer=
}}
lp81dmtwp5bsgdpts9i0be1m5chsgss
Indeks:013 Leti.djvu
102
87699
268328
268005
2026-04-23T12:23:35Z
Thersetya2021
15831
268328
proofread-index
text/x-wiki
{{:MediaWiki:Proofreadpage_index_template
|Type=book
|wikidata_item=
|Title=013 Leti
|Subtitle=
|Language=id
|Volume=
|Edition=
|Author=Karel Frederik Holle
|Co-author1=
|Co-author2=
|Co-author3=
|Translator=
|Co-translator1=
|Co-translator2=
|Editor=Stokhof, W. A. L.
|Co-editor1=
|Co-editor2=
|Illustrator=
|Publisher=
|Address=
|Printer=
|Year=1981
|Key=
|ISBN=
|Source=djvu
|Image=1
|Progress=X
|Pages=<pagelist />
|Volumes=
|Remarks=
|Notes=
|Header=
|Footer=
}}
0bzmoh0m2i0i6tpdeqegpkwenbtlkrs
Indeks:015 Mantang, Lingga, Riau.djvu
102
87718
268326
268008
2026-04-23T12:21:48Z
Thersetya2021
15831
268326
proofread-index
text/x-wiki
{{:MediaWiki:Proofreadpage_index_template
|Type=book
|wikidata_item=
|Title=015 Mantang, Lingga, Riau
|Subtitle=
|Language=id
|Volume=
|Edition=
|Author=Karel Frederik Holle
|Co-author1=
|Co-author2=
|Co-author3=
|Translator=
|Co-translator1=
|Co-translator2=
|Editor=Stokhof, W. A. L.
|Co-editor1=
|Co-editor2=
|Illustrator=
|Publisher=
|Address=
|Printer=
|Year=1987
|Key=
|ISBN=
|Source=djvu
|Image=1
|Progress=X
|Pages=<pagelist />
|Volumes=
|Remarks=
|Notes=
|Header=
|Footer=
}}
cp9mhq9h9zld7kkbsa8115ybbael253
Indeks:016,081 Masarete, Ambon.djvu
102
87719
268325
268009
2026-04-23T12:21:30Z
Thersetya2021
15831
268325
proofread-index
text/x-wiki
{{:MediaWiki:Proofreadpage_index_template
|Type=book
|wikidata_item=
|Title=016,081 Masarete, Ambon
|Subtitle=
|Language=id
|Volume=
|Edition=
|Author=Karel Frederik Holle
|Co-author1=
|Co-author2=
|Co-author3=
|Translator=
|Co-translator1=
|Co-translator2=
|Editor=Stokhof, W. A. L.
|Co-editor1=
|Co-editor2=
|Illustrator=
|Publisher=
|Address=
|Printer=
|Year=1982
|Key=
|ISBN=
|Source=djvu
|Image=1
|Progress=X
|Pages=<pagelist />
|Volumes=
|Remarks=
|Notes=
|Header=
|Footer=
}}
4w4niayu5rnuedpw9gmqx36ukeb0d4z
Indeks:017 Tontoli.djvu
102
88052
268324
268007
2026-04-23T12:21:08Z
Thersetya2021
15831
268324
proofread-index
text/x-wiki
{{:MediaWiki:Proofreadpage_index_template
|Type=book
|wikidata_item=
|Title=017 Tontoli
|Subtitle=
|Language=id
|Volume=
|Edition=
|Author=Karel Frederik Holle
|Co-author1=
|Co-author2=
|Co-author3=
|Translator=
|Co-translator1=
|Co-translator2=
|Editor=Stokhof, W. A. L.
|Co-editor1=
|Co-editor2=
|Illustrator=
|Publisher=
|Address=
|Printer=
|Year=1983
|Key=
|ISBN=
|Source=djvu
|Image=1
|Progress=X
|Pages=<pagelist />
|Volumes=
|Remarks=
|Notes=
|Header=
|Footer=
}}
473tzzj29wrfd2f81zaynw60p67ucs8
Indeks:018a Termanu.djvu
102
88215
268323
268006
2026-04-23T12:20:51Z
Thersetya2021
15831
268323
proofread-index
text/x-wiki
{{:MediaWiki:Proofreadpage_index_template
|Type=book
|wikidata_item=
|Title=018a Termanu
|Subtitle=
|Language=id
|Volume=
|Edition=
|Author=Karel Frederik Holle
|Co-author1=
|Co-author2=
|Co-author3=
|Translator=
|Co-translator1=
|Co-translator2=
|Editor=Stokhof, W. A. L.
|Co-editor1=
|Co-editor2=
|Illustrator=
|Publisher=
|Address=
|Printer=
|Year=1983
|Key=
|ISBN=
|Source=djvu
|Image=1
|Progress=X
|Pages=<pagelist />
|Volumes=
|Remarks=
|Notes=
|Header=
|Footer=
}}
qieu72aitcz3lmmfi4ixtmez2cyqh5w
Indeks:047 Solor (Lamelera, Lomblen).djvu
102
88521
268300
254416
2026-04-23T12:07:36Z
Thersetya2021
15831
268300
proofread-index
text/x-wiki
{{:MediaWiki:Proofreadpage_index_template
|Type=book
|wikidata_item=
|Title=047 Solor (Lamelera, Lomblen)
|Subtitle=
|Language=id
|Volume=
|Edition=
|Author=Karel Frederik Holle
|Co-author1=
|Co-author2=
|Co-author3=
|Translator=
|Co-translator1=
|Co-translator2=
|Editor=Stokhof, W. A. L.
|Co-editor1=
|Co-editor2=
|Illustrator=
|Publisher=
|Address=
|Printer=
|Year=1983
|Key=
|ISBN=
|Source=djvu
|Image=1
|Progress=X
|Pages=<pagelist />
|Volumes=
|Remarks=
|Notes=
|Header=
|Footer=
}}
prdhjimqy9wdb3xcc8d9vzyhesfz76j
Indeks:012 Wetar.djvu
102
94038
268329
268004
2026-04-23T12:23:59Z
Thersetya2021
15831
268329
proofread-index
text/x-wiki
{{:MediaWiki:Proofreadpage_index_template
|Type=book
|wikidata_item=
|Title=012 Wetar
|Subtitle=
|Language=id
|Volume=
|Edition=
|Author=Karel Frederik Holle
|Co-author1=
|Co-author2=
|Co-author3=
|Translator=
|Co-translator1=
|Co-translator2=
|Editor=Stokhof, W. A. L.
|Co-editor1=
|Co-editor2=
|Illustrator=
|Publisher=
|Address=
|Printer=
|Year=1981
|Key=
|ISBN=
|Source=djvu
|Image=1
|Progress=X
|Pages=<pagelist />
|Volumes=
|Remarks=
|Notes=
|Header=
|Footer=
}}
6dsyzujev8cz9r92w4j7fw0h48w5y7a
Indeks:021a Limboto.djvu
102
94173
268322
266236
2026-04-23T12:19:50Z
Thersetya2021
15831
268322
proofread-index
text/x-wiki
{{:MediaWiki:Proofreadpage_index_template
|Type=book
|wikidata_item=
|Title=021a Limboto
|Subtitle=
|Language=id
|Volume=
|Edition=
|Author=Karel Frederik Holle
|Co-author1=
|Co-author2=
|Co-author3=
|Translator=
|Co-translator1=
|Co-translator2=
|Editor=Stokhof, W. A. L.
|Co-editor1=
|Co-editor2=
|Illustrator=
|Publisher=
|Address=
|Printer=
|Year=1983
|Key=
|ISBN=
|Source=djvu
|Image=1
|Progress=X
|Pages=<pagelist />
|Volumes=
|Remarks=
|Notes=
|Header=
|Footer=
}}
tsauzfisu7fcyqteunuoukeuq55unmj
Indeks:022,225c Elpaputih, Seram.djvu
102
95151
268321
266237
2026-04-23T12:19:20Z
Thersetya2021
15831
268321
proofread-index
text/x-wiki
{{:MediaWiki:Proofreadpage_index_template
|Type=book
|wikidata_item=
|Title=022,225c Elpaputih, Seram
|Subtitle=
|Language=id
|Volume=
|Edition=
|Author=Karel Frederik Holle
|Co-author1=
|Co-author2=
|Co-author3=
|Translator=
|Co-translator1=
|Co-translator2=
|Editor=Stokhof, W. A. L.
|Co-editor1=
|Co-editor2=
|Illustrator=
|Publisher=
|Address=
|Printer=
|Year=1981
|Key=
|ISBN=
|Source=djvu
|Image=1
|Progress=X
|Pages=<pagelist />
|Volumes=
|Remarks=
|Notes=
|Header=
|Footer=
}}
hnqdc4yrglbf4zr2p2l5prboo3hrpld
Indeks:023 Haruku.djvu
102
95211
268320
266406
2026-04-23T12:19:04Z
Thersetya2021
15831
268320
proofread-index
text/x-wiki
{{:MediaWiki:Proofreadpage_index_template
|Type=book
|wikidata_item=
|Title=023 Haruku
|Subtitle=
|Language=id
|Volume=
|Edition=
|Author=Karel Frederik Holle
|Co-author1=
|Co-author2=
|Co-author3=
|Translator=
|Co-translator1=
|Co-translator2=
|Editor=Stokhof, W. A. L.
|Co-editor1=
|Co-editor2=
|Illustrator=
|Publisher=
|Address=
|Printer=
|Year=1982
|Key=
|ISBN=
|Source=djvu
|Image=1
|Progress=X
|Pages=<pagelist />
|Volumes=
|Remarks=
|Notes=
|Header=
|Footer=
}}
na9tlgr0d5hkgzhzx16c58at8i4b7vm
Indeks:025 Samasuru-Paulohij, Elpaputih (Seram).djvu
102
95381
268319
266774
2026-04-23T12:18:10Z
Thersetya2021
15831
268319
proofread-index
text/x-wiki
{{:MediaWiki:Proofreadpage_index_template
|Type=book
|wikidata_item=
|Title=025 Samasuru-Paulohij, Elpaputih (Seram)
|Subtitle=
|Language=id
|Volume=
|Edition=
|Author=Karel Frederik Holle
|Co-author1=
|Co-author2=
|Co-author3=
|Translator=
|Co-translator1=
|Co-translator2=
|Editor=Stokhof, W. A. L.
|Co-editor1=
|Co-editor2=
|Illustrator=
|Publisher=
|Address=
|Printer=
|Year=1981
|Key=
|ISBN=
|Source=djvu
|Image=1
|Progress=X
|Pages=<pagelist />
|Volumes=
|Remarks=
|Notes=
|Header=
|Footer=
}}
a7cfzna36msitejdpgqq9twdaobyvs0
Indeks:026 Amahei, Soahuku, Marakiri (Seram).djvu
102
95382
268317
266775
2026-04-23T12:17:37Z
Thersetya2021
15831
268317
proofread-index
text/x-wiki
{{:MediaWiki:Proofreadpage_index_template
|Type=book
|wikidata_item=
|Title=026 Amahei, Soahuku, Marakiri (Seram)
|Subtitle=
|Language=id
|Volume=
|Edition=
|Author=Karel Frederik Holle
|Co-author1=
|Co-author2=
|Co-author3=
|Translator=
|Co-translator1=
|Co-translator2=
|Editor=Stokhof, W. A. L.
|Co-editor1=
|Co-editor2=
|Illustrator=
|Publisher=
|Address=
|Printer=
|Year=1981
|Key=
|ISBN=
|Source=djvu
|Image=1
|Progress=X
|Pages=<pagelist />
|Volumes=
|Remarks=
|Notes=
|Header=
|Footer=
}}
fu0ijrisatdmc2eyt898cef5epkhxx8
Indeks:027 Rumakai Seram.djvu
102
95383
268316
266776
2026-04-23T12:15:37Z
Thersetya2021
15831
268316
proofread-index
text/x-wiki
{{:MediaWiki:Proofreadpage_index_template
|Type=book
|wikidata_item=
|Title=027 Rumakai Seram
|Subtitle=
|Language=id
|Volume=
|Edition=
|Author=Karel Frederik Holle
|Co-author1=
|Co-author2=
|Co-author3=
|Translator=
|Co-translator1=
|Co-translator2=
|Editor=Stokhof, W. A. L.
|Co-editor1=
|Co-editor2=
|Illustrator=
|Publisher=
|Address=
|Printer=
|Year=1982
|Key=
|ISBN=
|Source=djvu
|Image=1
|Progress=X
|Pages=<pagelist />
|Volumes=
|Remarks=
|Notes=
|Header=
|Footer=
}}
ce558us1ylwtgwobzjui1rhnrpi7zl0
Indeks:028 Mafor.djvu
102
95488
268315
266941
2026-04-23T12:15:17Z
Thersetya2021
15831
268315
proofread-index
text/x-wiki
{{:MediaWiki:Proofreadpage_index_template
|Type=book
|wikidata_item=
|Title=028 Mafor
|Subtitle=
|Language=id
|Volume=
|Edition=
|Author=Karel Frederik Holle
|Co-author1=
|Co-author2=
|Co-author3=
|Translator=
|Co-translator1=
|Co-translator2=
|Editor=Stokhof, W. A. L.
|Co-editor1=
|Co-editor2=
|Illustrator=
|Publisher=
|Address=
|Printer=
|Year=1982
|Key=
|ISBN=
|Source=djvu
|Image=1
|Progress=X
|Pages=<pagelist />
|Volumes=
|Remarks=
|Notes=
|Header=
|Footer=
}}
e3ynn61kzv9rc0c8d15prqdtjypbwuu
Indeks:029,079 Galela.djvu
102
95489
268314
266942
2026-04-23T12:14:56Z
Thersetya2021
15831
268314
proofread-index
text/x-wiki
{{:MediaWiki:Proofreadpage_index_template
|Type=book
|wikidata_item=
|Title=029,079 Galela
|Subtitle=
|Language=id
|Volume=
|Edition=
|Author=Karel Frederik Holle
|Co-author1=
|Co-author2=
|Co-author3=
|Translator=
|Co-translator1=
|Co-translator2=
|Editor=Stokhof, W. A. L.
|Co-editor1=
|Co-editor2=
|Illustrator=
|Publisher=
|Address=
|Printer=
|Year=1980
|Key=
|ISBN=
|Source=djvu
|Image=1
|Progress=X
|Pages=<pagelist />
|Volumes=
|Remarks=
|Notes=
|Header=
|Footer=
}}
7wmxr9ajaeexi2jjl6tamnvveizhjdm
Indeks:030,107 Wandesi or Windesi.djvu
102
95556
268313
267041
2026-04-23T12:14:30Z
Thersetya2021
15831
268313
proofread-index
text/x-wiki
{{:MediaWiki:Proofreadpage_index_template
|Type=book
|wikidata_item=
|Title=030,107 Wandesi or Windesi
|Subtitle=
|Language=id
|Volume=
|Edition=
|Author=Karel Frederik Holle
|Co-author1=
|Co-author2=
|Co-author3=
|Translator=
|Co-translator1=
|Co-translator2=
|Editor=Stokhof, W. A. L.
|Co-editor1=
|Co-editor2=
|Illustrator=
|Publisher=
|Address=
|Printer=
|Year=1982
|Key=
|ISBN=
|Source=djvu
|Image=1
|Progress=X
|Pages=<pagelist />
|Volumes=
|Remarks=
|Notes=
|Header=
|Footer=
}}
fp8qa0uw1b3ah61uhcjn6flj1ktsvio
Indeks:031 Tontemboan.djvu
102
95649
268312
267190
2026-04-23T12:13:45Z
Thersetya2021
15831
268312
proofread-index
text/x-wiki
{{:MediaWiki:Proofreadpage_index_template
|Type=book
|wikidata_item=
|Title=031 Tontemboan
|Subtitle=
|Language=id
|Volume=
|Edition=
|Author=Karel Frederik Holle
|Co-author1=
|Co-author2=
|Co-author3=
|Translator=
|Co-translator1=
|Co-translator2=
|Editor=Stokhof, W. A. L.
|Co-editor1=
|Co-editor2=
|Illustrator=
|Publisher=
|Address=
|Printer=
|Year=1983
|Key=
|ISBN=
|Source=djvu
|Image=1
|Progress=X
|Pages=<pagelist />
|Volumes=
|Remarks=
|Notes=
|Header=
|Footer=
}}
epsg9hnpflry6ffrkenpjrdazjeajdz
Indeks:032,051 Tonsea.djvu
102
95650
268311
267191
2026-04-23T12:13:37Z
Thersetya2021
15831
268311
proofread-index
text/x-wiki
{{:MediaWiki:Proofreadpage_index_template
|Type=book
|wikidata_item=
|Title=032,051 Tonsea
|Subtitle=
|Language=id
|Volume=
|Edition=
|Author=Karel Frederik Holle
|Co-author1=
|Co-author2=
|Co-author3=
|Translator=
|Co-translator1=
|Co-translator2=
|Editor=Stokhof, W. A. L.
|Co-editor1=
|Co-editor2=
|Illustrator=
|Publisher=
|Address=
|Printer=
|Year=1983
|Key=
|ISBN=
|Source=djvu
|Image=1
|Progress=X
|Pages=<pagelist />
|Volumes=
|Remarks=
|Notes=
|Header=
|Footer=
}}
1blwm099sars7exq0rug7btiugy4osg
Indeks:033,034,114 Tombulu.djvu
102
95651
268310
267724
2026-04-23T12:13:04Z
Thersetya2021
15831
268310
proofread-index
text/x-wiki
{{:MediaWiki:Proofreadpage_index_template
|Type=book
|wikidata_item=
|Title=033,034,114 Tombulu
|Subtitle=
|Language=id
|Volume=
|Edition=
|Author=Karel Frederik Holle
|Co-author1=
|Co-author2=
|Co-author3=
|Translator=
|Co-translator1=
|Co-translator2=
|Editor=Stokhof, W. A. L.
|Co-editor1=
|Co-editor2=
|Illustrator=
|Publisher=
|Address=
|Printer=
|Year=1983
|Key=
|ISBN=
|Source=djvu
|Image=1
|Progress=X
|Pages=<pagelist />
|Volumes=
|Remarks=
|Notes=
|Header=
|Footer=
}}
dg118isegz8z0bcv1wskel1a1fa0l3d
Indeks:035,036 Tolour Tondano.djvu
102
95934
268309
267690
2026-04-23T12:12:32Z
Thersetya2021
15831
268309
proofread-index
text/x-wiki
{{:MediaWiki:Proofreadpage_index_template
|Type=book
|wikidata_item=
|Title=035,036 Tolour Tondano
|Subtitle=
|Language=id
|Volume=
|Edition=
|Author=Karel Frederik Holle
|Co-author1=
|Co-author2=
|Co-author3=
|Translator=
|Co-translator1=
|Co-translator2=
|Editor=Stokhof, W. A. L.
|Co-editor1=
|Co-editor2=
|Illustrator=
|Publisher=
|Address=
|Printer=
|Year=1983
|Key=
|ISBN=
|Source=djvu
|Image=1
|Progress=X
|Pages=<pagelist />
|Volumes=
|Remarks=
|Notes=
|Header=
|Footer=
}}
pbgcofe4l4ob7o0rsfstlfh73hu1oy8
Indeks:037,038,041 (Tom)pakewa.djvu
102
95935
268308
267691
2026-04-23T12:12:17Z
Thersetya2021
15831
268308
proofread-index
text/x-wiki
{{:MediaWiki:Proofreadpage_index_template
|Type=book
|wikidata_item=
|Title=037,038,041 (Tom)pakewa
|Subtitle=
|Language=id
|Volume=
|Edition=
|Author=Karel Frederik Holle
|Co-author1=
|Co-author2=
|Co-author3=
|Translator=
|Co-translator1=
|Co-translator2=
|Editor=Stokhof, W. A. L.
|Co-editor1=
|Co-editor2=
|Illustrator=
|Publisher=
|Address=
|Printer=
|Year=1983
|Key=
|ISBN=
|Source=djvu
|Image=1
|Progress=X
|Pages=<pagelist />
|Volumes=
|Remarks=
|Notes=
|Header=
|Footer=
}}
04zcw8ojns0g7b75sbp0g5uwvujn52x
Indeks:039 Tonsawang.djvu
102
95936
268307
267692
2026-04-23T12:11:48Z
Thersetya2021
15831
268307
proofread-index
text/x-wiki
{{:MediaWiki:Proofreadpage_index_template
|Type=book
|wikidata_item=
|Title=039 Tonsawang
|Subtitle=
|Language=id
|Volume=
|Edition=
|Author=Karel Frederik Holle
|Co-author1=
|Co-author2=
|Co-author3=
|Translator=
|Co-translator1=
|Co-translator2=
|Editor=Stokhof, W. A. L.
|Co-editor1=
|Co-editor2=
|Illustrator=
|Publisher=
|Address=
|Printer=
|Year=1983
|Key=
|ISBN=
|Source=djvu
|Image=1
|Progress=X
|Pages=<pagelist />
|Volumes=
|Remarks=
|Notes=
|Header=
|Footer=
}}
juyytu169rjfcz0ntvcxe868qj4nwfn
Indeks:040 Ratahan.djvu
102
95937
268306
267693
2026-04-23T12:11:32Z
Thersetya2021
15831
268306
proofread-index
text/x-wiki
{{:MediaWiki:Proofreadpage_index_template
|Type=book
|wikidata_item=
|Title=040 Ratahan
|Subtitle=
|Language=id
|Volume=
|Edition=
|Author=Karel Frederik Holle
|Co-author1=
|Co-author2=
|Co-author3=
|Translator=
|Co-translator1=
|Co-translator2=
|Editor=Stokhof, W. A. L.
|Co-editor1=
|Co-editor2=
|Illustrator=
|Publisher=
|Address=
|Printer=
|Year=1983
|Key=
|ISBN=
|Source=djvu
|Image=1
|Progress=X
|Pages=<pagelist />
|Volumes=
|Remarks=
|Notes=
|Header=
|Footer=
}}
r23xe9fwed33a8kgbtcr8u4wdlkbk7d
Indeks:042 Enemawira, Tabukan (Sangir).djvu
102
96002
268305
268019
2026-04-23T12:10:50Z
Thersetya2021
15831
268305
proofread-index
text/x-wiki
{{:MediaWiki:Proofreadpage_index_template
|Type=book
|wikidata_item=
|Title=042 Enemawira, Tabukan (Sangir)
|Subtitle=
|Language=id
|Volume=
|Edition=
|Author=Karel Frederik Holle
|Co-author1=
|Co-author2=
|Co-author3=
|Translator=
|Co-translator1=
|Co-translator2=
|Editor=Stokhof, W. A. L.
|Co-editor1=
|Co-editor2=
|Illustrator=
|Publisher=
|Address=
|Printer=
|Year=1982
|Key=
|ISBN=
|Source=djvu
|Image=1
|Progress=X
|Pages=<pagelist />
|Volumes=
|Remarks=
|Notes=
|Header=
|Footer=
}}
glwgnart0pzb1kuxcbkt4rbo3setfgx
Indeks:043 Taruna, Tamako (Sangir).djvu
102
96097
268304
268010
2026-04-23T12:09:53Z
Thersetya2021
15831
268304
proofread-index
text/x-wiki
{{:MediaWiki:Proofreadpage_index_template
|Type=book
|wikidata_item=
|Title=043 Taruna, Tamako (Sangir)
|Subtitle=
|Language=id
|Volume=
|Edition=
|Author=Karel Frederik Holle
|Co-author1=
|Co-author2=
|Co-author3=
|Translator=
|Co-translator1=
|Co-translator2=
|Editor=Stokhof, W. A. L.
|Co-editor1=
|Co-editor2=
|Illustrator=
|Publisher=
|Address=
|Printer=
|Year=1982
|Key=
|ISBN=
|Source=djvu
|Image=1
|Progress=X
|Pages=<pagelist />
|Volumes=
|Remarks=
|Notes=
|Header=
|Footer=
}}
pcwl28mb5f5x73jow414vuojjrqfj5p
Indeks:044 Balai Selasa.djvu
102
96098
268303
268011
2026-04-23T12:09:35Z
Thersetya2021
15831
268303
proofread-index
text/x-wiki
{{:MediaWiki:Proofreadpage_index_template
|Type=book
|wikidata_item=
|Title=044 Balai Selasa
|Subtitle=
|Language=id
|Volume=
|Edition=
|Author=Karel Frederik Holle
|Co-author1=
|Co-author2=
|Co-author3=
|Translator=
|Co-translator1=
|Co-translator2=
|Editor=Stokhof, W. A. L.
|Co-editor1=
|Co-editor2=
|Illustrator=
|Publisher=
|Address=
|Printer=
|Year=1987
|Key=
|ISBN=
|Source=djvu
|Image=1
|Progress=X
|Pages=<pagelist />
|Volumes=
|Remarks=
|Notes=
|Header=
|Footer=
}}
m1e9hkatzy1z43tni8jcnr976wpl8eh
Indeks:045 Indrapura.djvu
102
96099
268302
268012
2026-04-23T12:08:58Z
Thersetya2021
15831
268302
proofread-index
text/x-wiki
{{:MediaWiki:Proofreadpage_index_template
|Type=book
|wikidata_item=
|Title=045 Indrapura
|Subtitle=
|Language=id
|Volume=
|Edition=
|Author=Karel Frederik Holle
|Co-author1=
|Co-author2=
|Co-author3=
|Translator=
|Co-translator1=
|Co-translator2=
|Editor=Stokhof, W. A. L.
|Co-editor1=
|Co-editor2=
|Illustrator=
|Publisher=
|Address=
|Printer=
|Year=1987
|Key=
|ISBN=
|Source=djvu
|Image=1
|Progress=X
|Pages=<pagelist />
|Volumes=
|Remarks=
|Notes=
|Header=
|Footer=
}}
pzzzsf1vsutm3gxd9s8kvrut78ae157
Indeks:046 Solor (Adonare).djvu
102
96101
268301
268014
2026-04-23T12:08:10Z
Thersetya2021
15831
268301
proofread-index
text/x-wiki
{{:MediaWiki:Proofreadpage_index_template
|Type=book
|wikidata_item=
|Title=046 Solor (Adonare)
|Subtitle=
|Language=id
|Volume=
|Edition=
|Author=Karel Frederik Holle
|Co-author1=
|Co-author2=
|Co-author3=
|Translator=
|Co-translator1=
|Co-translator2=
|Editor=Stokhof, W. A. L.
|Co-editor1=
|Co-editor2=
|Illustrator=
|Publisher=
|Address=
|Printer=
|Year=1983
|Key=
|ISBN=
|Source=djvu
|Image=1
|Progress=X
|Pages=<pagelist />
|Volumes=
|Remarks=
|Notes=
|Header=
|Footer=
}}
le6u3ezj10hrjb88jr4ttgwju679vlp
Indeks:050 Nusa Laut.djvu
102
96261
268295
268288
2026-04-23T12:04:43Z
Thersetya2021
15831
268295
proofread-index
text/x-wiki
{{:MediaWiki:Proofreadpage_index_template
|Type=book
|wikidata_item=
|Title=050 Nusa Laut
|Subtitle=
|Language=id
|Volume=
|Edition=
|Author=Karel Frederik Holle
|Co-author1=
|Co-author2=
|Co-author3=
|Translator=
|Co-translator1=
|Co-translator2=
|Editor=Stokhof, W. A. L.
|Co-editor1=
|Co-editor2=
|Illustrator=
|Publisher=
|Address=
|Printer=
|Year=1982
|Key=
|ISBN=
|Source=djvu
|Image=1
|Progress=X
|Pages=<pagelist />
|Volumes=
|Remarks=
|Notes=
|Header=
|Footer=
}}
d8u9pofunybey3lzt44mu08rvika1g5
Indeks:052,090,116 Tetum Belu.djvu
102
96262
268289
2026-04-23T12:00:08Z
Thersetya2021
15831
←Membuat halaman berisi ''
268289
proofread-index
text/x-wiki
{{:MediaWiki:Proofreadpage_index_template
|Type=book
|wikidata_item=
|Title=052,090,116 Tetum Belu
|Subtitle=
|Language=id
|Volume=
|Edition=
|Author=Karel Frederik Holle
|Co-author1=
|Co-author2=
|Co-author3=
|Translator=
|Co-translator1=
|Co-translator2=
|Editor=Stokhof, W. A. L.
|Co-editor1=
|Co-editor2=
|Illustrator=
|Publisher=
|Address=
|Printer=
|Year=1985
|Key=
|ISBN=
|Source=djvu
|Image=1
|Progress=X
|Pages=<pagelist />
|Volumes=
|Remarks=
|Notes=
|Header=
|Footer=
}}
2gif7hp1mx8rf4g312koaw1r81p4zzc
268299
268289
2026-04-23T12:06:54Z
Thersetya2021
15831
268299
proofread-index
text/x-wiki
{{:MediaWiki:Proofreadpage_index_template
|Type=book
|wikidata_item=
|Title=052,090,116 Tetum Belu
|Subtitle=
|Language=id
|Volume=
|Edition=
|Author=Karel Frederik Holle
|Co-author1=
|Co-author2=
|Co-author3=
|Translator=
|Co-translator1=
|Co-translator2=
|Editor=Stokhof, W. A. L.
|Co-editor1=
|Co-editor2=
|Illustrator=
|Publisher=
|Address=
|Printer=
|Year=1983
|Key=
|ISBN=
|Source=djvu
|Image=1
|Progress=X
|Pages=<pagelist />
|Volumes=
|Remarks=
|Notes=
|Header=
|Footer=
}}
jnk1yv2fabtkut8qo8dswz9ghoukucd
Indeks:053 Endeh.djvu
102
96263
268290
2026-04-23T12:00:54Z
Thersetya2021
15831
←Membuat halaman berisi ''
268290
proofread-index
text/x-wiki
{{:MediaWiki:Proofreadpage_index_template
|Type=book
|wikidata_item=
|Title=053 Endeh
|Subtitle=
|Language=id
|Volume=
|Edition=
|Author=Karel Frederik Holle
|Co-author1=
|Co-author2=
|Co-author3=
|Translator=
|Co-translator1=
|Co-translator2=
|Editor=Stokhof, W. A. L.
|Co-editor1=
|Co-editor2=
|Illustrator=
|Publisher=
|Address=
|Printer=
|Year=1985
|Key=
|ISBN=
|Source=djvu
|Image=1
|Progress=X
|Pages=<pagelist />
|Volumes=
|Remarks=
|Notes=
|Header=
|Footer=
}}
9t391s8tkpp3fxpu5lrukpbz5a1zsf0
268298
268290
2026-04-23T12:06:16Z
Thersetya2021
15831
268298
proofread-index
text/x-wiki
{{:MediaWiki:Proofreadpage_index_template
|Type=book
|wikidata_item=
|Title=053 Endeh
|Subtitle=
|Language=id
|Volume=
|Edition=
|Author=Karel Frederik Holle
|Co-author1=
|Co-author2=
|Co-author3=
|Translator=
|Co-translator1=
|Co-translator2=
|Editor=Stokhof, W. A. L.
|Co-editor1=
|Co-editor2=
|Illustrator=
|Publisher=
|Address=
|Printer=
|Year=1983
|Key=
|ISBN=
|Source=djvu
|Image=1
|Progress=X
|Pages=<pagelist />
|Volumes=
|Remarks=
|Notes=
|Header=
|Footer=
}}
mrhlaan9p4gf90wczuq6uksj02k7i5x
Indeks:054 Alor.djvu
102
96264
268291
2026-04-23T12:01:39Z
Thersetya2021
15831
←Membuat halaman berisi ''
268291
proofread-index
text/x-wiki
{{:MediaWiki:Proofreadpage_index_template
|Type=book
|wikidata_item=
|Title=054 Alor
|Subtitle=
|Language=id
|Volume=
|Edition=
|Author=Karel Frederik Holle
|Co-author1=
|Co-author2=
|Co-author3=
|Translator=
|Co-translator1=
|Co-translator2=
|Editor=Stokhof, W. A. L.
|Co-editor1=
|Co-editor2=
|Illustrator=
|Publisher=
|Address=
|Printer=
|Year=1985
|Key=
|ISBN=
|Source=djvu
|Image=1
|Progress=X
|Pages=<pagelist />
|Volumes=
|Remarks=
|Notes=
|Header=
|Footer=
}}
86gbu12dot1cwd7e8ft45tig2b0goga
268297
268291
2026-04-23T12:05:46Z
Thersetya2021
15831
268297
proofread-index
text/x-wiki
{{:MediaWiki:Proofreadpage_index_template
|Type=book
|wikidata_item=
|Title=054 Alor
|Subtitle=
|Language=id
|Volume=
|Edition=
|Author=Karel Frederik Holle
|Co-author1=
|Co-author2=
|Co-author3=
|Translator=
|Co-translator1=
|Co-translator2=
|Editor=Stokhof, W. A. L.
|Co-editor1=
|Co-editor2=
|Illustrator=
|Publisher=
|Address=
|Printer=
|Year=1983
|Key=
|ISBN=
|Source=djvu
|Image=1
|Progress=X
|Pages=<pagelist />
|Volumes=
|Remarks=
|Notes=
|Header=
|Footer=
}}
qrq70tswk3xbs512hxz89firyq0r0dn
Indeks:055a Kayeli, Buru.djvu
102
96265
268292
2026-04-23T12:02:34Z
Thersetya2021
15831
←Membuat halaman berisi ''
268292
proofread-index
text/x-wiki
{{:MediaWiki:Proofreadpage_index_template
|Type=book
|wikidata_item=
|Title=055a Kayeli, Buru
|Subtitle=
|Language=id
|Volume=
|Edition=
|Author=Karel Frederik Holle
|Co-author1=
|Co-author2=
|Co-author3=
|Translator=
|Co-translator1=
|Co-translator2=
|Editor=Stokhof, W. A. L.
|Co-editor1=
|Co-editor2=
|Illustrator=
|Publisher=
|Address=
|Printer=
|Year=1985
|Key=
|ISBN=
|Source=djvu
|Image=1
|Progress=X
|Pages=<pagelist />
|Volumes=
|Remarks=
|Notes=
|Header=
|Footer=
}}
e57va0hgyg2393orwosh3cxw0gbgvgy
268294
268292
2026-04-23T12:04:12Z
Thersetya2021
15831
268294
proofread-index
text/x-wiki
{{:MediaWiki:Proofreadpage_index_template
|Type=book
|wikidata_item=
|Title=055a Kayeli, Buru
|Subtitle=
|Language=id
|Volume=
|Edition=
|Author=Karel Frederik Holle
|Co-author1=
|Co-author2=
|Co-author3=
|Translator=
|Co-translator1=
|Co-translator2=
|Editor=Stokhof, W. A. L.
|Co-editor1=
|Co-editor2=
|Illustrator=
|Publisher=
|Address=
|Printer=
|Year=1982
|Key=
|ISBN=
|Source=djvu
|Image=1
|Progress=X
|Pages=<pagelist />
|Volumes=
|Remarks=
|Notes=
|Header=
|Footer=
}}
t1bbyoapp6pw73322dvtxefwrgh5mhy
Indeks:055b Hukumina, Buru.djvu
102
96266
268293
2026-04-23T12:03:40Z
Thersetya2021
15831
←Membuat halaman berisi ''
268293
proofread-index
text/x-wiki
{{:MediaWiki:Proofreadpage_index_template
|Type=book
|wikidata_item=
|Title=055b Hukumina, Buru
|Subtitle=
|Language=id
|Volume=
|Edition=
|Author=Karel Frederik Holle
|Co-author1=
|Co-author2=
|Co-author3=
|Translator=
|Co-translator1=
|Co-translator2=
|Editor=Stokhof, W. A. L.
|Co-editor1=
|Co-editor2=
|Illustrator=
|Publisher=
|Address=
|Printer=
|Year=1982
|Key=
|ISBN=
|Source=djvu
|Image=1
|Progress=X
|Pages=<pagelist />
|Volumes=
|Remarks=
|Notes=
|Header=
|Footer=
}}
i1y5gp35m232emos4awsurz6vhldmy6
Indeks:055c Kayeli, Licella, Tagalisa, Liliali (Alfuru), Buru.djvu
102
96267
268296
2026-04-23T12:05:13Z
Thersetya2021
15831
←Membuat halaman berisi ''
268296
proofread-index
text/x-wiki
{{:MediaWiki:Proofreadpage_index_template
|Type=book
|wikidata_item=
|Title=055c Kayeli, Licella, Tagalisa, Liliali (Alfuru), Buru
|Subtitle=
|Language=id
|Volume=
|Edition=
|Author=Karel Frederik Holle
|Co-author1=
|Co-author2=
|Co-author3=
|Translator=
|Co-translator1=
|Co-translator2=
|Editor=Stokhof, W. A. L.
|Co-editor1=
|Co-editor2=
|Illustrator=
|Publisher=
|Address=
|Printer=
|Year=1982
|Key=
|ISBN=
|Source=djvu
|Image=1
|Progress=X
|Pages=<pagelist />
|Volumes=
|Remarks=
|Notes=
|Header=
|Footer=
}}
iotrhzua2ylc2oajw2z2trkyxatalkq
Halaman:050 Nusa Laut.djvu/20
104
96268
268336
2026-04-23T12:30:09Z
Thersetya2021
15831
/* Tanpa teks */
268336
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="0" user="Thersetya2021" /></noinclude><noinclude></noinclude>
30jx1lygruprj5alacv96idkwiji99b
Halaman:050 Nusa Laut.djvu/19
104
96269
268337
2026-04-23T12:32:31Z
Thersetya2021
15831
/* Telah diuji baca */
268337
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Thersetya2021" /></noinclude># <li value="169"> Instead of the possessive pronouns one also uses suffixes. See no.1.<br>
# the seven days<br>
# (the yesterday of yesterday)<br>
# (Mal.)<br>
# (surely from Mal. masoek)<br>
# Mal. barangkali<br>
# Mal. tetapi<br><noinclude></noinclude>
fs1nzlt9ldsj4lc0f7qq5wf6cm7cswj
Halaman:050 Nusa Laut.djvu/18
104
96270
268338
2026-04-23T12:38:34Z
Thersetya2021
15831
/* Telah diuji baca */
268338
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Thersetya2021" /></noinclude># <li value="140"> le'a (depa)<br>sioe (hasta)<br>sinata (djengkal)<br>kaki leihala = 3 hasta<br>
# Dutch. schuitje<br>
# outrigger canoe<br>
# (It must be because formerly most pirates were Papuans)<br>
# to ransom a person<br>
# oily<br>
# with long limbs<br>
# with short limbs<br>
# Mal.<br>
# Mal. penoeh<br>
# not fixed/fast<br>
# to have a good life<br>
# (salty water)<br>
# Mal.<br>
# to go and take<br>
# Mal. kira-kira<br>
# Mal. tahoe<br>
# Mal.<br>
# Mal. bitjara<br>
# Mal.<br>
# Mal.<br>
# Mal.<br>
# Mal.<br>
# Mal.<br>
# to return evil for evil<br>
# divided into two parts<br>
# divided into four parts<br>
# Mal.<br>
# surely from haha = above<noinclude></noinclude>
noq04k4q0zz267bvtvlk2uk3guwu0zu
Halaman:050 Nusa Laut.djvu/17
104
96271
268339
2026-04-23T12:40:14Z
Thersetya2021
15831
/* Telah diuji baca */
268339
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Thersetya2021" /></noinclude># <li value="111"> One does not know the difference between a buffalo (kerbau) and a cow (sapi).<br>
# Mal.<br>
# surely from Mal, koetoe<br>
# Mal. koepoe-koepoe<br>
# wateno, wate poetoetol, watekaoel<br>
# Different kinds are: nial metèno, nial patola, nial kaoel, nial matahoeljo.<br>
# Ar.<br>
# Mal. langit<br>
# the sun lapses<br>
# Mal. boelan<br>
# January etc.<br>
# peleawa = morning star<br>pelemasa = evening star<br>
# Mal.<br>
# Mal. angin<br>
# a beached wave<br>
# coast<br>
# surely from noesal = eiland<br>
# This word means in fact cape.<br>
# idem.<br>
# Mal. ajer batang<br>
# Mal mata ajer<br>
# Mal.<br>
# Mal. hentaran<br>
# to barter<br>
# Mal.<br>
# Mal.<br>
# Mal.<br>
# surely from Mal, toekar<br>
# Mal.<noinclude></noinclude>
ggfgpo2zgejl4izfap9tt51h73f6a7x
Halaman:050 Nusa Laut.djvu/16
104
96272
268340
2026-04-23T12:42:00Z
Thersetya2021
15831
/* Telah diuji baca */
268340
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Thersetya2021" /></noinclude># <li value="79"> Mal. bidan<br>
# Mal. roemah<br>
# Mal.<br>
# Mal.<br>
# Mal. sendoeg<br>
# Mal. masag<br>
# Mal. bekal<br>
# clearly from Mal. oetan = bos<br>
# Dutch. koekjes<br>
# Mal.<br>
# Mal.<br>
# make a sarong<br>
# Dutch<br>
# Mal. soempit<br>
# Port. bandeira<br>
# Mal. peloeroe<br>
# Mal.<br>
# Mal. tanam<br>
# surely from Mal. mentah<br>
# surely from Mal. wagtoe<br>
# sugar water<br>
# Mal. rembia<br>
# Mal.<br>
# edible lemon<br>
# Mal. daoen<br>
# skin of the wood<br>
# blood of the wood<br>
# the meat (the best part) of the water<br>
# obviously from Mal, hoetan<br>
# Mal.<br>
# kerbau anai, kalàno anai, manoéo anai etc.<br>
# obviously from Mal, teloer<noinclude></noinclude>
0eu5mkugm2huf5n1w5in5hx0pl08qgl
Halaman:050 Nusa Laut.djvu/15
104
96273
268341
2026-04-23T12:43:27Z
Thersetya2021
15831
/* Telah diuji baca */
268341
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Thersetya2021" /></noinclude># <li value="49"> cf. no, 299 & 302; I'm suprised it is not amaoetiri and inaoe tiri.<br>
# Mal.<br>
# Mal.<br>
# Mal.<br>
# Mal. ?<br>
# Mal.<br>
# Mal.<br>
# (Mal.) as in the Christian faith<br>
# Ar.<br>
# Mal.<br>
# Ar.<br>
# Ar.<br>
# Ar.<br>
# (Mal. tjeritera)<br>
# (Mal.)<br>
# (Dutch. wijs)<br>
# (Mal. langit)<br>
# Mal.<br>
# Ar.<br>
# iman with the Islamites<br>goeroe rambang hoeloe = Chrstian preacher<br>
# masigit = Islamic<br>masalo = pagan<br>
# Mal.<br>
# Mal.<br>
# Mal. = free man<br>
# Mal.<br>
# Mal.<br>
# Mal.<br>
# Ar.<br>
# clearly from Mal. gadai<br>
# Mal. kahawin<noinclude></noinclude>
m45hg4s0voeo89xxnrr6erlukdu13dr
Halaman:050 Nusa Laut.djvu/14
104
96274
268342
2026-04-23T12:45:16Z
Thersetya2021
15831
/* Telah diuji baca */
268342
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Thersetya2021" /></noinclude># <li value="18"> (soesoe Mal.)<br>
# (the eye of the breast)<br>
# the water of the breast<br>
# the water of the breast<br>
# Certainly from Mal. roesoeg<br>
# The suffix ko, put between brackets, therefore means 'our' (possessive pronoun).<br>
# (Mal. tali)<br>
# See Wang no. 21, footnote 10.<br>
# Mal. tahi<br>
# (bird's egg)<br>
# the inside of our hands)<br>
# the fingers of our hands<br>
# the nails of our hands<br>
# the mother of the fingers<br>
# the pinch-finger<br>
# the youngest of the fingers<br>
# (Mal. darah)<br>
# (clearly from Mal. isi)<br>
# (clearly from Mal. oerat)<br>
# spirits of the dead<br>
# memorial stone of a dead person<br>
# to receive an inheritance<br>
# Mal.<br>
# (not 111)<br>
# Mal.<br>
# Mal.<br>
# Mal. orang<br>
# Mal. orang<br>
# Dutch. van<br>
# Mal. anag<br>
# Mal.<noinclude></noinclude>
bj77y5buw6a7cbxkkmoe51fr89kcwgk
Halaman:050 Nusa Laut.djvu/13
104
96275
268343
2026-04-23T12:47:31Z
Thersetya2021
15831
/* Telah diuji baca */
268343
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Thersetya2021" /></noinclude>{{multicol}}
1461. amaone<br>
1462. amami'e<br>
1465. sabab salo<br>
1466. ahana'e<br>
1467. mangkari <175><br>
1469. toela<br>
1470. toela<br>
1471. taoe<br>
1472. elo
{{multicol-break}}
1473-<br>
1475. taoe<br>
1476. mai, <br>{{gap}}samo'e<br>
1477. kema<br>
1478. masoe-masoe<br>
1479. tapi <176><br>
1481. tapo <tapi ?><br>
1482. eh<br>
1486. taoe
{{multicol-end}}
'''3. NOTES'''
# nana'oe (my body)<br>nanam (your body)<br>nanani (his body)<br>anako (our body)<br>nanasi (their bodies)<br>The stem, which probably in nana, is not known here <as a separate word>.<br>
# (our heads)<br>
# (our faces)<br>
# (the skull of our heads)<br>
# (Mal. telinga)<br>
# Mal.<br>
# (the upper part of the eye)<br>nj is pronounced here as in Dutch<br>
# (eye-water)<br>
# (our noses)<br>
# our cheeks<br>
# our mouths<br>
# our lips<br>
# our chins<br>
# our tongues<br>
# our molars<br>
# our gums<br>
# our necks<noinclude></noinclude>
joyv5jgqgfpb042fgohsel57pgvrsho
Halaman:050 Nusa Laut.djvu/2
104
96276
268344
2026-04-23T12:56:39Z
Thersetya2021
15831
/* Telah diuji baca */
268344
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Thersetya2021" /></noinclude>'''2. NUSA LAUT LIST'''
{{multicol}}
1. <1><br>
2. oeroeko <2><br>
3. oeako <3><br>
4. polono<br>
5. oeroeko ta'il <4><br>
6. hoe'o<br>
8. solel<br>
9. terina <5><br>
11. mata <6><br>
15. mata ni hahanjo <7><br>
17. mata wa'elo <8><br>
18. iriko <9><br>
21. wasoeko <10><br>
22. noekoeko <11><br>
25. hikiko <12><br>
27. walakoero<br>
28. walakoero<br>
29. walako <13><br>
30. talapesio<br>
31. mēko <14><br>
32. isihanalo<br>
34. nioko <15><br>
35. nanoko <16><br>
37. moe'ano<br>
38. soloko <17><br>
41/<br>
42. soesoel <18><br>
45. soesoe matànjo <19><br>
46. soesoe waeljo <20><br>
47. soesoe waeljo <21><br>
48. lomōè<br>
50. roesoelo <22><br>
52. ǎta(ko)<br>
53. ǎpoe(ko) <23><br>
54. pehoe (ko)<br>
56. ǎta(ko)<br>
61. oeso(ko)<br>
62. taljo <24><br>
63. toelō(ko)<br>
66. sari-sari (ko)<br>
68. hoki wasoenjo <25>
{{multicol-break}}
69. hoki matanjo<br>
72. meme'i<br>
73. tai'o <26><br>
75. o'otoe<br>
77. oetil<br>
78. oe'il<br>
82. titiri<br>
83. tirio<br>
84. ai(ko)<br>
86. ai(ko)<br>
88. mantaroe'il <27><br>
90. haho (ko)<br>
91. toetoeroe(ko)<br>
93. aiko hoeanjo<br>
94. tintaljo<br>
95. rima(ko)<br>
97. rima(ko)<br>
99. ē(ko)<br>
100. sioe(ko)<br>
102. rimako lalonjo <28><br>
105. rimako oe'oenjo <29><br>
107. rimako tar'injo <30><br>
108. oe'oe mal <31><br>
109. oe'oe tari'injo <32><br>
110. oe'oe hataleanjo<br>
111. oe'oe sapa'oe'oel<br>
112. oe'oe moeri'ol <33><br>
115. riri (ko) <reri(ko) ?><br>
116. lalal <34><br>
117. isilo <35><br>
118. oelatòlo <36><br>
121. oeritol<br>
122. maoe 'o<br>
123. hoeroenjo<br>
124. esano<br>
125. toehoelal<br>
127. rihi napas<br>
128. ana <ane ?><br>
129. moeroeae <moeroe'oe ?><br>
130. sèe<br>
132. amalael
{{multicol-end}}<noinclude></noinclude>
67yjam88d6hwigvc0i6te7mj093rwfl
Halaman:050 Nusa Laut.djvu/3
104
96277
268345
2026-04-23T13:04:48Z
Thersetya2021
15831
/* Telah diuji baca */
268345
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Thersetya2021" /></noinclude>{{multicol}}
133. tehoeni pisa<br>
137. tolo'e<br>
138. moetoeroe<br>
139/<br>
140. moeni<br>
144. ōlo<br>
145. ōi<br>
146. a'aha<br>
147. o'ohoe<br>
148. pepele<br>
149. toe'o<br>
150. toe 'o ata pari'e aini<br>
151. toeo i pari'e aini halemoeri<br>
152. toe 'o o'oloni<br>
153. nànoe<br>
154. soesoe'oe<br>
156. pisara koko<br>
157. ora'ei<br>
158. rio(ko)<br>
160. wele<br>
161. moeo<br>
163. kaloa,<br>{{gap}}manapi<br>
165. ima'i<br>
166. soesah hoetoeani<br>
167. toehoela<br>
169. ahesi<br>
170. oehoese<br>
176. makakoa<br>
177. noekoe'e<br>
182. mahai<br>
183. mata<br>
184. mata<br>
185. mata<br>
188. nitoe matail <37><br>
191. hatoe majate <38><br>
192. matai'o<br>
193. soepoe poesaka <39><br>
194. poesaka <40><br>
196. japatol<br>
197. noeão<br>
198. hoerio<br>
199. masele
{{multicol-break}}
200. masele<br>
201. masele<br>
202. taasi mase-sele <41><br>
203. hoesoesoeil<br>
205. hilisoel <hilitoel ?><br>
207. tehoemasele<br>
209. oï halemoeri<br>
210. moeroea aial<br>
211. sarampa<br>
219. roe 'oemasele<br>
220. sosiri<br>
222. moenohallo<br>
224. kram<br>
225. mata<br>
227. momo 'oe<br>
228. alarinal<br>
229. wokoe<br>
231. siri<br>
232. ima'i<br>
233. obat <42><br>
234. tohotoeroe<br>
235. dokter<br>
236. manoesia <43><br>
237. sile <44><br>
238. sile <45><br>
239. pam <46><br>
240. nala(ko)<br>
241. manawal/jakiail<br>
242. leoetol/nimail <niniail ?><br>
243/<br>
244. manawal<br>
245/<br>
246. pipinal<br>
248. moeroea hoeroe'il<br>
249. hoeroeil<br>
250. malakaoel<br>
252. moeroeal<br>
255. ama(ko)<br>
256. ina<br>
257. ana hoeamena<br>
258. ana laimoeri<br>
257/<br>
258. ana <47>
{{multicol-end}}<noinclude></noinclude>
rzb0s3vadoygjni9qjb7gryr2n3jwjc
Halaman:050 Nusa Laut.djvu/4
104
96278
268346
2026-04-23T13:10:02Z
Thersetya2021
15831
/* Telah diuji baca */
268346
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Thersetya2021" /></noinclude>{{multicol}}
261. ana manawal<br>
262. ana moeroeal<br>
263. oepoe (ko)<br>
264. oepoe(ko) tahina<br>
265. toa(ko)<br>
266. nisi(ko)<br>
267. ansino atoamo<br>
268. le'oe manawal<br>
269. le’oe moeroeal<br>
270. wa'oe manawal<br>
271. wa'oe moeroeal<br>
272. warioe manawal<br>
273. warioe moeroeal<br>
274. oepoe (ko)<br>
275/<br>
276. momo<br>
277. amaoemoe toea<br>
278. amaoemoe moeriol<br>
283. maoemoe toewa<br>
284. maoemo moeriol<br>
291-<br>
294. momritol<br>
295/<br>
296. anamalailahàno<br>
299. ana toe'oeri<br>
300. mananoeol<br>
302/<br>
303. ana tiri <48><br>
304. ama toe'oeri,<br>{{gap}}ina toeoeri{{gap}}<49><br>
305. ana pijara <50><br>
306-<br>
309. kaoe(ko)<br>
310. kabe(ko)<br>
311-<br>
314. kabe(ko)<br>
315. berasal <51><br>
316. taoe 'oe asal<br>
317. kawin<br>
318. kawin<br>
326. oemel<br>
327. amàno dja'il<br>
328. kampoeng dja'il<br>
329. kampoeng ehi'il
{{multicol-break}}
330. kasta<br>
331. iapi'e matapoetil<br>
332. masalo<br>
335. soera obat <52><br>
336. soera-soeratan <53><br>
337. berhala <54><br>
338. atinooe<br>
339. nitoeo<br>
340. roch maitil<br>
341. nitoeo, roch ahiail<br>
343/<br>
344. djiwa <55><br>
345. ilah <56><br>
346. agama <57><br>
347. isopa<br>
351. soerat <58><br>
352. hoeroef <59><br>
353. kertas <60><br>
354. soerat<br>
355. kitab <61><br>
356. asarita <62><br>
357. soeratol ?<br>
358. pantoen <63><br>
359. fois <64><br>
360. lanitol <65><br>
361. naraka <66><br>
362. boemi lohoenjo<br>
363. boemi lohoenjo<br>
364. boemi hahanjo<br>
365. noesamano<br>
366. patoeo monolotomina<br>
367. maitil<br>
368. perboewatan ahiahil<br>
369. haram <67><br>
370. worīno<br>
371. imam{{gap}}{{gap}}{{gap}}<68><br>{{gap}}goeroe rambang hoeloe <br>
374. masigit <br>{{gap}}māsalo{{gap}}<69><br>
375. nenea koedoes<br>
376. amàno a'in<br>
377. oesaljo<br>
378. latoel
{{multicol-end}}<noinclude></noinclude>
ag2disbkwr1b4orwdldooyyg67ri6tf
Halaman:050 Nusa Laut.djvu/5
104
96279
268347
2026-04-23T13:17:49Z
Thersetya2021
15831
/* Telah diuji baca */
268347
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Thersetya2021" /></noinclude>{{multicol}}
379. potih<br>
380. ila'o<br>
381. kapitàno<br>
382. nenea makana'il<br>
388. bangsa mati'o<br>
389. ila'o<br>
390. halarisa<br>
391. oentoeng <70><br>
392. tjelaka <71><br>
393. toemata bebas <72><br>
394. atal<br>
396. bijasa <73><br>
397. soepoe salal<br>
398. tihi hoekoeman <74><br>
399. soepoe hoekoeman<br>
400. noehaělo<br>
401. saksi <75><br>
402. hakim <76><br>
403. si kale'i <77><br>
407/<br>
408. kawi <78><br>
410. tehe ei<br>
411. aulerio<br>
412. ho'o sisoul na sikawi<br>
413. lajana<br>
414. bijan <79><br>
415. ibārang<br>
417. sunara<br>
418. telehawasi<br>
419. piola<br>
420. pěloeit<br>
421. tamboer<br>
423. totoboewan ail<br>
424. hoehoe 'oel<br>
428. sunara<br>
437. roemal <80><br>
438. sohiāno<br>
439. atōl<br>
441. atolaoenjo<br>
449. nitaroenjo<br>
451. sasamata<br>
453. ilàno hoeanjo
{{multicol-break}}
454. ilàno<br>
456/<br>
457. pěloer<br>
458. loloso ail<br>
459. loloso toholal<br>
461. semàno<br>
462. làno hahanjo<br>
463. nenealo<br>
464. garding<br>
465. neneani<br>
467. karnoeroe<br>
468. pailjo<br>
469. karnoeroe<br>
470. so'oeol<br>
471. heoe-heoel <br>halemoeri<br>
472. làno,<br>{{gap}}lanopopo 'al<br>
474. tatoeno<br>
475. haoel<br>
476. poetoe<br>
477. taroe'e haoel<br>
478. am'ata<br>
483. haoe matanjo<br>
484. ai toetoeno<br>
485. toenoe kamalo<br>
486. amata kamalo<br>
487. roemah sinjo<br>
488. garding<br>
489. tatoeotol<br>
493. awaljo<br>
494. alahil<br>
495. oelo tembaga<br>
496. oelo koekoesan<br>
497. pinàno<br>
498. sahapoetil<br>
499. o'oe-o'oelo<br>
500. potji thee<br>
501. pina hatoel<br>
502. pinàno djail<br>
505. saitol<br>
506. lopoel<br>
507. kris <81><br>
508. kris <82>
{{multicol-end}}<noinclude></noinclude>
07ajd4wz9jlyeoq5ss1p0oykta5leyo
Halaman:050 Nusa Laut.djvu/6
104
96280
268348
2026-04-23T13:23:22Z
Thersetya2021
15831
/* Telah diuji baca */
268348
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Thersetya2021" /></noinclude>{{multicol}}
510. sondo <83><br>
511. tate 'oelo<br>
514. lampoe<br>
516. soepoel<br>
517. esil<br>
520. tila pakel<br>
522. alahil<br>
524. roepoel<br>
525-<br>
527. amasa <84><br>
528. sirina<br>
529. hora'e<br>
530. kasàlo<br>
534. a'ane (ko)<br>
535. weka’o <85><br>
536. ni moelehoel<br>
537. oetàno <86><br>
539. daging mamail<br>
540. daging leail<br>
541. jàno<br>
544. halal<br>
545. hala poetil ?<br>
546. halal<br>
547. hala hatanjo<br>
548. ninjo<br>
550/<br>
551. lesoen no haljo<br>
555. lelelo<br>
560. koekis <87><br>
561. boeboer <88><br>
562. lada <89><br>
563. sasial <tasial ?><br>
565. aroeno<br>
567. katal<br>
568. kabaja<br>
573. ririàlo<br>
576. sapaoe'oel<br>
577/<br>
578. pending<br>
579. hahalo wai e rimani<br>
580. hohalo aini<br>
582. ili-ili<br>
583. karaboe
{{multicol-break}}
586. slendang<br>
588. roewainjo<br>
589. sarihal<br>
593. sano <tano ?> oeroeno <90><br>
600. he'oe<br>
601. popo'e<br>
602. walotol<br>
603. ahal<br>
604. sina<br>
605. kakelo<br>
606. palakuo<br>
608. sabel <91><br>
611. soepal<br>
612. soepitol <92><br>
613. hoesoelo<br>
614. hoesoelo weritil<br>
615. hoesoelo anail<br>
617. lelepetal <lelepetol ?><br>
618. banderao <93><br>
620. mina’ol<br>
621. salawal<br>
622. piloroe'o <94><br>
623. toenoe<br>
624. toetoehatoesole<br>
625. halarisa<br>
626. risal<br>
627. laetol<br>
629. toto oeroe<br>
630. ma'e<br>
631. piri laetol<br>
634. biar ni diri<br>
635. moe'oe risal<br>
636. poso toemata<br>
637. ahanoesi<br>
639. tati noeha'ēlo<br>
640. bea <95><br>
645. tathàlo<br>
652. hiàelo<br>
653. mirimoel<br>
656. soso'otol<br>
657. tiha oemel<br>
659. àlo
{{multicol-end}}<noinclude></noinclude>
nmhd2ev8lpe6wzho8amdjbnkojvp8dk
Halaman:050 Nusa Laut.djvu/7
104
96281
268349
2026-04-23T13:26:59Z
Thersetya2021
15831
/* Telah diuji baca */
268349
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Thersetya2021" /></noinclude>{{multicol}}
660. koehoei'o<br>
662/<br>
663. we-oewe<br>
664. seri'o<br>
665. tinama’o <96><br>
668. moela<br>
669. mamata <97><br>
671/<br>
672. wakitoe <98><br>
674. djagoeng<br>
677. hatilal<br>
678. hatilal<br>
679. papinjo<br>
681. tabakoe<br>
682. tohoel<br>
686. oheljo<br>
688. kasbi<br>
690. kartoepa<br>
691. noe'olowonjo<br>
692. noe'olohoeanjo<br>
695. nawal<br>
697. toea'ol<br>{{gap}}toea kono'i<br>
699. toea'o<br>
700. nasoewaljo <99><br>
701. nasael <nasoel ?><br>
702. poelěno<br>
703. ripiawonjo <100><br>
704. pa'oel<br>
705. kapas<br>
706. kapog<br>
707. ima hahaoel<br>
708. baboelangan<br>
709. ana'a wakano<br>
711. toerěno<br>
712. kopotol<br>
716. telewal<br>
717. kokìno<br>
720. dalima <101><br>
721. oesi dananjo <danenjo ?> <102><br>
722. oesi ilol<br>
723. kopi<br>
726. gambir
{{multicol-break}}
727. bingkoedoeng<br>
728. haoèlo<br>
729. koenino<br>
731. oewal<br>
732. saholoel <taholal ?><br>
734. aiwonjo<br>
739/<br>
740. sananjo<br>
742-<br>
744. wa'aohoel<br>{{gap}}wa'arimaoe'il<br>
746. laoenjo <103><br>
748. ai weihoe'il <104><br>
750. ai lalanjo <105><br>
752. hoeal<br>
753. amoel<br>
755. kamàlo<br>
757. hoetil<br>
758. koepàno<br>
759. hoeanjo<br>
761. weihoe'il<br>
763. seljo<br>
764. sinjo<br>
765. hoeriljo<br>
766. waelo sinjo <106><br>
770. hoeta'o <107><br>
771. kiaha'el<br>
772. weljo<br>
773. osàno<br>
774. binatang <108><br>
775. binatang ni anao <109><br>
776. kosil emoeala<br>
778. aroenjo<br>
779. binatang ainjo<br>
780. binatang tarinjo <torinjo ?><br>
781. tarinjo <torinjo ?><br>
786. ihoroenjo<br>
787. hoeroenjo<br>
789. ni roemah<br>
790. teroeljo <110><br>
794. hahoel<br>
797. hahoel isioko<br>
798. kosil
{{multicol-end}}<noinclude></noinclude>
6t8bwl03sqz02jlzlke3c6ju57p9dl1
Halaman:050 Nusa Laut.djvu/8
104
96282
268350
2026-04-23T13:31:45Z
Thersetya2021
15831
/* Telah diuji baca */
268350
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Thersetya2021" /></noinclude>{{multicol}}
803. korbo'oe pipinal<br>
804. korbo'oe manawal<br>
803/<br>
804. <111><br>
805. kosil emoeala<br>
806. korbo'oe emoeala<br>
807. aikalàno<br>
808. aikalàno emoeala<br>
809. majaràno<br>
811. asoel<br>
812. asoel le po'oe<br>
813. sial<br>
814. sial ekaloa<br>
815. matjan <matjou ?><br>
823. asoewaljo<br>
824. moenoewèno,<br>{{gap}}rakateoeno<br>
826. manoeol<br>
827. manoeanail<br>
828. manoe hataoe<br>
830. manoe toelàlo<br>
834. ekàlo<br>
835. oenilo <oesilo ?><br>
836. manoe wala-walal<br>
840. so'el<br>
843. roesil<br>
844. manoeo<br>
846. karoeno<br>
847. karoeno<br>
851. moelahol<br>
852. moelaroetol<br>
854. roeal<br>
861. djarin <112><br>
865. apatol <apotol><br>
866. oetoeo <113><br>
869. noerio<br>
870. oetoe asoel<br>
871. wala-walal<br>
872. penal<br>
877. sonotal <sonotol ?><br>
878. kopo-kopo <114><br>
879. retal<br>
881. waoel
{{multicol-break}}
884. <115><br>
886. nial <116><br>
891. hiàlo<br>
892. metàlo<br>
893. oekoel<br>
894. patoe e hoe'il<br>
896. eraoelo <iraoelo ?><br>
898. lapapilano<br>
899. poe'el<br>
900. hoeaela<br>
901. pepèno<br>
902. hèno<br>
903. 'alam <117><br>
904. lanitol<br>
905. lanitol <118><br>
906. riamatanjo<br>
907. riamatanjo heri <119><br>
908. hoelàno <120><br>
910. hoelanjo <121><br>
911. hoeláno heri<br>
912. mario <122><br>
917. boemi <123><br>
919. kialo<br>
921. noenoe'o<br>
923. lahakelal<br>
924. itrolòno<br>
925. itralono seljo<br>
927. isoel<br>
928. anino <124><br>
929. rihoetol<br>
930. waělo<br>
931. sawaol<br>
932. motil<br>
934. sōtol<br>
935. kokohoèlo<br>
936. leri e kokohoèlo <125><br>
937. namal<br>
938. moteroesol,<br>{{gap}}lainjo <126><br>
939. sanihal<br>
940. soealjo<br>
941. toenoesal <127>
{{multicol-end}}<noinclude></noinclude>
s19n274h6khlgmwc7iua8wb05dfi03z
Halaman:050 Nusa Laut.djvu/9
104
96283
268351
2026-04-23T13:34:33Z
Thersetya2021
15831
/* Telah diuji baca */
268351
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Thersetya2021" /></noinclude>{{multicol}}
942/<br>
943. oemel<br>
944. noesal<br>
945. toetoenjo <128><br>
946. toetoenjo <129><br>
947. tinital<br>
948. ini ta'a hi'il<br>
951. namanjo<br>
952. hoe'oljo<br>
955. moerìlo<br>
957. wespoetil<br>
959. lalàno<br>
962. haoetol<br>
963. waelo hatanjo <130><br>
967. waelo matanjo <131><br>
968. waèlo kala<br>
969. hatoel<br>
970. oemel<br>
971. nasàno<br>
973. mamòlo<br>
974. tembaga <132><br>
976. toepil<br>
977. hoelawàno<br>
978. toemla'ol poeti'il<br>
979. toemla'ol mete'il<br>
980. haoesila'il<br>
991. antaran <133><br>
992. si kake<br>
993. oena ma'e<br>
994. ho'o pela'òlo<br>
995. toemata saudagar<br>
996. si poso mirimo<br>
997. poso tone'i<br>
998. masanoesiòro ?<br>
999. makakoeino<br>
1000. pela'òl<br>
1001. toko<br>
1002. akoèno<br>
1003. si atoeko <134><br>
1004. ni taneio<br>
1007. heheljo<br>
1008. oentoeng <135>
{{multicol-break}}
1009. roegi<br>
1010. sahe<br>
1011. mahal <136><br>
1012. moerah <137><br>
1013. notil<br>
1014. pala'e notil<br>
1015. seri<br>
1016. alaheri<br>
1017/<br>
1018. hiti<br>
1019. a toeka <138><br>
1020. taroeh heheljo<br>
1021. kale<br>
1022. toti<br>
1024. datjing <139><br>
1025. hahaoèlo<br>
1026. <140><br>
1029/<br>
1030. Kapallo<br>
1031. kapa ha'oel<br>
1032. iskoetji <141><br>
1033. talal <142><br>
1035. leàlo ainj<br>
1037. leàlo<br>
1038. lehitol<br>
1040. paèno<br>
1041/<br>
1042. larimatol,<br>{{gap}}te'oe laroèno<br>
1043. sai<br>
1049. hatoewainjo<br>
1050. atapatal<br>
1051. namal<br>
1052. leri'elo<br>
1053. papoea <143><br>
1058. matana toemata<br>
1059. ioenai ahia<br>
1060. tohoe toemata <144><br>
1061. ehehela<br>
1062. ehi<br>
1063. ata<br>
1064. etoeari<br>
1065. apole
{{multicol-end}}<noinclude></noinclude>
gd7pe2yq2yco0gtnwnzjx6xt2ys6pqx
Halaman:050 Nusa Laut.djvu/10
104
96284
268352
2026-04-23T13:38:24Z
Thersetya2021
15831
/* Telah diuji baca */
268352
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Thersetya2021" /></noinclude>{{multicol}}
1066. waheita<br>
1067. imoesene<br>
1068. ehoetoroe<br>
1070. moelala<br>
1071. moekoeroe<br>
1072-<br>
1074. emina <145><br>
1075. wake ioata <146><br>
1076. wake ioapole <147><br>
1083/<br>
1084. o'oko<br>
1085/<br>
1086. tase o’oko<br>
1087. kope<br>
1088. apole<br>
1089. moetola<br>
1090. ore<br>
1092. enaha<br>
1096. miki<br>
1097. para<br>
1098. me'oe<br>
1101. makana<br>
1102. maroe<br>
1104/<br>
1105. poetoe<br>
1106/<br>
1107. poeriki<br>
1109/<br>
1110. amaori<br>
1112. sioe tiha’a<br>
1113. selail<br>
1114. taoe silail<br>
1115. la'o-la'o<br>
1116. loeas <148><br>
1117. makana<br>
1118. maroe-maroe<br>
1125. moetoe,<br>{{gap}}ele'a<br>
1127. epoeposoe<br>
1130. ma'i<br>
1131. poeroe<br>
1132-<br>
1134. malopi<br>
1135. moeso'oe
{{multicol-break}}
1136-<br>
1138. tata'i<br>
1139. tata'i<br>
1142. moelene<br>
1143. ponoh <149><br>
1146/<br>
1147. hoelala<br>
1148/<br>
1149. taase hoelata <150><br>
1150. moe toea,<br>{{gap}}toeari<br>
1152. hoeroe 'il,<br>{{gap}}awa'i<br>
1153. hoeroeil<br>
1154. malaloko<br>
1155. hidoep e mai <151><br>
1159. poro<br>
1160. tetewa<br>
1161. moesoema<br>
1162. ma'arimoe<br>
1163. masila<br>
1164. poepoeri<br>
1166. moehei, wae toeaal <152><br>
1167. poetih <153><br>
1168. mete<br>
1169. Kaoe<br>
1170. kaoe<br>
1171. pokoe<br>
1172. lala<br>
1173. lala<br>
1174. hehi<br>
1175. soepoe<br>
1176. roepe'e<br>
1179. piri<br>
1180. o'i piri <154><br>
1193. ata'ina<br>
1194. kira-kiranis <155><br>
1195. tetewa <156><br>
1196. oeri'ae<br>
1197. paherié<br>
1198. menjangkol <157><br>
1199. noekoe'e<br>
1200. jameroei
{{multicol-end}}<noinclude></noinclude>
pnr5lcleasexgidhrrkub9p9ck7ilbv
Halaman:050 Nusa Laut.djvu/11
104
96285
268353
2026-04-23T13:46:13Z
Thersetya2021
15831
/* Telah diuji baca */
268353
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Thersetya2021" /></noinclude>{{multicol}}
1201. pisara nananolo<br>
1202. pisara <158><br>
1203. kantara<br>
1206. apa'e<br>
1208. boleh <159><br>
1210. poso<br>
1211. hala<br>
1212. kokoe<br>
1213. nihi'e<br>
1214. la'o<br>
1220. haha<br>
1221. waweri tehoelo<br>
1223. waka<br>
1224. waka<br>
1225. longlo'e<br>
1238. tjinta <160><br>
1239. bintji <161><br>
1240. iriati <162><br>
1242-<br>
1355. lalo<br>
1245. hoeka'i<br>
1246. alo'e<br>
1251. kotoe<br>
1253-<br>
1255. holalo<br>
1260/<br>
1261. moelai <163><br>
1262/<br>
1263. apapelaelo<br>
1264. ho'o<br>
1265. hoeni'e<br>
1266. hoeni'e<br>
1267. enoe-enoe<br>
1268. halo'e<br>
1269. enoe-enoe<br>
1270. ewaoe<br>
1271. hole-hole<br>
1276. poto'elo<br>
1277. toenoe<br>
1278. ho'i<br>
1284. sosoe<br>
1286. è hoka<br>
1291. hita
{{multicol-break}}
1292. balas ahiail <164><br>
1293. sane<br>
1294. roea<br>
1295. toroe<br>
1296. ha'a<br>
1297. rima<br>
1298. no'o<br>
1299. hitoe<br>
1300. waroe<br>
1301. siwa<br>
1302. hoetoe sa'e<br>
1303. hoetoe sa'e la'njo<br>
1304. hoetoe sa'e laroea<br>
1305. hoetoe sae latoroe<br>
1306. hoetoe sae laha'a<br>
1307. hoetoe sae larima<br>
1308. hoetoe sae lano'o<br>
1309. hoetoe sae lahitoe<br>
1310. hoetoe sae lawaroe<br>
1311. hoetoe sae lasiwa<br>
1312. hoetoe roea<br>
1313. hoetoe roea lanjo<br>
1315. hoetoe roea larima<br>
1316. hoetoe toroe<br>
1317. hoetoe ha'a<br>
1318. hoetoe rima<br>
1319. hoetoe no'o<br>
1323. toenjo<br>
1324. rihoenjo<br>
1325. lalanjo<br>
1326. sama kea roea <165><br>
1327. sama kea ha'a <166><br>
1328. lawai i sae<br>
1329. lawai roea<br>
1330/<br>
1331. pertama <167><br>
1332/<br>
1333. lawai roea<br>
1336/<br>
1337. hale moeri'e<br>
1338. waila<br>
1339. lepoe<br>
1340. ehi'il
{{multicol-end}}<noinclude></noinclude>
kxqp77bdlc3jq4ib9ic6p4u9z59dzhb
Halaman:050 Nusa Laut.djvu/12
104
96286
268354
2026-04-23T13:51:09Z
Thersetya2021
15831
/* Telah diuji baca */
268354
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Thersetya2021" /></noinclude>{{multicol}}
1341. hahanjo <168><br>
1347/<br>
1348. lebih lepoe, elepoe sakali<br>
1349. ta'ase lepoe<br>
1350. lo'oroe<br>
1356. wiala-waila<br>
1357. jaoe<br>
1359. ale<br>
1360. lo'omi<br>
1361. lo'omi<br>
1362. imi<br>
1363. ile<br>
1365. ito<br>
1366. ito lo'oko<br>
1367/<br>
1368. silenja'e<br>
1369. aoeóe'ol<br>
1370. itokòlo <169><br>
1373. alle moeal<br>
1374. iminiol<br>
1375/<br>
1376. sile hale (siol)<br>
1378. ile niol<br>
1379. se'i<br>
1380. sàlo<br>
1382. eione<br>
1383. eti'e<br>
1385. emi'e<br>
1386. ehale<br>
1388. he'i ti'e<br>
1389. waehale<br>
1392. moelari<br>
1393. toeari<br>
1394. potoe'ol<br>
1395. misaroenjo <170><br>
1396. potoeo hitoe <171><br>
1398. kamalo<br>
1399. nekiol<br>
1400. masano awàlo<br>
1402. poeno<br>
1406. naloil<br>
1407. wakitoe<br>
1408. ahanae
{{multicol-break}}
1409. epi-epi<br>
1410. wakitoe ti'e<br>
1411. mina<br>
1412. lotomina<br>
1413. wakitoe mina<br>
1414. wakitoe mina-mina sala<br>
1416. heroea'i<br>
1418. henamasa<br>
1419. henemasa ilehe henamasa <172><br>
1420. heroewaite<br>
1422. kina<br>
1423. potoeroea<br>
1426. lawai-lawai<br>
1427. wakitoe sàlo<br>
1428. mai,<br>{{gap}}sadija <173><br>
1429. taoe sala<br>
1431. makamàlo<br>
1432. tarangan<br>
1433. timòelo<br>
1434. halatol<br>
1435. apopa<br>
1436. awina<br>
1437. haha<br>
1439. loto haha<br>
1440. hoholohoe<br>
1441. he'i hoholohoe<br>
1442/<br>
1443. he'e-nama<br>
1444. hoholohoe<br>
1445. hoelata<br>
1446. hei<br>
1447. lai<br>
1448. nama<br>
1449. wawa<br>
1450. lalanjo<br>
1451. ria haha<br>
1452. masoe-masoe <174><br>
1453. laoe<br>
1454. hori<br>
1459. lepoe<br>
1460. he'eone
{{multicol-end}}<noinclude></noinclude>
gxl2nh5d2s1dwp65iygpukgxi2aoe7z
Halaman:055c Kayeli, Licella, Tagalisa, Liliali (Alfuru), Buru.djvu/14
104
96287
268355
2026-04-24T04:32:52Z
Thersetya2021
15831
/* Tanpa teks */
268355
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="0" user="Thersetya2021" /></noinclude><noinclude></noinclude>
30jx1lygruprj5alacv96idkwiji99b
Halaman:055c Kayeli, Licella, Tagalisa, Liliali (Alfuru), Buru.djvu/13
104
96288
268356
2026-04-24T04:42:51Z
Thersetya2021
15831
/* Telah diuji baca */
268356
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Thersetya2021" /></noinclude># <li value="8"> One name for all shapes and sizes.<br>
# image<br>
# See footnote 12 list 55, Kajeli<br>
# Pasīne: lime stone<br>
# calf : Sapi nà'anàt'è<br>foal : Ladjaràng nà'anàt'è<br>chick : Tepoet nà'anàt'è<br>
# pigeon (blue wood pigeon) = Koemoel<br>pigeon (white wood pigeon) = Stīwèn<br>
# Bīroek'è (cast net)<br>Djaring (drag net)<br>
# Morning star : Tōlot dawa<br>Pleides : Tōlot pītō<br>
# fathom = Repà<br>foot = Kakī<br>ell = Elō<br>Span = Toefe<br>Pikoel = Pīkol. This is a weight of 60 kg. or 100 kati.<br>Toemang = Toemàn'è<br>Pipa = Pīpà } These are small baskets of different size and capacity; the first one is used as a measure for sago flour, the second for un-husked rice.<br>
# All kinds of boats.<br>Arembaai Àrbai<br>Saroea = Saroeà } Large canoes with a capacity of one to ten kojang; they are designed more to give chase than to carry cargo.<br>Djoengkoe = Arbai - Large canoe, built to carry cargo.<br>Pakatora = Pakatōra - The largest kind of outrigger canoe.<br>Lepa-lepa = Lepa-lepa - Ordinary outrigger canoe.<br>
# See footnote 24 list 55a, Kajeli
# dusk = Moeroek<br>midnight = Betīfoen<br>dawn = Brangī dawa
'''4. ADDITIONAL DATA'''
track, footpath - Toehoen moea<noinclude></noinclude>
g3l85mr5god7yacooh7ks6ljh9zc637
Halaman:055c Kayeli, Licella, Tagalisa, Liliali (Alfuru), Buru.djvu/12
104
96289
268357
2026-04-24T05:07:47Z
Thersetya2021
15831
/* Telah diuji baca */
268357
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Thersetya2021" /></noinclude>{{multicol}}
1413. Le'oek<br>
1414. Temàn-temàn<br>
1416. Sabà'bàntàr, mànehà<br>
1418. Hàbetoe<br>
1419. Betoe roeà<br>
1420. Pahīn nà<br>
1422. Soepak<br>
1423. Betō roea<br>
1426. Hangamsean-hangamsean<br>
1427. Betoe ĕnpīlà<br>
1428. Sepō<br>
1429. Mōhedī<br>
1431. Oetara<br>
1432. Salatan<br>
1433. Tīmoel<br>
1434. Barat<br>
1435. Ěkbalī<br>
1436. Ěkwanà<br>
1439. Rèfà<br>
1439. FI rèfà<br>
1440. Paōfōhī<br>
1441. Fi paōfōhī<br>
1444. Pa'ofōhī
{{multicol-break}}
1446. Fīlī<br>
1448. Oto<br>
1450. Akīlale<br>
1451. Oto gīdane<br>
1452. Branī<br>
1453. Ěbrèmànè<br>
1454. Koelīlīng<br>
1459. Warot<br>
1460. Bàdō<br>
1461. Gàmdō<br>
1462. Gàmnī<br>
1465. Sabab sapàn'è<br>
1466. Tàntoe<br>
1467. Bangkalī<br>
1469. Toehà<br>
1470. Toeha<br>
1471. Mō<br>
1472. Djō<br>
1473-<br>
1475. Mōhedī<br>
1477. Oedoe<br>
1478. Branī<br>
1482. Màskī gàmnī<br>
1486. Mohe, sepo haik'è
{{multicol-end}}
'''3. NOTES'''
# Moelī, Kesan, Setan boehoen<br>Moelī male spirit, Kesan female spirit; one makes use of their services to inflict illness upon other people.<br>Nitoe² = the ghosts of their deceased parents.<br>
# See footnote 2 list 55, Kajeli.<br>
# Marriage : Hàl kawin, dàswanà<br>
# Native drum : toebà<br>
# One uses shells as a kind of horn in this area.<br>
# This is the well-known tjeklele, or war dance of the Moluccas.<br>
# image<noinclude></noinclude>
orzx8a30x9qtz1vhl28vdx3eu0nb176
Halaman:Sarinah.pdf/95
104
96290
268358
2026-04-24T06:05:28Z
Mnam23
12152
/* Telah diuji baca */
268358
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Mnam23" /></noinclude>yang sangat menarik perhatian kita dengan Tamara Kaukasia itu: Tamara Kaukasia sebenarnya adalah satu figur yang bukan sama sekali “dongeng”! Ia adalah satu figur yang juga oleh '''tarikh''' diakui adanya. Ia satu figur historis. Ia menjadi Raja Puteri di Kaukasia di antara tahun 1185 dan tahun 1214, -jadi belum sampai 800 tahun di belakang kita. Apakah artinya ini? Ini berarti bahwa, kalau benar perjuangan Tamara itu satu perjuangan matriarchat melawan patriarchat, maka perpindahan dari hukum peribuan kepada hukum perbapaan itu tidak terjadi sama-sama waktu di seluruh dunia, tidak serempak, melainkan berbeda-beda waktu. Ada negeri yang sudah ribuan tahun menegakkan hukum perbapaan, ada negeri (sebagai Kaukasia) yang baru ratusan tahun saja memakai hukum ini, dan ada pula negeri yang sampai zaman sekarang belum meninggalkan hukum peribuan sama sekali. Engels dan Bachofen memang juga mengatakan begitu! Dan bukan saja tidak serempak, -caranya pun menurut Bebel berbeda-beda; masing-masing menurut keadaannya sendiri-sendiri.
Ambillah misalnya daerah-daerah di lingkungan negeri kita sendiri. Tidakkah nyata berbeda-beda sifat restan-restan hukum peribuan di daerah-daerah itu, berbeda-beda pula caranya hukum peribuan itu menggulung tikarnya, mengasih lapangan kepada hukum perbapaan Islam? Ya, negeri kita memang salah satu negeri di mana perjuangan antara hukum peribuan dan hukum perbapaan itu belum juga selasai. Sampai sekarang. Di beberapa daerah negeri kita itu masih dapat melihat berjalannya “revolusi-masyarakat” yang maha hebat ini. Tetapi janganlah pembaca mengira, bahwa di negeri
lain di zaman dulu perjuangan ini selamanya berjalan begitu tenang sebagai misalnya perjuangan antara “kaum-adat” dan “kaum agama” di Minangkabau sekarang. Kesopanan modern berpengaruh besar atas sifat perjuangan di Minangkabau sekarang ini. Kesopanan modern itu “menghaluskan”, “menyopankan” sifat perjuangan itu, sedang dulu di zaman tua, keadaan-keadaan adalah lain, dan manusia-manusia pun adalah lain. Orang zaman sekarang adalah orang “beradab”, orang “sopan”, - tetapi dulu? Dulu segala hal lebih “mentah”, lebih “hantam-kromo”. Dulu orang merantai dengan rantai besi, memukul dengan kentes galih asam, menyembelih<noinclude>{{rh|||95}}</noinclude>
muhg894xo0y1pln1bdgxizl8xh57lc7
268359
268358
2026-04-24T06:05:53Z
Mnam23
12152
268359
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Mnam23" /></noinclude>yang sangat menarik perhatian kita dengan Tamara Kaukasia itu: Tamara Kaukasia sebenarnya adalah satu figur yang bukan sama sekali “dongeng”! Ia adalah satu figur yang juga oleh '''tarikh''' diakui adanya. Ia satu figur historis. Ia menjadi Raja Puteri di Kaukasia di antara tahun 1185 dan tahun 1214, -jadi belum sampai 800 tahun di belakang kita. Apakah artinya ini? Ini berarti bahwa, kalau benar perjuangan Tamara itu satu perjuangan matriarchat melawan patriarchat, maka perpindahan dari hukum peribuan kepada hukum perbapaan itu tidak terjadi sama-sama waktu di seluruh dunia, tidak serempak, melainkan berbeda-beda waktu. Ada negeri yang sudah ribuan tahun menegakkan hukum perbapaan, ada negeri (sebagai Kaukasia) yang baru ratusan tahun saja memakai hukum ini, dan ada pula negeri yang sampai zaman sekarang belum meninggalkan hukum peribuan sama sekali. Engels dan Bachofen memang juga mengatakan begitu! Dan bukan saja tidak serempak, -caranya pun menurut Bebel berbeda-beda; masing-masing menurut keadaannya sendiri-sendiri.
Ambillah misalnya daerah-daerah di lingkungan negeri kita sendiri. Tidakkah nyata berbeda-beda sifat restan-restan hukum peribuan di daerah-daerah itu, berbeda-beda pula caranya hukum peribuan itu menggulung tikarnya, mengasih lapangan kepada hukum perbapaan Islam? Ya, negeri kita memang salah satu negeri di mana perjuangan antara hukum peribuan dan hukum perbapaan itu belum juga selasai. Sampai sekarang. Di beberapa daerah negeri kita itu masih dapat melihat berjalannya “revolusi-masyarakat” yang maha hebat ini. Tetapi janganlah pembaca mengira, bahwa di negeri lain di zaman dulu perjuangan ini selamanya berjalan begitu tenang sebagai misalnya perjuangan antara “kaum-adat” dan “kaum agama” di Minangkabau sekarang. Kesopanan modern berpengaruh besar atas sifat perjuangan di Minangkabau sekarang ini. Kesopanan modern itu “menghaluskan”, “menyopankan” sifat perjuangan itu, sedang dulu di zaman tua, keadaan-keadaan adalah lain, dan manusia-manusia pun adalah lain. Orang zaman sekarang adalah orang “beradab”, orang “sopan”, - tetapi dulu? Dulu segala hal lebih “mentah”, lebih “hantam-kromo”. Dulu orang merantai dengan rantai besi, memukul dengan kentes galih asam, menyembelih<noinclude>{{rh|||95}}</noinclude>
jgmitwtpklnixkew3pptpqgcbvjnxo6
Halaman:055c Kayeli, Licella, Tagalisa, Liliali (Alfuru), Buru.djvu/2
104
96291
268360
2026-04-24T11:08:56Z
Thersetya2021
15831
/* Telah diuji baca */
268360
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Thersetya2021" /></noinclude>'''2. KAYELI: BURU LIST'''
{{multicol}}
1. Fatàn<br>
2. Oeloenfatoen<br>
3. Poepàm'ō<br>
4. Kīràn<br>
5. Wapàm<br>
6. Oeloem foeloen'è<br>
8. Bōrīt<br>
9. Eklīngàn<br>
11. Ràmàn<br>
15. Ramanàn bebe<br>
17. Ràmàn wà'èn<br>
18. Ngēm'ō<br>
21. Papàm<br>
22. Moe'èm'ō<br>
25. Fīfīm<br>
27. Koemīs<br>
28. Djàngkor<br>
29. A'àn<br>
30. Papàksawà<br>
31. Mà'am<br>
32. Ngīsī olo<br>
33. Ngīsīm<br>
34. Ngīsīm bàgoetè<br>
35. Poepoe ngīsīm<br>
37. Gàrgàntàng<br>
38. Wadoen<br>
41. Hoenoen<br>
42. Hoenoen<br>
45. Hoenoen moewèn<br>
46. Hoenoen wa'ēn'è<br>
48. Dàhōnō<br>
50. Hoesoen rohīn<br>
52. Poesoen<br>
53. Hamanàn elèk (tīàm bagoet)<br>
54. Tīàmī<br>
56. Atàn, Nenàn<br>
61. Poesèm<br>
62. Poesèm wahèt<br>
63. Kakom<br>
66. Fesàmo<br>
68. Fōhīn foeàn
{{multicol-break}}
69. Fōhīmo<br>
70. Fōhīm īkoene<br>
72. Boe<br>
73. Tai<br>
75. Poe<br>
77. Wakàn<br>
78. Sīpīn<br>
82. Tei<br>
83. Teit<br>
84. Kadom'o<br>
86. Kadàn lalèn<br>
90. Kelèn<br>
91. Tōnèn<br>
93. Kadàn tīan īsīn<br>
95. Fahàn<br>
97. Fahàn<br>
99. Gegèm'o<br>
100. Sīkoen<br>
102. Fahàn lalèn<br>
105. Fahàn wangàn<br>
107. Ěklōgī<br>
108. Fahà wàngtīnà<br>
109. Fahà wàng koit<br>
110. Fahà wàng remàt<br>
111. Fahà wangàn sàpkōkō<br>
112. Fahà wangà henà<br>
115. Rōhīm'ō<br>
116. Rahà<br>
117. Isīn<br>
118. Oehat bagoet<br>
121. Kōlīm'ō<br>
122. Fatàm foeloen'è<br>
123. Bīnatàng foeloen'è<br>
124. Bangī<br>
125. Ěptoehà<br>
127. Kahoen soebà<br>
128. Dàkà<br>
129. Dàmlapà<br>
130. Da'īno<br>
132. Kèmhàk<br>
133. Tīam-pōdī
{{multicol-end}}<noinclude></noinclude>
s2skuefb2q7h8dmnjd3fkxkrt0jbtcp