Wikimedia Incubator incubatorwiki https://incubator.wikimedia.org/wiki/Incubator:Main_Page MediaWiki 1.39.0-wmf.22 first-letter Media Special Talk User User talk Incubator Incubator talk File File talk MediaWiki MediaWiki talk Template Template talk Help Help talk Category Category talk TimedText TimedText talk Module Module talk Translations Translations talk Gadget Gadget talk Gadget definition Gadget definition talk Template:Tests/wp 10 42072 5507423 5504967 2022-07-28T09:34:04Z Liuxinyu970226 19450 alphabetical wikitext text/x-wiki <!-- * Add a new test like this: {{tests/row|project=wp|code=ISO 639-3 (or -1)|english=[English name]|local=[local name]}} ** local name is mostly required here, unless if your language is included in Names.php. ** please use <div style="direction:rtl; text-align:right"></div> for rtl languages. * Order alphabetically per ISO code! * Optional: Use |metarequest= if it has a different name than the Wikipedia article. * Please do not add tests that do not have 25 mainspace pages or are not active. Active (for this purpose) currently means: at least one mainspace page creation since January 2021. --><noinclude>{{tests/top}}</noinclude> <!--------------- TOP ---------------> {{tests/row|project=wp|code=aa|english=Afar}} {{tests/row|project=wp|code=aae|english=Arbëresh|local=Arbërisht}} {{tests/row|project=wp|code=abq|english=Abaza|local=абаза бызшва}} {{tests/row|project=wp|code=acf|english=Saint Lucian Creole|local=Kwéyòl}} {{tests/row|project=wp|code=acr|english=Achi|local=Achí}} {{tests/row|project=wp|code=aeb|english=Tunisian Arabic|local=<div style="direction:rtl;text-align:right;">تونسي</div> / Tounsi }} {{tests/row|project=wp|code=agr|english=Aguaruna|local=Awajún}} {{tests/row|project=wp|code=ain|english=Ainu|local=アイヌ・イタㇰ / Aynu itak}} {{tests/row|project=wp|code=ajp|english=South Levantine Arabic|local=<div style="direction:rtl;text-align:right;">الـلَّـهْـجَـةُ الـشَّـامِـيَّـة</div>}} {{tests/row|project=wp|code=aju|english=Judeo-Moroccan Arabic|local=<div style="direction:rtl;text-align:right;">מרוקאית יהודית</div>}} {{tests/row|project=wp|code=akf|english=Akpa|local=Akweya}} {{tests/row|project=wp|code=akv|english=Akhvakh|local=Ашвaлъи мицIи}} {{tests/row|project=wp|code=akz|english=Alabama|local=Albaamo innaaɬiilka}} {{tests/row|project=wp|code=aln|english=Gheg Albanian|metarequest=Wikipedia Gheg|local=Gegnisht}} {{tests/row|project=wp|code=ami|english=Amis|local=Pangcah|status=created}} {{tests/row|project=wp|code=ams|english=Amami|local=しまゆむた/島口}} {{tests/row|project=wp|code=ann|english=Obolo|local=Andoni}} {{tests/row|project=wp|code=anp|english=Angika|local=अंगिका|status=active}} {{tests/row|project=wp|code=aoc|english=Pemon|local=Arecuna}} {{tests/row|project=wp|code=apc|english=North Levantine Arabic|local=<div style="direction:rtl;text-align:right;">الـلَّـهْـجَـةُ الـشَّـامِـيَّـة</div>}} {{tests/row|project=wp|code=apw|english=Western Apache|local=Ndee biyátiʼ}} {{tests/row|project=wp|code=arn|english=Mapudungun|local=Mapudungun}} {{tests/row|project=wp|code=aro|english=Araona|local=Orqnchi'a Aqoana}} {{tests/row|project=wp|code=arq|english=Algerian Arabic|local=<div style="direction:rtl;text-align:right;">جازايريه</div>}}<!--Once again sufficiently active. Still stubby, but getting there. Needs refs. Translation coming along, but needs completion.--> {{tests/row|project=wp|code=ask|english=Askunu|local=Saňu-vīri}} {{tests/row|project=wp|code=atb|english=Zaiwa|local=Zaiwa mying}} {{tests/row|project=wp|code=atv|english=Northern Altai|local=Алтай тил}} {{tests/row|project=wp|code=bal|english=Balochi|local=بلوچی}} {{tests/row|project=wp|code=bbc|english=Toba Batak}} {{tests/row|project=wp|code=bbj|english=Ghomala'|local=Ghɔmálá’}} {{tests/row|project=wp|code=bca|english=Central Bai|local=Bairt ngvrt zix}} {{tests/row|project=wp|code=bcc|english=Southern Baluchi|local=<div style="direction:rtl;text-align:right;">جهلسری بلوچی</div>}} {{tests/row|project=wp|code=bci|english=Baoulé|local=Baoulé}} {{tests/row|project=wp|code=beu|english=Blagar|local=Tereweng}} {{tests/row|project=wp|code=bew|english=Betawi|local=Basè Betawi}} {{tests/row|project=wp|code=bfq|english=Badaga|local=படக பாஷை}} {{tests/row|project=wp|code=bgn|english=Western Baluchi|local=<div style="direction:rtl;text-align:right;">روچ کپتین بلوچی</div>}} {{tests/row|project=wp|code=bgx|english=Balkan Gagauz Turkish|local=Rumeli}} {{tests/row|project=wp|code=bgz|english=Banggai|local=Banggai}} {{tests/row|project=wp|code=bld|english=Bolango|local=Bulanga-Uki}} {{tests/row|project=wp|code=blk|english=Pa'O|local=ပအိုဝ်ႏ|status=created}} {{tests/row|project=wp|code=bnn|english=Bunun|local=Bunun}} {{tests/row|project=wp|code=bno|english=Asi|local=Bantoanon}} {{tests/row|project=wp|code=brh|english=Brahui|local=Bráhuí / <div style="direction:rtl;text-align:right;">براوی</div>}} {{tests/row|project=wp|code=brx|english=Bodo|local=बर'}} {{tests/row|project=wp|code=btd|english=Batak Dairi|local=Kata Pakpak}} {{tests/row|project=wp|code=btm|english=Mandailing|local=Saro Mandailing}} {{tests/row|project=wp|code=bto|english=Rinconada}}<!--eligible during a period in 2014--> {{tests/row|project=wp|code=btx|english=Karo|local=Bahasa Karo / Cakap Karo}} {{tests/row|project=wp|code=byv|english=Medumba|local=Mə̀dʉ̂mbɑ̀}} {{tests/row|project=wp|code=bzd|english=Bribri|local=Talamanca}} {{tests/row|project=wp|code=bzj|english=Belizean Creole|local=Kriol}} {{tests/row|project=wp|code=bzs|english=Brazilian Sign|local=Libras}} {{tests/row|project=wp|code=cac|english=Chuj|local=Chuj}} {{tests/row|project=wp|code=cak|english=Kaqchikel|local=Kaqchikel Ch'ab'äl}} {{tests/row|project=wp|code=chb|english=Chibcha|local=Muysccubun}} {{tests/row|project=wp|code=chg|english=Chagatai|local=<div style="direction:rtl;text-align:right;">جغتای</div>}} {{tests/row|project=wp|code=chn|english=Chinook Jargon|local=Chinuk wawa}} {{tests/row|project=wp|code=cho|english=Choctaw|metarequest=Wikipedia Choctaw|local=Choctaw<!--name of wp.interwiki-->}} {{tests/row|project=wp|code=cjs|english=Shor|local=Шор тили}} {{tests/row|project=wp|code=cjy|english=Jin Chinese|local=晉語 / 晋语}} {{tests/row|project=wp|code=ckt|english=Chukchi|metarequest=Wikipedia Chukchi|local=Ԓыгъоравэтԓьэн йиԓыйиԓ}} {{tests/row|project=wp|code=ckv|english=Kavalan|local=Kbaran}} {{tests/row|project=wp|code=clw|english=Chulym|local=Ось тили}} {{tests/row|project=wp|code=cmg|english=Classical Mongolian|local={{Wp/mvf/MongolUnicode|ᠰᠠᠯᠭᠢᠭᠰᠠᠨ ᠬᠠᠤᠯᠢ}}}} {{tests/row|project=wp|code=cni|english=Asháninka|local=Asháninka}} {{tests/row|project=wp|code=cnr|english=Montenegrin|local= Crnogorski}} {{tests/row|project=wp|code=cop|english=Coptic|local=ⲘⲉⲧⲢⲉⲙ̀ⲛⲭⲏⲙⲓ / Μετ Ρεμενκημι}} {{tests/row|project=wp|code=cps|english=Capiznon|local=Capiceño}} {{tests/row|project=wp|code=cpx|english=Pu-Xian Min|local=Pó-sing-gṳ̂ / 莆仙語}} {{tests/row|project=wp|code=csm|english=Central Sierra Miwok|local=Saclan}} {{tests/row|project=wp|code=ctg|english=Chittagonian|local=সিটাইঙগা}} {{tests/row|project=wp|code=cts|english=Pandan Bikol|local=Pandan Bikol}} {{tests/row|project=wp|code=czh|english=Huizhou Chinese|local=徽語}} {{tests/row|project=wp|code=czo|english=Min Zhong|local=閩中語}} {{tests/row|project=wp|code=dar|english=Dargwa|local=Дарган}} {{tests/row|project=wp|code=dcr|english=Negerhollands}} {{tests/row|project=wp|code=dis|english=Dimasa|local=Grao-Dima}} {{tests/row|project=wp|code=dlg|english=Dolgan|local=Дулҕан}} {{tests/row|project=wp|code=dng|english=Dungan|metarequest=Wikipedia Dungan|local=Хуэйзў йүян}} {{tests/row|project=wp|code=dru|english=Rukai|local=Rukai}} {{tests/row|project=wp|code=dtp|english=Dusun|local=Boros Dusun}} {{tests/row|project=wp|code=dum|english=Middle Dutch|local=Nederlants}} {{tests/row|project=wp|code=efi|english=Efik|local=Usem Efịk}} {{tests/row|project=wp|code=enf|english=Enets|local=Онэй базаан}} {{tests/row|project=wp|code=enx|english=Enxet|local=Enxet Sur}} {{tests/row|project=wp|code=ess|english=Siberian Yupik|local=Юпик / Yupik}} {{tests/row|project=wp|code=esu|english=Central Alaskan Yup'ik|metarequest=Wikipedia Yup'ik|local=Yugtun}} {{tests/row|project=wp|code=evn|english=Evenki|local=Эвэды̄ турэ̄н}} {{tests/row|project=wp|code=fat|english=Fante|local=Fante}} {{tests/row|project=wp|code=fit|english=Meänkieli|local=meänkieli}} {{tests/row|project=wp|code=fkv|english=Kven|local=Kainun}} {{tests/row|project=wp|code=fla|english=Salish-Spokane-Kalispel|local=Séliš}} {{tests/row|project=wp|code=fmp|english=Fe'fe'|local=Fe'fe'}} {{tests/row|project=wp|code=fon|english=Fon|local=Fon gbè}} {{tests/row|project=wp|code=frc|english=Cajun French|local=français cadien/français cadjin}} {{tests/row|project=wp|code=frs|english=East Frisian|local=Ōstfräisk}} {{tests/row|project=wp|code=gaa|english=Ga|local=Gã}} {{tests/row|project=wp|code=gbm|english=Garhwali|local=गढ़वाली}} {{tests/row|project=wp|code=gpe|english=Ghanaian Pidgin English|local=Kroo brofo}} {{tests/row|project=wp|code=gil|english=Gilbertese|local=Taetae ni kiribati}} {{tests/row|project=wp|code=gld|english=Nanai|local=Нанай}} {{tests/row|project=wp|code=grc|english=Ancient Greek|local=Ἑλληνική}}<!-- was rejected for several times, status=active can't apply --> {{tests/row|project=wp|code=guc|english=Wayuu|local=Wayuunaiki}} {{tests/row|project=wp|code=gur|english=Frafra|local=Gurenɛ|status=active}} {{tests/row|project=wp|code=guw|english=Gun|local=Gungbe|status=created}} {{tests/row|project=wp|code=hil|english=Hiligaynon|metarequest=Wikipedia Hiligaynon 2|local=Hiligaynon}} {{tests/row|project=wp|code=hne|english=Chhattisgarhi|local=छत्तीसगढ़ी}} {{tests/row|project=wp|code=ho|english=Hiri Motu|local=Hiri Motu}} {{tests/row|project=wp|code=hrx|english=Riograndenser Hunsrückisch|local=Hunsrik}} {{tests/row|project=wp|code=hsn|english=Xiang|metarequest=Wikipedia Xiang|local=湘语}} {{tests/row|project=wp|code=hz|english=Herero|local=Otjiherero}} {{tests/row|project=wp|code=iba|english=Iban|local=Jaku Iban}} {{tests/row|project=wp|code=icr|english=Islander Creole English|local=San Andres Creole}} {{tests/row|project=wp|code=ii|english=Sichuan Yi|local=ꆇꉙ}} {{tests/row|project=wp|code=ijc|english=Izon|local=Ịzọn}} {{tests/row|project=wp|code=ili|english=Ili Turki|local=İlı turkeşi}} {{tests/row|project=wp|code=itk|english=Judeo-Italian|local=ג'יודו-איטאליאנו}} {{tests/row|project=wp|code=izh|english=Ingrian|local=Ižoran keel}} {{tests/row|project=wp|code=jax|english=Jambi Malay|local=Baso Jambi}} {{tests/row|project=wp|code=jct|english=Krymchak|local=Kırımçakça/Кърымчахча}} {{tests/row|project=wp|code=jdt|english=Judeo-Tat|local=Жугьури}} {{tests/row|project=wp|code=jje|english=Jeju|local=제주말}} {{tests/row|project=wp|code=jqr|english=Jaqaru|local=Jaqaru}} {{tests/row|project=wp|code=juc|english=Jurchen|local=}} {{tests/row|project=wp|code=jut|english=Jutish|local=jysk}} {{tests/row|project=wp|code=kca|english=Khanty|local=ханты ясаӈ}} {{tests/row|project=wp|code=kcg|english=Tyap|local=Katab|status=created}} {{tests/row|project=wp|code=kdr|english=Karaim|local=къарай тили, karaj tili,<br />Karay dili}} {{tests/row|project=wp|code=kea|english=Cape Verdean Creole|local=Kreyòl Cabo Verdana}} {{tests/row|project=wp|code=kek|english=Qʼeqchiʼ|local=Kekchi}} {{tests/row|project=wp|code=ket|english=Ket|local=Остыганна ӄа'}} {{tests/row|project=wp|code=kfr|english=Kutchi|local=કચ્છી}} {{tests/row|project=wp|code=khw|english=Khowar|local=<div style="direction:rtl;text-align:right;>کھوار</div>}}<!--Special situation. Less active since August 2017.--> {{tests/row|project=wp|code=kip|english=Sheshi kham|local=शेषी पाङ}}<!--Was just about active enough through Aug 2017, then stopped.--> {{tests/row|project=wp|code=kiu|english=Kirmanjki|local=Zazakiyê Zımey}} {{tests/row|project=wp|code=kjg|english=Khmu|local=ກຶມຫມຸ}} {{tests/row|project=wp|code=kjh|english=Khakas|local=Хакас}} {{tests/row|project=wp|code=kjj|english=Khinalug|local=каьтш мицӀ}} {{tests/row|project=wp|code=kjp|english=Eastern Pwo}} {{tests/row|project=wp|code=kkv|english=Kangean|local=Bĕsa Kangéan}} {{tests/row|project=wp|code=kr|english=Kanuri}} {{tests/row|project=wp|code=kri|english=Krio|local=Krio}} {{tests/row|project=wp|code=krj|english=Kinaray-a|metarequest=Wikipedia Kinaray-a 2|local=Kinaray-a}} {{tests/row|project=wp|code=krl|english=Karelian|local=Karjalan kieli}} {{tests/row|project=wp|code=ksw|english=S'gaw Karen|local=စှီၤ/ကညီကျိာ်}} {{tests/row|project=wp|code=ktv|english=Eastern Katu}} {{tests/row|project=wp|code=ktz|english=Juǀ'hoan|local=Zhuǀʼhõa}} {{tests/row|project=wp|code=kum|english=Kumyk|local=Къумукъ тил}} {{tests/row|project=wp|code=kvr|english=Kerinci|local=Baso Kincai}} {{tests/row|project=wp|code=kxd|english=Brunei Malay|metarequest=Wikipedia Brunei Malay|local=Bahasa Malayu Brunei}} {{tests/row|project=wp|code=kyh|english=Karuk|local=araráhih}} {{tests/row|project=wp|code=lbj|english=Ladakhi|local=ལ་དྭགས་སྐད་}} {{tests/row|project=wp|code=ldn|english=Láadan|local=Láadan}} {{tests/row|project=wp|code=lep|english=Lepcha|local=ᰛᰩᰴ}}<!-- Currently only one editor, but more are on the way --> {{tests/row|project=wp|code=lew|english=Kaili|local=Kaili}} {{tests/row|project=wp|code=lis|english=Lisu|local=ꓡꓲ-ꓢꓴ}} {{tests/row|project=wp|code=liv|english=Livonian|local=Līvõ}} {{tests/row|project=wp|code=lki|english=Laki|local=لکی/laki}}<!--Never three months in a row, but several months with three editors. Not so much lately--> {{tests/row|project=wp|code=lkt|english=Lakota|local=Lakȟótiyapi}} {{tests/row|project=wp|code=lrc|english=Northern Luri|local=<div style="direction:rtl;text-align:right;">لۊری شومالی</div>}} {{tests/row|project=wp|code=lua|english=Luba-Lulua|local=Tshiluba}} {{tests/row|project=wp|code=lud|english=Ludic|local=Lyydin}} {{tests/row|project=wp|code=lus|english=Mizo|local=Mizo}} {{tests/row|project=wp|code=luz|english=Southern Luri|local=<div style="direction:rtl;text-align:right;">لُری</div>}} {{tests/row|project=wp|code=lzz|english=Laz|local=ლაზური/Lazuri}} {{tests/row|project=wp|code=mak|english=Makassarese|local=ᨅᨔ ᨆᨀᨔᨑ/Basa Mangkasara'}} {{tests/row|project=wp|code=mfb|english=Bangka Malay|local=Basa Bangka}} {{tests/row|project=wp|code=mfe|english=Mauritian Creole|local=Morisyen}} {{tests/row|project=wp|code=mfp|english=Makassar Malay|local=Basa Makassar}} {{tests/row|project=wp|code=mh|english=Marshallese|local=Mahjet}} {{tests/row|project=wp|code=mhp|english=Balinese Malay|local=Basê Mêlayu Bali}} {{tests/row|project=wp|code=mic|english=Mi'kmaq|local=Míkmawísimk}} {{tests/row|project=wp|code=mid|english=Mandaic|local=Mandāyì}} {{tests/row|project=wp|code=mkn|english=Kupang Malay|local=Basa Kupang}} {{tests/row|project=wp|code=mnc|english=Manchu|local={{Wp/mnc/MongolUnicode|size=100%|ᠮᠠᠨᠵᡠ ᡤᡳᠰᡠᠨ}}|status=active}}<!--periodically has enough activity--> {{tests/row|project=wp|code=mnp|english=Min Bei|local=Mâing-bă̤-ngṳ̌ / 閩北語}} {{tests/row|project=wp|code=mns|english=Mansi|local=Маньси}} {{tests/row|project=wp|code=moe|english=Innu-aimun|local=Innu-aimun}} {{tests/row|project=wp|code=moh|english=Mohawk|local=Kanien’kéha}} {{tests/row|project=wp|code=mos|english=Mooré|local=Mooré|status=active}} {{tests/row|project=wp|code=mrh|english=Mara|local=Mara}} {{tests/row|project=wp|code=mto|english=Totontepec Mixe|local=Ayöok}} {{tests/row|project=wp|code=mui|english=Musi|local=Pelémbang}} {{tests/row|project=wp|code=mvf|english=Inner Mongolian|local={{Wp/mvf/MongolUnicode|size=100%|ᠮᠣᠩᠭᠣᠯ}}}} {{tests/row|project=wp|code=mvi|english=Miyako|local=ミャークフツ/宮古口}} {{tests/row|project=wp|code=mww|english=Hmong Daw|local=lus Hmoob / lug Moob / lol Hmongb}} {{tests/row|project=wp|code=mxt|english=Mixtec|local=Mixtec}} {{tests/row|project=wp|code=mzs|english=Macanese Patois|local=Patuá}} {{tests/row|project=wp|code=nch|english=Central Huasteca Nahuatl|local=Nāhuatlahtōlli}} {{tests/row|project=wp|code=nci|english=Classical Nahuatl|local=Nāhuatlahtōlli}} {{tests/row|project=wp|code=ncj|english=Northern Puebla Nahuatl|local=Nāhuatlahtōlli}} {{tests/row|project=wp|code=nd|english=Northern Ndebele|local=isiNdebele saseNyakatho}} {{tests/row|project=wp|code=neg|english=Negidal|local=Неғида хэсэнин}} {{tests/row|project=wp|code=ng|english=Ndonga|local=Owambo}} {{tests/row|project=wp|code=ngu|english=Guerrero Nahuatl|local=nawatlajtoli}} {{tests/row|project=wp|code=nhn|english=Central Nahuatl|local=Nauatlajtoli}} {{tests/row|project=wp|code=niu|english=Niuean|local=Ko e vagahau Niuē}} {{tests/row|project=wp|code=nod|english=Northern Thai|local=กำเมือง}} {{tests/row|project=wp|code=nog|english=Nogai|local=Ногай тили}} {{tests/row|project=wp|code=nr|english=Southern Ndebele|local=isiNdebele seSewula}} {{tests/row|project=wp|code=nrn|english=Norn|local=Norn}} {{tests/row|project=wp|code=nup|english=Nupe|local=Nupe}} {{tests/row|project=wp|code=nyn|english=Nkore|local=Runyankore}} {{tests/row|project=wp|code=nys|english=Noongar|local=Noongar}} {{tests/row|project=wp|code=oaa|english=Orok|local=ульта / Ulta}} {{tests/row|project=wp|code=oac|english=Oroch|local=Орочи кэсэни}} {{tests/row|project=wp|code=odt|english=Old Dutch|local=Thiudiski}} {{tests/row|project=wp|code=oge|english=Old Georgian|local=ენაჲ ქართული}} {{tests/row|project=wp|code=ojb|english=Northwestern Ojibwa}} {{tests/row|project=wp|code=omc|english=Muchik|local=Muchik}} {{tests/row|project=wp|code=omp|english=Old Manipuri}} {{tests/row|project=wp|code=orh|english=Oroqen|local=arʊtɕʰen urkul}} {{tests/row|project=wp|code=osi|english=Osing|local=Using}} {{tests/row|project=wp|code=ote|english=Mezquital Otomi|local=Ñhähñu}} {{tests/row|project=wp|code=ovd|english=Elfdalian|local=Övdalsk}} {{tests/row|project=wp|code=pau|english=Palauan|local=a tekoi}} {{tests/row|project=wp|code=pcm|english=Nigerian Pidgin|local=Naija|status=accepted}} {{tests/row|project=wp|code=pdt|english=Plautdietsch|local=Plautdietsch}} {{tests/row|project=wp|code=pis|english=Solomon Islands Pijin|local=Pijin blo'Solomon}} {{tests/row|project=wp|code=pjt|english=Pitjantjatjara|local=Pitjantjatjara}} {{tests/row|project=wp|code=pmf|english=Pamona|local=Pamona}} {{tests/row|project=wp|code=pox|english=Polabian|local=Wenske}} {{tests/row|project=wp|code=ppl|english=Pipil|local=Nawat}} {{tests/row|project=wp|code=prg|english=Prussian|local=Prūsiskan}} {{tests/row|project=wp|code=pse|english=Central Malay|local=Bengkulu}} {{tests/row|project=wp|code=pwn|english=Paiwan|local=Pinayuanan|status=created}} {{tests/row|project=wp|code=pyu|english=Puyuma|local=Pinuyumayan}} {{tests/row|project=wp|code=pzh|english=Pazeh|local=Pazih}} {{tests/row|project=wp|code=qub|english=Huallaga Quechua|local=Huallaga Quechua/ Runa shimi}} {{tests/row|project=wp|code=quc|english=Kʼicheʼ|local=Kʼicheʼ}} {{tests/row|project=wp|code=qug|english=Kichwa|local=Kichwa}} {{tests/row|project=wp|code=qwh|english=Ancash Quechua|local=Nunashimi}} {{tests/row|project=wp|code=qxq|english=Qashqai|local=Qaşqay dili}} {{tests/row|project=wp|code=raj|english=Rajasthani|local=राजस्थानी}} {{tests/row|project=wp|code=rap|english=Rapa Nui|local='Arero rapa nui}} {{tests/row|project=wp|code=rar|english=Cook Islands Māori|local=Maori Kuki Airani}} {{tests/row|project=wp|code=rbl|english=Miraya Bikol|local=Miraya Bikol}} {{tests/row|project=wp|code=rcf|english=Reunion creole|local=Kréol réyoné}} {{tests/row|project=wp|code=rej|english=Rejang|local=Hejang}} {{tests/row|project=wp|code=rgn|english=Romagnol|local=Rumagnôl}} {{tests/row|project=wp|code=rif|english=Tarifit|local=ⵜⴰⵎⴰⵣⵉⵖⵜ (ⵜⴰⵔⵉⴼⵉⵜ)}} {{tests/row|project=wp|code=rjs|english=Rajbanshi|wikipedia=Rajbanshi language (Nepal)|local=Tajpuria}} {{tests/row|project=wp|code=rmc|english=Carpathian Romani|local=Romaňi čhib}} {{tests/row|project=wp|code=rml|english=Baltic Romani|local=Романы / Romani}} {{tests/row|project=wp|code=rmn|english=Balkan Romani|local=Rromani / Романи}} {{tests/row|project=wp|code=rmf|english=Finnish Kalo|local=Kaalengo tšimb}} {{tests/row|project=wp|code=rop|english=(Australian) Kriol|local=Kriol}} {{tests/row|project=wp|code=rsk|english=Pannonian Rusyn|local=Руски язик}} {{tests/row|project=wp|code=rwr|english=Marwari|local=मारवाड़ी}} {{tests/row|project=wp|code=ryn|english=Northern Amami-Oshima|local=北島口}} {{tests/row|project=wp|code=rys|english=Yaeyama|local=ヤイマムニ/八重山物言}} {{tests/row|project=wp|code=ryu|english=Okinawan|local=うちなーぐち/沖縄口|status=active}} {{tests/row|project=wp|code=sas|english=Sasak|local=Base Sasak}} {{tests/row|project=wp|code=saz|english=Saurashtra|local=ꢱꣃꢬꢵꢰ꣄ꢜ꣄ꢬ}} {{tests/row|project=wp|code=scl|english=Shina|local=<div style="direction:rtl;text-align:right;">ݜݨیاٗ</div>}} {{tests/row|project=wp|code=sdc|english=Sassarese|local=Sassaresu|status=active}} {{tests/row|project=wp|code=sdh|english=Southern Kurdish|local=<div style="direction:rtl;text-align:right;">کوردی خوارگ</div>}} {{tests/row|project=wp|code=sei|english=Seri}} {{tests/row|project=wp|code=sel|english=Selkup}} {{tests/row|project=wp|code=ses|english=Koyraboro Senni}} {{tests/row|project=wp|code=sgh|english=Shughni|local=xuǧnůn ziv/хуг̌ну̊н зив}} {{tests/row|project=wp|code=sgj|english=Surgujia|local=सरगुजिया}} {{tests/row|project=wp|code=shh|english=Shoshoni|local=Sosoni' da̲i̲gwape}} {{tests/row|project=wp|code=shp|english=Shipibo|local=Shipibo}} {{tests/row|project=wp|code=shy|english=Shawiya|local=Chaouïa}} {{tests/row|project=wp|code=sjd|english=Kildin Sami|local=Кӣллт са̄мь кӣлл}} {{tests/row|project=wp|code=sjn|english=Sindarin}} {{tests/row|project=wp|code=sjo|english=Xibe|local={{Wp/mnc/MongolUnicode|ᠰᡳᠪᡝ<br>ᡤᡳᠰᡠᠨ}}}} {{tests/row|project=wp|code=sli|english=Lower Silesian|local=Schläsch}}<!--Past periods of eligibility, but none recent to 11/17.--> {{tests/row|project=wp|code=slr|english=Salar|local=Salırça}} {{tests/row|project=wp|code=sma|english=Southern Sami|local=Åarjelsaemien}} {{tests/row|project=wp|code=smj|english=Lule Sami|local=julevsámegiella}} {{tests/row|project=wp|code=sms|english=Skolt Sami|local=sääʹmǩiõll}} {{tests/row|project=wp|code=smw|english=Sumbawa|local=Semawa}} {{tests/row|project=wp|code=sro|english=Campidanese Sardinian|local=sardu campidanesu}} {{tests/row|project=wp|code=srq|english=Sirionó|local=Mbia cheë}} {{tests/row|project=wp|code=ssf|english=Thao|local=Thaw a lalawa}} {{tests/row|project=wp|code=stl|english=Stellingwarfs|local=Stellingwarfs}} {{tests/row|project=wp|code=sty|english=Siberian Tatar|local=Сибертатарца}} {{tests/row|project=wp|code=swu|english=Suwawa|local=Suwawa-Bunda}} {{tests/row|project=wp|code=sxr|english=Hla’alua|local=Hla’alua}} {{tests/row|project=wp|code=sxu|english=Upper Saxon|local=oborsexschn}} {{tests/row|project=wp|code=syl|english=Sylheti|local=ꠍꠤꠟꠐꠤ/ছিলটি}} {{tests/row|project=wp|code=taj|english=Tamang|local=तामाङ}} {{tests/row|project=wp|code=tao|english=Yami|local=Cizicizing No Tao}} {{tests/row|project=wp|code=tkl|english=Tokelauan|local=Tokelau}} {{tests/row|project=wp|code=tli|english=Tlingit|local=Lingít}} {{tests/row|project=wp|code=tly|english=Talysh|local=Tolışə/Толышə|status=active}}<!-- to be approved soon --> {{tests/row|project=wp|code=tmr|english=Jewish Babylonian Aramaic|local=<div style="direction:rtl;text-align:right;">ארמי בבלי</div>}} {{tests/row|project=wp|code=tpw|english=Tupí|local=Tupinambá}} {{tests/row|project=wp|code=trp|english=Kokborok|local=Kokborok (Tripuri)}} {{tests/row|project=wp|code=tsg|english=Tausug|local=Bahasa Sūg}} {{tests/row|project=wp|code=tsu|english=Tsou|local=Tsou}} {{tests/row|project=wp|code=tts|english=Isan|local=ภาษาอีสาน}} {{tests/row|project=wp|code=ttt|english=Tati|local=<div style="direction:rtl;text-align:right;">تاتی</div>}} {{tests/row|project=wp|code=tuo|english=Tucano|local=Yepamahsã}} {{tests/row|project=wp|code=tvl|english=Tuvaluan|local=Ngangana Tuvalu}} {{tests/row|project=wp|code=tvx|english=Taivoan|local=Taivoan}} {{tests/row|project=wp|code=twm|english=Tawang Monpa|local=དཀ་པ་ཁ་}} {{tests/row|project=wp|code=tzl|english=Talossan|local=Talossan}} {{tests/row|project=wp|code=tzm|english=Central Atlas Tamazight|local=ⵜⴰⵎⴰⵣⵉⵖⵜ (ⴰⵟⵍⴰⵙ ⴰⵏⴰⵎⵎⴰⵙ)}} {{tests/row|project=wp|code=ude|english=Udege|local=Удиэ}} {{tests/row|project=wp|code=ulc|english=Ulch|local=Нāн'и хэсэни}} {{tests/row|project=wp|code=uzs|english=Southern Uzbek|local=<div style="direction:rtl;text-align:right;">اوزبیکچه</div>}} {{tests/row|project=wp|code=vai|english=Vai|local=ꕙꔤ}} {{tests/row|project=wp|code=vay|english=Vayu|local=वायु}} {{tests/row|project=wp|code=vmf|english=East Franconian German|local=Oschdfrängisch}} {{tests/row|project=wp|code=vmw|english=Makhuwa|local=Emakuana}} {{tests/row|project=wp|code=vot|english=Votic|local=Vaďďa}} {{tests/row|project=wp|code=wba|english=Warao|local=Warao}} {{tests/row|project=wp|code=wls|english=Fakauvea|local=Faka'uwea}} {{tests/row|project=wp|code=wym|english=Wymysorys|local=Wymysöryś}} {{tests/row|project=wp|code=xmm|english=Manado Malay|local=Manado}} {{tests/row|project=wp|code=xnb|english=Kanakanavu|local=Kanakanavu}} {{tests/row|project=wp|code=xpq|english=Mohegan-Pequot|local=Mohiks}} {{tests/row|project=wp|code=xsy|english=Saisiyat|local=SaiSiyat}} {{tests/row|project=wp|code=xug|english=Kunigami|local=ヤンバルクトゥーバ/山原言葉}} {{tests/row|project=wp|code=yoi|english=Yonaguni|local=どぅなんむぬい/与那国物言}} {{tests/row|project=wp|code=xzh|english=Zhang-Zhung|local=𑲄𑲮𑱵 𑲄𑲪𑲮𑱵}} {{tests/row|project=wp|code=yai|english=Yaghnobi|local=яғнобӣ зивок}} {{tests/row|project=wp|code=yap|english=Yapese|local=Thin nu Wa’ab}} {{tests/row|project=wp|code=ybe|english=Western Yugur|local=yoɣïr lar}} {{tests/row|project=wp|code=ygp|english=Gepo|local=ko˥pʰo˨˩}} {{tests/row|project=wp|code=yoi|english=Yonaguni}} {{tests/row|project=wp|code=yrk|english=Nenets|local=ненэцяʼ вада}} {{tests/row|project=wp|code=yrl|english=Nheengatu|local=Nheengatu}} {{tests/row|project=wp|code=yua|english=Yucatec Maya|local=Maaya t'aan}} {{tests/row|project=wp|code=zai|english=Isthmus Zapotec|local=diidxazá}} {{tests/row|project=wp|code=zap|english=Zapotec|local=diidxazá}} {{tests/row|project=wp|code=zgh|english=Moroccan Amazigh|local=ⵜⴰⵎⴰⵣⵉⵖⵜ (ⴰⵎⵔⵔⵓⴽ)}} {{tests/row|project=wp|code=zkt|english=Khitan|local=}} <!--------------- BOTTOM ---------------> <noinclude>|}</noinclude> ahk7tvz1orab2jd3nkfrkpl4jkfmf3k 5507428 5507423 2022-07-28T09:39:48Z Liuxinyu970226 19450 arq is now re-active, as I saw in catanalysis tool wikitext text/x-wiki <!-- * Add a new test like this: {{tests/row|project=wp|code=ISO 639-3 (or -1)|english=[English name]|local=[local name]}} ** local name is mostly required here, unless if your language is included in Names.php. ** please use <div style="direction:rtl; text-align:right"></div> for rtl languages. * Order alphabetically per ISO code! * Optional: Use |metarequest= if it has a different name than the Wikipedia article. * Please do not add tests that do not have 25 mainspace pages or are not active. Active (for this purpose) currently means: at least one mainspace page creation since January 2021. --><noinclude>{{tests/top}}</noinclude> <!--------------- TOP ---------------> {{tests/row|project=wp|code=aa|english=Afar}} {{tests/row|project=wp|code=aae|english=Arbëresh|local=Arbërisht}} {{tests/row|project=wp|code=abq|english=Abaza|local=абаза бызшва}} {{tests/row|project=wp|code=acf|english=Saint Lucian Creole|local=Kwéyòl}} {{tests/row|project=wp|code=acr|english=Achi|local=Achí}} {{tests/row|project=wp|code=aeb|english=Tunisian Arabic|local=<div style="direction:rtl;text-align:right;">تونسي</div> / Tounsi }} {{tests/row|project=wp|code=agr|english=Aguaruna|local=Awajún}} {{tests/row|project=wp|code=ain|english=Ainu|local=アイヌ・イタㇰ / Aynu itak}} {{tests/row|project=wp|code=ajp|english=South Levantine Arabic|local=<div style="direction:rtl;text-align:right;">الـلَّـهْـجَـةُ الـشَّـامِـيَّـة</div>}} {{tests/row|project=wp|code=aju|english=Judeo-Moroccan Arabic|local=<div style="direction:rtl;text-align:right;">מרוקאית יהודית</div>}} {{tests/row|project=wp|code=akf|english=Akpa|local=Akweya}} {{tests/row|project=wp|code=akv|english=Akhvakh|local=Ашвaлъи мицIи}} {{tests/row|project=wp|code=akz|english=Alabama|local=Albaamo innaaɬiilka}} {{tests/row|project=wp|code=aln|english=Gheg Albanian|metarequest=Wikipedia Gheg|local=Gegnisht}} {{tests/row|project=wp|code=ami|english=Amis|local=Pangcah|status=created}} {{tests/row|project=wp|code=ams|english=Amami|local=しまゆむた/島口}} {{tests/row|project=wp|code=ann|english=Obolo|local=Andoni}} {{tests/row|project=wp|code=anp|english=Angika|local=अंगिका|status=active}} {{tests/row|project=wp|code=aoc|english=Pemon|local=Arecuna}} {{tests/row|project=wp|code=apc|english=North Levantine Arabic|local=<div style="direction:rtl;text-align:right;">الـلَّـهْـجَـةُ الـشَّـامِـيَّـة</div>}} {{tests/row|project=wp|code=apw|english=Western Apache|local=Ndee biyátiʼ}} {{tests/row|project=wp|code=arn|english=Mapudungun|local=Mapudungun}} {{tests/row|project=wp|code=aro|english=Araona|local=Orqnchi'a Aqoana}} {{tests/row|project=wp|code=arq|english=Algerian Arabic|local=<div style="direction:rtl;text-align:right;">جازايريه</div>|status=active}}<!--Once again sufficiently active. Still stubby, but getting there. Needs refs. Translation coming along, but needs completion.--> {{tests/row|project=wp|code=ask|english=Askunu|local=Saňu-vīri}} {{tests/row|project=wp|code=atb|english=Zaiwa|local=Zaiwa mying}} {{tests/row|project=wp|code=atv|english=Northern Altai|local=Алтай тил}} {{tests/row|project=wp|code=bal|english=Balochi|local=بلوچی}} {{tests/row|project=wp|code=bbc|english=Toba Batak}} {{tests/row|project=wp|code=bbj|english=Ghomala'|local=Ghɔmálá’}} {{tests/row|project=wp|code=bca|english=Central Bai|local=Bairt ngvrt zix}} {{tests/row|project=wp|code=bcc|english=Southern Baluchi|local=<div style="direction:rtl;text-align:right;">جهلسری بلوچی</div>}} {{tests/row|project=wp|code=bci|english=Baoulé|local=Baoulé}} {{tests/row|project=wp|code=beu|english=Blagar|local=Tereweng}} {{tests/row|project=wp|code=bew|english=Betawi|local=Basè Betawi}} {{tests/row|project=wp|code=bfq|english=Badaga|local=படக பாஷை}} {{tests/row|project=wp|code=bgn|english=Western Baluchi|local=<div style="direction:rtl;text-align:right;">روچ کپتین بلوچی</div>}} {{tests/row|project=wp|code=bgx|english=Balkan Gagauz Turkish|local=Rumeli}} {{tests/row|project=wp|code=bgz|english=Banggai|local=Banggai}} {{tests/row|project=wp|code=bld|english=Bolango|local=Bulanga-Uki}} {{tests/row|project=wp|code=blk|english=Pa'O|local=ပအိုဝ်ႏ|status=created}} {{tests/row|project=wp|code=bnn|english=Bunun|local=Bunun}} {{tests/row|project=wp|code=bno|english=Asi|local=Bantoanon}} {{tests/row|project=wp|code=brh|english=Brahui|local=Bráhuí / <div style="direction:rtl;text-align:right;">براوی</div>}} {{tests/row|project=wp|code=brx|english=Bodo|local=बर'}} {{tests/row|project=wp|code=btd|english=Batak Dairi|local=Kata Pakpak}} {{tests/row|project=wp|code=btm|english=Mandailing|local=Saro Mandailing}} {{tests/row|project=wp|code=bto|english=Rinconada}}<!--eligible during a period in 2014--> {{tests/row|project=wp|code=btx|english=Karo|local=Bahasa Karo / Cakap Karo}} {{tests/row|project=wp|code=byv|english=Medumba|local=Mə̀dʉ̂mbɑ̀}} {{tests/row|project=wp|code=bzd|english=Bribri|local=Talamanca}} {{tests/row|project=wp|code=bzj|english=Belizean Creole|local=Kriol}} {{tests/row|project=wp|code=bzs|english=Brazilian Sign|local=Libras}} {{tests/row|project=wp|code=cac|english=Chuj|local=Chuj}} {{tests/row|project=wp|code=cak|english=Kaqchikel|local=Kaqchikel Ch'ab'äl}} {{tests/row|project=wp|code=chb|english=Chibcha|local=Muysccubun}} {{tests/row|project=wp|code=chg|english=Chagatai|local=<div style="direction:rtl;text-align:right;">جغتای</div>}} {{tests/row|project=wp|code=chn|english=Chinook Jargon|local=Chinuk wawa}} {{tests/row|project=wp|code=cho|english=Choctaw|metarequest=Wikipedia Choctaw|local=Choctaw<!--name of wp.interwiki-->}} {{tests/row|project=wp|code=cjs|english=Shor|local=Шор тили}} {{tests/row|project=wp|code=cjy|english=Jin Chinese|local=晉語 / 晋语}} {{tests/row|project=wp|code=ckt|english=Chukchi|metarequest=Wikipedia Chukchi|local=Ԓыгъоравэтԓьэн йиԓыйиԓ}} {{tests/row|project=wp|code=ckv|english=Kavalan|local=Kbaran}} {{tests/row|project=wp|code=clw|english=Chulym|local=Ось тили}} {{tests/row|project=wp|code=cmg|english=Classical Mongolian|local={{Wp/mvf/MongolUnicode|ᠰᠠᠯᠭᠢᠭᠰᠠᠨ ᠬᠠᠤᠯᠢ}}}} {{tests/row|project=wp|code=cni|english=Asháninka|local=Asháninka}} {{tests/row|project=wp|code=cnr|english=Montenegrin|local= Crnogorski}} {{tests/row|project=wp|code=cop|english=Coptic|local=ⲘⲉⲧⲢⲉⲙ̀ⲛⲭⲏⲙⲓ / Μετ Ρεμενκημι}} {{tests/row|project=wp|code=cps|english=Capiznon|local=Capiceño}} {{tests/row|project=wp|code=cpx|english=Pu-Xian Min|local=Pó-sing-gṳ̂ / 莆仙語}} {{tests/row|project=wp|code=csm|english=Central Sierra Miwok|local=Saclan}} {{tests/row|project=wp|code=ctg|english=Chittagonian|local=সিটাইঙগা}} {{tests/row|project=wp|code=cts|english=Pandan Bikol|local=Pandan Bikol}} {{tests/row|project=wp|code=czh|english=Huizhou Chinese|local=徽語}} {{tests/row|project=wp|code=czo|english=Min Zhong|local=閩中語}} {{tests/row|project=wp|code=dar|english=Dargwa|local=Дарган}} {{tests/row|project=wp|code=dcr|english=Negerhollands}} {{tests/row|project=wp|code=dis|english=Dimasa|local=Grao-Dima}} {{tests/row|project=wp|code=dlg|english=Dolgan|local=Дулҕан}} {{tests/row|project=wp|code=dng|english=Dungan|metarequest=Wikipedia Dungan|local=Хуэйзў йүян}} {{tests/row|project=wp|code=dru|english=Rukai|local=Rukai}} {{tests/row|project=wp|code=dtp|english=Dusun|local=Boros Dusun}} {{tests/row|project=wp|code=dum|english=Middle Dutch|local=Nederlants}} {{tests/row|project=wp|code=efi|english=Efik|local=Usem Efịk}} {{tests/row|project=wp|code=enf|english=Enets|local=Онэй базаан}} {{tests/row|project=wp|code=enx|english=Enxet|local=Enxet Sur}} {{tests/row|project=wp|code=ess|english=Siberian Yupik|local=Юпик / Yupik}} {{tests/row|project=wp|code=esu|english=Central Alaskan Yup'ik|metarequest=Wikipedia Yup'ik|local=Yugtun}} {{tests/row|project=wp|code=evn|english=Evenki|local=Эвэды̄ турэ̄н}} {{tests/row|project=wp|code=fat|english=Fante|local=Fante}} {{tests/row|project=wp|code=fit|english=Meänkieli|local=meänkieli}} {{tests/row|project=wp|code=fkv|english=Kven|local=Kainun}} {{tests/row|project=wp|code=fla|english=Salish-Spokane-Kalispel|local=Séliš}} {{tests/row|project=wp|code=fmp|english=Fe'fe'|local=Fe'fe'}} {{tests/row|project=wp|code=fon|english=Fon|local=Fon gbè}} {{tests/row|project=wp|code=frc|english=Cajun French|local=français cadien/français cadjin}} {{tests/row|project=wp|code=frs|english=East Frisian|local=Ōstfräisk}} {{tests/row|project=wp|code=gaa|english=Ga|local=Gã}} {{tests/row|project=wp|code=gbm|english=Garhwali|local=गढ़वाली}} {{tests/row|project=wp|code=gpe|english=Ghanaian Pidgin English|local=Kroo brofo}} {{tests/row|project=wp|code=gil|english=Gilbertese|local=Taetae ni kiribati}} {{tests/row|project=wp|code=gld|english=Nanai|local=Нанай}} {{tests/row|project=wp|code=grc|english=Ancient Greek|local=Ἑλληνική}}<!-- was rejected for several times, status=active can't apply --> {{tests/row|project=wp|code=guc|english=Wayuu|local=Wayuunaiki}} {{tests/row|project=wp|code=gur|english=Frafra|local=Gurenɛ|status=active}} {{tests/row|project=wp|code=guw|english=Gun|local=Gungbe|status=created}} {{tests/row|project=wp|code=hil|english=Hiligaynon|metarequest=Wikipedia Hiligaynon 2|local=Hiligaynon}} {{tests/row|project=wp|code=hne|english=Chhattisgarhi|local=छत्तीसगढ़ी}} {{tests/row|project=wp|code=ho|english=Hiri Motu|local=Hiri Motu}} {{tests/row|project=wp|code=hrx|english=Riograndenser Hunsrückisch|local=Hunsrik}} {{tests/row|project=wp|code=hsn|english=Xiang|metarequest=Wikipedia Xiang|local=湘语}} {{tests/row|project=wp|code=hz|english=Herero|local=Otjiherero}} {{tests/row|project=wp|code=iba|english=Iban|local=Jaku Iban}} {{tests/row|project=wp|code=icr|english=Islander Creole English|local=San Andres Creole}} {{tests/row|project=wp|code=ii|english=Sichuan Yi|local=ꆇꉙ}} {{tests/row|project=wp|code=ijc|english=Izon|local=Ịzọn}} {{tests/row|project=wp|code=ili|english=Ili Turki|local=İlı turkeşi}} {{tests/row|project=wp|code=itk|english=Judeo-Italian|local=ג'יודו-איטאליאנו}} {{tests/row|project=wp|code=izh|english=Ingrian|local=Ižoran keel}} {{tests/row|project=wp|code=jax|english=Jambi Malay|local=Baso Jambi}} {{tests/row|project=wp|code=jct|english=Krymchak|local=Kırımçakça/Кърымчахча}} {{tests/row|project=wp|code=jdt|english=Judeo-Tat|local=Жугьури}} {{tests/row|project=wp|code=jje|english=Jeju|local=제주말}} {{tests/row|project=wp|code=jqr|english=Jaqaru|local=Jaqaru}} {{tests/row|project=wp|code=juc|english=Jurchen|local=}} {{tests/row|project=wp|code=jut|english=Jutish|local=jysk}} {{tests/row|project=wp|code=kca|english=Khanty|local=ханты ясаӈ}} {{tests/row|project=wp|code=kcg|english=Tyap|local=Katab|status=created}} {{tests/row|project=wp|code=kdr|english=Karaim|local=къарай тили, karaj tili,<br />Karay dili}} {{tests/row|project=wp|code=kea|english=Cape Verdean Creole|local=Kreyòl Cabo Verdana}} {{tests/row|project=wp|code=kek|english=Qʼeqchiʼ|local=Kekchi}} {{tests/row|project=wp|code=ket|english=Ket|local=Остыганна ӄа'}} {{tests/row|project=wp|code=kfr|english=Kutchi|local=કચ્છી}} {{tests/row|project=wp|code=khw|english=Khowar|local=<div style="direction:rtl;text-align:right;>کھوار</div>}}<!--Special situation. Less active since August 2017.--> {{tests/row|project=wp|code=kip|english=Sheshi kham|local=शेषी पाङ}}<!--Was just about active enough through Aug 2017, then stopped.--> {{tests/row|project=wp|code=kiu|english=Kirmanjki|local=Zazakiyê Zımey}} {{tests/row|project=wp|code=kjg|english=Khmu|local=ກຶມຫມຸ}} {{tests/row|project=wp|code=kjh|english=Khakas|local=Хакас}} {{tests/row|project=wp|code=kjj|english=Khinalug|local=каьтш мицӀ}} {{tests/row|project=wp|code=kjp|english=Eastern Pwo}} {{tests/row|project=wp|code=kkv|english=Kangean|local=Bĕsa Kangéan}} {{tests/row|project=wp|code=kr|english=Kanuri}} {{tests/row|project=wp|code=kri|english=Krio|local=Krio}} {{tests/row|project=wp|code=krj|english=Kinaray-a|metarequest=Wikipedia Kinaray-a 2|local=Kinaray-a}} {{tests/row|project=wp|code=krl|english=Karelian|local=Karjalan kieli}} {{tests/row|project=wp|code=ksw|english=S'gaw Karen|local=စှီၤ/ကညီကျိာ်}} {{tests/row|project=wp|code=ktv|english=Eastern Katu}} {{tests/row|project=wp|code=ktz|english=Juǀ'hoan|local=Zhuǀʼhõa}} {{tests/row|project=wp|code=kum|english=Kumyk|local=Къумукъ тил}} {{tests/row|project=wp|code=kvr|english=Kerinci|local=Baso Kincai}} {{tests/row|project=wp|code=kxd|english=Brunei Malay|metarequest=Wikipedia Brunei Malay|local=Bahasa Malayu Brunei}} {{tests/row|project=wp|code=kyh|english=Karuk|local=araráhih}} {{tests/row|project=wp|code=lbj|english=Ladakhi|local=ལ་དྭགས་སྐད་}} {{tests/row|project=wp|code=ldn|english=Láadan|local=Láadan}} {{tests/row|project=wp|code=lep|english=Lepcha|local=ᰛᰩᰴ}}<!-- Currently only one editor, but more are on the way --> {{tests/row|project=wp|code=lew|english=Kaili|local=Kaili}} {{tests/row|project=wp|code=lis|english=Lisu|local=ꓡꓲ-ꓢꓴ}} {{tests/row|project=wp|code=liv|english=Livonian|local=Līvõ}} {{tests/row|project=wp|code=lki|english=Laki|local=لکی/laki}}<!--Never three months in a row, but several months with three editors. Not so much lately--> {{tests/row|project=wp|code=lkt|english=Lakota|local=Lakȟótiyapi}} {{tests/row|project=wp|code=lrc|english=Northern Luri|local=<div style="direction:rtl;text-align:right;">لۊری شومالی</div>}} {{tests/row|project=wp|code=lua|english=Luba-Lulua|local=Tshiluba}} {{tests/row|project=wp|code=lud|english=Ludic|local=Lyydin}} {{tests/row|project=wp|code=lus|english=Mizo|local=Mizo}} {{tests/row|project=wp|code=luz|english=Southern Luri|local=<div style="direction:rtl;text-align:right;">لُری</div>}} {{tests/row|project=wp|code=lzz|english=Laz|local=ლაზური/Lazuri}} {{tests/row|project=wp|code=mak|english=Makassarese|local=ᨅᨔ ᨆᨀᨔᨑ/Basa Mangkasara'}} {{tests/row|project=wp|code=mfb|english=Bangka Malay|local=Basa Bangka}} {{tests/row|project=wp|code=mfe|english=Mauritian Creole|local=Morisyen}} {{tests/row|project=wp|code=mfp|english=Makassar Malay|local=Basa Makassar}} {{tests/row|project=wp|code=mh|english=Marshallese|local=Mahjet}} {{tests/row|project=wp|code=mhp|english=Balinese Malay|local=Basê Mêlayu Bali}} {{tests/row|project=wp|code=mic|english=Mi'kmaq|local=Míkmawísimk}} {{tests/row|project=wp|code=mid|english=Mandaic|local=Mandāyì}} {{tests/row|project=wp|code=mkn|english=Kupang Malay|local=Basa Kupang}} {{tests/row|project=wp|code=mnc|english=Manchu|local={{Wp/mnc/MongolUnicode|size=100%|ᠮᠠᠨᠵᡠ ᡤᡳᠰᡠᠨ}}|status=active}}<!--periodically has enough activity--> {{tests/row|project=wp|code=mnp|english=Min Bei|local=Mâing-bă̤-ngṳ̌ / 閩北語}} {{tests/row|project=wp|code=mns|english=Mansi|local=Маньси}} {{tests/row|project=wp|code=moe|english=Innu-aimun|local=Innu-aimun}} {{tests/row|project=wp|code=moh|english=Mohawk|local=Kanien’kéha}} {{tests/row|project=wp|code=mos|english=Mooré|local=Mooré|status=active}} {{tests/row|project=wp|code=mrh|english=Mara|local=Mara}} {{tests/row|project=wp|code=mto|english=Totontepec Mixe|local=Ayöok}} {{tests/row|project=wp|code=mui|english=Musi|local=Pelémbang}} {{tests/row|project=wp|code=mvf|english=Inner Mongolian|local={{Wp/mvf/MongolUnicode|size=100%|ᠮᠣᠩᠭᠣᠯ}}}} {{tests/row|project=wp|code=mvi|english=Miyako|local=ミャークフツ/宮古口}} {{tests/row|project=wp|code=mww|english=Hmong Daw|local=lus Hmoob / lug Moob / lol Hmongb}} {{tests/row|project=wp|code=mxt|english=Mixtec|local=Mixtec}} {{tests/row|project=wp|code=mzs|english=Macanese Patois|local=Patuá}} {{tests/row|project=wp|code=nch|english=Central Huasteca Nahuatl|local=Nāhuatlahtōlli}} {{tests/row|project=wp|code=nci|english=Classical Nahuatl|local=Nāhuatlahtōlli}} {{tests/row|project=wp|code=ncj|english=Northern Puebla Nahuatl|local=Nāhuatlahtōlli}} {{tests/row|project=wp|code=nd|english=Northern Ndebele|local=isiNdebele saseNyakatho}} {{tests/row|project=wp|code=neg|english=Negidal|local=Неғида хэсэнин}} {{tests/row|project=wp|code=ng|english=Ndonga|local=Owambo}} {{tests/row|project=wp|code=ngu|english=Guerrero Nahuatl|local=nawatlajtoli}} {{tests/row|project=wp|code=nhn|english=Central Nahuatl|local=Nauatlajtoli}} {{tests/row|project=wp|code=niu|english=Niuean|local=Ko e vagahau Niuē}} {{tests/row|project=wp|code=nod|english=Northern Thai|local=กำเมือง}} {{tests/row|project=wp|code=nog|english=Nogai|local=Ногай тили}} {{tests/row|project=wp|code=nr|english=Southern Ndebele|local=isiNdebele seSewula}} {{tests/row|project=wp|code=nrn|english=Norn|local=Norn}} {{tests/row|project=wp|code=nup|english=Nupe|local=Nupe}} {{tests/row|project=wp|code=nyn|english=Nkore|local=Runyankore}} {{tests/row|project=wp|code=nys|english=Noongar|local=Noongar}} {{tests/row|project=wp|code=oaa|english=Orok|local=ульта / Ulta}} {{tests/row|project=wp|code=oac|english=Oroch|local=Орочи кэсэни}} {{tests/row|project=wp|code=odt|english=Old Dutch|local=Thiudiski}} {{tests/row|project=wp|code=oge|english=Old Georgian|local=ენაჲ ქართული}} {{tests/row|project=wp|code=ojb|english=Northwestern Ojibwa}} {{tests/row|project=wp|code=omc|english=Muchik|local=Muchik}} {{tests/row|project=wp|code=omp|english=Old Manipuri}} {{tests/row|project=wp|code=orh|english=Oroqen|local=arʊtɕʰen urkul}} {{tests/row|project=wp|code=osi|english=Osing|local=Using}} {{tests/row|project=wp|code=ote|english=Mezquital Otomi|local=Ñhähñu}} {{tests/row|project=wp|code=ovd|english=Elfdalian|local=Övdalsk}} {{tests/row|project=wp|code=pau|english=Palauan|local=a tekoi}} {{tests/row|project=wp|code=pcm|english=Nigerian Pidgin|local=Naija|status=accepted}} {{tests/row|project=wp|code=pdt|english=Plautdietsch|local=Plautdietsch}} {{tests/row|project=wp|code=pis|english=Solomon Islands Pijin|local=Pijin blo'Solomon}} {{tests/row|project=wp|code=pjt|english=Pitjantjatjara|local=Pitjantjatjara}} {{tests/row|project=wp|code=pmf|english=Pamona|local=Pamona}} {{tests/row|project=wp|code=pox|english=Polabian|local=Wenske}} {{tests/row|project=wp|code=ppl|english=Pipil|local=Nawat}} {{tests/row|project=wp|code=prg|english=Prussian|local=Prūsiskan}} {{tests/row|project=wp|code=pse|english=Central Malay|local=Bengkulu}} {{tests/row|project=wp|code=pwn|english=Paiwan|local=Pinayuanan|status=created}} {{tests/row|project=wp|code=pyu|english=Puyuma|local=Pinuyumayan}} {{tests/row|project=wp|code=pzh|english=Pazeh|local=Pazih}} {{tests/row|project=wp|code=qub|english=Huallaga Quechua|local=Huallaga Quechua/ Runa shimi}} {{tests/row|project=wp|code=quc|english=Kʼicheʼ|local=Kʼicheʼ}} {{tests/row|project=wp|code=qug|english=Kichwa|local=Kichwa}} {{tests/row|project=wp|code=qwh|english=Ancash Quechua|local=Nunashimi}} {{tests/row|project=wp|code=qxq|english=Qashqai|local=Qaşqay dili}} {{tests/row|project=wp|code=raj|english=Rajasthani|local=राजस्थानी}} {{tests/row|project=wp|code=rap|english=Rapa Nui|local='Arero rapa nui}} {{tests/row|project=wp|code=rar|english=Cook Islands Māori|local=Maori Kuki Airani}} {{tests/row|project=wp|code=rbl|english=Miraya Bikol|local=Miraya Bikol}} {{tests/row|project=wp|code=rcf|english=Reunion creole|local=Kréol réyoné}} {{tests/row|project=wp|code=rej|english=Rejang|local=Hejang}} {{tests/row|project=wp|code=rgn|english=Romagnol|local=Rumagnôl}} {{tests/row|project=wp|code=rif|english=Tarifit|local=ⵜⴰⵎⴰⵣⵉⵖⵜ (ⵜⴰⵔⵉⴼⵉⵜ)}} {{tests/row|project=wp|code=rjs|english=Rajbanshi|wikipedia=Rajbanshi language (Nepal)|local=Tajpuria}} {{tests/row|project=wp|code=rmc|english=Carpathian Romani|local=Romaňi čhib}} {{tests/row|project=wp|code=rml|english=Baltic Romani|local=Романы / Romani}} {{tests/row|project=wp|code=rmn|english=Balkan Romani|local=Rromani / Романи}} {{tests/row|project=wp|code=rmf|english=Finnish Kalo|local=Kaalengo tšimb}} {{tests/row|project=wp|code=rop|english=(Australian) Kriol|local=Kriol}} {{tests/row|project=wp|code=rsk|english=Pannonian Rusyn|local=Руски язик}} {{tests/row|project=wp|code=rwr|english=Marwari|local=मारवाड़ी}} {{tests/row|project=wp|code=ryn|english=Northern Amami-Oshima|local=北島口}} {{tests/row|project=wp|code=rys|english=Yaeyama|local=ヤイマムニ/八重山物言}} {{tests/row|project=wp|code=ryu|english=Okinawan|local=うちなーぐち/沖縄口|status=active}} {{tests/row|project=wp|code=sas|english=Sasak|local=Base Sasak}} {{tests/row|project=wp|code=saz|english=Saurashtra|local=ꢱꣃꢬꢵꢰ꣄ꢜ꣄ꢬ}} {{tests/row|project=wp|code=scl|english=Shina|local=<div style="direction:rtl;text-align:right;">ݜݨیاٗ</div>}} {{tests/row|project=wp|code=sdc|english=Sassarese|local=Sassaresu|status=active}} {{tests/row|project=wp|code=sdh|english=Southern Kurdish|local=<div style="direction:rtl;text-align:right;">کوردی خوارگ</div>}} {{tests/row|project=wp|code=sei|english=Seri}} {{tests/row|project=wp|code=sel|english=Selkup}} {{tests/row|project=wp|code=ses|english=Koyraboro Senni}} {{tests/row|project=wp|code=sgh|english=Shughni|local=xuǧnůn ziv/хуг̌ну̊н зив}} {{tests/row|project=wp|code=sgj|english=Surgujia|local=सरगुजिया}} {{tests/row|project=wp|code=shh|english=Shoshoni|local=Sosoni' da̲i̲gwape}} {{tests/row|project=wp|code=shp|english=Shipibo|local=Shipibo}} {{tests/row|project=wp|code=shy|english=Shawiya|local=Chaouïa}} {{tests/row|project=wp|code=sjd|english=Kildin Sami|local=Кӣллт са̄мь кӣлл}} {{tests/row|project=wp|code=sjn|english=Sindarin}} {{tests/row|project=wp|code=sjo|english=Xibe|local={{Wp/mnc/MongolUnicode|ᠰᡳᠪᡝ<br>ᡤᡳᠰᡠᠨ}}}} {{tests/row|project=wp|code=sli|english=Lower Silesian|local=Schläsch}}<!--Past periods of eligibility, but none recent to 11/17.--> {{tests/row|project=wp|code=slr|english=Salar|local=Salırça}} {{tests/row|project=wp|code=sma|english=Southern Sami|local=Åarjelsaemien}} {{tests/row|project=wp|code=smj|english=Lule Sami|local=julevsámegiella}} {{tests/row|project=wp|code=sms|english=Skolt Sami|local=sääʹmǩiõll}} {{tests/row|project=wp|code=smw|english=Sumbawa|local=Semawa}} {{tests/row|project=wp|code=sro|english=Campidanese Sardinian|local=sardu campidanesu}} {{tests/row|project=wp|code=srq|english=Sirionó|local=Mbia cheë}} {{tests/row|project=wp|code=ssf|english=Thao|local=Thaw a lalawa}} {{tests/row|project=wp|code=stl|english=Stellingwarfs|local=Stellingwarfs}} {{tests/row|project=wp|code=sty|english=Siberian Tatar|local=Сибертатарца}} {{tests/row|project=wp|code=swu|english=Suwawa|local=Suwawa-Bunda}} {{tests/row|project=wp|code=sxr|english=Hla’alua|local=Hla’alua}} {{tests/row|project=wp|code=sxu|english=Upper Saxon|local=oborsexschn}} {{tests/row|project=wp|code=syl|english=Sylheti|local=ꠍꠤꠟꠐꠤ/ছিলটি}} {{tests/row|project=wp|code=taj|english=Tamang|local=तामाङ}} {{tests/row|project=wp|code=tao|english=Yami|local=Cizicizing No Tao}} {{tests/row|project=wp|code=tkl|english=Tokelauan|local=Tokelau}} {{tests/row|project=wp|code=tli|english=Tlingit|local=Lingít}} {{tests/row|project=wp|code=tly|english=Talysh|local=Tolışə/Толышə|status=active}}<!-- to be approved soon --> {{tests/row|project=wp|code=tmr|english=Jewish Babylonian Aramaic|local=<div style="direction:rtl;text-align:right;">ארמי בבלי</div>}} {{tests/row|project=wp|code=tpw|english=Tupí|local=Tupinambá}} {{tests/row|project=wp|code=trp|english=Kokborok|local=Kokborok (Tripuri)}} {{tests/row|project=wp|code=tsg|english=Tausug|local=Bahasa Sūg}} {{tests/row|project=wp|code=tsu|english=Tsou|local=Tsou}} {{tests/row|project=wp|code=tts|english=Isan|local=ภาษาอีสาน}} {{tests/row|project=wp|code=ttt|english=Tati|local=<div style="direction:rtl;text-align:right;">تاتی</div>}} {{tests/row|project=wp|code=tuo|english=Tucano|local=Yepamahsã}} {{tests/row|project=wp|code=tvl|english=Tuvaluan|local=Ngangana Tuvalu}} {{tests/row|project=wp|code=tvx|english=Taivoan|local=Taivoan}} {{tests/row|project=wp|code=twm|english=Tawang Monpa|local=དཀ་པ་ཁ་}} {{tests/row|project=wp|code=tzl|english=Talossan|local=Talossan}} {{tests/row|project=wp|code=tzm|english=Central Atlas Tamazight|local=ⵜⴰⵎⴰⵣⵉⵖⵜ (ⴰⵟⵍⴰⵙ ⴰⵏⴰⵎⵎⴰⵙ)}} {{tests/row|project=wp|code=ude|english=Udege|local=Удиэ}} {{tests/row|project=wp|code=ulc|english=Ulch|local=Нāн'и хэсэни}} {{tests/row|project=wp|code=uzs|english=Southern Uzbek|local=<div style="direction:rtl;text-align:right;">اوزبیکچه</div>}} {{tests/row|project=wp|code=vai|english=Vai|local=ꕙꔤ}} {{tests/row|project=wp|code=vay|english=Vayu|local=वायु}} {{tests/row|project=wp|code=vmf|english=East Franconian German|local=Oschdfrängisch}} {{tests/row|project=wp|code=vmw|english=Makhuwa|local=Emakuana}} {{tests/row|project=wp|code=vot|english=Votic|local=Vaďďa}} {{tests/row|project=wp|code=wba|english=Warao|local=Warao}} {{tests/row|project=wp|code=wls|english=Fakauvea|local=Faka'uwea}} {{tests/row|project=wp|code=wym|english=Wymysorys|local=Wymysöryś}} {{tests/row|project=wp|code=xmm|english=Manado Malay|local=Manado}} {{tests/row|project=wp|code=xnb|english=Kanakanavu|local=Kanakanavu}} {{tests/row|project=wp|code=xpq|english=Mohegan-Pequot|local=Mohiks}} {{tests/row|project=wp|code=xsy|english=Saisiyat|local=SaiSiyat}} {{tests/row|project=wp|code=xug|english=Kunigami|local=ヤンバルクトゥーバ/山原言葉}} {{tests/row|project=wp|code=yoi|english=Yonaguni|local=どぅなんむぬい/与那国物言}} {{tests/row|project=wp|code=xzh|english=Zhang-Zhung|local=𑲄𑲮𑱵 𑲄𑲪𑲮𑱵}} {{tests/row|project=wp|code=yai|english=Yaghnobi|local=яғнобӣ зивок}} {{tests/row|project=wp|code=yap|english=Yapese|local=Thin nu Wa’ab}} {{tests/row|project=wp|code=ybe|english=Western Yugur|local=yoɣïr lar}} {{tests/row|project=wp|code=ygp|english=Gepo|local=ko˥pʰo˨˩}} {{tests/row|project=wp|code=yoi|english=Yonaguni}} {{tests/row|project=wp|code=yrk|english=Nenets|local=ненэцяʼ вада}} {{tests/row|project=wp|code=yrl|english=Nheengatu|local=Nheengatu}} {{tests/row|project=wp|code=yua|english=Yucatec Maya|local=Maaya t'aan}} {{tests/row|project=wp|code=zai|english=Isthmus Zapotec|local=diidxazá}} {{tests/row|project=wp|code=zap|english=Zapotec|local=diidxazá}} {{tests/row|project=wp|code=zgh|english=Moroccan Amazigh|local=ⵜⴰⵎⴰⵣⵉⵖⵜ (ⴰⵎⵔⵔⵓⴽ)}} {{tests/row|project=wp|code=zkt|english=Khitan|local=}} <!--------------- BOTTOM ---------------> <noinclude>|}</noinclude> lg3lbj27mdmgk4nnw6ov0n7a8hxesyx Incubator:Administrators 4 102554 5507048 5505857 2022-07-27T22:23:58Z MF-Warburg 585 /* (wp/lrl) */ wikitext text/x-wiki {{Incubator:Administrators/top}} <br clear="all" /> {{#switch:{{PROTECTIONLEVEL:edit}}|sysop|autoconfirmed={{notice|If you see this message box, the page is currently protected.<br />Users who are not currently able to edit this page can provide feedback on candidates for permissions on the [[Incubator talk:Administrators|talk page]].}}|#default=}} === Current requests for adminship === {{Shortcut|[[I:RFA]]}} <!---------- PLACE YOUR REQUEST BELOW, and remove {{none}} template ----------> {{none}} === Current requests for test adminship === {{Shortcut|[[I:RFTA]]|archivelink=I:Administrators/Archive/Test adminship {{CURRENTYEAR}}}} ====[[User:Kunokuno|Kunokuno]] ([[Wq/tl]])==== I would like to request for test adminship in [[Wq/tl]] to provide assistance to the other test administrator. Newbie editors will be editing the test project in the upcoming days and I would like to make sure to secure the created pages or have an access to delete unnecessary pages. [[User:Kunokuno|Kunokuno]] ([[User talk:Kunokuno|talk]]) 15:39, 27 June 2022 (UTC) : On hold until 07-03-2022. --[[User:Sotiale|Sotiale]] ([[User talk:Sotiale|talk]]) 13:53, 2 July 2022 (UTC) :: Done. Please note that TA for wq/bcl will expire on 23:46, 21 July 2022. --[[User:Sotiale|Sotiale]] ([[User talk:Sotiale|talk]]) 21:52, 6 July 2022 (UTC) ===Achomia ([[wp/lrl]])=== I would like to request for test adminship in [[Wp/lrl]] to provide assistance to the other test administrator. Newbie editors will be editing the test project in the upcoming days and I would like to make sure to secure the created pages or have an access to delete unnecessary pages.[[User:Achomia|Achomia]] ([[User talk:Achomia|talk]]) 12:48, 26 July 2022 (UTC) :{{not done}} the test-wiki has no content. --<small>[[User:MF-Warburg|MF-W]] ''{a, b}''</small> 22:23, 27 July 2022 (UTC) === Current requests for bot flags === <!-- Put your request below. new requests at the end, please!--> {{none}} === Other requests === <!-- Put your request below. new requests at the end, please!--> :'''Note: If you want to translate the interface, Translatewiki is the preferred place: [http://translatewiki.net/wiki/Special:Translate?group=ext-wikimediaincubator here]. For local translations, see [[Incubator:Translation project]]''' {{none}}<!--Please remove the {{none}} template when adding a request--> 7l1olvve5e15a4qz6rawlnado7oa6bu Wp/ctg/Main Page 0 112801 5507373 5503729 2022-07-28T07:41:26Z Saeedmoin 2569333 wikitext text/x-wiki __NOTOC__ __NOTOC__ '''<sub>এই আস়ল ফাতা ইবা সিটাইঙগা ৱাশাত তরজমা গরা ফরিবো</sub>''' {| wikitable border="2" width="100%" <!-- |[[Image:100 0806.jpg|left|thumb|90px]] --> <div class="center"><big><big> [[:bn:সিটাইঙগা ৱাশা|সিটাইঙগা ৱাশা]]র ফরিক্কা ৰিকিফিডিয়াত অঁনরে ৰেলকাম। </big></big><br /> [[File:Chittagong region.png|thumb|Area of Greater Chittagong region in Bangladesh Map.]] <div style="font-size:medium;"> This series of pages is for a test-wikipedia in the Chittagonian language. Your Chittagonian input here will be appreciated. The request for the creation of the Chittagonian Wikipedia will be approved if and when there is sufficient article content. When it is approved, all content here would be moved to the actual Wikipedia. Because this is a test-wikipedia all articles here must begin with the format <nowiki>[[Wp/ctg/Name of article]]</nowiki>. For example, an article about the Chittagonian Language should be titled here as [[Wp/ctg/সিটাইঙগা ৱাশা|সিটাইঙগা ৱাশা]]. (Of course in the actual wikipedia, the article would be titled as <nowiki>[[সিটাইঙগা ৱাশা]]</nowiki> ''Chittagonian speakers are encouraged to create as many top-quality articles as possible'' এডে এহ়ন {{Wp/ctg/NUMBEROFARTICLES‎}} আর্টিকেল আছে। </div> <div> <div class="center">''' নোৰা ফাতা ত‌ইয়ার গরো:'''</div> <inputbox> type=create width=40 bgcolor=#ffffff preload=Template:Standard content for new page editintro=Template:Instructions default=Wp/ctg/ buttonlabel= ফাতা ত‌ইয়ার </inputbox> </div> '''<sub>This template needs to be translated into the Chittagonian language</sub>''' </div> {| |- | width="50%" valign="middle" | {| width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="5" <!----------------------------------------------> | width="10%" | [[File:Nuvola apps kcoloredit.png|40px|center]] | width="90%" style="font-size: 95%; " | '''সিটাঙর বিশয়-আশয়'''<br/> [[Wp/ctg/সিটাঙ|সিটাঙ]]&nbsp;- [[Wp/ctg/সিটাঙ ডিবিশন|সিটাঙ ডিবিশন]]&nbsp;- [[Wp/ctg/ডঁ৴র সিটাঙ|ডঁ৴র সিটাঙ]]&nbsp;- [[Wp/ctg/মুর়‌ইল্লা সিটাঙ|মুর়‌ইল্লা সিটাঙ]]&nbsp;- [[Wp/ctg/সিটাঙ জেলা|সিটাঙ জেলা]]&nbsp;- [[Wp/ctg/ককসোবাজার জেলা|ককসোবাজার জেলা]]&nbsp;- [[Wp/ctg/রাঁ৴মাটি জেলা|রাঁ৴মাটি জেলা]]&nbsp;- [[Wp/ctg/হ়া৴রাস়রি জেলা|হ়া৴রাস়রি জেলা]]&nbsp;- [[Wp/ctg/বাঁদুরবন জেলা|বাঁদুরবন জেলা]]&nbsp;- <!----------------------------------------------> |- <!----------------------------------------------> | width="10%" | [[File:Nuvola apps kcoloredit.png|40px|center]] | width="90%" style="font-size: 95%; " | '''সিটাঙর ৱাশা এদ্দে রস়ম'''<br/> [[Wp/ctg/সিটাইঙগা ৱাশা|সিটাইঙগা ৱাশা]]&nbsp;- [[Wp/ctg/মেজ্জান|মেজ্জান]]&nbsp;- [[Wp/ctg/সিটাইঙগা রস়ম|সিটাইঙগা রস়ম]]&nbsp;- [[Wp/ctg/সিটাইঙগা হ়ানাফিনা|সিটাইঙগা হ়ানাফিনা]]&nbsp;- <!----------------------------------------------> |- <!----------------------------------------------> | [[Image:Nuvola apps edu languages.png|40px|center]] | style="font-size: 95%; border-top: 1px dashed #AAAAAA;" | '''দেশ'''<br /> [[Wp/ctg/ইন্ডিয়া|ইন্ডিয়া]]&nbsp;- [[Wp/ctg/জুক্তরাইজ্য|জুক্তরাইজ্য]]&nbsp;- [[Wp/ctg/সায়না|সায়না]]&nbsp;- [[Wp/ctg/বর্মা|বর্মা]]&nbsp;- [[wp/anp/এমেরিকা|এমেরিকা]]&nbsp;- [[Wp/ctg/নেফাল|নেফাল]]&nbsp;- [[Wp/ctg/ৱুটান|ৱুটান]]&nbsp;- [[Wp/ctg/জাফান|জাফান]]&nbsp;- [[Wp/ctg/ফাকিস্তান|ফাকিস্তান]]&nbsp;- [[Wp/ctg/বাঙলাদেশ|বাঙলাদেশ]]&nbsp;- [[Wp/ctg/তুর্কি|তুর্কি]]&nbsp;- [[Wp/ctg/আফগানিস্তান|আফগানিস্তান]]&nbsp;- [[Wp/ctg/ইরান|ইরান]]&nbsp;- [[Wp/ctg/ইরাক|ইরাক]]&nbsp;- [[Wp/ctg/উজবেকিস্তান|উজবেকিস্তান]]&nbsp;- [[Wp/ctg/তুর্কমেনিস্তান|তুর্কমেনিস্তান]]&nbsp;- [[Wp/ctg/রাশিয়া|রাশিয়া]]&nbsp;- [[Wp/ctg/য়ুক্‌রেন|য়ুক্‌রেন]]&nbsp;- [[Wp/ctg/কাজাকস্তান|কাজাকস্তান]]&nbsp;- <!----------------------------------------------> |- <!----------------------------------------------> | [[File:Nuvola apps bookcase.png|40px|center]] | style="font-size: 95%; border-top: 1px dashed #AAAAAA;" | '''ৱাশা'''<br /> [[Wp/ctg/সিটাইঙগা ৱাশা|সিটাইঙগা ৱাশা]]&nbsp;- [[Wp/ctg/ইঙরেজি ৱাশা|ইঙরেজি ৱাশা]]&nbsp;- [[Wp/ctg/হিন্দি ৱাশা|হিন্দি ৱাশা]]&nbsp;- [[Wp/ctg/ফ়্রেন্স ৱাশা|ফ়্রেন্স ৱাশা]]&nbsp;- [[Wp/ctg/বাঙলা ৱাশা|বাঙলা ৱাশা]]&nbsp;- [[Wp/ctg/তুর্কি ৱাশা|তুর্কি ৱাশা]]&nbsp;- [[Wp/ctg/উর্দু ৱাশা|উর্দু ৱাশা]]&nbsp;- [[Wp/ctg/তামিল ৱাশা|তামিল ৱাশা]]&nbsp;- [[Wp/ctg/তেলুগু ৱাশা|তেলুগু ৱাশা]]&nbsp;- [[Wp/ctg/মলয়ালম ৱাশা|মলয়ালম ৱাশা]]&nbsp;- [[Wp/ctg/অশম্য়া ৱাশা|অশম্য়া ৱাশা]]&nbsp;- [[Wp/ctg/উরিয়্যা ৱাশা|উরিয়্যা ৱাশা]]&nbsp;- [[Wp/ctg/সিলেইট্টা ৱাশা|সিলেইট্টা ৱাশা]]&nbsp;- [[Wp/ctg/সাঙমা ৱাশা|সাঙমা ৱাশা]]&nbsp;- [[Wp/ctg/বর্মাইয়া ৱাশা|বর্মাইয়া ৱাশা]]&nbsp;- [[Wp/ctg/রোৰাইঙ্গা ৱাশা|রোৰাইঙ্গা ৱাশা]]&nbsp;- [[Wp/ctg/রঙফুরগ্‍য়া ৱাশা|রঙফুরগ্‍য়া ৱাশা]]&nbsp;- [[Wp/ctg/গুজরাতি ৱাশা|গুজরাতি ৱাশা]]&nbsp;- [[Wp/ctg/কাশমিরি ৱাশা|কাশমিরি ৱাশা]]&nbsp;- <!----------------------------------------------> |- <!----------------------------------------------> | [[File:Nuvola apps kdmconfig.png|40px|center]] | style="font-size: 95%; border-top: 1px dashed #AAAAAA;" | '''দ়র্ম'''<br /> [[Wp/ctg/নাস়ারা|নাস়ারা]]&nbsp;- [[Wp/ctg/বরগোৰা|বরগোৰা]]&nbsp;- [[Wp/ctg/ই়ন্দু|ই়ন্দু]]&nbsp;- [[Wp/ctg/ইহ়ুদি|ইহ়ুদি]]&nbsp;- [[Wp/ctg/ইসলাম|ইসলাম]]&nbsp;- [[Wp/ctg/নাস্তিক|নাস্তিক]]&nbsp;- <!----------------------------------------------> |} | width="50%" valign="top" | {| width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="5" |- <!----------------------------------------------> | width="10%" | [[File:Nuvola apps kalzium.png|40px|center]] | width="90%" style="font-size: 95%;" | '''ৱুগোল'''<br /> [[Wp/ctg/Geography|Geography]]&nbsp;- [[Wp/ctg/দুনিয়া|দুনিয়া]]&nbsp;- [[Wp/ctg/য়ুরোফ|য়ুরোফ]]&nbsp;- [[Wp/ctg/এশ়িয়া|এশ়িয়া]]&nbsp;- [[Wp/ctg/ওশেনিয়া|ওশেনিয়া]]&nbsp;- [[Wp/ctg/আফ্রিকা|আফ্রিকা]]&nbsp;- [[Wp/ctg/উতুর এমেরিকা|উতুর এমেরিকা]]&nbsp;- [[Wp/ctg/দ‌ইন এমেরিকা|দ‌ইন এমেরিকা]]&nbsp;- [[Wp/ctg/এন্‌টার্‌কটিকা|এন্‌টার্‌কটিকা]]&nbsp;- <!----------------------------------------------> |- <!----------------------------------------------> | [[File:Nuvola apps display.png|40px|center]] | style="font-size: 95%; border-top: 1px dashed #AAAAAA; " | '''জানোৰার''''<br /> [[Wp/ctg/রয়াল বাঙলা বাগ়|রয়াল বাঙলা বাগ়]]&nbsp;- [[Wp/ctg/অ়রিঙ|অ়রিঙ]]&nbsp;- [[Wp/ctg/Ape|Ape]]&nbsp;- [[Wp/ctg/বাঁদুর|বাঁদুর]]&nbsp;- [[Wp/ctg/আ়ঁতি|আ়ঁতি]]&nbsp;- [[Wp/ctg/Mongoose|Mongoose]]&nbsp;- [[Wp/ctg/কুঁয়ির|কুঁয়ির]]&nbsp;- [[Wp/ctg/বাঙলা ই়য়াল|বাঙলা ই়য়াল]]&nbsp;- [[Wp/ctg/Parakeet|Parakeet]]&nbsp;- [[Wp/ctg/মাস্সোৰাদেঅ|মাস্সোৰাদেঅ]]&nbsp;- [[Wp/ctg/সিতাবাগ়|সিতাবাগ়]]&nbsp;- [[Wp/ctg/টুট্টেঙ|টুট্টেঙ]]&nbsp;- <!----------------------------------------------> |- <!----------------------------------------------> | [[File:Nuvola apps atlantik.png|40px|center]] | style="font-size: 95%; border-top: 1px dashed #AAAAAA;" | '''ৱাৰ্সিটি'''<br /> [[Wp/ctg/ৱাৰ্সিটি|ৱাৰ্সিটি]]&nbsp;- [[Wp/ctg/স়াইন্স|স়াইন্স]]&nbsp;- [[Wp/ctg/রসায়ন|রসায়ন]]&nbsp;- [[Wp/ctg/ফদার্তবিগ্গান|ফদার্তবিগ্গান]]&nbsp;- [[Wp/ctg/জিববিগ্গান|জিববিগ্গান]]&nbsp;- [[Wp/ctg/ইন্‌জিনিয়ারিঙ|ইন্‌জিনিয়ারিঙ]]&nbsp;- [[Wp/ctg/Geology|Geology]]&nbsp;- [[Wp/ctg/Astronomy|Astronomy]]&nbsp;- [[Wp/ctg/বেবসা|বেবসা]]&nbsp;- [[Wp/ctg/ই়শাববিগ্গান|ই়শাববিগ্গান]]&nbsp;- [[Wp/ctg/টিঁয়ারবিগ্গান|টিঁয়ারবিগ্গান]]&nbsp;- <!----------------------------------------------> |- <!----------------------------------------------> | [[File:Nuvola apps xmag.png|40px|center]] | style="font-size: 95%; border-top: 1px dashed #AAAAAA;" | '''খেলাধুলা'''<br /> [[Wp/ctg/বাস্কেডবল|বাস্কেডবল]]&nbsp;- [[Wp/ctg/টেনিস|টেনিস]]&nbsp;- [[Wp/ctg/সকার|সকার]]&nbsp;- [[Wp/ctg/এতলেটিকস|এতলেটিকস]]&nbsp;- [[Wp/ctg/ক্রিকেট|ক্রিকেট]]&nbsp;- [[Wp/ctg/নেডবল|নেডবল]]&nbsp;- [[Wp/ctg/হকি|হকি]]&nbsp;- [[Wp/ctg/বলিঙ|বলিঙ]]&nbsp;- <!----------------------------------------------> |} |} <!-- ----------------------------------- --- ডেন ডাহদির হলাম শুরু --- ------------------------> | style="width: 50%; border: 1px solid #a7d7f9; vertical-align:top; border-radius: 3px; -moz-border-radius: 3px; -webkit-border-radius: 3px;" | {| style="width: 100%; padding: 2px; vertical-align:top;" ! <div style="padding: 3px; float: right; margin: 2px 2px 0px 0px;">[[File:Wiki letter w.svg|25px|alt= কন্ট্রিবিউটরর লাই হ়ামাহ়া ফরনর জিনিশ|link=]]</div><div style="padding: 0.4em 0.5em; margin: 0; background: #f2e0ce; font-size: 115%; font-weight: bold; border: 1px solid #ccc; text-align: left; color: #000; border-radius: 3px 3px 0 0px; -moz-border-radius: 3px 3px 0 0px; -webkit-border-radius: 3px 3px 0 0;">কন্ট্রিবিউটরর লাই হ়ামাহ়া ফরনর জিনিশ</div> |- | style="color: #000; font-size: 100%; padding: 10px 5px 10px 5px;" | {{Wp/ctg/ফইল্লার ফাতা ৰিকিফিডিয়ার বাবতে জানন &lrm;}} |} |} {| style="width: 100%; margin: 2px 0 0 0;" | style="width: 100%; margin: 5px 0 0 0; border: 1px solid #a7d7f9; background: #fff; vertical-align: top; color: #000; -moz-border-radius: 3px; -webkit-border-radius: 3px; border-radius: 3px;" | {| style="padding: 1px; width: 100%; vertical-align: top; background: #fff;" ! <div style="padding: 0.4em 0.5em; margin: 1px 1px 0px 1px; background: #e7eef7; font-size: 115%; font-weight: bold; border: 1px solid #b9bec6; text-align: center; color: #000; border-radius: 3px 3px 0 0px; -moz-border-radius: 3px 3px 0 0px; -webkit-border-radius: 3px 3px 0 0;">ৰিকিফিডিয়ার আরঅ় হাম</div> |- | style="color: #000; font-size: 100%; padding: 10px 5px 10px 5px;" | {{Wp/ctg/ফইল্লার ফাতা শহফ্রজেক্ট}} |-<!-- ----------------------------------- ----- শহফ্রজেক্টর লিশ্টি ------- ------------------------> |- ! <div style="padding: 0.4em 0.5em; margin: 1px 1px 0px 1px; background: #dfdfdf; font-size: 115%; font-weight: bold; border: 1px solid #b9bec6; text-align: center; color: #000; border-radius: 3px 3px 0 0px; -moz-border-radius: 3px 3px 0 0px; -webkit-border-radius: 3px 3px 0 0;">অন্য ৱাশাত ৰিকিফিডিয়া</div> |- | style="color:#000; font-size:100%; padding:10px 5px 10px 5px;" | {{Wp/ctg/ফইল্লার ফাতা অইন্য ৱাশাত ৰিকিফিডিয়া}} |} |} [[Category:Wp/ctg]] [[bn:]] [[bpy:]] [[dv:]] [[en:]] [[hi:]] [[bh:]] [[ks:]] [[pa:]] [[ta:]] [[te:]] [[ml:]] [[mr:]] [[ne:]] [[kn:]] [[or:]] [[pa:]] [[sa:]] [[si:]] [[zh:]] kra1yg0307et4irqyuk0s5i42wj9bdf Incubator:Featured wikis 4 132520 5507212 5504722 2022-07-28T03:34:33Z Thingofme 2544303 rm wikitext text/x-wiki {|class="mw-content-ltr" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" width="100%" style="margin:.6em 0;background:none" |-valign="top"<!-- CONTRIBUTORS: if your test wiki is active, you are allowed to add it to the appropriate section; but only up to 10 projects should be featured per column at the same time. TRANSLATORS: please do not translate this page as it is a frequently updated page Instead, translate via [[Special:Translate]] the following messages: MediaWiki:Featuredwikis-approved, MediaWiki:Featuredwikis-active, MediaWiki:Featuredwikis-permanent --> |width="25%"| [[Incubator:Site creation log|{{msg|featuredwikis-approved|{{SUBPAGENAME}}|local}}]] <!-- {|border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" width="100%" style="margin:0;background:none;" |-valign="top" | --> * '''[[Wt/guw|Gungbe Wiktionary]]''' * '''[[Wp/pcm|Nigerian Pidgin Wikipedia]]''' * '''[[Wt/bjn|Banjar Wiktionary]]''' |style="min-width:1em"|&nbsp;<!--larger separator--> |width="50%"| {{msg|featuredwikis-active|{{SUBPAGENAME}}|local}} {|border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" width="100%" style="margin:0;background:none;" |-valign="top" | {{int:Wikibase-sitelinks-wikipedia}}<!--please sort languages alphabetically per ISO code--> * '''[[Wp/anp|Angika Wikipedia]]''' * '''[[Wp/gur|Frafra Wikipedia]]''' * '''[[Wp/rmc|Carpathian Romani Wikipedia]]''' * '''[[Wp/ryu|Okinawan Wikipedia]]''' * '''[[Wp/sdc|Sassarese Wikipedia]]''' * '''[[Wp/tly|Talysh Wikipedia]]''' {{int:Wikibase-sitelinks-wiktionary}} * '''[[Wt/ckb|Sorani Kurdish Wiktionary]]''' * '''[[Wt/gor|Gorontalo Wiktionary]]''' * '''[[Wt/ig|Igbo Wiktionary]]''' * '''[[Wt/kbd|Kabardian Wiktionary]]''' | {{int:Wikibase-sitelinks-wikibooks}} * '''[[Wb/shn|Shan Wikibooks]]''' {{int:Wikibase-sitelinks-wikiquote}} * '''[[Wq/as|Assamese Wikiquote]]''' * '''[[Wq/bcl|Central Bikol Wikiquote]]''' * '''[[Wq/bn|Bengali Wikiquote]]''' * '''[[Wq/guw|Gungbe Wikiquote]]''' * '''[[Wq/ig|Igbo Wikiquote]]''' * '''[[Wq/tl|Tagalog Wikiquote]]''' |} |style="min-width:1em"|&nbsp;<!--larger separator--> |width="25%"| {{msg|featuredwikis-permanent|{{SUBPAGENAME}}|local}} * '''[[Wp/grc|Ancient Greek Wikipedia]]''' |}<noinclude> [[Category:Incubator:(all)|Featured wikis]] </noinclude> rnctjlmepowasd0coywr4waal1jb37h Incubator:Wikimedia news 4 146239 5507044 5505336 2022-07-27T21:21:37Z MNadzikiewicz (WMF) 2568408 /* Vote for Election Compass Statements */ new section wikitext text/x-wiki __NEWSECTIONLINK__ {{Shortcut|I:POST}} Global notifications for all Wikimedia projects are posted to this page; they usually contain information about some software changes. Additionally, the ''Signpost'' from English Wikipedia is posted here weekly. Both of these are posted to make it easy for Incubator users to spot new issues by their watchlist. Older entries will occasionally be removed. Entries are not archived locally; instead, *See the complete ''Signpost'' archives [[:en:Wikipedia:Wikipedia Signpost/Archives/Years|here]]. *See the complete Tech News archives [[:m:Tech/News/Archives|here]]. For Incubator-specific news, see [[Incubator:News]] and/or the [[I:Community Portal|Community Portal]] for, ''e.g.,'' policy discussions. <!-- Target page lists of the bot: *[[:m:Distribution list/Global message delivery]] *[[:m:Global message delivery/Targets/Signpost]] *[[:m:Global message delivery/Targets/Tech ambassadors]]--> == ''The Signpost'': 31 May 2020 == <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"><div style="margin-top:10px; font-size:90%; padding-left:5px; font-family:Georgia, Palatino, Palatino Linotype, Times, Times New Roman, serif;">[[File:WikipediaSignpostIcon.svg|40px|right]] ''News, reports and features from the English Wikipedia's weekly journal about Wikipedia and Wikimedia''</div> <div style="-moz-column-count:2; -webkit-column-count:2; column-count:2;"> * From the editor: [[w:en:Wikipedia:Wikipedia Signpost/2020-05-31/From the editor|Meltdown May?]] * News and notes: [[w:en:Wikipedia:Wikipedia Signpost/2020-05-31/News and notes|2019 Picture of the Year, 200 French paid editing accounts blocked, 10 years of Guild Copyediting]] * In the media: [[w:en:Wikipedia:Wikipedia Signpost/2020-05-31/In the media|CBS on COVID-19, Sanger on bias, false noses, and five prolific editors]] * Discussion report: [[w:en:Wikipedia:Wikipedia Signpost/2020-05-31/Discussion report|WMF's Universal Code of Conduct]] * Special report: [[w:en:Wikipedia:Wikipedia Signpost/2020-05-31/Special report|The sum of human knowledge? Not in one Wikipedia language edition]] * Featured content: [[w:en:Wikipedia:Wikipedia Signpost/2020-05-31/Featured content|Weathering the storm]] * Arbitration report: [[w:en:Wikipedia:Wikipedia Signpost/2020-05-31/Arbitration report|Board member receives editing restriction]] * Traffic report: [[w:en:Wikipedia:Wikipedia Signpost/2020-05-31/Traffic report|Come on and slam, and welcome to the jam]] * Op-Ed: [[w:en:Wikipedia:Wikipedia Signpost/2020-05-31/Op-Ed|Where Is Political Bias Taking Us?]] * Gallery: [[w:en:Wikipedia:Wikipedia Signpost/2020-05-31/Gallery|Wildlife photos by the book]] * News from the WMF: [[w:en:Wikipedia:Wikipedia Signpost/2020-05-31/News from the WMF|WMF Board announces Community Culture Statement]] * Recent research: [[w:en:Wikipedia:Wikipedia Signpost/2020-05-31/Recent research|Automatic detection of covert paid editing; Wiki Workshop 2020]] * Community view: [[w:en:Wikipedia:Wikipedia Signpost/2020-05-31/Community view|Transit routes and mapping during stay-at-home order downtime]] * On video: [[w:en:Wikipedia:Wikipedia Signpost/2020-05-31/On video|COVID-19 spurs innovations in Wikimedia video and virtual programming]] * WikiProject report: [[w:en:Wikipedia:Wikipedia Signpost/2020-05-31/WikiProject report|Revitalizing good articles]] * On the bright side: [[w:en:Wikipedia:Wikipedia Signpost/2020-05-31/On the bright side|500,000 articles in the Egyptian Arabic Wikipedia]] * Obituaries: [[w:en:Wikipedia:Wikipedia Signpost/2020-05-31/Obituaries|Dmitrismirnov, Kattenkruid, Muidlatif, Ronhjones, Tsirel]] </div> <div style="margin-top:10px; font-size:90%; padding-left:5px; font-family:Georgia, Palatino, Palatino Linotype, Times, Times New Roman, serif;">'''[[w:en:Wikipedia:Wikipedia Signpost|Read this Signpost in full]]''' · [[w:en:Wikipedia:Signpost/Single|Single-page]] · [[m:Global message delivery/Targets/Signpost|Unsubscribe]] · [[m:Global message delivery|Global message delivery]] 19:07, 31 May 2020 (UTC) <!-- Sent via script ([[w:en:User:Evad37/SPS]]) --></div></div> <!-- Message sent by User:Chris troutman@metawiki using the list at https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Global_message_delivery/Targets/Signpost&oldid=20087784 --> == [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2020/23|Tech News: 2020-23]] == <section begin="technews-2020-W23"/><div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="en" dir="ltr"><div class="plainlinks"> Latest '''[[m:Special:MyLanguage/Tech/News|tech news]]''' from the Wikimedia technical community. Please tell other users about these changes. Not all changes will affect you. [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2020/23|Translations]] are available. '''Recent changes''' * There is a new beta version of the [[:c:Commons:Mobile app|Wikimedia Commons app]] for Android. It has a new zoom function when you look at images. It can also suggest places when you upload geotagged photos. [https://lists.wikimedia.org/pipermail/wikitech-l/2020-May/093431.html] '''Problems''' * There was a problem with the Commons database on 27 May. Commons could not be edited for eight minutes. Because of this problem the database was moved. This caused another short read-only time on 29 May. [https://wikitech.wikimedia.org/wiki/Incident_documentation/20200528-s4_(commonswiki)_on_read-only_for_8_minutes][https://phabricator.wikimedia.org/T253808][https://phabricator.wikimedia.org/T253825] * The [[mw:Special:MyLanguage/Skin:Vector|Vector skin]] had a problem where you couldn't add links to the article in other languages. You couldn't see the section if there were no links to other languages already. It also removed [[mw:Special:MyLanguage/Content translation|content translation]] links and links to language settings. This has now been fixed. [https://phabricator.wikimedia.org/T252800] '''Changes later this week''' * You can get a notification when someone links to a page you created. You can turn these notifications off for individual pages. You can soon turn them off also in the notifications you get. [https://phabricator.wikimedia.org/T46787] * [[File:Octicons-sync.svg|12px|link=|Recurrent item]] The [[mw:MediaWiki 1.35/wmf.35|new version]] of MediaWiki will be on test wikis and MediaWiki.org from 2 June. It will be on non-Wikipedia wikis and some Wikipedias from 3 June. It will be on all wikis from 4 June ([[mw:MediaWiki 1.35/Roadmap|calendar]]). '''''[[m:Special:MyLanguage/Tech/News|Tech news]]''' prepared by [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/Writers|Tech News writers]] and posted by [[m:Special:MyLanguage/User:MediaWiki message delivery|bot]] • [[m:Special:MyLanguage/Tech/News#contribute|Contribute]] • [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2020/23|Translate]] • [[m:Tech|Get help]] • [[m:Talk:Tech/News|Give feedback]] • [[m:Global message delivery/Targets/Tech ambassadors|Subscribe or unsubscribe]].'' </div></div> <section end="technews-2020-W23"/> 22:30, 1 June 2020 (UTC) <!-- Message sent by User:Johan (WMF)@metawiki using the list at https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=User:Johan_(WMF)/Tech_News_target_list_1&oldid=20097719 --> == [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2020/24|Tech News: 2020-24]] == <section begin="technews-2020-W24"/><div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="en" dir="ltr"><div class="plainlinks"> Latest '''[[m:Special:MyLanguage/Tech/News|tech news]]''' from the Wikimedia technical community. Please tell other users about these changes. Not all changes will affect you. [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2020/24|Translations]] are available. '''Recent changes''' * Some articles have tables that can be sorted in different ways. For example a list of countries can be sorted alphabetically but you can click on the size column to sort them by size. If you clicked on the column a second time it would sort the countries from the bottom to the top instead. A third click will now take you back to the original sorting. [https://phabricator.wikimedia.org/T226697] * [[mw:Special:MyLanguage/Help:Lint_errors/self-closed-tag|Self-closed tags]] now work as in the [[:w:en:HTML5|HTML5]] specifications. This means you should stop using some of them. <code><nowiki><b/></nowiki></code> is an example of a self-closed tag that won't work. <code>area, base, br, col, embed, hr, img, input, keygen, link, meta, param, source, track, wbr</code> can be self-closed. Pages with tags that should not be self-closed have been listed in [[:wikidata:Q25885956|a tracking category]] since 2016. They will be listed in [[Special:LintErrors/self-closed-tag]]. This doesn't affect <code><nowiki><references /></nowiki></code> or <code><nowiki><ref /></nowiki></code>. [https://phabricator.wikimedia.org/T134423] * There is a banner called <code>WikidataPageBanner</code>. It is for example used by the Wikivoyages, Wikimedia Russia and the Catalan, Basque, Galician and Turkish Wikipedias. It will now been seen by mobile visitors too. Before this it was only seen on desktop. The wikis should update instructions on <code>MediaWiki:Sitenotice</code> so that editors know to test and style for mobile too. [https://phabricator.wikimedia.org/T254534][https://phabricator.wikimedia.org/T254295] '''Changes later this week''' * [[File:Octicons-tools.svg|15px|link=|Advanced item]] You can now edit [[m:Special:MyLanguage/MassMessage|MassMessage]] descriptions through the [[:w:en:Application programming interface|API]]. This is useful for tools and gadgets. [https://phabricator.wikimedia.org/T226929] * [[File:Octicons-sync.svg|12px|link=|Recurrent item]] The [[mw:MediaWiki 1.35/wmf.36|new version]] of MediaWiki will be on test wikis and MediaWiki.org from 9 June. It will be on non-Wikipedia wikis and some Wikipedias from 10 June. It will be on all wikis from 11 June ([[mw:MediaWiki 1.35/Roadmap|calendar]]). '''Future changes''' * A temporary fix helped wikis make their main pages more mobile friendly. This was in 2012. It has not been recommended since 2017. It will not work after 13 July. Wikis should use [[mw:Special:MyLanguage/Help:TemplateStyles|TemplateStyles]] instead. 118 wikis need to fix this. You can [[phab:T254287|read more and see if your wiki is affected]]. [https://phabricator.wikimedia.org/T254287] '''''[[m:Special:MyLanguage/Tech/News|Tech news]]''' prepared by [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/Writers|Tech News writers]] and posted by [[m:Special:MyLanguage/User:MediaWiki message delivery|bot]] • [[m:Special:MyLanguage/Tech/News#contribute|Contribute]] • [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2020/24|Translate]] • [[m:Tech|Get help]] • [[m:Talk:Tech/News|Give feedback]] • [[m:Global message delivery/Targets/Tech ambassadors|Subscribe or unsubscribe]].'' </div></div> <section end="technews-2020-W24"/> 21:11, 8 June 2020 (UTC) <!-- Message sent by User:Johan (WMF)@metawiki using the list at https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=User:Johan_(WMF)/Tech_News_target_list_1&oldid=20156263 --> == [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2020/25|Tech News: 2020-25]] == <section begin="technews-2020-W25"/><div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="en" dir="ltr"><div class="plainlinks"> Latest '''[[m:Special:MyLanguage/Tech/News|tech news]]''' from the Wikimedia technical community. Please tell other users about these changes. Not all changes will affect you. [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2020/25|Translations]] are available. '''Recent changes''' * [[File:Octicons-tools.svg|15px|link=|Advanced item]] [[m:Toolforge|Toolforge]] hosts several tools created by the Wikimedia community like edit counters or enhanced editors. It is changing the domain from '''tools.wmflabs.org''' to '''toolforge.org'''. The routing scheme is moving from '''tools.wmflabs.org/toolname''' to '''toolname.toolforge.org'''. You can [[:wikitech:News/Toolforge.org|read the details]]. Tools that use OAuth will have to be updated to keep working. You can [[:wikitech:Help:Cloud_ Services Introduction|ask for help]]. '''Problems''' * There is a Wikidata item link in the sidebar on many pages. This disappeared for a couple of days for users who have the [[mw:Special:MyLanguage/Skin:MonoBook|Monobook]] skin. This was because of a bug. It has now been fixed. [https://phabricator.wikimedia.org/T254485] * Editing, logging in and logging out didn't work properly for a short period of time last week. It was soon fixed. [https://phabricator.wikimedia.org/T255179] '''Changes later this week''' * [[File:Octicons-sync.svg|12px|link=|Recurrent item]] The [[mw:MediaWiki 1.35/wmf.37|new version]] of MediaWiki will be on test wikis and MediaWiki.org from 16 June. It will be on non-Wikipedia wikis and some Wikipedias from 17 June. It will be on all wikis from 18 June ([[mw:MediaWiki 1.35/Roadmap|calendar]]). '''Future changes''' * [[File:Octicons-tools.svg|15px|link=|Advanced item]] [[:mw:Special:MyLanguage/Manual:Pywikibot|Pywikibot]] is a Python [[:w:en:Library (computing)|library]] to automate work on wikis. It will not support [[:w:en:Python (programming language)|Python 2]] after the new version in July. Support for Python 3.4 and MediaWiki below 1.19 will also be dropped. You should migrate to Python 3. You can [[:phab:T242120|ask for help]]. [https://lists.wikimedia.org/pipermail/pywikibot-announce/2020-June/000015.html] * The selectors <code>.menu</code> and <code>.vectorMenu</code> will no longer work in the [[mw:Special:MyLanguage/Skin:Vector|Vector]] skin. This can affect gadgets and user scripts. <code>.menu</code> should be replaced by <code>ul</code>. <code>.vectorMenu</code> should be replaced by <code>.vector-menu</code>. [https://phabricator.wikimedia.org/T254797] '''''[[m:Special:MyLanguage/Tech/News|Tech news]]''' prepared by [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/Writers|Tech News writers]] and posted by [[m:Special:MyLanguage/User:MediaWiki message delivery|bot]] • [[m:Special:MyLanguage/Tech/News#contribute|Contribute]] • [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2020/25|Translate]] • [[m:Tech|Get help]] • [[m:Talk:Tech/News|Give feedback]] • [[m:Global message delivery/Targets/Tech ambassadors|Subscribe or unsubscribe]].'' </div></div> <section end="technews-2020-W25"/> 21:36, 15 June 2020 (UTC) <!-- Message sent by User:Johan (WMF)@metawiki using the list at https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=User:Johan_(WMF)/Tech_News_target_list_1&oldid=20175854 --> == [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2020/26|Tech News: 2020-26]] == <section begin="technews-2020-W26"/><div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="en" dir="ltr"><div class="plainlinks"> Latest '''[[m:Special:MyLanguage/Tech/News|tech news]]''' from the Wikimedia technical community. Please tell other users about these changes. Not all changes will affect you. [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2020/26|Translations]] are available. '''Problems''' * There are some [[mw:Special:MyLanguage/Growth|new tools]] to make it easier for newcomers to start editing. They are available on [https://noc.wikimedia.org/conf/highlight.php?file=dblists/growthexperiments.dblist some wikis]. These wikis had a problem with the visual editor for a short period of time last week. This was because of a bug in the new tools. It was soon fixed. [https://phabricator.wikimedia.org/T255607] * [[File:Octicons-tools.svg|15px|link=|Advanced item]] Some user scripts and gadgets stopped working because of a change to [[:w:en:CSS|CSS]] selectors. <code>.vectorTabs</code> should be replaced with <code>.vector-menu-tabs</code> to fix this. [https://phabricator.wikimedia.org/T255718] '''Changes later this week''' * The developers are working on a [[:m:WMDE Technical Wishes/Edit Conflicts#Edit conflicts on talk pages|new interface]] to solve edit conflicts on talk pages. This will be released on 24 June. You can [[mw:mw:Help talk:Paragraph-based Edit Conflict Interface|give feedback]]. [https://phabricator.wikimedia.org/T230231] * [[File:Octicons-sync.svg|12px|link=|Recurrent item]] The [[mw:MediaWiki 1.35/wmf.38|new version]] of MediaWiki will be on test wikis and MediaWiki.org from 23 June. It will be on non-Wikipedia wikis and some Wikipedias from 24 June. It will be on all wikis from 25 June ([[mw:MediaWiki 1.35/Roadmap|calendar]]). '''Future changes''' * A temporary fix helped wikis make their main pages more mobile friendly. This was in 2012. It has not been recommended since 2017. It will not work after 13 July. Wikis should use [[mw:Special:MyLanguage/Help:TemplateStyles|TemplateStyles]] instead. 91 wikis still need to fix this. You can [[phab:T254287|read more and see if your wiki is affected]]. [https://phabricator.wikimedia.org/T254287] '''''[[m:Special:MyLanguage/Tech/News|Tech news]]''' prepared by [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/Writers|Tech News writers]] and posted by [[m:Special:MyLanguage/User:MediaWiki message delivery|bot]] • [[m:Special:MyLanguage/Tech/News#contribute|Contribute]] • [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2020/26|Translate]] • [[m:Tech|Get help]] • [[m:Talk:Tech/News|Give feedback]] • [[m:Global message delivery/Targets/Tech ambassadors|Subscribe or unsubscribe]].'' </div></div> <section end="technews-2020-W26"/> 18:48, 22 June 2020 (UTC) <!-- Message sent by User:Johan (WMF)@metawiki using the list at https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=User:Johan_(WMF)/Tech_News_target_list_1&oldid=20204321 --> == ''The Signpost'': 28 June 2020 == <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"><div style="margin-top:10px; font-size:90%; padding-left:5px; font-family:Georgia, Palatino, Palatino Linotype, Times, Times New Roman, serif;">[[File:WikipediaSignpostIcon.svg|40px|right]] ''News, reports and features from the English Wikipedia's weekly journal about Wikipedia and Wikimedia''</div> <div style="-moz-column-count:2; -webkit-column-count:2; column-count:2;"> * News and notes: [[w:en:Wikipedia:Wikipedia Signpost/2020-06-28/News and notes|Progress at Wikipedia Library and Wikijournal of Medicine]] * Community view: [[w:en:Wikipedia:Wikipedia Signpost/2020-06-28/Community view|Community open letter on renaming]] * Gallery: [[w:en:Wikipedia:Wikipedia Signpost/2020-06-28/Gallery|After the killing of George Floyd]] * In the media: [[w:en:Wikipedia:Wikipedia Signpost/2020-06-28/In the media|Part collaboration and part combat]] * Discussion report: [[w:en:Wikipedia:Wikipedia Signpost/2020-06-28/Discussion report|Community reacts to WMF rebranding proposals]] * Featured content: [[w:en:Wikipedia:Wikipedia Signpost/2020-06-28/Featured content|Sports are returning, with a rainbow]] * Arbitration report: [[w:en:Wikipedia:Wikipedia Signpost/2020-06-28/Arbitration report|Anti-harassment RfC and a checkuser revocation]] * Traffic report: [[w:en:Wikipedia:Wikipedia Signpost/2020-06-28/Traffic report|The pandemic, alleged murder, a massacre, and other deaths]] * News from the WMF: [[w:en:Wikipedia:Wikipedia Signpost/2020-06-28/News from the WMF|We stand for racial justice]] * Recent research: [[w:en:Wikipedia:Wikipedia Signpost/2020-06-28/Recent research|Wikipedia and COVID-19; automated Wikipedia-based fact-checking]] * Interview: [[w:en:Wikipedia:Wikipedia Signpost/2020-06-28/Interview|What is wrong with rebranding to "Wikipedia Foundation"?]] * Humour: [[w:en:Wikipedia:Wikipedia Signpost/2020-06-28/Humour|Cherchez une femme]] * Opinion: [[w:en:Wikipedia:Wikipedia Signpost/2020-06-28/Opinion|Trying to find COI or paid editors? Just read the news]] * On the bright side: [[w:en:Wikipedia:Wikipedia Signpost/2020-06-28/On the bright side|For what are you grateful this month?]] * In focus: [[w:en:Wikipedia:Wikipedia Signpost/2020-06-28/In focus|Edit Loud, Edit Proud: LGBTIQ+ Wikimedians and Global Information Activism]] * WikiProject report: [[w:en:Wikipedia:Wikipedia Signpost/2020-06-28/WikiProject report|WikiProject Black Lives Matter]] </div> <div style="margin-top:10px; font-size:90%; padding-left:5px; font-family:Georgia, Palatino, Palatino Linotype, Times, Times New Roman, serif;">'''[[w:en:Wikipedia:Wikipedia Signpost|Read this Signpost in full]]''' · [[w:en:Wikipedia:Signpost/Single|Single-page]] · [[m:Global message delivery/Targets/Signpost|Unsubscribe]] · [[m:Global message delivery|Global message delivery]] 18:54, 28 June 2020 (UTC) <!-- Sent via script ([[w:en:User:Evad37/SPS]]) --></div></div> <!-- Message sent by User:Chris troutman@metawiki using the list at https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Global_message_delivery/Targets/Signpost&oldid=20224317 --> == [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2020/27|Tech News: 2020-27]] == <section begin="technews-2020-W27"/><div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="en" dir="ltr"><div class="plainlinks"> Latest '''[[m:Special:MyLanguage/Tech/News|tech news]]''' from the Wikimedia technical community. Please tell other users about these changes. Not all changes will affect you. [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2020/27|Translations]] are available. '''Problems''' * Everyone was logged out. This was because a few users saw the wikis as if they were logged in to someone else's account. The problem should be fixed now. [https://lists.wikimedia.org/pipermail/wikitech-l/2020-June/093543.html] * Some readers didn't see new edits to pages. If the page had been recently changed they saw an older version of the page instead. This only affected readers who were logged out. It lasted for ten days. It has been fixed. [https://phabricator.wikimedia.org/T256444] '''Changes later this week''' * [[File:Octicons-sync.svg|12px|link=|Recurrent item]] The [[mw:MediaWiki 1.35/wmf.39|new version]] of MediaWiki will be on test wikis and MediaWiki.org from 30 June. It will be on non-Wikipedia wikis and some Wikipedias from 1 July. It will be on all wikis from 1 July ([[mw:MediaWiki 1.35/Roadmap|calendar]]). '''Future changes''' * [[File:Octicons-tools.svg|15px|link=|]] The [[mw:Special:MyLanguage/Skin:Modern|Modern]] and [[mw:Special:MyLanguage/Skin:Monobook|Monobook]] skins use the ID <code>searchGoButton</code> for the go button. This is <code>searchButton</code> for [[mw:Special:MyLanguage/Skin:Vector|Vector]]. To have the same ID for all skins it will change to <code>searchButton</code> in Monobook and Modern too. This will affect gadgets and user scripts. It will happen on 23 July. They should be updated to use <code>searchButton</code>. You can [[phab:T255953|read more and see a list of affected scripts]]. '''''[[m:Special:MyLanguage/Tech/News|Tech news]]''' prepared by [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/Writers|Tech News writers]] and posted by [[m:Special:MyLanguage/User:MediaWiki message delivery|bot]] • [[m:Special:MyLanguage/Tech/News#contribute|Contribute]] • [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2020/27|Translate]] • [[m:Tech|Get help]] • [[m:Talk:Tech/News|Give feedback]] • [[m:Global message delivery/Targets/Tech ambassadors|Subscribe or unsubscribe]].'' </div></div> <section end="technews-2020-W27"/> 16:30, 29 June 2020 (UTC) <!-- Message sent by User:Johan (WMF)@metawiki using the list at https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=User:Johan_(WMF)/Tech_News_target_list_1&oldid=20228118 --> == Feedback on movement names == <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> {{int:Hello}}. Apologies if you are not reading this message in your native language. {{int:please-translate}} if necessary. {{Int:Feedback-thanks-title}} There are a lot of conversations happening about the future of our movement names. We hope that you are part of these discussions and that your community is represented. Since 16 June, the Foundation Brand Team has been running a [https://wikimedia.qualtrics.com/jfe/form/SV_9G2dN7P0T7gPqpD survey] in 7 languages about [[m:Special:MyLanguage/Communications/Wikimedia brands/2030 movement brand project/Naming convention proposals|3 naming options]]. There are also community members sharing concerns about renaming in a [[m:Special:MyLanguage/Community open letter on renaming|Community Open Letter]]. Our goal in this call for feedback is to hear from across the community, so we encourage you to participate in the survey, the open letter, or both. The survey will go through 7 July in all timezones. Input from the survey and discussions will be analyzed and published on Meta-Wiki. Thanks for thinking about the future of the movement, --[[:m:Talk:Communications/Wikimedia brands/2030 movement brand project|The Brand Project team]], 20:33, 2 July 2020 (UTC) ''Note: The survey is conducted via a third-party service, which may subject it to additional terms. For more information on privacy and data-handling, see the [[foundation:Special:MyLanguage/Naming Convention Proposals Movement Feedback Survey Privacy Statement|survey privacy statement]].'' </div> <!-- Message sent by User:Elitre (WMF)@metawiki using the list at https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=User:Elitre_(WMF)/All_wikis_June_2020&oldid=20238985 --> == [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2020/28|Tech News: 2020-28]] == <section begin="technews-2020-W28"/><div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="en" dir="ltr"><div class="plainlinks"> Latest '''[[m:Special:MyLanguage/Tech/News|tech news]]''' from the Wikimedia technical community. Please tell other users about these changes. Not all changes will affect you. [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2020/28|Translations]] are available. '''Problems''' * The [[mw:Special:MyLanguageExtension:Score|Score]] extension has been disabled for now. This is because of a security issue. It will work again as soon as the security issue has been fixed. [https://phabricator.wikimedia.org/T257066] '''Changes later this week''' * [[File:Octicons-sync.svg|12px|link=|Recurrent item]] The [[mw:MediaWiki 1.35/wmf.40|new version]] of MediaWiki will be on test wikis and MediaWiki.org from 7 July. It will be on non-Wikipedia wikis and some Wikipedias from 8 July. It will be on all wikis from 9 July ([[mw:MediaWiki 1.35/Roadmap|calendar]]). '''Future changes''' * Abstract Wikipedia is a new Wikimedia project. It will collect language-independent information that can be easily read in different languages. It builds on Wikidata. The name is preliminary. You can [[m:Special:MyLanguage/Abstract Wikipedia|read more]]. [https://lists.wikimedia.org/pipermail/wikitech-l/2020-July/093571.html] * The [[mw:Wikimedia Apps/Team/iOS|iOS Wikipedia app]] developers are thinking about new experimental tools. If you use an iPhone you can help them by [[mw:Wikimedia Apps/Team/iOS/2020 survey|answering the survey]]. * Some [[mw:New requirements for user signatures#Outcome|rules for user signatures]] will soon be enforced. [[Special:LintErrors|Lint errors]] and invalid HTML will no longer be allowed in user signatures. Nested substitution will not be allowed. A link to your user page, user talk page or user contributions will be required. You can [https://signatures.toolforge.org/check check if your signature works with the new rules]. This is because the signatures can cause problems for tools or other text on the page. '''''[[m:Special:MyLanguage/Tech/News|Tech news]]''' prepared by [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/Writers|Tech News writers]] and posted by [[m:Special:MyLanguage/User:MediaWiki message delivery|bot]] • [[m:Special:MyLanguage/Tech/News#contribute|Contribute]] • [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2020/28|Translate]] • [[m:Tech|Get help]] • [[m:Talk:Tech/News|Give feedback]] • [[m:Global message delivery/Targets/Tech ambassadors|Subscribe or unsubscribe]].'' </div></div> <section end="technews-2020-W28"/> 20:17, 6 July 2020 (UTC) <!-- Message sent by User:Johan (WMF)@metawiki using the list at https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=User:Johan_(WMF)/Tech_News_target_list_1&oldid=20251754 --> == Announcing a new wiki project! Welcome, Abstract Wikipedia == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="en" dir="ltr"> Hi all, It is my honor to introduce Abstract Wikipedia, a new project that has been unanimously approved by the Wikimedia Foundation Board of Trustees. Abstract Wikipedia proposes a new way to generate baseline encyclopedic content in a multilingual fashion, allowing more contributors and more readers to share more knowledge in more languages. It is an approach that aims to make cross-lingual cooperation easier on our projects, increase the sustainability of our movement through expanding access to participation, improve the user experience for readers of all languages, and innovate in free knowledge by connecting some of the strengths of our movement to create something new. This is our first new project in over seven years. Abstract Wikipedia was submitted as a project proposal by Denny Vrandečić in May 2020 <ref>[[m:Special:MyLanguage/Abstract Wikipedia|Abstract Wikipedia]]</ref> after years of preparation and research, leading to a detailed plan and lively discussions in the Wikimedia communities. We know that the energy and the creativity of the community often runs up against language barriers, and information that is available in one language may not make it to other language Wikipedias. Abstract Wikipedia intends to look and feel like a Wikipedia, but build on the powerful, language-independent conceptual models of Wikidata, with the goal of letting volunteers create and maintain Wikipedia articles across our polyglot Wikimedia world. The project will allow volunteers to assemble the fundamentals of an article using words and entities from Wikidata. Because Wikidata uses conceptual models that are meant to be universal across languages, it should be possible to use and extend these building blocks of knowledge to create models for articles that also have universal value. Using code, volunteers will be able to translate these abstract “articles” into their own languages. If successful, this could eventually allow everyone to read about any topic in Wikidata in their own language. As you can imagine, this work will require a lot of software development, and a lot of cooperation among Wikimedians. In order to make this effort possible, Denny will join the Foundation as a staff member in July and lead this initiative. You may know Denny as the creator of Wikidata, a long-time community member, a former staff member at Wikimedia Deutschland, and a former Trustee at the Wikimedia Foundation <ref>[[m:User:Denny|User:Denny]]</ref>. We are very excited that Denny will bring his skills and expertise to work on this project alongside the Foundation’s product, technology, and community liaison teams. It is important to acknowledge that this is an experimental project, and that every Wikipedia community has different needs. This project may offer some communities great advantages. Other communities may engage less. Every language Wikipedia community will be free to choose and moderate whether or how they would use content from this project. We are excited that this new wiki-project has the possibility to advance knowledge equity through increased access to knowledge. It also invites us to consider and engage with critical questions about how and by whom knowledge is constructed. We look forward to working in cooperation with the communities to think through these important questions. There is much to do as we begin designing a plan for Abstract Wikipedia in close collaboration with our communities. I encourage you to get involved by going to the project page and joining the new mailing list <ref>[[mail:abstract-wikipedia|Abstract Wikipedia mailing list]]</ref>. We recognize that Abstract Wikipedia is ambitious, but we also recognize its potential. We invite you all to join us on a new, unexplored path. Yours, Katherine Maher (Executive Director, Wikimedia Foundation) <references/> </div> <small>Sent by [[:m:User:Elitre (WMF)]] 19:56, 9 July 2020 (UTC) - '''[[:m:Special:MyLanguage/Abstract Wikipedia/July 2020 announcement]]''' </small> <!-- Message sent by User:Elitre (WMF)@metawiki using the list at https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=User:Elitre_(WMF)/All_wikis_June_2020&oldid=20265886 --> == 2020-29 == Latest '''[[m:Special:MyLanguage/Tech/News|tech news]]''' from the Wikimedia technical community. Please tell other users about these changes. Not all changes will affect you. [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2020/29|Translations]] are available. '''Recent changes''' * Users can [[mw:Extension:Thanks|thank]] others for their edits. [[mw:Extension:CheckUser|Checkusers]] can now see user data related to that action. This can help identify [[m:Special:MyLanguage/Sock puppetry|sock puppets]] who harass others using thanks. [https://phabricator.wikimedia.org/T252226] '''Problems''' * Everyone was logged out a couple of weeks ago to fix a security problem. The problem was not entirely fixed. Because of this everyone was logged out once again last week. [https://lists.wikimedia.org/pipermail/wikitech-l/2020-June/093543.html][https://lists.wikimedia.org/pipermail/wikitech-ambassadors/2020-July/002327.html] '''Changes later this week''' * Wikis that are not for one specific language can [[mw:Special:MyLanguage/Help:Extension:Translate|translate]] pages. Sometimes parts of translations are outdated or missing. Outdated translations are marked with a <span style="background-color:#fdd">pink background</span>. Missing translations will also be marked in the future. This markup can sometimes break things. It can soon be disabled by using a translate nowrap tag on the source page. [https://phabricator.wikimedia.org/T256625] * [[File:Octicons-sync.svg|12px|link=|Recurrent item]] The [[mw:MediaWiki 1.35/wmf.41|new version]] of MediaWiki will be on test wikis and MediaWiki.org from {{#time:j xg|2020-07-14|{{PAGELANGUAGE}}}}. It will be on non-Wikipedia wikis and some Wikipedias from {{#time:j xg|2020-07-15|{{PAGELANGUAGE}}}}. It will be on all wikis from {{#time:j xg|2020-07-16|{{PAGELANGUAGE}}}} ([[mw:MediaWiki 1.35/Roadmap|calendar]]). '''Future changes''' * [[File:Octicons-tools.svg|15px|link=|Advanced item]] Wikimedia code review plans to use [[:w:en:GitLab|GitLab]]. It would be hosted on Wikimedia servers. [https://lists.wikimedia.org/pipermail/wikitech-l/2020-July/093577.html][https://www.mediawiki.org/wiki/Technical_Community_Newsletter/2020/July][https://www.mediawiki.org/wiki/Topic:Vpbt50rwxgb2r6qn][https://lists.wikimedia.org/pipermail/wikitech-l/2020-July/093607.html] '''''[[m:Special:MyLanguage/Tech/News|Tech news]]''' prepared by [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/Writers|Tech News writers]] and posted by [[m:Special:MyLanguage/User:MediaWiki message delivery|bot]] • [[m:Special:MyLanguage/Tech/News#contribute|Contribute]] • [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2020/29|Translate]] • [[m:Tech|Get help]] • [[m:Talk:Tech/News|Give feedback]] • [[m:Global message delivery/Targets/Tech ambassadors|Subscribe or unsubscribe]].'' == [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2020/30|Tech News: 2020-30]] == <section begin="technews-2020-W30"/><div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="en" dir="ltr"><div class="plainlinks"> Latest '''[[m:Special:MyLanguage/Tech/News|tech news]]''' from the Wikimedia technical community. Please tell other users about these changes. Not all changes will affect you. [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2020/30|Translations]] are available. '''Recent changes''' * A temporary fix helped wikis make their main pages more mobile friendly. This was in 2012. It has not been recommended since 2017. The mobile main page special casing stopped working 14 July. 60 wikis now have main pages that don't work well on mobile. You can see which ones, how to fix it and how to get help [[phab:T254287|in Phabricator]]. This is the same problem that was reported in Tech News [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2020/24|2020/24]] and [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2020/26|2020/26]]. '''Problems''' * There is a problem with the interlanguage links. The interlanguage links are the links that help you find a specific page in a different language. The sorting is broken. The developers are working on a solution. [https://phabricator.wikimedia.org/T257625] * Some users keep getting the notifications for the same event. Some of these are old events. [https://phabricator.wikimedia.org/T257714] * Some users have trouble logging in. This is probably a [[:w:en:HTTP cookie|browser cookie]] problem. The developers are working on understanding the problem. If you have trouble logging in you can see the details [[phab:T258121|on Phabricator]]. [https://phabricator.wikimedia.org/T258121] '''Changes later this week''' * [[File:Octicons-sync.svg|12px|link=|Recurrent item]] The [[mw:MediaWiki 1.36/wmf.1|new version]] of MediaWiki will be on test wikis and MediaWiki.org from 21 July. It will be on non-Wikipedia wikis and some Wikipedias from 22 July. It will be on all wikis from 23 July ([[mw:MediaWiki 1.36/Roadmap|calendar]]). '''Future changes''' * There is a <code>{{int:printableversion}}</code> link. This will disappear. That is because web browsers today can create a printable version or show how it will look in print anyway. [https://phabricator.wikimedia.org/T167956] '''''[[m:Special:MyLanguage/Tech/News|Tech news]]''' prepared by [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/Writers|Tech News writers]] and posted by [[m:Special:MyLanguage/User:MediaWiki message delivery|bot]] • [[m:Special:MyLanguage/Tech/News#contribute|Contribute]] • [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2020/30|Translate]] • [[m:Tech|Get help]] • [[m:Talk:Tech/News|Give feedback]] • [[m:Global message delivery/Targets/Tech ambassadors|Subscribe or unsubscribe]].'' </div></div> <section end="technews-2020-W30"/> 19:13, 20 July 2020 (UTC) <!-- Message sent by User:Quiddity (WMF)@metawiki using the list at https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=User:Johan_(WMF)/Tech_News_target_list_1&oldid=20298484 --> == [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2020/31|Tech News: 2020-31]] == <section begin="technews-2020-W31"/><div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="en" dir="ltr"><div class="plainlinks"> Latest '''[[m:Special:MyLanguage/Tech/News|tech news]]''' from the Wikimedia technical community. Please tell other users about these changes. Not all changes will affect you. [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2020/31|Translations]] are available. '''Recent changes''' * The [[m:Small wiki toolkits/Starter kit|Starter kit]] is now available for wiki communities. This page lists technical resources, tools, and recommendations. These are essential to operate a wiki project. This is mostly useful for smaller wikis where the community has limited experience with this. [https://lists.wikimedia.org/pipermail/wikitech-l/2020-July/093633.html] * The first features of the [[mw:Reading/Web/Desktop Improvements|Desktop Improvements]] project are available for logged-in users on all wikis. In order to use them, uncheck ''{{int:prefs-vector-enable-vector-1-label}}'' in your [[Special:Preferences#mw-prefsection-rendering|local]] or [[Special:GlobalPreferences#mw-prefsection-rendering|global]] preferences in section ''{{int:prefs-skin-prefs}}''. More improvements are planned. [[mw:Talk:Reading/Web/Desktop Improvements|Feedback is welcome]]. * [[File:Octicons-tools.svg|15px|link=|Advanced item]] On multiple wikis, a UTCLiveClock gadget is available. For wikis that import the gadget [[:mw:MediaWiki:Gadget-UTCLiveClock.js|directly from mediawiki.org]], end users can now [[mw:MediaWiki_talk:Gadget-UTCLiveClock.js#Time_zones|choose a different timezone to show instead of UTC]]. '''Problems''' * [[File:Octicons-tools.svg|15px|link=|Advanced item]] The deployment train for MediaWiki has been blocked this week. [https://lists.wikimedia.org/pipermail/wikitech-l/2020-July/093640.html][https://phabricator.wikimedia.org/T257969] * Translation Notification Bot was sending the same message multiple times to every translator. This has been fixed. [https://phabricator.wikimedia.org/T144780] * Some users were receiving the same notification multiple times. This has been fixed. [https://phabricator.wikimedia.org/T257766] '''Changes later this week''' * [[File:Octicons-sync.svg|12px|link=|Recurrent item]] The [[mw:MediaWiki 1.36/wmf.2|new version]] of MediaWiki will be on test wikis and MediaWiki.org from July 28. It will be on non-Wikipedia wikis and some Wikipedias from July 29. It will be on all wikis from JUly 30 ([[mw:MediaWiki 1.35/Roadmap|calendar]]). '''''[[m:Special:MyLanguage/Tech/News|Tech news]]''' prepared by [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/Writers|Tech News writers]] and posted by [[m:Special:MyLanguage/User:MediaWiki message delivery|bot]] • [[m:Special:MyLanguage/Tech/News#contribute|Contribute]] • [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2020/31|Translate]] • [[m:Tech|Get help]] • [[m:Talk:Tech/News|Give feedback]] • [[m:Global message delivery/Targets/Tech ambassadors|Subscribe or unsubscribe]].'' </div></div> <section end="technews-2020-W31"/> 13:51, 27 July 2020 (UTC) <!-- Message sent by User:Trizek (WMF)@metawiki using the list at https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=User:Johan_(WMF)/Tech_News_target_list_1&oldid=20298484 --> == ''The Signpost'': 2 August 2020 == <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"><div style="margin-top:10px; font-size:90%; padding-left:5px; font-family:Georgia, Palatino, Palatino Linotype, Times, Times New Roman, serif;">[[File:WikipediaSignpostIcon.svg|40px|right]] ''News, reports and features from the English Wikipedia's weekly journal about Wikipedia and Wikimedia''</div> <div style="-moz-column-count:2; -webkit-column-count:2; column-count:2;"> * Special report: [[w:en:Wikipedia:Wikipedia Signpost/2020-08-02/Special report|Wikipedia and the End of Open Collaboration?]] * COI and paid editing: [[w:en:Wikipedia:Wikipedia Signpost/2020-08-02/COI and paid editing|Some strange people edit Wikipedia for money]] * News and notes: [[w:en:Wikipedia:Wikipedia Signpost/2020-08-02/News and notes|Abstract Wikipedia, a hoax, sex symbols, and a new admin]] * In the media: [[w:en:Wikipedia:Wikipedia Signpost/2020-08-02/In the media|Dog days gone bad]] * Discussion report: [[w:en:Wikipedia:Wikipedia Signpost/2020-08-02/Discussion report|Fox News, a flight of RfAs, and banning policy]] * Featured content: [[w:en:Wikipedia:Wikipedia Signpost/2020-08-02/Featured content|Remembering Art, Valor, and Freedom]] * Traffic report: [[w:en:Wikipedia:Wikipedia Signpost/2020-08-02/Traffic report|Now for something completely different]] * Gallery: [[w:en:Wikipedia:Wikipedia Signpost/2020-08-02/Gallery|Photos of threatened species from iNaturalist]] * News from the WMF: [[w:en:Wikipedia:Wikipedia Signpost/2020-08-02/News from the WMF|New Chinese national security law in Hong Kong could limit the privacy of Wikipedia users]] * Recent research: [[w:en:Wikipedia:Wikipedia Signpost/2020-08-02/Recent research|Receiving thanks increases retention, but not the time contributed to Wikipedia]] * Essay: [[w:en:Wikipedia:Wikipedia Signpost/2020-08-02/Essay|Not compatible with a collaborative project]] * Obituaries: [[w:en:Wikipedia:Wikipedia Signpost/2020-08-02/Obituaries|Hasteur and Brian McNeil]] * In focus: [[w:en:Wikipedia:Wikipedia Signpost/2020-08-02/In focus|WikiLoop DoubleCheck, reviewing edits made easy]] </div> <div style="margin-top:10px; font-size:90%; padding-left:5px; font-family:Georgia, Palatino, Palatino Linotype, Times, Times New Roman, serif;">'''[[w:en:Wikipedia:Wikipedia Signpost|Read this Signpost in full]]''' · [[w:en:Wikipedia:Signpost/Single|Single-page]] · [[m:Global message delivery/Targets/Signpost|Unsubscribe]] · [[m:Global message delivery|Global message delivery]] 18:26, 2 August 2020 (UTC) <!-- Sent via script ([[w:en:User:Evad37/SPS]]) --></div></div> <!-- Message sent by User:Chris troutman@metawiki using the list at https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Global_message_delivery/Targets/Signpost&oldid=20321650 --> == [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2020/32|Tech News: 2020-32]] == <section begin="technews-2020-W32"/><div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="en" dir="ltr"><div class="plainlinks"> Latest '''[[m:Special:MyLanguage/Tech/News|tech news]]''' from the Wikimedia technical community. Please tell other users about these changes. Not all changes will affect you. [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2020/32|Translations]] are available. '''Problems''' * All queries to the [[mw:Wikidata Query Service|Wikidata Query Service]] failed between 17:50 and 17:59 UTC on Thursday 23 July. Some queries failed during a longer period. [https://wikitech.wikimedia.org/wiki/Incident_documentation/20200723-wdqs-outage] * Interlanguage links were ordered incorrectly for the past few weeks. This problem was also mentioned in [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2020/30|Tech News two weeks ago]]. The problem is now fixed. [https://phabricator.wikimedia.org/T257625] * There is a problem with the [[Special:GlobalPreferences#mw-prefsection-rendering|global preferences]] for the "{{int:prefs-vector-enable-vector-1-label}}" option. Developers are working on fixing it. [https://phabricator.wikimedia.org/T258493] * A bug in the Wikibase extension had disabled the "move" and "create" types of protection in the main (Gallery) namespace on Wikimedia Commons. New protections could not be added, and existing protections were not enforced, allowing some page moves and page creations that should not have been possible. This has now been fixed. [https://phabricator.wikimedia.org/T258323] '''Changes later this week''' * The [[mw:Special:MyLanguage/Extension:TimedMediaHandler/VideoJS Player|video player]] will change to be simpler and more modern. This week, the current beta feature will become the video player for everyone on most non-Wikipedia wikis. The old player will be removed. [https://phabricator.wikimedia.org/T248418] * Users' <code>global.js</code> and <code>global.css</code> pages will now also be loaded on the mobile site. You can read [[mw:Help:Extension:GlobalCssJs#Per-skin_customization|documentation]] for how to avoid applying styles to the mobile skin. [https://phabricator.wikimedia.org/T138727] * [[File:Octicons-tools.svg|15px|link=|Advanced item]] In the [[mw:Special:MyLanguage/Skin:MonoBook|MonoBook]] skin, the <code>searchGoButton</code> identifier is now <code>searchButton</code>. This may affect CSS and JS gadgets. Migration instructions can be found in [[phab:T255953|T255953]]. This was previously mentioned in [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2020/27|issue 27]]. * [[File:Octicons-tools.svg|15px|link=|Advanced item]] Bot operators can use Pywikibot to regularly archive discussions. The behavior when the bot uses <code>counter</code> to prevent large archives was changed. [https://phabricator.wikimedia.org/T215247] * [[File:Octicons-sync.svg|12px|link=|Recurrent item]] The [[mw:MediaWiki 1.36/wmf.3|new version]] of MediaWiki will be on test wikis and MediaWiki.org from August 4. It will be on non-Wikipedia wikis and some Wikipedias from August 5. It will be on all wikis from August 6 ([[mw:MediaWiki 1.36/Roadmap|calendar]]). '''''[[m:Special:MyLanguage/Tech/News|Tech news]]''' prepared by [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/Writers|Tech News writers]] and posted by [[m:Special:MyLanguage/User:MediaWiki message delivery|bot]] • [[m:Special:MyLanguage/Tech/News#contribute|Contribute]] • [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2020/32|Translate]] • [[m:Tech|Get help]] • [[m:Talk:Tech/News|Give feedback]] • [[m:Global message delivery/Targets/Tech ambassadors|Subscribe or unsubscribe]].'' </div></div> <section end="technews-2020-W32"/> 15:42, 3 August 2020 (UTC) <!-- Message sent by User:Trizek (WMF)@metawiki using the list at https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=User:Johan_(WMF)/Tech_News_target_list_1&oldid=20298484 --> == Technical Wishes: FileExporter and FileImporter become default features on all Wikis == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="en" dir="ltr"> The [[m:WMDE_Technical_Wishes/Move_files_to_Commons|FileExporter and FileImporter]] will become a default features on all wikis until August 7, 2020. They are planned to help you to move files from your local wiki to Wikimedia Commons easier while keeping all original file information (Description, Source, Date, Author, View History) intact. Additionally, the move is documented in the files view history. How does it work? Step 1: If you are an auto-confirmed user, you will see a link "Move file to Wikimedia Commons" on the local file page. Step 2: When you click on this link, the FileImporter checks if the file can in fact be moved to Wikimedia Commons. These checks are performed based on the wiki's [[m:WMDE_Technical_Wishes/Move_files_to_Commons/Configuration_file_documentation|configuration file]] which is created and maintained by each local wiki community. Step 3: If the file is compatible with Wikimedia Commons, you will be taken to an import page, at which you can update or add information regarding the file, such as the description. You can also add the 'Now Commons' template to the file on the local wiki by clicking the corresponding check box in the import form. Admins can delete the file from the local wiki by enabling the corresponding checkbox. By clicking on the 'Import' button at the end of the page, the file is imported to Wikimedia Commons. If you want to know more about the [[m:WMDE_Technical_Wishes/Move_files_to_Commons|FileImporter extension]] or the [[m:WMDE_Technical_Wishes|Technical Wishes Project]], follow the links. --For the Technical Wishes Team: </div>[[User:Max Klemm (WMDE)|Max Klemm (WMDE)]] 09:13, 6 August 2020 (UTC) <!-- Message sent by User:Max Klemm (WMDE)@metawiki using the list at https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=WMDE_Technical_Wishes/Technical_Wishes_News_list_all_village_pumps&oldid=20343133 --> == [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2020/33|Tech News: 2020-33]] == <section begin="technews-2020-W33"/><div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="en" dir="ltr"><div class="plainlinks"> Latest '''[[m:Special:MyLanguage/Tech/News|tech news]]''' from the Wikimedia technical community. Please tell other users about these changes. Not all changes will affect you. [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2020/33|Translations]] are available. '''Recent changes''' * [[m:WMDE_Technical_Wishes/Move_files_to_Commons|FileImporter and FileExporter]] became standard features on all Wikis during the first week of August. They help you transfer files from local wikis to Wikimedia Commons with the original file information and history intact. [https://phabricator.wikimedia.org/T140462] '''Problems''' * The mobile skin displays a message at the bottom of the page about who edited last. This message showed raw wikitext. This has now been fixed. Some messages in [[mw:Structured Discussions|Structured Discussions]] and [[mw:Content translation|content translation]] may still appear as raw wikitext. Developers are working on it. [https://phabricator.wikimedia.org/T259565] '''Changes later this week''' * [[File:Octicons-sync.svg|12px|link=|Recurrent item]] The [[mw:MediaWiki 1.36/wmf.4|new version]] of MediaWiki will be on test wikis and MediaWiki.org from August 11. It will be on non-Wikipedia wikis and some Wikipedias from August 12. It will be on all wikis from August 13 ([[mw:MediaWiki 1.36/Roadmap|calendar]]). '''Future changes''' * All wikis will be read-only for a few minutes on September 1. This is planned between 13:30 and 15:30 UTC. More information will be published in Tech News and will also be posted on individual wikis in the coming weeks. [https://phabricator.wikimedia.org/T243314][https://phabricator.wikimedia.org/T244808] '''''[[m:Special:MyLanguage/Tech/News|Tech news]]''' prepared by [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/Writers|Tech News writers]] and posted by [[m:Special:MyLanguage/User:MediaWiki message delivery|bot]] • [[m:Special:MyLanguage/Tech/News#contribute|Contribute]] • [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2020/33|Translate]] • [[m:Tech|Get help]] • [[m:Talk:Tech/News|Give feedback]] • [[m:Global message delivery/Targets/Tech ambassadors|Subscribe or unsubscribe]].'' </div></div> <section end="technews-2020-W33"/> 16:06, 10 August 2020 (UTC) <!-- Message sent by User:Trizek (WMF)@metawiki using the list at https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=User:Johan_(WMF)/Tech_News_target_list_1&oldid=20353586 --> == [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2020/34|Tech News: 2020-34]] == <section begin="technews-2020-W34"/><div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="en" dir="ltr"><div class="plainlinks"> Latest '''[[m:Special:MyLanguage/Tech/News|tech news]]''' from the Wikimedia technical community. Please tell other users about these changes. Not all changes will affect you. [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2020/34|Translations]] are available. '''Recent changes''' * If you revert an edit using the undo link your edit is marked with an <code>undo</code> tag. This will now only happen if you don't change anything in the edit window before publishing the undo. This is to keep users from marking edits as undos when they actually do something else. [https://phabricator.wikimedia.org/T259014] * The new [[mw:Special:MyLanguage/OOUI|OOUI version]] will not work with [[:w:en:Internet Explorer 8|Internet Explorer 8]]. This means the wikis will look strange and not work well in Internet Explorer 8. This was reported in [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2020/17|Tech/News/2020/17]]. This is because keeping the wikis working with very old browsers creates other problems. [https://lists.wikimedia.org/pipermail/wikitech-l/2020-August/093718.html] '''Changes later this week''' * [[File:Octicons-sync.svg|12px|link=|Recurrent item]] The [[mw:MediaWiki 1.36/wmf.5|new version]] of MediaWiki will be on test wikis and MediaWiki.org from 18 August. It will be on non-Wikipedia wikis and some Wikipedias from 19 August. It will be on all wikis from 20 August ([[mw:MediaWiki 1.36/Roadmap|calendar]]). '''Future changes''' * All wikis will be read-only for a few minutes on September 1. This is planned between 13:30 and 15:30 UTC. More information will be published in Tech News and will also be posted on individual wikis next week. This is a reminder. You can help by [[m:Tech/Server switch 2020|translating the announcement message]]. [https://phabricator.wikimedia.org/T243314][https://phabricator.wikimedia.org/T244808] '''''[[m:Special:MyLanguage/Tech/News|Tech news]]''' prepared by [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/Writers|Tech News writers]] and posted by [[m:Special:MyLanguage/User:MediaWiki message delivery|bot]] • [[m:Special:MyLanguage/Tech/News#contribute|Contribute]] • [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2020/34|Translate]] • [[m:Tech|Get help]] • [[m:Talk:Tech/News|Give feedback]] • [[m:Global message delivery/Targets/Tech ambassadors|Subscribe or unsubscribe]].'' </div></div> <section end="technews-2020-W34"/> 20:40, 17 August 2020 (UTC) <!-- Message sent by User:Johan (WMF)@metawiki using the list at https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Global_message_delivery/Targets/Tech_ambassadors&oldid=20366028 --> == [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2020/35|Tech News: 2020-35]] == <section begin="technews-2020-W35"/><div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="en" dir="ltr"><div class="plainlinks"> Latest '''[[m:Special:MyLanguage/Tech/News|tech news]]''' from the Wikimedia technical community. Please tell other users about these changes. Not all changes will affect you. [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2020/35|Translations]] are available. '''Changes later this week''' * [[File:Octicons-sync.svg|12px|link=|Recurrent item]] The [[mw:MediaWiki 1.36/wmf.6|new version]] of MediaWiki will be on test wikis and MediaWiki.org from 25 August. It will be on non-Wikipedia wikis and some Wikipedias from 26 August. It will be on all wikis from 27 August ([[mw:MediaWiki 1.36/Roadmap|calendar]]). '''''[[m:Special:MyLanguage/Tech/News|Tech news]]''' prepared by [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/Writers|Tech News writers]] and posted by [[m:Special:MyLanguage/User:MediaWiki message delivery|bot]] • [[m:Special:MyLanguage/Tech/News#contribute|Contribute]] • [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2020/35|Translate]] • [[m:Tech|Get help]] • [[m:Talk:Tech/News|Give feedback]] • [[m:Global message delivery/Targets/Tech ambassadors|Subscribe or unsubscribe]].'' </div></div> <section end="technews-2020-W35"/> 17:58, 24 August 2020 (UTC) <!-- Message sent by User:Johan (WMF)@metawiki using the list at https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Global_message_delivery/Targets/Tech_ambassadors&oldid=20389773 --> == Important: maintenance operation on September 1st == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="en" dir="ltr"><div class="plainlinks"> [[:m:Special:MyLanguage/Tech/Server switch 2020|Read this message in another language]] • [[:m:Special:MyLanguage/Tech/Server switch 2020|{{int:please-translate}}]] The [[foundation:|Wikimedia Foundation]] will be testing its secondary data centre. This will make sure that Wikipedia and the other Wikimedia wikis can stay online even after a disaster. To make sure everything is working, the Wikimedia Technology department needs to do a planned test. This test will show if they can reliably switch from one data centre to the other. It requires many teams to prepare for the test and to be available to fix any unexpected problems. They will switch all traffic to the secondary data centre on '''Tuesday, September 1st 2020'''. Unfortunately, because of some limitations in [[mw:Manual:What is MediaWiki?|MediaWiki]], all editing must stop while the switch is made. We apologize for this disruption, and we are working to minimize it in the future. '''You will be able to read, but not edit, all wikis for a short period of time.''' *You will not be able to edit for up to an hour on Tuesday, September 1st. The test will start at [https://www.timeanddate.com/worldclock/fixedtime.html?iso=20200901T14 14:00 UTC] (15:00 BST, 16:00 CEST, 10:00 EDT, 19:30 IST, 07:00 PDT, 23:00 JST, and in New Zealand at 02:00 NZST on Wednesday September 2). *If you try to edit or save during these times, you will see an error message. We hope that no edits will be lost during these minutes, but we can't guarantee it. If you see the error message, then please wait until everything is back to normal. Then you should be able to save your edit. But, we recommend that you make a copy of your changes first, just in case. ''Other effects'': *Background jobs will be slower and some may be dropped. Red links might not be updated as quickly as normal. If you create an article that is already linked somewhere else, the link will stay red longer than usual. Some long-running scripts will have to be stopped. *There will be code freezes for the week of September 1st, 2020. Non-essential code deployments will not happen. This project may be postponed if necessary. You can [[wikitech:Switch Datacenter#Schedule for 2018 switch|read the schedule at wikitech.wikimedia.org]]. Any changes will be announced in the schedule. There will be more notifications about this. '''Please share this information with your community.''' </div></div> <span dir=ltr>[[m:User:Trizek (WMF)|Trizek (WMF)]] ([[m:User talk:Trizek (WMF)|talk]])</span> 13:48, 26 August 2020 (UTC) <!-- Message sent by User:Trizek (WMF)@metawiki using the list at https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Distribution_list/Global_message_delivery&oldid=20384955 --> == ''The Signpost'': 30 August 2020 == <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"><div style="margin-top:10px; font-size:90%; padding-left:5px; font-family:Georgia, Palatino, Palatino Linotype, Times, Times New Roman, serif;">[[File:WikipediaSignpostIcon.svg|40px|right]] ''News, reports and features from the English Wikipedia's weekly journal about Wikipedia and Wikimedia''</div> <div style="-moz-column-count:2; -webkit-column-count:2; column-count:2;"> * News and notes: [[w:en:Wikipedia:Wikipedia Signpost/2020-08-30/News and notes|The high road and the low road]] * In the media: [[w:en:Wikipedia:Wikipedia Signpost/2020-08-30/In the media|Storytelling large and small]] * Featured content: [[w:en:Wikipedia:Wikipedia Signpost/2020-08-30/Featured content|Going for the goal]] * Special report: [[w:en:Wikipedia:Wikipedia Signpost/2020-08-30/Special report|Wikipedia's not so little sister is finding its own way]] * Op-Ed: [[w:en:Wikipedia:Wikipedia Signpost/2020-08-30/Op-Ed|The longest-running hoax]] * Traffic report: [[w:en:Wikipedia:Wikipedia Signpost/2020-08-30/Traffic report|Heart, soul, umbrellas, and politics]] * News from the WMF: [[w:en:Wikipedia:Wikipedia Signpost/2020-08-30/News from the WMF|Fourteen things we’ve learned by moving Polish Wikimedia conference online]] * Recent research: [[w:en:Wikipedia:Wikipedia Signpost/2020-08-30/Recent research|Detecting spam, and pages to protect; non-anonymous editors signal their intelligence with high-quality articles]] * Arbitration report: [[w:en:Wikipedia:Wikipedia Signpost/2020-08-30/Arbitration report|A slow couple of months]] * From the archives: [[w:en:Wikipedia:Wikipedia Signpost/2020-08-30/From the archives|Wikipedia for promotional purposes?]] * Obituaries: [[w:en:Wikipedia:Wikipedia Signpost/2020-08-30/Obituaries|Marcus Sherman, Jerome West, and Pauline van Till]] </div> <div style="margin-top:10px; font-size:90%; padding-left:5px; font-family:Georgia, Palatino, Palatino Linotype, Times, Times New Roman, serif;">'''[[w:en:Wikipedia:Wikipedia Signpost|Read this Signpost in full]]''' · [[w:en:Wikipedia:Signpost/Single|Single-page]] · [[m:Global message delivery/Targets/Signpost|Unsubscribe]] · [[m:Global message delivery|Global message delivery]] 17:33, 30 August 2020 (UTC) <!-- Sent via script ([[w:en:User:Evad37/SPS]]) --></div></div> <!-- Message sent by User:Chris troutman@metawiki using the list at https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Global_message_delivery/Targets/Signpost&oldid=20406166 --> == [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2020/36|Tech News: 2020-36]] == <section begin="technews-2020-W36"/><div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="en" dir="ltr"><div class="plainlinks"> Latest '''[[m:Special:MyLanguage/Tech/News|tech news]]''' from the Wikimedia technical community. Please tell other users about these changes. Not all changes will affect you. [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2020/36|Translations]] are available. '''Problems''' * This is a reminder. All wikis will be read-only for a few minutes on September 1. This is planned between 14:00 and 15:00 UTC. Please check on the details on [[m:Tech/Server switch 2020|the announcement message]]. [https://phabricator.wikimedia.org/T243314][https://phabricator.wikimedia.org/T244808] '''Changes later this week''' * There is no new MediaWiki version this week. '''''[[m:Special:MyLanguage/Tech/News|Tech news]]''' prepared by [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/Writers|Tech News writers]] and posted by [[m:Special:MyLanguage/User:MediaWiki message delivery|bot]] • [[m:Special:MyLanguage/Tech/News#contribute|Contribute]] • [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2020/36|Translate]] • [[m:Tech|Get help]] • [[m:Talk:Tech/News|Give feedback]] • [[m:Global message delivery/Targets/Tech ambassadors|Subscribe or unsubscribe]].'' </div></div> <section end="technews-2020-W36"/> 20:07, 31 August 2020 (UTC) <!-- Message sent by User:Johan (WMF)@metawiki using the list at https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Global_message_delivery/Targets/Tech_ambassadors&oldid=20411995 --> == Growth team newsletter 14 == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="en" dir="ltr"> Welcome to the fourteenth newsletter from the [[mw:Special:MyLanguage/Growth|Growth team]]! The Growth team's objective is to work on software changes that help retain new contributors in [[mw:Special:MyLanguage/New Editor Experiences/Midsize Wikipedias|mid-size]] Wikimedia projects. === Success with guidance === [[File:Newcomer tasks editors before and after guidance 2020-08-12.png|thumb|The star on this image is the week we deployed "guidance".]] We deployed the [[mw:Growth/Personalized first day/Newcomer tasks#Version 1.2: guidance|"Guidance" feature]] on June 15. This feature uses the help panel to explain what to do after selecting a suggested edit. For instance, if a newcomer selects a copyedit task, they are guided on what sorts of errors to look for. They can see examples of how to rewrite the text. You can try this feature on [https://test.wikipedia.org test.wikipedia.org]. First enable the homepage and the help panel in your preferences there. Since we launched "Guidance", the data we collected show good results (see image). Now, we see more users completing suggested edits than before Guidance was deployed. === Structured tasks === [[File:Mockup_of_Concept_A_for_add_a_link_2020-08-25_4_of_8.png|link=File:Mockup_of_Concept_A_for_add_a_link_2020-08-25_4_of_8.png|thumb|Design concept for the "add a link" structured task]] [[mw:Growth/Personalized first day/Structured tasks|Structured tasks]] is a project that aims to break down editing workflows into a series of steps. We hope newcomers can accomplish these tasks easily. In the previous newsletter, [[mw:Growth/Newsletters/13#STdiscussion|we asked for feedback]] from community members on the idea. We had a good discussion in six languages with 35 community members ([[mw:Growth/Personalized first day/Structured tasks#Community discussion|summary here]]). We have now posted [[mw:Growth/Personalized first day/Structured tasks#August 2020 mockups|new design mockups]]. We hope community members can check the mockups out and [[mw:Talk:Growth/Personalized first day/Structured tasks|react to them]] (in any language). They are posted along with some of the main questions we are thinking about as we continue to refine our plans. === Other technical updates === [[File:Mockup_of_Variant_D_(desktop)_of_newcomer_homepage_2020-04-09.png|thumb|Mockup of Variant D of the homepage on desktop.]] * We are currently [[mw:Growth/Growth team updates#Update 2020-07-17: working on Variants C and D|working on Variants C and D]] (adjacent image) of the homepage. The goal is to increase the number of newcomers who start the newcomer tasks workflow. This is the team's main project at the moment. * We've made it easier to hide the help panel when not needed. [https://phabricator.wikimedia.org/T255254] * The [[mw:Growth/Personalized first day/Welcome survey|welcome survey]] has a new question for people who created their account: language skills. The goal is to find out how many newcomers know multiple languages, so that we can learn whether it is a good idea to integrate [[mw:Special:MyLanguage/Content translation|Content Translation]] as a newcomer task. To make room for this question, we removed one that is not being used. [https://phabricator.wikimedia.org/T232410] === Community outreach === * We continue to engage with more communities. We recently deployed the Growth features to Persian, Hebrew, and Russian Wikipedias. Learn more about [[mw:Growth/Communities/Get the Growth experiments on your wiki|getting the features]]. * If your community is having a remote event, and you are interested in hearing from the Growth team, [[mw:Talk:Growth|please contact us]]! We have already participated to two community events online: ** The [[wmpl:Konferencja_Wikimedia_Polska_2020|Polish Wikiconference]] ([https://drive.google.com/file/d/1SRn_qkj4TSvOppHrVAR6PNXdDwKWlBCp/view recording on Google Drive]) ** The [[m:Celtic Knot Conference 2020|Celtic Knot 2020]] ([https://www.youtube.com/watch?v=WIeJ_0aqgPg video available on Youtube]). ''<small>'''[[mw:Special:MyLanguage/Growth/Newsletters|Growth team's newsletter]]''' prepared by [[mw:Special:MyLanguage/Growth|the Growth team]] and posted by [[m:User:MediaWiki message delivery|bot]] • [[mw:Talk:Growth/Newsletters|Give feedback]] • [[m:Special:MyLanguage/Global message delivery/Targets/Growth team updates|Subscribe or unsubscribe]].</small>'' </div> 09:33, 7 September 2020 (UTC) <!-- Message sent by User:Trizek (WMF)@metawiki using the list at https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Global_message_delivery/Targets/Growth_team_updates&oldid=20418189 --> == [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2020/37|Tech News: 2020-37]] == <section begin="technews-2020-W37"/><div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="en" dir="ltr"><div class="plainlinks"> Latest '''[[m:Special:MyLanguage/Tech/News|tech news]]''' from the Wikimedia technical community. Please tell other users about these changes. Not all changes will affect you. [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2020/37|Translations]] are available. '''Changes later this week''' * Normally pages can be moved to a title that has no existing page yet or to a page that has only one revision, which is a redirect to the page to be moved. A new user right allows editors to move pages over one-revision pages that redirect to anywhere. [https://phabricator.wikimedia.org/T239277] * [[File:Octicons-sync.svg|12px|link=|Recurrent item]] The [[mw:MediaWiki 1.36/wmf.8|new version]] of MediaWiki will be on test wikis and MediaWiki.org from 8 September. It will be on non-Wikipedia wikis and some Wikipedias from 9 September. It will be on all wikis from 10 September ([[mw:MediaWiki 1.36/Roadmap|calendar]]). * [[File:Octicons-tools.svg|15px|link=|Advanced item]] All MediaWiki [[:w:en:API|API]] modules will now use <code>watchlist</code> instead of <code>watch</code>. This was inconsistent before. [https://phabricator.wikimedia.org/T247915] '''Future changes''' * The [[mw:Wikimedia Apps/Team/Android|Wikipedia Android app]] team might work on patrolling tools in the future. You can let them know what tools would be useful for you or for less experienced patrollers. See the [[mw:Special:MyLanguage/Wikimedia Apps/Team/Android/Patrolling conversation|page on mediawiki.org]]. * [[m:Special:MyLanguage/OTRS|OTRS]] will be updated to a new version. This will probably take around two days. OTRS agents will not have access to the system during these days. Emails that come in during the update will be delivered when the update is done. The plan is to start around 08:00 UTC on 14 September. This could change. [https://phabricator.wikimedia.org/T187984] * The Wikipedia Android app will send [[:mw:Wikimedia Apps/Team/Android/AppEditorTasks#Push Notifications for editors|push notifications]] if users want them. This could help you see for example when someone wrote on your talk page or your edit was reverted. This will need [[:w:en:Google Play Services|Google Play Services]] to work. It will also be possible to get the app without Google Play Services but push notifications will not work. Google Play Services is also used to make the app work for [[:w:en:Android KitKat|Android 4.4]] users. [https://www.mediawiki.org/wiki/Wikimedia_Apps/Team/Android#Updates][https://phabricator.wikimedia.org/T146032] * [[File:Octicons-tools.svg|15px|link=|Advanced item]] Wikimedia code review could move to [[:w:en:GitLab|GitLab]]. It would be hosted on Wikimedia servers. You can take part in the [[mw:GitLab consultation|consultation]]. * [[File:Octicons-tools.svg|15px|link=|Advanced item]] Dropdown menus in [[mw:Special:MyLanguage/Skin:Vector|the Vector skin]] use a <code>.menu</code> class. This will not work in the future. Scripts can use <code>nav ul</code> instead. <code>.vectorTabs</code> and <code>.vectorMenu</code> will also not work. Some scripts need to be updated. You can [[phab:T262092|read more in Phabricator]]. '''''[[m:Special:MyLanguage/Tech/News|Tech news]]''' prepared by [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/Writers|Tech News writers]] and posted by [[m:Special:MyLanguage/User:MediaWiki message delivery|bot]] • [[m:Special:MyLanguage/Tech/News#contribute|Contribute]] • [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2020/37|Translate]] • [[m:Tech|Get help]] • [[m:Talk:Tech/News|Give feedback]] • [[m:Global message delivery/Targets/Tech ambassadors|Subscribe or unsubscribe]].'' </div></div> <section end="technews-2020-W37"/> 15:59, 7 September 2020 (UTC) <!-- Message sent by User:Johan (WMF)@metawiki using the list at https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Global_message_delivery/Targets/Tech_ambassadors&oldid=20427670 --> == Invitation to participate in the conversation == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="en" dir="ltr"> ''{{int:Hello}}. Apologies for cross-posting, and that you may not be reading this message in your native language: translations of the following announcement may be available on '''[[:m:Special:MyLanguage/Universal Code of Conduct/Draft review/Invitation (long version)|Meta]]'''. {{int:please-translate}}. {{Int:Feedback-thanks-title}}'' We are excited to share '''[[:m:Special:MyLanguage/Universal Code of Conduct/Draft review|a draft of the Universal Code of Conduct]]''', which the Wikimedia Foundation Board of Trustees called for earlier this year, for your review and feedback. The discussion will be open until October 6, 2020. The UCoC Drafting Committee wants to learn which parts of the draft would present challenges for you or your work. What is missing from this draft? What do you like, and what could be improved? Please join the conversation and share this invitation with others who may be interested to join, too. To reduce language barriers during the process, you are welcomed to translate this message and the [[:m:Special:MyLanguage/Universal Code of Conduct/Draft review|Universal Code of Conduct/Draft review]]. You and your community may choose to provide your opinions/feedback using your local languages. To learn more about the UCoC project, see the [[:m:Special:MyLanguage/Universal Code of Conduct|Universal Code of Conduct]] page, and the [[:m:Special:MyLanguage/Universal Code of Conduct/FAQ|FAQ]], on Meta. Thanks in advance for your attention and contributions, [[:m:Talk:Trust_and_Safety|The Trust and Safety team at Wikimedia Foundation]], 17:55, 10 September 2020 (UTC) </div> <!-- Message sent by User:Elitre (WMF)@metawiki using the list at https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Universal_Code_of_Conduct/Draft_review/Invitation_(long_version)/List&oldid=20440292 --> == [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2020/38|Tech News: 2020-38]] == <section begin="technews-2020-W38"/><div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="en" dir="ltr"><div class="plainlinks"> Latest '''[[m:Special:MyLanguage/Tech/News|tech news]]''' from the Wikimedia technical community. Please tell other users about these changes. Not all changes will affect you. [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2020/38|Translations]] are available. '''Problems''' * The [[mw:Wikimedia Apps|Wikipedia apps]] briefly showed pages without [[w:en:CSS|CSS]] last week. This meant they looked wrong. It was quickly fixed but cached pages without CSS were shown for a few hours. [https://wikitech.wikimedia.org/wiki/Incident_documentation/20200909-mobileapps_config_change][https://phabricator.wikimedia.org/T262437] '''Changes later this week''' * [[File:Octicons-sync.svg|12px|link=|Recurrent item]] The [[mw:MediaWiki 1.36/wmf.9|new version]] of MediaWiki will be on test wikis and MediaWiki.org from 15 September. It will be on non-Wikipedia wikis and some Wikipedias from 16 September. It will be on all wikis from 17 September ([[mw:MediaWiki 1.36/Roadmap|calendar]]). '''''[[m:Special:MyLanguage/Tech/News|Tech news]]''' prepared by [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/Writers|Tech News writers]] and posted by [[m:Special:MyLanguage/User:MediaWiki message delivery|bot]] • [[m:Special:MyLanguage/Tech/News#contribute|Contribute]] • [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2020/38|Translate]] • [[m:Tech|Get help]] • [[m:Talk:Tech/News|Give feedback]] • [[m:Global message delivery/Targets/Tech ambassadors|Subscribe or unsubscribe]].'' </div></div> <section end="technews-2020-W38"/> 16:18, 14 September 2020 (UTC) <!-- Message sent by User:Johan (WMF)@metawiki using the list at https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Global_message_delivery/Targets/Tech_ambassadors&oldid=20446737 --> == [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2020/39|Tech News: 2020-39]] == <section begin="technews-2020-W39"/><div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="en" dir="ltr"><div class="plainlinks"> Latest '''[[m:Special:MyLanguage/Tech/News|tech news]]''' from the Wikimedia technical community. Please tell other users about these changes. Not all changes will affect you. [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2020/39|Translations]] are available. '''Recent changes''' * There is a new tag for reverted edits. For example you can see it in the recent changes feed or in the article history. It is added to edits when they have been undone, rollbacked or manually reverted to an older version of the page. [https://phabricator.wikimedia.org/T254074][https://phabricator.wikimedia.org/T164307] '''Changes later this week''' * The number of times you can do something in a period of time on wiki is limited. This could be the number of edits per minute or the number of users you email in a day. Some users are not affected by all limits because of their user rights. They could soon see the limit even if it does not affect them. [https://phabricator.wikimedia.org/T258888] * [[File:Octicons-sync.svg|12px|link=|Recurrent item]] The [[mw:MediaWiki 1.36/wmf.10|new version]] of MediaWiki will be on test wikis and MediaWiki.org from 22 September. It will be on non-Wikipedia wikis and some Wikipedias from 23 September. It will be on all wikis from 24 September ([[mw:MediaWiki 1.36/Roadmap|calendar]]). '''''[[m:Special:MyLanguage/Tech/News|Tech news]]''' prepared by [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/Writers|Tech News writers]] and posted by [[m:Special:MyLanguage/User:MediaWiki message delivery|bot]] • [[m:Special:MyLanguage/Tech/News#contribute|Contribute]] • [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2020/39|Translate]] • [[m:Tech|Get help]] • [[m:Talk:Tech/News|Give feedback]] • [[m:Global message delivery/Targets/Tech ambassadors|Subscribe or unsubscribe]].'' </div></div> <section end="technews-2020-W39"/> 21:25, 21 September 2020 (UTC) <!-- Message sent by User:Johan (WMF)@metawiki using the list at https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Global_message_delivery/Targets/Tech_ambassadors&oldid=20461072 --> == ''The Signpost'': 27 September 2020 == <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"><div style="margin-top:10px; font-size:90%; padding-left:5px; font-family:Georgia, Palatino, Palatino Linotype, Times, Times New Roman, serif;">[[File:WikipediaSignpostIcon.svg|40px|right]] ''News, reports and features from the English Wikipedia's weekly journal about Wikipedia and Wikimedia''</div> <div style="-moz-column-count:2; -webkit-column-count:2; column-count:2;"> * Special report: [[w:en:Wikipedia:Wikipedia Signpost/2020-09-27/Special report|Paid editing with political connections]] * News and notes: [[w:en:Wikipedia:Wikipedia Signpost/2020-09-27/News and notes|More large-scale errors at a "small" wiki]] * In the media: [[w:en:Wikipedia:Wikipedia Signpost/2020-09-27/In the media|WIPO, Seigenthaler incident 15 years later]] * Featured content: [[w:en:Wikipedia:Wikipedia Signpost/2020-09-27/Featured content|Life finds a Way]] * Arbitration report: [[w:en:Wikipedia:Wikipedia Signpost/2020-09-27/Arbitration report|Clarifications and requests]] * Traffic report: [[w:en:Wikipedia:Wikipedia Signpost/2020-09-27/Traffic report|Is there no justice?]] * Recent research: [[w:en:Wikipedia:Wikipedia Signpost/2020-09-27/Recent research|Wikipedia's flood biases]] </div> <div style="margin-top:10px; font-size:90%; padding-left:5px; font-family:Georgia, Palatino, Palatino Linotype, Times, Times New Roman, serif;">'''[[w:en:Wikipedia:Wikipedia Signpost|Read this Signpost in full]]''' · [[w:en:Wikipedia:Signpost/Single|Single-page]] · [[m:Global message delivery/Targets/Signpost|Unsubscribe]] · [[m:Global message delivery|Global message delivery]] 23:28, 27 September 2020 (UTC) </div></div> <!-- Message sent by User:Chris troutman@metawiki using the list at https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Global_message_delivery/Targets/Signpost&oldid=20478240 --> == [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2020/40|Tech News: 2020-40]] == <section begin="technews-2020-W40"/><div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="en" dir="ltr"><div class="plainlinks"> Latest '''[[m:Special:MyLanguage/Tech/News|tech news]]''' from the Wikimedia technical community. Please tell other users about these changes. Not all changes will affect you. [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2020/40|Translations]] are available. '''Recent changes''' * Admins can now see links to diffs of deleted revisions on [[Special:AbuseLog|Special:AbuseLog]]. This uses the interface of [[Special:Undelete|Special:Undelete]]. [https://phabricator.wikimedia.org/T261630] * Editors are automatically added to some user groups. For example editors are added to [[mw:Special:MyLanguage/Manual:Autoconfirmed users|autoconfirmed users]] when they have edited enough times and long enough. [[mw:Special:MyLanguage/Extension:AbuseFilter|Abuse filters]] can hinder users from automatically getting user rights for a period of time. They can also remove rights user have. Wikis can now ask to change how long this period of time is for their wiki [https://phabricator.wikimedia.org/maniphest/task/edit/form/1/?projectPHIDs=Wikimedia-Site-requests in Phabricator]. It is currently five days. [https://phabricator.wikimedia.org/T231756] '''Problems''' * [[m:Tech/News/2019/34|Last year]] some abuse filters stopped working because of a new change. If they tried to use variables that were unavailable for that action they would fail. This has now been fixed. [https://phabricator.wikimedia.org/T230256] '''Changes later this week''' * [[File:Octicons-sync.svg|12px|link=|Recurrent item]] The [[mw:MediaWiki 1.36/wmf.11|new version]] of MediaWiki will be on test wikis and MediaWiki.org from 29 September. It will be on non-Wikipedia wikis and some Wikipedias from 30 September. It will be on all wikis from 1 October ([[mw:MediaWiki 1.36/Roadmap|calendar]]). '''Future changes''' * You can't see the language links to other language versions from the talk page or history page. They are also not shown when you edit an article. This could change. It is not decided if for example the history page should link to another history page or to the article. You can take part in the [[phab:T262472|discussion in Phabricator]]. * The link colours could change. This is to make the difference between links and other text more clear. You can [[phab:T213778|read more in Phabricator]]. * In your preferences you can choose to get different notifications on the web or by email. You will see <code>Apps</code> as one of the alternatives later this week. This is because the [[mw:Wikimedia Apps|Android and iOS Wikipedia apps]] will use push notifications for those who want them. You can see the [https://test.wikipedia.org/wiki/Special:Preferences#mw-prefsection-echo preferences] on the test wiki. The goal is to have push notifications on Android in October and on iOS in early 2021. [https://phabricator.wikimedia.org/T262936] * You can soon put pages on your watchlist for a limited time. This could be useful if you want to watch something for a shorter time but don't want it on your watchlist forever. It now works on [[mw:MediaWiki|mediawiki.org]] and will come to more wikis later. You can [[m:Special:MyLanguage/Community Tech/Watchlist Expiry|read more]] and [[m:Community Tech/Watchlist Expiry/Release Schedule|see when it will come to other wikis]]. * You can see what Wikimedians think are the [[m:Special:MyLanguage/Coolest Tool Award|best new technical tools this year]]. You can also nominate them. '''''[[m:Special:MyLanguage/Tech/News|Tech news]]''' prepared by [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/Writers|Tech News writers]] and posted by [[m:Special:MyLanguage/User:MediaWiki message delivery|bot]] • [[m:Special:MyLanguage/Tech/News#contribute|Contribute]] • [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2020/40|Translate]] • [[m:Tech|Get help]] • [[m:Talk:Tech/News|Give feedback]] • [[m:Global message delivery/Targets/Tech ambassadors|Subscribe or unsubscribe]].'' </div></div> <section end="technews-2020-W40"/> 21:23, 28 September 2020 (UTC) <!-- Message sent by User:Johan (WMF)@metawiki using the list at https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Global_message_delivery/Targets/Tech_ambassadors&oldid=20483264 --> == Wiki of functions naming contest == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="en" dir="ltr"> {{int:Please-translate}}. {{int:Hello}}. Please help pick a name for the new Wikimedia wiki project. This project will be a wiki where the community can work together on a library of [[m:Special:MyLanguage/Abstract_Wikipedia/Wiki_of_functions_naming_contest#function|functions]]. The community can create new functions, read about them, discuss them, and share them. Some of these functions will be used to help create language-independent Wikipedia articles that can be displayed in any language, as part of the Abstract Wikipedia project. But functions will also be usable in many other situations. There will be two rounds of voting, each followed by legal review of candidates, with voting beginning on 29 September and 27 October. Our goal is to have a final project name selected on 8 December. If you would like to participate, then '''[[m:Special:MyLanguage/Abstract Wikipedia/Wiki of functions naming contest|please learn more and vote now]]''' at meta-wiki. {{Int:Feedback-thanks-title}} --[[m:User:Quiddity (WMF)|Quiddity (WMF)]]</div> 20:53, 29 September 2020 (UTC) <!-- Message sent by User:Quiddity (WMF)@metawiki using the list at https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=User:Quiddity_(WMF)/Global_message_delivery_split_1&oldid=20492311 --> == [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2020/41|Tech News: 2020-41]] == <section begin="technews-2020-W41"/><div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="en" dir="ltr"><div class="plainlinks"> Latest '''[[m:Special:MyLanguage/Tech/News|tech news]]''' from the Wikimedia technical community. Please tell other users about these changes. Not all changes will affect you. [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2020/41|Translations]] are available. '''Recent changes''' * There is a [https://consultation-stats.toolforge.org/ new tool] where you can see which home wiki users have in discussions on Meta. This can help show which communities are not part of the discussion on wikis where we make decisions that affect many other wikis. * You can now thank users for file uploads or for changing the language of a page. [https://phabricator.wikimedia.org/T254992] '''Problems''' * There were many errors with the new MediaWiki version last week. The new version was rolled back. Updates that should have happened last week are late. [https://phabricator.wikimedia.org/T263177] * Everyone was logged out. This was because a user reported being logged in to someone else's account. The problem should be fixed now. [https://lists.wikimedia.org/pipermail/wikitech-l/2020-October/093922.html] * [[File:Octicons-tools.svg|15px|link=|Advanced item]] Many pages have [[:w:en:JavaScript|JavaScript]] errors. You can [https://techblog.wikimedia.org/2020/09/28/diving-into-wikipedias-ocean-of-errors/ read more] and now [[:w:en:User:Jdlrobson/User scripts with client errors|see a list of user scripts with errors]]. '''Changes later this week''' * [[File:Octicons-sync.svg|12px|link=|Recurrent item]] The [[mw:MediaWiki 1.36/wmf.12|new version]] of MediaWiki will be on test wikis and MediaWiki.org from 6 October. It will be on non-Wikipedia wikis and some Wikipedias from 7 October. It will be on all wikis from 8 October ([[mw:MediaWiki 1.36/Roadmap|calendar]]). * Letters immediately after a link are shown as part of the link. For example the entire word in <code><nowiki>[[Child]]ren</nowiki></code> is linked. On Arabic wikis this works at both the start and end of a word. Previously on Arabic wikis numbers and other non-letter Unicode characters were shown as part of the link at the start of a word but not at the end. Now only Latin and Arabic letters will extend links on Arabic wikis. [https://phabricator.wikimedia.org/T263266] '''Future changes''' * You will be able to read but not to edit the wikis for up to an hour on [https://zonestamp.toolforge.org/1603807200 27 October around 14:00 (UTC)]. It will probably be shorter than an hour. [https://phabricator.wikimedia.org/T264364] '''''[[m:Special:MyLanguage/Tech/News|Tech news]]''' prepared by [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/Writers|Tech News writers]] and posted by [[m:Special:MyLanguage/User:MediaWiki message delivery|bot]] • [[m:Special:MyLanguage/Tech/News#contribute|Contribute]] • [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2020/41|Translate]] • [[m:Tech|Get help]] • [[m:Talk:Tech/News|Give feedback]] • [[m:Global message delivery/Targets/Tech ambassadors|Subscribe or unsubscribe]].'' </div></div> <section end="technews-2020-W41"/> 16:24, 5 October 2020 (UTC) <!-- Message sent by User:Johan (WMF)@metawiki using the list at https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Global_message_delivery/Targets/Tech_ambassadors&oldid=20515061 --> == Call for feedback about Wikimedia Foundation Bylaws changes and Board candidate rubric == <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> {{int:Hello}}. Apologies if you are not reading this message in your native language. {{Int:Please-translate}}. Today the Wikimedia Foundation Board of Trustees starts two calls for feedback. One is about changes to the Bylaws mainly to increase the Board size from 10 to 16 members. The other one is about a trustee candidate rubric to introduce new, more effective ways to evaluate new Board candidates. The Board welcomes your comments through 26 October. For more details, [[m:Special:MyLanguage/Wikimedia Foundation Board noticeboard/October 2020 - Call for feedback about Bylaws changes and Board candidate rubric|check the full announcement]]. {{Int:Feedback-thanks-title}} [[m:User:Qgil-WMF|Qgil-WMF]] ([[m:User talk:Qgil-WMF|talk]]) 17:09, 7 October 2020 (UTC) </div> <!-- Message sent by User:Elitre (WMF)@metawiki using the list at https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=User:Elitre_(WMF)/Board2&oldid=20519857 --> == [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2020/42|Tech News: 2020-42]] == <section begin="technews-2020-W42"/><div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="en" dir="ltr"><div class="plainlinks"> Latest '''[[m:Special:MyLanguage/Tech/News|tech news]]''' from the Wikimedia technical community. Please tell other users about these changes. Not all changes will affect you. [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2020/42|Translations]] are available. '''Problems''' * Because of the problems with the MediaWiki version two weeks ago last week's updates are also late. [https://phabricator.wikimedia.org/T263177][https://phabricator.wikimedia.org/T263178][https://lists.wikimedia.org/pipermail/wikitech-l/2020-October/093944.html] '''Changes later this week''' * [[mw:Special:MyLanguage/Manual:Live preview|Live previews]] didn't show the templates used in the preview if you just edited a section. This has now been fixed. You can also test [[w:en:CSS|CSS]] and [[w:en:JavaScript|JavaScript]] pages even if you have the live preview enabled. Previously this didn't work well. [https://phabricator.wikimedia.org/T102286][https://phabricator.wikimedia.org/T186390] * [[File:Octicons-sync.svg|12px|link=|Recurrent item]] The [[mw:MediaWiki 1.36/wmf.13|new version]] of MediaWiki will be on test wikis and MediaWiki.org from 13 October. It will be on non-Wikipedia wikis and some Wikipedias from 14 October. It will be on all wikis from 15 October ([[mw:MediaWiki 1.36/Roadmap|calendar]]). '''Future changes''' * [[File:Octicons-tools.svg|15px|link=|Advanced item]] A new stable version of [[mw:Special:MyLanguage/Manual:Pywikibot|Pywikibot]] is coming soon. [https://lists.wikimedia.org/pipermail/pywikibot/2020-October/010056.html] '''''[[m:Special:MyLanguage/Tech/News|Tech news]]''' prepared by [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/Writers|Tech News writers]] and posted by [[m:Special:MyLanguage/User:MediaWiki message delivery|bot]] • [[m:Special:MyLanguage/Tech/News#contribute|Contribute]] • [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2020/42|Translate]] • [[m:Tech|Get help]] • [[m:Talk:Tech/News|Give feedback]] • [[m:Global message delivery/Targets/Tech ambassadors|Subscribe or unsubscribe]].'' </div></div> <section end="technews-2020-W42"/> 15:23, 12 October 2020 (UTC) <!-- Message sent by User:Johan (WMF)@metawiki using the list at https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Global_message_delivery/Targets/Tech_ambassadors&oldid=20528295 --> == [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2020/43|Tech News: 2020-43]] == <section begin="technews-2020-W43"/><div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="en" dir="ltr"><div class="plainlinks"> Latest '''[[m:Special:MyLanguage/Tech/News|tech news]]''' from the Wikimedia technical community. Please tell other users about these changes. Not all changes will affect you. [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2020/43|Translations]] are available. '''Changes later this week''' * [[File:Octicons-sync.svg|12px|link=|Recurrent item]] The [[mw:MediaWiki 1.36/wmf.14|new version]] of MediaWiki will be on test wikis and MediaWiki.org from {{#time:j xg|2020-10-20|en}}. It will be on non-Wikipedia wikis and some Wikipedias from {{#time:j xg|2020-10-21|en}}. It will be on all wikis from {{#time:j xg|2020-10-22|en}} ([[mw:MediaWiki 1.36/Roadmap|calendar]]). '''Future changes''' * You will be able to read but not to edit the wikis for up to an hour on [https://zonestamp.toolforge.org/1603807200 {{#time:j xg|2020-10-27|en}} around 14:00 (UTC)]. It will probably be shorter than an hour. [https://phabricator.wikimedia.org/T264364] * [[File:Octicons-tools.svg|15px|link=|Advanced item]] In the [[mw:Special:MyLanguage/Extension:AbuseFilter|AbuseFilter]] extension, the <code dir=ltr>rmspecials()</code> function will be updated soon so that it does not remove the "space" character. Wikis are advised to wrap all the uses of <code dir=ltr>rmspecials()</code> with <code dir=ltr>rmwhitespace()</code> wherever necessary to keep filters' behavior unchanged. You can use the search function on [[Special:AbuseFilter]] to locate its usage. [https://phabricator.wikimedia.org/T263024] * Some gadgets and user-scripts use the HTML div with the ID <code dir=ltr style="white-space:nowrap;">#jump-to-nav</code>. This div will be removed soon. Maintainers should replace these uses with either <code dir=ltr>#siteSub</code> or <code dir=ltr style="white-space:nowrap;">#mw-content-text</code>. A list of affected scripts is at the top of [[phab:T265373]]. '''''[[m:Special:MyLanguage/Tech/News|Tech news]]''' prepared by [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/Writers|Tech News writers]] and posted by [[m:Special:MyLanguage/User:MediaWiki message delivery|bot]] • [[m:Special:MyLanguage/Tech/News#contribute|Contribute]] • [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2020/43|Translate]] • [[m:Tech|Get help]] • [[m:Talk:Tech/News|Give feedback]] • [[m:Global message delivery/Targets/Tech ambassadors|Subscribe or unsubscribe]].'' </div></div> <section end="technews-2020-W43"/> 16:29, 19 October 2020 (UTC) <!-- Message sent by User:Johan (WMF)@metawiki using the list at https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Global_message_delivery/Targets/Tech_ambassadors&oldid=20550811 --> == Important: maintenance operation on October 27 == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="en" dir="ltr"><div class="plainlinks"> [[:m:Special:MyLanguage/Tech/Server switch 2020|Read this message in another language]] • [https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&group=page-Tech%2FServer+switch+2020&language=&action=page&filter= {{int:please-translate}}] The [[foundation:|Wikimedia Foundation]] tests the switch between its first and secondary data centers. This will make sure that Wikipedia and the other Wikimedia wikis can stay online even after a disaster. To make sure everything is working, the Wikimedia Technology department needs to do a planned test. This test will show if they can reliably switch from one data centre to the other. It requires many teams to prepare for the test and to be available to fix any unexpected problems. They will switch all traffic back to the primary data center on '''Tuesday, October 27 2020'''. Unfortunately, because of some limitations in [[mw:Manual:What is MediaWiki?|MediaWiki]], all editing must stop while the switch is made. We apologize for this disruption, and we are working to minimize it in the future. '''You will be able to read, but not edit, all wikis for a short period of time.''' *You will not be able to edit for up to an hour on Tuesday, October 27. The test will start at [https://zonestamp.toolforge.org/1603807200 14:00 UTC] (14:00 WET, 15:00 CET, 10:00 EDT, 19:30 IST, 07:00 PDT, 23:00 JST, and in New Zealand at 03:00 NZDT on Wednesday October 28). *If you try to edit or save during these times, you will see an error message. We hope that no edits will be lost during these minutes, but we can't guarantee it. If you see the error message, then please wait until everything is back to normal. Then you should be able to save your edit. But, we recommend that you make a copy of your changes first, just in case. ''Other effects'': *Background jobs will be slower and some may be dropped. Red links might not be updated as quickly as normal. If you create an article that is already linked somewhere else, the link will stay red longer than usual. Some long-running scripts will have to be stopped. *There will be code freezes for the week of October 26, 2020. Non-essential code deployments will not happen. This project may be postponed if necessary. You can [[wikitech:Switch_Datacenter#Schedule_for_2020_switch|read the schedule at wikitech.wikimedia.org]]. Any changes will be announced in the schedule. There will be more notifications about this. A banner will be displayed on all wikis 30 minutes before this operation happens. '''Please share this information with your community.'''</div></div> -- <span dir=ltr>[[m:User:Trizek (WMF)|Trizek (WMF)]] ([[m:User talk:Trizek (WMF)|talk]])</span> 17:09, 21 October 2020 (UTC) <!-- Message sent by User:Trizek (WMF)@metawiki using the list at https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Distribution_list/Global_message_delivery&oldid=20519839 --> == [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2020/44|Tech News: 2020-44]] == <section begin="technews-2020-W44"/><div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="en" dir="ltr"><div class="plainlinks"> Latest '''[[m:Special:MyLanguage/Tech/News|tech news]]''' from the Wikimedia technical community. Please tell other users about these changes. Not all changes will affect you. [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2020/44|Translations]] are available. '''Problems''' * You will be able to read but not to edit the wikis for up to an hour on [https://zonestamp.toolforge.org/1603807200 October 27 around 14:00 (UTC)]. It will probably be shorter than an hour. [https://phabricator.wikimedia.org/T264364] * Last week, links to "diffs" from mobile watchlists and recentchanges were linking to page-revisions instead of diffs. This has now been fixed. [https://phabricator.wikimedia.org/T265654] '''Changes later this week''' * There is no new MediaWiki version this week. '''Future changes''' * Since the introduction of the [[m:Special:MyLanguage/Interface administrators|interface administrators]] user group in 2018, administrators couldn’t view the deleted history of CSS/JS pages. Now they can. [https://phabricator.wikimedia.org/T202989] * There was a problem with the [[Special:Tags|Change Tags]]. The software would apply the "{{int:Tag-mw-reverted}}" tag to any page actions such as page-protection changes if they came directly after a reverted edit. This has now been fixed for new edits. [https://phabricator.wikimedia.org/T265312] * The [[mw:Special:MyLanguage/Talk pages project/replying|Reply tool]] will be offered as an opt-in [[mw:Special:MyLanguage/Beta Feature|Beta Feature]] on most Wikipedias in November. Another announcement will be made once the date is finalized. [https://phabricator.wikimedia.org/T266303] '''''[[m:Special:MyLanguage/Tech/News|Tech news]]''' prepared by [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/Writers|Tech News writers]] and posted by [[m:Special:MyLanguage/User:MediaWiki message delivery|bot]] • [[m:Special:MyLanguage/Tech/News#contribute|Contribute]] • [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2020/44|Translate]] • [[m:Tech|Get help]] • [[m:Talk:Tech/News|Give feedback]] • [[m:Global message delivery/Targets/Tech ambassadors|Subscribe or unsubscribe]].'' </div></div> <section end="technews-2020-W44"/> 17:37, 26 October 2020 (UTC) <!-- Message sent by User:Trizek (WMF)@metawiki using the list at https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Global_message_delivery/Targets/Tech_ambassadors&oldid=20574890 --> == Growth team updates #15 == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="en" dir="ltr"> Welcome to the fifteenth newsletter from the [[mw:Special:MyLanguage/Growth|Growth team]]! The Growth team's objective is to work on software changes that help retain new contributors in [[mw:Special:MyLanguage/New Editor Experiences/Midsize Wikipedias|mid-size]] Wikimedia projects. === Variants C and D deployed === [[File:Screenshot of newcomer homepage variant D 2020-10-23.png|thumb|Variant D in Portuguese Wikipedia]] [[mw:Special:MyLanguage/Growth/Growth team updates#Update 2020-07-17: working on Variants C and D|Variants C and D]] are two new arrangements of the newcomer homepage. We hope they will increase the number of users using suggested edits. They both make suggested edits the clear place where newcomers should get started on the page. They have some differences in their workflows, because we want to test which design is better. We deployed these variants on October 19; half of newcomers get each variant. After about 5 weeks, we will analyze the data from the tests. The goal is to determine which variant is helping more newcomers to make more suggested edits. We will identify the better variant and then use it with all newcomers. === Structured tasks: add a link === [[File:Mockup_of_Concept_A_for_add_a_link_2020-08-25_4_of_8.png|thumb|Concept A for add a link.]] As we discussed in [[mw:Special:MyLanguage/Growth/Newsletters|previous newsletters]], the team is working on our first "structured task": [[mw:Special:MyLanguage/Growth/Personalized first day/Structured tasks|the "add a link" task]]. After community discussion on design ideas, we ran user tests on the mobile designs. We decided on the design concept we want to use moving forward: [[mw:Special:MyLanguage/Growth/Personalized first day/Structured tasks#August 2020 mockups|Concept A]]. We're now engineering the backend for this feature. Next, we will be running user tests for desktop designs. [[mw:Special:MyLanguage/Growth/Personalized_first_day/Structured_tasks#Mobile user testing: September 2020|Learn more about the findings]]. === Community news === * We recently deployed the Growth features to Polish, Portuguese, Swedish and Turkish Wikipedias. [[mw:Special:MyLanguage/Template:Growth/Active wikis|18 wikis]] now have Growth features. Learn more about [[mw:Special:MyLanguage/Growth/Communities/Get the Growth experiments on your wiki|getting the features]]. * Have you recently checked if [https://translatewiki.net/w/i.php?title=Special:MessageGroupStats&language=&group=ext-growthexperiments#sortable:3=desc all interface messages are translated] for your language? ''<small>'''[[mw:Special:MyLanguage/Growth/Newsletters|Growth team's newsletter]]''' prepared by [[mw:Special:MyLanguage/Growth|the Growth team]] and posted by [[m:User:MediaWiki message delivery|bot]] • [[mw:Talk:Growth/Newsletters|Give feedback]] • [[m:Special:MyLanguage/Global message delivery/Targets/Growth team updates|Subscribe or unsubscribe]].</small>'' </div> 10:10, 1 November 2020 (UTC) <!-- Message sent by User:Trizek (WMF)@metawiki using the list at https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Global_message_delivery/Targets/Growth_team_updates&oldid=20528314 --> == [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2020/45|Tech News: 2020-45]] == <section begin="technews-2020-W45"/><div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="en" dir="ltr"><div class="plainlinks"> Latest '''[[m:Special:MyLanguage/Tech/News|tech news]]''' from the Wikimedia technical community. Please tell other users about these changes. Not all changes will affect you. [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2020/45|Translations]] are available. '''Recent changes''' * You can no longer read Wikimedia wikis if your browser uses very old [[:w:en:Transport Layer Security|TLS]]. This is because it is a security problem for everyone. It could lead to [[:w:en:Downgrade attack|downgrade attacks]]. Since October 29, 2020, users who use old TLS versions will not be able to connect to Wikimedia projects. A list of [[:wikitech:HTTPS/Browser Recommendations|browser recommendations]] is available. All modern operating systems and browsers are always able to reach Wikimedia projects. [https://phabricator.wikimedia.org/T258405] * [[File:Octicons-tools.svg|15px|link=|Advanced item]] There is a new automatic [[mw:Special:MyLanguage/Help:Tracking categories|tracking category]] available: [[:{{ns:14}}:{{MediaWiki:nonnumeric-formatnum}}|Pages with non-numeric formatnum arguments]]. It collects pages which use the <code><nowiki>{{formatnum}}</nowiki></code> parser function with invalid (non-numeric) input, ''e.g.'' <code><nowiki>{{formatnum:TECHNEWS}}</nowiki></code>. Note that <code><nowiki>{{formatnum:123,456}}</nowiki></code> is also invalid input: as described in the [[mw:Special:MyLanguage/Help:Magic_words#formatnum|documentation]], the argument should be <u>unformatted</u> so that it can be reliably and correctly localised. The tracking category will help identify problematic usage and double-formatting. The new tracking category's name can be [https://translatewiki.net/w/i.php?title=Special:Translate&showMessage=nonnumeric-formatnum&group=core&optional=1&action=translate translated at translatewiki]. [https://phabricator.wikimedia.org/T237467] '''Changes later this week''' * [[File:Octicons-sync.svg|12px|link=|Recurrent item]] The [[mw:MediaWiki 1.36/wmf.16|new version]] of MediaWiki will be on test wikis and MediaWiki.org from November 3. It will be on non-Wikipedia wikis and some Wikipedias from November 4. It will be on all wikis from November 5 ([[mw:MediaWiki 1.36/Roadmap|calendar]]). * Administrators and stewards will be able to use a special page (Special:CreateLocalAccount) to force local account creation for a global account. This is useful when account creation is blocked for that user (by a block or a filter). [https://phabricator.wikimedia.org/T259721] * The [[mw:Special:MyLanguage/Talk pages project/replying|Reply tool]] will be offered as an opt-in [[mw:Special:MyLanguage/Beta Feature|Beta Feature]] on most Wikipedias on November 4. This change excludes the English, Russian, and German-language Wikipedias, plus a few smaller Wikipedias with special circumstances. You can read [[mw:Special:MyLanguage/Help:DiscussionTools|the help page]] and [[mw:Help:DiscussionTools/Why can't I reply to this comment?|the troubleshooting guide]] for more information. [https://phabricator.wikimedia.org/T266303] '''Future changes''' * A discussion has been restarted about using a Unicode minus sign (− U+2212) in the output of <code><nowiki>{{formatnum}}</nowiki></code> when it is given a negative argument. [https://phabricator.wikimedia.org/T10327] * In the future [[m:Special:MyLanguage/IP Editing: Privacy Enhancement and Abuse Mitigation|IP addresses of unregistered users will not be shown for everyone]]. They will get an alias instead. There will be a new user right or an opt-in function for more vandal fighters to see the IPs of unregistered users. There would be some criteria for who gets the user right or opt-in. There will also be other new tools to help handle vandalism. This is early in the process and the developers are still collecting information from the communities before they suggest solutions. '''''[[m:Special:MyLanguage/Tech/News|Tech news]]''' prepared by [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/Writers|Tech News writers]] and posted by [[m:Special:MyLanguage/User:MediaWiki message delivery|bot]] • [[m:Special:MyLanguage/Tech/News#contribute|Contribute]] • [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2020/45|Translate]] • [[m:Tech|Get help]] • [[m:Talk:Tech/News|Give feedback]] • [[m:Global message delivery/Targets/Tech ambassadors|Subscribe or unsubscribe]].'' </div></div> <section end="technews-2020-W45"/> 16:07, 2 November 2020 (UTC) <!-- Message sent by User:Trizek (WMF)@metawiki using the list at https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Global_message_delivery/Targets/Tech_ambassadors&oldid=20604769 --> == Wiki of functions naming contest - Round 2 == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="en" dir="ltr"> {{int:Hello}}. Reminder: Please help to choose the name for the new Wikimedia wiki project - the library of functions. The finalist vote starts today. The finalists for the name are: <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">Wikicode, Wikicodex, Wikifunctions, Wikifusion, Wikilambda, Wikimedia Functions</span>. If you would like to participate, then '''[[m:Special:MyLanguage/Abstract Wikipedia/Wiki of functions naming contest/Names|please learn more and vote now]]''' at Meta-wiki. {{Int:Feedback-thanks-title}} --[[m:User:Quiddity (WMF)|Quiddity (WMF)]] </div> 22:10, 5 November 2020 (UTC) <!-- Message sent by User:Quiddity (WMF)@metawiki using the list at https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Distribution_list/Global_message_delivery&oldid=20564572 --> == [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2020/46|Tech News: 2020-46]] == <section begin="technews-2020-W46"/><div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="en" dir="ltr"><div class="plainlinks"> Latest '''[[m:Special:MyLanguage/Tech/News|tech news]]''' from the Wikimedia technical community. Please tell other users about these changes. Not all changes will affect you. [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2020/46|Translations]] are available. '''Changes later this week''' * There is no new MediaWiki version this week. '''Future changes''' * You can see [[m:WMDE Technical Wishes/ReferencePreviews|reference previews]]. This shows a preview of the footnote when you hover over it. This has been a [[mw:Beta Features|beta feature]]. It will move out of beta and be enabled by default. There will be an option not to use it. The developers are looking for small or medium-sized wikis to be the first ones. You can [[m:User talk:Michael Schönitzer (WMDE)|let them know]] if your wiki is interested. [https://lists.wikimedia.org/pipermail/wikitech-ambassadors/2020-November/002373.html] * From November 16 the categories will not be sorted in order for a short time. This is because the developers are upgrading to a new version of the [[:w:en:International Components for Unicode|internationalisation library]]. They will use a script to fix the existing categories. This can take a few hours or a few days depending on how big the wiki is. You can [[mw:Special:MyLanguage/Wikimedia Technical Operations/ICU announcement|read more]]. [https://phabricator.wikimedia.org/T264991][https://phabricator.wikimedia.org/T267145] '''''[[m:Special:MyLanguage/Tech/News|Tech news]]''' prepared by [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/Writers|Tech News writers]] and posted by [[m:Special:MyLanguage/User:MediaWiki message delivery|bot]] • [[m:Special:MyLanguage/Tech/News#contribute|Contribute]] • [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2020/46|Translate]] • [[m:Tech|Get help]] • [[m:Talk:Tech/News|Give feedback]] • [[m:Global message delivery/Targets/Tech ambassadors|Subscribe or unsubscribe]].'' </div></div> <section end="technews-2020-W46"/> 15:48, 9 November 2020 (UTC) <!-- Message sent by User:Johan (WMF)@metawiki using the list at https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Global_message_delivery/Targets/Tech_ambassadors&oldid=20634159 --> == [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2020/47|Tech News: 2020-47]] == <section begin="technews-2020-W47"/><div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="en" dir="ltr"><div class="plainlinks"> Latest '''[[m:Special:MyLanguage/Tech/News|tech news]]''' from the Wikimedia technical community. Please tell other users about these changes. Not all changes will affect you. [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2020/47|Translations]] are available. '''Recent changes''' * Listings on category pages are sorted on each wiki for that language using a [[:w:en:International Components for Unicode|library]]. For a brief period on 16 November, changes to categories will not be sorted correctly for most languages. This is because the developers are upgrading to a new version of the library. They will then use a script to fix the existing categories. This will take a few hours or a few days depending on how big the wiki is. You can [[mw:Special:MyLanguage/Wikimedia Technical Operations/ICU announcement|read more]]. [https://phabricator.wikimedia.org/T264991][https://phabricator.wikimedia.org/T267145] '''Changes later this week''' * If you merged two pages in a [[mw:Special:MyLanguage/Help:Namespaces|namespace]] where pages can't redirect this used to break the merge history. This will now be fixed. [https://phabricator.wikimedia.org/T93469] * [[File:Octicons-sync.svg|12px|link=|Recurrent item]] The [[mw:MediaWiki 1.36/wmf.18|new version]] of MediaWiki will be on test wikis and MediaWiki.org from {{#time:j xg|2020-11-17|en}}. It will be on non-Wikipedia wikis and some Wikipedias from {{#time:j xg|2020-11-18|en}}. It will be on all wikis from {{#time:j xg|2020-11-19|en}} ([[mw:MediaWiki 1.36/Roadmap|calendar]]). '''Future changes''' * The [[m:Special:MyLanguage/Community Wishlist Survey 2021|Community Wishlist Survey]] is now open for proposals. The survey decides what the [[m:Community Tech|Community Tech team]] will work on. You can post proposals from 16 to 30 November. You can vote on proposals from 8 December to 21 December. '''''[[m:Special:MyLanguage/Tech/News|Tech news]]''' prepared by [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/Writers|Tech News writers]] and posted by [[m:Special:MyLanguage/User:MediaWiki message delivery|bot]] • [[m:Special:MyLanguage/Tech/News#contribute|Contribute]] • [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2020/47|Translate]] • [[m:Tech|Get help]] • [[m:Talk:Tech/News|Give feedback]] • [[m:Global message delivery/Targets/Tech ambassadors|Subscribe or unsubscribe]].'' </div></div> <section end="technews-2020-W47"/> 15:35, 16 November 2020 (UTC) <!-- Message sent by User:Johan (WMF)@metawiki using the list at https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Global_message_delivery/Targets/Tech_ambassadors&oldid=20669023 --> == Community Wishlist Survey 2021 == [[File:Magic Wand Icon 229981 Color Flipped.svg|thumb|48px]] The '''[[m:Special:MyLanguage/Community Wishlist Survey 2021|2021 Community Wishlist Survey]]''' is now open! This survey is the process where communities decide what the [[m:Community Tech|Community Tech]] team should work on over the next year. We encourage everyone to submit proposals until the deadline on '''{{#time:j xg|2020-11-30|{{PAGELANGUAGE}}}}''', or comment on other proposals to help make them better. The communities will vote on the proposals between {{#time:j xg|2020-12-08|{{PAGELANGUAGE}}}} and {{#time:j xg|2020-12-21|{{PAGELANGUAGE}}}}. The Community Tech team is focused on tools for experienced Wikimedia editors. You can write proposals in any language, and we will translate them for you. Thank you, and we look forward to seeing your proposals! [[m:user:SGrabarczuk (WMF)|SGrabarczuk (WMF)]] 05:52, 20 November 2020 (UTC) <!-- Message sent by User:SGrabarczuk (WMF)@metawiki using the list at https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=User:SGrabarczuk_(WMF)/sandbox/MM/En_fallback&oldid=20689940 --> == [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2020/48|Tech News: 2020-48]] == <section begin="technews-2020-W48"/><div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="en" dir="ltr"><div class="plainlinks"> Latest '''[[m:Special:MyLanguage/Tech/News|tech news]]''' from the Wikimedia technical community. Please tell other users about these changes. Not all changes will affect you. [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2020/48|Translations]] are available. '''Recent changes''' * Timestamps in [[Special:Log|Special:Log]] are now links. They go to Special:Log for only that entry. This is how timestamps work on for example the history page. [https://phabricator.wikimedia.org/T207562] '''Changes later this week''' * There is no new MediaWiki version this week. '''Future changes''' * [[File:Octicons-tools.svg|15px|link=|Advanced item]] The Wikimedia [[wikitech:Portal:Cloud VPS|Cloud VPS]] hosts technical projects for the Wikimedia movement. Developers need to [[wikitech:News/Cloud VPS 2020 Purge|claim projects]] they use. This is because old and unused projects are removed once a year. Unclaimed projects can be shut down from 1 December. Unclaimed projects can be deleted from 1 January. [https://lists.wikimedia.org/pipermail/wikitech-l/2020-November/094054.html] '''''[[m:Special:MyLanguage/Tech/News|Tech news]]''' prepared by [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/Writers|Tech News writers]] and posted by [[m:Special:MyLanguage/User:MediaWiki message delivery|bot]] • [[m:Special:MyLanguage/Tech/News#contribute|Contribute]] • [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2020/48|Translate]] • [[m:Tech|Get help]] • [[m:Talk:Tech/News|Give feedback]] • [[m:Global message delivery/Targets/Tech ambassadors|Subscribe or unsubscribe]].'' </div></div> <section end="technews-2020-W48"/> 17:17, 23 November 2020 (UTC) <!-- Message sent by User:Johan (WMF)@metawiki using the list at https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Global_message_delivery/Targets/Tech_ambassadors&oldid=20698111 --> == Wikidata descriptions changes to be included more often in Recent Changes and Watchlist == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="en" dir="ltr"> ''Sorry for sending this message in English. Translations are available on [[m:Special:MyLanguage/Announcements/Announcement Wikidata descriptions in watchlist|this page]]. Feel free to translate it in more languages!'' As you may know, you can include changes coming from Wikidata in your Watchlist and Recent Changes ([[Special:Preferences#mw-prefsection-watchlist|in your preferences]]). Until now, this feature didn’t always include changes made on Wikidata descriptions due to the way Wikidata tracks the data used in a given article. Starting on December 3rd, the Watchlist and Recent Changes will include changes on the descriptions of Wikidata Items that are used in the pages that you watch. This will only include descriptions in the language of your wiki to make sure that you’re only seeing changes that are relevant to your wiki. This improvement was requested by many users from different projects. We hope that it can help you monitor the changes on Wikidata descriptions that affect your wiki and participate in the effort of improving the data quality on Wikidata for all Wikimedia wikis and beyond. Note: if you didn’t use the Wikidata watchlist integration feature for a long time, feel free to give it another chance! The feature has been improved since the beginning and the content it displays is more precise and useful than at the beginning of the feature in 2015. If you encounter any issue or want to provide feedback, feel free to use [[Phab:T191831|this Phabricator ticket]]. Thanks! [[:d:User:Lea Lacroix (WMDE)|Lea Lacroix (WMDE)]] 14:38, 30 November 2020 (UTC) </div> <!-- Message sent by User:Lea Lacroix (WMDE)@metawiki using the list at https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=User:Lea_Lacroix_(WMDE)/wikis&oldid=20728482 --> == [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2020/49|Tech News: 2020-49]] == <section begin="technews-2020-W49"/><div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="en" dir="ltr"><div class="plainlinks"> Latest '''[[m:Special:MyLanguage/Tech/News|tech news]]''' from the Wikimedia technical community. Please tell other users about these changes. Not all changes will affect you. [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2020/49|Translations]] are available. '''Changes later this week''' * [[File:Octicons-sync.svg|12px|link=|Recurrent item]] The [[mw:MediaWiki 1.36/wmf.20|new version]] of MediaWiki will be on test wikis and MediaWiki.org from {{#time:j xg|2020-12-01|en}}. It will be on non-Wikipedia wikis and some Wikipedias from {{#time:j xg|2020-12-02|en}}. It will be on all wikis from {{#time:j xg|2020-12-03|en}} ([[mw:MediaWiki 1.36/Roadmap|calendar]]). '''Future changes''' * The [[mw:Wikimedia Apps/Team/iOS|iOS Wikipedia app]] will show readers more of the article history. They can see new updates and easier see how the article has changed over time. This is an experiment. It will first be shown only to some iOS app users as a [[:w:en:A/B testing|test]]. [https://phabricator.wikimedia.org/T241253][https://www.mediawiki.org/wiki/Wikimedia_Apps/Team/iOS/Breaking_Down_the_Wall] * [[File:Octicons-tools.svg|15px|link=|Advanced item]] The [[wikitech:Wiki replicas|Wiki Replicas]] can be used for [[:w:en:SQL|SQL]] queries. You can use [https://quarry.wmflabs.org/ Quarry], [https://wikitech.wikimedia.org/wiki/PAWS PAWS] or other ways to do this. To make the Wiki Replicas stable there will be two changes. Cross-database <code>JOINS</code> will no longer work. You can also only query a database if you connect to it directly. This will happen in February 2021. If you think this affects you and you need help you can [[phab:T268498|post on Phabricator]] or on [[wikitech:Talk:News/Wiki Replicas 2020 Redesign|Wikitech]]. [https://wikitech.wikimedia.org/wiki/News/Wiki_Replicas_2020_Redesign] '''''[[m:Special:MyLanguage/Tech/News|Tech news]]''' prepared by [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/Writers|Tech News writers]] and posted by [[m:Special:MyLanguage/User:MediaWiki message delivery|bot]] • [[m:Special:MyLanguage/Tech/News#contribute|Contribute]] • [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2020/49|Translate]] • [[m:Tech|Get help]] • [[m:Talk:Tech/News|Give feedback]] • [[m:Global message delivery/Targets/Tech ambassadors|Subscribe or unsubscribe]].'' </div></div> <section end="technews-2020-W49"/> 17:43, 30 November 2020 (UTC) <!-- Message sent by User:Johan (WMF)@metawiki using the list at https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Global_message_delivery/Targets/Tech_ambassadors&oldid=20728523 --> == 2020 Coolest Tool Award Ceremony on December 11th == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="en" dir="ltr"> Hello all, The ceremony of the 2020 [[m:Coolest_Tool_Award|Wikimedia Coolest Tool Award]] will take place virtually on Friday, December 11th, at 17:00 GMT. This award is highlighting tools that have been nominated by contributors to the Wikimedia projects, and the ceremony will be a nice moment to show appreciation to the tools developers and maybe discover new tools! You will find more information [[m:Coolest_Tool_Award|here]] about the livestream and the discussions channels. Thanks for your attention, [[:d:User:Lea Lacroix (WMDE)|Lea Lacroix (WMDE)]] 10:55, 7 December 2020 (UTC) </div> <!-- Message sent by User:Lea Lacroix (WMDE)@metawiki using the list at https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Distribution_list/Global_message_delivery&oldid=20734978 --> == Growth team updates #16 == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="en" dir="ltr"> Welcome to the sixteenth newsletter from the [[mw:Special:MyLanguage/Growth|Growth team]]! The Growth team's objective is to work on software changes that help retain new contributors in [[mw:Special:MyLanguage/New Editor Experiences/Midsize Wikipedias|mid-size]] Wikimedia projects. === Growth features show impact === '''Newcomer task experiments results''' The team recently published our analysis of the impact of newcomer tasks. We are happy to announce that we found that the Growth features, and particularly newcomer tasks, '''lead to increased editing from newcomers'''. In November 2019, the [[mw:Special:MyLanguage/Growth|Growth team]] added the "[[mw:Special:MyLanguage/Growth/Personalized first day/Newcomer tasks|newcomer tasks]]" feature to the [[mw:Special:MyLanguage/Growth/Personalized first day/Newcomer homepage|newcomer homepage]]. After six months, we collected data from Arabic, Vietnamese, Czech, and Korean Wikipedias. We analyzed the overall impact of the Growth features, including newcomer tasks. This analysis finds that the Growth features lead to increases in: * the probability that newcomers make their first article edit (+11.6%) * the probability that they are retained as editors * the number of edits they make during their first couple of weeks on the wiki (+22%) We also find that the quality of their edits, as measured by revert rate, is comparable to that of a control group. <gallery> File:Graph of suggested edits by week 2020-11-21.png|The number of suggested edits completed by each wiki each week, going from December 2019 to November 2020, with a line for the total. File:Graph of suggested editors by week 2020-11-20.png|The number of distinct users completing suggested edits by each wiki each week, going from December 2019 to November 2020. </gallery> Because of these results, we think all Wikipedias should consider implementing these features. [[mw:Growth/Communities/Get the Growth experiments on your wiki|Learn more about how to get them]]. You can find more details about this experiment on [[mw:Special:MyLanguage/Growth/Personalized first day/Newcomer tasks/Experiment analysis, November 2020|the report page]]. Please post any feedback or questions [[mw:Talk:Growth/Personalized first day/Newcomer tasks/Experiment analysis, November 2020|on the talk page]] '''General metrics''' As of November 2020, across all wikis where the features have been deployed: * more than 5,000 newcomers have made more than 40,000 edits using Newcomer tasks. * more than 14,000 questions have been sent to volunteer mentors by more than 11,000 users. * more than 2,000 questions have been asked on help desks by more than 1,500 users. [[mw:Special:MyLanguage/Growth/Results|Learn more about Growth results here]], and please post any feedback or questions [[mw:Talk:Growth/Results|on the talk page]]. === Variants C and D === [[mw:Special:MyLanguage/Growth/Growth team updates#Update 2020-07-17: working on Variants C and D|Variants C and D]] are two new arrangements of the newcomer homepage. We deployed them in October. After six weeks of these variants being deployed, we can see that they have led to increased interactions with newcomer tasks. Next, we will determine which variant is best and use that for all newcomers. === News for mentors === {{#ifexist:Special:ClaimMentee||Mentors are volunteers ready to help newcomers in their first steps. Newcomers can contact them using the [[mw:Special:MyLanguage/Growth/Personalized first day/Newcomer homepage#Mentorship module|mentorship module]] on their homepage.}} '''A separate list for workshops hosts''' During workshops organized by education programs through the communities, workshops hosts like to mentor people they train on wiki. Several wikis requested to have a way to claim their mentees without having other newcomers being randomly being assigned to them. To address this need, a separate list can be created on wiki, for mentors that wish to claim mentees, but prefer not to have random mentees being assigned to them. [[mw:Special:MyLanguage/Growth/Communities/How_to_introduce_yourself_as_a_mentor#separate-list|Learn more about this feature]]. '''Claiming multiple mentees at once''' Mentors can use {{#ifexist:Special:ClaimMentee|[[Special:ClaimMentee]]|<code><nowiki>Special:ClaimMentee</nowiki></code>}} to claim a newcomer as their mentee. The feature now allows mentors to claim multiple newcomers at once. === Community news === The help panel allows people to post a message to the local help desk while editing. Previously, the tool always posted messages to the bottom of help desks. Wikis are now able to configure it to display new messages at the top of the help desk page. [[phab:T261714|T261714]] ''<small>'''[[mw:Special:MyLanguage/Growth/Newsletters|Growth team's newsletter]]''' prepared by [[mw:Special:MyLanguage/Growth|the Growth team]] and posted by [[m:User:MediaWiki message delivery|bot]] • [[mw:Talk:Growth/Newsletters|Give feedback]] • [[m:Special:MyLanguage/Global message delivery/Targets/Growth team updates|Subscribe or unsubscribe]].</small>'' </div> 14:22, 7 December 2020 (UTC) <!-- Message sent by User:Trizek (WMF)@metawiki using the list at https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Global_message_delivery/Targets/Growth_team_updates&oldid=20707322 --> == [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2020/50|Tech News: 2020-50]] == <section begin="technews-2020-W50"/><div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="en" dir="ltr"><div class="plainlinks"> Latest '''[[m:Special:MyLanguage/Tech/News|tech news]]''' from the Wikimedia technical community. Please tell other users about these changes. Not all changes will affect you. [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2020/50|Translations]] are available. '''Recent changes''' * You can now put pages on your watchlist for a limited period of time. Some wikis already had this function. [https://meta.wikimedia.org/wiki/Community_Tech/Watchlist_Expiry][https://www.mediawiki.org/wiki/Help:Watchlist_expiry] '''Changes later this week''' * Information from Wikidata that is used on a wiki page can be shown in recent changes and watchlists on a Wikimedia wiki. To see this you need to turn on showing Wikidata edits in your watchlist in the preferences. Changes to the Wikidata description in the language of a Wikimedia wiki will then be shown in recent changes and watchlists. This will not show edits to languages that are not relevant to your wiki. [https://lists.wikimedia.org/pipermail/wikidata/2020-November/014402.html][https://phabricator.wikimedia.org/T191831] * [[File:Octicons-sync.svg|12px|link=|Recurrent item]] The [[mw:MediaWiki 1.36/wmf.21|new version]] of MediaWiki will be on test wikis and MediaWiki.org from {{#time:j xg|2020-12-08|en}}. It will be on non-Wikipedia wikis and some Wikipedias from {{#time:j xg|2020-12-09|en}}. It will be on all wikis from {{#time:j xg|2020-12-10|en}} ([[mw:MediaWiki 1.36/Roadmap|calendar]]). '''Future changes''' * You can vote on proposals in the [[m:Special:MyLanguage/Community Wishlist Survey 2021|Community Wishlist Survey]] between 8 December and 21 December. The survey decides what the [[m:Community Tech|Community Tech team]] will work on. '''''[[m:Special:MyLanguage/Tech/News|Tech news]]''' prepared by [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/Writers|Tech News writers]] and posted by [[m:Special:MyLanguage/User:MediaWiki message delivery|bot]] • [[m:Special:MyLanguage/Tech/News#contribute|Contribute]] • [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2020/50|Translate]] • [[m:Tech|Get help]] • [[m:Talk:Tech/News|Give feedback]] • [[m:Global message delivery/Targets/Tech ambassadors|Subscribe or unsubscribe]].'' </div></div> <section end="technews-2020-W50"/> 16:14, 7 December 2020 (UTC) <!-- Message sent by User:Johan (WMF)@metawiki using the list at https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Global_message_delivery/Targets/Tech_ambassadors&oldid=20754641 --> == Community Wishlist Survey 2021 == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="en" dir="ltr"> [[File:Magic Wand Icon 229981 Color Flipped.svg|thumb|48px]] '''We invite all registered users to vote on the [[m:Special:MyLanguage/Community Wishlist Survey 2021|2021 Community Wishlist Survey]]. You can vote from now until {{#time:j xg|2020-12-21|en}} for as many different wishes as you want.''' In the Survey, wishes for new and improved tools for experienced editors are collected. After the voting, we will do our best to grant your wishes. We will start with the most popular ones. We, the [[m:Special:MyLanguage/Community Tech|Community Tech]], are one of the [[m:Special:MyLanguage/Wikimedia Foundation|Wikimedia Foundation]] teams. We create and improve editing and wiki moderation tools. What we work on is decided based on results of the Community Wishlist Survey. Once a year, you can submit wishes. After two weeks, you can vote on the ones that you're most interested in. Next, we choose wishes from the survey to work on. Some of the wishes may be granted by volunteer developers or other teams. We are waiting for your votes. Thank you! </div> [[user:SGrabarczuk (WMF)|SGrabarczuk (WMF)]] 15:03, 11 December 2020 (UTC) <!-- Message sent by User:SGrabarczuk (WMF)@metawiki using the list at https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=User:SGrabarczuk_(WMF)/sandbox/MM/En_fallback&oldid=20689952 --> == [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2020/51|Tech News: 2020-51]] == <section begin="technews-2020-W51"/><div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="en" dir="ltr"><div class="plainlinks"> Latest '''[[m:Special:MyLanguage/Tech/News|tech news]]''' from the Wikimedia technical community. Please tell other users about these changes. Not all changes will affect you. [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2020/51|Translations]] are available. '''Recent changes''' * There is a [[mw:Wikipedia for KaiOS|Wikipedia app]] for [[:w:en:KaiOS|KaiOS]] phones. It was released in India in September. It can now be downloaded in other countries too. [https://diff.wikimedia.org/2020/12/10/growing-wikipedias-reach-with-an-app-for-kaios-feature-phones/] '''Changes later this week''' * [[File:Octicons-sync.svg|12px|link=|Recurrent item]] The [[mw:MediaWiki 1.36/wmf.22|new version]] of MediaWiki will be on test wikis and MediaWiki.org from {{#time:j xg|2020-12-15|en}}. It will be on non-Wikipedia wikis and some Wikipedias from {{#time:j xg|2020-12-16|en}}. It will be on all wikis from {{#time:j xg|2020-12-17|en}} ([[mw:MediaWiki 1.36/Roadmap|calendar]]). '''''[[m:Special:MyLanguage/Tech/News|Tech news]]''' prepared by [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/Writers|Tech News writers]] and posted by [[m:Special:MyLanguage/User:MediaWiki message delivery|bot]] • [[m:Special:MyLanguage/Tech/News#contribute|Contribute]] • [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2020/51|Translate]] • [[m:Tech|Get help]] • [[m:Talk:Tech/News|Give feedback]] • [[m:Global message delivery/Targets/Tech ambassadors|Subscribe or unsubscribe]].'' </div></div> <section end="technews-2020-W51"/> 21:33, 14 December 2020 (UTC) <!-- Message sent by User:Johan (WMF)@metawiki using the list at https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Global_message_delivery/Targets/Tech_ambassadors&oldid=20803489 --> == [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2020/52|Tech News: 2020-52]] == <section begin="technews-2020-W52"/><div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="en" dir="ltr"><div class="plainlinks"> Latest '''[[m:Special:MyLanguage/Tech/News|tech news]]''' from the Wikimedia technical community. Please tell other users about these changes. Not all changes will affect you. [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2020/52|Translations]] are available. '''Tech News''' * Because of the [[w:en:Christmas and holiday season|holidays]] the next issue of Tech News will be sent out on 11 January 2021. '''Recent changes''' * The <code><nowiki>{{citation needed}}</nowiki></code> template shows when a statement in a Wikipedia article needs a source. If you click on it when you edit with the visual editor there is a popup that explains this. Now it can also show the reason and when it was added. [https://phabricator.wikimedia.org/T270107] '''Changes later this week''' * There is no new MediaWiki version this week or next week. '''Future changes''' * You can [[m:WMDE Technical Wishes/Geoinformation/Ideas|propose and discuss]] what technical improvements should be done for geographic information. This could be coordinates, maps or other related things. * Some wikis use [[mw:Writing systems/LanguageConverter|LanguageConverter]] to switch between writing systems or variants of a language. This can only be done for the entire page. There will be a <code><nowiki><langconvert></nowiki></code> tag that can convert a piece of text on a page. [https://phabricator.wikimedia.org/T263082] * Oversighters and stewards can hide entries in [[Special:AbuseLog|Special:AbuseLog]]. They can soon hide multiple entries at once using checkboxes. This works like hiding normal edits. It will happen in early January. [https://phabricator.wikimedia.org/T260904] '''''[[m:Special:MyLanguage/Tech/News|Tech news]]''' prepared by [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/Writers|Tech News writers]] and posted by [[m:Special:MyLanguage/User:MediaWiki message delivery|bot]] • [[m:Special:MyLanguage/Tech/News#contribute|Contribute]] • [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2020/52|Translate]] • [[m:Tech|Get help]] • [[m:Talk:Tech/News|Give feedback]] • [[m:Global message delivery/Targets/Tech ambassadors|Subscribe or unsubscribe]].'' </div></div> <section end="technews-2020-W52"/> 20:52, 21 December 2020 (UTC) <!-- Message sent by User:Johan (WMF)@metawiki using the list at https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Global_message_delivery/Targets/Tech_ambassadors&oldid=20833836 --> == ''The Signpost'': 28 December 2020 == <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"><div style="margin-top:10px; font-size:90%; padding-left:5px; font-family:Georgia, Palatino, Palatino Linotype, Times, Times New Roman, serif;">[[File:WikipediaSignpostIcon.svg|40px|right]] ''News, reports and features from the English Wikipedia's weekly journal about Wikipedia and Wikimedia''</div> <div style="-moz-column-count:2; -webkit-column-count:2; column-count:2;"> * News and notes: [[w:en:Wikipedia:Wikipedia Signpost/2020-12-28/News and notes|Year-end legal surprises cause concern, but Public Domain Day is imminent]] * In the media: [[w:en:Wikipedia:Wikipedia Signpost/2020-12-28/In the media|Concealment, data journalism, a non-pig farmer, and some Bluetick Hounds]] * Arbitration report: [[w:en:Wikipedia:Wikipedia Signpost/2020-12-28/Arbitration report|2020 election results]] * Opinion: [[w:en:Wikipedia:Wikipedia Signpost/2020-12-28/Opinion|How to make your factory's safety and labor issues disappear]] * Featured content: [[w:en:Wikipedia:Wikipedia Signpost/2020-12-28/Featured content|Very nearly ringing in the New Year with "Blank Space" – but we got there in time.]] * Traffic report: [[w:en:Wikipedia:Wikipedia Signpost/2020-12-28/Traffic report|2020 wraps up]] * News from the WMF: [[w:en:Wikipedia:Wikipedia Signpost/2020-12-28/News from the WMF|What Wikipedia saw during election week in the U.S., and what we’re doing next]] * Recent research: [[w:en:Wikipedia:Wikipedia Signpost/2020-12-28/Recent research|Predicting the next move in Wikipedia discussions]] * Essay: [[w:en:Wikipedia:Wikipedia Signpost/2020-12-28/Essay|Subjective importance]] * Op-Ed: [[w:en:Wikipedia:Wikipedia Signpost/2020-12-28/Op-Ed|An unforgettable year we might wish to forget]] * Gallery: [[w:en:Wikipedia:Wikipedia Signpost/2020-12-28/Gallery|Angels in the architecture]] * Humour: [[w:en:Wikipedia:Wikipedia Signpost/2020-12-28/Humour|'Twas the Night Before Wikimas]] </div> <div style="margin-top:10px; font-size:90%; padding-left:5px; font-family:Georgia, Palatino, Palatino Linotype, Times, Times New Roman, serif;">'''[[w:en:Wikipedia:Wikipedia Signpost|Read this Signpost in full]]''' · [[w:en:Wikipedia:Signpost/Single|Single-page]] · [[m:Global message delivery/Targets/Signpost|Unsubscribe]] · [[m:Global message delivery|Global message delivery]] 04:26, 28 December 2020 (UTC) <!-- Sent via script ([[w:en:User:Evad37/SPS]]) --></div></div> <!-- Message sent by User:Bri@metawiki using the list at https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Global_message_delivery/Targets/Signpost&oldid=20902189 --> == [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2021/02|Tech News: 2021-02]] == <section begin="technews-2021-W02"/><div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="en" dir="ltr"><div class="plainlinks"> Latest '''[[m:Special:MyLanguage/Tech/News|tech news]]''' from the Wikimedia technical community. Please tell other users about these changes. Not all changes will affect you. [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2021/02|Translations]] are available. '''Recent changes''' * You can choose to be reminded when you have not added an edit summary. This can be done in your preferences. This could conflict with the [[:w:en:CAPTCHA|CAPTCHA]]. This has now been fixed. [https://phabricator.wikimedia.org/T12729] * You can link to specific log entries. You can get these links for example by clicking the timestamps in the log. Until now, such links to private log entries showed no entry even if you had permission to view private log entries. The links now show the entry. [https://phabricator.wikimedia.org/T269761] * Admins can use the [[:mw:Special:MyLanguage/Extension:AbuseFilter|abuse filter tool]] to automatically prevent bad edits. Three changes happened last week: ** The filter editing interface now shows syntax errors while you type. This is similar to JavaScript pages. It also shows a warning for regular expressions that match the empty string. New warnings will be added later. [https://phabricator.wikimedia.org/T187686] ** [[m:Special:MyLanguage/Meta:Oversighters|Oversighters]] can now hide multiple filter log entries at once using checkboxes on [[Special:AbuseLog]]. This is how the usual revision deletion works. [https://phabricator.wikimedia.org/T260904] ** When a filter matches too many actions after it has been changed it is "throttled". The most powerful actions are disabled. This is to avoid many editors getting blocked when an administrator made a mistake. The administrator will now get a notification about this "throttle". * [[File:Octicons-tools.svg|15px|link=|Advanced item]] There is a new tool to [https://skins.wmflabs.org/?#/add build new skins]. You can also [https://skins.wmflabs.org/?#/ see] existing [[mw:Special:MyLanguage/Manual:Skins|skins]]. You can [[mw:User talk:Jdlrobson|give feedback]]. [https://lists.wikimedia.org/pipermail/wikitech-l/2020-December/094130.html] * [[File:Octicons-tools.svg|15px|link=|Advanced item]] Bots using the API no longer watch pages automatically based on account preferences. Setting the <code>watchlist</code> to <code>watch</code> will still work. This is to reduce the size of the watchlist data in the database. [https://phabricator.wikimedia.org/T258108] * [[File:Octicons-tools.svg|15px|link=|Advanced item]] [[mw:Special:MyLanguage/Extension:Scribunto|Scribunto's]] [[:mw:Extension:Scribunto/Lua reference manual#File metadata|file metadata]] now includes length. [https://phabricator.wikimedia.org/T209679] * [[File:Octicons-tools.svg|15px|link=|Advanced item]] [[:w:en:CSS|CSS]] and [[:w:en:JavaScript|JavaScript]] code pages now have link anchors to [https://patchdemo.wmflabs.org/wikis/40e4795d4448b55a6d8c46ff414bcf78/w/index.php/MediaWiki:En.js#L-125 line numbers]. You can use wikilinks like [[:w:en:MediaWiki:Common.js#L-50]]. [https://phabricator.wikimedia.org/T29531] * [[File:Octicons-sync.svg|12px|link=|Recurrent item]] There was a [[mw:MediaWiki 1.36/wmf.25|new version]] of MediaWiki last week. You can read [[mw:MediaWiki 1.36/wmf.25/Changelog|a detailed log]] of all 763 changes. Most of them are very small and will not affect you. '''Changes later this week''' * [[File:Octicons-sync.svg|12px|link=|Recurrent item]] The [[mw:MediaWiki 1.36/wmf.26|new version]] of MediaWiki will be on test wikis and MediaWiki.org from {{#time:j xg|2021-01-12|en}}. It will be on non-Wikipedia wikis and some Wikipedias from {{#time:j xg|2021-01-13|en}}. It will be on all wikis from {{#time:j xg|2021-01-14|en}} ([[mw:MediaWiki 1.36/Roadmap|calendar]]). '''''[[m:Special:MyLanguage/Tech/News|Tech news]]''' prepared by [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/Writers|Tech News writers]] and posted by [[m:Special:MyLanguage/User:MediaWiki message delivery|bot]] • [[m:Special:MyLanguage/Tech/News#contribute|Contribute]] • [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2021/02|Translate]] • [[m:Tech|Get help]] • [[m:Talk:Tech/News|Give feedback]] • [[m:Global message delivery/Targets/Tech ambassadors|Subscribe or unsubscribe]].'' </div></div> <section end="technews-2021-W02"/> 15:40, 11 January 2021 (UTC) <!-- Message sent by User:Johan (WMF)@metawiki using the list at https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Global_message_delivery/Targets/Tech_ambassadors&oldid=20950047 --> == [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2021/03|Tech News: 2021-03]] == <section begin="technews-2021-W03"/><div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="en" dir="ltr"><div class="plainlinks"> Latest '''[[m:Special:MyLanguage/Tech/News|tech news]]''' from the Wikimedia technical community. Please tell other users about these changes. Not all changes will affect you. [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2021/03|Translations]] are available. '''Changes later this week''' * [[File:Octicons-sync.svg|12px|link=|Recurrent item]] The [[mw:MediaWiki 1.36/wmf.27|new version]] of MediaWiki will be on test wikis and MediaWiki.org from {{#time:j xg|2021-01-19|en}}. It will be on non-Wikipedia wikis and some Wikipedias from {{#time:j xg|2021-01-20|en}}. It will be on all wikis from {{#time:j xg|2021-01-21|en}} ([[mw:MediaWiki 1.36/Roadmap|calendar]]). '''Future changes''' * The [[mw:Special:MyLanguage/Growth|Growth team]] plans to add features to [[mw:Special:MyLanguage/Growth/Personalized first day/Newcomer tasks/Experiment analysis, November 2020|get more visitors to edit]] to more Wikipedias. You can help [https://translatewiki.net/w/i.php?title=Special:Translate&group=ext-growthexperiments&language=&filter=&action=translate translating the interface]. * You will be able to read but not to edit Wikimedia Commons for a short time on [https://www.timeanddate.com/worldclock/fixedtime.html?iso=20210126T07 {{#time:j xg|2021-01-26|en}} at 07:00 (UTC)]. [https://phabricator.wikimedia.org/T271791] * [[m:Special:MyLanguage/MassMessage|MassMessage]] posts could be automatically timestamped in the future. This is because MassMessage senders can now send pages using MassMessage. Pages are more difficult to sign. If there are times when a MassMessage post should not be timestamped you can [[phab:T270435|let the developers know]]. '''''[[m:Special:MyLanguage/Tech/News|Tech news]]''' prepared by [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/Writers|Tech News writers]] and posted by [[m:Special:MyLanguage/User:MediaWiki message delivery|bot]] • [[m:Special:MyLanguage/Tech/News#contribute|Contribute]] • [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2021/03|Translate]] • [[m:Tech|Get help]] • [[m:Talk:Tech/News|Give feedback]] • [[m:Global message delivery/Targets/Tech ambassadors|Subscribe or unsubscribe]].'' </div></div> <section end="technews-2021-W03"/> 16:08, 18 January 2021 (UTC) <!-- Message sent by User:Johan (WMF)@metawiki using the list at https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Global_message_delivery/Targets/Tech_ambassadors&oldid=20974628 --> == [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2021/04|Tech News: 2021-04]] == <section begin="technews-2021-W04"/><div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="en" dir="ltr"><div class="plainlinks"> Latest '''[[m:Special:MyLanguage/Tech/News|tech news]]''' from the Wikimedia technical community. Please tell other users about these changes. Not all changes will affect you. [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2021/04|Translations]] are available. '''Problems''' * You will be able to read but not to edit Wikimedia Commons for a short time on [https://www.timeanddate.com/worldclock/fixedtime.html?iso=20210126T07 {{#time:j xg|2021-01-26|en}} at 07:00 (UTC)]. You will not be able to read or edit [[:wikitech:Main Page|Wikitech]] for a short time on [https://www.timeanddate.com/worldclock/fixedtime.html?iso=20210128T09 {{#time:j xg|2021-01-28|en}} at 09:00 (UTC)]. [https://phabricator.wikimedia.org/T271791][https://phabricator.wikimedia.org/T272388] '''Changes later this week''' * [[m:WMDE Technical Wishes/Bracket Matching|Bracket matching]] will be added to the [[mw:Special:MyLanguage/Extension:CodeMirror|CodeMirror]] syntax highlighter on the first wikis. The first wikis are German and Catalan Wikipedia and maybe other Wikimedia wikis. This will happen on 27 January. [https://phabricator.wikimedia.org/T270238] * [[File:Octicons-sync.svg|12px|link=|Recurrent item]] The [[mw:MediaWiki 1.36/wmf.28|new version]] of MediaWiki will be on test wikis and MediaWiki.org from {{#time:j xg|2021-01-26|en}}. It will be on non-Wikipedia wikis and some Wikipedias from {{#time:j xg|2021-01-27|en}}. It will be on all wikis from {{#time:j xg|2021-01-28|en}} ([[mw:MediaWiki 1.36/Roadmap|calendar]]). '''''[[m:Special:MyLanguage/Tech/News|Tech news]]''' prepared by [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/Writers|Tech News writers]] and posted by [[m:Special:MyLanguage/User:MediaWiki message delivery|bot]] • [[m:Special:MyLanguage/Tech/News#contribute|Contribute]] • [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2021/04|Translate]] • [[m:Tech|Get help]] • [[m:Talk:Tech/News|Give feedback]] • [[m:Global message delivery/Targets/Tech ambassadors|Subscribe or unsubscribe]].'' </div></div> <section end="technews-2021-W04"/> 18:29, 25 January 2021 (UTC) <!-- Message sent by User:Johan (WMF)@metawiki using the list at https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Global_message_delivery/Targets/Tech_ambassadors&oldid=21007423 --> == Moving Wikimania 2021 to a Virtual Event == <div class="mw-content-ltr" lang="en" dir="ltr"> [[File:Wikimania_logo_with_text_2.svg|right|alt=Wikimania's logo.|75px]] ''{{int:Hello}}. Apologies if you are not reading this message in your native language. {{Int:Please-translate}}. {{Int:Feedback-thanks-title}}'' [[:m:Wikimania 2021|Wikimania will be a virtual event this year]], and hosted by a wide group of community members. Whenever the next in-person large gathering is possible again, [[:m:ESEAP Hub|the ESEAP Core Organizing Team]] will be in charge of it. Stay tuned for more information about how ''you'' can get involved in the planning process and other aspects of the event. [https://lists.wikimedia.org/pipermail/wikimedia-l/2021-January/096141.html Please read the longer version of this announcement on wikimedia-l]. ''ESEAP Core Organizing Team, Wikimania Steering Committee, Wikimedia Foundation Events Team'', 15:15, 27 January 2021 (UTC) </div> <!-- Message sent by User:Elitre (WMF)@metawiki using the list at https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=User:Elitre_(WMF)/Wikimania21&oldid=21014617 --> == Project Grant Open Call == This is the announcement for the [[m:Grants:Project|Project Grants program]] open call that started on January 11, with the submission deadline of February 10, 2021.<br> This first open call will be focussed on Community Organizing proposals. A second open call focused on research and software proposals is scheduled from February 15 with a submission deadline of March 16, 2021.<br> For the Round 1 open call, we invite you to propose grant applications that fall under community development and organizing (offline and online) categories. Project Grant funds are available to support individuals, groups, and organizations to implement new experiments and proven ideas, from organizing a better process on your wiki, coordinating a campaign or editathon series to providing other support for community building. We offer the following resources to help you plan your project and complete a grant proposal:<br> * Weekly proposals clinics via Zoom during the Open Call. Join us for [[m:Grants:Project|#Upcoming_Proposal_Clinics|real-time discussions]] with Program Officers and select thematic experts and get live feedback about your Project Grants proposal. We’ll answer questions and help you make your proposal better. We also offer these support pages to help you build your proposal: * [[m:Grants:Project/Tutorial|Video tutorials]] for writing a strong application<br> * General [[m:Grants:Project/Plan|planning page]] for Project Grants <br> * [[m:Grants:Project/Learn|Program guidelines and criteria]]<br> Program officers are also available to offer individualized proposal support upon request. Contact us if you would like feedback or more information.<br> We are excited to see your grant ideas that will support our community and make an impact on the future of Wikimedia projects. Put your idea into motion, and [[m:Grants:Project/Apply|submit your proposal]] by February 10, 2021!<br> Please feel free to get in touch with questions about getting started with your grant application, or about serving on the Project Grants Committee. Contact us at projectgrants{{at}}wikimedia.org. Please help us translate this message to your local language. [[User:MediaWiki message delivery|MediaWiki message delivery]] ([[User talk:MediaWiki message delivery|talk]]) 08:00, 28 January 2021 (UTC) <!-- Message sent by User:RSharma (WMF)@metawiki using the list at https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Distribution_list/Global_message_delivery&oldid=20808431 --> == ''The Signpost'': 31 January 2021 == <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"><div style="margin-top:10px; font-size:90%; padding-left:5px; font-family:Georgia, Palatino, Palatino Linotype, Times, Times New Roman, serif;">[[File:WikipediaSignpostIcon.svg|40px|right]] ''News, reports and features from the English Wikipedia's weekly journal about Wikipedia and Wikimedia''</div> <div style="-moz-column-count:2; -webkit-column-count:2; column-count:2;"> * News and notes: [[w:en:Wikipedia:Wikipedia Signpost/2021-01-31/News and notes|1,000,000,000 edits, board elections, virtual Wikimania 2021]] * Special report: [[w:en:Wikipedia:Wikipedia Signpost/2021-01-31/Special report|Wiki reporting on the insurrection]] * In focus: [[w:en:Wikipedia:Wikipedia Signpost/2021-01-31/In focus|From Anarchy to Wikiality, Glaring Bias to Good Cop: Press Coverage of Wikipedia's First Two Decades]] * Opinion: [[w:en:Wikipedia:Wikipedia Signpost/2021-01-31/Opinion|Wikipedia's war against scientific disinformation]] * In the media: [[w:en:Wikipedia:Wikipedia Signpost/2021-01-31/In the media|The world's press says "Happy Birthday!" with a few twists]] * Technology report: [[w:en:Wikipedia:Wikipedia Signpost/2021-01-31/Technology report|The people who built Wikipedia, technically]] * Videos and podcasts: [[w:en:Wikipedia:Wikipedia Signpost/2021-01-31/Videos and podcasts|Celebrating 20 years]] * News from the WMF: [[w:en:Wikipedia:Wikipedia Signpost/2021-01-31/News from the WMF|Wikipedia celebrates 20 years of free, trusted information for the world]] * Recent research: [[w:en:Wikipedia:Wikipedia Signpost/2021-01-31/Recent research|Students still have a better opinion of Wikipedia than teachers]] * Humour: [[w:en:Wikipedia:Wikipedia Signpost/2021-01-31/Humour|Dr. Seuss's Guide to Wikipedia]] * Featured content: [[w:en:Wikipedia:Wikipedia Signpost/2021-01-31/Featured content|New Year, same Featured Content report!]] * Traffic report: [[w:en:Wikipedia:Wikipedia Signpost/2021-01-31/Traffic report|The most viewed articles of 2020]] * Obituary: [[w:en:Wikipedia:Wikipedia Signpost/2021-01-31/Obituary|Flyer22 Frozen]] </div> <div style="margin-top:10px; font-size:90%; padding-left:5px; font-family:Georgia, Palatino, Palatino Linotype, Times, Times New Roman, serif;">'''[[w:en:Wikipedia:Wikipedia Signpost|Read this Signpost in full]]''' · [[w:en:Wikipedia:Signpost/Single|Single-page]] · [[m:Global message delivery/Targets/Signpost|Unsubscribe]] · [[m:Global message delivery|Global message delivery]] 20:12, 31 January 2021 (UTC) <!-- Sent via script ([[w:en:User:Evad37/SPS]]) --></div></div> <!-- Message sent by User:Eddie891@metawiki using the list at https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Global_message_delivery/Targets/Signpost&oldid=21022363 --> == [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2021/05|Tech News: 2021-05]] == <section begin="technews-2021-W05"/><div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="en" dir="ltr"><div class="plainlinks"> Latest '''[[m:Special:MyLanguage/Tech/News|tech news]]''' from the Wikimedia technical community. Please tell other users about these changes. Not all changes will affect you. [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2021/05|Translations]] are available. '''Problems''' * [[:w:en:IPv6|IPv6 addresses]] were written in lowercase letters in diffs. This caused dead links since [[Special:Contributions|Special:Contributions]] only accepted uppercase letters for the IPs. This has been fixed. [https://phabricator.wikimedia.org/T272225] '''Changes later this week''' * You can soon use Wikidata to link to pages on the multilingual Wikisource. [https://phabricator.wikimedia.org/T138332] * Often editors use a "non-breaking space" to make a gap between two items when reading but still show them together. This can be used to avoid a line break. You will now be able to add new ones via the special character tool in the 2010, 2017, and visual editors. The character will be shown in the visual editor as a space with a grey background. [https://phabricator.wikimedia.org/T70429][https://phabricator.wikimedia.org/T96666] * [[File:Octicons-tools.svg|15px|link=| Advanced item]] Wikis use [[mw:Special:MyLanguage/Extension:AbuseFilter|abuse filters]] to stop bad edits being made. Filter maintainers can now use syntax like <code>1.2.3.4 - 1.2.3.55</code> as well as the <code>1.2.3.4/27</code> syntax for IP ranges. [https://phabricator.wikimedia.org/T218074] * [[File:Octicons-sync.svg|12px|link=|Recurrent item]] The [[mw:MediaWiki 1.36/wmf.29|new version]] of MediaWiki will be on test wikis and MediaWiki.org from {{#time:j xg|2021-02-02|en}}. It will be on non-Wikipedia wikis and some Wikipedias from {{#time:j xg|2021-02-03|en}}. It will be on all wikis from {{#time:j xg|2021-02-04|en}} ([[mw:MediaWiki 1.36/Roadmap|calendar]]). '''Future changes''' * [[mw:Skin:Minerva Neue|Minerva]] is the skin Wikimedia wikis use for mobile traffic. When a page is protected and you can't edit it you can normally read the source wikicode. This doesn't work on Minerva on mobile devices. This is being fixed. Some text might overlap. This is because your community needs to update [[MediaWiki:Protectedpagetext|MediaWiki:Protectedpagetext]] to work on mobile. You can [[phab:T208827|read more]]. [https://www.mediawiki.org/wiki/Recommendations_for_mobile_friendly_articles_on_Wikimedia_wikis#Inline_styles_should_not_use_properties_that_impact_sizing_and_positioning][https://www.mediawiki.org/wiki/Recommendations_for_mobile_friendly_articles_on_Wikimedia_wikis#Avoid_tables_for_anything_except_data] * [[File:Octicons-tools.svg|15px|link=|Advanced item]] [[:wikitech:Portal:Cloud VPS|Cloud VPS]] and [[:wikitech:Portal:Toolforge|Toolforge]] will change the IP address they use to contact the wikis. The new IP address will be <code>185.15.56.1</code>. This will happen on February 8. You can [[:wikitech:News/CloudVPS NAT wikis|read more]]. '''''[[m:Special:MyLanguage/Tech/News|Tech news]]''' prepared by [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/Writers|Tech News writers]] and posted by [[m:Special:MyLanguage/User:MediaWiki message delivery|bot]] • [[m:Special:MyLanguage/Tech/News#contribute|Contribute]] • [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2021/05|Translate]] • [[m:Tech|Get help]] • [[m:Talk:Tech/News|Give feedback]] • [[m:Global message delivery/Targets/Tech ambassadors|Subscribe or unsubscribe]].'' </div></div> <section end="technews-2021-W05"/> 22:37, 1 February 2021 (UTC) <!-- Message sent by User:Quiddity (WMF)@metawiki using the list at https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Global_message_delivery/Targets/Tech_ambassadors&oldid=21033195 --> == [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2021/06|Tech News: 2021-06]] == <section begin="technews-2021-W06"/><div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="en" dir="ltr"><div class="plainlinks"> Latest '''[[m:Special:MyLanguage/Tech/News|tech news]]''' from the Wikimedia technical community. Please tell other users about these changes. Not all changes will affect you. [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2021/06|Translations]] are available. '''Recent changes''' * The [[mw:Special:MyLanguage/Wikimedia Apps|Wikipedia app]] for Android now has watchlists and talk pages in the app. [https://play.google.com/store/apps/details?id=org.wikipedia] '''Changes later this week''' * You can see edits to chosen pages on [[Special:Watchlist|Special:Watchlist]]. You can add pages to your watchlist on every wiki you like. The [[:mw:Special:MyLanguage/Extension:GlobalWatchlist|GlobalWatchlist]] extension will come to Meta on 11 February. There you can see entries on watched pages on different wikis on the same page. The new watchlist will be found on [[m:Special:GlobalWatchlist|Special:GlobalWatchlist]] on Meta. You can choose which wikis to watch and other preferences on [[m:Special:GlobalWatchlistSettings|Special:GlobalWatchlistSettings]] on Meta. You can watch up to five wikis. [https://phabricator.wikimedia.org/T260862] * [[File:Octicons-sync.svg|12px|link=|Recurrent item]] The [[mw:MediaWiki 1.36/wmf.30|new version]] of MediaWiki will be on test wikis and MediaWiki.org from {{#time:j xg|2021-02-09|en}}. It will be on non-Wikipedia wikis and some Wikipedias from {{#time:j xg|2021-02-10|en}}. It will be on all wikis from {{#time:j xg|2021-02-11|en}} ([[mw:MediaWiki 1.36/Roadmap|calendar]]). '''Future changes''' * When admins [[mw:Special:MyLanguage/Help:Protecting and unprotecting pages|protect]] pages the form will use the [[mw:UX standardization|OOUI look]]. [[Special:Import|Special:Import]] will also get the new look. This will make them easier to use on mobile phones. [https://phabricator.wikimedia.org/T235424][https://phabricator.wikimedia.org/T108792] * Some services will not work for a short period of time from 07:00 UTC on 17 February. There might be problems with new [[m:Special:MyLanguage/Wikimedia URL Shortener|short links]], new translations, new notifications, adding new items to your [[mw:Reading/Reading Lists|reading lists]] or recording [[:w:en:Email#Tracking of sent mail|email bounces]]. This is because of database maintenance. [https://phabricator.wikimedia.org/T273758] * [[File:Octicons-tools.svg|15px|link=|Advanced item]] [[m:Tech/News/2021/05|Last week]] Tech News reported that the IP address [[:wikitech:Portal:Cloud VPS|Cloud VPS]] and [[:wikitech:Portal:Toolforge|Toolforge]] use to contact the wikis will change on 8 February. This is delayed. It will happen later instead. [https://wikitech.wikimedia.org/wiki/News/CloudVPS_NAT_wikis] '''''[[m:Special:MyLanguage/Tech/News|Tech news]]''' prepared by [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/Writers|Tech News writers]] and posted by [[m:Special:MyLanguage/User:MediaWiki message delivery|bot]] • [[m:Special:MyLanguage/Tech/News#contribute|Contribute]] • [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2021/06|Translate]] • [[m:Tech|Get help]] • [[m:Talk:Tech/News|Give feedback]] • [[m:Global message delivery/Targets/Tech ambassadors|Subscribe or unsubscribe]].'' </div></div> <section end="technews-2021-W06"/> 17:40, 8 February 2021 (UTC) <!-- Message sent by User:Johan (WMF)@metawiki using the list at https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Global_message_delivery/Targets/Tech_ambassadors&oldid=21082948 --> == [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2021/07|Tech News: 2021-07]] == <section begin="technews-2021-W07"/><div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="en" dir="ltr"><div class="plainlinks"> Latest '''[[m:Special:MyLanguage/Tech/News|tech news]]''' from the Wikimedia technical community. Please tell other users about these changes. Not all changes will affect you. [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2021/07|Translations]] are available. '''Problems''' * There were problems with recent versions of MediaWiki. Because the updates caused problems the developers rolled back to an earlier version. Some updates and new functions will come later than planned. [https://lists.wikimedia.org/pipermail/wikitech-l/2021-February/094255.html][https://lists.wikimedia.org/pipermail/wikitech-l/2021-February/094271.html] * Some services will not work for a short period of time from 07:00 UTC on 17 February. There might be problems with new [[m:Special:MyLanguage/Wikimedia URL Shortener|short links]], new translations, new notifications, adding new items to your [[mw:Reading/Reading Lists|reading lists]] or recording [[:w:en:Email#Tracking of sent mail|email bounces]]. This is because of database maintenance. [https://phabricator.wikimedia.org/T273758] '''Changes later this week''' * [[File:Octicons-sync.svg|12px|link=|Recurrent item]] The [[mw:MediaWiki 1.36/wmf.31|new version]] of MediaWiki will be on test wikis and MediaWiki.org from {{#time:j xg|2021-02-16|en}}. It will be on non-Wikipedia wikis and some Wikipedias from {{#time:j xg|2021-02-17|en}}. It will be on all wikis from {{#time:j xg|2021-02-18|en}} ([[mw:MediaWiki 1.36/Roadmap|calendar]]). '''''[[m:Special:MyLanguage/Tech/News|Tech news]]''' prepared by [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/Writers|Tech News writers]] and posted by [[m:Special:MyLanguage/User:MediaWiki message delivery|bot]] • [[m:Special:MyLanguage/Tech/News#contribute|Contribute]] • [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2021/07|Translate]] • [[m:Tech|Get help]] • [[m:Talk:Tech/News|Give feedback]] • [[m:Global message delivery/Targets/Tech ambassadors|Subscribe or unsubscribe]].'' </div></div> <section end="technews-2021-W07"/> 17:53, 15 February 2021 (UTC) <!-- Message sent by User:Johan (WMF)@metawiki using the list at https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Global_message_delivery/Targets/Tech_ambassadors&oldid=21105437 --> == [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2021/08|Tech News: 2021-08]] == <div class="plainlinks"> Latest '''[[m:Special:MyLanguage/Tech/News|tech news]]''' from the Wikimedia technical community. Please tell other users about these changes. Not all changes will affect you. [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2021/08|Translations]] are available. '''Recent changes''' * The visual editor will now use [[:c:Commons:Structured data/Media search|MediaSearch]] to find images. You can search for images on Commons in the visual editor when you are looking for illustrations. This is to help editors find better images. [https://phabricator.wikimedia.org/T259896] * [[File:Octicons-tools.svg|15px|link=|Advanced item]] The [[mw:Special:MyLanguage/Extension:SyntaxHighlight|syntax highlighter]] now works with more languages: [[:w:en:Futhark (programming language)|Futhark]], [[:w:en:Graphviz|Graphviz]]/[[:w:en:DOT (graph description language)|DOT]], CDDL and AMDGPU. [https://phabricator.wikimedia.org/T274741] '''Problems''' * Editing a [[mw:Special:MyLanguage/Extension:EasyTimeline|timeline]] might have removed all text from it. This was because of a bug and has been fixed. You might need to edit the timeline again for it to show properly. [https://phabricator.wikimedia.org/T274822] '''Changes later this week''' * [[File:Octicons-sync.svg|12px|link=|Recurrent item]] The [[mw:MediaWiki 1.36/wmf.32|new version]] of MediaWiki will be on test wikis and MediaWiki.org from {{#time:j xg|2021-02-23|en}}. It will be on non-Wikipedia wikis and some Wikipedias from {{#time:j xg|2021-02-24|en}}. It will be on all wikis from {{#time:j xg|2021-02-25|en}} ([[mw:MediaWiki 1.36/Roadmap|calendar]]). '''Future changes''' * [[File:Octicons-tools.svg|15px|link=|Advanced item]] There is a [[:m:Wikimedia Rust developers user group|user group]] for developers and users interested in working on Wikimedia wikis with the [[:w:en:Rust (programming language)|Rust programming language]]. You can join or tell others who want to make your wiki better in the future. '''''[[m:Special:MyLanguage/Tech/News|Tech news]]''' prepared by [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/Writers|Tech News writers]] and posted by [[m:Special:MyLanguage/User:MediaWiki message delivery|bot]]&nbsp;• [[m:Special:MyLanguage/Tech/News#contribute|Contribute]]&nbsp;• [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2021/08|Translate]]&nbsp;• [[m:Tech|Get help]]&nbsp;• [[m:Talk:Tech/News|Give feedback]]&nbsp;• [[m:Global message delivery/Targets/Tech ambassadors|Subscribe or unsubscribe]].'' </div> ---- 00:15, 23 February 2021 (UTC) <!-- Message sent by User:Johan (WMF)@metawiki using the list at https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Global_message_delivery/Targets/Tech_ambassadors&oldid=21134058 --> == ''The Signpost'': 28 February 2021 == <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"><div style="margin-top:10px; font-size:90%; padding-left:5px; font-family:Georgia, Palatino, Palatino Linotype, Times, Times New Roman, serif;">[[File:WikipediaSignpostIcon.svg|40px|right]] ''News, reports and features from the English Wikipedia's weekly journal about Wikipedia and Wikimedia''</div> <div style="-moz-column-count:2; -webkit-column-count:2; column-count:2;"> * News and notes: [[w:en:Wikipedia:Wikipedia Signpost/2021-02-28/News and notes|Maher stepping down]] * Disinformation report: [[w:en:Wikipedia:Wikipedia Signpost/2021-02-28/Disinformation report|A "billionaire battle" on Wikipedia: Sex, lies, and video]] * Opinion: [[w:en:Wikipedia:Wikipedia Signpost/2021-02-28/Opinion|The call for feedback on community seats is a distraction]] * In the media: [[w:en:Wikipedia:Wikipedia Signpost/2021-02-28/In the media|Corporate influence at OSM, Fox watching the hen house]] * News from the WMF: [[w:en:Wikipedia:Wikipedia Signpost/2021-02-28/News from the WMF|Who tells your story on Wikipedia]] * Recent research: [[w:en:Wikipedia:Wikipedia Signpost/2021-02-28/Recent research|Take an AI-generated flashcard quiz about Wikipedia; Wikipedia's anti-feudalism]] * Featured content: [[w:en:Wikipedia:Wikipedia Signpost/2021-02-28/Featured content|A Love of Knowledge, for Valentine's Day]] * Traffic report: [[w:en:Wikipedia:Wikipedia Signpost/2021-02-28/Traffic report|Does it almost feel like you've been here before?]] * Gallery: [[w:en:Wikipedia:Wikipedia Signpost/2021-02-28/Gallery|What is Black history and culture?]] </div> <div style="margin-top:10px; font-size:90%; padding-left:5px; font-family:Georgia, Palatino, Palatino Linotype, Times, Times New Roman, serif;">'''[[w:en:Wikipedia:Wikipedia Signpost|Read this Signpost in full]]''' · [[w:en:Wikipedia:Signpost/Single|Single-page]] · [[m:Global message delivery/Targets/Signpost|Unsubscribe]] · [[m:Global message delivery|Global message delivery]] 21:31, 28 February 2021 (UTC) <!-- Sent via script ([[w:en:User:Evad37/SPS]]) --></div></div> <!-- Message sent by User:Eddie891@metawiki using the list at https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Global_message_delivery/Targets/Signpost&oldid=21140159 --> == [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2021/09|Tech News: 2021-09]] == <div class="plainlinks"> Latest '''[[m:Special:MyLanguage/Tech/News|tech news]]''' from the Wikimedia technical community. Please tell other users about these changes. Not all changes will affect you. [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2021/09|Translations]] are available. '''Recent changes''' * Wikis using the [[mw:Special:MyLanguage/Growth/Feature summary|Growth team tools]] can now show the name of a newcomer's mentor anywhere [[mw:Special:MyLanguage/Help:Growth/Mentorship/Integrating_mentorship|through a magic word]]. This can be used for welcome messages or userboxes. * A new version of the [[c:Special:MyLanguage/Commons:VideoCutTool|VideoCutTool]] is now available. It enables cropping, trimming, audio disabling, and rotating video content. It is being created as part of the developer outreach programs. '''Problems''' * There was a problem with the [[mw:Special:MyLanguage/Manual:Job queue|job queue]]. This meant some functions did not save changes and mass messages were delayed. This did not affect wiki edits. [https://phabricator.wikimedia.org/T275437] * Some editors may not be logged in to their accounts automatically in the latest versions of Firefox and Safari. [https://phabricator.wikimedia.org/T226797] '''Changes later this week''' * [[File:Octicons-sync.svg|12px|link=|Recurrent item]] The [[mw:MediaWiki 1.36/wmf.33|new version]] of MediaWiki will be on test wikis and MediaWiki.org from {{#time:j xg|2021-03-02|en}}. It will be on non-Wikipedia wikis and some Wikipedias from {{#time:j xg|2021-03-03|en}}. It will be on all wikis from {{#time:j xg|2021-03-04|en}} ([[mw:MediaWiki 1.36/Roadmap|calendar]]). '''''[[m:Special:MyLanguage/Tech/News|Tech news]]''' prepared by [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/Writers|Tech News writers]] and posted by [[m:Special:MyLanguage/User:MediaWiki message delivery|bot]]&nbsp;• [[m:Special:MyLanguage/Tech/News#contribute|Contribute]]&nbsp;• [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2021/09|Translate]]&nbsp;• [[m:Tech|Get help]]&nbsp;• [[m:Talk:Tech/News|Give feedback]]&nbsp;• [[m:Global message delivery/Targets/Tech ambassadors|Subscribe or unsubscribe]].'' </div> ---- 19:05, 1 March 2021 (UTC) <!-- Message sent by User:Trizek (WMF)@metawiki using the list at https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Global_message_delivery/Targets/Tech_ambassadors&oldid=21161722 --> == Wikifunctions logo contest == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="en" dir="ltr"> {{Int:Hello}}. Please help to choose a design concept for the logo of the new Wikifunctions wiki. Voting starts today and will be open for 2 weeks. If you would like to participate, then '''[[m:Special:MyLanguage/Abstract Wikipedia/Wikifunctions logo concept/Vote|please learn more and vote now]]''' at Meta-Wiki. {{Int:Feedback-thanks-title}} --[[m:User:Quiddity (WMF)|Quiddity (WMF)]]</div> 01:45, 2 March 2021 (UTC) <!-- Message sent by User:Quiddity (WMF)@metawiki using the list at https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Distribution_list/Global_message_delivery&oldid=21087740 --> == Growth team newsletter #17 == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="en" dir="ltr"> [[File:Growth team logo - Icon only.svg|right|frameless]] Welcome to the seventeenth newsletter from the [[mw:Special:MyLanguage/Growth|Growth team]]! The Growth team's objective is to work on software changes that help retain new contributors in [[mw:Special:MyLanguage/New Editor Experiences/Midsize Wikipedias|mid-size]] Wikimedia projects. === Structured tasks === '''[[mw:Special:MyLanguage/Growth/Personalized first day/Structured tasks/Add a link|Add a link]]''': the team is continuing to engineer on our first "structured task", which will break down the workflow of adding wikilinks to articles, and assist newcomers with an algorithm to identify words and phrases that could be made into links. '''[[mw:Special:MyLanguage/Growth/Personalized first day/Structured tasks/Add an image|Add an image]]''': even as we build our first structured task, we have been thinking about the next one. "Add an image" is a structured task in which newcomers would be recommended images from Wikimedia Commons to add to unillustrated articles. This is an ambitious idea with many details to consider. We have already learned a lot from community members, and we encourage everyone to [[mw:Special:MyLanguage/Growth/Personalized first day/Structured tasks/Add an image|look at the project page]] and [[mw:Talk:Growth/Personalized first day/Structured tasks/Add an image|join the discussion]]. === Moving forward: more wikis to get the features === Last November, our team [[mw:Special:MyLanguage/Growth/Personalized first day/Newcomer tasks/Experiment analysis, November 2020|published]] the analysis of the impact of newcomer tasks. We announced that we found that the Growth features, and particularly newcomer tasks, '''lead to increased editing from newcomers'''. Because of these results, we believe all Wikipedias should implement these features. We have started to contact more wikis to deploy the features, including Wikipedias of all sizes. Bengali Wikipedia recently began using Growth features, and Danish, Thai, Indonesian, and Romanian Wikipedias will be coming soon. Please [[mw:Talk:Growth|contact us]] if you have questions regarding deployment. We are looking for translators who can help by translating the interface. Translating is done on [[mw:Special:MyLanguage/Translatewiki.net|Translatewiki.net]] (it requires a different account that your Wikimedia one). Communities that already have the Growth features being deployed are invited to check on the translations. '''[https://translatewiki.net/w/i.php?title=Special:Translate&group=ext-growthexperiments&language=&filter=&action=translate Access translations here.]''' === Variant testing === As mentioned in [[mw:Special:MyLanguage/Growth/Newsletters/16|our previous newsletter]], we ran a test of two variants of the newcomer homepage, meant to find a version that increases users completing suggested edits. We have completed the experiment, [[mw:Growth/Personalized first day/Variant testing#Initiation Part 2 (C vs. D)|and learned]] that one of the variants leads to more edits on desktop while the other leads to more edits on mobile. Therefore, [[phab:T272754|we will deploy]] the strongest variants for each platform to all newcomers. === News for mentors === '''Mentor dashboard''': we have interviewed mentors from several communities as we plan a [[mw:Growth/Mentor dashboard|mentor dashboard]] feature, which would help mentors track the progress of their mentees. We encourage all mentors to [[mw:Talk:Growth/Mentor dashboard|share]] their thoughts on tools that would help them. '''Magic word for mentors''': it is now possible to [[mw:Help:Growth/Mentorship/Integrating mentorship|use a magic word]], <code><nowiki>{{#mentor}}</nowiki></code>, to display the name of a given newcomer's mentor. This can be used on welcome messages, userboxes, etc. '''Help panel questions going to mentors''': in most wikis, newcomers using the help panel ask questions to the help desk. On Czech Wikipedia, we have experimented with sending these questions to mentors instead. This simplifies the newcomer experience, and only led to a increase in mentorship questions [https://phabricator.wikimedia.org/T250235#6770390 of about 30%]. We tried this [[phab:T272753|in Arabic, Bengali, French and Vietnamese Wikipedias]], and we are making it [[phab:T275908|the default experience]]. ''<small>'''[[mw:Special:MyLanguage/Growth/Newsletters|Growth team's newsletter]]''' prepared by [[mw:Special:MyLanguage/Growth|the Growth team]] and posted by [[m:User:MediaWiki message delivery|bot]] • [[mw:Talk:Growth/Newsletters|Give feedback]] • [[m:Special:MyLanguage/Global message delivery/Targets/Growth team updates|Subscribe or unsubscribe]].</small>'' </div> 16:03, 3 March 2021 (UTC) <!-- Message sent by User:Trizek (WMF)@metawiki using the list at https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Global_message_delivery/Targets/Growth_team_updates&oldid=21172442 --> == [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2021/10|Tech News: 2021-10]] == <section begin="technews-2021-W10"/><div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="en" dir="ltr"><div class="plainlinks"> Latest '''[[m:Special:MyLanguage/Tech/News|tech news]]''' from the Wikimedia technical community. Please tell other users about these changes. Not all changes will affect you. [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2021/10|Translations]] are available. '''Recent changes''' * [[mw:Special:MyLanguage/Content translation/Section translation|Section translation]] now works on Bengali Wikipedia. It helps mobile editors translate sections of articles. It will come to more wikis later. The first focus is active wikis with a smaller number of articles. You can [https://sx.wmflabs.org/index.php/Main_Page test it] and [[mw:Talk:Content translation/Section translation|leave feedback]]. * [[mw:Special:MyLanguage/Help:Extension:FlaggedRevs|Flagged revisions]] now give admins the review right. [https://phabricator.wikimedia.org/T275293] * When someone links to a Wikipedia article on Twitter this will now show a preview of the article. [https://phabricator.wikimedia.org/T276185] '''Problems''' * Many graphs have [[:w:en:JavaScript|JavaScript]] errors. Graph editors can check their graphs in their browser's developer console after editing. [https://phabricator.wikimedia.org/T275833] '''Changes later this week''' * [[File:Octicons-sync.svg|12px|link=|Recurrent item]] The [[mw:MediaWiki 1.36/wmf.34|new version]] of MediaWiki will be on test wikis and MediaWiki.org from {{#time:j xg|2021-03-09|en}}. It will be on non-Wikipedia wikis and some Wikipedias from {{#time:j xg|2021-03-10|en}}. It will be on all wikis from {{#time:j xg|2021-03-11|en}} ([[mw:MediaWiki 1.36/Roadmap|calendar]]). * The [[mw:Talk pages project/New discussion|New Discussion]] tool will soon be a new [[mw:Special:MyLanguage/Extension:DiscussionTools|discussion tools]] beta feature for on most Wikipedias. The goal is to make it easier to start new discussions. [https://phabricator.wikimedia.org/T275257] '''Future changes''' * There will be a number of changes to make it easier to work with templates. Some will come to the first wikis in March. Other changes will come to the first wikis in June. This is both for those who use templates and those who create or maintain them. You can [[:m:WMDE Technical Wishes/Templates|read more]]. * [[m:WMDE Technical Wishes/ReferencePreviews|Reference Previews]] will become a default feature on some wikis on 17 March. They will share a setting with [[mw:Page Previews|Page Previews]]. If you prefer the Reference Tooltips or Navigation-Popups gadget you can keep using them. If so Reference Previews won't be shown. [https://phabricator.wikimedia.org/T271206][https://meta.wikimedia.org/wiki/Talk:WMDE_Technical_Wishes/ReferencePreviews] * New JavaScript-based functions will not work in [[:w:en:Internet Explorer 11|Internet Explorer 11]]. This is because Internet Explorer is an old browser that doesn't work with how JavaScript is written today. Everything that works in Internet Explorer 11 today will continue working in Internet Explorer for now. You can [[mw:Compatibility/IE11|read more]]. '''''[[m:Special:MyLanguage/Tech/News|Tech news]]''' prepared by [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/Writers|Tech News writers]] and posted by [[m:Special:MyLanguage/User:MediaWiki message delivery|bot]] • [[m:Special:MyLanguage/Tech/News#contribute|Contribute]] • [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2021/10|Translate]] • [[m:Tech|Get help]] • [[m:Talk:Tech/News|Give feedback]] • [[m:Global message delivery/Targets/Tech ambassadors|Subscribe or unsubscribe]].'' </div></div> <section end="technews-2021-W10"/> 17:50, 8 March 2021 (UTC) <!-- Message sent by User:Johan (WMF)@metawiki using the list at https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Global_message_delivery/Targets/Tech_ambassadors&oldid=21175593 --> == [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2021/11|Tech News: 2021-11]] == <section begin="technews-2021-W11"/><div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="en" dir="ltr"><div class="plainlinks"> Latest '''[[m:Special:MyLanguage/Tech/News|tech news]]''' from the Wikimedia technical community. Please tell other users about these changes. Not all changes will affect you. [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2021/11|Translations]] are available. '''Recent changes''' * Wikis that are part of the [[mw:Special:MyLanguage/Reading/Web/Desktop Improvements|desktop improvements]] project can now use a new [[mw:Special:MyLanguage/Reading/Web/Desktop Improvements/Features/Search|search function]]. The desktop improvements and the new search will come to more wikis later. You can also [[mw:Reading/Web/Desktop Improvements#Deployment plan and timeline|test it early]]. * [[File:Octicons-tools.svg|15px|link=|Advanced item]] Editors who put up banners or change site-wide [[:w:en:JavaScript|JavaScript]] code should use the [https://grafana.wikimedia.org/d/000000566/overview?viewPanel=16&orgId=1 client error graph] to see that their changes has not caused problems. You can [https://diff.wikimedia.org/2021/03/08/sailing-steady%e2%80%8a-%e2%80%8ahow-you-can-help-keep-wikimedia-sites-error-free read more]. [https://phabricator.wikimedia.org/T276296] '''Problems''' * Due to [[phab:T276968|database issues]] the [https://meta.wikimedia.beta.wmflabs.org Wikimedia Beta Cluster] was read-only for over a day. '''Changes later this week''' * [[File:Octicons-sync.svg|12px|link=|Recurrent item]] The [[mw:MediaWiki 1.36/wmf.34|new version]] of MediaWiki will be on test wikis and MediaWiki.org from {{#time:j xg|2021-03-16|en}}. It will be on non-Wikipedia wikis and some Wikipedias from {{#time:j xg|2021-03-17|en}}. It will be on all wikis from {{#time:j xg|2021-03-18|en}} ([[mw:MediaWiki 1.36/Roadmap|calendar]]). '''Future changes''' * You can add a [[:w:en:Newline|newline]] or [[:w:en:Carriage return|carriage return]] character to a custom signature if you use a template. There is a proposal to not allow them in the future. This is because they can cause formatting problems. [https://www.mediawiki.org/wiki/New_requirements_for_user_signatures#Additional_proposal_(2021)][https://phabricator.wikimedia.org/T272322] * You will be able to read but not edit [[phab:T276899|12 wikis]] for a short period of time on [https://www.timeanddate.com/worldclock/fixedtime.html?iso=20210323T06 {{#time:j xg|2021-03-23|en}} at 06:00 (UTC)]. This could take 30 minutes but will probably be much faster. * [[File:Octicons-tools.svg|15px|link=|Advanced item]] You can use [https://quarry.wmflabs.org/ Quarry] for [[:w:en:SQL|SQL]] queries to the [[wikitech:Wiki replicas|Wiki Replicas]]. Cross-database <code>JOINS</code> will no longer work from 23 March. There will be a new field to specify the database to connect to. If you think this affects you and you need help you can [[phab:T268498|post on Phabricator]] or on [[wikitech:Talk:News/Wiki Replicas 2020 Redesign|Wikitech]]. [https://wikitech.wikimedia.org/wiki/PAWS PAWS] and other ways to do [[:w:en:SQL|SQL]] queries to the Wiki Replicas will be affected later. [https://wikitech.wikimedia.org/wiki/News/Wiki_Replicas_2020_Redesign] '''''[[m:Special:MyLanguage/Tech/News|Tech news]]''' prepared by [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/Writers|Tech News writers]] and posted by [[m:Special:MyLanguage/User:MediaWiki message delivery|bot]] • [[m:Special:MyLanguage/Tech/News#contribute|Contribute]] • [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2021/11|Translate]] • [[m:Tech|Get help]] • [[m:Talk:Tech/News|Give feedback]] • [[m:Global message delivery/Targets/Tech ambassadors|Subscribe or unsubscribe]].'' </div></div> <section end="technews-2021-W11"/> 23:20, 15 March 2021 (UTC) <!-- Message sent by User:Johan (WMF)@metawiki using the list at https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Global_message_delivery/Targets/Tech_ambassadors&oldid=21226057 --> == [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2021/12|Tech News: 2021-12]] == <section begin="technews-2021-W12"/><div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="en" dir="ltr"><div class="plainlinks"> Latest '''[[m:Special:MyLanguage/Tech/News|tech news]]''' from the Wikimedia technical community. Please tell other users about these changes. Not all changes will affect you. [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2021/12|Translations]] are available. '''Recent changes''' * There is a [[mw:Wikipedia for KaiOS|Wikipedia app]] for [[:w:en:KaiOS|KaiOS]] phones. They don't have a touch screen so readers navigate with the phone keys. There is now a [https://wikimedia.github.io/wikipedia-kaios/sim.html simulator] so you can see what it looks like. * The [[mw:Special:MyLanguage/Talk pages project/Replying|reply tool]] and [[mw:Special:MyLanguage/Talk pages project/New discussion|new discussion tool]] are now available as the "{{int:discussiontools-preference-label}}" [[Special:Preferences#mw-prefsection-betafeatures|beta feature]] in almost all wikis except German Wikipedia. '''Problems''' * You will be able to read but not edit [[phab:T276899|twelve wikis]] for a short period of time on [https://www.timeanddate.com/worldclock/fixedtime.html?iso=20210323T06 {{#time:j xg|2021-03-23|{{PAGELANGUAGE}}}} at 06:00 (UTC)]. This can also affect password changes, logging in to new wikis, global renames and changing or confirming emails. This could take 30 minutes but will probably be much faster. '''Changes later this week''' * [[File:Octicons-sync.svg|12px|link=|Recurrent item]] The [[mw:MediaWiki 1.36/wmf.36|new version]] of MediaWiki will be on test wikis and MediaWiki.org from {{#time:j xg|2021-03-23|en}}. It will be on non-Wikipedia wikis and some Wikipedias from {{#time:j xg|2021-03-24|en}}. It will be on all wikis from {{#time:j xg|2021-03-25|en}} ([[mw:MediaWiki 1.36/Roadmap|calendar]]). * [[:w:en:Syntax highlighting|Syntax highlighting]] colours will change to be easier to read. This will soon come to the [[phab:T276346|first wikis]]. [https://meta.wikimedia.org/wiki/WMDE_Technical_Wishes/Improved_Color_Scheme_of_Syntax_Highlighting] '''Future changes''' * [[mw:Special:MyLanguage/Extension:FlaggedRevs|Flagged revisions]] will no longer have multiple tags like "tone" or "depth". It will also only have one tier. This was changed because very few wikis used these features and they make the tool difficult to maintain. [https://phabricator.wikimedia.org/T185664][https://phabricator.wikimedia.org/T277883] * [[File:Octicons-tools.svg|15px|link=|Advanced item]] Gadgets and user scripts can access variables about the current page in JavaScript. In 2015 this was moved from <code dir=ltr>wg*</code> to <code dir=ltr>mw.config</code>. <code dir=ltr>wg*</code> will soon no longer work. [https://phabricator.wikimedia.org/T72470] '''''[[m:Special:MyLanguage/Tech/News|Tech news]]''' prepared by [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/Writers|Tech News writers]] and posted by [[m:Special:MyLanguage/User:MediaWiki message delivery|bot]] • [[m:Special:MyLanguage/Tech/News#contribute|Contribute]] • [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2021/12|Translate]] • [[m:Tech|Get help]] • [[m:Talk:Tech/News|Give feedback]] • [[m:Global message delivery/Targets/Tech ambassadors|Subscribe or unsubscribe]].'' </div></div> <section end="technews-2021-W12"/> 16:50, 22 March 2021 (UTC) <!-- Message sent by User:Johan (WMF)@metawiki using the list at https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Global_message_delivery/Targets/Tech_ambassadors&oldid=21244806 --> == ''The Signpost'': 28 March 2021 == <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"><div style="margin-top:10px; font-size:90%; padding-left:5px; font-family:Georgia, Palatino, Palatino Linotype, Times, Times New Roman, serif;">[[File:WikipediaSignpostIcon.svg|40px|right]] ''News, reports and features from the English Wikipedia's weekly journal about Wikipedia and Wikimedia''</div> <div style="-moz-column-count:2; -webkit-column-count:2; column-count:2;"> * News and notes: [[w:en:Wikipedia:Wikipedia Signpost/2021-03-28/News and notes|A future with a for-profit subsidiary?]] * Gallery: [[w:en:Wikipedia:Wikipedia Signpost/2021-03-28/Gallery|Wiki Loves Monuments]] * In the media: [[w:en:Wikipedia:Wikipedia Signpost/2021-03-28/In the media|Wikimedia LLC and disinformation in Japan]] * News from the WMF: [[w:en:Wikipedia:Wikipedia Signpost/2021-03-28/News from the WMF|Project Rewrite: Tell the missing stories of women on Wikipedia and beyond]] * Recent research: [[w:en:Wikipedia:Wikipedia Signpost/2021-03-28/Recent research|10%-30% of Wikipedia’s contributors have subject-matter expertise]] * From the archives: [[w:en:Wikipedia:Wikipedia Signpost/2021-03-28/From the archives|Google isn't responsible for Wikipedia's mistakes]] * Essay: [[w:en:Wikipedia:Wikipedia Signpost/2021-03-28/Essay|Wikipedia:The Free Encyclopedia]] * Obituary: [[w:en:Wikipedia:Wikipedia Signpost/2021-03-28/Obituary|Yoninah]] * From the editor: [[w:en:Wikipedia:Wikipedia Signpost/2021-03-28/From the editor|What else can we say?]] * Arbitration report: [[w:en:Wikipedia:Wikipedia Signpost/2021-03-28/Arbitration report|Open letter to the Board of Trustees]] * Traffic report: [[w:en:Wikipedia:Wikipedia Signpost/2021-03-28/Traffic report|Wanda, Meghan, Liz, Phil and Zack]] </div> <div style="margin-top:10px; font-size:90%; padding-left:5px; font-family:Georgia, Palatino, Palatino Linotype, Times, Times New Roman, serif;">'''[[w:en:Wikipedia:Wikipedia Signpost|Read this Signpost in full]]''' · [[w:en:Wikipedia:Signpost/Single|Single-page]] · [[m:Global message delivery/Targets/Signpost|Unsubscribe]] · [[m:Global message delivery|Global message delivery]] 20:46, 28 March 2021 (UTC) <!-- Sent via script ([[w:en:User:Evad37/SPS]]) --></div></div> <!-- Message sent by User:DannyS712@metawiki using the list at https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Global_message_delivery/Targets/Signpost&oldid=21267130 --> == [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2021/13|Tech News: 2021-13]] == <section begin="tech-newsletter-content"/><div class="plainlinks"> Latest '''[[m:Special:MyLanguage/Tech/News|tech news]]''' from the Wikimedia technical community. Please tell other users about these changes. Not all changes will affect you. [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2021/13|Translations]] are available. '''Recent changes''' * Some very old [[:w:en:Web browser|web browsers]] [[:mw:Special:MyLanguage/Compatibility|don’t work]] well with the Wikimedia wikis. Some old code for browsers that used to be supported is being removed. This could cause issues in those browsers. [https://phabricator.wikimedia.org/T277803] * [[File:Octicons-tools.svg|15px|link=|Advanced item]] [[:m:IRC/Channels#Raw_feeds|IRC recent changes feeds]] have been moved to a new server. Make sure all tools automatically reconnect to <code>irc.wikimedia.org</code> and not to the name of any specific server. Users should also consider switching to the more modern [[:wikitech:Event Platform/EventStreams|EventStreams]]. [https://phabricator.wikimedia.org/T224579] '''Problems''' * When you move a page that many editors have on their watchlist the history can be split. It might also not be possible to move it again for a while. This is because of a [[:w:en:Job queue|job queue]] problem. [https://phabricator.wikimedia.org/T278350] * Some translatable pages on Meta could not be edited. This was because of a bug in the translation tool. The new MediaWiki version was delayed because of problems like this. [https://phabricator.wikimedia.org/T278429][https://phabricator.wikimedia.org/T274940] '''Changes later this week''' * [[File:Octicons-sync.svg|12px|link=|Recurrent item]] The [[mw:MediaWiki 1.36/wmf.37|new version]] of MediaWiki will be on test wikis and MediaWiki.org from {{#time:j xg|2021-03-30|en}}. It will be on non-Wikipedia wikis and some Wikipedias from {{#time:j xg|2021-03-31|en}}. It will be on all wikis from {{#time:j xg|2021-04-01|en}} ([[mw:MediaWiki 1.36/Roadmap|calendar]]). '''''[[m:Special:MyLanguage/Tech/News|Tech news]]''' prepared by [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/Writers|Tech News writers]] and posted by [[m:Special:MyLanguage/User:MediaWiki message delivery|bot]]&nbsp;• [[m:Special:MyLanguage/Tech/News#contribute|Contribute]]&nbsp;• [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2021/13|Translate]]&nbsp;• [[m:Tech|Get help]]&nbsp;• [[m:Talk:Tech/News|Give feedback]]&nbsp;• [[m:Global message delivery/Targets/Tech ambassadors|Subscribe or unsubscribe]].'' </div><section end="tech-newsletter-content"/> 17:28, 29 March 2021 (UTC) <!-- Message sent by User:Johan (WMF)@metawiki using the list at https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Global_message_delivery/Targets/Tech_ambassadors&oldid=21267131 --> == [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2021/14|Tech News: 2021-14]] == <section begin="tech-newsletter-content"/><div class="plainlinks"> Latest '''[[m:Special:MyLanguage/Tech/News|tech news]]''' from the Wikimedia technical community. Please tell other users about these changes. Not all changes will affect you. [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2021/14|Translations]] are available. '''Recent changes''' * Editors can collapse part of an article so you have to click on it to see it. When you click a link to a section inside collapsed content it will now expand to show the section. The browser will scroll down to the section. Previously such links didn't work unless you manually expanded the content first. [https://phabricator.wikimedia.org/T276741] '''Changes later this week''' * [[File:Octicons-tools.svg|15px|link=|Advanced item]] The [[mw:Special:MyLanguage/Citoid|citoid]] [[:w:en:API|API]] will use for example <code>2010-12-XX</code> instead of <code>2010-12</code> for dates with a month but no days. This is because <code>2010-12</code> could be confused with <code>2010-2012</code> instead of <code>December 2010</code>. This is called level 1 instead of level 0 in the [https://www.loc.gov/standards/datetime/ Extended Date/Time Format]. [https://phabricator.wikimedia.org/T132308] * [[File:Octicons-sync.svg|12px|link=|Recurrent item]] The [[mw:MediaWiki 1.36/wmf.38|new version]] of MediaWiki will be on test wikis and MediaWiki.org from {{#time:j xg|2021-04-06|en}}. It will be on non-Wikipedia wikis and some Wikipedias from {{#time:j xg|2021-04-07|en}}. It will be on all wikis from {{#time:j xg|2021-04-08|en}} ([[mw:MediaWiki 1.36/Roadmap|calendar]]). '''Future changes''' * [[File:Octicons-tools.svg|15px|link=|Advanced item]] [[:wikitech:PAWS|PAWS]] can now connect to the new [[:wikitech:Wiki Replicas|Wiki Replicas]]. Cross-database <code>JOINS</code> will no longer work from 28 April. There is [[:wikitech:News/Wiki Replicas 2020 Redesign#How should I connect to databases in PAWS?|a new way to connect]] to the databases. Until 28 April both ways to connect to the databases will work. If you think this affects you and you need help you can post [[phab:T268498|on Phabricator]] or on [[wikitech:Talk:News/Wiki Replicas 2020 Redesign|Wikitech]]. '''''[[m:Special:MyLanguage/Tech/News|Tech news]]''' prepared by [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/Writers|Tech News writers]] and posted by [[m:Special:MyLanguage/User:MediaWiki message delivery|bot]]&nbsp;• [[m:Special:MyLanguage/Tech/News#contribute|Contribute]]&nbsp;• [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2021/14|Translate]]&nbsp;• [[m:Tech|Get help]]&nbsp;• [[m:Talk:Tech/News|Give feedback]]&nbsp;• [[m:Global message delivery/Targets/Tech ambassadors|Subscribe or unsubscribe]].'' </div><section end="tech-newsletter-content"/> 19:37, 5 April 2021 (UTC) <!-- Message sent by User:Quiddity (WMF)@metawiki using the list at https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Global_message_delivery/Targets/Tech_ambassadors&oldid=21287348 --> == Line numbering coming soon to all wikis == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="en" dir="ltr"> [[File:Technical_Wishes_–_Line_numbering_-_2010_wikitext_editor.png|thumb|Example]] From April 15, you can enable line numbering in some wikitext editors - for now in the template namespace, coming to more namespaces soon. This will make it easier to detect line breaks and to refer to a particular line in discussions. These numbers will be shown if you enable the syntax highlighting feature ([[mw:Special:MyLanguage/Extension:CodeMirror|CodeMirror extension]]), which is supported in the [[mw:Special:MyLanguage/Extension:WikiEditor|2010]] and [[mw:Special:MyLanguage/2017 wikitext editor|2017]] wikitext editors. More information can be found on [[m:WMDE Technical Wishes/Line Numbering|this project page]]. Everyone is invited to test the feature, and to give feedback [[m:talk:WMDE Technical Wishes/Line Numbering|on this talk page]]. </div> -- [[m:User:Johanna Strodt (WMDE)|Johanna Strodt (WMDE)]] 15:08, 12 April 2021 (UTC) <!-- Message sent by User:Johanna Strodt (WMDE)@metawiki using the list at https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=WMDE_Technical_Wishes/Technical_Wishes_News_list_all_village_pumps&oldid=21329014 --> == [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2021/16|Tech News: 2021-16]] == <section begin="tech-newsletter-content"/><div class="plainlinks"> Latest '''[[m:Special:MyLanguage/Tech/News|tech news]]''' from the Wikimedia technical community. Please tell other users about these changes. Not all changes will affect you. [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2021/16|Translations]] are available. '''Recent changes''' * Email to the Wikimedia wikis are handled by groups of Wikimedia editors. These volunteer response teams now use [https://github.com/znuny/Znuny Znuny] instead of [[m:Special:MyLanguage/OTRS|OTRS]]. The functions and interface remain the same. The volunteer administrators will give more details about the next steps soon. [https://phabricator.wikimedia.org/T279303][https://phabricator.wikimedia.org/T275294] * If you use [[Mw:Special:MyLanguage/Extension:CodeMirror|syntax highlighting]], you can see line numbers in the 2010 and 2017 wikitext editors when editing templates. This is to make it easier to see line breaks or talk about specific lines. Line numbers will soon come to all namespaces. [https://phabricator.wikimedia.org/T267911][https://meta.wikimedia.org/wiki/WMDE_Technical_Wishes/Line_Numbering][https://meta.wikimedia.org/wiki/Talk:WMDE_Technical_Wishes/Line_Numbering] * [[File:Octicons-tools.svg|15px|link=|Advanced item]] Because of a technical change there could be problems with gadgets and scripts that have an edit summary area that looks [https://phab.wmfusercontent.org/file/data/llvdqqnb5zpsfzylbqcg/PHID-FILE-25vs4qowibmtysl7cbml/Screen_Shot_2021-04-06_at_2.34.04_PM.png similar to this one]. If they look strange they should use <code>mw.loader.using('mediawiki.action.edit.styles')</code> to go back to how they looked before. [https://phabricator.wikimedia.org/T278898] * The [[mw:MediaWiki 1.37/wmf.1|latest version]] of MediaWiki came to the Wikimedia wikis last week. There was no Tech News issue last week. '''Changes later this week''' * There is no new MediaWiki version this week. '''Future changes''' * The user group <code>oversight</code> will be renamed <code>suppress</code>. This is for [[phab:T109327|technical reasons]]. This is the technical name. It doesn't affect what you call the editors with this user right on your wiki. This is planned to happen in two weeks. You can comment [[phab:T112147|in Phabricator]] if you have objections. '''''[[m:Special:MyLanguage/Tech/News|Tech news]]''' prepared by [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/Writers|Tech News writers]] and posted by [[m:Special:MyLanguage/User:MediaWiki message delivery|bot]]&nbsp;• [[m:Special:MyLanguage/Tech/News#contribute|Contribute]]&nbsp;• [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2021/16|Translate]]&nbsp;• [[m:Tech|Get help]]&nbsp;• [[m:Talk:Tech/News|Give feedback]]&nbsp;• [[m:Global message delivery/Targets/Tech ambassadors|Subscribe or unsubscribe]].'' </div><section end="tech-newsletter-content"/> 16:47, 19 April 2021 (UTC) <!-- Message sent by User:Johan (WMF)@metawiki using the list at https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Global_message_delivery/Targets/Tech_ambassadors&oldid=21356080 --> == Suggested Values == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="en" dir="ltr"> From April 29, it will be possible to suggest values for parameters in templates. Suggested values can be added to [[mw:Special:MyLanguage/Help:TemplateData|TemplateData]] and will then be shown as a drop-down list in [[mw:Special:MyLanguage/Help:VisualEditor/User guide|VisualEditor]]. This allows template users to quickly select an appropriate value. This way, it prevents potential errors and reduces the effort needed to fill the template with values. It will still be possible to fill in values other than the suggested ones. More information, including the supported parameter types and how to create suggested values: [[mw:Help:TemplateData#suggestedvalues|[1]]] [[m:WMDE_Technical_Wishes/Suggested_values_for_template_parameters|[2]]]. Everyone is invited to test the feature, and to give feedback [[m:Talk:WMDE Technical Wishes/Suggested values for template parameters|on this talk page]]. </div> [[m:User:Timur Vorkul (WMDE)|Timur Vorkul (WMDE)]] 14:08, 22 April 2021 (UTC) <!-- Message sent by User:Timur Vorkul (WMDE)@metawiki using the list at https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=WMDE_Technical_Wishes/Technical_Wishes_News_list_all_village_pumps&oldid=21361904 --> == ''The Signpost'': 25 April 2021 == <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"><div style="margin-top:10px; font-size:90%; padding-left:5px; font-family:Georgia, Palatino, Palatino Linotype, Times, Times New Roman, serif;">[[File:WikipediaSignpostIcon.svg|40px|right]] ''News, reports and features from the English Wikipedia's weekly journal about Wikipedia and Wikimedia''</div> <div style="-moz-column-count:2; -webkit-column-count:2; column-count:2;"> * From the editor: [[w:en:Wikipedia:Wikipedia Signpost/2021-04-25/From the editor|A change is gonna come]] * Disinformation report: [[w:en:Wikipedia:Wikipedia Signpost/2021-04-25/Disinformation report|The Trump Organization's paid editors]] * In the media: [[w:en:Wikipedia:Wikipedia Signpost/2021-04-25/In the media|Fernando, governance, and rugby]] * Opinion: [[w:en:Wikipedia:Wikipedia Signpost/2021-04-25/Opinion|The (Universal) Code of Conduct]] * Op-Ed: [[w:en:Wikipedia:Wikipedia Signpost/2021-04-25/Op-Ed|A Little Fun Goes A Long Way]] * Changing the world: [[w:en:Wikipedia:Wikipedia Signpost/2021-04-25/Changing the world|The reach of protest images on Wikipedia]] * Recent research: [[w:en:Wikipedia:Wikipedia Signpost/2021-04-25/Recent research|Quality of aquatic and anatomical articles]] * Traffic report: [[w:en:Wikipedia:Wikipedia Signpost/2021-04-25/Traffic report|The verdict is guilty, guilty, guilty]] * News from Wiki Education: [[w:en:Wikipedia:Wikipedia Signpost/2021-04-25/News from Wiki Education|Encouraging professional physicists to engage in outreach on Wikipedia]] </div> <div style="margin-top:10px; font-size:90%; padding-left:5px; font-family:Georgia, Palatino, Palatino Linotype, Times, Times New Roman, serif;">'''[[w:en:Wikipedia:Wikipedia Signpost|Read this Signpost in full]]''' · [[w:en:Wikipedia:Signpost/Single|Single-page]] · [[m:Global message delivery/Targets/Signpost|Unsubscribe]] · [[m:Global message delivery|Global message delivery]] 22:30, 25 April 2021 (UTC) <!-- Sent via script ([[w:en:User:Evad37/SPS]]) --></div></div> <!-- Message sent by User:DannyS712@metawiki using the list at https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Global_message_delivery/Targets/Signpost&oldid=21300638 --> == [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2021/17|Tech News: 2021-17]] == <section begin="tech-newsletter-content"/><div class="plainlinks"> Latest '''[[m:Special:MyLanguage/Tech/News|tech news]]''' from the Wikimedia technical community. Please tell other users about these changes. Not all changes will affect you. [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2021/17|Translations]] are available. '''Recent changes''' * Templates have parameters that can have specific values. It is possible to suggest values for editors with [[mw:Special:MyLanguage/Extension:TemplateData|TemplateData]]. You can soon see them as a drop-down list in the visual editor. This is to help template users find the right values faster. [https://phabricator.wikimedia.org/T273857][https://meta.wikimedia.org/wiki/Special:MyLanguage/WMDE_Technical_Wishes/Suggested_values_for_template_parameters][https://meta.wikimedia.org/wiki/Talk:WMDE_Technical_Wishes/Suggested_values_for_template_parameters] '''Changes later this week''' * [[File:Octicons-sync.svg|12px|link=|Recurrent item]] The [[mw:MediaWiki 1.37/wmf.3|new version]] of MediaWiki will be on test wikis and MediaWiki.org from {{#time:j xg|2021-04-27|en}}. It will be on non-Wikipedia wikis and some Wikipedias from {{#time:j xg|2021-04-28|en}}. It will be on all wikis from {{#time:j xg|2021-04-29|en}} ([[mw:MediaWiki 1.37/Roadmap|calendar]]). '''''[[m:Special:MyLanguage/Tech/News|Tech news]]''' prepared by [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/Writers|Tech News writers]] and posted by [[m:Special:MyLanguage/User:MediaWiki message delivery|bot]]&nbsp;• [[m:Special:MyLanguage/Tech/News#contribute|Contribute]]&nbsp;• [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2021/17|Translate]]&nbsp;• [[m:Tech|Get help]]&nbsp;• [[m:Talk:Tech/News|Give feedback]]&nbsp;• [[m:Global message delivery/Targets/Tech ambassadors|Subscribe or unsubscribe]].'' </div><section end="tech-newsletter-content"/> 21:22, 26 April 2021 (UTC) <!-- Message sent by User:Johan (WMF)@metawiki using the list at https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Global_message_delivery/Targets/Tech_ambassadors&oldid=21391118 --> ==Call for Election Volunteers== Hi everyone, '''Would you like to get the right people elected to the Wikimedia Foundation’s Board of Trustees?''' Voter turnout in prior elections was about 10% globally. We know we can get more voters to help assess and promote the best candidates, but to do that, we need your help. We are looking for volunteers to serve as Election Volunteers. You can read more about this role here: https://meta.wikimedia.org/wiki/Wikimedia_Foundation_elections/2021/2021-04-29/Call_for_Board_Elections_Volunteers Election Volunteers should have a good understanding of their communities. The facilitation team sees Election Volunteers as doing the following: * Promote the election in their communities’ channels * Organize discussions about the election in their communities * Translate messages for their communities '''Do you want to be an Election Volunteer for incubator or any of the Wiki projects, and connect your community with this movement effort?''' [[:meta:Wikimedia Foundation elections/2021/Election Volunteers|'''Check out more details about Election Volunteers''']] and add your name next to the community you will support [[:meta:Wikimedia Foundation elections/2021/Election Volunteers|in this table]] or [[:meta:Wikimedia Foundation elections/2021#Team|get in contact with a facilitator]]. We aim to have at least one Election Volunteer for Wiki Projects in the top 30 for eligible voters. Even better if there are two or more sharing the work. If you have any questions or comments regarding this role please reach out to me or any of the board governance facilitators. Best,[[User:Zuz (WMF)|Zuz (WMF)]] ([[User talk:Zuz (WMF)|talk]]) 11:14, 30 April 2021 (UTC) == [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2021/18|Tech News: 2021-18]] == <section begin="tech-newsletter-content"/><div class="plainlinks"> Latest '''[[m:Special:MyLanguage/Tech/News|tech news]]''' from the Wikimedia technical community. Please tell other users about these changes. Not all changes will affect you. [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2021/18|Translations]] are available. '''Recent changes''' * [[w:en:Wikipedia:Twinkle|Twinkle]] is a gadget on English Wikipedia. It can help with maintenance and patrolling. It can [[m:Grants:Project/Rapid/SD0001/Twinkle localisation/Report|now be used on other wikis]]. You can get Twinkle on your wiki using the [https://github.com/wikimedia-gadgets/twinkle-starter twinkle-starter] GitHub repository. '''Problems''' * The [[mw:Special:MyLanguage/Content translation|content translation tool]] did not work for many articles for a little while. This was because of a bug. [https://phabricator.wikimedia.org/T281346] * Some things will not work for about a minute on 5 May. This will happen [https://www.timeanddate.com/worldclock/fixedtime.html?iso=20210505T0600 around 06:00 UTC]. This will affect the content translation tool and notifications among other things. This is because of an upgrade to avoid crashes. [https://phabricator.wikimedia.org/T281212] '''Changes later this week''' * [[mw:Special:MyLanguage/Help:Reference Previews|Reference Previews]] will become a default feature on a number of wikis on 5 May. This is later than planned because of some changes. You can use it without using [[mw:Special:MyLanguage/Page Previews|Page Previews]] if you want to. The earlier plan was to have the preference to use both or none. [https://phabricator.wikimedia.org/T271206][https://meta.wikimedia.org/wiki/Talk:WMDE_Technical_Wishes/ReferencePreviews] * [[File:Octicons-sync.svg|12px|link=|Recurrent item]] The [[mw:MediaWiki 1.37/wmf.4|new version]] of MediaWiki will be on test wikis and MediaWiki.org from {{#time:j xg|2021-05-04|en}}. It will be on non-Wikipedia wikis and some Wikipedias from {{#time:j xg|2021-05-05|en}}. It will be on all wikis from {{#time:j xg|2021-05-06|en}} ([[mw:MediaWiki 1.37/Roadmap|calendar]]). '''Future changes''' * [[File:Octicons-tools.svg|15px|link=|Advanced item]] The [[:w:en:CSS|CSS]] classes <code dir=ltr>.error</code>, <code dir=ltr>.warning</code> and <code dir=ltr>.success</code> do not work for mobile readers if they have not been specifically defined on your wiki. From June they will not work for desktop readers. This can affect gadgets and templates. The classes can be defined in [[MediaWiki:Common.css]] or template styles instead. [https://phabricator.wikimedia.org/T280766] '''''[[m:Special:MyLanguage/Tech/News|Tech news]]''' prepared by [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/Writers|Tech News writers]] and posted by [[m:Special:MyLanguage/User:MediaWiki message delivery|bot]]&nbsp;• [[m:Special:MyLanguage/Tech/News#contribute|Contribute]]&nbsp;• [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2021/18|Translate]]&nbsp;• [[m:Tech|Get help]]&nbsp;• [[m:Talk:Tech/News|Give feedback]]&nbsp;• [[m:Global message delivery/Targets/Tech ambassadors|Subscribe or unsubscribe]].'' </div><section end="tech-newsletter-content"/> 15:42, 3 May 2021 (UTC) <!-- Message sent by User:Johan (WMF)@metawiki using the list at https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Global_message_delivery/Targets/Tech_ambassadors&oldid=21418010 --> == [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2021/19|Tech News: 2021-19]] == <section begin="tech-newsletter-content"/><div class="plainlinks"> Latest '''[[m:Special:MyLanguage/Tech/News|tech news]]''' from the Wikimedia technical community. Please tell other users about these changes. Not all changes will affect you. [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2021/19|Translations]] are available. '''Changes later this week''' * [[File:Octicons-sync.svg|12px|link=|Recurrent item]] The [[mw:MediaWiki 1.37/wmf.5|new version]] of MediaWiki will be on test wikis and MediaWiki.org from {{#time:j xg|2021-05-11|en}}. It will be on non-Wikipedia wikis and some Wikipedias from {{#time:j xg|2021-05-12|en}}. It will be on all wikis from {{#time:j xg|2021-05-13|en}} ([[mw:MediaWiki 1.37/Roadmap|calendar]]). '''Future changes''' * You can see what participants plan to work on at the online [[mw:Wikimedia Hackathon 2021|Wikimedia hackathon]] 22–23 May. '''''[[m:Special:MyLanguage/Tech/News|Tech news]]''' prepared by [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/Writers|Tech News writers]] and posted by [[m:Special:MyLanguage/User:MediaWiki message delivery|bot]]&nbsp;• [[m:Special:MyLanguage/Tech/News#contribute|Contribute]]&nbsp;• [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2021/19|Translate]]&nbsp;• [[m:Tech|Get help]]&nbsp;• [[m:Talk:Tech/News|Give feedback]]&nbsp;• [[m:Global message delivery/Targets/Tech ambassadors|Subscribe or unsubscribe]].'' </div><section end="tech-newsletter-content"/> 15:08, 10 May 2021 (UTC) <!-- Message sent by User:Johan (WMF)@metawiki using the list at https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Global_message_delivery/Targets/Tech_ambassadors&oldid=21428676 --> == [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2021/20|Tech News: 2021-20]] == <section begin="tech-newsletter-content"/><div class="plainlinks"> Latest '''[[m:Special:MyLanguage/Tech/News|tech news]]''' from the Wikimedia technical community. Please tell other users about these changes. Not all changes will affect you. [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2021/20|Translations]] are available. '''Recent changes''' * There is a new toolbar in [[mw:Talk pages project/Replying|the Reply tool]]. It works in the wikitext source mode. You can enable it in [[Special:Preferences#mw-htmlform-discussion|your preferences]]. [https://phabricator.wikimedia.org/T276608] [https://www.mediawiki.org/wiki/Talk_pages_project/Replying#13_May_2021] [https://www.mediawiki.org/wiki/Talk_pages_project/New_discussion#13_May_2021] * Wikimedia [https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo mailing lists] are being moved to [[:w:en:GNU Mailman|Mailman 3]]. This is a newer version. For the [[:w:en:Character encoding|character encoding]] to work it will change from <code>[[:w:en:UTF-8|UTF-8]]</code> to <code>utf8mb3</code>. [https://lists.wikimedia.org/hyperkitty/list/wikitech-l@lists.wikimedia.org/thread/IEYQ2HS3LZF2P3DAYMNZYQDGHWPVMTPY/][https://phabricator.wikimedia.org/T282621] * [[File:Octicons-tools.svg|15px|link=|Advanced item]] An [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2021/14|earlier issue]] of Tech News said that the [[mw:Special:MyLanguage/Citoid|citoid]] [[:w:en:API|API]] would handle dates with a month but no days in a new way. This has been reverted for now. There needs to be more discussion of how it affects different wikis first. [https://phabricator.wikimedia.org/T132308] '''Changes later this week''' * [[File:Octicons-tools.svg|15px|link=|Advanced item]] <code>MediaWiki:Pageimages-blacklist</code> will be renamed <code>MediaWiki:Pageimages-denylist</code>. The list can be copied to the new name. It will happen on 19 May for some wikis and 20 May for some wikis. Most wikis don't use it. It lists images that should never be used as thumbnails for articles. [https://phabricator.wikimedia.org/T282626] * [[File:Octicons-sync.svg|12px|link=|Recurrent item]] The [[mw:MediaWiki 1.37/wmf.6|new version]] of MediaWiki will be on test wikis and MediaWiki.org from {{#time:j xg|2021-05-18|en}}. It will be on non-Wikipedia wikis and some Wikipedias from {{#time:j xg|2021-05-19|en}}. It will be on all wikis from {{#time:j xg|2021-05-20|en}} ([[mw:MediaWiki 1.37/Roadmap|calendar]]). '''''[[m:Special:MyLanguage/Tech/News|Tech news]]''' prepared by [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/Writers|Tech News writers]] and posted by [[m:Special:MyLanguage/User:MediaWiki message delivery|bot]]&nbsp;• [[m:Special:MyLanguage/Tech/News#contribute|Contribute]]&nbsp;• [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2021/20|Translate]]&nbsp;• [[m:Tech|Get help]]&nbsp;• [[m:Talk:Tech/News|Give feedback]]&nbsp;• [[m:Global message delivery/Targets/Tech ambassadors|Subscribe or unsubscribe]].'' </div><section end="tech-newsletter-content"/> 13:47, 17 May 2021 (UTC) <!-- Message sent by User:Trizek (WMF)@metawiki using the list at https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Global_message_delivery/Targets/Tech_ambassadors&oldid=21464279 --> == Growth Newsletter #18 == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="en" dir="ltr"> [[File:Growth team logo - Icon only.svg|right|frameless]] Welcome to the eighteenth newsletter from the [[mw:Special:MyLanguage/Growth|Growth team]]! The Growth team's objective is to work on software changes that help retain new contributors in [[mw:Special:MyLanguage/New Editor Experiences/Midsize Wikipedias|mid-size]] Wikimedia projects. === Structured tasks === [[File:Screen_shot_of_"add_a_link"_in_beta_2021-05-02.png|thumb|A screenshot of "add a link" feature in development in beta.]] "[[mw:Special:MyLanguage/Growth/Personalized first day/Structured tasks|Add a link]]" is now being tested in production and is nearing release on our four pilot wikis (Arabic, Czech, Vietnamese, and Bengali Wikipedias). We'll be doing final tests this week and next week, and then plan to deploy to the four wikis either during May 24 week, or May 31 week. After two weeks, we will analyze the initial data to identify any problems or trends. We expect that this feature will engage new kinds of newcomers in easy and successful edits. If things are going well after four weeks, we'll progressively deploy it to the wikis with Growth features. === News for mentors === [[File:Mentor dashboard desktop your mentees.png|thumb|Mockup of the [[mw:Special:MyLanguage/Growth/Mentor dashboard|Mentor dashboard]].]] * We are currently working on a [[mw:Special:MyLanguage/Growth/Mentor dashboard|Mentor dashboard]]. This special page aims to help mentors be more proactive and be more successful at their role. The first iteration will include a table that shows an overview of the mentors current mentees, a module with their own settings, and a module that will allow them to store their best replies to their mentees questions. * We've conducted our quarterly audit on Growth's four pilot wikis to see the activity of mentors. It appears that [[phab:T280139|the vast majority of mentors are active]]. === Community configuration === [[File:Community_configuration_on_English_Wikipedia_beta_–_2021-04-20.png|thumb|Community configuration editing form under development]] We are working on project to allow communities to [[mw:Growth/Community configuration|manage the configuration of the Growth features on their own]]. In the past, communities have needed to work directly with the Growth team to set up and alter the features. We plan to put this capability in the hands of administrators, through an easy-to-use form, so that the features can be easily tailored to fit the needs of each community. While we developed it initially for Growth features, we think this approach could have uses in other features as well. We'll be trying this on our pilot wikis in the coming weeks, and then we'll bring it to all Growth wikis soon after. We hope you check out [[mw:Special:MyLanguage/Growth/Community configuration|the project page]] and add any of your thoughts to [[mw:Special:MyLanguage/Talk:Growth/Community configuration|the talk page]]. === Scaling === * Growth features are now available [[mw:Template:Growth/Active wikis|on 35 wikis]]. Here is the list of the most recent ones: {{int:Project-localized-name-rowiki}}, {{int:Project-localized-name-dawiki}}, {{int:Project-localized-name-thwiki}}, {{int:Project-localized-name-idwiki}}, {{int:Project-localized-name-hrwiki}}, {{int:Project-localized-name-sqwiki}}, {{int:Project-localized-name-eowiki}}, {{int:Project-localized-name-hiwiki}}, {{int:Project-localized-name-nowiki}}, {{int:Project-localized-name-jawiki}}, {{int:Project-localized-name-tewiki}}, {{int:Project-localized-name-eswiki}}, {{int:Project-localized-name-simplewiki}}, {{int:Project-localized-name-mswiki}}, {{int:Project-localized-name-tawiki}}, {{int:Project-localized-name-elwiki}}, {{int:Project-localized-name-cawiki}}. * A new group of Wikipedias [[phab:T275069|has been defined]] for the deployment of Growth features. Please [[mw:Talk:Growth|contact us]] if you have questions about the deployment process, or if your community likes to get the features in advance. * After discussion with the English Wikipedia community, [[:en:Wikipedia talk:Growth Team features#Potential%20plan%20for%20experimental%20deployment|the Growth features will be tested]] on a small percentage of new accounts. At the moment, registered users can test the features by [[:en:Wikipedia talk:Growth Team features#Try%20the%20tools|turning them on in their preferences]]. ''<small>'''[[mw:Special:MyLanguage/Growth/Newsletters|Growth team's newsletter]]''' prepared by [[mw:Special:MyLanguage/Growth|the Growth team]] and posted by [[m:User:MediaWiki message delivery|bot]] • [[mw:Talk:Growth/Newsletters|Give feedback]] • [[m:Special:MyLanguage/Global message delivery/Targets/Growth team updates|Subscribe or unsubscribe]].</small>'' </div> 15:23, 17 May 2021 (UTC) <!-- Message sent by User:Trizek (WMF)@metawiki using the list at https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Global_message_delivery/Targets/Growth_team_updates&oldid=21465764 --> == [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2021/21|Tech News: 2021-21]] == <section begin="tech-newsletter-content"/><div class="plainlinks"> Latest '''[[m:Special:MyLanguage/Tech/News|tech news]]''' from the Wikimedia technical community. Please tell other users about these changes. Not all changes will affect you. [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2021/21|Translations]] are available. '''Recent changes''' * The Wikimedia movement has been using [[:m:Special:MyLanguage/IRC|IRC]] on a network called [[:w:en:Freenode|Freenode]]. There have been changes around who is in control of the network. The [[m:Special:MyLanguage/IRC/Group_Contacts|Wikimedia IRC Group Contacts]] have [[m:Special:Diff/21476411|decided]] to move to the new [[:w:en:Libera Chat|Libera Chat]] network instead. This is not a formal decision for the movement to move all channels but most Wikimedia IRC channels will probably leave Freenode. There is a [[:m:IRC/Migrating_to_Libera_Chat|migration guide]] and ongoing Wikimedia [[m:Wikimedia Forum#Freenode (IRC)|discussions about this]]. '''Changes later this week''' * [[File:Octicons-sync.svg|12px|link=|Recurrent item]] The [[mw:MediaWiki 1.37/wmf.7|new version]] of MediaWiki will be on test wikis and MediaWiki.org from {{#time:j xg|2021-05-25|en}}. It will be on non-Wikipedia wikis and some Wikipedias from {{#time:j xg|2021-05-26|en}}. It will be on all wikis from {{#time:j xg|2021-05-27|en}} ([[mw:MediaWiki 1.37/Roadmap|calendar]]). '''''[[m:Special:MyLanguage/Tech/News|Tech news]]''' prepared by [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/Writers|Tech News writers]] and posted by [[m:Special:MyLanguage/User:MediaWiki message delivery|bot]]&nbsp;• [[m:Special:MyLanguage/Tech/News#contribute|Contribute]]&nbsp;• [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2021/21|Translate]]&nbsp;• [[m:Tech|Get help]]&nbsp;• [[m:Talk:Tech/News|Give feedback]]&nbsp;• [[m:Global message delivery/Targets/Tech ambassadors|Subscribe or unsubscribe]].'' </div><section end="tech-newsletter-content"/> 17:04, 24 May 2021 (UTC) <!-- Message sent by User:Johan (WMF)@metawiki using the list at https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Global_message_delivery/Targets/Tech_ambassadors&oldid=21477606 --> == [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2021/22|Tech News: 2021-22]] == <section begin="tech-newsletter-content"/><div class="plainlinks"> Latest '''[[m:Special:MyLanguage/Tech/News|tech news]]''' from the Wikimedia technical community. Please tell other users about these changes. Not all changes will affect you. [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2021/22|Translations]] are available. '''Problems''' * There was an issue on the Vector skin with the text size of categories and notices under the page title. It was fixed last Monday. [https://phabricator.wikimedia.org/T283206] '''Changes later this week''' * There is no new MediaWiki version this week. '''''[[m:Special:MyLanguage/Tech/News|Tech news]]''' prepared by [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/Writers|Tech News writers]] and posted by [[m:Special:MyLanguage/User:MediaWiki message delivery|bot]]&nbsp;• [[m:Special:MyLanguage/Tech/News#contribute|Contribute]]&nbsp;• [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2021/22|Translate]]&nbsp;• [[m:Tech|Get help]]&nbsp;• [[m:Talk:Tech/News|Give feedback]]&nbsp;• [[m:Global message delivery/Targets/Tech ambassadors|Subscribe or unsubscribe]].'' </div><section end="tech-newsletter-content"/> 17:04, 31 May 2021 (UTC) <!-- Message sent by User:Johan (WMF)@metawiki using the list at https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Global_message_delivery/Targets/Tech_ambassadors&oldid=21516076 --> == [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2021/23|Tech News: 2021-23]] == <section begin="tech-newsletter-content"/><div class="plainlinks"> Latest '''[[m:Special:MyLanguage/Tech/News|tech news]]''' from the Wikimedia technical community. Please tell other users about these changes. Not all changes will affect you. [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2021/23|Translations]] are available. '''Changes later this week''' * [[File:Octicons-sync.svg|12px|link=|Recurrent item]] The [[mw:MediaWiki 1.37/wmf.9|new version]] of MediaWiki will be on test wikis and MediaWiki.org from {{#time:j xg|2021-06-08|en}}. It will be on non-Wikipedia wikis and some Wikipedias from {{#time:j xg|2021-06-09|en}}. It will be on all wikis from {{#time:j xg|2021-06-10|en}} ([[mw:MediaWiki 1.37/Roadmap|calendar]]). '''Future changes''' * The Wikimedia movement uses [[:mw:Special:MyLanguage/Phabricator|Phabricator]] for technical tasks. This is where we collect technical suggestions, bugs and what developers are working on. The company behind Phabricator will stop working on it. This will not change anything for the Wikimedia movement now. It could lead to changes in the future. [https://lists.wikimedia.org/hyperkitty/list/wikitech-l@lists.wikimedia.org/message/YAXOD46INJLAODYYIJUVQWOZFIV54VUI/][https://admin.phacility.com/phame/post/view/11/phacility_is_winding_down_operations/][https://phabricator.wikimedia.org/T283980] * Searching on Wikipedia will find more results in some languages. This is mainly true for when those who search do not use the correct [[:w:en:Diacritic|diacritics]] because they are not seen as necessary in that language. For example searching for <code>Bedusz</code> doesn't find <code>Będusz</code> on German Wikipedia. The character <code>ę</code> isn't used in German so many would write <code>e</code> instead. This will work better in the future in some languages. [https://phabricator.wikimedia.org/T219550] * [[File:Octicons-tools.svg|15px|link=|Advanced item]] The [[:w:en:Cross-site request forgery|CSRF token parameters]] in the [[:mw:Special:MyLanguage/API:Main page|action API]] were changed in 2014. The old parameters from before 2014 will stop working soon. This can affect bots, gadgets and user scripts that still use the old parameters. [https://lists.wikimedia.org/hyperkitty/list/wikitech-l@lists.wikimedia.org/thread/IMP43BNCI32C524O5YCUWMQYP4WVBQ2B/][https://phabricator.wikimedia.org/T280806] '''''[[m:Special:MyLanguage/Tech/News|Tech news]]''' prepared by [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/Writers|Tech News writers]] and posted by [[m:Special:MyLanguage/User:MediaWiki message delivery|bot]]&nbsp;• [[m:Special:MyLanguage/Tech/News#contribute|Contribute]]&nbsp;• [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2021/23|Translate]]&nbsp;• [[m:Tech|Get help]]&nbsp;• [[m:Talk:Tech/News|Give feedback]]&nbsp;• [[m:Global message delivery/Targets/Tech ambassadors|Subscribe or unsubscribe]].'' </div><section end="tech-newsletter-content"/> 20:01, 7 June 2021 (UTC) <!-- Message sent by User:Quiddity (WMF)@metawiki using the list at https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Global_message_delivery/Targets/Tech_ambassadors&oldid=21551759 --> == Universal Code of Conduct News – Issue 1 == <section begin="ucoc-newsletter"/> <div style = "line-height: 1.2"> <span style="font-size:200%;">'''Universal Code of Conduct News'''</span><br> <span style="font-size:120%; color:#404040;">'''Issue 1, June 2021'''</span><span style="font-size:120%; float:right;">[[m:Special:MyLanguage/Universal Code of Conduct/Newsletter/1|''' Read the full newsletter''']]</span> ---- Welcome to the first issue of [[<tvar name=ucoc-home>m:Special:MyLanguage/Universal Code of Conduct</tvar>|Universal Code of Conduct]] News! This newsletter will help Wikimedians stay involved with the development of the new code, and will distribute relevant news, research, and upcoming events related to the UCoC. Please note, this is the first issue of UCoC Newsletter which is delivered to all subscribers and projects as an announcement of the initiative. If you want the future issues delivered to your talk page, village pumps, or any specific pages you find appropriate, you need to [[<tvar name=subscribe>m:Special:MyLanguage/Global message delivery/Targets/UCoC Newsletter Subscription</tvar>|subscribe here]]. You can help us by translating the newsletter issues in your languages to spread the news and create awareness of the new conduct to keep our beloved community safe for all of us. Please [[<tvar name=translator-sub>m:Special:MyLanguage/Universal Code of Conduct/Newsletter/Participate</tvar>|add your name here]] if you want to be informed of the draft issue to translate beforehand. Your participation is valued and appreciated. </div><div style="margin-top:3px; padding:10px 10px 10px 20px; background:#fffff; border:2px solid #808080; border-radius:4px; font-size:100%;"> * '''Affiliate consultations''' – Wikimedia affiliates of all sizes and types were invited to participate in the UCoC affiliate consultation throughout March and April 2021. ([[<tvar name=affcon>m:Special:MyLanguage/Universal Code of Conduct/Newsletter/1#sec1</tvar>|continue reading]]) * '''2021 key consultations''' – The Wikimedia Foundation held enforcement key questions consultations in April and May 2021 to request input about UCoC enforcement from the broader Wikimedia community. ([[<tvar name=keycon>m:Special:MyLanguage/Universal Code of Conduct/Newsletter/1#sec2</tvar>|continue reading]]) * '''Roundtable discussions''' – The UCoC facilitation team hosted two 90-minute-long public roundtable discussions in May 2021 to discuss UCoC key enforcement questions. More conversations are scheduled. ([[<tvar name=routab>m:Special:MyLanguage/Universal Code of Conduct/Newsletter/1#sec3</tvar>|continue reading]]) * '''Phase 2 drafting committee''' – The drafting committee for the phase 2 of the UCoC started their work on 12 May 2021. Read more about their work. ([[<tvar name=dracom>m:Special:MyLanguage/Universal Code of Conduct/Newsletter/1#sec4</tvar>|continue reading]]) * '''Diff blogs''' – The UCoC facilitators wrote several blog posts based on interesting findings and insights from each community during local project consultation that took place in the 1st quarter of 2021. ([[<tvar name=dfblog>m:Special:MyLanguage/Universal Code of Conduct/Newsletter/1#sec5</tvar>|continue reading]])</div><section end="ucoc-newsletter"/> </div> <!-- Message sent by User:SOyeyele (WMF)@metawiki using the list at https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=User:SOyeyele_(WMF)/Announcements/English&oldid=21570140 --> == Call for Election Candidates == Dear All, The [[m:Special:MyLanguage/Wikimedia Foundation elections/2021|2021 Board of Trustees election]] is coming soon. Candidates from the community are needed to fill the available seats. The Wikimedia Foundation Board of Trustees oversees the Wikimedia Foundation's operations. Community trustees and appointed trustees make up the Board of Trustees. Each trustee serves a three year term. The Wikimedia community has the opportunity to vote for community trustees. Wikimedia contributors will vote to fill four seats on the Board in 2021. This is an opportunity to improve the representation, diversity, and expertise of the Board as a team. Who are potential candidates? Are you a potential candidate? Find out more on the [[m:Special:MyLanguage/Wikimedia Foundation elections/2021/Apply to be a Candidate|apply to be a candidate page]]. Best,[[User:Zuz (WMF)|Zuz (WMF)]] ([[User talk:Zuz (WMF)|talk]]) 09:42, 11 June 2021 (UTC) == [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2021/24|Tech News: 2021-24]] == <section begin="tech-newsletter-content"/><div class="plainlinks"> Latest '''[[m:Special:MyLanguage/Tech/News|tech news]]''' from the Wikimedia technical community. Please tell other users about these changes. Not all changes will affect you. [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2021/24|Translations]] are available. '''Recent changes''' * Logged-in users on the mobile web can choose to use the [[:mw:Special:MyLanguage/Reading/Web/Advanced mobile contributions|advanced mobile mode]]. They now see categories in a similar way as users on desktop do. This means that some gadgets that have just been for desktop users could work for users of the mobile site too. If your wiki has such gadgets you could decide to turn them on for the mobile site too. Some gadgets probably need to be fixed to look good on mobile. [https://phabricator.wikimedia.org/T284763] * Language links on Wikidata now works for [[:oldwikisource:Main Page|multilingual Wikisource]]. [https://phabricator.wikimedia.org/T275958] '''Changes later this week''' * There is no new MediaWiki version this week. '''Future changes''' * In the future we [[m:Special:MyLanguage/IP Editing: Privacy Enhancement and Abuse Mitigation|can't show the IP]] of unregistered editors to everyone. This is because privacy regulations and norms have changed. There is now a rough draft of how [[m:IP Editing: Privacy Enhancement and Abuse Mitigation#Updates|showing the IP to those who need to see it]] could work. * German Wikipedia, English Wikivoyage and 29 smaller wikis will be read-only for a few minutes on 22 June. This is planned between 5:00 and 5:30 UTC. [https://phabricator.wikimedia.org/T284530] * All wikis will be read-only for a few minutes in the week of 28 June. More information will be published in Tech News later. It will also be posted on individual wikis in the coming weeks. [https://phabricator.wikimedia.org/T281515][https://phabricator.wikimedia.org/T281209] '''''[[m:Special:MyLanguage/Tech/News|Tech news]]''' prepared by [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/Writers|Tech News writers]] and posted by [[m:Special:MyLanguage/User:MediaWiki message delivery|bot]]&nbsp;• [[m:Special:MyLanguage/Tech/News#contribute|Contribute]]&nbsp;• [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2021/24|Translate]]&nbsp;• [[m:Tech|Get help]]&nbsp;• [[m:Talk:Tech/News|Give feedback]]&nbsp;• [[m:Global message delivery/Targets/Tech ambassadors|Subscribe or unsubscribe]].'' </div><section end="tech-newsletter-content"/> 20:25, 14 June 2021 (UTC) <!-- Message sent by User:Johan (WMF)@metawiki using the list at https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Global_message_delivery/Targets/Tech_ambassadors&oldid=21587625 --> == [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2021/25|Tech News: 2021-25]] == <section begin="tech-newsletter-content"/><div class="plainlinks"> Latest '''[[m:Special:MyLanguage/Tech/News|tech news]]''' from the Wikimedia technical community. Please tell other users about these changes. Not all changes will affect you. [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2021/25|Translations]] are available. '''Recent changes''' * [[File:Octicons-tools.svg|15px|link=|Advanced item]] The <code>otrs-member</code> group name is now <code>vrt-permissions</code>. This could affect abuse filters. [https://phabricator.wikimedia.org/T280615] '''Problems''' * You will be able to read but not edit German Wikipedia, English Wikivoyage and 29 smaller wikis for a few minutes on 22 June. This is planned between [https://www.timeanddate.com/worldclock/fixedtime.html?iso=20210623T0500 5:00 and 5:30 UTC]. [https://phabricator.wikimedia.org/T284530] '''Changes later this week''' * [[File:Octicons-sync.svg|12px|link=|Recurrent item]] The [[mw:MediaWiki 1.37/wmf.11|new version]] of MediaWiki will be on test wikis and MediaWiki.org from {{#time:j xg|2021-06-22|en}}. It will be on non-Wikipedia wikis and some Wikipedias from {{#time:j xg|2021-06-23|en}}. It will be on all wikis from {{#time:j xg|2021-06-24|en}} ([[mw:MediaWiki 1.37/Roadmap|calendar]]). '''''[[m:Special:MyLanguage/Tech/News|Tech news]]''' prepared by [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/Writers|Tech News writers]] and posted by [[m:Special:MyLanguage/User:MediaWiki message delivery|bot]]&nbsp;• [[m:Special:MyLanguage/Tech/News#contribute|Contribute]]&nbsp;• [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2021/25|Translate]]&nbsp;• [[m:Tech|Get help]]&nbsp;• [[m:Talk:Tech/News|Give feedback]]&nbsp;• [[m:Global message delivery/Targets/Tech ambassadors|Subscribe or unsubscribe]].'' </div><section end="tech-newsletter-content"/> 15:47, 21 June 2021 (UTC) <!-- Message sent by User:Johan (WMF)@metawiki using the list at https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Global_message_delivery/Targets/Tech_ambassadors&oldid=21593987 --> == Server switch == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="en" dir="ltr"><div class="plainlinks"> [[:m:Special:MyLanguage/Tech/Server switch 2020|Read this message in another language]] • [https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&group=page-Tech%2FServer+switch+2020&language=&action=page&filter= {{int:please-translate}}] The [[foundation:|Wikimedia Foundation]] tests the switch between its first and secondary data centers. This will make sure that Wikipedia and the other Wikimedia wikis can stay online even after a disaster. To make sure everything is working, the Wikimedia Technology department needs to do a planned test. This test will show if they can reliably switch from one data centre to the other. It requires many teams to prepare for the test and to be available to fix any unexpected problems. <!-- They will switch all traffic back to the primary data center on '''Tuesday, October 27 2020'''. --> Unfortunately, because of some limitations in [[mw:Manual:What is MediaWiki?|MediaWiki]], all editing must stop while the switch is made. We apologize for this disruption, and we are working to minimize it in the future. '''You will be able to read, but not edit, all wikis for a short period of time.''' *You will not be able to edit for up to an hour on Tuesday, 29 June 2021. The test will start at [https://zonestamp.toolforge.org/1624975200 14:00 UTC] (07:00 PDT, 10:00 EDT, 15:00 WEST/BST, 16:00 CEST, 19:30 IST, 23:00 JST, and in New Zealand at 02:00 NZST on Wednesday 30 June). *If you try to edit or save during these times, you will see an error message. We hope that no edits will be lost during these minutes, but we can't guarantee it. If you see the error message, then please wait until everything is back to normal. Then you should be able to save your edit. But, we recommend that you make a copy of your changes first, just in case. ''Other effects'': *Background jobs will be slower and some may be dropped. Red links might not be updated as quickly as normal. If you create an article that is already linked somewhere else, the link will stay red longer than usual. Some long-running scripts will have to be stopped. *There will be code freezes for the week of June 28. Non-essential code deployments will not happen. This project may be postponed if necessary. You can [[wikitech:Switch_Datacenter#Schedule_for_2021_switch|read the schedule at wikitech.wikimedia.org]]. Any changes will be announced in the schedule. There will be more notifications about this. A banner will be displayed on all wikis 30 minutes before this operation happens. '''Please share this information with your community.'''</div></div> [[user:SGrabarczuk (WMF)|SGrabarczuk (WMF)]] 01:19, 27 June 2021 (UTC) <!-- Message sent by User:SGrabarczuk (WMF)@metawiki using the list at https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Distribution_list/Global_message_delivery&oldid=21463754 --> == ''The Signpost'': 27 June 2021 == <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"><div style="margin-top:10px; font-size:90%; padding-left:5px; font-family:Georgia, Palatino, Palatino Linotype, Times, Times New Roman, serif;">[[File:WikipediaSignpostIcon.svg|40px|right]] ''News, reports and features from the English Wikipedia's weekly journal about Wikipedia and Wikimedia''</div> <div style="-moz-column-count:2; -webkit-column-count:2; column-count:2;"> * News and notes: [[w:en:Wikipedia:Wikipedia Signpost/2021-06-27/News and notes|Elections, Wikimania, masking and more]] * In the media: [[w:en:Wikipedia:Wikipedia Signpost/2021-06-27/In the media|Boris and Joe, reliability, love, and money]] * Disinformation report: [[w:en:Wikipedia:Wikipedia Signpost/2021-06-27/Disinformation report|Croatian Wikipedia: capture and release]] * Recent research: [[w:en:Wikipedia:Wikipedia Signpost/2021-06-27/Recent research|Feminist critique of Wikipedia's epistemology, Black Americans vastly underrepresented among editors, Wiki Workshop report]] * Traffic report: [[w:en:Wikipedia:Wikipedia Signpost/2021-06-27/Traffic report|So no one told you life was gonna be this way]] * News from the WMF: [[w:en:Wikipedia:Wikipedia Signpost/2021-06-27/News from the WMF|Searching for Wikipedia]] * Humour: [[w:en:Wikipedia:Wikipedia Signpost/2021-06-27/Humour|Wikipedia's best articles on the world's strangest things]] * WikiProject report: [[w:en:Wikipedia:Wikipedia Signpost/2021-06-27/WikiProject report|WikiProject on open proxies interview]] * Forum: [[w:en:Wikipedia:Wikipedia Signpost/2021-06-27/Forum|Is WMF fundraising abusive?]] * Discussion report: [[w:en:Wikipedia:Wikipedia Signpost/2021-06-27/Discussion report|Reliability of WikiLeaks discussed]] * Obituary: [[w:en:Wikipedia:Wikipedia Signpost/2021-06-27/Obituary|SarahSV]] </div> <div style="margin-top:10px; font-size:90%; padding-left:5px; font-family:Georgia, Palatino, Palatino Linotype, Times, Times New Roman, serif;">'''[[w:en:Wikipedia:Wikipedia Signpost|Read this Signpost in full]]''' · [[w:en:Wikipedia:Signpost/Single|Single-page]] · [[m:Global message delivery/Targets/Signpost|Unsubscribe]] · [[m:Global message delivery|Global message delivery]] 20:17, 27 June 2021 (UTC) <!-- Sent via script ([[w:en:User:Evad37/SPS]]) --></div></div> <!-- Message sent by User:DannyS712@metawiki using the list at https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Global_message_delivery/Targets/Signpost&oldid=21652089 --> == [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2021/26|Tech News: 2021-26]] == <section begin="tech-newsletter-content"/><div class="plainlinks"> Latest '''[[m:Special:MyLanguage/Tech/News|tech news]]''' from the Wikimedia technical community. Please tell other users about these changes. Not all changes will affect you. [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2021/26|Translations]] are available. '''Recent changes''' * Wikis with the [[mw:Special:MyLanguage/Growth|Growth features]] now can [[mw:Special:MyLanguage/Growth/Community configuration|configure Growth features directly on their wiki]]. This uses the new special page <code>Special:EditGrowthConfig</code>. [https://phabricator.wikimedia.org/T285423] * Wikisources have a new [[m:Special:MyLanguage/Community Tech/OCR Improvements|OCR tool]]. If you don't want to see the "extract text" button on Wikisource you can add <code>.ext-wikisource-ExtractTextWidget { display: none; }</code> to your [[Special:MyPage/common.css|common.css page]]. [https://phabricator.wikimedia.org/T285311] '''Problems''' *You will be able to read but not edit the Wikimedia wikis for a few minutes on 29 June. This is planned at [https://www.timeanddate.com/worldclock/fixedtime.html?iso=20210629T1400 14:00 UTC]. [https://phabricator.wikimedia.org/T281515][https://phabricator.wikimedia.org/T281209] '''Changes later this week''' * [[File:Octicons-sync.svg|12px|link=|Recurrent item]] The [[mw:MediaWiki 1.37/wmf.12|new version]] of MediaWiki will be on test wikis and MediaWiki.org from {{#time:j xg|2021-06-29|en}}. It will be on non-Wikipedia wikis and some Wikipedias from {{#time:j xg|2021-06-30|en}}. It will be on all wikis from {{#time:j xg|2021-07-01|en}} ([[mw:MediaWiki 1.37/Roadmap|calendar]]). '''Future changes''' * <code>Threshold for stub link formatting</code>, <code>thumbnail size</code> and <code>auto-number headings</code> can be set in preferences. They are expensive to maintain and few editors use them. The developers are planning to remove them. Removing them will make pages load faster. You can [[mw:Special:MyLanguage/User:SKim (WMF)/Performance Dependent User Preferences|read more and give feedback]]. * A toolbar will be added to the [[mw:Talk pages project/Replying|Reply tool]]'s wikitext source mode. This will make it easier to link to pages and to ping other users. [https://phabricator.wikimedia.org/T276609][https://www.mediawiki.org/wiki/Talk_pages_project/Replying#Status_updates] '''''[[m:Special:MyLanguage/Tech/News|Tech news]]''' prepared by [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/Writers|Tech News writers]] and posted by [[m:Special:MyLanguage/User:MediaWiki message delivery|bot]]&nbsp;• [[m:Special:MyLanguage/Tech/News#contribute|Contribute]]&nbsp;• [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2021/26|Translate]]&nbsp;• [[m:Tech|Get help]]&nbsp;• [[m:Talk:Tech/News|Give feedback]]&nbsp;• [[m:Global message delivery/Targets/Tech ambassadors|Subscribe or unsubscribe]].'' </div><section end="tech-newsletter-content"/> 16:30, 28 June 2021 (UTC) <!-- Message sent by User:Johan (WMF)@metawiki using the list at https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Global_message_delivery/Targets/Tech_ambassadors&oldid=21653312 --> == [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2021/27|Tech News: 2021-27]] == <section begin="tech-newsletter-content"/><div class="plainlinks"> Latest '''[[m:Special:MyLanguage/Tech/News|tech news]]''' from the Wikimedia technical community. Please tell other users about these changes. Not all changes will affect you. [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2021/27|Translations]] are available. '''Tech News''' * The next issue of Tech News will be sent out on 19 July. '''Recent changes''' * [[:wikidata:Q4063270|AutoWikiBrowser]] is a tool to make repetitive tasks easier. It now uses [[:w:en:JSON|JSON]]. <code>Wikipedia:AutoWikiBrowser/CheckPage</code> has moved to <code>Wikipedia:AutoWikiBrowser/CheckPageJSON</code> and <code>Wikipedia:AutoWikiBrowser/Config</code>. <code>Wikipedia:AutoWikiBrowser/CheckPage/Version</code> has moved to <code>Wikipedia:AutoWikiBrowser/CheckPage/VersionJSON</code>. The tool will eventually be configured on the wiki so that you don't have to wait until the new version to add templates or regular expression fixes. [https://phabricator.wikimedia.org/T241196] '''Problems''' * [[m:Special:MyLanguage/InternetArchiveBot|InternetArchiveBot]] helps saving online sources on some wikis. It adds them to [[:w:en:Wayback Machine|Wayback Machine]] and links to them there. This is so they don't disappear if the page that was linked to is removed. It currently has a problem with linking to the wrong date when it moves pages from <code>archive.is</code> to <code>web.archive.org</code>. [https://phabricator.wikimedia.org/T283432] '''Changes later this week''' * The tool to [[m:WMDE Technical Wishes/Finding and inserting templates|find, add and remove templates]] will be updated. This is to make it easier to find and use the right templates. It will come to the first wikis on 7 July. It will come to more wikis later this year. [https://meta.wikimedia.org/wiki/WMDE_Technical_Wishes/Removing_a_template_from_a_page_using_the_VisualEditor][https://phabricator.wikimedia.org/T284553] * There is no new MediaWiki version this week. '''Future changes''' * Some Wikimedia wikis use [[m:Special:MyLanguage/Flagged Revisions|Flagged Revisions]] or pending changes. It hides edits from new and unregistered accounts for readers until they have been patrolled. The auto review action in Flagged Revisions will no longer be logged. All old logs of auto-review will be removed. This is because it creates a lot of logs that are not very useful. [https://phabricator.wikimedia.org/T285608] '''''[[m:Special:MyLanguage/Tech/News|Tech news]]''' prepared by [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/Writers|Tech News writers]] and posted by [[m:Special:MyLanguage/User:MediaWiki message delivery|bot]]&nbsp;• [[m:Special:MyLanguage/Tech/News#contribute|Contribute]]&nbsp;• [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2021/27|Translate]]&nbsp;• [[m:Tech|Get help]]&nbsp;• [[m:Talk:Tech/News|Give feedback]]&nbsp;• [[m:Global message delivery/Targets/Tech ambassadors|Subscribe or unsubscribe]].'' </div><section end="tech-newsletter-content"/> 17:31, 5 July 2021 (UTC) <!-- Message sent by User:Johan (WMF)@metawiki using the list at https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Global_message_delivery/Targets/Tech_ambassadors&oldid=21694636 --> == [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2021/29|Tech News: 2021-29]] == <section begin="tech-newsletter-content"/><div class="plainlinks"> Latest '''[[m:Special:MyLanguage/Tech/News|tech news]]''' from the Wikimedia technical community. Please tell other users about these changes. Not all changes will affect you. [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2021/29|Translations]] are available. '''Recent changes''' * The tool to [[m:WMDE Technical Wishes/Finding and inserting templates|find, add and remove templates]] was updated. This is to make it easier to find and use the right templates. It was supposed to come to the first wikis on 7 July. It was delayed to 12 July instead. It will come to more wikis later this year. [https://meta.wikimedia.org/wiki/WMDE_Technical_Wishes/Removing_a_template_from_a_page_using_the_VisualEditor][https://phabricator.wikimedia.org/T284553] * [[Special:UnconnectedPages|Special:UnconnectedPages]] lists pages that are not connected to Wikidata. This helps you find pages that can be connected to Wikidata items. Some pages should not be connected to Wikidata. You can use the magic word <code><nowiki>__EXPECTED_UNCONNECTED_PAGE__</nowiki></code> on pages that should not be listed on the special page. [https://phabricator.wikimedia.org/T97577] '''Changes later this week''' * [[File:Octicons-sync.svg|12px|link=|Recurrent item]] The [[mw:MediaWiki 1.37/wmf.15|new version]] of MediaWiki will be on test wikis and MediaWiki.org from {{#time:j xg|2021-07-20|en}}. It will be on non-Wikipedia wikis and some Wikipedias from {{#time:j xg|2021-07-21|en}}. It will be on all wikis from {{#time:j xg|2021-07-22|en}} ([[mw:MediaWiki 1.37/Roadmap|calendar]]). '''Future changes''' * [[File:Octicons-tools.svg|15px|link=|Advanced item]] How media is structured in the [[:w:en:Parsing|parser's]] HTML output will soon change. This can affect bots, gadgets, user scripts and extensions. You can [https://lists.wikimedia.org/hyperkitty/list/wikitech-l@lists.wikimedia.org/thread/L2UQJRHTFK5YG3IOZEC7JSLH2ZQNZRVU/ read more]. You can test it on [[:testwiki:Main Page|Testwiki]] or [[:test2wiki:Main Page|Testwiki 2]]. * [[File:Octicons-tools.svg|15px|link=|Advanced item]] The parameters for how you obtain [[mw:API:Tokens|tokens]] in the MediaWiki API were changed in 2014. The old way will no longer work from 1 September. Scripts, bots and tools that use the parameters from before the 2014 change need to be updated. You can [[phab:T280806#7215377|read more]]. '''''[[m:Special:MyLanguage/Tech/News|Tech news]]''' prepared by [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/Writers|Tech News writers]] and posted by [[m:Special:MyLanguage/User:MediaWiki message delivery|bot]]&nbsp;• [[m:Special:MyLanguage/Tech/News#contribute|Contribute]]&nbsp;• [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2021/29|Translate]]&nbsp;• [[m:Tech|Get help]]&nbsp;• [[m:Talk:Tech/News|Give feedback]]&nbsp;• [[m:Global message delivery/Targets/Tech ambassadors|Subscribe or unsubscribe]].'' </div><section end="tech-newsletter-content"/> 15:29, 19 July 2021 (UTC) <!-- Message sent by User:Johan (WMF)@metawiki using the list at https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Global_message_delivery/Targets/Tech_ambassadors&oldid=21755027 --> == ''The Signpost'': 25 July 2021 == <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"><div style="margin-top:10px; font-size:90%; padding-left:5px; font-family:Georgia, Palatino, Palatino Linotype, Times, Times New Roman, serif;">[[File:WikipediaSignpostIcon.svg|40px|right]] ''News, reports and features from the English Wikipedia's weekly journal about Wikipedia and Wikimedia''</div> <div style="-moz-column-count:2; -webkit-column-count:2; column-count:2;"> * News and notes: [[w:en:Wikipedia:Wikipedia Signpost/2021-07-25/News and notes|Wikimania and a million other news stories]] * Special report: [[w:en:Wikipedia:Wikipedia Signpost/2021-07-25/Special report|Hardball in Hong Kong]] * In the media: [[w:en:Wikipedia:Wikipedia Signpost/2021-07-25/In the media|Larry is at it again]] * Board of Trustees candidates: [[w:en:Wikipedia:Wikipedia Signpost/2021-07-25/Board of Trustees candidates|See the candidates]] * Recent research: [[w:en:Wikipedia:Wikipedia Signpost/2021-07-25/Recent research|Gender bias and statistical fallacies, disinformation and mutual intelligibility]] * Traffic report: [[w:en:Wikipedia:Wikipedia Signpost/2021-07-25/Traffic report|Football, tennis and marveling at Loki]] * News from the WMF: [[w:en:Wikipedia:Wikipedia Signpost/2021-07-25/News from the WMF|Uncapping our growth potential – interview with James Baldwin, Finance and Administration Department]] * Humour: [[w:en:Wikipedia:Wikipedia Signpost/2021-07-25/Humour|A little verse]] </div> <div style="margin-top:10px; font-size:90%; padding-left:5px; font-family:Georgia, Palatino, Palatino Linotype, Times, Times New Roman, serif;">'''[[w:en:Wikipedia:Wikipedia Signpost|Read this Signpost in full]]''' · [[w:en:Wikipedia:Signpost/Single|Single-page]] · [[m:Global message delivery/Targets/Signpost|Unsubscribe]] · [[m:Global message delivery|Global message delivery]] 23:09, 25 July 2021 (UTC) <!-- Sent via script ([[w:en:User:Evad37/SPS]]) --></div></div> <!-- Message sent by User:DannyS712@metawiki using the list at https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Global_message_delivery/Targets/Signpost&oldid=21784702 --> == [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2021/30|Tech News: 2021-30]] == <section begin="tech-newsletter-content"/><div class="plainlinks"> Latest '''[[m:Special:MyLanguage/Tech/News|tech news]]''' from the Wikimedia technical community. Please tell other users about these changes. Not all changes will affect you. [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2021/30|Translations]] are available. '''Recent changes''' * A [[mw:MediaWiki 1.37/wmf.14|new version]] of MediaWiki came to the Wikimedia wikis the week before last week. This was not in Tech News because there was no newsletter that week. '''Changes later this week''' * [[File:Octicons-sync.svg|12px|link=|Recurrent item]] The [[mw:MediaWiki 1.37/wmf.16|new version]] of MediaWiki will be on test wikis and MediaWiki.org from {{#time:j xg|2021-07-27|en}}. It will be on non-Wikipedia wikis and some Wikipedias from {{#time:j xg|2021-07-28|en}}. It will be on all wikis from {{#time:j xg|2021-07-29|en}} ([[mw:MediaWiki 1.37/Roadmap|calendar]]). '''Future changes''' * If you use the [[mw:Special:MyLanguage/Skin:MonoBook|Monobook skin]] you can choose to switch off [[:w:en:Responsive web design|responsive design]] on mobile. This will now work for more skins. If <code>{{int:monobook-responsive-label}}</code> is unticked you need to also untick the new [[Special:Preferences#mw-prefsection-rendering|preference]] <code>{{int:prefs-skin-responsive}}</code>. Otherwise it will stop working. Interface admins can automate this process on your wiki. You can [[phab:T285991|read more]]. '''''[[m:Special:MyLanguage/Tech/News|Tech news]]''' prepared by [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/Writers|Tech News writers]] and posted by [[m:Special:MyLanguage/User:MediaWiki message delivery|bot]]&nbsp;• [[m:Special:MyLanguage/Tech/News#contribute|Contribute]]&nbsp;• [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2021/30|Translate]]&nbsp;• [[m:Tech|Get help]]&nbsp;• [[m:Talk:Tech/News|Give feedback]]&nbsp;• [[m:Global message delivery/Targets/Tech ambassadors|Subscribe or unsubscribe]].'' </div><section end="tech-newsletter-content"/> 21:09, 26 July 2021 (UTC) <!-- Message sent by User:Johan (WMF)@metawiki using the list at https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Global_message_delivery/Targets/Tech_ambassadors&oldid=21771634 --> == [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2021/31|Tech News: 2021-31]] == <section begin="tech-newsletter-content"/><div class="plainlinks"> Latest '''[[m:Special:MyLanguage/Tech/News|tech news]]''' from the Wikimedia technical community. Please tell other users about these changes. Not all changes will affect you. [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2021/31|Translations]] are available. '''Recent changes''' * [[File:Octicons-tools.svg|15px|link=|Advanced item]] If your wiki uses markup like <bdi lang="zxx" dir="ltr"><code><nowiki><div class="mw-content-ltr"></nowiki></code></bdi> or <bdi lang="zxx" dir="ltr"><code><nowiki><div class="mw-content-rtl"></nowiki></code></bdi> without the required <bdi lang="zxx" dir="ltr"><code>dir</code></bdi> attribute, then these will no longer work in 2 weeks. There is a short-term fix that can be added to your local wiki's Common.css page, which is explained at [[phab:T287701|T287701]]. From now on, all usages should include the full attributes, for example: <bdi lang="zxx" dir="ltr"><code><nowiki><div class="mw-content-ltr" dir="ltr" lang="en"></nowiki></code></bdi> or <bdi lang="zxx" dir="ltr"><code><nowiki><div class="mw-content-rtl" dir="rtl" lang="he"></nowiki></code></bdi>. This also applies to some other HTML tags, such as <code>span</code> or <code>code</code>. You can find existing examples on your wiki that need to be updated, using the instructions at [[phab:T287701|T287701]]. * Reminder: Wikimedia has [[m:Special:MyLanguage/IRC/Migrating to Libera Chat|migrated to the Libera Chat IRC network]], from the old Freenode network. Local documentation should be updated. '''Problems''' * Last week, all wikis had slow access or no access for 30 minutes. There was a problem with generating dynamic lists of articles on the Russian Wikinews, due to the bulk import of 200,000+ new articles over 3 days, which led to database problems. The problematic feature has been disabled on that wiki and developers are discussing if it can be fixed properly. [https://phabricator.wikimedia.org/T287380][https://wikitech.wikimedia.org/wiki/Incident_documentation/2021-07-26_ruwikinews_DynamicPageList] '''Changes later this week''' * When adding links to a page using [[mw:VisualEditor|VisualEditor]] or the [[mw:Special:MyLanguage/2017 wikitext editor|2017 wikitext editor]], [[mw:Special:MyLanguage/Extension:Disambiguator|disambiguation pages]] will now only appear at the bottom of search results. This is because users do not often want to link to disambiguation pages. [https://phabricator.wikimedia.org/T285510] * [[File:Octicons-sync.svg|12px|link=|Recurrent item]] The [[mw:MediaWiki 1.37/wmf.17|new version]] of MediaWiki will be on test wikis and MediaWiki.org from {{#time:j xg|2021-08-03|en}}. It will be on non-Wikipedia wikis and some Wikipedias from {{#time:j xg|2021-08-04|en}}. It will be on all wikis from {{#time:j xg|2021-08-05|en}} ([[mw:MediaWiki 1.37/Roadmap|calendar]]). '''Future changes''' * The [[mw:Wikimedia Apps/Team/Android|team of the Wikipedia app for Android]] is working on communication in the app. The developers are working on how to talk to other editors and get notifications. You can [[mw:Special:MyLanguage/Wikimedia Apps/Team/Android/Communication|read more]]. They are looking for users who want to [[mw:Special:MyLanguage/Wikimedia Apps/Team/Android/Communication/UsertestingJuly2021|test the plans]]. Any editor who has an Android phone and is willing to download the app can do this. * The [[Special:Preferences#mw-prefsection-betafeatures|Beta Feature]] for {{int:discussiontools-preference-label}} will be updated in the coming weeks. You will be able to [[mw:Talk pages project/Notifications|subscribe to individual sections]] on a talk page at more wikis. You can test this now by adding <code>?dtenable=1</code> to the end of the talk page's URL ([https://meta.wikimedia.org/wiki/Meta_talk:Sandbox?dtenable=1 example]). '''''[[m:Special:MyLanguage/Tech/News|Tech news]]''' prepared by [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/Writers|Tech News writers]] and posted by [[m:Special:MyLanguage/User:MediaWiki message delivery|bot]]&nbsp;• [[m:Special:MyLanguage/Tech/News#contribute|Contribute]]&nbsp;• [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2021/31|Translate]]&nbsp;• [[m:Tech|Get help]]&nbsp;• [[m:Talk:Tech/News|Give feedback]]&nbsp;• [[m:Global message delivery/Targets/Tech ambassadors|Subscribe or unsubscribe]].'' </div><section end="tech-newsletter-content"/> 20:44, 2 August 2021 (UTC) <!-- Message sent by User:Johan (WMF)@metawiki using the list at https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Global_message_delivery/Targets/Tech_ambassadors&oldid=21818289 --> == [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2021/32|Tech News: 2021-32]] == <section begin="tech-newsletter-content"/><div class="plainlinks"> Latest '''[[m:Special:MyLanguage/Tech/News|tech news]]''' from the Wikimedia technical community. Please tell other users about these changes. Not all changes will affect you. [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2021/32|Translations]] are available. '''Problems''' * You can read but not edit 17 wikis for a few minutes on 10 August. This is planned at [https://zonestamp.toolforge.org/1628571650 05:00 UTC]. This is because of work on the database. [https://phabricator.wikimedia.org/T287449] '''Changes later this week''' * The [[wmania:Special:MyLanguage/2021:Hackathon|Wikimania Hackathon]] will take place remotely on 13 August, starting at 5:00 UTC, for 24 hours. You can participate in many ways. You can still propose projects and sessions. * [[File:Octicons-sync.svg|12px|link=|Recurrent item]] The [[mw:MediaWiki 1.37/wmf.18|new version]] of MediaWiki will be on test wikis and MediaWiki.org from {{#time:j xg|2021-08-10|en}}. It will be on non-Wikipedia wikis and some Wikipedias from {{#time:j xg|2021-08-11|en}}. It will be on all wikis from {{#time:j xg|2021-08-12|en}} ([[mw:MediaWiki 1.37/Roadmap|calendar]]). * [[File:Octicons-tools.svg|15px|link=|Advanced item]] The old CSS <bdi lang="zxx" dir="ltr"><code><nowiki><div class="visualClear"></div></nowiki></code></bdi> will not be supported after 12 August. Instead, templates and pages should use <bdi lang="zxx" dir="ltr"><code><nowiki><div style="clear:both;"></div></nowiki></code></bdi>. Please help to replace any existing uses on your wiki. There are global-search links available at [[phab:T287962|T287962]]. '''Future changes''' * [[m:Special:MyLanguage/The Wikipedia Library|The Wikipedia Library]] is a place for Wikipedia editors to get access to sources. There is an [[mw:Special:MyLanguage/Extension:TheWikipediaLibrary|extension]] which has a new function to tell users when they can take part in it. It will use notifications. It will start pinging the first users in September. It will ping more users later. [https://phabricator.wikimedia.org/T288070] * [[File:Octicons-tools.svg|15px|link=|Advanced item]] [[w:en:Vue.js|Vue.js]] will be the [[w:en:JavaScript|JavaScript]] framework for MediaWiki in the future. [https://lists.wikimedia.org/hyperkitty/list/wikitech-l@lists.wikimedia.org/thread/SOZREBYR36PUNFZXMIUBVAIOQI4N7PDU/] '''''[[m:Special:MyLanguage/Tech/News|Tech news]]''' prepared by [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/Writers|Tech News writers]] and posted by [[m:Special:MyLanguage/User:MediaWiki message delivery|bot]]&nbsp;• [[m:Special:MyLanguage/Tech/News#contribute|Contribute]]&nbsp;• [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2021/32|Translate]]&nbsp;• [[m:Tech|Get help]]&nbsp;• [[m:Talk:Tech/News|Give feedback]]&nbsp;• [[m:Global message delivery/Targets/Tech ambassadors|Subscribe or unsubscribe]].'' </div><section end="tech-newsletter-content"/> 16:18, 9 August 2021 (UTC) <!-- Message sent by User:Johan (WMF)@metawiki using the list at https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Global_message_delivery/Targets/Tech_ambassadors&oldid=21856726 --> == [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2021/33|Tech News: 2021-33]] == <section begin="tech-newsletter-content"/><div class="plainlinks"> Latest '''[[m:Special:MyLanguage/Tech/News|tech news]]''' from the Wikimedia technical community. Please tell other users about these changes. Not all changes will affect you. [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2021/33|Translations]] are available. '''Recent changes''' * You can add language links in the sidebar in the [[mw:Special:MyLanguage/Reading/Web/Desktop Improvements|new Vector skin]] again. You do this by connecting the page to a Wikidata item. The new Vector skin has moved the language links but the new language selector cannot add language links yet. [https://phabricator.wikimedia.org/T287206] '''Problems''' * There was a problem on wikis which use the Translate extension. Translations were not updated or were replaced with the English text. The problems have been fixed. [https://phabricator.wikimedia.org/T288700][https://phabricator.wikimedia.org/T288683][https://phabricator.wikimedia.org/T288719] '''Changes later this week''' * A [[mw:Help:Tags|revision tag]] will soon be added to edits that add links to [[mw:Special:MyLanguage/Extension:Disambiguator|disambiguation pages]]. This is because these links are usually added by accident. The tag will allow editors to easily find the broken links and fix them. If your wiki does not like this feature, it can be [[mw:Help:Tags#Deleting a tag added by the software|hidden]]. [https://phabricator.wikimedia.org/T287549] *Would you like to help improve the information about tools? Would you like to attend or help organize a small virtual meetup for your community to discuss the list of tools? Please get in touch on the [[m:Toolhub/The Quality Signal Sessions|Toolhub Quality Signal Sessions]] talk page. We are also looking for feedback [[m:Talk:Toolhub/The Quality Signal Sessions#Discussion topic for "Quality Signal Sessions: The Tool Maintainers edition"|from tool maintainers]] on some specific questions. * In the past, edits to any page in your user talk space ignored your [[mw:Special:MyLanguage/Help:Notifications#mute|mute list]], e.g. sub-pages. Starting this week, this is only true for edits to your talk page. [https://phabricator.wikimedia.org/T288112] * [[File:Octicons-sync.svg|12px|link=|Recurrent item]] The [[mw:MediaWiki 1.37/wmf.19|new version]] of MediaWiki will be on test wikis and MediaWiki.org from {{#time:j xg|2021-08-17|en}}. It will be on non-Wikipedia wikis and some Wikipedias from {{#time:j xg|2021-08-18|en}}. It will be on all wikis from {{#time:j xg|2021-08-19|en}} ([[mw:MediaWiki 1.37/Roadmap|calendar]]). '''''[[m:Special:MyLanguage/Tech/News|Tech news]]''' prepared by [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/Writers|Tech News writers]] and posted by [[m:Special:MyLanguage/User:MediaWiki message delivery|bot]]&nbsp;• [[m:Special:MyLanguage/Tech/News#contribute|Contribute]]&nbsp;• [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2021/33|Translate]]&nbsp;• [[m:Tech|Get help]]&nbsp;• [[m:Talk:Tech/News|Give feedback]]&nbsp;• [[m:Global message delivery/Targets/Tech ambassadors|Subscribe or unsubscribe]].'' </div><section end="tech-newsletter-content"/> 19:24, 16 August 2021 (UTC) <!-- Message sent by User:Quiddity (WMF)@metawiki using the list at https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Global_message_delivery/Targets/Tech_ambassadors&oldid=21889213 --> == [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2021/34|Tech News: 2021-34]] == <section begin="tech-newsletter-content"/><div class="plainlinks"> Latest '''[[m:Special:MyLanguage/Tech/News|tech news]]''' from the Wikimedia technical community. Please tell other users about these changes. Not all changes will affect you. [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2021/34|Translations]] are available. '''Recent changes''' * The [[mw:Special:MyLanguage/Extension:Score|Score]] extension (<bdi lang="zxx" dir="ltr"><code><nowiki><score></nowiki></code></bdi> notation) has been re-enabled on public wikis and upgraded to a newer version. Some musical score functionality may no longer work because the extension is only enabled in "safe mode". The security issue has been fixed and an [[mw:Special:MyLanguage/Extension:Score/2021 security advisory|advisory published]]. '''Problems''' * You will be able to read but not edit [[phab:T289130|some wikis]] for a few minutes on {{#time:j xg|2021-08-25|en}}. This will happen around [https://zonestamp.toolforge.org/1629871217 06:00 UTC]. This is for database maintenance. During this time, operations on the CentralAuth will also not be possible. '''Changes later this week''' * [[File:Octicons-sync.svg|12px|link=|Recurrent item]] The [[mw:MediaWiki 1.37/wmf.20|new version]] of MediaWiki will be on test wikis and MediaWiki.org from {{#time:j xg|2021-08-24|en}}. It will be on non-Wikipedia wikis and some Wikipedias from {{#time:j xg|2021-08-25|en}}. It will be on all wikis from {{#time:j xg|2021-08-26|en}} ([[mw:MediaWiki 1.37/Roadmap|calendar]]). '''''[[m:Special:MyLanguage/Tech/News|Tech news]]''' prepared by [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/Writers|Tech News writers]] and posted by [[m:Special:MyLanguage/User:MediaWiki message delivery|bot]]&nbsp;• [[m:Special:MyLanguage/Tech/News#contribute|Contribute]]&nbsp;• [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2021/34|Translate]]&nbsp;• [[m:Tech|Get help]]&nbsp;• [[m:Talk:Tech/News|Give feedback]]&nbsp;• [[m:Global message delivery/Targets/Tech ambassadors|Subscribe or unsubscribe]].'' </div><section end="tech-newsletter-content"/> 21:56, 23 August 2021 (UTC) <!-- Message sent by User:Quiddity (WMF)@metawiki using the list at https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Global_message_delivery/Targets/Tech_ambassadors&oldid=21923254 --> == Read-only reminder == <section begin="MassMessage"/> A maintenance operation will be performed on [https://zonestamp.toolforge.org/1629871231 {{#time: l F d H:i e|2021-08-25T06:00|en}}]. It should only last for a few minutes. Also during this time, operations on the CentralAuth will not be possible (GlobalRenames, changing/confirming e-mail addresses, logging into new wikis, password changes). For more details about the operation and on all impacted services, please check [[phab:T289130|on Phabricator]]. A banner will be displayed 30 minutes before the operation. Please help your community to be aware of this maintenance operation. {{Int:Feedback-thanks-title}}<section end="MassMessage"/> 20:32, 24 August 2021 (UTC) <!-- Message sent by User:Quiddity (WMF)@metawiki using the list at https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Global_message_delivery/Targets/Tech_ambassadors&oldid=21927201 --> == ''The Signpost'': 29 August 2021 == <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"><div style="margin-top:10px; font-size:90%; padding-left:5px; font-family:Georgia, Palatino, Palatino Linotype, Times, Times New Roman, serif;">[[File:WikipediaSignpostIcon.svg|40px|right]] ''News, reports and features from the English Wikipedia's weekly journal about Wikipedia and Wikimedia''</div> <div style="-moz-column-count:2; -webkit-column-count:2; column-count:2;"> * News and notes: [[w:en:Wikipedia:Wikipedia Signpost/2021-08-29/News and notes|Enough time left to vote! IP ban]] * In the media: [[w:en:Wikipedia:Wikipedia Signpost/2021-08-29/In the media|''Vive la différence!'']] * Wikimedians of the year: [[w:en:Wikipedia:Wikipedia Signpost/2021-08-29/Wikimedians of the year|Seven Wikimedians of the year]] * Gallery: [[w:en:Wikipedia:Wikipedia Signpost/2021-08-29/Gallery|Our community in 20 graphs]] * News from Wiki Education: [[w:en:Wikipedia:Wikipedia Signpost/2021-08-29/News from Wiki Education|Changing the face of Wikipedia]] * Recent research: [[w:en:Wikipedia:Wikipedia Signpost/2021-08-29/Recent research|IP editors, inclusiveness and empathy, cycles, and world heritage]] * WikiProject report: [[w:en:Wikipedia:Wikipedia Signpost/2021-08-29/WikiProject report|WikiProject Days of the Year Interview]] * Traffic report: [[w:en:Wikipedia:Wikipedia Signpost/2021-08-29/Traffic report|Olympics, movies, and Afghanistan]] * Community view: [[w:en:Wikipedia:Wikipedia Signpost/2021-08-29/Community view|Making Olympic history on Wikipedia]] </div> <div style="margin-top:10px; font-size:90%; padding-left:5px; font-family:Georgia, Palatino, Palatino Linotype, Times, Times New Roman, serif;">'''[[w:en:Wikipedia:Wikipedia Signpost|Read this Signpost in full]]''' · [[w:en:Wikipedia:Signpost/Single|Single-page]] · [[m:Global message delivery/Targets/Signpost|Unsubscribe]] · [[m:Global message delivery|Global message delivery]] 19:46, 29 August 2021 (UTC) <!-- Sent via script ([[w:en:User:Evad37/SPS]]) --></div></div> <!-- Message sent by User:Eddie891@metawiki using the list at https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Global_message_delivery/Targets/Signpost&oldid=21946141 --> == [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2021/35|Tech News: 2021-35]] == <section begin="tech-newsletter-content"/><div class="plainlinks"> Latest '''[[m:Special:MyLanguage/Tech/News|tech news]]''' from the Wikimedia technical community. Please tell other users about these changes. Not all changes will affect you. [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2021/35|Translations]] are available. '''Recent changes''' * Some musical score syntax no longer works and may needed to be updated, you can check [[:Category:{{MediaWiki:score-error-category}}]] on your wiki for a list of pages with errors. '''Problems''' * Musical scores were unable to render lyrics in some languages because of missing fonts. This has been fixed now. If your language would prefer a different font, please file a request in Phabricator. [https://phabricator.wikimedia.org/T289554] '''Changes later this week''' * [[File:Octicons-tools.svg|15px|link=|Advanced item]] The parameters for how you obtain [[mw:API:Tokens|tokens]] in the MediaWiki API were changed in 2014. The old way will no longer work from 1 September. Scripts, bots and tools that use the parameters from before the 2014 change need to be updated. You can [[phab:T280806#7215377|read more]] about this. * [[File:Octicons-sync.svg|12px|link=|Recurrent item]] The [[mw:MediaWiki 1.37/wmf.21|new version]] of MediaWiki will be on test wikis and MediaWiki.org from {{#time:j xg|2021-08-31|en}}. It will be on non-Wikipedia wikis and some Wikipedias from {{#time:j xg|2021-09-01|en}}. It will be on all wikis from {{#time:j xg|2021-09-02|en}} ([[mw:MediaWiki 1.37/Roadmap|calendar]]). '''Future changes''' * You will be able to read but not edit [[phab:T289660|Commons]] for a few minutes on {{#time:j xg|2021-09-06|en}}. This will happen around [https://zonestamp.toolforge.org/1630818058 05:00 UTC]. This is for database maintenance. * All wikis will be read-only for a few minutes in the week of 13 September. More information will be published in Tech News later. It will also be posted on individual wikis in the coming weeks. [https://phabricator.wikimedia.org/T287539] '''''[[m:Special:MyLanguage/Tech/News|Tech news]]''' prepared by [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/Writers|Tech News writers]] and posted by [[m:Special:MyLanguage/User:MediaWiki message delivery|bot]]&nbsp;• [[m:Special:MyLanguage/Tech/News#contribute|Contribute]]&nbsp;• [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2021/35|Translate]]&nbsp;• [[m:Tech|Get help]]&nbsp;• [[m:Talk:Tech/News|Give feedback]]&nbsp;• [[m:Global message delivery/Targets/Tech ambassadors|Subscribe or unsubscribe]].'' </div><section end="tech-newsletter-content"/> 15:58, 30 August 2021 (UTC) <!-- Message sent by User:Trizek (WMF)@metawiki using the list at https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Global_message_delivery/Targets/Tech_ambassadors&oldid=21954810 --> == [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2021/36|Tech News: 2021-36]] == <section begin="tech-newsletter-content"/><div class="plainlinks"> Latest '''[[m:Special:MyLanguage/Tech/News|tech news]]''' from the Wikimedia technical community. Please tell other users about these changes. Not all changes will affect you. [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2021/36|Translations]] are available. '''Recent changes''' * The wikis that have [[mw:Special:MyLanguage/Growth/Feature_summary|Growth features]] deployed have been part of A/B testing since deployment, in which some newcomers did not receive the new features. Now, all of the newcomers on 21 of the smallest of those wikis will be receiving the features. [https://phabricator.wikimedia.org/T289786] '''Changes later this week''' * There is no new MediaWiki version this week. '''Future changes''' * [[File:Octicons-tools.svg|15px|link=|Advanced item]] In 2017, the provided jQuery library was upgraded from version 1 to 3, with a compatibility layer. The migration will soon finish, to make the site load faster for everyone. If you maintain a gadget or user script, check if you have any JQMIGRATE errors and fix them, or they will break. [https://phabricator.wikimedia.org/T280944][https://lists.wikimedia.org/hyperkitty/list/wikitech-l@lists.wikimedia.org/thread/6Z2BVLOBBEC2QP4VV4KOOVQVE52P3HOP/] * Last year, the Portuguese Wikipedia community embarked on an experiment to make log-in compulsory for editing.  The [[m:IP Editing: Privacy Enhancement and Abuse Mitigation/Impact report for Login Required Experiment on Portuguese Wikipedia|impact report of this trial]] is ready. Moving forward, the Anti-Harassment Tools team is looking for projects that are willing to experiment with restricting IP editing on their wiki for a short-term experiment. [[m:IP Editing: Privacy Enhancement and Abuse Mitigation/Login Required Experiment|Learn more]]. '''''[[m:Special:MyLanguage/Tech/News|Tech news]]''' prepared by [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/Writers|Tech News writers]] and posted by [[m:Special:MyLanguage/User:MediaWiki message delivery|bot]]&nbsp;• [[m:Special:MyLanguage/Tech/News#contribute|Contribute]]&nbsp;• [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2021/36|Translate]]&nbsp;• [[m:Tech|Get help]]&nbsp;• [[m:Talk:Tech/News|Give feedback]]&nbsp;• [[m:Global message delivery/Targets/Tech ambassadors|Subscribe or unsubscribe]].'' </div><section end="tech-newsletter-content"/> 15:18, 6 September 2021 (UTC) <!-- Message sent by User:Trizek (WMF)@metawiki using the list at https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Global_message_delivery/Targets/Tech_ambassadors&oldid=21981010 --> == The 2022 Community Wishlist Survey will happen in January == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="en" dir="ltr"> Hello everyone, We hope all of you are as well and safe as possible during these trying times! We wanted to share some news about a change to the Community Wishlist Survey 2022. We would like to hear your opinions as well. Summary: <div style="font-style:italic;"> We will be running the [[m:Special:MyLanguage/Community Wishlist Survey|Community Wishlist Survey]] 2022 in January 2022. We need more time to work on the 2021 wishes. We also need time to prepare some changes to the Wishlist 2022. In the meantime, you can use a [[m:Special:MyLanguage/Community Wishlist Survey/Sandbox|dedicated sandbox to leave early ideas for the 2022 wishes]]. </div> === Proposing and wish-fulfillment will happen during the same year === In the past, the [[m:Special:MyLanguage/Community Tech|Community Tech]] team has run the Community Wishlist Survey for the following year in November of the prior year. For example, we ran the [[m:Special:MyLanguage/Community Wishlist Survey 2021|Wishlist for 2021]] in November 2020. That worked well a few years ago. At that time, we used to start working on the Wishlist soon after the results of the voting were published. However, in 2021, there was a delay between the voting and the time when we could start working on the new wishes. Until July 2021, we were working on wishes from the [[m:Special:MyLanguage/Community Wishlist Survey 2020|Wishlist for 2020]]. We hope having the Wishlist 2022 in January 2022 will be more intuitive. This will also give us time to fulfill more wishes from the 2021 Wishlist. === Encouraging wider participation from historically excluded communities === We are thinking how to make the Wishlist easier to participate in. We want to support more translations, and encourage under-resourced communities to be more active. We would like to have some time to make these changes. === A new space to talk to us about priorities and wishes not granted yet === We will have gone 365 days without a Wishlist. We encourage you to approach us. We hope to hear from you in the [[m:Special:MyLanguage/Talk:Community Wishlist Survey|talk page]], but we also hope to see you at our bi-monthly Talk to Us meetings! These will be hosted at two different times friendly to time zones around the globe. We will begin our first meeting '''September 15th at 23:00 UTC'''. More details about the agenda and format coming soon! === Brainstorm and draft proposals before the proposal phase === If you have early ideas for wishes, you can use the [[m:Special:MyLanguage/Community Wishlist Survey/Sandbox|new Community Wishlist Survey sandbox]]. This way, you will not forget about these before January 2022. You will be able to come back and refine your ideas. Remember, edits in the sandbox don't count as wishes! === Feedback === * What should we do to improve the Wishlist pages? * How would you like to use our new [[m:Special:MyLanguage/Community Wishlist Survey/Sandbox|sandbox?]] * What, if any, risks do you foresee in our decision to change the date of the Wishlist 2022? * What will help more people participate in the Wishlist 2022? Answer on the [[m:Special:MyLanguage/Talk:Community Wishlist Survey|talk page]] (in any language you prefer) or at our Talk to Us meetings. </div> [[user:SGrabarczuk (WMF)|SGrabarczuk (WMF)]] ([[user talk:SGrabarczuk (WMF)|talk]]) 00:22, 7 September 2021 (UTC) <!-- Message sent by User:SGrabarczuk (WMF)@metawiki using the list at https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Distribution_list/Global_message_delivery&oldid=21980442 --> == Server switch == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="en" dir="ltr"><div class="plainlinks"> [[:m:Special:MyLanguage/Tech/Server switch|Read this message in another language]] • [https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&group=page-Tech%2FServer+switch&language=&action=page&filter= {{int:please-translate}}] The [[foundation:|Wikimedia Foundation]] tests the switch between its first and secondary data centers. This will make sure that Wikipedia and the other Wikimedia wikis can stay online even after a disaster. To make sure everything is working, the Wikimedia Technology department needs to do a planned test. This test will show if they can reliably switch from one data centre to the other. It requires many teams to prepare for the test and to be available to fix any unexpected problems. They will switch all traffic back to the primary data center on '''Tuesday, 14 September 2021'''. Unfortunately, because of some limitations in [[mw:Manual:What is MediaWiki?|MediaWiki]], all editing must stop while the switch is made. We apologize for this disruption, and we are working to minimize it in the future. '''You will be able to read, but not edit, all wikis for a short period of time.''' *You will not be able to edit for up to an hour on Tuesday, 14 September 2021. The test will start at [https://zonestamp.toolforge.org/1631628049 14:00 UTC] (07:00 PDT, 10:00 EDT, 15:00 WEST/BST, 16:00 CEST, 19:30 IST, 23:00 JST, and in New Zealand at 02:00 NZST on Wednesday, 15 September). *If you try to edit or save during these times, you will see an error message. We hope that no edits will be lost during these minutes, but we can't guarantee it. If you see the error message, then please wait until everything is back to normal. Then you should be able to save your edit. But, we recommend that you make a copy of your changes first, just in case. ''Other effects'': *Background jobs will be slower and some may be dropped. Red links might not be updated as quickly as normal. If you create an article that is already linked somewhere else, the link will stay red longer than usual. Some long-running scripts will have to be stopped. * We expect the code deployments to happen as any other week. However, some case-by-case code freezes could punctually happen if the operation require them afterwards. This project may be postponed if necessary. You can [[wikitech:Switch_Datacenter|read the schedule at wikitech.wikimedia.org]]. Any changes will be announced in the schedule. There will be more notifications about this. A banner will be displayed on all wikis 30 minutes before this operation happens. '''Please share this information with your community.'''</div></div> [[user:SGrabarczuk (WMF)|SGrabarczuk (WMF)]] ([[user talk:SGrabarczuk (WMF)|<span class="signature-talk">{{int:Talkpagelinktext}}</span>]]) 00:45, 11 September 2021 (UTC) <!-- Message sent by User:SGrabarczuk (WMF)@metawiki using the list at https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Distribution_list/Global_message_delivery&oldid=21980442 --> == Talk to the Community Tech == [[File:Magic Wand Icon 229981 Color Flipped.svg|{{dir|{{pagelang}}|left|right}}|frameless|50px]] [[:m:Special:MyLanguage/Community Wishlist Survey/Updates/2021-09 Talk to Us|Read this message in another language]] • [https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&group=page-Community_Wishlist_Survey/Updates/2021-09_Talk_to_Us&language=&action=page&filter= {{int:please-translate}}] Hello! As we have [[m:Special:MyLanguage/Community Wishlist Survey/Updates|recently announced]], we, the team working on the [[m:Special:MyLanguage/Community Wishlist Survey|Community Wishlist Survey]], would like to invite you to an online meeting with us. It will take place on [https://www.timeanddate.com/worldclock/fixedtime.html?iso=20210915T2300 '''September 15th, 23:00 UTC'''] on Zoom, and will last an hour. [https://wikimedia.zoom.us/j/89828615390 '''Click here to join''']. '''Agenda''' * [[m:Special:MyLanguage/Community Wishlist Survey 2021/Status report 1#Prioritization Process|How we prioritize the wishes to be granted]] * [[m:Special:MyLanguage/Community Wishlist Survey/Updates|Why we decided to change the date]] from November 2021 to January 2022 * Update on the [[m:Special:MyLanguage/Community Wishlist Survey 2021/Warn when linking to disambiguation pages|disambiguation]] and the [[m:Special:MyLanguage/Community Wishlist Survey 2021/Real Time Preview for Wikitext|real-time preview]] wishes * Questions and answers '''Format''' The meeting will not be recorded or streamed. Notes without attribution will be taken and published on Meta-Wiki. The presentation (first three points in the agenda) will be given in English. We can answer questions asked in English, French, Polish, and Spanish. If you would like to ask questions in advance, add them [[m:Talk:Community Wishlist Survey|on the Community Wishlist Survey talk page]] or send to sgrabarczuk@wikimedia.org. [[m:Special:MyLanguage/User:NRodriguez (WMF)|Natalia Rodriguez]] (the [[m:Special:MyLanguage/Community Tech|Community Tech]] manager) will be hosting this meeting. '''Invitation link''' * [https://wikimedia.zoom.us/j/89828615390 Join online] * Meeting ID: 898 2861 5390 * One tap mobile ** +16465588656,,89828615390# US (New York) ** +16699006833,,89828615390# US (San Jose) * [https://wikimedia.zoom.us/u/kctR45AI8o Dial by your location] See you! [[User:SGrabarczuk (WMF)|SGrabarczuk (WMF)]] ([[User talk:SGrabarczuk (WMF)|<span class="signature-talk">{{int:Talkpagelinktext}}</span>]]) 03:03, 11 September 2021 (UTC) <!-- Message sent by User:SGrabarczuk (WMF)@metawiki using the list at https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Distribution_list/Global_message_delivery&oldid=21980442 --> == [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2021/37|Tech News: 2021-37]] == <section begin="tech-newsletter-content"/><div class="plainlinks"> Latest '''[[m:Special:MyLanguage/Tech/News|tech news]]''' from the Wikimedia technical community. Please tell other users about these changes. Not all changes will affect you. [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2021/37|Translations]] are available. '''Recent changes''' * 45 new Wikipedias now have access to the [[mw:Special:MyLanguage/Growth/Feature summary|Growth features]]. [https://phabricator.wikimedia.org/T289680] * [[mw:Special:MyLanguage/Growth/Deployment table|A majority of Wikipedias]] now have access to the Growth features. The Growth team [[mw:Special:MyLanguage/Growth/FAQ|has published an FAQ page]] about the features. This translatable FAQ covers the description of the features, how to use them, how to change the configuration, and more. '''Problems''' * [[m:Special:MyLanguage/Tech/Server switch|All wikis will be read-only]] for a few minutes on 14 September. This is planned at [https://zonestamp.toolforge.org/1631628002 14:00 UTC]. [https://phabricator.wikimedia.org/T287539] '''Changes later this week''' * [[File:Octicons-sync.svg|12px|link=|Recurrent item]] The [[mw:MediaWiki 1.37/wmf.23|new version]] of MediaWiki will be on test wikis and MediaWiki.org from {{#time:j xg|2021-09-14|en}}. It will be on non-Wikipedia wikis and some Wikipedias from {{#time:j xg|2021-09-15|en}}. It will be on all wikis from {{#time:j xg|2021-09-16|en}} ([[mw:MediaWiki 1.37/Roadmap|calendar]]). * Starting this week, Wikipedia in Italian will receive weekly software updates on Wednesdays. It used to receive the updates on Thursdays. Due to this change, bugs will be noticed and fixed sooner. [https://phabricator.wikimedia.org/T286664] * You can add language links in the sidebar in [[mw:Special:MyLanguage/Reading/Web/Desktop Improvements|the new Vector skin]] again. You do this by connecting the page to a Wikidata item. The new Vector skin has moved the language links but the new language selector cannot add language links yet. [https://phabricator.wikimedia.org/T287206] * The [[mw:Special:MyLanguage/Extension:SyntaxHighlight|syntax highlight]] tool marks up code with different colours. It now can highlight 23 new code languages. Additionally, <bdi lang="zxx" dir="ltr"><code>golang</code></bdi> can now be used as an alias for the [[d:Q37227|Go programming language]], and a special <bdi lang="zxx" dir="ltr"><code>output</code></bdi> mode has been added to show a program's output. [https://phabricator.wikimedia.org/T280117][https://gerrit.wikimedia.org/r/c/mediawiki/extensions/SyntaxHighlight_GeSHi/+/715277/] '''''[[m:Special:MyLanguage/Tech/News|Tech news]]''' prepared by [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/Writers|Tech News writers]] and posted by [[m:Special:MyLanguage/User:MediaWiki message delivery|bot]]&nbsp;• [[m:Special:MyLanguage/Tech/News#contribute|Contribute]]&nbsp;• [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2021/37|Translate]]&nbsp;• [[m:Tech|Get help]]&nbsp;• [[m:Talk:Tech/News|Give feedback]]&nbsp;• [[m:Global message delivery/Targets/Tech ambassadors|Subscribe or unsubscribe]].'' </div><section end="tech-newsletter-content"/> 15:30, 13 September 2021 (UTC) <!-- Message sent by User:Trizek (WMF)@metawiki using the list at https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Global_message_delivery/Targets/Tech_ambassadors&oldid=22009517 --> == [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2021/38|Tech News: 2021-38]] == <section begin="tech-newsletter-content"/><div class="plainlinks"> Latest '''[[m:Special:MyLanguage/Tech/News|tech news]]''' from the Wikimedia technical community. Please tell other users about these changes. Not all changes will affect you. [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2021/38|Translations]] are available. '''Recent changes''' * Growth features are now deployed to almost all Wikipedias. [[phab:T290582|For the majority of small Wikipedias]], the features are only available for experienced users, to [[mw:Special:MyLanguage/Growth/FAQ#enable|test the features]] and [[mw:Special:MyLanguage/Growth/FAQ#config|configure them]]. Features will be available for newcomers starting on 20 September 2021. * MediaWiki had a feature that would highlight local links to short articles in a different style. Each user could pick the size at which "stubs" would be highlighted. This feature was very bad for performance, and following a consultation, has been removed. [https://phabricator.wikimedia.org/T284917] * A technical change was made to the MonoBook skin to allow for easier maintenance and upkeep. This has resulted in some minor changes to HTML that make MonoBook's HTML consistent with other skins. Efforts have been made to minimize the impact on editors, but please ping [[m:User:Jon (WMF)|Jon (WMF)]] on wiki or in [[phab:T290888|phabricator]] if any problems are reported. '''Problems''' * There was a problem with search last week. Many search requests did not work for 2 hours because of an accidental restart of the search servers. [https://wikitech.wikimedia.org/wiki/Incident_documentation/2021-09-13_cirrussearch_restart] '''Changes later this week''' * [[File:Octicons-sync.svg|12px|link=|Recurrent item]] The [[mw:MediaWiki 1.38/wmf.1|new version]] of MediaWiki will be on test wikis and MediaWiki.org from {{#time:j xg|2021-09-21|en}}. It will be on non-Wikipedia wikis and some Wikipedias from {{#time:j xg|2021-09-22|en}}. It will be on all wikis from {{#time:j xg|2021-09-23|en}} ([[mw:MediaWiki 1.38/Roadmap|calendar]]). * [[File:Octicons-tools.svg|15px|link=|Advanced item]] The [[s:Special:ApiHelp/query+proofreadinfo|meta=proofreadpage API]] has changed. The <bdi lang="zxx" dir="ltr"><code><nowiki>piprop</nowiki></code></bdi> parameter has been renamed to <bdi lang="zxx" dir="ltr"><code><nowiki>prpiprop</nowiki></code></bdi>. API users should update their code to avoid unrecognized parameter warnings. Pywikibot users should upgrade to 6.6.0. [https://phabricator.wikimedia.org/T290585] '''Future changes''' * The [[mw:Special:MyLanguage/Help:DiscussionTools#Replying|Reply tool]] will be deployed to the remaining wikis in the coming weeks. It is currently part of "{{int:discussiontools-preference-label}}" in [[Special:Preferences#mw-prefsection-betafeatures|Beta features]] at most wikis. You will be able to turn it off in [[Special:Preferences#mw-prefsection-editing-discussion|Editing Preferences]]. [https://phabricator.wikimedia.org/T262331] * [[File:Octicons-tools.svg|15px|link=|Advanced item]] The [[mw:MediaWiki_1.37/Deprecation_of_legacy_API_token_parameters|previously announced]] change to how you obtain tokens from the API has been delayed to September 21 because of an incompatibility with Pywikibot. Bot operators using Pywikibot can follow [[phab:T291202|T291202]] for progress on a fix, and should plan to upgrade to 6.6.1 when it is released. '''''[[m:Special:MyLanguage/Tech/News|Tech news]]''' prepared by [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/Writers|Tech News writers]] and posted by [[m:Special:MyLanguage/User:MediaWiki message delivery|bot]]&nbsp;• [[m:Special:MyLanguage/Tech/News#contribute|Contribute]]&nbsp;• [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2021/38|Translate]]&nbsp;• [[m:Tech|Get help]]&nbsp;• [[m:Talk:Tech/News|Give feedback]]&nbsp;• [[m:Global message delivery/Targets/Tech ambassadors|Subscribe or unsubscribe]].'' </div><section end="tech-newsletter-content"/> 18:29, 20 September 2021 (UTC) <!-- Message sent by User:Johan (WMF)@metawiki using the list at https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Global_message_delivery/Targets/Tech_ambassadors&oldid=22043415 --> == ''The Signpost'': 26 September 2021 == <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"><div style="margin-top:10px; font-size:90%; padding-left:5px; font-family:Georgia, Palatino, Palatino Linotype, Times, Times New Roman, serif;">[[File:WikipediaSignpostIcon.svg|40px|right]] ''News, reports and features from the English Wikipedia's weekly journal about Wikipedia and Wikimedia''</div> <div style="-moz-column-count:2; -webkit-column-count:2; column-count:2;"> * News and notes: [[w:en:Wikipedia:Wikipedia Signpost/2021-09-26/News and notes|New CEO, new board members, China bans]] * In the media: [[w:en:Wikipedia:Wikipedia Signpost/2021-09-26/In the media|The future of Wikipedia]] * Opinion: [[w:en:Wikipedia:Wikipedia Signpost/2021-09-26/Opinion|Wikimedians of Mainland China were warned]] * Op-Ed: [[w:en:Wikipedia:Wikipedia Signpost/2021-09-26/Op-Ed|I've been desysopped]] * Disinformation report: [[w:en:Wikipedia:Wikipedia Signpost/2021-09-26/Disinformation report|Paid promotional paragraphs in German parliamentary pages]] * Discussion report: [[w:en:Wikipedia:Wikipedia Signpost/2021-09-26/Discussion report|Editors discuss Wikipedia's vetting process for administrators]] * Recent research: [[w:en:Wikipedia:Wikipedia Signpost/2021-09-26/Recent research|Wikipedia images for machine learning; Experiment justifies Wikipedia's high search rankings]] * Community view: [[w:en:Wikipedia:Wikipedia Signpost/2021-09-26/Community view|Is writing Wikipedia like making a quilt?]] * Traffic report: [[w:en:Wikipedia:Wikipedia Signpost/2021-09-26/Traffic report|Kanye, Emma Raducanu and 9/11]] * News from Diff: [[w:en:Wikipedia:Wikipedia Signpost/2021-09-26/News from Diff|Welcome to the first grantees of the Knowledge Equity Fund]] * WikiProject report: [[w:en:Wikipedia:Wikipedia Signpost/2021-09-26/WikiProject report|The Random and the Beautiful]] </div> <div style="margin-top:10px; font-size:90%; padding-left:5px; font-family:Georgia, Palatino, Palatino Linotype, Times, Times New Roman, serif;">'''[[w:en:Wikipedia:Wikipedia Signpost|Read this Signpost in full]]''' · [[w:en:Wikipedia:Signpost/Single|Single-page]] · [[m:Global message delivery/Targets/Signpost|Unsubscribe]] · [[m:Global message delivery|Global message delivery]] 20:57, 26 September 2021 (UTC) <!-- Sent via script ([[w:en:User:Evad37/SPS]]) --></div></div> <!-- Message sent by User:DannyS712@metawiki using the list at https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Global_message_delivery/Targets/Signpost&oldid=22043419 --> == [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2021/39|Tech News: 2021-39]] == <section begin="technews-2021-W39"/><div class="plainlinks"> Latest '''[[m:Special:MyLanguage/Tech/News|tech news]]''' from the Wikimedia technical community. Please tell other users about these changes. Not all changes will affect you. [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2021/39|Translations]] are available. '''Recent changes''' * [[w:en:IOS|iOS 15]] has a new function called [https://support.apple.com/en-us/HT212614 Private Relay] (Apple website). This can hide the user's IP when they use [[w:en:Safari (software)|Safari]] browser. This is like using a [[w:en:Virtual private network|VPN]] in that we see another IP address instead. It is opt-in and only for those who pay extra for [[w:en:ICloud|iCloud]]. It will come to Safari users on [[:w:en:OSX|OSX]] later. There is a [[phab:T289795|technical discussion]] about what this means for the Wikimedia wikis. '''Problems''' * [[File:Octicons-tools.svg|15px|link=|Advanced item]] Some gadgets and user-scripts add items to the [[m:Customization:Explaining_skins#Portlets|portlets]] (article tools) part of the skin. A recent change to the HTML may have made those links a different font-size. This can be fixed by adding the CSS class <bdi lang="zxx" dir="ltr"><code>.vector-menu-dropdown-noicon</code></bdi>. [https://phabricator.wikimedia.org/T291438] '''Changes later this week''' * [[File:Octicons-sync.svg|12px|link=|Recurrent item]] The [[mw:MediaWiki 1.38/wmf.2|new version]] of MediaWiki will be on test wikis and MediaWiki.org from {{#time:j xg|2021-09-28|en}}. It will be on non-Wikipedia wikis and some Wikipedias from {{#time:j xg|2021-09-29|en}}. It will be on all wikis from {{#time:j xg|2021-09-30|en}} ([[mw:MediaWiki 1.38/Roadmap|calendar]]). * The [[mw:Special:MyLanguage/Onboarding_new_Wikipedians#New_experience|GettingStarted extension]] was built in 2013, and provides an onboarding process for new account holders in a few versions of Wikipedia. However, the recently developed [[mw:Special:MyLanguage/Growth/Feature_summary|Growth features]] provide a better onboarding experience. Since the vast majority of Wikipedias now have access to the Growth features, GettingStarted will be deactivated starting on 4 October. [https://phabricator.wikimedia.org/T235752] * A small number of users will not be able to connect to the Wikimedia wikis after 30 September. This is because an old [[:w:en:root certificate|root certificate]] will no longer work. They will also have problems with many other websites. Users who have updated their software in the last five years are unlikely to have problems. Users in Europe, Africa and Asia are less likely to have immediate problems even if their software is too old. You can [[m:Special:MyLanguage/HTTPS/2021 Let's Encrypt root expiry|read more]]. * You can [[mw:Special:MyLanguage/Help:Notifications|receive notifications]] when someone leaves a comment on user talk page or mentions you in a talk page comment. Clicking the notification link will now bring you to the comment and highlight it. Previously, doing so brought you to the top of the section that contained the comment. You can find [[phab:T282029|more information in T282029.]] '''Future changes''' * The [[mw:Special:MyLanguage/Help:DiscussionTools#Replying|Reply tool]] will be deployed to the remaining wikis in the coming weeks. It is currently part of "{{int:discussiontools-preference-label}}" in [[Special:Preferences#mw-prefsection-betafeatures|Beta features]] at most wikis. You will be able to turn it off in [[Special:Preferences#mw-prefsection-editing-discussion|Editing Preferences]]. [[phab:T288485|See the list of wikis.]] [https://phabricator.wikimedia.org/T262331] '''''[[m:Special:MyLanguage/Tech/News|Tech news]]''' prepared by [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/Writers|Tech News writers]] and posted by [[m:Special:MyLanguage/User:MediaWiki message delivery|bot]]&nbsp;• [[m:Special:MyLanguage/Tech/News#contribute|Contribute]]&nbsp;• [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2021/39|Translate]]&nbsp;• [[m:Tech|Get help]]&nbsp;• [[m:Talk:Tech/News|Give feedback]]&nbsp;• [[m:Global message delivery/Targets/Tech ambassadors|Subscribe or unsubscribe]].'' </div><section end="technews-2021-W39"/> 22:19, 27 September 2021 (UTC) <!-- Message sent by User:Quiddity (WMF)@metawiki using the list at https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Global_message_delivery/Targets/Tech_ambassadors&oldid=22077885 --> == Let's talk about the Desktop Improvements == [[File:Annotated Wikipedia Vector interface (logged-out).png|thumb]] Hello! Have you noticed that some wikis have a [[mw:Special:MyLanguage/Reading/Web/Desktop Improvements|different desktop interface]]? Are you curious about the next steps? Maybe you have questions or ideas regarding the design or technical matters? Join an online meeting with the team working on the Desktop Improvements! It will take place on [https://www.timeanddate.com/worldclock/fixedtime.html?iso=20211012T1600 October 12th, 16:00 UTC] on Zoom. It will last an hour. '''[https://wikimedia.zoom.us/j/82936701376 Click here to join]'''. '''Agenda''' * Update on the recent developments * [[mw:Special:MyLanguage/Reading/Web/Desktop Improvements/Features/Sticky Header|Sticky header]] - presentation of the demo version * Questions and answers, discussion '''Format''' The meeting will not be recorded or streamed. Notes will be taken in a [https://docs.google.com/document/d/1G4tfss-JBVxyZMxGlOj5MCBhOO-0sLekquFoa2XiQb8/edit# Google Docs file]. The presentation part (first two points in the agenda) will be given in English. We can answer questions asked in English, French, Polish, and Spanish. If you would like to ask questions in advance, add them on the [[mw:Talk:Reading/Web/Desktop Improvements|talk page]] or send them to sgrabarczuk@wikimedia.org. [[user:OVasileva (WMF)|Olga Vasileva]] (the team manager) will be hosting this meeting. '''Invitation link''' * [https://wikimedia.zoom.us/j/82936701376 Join online] * Meeting ID: 829 3670 1376 * [https://wikimedia.zoom.us/u/kB5WUc7yZ Dial by your location] We hope to see you! [[user:SGrabarczuk (WMF)|SGrabarczuk (WMF)]] 15:09, 4 October 2021 (UTC) <!-- Message sent by User:SGrabarczuk (WMF)@metawiki using the list at https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=User:SGrabarczuk_(WMF)/sandbox/MM/En_fallback&oldid=20689952 --> : Hello! I'd like to remind that the meeting will happen today. You are welcome to join! [[User:SGrabarczuk (WMF)|SGrabarczuk (WMF)]] ([[User talk:SGrabarczuk (WMF)|talk]]) 14:57, 12 October 2021 (UTC) == [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2021/40|Tech News: 2021-40]] == <section begin="tech-newsletter-content"/><div class="plainlinks"> Latest '''[[m:Special:MyLanguage/Tech/News|tech news]]''' from the Wikimedia technical community. Please tell other users about these changes. Not all changes will affect you. [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2021/40|Translations]] are available. '''Recent changes''' * A more efficient way of sending changes from Wikidata to Wikimedia wikis that show them has been enabled for the following 10 wikis: mediawiki.org, the Italian, Catalan, Hebrew and Vietnamese Wikipedias, French Wikisource, and English Wikivoygage, Wikibooks, Wiktionary and Wikinews. If you notice anything strange about how changes from Wikidata appear in recent changes or your watchlist on those wikis you can [[phab:T48643|let the developers know]]. '''Changes later this week''' * [[File:Octicons-sync.svg|12px|link=|Recurrent item]] The [[mw:MediaWiki 1.38/wmf.3|new version]] of MediaWiki will be on test wikis and MediaWiki.org from {{#time:j xg|2021-10-05|en}}. It will be on non-Wikipedia wikis and some Wikipedias from {{#time:j xg|2021-10-06|en}}. It will be on all wikis from {{#time:j xg|2021-10-07|en}} ([[mw:MediaWiki 1.38/Roadmap|calendar]]). * [[File:Octicons-tools.svg|15px|link=|Advanced item]] Some gadgets and bots that use the API to read the AbuseFilter log might break. The <bdi lang="zxx" dir="ltr"><code>hidden</code></bdi> property will no longer say an entry is <bdi lang="zxx" dir="ltr"><code>implicit</code></bdi> for unsuppressed log entries about suppressed edits. If your bot needs to know this, do a separate revision query. Additionally, the property will have the value <bdi lang="zxx" dir="ltr"><code>false</code></bdi> for visible entries; previously, it wasn't included in the response. [https://phabricator.wikimedia.org/T291718] * A more efficient way of sending changes from Wikidata to Wikimedia wikis that show them will be enabled for ''all production wikis''. If you notice anything strange about how changes from Wikidata appear in recent changes or your watchlist you can [[phab:T48643|let the developers know]]. '''Future changes''' * You can soon get cross-wiki notifications in the [[mw:Wikimedia Apps/Team/iOS|iOS Wikipedia app]]. You can also get notifications as push notifications. More notification updates will follow in later versions. [https://www.mediawiki.org/wiki/Wikimedia_Apps/Team/iOS/Notifications#September_2021_update] * [[File:Octicons-tools.svg|15px|link=|Advanced item]] The JavaScript variables <bdi lang="zxx" dir="ltr"><code>wgExtraSignatureNamespaces</code></bdi>, <bdi lang="zxx" dir="ltr"><code>wgLegalTitleChars</code></bdi>, and <bdi lang="zxx" dir="ltr"><code>wgIllegalFileChars</code></bdi> will soon be removed from <bdi lang="zxx" dir="ltr"><code>[[mw:Special:MyLanguage/Manual:Interface/JavaScript#mw.config|mw.config]]</code></bdi>. These are not part of the "stable" variables available for use in wiki JavaScript. [https://phabricator.wikimedia.org/T292011] * [[File:Octicons-tools.svg|15px|link=|Advanced item]] The JavaScript variables <bdi lang="zxx" dir="ltr"><code>wgCookiePrefix</code></bdi>, <bdi lang="zxx" dir="ltr"><code>wgCookieDomain</code></bdi>, <bdi lang="zxx" dir="ltr"><code>wgCookiePath</code></bdi>, and <bdi lang="zxx" dir="ltr"><code>wgCookieExpiration</code></bdi> will soon be removed from mw.config. Scripts should instead use <bdi lang="zxx" dir="ltr"><code>mw.cookie</code></bdi> from the "<bdi lang="zxx" dir="ltr">[[mw:ResourceLoader/Core_modules#mediawiki.cookie|mediawiki.cookie]]</bdi>" module. [https://phabricator.wikimedia.org/T291760] '''''[[m:Special:MyLanguage/Tech/News|Tech news]]''' prepared by [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/Writers|Tech News writers]] and posted by [[m:Special:MyLanguage/User:MediaWiki message delivery|bot]]&nbsp;• [[m:Special:MyLanguage/Tech/News#contribute|Contribute]]&nbsp;• [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2021/40|Translate]]&nbsp;• [[m:Tech|Get help]]&nbsp;• [[m:Talk:Tech/News|Give feedback]]&nbsp;• [[m:Global message delivery/Targets/Tech ambassadors|Subscribe or unsubscribe]].'' </div><section end="tech-newsletter-content"/> 16:27, 4 October 2021 (UTC) <!-- Message sent by User:Johan (WMF)@metawiki using the list at https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Global_message_delivery/Targets/Tech_ambassadors&oldid=22101208 --> == [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2021/41|Tech News: 2021-41]] == <section begin="technews-2021-W41"/><div class="plainlinks"> Latest '''[[m:Special:MyLanguage/Tech/News|tech news]]''' from the Wikimedia technical community. Please tell other users about these changes. Not all changes will affect you. [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2021/41|Translations]] are available. '''Changes later this week''' * [[File:Octicons-sync.svg|12px|link=|Recurrent item]] The [[mw:MediaWiki 1.38/wmf.4|new version]] of MediaWiki will be on test wikis and MediaWiki.org from {{#time:j xg|2021-10-12|en}}. It will be on non-Wikipedia wikis and some Wikipedias from {{#time:j xg|2021-10-13|en}}. It will be on all wikis from {{#time:j xg|2021-10-14|en}} ([[mw:MediaWiki 1.38/Roadmap|calendar]]). * The [[mw:Manual:Table_of_contents#Auto-numbering|"auto-number headings" preference]] is being removed. You can read [[phab:T284921]] for the reasons and discussion. This change was [[m:Tech/News/2021/26|previously]] announced. [[mw:Snippets/Auto-number_headings|A JavaScript snippet]] is available which can be used to create a Gadget on wikis that still want to support auto-numbering. '''Meetings''' * You can join a meeting about the [[mw:Special:MyLanguage/Reading/Web/Desktop Improvements|Desktop Improvements]]. A demonstration version of the [[mw:Reading/Web/Desktop Improvements/Features/Sticky Header|newest feature]] will be shown. The event will take place on Tuesday, 12 October at 16:00 UTC. [[mw:Special:MyLanguage/Reading/Web/Desktop Improvements/Updates/Talk to Web/12-10-2021|See how to join]]. '''''[[m:Special:MyLanguage/Tech/News|Tech news]]''' prepared by [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/Writers|Tech News writers]] and posted by [[m:Special:MyLanguage/User:MediaWiki message delivery|bot]]&nbsp;• [[m:Special:MyLanguage/Tech/News#contribute|Contribute]]&nbsp;• [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2021/41|Translate]]&nbsp;• [[m:Tech|Get help]]&nbsp;• [[m:Talk:Tech/News|Give feedback]]&nbsp;• [[m:Global message delivery/Targets/Tech ambassadors|Subscribe or unsubscribe]].'' </div><section end="technews-2021-W41"/> 15:28, 11 October 2021 (UTC) <!-- Message sent by User:Trizek (WMF)@metawiki using the list at https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Global_message_delivery/Targets/Tech_ambassadors&oldid=22152137 --> == [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2021/42|Tech News: 2021-42]] == <section begin="technews-2021-W42"/><div class="plainlinks"> Latest '''[[m:Special:MyLanguage/Tech/News|tech news]]''' from the Wikimedia technical community. Please tell other users about these changes. Not all changes will affect you. [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2021/42|Translations]] are available. '''Recent changes''' *[[m:Toolhub|Toolhub]] is a catalogue to make it easier to find software tools that can be used for working on the Wikimedia projects. You can [https://lists.wikimedia.org/hyperkitty/list/wikitech-l@lists.wikimedia.org/thread/LF4SSR4QRCKV6NPRFGUAQWUFQISVIPTS/ read more]. '''Changes later this week''' * [[File:Octicons-sync.svg|12px|link=|Recurrent item]] The [[mw:MediaWiki 1.38/wmf.5|new version]] of MediaWiki will be on test wikis and MediaWiki.org from {{#time:j xg|2021-10-19|en}}. It will be on non-Wikipedia wikis and some Wikipedias from {{#time:j xg|2021-10-20|en}}. It will be on all wikis from {{#time:j xg|2021-10-21|en}} ([[mw:MediaWiki 1.38/Roadmap|calendar]]). '''Future changes''' * The developers of the [[mw:Wikimedia Apps/Team/Android|Wikipedia Android app]] are working on [[mw:Wikimedia Apps/Team/Android/Communication|communication in the app]]. You can now answer questions in [[mw:Wikimedia Apps/Team/Android/Communication/UsertestingOctober2021|survey]] to help the development. * 3–5% of editors may be blocked in the next few months. This is because of a new service in Safari, which is similar to a [[w:en:Proxy server|proxy]] or a [[w:en:VPN|VPN]]. It is called iCloud Private Relay. There is a [[m:Special:MyLanguage/Apple iCloud Private Relay|discussion about this]] on Meta. The goal is to learn what iCloud Private Relay could mean for the communities. * [[m:Special:MyLanguage/Wikimedia Enterprise|Wikimedia Enterprise]] is a new [[w:en:API|API]] for those who use a lot of information from the Wikimedia projects on other sites. It is a way to get big commercial users to pay for the data. There will soon be a copy of the Wikimedia Enterprise dataset. You can [https://lists.wikimedia.org/hyperkitty/list/wikitech-ambassadors@lists.wikimedia.org/message/B2AX6PWH5MBKB4L63NFZY3ADBQG7MSBA/ read more]. You can also ask the team questions [https://wikimedia.zoom.us/j/88994018553 on Zoom] on [https://www.timeanddate.com/worldclock/fixedtime.html?hour=15&min=00&sec=0&day=22&month=10&year=2021 22 October 15:00 UTC]. '''''[[m:Special:MyLanguage/Tech/News|Tech news]]''' prepared by [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/Writers|Tech News writers]] and posted by [[m:Special:MyLanguage/User:MediaWiki message delivery|bot]]&nbsp;• [[m:Special:MyLanguage/Tech/News#contribute|Contribute]]&nbsp;• [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2021/42|Translate]]&nbsp;• [[m:Tech|Get help]]&nbsp;• [[m:Talk:Tech/News|Give feedback]]&nbsp;• [[m:Global message delivery/Targets/Tech ambassadors|Subscribe or unsubscribe]].'' </div><section end="technews-2021-W42"/> 20:52, 18 October 2021 (UTC) <!-- Message sent by User:Quiddity (WMF)@metawiki using the list at https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Global_message_delivery/Targets/Tech_ambassadors&oldid=22176877 --> == Talk to the Community Tech == [[File:Magic Wand Icon 229981 Color Flipped.svg|100px|right]] [[:m:Special:MyLanguage/Community Wishlist Survey/Updates/Talk to Us|Read this message in another language]] Hello! We, the team working on the [[m:Special:MyLanguage/Community Wishlist Survey|Community Wishlist Survey]], would like to invite you to an online meeting with us. It will begin on [https://www.timeanddate.com/worldclock/fixedtime.html?iso=20211027T1430 '''{{#time:j xg|2021-10-27}} ({{#time:l|2021-10-27}}) at {{#time:H:i e|14:30|en|1}}'''] on Zoom, and will last an hour. [https://wikimedia.zoom.us/j/83847343544 '''Click here to join''']. '''Agenda''' * Become a Community Wishlist Survey Ambassador. Help us spread the word about the CWS in your community. * Update on the [[m:Special:MyLanguage/Community Wishlist Survey 2021/Warn when linking to disambiguation pages|disambiguation]] and the [[m:Special:MyLanguage/Community Wishlist Survey 2021/Real Time Preview for Wikitext|real-time preview]] wishes * Questions and answers '''Format''' The meeting will not be recorded or streamed. Notes without attribution will be taken and published on Meta-Wiki. The presentation (all points in the agenda except for the questions and answers) will be given in English. We can answer questions asked in English, French, Polish, Spanish, German, and Italian. If you would like to ask questions in advance, add them [[m:Talk:Community Wishlist Survey|on the Community Wishlist Survey talk page]] or send to sgrabarczuk@wikimedia.org. [[m:Special:MyLanguage/User:NRodriguez (WMF)|Natalia Rodriguez]] (the [[m:Special:MyLanguage/Community Tech|Community Tech]] manager) will be hosting this meeting. '''Invitation link''' * [https://wikimedia.zoom.us/j/83847343544 Join online] * Meeting ID: <span dir=ltr>83847343544</span> * [https://wikimedia.zoom.us/u/kwDbq4box Dial by your location] We hope to see you! [[User:SGrabarczuk (WMF)|SGrabarczuk (WMF)]] ([[User talk:SGrabarczuk (WMF)|talk]]) 23:00, 22 October 2021 (UTC) <!-- Message sent by User:SGrabarczuk (WMF)@metawiki using the list at https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=User:SGrabarczuk_(WMF)/sandbox/MM/En_fallback&oldid=20689952 --> == [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2021/43|Tech News: 2021-43]] == <section begin="technews-2021-W43"/><div class="plainlinks"> Latest '''[[m:Special:MyLanguage/Tech/News|tech news]]''' from the Wikimedia technical community. Please tell other users about these changes. Not all changes will affect you. [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2021/43|Translations]] are available. '''Recent changes''' * The [[m:Special:MyLanguage/Coolest_Tool_Award|Coolest Tool Award 2021]] is looking for nominations. You can recommend tools until 27 October. '''Changes later this week''' * [[File:Octicons-sync.svg|12px|link=|Recurrent item]] The [[mw:MediaWiki 1.38/wmf.6|new version]] of MediaWiki will be on test wikis and MediaWiki.org from {{#time:j xg|2021-10-26|en}}. It will be on non-Wikipedia wikis and some Wikipedias from {{#time:j xg|2021-10-27|en}}. It will be on all wikis from {{#time:j xg|2021-10-28|en}} ([[mw:MediaWiki 1.38/Roadmap|calendar]]). '''Future changes''' *[[m:Special:MyLanguage/Help:Diff|Diff pages]] will have an improved copy and pasting experience. [[m:Special:MyLanguage/Community Wishlist Survey 2021/Copy paste diffs|The changes]] will allow the text in the diff for before and after to be treated as separate columns and will remove any unwanted syntax. [https://phabricator.wikimedia.org/T192526] * The version of the [[w:en:Liberation fonts|Liberation fonts]] used in SVG files will be upgraded. Only new thumbnails will be affected. Liberation Sans Narrow will not change. [https://phabricator.wikimedia.org/T253600] '''Meetings''' * You can join a meeting about the [[m:Special:MyLanguage/Community Wishlist Survey|Community Wishlist Survey]]. News about the [[m:Special:MyLanguage/Community Wishlist Survey 2021/Warn when linking to disambiguation pages|disambiguation]] and the [[m:Special:MyLanguage/Community Wishlist Survey 2021/Real Time Preview for Wikitext|real-time preview]] wishes will be shown. The event will take place on Wednesday, 27 October at 14:30 UTC. [[m:Special:MyLanguage/Community Wishlist Survey/Updates/Talk to Us|See how to join]]. '''''[[m:Special:MyLanguage/Tech/News|Tech news]]''' prepared by [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/Writers|Tech News writers]] and posted by [[m:Special:MyLanguage/User:MediaWiki message delivery|bot]]&nbsp;• [[m:Special:MyLanguage/Tech/News#contribute|Contribute]]&nbsp;• [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2021/43|Translate]]&nbsp;• [[m:Tech|Get help]]&nbsp;• [[m:Talk:Tech/News|Give feedback]]&nbsp;• [[m:Global message delivery/Targets/Tech ambassadors|Subscribe or unsubscribe]].'' </div><section end="technews-2021-W43"/> 20:06, 25 October 2021 (UTC) <!-- Message sent by User:Quiddity (WMF)@metawiki using the list at https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Global_message_delivery/Targets/Tech_ambassadors&oldid=22232718 --> == Growth Newsletter #19 == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="en" dir="ltr"> [[File:Growth team logo - Icon only.svg|right|frameless]] Welcome to the nineteenth newsletter from the [[mw:Special:MyLanguage/Growth|Growth team]]! The Growth team's objective is to work on software changes that help retain new contributors in Wikimedia projects. === Structured tasks === [[File:Add an image Concept B prototype 2021-10-22.png|thumb|"[[mw:Special:MyLanguage/Growth/Personalized first day/Structured tasks/Add an image|Add an image]]" prototype, showing suggested image for the article]] * "[[mw:Special:MyLanguage/Help:Growth/Tools/Add a link|Add a link]]" is the team's first structured task. It uses machine-learning to suggest wikilinks as easy edits for newcomers. It was deployed in May 2021 on four Wikipedias and then in July on eight more Wikipedias after we evaluated the [[mw:Growth/Personalized first day/Structured tasks/Add a link#Analysis and Findings|initial results]]. So far, we've seen a high level of engagement from newcomers. Communities that have the feature suggested valuable ideas for improvement. We'll work on improvements and then contact more communities to deploy it. * "[[mw:Special:MyLanguage/Growth/Personalized first day/Structured tasks/Add an image|Add an image]]" is the team's second structured task, currently in development. It is an editing task that suggests Commons images for unillustrated Wikipedia articles. We have conducted many community discussions and tests. Then, we've decided to build a first prototype. We'll first deploy it only to our pilot Wikipedias, to learn whether newcomers can be successful with the task. The project page contains [[mw:Growth/Personalized first day/Structured tasks/Add an image#Design 2|links to interactive prototypes]]. We are very interested to hear your thoughts on this idea as we build and test the early versions. These prototypes have already been tested by newcomers, in English and Spanish. === News for mentors === * The [[mw:Special:MyLanguage/Growth/Mentor dashboard|Mentor dashboard]] is available at our pilot wikis: Arabic, Czech, and Bengali Wikipedias. It will soon be available at a few more volunteering wikis, as a test. [https://phabricator.wikimedia.org/T278920] * At wikis where the mentor dashboard is deployed, a new filter is available for mentors. Mentors can monitor their mentees' activity in Watchlist and RecentChanges, so they can help support their mentees' work. For privacy reasons, this filter can't be accessed by someone else than the mentor itself. This filter only filters mentees assigned to the mentor. This filter is not visible for people who are [[mw:Special:MyLanguage/Growth/Communities/How to configure the mentors' list|not listed as mentors]] [https://phabricator.wikimedia.org/T239241] === Community configuration === * Communities now have the ability to configure how Growth features behave on their own wikis. At [[Special:EditGrowthConfig]], community members can [[mw:Special:MyLanguage/Growth/Communities/How to configure the mentors' list|add a list of volunteer mentors]], alter the templates used for suggested edits, update help links, and more. This special page is editable by administrators and interface admins. === Scaling === * We are proud to announce that all Wikipedias now have the Growth features! Thank you to all the community members who helped the team build the features and bring them to their wikis. The only exception is Chinese Wikipedia (zh), for technical reasons. [https://phabricator.wikimedia.org/T275069] * The wikis that have [[mw:Special:MyLanguage/Growth/Feature_summary|Growth features]] deployed have been part of A/B testing since deployment, in which some newcomers did not receive the new features. Now, all of the newcomers on 280 of the smallest of those Wikipedias have the features. [https://phabricator.wikimedia.org/T289786][https://phabricator.wikimedia.org/T290582] * A test is undergoing at English Wikipedia: 25% of newcomers receive the Growth features. The results from this test will be part of a discussion of how to proceed on that wiki. * Now that Growth features are available at Wikipedia, the Growth team considers to extend them to other projects. Some Wikisource users have expressed some interest in getting Growth features. There is currently a [[mw:Growth/Communities/Wikisource|discussion about implementing them on Wikisource]]. === News for communities === * Do you have questions about the Growth features? [[mw:Special:MyLanguage/Growth/FAQ|This translatable FAQ]] contains answers to the most common questions about the Growth team work. * The Growth features were recently used in a test amongst Latin American donors to give donors the opportunity to learn to edit. [[c:File:“Newcomer_Experience”_pilot_project_-_Inviting_donors_to_edit_via_email,_LATAM,_July_2021.pdf|You can see the results here]]. * Interface translations are important for newcomers. Please help for your language, by [https://translatewiki.net/w/i.php?title=Special:Translate&group=ext-growthexperiments&language=&filter=&action=translate translating or copyediting] interface translations for the Growth features. * [[mw:Special:MyLanguage/Extension:GettingStarted|Help:GettingStarted]] was a feature developed in 2013, which directed newcomers to articles that needed editing. We recently removed this feature from all wikis, because it has been replaced by the Growth features. ''<small>'''[[mw:Special:MyLanguage/Growth/Newsletters|Growth team's newsletter]]''' prepared by [[mw:Special:MyLanguage/Growth|the Growth team]] and posted by [[m:User:MediaWiki message delivery|bot]] • [[mw:Talk:Growth/Newsletters|Give feedback]] • [[m:Special:MyLanguage/Global message delivery/Targets/Growth team updates|Subscribe or unsubscribe]].</small>'' </div> 18:36, 26 October 2021 (UTC) <!-- Message sent by User:Trizek (WMF)@metawiki using the list at https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Global_message_delivery/Targets/Growth_team_updates&oldid=22221879 --> == ''The Signpost'': 31 October 2021 == <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"><div style="margin-top:10px; font-size:90%; padding-left:5px; font-family:Georgia, Palatino, Palatino Linotype, Times, Times New Roman, serif;">[[File:WikipediaSignpostIcon.svg|40px|right]] ''News, reports and features from the English Wikipedia's weekly journal about Wikipedia and Wikimedia''</div> <div style="-moz-column-count:2; -webkit-column-count:2; column-count:2;"> * From the editor: [[w:en:Wikipedia:Wikipedia Signpost/2021-10-31/From the editor|Different stories, same place]] * News and notes: [[w:en:Wikipedia:Wikipedia Signpost/2021-10-31/News and notes|The sockpuppet who ran for adminship and almost succeeded]] * In the media: [[w:en:Wikipedia:Wikipedia Signpost/2021-10-31/In the media|China bans, and is there intelligent life on this planet?]] * Opinion: [[w:en:Wikipedia:Wikipedia Signpost/2021-10-31/Opinion|A photo on Wikipedia can ruin your life]] * Discussion report: [[w:en:Wikipedia:Wikipedia Signpost/2021-10-31/Discussion report|Editors brainstorm and propose changes to the Requests for adminship process]] * Recent research: [[w:en:Wikipedia:Wikipedia Signpost/2021-10-31/Recent research|Welcome messages fail to improve newbie retention]] * Community view: [[w:en:Wikipedia:Wikipedia Signpost/2021-10-31/Community view|Reflections on the Chinese Wikipedia]] * Traffic report: [[w:en:Wikipedia:Wikipedia Signpost/2021-10-31/Traffic report|James Bond and the Giant Squid Game]] * Technology report: [[w:en:Wikipedia:Wikipedia Signpost/2021-10-31/Technology report|Wikimedia Toolhub, winners of the Coolest Tool Award, and more]] * Serendipity: [[w:en:Wikipedia:Wikipedia Signpost/2021-10-31/Serendipity|How Wikipedia helped create a Serbian stamp]] * Book review: [[w:en:Wikipedia:Wikipedia Signpost/2021-10-31/Book review|''Wikipedia and the Representation of Reality'']] * WikiProject report: [[w:en:Wikipedia:Wikipedia Signpost/2021-10-31/WikiProject report|Redirection]] * Humour: [[w:en:Wikipedia:Wikipedia Signpost/2021-10-31/Humour|A very Wiki crossword]] </div> <div style="margin-top:10px; font-size:90%; padding-left:5px; font-family:Georgia, Palatino, Palatino Linotype, Times, Times New Roman, serif;">'''[[w:en:Wikipedia:Wikipedia Signpost|Read this Signpost in full]]''' · [[w:en:Wikipedia:Signpost/Single|Single-page]] · [[m:Global message delivery/Targets/Signpost|Unsubscribe]] · [[m:Global message delivery|Global message delivery]] 20:18, 31 October 2021 (UTC) <!-- Sent via script ([[w:en:User:Evad37/SPS]]) --></div></div> <!-- Message sent by User:Eddie891@metawiki using the list at https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Global_message_delivery/Targets/Signpost&oldid=22208696 --> == [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2021/44|Tech News: 2021-44]] == <section begin="technews-2021-W44"/><div class="plainlinks"> Latest '''[[m:Special:MyLanguage/Tech/News|tech news]]''' from the Wikimedia technical community. Please tell other users about these changes. Not all changes will affect you. [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2021/44|Translations]] are available. '''Recent changes''' * There is a limit on the amount of emails a user can send each day. This limit is now global instead of per-wiki. This change is to prevent abuse. [https://phabricator.wikimedia.org/T293866] '''Changes later this week''' * [[File:Octicons-sync.svg|12px|link=|Recurrent item]] The [[mw:MediaWiki 1.38/wmf.7|new version]] of MediaWiki will be on test wikis and MediaWiki.org from {{#time:j xg|2021-11-02|en}}. It will be on non-Wikipedia wikis and some Wikipedias from {{#time:j xg|2021-11-03|en}}. It will be on all wikis from {{#time:j xg|2021-11-04|en}} ([[mw:MediaWiki 1.38/Roadmap|calendar]]). '''''[[m:Special:MyLanguage/Tech/News|Tech news]]''' prepared by [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/Writers|Tech News writers]] and posted by [[m:Special:MyLanguage/User:MediaWiki message delivery|bot]]&nbsp;• [[m:Special:MyLanguage/Tech/News#contribute|Contribute]]&nbsp;• [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2021/44|Translate]]&nbsp;• [[m:Tech|Get help]]&nbsp;• [[m:Talk:Tech/News|Give feedback]]&nbsp;• [[m:Global message delivery/Targets/Tech ambassadors|Subscribe or unsubscribe]].'' </div><section end="technews-2021-W44"/> 20:26, 1 November 2021 (UTC) <!-- Message sent by User:Quiddity (WMF)@metawiki using the list at https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Global_message_delivery/Targets/Tech_ambassadors&oldid=22269406 --> == Meet the new Movement Charter Drafting Committee members == <section begin="announcement-content"/> :''<div class="plainlinks">[[m:Special:MyLanguage/Movement Charter/Drafting Committee/Elections/Results/Announcement|{{int:interlanguage-link-mul}}]] • [https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&group=page-{{urlencode:Movement Charter/Drafting Committee/Elections/Results/Announcement}}&language=&action=page&filter= {{int:please-translate}}]</div>'' The Movement Charter Drafting Committee election and selection processes are complete. * The [[m:Special:MyLanguage/Movement Charter/Drafting Committee/Elections/Results|election results have been published]]. 1018 participants voted to elect seven members to the committee: '''[[m:Special:MyLanguage/Movement Charter/Drafting Committee/Candidates#Richard_Knipel_(Pharos)|Richard Knipel (Pharos)]]''', '''[[m:Special:MyLanguage/Movement Charter/Drafting Committee/Candidates#Anne_Clin_(Risker)|Anne Clin (Risker)]]''', '''[[m:Special:MyLanguage/Movement Charter/Drafting Committee/Candidates#Alice_Wiegand_(lyzzy)|Alice Wiegand (Lyzzy)]]''', '''[[m:Special:MyLanguage/Movement Charter/Drafting Committee/Candidates#Micha%C5%82_Buczy%C5%84ski_(Aegis_Maelstrom)|Michał Buczyński (Aegis Maelstrom)]]''', '''[[m:Special:MyLanguage/Movement Charter/Drafting Committee/Candidates#Richard_(Nosebagbear)|Richard (Nosebagbear)]]''', '''[[m:Special:MyLanguage/Movement Charter/Drafting Committee/Candidates#Ravan_J_Al-Taie_(Ravan)|Ravan J Al-Taie (Ravan)]]''', '''[[m:Special:MyLanguage/Movement Charter/Drafting Committee/Candidates#Ciell_(Ciell)|Ciell (Ciell)]]'''. * The [[m:Special:MyLanguage/Movement_Charter/Drafting_Committee/Candidates#Affiliate-chosen_members|affiliate process]] has selected six members: '''[[m:Special:MyLanguage/Movement Charter/Drafting Committee/Candidates#Anass_Sedrati_(Anass_Sedrati)|Anass Sedrati (Anass Sedrati)]]''', '''[[m:Special:MyLanguage/Movement Charter/Drafting Committee/Candidates#%C3%89rica_Azzellini_(EricaAzzellini)|Érica Azzellini (EricaAzzellini)]]''', '''[[m:Special:MyLanguage/Movement Charter/Drafting Committee/Candidates#Jamie_Li-Yun_Lin_(Li-Yun_Lin)|Jamie Li-Yun Lin (Li-Yun Lin)]]''', '''[[m:Special:MyLanguage/Movement Charter/Drafting Committee/Candidates#Georges_Fodouop_(Geugeor)|Georges Fodouop (Geugeor)]]''', '''[[m:Special:MyLanguage/Movement Charter/Drafting Committee/Candidates#Manavpreet_Kaur_(Manavpreet_Kaur)|Manavpreet Kaur (Manavpreet Kaur)]]''', '''[[m:Special:MyLanguage/Movement Charter/Drafting Committee/Candidates#Pepe_Flores_(Padaguan)|Pepe Flores (Padaguan)]]'''. * The Wikimedia Foundation has [[m:Special:MyLanguage/Movement_Charter/Drafting_Committee/Candidates#Wikimedia_Foundation-chosen_members|appointed]] two members: '''[[m:Special:MyLanguage/Movement_Charter/Drafting_Committee/Candidates#Runa_Bhattacharjee_(Runab_WMF)|Runa Bhattacharjee (Runab WMF)]]''', '''[[m:Special:MyLanguage/Movement_Charter/Drafting_Committee/Candidates#Jorge_Vargas_(JVargas_(WMF))|Jorge Vargas (JVargas (WMF))]]'''. The committee will convene soon to start its work. The committee can appoint up to three more members to bridge diversity and expertise gaps. If you are interested in engaging with [[m:Special:MyLanguage/Movement Charter|Movement Charter]] drafting process, follow the updates [[m:Special:MyLanguage/Movement Charter/Drafting Committee|on Meta]] and join the [https://t.me/joinchat/U-4hhWtndBjhzmSf Telegram group]. With thanks from the Movement Strategy and Governance team<section end="announcement-content"/> 15:52, 5 November 2021 (UTC) <!-- Message sent by User:MNadzikiewicz (WMF)@metawiki using the list at https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=User:MNadzikiewicz_(WMF)/Delivery&oldid=22300322 --> == [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2021/45|Tech News: 2021-45]] == <section begin="technews-2021-W45"/><div class="plainlinks"> Latest '''[[m:Special:MyLanguage/Tech/News|tech news]]''' from the Wikimedia technical community. Please tell other users about these changes. Not all changes will affect you. [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2021/45|Translations]] are available. '''Recent changes''' * Mobile IP editors are now able to receive warning notices indicating they have a talk page message on the mobile website (similar to the orange banners available on desktop). These notices will be displayed on every page outside of the main namespace and every time the user attempts to edit. The notice on desktop now has a slightly different colour. [https://phabricator.wikimedia.org/T284642][https://phabricator.wikimedia.org/T278105] '''Changes later this week''' * [[phab:T294321|Wikidata will be read-only]] for a few minutes on 11 November. This will happen around [https://zonestamp.toolforge.org/1636610400 06:00 UTC]. This is for database maintenance. [https://phabricator.wikimedia.org/T294321] * There is no new MediaWiki version this week. '''Future changes''' * In the future, unregistered editors will be given an identity that is not their [[:w:en:IP address|IP address]]. This is for legal reasons. A new user right will let editors who need to know the IPs of unregistered accounts to fight vandalism, spam, and harassment, see the IP. You can read the [[m:IP Editing: Privacy Enhancement and Abuse Mitigation#IP Masking Implementation Approaches (FAQ)|suggestions for how that identity could work]] and [[m:Talk:IP Editing: Privacy Enhancement and Abuse Mitigation|discuss on the talk page]]. '''''[[m:Special:MyLanguage/Tech/News|Tech news]]''' prepared by [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/Writers|Tech News writers]] and posted by [[m:Special:MyLanguage/User:MediaWiki message delivery|bot]]&nbsp;• [[m:Special:MyLanguage/Tech/News#contribute|Contribute]]&nbsp;• [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2021/45|Translate]]&nbsp;• [[m:Tech|Get help]]&nbsp;• [[m:Talk:Tech/News|Give feedback]]&nbsp;• [[m:Global message delivery/Targets/Tech ambassadors|Subscribe or unsubscribe]].'' </div><section end="technews-2021-W45"/> 20:34, 8 November 2021 (UTC) <!-- Message sent by User:Quiddity (WMF)@metawiki using the list at https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Global_message_delivery/Targets/Tech_ambassadors&oldid=22311003 --> == [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2021/46|Tech News: 2021-46]] == <section begin="technews-2021-W46"/><div class="plainlinks"> Latest '''[[m:Special:MyLanguage/Tech/News|tech news]]''' from the Wikimedia technical community. Please tell other users about these changes. Not all changes will affect you. [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2021/46|Translations]] are available. '''Recent changes''' * Most [[c:Special:MyLanguage/Commons:Maximum_file_size#MAXTHUMB|large file uploads]] errors that had messages like "<bdi lang="zxx" dir="ltr"><code>stashfailed</code></bdi>" or "<bdi lang="zxx" dir="ltr"><code>DBQueryError</code></bdi>" have now been fixed. An [[wikitech:Incident documentation/2021-11-04 large file upload timeouts|incident report]] is available. '''Problems''' * Sometimes, edits made on iOS using the visual editor save groups of numbers as telephone number links, because of a feature in the operating system. This problem is under investigation. [https://phabricator.wikimedia.org/T116525] * There was a problem with search last week. Many search requests did not work for 2 hours because of a configuration error. [https://wikitech.wikimedia.org/wiki/Incident_documentation/2021-11-10_cirrussearch_commonsfile_outage] '''Changes later this week''' * [[File:Octicons-sync.svg|12px|link=|Recurrent item]] The [[mw:MediaWiki 1.38/wmf.9|new version]] of MediaWiki will be on test wikis and MediaWiki.org from {{#time:j xg|2021-11-16|en}}. It will be on non-Wikipedia wikis and some Wikipedias from {{#time:j xg|2021-11-17|en}}. It will be on all wikis from {{#time:j xg|2021-11-18|en}} ([[mw:MediaWiki 1.38/Roadmap|calendar]]). '''''[[m:Special:MyLanguage/Tech/News|Tech news]]''' prepared by [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/Writers|Tech News writers]] and posted by [[m:Special:MyLanguage/User:MediaWiki message delivery|bot]]&nbsp;• [[m:Special:MyLanguage/Tech/News#contribute|Contribute]]&nbsp;• [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2021/46|Translate]]&nbsp;• [[m:Tech|Get help]]&nbsp;• [[m:Talk:Tech/News|Give feedback]]&nbsp;• [[m:Global message delivery/Targets/Tech ambassadors|Subscribe or unsubscribe]].'' </div><section end="technews-2021-W46"/> 22:05, 15 November 2021 (UTC) <!-- Message sent by User:Quiddity (WMF)@metawiki using the list at https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Global_message_delivery/Targets/Tech_ambassadors&oldid=22338097 --> == [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2021/47|Tech News: 2021-47]] == <section begin="technews-2021-W47"/><div class="plainlinks"> Latest '''[[m:Special:MyLanguage/Tech/News|tech news]]''' from the Wikimedia technical community. Please tell other users about these changes. Not all changes will affect you. [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2021/47|Translations]] are available. '''Changes later this week''' * There is no new MediaWiki version this week. *The template dialog in VisualEditor and in the [[Special:Preferences#mw-prefsection-betafeatures|new wikitext mode]] Beta feature will be [[m:WMDE Technical Wishes/VisualEditor template dialog improvements|heavily improved]] on [[phab:T286992|a few wikis]]. Your [[m:Talk:WMDE Technical Wishes/VisualEditor template dialog improvements|feedback is welcome]]. '''''[[m:Special:MyLanguage/Tech/News|Tech news]]''' prepared by [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/Writers|Tech News writers]] and posted by [[m:Special:MyLanguage/User:MediaWiki message delivery|bot]]&nbsp;• [[m:Special:MyLanguage/Tech/News#contribute|Contribute]]&nbsp;• [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2021/47|Translate]]&nbsp;• [[m:Tech|Get help]]&nbsp;• [[m:Talk:Tech/News|Give feedback]]&nbsp;• [[m:Global message delivery/Targets/Tech ambassadors|Subscribe or unsubscribe]].'' </div><section end="technews-2021-W47"/> 20:00, 22 November 2021 (UTC) <!-- Message sent by User:Quiddity (WMF)@metawiki using the list at https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Global_message_delivery/Targets/Tech_ambassadors&oldid=22366010 --> == Talk to the Community Tech: The future of the Community Wishlist Survey == [[File:Magic Wand Icon 229981 Color Flipped.svg|100px|right]] Hello! We, the team working on the [[m:Special:MyLanguage/Community Wishlist Survey|Community Wishlist Survey]], would like to invite you to an online meeting with us. It will take place on [https://www.timeanddate.com/worldclock/fixedtime.html?iso=20211130T1700 '''{{#time:j xg|2021-11-30}} ({{#time:l|2021-11-30}}), {{#time:H:i e|17:00|en|1}}'''] on Zoom, and will last an hour. [https://wikimedia.zoom.us/j/82035401393 '''Click here to join''']. '''Agenda''' * Changes to the Community Wishlist Survey 2022. Help us decide. * Become a Community Wishlist Survey Ambassador. Help us spread the word about the CWS in your community. * Questions and answers '''Format''' The meeting will not be recorded or streamed. Notes without attribution will be taken and published on Meta-Wiki. The presentation (all points in the agenda except for the questions and answers) will be given in English. We can answer questions asked in English, French, Polish, Spanish, German, and Italian. If you would like to ask questions in advance, add them [[m:Talk:Community Wishlist Survey|on the Community Wishlist Survey talk page]] or send to sgrabarczuk@wikimedia.org. [[m:Special:MyLanguage/User:NRodriguez (WMF)|Natalia Rodriguez]] (the [[m:Special:MyLanguage/Community Tech|Community Tech]] manager) will be hosting this meeting. '''Invitation link''' * [https://wikimedia.zoom.us/j/82035401393 Join online] * Meeting ID: <span dir=ltr>82035401393</span> * [https://wikimedia.zoom.us/u/keu6UeRT0T Dial by your location] We hope to see you! [[User:SGrabarczuk (WMF)|SGrabarczuk (WMF)]] ([[User talk:SGrabarczuk (WMF)|talk]]) 20:03, 26 November 2021 (UTC) <!-- Message sent by User:SGrabarczuk (WMF)@metawiki using the list at https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=User:SGrabarczuk_(WMF)/sandbox/MM/En_fallback&oldid=20689952 --> == ''The Signpost'': 29 November 2021 == <div lang="en" dir="ltr"><div style="margin-top:10px; font-size:90%; padding-left:5px; font-family:Georgia, Palatino, Palatino Linotype, Times, Times New Roman, serif;">[[File:WikipediaSignpostIcon.svg|40px|right]] ''News, reports and features from the English Wikipedia's weekly journal about Wikipedia and Wikimedia''</div> <div style="-moz-column-count:2; -webkit-column-count:2; column-count:2;"> * In the media: [[w:en:Wikipedia:Wikipedia Signpost/2021-11-29/In the media|Denial: climate change, mass killings and pornography]] * WikiCup report: [[w:en:Wikipedia:Wikipedia Signpost/2021-11-29/WikiCup report|The WikiCup 2021]] * Deletion report: [[w:en:Wikipedia:Wikipedia Signpost/2021-11-29/Deletion report|What we lost, what we gained]] * From a Wikipedia reader: [[w:en:Wikipedia:Wikipedia Signpost/2021-11-29/From a Wikipedia reader|What's Matt Amodio?]] * Arbitration report: [[w:en:Wikipedia:Wikipedia Signpost/2021-11-29/Arbitration report|ArbCom in 2021]] * Discussion report: [[w:en:Wikipedia:Wikipedia Signpost/2021-11-29/Discussion report|On the brink of change – RFA reforms appear imminent]] * Technology report: [[w:en:Wikipedia:Wikipedia Signpost/2021-11-29/Technology report|What does it take to upload a file?]] * WikiProject report: [[w:en:Wikipedia:Wikipedia Signpost/2021-11-29/WikiProject report|Interview with contributors to WikiProject Actors and Filmmakers]] * Serendipity: [[w:en:Wikipedia:Wikipedia Signpost/2021-11-29/Serendipity|"Did You Know ..." featured a photo of the wrong female WWII pilot]] * News from Diff: [[w:en:Wikipedia:Wikipedia Signpost/2021-11-29/News from Diff|Content translation tool helps create one million Wikipedia articles]] * Traffic report: [[w:en:Wikipedia:Wikipedia Signpost/2021-11-29/Traffic report|Reporting ticket sales on the edge of the Wiki, if Eternals should fail]] * Recent research: [[w:en:Wikipedia:Wikipedia Signpost/2021-11-29/Recent research|Vandalizing Wikipedia as rational behavior]] * Humour: [[w:en:Wikipedia:Wikipedia Signpost/2021-11-29/Humour|A very new very Wiki crossword]] </div> <div style="margin-top:10px; font-size:90%; padding-left:5px; font-family:Georgia, Palatino, Palatino Linotype, Times, Times New Roman, serif;">'''[[w:en:Wikipedia:Wikipedia Signpost|Read this Signpost in full]]''' · [[w:en:Wikipedia:Signpost/Single|Single-page]] · [[m:Global message delivery/Targets/Signpost|Unsubscribe]] · [[m:Global message delivery|Global message delivery]] 01:27, 29 November 2021 (UTC) </div></div> <!-- Message sent by User:Chris troutman@metawiki using the list at https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Global_message_delivery/Targets/Signpost&oldid=22386904 --> == [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2021/48|Tech News: 2021-48]] == <section begin="technews-2021-W48"/><div class="plainlinks"> Latest '''[[m:Special:MyLanguage/Tech/News|tech news]]''' from the Wikimedia technical community. Please tell other users about these changes. Not all changes will affect you. [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2021/48|Translations]] are available. '''Changes later this week''' * [[File:Octicons-sync.svg|12px|link=|Recurrent item]] The [[mw:MediaWiki 1.38/wmf.11|new version]] of MediaWiki will be on test wikis and MediaWiki.org from {{#time:j xg|2021-11-30|en}}. It will be on non-Wikipedia wikis and some Wikipedias from {{#time:j xg|2021-12-01|en}}. It will be on all wikis from {{#time:j xg|2021-12-02|en}} ([[mw:MediaWiki 1.38/Roadmap|calendar]]). '''''[[m:Special:MyLanguage/Tech/News|Tech news]]''' prepared by [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/Writers|Tech News writers]] and posted by [[m:Special:MyLanguage/User:MediaWiki message delivery|bot]]&nbsp;• [[m:Special:MyLanguage/Tech/News#contribute|Contribute]]&nbsp;• [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2021/48|Translate]]&nbsp;• [[m:Tech|Get help]]&nbsp;• [[m:Talk:Tech/News|Give feedback]]&nbsp;• [[m:Global message delivery/Targets/Tech ambassadors|Subscribe or unsubscribe]].'' </div><section end="technews-2021-W48"/> 21:13, 29 November 2021 (UTC) <!-- Message sent by User:Quiddity (WMF)@metawiki using the list at https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Global_message_delivery/Targets/Tech_ambassadors&oldid=22375666 --> == [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2021/49|Tech News: 2021-49]] == <section begin="technews-2021-W49"/><div class="plainlinks"> Latest '''[[m:Special:MyLanguage/Tech/News|tech news]]''' from the Wikimedia technical community. Please tell other users about these changes. Not all changes will affect you. [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2021/49|Translations]] are available. '''Problems''' * MediaWiki 1.38-wmf.11 was scheduled to be deployed on some wikis last week. The deployment was delayed because of unexpected problems. '''Changes later this week''' * [[File:Octicons-sync.svg|12px|link=|Recurrent item]] The [[mw:MediaWiki 1.38/wmf.12|new version]] of MediaWiki will be on test wikis and MediaWiki.org from {{#time:j xg|2021-12-07|en}}. It will be on non-Wikipedia wikis and some Wikipedias from {{#time:j xg|2021-12-08|en}}. It will be on all wikis from {{#time:j xg|2021-12-09|en}} ([[mw:MediaWiki 1.38/Roadmap|calendar]]). * At all Wikipedias, a Mentor Dashboard is now available at <bdi lang="zxx" dir="ltr"><code><nowiki>Special:MentorDashboard</nowiki></code></bdi>. It allows registered mentors, who take care of newcomers' first steps, to monitor their assigned newcomers' activity. It is part of the [[mw:Special:MyLanguage/Growth/Feature summary|Growth features]]. You can learn more about [[mw:Special:MyLanguage/Growth/Communities/How_to_configure_the_mentors%27_list|activating the mentor list]] on your wiki and about [[mw:Special:MyLanguage/Growth/Mentor dashboard|the mentor dashboard project]]. * [[File:Octicons-tools.svg|15px|link=|Advanced item]] The predecessor to the current [[mw:API|MediaWiki Action API]] (which was created in 2008), <bdi lang="zxx" dir="ltr"><code><nowiki>action=ajax</nowiki></code></bdi>, will be removed this week. Any scripts or bots using it will need to switch to the corresponding API module. [https://phabricator.wikimedia.org/T42786] * [[File:Octicons-tools.svg|15px|link=|Advanced item]] An old ResourceLoader module, <bdi lang="zxx" dir="ltr"><code><nowiki>jquery.jStorage</nowiki></code></bdi>, which was deprecated in 2016, will be removed this week. Any scripts or bots using it will need to switch to <bdi lang="zxx" dir="ltr"><code><nowiki>mediawiki.storage</nowiki></code></bdi> instead. [https://phabricator.wikimedia.org/T143034] '''''[[m:Special:MyLanguage/Tech/News|Tech news]]''' prepared by [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/Writers|Tech News writers]] and posted by [[m:Special:MyLanguage/User:MediaWiki message delivery|bot]]&nbsp;• [[m:Special:MyLanguage/Tech/News#contribute|Contribute]]&nbsp;• [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2021/49|Translate]]&nbsp;• [[m:Tech|Get help]]&nbsp;• [[m:Talk:Tech/News|Give feedback]]&nbsp;• [[m:Global message delivery/Targets/Tech ambassadors|Subscribe or unsubscribe]].'' </div><section end="technews-2021-W49"/> 21:57, 6 December 2021 (UTC) <!-- Message sent by User:Quiddity (WMF)@metawiki using the list at https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Global_message_delivery/Targets/Tech_ambassadors&oldid=22413926 --> == [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2021/50|Tech News: 2021-50]] == <section begin="technews-2021-W50"/><div class="plainlinks"> Latest '''[[m:Special:MyLanguage/Tech/News|tech news]]''' from the Wikimedia technical community. Please tell other users about these changes. Not all changes will affect you. [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2021/50|Translations]] are available. '''Recent changes''' * There are now default [[m:Special:MyLanguage/Help:Namespace#Other_namespace_aliases|short aliases]] for the "Project:" namespace on most wikis. E.g. On Wikibooks wikis, <bdi lang="zxx" dir="ltr"><code><nowiki>[[WB:]]</nowiki></code></bdi> will go to the local language default for the <bdi lang="zxx" dir="ltr"><code><nowiki>[[Project:]]</nowiki></code></bdi> namespace. This change is intended to help the smaller communities have easy access to this feature. Additional local aliases can still be requested via [[m:Special:MyLanguage/Requesting wiki configuration changes|the usual process]]. [https://phabricator.wikimedia.org/T293839] '''Changes later this week''' * [[File:Octicons-sync.svg|12px|link=|Recurrent item]] The [[mw:MediaWiki 1.38/wmf.13|new version]] of MediaWiki will be on test wikis and MediaWiki.org from {{#time:j xg|2021-12-14|en}}. It will be on non-Wikipedia wikis and some Wikipedias from {{#time:j xg|2021-12-15|en}}. It will be on all wikis from {{#time:j xg|2021-12-16|en}} ([[mw:MediaWiki 1.38/Roadmap|calendar]]). '''''[[m:Special:MyLanguage/Tech/News|Tech news]]''' prepared by [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/Writers|Tech News writers]] and posted by [[m:Special:MyLanguage/User:MediaWiki message delivery|bot]]&nbsp;• [[m:Special:MyLanguage/Tech/News#contribute|Contribute]]&nbsp;• [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2021/50|Translate]]&nbsp;• [[m:Tech|Get help]]&nbsp;• [[m:Talk:Tech/News|Give feedback]]&nbsp;• [[m:Global message delivery/Targets/Tech ambassadors|Subscribe or unsubscribe]].'' </div><section end="technews-2021-W50"/> 22:25, 13 December 2021 (UTC) <!-- Message sent by User:Quiddity (WMF)@metawiki using the list at https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Global_message_delivery/Targets/Tech_ambassadors&oldid=22441074 --> == [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2021/51|Tech News: 2021-51]] == <section begin="technews-2021-W51"/><div class="plainlinks"> Latest '''[[m:Special:MyLanguage/Tech/News|tech news]]''' from the Wikimedia technical community. Please tell other users about these changes. Not all changes will affect you. [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2021/51|Translations]] are available. '''Tech News''' * Because of the [[w:en:Christmas and holiday season|holidays]] the next issue of Tech News will be sent out on 10 January 2022. '''Recent changes''' * Queries made by the DynamicPageList extension (<bdi lang="zxx" dir="ltr"><code><nowiki><DynamicPageList></nowiki></code></bdi>) are now only allowed to run for 10 seconds and error if they take longer. This is in response to multiple outages where long-running queries caused an outage on all wikis. [https://phabricator.wikimedia.org/T287380#7575719] '''Changes later this week''' * There is no new MediaWiki version this week or next week. '''Future changes''' * The developers of the Wikipedia iOS app are looking for testers who edit in multiple languages. You can [[mw:Wikimedia Apps/Team/iOS/202112 testing|read more and let them know if you are interested]]. * [[File:Octicons-tools.svg|15px|link=|Advanced item]] The Wikimedia [[wikitech:Portal:Cloud VPS|Cloud VPS]] hosts technical projects for the Wikimedia movement. Developers need to [[wikitech:News/Cloud VPS 2021 Purge|claim projects]] they use. This is because old and unused projects are removed once a year. Unclaimed projects can be shut down from February. [https://lists.wikimedia.org/hyperkitty/list/wikitech-l@lists.wikimedia.org/thread/2B7KYL5VLQNHGQQHMYLW7KTUKXKAYY3T/] '''''[[m:Special:MyLanguage/Tech/News|Tech news]]''' prepared by [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/Writers|Tech News writers]] and posted by [[m:Special:MyLanguage/User:MediaWiki message delivery|bot]]&nbsp;• [[m:Special:MyLanguage/Tech/News#contribute|Contribute]]&nbsp;• [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2021/51|Translate]]&nbsp;• [[m:Tech|Get help]]&nbsp;• [[m:Talk:Tech/News|Give feedback]]&nbsp;• [[m:Global message delivery/Targets/Tech ambassadors|Subscribe or unsubscribe]].'' </div><section end="technews-2021-W51"/> 22:03, 20 December 2021 (UTC) <!-- Message sent by User:Quiddity (WMF)@metawiki using the list at https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Global_message_delivery/Targets/Tech_ambassadors&oldid=22465395 --> == Upcoming Call for Feedback about the Board of Trustees elections == <section begin="announcement-content /> :''You can find this message translated into additional languages on Meta-wiki.'' :''<div class="plainlinks">[[m:Special:MyLanguage/Wikimedia Foundation Board of Trustees/Call for feedback:2022 Board of Trustees election/Upcoming Call for Feedback about the Board of Trustees elections|{{int:interlanguage-link-mul}}]] • [https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&group=page-{{urlencode:Wikimedia Foundation Board of Trustees/Call for feedback:2022 Board of Trustees election/Upcoming Call for Feedback about the Board of Trustees elections}}&language=&action=page&filter= {{int:please-translate}}]</div>'' The Board of Trustees is preparing a call for feedback about the upcoming Board Elections, from January 7 - February 10, 2022. While details will be finalized the week before the call, we have confirmed at least two questions that will be asked during this call for feedback: * What is the best way to ensure fair representation of emerging communities among the Board? * What involvement should candidates have during the election? While additional questions may be added, the Movement Strategy and Governance team wants to provide time for community members and affiliates to consider and prepare ideas on the confirmed questions before the call opens. We apologize for not having a complete list of questions at this time. The list of questions should only grow by one or two questions. The intention is to not overwhelm the community with requests, but provide notice and welcome feedback on these important questions. '''Do you want to help organize local conversation during this Call?''' Contact the [[m:Special:MyLanguage/Movement Strategy and Governance|Movement Strategy and Governance team]] on Meta, on [https://t.me/wmboardgovernancechat Telegram], or via email at msg[[File:At sign.svg|16x16px|link=|(_AT_)]]wikimedia.org. Reach out if you have any questions or concerns. The Movement Strategy and Governance team will be minimally staffed until January 3. Please excuse any delayed response during this time. We also recognize some community members and affiliates are offline during the December holidays. We apologize if our message has reached you while you are on holiday. Best, Movement Strategy and Governance<section end="announcement-content" /> {{int:thank-you}} [[User:Xeno (WMF)|Xeno (WMF)]] ([[User talk:Xeno (WMF)|talk]]) 20:02, 27 December 2021 (UTC) == ''The Signpost'': 28 December 2021 == <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"><div style="margin-top:10px; font-size:90%; padding-left:5px; font-family:Georgia, Palatino, Palatino Linotype, Times, Times New Roman, serif;">[[File:WikipediaSignpostIcon.svg|40px|right]] ''News, reports and features from the English Wikipedia's weekly journal about Wikipedia and Wikimedia''</div> <div style="-moz-column-count:2; -webkit-column-count:2; column-count:2;"> * From the editor: [[w:en:Wikipedia:Wikipedia Signpost/2021-12-28/From the editor|Here is the news]] * News and notes: [[w:en:Wikipedia:Wikipedia Signpost/2021-12-28/News and notes|Jimbo's NFT, new arbs, fixing RfA, and financial statements]] * Serendipity: [[w:en:Wikipedia:Wikipedia Signpost/2021-12-28/Serendipity|Born three months before her brother?]] * In the media: [[w:en:Wikipedia:Wikipedia Signpost/2021-12-28/In the media|The past is not even past]] * Recent research: [[w:en:Wikipedia:Wikipedia Signpost/2021-12-28/Recent research|STEM articles judged unsuitable for undergraduates below the first paragraph]] * Arbitration report: [[w:en:Wikipedia:Wikipedia Signpost/2021-12-28/Arbitration report|A new crew for '22]] * By the numbers: [[w:en:Wikipedia:Wikipedia Signpost/2021-12-28/By the numbers|Four billion words and a few numbers]] * Deletion report: [[w:en:Wikipedia:Wikipedia Signpost/2021-12-28/Deletion report|We laughed, we cried, we closed as "no consensus"]] * Gallery: [[w:en:Wikipedia:Wikipedia Signpost/2021-12-28/Gallery|Wikicommons presents: 2021]] * Traffic report: [[w:en:Wikipedia:Wikipedia Signpost/2021-12-28/Traffic report|Spider-Man, football and the departed]] * Crossword: [[w:en:Wikipedia:Wikipedia Signpost/2021-12-28/Crossword|Another Wiki crossword for one and all]] * Humour: [[w:en:Wikipedia:Wikipedia Signpost/2021-12-28/Humour|Buying Wikipedia]] </div> <div style="margin-top:10px; font-size:90%; padding-left:5px; font-family:Georgia, Palatino, Palatino Linotype, Times, Times New Roman, serif;">'''[[w:en:Wikipedia:Wikipedia Signpost|Read this Signpost in full]]''' · [[w:en:Wikipedia:Signpost/Single|Single-page]] · [[m:Global message delivery/Targets/Signpost|Unsubscribe]] · [[m:Global message delivery|Global message delivery]] 21:10, 28 December 2021 (UTC) <!-- Sent via script ([[w:en:User:Evad37/SPS]]) --></div></div> <!-- Message sent by User:DannyS712@metawiki using the list at https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Global_message_delivery/Targets/Signpost&oldid=22469348 --> == Community Wishlist Survey 2022 == [[File:Community Wishlist Survey Lamp.svg|right|200px]] The '''[[m:Special:MyLanguage/Community Wishlist Survey 2022|Community Wishlist Survey 2022]]''' is now open!''' This survey is the process where communities decide what the [[m:Special:MyLanguage/Community Tech|Community Tech]] team should work on over the next year. We encourage everyone to submit proposals until the deadline on '''23 January''', or comment on other proposals to help make them better. '' The communities will vote on the proposals between 28 January and 11 February. The Community Tech team is focused on tools for experienced Wikimedia editors. You can write proposals in any language, and we will translate them for you. Thank you, and we look forward to seeing your proposals! [[User:SGrabarczuk (WMF)|SGrabarczuk (WMF)]] ([[User talk:SGrabarczuk (WMF)|talk]]) 18:10, 10 January 2022 (UTC) <!-- Message sent by User:SGrabarczuk (WMF)@metawiki using the list at https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=User:SGrabarczuk_(WMF)/sandbox/MM/En_fallback&oldid=22399355 --> == [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2022/02|Tech News: 2022-02]] == <section begin="technews-2022-W02"/><div class="plainlinks"> Latest '''[[m:Special:MyLanguage/Tech/News|tech news]]''' from the Wikimedia technical community. Please tell other users about these changes. Not all changes will affect you. [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2022/02|Translations]] are available. '''Recent changes''' * [[File:Octicons-tools.svg|15px|link=|Advanced item]] A <bdi lang="zxx" dir="ltr"><code>oauth_consumer</code></bdi> variable has been added to the [[mw:Special:MyLanguage/AbuseFilter|AbuseFilter]] to enable identifying changes made by specific tools. [https://phabricator.wikimedia.org/T298281] * [[File:Octicons-tools.svg|15px|link=|Advanced item]] Gadgets are [[mw:Special:MyLanguage/ResourceLoader/Migration_guide_(users)#Package_Gadgets|now able to directly include JSON pages]]. This means some gadgets can now be configured by administrators without needing the interface administrator permission, such as with the Geonotice gadget. [https://phabricator.wikimedia.org/T198758] * [[File:Octicons-tools.svg|15px|link=|Advanced item]] Gadgets [[mw:Extension:Gadgets#Options|can now specify page actions]] on which they are available. For example, <bdi lang="zxx" dir="ltr"><code>|actions=edit,history</code></bdi> will load a gadget only while editing and on history pages. [https://phabricator.wikimedia.org/T63007] * [[File:Octicons-tools.svg|15px|link=|Advanced item]] Gadgets can now be loaded on demand with the <bdi lang="zxx" dir="ltr"><code>withgadget</code></bdi> URL parameter. This can be used to replace [[mw:Special:MyLanguage/Snippets/Load JS and CSS by URL|an earlier snippet]] that typically looks like <bdi lang="zxx" dir="ltr"><code>withJS</code></bdi> or <bdi lang="zxx" dir="ltr"><code>withCSS</code></bdi>. [https://phabricator.wikimedia.org/T29766] * [[File:Octicons-tools.svg|15px|link=|Advanced item]] At wikis where [[mw:Special:MyLanguage/Growth/Communities/How to configure the mentors' list|the Mentorship system is configured]], you can now use the Action API to get a list of a [[mw:Special:MyLanguage/Growth/Mentor_dashboard|mentor's]] mentees. [https://phabricator.wikimedia.org/T291966] * The heading on the main page can now be configured using <span class="mw-content-ltr" lang="en" dir="ltr">[[MediaWiki:Mainpage-title-loggedin]]</span> for logged-in users and <span class="mw-content-ltr" lang="en" dir="ltr">[[MediaWiki:Mainpage-title]]</span> for logged-out users. Any CSS that was previously used to hide the heading should be removed. [https://meta.wikimedia.org/wiki/Special:MyLanguage/Small_wiki_toolkits/Starter_kit/Main_page_customization#hide-heading] [https://phabricator.wikimedia.org/T298715] * Four special pages (and their API counterparts) now have a maximum database query execution time of 30 seconds. These special pages are: RecentChanges, Watchlist, Contributions, and Log. This change will help with site performance and stability. You can read [https://lists.wikimedia.org/hyperkitty/list/wikitech-l@lists.wikimedia.org/thread/IPJNO75HYAQWIGTHI5LJHTDVLVOC4LJP/ more details about this change] including some possible solutions if this affects your workflows. [https://phabricator.wikimedia.org/T297708] * The [[mw:Special:MyLanguage/Reading/Web/Desktop Improvements/Features/Sticky Header|sticky header]] has been deployed for 50% of logged-in users on [[mw:Special:MyLanguage/Reading/Web/Desktop Improvements/Frequently asked questions#pilot-wikis|more than 10 wikis]]. This is part of the [[mw:Special:MyLanguage/Reading/Web/Desktop Improvements|Desktop Improvements]]. See [[mw:Special:MyLanguage/Reading/Web/Desktop Improvements/Participate|how to take part in the project]]. '''Changes later this week''' * [[File:Octicons-sync.svg|12px|link=|Recurrent item]] The [[mw:MediaWiki 1.38/wmf.17|new version]] of MediaWiki will be on test wikis and MediaWiki.org from {{#time:j xg|2022-01-11|en}}. It will be on non-Wikipedia wikis and some Wikipedias from {{#time:j xg|2022-01-12|en}}. It will be on all wikis from {{#time:j xg|2022-01-13|en}} ([[mw:MediaWiki 1.38/Roadmap|calendar]]). '''Events''' * [[m:Special:MyLanguage/Community Wishlist Survey 2022|Community Wishlist Survey 2022]] begins. All contributors to the Wikimedia projects can propose for tools and platform improvements. The proposal phase takes place from {{#time:j xg|2022-01-10|en}} 18:00 UTC to {{#time:j xg|2022-01-23|en}} 18:00 UTC. [[m:Special:MyLanguage/Community_Wishlist_Survey/FAQ|Learn more]]. '''''[[m:Special:MyLanguage/Tech/News|Tech news]]''' prepared by [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/Writers|Tech News writers]] and posted by [[m:Special:MyLanguage/User:MediaWiki message delivery|bot]]&nbsp;• [[m:Special:MyLanguage/Tech/News#contribute|Contribute]]&nbsp;• [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2022/02|Translate]]&nbsp;• [[m:Tech|Get help]]&nbsp;• [[m:Talk:Tech/News|Give feedback]]&nbsp;• [[m:Global message delivery/Targets/Tech ambassadors|Subscribe or unsubscribe]].'' </div><section end="technews-2022-W02"/> 01:22, 11 January 2022 (UTC) <!-- Message sent by User:Quiddity (WMF)@metawiki using the list at https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Global_message_delivery/Targets/Tech_ambassadors&oldid=22562156 --> == Call for Feedback about the Board of Trustees elections is now open == <section begin="announcement-content" />:''[[m:Special:MyLanguage/Wikimedia Foundation Board of Trustees/Call for feedback: Board of Trustees elections/Call for Feedback about the Board of Trustees elections is now open/Short|You can find this message translated into additional languages on Meta-wiki.]]'' :''<div class="plainlinks">[[m:Special:MyLanguage/Wikimedia Foundation Board of Trustees/Call for feedback: Board of Trustees elections/Call for Feedback about the Board of Trustees elections is now open/Short|{{int:interlanguage-link-mul}}]] • [https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&group=page-{{urlencode:Wikimedia Foundation Board of Trustees/Call for feedback: Board of Trustees elections/Call for Feedback about the Board of Trustees elections is now open/Short}}&language=&action=page&filter= {{int:please-translate}}]</div>'' The Call for Feedback: Board of Trustees elections is now open and will close on <s>7</s> 16 February 2022. With this Call for Feedback, the Movement Strategy and Governance team is taking a different approach. This approach incorporates community feedback from 2021. Instead of leading with proposals, the Call is framed around key questions from the Board of Trustees. The key questions came from the feedback about the 2021 Board of Trustees election. The intention is to inspire collective conversation and collaborative proposal development about these key questions. [[m:Special:MyLanguage/Wikimedia Foundation Board of Trustees/Call for feedback: Board of Trustees elections|Join the conversation.]] Best regards, Movement Strategy and Governance<section end="announcement-content" /> [[User:Xeno (WMF)|Xeno (WMF)]] ([[User talk:Xeno (WMF)|talk]]) 01:48, 13 January 2022 (UTC) :Please note an additional question has now been added. There are also [[m:Special:MyLanguage/Wikimedia Foundation Board of Trustees/Call for feedback: Board of Trustees elections/Discuss Key Questions|several proposals]] from participants to review and discuss. [[User:Xeno (WMF)|Xeno (WMF)]] ([[User talk:Xeno (WMF)|talk]]) 00:38, 22 January 2022 (UTC) === Question about the Affiliates' role for the Call for Feedback: Board of Trustees elections === <section begin="announcement-content" />:''[[m:Special:MyLanguage/Wikimedia Foundation Board of Trustees/Call for feedback: Board of Trustees elections/Question_about_the_Affiliates%27_role_for_the_Call_for_Feedback:_Board_of_Trustees_elections|You can find this message translated into additional languages on Meta-wiki.]]'' :''<div class="plainlinks">[[m:Special:MyLanguage/Wikimedia Foundation Board of Trustees/Call for feedback: Board of Trustees elections/Question_about_the_Affiliates%27_role_for_the_Call_for_Feedback:_Board_of_Trustees_elections|{{int:interlanguage-link-mul}}]] • [https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&group=page-{{urlencode:Wikimedia Foundation Board of Trustees/Call for feedback: Board of Trustees elections/Question_about_the_Affiliates%27_role_for_the_Call_for_Feedback:_Board_of_Trustees_elections}}&language=&action=page&filter= {{int:please-translate}}]</div>'' Hi All, Thank you to everyone who participated in the [[m:Special:MyLanguage/Wikimedia Foundation Board of Trustees/Call for feedback: Board of Trustees elections|'''Call for Feedback: Board of Trustees elections''']] so far. The Movement Strategy and Governance team has announced the last key question: '''How should affiliates participate in elections?''' Affiliates are an important part of the Wikimedia movement. Two seats of the Board of Trustees due to be filled this year were filled in 2019 through the Affiliate-selected Board seats process. A change in the [https://foundation.wikimedia.org/w/index.php?title=Bylaws&type=revision&diff=123603&oldid=123339 Bylaws removed the distinction between community and affiliate seats]. This leaves the important question: How should affiliates be involved in the selection of new seats? The question is broad in the sense that the answers may refer not just to the two seats mentioned, but also to other, Community- and Affiliate-selected seats. The Board is hoping to find an approach that will both engage the affiliates and give them actual agency, and also optimize the outcomes in terms of selecting people with top skills, experience, diversity, and wide community’s support. The Board of Trustees is seeking feedback about this question especially, although not solely, from the affiliate community. Everyone is invited to share proposals and join the conversation in the Call for Feedback channels. In addition to collecting online feedback, the Movement Strategy and Governance team will organize several video calls with affiliate members to collect feedback. These calls will be at different times and include Trustees. Due to the late addition of this third question, the Call will be extended until 16 February. [[m:Special:MyLanguage/Wikimedia_Foundation_Board_of_Trustees/Call_for_feedback:_Board_of_Trustees_elections/Discuss_Key_Questions|Join the conversation.]] Best regards, Movement Strategy and Governance [[User:Xeno (WMF)|Xeno (WMF)]] ([[User talk:Xeno (WMF)|talk]]) 00:38, 22 January 2022 (UTC) == [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2022/03|Tech News: 2022-03]] == <section begin="technews-2022-W03"/><div class="plainlinks"> Latest '''[[m:Special:MyLanguage/Tech/News|tech news]]''' from the Wikimedia technical community. Please tell other users about these changes. Not all changes will affect you. [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2022/03|Translations]] are available. '''Recent changes''' * When using [[mw:Special:MyLanguage/Extension:WikiEditor|WikiEditor]] (also known as the 2010 wikitext editor), people will now see a warning if they link to disambiguation pages. If you click "{{int:Disambiguator-review-link}}" in the warning, it will ask you to correct the link to a more specific term. You can [[m:Community Wishlist Survey 2021/Warn when linking to disambiguation pages#Jan 12, 2021: Turning on the changes for all Wikis|read more information]] about this completed 2021 Community Wishlist item. * You can [[mw:Special:MyLanguage/Help:DiscussionTools#subscribe|automatically subscribe to all of the talk page discussions]] that you start or comment in using [[mw:Special:MyLanguage/Talk pages project/Feature summary|DiscussionTools]]. You will receive [[mw:Special:MyLanguage/Notifications|notifications]] when another editor replies. This is available at most wikis. Go to your [[Special:Preferences#mw-prefsection-editing-discussion|Preferences]] and turn on "{{int:discussiontools-preference-autotopicsub}}". [https://phabricator.wikimedia.org/T263819] * When asked to create a new page or talk page section, input fields can be [[mw:Special:MyLanguage/Manual:Creating_pages_with_preloaded_text|"preloaded" with some text]]. This feature is now limited to wikitext pages. This is so users can't be tricked into making malicious edits. There is a discussion about [[phab:T297725|if this feature should be re-enabled]] for some content types. '''Changes later this week''' * [[File:Octicons-sync.svg|12px|link=|Recurrent item]] The [[mw:MediaWiki 1.38/wmf.18|new version]] of MediaWiki will be on test wikis and MediaWiki.org from {{#time:j xg|2022-01-18|en}}. It will be on non-Wikipedia wikis and some Wikipedias from {{#time:j xg|2022-01-19|en}}. It will be on all wikis from {{#time:j xg|2022-01-20|en}} ([[mw:MediaWiki 1.38/Roadmap|calendar]]). '''Events''' * [[m:Special:MyLanguage/Community Wishlist Survey 2022|Community Wishlist Survey 2022]] continues. All contributors to the Wikimedia projects can propose for tools and platform improvements. The proposal phase takes place from {{#time:j xg|2022-01-10|en}} 18:00 UTC to {{#time:j xg|2022-01-23|en}} 18:00 UTC. [[m:Special:MyLanguage/Community_Wishlist_Survey/FAQ|Learn more]]. '''''[[m:Special:MyLanguage/Tech/News|Tech news]]''' prepared by [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/Writers|Tech News writers]] and posted by [[m:Special:MyLanguage/User:MediaWiki message delivery|bot]]&nbsp;• [[m:Special:MyLanguage/Tech/News#contribute|Contribute]]&nbsp;• [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2022/03|Translate]]&nbsp;• [[m:Tech|Get help]]&nbsp;• [[m:Talk:Tech/News|Give feedback]]&nbsp;• [[m:Global message delivery/Targets/Tech ambassadors|Subscribe or unsubscribe]].'' </div><section end="technews-2022-W03"/> 19:53, 17 January 2022 (UTC) <!-- Message sent by User:Quiddity (WMF)@metawiki using the list at https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Global_message_delivery/Targets/Tech_ambassadors&oldid=22620285 --> == Talk to the Community Tech == [[File:Community Wishlist Survey Lamp.svg|150px|right]] {{int:Hello}} We, the team working on the [[m:Special:MyLanguage/Community Wishlist Survey|Community Wishlist Survey]], would like to invite you to an online meeting with us. It will take place on [https://www.timeanddate.com/worldclock/fixedtime.html?iso=20220119T1800 '''{{#time:j xg|2022-01-19}} ({{#time:l|2022-01-19}}), {{#time:H:i e|18:00|en|1}}'''] on Zoom, and will last an hour. This external system is not subject to the [[foundation:Privacy_policy|WMF Privacy Policy]]. [https://wikimedia.zoom.us/j/85804347114 '''Click here to join''']. '''Agenda''' * Bring drafts of your proposals and talk to to a member of the Community Tech Team about your questions on how to improve the proposal '''Format''' The meeting will not be recorded or streamed. Notes without attribution will be taken and published on Meta-Wiki. The presentation (all points in the agenda except for the questions and answers) will be given in English. We can answer questions asked in English, French, Polish, Spanish, and German. If you would like to ask questions in advance, add them [[m:Talk:Community Wishlist Survey|on the Community Wishlist Survey talk page]] or send to sgrabarczuk@wikimedia.org. [[m:Special:MyLanguage/User:NRodriguez (WMF)|Natalia Rodriguez]] (the [[m:Special:MyLanguage/Community Tech|Community Tech]] manager) will be hosting this meeting. '''Invitation link''' * [https://wikimedia.zoom.us/j/85804347114 Join online] * Meeting ID: <span dir=ltr>85804347114</span> * [https://wikimedia.zoom.us/u/keu6UeRT0T Dial by your location] We hope to see you! [[User:SGrabarczuk (WMF)|SGrabarczuk (WMF)]] ([[User talk:SGrabarczuk (WMF)|talk]]) 00:21, 18 January 2022 (UTC) <!-- Message sent by User:SGrabarczuk (WMF)@metawiki using the list at https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=User:SGrabarczuk_(WMF)/sandbox/MM/En_fallback&oldid=22399355 --> == [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2022/04|Tech News: 2022-04]] == <section begin="technews-2022-W04"/><div class="plainlinks"> Latest '''[[m:Special:MyLanguage/Tech/News|tech news]]''' from the Wikimedia technical community. Please tell other users about these changes. Not all changes will affect you. [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2022/04|Translations]] are available. '''Changes later this week''' * [[File:Octicons-sync.svg|12px|link=|Recurrent item]] The [[mw:MediaWiki 1.38/wmf.19|new version]] of MediaWiki will be on test wikis and MediaWiki.org from {{#time:j xg|2022-01-25|en}}. It will be on non-Wikipedia wikis and some Wikipedias from {{#time:j xg|2022-01-26|en}}. It will be on all wikis from {{#time:j xg|2022-01-27|en}} ([[mw:MediaWiki 1.38/Roadmap|calendar]]). * The following languages can now be used with [[mw:Special:MyLanguage/Extension:SyntaxHighlight|syntax highlighting]]: BDD, Elpi, LilyPond, Maxima, Rita, Savi, Sed, Sophia, Spice, .SRCINFO. * You can now access your watchlist from outside of the user menu in the [[mw:Special:MyLanguage/Reading/Web/Desktop Improvements|new Vector skin]]. The watchlist link appears next to the notification icons if you are at the top of the page. [https://phabricator.wikimedia.org/T289619] '''Events''' * You can see the results of the [[m:Special:MyLanguage/Coolest Tool Award|Coolest Tool Award 2021]] and learn more about 14 tools which were selected this year. * You can [[m:Special:MyLanguage/Community_Wishlist_Survey/Help_us|translate, promote]], or comment on [[m:Special:MyLanguage/Community Wishlist Survey 2022/Proposals|the proposals]] in the Community Wishlist Survey. Voting will begin on {{#time:j xg|2022-01-28|en}}. '''''[[m:Special:MyLanguage/Tech/News|Tech news]]''' prepared by [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/Writers|Tech News writers]] and posted by [[m:Special:MyLanguage/User:MediaWiki message delivery|bot]]&nbsp;• [[m:Special:MyLanguage/Tech/News#contribute|Contribute]]&nbsp;• [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2022/04|Translate]]&nbsp;• [[m:Tech|Get help]]&nbsp;• [[m:Talk:Tech/News|Give feedback]]&nbsp;• [[m:Global message delivery/Targets/Tech ambassadors|Subscribe or unsubscribe]].'' </div><section end="technews-2022-W04"/> 21:36, 24 January 2022 (UTC) <!-- Message sent by User:Quiddity (WMF)@metawiki using the list at https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Global_message_delivery/Targets/Tech_ambassadors&oldid=22644148 --> == Desktop Improvements update and Office Hours invitation == Hello. I wanted to give you an update about the [[mw:Special:MyLanguage/Reading/Web/Desktop_Improvements|Desktop Improvements]] project, which the Wikimedia Foundation Web team has been working on for the past few years. The goals of the project are to make the interface more welcoming and comfortable for readers and useful for advanced users. The project consists of a series of feature improvements which make it easier to read and learn, navigate within the page, search, switch between languages, use article tabs and the user menu, and more. The improvements are already visible by default for readers and editors on 24 wikis, including Wikipedias in [[:fr:|French]], [[:pt:|Portuguese]], and [[:fa:|Persian]]. The changes apply to the [{{fullurl:{{FULLPAGENAMEE}}|useskin=vector}} Vector] skin only. [{{fullurl:{{FULLPAGENAMEE}}|useskin=monobook}} Monobook] or [{{fullurl:{{FULLPAGENAMEE}}|useskin=timeless}} Timeless] users are not affected. === Features deployed since our last update === * [[mw:Special:MyLanguage/Reading/Web/Desktop_Improvements/Features/User_menu|User menu]] - focused on making the navigation more intuitive by visually highlighting the structure of user links and their purpose. * [[mw:Special:MyLanguage/Reading/Web/Desktop_Improvements/Features/Sticky Header|Sticky header]] - focused on allowing access to important functionality (logging in/out, history, talk pages, etc.) without requiring people to scroll to the top of the page. For a full list of the features the project includes, please visit our [[mw:Special:MyLanguage/Reading/Web/Desktop_Improvements|project page]]. We also invite you to our [[mw:Special:MyLanguage/Reading/Web/Desktop_Improvements/Updates|Updates page]]. [[File:Table_of_contents_shown_on_English_Wikipedia_02.webm|thumb|600px|center|The features deployed already and the table of contents that's currently under development]] <br clear=all> === How to enable the improvements === [[File:Desktop Improvements - how to enable globally.png|thumb|[[Special:GlobalPreferences#mw-prefsection-rendering|{{int:globalpreferences}}]]]] * It is possible to opt-in individually [[Special:Preferences#mw-prefsection-rendering|in the appearance tab within the preferences]] by unchecking the "{{int:prefs-vector-enable-vector-1-label}}" box. (It has to be empty.) Also, it is possible to opt-in on all wikis using the [[Special:GlobalPreferences#mw-prefsection-rendering|global preferences]]. * If you think this would be good as a default for all readers and editors of this wiki, feel free to start a conversation with the community and contact me. * On wikis where the changes are visible by default for all, logged-in users can always opt-out to the Legacy Vector. There is an easily accessible link in the sidebar of the new Vector. === Learn more and join our events === If you would like to follow the progress of our project, you can [[mw:Special:Newsletter/28/subscribe|subscribe to our newsletter]]. You can read the [[mw:Special:MyLanguage/Reading/Web/Desktop_Improvements|pages of the project]], check [[mw:Special:MyLanguage/Reading/Web/Desktop_Improvements/Frequently_asked_questions|our FAQ]], write on the [[mw:Talk:Reading/Web/Desktop_Improvements|project talk page]], and join an online meeting with us ([https://www.timeanddate.com/worldclock/fixedtime.html?iso=20220127T1500 '''{{#time:j xg|2022-01-27}} ({{#time:l|2022-01-27}}), {{#time:H:i e|15:00|en|1}}''']). How to join our online meeting * [https://wikimedia.zoom.us/j/89205402895 Join online] * Meeting ID: <span dir=ltr>89205402895</span> * [https://wikimedia.zoom.us/u/kdPQ6k2Bcm Dial by your location] {{int:Feedback-thanks-title}}! On behalf of the Wikimedia Foundation Web team, [[User:SGrabarczuk (WMF)|SGrabarczuk (WMF)]] ([[User talk:SGrabarczuk (WMF)|talk]]) 22:11, 24 January 2022 (UTC) <!-- Message sent by User:SGrabarczuk (WMF)@metawiki using the list at https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=User:SGrabarczuk_(WMF)/sandbox/MM/En_fallback&oldid=22626210 --> == Movement Strategy and Governance News – Issue 5 == Hey all, As you may know, I'm a facilitator with a team called [[metawiki:Movement Strategy and Governance|Movement Strategy and Governance]]. We've recently re-designed the Universal Code of Conduct News, and it will now appear as the Movement Strategy and Governance News. I've added some direct links in the shortened version below, if you want to skip right to the subjects for this issue. Please let me know if you have any questions. The Movement Strategy and Governance team is inviting input about the newsletter (past, present, future) at [[metawiki:Talk:Movement Strategy and Governance/Newsletter|m:Talk:Movement Strategy and Governance/Newsletter]]. [[User:Xeno (WMF)|Xeno (WMF)]] ([[User talk:Xeno (WMF)|talk]]) 02:35, 29 January 2022 (UTC)<section begin="ucoc-newsletter" /><div class="plainlinks"> [[metawiki:Special:MyLanguage/Movement Strategy and Governance/Newsletter/5|'''Read the full newsletter''']] • [https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&group=page-{{urlencode:Movement Strategy and Governance/Newsletter/5}}&language=&action=page&filter= {{int:please-translate}}] ---- : ''[[metawiki:Special:MyLanguage/Movement Strategy and Governance/Newsletter/5/Global message|{{int:interlanguage-link-mul}}]] • [https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&group=page-{{urlencode:Movement Strategy and Governance/Newsletter/5/Global message}}&language=&action=page&filter= {{int:please-translate}}]'' </div>Welcome to the fifth issue of Movement Strategy and Governance News (formerly known as Universal Code of Conduct News)! This revamped newsletter distributes relevant news and events about the [[metawiki:Movement Charter|Movement Charter]], [[metawiki:Universal Code of Conduct|Universal Code of Conduct]], [[metawiki:Grants/MSIG|Movement Strategy Implementation grants]], [[metawiki:Board elections|Board elections]] and other relevant [[metawiki:Movement Strategy and Governance|Movement Strategy and Governance]] topics. This Newsletter will be distributed quarterly, while more frequent Updates will also be delivered weekly or bi-weekly to subscribers. Please remember to subscribe [[metawiki:Special:MyLanguage/Global message delivery/Targets/MSG Newsletter Subscription|here]] if you would like to receive these updates.<div style="margin-top:3px; padding:10px 10px 10px 20px; background:#fffff; border:2px solid #808080; border-radius:4px; font-size:100%;"> * '''Call for Feedback about the Board elections''' - We [[metawiki:Talk:Wikimedia_Foundation_Board_of_Trustees/Call_for_feedback:_Board_of_Trustees_elections/Discuss_Key_Questions|invite you to give your feedback]] on the upcoming WMF Board of Trustees election. This call for feedback went live on 10th January 2022 and will be concluded on 16th February 2022. ([[metawiki:Special:MyLanguage/Movement Strategy and Governance/Newsletter/5#Call_for_Feedback_about_the_Board_elections|continue reading]]) * '''Universal Code of Conduct Ratification''' - In 2021, the WMF asked communities about how to enforce the Universal Code of Conduct policy text. The revised draft of the [[metawiki:Special:MyLanguage/Universal Code of Conduct/Enforcement guidelines|enforcement guidelines]] should be ready for [[metawiki:Special:MyLanguage/Universal Code of Conduct/Project#Timeline|community vote in March]]. ([[metawiki:Special:MyLanguage/Movement Strategy and Governance/Newsletter/5#Universal_Code_of_Conduct_Ratification|continue reading]]) * '''Movement Strategy Implementation Grants''' - As we continue to review several interesting proposals, we [[metawiki:Special:MyLanguage/Grants:MSIG|encourage and welcome more proposals]] and ideas that target a specific initiative from the Movement Strategy recommendations. ([[metawiki:Special:MyLanguage/Movement Strategy and Governance/Newsletter/5#Movement_Strategy_Implementation_Grants|continue reading]]) * '''The New Direction for the Newsletter''' - As the UCoC Newsletter transitions into MSG Newsletter, join the facilitation team in [[metawiki:Talk:Movement Strategy and Governance/Newsletter|envisioning and deciding on the new directions for this newsletter]]. ([[metawiki:Special:MyLanguage/Movement Strategy and Governance/Newsletter/5#The_New_Direction_for_the_Newsletter|continue reading]]) * '''Diff Blogs''' - Check out the most recent publications about MSG on Wikimedia Diff. ([[metawiki:Special:MyLanguage/Movement Strategy and Governance/Newsletter/5#Diff_Blogs|continue reading]]) </div><section end="ucoc-newsletter" />[[User:Xeno (WMF)|Xeno (WMF)]] ([[User talk:Xeno (WMF)|talk]]) 02:35, 29 January 2022 (UTC) === Updates on the Universal Code of Conduct Enforcement Guidelines Review === Hello all, I have an update on the vote on the enforcement guidelines that was mentioned above. [[User:Xeno (WMF)|Xeno (WMF)]] ([[User talk:Xeno (WMF)|talk]]) 01:00, 4 February 2022 (UTC) ---- <section begin="announcement-content" /> :''[[m:Special:MyLanguage/Universal Code of Conduct/Enforcement guidelines/2022-02-02 Announcement/Short|You can find this message translated into additional languages on Meta-wiki.]]'' :''<div class="plainlinks">[[m:Special:MyLanguage/Universal Code of Conduct/Enforcement guidelines/2022-02-02 Announcement/Short|{{int:interlanguage-link-mul}}]] • [https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&group=page-{{urlencode:Universal Code of Conduct/Enforcement guidelines/2022-02-02 Announcement/Short}}&language=&action=page&filter= {{int:please-translate}}]</div>'' Hello everyone, The '''[[m:Universal Code of Conduct/Enforcement guidelines|Universal Code of Conduct (UCoC) Enforcement Guidelines]]''' were published 24 January 2022 as a proposed way to apply the [[m:Universal Code of Conduct|Universal Code of Conduct]] across the movement. Comments about the guidelines can be shared here or [[m:Talk:Universal Code of Conduct/Enforcement guidelines|the Meta-wiki talk page]]. There will be conversations on Zoom on 4 February 2022 at 15:00 UTC, 25 February 2022 at 12:00 UTC, and 4 March 2022 at 15:00 UTC. '''[[m:Special:MyLanguage/Universal Code of Conduct/Conversations|Join the UCoC project team and drafting committee members to discuss the guidelines and voting process]].''' The [[m:Universal Code of Conduct/Project#Timeline|timeline is available on Meta-wiki]]. The voting period is March 7 to 21. '''[[m:Universal Code of Conduct/Enforcement guidelines/Voting|See the voting information page for more details]].''' Thank you to everyone who has participated so far. Sincerely, Movement Strategy and Governance<br/> Wikimedia Foundation<section end="announcement-content" /> === Community panel about the Universal Code of Conduct on 18 February 2022 === There is a comprehensive update at [[m:Special:MyLanguage/Universal Code of Conduct/Enforcement guidelines/Voting/Announcement]]: in additional to the information shared above, a [[m:Special:MyLanguage/Universal_Code_of_Conduct/Conversations/Panel_Q&A|community panel]] on 18 February 2022 at 15:00 UTC will share perspectives from small- and medium-sized community participants. See also the [[m:Special:MyLanguage/Universal_Code_of_Conduct/2022_conversation_hour_summaries|Conversation Hour summaries]] for notes from 4 February 2022. [[User:Xeno (WMF)|Xeno (WMF)]] ([[User talk:Xeno (WMF)|talk]]) 01:28, 17 February 2022 (UTC) == ''The Signpost'': 30 January 2022 == <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"><div style="margin-top:10px; font-size:90%; padding-left:5px; font-family:Georgia, Palatino, Palatino Linotype, Times, Times New Roman, serif;">[[File:WikipediaSignpostIcon.svg|40px|right]] ''News, reports and features from the English Wikipedia's weekly journal about Wikipedia and Wikimedia''</div> <div style="-moz-column-count:2; -webkit-column-count:2; column-count:2;"> * Special report: [[w:en:Wikipedia:Wikipedia Signpost/2022-01-30/Special report|WikiEd course leads to Twitter harassment]] * News and notes: [[w:en:Wikipedia:Wikipedia Signpost/2022-01-30/News and notes|Feedback for Board of Trustees election]] * Interview: [[w:en:Wikipedia:Wikipedia Signpost/2022-01-30/Interview|CEO Maryana Iskander "four weeks in"]] * Black History Month: [[w:en:Wikipedia:Wikipedia Signpost/2022-01-30/Black History Month|What are you doing for Black History Month?]] * Deletion report: [[w:en:Wikipedia:Wikipedia Signpost/2022-01-30/Deletion report|Ringing in the new year: Subject notability guideline under discussion]] * WikiProject report: [[w:en:Wikipedia:Wikipedia Signpost/2022-01-30/WikiProject report|The Forgotten Featured]] * Arbitration report: [[w:en:Wikipedia:Wikipedia Signpost/2022-01-30/Arbitration report|New arbitrators look at new case and antediluvian sanctions]] * Traffic report: [[w:en:Wikipedia:Wikipedia Signpost/2022-01-30/Traffic report|The most viewed articles of 2021]] * Gallery: [[w:en:Wikipedia:Wikipedia Signpost/2022-01-30/Gallery|No Spanish municipality without a photograph]] * Obituary: [[w:en:Wikipedia:Wikipedia Signpost/2022-01-30/Obituary|Twofingered Typist]] * Op-Ed: [[w:en:Wikipedia:Wikipedia Signpost/2022-01-30/Op-Ed|Identifying and rooting out climate change denial]] * Essay: [[w:en:Wikipedia:Wikipedia Signpost/2022-01-30/Essay|The prime directive]] * Opinion: [[w:en:Wikipedia:Wikipedia Signpost/2022-01-30/Opinion|Should the Wikimedia Foundation continue to accept cryptocurrency donations?]] * In the media: [[w:en:Wikipedia:Wikipedia Signpost/2022-01-30/In the media|Fuzzy-headed government editing]] * Recent research: [[w:en:Wikipedia:Wikipedia Signpost/2022-01-30/Recent research|Articles with higher quality ratings have fewer "knowledge gaps"]] * Serendipity: [[w:en:Wikipedia:Wikipedia Signpost/2022-01-30/Serendipity|Pooh entered the Public Domain – but Tigger has to wait two more years]] * Crossword: [[w:en:Wikipedia:Wikipedia Signpost/2022-01-30/Crossword|Cross swords with a crossword]] </div> <div style="margin-top:10px; font-size:90%; padding-left:5px; font-family:Georgia, Palatino, Palatino Linotype, Times, Times New Roman, serif;">'''[[w:en:Wikipedia:Wikipedia Signpost|Read this Signpost in full]]''' · [[w:en:Wikipedia:Signpost/Single|Single-page]] · [[m:Global message delivery/Targets/Signpost|Unsubscribe]] · [[m:Global message delivery|Global message delivery]] 20:55, 30 January 2022 (UTC) </div></div> <!-- Message sent by User:Bri@metawiki using the list at https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Global_message_delivery/Targets/Signpost&oldid=22692815 --> == [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2022/05|Tech News: 2022-05]] == <section begin="technews-2022-W05"/><div class="plainlinks"> Latest '''[[m:Special:MyLanguage/Tech/News|tech news]]''' from the Wikimedia technical community. Please tell other users about these changes. Not all changes will affect you. [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2022/05|Translations]] are available. '''Recent changes''' * [[File:Octicons-tools.svg|15px|link=|alt=|Advanced item]] If a gadget should support the new <bdi lang="zxx" dir="ltr"><code>?withgadget</code></bdi> URL parameter that was [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2022/02|announced]] 3 weeks ago, then it must now also specify <bdi lang="zxx" dir="ltr"><code>supportsUrlLoad</code></bdi> in the gadget definition ([[mw:Special:MyLanguage/Extension:Gadgets#supportsUrlLoad|documentation]]). [https://phabricator.wikimedia.org/T29766] '''Changes later this week''' * [[File:Octicons-sync.svg|12px|link=|alt=|Recurrent item]] The [[mw:MediaWiki 1.38/wmf.20|new version]] of MediaWiki will be on test wikis and MediaWiki.org from {{#time:j xg|2022-02-01|en}}. It will be on non-Wikipedia wikis and some Wikipedias from {{#time:j xg|2022-02-02|en}}. It will be on all wikis from {{#time:j xg|2022-02-03|en}} ([[mw:MediaWiki 1.38/Roadmap|calendar]]). '''Future changes''' * A change that was [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2021/16|announced]] last year was delayed. It is now ready to move ahead: ** The user group <code>oversight</code> will be renamed <code>suppress</code>. This is for [[phab:T109327|technical reasons]]. This is the technical name. It doesn't affect what you call the editors with this user right on your wiki. This is planned to happen in three weeks. You can comment [[phab:T112147|in Phabricator]] if you have objections. As usual, these labels can be translated on translatewiki ([[phab:T112147|direct links are available]]) or by administrators on your wiki. '''Events''' * You can vote on proposals in the [[m:Special:MyLanguage/Community Wishlist Survey 2022|Community Wishlist Survey]] between 28 January and 11 February. The survey decides what the [[m:Special:MyLanguage/Community Tech|Community Tech team]] will work on. '''''[[m:Special:MyLanguage/Tech/News|Tech news]]''' prepared by [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/Writers|Tech News writers]] and posted by [[m:Special:MyLanguage/User:MediaWiki message delivery|bot]]&nbsp;• [[m:Special:MyLanguage/Tech/News#contribute|Contribute]]&nbsp;• [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2022/05|Translate]]&nbsp;• [[m:Tech|Get help]]&nbsp;• [[m:Talk:Tech/News|Give feedback]]&nbsp;• [[m:Global message delivery/Targets/Tech ambassadors|Subscribe or unsubscribe]].'' </div><section end="technews-2022-W05"/> 17:40, 31 January 2022 (UTC) <!-- Message sent by User:Johan (WMF)@metawiki using the list at https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Global_message_delivery/Targets/Tech_ambassadors&oldid=22721804 --> == [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2022/06|Tech News: 2022-06]] == <section begin="technews-2022-W06"/><div class="plainlinks"> Latest '''[[m:Special:MyLanguage/Tech/News|tech news]]''' from the Wikimedia technical community. Please tell other users about these changes. Not all changes will affect you. [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2022/06|Translations]] are available. '''Recent changes''' * English Wikipedia recently set up a gadget for dark mode. You can enable it there, or request help from an [[m:Special:MyLanguage/Interface administrators|interface administrator]] to set it up on your wiki ([[w:en:Wikipedia:Dark mode (gadget)|instructions and screenshot]]). * Category counts are sometimes wrong. They will now be completely recounted at the beginning of every month. [https://phabricator.wikimedia.org/T299823] '''Problems''' * A code-change last week to fix a bug with [[mw:Special:MyLanguage/Manual:Live preview|Live Preview]] may have caused problems with some local gadgets and user-scripts. Any code with skin-specific behaviour for <bdi lang="zxx" dir="ltr"><code>vector</code></bdi> should be updated to also check for <bdi lang="zxx" dir="ltr"><code>vector-2022</code></bdi>. [[phab:T300987|A code-snippet, global search, and example are available]]. '''Changes later this week''' * [[File:Octicons-sync.svg|12px|link=|alt=|Recurrent item]] The [[mw:MediaWiki 1.38/wmf.21|new version]] of MediaWiki will be on test wikis and MediaWiki.org from {{#time:j xg|2022-02-08|en}}. It will be on non-Wikipedia wikis and some Wikipedias from {{#time:j xg|2022-02-09|en}}. It will be on all wikis from {{#time:j xg|2022-02-10|en}} ([[mw:MediaWiki 1.38/Roadmap|calendar]]). '''''[[m:Special:MyLanguage/Tech/News|Tech news]]''' prepared by [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/Writers|Tech News writers]] and posted by [[m:Special:MyLanguage/User:MediaWiki message delivery|bot]]&nbsp;• [[m:Special:MyLanguage/Tech/News#contribute|Contribute]]&nbsp;• [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2022/06|Translate]]&nbsp;• [[m:Tech|Get help]]&nbsp;• [[m:Talk:Tech/News|Give feedback]]&nbsp;• [[m:Global message delivery/Targets/Tech ambassadors|Subscribe or unsubscribe]].'' </div><section end="technews-2022-W06"/> 21:14, 7 February 2022 (UTC) <!-- Message sent by User:Quiddity (WMF)@metawiki using the list at https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Global_message_delivery/Targets/Tech_ambassadors&oldid=22765948 --> == Leadership Development Task Force: Your feedback is appreciated == <section begin="announcement-content" />:''[[metawiki:Special:MyLanguage/Leadership Development Task Force/Call for Feedback Announcement|You can find this message translated into additional languages on Meta-wiki.]]'' : ''<div class="plainlinks">[[metawiki:Special:MyLanguage/Leadership Development Task Force/Call for Feedback Announcement|{{int:interlanguage-link-mul}}]] • [https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&group=page-{{urlencode:Leadership Development Task Force/Call for Feedback Announcement}}&language=&action=page&filter= {{int:please-translate}}]</div>'' The Community Development team at the Wikimedia Foundation is supporting the creation of a global, community-driven Leadership Development Task Force. The purpose of the task force is to advise leadership development work. The team is looking for feedback about the responsibilities of the Leadership Development Task Force. This Meta page shares the proposal for a [[metawiki:Special:MyLanguage/Leadership Development Task Force|Leadership Development Task Force]] and how [[metawiki:Special:MyLanguage/Leadership Development Task Force/Participate|you can help.]] Feedback on the proposal will be collected from 7 to 25 February 2022.<section end="announcement-content" /> ---- The team is also hosting [[metawiki:Community Calls|Community Calls]], including an introductory call on 23 February 2022 at 15:00 UTC where community members are invited to share their experiences. [[User:Xeno (WMF)|Xeno (WMF)]] ([[User talk:Xeno (WMF)|talk]]) 03:20, 9 February 2022 (UTC) == [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2022/07|Tech News: 2022-07]] == <section begin="technews-2022-W07"/><div class="plainlinks"> Latest '''[[m:Special:MyLanguage/Tech/News|tech news]]''' from the Wikimedia technical community. Please tell other users about these changes. Not all changes will affect you. [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2022/07|Translations]] are available. '''Recent changes''' * [[mw:Special:MyLanguage/Manual:Purge|Purging]] a category page with fewer than 5,000 members will now recount it completely. This will allow editors to fix incorrect counts when it is wrong. [https://phabricator.wikimedia.org/T85696] '''Changes later this week''' * [[File:Octicons-sync.svg|12px|link=|alt=|Recurrent item]] The [[mw:MediaWiki 1.38/wmf.22|new version]] of MediaWiki will be on test wikis and MediaWiki.org from {{#time:j xg|2022-02-15|en}}. It will be on non-Wikipedia wikis and some Wikipedias from {{#time:j xg|2022-02-16|en}}. It will be on all wikis from {{#time:j xg|2022-02-17|en}} ([[mw:MediaWiki 1.38/Roadmap|calendar]]). * [[File:Octicons-tools.svg|15px|link=|Advanced item]] In the [[mw:Special:MyLanguage/Extension:AbuseFilter|AbuseFilter]] extension, the <code dir=ltr>rmspecials()</code> function has been updated so that it does not remove the "space" character. Wikis are advised to wrap all the uses of <code dir=ltr>rmspecials()</code> with <code dir=ltr>rmwhitespace()</code> wherever necessary to keep filters' behavior unchanged. You can use the search function on [[Special:AbuseFilter]] to locate its usage. [https://phabricator.wikimedia.org/T263024] '''''[[m:Special:MyLanguage/Tech/News|Tech news]]''' prepared by [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/Writers|Tech News writers]] and posted by [[m:Special:MyLanguage/User:MediaWiki message delivery|bot]]&nbsp;• [[m:Special:MyLanguage/Tech/News#contribute|Contribute]]&nbsp;• [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2022/07|Translate]]&nbsp;• [[m:Tech|Get help]]&nbsp;• [[m:Talk:Tech/News|Give feedback]]&nbsp;• [[m:Global message delivery/Targets/Tech ambassadors|Subscribe or unsubscribe]].'' </div><section end="technews-2022-W07"/> 19:17, 14 February 2022 (UTC) <!-- Message sent by User:Quiddity (WMF)@metawiki using the list at https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Global_message_delivery/Targets/Tech_ambassadors&oldid=22821788 --> == [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2022/08|Tech News: 2022-08]] == <section begin="technews-2022-W08"/><div class="plainlinks"> Latest '''[[m:Special:MyLanguage/Tech/News|tech news]]''' from the Wikimedia technical community. Please tell other users about these changes. Not all changes will affect you. [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2022/08|Translations]] are available. '''Recent changes''' * [[Special:Nuke|Special:Nuke]] will now provide the standard deletion reasons (editable at <bdi lang="en" dir="ltr">[[MediaWiki:Deletereason-dropdown]]</bdi>) to use when mass-deleting pages. This was [[m:Community Wishlist Survey 2022/Admins and patrollers/Mass-delete to offer drop-down of standard reasons, or templated reasons.|a request in the 2022 Community Wishlist Survey]]. [https://phabricator.wikimedia.org/T25020] * At Wikipedias, all new accounts now get the [[mw:Special:MyLanguage/Growth/Feature_summary|Growth features]] by default when creating an account. Communities are encouraged to [[mw:Special:MyLanguage/Help:Growth/Tools/Account_creation|update their help resources]]. Previously, only 80% of new accounts would get the Growth features. A few Wikipedias remain unaffected by this change. [https://phabricator.wikimedia.org/T301820] * You can now prevent specific images that are used in a page from appearing in other locations, such as within PagePreviews or Search results. This is done with the markup <bdi lang="zxx" dir="ltr"><code><nowiki>class=notpageimage</nowiki></code></bdi>. For example, <code><nowiki>[[File:Example.png|class=notpageimage]]</nowiki></code>. [https://phabricator.wikimedia.org/T301588] * [[File:Octicons-tools.svg|15px|link=|alt=|Advanced item]] There has been a change to the HTML of Special:Contributions, Special:MergeHistory, and History pages, to support the grouping of changes by date in [[mw:Special:MyLanguage/Skin:Minerva_Neue|the mobile skin]]. While unlikely, this may affect gadgets and user scripts. A [[phab:T298638|list of all the HTML changes]] is on Phabricator. '''Events''' * [[m:Special:MyLanguage/Community Wishlist Survey 2022/Results|Community Wishlist Survey results]] have been published. The [[m:Special:MyLanguage/Community Wishlist Survey/Updates/2022 results#leaderboard|ranking of prioritized proposals]] is also available. '''Changes later this week''' * [[File:Octicons-sync.svg|12px|link=|alt=|Recurrent item]] The [[mw:MediaWiki 1.38/wmf.23|new version]] of MediaWiki will be on test wikis and MediaWiki.org from {{#time:j xg|2022-02-22|en}}. It will be on non-Wikipedia wikis and some Wikipedias from {{#time:j xg|2022-02-23|en}}. It will be on all wikis from {{#time:j xg|2022-02-24|en}} ([[mw:MediaWiki 1.38/Roadmap|calendar]]). '''Future changes''' * The software to play videos and audio files on pages will change soon on all wikis. The old player will be removed. Some audio players will become wider after this change. [[mw:Special:MyLanguage/Extension:TimedMediaHandler/VideoJS_Player|The new player]] has been a beta feature for over four years. [https://phabricator.wikimedia.org/T100106][https://phabricator.wikimedia.org/T248418] * [[File:Octicons-tools.svg|15px|link=|alt=|Advanced item]] Toolforge's underlying operating system is being updated. If you maintain any tools there, there are two options for migrating your tools into the new system. There are [[wikitech:News/Toolforge Stretch deprecation|details, deadlines, and instructions]] on Wikitech. [https://lists.wikimedia.org/hyperkitty/list/cloud-announce@lists.wikimedia.org/thread/EPJFISC52T7OOEFH5YYMZNL57O4VGSPR/] * Administrators will soon have [[m:Special:MyLanguage/Community Wishlist Survey 2021/(Un)delete associated talk page|the option to delete/undelete]] the associated "talk" page when they are deleting a given page. An API endpoint with this option will also be available. This was [[m:Community Wishlist Survey 2021/Admins and patrollers/(Un)delete associated talk page|a request from the 2021 Wishlist Survey]]. '''''[[m:Special:MyLanguage/Tech/News|Tech news]]''' prepared by [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/Writers|Tech News writers]] and posted by [[m:Special:MyLanguage/User:MediaWiki message delivery|bot]]&nbsp;• [[m:Special:MyLanguage/Tech/News#contribute|Contribute]]&nbsp;• [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2022/08|Translate]]&nbsp;• [[m:Tech|Get help]]&nbsp;• [[m:Talk:Tech/News|Give feedback]]&nbsp;• [[m:Global message delivery/Targets/Tech ambassadors|Subscribe or unsubscribe]].'' </div><section end="technews-2022-W08"/> 19:10, 21 February 2022 (UTC) <!-- Message sent by User:Trizek (WMF)@metawiki using the list at https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Global_message_delivery/Targets/Tech_ambassadors&oldid=22847768 --> == Wiki Loves Folklore is extended till 15th March == <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">{{int:please-translate}} [[File:Wiki Loves Folklore Logo.svg|right|frameless|180px]] Greetings from Wiki Loves Folklore International Team, We are pleased to inform you that [[:c:Commons:Wiki Loves Folklore|Wiki Loves Folklore]] an international photographic contest on Wikimedia Commons has been extended till the '''15th of March 2022'''. The scope of the contest is focused on folk culture of different regions on categories, such as, but not limited to, folk festivals, folk dances, folk music, folk activities, etc. We would like to have your immense participation in the photographic contest to document your local Folk culture on Wikipedia. You can also help with the [[:c:Commons:Wiki Loves Folklore 2022/Translations|translation]] of project pages and share a word in your local language. Best wishes, '''International Team'''<br /> '''Wiki Loves Folklore''' [[User:MediaWiki message delivery|MediaWiki message delivery]] ([[User talk:MediaWiki message delivery|talk]]) 04:50, 22 February 2022 (UTC) </div> <!-- Message sent by User:Rockpeterson@metawiki using the list at https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Distribution_list/Global_message_delivery&oldid=22754428 --> == ''The Signpost'': 27 February 2022 == <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"><div style="margin-top:10px; font-size:90%; padding-left:5px; font-family:Georgia, Palatino, Palatino Linotype, Times, Times New Roman, serif;">[[File:WikipediaSignpostIcon.svg|40px|right]] ''News, reports and features from the English Wikipedia's weekly journal about Wikipedia and Wikimedia''</div> <div style="-moz-column-count:2; -webkit-column-count:2; column-count:2;"> * From the team: [[w:en:Wikipedia:Wikipedia Signpost/2022-02-27/From the team|Selection of a new ''Signpost'' Editor-in-Chief]] * News and notes: [[w:en:Wikipedia:Wikipedia Signpost/2022-02-27/News and notes|Impacts of Russian invasion of Ukraine]] * Opinion: [[w:en:Wikipedia:Wikipedia Signpost/2022-02-27/Opinion|Why student editors are good for Wikipedia]] * Special report: [[w:en:Wikipedia:Wikipedia Signpost/2022-02-27/Special report|A presidential candidate's team takes on Wikipedia]] * In the media: [[w:en:Wikipedia:Wikipedia Signpost/2022-02-27/In the media|Wiki-drama in the UK House of Commons]] * Serendipity: [[w:en:Wikipedia:Wikipedia Signpost/2022-02-27/Serendipity|War photographers: from Crimea (1850s) to the Russian invasion of Ukraine (2022)]] * Technology report: [[w:en:Wikipedia:Wikipedia Signpost/2022-02-27/Technology report|Community Wishlist Survey results]] * WikiProject report: [[w:en:Wikipedia:Wikipedia Signpost/2022-02-27/WikiProject report|10 years of tea]] * Featured content: [[w:en:Wikipedia:Wikipedia Signpost/2022-02-27/Featured content|Featured Content returns]] * Deletion report: [[w:en:Wikipedia:Wikipedia Signpost/2022-02-27/Deletion report|The 10 most SHOCKING deletion discussions of February]] * Recent research: [[w:en:Wikipedia:Wikipedia Signpost/2022-02-27/Recent research|How editors and readers may be emotionally affected by disasters and terrorist attacks]] * Arbitration report: [[w:en:Wikipedia:Wikipedia Signpost/2022-02-27/Arbitration report|Parties remonstrate, arbs contemplate, skeptics coordinate]] * By the numbers: [[w:en:Wikipedia:Wikipedia Signpost/2022-02-27/By the numbers|Does birthplace affect the frequency of Wikipedia biography articles?]] * Gallery: [[w:en:Wikipedia:Wikipedia Signpost/2022-02-27/Gallery|The vintage exhibit]] * Traffic report: [[w:en:Wikipedia:Wikipedia Signpost/2022-02-27/Traffic report|Euphoria, Pamela Anderson, lies and Netflix]] * News from Diff: [[w:en:Wikipedia:Wikipedia Signpost/2022-02-27/News from Diff|The Wikimania 2022 Core Organizing Team]] * Crossword: [[w:en:Wikipedia:Wikipedia Signpost/2022-02-27/Crossword|A Crossword, featuring Featured Articles]] * Humour: [[w:en:Wikipedia:Wikipedia Signpost/2022-02-27/Humour|Notability of mailboxes]] </div> <div style="margin-top:10px; font-size:90%; padding-left:5px; font-family:Georgia, Palatino, Palatino Linotype, Times, Times New Roman, serif;">'''[[w:en:Wikipedia:Wikipedia Signpost|Read this Signpost in full]]''' · [[w:en:Wikipedia:Signpost/Single|Single-page]] · [[m:Global message delivery/Targets/Signpost|Unsubscribe]] · [[m:Global message delivery|Global message delivery]] 20:22, 27 February 2022 (UTC) <!-- Sent via script ([[w:en:User:Evad37/SPS]]) --></div></div> <!-- Message sent by User:JPxG@metawiki using the list at https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Global_message_delivery/Targets/Signpost&oldid=22829521 --> == Coming soon == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="en" dir="ltr"> === Several improvements around templates === Hello, from March 9, several improvements around templates will become available on your wiki: * Fundamental improvements of the [[Mw:Special:MyLanguage/Help:VisualEditor/User guide#Editing templates|VisualEditor template dialog]] ([[m:WMDE Technical Wishes/VisualEditor template dialog improvements|1]], [[m:WMDE Technical Wishes/Removing a template from a page using the VisualEditor|2]]), * Improvements to make it easier to put a template on a page ([[m:WMDE Technical Wishes/Finding and inserting templates|3]]) (for the template dialogs in [[Mw:Special:MyLanguage/Help:VisualEditor/User guide#Editing templates|VisualEditor]], [[Mw:Special:MyLanguage/Extension:WikiEditor#/media/File:VectorEditorBasic-en.png|2010 Wikitext]] and [[Mw:Special:MyLanguage/2017 wikitext editor|New Wikitext Mode]]), * and improvements in the syntax highlighting extension [[Mw:Special:MyLanguage/Extension:CodeMirror|CodeMirror]] ([[m:WMDE Technical Wishes/Improved Color Scheme of Syntax Highlighting|4]], [[m:WMDE Technical Wishes/Bracket Matching|5]]) (which is available on wikis with writing direction left-to-right). All these changes are part of the “[[m:WMDE Technical Wishes/Templates|Templates]]” project by [[m:WMDE Technical Wishes|WMDE Technical Wishes]]. We hope they will help you in your work, and we would love to hear your feedback on the talk pages of these projects. </div> - [[m:User:Johanna Strodt (WMDE)|Johanna Strodt (WMDE)]] 12:38, 28 February 2022 (UTC) <!-- Message sent by User:Johanna Strodt (WMDE)@metawiki using the list at https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=WMDE_Technical_Wishes/Technical_Wishes_News_list_all_village_pumps&oldid=22907463 --> == [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2022/09|Tech News: 2022-09]] == <section begin="technews-2022-W09"/><div class="plainlinks"> Latest '''[[m:Special:MyLanguage/Tech/News|tech news]]''' from the Wikimedia technical community. Please tell other users about these changes. Not all changes will affect you. [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2022/09|Translations]] are available. '''Recent changes''' * When searching for edits by [[mw:Special:MyLanguage/Help:Tags|change tags]], e.g. in page history or user contributions, there is now a dropdown list of possible tags. This was [[m:Community Wishlist Survey 2022/Miscellaneous/Improve plain-text change tag selector|a request in the 2022 Community Wishlist Survey]]. [https://phabricator.wikimedia.org/T27909] * Mentors using the [[mw:Special:MyLanguage/Growth/Mentor_dashboard|Growth Mentor dashboard]] will now see newcomers assigned to them who have made at least one edit, up to 200 edits. Previously, all newcomers assigned to the mentor were visible on the dashboard, even ones without any edit or ones who made hundred of edits. Mentors can still change these values using the filters on their dashboard. Also, the last choice of filters will now be saved. [https://phabricator.wikimedia.org/T301268][https://phabricator.wikimedia.org/T294460] * [[File:Octicons-tools.svg|15px|link=|alt=|Advanced item]] The user group <code>oversight</code> was renamed <code>suppress</code>. This is for [[phab:T109327|technical reasons]]. You may need to update any local references to the old name, e.g. gadgets, links to Special:Listusers, or uses of [[mw:Special:MyLanguage/Help:Magic_words|NUMBERINGROUP]]. '''Problems''' * The recent change to the HTML of [[mw:Special:MyLanguage/Help:Tracking changes|tracking changes]] pages caused some problems for screenreaders. This is being fixed. [https://phabricator.wikimedia.org/T298638] '''Changes later this week''' * [[File:Octicons-sync.svg|12px|link=|alt=|Recurrent item]] The [[mw:MediaWiki 1.38/wmf.24|new version]] of MediaWiki will be on test wikis and MediaWiki.org from {{#time:j xg|2022-03-01|en}}. It will be on non-Wikipedia wikis and some Wikipedias from {{#time:j xg|2022-03-02|en}}. It will be on all wikis from {{#time:j xg|2022-03-03|en}} ([[mw:MediaWiki 1.38/Roadmap|calendar]]). '''Future changes''' * Working with templates will become easier. [[m:WMDE_Technical_Wishes/Templates|Several improvements]] are planned for March 9 on most wikis and on March 16 on English Wikipedia. The improvements include: Bracket matching, syntax highlighting colors, finding and inserting templates, and related visual editor features. * If you are a template developer or an interface administrator, and you are intentionally overriding or using the default CSS styles of user feedback boxes (the classes: <code dir=ltr>successbox, messagebox, errorbox, warningbox</code>), please note that these classes and associated CSS will soon be removed from MediaWiki core. This is to prevent problems when the same class-names are also used on a wiki. Please let us know by commenting at [[phab:T300314]] if you think you might be affected. '''''[[m:Special:MyLanguage/Tech/News|Tech news]]''' prepared by [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/Writers|Tech News writers]] and posted by [[m:Special:MyLanguage/User:MediaWiki message delivery|bot]]&nbsp;• [[m:Special:MyLanguage/Tech/News#contribute|Contribute]]&nbsp;• [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2022/09|Translate]]&nbsp;• [[m:Tech|Get help]]&nbsp;• [[m:Talk:Tech/News|Give feedback]]&nbsp;• [[m:Global message delivery/Targets/Tech ambassadors|Subscribe or unsubscribe]].'' </div><section end="technews-2022-W09"/> 22:58, 28 February 2022 (UTC) <!-- Message sent by User:Quiddity (WMF)@metawiki using the list at https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Global_message_delivery/Targets/Tech_ambassadors&oldid=22902593 --> == The Call for Feedback: Board of Trustees elections is now closed == Hello - as a follow-up to [[#Call for Feedback about the Board of Trustees elections is now open]] above: the call is now closed and [[m:Wikimedia Foundation Board of Trustees/Call for feedback: Board of Trustees elections/Reports|reports are available for review]]. Feel free to let me know if you have any questions. [[User:Xeno (WMF)|Xeno (WMF)]] ([[User talk:Xeno (WMF)|talk]]) 03:57, 3 March 2022 (UTC) ---- <section begin="announcement-content" />:''[[m:Special:MyLanguage/Wikimedia Foundation Board of Trustees/Call for feedback: Board of Trustees elections/Call for Feedback is now closed|You can find this message translated into additional languages on Meta-wiki.]]'' :''<div class="plainlinks">[[m:Special:MyLanguage/Wikimedia Foundation Board of Trustees/Call for feedback: Board of Trustees elections/Call for Feedback is now closed|{{int:interlanguage-link-mul}}]] • [https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&group=page-{{urlencode:Wikimedia Foundation Board of Trustees/Call for feedback: Board of Trustees elections/Call for Feedback is now closed}}&language=&action=page&filter= {{int:please-translate}}]</div>'' The [[m:Wikimedia Foundation Board of Trustees/Call for feedback: Board of Trustees elections|Call for Feedback: Board of Trustees elections]] is now closed. This Call ran from 10 January and closed on 16 February 2022. The Call focused on [[m:Wikimedia Foundation Board of Trustees/Call for feedback: Board of Trustees elections/Discuss Key Questions#Questions|three key questions]] and received broad discussion [[m:Talk:Wikimedia Foundation Board of Trustees/Call for feedback: Board of Trustees elections/Discuss Key Questions|on Meta-wiki]], during meetings with affiliates, and in various community conversations. The community and affiliates provided many proposals and discussion points. The [[m:Wikimedia Foundation Board of Trustees/Call for feedback: Board of Trustees elections/Reports|reports]] are on Meta-wiki. This information will be shared with the Board of Trustees and Elections Committee so they can make informed decisions about the upcoming Board of Trustees election. The Board of Trustees will then follow with an announcement after they have discussed the information. Thank you to everyone who participated in the Call for Feedback to help improve Board election processes. Best regards, Movement Strategy and Governance<br /><section end="announcement-content" /> [[User:Xeno (WMF)|Xeno (WMF)]] ([[User talk:Xeno (WMF)|talk]]) 03:57, 3 March 2022 (UTC) == Invitation to Hubs event: Global Conversation on 2022-03-12 at 13:00 UTC == [[File:Hubs_Dialogue_Findings_Summary.pdf|thumb|right|Hubs Dialogue Finding Summary]] Hello again - I'm sharing an invitation to the upcoming Saturday 12 March '''[[m:Special:MyLanguage/Hubs/Global_Conversations_March_12,_2022|Global Conversation]]''' about [[m:Special:MyLanguage/Hubs|Hubs]], which are being explored as a way to help coordinate support for communities. Please see more details below. ---- :''[[m:Special:MyLanguage/Hubs/Global Conversations March 12, 2022/Invitation|You can find this message translated into additional languages on Meta-wiki.]]'' :''<div class="plainlinks">[[m:Special:MyLanguage/Hubs/Global Conversations March 12, 2022/Invitation|{{int:interlanguage-link-mul}}]] • [https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&group=page-{{urlencode:Hubs/Global Conversations March 12, 2022/Invitation}}&language=&action=page&filter= {{int:please-translate}}]</div>'' <section begin="announcement-content" />Hello! The Movement Strategy and Governance team of the Wikimedia Foundation would like to invite you to the next event about "Regional and Thematic Hubs". The Wikimedia Movement is in the process of understanding what Regional and Thematic Hubs should be. Our workshop in November was a good start ([[m:Special:MyLanguage/Hubs/Documentation/27 November Workshop|read the report]]), but we're not finished yet. Over the last weeks we conducted about 16 interviews with groups working on establishing a Hub in their context ([[m:Special:MyLanguage/Hubs/Dialogue|see Hubs Dialogue]]). These interviews informed a report that will serve as a foundation for discussion on March 12. The report is planned to be published on March 9. The event will take place on March 12, 13:00 to 16:00 UTC on Zoom. Interpretation will be provided in French, Spanish, Arabic, Russian, and Portuguese. Registration is open, and will close on March 10. Anyone interested in the topic is invited to join us. '''[[m:Special:MyLanguage/Hubs/Global Conversations March 12, 2022|More information on the event on Meta-wiki]]'''. Best regards, [[m:User:KVaidla (WMF)|Kaarel Vaidla]]<br />Movement Strategy <section end="announcement-content" /> ---- Feel free to let me know if you have any questions. [[User:Xeno (WMF)|Xeno (WMF)]] ([[User talk:Xeno (WMF)|talk]]) 17:51, 5 March 2022 (UTC) :A [[:file:Hubs_Dialogue_Findings_Summary.pdf |report on the findings of the Hubs Dialogue has been published on Commons]] ahead of the Global Conversation later today. [[User:Xeno (WMF)|Xeno (WMF)]] ([[User talk:Xeno (WMF)|talk]]) 01:28, 12 March 2022 (UTC) == Universal Code of Conduct Enforcement guidelines ratification voting open from 7 to 21 March 2022 == <section begin="announcement-content" /> :''[[m:Special:MyLanguage/Universal Code of Conduct/Enforcement guidelines/Vote|You can find this message translated into additional languages on Meta-wiki.]] :''<div class="plainlinks">[[m:Special:MyLanguage/Universal Code of Conduct/Enforcement guidelines/Vote|{{int:interlanguage-link-mul}}]] • [https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&group=page-{{urlencode:Universal Code of Conduct/Enforcement guidelines/Vote}}&language=&action=page&filter= {{int:please-translate}}]</div>'' Hello everyone, The ratification voting process for the [[m:Special:MyLanguage/Universal Code of Conduct/Enforcement guidelines|revised enforcement guidelines]] of the [[m:Special:MyLanguage/Universal Code of Conduct|Universal Code of Conduct]] (UCoC) is now open! '''[[m:Special:MyLanguage/Universal Code of Conduct/Enforcement guidelines/Voting|Voting commenced on SecurePoll]]''' on 7 March 2022 and will conclude on 21 March 2022. Please [[m:Universal Code of Conduct/Enforcement guidelines/Voter information|read more on the voter information and eligibility details]]. The Universal Code of Conduct (UCoC) provides a baseline of acceptable behavior for the entire movement. The revised enforcement guidelines were published 24 January 2022 as a proposed way to apply the policy across the movement. You can [[m:Special:MyLanguage/Universal Code of Conduct/Project|read more about the UCoC project]]. You can also comment on Meta-wiki talk pages in any language. You may also contact the team by email: ucocproject[[File:At sign.svg|16x16px|link=|(_AT_)]]wikimedia.org Sincerely, Movement Strategy and Governance <br /> Wikimedia Foundation<section end="announcement-content" /> ---- Please let me know if you have any questions. [[User:Xeno (WMF)|Xeno (WMF)]] ([[User talk:Xeno (WMF)|talk]]) 00:31, 7 March 2022 (UTC) === Update on Universal Code of Conduct Enforcement guidelines ratification vote (as of 17 March) === Hi all, With a little under 4 days left in the poll, I can share that there are 1518 voters as of 17 March 21:00 UTC. Until now, only one person voted with incubator as their home wiki. Keeping in mind that homewiki isn't always indicative of where an editor is active, here are some of the other votership numbers: {| class="wikitable mw-collapsible mw-collapsed" |- ! Votership numbers by homewiki as of 17 March 2022 21:00 UTC |- | ( 564 : enwiki ) ( 168 : dewiki ) ( 90 : frwiki ) ( 69 : eswiki ) ( 71 : ruwiki ) ( 65 : plwiki ) ( 50 : metawiki ) ( 46 : zhwiki ) ( 44 : jawiki ) ( 45 : itwiki ) ( 29 : commonswiki ) ( 20 : arwiki ) ( 19 : cswiki ) ( 18 : ptwiki ) ( 17 : nlwiki ) ( 17 : kowiki ) ( 15 : trwiki ) ( 11 : cawiki ) ( 10 : idwiki ) ( 144 : 78 other projects ) |} The poll can be accessed <s>locally</s> here: [[m:Special:SecurePoll/vote/391]]. Let me know if you have any questions. [[User:Xeno (WMF)|Xeno (WMF)]] ([[User talk:Xeno (WMF)|talk]]) 02:34, 18 March 2022 (UTC) : I can share that this project now has more representative numbers in the votership. Thank you for your participation. There are now over 2100 voters. You may find this votership data interesting: [[w:en:Wikipedia:Village pump (policy)#Update on Universal Code of Conduct Enforcement guidelines ratification vote (as of 20 March)|Update (at English Wikipedia)]]. :Please share the information links with interested users: [[m:Special:MyLanguage/Universal Code of Conduct/Project|Project Overview]] • [[m:Special:MyLanguage/Universal Code of Conduct|Universal Code of Conduct]] • [[m:Special:MyLanguage/Universal Code of Conduct/Enforcement guidelines|Enforcement guidelines]] (proposed) • [[m:Special:MyLanguage/Universal Code of Conduct/Enforcement guidelines/Voting|Voting]] • [[m:Special:MyLanguage/Universal Code of Conduct/Enforcement guidelines/Voter information|Voter information]] :All the best, [[User:Xeno (WMF)|Xeno (WMF)]] ([[User talk:Xeno (WMF)|talk]]) 02:40, 21 March 2022 (UTC) === Universal Code of Conduct Enforcement guidelines ratification voting is now closed === <section begin="announcement-content" /> :''[[m:Special:MyLanguage/Universal Code of Conduct/Enforcement guidelines/Vote/Closing message|You can find this message translated into additional languages on Meta-wiki.]]'' :''<div class="plainlinks">[[m:Special:MyLanguage/Universal Code of Conduct/Enforcement guidelines/Vote/Closing message|{{int:interlanguage-link-mul}}]] • [https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&group=page-{{urlencode:Universal Code of Conduct/Enforcement guidelines/Vote/Closing message}}&language=&action=page&filter= {{int:please-translate}}]</div>'' Greetings, The ratification voting process for the [[m:Special:MyLanguage/Universal Code of Conduct/Enforcement guidelines|revised enforcement guidelines]] of the [[m:Special:MyLanguage/Universal Code of Conduct|Universal Code of Conduct]] (UCoC) came to a close on 21 March 2022. Over {{#expr:2300}} Wikimedians voted across different regions of our movement. Thank you to everyone who participated in this process! The scrutinizing group is now reviewing the vote for accuracy, so please allow up to two weeks for them to finish their work. The final results from the voting process will be announced [[m:Special:MyLanguage/Universal Code of Conduct/Enforcement guidelines/Voting/Results|here]], along with the relevant statistics and a summary of comments as soon as they are available. Please check out [[m:Special:MyLanguage/Universal Code of Conduct/Enforcement guidelines/Voter information|the voter information page]] to learn about the next steps. You can comment on the project talk page [[m:Talk:Universal Code of Conduct/Enforcement guidelines|on Meta-wiki]] in any language. You may also contact the UCoC project team by email: ucocproject[[File:At sign.svg|16x16px|link=|(_AT_)]]wikimedia.org Best regards, Movement Strategy and Governance<br /><section end="announcement-content" /> ---- It turns out that [[m:Special:MyLanguage/Universal_Code_of_Conduct/Enforcement_guidelines/Voting/Stats/Extended#30|incubatorwiki was in the top 20 of projects with qualifying voters]]! Thanks for your participation in this important process. [[User:Xeno (WMF)|Xeno (WMF)]] ([[User talk:Xeno (WMF)|talk]]) 01:24, 30 March 2022 (UTC) == [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2022/10|Tech News: 2022-10]] == <section begin="technews-2022-W10"/><div class="plainlinks"> Latest '''[[m:Special:MyLanguage/Tech/News|tech news]]''' from the Wikimedia technical community. Please tell other users about these changes. Not all changes will affect you. [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2022/10|Translations]] are available. '''Problems''' * There was a problem with some interface labels last week. It will be fixed this week. This change was part of ongoing work to simplify the support for skins which do not have active maintainers. [https://phabricator.wikimedia.org/T301203] '''Changes later this week''' * [[File:Octicons-sync.svg|12px|link=|alt=|Recurrent item]] The [[mw:MediaWiki 1.38/wmf.25|new version]] of MediaWiki will be on test wikis and MediaWiki.org from {{#time:j xg|2022-03-08|en}}. It will be on non-Wikipedia wikis and some Wikipedias from {{#time:j xg|2022-03-09|en}}. It will be on all wikis from {{#time:j xg|2022-03-10|en}} ([[mw:MediaWiki 1.38/Roadmap|calendar]]). '''''[[m:Special:MyLanguage/Tech/News|Tech news]]''' prepared by [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/Writers|Tech News writers]] and posted by [[m:Special:MyLanguage/User:MediaWiki message delivery|bot]]&nbsp;• [[m:Special:MyLanguage/Tech/News#contribute|Contribute]]&nbsp;• [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2022/10|Translate]]&nbsp;• [[m:Tech|Get help]]&nbsp;• [[m:Talk:Tech/News|Give feedback]]&nbsp;• [[m:Global message delivery/Targets/Tech ambassadors|Subscribe or unsubscribe]].'' </div><section end="technews-2022-W10"/> 21:14, 7 March 2022 (UTC) <!-- Message sent by User:Quiddity (WMF)@metawiki using the list at https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Global_message_delivery/Targets/Tech_ambassadors&oldid=22958074 --> == Wiki Loves Folklore 2022 ends tomorrow == [[File:Wiki Loves Folklore Logo.svg|right|frameless|180px]] International photographic contest [[:c:Commons:Wiki Loves Folklore 2022| Wiki Loves Folklore 2022]] ends on 15th March 2022 23:59:59 UTC. This is the last chance of the year to upload images about local folk culture, festival, cuisine, costume, folklore etc on Wikimedia Commons. Watch out our social media handles for regular updates and declaration of Winners. ([https://www.facebook.com/WikiLovesFolklore/ Facebook] , [https://twitter.com/WikiFolklore Twitter ] , [https://www.instagram.com/wikilovesfolklore/ Instagram]) The writing competition Feminism and Folklore will run till 31st of March 2022 23:59:59 UTC. Write about your local folk tradition, women, folk festivals, folk dances, folk music, folk activities, folk games, folk cuisine, folk wear, folklore, and tradition, including ballads, folktales, fairy tales, legends, traditional song and dance, folk plays, games, seasonal events, calendar customs, folk arts, folk religion, mythology etc. on your local Wikipedia. Check if your [[:m:Feminism and Folklore 2022/Project Page|local Wikipedia is participating]] A special competition called '''Wiki Loves Falles''' is organised in Spain and the world during 15th March 2022 till 15th April 2022 to document local folk culture and [[:en:Falles|Falles]] in Valencia, Spain. Learn more about it on [[:ca:Viquiprojecte:Falles 2022|Catalan Wikipedia project page]]. We look forward for your immense co-operation. Thanks Wiki Loves Folklore international Team [[User:MediaWiki message delivery|MediaWiki message delivery]] ([[User talk:MediaWiki message delivery|talk]]) 14:40, 14 March 2022 (UTC) <!-- Message sent by User:Rockpeterson@metawiki using the list at https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Distribution_list/Global_message_delivery&oldid=22754428 --> == [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2022/11|Tech News: 2022-11]] == <section begin="technews-2022-W11"/><div class="plainlinks"> Latest '''[[m:Special:MyLanguage/Tech/News|tech news]]''' from the Wikimedia technical community. Please tell other users about these changes. Not all changes will affect you. [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2022/11|Translations]] are available. '''Recent changes''' * In the Wikipedia Android app [[mw:Special:MyLanguage/Wikimedia_Apps/Team/Android/Communication#Updates|it is now possible]] to change the toolbar at the bottom so the tools you use more often are easier to click on. The app now also has a focused reading mode. [https://phabricator.wikimedia.org/T296753][https://phabricator.wikimedia.org/T254771] '''Problems''' * There was a problem with the collection of some page-view data from June 2021 to January 2022 on all wikis. This means the statistics are incomplete. To help calculate which projects and regions were most affected, relevant datasets are being retained for 30 extra days. You can [[m:Talk:Data_retention_guidelines#Added_exception_for_page_views_investigation|read more on Meta-wiki]]. * There was a problem with the databases on March 10. All wikis were unreachable for logged-in users for 12 minutes. Logged-out users could read pages but could not edit or access uncached content then. [https://wikitech.wikimedia.org/wiki/Incident_documentation/2022-03-10_MediaWiki_availability] '''Changes later this week''' * [[File:Octicons-sync.svg|12px|link=|alt=|Recurrent item]] The [[mw:MediaWiki 1.38/wmf.26|new version]] of MediaWiki will be on test wikis and MediaWiki.org from {{#time:j xg|2022-03-15|en}}. It will be on non-Wikipedia wikis and some Wikipedias from {{#time:j xg|2022-03-16|en}}. It will be on all wikis from {{#time:j xg|2022-03-17|en}} ([[mw:MediaWiki 1.38/Roadmap|calendar]]). * When [[mw:Special:MyLanguage/Help:System_message#Finding_messages_and_documentation|using <bdi lang="zxx" dir="ltr"><code>uselang=qqx</code></bdi> to find localisation messages]], it will now show all possible message keys for navigation tabs such as "{{int:vector-view-history}}". [https://phabricator.wikimedia.org/T300069] * [[File:Octicons-tools.svg|15px|link=|alt=|Advanced item]] Access to [[{{#special:RevisionDelete}}]] has been expanded to include users who have <code dir=ltr>deletelogentry</code> and <code dir=ltr>deletedhistory</code> rights through their group memberships. Before, only those with the <code dir=ltr>deleterevision</code> right could access this special page. [https://phabricator.wikimedia.org/T301928] * On the [[{{#special:Undelete}}]] pages for diffs and revisions, there will be a link back to the main Undelete page with the list of revisions. [https://phabricator.wikimedia.org/T284114] '''Future changes''' * The Wikimedia Foundation has announced the IP Masking implementation strategy and next steps. The [[m:Special:MyLanguage/IP Editing: Privacy Enhancement and Abuse Mitigation#feb25|announcement can be read here]]. * The [[mw:Special:MyLanguage/Wikimedia Apps/Android FAQ|Wikipedia Android app]] developers are working on [[mw:Special:MyLanguage/Wikimedia Apps/Team/Android/Communication|new functions]] for user talk pages and article talk pages. [https://phabricator.wikimedia.org/T297617] '''Events''' * The [[mw:Wikimedia Hackathon 2022|Wikimedia Hackathon 2022]] will take place as a hybrid event on 20-22 May 2022. The Hackathon will be held online and there are grants available to support local in-person meetups around the world. Grants can be requested until 20 March. '''''[[m:Special:MyLanguage/Tech/News|Tech news]]''' prepared by [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/Writers|Tech News writers]] and posted by [[m:Special:MyLanguage/User:MediaWiki message delivery|bot]]&nbsp;• [[m:Special:MyLanguage/Tech/News#contribute|Contribute]]&nbsp;• [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2022/11|Translate]]&nbsp;• [[m:Tech|Get help]]&nbsp;• [[m:Talk:Tech/News|Give feedback]]&nbsp;• [[m:Global message delivery/Targets/Tech ambassadors|Subscribe or unsubscribe]].'' </div><section end="technews-2022-W11"/> 22:05, 14 March 2022 (UTC) <!-- Message sent by User:Quiddity (WMF)@metawiki using the list at https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Global_message_delivery/Targets/Tech_ambassadors&oldid=22993074 --> == Leadership Development Working Group: Apply to join! (14 March to 10 April 2022) == <section begin="announcement-content" /> :''[[m:Special:MyLanguage/Leadership Development Working Group/Participate/Announcement|You can find this message translated into additional languages on Meta-wiki.]]'' :''<div class="plainlinks">[[m:Special:MyLanguage/Leadership Development Working Group/Participate/Announcement|{{int:interlanguage-link-mul}}]] • [https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&group=page-{{urlencode:Leadership Development Working Group/Participate/Announcement}}&language=&action=page&filter= {{int:please-translate}}]</div>'' Hello everyone, Thank you to everyone who participated in the feedback period for the [[m:Special:MyLanguage/Leadership Development Working Group|Leadership Development Working Group]] initiative. A [[m:Special:MyLanguage/Leadership Development Working Group/Participate#5. Summary of Call for Feedback|summary of the feedback]] can be found on Meta-wiki. This feedback will be shared with the working group to inform their work. The application period to join the Working Group is now open and will close on April 10, 2022. Please [[m:Special:MyLanguage/Leadership Development Working Group/Purpose and Structure#3. How is the working group formed and structured?|review the information about the working group]], share with community members who might be interested, and '''[[m:Special:MyLanguage/Leadership Development Working Group/Participate#1. How to participate|apply if you are interested]]'''. Thank you, From the Community Development team<br /><section end="announcement-content" /> ---- Please feel free to let me know if you have questions. [[User:Xeno (WMF)|Xeno (WMF)]] ([[User talk:Xeno (WMF)|talk]]) 01:14, 15 March 2022 (UTC) === Leadership Development Working Group: Reminder to apply by 10 April 2022 === <section begin="announcement-content" /> :''[[m:Special:MyLanguage/Leadership Development Working Group/Participate/Announcement/Reminder|You can find this message translated into additional languages on Meta-wiki.]]'' :''<div class="plainlinks">[[m:Special:MyLanguage/Leadership Development Working Group/Participate/Announcement/Reminder|{{int:interlanguage-link-mul}}]] • [https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&group=page-{{urlencode:Leadership Development Working Group/Participate/Announcement/Reminder}}&language=&action=page&filter= {{int:please-translate}}]</div>'' Hello everyone, The Community Development team at the Wikimedia Foundation is supporting the creation of a global, community-driven [[m:Special:MyLanguage/Leadership Development Working Group|Leadership Development Working Group]]. The purpose of the working group is to advise leadership development work. Feedback was collected in February 2022 and a [[m:Special:MyLanguage/Leadership Development Working Group/Participate#5. Summary of Call for Feedback|summary of the feedback]] is on Meta-wiki. The application period to join the Working Group is now open and is closing soon on April 10, 2022. Please [[m:Special:MyLanguage/Leadership Development Working Group/Purpose and Structure#3. How is the working group formed and structured?|review the information about the working group]], share with community members who might be interested, and [[m:Special:MyLanguage/Leadership Development Working Group/Participate#1. How to participate|apply if you are interested]]. Thank you, From the Community Development team<br/><section end="announcement-content" /> [[User:Xeno (WMF)|Xeno (WMF)]] ([[User talk:Xeno (WMF)|talk]]) 20:12, 29 March 2022 (UTC) == Growth Newsletter #20 == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="en" dir="ltr"> [[File:Growth team logo - Icon only.svg|right|frameless]] Welcome to the twentieth newsletter from the [[mw:Special:MyLanguage/Growth|Growth team]]! The Growth team's objective is to work on software changes that help retain new contributors in Wikimedia projects. === Suggested edits === As of February, 300,000 suggested edits have been completed since the feature was first deployed in December 2019. '''[[mw:Special:MyLanguage/Growth/Personalized first day/Structured tasks/Add a link|Add a link]]''' is the team's first structured task, deployed in May 2021. It has improved outcomes for newcomers. The team is now working on a second iteration based on community feedback and data analysis. Improvements will include: improved algorithmic suggestions, guardrails to prevent too many similar links to be added, and clearer encouragement for users to continue making edits. After adding these improvements, we will deploy this task to more Wikipedias. '''[[mw:Special:MyLanguage/Growth/Personalized first day/Structured tasks/Add an image|Add an image]]''' is the second structured task built by our team. It was deployed in November 2021 to four pilot Wikipedias. This is a more challenging task for newcomers. However, it adds more value to articles (so far, over 1,000 images have been added). We are currently learning from communities and from the data on what is working well and what needs improvements. The project page contains [[mw:Special:MyLanguage/Growth/Personalized first day/Structured tasks/Add an image#design|links to interactive prototypes]]. We are very interested to [[mw:Talk:Growth|hear your thoughts on this idea]] as we build and test the early versions. We will soon deploy this task to more Wikipedias as a test. "Add a link" and "Add an image" now both have a limitation on how many of these tasks newcomers can do per day. It is meant to discourage careless newcomers from making too many problematic edits. === Positive reinforcement === Over the last two years, the Growth team has focused on building suggested edits: easy tasks for newcomers to start with. We have learned with this experience that these tasks help many newcomers to make their first edits. Now, the team is starting a new project : "[[mw:Special:MyLanguage/Growth/Positive reinforcement|positive reinforcement]]". Its goal is to make newcomers proud of their editing and to make them want to come back for more of them. With the positive reinforcement project, we are considering three kinds of features: * '''Impact stats''': give newcomers the ability to see how many people read the articles they edit. * '''Leveling up''': encourage newcomers to progress from easier tasks to harder tasks. * '''Personalized praise''': encourage mentors and other editors to "thank" and award newcomers for good work. This project is just beginning, and we hope for community thoughts on the direction. We know that things can wrong if we offer the wrong incentives to newcomers, so we want to be careful. Please visit [[mw:Talk:Growth/Positive reinforcement|the talk page]] to help guide the project! === News for mentors === * The [[mw:Special:MyLanguage/Growth/Mentor dashboard|mentor dashboard]] is available at all wikis. It helps mentors see who their mentees are and keep track of their activity. It is automatically activated [[mw:Special:MyLanguage/Growth/Communities/How to configure the mentors' list#create|where a list of mentors has been created]]. If you need assistance to create a list of mentors, please [[mw:talk:Growth|contact us]]. * The mentor dashboard has a new module: settings. It is now possible for mentors to define their status (active or away). They can specify the volume of questions they want to receive, and they can claim mentees in an easier way. It is also possible for mentors to quit, which will automatically reassign their mentees to other mentors. * We are [[phab:T287915|working on an ability]] for a mentee to opt-out (and back in) to having a mentor. * Previously, in the table that displays mentees activity, the filters displayed all mentees, even the ones with zero edits or lots of edits. [[phab:T301268|We have changed this]] so that only mentees with between 1 and 500 edits are visible by default. Mentors can change this value in their filters. * We are currently [[phab:T264343|working on a special page]] for mentors to sign-up. Some wikis have created userboxes that mentors can display on the user pages. If your wiki has one, please link it [[d:Q109498957|to Wikidata]]! === Scaling === Previously, at most Wikipedias, only 80% of newcomers were getting the Growth features. This was done for experimentation, to have a control group. We have changed this setting. Now 100% of new accounts at all Wikipedias get the Growth features ([[mw:Special:MyLanguage/Growth/FAQ#pilot|except a few, kept as test wikis]]). We invite communities to update their onboarding documentation and tutorials. Please include the Growth features in it. To help you, [[mw:Special:MyLanguage/Help:Growth/Tools/Account creation|we have created an help page]] that can be translated and adapted to your wiki. === How to help === Do you have questions about the Growth features? [[mw:Special:MyLanguage/Growth/FAQ|This translatable FAQ]] contains answers to the most common questions about the Growth team work. We regularly update it. Interface translations are important for newcomers. Please help for your language, by [https://translatewiki.net/w/i.php?title=Special:Translate&group=ext-growthexperiments&language=&filter=&action=translate translating or copyediting] interface translations for the Growth features. ''<small>'''[[mw:Special:MyLanguage/Growth/Newsletters|Growth team's newsletter]]''' prepared by [[mw:Special:MyLanguage/Growth|the Growth team]] and posted by [[m:User:MediaWiki message delivery|bot]] • [[mw:Talk:Growth|Give feedback]] • [[m:Special:MyLanguage/Global message delivery/Targets/Growth team updates|Subscribe or unsubscribe]].</small>'' </div> 17:12, 16 March 2022 (UTC) <!-- Message sent by User:Trizek (WMF)@metawiki using the list at https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Global_message_delivery/Targets/Growth_team_updates&oldid=23002302 --> == Join the Community Resilience and Sustainability Conversation Hour with Maggie Dennis == :''[[m:Special:MyLanguage/Leadership Development Working Group/Participate/Announcement|You can find this message translated into additional languages on Meta-wiki.]]'' :''<div class="plainlinks">[[m:Special:MyLanguage/IRC office hours/Office hours 2022-03-24/Announcement|{{int:interlanguage-link-mul}}]] • [https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&group=page-{{urlencode:IRC office hours/Office hours 2022-03-24/Announcement}}&language=&action=page&filter= {{int:please-translate}}]</div>'' The [[m:Community Resilience and Sustainability|Community Resilience and Sustainability]] team at the Wikimedia Foundation is hosting a conversation hour led by its Vice President [[m:User:Mdennis (WMF)|Maggie Dennis]]. Topics within scope for this call include Movement Strategy, Board Governance, Trust and Safety, the Universal Code of Conduct, Community Development, and Human Rights. Come with your questions and feedback, and let's talk! You can also send us your questions in advance. The meeting will be on 24 March 2022 at 15:00 UTC ([https://zonestamp.toolforge.org/1648134035 check your local time]). You can [[m:IRC office hours/Office hours 2022-03-24|read details on Meta-wiki]]. [[User:Xeno (WMF)|Xeno (WMF)]] ([[User talk:Xeno (WMF)|talk]]) 02:47, 18 March 2022 (UTC) :This is starting now and can be viewed live or later [https://www.youtube.com/watch?v=HlX-4YUnWWA on YouTube]. [[User:Xeno (WMF)|Xeno (WMF)]] ([[User talk:Xeno (WMF)|talk]]) 14:56, 24 March 2022 (UTC) == [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2022/12|Tech News: 2022-12]] == <section begin="technews-2022-W12"/><div class="plainlinks"> Latest '''[[m:Special:MyLanguage/Tech/News|tech news]]''' from the Wikimedia technical community. Please tell other users about these changes. Not all changes will affect you. [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2022/12|Translations]] are available. '''New code release schedule for this week''' * There will be four MediaWiki releases this week, instead of just one. This is an experiment which should lead to fewer problems and to faster feature updates. The releases will be on all wikis, at different times, on Monday, Tuesday, and Wednesday. You can [[mw:Special:MyLanguage/Wikimedia Release Engineering Team/Trainsperiment week|read more about this project]]. '''Recent changes''' * You can now set how many search results to show by default in [[Special:Preferences#mw-prefsection-searchoptions|your Preferences]]. This was the 12th most popular wish in the [[m:Special:MyLanguage/Community Wishlist Survey 2022/Results|Community Wishlist Survey 2022]]. [https://phabricator.wikimedia.org/T215716] * [[File:Octicons-tools.svg|15px|link=|alt=|Advanced item]] The Jupyter notebooks tool [[wikitech:PAWS|PAWS]] has been updated to a new interface. [https://phabricator.wikimedia.org/T295043] '''Future changes''' * Interactive maps via [[mw:Special:MyLanguage/Help:Extension:Kartographer|Kartographer]] will soon work on wikis using the [[mw:Special:MyLanguage/Extension:FlaggedRevs|FlaggedRevisions]] extension. [https://wikimedia.sslsurvey.de/Kartographer-Workflows-EN/ Please tell us] which improvements you want to see in Kartographer. You can take this survey in simple English. [https://meta.wikimedia.org/wiki/WMDE_Technical_Wishes/Geoinformation] '''''[[m:Special:MyLanguage/Tech/News|Tech news]]''' prepared by [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/Writers|Tech News writers]] and posted by [[m:Special:MyLanguage/User:MediaWiki message delivery|bot]]&nbsp;• [[m:Special:MyLanguage/Tech/News#contribute|Contribute]]&nbsp;• [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2022/12|Translate]]&nbsp;• [[m:Tech|Get help]]&nbsp;• [[m:Talk:Tech/News|Give feedback]]&nbsp;• [[m:Global message delivery/Targets/Tech ambassadors|Subscribe or unsubscribe]].'' </div><section end="technews-2022-W12"/> 15:59, 21 March 2022 (UTC) <!-- Message sent by User:Trizek (WMF)@metawiki using the list at https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Global_message_delivery/Targets/Tech_ambassadors&oldid=23034693 --> == ''The Signpost'': 27 March 2022 == <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"><div style="margin-top:10px; font-size:90%; padding-left:5px; font-family:Georgia, Palatino, Palatino Linotype, Times, Times New Roman, serif;">[[File:WikipediaSignpostIcon.svg|40px|right]] ''News, reports and features from the English Wikipedia's weekly journal about Wikipedia and Wikimedia''</div> <div style="-moz-column-count:2; -webkit-column-count:2; column-count:2;"> * From the team: [[w:en:Wikipedia:Wikipedia Signpost/2022-03-27/From the team|We stand in solidarity with Ukraine]] * News and notes: [[w:en:Wikipedia:Wikipedia Signpost/2022-03-27/News and notes|Of safety and anonymity]] * Eyewitness Wikimedian – Kharkiv, Ukraine: [[w:en:Wikipedia:Wikipedia Signpost/2022-03-27/Eyewitness Wikimedian – Kharkiv, Ukraine|Countering Russian aggression with a camera]] * Eyewitness Wikimedian – Vinnytsia, Ukraine: [[w:en:Wikipedia:Wikipedia Signpost/2022-03-27/Eyewitness Wikimedian – Vinnytsia, Ukraine|War diary]] * Eyewitness Wikimedian – Western Ukraine: [[w:en:Wikipedia:Wikipedia Signpost/2022-03-27/Eyewitness Wikimedian – Western Ukraine|Working with Wikipedia helps]] * Disinformation report: [[w:en:Wikipedia:Wikipedia Signpost/2022-03-27/Disinformation report|The oligarchs' socks]] * In the media: [[w:en:Wikipedia:Wikipedia Signpost/2022-03-27/In the media|Ukraine, Russia, and even some other stuff]] * Recent research: [[w:en:Wikipedia:Wikipedia Signpost/2022-03-27/Recent research|Top scholarly citers, lack of open access references, predicting editor departures]] * Wikimedian perspective: [[w:en:Wikipedia:Wikipedia Signpost/2022-03-27/Wikimedian perspective|My heroes from Russia, Ukraine & beyond]] * Discussion report: [[w:en:Wikipedia:Wikipedia Signpost/2022-03-27/Discussion report|Athletes are less notable now]] * Technology report: [[w:en:Wikipedia:Wikipedia Signpost/2022-03-27/Technology report|2022 Wikimedia Hackathon]] * Arbitration report: [[w:en:Wikipedia:Wikipedia Signpost/2022-03-27/Arbitration report|Skeptics given heavenly judgement, whirlwind of Discord drama begins to spin for tropical cyclone editors]] * Traffic report: [[w:en:Wikipedia:Wikipedia Signpost/2022-03-27/Traffic report|War, what is it good for?]] * Deletion report: [[w:en:Wikipedia:Wikipedia Signpost/2022-03-27/Deletion report|Ukraine, werewolves, Ukraine, YouTube pundits, and Ukraine]] * Gallery: [[w:en:Wikipedia:Wikipedia Signpost/2022-03-27/Gallery|"All we are saying is, give peace a chance..."]] * From the archives: [[w:en:Wikipedia:Wikipedia Signpost/2022-03-27/From the archives|Burn, baby burn]] * Essay: [[w:en:Wikipedia:Wikipedia Signpost/2022-03-27/Essay|Yes, the sky is blue]] * Tips and tricks: [[w:en:Wikipedia:Wikipedia Signpost/2022-03-27/Tips and tricks|Become a keyboard ninja]] * On the bright side: [[w:en:Wikipedia:Wikipedia Signpost/2022-03-27/On the bright side|The bright side of news]] </div> <div style="margin-top:10px; font-size:90%; padding-left:5px; font-family:Georgia, Palatino, Palatino Linotype, Times, Times New Roman, serif;">'''[[w:en:Wikipedia:Wikipedia Signpost|Read this Signpost in full]]''' · [[w:en:Wikipedia:Signpost/Single|Single-page]] · [[m:Global message delivery/Targets/Signpost|Unsubscribe]] · [[m:Global message delivery|Global message delivery]] 20:49, 27 March 2022 (UTC) <!-- Sent via script ([[w:en:User:Evad37/SPS]]) --></div></div> <!-- Message sent by User:JPxG@metawiki using the list at https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Global_message_delivery/Targets/Signpost&oldid=23068306 --> == [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2022/13|Tech News: 2022-13]] == <section begin="technews-2022-W13"/><div class="plainlinks"> Latest '''[[m:Special:MyLanguage/Tech/News|tech news]]''' from the Wikimedia technical community. Please tell other users about these changes. Not all changes will affect you. [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2022/13|Translations]] are available. '''Recent changes''' * There is a simple new Wikimedia Commons upload tool available for macOS users, [[c:Commons:Sunflower|Sunflower]]. '''Changes later this week''' * [[File:Octicons-sync.svg|12px|link=|alt=|Recurrent item]] The [[mw:MediaWiki 1.39/wmf.5|new version]] of MediaWiki will be on test wikis and MediaWiki.org from {{#time:j xg|2022-03-29|en}}. It will be on non-Wikipedia wikis and some Wikipedias from {{#time:j xg|2022-03-30|en}}. It will be on all wikis from {{#time:j xg|2022-03-31|en}} ([[mw:MediaWiki 1.39/Roadmap|calendar]]). * Some wikis will be in read-only for a few minutes because of regular database maintenance. It will be performed on {{#time:j xg|2022-03-29|en}} at 7:00 UTC ([https://noc.wikimedia.org/conf/highlight.php?file=dblists/s3.dblist targeted wikis]) and on {{#time:j xg|2022-03-31|en}} at 7:00 UTC ([https://noc.wikimedia.org/conf/highlight.php?file=dblists/s5.dblist targeted wikis]). [https://phabricator.wikimedia.org/T301850][https://phabricator.wikimedia.org/T303798] '''''[[m:Special:MyLanguage/Tech/News|Tech news]]''' prepared by [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/Writers|Tech News writers]] and posted by [[m:Special:MyLanguage/User:MediaWiki message delivery|bot]]&nbsp;• [[m:Special:MyLanguage/Tech/News#contribute|Contribute]]&nbsp;• [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2022/13|Translate]]&nbsp;• [[m:Tech|Get help]]&nbsp;• [[m:Talk:Tech/News|Give feedback]]&nbsp;• [[m:Global message delivery/Targets/Tech ambassadors|Subscribe or unsubscribe]].'' </div><section end="technews-2022-W13"/> 19:53, 28 March 2022 (UTC) <!-- Message sent by User:Quiddity (WMF)@metawiki using the list at https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Global_message_delivery/Targets/Tech_ambassadors&oldid=23073711 --> == [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2022/14|Tech News: 2022-14]] == <section begin="technews-2022-W14"/><div class="plainlinks"> Latest '''[[m:Special:MyLanguage/Tech/News|tech news]]''' from the Wikimedia technical community. Please tell other users about these changes. Not all changes will affect you. [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2022/14|Translations]] are available. '''Problems''' * For a few days last week, edits that were suggested to newcomers were not tagged in the [[{{#special:recentchanges}}]] feed. This bug has been fixed. [https://phabricator.wikimedia.org/T304747] '''Changes later this week''' * [[File:Octicons-sync.svg|12px|link=|alt=|Recurrent item]] The [[mw:MediaWiki 1.39/wmf.6|new version]] of MediaWiki will be on test wikis and MediaWiki.org from {{#time:j xg|2022-04-05|en}}. It will be on non-Wikipedia wikis and some Wikipedias from {{#time:j xg|2022-04-06|en}}. It will be on all wikis from {{#time:j xg|2022-04-07|en}} ([[mw:MediaWiki 1.39/Roadmap|calendar]]). * Some wikis will be in read-only for a few minutes because of a switch of their main database. It will be performed on {{#time:j xg|2022-04-07|en}} at 7:00 UTC ([https://noc.wikimedia.org/conf/highlight.php?file=dblists/s4.dblist targeted wikis]). '''Future changes''' * Starting next week, Tech News' title will be translatable. When the newsletter is distributed, its title may not be <code dir=ltr>Tech News: 2022-14</code> anymore. It may affect some filters that have been set up by some communities. [https://phabricator.wikimedia.org/T302920] * Over the next few months, the "[[mw:Special:MyLanguage/Help:Growth/Tools/Add a link|Add a link]]" Growth feature [[phab:T304110|will become available to more Wikipedias]]. Each week, a few wikis will get the feature. You can test this tool at [[mw:Special:MyLanguage/Growth#deploymentstable|a few wikis where "Link recommendation" is already available]]. '''''[[m:Special:MyLanguage/Tech/News|Tech news]]''' prepared by [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/Writers|Tech News writers]] and posted by [[m:Special:MyLanguage/User:MediaWiki message delivery|bot]]&nbsp;• [[m:Special:MyLanguage/Tech/News#contribute|Contribute]]&nbsp;• [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2022/14|Translate]]&nbsp;• [[m:Tech|Get help]]&nbsp;• [[m:Talk:Tech/News|Give feedback]]&nbsp;• [[m:Global message delivery/Targets/Tech ambassadors|Subscribe or unsubscribe]].'' </div><section end="technews-2022-W14"/> 20:59, 4 April 2022 (UTC) <!-- Message sent by User:Quiddity (WMF)@metawiki using the list at https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Global_message_delivery/Targets/Tech_ambassadors&oldid=23097604 --> == Results from the Universal Code of Conduct Enforcement guidelines ratification vote published == <section begin="announcement-content" /> :''[[m:Special:MyLanguage/Universal Code of Conduct/Enforcement guidelines/Voting/Results/Announcement|You can find this message translated into additional languages on Meta-wiki.]]'' :''<div class="plainlinks">[[m:Special:MyLanguage/Universal Code of Conduct/Enforcement guidelines/Voting/Results/Announcement|{{int:interlanguage-link-mul}}]] • [https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&group=page-{{urlencode:Universal Code of Conduct/Enforcement guidelines/Voting/Results/Announcement}}&language=&action=page&filter= {{int:please-translate}}]</div>'' The Trust and Safety Policy team published the results of the Universal Code of Conduct Enforcement guidelines ratification vote. The vote ended 21 March 2022. [[m:Special:MyLanguage/Universal Code of Conduct/Enforcement guidelines/Voting/Results|'''See the results and read more on Meta-wiki.''']]<br /><section end="announcement-content" /> ---- Thanks again for your participation in this process. [[User:Xeno (WMF)|Xeno (WMF)]] ([[User talk:Xeno (WMF)|talk]]) 02:48, 6 April 2022 (UTC) == Tech News: 2022-15 == <section begin="technews-2022-W15"/><div class="plainlinks"> Latest '''[[m:Special:MyLanguage/Tech/News|tech news]]''' from the Wikimedia technical community. Please tell other users about these changes. Not all changes will affect you. [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2022/15|Translations]] are available. '''Recent changes''' * There is a new public status page at <span class="mw-content-ltr" lang="en" dir="ltr">[https://www.wikimediastatus.net/ www.wikimediastatus.net]</span>. This site shows five automated high-level metrics where you can see the overall health and performance of our wikis' technical environment. It also contains manually-written updates for widespread incidents, which are written as quickly as the engineers are able to do so while also fixing the actual problem. The site is separated from our production infrastructure and hosted by an external service, so that it can be accessed even if the wikis are briefly unavailable. You can [https://diff.wikimedia.org/2022/03/31/announcing-www-wikimediastatus-net/ read more about this project]. * On Wiktionary wikis, the software to play videos and audio files on pages has now changed. The old player has been removed. Some audio players will become wider after this change. [[mw:Special:MyLanguage/Extension:TimedMediaHandler/VideoJS_Player|The new player]] has been a beta feature for over four years. [https://phabricator.wikimedia.org/T100106][https://phabricator.wikimedia.org/T248418] '''Changes later this week''' * [[File:Octicons-sync.svg|12px|link=|alt=|Recurrent item]] The [[mw:MediaWiki 1.39/wmf.7|new version]] of MediaWiki will be on test wikis and MediaWiki.org from {{#time:j xg|2022-04-12|en}}. It will be on non-Wikipedia wikis and some Wikipedias from {{#time:j xg|2022-04-13|en}}. It will be on all wikis from {{#time:j xg|2022-04-14|en}} ([[mw:MediaWiki 1.39/Roadmap|calendar]]). '''''[[m:Special:MyLanguage/Tech/News|Tech news]]''' prepared by [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/Writers|Tech News writers]] and posted by [[m:Special:MyLanguage/User:MediaWiki message delivery|bot]]&nbsp;• [[m:Special:MyLanguage/Tech/News#contribute|Contribute]]&nbsp;• [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2022/15|Translate]]&nbsp;• [[m:Tech|Get help]]&nbsp;• [[m:Talk:Tech/News|Give feedback]]&nbsp;• [[m:Global message delivery/Targets/Tech ambassadors|Subscribe or unsubscribe]].'' </div><section end="technews-2022-W15"/> 19:42, 11 April 2022 (UTC) <!-- Message sent by User:Quiddity (WMF)@metawiki using the list at https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Global_message_delivery/Targets/Tech_ambassadors&oldid=23124108 --> == Movement Strategy and Governance News – Issue 6 == <section begin="msg-newsletter"/> <div style = "line-height: 1.2"> <span style="font-size:200%;">'''Movement Strategy and Governance News'''</span><br> <span style="font-size:120%; color:#404040;">'''Issue 6, April 2022'''</span><span style="font-size:120%; float:right;">[[m:Special:MyLanguage/Movement Strategy and Governance/Newsletter/6|'''Read the full newsletter''']]</span> ---- Welcome to the sixth issue of Movement Strategy and Governance News! This revamped newsletter distributes relevant news and events about the Movement Charter, Universal Code of Conduct, Movement Strategy Implementation grants, Board of trustees elections and other relevant MSG topics. This Newsletter will be distributed quarterly, while the more frequent Updates will also be delivered weekly. Please remember to subscribe [[m:Special:MyLanguage/Global message delivery/Targets/MSG Newsletter Subscription|here]] if you would like to receive future issues of this newsletter. </div><div style="margin-top:3px; padding:10px 10px 10px 20px; background:#fffff; border:2px solid #808080; border-radius:4px; font-size:100%;"> *'''Leadership Development -''' A Working Group is Forming! - The application to join the Leadership Development Working Group closed on April 10th, 2022, and up to 12 community members will be selected to participate in the working group. ([[:m:Special:MyLanguage/Movement Strategy and Governance/Newsletter/6#A1|continue reading]]) *'''Universal Code of Conduct Ratification Results are out! -''' The global decision process on the enforcement of the UCoC via SecurePoll was held from 7 to 21 March. Over 2,300 eligible voters from at least 128 different home projects submitted their opinions and comments. ([[:m:Special:MyLanguage/Movement Strategy and Governance/Newsletter/6#A2|continue reading]]) *'''Movement Discussions on Hubs -''' The Global Conversation event on Regional and Thematic Hubs was held on Saturday, March 12, and was attended by 84 diverse Wikimedians from across the movement. ([[:m:Special:MyLanguage/Movement Strategy and Governance/Newsletter/6#A3|continue reading]]) *'''Movement Strategy Grants Remain Open! -''' Since the start of the year, six proposals with a total value of about $80,000 USD have been approved. Do you have a movement strategy project idea? Reach out to us! ([[:m:Special:MyLanguage/Movement Strategy and Governance/Newsletter/6#A4|continue reading]]) *'''The Movement Charter Drafting Committee is All Set! -''' The Committee of fifteen members which was elected in October 2021, has agreed on the essential values and methods for its work, and has started to create the outline of the Movement Charter draft. ([[:m:Special:MyLanguage/Movement Strategy and Governance/Newsletter/6#A5|continue reading]]) *'''Introducing Movement Strategy Weekly -''' Contribute and Subscribe! - The MSG team have just launched the updates portal, which is connected to the various Movement Strategy pages on Meta-wiki. Subscriber to get up-to-date news about the various ongoing projects. ([[:m:Special:MyLanguage/Movement Strategy and Governance/Newsletter/6#A6|continue reading]]) *'''Diff Blogs -''' Check out the most recent publications about the UCoC on Wikimedia Diff. ([[:m:Special:MyLanguage/Movement Strategy and Governance/Newsletter/6#A7|continue reading]]) </div><section end="msg-newsletter"/> Please let me know if you have questions. [[User:Xeno (WMF)|Xeno (WMF)]] ([[User talk:Xeno (WMF)|talk]]) 01:21, 13 April 2022 (UTC) == ‎Join the Wikimedia Foundation Annual Plan conversations with Maryana Iskander == Hello, I hope you will join us to discuss the draft of the [[m:Special:MyLanguage/Wikimedia Foundation Annual Plan/2022-2023/draft|'''2022-23 Wikimedia Foundation Annual Plan''']] that just posted. Input is being sought on-wiki and during '''[[:m:Special:MyLanguage/Wikimedia Foundation Annual Plan/2022-2023/Conversations|several conversations with Maryana Iskander]]'''. Please see the schedule of calls below, followed by the full announcement. [[User:Xeno (WMF)|Xeno (WMF)]] ([[User talk:Xeno (WMF)|talk]]) 00:52, 15 April 2022 (UTC) {| class="wikitable mw-collapsible mw-collapsed" |- ! colspan=3 | Schedule of calls |- ! Conversation !! Languages supported !! Date/Time |- | [[m:Special:MyLanguage/Wikimedia Foundation Community Affairs Committee/2022-04-21 Conversation with Trustees|Community Affairs Committee]] | TBD | [https://zonestamp.toolforge.org/1650535201 Thursday 21 April 10:00 UTC] |- | [https://wikimedia.zoom.us/j/82114230052 Annual Planning Conversations with Maryana] | Arabic, English, French, Farsi, Polish, Portuguese, and Swahili | [https://zonestamp.toolforge.org/1650722420 Saturday 23 April 14:00 UTC] |- | [https://wikimedia.zoom.us/j/84441831690 Annual Planning Conversations with Maryana] | Bangla, Chinese, English, Hindi, Indonesian, Japanese, and Tamil | [https://zonestamp.toolforge.org/1650783620 Sunday 24 April 07:00 UTC] |- | Affiliate Executive Director's call | TBD | [https://zonestamp.toolforge.org/1650900659 Monday 25 April 15:30 to 17:00 UTC] |- | [https://wikimedia.zoom.us/j/81713873148 Commons 1] | Arabic, English, French, Portuguese, and Spanish | [https://zonestamp.toolforge.org/1650967254 Tuesday 26 April 10:00 to 11:30 UTC] |- | [https://wikimedia.zoom.us/j/87577060765?pwd=YTV5a1lQellIUUxpZ09WSUp1Skpodz09#success Annual Planning Conversations with Maryana] | Spanish, Portuguese, and English | [https://zonestamp.toolforge.org/1651080620 Wednesday 27 April 17.30 UTC] |- | [https://wikimedia.zoom.us/j/83877607603 Commons 2] | Arabic, English, French, Portuguese and Spanish | [https://zonestamp.toolforge.org/1651161601 Thursday 28 April 16:00 to 17:30 UTC] |} ---- <section begin="announcement-content" /> :[[m:Special:MyLanguage/Wikimedia Foundation Annual Plan/2022-2023/Conversations/Announcement|''You can find this message translated into additional languages on Meta-wiki.'']] :''<div class="plainlinks">[[m:Special:MyLanguage/Wikimedia Foundation Annual Plan/2022-2023/Conversations/Announcement|{{int:interlanguage-link-mul}}]] • [https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&group=page-{{urlencode:Wikimedia Foundation Annual Plan/2022-2023/Conversations/Announcement}}&language=&action=page&filter= {{int:please-translate}}]</div>'' Hello, The [[m:Special:MyLanguage/Movement Communications|Movement Communications]] and [[m:Special:MyLanguage/Movement Strategy and Governance|Movement Strategy and Governance]] teams invite you to discuss the '''[[m:Special:MyLanguage/Wikimedia Foundation Annual Plan/2022-2023/draft|2022-23 Wikimedia Foundation Annual Plan]]''', a plan of record for the Wikimedia Foundation's work. These conversations continue [[m:User:MIskander-WMF|Maryana Iskander]]'s [[m:Special:MyLanguage/Wikimedia Foundation Chief Executive Officer/Maryana’s Listening Tour|Wikimedia Foundation Chief Executive Officer listening tour]]. The conversations are about these questions: * The [[m:Special:MyLanguage/Wikimedia 2030|2030 Wikimedia Movement Strategy]] sets a direction toward "knowledge as a service" and "knowledge equity". The Wikimedia Foundation wants to plan according to these two goals. How do you think the Wikimedia Foundation should apply them to our work? * The Wikimedia Foundation continues to explore better ways of working at a regional level. We have increased our regional focus in areas like grants, new features, and community conversations. What is working well? How can we improve? * Anyone can contribute to the Movement Strategy process. Let's collect your activities, ideas, requests, and lessons learned. How can the Wikimedia Foundation better support the volunteers and affiliates working in Movement Strategy activities? You can find [[m:Special:MyLanguage/Wikimedia Foundation Annual Plan/2022-2023/Conversations|'''the schedule of calls on Meta-wiki''']]. The information will be available in multiple languages. Each call will be open to anyone to attend. Live interpretation will be available in some calls. Best regards,<br /><section end="announcement-content" /> [[User:Xeno (WMF)|Xeno (WMF)]] ([[User talk:Xeno (WMF)|talk]]) 00:52, 15 April 2022 (UTC) : The first conversation starts in about 15 minutes: https://wikimedia.zoom.us/j/82114230052 [[User:Xeno (WMF)|Xeno (WMF)]] ([[User talk:Xeno (WMF)|talk]]) 13:54, 23 April 2022 (UTC) *The final general call will begin in just under an hour. I hope you can join us at the following [https://wikimedia.zoom.us/j/87577060765?pwd=YTV5a1lQellIUUxpZ09WSUp1Skpodz09#success Zoom link]. The languages supported with live interpretation for this call are English, Spanish, and Portuguese. [[User:Xeno (WMF)|Xeno (WMF)]] ([[User talk:Xeno (WMF)|talk]]) 16:36, 27 April 2022 (UTC) == Tech News: 2022-16 == <section begin="technews-2022-W16"/><div class="plainlinks"> Latest '''[[m:Special:MyLanguage/Tech/News|tech news]]''' from the Wikimedia technical community. Please tell other users about these changes. Not all changes will affect you. [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2022/16|Translations]] are available. '''Changes later this week''' * [[File:Octicons-sync.svg|12px|link=|alt=|Recurrent item]] The [[mw:MediaWiki 1.39/wmf.8|new version]] of MediaWiki will be on test wikis and MediaWiki.org from {{#time:j xg|2022-04-19|en}}. It will be on non-Wikipedia wikis and some Wikipedias from {{#time:j xg|2022-04-20|en}}. It will be on all wikis from {{#time:j xg|2022-04-21|en}} ([[mw:MediaWiki 1.39/Roadmap|calendar]]). * [[File:Octicons-sync.svg|12px|link=|alt=|Recurrent item]] Some wikis will be in read-only for a few minutes because of a switch of their main database. It will be performed on {{#time:j xg|2022-04-19|en}} at 07:00 UTC ([https://noc.wikimedia.org/conf/highlight.php?file=dblists/s7.dblist targeted wikis]) and on {{#time:j xg|2022-04-21|en}} at 7:00 UTC ([https://noc.wikimedia.org/conf/highlight.php?file=dblists/s8.dblist targeted wikis]). * Administrators will now have [[m:Community Wishlist Survey 2021/(Un)delete associated talk page|the option to delete/undelete the associated "Talk" page]] when they are deleting a given page. An API endpoint with this option is also available. This concludes the [[m:Community Wishlist Survey 2021/Admins and patrollers/(Un)delete associated talk page|11th wish of the 2021 Community Wishlist Survey]]. * On [[mw:Special:MyLanguage/Reading/Web/Desktop_Improvements#test-wikis|selected wikis]], 50% of logged-in users will see the new [[mw:Special:MyLanguage/Reading/Web/Desktop Improvements/Features/Table of contents|table of contents]]. When scrolling up and down the page, the table of contents will stay in the same place on the screen. This is part of the [[mw:Special:MyLanguage/Reading/Web/Desktop Improvements|Desktop Improvements]] project. [https://phabricator.wikimedia.org/T304169] * [[File:Octicons-tools.svg|15px|link=|alt=|Advanced item]] Message boxes produced by MediaWiki code will no longer have these CSS classes: <code dir=ltr>successbox</code>, <code dir=ltr>errorbox</code>, <code dir=ltr>warningbox</code>. The styles for those classes and <code dir=ltr>messagebox</code> will be removed from MediaWiki core. This only affects wikis that use these classes in wikitext, or change their appearance within site-wide CSS. Please review any local usage and definitions for these classes you may have. This was previously announced in the [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2022/09|28 February issue of Tech News]]. '''Future changes''' * [[mw:Special:MyLanguage/Extension:Kartographer|Kartographer]] will become compatible with [[mw:Special:MyLanguage/Extension:FlaggedRevs|FlaggedRevisions page stabilization]]. Kartographer maps will also work on pages with [[mw:Special:MyLanguage/Help:Pending changes|pending changes]]. [https://meta.wikimedia.org/wiki/WMDE_Technical_Wishes/Geoinformation#Project_descriptions] The Kartographer documentation has been thoroughly updated. [https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Help:Extension:Kartographer/Getting_started] [https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Help:VisualEditor/Maps] [https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Help:Extension:Kartographer] '''''[[m:Special:MyLanguage/Tech/News|Tech news]]''' prepared by [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/Writers|Tech News writers]] and posted by [[m:Special:MyLanguage/User:MediaWiki message delivery|bot]]&nbsp;• [[m:Special:MyLanguage/Tech/News#contribute|Contribute]]&nbsp;• [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2022/16|Translate]]&nbsp;• [[m:Tech|Get help]]&nbsp;• [[m:Talk:Tech/News|Give feedback]]&nbsp;• [[m:Global message delivery/Targets/Tech ambassadors|Subscribe or unsubscribe]].'' </div><section end="technews-2022-W16"/> 23:09, 18 April 2022 (UTC) <!-- Message sent by User:Quiddity (WMF)@metawiki using the list at https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Global_message_delivery/Targets/Tech_ambassadors&oldid=23167004 --> == ''The Signpost'': 24 April 2022 == <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"><div style="margin-top:10px; font-size:90%; padding-left:5px; font-family:Georgia, Palatino, Palatino Linotype, Times, Times New Roman, serif;">[[File:WikipediaSignpostIcon.svg|40px|right]] ''News, reports and features from the English Wikipedia's weekly journal about Wikipedia and Wikimedia''</div> <div style="-moz-column-count:2; -webkit-column-count:2; column-count:2;"> * News and notes: [[w:en:Wikipedia:Wikipedia Signpost/2022-04-24/News and notes|Double trouble]] * In the media: [[w:en:Wikipedia:Wikipedia Signpost/2022-04-24/In the media|The battlegrounds outside and inside Wikipedia]] * Special report: [[w:en:Wikipedia:Wikipedia Signpost/2022-04-24/Special report|Ukrainian Wikimedians during the war]] * Eyewitness Wikimedian – Vinnytsia, Ukraine: [[w:en:Wikipedia:Wikipedia Signpost/2022-04-24/Eyewitness Wikimedian – Vinnytsia, Ukraine|War diary (Part 2)]] * Technology report: [[w:en:Wikipedia:Wikipedia Signpost/2022-04-24/Technology report|8-year-old attribution issues in Media Viewer]] * Featured content: [[w:en:Wikipedia:Wikipedia Signpost/2022-04-24/Featured content|Wikipedia's best content from March]] * In focus: [[w:en:Wikipedia:Wikipedia Signpost/2022-04-24/In focus|Editing difficulties on Russian Wikipedia]] * Gallery: [[w:en:Wikipedia:Wikipedia Signpost/2022-04-24/Gallery|A voyage around the world with WLM winners]] * Interview: [[w:en:Wikipedia:Wikipedia Signpost/2022-04-24/Interview|On a war and a map]] * Serendipity: [[w:en:Wikipedia:Wikipedia Signpost/2022-04-24/Serendipity|Wikipedia loves photographs, but hates photographers]] * Traffic report: [[w:en:Wikipedia:Wikipedia Signpost/2022-04-24/Traffic report|Justice Jackson, the Smiths, and an invasion]] * Recent research: [[w:en:Wikipedia:Wikipedia Signpost/2022-04-24/Recent research|Student edits as "civic engagement"; how Wikipedia readers interact with images]] * News from the WMF: [[w:en:Wikipedia:Wikipedia Signpost/2022-04-24/News from the WMF|How Smart is the SMART Copyright Act?]] * Essay: [[w:en:Wikipedia:Wikipedia Signpost/2022-04-24/Essay|The problem with elegant variation]] * Humour: [[w:en:Wikipedia:Wikipedia Signpost/2022-04-24/Humour|Really huge message boxes]] * From the archives: [[w:en:Wikipedia:Wikipedia Signpost/2022-04-24/From the archives|Wales resigned WMF board chair in 2006 reorganization]] </div> <div style="margin-top:10px; font-size:90%; padding-left:5px; font-family:Georgia, Palatino, Palatino Linotype, Times, Times New Roman, serif;">'''[[w:en:Wikipedia:Wikipedia Signpost|Read this Signpost in full]]''' · [[w:en:Wikipedia:Signpost/Single|Single-page]] · [[m:Global message delivery/Targets/Signpost|Unsubscribe]] · [[m:Global message delivery|Global message delivery]] 20:44, 24 April 2022 (UTC) <!-- Sent via script ([[w:en:User:Evad37/SPS]]) --></div></div> <!-- Message sent by User:JPxG@metawiki using the list at https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Global_message_delivery/Targets/Signpost&oldid=23092862 --> == Tech News: 2022-17 == <section begin="technews-2022-W17"/><div class="plainlinks"> Latest '''[[m:Special:MyLanguage/Tech/News|tech news]]''' from the Wikimedia technical community. Please tell other users about these changes. Not all changes will affect you. [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2022/17|Translations]] are available. '''Recent changes''' * On [https://noc.wikimedia.org/conf/dblists/group1.dblist many wikis] (group 1), the software to play videos and audio files on pages has now changed. The old player has been removed. Some audio players will become wider after this change. [[mw:Special:MyLanguage/Extension:TimedMediaHandler/VideoJS_Player|The new player]] has been a beta feature for over four years. [https://phabricator.wikimedia.org/T100106][https://phabricator.wikimedia.org/T248418] '''Changes later this week''' * [[File:Octicons-sync.svg|12px|link=|alt=|Recurrent item]] The [[mw:MediaWiki 1.39/wmf.9|new version]] of MediaWiki will be on test wikis and MediaWiki.org from {{#time:j xg|2022-04-26|en}}. It will be on non-Wikipedia wikis and some Wikipedias from {{#time:j xg|2022-04-27|en}}. It will be on all wikis from {{#time:j xg|2022-04-28|en}} ([[mw:MediaWiki 1.39/Roadmap|calendar]]). * [[File:Octicons-sync.svg|12px|link=|alt=|Recurrent item]] Some wikis will be in read-only for a few minutes because of a switch of their main database. It will be performed on {{#time:j xg|2022-04-26|en}} at 07:00 UTC ([https://noc.wikimedia.org/conf/highlight.php?file=dblists/s2.dblist targeted wikis]). * Some very old browsers and operating systems are no longer supported. Some things on the wikis might look weird or not work in very old browsers like Internet Explorer 9 or 10, Android 4, or Firefox 38 or older. [https://phabricator.wikimedia.org/T306486] '''''[[m:Special:MyLanguage/Tech/News|Tech news]]''' prepared by [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/Writers|Tech News writers]] and posted by [[m:Special:MyLanguage/User:MediaWiki message delivery|bot]]&nbsp;• [[m:Special:MyLanguage/Tech/News#contribute|Contribute]]&nbsp;• [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2022/17|Translate]]&nbsp;• [[m:Tech|Get help]]&nbsp;• [[m:Talk:Tech/News|Give feedback]]&nbsp;• [[m:Global message delivery/Targets/Tech ambassadors|Subscribe or unsubscribe]].'' </div><section end="technews-2022-W17"/> 22:53, 25 April 2022 (UTC) <!-- Message sent by User:Quiddity (WMF)@metawiki using the list at https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Global_message_delivery/Targets/Tech_ambassadors&oldid=23187115 --> == Let's talk about the Desktop Improvements == [[File:New table of contents shown on English wikipedia.png|thumb]] Hello! Have you noticed that some wikis have a different desktop interface? Are you curious about the next steps? Maybe you have questions or ideas regarding the design or technical matters? Join an online meeting with the team working on the [[mw:Special:MyLanguage/Reading/Web/Desktop_Improvements|Desktop Improvements]]! It will take place on '''29 April 2022 at [https://www.timeanddate.com/worldclock/fixedtime.html?iso=20220429T1300 13:00 UTC] and [https://www.timeanddate.com/worldclock/fixedtime.html?iso=20220429T1800 18:00 UTC]''' on Zoom. [https://wikimedia.zoom.us/j/88045453898 '''Click here to join''']. Meeting ID: 88045453898. [https://wikimedia.zoom.us/u/kcOMICmyyA Dial by your location]. '''Agenda''' * Update on the recent developments * Questions and answers, discussion '''Format''' The meeting will not be recorded or streamed. Notes will be taken in a [https://docs.google.com/document/d/1G4tfss-JBVxyZMxGlOj5MCBhOO-0sLekquFoa2XiQb8/edit# Google Docs file]. [[mw:User:OVasileva_(WMF)|Olga Vasileva]] (the Product Manager) will be hosting this meeting. The presentation part will be given in English. We can answer questions asked in English, French, Italian, and Polish. If you would like to ask questions in advance, add them on the [[mw:Talk:Reading/Web/Desktop_Improvements|talk page]] or send them to sgrabarczuk@wikimedia.org. At this meeting, both [[foundation:Friendly_space_policy|Friendly space policy]] and the [[mw:Special:MyLanguage/Code_of_Conduct|Code of Conduct]] for Wikimedia technical spaces apply. Zoom is not subject to the [[foundation:Privacy_policy|WMF Privacy Policy]]. We hope to see you! [[User:SGrabarczuk (WMF)|SGrabarczuk (WMF)]] ([[User talk:SGrabarczuk (WMF)|talk]]) 00:35, 26 April 2022 (UTC) <!-- Message sent by User:SGrabarczuk (WMF)@metawiki using the list at https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=User:SGrabarczuk_(WMF)/sandbox/MM/En_fallback&oldid=23142195 --> == Wikimedia Foundation Board of Trustees election 2022 Call for Candidates == Hello everyone! There is an open [[m:Special:MyLanguage/Wikimedia Foundation elections/2022/Announcement/Call for Candidates|'''Call for Candidates''']] for the [[m:Special:MyLanguage/Wikimedia Foundation elections/2022|2022 Board of Trustees election]]. Find out more on the [[m:Special:MyLanguage/Wikimedia Foundation elections/2022/Apply to be a Candidate|Apply to be a Candidate page]]. The Wikimedia Foundation Board of Trustees oversees the Wikimedia Foundation's operations. Community-and-affiliate selected trustees and Board-appointed trustees make up the Board of Trustees. Each trustee serves a three year term. The Wikimedia community has the opportunity to vote for community-and-affiliate selected trustees. The Wikimedia community will vote to fill two seats on the Board in 2022. This is an opportunity to improve the representation, diversity, and expertise of the Board as a team. Please consider [[m:Special:MyLanguage/Wikimedia_Foundation_elections/2022/Apply_to_be_a_Candidate|submitting your candidacy to join the Board of Trustees]]. –Movement Strategy and Governance on behalf of the Elections Committee and the Board of Trustees ([[m:Special:MyLanguage/Wikimedia Foundation elections/2022/Announcement/Call for Candidates/Short|full announcement]]) <br/> [[User:Xeno (WMF)|Xeno (WMF)]] ([[User talk:Xeno (WMF)|talk]]) 01:47, 26 April 2022 (UTC) === Wikimedia Foundation Board of Trustees election 2022 - Call for Election Volunteers === <section begin="announcement-content" /> :''[[m:Special:MyLanguage/Movement Strategy and Governance/Election Volunteers/2022/Call for Election Volunteers|You can find this message translated into additional languages on Meta-wiki.]]'' :''<div class="plainlinks">[[m:Special:MyLanguage/Movement Strategy and Governance/Election Volunteers/2022/Call for Election Volunteers|{{int:interlanguage-link-mul}}]] • [https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&group=page-{{urlencode:Movement Strategy and Governance/Election Volunteers/2022/Call for Election Volunteers}}&language=&action=page&filter= {{int:please-translate}}]</div>'' The Movement Strategy and Governance team is looking for community members to serve as election volunteers in the upcoming Board of Trustees election. The idea of the Election Volunteer Program came up during the 2021 Wikimedia Board of Trustees Election. This program turned out to be successful. With the help of Election Volunteers we were able to increase outreach and participation in the election by 1,753 voters over 2017. Overall turnout was 10.13%, 1.1 percentage points more, and 214 wikis were represented in the election. There were a total of 74 wikis that did not participate in 2017 that produced voters in the 2021 election. Can you help increase the participation even more? Election volunteers will help in the following areas: * Translate short messages and announce the ongoing election process in community channels * Optional: Monitor community channels for community comments and questions Volunteers should: * Maintain the friendly space policy during conversations and events * Present the guidelines and voting information to the community in a neutral manner Do you want to be an election volunteer and ensure your community is represented in the vote? [[m:Special:MyLanguage/Movement Strategy and Governance/Election Volunteers/About|'''Sign up here to receive updates''']]. You can use the [[m:Special:MyLanguage/Talk:Movement Strategy and Governance/Election Volunteers/About|talk page]] for questions about translation.<br /><section end="announcement-content" /> [[User:Xeno (WMF)|Xeno (WMF)]] ([[User talk:Xeno (WMF)|talk]]) 01:09, 6 May 2022 (UTC) == Coming soon: Improvements for templates == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="en" dir="ltr"> <!--T:11--> [[File:Overview of changes in the VisualEditor template dialog by WMDE Technical Wishes.webm|thumb|Fundamental changes in the template dialog.]] Hello, more changes around templates are coming to your wiki soon: The [[mw:Special:MyLanguage/Help:VisualEditor/User guide#Editing templates|'''template dialog''' in VisualEditor]] and in the [[mw:Special:MyLanguage/2017 wikitext editor|2017 Wikitext Editor]] (beta) will be '''improved fundamentally''': This should help users understand better what the template expects, how to navigate the template, and how to add parameters. * [[metawiki:WMDE Technical Wishes/VisualEditor template dialog improvements|project page]], [[metawiki:Talk:WMDE Technical Wishes/VisualEditor template dialog improvements|talk page]] In '''syntax highlighting''' ([[mw:Special:MyLanguage/Extension:CodeMirror|CodeMirror]] extension), you can activate a '''colorblind-friendly''' color scheme with a user setting. * [[metawiki:WMDE Technical Wishes/Improved Color Scheme of Syntax Highlighting#Color-blind_mode|project page]], [[metawiki:Talk:WMDE Technical Wishes/Improved Color Scheme of Syntax Highlighting|talk page]] Deployment is planned for May 10. This is the last set of improvements from [[m:WMDE Technical Wishes|WMDE Technical Wishes']] focus area “[[m:WMDE Technical Wishes/Templates|Templates]]”. We would love to hear your feedback on our talk pages! </div> -- [[m:User:Johanna Strodt (WMDE)|Johanna Strodt (WMDE)]] 11:13, 29 April 2022 (UTC) <!-- Message sent by User:Johanna Strodt (WMDE)@metawiki using the list at https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=WMDE_Technical_Wishes/Technical_Wishes_News_list_all_village_pumps&oldid=23222263 --> == Tech News: 2022-18 == <section begin="technews-2022-W18"/><div class="plainlinks"> Latest '''[[m:Special:MyLanguage/Tech/News|tech news]]''' from the Wikimedia technical community. Please tell other users about these changes. Not all changes will affect you. [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2022/18|Translations]] are available. '''Recent changes''' * On [https://noc.wikimedia.org/conf/dblists/group2.dblist all remaining wikis] (group 2), the software to play videos and audio files on pages has now changed. The old player has been removed. Some audio players will become wider after this change. [[mw:Special:MyLanguage/Extension:TimedMediaHandler/VideoJS_Player|The new player]] has been a beta feature for over four years. [https://phabricator.wikimedia.org/T100106][https://phabricator.wikimedia.org/T248418] '''Changes later this week''' * [[File:Octicons-sync.svg|12px|link=|alt=|Recurrent item]] The [[mw:MediaWiki 1.39/wmf.10|new version]] of MediaWiki will be on test wikis and MediaWiki.org from {{#time:j xg|2022-05-03|en}}. It will be on non-Wikipedia wikis and some Wikipedias from {{#time:j xg|2022-05-04|en}}. It will be on all wikis from {{#time:j xg|2022-05-05|en}} ([[mw:MediaWiki 1.39/Roadmap|calendar]]). '''Future changes''' * The developers are working on talk pages in the [[mw:Wikimedia Apps/Team/iOS|Wikipedia app for iOS]]. You can [https://wikimedia.qualtrics.com/jfe/form/SV_9GBcHczQGLbQWTY give feedback]. You can take the survey in English, German, Hebrew or Chinese. * [[m:WMDE_Technical_Wishes/VisualEditor_template_dialog_improvements#Status_and_next_steps|Most wikis]] will receive an [[m:WMDE_Technical_Wishes/VisualEditor_template_dialog_improvements|improved template dialog]] in VisualEditor and New Wikitext mode. [https://phabricator.wikimedia.org/T296759] [https://phabricator.wikimedia.org/T306967] * If you use syntax highlighting while editing wikitext, you can soon activate a [[m:WMDE_Technical_Wishes/Improved_Color_Scheme_of_Syntax_Highlighting#Color-blind_mode|colorblind-friendly color scheme]]. [https://phabricator.wikimedia.org/T306867] * [[File:Octicons-tools.svg|15px|link=|alt=|Advanced item]] Several CSS IDs related to MediaWiki interface messages will be removed. Technical editors should please [[phab:T304363|review the list of IDs and links to their existing uses]]. These include <code dir=ltr>#mw-anon-edit-warning</code>, <code dir=ltr>#mw-undelete-revision</code> and 3 others. '''''[[m:Special:MyLanguage/Tech/News|Tech news]]''' prepared by [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/Writers|Tech News writers]] and posted by [[m:Special:MyLanguage/User:MediaWiki message delivery|bot]]&nbsp;• [[m:Special:MyLanguage/Tech/News#contribute|Contribute]]&nbsp;• [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2022/18|Translate]]&nbsp;• [[m:Tech|Get help]]&nbsp;• [[m:Talk:Tech/News|Give feedback]]&nbsp;• [[m:Global message delivery/Targets/Tech ambassadors|Subscribe or unsubscribe]].'' </div><section end="technews-2022-W18"/> 19:31, 2 May 2022 (UTC) <!-- Message sent by User:Quiddity (WMF)@metawiki using the list at https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Global_message_delivery/Targets/Tech_ambassadors&oldid=23232924 --> == Tech News: 2022-19 == <section begin="technews-2022-W19"/><div class="plainlinks"> Latest '''[[m:Special:MyLanguage/Tech/News|tech news]]''' from the Wikimedia technical community. Please tell other users about these changes. Not all changes will affect you. [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2022/19|Translations]] are available. '''Recent changes''' * You can now see categories in the [[mw:Special:MyLanguage/Wikimedia Apps/Team/Android|Wikipedia app for Android]]. [https://phabricator.wikimedia.org/T73966] '''Problems''' * Last week, there was a problem with Wikidata's search autocomplete. This has now been fixed. [https://phabricator.wikimedia.org/T307586] * Last week, all wikis had slow access or no access for 20 minutes, for logged-in users and non-cached pages. This was caused by a problem with a database change. [https://phabricator.wikimedia.org/T307647] '''Changes later this week''' * There is no new MediaWiki version this week. [https://phabricator.wikimedia.org/T305217#7894966] * [[m:WMDE Technical Wishes/Geoinformation#Current issues|Incompatibility issues]] with [[mw:Special:MyLanguage/Help:Extension:Kartographer|Kartographer]] and the [[mw:Special:MyLanguage/Help:Extension:FlaggedRevs|FlaggedRevs extension]] will be fixed: Deployment is planned for May 10 on all wikis. Kartographer will then be enabled on the [[phab:T307348|five wikis which have not yet enabled the extension]] on May 24. * The [[mw:Special:MyLanguage/Reading/Web/Desktop Improvements|Vector (2022)]] skin will be set as the default on several more wikis, including Arabic and Catalan Wikipedias. Logged-in users will be able to switch back to the old Vector (2010). See the [[mw:Special:MyLanguage/Reading/Web/Desktop Improvements/Updates/2022-04 for the largest wikis|latest update]] about Vector (2022). '''Future meetings''' * The next [[mw:Special:MyLanguage/Reading/Web/Desktop Improvements/Updates/Talk to Web|open meeting with the Web team]] about Vector (2022) will take place on 17 May. The following meetings are currently planned for: 7 June, 21 June, 5 July, 19 July. '''''[[m:Special:MyLanguage/Tech/News|Tech news]]''' prepared by [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/Writers|Tech News writers]] and posted by [[m:Special:MyLanguage/User:MediaWiki message delivery|bot]]&nbsp;• [[m:Special:MyLanguage/Tech/News#contribute|Contribute]]&nbsp;• [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2022/19|Translate]]&nbsp;• [[m:Tech|Get help]]&nbsp;• [[m:Talk:Tech/News|Give feedback]]&nbsp;• [[m:Global message delivery/Targets/Tech ambassadors|Subscribe or unsubscribe]].'' </div><section end="technews-2022-W19"/> 15:20, 9 May 2022 (UTC) <!-- Message sent by User:Trizek (WMF)@metawiki using the list at https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Global_message_delivery/Targets/Tech_ambassadors&oldid=23256717 --> == Let's talk about the Desktop Improvements == [[File:WP20Symbols MediaWiki light background.svg|200px|right]] Hello! Have you noticed that some wikis have a [[mw:Special:MyLanguage/Reading/Web/Desktop_Improvements|different desktop interface]]? Are you curious about the next steps? Maybe you have questions or ideas regarding the design or technical matters? Join an online meeting with the team working on the Desktop Improvements! It will take place on '''17 May 2022 at [https://www.timeanddate.com/worldclock/fixedtime.html?iso=20220517T1200 12:00 UTC] and [https://www.timeanddate.com/worldclock/fixedtime.html?iso=20220517T1900 19:00 UTC]''' on Zoom. '''[https://wikimedia.zoom.us/j/86217494304 Click here to join]'''. Meeting ID: 86217494304. [https://wikimedia.zoom.us/u/k7CirSh8W Dial by your location]. '''Agenda''' * Update on the recent developments * Questions and answers, discussion '''Format''' The meeting will not be recorded or streamed. Notes will be taken in a [https://docs.google.com/document/d/1G4tfss-JBVxyZMxGlOj5MCBhOO-0sLekquFoa2XiQb8/edit# Google Docs file]. [[mw:User:OVasileva_(WMF)|Olga Vasileva]] (the Product Manager) will be hosting this meeting. The presentation part will be given in English. We can answer questions asked in English, Italian, Polish; also, only at the first meeting: Farsi, Vietnamese; only at the second meeting: Portuguese, Spanish, Russian. If you would like to ask questions in advance, add them on the [[mw:Talk:Reading/Web/Desktop_Improvements|talk page]] or send them to sgrabarczuk@wikimedia.org. At this meeting, both [[foundation:Friendly_space_policy|Friendly space policy]] and the [[mw:Special:MyLanguage/Code_of_Conduct|Code of Conduct]] for Wikimedia technical spaces apply. Zoom is not subject to the [[foundation:Privacy_policy|WMF Privacy Policy]]. We hope to see you! [[User:SGrabarczuk (WMF)|SGrabarczuk (WMF)]] ([[User talk:SGrabarczuk (WMF)|talk]]) 05:02, 14 May 2022 (UTC) <!-- Message sent by User:SGrabarczuk (WMF)@metawiki using the list at https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=User:SGrabarczuk_(WMF)/sandbox/MM/En_fallback&oldid=23142195 --> == Tech News: 2022-20 == <section begin="technews-2022-W20"/><div class="plainlinks"> Latest '''[[m:Special:MyLanguage/Tech/News|tech news]]''' from the Wikimedia technical community. Please tell other users about these changes. Not all changes will affect you. [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2022/20|Translations]] are available. '''Changes later this week''' * Some wikis can soon use the [[mw:Special:MyLanguage/Help:Growth/Tools/Add a link|add a link]] feature. This will start on Wednesday. The wikis are {{int:project-localized-name-cawiki/en}}{{int:comma-separator/en}}{{int:project-localized-name-hewiki/en}}{{int:comma-separator/en}}{{int:project-localized-name-hiwiki/en}}{{int:comma-separator/en}}{{int:project-localized-name-kowiki/en}}{{int:comma-separator/en}}{{int:project-localized-name-nowiki/en}}{{int:comma-separator/en}}{{int:project-localized-name-ptwiki/en}}{{int:comma-separator/en}}{{int:project-localized-name-simplewiki/en}}{{int:comma-separator/en}}{{int:project-localized-name-svwiki/en}}{{int:comma-separator/en}}{{int:project-localized-name-ukwiki/en}}. This is part of the [[phab:T304110|progressive deployment of this tool to more Wikipedias]]. The communities can [[mw:Special:MyLanguage/Growth/Community configuration|configure how this feature works locally]]. [https://phabricator.wikimedia.org/T304542] * The [[mw:Special:MyLanguage/Wikimedia Hackathon 2022|Wikimedia Hackathon 2022]] will take place online on May 20–22. It will be in English. There are also local [[mw:Special:MyLanguage/Wikimedia Hackathon 2022/Meetups|hackathon meetups]] in Germany, Ghana, Greece, India, Nigeria and the United States. Technically interested Wikimedians can work on software projects and learn new skills. You can also host a session or post a project you want to work on. * [[File:Octicons-sync.svg|12px|link=|alt=|Recurrent item]] The [[mw:MediaWiki 1.39/wmf.12|new version]] of MediaWiki will be on test wikis and MediaWiki.org from {{#time:j xg|2022-05-17|en}}. It will be on non-Wikipedia wikis and some Wikipedias from {{#time:j xg|2022-05-18|en}}. It will be on all wikis from {{#time:j xg|2022-05-19|en}} ([[mw:MediaWiki 1.39/Roadmap|calendar]]). '''Future changes''' * You can soon edit translatable pages in the visual editor. Translatable pages exist on for examples Meta and Commons. [https://diff.wikimedia.org/2022/05/12/mediawiki-1-38-brings-support-for-editing-translatable-pages-with-the-visual-editor/] '''''[[m:Special:MyLanguage/Tech/News|Tech news]]''' prepared by [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/Writers|Tech News writers]] and posted by [[m:Special:MyLanguage/User:MediaWiki message delivery|bot]]&nbsp;• [[m:Special:MyLanguage/Tech/News#contribute|Contribute]]&nbsp;• [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2022/20|Translate]]&nbsp;• [[m:Tech|Get help]]&nbsp;• [[m:Talk:Tech/News|Give feedback]]&nbsp;• [[m:Global message delivery/Targets/Tech ambassadors|Subscribe or unsubscribe]].'' </div><section end="technews-2022-W20"/> 18:56, 16 May 2022 (UTC) <!-- Message sent by User:Quiddity (WMF)@metawiki using the list at https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Global_message_delivery/Targets/Tech_ambassadors&oldid=23291515 --> == Tech News: 2022-21 == <section begin="technews-2022-W21"/><div class="plainlinks"> Latest '''[[m:Special:MyLanguage/Tech/News|tech news]]''' from the Wikimedia technical community. Please tell other users about these changes. Not all changes will affect you. [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2022/21|Translations]] are available. '''Recent changes''' * Administrators using the mobile web interface can now access Special:Block directly from user pages. [https://phabricator.wikimedia.org/T307341] * The <span class="mw-content-ltr" lang="en" dir="ltr">[https://www.wiktionary.org/ www.wiktionary.org]</span> portal page now uses an automated update system. Other [[m:Project_portals|project portals]] will be updated over the next few months. [https://phabricator.wikimedia.org/T304629] '''Problems''' * The Growth team maintains a mentorship program for newcomers. Previously, newcomers weren't able to opt out from the program. Starting May 19, 2022, newcomers are able to fully opt out from Growth mentorship, in case they do not wish to have any mentor at all. [https://phabricator.wikimedia.org/T287915] * Some editors cannot access the content translation tool if they load it by clicking from the contributions menu. This problem is being worked on. It should still work properly if accessed directly via Special:ContentTranslation. [https://phabricator.wikimedia.org/T308802] '''Changes later this week''' * [[File:Octicons-sync.svg|12px|link=|alt=|Recurrent item]] The [[mw:MediaWiki 1.39/wmf.13|new version]] of MediaWiki will be on test wikis and MediaWiki.org from {{#time:j xg|2022-05-24|en}}. It will be on non-Wikipedia wikis and some Wikipedias from {{#time:j xg|2022-05-25|en}}. It will be on all wikis from {{#time:j xg|2022-05-26|en}} ([[mw:MediaWiki 1.39/Roadmap|calendar]]). '''Future changes''' * [[File:Octicons-tools.svg|15px|link=|alt=|Advanced item]] Gadget and user scripts developers are invited to give feedback on a [[mw:User:Jdlrobson/Extension:Gadget/Policy|proposed technical policy]] aiming to improve support from MediaWiki developers. [https://phabricator.wikimedia.org/T308686] '''''[[m:Special:MyLanguage/Tech/News|Tech news]]''' prepared by [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/Writers|Tech News writers]] and posted by [[m:Special:MyLanguage/User:MediaWiki message delivery|bot]]&nbsp;• [[m:Special:MyLanguage/Tech/News#contribute|Contribute]]&nbsp;• [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2022/21|Translate]]&nbsp;• [[m:Tech|Get help]]&nbsp;• [[m:Talk:Tech/News|Give feedback]]&nbsp;• [[m:Global message delivery/Targets/Tech ambassadors|Subscribe or unsubscribe]].'' </div><section end="technews-2022-W21"/> 00:18, 24 May 2022 (UTC) <!-- Message sent by User:Quiddity (WMF)@metawiki using the list at https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Global_message_delivery/Targets/Tech_ambassadors&oldid=23317250 --> == ''The Signpost'': 29 May 2022 == <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"><div style="margin-top:10px; font-size:90%; padding-left:5px; font-family:Georgia, Palatino, Palatino Linotype, Times, Times New Roman, serif;">[[File:WikipediaSignpostIcon.svg|40px|right]] ''News, reports and features from the English Wikipedia's weekly journal about Wikipedia and Wikimedia''</div> <div style="-moz-column-count:2; -webkit-column-count:2; column-count:2;"> * From the team: [[w:en:Wikipedia:Wikipedia Signpost/2022-05-29/From the team|en:Wikipedia:Wikipedia Signpost/2022-05-29/From the team]] * News and notes: [[w:en:Wikipedia:Wikipedia Signpost/2022-05-29/News and notes|en:Wikipedia:Wikipedia Signpost/2022-05-29/News and notes]] * Community view: [[w:en:Wikipedia:Wikipedia Signpost/2022-05-29/Community view|en:Wikipedia:Wikipedia Signpost/2022-05-29/Community view]] * Opinion: [[w:en:Wikipedia:Wikipedia Signpost/2022-05-29/Opinion|en:Wikipedia:Wikipedia Signpost/2022-05-29/Opinion]] * In the media: [[w:en:Wikipedia:Wikipedia Signpost/2022-05-29/In the media|en:Wikipedia:Wikipedia Signpost/2022-05-29/In the media]] * Special report: [[w:en:Wikipedia:Wikipedia Signpost/2022-05-29/Special report|en:Wikipedia:Wikipedia Signpost/2022-05-29/Special report]] * In focus: [[w:en:Wikipedia:Wikipedia Signpost/2022-05-29/In focus|en:Wikipedia:Wikipedia Signpost/2022-05-29/In focus]] * Discussion report: [[w:en:Wikipedia:Wikipedia Signpost/2022-05-29/Discussion report|en:Wikipedia:Wikipedia Signpost/2022-05-29/Discussion report]] * WikiProject report: [[w:en:Wikipedia:Wikipedia Signpost/2022-05-29/WikiProject report|en:Wikipedia:Wikipedia Signpost/2022-05-29/WikiProject report]] * Technology report: [[w:en:Wikipedia:Wikipedia Signpost/2022-05-29/Technology report|en:Wikipedia:Wikipedia Signpost/2022-05-29/Technology report]] * Featured content: [[w:en:Wikipedia:Wikipedia Signpost/2022-05-29/Featured content|en:Wikipedia:Wikipedia Signpost/2022-05-29/Featured content]] * Interview: [[w:en:Wikipedia:Wikipedia Signpost/2022-05-29/Interview|en:Wikipedia:Wikipedia Signpost/2022-05-29/Interview]] * Serendipity: [[w:en:Wikipedia:Wikipedia Signpost/2022-05-29/Serendipity|en:Wikipedia:Wikipedia Signpost/2022-05-29/Serendipity]] * Recent research: [[w:en:Wikipedia:Wikipedia Signpost/2022-05-29/Recent research|en:Wikipedia:Wikipedia Signpost/2022-05-29/Recent research]] * Tips and tricks: [[w:en:Wikipedia:Wikipedia Signpost/2022-05-29/Tips and tricks|en:Wikipedia:Wikipedia Signpost/2022-05-29/Tips and tricks]] * Traffic report: [[w:en:Wikipedia:Wikipedia Signpost/2022-05-29/Traffic report|en:Wikipedia:Wikipedia Signpost/2022-05-29/Traffic report]] * News from Diff: [[w:en:Wikipedia:Wikipedia Signpost/2022-05-29/News from Diff|en:Wikipedia:Wikipedia Signpost/2022-05-29/News from Diff]] * News from the WMF: [[w:en:Wikipedia:Wikipedia Signpost/2022-05-29/News from the WMF|en:Wikipedia:Wikipedia Signpost/2022-05-29/News from the WMF]] * Video: [[w:en:Wikipedia:Wikipedia Signpost/2022-05-29/Video|How the entire country of Qatar was blocked from editing]] * Gallery: [[w:en:Wikipedia:Wikipedia Signpost/2022-05-29/Gallery|en:Wikipedia:Wikipedia Signpost/2022-05-29/Gallery]] * From the archives: [[w:en:Wikipedia:Wikipedia Signpost/2022-05-29/From the archives|en:Wikipedia:Wikipedia Signpost/2022-05-29/From the archives]] * Essay: [[w:en:Wikipedia:Wikipedia Signpost/2022-05-29/Essay|en:Wikipedia:Wikipedia Signpost/2022-05-29/Essay]] * Humour: [[w:en:Wikipedia:Wikipedia Signpost/2022-05-29/Humour|en:Wikipedia:Wikipedia Signpost/2022-05-29/Humour]] </div> <div style="margin-top:10px; font-size:90%; padding-left:5px; font-family:Georgia, Palatino, Palatino Linotype, Times, Times New Roman, serif;">'''[[w:en:Wikipedia:Wikipedia Signpost|Read this Signpost in full]]''' · [[w:en:Wikipedia:Signpost/Single|Single-page]] · [[m:Global message delivery/Targets/Signpost|Unsubscribe]] · [[m:Global message delivery|Global message delivery]] 20:45, 29 May 2022 (UTC) <!-- Sent via script ([[w:en:User:Evad37/SPS]]) --></div></div> <!-- Message sent by User:JPxG@metawiki using the list at https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Global_message_delivery/Targets/Signpost&oldid=23323647 --> == Tech News: 2022-22 == <section begin="technews-2022-W22"/><div class="plainlinks"> Latest '''[[m:Special:MyLanguage/Tech/News|tech news]]''' from the Wikimedia technical community. Please tell other users about these changes. Not all changes will affect you. [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2022/22|Translations]] are available. '''Recent changes''' * [[File:Octicons-tools.svg|15px|link=|Advanced item]] In the [[mw:Special:MyLanguage/Extension:AbuseFilter|AbuseFilter]] extension, an <code dir=ltr>ip_in_ranges()</code> function has been introduced to check if an IP is in any of the ranges. Wikis are advised to combine multiple <code dir=ltr>ip_in_range()</code> expressions joined by <code>|</code> into a single expression for better performance. You can use the search function on [[Special:AbuseFilter|Special:AbuseFilter]] to locate its usage. [https://phabricator.wikimedia.org/T305017] * The [[m:Special:MyLanguage/IP Editing: Privacy Enhancement and Abuse Mitigation/IP Info feature|IP Info feature]] which helps abuse fighters access information about IPs, [[m:Special:MyLanguage/IP Editing: Privacy Enhancement and Abuse Mitigation/IP Info feature#May 24, 2022|has been deployed]] to all wikis as a beta feature. This comes after weeks of beta testing on test.wikipedia.org. '''Changes later this week''' * [[File:Octicons-sync.svg|12px|link=|alt=|Recurrent item]] The [[mw:MediaWiki 1.39/wmf.14|new version]] of MediaWiki will be on test wikis and MediaWiki.org from {{#time:j xg|2022-05-31|en}}. It will be on non-Wikipedia wikis and some Wikipedias from {{#time:j xg|2022-06-01|en}}. It will be on all wikis from {{#time:j xg|2022-06-02|en}} ([[mw:MediaWiki 1.39/Roadmap|calendar]]). * [[File:Octicons-sync.svg|12px|link=|alt=|Recurrent item]] Some wikis will be in read-only for a few minutes because of a switch of their main database. It will be performed on {{#time:j xg|2022-05-31|en}} at 07:00 UTC ([https://noc.wikimedia.org/conf/highlight.php?file=dblists/s5.dblist targeted wikis]). * The [[mw:Special:MyLanguage/Help:DiscussionTools#New topic tool|New Topic Tool]] will be deployed for all editors at most wikis soon. You will be able to opt out from within the tool and in [[Special:Preferences#mw-prefsection-editing-discussion|Preferences]]. [https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Talk_pages_project/New_discussion][https://phabricator.wikimedia.org/T287804] * [[File:Octicons-tools.svg|15px|link=|Advanced item]] The [[:mw:Special:ApiHelp/query+usercontribs|list=usercontribs API]] will support fetching contributions from an [[mw:Special:MyLanguage/Help:Range blocks#Non-technical explanation|IP range]] soon. API users can set the <code>uciprange</code> parameter to get contributions from any IP range within [[:mw:Manual:$wgRangeContributionsCIDRLimit|the limit]]. [https://phabricator.wikimedia.org/T177150] * A new parser function will be introduced: <bdi lang="zxx" dir="ltr"><code><nowiki>{{=}}</nowiki></code></bdi>. It will replace existing templates named "=". It will insert an [[w:en:Equals sign|equal sign]]. This can be used to escape the equal sign in the parameter values of templates. [https://phabricator.wikimedia.org/T91154] '''''[[m:Special:MyLanguage/Tech/News|Tech news]]''' prepared by [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/Writers|Tech News writers]] and posted by [[m:Special:MyLanguage/User:MediaWiki message delivery|bot]]&nbsp;• [[m:Special:MyLanguage/Tech/News#contribute|Contribute]]&nbsp;• [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2022/22|Translate]]&nbsp;• [[m:Tech|Get help]]&nbsp;• [[m:Talk:Tech/News|Give feedback]]&nbsp;• [[m:Global message delivery/Targets/Tech ambassadors|Subscribe or unsubscribe]].'' </div><section end="technews-2022-W22"/> 20:26, 30 May 2022 (UTC) <!-- Message sent by User:Trizek (WMF)@metawiki using the list at https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Global_message_delivery/Targets/Tech_ambassadors&oldid=23340178 --> == Next steps on the Universal Code of Conduct (UCoC) Enforcement guidelines == {{int:hello}} - I have an update on the [[m:Special:MyLanguage/Universal Code of Conduct/Project|Universal Code of Conduct (UCoC) project]]. [[m:Special:MyLanguage/Universal Code of Conduct/Enforcement guidelines/Voting/Report|'''A report is available on Meta-Wiki''']]. about the [[m:Special:MyLanguage/Universal Code of Conduct/Enforcement guidelines/Vote|2022 March ratification vote]] on the [[m:Special:MyLanguage/Universal Code of Conduct/Enforcement guidelines|UCoC Enforcement guidelines]]. Voters cast votes from at least 137 communities. At least 650 participants added comments with their vote. ''([[m:Special:MyLanguage/Universal Code of Conduct/Enforcement guidelines/Voting/Report/Announcement|See full announcement]])'' Following the vote, the [[m:Special:MyLanguage/Wikimedia Foundation Community Affairs Committee|Community Affairs committee (CAC)]] of the Wikimedia Foundation Board of Trustees [https://lists.wikimedia.org/hyperkitty/list/wikimedia-l@lists.wikimedia.org/thread/JAYQN3NYKCHQHONMUONYTI6WRKZFQNSC/ asked that several areas be reviewed for improvements]. A [[m:Special:MyLanguage/Universal Code of Conduct/Drafting committee#Revisions Committee|Revision Drafting Committee]] will refine the enforcement guidelines based on community feedback. To help the Revisions committee, input from the community is requested. Visit the Meta-wiki pages ([[m:Special:MyLanguage/Universal_Code_of_Conduct/Enforcement_guidelines/Revision_discussions|'''Enforcement Guidelines revision discussions''']], [[m:Special:MyLanguage/Universal_Code_of_Conduct/Policy text/Revision_discussions|'''Policy text revision discussions''']]) to provide thoughts for the new drafting committee. ''([[m:Universal Code of Conduct/Enforcement guidelines/Revision discussions/Announcement|See full announcement]])'' Let me know if you have any questions about these next steps. {{int:thank-you}} [[User:Xeno (WMF)|Xeno (WMF)]] ([[User talk:Xeno (WMF)|discuss]] • [[Special:Contributions/Xeno (WMF)|contribs]]) 02:23, 2 June 2022 (UTC) == Tech News: 2022-23 == <section begin="technews-2022-W23"/><div class="plainlinks"> Latest '''[[m:Special:MyLanguage/Tech/News|tech news]]''' from the Wikimedia technical community. Please tell other users about these changes. Not all changes will affect you. [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2022/23|Translations]] are available. '''Changes later this week''' * [[File:Octicons-sync.svg|12px|link=|alt=|Recurrent item]] The [[mw:MediaWiki 1.39/wmf.15|new version]] of MediaWiki will be on test wikis and MediaWiki.org from {{#time:j xg|2022-06-07|en}}. It will be on non-Wikipedia wikis and some Wikipedias from {{#time:j xg|2022-06-08|en}}. It will be on all wikis from {{#time:j xg|2022-06-09|en}} ([[mw:MediaWiki 1.39/Roadmap|calendar]]). * [[File:Octicons-tools.svg|15px|link=|alt=|Advanced item]] A new <bdi lang="zxx" dir="ltr"><code>str_replace_regexp()</code></bdi> function can be used in [[Special:AbuseFilter|abuse filters]] to replace parts of text using a [[w:en:Regular expression|regular expression]]. [https://phabricator.wikimedia.org/T285468] '''''[[m:Special:MyLanguage/Tech/News|Tech news]]''' prepared by [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/Writers|Tech News writers]] and posted by [[m:Special:MyLanguage/User:MediaWiki message delivery|bot]]&nbsp;• [[m:Special:MyLanguage/Tech/News#contribute|Contribute]]&nbsp;• [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2022/23|Translate]]&nbsp;• [[m:Tech|Get help]]&nbsp;• [[m:Talk:Tech/News|Give feedback]]&nbsp;• [[m:Global message delivery/Targets/Tech ambassadors|Subscribe or unsubscribe]].'' </div><section end="technews-2022-W23"/> 02:44, 7 June 2022 (UTC) <!-- Message sent by User:Quiddity (WMF)@metawiki using the list at https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Global_message_delivery/Targets/Tech_ambassadors&oldid=23366979 --> == Tech News: 2022-24 == <section begin="technews-2022-W24"/><div class="plainlinks"> Latest '''[[m:Special:MyLanguage/Tech/News|tech news]]''' from the Wikimedia technical community. Please tell other users about these changes. Not all changes will affect you. [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2022/24|Translations]] are available. '''Recent changes''' * All wikis can now use [[mw:Special:MyLanguage/Extension:Kartographer|Kartographer]] maps. Kartographer maps now also work on pages with [[mw:Special:MyLanguage/Help:Pending changes|pending changes]]. [https://meta.wikimedia.org/wiki/WMDE_Technical_Wishes/Geoinformation#Project_descriptions][https://phabricator.wikimedia.org/T307348] '''Changes later this week''' * [[File:Octicons-sync.svg|12px|link=|alt=|Recurrent item]] The [[mw:MediaWiki 1.39/wmf.16|new version]] of MediaWiki will be on test wikis and MediaWiki.org from {{#time:j xg|2022-06-14|en}}. It will be on non-Wikipedia wikis and some Wikipedias from {{#time:j xg|2022-06-15|en}}. It will be on all wikis from {{#time:j xg|2022-06-16|en}} ([[mw:MediaWiki 1.39/Roadmap|calendar]]). * [[File:Octicons-sync.svg|12px|link=|alt=|Recurrent item]] Some wikis will be in read-only for a few minutes because of a switch of their main database. It will be performed on {{#time:j xg|2022-06-14|en}} at 06:00 UTC ([https://noc.wikimedia.org/conf/highlight.php?file=dblists/s6.dblist targeted wikis]). [https://phabricator.wikimedia.org/T300471] * Starting on Wednesday, a new set of Wikipedias will get "[[mw:Special:MyLanguage/Help:Growth/Tools/Add a link|Add a link]]" ({{int:project-localized-name-abwiki/en}}{{int:comma-separator/en}}{{int:project-localized-name-acewiki/en}}{{int:comma-separator/en}}{{int:project-localized-name-adywiki/en}}{{int:comma-separator/en}}{{int:project-localized-name-afwiki/en}}{{int:comma-separator/en}}{{int:project-localized-name-akwiki/en}}{{int:comma-separator/en}}{{int:project-localized-name-alswiki/en}}{{int:comma-separator/en}}{{int:project-localized-name-amwiki/en}}{{int:comma-separator/en}}{{int:project-localized-name-anwiki/en}}{{int:comma-separator/en}}{{int:project-localized-name-angwiki/en}}{{int:comma-separator/en}}{{int:project-localized-name-arcwiki/en}}{{int:comma-separator/en}}{{int:project-localized-name-arzwiki/en}}{{int:comma-separator/en}}{{int:project-localized-name-astwiki/en}}{{int:comma-separator/en}}{{int:project-localized-name-atjwiki/en}}{{int:comma-separator/en}}{{int:project-localized-name-avwiki/en}}{{int:comma-separator/en}}{{int:project-localized-name-aywiki/en}}{{int:comma-separator/en}}{{int:project-localized-name-azwiki/en}}{{int:comma-separator/en}}{{int:project-localized-name-azbwiki/en}}). This is part of the [[phab:T304110|progressive deployment of this tool to more Wikipedias]]. The communities can [[mw:Special:MyLanguage/Growth/Community configuration|configure how this feature works locally]]. [https://phabricator.wikimedia.org/T304548] * The [[mw:Special:MyLanguage/Help:DiscussionTools#New topic tool|New Topic Tool]] will be deployed for all editors at Commons, Wikidata, and some other wikis soon. You will be able to opt out from within the tool and in [[Special:Preferences#mw-prefsection-editing-discussion|Preferences]]. [https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Talk_pages_project/New_discussion][https://phabricator.wikimedia.org/T287804] '''Future meetings''' * The next [[mw:Special:MyLanguage/Reading/Web/Desktop Improvements/Updates/Talk to Web|open meeting with the Web team]] about Vector (2022) will take place today (13 June). The following meetings will take place on: 28 June, 12 July, 26 July. '''Future changes''' * By the end of July, the [[mw:Special:MyLanguage/Reading/Web/Desktop Improvements|Vector 2022]] skin should be ready to become the default across all wikis. Discussions on how to adjust it to the communities' needs will begin in the next weeks. It will always be possible to revert to the previous version on an individual basis. [[mw:Special:MyLanguage/Reading/Web/Desktop Improvements/Updates/2022-04 for the largest wikis|Learn more]]. '''''[[m:Special:MyLanguage/Tech/News|Tech news]]''' prepared by [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/Writers|Tech News writers]] and posted by [[m:Special:MyLanguage/User:MediaWiki message delivery|bot]]&nbsp;• [[m:Special:MyLanguage/Tech/News#contribute|Contribute]]&nbsp;• [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2022/24|Translate]]&nbsp;• [[m:Tech|Get help]]&nbsp;• [[m:Talk:Tech/News|Give feedback]]&nbsp;• [[m:Global message delivery/Targets/Tech ambassadors|Subscribe or unsubscribe]].'' </div><section end="technews-2022-W24"/> 16:57, 13 June 2022 (UTC) <!-- Message sent by User:Quiddity (WMF)@metawiki using the list at https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Global_message_delivery/Targets/Tech_ambassadors&oldid=23389956 --> == Tech News: 2022-25 == <section begin="technews-2022-W25"/><div class="plainlinks"> Latest '''[[m:Special:MyLanguage/Tech/News|tech news]]''' from the Wikimedia technical community. Please tell other users about these changes. Not all changes will affect you. [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2022/25|Translations]] are available. '''Recent changes''' * The [[mw:Special:MyLanguage/Wikimedia Apps/Team/Android|Wikipedia App for Android]] now has an option for editing the whole page at once, located in the overflow menu (three-dots menu [[File:Ic more vert 36px.svg|15px|link=|alt=]]). [https://phabricator.wikimedia.org/T103622] * [[File:Octicons-tools.svg|15px|link=|alt=|Advanced item]] Some recent database changes may affect queries using the [[m:Research:Quarry|Quarry tool]]. Queries for <bdi lang="zxx" dir="ltr"><code>site_stats</code></bdi> at English Wikipedia, Commons, and Wikidata will need to be updated. [[phab:T306589|Read more]]. * [[File:Octicons-tools.svg|15px|link=|alt=|Advanced item]] A new <bdi lang="zxx" dir="ltr"><code>user_global_editcount</code></bdi> variable can be used in [[Special:AbuseFilter|abuse filters]] to avoid affecting globally active users. [https://phabricator.wikimedia.org/T130439] '''Changes later this week''' * [[File:Octicons-sync.svg|12px|link=|alt=|Recurrent item]] The [[mw:MediaWiki 1.39/wmf.17|new version]] of MediaWiki will be on test wikis and MediaWiki.org from {{#time:j xg|2022-06-21|en}}. It will be on non-Wikipedia wikis and some Wikipedias from {{#time:j xg|2022-06-22|en}}. It will be on all wikis from {{#time:j xg|2022-06-23|en}} ([[mw:MediaWiki 1.39/Roadmap|calendar]]). * Users of non-responsive skins (e.g. MonoBook or Vector) on mobile devices may notice a slight change in the default zoom level. This is intended to optimize zooming and ensure all interface elements are present on the page (for example the table of contents on Vector 2022). In the unlikely event this causes any problems with how you use the site, we'd love to understand better, please ping <span class="mw-content-ltr" lang="en" dir="ltr">[[m:User:Jon (WMF)|Jon (WMF)]]</span> to any on-wiki conversations. [https://phabricator.wikimedia.org/T306910] '''Future changes''' * The Beta Feature for [[mw:Special:MyLanguage/Help:DiscussionTools|DiscussionTools]] will be updated throughout July. Discussions will look different. You can see [[mw:Special:MyLanguage/Talk pages project/Usability/Prototype|some of the proposed changes]]. * [[File:Octicons-tools.svg|15px|link=|alt=|Advanced item]] Parsoid's HTML output will soon stop annotating file links with different <bdi lang="zxx" dir="ltr"><code>typeof</code></bdi> attribute values, and instead use <bdi lang="zxx" dir="ltr"><code>mw:File</code></bdi> for all types. Tool authors should adjust any code that expects: <bdi lang="zxx" dir="ltr"><code>mw:Image</code></bdi>, <bdi lang="zxx" dir="ltr"><code>mw:Audio</code></bdi>, or <bdi lang="zxx" dir="ltr"><code>mw:Video</code></bdi>. [https://phabricator.wikimedia.org/T273505] '''''[[m:Special:MyLanguage/Tech/News|Tech news]]''' prepared by [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/Writers|Tech News writers]] and posted by [[m:Special:MyLanguage/User:MediaWiki message delivery|bot]]&nbsp;• [[m:Special:MyLanguage/Tech/News#contribute|Contribute]]&nbsp;• [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2022/25|Translate]]&nbsp;• [[m:Tech|Get help]]&nbsp;• [[m:Talk:Tech/News|Give feedback]]&nbsp;• [[m:Global message delivery/Targets/Tech ambassadors|Subscribe or unsubscribe]].'' </div><section end="technews-2022-W25"/> 20:16, 20 June 2022 (UTC) <!-- Message sent by User:Quiddity (WMF)@metawiki using the list at https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Global_message_delivery/Targets/Tech_ambassadors&oldid=23425855 --> == ''The Signpost'': 26 June 2022 == <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"><div style="margin-top:10px; font-size:90%; padding-left:5px; font-family:Georgia, Palatino, Palatino Linotype, Times, Times New Roman, serif;">[[File:WikipediaSignpostIcon.svg|40px|right]] ''News, reports and features from the English Wikipedia's weekly journal about Wikipedia and Wikimedia''</div> <div style="-moz-column-count:2; -webkit-column-count:2; column-count:2;"> * News and notes: [[w:en:Wikipedia:Wikipedia Signpost/2022-06-26/News and notes|WMF inks new rules on government-ordered takedowns, blasts Russian feds' censor demands, spends big bucks]] * In the media: [[w:en:Wikipedia:Wikipedia Signpost/2022-06-26/In the media|Editor given three-year sentence, big RfA makes news, Guy Standing takes it sitting down]] * Special report: [[w:en:Wikipedia:Wikipedia Signpost/2022-06-26/Special report|"Wikipedia's independence" or "Wikimedia's pile of dosh"?]] * Discussion report: [[w:en:Wikipedia:Wikipedia Signpost/2022-06-26/Discussion report|MoS rules on CCP name mulled, XRV axe plea nulled, BLPPROD drafting bid pulled]] * Opinion: [[w:en:Wikipedia:Wikipedia Signpost/2022-06-26/Opinion|Picture of the Day – how Adam plans to ru(i)n it]] * Featured content: [[w:en:Wikipedia:Wikipedia Signpost/2022-06-26/Featured content|Articles on Scots' clash, Yank's tux, Austrian's action flick deemed brilliant prose]] * Essay: [[w:en:Wikipedia:Wikipedia Signpost/2022-06-26/Essay|RfA trend line haruspicy: fact or fancy?]] * Recent research: [[w:en:Wikipedia:Wikipedia Signpost/2022-06-26/Recent research|Wikipedia versus academia (again), tables' "immortality" probed]] * Serendipity: [[w:en:Wikipedia:Wikipedia Signpost/2022-06-26/Serendipity|Was she really a Swiss lesbian automobile racer?]] * News from the WMF: [[w:en:Wikipedia:Wikipedia Signpost/2022-06-26/News from the WMF|Wikimedia Enterprise signs first deals]] * Traffic report: [[w:en:Wikipedia:Wikipedia Signpost/2022-06-26/Traffic report|Top view counts for shows, movies, and celeb lawsuit that keeps on giving]] * Gallery: [[w:en:Wikipedia:Wikipedia Signpost/2022-06-26/Gallery|Celebration of summer, winter]] * Humour: [[w:en:Wikipedia:Wikipedia Signpost/2022-06-26/Humour|Shortcuts, screwballers, Simon & Garfunkel]] </div> <div style="margin-top:10px; font-size:90%; padding-left:5px; font-family:Georgia, Palatino, Palatino Linotype, Times, Times New Roman, serif;">'''[[w:en:Wikipedia:Wikipedia Signpost|Read this Signpost in full]]''' · [[w:en:Wikipedia:Signpost/Single|Single-page]] · [[m:Global message delivery/Targets/Signpost|Unsubscribe]] · [[m:Global message delivery|Global message delivery]] 22:33, 26 June 2022 (UTC) <!-- Sent via script ([[w:en:User:Evad37/SPS]]) --></div></div> <!-- Message sent by User:JPxG@metawiki using the list at https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Global_message_delivery/Targets/Signpost&oldid=23439210 --> == Tech News: 2022-26 == <section begin="technews-2022-W26"/><div class="plainlinks"> Latest '''[[m:Special:MyLanguage/Tech/News|tech news]]''' from the Wikimedia technical community. Please tell other users about these changes. Not all changes will affect you. [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2022/26|Translations]] are available. '''Recent changes''' * [[File:Octicons-tools.svg|15px|link=|alt=|Advanced item]] [[m:Special:MyLanguage/Wikimedia Enterprise|Wikimedia Enterprise]] API service now has self-service accounts with free on-demand requests and monthly snapshots ([https://enterprise.wikimedia.com/docs/ API documentation]). Community access [[m:Special:MyLanguage/Wikimedia Enterprise/FAQ#community-access|via database dumps & Wikimedia Cloud Services]] continues. * [[File:Octicons-tools.svg|15px|link=|alt=|Advanced item]] [[d:Special:MyLanguage/Wikidata:Wiktionary#lua|All Wikimedia wikis can now use Wikidata Lexemes in Lua]] after creating local modules and templates. Discussions are welcome [[d:Wikidata_talk:Lexicographical_data#You_can_now_reuse_Wikidata_Lexemes_on_all_wikis|on the project talk page]]. '''Changes later this week''' * [[File:Octicons-sync.svg|12px|link=|alt=|Recurrent item]] The [[mw:MediaWiki 1.39/wmf.18|new version]] of MediaWiki will be on test wikis and MediaWiki.org from {{#time:j xg|2022-06-28|en}}. It will be on non-Wikipedia wikis and some Wikipedias from {{#time:j xg|2022-06-29|en}}. It will be on all wikis from {{#time:j xg|2022-06-30|en}} ([[mw:MediaWiki 1.39/Roadmap|calendar]]). * [[File:Octicons-sync.svg|12px|link=|alt=|Recurrent item]] Some wikis will be in read-only for a few minutes because of a switch of their main database. It will be performed on {{#time:j xg|2022-06-28|en}} at 06:00 UTC ([https://noc.wikimedia.org/conf/highlight.php?file=dblists/s7.dblist targeted wikis]). [https://phabricator.wikimedia.org/T311033] * Some global and cross-wiki services will be in read-only for a few minutes because of a switch of their main database. It will be performed on {{#time:j xg|2022-06-30|en}} at 06:00 UTC. This will impact ContentTranslation, Echo, StructuredDiscussions, Growth experiments and a few more services. [https://phabricator.wikimedia.org/T300472] * Users will be able to sort columns within sortable tables in the mobile skin. [https://phabricator.wikimedia.org/T233340] '''Future meetings''' * The next [[mw:Special:MyLanguage/Reading/Web/Desktop Improvements/Updates/Talk to Web|open meeting with the Web team]] about Vector (2022) will take place tomorrow (28 June). The following meetings will take place on 12 July and 26 July. '''''[[m:Special:MyLanguage/Tech/News|Tech news]]''' prepared by [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/Writers|Tech News writers]] and posted by [[m:Special:MyLanguage/User:MediaWiki message delivery|bot]]&nbsp;• [[m:Special:MyLanguage/Tech/News#contribute|Contribute]]&nbsp;• [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2022/26|Translate]]&nbsp;• [[m:Tech|Get help]]&nbsp;• [[m:Talk:Tech/News|Give feedback]]&nbsp;• [[m:Global message delivery/Targets/Tech ambassadors|Subscribe or unsubscribe]].'' </div><section end="technews-2022-W26"/> 20:00, 27 June 2022 (UTC) <!-- Message sent by User:Quiddity (WMF)@metawiki using the list at https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Global_message_delivery/Targets/Tech_ambassadors&oldid=23453785 --> == Results of Wiki Loves Folklore 2022 is out! == <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> {{int:please-translate}} [[File:Wiki Loves Folklore Logo.svg|right|150px|frameless]] Hi, Greetings The winners for '''[[c:Commons:Wiki Loves Folklore 2022|Wiki Loves Folklore 2022]]''' is announced! We are happy to share with you winning images for this year's edition. This year saw over 8,584 images represented on commons in over 92 countries. Kindly see images '''[[:c:Commons:Wiki Loves Folklore 2022/Winners|here]]''' Our profound gratitude to all the people who participated and organized local contests and photo walks for this project. We hope to have you contribute to the campaign next year. '''Thank you,''' '''Wiki Loves Folklore International Team''' --[[User:MediaWiki message delivery|MediaWiki message delivery]] ([[User talk:MediaWiki message delivery|talk]]) 16:12, 4 July 2022 (UTC) </div> <!-- Message sent by User:Tiven2240@metawiki using the list at https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Distribution_list/Non-Technical_Village_Pumps_distribution_list&oldid=23454230 --> == Tech News: 2022-27 == <section begin="technews-2022-W27"/><div class="plainlinks"> Latest '''[[m:Special:MyLanguage/Tech/News|tech news]]''' from the Wikimedia technical community. Please tell other users about these changes. Not all changes will affect you. [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2022/27|Translations]] are available. '''Changes later this week''' * [[File:Octicons-sync.svg|12px|link=|alt=|Recurrent item]] The [[mw:MediaWiki 1.39/wmf.19|new version]] of MediaWiki will be on test wikis and MediaWiki.org from {{#time:j xg|2022-07-05|en}}. It will be on non-Wikipedia wikis and some Wikipedias from {{#time:j xg|2022-07-06|en}}. It will be on all wikis from {{#time:j xg|2022-07-07|en}} ([[mw:MediaWiki 1.39/Roadmap|calendar]]). * [[File:Octicons-sync.svg|12px|link=|alt=|Recurrent item]] Some wikis will be in read-only for a few minutes because of a switch of their main database. It will be performed on {{#time:j xg|2022-07-05|en}} at 07:00 UTC ([https://noc.wikimedia.org/conf/highlight.php?file=dblists/s6.dblist targeted wikis]) and on {{#time:j xg|2022-07-07|en}} at 7:00 UTC ([https://noc.wikimedia.org/conf/highlight.php?file=dblists/s4.dblist targeted wikis]). * The Beta Feature for [[mw:Special:MyLanguage/Help:DiscussionTools|DiscussionTools]] will be updated throughout July. Discussions will look different. You can see [[mw:Special:MyLanguage/Talk pages project/Usability/Prototype|some of the proposed changes]]. * [[File:Octicons-tools.svg|15px|link=|alt=| Advanced item]] This change only affects pages in the main namespace in Wikisource. The Javascript config variable <bdi lang="zxx" dir="ltr"><code>proofreadpage_source_href</code></bdi> will be removed from <bdi lang="zxx" dir="ltr"><code>[[mw:Special:MyLanguage/Manual:Interface/JavaScript#mw.config|mw.config]]</code></bdi> and be replaced with the variable <bdi lang="zxx" dir="ltr"><code>prpSourceIndexPage</code></bdi>. [https://phabricator.wikimedia.org/T309490] '''''[[m:Special:MyLanguage/Tech/News|Tech news]]''' prepared by [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/Writers|Tech News writers]] and posted by [[m:Special:MyLanguage/User:MediaWiki message delivery|bot]]&nbsp;• [[m:Special:MyLanguage/Tech/News#contribute|Contribute]]&nbsp;• [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2022/27|Translate]]&nbsp;• [[m:Tech|Get help]]&nbsp;• [[m:Talk:Tech/News|Give feedback]]&nbsp;• [[m:Global message delivery/Targets/Tech ambassadors|Subscribe or unsubscribe]].'' </div><section end="technews-2022-W27"/> 19:30, 4 July 2022 (UTC) <!-- Message sent by User:Quiddity (WMF)@metawiki using the list at https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Global_message_delivery/Targets/Tech_ambassadors&oldid=23466250 --> == Growth team newsletter #21 == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="en" dir="ltr"> [[File:Growth team logo - Icon only.svg|right|frameless]] Welcome to the twenty-first newsletter from the [[mw:Special:MyLanguage/Growth|Growth team]]! === New project: Positive reinforcement === [[File:Growth's Positive reinforcement – Impact Module version A.png|thumb|Mockup of the Impact module, redesigned to add Positive reinforcement.|alt=Design mockup of the Positive reinforcement module for mobile users. The new module is first a summary of the number of views and can be expanded to show stats, graphs, and other contribution information.]] * The Growth team started a new project: [[mw:Special:MyLanguage/Growth/Positive reinforcement|'''Positive reinforcement''']]. We want newcomers to understand there is an interest in regularly editing Wikipedia, and we want to improve new editor retention. * We asked users from Arabic, Bangla, Czech and French Wikipedia about their feedback. Some people participated at mediawiki.org as well. * We [[mw:Special:MyLanguage/Growth/Positive reinforcement#Community%20discussion|summarized the initial feedback]] gathered from these community discussions, along with how we plan to iterate based on that feedback. * The first Positive Reinforcement idea is a redesign of the impact module: incorporating stats, graphs, and other contribution information. This idea received the widest support, and we plan to start our work based on the design illustrated on the side. * [[mw:Special:MyLanguage/Talk:Growth/Positive reinforcement|Please let us know what you think of this project]], in any language. === For mentors === *We have worked on two new features, to inform them about the mentorship: ** [[phab:T287915|In the Mentor module, we now provide more information about the public nature of the mentors/newcomer relationship and the fact that talk pages are public.]] ** [[phab:T287915|We now allow newcomers to opt-in and opt-out of mentorship.]] === Scaling === * '''"Add a link" available at more wikis''' ― [[mw:Special:MyLanguage/Help:Growth/Tools/Add a link|Add a link]] feature has been deployed to more wikis: {{int:project-localized-name-cawiki/en}}{{int:comma-separator/en}}{{int:project-localized-name-hewiki/en}}{{int:comma-separator/en}}{{int:project-localized-name-hiwiki/en}}{{int:comma-separator/en}}{{int:project-localized-name-kowiki/en}}{{int:comma-separator/en}}{{int:project-localized-name-nowiki/en}}{{int:comma-separator/en}}{{int:project-localized-name-ptwiki/en}}{{int:comma-separator/en}}{{int:project-localized-name-simplewiki/en}}{{int:comma-separator/en}}{{int:project-localized-name-svwiki/en}}{{int:comma-separator/en}}{{int:project-localized-name-ukwiki/en}}{{int:comma-separator/en}}{{int:project-localized-name-abwiki/en}}{{int:comma-separator/en}}{{int:project-localized-name-acewiki/en}}{{int:comma-separator/en}}{{int:project-localized-name-adywiki/en}}{{int:comma-separator/en}}{{int:project-localized-name-afwiki/en}}{{int:comma-separator/en}}{{int:project-localized-name-akwiki/en}}{{int:comma-separator/en}}{{int:project-localized-name-alswiki/en}}{{int:comma-separator/en}}{{int:project-localized-name-amwiki/en}}{{int:comma-separator/en}}{{int:project-localized-name-anwiki/en}}{{int:comma-separator/en}}{{int:project-localized-name-angwiki/en}}{{int:comma-separator/en}}{{int:project-localized-name-arcwiki/en}}{{int:comma-separator/en}}{{int:project-localized-name-arzwiki/en}}{{int:comma-separator/en}}{{int:project-localized-name-astwiki/en}}{{int:comma-separator/en}}{{int:project-localized-name-atjwiki/en}}{{int:comma-separator/en}}{{int:project-localized-name-avwiki/en}}{{int:comma-separator/en}}{{int:project-localized-name-aywiki/en}}{{int:comma-separator/en}}{{int:project-localized-name-azwiki/en}}{{int:comma-separator/en}}{{int:project-localized-name-azbwiki/en}}. This is part of the progressive deployment of this tool to more Wikipedias. The communities can [[mw:Special:MyLanguage/Growth/Community configuration|configure locally how this feature works]]. * '''"Add an image" available at more wikis''' ― [[mw:Special:MyLanguage/Help:Growth/Tools/Add an image|Add an image]] feature will be deployed to more wikis: {{int:project-localized-name-elwiki/en}}{{int:comma-separator/en}}{{int:project-localized-name-idwiki/en}}{{int:comma-separator/en}}{{int:project-localized-name-plwiki/en}}{{int:comma-separator/en}}{{int:project-localized-name-zhwiki/en}}. These communities will be able to [[mw:Special:MyLanguage/Growth/Community configuration|configure locally how this feature works]]. [https://phabricator.wikimedia.org/T301601] === Suggested edits === * '''Selecting topics''' ― We have created an "AND" filter to the list of topics at Special:Homepage. This way, newcomers can decide to select very specific topics ("Transportation" AND "Asia") or to have a broader selection ("Transportation" OR "Asia"). At the moment this feature is tested at [[mw:Special:MyLanguage/Growth/FAQ#pilot|pilot wikis]]. * '''Changes for Add a link''' ― [[mw:Special:MyLanguage/Growth/Personalized first day/Structured tasks/Add a link/Iteration 2|We have built several improvements]] that came from community discussion and from data analysis. They will be available soon at the wikis. ** ''Algorithm improvements'' ― The algorithm now avoids recommending links in sections that usually don't have links and for first names. Also, it now limits each article to only having three link suggestions by default (limited to the highest accuracy suggestions of all the available ones in the article). ** ''User experience improvements'' ― We added a confirmation dialog when a user exits out of suggestion mode prior to making changes. We also improved post-edit dialog experience and allow newcomers to browse through task suggestions from the post-edit dialog. ** ''Community configuration'' ― We allow communities to set a maximum number of links per article via [[mw:Special:MyLanguage/Growth/Community configuration|Special:EditGrowthConfig]]. ** ''Future change for Add a link feature'' ― We will suggest underlinked articles in priority. [https://phabricator.wikimedia.org/T301096] * '''Patrolling suggested edits''' ― Some users at Arabic Wikipedia, Spanish Wikipedia, and Russian Wikipedia told us that "Add a link" and "Add an image" edits can be challenging to patrol. We are now brainstorming improvements to help address this challenge. [[mw:Special:MyLanguage/Growth/Personalized first day/Structured tasks/Community feedback|We have already some ideas and we started some work to address this challenge.]] If you have any thoughts to add about the challenges of reviewing these tasks or how we should improve these tasks further, [[mw:Topic:Wxeg55pwt4gamva8|please let us know]], in any language. === Community configuration === Communities can configure how the features work, using [[mw:Special:MyLanguage/Growth/Community configuration|Special:EditGrowthConfig]]. * Communities can set the maximum number of "add an image" suggested tasks a newcomer can complete daily. [https://phabricator.wikimedia.org/T308543] * Future change: allow communities to customize the "add a link" quality gate threshold easily, using [[mw:Special:MyLanguage/Growth/Community configuration|Special:EditGrowthConfig]]. [https://phabricator.wikimedia.org/T308543] ''<small>'''[[mw:Special:MyLanguage/Growth/Newsletters|Growth team's newsletter]]''' prepared by [[mw:Special:MyLanguage/Growth|the Growth team]] and posted by [[m:User:MediaWiki message delivery|bot]] • [[mw:Talk:Growth|Give feedback]] • [[m:Special:MyLanguage/Global message delivery/Targets/Growth team updates|Subscribe or unsubscribe]].</small>'' </div> 13:03, 5 July 2022 (UTC) <!-- Message sent by User:Trizek (WMF)@metawiki using the list at https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Global_message_delivery/Targets/Growth_team_updates&oldid=23396204 --> == Wikimedia Foundation Board of Trustees Election: Propose statements for the 2022 Election Compass == <section begin="announcement-content" /> :''[[m:Special:MyLanguage/Wikimedia Foundation elections/2022/Announcement/Propose statements for the 2022 Election Compass| You can find this message translated into additional languages on Meta-wiki.]]'' :''<div class="plainlinks">[[m:Special:MyLanguage/Wikimedia Foundation elections/2022/Announcement/Propose statements for the 2022 Election Compass|{{int:interlanguage-link-mul}}]] • [https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&group=page-{{urlencode:Wikimedia Foundation elections/2022/Announcement/Propose statements for the 2022 Election Compass}}&language=&action=page&filter= {{int:please-translate}}]</div>'' Hi all, Community members in the [[m:Special:MyLanguage/Wikimedia Foundation elections/2022|2022 Board of Trustees election]] are invited to '''[[m:Special:MyLanguage/Wikimedia_Foundation_elections/2022/Community_Voting/Election_Compass|propose statements to use in the Election Compass.]]''' An Election Compass is a tool to help voters select the candidates that best align with their beliefs and views. The community members will propose statements for the candidates to answer using a Lickert scale (agree/neutral/disagree). The candidates’ answers to the statements will be loaded into the Election Compass tool. Voters will use the tool by entering in their answer to the statements (agree/disagree/neutral). The results will show the candidates that best align with the voter’s beliefs and views. {{Wp/nod/Collapse top|Timeline for the Election Compass}} July 8 - 20: Community members propose statements for the Election Compass July 21 - 22: Elections Committee reviews statements for clarity and removes off-topic statements July 23 - August 1: Volunteers vote on the statements August 2 - 4: Elections Committee selects the top 15 statements August 5 - 12: candidates align themselves with the statements August 15: The Election Compass opens for voters to use to help guide their voting decision {{Wp/nod/Collapse bottom}} The Elections Committee will select the top 15 statements at the beginning of August. The Elections Committee will oversee the process, supported by the Movement Strategy and Governance team. MSG will check that the questions are clear, there are no duplicates, no typos, and so on. Best, Movement Strategy and Governance ''This message was sent on behalf of the Board Selection Task Force and the Elections Committee''<br /><section end="announcement-content" /> [[User:Xeno (WMF)|Xeno (WMF)]] ([[User talk:Xeno (WMF)|talk]]) 17:03, 11 July 2022 (UTC) == Tech News: 2022-28 == <section begin="technews-2022-W28"/><div class="plainlinks"> Latest '''[[m:Special:MyLanguage/Tech/News|tech news]]''' from the Wikimedia technical community. Please tell other users about these changes. Not all changes will affect you. [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2022/28|Translations]] are available. '''Recent changes''' * In the [[mw:Special:MyLanguage/Reading/Web/Desktop Improvements|Vector 2022 skin]], the page title is now displayed above the tabs such as Discussion, Read, Edit, View history, or More. [[mw:Special:MyLanguage/Reading/Web/Desktop Improvements/Updates#Page title/tabs switch|Learn more]]. [https://phabricator.wikimedia.org/T303549] * [[File:Octicons-tools.svg|15px|link=|alt=|Advanced item]] It is now possible to easily view most of the configuration settings that apply to just one wiki, and to compare settings between two wikis if those settings are different. For example: [https://noc.wikimedia.org/wiki.php?wiki=jawiktionary Japanese Wiktionary settings], or [https://noc.wikimedia.org/wiki.php?wiki=eswiki&compare=eowiki settings that are different between the Spanish and Esperanto Wikipedias]. Local communities may want to [[m:Special:MyLanguage/Requesting_wiki_configuration_changes|discuss and propose changes]] to their local settings. Details about each of the named settings can be found by [[mw:Special:Search|searching MediaWiki.org]]. [https://phabricator.wikimedia.org/T308932] *The Anti-Harassment Tools team [[m:Special:MyLanguage/IP Editing: Privacy Enhancement and Abuse Mitigation/IP Info feature#May|recently deployed]] the IP Info Feature as a [[Special:Preferences#mw-prefsection-betafeatures|Beta Feature at all wikis]]. This feature allows abuse fighters to access information about IP addresses. Please check our update on [[m:Special:MyLanguage/IP Editing: Privacy Enhancement and Abuse Mitigation/IP Info feature#April|how to find and use the tool]]. Please share your feedback using a link you will be given within the tool itself. '''Changes later this week''' * There is no new MediaWiki version this week. * [[File:Octicons-sync.svg|12px|link=|alt=|Recurrent item]] Some wikis will be in read-only for a few minutes because of a switch of their main database. It will be performed on {{#time:j xg|2022-07-12|en}} at 07:00 UTC ([https://noc.wikimedia.org/conf/highlight.php?file=dblists/s3.dblist targeted wikis]). '''Future changes''' * The Beta Feature for [[mw:Special:MyLanguage/Help:DiscussionTools|DiscussionTools]] will be updated throughout July. Discussions will look different. You can see [[mw:Special:MyLanguage/Talk pages project/Usability/Prototype|some of the proposed changes]]. '''''[[m:Special:MyLanguage/Tech/News|Tech news]]''' prepared by [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/Writers|Tech News writers]] and posted by [[m:Special:MyLanguage/User:MediaWiki message delivery|bot]]&nbsp;• [[m:Special:MyLanguage/Tech/News#contribute|Contribute]]&nbsp;• [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2022/28|Translate]]&nbsp;• [[m:Tech|Get help]]&nbsp;• [[m:Talk:Tech/News|Give feedback]]&nbsp;• [[m:Global message delivery/Targets/Tech ambassadors|Subscribe or unsubscribe]].'' </div><section end="technews-2022-W28"/> 19:22, 11 July 2022 (UTC) <!-- Message sent by User:Quiddity (WMF)@metawiki using the list at https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Global_message_delivery/Targets/Tech_ambassadors&oldid=23502519 --> == Movement Strategy and Governance News – Issue 7 == <section begin="msg-newsletter"/> <div style = "line-height: 1.2"> <span style="font-size:200%;">'''Movement Strategy and Governance News'''</span><br> <span style="font-size:120%; color:#404040;">'''Issue 7, July–⁠September 2022'''</span><span style="font-size:120%; float:right;">[[m:Special:MyLanguage/Movement Strategy and Governance/Newsletter/7|'''Read the full newsletter''']]</span> ---- Welcome to the 7th issue of Movement Strategy and Governance News! The newsletter distributes relevant news and events about the implementation of Wikimedia's [[:m:Special:MyLanguage/Movement Strategy/Initiatives|Movement Strategy recommendations]], other relevant topics regarding Movement governance, as well as different projects and activities supported by the Movement Strategy and Governance (MSG) team of the Wikimedia Foundation. The MSG Newsletter is delivered quarterly, while the more frequent [[:m:Special:MyLanguage/Movement Strategy/Updates|Movement Strategy Weekly]] will be delivered weekly. Please remember to subscribe [[m:Special:MyLanguage/Global message delivery/Targets/MSG Newsletter Subscription|here]] if you would like to receive future issues of this newsletter. </div><div style="margin-top:3px; padding:10px 10px 10px 20px; background:#fffff; border:2px solid #808080; border-radius:4px; font-size:100%;"> * '''Movement sustainability''': Wikimedia Foundation's annual sustainability report has been published. ([[:m:Special:MyLanguage/Movement Strategy and Governance/Newsletter/7#A1|continue reading]]) * '''Improving user experience''': recent improvements on the desktop interface for Wikimedia projects. ([[:m:Special:MyLanguage/Movement Strategy and Governance/Newsletter/7#A2|continue reading]]) * '''Safety and inclusion''': updates on the revision process of the Universal Code of Conduct Enforcement Guidelines. ([[:m:Special:MyLanguage/Movement Strategy and Governance/Newsletter/7#A3|continue reading]]) * '''Equity in decisionmaking''': reports from Hubs pilots conversations, recent progress from the Movement Charter Drafting Committee, and a new white paper for futures of participation in the Wikimedia movement. ([[:m:Special:MyLanguage/Movement Strategy and Governance/Newsletter/7#A4|continue reading]]) * '''Stakeholders coordination''': launch of a helpdesk for Affiliates and volunteer communities working on content partnership. ([[:m:Special:MyLanguage/Movement Strategy and Governance/Newsletter/7#A5|continue reading]]) * '''Leadership development''': updates on leadership projects by Wikimedia movement organizers in Brazil and Cape Verde. ([[:m:Special:MyLanguage/Movement Strategy and Governance/Newsletter/7#A6|continue reading]]) * '''Internal knowledge management''': launch of a new portal for technical documentation and community resources. ([[:m:Special:MyLanguage/Movement Strategy and Governance/Newsletter/7#A7|continue reading]]) * '''Innovate in free knowledge''': high-quality audiovisual resources for scientific experiments and a new toolkit to record oral transcripts. ([[:m:Special:MyLanguage/Movement Strategy and Governance/Newsletter/7#A8|continue reading]]) * '''Evaluate, iterate, and adapt''': results from the Equity Landscape project pilot ([[:m:Special:MyLanguage/Movement Strategy and Governance/Newsletter/7#A9|continue reading]]) * '''Other news and updates''': a new forum to discuss Movement Strategy implementation, upcoming Wikimedia Foundation Board of Trustees election, a new podcast to discuss Movement Strategy, and change of personnel for the Foundation's Movement Strategy and Governance team. ([[:m:Special:MyLanguage/Movement Strategy and Governance/Newsletter/7#A10|continue reading]]) </div><section end="msg-newsletter"/> [[User:Xeno (WMF)|Xeno (WMF)]] ([[User talk:Xeno (WMF)|talk]]) 00:29, 17 July 2022 (UTC) == Tech News: 2022-29 == <section begin="technews-2022-W29"/><div class="plainlinks"> Latest '''[[m:Special:MyLanguage/Tech/News|tech news]]''' from the Wikimedia technical community. Please tell other users about these changes. Not all changes will affect you. [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2022/29|Translations]] are available. '''Problems''' * The feature on mobile web for [[mw:Special:MyLanguage/Extension:NearbyPages|Nearby Pages]] was missing last week. It will be fixed this week. [https://phabricator.wikimedia.org/T312864] '''Changes later this week''' * [[File:Octicons-sync.svg|12px|link=|alt=|Recurrent item]] The [[mw:MediaWiki 1.39/wmf.21|new version]] of MediaWiki will be on test wikis and MediaWiki.org from {{#time:j xg|2022-07-19|en}}. It will be on non-Wikipedia wikis and some Wikipedias from {{#time:j xg|2022-07-20|en}}. It will be on all wikis from {{#time:j xg|2022-07-21|en}} ([[mw:MediaWiki 1.39/Roadmap|calendar]]). '''Future changes''' * The [[mw:Technical_decision_making/Forum|Technical Decision Forum]] is seeking [[mw:Technical_decision_making/Community_representation|community representatives]]. You can apply on wiki or by emailing <span class="mw-content-ltr" lang="en" dir="ltr">TDFSupport@wikimedia.org</span> before 12 August. '''''[[m:Special:MyLanguage/Tech/News|Tech news]]''' prepared by [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/Writers|Tech News writers]] and posted by [[m:Special:MyLanguage/User:MediaWiki message delivery|bot]]&nbsp;• [[m:Special:MyLanguage/Tech/News#contribute|Contribute]]&nbsp;• [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2022/29|Translate]]&nbsp;• [[m:Tech|Get help]]&nbsp;• [[m:Talk:Tech/News|Give feedback]]&nbsp;• [[m:Global message delivery/Targets/Tech ambassadors|Subscribe or unsubscribe]].'' </div><section end="technews-2022-W29"/> 22:58, 18 July 2022 (UTC) <!-- Message sent by User:Quiddity (WMF)@metawiki using the list at https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Global_message_delivery/Targets/Tech_ambassadors&oldid=23517957 --> == Tech News: 2022-30 == <section begin="technews-2022-W30"/><div class="plainlinks"> Latest '''[[m:Special:MyLanguage/Tech/News|tech news]]''' from the Wikimedia technical community. Please tell other users about these changes. Not all changes will affect you. [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2022/30|Translations]] are available. '''Recent changes''' * The <span class="mw-content-ltr" lang="en" dir="ltr">[https://www.wikibooks.org/ www.wikibooks.org]</span> and <span class="mw-content-ltr" lang="en" dir="ltr">[https://www.wikiquote.org/ www.wikiquote.org]</span> portal pages now use an automated update system. Other [[m:Project_portals|project portals]] will be updated over the next few months. [https://phabricator.wikimedia.org/T273179] '''Problems''' * Last week, some wikis were in read-only mode for a few minutes because of an emergency switch of their main database ([https://noc.wikimedia.org/conf/highlight.php?file=dblists/s7.dblist targeted wikis]). [https://phabricator.wikimedia.org/T313383] '''Changes later this week''' * [[File:Octicons-sync.svg|12px|link=|alt=|Recurrent item]] The [[mw:MediaWiki 1.39/wmf.22|new version]] of MediaWiki will be on test wikis and MediaWiki.org from {{#time:j xg|2022-07-26|en}}. It will be on non-Wikipedia wikis and some Wikipedias from {{#time:j xg|2022-07-27|en}}. It will be on all wikis from {{#time:j xg|2022-07-28|en}} ([[mw:MediaWiki 1.39/Roadmap|calendar]]). * The external link icon will change slightly in the skins Vector legacy and Vector 2022. The new icon uses simpler shapes to be more recognizable on low-fidelity screens. [https://phabricator.wikimedia.org/T261391] * Administrators will now see buttons on user pages for "{{int:changeblockip}}" and "{{int:unblockip}}" instead of just "{{int:blockip}}" if the user is already blocked. [https://phabricator.wikimedia.org/T308570] '''Future meetings''' * The next [[mw:Special:MyLanguage/Reading/Web/Desktop Improvements/Updates/Talk to Web|open meeting with the Web team]] about Vector (2022) will take place tomorrow (26 July). '''''[[m:Special:MyLanguage/Tech/News|Tech news]]''' prepared by [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/Writers|Tech News writers]] and posted by [[m:Special:MyLanguage/User:MediaWiki message delivery|bot]]&nbsp;• [[m:Special:MyLanguage/Tech/News#contribute|Contribute]]&nbsp;• [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2022/30|Translate]]&nbsp;• [[m:Tech|Get help]]&nbsp;• [[m:Talk:Tech/News|Give feedback]]&nbsp;• [[m:Global message delivery/Targets/Tech ambassadors|Subscribe or unsubscribe]].'' </div><section end="technews-2022-W30"/> 19:25, 25 July 2022 (UTC) <!-- Message sent by User:Quiddity (WMF)@metawiki using the list at https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Global_message_delivery/Targets/Tech_ambassadors&oldid=23545370 --> == Announcing the six candidates for the 2022 Board of Trustees election == <section begin="announcement-content" /> : ''[[metawiki:Special:MyLanguage/Wikimedia Foundation elections/2022/Announcement/Announcing the six candidates for the 2022 Board of Trustees election| You can find this message translated into additional languages on Meta-wiki.]]<div class="plainlinks">[[metawiki:Special:MyLanguage/Wikimedia Foundation elections/2022/Announcement/Announcing the six candidates for the 2022 Board of Trustees election|{{int:interlanguage-link-mul}}]] • [https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&group=page-{{urlencode:Wikimedia Foundation elections/2022/Announcement/Announcing the six candidates for the 2022 Board of Trustees election}}&language=&action=page&filter= {{int:please-translate}}]</div>'' Hi everyone, '''The Affiliate voting process has concluded.''' Representatives from each Affiliate organization learned about the candidates by reading candidates’ statements, reviewing candidates’ answers to questions, and considering the candidates’ ratings provided by the Analysis Committee. The selected 2022 Board of Trustees candidates are: * Tobechukwu Precious Friday ([[metawiki:User:Tochiprecious|Tochiprecious]]) * Farah Jack Mustaklem ([[metawiki:User:Fjmustak|Fjmustak]]) * Shani Evenstein Sigalov ([[metawiki:User:Esh77|Esh77]]) * Kunal Mehta ([[metawiki:User:Legoktm|Legoktm]]) * Michał Buczyński ([[metawiki:User:Aegis Maelstrom|Aegis Maelstrom]]) * Mike Peel ([[metawiki:User:Mike Peel|Mike Peel]]) You may see more information about the [[metawiki:Special:MyLanguage/Wikimedia Foundation elections/2022/Results|Results]] and [[metawiki:Special:MyLanguage/Wikimedia Foundation elections/2022/Stats|Statistics]] of this Board election. Please take a moment to appreciate the Affiliate Representatives and Analysis Committee members for taking part in this process and helping to grow the Board of Trustees in capacity and diversity. These hours of volunteer work connect us across understanding and perspective. Thank you for your participation. Thank you to the community members who put themselves forward as candidates for the Board of Trustees. Considering joining the Board of Trustees is no small decision. The time and dedication candidates have shown to this point speaks to their commitment to this movement. Congratulations to those candidates who have been selected. A great amount of appreciation and gratitude for those candidates not selected. Please continue to share your leadership with Wikimedia. Thank you to those who followed the Affiliate process for this Board election. You may review the results of the Affiliate selection process. '''The next part of the Board election process is the community voting period.''' [[metawiki:Special:MyLanguage/Wikimedia Foundation elections/2022#Timeline|You may view the Board election timeline here]]. To prepare for the community voting period, there are several things community members can engage with in the following ways: * [[metawiki:Special:MyLanguage/Wikimedia Foundation elections/2022/Candidates|Read candidates’ statements]] and read the candidates’ answers to the questions posed by the Affiliate Representatives. * [[metawiki:Special:MyLanguage/Wikimedia_Foundation_elections/2022/Community_Voting/Questions_for_Candidates|Propose and select the 6 questions for candidates to answer during their video Q&A]]. * See the [[metawiki:Special:MyLanguage/Wikimedia Foundation elections/2022/Candidates|Analysis Committee’s ratings of candidates on each candidate’s statement]]. * [[metawiki:Special:MyLanguage/Wikimedia Foundation elections/2022/Community Voting/Election Compass|Propose statements for the Election Compass]] voters can use to find which candidates best fit their principles. * Encourage others in your community to take part in the election. Best, Movement Strategy and Governance ''This message was sent on behalf of the Board Selection Task Force and the Elections Committee'' <section end="announcement-content" /> [[User:MNadzikiewicz (WMF)|MNadzikiewicz (WMF)]] ([[User talk:MNadzikiewicz (WMF)|talk]]) 20:36, 25 July 2022 (UTC) == Vote for Election Compass Statements == <section begin="announcement-content" /> :''[[m:Special:MyLanguage/Wikimedia Foundation elections/2022/Announcement/Vote for Election Compass Statements| You can find this message translated into additional languages on Meta-wiki.]]'' :''<div class="plainlinks">[[m:Special:MyLanguage/Wikimedia Foundation elections/2022/Announcement/Vote for Election Compass Statements|{{int:interlanguage-link-mul}}]] • [https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&group=page-{{urlencode:Wikimedia Foundation elections/2022/Announcement/Vote for Election Compass Statements}}&language=&action=page&filter= {{int:please-translate}}]</div>'' Hi all, Volunteers in the [[m:Special:MyLanguage/Wikimedia Foundation elections/2022|2022 Board of Trustees election]] are invited to [[m:Special:MyLanguage/Wikimedia_Foundation_elections/2022/Community_Voting/Election_Compass/Statements|vote for statements to use in the Election Compass]]. You can vote for the statements you would like to see included in the Election Compass on Meta-wiki. An Election Compass is a tool to help voters select the candidates that best align with their beliefs and views. The community members will propose statements for the candidates to answer using a Lickert scale (agree/neutral/disagree). The candidates’ answers to the statements will be loaded into the Election Compass tool. Voters will use the tool by entering in their answer to the statements (agree/disagree/neutral). The results will show the candidates that best align with the voter’s beliefs and views. Here is the timeline for the Election Compass: *<s>July 8 - 20: Volunteers propose statements for the Election Compass</s> *<s>July 21 - 22: Elections Committee reviews statements for clarity and removes off-topic statements</s> *July 23 - August 1: Volunteers vote on the statements *August 2 - 4: Elections Committee selects the top 15 statements *August 5 - 12: candidates align themselves with the statements *August 15: The Election Compass opens for voters to use to help guide their voting decision The Elections Committee will select the top 15 statements at the beginning of August Best, Movement Strategy and Governance ''This message was sent on behalf of the Board Selection Task Force and the Elections Committee'' </div><section end="announcement-content" /> [[User:MNadzikiewicz (WMF)|MNadzikiewicz (WMF)]] ([[User talk:MNadzikiewicz (WMF)|talk]]) 21:21, 27 July 2022 (UTC) i0pa7t5fbx7qwgglj7erg1wi6d6hqg2 Wp/guc/Ji'irain Mma Kolompia 0 422679 5506869 5263616 2022-07-27T14:02:00Z Jintüi 2549632 wikitext text/x-wiki Título en [[Wp/guc/Alijunaiki|alijunaiki]]: '''¡Oh gloria inmarcesible!'''.<br> Letra: Rafael Núñez <br> Música: Oreste Síndici<br> Versión al [[Wp/guc/Wayuunaiki|wayuunaiki]]: Dr. José Alvarez, Prof. Luis Emiro Beltrán y Soc. José Ángel Fernández <center> Coro: Tü talataa pülasükalü ma'in<br> Tü talataa matüjainkalü aja'ttaa<br> Sülu'u tu asipalaa aisükat<br> ojui'ttüsu tü Anasükalü akuwaipa<br> ojui'ttüsü tü Anasükalü akuwaipa<br> I Ajalajaasü tü aikat mojuskalü ma'in<br> Antüsü tü taashi pülasükalü ma'in<br> Keenasü tü ja'yuuishikat<br> Makanajuuinsat süwarala<br> Kottushii naa wayuukana waneepia<br> tüntüsü naa'in suupünaa kaleena<br> Natujaa aa'ulu tü nünuikikat chi ouktakai saa'u kuruusa<br> II A'waatüsü tu taashikat<br> Sulu'u tü mmakat merikaana<br> O'ojünüsü nasha na yalayalakana<br> Sulu'u numainkat kolon<br> Jülüjain tu tamakat<br> Chi reikai nnojotshi jawatuin<br> Aashajashi na mulakana<br> Maulu ya anashi waya <br> </center> [[Category:Wp/guc]] [[Category:Wp/guc/Kolomwia]] ad9i54m51uehex5hmrgk5ekoy7zrpz3 Wp/guc/Ashe'inpala 0 422744 5506873 5322273 2022-07-27T14:14:39Z Jintüi 2549632 wikitext text/x-wiki [[File:Ashempala nunain Tatushi.jpg|thumb|250px|Ashe'eipala nünain wane taata]]'''Ashe'inpala''' ([[Wp/guc/Alijunaiki|alijunaiki]]: Mantón) shia nüshe'ein wayuu toolo süpüla oju'itaa alijunapiapa'amüin nu'unapa sünain ayanamajaa, alapajaa otta ayalajaa wane kasa. Tü ashe'einpala süpülajatü a'anaanüin nutuma wayuu süpüla awaraijaa sainküinpünaa mma maa aka nu'unülee sünain wane mi'ira, wane ouktaa, sünain wane achuntaa jee müsia kasa eere nu'unajachin süpüla eejiraa sünain jutkataa. Nüshe'ein toolo nüshe'ein nümüiwa nnojotsü aapaanüin nutuma eekai aapaweein, sükajee kojutuin naa'in sünain tü nüshe'einka. Tü ashe'einpalaka nnojotpü'üsü sümaajatüin nukua'ipa wane wayuu, sutuma jeketüin ne'e nünain süpüla awaraijaa. Otta sutuma aapanüin sa'akajee nakua'ipa na alijunaka müinka saa'in nashe'ein na jieyuukana. Chi wayuukai kapülainsü naa'in sünain aashajawaa süka nüshe'einpana sutuma kojutuin nünüiki sutuma otta eesü süpüla na'atüin süpüla ashiawaa sünain wane kasachiki, müinka naa'in wane pütchipü'ü. Tü nüshe'einka wayuu toolo müsü saa'in nüwaraarain, nükuomain otta nüsapaatse. [[Category:Wp/guc]] [[Category:Wp/guc/Sukuwa'itpa wayuu]] lcjb4yutwduzxppvdd178x5glg9f6wo Wp/guc/Amüchi 0 486557 5507224 5478893 2022-07-28T04:16:11Z 2803:1800:1102:7344:4D2E:F287:29AA:52C3 wikitext text/x-wiki [[File:Múcuras wayuu.JPG|thumb|300px|Cuatro múcuras usadas por los wayuu.]] '''Amüchi''' ([[Wp/guc/Alijunaiki|alijunaiki]]: ''múcura'') tü amüchikalü atükünüsü jüka pootshi ishooutüsü asaajuushi chejee Anooi. Tü atükatkalü amüchi jia wane laülaachon, atüjaasü jaa'u jukuwa'ipa tia aka pülasüin jia, nnojotsü asaajaanüin ne'e tü pootshikalü, kashajiasü jiitpai ishosü, akolojuna amüinrü tü wayuu koumainpa'akat ma'aka wakawaala jüma kepein jüpüla anashatainjatüin jukuwa'ipa jaainjia. Tü amüchikalü aainjünüsü jüka ajapü,eesü jüpüla jukumajünün jiaakua mürülüiruayaasan wayuuirua ma'aka chira pütchipü'ükai otta jiaakua wayuu jiet, müleka jüchekünüin jüjünüin ajüjünüinjatü jüka wuliisha, pootshi eeishojuushi, cha'aya wuinpümüin ajuruttunusu jüka wuin jüpüla anachoinjatüin jaainjia, oosoojuna münüsia jüpüla ka'i. Sukuwa'ipa namüin naa wayuukana Nnojolüiwa'a süntüin alijuna wattajee wa'akamüin. otta sünaimüin siglo XX amünaka, tü amüchikalü aapanüsü süpüla wuin otta müsia uujoluu sünain kasa wattasalii, ma'aka saa'in, ouutkajawaa, mi'iraa, ojutitiraa majayülü, alapajaa, asalijünaa. Eesia wanee amüchi süpüla anaajia jiipü. ==Shi'ipajee sukua'ipa== [[Category:Wp/guc]] [[es:Múcura]] 8bfm0zuvcpzlh6xjv1ts3ey0rkhfalk 5507227 5507224 2022-07-28T04:26:17Z Leonfd1992 247909 wikitext text/x-wiki '''Amüchi''' ([[Wp/guc/Alijunaiki|alijunaiki]]: ''múcura'') tü amüchikalü atükünüsü jüka pootshi ishooutüsü asaajuushi chejee Anooi. Tü atükatkalü amüchi jia wane laülaachon, atüjaasü jaa'u jukuwa'ipa tia aka pülasüin jia, nnojotsü asaajaanüin ne'e tü pootshikalü, kashajiasü jiitpai ishosü, akolojuna amüinrü tü wayuu koumainpa'akat ma'aka wakawaala jüma kepein jüpüla anashatainjatüin jukuwa'ipa jaainjia. Tü amüchikalü aainjünüsü jüka ajapü,eesü jüpüla jukumajünün jiaakua mürülüiruayaasan wayuuirua ma'aka chira pütchipü'ükai otta jiaakua wayuu jiet, müleka jüchekünüin jüjünüin ajüjünüinjatü jüka wuliisha, pootshi eeishojuushi, cha'aya wuinpümüin ajuruttunusu jüka wuin jüpüla anachoinjatüin jaainjia, oosoojuna münüsia jüpüla ka'i. Sukuwa'ipa namüin naa wayuukana Nnojolüiwa'a süntüin alijuna wattajee wa'akamüin. otta sünaimüin siglo XX amünaka, tü amüchikalü aapanüsü süpüla wuin otta müsia uujoluu sünain kasa wattasalii, ma'aka saa'in, ouutkajawaa, mi'iraa, ojutitiraa majayülü, alapajaa, asalijünaa. Eesia wanee amüchi süpüla anaajia jiipü. ==Shi'ipajee sukua'ipa== [[Category:Wp/guc]] [[es:Múcura]] fb30r3sa90p7a6chrfcvepsrnkaiov4 Wy/id/Payakumbuh 0 513238 5507204 5492439 2022-07-28T02:54:21Z Veracious 1556985 wikitext text/x-wiki '''Payakumbuh''' merupakan salah satu kota di Provinsi [[Wy/id/Sumatera Barat|Sumatera Barat]]. Kota ini memiliki luas 80.43 km² dan populasi lebih dari 99,300 orang. ==Menuju kesini== Payakumbuh dapat ditempuh sekitar 3 jam dari Kota [[Wy/id/Padang|Padang]] maupun dari Kota [[Wy/id/Pekanbaru|Pekanbaru]]. Payakumbuh tidak memiliki bandar udara sehingga cara satu-satunya ke kota ini adalah dengan menggunakan mobil dari kota Padang atau Pekanbaru. Akan tetapi untuk saat ini disarankan melewati kota Pekanbaru karena rute Pekanbaru ke Payakumbuh tidak terlalu macet dibandingkan dengan rute Padang ke Payakumbuh yang sangat macet dan bisa menempuh waktu lebih dari tiga jam dan bahkan hingga belasan jam apabila musim liburan. ==Berkeliling== Payakumbuh adalah kota kecil sehingga anda dapat mengelilinginya dengan berjalan kaki. Selain berjalan kaki anda juga dapat menggunakan "Bendi" atau kereta kuda yang mirip dengan delman. Anda juga dapat menyewa mobil untuk berkeliling. ==Lihat== Pertunjukan ''Pacu Itik'' merupakan tradisi yang setiap tahunnya diselenggarakan pada nagari-nagari yang ada di dalam kota ini. Beberapa kawasan wisata di kota ini antara lain [[Wy/id/Ngalau Indah|Ngalau Indah]], [[Wy/id/Ngalau Sompik|Ngalau Sompik]], [[Wy/id/Puncak Simarajo|Puncak Simarajo]], [[Wy/id/Panorama Ampangan|Panorama Ampangan]] dan sebagainya. Beberapa objek wisata di sekitar kota Payakumbuh adalah: * [[Wy/id/Jembatan Ratapan Ibu|Jembatan Ratapan Ibu]] * [[Wy/id/Surau Dagang Rao-Rao Labuh Baru|Surau Dagang Rao-Rao Labuh Baru]] * [[Wy/id/Rumah Gadang Kapten Tantawi|Rumah Gadang Kapten Tantawi]] * [[Wy/id/Masjid Tuo Koto Nan Ompek|Masjid Tuo Koto Nan Ompek]] * [[Wy/id/Masjid Gadang Balai Nan Duo Koto Nan Ompek|Masjid Gadang Balai Nan Duo Koto Nan Ompek]] * [[Wy/id/Rumah Gadang Tuanku Lareh Koto Nan Ompek|Rumah Gadang Tuanku Lareh Koto Nan Ompek]] * [[Wy/id/Perkampungan Tradisional Minangkabau Balai Kaliki Koto Nan Godang|Perkampungan Tradisional Minangkabau Balai Kaliki Koto Nan Godang]] * [[Wy/id/Rumah Kelahiran Tan Malaka|Rumah Kelahiran Tan Malaka]] ==Makan== Kota Payakumbuh dikenal memiliki makanan khas di antaranya [[Wy/id/Botiah|botiah]] dan [[Wy/id/Galamai|galamai]], selain itu terdapat juga makanan khas lainnya seperti [[Wy/id/Boreh rondang|boreh rondang]], [[Wy/id/Kipang|kipang]], [[Wy/id/Rondang boluk|rondang boluk]], [[Wy/id/Rondang tolua|rondang tolua]] dan [[Wy/id/Martabak tolua|martabak tolua]]. Pada nagari [[Wy/id/Tiakar, Payakumbuh Timur, Payakumbuh|Tiakar]] dikenal makanan khasnya bernama [[Wy/id/Paniaram|paniaram]] yaitu [[Wy/id/Kue|kue]] dari [[Wy/id/Beras|beras]] [[Wy/id/Ketan|ketan]] di campur [[Wy/id/Enau|gula enau]] serta pindik. Penduduk Payakumbuh menyukai makanan yang sedikit berbumbu dan pedas seperti umumnya makanan minang lainnya. Dibawah ini adalah beberapa tempat makan yang ada di kota Payakumbuh. * '''Minang Asli''' menyediakan makanan yang lebih indonesia dan tidak terlalu berbumbu dan sangat cocok bagi anda yang tidak menyukai makanan yang terlalu berbumbu dan terlalu pedas. * '''Sate Man''' yang menyediakan sate padang yang terdapat di pasar di Jalan Ahmad Yani. ==Tidur== Penginapan di kota ini sangat susah dan sangat sedikit sekali dan boleh dikatakan hampir tidak ada hotel sama sekali disini. Apabila anda ingin menginap disarankan untuk menginap di [[Wy/id/Bukittinggi|Kota Bukittinggi]]. Atau anda dapat langsung melanjutkan perjalanan ke [[Wy/id/Padang|Kota Padang]] atau [[Wy/id/Pekanbaru|Kota Pekanbaru]]. ==Tujuan berikutnya== * [[Wy/id/Padang|Padang]] * [[Wy/id/Bukittinggi|Bukittinggi]] * [[Wy/id/Lembah Harau|Lembah Harau]] [[Category:Wy/id]] p498ccivx7xgtq3s0e70xxba5agm4ad 5507205 5507204 2022-07-28T02:59:50Z Veracious 1556985 /* Lihat */ wikitext text/x-wiki '''Payakumbuh''' merupakan salah satu kota di Provinsi [[Wy/id/Sumatera Barat|Sumatera Barat]]. Kota ini memiliki luas 80.43 km² dan populasi lebih dari 99,300 orang. ==Menuju kesini== Payakumbuh dapat ditempuh sekitar 3 jam dari Kota [[Wy/id/Padang|Padang]] maupun dari Kota [[Wy/id/Pekanbaru|Pekanbaru]]. Payakumbuh tidak memiliki bandar udara sehingga cara satu-satunya ke kota ini adalah dengan menggunakan mobil dari kota Padang atau Pekanbaru. Akan tetapi untuk saat ini disarankan melewati kota Pekanbaru karena rute Pekanbaru ke Payakumbuh tidak terlalu macet dibandingkan dengan rute Padang ke Payakumbuh yang sangat macet dan bisa menempuh waktu lebih dari tiga jam dan bahkan hingga belasan jam apabila musim liburan. ==Berkeliling== Payakumbuh adalah kota kecil sehingga anda dapat mengelilinginya dengan berjalan kaki. Selain berjalan kaki anda juga dapat menggunakan "Bendi" atau kereta kuda yang mirip dengan delman. Anda juga dapat menyewa mobil untuk berkeliling. ==Lihat== Pertunjukan ''Pacu Itik'' merupakan tradisi yang setiap tahunnya diselenggarakan pada nagari-nagari yang ada di dalam kota ini. Beberapa kawasan wisata di kota ini antara lain Ngalau Indah, Ngalau Sompik, Puncak Simarajo, Panorama Ampangan}} dan sebagainya. Beberapa objek wisata di sekitar kota Payakumbuh adalah: * {{Wy/id/See|name=Jembatan Ratapan Ibu}} * {{Wy/id/See|name=Surau Dagang Rao-Rao Labuh Baru}} * {{Wy/id/See|name=Rumah Gadang Kapten Tantawi}} * {{Wy/id/See|name=Masjid Tuo Koto Nan Ompek}} * {{Wy/id/See|name=Masjid Gadang Balai Nan Duo Koto Nan Ompek}} * {{Wy/id/See|name=Rumah Gadang Tuanku Lareh Koto Nan Ompek}} * {{Wy/id/See|name=Perkampungan Tradisional Minangkabau Balai Kaliki Koto Nan Godang}} * {{Wy/id/See|name=Rumah Kelahiran Tan Malaka}} ==Makan== Kota Payakumbuh dikenal memiliki makanan khas di antaranya [[Wy/id/Botiah|botiah]] dan [[Wy/id/Galamai|galamai]], selain itu terdapat juga makanan khas lainnya seperti [[Wy/id/Boreh rondang|boreh rondang]], [[Wy/id/Kipang|kipang]], [[Wy/id/Rondang boluk|rondang boluk]], [[Wy/id/Rondang tolua|rondang tolua]] dan [[Wy/id/Martabak tolua|martabak tolua]]. Pada nagari [[Wy/id/Tiakar, Payakumbuh Timur, Payakumbuh|Tiakar]] dikenal makanan khasnya bernama [[Wy/id/Paniaram|paniaram]] yaitu [[Wy/id/Kue|kue]] dari [[Wy/id/Beras|beras]] [[Wy/id/Ketan|ketan]] di campur [[Wy/id/Enau|gula enau]] serta pindik. Penduduk Payakumbuh menyukai makanan yang sedikit berbumbu dan pedas seperti umumnya makanan minang lainnya. Dibawah ini adalah beberapa tempat makan yang ada di kota Payakumbuh. * '''Minang Asli''' menyediakan makanan yang lebih indonesia dan tidak terlalu berbumbu dan sangat cocok bagi anda yang tidak menyukai makanan yang terlalu berbumbu dan terlalu pedas. * '''Sate Man''' yang menyediakan sate padang yang terdapat di pasar di Jalan Ahmad Yani. ==Tidur== Penginapan di kota ini sangat susah dan sangat sedikit sekali dan boleh dikatakan hampir tidak ada hotel sama sekali disini. Apabila anda ingin menginap disarankan untuk menginap di [[Wy/id/Bukittinggi|Kota Bukittinggi]]. Atau anda dapat langsung melanjutkan perjalanan ke [[Wy/id/Padang|Kota Padang]] atau [[Wy/id/Pekanbaru|Kota Pekanbaru]]. ==Tujuan berikutnya== * [[Wy/id/Padang|Padang]] * [[Wy/id/Bukittinggi|Bukittinggi]] * [[Wy/id/Lembah Harau|Lembah Harau]] [[Category:Wy/id]] pozlm7uiy5g5ksa9pevkn0d1mbvgl3x 5507206 5507205 2022-07-28T03:10:48Z Veracious 1556985 /* Makan */ wikitext text/x-wiki '''Payakumbuh''' merupakan salah satu kota di Provinsi [[Wy/id/Sumatera Barat|Sumatera Barat]]. Kota ini memiliki luas 80.43 km² dan populasi lebih dari 99,300 orang. ==Menuju kesini== Payakumbuh dapat ditempuh sekitar 3 jam dari Kota [[Wy/id/Padang|Padang]] maupun dari Kota [[Wy/id/Pekanbaru|Pekanbaru]]. Payakumbuh tidak memiliki bandar udara sehingga cara satu-satunya ke kota ini adalah dengan menggunakan mobil dari kota Padang atau Pekanbaru. Akan tetapi untuk saat ini disarankan melewati kota Pekanbaru karena rute Pekanbaru ke Payakumbuh tidak terlalu macet dibandingkan dengan rute Padang ke Payakumbuh yang sangat macet dan bisa menempuh waktu lebih dari tiga jam dan bahkan hingga belasan jam apabila musim liburan. ==Berkeliling== Payakumbuh adalah kota kecil sehingga anda dapat mengelilinginya dengan berjalan kaki. Selain berjalan kaki anda juga dapat menggunakan "Bendi" atau kereta kuda yang mirip dengan delman. Anda juga dapat menyewa mobil untuk berkeliling. ==Lihat== Pertunjukan ''Pacu Itik'' merupakan tradisi yang setiap tahunnya diselenggarakan pada nagari-nagari yang ada di dalam kota ini. Beberapa kawasan wisata di kota ini antara lain Ngalau Indah, Ngalau Sompik, Puncak Simarajo, Panorama Ampangan}} dan sebagainya. Beberapa objek wisata di sekitar kota Payakumbuh adalah: * {{Wy/id/See|name=Jembatan Ratapan Ibu}} * {{Wy/id/See|name=Surau Dagang Rao-Rao Labuh Baru}} * {{Wy/id/See|name=Rumah Gadang Kapten Tantawi}} * {{Wy/id/See|name=Masjid Tuo Koto Nan Ompek}} * {{Wy/id/See|name=Masjid Gadang Balai Nan Duo Koto Nan Ompek}} * {{Wy/id/See|name=Rumah Gadang Tuanku Lareh Koto Nan Ompek}} * {{Wy/id/See|name=Perkampungan Tradisional Minangkabau Balai Kaliki Koto Nan Godang}} * {{Wy/id/See|name=Rumah Kelahiran Tan Malaka}} ==Makan== Kota Payakumbuh dikenal memiliki makanan khas di antaranya botiah dan galamai, selain itu terdapat juga makanan khas lainnya seperti boreh rondang, kipang, rondang boluk, rondang tolua dan martabak tolua. Pada nagari Tiakar, Payakumbuh Timur, Payakumbuh|Tiakar dikenal makanan khasnya bernama paniaram yaitu kue dari beras ketan di campur Enau|gula enau serta pindik. Penduduk Payakumbuh menyukai makanan yang sedikit berbumbu dan pedas seperti umumnya makanan minang lainnya. Dibawah ini adalah beberapa tempat makan yang ada di kota Payakumbuh. * '''Minang Asli''' menyediakan makanan yang lebih indonesia dan tidak terlalu berbumbu dan sangat cocok bagi anda yang tidak menyukai makanan yang terlalu berbumbu dan terlalu pedas. * '''Sate Man''' yang menyediakan sate padang yang terdapat di pasar di Jalan Ahmad Yani. ==Tidur== Penginapan di kota ini sangat susah dan sangat sedikit sekali dan boleh dikatakan hampir tidak ada hotel sama sekali disini. Apabila anda ingin menginap disarankan untuk menginap di [[Wy/id/Bukittinggi|Kota Bukittinggi]]. Atau anda dapat langsung melanjutkan perjalanan ke [[Wy/id/Padang|Kota Padang]] atau [[Wy/id/Pekanbaru|Kota Pekanbaru]]. ==Tujuan berikutnya== * [[Wy/id/Padang|Padang]] * [[Wy/id/Bukittinggi|Bukittinggi]] * [[Wy/id/Lembah Harau|Lembah Harau]] [[Category:Wy/id]] nslsitgiaknd4uovthz3tdc76rhyl08 5507207 5507206 2022-07-28T03:12:41Z Veracious 1556985 /* Lihat */ wikitext text/x-wiki '''Payakumbuh''' merupakan salah satu kota di Provinsi [[Wy/id/Sumatera Barat|Sumatera Barat]]. Kota ini memiliki luas 80.43 km² dan populasi lebih dari 99,300 orang. ==Menuju kesini== Payakumbuh dapat ditempuh sekitar 3 jam dari Kota [[Wy/id/Padang|Padang]] maupun dari Kota [[Wy/id/Pekanbaru|Pekanbaru]]. Payakumbuh tidak memiliki bandar udara sehingga cara satu-satunya ke kota ini adalah dengan menggunakan mobil dari kota Padang atau Pekanbaru. Akan tetapi untuk saat ini disarankan melewati kota Pekanbaru karena rute Pekanbaru ke Payakumbuh tidak terlalu macet dibandingkan dengan rute Padang ke Payakumbuh yang sangat macet dan bisa menempuh waktu lebih dari tiga jam dan bahkan hingga belasan jam apabila musim liburan. ==Berkeliling== Payakumbuh adalah kota kecil sehingga anda dapat mengelilinginya dengan berjalan kaki. Selain berjalan kaki anda juga dapat menggunakan "Bendi" atau kereta kuda yang mirip dengan delman. Anda juga dapat menyewa mobil untuk berkeliling. ==Lihat== Pertunjukan ''Pacu Itik'' merupakan tradisi yang setiap tahunnya diselenggarakan pada nagari-nagari yang ada di dalam kota ini. Beberapa kawasan wisata di kota ini antara lain Ngalau Indah, Ngalau Sompik, Puncak Simarajo, Panorama Ampangan}} dan sebagainya. Beberapa objek wisata di sekitar kota Payakumbuh adalah: * {{Wy/id/See|name=Jembatan Ratapan Ibu}} * {{Wy/id/See|name=Surau Dagang Rao-Rao Labuh Baru}} * {{Wy/id/See|name=Rumah Gadang Kapten Tantawi}} * {{Wy/id/See|name=Masjid Tuo Koto Nan Ompek|alt=Masjid Gadang Balai Nan Duo}} * {{Wy/id/See|name=Rumah Gadang Tuanku Lareh Koto Nan Ompek}} * {{Wy/id/See|name=Perkampungan Tradisional Minangkabau Balai Kaliki Koto Nan Godang}} * {{Wy/id/See|name=Rumah Kelahiran Tan Malaka}} ==Makan== Kota Payakumbuh dikenal memiliki makanan khas di antaranya botiah dan galamai, selain itu terdapat juga makanan khas lainnya seperti boreh rondang, kipang, rondang boluk, rondang tolua dan martabak tolua. Pada nagari Tiakar, Payakumbuh Timur, Payakumbuh|Tiakar dikenal makanan khasnya bernama paniaram yaitu kue dari beras ketan di campur Enau|gula enau serta pindik. Penduduk Payakumbuh menyukai makanan yang sedikit berbumbu dan pedas seperti umumnya makanan minang lainnya. Dibawah ini adalah beberapa tempat makan yang ada di kota Payakumbuh. * '''Minang Asli''' menyediakan makanan yang lebih indonesia dan tidak terlalu berbumbu dan sangat cocok bagi anda yang tidak menyukai makanan yang terlalu berbumbu dan terlalu pedas. * '''Sate Man''' yang menyediakan sate padang yang terdapat di pasar di Jalan Ahmad Yani. ==Tidur== Penginapan di kota ini sangat susah dan sangat sedikit sekali dan boleh dikatakan hampir tidak ada hotel sama sekali disini. Apabila anda ingin menginap disarankan untuk menginap di [[Wy/id/Bukittinggi|Kota Bukittinggi]]. Atau anda dapat langsung melanjutkan perjalanan ke [[Wy/id/Padang|Kota Padang]] atau [[Wy/id/Pekanbaru|Kota Pekanbaru]]. ==Tujuan berikutnya== * [[Wy/id/Padang|Padang]] * [[Wy/id/Bukittinggi|Bukittinggi]] * [[Wy/id/Lembah Harau|Lembah Harau]] [[Category:Wy/id]] nzhob47x26v4hub6mxdwshu6zipgvno 5507208 5507207 2022-07-28T03:13:14Z Veracious 1556985 /* Lihat */ wikitext text/x-wiki '''Payakumbuh''' merupakan salah satu kota di Provinsi [[Wy/id/Sumatera Barat|Sumatera Barat]]. Kota ini memiliki luas 80.43 km² dan populasi lebih dari 99,300 orang. ==Menuju kesini== Payakumbuh dapat ditempuh sekitar 3 jam dari Kota [[Wy/id/Padang|Padang]] maupun dari Kota [[Wy/id/Pekanbaru|Pekanbaru]]. Payakumbuh tidak memiliki bandar udara sehingga cara satu-satunya ke kota ini adalah dengan menggunakan mobil dari kota Padang atau Pekanbaru. Akan tetapi untuk saat ini disarankan melewati kota Pekanbaru karena rute Pekanbaru ke Payakumbuh tidak terlalu macet dibandingkan dengan rute Padang ke Payakumbuh yang sangat macet dan bisa menempuh waktu lebih dari tiga jam dan bahkan hingga belasan jam apabila musim liburan. ==Berkeliling== Payakumbuh adalah kota kecil sehingga anda dapat mengelilinginya dengan berjalan kaki. Selain berjalan kaki anda juga dapat menggunakan "Bendi" atau kereta kuda yang mirip dengan delman. Anda juga dapat menyewa mobil untuk berkeliling. ==Lihat== Pertunjukan ''Pacu Itik'' merupakan tradisi yang setiap tahunnya diselenggarakan pada nagari-nagari yang ada di dalam kota ini. Beberapa kawasan wisata di kota ini antara lain Ngalau Indah, Ngalau Sompik, Puncak Simarajo, Panorama Ampangan}} dan sebagainya. Beberapa objek wisata di sekitar kota Payakumbuh adalah: * {{Wy/id/See|name=Jembatan Ratapan Ibu}} * {{Wy/id/See|name=Surau Dagang Rao-Rao Labuh Baru}} * {{Wy/id/See|name=Rumah Gadang Kapten Tantawi}} * {{Wy/id/See|name=Masjid Tuo Koto Nan Ampek|alt=Masjid Gadang Balai Nan Duo}} * {{Wy/id/See|name=Rumah Gadang Tuanku Lareh Koto Nan Ampek}} * {{Wy/id/See|name=Perkampungan Tradisional Minangkabau Balai Kaliki Koto Nan Godang}} * {{Wy/id/See|name=Rumah Kelahiran Tan Malaka}} ==Makan== Kota Payakumbuh dikenal memiliki makanan khas di antaranya botiah dan galamai, selain itu terdapat juga makanan khas lainnya seperti boreh rondang, kipang, rondang boluk, rondang tolua dan martabak tolua. Pada nagari Tiakar, Payakumbuh Timur, Payakumbuh|Tiakar dikenal makanan khasnya bernama paniaram yaitu kue dari beras ketan di campur Enau|gula enau serta pindik. Penduduk Payakumbuh menyukai makanan yang sedikit berbumbu dan pedas seperti umumnya makanan minang lainnya. Dibawah ini adalah beberapa tempat makan yang ada di kota Payakumbuh. * '''Minang Asli''' menyediakan makanan yang lebih indonesia dan tidak terlalu berbumbu dan sangat cocok bagi anda yang tidak menyukai makanan yang terlalu berbumbu dan terlalu pedas. * '''Sate Man''' yang menyediakan sate padang yang terdapat di pasar di Jalan Ahmad Yani. ==Tidur== Penginapan di kota ini sangat susah dan sangat sedikit sekali dan boleh dikatakan hampir tidak ada hotel sama sekali disini. Apabila anda ingin menginap disarankan untuk menginap di [[Wy/id/Bukittinggi|Kota Bukittinggi]]. Atau anda dapat langsung melanjutkan perjalanan ke [[Wy/id/Padang|Kota Padang]] atau [[Wy/id/Pekanbaru|Kota Pekanbaru]]. ==Tujuan berikutnya== * [[Wy/id/Padang|Padang]] * [[Wy/id/Bukittinggi|Bukittinggi]] * [[Wy/id/Lembah Harau|Lembah Harau]] [[Category:Wy/id]] qkn8aqft6st0g5595884nqzeghnbl47 5507209 5507208 2022-07-28T03:18:16Z Veracious 1556985 /* Makan */ wikitext text/x-wiki '''Payakumbuh''' merupakan salah satu kota di Provinsi [[Wy/id/Sumatera Barat|Sumatera Barat]]. Kota ini memiliki luas 80.43 km² dan populasi lebih dari 99,300 orang. ==Menuju kesini== Payakumbuh dapat ditempuh sekitar 3 jam dari Kota [[Wy/id/Padang|Padang]] maupun dari Kota [[Wy/id/Pekanbaru|Pekanbaru]]. Payakumbuh tidak memiliki bandar udara sehingga cara satu-satunya ke kota ini adalah dengan menggunakan mobil dari kota Padang atau Pekanbaru. Akan tetapi untuk saat ini disarankan melewati kota Pekanbaru karena rute Pekanbaru ke Payakumbuh tidak terlalu macet dibandingkan dengan rute Padang ke Payakumbuh yang sangat macet dan bisa menempuh waktu lebih dari tiga jam dan bahkan hingga belasan jam apabila musim liburan. ==Berkeliling== Payakumbuh adalah kota kecil sehingga anda dapat mengelilinginya dengan berjalan kaki. Selain berjalan kaki anda juga dapat menggunakan "Bendi" atau kereta kuda yang mirip dengan delman. Anda juga dapat menyewa mobil untuk berkeliling. ==Lihat== Pertunjukan ''Pacu Itik'' merupakan tradisi yang setiap tahunnya diselenggarakan pada nagari-nagari yang ada di dalam kota ini. Beberapa kawasan wisata di kota ini antara lain Ngalau Indah, Ngalau Sompik, Puncak Simarajo, Panorama Ampangan}} dan sebagainya. Beberapa objek wisata di sekitar kota Payakumbuh adalah: * {{Wy/id/See|name=Jembatan Ratapan Ibu}} * {{Wy/id/See|name=Surau Dagang Rao-Rao Labuh Baru}} * {{Wy/id/See|name=Rumah Gadang Kapten Tantawi}} * {{Wy/id/See|name=Masjid Tuo Koto Nan Ampek|alt=Masjid Gadang Balai Nan Duo}} * {{Wy/id/See|name=Rumah Gadang Tuanku Lareh Koto Nan Ampek}} * {{Wy/id/See|name=Perkampungan Tradisional Minangkabau Balai Kaliki Koto Nan Godang}} * {{Wy/id/See|name=Rumah Kelahiran Tan Malaka}} ==Makan== Kota Payakumbuh dikenal memiliki makanan khas di antaranya botiah dan galamai, selain itu terdapat juga makanan khas lainnya seperti boreh rondang, kipang, rondang boluk, rondang tolua dan martabak tolua. Pada nagari Tiakar dikenal makanan khasnya bernama paniaram yaitu kue dari beras ketan di campur Enau|gula enau serta pindik. Penduduk Payakumbuh menyukai makanan yang sedikit berbumbu dan pedas seperti umumnya makanan minang lainnya. Dibawah ini adalah beberapa tempat makan yang ada di kota Payakumbuh. * '''Minang Asli''' menyediakan makanan yang lebih indonesia dan tidak terlalu berbumbu dan sangat cocok bagi anda yang tidak menyukai makanan yang terlalu berbumbu dan terlalu pedas. * '''Sate Man''' yang menyediakan sate padang yang terdapat di pasar di Jalan Ahmad Yani. ==Tidur== Penginapan di kota ini sangat susah dan sangat sedikit sekali dan boleh dikatakan hampir tidak ada hotel sama sekali disini. Apabila anda ingin menginap disarankan untuk menginap di [[Wy/id/Bukittinggi|Kota Bukittinggi]]. Atau anda dapat langsung melanjutkan perjalanan ke [[Wy/id/Padang|Kota Padang]] atau [[Wy/id/Pekanbaru|Kota Pekanbaru]]. ==Tujuan berikutnya== * [[Wy/id/Padang|Padang]] * [[Wy/id/Bukittinggi|Bukittinggi]] * [[Wy/id/Lembah Harau|Lembah Harau]] [[Category:Wy/id]] n7iphiwk1yglt54pl3opzccqh5r1s4t 5507210 5507209 2022-07-28T03:21:01Z Veracious 1556985 /* Tujuan berikutnya */ wikitext text/x-wiki '''Payakumbuh''' merupakan salah satu kota di Provinsi [[Wy/id/Sumatera Barat|Sumatera Barat]]. Kota ini memiliki luas 80.43 km² dan populasi lebih dari 99,300 orang. ==Menuju kesini== Payakumbuh dapat ditempuh sekitar 3 jam dari Kota [[Wy/id/Padang|Padang]] maupun dari Kota [[Wy/id/Pekanbaru|Pekanbaru]]. Payakumbuh tidak memiliki bandar udara sehingga cara satu-satunya ke kota ini adalah dengan menggunakan mobil dari kota Padang atau Pekanbaru. Akan tetapi untuk saat ini disarankan melewati kota Pekanbaru karena rute Pekanbaru ke Payakumbuh tidak terlalu macet dibandingkan dengan rute Padang ke Payakumbuh yang sangat macet dan bisa menempuh waktu lebih dari tiga jam dan bahkan hingga belasan jam apabila musim liburan. ==Berkeliling== Payakumbuh adalah kota kecil sehingga anda dapat mengelilinginya dengan berjalan kaki. Selain berjalan kaki anda juga dapat menggunakan "Bendi" atau kereta kuda yang mirip dengan delman. Anda juga dapat menyewa mobil untuk berkeliling. ==Lihat== Pertunjukan ''Pacu Itik'' merupakan tradisi yang setiap tahunnya diselenggarakan pada nagari-nagari yang ada di dalam kota ini. Beberapa kawasan wisata di kota ini antara lain Ngalau Indah, Ngalau Sompik, Puncak Simarajo, Panorama Ampangan}} dan sebagainya. Beberapa objek wisata di sekitar kota Payakumbuh adalah: * {{Wy/id/See|name=Jembatan Ratapan Ibu}} * {{Wy/id/See|name=Surau Dagang Rao-Rao Labuh Baru}} * {{Wy/id/See|name=Rumah Gadang Kapten Tantawi}} * {{Wy/id/See|name=Masjid Tuo Koto Nan Ampek|alt=Masjid Gadang Balai Nan Duo}} * {{Wy/id/See|name=Rumah Gadang Tuanku Lareh Koto Nan Ampek}} * {{Wy/id/See|name=Perkampungan Tradisional Minangkabau Balai Kaliki Koto Nan Godang}} * {{Wy/id/See|name=Rumah Kelahiran Tan Malaka}} ==Makan== Kota Payakumbuh dikenal memiliki makanan khas di antaranya botiah dan galamai, selain itu terdapat juga makanan khas lainnya seperti boreh rondang, kipang, rondang boluk, rondang tolua dan martabak tolua. Pada nagari Tiakar dikenal makanan khasnya bernama paniaram yaitu kue dari beras ketan di campur Enau|gula enau serta pindik. Penduduk Payakumbuh menyukai makanan yang sedikit berbumbu dan pedas seperti umumnya makanan minang lainnya. Dibawah ini adalah beberapa tempat makan yang ada di kota Payakumbuh. * '''Minang Asli''' menyediakan makanan yang lebih indonesia dan tidak terlalu berbumbu dan sangat cocok bagi anda yang tidak menyukai makanan yang terlalu berbumbu dan terlalu pedas. * '''Sate Man''' yang menyediakan sate padang yang terdapat di pasar di Jalan Ahmad Yani. ==Tidur== Penginapan di kota ini sangat susah dan sangat sedikit sekali dan boleh dikatakan hampir tidak ada hotel sama sekali disini. Apabila anda ingin menginap disarankan untuk menginap di [[Wy/id/Bukittinggi|Kota Bukittinggi]]. Atau anda dapat langsung melanjutkan perjalanan ke [[Wy/id/Padang|Kota Padang]] atau [[Wy/id/Pekanbaru|Kota Pekanbaru]]. ==Tujuan berikutnya== * [[Wy/id/Padang|Padang]] * [[Wy/id/Bukittinggi|Bukittinggi]] * [[Wy/id/Lembah Harau|Lembah Harau]] {{Wy/id/IsPartOf|Wy/id/Sumatera Barat}} {{Wy/id/Outlinecity}} [[Category:Wy/id]] 9dqinuqy8htlzlyk7u6iagv33swvm80 5507237 5507210 2022-07-28T04:46:09Z Veracious 1556985 wikitext text/x-wiki '''Payakumbuh''' merupakan salah satu kota di Provinsi [[Wy/id/Sumatera Barat|Sumatera Barat]]. Kota ini memiliki luas 80.43 km² dan populasi lebih dari 99,300 orang. ==Menuju kesini== Payakumbuh dapat ditempuh sekitar 3 jam dari Kota [[Wy/id/Padang|Padang]] maupun dari Kota [[Wy/id/Pekanbaru|Pekanbaru]]. Payakumbuh tidak memiliki bandar udara sehingga cara satu-satunya ke kota ini adalah dengan menggunakan mobil dari kota Padang atau Pekanbaru. Akan tetapi untuk saat ini disarankan melewati kota Pekanbaru karena rute Pekanbaru ke Payakumbuh tidak terlalu macet dibandingkan dengan rute Padang ke Payakumbuh yang sangat macet dan bisa menempuh waktu lebih dari tiga jam dan bahkan hingga belasan jam apabila musim liburan. ==Berkeliling== Payakumbuh adalah kota kecil sehingga anda dapat mengelilinginya dengan berjalan kaki. Selain berjalan kaki anda juga dapat menggunakan "Bendi" atau kereta kuda yang mirip dengan delman. Anda juga dapat menyewa mobil untuk berkeliling. ==Lihat== Pertunjukan ''Pacu Itik'' merupakan tradisi yang setiap tahunnya diselenggarakan pada nagari-nagari yang ada di dalam kota ini. Beberapa kawasan wisata di kota ini antara lain Ngalau Indah, Ngalau Sompik, Puncak Simarajo, Panorama Ampangan}} dan sebagainya. Beberapa objek wisata di sekitar kota Payakumbuh adalah: * {{Wy/id/See|name=Jembatan Ratapan Ibu}} * {{Wy/id/See|name=Surau Dagang Rao-Rao Labuh Baru}} * {{Wy/id/See|name=Rumah Gadang Kapten Tantawi}} * {{Wy/id/See|name=Masjid Tuo Koto Nan Ampek|alt=Masjid Gadang Balai Nan Duo}} * {{Wy/id/See|name=Rumah Gadang Tuanku Lareh Koto Nan Ampek}} * {{Wy/id/See|name=Perkampungan Tradisional Minangkabau Balai Kaliki Koto Nan Godang}} * {{Wy/id/See|name=Rumah Kelahiran Tan Malaka}} ==Makan== Kota Payakumbuh dikenal memiliki makanan khas di antaranya botiah dan galamai, selain itu terdapat juga makanan khas lainnya seperti boreh rondang, kipang, rondang boluk, rondang tolua dan martabak tolua. Pada nagari Tiakar dikenal makanan khasnya bernama paniaram yaitu kue dari beras ketan di campur Enau|gula enau serta pindik. Penduduk Payakumbuh menyukai makanan yang sedikit berbumbu dan pedas seperti umumnya makanan minang lainnya. Dibawah ini adalah beberapa tempat makan yang ada di kota Payakumbuh. * '''Minang Asli''' menyediakan makanan yang lebih indonesia dan tidak terlalu berbumbu dan sangat cocok bagi anda yang tidak menyukai makanan yang terlalu berbumbu dan terlalu pedas. * '''Sate Man''' yang menyediakan sate padang yang terdapat di pasar di Jalan Ahmad Yani. ==Tidur== Penginapan di kota ini sangat susah dan sangat sedikit sekali dan boleh dikatakan hampir tidak ada hotel sama sekali disini. Apabila anda ingin menginap disarankan untuk menginap di [[Wy/id/Bukittinggi|Kota Bukittinggi]]. ==Tujuan berikutnya== * [[Wy/id/Padang|Padang]] * [[Wy/id/Pekanbaru|Pekanbaru]] * [[Wy/id/Bukittinggi|Bukittinggi]] * [[Wy/id/Lembah Harau|Lembah Harau]] {{Wy/id/IsPartOf|Wy/id/Sumatera Barat}} {{Wy/id/Outlinecity}} [[Category:Wy/id]] iljbv5k9g5tv5ssujvsq6y0ogglnzs3 5507238 5507237 2022-07-28T04:48:53Z Veracious 1556985 /* Tidur */ wikitext text/x-wiki '''Payakumbuh''' merupakan salah satu kota di Provinsi [[Wy/id/Sumatera Barat|Sumatera Barat]]. Kota ini memiliki luas 80.43 km² dan populasi lebih dari 99,300 orang. ==Menuju kesini== Payakumbuh dapat ditempuh sekitar 3 jam dari Kota [[Wy/id/Padang|Padang]] maupun dari Kota [[Wy/id/Pekanbaru|Pekanbaru]]. Payakumbuh tidak memiliki bandar udara sehingga cara satu-satunya ke kota ini adalah dengan menggunakan mobil dari kota Padang atau Pekanbaru. Akan tetapi untuk saat ini disarankan melewati kota Pekanbaru karena rute Pekanbaru ke Payakumbuh tidak terlalu macet dibandingkan dengan rute Padang ke Payakumbuh yang sangat macet dan bisa menempuh waktu lebih dari tiga jam dan bahkan hingga belasan jam apabila musim liburan. ==Berkeliling== Payakumbuh adalah kota kecil sehingga anda dapat mengelilinginya dengan berjalan kaki. Selain berjalan kaki anda juga dapat menggunakan "Bendi" atau kereta kuda yang mirip dengan delman. Anda juga dapat menyewa mobil untuk berkeliling. ==Lihat== Pertunjukan ''Pacu Itik'' merupakan tradisi yang setiap tahunnya diselenggarakan pada nagari-nagari yang ada di dalam kota ini. Beberapa kawasan wisata di kota ini antara lain Ngalau Indah, Ngalau Sompik, Puncak Simarajo, Panorama Ampangan}} dan sebagainya. Beberapa objek wisata di sekitar kota Payakumbuh adalah: * {{Wy/id/See|name=Jembatan Ratapan Ibu}} * {{Wy/id/See|name=Surau Dagang Rao-Rao Labuh Baru}} * {{Wy/id/See|name=Rumah Gadang Kapten Tantawi}} * {{Wy/id/See|name=Masjid Tuo Koto Nan Ampek|alt=Masjid Gadang Balai Nan Duo}} * {{Wy/id/See|name=Rumah Gadang Tuanku Lareh Koto Nan Ampek}} * {{Wy/id/See|name=Perkampungan Tradisional Minangkabau Balai Kaliki Koto Nan Godang}} * {{Wy/id/See|name=Rumah Kelahiran Tan Malaka}} ==Makan== Kota Payakumbuh dikenal memiliki makanan khas di antaranya botiah dan galamai, selain itu terdapat juga makanan khas lainnya seperti boreh rondang, kipang, rondang boluk, rondang tolua dan martabak tolua. Pada nagari Tiakar dikenal makanan khasnya bernama paniaram yaitu kue dari beras ketan di campur Enau|gula enau serta pindik. Penduduk Payakumbuh menyukai makanan yang sedikit berbumbu dan pedas seperti umumnya makanan minang lainnya. Dibawah ini adalah beberapa tempat makan yang ada di kota Payakumbuh. * '''Minang Asli''' menyediakan makanan yang lebih indonesia dan tidak terlalu berbumbu dan sangat cocok bagi anda yang tidak menyukai makanan yang terlalu berbumbu dan terlalu pedas. * '''Sate Man''' yang menyediakan sate padang yang terdapat di pasar di Jalan Ahmad Yani. ==Tidur== Penginapan di kota ini sangat susah dan sedikit sekali, serta berupa ''homestay'' atau ''guesthouse''. Sehingga boleh dikatakan hampir tidak ada hotel sama sekali disini. Apabila anda ingin menginap di hotel, disarankan untuk mencari di Kota Bukittinggi. ==Tujuan berikutnya== * [[Wy/id/Padang|Padang]] * [[Wy/id/Pekanbaru|Pekanbaru]] * [[Wy/id/Bukittinggi|Bukittinggi]] * [[Wy/id/Lembah Harau|Lembah Harau]] {{Wy/id/IsPartOf|Wy/id/Sumatera Barat}} {{Wy/id/Outlinecity}} [[Category:Wy/id]] 2zq3ekbwm8kry5pm3t2knrjemv1icnr 5507239 5507238 2022-07-28T04:49:32Z Veracious 1556985 /* Menuju kesini */ wikitext text/x-wiki '''Payakumbuh''' merupakan salah satu kota di Provinsi [[Wy/id/Sumatera Barat|Sumatera Barat]]. Kota ini memiliki luas 80.43 km² dan populasi lebih dari 99,300 orang. ==Menuju kesini== Payakumbuh dapat ditempuh sekitar 3 jam dari Kota Padang maupun dari Kota Pekanbaru. Kota ini tidak memiliki bandar udara sehingga cara satu-satunya ke kota ini adalah dengan menggunakan mobil dari kota Padang atau Pekanbaru. Akan tetapi untuk saat ini disarankan melewati kota Pekanbaru karena rute Pekanbaru ke Payakumbuh tidak terlalu macet dibandingkan dengan rute Padang ke Payakumbuh yang sangat macet dan bisa menempuh waktu lebih dari tiga jam dan bahkan hingga belasan jam apabila musim liburan. ==Berkeliling== Payakumbuh adalah kota kecil sehingga anda dapat mengelilinginya dengan berjalan kaki. Selain berjalan kaki anda juga dapat menggunakan "Bendi" atau kereta kuda yang mirip dengan delman. Anda juga dapat menyewa mobil untuk berkeliling. ==Lihat== Pertunjukan ''Pacu Itik'' merupakan tradisi yang setiap tahunnya diselenggarakan pada nagari-nagari yang ada di dalam kota ini. Beberapa kawasan wisata di kota ini antara lain Ngalau Indah, Ngalau Sompik, Puncak Simarajo, Panorama Ampangan}} dan sebagainya. Beberapa objek wisata di sekitar kota Payakumbuh adalah: * {{Wy/id/See|name=Jembatan Ratapan Ibu}} * {{Wy/id/See|name=Surau Dagang Rao-Rao Labuh Baru}} * {{Wy/id/See|name=Rumah Gadang Kapten Tantawi}} * {{Wy/id/See|name=Masjid Tuo Koto Nan Ampek|alt=Masjid Gadang Balai Nan Duo}} * {{Wy/id/See|name=Rumah Gadang Tuanku Lareh Koto Nan Ampek}} * {{Wy/id/See|name=Perkampungan Tradisional Minangkabau Balai Kaliki Koto Nan Godang}} * {{Wy/id/See|name=Rumah Kelahiran Tan Malaka}} ==Makan== Kota Payakumbuh dikenal memiliki makanan khas di antaranya botiah dan galamai, selain itu terdapat juga makanan khas lainnya seperti boreh rondang, kipang, rondang boluk, rondang tolua dan martabak tolua. Pada nagari Tiakar dikenal makanan khasnya bernama paniaram yaitu kue dari beras ketan di campur Enau|gula enau serta pindik. Penduduk Payakumbuh menyukai makanan yang sedikit berbumbu dan pedas seperti umumnya makanan minang lainnya. Dibawah ini adalah beberapa tempat makan yang ada di kota Payakumbuh. * '''Minang Asli''' menyediakan makanan yang lebih indonesia dan tidak terlalu berbumbu dan sangat cocok bagi anda yang tidak menyukai makanan yang terlalu berbumbu dan terlalu pedas. * '''Sate Man''' yang menyediakan sate padang yang terdapat di pasar di Jalan Ahmad Yani. ==Tidur== Penginapan di kota ini sangat susah dan sedikit sekali, serta berupa ''homestay'' atau ''guesthouse''. Sehingga boleh dikatakan hampir tidak ada hotel sama sekali disini. Apabila anda ingin menginap di hotel, disarankan untuk mencari di Kota Bukittinggi. ==Tujuan berikutnya== * [[Wy/id/Padang|Padang]] * [[Wy/id/Pekanbaru|Pekanbaru]] * [[Wy/id/Bukittinggi|Bukittinggi]] * [[Wy/id/Lembah Harau|Lembah Harau]] {{Wy/id/IsPartOf|Wy/id/Sumatera Barat}} {{Wy/id/Outlinecity}} [[Category:Wy/id]] 1vlgje720vm1scndy44nmws41jk3w0t 5507241 5507239 2022-07-28T04:57:16Z Veracious 1556985 /* Berkeliling */ wikitext text/x-wiki '''Payakumbuh''' merupakan salah satu kota di Provinsi [[Wy/id/Sumatera Barat|Sumatera Barat]]. Kota ini memiliki luas 80.43 km² dan populasi lebih dari 99,300 orang. ==Menuju kesini== Payakumbuh dapat ditempuh sekitar 3 jam dari Kota Padang maupun dari Kota Pekanbaru. Kota ini tidak memiliki bandar udara sehingga cara satu-satunya ke kota ini adalah dengan menggunakan mobil dari kota Padang atau Pekanbaru. Akan tetapi untuk saat ini disarankan melewati kota Pekanbaru karena rute Pekanbaru ke Payakumbuh tidak terlalu macet dibandingkan dengan rute Padang ke Payakumbuh yang sangat macet dan bisa menempuh waktu lebih dari tiga jam dan bahkan hingga belasan jam apabila musim liburan. ==Berkeliling== Payakumbuh adalah kota kecil sehingga anda dapat mengelilinginya dengan berjalan kaki. Selain berjalan kaki anda juga dapat menggunakan "Bendi" (kereta kuda yang mirip dengan delman). Anda juga dapat menyewa mobil untuk berkeliling. ==Lihat== Pertunjukan ''Pacu Itik'' merupakan tradisi yang setiap tahunnya diselenggarakan pada nagari-nagari yang ada di dalam kota ini. Beberapa kawasan wisata di kota ini antara lain Ngalau Indah, Ngalau Sompik, Puncak Simarajo, Panorama Ampangan}} dan sebagainya. Beberapa objek wisata di sekitar kota Payakumbuh adalah: * {{Wy/id/See|name=Jembatan Ratapan Ibu}} * {{Wy/id/See|name=Surau Dagang Rao-Rao Labuh Baru}} * {{Wy/id/See|name=Rumah Gadang Kapten Tantawi}} * {{Wy/id/See|name=Masjid Tuo Koto Nan Ampek|alt=Masjid Gadang Balai Nan Duo}} * {{Wy/id/See|name=Rumah Gadang Tuanku Lareh Koto Nan Ampek}} * {{Wy/id/See|name=Perkampungan Tradisional Minangkabau Balai Kaliki Koto Nan Godang}} * {{Wy/id/See|name=Rumah Kelahiran Tan Malaka}} ==Makan== Kota Payakumbuh dikenal memiliki makanan khas di antaranya botiah dan galamai, selain itu terdapat juga makanan khas lainnya seperti boreh rondang, kipang, rondang boluk, rondang tolua dan martabak tolua. Pada nagari Tiakar dikenal makanan khasnya bernama paniaram yaitu kue dari beras ketan di campur Enau|gula enau serta pindik. Penduduk Payakumbuh menyukai makanan yang sedikit berbumbu dan pedas seperti umumnya makanan minang lainnya. Dibawah ini adalah beberapa tempat makan yang ada di kota Payakumbuh. * '''Minang Asli''' menyediakan makanan yang lebih indonesia dan tidak terlalu berbumbu dan sangat cocok bagi anda yang tidak menyukai makanan yang terlalu berbumbu dan terlalu pedas. * '''Sate Man''' yang menyediakan sate padang yang terdapat di pasar di Jalan Ahmad Yani. ==Tidur== Penginapan di kota ini sangat susah dan sedikit sekali, serta berupa ''homestay'' atau ''guesthouse''. Sehingga boleh dikatakan hampir tidak ada hotel sama sekali disini. Apabila anda ingin menginap di hotel, disarankan untuk mencari di Kota Bukittinggi. ==Tujuan berikutnya== * [[Wy/id/Padang|Padang]] * [[Wy/id/Pekanbaru|Pekanbaru]] * [[Wy/id/Bukittinggi|Bukittinggi]] * [[Wy/id/Lembah Harau|Lembah Harau]] {{Wy/id/IsPartOf|Wy/id/Sumatera Barat}} {{Wy/id/Outlinecity}} [[Category:Wy/id]] gngpn1fpietwibzdzwvt6j0h6tk6lvb 5507246 5507241 2022-07-28T05:07:52Z Veracious 1556985 /* Lihat */ wikitext text/x-wiki '''Payakumbuh''' merupakan salah satu kota di Provinsi [[Wy/id/Sumatera Barat|Sumatera Barat]]. Kota ini memiliki luas 80.43 km² dan populasi lebih dari 99,300 orang. ==Menuju kesini== Payakumbuh dapat ditempuh sekitar 3 jam dari Kota Padang maupun dari Kota Pekanbaru. Kota ini tidak memiliki bandar udara sehingga cara satu-satunya ke kota ini adalah dengan menggunakan mobil dari kota Padang atau Pekanbaru. Akan tetapi untuk saat ini disarankan melewati kota Pekanbaru karena rute Pekanbaru ke Payakumbuh tidak terlalu macet dibandingkan dengan rute Padang ke Payakumbuh yang sangat macet dan bisa menempuh waktu lebih dari tiga jam dan bahkan hingga belasan jam apabila musim liburan. ==Berkeliling== Payakumbuh adalah kota kecil sehingga anda dapat mengelilinginya dengan berjalan kaki. Selain berjalan kaki anda juga dapat menggunakan "Bendi" (kereta kuda yang mirip dengan delman). Anda juga dapat menyewa mobil untuk berkeliling. ==Lihat== ===Natural=== * {{Wy/id/See|name=Ngalau Indah}} * {{Wy/id/See|name=Ngalau Sompik}} * {{Wy/id/See|name=Puncak Simarajo}} * {{Wy/id/See|name=Panorama Ampangan}} ===Buatan=== * {{Wy/id/See|name=Jembatan Ratapan Ibu}} * {{Wy/id/See|name=Surau Dagang Rao-Rao Labuh Baru}} * {{Wy/id/See|name=Rumah Gadang Kapten Tantawi}} * {{Wy/id/See|name=Masjid Tuo Koto Nan Ampek|alt=Masjid Gadang Balai Nan Duo}} * {{Wy/id/See|name=Rumah Gadang Tuanku Lareh Koto Nan Ampek}} * {{Wy/id/See|name=Perkampungan Tradisional Balai Kaliki}} * {{Wy/id/See|name=Rumah Kelahiran Tan Malaka}} ===Others=== Pertunjukan ''Pacu Itik'' merupakan tradisi yang setiap tahunnya diselenggarakan pada nagari-nagari yang ada di dalam kota ini. ==Makan== Kota Payakumbuh dikenal memiliki makanan khas di antaranya botiah dan galamai, selain itu terdapat juga makanan khas lainnya seperti boreh rondang, kipang, rondang boluk, rondang tolua dan martabak tolua. Pada nagari Tiakar dikenal makanan khasnya bernama paniaram yaitu kue dari beras ketan di campur Enau|gula enau serta pindik. Penduduk Payakumbuh menyukai makanan yang sedikit berbumbu dan pedas seperti umumnya makanan minang lainnya. Dibawah ini adalah beberapa tempat makan yang ada di kota Payakumbuh. * '''Minang Asli''' menyediakan makanan yang lebih indonesia dan tidak terlalu berbumbu dan sangat cocok bagi anda yang tidak menyukai makanan yang terlalu berbumbu dan terlalu pedas. * '''Sate Man''' yang menyediakan sate padang yang terdapat di pasar di Jalan Ahmad Yani. ==Tidur== Penginapan di kota ini sangat susah dan sedikit sekali, serta berupa ''homestay'' atau ''guesthouse''. Sehingga boleh dikatakan hampir tidak ada hotel sama sekali disini. Apabila anda ingin menginap di hotel, disarankan untuk mencari di Kota Bukittinggi. ==Tujuan berikutnya== * [[Wy/id/Padang|Padang]] * [[Wy/id/Pekanbaru|Pekanbaru]] * [[Wy/id/Bukittinggi|Bukittinggi]] * [[Wy/id/Lembah Harau|Lembah Harau]] {{Wy/id/IsPartOf|Wy/id/Sumatera Barat}} {{Wy/id/Outlinecity}} [[Category:Wy/id]] 4qsgwjsk89gxa69xrmaxlytja6j7zs4 5507247 5507246 2022-07-28T05:19:57Z Veracious 1556985 /* Makan */ wikitext text/x-wiki '''Payakumbuh''' merupakan salah satu kota di Provinsi [[Wy/id/Sumatera Barat|Sumatera Barat]]. Kota ini memiliki luas 80.43 km² dan populasi lebih dari 99,300 orang. ==Menuju kesini== Payakumbuh dapat ditempuh sekitar 3 jam dari Kota Padang maupun dari Kota Pekanbaru. Kota ini tidak memiliki bandar udara sehingga cara satu-satunya ke kota ini adalah dengan menggunakan mobil dari kota Padang atau Pekanbaru. Akan tetapi untuk saat ini disarankan melewati kota Pekanbaru karena rute Pekanbaru ke Payakumbuh tidak terlalu macet dibandingkan dengan rute Padang ke Payakumbuh yang sangat macet dan bisa menempuh waktu lebih dari tiga jam dan bahkan hingga belasan jam apabila musim liburan. ==Berkeliling== Payakumbuh adalah kota kecil sehingga anda dapat mengelilinginya dengan berjalan kaki. Selain berjalan kaki anda juga dapat menggunakan "Bendi" (kereta kuda yang mirip dengan delman). Anda juga dapat menyewa mobil untuk berkeliling. ==Lihat== ===Natural=== * {{Wy/id/See|name=Ngalau Indah}} * {{Wy/id/See|name=Ngalau Sompik}} * {{Wy/id/See|name=Puncak Simarajo}} * {{Wy/id/See|name=Panorama Ampangan}} ===Buatan=== * {{Wy/id/See|name=Jembatan Ratapan Ibu}} * {{Wy/id/See|name=Surau Dagang Rao-Rao Labuh Baru}} * {{Wy/id/See|name=Rumah Gadang Kapten Tantawi}} * {{Wy/id/See|name=Masjid Tuo Koto Nan Ampek|alt=Masjid Gadang Balai Nan Duo}} * {{Wy/id/See|name=Rumah Gadang Tuanku Lareh Koto Nan Ampek}} * {{Wy/id/See|name=Perkampungan Tradisional Balai Kaliki}} * {{Wy/id/See|name=Rumah Kelahiran Tan Malaka}} ===Others=== Pertunjukan ''Pacu Itik'' merupakan tradisi yang setiap tahunnya diselenggarakan pada nagari-nagari yang ada di dalam kota ini. ==Makan== Kota Payakumbuh dikenal memiliki makanan khas di antaranya batiah dan galamai, selain itu terdapat juga makanan khas lainnya seperti boreh rondang, kipang, rondang boluk, rondang tolua dan martabak tolua. Pada nagari Tiakar dikenal makanan khasnya bernama paniaram yaitu kue dari beras ketan di campur gula enau serta pindik. Penduduk Payakumbuh menyukai makanan yang sedikit berbumbu dan pedas seperti umumnya makanan minang lainnya. Dibawah ini adalah beberapa tempat makan yang ada di kota Payakumbuh. * '''Minang Asli''' menyediakan makanan yang lebih indonesia dan tidak terlalu berbumbu dan sangat cocok bagi anda yang tidak menyukai makanan yang terlalu berbumbu dan terlalu pedas. * '''Sate Man''' yang menyediakan sate padang yang terdapat di pasar di Jalan Ahmad Yani. ==Tidur== Penginapan di kota ini sangat susah dan sedikit sekali, serta berupa ''homestay'' atau ''guesthouse''. Sehingga boleh dikatakan hampir tidak ada hotel sama sekali disini. Apabila anda ingin menginap di hotel, disarankan untuk mencari di Kota Bukittinggi. ==Tujuan berikutnya== * [[Wy/id/Padang|Padang]] * [[Wy/id/Pekanbaru|Pekanbaru]] * [[Wy/id/Bukittinggi|Bukittinggi]] * [[Wy/id/Lembah Harau|Lembah Harau]] {{Wy/id/IsPartOf|Wy/id/Sumatera Barat}} {{Wy/id/Outlinecity}} [[Category:Wy/id]] lfpa83pces5v4jrocdv3c0yeg66f5yd 5507248 5507247 2022-07-28T05:24:45Z Veracious 1556985 /* Makan */ wikitext text/x-wiki '''Payakumbuh''' merupakan salah satu kota di Provinsi [[Wy/id/Sumatera Barat|Sumatera Barat]]. Kota ini memiliki luas 80.43 km² dan populasi lebih dari 99,300 orang. ==Menuju kesini== Payakumbuh dapat ditempuh sekitar 3 jam dari Kota Padang maupun dari Kota Pekanbaru. Kota ini tidak memiliki bandar udara sehingga cara satu-satunya ke kota ini adalah dengan menggunakan mobil dari kota Padang atau Pekanbaru. Akan tetapi untuk saat ini disarankan melewati kota Pekanbaru karena rute Pekanbaru ke Payakumbuh tidak terlalu macet dibandingkan dengan rute Padang ke Payakumbuh yang sangat macet dan bisa menempuh waktu lebih dari tiga jam dan bahkan hingga belasan jam apabila musim liburan. ==Berkeliling== Payakumbuh adalah kota kecil sehingga anda dapat mengelilinginya dengan berjalan kaki. Selain berjalan kaki anda juga dapat menggunakan "Bendi" (kereta kuda yang mirip dengan delman). Anda juga dapat menyewa mobil untuk berkeliling. ==Lihat== ===Natural=== * {{Wy/id/See|name=Ngalau Indah}} * {{Wy/id/See|name=Ngalau Sompik}} * {{Wy/id/See|name=Puncak Simarajo}} * {{Wy/id/See|name=Panorama Ampangan}} ===Buatan=== * {{Wy/id/See|name=Jembatan Ratapan Ibu}} * {{Wy/id/See|name=Surau Dagang Rao-Rao Labuh Baru}} * {{Wy/id/See|name=Rumah Gadang Kapten Tantawi}} * {{Wy/id/See|name=Masjid Tuo Koto Nan Ampek|alt=Masjid Gadang Balai Nan Duo}} * {{Wy/id/See|name=Rumah Gadang Tuanku Lareh Koto Nan Ampek}} * {{Wy/id/See|name=Perkampungan Tradisional Balai Kaliki}} * {{Wy/id/See|name=Rumah Kelahiran Tan Malaka}} ===Others=== Pertunjukan ''Pacu Itik'' merupakan tradisi yang setiap tahunnya diselenggarakan pada nagari-nagari yang ada di dalam kota ini. ==Makan== Kota Payakumbuh dikenal memiliki makanan khas di antaranya batiah dan galamai, selain itu terdapat juga makanan khas lainnya seperti boreh rondang, kipang, rondang boluk, rondang tolua dan martabak tolua. Pada nagari Tiakar dikenal makanan khasnya bernama paniaram yaitu kue dari beras ketan di campur gula enau serta pindik. Berikut adalah beberapa tempat makan yang ada di kota ini: * '''Minang Asli''' menyediakan makanan yang lebih indonesia dan tidak terlalu berbumbu dan sangat cocok bagi anda yang tidak menyukai makanan yang terlalu berbumbu dan terlalu pedas. * '''Sate Man''' yang menyediakan sate padang yang terdapat di pasar di Jalan Ahmad Yani. ==Tidur== Penginapan di kota ini sangat susah dan sedikit sekali, serta berupa ''homestay'' atau ''guesthouse''. Sehingga boleh dikatakan hampir tidak ada hotel sama sekali disini. Apabila anda ingin menginap di hotel, disarankan untuk mencari di Kota Bukittinggi. ==Tujuan berikutnya== * [[Wy/id/Padang|Padang]] * [[Wy/id/Pekanbaru|Pekanbaru]] * [[Wy/id/Bukittinggi|Bukittinggi]] * [[Wy/id/Lembah Harau|Lembah Harau]] {{Wy/id/IsPartOf|Wy/id/Sumatera Barat}} {{Wy/id/Outlinecity}} [[Category:Wy/id]] 8hzxvgqt5u37i5x5xr1664arzqnd58v 5507249 5507248 2022-07-28T05:27:08Z Veracious 1556985 /* Others */ wikitext text/x-wiki '''Payakumbuh''' merupakan salah satu kota di Provinsi [[Wy/id/Sumatera Barat|Sumatera Barat]]. Kota ini memiliki luas 80.43 km² dan populasi lebih dari 99,300 orang. ==Menuju kesini== Payakumbuh dapat ditempuh sekitar 3 jam dari Kota Padang maupun dari Kota Pekanbaru. Kota ini tidak memiliki bandar udara sehingga cara satu-satunya ke kota ini adalah dengan menggunakan mobil dari kota Padang atau Pekanbaru. Akan tetapi untuk saat ini disarankan melewati kota Pekanbaru karena rute Pekanbaru ke Payakumbuh tidak terlalu macet dibandingkan dengan rute Padang ke Payakumbuh yang sangat macet dan bisa menempuh waktu lebih dari tiga jam dan bahkan hingga belasan jam apabila musim liburan. ==Berkeliling== Payakumbuh adalah kota kecil sehingga anda dapat mengelilinginya dengan berjalan kaki. Selain berjalan kaki anda juga dapat menggunakan "Bendi" (kereta kuda yang mirip dengan delman). Anda juga dapat menyewa mobil untuk berkeliling. ==Lihat== ===Natural=== * {{Wy/id/See|name=Ngalau Indah}} * {{Wy/id/See|name=Ngalau Sompik}} * {{Wy/id/See|name=Puncak Simarajo}} * {{Wy/id/See|name=Panorama Ampangan}} ===Buatan=== * {{Wy/id/See|name=Jembatan Ratapan Ibu}} * {{Wy/id/See|name=Surau Dagang Rao-Rao Labuh Baru}} * {{Wy/id/See|name=Rumah Gadang Kapten Tantawi}} * {{Wy/id/See|name=Masjid Tuo Koto Nan Ampek|alt=Masjid Gadang Balai Nan Duo}} * {{Wy/id/See|name=Rumah Gadang Tuanku Lareh Koto Nan Ampek}} * {{Wy/id/See|name=Perkampungan Tradisional Balai Kaliki}} * {{Wy/id/See|name=Rumah Kelahiran Tan Malaka}} ===Lainnya=== Pertunjukan ''Pacu Itik'' merupakan tradisi yang setiap tahunnya diselenggarakan pada nagari-nagari yang ada di dalam kota ini. ==Makan== Kota Payakumbuh dikenal memiliki makanan khas di antaranya batiah dan galamai, selain itu terdapat juga makanan khas lainnya seperti boreh rondang, kipang, rondang boluk, rondang tolua dan martabak tolua. Pada nagari Tiakar dikenal makanan khasnya bernama paniaram yaitu kue dari beras ketan di campur gula enau serta pindik. Berikut adalah beberapa tempat makan yang ada di kota ini: * '''Minang Asli''' menyediakan makanan yang lebih indonesia dan tidak terlalu berbumbu dan sangat cocok bagi anda yang tidak menyukai makanan yang terlalu berbumbu dan terlalu pedas. * '''Sate Man''' yang menyediakan sate padang yang terdapat di pasar di Jalan Ahmad Yani. ==Tidur== Penginapan di kota ini sangat susah dan sedikit sekali, serta berupa ''homestay'' atau ''guesthouse''. Sehingga boleh dikatakan hampir tidak ada hotel sama sekali disini. Apabila anda ingin menginap di hotel, disarankan untuk mencari di Kota Bukittinggi. ==Tujuan berikutnya== * [[Wy/id/Padang|Padang]] * [[Wy/id/Pekanbaru|Pekanbaru]] * [[Wy/id/Bukittinggi|Bukittinggi]] * [[Wy/id/Lembah Harau|Lembah Harau]] {{Wy/id/IsPartOf|Wy/id/Sumatera Barat}} {{Wy/id/Outlinecity}} [[Category:Wy/id]] ozqsvmtr9ifp0zfglrgiqwgmmbvs54z 5507250 5507249 2022-07-28T05:29:18Z Veracious 1556985 /* Makan */ wikitext text/x-wiki '''Payakumbuh''' merupakan salah satu kota di Provinsi [[Wy/id/Sumatera Barat|Sumatera Barat]]. Kota ini memiliki luas 80.43 km² dan populasi lebih dari 99,300 orang. ==Menuju kesini== Payakumbuh dapat ditempuh sekitar 3 jam dari Kota Padang maupun dari Kota Pekanbaru. Kota ini tidak memiliki bandar udara sehingga cara satu-satunya ke kota ini adalah dengan menggunakan mobil dari kota Padang atau Pekanbaru. Akan tetapi untuk saat ini disarankan melewati kota Pekanbaru karena rute Pekanbaru ke Payakumbuh tidak terlalu macet dibandingkan dengan rute Padang ke Payakumbuh yang sangat macet dan bisa menempuh waktu lebih dari tiga jam dan bahkan hingga belasan jam apabila musim liburan. ==Berkeliling== Payakumbuh adalah kota kecil sehingga anda dapat mengelilinginya dengan berjalan kaki. Selain berjalan kaki anda juga dapat menggunakan "Bendi" (kereta kuda yang mirip dengan delman). Anda juga dapat menyewa mobil untuk berkeliling. ==Lihat== ===Natural=== * {{Wy/id/See|name=Ngalau Indah}} * {{Wy/id/See|name=Ngalau Sompik}} * {{Wy/id/See|name=Puncak Simarajo}} * {{Wy/id/See|name=Panorama Ampangan}} ===Buatan=== * {{Wy/id/See|name=Jembatan Ratapan Ibu}} * {{Wy/id/See|name=Surau Dagang Rao-Rao Labuh Baru}} * {{Wy/id/See|name=Rumah Gadang Kapten Tantawi}} * {{Wy/id/See|name=Masjid Tuo Koto Nan Ampek|alt=Masjid Gadang Balai Nan Duo}} * {{Wy/id/See|name=Rumah Gadang Tuanku Lareh Koto Nan Ampek}} * {{Wy/id/See|name=Perkampungan Tradisional Balai Kaliki}} * {{Wy/id/See|name=Rumah Kelahiran Tan Malaka}} ===Lainnya=== Pertunjukan ''Pacu Itik'' merupakan tradisi yang setiap tahunnya diselenggarakan pada nagari-nagari yang ada di dalam kota ini. ==Makan== Kota Payakumbuh dikenal memiliki makanan khas di antaranya ''boreh rondang'', ''kipang'', ''rondang boluk'', ''rondang tolua'' dan ''martabak tolua''. Berikut adalah beberapa tempat makan yang ada di kota ini: * {{Wy/id/Eat|name=Minang Asli|content=menyediakan makanan khas indonesia dan tidak terlalu berbumbu dan sangat cocok bagi anda yang tidak menyukai makanan yang pedas.}} * {{Wy/id/Eat|name=Sate Man|content=menyediakan sate padang yang terdapat di pasar di Jalan Ahmad Yani.}} ==Tidur== Penginapan di kota ini sangat susah dan sedikit sekali, serta berupa ''homestay'' atau ''guesthouse''. Sehingga boleh dikatakan hampir tidak ada hotel sama sekali disini. Apabila anda ingin menginap di hotel, disarankan untuk mencari di Kota Bukittinggi. ==Tujuan berikutnya== * [[Wy/id/Padang|Padang]] * [[Wy/id/Pekanbaru|Pekanbaru]] * [[Wy/id/Bukittinggi|Bukittinggi]] * [[Wy/id/Lembah Harau|Lembah Harau]] {{Wy/id/IsPartOf|Wy/id/Sumatera Barat}} {{Wy/id/Outlinecity}} [[Category:Wy/id]] 248hd3cs6po4zxrwilx4tzqupmj7zd9 5507269 5507250 2022-07-28T06:11:31Z Veracious 1556985 /* Menuju kesini */ wikitext text/x-wiki '''Payakumbuh''' merupakan salah satu kota di Provinsi [[Wy/id/Sumatera Barat|Sumatera Barat]]. Kota ini memiliki luas 80.43 km² dan populasi lebih dari 99,300 orang. ==Menuju kesini== Payakumbuh dapat ditempuh sekitar 3 jam dari Kota Padang maupun dari Kota Pekanbaru dengan mobil. Kota ini tidak memiliki bandar udara sehingga cara satu-satunya ke kota ini adalah dengan menggunakan mobil dari kota Padang atau Pekanbaru. Akan tetapi untuk saat ini disarankan melewati kota Pekanbaru karena rute Pekanbaru ke Payakumbuh tidak terlalu macet dibandingkan dengan rute Padang ke Payakumbuh yang sangat macet dan bisa menempuh waktu lebih dari tiga jam dan bahkan hingga belasan jam apabila musim liburan. ==Berkeliling== Payakumbuh adalah kota kecil sehingga anda dapat mengelilinginya dengan berjalan kaki. Selain berjalan kaki anda juga dapat menggunakan "Bendi" (kereta kuda yang mirip dengan delman). Anda juga dapat menyewa mobil untuk berkeliling. ==Lihat== ===Natural=== * {{Wy/id/See|name=Ngalau Indah}} * {{Wy/id/See|name=Ngalau Sompik}} * {{Wy/id/See|name=Puncak Simarajo}} * {{Wy/id/See|name=Panorama Ampangan}} ===Buatan=== * {{Wy/id/See|name=Jembatan Ratapan Ibu}} * {{Wy/id/See|name=Surau Dagang Rao-Rao Labuh Baru}} * {{Wy/id/See|name=Rumah Gadang Kapten Tantawi}} * {{Wy/id/See|name=Masjid Tuo Koto Nan Ampek|alt=Masjid Gadang Balai Nan Duo}} * {{Wy/id/See|name=Rumah Gadang Tuanku Lareh Koto Nan Ampek}} * {{Wy/id/See|name=Perkampungan Tradisional Balai Kaliki}} * {{Wy/id/See|name=Rumah Kelahiran Tan Malaka}} ===Lainnya=== Pertunjukan ''Pacu Itik'' merupakan tradisi yang setiap tahunnya diselenggarakan pada nagari-nagari yang ada di dalam kota ini. ==Makan== Kota Payakumbuh dikenal memiliki makanan khas di antaranya ''boreh rondang'', ''kipang'', ''rondang boluk'', ''rondang tolua'' dan ''martabak tolua''. Berikut adalah beberapa tempat makan yang ada di kota ini: * {{Wy/id/Eat|name=Minang Asli|content=menyediakan makanan khas indonesia dan tidak terlalu berbumbu dan sangat cocok bagi anda yang tidak menyukai makanan yang pedas.}} * {{Wy/id/Eat|name=Sate Man|content=menyediakan sate padang yang terdapat di pasar di Jalan Ahmad Yani.}} ==Tidur== Penginapan di kota ini sangat susah dan sedikit sekali, serta berupa ''homestay'' atau ''guesthouse''. Sehingga boleh dikatakan hampir tidak ada hotel sama sekali disini. Apabila anda ingin menginap di hotel, disarankan untuk mencari di Kota Bukittinggi. ==Tujuan berikutnya== * [[Wy/id/Padang|Padang]] * [[Wy/id/Pekanbaru|Pekanbaru]] * [[Wy/id/Bukittinggi|Bukittinggi]] * [[Wy/id/Lembah Harau|Lembah Harau]] {{Wy/id/IsPartOf|Wy/id/Sumatera Barat}} {{Wy/id/Outlinecity}} [[Category:Wy/id]] 4hfyfvr4x6dk4zrz5jaruzdgmgbz0bf 5507271 5507269 2022-07-28T06:14:48Z Veracious 1556985 /* Menuju kesini */ wikitext text/x-wiki '''Payakumbuh''' merupakan salah satu kota di Provinsi [[Wy/id/Sumatera Barat|Sumatera Barat]]. Kota ini memiliki luas 80.43 km² dan populasi lebih dari 99,300 orang. ==Menuju kesini== Kota ini tidak memiliki bandar udara sehingga cara satu-satunya ke kota ini adalah dengan menggunakan mobil dari kota Padang atau Pekanbaru yang memakan waktu sekitar 3 jam. Akan tetapi untuk saat ini disarankan melewati kota Pekanbaru karena rute Pekanbaru ke Payakumbuh tidak terlalu macet dibandingkan dengan rute Padang ke Payakumbuh yang sangat macet dan bisa menempuh waktu lebih dari tiga jam hingga belasan jam apabila musim liburan. ==Berkeliling== Payakumbuh adalah kota kecil sehingga anda dapat mengelilinginya dengan berjalan kaki. Selain berjalan kaki anda juga dapat menggunakan "Bendi" (kereta kuda yang mirip dengan delman). Anda juga dapat menyewa mobil untuk berkeliling. ==Lihat== ===Natural=== * {{Wy/id/See|name=Ngalau Indah}} * {{Wy/id/See|name=Ngalau Sompik}} * {{Wy/id/See|name=Puncak Simarajo}} * {{Wy/id/See|name=Panorama Ampangan}} ===Buatan=== * {{Wy/id/See|name=Jembatan Ratapan Ibu}} * {{Wy/id/See|name=Surau Dagang Rao-Rao Labuh Baru}} * {{Wy/id/See|name=Rumah Gadang Kapten Tantawi}} * {{Wy/id/See|name=Masjid Tuo Koto Nan Ampek|alt=Masjid Gadang Balai Nan Duo}} * {{Wy/id/See|name=Rumah Gadang Tuanku Lareh Koto Nan Ampek}} * {{Wy/id/See|name=Perkampungan Tradisional Balai Kaliki}} * {{Wy/id/See|name=Rumah Kelahiran Tan Malaka}} ===Lainnya=== Pertunjukan ''Pacu Itik'' merupakan tradisi yang setiap tahunnya diselenggarakan pada nagari-nagari yang ada di dalam kota ini. ==Makan== Kota Payakumbuh dikenal memiliki makanan khas di antaranya ''boreh rondang'', ''kipang'', ''rondang boluk'', ''rondang tolua'' dan ''martabak tolua''. Berikut adalah beberapa tempat makan yang ada di kota ini: * {{Wy/id/Eat|name=Minang Asli|content=menyediakan makanan khas indonesia dan tidak terlalu berbumbu dan sangat cocok bagi anda yang tidak menyukai makanan yang pedas.}} * {{Wy/id/Eat|name=Sate Man|content=menyediakan sate padang yang terdapat di pasar di Jalan Ahmad Yani.}} ==Tidur== Penginapan di kota ini sangat susah dan sedikit sekali, serta berupa ''homestay'' atau ''guesthouse''. Sehingga boleh dikatakan hampir tidak ada hotel sama sekali disini. Apabila anda ingin menginap di hotel, disarankan untuk mencari di Kota Bukittinggi. ==Tujuan berikutnya== * [[Wy/id/Padang|Padang]] * [[Wy/id/Pekanbaru|Pekanbaru]] * [[Wy/id/Bukittinggi|Bukittinggi]] * [[Wy/id/Lembah Harau|Lembah Harau]] {{Wy/id/IsPartOf|Wy/id/Sumatera Barat}} {{Wy/id/Outlinecity}} [[Category:Wy/id]] oboy1a3vizcgrclxzt6k84njoazhcdq 5507272 5507271 2022-07-28T06:20:25Z Veracious 1556985 /* Lainnya */ wikitext text/x-wiki '''Payakumbuh''' merupakan salah satu kota di Provinsi [[Wy/id/Sumatera Barat|Sumatera Barat]]. Kota ini memiliki luas 80.43 km² dan populasi lebih dari 99,300 orang. ==Menuju kesini== Kota ini tidak memiliki bandar udara sehingga cara satu-satunya ke kota ini adalah dengan menggunakan mobil dari kota Padang atau Pekanbaru yang memakan waktu sekitar 3 jam. Akan tetapi untuk saat ini disarankan melewati kota Pekanbaru karena rute Pekanbaru ke Payakumbuh tidak terlalu macet dibandingkan dengan rute Padang ke Payakumbuh yang sangat macet dan bisa menempuh waktu lebih dari tiga jam hingga belasan jam apabila musim liburan. ==Berkeliling== Payakumbuh adalah kota kecil sehingga anda dapat mengelilinginya dengan berjalan kaki. Selain berjalan kaki anda juga dapat menggunakan "Bendi" (kereta kuda yang mirip dengan delman). Anda juga dapat menyewa mobil untuk berkeliling. ==Lihat== ===Natural=== * {{Wy/id/See|name=Ngalau Indah}} * {{Wy/id/See|name=Ngalau Sompik}} * {{Wy/id/See|name=Puncak Simarajo}} * {{Wy/id/See|name=Panorama Ampangan}} ===Buatan=== * {{Wy/id/See|name=Jembatan Ratapan Ibu}} * {{Wy/id/See|name=Surau Dagang Rao-Rao Labuh Baru}} * {{Wy/id/See|name=Rumah Gadang Kapten Tantawi}} * {{Wy/id/See|name=Masjid Tuo Koto Nan Ampek|alt=Masjid Gadang Balai Nan Duo}} * {{Wy/id/See|name=Rumah Gadang Tuanku Lareh Koto Nan Ampek}} * {{Wy/id/See|name=Perkampungan Tradisional Balai Kaliki}} * {{Wy/id/See|name=Rumah Kelahiran Tan Malaka}} ==Lakukan== Tonton pertunjukan ''Pacu Itik'' merupakan tradisi yang setiap tahunnya diselenggarakan pada nagari-nagari yang ada di dalam kota ini. ==Makan== Kota Payakumbuh dikenal memiliki makanan khas di antaranya ''boreh rondang'', ''kipang'', ''rondang boluk'', ''rondang tolua'' dan ''martabak tolua''. Berikut adalah beberapa tempat makan yang ada di kota ini: * {{Wy/id/Eat|name=Minang Asli|content=menyediakan makanan khas indonesia dan tidak terlalu berbumbu dan sangat cocok bagi anda yang tidak menyukai makanan yang pedas.}} * {{Wy/id/Eat|name=Sate Man|content=menyediakan sate padang yang terdapat di pasar di Jalan Ahmad Yani.}} ==Tidur== Penginapan di kota ini sangat susah dan sedikit sekali, serta berupa ''homestay'' atau ''guesthouse''. Sehingga boleh dikatakan hampir tidak ada hotel sama sekali disini. Apabila anda ingin menginap di hotel, disarankan untuk mencari di Kota Bukittinggi. ==Tujuan berikutnya== * [[Wy/id/Padang|Padang]] * [[Wy/id/Pekanbaru|Pekanbaru]] * [[Wy/id/Bukittinggi|Bukittinggi]] * [[Wy/id/Lembah Harau|Lembah Harau]] {{Wy/id/IsPartOf|Wy/id/Sumatera Barat}} {{Wy/id/Outlinecity}} [[Category:Wy/id]] 9ytccza9t2eawnq086fqj20xff1kldr 5507303 5507272 2022-07-28T06:41:06Z Veracious 1556985 /* Tidur */ wikitext text/x-wiki '''Payakumbuh''' merupakan salah satu kota di Provinsi [[Wy/id/Sumatera Barat|Sumatera Barat]]. Kota ini memiliki luas 80.43 km² dan populasi lebih dari 99,300 orang. ==Menuju kesini== Kota ini tidak memiliki bandar udara sehingga cara satu-satunya ke kota ini adalah dengan menggunakan mobil dari kota Padang atau Pekanbaru yang memakan waktu sekitar 3 jam. Akan tetapi untuk saat ini disarankan melewati kota Pekanbaru karena rute Pekanbaru ke Payakumbuh tidak terlalu macet dibandingkan dengan rute Padang ke Payakumbuh yang sangat macet dan bisa menempuh waktu lebih dari tiga jam hingga belasan jam apabila musim liburan. ==Berkeliling== Payakumbuh adalah kota kecil sehingga anda dapat mengelilinginya dengan berjalan kaki. Selain berjalan kaki anda juga dapat menggunakan "Bendi" (kereta kuda yang mirip dengan delman). Anda juga dapat menyewa mobil untuk berkeliling. ==Lihat== ===Natural=== * {{Wy/id/See|name=Ngalau Indah}} * {{Wy/id/See|name=Ngalau Sompik}} * {{Wy/id/See|name=Puncak Simarajo}} * {{Wy/id/See|name=Panorama Ampangan}} ===Buatan=== * {{Wy/id/See|name=Jembatan Ratapan Ibu}} * {{Wy/id/See|name=Surau Dagang Rao-Rao Labuh Baru}} * {{Wy/id/See|name=Rumah Gadang Kapten Tantawi}} * {{Wy/id/See|name=Masjid Tuo Koto Nan Ampek|alt=Masjid Gadang Balai Nan Duo}} * {{Wy/id/See|name=Rumah Gadang Tuanku Lareh Koto Nan Ampek}} * {{Wy/id/See|name=Perkampungan Tradisional Balai Kaliki}} * {{Wy/id/See|name=Rumah Kelahiran Tan Malaka}} ==Lakukan== Tonton pertunjukan ''Pacu Itik'' merupakan tradisi yang setiap tahunnya diselenggarakan pada nagari-nagari yang ada di dalam kota ini. ==Makan== Kota Payakumbuh dikenal memiliki makanan khas di antaranya ''boreh rondang'', ''kipang'', ''rondang boluk'', ''rondang tolua'' dan ''martabak tolua''. Berikut adalah beberapa tempat makan yang ada di kota ini: * {{Wy/id/Eat|name=Minang Asli|content=menyediakan makanan khas indonesia dan tidak terlalu berbumbu dan sangat cocok bagi anda yang tidak menyukai makanan yang pedas.}} * {{Wy/id/Eat|name=Sate Man|content=menyediakan sate padang yang terdapat di pasar di Jalan Ahmad Yani.}} ==Tidur== Penginapan di kota ini sangat susah dan sedikit sekali, serta berupa ''homestay'' atau ''guesthouse''. Sehingga boleh dikatakan hampir tidak ada hotel sama sekali disini. Apabila anda ingin menginap di hotel, disarankan untuk mencari di Kota Bukittinggi. ==Terhubung== Nomor Kode Telepon Payakumbuh adalah +62 752 ==Tujuan berikutnya== * [[Wy/id/Padang|Padang]] * [[Wy/id/Pekanbaru|Pekanbaru]] * [[Wy/id/Bukittinggi|Bukittinggi]] * [[Wy/id/Lembah Harau|Lembah Harau]] {{Wy/id/IsPartOf|Wy/id/Sumatera Barat}} {{Wy/id/Outlinecity}} [[Category:Wy/id]] 3pti8ai50hzkd39cvuj78uwoonm1kj8 5507337 5507303 2022-07-28T06:51:57Z Veracious 1556985 wikitext text/x-wiki {{Wy/id/Pagebanner|Pagebanner default.jpg}} '''Payakumbuh''' merupakan salah satu kota di Provinsi [[Wy/id/Sumatera Barat|Sumatera Barat]]. Kota ini memiliki luas 80.43 km² dan populasi lebih dari 99.300 orang. ==Menuju kesini== Kota ini tidak memiliki bandar udara sehingga cara satu-satunya ke kota ini adalah dengan menggunakan mobil dari kota Padang atau Pekanbaru yang memakan waktu sekitar 3 jam. Akan tetapi untuk saat ini disarankan melewati kota Pekanbaru karena rute Pekanbaru ke Payakumbuh tidak terlalu macet dibandingkan dengan rute Padang ke Payakumbuh yang sangat macet dan bisa menempuh waktu lebih dari tiga jam hingga belasan jam apabila musim liburan. ==Berkeliling== Payakumbuh adalah kota kecil sehingga anda dapat mengelilinginya dengan berjalan kaki. Selain berjalan kaki anda juga dapat menggunakan "Bendi" (kereta kuda yang mirip dengan delman). Anda juga dapat menyewa mobil untuk berkeliling. ==Lihat== ===Natural=== * {{Wy/id/See|name=Ngalau Indah}} * {{Wy/id/See|name=Ngalau Sompik}} * {{Wy/id/See|name=Puncak Simarajo}} * {{Wy/id/See|name=Panorama Ampangan}} ===Buatan=== * {{Wy/id/See|name=Jembatan Ratapan Ibu}} * {{Wy/id/See|name=Surau Dagang Rao-Rao Labuh Baru}} * {{Wy/id/See|name=Rumah Gadang Kapten Tantawi}} * {{Wy/id/See|name=Masjid Tuo Koto Nan Ampek|alt=Masjid Gadang Balai Nan Duo}} * {{Wy/id/See|name=Rumah Gadang Tuanku Lareh Koto Nan Ampek}} * {{Wy/id/See|name=Perkampungan Tradisional Balai Kaliki}} * {{Wy/id/See|name=Rumah Kelahiran Tan Malaka}} ==Lakukan== Tonton pertunjukan ''Pacu Itik'' merupakan tradisi yang setiap tahunnya diselenggarakan pada nagari-nagari yang ada di dalam kota ini. ==Makan== Kota Payakumbuh dikenal memiliki makanan khas di antaranya ''boreh rondang'', ''kipang'', ''rondang boluk'', ''rondang tolua'' dan ''martabak tolua''. Berikut adalah beberapa tempat makan yang ada di kota ini: * {{Wy/id/Eat|name=Minang Asli|content=menyediakan makanan khas indonesia dan tidak terlalu berbumbu dan sangat cocok bagi anda yang tidak menyukai makanan yang pedas.}} * {{Wy/id/Eat|name=Sate Man|content=menyediakan sate padang yang terdapat di pasar di Jalan Ahmad Yani.}} ==Tidur== Penginapan di kota ini sangat susah dan sedikit sekali, serta berupa ''homestay'' atau ''guesthouse''. Sehingga boleh dikatakan hampir tidak ada hotel sama sekali disini. Apabila anda ingin menginap di hotel, disarankan untuk mencari di Kota Bukittinggi. ==Terhubung== Nomor Kode Telepon Payakumbuh adalah +62 752 ==Tujuan berikutnya== * [[Wy/id/Padang|Padang]] * [[Wy/id/Pekanbaru|Pekanbaru]] * [[Wy/id/Bukittinggi|Bukittinggi]] * [[Wy/id/Lembah Harau|Lembah Harau]] {{Wy/id/IsPartOf|Wy/id/Sumatera Barat}} {{Wy/id/Outlinecity}} [[Category:Wy/id]] [[en:voy:Payakumbuh]] 6ax017aokxf537fjkkkiljak46q86m9 5507338 5507337 2022-07-28T06:53:35Z Veracious 1556985 /* Natural */ wikitext text/x-wiki {{Wy/id/Pagebanner|Pagebanner default.jpg}} '''Payakumbuh''' merupakan salah satu kota di Provinsi [[Wy/id/Sumatera Barat|Sumatera Barat]]. Kota ini memiliki luas 80.43 km² dan populasi lebih dari 99.300 orang. ==Menuju kesini== Kota ini tidak memiliki bandar udara sehingga cara satu-satunya ke kota ini adalah dengan menggunakan mobil dari kota Padang atau Pekanbaru yang memakan waktu sekitar 3 jam. Akan tetapi untuk saat ini disarankan melewati kota Pekanbaru karena rute Pekanbaru ke Payakumbuh tidak terlalu macet dibandingkan dengan rute Padang ke Payakumbuh yang sangat macet dan bisa menempuh waktu lebih dari tiga jam hingga belasan jam apabila musim liburan. ==Berkeliling== Payakumbuh adalah kota kecil sehingga anda dapat mengelilinginya dengan berjalan kaki. Selain berjalan kaki anda juga dapat menggunakan "Bendi" (kereta kuda yang mirip dengan delman). Anda juga dapat menyewa mobil untuk berkeliling. ==Lihat== ===Natural=== * {{Wy/id/See | name=Ngalau Indah | alt= | url= | email= | address= | lat=-0.254951 | long=100.60435 | directions= | phone= | tollfree= | hours= | price= | wikidata=Q61996479 | content= }} * {{Wy/id/See | name=Ngalau Sompik | alt= | url= | email= | address= | lat= | long= | directions= | phone= | tollfree= | hours= | price= | content= }} * {{Wy/id/See | name=Puncak Simarajo | alt= | url= | email= | address= | lat= | long= | directions= | phone= | tollfree= | hours= | price= | content= }} * {{Wy/id/See | name=Panorama Ampangan | alt= | url= | email= | address= | lat= | long= | directions= | phone= | tollfree= | hours= | price= | content= }} ===Buatan=== * {{Wy/id/See|name=Jembatan Ratapan Ibu}} * {{Wy/id/See|name=Surau Dagang Rao-Rao Labuh Baru}} * {{Wy/id/See|name=Rumah Gadang Kapten Tantawi}} * {{Wy/id/See|name=Masjid Tuo Koto Nan Ampek|alt=Masjid Gadang Balai Nan Duo}} * {{Wy/id/See|name=Rumah Gadang Tuanku Lareh Koto Nan Ampek}} * {{Wy/id/See|name=Perkampungan Tradisional Balai Kaliki}} * {{Wy/id/See|name=Rumah Kelahiran Tan Malaka}} ==Lakukan== Tonton pertunjukan ''Pacu Itik'' merupakan tradisi yang setiap tahunnya diselenggarakan pada nagari-nagari yang ada di dalam kota ini. ==Makan== Kota Payakumbuh dikenal memiliki makanan khas di antaranya ''boreh rondang'', ''kipang'', ''rondang boluk'', ''rondang tolua'' dan ''martabak tolua''. Berikut adalah beberapa tempat makan yang ada di kota ini: * {{Wy/id/Eat|name=Minang Asli|content=menyediakan makanan khas indonesia dan tidak terlalu berbumbu dan sangat cocok bagi anda yang tidak menyukai makanan yang pedas.}} * {{Wy/id/Eat|name=Sate Man|content=menyediakan sate padang yang terdapat di pasar di Jalan Ahmad Yani.}} ==Tidur== Penginapan di kota ini sangat susah dan sedikit sekali, serta berupa ''homestay'' atau ''guesthouse''. Sehingga boleh dikatakan hampir tidak ada hotel sama sekali disini. Apabila anda ingin menginap di hotel, disarankan untuk mencari di Kota Bukittinggi. ==Terhubung== Nomor Kode Telepon Payakumbuh adalah +62 752 ==Tujuan berikutnya== * [[Wy/id/Padang|Padang]] * [[Wy/id/Pekanbaru|Pekanbaru]] * [[Wy/id/Bukittinggi|Bukittinggi]] * [[Wy/id/Lembah Harau|Lembah Harau]] {{Wy/id/IsPartOf|Wy/id/Sumatera Barat}} {{Wy/id/Outlinecity}} [[Category:Wy/id]] [[en:voy:Payakumbuh]] oml2k6co2gtq0n4178nq31jm9swcggb 5507341 5507338 2022-07-28T06:54:17Z Veracious 1556985 /* Buatan */ wikitext text/x-wiki {{Wy/id/Pagebanner|Pagebanner default.jpg}} '''Payakumbuh''' merupakan salah satu kota di Provinsi [[Wy/id/Sumatera Barat|Sumatera Barat]]. Kota ini memiliki luas 80.43 km² dan populasi lebih dari 99.300 orang. ==Menuju kesini== Kota ini tidak memiliki bandar udara sehingga cara satu-satunya ke kota ini adalah dengan menggunakan mobil dari kota Padang atau Pekanbaru yang memakan waktu sekitar 3 jam. Akan tetapi untuk saat ini disarankan melewati kota Pekanbaru karena rute Pekanbaru ke Payakumbuh tidak terlalu macet dibandingkan dengan rute Padang ke Payakumbuh yang sangat macet dan bisa menempuh waktu lebih dari tiga jam hingga belasan jam apabila musim liburan. ==Berkeliling== Payakumbuh adalah kota kecil sehingga anda dapat mengelilinginya dengan berjalan kaki. Selain berjalan kaki anda juga dapat menggunakan "Bendi" (kereta kuda yang mirip dengan delman). Anda juga dapat menyewa mobil untuk berkeliling. ==Lihat== ===Natural=== * {{Wy/id/See | name=Ngalau Indah | alt= | url= | email= | address= | lat=-0.254951 | long=100.60435 | directions= | phone= | tollfree= | hours= | price= | wikidata=Q61996479 | content= }} * {{Wy/id/See | name=Ngalau Sompik | alt= | url= | email= | address= | lat= | long= | directions= | phone= | tollfree= | hours= | price= | content= }} * {{Wy/id/See | name=Puncak Simarajo | alt= | url= | email= | address= | lat= | long= | directions= | phone= | tollfree= | hours= | price= | content= }} * {{Wy/id/See | name=Panorama Ampangan | alt= | url= | email= | address= | lat= | long= | directions= | phone= | tollfree= | hours= | price= | content= }} ===Buatan=== * {{Wy/id/See|name=Ratapan Ibu Bridge | wikidata=Q19752069 | content= }} * {{Wy/id/See | name=Surau Dagang Rao-Rao | alt= | url= | email= | address= | lat=-0.224953 | long=100.635722 | directions= | phone= | tollfree= | hours= | price= | wikidata=Q12518127 | content= }} * {{Wy/id/See | name=Rumah Gadang Kapten Tantawi | alt= | url= | email= | address= | lat= | long= | directions= | phone= | tollfree= | hours= | price= | content= }} * {{Wy/id/See|name=Masjid Tuo Koto Nan Ampek|alt=Masjid Gadang Balai Nan Duo}} * {{Wy/id/See|name=Rumah Gadang Tuanku Lareh Koto Nan Ampek}} * {{Wy/id/See|name=Perkampungan Tradisional Balai Kaliki}} * {{Wy/id/See|name=Rumah Kelahiran Tan Malaka}} ==Lakukan== Tonton pertunjukan ''Pacu Itik'' merupakan tradisi yang setiap tahunnya diselenggarakan pada nagari-nagari yang ada di dalam kota ini. ==Makan== Kota Payakumbuh dikenal memiliki makanan khas di antaranya ''boreh rondang'', ''kipang'', ''rondang boluk'', ''rondang tolua'' dan ''martabak tolua''. Berikut adalah beberapa tempat makan yang ada di kota ini: * {{Wy/id/Eat|name=Minang Asli|content=menyediakan makanan khas indonesia dan tidak terlalu berbumbu dan sangat cocok bagi anda yang tidak menyukai makanan yang pedas.}} * {{Wy/id/Eat|name=Sate Man|content=menyediakan sate padang yang terdapat di pasar di Jalan Ahmad Yani.}} ==Tidur== Penginapan di kota ini sangat susah dan sedikit sekali, serta berupa ''homestay'' atau ''guesthouse''. Sehingga boleh dikatakan hampir tidak ada hotel sama sekali disini. Apabila anda ingin menginap di hotel, disarankan untuk mencari di Kota Bukittinggi. ==Terhubung== Nomor Kode Telepon Payakumbuh adalah +62 752 ==Tujuan berikutnya== * [[Wy/id/Padang|Padang]] * [[Wy/id/Pekanbaru|Pekanbaru]] * [[Wy/id/Bukittinggi|Bukittinggi]] * [[Wy/id/Lembah Harau|Lembah Harau]] {{Wy/id/IsPartOf|Wy/id/Sumatera Barat}} {{Wy/id/Outlinecity}} [[Category:Wy/id]] [[en:voy:Payakumbuh]] 8o0zwj4wr54q6o4350hecyfoq76kw5a 5507342 5507341 2022-07-28T06:54:47Z Veracious 1556985 /* Buatan */ wikitext text/x-wiki {{Wy/id/Pagebanner|Pagebanner default.jpg}} '''Payakumbuh''' merupakan salah satu kota di Provinsi [[Wy/id/Sumatera Barat|Sumatera Barat]]. Kota ini memiliki luas 80.43 km² dan populasi lebih dari 99.300 orang. ==Menuju kesini== Kota ini tidak memiliki bandar udara sehingga cara satu-satunya ke kota ini adalah dengan menggunakan mobil dari kota Padang atau Pekanbaru yang memakan waktu sekitar 3 jam. Akan tetapi untuk saat ini disarankan melewati kota Pekanbaru karena rute Pekanbaru ke Payakumbuh tidak terlalu macet dibandingkan dengan rute Padang ke Payakumbuh yang sangat macet dan bisa menempuh waktu lebih dari tiga jam hingga belasan jam apabila musim liburan. ==Berkeliling== Payakumbuh adalah kota kecil sehingga anda dapat mengelilinginya dengan berjalan kaki. Selain berjalan kaki anda juga dapat menggunakan "Bendi" (kereta kuda yang mirip dengan delman). Anda juga dapat menyewa mobil untuk berkeliling. ==Lihat== ===Natural=== * {{Wy/id/See | name=Ngalau Indah | alt= | url= | email= | address= | lat=-0.254951 | long=100.60435 | directions= | phone= | tollfree= | hours= | price= | wikidata=Q61996479 | content= }} * {{Wy/id/See | name=Ngalau Sompik | alt= | url= | email= | address= | lat= | long= | directions= | phone= | tollfree= | hours= | price= | content= }} * {{Wy/id/See | name=Puncak Simarajo | alt= | url= | email= | address= | lat= | long= | directions= | phone= | tollfree= | hours= | price= | content= }} * {{Wy/id/See | name=Panorama Ampangan | alt= | url= | email= | address= | lat= | long= | directions= | phone= | tollfree= | hours= | price= | content= }} ===Buatan=== * {{Wy/id/See|name=Ratapan Ibu Bridge | wikidata=Q19752069 | content= }} * {{Wy/id/See | name=Surau Dagang Rao-Rao | alt= | url= | email= | address= | lat=-0.224953 | long=100.635722 | directions= | phone= | tollfree= | hours= | price= | wikidata=Q12518127 | content= }} * {{Wy/id/See | name=Rumah Gadang Kapten Tantawi | alt= | url= | email= | address= | lat= | long= | directions= | phone= | tollfree= | hours= | price= | content= }} * {{Wy/id/See|name=Masjid Tuo Koto Nan Ampek | wikidata=Q12497342 | content= }} * {{Wy/id/See | name=Rumah Gadang Tuanku Lareh Koto Nan Ampek | alt= | url= | email= | address= | lat= | long= | directions= | phone= | tollfree= | hours= | price= | content= }} * {{Wy/id/See | name=Perkampungan Tradisional Balai Kaliki | alt= | url= | email= | address= | lat= | long= | directions= | phone= | tollfree= | hours= | price= | content= }} * {{Wy/id/See|name=Rumah Kelahiran Tan Malaka}} ==Lakukan== Tonton pertunjukan ''Pacu Itik'' merupakan tradisi yang setiap tahunnya diselenggarakan pada nagari-nagari yang ada di dalam kota ini. ==Makan== Kota Payakumbuh dikenal memiliki makanan khas di antaranya ''boreh rondang'', ''kipang'', ''rondang boluk'', ''rondang tolua'' dan ''martabak tolua''. Berikut adalah beberapa tempat makan yang ada di kota ini: * {{Wy/id/Eat|name=Minang Asli|content=menyediakan makanan khas indonesia dan tidak terlalu berbumbu dan sangat cocok bagi anda yang tidak menyukai makanan yang pedas.}} * {{Wy/id/Eat|name=Sate Man|content=menyediakan sate padang yang terdapat di pasar di Jalan Ahmad Yani.}} ==Tidur== Penginapan di kota ini sangat susah dan sedikit sekali, serta berupa ''homestay'' atau ''guesthouse''. Sehingga boleh dikatakan hampir tidak ada hotel sama sekali disini. Apabila anda ingin menginap di hotel, disarankan untuk mencari di Kota Bukittinggi. ==Terhubung== Nomor Kode Telepon Payakumbuh adalah +62 752 ==Tujuan berikutnya== * [[Wy/id/Padang|Padang]] * [[Wy/id/Pekanbaru|Pekanbaru]] * [[Wy/id/Bukittinggi|Bukittinggi]] * [[Wy/id/Lembah Harau|Lembah Harau]] {{Wy/id/IsPartOf|Wy/id/Sumatera Barat}} {{Wy/id/Outlinecity}} [[Category:Wy/id]] [[en:voy:Payakumbuh]] oyui37juxr3adm8remfz2x5170sno4u 5507343 5507342 2022-07-28T06:55:24Z Veracious 1556985 /* Buatan */ wikitext text/x-wiki {{Wy/id/Pagebanner|Pagebanner default.jpg}} '''Payakumbuh''' merupakan salah satu kota di Provinsi [[Wy/id/Sumatera Barat|Sumatera Barat]]. Kota ini memiliki luas 80.43 km² dan populasi lebih dari 99.300 orang. ==Menuju kesini== Kota ini tidak memiliki bandar udara sehingga cara satu-satunya ke kota ini adalah dengan menggunakan mobil dari kota Padang atau Pekanbaru yang memakan waktu sekitar 3 jam. Akan tetapi untuk saat ini disarankan melewati kota Pekanbaru karena rute Pekanbaru ke Payakumbuh tidak terlalu macet dibandingkan dengan rute Padang ke Payakumbuh yang sangat macet dan bisa menempuh waktu lebih dari tiga jam hingga belasan jam apabila musim liburan. ==Berkeliling== Payakumbuh adalah kota kecil sehingga anda dapat mengelilinginya dengan berjalan kaki. Selain berjalan kaki anda juga dapat menggunakan "Bendi" (kereta kuda yang mirip dengan delman). Anda juga dapat menyewa mobil untuk berkeliling. ==Lihat== ===Natural=== * {{Wy/id/See | name=Ngalau Indah | alt= | url= | email= | address= | lat=-0.254951 | long=100.60435 | directions= | phone= | tollfree= | hours= | price= | wikidata=Q61996479 | content= }} * {{Wy/id/See | name=Ngalau Sompik | alt= | url= | email= | address= | lat= | long= | directions= | phone= | tollfree= | hours= | price= | content= }} * {{Wy/id/See | name=Puncak Simarajo | alt= | url= | email= | address= | lat= | long= | directions= | phone= | tollfree= | hours= | price= | content= }} * {{Wy/id/See | name=Panorama Ampangan | alt= | url= | email= | address= | lat= | long= | directions= | phone= | tollfree= | hours= | price= | content= }} ===Buatan=== * {{Wy/id/See|name=Ratapan Ibu Bridge | wikidata=Q19752069 | content= }} * {{Wy/id/See | name=Surau Dagang Rao-Rao | alt= | url= | email= | address= | lat=-0.224953 | long=100.635722 | directions= | phone= | tollfree= | hours= | price= | wikidata=Q12518127 | content= }} * {{Wy/id/See | name=Rumah Gadang Kapten Tantawi | alt= | url= | email= | address= | lat= | long= | directions= | phone= | tollfree= | hours= | price= | content= }} * {{Wy/id/See|name=Masjid Tuo Koto Nan Ampek | alt= Masjid Gadang Balai Nan Duo | wikidata=Q12497342 | content= }} * {{Wy/id/See | name=Rumah Gadang Tuanku Lareh Koto Nan Ampek | alt= | url= | email= | address= | lat= | long= | directions= | phone= | tollfree= | hours= | price= | content= }} * {{Wy/id/See | name=Perkampungan Tradisional Balai Kaliki | alt= | url= | email= | address= | lat= | long= | directions= | phone= | tollfree= | hours= | price= | content= }} * {{Wy/id/See|name=Rumah Kelahiran Tan Malaka}} ==Lakukan== Tonton pertunjukan ''Pacu Itik'' merupakan tradisi yang setiap tahunnya diselenggarakan pada nagari-nagari yang ada di dalam kota ini. ==Makan== Kota Payakumbuh dikenal memiliki makanan khas di antaranya ''boreh rondang'', ''kipang'', ''rondang boluk'', ''rondang tolua'' dan ''martabak tolua''. Berikut adalah beberapa tempat makan yang ada di kota ini: * {{Wy/id/Eat|name=Minang Asli|content=menyediakan makanan khas indonesia dan tidak terlalu berbumbu dan sangat cocok bagi anda yang tidak menyukai makanan yang pedas.}} * {{Wy/id/Eat|name=Sate Man|content=menyediakan sate padang yang terdapat di pasar di Jalan Ahmad Yani.}} ==Tidur== Penginapan di kota ini sangat susah dan sedikit sekali, serta berupa ''homestay'' atau ''guesthouse''. Sehingga boleh dikatakan hampir tidak ada hotel sama sekali disini. Apabila anda ingin menginap di hotel, disarankan untuk mencari di Kota Bukittinggi. ==Terhubung== Nomor Kode Telepon Payakumbuh adalah +62 752 ==Tujuan berikutnya== * [[Wy/id/Padang|Padang]] * [[Wy/id/Pekanbaru|Pekanbaru]] * [[Wy/id/Bukittinggi|Bukittinggi]] * [[Wy/id/Lembah Harau|Lembah Harau]] {{Wy/id/IsPartOf|Wy/id/Sumatera Barat}} {{Wy/id/Outlinecity}} [[Category:Wy/id]] [[en:voy:Payakumbuh]] o98xz6d5g7s5246dw8okwiqj78s8r36 5507345 5507343 2022-07-28T06:56:26Z Veracious 1556985 /* Buatan */ wikitext text/x-wiki {{Wy/id/Pagebanner|Pagebanner default.jpg}} '''Payakumbuh''' merupakan salah satu kota di Provinsi [[Wy/id/Sumatera Barat|Sumatera Barat]]. Kota ini memiliki luas 80.43 km² dan populasi lebih dari 99.300 orang. ==Menuju kesini== Kota ini tidak memiliki bandar udara sehingga cara satu-satunya ke kota ini adalah dengan menggunakan mobil dari kota Padang atau Pekanbaru yang memakan waktu sekitar 3 jam. Akan tetapi untuk saat ini disarankan melewati kota Pekanbaru karena rute Pekanbaru ke Payakumbuh tidak terlalu macet dibandingkan dengan rute Padang ke Payakumbuh yang sangat macet dan bisa menempuh waktu lebih dari tiga jam hingga belasan jam apabila musim liburan. ==Berkeliling== Payakumbuh adalah kota kecil sehingga anda dapat mengelilinginya dengan berjalan kaki. Selain berjalan kaki anda juga dapat menggunakan "Bendi" (kereta kuda yang mirip dengan delman). Anda juga dapat menyewa mobil untuk berkeliling. ==Lihat== ===Natural=== * {{Wy/id/See | name=Ngalau Indah | alt= | url= | email= | address= | lat=-0.254951 | long=100.60435 | directions= | phone= | tollfree= | hours= | price= | wikidata=Q61996479 | content= }} * {{Wy/id/See | name=Ngalau Sompik | alt= | url= | email= | address= | lat= | long= | directions= | phone= | tollfree= | hours= | price= | content= }} * {{Wy/id/See | name=Puncak Simarajo | alt= | url= | email= | address= | lat= | long= | directions= | phone= | tollfree= | hours= | price= | content= }} * {{Wy/id/See | name=Panorama Ampangan | alt= | url= | email= | address= | lat= | long= | directions= | phone= | tollfree= | hours= | price= | content= }} ===Buatan=== * {{Wy/id/See|name=Jembatan Ratapan Ibu | alt= | url= | email= | address= | lat=-0.229419 | long=100.635431 | directions= | phone= | tollfree= | hours= | price= | wikidata=Q19752069 | content= }} * {{Wy/id/See | name=Surau Dagang Rao-Rao | alt= | url= | email= | address= | lat=-0.224953 | long=100.635722 | directions= | phone= | tollfree= | hours= | price= | wikidata=Q12518127 | content= }} * {{Wy/id/See | name=Rumah Gadang Kapten Tantawi | alt= | url= | email= | address= | lat= | long= | directions= | phone= | tollfree= | hours= | price= | content= }} * {{Wy/id/See|name=Masjid Tuo Koto Nan Ampek | alt= Masjid Gadang Balai Nan Duo| url= | email= | address= | lat=-0.233117 | long=100.622558 | directions= | phone= | tollfree= | hours= | price= | wikidata=Q12497342 | content= }} * {{Wy/id/See | name=Rumah Gadang Tuanku Lareh Koto Nan Ampek | alt= | url= | email= | address= | lat= | long= | directions= | phone= | tollfree= | hours= | price= | content= }} * {{Wy/id/See | name=Perkampungan Tradisional Balai Kaliki | alt= | url= | email= | address= | lat= | long= | directions= | phone= | tollfree= | hours= | price= | content= }} * {{Wy/id/See|name=Rumah Kelahiran Tan Malaka| alt= | url= | email= | address= | lat=-0.087139 | long=100.419083 | directions= | phone= | tollfree= | hours= | price= | wikidata=Q61363089 | content= }} ==Lakukan== Tonton pertunjukan ''Pacu Itik'' merupakan tradisi yang setiap tahunnya diselenggarakan pada nagari-nagari yang ada di dalam kota ini. ==Makan== Kota Payakumbuh dikenal memiliki makanan khas di antaranya ''boreh rondang'', ''kipang'', ''rondang boluk'', ''rondang tolua'' dan ''martabak tolua''. Berikut adalah beberapa tempat makan yang ada di kota ini: * {{Wy/id/Eat|name=Minang Asli|content=menyediakan makanan khas indonesia dan tidak terlalu berbumbu dan sangat cocok bagi anda yang tidak menyukai makanan yang pedas.}} * {{Wy/id/Eat|name=Sate Man|content=menyediakan sate padang yang terdapat di pasar di Jalan Ahmad Yani.}} ==Tidur== Penginapan di kota ini sangat susah dan sedikit sekali, serta berupa ''homestay'' atau ''guesthouse''. Sehingga boleh dikatakan hampir tidak ada hotel sama sekali disini. Apabila anda ingin menginap di hotel, disarankan untuk mencari di Kota Bukittinggi. ==Terhubung== Nomor Kode Telepon Payakumbuh adalah +62 752 ==Tujuan berikutnya== * [[Wy/id/Padang|Padang]] * [[Wy/id/Pekanbaru|Pekanbaru]] * [[Wy/id/Bukittinggi|Bukittinggi]] * [[Wy/id/Lembah Harau|Lembah Harau]] {{Wy/id/IsPartOf|Wy/id/Sumatera Barat}} {{Wy/id/Outlinecity}} [[Category:Wy/id]] [[en:voy:Payakumbuh]] l1xy4j7w1bn15t753t81z2jio49b2ll 5507361 5507345 2022-07-28T07:10:48Z Veracious 1556985 /* Makan */ wikitext text/x-wiki {{Wy/id/Pagebanner|Pagebanner default.jpg}} '''Payakumbuh''' merupakan salah satu kota di Provinsi [[Wy/id/Sumatera Barat|Sumatera Barat]]. Kota ini memiliki luas 80.43 km² dan populasi lebih dari 99.300 orang. ==Menuju kesini== Kota ini tidak memiliki bandar udara sehingga cara satu-satunya ke kota ini adalah dengan menggunakan mobil dari kota Padang atau Pekanbaru yang memakan waktu sekitar 3 jam. Akan tetapi untuk saat ini disarankan melewati kota Pekanbaru karena rute Pekanbaru ke Payakumbuh tidak terlalu macet dibandingkan dengan rute Padang ke Payakumbuh yang sangat macet dan bisa menempuh waktu lebih dari tiga jam hingga belasan jam apabila musim liburan. ==Berkeliling== Payakumbuh adalah kota kecil sehingga anda dapat mengelilinginya dengan berjalan kaki. Selain berjalan kaki anda juga dapat menggunakan "Bendi" (kereta kuda yang mirip dengan delman). Anda juga dapat menyewa mobil untuk berkeliling. ==Lihat== ===Natural=== * {{Wy/id/See | name=Ngalau Indah | alt= | url= | email= | address= | lat=-0.254951 | long=100.60435 | directions= | phone= | tollfree= | hours= | price= | wikidata=Q61996479 | content= }} * {{Wy/id/See | name=Ngalau Sompik | alt= | url= | email= | address= | lat= | long= | directions= | phone= | tollfree= | hours= | price= | content= }} * {{Wy/id/See | name=Puncak Simarajo | alt= | url= | email= | address= | lat= | long= | directions= | phone= | tollfree= | hours= | price= | content= }} * {{Wy/id/See | name=Panorama Ampangan | alt= | url= | email= | address= | lat= | long= | directions= | phone= | tollfree= | hours= | price= | content= }} ===Buatan=== * {{Wy/id/See|name=Jembatan Ratapan Ibu | alt= | url= | email= | address= | lat=-0.229419 | long=100.635431 | directions= | phone= | tollfree= | hours= | price= | wikidata=Q19752069 | content= }} * {{Wy/id/See | name=Surau Dagang Rao-Rao | alt= | url= | email= | address= | lat=-0.224953 | long=100.635722 | directions= | phone= | tollfree= | hours= | price= | wikidata=Q12518127 | content= }} * {{Wy/id/See | name=Rumah Gadang Kapten Tantawi | alt= | url= | email= | address= | lat= | long= | directions= | phone= | tollfree= | hours= | price= | content= }} * {{Wy/id/See|name=Masjid Tuo Koto Nan Ampek | alt= Masjid Gadang Balai Nan Duo| url= | email= | address= | lat=-0.233117 | long=100.622558 | directions= | phone= | tollfree= | hours= | price= | wikidata=Q12497342 | content= }} * {{Wy/id/See | name=Rumah Gadang Tuanku Lareh Koto Nan Ampek | alt= | url= | email= | address= | lat= | long= | directions= | phone= | tollfree= | hours= | price= | content= }} * {{Wy/id/See | name=Perkampungan Tradisional Balai Kaliki | alt= | url= | email= | address= | lat= | long= | directions= | phone= | tollfree= | hours= | price= | content= }} * {{Wy/id/See|name=Rumah Kelahiran Tan Malaka| alt= | url= | email= | address= | lat=-0.087139 | long=100.419083 | directions= | phone= | tollfree= | hours= | price= | wikidata=Q61363089 | content= }} ==Lakukan== Tonton pertunjukan ''Pacu Itik'' merupakan tradisi yang setiap tahunnya diselenggarakan pada nagari-nagari yang ada di dalam kota ini. ==Makan== Kota Payakumbuh memiliki makanan khas di antaranya ''boreh rondang'', ''kipang'', ''rondang boluk'', ''rondang tolua'' dan ''martabak tolua''. Berikut adalah beberapa tempat makan yang ada di kota ini: * {{Wy/id/Eat|name=Minang Asli|content=Menyediakan makanan khas indonesia dan tidak terlalu berbumbu dan sangat cocok bagi anda yang tidak menyukai makanan yang pedas.}} * {{Wy/id/Eat|name=Sate Man|content=Menyediakan sate padang|directions=Dalam pasar di Jalan Ahmad Yani.}} ==Tidur== Penginapan di kota ini sangat susah dan sedikit sekali, serta berupa ''homestay'' atau ''guesthouse''. Sehingga boleh dikatakan hampir tidak ada hotel sama sekali disini. Apabila anda ingin menginap di hotel, disarankan untuk mencari di Kota Bukittinggi. ==Terhubung== Nomor Kode Telepon Payakumbuh adalah +62 752 ==Tujuan berikutnya== * [[Wy/id/Padang|Padang]] * [[Wy/id/Pekanbaru|Pekanbaru]] * [[Wy/id/Bukittinggi|Bukittinggi]] * [[Wy/id/Lembah Harau|Lembah Harau]] {{Wy/id/IsPartOf|Wy/id/Sumatera Barat}} {{Wy/id/Outlinecity}} [[Category:Wy/id]] [[en:voy:Payakumbuh]] qygf3ryxd98u0jgfjul6d765sdxt6am Wy/id/Sumatera Barat 0 513849 5507242 5457544 2022-07-28T05:00:13Z Veracious 1556985 /* Kota */ wikitext text/x-wiki '''Sumatera Barat''' adalah salah satu provinsi di [[Wy/id/Indonesia|Indonesia]] yang berlokasi di [[Wy/id/Sumatera|Sumatera]]. == Kota == * [[Wy/id/Padang|Padang]] - ibukota provinsi Sumatera Barat * [[Wy/id/Bukittinggi|Bukittinggi]] - Kota dengan udara yang sejuk * [[Wy/id/Padang Panjang|Padang Panjang]] - Pasar bawah yang menyenangkan yang berada di dekat Bukittinggi * [[Wy/id/Payakumbuh|Payakumbuh]] - Tanah Gunung Batu * [[Wy/id/Pariaman|Pariaman]] - Kota Pantai Matahari Tenggelam * [[Wy/id/Sawahlunto|Sawahlunto]] - Holland Kecil dari Sumatra * [[Wy/id/Pasaman|Pasaman]] - Surga kehidupan liar di Sumatra * [[Wy/id/Solok|Solok]] - Tanah Ribuan Danau * [[Wy/id/Batusangkar|Batusangkar]] - Hati dari semangat dan kebudayaan Minangkabau * [[Wy/id/Koto Gadang|Koto Gadang]]- pusat kerajinan perak dan tempat asal beberapa pemimpin nasional == Destinasi lainnya == * [[Wy/id/Danau Maninjau|Danau Maninjau]] * [[Wy/id/Kepulauan Mentawai|Kepulauan Mentawai]] - tempat berselancar ==Bicara== Sebagian besar masyarakat di Sumatera Barat menggunakan bahasa Minang dalam percakapan sehari-hari. Bahasa ini agak mirip dengan [[Wy/id/Buku frase Melayu|Melayu]]. {{Wy/id/Stub}} {{Wy/id/IsPartOf|Wy/id/Sumatera}} {{Wy/id/Geo|-1|100.5|zoom=8}} [[Category:Wy/id]] [[en:voy:West Sumatra]] mi26zbptuivtjg31ziu5bf17qk5thil Wy/id/Taman Nasional Kakum 0 515395 5507253 5422952 2022-07-28T05:50:43Z Veracious 1556985 /* Lakukan */ wikitext text/x-wiki [[Image:Ghana footbridge1.jpg|thumb|right|250px|Jembatan di Taman Nasional Kakum]] '''Taman Nasional Kakum''' berada di kawasan Coastal Plain, wilayah yang dikonservasi dengan baik dari hutan hujan asli. Memberikan akses termudah untuk mengunjungi hutan hujan bersama dengan jembatan kanopi yang terkenal. ==Lakukan== *Melintasi jalan kanopi Kakum. Pergi lebih awal di pagi hari untuk menghindari kelompok yang tiba di siang hari. *Jalan-jalan dengan pemandu melewati hutan di permukaan tanah. Pemandu memiliki pengetahuan tentang kehidupan tumbuhan dan hewan. *Melihat tampilan informasi tentang hutan hujan, yang dapat dinikmati oleh anak-anak. {{Wy/id/Geo|5.4167|-1.3167}} {{Wy/id/IsPartOf|Wy/id/Dataran Pesisir Ghana}} {{Wy/id/Outlinepark}} [[en:voy:Kakum National Park]] lhmn3xxedcw39reggslv0xra6hb9nsh Template:Wy/sr/Кутија 10 598541 5507535 5401704 2022-07-28T10:19:09Z EmiliaITČA 2575569 wikitext text/x-wiki <div class="mainwelcome" style="width:100%; background-color:#B8ECBE; border-radius:5px; text-align:center; position:relative; box-shadow:1px 1px 10px -2px rgba(0,0,0,0.5);"> <div style="font-size:180%;">[[Wy/sr/Vikivodič:Dobrodošli|Добро дошли]] на '''Википутовање'''</div> <div style="font-size:110%;">''слободан путни водич који и Ви можете да уређујете''<br /> <span style="color: #222">'' Википутовање на српском језику је у зачетку, па, за почетак, можете кликнути на неки од региона и о њему написати кратак путни водич.''</span></div> <div style="left: 10px; top: 95px; color: #5d5d5d;">Данас је&nbsp;{{CURRENTDAYNAME}},&nbsp;{{CURRENTDAY}}. {{CURRENTMONTHNAME}}&nbsp;{{CURRENTYEAR}}. године. Пројекат Википутовање на српском језику тренутно има [[Special:PrefixIndex/Wy/sr|'''{{PAGESINCATEGORY:Wy/sr}}''']] {{plural:чланак|чланка|чланка|чланка|чланака}}.</div> <div style="top: 90px;"> [[Wy/sr/Vikivodič:Pesak|Песак]] · [[Wy/sr/Pomoć:Sadržaj|Помоћ]] · [[Wy/sr/Vikivodič:Trg|Трг]] · [[Wy/sr/Vikivodič:ČPP|Често постављана питања]] <br> [[Wy/sr/Azija|Азија]] · [[Wy/sr/Afrika|Африка]] · [[Wy/sr/Evropa|Европа]] · [[Wy/sr/Okeanija|Океанија]] · [[Wy/sr/Severna Amerika|Северна Америка]] · [[Wy/sr/Južna Amerika|Јужна Америка]]<br /> </div> </div> <noinclude> {{Wy/sr/Documentation}} [[Category:Wy/sr/Šabloni/Glavna strana|Kutija]]</noinclude> 0u1nd42lfywu9tb5fo323g91arh5zso Wp/tly/1260 0 616225 5507562 1587052 2022-07-28T11:17:58Z Patriot Kor 467551 wikitext text/x-wiki == Hodison == == Zandemonon == == Mardon == == İdon, mərosimon iyən xısusi rüjon == == İstinadon == [[Category:Wp/tly/Soron]] [[Category:Wp/tly/Təğvim]] [[Category:Wp/tly]] 7s1ws2jao0jdxzq7ubuklit7sxerm3o Wp/tly/1257 0 632646 5507558 1587051 2022-07-28T11:17:13Z Patriot Kor 467551 wikitext text/x-wiki == Hodison == == Zandemonon == == Mardon == == İdon, mərosimon iyən xısusi rüjon == == İstinadon == [[Category:Wp/tly/Soron]] [[Category:Wp/tly/Təğvim]] [[Category:Wp/tly]] 7s1ws2jao0jdxzq7ubuklit7sxerm3o Wp/tly/1297 0 919198 5507601 1630771 2022-07-28T11:26:19Z Patriot Kor 467551 wikitext text/x-wiki == Hodison == == Zandemonon == == Mardon == == İdon, mərosimon iyən xısusi rüjon == == İstinadon == [[Category:Wp/tly/Soron]] [[Category:Wp/tly/Təğvim]] [[Category:Wp/tly]] 7s1ws2jao0jdxzq7ubuklit7sxerm3o Wp/tly/1265 0 919213 5507567 1630786 2022-07-28T11:18:50Z Patriot Kor 467551 wikitext text/x-wiki == Hodison == == Zandemonon == == Mardon == == İdon, mərosimon iyən xısusi rüjon == == İstinadon == [[Category:Wp/tly/Soron]] [[Category:Wp/tly/Təğvim]] [[Category:Wp/tly]] 7s1ws2jao0jdxzq7ubuklit7sxerm3o Wp/tly/1258 0 1012096 5507560 1734709 2022-07-28T11:17:38Z Patriot Kor 467551 wikitext text/x-wiki == Hodison == == Zandemonon == == Mardon == == İdon, mərosimon iyən xısusi rüjon == == İstinadon == [[Category:Wp/tly/Soron]] [[Category:Wp/tly/Təğvim]] [[Category:Wp/tly]] 7s1ws2jao0jdxzq7ubuklit7sxerm3o Wy/id/Tegal 0 1085735 5507254 5208620 2022-07-28T05:52:03Z Veracious 1556985 wikitext text/x-wiki '''Tegal''' adalah sebuah kota di [[Wy/id/Jawa Tengah|Jawa Tengah]]. ==Pahami== ==Lihat== * Pantai Alam Indah * Waduk Cacaban * Pur In * Guci(Pemandian Air Panas). ==Beli== * Pacific Mall * Rita Supermall ==Makan== *Nasi Lengko *Sate Kambing *Sate Gombyang *Tahu Aci *Tahu Pletok *Sate Loso *Sauto *Nasi Bogana *Pia *Swike *Pepes Telor Kodok ==Minum== Teh Poci ==Tidur== *'''Penginapan Bahari''', Kol. Sugiono *'''Hotel Karlita''', Brigjen Katamso ==Tujuan berikutnya== {{Wy/id/IsPartOf|Wy/id/Jawa Tengah}}{{Stub}} [[category:Wy/id]] [[Category:Wy/id/Jawa Tengah]] [[en:voy:Tegal]] jxf3p6qrx66fqw0rob8bhrtxv4iaefw 5507255 5507254 2022-07-28T05:52:21Z Veracious 1556985 /* Tujuan berikutnya */ wikitext text/x-wiki '''Tegal''' adalah sebuah kota di [[Wy/id/Jawa Tengah|Jawa Tengah]]. ==Pahami== ==Lihat== * Pantai Alam Indah * Waduk Cacaban * Pur In * Guci(Pemandian Air Panas). ==Beli== * Pacific Mall * Rita Supermall ==Makan== *Nasi Lengko *Sate Kambing *Sate Gombyang *Tahu Aci *Tahu Pletok *Sate Loso *Sauto *Nasi Bogana *Pia *Swike *Pepes Telor Kodok ==Minum== Teh Poci ==Tidur== *'''Penginapan Bahari''', Kol. Sugiono *'''Hotel Karlita''', Brigjen Katamso ==Tujuan berikutnya== {{Wy/id/Stub}} {{Wy/id/IsPartOf|Wy/id/Jawa Tengah}} [[category:Wy/id]] [[en:voy:Tegal]] cyjxdp9jitu710o051q5evtfxptkqm6 Wp/tly/1241 0 1103085 5506853 1837840 2022-07-27T13:37:32Z Eldarado 2015546 wikitext text/x-wiki == Hodison == == Zandemonon == == Mardon == == İdon, mərosimon iyən xısusi rüjon == == İstinadon == [[Category:Wp/tly/Soron]] [[Category:Wp/tly/Təğvim]] [[Category:Wp/tly]] 7s1ws2jao0jdxzq7ubuklit7sxerm3o Wp/wls/Holani 0 1325266 5507074 5501049 2022-07-27T23:07:19Z Lea.fakauvea 2522903 wikitext text/x-wiki {{Wp/wls/Fenua |name = Hōlani |flag = Flag of the Netherlands.svg |coat = Royal Coat of Arms of the Netherlands.svg |map = EU-Netherlands.svg |capital = [[Wp/wls/Amesitāme|Amesitāme]] }} Ko '''Hōlani''' he fenua i [[Wp/wls/Eulopa|Eulopa]]. [[Category:Wp/wls]] [[Category:Wp/wls/Eulopa]] [[Category:Wp/wls/Fenua]] hjrz4jerzozy5d9206zyeyu1i47e7xi 5507075 5507074 2022-07-27T23:08:01Z Lea.fakauvea 2522903 wikitext text/x-wiki {{Wp/wls/Fenua |name = Hōlani |flag = Flag of the Netherlands.svg |coat = Royal Coat of Arms of the Netherlands.svg |map = EU-Netherlands.svg |capital = [[Wp/wls/Amesitāme|Amesitāme]] }} Ko '''Holani''' he fenua i [[Wp/wls/Eulopa|Eulopa]]. [[Category:Wp/wls]] [[Category:Wp/wls/Eulopa]] [[Category:Wp/wls/Fenua]] 0j9k4aezi32ovqqfatvtfiygl1aq18w 5507079 5507075 2022-07-27T23:09:46Z Lea.fakauvea 2522903 wikitext text/x-wiki {{Wp/wls/Fenua |name = Holani |flag = Flag of the Netherlands.svg |coat = Royal Coat of Arms of the Netherlands.svg |map = EU-Netherlands.svg |capital = [[Wp/wls/Amesitāme|Amesitāme]] }} Ko '''Holani''' ko he fenua i [[Wp/wls/Eulopa|Eulopa]]. [[Category:Wp/wls]] [[Category:Wp/wls/Eulopa]] [[Category:Wp/wls/Fenua]] [[Category:Wp/wls/Holani]] ed4liu677l6m6qx9myyjnqc126zjqo1 Wp/wls/Amelika 0 1325296 5507051 5506390 2022-07-27T22:33:25Z Lea.fakauvea 2522903 wikitext text/x-wiki [[File:Americas.jpg|thumb|Amelika]] Ko '''Amelika''' ko he koga kele tafito e tahi o te [[Wp/wls/Mālamanei|mālama nei]] (pea e vahe tolu: Amelika noleto, Amelika lotomāliē mo Amelika saute). * '''Amelika noleto''' ** BS [[Wp/wls/Pahamasi|Pahamasi]] ** BM [[Wp/wls/Pelemuta|Pelemuta]] ** CA [[Wp/wls/Kanata|Kanata]] ** GL [[Wp/wls/Kilinilani|Kilinilani]] ** PM [[Wp/wls/Sagato Petelo mo Mikeloni|Sagato Petelo mo Mikeloni]] ** US [[Wp/wls/'Atu Fenua o Amelika|'Atu Fenua o Amelika]] * '''Amelika lotomāliē''' ** BZ [[Wp/wls/Pelise|Pelise]] ** FR [[Wp/wls/Kilipeletone|Kilipeletone]] ** CR [[Wp/wls/Kosita Lika|Kosita Lika]] ** GT [[Wp/wls/Kuatemala|Kuatemala]] ** HN [[Wp/wls/Hōtulasi|Hōtulasi]] ** MX [[Wp/wls/Mekesike|Mekesike]] ** NI [[Wp/wls/Nikalakua|Nikalakua]] ** PA [[Wp/wls/Panama|Panama]] ** SV [[Wp/wls/Ele Salavatole|Ele Salavatole]] * '''Amelika Kalaipe ''' ** AG [[Wp/wls/Atikua mo Palaputa|Atikua mo Palaputa]] ** AI [[Wp/wls/Akila|Akila]] ** AW [[Wp/wls/Alupa|Alupa]] ** BB [[Wp/wls/Papētosi|Papētosi]] ** BL [[Wp/wls/Sagato Patelemio|Sagato Patēlemio]] ** BQ [[Wp/wls/Ponele|Ponele]] ** CU [[Wp/wls/Kupa|Kupa]] ** CW [[Wp/wls/Kulasao|Kulasao]] ** DM [[Wp/wls/Tominika|Tominika]] ** DO [[Wp/wls/Lepupilika Tominikana|Lepupilika Tominikana]] ** GD [[Wp/wls/Kelenatā|Kelenatā]] ** GP [[Wp/wls/Kuatelupe|Kuatelupe]] ** HT [[Wp/wls/Haiti|Haiti]] ** JM [[Wp/wls/Samaika|Samaika]] ** KN [[Wp/wls/Sagato Kisi mo Nevisi|Sagato Kisi mo Nevisi]] ** KY [[Wp/wls/'Atu Motu Keimani|'Atu Motu Keimani]] ** LC [[Wp/wls/Sagata Lūsia|Sagata Lūsia]] ** MF [[Wp/wls/Sagato Maletino (falani)|Sagato Maletino (falani)]] ** MQ [[Wp/wls/Maletinike|Maletinike]] ** MS [[Wp/wls/Moselā|Moselā]] ** PR [[Wp/wls/Pueleto Liko|Pueleto Liko]] ** BQ [[Wp/wls/Sapā|Sapā]] ** SX [[Wp/wls/Sagato Maletino (hōlani)|Sagato Maletino (hōlani)]] ** TC [[Wp/wls/'Atu Motu Tuluki mo Kaikosi|'Atu Motu Tuluki mo Kaikosi]] ** TT [[Wp/wls/Tilinitate mo Topako|Tilinitate mo Topako]] ** US [[Wp/wls/Navasa|Navasa]] ** VC [[Wp/wls/Sagato Visesio mo Kelenatine|Sagato Visesio mo Kelenatine]] ** VG [[Wp/wls/'Atu Motu Vilisini Pilitānia|'Atu Motu Vilisini Pilitānia]] ** VI [[Wp/wls/'Atu Motu Vilisini Amelika|'Atu Motu Vilisini Amelika]] * '''Amelika saute''' ** AR Alasetina ** BO Polivia ** BR Palasile ** CL Sile ** CO Kolōpi ** EC Ekuatole ** FK Atu Motu Fokulani ** GF Kuiana Falani ** GS Siaosia Saute mo Sanituise Saute ** GY Kaiana ** PE Pelū ** PY Palakuai ** SR Suliname ** UY Ulukuai ** VE Venesuela [[Category:Wp/wls]] [[en:Americas]] [[fr:Amérique]] [[to:ʻAmelika]] [[Category:Wp/wls/Amelika]] k0isc0n59yy2u1t6vjqei7b7erkek9h 5507061 5507051 2022-07-27T22:51:32Z Lea.fakauvea 2522903 wikitext text/x-wiki [[File:Americas.jpg|thumb|Amelika]] Ko '''Amelika''' ko he koga kele tafito e tahi o te [[Wp/wls/Mālamanei|mālama nei]] (pea e vahe tolu: Amelika noleto, Amelika lotomāliē mo Amelika saute). * '''Amelika noleto''' ** BS [[Wp/wls/Pahamasi|Pahamasi]] ** BM [[Wp/wls/Pelemuta|Pelemuta]] ** CA [[Wp/wls/Kanata|Kanata]] ** GL [[Wp/wls/Kilinilani|Kilinilani]] ** PM [[Wp/wls/Sagato Petelo mo Mikeloni|Sagato Petelo mo Mikeloni]] ** US [[Wp/wls/'Atu Fenua o Amelika|'Atu Fenua o Amelika]] * '''Amelika lotomāliē''' ** BZ [[Wp/wls/Pelise|Pelise]] ** FR [[Wp/wls/Kilipeletone|Kilipeletone]] ** CR [[Wp/wls/Kosita Lika|Kosita Lika]] ** GT [[Wp/wls/Kuatemala|Kuatemala]] ** HN [[Wp/wls/Hōtulasi|Hōtulasi]] ** MX [[Wp/wls/Mekesike|Mekesike]] ** NI [[Wp/wls/Nikalakua|Nikalakua]] ** PA [[Wp/wls/Panama|Panama]] ** SV [[Wp/wls/Ele Salavatole|Ele Salavatole]] * '''Amelika Kalaipe ''' ** AG [[Wp/wls/Atikua mo Palaputa|Atikua mo Palaputa]] ** AI [[Wp/wls/Akila|Akila]] ** AW [[Wp/wls/Alupa|Alupa]] ** BB [[Wp/wls/Papētosi|Papētosi]] ** BL [[Wp/wls/Sagato Palatelemi|Sagato Palatelemi]] ** BQ [[Wp/wls/Ponele|Ponele]] ** CU [[Wp/wls/Kupa|Kupa]] ** CW [[Wp/wls/Kulasao|Kulasao]] ** DM [[Wp/wls/Tominika|Tominika]] ** DO [[Wp/wls/Lepupilika Tominikana|Lepupilika Tominikana]] ** GD [[Wp/wls/Kelenatā|Kelenatā]] ** GP [[Wp/wls/Kuatelupe|Kuatelupe]] ** HT [[Wp/wls/Haiti|Haiti]] ** JM [[Wp/wls/Samaika|Samaika]] ** KN [[Wp/wls/Sagato Kisi mo Nevisi|Sagato Kisi mo Nevisi]] ** KY [[Wp/wls/'Atu Motu Keimani|'Atu Motu Keimani]] ** LC [[Wp/wls/Sagata Lūsia|Sagata Lūsia]] ** MF [[Wp/wls/Sagato Maletino (falani)|Sagato Maletino (falani)]] ** MQ [[Wp/wls/Maletinike|Maletinike]] ** MS [[Wp/wls/Moselā|Moselā]] ** PR [[Wp/wls/Pueleto Liko|Pueleto Liko]] ** BQ [[Wp/wls/Sapā|Sapā]] ** SX [[Wp/wls/Sagato Maletino (hōlani)|Sagato Maletino (hōlani)]] ** TC [[Wp/wls/'Atu Motu Tuluki mo Kaikosi|'Atu Motu Tuluki mo Kaikosi]] ** TT [[Wp/wls/Tilinitate mo Topako|Tilinitate mo Topako]] ** US [[Wp/wls/Navasa|Navasa]] ** VC [[Wp/wls/Sagato Visesio mo Kelenatine|Sagato Visesio mo Kelenatine]] ** VG [[Wp/wls/'Atu Motu Vilisini Pilitānia|'Atu Motu Vilisini Pilitānia]] ** VI [[Wp/wls/'Atu Motu Vilisini Amelika|'Atu Motu Vilisini Amelika]] * '''Amelika saute''' ** AR Alasetina ** BO Polivia ** BR Palasile ** CL Sile ** CO Kolōpi ** EC Ekuatole ** FK Atu Motu Fokulani ** GF Kuiana Falani ** GS Siaosia Saute mo Sanituise Saute ** GY Kaiana ** PE Pelū ** PY Palakuai ** SR Suliname ** UY Ulukuai ** VE Venesuela [[Category:Wp/wls]] [[en:Americas]] [[fr:Amérique]] [[to:ʻAmelika]] [[Category:Wp/wls/Amelika]] rgvd4wauyv52c7349ex66xhxabl4uiz 5507092 5507061 2022-07-27T23:21:03Z Lea.fakauvea 2522903 wikitext text/x-wiki [[File:Americas.jpg|thumb|Amelika]] Ko '''Amelika''' ko he koga kele tafito e tahi o te [[Wp/wls/Mālamanei|mālama nei]] (pea e vahe tolu: Amelika noleto, Amelika lotomāliē mo Amelika saute). * '''Amelika noleto''' ** BS [[Wp/wls/Pahamasi|Pahamasi]] ** BM [[Wp/wls/Pelemuta|Pelemuta]] ** CA [[Wp/wls/Kanata|Kanata]] ** GL [[Wp/wls/Kilinilani|Kilinilani]] ** PM [[Wp/wls/Sagato Petelo mo Mikeloni|Sagato Petelo mo Mikeloni]] ** US [[Wp/wls/'Atu Fenua o Amelika|'Atu Fenua o Amelika]] * '''Amelika lotomāliē''' ** BZ [[Wp/wls/Pelise|Pelise]] ** FR [[Wp/wls/Kilipeletone|Kilipeletone]] ** CR [[Wp/wls/Kosita Lika|Kosita Lika]] ** GT [[Wp/wls/Kuatemala|Kuatemala]] ** HN [[Wp/wls/Hōtulasi|Hōtulasi]] ** MX [[Wp/wls/Mekesike|Mekesike]] ** NI [[Wp/wls/Nikalakua|Nikalakua]] ** PA [[Wp/wls/Panama|Panama]] ** SV [[Wp/wls/Ele Salavatole|Ele Salavatole]] * '''Amelika Kalaipe ''' ** AG [[Wp/wls/Atikua mo Palaputa|Atikua mo Palaputa]] ** AI [[Wp/wls/Akila|Akila]] ** AW [[Wp/wls/Alupa|Alupa]] ** BB [[Wp/wls/Papētosi|Papētosi]] ** BL [[Wp/wls/Sagato Palatelemi|Sagato Palatelemi]] ** BQ [[Wp/wls/Ponele|Ponele]] ** CU [[Wp/wls/Kupa|Kupa]] ** CW [[Wp/wls/Kulasao|Kulasao]] ** DM [[Wp/wls/Tominika|Tominika]] ** DO [[Wp/wls/Lepupilika Tominikana|Lepupilika Tominikana]] ** GD [[Wp/wls/Kelenata|Kelenata]] ** GP [[Wp/wls/Kuatelupe|Kuatelupe]] ** HT [[Wp/wls/Haiti|Haiti]] ** JM [[Wp/wls/Samaika|Samaika]] ** KN [[Wp/wls/Sagato Kisi mo Nevisi|Sagato Kisi mo Nevisi]] ** KY [[Wp/wls/'Atu Motu Keimani|'Atu Motu Keimani]] ** LC [[Wp/wls/Sagata Lūsia|Sagata Lūsia]] ** MF [[Wp/wls/Sagato Maletino (falani)|Sagato Maletino (falani)]] ** MQ [[Wp/wls/Maletinike|Maletinike]] ** MS [[Wp/wls/Moselā|Moselā]] ** PR [[Wp/wls/Pueleto Liko|Pueleto Liko]] ** BQ [[Wp/wls/Sapā|Sapā]] ** SX [[Wp/wls/Sagato Maletino (holani)|Sagato Maletino (holani)]] ** TC [[Wp/wls/'Atu Motu Tuluki mo Kaikosi|'Atu Motu Tuluki mo Kaikosi]] ** TT [[Wp/wls/Tilinitate mo Topako|Tilinitate mo Topako]] ** US [[Wp/wls/Navasa|Navasa]] ** VC [[Wp/wls/Sagato Visesio mo Kelenatine|Sagato Visesio mo Kelenatine]] ** VG [[Wp/wls/'Atu Motu Vilisini Pilitania|'Atu Motu Vilisini Pilitania]] ** VI [[Wp/wls/'Atu Motu Vilisini Amelika|'Atu Motu Vilisini Amelika]] * '''Amelika saute''' ** AR Alasetina ** BO Polivia ** BR Palasile ** CL Sile ** CO Kolopi ** EC Ekuatole ** FK Atu Motu Fokulani ** GF Kuiana Falani ** GS Siaosia Saute mo Sanituise Saute ** GY Kaiana ** PE Pelū ** PY Palakuai ** SR Suliname ** UY Ulukuai ** VE Venesuela [[Category:Wp/wls]] [[en:Americas]] [[fr:Amérique]] [[to:ʻAmelika]] [[Category:Wp/wls/Amelika]] 822fr5wqm4x1p19spcnty2hox6aqp05 5507103 5507092 2022-07-27T23:45:27Z Lea.fakauvea 2522903 wikitext text/x-wiki [[File:Americas.jpg|thumb|Amelika]] Ko '''Amelika''' ko he koga kele tafito e tahi o te [[Wp/wls/Mālamanei|mālama nei]] (pea e vahe tolu: Amelika noleto, Amelika lotomāliē mo Amelika saute). * '''Amelika noleto''' ** BS [[Wp/wls/Pahamasi|Pahamasi]] ** BM [[Wp/wls/Pelemuta|Pelemuta]] ** CA [[Wp/wls/Kanata|Kanata]] ** GL [[Wp/wls/Kilinilani|Kilinilani]] ** PM [[Wp/wls/Sagato Petelo mo Mikeloni|Sagato Petelo mo Mikeloni]] ** US [[Wp/wls/'Atu Fenua o Amelika|'Atu Fenua o Amelika]] * '''Amelika lotomāliē''' ** BZ [[Wp/wls/Pelise|Pelise]] ** FR [[Wp/wls/Kilipeletone|Kilipeletone]] ** CR [[Wp/wls/Kosita Lika|Kosita Lika]] ** GT [[Wp/wls/Kuatemala|Kuatemala]] ** HN [[Wp/wls/Hōtulasi|Hōtulasi]] ** MX [[Wp/wls/Mekesike|Mekesike]] ** NI [[Wp/wls/Nikalakua|Nikalakua]] ** PA [[Wp/wls/Panama|Panama]] ** SV [[Wp/wls/Ele Salavatole|Ele Salavatole]] * '''Amelika Kalaipe ''' ** AG [[Wp/wls/Atikua mo Palaputa|Atikua mo Palaputa]] ** AI [[Wp/wls/Akila|Akila]] ** AW [[Wp/wls/Alupa|Alupa]] ** BB [[Wp/wls/Papētosi|Papētosi]] ** BL [[Wp/wls/Sagato Palatelemi|Sagato Palatelemi]] ** BQ [[Wp/wls/Ponele|Ponele]] ** CU [[Wp/wls/Kupa|Kupa]] ** CW [[Wp/wls/Kulasao|Kulasao]] ** DM [[Wp/wls/Tominika|Tominika]] ** DO [[Wp/wls/Lepupilika Tominikana|Lepupilika Tominikana]] ** GD [[Wp/wls/Kelenata|Kelenata]] ** GP [[Wp/wls/Kuatelupe|Kuatelupe]] ** HT [[Wp/wls/Haiti|Haiti]] ** JM [[Wp/wls/Samaika|Samaika]] ** KN [[Wp/wls/Sagato Kisi mo Nevisi|Sagato Kisi mo Nevisi]] ** KY [[Wp/wls/'Atu Motu Keimani|'Atu Motu Keimani]] ** LC [[Wp/wls/Sagata Lusia|Sagata Lusia]] ** MF [[Wp/wls/Sagato Maletino (falani)|Sagato Maletino (falani)]] ** MQ [[Wp/wls/Maletinike|Maletinike]] ** MS [[Wp/wls/Moselā|Moselā]] ** PR [[Wp/wls/Pueleto Liko|Pueleto Liko]] ** BQ [[Wp/wls/Sapā|Sapā]] ** SX [[Wp/wls/Sagato Maletino (holani)|Sagato Maletino (holani)]] ** TC [[Wp/wls/'Atu Motu Tuluki mo Kaikosi|'Atu Motu Tuluki mo Kaikosi]] ** TT [[Wp/wls/Tilinitate mo Topako|Tilinitate mo Topako]] ** US [[Wp/wls/Navasa|Navasa]] ** VC [[Wp/wls/Sagato Visesio mo Kelenatine|Sagato Visesio mo Kelenatine]] ** VG [[Wp/wls/'Atu Motu Vilisini Pilitania|'Atu Motu Vilisini Pilitania]] ** VI [[Wp/wls/'Atu Motu Vilisini Amelika|'Atu Motu Vilisini Amelika]] * '''Amelika saute''' ** AR Alasetina ** BO Polivia ** BR Palasile ** CL Sile ** CO Kolopi ** EC Ekuatole ** FK Atu Motu Fokulani ** GF Kuiana Falani ** GS Siaosia Saute mo Sanituise Saute ** GY Kaiana ** PE Pelū ** PY Palakuai ** SR Suliname ** UY Ulukuai ** VE Venesuela [[Category:Wp/wls]] [[en:Americas]] [[fr:Amérique]] [[to:ʻAmelika]] [[Category:Wp/wls/Amelika]] 51rzrbomr7lgcjnm3ceb59wnz9ur8in 5507116 5507103 2022-07-28T00:08:19Z Lea.fakauvea 2522903 wikitext text/x-wiki [[File:Americas.jpg|thumb|Amelika]] Ko '''Amelika''' ko he koga kele tafito e tahi o te [[Wp/wls/Mālamanei|mālama nei]] (pea e vahe tolu: Amelika noleto, Amelika lotomāliē mo Amelika saute). * '''Amelika noleto''' ** BS [[Wp/wls/Pahamasi|Pahamasi]] ** BM [[Wp/wls/Pelemuta|Pelemuta]] ** CA [[Wp/wls/Kanata|Kanata]] ** GL [[Wp/wls/Kilinilani|Kilinilani]] ** PM [[Wp/wls/Sagato Petelo mo Mikeloni|Sagato Petelo mo Mikeloni]] ** US [[Wp/wls/'Atu Fenua o Amelika|'Atu Fenua o Amelika]] * '''Amelika lotomāliē''' ** BZ [[Wp/wls/Pelise|Pelise]] ** FR [[Wp/wls/Kilipeletone|Kilipeletone]] ** CR [[Wp/wls/Kosita Lika|Kosita Lika]] ** GT [[Wp/wls/Kuatemala|Kuatemala]] ** HN [[Wp/wls/Hōtulasi|Hōtulasi]] ** MX [[Wp/wls/Mekesike|Mekesike]] ** NI [[Wp/wls/Nikalakua|Nikalakua]] ** PA [[Wp/wls/Panama|Panama]] ** SV [[Wp/wls/Ele Salavatole|Ele Salavatole]] * '''Amelika Kalaipe ''' ** AG [[Wp/wls/Atikua mo Palaputa|Atikua mo Palaputa]] ** AI [[Wp/wls/Akila|Akila]] ** AW [[Wp/wls/Alupa|Alupa]] ** BB [[Wp/wls/Papētosi|Papētosi]] ** BL [[Wp/wls/Sagato Palatelemi|Sagato Palatelemi]] ** BQ [[Wp/wls/Ponele|Ponele]] ** CU [[Wp/wls/Kupa|Kupa]] ** CW [[Wp/wls/Kulasao|Kulasao]] ** DM [[Wp/wls/Tominika|Tominika]] ** DO [[Wp/wls/Lepupilika Tominikana|Lepupilika Tominikana]] ** GD [[Wp/wls/Kelenata|Kelenata]] ** GP [[Wp/wls/Kuatelupe|Kuatelupe]] ** HT [[Wp/wls/Haiti|Haiti]] ** JM [[Wp/wls/Samaika|Samaika]] ** KN [[Wp/wls/Sagato Kisi mo Nevisi|Sagato Kisi mo Nevisi]] ** KY [[Wp/wls/'Atu Motu Keimani|'Atu Motu Keimani]] ** LC [[Wp/wls/Sagata Lusia|Sagata Lusia]] ** MF [[Wp/wls/Sagato Maletino (falani)|Sagato Maletino (falani)]] ** MQ [[Wp/wls/Maletinike|Maletinike]] ** MS [[Wp/wls/Moselā|Moselā]] ** PR [[Wp/wls/Pueleto Liko|Pueleto Liko]] ** BQ [[Wp/wls/Sapa|Sapa]] ** SX [[Wp/wls/Sagato Maletino (holani)|Sagato Maletino (holani)]] ** TC [[Wp/wls/'Atu Motu Tuluki mo Kaikosi|'Atu Motu Tuluki mo Kaikosi]] ** TT [[Wp/wls/Tilinitate mo Topako|Tilinitate mo Topako]] ** US [[Wp/wls/Navasa|Navasa]] ** VC [[Wp/wls/Sagato Visesio mo Kelenatine|Sagato Visesio mo Kelenatine]] ** VG [[Wp/wls/'Atu Motu Vilisini Pilitania|'Atu Motu Vilisini Pilitania]] ** VI [[Wp/wls/'Atu Motu Vilisini Amelika|'Atu Motu Vilisini Amelika]] * '''Amelika saute''' ** AR Alasetina ** BO Polivia ** BR Palasile ** CL Sile ** CO Kolopi ** EC Ekuatole ** FK Atu Motu Fokulani ** GF Kuiana Falani ** GS Siaosia Saute mo Sanituise Saute ** GY Kaiana ** PE Pelū ** PY Palakuai ** SR Suliname ** UY Ulukuai ** VE Venesuela [[Category:Wp/wls]] [[en:Americas]] [[fr:Amérique]] [[to:ʻAmelika]] [[Category:Wp/wls/Amelika]] pdcz1q3eb7bg7cse7c7fhu8g7p78c2v 5507135 5507116 2022-07-28T00:43:53Z Lea.fakauvea 2522903 wikitext text/x-wiki [[File:Americas.jpg|thumb|Amelika]] Ko '''Amelika''' ko he koga kele tafito e tahi o te [[Wp/wls/Mālamanei|mālama nei]] (pea e vahe tolu: Amelika noleto, Amelika lotomāliē mo Amelika saute). * '''Amelika noleto''' ** BS [[Wp/wls/Pahamasi|Pahamasi]] ** BM [[Wp/wls/Pelemuta|Pelemuta]] ** CA [[Wp/wls/Kanata|Kanata]] ** GL [[Wp/wls/Kilinilani|Kilinilani]] ** PM [[Wp/wls/Sagato Petelo mo Mikeloni|Sagato Petelo mo Mikeloni]] ** US [[Wp/wls/'Atu Fenua o Amelika|'Atu Fenua o Amelika]] * '''Amelika lotomāliē''' ** BZ [[Wp/wls/Pelise|Pelise]] ** FR [[Wp/wls/Kilipeletone|Kilipeletone]] ** CR [[Wp/wls/Kosita Lika|Kosita Lika]] ** GT [[Wp/wls/Kuatemala|Kuatemala]] ** HN [[Wp/wls/Hōtulasi|Hōtulasi]] ** MX [[Wp/wls/Mekesike|Mekesike]] ** NI [[Wp/wls/Nikalakua|Nikalakua]] ** PA [[Wp/wls/Panama|Panama]] ** SV [[Wp/wls/Ele Salavatole|Ele Salavatole]] * '''Amelika Kalaipe ''' ** AG [[Wp/wls/Atikua mo Palaputa|Atikua mo Palaputa]] ** AI [[Wp/wls/Akila|Akila]] ** AW [[Wp/wls/Alupa|Alupa]] ** BB [[Wp/wls/Papētosi|Papētosi]] ** BL [[Wp/wls/Sagato Palatelemi|Sagato Palatelemi]] ** BQ [[Wp/wls/Ponele|Ponele]] ** CU [[Wp/wls/Kupa|Kupa]] ** CW [[Wp/wls/Kulasao|Kulasao]] ** DM [[Wp/wls/Tominika|Tominika]] ** DO [[Wp/wls/Lepupilika Tominikana|Lepupilika Tominikana]] ** GD [[Wp/wls/Kelenata|Kelenata]] ** GP [[Wp/wls/Kuatelupe|Kuatelupe]] ** HT [[Wp/wls/Haiti|Haiti]] ** JM [[Wp/wls/Samaika|Samaika]] ** KN [[Wp/wls/Sagato Kisi mo Nevisi|Sagato Kisi mo Nevisi]] ** KY [[Wp/wls/'Atu Motu Keimani|'Atu Motu Keimani]] ** LC [[Wp/wls/Sagata Lusia|Sagata Lusia]] ** MF [[Wp/wls/Sagato Maletino (falani)|Sagato Maletino (falani)]] ** MQ [[Wp/wls/Maletinike|Maletinike]] ** MS [[Wp/wls/Moselā|Moselā]] ** PR [[Wp/wls/Pueleto Liko|Pueleto Liko]] ** BQ [[Wp/wls/Sapa|Sapa]] ** SX [[Wp/wls/Sagato Maletino (holani)|Sagato Maletino (holani)]] ** TC [[Wp/wls/'Atu Motu Tuluki mo Kaikosi|'Atu Motu Tuluki mo Kaikosi]] ** TT [[Wp/wls/Tilinitate mo Topako|Tilinitate mo Topako]] ** US [[Wp/wls/Navasa|Navasa]] ** VC [[Wp/wls/Sagato Visesio mo Kelenatine|Sagato Visesio mo Kelenatine]] ** VG [[Wp/wls/'Atu Motu Vilisini Pilitania|'Atu Motu Vilisini Pilitania]] ** VI [[Wp/wls/'Atu Motu Vilisini Amelika|'Atu Motu Vilisini Amelika]] * '''Amelika saute''' ** AR [[Wp/wls/Alesetina|Alesetina]] ** BO [[Wp/wls/Polivia|Polivia]] ** BR [[Wp/wls/Palasile|Palasile]] ** CL [[Wp/wls/Sile|Sile]] ** CO [[Wp/wls/Kolopi|Kolopi]] ** EC [[Wp/wls/Ekuatole|Ekuatole]] ** FK [[Wp/wls/'Atu Motu Fokulani|'Atu Motu Fokulani]] ** GF [[Wp/wls/Kuiane Falani|Kuiane Falani]] ** GS [[Wp/wls/Siaosia Saute mo Sanituisi Saute|Siaosia Saute mo Sanituise Saute]] ** GY [[Wp/wls/Kaiana|Kaiana]] ** PE [[Wp/wls/Pelū|Pelū]] ** PY [[Wp/wls/Palakuai|Palakuai]] ** SR [[Wp/wls/Suliname|Suliname]] ** UY [[Wp/wls/Ulukuai|Ulukuai]] ** VE [[Wp/wls/Venesuela|Venesuela]] [[Category:Wp/wls]] [[en:Americas]] [[fr:Amérique]] [[to:ʻAmelika]] [[Category:Wp/wls/Amelika]] auzun65qeztei1xsgyutet4xfuz60lz 5507158 5507135 2022-07-28T01:31:24Z Lea.fakauvea 2522903 wikitext text/x-wiki [[File:Americas.jpg|thumb|Amelika]] Ko '''Amelika''' ko he koga kele tāfito e tahi o te [[Wp/wls/Mālamanei|mālama nei]] (pea e vahe tolu: Amelika noleto, Amelika lotomāliē mo Amelika saute). E toe lau e 'ihi ko koga kele tāfito e lua: [[Wp/wls/Amelika Noleto|Amelika Noleto]] (o kau ai Amelika lotomāliē mo te 'u motu o Tai Kalaipe) mo [[Wp/wls/Amelika Saute|Amelika Saute]]. * '''Amelika Noleto''' ** BS [[Wp/wls/Pahamasi|Pahamasi]] ** BM [[Wp/wls/Pelemuta|Pelemuta]] ** CA [[Wp/wls/Kanata|Kanata]] ** GL [[Wp/wls/Kilinilani|Kilinilani]] ** PM [[Wp/wls/Sagato Petelo mo Mikeloni|Sagato Petelo mo Mikeloni]] ** US [[Wp/wls/'Atu Fenua o Amelika|'Atu Fenua o Amelika]] * '''Amelika lotomāliē''' ** BZ [[Wp/wls/Pelise|Pelise]] ** FR [[Wp/wls/Kilipeletone|Kilipeletone]] ** CR [[Wp/wls/Kosita Lika|Kosita Lika]] ** GT [[Wp/wls/Kuatemala|Kuatemala]] ** HN [[Wp/wls/Hōtulasi|Hōtulasi]] ** MX [[Wp/wls/Mekesike|Mekesike]] ** NI [[Wp/wls/Nikalakua|Nikalakua]] ** PA [[Wp/wls/Panama|Panama]] ** SV [[Wp/wls/Ele Salavatole|Ele Salavatole]] * '''Amelika Kalaipe ''' ** AG [[Wp/wls/Atikua mo Palaputa|Atikua mo Palaputa]] ** AI [[Wp/wls/Akila|Akila]] ** AW [[Wp/wls/Alupa|Alupa]] ** BB [[Wp/wls/Papētosi|Papētosi]] ** BL [[Wp/wls/Sagato Palatelemi|Sagato Palatelemi]] ** BQ [[Wp/wls/Ponele|Ponele]] ** CU [[Wp/wls/Kupa|Kupa]] ** CW [[Wp/wls/Kulasao|Kulasao]] ** DM [[Wp/wls/Tominika|Tominika]] ** DO [[Wp/wls/Lepupilika Tominikana|Lepupilika Tominikana]] ** GD [[Wp/wls/Kelenata|Kelenata]] ** GP [[Wp/wls/Kuatelupe|Kuatelupe]] ** HT [[Wp/wls/Haiti|Haiti]] ** JM [[Wp/wls/Samaika|Samaika]] ** KN [[Wp/wls/Sagato Kisi mo Nevisi|Sagato Kisi mo Nevisi]] ** KY [[Wp/wls/'Atu Motu Keimani|'Atu Motu Keimani]] ** LC [[Wp/wls/Sagata Lusia|Sagata Lusia]] ** MF [[Wp/wls/Sagato Maletino (falani)|Sagato Maletino (falani)]] ** MQ [[Wp/wls/Maletinike|Maletinike]] ** MS [[Wp/wls/Moselā|Moselā]] ** PR [[Wp/wls/Pueleto Liko|Pueleto Liko]] ** BQ [[Wp/wls/Sapa|Sapa]] ** SX [[Wp/wls/Sagato Maletino (holani)|Sagato Maletino (holani)]] ** TC [[Wp/wls/'Atu Motu Tuluki mo Kaikosi|'Atu Motu Tuluki mo Kaikosi]] ** TT [[Wp/wls/Tilinitate mo Topako|Tilinitate mo Topako]] ** US [[Wp/wls/Navasa|Navasa]] ** VC [[Wp/wls/Sagato Visesio mo Kelenatine|Sagato Visesio mo Kelenatine]] ** VG [[Wp/wls/'Atu Motu Vilisini Pilitania|'Atu Motu Vilisini Pilitania]] ** VI [[Wp/wls/'Atu Motu Vilisini Amelika|'Atu Motu Vilisini Amelika]] * '''[[Wp/wls/Amelika Saute|Amelika Saute]]''' ** AR [[Wp/wls/Alesetina|Alesetina]] ** BO [[Wp/wls/Polivia|Polivia]] ** BR [[Wp/wls/Palasile|Palasile]] ** CL [[Wp/wls/Sile|Sile]] ** CO [[Wp/wls/Kolopi|Kolopi]] ** EC [[Wp/wls/Ekuatole|Ekuatole]] ** FK [[Wp/wls/'Atu Motu Fokulani|'Atu Motu Fokulani]] ** GF [[Wp/wls/Kuiane Falani|Kuiane Falani]] ** GS [[Wp/wls/Siaosia Saute mo Sanituisi Saute|Siaosia Saute mo Sanituise Saute]] ** GY [[Wp/wls/Kaiana|Kaiana]] ** PE [[Wp/wls/Pelū|Pelū]] ** PY [[Wp/wls/Palakuai|Palakuai]] ** SR [[Wp/wls/Suliname|Suliname]] ** UY [[Wp/wls/Ulukuai|Ulukuai]] ** VE [[Wp/wls/Venesuela|Venesuela]] [[Category:Wp/wls]] [[en:Americas]] [[fr:Amérique]] [[to:ʻAmelika]] [[Category:Wp/wls/Amelika]] 4chzphln77e2pebaakq8hlyoltqg4iv 5507195 5507158 2022-07-28T01:52:25Z Lea.fakauvea 2522903 wikitext text/x-wiki [[File:Americas.jpg|thumb|Amelika]] Ko '''Amelika''' ko he koga kele tāfito e tahi o te [[Wp/wls/Mālamanei|mālama nei]] (pea e vahe tolu: Amelika noleto, Amelika lotomāliē mo Amelika saute). E toe lau e 'ihi ko koga kele tāfito e lua: [[Wp/wls/Amelika Noleto|Amelika Noleto]] (o kau ai Amelika lotomāliē mo te 'u motu o Tai Kalaipe) mo [[Wp/wls/Amelika Saute|Amelika Saute]]. * '''Amelika Noleto''' ** BS [[Wp/wls/Pahamasi|Pahamasi]] ** BM [[Wp/wls/Pelemuta|Pelemuta]] ** CA [[Wp/wls/Kanata|Kanata]] ** GL [[Wp/wls/Kilinilani|Kilinilani]] ** PM [[Wp/wls/Sagato Petelo mo Mikeloni|Sagato Petelo mo Mikeloni]] ** US [[Wp/wls/'Atu Fenua o Amelika|'Atu Fenua o Amelika]] * '''Amelika lotomāliē''' ** BZ [[Wp/wls/Pelise|Pelise]] ** FR [[Wp/wls/Kilipeletone|Kilipeletone]] ** CR [[Wp/wls/Kosita Lika|Kosita Lika]] ** GT [[Wp/wls/Kuatemala|Kuatemala]] ** HN [[Wp/wls/Hōtulasi|Hōtulasi]] ** MX [[Wp/wls/Mekesike|Mekesike]] ** NI [[Wp/wls/Nikalakua|Nikalakua]] ** PA [[Wp/wls/Panama|Panama]] ** SV [[Wp/wls/Ele Salavatole|Ele Salavatole]] * '''Amelika Kalaipe ''' ** AG [[Wp/wls/Atikua mo Palaputa|Atikua mo Palaputa]] ** AI [[Wp/wls/Akila|Akila]] ** AW [[Wp/wls/Alupa|Alupa]] ** BB [[Wp/wls/Papētosi|Papētosi]] ** BL [[Wp/wls/Sagato Palatelemi|Sagato Palatelemi]] ** BQ [[Wp/wls/Ponele|Ponele]] ** CU [[Wp/wls/Kupa|Kupa]] ** CW [[Wp/wls/Kulasao|Kulasao]] ** DM [[Wp/wls/Tominika|Tominika]] ** DO [[Wp/wls/Lepupilika Tominikana|Lepupilika Tominikana]] ** GD [[Wp/wls/Kelenata|Kelenata]] ** GP [[Wp/wls/Kuatelupe|Kuatelupe]] ** HT [[Wp/wls/Haiti|Haiti]] ** JM [[Wp/wls/Samaika|Samaika]] ** KN [[Wp/wls/Sagato Kisi mo Nevisi|Sagato Kisi mo Nevisi]] ** KY [[Wp/wls/'Atu Motu Keimani|'Atu Motu Keimani]] ** LC [[Wp/wls/Sagata Lusia|Sagata Lusia]] ** MF [[Wp/wls/Sagato Maletino (falani)|Sagato Maletino (falani)]] ** MQ [[Wp/wls/Maletinike|Maletinike]] ** MS [[Wp/wls/Moselā|Moselā]] ** PR [[Wp/wls/Pueleto Liko|Pueleto Liko]] ** BQ [[Wp/wls/Sapa|Sapa]] ** SX [[Wp/wls/Sagato Maletino (holani)|Sagato Maletino (holani)]] ** TC [[Wp/wls/'Atu Motu Tuluki mo Kaikosi|'Atu Motu Tuluki mo Kaikosi]] ** TT [[Wp/wls/Tilinitate mo Topako|Tilinitate mo Topako]] ** US [[Wp/wls/Navasa|Navasa]] ** VC [[Wp/wls/Sagato Visesio mo Kelenatine|Sagato Visesio mo Kelenatine]] ** VG [[Wp/wls/'Atu Motu Vilisini Pilitania|'Atu Motu Vilisini Pilitania]] ** VI [[Wp/wls/'Atu Motu Vilisini Amelika|'Atu Motu Vilisini Amelika]] * '''[[Wp/wls/Amelika Saute|Amelika Saute]]''' ** AR [[Wp/wls/Alesetina|Alesetina]] ** BO [[Wp/wls/Polivia|Polivia]] ** BR [[Wp/wls/Palasile|Palasile]] ** CL [[Wp/wls/Sile|Sile]] ** CO [[Wp/wls/Kolopi|Kolopi]] ** EC [[Wp/wls/Ekuatole|Ekuatole]] ** FK [[Wp/wls/'Atu Motu Fokulani|'Atu Motu Fokulani]] ** GF [[Wp/wls/Kuiane Falani|Kuiane Falani]] ** GS [[Wp/wls/Siaosia Saute mo Sanituisi Saute|Siaosia Saute mo Sanituise Saute]] ** GY [[Wp/wls/Kaiana|Kaiana]] ** PE [[Wp/wls/Pelū|Pelū]] ** PY [[Wp/wls/Palakuai|Palakuai]] ** SR [[Wp/wls/Suliname|Suliname]] ** UY [[Wp/wls/Ulukuai|Ulukuai]] ** VE [[Wp/wls/Venesuela|Venesuela]] [[Category:Wp/wls]] [[en:Americas]] [[fr:Amérique]] [[to:ʻAmelika]] [[Category:Wp/wls/Amelika]] [[Category:Wp/wls/Seokalafia]] c3dehjjotm3bey2tdn3kug1rfjmzwyj Wy/id/Bali Timur 0 1344339 5507257 5201505 2022-07-28T05:54:18Z Veracious 1556985 /* Destinasi lainnya */ wikitext text/x-wiki '''Bali Timur''' adalah sebuah wilayah di [[Wy/id/Bali|Bali]], [[Wy/id/Indonesia|Indonesia]]. == Kota == *[[Wy/id/Candidasa|Candidasa]] *[[Wy/id/Klungkung|Klungkung]] *[[Wy/id/Padang Bai|Padang Bai]] == Destinasi lainnya == *[[Wy/id/Amed|Amed]] *[[Wy/id/Kintamani|Kintamani]] *[[Wy/id/Gunung Agung|Gunung Agung]] *[[Wy/id/Tirta Gangga|Tirta Gangga]] {{Wy/id/IsPartOf|Wy/id/Bali}} {{Wy/id/Stub}} {{Wy/id/Geo|-8.356|115.451|zoom=11}} [[en:voy:East Bali]] [[Category:Wy/id]] mteuxgbp08dkvsbob2rt9w1kfbt11ox Wy/id/Tirta Gangga 0 1344341 5507256 2098752 2022-07-28T05:53:31Z Veracious 1556985 wikitext text/x-wiki [[File:Tirtagangga water garden 03 by Line1.jpg|thumb|310px|right|Istana Air]] '''Tirta Gangga''' adalah sebuah desa di [[Wy/id/Bali Timur|Bali Timur]]. ==Tujuan berikutnya== Kota resor pantai populer, [[Wy/id/Candidasa|Candidasa]] dan [[Wy/id/Amed|Amed]], mudah dicapai dalam waktu sekitar 20 menit dari sini. {{Wy/id/Stub}} {{Wy/id/IsPartOf|Wy/id/Bali Timur}} {{Wy/id/Geo|-8.4119|115.5869}} [[Category:Wy/id]] [[en:voy:Tirta Gangga]] 4weao9vcq7f3vblduvqhquuyq159oom Wp/tly/AzTV 0 2566095 5507622 5277676 2022-07-28T11:58:54Z Patriot Kor 467551 wikitext text/x-wiki [[Wp/tly/Ozərboycon|Ozərboycon]]i iminə televiziya kanale. [[Category:wp/tly]] ofwj0mvh2lsdxtobog4v8o68awiz5ca Wp/tly/1244 0 2862754 5506856 5297301 2022-07-27T13:38:12Z Eldarado 2015546 wikitext text/x-wiki == Hodison == == Zandemonon == == Mardon == == İdon, mərosimon iyən xısusi rüjon == == İstinadon == [[Category:Wp/tly/Soron]] [[Category:Wp/tly/Təğvim]] [[Category:Wp/tly]] 7s1ws2jao0jdxzq7ubuklit7sxerm3o Wp/tly/1254 0 2862755 5507555 5297302 2022-07-28T11:16:34Z Patriot Kor 467551 wikitext text/x-wiki {{Wp/tly/Seseron 13}} == Hodison == == Zandemonon == == Mardon == == İdon, mərosimon iyən xısusi rüjon == == İstinadon == [[Category:Wp/tly/Soron]] [[Category:Wp/tly/Təğvim]] [[Category:Wp/tly]] nrxh3b5zf2fnm0js4nqbsybld6doyri Wp/tly/1264 0 2862756 5507566 5297305 2022-07-28T11:18:37Z Patriot Kor 467551 wikitext text/x-wiki {{Wp/tly/Seseron 13}} == Hodison == == Zandemonon == == Mardon == == İdon, mərosimon iyən xısusi rüjon == == İstinadon == [[Category:Wp/tly/Soron]] [[Category:Wp/tly/Təğvim]] [[Category:Wp/tly]] nrxh3b5zf2fnm0js4nqbsybld6doyri Wp/tly/1274 0 2862757 5507576 4935798 2022-07-28T11:20:29Z Patriot Kor 467551 wikitext text/x-wiki == Hodison == == Zandemonon == == Mardon == == İdon, mərosimon iyən xısusi rüjon == == İstinadon == [[Category:Wp/tly/Soron]] [[Category:Wp/tly/Təğvim]] [[Category:Wp/tly]] 7s1ws2jao0jdxzq7ubuklit7sxerm3o User talk:Lea.fakauvea 3 2908096 5506943 5506440 2022-07-27T16:02:32Z Lea.fakauvea 2522903 /* Translation 2 */ Reply wikitext text/x-wiki <div style="margin:.5em;"> {{Welcome-toolbox |create=(to create a wiki) |lang-support=Language support |float={{#ifeq:{{lc:ltr}}|rtl|left|right}} }} {{#ifeq:{{lc:ltr}}|rtl|<div class="rtl-text">|}} Welcome to Wikimedia Incubator! {{#ifeq:|yes|If you haven't already, please consider creating yourself an account to be able to do more. It's free.<br>}} At the right there are some important links, and here are some tips and info: * If you haven't created a user page yet, please [[Special:MyPage|create one]] with for example [[Incubator:Babel|Babel templates]] on it. * You can select your interface language in [[Special:Preferences|your preferences]]. * If you make articles, templates or categories, don't forget to add a [[Help:FAQ#Prefix|prefix]]! * If your knowledge of English is good, you can [[Incubator:Translation project|help with translating]] pages to other languages you know, so more people can understand it! * If you want to translate the interface, please go to [[translatewiki:|Translatewiki.net]] and [[translatewiki:Special:FirstSteps|follow the instructions]]. If you have any questions, feel free to ask them on [[Incubator:Community Portal]].{{#ifeq:{{lc:ltr}}|rtl|</div>|}}</div> -- [[User:Welcoming Bot|Welcoming Bot]] 10:52, 14 May 2017 (UTC) == Contenu sous droit d'auteur (Mālama Tagata) == Malo Lea.fakauvea, la page [[Wp/wls/Mālama Tagata]] reprend le texte de [https://journals.openedition.org/jso/5872 cet article publié par Claire Moyse-Faurie], or ce texte est sous droit d'auteur ("tous droits réservés") et ne peut pas être reproduit sur Wikipédia (il est seulement possible de citer quelques extraits). Pouvez-vous donc modifier l'article en conséquence ? (par exemple, en résumant l'histoire, en utilisant d'autres tournures de phrase ?). Cet épisode de l'histoire wallisienne est important et il serait vraiment dommage de devoir retirer l'article à cause d'un problème de droits d'auteur ;) Bonne journée ! [[User:Skimel|Skimel]] ([[User talk:Skimel|talk]]) 07:57, 7 May 2020 (UTC) <br> *Mālō [[User:Skimel|Skimel]], koeni kuau fai taku ki'i fakamatala ki ai. Ofa atu. --[[User:Lea.fakauvea|Lea.fakauvea]] ([[User talk:Lea.fakauvea|talk]]) 08:13, 13 May 2020 (UTC) :Mālō pe si'i ou ofa [[User:Lea.fakauvea|Lea.fakauvea]]! Ofa atu. [[User:Skimel|Skimel]] ([[User talk:Skimel|talk]]) 10:04, 13 May 2020 (UTC) == Wikipedia in Wallisian == Hi!, I've seen that you speak Wallisian. I don't speak the language but I can help you creating templates, and adding pictures to the articles. --[[User:Caro de Segeda|Caro de Segeda]] ([[User talk:Caro de Segeda|talk]]) 18:58, 7 July 2022 (UTC) :Hola @[[User:Caro de Segeda|Caro de Segeda]], thank you for reaching out. I'd like to make the current wiki pages more appealing and organized. If you can help me with the homepage portal as a start, that would be great. I have taken the Tongan and French wikipedias as references but I am open to all suggestions. I can draft the text and you can choose the pictures that can match. Thank you. Malo! [[User:Lea.fakauvea|Lea.fakauvea]] ([[User talk:Lea.fakauvea|talk]]) 23:05, 7 July 2022 (UTC) ::Do you like [[:xh:Iphepha_Elingundoqo|this]] Main Page? We can copy it. Also, how do you say "Vital articles" in Wallisian? [[User:Caro de Segeda|Caro de Segeda]] ([[User talk:Caro de Segeda|talk]]) 05:43, 8 July 2022 (UTC) :::Muchas gracias @[[User:Caro de Segeda|Caro de Segeda]] - yes we can use that template and have a section on featured articles like the [https://incubator.wikimedia.org/wiki/Wp/niu/Matapatu_Lau Niuean] or [[Tuvaluan|https://incubator.wikimedia.org/wiki/Wp/rtm/Pej_Maha]] page and link the homepage to the other Pacific languages, like the Tuvaluan portal[[User:Lea.fakauvea|Lea.fakauvea]] ([[User talk:Lea.fakauvea|talk]]) 13:44, 8 July 2022 (UTC) :::Vital articles = Pāsina ma'uhiga (important articles) - thanks! [[User:Lea.fakauvea|Lea.fakauvea]] ([[User talk:Lea.fakauvea|talk]]) 13:48, 8 July 2022 (UTC) ::::How do you say: ::::* Welcome to Wikipedia, the free encyclopedia that everybody can edit. ::::* We have X articles. ::::* Categories ::::* Main article ::::* Main image [[User:Caro de Segeda|Caro de Segeda]] ([[User talk:Caro de Segeda|talk]]) 19:40, 8 July 2022 (UTC) :::::- Mālо̄ te lava mai ki te Vikipetia, gaue fakamahino 'ateaina a te kaiga fuli. :::::- Ko pāsina e X kua tohi. :::::- Vaega :::::- Pāsina tāfito :::::- Pāki tāfito [[User:Lea.fakauvea|Lea.fakauvea]] ([[User talk:Lea.fakauvea|talk]]) 19:52, 8 July 2022 (UTC) ::::::Could you please translate this? ::::::* Earth atlas ::::::** Climatology ::::::** Ecology ::::::** Geography ::::::** Geology ::::::** Water ::::::** Meteorology ::::::** List of countrie sof the world ::::::* Human sciences ::::::** Anthropology ::::::** Archaeology ::::::** History ::::::** Linguistics ::::::** Philosophy ::::::** Sociology ::::::* Natural sciences ::::::** Astronomy ::::::** Biology ::::::** Botanics ::::::** Chemistry ::::::** Logic ::::::** Mathematics ::::::** Physics ::::::** Zoology ::::::* Applied sciences ::::::** Agriculture ::::::** Communication ::::::** Electronics ::::::** Computer science ::::::** Medicine ::::::** Pharmacy ::::::** Telecommunications ::::::* Arts ::::::** Architecture ::::::** Literature ::::::** Music ::::::** Photography ::::::** Sculpture ::::::* Society ::::::** Economics ::::::** Education ::::::** Politics ::::::** Religion ::::::** Sport ::::::* Religion ::::::** Atheism ::::::** Buddhism ::::::** Christianism ::::::** Hinduisme ::::::** Islam ::::::** Judaism ::::::** Religion ::::::** Theology ::::::Thanks [[User:Caro de Segeda|Caro de Segeda]] ([[User talk:Caro de Segeda|talk]]) 20:28, 8 July 2022 (UTC) :::::::Most of these pages might be difficult to translate or to gain interest among Uveans or Pacific Islanders but here you go anyways. Some of them are already on the existing home page: :::::::* Mape o te Lalolagi :::::::** Tu'u o te 'aele :::::::** Puipui 'ulufenua :::::::** Seokalafia :::::::** Seolosia :::::::** Vai :::::::** Tu'u o te lagi :::::::** Fenua o mālamānei :::::::* Sienesia o te tagata :::::::** 'Uhiga tagata :::::::** Fai kumi :::::::** Hisitolia :::::::** Lea :::::::** Filisofia :::::::** Ma'uli tagata :::::::* Sienesia o te nātula :::::::** Tu'alagi :::::::** Ma'uli :::::::** 'Ulufenua :::::::** Simi :::::::** Losika :::::::** Matematika :::::::** Fisika :::::::** Manu :::::::* Sienesia o te gaue :::::::** Gaue kele :::::::** Felogo'i :::::::** Masini :::::::** 'Utohila :::::::** Faito'o :::::::** Faito'o :::::::** Felogo'i :::::::* Faiva :::::::** Fai fale :::::::** Fai tohi :::::::** Māholo :::::::** Fai pāki :::::::** Fai toki :::::::* Ma'uli fakatahi :::::::** Ekonomi :::::::** Ako :::::::** Politike :::::::** Lotu :::::::** Faigao'i :::::::* Lotu :::::::** He'e lotu :::::::** Lotu puta :::::::** Lotu kilisito :::::::** Lotu hinitu :::::::** Lotu maometa :::::::** Lotu sutea :::::::** Lotu :::::::** Teolosia :::::::[[User:Lea.fakauvea|Lea.fakauvea]] ([[User talk:Lea.fakauvea|talk]]) 21:14, 8 July 2022 (UTC) ::::::::I have changed the [[Wp/wls/Pāsina Tāfito|Main Page]]. ::::::::Could you please translate this? ::::::::People ::::::::History ::::::::Geography ::::::::Arts ::::::::Philosophy and religion ::::::::Everyday life ::::::::Society and social sciences ::::::::Health, medicine and disease ::::::::Science ::::::::Technology ::::::::Mathematics [[User:Caro de Segeda|Caro de Segeda]] ([[User talk:Caro de Segeda|talk]]) 21:29, 8 July 2022 (UTC) :::::::::Looks great, thanks! Here you go: :::::::::Haha'i :::::::::Hisitolia :::::::::Seokalafia :::::::::Faiva :::::::::Filisofia mo lotu :::::::::Ma'uli o te 'aho fuli :::::::::Ma'uli fakatahi :::::::::Mālōlō fakasino :::::::::Sienesia :::::::::Fai masini :::::::::Matematika [[User:Lea.fakauvea|Lea.fakauvea]] ([[User talk:Lea.fakauvea|talk]]) 22:43, 8 July 2022 (UTC) ::::::::thanks for the changes @[[User:Caro de Segeda|Caro de Segeda]] - can you check the stats as they are from another page. [[User:Lea.fakauvea|Lea.fakauvea]] ([[User talk:Lea.fakauvea|talk]]) 15:06, 9 July 2022 (UTC) :::::::Would it be possible to add back the uvean flag at the top of the home page and a section on Pacific languages wiki projects like [https://incubator.wikimedia.org/wiki/Wp/niu/Matapatu_Lau this Niuean language page did with all the flags.] :::::::This will help users find resources and references in similar languages in our region. Wallisian is very similar to Tongan and Tokelauan and I refer to these pages for translations. Thanks! [[User:Lea.fakauvea|Lea.fakauvea]] ([[User talk:Lea.fakauvea|talk]]) 22:51, 8 July 2022 (UTC) :::::::How do you say: ::::::::"Other Wikipedias"? ::::::::Continents ::::::::Early humans ::::::::European settlements ::::::::World War II ::::::::Overseas territory ::::::::Governance and law ::::::::Islands ::::::::Flora and fauna ::::::::Economy ::::::::Demographics ::::::::Culture ::::::::Transport and communications ::::::::Healthcare ::::::::Environment :::::::: See also ::::::::References ::::::::External links [[User:Caro de Segeda|Caro de Segeda]] ([[User talk:Caro de Segeda|talk]]) 11:25, 9 July 2022 (UTC) :Here are the translations: :Tahi 'u vikipetia :Kotinate :Temi mu'a :Tau mai a papālagi :Lua ta'u fakamālamanei :Telituale falani :Pule'aga mo lao :Motu :Manu mo akau :Ma'uli faka'ekonomika :Haha'i :Aga'ifenua :Fai folau mo felogo'i :Ma'uli fakasino :'Ulufenua :Vaka'i atu :Matapuna :Pāsina kehe [[User:Lea.fakauvea|Lea.fakauvea]] ([[User talk:Lea.fakauvea|talk]]) 15:04, 9 July 2022 (UTC) ::Thank you, could you please translate this? ::Artists and architects ::Authors, playwrights and poets ::Composers and musicians ::Explorers and travelers ::Film directors, screenwriters and actors ::Inventors, scientists and mathematicians ::Philosophers and social scientists ::Political leaders ::Religious figures and theologians ::Psychology ::Family and relationships ::Politics ::Business and economics ::Law ::International organizations ::War and military ::Social issues ::Weight, volume and distance ::Time ::Health and medicine [[User:Caro de Segeda|Caro de Segeda]] ([[User talk:Caro de Segeda|talk]]) 15:39, 9 July 2022 (UTC) :::Kaiga faiva mo tufuga :::Maau :::Fai māholo :::Fai folau :::Fai ata :::Poto fakasienesia :::Poto filisofia :::Taki politike :::Taki lotu :::Sienesia o te atamai :::Fāmili :::Politike :::Fai koloa mo lagafenua :::Lao :::Pilo gaue fakamālamanei :::Tau mo solia :::Ma'uli fakasosiale :::Fakafuafua :::Temi :::Mālо̄lо̄ fakasino [[User:Lea.fakauvea|Lea.fakauvea]] ([[User talk:Lea.fakauvea|talk]]) 16:31, 9 July 2022 (UTC) == Translation == When you translate, could you please do it like this? :Artists and architects = Kaiga faiva mo tufuga Thus I know the correspondance. Could you please translate this? * Mathematics: Mathematics is an area of knowledge that includes such topics as numbers (arithmetic, number theory), formulas and related structures (algebra), shapes and the spaces in which they are contained (geometry), and quantities and their changes (calculus and analysis). * Gottfried Wilhelm (von) Leibniz (1 July 1646 – 14 November 1716) was a German polymath active as a mathematician, philosopher, scientist and diplomat. * Number: A number is a mathematical object used to count, measure, and label. * Geometry: Geometry is, with arithmetic, one of the oldest branches of mathematics. It is concerned with properties of space that are related with distance, shape, size, and relative position of figures. A mathematician who works in the field of geometry is called a geometer. * Arithmetic: Arithmetic is an elementary part of mathematics that consists of the study of the properties of the traditional operations on numbers—addition, subtraction, multiplication, division, exponentiation, and extraction of roots. In the 19th century, Italian mathematician Giuseppe Peano formalized arithmetic with his Peano axioms, which are highly important to the field of mathematical logic today. [[User:Caro de Segeda|Caro de Segeda]] ([[User talk:Caro de Segeda|talk]]) 17:21, 9 July 2022 (UTC) :@[[User:Caro de Segeda|Caro de Segeda]] sorry about that - I'll do my best. Not easy to translate these are not typical topics discussed in our native language. :* Mathematics: Mathematics is an area of knowledge that includes such topics as numbers (arithmetic, number theory), formulas and related structures (algebra), shapes and the spaces in which they are contained (geometry), and quantities and their changes (calculus and analysis). / Matematica: Ko te matematica ko he'e fa'ahiga poto i te fai nūmelo, te lau nūmelo, te fa'u nūmelo, te faka'aoga nūmelo, te fakafuafua nūmelo. :* Gottfried Wilhelm (von) Leibniz (1 July 1646 – 14 November 1716) was a German polymath active as a mathematician, philosopher, scientist and diplomat./ Ko Gottfried Wilhem (von) Leibniz (1 Sulio 1646 - 14 Novepeli 1716) ne'e ko he tagata siamani ne'e poto i te fai nūmelo mo te filisofia. Ne'e gaue fakasienesia pea fakafofoga tona fenua i tu'apuleaga. :* Number: A number is a mathematical object used to count, measure, and label./Nūmelo: Ko te nūmelo ko he kupu matematika e faka'aoga ki te lau, fakafuafua mo fakahigoa o te'u me'a. :* Geometry: Geometry is, with arithmetic, one of the oldest branches of mathematics. It is concerned with properties of space that are related with distance, shape, size, and relative position of figures. A mathematician who works in the field of geometry is called a geometer./Seometilia: Ko te seometilia ko he koga āfea 'osi o te matematika.E ina fakafuafua te vaha, te fa'ufa'u, te lahi mo te tu'u o te'u me'a. Ko he tagata e gaue i te seometilia e higoa ko he seometa. :* Arithmetic: Arithmetic is an elementary part of mathematics that consists of the study of the properties of the traditional operations on numbers—addition, subtraction, multiplication, division, exponentiation, and extraction of roots. In the 19th century, Italian mathematician Giuseppe Peano formalized arithmetic with his Peano axioms, which are highly important to the field of mathematical logic today./ Alitimetika: Ko te alitimetika ko he koga o te matematika e ina 'ako te fa'ahiga lau o te 'u nūmelo - te fakatahi'i, te to'o, te liuga mo te vahe o te 'u nūmelo. Ne'e ko he tagata fai matematika italia ko Giuseppe Peano i te sekula 19 ae ne'e ina fakatu'u te fai alitimetika aki tana tohi nūmelo Peano, ae kei tou faka'aoga'i i te 'aho nei. [[User:Caro de Segeda|Caro de Segeda]] ([[User talk:Caro de Segeda|talk]]) 17:21, 9 July 2022 (UTC) :[[User:Lea.fakauvea|Lea.fakauvea]] ([[User talk:Lea.fakauvea|talk]]) 20:12, 9 July 2022 (UTC) ::Thanks for your help. I won't be able to get connect until next Friday, meanwhile, could you please translate this? ::* A language is a structured system of communication. ::* Philosophy is the systematized study of general and fundamental questions, such as those about existence, reason, knowledge, values, mind, and language. Such questions are often posed as problems to be studied or resolved. Philosophical methods include questioning, critical discussion, rational argument, and systematic presentation. ::* Esperanto is the world's most widely spoken constructed international auxiliary language. Created by Warsaw-based ophthalmologist L. L. Zamenhof in 1887, it was intended to be a universal second language for international communication, or "the international language" (la lingvo internacia). ::* Interlingue, originally Occidental, is an international auxiliary language created in 1922 and renamed in 1949. Its creator, Edgar de Wahl, sought to achieve maximal grammatical regularity and natural character. The vocabulary is based on pre-existing words from various languages and a derivational system which uses recognized prefixes and suffixes. ::* Louis Couturat (17 January 1868 – 3 August 1914) was a French logician, mathematician, philosopher, and linguist. Couturat was a pioneer of the constructed language Ido. [[User:Caro de Segeda|Caro de Segeda]] ([[User talk:Caro de Segeda|talk]]) 21:03, 9 July 2022 (UTC) :::Also, you need to translate [https://translatewiki.net/wiki/Special:Translate?language=wls&group=core-0-mostused&filter=%21translated&action=translate these] messages for the project to be approved. [[User:Caro de Segeda|Caro de Segeda]] ([[User talk:Caro de Segeda|talk]]) 21:07, 9 July 2022 (UTC) ::::Here you go: ::::* A language is a structured system of communication./ Ko te lea ko he fa'ahiga fai felogo'i fakatokatoka. ::::* Philosophy is the systematized study of general and fundamental questions, such as those about existence, reason, knowledge, values, mind, and language. Such questions are often posed as problems to be studied or resolved. Philosophical methods include questioning, critical discussion, rational argument, and systematic presentation./ Ko te filisofia ko he fa'ahiga ako e ina fakasiosio te atu koga e hoha ki ai te haha'i o hage lā ko te ma'uli, te fakakaukau, te poto, te aga, te atamai mo te lea. Ko te faka'amu ke mahino kita ki ai pea ke ma'u mo he tali ki te 'u fehu'i e kita fai. Ko te gaue fakafilisofia e fakahoko aki te fai fehu'i, te talanoa, te fe'ave'aki manatu mo te fakamahino. ::::* Esperanto is the world's most widely spoken constructed international auxiliary language. Created by Warsaw-based ophthalmologist L. L. Zamenhof in 1887, it was intended to be a universal second language for international communication, or "the international language" (la lingvo internacia)./ Ko te esperanto ko te lea fakamālamanei ne'e hoko fa'u pea e kaugamālie te kaiga e nātou palalau'i i te 'aho nei. Ne'e fa'u e he toketā mata polonia ko L.L. Zamenhof i te ta'u 1887. Ne'e ko tana faka'amu ke fakagafua te fai felogo'i fakamālamanei (la lingvo internacia). ::::* Interlingue, originally Occidental, is an international auxiliary language created in 1922 and renamed in 1949. Its creator, Edgar de Wahl, sought to achieve maximal grammatical regularity and natural character. The vocabulary is based on pre-existing words from various languages and a derivational system which uses recognized prefixes and suffixes./Ko te Interlingue ko he lea fakamālamanei ne'e fa'u i te ta'u 1922 pea ne'e 'uluaki higoa mu'a ko te Occidental o toe fetogi tona higoa i te ta'u 1949. Ne'e faka'amu e te tagata ne'e ina fa'u, ko Edgar de Wahl, ke fakatokatoka te 'u lēkula palalau a te lea pea ke faigafua tona pu'aki. Ko te 'u kupu o te lea ne'e fa'u mai 'ihi kupu kua ilo'i i 'ihi atu lea. Pea ne'e toe faka'aoga'i mo ni'i ki'i kupu fakamu'a mo fakamuli o te kupu takitahi. ::::* Louis Couturat (17 January 1868 – 3 August 1914) was a French logician, mathematician, philosopher, and linguist. Couturat was a pioneer of the constructed language Ido./ Ko Louis Couturat (17 Sanualio 1868 - 3 Aukusito 1914) ne'e ko he tagata poto fai matematika, ako filosofia mo ako lea falani. Ne'e kau Couturat i te kutuga ne'e uluaki gaue ki te fa'u o te lea Ido. ::::[[User:Lea.fakauvea|Lea.fakauvea]] ([[User talk:Lea.fakauvea|talk]]) 23:27, 12 July 2022 (UTC) :::::Thanks. Could you please translate this as well? :::::* International auxiliary languages :::::* Constructed languages :::::* Languages :::::* Linguistics :::::* Lapita culture: The Lapita culture is the name given to a Neolithic Austronesian people and their material culture, who settled Island Melanesia via a seaborne migration at around 1600 to 500 BCE. :::::* Known distribution of the Lapita culture :::::* Polynesian culture :::::* History of Oceania :::::* The earliest signs of human habitation on these islands are artifacts characteristic of the Lapita culture, dating roughly to between 850 and 800 BCE. [[User:Caro de Segeda|Caro de Segeda]] ([[User talk:Caro de Segeda|talk]]) 17:44, 13 July 2022 (UTC) :::::De nada. Aqui esta: :::::* International auxiliary languages / Lea felogo'i fakamālamanei :::::** International auxiliary languages / Lea felogoi'i fakamālamanei :::::** Constructed languages / Lea fa'u :::::** Languages / Lea :::::** Linguistics / Ako o te fa'ufa'u lea :::::** Lapita culture: The Lapita culture is the name given to a Neolithic Austronesian people and their material culture, who settled Island Melanesia via a seaborne migration at around 1600 to 500 BCE. / Lapita: Ko te Lapita ko te higoa a te haha'i ositolonesia o te temi mu'a ne'e fai folau vaka ki te 'u motu o Melanesia i te 'u ta'u 1600 ki te 500 ia mu'a o Kilisito. E toe higoa'i mo 'anātou aga'ifenua ko te aga'iifenu'a lapita. :::::** Known distribution of the Lapita culture / Māfola o te aga'ifenua lapita :::::** Polynesian culture / Aga'ifenua polinesia :::::** History of Oceania / Hisitolia o Oseania :::::** The earliest signs of human habitation on these islands are artifacts characteristic of the Lapita culture, dating roughly to between 850 and 800 BCE. / Ko te 'uluaki ma'u o 'uhiga mo te fakahaha'i o te 'u motu aia ko te 'u koloa o te aga'ifenua Lapita ne'e ma'u ai mai te 'u ta'u 850 ki 800 ia mu'a o Kilisito. :::::[[User:Lea.fakauvea|Lea.fakauvea]] ([[User talk:Lea.fakauvea|talk]]) 22:24, 13 July 2022 (UTC) ::::::Could you please translate this? ::::::* The islands served as natural stopover points for boat traffic going between Fiji and Samoa. ::::::* During Tongan invasions in the 15th and 16th centuries, the islands showed varying levels of resistance and accepted varying degrees of assimilation: Futuna retained more of its pre-Tongan cultural features, while Wallis underwent greater fundamental changes in its society, language, and culture. ::::::* The original inhabitants built forts and other identifiable structures on the islands, many of which are in ruins, but some of which are still partially intact. ::::::* Oral history and archaeological evidence suggest that the Tongan invaders reoccupied and modified some of these structures. ::::::* Oral history also preserves a cultural memory of relationships between Samoa and Futuna that are so longstanding that they are described in the islanders' origin stories. [[User:Caro de Segeda|Caro de Segeda]] ([[User talk:Caro de Segeda|talk]]) 08:11, 14 July 2022 (UTC) :::::::Sure! :::::::* The islands served as natural stopover points for boat traffic going between Fiji and Samoa./Ne'e faka'aoga'i te 'u motu ko he 'u taulaga vaka māhani i te vaha o Fisi mo Ha'amoa. :::::::* During Tongan invasions in the 15th and 16th centuries, the islands showed varying levels of resistance and accepted varying degrees of assimilation: Futuna retained more of its pre-Tongan cultural features, while Wallis underwent greater fundamental changes in its society, language, and culture./Lolotoga te temi ne'e nonofo ai te kau Toga i te 'u sekulo 15 mo 16, ne'e kehe te tali o nātou i te 'u motu: Ne'e taupau e Futuna tanātou 'aga'ifenua mai te temi mu'a kae fetogi te ma'uli fakafenua o 'Uvea mai tana lea ki tana 'aga'ifenua. :::::::* The original inhabitants built forts and other identifiable structures on the islands, many of which are in ruins, but some of which are still partially intact./Ko te 'u 'uluaki haha'i ne'e nonofo i te 'u motu ne'e fakatu'u kolo mo 'ihi atu fakatahi'aga e kua maumau tāfito i te 'aho nei kae kei tu'u fakalelei 'ihi. :::::::* Oral history and archaeological evidence suggest that the Tongan invaders reoccupied and modified some of these structures./E mahino mai te talatuku mo te 'u fekumi fakasienesia ne'e nofo'i te 'u kolo āfea e te kau Toga o nātou toe fetogi mo tona fa'ufa'u. :::::::* Oral history also preserves a cultural memory of relationships between Samoa and Futuna that are so longstanding that they are described in the islanders' origin stories./ E toe fakamanatu i te talatuku te faifolau faka'āfea i te vaha a Futuna mo Ha'amoa, ha'u'aga aia a te kau Futuna. :::::::[[User:Lea.fakauvea|Lea.fakauvea]] ([[User talk:Lea.fakauvea|talk]]) 19:15, 14 July 2022 (UTC) ::::::::Thanks, could you please translate this? ::::::::Futuna was first put on European maps by Willem Schouten and Jacob Le Maire during their circumnavigation of the globe in 1616. They named the islands of Futuna "Hoornse Eylanden" after the Dutch town of Hoorn where they hailed from. This was later translated into French as "Isles de Horne." The Wallis Islands are named after the British explorer Samuel Wallis, who sailed past them in 1767 after being the first European to visit Tahiti. The French were the first Europeans to settle in the territory, with the arrival of French missionaries in 1837, who converted the population to Roman Catholicism. Pierre Chanel, canonized in 1954, is a major patron saint of the island of Futuna and of the region. [[User:Caro de Segeda|Caro de Segeda]] ([[User talk:Caro de Segeda|talk]]) 19:05, 15 July 2022 (UTC) :::::::::Ne<nowiki>'e 'uluaki fakatu'u Futuna i te 'u mape 'eulopa e Willem Schouten mo Jacob Le Maire lolotoga tāna fai folau fakamālamanei i te ta'u 1616. Pea ne'e nā higoa'i te 'u motu ko ''Hoornse Eylanden'' ko he fakamanatu o tana kolo ko Hoorn i Holania. Ne'e fakaliliu te higoa i te lea fakafalani ko ''Isles de Horne''. Ko te motu o 'Uvea ne'e fakahigoa ki te kapiteni pilitania ko Samuel Wallis, 'uhi ko tana fakalaka ai i te ta'u 1767 hili tana folau ki Tahisi. Ne'e ko te 'uluaki papālagi ne'e tau ki Tahisi. Ne'e ko te 'u 'uluaki papālagi ne'e omai ki 'Uvea mo Futuna ne'e ko te 'u pelepitelo falani i te ta'u 1837, o hake mai ai te lotu katolika ki te fenua. Ko Petelo Sanele ne'e fakamo'oni i te ta'</nowiki>u 1954 ke liliu ko te sagato hūfaga o te motu o Futuna pea mo te Pasifika kа̄toa. [[User:Lea.fakauvea|Lea.fakauvea]] ([[User talk:Lea.fakauvea|talk]]) 19:18, 15 July 2022 (UTC) ::::::::::Thanks, could you please translate this? ::::::::::On 5 April 1842, the missionaries asked for the protection of France after the rebellion of a part of the local population. On 5 April 1887, the queen of Uvea (that is, of the traditional chiefdom that comprised the island of Wallis) signed a treaty officially establishing a French protectorate. The kings of Sigave and Alo on the islands of Futuna and Alofi also signed a treaty establishing a French protectorate, on 16 February 1888. At that point, the islands were put under the authority of the French colony of New Caledonia. In 1917, the three traditional kingdoms of Uvea, Sigave, and Alo were annexed by France and integrated into the colony of Wallis and Futuna, which remained under the authority of the colony of New Caledonia. [[User:Caro de Segeda|Caro de Segeda]] ([[User talk:Caro de Segeda|talk]]) 19:20, 15 July 2022 (UTC) :::::::::::I te 'aho 5 o Apelili 1842, ne'e kole e te 'alikihau mo te kau pelepitelo ke puipui 'Uvea e Falani, hili te 'u tokakovi ne'e fakahoko i te fenua. I te 'aho 5 o Apelili 1887, ne'e fakamo'oni e te fine'aliki o 'Uvea ke liliu tona pule'aga ko he fenua e puipui e Falani. Ne'e toe fakamo'oni e te 'u 'alikihau o Sigave mo Alo he tohi lao ke puipui ai mo Futuna e Falani i te 'aho 16 o Fepualio 1888. I te temi aia ne'e fakatapiki ai 'Uvea mo Futuna ki te koloni falani o Niu Kaletonia. I te ta'u 1917, ne'e faiga'i ke liliu te 'u pule'aga hau o 'Uvea, Sigave mo Alo ko he koloni fakani e fakalogo ki Niu Kaletonia kae ne'e mole fakamo'oni te koga e te Sena o Falani. [[User:Lea.fakauvea|Lea.fakauvea]] ([[User talk:Lea.fakauvea|talk]]) 19:31, 15 July 2022 (UTC) ::::::::::::Thanks, could you please translate this? ::::::::::::During World War II, the islands' administration was briefly pro-Vichy until a Free French corvette from New Caledonia deposed the regime on 26 May 1942. Units of the US Marine Corps later landed on Wallis on 29 May 1942. In 1959, the inhabitants of the islands voted to become a separate French overseas territory, effective since 29 July 1961, thus ending their subordination to New Caledonia.In 2005, the 50th king of Uvea, Tomasi Kulimoetoke II, faced being deposed after giving sanctuary to his grandson who was convicted of manslaughter. The king claimed his grandson should be judged by tribal law rather than by the French penal system. As a result, there were riots in the streets involving the king's supporters, who were victorious over attempts to replace the king. Two years later, Tomasi Kulimoetoke died on 7 May 2007. The state was in a six-month period of mourning, during which mentioning a successor was forbidden.[13] On 25 July 2008, Kapiliele Faupala was installed as king despite protests from some of the royal clans. He was deposed in 2014. A new king, Patalione Kanimoa, was eventually installed in Uvea in 2016; Lino Leleivai in Alo on Futuna succeeded after Filipo Katoa had abdicated, and Eufenio Takala succeeded Polikalepo Kolivai in Sigave. The French president at the time, François Hollande, attended the installation ceremony. [[User:Caro de Segeda|Caro de Segeda]] ([[User talk:Caro de Segeda|talk]]) 19:42, 15 July 2022 (UTC) :::::::::::::Lolotoga te 2 ta'u fakamа̄lamanei, ne'e 'uluaki fakalogo mu'a te lesita ki te pule'aga o Vichy pea tau mai leva te mа̄nua o Falani faitaliha mai Niumea i te 'aho 26 o Maio 1942 o fetogi leva te nofo a 'Uvea. Ne'e tau mai te kau solia amelika ki 'Uvea nei i te 'aho 29 o Maio 1942. I te ta'u 1959, ne'e vote'i ai e te kaiga o 'Uvea mo Futuna ke liliu te fenua ko he telituale falani, o fakamo'oni leva e te tohi lao o te 'aho 29 o Sulio 1961. I te 2005, ne'e faiga'i e 'ihi ke fakahifo te 50 hau o 'Uvea ko Tomasi Kulimoetoke II, 'uhi ko te nofo a tona mokopuna i Sagato Soane kae kumi ke ta'ofi e te kau salatamu, hili tana fakamau'i e te fale fakamau. Ne'e tokakovi ai leva te fenua he ne'e loto e 'ihi ke fakalogo ki te lao o te lepupilika kae fakafisi ki ai 'ihi atu ne'e fia tuku ki te fakamau'i fakafenua o te koga. Ne'e manuka Lavelua Tomasi Kulimoetoke i te 'aho 7 o Maio 2007 pea putu te fenua lolotoga mа̄hina e ono. Ne'e tapu te tа̄laga ki te fetogi o te nofo i te tu'ulaga fakahau lolotoga te temi putu. I te 'aho 25 o Sulio 2008, ne'e fakanofo ai Kapeliele Faupala ke hau logo lа̄ te fakafisi a 'ihi kutuga ki ai. Ne'e fakahifo Lavelua Faupala i te ta'u 2014. I te ta'u 2016, ne'e fakanofo hau e lua i 'Uvea: Patalione Kanimoa i Sagato Soane mo Tominiko Halagahu i Fitugamamahi. Ne'e fakanofo Lino Leleivai o Tuiagaifo i Alo o ina fetogi ia Filipo Katoa ae ne'e fakafisi ki te tu'ulaga. Ne'e fetogi e Eufanio Takala ia Polikaleop Kolivai i te tu'ulaga hau i Sigave. Ne'e folau mai ki Futuna mo 'Uvea ia te pelesita falani o te temi aia ia François Hollande i te ta'u 2016. [[User:Lea.fakauvea|Lea.fakauvea]] ([[User talk:Lea.fakauvea|talk]]) 20:30, 15 July 2022 (UTC) ::::::::::::::Thanks. Could you please translate this? ::::::::::::::Drawing of Wallis Island by Captain Samuel Wallis in 1767 ::::::::::::::Coastal view of Wallis island by Captain James Cook in 1773 ::::::::::::::Ruins of the Talietumu fort ::::::::::::::The territory is divided into three traditional kingdoms (royaumes coutumiers): Uvea, on the island of Wallis, Sigave, on the western part of the island of Futuna, and Alo, on the eastern part of the island of Futuna and on the uninhabited island of Alofi (only Uvea is further subdivided, into three districts): ::::::::::::::Kingdom ::::::::::::::District ::::::::::::::Capital ::::::::::::::Area ::::::::::::::Population ::::::::::::::2003 census ::::::::::::::Population ::::::::::::::2018 census ::::::::::::::2003–2018 evolution ::::::::::::::Villages ::::::::::::::Refers to villages with municipal status. ::::::::::::::Formerly called Mua. ::::::::::::::Alofi is virtually uninhabited; administratively it falls under Alo. [[User:Caro de Segeda|Caro de Segeda]] ([[User talk:Caro de Segeda|talk]]) 09:15, 16 July 2022 (UTC) :::::::::::::::Sure - here you go: :::::::::::::::: Drawing of Wallis Island by Captain Samuel Wallis in 1767 / Pāki o 'Uvea ne'e fai e Kapiteni Samuel Wallis i te ta'u 1767 :::::::::::::::: Coastal view of Wallis island by Captain James Cook in 1773 / Pāki o te matātai o 'Uvea ne'e fai e Kapiteni James Cook i te ta'u 1773 :::::::::::::::: Ruins of the Talietumu fort / Kolo o Talietumu :::::::::::::::: The territory is divided into three traditional kingdoms (royaumes coutumiers): Uvea, on the island of Wallis, Sigave, on the western part of the island of Futuna, and Alo, on the eastern part of the island of Futuna and on the uninhabited island of Alofi (only Uvea is further subdivided, into three districts): / Ko pule'aga hau e tolu o te telituale: 'Uvea i te motu o 'Uvea, Sigave i te faha'i hihifo o te motu o Futuna, mo Alo, i te faha'i hahake o Futuna mo te motu lāvaki o Alofi (ko 'Uvea pe e toe vahe ki palokia e tolu): :::::::::::::::: Kingdom / Pule'aga hau :::::::::::::::: District / Palokia :::::::::::::::: Capital / Kolo mu'a :::::::::::::::: Area / Lahi :::::::::::::::: Population / Haha'i :::::::::::::::: 2003 census / 'Ahi'ahi 2003 :::::::::::::::: Population / Haha'i :::::::::::::::: 2018 census / 'Ahi'ahi 2018 :::::::::::::::: 2003–2018 evolution / Faka'alu'alu 2003-2018 :::::::::::::::: Villages / Kolo :::::::::::::::: Refers to villages with municipal status./ Kolo e fakamo'oni :::::::::::::::: Formerly called Mua. / Ne'e 'uluaki higoa ko Mu'a. :::::::::::::::: Alofi is virtually uninhabited; administratively it falls under Alo./ E lāvaki Alofi kae pipiki ki Alo. :::::::::::::::[[User:Lea.fakauvea|Lea.fakauvea]] ([[User talk:Lea.fakauvea|talk]]) 22:29, 16 July 2022 (UTC) ::::::::::::::::Thanks, can you please translate this? ::::::::::::::::* The capital of the collectivity is Matāʻutu on the island of Uvéa, the most populous of the Wallis Islands. As an overseas collectivity of France, it is governed under the French constitution of 28 September 1958, and has universal suffrage for those over 18 years of age. The French president is elected by popular vote for a five-year term; the high administrator is appointed by the French president on the advice of the French Ministry of the Interior; the presidents of the Territorial Government and the Territorial Assembly are elected by the members of the assembly. The most recent election was held on 20 March 2022. ::::::::::::::::* As of 2021, the head of state is President Emmanuel Macron of France, as represented by Administrator-Superior Thierry Queffelec. The president of the Territorial Assembly has been Petelo Hanisi since 11 December 2013. The Council of the Territory consists of three kings (monarchs of the three pre-colonial kingdoms) and three members appointed by the high administrator on the advice of the Territorial Assembly. ::::::::::::::::* The legislative branch consists of the unicameral 20-member Territorial Assembly or Assemblée territoriale. Its members are elected by popular vote, and serve five-year terms. Wallis and Futuna elects one senator to the French Senate and one deputy to the French National Assembly. ::::::::::::::::* Criminal justice is generally governed by French law and administered by a tribunal of first resort in Mata-Utu; appeals from that tribunal are decided by the Court of Appeal in Nouméa, New Caledonia. However, in non-criminal cases (civil-law disputes), the three traditional kingdoms administer justice according to customary law. ::::::::::::::::* The territory participates in the Franc Zone, and is both a permanent member of the Secretariat of the Pacific Community and an observer at the Pacific Islands Forum. [[User:Caro de Segeda|Caro de Segeda]] ([[User talk:Caro de Segeda|talk]]) 08:29, 17 July 2022 (UTC) :::::::::::::::::Hello Caro, here you go. I've updated the names as the English wikipedia page is 3 years old at least. The French version is the most up-to-date about leaders'names. :::::::::::::::::* The capital of the collectivity is Matāʻutu on the island of Uvéa, the most populous of the Wallis Islands. As an overseas collectivity of France, it is governed under the French constitution of 28 September 1958, and has universal suffrage for those over 18 years of age. The French president is elected by popular vote for a five-year term; the high administrator is appointed by the French president on the advice of the French Ministry of the Interior; the presidents of the Territorial Government and the Territorial Assembly are elected by the members of the assembly. The most recent election was held on 20 March 2022. / Ko te kolo mu'a o te telituale ko Matāʻutu i 'Uvea. 'Uhi ko te fakalogo a te 'u motu ki Falani, e pule'i e te tohi lao tāfito o Falani o te 'aho 28 o Sepetepeli 1958 pea lava vote te haha'i fuli o 'Uvea mo Futuna kua ta'u 18. E fai te vote fakapelesita i te ta'u nima fuli; ko te kōvana e fili e te pelesita o te lepupilika o fakalogo pe ki minisi o te loto fenua; ko te pelesita o te falefono fakatelituale e vote'i e te kau fono o te falefono. Ne'e hoki 'osi atu nei te vote fakatelituale i te 'aho 20 o Malesio 2022. :::::::::::::::::* As of 2021, the head of state is President Emmanuel Macron of France, as represented by Administrator-Superior Thierry Queffelec. The president of the Territorial Assembly has been Petelo Hanisi since 11 December 2013. The Council of the Territory consists of three kings (monarchs of the three pre-colonial kingdoms) and three members appointed by the high administrator on the advice of the Territorial Assembly./ I te ta'u 2022, ko te pelesita o te lepupilika falani ko Emmanuel Macron pea e fakafofoga i te fenua e te kōvana ko Hervé Jonathan. Ko te pelesita o te Falefono fakatelituale ko Munipoese Muliki'aka'aka talu te 'aho 25 o Malesio 2022. Ko te fono taki o te telituale e kau ki ai te 'u 'alikihau e tolu ('aliki hau o te 'u pule'aga hau e tolu) mo te toko tolu ne'e fili e te kōvana o fakalogo ki te falefono fakatelituale. :::::::::::::::::* The legislative branch consists of the unicameral 20-member Territorial Assembly or Assemblée territoriale. Its members are elected by popular vote, and serve five-year terms. Wallis and Futuna elects one senator to the French Senate and one deputy to the French National Assembly./ Ko te 'u pule'aki o te telituale e to'o e te kau fono 20 o te Falefono fakatelituale o 'Uvea mo Futuna. E vote'i nātou e te haha'i ki loto pea e kau ki te fono ta'u e nima. E toe fakafofoga 'Uvea mo Futuna i te Sena e te senatē pea i te Fono fakatepite o Falani e te tepitē. :::::::::::::::::* Criminal justice is generally governed by French law and administered by a tribunal of first resort in Mata-Utu; appeals from that tribunal are decided by the Court of Appeal in Nouméa, New Caledonia. However, in non-criminal cases (civil-law disputes), the three traditional kingdoms administer justice according to customary law./ Ko te fakamau o te 'u koga mamafa o hage ko te fai fakapō e fai pe o fakalogo ki te lao falani e te fale fakamau o Matā'utu; pea e fakahoko atu te 'u tagi ki te fale fakamau lahi o Niumea i Niu Kaletonia. O 'uhiga leva mo te 'u koga e siasia'a, e fakalogo pe ia ki te potu o te kau 'aliki ke to'o e nātou ni tonu pe fai fakatu'ā. :::::::::::::::::* The territory participates in the Franc Zone, and is both a permanent member of the Secretariat of the Pacific Community and an observer at the Pacific Islands Forum./ E faka'aoga'i e te telituale te Falā Pasifika pea kau totonu i te Fono Gaue Fakapasifika mo faka'afe kae mole vote i te Fono lahi o te 'atu motu o te Pasifika. :::::::::::::::::[[User:Lea.fakauvea|Lea.fakauvea]] ([[User talk:Lea.fakauvea|talk]]) 19:25, 17 July 2022 (UTC) == Translation == Could you please translate this? * He studied Modern Languages and Translation and Interpreting at university. He has published several texts on the internet in different constructed languages, such as Lingua Franca Nova, Interlingua and Interlingue. Bibliography * Wallis and Futuna is located about two-thirds of the way from Hawaii to New Zealand. It is 13°18′S 176°12′W, 360 km (220 mi) west of Samoa and 480 km (300 mi) northeast of Fiji. * The territory includes the island of Uvéa (also called Wallis), which is the most populous; the island of Futuna; the virtually uninhabited island of Alofi; and 20 uninhabited islets. The total area of the territory is 274 square kilometres (106 sq mi), with 129 kilometres (80 mi) of coastline. The highest point in the territory is Mont Puke, on the island of Futuna, at 524 metres (1,719 ft). * References * Populated places in Wallis and Futuna Thanks [[User:Caro de Segeda|Caro de Segeda]] ([[User talk:Caro de Segeda|talk]]) 07:17, 18 July 2022 (UTC) :Here you go, Caro: :* Vicente Costalago is a philologist, author and supporter of the international auxiliary language Occidental. He is one of the main literary authors in Interlingue./ Ko Vicente Costalago ko he tagata poto fai fekumi lea, fai tohi mo tekeni o te lea fa'u fakamālamanei o te Occidental. E toe faiva te tagata i te lea Interlingue. :* He studied Modern Languages and Translation and Interpreting at university. He has published several texts on the internet in different constructed languages, such as Lingua Franca Nova, Interlingua and Interlingue. Bibliography / Ne'e ina ako te 'u lea matāpule pea mo te gaue faihiki lea i te fale'ako ma'oluga. Ne'e lahi te 'u pāsina ne'e ina tohi i te neti i 'ihi lea fa'u o hage ko te Lingua Franca Nova, Interlingua mo Interlingue. Tohi ne'e ina fai :* Wallis and Futuna is located about two-thirds of the way from Hawaii to New Zealand. It is 13°18′S 176°12′W, 360 km (220 mi) west of Samoa and 480 km (300 mi) northeast of Fiji./ Ko 'Uvea mo Futuna e tu'u i te loto 2/3 o te 'alu ae mai Havai'i ki Niusila. E tu'u i te 13°18′S 176°12′W, km 360 (220 mi) i te potu uesite o Ha'amoa mo km 480 (300 mi) i te potu noleto esite o Fisi. :* The territory includes the island of Uvéa (also called Wallis), which is the most populous; the island of Futuna; the virtually uninhabited island of Alofi; and 20 uninhabited islets. The total area of the territory is 274 square kilometres (106 sq mi), with 129 kilometres (80 mi) of coastline. The highest point in the territory is Mont Puke, on the island of Futuna, at 524 metres (1,719 ft)./E tu'u i te telituale te motu o 'Uvea (Wallis), pea ko te motu kaugamālie tāfito; te motu o Futuna, te motu lāvaki o Alofi pea mo ni motu e 20 e mole nofo'i. Ko te lahi o te telituale e fakafuafua ki te 274 km2 (106 mi2), pea e kilometa 129 (80 mi) te loa o tana 'u matātai. Ko te mo'uga lahi o te telituale ko te Puke i Futuna pea e 524 meta (1,719 ft) tana lahi. :* References / Matapuna :* Populated places in Wallis and Futuna / Kolo kaugamālie o 'Uvea mo Futuna :[[User:Lea.fakauvea|Lea.fakauvea]] ([[User talk:Lea.fakauvea|talk]]) 16:56, 18 July 2022 (UTC) ::Thanks. This is the next part of the article to be translated: ::* The islands have a hot, rainy season from November to April, when tropical cyclones passing over them cause storms. Then they have a cool, dry season from May to October, caused by the southeast trade winds that predominate during those months. The average annual rainfall is between 2,500 and 3,000 millimetres (98–118 in), and rain is likely on at least 260 days per year. The average humidity is 80%. The average annual temperature is 26.6 °C (79.9 °F), rarely falling below 24.0 °C (75.2 °F); during the rainy season, it ranges between 28.0 °C (82.4 °F) and 32.0 °C (89.6 °F). ::* Only 5% of the islands' land area consists of arable land; permanent crops cover another 20%. Deforestation is a serious problem: Only small portions of the original forests remain, largely because the inhabitants use wood as their main fuel source, and, as a result, the mountainous terrain of Futuna is particularly susceptible to erosion. The island of Alofi lacks natural freshwater resources, so it has no permanent settlements. ::* Volcanic activity during the mid-Pleistocene created numerous volcanic crater lakes on Uvea (Wallis Island). The names of some of them are: Lalolalo, Lano, Lanutavake, Lanutuli, Lanumaha, Kikila, and Alofivai. ::* Wallis and Futuna is part of the Fiji tropical moist forests terrestrial ecoregion. [[User:Caro de Segeda|Caro de Segeda]] ([[User talk:Caro de Segeda|talk]]) 18:05, 18 July 2022 (UTC) :::* The islands have a hot, rainy season from November to April, when tropical cyclones passing over them cause storms. Then they have a cool, dry season from May to October, caused by the southeast trade winds that predominate during those months. The average annual rainfall is between 2,500 and 3,000 millimetres (98–118 in), and rain is likely on at least 260 days per year. The average humidity is 80%. The average annual temperature is 26.6 °C (79.9 °F), rarely falling below 24.0 °C (75.2 °F); during the rainy season, it ranges between 28.0 °C (82.4 °F) and 32.0 °C (89.6 °F)./ E vevela mo 'ua mai Novepeli ki Apelili he fakalaka te 'u 'afā i te vaha o 'Uvea mo Futuna. E mokomoko mo siasia'a te 'u māhina o Maio ki 'Oketopeli, 'uhi ko te lau mataki mai te potu saute esite. Ko te 'ua e fakafuafua ki te 2,500-3,000 milimeta (98-118 in) tona tō i te ta'u pea e 'ua 'aho e 260 i te ta'u. E lau ki te 80% te fakafuafua o te māhūhū i 'otātou motu pea e 26.6 °C (79.9 °F) te mokomoko o hifo ki te 24.0 °C (75.2 °F); lototoga te temi 'ua, e hake ki te 28.0 °C (82.4 °F) mo te 32.0 °C (89.6 °F) te vevela. :::* Only 5% of the islands' land area consists of arable land; permanent crops cover another 20%. Deforestation is a serious problem: Only small portions of the original forests remain, largely because the inhabitants use wood as their main fuel source, and, as a result, the mountainous terrain of Futuna is particularly susceptible to erosion. The island of Alofi lacks natural freshwater resources, so it has no permanent settlements./Ko te 5% ape o te 'u kele o te telituale e lava faka'aoga'i pea ko te 20% kua faka'aoga'i ki te gaue kele. Ko te maumau'i o te vao e fakatupu hoha: ko te 'u fa'ahi si'i pe o te vao tapu e kei toe, 'uhi ko te tutu o te 'akau e te haha'i pea kua iloga i Futuna te kua fakapelepelegi o 'ihi mo'i kele e tu'u i 'uta. Mole he vai e ma'u i Alofi ko ia ae e mole nofo'i. :::* Volcanic activity during the mid-Pleistocene created numerous volcanic crater lakes on Uvea (Wallis Island). The names of some of them are: Lalolalo, Lano, Lanutavake, Lanutuli, Lanumaha, Kikila, and Alofivai./Ne'e lahi te 'u mo'uga 'afi ne'e kei 'ala i te temi mu'a atu i Uvea. I te 'aho nei, ko te 'u vai ne'e tupu mai ai e higoa ko: Lalolalo, Lanutavake, Lanutuli, Lanumaha, Kikila mo Alofivai. :::* Wallis and Futuna is part of the Fiji tropical moist forests terrestrial ecoregion / E kau 'Uvea mo Futuna i te kogatai māfana o te 'atu motu e feovi mo Fisi. :::[[User:Lea.fakauvea|Lea.fakauvea]] ([[User talk:Lea.fakauvea|talk]]) 18:39, 18 July 2022 (UTC) ::::Thanks, here are more: ::::* The total population of the territory at the July 2018 census was 11,558 (72.1% on the island of Wallis, 27.9% on the island of Futuna), down from 14,944 at the July 2003 census. The vast majority of the population are of Polynesian ethnicity, with a small minority who were born in Metropolitan France or are of French descent. ::::* Lack of economic opportunities has, since the 1950s, been impelling many young Wallisians and Futunians to migrate to the more prosperous French territory of New Caledonia, where, as French citizens, they are legally entitled to settle and work. Since the mid-2000s, emigration has surged in response to political tensions on the main island of Wallis (Uvea), that have arisen from a feud between rival aristocratic clans, who are supporting competing kings. Emigrants have begun settling, not only in New Caledonia, but also much farther away, in Metropolitan France. At the 2014 census, 21,926 residents of New Caledonia (whether born in New Caledonia or in Wallis and Futuna) reported their ethnicity as "Wallisian and Futunian." This is almost double the total population of Wallis and Futuna. ::::* According to the 2018 census, among people 14 and older, 59.1% spoke Wallisian the most at home (down from 60.2% in 2008); for 27.9% it was Futunan (down from 29.9% in 2008); and for 12.7% it was French (up from 9.7% in 2008). On Wallis Island, the languages most spoken at home were Wallisian (82.2%, down from 86.1% in 2008), French (15.6%, up from 12.1% in 2008), and Futunan (1.9%, up from 1.5% in 2008). On Futuna, the languages most spoken at home were Futunan (94.5%, down from 94.9% in 2008), French (5.3%, up from 4.2% in 2008), and Wallisian (0.2%, down from 0.8% in 2008). ::::* Ten years earlier, as of the 2008 census, 88.5% of people 14 or older could speak, read and write either Wallisian or Futunan, and 7.2% had no knowledge of either Wallisian or Futunan. Among those 14 or older, 78.2% could speak, read and write French, and 17.3% had no knowledge of French. On Wallis Island, 81.1% of people 14 or older could speak, read and write French, and 14.3% reported that they had no knowledge of French. On Futuna, 71.6% of people 14 or older could speak, read and write French, and 24.3% had no knowledge of French. ::::* The overwhelming majority (99%) of the people in Wallis and Futuna are Catholics, with the island having been evangelized in the 19th century by Fr Peter Chanel, SM. They are served by their own Diocese of Wallis and Futuna, with a see at Mata-Utu, a suffragan diocese of the Metropolitan Archdiocese of Nouméa (New Caledonia). [[User:Caro de Segeda|Caro de Segeda]] ([[User talk:Caro de Segeda|talk]]) 18:44, 18 July 2022 (UTC) :::::Aqui esta: :::::* The total population of the territory at the July 2018 census was 11,558 (72.1% on the island of Wallis, 27.9% on the island of Futuna), down from 14,944 at the July 2003 census. The vast majority of the population are of Polynesian ethnicity, with a small minority who were born in Metropolitan France or are of French descent./ E fakafuafua ki te 11,558 te kaugamālie o te haha'i i 'Uvea mo Futuna i te 'ahi'ahi o Sulio 2018 (72.1% i 'Uvea, 27.9% i Futuna). Kua hifo mai te 14,944 o te 'ahi'ahi o Sulio 2003. Ko te kaugamālie o te haha'i e lanu polinesia pea mo te tokosi'i pe e ha'u mai Falani pe lanu papālagi. :::::* Lack of economic opportunities has, since the 1950s, been impelling many young Wallisians and Futunians to migrate to the more prosperous French territory of New Caledonia, where, as French citizens, they are legally entitled to settle and work. Since the mid-2000s, emigration has surged in response to political tensions on the main island of Wallis (Uvea), that have arisen from a feud between rival aristocratic clans, who are supporting competing kings. Emigrants have begun settling, not only in New Caledonia, but also much farther away, in Metropolitan France. At the 2014 census, 21,926 residents of New Caledonia (whether born in New Caledonia or in Wallis and Futuna) reported their ethnicity as "Wallisian and Futunian." This is almost double the total population of Wallis and Futuna./Talu te 'u ta'u 1950 mo te 'olo o te kau tupulaga o 'Uvea mo Futuna o kumi ma'uli i Niu Kaletonia. 'Uhi ko tanātou pule'aga falani, e faigafua tanātou 'olo o ma'uli mo gaue i ai. Talu te 'u ta'u 2000, kua toe 'asili hoko te folau ki tu'a pule'aga 'uhi ko te tokakovi o te fenua mo te 'u faigata'a'ia o te nofo fakafenua. Mole kei gata te fai folau i Niu Kaletonia he toe hoko atu ki Falani. I te 'ahi'ahi o te ta'u 2014, ko te toko 21,926 o te haha'i o Kaletonia ne'e nātou tala e lanu 'uvea mo futuna. E tu'a lua age te kaugamālie a te haha'i 'uvea mo futuna i Niu Kaletonia ia nātou e le'o fenua. :::::* According to the 2018 census, among people 14 and older, 59.1% spoke Wallisian the most at home (down from 60.2% in 2008); for 27.9% it was Futunan (down from 29.9% in 2008); and for 12.7% it was French (up from 9.7% in 2008). On Wallis Island, the languages most spoken at home were Wallisian (82.2%, down from 86.1% in 2008), French (15.6%, up from 12.1% in 2008), and Futunan (1.9%, up from 1.5% in 2008). On Futuna, the languages most spoken at home were Futunan (94.5%, down from 94.9% in 2008), French (5.3%, up from 4.2% in 2008), and Wallisian (0.2%, down from 0.8% in 2008)./ I te 'ahi'ahi o te ta'u 2918, e lau ko te toko 59,1% te kaiga e kua ta'u 14 e palalau i te lea faka'uvea i fale (ne'e 60.2% i te ta'u 2008); toko 27.9% e palalau fakafutuna (ne'e 29.9% i te ta'u 2008) pea toko 12.7% e palalau fakafalani (hake mai te 1.5% i te ta'u 2008 ki te 1.9%). I Futuna, ko te 'u lea e palalau'i i fale ko te lea fakafutuna (94.5%, kae ne'e 94.9% i te ta'u 2008), te lea fakafalani (5.3% kae ne'e 4.2% i te ta'u 2008) pea mo te lea faka'uvea (0.2% kae ne'e 0.8% i te ta'u 2008). :::::* Ten years earlier, as of the 2008 census, 88.5% of people 14 or older could speak, read and write either Wallisian or Futunan, and 7.2% had no knowledge of either Wallisian or Futunan. Among those 14 or older, 78.2% could speak, read and write French, and 17.3% had no knowledge of French. On Wallis Island, 81.1% of people 14 or older could speak, read and write French, and 14.3% reported that they had no knowledge of French. On Futuna, 71.6% of people 14 or older could speak, read and write French, and 24.3% had no knowledge of French./ I te 'ahi'ahi o te ta'u 2008, ne'e toko 88.5% te haha'i kua ta'u 14 ne'e poto i te palalau, lau pe tohi faka'uvea pe fakafutuna pea ne'e toko 7.2% nātou e mole poto i te faka'uvea pe fakafutuna. Ia nātou aena ne'e kua ta'u 14, e toko 78.2% nātou e poto i te palalau, lau pe tohi fakafalani pea toko 14.3% nātou e mole poto i te fakafalani. I 'Uvea, ko te toko 81.1% o nātou kua ta'u 14 e poto i te palalau, lau pe tohi fakafalani pea toko 14.3% nātou e mole poto i te fakafalani. I Futuna, ko te toko 71.6% o nātou kua ta'u 14 e poto i te palalau, lau pe tohi fakafalani, pea toko 24.3% nātou e mole poto i te fakafalani. :::::* The overwhelming majority (99%) of the people in Wallis and Futuna are Catholics, with the island having been evangelized in the 19th century by Fr Peter Chanel, SM. They are served by their own Diocese of Wallis and Futuna, with a see at Mata-Utu, a suffragan diocese of the Metropolitan Archdiocese of Nouméa (New Caledonia). / Ko te kaugamālie o te kaiga (99%) o 'Uvea mo Futuna e lotu katolika. Ne'e hake mai te lotu katolika i te sekulo 19 mo Moseniolo Enosi mo Sagato Petelo Sanele mo tehina pelepitelo mai Falani. Ne'e fakatu'u te tiosesi o 'Uvea mo Futuna i Lano pea e fakalogo ki te tiosesi lahi o Niumea i Niu Kaletonia. :::::[[User:Lea.fakauvea|Lea.fakauvea]] ([[User talk:Lea.fakauvea|talk]]) 19:28, 18 July 2022 (UTC) ::::::Thanks. The article about Wallis and Futuna is looking very nice. This is the next part: ::::::* The culture of Wallis and Futuna is Polynesian, and is similar to the cultures of its neighbouring nations Samoa and Tonga. The Wallisian and Futunan cultures are very similar to each other in language, dance, cuisine and modes of celebration. ::::::* Fishing and agriculture are the traditional occupations, and most people live in traditional oval, thatch fale houses. Kava is a popular beverage brewed in the two islands, as in much else of Polynesia. It also serves as a traditional offering in rituals. Highly detailed tapa cloth art is a specialty of Wallis and Futuna. ::::::* Uvea Museum Association is a private museum that holds a collection of objects that record the history of the Second World War in the territory. It is located in Mata Utu shopping centre and in 2009 was open by appointment. ::::::* In 2018, the territory had 3,132 telephones in use, one AM radio station, and two television broadcast stations. Communication costs are up to ten times higher[citation needed] than in western countries. The island of Wallis has about 100 kilometres (62 mi) of roadways, 16 of which are paved. The island of Futuna has only 20 kilometres (12 mi) of roadways, none of which are paved. The territory has two main ports, in the harbours at Mata-Utu and Leava (on the island of Futuna). These ports support its merchant marine fleet, which comprises three ships (two passenger ships and a petroleum tanker), totaling 92,060 GRT or 45,881 tonnes. There are two airports: Hihifo Airport, on Wallis, which has a 2.1 kilometres (1.3 mi) paved runway; and Pointe Vele Airport, on Futuna, which has a 1 kilometre (0.62 mi) runway. Now the only commercial flights to and from Wallis are operated by Caledonia-based Aircalin, which has an office in Mata-Utu. There are currently no commercial boat operators. ::::::* Newspapers: The French High Commission published a local newspaper in the 1970s, Nouvelles de Wallis et de Futuna. Today, news is available online via a local program broadcast by the French television network La Première. [[User:Caro de Segeda|Caro de Segeda]] ([[User talk:Caro de Segeda|talk]]) 07:08, 19 July 2022 (UTC) :::::::Here you go Caro: :::::::* The culture of Wallis and Futuna is Polynesian, and is similar to the cultures of its neighbouring nations Samoa and Tonga. The Wallisian and Futunan cultures are very similar to each other in language, dance, cuisine and modes of celebration. / Ko te aga'ifenua o 'Uvea mo Futuna e polinesia pea e tatau mo te 'u aga'ifenua o te 'u fenua e 'ovi age, ia Ha'amoa mo Toga. E toe tatau te 'u aga'ifenua 'uvea pea mo futuna i 'anā lea, me'e, me'a kai mo fakafiafia. :::::::* Fishing and agriculture are the traditional occupations, and most people live in traditional oval, thatch fale houses. Kava is a popular beverage brewed in the two islands, as in much else of Polynesia. It also serves as a traditional offering in rituals. Highly detailed tapa cloth art is a specialty of Wallis and Futuna./ Ko te gelu mo te gaue kele ko te 'u gaue fakafenua aia o te haha'i. E kei ma'uli ihi haha'i i te 'u fale lau. Ko te kava e kei 'inu i te 'u motu e lua, o hage pe ko te 'u fenua ae o Polinesia. E toe faka'aoga'i te kava i te 'u to'oto'oga fakafenua. Ko te faiva o fai lafi e ma'uhiga kehe i 'Uvea mo Futuna. :::::::* Uvea Museum Association is a private museum that holds a collection of objects that record the history of the Second World War in the territory. It is located in Mata Utu shopping centre and in 2009 was open by appointment. Ko te Uvea Museum Association ko he fale taupau koloa o te lua tau fakamalamānei o 'Uvea mo Futuna. E tu'u te fale i te Fenuarama i Matā'utu pea ne'e avahi i te 2009. E ma'ua ke kita paui fakatomu'a mo ka kita fia ha'ele age. :::::::* In 2018, the territory had 3,132 telephones in use, one AM radio station, and two television broadcast stations. Communication costs are up to ten times higher[citation needed] than in western countries. The island of Wallis has about 100 kilometres (62 mi) of roadways, 16 of which are paved. The island of Futuna has only 20 kilometres (12 mi) of roadways, none of which are paved. The territory has two main ports, in the harbours at Mata-Utu and Leava (on the island of Futuna). These ports support its merchant marine fleet, which comprises three ships (two passenger ships and a petroleum tanker), totaling 92,060 GRT or 45,881 tonnes. There are two airports: Hihifo Airport, on Wallis, which has a 2.1 kilometres (1.3 mi) paved runway; and Pointe Vele Airport, on Futuna, which has a 1 kilometre (0.62 mi) runway. Now the only commercial flights to and from Wallis are operated by Caledonia-based Aircalin, which has an office in Mata-Utu. There are currently no commercial boat operators./ I te 2018, ne'e ko telefoni e 3,1232 ne'e faka'aoga'i i te telituale. Ko te latio pea mo te televisio e tahi a 'Uvea mo Futuna. Ko te felogo'i telefoni e tu'a 10 age tana totogi kovi i te telituale i te 'u fenua matāpule ae i tai atu. E kilometa 100 (62 mi) te loa o te 'u ala i 'Uvea pea ko kilometa e 16 e kua kolotā. E kilometa 20 (12 mi) te loa o te 'u ala o Futuna kae mole he'eki kolotā'i. Ko 'uafu tāfito e lua o te telituale i Matā'utu mo Leava i Futuna. Ko te 'u taulaga o te 'u vaka fetuku koloa e lua mo penesi e tahi, o lau ki tone 45,881 pe 92,060 GRT tona ma'uhiga. Ko mala'e vakalele e lua: Hihifo i 'Uvea mo tana ala kolotā e kilometa 2.1 (1.3 mi) pea mo Vele i Futuna mo tana ala vakalele e kilometa 1 (0.62 mi). Ko te kāpani vakalele pe e tahi ko te Aircalin mai Niumea e gaue mai ki 'Uvea nei pea e tu'u tana pilo vakalele i Matā'utu. Mole he vaka fai folau ki te telituale pe i te vaha motu o 'Uvea pea mo Futuna. :::::::* Newspapers: The French High Commission published a local newspaper in the 1970s, Nouvelles de Wallis et de Futuna. Today, news is available online via a local program broadcast by the French television network La Première./Niusipepa: Ne'e i ai te nusipepa a te pule'aga i te 'u ta'u 1970 ko te Nouvelles de Wallis et Futuna. I te 'aho nei ko te 'u logo o te fenua e ma'u mai pe te talalogo televisio mo latio o te 'Uvea mo Futuna 'Uluaki. :::::::[[User:Lea.fakauvea|Lea.fakauvea]] ([[User talk:Lea.fakauvea|talk]]) 14:36, 19 July 2022 (UTC) ::::::::Thanks, here are more: ::::::::* There are 18 primary schools in the territory, 12 on Wallis and six on Futuna, with a combined total of over 5200 students. ::::::::* The territory has six junior high schools and one senior high school/sixth-form college. ::::::::* Junior high schools (collèges) in Wallis: Mataotama de Malae, Alofivai de Lano, Vaimoana de Lavegahau, and Tinemui de Teesi ::::::::* Junior high schools in Futuna: Fiua de Sigave and Sisia d'Ono ::::::::* The senior high school/sixth-form college is Lycée d'État de Wallis et Futuna on Wallis ::::::::* There is also an agricultural high school. ::::::::* As of 2018, yaws was endemic in the area, but cases were not being reported to the WHO eradication programme. ::::::::* Healthcare is available free of charge in two hospitals on Uvea and Futuna islands. There are also three dispensaries. ::::::::* Deforestation is a major concern in the region as only small portions of the original forests remain due to the continued use of wood as the main source of fuel. Consequently, the mountainous terrain of Futuna has become prone to erosion. There are no permanent settlements on Alofi due to the lack of natural freshwater resources, and the presence of infertile soil on the islands of Uvea and Futuna further reduces the agricultural productivity. [[User:Caro de Segeda|Caro de Segeda]] ([[User talk:Caro de Segeda|talk]]) 15:30, 19 July 2022 (UTC) :::::::::* There are 18 primary schools in the territory, 12 on Wallis and six on Futuna, with a combined total of over 5200 students./Ko fale'ako liliki e 18 i te telituale, 12 i 'Uvea mo 6 i Futuna pea ko fānau e toko 5200 e 'ako ai. :::::::::* The territory has six junior high schools and one senior high school/sixth-form college./Ko kolesio e ono mo lise e tahi i 'Uvea mo Futuna. :::::::::* Junior high schools (collèges) in Wallis: Mataotama de Malae, Alofivai de Lano, Vaimoana de Lavegahau, and Finemui de Teesi/ Ko te 'u kolesio o 'Uvea ko: Mataotama i Mala'e, Alofivai i Lano, Vaimoana i Lavegahau mo Finemui i Te'esi. :::::::::* Junior high schools in Futuna: Fiua de Sigave and Sisia d'Ono/Kolesio o Futuna: Fiua i Sigave mo Sisia i Ono. :::::::::* The senior high school/sixth-form college is Lycée d'État de Wallis et Futuna on Wallis/ Ko te lise: Lise o 'Uvea mo Futuna i Matā'utu :::::::::* There is also an agricultural high school./E i ai mo te lise gaue kele i Lavegahau. :::::::::* As of 2018, yaws was endemic in the area, but cases were not being reported to the WHO eradication programme./ I te ta'u 2018, ne'e ma'u te mahaki ae ko te tona i te telituale kae ne'e mole fakahā ki te kautahi fakamālamanei o te mālōlō fakasino. :::::::::* Healthcare is available free of charge in two hospitals on Uvea and Futuna islands. There are also three dispensaries./Ko te faito'o e foaki noa i te 'u fale mahaki e lua mo fale fai faito'o e tolu o 'Uvea mo Futuna. :::::::::* Deforestation is a major concern in the region as only small portions of the original forests remain due to the continued use of wood as the main source of fuel. Consequently, the mountainous terrain of Futuna has become prone to erosion. There are no permanent settlements on Alofi due to the lack of natural freshwater resources, and the presence of infertile soil on the islands of Uvea and Futuna further reduces the agricultural productivity./Ko te maumau'i o te 'ulufenua ko he koga e fakatupu hoha mai tona 'alu'aga ae ko te 'u ki'i faha'i pe o te vao tapu e kei toe. E tu'usi e te kaiga te akau o tutu. Ko ia aena, e kua 'alu ke holo te 'u mo'i kele ae e tu'u i 'uta i te mo'uga i Futuna. Mole nofo'i te motu o Alofi, 'uhi ko te mole o hona mo'i vai 'inu. E tahitahiga te 'u mo'i kele e feala ke gaue'i i 'Uvea mo Futuna, ko ia aena e toe si'isi'i mo te 'u magisi e lava ke toe ma'u mai te 'u gaue kele o te fenua. :::::::::[[User:Lea.fakauvea|Lea.fakauvea]] ([[User talk:Lea.fakauvea|talk]]) 16:39, 19 July 2022 (UTC) ::::::::::Thanks ::::::::::* The GDP of Wallis and Futuna in 2005 was US$188 million (at market exchange rates). The territory's economy consists mostly of traditional subsistence agriculture, with about 80% of the labor force earning its livelihood from agriculture (coconuts and vegetables), livestock (mostly pigs), and fishing. About 4% of the population is employed in government. Additional revenue comes from French government subsidies, licensing of fishing rights to Japan and South Korea, import taxes, and remittances from expatriate workers in New Caledonia, French Polynesia, and France. Industries include copra, handicrafts, fishing, and lumber. Agricultural products include coconuts, breadfruit, yams, taro, bananas, pigs, and fish. Exports include copra, chemicals, and fish. ::::::::::* There is a single bank in the territory, Banque de Wallis-et-Futuna, established in 1991. It is a subsidiary of BNP Paribas. There had previously been a branch of Banque Indosuez at Mata-Utu. It had opened in 1977, but was closed in 1989, leaving the territory without any bank for two years. ::::::::::* Cathedral of Our Lady of the Assumption, Mata-Utu ::::::::::* Other Cities ::::::::::* Location map of Wallis and Futuna in relation to France. ::::::::::* Aerial view of Wallis Island (Uvea) ::::::::::* Map of the territory of Wallis and Futuna ::::::::::* Satellite image of Wallis Island ::::::::::* Satellite image of Futuna Island and Alofi Island, also known as the Hoorn Islands ::::::::::* Futuna Island ::::::::::* Alofi Island [[User:Caro de Segeda|Caro de Segeda]] ([[User talk:Caro de Segeda|talk]]) 22:22, 19 July 2022 (UTC) :::::::::::* The GDP of Wallis and Futuna in 2005 was US$188 million (at market exchange rates). The territory's economy consists mostly of traditional subsistence agriculture, with about 80% of the labor force earning its livelihood from agriculture (coconuts and vegetables), livestock (mostly pigs), and fishing. About 4% of the population is employed in government. Additional revenue comes from French government subsidies, licensing of fishing rights to Japan and South Korea, import taxes, and remittances from expatriate workers in New Caledonia, French Polynesia, and France. Industries include copra, handicrafts, fishing, and lumber. Agricultural products include coconuts, breadfruit, yams, taro, bananas, pigs, and fish. Exports include copra, chemicals, and fish./Ko te nūmelo fa'u koloa (GDP) o 'Uvea mo Futuna i te 2005 e lau ki miliona e 188 i tona fetogi ki te $ amelika. Ko te ma'uli faka'ekonomika o te telituale e falala tāfito ki te gaue kele faka'āfea, pea e ma'u mai e te 80% o te kaiga tanātou me'a kai mai te gaue kele (niu, magisi), te 'u puaka mo te gelu. Ko te toko 4% e gaue i te pule'aga. E toe ma'u mai te fo'i falā a te telituale mai te tokoni pa'aga a te pule'aga falani, te fakagafua o te gelu ki te 'u vaka sapone mo kolea, te 'u tukuhau mai te 'u koloa e faka'au ki te fenua pea mo te 'u motā e lī mai e te 'u fāmili o tātou e ma'uli i Niu Kaletonia, Tahisi mo Falani. E tahitahiga te 'u koloa e fa'u i te fenua: koloa fakatufuga, gelu mo akau. Ko te 'u magisi o te kele ko te niu, te mei, te ufi, te talo, te hopa pea toe ma'u mo te 'u puaka mo ika. Ko te 'u koloa e fakatau ki tu'a pule'aga e tahitahiga. :::::::::::* There is a single bank in the territory, Banque de Wallis-et-Futuna, established in 1991. It is a subsidiary of BNP Paribas. There had previously been a branch of Banque Indosuez at Mata-Utu. It had opened in 1977, but was closed in 1989, leaving the territory without any bank for two years./ Ko te fale pa'agaa pe e tahi i te telituale ko te Fale pa'aga o 'Uvea mo Futuna, talu mai te ta'u 1991. Ko he pilo gaue o te BNP Paribas. Ne'e i ai te pilo gaue a te Banque Indosuez i Matā'utu ne'e avahi i te 1977 kae ne'e mapunu'i i te 1989 o nofo ai te telituale ta'u e lua mole hana fale pa'aga. :::::::::::* Cathedral of Our Lady of the Assumption, Mata-Utu/ Ekelesia faka'epikopo o Malia Fine'aliki i Matā'utu. :::::::::::* Other Cities / Ihi atu kolo :::::::::::* Location map of Wallis and Futuna in relation to France./Mape o te vaha a 'Uvea mo Futuna mo Falani :::::::::::* Aerial view of Wallis Island (Uvea)/ Sio mai te lagi ki te motu o 'Uvea :::::::::::* Map of the territory of Wallis and Futuna / Mape o te telituale o 'Uvea mo Futuna :::::::::::* Satellite image of Wallis Island / Pāki o te motu o 'Uvea mai tu'alagi :::::::::::* Satellite image of Futuna Island and Alofi Island, also known as the Hoorn Islands/Pāki o te 'u motu o Futuna mo Alofi mai tu'alagi :::::::::::* Futuna Island / Motu o Futuna :::::::::::* Alofi Island / Motu o Alofi :::::::::::[[User:Lea.fakauvea|Lea.fakauvea]] ([[User talk:Lea.fakauvea|talk]]) 04:31, 20 July 2022 (UTC) ::::::::::::The article about Wallis and Futuna is done, please take a look to check whether everything is ok. ::::::::::::Now, I suggest we start with: ::::::::::::* Histoire de Wallis-et-Futuna ::::::::::::* Questions méthodologiques et historiographiques ::::::::::::* Les sources : tradition orale, missionnaires et archéologie ::::::::::::* L'histoire de Wallis-et-Futuna, territoire français, a surtout été étudiée par des auteurs français. Elle est moins connue des auteurs anglophones, qui ont concentré leurs recherches sur Tonga et Samoa, même si certains auteurs de langue anglaise se sont intéressés à Uvea et à Futuna comme Patrick Vinton Kirch dans les années 1970. Le premier scientifique à étudier sur le terrain Wallis-et-Futuna est l'anthropologue Edwin Grant Burrows, qui décrit les sociétés wallisienne et futunienne dans les années 1930 et recueille de nombreux chants et légendes. Les autres publications scientifiques reposaient auparavant sur des récits d'informateurs, la plupart du temps occidentaux. Certains historiens, comme Frédéric Angleviel, se sont spécialisés sur Wallis et Futuna. ::::::::::::I am putting it in French because I have seen in your user page that you speak the language. [[User:Caro de Segeda|Caro de Segeda]] ([[User talk:Caro de Segeda|talk]]) 06:32, 20 July 2022 (UTC) :::::::::::::The article looks great. Thanks @[[User:Caro de Segeda|Caro de Segeda]] :::::::::::::Here you go: :::::::::::::* Histoire de Wallis-et-Futuna / Hisitolia o 'Uvea mo Futuna :::::::::::::* Questions méthodologiques et historiographiques / Fekumi fakahisitolia :::::::::::::* Les sources : tradition orale, missionnaires et archéologie / Matapuna: te talatuku, te 'u pelepitelo mo te 'u fekumi i te kele :::::::::::::* L'histoire de Wallis-et-Futuna, territoire français, a surtout été étudiée par des auteurs français. Elle est moins connue des auteurs anglophones, qui ont concentré leurs recherches sur Tonga et Samoa, même si certains auteurs de langue anglaise se sont intéressés à Uvea et à Futuna comme Patrick Vinton Kirch dans les années 1970. Le premier scientifique à étudier sur le terrain Wallis-et-Futuna est l'anthropologue Edwin Grant Burrows, qui décrit les sociétés wallisienne et futunienne dans les années 1930 et recueille de nombreux chants et légendes. Les autres publications scientifiques reposaient auparavant sur des récits d'informateurs, la plupart du temps occidentaux. Certains historiens, comme Frédéric Angleviel, se sont spécialisés sur Wallis et Futuna./ Ko te hisitolia o 'Uvea mo Futuna, telituale falani, ne'e gaue tāfito mai ki ai te kau falani. E tahitahiga te gaue a te kau poto e lea fakapilitania he ne'e gaue tāfito nātou i Toga mo Ha'amoa. Ne'e i ai pe ihi kau poto fakapilitania ne'e gaue mai ki 'otātou motu o hage ko Patrick Vinton Kirch i te 'u ta'u 1970 kae e tahitahiga. Ko te 'uluaki tagata poto ne'e ha'u o fai fekumi ki te ma'uli a te haha'i 'uvea mo futuna ne'e ko te amelika ko Edwin Grand Burrows i te 'u ta'u 1930. Ne'e ina puke te 'u hiva mo fagana o 'Uvea mo Futuna pea ne'e ina fai mo ni'i fakamatala ki te 'aga'ifenua o te 'u motu. Ko 'ihi tagata fai'ako i te potu o te hisitolia ne'e gaue tāfito ki 'Uvea mo Futuna o hage ko Frédéric Angleviel. :::::::::::::[[User:Lea.fakauvea|Lea.fakauvea]] ([[User talk:Lea.fakauvea|talk]]) 18:43, 20 July 2022 (UTC) ::::::::::::::Merci, ça c'est la suite: ::::::::::::::* L'histoire de Wallis-et-Futuna fait partie intégrante de celle de l'Océanie. Peuplées aux environs du Ier millénaire av. J.-C. par des austronésiens de la civilisation lapita, les îles 'Uvea (Wallis) et Futuna font ensuite partie de la Polynésie ancestrale jusqu'aux premiers siècles après J.C. : il s'agit du foyer originel des polynésiens (Hawaiki), qui partagent une langue et une culture commune. Par la suite, une différenciation s'opère entre ces îles : chacune d'entre elles développe une langue, une culture et une organisation sociale spécifique, tout en restant intégrées au sein d'un grand réseau insulaire avec les archipels voisins (Tonga, Samoa, Fidji, Tokelau, Tuvalu...). Wallis est conquise par les Tongiens, qui laissent une influence durable dans la société wallisienne, tandis que Futuna, plus isolée, résiste mieux aux envahisseurs tongiens et préserve ses relations avec Samoa. ::::::::::::::* Les premiers contacts avec les Européens ont lieu au XVIIe et au XVIIIe siècles, mais les îles sont relativement préservés des intrusions occidentales. Au milieu du xixe siècle, Wallis et Futuna sont converties au catholicisme par des missionnaires maristes français. C'est seulement à partir de cette époque que les deux îles sont regroupés ensemble, et coupées des archipels voisins. Elles deviennent un protectorat français en 1887 (en grande partie sur demande des missionnaires maristes), mais ne sont pas colonisées à proprement parler. Depuis cette période, l'équilibre du pouvoir entre la chefferie coutumière, l'église catholique et l'État français est toujours fragile. Durant la seconde guerre mondiale, Wallis devient une base militaire américaine, ce qui entraîne de nombreux bouleversements. En 1961, Wallis-et-Futuna devient un territoire d'outre-mer français par référendum. Une émigration de masse se développe alors vers la Nouvelle-Calédonie, résultant en une diaspora wallisienne et futunienne trois à quatre fois plus nombreuses que dans les deux îles d'origine. Le territoire se transforme profondément, avec l'arrivée de l'administration, la construction de nombreuses infrastructures, l'introduction de la langue française et du modèle occidental. [[User:Caro de Segeda|Caro de Segeda]] ([[User talk:Caro de Segeda|talk]]) 06:07, 21 July 2022 (UTC) :::::::::::::::here you go: :::::::::::::::* L'histoire de Wallis-et-Futuna fait partie intégrante de celle de l'Océanie. Peuplées aux environs du Ier millénaire av. J.-C. par des austronésiens de la civilisation lapita, les îles 'Uvea (Wallis) et Futuna font ensuite partie de la Polynésie ancestrale jusqu'aux premiers siècles après J.C. : il s'agit du foyer originel des polynésiens (Hawaiki), qui partagent une langue et une culture commune. Par la suite, une différenciation s'opère entre ces îles : chacune d'entre elles développe une langue, une culture et une organisation sociale spécifique, tout en restant intégrées au sein d'un grand réseau insulaire avec les archipels voisins (Tonga, Samoa, Fidji, Tokelau, Tuvalu...). Wallis est conquise par les Tongiens, qui laissent une influence durable dans la société wallisienne, tandis que Futuna, plus isolée, résiste mieux aux envahisseurs tongiens et préserve ses relations avec Samoa./ Ko te hisitolia o 'Uvea mo Futuna e e tapiki ki te hisitolia o Oseania. Ne'e 'uluaki tau mai ki 'Uvea mo Futuna te kau ositolonesia o te kūtuga Lapita lolotoga te 'uluaki ta'u afe ia mu'a o Kilisito. Ne'e kau 'Uvea mo Futuna i te 'u motu o Polinesia āfea o kaku ki te 'u 'uluaki sēkulo ia muli o Kilisito: ko te ha'u'aga aia a te kau polinesia (Havaiki) o nātou vaevae te lea e tahi mo te 'aga'ifenua e tahi. Faka'alu'alu te temi pea kamata fetogi te 'u lea mo te 'u 'aga'ifenua o te atu motu kae hoko pe te felogo'i mo te 'u motu e 'ovi mai (Toga, Ha'amoa, Fisi, Tokelau, Tuvalu...). E liliu 'Uvea ko he motu e fakalogo ki Toga o fetogi ai te aga'Ifenua o tona haha'i. Mole lava pule'i e te kau Toga te motu o Futuna ko ia ae ne'e lelei age te taupau o tanātou aga'ifenua pea mo felogo'i mo Ha'amoa. :::::::::::::::* Les premiers contacts avec les Européens ont lieu au XVIIe et au XVIIIe siècles, mais les îles sont relativement préservés des intrusions occidentales. Au milieu du xixe siècle, Wallis et Futuna sont converties au catholicisme par des missionnaires maristes français. C'est seulement à partir de cette époque que les deux îles sont regroupés ensemble, et coupées des archipels voisins. Elles deviennent un protectorat français en 1887 (en grande partie sur demande des missionnaires maristes), mais ne sont pas colonisées à proprement parler. Depuis cette période, l'équilibre du pouvoir entre la chefferie coutumière, l'église catholique et l'État français est toujours fragile. Durant la seconde guerre mondiale, Wallis devient une base militaire américaine, ce qui entraîne de nombreux bouleversements. En 1961, Wallis-et-Futuna devient un territoire d'outre-mer français par référendum. Une émigration de masse se développe alors vers la Nouvelle-Calédonie, résultant en une diaspora wallisienne et futunienne trois à quatre fois plus nombreuses que dans les deux îles d'origine. Le territoire se transforme profondément, avec l'arrivée de l'administration, la construction de nombreuses infrastructures, l'introduction de la langue française et du modèle occidental./ Ne'e hoki tau mai te 'u pāpalagi ki 'Uvea mo Futuna i te 'u sēkulo 17 mo 18 kae ne'e tahitahiga tanātou omai ki te 'u motu. I te vaelua o te sēkulo 19, ne'e tali leva e te kau 'Uvea mo Futuna te lotu katolika ae ne'e aumai e te 'u pelepitelo falani. Pea kamata fakatahi'i ai leva te 'u motu o 'Uvea pea mo Futuna o ta'ofi ai te fai felogo'i māhani mo te 'u motu e fe'ovi age ki ai. Ne'e fakamo'oni i te ta'u 1887 te tohi tālaga ke malu'i 'Uvea mo Futuna e Falani (ne'e ko he kole tāfito ne'e fai e te 'u pātele falani) kae ne'e mole liliu ko he koloni totonu a Falani. O kaku mai ki te temi aeni, kei tu'uma'u ai pe te pelepelegesi o te felogo'i a te potu faka 'aliki, te lotu mo te pule'aga falani. Lolotoga te lua ta'u fakamālamanei, ne'e nofo'i 'Uvea e te kau sōlia amelika pea lahi te 'u fetogi ki te ma'uli a te haha'i. I te ta'u 1961, ne'e fakamo'oni ai te tohi lao ae ne'e vote'i e te kau 'uvea mo futuna ke liliu tanātou fenua ko he telituale falani. Talu mai te temi aia mo te 'olo a te haha'i 'uvea mo futuna o kumi ma'uli i Niu Kaletonia. I te 'aho nei kua tu'a tolu pe tu'a fā age te kaugamālie a te haha'i 'uvea mo futuna i Kaletonia i te kaiga e kei le'o fenua. Kua lahi te'u fetogi kua hoko i te fenua, mai te 'avahi a te 'u pilo gaue a te puleaga, te fakatu'u o te'u mala'e vakalele, 'uafu, 'ala ki te faka'aoga'i o te lea fakalani mo te fa'ahiga ma'uli fakapapālagi. :::::::::::::::[[User:Lea.fakauvea|Lea.fakauvea]] ([[User talk:Lea.fakauvea|talk]]) 18:50, 21 July 2022 (UTC) ::::::::::::::::Est-ce que tu pourrais traduire ça stp? / @ ::::::::::::::::[[User:Caro de Segeda|Caro de Segeda]] :::::::::::::::: voici: ::::::::::::::::Tradition orale / Talatuku ::::::::::::::::* Wallis et Futuna sont des sociétés polynésiennes de tradition orale. Les sources écrites sont donc absentes avant l'arrivée des occidentaux dans la région, mais les sources orales abondent. Les récits (fakamatala) de la vie des ancêtres sont racontés lors de soirées ou déclamés durant des cérémonies coutumières6. il s'agit d'une tradition orale vivante et évolutive, qui nécessite d'être retracée dans son contexte, car elle tend facilement à constituer des mythes et joue souvent un rôle de légitimation d'un titre coutumier ou d'une position de pouvoir7. / Ko 'Uvea mo Futuna ko fenua e ma'uhiga ai te talatuku. Ia mu'a o te tau mai a te kau papālagi, ne'e mole he hisitolia tu'u pepa kae ne'e lahi te 'u fakamatala ne'e tuku fakaholo e te 'u kui. Ko te 'u fakamatala o te temi mu'a e fai i te 'u 'afi'afi fai kava pea toe fakamanatu i te 'u to'oto'oga fakafenua. Ko he talatuku e mole tu'u ma'u he fetogi te fai fakamatala pea kehe mo te ma'u a te takitokotahi. Ko 'ihi fakamatala ko ni fāgana pe ia pea ko 'ihi atu e faka'aoga'i o fakamo'oni o he tu'ulaga pe ko he mālō a ni kutuga i he koga ne'e hoko i te temi mu'a. ::::::::::::::::* À Wallis-et-Futuna, les missionnaires ont fixé par écrit une partie de la tradition orale locale. C'est le cas notamment de l'ouvrage du père Henquel, Talanoa ki Uvea nei. Rédigé en wallisien, il recueille les généalogies et l'histoire traditionnelle de Wallis, après quarante ans de recherches (1889-1919)8 auprès des aristocrates de l'île9, même si son texte vise avant tout à asseoir la légitimité des missionnaires et est critiqué, notamment par l'anthropologue Sophie Chave-Dartoen (2017)10. Les conditions du recueil de la tradition orale auprès d'informateurs, de sa mise à l'écrit, et de la traduction depuis les langues vernaculaires sont donc importantes./ I 'Uvea mo Futuna, ne'e fakatu'u pepa e te kau pātele he koga o te talatuku. O hage ko te tohi ne'e fai e pātele Henquel, Talanoa ki 'Uvea nei. Ne'e ina tohi faka'uvea te 'u hako mo te hisitolia a 'Uvea talu mai te temi mu'a. Ne'e falala pātele ki te 'u fakamatala ne'e ina logo mai 'ihi fāmili 'aliki o te temi ne'e mauli ai o ina fakahoko tana gaue fai tohi lolotoga ta'u e 30 (1889-1910). E mahino mai te 'u gaue fekumi a Sophie Chave-Dartoen (2017) ne'e ko te tohi aeni a pātele ne'e faka'aoga'i tāfito e te kau pelepitelo ki te tekeni o tānatou gaue mo pule i te fenua. Ko ia aena e ma'uhiga te fa'ahiga kumi logo e fai, te fakatu'u epa mo te hiki fakafalani o te 'u gaue fekumi e fai i totātou fenua. ::::::::::::::::[[User:Lea.fakauvea|Lea.fakauvea]] ([[User talk:Lea.fakauvea|talk]]) 19:54, 22 July 2022 (UTC) :::::::::::::::::Pourrais-tu traduire ça? :::::::::::::::::Sources écrites occidentales :::::::::::::::::Les récits de voyageurs et marins constituent les premiers écrits sur les sociétés wallisienne et futunienne. Néanmoins, les premiers contacts avec des occidentaux ayant eu lieu en 1616 pour Futuna et 1767 pour Wallis, les périodes précédentes ne sont connues que par la tradition orale et l'archéologie. Pour Frédéric Angleviel, cette période sans écriture correspond à la protohistoire de l'Océanie. :::::::::::::::::Les premières sources écrites sur l'histoire de Wallis-et-Futuna ont été produites par les missionnaires maristes venus convertir les populations locales au milieu du xixe siècle : « les missionnaires s'appliquent dès leur arrivée à l'étude des langues [locales]. Parallèlement, les missionnaires explorent systématiquement le pays, inventorient ses ressources physiques, sociales et culturelles. ». Ils ont souvent eu des analyses ethnocentristes, remplies de préjugés, orientées religieusement et sans réelle méthode historique : ils menaient avant tout un travail de conversion et ils maîtrisaient mal les codes culturels des sociétés polynésiennes. Les sources missionnaires ne sont donc pas exemptes de critiques, mais comme l'indique Claire Laux, elles sont indispensables pour connaître l'histoire de Wallis-et-Futuna : « les sources les plus fiables et surtout les plus accessibles [sur l'histoire de la Polynésie] sont (...) souvent d'origine exogène ». :::::::::::::::::L'histoire du protectorat (1888-1961) puis du territoire d'outre-mer est en revanche mieux documentée grâce à l'abondance de sources administratives et l'ouvrage de l'évêque Alexandre Poncet, Histoire de l’île Wallis. Tome 2: Le protectorat français, publié par la Société des Océanistes en 1972. [[User:Caro de Segeda|Caro de Segeda]] ([[User talk:Caro de Segeda|talk]]) 07:38, 23 July 2022 (UTC) ::::::::::::::::::Et voilà: ::::::::::::::::::: Sources écrites occidentales / Tohi a te kau papālagi ::::::::::::::::::: Les récits de voyageurs et marins constituent les premiers écrits sur les sociétés wallisienne et futunienne. Néanmoins, les premiers contacts avec des occidentaux ayant eu lieu en 1616 pour Futuna et 1767 pour Wallis, les périodes précédentes ne sont connues que par la tradition orale et l'archéologie. Pour Frédéric Angleviel, cette période sans écriture correspond à la protohistoire de l'Océanie./ Ko te 'u fakamatala ne'e fai e te kau papālagi ne'e fai folau vaka mai ko te 'u 'uluaki tohi aia o 'uhiga mo te ma'uli i 'Uvea mo Futuna. Ne'e 'uluaki omai te 'u papālagi ki Futuna i te 1616 pea ki 'Uvea i te 1767 ko ia aena e tou ma'u pe o 'uhiga mo te temi mu'a mai te talatuku mo te 'u fekumi e fai i te lalo kele. E higoa'i e Frédéric Angleviel te temi ae ne'e mole he hisitolia ne'e tu'u pepa ko te hisitolia mu'a o Oseania. ::::::::::::::::::: Les premières sources écrites sur l'histoire de Wallis-et-Futuna ont été produites par les missionnaires maristes venus convertir les populations locales au milieu du xixe siècle : « les missionnaires s'appliquent dès leur arrivée à l'étude des langues [locales]. Parallèlement, les missionnaires explorent systématiquement le pays, inventorient ses ressources physiques, sociales et culturelles. ». Ils ont souvent eu des analyses ethnocentristes, remplies de préjugés, orientées religieusement et sans réelle méthode historique : ils menaient avant tout un travail de conversion et ils maîtrisaient mal les codes culturels des sociétés polynésiennes. Les sources missionnaires ne sont donc pas exemptes de critiques, mais comme l'indique Claire Laux, elles sont indispensables pour connaître l'histoire de Wallis-et-Futuna : « les sources les plus fiables et surtout les plus accessibles [sur l'histoire de la Polynésie] sont (...) souvent d'origine exogène »./Ne'e uluaki tu'u pepa te hisitolia o 'Uvea mo Futuna 'uhi ko te 'u pelepitelo ne'e omai o fakahoko tanātou gaue fakamafola o te evaselio i te vaelua o te sekulo 19: <nowiki>''</nowiki>Ne'e tau mai te 'u pelepitelo o nātou ako te 'u lea fakafenua pea foli i te loto fenua o nātou tohi te atu koloa fakanātula, fakasosiale mo fakafenua ne'e mamata ki ai<nowiki>''</nowiki>. Ne'e lahi te 'u koga ne'e fakapalatahi e nātou i tanātou manatu fakamatāpule mo fakapelepitelo. Ne'e mole mahino lelei ki te 'u aga'ifenua fakapolinesia pea ne'e ko faiga'i tāfito e nātou ke liliu te fenua ko he fenua katolika. Ko ia ae e lava pe ke tou 'ui ne'e i ai pe te 'u ki'i tōtō o te 'u tohi ne'e ma'u mai te 'u pelepitelo kae e aoga tāfito kia kita e fia mahino ki te hisitolia o 'Uvea mo Futuna, o hage ko te 'ui a Claire Laux: <nowiki>''</nowiki>Ko te 'u matapuna o te [hisitolia o Polinesia] e kei ma'u pea tou falala ki ai ne'e tohi e te kau matāpule<nowiki>''</nowiki>. ::::::::::::::::::: L'histoire du protectorat (1888-1961) puis du territoire d'outre-mer est en revanche mieux documentée grâce à l'abondance de sources administratives et l'ouvrage de l'évêque Alexandre Poncet, Histoire de l’île Wallis. Tome 2: Le protectorat français, publié par la Société des Océanistes en 1972./Ko te hisitolia o te temi malu'i o te pule'aga hau e Falani (1888-1961) pea o te telituale falani e lahi teu tohi ne'e fai ki ai, o hage ko te 'u pepa fakatukuholo o te pule'aga mo te tohi a Moseniolo Alexandre Poncet, <nowiki>''</nowiki>[[Wp/wls/Histoire de l'île Wallis|Histoire de l'île Wallis]]. Tome 2: Le protectorat français" ae ne'e toho pepa e te kautahi o nātou e gaue mai ki Oseania i te ta'u 1972. ::::::::::::::::::[[User:Lea.fakauvea|Lea.fakauvea]] ([[User talk:Lea.fakauvea|talk]]) 20:19, 23 July 2022 (UTC) Pourrais-tu traduire ca? * Recherches archéologiques (années 1980) * Des études archéologiques sont menées à Wallis, Futuna et Alofi par des équipes de l'ORSTOM et du CNRS dirigées par Bernard Vienne et Daniel Frimigacci avec comme collaborateurs Jean-Pierre Siorat et Christophe Sand en 1985 et 1986. Ces travaux ont permis de mieux connaître l'histoire de ces îles15. Toutefois, l'anthropologue Sophie Chave-Dartoen estime qu'« un travail de collecte archéologique intensif reste à faire afin de documenter le développement de la société wallisienne, notamment pour la période mal connue s’étendant de la fin de la période céramique (ive siècle) à celle de la construction des fortifications et des grandes résidences (xv-xviie siècles) »10. * Approche pluri-disciplinaire : l'ethnohistoire * Pour étudier Wallis-et Futuna, les historiens ont recours à l'archéologie, la linguistique, ainsi qu'à la tradition orale, étudiée grâce à l'anthropologie : Bernard Vienne et Daniel Frimigacci se livrent ainsi à une ethnohistoireVF 1. Les recherches dans ce domaine sont assez récentes (années 1980 à aujourd'hui). Merci --[[User:Caro de Segeda|Caro de Segeda]] ([[User talk:Caro de Segeda|talk]]) 17:16, 24 July 2022 (UTC) :Et voici: :* Recherches archéologiques (années 1980) / Fekumi i te kele (ta'u 1980) :* Des études archéologiques sont menées à Wallis, Futuna et Alofi par des équipes de l'ORSTOM et du CNRS dirigées par Bernard Vienne et Daniel Frimigacci avec comme collaborateurs Jean-Pierre Siorat et Christophe Sand en 1985 et 1986. Ces travaux ont permis de mieux connaître l'histoire de ces îles15. Toutefois, l'anthropologue Sophie Chave-Dartoen estime qu'« un travail de collecte archéologique intensif reste à faire afin de documenter le développement de la société wallisienne, notamment pour la période mal connue s’étendant de la fin de la période céramique (ive siècle) à celle de la construction des fortifications et des grandes résidences (xv-xviie siècles) »10./ Ne'e fakahoko te 'u fekumi i te kele i 'Uvea, Futuna mo Alofi e te kau gaue a te ORSTOM mo te CNRS ne'e taki e Bernard Vienne, Daniel Frimigacci pea tokoni ki ai ia Jean-Pierre Siorat mo Christophe Sand i te 'u ta'u 1985 mo 1986. Ne'e ko he 'u gaue ma'uhiga ki te ilo'i o te hisitolia o te 'Uvea mo Futuna. Ki te fafine fai ako aeni ko Sophie Chave-Dartoen, <nowiki>''</nowiki>kei lahi te 'u fekumi i te kele e tonu ke fai ke tou mahino ki te laka ki mu'a o te ma'uli fakafenua o 'Uvea mai te osi o te fa'u ipu Lapita (sēkulo 4) ki te laga o te 'u kolo mo nofo'aga lahi (sēkulo 15-16). :* Approche pluri-disciplinaire : l'ethnohistoire / Fekumi fakalaulahi: te hisitolia o te aga'ifenua :* Pour étudier Wallis-et Futuna, les historiens ont recours à l'archéologie, la linguistique, ainsi qu'à la tradition orale, étudiée grâce à l'anthropologie : Bernard Vienne et Daniel Frimigacci se livrent ainsi à une ethnohistoireVF 1. Les recherches dans ce domaine sont assez récentes (années 1980 à aujourd'hui)./Ko nātou e fai fekumi ki 'Uvea mo Futuna e falala ki te 'u gaue fai fekumi i te kele, te sienesia o te 'u lea pea mo te talatuku fakafenua:ko te gaue aia e fakahoko e Bernard Vienne mo Daniel Frimigacci pea higoa'i ko te hisitolia o te aga'ifenua. :[[User:Lea.fakauvea|Lea.fakauvea]] ([[User talk:Lea.fakauvea|talk]]) 18:11, 24 July 2022 (UTC) ::Merci, ça c'est le prochain ::* Perception occidentale et polynésienne de l'histoire ::* La christianisation a en outre bouleversé la représentation du temps qu'avaient les Wallisiens et les Futuniens. L'époque pré-chrétienne a été dénommée temi pagani (« les temps païens », néologisme formé à partir du latin) : tout ce qui a eu lieu avant l'arrivée des missionnaires est perçu négativement. Pour l'historienne et anthropologue Françoise Douaire Marsaudon, les missionnaires ont ainsi contraint les Wallisiens et les Futuniens à oublier voire dénigrer leur propre histoire. « Aujourd'hui, parler ouvertement des esprits des ancêtres, (...) c'est retomber dans l'obscurité de ce temps qui devrait être considéré par tous aujourd'hui comme révolu : le temps du paganisme. D'une certaine manière (...), c'est refuser le temps de la lumière, celui de l'évangélisation. ». ::* Finalement, le rôle des missionnaires dans la connaissance des sociétés polynésiennes est ambivalent : « Les missionnaires se trouvent donc à la fois avoir été acteurs de la disparition des sociétés traditionnelles et des témoins précieux de ce qu'ont été ces mondes primitifs. ». Les recherches actuelles en ethnohistoire insistent au contraire sur l'importance de prendre en compte les traditions orales polynésiennes dans l'écriture de l'histoire de ces deux îles. ::* Toponymie ::* Wallis-et-Futuna (avec des tirets) désigne le protectorat français (1887), puis le territoire d'Outre-Mer créé en 1961 et qui rassemble en réalité trois îles : Wallis (en wallisien 'Uvea, parfois dénommée « îles Wallis » au pluriel pour y inclure les îlots du lagon de 'Uvea dans des publications francophones d'avant 1976) et Futuna et Alofi d'autre part (îles Hoorn). Avant le xixe siècle, Wallis et Futuna sont donc deux îles distinctes, et leur histoire est traitée séparément dans cet article [[User:Caro de Segeda|Caro de Segeda]] ([[User talk:Caro de Segeda|talk]]) 04:19, 25 July 2022 (UTC) :::Et voilà: :::* Perception occidentale et polynésienne de l'histoire / Manatu fakapapālagi mo fakapolinesia o 'uhiga mo te hisitolia :::* La christianisation a en outre bouleversé la représentation du temps qu'avaient les Wallisiens et les Futuniens. L'époque pré-chrétienne a été dénommée temi pagani (« les temps païens », néologisme formé à partir du latin) : tout ce qui a eu lieu avant l'arrivée des missionnaires est perçu négativement. Pour l'historienne et anthropologue Françoise Douaire Marsaudon, les missionnaires ont ainsi contraint les Wallisiens et les Futuniens à oublier voire dénigrer leur propre histoire. « Aujourd'hui, parler ouvertement des esprits des ancêtres, (...) c'est retomber dans l'obscurité de ce temps qui devrait être considéré par tous aujourd'hui comme révolu : le temps du paganisme. D'une certaine manière (...), c'est refuser le temps de la lumière, celui de l'évangélisation. »./ Ne'e fetogi te fakakaukau a te kau 'Uvea mo Futuna ki te ma'uhiga o te temi talu mai te hake o te lotu. Ne'e fakahigoa te temi mu'a ko te temi pagani: ko te 'u me'a fuli ne'e hoko ia mu'a o te lotu katolika ne'e valoki. Ki te fafine fekumi hisitolia mo aga'ifenua aeni ko Françoise Douaire Marsaudon, ne'e loto e te kau pelepitelo ke galo'i pe valoki e te kau 'Uvea mo Futuna tanātou hisitolia. <nowiki>''</nowiki>I te 'aho nei, mole kei hoko palalau kita ki te 'u laumālie o te 'u kui, (...) he ko he liliu ki he temi fakapo'uli o te hisitolia: te temi pagani. E hage (...), ko he fakafisi ki te temi mālama, ae ne'e kamata aki te fakamāfola o te evaselio.<nowiki>''</nowiki> :::* Finalement, le rôle des missionnaires dans la connaissance des sociétés polynésiennes est ambivalent : « Les missionnaires se trouvent donc à la fois avoir été acteurs de la disparition des sociétés traditionnelles et des témoins précieux de ce qu'ont été ces mondes primitifs. ». Les recherches actuelles en ethnohistoire insistent au contraire sur l'importance de prendre en compte les traditions orales polynésiennes dans l'écriture de l'histoire de ces deux îles./ Ko ia aena, e lava 'ui pe e koga lua te gaue a te 'u pelepitelo i te hisitolia o te 'u fenua polinesia: <nowiki>''</nowiki>Ne'e gaue te kau pelepitelo ki te fakapuli o te 'u aga fakafenua āfea kae ne'e mamata tonu mo fakamatala te'u agaaga fai o te temi mu'a<nowiki>''</nowiki>. :::* Toponymie/Higoa o te fenua :::* Wallis-et-Futuna (avec des tirets) désigne le protectorat français (1887), puis le territoire d'Outre-Mer créé en 1961 et qui rassemble en réalité trois îles : Wallis (en wallisien 'Uvea, parfois dénommée « îles Wallis » au pluriel pour y inclure les îlots du lagon de 'Uvea dans des publications francophones d'avant 1976) et Futuna et Alofi d'autre part (îles Hoorn). Avant le xixe siècle, Wallis et Futuna sont donc deux îles distinctes, et leur histoire est traitée séparément dans cet article/ Ko 'Uvea mo Futuna ko te higoa o te pule'aga malu'i falani (1887) mo te telituale talu mai te 1961. Ko motu e tolu e kau ai: 'Uvea, Futuna mo Alofi. Ia mu'a o te sēkulo 19, ne'e mole tāpiki 'Uvea mo Futuna, ko ia aeni e fakamatala i heni te hisitolia o te motu taki tokotahi. :::[[User:Lea.fakauvea|Lea.fakauvea]] ([[User talk:Lea.fakauvea|talk]]) 14:42, 25 July 2022 (UTC) ::::Ça c'est le prochain: ::::* Des Lapita aux Polynésiens ::::* Peuplement : les lapita ::::* Les premiers habitants de Wallis et de Futuna étaient des austronésiens appartenant à la civilisation lapita. ::::* Le peuplement du Pacifique s'est fait en deux vagues successives. Vers 40 000 ans av. J.-C., des habitants originaires d'Asie du Sud-Est s'installent en Nouvelle-Guinée puis dans l'archipel Bismarck. Un deuxième mouvement migratoire a lieu bien plus tard, entre 1500 et 1100 av. J.-C. : des austronésiens arrivent dans la région et introduisent l'art de la céramique. Leurs poteries élaborées, appelées lapita, ont donné le nom à la civilisation qui est née des échanges et des métissages avec les habitants déjà présents. ::::* Vers 1110 av. J.-C., un groupe de lapita part à la conquête des îles Salomon. En deux siècles, parcourant l'océan Pacifique sur des pirogues à balancier, ils s'étendent sur une très grande région (plusieurs milliers de kilomètres) incluant le Vanuatu, la Nouvelle-Calédonie et la Polynésie occidentale (Samoa, Tonga, Wallis et Futuna). [[User:Caro de Segeda|Caro de Segeda]] ([[User talk:Caro de Segeda|talk]]) 18:19, 25 July 2022 (UTC) :::::* Des Lapita aux Polynésiens / Mai te Lapita ki te 'u Polinesia :::::* Peuplement : les lapita / Fakahaha'i: te 'u Lapita :::::* Les premiers habitants de Wallis et de Futuna étaient des austronésiens appartenant à la civilisation lapita. / Ko te 'u 'uluaki haha'i ne'e ma'uli i 'Uvea mo Futuna ne'e ko ni haha'i ositolonesia mai te fa'ahiga Lapita. :::::* Le peuplement du Pacifique s'est fait en deux vagues successives. Vers 40 000 ans av. J.-C., des habitants originaires d'Asie du Sud-Est s'installent en Nouvelle-Guinée puis dans l'archipel Bismarck. Un deuxième mouvement migratoire a lieu bien plus tard, entre 1500 et 1100 av. J.-C. : des austronésiens arrivent dans la région et introduisent l'art de la céramique. Leurs poteries élaborées, appelées lapita, ont donné le nom à la civilisation qui est née des échanges et des métissages avec les habitants déjà présents./ Ne'e ko te nofo'i o te Pasifika ne'e fai i temi e lua. I te 'u ta'u 40 000 ia mu'a o Kilisito, ne'e tau mai ni haha'i mai te saute-esite o Asia ki Niukini pea i te 'u motu o Pisimake. Ko te lua fai ne'e hoko ia mai te 'u ta'u 1500 ki 1100 ia mu'a o Kilisito: ne'e ko ni ositolonesia ne'e tau mai mo anātou faiva fa'u ipu. Ko te 'u ipu taulekaleka aeni ne'e higoa ko Lapita, o fakahigoa ki ai te lanu o nātou ne'e hoki tau mai mo anātou 'u fānau mo te haha'i ne'e kua nonofo i te 'u motu alā. :::::* Vers 1110 av. J.-C., un groupe de lapita part à la conquête des îles Salomon. En deux siècles, parcourant l'océan Pacifique sur des pirogues à balancier, ils s'étendent sur une très grande région (plusieurs milliers de kilomètres) incluant le Vanuatu, la Nouvelle-Calédonie et la Polynésie occidentale (Samoa, Tonga, Wallis et Futuna)./ I te ta'u 1110 ape ia mu'a o Kilisito, ne'e olo ihi Lapita ki te atu motu o Salomona. Lolotoga sēkulo e 2, ne'e hoko atu tanātou fai folau vakalā i te moana Pasifika o au ki Vanuatu, Niu Kaletonia, Polinesia uesite (Ha'amoa, Toga, 'Uvea mo Futuna). :::::[[User:Lea.fakauvea|Lea.fakauvea]] ([[User talk:Lea.fakauvea|talk]]) 20:21, 25 July 2022 (UTC) ::::Also, I have created [[Template:Wp/wls/Afelika‎|this]] template. [[User:Caro de Segeda|Caro de Segeda]] ([[User talk:Caro de Segeda|talk]]) 20:01, 25 July 2022 (UTC) :::::Ça c'est le prochain: :::::* Les premiers habitants de Wallis-et-Futuna sont des austronésiens de la civilisation Lapita. Avec les îles voisines de Tonga et Samoa, ils forment la « société polynésienne ancestrale » (Kirch et Green 2001). :::::* La Polynésie ancestrale vers le 1er millénaire (Fidji n'en fait pas partie). :::::* La société polynésienne ancestrale :::::* Cinq à sept siècles plus tard, les Polynésiens vont se distinguer des autres lapita restés en Mélanésie. En se basant sur l'archéologie, l'ethnologie et la linguistique, Patrick Kirch et Robert Green (2001) concluent que les populations de Wallis, Futuna, Tonga et Samoa ont formé la « société polynésienne ancestrale » : pendant environ sept siècles, au 1er millénaire av. J.-C., ces îles partagent une culture commune et parlent la même langue, le proto-polynésien. 'Uvea et Futuna font donc partie de Hawaiki, cette zone que les Polynésiens considèrent comme leur foyer originel et qui a pris au fil du temps une dimension mythique. :::::* Les sociétés polynésiennes de cette période sont de petits groupes peu nombreux démographiquement, mais elles ont déjà développé une culture complexe avec une structure sociale élaborée. On ne peut donc pas considérer ces premiers habitants comme moins avancés ou plus primitifs que leurs successeurs, même s'ils étaient sans doute plus égalitaires que les sociétés polynésiennes stratifiées qui suivirent dans les siècles suivants. [[User:Caro de Segeda|Caro de Segeda]] ([[User talk:Caro de Segeda|talk]]) 05:54, 26 July 2022 (UTC) ::::::Thank you for the template, Caro. It looks great! ::::::* Les premiers habitants de Wallis-et-Futuna sont des austronésiens de la civilisation Lapita. Avec les îles voisines de Tonga et Samoa, ils forment la « société polynésienne ancestrale » (Kirch et Green 2001)./ Ko te 'u 'uluaki haha'i ne'e oma ki 'Uvea mo Futuna ne'e ko te 'u 'ositolonesia o te kūtuga Lapita. E kau otātou 'u motu pea mo Toga mo Ha'amoa i te 'u <nowiki>''</nowiki>fenua polinesia āfea<nowiki>''</nowiki> (Kirch mo Green 2001). ::::::* La Polynésie ancestrale vers le 1er millénaire (Fidji n'en fait pas partie)./Ko te Polinesia āfea i te 'uluaki ta'u afe (mole kau ai Fisi) ::::::* La société polynésienne ancestrale / Ko te fenua polinesia āfea ::::::* Cinq à sept siècles plus tard, les Polynésiens vont se distinguer des autres lapita restés en Mélanésie. En se basant sur l'archéologie, l'ethnologie et la linguistique, Patrick Kirch et Robert Green (2001) concluent que les populations de Wallis, Futuna, Tonga et Samoa ont formé la « société polynésienne ancestrale » : pendant environ sept siècles, au 1er millénaire av. J.-C., ces îles partagent une culture commune et parlent la même langue, le proto-polynésien. 'Uvea et Futuna font donc partie de Hawaiki, cette zone que les Polynésiens considèrent comme leur foyer originel et qui a pris au fil du temps une dimension mythique./Hili sēkulo e 5-7, pea mavae kehe leva te haha'i polinesia mai te kau lapita ae ne'e nonofo i Melanesia. E mahino mai te 'u gaue a Patrick Kirch mo Robert Green (2001) i te fai fekumi i te kele, te fakasiosio o te 'u aga'ifenua mo te 'u lea ko 'Uvea, Futuna, Toga mo Ha'amoa ne'e kau ki te <nowiki>''</nowiki>fenua polinesia āfea<nowiki>''</nowiki>. Lolotoga sēkulo e 7, i te 'uluaki ta'u afe ia mu'a o Kilisito, ne'e ko te 'u motu aeni ne'e aga'ifenua tahi pea ne'e faka'aoga te lea e tahi ko te polinesia mu'a. E kau 'Uvea mo Futuna i te potu aeni ko Havaiki, ae e 'ui e te kau Polinesia ko te ha'u'aga aia o anātou 'u kui. ::::::* Les sociétés polynésiennes de cette période sont de petits groupes peu nombreux démographiquement, mais elles ont déjà développé une culture complexe avec une structure sociale élaborée. On ne peut donc pas considérer ces premiers habitants comme moins avancés ou plus primitifs que leurs successeurs, même s'ils étaient sans doute plus égalitaires que les sociétés polynésiennes stratifiées qui suivirent dans les siècles suivants./Ne'e tokosi'I te 'u kūtuga polinesia o te temi 'aia kae ne'e kua fakatu'u e nātou ni fa'ahiga aga'ifenua ne'e kua fakatokatoka. Ne'e mole kaku leva ki te u agaaga fai a te 'u aliki o te 'u motu polinesia lahi o te potu esite mo noleto kae ne'e kua 'osi fakatoka te nofo fakafenua o te temi aia. ::::::[[User:Lea.fakauvea|Lea.fakauvea]] ([[User talk:Lea.fakauvea|talk]]) 22:58, 26 July 2022 (UTC) :::::::Merci, ça c'est la partie prochaine: :::::::* Ces polynésiens ancestraux sont à la fois de fins navigateurs et de bons agriculteurs. Ils prennent possession des terres et commencent à les exploiter, récoltant diverses plantes (taros, ignames...) sur des terres volcaniques fertiles. Ils modifient leur environnement, parfois au prix de bouleversements écologiques (disparition de plusieurs espèces animales, modification des sols). Ils se nourrissent également des produits de la pêche et font cuire leurs légumes dans des grands fours en terre, les 'umu, qui aujourd'hui font encore partie intégrante de la cuisine wallisienne et futunienne. Les habitants exploitent également la noix de coco pour sa chair et son huile. :::::::* Dès cette époque, les Wallisiens et les Futuniens transforment l'écorce de mûrier en un tissu, le tapa, aussi appelé siapo ou ngatu en proto-polynésien selon ses usages. Vu le faible nombre d'armes retrouvés par les archéologues pour cette période, pour Kirch et Green, les conflits sont peu nombreux dans ces sociétés pacifiques, bien qu'on y trouve des guerriers. Les populations sont regroupées autour d'unités familiales, les kaiga, qui se partagent des terres et pratiquent le culte des ancêtres. Ces communautés, remontant à un ancêtre commun sont dirigées par des « anciens ». Pour l'anthropologue Sophie Chave-Dartoen, « ce tableau correspond de façon surprenante avec ce que l’on sait de certains traits de la société wallisienne au moment des premières descriptions ethnographiques deux mille ans plus tard ». :::::::* 'Uvea et Futuna sont alors intégrées dans un vaste réseau d'échanges avec les autres îles de Polynésie (Tonga, Samoa, Tuvalu, Tokelau...) et Fidji.. Ces échanges interinsulaires ont continué jusqu'à environ la moitié du xixe siècle et l'arrivée des missionnaires européens. Cependant, bien que Wallis et Futuna soient proches (entre un et sept jours de voyage en pirogue), elles ont connu une histoire séparée et distincte : ce n'est qu'avec l'arrivée des occidentaux que Futuna et Wallis commencent à être associées spécifiquement ensemble, jusqu'à former une entité politique commune (protectorat puis territoire d'outre-mer). [[User:Caro de Segeda|Caro de Segeda]] ([[User talk:Caro de Segeda|talk]]) 05:21, 27 July 2022 (UTC) ::::::::* Ces polynésiens ancestraux sont à la fois de fins navigateurs et de bons agriculteurs. Ils prennent possession des terres et commencent à les exploiter, récoltant diverses plantes (taros, ignames...) sur des terres volcaniques fertiles. Ils modifient leur environnement, parfois au prix de bouleversements écologiques (disparition de plusieurs espèces animales, modification des sols). Ils se nourrissent également des produits de la pêche et font cuire leurs légumes dans des grands fours en terre, les 'umu, qui aujourd'hui font encore partie intégrante de la cuisine wallisienne et futunienne. Les habitants exploitent également la noix de coco pour sa chair et son huile./Ko te 'u polinesia āfea e poto lelei i te gaue kele mo fai folau vaka. Ne'e tau pe ki he kele o gaue'i pea mo tō ai magisi kehekehe (talo, 'ufi...) i ne'e mo'i kele lelei. E fetogi ai te 'ulufenua o puli ai ihi manu mo ihi fa'ahiga kele. E toe gelu mo toe kai 'umu nātou. Kei fai pe te 'u 'umu e te kau 'Uvea mo Futuna i te 'aho nei. E toe faka'aoga'i e te haha'i te niu mo'o kai pea mo fai aki te mo'i lolo. ::::::::* Dès cette époque, les Wallisiens et les Futuniens transforment l'écorce de mûrier en un tissu, le tapa, aussi appelé siapo ou ngatu en proto-polynésien selon ses usages. Vu le faible nombre d'armes retrouvés par les archéologues pour cette période, pour Kirch et Green, les conflits sont peu nombreux dans ces sociétés pacifiques, bien qu'on y trouve des guerriers. Les populations sont regroupées autour d'unités familiales, les kaiga, qui se partagent des terres et pratiquent le culte des ancêtres. Ces communautés, remontant à un ancêtre commun sont dirigées par des « anciens ». Pour l'anthropologue Sophie Chave-Dartoen, « ce tableau correspond de façon surprenante avec ce que l’on sait de certains traits de la société wallisienne au moment des premières descriptions ethnographiques deux mille ans plus tard »./Talu mai te temi aia, ne'e kamata faka'aoga'i e te kau 'Uvea mo Futuna te mo'i lau lafi mo'o fai aki te gatu pe ko te siapo. E mahino mai te 'u fekumi a Kirch mo Green ne'e mole lahi te 'u me'a tau ne'e ma'u mai te temi aia o 'ui e naua ne'e lagi mole lahi te 'u tau i te 'u temi aia. Ko te haha'i o te temi aia ne'e nonofo tahi i te 'u mo'i kele o tanātou kaiga o fai ai mo tanātou lotu āfea. Ko te 'u kutuga aia ne'e tupu mai te kui e tahi pea ne'e taki e te 'u matu'a. Ne'e ui e Sophie Chave-Dartoen, <nowiki>''</nowiki> ko te 'u koga aia ne'e toe fakamo'oni e te 'u 'uluaki fakamatala ne'e fai e te 'u papālagi i te 'u ta'u kua hili mai<nowiki>''</nowiki>. ::::::::* 'Uvea et Futuna sont alors intégrées dans un vaste réseau d'échanges avec les autres îles de Polynésie (Tonga, Samoa, Tuvalu, Tokelau...) et Fidji.. Ces échanges interinsulaires ont continué jusqu'à environ la moitié du xixe siècle et l'arrivée des missionnaires européens. Cependant, bien que Wallis et Futuna soient proches (entre un et sept jours de voyage en pirogue), elles ont connu une histoire séparée et distincte : ce n'est qu'avec l'arrivée des occidentaux que Futuna et Wallis commencent à être associées spécifiquement ensemble, jusqu'à former une entité politique commune (protectorat puis territoire d'outre-mer). / Ko 'Uvea mo Futuna ne'e felogo'i mo fe'ave'aki koloa mo te 'u motu ae o Polinesia (Toga, Ha'amoa, Tuvalu, Tokelau...) mo Fisi o kaku ki te tau mai a te kau pātele papāgi i te vaelua o te sekula 19. Logo lā te fe'ovi a Futuna mo 'Uvea ('aho 1-7 te fai folau vaka tafa'aga), ne'e kehe ana hisitolia: ne'e hoki tau mai te kau papālagi o fakatahi ai leva te'u motu e lua o fakalogo ki Falani (pule'aga malu'i pea telituale falani). ::::::::[[User:Lea.fakauvea|Lea.fakauvea]] ([[User talk:Lea.fakauvea|talk]]) 16:02, 27 July 2022 (UTC) oyw361rt745btb2a39gjhx6fsetqj5l 5507043 5506943 2022-07-27T21:04:40Z Caro de Segeda 2556016 /* Translation 2 */ Reply wikitext text/x-wiki <div style="margin:.5em;"> {{Welcome-toolbox |create=(to create a wiki) |lang-support=Language support |float={{#ifeq:{{lc:ltr}}|rtl|left|right}} }} {{#ifeq:{{lc:ltr}}|rtl|<div class="rtl-text">|}} Welcome to Wikimedia Incubator! {{#ifeq:|yes|If you haven't already, please consider creating yourself an account to be able to do more. It's free.<br>}} At the right there are some important links, and here are some tips and info: * If you haven't created a user page yet, please [[Special:MyPage|create one]] with for example [[Incubator:Babel|Babel templates]] on it. * You can select your interface language in [[Special:Preferences|your preferences]]. * If you make articles, templates or categories, don't forget to add a [[Help:FAQ#Prefix|prefix]]! * If your knowledge of English is good, you can [[Incubator:Translation project|help with translating]] pages to other languages you know, so more people can understand it! * If you want to translate the interface, please go to [[translatewiki:|Translatewiki.net]] and [[translatewiki:Special:FirstSteps|follow the instructions]]. If you have any questions, feel free to ask them on [[Incubator:Community Portal]].{{#ifeq:{{lc:ltr}}|rtl|</div>|}}</div> -- [[User:Welcoming Bot|Welcoming Bot]] 10:52, 14 May 2017 (UTC) == Contenu sous droit d'auteur (Mālama Tagata) == Malo Lea.fakauvea, la page [[Wp/wls/Mālama Tagata]] reprend le texte de [https://journals.openedition.org/jso/5872 cet article publié par Claire Moyse-Faurie], or ce texte est sous droit d'auteur ("tous droits réservés") et ne peut pas être reproduit sur Wikipédia (il est seulement possible de citer quelques extraits). Pouvez-vous donc modifier l'article en conséquence ? (par exemple, en résumant l'histoire, en utilisant d'autres tournures de phrase ?). Cet épisode de l'histoire wallisienne est important et il serait vraiment dommage de devoir retirer l'article à cause d'un problème de droits d'auteur ;) Bonne journée ! [[User:Skimel|Skimel]] ([[User talk:Skimel|talk]]) 07:57, 7 May 2020 (UTC) <br> *Mālō [[User:Skimel|Skimel]], koeni kuau fai taku ki'i fakamatala ki ai. Ofa atu. --[[User:Lea.fakauvea|Lea.fakauvea]] ([[User talk:Lea.fakauvea|talk]]) 08:13, 13 May 2020 (UTC) :Mālō pe si'i ou ofa [[User:Lea.fakauvea|Lea.fakauvea]]! Ofa atu. [[User:Skimel|Skimel]] ([[User talk:Skimel|talk]]) 10:04, 13 May 2020 (UTC) == Wikipedia in Wallisian == Hi!, I've seen that you speak Wallisian. I don't speak the language but I can help you creating templates, and adding pictures to the articles. --[[User:Caro de Segeda|Caro de Segeda]] ([[User talk:Caro de Segeda|talk]]) 18:58, 7 July 2022 (UTC) :Hola @[[User:Caro de Segeda|Caro de Segeda]], thank you for reaching out. I'd like to make the current wiki pages more appealing and organized. If you can help me with the homepage portal as a start, that would be great. I have taken the Tongan and French wikipedias as references but I am open to all suggestions. I can draft the text and you can choose the pictures that can match. Thank you. Malo! [[User:Lea.fakauvea|Lea.fakauvea]] ([[User talk:Lea.fakauvea|talk]]) 23:05, 7 July 2022 (UTC) ::Do you like [[:xh:Iphepha_Elingundoqo|this]] Main Page? We can copy it. Also, how do you say "Vital articles" in Wallisian? [[User:Caro de Segeda|Caro de Segeda]] ([[User talk:Caro de Segeda|talk]]) 05:43, 8 July 2022 (UTC) :::Muchas gracias @[[User:Caro de Segeda|Caro de Segeda]] - yes we can use that template and have a section on featured articles like the [https://incubator.wikimedia.org/wiki/Wp/niu/Matapatu_Lau Niuean] or [[Tuvaluan|https://incubator.wikimedia.org/wiki/Wp/rtm/Pej_Maha]] page and link the homepage to the other Pacific languages, like the Tuvaluan portal[[User:Lea.fakauvea|Lea.fakauvea]] ([[User talk:Lea.fakauvea|talk]]) 13:44, 8 July 2022 (UTC) :::Vital articles = Pāsina ma'uhiga (important articles) - thanks! [[User:Lea.fakauvea|Lea.fakauvea]] ([[User talk:Lea.fakauvea|talk]]) 13:48, 8 July 2022 (UTC) ::::How do you say: ::::* Welcome to Wikipedia, the free encyclopedia that everybody can edit. ::::* We have X articles. ::::* Categories ::::* Main article ::::* Main image [[User:Caro de Segeda|Caro de Segeda]] ([[User talk:Caro de Segeda|talk]]) 19:40, 8 July 2022 (UTC) :::::- Mālо̄ te lava mai ki te Vikipetia, gaue fakamahino 'ateaina a te kaiga fuli. :::::- Ko pāsina e X kua tohi. :::::- Vaega :::::- Pāsina tāfito :::::- Pāki tāfito [[User:Lea.fakauvea|Lea.fakauvea]] ([[User talk:Lea.fakauvea|talk]]) 19:52, 8 July 2022 (UTC) ::::::Could you please translate this? ::::::* Earth atlas ::::::** Climatology ::::::** Ecology ::::::** Geography ::::::** Geology ::::::** Water ::::::** Meteorology ::::::** List of countrie sof the world ::::::* Human sciences ::::::** Anthropology ::::::** Archaeology ::::::** History ::::::** Linguistics ::::::** Philosophy ::::::** Sociology ::::::* Natural sciences ::::::** Astronomy ::::::** Biology ::::::** Botanics ::::::** Chemistry ::::::** Logic ::::::** Mathematics ::::::** Physics ::::::** Zoology ::::::* Applied sciences ::::::** Agriculture ::::::** Communication ::::::** Electronics ::::::** Computer science ::::::** Medicine ::::::** Pharmacy ::::::** Telecommunications ::::::* Arts ::::::** Architecture ::::::** Literature ::::::** Music ::::::** Photography ::::::** Sculpture ::::::* Society ::::::** Economics ::::::** Education ::::::** Politics ::::::** Religion ::::::** Sport ::::::* Religion ::::::** Atheism ::::::** Buddhism ::::::** Christianism ::::::** Hinduisme ::::::** Islam ::::::** Judaism ::::::** Religion ::::::** Theology ::::::Thanks [[User:Caro de Segeda|Caro de Segeda]] ([[User talk:Caro de Segeda|talk]]) 20:28, 8 July 2022 (UTC) :::::::Most of these pages might be difficult to translate or to gain interest among Uveans or Pacific Islanders but here you go anyways. Some of them are already on the existing home page: :::::::* Mape o te Lalolagi :::::::** Tu'u o te 'aele :::::::** Puipui 'ulufenua :::::::** Seokalafia :::::::** Seolosia :::::::** Vai :::::::** Tu'u o te lagi :::::::** Fenua o mālamānei :::::::* Sienesia o te tagata :::::::** 'Uhiga tagata :::::::** Fai kumi :::::::** Hisitolia :::::::** Lea :::::::** Filisofia :::::::** Ma'uli tagata :::::::* Sienesia o te nātula :::::::** Tu'alagi :::::::** Ma'uli :::::::** 'Ulufenua :::::::** Simi :::::::** Losika :::::::** Matematika :::::::** Fisika :::::::** Manu :::::::* Sienesia o te gaue :::::::** Gaue kele :::::::** Felogo'i :::::::** Masini :::::::** 'Utohila :::::::** Faito'o :::::::** Faito'o :::::::** Felogo'i :::::::* Faiva :::::::** Fai fale :::::::** Fai tohi :::::::** Māholo :::::::** Fai pāki :::::::** Fai toki :::::::* Ma'uli fakatahi :::::::** Ekonomi :::::::** Ako :::::::** Politike :::::::** Lotu :::::::** Faigao'i :::::::* Lotu :::::::** He'e lotu :::::::** Lotu puta :::::::** Lotu kilisito :::::::** Lotu hinitu :::::::** Lotu maometa :::::::** Lotu sutea :::::::** Lotu :::::::** Teolosia :::::::[[User:Lea.fakauvea|Lea.fakauvea]] ([[User talk:Lea.fakauvea|talk]]) 21:14, 8 July 2022 (UTC) ::::::::I have changed the [[Wp/wls/Pāsina Tāfito|Main Page]]. ::::::::Could you please translate this? ::::::::People ::::::::History ::::::::Geography ::::::::Arts ::::::::Philosophy and religion ::::::::Everyday life ::::::::Society and social sciences ::::::::Health, medicine and disease ::::::::Science ::::::::Technology ::::::::Mathematics [[User:Caro de Segeda|Caro de Segeda]] ([[User talk:Caro de Segeda|talk]]) 21:29, 8 July 2022 (UTC) :::::::::Looks great, thanks! Here you go: :::::::::Haha'i :::::::::Hisitolia :::::::::Seokalafia :::::::::Faiva :::::::::Filisofia mo lotu :::::::::Ma'uli o te 'aho fuli :::::::::Ma'uli fakatahi :::::::::Mālōlō fakasino :::::::::Sienesia :::::::::Fai masini :::::::::Matematika [[User:Lea.fakauvea|Lea.fakauvea]] ([[User talk:Lea.fakauvea|talk]]) 22:43, 8 July 2022 (UTC) ::::::::thanks for the changes @[[User:Caro de Segeda|Caro de Segeda]] - can you check the stats as they are from another page. [[User:Lea.fakauvea|Lea.fakauvea]] ([[User talk:Lea.fakauvea|talk]]) 15:06, 9 July 2022 (UTC) :::::::Would it be possible to add back the uvean flag at the top of the home page and a section on Pacific languages wiki projects like [https://incubator.wikimedia.org/wiki/Wp/niu/Matapatu_Lau this Niuean language page did with all the flags.] :::::::This will help users find resources and references in similar languages in our region. Wallisian is very similar to Tongan and Tokelauan and I refer to these pages for translations. Thanks! [[User:Lea.fakauvea|Lea.fakauvea]] ([[User talk:Lea.fakauvea|talk]]) 22:51, 8 July 2022 (UTC) :::::::How do you say: ::::::::"Other Wikipedias"? ::::::::Continents ::::::::Early humans ::::::::European settlements ::::::::World War II ::::::::Overseas territory ::::::::Governance and law ::::::::Islands ::::::::Flora and fauna ::::::::Economy ::::::::Demographics ::::::::Culture ::::::::Transport and communications ::::::::Healthcare ::::::::Environment :::::::: See also ::::::::References ::::::::External links [[User:Caro de Segeda|Caro de Segeda]] ([[User talk:Caro de Segeda|talk]]) 11:25, 9 July 2022 (UTC) :Here are the translations: :Tahi 'u vikipetia :Kotinate :Temi mu'a :Tau mai a papālagi :Lua ta'u fakamālamanei :Telituale falani :Pule'aga mo lao :Motu :Manu mo akau :Ma'uli faka'ekonomika :Haha'i :Aga'ifenua :Fai folau mo felogo'i :Ma'uli fakasino :'Ulufenua :Vaka'i atu :Matapuna :Pāsina kehe [[User:Lea.fakauvea|Lea.fakauvea]] ([[User talk:Lea.fakauvea|talk]]) 15:04, 9 July 2022 (UTC) ::Thank you, could you please translate this? ::Artists and architects ::Authors, playwrights and poets ::Composers and musicians ::Explorers and travelers ::Film directors, screenwriters and actors ::Inventors, scientists and mathematicians ::Philosophers and social scientists ::Political leaders ::Religious figures and theologians ::Psychology ::Family and relationships ::Politics ::Business and economics ::Law ::International organizations ::War and military ::Social issues ::Weight, volume and distance ::Time ::Health and medicine [[User:Caro de Segeda|Caro de Segeda]] ([[User talk:Caro de Segeda|talk]]) 15:39, 9 July 2022 (UTC) :::Kaiga faiva mo tufuga :::Maau :::Fai māholo :::Fai folau :::Fai ata :::Poto fakasienesia :::Poto filisofia :::Taki politike :::Taki lotu :::Sienesia o te atamai :::Fāmili :::Politike :::Fai koloa mo lagafenua :::Lao :::Pilo gaue fakamālamanei :::Tau mo solia :::Ma'uli fakasosiale :::Fakafuafua :::Temi :::Mālо̄lо̄ fakasino [[User:Lea.fakauvea|Lea.fakauvea]] ([[User talk:Lea.fakauvea|talk]]) 16:31, 9 July 2022 (UTC) == Translation == When you translate, could you please do it like this? :Artists and architects = Kaiga faiva mo tufuga Thus I know the correspondance. Could you please translate this? * Mathematics: Mathematics is an area of knowledge that includes such topics as numbers (arithmetic, number theory), formulas and related structures (algebra), shapes and the spaces in which they are contained (geometry), and quantities and their changes (calculus and analysis). * Gottfried Wilhelm (von) Leibniz (1 July 1646 – 14 November 1716) was a German polymath active as a mathematician, philosopher, scientist and diplomat. * Number: A number is a mathematical object used to count, measure, and label. * Geometry: Geometry is, with arithmetic, one of the oldest branches of mathematics. It is concerned with properties of space that are related with distance, shape, size, and relative position of figures. A mathematician who works in the field of geometry is called a geometer. * Arithmetic: Arithmetic is an elementary part of mathematics that consists of the study of the properties of the traditional operations on numbers—addition, subtraction, multiplication, division, exponentiation, and extraction of roots. In the 19th century, Italian mathematician Giuseppe Peano formalized arithmetic with his Peano axioms, which are highly important to the field of mathematical logic today. [[User:Caro de Segeda|Caro de Segeda]] ([[User talk:Caro de Segeda|talk]]) 17:21, 9 July 2022 (UTC) :@[[User:Caro de Segeda|Caro de Segeda]] sorry about that - I'll do my best. Not easy to translate these are not typical topics discussed in our native language. :* Mathematics: Mathematics is an area of knowledge that includes such topics as numbers (arithmetic, number theory), formulas and related structures (algebra), shapes and the spaces in which they are contained (geometry), and quantities and their changes (calculus and analysis). / Matematica: Ko te matematica ko he'e fa'ahiga poto i te fai nūmelo, te lau nūmelo, te fa'u nūmelo, te faka'aoga nūmelo, te fakafuafua nūmelo. :* Gottfried Wilhelm (von) Leibniz (1 July 1646 – 14 November 1716) was a German polymath active as a mathematician, philosopher, scientist and diplomat./ Ko Gottfried Wilhem (von) Leibniz (1 Sulio 1646 - 14 Novepeli 1716) ne'e ko he tagata siamani ne'e poto i te fai nūmelo mo te filisofia. Ne'e gaue fakasienesia pea fakafofoga tona fenua i tu'apuleaga. :* Number: A number is a mathematical object used to count, measure, and label./Nūmelo: Ko te nūmelo ko he kupu matematika e faka'aoga ki te lau, fakafuafua mo fakahigoa o te'u me'a. :* Geometry: Geometry is, with arithmetic, one of the oldest branches of mathematics. It is concerned with properties of space that are related with distance, shape, size, and relative position of figures. A mathematician who works in the field of geometry is called a geometer./Seometilia: Ko te seometilia ko he koga āfea 'osi o te matematika.E ina fakafuafua te vaha, te fa'ufa'u, te lahi mo te tu'u o te'u me'a. Ko he tagata e gaue i te seometilia e higoa ko he seometa. :* Arithmetic: Arithmetic is an elementary part of mathematics that consists of the study of the properties of the traditional operations on numbers—addition, subtraction, multiplication, division, exponentiation, and extraction of roots. In the 19th century, Italian mathematician Giuseppe Peano formalized arithmetic with his Peano axioms, which are highly important to the field of mathematical logic today./ Alitimetika: Ko te alitimetika ko he koga o te matematika e ina 'ako te fa'ahiga lau o te 'u nūmelo - te fakatahi'i, te to'o, te liuga mo te vahe o te 'u nūmelo. Ne'e ko he tagata fai matematika italia ko Giuseppe Peano i te sekula 19 ae ne'e ina fakatu'u te fai alitimetika aki tana tohi nūmelo Peano, ae kei tou faka'aoga'i i te 'aho nei. [[User:Caro de Segeda|Caro de Segeda]] ([[User talk:Caro de Segeda|talk]]) 17:21, 9 July 2022 (UTC) :[[User:Lea.fakauvea|Lea.fakauvea]] ([[User talk:Lea.fakauvea|talk]]) 20:12, 9 July 2022 (UTC) ::Thanks for your help. I won't be able to get connect until next Friday, meanwhile, could you please translate this? ::* A language is a structured system of communication. ::* Philosophy is the systematized study of general and fundamental questions, such as those about existence, reason, knowledge, values, mind, and language. Such questions are often posed as problems to be studied or resolved. Philosophical methods include questioning, critical discussion, rational argument, and systematic presentation. ::* Esperanto is the world's most widely spoken constructed international auxiliary language. Created by Warsaw-based ophthalmologist L. L. Zamenhof in 1887, it was intended to be a universal second language for international communication, or "the international language" (la lingvo internacia). ::* Interlingue, originally Occidental, is an international auxiliary language created in 1922 and renamed in 1949. Its creator, Edgar de Wahl, sought to achieve maximal grammatical regularity and natural character. The vocabulary is based on pre-existing words from various languages and a derivational system which uses recognized prefixes and suffixes. ::* Louis Couturat (17 January 1868 – 3 August 1914) was a French logician, mathematician, philosopher, and linguist. Couturat was a pioneer of the constructed language Ido. [[User:Caro de Segeda|Caro de Segeda]] ([[User talk:Caro de Segeda|talk]]) 21:03, 9 July 2022 (UTC) :::Also, you need to translate [https://translatewiki.net/wiki/Special:Translate?language=wls&group=core-0-mostused&filter=%21translated&action=translate these] messages for the project to be approved. [[User:Caro de Segeda|Caro de Segeda]] ([[User talk:Caro de Segeda|talk]]) 21:07, 9 July 2022 (UTC) ::::Here you go: ::::* A language is a structured system of communication./ Ko te lea ko he fa'ahiga fai felogo'i fakatokatoka. ::::* Philosophy is the systematized study of general and fundamental questions, such as those about existence, reason, knowledge, values, mind, and language. Such questions are often posed as problems to be studied or resolved. Philosophical methods include questioning, critical discussion, rational argument, and systematic presentation./ Ko te filisofia ko he fa'ahiga ako e ina fakasiosio te atu koga e hoha ki ai te haha'i o hage lā ko te ma'uli, te fakakaukau, te poto, te aga, te atamai mo te lea. Ko te faka'amu ke mahino kita ki ai pea ke ma'u mo he tali ki te 'u fehu'i e kita fai. Ko te gaue fakafilisofia e fakahoko aki te fai fehu'i, te talanoa, te fe'ave'aki manatu mo te fakamahino. ::::* Esperanto is the world's most widely spoken constructed international auxiliary language. Created by Warsaw-based ophthalmologist L. L. Zamenhof in 1887, it was intended to be a universal second language for international communication, or "the international language" (la lingvo internacia)./ Ko te esperanto ko te lea fakamālamanei ne'e hoko fa'u pea e kaugamālie te kaiga e nātou palalau'i i te 'aho nei. Ne'e fa'u e he toketā mata polonia ko L.L. Zamenhof i te ta'u 1887. Ne'e ko tana faka'amu ke fakagafua te fai felogo'i fakamālamanei (la lingvo internacia). ::::* Interlingue, originally Occidental, is an international auxiliary language created in 1922 and renamed in 1949. Its creator, Edgar de Wahl, sought to achieve maximal grammatical regularity and natural character. The vocabulary is based on pre-existing words from various languages and a derivational system which uses recognized prefixes and suffixes./Ko te Interlingue ko he lea fakamālamanei ne'e fa'u i te ta'u 1922 pea ne'e 'uluaki higoa mu'a ko te Occidental o toe fetogi tona higoa i te ta'u 1949. Ne'e faka'amu e te tagata ne'e ina fa'u, ko Edgar de Wahl, ke fakatokatoka te 'u lēkula palalau a te lea pea ke faigafua tona pu'aki. Ko te 'u kupu o te lea ne'e fa'u mai 'ihi kupu kua ilo'i i 'ihi atu lea. Pea ne'e toe faka'aoga'i mo ni'i ki'i kupu fakamu'a mo fakamuli o te kupu takitahi. ::::* Louis Couturat (17 January 1868 – 3 August 1914) was a French logician, mathematician, philosopher, and linguist. Couturat was a pioneer of the constructed language Ido./ Ko Louis Couturat (17 Sanualio 1868 - 3 Aukusito 1914) ne'e ko he tagata poto fai matematika, ako filosofia mo ako lea falani. Ne'e kau Couturat i te kutuga ne'e uluaki gaue ki te fa'u o te lea Ido. ::::[[User:Lea.fakauvea|Lea.fakauvea]] ([[User talk:Lea.fakauvea|talk]]) 23:27, 12 July 2022 (UTC) :::::Thanks. Could you please translate this as well? :::::* International auxiliary languages :::::* Constructed languages :::::* Languages :::::* Linguistics :::::* Lapita culture: The Lapita culture is the name given to a Neolithic Austronesian people and their material culture, who settled Island Melanesia via a seaborne migration at around 1600 to 500 BCE. :::::* Known distribution of the Lapita culture :::::* Polynesian culture :::::* History of Oceania :::::* The earliest signs of human habitation on these islands are artifacts characteristic of the Lapita culture, dating roughly to between 850 and 800 BCE. [[User:Caro de Segeda|Caro de Segeda]] ([[User talk:Caro de Segeda|talk]]) 17:44, 13 July 2022 (UTC) :::::De nada. Aqui esta: :::::* International auxiliary languages / Lea felogo'i fakamālamanei :::::** International auxiliary languages / Lea felogoi'i fakamālamanei :::::** Constructed languages / Lea fa'u :::::** Languages / Lea :::::** Linguistics / Ako o te fa'ufa'u lea :::::** Lapita culture: The Lapita culture is the name given to a Neolithic Austronesian people and their material culture, who settled Island Melanesia via a seaborne migration at around 1600 to 500 BCE. / Lapita: Ko te Lapita ko te higoa a te haha'i ositolonesia o te temi mu'a ne'e fai folau vaka ki te 'u motu o Melanesia i te 'u ta'u 1600 ki te 500 ia mu'a o Kilisito. E toe higoa'i mo 'anātou aga'ifenua ko te aga'iifenu'a lapita. :::::** Known distribution of the Lapita culture / Māfola o te aga'ifenua lapita :::::** Polynesian culture / Aga'ifenua polinesia :::::** History of Oceania / Hisitolia o Oseania :::::** The earliest signs of human habitation on these islands are artifacts characteristic of the Lapita culture, dating roughly to between 850 and 800 BCE. / Ko te 'uluaki ma'u o 'uhiga mo te fakahaha'i o te 'u motu aia ko te 'u koloa o te aga'ifenua Lapita ne'e ma'u ai mai te 'u ta'u 850 ki 800 ia mu'a o Kilisito. :::::[[User:Lea.fakauvea|Lea.fakauvea]] ([[User talk:Lea.fakauvea|talk]]) 22:24, 13 July 2022 (UTC) ::::::Could you please translate this? ::::::* The islands served as natural stopover points for boat traffic going between Fiji and Samoa. ::::::* During Tongan invasions in the 15th and 16th centuries, the islands showed varying levels of resistance and accepted varying degrees of assimilation: Futuna retained more of its pre-Tongan cultural features, while Wallis underwent greater fundamental changes in its society, language, and culture. ::::::* The original inhabitants built forts and other identifiable structures on the islands, many of which are in ruins, but some of which are still partially intact. ::::::* Oral history and archaeological evidence suggest that the Tongan invaders reoccupied and modified some of these structures. ::::::* Oral history also preserves a cultural memory of relationships between Samoa and Futuna that are so longstanding that they are described in the islanders' origin stories. [[User:Caro de Segeda|Caro de Segeda]] ([[User talk:Caro de Segeda|talk]]) 08:11, 14 July 2022 (UTC) :::::::Sure! :::::::* The islands served as natural stopover points for boat traffic going between Fiji and Samoa./Ne'e faka'aoga'i te 'u motu ko he 'u taulaga vaka māhani i te vaha o Fisi mo Ha'amoa. :::::::* During Tongan invasions in the 15th and 16th centuries, the islands showed varying levels of resistance and accepted varying degrees of assimilation: Futuna retained more of its pre-Tongan cultural features, while Wallis underwent greater fundamental changes in its society, language, and culture./Lolotoga te temi ne'e nonofo ai te kau Toga i te 'u sekulo 15 mo 16, ne'e kehe te tali o nātou i te 'u motu: Ne'e taupau e Futuna tanātou 'aga'ifenua mai te temi mu'a kae fetogi te ma'uli fakafenua o 'Uvea mai tana lea ki tana 'aga'ifenua. :::::::* The original inhabitants built forts and other identifiable structures on the islands, many of which are in ruins, but some of which are still partially intact./Ko te 'u 'uluaki haha'i ne'e nonofo i te 'u motu ne'e fakatu'u kolo mo 'ihi atu fakatahi'aga e kua maumau tāfito i te 'aho nei kae kei tu'u fakalelei 'ihi. :::::::* Oral history and archaeological evidence suggest that the Tongan invaders reoccupied and modified some of these structures./E mahino mai te talatuku mo te 'u fekumi fakasienesia ne'e nofo'i te 'u kolo āfea e te kau Toga o nātou toe fetogi mo tona fa'ufa'u. :::::::* Oral history also preserves a cultural memory of relationships between Samoa and Futuna that are so longstanding that they are described in the islanders' origin stories./ E toe fakamanatu i te talatuku te faifolau faka'āfea i te vaha a Futuna mo Ha'amoa, ha'u'aga aia a te kau Futuna. :::::::[[User:Lea.fakauvea|Lea.fakauvea]] ([[User talk:Lea.fakauvea|talk]]) 19:15, 14 July 2022 (UTC) ::::::::Thanks, could you please translate this? ::::::::Futuna was first put on European maps by Willem Schouten and Jacob Le Maire during their circumnavigation of the globe in 1616. They named the islands of Futuna "Hoornse Eylanden" after the Dutch town of Hoorn where they hailed from. This was later translated into French as "Isles de Horne." The Wallis Islands are named after the British explorer Samuel Wallis, who sailed past them in 1767 after being the first European to visit Tahiti. The French were the first Europeans to settle in the territory, with the arrival of French missionaries in 1837, who converted the population to Roman Catholicism. Pierre Chanel, canonized in 1954, is a major patron saint of the island of Futuna and of the region. [[User:Caro de Segeda|Caro de Segeda]] ([[User talk:Caro de Segeda|talk]]) 19:05, 15 July 2022 (UTC) :::::::::Ne<nowiki>'e 'uluaki fakatu'u Futuna i te 'u mape 'eulopa e Willem Schouten mo Jacob Le Maire lolotoga tāna fai folau fakamālamanei i te ta'u 1616. Pea ne'e nā higoa'i te 'u motu ko ''Hoornse Eylanden'' ko he fakamanatu o tana kolo ko Hoorn i Holania. Ne'e fakaliliu te higoa i te lea fakafalani ko ''Isles de Horne''. Ko te motu o 'Uvea ne'e fakahigoa ki te kapiteni pilitania ko Samuel Wallis, 'uhi ko tana fakalaka ai i te ta'u 1767 hili tana folau ki Tahisi. Ne'e ko te 'uluaki papālagi ne'e tau ki Tahisi. Ne'e ko te 'u 'uluaki papālagi ne'e omai ki 'Uvea mo Futuna ne'e ko te 'u pelepitelo falani i te ta'u 1837, o hake mai ai te lotu katolika ki te fenua. Ko Petelo Sanele ne'e fakamo'oni i te ta'</nowiki>u 1954 ke liliu ko te sagato hūfaga o te motu o Futuna pea mo te Pasifika kа̄toa. [[User:Lea.fakauvea|Lea.fakauvea]] ([[User talk:Lea.fakauvea|talk]]) 19:18, 15 July 2022 (UTC) ::::::::::Thanks, could you please translate this? ::::::::::On 5 April 1842, the missionaries asked for the protection of France after the rebellion of a part of the local population. On 5 April 1887, the queen of Uvea (that is, of the traditional chiefdom that comprised the island of Wallis) signed a treaty officially establishing a French protectorate. The kings of Sigave and Alo on the islands of Futuna and Alofi also signed a treaty establishing a French protectorate, on 16 February 1888. At that point, the islands were put under the authority of the French colony of New Caledonia. In 1917, the three traditional kingdoms of Uvea, Sigave, and Alo were annexed by France and integrated into the colony of Wallis and Futuna, which remained under the authority of the colony of New Caledonia. [[User:Caro de Segeda|Caro de Segeda]] ([[User talk:Caro de Segeda|talk]]) 19:20, 15 July 2022 (UTC) :::::::::::I te 'aho 5 o Apelili 1842, ne'e kole e te 'alikihau mo te kau pelepitelo ke puipui 'Uvea e Falani, hili te 'u tokakovi ne'e fakahoko i te fenua. I te 'aho 5 o Apelili 1887, ne'e fakamo'oni e te fine'aliki o 'Uvea ke liliu tona pule'aga ko he fenua e puipui e Falani. Ne'e toe fakamo'oni e te 'u 'alikihau o Sigave mo Alo he tohi lao ke puipui ai mo Futuna e Falani i te 'aho 16 o Fepualio 1888. I te temi aia ne'e fakatapiki ai 'Uvea mo Futuna ki te koloni falani o Niu Kaletonia. I te ta'u 1917, ne'e faiga'i ke liliu te 'u pule'aga hau o 'Uvea, Sigave mo Alo ko he koloni fakani e fakalogo ki Niu Kaletonia kae ne'e mole fakamo'oni te koga e te Sena o Falani. [[User:Lea.fakauvea|Lea.fakauvea]] ([[User talk:Lea.fakauvea|talk]]) 19:31, 15 July 2022 (UTC) ::::::::::::Thanks, could you please translate this? ::::::::::::During World War II, the islands' administration was briefly pro-Vichy until a Free French corvette from New Caledonia deposed the regime on 26 May 1942. Units of the US Marine Corps later landed on Wallis on 29 May 1942. In 1959, the inhabitants of the islands voted to become a separate French overseas territory, effective since 29 July 1961, thus ending their subordination to New Caledonia.In 2005, the 50th king of Uvea, Tomasi Kulimoetoke II, faced being deposed after giving sanctuary to his grandson who was convicted of manslaughter. The king claimed his grandson should be judged by tribal law rather than by the French penal system. As a result, there were riots in the streets involving the king's supporters, who were victorious over attempts to replace the king. Two years later, Tomasi Kulimoetoke died on 7 May 2007. The state was in a six-month period of mourning, during which mentioning a successor was forbidden.[13] On 25 July 2008, Kapiliele Faupala was installed as king despite protests from some of the royal clans. He was deposed in 2014. A new king, Patalione Kanimoa, was eventually installed in Uvea in 2016; Lino Leleivai in Alo on Futuna succeeded after Filipo Katoa had abdicated, and Eufenio Takala succeeded Polikalepo Kolivai in Sigave. The French president at the time, François Hollande, attended the installation ceremony. [[User:Caro de Segeda|Caro de Segeda]] ([[User talk:Caro de Segeda|talk]]) 19:42, 15 July 2022 (UTC) :::::::::::::Lolotoga te 2 ta'u fakamа̄lamanei, ne'e 'uluaki fakalogo mu'a te lesita ki te pule'aga o Vichy pea tau mai leva te mа̄nua o Falani faitaliha mai Niumea i te 'aho 26 o Maio 1942 o fetogi leva te nofo a 'Uvea. Ne'e tau mai te kau solia amelika ki 'Uvea nei i te 'aho 29 o Maio 1942. I te ta'u 1959, ne'e vote'i ai e te kaiga o 'Uvea mo Futuna ke liliu te fenua ko he telituale falani, o fakamo'oni leva e te tohi lao o te 'aho 29 o Sulio 1961. I te 2005, ne'e faiga'i e 'ihi ke fakahifo te 50 hau o 'Uvea ko Tomasi Kulimoetoke II, 'uhi ko te nofo a tona mokopuna i Sagato Soane kae kumi ke ta'ofi e te kau salatamu, hili tana fakamau'i e te fale fakamau. Ne'e tokakovi ai leva te fenua he ne'e loto e 'ihi ke fakalogo ki te lao o te lepupilika kae fakafisi ki ai 'ihi atu ne'e fia tuku ki te fakamau'i fakafenua o te koga. Ne'e manuka Lavelua Tomasi Kulimoetoke i te 'aho 7 o Maio 2007 pea putu te fenua lolotoga mа̄hina e ono. Ne'e tapu te tа̄laga ki te fetogi o te nofo i te tu'ulaga fakahau lolotoga te temi putu. I te 'aho 25 o Sulio 2008, ne'e fakanofo ai Kapeliele Faupala ke hau logo lа̄ te fakafisi a 'ihi kutuga ki ai. Ne'e fakahifo Lavelua Faupala i te ta'u 2014. I te ta'u 2016, ne'e fakanofo hau e lua i 'Uvea: Patalione Kanimoa i Sagato Soane mo Tominiko Halagahu i Fitugamamahi. Ne'e fakanofo Lino Leleivai o Tuiagaifo i Alo o ina fetogi ia Filipo Katoa ae ne'e fakafisi ki te tu'ulaga. Ne'e fetogi e Eufanio Takala ia Polikaleop Kolivai i te tu'ulaga hau i Sigave. Ne'e folau mai ki Futuna mo 'Uvea ia te pelesita falani o te temi aia ia François Hollande i te ta'u 2016. [[User:Lea.fakauvea|Lea.fakauvea]] ([[User talk:Lea.fakauvea|talk]]) 20:30, 15 July 2022 (UTC) ::::::::::::::Thanks. Could you please translate this? ::::::::::::::Drawing of Wallis Island by Captain Samuel Wallis in 1767 ::::::::::::::Coastal view of Wallis island by Captain James Cook in 1773 ::::::::::::::Ruins of the Talietumu fort ::::::::::::::The territory is divided into three traditional kingdoms (royaumes coutumiers): Uvea, on the island of Wallis, Sigave, on the western part of the island of Futuna, and Alo, on the eastern part of the island of Futuna and on the uninhabited island of Alofi (only Uvea is further subdivided, into three districts): ::::::::::::::Kingdom ::::::::::::::District ::::::::::::::Capital ::::::::::::::Area ::::::::::::::Population ::::::::::::::2003 census ::::::::::::::Population ::::::::::::::2018 census ::::::::::::::2003–2018 evolution ::::::::::::::Villages ::::::::::::::Refers to villages with municipal status. ::::::::::::::Formerly called Mua. ::::::::::::::Alofi is virtually uninhabited; administratively it falls under Alo. [[User:Caro de Segeda|Caro de Segeda]] ([[User talk:Caro de Segeda|talk]]) 09:15, 16 July 2022 (UTC) :::::::::::::::Sure - here you go: :::::::::::::::: Drawing of Wallis Island by Captain Samuel Wallis in 1767 / Pāki o 'Uvea ne'e fai e Kapiteni Samuel Wallis i te ta'u 1767 :::::::::::::::: Coastal view of Wallis island by Captain James Cook in 1773 / Pāki o te matātai o 'Uvea ne'e fai e Kapiteni James Cook i te ta'u 1773 :::::::::::::::: Ruins of the Talietumu fort / Kolo o Talietumu :::::::::::::::: The territory is divided into three traditional kingdoms (royaumes coutumiers): Uvea, on the island of Wallis, Sigave, on the western part of the island of Futuna, and Alo, on the eastern part of the island of Futuna and on the uninhabited island of Alofi (only Uvea is further subdivided, into three districts): / Ko pule'aga hau e tolu o te telituale: 'Uvea i te motu o 'Uvea, Sigave i te faha'i hihifo o te motu o Futuna, mo Alo, i te faha'i hahake o Futuna mo te motu lāvaki o Alofi (ko 'Uvea pe e toe vahe ki palokia e tolu): :::::::::::::::: Kingdom / Pule'aga hau :::::::::::::::: District / Palokia :::::::::::::::: Capital / Kolo mu'a :::::::::::::::: Area / Lahi :::::::::::::::: Population / Haha'i :::::::::::::::: 2003 census / 'Ahi'ahi 2003 :::::::::::::::: Population / Haha'i :::::::::::::::: 2018 census / 'Ahi'ahi 2018 :::::::::::::::: 2003–2018 evolution / Faka'alu'alu 2003-2018 :::::::::::::::: Villages / Kolo :::::::::::::::: Refers to villages with municipal status./ Kolo e fakamo'oni :::::::::::::::: Formerly called Mua. / Ne'e 'uluaki higoa ko Mu'a. :::::::::::::::: Alofi is virtually uninhabited; administratively it falls under Alo./ E lāvaki Alofi kae pipiki ki Alo. :::::::::::::::[[User:Lea.fakauvea|Lea.fakauvea]] ([[User talk:Lea.fakauvea|talk]]) 22:29, 16 July 2022 (UTC) ::::::::::::::::Thanks, can you please translate this? ::::::::::::::::* The capital of the collectivity is Matāʻutu on the island of Uvéa, the most populous of the Wallis Islands. As an overseas collectivity of France, it is governed under the French constitution of 28 September 1958, and has universal suffrage for those over 18 years of age. The French president is elected by popular vote for a five-year term; the high administrator is appointed by the French president on the advice of the French Ministry of the Interior; the presidents of the Territorial Government and the Territorial Assembly are elected by the members of the assembly. The most recent election was held on 20 March 2022. ::::::::::::::::* As of 2021, the head of state is President Emmanuel Macron of France, as represented by Administrator-Superior Thierry Queffelec. The president of the Territorial Assembly has been Petelo Hanisi since 11 December 2013. The Council of the Territory consists of three kings (monarchs of the three pre-colonial kingdoms) and three members appointed by the high administrator on the advice of the Territorial Assembly. ::::::::::::::::* The legislative branch consists of the unicameral 20-member Territorial Assembly or Assemblée territoriale. Its members are elected by popular vote, and serve five-year terms. Wallis and Futuna elects one senator to the French Senate and one deputy to the French National Assembly. ::::::::::::::::* Criminal justice is generally governed by French law and administered by a tribunal of first resort in Mata-Utu; appeals from that tribunal are decided by the Court of Appeal in Nouméa, New Caledonia. However, in non-criminal cases (civil-law disputes), the three traditional kingdoms administer justice according to customary law. ::::::::::::::::* The territory participates in the Franc Zone, and is both a permanent member of the Secretariat of the Pacific Community and an observer at the Pacific Islands Forum. [[User:Caro de Segeda|Caro de Segeda]] ([[User talk:Caro de Segeda|talk]]) 08:29, 17 July 2022 (UTC) :::::::::::::::::Hello Caro, here you go. I've updated the names as the English wikipedia page is 3 years old at least. The French version is the most up-to-date about leaders'names. :::::::::::::::::* The capital of the collectivity is Matāʻutu on the island of Uvéa, the most populous of the Wallis Islands. As an overseas collectivity of France, it is governed under the French constitution of 28 September 1958, and has universal suffrage for those over 18 years of age. The French president is elected by popular vote for a five-year term; the high administrator is appointed by the French president on the advice of the French Ministry of the Interior; the presidents of the Territorial Government and the Territorial Assembly are elected by the members of the assembly. The most recent election was held on 20 March 2022. / Ko te kolo mu'a o te telituale ko Matāʻutu i 'Uvea. 'Uhi ko te fakalogo a te 'u motu ki Falani, e pule'i e te tohi lao tāfito o Falani o te 'aho 28 o Sepetepeli 1958 pea lava vote te haha'i fuli o 'Uvea mo Futuna kua ta'u 18. E fai te vote fakapelesita i te ta'u nima fuli; ko te kōvana e fili e te pelesita o te lepupilika o fakalogo pe ki minisi o te loto fenua; ko te pelesita o te falefono fakatelituale e vote'i e te kau fono o te falefono. Ne'e hoki 'osi atu nei te vote fakatelituale i te 'aho 20 o Malesio 2022. :::::::::::::::::* As of 2021, the head of state is President Emmanuel Macron of France, as represented by Administrator-Superior Thierry Queffelec. The president of the Territorial Assembly has been Petelo Hanisi since 11 December 2013. The Council of the Territory consists of three kings (monarchs of the three pre-colonial kingdoms) and three members appointed by the high administrator on the advice of the Territorial Assembly./ I te ta'u 2022, ko te pelesita o te lepupilika falani ko Emmanuel Macron pea e fakafofoga i te fenua e te kōvana ko Hervé Jonathan. Ko te pelesita o te Falefono fakatelituale ko Munipoese Muliki'aka'aka talu te 'aho 25 o Malesio 2022. Ko te fono taki o te telituale e kau ki ai te 'u 'alikihau e tolu ('aliki hau o te 'u pule'aga hau e tolu) mo te toko tolu ne'e fili e te kōvana o fakalogo ki te falefono fakatelituale. :::::::::::::::::* The legislative branch consists of the unicameral 20-member Territorial Assembly or Assemblée territoriale. Its members are elected by popular vote, and serve five-year terms. Wallis and Futuna elects one senator to the French Senate and one deputy to the French National Assembly./ Ko te 'u pule'aki o te telituale e to'o e te kau fono 20 o te Falefono fakatelituale o 'Uvea mo Futuna. E vote'i nātou e te haha'i ki loto pea e kau ki te fono ta'u e nima. E toe fakafofoga 'Uvea mo Futuna i te Sena e te senatē pea i te Fono fakatepite o Falani e te tepitē. :::::::::::::::::* Criminal justice is generally governed by French law and administered by a tribunal of first resort in Mata-Utu; appeals from that tribunal are decided by the Court of Appeal in Nouméa, New Caledonia. However, in non-criminal cases (civil-law disputes), the three traditional kingdoms administer justice according to customary law./ Ko te fakamau o te 'u koga mamafa o hage ko te fai fakapō e fai pe o fakalogo ki te lao falani e te fale fakamau o Matā'utu; pea e fakahoko atu te 'u tagi ki te fale fakamau lahi o Niumea i Niu Kaletonia. O 'uhiga leva mo te 'u koga e siasia'a, e fakalogo pe ia ki te potu o te kau 'aliki ke to'o e nātou ni tonu pe fai fakatu'ā. :::::::::::::::::* The territory participates in the Franc Zone, and is both a permanent member of the Secretariat of the Pacific Community and an observer at the Pacific Islands Forum./ E faka'aoga'i e te telituale te Falā Pasifika pea kau totonu i te Fono Gaue Fakapasifika mo faka'afe kae mole vote i te Fono lahi o te 'atu motu o te Pasifika. :::::::::::::::::[[User:Lea.fakauvea|Lea.fakauvea]] ([[User talk:Lea.fakauvea|talk]]) 19:25, 17 July 2022 (UTC) == Translation == Could you please translate this? * He studied Modern Languages and Translation and Interpreting at university. He has published several texts on the internet in different constructed languages, such as Lingua Franca Nova, Interlingua and Interlingue. Bibliography * Wallis and Futuna is located about two-thirds of the way from Hawaii to New Zealand. It is 13°18′S 176°12′W, 360 km (220 mi) west of Samoa and 480 km (300 mi) northeast of Fiji. * The territory includes the island of Uvéa (also called Wallis), which is the most populous; the island of Futuna; the virtually uninhabited island of Alofi; and 20 uninhabited islets. The total area of the territory is 274 square kilometres (106 sq mi), with 129 kilometres (80 mi) of coastline. The highest point in the territory is Mont Puke, on the island of Futuna, at 524 metres (1,719 ft). * References * Populated places in Wallis and Futuna Thanks [[User:Caro de Segeda|Caro de Segeda]] ([[User talk:Caro de Segeda|talk]]) 07:17, 18 July 2022 (UTC) :Here you go, Caro: :* Vicente Costalago is a philologist, author and supporter of the international auxiliary language Occidental. He is one of the main literary authors in Interlingue./ Ko Vicente Costalago ko he tagata poto fai fekumi lea, fai tohi mo tekeni o te lea fa'u fakamālamanei o te Occidental. E toe faiva te tagata i te lea Interlingue. :* He studied Modern Languages and Translation and Interpreting at university. He has published several texts on the internet in different constructed languages, such as Lingua Franca Nova, Interlingua and Interlingue. Bibliography / Ne'e ina ako te 'u lea matāpule pea mo te gaue faihiki lea i te fale'ako ma'oluga. Ne'e lahi te 'u pāsina ne'e ina tohi i te neti i 'ihi lea fa'u o hage ko te Lingua Franca Nova, Interlingua mo Interlingue. Tohi ne'e ina fai :* Wallis and Futuna is located about two-thirds of the way from Hawaii to New Zealand. It is 13°18′S 176°12′W, 360 km (220 mi) west of Samoa and 480 km (300 mi) northeast of Fiji./ Ko 'Uvea mo Futuna e tu'u i te loto 2/3 o te 'alu ae mai Havai'i ki Niusila. E tu'u i te 13°18′S 176°12′W, km 360 (220 mi) i te potu uesite o Ha'amoa mo km 480 (300 mi) i te potu noleto esite o Fisi. :* The territory includes the island of Uvéa (also called Wallis), which is the most populous; the island of Futuna; the virtually uninhabited island of Alofi; and 20 uninhabited islets. The total area of the territory is 274 square kilometres (106 sq mi), with 129 kilometres (80 mi) of coastline. The highest point in the territory is Mont Puke, on the island of Futuna, at 524 metres (1,719 ft)./E tu'u i te telituale te motu o 'Uvea (Wallis), pea ko te motu kaugamālie tāfito; te motu o Futuna, te motu lāvaki o Alofi pea mo ni motu e 20 e mole nofo'i. Ko te lahi o te telituale e fakafuafua ki te 274 km2 (106 mi2), pea e kilometa 129 (80 mi) te loa o tana 'u matātai. Ko te mo'uga lahi o te telituale ko te Puke i Futuna pea e 524 meta (1,719 ft) tana lahi. :* References / Matapuna :* Populated places in Wallis and Futuna / Kolo kaugamālie o 'Uvea mo Futuna :[[User:Lea.fakauvea|Lea.fakauvea]] ([[User talk:Lea.fakauvea|talk]]) 16:56, 18 July 2022 (UTC) ::Thanks. This is the next part of the article to be translated: ::* The islands have a hot, rainy season from November to April, when tropical cyclones passing over them cause storms. Then they have a cool, dry season from May to October, caused by the southeast trade winds that predominate during those months. The average annual rainfall is between 2,500 and 3,000 millimetres (98–118 in), and rain is likely on at least 260 days per year. The average humidity is 80%. The average annual temperature is 26.6 °C (79.9 °F), rarely falling below 24.0 °C (75.2 °F); during the rainy season, it ranges between 28.0 °C (82.4 °F) and 32.0 °C (89.6 °F). ::* Only 5% of the islands' land area consists of arable land; permanent crops cover another 20%. Deforestation is a serious problem: Only small portions of the original forests remain, largely because the inhabitants use wood as their main fuel source, and, as a result, the mountainous terrain of Futuna is particularly susceptible to erosion. The island of Alofi lacks natural freshwater resources, so it has no permanent settlements. ::* Volcanic activity during the mid-Pleistocene created numerous volcanic crater lakes on Uvea (Wallis Island). The names of some of them are: Lalolalo, Lano, Lanutavake, Lanutuli, Lanumaha, Kikila, and Alofivai. ::* Wallis and Futuna is part of the Fiji tropical moist forests terrestrial ecoregion. [[User:Caro de Segeda|Caro de Segeda]] ([[User talk:Caro de Segeda|talk]]) 18:05, 18 July 2022 (UTC) :::* The islands have a hot, rainy season from November to April, when tropical cyclones passing over them cause storms. Then they have a cool, dry season from May to October, caused by the southeast trade winds that predominate during those months. The average annual rainfall is between 2,500 and 3,000 millimetres (98–118 in), and rain is likely on at least 260 days per year. The average humidity is 80%. The average annual temperature is 26.6 °C (79.9 °F), rarely falling below 24.0 °C (75.2 °F); during the rainy season, it ranges between 28.0 °C (82.4 °F) and 32.0 °C (89.6 °F)./ E vevela mo 'ua mai Novepeli ki Apelili he fakalaka te 'u 'afā i te vaha o 'Uvea mo Futuna. E mokomoko mo siasia'a te 'u māhina o Maio ki 'Oketopeli, 'uhi ko te lau mataki mai te potu saute esite. Ko te 'ua e fakafuafua ki te 2,500-3,000 milimeta (98-118 in) tona tō i te ta'u pea e 'ua 'aho e 260 i te ta'u. E lau ki te 80% te fakafuafua o te māhūhū i 'otātou motu pea e 26.6 °C (79.9 °F) te mokomoko o hifo ki te 24.0 °C (75.2 °F); lototoga te temi 'ua, e hake ki te 28.0 °C (82.4 °F) mo te 32.0 °C (89.6 °F) te vevela. :::* Only 5% of the islands' land area consists of arable land; permanent crops cover another 20%. Deforestation is a serious problem: Only small portions of the original forests remain, largely because the inhabitants use wood as their main fuel source, and, as a result, the mountainous terrain of Futuna is particularly susceptible to erosion. The island of Alofi lacks natural freshwater resources, so it has no permanent settlements./Ko te 5% ape o te 'u kele o te telituale e lava faka'aoga'i pea ko te 20% kua faka'aoga'i ki te gaue kele. Ko te maumau'i o te vao e fakatupu hoha: ko te 'u fa'ahi si'i pe o te vao tapu e kei toe, 'uhi ko te tutu o te 'akau e te haha'i pea kua iloga i Futuna te kua fakapelepelegi o 'ihi mo'i kele e tu'u i 'uta. Mole he vai e ma'u i Alofi ko ia ae e mole nofo'i. :::* Volcanic activity during the mid-Pleistocene created numerous volcanic crater lakes on Uvea (Wallis Island). The names of some of them are: Lalolalo, Lano, Lanutavake, Lanutuli, Lanumaha, Kikila, and Alofivai./Ne'e lahi te 'u mo'uga 'afi ne'e kei 'ala i te temi mu'a atu i Uvea. I te 'aho nei, ko te 'u vai ne'e tupu mai ai e higoa ko: Lalolalo, Lanutavake, Lanutuli, Lanumaha, Kikila mo Alofivai. :::* Wallis and Futuna is part of the Fiji tropical moist forests terrestrial ecoregion / E kau 'Uvea mo Futuna i te kogatai māfana o te 'atu motu e feovi mo Fisi. :::[[User:Lea.fakauvea|Lea.fakauvea]] ([[User talk:Lea.fakauvea|talk]]) 18:39, 18 July 2022 (UTC) ::::Thanks, here are more: ::::* The total population of the territory at the July 2018 census was 11,558 (72.1% on the island of Wallis, 27.9% on the island of Futuna), down from 14,944 at the July 2003 census. The vast majority of the population are of Polynesian ethnicity, with a small minority who were born in Metropolitan France or are of French descent. ::::* Lack of economic opportunities has, since the 1950s, been impelling many young Wallisians and Futunians to migrate to the more prosperous French territory of New Caledonia, where, as French citizens, they are legally entitled to settle and work. Since the mid-2000s, emigration has surged in response to political tensions on the main island of Wallis (Uvea), that have arisen from a feud between rival aristocratic clans, who are supporting competing kings. Emigrants have begun settling, not only in New Caledonia, but also much farther away, in Metropolitan France. At the 2014 census, 21,926 residents of New Caledonia (whether born in New Caledonia or in Wallis and Futuna) reported their ethnicity as "Wallisian and Futunian." This is almost double the total population of Wallis and Futuna. ::::* According to the 2018 census, among people 14 and older, 59.1% spoke Wallisian the most at home (down from 60.2% in 2008); for 27.9% it was Futunan (down from 29.9% in 2008); and for 12.7% it was French (up from 9.7% in 2008). On Wallis Island, the languages most spoken at home were Wallisian (82.2%, down from 86.1% in 2008), French (15.6%, up from 12.1% in 2008), and Futunan (1.9%, up from 1.5% in 2008). On Futuna, the languages most spoken at home were Futunan (94.5%, down from 94.9% in 2008), French (5.3%, up from 4.2% in 2008), and Wallisian (0.2%, down from 0.8% in 2008). ::::* Ten years earlier, as of the 2008 census, 88.5% of people 14 or older could speak, read and write either Wallisian or Futunan, and 7.2% had no knowledge of either Wallisian or Futunan. Among those 14 or older, 78.2% could speak, read and write French, and 17.3% had no knowledge of French. On Wallis Island, 81.1% of people 14 or older could speak, read and write French, and 14.3% reported that they had no knowledge of French. On Futuna, 71.6% of people 14 or older could speak, read and write French, and 24.3% had no knowledge of French. ::::* The overwhelming majority (99%) of the people in Wallis and Futuna are Catholics, with the island having been evangelized in the 19th century by Fr Peter Chanel, SM. They are served by their own Diocese of Wallis and Futuna, with a see at Mata-Utu, a suffragan diocese of the Metropolitan Archdiocese of Nouméa (New Caledonia). [[User:Caro de Segeda|Caro de Segeda]] ([[User talk:Caro de Segeda|talk]]) 18:44, 18 July 2022 (UTC) :::::Aqui esta: :::::* The total population of the territory at the July 2018 census was 11,558 (72.1% on the island of Wallis, 27.9% on the island of Futuna), down from 14,944 at the July 2003 census. The vast majority of the population are of Polynesian ethnicity, with a small minority who were born in Metropolitan France or are of French descent./ E fakafuafua ki te 11,558 te kaugamālie o te haha'i i 'Uvea mo Futuna i te 'ahi'ahi o Sulio 2018 (72.1% i 'Uvea, 27.9% i Futuna). Kua hifo mai te 14,944 o te 'ahi'ahi o Sulio 2003. Ko te kaugamālie o te haha'i e lanu polinesia pea mo te tokosi'i pe e ha'u mai Falani pe lanu papālagi. :::::* Lack of economic opportunities has, since the 1950s, been impelling many young Wallisians and Futunians to migrate to the more prosperous French territory of New Caledonia, where, as French citizens, they are legally entitled to settle and work. Since the mid-2000s, emigration has surged in response to political tensions on the main island of Wallis (Uvea), that have arisen from a feud between rival aristocratic clans, who are supporting competing kings. Emigrants have begun settling, not only in New Caledonia, but also much farther away, in Metropolitan France. At the 2014 census, 21,926 residents of New Caledonia (whether born in New Caledonia or in Wallis and Futuna) reported their ethnicity as "Wallisian and Futunian." This is almost double the total population of Wallis and Futuna./Talu te 'u ta'u 1950 mo te 'olo o te kau tupulaga o 'Uvea mo Futuna o kumi ma'uli i Niu Kaletonia. 'Uhi ko tanātou pule'aga falani, e faigafua tanātou 'olo o ma'uli mo gaue i ai. Talu te 'u ta'u 2000, kua toe 'asili hoko te folau ki tu'a pule'aga 'uhi ko te tokakovi o te fenua mo te 'u faigata'a'ia o te nofo fakafenua. Mole kei gata te fai folau i Niu Kaletonia he toe hoko atu ki Falani. I te 'ahi'ahi o te ta'u 2014, ko te toko 21,926 o te haha'i o Kaletonia ne'e nātou tala e lanu 'uvea mo futuna. E tu'a lua age te kaugamālie a te haha'i 'uvea mo futuna i Niu Kaletonia ia nātou e le'o fenua. :::::* According to the 2018 census, among people 14 and older, 59.1% spoke Wallisian the most at home (down from 60.2% in 2008); for 27.9% it was Futunan (down from 29.9% in 2008); and for 12.7% it was French (up from 9.7% in 2008). On Wallis Island, the languages most spoken at home were Wallisian (82.2%, down from 86.1% in 2008), French (15.6%, up from 12.1% in 2008), and Futunan (1.9%, up from 1.5% in 2008). On Futuna, the languages most spoken at home were Futunan (94.5%, down from 94.9% in 2008), French (5.3%, up from 4.2% in 2008), and Wallisian (0.2%, down from 0.8% in 2008)./ I te 'ahi'ahi o te ta'u 2918, e lau ko te toko 59,1% te kaiga e kua ta'u 14 e palalau i te lea faka'uvea i fale (ne'e 60.2% i te ta'u 2008); toko 27.9% e palalau fakafutuna (ne'e 29.9% i te ta'u 2008) pea toko 12.7% e palalau fakafalani (hake mai te 1.5% i te ta'u 2008 ki te 1.9%). I Futuna, ko te 'u lea e palalau'i i fale ko te lea fakafutuna (94.5%, kae ne'e 94.9% i te ta'u 2008), te lea fakafalani (5.3% kae ne'e 4.2% i te ta'u 2008) pea mo te lea faka'uvea (0.2% kae ne'e 0.8% i te ta'u 2008). :::::* Ten years earlier, as of the 2008 census, 88.5% of people 14 or older could speak, read and write either Wallisian or Futunan, and 7.2% had no knowledge of either Wallisian or Futunan. Among those 14 or older, 78.2% could speak, read and write French, and 17.3% had no knowledge of French. On Wallis Island, 81.1% of people 14 or older could speak, read and write French, and 14.3% reported that they had no knowledge of French. On Futuna, 71.6% of people 14 or older could speak, read and write French, and 24.3% had no knowledge of French./ I te 'ahi'ahi o te ta'u 2008, ne'e toko 88.5% te haha'i kua ta'u 14 ne'e poto i te palalau, lau pe tohi faka'uvea pe fakafutuna pea ne'e toko 7.2% nātou e mole poto i te faka'uvea pe fakafutuna. Ia nātou aena ne'e kua ta'u 14, e toko 78.2% nātou e poto i te palalau, lau pe tohi fakafalani pea toko 14.3% nātou e mole poto i te fakafalani. I 'Uvea, ko te toko 81.1% o nātou kua ta'u 14 e poto i te palalau, lau pe tohi fakafalani pea toko 14.3% nātou e mole poto i te fakafalani. I Futuna, ko te toko 71.6% o nātou kua ta'u 14 e poto i te palalau, lau pe tohi fakafalani, pea toko 24.3% nātou e mole poto i te fakafalani. :::::* The overwhelming majority (99%) of the people in Wallis and Futuna are Catholics, with the island having been evangelized in the 19th century by Fr Peter Chanel, SM. They are served by their own Diocese of Wallis and Futuna, with a see at Mata-Utu, a suffragan diocese of the Metropolitan Archdiocese of Nouméa (New Caledonia). / Ko te kaugamālie o te kaiga (99%) o 'Uvea mo Futuna e lotu katolika. Ne'e hake mai te lotu katolika i te sekulo 19 mo Moseniolo Enosi mo Sagato Petelo Sanele mo tehina pelepitelo mai Falani. Ne'e fakatu'u te tiosesi o 'Uvea mo Futuna i Lano pea e fakalogo ki te tiosesi lahi o Niumea i Niu Kaletonia. :::::[[User:Lea.fakauvea|Lea.fakauvea]] ([[User talk:Lea.fakauvea|talk]]) 19:28, 18 July 2022 (UTC) ::::::Thanks. The article about Wallis and Futuna is looking very nice. This is the next part: ::::::* The culture of Wallis and Futuna is Polynesian, and is similar to the cultures of its neighbouring nations Samoa and Tonga. The Wallisian and Futunan cultures are very similar to each other in language, dance, cuisine and modes of celebration. ::::::* Fishing and agriculture are the traditional occupations, and most people live in traditional oval, thatch fale houses. Kava is a popular beverage brewed in the two islands, as in much else of Polynesia. It also serves as a traditional offering in rituals. Highly detailed tapa cloth art is a specialty of Wallis and Futuna. ::::::* Uvea Museum Association is a private museum that holds a collection of objects that record the history of the Second World War in the territory. It is located in Mata Utu shopping centre and in 2009 was open by appointment. ::::::* In 2018, the territory had 3,132 telephones in use, one AM radio station, and two television broadcast stations. Communication costs are up to ten times higher[citation needed] than in western countries. The island of Wallis has about 100 kilometres (62 mi) of roadways, 16 of which are paved. The island of Futuna has only 20 kilometres (12 mi) of roadways, none of which are paved. The territory has two main ports, in the harbours at Mata-Utu and Leava (on the island of Futuna). These ports support its merchant marine fleet, which comprises three ships (two passenger ships and a petroleum tanker), totaling 92,060 GRT or 45,881 tonnes. There are two airports: Hihifo Airport, on Wallis, which has a 2.1 kilometres (1.3 mi) paved runway; and Pointe Vele Airport, on Futuna, which has a 1 kilometre (0.62 mi) runway. Now the only commercial flights to and from Wallis are operated by Caledonia-based Aircalin, which has an office in Mata-Utu. There are currently no commercial boat operators. ::::::* Newspapers: The French High Commission published a local newspaper in the 1970s, Nouvelles de Wallis et de Futuna. Today, news is available online via a local program broadcast by the French television network La Première. [[User:Caro de Segeda|Caro de Segeda]] ([[User talk:Caro de Segeda|talk]]) 07:08, 19 July 2022 (UTC) :::::::Here you go Caro: :::::::* The culture of Wallis and Futuna is Polynesian, and is similar to the cultures of its neighbouring nations Samoa and Tonga. The Wallisian and Futunan cultures are very similar to each other in language, dance, cuisine and modes of celebration. / Ko te aga'ifenua o 'Uvea mo Futuna e polinesia pea e tatau mo te 'u aga'ifenua o te 'u fenua e 'ovi age, ia Ha'amoa mo Toga. E toe tatau te 'u aga'ifenua 'uvea pea mo futuna i 'anā lea, me'e, me'a kai mo fakafiafia. :::::::* Fishing and agriculture are the traditional occupations, and most people live in traditional oval, thatch fale houses. Kava is a popular beverage brewed in the two islands, as in much else of Polynesia. It also serves as a traditional offering in rituals. Highly detailed tapa cloth art is a specialty of Wallis and Futuna./ Ko te gelu mo te gaue kele ko te 'u gaue fakafenua aia o te haha'i. E kei ma'uli ihi haha'i i te 'u fale lau. Ko te kava e kei 'inu i te 'u motu e lua, o hage pe ko te 'u fenua ae o Polinesia. E toe faka'aoga'i te kava i te 'u to'oto'oga fakafenua. Ko te faiva o fai lafi e ma'uhiga kehe i 'Uvea mo Futuna. :::::::* Uvea Museum Association is a private museum that holds a collection of objects that record the history of the Second World War in the territory. It is located in Mata Utu shopping centre and in 2009 was open by appointment. Ko te Uvea Museum Association ko he fale taupau koloa o te lua tau fakamalamānei o 'Uvea mo Futuna. E tu'u te fale i te Fenuarama i Matā'utu pea ne'e avahi i te 2009. E ma'ua ke kita paui fakatomu'a mo ka kita fia ha'ele age. :::::::* In 2018, the territory had 3,132 telephones in use, one AM radio station, and two television broadcast stations. Communication costs are up to ten times higher[citation needed] than in western countries. The island of Wallis has about 100 kilometres (62 mi) of roadways, 16 of which are paved. The island of Futuna has only 20 kilometres (12 mi) of roadways, none of which are paved. The territory has two main ports, in the harbours at Mata-Utu and Leava (on the island of Futuna). These ports support its merchant marine fleet, which comprises three ships (two passenger ships and a petroleum tanker), totaling 92,060 GRT or 45,881 tonnes. There are two airports: Hihifo Airport, on Wallis, which has a 2.1 kilometres (1.3 mi) paved runway; and Pointe Vele Airport, on Futuna, which has a 1 kilometre (0.62 mi) runway. Now the only commercial flights to and from Wallis are operated by Caledonia-based Aircalin, which has an office in Mata-Utu. There are currently no commercial boat operators./ I te 2018, ne'e ko telefoni e 3,1232 ne'e faka'aoga'i i te telituale. Ko te latio pea mo te televisio e tahi a 'Uvea mo Futuna. Ko te felogo'i telefoni e tu'a 10 age tana totogi kovi i te telituale i te 'u fenua matāpule ae i tai atu. E kilometa 100 (62 mi) te loa o te 'u ala i 'Uvea pea ko kilometa e 16 e kua kolotā. E kilometa 20 (12 mi) te loa o te 'u ala o Futuna kae mole he'eki kolotā'i. Ko 'uafu tāfito e lua o te telituale i Matā'utu mo Leava i Futuna. Ko te 'u taulaga o te 'u vaka fetuku koloa e lua mo penesi e tahi, o lau ki tone 45,881 pe 92,060 GRT tona ma'uhiga. Ko mala'e vakalele e lua: Hihifo i 'Uvea mo tana ala kolotā e kilometa 2.1 (1.3 mi) pea mo Vele i Futuna mo tana ala vakalele e kilometa 1 (0.62 mi). Ko te kāpani vakalele pe e tahi ko te Aircalin mai Niumea e gaue mai ki 'Uvea nei pea e tu'u tana pilo vakalele i Matā'utu. Mole he vaka fai folau ki te telituale pe i te vaha motu o 'Uvea pea mo Futuna. :::::::* Newspapers: The French High Commission published a local newspaper in the 1970s, Nouvelles de Wallis et de Futuna. Today, news is available online via a local program broadcast by the French television network La Première./Niusipepa: Ne'e i ai te nusipepa a te pule'aga i te 'u ta'u 1970 ko te Nouvelles de Wallis et Futuna. I te 'aho nei ko te 'u logo o te fenua e ma'u mai pe te talalogo televisio mo latio o te 'Uvea mo Futuna 'Uluaki. :::::::[[User:Lea.fakauvea|Lea.fakauvea]] ([[User talk:Lea.fakauvea|talk]]) 14:36, 19 July 2022 (UTC) ::::::::Thanks, here are more: ::::::::* There are 18 primary schools in the territory, 12 on Wallis and six on Futuna, with a combined total of over 5200 students. ::::::::* The territory has six junior high schools and one senior high school/sixth-form college. ::::::::* Junior high schools (collèges) in Wallis: Mataotama de Malae, Alofivai de Lano, Vaimoana de Lavegahau, and Tinemui de Teesi ::::::::* Junior high schools in Futuna: Fiua de Sigave and Sisia d'Ono ::::::::* The senior high school/sixth-form college is Lycée d'État de Wallis et Futuna on Wallis ::::::::* There is also an agricultural high school. ::::::::* As of 2018, yaws was endemic in the area, but cases were not being reported to the WHO eradication programme. ::::::::* Healthcare is available free of charge in two hospitals on Uvea and Futuna islands. There are also three dispensaries. ::::::::* Deforestation is a major concern in the region as only small portions of the original forests remain due to the continued use of wood as the main source of fuel. Consequently, the mountainous terrain of Futuna has become prone to erosion. There are no permanent settlements on Alofi due to the lack of natural freshwater resources, and the presence of infertile soil on the islands of Uvea and Futuna further reduces the agricultural productivity. [[User:Caro de Segeda|Caro de Segeda]] ([[User talk:Caro de Segeda|talk]]) 15:30, 19 July 2022 (UTC) :::::::::* There are 18 primary schools in the territory, 12 on Wallis and six on Futuna, with a combined total of over 5200 students./Ko fale'ako liliki e 18 i te telituale, 12 i 'Uvea mo 6 i Futuna pea ko fānau e toko 5200 e 'ako ai. :::::::::* The territory has six junior high schools and one senior high school/sixth-form college./Ko kolesio e ono mo lise e tahi i 'Uvea mo Futuna. :::::::::* Junior high schools (collèges) in Wallis: Mataotama de Malae, Alofivai de Lano, Vaimoana de Lavegahau, and Finemui de Teesi/ Ko te 'u kolesio o 'Uvea ko: Mataotama i Mala'e, Alofivai i Lano, Vaimoana i Lavegahau mo Finemui i Te'esi. :::::::::* Junior high schools in Futuna: Fiua de Sigave and Sisia d'Ono/Kolesio o Futuna: Fiua i Sigave mo Sisia i Ono. :::::::::* The senior high school/sixth-form college is Lycée d'État de Wallis et Futuna on Wallis/ Ko te lise: Lise o 'Uvea mo Futuna i Matā'utu :::::::::* There is also an agricultural high school./E i ai mo te lise gaue kele i Lavegahau. :::::::::* As of 2018, yaws was endemic in the area, but cases were not being reported to the WHO eradication programme./ I te ta'u 2018, ne'e ma'u te mahaki ae ko te tona i te telituale kae ne'e mole fakahā ki te kautahi fakamālamanei o te mālōlō fakasino. :::::::::* Healthcare is available free of charge in two hospitals on Uvea and Futuna islands. There are also three dispensaries./Ko te faito'o e foaki noa i te 'u fale mahaki e lua mo fale fai faito'o e tolu o 'Uvea mo Futuna. :::::::::* Deforestation is a major concern in the region as only small portions of the original forests remain due to the continued use of wood as the main source of fuel. Consequently, the mountainous terrain of Futuna has become prone to erosion. There are no permanent settlements on Alofi due to the lack of natural freshwater resources, and the presence of infertile soil on the islands of Uvea and Futuna further reduces the agricultural productivity./Ko te maumau'i o te 'ulufenua ko he koga e fakatupu hoha mai tona 'alu'aga ae ko te 'u ki'i faha'i pe o te vao tapu e kei toe. E tu'usi e te kaiga te akau o tutu. Ko ia aena, e kua 'alu ke holo te 'u mo'i kele ae e tu'u i 'uta i te mo'uga i Futuna. Mole nofo'i te motu o Alofi, 'uhi ko te mole o hona mo'i vai 'inu. E tahitahiga te 'u mo'i kele e feala ke gaue'i i 'Uvea mo Futuna, ko ia aena e toe si'isi'i mo te 'u magisi e lava ke toe ma'u mai te 'u gaue kele o te fenua. :::::::::[[User:Lea.fakauvea|Lea.fakauvea]] ([[User talk:Lea.fakauvea|talk]]) 16:39, 19 July 2022 (UTC) ::::::::::Thanks ::::::::::* The GDP of Wallis and Futuna in 2005 was US$188 million (at market exchange rates). The territory's economy consists mostly of traditional subsistence agriculture, with about 80% of the labor force earning its livelihood from agriculture (coconuts and vegetables), livestock (mostly pigs), and fishing. About 4% of the population is employed in government. Additional revenue comes from French government subsidies, licensing of fishing rights to Japan and South Korea, import taxes, and remittances from expatriate workers in New Caledonia, French Polynesia, and France. Industries include copra, handicrafts, fishing, and lumber. Agricultural products include coconuts, breadfruit, yams, taro, bananas, pigs, and fish. Exports include copra, chemicals, and fish. ::::::::::* There is a single bank in the territory, Banque de Wallis-et-Futuna, established in 1991. It is a subsidiary of BNP Paribas. There had previously been a branch of Banque Indosuez at Mata-Utu. It had opened in 1977, but was closed in 1989, leaving the territory without any bank for two years. ::::::::::* Cathedral of Our Lady of the Assumption, Mata-Utu ::::::::::* Other Cities ::::::::::* Location map of Wallis and Futuna in relation to France. ::::::::::* Aerial view of Wallis Island (Uvea) ::::::::::* Map of the territory of Wallis and Futuna ::::::::::* Satellite image of Wallis Island ::::::::::* Satellite image of Futuna Island and Alofi Island, also known as the Hoorn Islands ::::::::::* Futuna Island ::::::::::* Alofi Island [[User:Caro de Segeda|Caro de Segeda]] ([[User talk:Caro de Segeda|talk]]) 22:22, 19 July 2022 (UTC) :::::::::::* The GDP of Wallis and Futuna in 2005 was US$188 million (at market exchange rates). The territory's economy consists mostly of traditional subsistence agriculture, with about 80% of the labor force earning its livelihood from agriculture (coconuts and vegetables), livestock (mostly pigs), and fishing. About 4% of the population is employed in government. Additional revenue comes from French government subsidies, licensing of fishing rights to Japan and South Korea, import taxes, and remittances from expatriate workers in New Caledonia, French Polynesia, and France. Industries include copra, handicrafts, fishing, and lumber. Agricultural products include coconuts, breadfruit, yams, taro, bananas, pigs, and fish. Exports include copra, chemicals, and fish./Ko te nūmelo fa'u koloa (GDP) o 'Uvea mo Futuna i te 2005 e lau ki miliona e 188 i tona fetogi ki te $ amelika. Ko te ma'uli faka'ekonomika o te telituale e falala tāfito ki te gaue kele faka'āfea, pea e ma'u mai e te 80% o te kaiga tanātou me'a kai mai te gaue kele (niu, magisi), te 'u puaka mo te gelu. Ko te toko 4% e gaue i te pule'aga. E toe ma'u mai te fo'i falā a te telituale mai te tokoni pa'aga a te pule'aga falani, te fakagafua o te gelu ki te 'u vaka sapone mo kolea, te 'u tukuhau mai te 'u koloa e faka'au ki te fenua pea mo te 'u motā e lī mai e te 'u fāmili o tātou e ma'uli i Niu Kaletonia, Tahisi mo Falani. E tahitahiga te 'u koloa e fa'u i te fenua: koloa fakatufuga, gelu mo akau. Ko te 'u magisi o te kele ko te niu, te mei, te ufi, te talo, te hopa pea toe ma'u mo te 'u puaka mo ika. Ko te 'u koloa e fakatau ki tu'a pule'aga e tahitahiga. :::::::::::* There is a single bank in the territory, Banque de Wallis-et-Futuna, established in 1991. It is a subsidiary of BNP Paribas. There had previously been a branch of Banque Indosuez at Mata-Utu. It had opened in 1977, but was closed in 1989, leaving the territory without any bank for two years./ Ko te fale pa'agaa pe e tahi i te telituale ko te Fale pa'aga o 'Uvea mo Futuna, talu mai te ta'u 1991. Ko he pilo gaue o te BNP Paribas. Ne'e i ai te pilo gaue a te Banque Indosuez i Matā'utu ne'e avahi i te 1977 kae ne'e mapunu'i i te 1989 o nofo ai te telituale ta'u e lua mole hana fale pa'aga. :::::::::::* Cathedral of Our Lady of the Assumption, Mata-Utu/ Ekelesia faka'epikopo o Malia Fine'aliki i Matā'utu. :::::::::::* Other Cities / Ihi atu kolo :::::::::::* Location map of Wallis and Futuna in relation to France./Mape o te vaha a 'Uvea mo Futuna mo Falani :::::::::::* Aerial view of Wallis Island (Uvea)/ Sio mai te lagi ki te motu o 'Uvea :::::::::::* Map of the territory of Wallis and Futuna / Mape o te telituale o 'Uvea mo Futuna :::::::::::* Satellite image of Wallis Island / Pāki o te motu o 'Uvea mai tu'alagi :::::::::::* Satellite image of Futuna Island and Alofi Island, also known as the Hoorn Islands/Pāki o te 'u motu o Futuna mo Alofi mai tu'alagi :::::::::::* Futuna Island / Motu o Futuna :::::::::::* Alofi Island / Motu o Alofi :::::::::::[[User:Lea.fakauvea|Lea.fakauvea]] ([[User talk:Lea.fakauvea|talk]]) 04:31, 20 July 2022 (UTC) ::::::::::::The article about Wallis and Futuna is done, please take a look to check whether everything is ok. ::::::::::::Now, I suggest we start with: ::::::::::::* Histoire de Wallis-et-Futuna ::::::::::::* Questions méthodologiques et historiographiques ::::::::::::* Les sources : tradition orale, missionnaires et archéologie ::::::::::::* L'histoire de Wallis-et-Futuna, territoire français, a surtout été étudiée par des auteurs français. Elle est moins connue des auteurs anglophones, qui ont concentré leurs recherches sur Tonga et Samoa, même si certains auteurs de langue anglaise se sont intéressés à Uvea et à Futuna comme Patrick Vinton Kirch dans les années 1970. Le premier scientifique à étudier sur le terrain Wallis-et-Futuna est l'anthropologue Edwin Grant Burrows, qui décrit les sociétés wallisienne et futunienne dans les années 1930 et recueille de nombreux chants et légendes. Les autres publications scientifiques reposaient auparavant sur des récits d'informateurs, la plupart du temps occidentaux. Certains historiens, comme Frédéric Angleviel, se sont spécialisés sur Wallis et Futuna. ::::::::::::I am putting it in French because I have seen in your user page that you speak the language. [[User:Caro de Segeda|Caro de Segeda]] ([[User talk:Caro de Segeda|talk]]) 06:32, 20 July 2022 (UTC) :::::::::::::The article looks great. Thanks @[[User:Caro de Segeda|Caro de Segeda]] :::::::::::::Here you go: :::::::::::::* Histoire de Wallis-et-Futuna / Hisitolia o 'Uvea mo Futuna :::::::::::::* Questions méthodologiques et historiographiques / Fekumi fakahisitolia :::::::::::::* Les sources : tradition orale, missionnaires et archéologie / Matapuna: te talatuku, te 'u pelepitelo mo te 'u fekumi i te kele :::::::::::::* L'histoire de Wallis-et-Futuna, territoire français, a surtout été étudiée par des auteurs français. Elle est moins connue des auteurs anglophones, qui ont concentré leurs recherches sur Tonga et Samoa, même si certains auteurs de langue anglaise se sont intéressés à Uvea et à Futuna comme Patrick Vinton Kirch dans les années 1970. Le premier scientifique à étudier sur le terrain Wallis-et-Futuna est l'anthropologue Edwin Grant Burrows, qui décrit les sociétés wallisienne et futunienne dans les années 1930 et recueille de nombreux chants et légendes. Les autres publications scientifiques reposaient auparavant sur des récits d'informateurs, la plupart du temps occidentaux. Certains historiens, comme Frédéric Angleviel, se sont spécialisés sur Wallis et Futuna./ Ko te hisitolia o 'Uvea mo Futuna, telituale falani, ne'e gaue tāfito mai ki ai te kau falani. E tahitahiga te gaue a te kau poto e lea fakapilitania he ne'e gaue tāfito nātou i Toga mo Ha'amoa. Ne'e i ai pe ihi kau poto fakapilitania ne'e gaue mai ki 'otātou motu o hage ko Patrick Vinton Kirch i te 'u ta'u 1970 kae e tahitahiga. Ko te 'uluaki tagata poto ne'e ha'u o fai fekumi ki te ma'uli a te haha'i 'uvea mo futuna ne'e ko te amelika ko Edwin Grand Burrows i te 'u ta'u 1930. Ne'e ina puke te 'u hiva mo fagana o 'Uvea mo Futuna pea ne'e ina fai mo ni'i fakamatala ki te 'aga'ifenua o te 'u motu. Ko 'ihi tagata fai'ako i te potu o te hisitolia ne'e gaue tāfito ki 'Uvea mo Futuna o hage ko Frédéric Angleviel. :::::::::::::[[User:Lea.fakauvea|Lea.fakauvea]] ([[User talk:Lea.fakauvea|talk]]) 18:43, 20 July 2022 (UTC) ::::::::::::::Merci, ça c'est la suite: ::::::::::::::* L'histoire de Wallis-et-Futuna fait partie intégrante de celle de l'Océanie. Peuplées aux environs du Ier millénaire av. J.-C. par des austronésiens de la civilisation lapita, les îles 'Uvea (Wallis) et Futuna font ensuite partie de la Polynésie ancestrale jusqu'aux premiers siècles après J.C. : il s'agit du foyer originel des polynésiens (Hawaiki), qui partagent une langue et une culture commune. Par la suite, une différenciation s'opère entre ces îles : chacune d'entre elles développe une langue, une culture et une organisation sociale spécifique, tout en restant intégrées au sein d'un grand réseau insulaire avec les archipels voisins (Tonga, Samoa, Fidji, Tokelau, Tuvalu...). Wallis est conquise par les Tongiens, qui laissent une influence durable dans la société wallisienne, tandis que Futuna, plus isolée, résiste mieux aux envahisseurs tongiens et préserve ses relations avec Samoa. ::::::::::::::* Les premiers contacts avec les Européens ont lieu au XVIIe et au XVIIIe siècles, mais les îles sont relativement préservés des intrusions occidentales. Au milieu du xixe siècle, Wallis et Futuna sont converties au catholicisme par des missionnaires maristes français. C'est seulement à partir de cette époque que les deux îles sont regroupés ensemble, et coupées des archipels voisins. Elles deviennent un protectorat français en 1887 (en grande partie sur demande des missionnaires maristes), mais ne sont pas colonisées à proprement parler. Depuis cette période, l'équilibre du pouvoir entre la chefferie coutumière, l'église catholique et l'État français est toujours fragile. Durant la seconde guerre mondiale, Wallis devient une base militaire américaine, ce qui entraîne de nombreux bouleversements. En 1961, Wallis-et-Futuna devient un territoire d'outre-mer français par référendum. Une émigration de masse se développe alors vers la Nouvelle-Calédonie, résultant en une diaspora wallisienne et futunienne trois à quatre fois plus nombreuses que dans les deux îles d'origine. Le territoire se transforme profondément, avec l'arrivée de l'administration, la construction de nombreuses infrastructures, l'introduction de la langue française et du modèle occidental. [[User:Caro de Segeda|Caro de Segeda]] ([[User talk:Caro de Segeda|talk]]) 06:07, 21 July 2022 (UTC) :::::::::::::::here you go: :::::::::::::::* L'histoire de Wallis-et-Futuna fait partie intégrante de celle de l'Océanie. Peuplées aux environs du Ier millénaire av. J.-C. par des austronésiens de la civilisation lapita, les îles 'Uvea (Wallis) et Futuna font ensuite partie de la Polynésie ancestrale jusqu'aux premiers siècles après J.C. : il s'agit du foyer originel des polynésiens (Hawaiki), qui partagent une langue et une culture commune. Par la suite, une différenciation s'opère entre ces îles : chacune d'entre elles développe une langue, une culture et une organisation sociale spécifique, tout en restant intégrées au sein d'un grand réseau insulaire avec les archipels voisins (Tonga, Samoa, Fidji, Tokelau, Tuvalu...). Wallis est conquise par les Tongiens, qui laissent une influence durable dans la société wallisienne, tandis que Futuna, plus isolée, résiste mieux aux envahisseurs tongiens et préserve ses relations avec Samoa./ Ko te hisitolia o 'Uvea mo Futuna e e tapiki ki te hisitolia o Oseania. Ne'e 'uluaki tau mai ki 'Uvea mo Futuna te kau ositolonesia o te kūtuga Lapita lolotoga te 'uluaki ta'u afe ia mu'a o Kilisito. Ne'e kau 'Uvea mo Futuna i te 'u motu o Polinesia āfea o kaku ki te 'u 'uluaki sēkulo ia muli o Kilisito: ko te ha'u'aga aia a te kau polinesia (Havaiki) o nātou vaevae te lea e tahi mo te 'aga'ifenua e tahi. Faka'alu'alu te temi pea kamata fetogi te 'u lea mo te 'u 'aga'ifenua o te atu motu kae hoko pe te felogo'i mo te 'u motu e 'ovi mai (Toga, Ha'amoa, Fisi, Tokelau, Tuvalu...). E liliu 'Uvea ko he motu e fakalogo ki Toga o fetogi ai te aga'Ifenua o tona haha'i. Mole lava pule'i e te kau Toga te motu o Futuna ko ia ae ne'e lelei age te taupau o tanātou aga'ifenua pea mo felogo'i mo Ha'amoa. :::::::::::::::* Les premiers contacts avec les Européens ont lieu au XVIIe et au XVIIIe siècles, mais les îles sont relativement préservés des intrusions occidentales. Au milieu du xixe siècle, Wallis et Futuna sont converties au catholicisme par des missionnaires maristes français. C'est seulement à partir de cette époque que les deux îles sont regroupés ensemble, et coupées des archipels voisins. Elles deviennent un protectorat français en 1887 (en grande partie sur demande des missionnaires maristes), mais ne sont pas colonisées à proprement parler. Depuis cette période, l'équilibre du pouvoir entre la chefferie coutumière, l'église catholique et l'État français est toujours fragile. Durant la seconde guerre mondiale, Wallis devient une base militaire américaine, ce qui entraîne de nombreux bouleversements. En 1961, Wallis-et-Futuna devient un territoire d'outre-mer français par référendum. Une émigration de masse se développe alors vers la Nouvelle-Calédonie, résultant en une diaspora wallisienne et futunienne trois à quatre fois plus nombreuses que dans les deux îles d'origine. Le territoire se transforme profondément, avec l'arrivée de l'administration, la construction de nombreuses infrastructures, l'introduction de la langue française et du modèle occidental./ Ne'e hoki tau mai te 'u pāpalagi ki 'Uvea mo Futuna i te 'u sēkulo 17 mo 18 kae ne'e tahitahiga tanātou omai ki te 'u motu. I te vaelua o te sēkulo 19, ne'e tali leva e te kau 'Uvea mo Futuna te lotu katolika ae ne'e aumai e te 'u pelepitelo falani. Pea kamata fakatahi'i ai leva te 'u motu o 'Uvea pea mo Futuna o ta'ofi ai te fai felogo'i māhani mo te 'u motu e fe'ovi age ki ai. Ne'e fakamo'oni i te ta'u 1887 te tohi tālaga ke malu'i 'Uvea mo Futuna e Falani (ne'e ko he kole tāfito ne'e fai e te 'u pātele falani) kae ne'e mole liliu ko he koloni totonu a Falani. O kaku mai ki te temi aeni, kei tu'uma'u ai pe te pelepelegesi o te felogo'i a te potu faka 'aliki, te lotu mo te pule'aga falani. Lolotoga te lua ta'u fakamālamanei, ne'e nofo'i 'Uvea e te kau sōlia amelika pea lahi te 'u fetogi ki te ma'uli a te haha'i. I te ta'u 1961, ne'e fakamo'oni ai te tohi lao ae ne'e vote'i e te kau 'uvea mo futuna ke liliu tanātou fenua ko he telituale falani. Talu mai te temi aia mo te 'olo a te haha'i 'uvea mo futuna o kumi ma'uli i Niu Kaletonia. I te 'aho nei kua tu'a tolu pe tu'a fā age te kaugamālie a te haha'i 'uvea mo futuna i Kaletonia i te kaiga e kei le'o fenua. Kua lahi te'u fetogi kua hoko i te fenua, mai te 'avahi a te 'u pilo gaue a te puleaga, te fakatu'u o te'u mala'e vakalele, 'uafu, 'ala ki te faka'aoga'i o te lea fakalani mo te fa'ahiga ma'uli fakapapālagi. :::::::::::::::[[User:Lea.fakauvea|Lea.fakauvea]] ([[User talk:Lea.fakauvea|talk]]) 18:50, 21 July 2022 (UTC) ::::::::::::::::Est-ce que tu pourrais traduire ça stp? / @ ::::::::::::::::[[User:Caro de Segeda|Caro de Segeda]] :::::::::::::::: voici: ::::::::::::::::Tradition orale / Talatuku ::::::::::::::::* Wallis et Futuna sont des sociétés polynésiennes de tradition orale. Les sources écrites sont donc absentes avant l'arrivée des occidentaux dans la région, mais les sources orales abondent. Les récits (fakamatala) de la vie des ancêtres sont racontés lors de soirées ou déclamés durant des cérémonies coutumières6. il s'agit d'une tradition orale vivante et évolutive, qui nécessite d'être retracée dans son contexte, car elle tend facilement à constituer des mythes et joue souvent un rôle de légitimation d'un titre coutumier ou d'une position de pouvoir7. / Ko 'Uvea mo Futuna ko fenua e ma'uhiga ai te talatuku. Ia mu'a o te tau mai a te kau papālagi, ne'e mole he hisitolia tu'u pepa kae ne'e lahi te 'u fakamatala ne'e tuku fakaholo e te 'u kui. Ko te 'u fakamatala o te temi mu'a e fai i te 'u 'afi'afi fai kava pea toe fakamanatu i te 'u to'oto'oga fakafenua. Ko he talatuku e mole tu'u ma'u he fetogi te fai fakamatala pea kehe mo te ma'u a te takitokotahi. Ko 'ihi fakamatala ko ni fāgana pe ia pea ko 'ihi atu e faka'aoga'i o fakamo'oni o he tu'ulaga pe ko he mālō a ni kutuga i he koga ne'e hoko i te temi mu'a. ::::::::::::::::* À Wallis-et-Futuna, les missionnaires ont fixé par écrit une partie de la tradition orale locale. C'est le cas notamment de l'ouvrage du père Henquel, Talanoa ki Uvea nei. Rédigé en wallisien, il recueille les généalogies et l'histoire traditionnelle de Wallis, après quarante ans de recherches (1889-1919)8 auprès des aristocrates de l'île9, même si son texte vise avant tout à asseoir la légitimité des missionnaires et est critiqué, notamment par l'anthropologue Sophie Chave-Dartoen (2017)10. Les conditions du recueil de la tradition orale auprès d'informateurs, de sa mise à l'écrit, et de la traduction depuis les langues vernaculaires sont donc importantes./ I 'Uvea mo Futuna, ne'e fakatu'u pepa e te kau pātele he koga o te talatuku. O hage ko te tohi ne'e fai e pātele Henquel, Talanoa ki 'Uvea nei. Ne'e ina tohi faka'uvea te 'u hako mo te hisitolia a 'Uvea talu mai te temi mu'a. Ne'e falala pātele ki te 'u fakamatala ne'e ina logo mai 'ihi fāmili 'aliki o te temi ne'e mauli ai o ina fakahoko tana gaue fai tohi lolotoga ta'u e 30 (1889-1910). E mahino mai te 'u gaue fekumi a Sophie Chave-Dartoen (2017) ne'e ko te tohi aeni a pātele ne'e faka'aoga'i tāfito e te kau pelepitelo ki te tekeni o tānatou gaue mo pule i te fenua. Ko ia aena e ma'uhiga te fa'ahiga kumi logo e fai, te fakatu'u epa mo te hiki fakafalani o te 'u gaue fekumi e fai i totātou fenua. ::::::::::::::::[[User:Lea.fakauvea|Lea.fakauvea]] ([[User talk:Lea.fakauvea|talk]]) 19:54, 22 July 2022 (UTC) :::::::::::::::::Pourrais-tu traduire ça? :::::::::::::::::Sources écrites occidentales :::::::::::::::::Les récits de voyageurs et marins constituent les premiers écrits sur les sociétés wallisienne et futunienne. Néanmoins, les premiers contacts avec des occidentaux ayant eu lieu en 1616 pour Futuna et 1767 pour Wallis, les périodes précédentes ne sont connues que par la tradition orale et l'archéologie. Pour Frédéric Angleviel, cette période sans écriture correspond à la protohistoire de l'Océanie. :::::::::::::::::Les premières sources écrites sur l'histoire de Wallis-et-Futuna ont été produites par les missionnaires maristes venus convertir les populations locales au milieu du xixe siècle : « les missionnaires s'appliquent dès leur arrivée à l'étude des langues [locales]. Parallèlement, les missionnaires explorent systématiquement le pays, inventorient ses ressources physiques, sociales et culturelles. ». Ils ont souvent eu des analyses ethnocentristes, remplies de préjugés, orientées religieusement et sans réelle méthode historique : ils menaient avant tout un travail de conversion et ils maîtrisaient mal les codes culturels des sociétés polynésiennes. Les sources missionnaires ne sont donc pas exemptes de critiques, mais comme l'indique Claire Laux, elles sont indispensables pour connaître l'histoire de Wallis-et-Futuna : « les sources les plus fiables et surtout les plus accessibles [sur l'histoire de la Polynésie] sont (...) souvent d'origine exogène ». :::::::::::::::::L'histoire du protectorat (1888-1961) puis du territoire d'outre-mer est en revanche mieux documentée grâce à l'abondance de sources administratives et l'ouvrage de l'évêque Alexandre Poncet, Histoire de l’île Wallis. Tome 2: Le protectorat français, publié par la Société des Océanistes en 1972. [[User:Caro de Segeda|Caro de Segeda]] ([[User talk:Caro de Segeda|talk]]) 07:38, 23 July 2022 (UTC) ::::::::::::::::::Et voilà: ::::::::::::::::::: Sources écrites occidentales / Tohi a te kau papālagi ::::::::::::::::::: Les récits de voyageurs et marins constituent les premiers écrits sur les sociétés wallisienne et futunienne. Néanmoins, les premiers contacts avec des occidentaux ayant eu lieu en 1616 pour Futuna et 1767 pour Wallis, les périodes précédentes ne sont connues que par la tradition orale et l'archéologie. Pour Frédéric Angleviel, cette période sans écriture correspond à la protohistoire de l'Océanie./ Ko te 'u fakamatala ne'e fai e te kau papālagi ne'e fai folau vaka mai ko te 'u 'uluaki tohi aia o 'uhiga mo te ma'uli i 'Uvea mo Futuna. Ne'e 'uluaki omai te 'u papālagi ki Futuna i te 1616 pea ki 'Uvea i te 1767 ko ia aena e tou ma'u pe o 'uhiga mo te temi mu'a mai te talatuku mo te 'u fekumi e fai i te lalo kele. E higoa'i e Frédéric Angleviel te temi ae ne'e mole he hisitolia ne'e tu'u pepa ko te hisitolia mu'a o Oseania. ::::::::::::::::::: Les premières sources écrites sur l'histoire de Wallis-et-Futuna ont été produites par les missionnaires maristes venus convertir les populations locales au milieu du xixe siècle : « les missionnaires s'appliquent dès leur arrivée à l'étude des langues [locales]. Parallèlement, les missionnaires explorent systématiquement le pays, inventorient ses ressources physiques, sociales et culturelles. ». Ils ont souvent eu des analyses ethnocentristes, remplies de préjugés, orientées religieusement et sans réelle méthode historique : ils menaient avant tout un travail de conversion et ils maîtrisaient mal les codes culturels des sociétés polynésiennes. Les sources missionnaires ne sont donc pas exemptes de critiques, mais comme l'indique Claire Laux, elles sont indispensables pour connaître l'histoire de Wallis-et-Futuna : « les sources les plus fiables et surtout les plus accessibles [sur l'histoire de la Polynésie] sont (...) souvent d'origine exogène »./Ne'e uluaki tu'u pepa te hisitolia o 'Uvea mo Futuna 'uhi ko te 'u pelepitelo ne'e omai o fakahoko tanātou gaue fakamafola o te evaselio i te vaelua o te sekulo 19: <nowiki>''</nowiki>Ne'e tau mai te 'u pelepitelo o nātou ako te 'u lea fakafenua pea foli i te loto fenua o nātou tohi te atu koloa fakanātula, fakasosiale mo fakafenua ne'e mamata ki ai<nowiki>''</nowiki>. Ne'e lahi te 'u koga ne'e fakapalatahi e nātou i tanātou manatu fakamatāpule mo fakapelepitelo. Ne'e mole mahino lelei ki te 'u aga'ifenua fakapolinesia pea ne'e ko faiga'i tāfito e nātou ke liliu te fenua ko he fenua katolika. Ko ia ae e lava pe ke tou 'ui ne'e i ai pe te 'u ki'i tōtō o te 'u tohi ne'e ma'u mai te 'u pelepitelo kae e aoga tāfito kia kita e fia mahino ki te hisitolia o 'Uvea mo Futuna, o hage ko te 'ui a Claire Laux: <nowiki>''</nowiki>Ko te 'u matapuna o te [hisitolia o Polinesia] e kei ma'u pea tou falala ki ai ne'e tohi e te kau matāpule<nowiki>''</nowiki>. ::::::::::::::::::: L'histoire du protectorat (1888-1961) puis du territoire d'outre-mer est en revanche mieux documentée grâce à l'abondance de sources administratives et l'ouvrage de l'évêque Alexandre Poncet, Histoire de l’île Wallis. Tome 2: Le protectorat français, publié par la Société des Océanistes en 1972./Ko te hisitolia o te temi malu'i o te pule'aga hau e Falani (1888-1961) pea o te telituale falani e lahi teu tohi ne'e fai ki ai, o hage ko te 'u pepa fakatukuholo o te pule'aga mo te tohi a Moseniolo Alexandre Poncet, <nowiki>''</nowiki>[[Wp/wls/Histoire de l'île Wallis|Histoire de l'île Wallis]]. Tome 2: Le protectorat français" ae ne'e toho pepa e te kautahi o nātou e gaue mai ki Oseania i te ta'u 1972. ::::::::::::::::::[[User:Lea.fakauvea|Lea.fakauvea]] ([[User talk:Lea.fakauvea|talk]]) 20:19, 23 July 2022 (UTC) Pourrais-tu traduire ca? * Recherches archéologiques (années 1980) * Des études archéologiques sont menées à Wallis, Futuna et Alofi par des équipes de l'ORSTOM et du CNRS dirigées par Bernard Vienne et Daniel Frimigacci avec comme collaborateurs Jean-Pierre Siorat et Christophe Sand en 1985 et 1986. Ces travaux ont permis de mieux connaître l'histoire de ces îles15. Toutefois, l'anthropologue Sophie Chave-Dartoen estime qu'« un travail de collecte archéologique intensif reste à faire afin de documenter le développement de la société wallisienne, notamment pour la période mal connue s’étendant de la fin de la période céramique (ive siècle) à celle de la construction des fortifications et des grandes résidences (xv-xviie siècles) »10. * Approche pluri-disciplinaire : l'ethnohistoire * Pour étudier Wallis-et Futuna, les historiens ont recours à l'archéologie, la linguistique, ainsi qu'à la tradition orale, étudiée grâce à l'anthropologie : Bernard Vienne et Daniel Frimigacci se livrent ainsi à une ethnohistoireVF 1. Les recherches dans ce domaine sont assez récentes (années 1980 à aujourd'hui). Merci --[[User:Caro de Segeda|Caro de Segeda]] ([[User talk:Caro de Segeda|talk]]) 17:16, 24 July 2022 (UTC) :Et voici: :* Recherches archéologiques (années 1980) / Fekumi i te kele (ta'u 1980) :* Des études archéologiques sont menées à Wallis, Futuna et Alofi par des équipes de l'ORSTOM et du CNRS dirigées par Bernard Vienne et Daniel Frimigacci avec comme collaborateurs Jean-Pierre Siorat et Christophe Sand en 1985 et 1986. Ces travaux ont permis de mieux connaître l'histoire de ces îles15. Toutefois, l'anthropologue Sophie Chave-Dartoen estime qu'« un travail de collecte archéologique intensif reste à faire afin de documenter le développement de la société wallisienne, notamment pour la période mal connue s’étendant de la fin de la période céramique (ive siècle) à celle de la construction des fortifications et des grandes résidences (xv-xviie siècles) »10./ Ne'e fakahoko te 'u fekumi i te kele i 'Uvea, Futuna mo Alofi e te kau gaue a te ORSTOM mo te CNRS ne'e taki e Bernard Vienne, Daniel Frimigacci pea tokoni ki ai ia Jean-Pierre Siorat mo Christophe Sand i te 'u ta'u 1985 mo 1986. Ne'e ko he 'u gaue ma'uhiga ki te ilo'i o te hisitolia o te 'Uvea mo Futuna. Ki te fafine fai ako aeni ko Sophie Chave-Dartoen, <nowiki>''</nowiki>kei lahi te 'u fekumi i te kele e tonu ke fai ke tou mahino ki te laka ki mu'a o te ma'uli fakafenua o 'Uvea mai te osi o te fa'u ipu Lapita (sēkulo 4) ki te laga o te 'u kolo mo nofo'aga lahi (sēkulo 15-16). :* Approche pluri-disciplinaire : l'ethnohistoire / Fekumi fakalaulahi: te hisitolia o te aga'ifenua :* Pour étudier Wallis-et Futuna, les historiens ont recours à l'archéologie, la linguistique, ainsi qu'à la tradition orale, étudiée grâce à l'anthropologie : Bernard Vienne et Daniel Frimigacci se livrent ainsi à une ethnohistoireVF 1. Les recherches dans ce domaine sont assez récentes (années 1980 à aujourd'hui)./Ko nātou e fai fekumi ki 'Uvea mo Futuna e falala ki te 'u gaue fai fekumi i te kele, te sienesia o te 'u lea pea mo te talatuku fakafenua:ko te gaue aia e fakahoko e Bernard Vienne mo Daniel Frimigacci pea higoa'i ko te hisitolia o te aga'ifenua. :[[User:Lea.fakauvea|Lea.fakauvea]] ([[User talk:Lea.fakauvea|talk]]) 18:11, 24 July 2022 (UTC) ::Merci, ça c'est le prochain ::* Perception occidentale et polynésienne de l'histoire ::* La christianisation a en outre bouleversé la représentation du temps qu'avaient les Wallisiens et les Futuniens. L'époque pré-chrétienne a été dénommée temi pagani (« les temps païens », néologisme formé à partir du latin) : tout ce qui a eu lieu avant l'arrivée des missionnaires est perçu négativement. Pour l'historienne et anthropologue Françoise Douaire Marsaudon, les missionnaires ont ainsi contraint les Wallisiens et les Futuniens à oublier voire dénigrer leur propre histoire. « Aujourd'hui, parler ouvertement des esprits des ancêtres, (...) c'est retomber dans l'obscurité de ce temps qui devrait être considéré par tous aujourd'hui comme révolu : le temps du paganisme. D'une certaine manière (...), c'est refuser le temps de la lumière, celui de l'évangélisation. ». ::* Finalement, le rôle des missionnaires dans la connaissance des sociétés polynésiennes est ambivalent : « Les missionnaires se trouvent donc à la fois avoir été acteurs de la disparition des sociétés traditionnelles et des témoins précieux de ce qu'ont été ces mondes primitifs. ». Les recherches actuelles en ethnohistoire insistent au contraire sur l'importance de prendre en compte les traditions orales polynésiennes dans l'écriture de l'histoire de ces deux îles. ::* Toponymie ::* Wallis-et-Futuna (avec des tirets) désigne le protectorat français (1887), puis le territoire d'Outre-Mer créé en 1961 et qui rassemble en réalité trois îles : Wallis (en wallisien 'Uvea, parfois dénommée « îles Wallis » au pluriel pour y inclure les îlots du lagon de 'Uvea dans des publications francophones d'avant 1976) et Futuna et Alofi d'autre part (îles Hoorn). Avant le xixe siècle, Wallis et Futuna sont donc deux îles distinctes, et leur histoire est traitée séparément dans cet article [[User:Caro de Segeda|Caro de Segeda]] ([[User talk:Caro de Segeda|talk]]) 04:19, 25 July 2022 (UTC) :::Et voilà: :::* Perception occidentale et polynésienne de l'histoire / Manatu fakapapālagi mo fakapolinesia o 'uhiga mo te hisitolia :::* La christianisation a en outre bouleversé la représentation du temps qu'avaient les Wallisiens et les Futuniens. L'époque pré-chrétienne a été dénommée temi pagani (« les temps païens », néologisme formé à partir du latin) : tout ce qui a eu lieu avant l'arrivée des missionnaires est perçu négativement. Pour l'historienne et anthropologue Françoise Douaire Marsaudon, les missionnaires ont ainsi contraint les Wallisiens et les Futuniens à oublier voire dénigrer leur propre histoire. « Aujourd'hui, parler ouvertement des esprits des ancêtres, (...) c'est retomber dans l'obscurité de ce temps qui devrait être considéré par tous aujourd'hui comme révolu : le temps du paganisme. D'une certaine manière (...), c'est refuser le temps de la lumière, celui de l'évangélisation. »./ Ne'e fetogi te fakakaukau a te kau 'Uvea mo Futuna ki te ma'uhiga o te temi talu mai te hake o te lotu. Ne'e fakahigoa te temi mu'a ko te temi pagani: ko te 'u me'a fuli ne'e hoko ia mu'a o te lotu katolika ne'e valoki. Ki te fafine fekumi hisitolia mo aga'ifenua aeni ko Françoise Douaire Marsaudon, ne'e loto e te kau pelepitelo ke galo'i pe valoki e te kau 'Uvea mo Futuna tanātou hisitolia. <nowiki>''</nowiki>I te 'aho nei, mole kei hoko palalau kita ki te 'u laumālie o te 'u kui, (...) he ko he liliu ki he temi fakapo'uli o te hisitolia: te temi pagani. E hage (...), ko he fakafisi ki te temi mālama, ae ne'e kamata aki te fakamāfola o te evaselio.<nowiki>''</nowiki> :::* Finalement, le rôle des missionnaires dans la connaissance des sociétés polynésiennes est ambivalent : « Les missionnaires se trouvent donc à la fois avoir été acteurs de la disparition des sociétés traditionnelles et des témoins précieux de ce qu'ont été ces mondes primitifs. ». Les recherches actuelles en ethnohistoire insistent au contraire sur l'importance de prendre en compte les traditions orales polynésiennes dans l'écriture de l'histoire de ces deux îles./ Ko ia aena, e lava 'ui pe e koga lua te gaue a te 'u pelepitelo i te hisitolia o te 'u fenua polinesia: <nowiki>''</nowiki>Ne'e gaue te kau pelepitelo ki te fakapuli o te 'u aga fakafenua āfea kae ne'e mamata tonu mo fakamatala te'u agaaga fai o te temi mu'a<nowiki>''</nowiki>. :::* Toponymie/Higoa o te fenua :::* Wallis-et-Futuna (avec des tirets) désigne le protectorat français (1887), puis le territoire d'Outre-Mer créé en 1961 et qui rassemble en réalité trois îles : Wallis (en wallisien 'Uvea, parfois dénommée « îles Wallis » au pluriel pour y inclure les îlots du lagon de 'Uvea dans des publications francophones d'avant 1976) et Futuna et Alofi d'autre part (îles Hoorn). Avant le xixe siècle, Wallis et Futuna sont donc deux îles distinctes, et leur histoire est traitée séparément dans cet article/ Ko 'Uvea mo Futuna ko te higoa o te pule'aga malu'i falani (1887) mo te telituale talu mai te 1961. Ko motu e tolu e kau ai: 'Uvea, Futuna mo Alofi. Ia mu'a o te sēkulo 19, ne'e mole tāpiki 'Uvea mo Futuna, ko ia aeni e fakamatala i heni te hisitolia o te motu taki tokotahi. :::[[User:Lea.fakauvea|Lea.fakauvea]] ([[User talk:Lea.fakauvea|talk]]) 14:42, 25 July 2022 (UTC) ::::Ça c'est le prochain: ::::* Des Lapita aux Polynésiens ::::* Peuplement : les lapita ::::* Les premiers habitants de Wallis et de Futuna étaient des austronésiens appartenant à la civilisation lapita. ::::* Le peuplement du Pacifique s'est fait en deux vagues successives. Vers 40 000 ans av. J.-C., des habitants originaires d'Asie du Sud-Est s'installent en Nouvelle-Guinée puis dans l'archipel Bismarck. Un deuxième mouvement migratoire a lieu bien plus tard, entre 1500 et 1100 av. J.-C. : des austronésiens arrivent dans la région et introduisent l'art de la céramique. Leurs poteries élaborées, appelées lapita, ont donné le nom à la civilisation qui est née des échanges et des métissages avec les habitants déjà présents. ::::* Vers 1110 av. J.-C., un groupe de lapita part à la conquête des îles Salomon. En deux siècles, parcourant l'océan Pacifique sur des pirogues à balancier, ils s'étendent sur une très grande région (plusieurs milliers de kilomètres) incluant le Vanuatu, la Nouvelle-Calédonie et la Polynésie occidentale (Samoa, Tonga, Wallis et Futuna). [[User:Caro de Segeda|Caro de Segeda]] ([[User talk:Caro de Segeda|talk]]) 18:19, 25 July 2022 (UTC) :::::* Des Lapita aux Polynésiens / Mai te Lapita ki te 'u Polinesia :::::* Peuplement : les lapita / Fakahaha'i: te 'u Lapita :::::* Les premiers habitants de Wallis et de Futuna étaient des austronésiens appartenant à la civilisation lapita. / Ko te 'u 'uluaki haha'i ne'e ma'uli i 'Uvea mo Futuna ne'e ko ni haha'i ositolonesia mai te fa'ahiga Lapita. :::::* Le peuplement du Pacifique s'est fait en deux vagues successives. Vers 40 000 ans av. J.-C., des habitants originaires d'Asie du Sud-Est s'installent en Nouvelle-Guinée puis dans l'archipel Bismarck. Un deuxième mouvement migratoire a lieu bien plus tard, entre 1500 et 1100 av. J.-C. : des austronésiens arrivent dans la région et introduisent l'art de la céramique. Leurs poteries élaborées, appelées lapita, ont donné le nom à la civilisation qui est née des échanges et des métissages avec les habitants déjà présents./ Ne'e ko te nofo'i o te Pasifika ne'e fai i temi e lua. I te 'u ta'u 40 000 ia mu'a o Kilisito, ne'e tau mai ni haha'i mai te saute-esite o Asia ki Niukini pea i te 'u motu o Pisimake. Ko te lua fai ne'e hoko ia mai te 'u ta'u 1500 ki 1100 ia mu'a o Kilisito: ne'e ko ni ositolonesia ne'e tau mai mo anātou faiva fa'u ipu. Ko te 'u ipu taulekaleka aeni ne'e higoa ko Lapita, o fakahigoa ki ai te lanu o nātou ne'e hoki tau mai mo anātou 'u fānau mo te haha'i ne'e kua nonofo i te 'u motu alā. :::::* Vers 1110 av. J.-C., un groupe de lapita part à la conquête des îles Salomon. En deux siècles, parcourant l'océan Pacifique sur des pirogues à balancier, ils s'étendent sur une très grande région (plusieurs milliers de kilomètres) incluant le Vanuatu, la Nouvelle-Calédonie et la Polynésie occidentale (Samoa, Tonga, Wallis et Futuna)./ I te ta'u 1110 ape ia mu'a o Kilisito, ne'e olo ihi Lapita ki te atu motu o Salomona. Lolotoga sēkulo e 2, ne'e hoko atu tanātou fai folau vakalā i te moana Pasifika o au ki Vanuatu, Niu Kaletonia, Polinesia uesite (Ha'amoa, Toga, 'Uvea mo Futuna). :::::[[User:Lea.fakauvea|Lea.fakauvea]] ([[User talk:Lea.fakauvea|talk]]) 20:21, 25 July 2022 (UTC) ::::Also, I have created [[Template:Wp/wls/Afelika‎|this]] template. [[User:Caro de Segeda|Caro de Segeda]] ([[User talk:Caro de Segeda|talk]]) 20:01, 25 July 2022 (UTC) :::::Ça c'est le prochain: :::::* Les premiers habitants de Wallis-et-Futuna sont des austronésiens de la civilisation Lapita. Avec les îles voisines de Tonga et Samoa, ils forment la « société polynésienne ancestrale » (Kirch et Green 2001). :::::* La Polynésie ancestrale vers le 1er millénaire (Fidji n'en fait pas partie). :::::* La société polynésienne ancestrale :::::* Cinq à sept siècles plus tard, les Polynésiens vont se distinguer des autres lapita restés en Mélanésie. En se basant sur l'archéologie, l'ethnologie et la linguistique, Patrick Kirch et Robert Green (2001) concluent que les populations de Wallis, Futuna, Tonga et Samoa ont formé la « société polynésienne ancestrale » : pendant environ sept siècles, au 1er millénaire av. J.-C., ces îles partagent une culture commune et parlent la même langue, le proto-polynésien. 'Uvea et Futuna font donc partie de Hawaiki, cette zone que les Polynésiens considèrent comme leur foyer originel et qui a pris au fil du temps une dimension mythique. :::::* Les sociétés polynésiennes de cette période sont de petits groupes peu nombreux démographiquement, mais elles ont déjà développé une culture complexe avec une structure sociale élaborée. On ne peut donc pas considérer ces premiers habitants comme moins avancés ou plus primitifs que leurs successeurs, même s'ils étaient sans doute plus égalitaires que les sociétés polynésiennes stratifiées qui suivirent dans les siècles suivants. [[User:Caro de Segeda|Caro de Segeda]] ([[User talk:Caro de Segeda|talk]]) 05:54, 26 July 2022 (UTC) ::::::Thank you for the template, Caro. It looks great! ::::::* Les premiers habitants de Wallis-et-Futuna sont des austronésiens de la civilisation Lapita. Avec les îles voisines de Tonga et Samoa, ils forment la « société polynésienne ancestrale » (Kirch et Green 2001)./ Ko te 'u 'uluaki haha'i ne'e oma ki 'Uvea mo Futuna ne'e ko te 'u 'ositolonesia o te kūtuga Lapita. E kau otātou 'u motu pea mo Toga mo Ha'amoa i te 'u <nowiki>''</nowiki>fenua polinesia āfea<nowiki>''</nowiki> (Kirch mo Green 2001). ::::::* La Polynésie ancestrale vers le 1er millénaire (Fidji n'en fait pas partie)./Ko te Polinesia āfea i te 'uluaki ta'u afe (mole kau ai Fisi) ::::::* La société polynésienne ancestrale / Ko te fenua polinesia āfea ::::::* Cinq à sept siècles plus tard, les Polynésiens vont se distinguer des autres lapita restés en Mélanésie. En se basant sur l'archéologie, l'ethnologie et la linguistique, Patrick Kirch et Robert Green (2001) concluent que les populations de Wallis, Futuna, Tonga et Samoa ont formé la « société polynésienne ancestrale » : pendant environ sept siècles, au 1er millénaire av. J.-C., ces îles partagent une culture commune et parlent la même langue, le proto-polynésien. 'Uvea et Futuna font donc partie de Hawaiki, cette zone que les Polynésiens considèrent comme leur foyer originel et qui a pris au fil du temps une dimension mythique./Hili sēkulo e 5-7, pea mavae kehe leva te haha'i polinesia mai te kau lapita ae ne'e nonofo i Melanesia. E mahino mai te 'u gaue a Patrick Kirch mo Robert Green (2001) i te fai fekumi i te kele, te fakasiosio o te 'u aga'ifenua mo te 'u lea ko 'Uvea, Futuna, Toga mo Ha'amoa ne'e kau ki te <nowiki>''</nowiki>fenua polinesia āfea<nowiki>''</nowiki>. Lolotoga sēkulo e 7, i te 'uluaki ta'u afe ia mu'a o Kilisito, ne'e ko te 'u motu aeni ne'e aga'ifenua tahi pea ne'e faka'aoga te lea e tahi ko te polinesia mu'a. E kau 'Uvea mo Futuna i te potu aeni ko Havaiki, ae e 'ui e te kau Polinesia ko te ha'u'aga aia o anātou 'u kui. ::::::* Les sociétés polynésiennes de cette période sont de petits groupes peu nombreux démographiquement, mais elles ont déjà développé une culture complexe avec une structure sociale élaborée. On ne peut donc pas considérer ces premiers habitants comme moins avancés ou plus primitifs que leurs successeurs, même s'ils étaient sans doute plus égalitaires que les sociétés polynésiennes stratifiées qui suivirent dans les siècles suivants./Ne'e tokosi'I te 'u kūtuga polinesia o te temi 'aia kae ne'e kua fakatu'u e nātou ni fa'ahiga aga'ifenua ne'e kua fakatokatoka. Ne'e mole kaku leva ki te u agaaga fai a te 'u aliki o te 'u motu polinesia lahi o te potu esite mo noleto kae ne'e kua 'osi fakatoka te nofo fakafenua o te temi aia. ::::::[[User:Lea.fakauvea|Lea.fakauvea]] ([[User talk:Lea.fakauvea|talk]]) 22:58, 26 July 2022 (UTC) :::::::Merci, ça c'est la partie prochaine: :::::::* Ces polynésiens ancestraux sont à la fois de fins navigateurs et de bons agriculteurs. Ils prennent possession des terres et commencent à les exploiter, récoltant diverses plantes (taros, ignames...) sur des terres volcaniques fertiles. Ils modifient leur environnement, parfois au prix de bouleversements écologiques (disparition de plusieurs espèces animales, modification des sols). Ils se nourrissent également des produits de la pêche et font cuire leurs légumes dans des grands fours en terre, les 'umu, qui aujourd'hui font encore partie intégrante de la cuisine wallisienne et futunienne. Les habitants exploitent également la noix de coco pour sa chair et son huile. :::::::* Dès cette époque, les Wallisiens et les Futuniens transforment l'écorce de mûrier en un tissu, le tapa, aussi appelé siapo ou ngatu en proto-polynésien selon ses usages. Vu le faible nombre d'armes retrouvés par les archéologues pour cette période, pour Kirch et Green, les conflits sont peu nombreux dans ces sociétés pacifiques, bien qu'on y trouve des guerriers. Les populations sont regroupées autour d'unités familiales, les kaiga, qui se partagent des terres et pratiquent le culte des ancêtres. Ces communautés, remontant à un ancêtre commun sont dirigées par des « anciens ». Pour l'anthropologue Sophie Chave-Dartoen, « ce tableau correspond de façon surprenante avec ce que l’on sait de certains traits de la société wallisienne au moment des premières descriptions ethnographiques deux mille ans plus tard ». :::::::* 'Uvea et Futuna sont alors intégrées dans un vaste réseau d'échanges avec les autres îles de Polynésie (Tonga, Samoa, Tuvalu, Tokelau...) et Fidji.. Ces échanges interinsulaires ont continué jusqu'à environ la moitié du xixe siècle et l'arrivée des missionnaires européens. Cependant, bien que Wallis et Futuna soient proches (entre un et sept jours de voyage en pirogue), elles ont connu une histoire séparée et distincte : ce n'est qu'avec l'arrivée des occidentaux que Futuna et Wallis commencent à être associées spécifiquement ensemble, jusqu'à former une entité politique commune (protectorat puis territoire d'outre-mer). [[User:Caro de Segeda|Caro de Segeda]] ([[User talk:Caro de Segeda|talk]]) 05:21, 27 July 2022 (UTC) ::::::::* Ces polynésiens ancestraux sont à la fois de fins navigateurs et de bons agriculteurs. Ils prennent possession des terres et commencent à les exploiter, récoltant diverses plantes (taros, ignames...) sur des terres volcaniques fertiles. Ils modifient leur environnement, parfois au prix de bouleversements écologiques (disparition de plusieurs espèces animales, modification des sols). Ils se nourrissent également des produits de la pêche et font cuire leurs légumes dans des grands fours en terre, les 'umu, qui aujourd'hui font encore partie intégrante de la cuisine wallisienne et futunienne. Les habitants exploitent également la noix de coco pour sa chair et son huile./Ko te 'u polinesia āfea e poto lelei i te gaue kele mo fai folau vaka. Ne'e tau pe ki he kele o gaue'i pea mo tō ai magisi kehekehe (talo, 'ufi...) i ne'e mo'i kele lelei. E fetogi ai te 'ulufenua o puli ai ihi manu mo ihi fa'ahiga kele. E toe gelu mo toe kai 'umu nātou. Kei fai pe te 'u 'umu e te kau 'Uvea mo Futuna i te 'aho nei. E toe faka'aoga'i e te haha'i te niu mo'o kai pea mo fai aki te mo'i lolo. ::::::::* Dès cette époque, les Wallisiens et les Futuniens transforment l'écorce de mûrier en un tissu, le tapa, aussi appelé siapo ou ngatu en proto-polynésien selon ses usages. Vu le faible nombre d'armes retrouvés par les archéologues pour cette période, pour Kirch et Green, les conflits sont peu nombreux dans ces sociétés pacifiques, bien qu'on y trouve des guerriers. Les populations sont regroupées autour d'unités familiales, les kaiga, qui se partagent des terres et pratiquent le culte des ancêtres. Ces communautés, remontant à un ancêtre commun sont dirigées par des « anciens ». Pour l'anthropologue Sophie Chave-Dartoen, « ce tableau correspond de façon surprenante avec ce que l’on sait de certains traits de la société wallisienne au moment des premières descriptions ethnographiques deux mille ans plus tard »./Talu mai te temi aia, ne'e kamata faka'aoga'i e te kau 'Uvea mo Futuna te mo'i lau lafi mo'o fai aki te gatu pe ko te siapo. E mahino mai te 'u fekumi a Kirch mo Green ne'e mole lahi te 'u me'a tau ne'e ma'u mai te temi aia o 'ui e naua ne'e lagi mole lahi te 'u tau i te 'u temi aia. Ko te haha'i o te temi aia ne'e nonofo tahi i te 'u mo'i kele o tanātou kaiga o fai ai mo tanātou lotu āfea. Ko te 'u kutuga aia ne'e tupu mai te kui e tahi pea ne'e taki e te 'u matu'a. Ne'e ui e Sophie Chave-Dartoen, <nowiki>''</nowiki> ko te 'u koga aia ne'e toe fakamo'oni e te 'u 'uluaki fakamatala ne'e fai e te 'u papālagi i te 'u ta'u kua hili mai<nowiki>''</nowiki>. ::::::::* 'Uvea et Futuna sont alors intégrées dans un vaste réseau d'échanges avec les autres îles de Polynésie (Tonga, Samoa, Tuvalu, Tokelau...) et Fidji.. Ces échanges interinsulaires ont continué jusqu'à environ la moitié du xixe siècle et l'arrivée des missionnaires européens. Cependant, bien que Wallis et Futuna soient proches (entre un et sept jours de voyage en pirogue), elles ont connu une histoire séparée et distincte : ce n'est qu'avec l'arrivée des occidentaux que Futuna et Wallis commencent à être associées spécifiquement ensemble, jusqu'à former une entité politique commune (protectorat puis territoire d'outre-mer). / Ko 'Uvea mo Futuna ne'e felogo'i mo fe'ave'aki koloa mo te 'u motu ae o Polinesia (Toga, Ha'amoa, Tuvalu, Tokelau...) mo Fisi o kaku ki te tau mai a te kau pātele papāgi i te vaelua o te sekula 19. Logo lā te fe'ovi a Futuna mo 'Uvea ('aho 1-7 te fai folau vaka tafa'aga), ne'e kehe ana hisitolia: ne'e hoki tau mai te kau papālagi o fakatahi ai leva te'u motu e lua o fakalogo ki Falani (pule'aga malu'i pea telituale falani). ::::::::[[User:Lea.fakauvea|Lea.fakauvea]] ([[User talk:Lea.fakauvea|talk]]) 16:02, 27 July 2022 (UTC) :::::::::This is the next part: :::::::::* Wallis et Futuna dans l'influence samoane puis tongienne :::::::::* La différenciation linguistique du proto-polynésien en deux sous-groupes illustre la séparation des Polynésiens ancestraux en deux ensembles distincts. :::::::::* D'après Christophe Sand, cette société polynésienne ancestrale a connu une première séparation en deux groupes : :::::::::* d'un côté, le groupe polynésien nucléaire, qui incluait Samoa, Wallis, Futuna mais aussi Niuafoʻou, Niuatoputapu et Tafahi :::::::::* de l'autre, au sud, l'archipel des Tonga. :::::::::* Ces différences sont avant tout observables au niveau linguistique : le proto-polynésien s'est séparé en deux dialectes. Durant cette période, 'Uvea et Futuna ont donc une culture et une langue très proche de celle de leurs voisins, notamment samoans ou de Niuatoputapu. Des relations directes entre Samoa et 'Uvea ont été observées et une tradition orale samoane rapporte même que l'île de Savai'i aurait été peuplée originellement par des uvéens . Pour Christophe Sand, c'est avant tout Samoa qui a influencé la construction des forts à Wallis. :::::::::* Cette influence samoane s'est largement perdue à 'Uvea avec l'arrivée des invasions tongiennes aux xve et xvie siècles. C'est l'époque de l'expansionnisme tongien dans toute la Polynésie occidentale, qui a donné naissance à ce que certains auteurs appellent l'empire maritime tongien. Les tongiens arrivent à 'Uvea et imposent peu à peu leur structure sociale ; la langue wallisienne se transforme en profondeur, intégrant de nombreux éléments du tongien. L'influence tongienne a eu des conséquences durables sur l'histoire locale wallisienne et futunienne. :::::::::* Futuna, à l'inverse, a résisté aux invasions tongiennes. Elle a réussi à maintenir sa culture d'origine, ce qui fait de cette île l'une des plus proches (culturellement et linguistiquement) de la Polynésie ancestrale. La tradition orale rapporte de riches liens avec Samoa : les souverains du royaume d'Alo, par exemple, sont originaires de Samoa (lignée de Fakavelikele). L'arrivée des samoans à Futuna se faisait de manière pacifique. Des similitudes dans les constructions ont été également observées. Cependant, C. Sand indique que Futuna était assez différente de Samoa, ayant gardé une autonomie culturelle et politique propre. [[User:Caro de Segeda|Caro de Segeda]] ([[User talk:Caro de Segeda|talk]]) 21:04, 27 July 2022 (UTC) 48l5taf18niw32y47eo6yki07stubr9 5507046 5507043 2022-07-27T22:20:16Z Lea.fakauvea 2522903 /* Translation 2 */ Reply wikitext text/x-wiki <div style="margin:.5em;"> {{Welcome-toolbox |create=(to create a wiki) |lang-support=Language support |float={{#ifeq:{{lc:ltr}}|rtl|left|right}} }} {{#ifeq:{{lc:ltr}}|rtl|<div class="rtl-text">|}} Welcome to Wikimedia Incubator! {{#ifeq:|yes|If you haven't already, please consider creating yourself an account to be able to do more. It's free.<br>}} At the right there are some important links, and here are some tips and info: * If you haven't created a user page yet, please [[Special:MyPage|create one]] with for example [[Incubator:Babel|Babel templates]] on it. * You can select your interface language in [[Special:Preferences|your preferences]]. * If you make articles, templates or categories, don't forget to add a [[Help:FAQ#Prefix|prefix]]! * If your knowledge of English is good, you can [[Incubator:Translation project|help with translating]] pages to other languages you know, so more people can understand it! * If you want to translate the interface, please go to [[translatewiki:|Translatewiki.net]] and [[translatewiki:Special:FirstSteps|follow the instructions]]. If you have any questions, feel free to ask them on [[Incubator:Community Portal]].{{#ifeq:{{lc:ltr}}|rtl|</div>|}}</div> -- [[User:Welcoming Bot|Welcoming Bot]] 10:52, 14 May 2017 (UTC) == Contenu sous droit d'auteur (Mālama Tagata) == Malo Lea.fakauvea, la page [[Wp/wls/Mālama Tagata]] reprend le texte de [https://journals.openedition.org/jso/5872 cet article publié par Claire Moyse-Faurie], or ce texte est sous droit d'auteur ("tous droits réservés") et ne peut pas être reproduit sur Wikipédia (il est seulement possible de citer quelques extraits). Pouvez-vous donc modifier l'article en conséquence ? (par exemple, en résumant l'histoire, en utilisant d'autres tournures de phrase ?). Cet épisode de l'histoire wallisienne est important et il serait vraiment dommage de devoir retirer l'article à cause d'un problème de droits d'auteur ;) Bonne journée ! [[User:Skimel|Skimel]] ([[User talk:Skimel|talk]]) 07:57, 7 May 2020 (UTC) <br> *Mālō [[User:Skimel|Skimel]], koeni kuau fai taku ki'i fakamatala ki ai. Ofa atu. --[[User:Lea.fakauvea|Lea.fakauvea]] ([[User talk:Lea.fakauvea|talk]]) 08:13, 13 May 2020 (UTC) :Mālō pe si'i ou ofa [[User:Lea.fakauvea|Lea.fakauvea]]! Ofa atu. [[User:Skimel|Skimel]] ([[User talk:Skimel|talk]]) 10:04, 13 May 2020 (UTC) == Wikipedia in Wallisian == Hi!, I've seen that you speak Wallisian. I don't speak the language but I can help you creating templates, and adding pictures to the articles. --[[User:Caro de Segeda|Caro de Segeda]] ([[User talk:Caro de Segeda|talk]]) 18:58, 7 July 2022 (UTC) :Hola @[[User:Caro de Segeda|Caro de Segeda]], thank you for reaching out. I'd like to make the current wiki pages more appealing and organized. If you can help me with the homepage portal as a start, that would be great. I have taken the Tongan and French wikipedias as references but I am open to all suggestions. I can draft the text and you can choose the pictures that can match. Thank you. Malo! [[User:Lea.fakauvea|Lea.fakauvea]] ([[User talk:Lea.fakauvea|talk]]) 23:05, 7 July 2022 (UTC) ::Do you like [[:xh:Iphepha_Elingundoqo|this]] Main Page? We can copy it. Also, how do you say "Vital articles" in Wallisian? [[User:Caro de Segeda|Caro de Segeda]] ([[User talk:Caro de Segeda|talk]]) 05:43, 8 July 2022 (UTC) :::Muchas gracias @[[User:Caro de Segeda|Caro de Segeda]] - yes we can use that template and have a section on featured articles like the [https://incubator.wikimedia.org/wiki/Wp/niu/Matapatu_Lau Niuean] or [[Tuvaluan|https://incubator.wikimedia.org/wiki/Wp/rtm/Pej_Maha]] page and link the homepage to the other Pacific languages, like the Tuvaluan portal[[User:Lea.fakauvea|Lea.fakauvea]] ([[User talk:Lea.fakauvea|talk]]) 13:44, 8 July 2022 (UTC) :::Vital articles = Pāsina ma'uhiga (important articles) - thanks! [[User:Lea.fakauvea|Lea.fakauvea]] ([[User talk:Lea.fakauvea|talk]]) 13:48, 8 July 2022 (UTC) ::::How do you say: ::::* Welcome to Wikipedia, the free encyclopedia that everybody can edit. ::::* We have X articles. ::::* Categories ::::* Main article ::::* Main image [[User:Caro de Segeda|Caro de Segeda]] ([[User talk:Caro de Segeda|talk]]) 19:40, 8 July 2022 (UTC) :::::- Mālо̄ te lava mai ki te Vikipetia, gaue fakamahino 'ateaina a te kaiga fuli. :::::- Ko pāsina e X kua tohi. :::::- Vaega :::::- Pāsina tāfito :::::- Pāki tāfito [[User:Lea.fakauvea|Lea.fakauvea]] ([[User talk:Lea.fakauvea|talk]]) 19:52, 8 July 2022 (UTC) ::::::Could you please translate this? ::::::* Earth atlas ::::::** Climatology ::::::** Ecology ::::::** Geography ::::::** Geology ::::::** Water ::::::** Meteorology ::::::** List of countrie sof the world ::::::* Human sciences ::::::** Anthropology ::::::** Archaeology ::::::** History ::::::** Linguistics ::::::** Philosophy ::::::** Sociology ::::::* Natural sciences ::::::** Astronomy ::::::** Biology ::::::** Botanics ::::::** Chemistry ::::::** Logic ::::::** Mathematics ::::::** Physics ::::::** Zoology ::::::* Applied sciences ::::::** Agriculture ::::::** Communication ::::::** Electronics ::::::** Computer science ::::::** Medicine ::::::** Pharmacy ::::::** Telecommunications ::::::* Arts ::::::** Architecture ::::::** Literature ::::::** Music ::::::** Photography ::::::** Sculpture ::::::* Society ::::::** Economics ::::::** Education ::::::** Politics ::::::** Religion ::::::** Sport ::::::* Religion ::::::** Atheism ::::::** Buddhism ::::::** Christianism ::::::** Hinduisme ::::::** Islam ::::::** Judaism ::::::** Religion ::::::** Theology ::::::Thanks [[User:Caro de Segeda|Caro de Segeda]] ([[User talk:Caro de Segeda|talk]]) 20:28, 8 July 2022 (UTC) :::::::Most of these pages might be difficult to translate or to gain interest among Uveans or Pacific Islanders but here you go anyways. Some of them are already on the existing home page: :::::::* Mape o te Lalolagi :::::::** Tu'u o te 'aele :::::::** Puipui 'ulufenua :::::::** Seokalafia :::::::** Seolosia :::::::** Vai :::::::** Tu'u o te lagi :::::::** Fenua o mālamānei :::::::* Sienesia o te tagata :::::::** 'Uhiga tagata :::::::** Fai kumi :::::::** Hisitolia :::::::** Lea :::::::** Filisofia :::::::** Ma'uli tagata :::::::* Sienesia o te nātula :::::::** Tu'alagi :::::::** Ma'uli :::::::** 'Ulufenua :::::::** Simi :::::::** Losika :::::::** Matematika :::::::** Fisika :::::::** Manu :::::::* Sienesia o te gaue :::::::** Gaue kele :::::::** Felogo'i :::::::** Masini :::::::** 'Utohila :::::::** Faito'o :::::::** Faito'o :::::::** Felogo'i :::::::* Faiva :::::::** Fai fale :::::::** Fai tohi :::::::** Māholo :::::::** Fai pāki :::::::** Fai toki :::::::* Ma'uli fakatahi :::::::** Ekonomi :::::::** Ako :::::::** Politike :::::::** Lotu :::::::** Faigao'i :::::::* Lotu :::::::** He'e lotu :::::::** Lotu puta :::::::** Lotu kilisito :::::::** Lotu hinitu :::::::** Lotu maometa :::::::** Lotu sutea :::::::** Lotu :::::::** Teolosia :::::::[[User:Lea.fakauvea|Lea.fakauvea]] ([[User talk:Lea.fakauvea|talk]]) 21:14, 8 July 2022 (UTC) ::::::::I have changed the [[Wp/wls/Pāsina Tāfito|Main Page]]. ::::::::Could you please translate this? ::::::::People ::::::::History ::::::::Geography ::::::::Arts ::::::::Philosophy and religion ::::::::Everyday life ::::::::Society and social sciences ::::::::Health, medicine and disease ::::::::Science ::::::::Technology ::::::::Mathematics [[User:Caro de Segeda|Caro de Segeda]] ([[User talk:Caro de Segeda|talk]]) 21:29, 8 July 2022 (UTC) :::::::::Looks great, thanks! Here you go: :::::::::Haha'i :::::::::Hisitolia :::::::::Seokalafia :::::::::Faiva :::::::::Filisofia mo lotu :::::::::Ma'uli o te 'aho fuli :::::::::Ma'uli fakatahi :::::::::Mālōlō fakasino :::::::::Sienesia :::::::::Fai masini :::::::::Matematika [[User:Lea.fakauvea|Lea.fakauvea]] ([[User talk:Lea.fakauvea|talk]]) 22:43, 8 July 2022 (UTC) ::::::::thanks for the changes @[[User:Caro de Segeda|Caro de Segeda]] - can you check the stats as they are from another page. [[User:Lea.fakauvea|Lea.fakauvea]] ([[User talk:Lea.fakauvea|talk]]) 15:06, 9 July 2022 (UTC) :::::::Would it be possible to add back the uvean flag at the top of the home page and a section on Pacific languages wiki projects like [https://incubator.wikimedia.org/wiki/Wp/niu/Matapatu_Lau this Niuean language page did with all the flags.] :::::::This will help users find resources and references in similar languages in our region. Wallisian is very similar to Tongan and Tokelauan and I refer to these pages for translations. Thanks! [[User:Lea.fakauvea|Lea.fakauvea]] ([[User talk:Lea.fakauvea|talk]]) 22:51, 8 July 2022 (UTC) :::::::How do you say: ::::::::"Other Wikipedias"? ::::::::Continents ::::::::Early humans ::::::::European settlements ::::::::World War II ::::::::Overseas territory ::::::::Governance and law ::::::::Islands ::::::::Flora and fauna ::::::::Economy ::::::::Demographics ::::::::Culture ::::::::Transport and communications ::::::::Healthcare ::::::::Environment :::::::: See also ::::::::References ::::::::External links [[User:Caro de Segeda|Caro de Segeda]] ([[User talk:Caro de Segeda|talk]]) 11:25, 9 July 2022 (UTC) :Here are the translations: :Tahi 'u vikipetia :Kotinate :Temi mu'a :Tau mai a papālagi :Lua ta'u fakamālamanei :Telituale falani :Pule'aga mo lao :Motu :Manu mo akau :Ma'uli faka'ekonomika :Haha'i :Aga'ifenua :Fai folau mo felogo'i :Ma'uli fakasino :'Ulufenua :Vaka'i atu :Matapuna :Pāsina kehe [[User:Lea.fakauvea|Lea.fakauvea]] ([[User talk:Lea.fakauvea|talk]]) 15:04, 9 July 2022 (UTC) ::Thank you, could you please translate this? ::Artists and architects ::Authors, playwrights and poets ::Composers and musicians ::Explorers and travelers ::Film directors, screenwriters and actors ::Inventors, scientists and mathematicians ::Philosophers and social scientists ::Political leaders ::Religious figures and theologians ::Psychology ::Family and relationships ::Politics ::Business and economics ::Law ::International organizations ::War and military ::Social issues ::Weight, volume and distance ::Time ::Health and medicine [[User:Caro de Segeda|Caro de Segeda]] ([[User talk:Caro de Segeda|talk]]) 15:39, 9 July 2022 (UTC) :::Kaiga faiva mo tufuga :::Maau :::Fai māholo :::Fai folau :::Fai ata :::Poto fakasienesia :::Poto filisofia :::Taki politike :::Taki lotu :::Sienesia o te atamai :::Fāmili :::Politike :::Fai koloa mo lagafenua :::Lao :::Pilo gaue fakamālamanei :::Tau mo solia :::Ma'uli fakasosiale :::Fakafuafua :::Temi :::Mālо̄lо̄ fakasino [[User:Lea.fakauvea|Lea.fakauvea]] ([[User talk:Lea.fakauvea|talk]]) 16:31, 9 July 2022 (UTC) == Translation == When you translate, could you please do it like this? :Artists and architects = Kaiga faiva mo tufuga Thus I know the correspondance. Could you please translate this? * Mathematics: Mathematics is an area of knowledge that includes such topics as numbers (arithmetic, number theory), formulas and related structures (algebra), shapes and the spaces in which they are contained (geometry), and quantities and their changes (calculus and analysis). * Gottfried Wilhelm (von) Leibniz (1 July 1646 – 14 November 1716) was a German polymath active as a mathematician, philosopher, scientist and diplomat. * Number: A number is a mathematical object used to count, measure, and label. * Geometry: Geometry is, with arithmetic, one of the oldest branches of mathematics. It is concerned with properties of space that are related with distance, shape, size, and relative position of figures. A mathematician who works in the field of geometry is called a geometer. * Arithmetic: Arithmetic is an elementary part of mathematics that consists of the study of the properties of the traditional operations on numbers—addition, subtraction, multiplication, division, exponentiation, and extraction of roots. In the 19th century, Italian mathematician Giuseppe Peano formalized arithmetic with his Peano axioms, which are highly important to the field of mathematical logic today. [[User:Caro de Segeda|Caro de Segeda]] ([[User talk:Caro de Segeda|talk]]) 17:21, 9 July 2022 (UTC) :@[[User:Caro de Segeda|Caro de Segeda]] sorry about that - I'll do my best. Not easy to translate these are not typical topics discussed in our native language. :* Mathematics: Mathematics is an area of knowledge that includes such topics as numbers (arithmetic, number theory), formulas and related structures (algebra), shapes and the spaces in which they are contained (geometry), and quantities and their changes (calculus and analysis). / Matematica: Ko te matematica ko he'e fa'ahiga poto i te fai nūmelo, te lau nūmelo, te fa'u nūmelo, te faka'aoga nūmelo, te fakafuafua nūmelo. :* Gottfried Wilhelm (von) Leibniz (1 July 1646 – 14 November 1716) was a German polymath active as a mathematician, philosopher, scientist and diplomat./ Ko Gottfried Wilhem (von) Leibniz (1 Sulio 1646 - 14 Novepeli 1716) ne'e ko he tagata siamani ne'e poto i te fai nūmelo mo te filisofia. Ne'e gaue fakasienesia pea fakafofoga tona fenua i tu'apuleaga. :* Number: A number is a mathematical object used to count, measure, and label./Nūmelo: Ko te nūmelo ko he kupu matematika e faka'aoga ki te lau, fakafuafua mo fakahigoa o te'u me'a. :* Geometry: Geometry is, with arithmetic, one of the oldest branches of mathematics. It is concerned with properties of space that are related with distance, shape, size, and relative position of figures. A mathematician who works in the field of geometry is called a geometer./Seometilia: Ko te seometilia ko he koga āfea 'osi o te matematika.E ina fakafuafua te vaha, te fa'ufa'u, te lahi mo te tu'u o te'u me'a. Ko he tagata e gaue i te seometilia e higoa ko he seometa. :* Arithmetic: Arithmetic is an elementary part of mathematics that consists of the study of the properties of the traditional operations on numbers—addition, subtraction, multiplication, division, exponentiation, and extraction of roots. In the 19th century, Italian mathematician Giuseppe Peano formalized arithmetic with his Peano axioms, which are highly important to the field of mathematical logic today./ Alitimetika: Ko te alitimetika ko he koga o te matematika e ina 'ako te fa'ahiga lau o te 'u nūmelo - te fakatahi'i, te to'o, te liuga mo te vahe o te 'u nūmelo. Ne'e ko he tagata fai matematika italia ko Giuseppe Peano i te sekula 19 ae ne'e ina fakatu'u te fai alitimetika aki tana tohi nūmelo Peano, ae kei tou faka'aoga'i i te 'aho nei. [[User:Caro de Segeda|Caro de Segeda]] ([[User talk:Caro de Segeda|talk]]) 17:21, 9 July 2022 (UTC) :[[User:Lea.fakauvea|Lea.fakauvea]] ([[User talk:Lea.fakauvea|talk]]) 20:12, 9 July 2022 (UTC) ::Thanks for your help. I won't be able to get connect until next Friday, meanwhile, could you please translate this? ::* A language is a structured system of communication. ::* Philosophy is the systematized study of general and fundamental questions, such as those about existence, reason, knowledge, values, mind, and language. Such questions are often posed as problems to be studied or resolved. Philosophical methods include questioning, critical discussion, rational argument, and systematic presentation. ::* Esperanto is the world's most widely spoken constructed international auxiliary language. Created by Warsaw-based ophthalmologist L. L. Zamenhof in 1887, it was intended to be a universal second language for international communication, or "the international language" (la lingvo internacia). ::* Interlingue, originally Occidental, is an international auxiliary language created in 1922 and renamed in 1949. Its creator, Edgar de Wahl, sought to achieve maximal grammatical regularity and natural character. The vocabulary is based on pre-existing words from various languages and a derivational system which uses recognized prefixes and suffixes. ::* Louis Couturat (17 January 1868 – 3 August 1914) was a French logician, mathematician, philosopher, and linguist. Couturat was a pioneer of the constructed language Ido. [[User:Caro de Segeda|Caro de Segeda]] ([[User talk:Caro de Segeda|talk]]) 21:03, 9 July 2022 (UTC) :::Also, you need to translate [https://translatewiki.net/wiki/Special:Translate?language=wls&group=core-0-mostused&filter=%21translated&action=translate these] messages for the project to be approved. [[User:Caro de Segeda|Caro de Segeda]] ([[User talk:Caro de Segeda|talk]]) 21:07, 9 July 2022 (UTC) ::::Here you go: ::::* A language is a structured system of communication./ Ko te lea ko he fa'ahiga fai felogo'i fakatokatoka. ::::* Philosophy is the systematized study of general and fundamental questions, such as those about existence, reason, knowledge, values, mind, and language. Such questions are often posed as problems to be studied or resolved. Philosophical methods include questioning, critical discussion, rational argument, and systematic presentation./ Ko te filisofia ko he fa'ahiga ako e ina fakasiosio te atu koga e hoha ki ai te haha'i o hage lā ko te ma'uli, te fakakaukau, te poto, te aga, te atamai mo te lea. Ko te faka'amu ke mahino kita ki ai pea ke ma'u mo he tali ki te 'u fehu'i e kita fai. Ko te gaue fakafilisofia e fakahoko aki te fai fehu'i, te talanoa, te fe'ave'aki manatu mo te fakamahino. ::::* Esperanto is the world's most widely spoken constructed international auxiliary language. Created by Warsaw-based ophthalmologist L. L. Zamenhof in 1887, it was intended to be a universal second language for international communication, or "the international language" (la lingvo internacia)./ Ko te esperanto ko te lea fakamālamanei ne'e hoko fa'u pea e kaugamālie te kaiga e nātou palalau'i i te 'aho nei. Ne'e fa'u e he toketā mata polonia ko L.L. Zamenhof i te ta'u 1887. Ne'e ko tana faka'amu ke fakagafua te fai felogo'i fakamālamanei (la lingvo internacia). ::::* Interlingue, originally Occidental, is an international auxiliary language created in 1922 and renamed in 1949. Its creator, Edgar de Wahl, sought to achieve maximal grammatical regularity and natural character. The vocabulary is based on pre-existing words from various languages and a derivational system which uses recognized prefixes and suffixes./Ko te Interlingue ko he lea fakamālamanei ne'e fa'u i te ta'u 1922 pea ne'e 'uluaki higoa mu'a ko te Occidental o toe fetogi tona higoa i te ta'u 1949. Ne'e faka'amu e te tagata ne'e ina fa'u, ko Edgar de Wahl, ke fakatokatoka te 'u lēkula palalau a te lea pea ke faigafua tona pu'aki. Ko te 'u kupu o te lea ne'e fa'u mai 'ihi kupu kua ilo'i i 'ihi atu lea. Pea ne'e toe faka'aoga'i mo ni'i ki'i kupu fakamu'a mo fakamuli o te kupu takitahi. ::::* Louis Couturat (17 January 1868 – 3 August 1914) was a French logician, mathematician, philosopher, and linguist. Couturat was a pioneer of the constructed language Ido./ Ko Louis Couturat (17 Sanualio 1868 - 3 Aukusito 1914) ne'e ko he tagata poto fai matematika, ako filosofia mo ako lea falani. Ne'e kau Couturat i te kutuga ne'e uluaki gaue ki te fa'u o te lea Ido. ::::[[User:Lea.fakauvea|Lea.fakauvea]] ([[User talk:Lea.fakauvea|talk]]) 23:27, 12 July 2022 (UTC) :::::Thanks. Could you please translate this as well? :::::* International auxiliary languages :::::* Constructed languages :::::* Languages :::::* Linguistics :::::* Lapita culture: The Lapita culture is the name given to a Neolithic Austronesian people and their material culture, who settled Island Melanesia via a seaborne migration at around 1600 to 500 BCE. :::::* Known distribution of the Lapita culture :::::* Polynesian culture :::::* History of Oceania :::::* The earliest signs of human habitation on these islands are artifacts characteristic of the Lapita culture, dating roughly to between 850 and 800 BCE. [[User:Caro de Segeda|Caro de Segeda]] ([[User talk:Caro de Segeda|talk]]) 17:44, 13 July 2022 (UTC) :::::De nada. Aqui esta: :::::* International auxiliary languages / Lea felogo'i fakamālamanei :::::** International auxiliary languages / Lea felogoi'i fakamālamanei :::::** Constructed languages / Lea fa'u :::::** Languages / Lea :::::** Linguistics / Ako o te fa'ufa'u lea :::::** Lapita culture: The Lapita culture is the name given to a Neolithic Austronesian people and their material culture, who settled Island Melanesia via a seaborne migration at around 1600 to 500 BCE. / Lapita: Ko te Lapita ko te higoa a te haha'i ositolonesia o te temi mu'a ne'e fai folau vaka ki te 'u motu o Melanesia i te 'u ta'u 1600 ki te 500 ia mu'a o Kilisito. E toe higoa'i mo 'anātou aga'ifenua ko te aga'iifenu'a lapita. :::::** Known distribution of the Lapita culture / Māfola o te aga'ifenua lapita :::::** Polynesian culture / Aga'ifenua polinesia :::::** History of Oceania / Hisitolia o Oseania :::::** The earliest signs of human habitation on these islands are artifacts characteristic of the Lapita culture, dating roughly to between 850 and 800 BCE. / Ko te 'uluaki ma'u o 'uhiga mo te fakahaha'i o te 'u motu aia ko te 'u koloa o te aga'ifenua Lapita ne'e ma'u ai mai te 'u ta'u 850 ki 800 ia mu'a o Kilisito. :::::[[User:Lea.fakauvea|Lea.fakauvea]] ([[User talk:Lea.fakauvea|talk]]) 22:24, 13 July 2022 (UTC) ::::::Could you please translate this? ::::::* The islands served as natural stopover points for boat traffic going between Fiji and Samoa. ::::::* During Tongan invasions in the 15th and 16th centuries, the islands showed varying levels of resistance and accepted varying degrees of assimilation: Futuna retained more of its pre-Tongan cultural features, while Wallis underwent greater fundamental changes in its society, language, and culture. ::::::* The original inhabitants built forts and other identifiable structures on the islands, many of which are in ruins, but some of which are still partially intact. ::::::* Oral history and archaeological evidence suggest that the Tongan invaders reoccupied and modified some of these structures. ::::::* Oral history also preserves a cultural memory of relationships between Samoa and Futuna that are so longstanding that they are described in the islanders' origin stories. [[User:Caro de Segeda|Caro de Segeda]] ([[User talk:Caro de Segeda|talk]]) 08:11, 14 July 2022 (UTC) :::::::Sure! :::::::* The islands served as natural stopover points for boat traffic going between Fiji and Samoa./Ne'e faka'aoga'i te 'u motu ko he 'u taulaga vaka māhani i te vaha o Fisi mo Ha'amoa. :::::::* During Tongan invasions in the 15th and 16th centuries, the islands showed varying levels of resistance and accepted varying degrees of assimilation: Futuna retained more of its pre-Tongan cultural features, while Wallis underwent greater fundamental changes in its society, language, and culture./Lolotoga te temi ne'e nonofo ai te kau Toga i te 'u sekulo 15 mo 16, ne'e kehe te tali o nātou i te 'u motu: Ne'e taupau e Futuna tanātou 'aga'ifenua mai te temi mu'a kae fetogi te ma'uli fakafenua o 'Uvea mai tana lea ki tana 'aga'ifenua. :::::::* The original inhabitants built forts and other identifiable structures on the islands, many of which are in ruins, but some of which are still partially intact./Ko te 'u 'uluaki haha'i ne'e nonofo i te 'u motu ne'e fakatu'u kolo mo 'ihi atu fakatahi'aga e kua maumau tāfito i te 'aho nei kae kei tu'u fakalelei 'ihi. :::::::* Oral history and archaeological evidence suggest that the Tongan invaders reoccupied and modified some of these structures./E mahino mai te talatuku mo te 'u fekumi fakasienesia ne'e nofo'i te 'u kolo āfea e te kau Toga o nātou toe fetogi mo tona fa'ufa'u. :::::::* Oral history also preserves a cultural memory of relationships between Samoa and Futuna that are so longstanding that they are described in the islanders' origin stories./ E toe fakamanatu i te talatuku te faifolau faka'āfea i te vaha a Futuna mo Ha'amoa, ha'u'aga aia a te kau Futuna. :::::::[[User:Lea.fakauvea|Lea.fakauvea]] ([[User talk:Lea.fakauvea|talk]]) 19:15, 14 July 2022 (UTC) ::::::::Thanks, could you please translate this? ::::::::Futuna was first put on European maps by Willem Schouten and Jacob Le Maire during their circumnavigation of the globe in 1616. They named the islands of Futuna "Hoornse Eylanden" after the Dutch town of Hoorn where they hailed from. This was later translated into French as "Isles de Horne." The Wallis Islands are named after the British explorer Samuel Wallis, who sailed past them in 1767 after being the first European to visit Tahiti. The French were the first Europeans to settle in the territory, with the arrival of French missionaries in 1837, who converted the population to Roman Catholicism. Pierre Chanel, canonized in 1954, is a major patron saint of the island of Futuna and of the region. [[User:Caro de Segeda|Caro de Segeda]] ([[User talk:Caro de Segeda|talk]]) 19:05, 15 July 2022 (UTC) :::::::::Ne<nowiki>'e 'uluaki fakatu'u Futuna i te 'u mape 'eulopa e Willem Schouten mo Jacob Le Maire lolotoga tāna fai folau fakamālamanei i te ta'u 1616. Pea ne'e nā higoa'i te 'u motu ko ''Hoornse Eylanden'' ko he fakamanatu o tana kolo ko Hoorn i Holania. Ne'e fakaliliu te higoa i te lea fakafalani ko ''Isles de Horne''. Ko te motu o 'Uvea ne'e fakahigoa ki te kapiteni pilitania ko Samuel Wallis, 'uhi ko tana fakalaka ai i te ta'u 1767 hili tana folau ki Tahisi. Ne'e ko te 'uluaki papālagi ne'e tau ki Tahisi. Ne'e ko te 'u 'uluaki papālagi ne'e omai ki 'Uvea mo Futuna ne'e ko te 'u pelepitelo falani i te ta'u 1837, o hake mai ai te lotu katolika ki te fenua. Ko Petelo Sanele ne'e fakamo'oni i te ta'</nowiki>u 1954 ke liliu ko te sagato hūfaga o te motu o Futuna pea mo te Pasifika kа̄toa. [[User:Lea.fakauvea|Lea.fakauvea]] ([[User talk:Lea.fakauvea|talk]]) 19:18, 15 July 2022 (UTC) ::::::::::Thanks, could you please translate this? ::::::::::On 5 April 1842, the missionaries asked for the protection of France after the rebellion of a part of the local population. On 5 April 1887, the queen of Uvea (that is, of the traditional chiefdom that comprised the island of Wallis) signed a treaty officially establishing a French protectorate. The kings of Sigave and Alo on the islands of Futuna and Alofi also signed a treaty establishing a French protectorate, on 16 February 1888. At that point, the islands were put under the authority of the French colony of New Caledonia. In 1917, the three traditional kingdoms of Uvea, Sigave, and Alo were annexed by France and integrated into the colony of Wallis and Futuna, which remained under the authority of the colony of New Caledonia. [[User:Caro de Segeda|Caro de Segeda]] ([[User talk:Caro de Segeda|talk]]) 19:20, 15 July 2022 (UTC) :::::::::::I te 'aho 5 o Apelili 1842, ne'e kole e te 'alikihau mo te kau pelepitelo ke puipui 'Uvea e Falani, hili te 'u tokakovi ne'e fakahoko i te fenua. I te 'aho 5 o Apelili 1887, ne'e fakamo'oni e te fine'aliki o 'Uvea ke liliu tona pule'aga ko he fenua e puipui e Falani. Ne'e toe fakamo'oni e te 'u 'alikihau o Sigave mo Alo he tohi lao ke puipui ai mo Futuna e Falani i te 'aho 16 o Fepualio 1888. I te temi aia ne'e fakatapiki ai 'Uvea mo Futuna ki te koloni falani o Niu Kaletonia. I te ta'u 1917, ne'e faiga'i ke liliu te 'u pule'aga hau o 'Uvea, Sigave mo Alo ko he koloni fakani e fakalogo ki Niu Kaletonia kae ne'e mole fakamo'oni te koga e te Sena o Falani. [[User:Lea.fakauvea|Lea.fakauvea]] ([[User talk:Lea.fakauvea|talk]]) 19:31, 15 July 2022 (UTC) ::::::::::::Thanks, could you please translate this? ::::::::::::During World War II, the islands' administration was briefly pro-Vichy until a Free French corvette from New Caledonia deposed the regime on 26 May 1942. Units of the US Marine Corps later landed on Wallis on 29 May 1942. In 1959, the inhabitants of the islands voted to become a separate French overseas territory, effective since 29 July 1961, thus ending their subordination to New Caledonia.In 2005, the 50th king of Uvea, Tomasi Kulimoetoke II, faced being deposed after giving sanctuary to his grandson who was convicted of manslaughter. The king claimed his grandson should be judged by tribal law rather than by the French penal system. As a result, there were riots in the streets involving the king's supporters, who were victorious over attempts to replace the king. Two years later, Tomasi Kulimoetoke died on 7 May 2007. The state was in a six-month period of mourning, during which mentioning a successor was forbidden.[13] On 25 July 2008, Kapiliele Faupala was installed as king despite protests from some of the royal clans. He was deposed in 2014. A new king, Patalione Kanimoa, was eventually installed in Uvea in 2016; Lino Leleivai in Alo on Futuna succeeded after Filipo Katoa had abdicated, and Eufenio Takala succeeded Polikalepo Kolivai in Sigave. The French president at the time, François Hollande, attended the installation ceremony. [[User:Caro de Segeda|Caro de Segeda]] ([[User talk:Caro de Segeda|talk]]) 19:42, 15 July 2022 (UTC) :::::::::::::Lolotoga te 2 ta'u fakamа̄lamanei, ne'e 'uluaki fakalogo mu'a te lesita ki te pule'aga o Vichy pea tau mai leva te mа̄nua o Falani faitaliha mai Niumea i te 'aho 26 o Maio 1942 o fetogi leva te nofo a 'Uvea. Ne'e tau mai te kau solia amelika ki 'Uvea nei i te 'aho 29 o Maio 1942. I te ta'u 1959, ne'e vote'i ai e te kaiga o 'Uvea mo Futuna ke liliu te fenua ko he telituale falani, o fakamo'oni leva e te tohi lao o te 'aho 29 o Sulio 1961. I te 2005, ne'e faiga'i e 'ihi ke fakahifo te 50 hau o 'Uvea ko Tomasi Kulimoetoke II, 'uhi ko te nofo a tona mokopuna i Sagato Soane kae kumi ke ta'ofi e te kau salatamu, hili tana fakamau'i e te fale fakamau. Ne'e tokakovi ai leva te fenua he ne'e loto e 'ihi ke fakalogo ki te lao o te lepupilika kae fakafisi ki ai 'ihi atu ne'e fia tuku ki te fakamau'i fakafenua o te koga. Ne'e manuka Lavelua Tomasi Kulimoetoke i te 'aho 7 o Maio 2007 pea putu te fenua lolotoga mа̄hina e ono. Ne'e tapu te tа̄laga ki te fetogi o te nofo i te tu'ulaga fakahau lolotoga te temi putu. I te 'aho 25 o Sulio 2008, ne'e fakanofo ai Kapeliele Faupala ke hau logo lа̄ te fakafisi a 'ihi kutuga ki ai. Ne'e fakahifo Lavelua Faupala i te ta'u 2014. I te ta'u 2016, ne'e fakanofo hau e lua i 'Uvea: Patalione Kanimoa i Sagato Soane mo Tominiko Halagahu i Fitugamamahi. Ne'e fakanofo Lino Leleivai o Tuiagaifo i Alo o ina fetogi ia Filipo Katoa ae ne'e fakafisi ki te tu'ulaga. Ne'e fetogi e Eufanio Takala ia Polikaleop Kolivai i te tu'ulaga hau i Sigave. Ne'e folau mai ki Futuna mo 'Uvea ia te pelesita falani o te temi aia ia François Hollande i te ta'u 2016. [[User:Lea.fakauvea|Lea.fakauvea]] ([[User talk:Lea.fakauvea|talk]]) 20:30, 15 July 2022 (UTC) ::::::::::::::Thanks. Could you please translate this? ::::::::::::::Drawing of Wallis Island by Captain Samuel Wallis in 1767 ::::::::::::::Coastal view of Wallis island by Captain James Cook in 1773 ::::::::::::::Ruins of the Talietumu fort ::::::::::::::The territory is divided into three traditional kingdoms (royaumes coutumiers): Uvea, on the island of Wallis, Sigave, on the western part of the island of Futuna, and Alo, on the eastern part of the island of Futuna and on the uninhabited island of Alofi (only Uvea is further subdivided, into three districts): ::::::::::::::Kingdom ::::::::::::::District ::::::::::::::Capital ::::::::::::::Area ::::::::::::::Population ::::::::::::::2003 census ::::::::::::::Population ::::::::::::::2018 census ::::::::::::::2003–2018 evolution ::::::::::::::Villages ::::::::::::::Refers to villages with municipal status. ::::::::::::::Formerly called Mua. ::::::::::::::Alofi is virtually uninhabited; administratively it falls under Alo. [[User:Caro de Segeda|Caro de Segeda]] ([[User talk:Caro de Segeda|talk]]) 09:15, 16 July 2022 (UTC) :::::::::::::::Sure - here you go: :::::::::::::::: Drawing of Wallis Island by Captain Samuel Wallis in 1767 / Pāki o 'Uvea ne'e fai e Kapiteni Samuel Wallis i te ta'u 1767 :::::::::::::::: Coastal view of Wallis island by Captain James Cook in 1773 / Pāki o te matātai o 'Uvea ne'e fai e Kapiteni James Cook i te ta'u 1773 :::::::::::::::: Ruins of the Talietumu fort / Kolo o Talietumu :::::::::::::::: The territory is divided into three traditional kingdoms (royaumes coutumiers): Uvea, on the island of Wallis, Sigave, on the western part of the island of Futuna, and Alo, on the eastern part of the island of Futuna and on the uninhabited island of Alofi (only Uvea is further subdivided, into three districts): / Ko pule'aga hau e tolu o te telituale: 'Uvea i te motu o 'Uvea, Sigave i te faha'i hihifo o te motu o Futuna, mo Alo, i te faha'i hahake o Futuna mo te motu lāvaki o Alofi (ko 'Uvea pe e toe vahe ki palokia e tolu): :::::::::::::::: Kingdom / Pule'aga hau :::::::::::::::: District / Palokia :::::::::::::::: Capital / Kolo mu'a :::::::::::::::: Area / Lahi :::::::::::::::: Population / Haha'i :::::::::::::::: 2003 census / 'Ahi'ahi 2003 :::::::::::::::: Population / Haha'i :::::::::::::::: 2018 census / 'Ahi'ahi 2018 :::::::::::::::: 2003–2018 evolution / Faka'alu'alu 2003-2018 :::::::::::::::: Villages / Kolo :::::::::::::::: Refers to villages with municipal status./ Kolo e fakamo'oni :::::::::::::::: Formerly called Mua. / Ne'e 'uluaki higoa ko Mu'a. :::::::::::::::: Alofi is virtually uninhabited; administratively it falls under Alo./ E lāvaki Alofi kae pipiki ki Alo. :::::::::::::::[[User:Lea.fakauvea|Lea.fakauvea]] ([[User talk:Lea.fakauvea|talk]]) 22:29, 16 July 2022 (UTC) ::::::::::::::::Thanks, can you please translate this? ::::::::::::::::* The capital of the collectivity is Matāʻutu on the island of Uvéa, the most populous of the Wallis Islands. As an overseas collectivity of France, it is governed under the French constitution of 28 September 1958, and has universal suffrage for those over 18 years of age. The French president is elected by popular vote for a five-year term; the high administrator is appointed by the French president on the advice of the French Ministry of the Interior; the presidents of the Territorial Government and the Territorial Assembly are elected by the members of the assembly. The most recent election was held on 20 March 2022. ::::::::::::::::* As of 2021, the head of state is President Emmanuel Macron of France, as represented by Administrator-Superior Thierry Queffelec. The president of the Territorial Assembly has been Petelo Hanisi since 11 December 2013. The Council of the Territory consists of three kings (monarchs of the three pre-colonial kingdoms) and three members appointed by the high administrator on the advice of the Territorial Assembly. ::::::::::::::::* The legislative branch consists of the unicameral 20-member Territorial Assembly or Assemblée territoriale. Its members are elected by popular vote, and serve five-year terms. Wallis and Futuna elects one senator to the French Senate and one deputy to the French National Assembly. ::::::::::::::::* Criminal justice is generally governed by French law and administered by a tribunal of first resort in Mata-Utu; appeals from that tribunal are decided by the Court of Appeal in Nouméa, New Caledonia. However, in non-criminal cases (civil-law disputes), the three traditional kingdoms administer justice according to customary law. ::::::::::::::::* The territory participates in the Franc Zone, and is both a permanent member of the Secretariat of the Pacific Community and an observer at the Pacific Islands Forum. [[User:Caro de Segeda|Caro de Segeda]] ([[User talk:Caro de Segeda|talk]]) 08:29, 17 July 2022 (UTC) :::::::::::::::::Hello Caro, here you go. I've updated the names as the English wikipedia page is 3 years old at least. The French version is the most up-to-date about leaders'names. :::::::::::::::::* The capital of the collectivity is Matāʻutu on the island of Uvéa, the most populous of the Wallis Islands. As an overseas collectivity of France, it is governed under the French constitution of 28 September 1958, and has universal suffrage for those over 18 years of age. The French president is elected by popular vote for a five-year term; the high administrator is appointed by the French president on the advice of the French Ministry of the Interior; the presidents of the Territorial Government and the Territorial Assembly are elected by the members of the assembly. The most recent election was held on 20 March 2022. / Ko te kolo mu'a o te telituale ko Matāʻutu i 'Uvea. 'Uhi ko te fakalogo a te 'u motu ki Falani, e pule'i e te tohi lao tāfito o Falani o te 'aho 28 o Sepetepeli 1958 pea lava vote te haha'i fuli o 'Uvea mo Futuna kua ta'u 18. E fai te vote fakapelesita i te ta'u nima fuli; ko te kōvana e fili e te pelesita o te lepupilika o fakalogo pe ki minisi o te loto fenua; ko te pelesita o te falefono fakatelituale e vote'i e te kau fono o te falefono. Ne'e hoki 'osi atu nei te vote fakatelituale i te 'aho 20 o Malesio 2022. :::::::::::::::::* As of 2021, the head of state is President Emmanuel Macron of France, as represented by Administrator-Superior Thierry Queffelec. The president of the Territorial Assembly has been Petelo Hanisi since 11 December 2013. The Council of the Territory consists of three kings (monarchs of the three pre-colonial kingdoms) and three members appointed by the high administrator on the advice of the Territorial Assembly./ I te ta'u 2022, ko te pelesita o te lepupilika falani ko Emmanuel Macron pea e fakafofoga i te fenua e te kōvana ko Hervé Jonathan. Ko te pelesita o te Falefono fakatelituale ko Munipoese Muliki'aka'aka talu te 'aho 25 o Malesio 2022. Ko te fono taki o te telituale e kau ki ai te 'u 'alikihau e tolu ('aliki hau o te 'u pule'aga hau e tolu) mo te toko tolu ne'e fili e te kōvana o fakalogo ki te falefono fakatelituale. :::::::::::::::::* The legislative branch consists of the unicameral 20-member Territorial Assembly or Assemblée territoriale. Its members are elected by popular vote, and serve five-year terms. Wallis and Futuna elects one senator to the French Senate and one deputy to the French National Assembly./ Ko te 'u pule'aki o te telituale e to'o e te kau fono 20 o te Falefono fakatelituale o 'Uvea mo Futuna. E vote'i nātou e te haha'i ki loto pea e kau ki te fono ta'u e nima. E toe fakafofoga 'Uvea mo Futuna i te Sena e te senatē pea i te Fono fakatepite o Falani e te tepitē. :::::::::::::::::* Criminal justice is generally governed by French law and administered by a tribunal of first resort in Mata-Utu; appeals from that tribunal are decided by the Court of Appeal in Nouméa, New Caledonia. However, in non-criminal cases (civil-law disputes), the three traditional kingdoms administer justice according to customary law./ Ko te fakamau o te 'u koga mamafa o hage ko te fai fakapō e fai pe o fakalogo ki te lao falani e te fale fakamau o Matā'utu; pea e fakahoko atu te 'u tagi ki te fale fakamau lahi o Niumea i Niu Kaletonia. O 'uhiga leva mo te 'u koga e siasia'a, e fakalogo pe ia ki te potu o te kau 'aliki ke to'o e nātou ni tonu pe fai fakatu'ā. :::::::::::::::::* The territory participates in the Franc Zone, and is both a permanent member of the Secretariat of the Pacific Community and an observer at the Pacific Islands Forum./ E faka'aoga'i e te telituale te Falā Pasifika pea kau totonu i te Fono Gaue Fakapasifika mo faka'afe kae mole vote i te Fono lahi o te 'atu motu o te Pasifika. :::::::::::::::::[[User:Lea.fakauvea|Lea.fakauvea]] ([[User talk:Lea.fakauvea|talk]]) 19:25, 17 July 2022 (UTC) == Translation == Could you please translate this? * He studied Modern Languages and Translation and Interpreting at university. He has published several texts on the internet in different constructed languages, such as Lingua Franca Nova, Interlingua and Interlingue. Bibliography * Wallis and Futuna is located about two-thirds of the way from Hawaii to New Zealand. It is 13°18′S 176°12′W, 360 km (220 mi) west of Samoa and 480 km (300 mi) northeast of Fiji. * The territory includes the island of Uvéa (also called Wallis), which is the most populous; the island of Futuna; the virtually uninhabited island of Alofi; and 20 uninhabited islets. The total area of the territory is 274 square kilometres (106 sq mi), with 129 kilometres (80 mi) of coastline. The highest point in the territory is Mont Puke, on the island of Futuna, at 524 metres (1,719 ft). * References * Populated places in Wallis and Futuna Thanks [[User:Caro de Segeda|Caro de Segeda]] ([[User talk:Caro de Segeda|talk]]) 07:17, 18 July 2022 (UTC) :Here you go, Caro: :* Vicente Costalago is a philologist, author and supporter of the international auxiliary language Occidental. He is one of the main literary authors in Interlingue./ Ko Vicente Costalago ko he tagata poto fai fekumi lea, fai tohi mo tekeni o te lea fa'u fakamālamanei o te Occidental. E toe faiva te tagata i te lea Interlingue. :* He studied Modern Languages and Translation and Interpreting at university. He has published several texts on the internet in different constructed languages, such as Lingua Franca Nova, Interlingua and Interlingue. Bibliography / Ne'e ina ako te 'u lea matāpule pea mo te gaue faihiki lea i te fale'ako ma'oluga. Ne'e lahi te 'u pāsina ne'e ina tohi i te neti i 'ihi lea fa'u o hage ko te Lingua Franca Nova, Interlingua mo Interlingue. Tohi ne'e ina fai :* Wallis and Futuna is located about two-thirds of the way from Hawaii to New Zealand. It is 13°18′S 176°12′W, 360 km (220 mi) west of Samoa and 480 km (300 mi) northeast of Fiji./ Ko 'Uvea mo Futuna e tu'u i te loto 2/3 o te 'alu ae mai Havai'i ki Niusila. E tu'u i te 13°18′S 176°12′W, km 360 (220 mi) i te potu uesite o Ha'amoa mo km 480 (300 mi) i te potu noleto esite o Fisi. :* The territory includes the island of Uvéa (also called Wallis), which is the most populous; the island of Futuna; the virtually uninhabited island of Alofi; and 20 uninhabited islets. The total area of the territory is 274 square kilometres (106 sq mi), with 129 kilometres (80 mi) of coastline. The highest point in the territory is Mont Puke, on the island of Futuna, at 524 metres (1,719 ft)./E tu'u i te telituale te motu o 'Uvea (Wallis), pea ko te motu kaugamālie tāfito; te motu o Futuna, te motu lāvaki o Alofi pea mo ni motu e 20 e mole nofo'i. Ko te lahi o te telituale e fakafuafua ki te 274 km2 (106 mi2), pea e kilometa 129 (80 mi) te loa o tana 'u matātai. Ko te mo'uga lahi o te telituale ko te Puke i Futuna pea e 524 meta (1,719 ft) tana lahi. :* References / Matapuna :* Populated places in Wallis and Futuna / Kolo kaugamālie o 'Uvea mo Futuna :[[User:Lea.fakauvea|Lea.fakauvea]] ([[User talk:Lea.fakauvea|talk]]) 16:56, 18 July 2022 (UTC) ::Thanks. This is the next part of the article to be translated: ::* The islands have a hot, rainy season from November to April, when tropical cyclones passing over them cause storms. Then they have a cool, dry season from May to October, caused by the southeast trade winds that predominate during those months. The average annual rainfall is between 2,500 and 3,000 millimetres (98–118 in), and rain is likely on at least 260 days per year. The average humidity is 80%. The average annual temperature is 26.6 °C (79.9 °F), rarely falling below 24.0 °C (75.2 °F); during the rainy season, it ranges between 28.0 °C (82.4 °F) and 32.0 °C (89.6 °F). ::* Only 5% of the islands' land area consists of arable land; permanent crops cover another 20%. Deforestation is a serious problem: Only small portions of the original forests remain, largely because the inhabitants use wood as their main fuel source, and, as a result, the mountainous terrain of Futuna is particularly susceptible to erosion. The island of Alofi lacks natural freshwater resources, so it has no permanent settlements. ::* Volcanic activity during the mid-Pleistocene created numerous volcanic crater lakes on Uvea (Wallis Island). The names of some of them are: Lalolalo, Lano, Lanutavake, Lanutuli, Lanumaha, Kikila, and Alofivai. ::* Wallis and Futuna is part of the Fiji tropical moist forests terrestrial ecoregion. [[User:Caro de Segeda|Caro de Segeda]] ([[User talk:Caro de Segeda|talk]]) 18:05, 18 July 2022 (UTC) :::* The islands have a hot, rainy season from November to April, when tropical cyclones passing over them cause storms. Then they have a cool, dry season from May to October, caused by the southeast trade winds that predominate during those months. The average annual rainfall is between 2,500 and 3,000 millimetres (98–118 in), and rain is likely on at least 260 days per year. The average humidity is 80%. The average annual temperature is 26.6 °C (79.9 °F), rarely falling below 24.0 °C (75.2 °F); during the rainy season, it ranges between 28.0 °C (82.4 °F) and 32.0 °C (89.6 °F)./ E vevela mo 'ua mai Novepeli ki Apelili he fakalaka te 'u 'afā i te vaha o 'Uvea mo Futuna. E mokomoko mo siasia'a te 'u māhina o Maio ki 'Oketopeli, 'uhi ko te lau mataki mai te potu saute esite. Ko te 'ua e fakafuafua ki te 2,500-3,000 milimeta (98-118 in) tona tō i te ta'u pea e 'ua 'aho e 260 i te ta'u. E lau ki te 80% te fakafuafua o te māhūhū i 'otātou motu pea e 26.6 °C (79.9 °F) te mokomoko o hifo ki te 24.0 °C (75.2 °F); lototoga te temi 'ua, e hake ki te 28.0 °C (82.4 °F) mo te 32.0 °C (89.6 °F) te vevela. :::* Only 5% of the islands' land area consists of arable land; permanent crops cover another 20%. Deforestation is a serious problem: Only small portions of the original forests remain, largely because the inhabitants use wood as their main fuel source, and, as a result, the mountainous terrain of Futuna is particularly susceptible to erosion. The island of Alofi lacks natural freshwater resources, so it has no permanent settlements./Ko te 5% ape o te 'u kele o te telituale e lava faka'aoga'i pea ko te 20% kua faka'aoga'i ki te gaue kele. Ko te maumau'i o te vao e fakatupu hoha: ko te 'u fa'ahi si'i pe o te vao tapu e kei toe, 'uhi ko te tutu o te 'akau e te haha'i pea kua iloga i Futuna te kua fakapelepelegi o 'ihi mo'i kele e tu'u i 'uta. Mole he vai e ma'u i Alofi ko ia ae e mole nofo'i. :::* Volcanic activity during the mid-Pleistocene created numerous volcanic crater lakes on Uvea (Wallis Island). The names of some of them are: Lalolalo, Lano, Lanutavake, Lanutuli, Lanumaha, Kikila, and Alofivai./Ne'e lahi te 'u mo'uga 'afi ne'e kei 'ala i te temi mu'a atu i Uvea. I te 'aho nei, ko te 'u vai ne'e tupu mai ai e higoa ko: Lalolalo, Lanutavake, Lanutuli, Lanumaha, Kikila mo Alofivai. :::* Wallis and Futuna is part of the Fiji tropical moist forests terrestrial ecoregion / E kau 'Uvea mo Futuna i te kogatai māfana o te 'atu motu e feovi mo Fisi. :::[[User:Lea.fakauvea|Lea.fakauvea]] ([[User talk:Lea.fakauvea|talk]]) 18:39, 18 July 2022 (UTC) ::::Thanks, here are more: ::::* The total population of the territory at the July 2018 census was 11,558 (72.1% on the island of Wallis, 27.9% on the island of Futuna), down from 14,944 at the July 2003 census. The vast majority of the population are of Polynesian ethnicity, with a small minority who were born in Metropolitan France or are of French descent. ::::* Lack of economic opportunities has, since the 1950s, been impelling many young Wallisians and Futunians to migrate to the more prosperous French territory of New Caledonia, where, as French citizens, they are legally entitled to settle and work. Since the mid-2000s, emigration has surged in response to political tensions on the main island of Wallis (Uvea), that have arisen from a feud between rival aristocratic clans, who are supporting competing kings. Emigrants have begun settling, not only in New Caledonia, but also much farther away, in Metropolitan France. At the 2014 census, 21,926 residents of New Caledonia (whether born in New Caledonia or in Wallis and Futuna) reported their ethnicity as "Wallisian and Futunian." This is almost double the total population of Wallis and Futuna. ::::* According to the 2018 census, among people 14 and older, 59.1% spoke Wallisian the most at home (down from 60.2% in 2008); for 27.9% it was Futunan (down from 29.9% in 2008); and for 12.7% it was French (up from 9.7% in 2008). On Wallis Island, the languages most spoken at home were Wallisian (82.2%, down from 86.1% in 2008), French (15.6%, up from 12.1% in 2008), and Futunan (1.9%, up from 1.5% in 2008). On Futuna, the languages most spoken at home were Futunan (94.5%, down from 94.9% in 2008), French (5.3%, up from 4.2% in 2008), and Wallisian (0.2%, down from 0.8% in 2008). ::::* Ten years earlier, as of the 2008 census, 88.5% of people 14 or older could speak, read and write either Wallisian or Futunan, and 7.2% had no knowledge of either Wallisian or Futunan. Among those 14 or older, 78.2% could speak, read and write French, and 17.3% had no knowledge of French. On Wallis Island, 81.1% of people 14 or older could speak, read and write French, and 14.3% reported that they had no knowledge of French. On Futuna, 71.6% of people 14 or older could speak, read and write French, and 24.3% had no knowledge of French. ::::* The overwhelming majority (99%) of the people in Wallis and Futuna are Catholics, with the island having been evangelized in the 19th century by Fr Peter Chanel, SM. They are served by their own Diocese of Wallis and Futuna, with a see at Mata-Utu, a suffragan diocese of the Metropolitan Archdiocese of Nouméa (New Caledonia). [[User:Caro de Segeda|Caro de Segeda]] ([[User talk:Caro de Segeda|talk]]) 18:44, 18 July 2022 (UTC) :::::Aqui esta: :::::* The total population of the territory at the July 2018 census was 11,558 (72.1% on the island of Wallis, 27.9% on the island of Futuna), down from 14,944 at the July 2003 census. The vast majority of the population are of Polynesian ethnicity, with a small minority who were born in Metropolitan France or are of French descent./ E fakafuafua ki te 11,558 te kaugamālie o te haha'i i 'Uvea mo Futuna i te 'ahi'ahi o Sulio 2018 (72.1% i 'Uvea, 27.9% i Futuna). Kua hifo mai te 14,944 o te 'ahi'ahi o Sulio 2003. Ko te kaugamālie o te haha'i e lanu polinesia pea mo te tokosi'i pe e ha'u mai Falani pe lanu papālagi. :::::* Lack of economic opportunities has, since the 1950s, been impelling many young Wallisians and Futunians to migrate to the more prosperous French territory of New Caledonia, where, as French citizens, they are legally entitled to settle and work. Since the mid-2000s, emigration has surged in response to political tensions on the main island of Wallis (Uvea), that have arisen from a feud between rival aristocratic clans, who are supporting competing kings. Emigrants have begun settling, not only in New Caledonia, but also much farther away, in Metropolitan France. At the 2014 census, 21,926 residents of New Caledonia (whether born in New Caledonia or in Wallis and Futuna) reported their ethnicity as "Wallisian and Futunian." This is almost double the total population of Wallis and Futuna./Talu te 'u ta'u 1950 mo te 'olo o te kau tupulaga o 'Uvea mo Futuna o kumi ma'uli i Niu Kaletonia. 'Uhi ko tanātou pule'aga falani, e faigafua tanātou 'olo o ma'uli mo gaue i ai. Talu te 'u ta'u 2000, kua toe 'asili hoko te folau ki tu'a pule'aga 'uhi ko te tokakovi o te fenua mo te 'u faigata'a'ia o te nofo fakafenua. Mole kei gata te fai folau i Niu Kaletonia he toe hoko atu ki Falani. I te 'ahi'ahi o te ta'u 2014, ko te toko 21,926 o te haha'i o Kaletonia ne'e nātou tala e lanu 'uvea mo futuna. E tu'a lua age te kaugamālie a te haha'i 'uvea mo futuna i Niu Kaletonia ia nātou e le'o fenua. :::::* According to the 2018 census, among people 14 and older, 59.1% spoke Wallisian the most at home (down from 60.2% in 2008); for 27.9% it was Futunan (down from 29.9% in 2008); and for 12.7% it was French (up from 9.7% in 2008). On Wallis Island, the languages most spoken at home were Wallisian (82.2%, down from 86.1% in 2008), French (15.6%, up from 12.1% in 2008), and Futunan (1.9%, up from 1.5% in 2008). On Futuna, the languages most spoken at home were Futunan (94.5%, down from 94.9% in 2008), French (5.3%, up from 4.2% in 2008), and Wallisian (0.2%, down from 0.8% in 2008)./ I te 'ahi'ahi o te ta'u 2918, e lau ko te toko 59,1% te kaiga e kua ta'u 14 e palalau i te lea faka'uvea i fale (ne'e 60.2% i te ta'u 2008); toko 27.9% e palalau fakafutuna (ne'e 29.9% i te ta'u 2008) pea toko 12.7% e palalau fakafalani (hake mai te 1.5% i te ta'u 2008 ki te 1.9%). I Futuna, ko te 'u lea e palalau'i i fale ko te lea fakafutuna (94.5%, kae ne'e 94.9% i te ta'u 2008), te lea fakafalani (5.3% kae ne'e 4.2% i te ta'u 2008) pea mo te lea faka'uvea (0.2% kae ne'e 0.8% i te ta'u 2008). :::::* Ten years earlier, as of the 2008 census, 88.5% of people 14 or older could speak, read and write either Wallisian or Futunan, and 7.2% had no knowledge of either Wallisian or Futunan. Among those 14 or older, 78.2% could speak, read and write French, and 17.3% had no knowledge of French. On Wallis Island, 81.1% of people 14 or older could speak, read and write French, and 14.3% reported that they had no knowledge of French. On Futuna, 71.6% of people 14 or older could speak, read and write French, and 24.3% had no knowledge of French./ I te 'ahi'ahi o te ta'u 2008, ne'e toko 88.5% te haha'i kua ta'u 14 ne'e poto i te palalau, lau pe tohi faka'uvea pe fakafutuna pea ne'e toko 7.2% nātou e mole poto i te faka'uvea pe fakafutuna. Ia nātou aena ne'e kua ta'u 14, e toko 78.2% nātou e poto i te palalau, lau pe tohi fakafalani pea toko 14.3% nātou e mole poto i te fakafalani. I 'Uvea, ko te toko 81.1% o nātou kua ta'u 14 e poto i te palalau, lau pe tohi fakafalani pea toko 14.3% nātou e mole poto i te fakafalani. I Futuna, ko te toko 71.6% o nātou kua ta'u 14 e poto i te palalau, lau pe tohi fakafalani, pea toko 24.3% nātou e mole poto i te fakafalani. :::::* The overwhelming majority (99%) of the people in Wallis and Futuna are Catholics, with the island having been evangelized in the 19th century by Fr Peter Chanel, SM. They are served by their own Diocese of Wallis and Futuna, with a see at Mata-Utu, a suffragan diocese of the Metropolitan Archdiocese of Nouméa (New Caledonia). / Ko te kaugamālie o te kaiga (99%) o 'Uvea mo Futuna e lotu katolika. Ne'e hake mai te lotu katolika i te sekulo 19 mo Moseniolo Enosi mo Sagato Petelo Sanele mo tehina pelepitelo mai Falani. Ne'e fakatu'u te tiosesi o 'Uvea mo Futuna i Lano pea e fakalogo ki te tiosesi lahi o Niumea i Niu Kaletonia. :::::[[User:Lea.fakauvea|Lea.fakauvea]] ([[User talk:Lea.fakauvea|talk]]) 19:28, 18 July 2022 (UTC) ::::::Thanks. The article about Wallis and Futuna is looking very nice. This is the next part: ::::::* The culture of Wallis and Futuna is Polynesian, and is similar to the cultures of its neighbouring nations Samoa and Tonga. The Wallisian and Futunan cultures are very similar to each other in language, dance, cuisine and modes of celebration. ::::::* Fishing and agriculture are the traditional occupations, and most people live in traditional oval, thatch fale houses. Kava is a popular beverage brewed in the two islands, as in much else of Polynesia. It also serves as a traditional offering in rituals. Highly detailed tapa cloth art is a specialty of Wallis and Futuna. ::::::* Uvea Museum Association is a private museum that holds a collection of objects that record the history of the Second World War in the territory. It is located in Mata Utu shopping centre and in 2009 was open by appointment. ::::::* In 2018, the territory had 3,132 telephones in use, one AM radio station, and two television broadcast stations. Communication costs are up to ten times higher[citation needed] than in western countries. The island of Wallis has about 100 kilometres (62 mi) of roadways, 16 of which are paved. The island of Futuna has only 20 kilometres (12 mi) of roadways, none of which are paved. The territory has two main ports, in the harbours at Mata-Utu and Leava (on the island of Futuna). These ports support its merchant marine fleet, which comprises three ships (two passenger ships and a petroleum tanker), totaling 92,060 GRT or 45,881 tonnes. There are two airports: Hihifo Airport, on Wallis, which has a 2.1 kilometres (1.3 mi) paved runway; and Pointe Vele Airport, on Futuna, which has a 1 kilometre (0.62 mi) runway. Now the only commercial flights to and from Wallis are operated by Caledonia-based Aircalin, which has an office in Mata-Utu. There are currently no commercial boat operators. ::::::* Newspapers: The French High Commission published a local newspaper in the 1970s, Nouvelles de Wallis et de Futuna. Today, news is available online via a local program broadcast by the French television network La Première. [[User:Caro de Segeda|Caro de Segeda]] ([[User talk:Caro de Segeda|talk]]) 07:08, 19 July 2022 (UTC) :::::::Here you go Caro: :::::::* The culture of Wallis and Futuna is Polynesian, and is similar to the cultures of its neighbouring nations Samoa and Tonga. The Wallisian and Futunan cultures are very similar to each other in language, dance, cuisine and modes of celebration. / Ko te aga'ifenua o 'Uvea mo Futuna e polinesia pea e tatau mo te 'u aga'ifenua o te 'u fenua e 'ovi age, ia Ha'amoa mo Toga. E toe tatau te 'u aga'ifenua 'uvea pea mo futuna i 'anā lea, me'e, me'a kai mo fakafiafia. :::::::* Fishing and agriculture are the traditional occupations, and most people live in traditional oval, thatch fale houses. Kava is a popular beverage brewed in the two islands, as in much else of Polynesia. It also serves as a traditional offering in rituals. Highly detailed tapa cloth art is a specialty of Wallis and Futuna./ Ko te gelu mo te gaue kele ko te 'u gaue fakafenua aia o te haha'i. E kei ma'uli ihi haha'i i te 'u fale lau. Ko te kava e kei 'inu i te 'u motu e lua, o hage pe ko te 'u fenua ae o Polinesia. E toe faka'aoga'i te kava i te 'u to'oto'oga fakafenua. Ko te faiva o fai lafi e ma'uhiga kehe i 'Uvea mo Futuna. :::::::* Uvea Museum Association is a private museum that holds a collection of objects that record the history of the Second World War in the territory. It is located in Mata Utu shopping centre and in 2009 was open by appointment. Ko te Uvea Museum Association ko he fale taupau koloa o te lua tau fakamalamānei o 'Uvea mo Futuna. E tu'u te fale i te Fenuarama i Matā'utu pea ne'e avahi i te 2009. E ma'ua ke kita paui fakatomu'a mo ka kita fia ha'ele age. :::::::* In 2018, the territory had 3,132 telephones in use, one AM radio station, and two television broadcast stations. Communication costs are up to ten times higher[citation needed] than in western countries. The island of Wallis has about 100 kilometres (62 mi) of roadways, 16 of which are paved. The island of Futuna has only 20 kilometres (12 mi) of roadways, none of which are paved. The territory has two main ports, in the harbours at Mata-Utu and Leava (on the island of Futuna). These ports support its merchant marine fleet, which comprises three ships (two passenger ships and a petroleum tanker), totaling 92,060 GRT or 45,881 tonnes. There are two airports: Hihifo Airport, on Wallis, which has a 2.1 kilometres (1.3 mi) paved runway; and Pointe Vele Airport, on Futuna, which has a 1 kilometre (0.62 mi) runway. Now the only commercial flights to and from Wallis are operated by Caledonia-based Aircalin, which has an office in Mata-Utu. There are currently no commercial boat operators./ I te 2018, ne'e ko telefoni e 3,1232 ne'e faka'aoga'i i te telituale. Ko te latio pea mo te televisio e tahi a 'Uvea mo Futuna. Ko te felogo'i telefoni e tu'a 10 age tana totogi kovi i te telituale i te 'u fenua matāpule ae i tai atu. E kilometa 100 (62 mi) te loa o te 'u ala i 'Uvea pea ko kilometa e 16 e kua kolotā. E kilometa 20 (12 mi) te loa o te 'u ala o Futuna kae mole he'eki kolotā'i. Ko 'uafu tāfito e lua o te telituale i Matā'utu mo Leava i Futuna. Ko te 'u taulaga o te 'u vaka fetuku koloa e lua mo penesi e tahi, o lau ki tone 45,881 pe 92,060 GRT tona ma'uhiga. Ko mala'e vakalele e lua: Hihifo i 'Uvea mo tana ala kolotā e kilometa 2.1 (1.3 mi) pea mo Vele i Futuna mo tana ala vakalele e kilometa 1 (0.62 mi). Ko te kāpani vakalele pe e tahi ko te Aircalin mai Niumea e gaue mai ki 'Uvea nei pea e tu'u tana pilo vakalele i Matā'utu. Mole he vaka fai folau ki te telituale pe i te vaha motu o 'Uvea pea mo Futuna. :::::::* Newspapers: The French High Commission published a local newspaper in the 1970s, Nouvelles de Wallis et de Futuna. Today, news is available online via a local program broadcast by the French television network La Première./Niusipepa: Ne'e i ai te nusipepa a te pule'aga i te 'u ta'u 1970 ko te Nouvelles de Wallis et Futuna. I te 'aho nei ko te 'u logo o te fenua e ma'u mai pe te talalogo televisio mo latio o te 'Uvea mo Futuna 'Uluaki. :::::::[[User:Lea.fakauvea|Lea.fakauvea]] ([[User talk:Lea.fakauvea|talk]]) 14:36, 19 July 2022 (UTC) ::::::::Thanks, here are more: ::::::::* There are 18 primary schools in the territory, 12 on Wallis and six on Futuna, with a combined total of over 5200 students. ::::::::* The territory has six junior high schools and one senior high school/sixth-form college. ::::::::* Junior high schools (collèges) in Wallis: Mataotama de Malae, Alofivai de Lano, Vaimoana de Lavegahau, and Tinemui de Teesi ::::::::* Junior high schools in Futuna: Fiua de Sigave and Sisia d'Ono ::::::::* The senior high school/sixth-form college is Lycée d'État de Wallis et Futuna on Wallis ::::::::* There is also an agricultural high school. ::::::::* As of 2018, yaws was endemic in the area, but cases were not being reported to the WHO eradication programme. ::::::::* Healthcare is available free of charge in two hospitals on Uvea and Futuna islands. There are also three dispensaries. ::::::::* Deforestation is a major concern in the region as only small portions of the original forests remain due to the continued use of wood as the main source of fuel. Consequently, the mountainous terrain of Futuna has become prone to erosion. There are no permanent settlements on Alofi due to the lack of natural freshwater resources, and the presence of infertile soil on the islands of Uvea and Futuna further reduces the agricultural productivity. [[User:Caro de Segeda|Caro de Segeda]] ([[User talk:Caro de Segeda|talk]]) 15:30, 19 July 2022 (UTC) :::::::::* There are 18 primary schools in the territory, 12 on Wallis and six on Futuna, with a combined total of over 5200 students./Ko fale'ako liliki e 18 i te telituale, 12 i 'Uvea mo 6 i Futuna pea ko fānau e toko 5200 e 'ako ai. :::::::::* The territory has six junior high schools and one senior high school/sixth-form college./Ko kolesio e ono mo lise e tahi i 'Uvea mo Futuna. :::::::::* Junior high schools (collèges) in Wallis: Mataotama de Malae, Alofivai de Lano, Vaimoana de Lavegahau, and Finemui de Teesi/ Ko te 'u kolesio o 'Uvea ko: Mataotama i Mala'e, Alofivai i Lano, Vaimoana i Lavegahau mo Finemui i Te'esi. :::::::::* Junior high schools in Futuna: Fiua de Sigave and Sisia d'Ono/Kolesio o Futuna: Fiua i Sigave mo Sisia i Ono. :::::::::* The senior high school/sixth-form college is Lycée d'État de Wallis et Futuna on Wallis/ Ko te lise: Lise o 'Uvea mo Futuna i Matā'utu :::::::::* There is also an agricultural high school./E i ai mo te lise gaue kele i Lavegahau. :::::::::* As of 2018, yaws was endemic in the area, but cases were not being reported to the WHO eradication programme./ I te ta'u 2018, ne'e ma'u te mahaki ae ko te tona i te telituale kae ne'e mole fakahā ki te kautahi fakamālamanei o te mālōlō fakasino. :::::::::* Healthcare is available free of charge in two hospitals on Uvea and Futuna islands. There are also three dispensaries./Ko te faito'o e foaki noa i te 'u fale mahaki e lua mo fale fai faito'o e tolu o 'Uvea mo Futuna. :::::::::* Deforestation is a major concern in the region as only small portions of the original forests remain due to the continued use of wood as the main source of fuel. Consequently, the mountainous terrain of Futuna has become prone to erosion. There are no permanent settlements on Alofi due to the lack of natural freshwater resources, and the presence of infertile soil on the islands of Uvea and Futuna further reduces the agricultural productivity./Ko te maumau'i o te 'ulufenua ko he koga e fakatupu hoha mai tona 'alu'aga ae ko te 'u ki'i faha'i pe o te vao tapu e kei toe. E tu'usi e te kaiga te akau o tutu. Ko ia aena, e kua 'alu ke holo te 'u mo'i kele ae e tu'u i 'uta i te mo'uga i Futuna. Mole nofo'i te motu o Alofi, 'uhi ko te mole o hona mo'i vai 'inu. E tahitahiga te 'u mo'i kele e feala ke gaue'i i 'Uvea mo Futuna, ko ia aena e toe si'isi'i mo te 'u magisi e lava ke toe ma'u mai te 'u gaue kele o te fenua. :::::::::[[User:Lea.fakauvea|Lea.fakauvea]] ([[User talk:Lea.fakauvea|talk]]) 16:39, 19 July 2022 (UTC) ::::::::::Thanks ::::::::::* The GDP of Wallis and Futuna in 2005 was US$188 million (at market exchange rates). The territory's economy consists mostly of traditional subsistence agriculture, with about 80% of the labor force earning its livelihood from agriculture (coconuts and vegetables), livestock (mostly pigs), and fishing. About 4% of the population is employed in government. Additional revenue comes from French government subsidies, licensing of fishing rights to Japan and South Korea, import taxes, and remittances from expatriate workers in New Caledonia, French Polynesia, and France. Industries include copra, handicrafts, fishing, and lumber. Agricultural products include coconuts, breadfruit, yams, taro, bananas, pigs, and fish. Exports include copra, chemicals, and fish. ::::::::::* There is a single bank in the territory, Banque de Wallis-et-Futuna, established in 1991. It is a subsidiary of BNP Paribas. There had previously been a branch of Banque Indosuez at Mata-Utu. It had opened in 1977, but was closed in 1989, leaving the territory without any bank for two years. ::::::::::* Cathedral of Our Lady of the Assumption, Mata-Utu ::::::::::* Other Cities ::::::::::* Location map of Wallis and Futuna in relation to France. ::::::::::* Aerial view of Wallis Island (Uvea) ::::::::::* Map of the territory of Wallis and Futuna ::::::::::* Satellite image of Wallis Island ::::::::::* Satellite image of Futuna Island and Alofi Island, also known as the Hoorn Islands ::::::::::* Futuna Island ::::::::::* Alofi Island [[User:Caro de Segeda|Caro de Segeda]] ([[User talk:Caro de Segeda|talk]]) 22:22, 19 July 2022 (UTC) :::::::::::* The GDP of Wallis and Futuna in 2005 was US$188 million (at market exchange rates). The territory's economy consists mostly of traditional subsistence agriculture, with about 80% of the labor force earning its livelihood from agriculture (coconuts and vegetables), livestock (mostly pigs), and fishing. About 4% of the population is employed in government. Additional revenue comes from French government subsidies, licensing of fishing rights to Japan and South Korea, import taxes, and remittances from expatriate workers in New Caledonia, French Polynesia, and France. Industries include copra, handicrafts, fishing, and lumber. Agricultural products include coconuts, breadfruit, yams, taro, bananas, pigs, and fish. Exports include copra, chemicals, and fish./Ko te nūmelo fa'u koloa (GDP) o 'Uvea mo Futuna i te 2005 e lau ki miliona e 188 i tona fetogi ki te $ amelika. Ko te ma'uli faka'ekonomika o te telituale e falala tāfito ki te gaue kele faka'āfea, pea e ma'u mai e te 80% o te kaiga tanātou me'a kai mai te gaue kele (niu, magisi), te 'u puaka mo te gelu. Ko te toko 4% e gaue i te pule'aga. E toe ma'u mai te fo'i falā a te telituale mai te tokoni pa'aga a te pule'aga falani, te fakagafua o te gelu ki te 'u vaka sapone mo kolea, te 'u tukuhau mai te 'u koloa e faka'au ki te fenua pea mo te 'u motā e lī mai e te 'u fāmili o tātou e ma'uli i Niu Kaletonia, Tahisi mo Falani. E tahitahiga te 'u koloa e fa'u i te fenua: koloa fakatufuga, gelu mo akau. Ko te 'u magisi o te kele ko te niu, te mei, te ufi, te talo, te hopa pea toe ma'u mo te 'u puaka mo ika. Ko te 'u koloa e fakatau ki tu'a pule'aga e tahitahiga. :::::::::::* There is a single bank in the territory, Banque de Wallis-et-Futuna, established in 1991. It is a subsidiary of BNP Paribas. There had previously been a branch of Banque Indosuez at Mata-Utu. It had opened in 1977, but was closed in 1989, leaving the territory without any bank for two years./ Ko te fale pa'agaa pe e tahi i te telituale ko te Fale pa'aga o 'Uvea mo Futuna, talu mai te ta'u 1991. Ko he pilo gaue o te BNP Paribas. Ne'e i ai te pilo gaue a te Banque Indosuez i Matā'utu ne'e avahi i te 1977 kae ne'e mapunu'i i te 1989 o nofo ai te telituale ta'u e lua mole hana fale pa'aga. :::::::::::* Cathedral of Our Lady of the Assumption, Mata-Utu/ Ekelesia faka'epikopo o Malia Fine'aliki i Matā'utu. :::::::::::* Other Cities / Ihi atu kolo :::::::::::* Location map of Wallis and Futuna in relation to France./Mape o te vaha a 'Uvea mo Futuna mo Falani :::::::::::* Aerial view of Wallis Island (Uvea)/ Sio mai te lagi ki te motu o 'Uvea :::::::::::* Map of the territory of Wallis and Futuna / Mape o te telituale o 'Uvea mo Futuna :::::::::::* Satellite image of Wallis Island / Pāki o te motu o 'Uvea mai tu'alagi :::::::::::* Satellite image of Futuna Island and Alofi Island, also known as the Hoorn Islands/Pāki o te 'u motu o Futuna mo Alofi mai tu'alagi :::::::::::* Futuna Island / Motu o Futuna :::::::::::* Alofi Island / Motu o Alofi :::::::::::[[User:Lea.fakauvea|Lea.fakauvea]] ([[User talk:Lea.fakauvea|talk]]) 04:31, 20 July 2022 (UTC) ::::::::::::The article about Wallis and Futuna is done, please take a look to check whether everything is ok. ::::::::::::Now, I suggest we start with: ::::::::::::* Histoire de Wallis-et-Futuna ::::::::::::* Questions méthodologiques et historiographiques ::::::::::::* Les sources : tradition orale, missionnaires et archéologie ::::::::::::* L'histoire de Wallis-et-Futuna, territoire français, a surtout été étudiée par des auteurs français. Elle est moins connue des auteurs anglophones, qui ont concentré leurs recherches sur Tonga et Samoa, même si certains auteurs de langue anglaise se sont intéressés à Uvea et à Futuna comme Patrick Vinton Kirch dans les années 1970. Le premier scientifique à étudier sur le terrain Wallis-et-Futuna est l'anthropologue Edwin Grant Burrows, qui décrit les sociétés wallisienne et futunienne dans les années 1930 et recueille de nombreux chants et légendes. Les autres publications scientifiques reposaient auparavant sur des récits d'informateurs, la plupart du temps occidentaux. Certains historiens, comme Frédéric Angleviel, se sont spécialisés sur Wallis et Futuna. ::::::::::::I am putting it in French because I have seen in your user page that you speak the language. [[User:Caro de Segeda|Caro de Segeda]] ([[User talk:Caro de Segeda|talk]]) 06:32, 20 July 2022 (UTC) :::::::::::::The article looks great. Thanks @[[User:Caro de Segeda|Caro de Segeda]] :::::::::::::Here you go: :::::::::::::* Histoire de Wallis-et-Futuna / Hisitolia o 'Uvea mo Futuna :::::::::::::* Questions méthodologiques et historiographiques / Fekumi fakahisitolia :::::::::::::* Les sources : tradition orale, missionnaires et archéologie / Matapuna: te talatuku, te 'u pelepitelo mo te 'u fekumi i te kele :::::::::::::* L'histoire de Wallis-et-Futuna, territoire français, a surtout été étudiée par des auteurs français. Elle est moins connue des auteurs anglophones, qui ont concentré leurs recherches sur Tonga et Samoa, même si certains auteurs de langue anglaise se sont intéressés à Uvea et à Futuna comme Patrick Vinton Kirch dans les années 1970. Le premier scientifique à étudier sur le terrain Wallis-et-Futuna est l'anthropologue Edwin Grant Burrows, qui décrit les sociétés wallisienne et futunienne dans les années 1930 et recueille de nombreux chants et légendes. Les autres publications scientifiques reposaient auparavant sur des récits d'informateurs, la plupart du temps occidentaux. Certains historiens, comme Frédéric Angleviel, se sont spécialisés sur Wallis et Futuna./ Ko te hisitolia o 'Uvea mo Futuna, telituale falani, ne'e gaue tāfito mai ki ai te kau falani. E tahitahiga te gaue a te kau poto e lea fakapilitania he ne'e gaue tāfito nātou i Toga mo Ha'amoa. Ne'e i ai pe ihi kau poto fakapilitania ne'e gaue mai ki 'otātou motu o hage ko Patrick Vinton Kirch i te 'u ta'u 1970 kae e tahitahiga. Ko te 'uluaki tagata poto ne'e ha'u o fai fekumi ki te ma'uli a te haha'i 'uvea mo futuna ne'e ko te amelika ko Edwin Grand Burrows i te 'u ta'u 1930. Ne'e ina puke te 'u hiva mo fagana o 'Uvea mo Futuna pea ne'e ina fai mo ni'i fakamatala ki te 'aga'ifenua o te 'u motu. Ko 'ihi tagata fai'ako i te potu o te hisitolia ne'e gaue tāfito ki 'Uvea mo Futuna o hage ko Frédéric Angleviel. :::::::::::::[[User:Lea.fakauvea|Lea.fakauvea]] ([[User talk:Lea.fakauvea|talk]]) 18:43, 20 July 2022 (UTC) ::::::::::::::Merci, ça c'est la suite: ::::::::::::::* L'histoire de Wallis-et-Futuna fait partie intégrante de celle de l'Océanie. Peuplées aux environs du Ier millénaire av. J.-C. par des austronésiens de la civilisation lapita, les îles 'Uvea (Wallis) et Futuna font ensuite partie de la Polynésie ancestrale jusqu'aux premiers siècles après J.C. : il s'agit du foyer originel des polynésiens (Hawaiki), qui partagent une langue et une culture commune. Par la suite, une différenciation s'opère entre ces îles : chacune d'entre elles développe une langue, une culture et une organisation sociale spécifique, tout en restant intégrées au sein d'un grand réseau insulaire avec les archipels voisins (Tonga, Samoa, Fidji, Tokelau, Tuvalu...). Wallis est conquise par les Tongiens, qui laissent une influence durable dans la société wallisienne, tandis que Futuna, plus isolée, résiste mieux aux envahisseurs tongiens et préserve ses relations avec Samoa. ::::::::::::::* Les premiers contacts avec les Européens ont lieu au XVIIe et au XVIIIe siècles, mais les îles sont relativement préservés des intrusions occidentales. Au milieu du xixe siècle, Wallis et Futuna sont converties au catholicisme par des missionnaires maristes français. C'est seulement à partir de cette époque que les deux îles sont regroupés ensemble, et coupées des archipels voisins. Elles deviennent un protectorat français en 1887 (en grande partie sur demande des missionnaires maristes), mais ne sont pas colonisées à proprement parler. Depuis cette période, l'équilibre du pouvoir entre la chefferie coutumière, l'église catholique et l'État français est toujours fragile. Durant la seconde guerre mondiale, Wallis devient une base militaire américaine, ce qui entraîne de nombreux bouleversements. En 1961, Wallis-et-Futuna devient un territoire d'outre-mer français par référendum. Une émigration de masse se développe alors vers la Nouvelle-Calédonie, résultant en une diaspora wallisienne et futunienne trois à quatre fois plus nombreuses que dans les deux îles d'origine. Le territoire se transforme profondément, avec l'arrivée de l'administration, la construction de nombreuses infrastructures, l'introduction de la langue française et du modèle occidental. [[User:Caro de Segeda|Caro de Segeda]] ([[User talk:Caro de Segeda|talk]]) 06:07, 21 July 2022 (UTC) :::::::::::::::here you go: :::::::::::::::* L'histoire de Wallis-et-Futuna fait partie intégrante de celle de l'Océanie. Peuplées aux environs du Ier millénaire av. J.-C. par des austronésiens de la civilisation lapita, les îles 'Uvea (Wallis) et Futuna font ensuite partie de la Polynésie ancestrale jusqu'aux premiers siècles après J.C. : il s'agit du foyer originel des polynésiens (Hawaiki), qui partagent une langue et une culture commune. Par la suite, une différenciation s'opère entre ces îles : chacune d'entre elles développe une langue, une culture et une organisation sociale spécifique, tout en restant intégrées au sein d'un grand réseau insulaire avec les archipels voisins (Tonga, Samoa, Fidji, Tokelau, Tuvalu...). Wallis est conquise par les Tongiens, qui laissent une influence durable dans la société wallisienne, tandis que Futuna, plus isolée, résiste mieux aux envahisseurs tongiens et préserve ses relations avec Samoa./ Ko te hisitolia o 'Uvea mo Futuna e e tapiki ki te hisitolia o Oseania. Ne'e 'uluaki tau mai ki 'Uvea mo Futuna te kau ositolonesia o te kūtuga Lapita lolotoga te 'uluaki ta'u afe ia mu'a o Kilisito. Ne'e kau 'Uvea mo Futuna i te 'u motu o Polinesia āfea o kaku ki te 'u 'uluaki sēkulo ia muli o Kilisito: ko te ha'u'aga aia a te kau polinesia (Havaiki) o nātou vaevae te lea e tahi mo te 'aga'ifenua e tahi. Faka'alu'alu te temi pea kamata fetogi te 'u lea mo te 'u 'aga'ifenua o te atu motu kae hoko pe te felogo'i mo te 'u motu e 'ovi mai (Toga, Ha'amoa, Fisi, Tokelau, Tuvalu...). E liliu 'Uvea ko he motu e fakalogo ki Toga o fetogi ai te aga'Ifenua o tona haha'i. Mole lava pule'i e te kau Toga te motu o Futuna ko ia ae ne'e lelei age te taupau o tanātou aga'ifenua pea mo felogo'i mo Ha'amoa. :::::::::::::::* Les premiers contacts avec les Européens ont lieu au XVIIe et au XVIIIe siècles, mais les îles sont relativement préservés des intrusions occidentales. Au milieu du xixe siècle, Wallis et Futuna sont converties au catholicisme par des missionnaires maristes français. C'est seulement à partir de cette époque que les deux îles sont regroupés ensemble, et coupées des archipels voisins. Elles deviennent un protectorat français en 1887 (en grande partie sur demande des missionnaires maristes), mais ne sont pas colonisées à proprement parler. Depuis cette période, l'équilibre du pouvoir entre la chefferie coutumière, l'église catholique et l'État français est toujours fragile. Durant la seconde guerre mondiale, Wallis devient une base militaire américaine, ce qui entraîne de nombreux bouleversements. En 1961, Wallis-et-Futuna devient un territoire d'outre-mer français par référendum. Une émigration de masse se développe alors vers la Nouvelle-Calédonie, résultant en une diaspora wallisienne et futunienne trois à quatre fois plus nombreuses que dans les deux îles d'origine. Le territoire se transforme profondément, avec l'arrivée de l'administration, la construction de nombreuses infrastructures, l'introduction de la langue française et du modèle occidental./ Ne'e hoki tau mai te 'u pāpalagi ki 'Uvea mo Futuna i te 'u sēkulo 17 mo 18 kae ne'e tahitahiga tanātou omai ki te 'u motu. I te vaelua o te sēkulo 19, ne'e tali leva e te kau 'Uvea mo Futuna te lotu katolika ae ne'e aumai e te 'u pelepitelo falani. Pea kamata fakatahi'i ai leva te 'u motu o 'Uvea pea mo Futuna o ta'ofi ai te fai felogo'i māhani mo te 'u motu e fe'ovi age ki ai. Ne'e fakamo'oni i te ta'u 1887 te tohi tālaga ke malu'i 'Uvea mo Futuna e Falani (ne'e ko he kole tāfito ne'e fai e te 'u pātele falani) kae ne'e mole liliu ko he koloni totonu a Falani. O kaku mai ki te temi aeni, kei tu'uma'u ai pe te pelepelegesi o te felogo'i a te potu faka 'aliki, te lotu mo te pule'aga falani. Lolotoga te lua ta'u fakamālamanei, ne'e nofo'i 'Uvea e te kau sōlia amelika pea lahi te 'u fetogi ki te ma'uli a te haha'i. I te ta'u 1961, ne'e fakamo'oni ai te tohi lao ae ne'e vote'i e te kau 'uvea mo futuna ke liliu tanātou fenua ko he telituale falani. Talu mai te temi aia mo te 'olo a te haha'i 'uvea mo futuna o kumi ma'uli i Niu Kaletonia. I te 'aho nei kua tu'a tolu pe tu'a fā age te kaugamālie a te haha'i 'uvea mo futuna i Kaletonia i te kaiga e kei le'o fenua. Kua lahi te'u fetogi kua hoko i te fenua, mai te 'avahi a te 'u pilo gaue a te puleaga, te fakatu'u o te'u mala'e vakalele, 'uafu, 'ala ki te faka'aoga'i o te lea fakalani mo te fa'ahiga ma'uli fakapapālagi. :::::::::::::::[[User:Lea.fakauvea|Lea.fakauvea]] ([[User talk:Lea.fakauvea|talk]]) 18:50, 21 July 2022 (UTC) ::::::::::::::::Est-ce que tu pourrais traduire ça stp? / @ ::::::::::::::::[[User:Caro de Segeda|Caro de Segeda]] :::::::::::::::: voici: ::::::::::::::::Tradition orale / Talatuku ::::::::::::::::* Wallis et Futuna sont des sociétés polynésiennes de tradition orale. Les sources écrites sont donc absentes avant l'arrivée des occidentaux dans la région, mais les sources orales abondent. Les récits (fakamatala) de la vie des ancêtres sont racontés lors de soirées ou déclamés durant des cérémonies coutumières6. il s'agit d'une tradition orale vivante et évolutive, qui nécessite d'être retracée dans son contexte, car elle tend facilement à constituer des mythes et joue souvent un rôle de légitimation d'un titre coutumier ou d'une position de pouvoir7. / Ko 'Uvea mo Futuna ko fenua e ma'uhiga ai te talatuku. Ia mu'a o te tau mai a te kau papālagi, ne'e mole he hisitolia tu'u pepa kae ne'e lahi te 'u fakamatala ne'e tuku fakaholo e te 'u kui. Ko te 'u fakamatala o te temi mu'a e fai i te 'u 'afi'afi fai kava pea toe fakamanatu i te 'u to'oto'oga fakafenua. Ko he talatuku e mole tu'u ma'u he fetogi te fai fakamatala pea kehe mo te ma'u a te takitokotahi. Ko 'ihi fakamatala ko ni fāgana pe ia pea ko 'ihi atu e faka'aoga'i o fakamo'oni o he tu'ulaga pe ko he mālō a ni kutuga i he koga ne'e hoko i te temi mu'a. ::::::::::::::::* À Wallis-et-Futuna, les missionnaires ont fixé par écrit une partie de la tradition orale locale. C'est le cas notamment de l'ouvrage du père Henquel, Talanoa ki Uvea nei. Rédigé en wallisien, il recueille les généalogies et l'histoire traditionnelle de Wallis, après quarante ans de recherches (1889-1919)8 auprès des aristocrates de l'île9, même si son texte vise avant tout à asseoir la légitimité des missionnaires et est critiqué, notamment par l'anthropologue Sophie Chave-Dartoen (2017)10. Les conditions du recueil de la tradition orale auprès d'informateurs, de sa mise à l'écrit, et de la traduction depuis les langues vernaculaires sont donc importantes./ I 'Uvea mo Futuna, ne'e fakatu'u pepa e te kau pātele he koga o te talatuku. O hage ko te tohi ne'e fai e pātele Henquel, Talanoa ki 'Uvea nei. Ne'e ina tohi faka'uvea te 'u hako mo te hisitolia a 'Uvea talu mai te temi mu'a. Ne'e falala pātele ki te 'u fakamatala ne'e ina logo mai 'ihi fāmili 'aliki o te temi ne'e mauli ai o ina fakahoko tana gaue fai tohi lolotoga ta'u e 30 (1889-1910). E mahino mai te 'u gaue fekumi a Sophie Chave-Dartoen (2017) ne'e ko te tohi aeni a pātele ne'e faka'aoga'i tāfito e te kau pelepitelo ki te tekeni o tānatou gaue mo pule i te fenua. Ko ia aena e ma'uhiga te fa'ahiga kumi logo e fai, te fakatu'u epa mo te hiki fakafalani o te 'u gaue fekumi e fai i totātou fenua. ::::::::::::::::[[User:Lea.fakauvea|Lea.fakauvea]] ([[User talk:Lea.fakauvea|talk]]) 19:54, 22 July 2022 (UTC) :::::::::::::::::Pourrais-tu traduire ça? :::::::::::::::::Sources écrites occidentales :::::::::::::::::Les récits de voyageurs et marins constituent les premiers écrits sur les sociétés wallisienne et futunienne. Néanmoins, les premiers contacts avec des occidentaux ayant eu lieu en 1616 pour Futuna et 1767 pour Wallis, les périodes précédentes ne sont connues que par la tradition orale et l'archéologie. Pour Frédéric Angleviel, cette période sans écriture correspond à la protohistoire de l'Océanie. :::::::::::::::::Les premières sources écrites sur l'histoire de Wallis-et-Futuna ont été produites par les missionnaires maristes venus convertir les populations locales au milieu du xixe siècle : « les missionnaires s'appliquent dès leur arrivée à l'étude des langues [locales]. Parallèlement, les missionnaires explorent systématiquement le pays, inventorient ses ressources physiques, sociales et culturelles. ». Ils ont souvent eu des analyses ethnocentristes, remplies de préjugés, orientées religieusement et sans réelle méthode historique : ils menaient avant tout un travail de conversion et ils maîtrisaient mal les codes culturels des sociétés polynésiennes. Les sources missionnaires ne sont donc pas exemptes de critiques, mais comme l'indique Claire Laux, elles sont indispensables pour connaître l'histoire de Wallis-et-Futuna : « les sources les plus fiables et surtout les plus accessibles [sur l'histoire de la Polynésie] sont (...) souvent d'origine exogène ». :::::::::::::::::L'histoire du protectorat (1888-1961) puis du territoire d'outre-mer est en revanche mieux documentée grâce à l'abondance de sources administratives et l'ouvrage de l'évêque Alexandre Poncet, Histoire de l’île Wallis. Tome 2: Le protectorat français, publié par la Société des Océanistes en 1972. [[User:Caro de Segeda|Caro de Segeda]] ([[User talk:Caro de Segeda|talk]]) 07:38, 23 July 2022 (UTC) ::::::::::::::::::Et voilà: ::::::::::::::::::: Sources écrites occidentales / Tohi a te kau papālagi ::::::::::::::::::: Les récits de voyageurs et marins constituent les premiers écrits sur les sociétés wallisienne et futunienne. Néanmoins, les premiers contacts avec des occidentaux ayant eu lieu en 1616 pour Futuna et 1767 pour Wallis, les périodes précédentes ne sont connues que par la tradition orale et l'archéologie. Pour Frédéric Angleviel, cette période sans écriture correspond à la protohistoire de l'Océanie./ Ko te 'u fakamatala ne'e fai e te kau papālagi ne'e fai folau vaka mai ko te 'u 'uluaki tohi aia o 'uhiga mo te ma'uli i 'Uvea mo Futuna. Ne'e 'uluaki omai te 'u papālagi ki Futuna i te 1616 pea ki 'Uvea i te 1767 ko ia aena e tou ma'u pe o 'uhiga mo te temi mu'a mai te talatuku mo te 'u fekumi e fai i te lalo kele. E higoa'i e Frédéric Angleviel te temi ae ne'e mole he hisitolia ne'e tu'u pepa ko te hisitolia mu'a o Oseania. ::::::::::::::::::: Les premières sources écrites sur l'histoire de Wallis-et-Futuna ont été produites par les missionnaires maristes venus convertir les populations locales au milieu du xixe siècle : « les missionnaires s'appliquent dès leur arrivée à l'étude des langues [locales]. Parallèlement, les missionnaires explorent systématiquement le pays, inventorient ses ressources physiques, sociales et culturelles. ». Ils ont souvent eu des analyses ethnocentristes, remplies de préjugés, orientées religieusement et sans réelle méthode historique : ils menaient avant tout un travail de conversion et ils maîtrisaient mal les codes culturels des sociétés polynésiennes. Les sources missionnaires ne sont donc pas exemptes de critiques, mais comme l'indique Claire Laux, elles sont indispensables pour connaître l'histoire de Wallis-et-Futuna : « les sources les plus fiables et surtout les plus accessibles [sur l'histoire de la Polynésie] sont (...) souvent d'origine exogène »./Ne'e uluaki tu'u pepa te hisitolia o 'Uvea mo Futuna 'uhi ko te 'u pelepitelo ne'e omai o fakahoko tanātou gaue fakamafola o te evaselio i te vaelua o te sekulo 19: <nowiki>''</nowiki>Ne'e tau mai te 'u pelepitelo o nātou ako te 'u lea fakafenua pea foli i te loto fenua o nātou tohi te atu koloa fakanātula, fakasosiale mo fakafenua ne'e mamata ki ai<nowiki>''</nowiki>. Ne'e lahi te 'u koga ne'e fakapalatahi e nātou i tanātou manatu fakamatāpule mo fakapelepitelo. Ne'e mole mahino lelei ki te 'u aga'ifenua fakapolinesia pea ne'e ko faiga'i tāfito e nātou ke liliu te fenua ko he fenua katolika. Ko ia ae e lava pe ke tou 'ui ne'e i ai pe te 'u ki'i tōtō o te 'u tohi ne'e ma'u mai te 'u pelepitelo kae e aoga tāfito kia kita e fia mahino ki te hisitolia o 'Uvea mo Futuna, o hage ko te 'ui a Claire Laux: <nowiki>''</nowiki>Ko te 'u matapuna o te [hisitolia o Polinesia] e kei ma'u pea tou falala ki ai ne'e tohi e te kau matāpule<nowiki>''</nowiki>. ::::::::::::::::::: L'histoire du protectorat (1888-1961) puis du territoire d'outre-mer est en revanche mieux documentée grâce à l'abondance de sources administratives et l'ouvrage de l'évêque Alexandre Poncet, Histoire de l’île Wallis. Tome 2: Le protectorat français, publié par la Société des Océanistes en 1972./Ko te hisitolia o te temi malu'i o te pule'aga hau e Falani (1888-1961) pea o te telituale falani e lahi teu tohi ne'e fai ki ai, o hage ko te 'u pepa fakatukuholo o te pule'aga mo te tohi a Moseniolo Alexandre Poncet, <nowiki>''</nowiki>[[Wp/wls/Histoire de l'île Wallis|Histoire de l'île Wallis]]. Tome 2: Le protectorat français" ae ne'e toho pepa e te kautahi o nātou e gaue mai ki Oseania i te ta'u 1972. ::::::::::::::::::[[User:Lea.fakauvea|Lea.fakauvea]] ([[User talk:Lea.fakauvea|talk]]) 20:19, 23 July 2022 (UTC) Pourrais-tu traduire ca? * Recherches archéologiques (années 1980) * Des études archéologiques sont menées à Wallis, Futuna et Alofi par des équipes de l'ORSTOM et du CNRS dirigées par Bernard Vienne et Daniel Frimigacci avec comme collaborateurs Jean-Pierre Siorat et Christophe Sand en 1985 et 1986. Ces travaux ont permis de mieux connaître l'histoire de ces îles15. Toutefois, l'anthropologue Sophie Chave-Dartoen estime qu'« un travail de collecte archéologique intensif reste à faire afin de documenter le développement de la société wallisienne, notamment pour la période mal connue s’étendant de la fin de la période céramique (ive siècle) à celle de la construction des fortifications et des grandes résidences (xv-xviie siècles) »10. * Approche pluri-disciplinaire : l'ethnohistoire * Pour étudier Wallis-et Futuna, les historiens ont recours à l'archéologie, la linguistique, ainsi qu'à la tradition orale, étudiée grâce à l'anthropologie : Bernard Vienne et Daniel Frimigacci se livrent ainsi à une ethnohistoireVF 1. Les recherches dans ce domaine sont assez récentes (années 1980 à aujourd'hui). Merci --[[User:Caro de Segeda|Caro de Segeda]] ([[User talk:Caro de Segeda|talk]]) 17:16, 24 July 2022 (UTC) :Et voici: :* Recherches archéologiques (années 1980) / Fekumi i te kele (ta'u 1980) :* Des études archéologiques sont menées à Wallis, Futuna et Alofi par des équipes de l'ORSTOM et du CNRS dirigées par Bernard Vienne et Daniel Frimigacci avec comme collaborateurs Jean-Pierre Siorat et Christophe Sand en 1985 et 1986. Ces travaux ont permis de mieux connaître l'histoire de ces îles15. Toutefois, l'anthropologue Sophie Chave-Dartoen estime qu'« un travail de collecte archéologique intensif reste à faire afin de documenter le développement de la société wallisienne, notamment pour la période mal connue s’étendant de la fin de la période céramique (ive siècle) à celle de la construction des fortifications et des grandes résidences (xv-xviie siècles) »10./ Ne'e fakahoko te 'u fekumi i te kele i 'Uvea, Futuna mo Alofi e te kau gaue a te ORSTOM mo te CNRS ne'e taki e Bernard Vienne, Daniel Frimigacci pea tokoni ki ai ia Jean-Pierre Siorat mo Christophe Sand i te 'u ta'u 1985 mo 1986. Ne'e ko he 'u gaue ma'uhiga ki te ilo'i o te hisitolia o te 'Uvea mo Futuna. Ki te fafine fai ako aeni ko Sophie Chave-Dartoen, <nowiki>''</nowiki>kei lahi te 'u fekumi i te kele e tonu ke fai ke tou mahino ki te laka ki mu'a o te ma'uli fakafenua o 'Uvea mai te osi o te fa'u ipu Lapita (sēkulo 4) ki te laga o te 'u kolo mo nofo'aga lahi (sēkulo 15-16). :* Approche pluri-disciplinaire : l'ethnohistoire / Fekumi fakalaulahi: te hisitolia o te aga'ifenua :* Pour étudier Wallis-et Futuna, les historiens ont recours à l'archéologie, la linguistique, ainsi qu'à la tradition orale, étudiée grâce à l'anthropologie : Bernard Vienne et Daniel Frimigacci se livrent ainsi à une ethnohistoireVF 1. Les recherches dans ce domaine sont assez récentes (années 1980 à aujourd'hui)./Ko nātou e fai fekumi ki 'Uvea mo Futuna e falala ki te 'u gaue fai fekumi i te kele, te sienesia o te 'u lea pea mo te talatuku fakafenua:ko te gaue aia e fakahoko e Bernard Vienne mo Daniel Frimigacci pea higoa'i ko te hisitolia o te aga'ifenua. :[[User:Lea.fakauvea|Lea.fakauvea]] ([[User talk:Lea.fakauvea|talk]]) 18:11, 24 July 2022 (UTC) ::Merci, ça c'est le prochain ::* Perception occidentale et polynésienne de l'histoire ::* La christianisation a en outre bouleversé la représentation du temps qu'avaient les Wallisiens et les Futuniens. L'époque pré-chrétienne a été dénommée temi pagani (« les temps païens », néologisme formé à partir du latin) : tout ce qui a eu lieu avant l'arrivée des missionnaires est perçu négativement. Pour l'historienne et anthropologue Françoise Douaire Marsaudon, les missionnaires ont ainsi contraint les Wallisiens et les Futuniens à oublier voire dénigrer leur propre histoire. « Aujourd'hui, parler ouvertement des esprits des ancêtres, (...) c'est retomber dans l'obscurité de ce temps qui devrait être considéré par tous aujourd'hui comme révolu : le temps du paganisme. D'une certaine manière (...), c'est refuser le temps de la lumière, celui de l'évangélisation. ». ::* Finalement, le rôle des missionnaires dans la connaissance des sociétés polynésiennes est ambivalent : « Les missionnaires se trouvent donc à la fois avoir été acteurs de la disparition des sociétés traditionnelles et des témoins précieux de ce qu'ont été ces mondes primitifs. ». Les recherches actuelles en ethnohistoire insistent au contraire sur l'importance de prendre en compte les traditions orales polynésiennes dans l'écriture de l'histoire de ces deux îles. ::* Toponymie ::* Wallis-et-Futuna (avec des tirets) désigne le protectorat français (1887), puis le territoire d'Outre-Mer créé en 1961 et qui rassemble en réalité trois îles : Wallis (en wallisien 'Uvea, parfois dénommée « îles Wallis » au pluriel pour y inclure les îlots du lagon de 'Uvea dans des publications francophones d'avant 1976) et Futuna et Alofi d'autre part (îles Hoorn). Avant le xixe siècle, Wallis et Futuna sont donc deux îles distinctes, et leur histoire est traitée séparément dans cet article [[User:Caro de Segeda|Caro de Segeda]] ([[User talk:Caro de Segeda|talk]]) 04:19, 25 July 2022 (UTC) :::Et voilà: :::* Perception occidentale et polynésienne de l'histoire / Manatu fakapapālagi mo fakapolinesia o 'uhiga mo te hisitolia :::* La christianisation a en outre bouleversé la représentation du temps qu'avaient les Wallisiens et les Futuniens. L'époque pré-chrétienne a été dénommée temi pagani (« les temps païens », néologisme formé à partir du latin) : tout ce qui a eu lieu avant l'arrivée des missionnaires est perçu négativement. Pour l'historienne et anthropologue Françoise Douaire Marsaudon, les missionnaires ont ainsi contraint les Wallisiens et les Futuniens à oublier voire dénigrer leur propre histoire. « Aujourd'hui, parler ouvertement des esprits des ancêtres, (...) c'est retomber dans l'obscurité de ce temps qui devrait être considéré par tous aujourd'hui comme révolu : le temps du paganisme. D'une certaine manière (...), c'est refuser le temps de la lumière, celui de l'évangélisation. »./ Ne'e fetogi te fakakaukau a te kau 'Uvea mo Futuna ki te ma'uhiga o te temi talu mai te hake o te lotu. Ne'e fakahigoa te temi mu'a ko te temi pagani: ko te 'u me'a fuli ne'e hoko ia mu'a o te lotu katolika ne'e valoki. Ki te fafine fekumi hisitolia mo aga'ifenua aeni ko Françoise Douaire Marsaudon, ne'e loto e te kau pelepitelo ke galo'i pe valoki e te kau 'Uvea mo Futuna tanātou hisitolia. <nowiki>''</nowiki>I te 'aho nei, mole kei hoko palalau kita ki te 'u laumālie o te 'u kui, (...) he ko he liliu ki he temi fakapo'uli o te hisitolia: te temi pagani. E hage (...), ko he fakafisi ki te temi mālama, ae ne'e kamata aki te fakamāfola o te evaselio.<nowiki>''</nowiki> :::* Finalement, le rôle des missionnaires dans la connaissance des sociétés polynésiennes est ambivalent : « Les missionnaires se trouvent donc à la fois avoir été acteurs de la disparition des sociétés traditionnelles et des témoins précieux de ce qu'ont été ces mondes primitifs. ». Les recherches actuelles en ethnohistoire insistent au contraire sur l'importance de prendre en compte les traditions orales polynésiennes dans l'écriture de l'histoire de ces deux îles./ Ko ia aena, e lava 'ui pe e koga lua te gaue a te 'u pelepitelo i te hisitolia o te 'u fenua polinesia: <nowiki>''</nowiki>Ne'e gaue te kau pelepitelo ki te fakapuli o te 'u aga fakafenua āfea kae ne'e mamata tonu mo fakamatala te'u agaaga fai o te temi mu'a<nowiki>''</nowiki>. :::* Toponymie/Higoa o te fenua :::* Wallis-et-Futuna (avec des tirets) désigne le protectorat français (1887), puis le territoire d'Outre-Mer créé en 1961 et qui rassemble en réalité trois îles : Wallis (en wallisien 'Uvea, parfois dénommée « îles Wallis » au pluriel pour y inclure les îlots du lagon de 'Uvea dans des publications francophones d'avant 1976) et Futuna et Alofi d'autre part (îles Hoorn). Avant le xixe siècle, Wallis et Futuna sont donc deux îles distinctes, et leur histoire est traitée séparément dans cet article/ Ko 'Uvea mo Futuna ko te higoa o te pule'aga malu'i falani (1887) mo te telituale talu mai te 1961. Ko motu e tolu e kau ai: 'Uvea, Futuna mo Alofi. Ia mu'a o te sēkulo 19, ne'e mole tāpiki 'Uvea mo Futuna, ko ia aeni e fakamatala i heni te hisitolia o te motu taki tokotahi. :::[[User:Lea.fakauvea|Lea.fakauvea]] ([[User talk:Lea.fakauvea|talk]]) 14:42, 25 July 2022 (UTC) ::::Ça c'est le prochain: ::::* Des Lapita aux Polynésiens ::::* Peuplement : les lapita ::::* Les premiers habitants de Wallis et de Futuna étaient des austronésiens appartenant à la civilisation lapita. ::::* Le peuplement du Pacifique s'est fait en deux vagues successives. Vers 40 000 ans av. J.-C., des habitants originaires d'Asie du Sud-Est s'installent en Nouvelle-Guinée puis dans l'archipel Bismarck. Un deuxième mouvement migratoire a lieu bien plus tard, entre 1500 et 1100 av. J.-C. : des austronésiens arrivent dans la région et introduisent l'art de la céramique. Leurs poteries élaborées, appelées lapita, ont donné le nom à la civilisation qui est née des échanges et des métissages avec les habitants déjà présents. ::::* Vers 1110 av. J.-C., un groupe de lapita part à la conquête des îles Salomon. En deux siècles, parcourant l'océan Pacifique sur des pirogues à balancier, ils s'étendent sur une très grande région (plusieurs milliers de kilomètres) incluant le Vanuatu, la Nouvelle-Calédonie et la Polynésie occidentale (Samoa, Tonga, Wallis et Futuna). [[User:Caro de Segeda|Caro de Segeda]] ([[User talk:Caro de Segeda|talk]]) 18:19, 25 July 2022 (UTC) :::::* Des Lapita aux Polynésiens / Mai te Lapita ki te 'u Polinesia :::::* Peuplement : les lapita / Fakahaha'i: te 'u Lapita :::::* Les premiers habitants de Wallis et de Futuna étaient des austronésiens appartenant à la civilisation lapita. / Ko te 'u 'uluaki haha'i ne'e ma'uli i 'Uvea mo Futuna ne'e ko ni haha'i ositolonesia mai te fa'ahiga Lapita. :::::* Le peuplement du Pacifique s'est fait en deux vagues successives. Vers 40 000 ans av. J.-C., des habitants originaires d'Asie du Sud-Est s'installent en Nouvelle-Guinée puis dans l'archipel Bismarck. Un deuxième mouvement migratoire a lieu bien plus tard, entre 1500 et 1100 av. J.-C. : des austronésiens arrivent dans la région et introduisent l'art de la céramique. Leurs poteries élaborées, appelées lapita, ont donné le nom à la civilisation qui est née des échanges et des métissages avec les habitants déjà présents./ Ne'e ko te nofo'i o te Pasifika ne'e fai i temi e lua. I te 'u ta'u 40 000 ia mu'a o Kilisito, ne'e tau mai ni haha'i mai te saute-esite o Asia ki Niukini pea i te 'u motu o Pisimake. Ko te lua fai ne'e hoko ia mai te 'u ta'u 1500 ki 1100 ia mu'a o Kilisito: ne'e ko ni ositolonesia ne'e tau mai mo anātou faiva fa'u ipu. Ko te 'u ipu taulekaleka aeni ne'e higoa ko Lapita, o fakahigoa ki ai te lanu o nātou ne'e hoki tau mai mo anātou 'u fānau mo te haha'i ne'e kua nonofo i te 'u motu alā. :::::* Vers 1110 av. J.-C., un groupe de lapita part à la conquête des îles Salomon. En deux siècles, parcourant l'océan Pacifique sur des pirogues à balancier, ils s'étendent sur une très grande région (plusieurs milliers de kilomètres) incluant le Vanuatu, la Nouvelle-Calédonie et la Polynésie occidentale (Samoa, Tonga, Wallis et Futuna)./ I te ta'u 1110 ape ia mu'a o Kilisito, ne'e olo ihi Lapita ki te atu motu o Salomona. Lolotoga sēkulo e 2, ne'e hoko atu tanātou fai folau vakalā i te moana Pasifika o au ki Vanuatu, Niu Kaletonia, Polinesia uesite (Ha'amoa, Toga, 'Uvea mo Futuna). :::::[[User:Lea.fakauvea|Lea.fakauvea]] ([[User talk:Lea.fakauvea|talk]]) 20:21, 25 July 2022 (UTC) ::::Also, I have created [[Template:Wp/wls/Afelika‎|this]] template. [[User:Caro de Segeda|Caro de Segeda]] ([[User talk:Caro de Segeda|talk]]) 20:01, 25 July 2022 (UTC) :::::Ça c'est le prochain: :::::* Les premiers habitants de Wallis-et-Futuna sont des austronésiens de la civilisation Lapita. Avec les îles voisines de Tonga et Samoa, ils forment la « société polynésienne ancestrale » (Kirch et Green 2001). :::::* La Polynésie ancestrale vers le 1er millénaire (Fidji n'en fait pas partie). :::::* La société polynésienne ancestrale :::::* Cinq à sept siècles plus tard, les Polynésiens vont se distinguer des autres lapita restés en Mélanésie. En se basant sur l'archéologie, l'ethnologie et la linguistique, Patrick Kirch et Robert Green (2001) concluent que les populations de Wallis, Futuna, Tonga et Samoa ont formé la « société polynésienne ancestrale » : pendant environ sept siècles, au 1er millénaire av. J.-C., ces îles partagent une culture commune et parlent la même langue, le proto-polynésien. 'Uvea et Futuna font donc partie de Hawaiki, cette zone que les Polynésiens considèrent comme leur foyer originel et qui a pris au fil du temps une dimension mythique. :::::* Les sociétés polynésiennes de cette période sont de petits groupes peu nombreux démographiquement, mais elles ont déjà développé une culture complexe avec une structure sociale élaborée. On ne peut donc pas considérer ces premiers habitants comme moins avancés ou plus primitifs que leurs successeurs, même s'ils étaient sans doute plus égalitaires que les sociétés polynésiennes stratifiées qui suivirent dans les siècles suivants. [[User:Caro de Segeda|Caro de Segeda]] ([[User talk:Caro de Segeda|talk]]) 05:54, 26 July 2022 (UTC) ::::::Thank you for the template, Caro. It looks great! ::::::* Les premiers habitants de Wallis-et-Futuna sont des austronésiens de la civilisation Lapita. Avec les îles voisines de Tonga et Samoa, ils forment la « société polynésienne ancestrale » (Kirch et Green 2001)./ Ko te 'u 'uluaki haha'i ne'e oma ki 'Uvea mo Futuna ne'e ko te 'u 'ositolonesia o te kūtuga Lapita. E kau otātou 'u motu pea mo Toga mo Ha'amoa i te 'u <nowiki>''</nowiki>fenua polinesia āfea<nowiki>''</nowiki> (Kirch mo Green 2001). ::::::* La Polynésie ancestrale vers le 1er millénaire (Fidji n'en fait pas partie)./Ko te Polinesia āfea i te 'uluaki ta'u afe (mole kau ai Fisi) ::::::* La société polynésienne ancestrale / Ko te fenua polinesia āfea ::::::* Cinq à sept siècles plus tard, les Polynésiens vont se distinguer des autres lapita restés en Mélanésie. En se basant sur l'archéologie, l'ethnologie et la linguistique, Patrick Kirch et Robert Green (2001) concluent que les populations de Wallis, Futuna, Tonga et Samoa ont formé la « société polynésienne ancestrale » : pendant environ sept siècles, au 1er millénaire av. J.-C., ces îles partagent une culture commune et parlent la même langue, le proto-polynésien. 'Uvea et Futuna font donc partie de Hawaiki, cette zone que les Polynésiens considèrent comme leur foyer originel et qui a pris au fil du temps une dimension mythique./Hili sēkulo e 5-7, pea mavae kehe leva te haha'i polinesia mai te kau lapita ae ne'e nonofo i Melanesia. E mahino mai te 'u gaue a Patrick Kirch mo Robert Green (2001) i te fai fekumi i te kele, te fakasiosio o te 'u aga'ifenua mo te 'u lea ko 'Uvea, Futuna, Toga mo Ha'amoa ne'e kau ki te <nowiki>''</nowiki>fenua polinesia āfea<nowiki>''</nowiki>. Lolotoga sēkulo e 7, i te 'uluaki ta'u afe ia mu'a o Kilisito, ne'e ko te 'u motu aeni ne'e aga'ifenua tahi pea ne'e faka'aoga te lea e tahi ko te polinesia mu'a. E kau 'Uvea mo Futuna i te potu aeni ko Havaiki, ae e 'ui e te kau Polinesia ko te ha'u'aga aia o anātou 'u kui. ::::::* Les sociétés polynésiennes de cette période sont de petits groupes peu nombreux démographiquement, mais elles ont déjà développé une culture complexe avec une structure sociale élaborée. On ne peut donc pas considérer ces premiers habitants comme moins avancés ou plus primitifs que leurs successeurs, même s'ils étaient sans doute plus égalitaires que les sociétés polynésiennes stratifiées qui suivirent dans les siècles suivants./Ne'e tokosi'I te 'u kūtuga polinesia o te temi 'aia kae ne'e kua fakatu'u e nātou ni fa'ahiga aga'ifenua ne'e kua fakatokatoka. Ne'e mole kaku leva ki te u agaaga fai a te 'u aliki o te 'u motu polinesia lahi o te potu esite mo noleto kae ne'e kua 'osi fakatoka te nofo fakafenua o te temi aia. ::::::[[User:Lea.fakauvea|Lea.fakauvea]] ([[User talk:Lea.fakauvea|talk]]) 22:58, 26 July 2022 (UTC) :::::::Merci, ça c'est la partie prochaine: :::::::* Ces polynésiens ancestraux sont à la fois de fins navigateurs et de bons agriculteurs. Ils prennent possession des terres et commencent à les exploiter, récoltant diverses plantes (taros, ignames...) sur des terres volcaniques fertiles. Ils modifient leur environnement, parfois au prix de bouleversements écologiques (disparition de plusieurs espèces animales, modification des sols). Ils se nourrissent également des produits de la pêche et font cuire leurs légumes dans des grands fours en terre, les 'umu, qui aujourd'hui font encore partie intégrante de la cuisine wallisienne et futunienne. Les habitants exploitent également la noix de coco pour sa chair et son huile. :::::::* Dès cette époque, les Wallisiens et les Futuniens transforment l'écorce de mûrier en un tissu, le tapa, aussi appelé siapo ou ngatu en proto-polynésien selon ses usages. Vu le faible nombre d'armes retrouvés par les archéologues pour cette période, pour Kirch et Green, les conflits sont peu nombreux dans ces sociétés pacifiques, bien qu'on y trouve des guerriers. Les populations sont regroupées autour d'unités familiales, les kaiga, qui se partagent des terres et pratiquent le culte des ancêtres. Ces communautés, remontant à un ancêtre commun sont dirigées par des « anciens ». Pour l'anthropologue Sophie Chave-Dartoen, « ce tableau correspond de façon surprenante avec ce que l’on sait de certains traits de la société wallisienne au moment des premières descriptions ethnographiques deux mille ans plus tard ». :::::::* 'Uvea et Futuna sont alors intégrées dans un vaste réseau d'échanges avec les autres îles de Polynésie (Tonga, Samoa, Tuvalu, Tokelau...) et Fidji.. Ces échanges interinsulaires ont continué jusqu'à environ la moitié du xixe siècle et l'arrivée des missionnaires européens. Cependant, bien que Wallis et Futuna soient proches (entre un et sept jours de voyage en pirogue), elles ont connu une histoire séparée et distincte : ce n'est qu'avec l'arrivée des occidentaux que Futuna et Wallis commencent à être associées spécifiquement ensemble, jusqu'à former une entité politique commune (protectorat puis territoire d'outre-mer). [[User:Caro de Segeda|Caro de Segeda]] ([[User talk:Caro de Segeda|talk]]) 05:21, 27 July 2022 (UTC) ::::::::* Ces polynésiens ancestraux sont à la fois de fins navigateurs et de bons agriculteurs. Ils prennent possession des terres et commencent à les exploiter, récoltant diverses plantes (taros, ignames...) sur des terres volcaniques fertiles. Ils modifient leur environnement, parfois au prix de bouleversements écologiques (disparition de plusieurs espèces animales, modification des sols). Ils se nourrissent également des produits de la pêche et font cuire leurs légumes dans des grands fours en terre, les 'umu, qui aujourd'hui font encore partie intégrante de la cuisine wallisienne et futunienne. Les habitants exploitent également la noix de coco pour sa chair et son huile./Ko te 'u polinesia āfea e poto lelei i te gaue kele mo fai folau vaka. Ne'e tau pe ki he kele o gaue'i pea mo tō ai magisi kehekehe (talo, 'ufi...) i ne'e mo'i kele lelei. E fetogi ai te 'ulufenua o puli ai ihi manu mo ihi fa'ahiga kele. E toe gelu mo toe kai 'umu nātou. Kei fai pe te 'u 'umu e te kau 'Uvea mo Futuna i te 'aho nei. E toe faka'aoga'i e te haha'i te niu mo'o kai pea mo fai aki te mo'i lolo. ::::::::* Dès cette époque, les Wallisiens et les Futuniens transforment l'écorce de mûrier en un tissu, le tapa, aussi appelé siapo ou ngatu en proto-polynésien selon ses usages. Vu le faible nombre d'armes retrouvés par les archéologues pour cette période, pour Kirch et Green, les conflits sont peu nombreux dans ces sociétés pacifiques, bien qu'on y trouve des guerriers. Les populations sont regroupées autour d'unités familiales, les kaiga, qui se partagent des terres et pratiquent le culte des ancêtres. Ces communautés, remontant à un ancêtre commun sont dirigées par des « anciens ». Pour l'anthropologue Sophie Chave-Dartoen, « ce tableau correspond de façon surprenante avec ce que l’on sait de certains traits de la société wallisienne au moment des premières descriptions ethnographiques deux mille ans plus tard »./Talu mai te temi aia, ne'e kamata faka'aoga'i e te kau 'Uvea mo Futuna te mo'i lau lafi mo'o fai aki te gatu pe ko te siapo. E mahino mai te 'u fekumi a Kirch mo Green ne'e mole lahi te 'u me'a tau ne'e ma'u mai te temi aia o 'ui e naua ne'e lagi mole lahi te 'u tau i te 'u temi aia. Ko te haha'i o te temi aia ne'e nonofo tahi i te 'u mo'i kele o tanātou kaiga o fai ai mo tanātou lotu āfea. Ko te 'u kutuga aia ne'e tupu mai te kui e tahi pea ne'e taki e te 'u matu'a. Ne'e ui e Sophie Chave-Dartoen, <nowiki>''</nowiki> ko te 'u koga aia ne'e toe fakamo'oni e te 'u 'uluaki fakamatala ne'e fai e te 'u papālagi i te 'u ta'u kua hili mai<nowiki>''</nowiki>. ::::::::* 'Uvea et Futuna sont alors intégrées dans un vaste réseau d'échanges avec les autres îles de Polynésie (Tonga, Samoa, Tuvalu, Tokelau...) et Fidji.. Ces échanges interinsulaires ont continué jusqu'à environ la moitié du xixe siècle et l'arrivée des missionnaires européens. Cependant, bien que Wallis et Futuna soient proches (entre un et sept jours de voyage en pirogue), elles ont connu une histoire séparée et distincte : ce n'est qu'avec l'arrivée des occidentaux que Futuna et Wallis commencent à être associées spécifiquement ensemble, jusqu'à former une entité politique commune (protectorat puis territoire d'outre-mer). / Ko 'Uvea mo Futuna ne'e felogo'i mo fe'ave'aki koloa mo te 'u motu ae o Polinesia (Toga, Ha'amoa, Tuvalu, Tokelau...) mo Fisi o kaku ki te tau mai a te kau pātele papāgi i te vaelua o te sekula 19. Logo lā te fe'ovi a Futuna mo 'Uvea ('aho 1-7 te fai folau vaka tafa'aga), ne'e kehe ana hisitolia: ne'e hoki tau mai te kau papālagi o fakatahi ai leva te'u motu e lua o fakalogo ki Falani (pule'aga malu'i pea telituale falani). ::::::::[[User:Lea.fakauvea|Lea.fakauvea]] ([[User talk:Lea.fakauvea|talk]]) 16:02, 27 July 2022 (UTC) :::::::::This is the next part: :::::::::* Wallis et Futuna dans l'influence samoane puis tongienne :::::::::* La différenciation linguistique du proto-polynésien en deux sous-groupes illustre la séparation des Polynésiens ancestraux en deux ensembles distincts. :::::::::* D'après Christophe Sand, cette société polynésienne ancestrale a connu une première séparation en deux groupes : :::::::::* d'un côté, le groupe polynésien nucléaire, qui incluait Samoa, Wallis, Futuna mais aussi Niuafoʻou, Niuatoputapu et Tafahi :::::::::* de l'autre, au sud, l'archipel des Tonga. :::::::::* Ces différences sont avant tout observables au niveau linguistique : le proto-polynésien s'est séparé en deux dialectes. Durant cette période, 'Uvea et Futuna ont donc une culture et une langue très proche de celle de leurs voisins, notamment samoans ou de Niuatoputapu. Des relations directes entre Samoa et 'Uvea ont été observées et une tradition orale samoane rapporte même que l'île de Savai'i aurait été peuplée originellement par des uvéens . Pour Christophe Sand, c'est avant tout Samoa qui a influencé la construction des forts à Wallis. :::::::::* Cette influence samoane s'est largement perdue à 'Uvea avec l'arrivée des invasions tongiennes aux xve et xvie siècles. C'est l'époque de l'expansionnisme tongien dans toute la Polynésie occidentale, qui a donné naissance à ce que certains auteurs appellent l'empire maritime tongien. Les tongiens arrivent à 'Uvea et imposent peu à peu leur structure sociale ; la langue wallisienne se transforme en profondeur, intégrant de nombreux éléments du tongien. L'influence tongienne a eu des conséquences durables sur l'histoire locale wallisienne et futunienne. :::::::::* Futuna, à l'inverse, a résisté aux invasions tongiennes. Elle a réussi à maintenir sa culture d'origine, ce qui fait de cette île l'une des plus proches (culturellement et linguistiquement) de la Polynésie ancestrale. La tradition orale rapporte de riches liens avec Samoa : les souverains du royaume d'Alo, par exemple, sont originaires de Samoa (lignée de Fakavelikele). L'arrivée des samoans à Futuna se faisait de manière pacifique. Des similitudes dans les constructions ont été également observées. Cependant, C. Sand indique que Futuna était assez différente de Samoa, ayant gardé une autonomie culturelle et politique propre. [[User:Caro de Segeda|Caro de Segeda]] ([[User talk:Caro de Segeda|talk]]) 21:04, 27 July 2022 (UTC) ::::::::::* Wallis et Futuna dans l'influence samoane puis tongienne / Felogo'i a 'Uvea mo Futuna mo Ha'amoa pea mo Toga ::::::::::* La différenciation linguistique du proto-polynésien en deux sous-groupes illustre la séparation des Polynésiens ancestraux en deux ensembles distincts./ Ne'e ko te lea fakapolinesia āfea ne'e liliu leva ko maga e lua o asi mai ai te vahe lua a te haha'i i te temi aia. ::::::::::* D'après Christophe Sand, cette société polynésienne ancestrale a connu une première séparation en deux groupes : Kia Christophe Sand, ne'e ko kūtuga e lua ne'e hifo mai te 'uluaki haha'i polinesia: ::::::::::* d'un côté, le groupe polynésien nucléaire, qui incluait Samoa, Wallis, Futuna mais aussi Niuafoʻou, Niuatoputapu et Tafahi/Te kūtuga polinesia tāfito ae ne'e kau ai Ha'amoa, 'Uvea, Futuna, Niuafo'ou, Niuatoputapu mo Tafahi. ::::::::::* de l'autre, au sud, l'archipel des Tonga./Pea mo te tahi kūtuga i te potu saute: te atu motu o Toga. ::::::::::* Ces différences sont avant tout observables au niveau linguistique : le proto-polynésien s'est séparé en deux dialectes. Durant cette période, 'Uvea et Futuna ont donc une culture et une langue très proche de celle de leurs voisins, notamment samoans ou de Niuatoputapu. Des relations directes entre Samoa et 'Uvea ont été observées et une tradition orale samoane rapporte même que l'île de Savai'i aurait été peuplée originellement par des uvéens . Pour Christophe Sand, c'est avant tout Samoa qui a influencé la construction des forts à Wallis./Ko maga e lua o te lea fakapolinesia āfea e ma'u i te temi aia. Ne'e te'ite'i tatau te lea mo te aga'ifenua a 'Uvea mo Futuna mo te 'u motu e 'ovi mai, tāfito ia Ha'amoa mo Niuatoputapu. E mahino mai te talatuku a Ha'amoa ne'e 'uluaki nofo'i te motu o Savai'i e ni haha'i 'uvea. E manatu e Christophe Sand ne'e laga te 'u kolo o 'Uvea o mulimuli ki te agaaga fai a Ha'amoa. ::::::::::* Cette influence samoane s'est largement perdue à 'Uvea avec l'arrivée des invasions tongiennes aux xve et xvie siècles. C'est l'époque de l'expansionnisme tongien dans toute la Polynésie occidentale, qui a donné naissance à ce que certains auteurs appellent l'empire maritime tongien. Les tongiens arrivent à 'Uvea et imposent peu à peu leur structure sociale ; la langue wallisienne se transforme en profondeur, intégrant de nombreux éléments du tongien. L'influence tongienne a eu des conséquences durables sur l'histoire locale wallisienne et futunienne./Ne'e puli leva te aga'ifenua fenua ha'amoa i 'Uvea i te tau mai a te kau toga i te 'u sekulo 15 mo 16. Lolotoga te temi aia, ne'e lahi te fai folau a te kau Toga ki te 'atu motu o Polinesia uesite o nonofo mo pule ai. Ne'e higoa'i e ihi kau poto o te hisitolia polinesia te temi aia ko te kamata'aga o te pule'aga tui o Toga i te 'atu motu ne'e fe'ovi mo ia. Ne'e tau mai te kau Toga ki 'Uvea o fakahokohoko tanātou aga'ifenua. Toe fetogi mo te lea faka'uvea he ne'e lahi te 'u kupu toga ne'e kamata faka'aoga'i. Ne'e ma'uhiga 'aupito te kau Toga i te hisitolia o 'Uvea. ::::::::::* Futuna, à l'inverse, a résisté aux invasions tongiennes. Elle a réussi à maintenir sa culture d'origine, ce qui fait de cette île l'une des plus proches (culturellement et linguistiquement) de la Polynésie ancestrale. La tradition orale rapporte de riches liens avec Samoa : les souverains du royaume d'Alo, par exemple, sont originaires de Samoa (lignée de Fakavelikele). L'arrivée des samoans à Futuna se faisait de manière pacifique. Des similitudes dans les constructions ont été également observées. Cependant, C. Sand indique que Futuna était assez différente de Samoa, ayant gardé une autonomie culturelle et politique propre./Ko Futuna ia ne'e mole lava mālō mo nofo ai te kau Toga. Ne'e taupau e Futuna tana aga'ifenua āfea pea mo tana felogo'i mo Ha'amoa. Ko te 'u aliki hau o Alo e omai nātou mai Ha'amoa (ha'a Fakavelikele). Ne'e tokalelei te kau Ha'amoa mo te kau Futuna. E tatau te 'u fale au e ma'u i te motu aia e lua. E mahino mai ia Christopher Sand, ne'e kehe pe te nofo fakafenua mo faka'aliki a Futuna mai Ha'amoa he ne'e mole pule mai ki Ha'amoa. ::::::::::[[User:Lea.fakauvea|Lea.fakauvea]] ([[User talk:Lea.fakauvea|talk]]) 22:20, 27 July 2022 (UTC) mqmrnuiy7x8rx4sgmn4sk7wbl6vyw37 5507329 5507046 2022-07-28T06:46:11Z Caro de Segeda 2556016 /* Translation 2 */ Reply wikitext text/x-wiki <div style="margin:.5em;"> {{Welcome-toolbox |create=(to create a wiki) |lang-support=Language support |float={{#ifeq:{{lc:ltr}}|rtl|left|right}} }} {{#ifeq:{{lc:ltr}}|rtl|<div class="rtl-text">|}} Welcome to Wikimedia Incubator! {{#ifeq:|yes|If you haven't already, please consider creating yourself an account to be able to do more. It's free.<br>}} At the right there are some important links, and here are some tips and info: * If you haven't created a user page yet, please [[Special:MyPage|create one]] with for example [[Incubator:Babel|Babel templates]] on it. * You can select your interface language in [[Special:Preferences|your preferences]]. * If you make articles, templates or categories, don't forget to add a [[Help:FAQ#Prefix|prefix]]! * If your knowledge of English is good, you can [[Incubator:Translation project|help with translating]] pages to other languages you know, so more people can understand it! * If you want to translate the interface, please go to [[translatewiki:|Translatewiki.net]] and [[translatewiki:Special:FirstSteps|follow the instructions]]. If you have any questions, feel free to ask them on [[Incubator:Community Portal]].{{#ifeq:{{lc:ltr}}|rtl|</div>|}}</div> -- [[User:Welcoming Bot|Welcoming Bot]] 10:52, 14 May 2017 (UTC) == Contenu sous droit d'auteur (Mālama Tagata) == Malo Lea.fakauvea, la page [[Wp/wls/Mālama Tagata]] reprend le texte de [https://journals.openedition.org/jso/5872 cet article publié par Claire Moyse-Faurie], or ce texte est sous droit d'auteur ("tous droits réservés") et ne peut pas être reproduit sur Wikipédia (il est seulement possible de citer quelques extraits). Pouvez-vous donc modifier l'article en conséquence ? (par exemple, en résumant l'histoire, en utilisant d'autres tournures de phrase ?). Cet épisode de l'histoire wallisienne est important et il serait vraiment dommage de devoir retirer l'article à cause d'un problème de droits d'auteur ;) Bonne journée ! [[User:Skimel|Skimel]] ([[User talk:Skimel|talk]]) 07:57, 7 May 2020 (UTC) <br> *Mālō [[User:Skimel|Skimel]], koeni kuau fai taku ki'i fakamatala ki ai. Ofa atu. --[[User:Lea.fakauvea|Lea.fakauvea]] ([[User talk:Lea.fakauvea|talk]]) 08:13, 13 May 2020 (UTC) :Mālō pe si'i ou ofa [[User:Lea.fakauvea|Lea.fakauvea]]! Ofa atu. [[User:Skimel|Skimel]] ([[User talk:Skimel|talk]]) 10:04, 13 May 2020 (UTC) == Wikipedia in Wallisian == Hi!, I've seen that you speak Wallisian. I don't speak the language but I can help you creating templates, and adding pictures to the articles. --[[User:Caro de Segeda|Caro de Segeda]] ([[User talk:Caro de Segeda|talk]]) 18:58, 7 July 2022 (UTC) :Hola @[[User:Caro de Segeda|Caro de Segeda]], thank you for reaching out. I'd like to make the current wiki pages more appealing and organized. If you can help me with the homepage portal as a start, that would be great. I have taken the Tongan and French wikipedias as references but I am open to all suggestions. I can draft the text and you can choose the pictures that can match. Thank you. Malo! [[User:Lea.fakauvea|Lea.fakauvea]] ([[User talk:Lea.fakauvea|talk]]) 23:05, 7 July 2022 (UTC) ::Do you like [[:xh:Iphepha_Elingundoqo|this]] Main Page? We can copy it. Also, how do you say "Vital articles" in Wallisian? [[User:Caro de Segeda|Caro de Segeda]] ([[User talk:Caro de Segeda|talk]]) 05:43, 8 July 2022 (UTC) :::Muchas gracias @[[User:Caro de Segeda|Caro de Segeda]] - yes we can use that template and have a section on featured articles like the [https://incubator.wikimedia.org/wiki/Wp/niu/Matapatu_Lau Niuean] or [[Tuvaluan|https://incubator.wikimedia.org/wiki/Wp/rtm/Pej_Maha]] page and link the homepage to the other Pacific languages, like the Tuvaluan portal[[User:Lea.fakauvea|Lea.fakauvea]] ([[User talk:Lea.fakauvea|talk]]) 13:44, 8 July 2022 (UTC) :::Vital articles = Pāsina ma'uhiga (important articles) - thanks! [[User:Lea.fakauvea|Lea.fakauvea]] ([[User talk:Lea.fakauvea|talk]]) 13:48, 8 July 2022 (UTC) ::::How do you say: ::::* Welcome to Wikipedia, the free encyclopedia that everybody can edit. ::::* We have X articles. ::::* Categories ::::* Main article ::::* Main image [[User:Caro de Segeda|Caro de Segeda]] ([[User talk:Caro de Segeda|talk]]) 19:40, 8 July 2022 (UTC) :::::- Mālо̄ te lava mai ki te Vikipetia, gaue fakamahino 'ateaina a te kaiga fuli. :::::- Ko pāsina e X kua tohi. :::::- Vaega :::::- Pāsina tāfito :::::- Pāki tāfito [[User:Lea.fakauvea|Lea.fakauvea]] ([[User talk:Lea.fakauvea|talk]]) 19:52, 8 July 2022 (UTC) ::::::Could you please translate this? ::::::* Earth atlas ::::::** Climatology ::::::** Ecology ::::::** Geography ::::::** Geology ::::::** Water ::::::** Meteorology ::::::** List of countrie sof the world ::::::* Human sciences ::::::** Anthropology ::::::** Archaeology ::::::** History ::::::** Linguistics ::::::** Philosophy ::::::** Sociology ::::::* Natural sciences ::::::** Astronomy ::::::** Biology ::::::** Botanics ::::::** Chemistry ::::::** Logic ::::::** Mathematics ::::::** Physics ::::::** Zoology ::::::* Applied sciences ::::::** Agriculture ::::::** Communication ::::::** Electronics ::::::** Computer science ::::::** Medicine ::::::** Pharmacy ::::::** Telecommunications ::::::* Arts ::::::** Architecture ::::::** Literature ::::::** Music ::::::** Photography ::::::** Sculpture ::::::* Society ::::::** Economics ::::::** Education ::::::** Politics ::::::** Religion ::::::** Sport ::::::* Religion ::::::** Atheism ::::::** Buddhism ::::::** Christianism ::::::** Hinduisme ::::::** Islam ::::::** Judaism ::::::** Religion ::::::** Theology ::::::Thanks [[User:Caro de Segeda|Caro de Segeda]] ([[User talk:Caro de Segeda|talk]]) 20:28, 8 July 2022 (UTC) :::::::Most of these pages might be difficult to translate or to gain interest among Uveans or Pacific Islanders but here you go anyways. Some of them are already on the existing home page: :::::::* Mape o te Lalolagi :::::::** Tu'u o te 'aele :::::::** Puipui 'ulufenua :::::::** Seokalafia :::::::** Seolosia :::::::** Vai :::::::** Tu'u o te lagi :::::::** Fenua o mālamānei :::::::* Sienesia o te tagata :::::::** 'Uhiga tagata :::::::** Fai kumi :::::::** Hisitolia :::::::** Lea :::::::** Filisofia :::::::** Ma'uli tagata :::::::* Sienesia o te nātula :::::::** Tu'alagi :::::::** Ma'uli :::::::** 'Ulufenua :::::::** Simi :::::::** Losika :::::::** Matematika :::::::** Fisika :::::::** Manu :::::::* Sienesia o te gaue :::::::** Gaue kele :::::::** Felogo'i :::::::** Masini :::::::** 'Utohila :::::::** Faito'o :::::::** Faito'o :::::::** Felogo'i :::::::* Faiva :::::::** Fai fale :::::::** Fai tohi :::::::** Māholo :::::::** Fai pāki :::::::** Fai toki :::::::* Ma'uli fakatahi :::::::** Ekonomi :::::::** Ako :::::::** Politike :::::::** Lotu :::::::** Faigao'i :::::::* Lotu :::::::** He'e lotu :::::::** Lotu puta :::::::** Lotu kilisito :::::::** Lotu hinitu :::::::** Lotu maometa :::::::** Lotu sutea :::::::** Lotu :::::::** Teolosia :::::::[[User:Lea.fakauvea|Lea.fakauvea]] ([[User talk:Lea.fakauvea|talk]]) 21:14, 8 July 2022 (UTC) ::::::::I have changed the [[Wp/wls/Pāsina Tāfito|Main Page]]. ::::::::Could you please translate this? ::::::::People ::::::::History ::::::::Geography ::::::::Arts ::::::::Philosophy and religion ::::::::Everyday life ::::::::Society and social sciences ::::::::Health, medicine and disease ::::::::Science ::::::::Technology ::::::::Mathematics [[User:Caro de Segeda|Caro de Segeda]] ([[User talk:Caro de Segeda|talk]]) 21:29, 8 July 2022 (UTC) :::::::::Looks great, thanks! Here you go: :::::::::Haha'i :::::::::Hisitolia :::::::::Seokalafia :::::::::Faiva :::::::::Filisofia mo lotu :::::::::Ma'uli o te 'aho fuli :::::::::Ma'uli fakatahi :::::::::Mālōlō fakasino :::::::::Sienesia :::::::::Fai masini :::::::::Matematika [[User:Lea.fakauvea|Lea.fakauvea]] ([[User talk:Lea.fakauvea|talk]]) 22:43, 8 July 2022 (UTC) ::::::::thanks for the changes @[[User:Caro de Segeda|Caro de Segeda]] - can you check the stats as they are from another page. [[User:Lea.fakauvea|Lea.fakauvea]] ([[User talk:Lea.fakauvea|talk]]) 15:06, 9 July 2022 (UTC) :::::::Would it be possible to add back the uvean flag at the top of the home page and a section on Pacific languages wiki projects like [https://incubator.wikimedia.org/wiki/Wp/niu/Matapatu_Lau this Niuean language page did with all the flags.] :::::::This will help users find resources and references in similar languages in our region. Wallisian is very similar to Tongan and Tokelauan and I refer to these pages for translations. Thanks! [[User:Lea.fakauvea|Lea.fakauvea]] ([[User talk:Lea.fakauvea|talk]]) 22:51, 8 July 2022 (UTC) :::::::How do you say: ::::::::"Other Wikipedias"? ::::::::Continents ::::::::Early humans ::::::::European settlements ::::::::World War II ::::::::Overseas territory ::::::::Governance and law ::::::::Islands ::::::::Flora and fauna ::::::::Economy ::::::::Demographics ::::::::Culture ::::::::Transport and communications ::::::::Healthcare ::::::::Environment :::::::: See also ::::::::References ::::::::External links [[User:Caro de Segeda|Caro de Segeda]] ([[User talk:Caro de Segeda|talk]]) 11:25, 9 July 2022 (UTC) :Here are the translations: :Tahi 'u vikipetia :Kotinate :Temi mu'a :Tau mai a papālagi :Lua ta'u fakamālamanei :Telituale falani :Pule'aga mo lao :Motu :Manu mo akau :Ma'uli faka'ekonomika :Haha'i :Aga'ifenua :Fai folau mo felogo'i :Ma'uli fakasino :'Ulufenua :Vaka'i atu :Matapuna :Pāsina kehe [[User:Lea.fakauvea|Lea.fakauvea]] ([[User talk:Lea.fakauvea|talk]]) 15:04, 9 July 2022 (UTC) ::Thank you, could you please translate this? ::Artists and architects ::Authors, playwrights and poets ::Composers and musicians ::Explorers and travelers ::Film directors, screenwriters and actors ::Inventors, scientists and mathematicians ::Philosophers and social scientists ::Political leaders ::Religious figures and theologians ::Psychology ::Family and relationships ::Politics ::Business and economics ::Law ::International organizations ::War and military ::Social issues ::Weight, volume and distance ::Time ::Health and medicine [[User:Caro de Segeda|Caro de Segeda]] ([[User talk:Caro de Segeda|talk]]) 15:39, 9 July 2022 (UTC) :::Kaiga faiva mo tufuga :::Maau :::Fai māholo :::Fai folau :::Fai ata :::Poto fakasienesia :::Poto filisofia :::Taki politike :::Taki lotu :::Sienesia o te atamai :::Fāmili :::Politike :::Fai koloa mo lagafenua :::Lao :::Pilo gaue fakamālamanei :::Tau mo solia :::Ma'uli fakasosiale :::Fakafuafua :::Temi :::Mālо̄lо̄ fakasino [[User:Lea.fakauvea|Lea.fakauvea]] ([[User talk:Lea.fakauvea|talk]]) 16:31, 9 July 2022 (UTC) == Translation == When you translate, could you please do it like this? :Artists and architects = Kaiga faiva mo tufuga Thus I know the correspondance. Could you please translate this? * Mathematics: Mathematics is an area of knowledge that includes such topics as numbers (arithmetic, number theory), formulas and related structures (algebra), shapes and the spaces in which they are contained (geometry), and quantities and their changes (calculus and analysis). * Gottfried Wilhelm (von) Leibniz (1 July 1646 – 14 November 1716) was a German polymath active as a mathematician, philosopher, scientist and diplomat. * Number: A number is a mathematical object used to count, measure, and label. * Geometry: Geometry is, with arithmetic, one of the oldest branches of mathematics. It is concerned with properties of space that are related with distance, shape, size, and relative position of figures. A mathematician who works in the field of geometry is called a geometer. * Arithmetic: Arithmetic is an elementary part of mathematics that consists of the study of the properties of the traditional operations on numbers—addition, subtraction, multiplication, division, exponentiation, and extraction of roots. In the 19th century, Italian mathematician Giuseppe Peano formalized arithmetic with his Peano axioms, which are highly important to the field of mathematical logic today. [[User:Caro de Segeda|Caro de Segeda]] ([[User talk:Caro de Segeda|talk]]) 17:21, 9 July 2022 (UTC) :@[[User:Caro de Segeda|Caro de Segeda]] sorry about that - I'll do my best. Not easy to translate these are not typical topics discussed in our native language. :* Mathematics: Mathematics is an area of knowledge that includes such topics as numbers (arithmetic, number theory), formulas and related structures (algebra), shapes and the spaces in which they are contained (geometry), and quantities and their changes (calculus and analysis). / Matematica: Ko te matematica ko he'e fa'ahiga poto i te fai nūmelo, te lau nūmelo, te fa'u nūmelo, te faka'aoga nūmelo, te fakafuafua nūmelo. :* Gottfried Wilhelm (von) Leibniz (1 July 1646 – 14 November 1716) was a German polymath active as a mathematician, philosopher, scientist and diplomat./ Ko Gottfried Wilhem (von) Leibniz (1 Sulio 1646 - 14 Novepeli 1716) ne'e ko he tagata siamani ne'e poto i te fai nūmelo mo te filisofia. Ne'e gaue fakasienesia pea fakafofoga tona fenua i tu'apuleaga. :* Number: A number is a mathematical object used to count, measure, and label./Nūmelo: Ko te nūmelo ko he kupu matematika e faka'aoga ki te lau, fakafuafua mo fakahigoa o te'u me'a. :* Geometry: Geometry is, with arithmetic, one of the oldest branches of mathematics. It is concerned with properties of space that are related with distance, shape, size, and relative position of figures. A mathematician who works in the field of geometry is called a geometer./Seometilia: Ko te seometilia ko he koga āfea 'osi o te matematika.E ina fakafuafua te vaha, te fa'ufa'u, te lahi mo te tu'u o te'u me'a. Ko he tagata e gaue i te seometilia e higoa ko he seometa. :* Arithmetic: Arithmetic is an elementary part of mathematics that consists of the study of the properties of the traditional operations on numbers—addition, subtraction, multiplication, division, exponentiation, and extraction of roots. In the 19th century, Italian mathematician Giuseppe Peano formalized arithmetic with his Peano axioms, which are highly important to the field of mathematical logic today./ Alitimetika: Ko te alitimetika ko he koga o te matematika e ina 'ako te fa'ahiga lau o te 'u nūmelo - te fakatahi'i, te to'o, te liuga mo te vahe o te 'u nūmelo. Ne'e ko he tagata fai matematika italia ko Giuseppe Peano i te sekula 19 ae ne'e ina fakatu'u te fai alitimetika aki tana tohi nūmelo Peano, ae kei tou faka'aoga'i i te 'aho nei. [[User:Caro de Segeda|Caro de Segeda]] ([[User talk:Caro de Segeda|talk]]) 17:21, 9 July 2022 (UTC) :[[User:Lea.fakauvea|Lea.fakauvea]] ([[User talk:Lea.fakauvea|talk]]) 20:12, 9 July 2022 (UTC) ::Thanks for your help. I won't be able to get connect until next Friday, meanwhile, could you please translate this? ::* A language is a structured system of communication. ::* Philosophy is the systematized study of general and fundamental questions, such as those about existence, reason, knowledge, values, mind, and language. Such questions are often posed as problems to be studied or resolved. Philosophical methods include questioning, critical discussion, rational argument, and systematic presentation. ::* Esperanto is the world's most widely spoken constructed international auxiliary language. Created by Warsaw-based ophthalmologist L. L. Zamenhof in 1887, it was intended to be a universal second language for international communication, or "the international language" (la lingvo internacia). ::* Interlingue, originally Occidental, is an international auxiliary language created in 1922 and renamed in 1949. Its creator, Edgar de Wahl, sought to achieve maximal grammatical regularity and natural character. The vocabulary is based on pre-existing words from various languages and a derivational system which uses recognized prefixes and suffixes. ::* Louis Couturat (17 January 1868 – 3 August 1914) was a French logician, mathematician, philosopher, and linguist. Couturat was a pioneer of the constructed language Ido. [[User:Caro de Segeda|Caro de Segeda]] ([[User talk:Caro de Segeda|talk]]) 21:03, 9 July 2022 (UTC) :::Also, you need to translate [https://translatewiki.net/wiki/Special:Translate?language=wls&group=core-0-mostused&filter=%21translated&action=translate these] messages for the project to be approved. [[User:Caro de Segeda|Caro de Segeda]] ([[User talk:Caro de Segeda|talk]]) 21:07, 9 July 2022 (UTC) ::::Here you go: ::::* A language is a structured system of communication./ Ko te lea ko he fa'ahiga fai felogo'i fakatokatoka. ::::* Philosophy is the systematized study of general and fundamental questions, such as those about existence, reason, knowledge, values, mind, and language. Such questions are often posed as problems to be studied or resolved. Philosophical methods include questioning, critical discussion, rational argument, and systematic presentation./ Ko te filisofia ko he fa'ahiga ako e ina fakasiosio te atu koga e hoha ki ai te haha'i o hage lā ko te ma'uli, te fakakaukau, te poto, te aga, te atamai mo te lea. Ko te faka'amu ke mahino kita ki ai pea ke ma'u mo he tali ki te 'u fehu'i e kita fai. Ko te gaue fakafilisofia e fakahoko aki te fai fehu'i, te talanoa, te fe'ave'aki manatu mo te fakamahino. ::::* Esperanto is the world's most widely spoken constructed international auxiliary language. Created by Warsaw-based ophthalmologist L. L. Zamenhof in 1887, it was intended to be a universal second language for international communication, or "the international language" (la lingvo internacia)./ Ko te esperanto ko te lea fakamālamanei ne'e hoko fa'u pea e kaugamālie te kaiga e nātou palalau'i i te 'aho nei. Ne'e fa'u e he toketā mata polonia ko L.L. Zamenhof i te ta'u 1887. Ne'e ko tana faka'amu ke fakagafua te fai felogo'i fakamālamanei (la lingvo internacia). ::::* Interlingue, originally Occidental, is an international auxiliary language created in 1922 and renamed in 1949. Its creator, Edgar de Wahl, sought to achieve maximal grammatical regularity and natural character. The vocabulary is based on pre-existing words from various languages and a derivational system which uses recognized prefixes and suffixes./Ko te Interlingue ko he lea fakamālamanei ne'e fa'u i te ta'u 1922 pea ne'e 'uluaki higoa mu'a ko te Occidental o toe fetogi tona higoa i te ta'u 1949. Ne'e faka'amu e te tagata ne'e ina fa'u, ko Edgar de Wahl, ke fakatokatoka te 'u lēkula palalau a te lea pea ke faigafua tona pu'aki. Ko te 'u kupu o te lea ne'e fa'u mai 'ihi kupu kua ilo'i i 'ihi atu lea. Pea ne'e toe faka'aoga'i mo ni'i ki'i kupu fakamu'a mo fakamuli o te kupu takitahi. ::::* Louis Couturat (17 January 1868 – 3 August 1914) was a French logician, mathematician, philosopher, and linguist. Couturat was a pioneer of the constructed language Ido./ Ko Louis Couturat (17 Sanualio 1868 - 3 Aukusito 1914) ne'e ko he tagata poto fai matematika, ako filosofia mo ako lea falani. Ne'e kau Couturat i te kutuga ne'e uluaki gaue ki te fa'u o te lea Ido. ::::[[User:Lea.fakauvea|Lea.fakauvea]] ([[User talk:Lea.fakauvea|talk]]) 23:27, 12 July 2022 (UTC) :::::Thanks. Could you please translate this as well? :::::* International auxiliary languages :::::* Constructed languages :::::* Languages :::::* Linguistics :::::* Lapita culture: The Lapita culture is the name given to a Neolithic Austronesian people and their material culture, who settled Island Melanesia via a seaborne migration at around 1600 to 500 BCE. :::::* Known distribution of the Lapita culture :::::* Polynesian culture :::::* History of Oceania :::::* The earliest signs of human habitation on these islands are artifacts characteristic of the Lapita culture, dating roughly to between 850 and 800 BCE. [[User:Caro de Segeda|Caro de Segeda]] ([[User talk:Caro de Segeda|talk]]) 17:44, 13 July 2022 (UTC) :::::De nada. Aqui esta: :::::* International auxiliary languages / Lea felogo'i fakamālamanei :::::** International auxiliary languages / Lea felogoi'i fakamālamanei :::::** Constructed languages / Lea fa'u :::::** Languages / Lea :::::** Linguistics / Ako o te fa'ufa'u lea :::::** Lapita culture: The Lapita culture is the name given to a Neolithic Austronesian people and their material culture, who settled Island Melanesia via a seaborne migration at around 1600 to 500 BCE. / Lapita: Ko te Lapita ko te higoa a te haha'i ositolonesia o te temi mu'a ne'e fai folau vaka ki te 'u motu o Melanesia i te 'u ta'u 1600 ki te 500 ia mu'a o Kilisito. E toe higoa'i mo 'anātou aga'ifenua ko te aga'iifenu'a lapita. :::::** Known distribution of the Lapita culture / Māfola o te aga'ifenua lapita :::::** Polynesian culture / Aga'ifenua polinesia :::::** History of Oceania / Hisitolia o Oseania :::::** The earliest signs of human habitation on these islands are artifacts characteristic of the Lapita culture, dating roughly to between 850 and 800 BCE. / Ko te 'uluaki ma'u o 'uhiga mo te fakahaha'i o te 'u motu aia ko te 'u koloa o te aga'ifenua Lapita ne'e ma'u ai mai te 'u ta'u 850 ki 800 ia mu'a o Kilisito. :::::[[User:Lea.fakauvea|Lea.fakauvea]] ([[User talk:Lea.fakauvea|talk]]) 22:24, 13 July 2022 (UTC) ::::::Could you please translate this? ::::::* The islands served as natural stopover points for boat traffic going between Fiji and Samoa. ::::::* During Tongan invasions in the 15th and 16th centuries, the islands showed varying levels of resistance and accepted varying degrees of assimilation: Futuna retained more of its pre-Tongan cultural features, while Wallis underwent greater fundamental changes in its society, language, and culture. ::::::* The original inhabitants built forts and other identifiable structures on the islands, many of which are in ruins, but some of which are still partially intact. ::::::* Oral history and archaeological evidence suggest that the Tongan invaders reoccupied and modified some of these structures. ::::::* Oral history also preserves a cultural memory of relationships between Samoa and Futuna that are so longstanding that they are described in the islanders' origin stories. [[User:Caro de Segeda|Caro de Segeda]] ([[User talk:Caro de Segeda|talk]]) 08:11, 14 July 2022 (UTC) :::::::Sure! :::::::* The islands served as natural stopover points for boat traffic going between Fiji and Samoa./Ne'e faka'aoga'i te 'u motu ko he 'u taulaga vaka māhani i te vaha o Fisi mo Ha'amoa. :::::::* During Tongan invasions in the 15th and 16th centuries, the islands showed varying levels of resistance and accepted varying degrees of assimilation: Futuna retained more of its pre-Tongan cultural features, while Wallis underwent greater fundamental changes in its society, language, and culture./Lolotoga te temi ne'e nonofo ai te kau Toga i te 'u sekulo 15 mo 16, ne'e kehe te tali o nātou i te 'u motu: Ne'e taupau e Futuna tanātou 'aga'ifenua mai te temi mu'a kae fetogi te ma'uli fakafenua o 'Uvea mai tana lea ki tana 'aga'ifenua. :::::::* The original inhabitants built forts and other identifiable structures on the islands, many of which are in ruins, but some of which are still partially intact./Ko te 'u 'uluaki haha'i ne'e nonofo i te 'u motu ne'e fakatu'u kolo mo 'ihi atu fakatahi'aga e kua maumau tāfito i te 'aho nei kae kei tu'u fakalelei 'ihi. :::::::* Oral history and archaeological evidence suggest that the Tongan invaders reoccupied and modified some of these structures./E mahino mai te talatuku mo te 'u fekumi fakasienesia ne'e nofo'i te 'u kolo āfea e te kau Toga o nātou toe fetogi mo tona fa'ufa'u. :::::::* Oral history also preserves a cultural memory of relationships between Samoa and Futuna that are so longstanding that they are described in the islanders' origin stories./ E toe fakamanatu i te talatuku te faifolau faka'āfea i te vaha a Futuna mo Ha'amoa, ha'u'aga aia a te kau Futuna. :::::::[[User:Lea.fakauvea|Lea.fakauvea]] ([[User talk:Lea.fakauvea|talk]]) 19:15, 14 July 2022 (UTC) ::::::::Thanks, could you please translate this? ::::::::Futuna was first put on European maps by Willem Schouten and Jacob Le Maire during their circumnavigation of the globe in 1616. They named the islands of Futuna "Hoornse Eylanden" after the Dutch town of Hoorn where they hailed from. This was later translated into French as "Isles de Horne." The Wallis Islands are named after the British explorer Samuel Wallis, who sailed past them in 1767 after being the first European to visit Tahiti. The French were the first Europeans to settle in the territory, with the arrival of French missionaries in 1837, who converted the population to Roman Catholicism. Pierre Chanel, canonized in 1954, is a major patron saint of the island of Futuna and of the region. [[User:Caro de Segeda|Caro de Segeda]] ([[User talk:Caro de Segeda|talk]]) 19:05, 15 July 2022 (UTC) :::::::::Ne<nowiki>'e 'uluaki fakatu'u Futuna i te 'u mape 'eulopa e Willem Schouten mo Jacob Le Maire lolotoga tāna fai folau fakamālamanei i te ta'u 1616. Pea ne'e nā higoa'i te 'u motu ko ''Hoornse Eylanden'' ko he fakamanatu o tana kolo ko Hoorn i Holania. Ne'e fakaliliu te higoa i te lea fakafalani ko ''Isles de Horne''. Ko te motu o 'Uvea ne'e fakahigoa ki te kapiteni pilitania ko Samuel Wallis, 'uhi ko tana fakalaka ai i te ta'u 1767 hili tana folau ki Tahisi. Ne'e ko te 'uluaki papālagi ne'e tau ki Tahisi. Ne'e ko te 'u 'uluaki papālagi ne'e omai ki 'Uvea mo Futuna ne'e ko te 'u pelepitelo falani i te ta'u 1837, o hake mai ai te lotu katolika ki te fenua. Ko Petelo Sanele ne'e fakamo'oni i te ta'</nowiki>u 1954 ke liliu ko te sagato hūfaga o te motu o Futuna pea mo te Pasifika kа̄toa. [[User:Lea.fakauvea|Lea.fakauvea]] ([[User talk:Lea.fakauvea|talk]]) 19:18, 15 July 2022 (UTC) ::::::::::Thanks, could you please translate this? ::::::::::On 5 April 1842, the missionaries asked for the protection of France after the rebellion of a part of the local population. On 5 April 1887, the queen of Uvea (that is, of the traditional chiefdom that comprised the island of Wallis) signed a treaty officially establishing a French protectorate. The kings of Sigave and Alo on the islands of Futuna and Alofi also signed a treaty establishing a French protectorate, on 16 February 1888. At that point, the islands were put under the authority of the French colony of New Caledonia. In 1917, the three traditional kingdoms of Uvea, Sigave, and Alo were annexed by France and integrated into the colony of Wallis and Futuna, which remained under the authority of the colony of New Caledonia. [[User:Caro de Segeda|Caro de Segeda]] ([[User talk:Caro de Segeda|talk]]) 19:20, 15 July 2022 (UTC) :::::::::::I te 'aho 5 o Apelili 1842, ne'e kole e te 'alikihau mo te kau pelepitelo ke puipui 'Uvea e Falani, hili te 'u tokakovi ne'e fakahoko i te fenua. I te 'aho 5 o Apelili 1887, ne'e fakamo'oni e te fine'aliki o 'Uvea ke liliu tona pule'aga ko he fenua e puipui e Falani. Ne'e toe fakamo'oni e te 'u 'alikihau o Sigave mo Alo he tohi lao ke puipui ai mo Futuna e Falani i te 'aho 16 o Fepualio 1888. I te temi aia ne'e fakatapiki ai 'Uvea mo Futuna ki te koloni falani o Niu Kaletonia. I te ta'u 1917, ne'e faiga'i ke liliu te 'u pule'aga hau o 'Uvea, Sigave mo Alo ko he koloni fakani e fakalogo ki Niu Kaletonia kae ne'e mole fakamo'oni te koga e te Sena o Falani. [[User:Lea.fakauvea|Lea.fakauvea]] ([[User talk:Lea.fakauvea|talk]]) 19:31, 15 July 2022 (UTC) ::::::::::::Thanks, could you please translate this? ::::::::::::During World War II, the islands' administration was briefly pro-Vichy until a Free French corvette from New Caledonia deposed the regime on 26 May 1942. Units of the US Marine Corps later landed on Wallis on 29 May 1942. In 1959, the inhabitants of the islands voted to become a separate French overseas territory, effective since 29 July 1961, thus ending their subordination to New Caledonia.In 2005, the 50th king of Uvea, Tomasi Kulimoetoke II, faced being deposed after giving sanctuary to his grandson who was convicted of manslaughter. The king claimed his grandson should be judged by tribal law rather than by the French penal system. As a result, there were riots in the streets involving the king's supporters, who were victorious over attempts to replace the king. Two years later, Tomasi Kulimoetoke died on 7 May 2007. The state was in a six-month period of mourning, during which mentioning a successor was forbidden.[13] On 25 July 2008, Kapiliele Faupala was installed as king despite protests from some of the royal clans. He was deposed in 2014. A new king, Patalione Kanimoa, was eventually installed in Uvea in 2016; Lino Leleivai in Alo on Futuna succeeded after Filipo Katoa had abdicated, and Eufenio Takala succeeded Polikalepo Kolivai in Sigave. The French president at the time, François Hollande, attended the installation ceremony. [[User:Caro de Segeda|Caro de Segeda]] ([[User talk:Caro de Segeda|talk]]) 19:42, 15 July 2022 (UTC) :::::::::::::Lolotoga te 2 ta'u fakamа̄lamanei, ne'e 'uluaki fakalogo mu'a te lesita ki te pule'aga o Vichy pea tau mai leva te mа̄nua o Falani faitaliha mai Niumea i te 'aho 26 o Maio 1942 o fetogi leva te nofo a 'Uvea. Ne'e tau mai te kau solia amelika ki 'Uvea nei i te 'aho 29 o Maio 1942. I te ta'u 1959, ne'e vote'i ai e te kaiga o 'Uvea mo Futuna ke liliu te fenua ko he telituale falani, o fakamo'oni leva e te tohi lao o te 'aho 29 o Sulio 1961. I te 2005, ne'e faiga'i e 'ihi ke fakahifo te 50 hau o 'Uvea ko Tomasi Kulimoetoke II, 'uhi ko te nofo a tona mokopuna i Sagato Soane kae kumi ke ta'ofi e te kau salatamu, hili tana fakamau'i e te fale fakamau. Ne'e tokakovi ai leva te fenua he ne'e loto e 'ihi ke fakalogo ki te lao o te lepupilika kae fakafisi ki ai 'ihi atu ne'e fia tuku ki te fakamau'i fakafenua o te koga. Ne'e manuka Lavelua Tomasi Kulimoetoke i te 'aho 7 o Maio 2007 pea putu te fenua lolotoga mа̄hina e ono. Ne'e tapu te tа̄laga ki te fetogi o te nofo i te tu'ulaga fakahau lolotoga te temi putu. I te 'aho 25 o Sulio 2008, ne'e fakanofo ai Kapeliele Faupala ke hau logo lа̄ te fakafisi a 'ihi kutuga ki ai. Ne'e fakahifo Lavelua Faupala i te ta'u 2014. I te ta'u 2016, ne'e fakanofo hau e lua i 'Uvea: Patalione Kanimoa i Sagato Soane mo Tominiko Halagahu i Fitugamamahi. Ne'e fakanofo Lino Leleivai o Tuiagaifo i Alo o ina fetogi ia Filipo Katoa ae ne'e fakafisi ki te tu'ulaga. Ne'e fetogi e Eufanio Takala ia Polikaleop Kolivai i te tu'ulaga hau i Sigave. Ne'e folau mai ki Futuna mo 'Uvea ia te pelesita falani o te temi aia ia François Hollande i te ta'u 2016. [[User:Lea.fakauvea|Lea.fakauvea]] ([[User talk:Lea.fakauvea|talk]]) 20:30, 15 July 2022 (UTC) ::::::::::::::Thanks. Could you please translate this? ::::::::::::::Drawing of Wallis Island by Captain Samuel Wallis in 1767 ::::::::::::::Coastal view of Wallis island by Captain James Cook in 1773 ::::::::::::::Ruins of the Talietumu fort ::::::::::::::The territory is divided into three traditional kingdoms (royaumes coutumiers): Uvea, on the island of Wallis, Sigave, on the western part of the island of Futuna, and Alo, on the eastern part of the island of Futuna and on the uninhabited island of Alofi (only Uvea is further subdivided, into three districts): ::::::::::::::Kingdom ::::::::::::::District ::::::::::::::Capital ::::::::::::::Area ::::::::::::::Population ::::::::::::::2003 census ::::::::::::::Population ::::::::::::::2018 census ::::::::::::::2003–2018 evolution ::::::::::::::Villages ::::::::::::::Refers to villages with municipal status. ::::::::::::::Formerly called Mua. ::::::::::::::Alofi is virtually uninhabited; administratively it falls under Alo. [[User:Caro de Segeda|Caro de Segeda]] ([[User talk:Caro de Segeda|talk]]) 09:15, 16 July 2022 (UTC) :::::::::::::::Sure - here you go: :::::::::::::::: Drawing of Wallis Island by Captain Samuel Wallis in 1767 / Pāki o 'Uvea ne'e fai e Kapiteni Samuel Wallis i te ta'u 1767 :::::::::::::::: Coastal view of Wallis island by Captain James Cook in 1773 / Pāki o te matātai o 'Uvea ne'e fai e Kapiteni James Cook i te ta'u 1773 :::::::::::::::: Ruins of the Talietumu fort / Kolo o Talietumu :::::::::::::::: The territory is divided into three traditional kingdoms (royaumes coutumiers): Uvea, on the island of Wallis, Sigave, on the western part of the island of Futuna, and Alo, on the eastern part of the island of Futuna and on the uninhabited island of Alofi (only Uvea is further subdivided, into three districts): / Ko pule'aga hau e tolu o te telituale: 'Uvea i te motu o 'Uvea, Sigave i te faha'i hihifo o te motu o Futuna, mo Alo, i te faha'i hahake o Futuna mo te motu lāvaki o Alofi (ko 'Uvea pe e toe vahe ki palokia e tolu): :::::::::::::::: Kingdom / Pule'aga hau :::::::::::::::: District / Palokia :::::::::::::::: Capital / Kolo mu'a :::::::::::::::: Area / Lahi :::::::::::::::: Population / Haha'i :::::::::::::::: 2003 census / 'Ahi'ahi 2003 :::::::::::::::: Population / Haha'i :::::::::::::::: 2018 census / 'Ahi'ahi 2018 :::::::::::::::: 2003–2018 evolution / Faka'alu'alu 2003-2018 :::::::::::::::: Villages / Kolo :::::::::::::::: Refers to villages with municipal status./ Kolo e fakamo'oni :::::::::::::::: Formerly called Mua. / Ne'e 'uluaki higoa ko Mu'a. :::::::::::::::: Alofi is virtually uninhabited; administratively it falls under Alo./ E lāvaki Alofi kae pipiki ki Alo. :::::::::::::::[[User:Lea.fakauvea|Lea.fakauvea]] ([[User talk:Lea.fakauvea|talk]]) 22:29, 16 July 2022 (UTC) ::::::::::::::::Thanks, can you please translate this? ::::::::::::::::* The capital of the collectivity is Matāʻutu on the island of Uvéa, the most populous of the Wallis Islands. As an overseas collectivity of France, it is governed under the French constitution of 28 September 1958, and has universal suffrage for those over 18 years of age. The French president is elected by popular vote for a five-year term; the high administrator is appointed by the French president on the advice of the French Ministry of the Interior; the presidents of the Territorial Government and the Territorial Assembly are elected by the members of the assembly. The most recent election was held on 20 March 2022. ::::::::::::::::* As of 2021, the head of state is President Emmanuel Macron of France, as represented by Administrator-Superior Thierry Queffelec. The president of the Territorial Assembly has been Petelo Hanisi since 11 December 2013. The Council of the Territory consists of three kings (monarchs of the three pre-colonial kingdoms) and three members appointed by the high administrator on the advice of the Territorial Assembly. ::::::::::::::::* The legislative branch consists of the unicameral 20-member Territorial Assembly or Assemblée territoriale. Its members are elected by popular vote, and serve five-year terms. Wallis and Futuna elects one senator to the French Senate and one deputy to the French National Assembly. ::::::::::::::::* Criminal justice is generally governed by French law and administered by a tribunal of first resort in Mata-Utu; appeals from that tribunal are decided by the Court of Appeal in Nouméa, New Caledonia. However, in non-criminal cases (civil-law disputes), the three traditional kingdoms administer justice according to customary law. ::::::::::::::::* The territory participates in the Franc Zone, and is both a permanent member of the Secretariat of the Pacific Community and an observer at the Pacific Islands Forum. [[User:Caro de Segeda|Caro de Segeda]] ([[User talk:Caro de Segeda|talk]]) 08:29, 17 July 2022 (UTC) :::::::::::::::::Hello Caro, here you go. I've updated the names as the English wikipedia page is 3 years old at least. The French version is the most up-to-date about leaders'names. :::::::::::::::::* The capital of the collectivity is Matāʻutu on the island of Uvéa, the most populous of the Wallis Islands. As an overseas collectivity of France, it is governed under the French constitution of 28 September 1958, and has universal suffrage for those over 18 years of age. The French president is elected by popular vote for a five-year term; the high administrator is appointed by the French president on the advice of the French Ministry of the Interior; the presidents of the Territorial Government and the Territorial Assembly are elected by the members of the assembly. The most recent election was held on 20 March 2022. / Ko te kolo mu'a o te telituale ko Matāʻutu i 'Uvea. 'Uhi ko te fakalogo a te 'u motu ki Falani, e pule'i e te tohi lao tāfito o Falani o te 'aho 28 o Sepetepeli 1958 pea lava vote te haha'i fuli o 'Uvea mo Futuna kua ta'u 18. E fai te vote fakapelesita i te ta'u nima fuli; ko te kōvana e fili e te pelesita o te lepupilika o fakalogo pe ki minisi o te loto fenua; ko te pelesita o te falefono fakatelituale e vote'i e te kau fono o te falefono. Ne'e hoki 'osi atu nei te vote fakatelituale i te 'aho 20 o Malesio 2022. :::::::::::::::::* As of 2021, the head of state is President Emmanuel Macron of France, as represented by Administrator-Superior Thierry Queffelec. The president of the Territorial Assembly has been Petelo Hanisi since 11 December 2013. The Council of the Territory consists of three kings (monarchs of the three pre-colonial kingdoms) and three members appointed by the high administrator on the advice of the Territorial Assembly./ I te ta'u 2022, ko te pelesita o te lepupilika falani ko Emmanuel Macron pea e fakafofoga i te fenua e te kōvana ko Hervé Jonathan. Ko te pelesita o te Falefono fakatelituale ko Munipoese Muliki'aka'aka talu te 'aho 25 o Malesio 2022. Ko te fono taki o te telituale e kau ki ai te 'u 'alikihau e tolu ('aliki hau o te 'u pule'aga hau e tolu) mo te toko tolu ne'e fili e te kōvana o fakalogo ki te falefono fakatelituale. :::::::::::::::::* The legislative branch consists of the unicameral 20-member Territorial Assembly or Assemblée territoriale. Its members are elected by popular vote, and serve five-year terms. Wallis and Futuna elects one senator to the French Senate and one deputy to the French National Assembly./ Ko te 'u pule'aki o te telituale e to'o e te kau fono 20 o te Falefono fakatelituale o 'Uvea mo Futuna. E vote'i nātou e te haha'i ki loto pea e kau ki te fono ta'u e nima. E toe fakafofoga 'Uvea mo Futuna i te Sena e te senatē pea i te Fono fakatepite o Falani e te tepitē. :::::::::::::::::* Criminal justice is generally governed by French law and administered by a tribunal of first resort in Mata-Utu; appeals from that tribunal are decided by the Court of Appeal in Nouméa, New Caledonia. However, in non-criminal cases (civil-law disputes), the three traditional kingdoms administer justice according to customary law./ Ko te fakamau o te 'u koga mamafa o hage ko te fai fakapō e fai pe o fakalogo ki te lao falani e te fale fakamau o Matā'utu; pea e fakahoko atu te 'u tagi ki te fale fakamau lahi o Niumea i Niu Kaletonia. O 'uhiga leva mo te 'u koga e siasia'a, e fakalogo pe ia ki te potu o te kau 'aliki ke to'o e nātou ni tonu pe fai fakatu'ā. :::::::::::::::::* The territory participates in the Franc Zone, and is both a permanent member of the Secretariat of the Pacific Community and an observer at the Pacific Islands Forum./ E faka'aoga'i e te telituale te Falā Pasifika pea kau totonu i te Fono Gaue Fakapasifika mo faka'afe kae mole vote i te Fono lahi o te 'atu motu o te Pasifika. :::::::::::::::::[[User:Lea.fakauvea|Lea.fakauvea]] ([[User talk:Lea.fakauvea|talk]]) 19:25, 17 July 2022 (UTC) == Translation == Could you please translate this? * He studied Modern Languages and Translation and Interpreting at university. He has published several texts on the internet in different constructed languages, such as Lingua Franca Nova, Interlingua and Interlingue. Bibliography * Wallis and Futuna is located about two-thirds of the way from Hawaii to New Zealand. It is 13°18′S 176°12′W, 360 km (220 mi) west of Samoa and 480 km (300 mi) northeast of Fiji. * The territory includes the island of Uvéa (also called Wallis), which is the most populous; the island of Futuna; the virtually uninhabited island of Alofi; and 20 uninhabited islets. The total area of the territory is 274 square kilometres (106 sq mi), with 129 kilometres (80 mi) of coastline. The highest point in the territory is Mont Puke, on the island of Futuna, at 524 metres (1,719 ft). * References * Populated places in Wallis and Futuna Thanks [[User:Caro de Segeda|Caro de Segeda]] ([[User talk:Caro de Segeda|talk]]) 07:17, 18 July 2022 (UTC) :Here you go, Caro: :* Vicente Costalago is a philologist, author and supporter of the international auxiliary language Occidental. He is one of the main literary authors in Interlingue./ Ko Vicente Costalago ko he tagata poto fai fekumi lea, fai tohi mo tekeni o te lea fa'u fakamālamanei o te Occidental. E toe faiva te tagata i te lea Interlingue. :* He studied Modern Languages and Translation and Interpreting at university. He has published several texts on the internet in different constructed languages, such as Lingua Franca Nova, Interlingua and Interlingue. Bibliography / Ne'e ina ako te 'u lea matāpule pea mo te gaue faihiki lea i te fale'ako ma'oluga. Ne'e lahi te 'u pāsina ne'e ina tohi i te neti i 'ihi lea fa'u o hage ko te Lingua Franca Nova, Interlingua mo Interlingue. Tohi ne'e ina fai :* Wallis and Futuna is located about two-thirds of the way from Hawaii to New Zealand. It is 13°18′S 176°12′W, 360 km (220 mi) west of Samoa and 480 km (300 mi) northeast of Fiji./ Ko 'Uvea mo Futuna e tu'u i te loto 2/3 o te 'alu ae mai Havai'i ki Niusila. E tu'u i te 13°18′S 176°12′W, km 360 (220 mi) i te potu uesite o Ha'amoa mo km 480 (300 mi) i te potu noleto esite o Fisi. :* The territory includes the island of Uvéa (also called Wallis), which is the most populous; the island of Futuna; the virtually uninhabited island of Alofi; and 20 uninhabited islets. The total area of the territory is 274 square kilometres (106 sq mi), with 129 kilometres (80 mi) of coastline. The highest point in the territory is Mont Puke, on the island of Futuna, at 524 metres (1,719 ft)./E tu'u i te telituale te motu o 'Uvea (Wallis), pea ko te motu kaugamālie tāfito; te motu o Futuna, te motu lāvaki o Alofi pea mo ni motu e 20 e mole nofo'i. Ko te lahi o te telituale e fakafuafua ki te 274 km2 (106 mi2), pea e kilometa 129 (80 mi) te loa o tana 'u matātai. Ko te mo'uga lahi o te telituale ko te Puke i Futuna pea e 524 meta (1,719 ft) tana lahi. :* References / Matapuna :* Populated places in Wallis and Futuna / Kolo kaugamālie o 'Uvea mo Futuna :[[User:Lea.fakauvea|Lea.fakauvea]] ([[User talk:Lea.fakauvea|talk]]) 16:56, 18 July 2022 (UTC) ::Thanks. This is the next part of the article to be translated: ::* The islands have a hot, rainy season from November to April, when tropical cyclones passing over them cause storms. Then they have a cool, dry season from May to October, caused by the southeast trade winds that predominate during those months. The average annual rainfall is between 2,500 and 3,000 millimetres (98–118 in), and rain is likely on at least 260 days per year. The average humidity is 80%. The average annual temperature is 26.6 °C (79.9 °F), rarely falling below 24.0 °C (75.2 °F); during the rainy season, it ranges between 28.0 °C (82.4 °F) and 32.0 °C (89.6 °F). ::* Only 5% of the islands' land area consists of arable land; permanent crops cover another 20%. Deforestation is a serious problem: Only small portions of the original forests remain, largely because the inhabitants use wood as their main fuel source, and, as a result, the mountainous terrain of Futuna is particularly susceptible to erosion. The island of Alofi lacks natural freshwater resources, so it has no permanent settlements. ::* Volcanic activity during the mid-Pleistocene created numerous volcanic crater lakes on Uvea (Wallis Island). The names of some of them are: Lalolalo, Lano, Lanutavake, Lanutuli, Lanumaha, Kikila, and Alofivai. ::* Wallis and Futuna is part of the Fiji tropical moist forests terrestrial ecoregion. [[User:Caro de Segeda|Caro de Segeda]] ([[User talk:Caro de Segeda|talk]]) 18:05, 18 July 2022 (UTC) :::* The islands have a hot, rainy season from November to April, when tropical cyclones passing over them cause storms. Then they have a cool, dry season from May to October, caused by the southeast trade winds that predominate during those months. The average annual rainfall is between 2,500 and 3,000 millimetres (98–118 in), and rain is likely on at least 260 days per year. The average humidity is 80%. The average annual temperature is 26.6 °C (79.9 °F), rarely falling below 24.0 °C (75.2 °F); during the rainy season, it ranges between 28.0 °C (82.4 °F) and 32.0 °C (89.6 °F)./ E vevela mo 'ua mai Novepeli ki Apelili he fakalaka te 'u 'afā i te vaha o 'Uvea mo Futuna. E mokomoko mo siasia'a te 'u māhina o Maio ki 'Oketopeli, 'uhi ko te lau mataki mai te potu saute esite. Ko te 'ua e fakafuafua ki te 2,500-3,000 milimeta (98-118 in) tona tō i te ta'u pea e 'ua 'aho e 260 i te ta'u. E lau ki te 80% te fakafuafua o te māhūhū i 'otātou motu pea e 26.6 °C (79.9 °F) te mokomoko o hifo ki te 24.0 °C (75.2 °F); lototoga te temi 'ua, e hake ki te 28.0 °C (82.4 °F) mo te 32.0 °C (89.6 °F) te vevela. :::* Only 5% of the islands' land area consists of arable land; permanent crops cover another 20%. Deforestation is a serious problem: Only small portions of the original forests remain, largely because the inhabitants use wood as their main fuel source, and, as a result, the mountainous terrain of Futuna is particularly susceptible to erosion. The island of Alofi lacks natural freshwater resources, so it has no permanent settlements./Ko te 5% ape o te 'u kele o te telituale e lava faka'aoga'i pea ko te 20% kua faka'aoga'i ki te gaue kele. Ko te maumau'i o te vao e fakatupu hoha: ko te 'u fa'ahi si'i pe o te vao tapu e kei toe, 'uhi ko te tutu o te 'akau e te haha'i pea kua iloga i Futuna te kua fakapelepelegi o 'ihi mo'i kele e tu'u i 'uta. Mole he vai e ma'u i Alofi ko ia ae e mole nofo'i. :::* Volcanic activity during the mid-Pleistocene created numerous volcanic crater lakes on Uvea (Wallis Island). The names of some of them are: Lalolalo, Lano, Lanutavake, Lanutuli, Lanumaha, Kikila, and Alofivai./Ne'e lahi te 'u mo'uga 'afi ne'e kei 'ala i te temi mu'a atu i Uvea. I te 'aho nei, ko te 'u vai ne'e tupu mai ai e higoa ko: Lalolalo, Lanutavake, Lanutuli, Lanumaha, Kikila mo Alofivai. :::* Wallis and Futuna is part of the Fiji tropical moist forests terrestrial ecoregion / E kau 'Uvea mo Futuna i te kogatai māfana o te 'atu motu e feovi mo Fisi. :::[[User:Lea.fakauvea|Lea.fakauvea]] ([[User talk:Lea.fakauvea|talk]]) 18:39, 18 July 2022 (UTC) ::::Thanks, here are more: ::::* The total population of the territory at the July 2018 census was 11,558 (72.1% on the island of Wallis, 27.9% on the island of Futuna), down from 14,944 at the July 2003 census. The vast majority of the population are of Polynesian ethnicity, with a small minority who were born in Metropolitan France or are of French descent. ::::* Lack of economic opportunities has, since the 1950s, been impelling many young Wallisians and Futunians to migrate to the more prosperous French territory of New Caledonia, where, as French citizens, they are legally entitled to settle and work. Since the mid-2000s, emigration has surged in response to political tensions on the main island of Wallis (Uvea), that have arisen from a feud between rival aristocratic clans, who are supporting competing kings. Emigrants have begun settling, not only in New Caledonia, but also much farther away, in Metropolitan France. At the 2014 census, 21,926 residents of New Caledonia (whether born in New Caledonia or in Wallis and Futuna) reported their ethnicity as "Wallisian and Futunian." This is almost double the total population of Wallis and Futuna. ::::* According to the 2018 census, among people 14 and older, 59.1% spoke Wallisian the most at home (down from 60.2% in 2008); for 27.9% it was Futunan (down from 29.9% in 2008); and for 12.7% it was French (up from 9.7% in 2008). On Wallis Island, the languages most spoken at home were Wallisian (82.2%, down from 86.1% in 2008), French (15.6%, up from 12.1% in 2008), and Futunan (1.9%, up from 1.5% in 2008). On Futuna, the languages most spoken at home were Futunan (94.5%, down from 94.9% in 2008), French (5.3%, up from 4.2% in 2008), and Wallisian (0.2%, down from 0.8% in 2008). ::::* Ten years earlier, as of the 2008 census, 88.5% of people 14 or older could speak, read and write either Wallisian or Futunan, and 7.2% had no knowledge of either Wallisian or Futunan. Among those 14 or older, 78.2% could speak, read and write French, and 17.3% had no knowledge of French. On Wallis Island, 81.1% of people 14 or older could speak, read and write French, and 14.3% reported that they had no knowledge of French. On Futuna, 71.6% of people 14 or older could speak, read and write French, and 24.3% had no knowledge of French. ::::* The overwhelming majority (99%) of the people in Wallis and Futuna are Catholics, with the island having been evangelized in the 19th century by Fr Peter Chanel, SM. They are served by their own Diocese of Wallis and Futuna, with a see at Mata-Utu, a suffragan diocese of the Metropolitan Archdiocese of Nouméa (New Caledonia). [[User:Caro de Segeda|Caro de Segeda]] ([[User talk:Caro de Segeda|talk]]) 18:44, 18 July 2022 (UTC) :::::Aqui esta: :::::* The total population of the territory at the July 2018 census was 11,558 (72.1% on the island of Wallis, 27.9% on the island of Futuna), down from 14,944 at the July 2003 census. The vast majority of the population are of Polynesian ethnicity, with a small minority who were born in Metropolitan France or are of French descent./ E fakafuafua ki te 11,558 te kaugamālie o te haha'i i 'Uvea mo Futuna i te 'ahi'ahi o Sulio 2018 (72.1% i 'Uvea, 27.9% i Futuna). Kua hifo mai te 14,944 o te 'ahi'ahi o Sulio 2003. Ko te kaugamālie o te haha'i e lanu polinesia pea mo te tokosi'i pe e ha'u mai Falani pe lanu papālagi. :::::* Lack of economic opportunities has, since the 1950s, been impelling many young Wallisians and Futunians to migrate to the more prosperous French territory of New Caledonia, where, as French citizens, they are legally entitled to settle and work. Since the mid-2000s, emigration has surged in response to political tensions on the main island of Wallis (Uvea), that have arisen from a feud between rival aristocratic clans, who are supporting competing kings. Emigrants have begun settling, not only in New Caledonia, but also much farther away, in Metropolitan France. At the 2014 census, 21,926 residents of New Caledonia (whether born in New Caledonia or in Wallis and Futuna) reported their ethnicity as "Wallisian and Futunian." This is almost double the total population of Wallis and Futuna./Talu te 'u ta'u 1950 mo te 'olo o te kau tupulaga o 'Uvea mo Futuna o kumi ma'uli i Niu Kaletonia. 'Uhi ko tanātou pule'aga falani, e faigafua tanātou 'olo o ma'uli mo gaue i ai. Talu te 'u ta'u 2000, kua toe 'asili hoko te folau ki tu'a pule'aga 'uhi ko te tokakovi o te fenua mo te 'u faigata'a'ia o te nofo fakafenua. Mole kei gata te fai folau i Niu Kaletonia he toe hoko atu ki Falani. I te 'ahi'ahi o te ta'u 2014, ko te toko 21,926 o te haha'i o Kaletonia ne'e nātou tala e lanu 'uvea mo futuna. E tu'a lua age te kaugamālie a te haha'i 'uvea mo futuna i Niu Kaletonia ia nātou e le'o fenua. :::::* According to the 2018 census, among people 14 and older, 59.1% spoke Wallisian the most at home (down from 60.2% in 2008); for 27.9% it was Futunan (down from 29.9% in 2008); and for 12.7% it was French (up from 9.7% in 2008). On Wallis Island, the languages most spoken at home were Wallisian (82.2%, down from 86.1% in 2008), French (15.6%, up from 12.1% in 2008), and Futunan (1.9%, up from 1.5% in 2008). On Futuna, the languages most spoken at home were Futunan (94.5%, down from 94.9% in 2008), French (5.3%, up from 4.2% in 2008), and Wallisian (0.2%, down from 0.8% in 2008)./ I te 'ahi'ahi o te ta'u 2918, e lau ko te toko 59,1% te kaiga e kua ta'u 14 e palalau i te lea faka'uvea i fale (ne'e 60.2% i te ta'u 2008); toko 27.9% e palalau fakafutuna (ne'e 29.9% i te ta'u 2008) pea toko 12.7% e palalau fakafalani (hake mai te 1.5% i te ta'u 2008 ki te 1.9%). I Futuna, ko te 'u lea e palalau'i i fale ko te lea fakafutuna (94.5%, kae ne'e 94.9% i te ta'u 2008), te lea fakafalani (5.3% kae ne'e 4.2% i te ta'u 2008) pea mo te lea faka'uvea (0.2% kae ne'e 0.8% i te ta'u 2008). :::::* Ten years earlier, as of the 2008 census, 88.5% of people 14 or older could speak, read and write either Wallisian or Futunan, and 7.2% had no knowledge of either Wallisian or Futunan. Among those 14 or older, 78.2% could speak, read and write French, and 17.3% had no knowledge of French. On Wallis Island, 81.1% of people 14 or older could speak, read and write French, and 14.3% reported that they had no knowledge of French. On Futuna, 71.6% of people 14 or older could speak, read and write French, and 24.3% had no knowledge of French./ I te 'ahi'ahi o te ta'u 2008, ne'e toko 88.5% te haha'i kua ta'u 14 ne'e poto i te palalau, lau pe tohi faka'uvea pe fakafutuna pea ne'e toko 7.2% nātou e mole poto i te faka'uvea pe fakafutuna. Ia nātou aena ne'e kua ta'u 14, e toko 78.2% nātou e poto i te palalau, lau pe tohi fakafalani pea toko 14.3% nātou e mole poto i te fakafalani. I 'Uvea, ko te toko 81.1% o nātou kua ta'u 14 e poto i te palalau, lau pe tohi fakafalani pea toko 14.3% nātou e mole poto i te fakafalani. I Futuna, ko te toko 71.6% o nātou kua ta'u 14 e poto i te palalau, lau pe tohi fakafalani, pea toko 24.3% nātou e mole poto i te fakafalani. :::::* The overwhelming majority (99%) of the people in Wallis and Futuna are Catholics, with the island having been evangelized in the 19th century by Fr Peter Chanel, SM. They are served by their own Diocese of Wallis and Futuna, with a see at Mata-Utu, a suffragan diocese of the Metropolitan Archdiocese of Nouméa (New Caledonia). / Ko te kaugamālie o te kaiga (99%) o 'Uvea mo Futuna e lotu katolika. Ne'e hake mai te lotu katolika i te sekulo 19 mo Moseniolo Enosi mo Sagato Petelo Sanele mo tehina pelepitelo mai Falani. Ne'e fakatu'u te tiosesi o 'Uvea mo Futuna i Lano pea e fakalogo ki te tiosesi lahi o Niumea i Niu Kaletonia. :::::[[User:Lea.fakauvea|Lea.fakauvea]] ([[User talk:Lea.fakauvea|talk]]) 19:28, 18 July 2022 (UTC) ::::::Thanks. The article about Wallis and Futuna is looking very nice. This is the next part: ::::::* The culture of Wallis and Futuna is Polynesian, and is similar to the cultures of its neighbouring nations Samoa and Tonga. The Wallisian and Futunan cultures are very similar to each other in language, dance, cuisine and modes of celebration. ::::::* Fishing and agriculture are the traditional occupations, and most people live in traditional oval, thatch fale houses. Kava is a popular beverage brewed in the two islands, as in much else of Polynesia. It also serves as a traditional offering in rituals. Highly detailed tapa cloth art is a specialty of Wallis and Futuna. ::::::* Uvea Museum Association is a private museum that holds a collection of objects that record the history of the Second World War in the territory. It is located in Mata Utu shopping centre and in 2009 was open by appointment. ::::::* In 2018, the territory had 3,132 telephones in use, one AM radio station, and two television broadcast stations. Communication costs are up to ten times higher[citation needed] than in western countries. The island of Wallis has about 100 kilometres (62 mi) of roadways, 16 of which are paved. The island of Futuna has only 20 kilometres (12 mi) of roadways, none of which are paved. The territory has two main ports, in the harbours at Mata-Utu and Leava (on the island of Futuna). These ports support its merchant marine fleet, which comprises three ships (two passenger ships and a petroleum tanker), totaling 92,060 GRT or 45,881 tonnes. There are two airports: Hihifo Airport, on Wallis, which has a 2.1 kilometres (1.3 mi) paved runway; and Pointe Vele Airport, on Futuna, which has a 1 kilometre (0.62 mi) runway. Now the only commercial flights to and from Wallis are operated by Caledonia-based Aircalin, which has an office in Mata-Utu. There are currently no commercial boat operators. ::::::* Newspapers: The French High Commission published a local newspaper in the 1970s, Nouvelles de Wallis et de Futuna. Today, news is available online via a local program broadcast by the French television network La Première. [[User:Caro de Segeda|Caro de Segeda]] ([[User talk:Caro de Segeda|talk]]) 07:08, 19 July 2022 (UTC) :::::::Here you go Caro: :::::::* The culture of Wallis and Futuna is Polynesian, and is similar to the cultures of its neighbouring nations Samoa and Tonga. The Wallisian and Futunan cultures are very similar to each other in language, dance, cuisine and modes of celebration. / Ko te aga'ifenua o 'Uvea mo Futuna e polinesia pea e tatau mo te 'u aga'ifenua o te 'u fenua e 'ovi age, ia Ha'amoa mo Toga. E toe tatau te 'u aga'ifenua 'uvea pea mo futuna i 'anā lea, me'e, me'a kai mo fakafiafia. :::::::* Fishing and agriculture are the traditional occupations, and most people live in traditional oval, thatch fale houses. Kava is a popular beverage brewed in the two islands, as in much else of Polynesia. It also serves as a traditional offering in rituals. Highly detailed tapa cloth art is a specialty of Wallis and Futuna./ Ko te gelu mo te gaue kele ko te 'u gaue fakafenua aia o te haha'i. E kei ma'uli ihi haha'i i te 'u fale lau. Ko te kava e kei 'inu i te 'u motu e lua, o hage pe ko te 'u fenua ae o Polinesia. E toe faka'aoga'i te kava i te 'u to'oto'oga fakafenua. Ko te faiva o fai lafi e ma'uhiga kehe i 'Uvea mo Futuna. :::::::* Uvea Museum Association is a private museum that holds a collection of objects that record the history of the Second World War in the territory. It is located in Mata Utu shopping centre and in 2009 was open by appointment. Ko te Uvea Museum Association ko he fale taupau koloa o te lua tau fakamalamānei o 'Uvea mo Futuna. E tu'u te fale i te Fenuarama i Matā'utu pea ne'e avahi i te 2009. E ma'ua ke kita paui fakatomu'a mo ka kita fia ha'ele age. :::::::* In 2018, the territory had 3,132 telephones in use, one AM radio station, and two television broadcast stations. Communication costs are up to ten times higher[citation needed] than in western countries. The island of Wallis has about 100 kilometres (62 mi) of roadways, 16 of which are paved. The island of Futuna has only 20 kilometres (12 mi) of roadways, none of which are paved. The territory has two main ports, in the harbours at Mata-Utu and Leava (on the island of Futuna). These ports support its merchant marine fleet, which comprises three ships (two passenger ships and a petroleum tanker), totaling 92,060 GRT or 45,881 tonnes. There are two airports: Hihifo Airport, on Wallis, which has a 2.1 kilometres (1.3 mi) paved runway; and Pointe Vele Airport, on Futuna, which has a 1 kilometre (0.62 mi) runway. Now the only commercial flights to and from Wallis are operated by Caledonia-based Aircalin, which has an office in Mata-Utu. There are currently no commercial boat operators./ I te 2018, ne'e ko telefoni e 3,1232 ne'e faka'aoga'i i te telituale. Ko te latio pea mo te televisio e tahi a 'Uvea mo Futuna. Ko te felogo'i telefoni e tu'a 10 age tana totogi kovi i te telituale i te 'u fenua matāpule ae i tai atu. E kilometa 100 (62 mi) te loa o te 'u ala i 'Uvea pea ko kilometa e 16 e kua kolotā. E kilometa 20 (12 mi) te loa o te 'u ala o Futuna kae mole he'eki kolotā'i. Ko 'uafu tāfito e lua o te telituale i Matā'utu mo Leava i Futuna. Ko te 'u taulaga o te 'u vaka fetuku koloa e lua mo penesi e tahi, o lau ki tone 45,881 pe 92,060 GRT tona ma'uhiga. Ko mala'e vakalele e lua: Hihifo i 'Uvea mo tana ala kolotā e kilometa 2.1 (1.3 mi) pea mo Vele i Futuna mo tana ala vakalele e kilometa 1 (0.62 mi). Ko te kāpani vakalele pe e tahi ko te Aircalin mai Niumea e gaue mai ki 'Uvea nei pea e tu'u tana pilo vakalele i Matā'utu. Mole he vaka fai folau ki te telituale pe i te vaha motu o 'Uvea pea mo Futuna. :::::::* Newspapers: The French High Commission published a local newspaper in the 1970s, Nouvelles de Wallis et de Futuna. Today, news is available online via a local program broadcast by the French television network La Première./Niusipepa: Ne'e i ai te nusipepa a te pule'aga i te 'u ta'u 1970 ko te Nouvelles de Wallis et Futuna. I te 'aho nei ko te 'u logo o te fenua e ma'u mai pe te talalogo televisio mo latio o te 'Uvea mo Futuna 'Uluaki. :::::::[[User:Lea.fakauvea|Lea.fakauvea]] ([[User talk:Lea.fakauvea|talk]]) 14:36, 19 July 2022 (UTC) ::::::::Thanks, here are more: ::::::::* There are 18 primary schools in the territory, 12 on Wallis and six on Futuna, with a combined total of over 5200 students. ::::::::* The territory has six junior high schools and one senior high school/sixth-form college. ::::::::* Junior high schools (collèges) in Wallis: Mataotama de Malae, Alofivai de Lano, Vaimoana de Lavegahau, and Tinemui de Teesi ::::::::* Junior high schools in Futuna: Fiua de Sigave and Sisia d'Ono ::::::::* The senior high school/sixth-form college is Lycée d'État de Wallis et Futuna on Wallis ::::::::* There is also an agricultural high school. ::::::::* As of 2018, yaws was endemic in the area, but cases were not being reported to the WHO eradication programme. ::::::::* Healthcare is available free of charge in two hospitals on Uvea and Futuna islands. There are also three dispensaries. ::::::::* Deforestation is a major concern in the region as only small portions of the original forests remain due to the continued use of wood as the main source of fuel. Consequently, the mountainous terrain of Futuna has become prone to erosion. There are no permanent settlements on Alofi due to the lack of natural freshwater resources, and the presence of infertile soil on the islands of Uvea and Futuna further reduces the agricultural productivity. [[User:Caro de Segeda|Caro de Segeda]] ([[User talk:Caro de Segeda|talk]]) 15:30, 19 July 2022 (UTC) :::::::::* There are 18 primary schools in the territory, 12 on Wallis and six on Futuna, with a combined total of over 5200 students./Ko fale'ako liliki e 18 i te telituale, 12 i 'Uvea mo 6 i Futuna pea ko fānau e toko 5200 e 'ako ai. :::::::::* The territory has six junior high schools and one senior high school/sixth-form college./Ko kolesio e ono mo lise e tahi i 'Uvea mo Futuna. :::::::::* Junior high schools (collèges) in Wallis: Mataotama de Malae, Alofivai de Lano, Vaimoana de Lavegahau, and Finemui de Teesi/ Ko te 'u kolesio o 'Uvea ko: Mataotama i Mala'e, Alofivai i Lano, Vaimoana i Lavegahau mo Finemui i Te'esi. :::::::::* Junior high schools in Futuna: Fiua de Sigave and Sisia d'Ono/Kolesio o Futuna: Fiua i Sigave mo Sisia i Ono. :::::::::* The senior high school/sixth-form college is Lycée d'État de Wallis et Futuna on Wallis/ Ko te lise: Lise o 'Uvea mo Futuna i Matā'utu :::::::::* There is also an agricultural high school./E i ai mo te lise gaue kele i Lavegahau. :::::::::* As of 2018, yaws was endemic in the area, but cases were not being reported to the WHO eradication programme./ I te ta'u 2018, ne'e ma'u te mahaki ae ko te tona i te telituale kae ne'e mole fakahā ki te kautahi fakamālamanei o te mālōlō fakasino. :::::::::* Healthcare is available free of charge in two hospitals on Uvea and Futuna islands. There are also three dispensaries./Ko te faito'o e foaki noa i te 'u fale mahaki e lua mo fale fai faito'o e tolu o 'Uvea mo Futuna. :::::::::* Deforestation is a major concern in the region as only small portions of the original forests remain due to the continued use of wood as the main source of fuel. Consequently, the mountainous terrain of Futuna has become prone to erosion. There are no permanent settlements on Alofi due to the lack of natural freshwater resources, and the presence of infertile soil on the islands of Uvea and Futuna further reduces the agricultural productivity./Ko te maumau'i o te 'ulufenua ko he koga e fakatupu hoha mai tona 'alu'aga ae ko te 'u ki'i faha'i pe o te vao tapu e kei toe. E tu'usi e te kaiga te akau o tutu. Ko ia aena, e kua 'alu ke holo te 'u mo'i kele ae e tu'u i 'uta i te mo'uga i Futuna. Mole nofo'i te motu o Alofi, 'uhi ko te mole o hona mo'i vai 'inu. E tahitahiga te 'u mo'i kele e feala ke gaue'i i 'Uvea mo Futuna, ko ia aena e toe si'isi'i mo te 'u magisi e lava ke toe ma'u mai te 'u gaue kele o te fenua. :::::::::[[User:Lea.fakauvea|Lea.fakauvea]] ([[User talk:Lea.fakauvea|talk]]) 16:39, 19 July 2022 (UTC) ::::::::::Thanks ::::::::::* The GDP of Wallis and Futuna in 2005 was US$188 million (at market exchange rates). The territory's economy consists mostly of traditional subsistence agriculture, with about 80% of the labor force earning its livelihood from agriculture (coconuts and vegetables), livestock (mostly pigs), and fishing. About 4% of the population is employed in government. Additional revenue comes from French government subsidies, licensing of fishing rights to Japan and South Korea, import taxes, and remittances from expatriate workers in New Caledonia, French Polynesia, and France. Industries include copra, handicrafts, fishing, and lumber. Agricultural products include coconuts, breadfruit, yams, taro, bananas, pigs, and fish. Exports include copra, chemicals, and fish. ::::::::::* There is a single bank in the territory, Banque de Wallis-et-Futuna, established in 1991. It is a subsidiary of BNP Paribas. There had previously been a branch of Banque Indosuez at Mata-Utu. It had opened in 1977, but was closed in 1989, leaving the territory without any bank for two years. ::::::::::* Cathedral of Our Lady of the Assumption, Mata-Utu ::::::::::* Other Cities ::::::::::* Location map of Wallis and Futuna in relation to France. ::::::::::* Aerial view of Wallis Island (Uvea) ::::::::::* Map of the territory of Wallis and Futuna ::::::::::* Satellite image of Wallis Island ::::::::::* Satellite image of Futuna Island and Alofi Island, also known as the Hoorn Islands ::::::::::* Futuna Island ::::::::::* Alofi Island [[User:Caro de Segeda|Caro de Segeda]] ([[User talk:Caro de Segeda|talk]]) 22:22, 19 July 2022 (UTC) :::::::::::* The GDP of Wallis and Futuna in 2005 was US$188 million (at market exchange rates). The territory's economy consists mostly of traditional subsistence agriculture, with about 80% of the labor force earning its livelihood from agriculture (coconuts and vegetables), livestock (mostly pigs), and fishing. About 4% of the population is employed in government. Additional revenue comes from French government subsidies, licensing of fishing rights to Japan and South Korea, import taxes, and remittances from expatriate workers in New Caledonia, French Polynesia, and France. Industries include copra, handicrafts, fishing, and lumber. Agricultural products include coconuts, breadfruit, yams, taro, bananas, pigs, and fish. Exports include copra, chemicals, and fish./Ko te nūmelo fa'u koloa (GDP) o 'Uvea mo Futuna i te 2005 e lau ki miliona e 188 i tona fetogi ki te $ amelika. Ko te ma'uli faka'ekonomika o te telituale e falala tāfito ki te gaue kele faka'āfea, pea e ma'u mai e te 80% o te kaiga tanātou me'a kai mai te gaue kele (niu, magisi), te 'u puaka mo te gelu. Ko te toko 4% e gaue i te pule'aga. E toe ma'u mai te fo'i falā a te telituale mai te tokoni pa'aga a te pule'aga falani, te fakagafua o te gelu ki te 'u vaka sapone mo kolea, te 'u tukuhau mai te 'u koloa e faka'au ki te fenua pea mo te 'u motā e lī mai e te 'u fāmili o tātou e ma'uli i Niu Kaletonia, Tahisi mo Falani. E tahitahiga te 'u koloa e fa'u i te fenua: koloa fakatufuga, gelu mo akau. Ko te 'u magisi o te kele ko te niu, te mei, te ufi, te talo, te hopa pea toe ma'u mo te 'u puaka mo ika. Ko te 'u koloa e fakatau ki tu'a pule'aga e tahitahiga. :::::::::::* There is a single bank in the territory, Banque de Wallis-et-Futuna, established in 1991. It is a subsidiary of BNP Paribas. There had previously been a branch of Banque Indosuez at Mata-Utu. It had opened in 1977, but was closed in 1989, leaving the territory without any bank for two years./ Ko te fale pa'agaa pe e tahi i te telituale ko te Fale pa'aga o 'Uvea mo Futuna, talu mai te ta'u 1991. Ko he pilo gaue o te BNP Paribas. Ne'e i ai te pilo gaue a te Banque Indosuez i Matā'utu ne'e avahi i te 1977 kae ne'e mapunu'i i te 1989 o nofo ai te telituale ta'u e lua mole hana fale pa'aga. :::::::::::* Cathedral of Our Lady of the Assumption, Mata-Utu/ Ekelesia faka'epikopo o Malia Fine'aliki i Matā'utu. :::::::::::* Other Cities / Ihi atu kolo :::::::::::* Location map of Wallis and Futuna in relation to France./Mape o te vaha a 'Uvea mo Futuna mo Falani :::::::::::* Aerial view of Wallis Island (Uvea)/ Sio mai te lagi ki te motu o 'Uvea :::::::::::* Map of the territory of Wallis and Futuna / Mape o te telituale o 'Uvea mo Futuna :::::::::::* Satellite image of Wallis Island / Pāki o te motu o 'Uvea mai tu'alagi :::::::::::* Satellite image of Futuna Island and Alofi Island, also known as the Hoorn Islands/Pāki o te 'u motu o Futuna mo Alofi mai tu'alagi :::::::::::* Futuna Island / Motu o Futuna :::::::::::* Alofi Island / Motu o Alofi :::::::::::[[User:Lea.fakauvea|Lea.fakauvea]] ([[User talk:Lea.fakauvea|talk]]) 04:31, 20 July 2022 (UTC) ::::::::::::The article about Wallis and Futuna is done, please take a look to check whether everything is ok. ::::::::::::Now, I suggest we start with: ::::::::::::* Histoire de Wallis-et-Futuna ::::::::::::* Questions méthodologiques et historiographiques ::::::::::::* Les sources : tradition orale, missionnaires et archéologie ::::::::::::* L'histoire de Wallis-et-Futuna, territoire français, a surtout été étudiée par des auteurs français. Elle est moins connue des auteurs anglophones, qui ont concentré leurs recherches sur Tonga et Samoa, même si certains auteurs de langue anglaise se sont intéressés à Uvea et à Futuna comme Patrick Vinton Kirch dans les années 1970. Le premier scientifique à étudier sur le terrain Wallis-et-Futuna est l'anthropologue Edwin Grant Burrows, qui décrit les sociétés wallisienne et futunienne dans les années 1930 et recueille de nombreux chants et légendes. Les autres publications scientifiques reposaient auparavant sur des récits d'informateurs, la plupart du temps occidentaux. Certains historiens, comme Frédéric Angleviel, se sont spécialisés sur Wallis et Futuna. ::::::::::::I am putting it in French because I have seen in your user page that you speak the language. [[User:Caro de Segeda|Caro de Segeda]] ([[User talk:Caro de Segeda|talk]]) 06:32, 20 July 2022 (UTC) :::::::::::::The article looks great. Thanks @[[User:Caro de Segeda|Caro de Segeda]] :::::::::::::Here you go: :::::::::::::* Histoire de Wallis-et-Futuna / Hisitolia o 'Uvea mo Futuna :::::::::::::* Questions méthodologiques et historiographiques / Fekumi fakahisitolia :::::::::::::* Les sources : tradition orale, missionnaires et archéologie / Matapuna: te talatuku, te 'u pelepitelo mo te 'u fekumi i te kele :::::::::::::* L'histoire de Wallis-et-Futuna, territoire français, a surtout été étudiée par des auteurs français. Elle est moins connue des auteurs anglophones, qui ont concentré leurs recherches sur Tonga et Samoa, même si certains auteurs de langue anglaise se sont intéressés à Uvea et à Futuna comme Patrick Vinton Kirch dans les années 1970. Le premier scientifique à étudier sur le terrain Wallis-et-Futuna est l'anthropologue Edwin Grant Burrows, qui décrit les sociétés wallisienne et futunienne dans les années 1930 et recueille de nombreux chants et légendes. Les autres publications scientifiques reposaient auparavant sur des récits d'informateurs, la plupart du temps occidentaux. Certains historiens, comme Frédéric Angleviel, se sont spécialisés sur Wallis et Futuna./ Ko te hisitolia o 'Uvea mo Futuna, telituale falani, ne'e gaue tāfito mai ki ai te kau falani. E tahitahiga te gaue a te kau poto e lea fakapilitania he ne'e gaue tāfito nātou i Toga mo Ha'amoa. Ne'e i ai pe ihi kau poto fakapilitania ne'e gaue mai ki 'otātou motu o hage ko Patrick Vinton Kirch i te 'u ta'u 1970 kae e tahitahiga. Ko te 'uluaki tagata poto ne'e ha'u o fai fekumi ki te ma'uli a te haha'i 'uvea mo futuna ne'e ko te amelika ko Edwin Grand Burrows i te 'u ta'u 1930. Ne'e ina puke te 'u hiva mo fagana o 'Uvea mo Futuna pea ne'e ina fai mo ni'i fakamatala ki te 'aga'ifenua o te 'u motu. Ko 'ihi tagata fai'ako i te potu o te hisitolia ne'e gaue tāfito ki 'Uvea mo Futuna o hage ko Frédéric Angleviel. :::::::::::::[[User:Lea.fakauvea|Lea.fakauvea]] ([[User talk:Lea.fakauvea|talk]]) 18:43, 20 July 2022 (UTC) ::::::::::::::Merci, ça c'est la suite: ::::::::::::::* L'histoire de Wallis-et-Futuna fait partie intégrante de celle de l'Océanie. Peuplées aux environs du Ier millénaire av. J.-C. par des austronésiens de la civilisation lapita, les îles 'Uvea (Wallis) et Futuna font ensuite partie de la Polynésie ancestrale jusqu'aux premiers siècles après J.C. : il s'agit du foyer originel des polynésiens (Hawaiki), qui partagent une langue et une culture commune. Par la suite, une différenciation s'opère entre ces îles : chacune d'entre elles développe une langue, une culture et une organisation sociale spécifique, tout en restant intégrées au sein d'un grand réseau insulaire avec les archipels voisins (Tonga, Samoa, Fidji, Tokelau, Tuvalu...). Wallis est conquise par les Tongiens, qui laissent une influence durable dans la société wallisienne, tandis que Futuna, plus isolée, résiste mieux aux envahisseurs tongiens et préserve ses relations avec Samoa. ::::::::::::::* Les premiers contacts avec les Européens ont lieu au XVIIe et au XVIIIe siècles, mais les îles sont relativement préservés des intrusions occidentales. Au milieu du xixe siècle, Wallis et Futuna sont converties au catholicisme par des missionnaires maristes français. C'est seulement à partir de cette époque que les deux îles sont regroupés ensemble, et coupées des archipels voisins. Elles deviennent un protectorat français en 1887 (en grande partie sur demande des missionnaires maristes), mais ne sont pas colonisées à proprement parler. Depuis cette période, l'équilibre du pouvoir entre la chefferie coutumière, l'église catholique et l'État français est toujours fragile. Durant la seconde guerre mondiale, Wallis devient une base militaire américaine, ce qui entraîne de nombreux bouleversements. En 1961, Wallis-et-Futuna devient un territoire d'outre-mer français par référendum. Une émigration de masse se développe alors vers la Nouvelle-Calédonie, résultant en une diaspora wallisienne et futunienne trois à quatre fois plus nombreuses que dans les deux îles d'origine. Le territoire se transforme profondément, avec l'arrivée de l'administration, la construction de nombreuses infrastructures, l'introduction de la langue française et du modèle occidental. [[User:Caro de Segeda|Caro de Segeda]] ([[User talk:Caro de Segeda|talk]]) 06:07, 21 July 2022 (UTC) :::::::::::::::here you go: :::::::::::::::* L'histoire de Wallis-et-Futuna fait partie intégrante de celle de l'Océanie. Peuplées aux environs du Ier millénaire av. J.-C. par des austronésiens de la civilisation lapita, les îles 'Uvea (Wallis) et Futuna font ensuite partie de la Polynésie ancestrale jusqu'aux premiers siècles après J.C. : il s'agit du foyer originel des polynésiens (Hawaiki), qui partagent une langue et une culture commune. Par la suite, une différenciation s'opère entre ces îles : chacune d'entre elles développe une langue, une culture et une organisation sociale spécifique, tout en restant intégrées au sein d'un grand réseau insulaire avec les archipels voisins (Tonga, Samoa, Fidji, Tokelau, Tuvalu...). Wallis est conquise par les Tongiens, qui laissent une influence durable dans la société wallisienne, tandis que Futuna, plus isolée, résiste mieux aux envahisseurs tongiens et préserve ses relations avec Samoa./ Ko te hisitolia o 'Uvea mo Futuna e e tapiki ki te hisitolia o Oseania. Ne'e 'uluaki tau mai ki 'Uvea mo Futuna te kau ositolonesia o te kūtuga Lapita lolotoga te 'uluaki ta'u afe ia mu'a o Kilisito. Ne'e kau 'Uvea mo Futuna i te 'u motu o Polinesia āfea o kaku ki te 'u 'uluaki sēkulo ia muli o Kilisito: ko te ha'u'aga aia a te kau polinesia (Havaiki) o nātou vaevae te lea e tahi mo te 'aga'ifenua e tahi. Faka'alu'alu te temi pea kamata fetogi te 'u lea mo te 'u 'aga'ifenua o te atu motu kae hoko pe te felogo'i mo te 'u motu e 'ovi mai (Toga, Ha'amoa, Fisi, Tokelau, Tuvalu...). E liliu 'Uvea ko he motu e fakalogo ki Toga o fetogi ai te aga'Ifenua o tona haha'i. Mole lava pule'i e te kau Toga te motu o Futuna ko ia ae ne'e lelei age te taupau o tanātou aga'ifenua pea mo felogo'i mo Ha'amoa. :::::::::::::::* Les premiers contacts avec les Européens ont lieu au XVIIe et au XVIIIe siècles, mais les îles sont relativement préservés des intrusions occidentales. Au milieu du xixe siècle, Wallis et Futuna sont converties au catholicisme par des missionnaires maristes français. C'est seulement à partir de cette époque que les deux îles sont regroupés ensemble, et coupées des archipels voisins. Elles deviennent un protectorat français en 1887 (en grande partie sur demande des missionnaires maristes), mais ne sont pas colonisées à proprement parler. Depuis cette période, l'équilibre du pouvoir entre la chefferie coutumière, l'église catholique et l'État français est toujours fragile. Durant la seconde guerre mondiale, Wallis devient une base militaire américaine, ce qui entraîne de nombreux bouleversements. En 1961, Wallis-et-Futuna devient un territoire d'outre-mer français par référendum. Une émigration de masse se développe alors vers la Nouvelle-Calédonie, résultant en une diaspora wallisienne et futunienne trois à quatre fois plus nombreuses que dans les deux îles d'origine. Le territoire se transforme profondément, avec l'arrivée de l'administration, la construction de nombreuses infrastructures, l'introduction de la langue française et du modèle occidental./ Ne'e hoki tau mai te 'u pāpalagi ki 'Uvea mo Futuna i te 'u sēkulo 17 mo 18 kae ne'e tahitahiga tanātou omai ki te 'u motu. I te vaelua o te sēkulo 19, ne'e tali leva e te kau 'Uvea mo Futuna te lotu katolika ae ne'e aumai e te 'u pelepitelo falani. Pea kamata fakatahi'i ai leva te 'u motu o 'Uvea pea mo Futuna o ta'ofi ai te fai felogo'i māhani mo te 'u motu e fe'ovi age ki ai. Ne'e fakamo'oni i te ta'u 1887 te tohi tālaga ke malu'i 'Uvea mo Futuna e Falani (ne'e ko he kole tāfito ne'e fai e te 'u pātele falani) kae ne'e mole liliu ko he koloni totonu a Falani. O kaku mai ki te temi aeni, kei tu'uma'u ai pe te pelepelegesi o te felogo'i a te potu faka 'aliki, te lotu mo te pule'aga falani. Lolotoga te lua ta'u fakamālamanei, ne'e nofo'i 'Uvea e te kau sōlia amelika pea lahi te 'u fetogi ki te ma'uli a te haha'i. I te ta'u 1961, ne'e fakamo'oni ai te tohi lao ae ne'e vote'i e te kau 'uvea mo futuna ke liliu tanātou fenua ko he telituale falani. Talu mai te temi aia mo te 'olo a te haha'i 'uvea mo futuna o kumi ma'uli i Niu Kaletonia. I te 'aho nei kua tu'a tolu pe tu'a fā age te kaugamālie a te haha'i 'uvea mo futuna i Kaletonia i te kaiga e kei le'o fenua. Kua lahi te'u fetogi kua hoko i te fenua, mai te 'avahi a te 'u pilo gaue a te puleaga, te fakatu'u o te'u mala'e vakalele, 'uafu, 'ala ki te faka'aoga'i o te lea fakalani mo te fa'ahiga ma'uli fakapapālagi. :::::::::::::::[[User:Lea.fakauvea|Lea.fakauvea]] ([[User talk:Lea.fakauvea|talk]]) 18:50, 21 July 2022 (UTC) ::::::::::::::::Est-ce que tu pourrais traduire ça stp? / @ ::::::::::::::::[[User:Caro de Segeda|Caro de Segeda]] :::::::::::::::: voici: ::::::::::::::::Tradition orale / Talatuku ::::::::::::::::* Wallis et Futuna sont des sociétés polynésiennes de tradition orale. Les sources écrites sont donc absentes avant l'arrivée des occidentaux dans la région, mais les sources orales abondent. Les récits (fakamatala) de la vie des ancêtres sont racontés lors de soirées ou déclamés durant des cérémonies coutumières6. il s'agit d'une tradition orale vivante et évolutive, qui nécessite d'être retracée dans son contexte, car elle tend facilement à constituer des mythes et joue souvent un rôle de légitimation d'un titre coutumier ou d'une position de pouvoir7. / Ko 'Uvea mo Futuna ko fenua e ma'uhiga ai te talatuku. Ia mu'a o te tau mai a te kau papālagi, ne'e mole he hisitolia tu'u pepa kae ne'e lahi te 'u fakamatala ne'e tuku fakaholo e te 'u kui. Ko te 'u fakamatala o te temi mu'a e fai i te 'u 'afi'afi fai kava pea toe fakamanatu i te 'u to'oto'oga fakafenua. Ko he talatuku e mole tu'u ma'u he fetogi te fai fakamatala pea kehe mo te ma'u a te takitokotahi. Ko 'ihi fakamatala ko ni fāgana pe ia pea ko 'ihi atu e faka'aoga'i o fakamo'oni o he tu'ulaga pe ko he mālō a ni kutuga i he koga ne'e hoko i te temi mu'a. ::::::::::::::::* À Wallis-et-Futuna, les missionnaires ont fixé par écrit une partie de la tradition orale locale. C'est le cas notamment de l'ouvrage du père Henquel, Talanoa ki Uvea nei. Rédigé en wallisien, il recueille les généalogies et l'histoire traditionnelle de Wallis, après quarante ans de recherches (1889-1919)8 auprès des aristocrates de l'île9, même si son texte vise avant tout à asseoir la légitimité des missionnaires et est critiqué, notamment par l'anthropologue Sophie Chave-Dartoen (2017)10. Les conditions du recueil de la tradition orale auprès d'informateurs, de sa mise à l'écrit, et de la traduction depuis les langues vernaculaires sont donc importantes./ I 'Uvea mo Futuna, ne'e fakatu'u pepa e te kau pātele he koga o te talatuku. O hage ko te tohi ne'e fai e pātele Henquel, Talanoa ki 'Uvea nei. Ne'e ina tohi faka'uvea te 'u hako mo te hisitolia a 'Uvea talu mai te temi mu'a. Ne'e falala pātele ki te 'u fakamatala ne'e ina logo mai 'ihi fāmili 'aliki o te temi ne'e mauli ai o ina fakahoko tana gaue fai tohi lolotoga ta'u e 30 (1889-1910). E mahino mai te 'u gaue fekumi a Sophie Chave-Dartoen (2017) ne'e ko te tohi aeni a pātele ne'e faka'aoga'i tāfito e te kau pelepitelo ki te tekeni o tānatou gaue mo pule i te fenua. Ko ia aena e ma'uhiga te fa'ahiga kumi logo e fai, te fakatu'u epa mo te hiki fakafalani o te 'u gaue fekumi e fai i totātou fenua. ::::::::::::::::[[User:Lea.fakauvea|Lea.fakauvea]] ([[User talk:Lea.fakauvea|talk]]) 19:54, 22 July 2022 (UTC) :::::::::::::::::Pourrais-tu traduire ça? :::::::::::::::::Sources écrites occidentales :::::::::::::::::Les récits de voyageurs et marins constituent les premiers écrits sur les sociétés wallisienne et futunienne. Néanmoins, les premiers contacts avec des occidentaux ayant eu lieu en 1616 pour Futuna et 1767 pour Wallis, les périodes précédentes ne sont connues que par la tradition orale et l'archéologie. Pour Frédéric Angleviel, cette période sans écriture correspond à la protohistoire de l'Océanie. :::::::::::::::::Les premières sources écrites sur l'histoire de Wallis-et-Futuna ont été produites par les missionnaires maristes venus convertir les populations locales au milieu du xixe siècle : « les missionnaires s'appliquent dès leur arrivée à l'étude des langues [locales]. Parallèlement, les missionnaires explorent systématiquement le pays, inventorient ses ressources physiques, sociales et culturelles. ». Ils ont souvent eu des analyses ethnocentristes, remplies de préjugés, orientées religieusement et sans réelle méthode historique : ils menaient avant tout un travail de conversion et ils maîtrisaient mal les codes culturels des sociétés polynésiennes. Les sources missionnaires ne sont donc pas exemptes de critiques, mais comme l'indique Claire Laux, elles sont indispensables pour connaître l'histoire de Wallis-et-Futuna : « les sources les plus fiables et surtout les plus accessibles [sur l'histoire de la Polynésie] sont (...) souvent d'origine exogène ». :::::::::::::::::L'histoire du protectorat (1888-1961) puis du territoire d'outre-mer est en revanche mieux documentée grâce à l'abondance de sources administratives et l'ouvrage de l'évêque Alexandre Poncet, Histoire de l’île Wallis. Tome 2: Le protectorat français, publié par la Société des Océanistes en 1972. [[User:Caro de Segeda|Caro de Segeda]] ([[User talk:Caro de Segeda|talk]]) 07:38, 23 July 2022 (UTC) ::::::::::::::::::Et voilà: ::::::::::::::::::: Sources écrites occidentales / Tohi a te kau papālagi ::::::::::::::::::: Les récits de voyageurs et marins constituent les premiers écrits sur les sociétés wallisienne et futunienne. Néanmoins, les premiers contacts avec des occidentaux ayant eu lieu en 1616 pour Futuna et 1767 pour Wallis, les périodes précédentes ne sont connues que par la tradition orale et l'archéologie. Pour Frédéric Angleviel, cette période sans écriture correspond à la protohistoire de l'Océanie./ Ko te 'u fakamatala ne'e fai e te kau papālagi ne'e fai folau vaka mai ko te 'u 'uluaki tohi aia o 'uhiga mo te ma'uli i 'Uvea mo Futuna. Ne'e 'uluaki omai te 'u papālagi ki Futuna i te 1616 pea ki 'Uvea i te 1767 ko ia aena e tou ma'u pe o 'uhiga mo te temi mu'a mai te talatuku mo te 'u fekumi e fai i te lalo kele. E higoa'i e Frédéric Angleviel te temi ae ne'e mole he hisitolia ne'e tu'u pepa ko te hisitolia mu'a o Oseania. ::::::::::::::::::: Les premières sources écrites sur l'histoire de Wallis-et-Futuna ont été produites par les missionnaires maristes venus convertir les populations locales au milieu du xixe siècle : « les missionnaires s'appliquent dès leur arrivée à l'étude des langues [locales]. Parallèlement, les missionnaires explorent systématiquement le pays, inventorient ses ressources physiques, sociales et culturelles. ». Ils ont souvent eu des analyses ethnocentristes, remplies de préjugés, orientées religieusement et sans réelle méthode historique : ils menaient avant tout un travail de conversion et ils maîtrisaient mal les codes culturels des sociétés polynésiennes. Les sources missionnaires ne sont donc pas exemptes de critiques, mais comme l'indique Claire Laux, elles sont indispensables pour connaître l'histoire de Wallis-et-Futuna : « les sources les plus fiables et surtout les plus accessibles [sur l'histoire de la Polynésie] sont (...) souvent d'origine exogène »./Ne'e uluaki tu'u pepa te hisitolia o 'Uvea mo Futuna 'uhi ko te 'u pelepitelo ne'e omai o fakahoko tanātou gaue fakamafola o te evaselio i te vaelua o te sekulo 19: <nowiki>''</nowiki>Ne'e tau mai te 'u pelepitelo o nātou ako te 'u lea fakafenua pea foli i te loto fenua o nātou tohi te atu koloa fakanātula, fakasosiale mo fakafenua ne'e mamata ki ai<nowiki>''</nowiki>. Ne'e lahi te 'u koga ne'e fakapalatahi e nātou i tanātou manatu fakamatāpule mo fakapelepitelo. Ne'e mole mahino lelei ki te 'u aga'ifenua fakapolinesia pea ne'e ko faiga'i tāfito e nātou ke liliu te fenua ko he fenua katolika. Ko ia ae e lava pe ke tou 'ui ne'e i ai pe te 'u ki'i tōtō o te 'u tohi ne'e ma'u mai te 'u pelepitelo kae e aoga tāfito kia kita e fia mahino ki te hisitolia o 'Uvea mo Futuna, o hage ko te 'ui a Claire Laux: <nowiki>''</nowiki>Ko te 'u matapuna o te [hisitolia o Polinesia] e kei ma'u pea tou falala ki ai ne'e tohi e te kau matāpule<nowiki>''</nowiki>. ::::::::::::::::::: L'histoire du protectorat (1888-1961) puis du territoire d'outre-mer est en revanche mieux documentée grâce à l'abondance de sources administratives et l'ouvrage de l'évêque Alexandre Poncet, Histoire de l’île Wallis. Tome 2: Le protectorat français, publié par la Société des Océanistes en 1972./Ko te hisitolia o te temi malu'i o te pule'aga hau e Falani (1888-1961) pea o te telituale falani e lahi teu tohi ne'e fai ki ai, o hage ko te 'u pepa fakatukuholo o te pule'aga mo te tohi a Moseniolo Alexandre Poncet, <nowiki>''</nowiki>[[Wp/wls/Histoire de l'île Wallis|Histoire de l'île Wallis]]. Tome 2: Le protectorat français" ae ne'e toho pepa e te kautahi o nātou e gaue mai ki Oseania i te ta'u 1972. ::::::::::::::::::[[User:Lea.fakauvea|Lea.fakauvea]] ([[User talk:Lea.fakauvea|talk]]) 20:19, 23 July 2022 (UTC) Pourrais-tu traduire ca? * Recherches archéologiques (années 1980) * Des études archéologiques sont menées à Wallis, Futuna et Alofi par des équipes de l'ORSTOM et du CNRS dirigées par Bernard Vienne et Daniel Frimigacci avec comme collaborateurs Jean-Pierre Siorat et Christophe Sand en 1985 et 1986. Ces travaux ont permis de mieux connaître l'histoire de ces îles15. Toutefois, l'anthropologue Sophie Chave-Dartoen estime qu'« un travail de collecte archéologique intensif reste à faire afin de documenter le développement de la société wallisienne, notamment pour la période mal connue s’étendant de la fin de la période céramique (ive siècle) à celle de la construction des fortifications et des grandes résidences (xv-xviie siècles) »10. * Approche pluri-disciplinaire : l'ethnohistoire * Pour étudier Wallis-et Futuna, les historiens ont recours à l'archéologie, la linguistique, ainsi qu'à la tradition orale, étudiée grâce à l'anthropologie : Bernard Vienne et Daniel Frimigacci se livrent ainsi à une ethnohistoireVF 1. Les recherches dans ce domaine sont assez récentes (années 1980 à aujourd'hui). Merci --[[User:Caro de Segeda|Caro de Segeda]] ([[User talk:Caro de Segeda|talk]]) 17:16, 24 July 2022 (UTC) :Et voici: :* Recherches archéologiques (années 1980) / Fekumi i te kele (ta'u 1980) :* Des études archéologiques sont menées à Wallis, Futuna et Alofi par des équipes de l'ORSTOM et du CNRS dirigées par Bernard Vienne et Daniel Frimigacci avec comme collaborateurs Jean-Pierre Siorat et Christophe Sand en 1985 et 1986. Ces travaux ont permis de mieux connaître l'histoire de ces îles15. Toutefois, l'anthropologue Sophie Chave-Dartoen estime qu'« un travail de collecte archéologique intensif reste à faire afin de documenter le développement de la société wallisienne, notamment pour la période mal connue s’étendant de la fin de la période céramique (ive siècle) à celle de la construction des fortifications et des grandes résidences (xv-xviie siècles) »10./ Ne'e fakahoko te 'u fekumi i te kele i 'Uvea, Futuna mo Alofi e te kau gaue a te ORSTOM mo te CNRS ne'e taki e Bernard Vienne, Daniel Frimigacci pea tokoni ki ai ia Jean-Pierre Siorat mo Christophe Sand i te 'u ta'u 1985 mo 1986. Ne'e ko he 'u gaue ma'uhiga ki te ilo'i o te hisitolia o te 'Uvea mo Futuna. Ki te fafine fai ako aeni ko Sophie Chave-Dartoen, <nowiki>''</nowiki>kei lahi te 'u fekumi i te kele e tonu ke fai ke tou mahino ki te laka ki mu'a o te ma'uli fakafenua o 'Uvea mai te osi o te fa'u ipu Lapita (sēkulo 4) ki te laga o te 'u kolo mo nofo'aga lahi (sēkulo 15-16). :* Approche pluri-disciplinaire : l'ethnohistoire / Fekumi fakalaulahi: te hisitolia o te aga'ifenua :* Pour étudier Wallis-et Futuna, les historiens ont recours à l'archéologie, la linguistique, ainsi qu'à la tradition orale, étudiée grâce à l'anthropologie : Bernard Vienne et Daniel Frimigacci se livrent ainsi à une ethnohistoireVF 1. Les recherches dans ce domaine sont assez récentes (années 1980 à aujourd'hui)./Ko nātou e fai fekumi ki 'Uvea mo Futuna e falala ki te 'u gaue fai fekumi i te kele, te sienesia o te 'u lea pea mo te talatuku fakafenua:ko te gaue aia e fakahoko e Bernard Vienne mo Daniel Frimigacci pea higoa'i ko te hisitolia o te aga'ifenua. :[[User:Lea.fakauvea|Lea.fakauvea]] ([[User talk:Lea.fakauvea|talk]]) 18:11, 24 July 2022 (UTC) ::Merci, ça c'est le prochain ::* Perception occidentale et polynésienne de l'histoire ::* La christianisation a en outre bouleversé la représentation du temps qu'avaient les Wallisiens et les Futuniens. L'époque pré-chrétienne a été dénommée temi pagani (« les temps païens », néologisme formé à partir du latin) : tout ce qui a eu lieu avant l'arrivée des missionnaires est perçu négativement. Pour l'historienne et anthropologue Françoise Douaire Marsaudon, les missionnaires ont ainsi contraint les Wallisiens et les Futuniens à oublier voire dénigrer leur propre histoire. « Aujourd'hui, parler ouvertement des esprits des ancêtres, (...) c'est retomber dans l'obscurité de ce temps qui devrait être considéré par tous aujourd'hui comme révolu : le temps du paganisme. D'une certaine manière (...), c'est refuser le temps de la lumière, celui de l'évangélisation. ». ::* Finalement, le rôle des missionnaires dans la connaissance des sociétés polynésiennes est ambivalent : « Les missionnaires se trouvent donc à la fois avoir été acteurs de la disparition des sociétés traditionnelles et des témoins précieux de ce qu'ont été ces mondes primitifs. ». Les recherches actuelles en ethnohistoire insistent au contraire sur l'importance de prendre en compte les traditions orales polynésiennes dans l'écriture de l'histoire de ces deux îles. ::* Toponymie ::* Wallis-et-Futuna (avec des tirets) désigne le protectorat français (1887), puis le territoire d'Outre-Mer créé en 1961 et qui rassemble en réalité trois îles : Wallis (en wallisien 'Uvea, parfois dénommée « îles Wallis » au pluriel pour y inclure les îlots du lagon de 'Uvea dans des publications francophones d'avant 1976) et Futuna et Alofi d'autre part (îles Hoorn). Avant le xixe siècle, Wallis et Futuna sont donc deux îles distinctes, et leur histoire est traitée séparément dans cet article [[User:Caro de Segeda|Caro de Segeda]] ([[User talk:Caro de Segeda|talk]]) 04:19, 25 July 2022 (UTC) :::Et voilà: :::* Perception occidentale et polynésienne de l'histoire / Manatu fakapapālagi mo fakapolinesia o 'uhiga mo te hisitolia :::* La christianisation a en outre bouleversé la représentation du temps qu'avaient les Wallisiens et les Futuniens. L'époque pré-chrétienne a été dénommée temi pagani (« les temps païens », néologisme formé à partir du latin) : tout ce qui a eu lieu avant l'arrivée des missionnaires est perçu négativement. Pour l'historienne et anthropologue Françoise Douaire Marsaudon, les missionnaires ont ainsi contraint les Wallisiens et les Futuniens à oublier voire dénigrer leur propre histoire. « Aujourd'hui, parler ouvertement des esprits des ancêtres, (...) c'est retomber dans l'obscurité de ce temps qui devrait être considéré par tous aujourd'hui comme révolu : le temps du paganisme. D'une certaine manière (...), c'est refuser le temps de la lumière, celui de l'évangélisation. »./ Ne'e fetogi te fakakaukau a te kau 'Uvea mo Futuna ki te ma'uhiga o te temi talu mai te hake o te lotu. Ne'e fakahigoa te temi mu'a ko te temi pagani: ko te 'u me'a fuli ne'e hoko ia mu'a o te lotu katolika ne'e valoki. Ki te fafine fekumi hisitolia mo aga'ifenua aeni ko Françoise Douaire Marsaudon, ne'e loto e te kau pelepitelo ke galo'i pe valoki e te kau 'Uvea mo Futuna tanātou hisitolia. <nowiki>''</nowiki>I te 'aho nei, mole kei hoko palalau kita ki te 'u laumālie o te 'u kui, (...) he ko he liliu ki he temi fakapo'uli o te hisitolia: te temi pagani. E hage (...), ko he fakafisi ki te temi mālama, ae ne'e kamata aki te fakamāfola o te evaselio.<nowiki>''</nowiki> :::* Finalement, le rôle des missionnaires dans la connaissance des sociétés polynésiennes est ambivalent : « Les missionnaires se trouvent donc à la fois avoir été acteurs de la disparition des sociétés traditionnelles et des témoins précieux de ce qu'ont été ces mondes primitifs. ». Les recherches actuelles en ethnohistoire insistent au contraire sur l'importance de prendre en compte les traditions orales polynésiennes dans l'écriture de l'histoire de ces deux îles./ Ko ia aena, e lava 'ui pe e koga lua te gaue a te 'u pelepitelo i te hisitolia o te 'u fenua polinesia: <nowiki>''</nowiki>Ne'e gaue te kau pelepitelo ki te fakapuli o te 'u aga fakafenua āfea kae ne'e mamata tonu mo fakamatala te'u agaaga fai o te temi mu'a<nowiki>''</nowiki>. :::* Toponymie/Higoa o te fenua :::* Wallis-et-Futuna (avec des tirets) désigne le protectorat français (1887), puis le territoire d'Outre-Mer créé en 1961 et qui rassemble en réalité trois îles : Wallis (en wallisien 'Uvea, parfois dénommée « îles Wallis » au pluriel pour y inclure les îlots du lagon de 'Uvea dans des publications francophones d'avant 1976) et Futuna et Alofi d'autre part (îles Hoorn). Avant le xixe siècle, Wallis et Futuna sont donc deux îles distinctes, et leur histoire est traitée séparément dans cet article/ Ko 'Uvea mo Futuna ko te higoa o te pule'aga malu'i falani (1887) mo te telituale talu mai te 1961. Ko motu e tolu e kau ai: 'Uvea, Futuna mo Alofi. Ia mu'a o te sēkulo 19, ne'e mole tāpiki 'Uvea mo Futuna, ko ia aeni e fakamatala i heni te hisitolia o te motu taki tokotahi. :::[[User:Lea.fakauvea|Lea.fakauvea]] ([[User talk:Lea.fakauvea|talk]]) 14:42, 25 July 2022 (UTC) ::::Ça c'est le prochain: ::::* Des Lapita aux Polynésiens ::::* Peuplement : les lapita ::::* Les premiers habitants de Wallis et de Futuna étaient des austronésiens appartenant à la civilisation lapita. ::::* Le peuplement du Pacifique s'est fait en deux vagues successives. Vers 40 000 ans av. J.-C., des habitants originaires d'Asie du Sud-Est s'installent en Nouvelle-Guinée puis dans l'archipel Bismarck. Un deuxième mouvement migratoire a lieu bien plus tard, entre 1500 et 1100 av. J.-C. : des austronésiens arrivent dans la région et introduisent l'art de la céramique. Leurs poteries élaborées, appelées lapita, ont donné le nom à la civilisation qui est née des échanges et des métissages avec les habitants déjà présents. ::::* Vers 1110 av. J.-C., un groupe de lapita part à la conquête des îles Salomon. En deux siècles, parcourant l'océan Pacifique sur des pirogues à balancier, ils s'étendent sur une très grande région (plusieurs milliers de kilomètres) incluant le Vanuatu, la Nouvelle-Calédonie et la Polynésie occidentale (Samoa, Tonga, Wallis et Futuna). [[User:Caro de Segeda|Caro de Segeda]] ([[User talk:Caro de Segeda|talk]]) 18:19, 25 July 2022 (UTC) :::::* Des Lapita aux Polynésiens / Mai te Lapita ki te 'u Polinesia :::::* Peuplement : les lapita / Fakahaha'i: te 'u Lapita :::::* Les premiers habitants de Wallis et de Futuna étaient des austronésiens appartenant à la civilisation lapita. / Ko te 'u 'uluaki haha'i ne'e ma'uli i 'Uvea mo Futuna ne'e ko ni haha'i ositolonesia mai te fa'ahiga Lapita. :::::* Le peuplement du Pacifique s'est fait en deux vagues successives. Vers 40 000 ans av. J.-C., des habitants originaires d'Asie du Sud-Est s'installent en Nouvelle-Guinée puis dans l'archipel Bismarck. Un deuxième mouvement migratoire a lieu bien plus tard, entre 1500 et 1100 av. J.-C. : des austronésiens arrivent dans la région et introduisent l'art de la céramique. Leurs poteries élaborées, appelées lapita, ont donné le nom à la civilisation qui est née des échanges et des métissages avec les habitants déjà présents./ Ne'e ko te nofo'i o te Pasifika ne'e fai i temi e lua. I te 'u ta'u 40 000 ia mu'a o Kilisito, ne'e tau mai ni haha'i mai te saute-esite o Asia ki Niukini pea i te 'u motu o Pisimake. Ko te lua fai ne'e hoko ia mai te 'u ta'u 1500 ki 1100 ia mu'a o Kilisito: ne'e ko ni ositolonesia ne'e tau mai mo anātou faiva fa'u ipu. Ko te 'u ipu taulekaleka aeni ne'e higoa ko Lapita, o fakahigoa ki ai te lanu o nātou ne'e hoki tau mai mo anātou 'u fānau mo te haha'i ne'e kua nonofo i te 'u motu alā. :::::* Vers 1110 av. J.-C., un groupe de lapita part à la conquête des îles Salomon. En deux siècles, parcourant l'océan Pacifique sur des pirogues à balancier, ils s'étendent sur une très grande région (plusieurs milliers de kilomètres) incluant le Vanuatu, la Nouvelle-Calédonie et la Polynésie occidentale (Samoa, Tonga, Wallis et Futuna)./ I te ta'u 1110 ape ia mu'a o Kilisito, ne'e olo ihi Lapita ki te atu motu o Salomona. Lolotoga sēkulo e 2, ne'e hoko atu tanātou fai folau vakalā i te moana Pasifika o au ki Vanuatu, Niu Kaletonia, Polinesia uesite (Ha'amoa, Toga, 'Uvea mo Futuna). :::::[[User:Lea.fakauvea|Lea.fakauvea]] ([[User talk:Lea.fakauvea|talk]]) 20:21, 25 July 2022 (UTC) ::::Also, I have created [[Template:Wp/wls/Afelika‎|this]] template. [[User:Caro de Segeda|Caro de Segeda]] ([[User talk:Caro de Segeda|talk]]) 20:01, 25 July 2022 (UTC) :::::Ça c'est le prochain: :::::* Les premiers habitants de Wallis-et-Futuna sont des austronésiens de la civilisation Lapita. Avec les îles voisines de Tonga et Samoa, ils forment la « société polynésienne ancestrale » (Kirch et Green 2001). :::::* La Polynésie ancestrale vers le 1er millénaire (Fidji n'en fait pas partie). :::::* La société polynésienne ancestrale :::::* Cinq à sept siècles plus tard, les Polynésiens vont se distinguer des autres lapita restés en Mélanésie. En se basant sur l'archéologie, l'ethnologie et la linguistique, Patrick Kirch et Robert Green (2001) concluent que les populations de Wallis, Futuna, Tonga et Samoa ont formé la « société polynésienne ancestrale » : pendant environ sept siècles, au 1er millénaire av. J.-C., ces îles partagent une culture commune et parlent la même langue, le proto-polynésien. 'Uvea et Futuna font donc partie de Hawaiki, cette zone que les Polynésiens considèrent comme leur foyer originel et qui a pris au fil du temps une dimension mythique. :::::* Les sociétés polynésiennes de cette période sont de petits groupes peu nombreux démographiquement, mais elles ont déjà développé une culture complexe avec une structure sociale élaborée. On ne peut donc pas considérer ces premiers habitants comme moins avancés ou plus primitifs que leurs successeurs, même s'ils étaient sans doute plus égalitaires que les sociétés polynésiennes stratifiées qui suivirent dans les siècles suivants. [[User:Caro de Segeda|Caro de Segeda]] ([[User talk:Caro de Segeda|talk]]) 05:54, 26 July 2022 (UTC) ::::::Thank you for the template, Caro. It looks great! ::::::* Les premiers habitants de Wallis-et-Futuna sont des austronésiens de la civilisation Lapita. Avec les îles voisines de Tonga et Samoa, ils forment la « société polynésienne ancestrale » (Kirch et Green 2001)./ Ko te 'u 'uluaki haha'i ne'e oma ki 'Uvea mo Futuna ne'e ko te 'u 'ositolonesia o te kūtuga Lapita. E kau otātou 'u motu pea mo Toga mo Ha'amoa i te 'u <nowiki>''</nowiki>fenua polinesia āfea<nowiki>''</nowiki> (Kirch mo Green 2001). ::::::* La Polynésie ancestrale vers le 1er millénaire (Fidji n'en fait pas partie)./Ko te Polinesia āfea i te 'uluaki ta'u afe (mole kau ai Fisi) ::::::* La société polynésienne ancestrale / Ko te fenua polinesia āfea ::::::* Cinq à sept siècles plus tard, les Polynésiens vont se distinguer des autres lapita restés en Mélanésie. En se basant sur l'archéologie, l'ethnologie et la linguistique, Patrick Kirch et Robert Green (2001) concluent que les populations de Wallis, Futuna, Tonga et Samoa ont formé la « société polynésienne ancestrale » : pendant environ sept siècles, au 1er millénaire av. J.-C., ces îles partagent une culture commune et parlent la même langue, le proto-polynésien. 'Uvea et Futuna font donc partie de Hawaiki, cette zone que les Polynésiens considèrent comme leur foyer originel et qui a pris au fil du temps une dimension mythique./Hili sēkulo e 5-7, pea mavae kehe leva te haha'i polinesia mai te kau lapita ae ne'e nonofo i Melanesia. E mahino mai te 'u gaue a Patrick Kirch mo Robert Green (2001) i te fai fekumi i te kele, te fakasiosio o te 'u aga'ifenua mo te 'u lea ko 'Uvea, Futuna, Toga mo Ha'amoa ne'e kau ki te <nowiki>''</nowiki>fenua polinesia āfea<nowiki>''</nowiki>. Lolotoga sēkulo e 7, i te 'uluaki ta'u afe ia mu'a o Kilisito, ne'e ko te 'u motu aeni ne'e aga'ifenua tahi pea ne'e faka'aoga te lea e tahi ko te polinesia mu'a. E kau 'Uvea mo Futuna i te potu aeni ko Havaiki, ae e 'ui e te kau Polinesia ko te ha'u'aga aia o anātou 'u kui. ::::::* Les sociétés polynésiennes de cette période sont de petits groupes peu nombreux démographiquement, mais elles ont déjà développé une culture complexe avec une structure sociale élaborée. On ne peut donc pas considérer ces premiers habitants comme moins avancés ou plus primitifs que leurs successeurs, même s'ils étaient sans doute plus égalitaires que les sociétés polynésiennes stratifiées qui suivirent dans les siècles suivants./Ne'e tokosi'I te 'u kūtuga polinesia o te temi 'aia kae ne'e kua fakatu'u e nātou ni fa'ahiga aga'ifenua ne'e kua fakatokatoka. Ne'e mole kaku leva ki te u agaaga fai a te 'u aliki o te 'u motu polinesia lahi o te potu esite mo noleto kae ne'e kua 'osi fakatoka te nofo fakafenua o te temi aia. ::::::[[User:Lea.fakauvea|Lea.fakauvea]] ([[User talk:Lea.fakauvea|talk]]) 22:58, 26 July 2022 (UTC) :::::::Merci, ça c'est la partie prochaine: :::::::* Ces polynésiens ancestraux sont à la fois de fins navigateurs et de bons agriculteurs. Ils prennent possession des terres et commencent à les exploiter, récoltant diverses plantes (taros, ignames...) sur des terres volcaniques fertiles. Ils modifient leur environnement, parfois au prix de bouleversements écologiques (disparition de plusieurs espèces animales, modification des sols). Ils se nourrissent également des produits de la pêche et font cuire leurs légumes dans des grands fours en terre, les 'umu, qui aujourd'hui font encore partie intégrante de la cuisine wallisienne et futunienne. Les habitants exploitent également la noix de coco pour sa chair et son huile. :::::::* Dès cette époque, les Wallisiens et les Futuniens transforment l'écorce de mûrier en un tissu, le tapa, aussi appelé siapo ou ngatu en proto-polynésien selon ses usages. Vu le faible nombre d'armes retrouvés par les archéologues pour cette période, pour Kirch et Green, les conflits sont peu nombreux dans ces sociétés pacifiques, bien qu'on y trouve des guerriers. Les populations sont regroupées autour d'unités familiales, les kaiga, qui se partagent des terres et pratiquent le culte des ancêtres. Ces communautés, remontant à un ancêtre commun sont dirigées par des « anciens ». Pour l'anthropologue Sophie Chave-Dartoen, « ce tableau correspond de façon surprenante avec ce que l’on sait de certains traits de la société wallisienne au moment des premières descriptions ethnographiques deux mille ans plus tard ». :::::::* 'Uvea et Futuna sont alors intégrées dans un vaste réseau d'échanges avec les autres îles de Polynésie (Tonga, Samoa, Tuvalu, Tokelau...) et Fidji.. Ces échanges interinsulaires ont continué jusqu'à environ la moitié du xixe siècle et l'arrivée des missionnaires européens. Cependant, bien que Wallis et Futuna soient proches (entre un et sept jours de voyage en pirogue), elles ont connu une histoire séparée et distincte : ce n'est qu'avec l'arrivée des occidentaux que Futuna et Wallis commencent à être associées spécifiquement ensemble, jusqu'à former une entité politique commune (protectorat puis territoire d'outre-mer). [[User:Caro de Segeda|Caro de Segeda]] ([[User talk:Caro de Segeda|talk]]) 05:21, 27 July 2022 (UTC) ::::::::* Ces polynésiens ancestraux sont à la fois de fins navigateurs et de bons agriculteurs. Ils prennent possession des terres et commencent à les exploiter, récoltant diverses plantes (taros, ignames...) sur des terres volcaniques fertiles. Ils modifient leur environnement, parfois au prix de bouleversements écologiques (disparition de plusieurs espèces animales, modification des sols). Ils se nourrissent également des produits de la pêche et font cuire leurs légumes dans des grands fours en terre, les 'umu, qui aujourd'hui font encore partie intégrante de la cuisine wallisienne et futunienne. Les habitants exploitent également la noix de coco pour sa chair et son huile./Ko te 'u polinesia āfea e poto lelei i te gaue kele mo fai folau vaka. Ne'e tau pe ki he kele o gaue'i pea mo tō ai magisi kehekehe (talo, 'ufi...) i ne'e mo'i kele lelei. E fetogi ai te 'ulufenua o puli ai ihi manu mo ihi fa'ahiga kele. E toe gelu mo toe kai 'umu nātou. Kei fai pe te 'u 'umu e te kau 'Uvea mo Futuna i te 'aho nei. E toe faka'aoga'i e te haha'i te niu mo'o kai pea mo fai aki te mo'i lolo. ::::::::* Dès cette époque, les Wallisiens et les Futuniens transforment l'écorce de mûrier en un tissu, le tapa, aussi appelé siapo ou ngatu en proto-polynésien selon ses usages. Vu le faible nombre d'armes retrouvés par les archéologues pour cette période, pour Kirch et Green, les conflits sont peu nombreux dans ces sociétés pacifiques, bien qu'on y trouve des guerriers. Les populations sont regroupées autour d'unités familiales, les kaiga, qui se partagent des terres et pratiquent le culte des ancêtres. Ces communautés, remontant à un ancêtre commun sont dirigées par des « anciens ». Pour l'anthropologue Sophie Chave-Dartoen, « ce tableau correspond de façon surprenante avec ce que l’on sait de certains traits de la société wallisienne au moment des premières descriptions ethnographiques deux mille ans plus tard »./Talu mai te temi aia, ne'e kamata faka'aoga'i e te kau 'Uvea mo Futuna te mo'i lau lafi mo'o fai aki te gatu pe ko te siapo. E mahino mai te 'u fekumi a Kirch mo Green ne'e mole lahi te 'u me'a tau ne'e ma'u mai te temi aia o 'ui e naua ne'e lagi mole lahi te 'u tau i te 'u temi aia. Ko te haha'i o te temi aia ne'e nonofo tahi i te 'u mo'i kele o tanātou kaiga o fai ai mo tanātou lotu āfea. Ko te 'u kutuga aia ne'e tupu mai te kui e tahi pea ne'e taki e te 'u matu'a. Ne'e ui e Sophie Chave-Dartoen, <nowiki>''</nowiki> ko te 'u koga aia ne'e toe fakamo'oni e te 'u 'uluaki fakamatala ne'e fai e te 'u papālagi i te 'u ta'u kua hili mai<nowiki>''</nowiki>. ::::::::* 'Uvea et Futuna sont alors intégrées dans un vaste réseau d'échanges avec les autres îles de Polynésie (Tonga, Samoa, Tuvalu, Tokelau...) et Fidji.. Ces échanges interinsulaires ont continué jusqu'à environ la moitié du xixe siècle et l'arrivée des missionnaires européens. Cependant, bien que Wallis et Futuna soient proches (entre un et sept jours de voyage en pirogue), elles ont connu une histoire séparée et distincte : ce n'est qu'avec l'arrivée des occidentaux que Futuna et Wallis commencent à être associées spécifiquement ensemble, jusqu'à former une entité politique commune (protectorat puis territoire d'outre-mer). / Ko 'Uvea mo Futuna ne'e felogo'i mo fe'ave'aki koloa mo te 'u motu ae o Polinesia (Toga, Ha'amoa, Tuvalu, Tokelau...) mo Fisi o kaku ki te tau mai a te kau pātele papāgi i te vaelua o te sekula 19. Logo lā te fe'ovi a Futuna mo 'Uvea ('aho 1-7 te fai folau vaka tafa'aga), ne'e kehe ana hisitolia: ne'e hoki tau mai te kau papālagi o fakatahi ai leva te'u motu e lua o fakalogo ki Falani (pule'aga malu'i pea telituale falani). ::::::::[[User:Lea.fakauvea|Lea.fakauvea]] ([[User talk:Lea.fakauvea|talk]]) 16:02, 27 July 2022 (UTC) :::::::::This is the next part: :::::::::* Wallis et Futuna dans l'influence samoane puis tongienne :::::::::* La différenciation linguistique du proto-polynésien en deux sous-groupes illustre la séparation des Polynésiens ancestraux en deux ensembles distincts. :::::::::* D'après Christophe Sand, cette société polynésienne ancestrale a connu une première séparation en deux groupes : :::::::::* d'un côté, le groupe polynésien nucléaire, qui incluait Samoa, Wallis, Futuna mais aussi Niuafoʻou, Niuatoputapu et Tafahi :::::::::* de l'autre, au sud, l'archipel des Tonga. :::::::::* Ces différences sont avant tout observables au niveau linguistique : le proto-polynésien s'est séparé en deux dialectes. Durant cette période, 'Uvea et Futuna ont donc une culture et une langue très proche de celle de leurs voisins, notamment samoans ou de Niuatoputapu. Des relations directes entre Samoa et 'Uvea ont été observées et une tradition orale samoane rapporte même que l'île de Savai'i aurait été peuplée originellement par des uvéens . Pour Christophe Sand, c'est avant tout Samoa qui a influencé la construction des forts à Wallis. :::::::::* Cette influence samoane s'est largement perdue à 'Uvea avec l'arrivée des invasions tongiennes aux xve et xvie siècles. C'est l'époque de l'expansionnisme tongien dans toute la Polynésie occidentale, qui a donné naissance à ce que certains auteurs appellent l'empire maritime tongien. Les tongiens arrivent à 'Uvea et imposent peu à peu leur structure sociale ; la langue wallisienne se transforme en profondeur, intégrant de nombreux éléments du tongien. L'influence tongienne a eu des conséquences durables sur l'histoire locale wallisienne et futunienne. :::::::::* Futuna, à l'inverse, a résisté aux invasions tongiennes. Elle a réussi à maintenir sa culture d'origine, ce qui fait de cette île l'une des plus proches (culturellement et linguistiquement) de la Polynésie ancestrale. La tradition orale rapporte de riches liens avec Samoa : les souverains du royaume d'Alo, par exemple, sont originaires de Samoa (lignée de Fakavelikele). L'arrivée des samoans à Futuna se faisait de manière pacifique. Des similitudes dans les constructions ont été également observées. Cependant, C. Sand indique que Futuna était assez différente de Samoa, ayant gardé une autonomie culturelle et politique propre. [[User:Caro de Segeda|Caro de Segeda]] ([[User talk:Caro de Segeda|talk]]) 21:04, 27 July 2022 (UTC) ::::::::::* Wallis et Futuna dans l'influence samoane puis tongienne / Felogo'i a 'Uvea mo Futuna mo Ha'amoa pea mo Toga ::::::::::* La différenciation linguistique du proto-polynésien en deux sous-groupes illustre la séparation des Polynésiens ancestraux en deux ensembles distincts./ Ne'e ko te lea fakapolinesia āfea ne'e liliu leva ko maga e lua o asi mai ai te vahe lua a te haha'i i te temi aia. ::::::::::* D'après Christophe Sand, cette société polynésienne ancestrale a connu une première séparation en deux groupes : Kia Christophe Sand, ne'e ko kūtuga e lua ne'e hifo mai te 'uluaki haha'i polinesia: ::::::::::* d'un côté, le groupe polynésien nucléaire, qui incluait Samoa, Wallis, Futuna mais aussi Niuafoʻou, Niuatoputapu et Tafahi/Te kūtuga polinesia tāfito ae ne'e kau ai Ha'amoa, 'Uvea, Futuna, Niuafo'ou, Niuatoputapu mo Tafahi. ::::::::::* de l'autre, au sud, l'archipel des Tonga./Pea mo te tahi kūtuga i te potu saute: te atu motu o Toga. ::::::::::* Ces différences sont avant tout observables au niveau linguistique : le proto-polynésien s'est séparé en deux dialectes. Durant cette période, 'Uvea et Futuna ont donc une culture et une langue très proche de celle de leurs voisins, notamment samoans ou de Niuatoputapu. Des relations directes entre Samoa et 'Uvea ont été observées et une tradition orale samoane rapporte même que l'île de Savai'i aurait été peuplée originellement par des uvéens . Pour Christophe Sand, c'est avant tout Samoa qui a influencé la construction des forts à Wallis./Ko maga e lua o te lea fakapolinesia āfea e ma'u i te temi aia. Ne'e te'ite'i tatau te lea mo te aga'ifenua a 'Uvea mo Futuna mo te 'u motu e 'ovi mai, tāfito ia Ha'amoa mo Niuatoputapu. E mahino mai te talatuku a Ha'amoa ne'e 'uluaki nofo'i te motu o Savai'i e ni haha'i 'uvea. E manatu e Christophe Sand ne'e laga te 'u kolo o 'Uvea o mulimuli ki te agaaga fai a Ha'amoa. ::::::::::* Cette influence samoane s'est largement perdue à 'Uvea avec l'arrivée des invasions tongiennes aux xve et xvie siècles. C'est l'époque de l'expansionnisme tongien dans toute la Polynésie occidentale, qui a donné naissance à ce que certains auteurs appellent l'empire maritime tongien. Les tongiens arrivent à 'Uvea et imposent peu à peu leur structure sociale ; la langue wallisienne se transforme en profondeur, intégrant de nombreux éléments du tongien. L'influence tongienne a eu des conséquences durables sur l'histoire locale wallisienne et futunienne./Ne'e puli leva te aga'ifenua fenua ha'amoa i 'Uvea i te tau mai a te kau toga i te 'u sekulo 15 mo 16. Lolotoga te temi aia, ne'e lahi te fai folau a te kau Toga ki te 'atu motu o Polinesia uesite o nonofo mo pule ai. Ne'e higoa'i e ihi kau poto o te hisitolia polinesia te temi aia ko te kamata'aga o te pule'aga tui o Toga i te 'atu motu ne'e fe'ovi mo ia. Ne'e tau mai te kau Toga ki 'Uvea o fakahokohoko tanātou aga'ifenua. Toe fetogi mo te lea faka'uvea he ne'e lahi te 'u kupu toga ne'e kamata faka'aoga'i. Ne'e ma'uhiga 'aupito te kau Toga i te hisitolia o 'Uvea. ::::::::::* Futuna, à l'inverse, a résisté aux invasions tongiennes. Elle a réussi à maintenir sa culture d'origine, ce qui fait de cette île l'une des plus proches (culturellement et linguistiquement) de la Polynésie ancestrale. La tradition orale rapporte de riches liens avec Samoa : les souverains du royaume d'Alo, par exemple, sont originaires de Samoa (lignée de Fakavelikele). L'arrivée des samoans à Futuna se faisait de manière pacifique. Des similitudes dans les constructions ont été également observées. Cependant, C. Sand indique que Futuna était assez différente de Samoa, ayant gardé une autonomie culturelle et politique propre./Ko Futuna ia ne'e mole lava mālō mo nofo ai te kau Toga. Ne'e taupau e Futuna tana aga'ifenua āfea pea mo tana felogo'i mo Ha'amoa. Ko te 'u aliki hau o Alo e omai nātou mai Ha'amoa (ha'a Fakavelikele). Ne'e tokalelei te kau Ha'amoa mo te kau Futuna. E tatau te 'u fale au e ma'u i te motu aia e lua. E mahino mai ia Christopher Sand, ne'e kehe pe te nofo fakafenua mo faka'aliki a Futuna mai Ha'amoa he ne'e mole pule mai ki Ha'amoa. ::::::::::[[User:Lea.fakauvea|Lea.fakauvea]] ([[User talk:Lea.fakauvea|talk]]) 22:20, 27 July 2022 (UTC) :::::::::::The next one :::::::::::* Premiers contacts avec les Européens :::::::::::* Premiers explorateurs européens :::::::::::* En 1767, le capitaine britannique Samuel Wallis aborde l'île d'Uvea, qui reçoit son nom. Dessin réalisé par Samuel Wallis mentionnant « Wallis Island », vers 1767. :::::::::::* Vue de l'île de Wallis en 1773 par le capitaine Cook. L'îlot rocheux de Nukufotu est visible sur la gauche : il s'agit du nord de l'île, dans le district de Hihifo. Le relief de l'île a été exagéré. :::::::::::* Le premier contact de Futuna avec des Européens a lieu en 1616 : les Hollandais Willem Schouten et Jacob Le Maire, sur l'Eendracht (350 tonneaux) et le Hoorn (100 tonneaux), jettent l'ancre le 21 mai 1616 et abordent Futuna en chaloupe le 22 mai 1616. Ils baptisent les deux îles Futuna et Alofi îles de Hoorn en référence à leur port d'embarquement. Ils restent environ 8 jours sur l'archipel avant de repartir vers la Nouvelle-Guinée et les Moluques. Louis-Antoine de Bougainville atteint Futuna le 11 mai 1768 et, frappé par son isolement, la nomme « l'enfant perdu du Pacifique ». :::::::::::* En 1767, le capitaine britannique Samuel Wallis aborde l'île d'Uvea, qui reçoit son nom. Dessin réalisé par Samuel Wallis mentionnant « Wallis Island », vers 1767. :::::::::::* L'île de Wallis n'est visitée par les Européens que 150 ans après Futuna. Le 17 août 1767, le Britannique Samuel Wallis, capitaine du Dolphin, de retour de Tahiti, aborde l'île mais n'y débarque pas, du fait de l'hostilité des wallisiens. L'équipage donne son nom à l'île. Les autochtones la nomment Uvéa (en wallisien ʻUvea), nom encore très utilisé. Selon Raymond Mayer, Samuel Wallis n'est pas passé au sud par la passe Honikulu, mais serait arrivé au niveau du district nord de Hihifo, en passant par la passe Fatumanini ou la passe Fugauvea. :::::::::::* En 1781, une expédition espagnole conduite par le capitaine Francisco Antonio Mourelle de la Rúa aborde ʻUvea (ou Futuna), qui est baptisée Consolación. Le 5 août 1791, le capitaine Edward Edwards, à la poursuite des révoltés du Bounty, s'arrête à Wallis. il tente d'offrir des cadeaux aux habitants, mais les wallisiens s'enfuient par peur,. :::::::::::* Loin des routes empruntées par les navires européens, 'Uvea et Futuna restent longtemps en marge des contacts qui deviennent à cette époque de plus en plus nombreux entre océaniens et occidentaux dans le reste de la Polynésie, ce qui explique notamment qu'elles aient pu maintenir de nombreux traits culturels jusqu'à aujourd'hui et qu'elles n'aient pas subi de véritable colonisation. :::::::::::* Lors du contact avec les Européens, 'Uvea et Futuna étaient relativement peu peuplées : Patrick Kirch estime que 'Uvea comptait 4 000 habitants et Futuna 2 000 environ, soit moins que les îles voisines (à titre de comparaison, Tonga comptait à la même époque environ 40 000 habitants). [[User:Caro de Segeda|Caro de Segeda]] ([[User talk:Caro de Segeda|talk]]) 06:46, 28 July 2022 (UTC) b8h12fcpj18pwpney3r2m07zugjf5t6 Module:Wp/nod/Citation/CS1/Configuration 828 2968884 5507217 5506465 2022-07-28T03:53:18Z Noktonissian 2570002 ᩁᨯᩪᨠᩣ᩠ᩃ Scribunto text/plain -- ᨾᩣ​ᨧᩣ᩠ᨠ https://en.wikipedia.org/wiki/Module:Citation/CS1/Configuration --[[--------------------------< U N C A T E G O R I Z E D _ N A M E S P A C E S >------------------------------ List of namespaces that should not be included in citation error categories. Same as setting notracking = true by default Note: Namespace names should use underscores instead of spaces. ]] local uncategorized_namespaces = { 'User', 'Talk', 'User_talk', 'Wikipedia_talk', 'File_talk', 'Template_talk', 'Help_talk', 'Category_talk', 'Portal_talk', 'Book_talk', 'Draft_talk', 'Education_Program_talk', 'Module_talk', 'MediaWiki_talk' }; local uncategorized_subpages = {'/[Ss]andbox', '/[Tt]estcases'}; -- list of Lua patterns found in page names of pages we should not categorize --[[--------------------------< M E S S A G E S >-------------------------------------------------------------- Translation table The following contains fixed text that may be output as part of a citation. This is separated from the main body to aid in future translations of this module. ]] local local_prefix = 'Wp/nod/' local messages = { ['agency'] = '$1 $2', -- $1 is sepc, $2 is agency ['archived-dead'] = 'ᩃᩮ᩠᩶ᨾ​ᨡᩬᩴ᩶ᨾᩪᩃ᩼​ᨠᩮᩢ᩵ᩣ​ᨠᩮᩢ᩠ᨷ​ᩃᩩᨠ $1 ᨳᩮᩬᩥᨦ $2', ['archived-live'] = '$1 ᩃᩩᨠ​ᨨᨷᩢ᩠ᨷ​ᨯᩮᩥ᩠ᨾ $2', ['archived-missing'] = 'ᩃᩮ᩠᩶ᨾ​ᨡᩬᩴ᩶ᨾᩪᩃ᩼​ᨠᩮᩢ᩵ᩣ​ᨠᩮᩢ᩠ᨷ​ᩃᩩᨠ​ᨨᨷᩢ᩠ᨷ​ᨯᩮᩥ᩠ᨾ$1 ᨷᩫ᩠ᨶ $2', ['archived-unfit'] = 'ᩃᩮ᩠᩶ᨾ​ᨡᩬᩴ᩶ᨾᩪᩃ᩼​ᨠᩮᩢ᩵ᩣ​ᨠᩮᩢ᩠ᨷ​ᩃᩩᨠ​ᨨᨷᩢ᩠ᨷ​ᨯᩮᩥ᩠ᨾ', ['archived'] = 'ᩃᩮ᩠᩶ᨾ​ᨡᩬᩴ᩶ᨾᩪᩃ᩼​ᨠᩮᩢ᩵ᩣ​ᨠᩮᩢ᩠ᨷ', ['by'] = 'By', -- contributions to authored works: introduction, foreword, afterword ['cartography'] = 'Cartography by $1', ['editor'] = 'ed.', ['editors'] = 'eds.', ['edition'] = '($1 ed.)', ['episode'] = 'Episode $1', ['et al'] = 'et al.', ['in'] = 'In', -- edited works ['inactive'] = 'inactive', ['inset'] = '$1 inset', ['interview'] = 'ᩈᩢᨾ᩠ᨽᩣᩇᨱ᩼​ᨯᩰᩫ᩠ᨿ $1', ['lay summary'] = 'Lay summary', ['newsgroup'] = '[[Usenet newsgroup|Newsgroup]]:&nbsp;$1', ['original'] = 'ᨨᨷᩢ᩠ᨷᨯᩮᩥ᩠ᨾ', ['origyear'] = ' [$1]', ['published'] = ' (ᨲᩮᩢ᩠ᨠᨻᩥᨾᩛ᩼​ᨾᩮᩬᩥ᩵ᩋ $1)', ['retrieved'] = 'ᩈᩨ᩠ᨷᨪᩰᩬᩡ​ᨾᩮᩬᩥ᩵ᩋ $1', ['season'] = 'Season $1', ['section'] = '§ $1', ['sections'] = '§§ $1', ['series'] = '$1 $2', -- $1 is sepc, $2 is series ['seriesnum'] = 'Series $1', ['translated'] = 'ᨸᩖᩯᨯᩰᩫ᩠ᨿ $1', ['type'] = ' ($1)', -- for titletype ['written'] = 'ᨡ᩠ᨿᩁᨴᩦ᩵ $1', ['vol'] = '$1 Vol.&nbsp;$2', -- $1 is sepc; bold journal style volume is in presentation{} ['vol-no'] = '$1 Vol.&nbsp;$2 no.&nbsp;$3', -- sepc, volume, issue ['issue'] = '$1 No.&nbsp;$2', -- $1 is sepc ['j-vol'] = '$1 $2', -- sepc, volume; bold journal volume is in presentation{} ['j-issue'] = ' ($1)', ['nopp'] = '$1 $2'; -- page(s) without prefix; $1 is sepc ['p-prefix'] = "$1 p.&nbsp;$2", -- $1 is sepc ['pp-prefix'] = "$1 pp.&nbsp;$2", -- $1 is sepc ['j-page(s)'] = ': $1', -- same for page and pages ['sheet'] = '$1 Sheet&nbsp;$2', -- $1 is sepc ['sheets'] = '$1 Sheets&nbsp;$2', -- $1 is sepc ['j-sheet'] = ': Sheet&nbsp;$1', ['j-sheets'] = ': Sheets&nbsp;$1', ['language'] = '(ᨽᩣᩈᩣ&#x200b;$1)', -- '(in $1)', ['via'] = " &ndash; via $1", ['event'] = 'ᩁᩮᩬᩥ᩵ᨦ​ᨠᩮᩥ᩠ᨭ​ᨾᩮᩬᩥ᩵ᩋ', ['minutes'] = 'minutes in', ['parameter-separator'] = ', ', ['parameter-final-separator'] = ', and ', ['parameter-pair-separator'] = ' and ', -- Determines the location of the help page ['help page link'] = 'Wp/nod/Help:CS1 errors', ['help page label'] = 'help', -- Internal errors (should only occur if configuration is bad) ['undefined_error'] = 'Called with an undefined error condition', ['unknown_manual_ID'] = 'Unrecognized manual ID mode', ['unknown_ID_mode'] = 'Unrecognized ID mode', ['unknown_argument_map'] = 'Argument map not defined for this variable', ['bare_url_no_origin'] = 'Bare url found but origin indicator is nil or empty', } --[=[-------------------------< E T _ A L _ P A T T E R N S >-------------------------------------------------- This table provides Lua patterns for the phrase "et al" and variants in name text (author, editor, etc.). The main module uses these to identify and emit the 'etal' message. ]=] local et_al_patterns = { "[;,]? *[\"']*%f[%a][Ee][Tt]%.? *[Aa][Ll][%.\"']*$", -- variations on the 'et al' theme "[;,]? *[\"']*%f[%a][Ee][Tt]%.? *[Aa][Ll][Ii][Aa][%.\"']*$", -- variations on the 'et alia' theme "[;,]? *%f[%a]and [Oo]thers", -- and alternate to et al. "%[%[ *[Ee][Tt]%.? *[Aa][Ll]%.? *%]%]", -- a wikilinked form "[%(%[] *[Ee][Tt]%.? *[Aa][Ll]%.? *[%)%]]", -- a bracketed form } --[[--------------------------< E D I T O R _ M A R K U P _ P A T T E R N S >---------------------------------- This table provides Lua patterns for the phrase "ed" and variants in name text (author, editor, etc.). The main module uses these to identify and emit the 'extra_text_names' message. (It is not the only series of patterns for this message.) ]] local editor_markup_patterns = { -- these patterns match annotations at end of name '%f[%(%[][%(%[]%s*[Ee][Dd][Ss]?%.?%s*[%)%]]?$', -- (ed) or (eds): leading '(', case insensitive 'ed', optional 's', '.' and/or ')' '[,%.%s]%f[e]eds?%.?$', -- ed or eds: without '('or ')'; case sensitive (ED could be initials Ed could be name) '%f[%(%[][%(%[]%s*[Ee][Dd][Ii][Tt][Oo][Rr][Ss]?%.?%s*[%)%]]?$', -- (editor) or (editors): leading '(', case insensitive, optional '.' and/or ')' '[,%.%s]%f[Ee][Dd][Ii][Tt][Oo][Rr][Ss]?%.?$', -- editor or editors: without '('or ')'; case insensitive -- these patterns match annotations at beginning of name '^eds?[%.,;]', -- ed. or eds.: lower case only, optional 's', requires '.' '^[%(%[]%s*[Ee][Dd][Ss]?%.?%s*[%)%]]', -- (ed) or (eds): also sqare brackets, case insensitive, optional 's', '.' '^[%(%[]?%s*[Ee][Dd][Ii][Tt][Oo][Rr][Ss]?%A', -- (editor or (editors: also sq brackets, case insensitive, optional brackets, 's' '^[%(%[]?%s*[Ee][Dd][Ii][Tt][Ee][Dd]%A', -- (edited: also sq brackets, case insensitive, optional brackets -- these patterns match annotations that are the 'name' '^[Ee][Dd][Ii][Tt][Oo][Rr][Ss]?%.?$', -- editor or editors; case insensitive } --[[--------------------------< P R E S E N T A T I O N >------------------------------------------------------ Fixed presentation markup. Originally part of citation_config.messages it has been moved into its own, more semantically correct place. ]] local presentation = { -- Error output -- .error class is specified at https://git.wikimedia.org/blob/mediawiki%2Fcore.git/9553bd02a5595da05c184f7521721fb1b79b3935/skins%2Fcommon%2Fshared.css#L538 -- .citation-comment class is specified at Help:CS1_errors#Controlling_error_message_display ['hidden-error'] = '<span class="cs1-hidden-error error citation-comment">$1</span>', ['visible-error'] = '<span class="cs1-visible-error error citation-comment">$1</span>', ['hidden-maint'] = '<span class="cs1-maint citation-comment">$1</span>', ['accessdate'] = '<span class="reference-accessdate">$1$2</span>', -- to allow editors to hide accessdate using personal css ['bdi'] = '<bdi$1>$2</bdi>', -- bidirectional isolation used with |script-title= and the like ['cite'] = '<cite class="$1">$2</cite>'; -- |ref= not set so no id="..." attribute ['cite-id'] = '<cite id="$1" class="$2">$3</cite>'; -- for use when |ref= is set ['format'] = ' <span class="cs1-format">($1)</span>', -- for |format=, |chapter-format=, etc -- various access levels, for |access=, |doi-access=, |arxiv=, ... -- narrow no-break space &#8239; may work better than nowrap css. Or not? browser support? ['ext-link-access-signal'] = '<span class="$1" title="$2">$3</span>', -- external link with appropriate lock icon ['free'] = {class='cs1-lock-free', title='Freely accessible'}, -- classes defined in Module:Citation/CS1/styles.css ['registration'] = {class='cs1-lock-registration', title='Free registration required'}, ['limited'] = {class='cs1-lock-limited', title='Free access subject to limited trial, subscription normally required'}, ['subscription'] = {class='cs1-lock-subscription', title='Paid subscription required'}, ['interwiki-icon'] = '<span class="$1" title="$2">$3</span>', ['class-wikisource'] = 'cs1-ws-icon', ['italic-title'] = "''$1''", ['kern-left'] = '<span class="cs1-kern-left">$1</span>$2', -- spacing to use when title contains leading single or double quote mark ['kern-right'] = '$1<span class="cs1-kern-right">$2</span>', -- spacing to use when title contains trailing single or double quote mark -- these for simple wikilinked titles [["text]], [[text"]] and [["text"]] -- span wraps entire wikilink ['kern-wl-left'] = '<span class="cs1-kern-wl-left">$1</span>', -- when title contains leading single or double quote mark ['kern-wl-right'] = '<span class="cs1-kern-wl-left">$1</span>', -- when title contains trailing single or double quote mark ['kern-wl-both'] = '<span class="cs1-kern-wl-left cs1-kern-wl-right">$1</span>', -- when title contains leading and trailing single or double quote marks ['nowrap1'] = '<span class="nowrap">$1</span>', -- for nowrapping an item: <span ...>yyyy-mm-dd</span> ['nowrap2'] = '<span class="nowrap">$1</span> $2', -- for nowrapping portions of an item: <span ...>dd mmmm</span> yyyy (note white space) ['ocins'] = '<span title="$1" class="Z3988"></span>', ['parameter'] = '<code class="cs1-code">&#124;$1=</code>', ['ps_cs1'] = '.'; -- cs1 style postscript (terminal) character ['ps_cs2'] = ''; -- cs2 style postscript (terminal) character (empty string) ['quoted-text'] = '<q>$1</q>', -- for wrapping |quote= content ['quoted-title'] = '"$1"', ['sep_cs1'] = '.', -- cs1 element separator ['sep_cs2'] = ',', -- cs2 separator ['sep_nl'] = ';', -- cs1|2 style name-list separator between authors is a semicolon ['sep_name'] = ', ', -- cs1|2 style last/first separator is <comma><space> ['sep_nl_vanc'] = ',', -- Vancouver style name-list separator between authors is a comma ['sep_name_vanc'] = ' ', -- Vancouver style last/first separator is a space ['trans-italic-title'] = "&#91;''$1''&#93;", ['trans-quoted-title'] = "&#91;$1&#93;", ['vol-bold'] = '$1 <b>$2</b>', -- sepc, volume; for bold journal cites; for other cites ['vol'] in messages{} } --[[--------------------------< A L I A S E S >---------------------------------------------------------------- Aliases table for commonly passed parameters. Parameter names on the right side in the assignements in this table must have been defined in the Whitelist before they will be recognized as valid parameter names ]] local aliases = { ['AccessDate'] = {'access-date', 'accessdate'}, -- Used by InternetArchiveBot ['Agency'] = 'agency', ['ArchiveDate'] = {'archive-date', 'archivedate'}, -- Used by InternetArchiveBot ['ArchiveFormat'] = 'archive-format', ['ArchiveURL'] = {'archive-url', 'archiveurl'}, -- Used by InternetArchiveBot ['ASINTLD'] = 'asin-tld', ['At'] = 'at', -- Used by InternetArchiveBot ['Authors'] = {'authors', 'people', 'credits'}, ['BookTitle'] = {'book-title', 'booktitle'}, ['Cartography'] = 'cartography', ['Chapter'] = {'chapter', 'contribution', 'entry', 'article', 'section'}, ['ChapterFormat'] = {'chapter-format', 'contribution-format', 'entry-format', 'article-format', 'section-format'}; ['ChapterURL'] = {'chapter-url', 'chapterurl', 'contribution-url', 'contributionurl', 'entry-url', 'article-url', 'section-url', 'sectionurl'}, -- Used by InternetArchiveBot ['ChapterUrlAccess'] = {'chapter-url-access', 'contribution-url-access', 'entry-url-access', 'article-url-access', 'section-url-access'}, -- Used by InternetArchiveBot ['Class'] = 'class', -- cite arxiv and arxiv identifiers ['Collaboration'] = 'collaboration', ['Conference'] = {'conference', 'event'}, ['ConferenceFormat'] = {'conference-format', 'event-format'}, ['ConferenceURL'] = {'conference-url', 'conferenceurl', 'event-url', 'eventurl'}, -- Used by InternetArchiveBot ['Date'] = {'date', 'air-date', 'airdate'}, -- air-date and airdate for cite episode and cite serial only ['Degree'] = 'degree', ['DF'] = 'df', ['DisplayAuthors'] = {'display-authors', 'displayauthors'}, ['DisplayContributors'] = 'display-contributors', ['DisplayEditors'] = {'display-editors', 'displayeditors'}, ['DisplayInterviewers'] = 'display-interviewers', ['DisplayTranslators'] = 'display-translators', ['Docket'] = 'docket', ['DoiBroken'] = {'doi-broken', 'doi-broken-date', 'doi-inactive-date'}, ['Edition'] = 'edition', ['Editors'] = 'editors', ['Embargo'] = 'embargo', ['Encyclopedia'] = {'encyclopedia', 'encyclopaedia', 'dictionary'}, -- cite encyclopedia only ['Episode'] = 'episode', -- cite serial only TODO: make available to cite episode? ['Format'] = 'format', ['ID'] = {'id', 'ID'}, ['IgnoreISBN'] = {'ignore-isbn-error', 'ignoreisbnerror'}, ['Inset'] = 'inset', ['Issue'] = {'issue', 'number'}, ['Language'] = {'language', 'lang'}, ['LastAuthorAmp'] = {'last-author-amp', 'lastauthoramp'}, ['LayDate'] = {'lay-date', 'laydate'}, ['LayFormat'] = 'lay-format', ['LaySource'] = {'lay-source', 'laysource'}, ['LayURL'] = {'lay-url', 'layurl'}, -- Used by InternetArchiveBot ['MailingList'] = {'mailing-list', 'mailinglist'}, -- cite mailing list only ['Map'] = 'map', -- cite map only ['MapFormat'] = 'map-format', -- cite map only ['MapURL'] = {'map-url', 'mapurl'}, -- cite map only -- Used by InternetArchiveBot ['MapUrlAccess'] = 'map-url-access', -- cite map only -- Used by InternetArchiveBot ['Minutes'] = 'minutes', ['Mode'] = 'mode', ['NameListFormat'] = 'name-list-format', ['Network'] = 'network', ['Newsgroup'] = 'newsgroup', -- cite newsgroup only ['NoPP'] = {'no-pp', 'nopp'}, ['NoTracking'] = {'template-doc-demo', 'no-cat', 'nocat', 'no-tracking', 'notracking'}, ['Number'] = 'number', -- this case only for cite techreport ['OrigYear'] = {'orig-year', 'origyear'}, ['Others'] = 'others', ['Page'] = {'page', 'p'}, -- Used by InternetArchiveBot ['Pages'] = {'pages', 'pp'}, -- Used by InternetArchiveBot ['Periodical'] = {'journal', 'magazine', 'newspaper', 'periodical', 'website', 'work'}, ['Place'] = {'place', 'location'}, ['PostScript'] = 'postscript', ['PublicationDate'] = {'publication-date', 'publicationdate'}, ['PublicationPlace'] = {'publication-place', 'publicationplace'}, ['PublisherName'] = {'publisher', 'institution'}, ['Quote'] = {'quote', 'quotation'}, ['Ref'] = 'ref', ['Scale'] = 'scale', ['ScriptChapter'] = {'script-chapter', 'script-contribution', 'script-entry', 'script-article', 'script-section'}, ['ScriptMap'] = 'script-map', ['ScriptPeriodical'] = {'script-journal', 'script-magazine', 'script-newspaper', 'script-periodical', 'script-website', 'script-work'}, ['ScriptTitle'] = 'script-title', -- Used by InternetArchiveBot ['Season'] = 'season', ['Sections'] = 'sections', -- cite map only ['Series'] = {'series', 'version'}, ['SeriesSeparator'] = 'series-separator', ['SeriesLink'] = {'series-link', 'serieslink'}, ['SeriesNumber'] = {'series-number', 'series-no', 'seriesnumber', 'seriesno'}, ['Sheet'] = 'sheet', -- cite map only ['Sheets'] = 'sheets', -- cite map only ['Station'] = 'station', ['Time'] = 'time', ['TimeCaption'] = {'time-caption', 'timecaption'}, ['Title'] = 'title', -- Used by InternetArchiveBot ['TitleLink'] = {'title-link', 'episode-link', 'titlelink', 'episodelink'}, -- Used by InternetArchiveBot ['TitleNote'] = 'department', ['TitleType'] = {'type', 'medium'}, ['TransChapter'] = {'trans-article', 'trans-chapter', 'trans-contribution', 'trans-entry', 'trans-section'}, ['Transcript'] = 'transcript', ['TranscriptFormat'] = 'transcript-format', ['TranscriptURL'] = {'transcript-url', 'transcripturl'}, -- Used by InternetArchiveBot ['TransMap'] = 'trans-map', -- cite map only ['TransPeriodical'] = {'trans-journal', 'trans-magazine', 'trans-newspaper', 'trans-periodical', 'trans-website', 'trans-work'}, ['TransTitle'] = 'trans-title', -- Used by InternetArchiveBot ['URL'] = {'url', 'URL'}, -- Used by InternetArchiveBot ['UrlAccess'] = 'url-access', -- Used by InternetArchiveBot ['UrlStatus'] = 'url-status', -- Used by InternetArchiveBot ['Vauthors'] = 'vauthors', ['Veditors'] = 'veditors', ['Via'] = 'via', ['Volume'] = 'volume', ['Year'] = 'year', ['AuthorList-First'] = {"first#", "author-first#", "author#-first", "given#"}, ['AuthorList-Last'] = {"last#", "author-last#", "author#-last", "author#", "surname#", "subject#", 'host#'}, ['AuthorList-Link'] = {"author-link#", "author#-link", "authorlink#", "author#link", "subject-link#", "subject#-link", "subjectlink#", "subject#link"}, ['AuthorList-Mask'] = {"author-mask#", "author#-mask", "authormask#", "author#mask"}, ['ContributorList-First'] = {'contributor-first#', 'contributor#-first', 'contributor-given#', 'contributor#-given'}, ['ContributorList-Last'] = {'contributor-last#', 'contributor#-last', 'contributor#', 'contributor-surname#', 'contributor#-surname'}, ['ContributorList-Link'] = {'contributor-link#', 'contributor#-link'}, ['ContributorList-Mask'] = {'contributor-mask#', 'contributor#-mask'}, ['EditorList-First'] = {"editor-first#", "editor#-first", "editor-given#", "editor#-given"}, ['EditorList-Last'] = {"editor-last#", "editor#-last", "editor#", "editor-surname#", "editor#-surname"}, ['EditorList-Link'] = {"editor-link#", "editor#-link", "editorlink#", "editor#link"}, ['EditorList-Mask'] = {"editor-mask#", "editor#-mask", "editormask#", "editor#mask"}, ['InterviewerList-First'] = {'interviewer-first#', 'interviewer#-first'}, ['InterviewerList-Last'] = {'interviewer-last#', 'interviewer#-last', 'interviewer#'}, ['InterviewerList-Link'] = {'interviewer-link#', 'interviewer#-link'}, ['InterviewerList-Mask'] = {'interviewer-mask#', 'interviewer#-mask'}, ['TranslatorList-First'] = {'translator-first#', 'translator#-first', 'translator-given#', 'translator#-given'}, ['TranslatorList-Last'] = {'translator-last#', 'translator#-last', 'translator#', 'translator-surname#', 'translator#-surname'}, ['TranslatorList-Link'] = {'translator-link#', 'translator#-link'}, ['TranslatorList-Mask'] = {'translator-mask#', 'translator#-mask'}, } --[[--------------------------< P U N C T _ S K I P >---------------------------------------------------------- builds a table of parameter names that the extraneous terminal punctuation check should not check. ]] local punct_skip = {}; local meta_params = { -- table of aliases[] keys (meta parameters); each key has a table of parameter names for a value 'BookTitle', 'Chapter', 'ScriptChapter', 'ScriptTitle', 'Title', 'TransChapter', 'Transcript', 'TransMap', 'TransTitle', -- title-holding parameters 'AuthorList-Mask', 'ContributorList-Mask', 'EditorList-Mask', 'InterviewerList-Mask', 'TranslatorList-Mask', -- name-list mask may have name separators 'PostScript', 'Quote', 'Ref', -- miscellaneous 'ArchiveURL', 'ChapterURL', 'ConferenceURL', 'LayURL', 'MapURL', 'TranscriptURL', 'URL', -- url-holding parameters } for _, meta_param in ipairs (meta_params) do -- for each meta parameter key local params = aliases[meta_param]; -- get the parameter or the table of parameters associated with the meta parameter name if 'string' == type (params) then punct_skip[params] = 1; -- just a single parameter else for _, param in ipairs (params) do -- get the parameter name punct_skip[param] = 1; -- add the parameter name to the skip table local count; param, count = param:gsub ('#', ''); -- remove enumerator marker from enumerated parameters if 0 ~= count then -- if removed punct_skip[param] = 1; -- add param name without enumerator marker end end end end --[[--------------------------< S P E C I A L C A S E T R A N S L A T I O N S >---------------------------- This table is primarily here to support internationalization. Translations in this table are used, for example, when an error message, category name, etc is extracted from the English alias key. There may be other cases where this translation table may be useful. ]] local special_case_translation = { ['AuthorList'] = 'authors list', -- used to assemble maintenance category names ['ContributorList'] = 'contributors list', -- translation of these names plus translation of the base mainenance category names in maint_cats{} table below ['EditorList'] = 'editors list', -- must match the names of the actual categories ['InterviewerList'] = 'interviewers list', -- this group or translations used by name_has_ed_markup() and name_has_mult_names() ['TranslatorList'] = 'translators list', ['authors'] = 'authors', -- used to assemble maintenance category names ['contributors'] = 'contributors', -- translation of these names plus translation of the base mainenance category names in maint_cats{} table below ['editors'] = 'editors', -- must match the names of the actual categories ['interviewers'] = 'interviewers', -- this group of translations used by get_display_names() ['translators'] = 'translators', -- lua patterns to match pseudo title used by Internet Archive bot and others as place holder for unknown |title= value ['archived_copy'] = { -- used with CS1 maint: Archived copy as title ['en'] = '^archived?%s+copy$', -- for English; translators: keep this because templates imported from en.wiki ['local'] = '^archived?%s+copy$', -- for the local language; lowercase only } } --[[--------------------------< D A T E _ N A M E S >---------------------------------------------------------- This table of tables lists local language date names and fallback English date names. The code in Date_validation will look first in the local table for valid date names. If date names are not found in the local table, the code will look in the English table. Because citations can be copied to the local wiki from en.wiki, the English is required when the date-name translation function date_name_xlate() is used. In these tables, season numbering is defined by Extended Date/Time Format (EDTF) Specification (https://www.loc.gov/standards/datetime/) which became part of ISO 8601 in 2019. See '§Sub-year groupings'. The standard defines various divisions using numbers 21-41. cs1|2 only supports generic seasons. EDTF does support the distinction between north and south hemispere seasons but cs1|2 has no way to make that distinction. 33-36 = Quarter 1, Quarter 2, Quarter 3, Quarter 4 (3 months each) The standard does not address 'named' dates so, for the purposes of cs1|2, Easter and Christmas are defined here as 98 and 99, which should be out of the ISO 8601 (EDTF) range of uses for a while. ]] local date_names = { ['en'] = { -- English ['long'] = {['January']=1, ['February']=2, ['March']=3, ['April']=4, ['May']=5, ['June']=6, ['July']=7, ['August']=8, ['September']=9, ['October']=10, ['November']=11, ['December']=12}, ['short'] = {['Jan']=1, ['Feb']=2, ['Mar']=3, ['Apr']=4, ['May']=5, ['Jun']=6, ['Jul']=7, ['Aug']=8, ['Sep']=9, ['Oct']=10, ['Nov']=11, ['Dec']=12}, ['quarter'] = {['First Quarter']=33, ['Second Quarter']=34, ['Third Quarter']=35, ['Fourth Quarter']=36}, ['season'] = {['Winter']=24, ['Spring']=21, ['Summer']=22, ['Fall']=23, ['Autumn']=23}, ['named'] = {['Easter']=98, ['Christmas']=99}, }, ['local'] = { -- replace these English date names with the local language equivalents ['long'] = {['ᨾᨠᩁᩣᨣᩫ᩠ᨾ']=1, ['ᨠᩩᨾ᩠ᨽᩣᨻᩢᨶ᩠ᨵ᩼']=2, ['ᨾᩦᨶᩣᨣᩫ᩠ᨾ']=3, ['ᨾᩮᩇᩣᨿᩫ᩠ᨶ']=4, ['ᨻᩂᩇᨽᩣᨣᩫ᩠ᨾ']=5, ['ᨾᩥᨳᩩᨶᩣᨿᩫ᩠ᨶ']=6, ['ᨠᩁᨠᨯᩣᨣᩫ᩠ᨾ']=7, ['ᩈᩥᨦ᩠ᩉᩣᨣᩫ᩠ᨾ']=8, ['ᨠᩢᨶ᩠ᨿᩣᨿᩫ᩠ᨶ']=9, ['ᨲᩩᩃᩣᨣᩫ᩠ᨾ']=10, ['ᨻᩂᩆᨧᩥᨠᩣᨿᩫ᩠ᨶ']=11, ['ᨵᩢᨶ᩠ᩅᩣᨣᩫ᩠ᨾ']=12}, ['short'] = {['ᨾ.ᨣ.']=1, ['ᨠ.ᨻ.']=2, ['ᨾᩦ.ᨣ.']=3, ['ᨾᩮ.ᨿ.']=4, ['ᨻ.ᨣ.']=5, ['ᨾᩥ.ᨿ.']=6, ['ᨠ.ᨣ.']=7, ['ᩈᩥ.ᨣ.']=8, ['ᨠ.ᨿ.']=9, ['ᨲ.ᨣ.']=10, ['ᨻ.ᨿ.']=11, ['ᨵ.ᨣ.']=12}, ['quarter'] = {['ᨲᩕᩱᨾᩣ᩠ᩈᨴᩦ᩵ᨶᩧ᩠᩵ᨦ']=33, ['ᨲᩕᩱᨾᩣ᩠ᩈᨴᩦ᩵ᩈᩬᨦ']=34, ['ᨲᩕᩱᨾᩣ᩠ᩈᨴᩦᩈᩣ᩠ᨾ']=35, ['ᨲᩕᩱᨾᩣ᩠ᩈᨴᩦ᩵ᩈᩦ᩵']=36}, ['season'] = {['ᩁᨯᩪᩉ᩠ᨶᩣ᩠ᩅ']=24, ['ᩁᨯᩪᨷᩲᨾᩱ᩶ᨸᩰᩫ᩠᩵ᨦ']=21, ['ᩁᨯᩪᩁᩬ᩶ᩁ']=22, ['ᩁᨯᩪᨷᩲᨾᩱ᩶ᩉᩖᩫ᩵ᩁ']=23, ['ᩁᨯᩪᨷᩲᨾᩱ᩶ᩉᩖᩫ᩵ᩁ']=23}, ['named'] = {['ᩋᩦᩈᨴᩮᩬᩥᩁ᩼']=98, ['ᨣᩕᩥᩈ᩠ᨲ᩼ᨾᩣ᩠ᩈ']=99}, }, ['inv_local_l'] = {}, -- used in date reformatting; copy of date_names['local'].long where k/v are inverted: [1]='<local name>' etc ['inv_local_s'] = {}, -- used in date reformatting; copy of date_names['local'].short where k/v are inverted: [1]='<local name>' etc ['local_digits'] = {['0'] = '0', ['1'] = '1', ['2'] = '2', ['3'] = '3', ['4'] = '4', ['5'] = '5', ['6'] = '6', ['7'] = '7', ['8'] = '8', ['9'] = '9'}, -- used to convert local language digits to Western 0-9 ['xlate_digits'] ={['᪁']='1', ['᪂']='2', ['᪃']='3', ['᪄']='4', ['᪅']='5', ['᪆']='6', ['᪇']='7', ['᪈']='8', ['᪉']='9', ['᪀']='0'}, } for name, i in pairs (date_names['local'].long) do -- this table is ['name'] = i date_names['inv_local_l'][i] = name; -- invert to get [i] = 'name' for conversions from ymd end for name, i in pairs (date_names['local'].short) do -- this table is ['name'] = i date_names['inv_local_s'][i] = name; -- invert to get [i] = 'name' for conversions from ymd end for ld, ed in pairs (date_names.local_digits) do -- make a digit translation table for simple date translation from en to local language using local_digits table date_names.xlate_digits [ed] = ld; -- en digit becomes index with local digit as the value end local df_template_patterns = { -- table of redirects to {{Use dmy dates}} and {{Use mdy dates}} '{{ *[Uu]se (dmy) dates *[|}]', -- 915k -- sorted by approximate transclusion count '{{ *[Uu]se *(mdy) *dates *[|}]', -- 161k '{{ *[Uu]se (DMY) dates *[|}]', -- 2929 '{{ *[Uu]se *(dmy) *[|}]', -- 250 + 34 '{{ *([Dd]my) *[|}]', -- 272 '{{ *[Uu]se (MDY) dates *[|}]', -- 173 '{{ *[Uu]se *(mdy) *[|}]', -- 59 + 12 '{{ *([Mm]dy) *[|}]', -- 9 '{{ *[Uu]se (MDY) *[|}]', -- 3 '{{ *([Dd]MY) *[|}]', -- 2 '{{ *([Mm]DY) *[|}]', -- 0 -- '{{ *[Uu]se(mdy) *[|}]', -- '{{ *[Uu]se(mdy)dates *[|}]', -- '{{ *[Uu]se(dmy) *[|}]', } local function get_date_format () local content = mw.title.getCurrentTitle():getContent() or ''; -- get the content of the article or ''; new pages edited w/ve do not have 'content' until saved; ve does not preview; phab:T221625 for _, pattern in ipairs (df_template_patterns) do -- loop through the patterns looking for {{Use dmy dates}} or {{Use mdy dates}} or any of their redirects local start, _, match = content:find(pattern); -- match is the three letters indicating desired date format if match then content = content:match ('%b{}', start); -- get the whole template if content:match ('| *cs1%-dates *= *[lsy][sy]?') then -- look for |cs1-dates=publication date length access-/archive-date length return match:lower() .. '-' .. content:match ('| *cs1%-dates *= *([lsy][sy]?)'); else return match:lower() .. '-all'; -- no |cs1-dates= k/v pair; return value appropriate for use in |df= end end end end local global_df = get_date_format (); --[[--------------------------< V O L U M E , I S S U E , P A G E S >---------------------------------------- These tables hold cite class values (from the template invocation) and identify those templates that support |volume=, |issue=, and |page(s)= parameters. Cite conference and cite map require further qualification which is handled in the main module. ]] local templates_using_volume = {'citation', 'audio-visual', 'book', 'conference', 'encyclopaedia', 'interview', 'journal', 'magazine', 'map', 'news', 'report', 'techreport', 'thesis'} local templates_using_issue = {'citation', 'conference', 'episode', 'interview', 'journal', 'magazine', 'map', 'news', 'podcast'} local templates_not_using_page = {'audio-visual', 'episode', 'mailinglist', 'newsgroup', 'podcast', 'serial', 'sign', 'speech'} --[[--------------------------< K E Y W O R D S >-------------------------------------------------------------- These tables hold keywords for those parameters that have defined sets of acceptible keywords. ]] --[[--------------------------< K E Y W O R D S T A B L E >-------------------------------------------------- this is a list of keywords; each key in the list is associated with a table of synonymous keywords possibly from different languages. for i18n: add local-language keywords to value table; do not change the key. For example, adding the German keyword 'ja': ['affirmative'] = {'yes', 'true', 'y', 'ja'}, Because cs1|2 templates from en.wiki articles are often copied to other local wikis, it is recommended that the English keywords remain in these tables. ]] local keywords = { ['affirmative'] = {'yes', 'true', 'y'}, -- ignore-isbn-error, last-author-amp, no-tracking, nopp -- Used by InternetArchiveBot ['afterword'] = {'afterword'}, -- contribution ['bot: unknown'] = {'bot: unknown'}, -- url-status -- Used by InternetArchiveBot ['cs1'] = {'cs1'}, -- mode ['cs2'] = {'cs2'}, -- mode ['dead'] = {'dead'}, -- url-status -- Used by InternetArchiveBot ['dmy'] = {'dmy'}, -- df ['dmy-all'] = {'dmy-all'}, -- df ['foreword'] = {'foreword'}, -- contribution ['free'] = {'free'}, -- url-access -- Used by InternetArchiveBot ['introduction'] = {'introduction'}, -- contribution ['limited'] = {'limited'}, -- url-access -- Used by InternetArchiveBot ['live'] = {'live'}, -- url-status -- Used by InternetArchiveBot ['mdy'] = {'mdy'}, -- df ['mdy-all'] = {'mdy-all'}, -- df ['none'] = {'none'}, -- postscript, ref, title, type -- Used by InternetArchiveBot ['preface'] = {'preface'}, -- contribution ['registration'] = {'registration'}, -- url-access -- Used by InternetArchiveBot ['subscription'] = {'subscription'}, -- url-access -- Used by InternetArchiveBot ['unfit'] = {'unfit'}, -- url-status -- Used by InternetArchiveBot ['usurped'] = {'usurped'}, -- url-status -- Used by InternetArchiveBot ['vanc'] = {'vanc'}, -- name-list-format ['ymd'] = {'ymd'}, -- df ['ymd-all'] = {'ymd-all'}, -- df -- ['yMd'] = {'yMd'}, -- df; not supported at en.wiki -- ['yMd-all'] = {'yMd-all'}, -- df; not supported at en.wiki } --[[--------------------------< X L A T E _ K E Y W O R D S >-------------------------------------------------- this function builds a list, keywords_xlate{}, of the keywords found in keywords{} where the values from keywords{} become the keys in keywords_xlate{} and the keys from keywords{} become the values in keywords_xlate{}: ['affirmative'] = {'yes', 'true', 'y'}, -- in keywords{} becomes ['yes'] = 'affirmative', -- in keywords_xlate{} ['true'] = 'affirmative', ['y'] = 'affirmative', the purpose of this function is to act as a translator between a non-English keyword and its English equivalent that may be used in other modules of this suite ]] local function xlate_keywords () local out_table = {}; -- output goes here for k, keywords_t in pairs (keywords) do -- spin through the keywords table for _, keyword in ipairs (keywords_t) do -- for each keyword out_table[keyword] = k; -- create an entry in the output table where keyword is the key end end return out_table; end local keywords_xlate = xlate_keywords (); -- the list of translated keywords --[[--------------------------< M A K E _ K E Y W O R D S _ L I S T >------------------------------------------ this function assembles, for parameter-value validation, the list of keywords appropriate to that parameter. keywords_lists{}, is a table of tables from keywords{} ]] local function make_keywords_list (keywords_lists) local out_table = {}; -- output goes here for _, keyword_list in ipairs (keywords_lists) do -- spin through keywords_lists{} and get a table of keywords for _, keyword in ipairs (keyword_list) do -- spin through keyword_list{} and add each keyword, ... table.insert (out_table, keyword); -- ... as plain text, to the output list end end return out_table; end --[[--------------------------< K E Y W O R D S _ L I S T S >-------------------------------------------------- this is a list of lists of valid keywords for the various parameters in [key]. Generally the keys in this table are the canonical en.wiki parameter names though some are contrived because of use in multiple differently named parameters: ['yes_true_y'], ['id-access']. The function make_keywords_list() extracts the individual keywords from the appropriate list in keywords{}. The lists in this table are used to validate the keyword assignment for the parameters named in this table's keys. ]] local keywords_lists = { ['yes_true_y'] = make_keywords_list ({keywords.affirmative}), ['contribution'] = make_keywords_list ({keywords.afterword, keywords.foreword, keywords.introduction, keywords.preface}), ['df'] = make_keywords_list ({keywords.dmy, keywords['dmy-all'], keywords.mdy, keywords['mdy-all'], keywords.ymd, keywords['ymd-all']}), -- ['df'] = make_keywords_list ({keywords.dmy, keywords['dmy-all'], keywords.mdy, keywords['mdy-all'], keywords.ymd, keywords['ymd-all'], keywords.yMd, keywords['yMd-all']}), -- not supported at en.wiki ['mode'] = make_keywords_list ({keywords.cs1, keywords.cs2}), ['name-list-format'] = make_keywords_list ({keywords.vanc}), ['url-access'] = make_keywords_list ({keywords.subscription, keywords.limited, keywords.registration}), ['url-status'] = make_keywords_list ({keywords.dead, keywords.live, keywords.unfit, keywords.usurped, keywords['bot: unknown']}), ['id-access'] = make_keywords_list ({keywords.free}), } --[[--------------------------< S T R I P M A R K E R S >------------------------------------------------------ Common pattern definition location for stripmarkers so that we don't have to go hunting for them if (when) MediaWiki changes their form. ]] local stripmarkers = { ['any'] = '\127[^\127]*UNIQ%-%-(%a+)%-[%a%d]+%-QINU[^\127]*\127', -- capture returns name of stripmarker ['math'] = '\127[^\127]*UNIQ%-%-math%-[%a%d]+%-QINU[^\127]*\127' -- math stripmarkers used in coins_cleanup() and coins_replace_math_stripmarker() } --[[--------------------------< I N V I S I B L E _ C H A R A C T E R S >-------------------------------------- This table holds non-printing or invisible characters indexed either by name or by Unicode group. Values are decimal representations of UTF-8 codes. The table is organized as a table of tables because the lua pairs keyword returns table data in an arbitrary order. Here, we want to process the table from top to bottom because the entries at the top of the table are also found in the ranges specified by the entries at the bottom of the table. Also here is a pattern that recognizes stripmarkers that begin and end with the delete characters. The nowiki stripmarker is not an error but some others are because the parameter values that include them become part of the template's metadata before stripmarker replacement. ]] local invisible_chars = { {'replacement', '\239\191\189'}, -- U+FFFD, EF BF BD {'zero width joiner', '\226\128\141'}, -- U+200D, E2 80 8D {'zero width space', '\226\128\139'}, -- U+200B, E2 80 8B {'hair space', '\226\128\138'}, -- U+200A, E2 80 8A {'soft hyphen', '\194\173'}, -- U+00AD, C2 AD {'horizontal tab', '\009'}, -- U+0009 (HT), 09 {'line feed', '\010'}, -- U+000A (LF), 0A {'no-break space', '\194\160'}, -- U+00A0 (NBSP), C2 A0 {'carriage return', '\013'}, -- U+000D (CR), 0D {'stripmarker', stripmarkers.any}, -- stripmarker; may or may not be an error; capture returns the stripmaker type {'delete', '\127'}, -- U+007F (DEL), 7F; must be done after stripmarker test {'C0 control', '[\000-\008\011\012\014-\031]'}, -- U+0000–U+001F (NULL–US), 00–1F (except HT, LF, CR (09, 0A, 0D)) {'C1 control', '[\194\128-\194\159]'}, -- U+0080–U+009F (XXX–APC), C2 80 – C2 9F -- {'Specials', '[\239\191\185-\239\191\191]'}, -- U+FFF9-U+FFFF, EF BF B9 – EF BF BF -- {'Private use area', '[\238\128\128-\239\163\191]'}, -- U+E000–U+F8FF, EE 80 80 – EF A3 BF -- {'Supplementary Private Use Area-A', '[\243\176\128\128-\243\191\191\189]'}, -- U+F0000–U+FFFFD, F3 B0 80 80 – F3 BF BF BD -- {'Supplementary Private Use Area-B', '[\244\128\128\128-\244\143\191\189]'}, -- U+100000–U+10FFFD, F4 80 80 80 – F4 8F BF BD } --[[ Indic script makes use of zero width joiner as a character modifier so zwj characters must be left in. This pattern covers all of the unicode characters for these languages: Devanagari 0900–097F – https://unicode.org/charts/PDF/U0900.pdf Devanagari extended A8E0–A8FF – https://unicode.org/charts/PDF/UA8E0.pdf Bengali 0980–09FF – https://unicode.org/charts/PDF/U0980.pdf Gurmukhi 0A00–0A7F – https://unicode.org/charts/PDF/U0A00.pdf Gujarati 0A80–0AFF – https://unicode.org/charts/PDF/U0A80.pdf Oriya 0B00–0B7F – https://unicode.org/charts/PDF/U0B00.pdf Tamil 0B80–0BFF – https://unicode.org/charts/PDF/U0B80.pdf Telugu 0C00–0C7F – https://unicode.org/charts/PDF/U0C00.pdf Kannada 0C80–0CFF – https://unicode.org/charts/PDF/U0C80.pdf Malayalam 0D00–0D7F – https://unicode.org/charts/PDF/U0D00.pdf plus the not-necessarily Indic scripts for Sinhala and Burmese: Sinhala 0D80-0DFF - https://unicode.org/charts/PDF/U0D80.pdf Myanmar 1000-109F - https://unicode.org/charts/PDF/U1000.pdf Myanmar extended A AA60-AA7F - https://unicode.org/charts/PDF/UAA60.pdf Myanmar extended B A9E0-A9FF - https://unicode.org/charts/PDF/UA9E0.pdf the pattern is used by has_invisible_chars() and coins_cleanup() TODO: find a better place for this? ]] local indic_script = '[\224\164\128-\224\181\191\224\163\160-\224\183\191\225\128\128-\225\130\159\234\167\160-\234\167\191\234\169\160-\234\169\191]'; --[[--------------------------< L A N G U A G E S U P P O R T >---------------------------------------------- These tables and constants support various language-specific functionality. ]] local this_wiki_code = mw.getContentLanguage():getCode(); -- get this wiki's language code if string.match (mw.site.server, 'wikidata') then this_wiki_code = mw.getCurrentFrame():preprocess('{{int:lang}}'); -- on wikidata so use interface language setting instead end local local_lang_cat_enable = true; -- set to true to categorize pages where |language=<local wiki's language> --[[--------------------------< S C R I P T _ L A N G _ C O D E S >-------------------------------------------- This table is used to hold ISO 639-1 two-character and ISO 639-3 three-character language codes that apply only to |script-title= and |script-chapter= ]] local script_lang_codes = { 'da', 'de', 'en', 'es', 'fr', 'it', 'vi', -- Usually Latin script 'am', 'ar', 'be', 'bg', 'bn', 'bo', 'bs', 'dv', 'dz', 'el', 'fa', 'gu', 'he', 'hi', 'hy', 'ja', 'ka', 'kk', 'km', 'kn', 'ko', 'ku', 'lo', 'mk', 'ml', 'mn', 'mr', 'my', 'ne', 'or', 'ota', 'ps', 'ru', 'sd', 'si', 'sr', 'ta', 'tg', 'th', 'ug', 'uk', 'ur', 'uz', 'yi', 'zh' }; --[[--------------------------< L A N G U A G E R E M A P P I N G >------------------------------------------ These tables hold language information that is different (correct) from MediaWiki's definitions For each ['code'] = 'language name' in lang_code_remap{} there must be a matching ['language name'] = {'language name', 'code'} in lang_name_remap{} lang_code_remap{}: key is always lowercase ISO 639-1, -2, -3 language code or a valid lowercase IETF language tag value is properly spelled and capitalized language name associated with key only one language name per key; key/value pair must have matching entry in lang_name_remap{} lang_name_remap{}: key is always lowercase language name value is a table the holds correctly spelled and capitalized language name [1] and associated code [2] (code must match a code key in lang_code_remap{}) may have multiple keys referring to a common preferred name and code; For example: ['kolsch'] and ['kölsch'] both refer to 'Kölsch' and 'ksh' ]] local lang_code_remap = { -- used for |language= and |script-title= / |script-chapter= ['als'] = 'Tosk Albanian', -- MediaWiki returns Alemannisch ['bh'] = 'Bihari', -- MediaWiki uses 'bh' as a subdomain name for Bhojpuri Wikipedia: bh.wikipedia.org ['bla'] = 'Blackfoot', -- MediaWiki/IANA/ISO 639: Siksika; use en.wiki preferred name ['bn'] = 'Bengali', -- MediaWiki returns Bangla ['ca-valencia'] = 'Valencian', -- IETF variant of Catalan ['crh'] = 'Crimean Tatar', -- synonymous with Crimean Turkish (return value from {{#language:crh|en}}) ['ilo'] = 'Ilocano', -- MediaWiki/IANA/ISO 639: Iloko; use en.wiki preferred name ['ksh'] = 'Kölsch', -- MediaWiki: Colognian; use IANA/ISO 639 preferred name ['ksh-x-colog'] = 'Colognian', -- override MediaWiki ksh; no IANA/ISO 639 code for Colognian; IETF private code created at Module:Lang/data ['mis-x-ripuar'] = 'Ripuarian', -- override MediaWiki ksh; no IANA/ISO 639 code for Ripuarian; IETF private code created at Module:Lang/data ['nan-tw'] = 'Taiwanese Hokkien', -- make room for MediaWiki/IANA/ISO 639 nan: Min Nan Chinese and support en.wiki preferred name ['cn'] = 'ᨩᩦ᩠ᨶ', ['en'] = 'ᩋᩢ᩠ᨦᨠᩕᩥ᩠ᩈ', ['fr'] = 'ᨺᩕᩢ᩠᩵ᨦᩔᩮ', ['ja'] = 'ᨿᩦ᩵ᨸᩩ᩵ᩁ', ['khb'] = 'ᩃᩨ᩶', ['khf'] = 'ᨡᩨ᩠ᨶ', ['lo'] = 'ᩃᩣ᩠ᩅ', ['nod'] = 'ᨣᩤᩴᨾᩮᩬᩥᨦ', ['th'] = 'ᨵᩱ᩠ᨿ', ['tts'] = 'ᩎᩈᩣ᩠ᨶ', } local lang_name_remap = { -- used for |language= ['alemannisch'] = {'Swiss German', 'gsw'}, -- not an ISO or IANA language name; MediaWiki uses 'als' as a subdomain name for Alemannic Wikipedia: als.wikipedia.org ['bangla'] = {'Bengali', 'bn'}, -- MediaWiki returns Bangla (the endonym) but we want Bengali (the exonym); here we remap ['bengali'] = {'Bengali', 'bn'}, -- MediaWiki doesn't use exonym so here we provide correct language name and 639-1 code ['bhojpuri'] = {'Bhojpuri', 'bho'}, -- MediaWiki uses 'bh' as a subdomain name for Bhojpuri Wikipedia: bh.wikipedia.org ['bihari'] = {'Bihari', 'bh'}, -- MediaWiki replaces 'Bihari' with 'Bhojpuri' so 'Bihari' cannot be found ['blackfoot'] = {'Blackfoot', 'bla'}, -- MediaWiki/IANA/ISO 639: Siksika; use en.wiki preferred name ['colognian'] = {'Colognian', 'ksh-x-colog'}, -- MediaWiki preferred name for ksh ['crimean tatar'] = {'Crimean Tatar', 'crh'}, -- MediaWiki uses 'crh' as a subdomain name for Crimean Tatar Wikipedia: crh.wikipedia.org ['ilocano'] = {'Ilocano', 'ilo'}, -- MediaWiki/IANA/ISO 639: Iloko; use en.wiki preferred name ['kolsch'] = {'Kölsch', 'ksh'}, -- use IANA/ISO 639 preferred name (use non-diacritical o instead of umlaut ö) ['kölsch'] = {'Kölsch', 'ksh'}, -- use IANA/ISO 639 preferred name ['ripuarian'] = {'Ripuarian', 'mis-x-ripuar'}, -- group of dialects; no code in MediaWiki or in IANA/ISO 639 -- ['siksika'] = {'Siksika', 'bla'}, -- MediaWiki/IANA/ISO 639 preferred name: Siksika ['taiwanese hokkien'] = {'Taiwanese Hokkien', 'nan-TW'}, -- make room for MediaWiki/IANA/ISO 639 nan: Min Nan Chinese ['tosk albanian'] = {'Tosk Albanian', 'als'}, -- MediaWiki replaces 'Tosk Albanian' with 'Alemannisch' so 'Tosk Albanian' cannot be found ['valencian'] = {'Valencian', 'ca'}, -- variant of Catalan; categorizes as Catalan ['ᨩᩦ᩠ᨶ'] = {'ᨩᩦ᩠ᨶ', 'cn'}, ['จีน'] = {'ᨩᩦ᩠ᨶ', 'cn'}, ['จี๋น'] = {'ᨩᩦ᩠ᨶ', 'cn'}, ['ᩋᩢ᩠ᨦᨠᩕᩥ᩠ᩈ'] = {'ᩋᩢ᩠ᨦᨠᩕᩥ᩠ᩈ', 'en'}, ['ᩋᩢ᩠ᨦᨠᩕᩥ᩠ᩇ'] = {'ᩋᩢ᩠ᨦᨠᩕᩥ᩠ᩈ', 'en'}, ['อังกฤษ'] = {'ᩋᩢ᩠ᨦᨠᩕᩥ᩠ᩈ', 'en'}, ['อังกริษ'] = {'ᩋᩢ᩠ᨦᨠᩕᩥ᩠ᩈ', 'en'}, ['ᨺᩕᩢ᩠᩵ᨦᩔᩮ'] = {'ᨺᩕᩢ᩠᩵ᨦᩔᩮ', 'fr'}, ['ฝรั่งเศส'] = {'ᨺᩕᩢ᩠᩵ᨦᩔᩮ', 'fr'}, ['ᨿᩦ᩵ᨸᩩ᩵ᩁ'] = {'ᨿᩦ᩵ᨸᩩ᩵ᩁ', 'ja'}, ['ᨿᩦ᩵ᨸᩩ᩵ᩁ'] = {'ᨿᩦ᩵ᨸᩩ᩵ᩁ', 'ja'}, ['ญี่ปุน'] = {'ᨿᩦ᩵ᨸᩩ᩵ᩁ', 'ja'}, ['ยี่ปุน'] = {'ᨿᩦ᩵ᨸᩩ᩵ᩁ', 'ja'}, ['ᨴᩱᩃᩨ᩶'] = {'ᩃᩨ᩶', 'khb'}, -- Tai Lue ['ᩃᩨ᩶'] = {'ᩃᩨ᩶', 'khb'}, -- Tai Lue ['ไทลื้อ'] = {'ᩃᩨ᩶', 'khb'}, -- Tai Lue ['ลื้อ'] = {'ᩃᩨ᩶', 'khb'}, -- Tai Lue ['ไตลื้อ'] = {'ᩃᩨ᩶', 'khb'}, -- Tai Lue ['ᨴᩱᨡᩨ᩠ᨶ'] = {'ᨡᩨ᩠ᨶ', 'khf'}, -- Tai Khuen ['ᨡᩨ᩠ᨶ'] = {'ᨡᩨ᩠ᨶ', 'khf'}, -- Tai Khuen ['ไทขึน'] = {'ᨡᩨ᩠ᨶ', 'khf'}, -- Tai Khuen ['ขึน'] = {'ᨡᩨ᩠ᨶ', 'khf'}, -- Tai Khuen ['ไตขึน'] = {'ᨡᩨ᩠ᨶ', 'khf'}, -- Tai Khuen ['ᩃᩣ᩠ᩅ'] = {'ᩃᩣ᩠ᩅ', 'lo'}, ['ᨣᩣᩴᩃᩣ᩠ᩅ'] = {'ᩃᩣ᩠ᩅ', 'lo'}, ['ᨣᩤᩴᩃᩣ᩠ᩅ'] = {'ᩃᩣ᩠ᩅ', 'lo'}, ['คำลาว'] = {'ᩃᩣ᩠ᩅ', 'lo'}, ['ลาว'] = {'ᩃᩣ᩠ᩅ', 'lo'}, ['กำลาว'] = {'ᩃᩣ᩠ᩅ', 'lo'}, ['ᨣᩤᩴᨾᩮᩬᩥᨦ'] = {'ᨣᩤᩴᨾᩮᩬᩥᨦ', 'nod'}, ['ᨣᩤᩴᨾᩮᩥᩬᨦ'] = {'ᨣᩤᩴᨾᩮᩬᩥᨦ', 'nod'}, ['ᨣᩣᩴᨾᩮᩬᩥᨦ'] = {'ᨣᩤᩴᨾᩮᩬᩥᨦ', 'nod'}, ['ᨣᩣᩴᨾᩮᩥᩬᨦ'] = {'ᨣᩤᩴᨾᩮᩬᩥᨦ', 'nod'}, ['ᩉ᩠ᨶᩮᩬᩥᩋ'] = {'ᨣᩤᩴᨾᩮᩬᩥᨦ', 'nod'}, ['ᩉ᩠ᨶᩮᩥᩬᩋ'] = {'ᨣᩤᩴᨾᩮᩬᩥᨦ', 'nod'}, ['ᩉ᩠ᨶᩮᩬᩨᩋ'] = {'ᨣᩤᩴᨾᩮᩬᩥᨦ', 'nod'}, ['ᩉ᩠ᨶᩮᩨᩬᩋ'] = {'ᨣᩤᩴᨾᩮᩬᩥᨦ', 'nod'}, ['คำเมือง'] = {'ᨣᩤᩴᨾᩮᩬᩥᨦ', 'nod'}, ['เหนือ'] = {'ᨣᩤᩴᨾᩮᩬᩥᨦ', 'nod'}, ['กำเมือง'] = {'ᨣᩤᩴᨾᩮᩬᩥᨦ', 'nod'}, ['ᨵᩱ᩠ᨿ'] = {'ᨵᩱ᩠ᨿ', 'th'}, ['ᨵᩱ᩠ᨿ'] = {'ᨵᩱ᩠ᨿ', 'th'}, ['ไทย'] = {'ᨵᩱ᩠ᨿ', 'th'}, ['ไธย'] = {'ᨵᩱ᩠ᨿ', 'th'}, ['ᩎᩈᩣ᩠ᨶ'] = {'ᩎᩈᩣ᩠ᨶ', 'tts'}, -- tts ['ᩋᩦᩈᩣ᩠ᨶ'] = {'ᩎᩈᩣ᩠ᨶ', 'tts'}, -- ᨾᩦᨷᩴ᩵ ['อีสาน'] = {'ᩎᩈᩣ᩠ᨶ', 'tts'}, } --[[--------------------------< M A I N T E N A N C E _ C A T E G O R I E S >---------------------------------- Here we name maintenance categories to be used in maintenance messages. ]] local maint_cats = { ['ASIN'] = 'CS1 maint: ASIN uses ISBN', ['archived_copy'] = 'CS1 maint: archived copy as title', ['authors'] = 'CS1 maint: uses authors parameter', ['bot:_unknown'] = 'CS1 maint: BOT: original-url status unknown', ['date_format'] = 'CS1 maint: date format', ['date_year'] = 'CS1 maint: date and year', ['disp_name'] = 'CS1 maint: display-$1', -- $1 is 'authors', 'contributors', 'editors', 'interviewers', 'translators'; gets value from special_case_translation table ['editors'] = 'CS1 maint: uses editors parameter', ['embargo'] = 'CS1 maint: PMC embargo expired', ['extra_punct'] = 'CS1 maint: extra punctuation', ['extra_text'] = 'CS1 maint: extra text', ['extra_text_names'] = 'CS1 maint: extra text: $1', -- $1 is '<name>s list'; gets value from special_case_translation table ['ignore_isbn_err'] = 'CS1 maint: ignored ISBN errors', ['location'] = 'CS1 maint: location', ['mult_names'] = 'CS1 maint: multiple names: $1', -- $1 is '<name>s list'; gets value from special_case_translation table ['numeric_names'] = 'CS1 maint: numeric names: $1', -- $1 is '<name>s list'; gets value from special_case_translation table ['others'] = 'CS1 maint: others', ['pmc_format'] = 'CS1 maint: PMC format', ['ref_harv'] = 'CS1 maint: ref=harv', ['unfit'] = 'CS1 maint: unfit url', ['unknown_lang'] = 'CS1 maint: unrecognized language', ['untitled'] = 'CS1 maint: untitled periodical', ['zbl'] = 'CS1 maint: ZBL', } --[[--------------------------< P R O P E R T I E S _ C A T E G O R I E S >------------------------------------ Here we name properties categories ]] local prop_cats = { ['foreign_lang_source'] = local_prefix..'CS1 ᨨᨷᩢ᩠ᨷᨣᩮᩢ᩶᩶ᩣ​ᩃᩩᨠ​ᨽᩣᩈᩣ​$1 ($2)', -- |language= categories; $1 is foreign-language name, $2 is ISO639-1 code ['foreign_lang_source_2'] = 'CS1 foreign language sources (ISO 639-2)|$1', -- |language= category; a cat for ISO639-2 languages; $1 is the ISO 639-2 code used as a sort key ['local_lang_source'] = local_prefix..'CS1 ᨨᨷᩢ᩠ᨷᨣᩮᩢ᩶᩶ᩣ​ᩃᩩᨠ​ᨽᩣᩈᩣ​$1 ($2)', -- |language= categories; $1 is local-language name, $2 is ISO639-1 code; not emitted when local_lang_cat_enable is false ['location test'] = 'CS1 location test', ['script'] = 'CS1 uses foreign language script', -- when language specified by |script-title=xx: doesn't have its own category ['script_with_name'] = local_prefix..'CS1 ᨩᩲ᩶​ᩋᩢᨠ᩠ᨡᩁ​ᨽᩣᩈᩣ​$1 ($2)', -- |script-title=xx: has matching category; $1 is language name, $2 is ISO639-1 code ['jul_greg_uncertainty'] = 'CS1: Julian–Gregorian uncertainty', -- probably temporary cat to identify scope of template with dates 1 October 1582 – 1 January 1926 ['long_vol'] = 'CS1: long volume value', -- probably temporary cat to identify scope of |volume= values longer than 4 charachters } --[[--------------------------< T I T L E _ T Y P E S >-------------------------------------------------------- Here we map a template's CitationClass to TitleType (default values for |type= parameter) ]] local title_types = { ['AV-media-notes'] = 'Media notes', ['interview'] = 'Interview', ['mailinglist'] = 'Mailing list', ['map'] = 'Map', ['podcast'] = 'Podcast', ['pressrelease'] = 'Press release', ['report'] = 'Report', ['techreport'] = 'Technical report', ['thesis'] = 'Thesis', } --[[=========================<< E R R O R M E S S A G I N G >>=============================================== ]] --[[--------------------------< E R R O R M E S S A G E S U P P L I M E N T S >---------------------------- i18n for those messages that are supplimented with additional specific text that describes the reason for the error TODO: merge this with special_case_translations{}? ]] local err_msg_supl = { ['char'] = 'invalid character', -- isbn, sbn ['check'] = 'checksum', -- isbn, sbn ['flag'] = 'flag', -- archive-url ['form'] = 'invalid form', -- isbn, sbn ['group'] = 'invalid group id', -- isbn ['initials'] = 'initials', -- vancouver ['journal'] = 'journal', -- bibcode ['length'] = 'length', -- isbn, bibcode, sbn ['liveweb'] = 'liveweb', -- archive-url ['missing comma'] = 'missing comma', -- vancouver ['name'] = 'name', -- vancouver ['non-Latin char'] = 'non-Latin character', -- vancouver ['path'] = 'path', -- archive-url ['prefix'] = 'invalid prefix', -- isbn ['punctuation'] = 'punctuation', -- vancouver ['save'] = 'save command', -- archive-url ['suffix'] = 'suffix', -- vancouver ['timestamp'] = 'timestamp', -- archive-url ['value'] = 'value', -- bibcode ['year'] = 'year', -- bibcode } --[[--------------------------< E R R O R _ C O N D I T I O N S >---------------------------------------------- Error condition table The following contains a list of IDs for various error conditions defined in the code. For each ID, we specify a text message to display, an error category to include, and whether the error message should be wrapped as a hidden comment. Anchor changes require identical changes to matching anchor in Help:CS1 errors ]] local error_conditions = { accessdate_missing_url = { message = '<code class="cs1-code">&#124;access-date=</code> requires <code class="cs1-code">&#124;url=</code>', anchor = 'accessdate_missing_url', category = 'Pages using citations with accessdate and no URL', hidden = false }, apostrophe_markup = { message = 'Italic or bold markup not allowed in: <code class="cs1-code">&#124;$1=</code>', -- $1 is parameter name anchor = 'apostrophe_markup', category = 'CS1 errors: markup', hidden = false }, archive_missing_date = { message = '<code class="cs1-code">&#124;archive-url=</code> requires <code class="cs1-code">&#124;archive-date=</code>', anchor = 'archive_missing_date', category = 'Pages with archiveurl citation errors', hidden = false }, archive_missing_url = { message = '<code class="cs1-code">&#124;archive-url=</code> requires <code class="cs1-code">&#124;url=</code>', anchor = 'archive_missing_url', category = 'Pages with archiveurl citation errors', hidden = false }, archive_url = { message = '<code class="cs1-code">&#124;archive-url=</code> is malformed: $1', -- $1 is error message detail anchor = 'archive_url', category = 'Pages with archiveurl citation errors', hidden = false }, arxiv_missing = { message = '<code class="cs1-code">&#124;arxiv=</code> required', anchor = 'arxiv_missing', category = 'CS1 errors: arXiv', -- same as bad arxiv hidden = false }, bad_arxiv = { message = 'Check <code class="cs1-code">&#124;arxiv=</code> value', anchor = 'bad_arxiv', category = 'CS1 errors: arXiv', hidden = false }, bad_asin = { message = 'Check <code class="cs1-code">&#124;asin=</code> value', anchor = 'bad_asin', category ='CS1 errors: ASIN', hidden = false }, bad_bibcode = { message = 'Check <code class="cs1-code">&#124;bibcode=</code> $1', -- $1 is error message detail anchor = 'bad_bibcode', category = 'CS1 errors: bibcode', hidden = false }, bad_biorxiv = { message = 'Check <code class="cs1-code">&#124;biorxiv=</code> value', anchor = 'bad_biorxiv', category = 'CS1 errors: bioRxiv', hidden = false }, bad_citeseerx = { message = 'Check <code class="cs1-code">&#124;citeseerx=</code> value', anchor = 'bad_citeseerx', category = 'CS1 errors: citeseerx', hidden = false }, bad_date = { message = 'Check date values in: <code class="cs1-code">$1</code>', -- $1 is parameter name anchor = 'bad_date', category = 'CS1 errors: dates', hidden = false }, bad_doi = { message = 'Check <code class="cs1-code">&#124;doi=</code> value', anchor = 'bad_doi', category = 'CS1 errors: DOI', hidden = false }, bad_hdl = { message = 'Check <code class="cs1-code">&#124;hdl=</code> value', anchor = 'bad_hdl', category = 'CS1 errors: HDL', hidden = false }, bad_isbn = { message = 'Check <code class="cs1-code">&#124;isbn=</code> value: $1', -- $1 is error message detail anchor = 'bad_isbn', category = 'CS1 errors: ISBN', hidden = false }, bad_ismn = { message = 'Check <code class="cs1-code">&#124;ismn=</code> value', anchor = 'bad_ismn', category = 'CS1 errors: ISMN', hidden = false }, bad_issn = { message = 'Check <code class="cs1-code">&#124;$1issn=</code> value', -- $1 is 'e' or '' for eissn or issn anchor = 'bad_issn', category = 'CS1 errors: ISSN', hidden = false }, bad_jfm = { message = 'Check <code class="cs1-code">&#124;jfm=</code> value', anchor = 'bad_jfm', category = 'CS1 errors: JFM', hidden = false }, bad_lccn = { message = 'Check <code class="cs1-code">&#124;lccn=</code> value', anchor = 'bad_lccn', category = 'CS1 errors: LCCN', hidden = false }, bad_usenet_id = { message = 'Check <code class="cs1-code">&#124;message-id=</code> value', anchor = 'bad_message_id', category = 'CS1 errors: message-id', hidden = false }, bad_mr = { message = 'Check <code class="cs1-code">&#124;mr=</code> value', anchor = 'bad_mr', category = 'CS1 errors: MR', hidden = false }, bad_ol = { message = 'Check <code class="cs1-code">&#124;ol=</code> value', anchor = 'bad_ol', category = 'CS1 errors: OL', hidden = false }, bad_paramlink = { -- for |title-link=, |author/editor/translator-link=, |series-link=, |episode-link= message = 'Check <code class="cs1-code">&#124;$1=</code> value', -- $1 is parameter name anchor = 'bad_paramlink', category = 'CS1 errors: parameter link', hidden = false }, bad_pmc = { message = 'Check <code class="cs1-code">&#124;pmc=</code> value', anchor = 'bad_pmc', category = 'CS1 errors: PMC', hidden = false }, bad_pmid = { message = 'Check <code class="cs1-code">&#124;pmid=</code> value', anchor = 'bad_pmid', category = 'CS1 errors: PMID', hidden = false }, bad_oclc = { message = 'Check <code class="cs1-code">&#124;oclc=</code> value', anchor = 'bad_oclc', category = 'CS1 errors: OCLC', hidden = false }, bad_s2cid = { message = 'Check <code class="cs1-code">&#124;s2cid=</code> value', anchor = 'bad_s2cid', category = 'CS1 errors: S2CID', hidden = false }, bad_sbn = { message = 'Check <code class="cs1-code">&#124;sbn=</code> value: $1', -- $1 is error message detail anchor = 'bad_sbn', category = 'CS1 errors: SBN', hidden = false }, bad_ssrn = { message = 'Check <code class="cs1-code">&#124;ssrn=</code> value', anchor = 'bad_ssrn', category = 'CS1 errors: SSRN', hidden = false }, bad_url = { message = 'Check $1 value', -- $1 is parameter name anchor = 'bad_url', category = 'Pages with URL errors', hidden = false }, bad_zbl = { message = 'Check <code class="cs1-code">&#124;zbl=</code> value', anchor = 'bad_zbl', category = 'CS1 errors: ZBL', hidden = false }, bare_url_missing_title = { message = '$1 missing title', -- $1 is parameter name anchor = 'bare_url_missing_title', category = 'Pages with citations having bare URLs', hidden = false }, biorxiv_missing = { message = '<code class="cs1-code">&#124;biorxiv=</code> required', anchor = 'biorxiv_missing', category = 'CS1 errors: bioRxiv', -- same as bad bioRxiv hidden = false }, chapter_ignored = { message = '<code class="cs1-code">&#124;$1=</code> ignored', -- $1 is parameter name anchor = 'chapter_ignored', category = 'CS1 errors: chapter ignored', hidden = false }, citation_missing_title = { message = 'Missing or empty <code class="cs1-code">&#124;$1=</code>', -- $1 is parameter name anchor = 'citation_missing_title', category = 'Pages with citations lacking titles', hidden = false }, citeseerx_missing = { message = '<code class="cs1-code">&#124;citeseerx=</code> required', anchor = 'citeseerx_missing', category = 'CS1 errors: citeseerx', -- same as bad citeseerx hidden = false }, cite_web_url = { -- this error applies to cite web and to cite podcast message = 'Missing or empty <code class="cs1-code">&#124;url=</code>', anchor = 'cite_web_url', category = 'Pages using web citations with no URL', hidden = false }, class_ignored = { message = '<code class="cs1-code">&#124;class=</code> ignored', anchor = 'class_ignored', category = 'CS1 errors: class', hidden = false }, contributor_ignored = { message = '<code class="cs1-code">&#124;contributor=</code> ignored', anchor = 'contributor_ignored', category = 'CS1 errors: contributor', hidden = false }, contributor_missing_required_param = { message = '<code class="cs1-code">&#124;contributor=</code> requires <code class="cs1-code">&#124;$1=</code>', -- $1 is parameter name anchor = 'contributor_missing_required_param', category = 'CS1 errors: contributor', hidden = false }, deprecated_params = { message = 'Cite uses deprecated parameter <code class="cs1-code">&#124;$1=</code>', -- $1 is parameter name anchor = 'deprecated_params', category = 'CS1 errors: deprecated parameters', hidden = false }, doibroken_missing_doi = { message = '<code class="cs1-code">&#124;$1=</code> requires <code class="cs1-code">&#124;doi=</code>', -- $1 is parameter name anchor = 'doibroken_missing_doi', category = 'CS1 errors: DOI', hidden = false }, empty_citation = { message = 'Empty citation', anchor = 'empty_citation', category = 'Pages with empty citations', hidden = false }, etal = { message = 'Explicit use of et al. in: <code class="cs1-code">&#124;$1=</code>', -- $1 is parameter name anchor = 'explicit_et_al', category = 'CS1 errors: explicit use of et al.', hidden = false }, first_missing_last = { message = '<code class="cs1-code">&#124;$1=</code> missing <code class="cs1-code">&#124;$2=</code>', -- $1 is first alias, $2 is matching last alias anchor = 'first_missing_last', category = 'CS1 errors: missing name', -- author, contributor, editor, interviewer, translator hidden = false }, format_missing_url = { message = '<code class="cs1-code">&#124;$1=</code> requires <code class="cs1-code">&#124;$2=</code>', -- $1 is format parameter $2 is url parameter anchor = 'format_missing_url', category = 'Pages using citations with format and no URL', hidden = false }, invalid_param_val = { message = 'Invalid <code class="cs1-code">&#124;$1=$2</code>', -- $1 is parameter name $2 is paramter value anchor = 'invalid_param_val', category = 'CS1 errors: invalid parameter value', hidden = false }, invisible_char = { message = '$1 in $2 at position $3', -- $1 is invisible char $2 is parameter name $3 is position number anchor = 'invisible_char', category = 'CS1 errors: invisible characters', hidden = false }, missing_name = { message = 'Missing <code class="cs1-code">&#124;$1$2=</code>', -- $1 is modified NameList; $2 is enumerator anchor = 'missing_name', category = 'CS1 errors: missing name', -- author, contributor, editor, interviewer, translator hidden = false }, missing_periodical = { message = 'Cite $1 requires <code class="cs1-code">&#124;$2=</code>', -- $1 is cs1 template name; $2 is canonical periodical parameter name for cite $1 anchor = 'missing_periodical', category = 'CS1 errors: missing periodical', hidden = true }, missing_pipe = { message = 'Missing pipe in: <code class="cs1-code">&#124;$1=</code>', -- $1 is parameter name anchor = 'missing_pipe', category = 'CS1 errors: missing pipe', hidden = false }, param_access_requires_param = { message = '<code class="cs1-code">&#124;$1-access=</code> requires <code class="cs1-code">&#124;$1=</code>', -- $1 is parameter name anchor = 'param_access_requires_param', category = 'CS1 errors: param-access', hidden = false }, param_has_ext_link = { message = 'External link in <code class="cs1-code">$1</code>', -- $1 is parameter name anchor = 'param_has_ext_link', category = 'CS1 errors: external links', hidden = false }, parameter_ignored = { message = 'Unknown parameter <code class="cs1-code">&#124;$1=</code> ignored', -- $1 is parameter name anchor = 'parameter_ignored', category = 'Pages with citations using unsupported parameters', hidden = false }, parameter_ignored_suggest = { message = 'Unknown parameter <code class="cs1-code">&#124;$1=</code> ignored (<code class="cs1-code">&#124;$2=</code> suggested)', -- $1 is unknown paramter $2 is suggested parameter name anchor = 'parameter_ignored_suggest', category = 'Pages with citations using unsupported parameters', hidden = false }, redundant_parameters = { message = 'More than one of $1 specified', -- $1 is error message detail anchor = 'redundant_parameters', category = 'Pages with citations having redundant parameters', hidden = false }, script_parameter = { message = 'Invalid <code class="cs1-code">&#124;$1=</code>: $2', -- $1 is parameter name $2 is script language code or error detail anchor = 'script_parameter', category = 'CS1 errors: script parameters', hidden = false }, ssrn_missing = { message = '<code class="cs1-code">&#124;ssrn=</code> required', anchor = 'ssrn_missing', category = 'CS1 errors: ssrn', -- same as bad arxiv hidden = false }, text_ignored = { message = 'Text "$1" ignored', -- $1 is ignored text anchor = 'text_ignored', category = 'Pages with citations using unnamed parameters', hidden = false }, trans_missing_title = { message = '<code class="cs1-code">&#124;trans-$1=</code> requires <code class="cs1-code">&#124;$1=</code> or <code class="cs1-code">&#124;script-$1=</code>', -- $1 is base parameter name anchor = 'trans_missing_title', category = 'CS1 errors: translated title', hidden = false }, vancouver = { message = 'Vancouver style error: $1', -- $1 is error detail anchor = 'vancouver', category = 'CS1 errors: Vancouver style', hidden = false }, wikilink_in_url = { message = 'URL–wikilink conflict', -- uses ndash anchor = 'wikilink_in_url', category = 'CS1 errors: URL–wikilink conflict', -- uses ndash hidden = false }, } --[[--------------------------< I D _ H A N D L E R S >-------------------------------------------------------- The following contains a list of values for various defined identifiers. For each identifier we specify a variety of information necessary to properly render the identifier in the citation. parameters: a list of parameter aliases for this identifier; first in the list is the canonical form link: Wikipedia article name redirect: a local redirect to a local Wikipedia article name; at en.wiki, 'ISBN (identifier)' is a redirect to 'International Standard Book Number' q: wikidata q number for the identifier label: the label preceeding the identifier; label is linked to a wikipedia article (in this order): redirect from id_handlers['<id>'].redirect when use_identifier_redirects is true wikidata-supplied article name for the local wiki from id_handlers['<id>'].q local article name from id_handlers['<id>'].link mode: 'manual' when there is a specific function in the code to handle the identifier; 'external' for identifiers that link outside of Wikipedia; prefix: the first part of a url that will be concatenated with a second part which usually contains the identifier encode: true if uri should be percent encoded; otherwise false COinS: identifier link or keyword for use in COinS: for identifiers registered at info-uri.info use: info:.... for identifiers that have COinS keywords, use the keyword: rft.isbn, rft.issn, rft.eissn for others make a url using the value in prefix, use the keyword: pre (not checked; any text other than 'info' or 'rft' works here) set to nil to leave the identifier out of the COinS separator: character or text between label and the identifier in the rendered citation id_limit: for those identifiers with established limits, this property holds the upper limit access: use this parameter to set the access level for all instances of this identifier. the value must be a valid access level for an identifier (see ['id-access'] in this file). custom_access: to enable custom access level for an identifier, set this parameter to the parameter that should control it (normally 'id-access') ]] local local_link = 'Wp/nod/' local id_handlers = { ['ARXIV'] = { parameters = {'arxiv', 'eprint'}, link = local_link..'arXiv', redirect = 'arXiv (identifier)', q = 'Q118398', label = 'arXiv', mode = 'manual', prefix = '//arxiv.org/abs/', -- protocol relative tested 2013-09-04 encode = false, COinS = 'info:arxiv', separator = ':', access = 'free', -- free to read }, ['ASIN'] = { parameters = { 'asin', 'ASIN' }, link = local_link..'Amazon Standard Identification Number', redirect = 'ASIN (identifier)', q = 'Q1753278', label = 'ASIN', mode = 'manual', prefix = '//www.amazon.', COinS = nil, -- no COinS for this id (needs thinking on implementation because |asin-tld=) separator = '&nbsp;', encode = false; }, ['BIBCODE'] = { parameters = {'bibcode'}, link = local_link..'Bibcode', redirect = 'Bibcode (identifier)', q = 'Q25754', label = 'Bibcode', mode = 'manual', prefix = 'https://ui.adsabs.harvard.edu/abs/', encode = false, COinS = 'info:bibcode', separator = ':', custom_access = 'bibcode-access', }, ['BIORXIV'] = { parameters = {'biorxiv'}, link = local_link..'bioRxiv', redirect = 'bioRxiv (identifier)', q = 'Q19835482', label = 'bioRxiv', mode = 'manual', prefix = '//doi.org/', COinS = 'pre', -- use prefix value access = 'free', -- free to read encode = true, separator = '&nbsp;', }, ['CITESEERX'] = { parameters = {'citeseerx'}, link = local_link..'CiteSeerX', redirect = 'CiteSeerX (identifier)', q = 'Q2715061', label = 'CiteSeerX', mode = 'manual', -- manual for custom validation of the "doi" prefix = '//citeseerx.ist.psu.edu/viewdoc/summary?doi=', COinS = 'pre', -- use prefix value access = 'free', -- free to read encode = true, separator = '&nbsp;', }, ['DOI'] = { -- Used by InternetArchiveBot parameters = { 'doi', 'DOI' }, link = local_link..'Digital object identifier', redirect = 'doi (identifier)', q = 'Q25670', label = 'doi', mode = 'manual', prefix = '//doi.org/', COinS = 'info:doi', separator = ':', encode = true, custom_access = 'doi-access', }, ['EISSN'] = { parameters = {'eissn', 'EISSN'}, link = local_link..'International_Standard_Serial_Number#Electronic_ISSN', redirect = 'eISSN (identifier)', q = 'Q46339674', label = 'eISSN', mode = 'manual', prefix = '//www.worldcat.org/issn/', COinS = 'rft.eissn', encode = false, separator = '&nbsp;', }, ['HDL'] = { parameters = { 'hdl', 'HDL' }, link = local_link..'Handle System', redirect = 'hdl (identifier)', q = 'Q3126718', label = 'hdl', mode = 'manual', prefix = '//hdl.handle.net/', COinS = 'info:hdl', separator = ':', encode = true, custom_access = 'hdl-access', }, ['ISBN'] = { -- Used by InternetArchiveBot parameters = {'isbn', 'ISBN', 'isbn13', 'ISBN13'}, link = local_link..'International Standard Book Number', redirect = 'ISBN (identifier)', q = 'Q33057', label = 'ISBN', mode = 'manual', prefix = 'Special:BookSources/', COinS = 'rft.isbn', separator = '&nbsp;', }, ['ISMN'] = { parameters = {'ismn', 'ISMN'}, link = local_link..'International Standard Music Number', redirect = 'ISMN (identifier)', q = 'Q1666938', label = 'ISMN', mode = 'manual', prefix = '', -- not currently used; COinS = 'nil', -- nil because we can't use pre or rft or info: separator = '&nbsp;', }, ['ISSN'] = { parameters = {'issn', 'ISSN'}, link = local_link..'International Standard Serial Number', redirect = 'ISSN (identifier)', q = 'Q131276', label = 'ISSN', mode = 'manual', prefix = '//www.worldcat.org/issn/', COinS = 'rft.issn', encode = false, separator = '&nbsp;', }, ['JFM'] = { parameters = {'jfm', 'JFM'}, link = local_link..'Jahrbuch über die Fortschritte der Mathematik', redirect = 'JFM (identifier)', q = '', label = 'JFM', mode = 'manual', prefix = '//zbmath.org/?format=complete&q=an:', COinS = 'pre', -- use prefix value encode = true, separator = '&nbsp;', }, ['JSTOR'] = { parameters = {'jstor', 'JSTOR'}, link = local_link..'JSTOR', redirect = 'JSTOR (identifier)', q = 'Q1420342', label = 'JSTOR', mode = 'external', prefix = '//www.jstor.org/stable/', -- protocol relative tested 2013-09-04 COinS = 'pre', -- use prefix value encode = false, separator = '&nbsp;', custom_access = 'jstor-access', }, ['LCCN'] = { parameters = {'lccn', 'LCCN'}, link = local_link..'Library of Congress Control Number', redirect = 'LCCN (identifier)', q = 'Q620946', label = 'LCCN', mode = 'manual', prefix = '//lccn.loc.gov/', -- protocol relative tested 2015-12-28 COinS = 'info:lccn', -- use prefix value encode = false, separator = '&nbsp;', }, ['MR'] = { parameters = {'mr', 'MR'}, link = local_link..'Mathematical Reviews', redirect = 'MR (identifier)', q = 'Q211172', label = 'MR', mode = 'manual', prefix = '//www.ams.org/mathscinet-getitem?mr=', -- protocol relative tested 2013-09-04 COinS = 'pre', -- use prefix value encode = true, separator = '&nbsp;', }, ['OCLC'] = { parameters = {'oclc', 'OCLC'}, link = local_link..'OCLC', redirect = 'OCLC (identifier)', q = 'Q190593', label = 'OCLC', mode = 'manual', prefix = '//www.worldcat.org/oclc/', COinS = 'info:oclcnum', encode = true, separator = '&nbsp;', }, ['OL'] = { parameters = { 'ol', 'OL' }, link = local_link..'Open Library', redirect = 'OL (identifier)', q = 'Q1201876', label = 'OL', mode = 'manual', prefix = '//openlibrary.org/', COinS = nil, -- no COinS for this id (needs thinking on implementation because /authors/books/works/OL) separator = '&nbsp;', encode = true, custom_access = 'ol-access', }, ['OSTI'] = { parameters = {'osti', 'OSTI'}, link = local_link..'Office of Scientific and Technical Information', redirect = 'OSTI (identifier)', q = 'Q2015776', label = 'OSTI', mode = 'external', prefix = '//www.osti.gov/biblio/', -- protocol relative tested 2018-09-12 COinS = 'pre', -- use prefix value encode = true, separator = '&nbsp;', custom_access = 'osti-access', }, ['PMC'] = { parameters = {'pmc', 'PMC'}, link = local_link..'PubMed Central', redirect = 'PMC (identifier)', q = 'Q229883', label = 'PMC', mode = 'manual', prefix = '//www.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/articles/PMC', suffix = " ", COinS = 'pre', -- use prefix value encode = true, separator = '&nbsp;', id_limit = 7500000, access = 'free', -- free to read }, ['PMID'] = { parameters = {'pmid', 'PMID'}, link = local_link..'PubMed Identifier', redirect = 'PMID (identifier)', q = '', label = 'PMID', mode = 'manual', prefix = '//pubmed.ncbi.nlm.nih.gov/', COinS = 'info:pmid', encode = false, separator = '&nbsp;', id_limit = 33000000, }, ['RFC'] = { parameters = {'rfc', 'RFC'}, link = local_link..'Request for Comments', redirect = 'RFC (identifier)', q = 'Q212971', label = 'RFC', mode = 'external', prefix = '//tools.ietf.org/html/rfc', COinS = 'pre', -- use prefix value encode = false, separator = '&nbsp;', access = 'free', -- free to read }, ['SBN'] = { parameters = {'sbn', 'SBN'}, link = local_link..'Standard Book Number', -- redirect to International_Standard_Book_Number#History redirect = 'SBN (identifier)', label = 'SBN', mode = 'manual', prefix = 'Special:BookSources/0-', -- prefix has leading zero necessary to make 9-digit sbn a 10-digit isbn COinS = nil, -- nil because we can't use pre or rft or info: separator = '&nbsp;', }, ['SSRN'] = { parameters = {'ssrn', 'SSRN'}, link = local_link..'Social Science Research Network', redirect = 'SSRN (identifier)', q = 'Q7550801', label = 'SSRN', mode = 'manual', prefix = '//ssrn.com/abstract=', -- protocol relative tested 2013-09-04 COinS = 'pre', -- use prefix value encode = true, separator = '&nbsp;', id_limit = 4000000, access = 'free', -- always free to read }, ['S2CID'] = { parameters = {'s2cid', 'S2CID'}, link = local_link..'Semantic Scholar', redirect = 'S2CID (identifier)', q = 'Q22908627', label = 'S2CID', mode = 'manual', prefix = 'https://api.semanticscholar.org/CorpusID:', COinS = 'pre', -- use prefix value encode = false, separator = '&nbsp;', id_limit = 230000000, custom_access = 's2cid-access', }, ['USENETID'] = { parameters = {'message-id'}, link = local_link..'Usenet', redirect = 'Usenet (identifier)', q = 'Q193162', label = 'Usenet:', mode = 'manual', prefix = 'news:', encode = false, COinS = 'pre', -- use prefix value separator = '&nbsp;', }, ['ZBL'] = { parameters = {'zbl', 'ZBL' }, link = local_link..'Zentralblatt MATH', redirect = 'Zbl (identifier)', q = 'Q190269', label = 'Zbl', mode = 'manual', prefix = '//zbmath.org/?format=complete&q=an:', COinS = 'pre', -- use prefix value encode = true, separator = '&nbsp;', }, } --[[--------------------------< E X P O R T S >---------------------------------------------------------------- ]] return { use_identifier_redirects = true, -- when true use redirect name for identifier label links aliases = aliases, special_case_translation = special_case_translation, date_names = date_names, err_msg_supl = err_msg_supl, error_conditions = error_conditions, editor_markup_patterns = editor_markup_patterns, et_al_patterns = et_al_patterns, global_df = global_df, id_handlers = id_handlers, keywords_lists = keywords_lists, keywords_xlate = keywords_xlate, stripmarkers=stripmarkers, invisible_chars = invisible_chars, indic_script = indic_script, local_lang_cat_enable = local_lang_cat_enable, maint_cats = maint_cats, messages = messages, presentation = presentation, prop_cats = prop_cats, punct_skip = punct_skip, script_lang_codes = script_lang_codes, lang_code_remap = lang_code_remap, lang_name_remap = lang_name_remap, this_wiki_code = this_wiki_code, title_types = title_types, uncategorized_namespaces = uncategorized_namespaces, uncategorized_subpages = uncategorized_subpages, templates_using_volume = templates_using_volume, templates_using_issue = templates_using_issue, templates_not_using_page = templates_not_using_page, } oiuak4np0wiai9in2qe16cct1jbjmib Wp/syl/ꠡꠥꠞꠝꠣ ꠉꠣꠋꠉ 0 2996908 5507062 4895927 2022-07-27T22:53:02Z ꠢꠣꠍꠘ ꠞꠣꠎꠣ 2578786 added [[Category:Wp/syl/ꠍꠤꠟꠐ]] using [[Help:Gadget-HotCat|HotCat]] wikitext text/x-wiki [[File:Bangladesh LOC 1996 map.jpg|thumb|right||200px]] ꠡꠥꠞꠝꠣ ꠘꠖꠤ (ꠛꠣꠋꠟꠣ:সুরমা নদী) [[Wp/syl/ꠛꠣꠋꠟꠣꠖꠦꠡ|ꠛꠣꠋꠟꠣꠖꠦꠡ]]-[[Wp/syl/ꠜꠣꠞꠔ|ꠜꠣꠞꠔꠞ]] ꠄꠇꠐꠣ ꠀꠘ꠆ꠔꠡꠤꠝꠣꠘ꠆ꠔ ꠘꠖꠤ।ꠡꠥꠞꠝꠣ ꠘꠖꠤ ꠛꠣꠋꠟꠣꠖꠦꠡꠞ ꠃꠔ꠆ꠔꠞ-ꠙꠥꠛꠧꠞ [[Wp/syl/ꠍꠤꠟꠐ ꠎꠦꠟꠣ|ꠍꠤꠟꠐ]] ꠅ [[Wp/syl/ꠡꠥꠘꠣꠝꠉꠘ꠆ꠎ ꠎꠦꠟꠣ|ꠡꠥꠘꠣꠝꠉꠘ꠆ꠎ]] ꠎꠦꠟꠣꠞ ꠄꠇꠐꠣ ꠘꠖꠤ। ꠛꠣꠋꠟꠣꠖꠦꠡ ꠙꠣꠘꠤ ꠃꠘ꠆ꠘꠅꠘ ꠛꠧꠞ꠆ꠒ ꠛꠣ "ꠙꠣꠃꠛꠧ" ꠇꠞ꠆ꠔꠤꠇ ꠡꠥꠞꠝꠣ ꠘꠖꠤꠞꠦ ꠖꠦꠃꠀ ꠙꠞꠤꠌꠤꠔꠤ ꠘꠝ꠆ꠛꠞ ꠅꠁꠟ ꠃꠔ꠆ꠔꠞ-ꠙꠥꠞ꠆ꠛꠣꠘꠌꠟꠞ ꠘꠖꠤ ꠘꠋ ৮৩। ꠄꠇꠐꠣ ꠛꠣꠋꠟꠣꠖꠦꠡꠞ ꠙꠗꠣꠘ ꠘꠖꠤꠘꠔꠞ ꠄꠇꠐꠣ। == ꠙꠐꠜꠥꠝꠤ == ꠁ ꠘꠖꠤ ꠡꠥꠞꠝꠣ-ꠝꠦꠊꠘꠣ ꠘꠖꠤ ꠛꠦꠛꠍ꠆ꠕꠣꠞ ꠅꠋꠡ। ꠁꠛꠘꠦ ꠛꠔꠥꠔꠣ ꠁ ꠘꠖꠤ ꠖꠤ ১৫ ꠖꠤꠘ ꠙꠣꠘꠤꠛꠣꠄ ꠌꠟꠍꠁꠘ, ꠎꠣ ꠔꠣꠘ ꠞꠦꠢꠟꠣ ꠛꠁꠅ ꠙꠥꠞꠣ ꠟꠦꠈꠣ ꠀꠍꠦ. ꠃꠔ꠆ꠔꠞ-ꠙꠥꠛ ꠜꠣꠞꠔꠞ ꠛꠞꠣꠇ ꠘꠖꠤ ꠛꠣꠋꠟꠣꠖꠦꠡꠧ ꠢꠣꠝꠣꠁꠛꠣꠞ ꠡꠝꠄ ꠡꠥꠞꠝꠣ ꠀꠞ ꠇꠥꠡꠤꠀꠞꠣ ꠘꠖꠤꠔ ꠜꠣꠉ ꠅꠁꠀ ꠎꠣꠄ। [[Wp/syl/ꠍꠤꠟꠐ ꠎꠦꠟꠣ|ꠍꠤꠟꠐ]], ꠡꠥꠘꠣꠝꠉꠘ꠆ꠎ, ꠘꠦꠔ꠆ꠞꠇꠧꠘꠣ, ꠇꠤꠡꠧꠞꠉꠘ꠆ꠎ ꠅꠞ ꠃꠙꠞ ꠖꠤꠀ ꠙ꠆ꠞꠛꠣꠢꠤꠔ ꠅꠁꠀ ꠝꠦꠊꠘꠣꠔ ꠝꠤꠡꠌꠦ। ꠅꠃ ꠖꠥꠁ ꠘꠖꠤ [[Wp/syl/ꠇꠤꠡꠧꠞꠉꠘ꠆ꠎ ꠎꠦꠟꠣ|ꠇꠤꠡꠧꠞꠉꠘ꠆ꠎ ꠎꠦꠟꠣꠞ]] ꠜꠂꠞꠛꠛꠣꠎꠣꠞꠞ ꠇꠣꠘ꠆ꠖꠣꠔ ꠀꠛꠣꠞ ꠝꠤꠟꠤꠀ [[Wp/syl/ꠝꠦꠊꠘꠣ ꠘꠖꠤ|ꠝꠦꠊꠘꠣ ꠘꠖꠤ]] ꠉꠑꠘ ꠇꠞꠍꠦ, ꠡꠛ ꠡꠦꠡꠦ ꠉꠤꠀ ꠛꠋꠉꠧꠙꠡꠣꠉꠞꠧ ꠙꠞꠍꠦ। == ꠉꠔꠤꠙꠕ == ꠝꠘꠤꠙꠥꠞ ꠙꠣꠢꠣꠠꠞ ꠝꠣꠅ ꠡꠋꠡꠣꠘꠉ ꠔꠘꠦ ꠛꠞꠣꠇ ꠘꠖꠤꠞ ꠃꠔꠙꠔ꠆ꠔ ꠅꠄ। ꠛꠣꠋꠟꠣꠖꠦꠡ ꠛꠒꠣꠞꠧ ꠘꠖꠤꠐꠣ ꠖꠥꠁꠐꠣ ꠜꠣꠉꠦ ꠜꠣꠉ ꠅꠁꠍꠦ, ꠄꠞ ꠃꠔꠞꠞ ꠡꠣꠈꠣꠞ ꠘꠣꠝ ꠡꠥꠞꠝꠣ ꠘꠖꠤ, ꠀꠞ ꠖꠇꠘꠞ ꠡꠣꠈꠣꠞ ꠘꠣꠝ [[Wp/syl/ꠇꠥꠡꠤꠀꠞꠣ ꠘꠖꠤ|ꠇꠥꠡꠤꠀꠞꠣ ꠘꠖꠤ]]। ꠛꠣꠖꠦ ꠡꠥꠞꠝꠣ ꠘꠖꠤ ꠍꠤꠟꠐ ꠢꠣꠝꠣꠁꠀ ꠡꠥꠞꠝꠣ ꠅꠛꠛꠣꠢꠤꠇꠣ ꠛꠣꠘꠣꠁꠍꠦ। == ꠍꠛꠤ == <gallery> File:Surma River 0002.jpg| ꠍꠤꠟꠐꠧ ꠡꠥꠞꠝꠣ File:Surma River, Chhatak.jpg|[[Wp/syl/ꠍꠣꠔꠇ ꠃꠙꠎꠦꠟꠣ|ꠍꠣꠔꠇ ꠃꠙꠎꠦꠟꠣ]]ꠔ ꠡꠥꠞꠝꠣ ꠘꠖꠤ File:Surma river.JPG|ꠡꠥꠘꠣꠝꠉꠘ꠆ꠎ ꠡꠢꠞꠞ ꠇꠣꠘ꠆ꠖꠣꠔ ꠡꠥꠞꠝꠣ File:BD Surma 2.jpg|ꠀꠅꠞꠧ ꠡꠥꠞꠝꠣ File:05122009 River Surma Sylhet photo2 Ranadipam Basu.jpg|[[Wp/syl/ꠇꠤꠘ ꠛ꠆ꠞꠤꠎ|ꠇꠤꠘ ꠛ꠆ꠞꠤꠎ, ꠍꠤꠟꠐ]], ꠡꠥꠞꠝꠣ ꠘꠖꠤ </gallery> [[Category:Wp/syl]] [[Category:Wp/syl/ꠍꠤꠟꠐ]] [[bn:সুরমা নদী]] bezjjc8gg5me743vqgwormj0l3egrn7 Wp/syl/ꠍꠤꠟꠐꠤ ꠘꠣꠉꠞꠤ 0 2997099 5506899 5496439 2022-07-27T15:10:39Z ꠢꠣꠍꠘ ꠞꠣꠎꠣ 2578786 wikitext text/x-wiki : ''ꠁ ꠛꠣꠘꠣꠘꠞ ꠀꠞꠎꠣꠔꠤ ꠝꠣꠘꠦ ꠖꠦꠈꠔꠦ ꠅꠁꠟꠦ [[Wp/syl/ꠍꠤꠟꠐꠤ (ꠖꠥꠖꠤꠟꠣꠝꠤ ꠢꠞꠣꠘꠤ)|ꠍꠤꠟꠐꠤ (ꠖꠥꠖꠤꠟꠣꠝꠤ ꠢꠞꠣꠘꠤ)]] ꠚꠣꠔꠣ ꠖꠦꠈꠇꠣ'' {{Wp/syl/ꠔꠁꠔ꠆ꠔꠊꠣꠑꠣ |bodystyle = float:right |titlestyle = text-align:center |abovestyle = background:#cfc; |title = ꠟꠤꠙꠤꠞ ꠔꠁꠔ꠆ꠔꠊꠣꠑꠣ |above = <center>ꠍꠤꠟꠐꠤ ꠘꠣꠉꠞꠤ ꠟꠤꠙꠤ |subheader = ꠎꠣꠟꠣꠟ-ꠀꠛꠣꠖꠤ ꠢꠞꠚ |subheader2 = ꠍꠤꠟꠦꠐ-ꠘꠣꠉꠞꠤ ꠢꠞꠚ |subheader3 = | image = [[File:Sylheti Nagari in Sylheti Nagari script - example.svg|center|200px|alt=ꠍꠤꠟꠐ ꠘꠣꠉꠞꠤ ꠟꠤꠙꠤ]] |caption = <center> |headerstyle = background:#ccf;text-align:center; |labelstyle = background:#ddf;text-align:left; |header1 = ꠔꠁꠔ꠆ꠔ | label2 = ꠎꠣꠔ | data2 = ꠀꠛꠥꠉꠤꠖꠣ | label3 = ꠖꠤꠇ | data3 = ꠛꠣꠃꠔꠘꠦ ꠒꠣꠁꠘꠦ | label3 = ꠇꠥꠘ ꠡꠝꠄꠇꠥꠞ | data3 = ꠀꠉꠞꠀꠝꠟꠤ (ꠍꠤꠞꠤꠢꠐ꠆ꠐꠤ) <br>1303 ([[Wp/syl/ꠡꠣꠢ ꠎꠣꠟꠣꠟ|ꠡꠣꠎꠟꠣꠟꠞ ꠡꠝꠄꠇꠥꠞ]])<br>1559-1774 (ꠉꠥꠟꠣꠝ ꠢꠥꠍꠘ)<br>1870 (ꠁꠍꠟꠣꠝꠤꠀ ꠙ꠆ꠞꠦꠌ)<br>1997 (ꠇꠝ꠆ꠙꠤꠃꠐꠣꠞ ꠚꠘ꠆ꠐ)<br>2003 (ꠁꠃꠘꠤꠇꠧꠒꠅ ꠎꠦꠉꠣ)<br>ꠀꠛꠧ ꠀꠌꠦ |header4 = ꠟꠤꠙꠤ ꠙꠞꠤꠛꠣꠞ | label5 = ꠙꠞꠤꠛꠣꠞ | data5 = ꠛ꠆ꠞꠣꠝ꠆ꠝꠤ ꠟꠤꠙꠤ<br> • ꠉꠥꠙ꠆ꠔ<br>• (ꠡꠤꠗ꠆ꠗꠣꠝ ꠀꠞ ꠔꠤꠛ꠆ꠛꠔꠤ)<br>• ꠍꠤꠟꠐ ꠘꠣꠉꠞꠤ ꠟꠤꠙꠤ | label6 = ꠟꠉꠧꠞ | data6 = ꠇꠣꠄꠅꠌ꠆ꠔꠤ ꠟꠤꠙꠤ (16-20 ꠡꠔꠧꠇ) |header7 = ꠀꠁꠄꠌꠅ | label8 = ꠀꠁꠄꠌꠅ15924 | data8 = Sylo (316), ​Syloti Nagri |header10 = ꠁꠃꠘꠤꠇꠧꠒ | label11 = ꠘꠣꠝ | data11 = Syloti Nagri | label12 = ꠎꠔꠈꠣꠘ | data12 = [https://www.unicode.org/charts/PDF/UA800.pdf U+A800–U+A82F] |belowstyle = background:#ddf; |below = <center>ꠝꠣꠔꠟꠦꠈꠣꠞ - ꠟꠤꠙꠤ - ꠢꠞꠚ }} '''ꠍꠤꠟꠐꠤ ꠘꠣꠉꠞꠤ ꠢꠞꠚ''' [ [[Wp/syl/ꠀꠁꠚꠤꠄꠁ|silɔʈi nagɾi ɦɔrɔf]] ] [[Wp/syl/ꠛꠣꠋꠟꠣꠖꠦꠡ|ꠛꠣꠋꠟꠣꠖꠦꠡꠞ]] ꠍꠤꠟꠐ ꠅꠘ꠆ꠌꠟ ꠀꠞ [[Wp/syl/ꠜꠣꠞꠔ|ꠜꠣꠞꠔꠞ]] ꠀꠡꠣꠝ ꠞꠣꠁꠎ꠆ꠎꠞ ꠛꠞꠣꠇ ꠃꠙꠔ꠆ꠔꠇꠣꠔ ꠛꠦꠛꠀꠞ ꠅꠃꠀ ꠄꠈꠐꠣ ꠟꠤꠙꠤ⁕ [[Wp/syl/ꠍꠤꠟꠐ ꠎꠦꠟꠣ|ꠍꠤꠟꠐꠞ]] ꠛꠣꠞꠦ ꠛꠣꠋꠟꠣꠖꠦꠡꠞ [[Wp/syl/ꠝꠂꠝꠘꠡꠤꠋ ꠎꠦꠟꠣ|ꠝꠂꠝꠘꠡꠤꠋ]], ꠘꠦꠔ꠆ꠞꠇꠥꠘꠣ ꠀꠞ ꠇꠤꠡꠧꠞꠉꠘ꠆ꠎ ꠎꠦꠟꠣꠔ ꠁ ꠟꠤꠚꠤꠞ ꠍꠟꠘ ꠀꠍꠤꠟ ꠈꠞꠤ ꠎꠣꠘꠣ ꠎꠣꠄ⁕ ꠁ ꠟꠤꠚꠤ ꠖꠤ [[Wp/syl/ꠛꠣꠋꠟꠣ ꠝꠣꠔ|ꠙ꠆ꠞꠝꠤꠔ ꠛꠣꠋꠟꠣ]], ꠡꠋꠍ꠆ꠇ꠆ꠞꠤꠔ ꠛꠣ ꠙ꠆ꠞꠣꠇ꠆ꠞꠤꠔ ꠘꠣꠄ, ꠛꠞꠋ [[Wp/syl/ꠍꠤꠟꠐꠤ ꠝꠣꠔ|ꠍꠤꠟꠐꠤ ꠝꠣꠔ]] ꠟꠦꠈꠣ ꠅꠁꠔ। ==ꠘꠣꠝ ꠀꠞ ꠘꠣꠝꠞ ꠁꠔꠤꠢꠣꠡ== ꠍꠤꠟꠐꠤ ꠘꠣꠉꠞꠤ ꠅꠁꠍꠦ ꠖꠥꠁ ꠡꠛ꠆ꠖ ꠝꠤꠟꠤꠀ, [[Wp/syl/ꠍꠤꠟꠦꠐ|ꠍꠤꠟꠐ]] ꠀꠞ ꠘꠣꠉꠞꠤ⁕ [[Wp/syl/ꠍꠤꠟꠐ|ꠍꠤꠟꠐ]] ꠁ ꠢꠞꠚ ꠛꠣꠘꠣꠘꠤ ꠅꠁꠍꠦ ꠈꠞꠤ ꠁ ꠢꠞꠚ ꠞꠦ ꠈꠅꠀ ꠅꠄ ꠍꠤꠟꠐꠤ ꠢꠞꠚ, ꠀꠞ ꠘꠣꠉꠞꠤ ꠝꠣꠘꠦ ꠘꠉꠞ⁕ ꠍꠤꠟꠐꠤ ꠘꠣꠉꠞꠤ ꠝꠣꠘꠦ ꠅꠁꠟ ꠍꠤꠟꠐ ꠘꠉꠞꠞ ꠟꠦꠈꠣ⁕ ꠎꠖꠤꠅ ꠄꠛꠟꠣ ꠛꠃꠔꠦ ꠁ ꠢꠞꠚꠞꠦ ꠈꠁꠘ ꠍꠤꠟꠦꠐꠤ ꠘꠣꠉꠞꠤ, ꠅꠁꠟꠦ ꠚꠥꠞꠣꠘꠣ ꠇꠤꠔꠣꠛꠣꠁꠘ꠆ꠔ ꠎꠦꠝꠘ ꠝꠥꠢꠣꠝ꠆ꠝꠖ ꠀꠛꠖꠥꠟ ꠟꠔꠤꠚꠞ ꠟꠦꠈꠣ "'''''ꠚꠄꠟꠣ ꠇꠤꠔꠣꠛ'''''" ꠅ ꠁ ꠢꠞꠚꠞ ꠘꠣꠝ ꠟꠦꠈꠣ ꠅꠁꠍꠦ ꠍꠤꠟꠐꠤ ꠘꠣꠉꠞꠤ⁕ ꠁꠃꠘꠤꠇꠥꠒ ꠅ ꠍꠤꠟꠐꠤ ꠢꠞꠚꠞ ꠘꠣꠝ ꠖꠦꠅꠀ ꠅꠁꠍꠦ "Syloti Nagri" ꠁ ꠢꠞꠚꠞꠦ [[Wp/syl/ꠍꠤꠟꠐꠤ ꠘꠣꠉꠞꠤ|'''ꠎꠣꠟꠣꠟꠣꠛꠣꠖꠤ ꠘꠣꠉꠞꠤ''']]ꠅ ꠈꠅꠀ ꠅꠁꠔ, ꠎꠣꠟꠣꠟꠣꠛꠣꠖ ꠀꠍꠤꠟ ꠍꠤꠟꠐꠞ ꠄꠈꠡꠝꠄꠇꠥꠞ ꠘꠣꠝ, ꠀꠛꠣꠞ [[Wp/syl/ꠍꠤꠟꠐꠤ ꠘꠣꠉꠞꠤ|ꠚꠥꠟ ꠘꠣꠉꠞꠤ]] ꠅ ꠈꠅꠀ ꠅꠁꠔ ꠁ ꠢꠞꠚꠞꠦ⁕ ꠀꠞꠦꠈꠐꠣ ꠘꠣꠝꠈꠞꠣ ꠘꠣꠝ ꠅꠁꠟ [[Wp/syl/ꠍꠤꠟꠐꠤ ꠘꠣꠉꠞꠤ|ꠝꠥꠍꠟꠝꠣꠘꠤ ꠘꠣꠉꠞꠤ]], ꠝꠥꠍꠟꠝꠣꠘ ꠅꠈꠟꠦ ꠁ ꠢꠞꠚ ꠛꠦꠡꠤ ꠛꠦꠛꠢꠣꠞ ꠈꠞꠔꠣ ꠀꠞ ꠁꠍꠟꠣꠝꠤ ꠇꠤꠔꠣꠛ ꠛꠦꠡꠤ ꠟꠦꠈꠣ ꠅꠁꠔ ꠈꠞꠤ ꠁ ꠢꠞꠚꠞꠦ ꠝꠥꠍꠟꠝꠣꠘꠤ ꠘꠣꠉꠞꠤ ꠅ ꠈꠅꠀ ꠅꠁꠔ⁕ == ꠢꠞꠚ == ꠍꠤꠟꠐꠤ ꠘꠣꠉꠞꠤ ꠟꠤꠚꠤ ꠎꠦ ꠡꠥꠎꠣ ꠄꠉꠥ ꠟꠤꠚꠤ⁕ ꠁꠇꠐꠣꠞ ꠅꠇ꠆ꠇꠞ ꠛꠣꠋꠟꠣ ꠔꠘꠦ ꠈꠝ⁕ ꠁ ꠟꠤꠚꠤꠔ ꠇꠥꠘꠥ ꠎꠥꠇ꠆ꠔꠣꠇ꠆ꠇꠞ ꠅ ꠀꠍꠤꠟ ꠘꠣ⁕ ꠘꠣꠉꠞꠤ ꠟꠤꠚꠤꠔ ꠛꠞ꠆ꠘꠝꠣꠟꠣꠞ ꠡꠁꠋꠇꠣ ꠡꠣꠗꠣꠞꠘꠜꠣꠛꠦ ৩২ꠐꠣ, " ꠋ " (ꠅꠘꠥꠡ꠆ꠡꠣꠞ)-ꠞꠦ "০" ꠢꠤꠡꠣꠛꠦ ꠗꠞꠤꠀ ꠄꠞ ꠡꠁꠋꠇꠣ ৩৩ꠐꠣ⁕ ꠁꠔꠣꠞ ꠝꠣꠏꠦ [[Wp/syl/ꠝꠥꠀꠔꠤꠢꠞꠚ|ꠝꠥꠀꠔꠤꠢꠞꠚ]] ৫ꠐꠣ, [[Wp/syl/ꠀꠝꠥꠀꠔꠤꠢꠞꠚ|ꠀꠝꠥꠀꠔꠤꠢꠞꠚ]] ২৭ꠐꠣ⁕ === ꠝꠥꠀꠔꠤꠢꠞꠚ === {|class="wikitable" ! ꠢꠞꠚ ! ꠇꠣꠞ ! ꠛꠣꠋꠟꠣ ꠟꠤꠚꠤꠖꠤ ! ꠞꠥꠝꠣꠘ ꠟꠤꠚꠤꠖꠤ ! [[Wp/syl/ꠀꠁꠚꠤꠄꠁ|ꠀꠁꠚꠤꠄꠁ]] |- |<span style="font-size:200%">ꠀ</span> |<span style="font-size:200%">ꠣ</span> |আ |a |/a/ |- |<span style="font-size:200%">ꠁ</span> |<span style="font-size:200%">ꠤ</span> |ই |i |/i/ |- |<span style="font-size:200%">ꠃ</span> |<span style="font-size:200%">ꠥ</span> |উ |u |/u/ |- |<span style="font-size:200%">ꠄ</span> |<span style="font-size:200%">ꠦ</span> |এ |e |/e/ |- |<span style="font-size:200%">ꠅ</span> |<span style="font-size:200%">ꠧ</span> |ও |o |/o/ |- |N/A |<span style="font-size:200%">ꠂ</span> |ঐ |ôi |/ɔi/ |} === ꠀꠝꠥꠀꠔꠤꠢꠞꠚ === ꠘꠣꠉꠞꠤ ꠟꠤꠚꠤꠔ ২৭ꠐꠣ ꠀꠝꠥꠀꠔꠤꠢꠞꠚ ꠀꠍꠦ⁕ ꠁꠔꠣ ꠍꠣꠠꠣꠅ ꠀꠞ ꠘꠣꠘꠣꠘ ꠚꠔꠤꠇ ꠀꠍꠦ ꠁ ꠟꠤꠚꠤꠔ⁕ {|class="wikitable" ! ꠢꠞꠚ ! ꠛꠣꠋꠟꠣ ꠟꠤꠚꠤꠖꠤ ! ꠞꠥꠝꠣꠘ ꠟꠤꠚꠤꠖꠤ ! ꠀꠁꠙꠤꠄ |- ||<span style="font-size:200%"> ꠇ </span> |ক |kô |/xɔ/ |- |<span style="font-size:200%"> ꠈ </span> |খ |khô |/xɔ/ |- |<span style="font-size:200%"> ꠉ </span> |গ |gô |/gɔ/ |- |<span style="font-size:200%"> ꠊ </span> |ঘ |ghô |/gɔ/ |- |<span style="font-size:200%"> ꠌ </span> |চ |cô |/sɔ/ |- |<span style="font-size:200%"> ꠍ </span> |স |chô |/sɔ/ |- |<span style="font-size:200%"> ꠎ </span> |জ |jô |/zɔ/ |- |<span style="font-size:200%"> ꠏ </span> |ঝ |jhô |/zɔ/ |- |<span style="font-size:200%"> ꠐ </span> |ট |ṭô |/ʈɔ/ |- |<span style="font-size:200%"> ꠑ </span> |ঠ |ṭhô |/ʈɔ/ |- |<span style="font-size:200%"> ꠒ </span> |ড |ḍô |/ɖɔ/ |- |<span style="font-size:200%"> ꠓ </span> |ঢ |ḍhô |/ɖɔ/ |- |<span style="font-size:200%"> ꠔ </span> |ত |tô |/t̪ɔ/ |- |<span style="font-size:200%"> ꠕ </span> |থ |thô |/t̪ɔ/ |- |<span style="font-size:200%"> ꠖ </span> |দ |dô |/d̪ɔ/ |- |<span style="font-size:200%"> ꠗ </span> |ধ |dhô |/d̪ɔ/ |- |<span style="font-size:200%"> ꠘ </span> |ন |nô |/nɔ/ |- |<span style="font-size:200%"> ꠙ </span> |প |pô |/ɸɔ/ |- |<span style="font-size:200%"> ꠚ </span> |ফ |phô |/fɔ/ |- |<span style="font-size:200%"> ꠛ </span> |ব |bô |/bɔ/ |- |<span style="font-size:200%"> ꠜ </span> |ভ |bhô |/bɔ/ |- |<span style="font-size:200%"> ꠝ </span> |ম |mô |/mɔ/ |- |<span style="font-size:200%"> ꠞ </span> |র |rô |/ɾɔ/ |- |<span style="font-size:200%"> ꠟ </span> |ল |lô |/lɔ/ |- |<span style="font-size:200%"> ꠠ </span> |ড় |ṛô |/ɽɔ/ |- |<span style="font-size:200%"> ꠡ </span> |শ |shô |/ʃɔ/ |- |<span style="font-size:200%"> ꠢ </span> |হ |hô |/ɦɔ/ |} === ꠗꠘꠤꠘꠤꠞ꠆ꠖꠦꠡꠇ ꠌꠤꠘ꠆ꠘ === {|class="wikitable" ! ꠌꠤꠘ꠆ꠘ ! ꠞꠧꠝꠣꠘ ꠟꠤꠙꠤꠖꠤ ! ꠀꠁꠙꠤꠄ |- |<span style="font-size:200%">꠆</span> |– |– |- |<span style="font-size:200%">ꠋ</span> |ngô |/ŋɔ/ |- |<span style="font-size:200%">꠨</span> |– |– |- |<span style="font-size:200%">꠩</span> |– |– |- |<span style="font-size:200%">꠪</span> |– |– |- |<span style="font-size:200%">꠫</span> |– |– |} ===ꠡꠋꠇꠣ ꠙꠖ꠆ꠗꠔꠤ === {| class="wikitable"</nowiki> |- ! ꠍꠤꠟꠐꠤ ꠅꠋꠇ ! ꠞꠥꠝꠣꠘ ꠘꠝ꠆ꠛꠞ !! ꠍꠤꠟꠕꠤ ꠘꠣꠉꠞꠤ!! ꠞꠥꠝꠣꠘ ꠢꠞꠚ !! ꠛꠣꠋꠟꠣ ꠢꠞꠚ |- | '''০''' | 0 || ꠡꠥꠘ꠆ꠘ|| shunno || শূন্য |- | '''١''' | 1 || ꠄꠈ|| ekh || এখ |- | ٢ | 2 || ꠖꠥꠁ|| dui || দুই |- | '''৩''' | 3 || ꠔꠤꠘ|| tn || তিন |- | '''b''' | 4 || ꠍꠣꠁꠞ|| Chair || ছাইর |- | ''')''' | 5 || ꠚꠣꠍ|| fach || ফাছ |- | '''d''' | 6 || ꠍꠄ|| Choy || ছয় |- | '''٧''' | 7 || ꠡꠣꠔ|| shaath || সাত |- | '''8''' | 8 || ꠀꠐ|| aat || আট |- | '''٩''' | 9 || ꠘꠄ|| noy || নয় |- | '''١o''' | 10 || ꠖꠡ|| dosh || দশ |} ==ꠀꠞꠅ ꠖꠦꠈꠃꠇ꠆ꠇꠣ== *[[Wp/syl/ꠝꠥꠟ ꠚꠣꠔꠣ|ꠝꠥꠟ ꠚꠣꠔꠣ]] {{Wp/syl/ꠕꠥꠇꠣꠘꠤ}} [[Category:Wp/syl]] [[Category:Wp/syl/ꠍꠤꠟꠐꠤ ꠜꠣꠡꠣ]] [[en:Sylheti Nagri]] fc2ugv2k5mg9iajcrioo9rz9bnlnj41 5506901 5506899 2022-07-27T15:12:54Z ꠢꠣꠍꠘ ꠞꠣꠎꠣ 2578786 wikitext text/x-wiki : ''ꠁ ꠛꠣꠘꠣꠘꠞ ꠀꠞꠎꠣꠔꠤ ꠝꠣꠘꠦ ꠖꠦꠈꠔꠦ ꠅꠁꠟꠦ [[Wp/syl/ꠍꠤꠟꠐꠤ (ꠖꠥꠖꠤꠟꠣꠝꠤ ꠢꠞꠣꠘꠤ)|ꠍꠤꠟꠐꠤ (ꠖꠥꠖꠤꠟꠣꠝꠤ ꠢꠞꠣꠘꠤ)]] ꠚꠣꠔꠣ ꠖꠦꠈꠇꠣ'' {{Wp/syl/ꠔꠁꠔ꠆ꠔꠊꠣꠑꠣ |bodystyle = float:right |titlestyle = text-align:center |abovestyle = background:#cfc; |title = ꠟꠤꠙꠤꠞ ꠔꠁꠔ꠆ꠔꠊꠣꠑꠣ |above = <center>ꠍꠤꠟꠐꠤ ꠘꠣꠉꠞꠤ ꠟꠤꠙꠤ |subheader = ꠎꠣꠟꠣꠟ-ꠀꠛꠣꠖꠤ ꠢꠞꠚ |subheader2 = ꠍꠤꠟꠦꠐ-ꠘꠣꠉꠞꠤ ꠢꠞꠚ |subheader3 = | image = [[File:Sylheti Nagari in Sylheti Nagari script - example.svg|center|200px|alt=ꠍꠤꠟꠐ ꠘꠣꠉꠞꠤ ꠟꠤꠙꠤ]] |caption = <center> |headerstyle = background:#ccf;text-align:center; |labelstyle = background:#ddf;text-align:left; |header1 = ꠔꠁꠔ꠆ꠔ | label2 = ꠎꠣꠔ | data2 = ꠀꠛꠥꠉꠤꠖꠣ | label3 = ꠖꠤꠇ | data3 = ꠛꠣꠃꠔꠘꠦ ꠒꠣꠁꠘꠦ | label4 = ꠇꠥꠘ ꠡꠝꠄꠇꠥꠞ | data4 = ꠀꠉꠞꠀꠝꠟꠤ (ꠍꠤꠞꠤꠢꠐ꠆ꠐꠤ) <br>1303 ([[Wp/syl/ꠡꠣꠢ ꠎꠣꠟꠣꠟ|ꠡꠣꠎꠟꠣꠟꠞ ꠡꠝꠄꠇꠥꠞ]])<br>1559-1774 (ꠉꠥꠟꠣꠝ ꠢꠥꠍꠘ)<br>1870 (ꠁꠍꠟꠣꠝꠤꠀ ꠙ꠆ꠞꠦꠌ)<br>1997 (ꠇꠝ꠆ꠙꠤꠃꠐꠣꠞ ꠚꠘ꠆ꠐ)<br>2003 (ꠁꠃꠘꠤꠇꠧꠒꠅ ꠎꠦꠉꠣ)<br>ꠀꠛꠧ ꠀꠌꠦ |header5 = ꠟꠤꠙꠤ ꠙꠞꠤꠛꠣꠞ | label6 = ꠙꠞꠤꠛꠣꠞ | data6 = ꠛ꠆ꠞꠣꠝ꠆ꠝꠤ ꠟꠤꠙꠤ<br> • ꠉꠥꠙ꠆ꠔ<br>• (ꠡꠤꠗ꠆ꠗꠣꠝ ꠀꠞ ꠔꠤꠛ꠆ꠛꠔꠤ)<br>• ꠍꠤꠟꠐ ꠘꠣꠉꠞꠤ ꠟꠤꠙꠤ | label7 = ꠟꠉꠧꠞ | data7 = ꠇꠣꠄꠅꠌ꠆ꠔꠤ ꠟꠤꠙꠤ (16-20 ꠡꠔꠧꠇ) |header8 = ꠀꠁꠄꠌꠅ | label9 = ꠀꠁꠄꠌꠅ15924 | data9 = Sylo (316), ​Syloti Nagri |header10 = ꠁꠃꠘꠤꠇꠧꠒ | label11 = ꠘꠣꠝ | data11 = Syloti Nagri | label12 = ꠎꠔꠈꠣꠘ | data12 = [https://www.unicode.org/charts/PDF/UA800.pdf U+A800–U+A82F] |belowstyle = background:#ddf; |below = <center>ꠝꠣꠔꠟꠦꠈꠣꠞ - ꠟꠤꠙꠤ - ꠢꠞꠚ }} '''ꠍꠤꠟꠐꠤ ꠘꠣꠉꠞꠤ ꠢꠞꠚ''' [ [[Wp/syl/ꠀꠁꠚꠤꠄꠁ|silɔʈi nagɾi ɦɔrɔf]] ] [[Wp/syl/ꠛꠣꠋꠟꠣꠖꠦꠡ|ꠛꠣꠋꠟꠣꠖꠦꠡꠞ]] ꠍꠤꠟꠐ ꠅꠘ꠆ꠌꠟ ꠀꠞ [[Wp/syl/ꠜꠣꠞꠔ|ꠜꠣꠞꠔꠞ]] ꠀꠡꠣꠝ ꠞꠣꠁꠎ꠆ꠎꠞ ꠛꠞꠣꠇ ꠃꠙꠔ꠆ꠔꠇꠣꠔ ꠛꠦꠛꠀꠞ ꠅꠃꠀ ꠄꠈꠐꠣ ꠟꠤꠙꠤ⁕ [[Wp/syl/ꠍꠤꠟꠐ ꠎꠦꠟꠣ|ꠍꠤꠟꠐꠞ]] ꠛꠣꠞꠦ ꠛꠣꠋꠟꠣꠖꠦꠡꠞ [[Wp/syl/ꠝꠂꠝꠘꠡꠤꠋ ꠎꠦꠟꠣ|ꠝꠂꠝꠘꠡꠤꠋ]], ꠘꠦꠔ꠆ꠞꠇꠥꠘꠣ ꠀꠞ ꠇꠤꠡꠧꠞꠉꠘ꠆ꠎ ꠎꠦꠟꠣꠔ ꠁ ꠟꠤꠚꠤꠞ ꠍꠟꠘ ꠀꠍꠤꠟ ꠈꠞꠤ ꠎꠣꠘꠣ ꠎꠣꠄ⁕ ꠁ ꠟꠤꠚꠤ ꠖꠤ [[Wp/syl/ꠛꠣꠋꠟꠣ ꠝꠣꠔ|ꠙ꠆ꠞꠝꠤꠔ ꠛꠣꠋꠟꠣ]], ꠡꠋꠍ꠆ꠇ꠆ꠞꠤꠔ ꠛꠣ ꠙ꠆ꠞꠣꠇ꠆ꠞꠤꠔ ꠘꠣꠄ, ꠛꠞꠋ [[Wp/syl/ꠍꠤꠟꠐꠤ ꠝꠣꠔ|ꠍꠤꠟꠐꠤ ꠝꠣꠔ]] ꠟꠦꠈꠣ ꠅꠁꠔ। ==ꠘꠣꠝ ꠀꠞ ꠘꠣꠝꠞ ꠁꠔꠤꠢꠣꠡ== ꠍꠤꠟꠐꠤ ꠘꠣꠉꠞꠤ ꠅꠁꠍꠦ ꠖꠥꠁ ꠡꠛ꠆ꠖ ꠝꠤꠟꠤꠀ, [[Wp/syl/ꠍꠤꠟꠦꠐ|ꠍꠤꠟꠐ]] ꠀꠞ ꠘꠣꠉꠞꠤ⁕ [[Wp/syl/ꠍꠤꠟꠐ|ꠍꠤꠟꠐ]] ꠁ ꠢꠞꠚ ꠛꠣꠘꠣꠘꠤ ꠅꠁꠍꠦ ꠈꠞꠤ ꠁ ꠢꠞꠚ ꠞꠦ ꠈꠅꠀ ꠅꠄ ꠍꠤꠟꠐꠤ ꠢꠞꠚ, ꠀꠞ ꠘꠣꠉꠞꠤ ꠝꠣꠘꠦ ꠘꠉꠞ⁕ ꠍꠤꠟꠐꠤ ꠘꠣꠉꠞꠤ ꠝꠣꠘꠦ ꠅꠁꠟ ꠍꠤꠟꠐ ꠘꠉꠞꠞ ꠟꠦꠈꠣ⁕ ꠎꠖꠤꠅ ꠄꠛꠟꠣ ꠛꠃꠔꠦ ꠁ ꠢꠞꠚꠞꠦ ꠈꠁꠘ ꠍꠤꠟꠦꠐꠤ ꠘꠣꠉꠞꠤ, ꠅꠁꠟꠦ ꠚꠥꠞꠣꠘꠣ ꠇꠤꠔꠣꠛꠣꠁꠘ꠆ꠔ ꠎꠦꠝꠘ ꠝꠥꠢꠣꠝ꠆ꠝꠖ ꠀꠛꠖꠥꠟ ꠟꠔꠤꠚꠞ ꠟꠦꠈꠣ "'''''ꠚꠄꠟꠣ ꠇꠤꠔꠣꠛ'''''" ꠅ ꠁ ꠢꠞꠚꠞ ꠘꠣꠝ ꠟꠦꠈꠣ ꠅꠁꠍꠦ ꠍꠤꠟꠐꠤ ꠘꠣꠉꠞꠤ⁕ ꠁꠃꠘꠤꠇꠥꠒ ꠅ ꠍꠤꠟꠐꠤ ꠢꠞꠚꠞ ꠘꠣꠝ ꠖꠦꠅꠀ ꠅꠁꠍꠦ "Syloti Nagri" ꠁ ꠢꠞꠚꠞꠦ [[Wp/syl/ꠍꠤꠟꠐꠤ ꠘꠣꠉꠞꠤ|'''ꠎꠣꠟꠣꠟꠣꠛꠣꠖꠤ ꠘꠣꠉꠞꠤ''']]ꠅ ꠈꠅꠀ ꠅꠁꠔ, ꠎꠣꠟꠣꠟꠣꠛꠣꠖ ꠀꠍꠤꠟ ꠍꠤꠟꠐꠞ ꠄꠈꠡꠝꠄꠇꠥꠞ ꠘꠣꠝ, ꠀꠛꠣꠞ [[Wp/syl/ꠍꠤꠟꠐꠤ ꠘꠣꠉꠞꠤ|ꠚꠥꠟ ꠘꠣꠉꠞꠤ]] ꠅ ꠈꠅꠀ ꠅꠁꠔ ꠁ ꠢꠞꠚꠞꠦ⁕ ꠀꠞꠦꠈꠐꠣ ꠘꠣꠝꠈꠞꠣ ꠘꠣꠝ ꠅꠁꠟ [[Wp/syl/ꠍꠤꠟꠐꠤ ꠘꠣꠉꠞꠤ|ꠝꠥꠍꠟꠝꠣꠘꠤ ꠘꠣꠉꠞꠤ]], ꠝꠥꠍꠟꠝꠣꠘ ꠅꠈꠟꠦ ꠁ ꠢꠞꠚ ꠛꠦꠡꠤ ꠛꠦꠛꠢꠣꠞ ꠈꠞꠔꠣ ꠀꠞ ꠁꠍꠟꠣꠝꠤ ꠇꠤꠔꠣꠛ ꠛꠦꠡꠤ ꠟꠦꠈꠣ ꠅꠁꠔ ꠈꠞꠤ ꠁ ꠢꠞꠚꠞꠦ ꠝꠥꠍꠟꠝꠣꠘꠤ ꠘꠣꠉꠞꠤ ꠅ ꠈꠅꠀ ꠅꠁꠔ⁕ == ꠢꠞꠚ == ꠍꠤꠟꠐꠤ ꠘꠣꠉꠞꠤ ꠟꠤꠚꠤ ꠎꠦ ꠡꠥꠎꠣ ꠄꠉꠥ ꠟꠤꠚꠤ⁕ ꠁꠇꠐꠣꠞ ꠅꠇ꠆ꠇꠞ ꠛꠣꠋꠟꠣ ꠔꠘꠦ ꠈꠝ⁕ ꠁ ꠟꠤꠚꠤꠔ ꠇꠥꠘꠥ ꠎꠥꠇ꠆ꠔꠣꠇ꠆ꠇꠞ ꠅ ꠀꠍꠤꠟ ꠘꠣ⁕ ꠘꠣꠉꠞꠤ ꠟꠤꠚꠤꠔ ꠛꠞ꠆ꠘꠝꠣꠟꠣꠞ ꠡꠁꠋꠇꠣ ꠡꠣꠗꠣꠞꠘꠜꠣꠛꠦ ৩২ꠐꠣ, " ꠋ " (ꠅꠘꠥꠡ꠆ꠡꠣꠞ)-ꠞꠦ "০" ꠢꠤꠡꠣꠛꠦ ꠗꠞꠤꠀ ꠄꠞ ꠡꠁꠋꠇꠣ ৩৩ꠐꠣ⁕ ꠁꠔꠣꠞ ꠝꠣꠏꠦ [[Wp/syl/ꠝꠥꠀꠔꠤꠢꠞꠚ|ꠝꠥꠀꠔꠤꠢꠞꠚ]] ৫ꠐꠣ, [[Wp/syl/ꠀꠝꠥꠀꠔꠤꠢꠞꠚ|ꠀꠝꠥꠀꠔꠤꠢꠞꠚ]] ২৭ꠐꠣ⁕ === ꠝꠥꠀꠔꠤꠢꠞꠚ === {|class="wikitable" ! ꠢꠞꠚ ! ꠇꠣꠞ ! ꠛꠣꠋꠟꠣ ꠟꠤꠚꠤꠖꠤ ! ꠞꠥꠝꠣꠘ ꠟꠤꠚꠤꠖꠤ ! [[Wp/syl/ꠀꠁꠚꠤꠄꠁ|ꠀꠁꠚꠤꠄꠁ]] |- |<span style="font-size:200%">ꠀ</span> |<span style="font-size:200%">ꠣ</span> |আ |a |/a/ |- |<span style="font-size:200%">ꠁ</span> |<span style="font-size:200%">ꠤ</span> |ই |i |/i/ |- |<span style="font-size:200%">ꠃ</span> |<span style="font-size:200%">ꠥ</span> |উ |u |/u/ |- |<span style="font-size:200%">ꠄ</span> |<span style="font-size:200%">ꠦ</span> |এ |e |/e/ |- |<span style="font-size:200%">ꠅ</span> |<span style="font-size:200%">ꠧ</span> |ও |o |/o/ |- |N/A |<span style="font-size:200%">ꠂ</span> |ঐ |ôi |/ɔi/ |} === ꠀꠝꠥꠀꠔꠤꠢꠞꠚ === ꠘꠣꠉꠞꠤ ꠟꠤꠚꠤꠔ ২৭ꠐꠣ ꠀꠝꠥꠀꠔꠤꠢꠞꠚ ꠀꠍꠦ⁕ ꠁꠔꠣ ꠍꠣꠠꠣꠅ ꠀꠞ ꠘꠣꠘꠣꠘ ꠚꠔꠤꠇ ꠀꠍꠦ ꠁ ꠟꠤꠚꠤꠔ⁕ {|class="wikitable" ! ꠢꠞꠚ ! ꠛꠣꠋꠟꠣ ꠟꠤꠚꠤꠖꠤ ! ꠞꠥꠝꠣꠘ ꠟꠤꠚꠤꠖꠤ ! ꠀꠁꠙꠤꠄ |- ||<span style="font-size:200%"> ꠇ </span> |ক |kô |/xɔ/ |- |<span style="font-size:200%"> ꠈ </span> |খ |khô |/xɔ/ |- |<span style="font-size:200%"> ꠉ </span> |গ |gô |/gɔ/ |- |<span style="font-size:200%"> ꠊ </span> |ঘ |ghô |/gɔ/ |- |<span style="font-size:200%"> ꠌ </span> |চ |cô |/sɔ/ |- |<span style="font-size:200%"> ꠍ </span> |স |chô |/sɔ/ |- |<span style="font-size:200%"> ꠎ </span> |জ |jô |/zɔ/ |- |<span style="font-size:200%"> ꠏ </span> |ঝ |jhô |/zɔ/ |- |<span style="font-size:200%"> ꠐ </span> |ট |ṭô |/ʈɔ/ |- |<span style="font-size:200%"> ꠑ </span> |ঠ |ṭhô |/ʈɔ/ |- |<span style="font-size:200%"> ꠒ </span> |ড |ḍô |/ɖɔ/ |- |<span style="font-size:200%"> ꠓ </span> |ঢ |ḍhô |/ɖɔ/ |- |<span style="font-size:200%"> ꠔ </span> |ত |tô |/t̪ɔ/ |- |<span style="font-size:200%"> ꠕ </span> |থ |thô |/t̪ɔ/ |- |<span style="font-size:200%"> ꠖ </span> |দ |dô |/d̪ɔ/ |- |<span style="font-size:200%"> ꠗ </span> |ধ |dhô |/d̪ɔ/ |- |<span style="font-size:200%"> ꠘ </span> |ন |nô |/nɔ/ |- |<span style="font-size:200%"> ꠙ </span> |প |pô |/ɸɔ/ |- |<span style="font-size:200%"> ꠚ </span> |ফ |phô |/fɔ/ |- |<span style="font-size:200%"> ꠛ </span> |ব |bô |/bɔ/ |- |<span style="font-size:200%"> ꠜ </span> |ভ |bhô |/bɔ/ |- |<span style="font-size:200%"> ꠝ </span> |ম |mô |/mɔ/ |- |<span style="font-size:200%"> ꠞ </span> |র |rô |/ɾɔ/ |- |<span style="font-size:200%"> ꠟ </span> |ল |lô |/lɔ/ |- |<span style="font-size:200%"> ꠠ </span> |ড় |ṛô |/ɽɔ/ |- |<span style="font-size:200%"> ꠡ </span> |শ |shô |/ʃɔ/ |- |<span style="font-size:200%"> ꠢ </span> |হ |hô |/ɦɔ/ |} === ꠗꠘꠤꠘꠤꠞ꠆ꠖꠦꠡꠇ ꠌꠤꠘ꠆ꠘ === {|class="wikitable" ! ꠌꠤꠘ꠆ꠘ ! ꠞꠧꠝꠣꠘ ꠟꠤꠙꠤꠖꠤ ! ꠀꠁꠙꠤꠄ |- |<span style="font-size:200%">꠆</span> |– |– |- |<span style="font-size:200%">ꠋ</span> |ngô |/ŋɔ/ |- |<span style="font-size:200%">꠨</span> |– |– |- |<span style="font-size:200%">꠩</span> |– |– |- |<span style="font-size:200%">꠪</span> |– |– |- |<span style="font-size:200%">꠫</span> |– |– |} ===ꠡꠋꠇꠣ ꠙꠖ꠆ꠗꠔꠤ === {| class="wikitable"</nowiki> |- ! ꠍꠤꠟꠐꠤ ꠅꠋꠇ ! ꠞꠥꠝꠣꠘ ꠘꠝ꠆ꠛꠞ !! ꠍꠤꠟꠕꠤ ꠘꠣꠉꠞꠤ!! ꠞꠥꠝꠣꠘ ꠢꠞꠚ !! ꠛꠣꠋꠟꠣ ꠢꠞꠚ |- | '''০''' | 0 || ꠡꠥꠘ꠆ꠘ|| shunno || শূন্য |- | '''١''' | 1 || ꠄꠈ|| ekh || এখ |- | ٢ | 2 || ꠖꠥꠁ|| dui || দুই |- | '''৩''' | 3 || ꠔꠤꠘ|| tn || তিন |- | '''b''' | 4 || ꠍꠣꠁꠞ|| Chair || ছাইর |- | ''')''' | 5 || ꠚꠣꠍ|| fach || ফাছ |- | '''d''' | 6 || ꠍꠄ|| Choy || ছয় |- | '''٧''' | 7 || ꠡꠣꠔ|| shaath || সাত |- | '''8''' | 8 || ꠀꠐ|| aat || আট |- | '''٩''' | 9 || ꠘꠄ|| noy || নয় |- | '''١o''' | 10 || ꠖꠡ|| dosh || দশ |} ==ꠀꠞꠅ ꠖꠦꠈꠃꠇ꠆ꠇꠣ== *[[Wp/syl/ꠝꠥꠟ ꠚꠣꠔꠣ|ꠝꠥꠟ ꠚꠣꠔꠣ]] {{Wp/syl/ꠕꠥꠇꠣꠘꠤ}} [[Category:Wp/syl]] [[Category:Wp/syl/ꠍꠤꠟꠐꠤ ꠜꠣꠡꠣ]] [[en:Sylheti Nagri]] qb44zw0a90u38a70e8m0l3vd45ysgdn Wp/syl/ꠢꠣꠝꠢꠣꠝ ꠏꠘ꠆ꠘꠣ 0 3065677 5507064 4796134 2022-07-27T22:55:59Z ꠢꠣꠍꠘ ꠞꠣꠎꠣ 2578786 added [[Category:Wp/syl/ꠍꠤꠟꠐ]] using [[Help:Gadget-HotCat|HotCat]] wikitext text/x-wiki '''ꠢꠣꠝꠢꠣꠝ''' ꠘꠣꠁꠟꠦ '''ꠌꠤꠔꠣ ꠏꠘ꠆ꠘꠣ''', ꠛꠣꠋꠟꠣꠖꠦꠡꠧꠞ ꠝꠥꠟꠤꠛꠣꠎꠣꠞ ꠎꠦꠟꠣꠞ ꠇꠝꠟꠉꠘꠎ ꠃꠙꠎꠦꠟꠣꠞ ꠞꠣꠎꠇꠣꠘꠖꠤ ꠡꠋꠞꠇꠇꠤꠔ ꠛꠘꠧꠞ ꠜꠤꠔꠞꠦ ''ꠇꠥꠞꠝꠣ ꠛꠘ ꠛꠤꠐ'' ꠄꠟꠣꠇꠣꠔ ꠅꠛꠍꠔꠤꠔ ꠄꠇꠐꠤ ꠙꠣꠇꠞꠤꠔꠤꠇ ꠏꠘ꠆ꠘꠣ। ꠁ ꠏꠘ꠆ꠘꠣ ২০১০ ꠡꠣꠟꠧꠞ ꠢꠦꠡꠦꠖꠤ ꠙꠞꠎꠐꠘ ꠉꠣꠁꠒ ꠡꠦꠝꠟ ꠖꠦꠛꠛꠞꠝꠣꠞ ꠟꠉꠦ ꠇꠥꠀꠞꠋ ꠎꠋꠉꠟꠧ ꠊꠥꠞꠣ ꠄꠇꠖꠟ ꠙꠞꠎꠐꠇ ꠅꠈꠟꠦ ꠔꠥꠇꠣꠁꠀ ꠚꠣꠁꠘ। ꠇꠥꠀꠞꠋ ꠌꠤꠚꠣꠔ ꠎꠋꠉꠟꠧ ꠁ ꠏꠘ꠆ꠘꠣ ১৩৫, ꠀꠘꠘꠣꠁꠟꠦ ১৪৭ ꠛꠣ ১৭০ ꠚꠥꠐ ꠃꠌꠣ, ꠎꠦꠈꠣꠘꠧ ꠛꠣꠋꠟꠣꠖꠦꠡꠧꠞ ꠢꠈꠟ ꠔꠣꠇꠤ ꠃꠌꠣ ꠏꠘ꠆ꠘꠣ ꠢꠤꠡꠣꠛꠦ ꠡꠞꠇꠣꠞꠤꠜꠣꠛꠦ ꠡꠤꠇꠞꠤꠔ ꠝꠣꠗꠛꠇꠥꠘꠒꠧ ১৬২ ꠚꠥꠐ ꠃꠌꠣ। ꠎꠥꠖꠤꠘꠧ ꠁ ꠏꠘ꠆ꠘꠣ ꠟꠣꠝꠛꠣ ꠇꠔꠈꠣꠘ ꠁꠇꠣꠘ ꠟꠂꠀ ꠇꠥꠘꠥ ꠙꠔꠤꠡꠐꠤꠔ ꠛꠣ ꠙꠞꠤꠇꠇꠤꠔ ꠝꠔ ꠘꠣꠁ। ꠢꠈꠟꠔꠣ ꠛꠦꠠꠣꠃꠞꠣ ꠅꠈꠟꠞ ꠅꠘꠥꠝꠣꠘ। ꠔꠛꠦ ꠉꠛꠦꠡꠇ ꠅꠈꠟꠞ ꠝꠔ, ꠁ ꠏꠘ꠆ꠘꠣ ꠍꠦꠚꠐꠣꠄ ꠝꠣꠗꠛꠇꠥꠘꠒꠧ ꠔꠘꠦ ꠔꠤꠘ ꠉꠥꠘ ꠛꠠ। ==ꠘꠣꠝ ꠀꠁꠍꠦ== ꠢꠣꠝꠢꠣꠝ ꠏꠘ꠆ꠘꠣꠔ ꠉꠛꠦꠡꠇ ꠅꠈꠟ ꠇꠥꠘꠥ ꠅꠜꠧꠎꠣꠘꠧ ꠉꠦꠍꠂꠘ ꠘꠣ। ꠅꠔꠣꠞ ꠖꠣꠄ ꠡꠣꠗꠣꠞꠘ ꠜꠦꠞꠣꠃꠞꠣ ꠅꠈꠟꠦ ꠁ ꠏꠘ꠆ꠘꠣꠞ ꠘꠣꠝ ꠟꠂꠀ ꠄꠇꠦꠇ ꠇꠕꠣ ꠈꠂꠘ। ꠇꠦꠃ ꠇꠦꠃ ꠈꠂꠘ, ꠏꠘ꠆ꠘꠣꠞ ꠟꠉꠦ ꠉꠥꠍꠟꠧꠞ ꠡꠝꠙꠞꠇ ꠔꠘꠦ ''ꠢꠣꠝꠝꠣꠝ'' (ꠛꠣꠕꠞꠥꠝ) ꠡꠛꠖ ꠕꠣꠇꠤ ''ꠢꠣꠝ ꠢꠣꠝ'' ꠀꠁꠍꠦ। ꠇꠦꠃ ꠇꠦꠃ ꠈꠂꠘ, ꠍꠤꠟꠐꠤ ꠝꠣꠔꠦ "ꠀ-ꠝ ꠀ-ꠝ" ꠈꠂꠀ ꠛꠥꠏꠣꠘꠤ ꠅꠄ ꠙꠣꠘꠤꠞ ꠒꠣꠇ। ꠀꠞ ꠏꠘ꠆ꠘꠣ ꠎꠦꠈꠣꠘꠧ ꠁꠎꠣꠔꠤ ꠡꠛꠖ ꠇꠞꠦ, ꠅꠔꠣꠞ ꠖꠣꠄ ꠅꠈꠣꠘ ꠔꠘꠦ ꠐꠣꠃꠘꠤꠀ ꠛꠦꠠꠣꠃꠞꠣ ꠅꠈꠟꠧꠞ ꠝꠣꠔ ꠕꠣꠇꠤ ꠢꠣꠝꠢꠣꠝ ꠘꠣꠝ ꠅꠁꠍꠦ। ꠎꠥꠖꠤꠘꠧ ꠟꠇꠣꠟ ꠅꠈꠟꠦ ꠁꠇꠐꠣꠞꠦ "ꠌꠤꠔꠣ ꠏꠘ꠆ꠘꠣ" ꠢꠤꠡꠣꠛꠦ ꠌꠤꠘꠂꠘ, ꠇꠦꠘꠦꠘꠣ ꠄꠇꠡꠝꠄ ꠁꠘꠧ ꠌꠤꠔꠣꠛꠣꠊ ꠀꠍꠤꠟ। ==ꠛꠤꠛꠞꠘ== ꠏꠘ꠆ꠘꠣꠞ ꠎꠃꠛꠘ ꠅꠁꠟ ꠉꠤ ꠛꠣꠞꠤꠡꠣꠔ। ꠛꠣꠞꠤꠡꠣꠔ ꠃꠝꠃꠝꠣꠁꠀ ꠙꠣꠘꠤ ꠙꠞꠦ। ꠡꠤꠔꠧꠞ ꠡꠝꠄ ꠎꠦꠈꠐꠣ ꠝꠣꠔ꠆ꠞ ꠄꠉꠥ ꠏꠘ꠆ꠘꠣ ꠅꠁꠎꠣꠄ। ꠏꠘ꠆ꠘꠣ ꠛꠣꠄ ꠙꠞꠣ ꠙꠣꠘꠤ ꠔꠘꠦ ꠎꠋꠉꠟꠧꠞ ꠜꠤꠔꠞꠦ ꠖꠤ ꠍꠠꠣ ꠅꠁꠀ ꠉꠦꠍꠦ। ꠏꠘ꠆ꠘꠣꠔ ꠎꠣꠁꠔꠦ ꠅꠁꠟꠦ ꠇꠥꠠꠝꠣ ꠛꠘ ꠛꠤꠐꠧꠞ ꠌꠝꠙꠣꠞꠣꠄ ꠌꠣ ꠛꠣꠉꠣꠘ ꠅꠁꠀ ꠎꠣꠃꠀ ꠟꠣꠉꠦ। ꠌꠝꠙꠣꠞꠣꠄ ꠌꠣ ꠛꠣꠉꠣꠘ ꠔꠘꠦ ꠏꠘ꠆ꠘꠣ ৭ ꠇꠤꠟꠥꠝꠤꠐꠣꠞ ꠖꠥꠞꠁ। ꠙꠕꠞ ꠝꠣꠏꠦ ꠃꠌꠣ ꠈꠣꠠꠣ ꠝꠥꠇꠣꠝ ꠐꠤꠟꠟꠣ ꠚꠣꠞꠧꠘꠤ ꠟꠣꠉꠦ ꠀꠞ ꠍꠠꠣꠞ ꠚꠦꠈꠦ ꠖꠤ ꠈꠣꠟ ꠛꠞꠣꠛꠞ ꠎꠣꠃꠀ ꠟꠣꠉꠦ। ꠈꠣꠟ ꠛꠞꠣꠛꠞ ꠇꠖꠣꠌꠤꠔ ꠌꠥꠞꠣꠛꠣꠟꠥꠅ ꠕꠣꠇꠦ, ꠇꠤꠘꠔꠥꠇ ꠁꠔꠣ ꠎꠣꠉꠣꠔ ꠜꠦꠞꠣꠃꠞꠣ ꠅꠈꠟꠞ ꠟꠣꠉꠤ ꠇꠥꠘꠥ ꠍꠣꠁꠘ-ꠐꠣꠁꠘ ꠘꠣꠁ। ꠛꠣꠞꠤꠡꠣꠔ ꠢꠣꠝꠢꠣꠝ ꠎꠣꠁꠛꠣꠞ ꠔꠥꠞꠣ ꠀꠉꠦ ꠙꠕꠞ ꠝꠣꠏꠦ ꠖꠦꠈꠣ ꠎꠣꠄ ꠀꠞꠧꠉꠥ ꠛꠣꠐꠐꠤ ꠏꠘ꠆ꠘꠣ। ꠏꠘ꠆ꠘꠣꠞ ꠈꠣꠘꠖꠣꠞ ꠝꠣꠘꠥ ꠅꠈꠟ ꠔ꠆ꠞꠤꠙꠥꠞꠣ ꠃꠙꠎꠣꠔꠤ। ==ꠙꠇꠞꠤꠔꠤ== ꠢꠣꠝꠢꠣꠝ ꠎꠣꠁꠛꠣꠞ ꠞꠣꠍꠔꠣ ꠀꠞ ꠈꠣꠘꠖꠣꠞ ꠄꠟꠣꠇꠣꠞ ꠛꠘ-ꠎꠋꠉꠟꠧ ꠀꠍꠦ ꠢꠣꠁꠞ ꠛꠣꠘꠖꠣ ꠇꠟꠣꠉꠣꠍ, ꠎꠣꠞꠂꠟ, ꠇꠖꠝ ꠀꠞꠧ ꠇꠧꠔꠔꠣ। ꠁꠔꠣꠞ ꠌꠤꠙꠣꠄ ꠌꠣꠙꠣꠄ ꠖꠦꠈꠣ ꠎꠣꠄ ꠇꠔꠎꠣꠔ ꠍꠈꠞ। ꠛꠦꠟꠝ ꠉꠣꠍꠞ ꠒꠣꠟ ꠀꠞ ꠛꠦꠔꠞ ꠍꠥꠛꠣꠔ ꠖꠦꠈꠣ ꠎꠣꠄ ꠌꠡꠝꠣ ꠚꠤꠘꠖꠣ ꠅꠘꠥꠝꠣꠘ। ꠁꠔꠣ ꠍꠣꠠꠣꠧ ꠀꠍꠦ- ꠒꠟꠥ, ꠝꠥꠟꠤ, ꠝꠤꠞꠔꠤꠋꠉꠣ, ꠇꠣꠟꠤ ꠡꠢ ꠇꠔꠎꠣꠔꠤ ꠛꠣꠡ। ==ꠙꠞꠤꠛꠦꠡ ꠈꠦꠔꠤ== ꠛꠦꠠꠣꠅꠞꠣ ꠅꠈꠟꠦ ꠇꠥꠀꠞꠋ ꠙꠕ ꠚꠣꠞ ꠅꠀꠞ ꠖꠣꠄ ꠈꠣꠘꠤꠛꠘꠤ ꠀꠞ ꠙꠦꠟꠣꠡ꠆ꠐꠤꠇꠤꠞ ꠚꠣꠘꠤꠞ ꠛꠥꠔꠟ ꠟꠉꠦ ꠇꠞꠦ ꠞꠣꠈꠁꠘ। ꠀꠞ ꠈꠣꠘꠤꠞꠦ ꠚꠣꠘꠤ ꠔꠘꠦ ꠛꠣꠍꠣꠘꠤꠞ ꠖꠣꠄ ꠙ꠆ꠞꠣꠄꠅ ꠚꠟꠤꠕꠤꠘ ꠛꠦꠛꠀꠞ ꠈꠞꠤꠀ ꠕꠣꠈꠁꠘ⁕ ꠇꠤꠘ꠆ꠔꠥꠇ ꠇꠥꠀꠞꠋ ꠙꠕ ꠚꠣꠞ ꠅꠁꠀ ꠢꠤꠇꠣꠘ ꠔꠘꠦ ꠛꠦꠠꠣꠅꠞꠣ ꠅꠈꠟꠦ ꠁꠔꠣ ꠁꠃꠎ ꠅꠀ ꠎꠤꠘꠤꠡꠐꠤꠘꠤꠡ ꠚꠤꠞꠁꠀ ꠀꠁꠛꠣꠞ ꠡꠝꠄ ꠀꠘꠔꠣ ꠍꠣꠁꠘ ꠘꠣ। ꠃꠚꠔꠣ ꠎꠦꠍꠣꠈꠣꠘꠧ ꠚꠣꠟꠣꠁꠀ ꠏꠘꠘꠣꠞ ꠈꠣꠘꠖꠣꠈꠣꠍꠣ ꠜꠞꠣꠁꠀ ꠔꠁꠀ ꠀꠁꠅꠘ⁕ ꠎꠦꠔꠣꠞ ꠏꠘꠘꠣꠞ ꠡꠥꠘꠖꠞꠎꠧ ꠔꠣ ꠎꠣꠄ ꠎꠣꠄ, ꠟꠉꠦ ꠚꠞꠤꠛꠦꠡꠧꠞꠅ ꠘꠥ ꠈꠦꠔꠤ ꠅꠄ⁕ ꠅꠔꠣꠞ ꠖꠣꠄ ꠛꠦꠠꠣꠅꠞꠣ ꠅꠈꠟꠦ ꠚꠍꠤꠎꠣꠄ ꠅꠔꠣ ꠇꠤꠍ ꠛꠦꠛꠀꠞ ꠈꠞꠤ ꠀꠅꠀꠞ ꠛꠣꠟꠣ ꠝꠣꠐꠤꠔ ꠉꠣꠠꠤꠀ ꠅꠘꠘꠣꠁꠟꠦ ꠎꠟꠣꠁꠀ ꠀꠁꠛꠛꠣꠞ ꠖꠣꠄ ꠈꠃꠀ ꠅꠄ⁕ [[Category:Wp/syl]] [[Category:Wp/syl/ꠍꠤꠟꠐ]] qt6b0kqdnrxl7pcifqotr57k10227m6 Wp/syl/ꠟꠣꠟꠣꠈꠣꠟ 0 3065734 5507063 4906157 2022-07-27T22:54:54Z ꠢꠣꠍꠘ ꠞꠣꠎꠣ 2578786 added [[Category:Wp/syl/ꠍꠤꠟꠐ]] using [[Help:Gadget-HotCat|HotCat]] wikitext text/x-wiki [[File:লালাখাল (2).jpg|thamb|right|frameless]] '''ꠟꠣꠟꠣꠈꠣꠟ''' [[Wp/syl/ꠍꠤꠟꠐ|ꠍꠤꠟꠐꠞ]] ꠎꠂꠘ꠆ꠔꠣꠙꠥꠞ ꠃꠚꠎꠦꠟꠣꠞ ꠄꠉꠥ ꠡꠥꠘ꠆ꠖꠞ ꠀꠞ ꠉꠥꠞꠥꠔ꠆ꠔꠚꠥꠞ꠆ꠘ ꠎꠣꠉꠣ⁕ ꠟꠣꠟꠣꠈꠣꠟꠞ ꠇꠣꠘ꠆ꠖꠣꠛꠣꠄꠖꠤ ꠡꠣꠞꠤ-ꠉꠥꠀꠁꠘ ꠉꠣꠋꠉ ꠉꠦꠍꠦ⁕ ꠉꠣꠋꠉꠞ ꠝꠣꠏꠦ ꠎꠔꠔꠣ ꠛꠦꠈꠣ-ꠝꠥꠠꠣ⁕ ꠉꠣꠋꠉꠞ ꠚꠣꠠ ꠚꠣꠠꠤ ꠀꠞꠣ ꠎꠋꠉꠟ, [[Wp/syl/ꠍꠣ|ꠍꠣ-ꠛꠣꠉꠣꠘ]] ꠀꠞ ꠎꠣꠔ ꠛꠦꠎꠣꠔꠞ ꠉꠣꠍ ꠀꠍꠦ⁕ ==ꠛꠤꠛꠞꠘ== ꠟꠣꠟꠣꠈꠣꠟ ꠄꠘꠒꠤꠞ ꠍꠦꠞꠣꠚꠥꠘꠎꠤꠞ ꠑꠤꠇ ꠟꠣꠝꠣꠔ⁕ ꠍꠦꠞꠣꠚꠥꠘꠎꠤ ꠚꠣꠠ ꠔꠘꠦ ꠅꠁ ꠁ ꠘꠖꠤ ꠛꠣꠋꠟꠣꠖꠦꠡꠞ ꠜꠤꠔꠞꠦꠖꠤ ꠉꠦꠍꠦ⁕ ꠟꠣꠟꠣꠈꠣꠟꠞ ꠚꠣꠘꠤ ꠖꠦꠈꠔꠦ ꠟꠤꠟꠥꠀ⁕ ꠀꠡꠟꠦ ꠎꠁꠘꠔꠤꠀ ꠚꠣꠠ ꠔꠘꠦ ꠀꠅꠀ ꠉꠠꠣꠘꠧꠞ ꠚꠣꠘꠤꠞ ꠟꠉꠦ ꠝꠤꠡꠤ ꠕꠣꠈꠣ ꠈꠘꠤꠎ ꠀꠞ ꠚꠦꠈꠧꠞ ꠛꠖꠟꠣ ꠘꠖꠤꠞ ꠝꠥꠞꠧꠞ ꠛꠣꠟꠥꠞ ꠖꠤꠄ ꠁ ꠘꠖꠤꠞ ꠚꠣꠘꠤꠞ ꠁꠎꠣꠔ ꠞꠋ⁕ ꠟꠣꠟꠣꠈꠣꠟ ꠘꠖꠤꠔ ꠈꠣꠟꠤ ꠛꠦꠈꠣꠝꠥꠠꠣ ꠖꠦꠈꠣ ꠎꠣꠄ⁕ ==ꠁꠔꠤꠀꠡ== ꠅꠃ ꠉꠣꠋꠉꠦ ꠖꠤꠅ ꠛꠦꠠꠣꠃꠞꠣ ꠁꠛꠘꠦ ꠛꠔꠥꠔꠣ [[Wp/syl/ꠛꠣꠋꠟꠣꠖꠦꠡ|ꠛꠣꠋꠟꠣꠖꠦꠡ]] ꠀꠁꠍꠟꠣ⁕ ꠎꠣꠉꠣꠐꠣꠞ ꠘꠣꠝꠞ ꠟꠉꠦ ‘ꠈꠣꠟ’ ꠡꠛ꠆ꠖ ꠟꠣꠉꠣꠁꠟ ꠕꠣꠈꠟꠦꠅ ꠁꠉꠥ ꠝꠥꠟꠔ ꠄꠈꠐꠣ ꠉꠣꠋꠉꠞ ꠅꠋꠡ⁕ ꠉꠣꠋꠉꠞ ꠘꠣꠝ '''ꠡꠣꠞꠤ'''⁕ ꠇꠦꠘꠘꠣ, ꠍꠦꠞꠣꠙꠥꠘ꠆ꠎꠤ ꠚꠣꠠ ꠔꠘꠦ ꠟꠣꠝꠤ ꠀꠅꠀ ꠚꠣꠘꠤ ꠟꠣꠟꠣꠈꠣꠟ ꠛꠣꠄ ꠖꠤ ꠎꠣꠄ⁕ ꠟꠣꠟꠣꠈꠣꠟꠞꠦ ꠈꠦꠘꠦ ꠟꠣꠟꠣꠈꠣꠟ ꠈꠀ ꠅꠄ, ꠄꠛ ꠎꠣꠘꠣ ꠉꠦꠍꠦ ꠘꠣ⁕ ==ꠚꠞꠤꠛꠦꠡꠞ ꠈꠔꠤ== ꠡꠞꠈꠣꠞꠤ ꠛꠤꠤꠘꠤꠡꠦꠖ ꠔꠥꠀꠇ꠆ꠇꠣ ꠘꠣꠈꠞꠣ ꠉꠣꠍꠉꠣꠍꠣꠟꠤꠞ ꠟꠣꠉꠤ ꠢꠥꠝꠇꠤ ꠅꠁꠉꠦꠍ⁕ ꠀꠞ ꠅꠘꠥꠝꠥꠖꠘꠢꠤꠘ ꠚꠣꠔ꠆ꠔꠞ ꠔꠥꠟꠣꠄ ꠉꠣꠋꠉ ꠀꠞ ꠉꠣꠋꠉꠞ ꠚꠣꠞꠞ ꠎꠝꠤꠘꠣꠁꠘꠞꠦ ꠢꠥꠝꠇꠤꠞ ꠝꠣꠏꠦ ꠚꠣꠟꠣꠁꠍꠦ⁕ ꠀꠞ ꠃꠎꠣꠘ ꠔꠘꠦ ꠀꠅꠀ ꠛꠣꠟꠥ ꠚꠣꠔ꠆ꠔꠞꠦ ꠍꠄꠟꠣꠜ ꠅꠀꠄ ꠉꠣꠋꠉꠞ ꠘꠤꠘ ꠅ ꠈꠝꠤ ꠎꠣꠞ⁕ ꠄꠞꠖꠣꠄ ꠀꠈꠔꠣ ꠃꠎꠣꠘꠞ ꠚꠣꠘꠤꠄ ꠈꠣꠘ꠆ꠖꠣꠞ ꠅꠘꠌꠟꠞ ꠝꠣꠘꠡꠞ ꠎꠤꠛꠘ-ꠎꠤꠛꠤꠇꠣꠞꠦ ꠈꠔꠤ ꠈꠞꠤ ꠟꠣꠄ⁕ [[Category:Wp/syl]] [[Category:Wp/syl/ꠍꠤꠟꠐ]] 22lj27smfvd2xrsorltj58c4bnf2f7l Wp/syl/ꠝꠥꠟꠤꠛꠣꠎꠣꠞ ꠎꠦꠟꠣ 0 3070326 5507065 4716239 2022-07-27T22:57:38Z ꠢꠣꠍꠘ ꠞꠣꠎꠣ 2578786 added [[Category:Wp/syl/ꠍꠤꠟꠐ]] using [[Help:Gadget-HotCat|HotCat]] wikitext text/x-wiki ꠝꠥꠟꠤꠛꠣꠎꠣꠞ ꠛꠣ ꠝꠥꠟꠂꠛꠣꠎꠣꠞ ꠎꠦꠟꠣ ꠛꠣꠋꠟꠣꠖꠦꠡꠧꠞ ꠃꠔ꠆ꠔꠞ-ꠙꠥꠛꠦꠖꠤ ꠍꠤꠟꠐ ꠛꠤꠜꠣꠉꠧꠞ ꠄꠈꠐꠣ ꠚꠡꠣꠡꠘꠤꠇ ꠄꠟꠣꠇꠣ৷ == ꠡꠤꠝꠣꠘꠣ == ꠃꠔꠞꠦ [[Wp/syl/ꠍꠤꠟꠐ ꠎꠦꠟꠣ|ꠍꠤꠟꠐ ꠎꠦꠟꠣꠞ]] ꠛꠣꠟꠣꠉꠘꠎ ꠃꠙꠎꠦꠟꠣ,ꠚꠦꠍꠥꠉꠘꠎ ꠃꠙꠎꠦꠟꠣ,ꠉꠥꠟꠣꠙꠉꠘꠎ ꠃꠙꠎꠦꠟꠣ ꠀꠞ ꠛꠤꠀꠘꠤꠛꠣꠎꠣꠞ ꠃꠙꠎꠦꠟꠣ; ꠖꠇꠘꠦꠖꠤ ꠔ꠆ꠞꠤꠙꠥꠞꠣ ꠞꠣꠁꠎꠎ (ꠄꠘꠒꠤꠀ); ꠙꠥꠛꠦꠖꠤ ꠇꠣꠍꠣꠞ (ꠄꠘꠒꠤꠀ) ꠀꠞ ꠙꠌꠝꠦꠖꠤ ꠢꠛꠤꠉꠘꠎ ꠎꠦꠟꠣꠞ ꠘꠛꠤꠉꠘꠎ ꠃꠙꠎꠦꠟꠣ ꠀꠞ ꠛꠣꠢꠥꠛꠟ ꠃꠙꠎꠦꠟꠣ। ꠁ ꠎꠦꠟꠣꠞ ৬ (ꠍꠄ) ꠐꠣ ꠝꠦꠁꠘ ꠘꠖ-ꠘꠖꠤ ꠅꠁꠟ ꠝꠘꠥ, ꠛꠞꠣꠇ, ꠗꠟꠣꠁ, ꠡꠥꠘꠣꠤ, ꠎꠥꠠꠤ ꠀꠞ ꠇꠥꠡꠤꠀꠞꠣ। == ꠙ꠆ꠞꠡꠣꠡꠘꠤꠇ ꠄꠟꠣꠇꠣ == [[file:Maulvi bazaar.jpg|thumb|[[Wp/syl/ꠓꠣꠇꠣ|ꠓꠣꠇꠣ]]-[[Wp/syl/ꠍꠤꠟꠐ ꠎꠦꠟꠣ|ꠍꠤꠟꠐ]] ꠢꠣꠁꠃꠄꠞ ꠇꠣꠘꠖꠣꠔ ꠝꠥꠟꠤꠛꠣꠎꠣꠞꠧ ꠡꠣꠉꠔ ꠝꠤꠘꠣꠞꠣ]] ꠁ ꠎꠦꠟꠣꠔ ৭ꠐꠣ ꠃꠙꠎꠦꠟꠣ ꠀꠍꠦ; ꠁꠉꠥꠁꠘ ꠅꠁꠟ: * [[Wp/syl/ꠇꠝꠟꠉꠘꠎ ꠃꠙꠎꠦꠟꠣ|ꠇꠝꠟꠉꠘꠎ]], * [[Wp/syl/ꠇꠥꠟꠣꠃꠠꠣ ꠃꠙꠎꠦꠟꠣ|ꠇꠥꠟꠣꠃꠠꠣ]], * [[Wp/syl/ꠎꠥꠠꠤ ꠃꠙꠎꠦꠟꠣ|ꠎꠥꠠꠤ]], * [[Wp/syl/ꠛꠠꠟꠦꠈꠣ ꠃꠙꠎꠦꠟꠣ|ꠛꠠꠟꠦꠈꠣ]], * [[Wp/syl/ꠝꠥꠟꠤꠛꠣꠎꠣꠞ ꠡꠖꠞ ꠃꠙꠎꠦꠟꠣ|ꠝꠥꠟꠤꠛꠣꠎꠣꠞ ꠡꠖꠞ]], * [[Wp/syl/ꠞꠣꠎꠘꠉꠞ ꠃꠙꠎꠦꠟꠣ|ꠞꠣꠎꠘꠉꠞ]] ꠀꠞ * [[Wp/syl/ꠍꠤꠞꠤꠝꠋꠉꠟ ꠃꠙꠎꠦꠟꠣ|ꠍꠤꠞꠤꠝꠋꠉꠟ]]। == ꠁꠔꠤꠀꠡ == ꠡꠣꠢ ꠝꠥꠍꠔꠚꠣꠞ ꠛꠋꠡꠗꠞ ꠝꠃꠟꠜꠤ ꠍꠂꠅꠖ ꠇꠥꠖꠞꠔꠥꠟꠟꠣ ꠅꠡꠐꠣꠖꠡ ꠡꠔꠇꠞ ꠝꠣꠏꠈꠣꠘꠧ ꠝꠘꠥ ꠘꠖꠤ ꠃꠔꠔꠞ ꠙꠣꠞꠧ ꠇꠔꠐꠤ ꠖꠥꠇꠣꠘ ꠇꠥꠟꠤꠀ ꠞꠥꠎꠇꠥꠞ ꠎꠤꠘꠤꠡꠙꠔ꠆ꠞ ꠛꠤꠇꠤ ꠇꠤꠘꠤꠞ ꠙꠕ ꠇꠞꠤ ꠖꠦꠁꠘ।ꠝꠃꠟꠜꠤ ꠍꠂꠅꠖ ꠇꠥꠖꠞꠔꠥꠟꠟꠣꠞ ꠛꠣꠘꠣꠁꠟ ꠁ ꠛꠣꠎꠣꠞꠧ ꠙꠣꠘꠤ ꠀꠞ ꠢꠥꠇꠘꠣ ꠙꠕꠦ ꠀꠠꠤꠙꠠꠤꠞ ꠀꠘꠣꠉꠥꠘꠣ ꠛꠣꠠꠔꠦ ꠕꠣꠇꠦ। ꠛꠦꠌꠞꠣ-ꠇꠤꠘꠞꠣꠞ ꠝꠥꠇꠦꠝꠥꠇꠦ ꠝꠥꠟꠤꠛꠣꠎꠣꠞꠧꠞ ꠘꠣꠝ ꠇꠥꠟꠟꠦꠉꠣꠄ ꠍꠤꠔ꠆ꠞꠤ ꠎꠣꠄ। == ꠘꠣꠝꠤꠀꠟꠣ ꠝꠣꠘꠥ == == ꠅꠞꠕꠘꠤꠔꠤ == [[Category:Wp/syl]] [[Category:Wp/syl/ꠍꠤꠟꠐ]] [[bn:%E0%A6%AE%E0%A7%8C%E0%A6%B2%E0%A6%AD%E0%A7%80%E0%A6%AC%E0%A6%BE%E0%A6%9C%E0%A6%BE%E0%A6%B0_%E0%A6%9C%E0%A7%87%E0%A6%B2%E0%A6%BE]] g0baiid3edrfcp77cdyedtasdtv1e9t Wt/kbd/Index:Къэбэрдей-Шэрджэсыбзэ/М 0 3087119 5507279 5506197 2022-07-28T06:29:43Z Rhdkabardian 2543462 wikitext text/x-wiki {{Wt/kbd/Къэбэрдей-Шэрджэсыбзэ индекс}} *[[Wt/kbd/Index:Къэбэрдей-Шэрджэсыбзэ/м|м]] *[[Wt/kbd/Index:Къэбэрдей-Шэрджэсыбзэ/М|М]] <div class="index"> ==м== *[[Wt/kbd/м/Ӏу|м/Ӏу]] *[[Wt/kbd/м|м]] ==ма== *[[Wt/kbd/мавзолей|мавзолей]] *[[Wt/kbd/магистраль|магистраль]] *[[Wt/kbd/магнит|магнит]] *[[Wt/kbd/магнитолэ|магнитолэ]] *[[Wt/kbd/магнитофон|магнитофон]] *[[Wt/kbd/мае|мае]] *[[Wt/kbd/мажнун|мажнун]] *[[Wt/kbd/мажусий|мажусий]] *[[Wt/kbd/мажьэ|мажьэ]] *[[Wt/kbd/мажьэбз|мажьэбз]] *[[Wt/kbd/мажьэкъуаншэ|мажьэкъуаншэ]] *[[Wt/kbd/мажьэхъу|мажьэхъу]] *[[Wt/kbd/мазагъуэ|мазагъуэ]] *[[Wt/kbd/мазащхьэ|мазащхьэ]] *[[Wt/kbd/мазэ|мазэ]] *[[Wt/kbd/мазэгъуэ|мазэгъуэ]] *[[Wt/kbd/мазэкӏэ|мазэкӏэ]] *[[Wt/kbd/мазэкӏэ-мазэпэ|мазэкӏэ-мазэпэ]] *[[Wt/kbd/мазэпэ|мазэпэ]] *[[Wt/kbd/мазэхэ|мазэхэ]] *[[Wt/kbd/мазэхъуанэ|мазэхъуанэ]] *[[Wt/kbd/мазэщӏэ|мазэщӏэ]] *[[Wt/kbd/мазутӏ|мазутӏ]] *[[Wt/kbd/маисащхъуэ|маисащхъуэ]] *[[Wt/kbd/маисэ|маисэ]] *[[Wt/kbd/маитэ|маитэ]] *[[Wt/kbd/май|май]] *[[Wt/kbd/майдэ|майдэ]] *[[Wt/kbd/майкэ|майкэ]] *[[Wt/kbd/майор|майор]] *[[Wt/kbd/макет|макет]] *[[Wt/kbd/макӏуэ-мэлъей|макӏуэ-мэлъей]] *[[Wt/kbd/макъ|макъ]] *[[Wt/kbd/макъамэ|макъамэ]] *[[Wt/kbd/макъей|макъей]] *[[Wt/kbd/макъзешэ|макъзешэ]] *[[Wt/kbd/макъыжь|макъыжь]] *[[Wt/kbd/макъыфӏэ|макъыфӏэ]] *[[Wt/kbd/макъыхъу|макъыхъу]] *[[Wt/kbd/малинэ|малинэ]] *[[Wt/kbd/малыхъу|малыхъу]] *[[Wt/kbd/малычий|малычий]] *[[Wt/kbd/малъхъэ|малъхъэ]] *[[Wt/kbd/малъхъэгъу|малъхъэгъу]] *[[Wt/kbd/малъхъэгъунэгъу|малъхъэгъунэгъу]] *[[Wt/kbd/малъхъэдис|малъхъэдис]] *[[Wt/kbd/малъхъэефэ|малъхъэефэ]] *[[Wt/kbd/малъхъэишэ|малъхъэишэ]] *[[Wt/kbd/малъхъэнэгъу|малъхъэнэгъу]] *[[Wt/kbd/малъхъэтехьэ|малъхъэтехьэ]] *[[Wt/kbd/малъхъэтешэ|малъхъэтешэ]] *[[Wt/kbd/мамэ|мамэ]] *[[Wt/kbd/мамкъут|мамкъут]] *[[Wt/kbd/мамкъутей|мамкъутей]] *[[Wt/kbd/мамлюк|мамлюк]] *[[Wt/kbd/мамонт|мамонт]] *[[Wt/kbd/мамхэгъ|мамхэгъ]] *[[Wt/kbd/мамыжь|мамыжь]] *[[Wt/kbd/мамыр|мамыр]] *[[Wt/kbd/мамырыгъэ|мамырыгъэ]] *[[Wt/kbd/мамырыгъэщӏэкъу|мамырыгъэщӏэкъу]] *[[Wt/kbd/мамырыжын|мамырыжын]] *[[Wt/kbd/мамыщ|мамыщ]] *[[Wt/kbd/мандарин|мандарин]] *[[Wt/kbd/мандат|мандат]] *[[Wt/kbd/манёвр|манёвр]] *[[Wt/kbd/манифест|манифест]] *[[Wt/kbd/мардэ|мардэ]] *[[Wt/kbd/мардэншэ|мардэншэ]] *[[Wt/kbd/мардэншэу|мардэншэу]] *[[Wt/kbd/маржэ|маржэ]] *[[Wt/kbd/маркэ|маркэ]] *[[Wt/kbd/маркизет|маркизет]] *[[Wt/kbd/маркуэ|маркуэ]] *[[Wt/kbd/маркуэгын|маркуэгын]] *[[Wt/kbd/маркуэгъалӏэ|маркуэгъалӏэ]] *[[Wt/kbd/март|март]] *[[Wt/kbd/мархъуэ|мархъуэ]] *[[Wt/kbd/марш|марш]] *[[Wt/kbd/маршал|маршал]] *[[Wt/kbd/маршрут|маршрут]] *[[Wt/kbd/маршынэ|маршынэ]] *[[Wt/kbd/маршынэжьэгу|маршынэжьэгу]] *[[Wt/kbd/маршынэшэрхъ|маршынэшэрхъ]] *[[Wt/kbd/марыбз|марыбз]] *[[Wt/kbd/марыхъу|марыхъу]] *[[Wt/kbd/масил|масил]] *[[Wt/kbd/маскӏэ|маскӏэ]] *[[Wt/kbd/масталъэ|масталъэ]] *[[Wt/kbd/мастапщэ|мастапщэ]] *[[Wt/kbd/мастэ|мастэ]] *[[Wt/kbd/мастэкъуаншэ|мастэкъуаншэ]] *[[Wt/kbd/мастэнэ|мастэнэ]] *[[Wt/kbd/мастэнэбдз|мастэнэбдз]] *[[Wt/kbd/мастэнищ|мастэнищ]] *[[Wt/kbd/мастэпэ|мастэпэ]] *[[Wt/kbd/мастэпэбдз|мастэпэбдз]] *[[Wt/kbd/мастэпылъэ|мастэпылъэ]] *[[Wt/kbd/мастэтоп|мастэтоп]] *[[Wt/kbd/мастэтумэ|мастэтумэ]] *[[Wt/kbd/мастэхэӏупӏэ|мастэхэӏупӏэ]] *[[Wt/kbd/мастэхьэлыуэ|мастэхьэлыуэ]] *[[Wt/kbd/мастэшхуэ|мастэшхуэ]] *[[Wt/kbd/мастэшындэбзий|мастэшындэбзий]] *[[Wt/kbd/мастэщхьэфӏэбдзэ|мастэщхьэфӏэбдзэ]] *[[Wt/kbd/мастэӏуданэ|мастэӏуданэ]] *[[Wt/kbd/мастер|мастер]] *[[Wt/kbd/мастерской|мастерской]] *[[Wt/kbd/мат|мат]] *[[Wt/kbd/матэ|матэ]] *[[Wt/kbd/матэдэдз|матэдэдз]] *[[Wt/kbd/матэжьажьэ|матэжьажьэ]] *[[Wt/kbd/матэжьей|матэжьей]] *[[Wt/kbd/матэкъуаншэ|матэкъуаншэ]] *[[Wt/kbd/матэкхъуеишхуэ|матэкхъуеишхуэ]] *[[Wt/kbd/матэкхъуейцӏыкӏу|матэкхъуейцӏыкӏу]] *[[Wt/kbd/матэщӏэдзауэ|матэщӏэдзауэ]] *[[Wt/kbd/математикэ|математикэ]] *[[Wt/kbd/материал|материал]] *[[Wt/kbd/материализм|материализм]] *[[Wt/kbd/материалист|материалист]] *[[Wt/kbd/материе|материе]] *[[Wt/kbd/материк|материк]] *[[Wt/kbd/матриархат|матриархат]] *[[Wt/kbd/матрос|матрос]] *[[Wt/kbd/матушкӏэ|матушкӏэ]] *[[Wt/kbd/матушкӏэбанэ|матушкӏэбанэ]] *[[Wt/kbd/матыху|матыху]] *[[Wt/kbd/матыч|матыч]] *[[Wt/kbd/маузер|маузер]] *[[Wt/kbd/мафӏасэ|мафӏасэ]] *[[Wt/kbd/мафӏащхьэ|мафӏащхьэ]] *[[Wt/kbd/мафӏащхьэтыхь|мафӏащхьэтыхь]] *[[Wt/kbd/мафӏэ|мафӏэ]] *[[Wt/kbd/мафӏэгу|мафӏэгу]] *[[Wt/kbd/мафӏэгузехуэ|мафӏэгузехуэ]] *[[Wt/kbd/мафӏэдз|мафӏэдз]] *[[Wt/kbd/мафӏэлыгъей|мафӏэлыгъей]] *[[Wt/kbd/мафӏэс|мафӏэс]] *[[Wt/kbd/мафӏэхь|мафӏэхь]] *[[Wt/kbd/мафӏэщӏэгъэстын|мафӏэщӏэгъэстын]] *[[Wt/kbd/мафӏохъу|мафӏохъу]] *[[Wt/kbd/махагъэ|махагъэ]] *[[Wt/kbd/махэ|махэ]] *[[Wt/kbd/махуае|махуае]] *[[Wt/kbd/махуапщӏэ|махуапщӏэ]] *[[Wt/kbd/махуэ|махуэ]] *[[Wt/kbd/махуэбг|махуэбг]] *[[Wt/kbd/махуэгъакӏуэ|махуэгъакӏуэ]] *[[Wt/kbd/махуэгъэн|махуэгъэн]] *[[Wt/kbd/махуэку|махуэку]] *[[Wt/kbd/махуэл|махуэл]] *[[Wt/kbd/махуэрылажьэ|махуэрылажьэ]] *[[Wt/kbd/махуэфӏохъу|махуэфӏохъу]] *[[Wt/kbd/махуэцӏэ|махуэцӏэ]] *[[Wt/kbd/махуэшхуэ|махуэшхуэ]] *[[Wt/kbd/махуэщӏ|махуэщӏ]] *[[Wt/kbd/махуэщӏу|махуэщӏу]] *[[Wt/kbd/махуэщӏыгъэ|махуэщӏыгъэ]] *[[Wt/kbd/махуей|махуей]] *[[Wt/kbd/махъашэ|махъашэ]] *[[Wt/kbd/махъэ-хъер|махъэ-хъер]] *[[Wt/kbd/махъсымафэ|махъсымафэ]] *[[Wt/kbd/махъсымэ|махъсымэ]] *[[Wt/kbd/махъшэ|махъшэ]] *[[Wt/kbd/махъшэудз|махъшэудз]] *[[Wt/kbd/мацӏэ|мацӏэ]] *[[Wt/kbd/мацӏэгъащтэ|мацӏэгъащтэ]] *[[Wt/kbd/машинэ|машинэ]] *[[Wt/kbd/машинэзехуэ|машинэзехуэ]] *[[Wt/kbd/мащащхьэ|мащащхьэ]] *[[Wt/kbd/мащэ|мащэ]] *[[Wt/kbd/мащэтӏ|мащэтӏ]] *[[Wt/kbd/мащӏагъэ|мащӏагъэ]] *[[Wt/kbd/мащӏэ|мащӏэ]] *[[Wt/kbd/мащӏэгъуэ|мащӏэгъуэ]] *[[Wt/kbd/мащӏэ-мащӏэу|мащӏэ-мащӏэу]] *[[Wt/kbd/мащӏэ-мащӏэурэ|мащӏэ-мащӏэурэ]] *[[Wt/kbd/мащӏэрэ|мащӏэрэ]] *[[Wt/kbd/мащӏэу|мащӏэу]] *[[Wt/kbd/мащӏэфащӏэ|мащӏэфащӏэ]] *[[Wt/kbd/мащӏи-куэда|мащӏи-куэда]] *[[Wt/kbd/маяк|маяк]] *[[Wt/kbd/маӏ|маӏ]] *[[Wt/kbd/маӏу|маӏу]] *[[Wt/kbd/маӏуху|маӏуху]] ==мэ== *[[Wt/kbd/мэ|мэ]] *[[Wt/kbd/мэгарыш|мэгарыш]] *[[Wt/kbd/мэгъу|мэгъу]] *[[Wt/kbd/мэдрисэ|мэдрисэ]] *[[Wt/kbd/мэжаджэ|мэжаджэ]] *[[Wt/kbd/мэжаджэкӏэрыщӏэ|мэжаджэкӏэрыщӏэ]] *[[Wt/kbd/мэжалӏэ|мэжалӏэ]] *[[Wt/kbd/мэжэлӏэкъуэн|мэжэлӏэкъуэн]] *[[Wt/kbd/мэжэлӏэлӏэн|мэжэлӏэлӏэн]] *[[Wt/kbd/мэжэлӏэн|мэжэлӏэн]] *[[Wt/kbd/мэжэщӏалӏагъэ|мэжэщӏалӏагъэ]] *[[Wt/kbd/мэжэщӏалӏэ|мэжэщӏалӏэ]] *[[Wt/kbd/мэжджыт|мэжджыт]] *[[Wt/kbd/мэз|мэз]] *[[Wt/kbd/мэзакӏуэлӏ|мэзакӏуэлӏ]] *[[Wt/kbd/мэзанщӏыб|мэзанщӏыб]] *[[Wt/kbd/мэзауэ|мэзауэ]] *[[Wt/kbd/мэзбий|мэзбий]] *[[Wt/kbd/мэзгъэкӏ|мэзгъэкӏ]] *[[Wt/kbd/мэздзэл|мэздзэл]] *[[Wt/kbd/мэзмэракӏуэ|мэзмэракӏуэ]] *[[Wt/kbd/мэзмэракӏуей|мэзмэракӏуей]] *[[Wt/kbd/мэзпэс|мэзпэс]] *[[Wt/kbd/мэзпыупщӏ|мэзпыупщӏ]] *[[Wt/kbd/мэзтхьэрыкъуэф|мэзтхьэрыкъуэф]] *[[Wt/kbd/мэзхэс|мэзхэс]] *[[Wt/kbd/мэзхуэусэ|мэзхуэусэ]] *[[Wt/kbd/мэзхъумэ|мэзхъумэ]] *[[Wt/kbd/мэзхъурсанэ|мэзхъурсанэ]] *[[Wt/kbd/мэзщӏэж|мэзщӏэж]] *[[Wt/kbd/мэзщӏэс|мэзщӏэс]] *[[Wt/kbd/мэзыдэ|мэзыдэ]] *[[Wt/kbd/мэзыкхъуэ|мэзыкхъуэ]] *[[Wt/kbd/мэзылъэ|мэзылъэ]] *[[Wt/kbd/мэзылӏ|мэзылӏ]] *[[Wt/kbd/мэзым|мэзым]] *[[Wt/kbd/мэзыншэ|мэзыншэ]] *[[Wt/kbd/мэзытхьэ|мэзытхьэ]] *[[Wt/kbd/мэзыхьэ|мэзыхьэ]] *[[Wt/kbd/мэзыш|мэзыш]] *[[Wt/kbd/мэкъарэкъуэт|мэкъарэкъуэт]] *[[Wt/kbd/мэкъу|мэкъу]] *[[Wt/kbd/мэкъуауэ|мэкъуауэ]] *[[Wt/kbd/мэкъуауэгъуэ|мэкъуауэгъуэ]] *[[Wt/kbd/мэкъуауэлӏ|мэкъуауэлӏ]] *[[Wt/kbd/мэкъуауэн|мэкъуауэн]] *[[Wt/kbd/мэкъуэщ|мэкъуэщ]] *[[Wt/kbd/мэкъулъэф|мэкъулъэф]] *[[Wt/kbd/мэкъумэт|мэкъумэт]] *[[Wt/kbd/мэкъумэш|мэкъумэш]] *[[Wt/kbd/мэкъумэшхэкӏ|мэкъумэшхэкӏ]] *[[Wt/kbd/мэкъумэшыщӏэ|мэкъумэшыщӏэ]] *[[Wt/kbd/мэкъумылэ|мэкъумылэ]] *[[Wt/kbd/мэкъупхъэ|мэкъупхъэ]] *[[Wt/kbd/мэкъупӏэ|мэкъупӏэ]] *[[Wt/kbd/мэкъупӏэджэд|мэкъупӏэджэд]] *[[Wt/kbd/мэкъут|мэкъут]] *[[Wt/kbd/мэкъущӏэщ|мэкъущӏэщ]] *[[Wt/kbd/мэл|мэл]] *[[Wt/kbd/мэламу|мэламу]] *[[Wt/kbd/мэлэӏыч|мэлэӏыч]] *[[Wt/kbd/мэлгъажэ|мэлгъажэ]] *[[Wt/kbd/мэлгъашхэ|мэлгъашхэ]] *[[Wt/kbd/мэлжьагъэ|мэлжьагъэ]] *[[Wt/kbd/мэлзэтегъэу|мэлзэтегъэу]] *[[Wt/kbd/мэлкулимот|мэлкулимот]] *[[Wt/kbd/мэлкусын|мэлкусын]] *[[Wt/kbd/мэлкӏэвей|мэлкӏэвей]] *[[Wt/kbd/мэлудз|мэлудз]] *[[Wt/kbd/мэлхьэпӏатӏэ|мэлхьэпӏатӏэ]] *[[Wt/kbd/мэлхъун|мэлхъун]] *[[Wt/kbd/мэлыблэ|мэлыблэ]] *[[Wt/kbd/мэлыжьыхь|мэлыжьыхь]] *[[Wt/kbd/мэлыл|мэлыл]] *[[Wt/kbd/мэлылъхуэ|мэлылъхуэ]] *[[Wt/kbd/мэлыхьыплӏэ|мэлыхьыплӏэ]] *[[Wt/kbd/мэлыхъуэ|мэлыхъуэ]] *[[Wt/kbd/мэлыхъуэгъу|мэлыхъуэгъу]] *[[Wt/kbd/мэлыхъуэжь|мэлыхъуэжь]] *[[Wt/kbd/мэлыхъуэн|мэлыхъуэн]] *[[Wt/kbd/мэлыхъуэнэпс|мэлыхъуэнэпс]] *[[Wt/kbd/мэлыхъуэпкъыуэ|мэлыхъуэпкъыуэ]] *[[Wt/kbd/мэлыхъуэсабын|мэлыхъуэсабын]] *[[Wt/kbd/мэлыхъуэхьэ|мэлыхъуэхьэ]] *[[Wt/kbd/мэлыц|мэлыц]] *[[Wt/kbd/мэракӏуалъэ|мэракӏуалъэ]] *[[Wt/kbd/мэракӏуапцӏалъэ|мэракӏуапцӏалъэ]] *[[Wt/kbd/мэракӏуапцӏэ|мэракӏуапцӏэ]] *[[Wt/kbd/мэракӏуэ|мэракӏуэ]] *[[Wt/kbd/мэракӏуэджыдэ|мэракӏуэджыдэ]] *[[Wt/kbd/мэракӏуэнэпцӏ|мэракӏуэнэпцӏ]] *[[Wt/kbd/мэракӏуэхьэ|мэракӏуэхьэ]] *[[Wt/kbd/мэракӏуэщыпэ|мэракӏуэщыпэ]] *[[Wt/kbd/мэракӏуэӏэрысэ|мэракӏуэӏэрысэ]] *[[Wt/kbd/мэракӏуей|мэракӏуей]] *[[Wt/kbd/мэрамысэ|мэрамысэ]] *[[Wt/kbd/мэрэмэжьей|мэрэмэжьей]] *[[Wt/kbd/мэрем|мэрем]] *[[Wt/kbd/мэржан|мэржан]] *[[Wt/kbd/мэрзей|мэрзей]] *[[Wt/kbd/мэркэп|мэркэп]] *[[Wt/kbd/мэркэпыдэ|мэркэпыдэ]] *[[Wt/kbd/мэрчэн|мэрчэн]] *[[Wt/kbd/мэскӏэтӏилэ|мэскӏэтӏилэ]] *[[Wt/kbd/мэскӏэтӏинэ|мэскӏэтӏинэ]] *[[Wt/kbd/мэскъал|мэскъал]] *[[Wt/kbd/мэскъарэ|мэскъарэ]] *[[Wt/kbd/мэсхьэб|мэсхьэб]] *[[Wt/kbd/мэсхьэбэгъу|мэсхьэбэгъу]] *[[Wt/kbd/мэсхьэт|мэсхьэт]] *[[Wt/kbd/мэтэлыуан|мэтэлыуан]] *[[Wt/kbd/мэуэ|мэуэ]] *[[Wt/kbd/мэх|мэх]] *[[Wt/kbd/мэхэн|мэхэн]] *[[Wt/kbd/мэхын|мэхын]] *[[Wt/kbd/мэхыпцӏ|мэхыпцӏ]] *[[Wt/kbd/мэхь|мэхь]] *[[Wt/kbd/мэхькэмэ|мэхькэмэ]] *[[Wt/kbd/мэхь-мэхь|мэхь-мэхь]] *[[Wt/kbd/мэхъаджэ|мэхъаджэ]] *[[Wt/kbd/мэхъашэ|мэхъашэ]] *[[Wt/kbd/мэхъэшалэ|мэхъэшалэ]] *[[Wt/kbd/мэхъэшэгъуэ|мэхъэшэгъуэ]] *[[Wt/kbd/мэхъэшэн|мэхъэшэн]] *[[Wt/kbd/мэхъчэмэ|мэхъчэмэ]] *[[Wt/kbd/мэхъыч|мэхъыч]] *[[Wt/kbd/мэхъычпхъафэ|мэхъычпхъафэ]] *[[Wt/kbd/мэчанэ|мэчанэ]] *[[Wt/kbd/мэш|мэш]] *[[Wt/kbd/мэшалыхь|мэшалыхь]] *[[Wt/kbd/мэшбэв|мэшбэв]] *[[Wt/kbd/мэшых|мэшых]] *[[Wt/kbd/мэӏу|мэӏу]] *[[Wt/kbd/мэӏупс|мэӏупс]] *[[Wt/kbd/мэӏуху|мэӏуху]] ==ме== *[[Wt/kbd/медаль|медаль]] *[[Wt/kbd/медальон|медальон]] *[[Wt/kbd/медан|медан]] *[[Wt/kbd/медат|медат]] *[[Wt/kbd/медицинэ|медицинэ]] *[[Wt/kbd/мей|мей]] *[[Wt/kbd/мейкӏащӏэ|мейкӏащӏэ]] *[[Wt/kbd/мел|мел]] *[[Wt/kbd/мелуан|мелуан]] *[[Wt/kbd/мелуанбаш|мелуанбаш]] *[[Wt/kbd/мелыӏыч|мелыӏыч]] *[[Wt/kbd/мендырэ|мендырэ]] *[[Wt/kbd/меню|меню]] *[[Wt/kbd/меркӏэ|меркӏэ]] *[[Wt/kbd/мес|мес]] *[[Wt/kbd/мест|мест]] *[[Wt/kbd/мет|мет]] *[[Wt/kbd/металл|металл]] *[[Wt/kbd/металлургие|металлургие]] *[[Wt/kbd/метафорэ|метафорэ]] *[[Wt/kbd/метод|метод]] *[[Wt/kbd/методикэ|методикэ]] *[[Wt/kbd/методист|методист]] *[[Wt/kbd/метр|метр]] *[[Wt/kbd/метрикэ|метрикэ]] *[[Wt/kbd/метро|метро]] *[[Wt/kbd/метрополитен|метрополитен]] *[[Wt/kbd/механизатор|механизатор]] *[[Wt/kbd/механизацэ|механизацэ]] *[[Wt/kbd/механик|механик]] *[[Wt/kbd/мещым|мещым]] ==ми== *[[Wt/kbd/микроб|микроб]] *[[Wt/kbd/микробиологие|микробиологие]] *[[Wt/kbd/микроскоп|микроскоп]] *[[Wt/kbd/микрофон|микрофон]] *[[Wt/kbd/милитаризм|милитаризм]] *[[Wt/kbd/милицэ|милицэ]] *[[Wt/kbd/милиционер|милиционер]] *[[Wt/kbd/миллиард|миллиард]] *[[Wt/kbd/миллиардер|миллиардер]] *[[Wt/kbd/миллион|миллион]] *[[Wt/kbd/миллионер|миллионер]] *[[Wt/kbd/мимэ|мимэ]] *[[Wt/kbd/мин|мин]] *[[Wt/kbd/минэ|минэ]] *[[Wt/kbd/министерствэ|министерствэ]] *[[Wt/kbd/министр|министр]] *[[Wt/kbd/миномёт|миномёт]] *[[Wt/kbd/минсан|минсан]] *[[Wt/kbd/мис|мис]] *[[Wt/kbd/митэ|митэ]] *[[Wt/kbd/митинг|митинг]] *[[Wt/kbd/миф|миф]] *[[Wt/kbd/мифологие|мифологие]] ==мо== *[[Wt/kbd/мо|мо]] *[[Wt/kbd/мобдеж|мобдеж]] *[[Wt/kbd/мобыкӏэ|мобыкӏэ]] *[[Wt/kbd/модэ|модэ]] *[[Wt/kbd/модрей|модрей]] *[[Wt/kbd/модрыщӏ|модрыщӏ]] *[[Wt/kbd/молэ|молэ]] *[[Wt/kbd/молэныкъуэ|молэныкъуэ]] *[[Wt/kbd/молдован|молдован]] *[[Wt/kbd/молдованхэр|молдованхэр]] *[[Wt/kbd/молекулэ|молекулэ]] *[[Wt/kbd/молибден|молибден]] *[[Wt/kbd/монгол|монгол]] *[[Wt/kbd/монголхэр|монголхэр]] *[[Wt/kbd/монографие|монографие]] *[[Wt/kbd/монолог|монолог]] *[[Wt/kbd/монополие|монополие]] *[[Wt/kbd/монополист|монополист]] *[[Wt/kbd/монтёр|монтёр]] *[[Wt/kbd/морафэ|морафэ]] *[[Wt/kbd/морэ|морэ]] *[[Wt/kbd/морэ-гъуэжьыфэ|морэ-гъуэжьыфэ]] *[[Wt/kbd/морэ-фӏыцӏафэ|морэ-фӏыцӏафэ]] *[[Wt/kbd/морожнэ|морожнэ]] *[[Wt/kbd/морфологие|морфологие]] *[[Wt/kbd/моряк|моряк]] *[[Wt/kbd/мотор|мотор]] *[[Wt/kbd/мотоцикл|мотоцикл]] *[[Wt/kbd/моуэ|моуэ]] *[[Wt/kbd/моф|моф]] ==мр== *[[Wt/kbd/мрамор|мрамор]] ==му== *[[Wt/kbd/мубзэӏу|мубзэӏу]] *[[Wt/kbd/мудавей|мудавей]] *[[Wt/kbd/музей|музей]] *[[Wt/kbd/музыкальнэ|музыкальнэ]] *[[Wt/kbd/музыкант|музыкант]] *[[Wt/kbd/музыкауэ|музыкауэ]] *[[Wt/kbd/музыкэ|музыкэ]] *[[Wt/kbd/мунафикъ|мунафикъ]] *[[Wt/kbd/мурад|мурад]] *[[Wt/kbd/мурид|мурид]] *[[Wt/kbd/муртэзакъ|муртэзакъ]] *[[Wt/kbd/мусакъей|мусакъей]] *[[Wt/kbd/муслъымэн|муслъымэн]] *[[Wt/kbd/муслъымэныгъэ|муслъымэныгъэ]] *[[Wt/kbd/мухьэрэб|мухьэрэб]] *[[Wt/kbd/муӏэзин|муӏэзин]] ==мы== *[[Wt/kbd/мы|мы]] *[[Wt/kbd/мы=|мы=]] *[[Wt/kbd/мыарэзыныгъэ|мыарэзыныгъэ]] *[[Wt/kbd/мыарэзыуэ|мыарэзыуэ]] *[[Wt/kbd/мыбдеж|мыбдеж]] *[[Wt/kbd/мыбдей|мыбдей]] *[[Wt/kbd/мыбелджылыуэ|мыбелджылыуэ]] *[[Wt/kbd/мыбзаджэу|мыбзаджэу]] *[[Wt/kbd/мыбыкӏэ|мыбыкӏэ]] *[[Wt/kbd/мывалъэ|мывалъэ]] *[[Wt/kbd/мыващхьэкъэщ|мыващхьэкъэщ]] *[[Wt/kbd/мыващхъуэ|мыващхъуэ]] *[[Wt/kbd/мывэ|мывэ]] *[[Wt/kbd/мывэдз|мывэдз]] *[[Wt/kbd/мывэзэтелъхьэ|мывэзэтелъхьэ]] *[[Wt/kbd/мывэкӏэкъалэ|мывэкӏэкъалэ]] *[[Wt/kbd/мывэкӏэпыс|мывэкӏэпыс]] *[[Wt/kbd/мывэкӏэрахъуэ|мывэкӏэрахъуэ]] *[[Wt/kbd/мывэкӏэщхъ|мывэкӏэщхъ]] *[[Wt/kbd/мывэкъэб|мывэкъэб]] *[[Wt/kbd/мывэсэху|мывэсэху]] *[[Wt/kbd/мывэсыр|мывэсыр]] *[[Wt/kbd/мывэупс|мывэупс]] *[[Wt/kbd/мывэупцӏэ|мывэупцӏэ]] *[[Wt/kbd/мывэхэх|мывэхэх]] *[[Wt/kbd/мывэху|мывэху]] *[[Wt/kbd/мывэхъунэ|мывэхъунэ]] *[[Wt/kbd/мыгуэмыжьэ|мыгуэмыжьэ]] *[[Wt/kbd/мыгуэш|мыгуэш]] *[[Wt/kbd/мыгувэу|мыгувэу]] *[[Wt/kbd/мыгъасэ|мыгъасэ]] *[[Wt/kbd/мыгъэплъэн|мыгъэплъэн]] *[[Wt/kbd/мыгъэпсэун|мыгъэпсэун]] *[[Wt/kbd/мыгъэрегъэкӏэ|мыгъэрегъэкӏэ]] *[[Wt/kbd/мыгъэрегъэм|мыгъэрегъэм]] *[[Wt/kbd/мыгъэрей|мыгъэрей]] *[[Wt/kbd/мыгъэризэ|мыгъэризэ]] *[[Wt/kbd/мыгъэтхъэн|мыгъэтхъэн]] *[[Wt/kbd/мыгъэтыншын|мыгъэтыншын]] *[[Wt/kbd/мыгъыж|мыгъыж]] *[[Wt/kbd/мыгъуагъэ|мыгъуагъэ]] *[[Wt/kbd/мыгъуапцӏэ|мыгъуапцӏэ]] *[[Wt/kbd/мыгъуэ|мыгъуэ]] *[[Wt/kbd/мыгъуэ-махуэми|мыгъуэ-махуэми]] *[[Wt/kbd/мыгъуэмылӏэ|мыгъуэмылӏэ]] *[[Wt/kbd/мыгъуэмылӏэу|мыгъуэмылӏэу]] *[[Wt/kbd/мыгъуэмышхэ|мыгъуэмышхэ]] *[[Wt/kbd/мыдагуэ|мыдагуэ]] *[[Wt/kbd/мыдэ|мыдэ]] *[[Wt/kbd/мыдэкӏэ|мыдэкӏэ]] *[[Wt/kbd/мыдэхь|мыдэхь]] *[[Wt/kbd/мыделэ-мыгубзыгъэ|мыделэ-мыгубзыгъэ]] *[[Wt/kbd/мыдкӏэ|мыдкӏэ]] *[[Wt/kbd/мыдрей|мыдрей]] *[[Wt/kbd/мыдрисэ|мыдрисэ]] *[[Wt/kbd/мыдрыщӏ|мыдрыщӏ]] *[[Wt/kbd/мыдудз|мыдудз]] *[[Wt/kbd/мыджэмыпцӏэ|мыджэмыпцӏэ]] *[[Wt/kbd/мыжэщ-мымахуэу|мыжэщ-мымахуэу]] *[[Wt/kbd/мыжурэ|мыжурэ]] *[[Wt/kbd/мыжурэпэ|мыжурэпэ]] *[[Wt/kbd/мыжыжьэу|мыжыжьэу]] *[[Wt/kbd/мыжь|мыжь]] *[[Wt/kbd/мыжьэ|мыжьэ]] *[[Wt/kbd/мыжь-мыщӏэ|мыжь-мыщӏэ]] *[[Wt/kbd/мыжьыкъ|мыжьыкъ]] *[[Wt/kbd/мызагъэ|мызагъэ]] *[[Wt/kbd/мызагъэу|мызагъэу]] *[[Wt/kbd/мызэ|мызэ]] *[[Wt/kbd/мызэкӏэ|мызэкӏэ]] *[[Wt/kbd/мызэ-мытӏэу|мызэ-мытӏэу]] *[[Wt/kbd/мызыгъуэгукӏэ|мызыгъуэгукӏэ]] *[[Wt/kbd/мызыгъуэгум|мызыгъуэгум]] *[[Wt/kbd/мыин-мыцӏыкӏу|мыин-мыцӏыкӏу]] *[[Wt/kbd/мыкӏыхь-мыкӏэщӏ|мыкӏыхь-мыкӏэщӏ]] *[[Wt/kbd/мыкӏуэ|мыкӏуэ]] *[[Wt/kbd/мыкӏуэмыжэ|мыкӏуэмыжэ]] *[[Wt/kbd/мыкӏуэмытэ|мыкӏуэмытэ]] *[[Wt/kbd/мыкъут|мыкъут]] *[[Wt/kbd/мыкхъэмывэ|мыкхъэмывэ]] *[[Wt/kbd/мыл|мыл]] *[[Wt/kbd/мыладжэ|мыладжэ]] *[[Wt/kbd/мылажьэ-мыпщӏантӏэ|мылажьэ-мыпщӏантӏэ]] *[[Wt/kbd/мылгъурджей|мылгъурджей]] *[[Wt/kbd/мылицэ|мылицэ]] *[[Wt/kbd/мылкӏэбыдз|мылкӏэбыдз]] *[[Wt/kbd/мылкъутэ|мылкъутэ]] *[[Wt/kbd/мылпыж|мылпыж]] *[[Wt/kbd/мылщӏыӏупс|мылщӏыӏупс]] *[[Wt/kbd/мылыджэ|мылыджэ]] *[[Wt/kbd/мылылъэ|мылылъэ]] *[[Wt/kbd/мылыпс|мылыпс]] *[[Wt/kbd/мылыф|мылыф]] *[[Wt/kbd/мылъку|мылъку]] *[[Wt/kbd/мылъкусын|мылъкусын]] *[[Wt/kbd/мылъхуадэ|мылъхуадэ]] *[[Wt/kbd/мылъхуанэ|мылъхуанэ]] *[[Wt/kbd/мылъхуэ|мылъхуэ]] *[[Wt/kbd/мылъхуэгын|мылъхуэгын]] *[[Wt/kbd/мылъхуэжын|мылъхуэжын]] *[[Wt/kbd/мылъхуэс|мылъхуэс]] *[[Wt/kbd/мылъхукъуэ|мылъхукъуэ]] *[[Wt/kbd/мылъхупхъу|мылъхупхъу]] *[[Wt/kbd/мылъытэ|мылъытэ]] *[[Wt/kbd/мылӏа-мыпсэууэ|мылӏа-мыпсэууэ]] *[[Wt/kbd/мылӏэжын|мылӏэжын]] *[[Wt/kbd/мылӏэжыныгъэ|мылӏэжыныгъэ]] *[[Wt/kbd/мылӏэ-мыкӏуэдыжу|мылӏэ-мыкӏуэдыжу]] *[[Wt/kbd/мылӏэ-мыпсэу|мылӏэ-мыпсэу]] *[[Wt/kbd/мылӏэ-мытхъэ|мылӏэ-мытхъэ]] *[[Wt/kbd/мылӏэӏус|мылӏэӏус]] *[[Wt/kbd/мыпхуэдэ|мыпхуэдэ]] *[[Wt/kbd/мыпхуэдэу|мыпхуэдэу]] *[[Wt/kbd/мыпхуэдиз|мыпхуэдиз]] *[[Wt/kbd/мыпщхьэпэ|мыпщхьэпэ]] *[[Wt/kbd/мыпӏащӏэу|мыпӏащӏэу]] *[[Wt/kbd/мыпӏащӏэурэ|мыпӏащӏэурэ]] *[[Wt/kbd/мыр|мыр]] *[[Wt/kbd/мырамысэ|мырамысэ]] *[[Wt/kbd/мырелъ|мырелъ]] *[[Wt/kbd/мырзэ|мырзэ]] *[[Wt/kbd/мысагъэ|мысагъэ]] *[[Wt/kbd/мысэ|мысэ]] *[[Wt/kbd/мыскъар|мыскъар]] *[[Wt/kbd/мыст|мыст]] *[[Wt/kbd/мыстыхъу|мыстыхъу]] *[[Wt/kbd/мысыр|мысыр]] *[[Wt/kbd/мысырбжьэхуц|мысырбжьэхуц]] *[[Wt/kbd/мысыхьэткӏэ|мысыхьэткӏэ]] *[[Wt/kbd/мытынш|мытынш]] *[[Wt/kbd/мыувыӏэжу|мыувыӏэжу]] *[[Wt/kbd/мыужьыхыж|мыужьыхыж]] *[[Wt/kbd/мыукӏытэ|мыукӏытэ]] *[[Wt/kbd/мыункӏыфӏ|мыункӏыфӏ]] *[[Wt/kbd/мыункӏыфӏыж|мыункӏыфӏыж]] *[[Wt/kbd/мыупщӏэрэ-мыусэу|мыупщӏэрэ-мыусэу]] *[[Wt/kbd/мыух|мыух]] *[[Wt/kbd/мыухыж|мыухыж]] *[[Wt/kbd/мыфэмыц|мыфэмыц]] *[[Wt/kbd/мыхь|мыхь]] *[[Wt/kbd/мыхьэ|мыхьэ]] *[[Wt/kbd/мыхьэморэ|мыхьэморэ]] *[[Wt/kbd/мыхьэмышх|мыхьэмышх]] *[[Wt/kbd/мыхьэнэ|мыхьэнэ]] *[[Wt/kbd/мыхьэнэншагъэ|мыхьэнэншагъэ]] *[[Wt/kbd/мыхьэнэншэ|мыхьэнэншэ]] *[[Wt/kbd/мыхьты|мыхьты]] *[[Wt/kbd/мыхъэ|мыхъэ]] *[[Wt/kbd/мыхъейуэ|мыхъейуэ]] *[[Wt/kbd/мыхъуамэ|мыхъуамэ]] *[[Wt/kbd/мыхъуж-мывэж|мыхъуж-мывэж]] *[[Wt/kbd/мыхъужыкъуэ|мыхъужыкъуэ]] *[[Wt/kbd/мыхъумэ|мыхъумэ]] *[[Wt/kbd/мыхъуми|мыхъуми]] *[[Wt/kbd/мыхъумыбз|мыхъумыбз]] *[[Wt/kbd/мыхъумышхэ|мыхъумышхэ]] *[[Wt/kbd/мыхъумыщӏагъэ|мыхъумыщӏагъэ]] *[[Wt/kbd/мыхъумыщӏэ|мыхъумыщӏэ]] *[[Wt/kbd/мыхъуныгъэ|мыхъуныгъэ]] *[[Wt/kbd/мыхъур|мыхъур]] *[[Wt/kbd/мыцӏыху|мыцӏыху]] *[[Wt/kbd/мычэму|мычэму]] *[[Wt/kbd/мычэмыфэ|мычэмыфэ]] *[[Wt/kbd/мычэмыфэу|мычэмыфэу]] *[[Wt/kbd/мыч-мыбжэгъу|мыч-мыбжэгъу]] *[[Wt/kbd/мышкӏур|мышкӏур]] *[[Wt/kbd/мышкъыш|мышкъыш]] *[[Wt/kbd/мыштыку|мыштыку]] *[[Wt/kbd/мышхумпӏэ|мышхумпӏэ]] *[[Wt/kbd/мышхъыш|мышхъыш]] *[[Wt/kbd/мышынэ-мыукӏытэ|мышынэ-мыукӏытэ]] *[[Wt/kbd/мышыу|мышыу]] *[[Wt/kbd/мыщэ|мыщэ]] *[[Wt/kbd/мыщэхупщ|мыщэхупщ]] *[[Wt/kbd/мыщэхупщей|мыщэхупщей]] *[[Wt/kbd/мыщтэф-мыуэф|мыщтэф-мыуэф]] *[[Wt/kbd/мыщхъуэмыфэ|мыщхъуэмыфэ]] *[[Wt/kbd/мыщӏ|мыщӏ]] *[[Wt/kbd/мыщӏэ|мыщӏэ]] *[[Wt/kbd/мыщӏыӏэ-мыхуабэ|мыщӏыӏэ-мыхуабэ]] *[[Wt/kbd/мыӏэмылӏэ|мыӏэмылӏэ]] *[[Wt/kbd/мыӏэрысэ|мыӏэрысэ]] *[[Wt/kbd/мыӏэрысей|мыӏэрысей]] *[[Wt/kbd/мыӏэфӏ-мыдыдж|мыӏэфӏ-мыдыдж]] *[[Wt/kbd/мыӏей|мыӏей]] *[[Wt/kbd/мыӏейуэ|мыӏейуэ]] *[[Wt/kbd/мыӏумин|мыӏумин]] </div> {{Wt/kbd/Къэбэрдей-Шэрджэсыбзэ индекс}} [[Category:Wt/kbd]] r3unmdvqtzaqn1maduqetf3nuymn66a Wp/wls/Kanata 0 3150462 5507493 5503889 2022-07-28T10:06:08Z Caro de Segeda 2556016 wikitext text/x-wiki {{Wp/wls/Fenua |name = Kanata |flag = Flag of Canada.svg |coat = Coat of Arms of Canada.svg |map = Canada (orthographic projection).svg |capital = [[Wp/wls/Otaua|Otaua]] }} Ko '''Kanata''' ko he fenua i [[Wp/wls/Amelika|Amelika]] noleto. Ko tona kolo mu'a ko Otaua. {{Wp/wls/Amelika}} [[Category:Wp/wls]] [[Category:Wp/wls/Amelika]] [[en:Canada]] jxlrf4bh9wvbhtsq571t8uc30d3wb9u Wp/wls/Moana Pasifika 0 3151059 5507196 5501825 2022-07-28T01:55:19Z Lea.fakauvea 2522903 Lea.fakauvea moved page [[Wp/wls/Pasifika]] to [[Wp/wls/Moana Pasifika]] over redirect wikitext text/x-wiki [[File:Pacific Ocean laea relief location map.jpg|thumb|Mape o te moana Pasifika.]] Ko te '''moana Pasifika''' ko he [[Wp/wls/Moana|moana]] i te vaha 'o [[Wp/wls/Asia|Asia]] mo [[Wp/wls/Amelika|Amelika]]. E tu'u ai 'Uvea mo Futuna. [[Category:Wp/wls]] [[Category:Wp/wls/Seokalafia]] [[en:Pacific Ocean]] [[Category:Wp/wls/Moana]] rogrofin8olboi5dkfjhc6zrb6ln3ji Wp/syl/ꠀꠄꠀꠔꠥꠟ ꠇꠥꠞꠍꠤ 0 3153449 5507394 4782726 2022-07-28T09:17:10Z AbuSayeed 1694732 ꠟꠣꠝ꠆ꠙꠣ ꠈꠞꠣ wikitext text/x-wiki '''ꠀꠄꠀꠔꠥꠟ ꠇꠥꠞꠍꠤ''' (ꠀꠞꠛꠤ: آية الكرسي‎‎) ꠅꠁꠟ ꠉꠤꠀ ꠝꠥꠍꠟꠝꠣꠘ ꠅꠈꠟꠧꠞ ꠗꠞꠝꠉꠘꠕ ꠇꠥꠞꠣꠘ ꠡꠞꠤꠚꠧꠞ ꠖꠥꠍꠞꠣ ꠍꠥꠞꠣ ꠀꠟ ꠛꠣꠇꠣꠞꠣꠞ ২৫৫ ꠟꠝ꠆ꠛꠞ ꠀꠄꠀꠔ। ꠁꠇꠐꠣ ꠇꠥꠞꠣꠘ ꠡꠞꠤꠚꠧꠞ ꠢꠈꠟ ꠔꠘꠦ ꠘꠣꠝꠤꠀꠟꠣ ꠀꠄꠀꠔ ꠀꠞ ꠁꠍꠟꠣꠝꠤ ꠛꠤꠡꠡꠧꠔ ꠎꠦ ꠙꠠꠣ ꠀꠞ ꠝꠥꠈꠍꠔ ꠇꠞꠣ ꠅꠄ। ꠁꠇꠣꠘꠧ ꠢꠣꠞꠤ ꠖꠥꠘꠤꠀꠞ ꠃꠙꠞꠦ ꠀꠟꠟꠣꠞ ꠈꠦꠝꠔꠣꠞ ꠇꠕꠣ ꠊꠥꠡꠘꠣ ꠇꠞꠣ ꠅꠁꠍꠦ। ꠝꠥꠍꠟꠝꠣꠘ ꠅꠈꠟꠦ ꠛꠤꠡꠡꠣꠡ ꠇꠞꠂꠘ ꠁꠇꠐꠣ ꠙꠠꠟꠦ ꠛꠃꠎꠎꠣꠔꠤ ꠚꠣꠄꠖꠣ ꠝꠤꠟꠦ। ==ꠔꠞꠎꠝꠣ == {|class="toccolours" cellpadding="10" rules="cols" ! ꠀꠞꠛꠤ !! ꠃꠌ꠆ꠌꠣꠞꠘ !! ꠔꠞꠎꠝꠣ |- !colspan="4" bgcolor="#006A4E" | |- | '''اللّهُ لاَ إِلَهَ إِلاَّ هُوَ الْحَيُّ الْقَيُّومُ لاَ تَأْخُذُهُ سِنَةٌ وَلاَ نَوْمٌ لَّهُ مَا فِي السَّمَاوَاتِ وَمَا فِي الأَرْضِ مَن ذَا الَّذِي يَشْفَعُ عِنْدَهُ إِلاَّ بِإِذْنِهِ يَعْلَمُ مَا بَيْنَ أَيْدِيهِمْ وَمَا خَلْفَهُمْ وَلاَ يُحِيطُونَ بِشَيْءٍ مِّنْ عِلْمِهِ إِلاَّ بِمَا شَاء وَسِعَ كُرْسِيُّهُ السَّمَاوَاتِ وَالأَرْضَ وَلاَ يَؤُودُهُ حِفْظُهُمَا وَهُوَ الْعَلِيُّ الْعَظِيم''' | ꠀꠟ꠆ꠟꠣꠢꠥ ꠟꠣ ꠁꠟꠣꠢꠣ ꠁꠟ꠆ꠟꠣ ꠢꠥꠀꠟ ꠢꠣꠁꠃꠟ ꠇꠣꠁꠃꠝ⁕ ꠟꠣ ꠔꠣ’ꠈꠥꠎꠥꠢꠥ ꠡꠤꠘꠣꠔꠥ ꠅꠀꠟꠣ ꠘꠣꠃꠝ⁕ ꠟꠣꠢꠥ ꠝꠣ ꠚꠤꠍꠍꠣꠝꠣ ꠅꠀꠔꠤ ꠅꠀꠝꠣ ꠚꠤꠟ ꠀꠞꠖ꠆⁕ ꠝꠣꠘ ꠎꠣꠟ꠆ꠟꠣꠎꠤ ꠁꠀꠡ ꠚꠣꠃ ꠁꠘꠖꠣꠢꠥ ꠁꠟ꠆ꠟꠣ ꠛꠤ ꠁꠎꠘꠤꠢꠤ, ꠁꠀ ꠟꠣꠝꠥ ꠝꠣ ꠛꠣꠁꠘꠣ ꠀꠁꠖꠤꠢꠤꠝ ꠅꠀꠝꠣ ꠈꠣꠟꠚꠣꠢꠥꠝ, ꠅꠀꠟꠣ ꠁꠃ ꠢꠤꠔꠥꠘꠣ ꠛꠤꠡꠣꠁ ꠁꠝ꠆ ꠝꠤꠘ ꠁꠟ꠆ ꠝꠤꠢꠤ ꠁꠟ꠆ꠟꠣ ꠛꠤꠝꠣ ꠡꠣ'ꠀ, ꠅꠀꠍꠤꠀ ꠇꠥꠞꠍꠤ ꠁꠃꠢꠥꠍ ꠍꠣꠝꠣ ꠅꠀꠔꠤ ꠅꠀꠟ ꠀꠞꠖ, ꠅꠀꠟꠣ ꠁꠀ ꠃꠖꠥꠢꠥ ꠢꠤꠚꠎꠥꠢꠥꠝꠣ ꠅꠀꠢꠥꠀꠟ ꠀꠟꠤꠁꠃꠟ ꠀꠎꠤꠝ⁕ | ꠀꠟꠟꠣ ꠍꠣꠠꠣ ꠇꠥꠘꠥ ꠘꠣꠝꠟꠃꠞꠣ ꠘꠣꠁ; ꠔꠣꠁꠘ ꠅꠝꠞ, ꠢꠈꠟꠔꠣꠞ ꠍꠣꠟꠈꠖꠣꠞ; ꠔꠣꠘꠞꠦ ꠇꠥꠘꠥ ꠃꠋꠉꠣꠘꠤꠄ ꠚꠣꠄ ꠘꠣ, ꠔꠣꠘ ꠇꠥꠘꠥ ꠢꠥꠔꠣꠅ ꠟꠣꠉꠦ ꠘꠣ। ꠀꠡꠝꠣꠘ ꠀꠞ ꠎꠝꠤꠘꠅ ꠎꠦꠔꠣ ꠀꠍꠦ, ꠢꠇ꠆ꠇꠟꠔꠣ ꠔꠣꠘꠞ। ꠄꠝꠘ ꠈꠦ ꠀꠍꠂꠘ, ꠎꠦꠁꠘ ꠔꠣꠘ ꠢꠥꠇꠥꠝ ꠍꠣꠠꠣ ꠔꠣꠘ ꠉꠦꠍꠦ ꠇꠥꠎꠛꠣ? ꠍꠇꠥꠞ ꠢꠋꠇꠦ ꠛꠣ ꠀꠚꠞꠇꠦ ꠎꠦꠔꠣ ꠀꠍꠦ, ꠢꠈꠟꠔꠣ ꠔꠣꠁꠘ ꠎꠣꠘꠁꠘ; ꠀꠞ ꠔꠣꠘ ꠉꠤꠀꠘꠞ ꠇꠥꠘꠔꠣꠅ ꠢꠦꠞꠣ ꠍꠤꠘꠔꠣꠃ ꠈꠞꠔ ꠚꠣꠞꠦꠘꠣ ꠔꠣꠁꠘꠞ ꠁꠌ꠆ꠌꠣ ꠍꠣꠠꠣ। ꠔꠣꠘ ꠇꠥꠞꠍꠤ ꠀꠡꠝꠣꠘ ꠀꠞ ꠖꠥꠘꠤꠀꠎꠥꠠꠤ ꠛꠦꠠꠤꠀ ꠞꠁꠍꠦ; ꠀꠞ ꠁꠔꠣꠞ ꠖꠦꠈꠛꠣꠟ ꠈꠞꠣ ꠔꠣꠘ ꠟꠣꠉꠤ ꠇꠥꠘꠥ ꠛꠦꠚꠣꠞꠃ ꠘꠣꠄ; ꠔꠣꠁꠘ ꠢꠈꠟ ꠔꠘꠦ ꠡꠣꠘꠅꠀꠟꠣ, ꠢꠈꠟ ꠔꠘꠦ ꠝꠢꠣꠘ। |} [[Category:Wp/syl]] 981gbx491uo6adnmybh5ho2y01gb7d4 Wy/id/Pariaman 0 3154399 5507243 5447437 2022-07-28T05:00:41Z Veracious 1556985 wikitext text/x-wiki [[File:Tabuik_festival.jpg|thumb|Festival Tabuik.]] '''[https://pariamankota.go.id/ Pariaman]''' adalah sebuah kota yang terletak di provinsi [[Wy/id/Sumatra Barat|Sumatra Barat]], [[Wy/id/Indonesia|Indonesia]]. Kota ini berjarak sekitar 56 km dari kota Padang. ==Menuju kesini== Kota ini berjarak 25 km dari Bandara Internasional Minangkabau. {{Wy/id/Stub}} {{Wy/id/IsPartOf|Wy/id/Sumatera Barat}} [[Category:Wy/id]] [[en:voy:Pariaman]] gscsfuf8ckb4piibyhxe7z17olcplle 5507245 5507243 2022-07-28T05:04:19Z Veracious 1556985 wikitext text/x-wiki [[File:Tabuik_festival.jpg|thumb|Festival Tabuik.]] '''[https://pariamankota.go.id/ Pariaman]''' adalah sebuah kota yang terletak di provinsi [[Wy/id/Sumatra Barat|Sumatra Barat]], [[Wy/id/Indonesia|Indonesia]]. Kota ini berjarak sekitar 56 km dari kota Padang. ==Lihat== Objek wisata pantai Pariaman di antaranya yang paling terkenal adalah [[Wy/id/Pantai Gandoriah|pantai Gandoriah]] yang berlokasi di depan stasiun kereta api Pariaman yang dilengkapi dengan sarana prasarana seperti Anjungan, Pujasera, Plaza Gandoriah, Dermaga Apung, Monumen Perjuangan TNI AL, Gandoriah Bridge dan Jembatan Muaro. Pantai Kata dengan Taman Kota (Ex. Astaka MTQ Nasional Provinsi), Air Mancur menari, Anjungan, Resort dan Monumen Ikan di Karan Aua-Taluak, Pantai Pasir Lohong dengan Taman Anas Malik dan Taman Pemuda Asean (Asean Young Park) di Lohong, Pantai Cermin di Karan Aua, Rawa Mati di Mangguang, Pantai Belibis di Nareh dan memiliki Hutan bakau serta Pusat Penangkaran Penyu pertama di Sumatra Barat di Pantai Penyu, Apa, Kec. ==Menuju kesini== Kota ini berjarak 25 km dari Bandara Internasional Minangkabau. {{Wy/id/Stub}} {{Wy/id/IsPartOf|Wy/id/Sumatera Barat}} [[Category:Wy/id]] [[en:voy:Pariaman]] e4dfdfu0smhlsqrubaaertzwr1fbprt 5507424 5507245 2022-07-28T09:35:06Z Veracious 1556985 /* Lihat */ wikitext text/x-wiki [[File:Tabuik_festival.jpg|thumb|Festival Tabuik.]] '''[https://pariamankota.go.id/ Pariaman]''' adalah sebuah kota yang terletak di provinsi [[Wy/id/Sumatra Barat|Sumatra Barat]], [[Wy/id/Indonesia|Indonesia]]. Kota ini berjarak sekitar 56 km dari kota Padang. ==Lihat== Objek wisata pantai Pariaman di antaranya yang paling terkenal adalah Pantai Gandoriah yang berlokasi di depan stasiun kereta api Pariaman yang dilengkapi dengan sarana prasarana seperti Anjungan, Pujasera, Plaza Gandoriah, Dermaga Apung, Monumen Perjuangan TNI AL, Gandoriah Bridge dan Jembatan Muaro. Pantai Kata dengan Taman Kota (Ex. Astaka MTQ Nasional Provinsi), Air Mancur menari, Anjungan, Resort dan Monumen Ikan di Karan Aua-Taluak, Pantai Pasir Lohong dengan Taman Anas Malik dan Taman Pemuda Asean (Asean Young Park) di Lohong, Pantai Cermin di Karan Aua, Rawa Mati di Mangguang, Pantai Belibis di Nareh dan memiliki Hutan bakau serta Pusat Penangkaran Penyu pertama di Sumatra Barat di Pantai Penyu. ==Menuju kesini== Kota ini berjarak 25 km dari Bandara Internasional Minangkabau. {{Wy/id/Stub}} {{Wy/id/IsPartOf|Wy/id/Sumatera Barat}} [[Category:Wy/id]] [[en:voy:Pariaman]] hrkls5w4aollimz9y7gwd7o2oau9ku1 Wp/tly/Cəbrail Osmanov 0 3161412 5507606 5391438 2022-07-28T11:30:41Z Patriot Kor 467551 wikitext text/x-wiki [[Category:Wp/tly/Şəxsiyəton]] '''Cəbrail Osmanov''' – [[Wp/tly/Ozərboycon|Ozərboycon]]i rabitəçi. [[az:Cəbrail Osmanov]] [[Category:Wp/tly]] m82xlbqauy87ics9cxcyu472j20bvn0 Category:Wp/syl/ꠍꠤꠟꠐ ꠎꠤꠟꠣ 14 3185329 5507072 4884883 2022-07-27T23:06:11Z ꠢꠣꠍꠘ ꠞꠣꠎꠣ 2578786 added [[Category:Wp/syl/ꠍꠤꠟꠐ]] using [[Help:Gadget-HotCat|HotCat]] wikitext text/x-wiki '''[[Wp/syl/ꠍꠤꠟꠐ ꠎꠦꠟꠣ|ꠍꠤꠟꠐ]]''' ꠅꠁꠟ [[ꠍꠤꠟꠐ ꠛꠤꠜꠣꠉ]]ꠞ ꠝꠥꠥꠥꠟ ꠐꠣꠃꠘ৷ == ꠃꠙꠎꠦꠟꠣ == ১, [[ꠍꠤꠟꠐ ꠡꠖꠞ|ꠡꠖꠞ]] ২, [[ꠇꠧꠝ꠆ꠙꠣꠘꠤꠉꠘ꠆ꠎ]] ৩, [[ꠉꠧꠟꠣꠚꠉꠘ꠆ꠎ]] ৪, [[ꠉꠧꠀꠁꠘꠊꠣꠐ]] ৫, [[ꠛꠤꠀꠘꠤ ꠛꠣꠎꠣꠞ]] ৬, [[ꠎꠇꠤꠉꠘ꠆ꠎ]] ৭, [[ꠎꠂꠘ꠆ꠔꠣ]] ৮, [[ꠈꠣꠘꠣꠁꠊꠣꠐ]] ৯, [[ꠚꠦꠎ꠆ꠌꠥꠉꠘ꠆ꠎ]] ১০, [[ꠖꠇ꠆ꠇꠤꠘ ꠡꠥꠞꠝꠣ]] [[Category:Wp/syl/ꠍꠤꠟꠐ]] lz551c79prp8uljcy0w5xt115ccd0os 5507094 5507072 2022-07-27T23:25:48Z ꠢꠣꠍꠘ ꠞꠣꠎꠣ 2578786 ꠢꠣꠍꠘ ꠞꠣꠎꠣ moved page [[Category:Wp/syl/ꠍꠤꠟꠐ ꠎꠦꠟꠣ]] to [[Category:Wp/syl/ꠍꠤꠟꠐ ꠎꠤꠟꠣ]] wikitext text/x-wiki '''[[Wp/syl/ꠍꠤꠟꠐ ꠎꠦꠟꠣ|ꠍꠤꠟꠐ]]''' ꠅꠁꠟ [[ꠍꠤꠟꠐ ꠛꠤꠜꠣꠉ]]ꠞ ꠝꠥꠥꠥꠟ ꠐꠣꠃꠘ৷ == ꠃꠙꠎꠦꠟꠣ == ১, [[ꠍꠤꠟꠐ ꠡꠖꠞ|ꠡꠖꠞ]] ২, [[ꠇꠧꠝ꠆ꠙꠣꠘꠤꠉꠘ꠆ꠎ]] ৩, [[ꠉꠧꠟꠣꠚꠉꠘ꠆ꠎ]] ৪, [[ꠉꠧꠀꠁꠘꠊꠣꠐ]] ৫, [[ꠛꠤꠀꠘꠤ ꠛꠣꠎꠣꠞ]] ৬, [[ꠎꠇꠤꠉꠘ꠆ꠎ]] ৭, [[ꠎꠂꠘ꠆ꠔꠣ]] ৮, [[ꠈꠣꠘꠣꠁꠊꠣꠐ]] ৯, [[ꠚꠦꠎ꠆ꠌꠥꠉꠘ꠆ꠎ]] ১০, [[ꠖꠇ꠆ꠇꠤꠘ ꠡꠥꠞꠝꠣ]] [[Category:Wp/syl/ꠍꠤꠟꠐ]] lz551c79prp8uljcy0w5xt115ccd0os Category:Wp/syl/ꠍꠤꠟꠐꠤ ꠝꠣꠘꠥꠡ 14 3185332 5507090 4892666 2022-07-27T23:19:31Z ꠢꠣꠍꠘ ꠞꠣꠎꠣ 2578786 added [[Category:Wp/syl/ꠍꠤꠟꠐꠤ]] using [[Help:Gadget-HotCat|HotCat]] wikitext text/x-wiki ꠍꠤꠟꠐꠤ ꠝꠣꠘꠥꠥꠡ ꠅꠁꠟꠣ ꠎꠣꠞꠣ ꠍꠤꠟꠐꠤ ꠜꠣꠡꠣꠄ ꠝꠣꠔꠁꠘ [[Category:Wp/syl]] [[Category:Wp/syl/ꠍꠤꠟꠐꠤ]] j59620wd8fytpjfk6zmoiihzsommber Wp/syl/ꠄꠝ ꠍꠤ ꠇꠟꠦꠎ 0 3191753 5507056 4905915 2022-07-27T22:48:53Z ꠢꠣꠍꠘ ꠞꠣꠎꠣ 2578786 added [[Category:ꠍꠤꠟꠐ]] using [[Help:Gadget-HotCat|HotCat]] wikitext text/x-wiki '''ꠝꠥꠞꠣꠞꠤꠌꠣꠖ ꠇꠟꠦꠎ''' (ꠡꠋꠇꠇꠦꠙꠦ: '''ꠄꠝꠍꠤ ꠇꠟꠦꠎ''') [[Wp/syl/ꠛꠣꠋꠟꠣꠖꠦꠡ|ꠛꠣꠋꠟꠣꠖꠦꠡ]]ꠞ ꠄꠈꠐꠣ ꠘꠣꠝꠈꠞꠣ ꠡꠤꠇ꠆ꠡꠣ ꠙ꠆ꠞꠔꠤꠡ꠆ꠑꠣꠘ⁕ ꠁꠇꠐꠣ [[Wp/syl/ꠍꠤꠟꠐ|ꠍꠤꠟꠐ]] ꠡꠢꠞꠞ ꠐꠤꠟꠣꠉꠠ ꠄꠟꠣꠇꠣꠎꠔ ꠅꠛꠡ꠆ꠕꠤꠔ ꠀꠞ ꠀꠍꠔꠣ ꠍꠤꠟꠦꠐꠞ ꠡꠛꠌꠣꠁꠔꠦ ꠚꠥꠞꠣꠘꠣ ꠀꠞ ꠃꠚꠞꠞꠖꠤꠇꠞ ꠡꠤꠇ꠆ꠡꠣ ꠙ꠆ꠞꠔꠤꠡ꠆ꠑꠣꠘ⁕ ꠛꠣꠘꠣꠘꠤꠞ ꠡꠝꠄꠞ ꠖꠤꠇ ꠖꠤꠀ ꠁꠇꠐꠣ ꠛꠣꠋꠟꠣꠖꠦꠡ ꠛꠣꠘꠣꠘꠤ ꠇꠟꠦꠎꠅꠉꠥꠁꠘ꠆ꠔꠞ ꠝꠣꠏꠦ ৭ ꠘꠝ꠆ꠛꠞ; ꠘꠣꠝꠈꠞꠣ ꠁ ꠇꠟꠦꠎ ১৮৯২ ꠡꠣꠟ ꠛꠣꠘꠣꠘꠤ ꠅꠄ⁕ [[Category:wp/syl]] [[Category:ꠍꠤꠟꠐ]] jaufbb76qv5ppd9rr8qnw8t9626di8z 5507058 5507056 2022-07-27T22:49:16Z ꠢꠣꠍꠘ ꠞꠣꠎꠣ 2578786 removed [[Category:ꠍꠤꠟꠐ]] using [[Help:Gadget-HotCat|HotCat]] wikitext text/x-wiki '''ꠝꠥꠞꠣꠞꠤꠌꠣꠖ ꠇꠟꠦꠎ''' (ꠡꠋꠇꠇꠦꠙꠦ: '''ꠄꠝꠍꠤ ꠇꠟꠦꠎ''') [[Wp/syl/ꠛꠣꠋꠟꠣꠖꠦꠡ|ꠛꠣꠋꠟꠣꠖꠦꠡ]]ꠞ ꠄꠈꠐꠣ ꠘꠣꠝꠈꠞꠣ ꠡꠤꠇ꠆ꠡꠣ ꠙ꠆ꠞꠔꠤꠡ꠆ꠑꠣꠘ⁕ ꠁꠇꠐꠣ [[Wp/syl/ꠍꠤꠟꠐ|ꠍꠤꠟꠐ]] ꠡꠢꠞꠞ ꠐꠤꠟꠣꠉꠠ ꠄꠟꠣꠇꠣꠎꠔ ꠅꠛꠡ꠆ꠕꠤꠔ ꠀꠞ ꠀꠍꠔꠣ ꠍꠤꠟꠦꠐꠞ ꠡꠛꠌꠣꠁꠔꠦ ꠚꠥꠞꠣꠘꠣ ꠀꠞ ꠃꠚꠞꠞꠖꠤꠇꠞ ꠡꠤꠇ꠆ꠡꠣ ꠙ꠆ꠞꠔꠤꠡ꠆ꠑꠣꠘ⁕ ꠛꠣꠘꠣꠘꠤꠞ ꠡꠝꠄꠞ ꠖꠤꠇ ꠖꠤꠀ ꠁꠇꠐꠣ ꠛꠣꠋꠟꠣꠖꠦꠡ ꠛꠣꠘꠣꠘꠤ ꠇꠟꠦꠎꠅꠉꠥꠁꠘ꠆ꠔꠞ ꠝꠣꠏꠦ ৭ ꠘꠝ꠆ꠛꠞ; ꠘꠣꠝꠈꠞꠣ ꠁ ꠇꠟꠦꠎ ১৮৯২ ꠡꠣꠟ ꠛꠣꠘꠣꠘꠤ ꠅꠄ⁕ [[Category:wp/syl]] l3cf31a7hwiw0ffks9zri1n0vm3k02g 5507059 5507058 2022-07-27T22:49:44Z ꠢꠣꠍꠘ ꠞꠣꠎꠣ 2578786 removed [[Category:Wp/syl]]; added [[Category:Wp/syl/ꠍꠤꠟꠐ]] using [[Help:Gadget-HotCat|HotCat]] wikitext text/x-wiki '''ꠝꠥꠞꠣꠞꠤꠌꠣꠖ ꠇꠟꠦꠎ''' (ꠡꠋꠇꠇꠦꠙꠦ: '''ꠄꠝꠍꠤ ꠇꠟꠦꠎ''') [[Wp/syl/ꠛꠣꠋꠟꠣꠖꠦꠡ|ꠛꠣꠋꠟꠣꠖꠦꠡ]]ꠞ ꠄꠈꠐꠣ ꠘꠣꠝꠈꠞꠣ ꠡꠤꠇ꠆ꠡꠣ ꠙ꠆ꠞꠔꠤꠡ꠆ꠑꠣꠘ⁕ ꠁꠇꠐꠣ [[Wp/syl/ꠍꠤꠟꠐ|ꠍꠤꠟꠐ]] ꠡꠢꠞꠞ ꠐꠤꠟꠣꠉꠠ ꠄꠟꠣꠇꠣꠎꠔ ꠅꠛꠡ꠆ꠕꠤꠔ ꠀꠞ ꠀꠍꠔꠣ ꠍꠤꠟꠦꠐꠞ ꠡꠛꠌꠣꠁꠔꠦ ꠚꠥꠞꠣꠘꠣ ꠀꠞ ꠃꠚꠞꠞꠖꠤꠇꠞ ꠡꠤꠇ꠆ꠡꠣ ꠙ꠆ꠞꠔꠤꠡ꠆ꠑꠣꠘ⁕ ꠛꠣꠘꠣꠘꠤꠞ ꠡꠝꠄꠞ ꠖꠤꠇ ꠖꠤꠀ ꠁꠇꠐꠣ ꠛꠣꠋꠟꠣꠖꠦꠡ ꠛꠣꠘꠣꠘꠤ ꠇꠟꠦꠎꠅꠉꠥꠁꠘ꠆ꠔꠞ ꠝꠣꠏꠦ ৭ ꠘꠝ꠆ꠛꠞ; ꠘꠣꠝꠈꠞꠣ ꠁ ꠇꠟꠦꠎ ১৮৯২ ꠡꠣꠟ ꠛꠣꠘꠣꠘꠤ ꠅꠄ⁕ [[Category:Wp/syl/ꠍꠤꠟꠐ]] 63lhh7n03kzrnajrjnrmrbq2eecodqx Wp/syl/ꠍꠤꠟꠐꠤ 0 3191799 5507087 4909230 2022-07-27T23:18:52Z ꠢꠣꠍꠘ ꠞꠣꠎꠣ 2578786 removed [[Category:Wp/syl/ꠍꠤꠟꠐꠤ ꠝꠣꠘꠥꠡ]] using [[Help:Gadget-HotCat|HotCat]] wikitext text/x-wiki : ''ꠁ ꠛꠣꠘꠣꠘꠞ ꠀꠞꠎꠣꠔꠤ ꠝꠣꠘꠦ ꠖꠦꠈꠔꠦ ꠅꠁꠟꠦ [[Wp/syl/ꠍꠤꠟꠐꠤ (ꠖꠥꠖꠤꠟꠣꠝꠤ ꠢꠞꠣꠘꠤ)|ꠍꠤꠟꠐꠤ (ꠖꠥꠖꠤꠟꠣꠝꠤ ꠢꠞꠣꠘꠤ)]] ꠚꠣꠔꠣ ꠖꠦꠈꠇꠣ'' '''ꠍꠤꠟꠐꠤꠘ''' ꠅꠁꠟꠣ ꠄꠈꠐꠣ ꠁꠘ꠆ꠖ-ꠀꠞ꠆ꠎ ꠎꠣꠔꠤꠉꠥꠡ꠆ꠑꠤꠔ ꠝꠣꠔꠣ ꠝꠣꠘꠥꠡ ꠅꠈꠟ ꠎꠦꠞꠣ [[Wp/syl/ꠍꠤꠟꠐꠤ ꠝꠣꠔ|ꠍꠤꠟꠐꠤ ꠝꠣꠔꠂꠘ]], ꠀꠞ [[Wp/syl/ꠛꠣꠋꠟꠣꠖꠦꠡ|ꠛꠣꠋꠟꠣꠖꠦꠡꠞ]] ꠍꠤꠟꠐ ꠛꠤꠜꠣꠉ ꠀꠞ ꠜꠣꠞꠔꠞ ꠞꠣꠁꠎ꠆ꠎ ꠀꠡꠣꠝꠞ ꠛꠞꠣꠇ ꠚꠣꠞꠅ ꠊꠞꠉꠣꠁꠐ ꠈꠞꠂꠘ⁕ ꠀꠞꠛꠣꠄ ꠛꠃꠔ ꠍꠤꠟꠐꠤꠘ ꠜꠣꠞꠔꠞ ꠡꠤꠟꠋ, ꠝꠦꠊꠣꠟꠄ ꠅ ꠔ꠆ꠞꠤꠙꠥꠞꠣ ꠀꠞ ꠁꠃꠇꠦꠞ [[Wp/syl/ꠟꠘꠒꠘ|ꠟꠘ꠆ꠒꠘ]] ꠡꠅꠞ ꠅ ꠊꠞꠉꠣꠁꠐ ꠈꠞꠂꠘ⁕ ꠅꠁꠔꠤꠢꠣꠡꠤꠇꠜꠣꠛꠦ ꠀꠟꠉꠣ ꠕꠣꠇꠣꠞ ꠖꠣꠄ ꠀꠞ ꠔꠣꠞꠣꠞ ꠝꠣꠔꠞ ꠟꠉꠦ ꠚꠥꠞꠣꠚꠥꠞꠤ ꠛꠥꠏꠤꠀ ꠘꠣ ꠃꠑꠣꠄ ꠔꠣꠞꠣꠞꠦ (ꠍꠤꠟꠐꠤ) ꠛꠦꠋꠉꠟꠤꠘ꠆ꠔꠞ ꠔꠘꠦ (ꠀꠛꠣꠋꠉꠣꠟꠤ) ꠀꠟꠣꠉ ꠝꠣꠔꠣ-ꠎꠣꠔꠤꠉꠥꠡ꠆ꠑꠤ ꠈꠞꠤꠀ ꠈꠀ ꠅꠄ⁕ [[Category:Wp/syl]] m2wvygi7xnbgiiosx497a8zy5g0gxsx Wq/bn/মা আনন্দময়ী 0 3192359 5506832 5460516 2022-07-27T12:06:27Z Salil Kumar Mukherjee 2556993 সম্প্রসারণ wikitext text/x-wiki [[File:Sri Anandamoyi Ma.jpg|thumb|মা আনন্দময়ী]] '''''মা আনন্দময়ী''''' (৩০ এপ্রিল ১৮৯৬ - ২৭ আগস্ট ১৯৮২) একজন ধর্মীয় নেত্রী ছিলেন এবং বিংশ শতাব্দীর ভারতের অন্যতম বিখ্যাত হিন্দু নারী। তিনি মানুষকে আধ্যাত্মিক ভাবে উদ্বুদ্ধ করার জন্য উপমহাদেশের বিভিন্ন স্থান পরিভ্রমণ করেন। ==উক্তি== * সংসারটা ভগবানের; যে যে অবস্থায় আছে, সেই অবস্থায় থেকে কর্তব্যকর্ম করে যাওয়া মানুষের কর্তব্য। * আপনার পার্থিব পেনশন আপনার জীবনের সাথে শেষ হয়ে যায়, কিন্তু ঐশ্বরিক পেনশন দীর্ঘ, মৃত্যুর পরেও চলতে থাকে। * তোমরাই তো বল, বুদ্ধ ৫০০ জন্মের কথা বলেছেন। ছেলেবেলা থেকে এখন পর্যন্ত তোমার যা বয়স হয়েছে— এই জন্মের এই সমস্ত কথা মনে করতে পার? প্রতি পলে তোমার মৃত্যু হচ্ছে তোমার জানা নেই— এখন তোমার বাল্য নাই, শৈশব নাই, যৌবন নাই৷ (শ্রীমদ্ভগবদ্গীতায় ভগবান বলছেন * নতুন সৃষ্টি সর্বদাই হচ্ছে। সৃষ্টি অনাদি অনন্ত। কালের মধ্যেই সৃষ্টি হয় সত্য, কিন্তু ফালাতিত অবস্থাও আছে। সবাই যুগপৎ অনন্তকাল ধরে চলেছে। * দেহ মনের রাজ্যেই বিরুদ্ধ শক্তির অধিকার। তাই স্থিরভাবে বসা, স্থিরাসনে চেতনার ধারা নিয়ে দীর্ঘ সময় থাকার চেষ্টা করা প্রয়োজন। * উপদেশ সকল স্থানে ছড়িয়ে আছে। কেবল কুড়িয়ে নিতে পারলেই হয়। ==বহিঃসংযোগ== {{Wq/bn/উইকিপিডিয়া}} {{Wq/bn/কমন্স বিষয়শ্রেণী|Photographs of Sri Anandamayi Ma}} * [https://www.anandamayi.org/ashram/bangoli/b.htm| anandamayi.org] [[Category:Wq/bn]] [[Category:Wq/bn/লেখক]] [[Category:Wq/bn/ধর্মীয় ব্যক্তি]] hpdxjpf5ijxhs5sd5yhzb216m37qh3b 5506833 5506832 2022-07-27T12:07:06Z Salil Kumar Mukherjee 2556993 সম্প্রসারণ wikitext text/x-wiki [[File:Sri Anandamoyi Ma.jpg|thumb|মা আনন্দময়ী]] '''''মা আনন্দময়ী''''' (৩০ এপ্রিল ১৮৯৬ - ২৭ আগস্ট ১৯৮২) একজন ধর্মীয় নেত্রী ছিলেন এবং বিংশ শতাব্দীর ভারতের অন্যতম বিখ্যাত হিন্দু নারী। তিনি মানুষকে আধ্যাত্মিক ভাবে উদ্বুদ্ধ করার জন্য উপমহাদেশের বিভিন্ন স্থান পরিভ্রমণ করেন। তার একটি বিশেষ কীর্তি হলো প্রাচীন ভারতের অন্যতম শ্রেষ্ঠ তীর্থস্থান নৈমিষারণ্যের পুনর্জাগরণ ঘটানো। ==উক্তি== * সংসারটা ভগবানের; যে যে অবস্থায় আছে, সেই অবস্থায় থেকে কর্তব্যকর্ম করে যাওয়া মানুষের কর্তব্য। * আপনার পার্থিব পেনশন আপনার জীবনের সাথে শেষ হয়ে যায়, কিন্তু ঐশ্বরিক পেনশন দীর্ঘ, মৃত্যুর পরেও চলতে থাকে। * তোমরাই তো বল, বুদ্ধ ৫০০ জন্মের কথা বলেছেন। ছেলেবেলা থেকে এখন পর্যন্ত তোমার যা বয়স হয়েছে— এই জন্মের এই সমস্ত কথা মনে করতে পার? প্রতি পলে তোমার মৃত্যু হচ্ছে তোমার জানা নেই— এখন তোমার বাল্য নাই, শৈশব নাই, যৌবন নাই৷ (শ্রীমদ্ভগবদ্গীতায় ভগবান বলছেন * নতুন সৃষ্টি সর্বদাই হচ্ছে। সৃষ্টি অনাদি অনন্ত। কালের মধ্যেই সৃষ্টি হয় সত্য, কিন্তু ফালাতিত অবস্থাও আছে। সবাই যুগপৎ অনন্তকাল ধরে চলেছে। * দেহ মনের রাজ্যেই বিরুদ্ধ শক্তির অধিকার। তাই স্থিরভাবে বসা, স্থিরাসনে চেতনার ধারা নিয়ে দীর্ঘ সময় থাকার চেষ্টা করা প্রয়োজন। * উপদেশ সকল স্থানে ছড়িয়ে আছে। কেবল কুড়িয়ে নিতে পারলেই হয়। ==বহিঃসংযোগ== {{Wq/bn/উইকিপিডিয়া}} {{Wq/bn/কমন্স বিষয়শ্রেণী|Photographs of Sri Anandamayi Ma}} * [https://www.anandamayi.org/ashram/bangoli/b.htm| anandamayi.org] [[Category:Wq/bn]] [[Category:Wq/bn/লেখক]] [[Category:Wq/bn/ধর্মীয় ব্যক্তি]] hc6hsydsjga7iofjvp5ma53qqwu7t3z 5506834 5506833 2022-07-27T12:07:32Z Salil Kumar Mukherjee 2556993 সম্প্রসারণ wikitext text/x-wiki [[File:Sri Anandamoyi Ma.jpg|thumb|মা আনন্দময়ী]] '''''মা আনন্দময়ী''''' (৩০ এপ্রিল ১৮৯৬ - ২৭ আগস্ট ১৯৮২) একজন ধর্মীয় নেত্রী ছিলেন এবং বিংশ শতাব্দীর ভারতের অন্যতম বিখ্যাত হিন্দু নারী। তিনি মানুষকে আধ্যাত্মিক ভাবে উদ্বুদ্ধ করার জন্য উপমহাদেশের বিভিন্ন স্থান পরিভ্রমণ করেন। তার একটি বিশেষ কীর্তি হলো প্রাচীন ভারতের অন্যতম শ্রেষ্ঠ তীর্থস্থান নৈমিষারণ্যের পুনর্জাগরণ ঘটানো। সেখানে গিয়ে তিনি নতুন করে মন্দির স্থাপন এবং যজ্ঞ, কীর্তন, নাচ-গান ইত্যাদির মাধ্যমে ভগবৎসাধনার ক্ষেত্র তৈরি করেন। ==উক্তি== * সংসারটা ভগবানের; যে যে অবস্থায় আছে, সেই অবস্থায় থেকে কর্তব্যকর্ম করে যাওয়া মানুষের কর্তব্য। * আপনার পার্থিব পেনশন আপনার জীবনের সাথে শেষ হয়ে যায়, কিন্তু ঐশ্বরিক পেনশন দীর্ঘ, মৃত্যুর পরেও চলতে থাকে। * তোমরাই তো বল, বুদ্ধ ৫০০ জন্মের কথা বলেছেন। ছেলেবেলা থেকে এখন পর্যন্ত তোমার যা বয়স হয়েছে— এই জন্মের এই সমস্ত কথা মনে করতে পার? প্রতি পলে তোমার মৃত্যু হচ্ছে তোমার জানা নেই— এখন তোমার বাল্য নাই, শৈশব নাই, যৌবন নাই৷ (শ্রীমদ্ভগবদ্গীতায় ভগবান বলছেন * নতুন সৃষ্টি সর্বদাই হচ্ছে। সৃষ্টি অনাদি অনন্ত। কালের মধ্যেই সৃষ্টি হয় সত্য, কিন্তু ফালাতিত অবস্থাও আছে। সবাই যুগপৎ অনন্তকাল ধরে চলেছে। * দেহ মনের রাজ্যেই বিরুদ্ধ শক্তির অধিকার। তাই স্থিরভাবে বসা, স্থিরাসনে চেতনার ধারা নিয়ে দীর্ঘ সময় থাকার চেষ্টা করা প্রয়োজন। * উপদেশ সকল স্থানে ছড়িয়ে আছে। কেবল কুড়িয়ে নিতে পারলেই হয়। ==বহিঃসংযোগ== {{Wq/bn/উইকিপিডিয়া}} {{Wq/bn/কমন্স বিষয়শ্রেণী|Photographs of Sri Anandamayi Ma}} * [https://www.anandamayi.org/ashram/bangoli/b.htm| anandamayi.org] [[Category:Wq/bn]] [[Category:Wq/bn/লেখক]] [[Category:Wq/bn/ধর্মীয় ব্যক্তি]] gerbbanp233e0pyn2igz0h269ujyl4p Wp/mnc/tai gurun 0 3195169 5506848 5434411 2022-07-27T13:02:47Z XanyanGvwasihiya 2579455 wikitext text/x-wiki [[File:Thailand (orthographic projection).svg|thumb|tai gurun]] '''tai wang gurun''' serengge [[Wp/mnc/indocaina|indocaina]] de bisire emu wang gurun. julgei fonde gebu '''siyan lo'''(nikan gisun : 暹罗). tai gurun 76 hoton bi: amargi ba 17 hoton, dergi amargi ba 20 hoton, dulimbai ba 18 hoton, julergi ba 14 hoton. bangkok oci tai gurun i gemun hecen. tai gurun niyalma tesei gemun hecen “Krungthep” seme hvlambi. mian diyan gurun, nan jang gurun i jergi gurun oci tai gurun i adaki gurun. ---- [[en:Thailand]] [[ja:タイ王国]] [[zh:泰国]] [[Category:Wp/mnc]] ip95f7flxmnlszymfvtozse8p7b9fk5 5506849 5506848 2022-07-27T13:14:57Z XanyanGvwasihiya 2579455 wikitext text/x-wiki [[File:Thailand (orthographic projection).svg|thumb|tai gurun]] '''tai wang gurun''' serengge [[Wp/mnc/indocaina|indocaina]] de bisire emu wang gurun. julgei fonde gebu '''siyan lo'''(nikan gisun : 暹罗). tai gurun 76 hoton bi: amargi ba 17 hoton, dergi amargi ba 20 hoton, dulimbai ba 18 hoton, julergi ba 14 hoton. bangkok oci tai gurun i gemun hecen. tai gurun niyalma tesei gemun hecen “Krungthep” seme hvlambi. mian diyan gurun, nan jang gurun i jergi gurun oci tai gurun i adaki gurun. ---- [[en:Thailand]] [[ja:タイ王国]] [[zh:泰国]] [[Category:Wp/mnc]] 3l69f1dwkbdilht7msjwut690kttfe4 Wt/kbd/мысыр 0 3215300 5506950 5120578 2022-07-27T16:39:05Z Rhdkabardian 2543462 wikitext text/x-wiki {{Wt/kbd/псалъащхьэ}} <Gallery> </Gallery> {{Wt/kbd/псалъ-лъэпкъ|kbd|лъэпкъыгъуэ=ЩЫӀЭЦӀЭ}} {{Wt/kbd/этимологие}} < хьэрыпыбзэ: مصر = Египет {{Wt/kbd/къэпсэлъыкӀэ|kbd|къэпсэлъ=mǝ'sǝr}} {{Wt/kbd/лъабжьэ|kbd|пс-лъабжьэ=[мысыр]}} {{Wt/kbd/склоненэ}} {{Wt/kbd/скл-ыр|kbd|псалъэпкъ=мысыр}} {{Wt/kbd/мыхьэнэ}} #Пасэрей зэманым адыгэхэр Егапетым щыпсэу цӀыхухэм зэреджэу щыта псалъэ. {{Wt/kbd/щапхъэхэр}} {{Wt/kbd/зэпхахэр}} {{Wt/kbd/зэдзэкӀахэр}} {{Wt/kbd/инджылыбзэ}} *мысыр: Egyptian (man, woman, nation) {{Wt/kbd/урысыбзэ}} *мысыр: египтянин <div class="NavFrame"> <div class="NavHead">'''псалъафэ зэпыщӀахэр'''</div> <div class="NavContent"> ====мысыр джэд==== <Gallery> Tetras_du_caucase_jogo_0g.jpg|мысыр джэд Tetrao_mlokosiewiczi_67094840.jpg|мысыр джэд </Gallery> {{Wt/kbd/псалъафэ-мыхьэнэ}} Губгъуэ джэд лъэпкъ. {{Wt/kbd/псалъафэ-зэдзэкӀахэр}} {{Wt/kbd/псалъафэ-инджылыбзэ}} Мысыр джэд къэукӀын. Kill a Causasian grouse {{Wt/kbd/псалъафэ-урысыбзэ}} кавказский тетерев Мысыр джэд къэукӀын. Убить кавказского тетерева. {{Wt/kbd/псалъафэ-зэпхахэр}} Мысыр джэд къэукӀын. {{Wt/kbd/псалъафэ-щапхъэхэр}} </div> </div> {{Wt/kbd/библиографие}} [[Category:Wt/kbd]] hznaqttf0g98f7feinkkzvnii18ospf User:Caro de Segeda 2 3217358 5507545 5488385 2022-07-28T10:41:45Z Caro de Segeda 2556016 wikitext text/x-wiki {{#babel:es-N|en-3|fr-2|pt-2|de-2|lfn-2|ie-2|ru-1|mt-0|sdc-1}} * Confucius (çChinese: 孔夫子; pinyin: Kǒng Fūzǐ, "Master Kǒng"; or commonly 孔子; Kǒngzǐ; c. 551 – c. 479 BCE) was a Chinese philosopher and politician of the Spring and Autumn period who is traditionally considered the paragon of Chinese sages. Confucius's teachings and philosophy underpin East Asian culture and society, remaining influential across China and East Asia to this day. * Laozi (Chinese: 老子, Mandarin: [làu.tsɹ̩]; commonly translated as "Old Master") also rendered as Lao Tzu, or Lao-Tze, was an ancient Chinese philosopher and writer. He is the reputed author of the Tao Te Ching, the founder of philosophical Taoism, and a deity in religious Taoism and traditional Chinese religions. * Gautama Buddha (also Siddhārtha Gautama, Siddhattha Gotama; Shakyamuni, Sakkamuni; and The Buddha) was an ascetic and spiritual teacher of South Asia who lived during the latter half of the first millennium BCE. He was the founder of Buddhism and is revered by Buddhists as a fully enlightened being who taught a path to Nirvana (lit. vanishing or extinguishing), freedom from ignorance, craving, rebirth and suffering. ssqjguzbkk6x0m7thyw308z9b2t5y4g 5507547 5507545 2022-07-28T10:44:25Z Caro de Segeda 2556016 wikitext text/x-wiki {{#babel:es-N|en-3|fr-2|pt-2|de-2|lfn-2|ie-2|ru-1|mt-0|sdc-1}} * Confucius (Chinese: 孔夫子; pinyin: Kǒng Fūzǐ, "Master Kǒng"; or commonly 孔子; Kǒngzǐ; c. 551 – c. 479 BCE) was a Chinese philosopher and politician of the Spring and Autumn period who is traditionally considered the paragon of Chinese sages. Confucius's teachings and philosophy underpin East Asian culture and society, remaining influential across China and East Asia to this day. * Laozi (Chinese: 老子, Mandarin: [làu.tsɹ̩]; commonly translated as "Old Master") also rendered as Lao Tzu, or Lao-Tze, was an ancient Chinese philosopher and writer. He is the reputed author of the Tao Te Ching, the founder of philosophical Taoism, and a deity in religious Taoism and traditional Chinese religions. * Gautama Buddha (also Siddhārtha Gautama, Siddhattha Gotama; Shakyamuni, Sakkamuni; and The Buddha) was an ascetic and spiritual teacher of South Asia who lived during the latter half of the first millennium BCE. He was the founder of Buddhism and is revered by Buddhists as a fully enlightened being who taught a path to Nirvana (lit. vanishing or extinguishing), freedom from ignorance, craving, rebirth and suffering. 20edhxs1920f7qzjyhapnjyhzdwq6ap Wt/kbd/мысыхьэткӏэ 0 3224581 5506952 5120579 2022-07-27T16:44:30Z Rhdkabardian 2543462 wikitext text/x-wiki {{Wt/kbd/псалъащхьэ}} <Gallery> </Gallery> {{Wt/kbd/псалъ-лъэпкъ|kbd|лъэпкъыгъуэ=НАРЕЧИЕ}} {{Wt/kbd/этимологие}} {{Wt/kbd/къэпсэлъыкӀэ|kbd|къэпсэлъ=mǝsǝ'ħɐttʹʂɐ}} {{Wt/kbd/лъабжьэ|kbd|пс-лъабжьэ=м- + -ы + [сыхьэт] + -кӀэ}} {{Wt/kbd/мыхьэнэ}} #ЗэкӀэ, иджыпстукӀэ, мызыгъуэгукӀэ. {{Wt/kbd/щапхъэхэр}} {{Wt/kbd/зэпхахэр}} *МысыхьэткӀэ дэӀэпыкъуэгъу дыхуэныкъуэкъым. {{Wt/kbd/зэдзэкӀахэр}} {{Wt/kbd/инджылыбзэ}} *мысыхьэткӏэ: at the given moment, at this time, for the time being, meanwhile *МысыхьэткӀэ дэӀэпыкъуэгъу дыхуэныкъуэкъым: we don’t an assistant at this time. {{Wt/kbd/урысыбзэ}} *мысыхьэткӏэ: в данное время, пока *МысыхьэткӀэ дэӀэпыкъуэгъу дыхуэныкъуэкъым: в данное время нам не нужен помощник. {{Wt/kbd/библиографие}} [[Category:Wt/kbd]] cbrb3ky3ziwkfc5fl6ilykbl02gkuzl 5506953 5506952 2022-07-27T16:45:06Z Rhdkabardian 2543462 wikitext text/x-wiki {{Wt/kbd/псалъащхьэ}} <Gallery> </Gallery> {{Wt/kbd/псалъ-лъэпкъ|kbd|лъэпкъыгъуэ=НАРЕЧИЕ}} {{Wt/kbd/этимологие}} {{Wt/kbd/къэпсэлъыкӀэ|kbd|къэпсэлъ=mǝsǝ'ħɐttʹʂɐ}} {{Wt/kbd/лъабжьэ|kbd|пс-лъабжьэ=[м] + -ы + [сыхьэт] + -кӀэ}} {{Wt/kbd/мыхьэнэ}} #ЗэкӀэ, иджыпстукӀэ, мызыгъуэгукӀэ. {{Wt/kbd/щапхъэхэр}} {{Wt/kbd/зэпхахэр}} *МысыхьэткӀэ дэӀэпыкъуэгъу дыхуэныкъуэкъым. {{Wt/kbd/зэдзэкӀахэр}} {{Wt/kbd/инджылыбзэ}} *мысыхьэткӏэ: at the given moment, at this time, for the time being, meanwhile *МысыхьэткӀэ дэӀэпыкъуэгъу дыхуэныкъуэкъым: we don’t an assistant at this time. {{Wt/kbd/урысыбзэ}} *мысыхьэткӏэ: в данное время, пока *МысыхьэткӀэ дэӀэпыкъуэгъу дыхуэныкъуэкъым: в данное время нам не нужен помощник. {{Wt/kbd/библиографие}} [[Category:Wt/kbd]] kc31a7xeejk49df3wkcnhyr35qun9fc Wt/kbd/мыхъумыщӏэ 0 3226250 5507382 5120582 2022-07-28T08:23:38Z Rhdkabardian 2543462 wikitext text/x-wiki {{Wt/kbd/псалъащхьэ}} <Gallery> </Gallery> {{Wt/kbd/псалъ-лъэпкъ|kbd|лъэпкъыгъуэ=ПЛЪЫФЭЦӀЭ}} {{Wt/kbd/этимологие}} {{Wt/kbd/къэпсэлъыкӀэ|kbd|къэпсэлъ=mǝχʷǝ'mǝɕʹɐ}} {{Wt/kbd/лъабжьэ|kbd|пс-лъабжьэ=мы- + [хъу] + мы- + [щӀ] + -э}} {{Wt/kbd/склоненэ}} {{Wt/kbd/скл-эр|kbd|псалъэпкъ=мыхъумыщӀ}} {{Wt/kbd/мыхьэнэ}} #МыфӀ, мытэмэм, мыхьэнэншэ. {{Wt/kbd/щапхъэхэр}} {{Wt/kbd/зэпхахэр}} *Сабий мыхъумыщӀэ. *Ӏуэху мыхъумыщӀэ. {{Wt/kbd/зэдзэкӀахэр}} {{Wt/kbd/инджылыбзэ}} *мыхъумыщӏэ: unfit, bad, unworthy, naughty *Сабий мыхъумыщӀэ: an naughty child *Ӏуэху мыхъумыщӀэ: unworthy cause {{Wt/kbd/урысыбзэ}} *мыхъумыщӏэ: негодный, плохой, недостойный *Сабий мыхъумыщӀэ: недостойный ребёнок *Ӏуэху мыхъумыщӀэ: недостойное дело {{Wt/kbd/библиографие}} [[Category:Wt/kbd]] hyk3xicj3t7dxk07vvvwa31bp5wz8tk Wt/gor/pahangga 0 3250687 5507125 5178459 2022-07-28T00:17:50Z Marwan Mohamad 1018452 /* Nomina */ wikitext text/x-wiki [[File:Gulo Saka.jpg|thumb|pahangga]] == Hulontalo == === Etimologi === === Moheda === * Momutu tahe: ''pa.ha.ngga'' === Nomina === '''pahangga''' # hula mēlamo pilohutu lonto bohito tilubu to bulonggo damango #: ''potali mayi '''pahangga''' ngopanggalo to pātali'' === Terjemahan === * bahasa Indonesia: gula aren (n) * bahasa Enggeleti: palm sugar (n) [[Category:Wt/gor| ]] [[Category:Wt/gor/Nomina]] [[Category:Wt/gor/Nomina Hulontalo]] [[Category:Wt/gor/Tahe bahasa Hulontalo]] g08mtl0ncxaw9m1xwa3prt8uz7favz6 Wq/as/ছিড্‌নি স্মিথ 0 3255791 5507007 5345058 2022-07-27T18:45:47Z Pranamikaadhikary 2573650 /* উদ্ধৃতিসমূহ */ wikitext text/x-wiki == উদ্ধৃতিসমূহ == # হতাশাক প্ৰশ্ৰয় নিদিবা৷ এবাৰ প্ৰশ্ৰয় দিলে ই তোমাৰ অভ্যাসৰ অংশ হৈ পৰিব৷ # অকণমান সাহসৰ অভাৱতেই পৃথিৱীৰ বহু প্ৰতিভাৰ অকালতে অপচয় ঘটে৷ # বন্ধুত্ব হ’ব লাগে সকলো বয়সৰ মানুহৰ মাজত, বিপৰীত লিংগৰ মানুহৰ মাজতো৷<ref>উদ্ধৃতি অভিধান, ৰক্তাভ জ্যোতি বৰা, বাণী মন্দিৰ, ২০০৩</ref> == উৎস == {{Wq/as/Reflist}} [[Category:Wq/as]] [[Category:Wq/as/ইংলেণ্ডৰ ব্যক্তি]] d65p0g8krq9rwsvnikj9vmge03ljx42 Wp/guc/Arüleeja 0 3258889 5506866 5199408 2022-07-27T13:47:36Z Jintüi 2549632 wikitext text/x-wiki [[File:Arüleeja.jpg|thumb|Arüleeja mürüt ]] '''Arüleejaa''' ( [[Wp/guc/Alijunaiki|alijunaiki]] ''Pastoreo'') Sünainjee tepichin chi jintüikai e'itaanüshi nütüma nutuushi otta nüshi sünain arüleejaa süpüla nütüjüinjachin nukuwa'ipa watta ka'i. Chi jintüi arüleejüikai, achijiraashi maalii sünain ali'ichajaa nümülüin süpüla yajaushi nüsüin süpülapünaa arüleejaa. Kemiashi wuin, awawaijalashi süchiirua nürüleejüin, alüjüshi junaya nülojia wuchii ekai wanain nümaa sa'aka mujuiikalü. Nüsiirüin wuin wattamalü otta müsia aliuuka nükotchajüin motsopa ka'ikat nutkalüin sa'ato'u nipia jülüjusü na'in waneepia süka nümülïn shia, suliia süntajalüin tü mojulasükat sünain .jo'utaleulü oonoshi emüinlee kekülooin maka otta müsia eere tü wuinka müinka sa'in Laa'a ale'eresa tü mürütka oononü apüleruat suulia aja'lajain sa'in sütüma jamü otta jo miasü. Chi wayuu arülejüinkai makülajaasai süma nikejüin. Süittapa juya nuumaimpa'a o'unashi nüchuwa'ya ejewa'iree nia sümaa nürülejuin. Esü süpüla jierüin tü arüleejutkalü, shia wanee jierü tütüsü je yala'yalatsü. Tüü mürütka alatipsü kasa nülia wayuu müinka sa'in o'uttaa,achuntaa jieyuu otta kasakat supushu'a süntüle ni'iyo'u je nüpüshi chira. Wattajeejachi, asalijüshi niaalü. watta saali sukuwa'ipa tü arüleejakat, naa chira wayuu arüleejakai nümülüin nimiiwa, na chira alu'watakai ayanamajünüin amüiwa'a; kamülüinka sünainje nürüleejüin. Anasüle'e ma'in tü arüleejakat, aikaanajatü süpüla kasa che'injain nümüin. [[Category:Wp/guc]] rukg4y7arg11gbedhitfvcrtos61ilh Wp/tly/Rolls-Royce Silver Cloud 0 3260804 5507617 5201617 2022-07-28T11:50:40Z Patriot Kor 467551 Patriot Kor moved page [[Wp/tly/ROLLS-ROYCE SİLVER CLOUD]] to [[Wp/tly/Rolls-Royce Silver Cloud]] wikitext text/x-wiki ROLLS-ROYCE SİLVER CLOUD. Çe [[Wp/tly/Dıjdə Britaniyə|Dıjdə Britaniya ]] avtomobile. Im avtomobili 1955-1966-inə soronədə vadoaşone. Im avtomobili [[Wp/tly/Rolls-Royce|ROLLS-ROYCE]] şirkət vadoaşe. [[Category:Wp/tly/Texnikə]] [[Category:Wp/tly]] s9gq6v885odq244oa8jd7d39wfd8cwx Wq/as/মাও চে তুঙ 0 3263859 5506946 5506106 2022-07-27T16:11:28Z -chanakyakdas 2552021 /* উদ্ধৃতিসমূহ */ wikitext text/x-wiki [[File:Mao Zedong 1959 (cropped).jpg|right|250px]] '''মাও জেদং''' (ইংৰাজী: Mao Zedong) বা '''মাও চে তুং''' চীন দেশৰ এজন ৰাজনৈতিক নেতা আছিল। ১৮৯৩ চনৰ ২৬ ডিচেম্বৰ তাৰিখে চীন দেশৰ য়ুনান প্ৰদেশৰ ছাও ছান নামে ঠাইৰ এটা কৃষক পৰিয়ালত জন্মগ্ৰহণ কৰে।খেতিয়কৰ সন্তান মাওক দেউতাকে খেতিয়ক হোৱাটোকে বিচাৰিছিল। কিন্তু শিশু অৱস্থাৰ পৰাই সকলো কথাৰ প্ৰতি সূক্ষ্মদৃষ্টি সম্পন্ন মাওৱে ছাত্ৰাৱস্থাতে উপলব্ধি কৰে যে পৃথিৱীৰ বৃহত্তম জনগোষ্ঠীটোৰ কৃষক শ্ৰমিক সকলৰ দুখ দৈন্য আঁতৰ কৰাৰ ক্ষেত্ৰত তেওঁৰ বহুতো কৰিবলগীয়া আছে। তেওঁ লগতে এইটোও উপলব্ধি কৰে যে শ্ৰমিক শ্ৰেণীৰ জৰ্জড়িত জীৱনৰ যন্ত্ৰণা দূৰ কৰাৰ একমাত্ৰ উপায় বিপ্লৱ। সেয়ে তেওঁ তেওঁৰ উদ্দেশ্য সাধনৰ বাবে প্ৰয়োজনীয় শিক্ষা আহৰণত গুৰুত্ব দিয়ে আৰু দেউতাকে তেওঁ শিক্ষা গ্ৰহণৰ বাবে খৰচ যোগাবলৈ অমান্তি হোৱাত মাওৱে তেওঁৰ বন্ধুবৰ্গৰ পৰা টকা ধাৰ কৰি নিজৰ অধ্যয়নৰ খৰচ যোগাৰ কৰে। পৃথিৱীৰ এক তৃতীয়াংশ জনতাৰ ভাগ্য পৰিবৰ্তনৰ ইপ্সিত লক্ষ্য আগত ৰাখি মাওৱে প্ৰথমতে অধ্যয়ন কৰিবলৈ লয় চীনৰ অতীত ইতিহাস। এই সময়ত মাওক বুৰঞ্জীৰ দুটা ঘটনাই বৰকৈ আকৃষ্ট কৰে। এটা হ’ল ১৮৫০ চনৰ পৰা ১৮৬৫ চনলৈ টাইপিং বিপ্লৱৰ নেতাসকলৰ নেতৃত্বত শ্ৰমিক শ্ৰেণী মুক্ত হ’বলৈ চলোৱা প্ৰচেষ্টা আৰু আনটো হ’ল চানয়েট চেনৰ নেতৃত্বত মাঞ্চু শাসকৰ বিৰুদ্ধে মুক্তি অভিযান। ১৯১৯ চনত, ২৬ বছৰ বয়সত মাওৱে সমগ্ৰ চীন ভ্ৰমণৰ অন্তত ছাংহাইত উপস্থিত হয় আৰু প্ৰথম বিশ্বযুদ্ধত ব্ৰিটিছ আৰু ফৰাচী মিত্ৰ গোষ্ঠীয়ে চীনৰ প্ৰতি বিশ্বাসঘাতকতা কৰাৰ প্ৰতিবাদত ছাত্ৰ সকলে আৰম্ভ কৰা বিক্ষোভ প্ৰদৰ্শনত যোগ দিয়ে। == উদ্ধৃতিসমূহ == * দেশে বিচাৰে স্বাধীনতা, জাতিয়ে বিচাৰে মুক্তি, জনগণে বিচাৰে বিপ্লৱ৷ * ৰাজনীতি হ’ল ৰক্তপাত নকৰাকৈ যুদ্ধ আৰু যুদ্ধ হ’ল ৰক্তপাতৰ ঘটনা৷<ref name="q-dict" /> * আটাইতকৈ কৌশলপূৰ্ণ ছদ্মবেশী উপায়েৰে ৰক্তপাত নোহোৱাকৈ কৰা হত্যা কলমৰ দ্বাৰা কৰা হয়৷ * খৃ: পূ: আগৰে পৰা চিৰদিন শ্ৰম কৰি অহা চীনৰ জনগণেই চীনদেশ নিৰ্মাণ কৰি আহিছে৷ তেওঁলোক আছিল সাধাৰণ মানুহ৷ কোনোকালেই বিশেষজ্ঞ নাছিল৷ আগৰ চীনদেশৰ মানুহে সামাজিক অভ্যাসৰ পৰাই ন ন বৈজ্ঞানিক সূত্ৰ আৱিষ্কাৰ কৰিছিল৷ গতিকে আজিও (১৯৬০) সমস্যাবোৰক তেনেদৰেই সমাধান কৰিব লাগিব৷ শ্ৰেণী সংগ্ৰাম, বৈজ্ঞানিক গৱেষণা আৰু উৎপাদনৰ বাবে মহাসংগ্ৰাম-- এই তিনিওটাকে একেলগে চলাব লাগিব৷<ref>হিউৱেন চাঙৰ দেশত, দেৱব্ৰত বৰগোহাঞি, পৃ: নং: ৭৩, প্ৰকাশক, New Assam Academic Centre (NAAC)</ref> * জনগণ, একমাত্ৰ জনগণেই পৃথিৱীৰ ইতিহাস সৃষ্টিৰ চালিকা শক্তি৷<ref name="q-dict">উদ্ধৃতি অভিধান, ৰক্তাভ জ্যোতি বৰা</ref> * জাতীয়তাবাদী নোহোৱাকৈ কেতিয়াও আন্তৰ্জাতিকতা গঢ়িব নোৱাৰি৷ দেশপ্ৰেমিক নোহোৱাকৈ সাম্যবাদী হ’ব নোৱাৰি৷<ref name="q-dict" /> * যিসকল লোকৰ কেৱল পুথিগত বিদ্যাহে আছে, কিন্তু বাস্তৱৰ লগত কোনো সম্পৰ্ক নাই, তেওঁলোকে যেন নিজৰ দোষ-ত্ৰুটিবোৰ স্বীকাৰ কৰি নিজৰ আচৰণত বিনম্ৰ হ’বলৈ শিকে৷<ref>অন্তহীন প্ৰেৰণা, হোমেন বৰগোহাঞি, পৃ: নং, ১০ প্ৰকাশক অনন্ত হাজৰিকা, বনলতা</ref> * আমি অৱশ্যেই বিজ্ঞানক বিশ্বাস কৰিব লাগিব, তাৰ বাহিৰে অন্য একোতে আমাৰ বিশ্বাস নাই৷ অৰ্থাৎ কোনো ক্ষেত্ৰতে আমাৰ অন্ধবিশ্বাস থাকিলে নহ’ব৷<ref name="q-dict" /> * কিছুমান মানুহে কেতিয়াও বিশ্লেষণ কৰাৰ জতিলতা বহন কৰিব নিবিচাৰে, তেওঁলোকে কেৱল ’বতাহ’ অনুসৰণ কৰে৷ আজি যদিহে উত্তৰে বতাহ বলিছে, তেওঁলোকে ’উত্তৰে বতাহ’ গোষ্ঠীত যোগদান কৰিব, ভৱিষ্যতলৈ যদিহে পশ্চিমলৈ বতাহ ব’বলৈ ধৰে, তেওঁলোকেও ’পশ্চিম বতাহ’ গোষ্ঠীত এক হ’বলৈ ঢাপলি মেলিব৷ পুনৰ যদিহে বতাহ উত্তৰলৈ ব’বলৈ ধৰে তেওঁলোকেও ’উত্তৰ বতাহ’ গোষ্ঠীত সংযুক্ত হ’বলৈ দৌৰি আহিব৷ তেওঁলোকৰ মুঠেই কোনো নিজৰ স্বাধীন মতামত নাই৷ মানুহ আৰু সমাজৰ স্বাৰ্থতেই সেইসকলৰ ওপৰত নিৰ্দয় হোৱাৰ প্ৰয়োজনীয়তা আছে৷<ref name="q-dict" /> * শ্ৰমিক-কৃষকৰ হাত বোকা-মাটিৰে অপৰিষ্কাৰ হ’লেওভৰি ধূলি-বালিৰে মলিয়ন হ’লেও তেওঁলোকেইহে সবাতোকৈ পৰিচ্ছন্ন মানুহ৷<ref name="q-dict" /> * আমি দুখীয়া হ’ব পাৰোঁ কিন্তু যাতে অসৎ নহওঁ তাৰ প্ৰতি লক্ষ্য ৰাখিব লাগিব৷<ref name="q-dict" /> * পৃথিৱীৰ আটাইতকৈ সহজ কাম হৈছে কিতাপ পঢ়া৷<ref name="q-dict" /> * জাতীয়তাবাদী নোহোৱাকৈ কেতিয়াও আন্তৰ্জাতিকতা গঢ়িব নোৱাৰি৷ দেশপ্ৰেমিক নোহোৱাকৈ কেতিয়াও সাম্যবাদী হ’ব নোৱাৰি৷<ref name="q-dict" /> == উৎস == {{Wq/as/Reflist}} [[Category:Wq/as]] [[Category:Wq/as/মৃত ব্যক্তি]] [[Category:Wq/as/চীনৰ ব্যক্তি]] ihmqbncdypx7obmjtycpb0baefxlw7k Wt/zea/'Ulpe:Artistieke taelen 0 3274887 5507080 5506291 2022-07-27T23:09:48Z Steinbach 8 wikitext text/x-wiki {{Wt/zea/ulpe}} '''Artistieke taelen''' bin [['Ulpe:Kunsttaelen|kunsttaelen]] die-a nie gemaekt bin vò 'n praktisch doel, zòas communicaotie tussen vreêmde volken of mee machines. 't Bin taelen die-at d'n ontwerper vò zien eige plezier ei gemaekt, of vò toepassienge in eên of ander kunstwerk. Meêstentieds bin ze bedocht vò 'n fictief universum: z'ore gesproke deu 'n nie-bestaend volk, deu bovenmenselijke of deu butenaerdse wezens. Op de Zeêuwse Wiktionary ka je noe en dan zukke woôrden vinde. ==Waerom neme me zukke taelen op?== Me geve mae toe: dikkels gae je zukke taelen nie nôdig è, of je moch a deêl uutmaeke van eên of aore fangemeênschap. Mae 't bin wè echte taelen. De maeker ei gezurgd vò 'n woôrdenschat, 'n grammaotica en 'n klanklêre, dus die taelen bin nie minder echt as Esperanto of zelfs eênder welke natuurtaele. En zò is 'ier de regel: aolle taelen bin 'ier welkom. Nog wè 'n kleine kantteikenienge: kunsttaelen moete wè 'n bitje aolgemeên bekend weze eêrdan ze opgenome ore. A jie op 'n middagje 'n taele verzint, eit die 'ier nog niks te zoeken. Ons neme 'ier alleên taelen op die a) goed uutgewerkt bin en b) 'n breêd gebruuk 'ebbe, bevòbbeêld deu fans van 't werk daer-an de taelen in vòkomme. 'n Taele die me bevòbbeêld '''nie''' opneme is 't "Lapine" uut ''Watership down'' (bin mae 'n paer woôrden van, noôit ontwikkeld toet 'n echte taele). Ok de taelen van Tolkien neme me nie aollemaele op; dat oor 'ieronder uutgeleid. ==Klingon== Klingon is de taele van de Klingons, mensachtige butenaerdsen uut de serie ''Star Trek''. 't Is bedocht deu Mark Orkrand en bedoeld om ruug en vreêmd te klienken. 't Is eên van de best ontwikkelde taelen, en butendien eit Orkrand t'r ok vreêd vee van gedeêld, toet 'êle woôrdenboeken an toe. Ku je begriepe dan fans d'r a vee mee gedae è. Zò ore d'r ver'aelen en gedichten in 't Klingon geschreve, en is d'n ''Hamlet'' van Shakespeare d'rin vertaeld. Klingon ei z'n eige ISO-code (tlh). ===Schrift (pIqaD)=== Orkrand eit ok 'n eigen schrift vò de taele bedocht, 't ''pIqaD''. Dit zit nog nie standaerd in Unicode, mae mee wat trucjes ku je 't op je scherm kriege. In 'n database opslae gae mee die teikens nog nie, dus Klingon-woôrden schrieve me altoos in 't Latijnse schrift. ('n Conventie wilt at dat in schriefmesieneletters gebeurt, wat-a je mee de tags <nowiki><tt>...</tt></nowiki> te zieën kriegt.) Belangriek daerbie: bie Klingon in Latijns schrift ore 'oôd- en kleine letters deu mekaore gebruukt, en dat berust op uutspraekverschil. Kiek dus uut da je ze niet verwisselt, en prebeêrt ok nie goedbedoelende 'n 'oôdletter midden in 'n woôrd weg t'aelen. In vòbeelden en op lemma's kunne me 't <tt>pIqaD</tt> best broederlijk neffens 't Latijns laete zieë. Dienk t'r wè an da je dan nie kan volstae mee 't kopiëren van tekst uut websites. Je moete de juuste tags gebruke. A je dit invoert: :<nowiki><span style="font-family:pIqaD, Constructium, Unifont CSUR, Klingon pIqaD HaSta, Code2000, Horta;"></span></nowiki> dan komt 'r te staen: <span style="font-family:pIqaD, Constructium, Unifont CSUR, Klingon pIqaD HaSta, Code2000, Horta;"></span>. In 't Latijns schrift is dat <tt>Hov</tt> ('[[Wt/zea/starre#Vertaeliengen|starre]]'). Vòwaerde is wè da je 'n Klingon-lettertype op je computer ei stae. Zukke bin vrie gemakkelijk op 't Internet te vinden. ==Tolkien z'n elfentaelen== J.R.R. Tolkien is beroemd g'ore mee ''The Lord of the Rings'' (LotR) en aore boeken over Midden-Aerde, maer ie was taelkundige. Feitelijk eit 'n Midden-Aerde bedocht as plekke daer-an z'n taelen toet d'r recht kwaemen. De taelen waere d'r dus eêder as de volken die-an ze spreke. In ieder geval geldt dit vò de elfen- en de dwergentaelen. Die elftentaelen waere z'n groôste project. 't Quenya eit 'n bedocht as 'n vreêd moôie taele, glad nae z'n eige smaek, mee veraol vee Finsen invloed. 't Is in de LotR 'n ouwe taele die-an de elfen nie meêr praote, mae die nog as cultuurtaele oor gebruukt ('n bitje zòas 't Latijn in Europa). Tolkien-fans bin d'r verzot op; vee van 'ulder schrieve d'r versjes of aore korte teksten in. Daeneffens is t'r nog 't Sindarijns (Iengels "Sindarin"), eên van de taelen die-an de elfen in 't daegelijks leven gebruke. Deze taele is beïnvloed deu 't Wels. D'aore taelen bin minder goed uutgewerkt. Tolkien eit, dat wete me, letterlijk duzenden vellen mee diengen over z'n taelen geschreve, mae 't meêste leit nog in de familiearchieven te wachten op publicaotie. Me wete daerom van 't Quenya vee minder as van 't Klingon, en van 't Sindarijns nog minder. Van d'aore taelen vaol nog gin zin te maeken. Toch ei Tolkein uutgebreid gewerkt an de moeder- en zustertaelen van Quenya en Sindarijns. Ok an 't Dwergs eit 'n vee gedae, mae dat kom in de boeken mae zelden vò. Van de Zwarte Taele is t'r maer eên zinnetje bekend. De taelen van de mènsen ore in de boeken gegeve mee Iengels, of mee ouwe Germaonse taelen. Daer eit 'n pas laeter alternatieven vò bedocht. Informaotie daerover kom mae mee stikjes en brokjes nae buten. Die taelen bin vò fans dus nie te gebruken. 'Ier op Wiktionary neme me daerom allêne woôrden uut 't Quenya en 't Sindarijns op. Aore elftentaelen meuge d'rbie as etymologische verwiezienge. Zet t'r dan asteblieft wè bie dat die etymologie fictief is. ===Schrift (Tengwar)=== Ok d'elfentaelen van Tolkien è d'r eige schrift: 't Tengwar. 'Iervò geldt 'tzelfde as vò 't pIqaD: 't is allêne mee privé-Unicode te gebruken en dus nie geschikt vò databases. Toetat dat verandert, maeke me lemma's an mee Latijnse letters. A je 't noe toch wil weêrgeve (en zòas bove gezeid: zòlank as 't nie in 'n lienkje is, mag dat best), doeë je dat zò: :<nowiki><span style="font-family: 'Tengwar Formal CSUR', 'Kurinto Text Aux', 'Kurinto Book Aux', 'Kurinto Sans Aux', 'Constructium', 'Tengwar Formal Unicode', 'Tengwar Telcontar', 'FreeMonoTengwar', 'Everson Mono';"></span></nowiki> A je dan 'n Tengwar-lettertype op je computer ei, komt 'r te staen: <span style="font-family: 'Tengwar Formal CSUR', 'Kurinto Text Aux', 'Kurinto Book Aux', 'Kurinto Sans Aux', 'Constructium', 'Tengwar Formal Unicode', 'Tengwar Telcontar', 'FreeMonoTengwar', 'Everson Mono';"></span>, oftewè ''elen'' ('[[Wt/zea/starre#Vertaeliengen|starre]]'). ==Na'vi== Na'vi is de taele van de gelieknaemige aliens uut de film ''Avatar''. De taele is gemaekt deu Paul Frommer, in opdracht van de filmmaekers. Net as 't Klingon eit 't vee kenmerken die-a wè in menselijke taelen vòkomme, mae dae nie echt gebrukelijk in bin. Ok ''Avatar'' eit z'n fans, en sommige van 'ulder bin begonne de taele te gebruken. De woôrdenschat leit op zò'n 2.600 woôrden; dae kom je 'n 'eêl ende mee. Na'vi eit gin eigen schrift, omdan de aliens in de film nie schrieve. Me gebruke dus gewoon 't Latijnse alfabet. ==De taelen uut ''Game of thrones''== In de vreêd populaire tv-serie ''Game of thrones'', nae de boeken van George R.R. Martin, ore verschillende taelen gesproke. Tweê daevan bin toet op zò'n niveau ontwikkeld da je ze kan lêre. Ontwerper van de taelen is David J. Peterson. De populairste taele bie fans is 't '''Dothraki'''. In de serie oor dit gesproke deu 't glieknaemige nomaodevolk. Peterson eit 'n lexicon angeleid van meêr as 3.000 woôrden, die-a nie aollemaele bekend bin gemaekt. De grammaotica is wè bekend. 'n Veddere groep taelen bin de Valyrische taelen. 't '''ʼOôg-Valyrisch''' is 't beste ontwikkeld. Dit is in de serie 'n klassieke taele, zòas Quenya bie Tolkien en Latijn in 't echt. De grammaotica is t'r ok nae: zòwè 't naemwoôrd as 't werkwoôrd è vreêd vee vurmen. Misschien daerom oor de taele minder geleêrd as Dothraki. Vedders komme d'r in de serie nege dochtertaelen van 't 'Oôg-Valyrisch vò. Omdan die wat minder bin uutgewerkt en ok nie 'eêl dikkels gebruukt ore, verdiene ze gin eige lemma's. Maer as t'r in 'n bron 'n woôrdje genoemd oor, mag 't eventueel wè as relevante informaotie op 'n 'Oôg-Valyrisch lemma. Maekt ok 'ier wee goed dujelijk dan zukke etymologieën fictief bin. De Dothraki in de serie schrieve nie; d'r is dus ok vò deze taele gin eigen schrift bedocht. Ok vò de Valyrische taelen is gin schrift, mae Peterson eit de meugelijk'eid opeg'ouwe om dat op 'n dag wè te maeken. Let op: op d'Iengelse Wiktionary was t'r discussie of 't opnemen van Dothraki-woôrden gin schendienge van 't auteursrecht zou weze. Zukke discussies bin d'r vroeger ok gewist bie Klingon en Quenya, en die bin altoos in 't vòdeêl van de fans beslecht. 't Komt 'r allêne op an da je gin 'êle stikken tekst overneemt. A je 'n citaot gebruukt, 'ouwt 't dan klein en functioneel. [[Category:Wt/zea]] [[Category:Wt/zea/'Ulpe|Artistieke taelen]] ebb504e0wp7cirr5e07hvatw467x6uj Wp/ctg/সিটাইঙগা ৱাশা 0 3278250 5507364 5504469 2022-07-28T07:18:20Z Saeedmoin 2569333 wikitext text/x-wiki '''সিটাইঙগা ৱাশা''' অ়ইলদে ইন্দো-আর্য ৱাশাগুশ্টির উগ্যো ৱাশা। ইবা বাংলাদেশর সিটাঙ অন্সলর মেঁইঁশঁর ফইলা ৱাশা। ইবাত এহ়ন, ১ কোটি ৩০ লাক়রঅ বেশি মেঁইশে হত়া হয়। ২০২০ শালত নিয়লইন্যা কানাডার উগ্যো ওয়েবসাইট ৱিজ্যুয়াল ক্যাফিটালিস্ট মজিন দুনিয়ার ১০০ৰো ৱাশার মিদ্যে সিটাইঙগা ৮৮ নম্বরত জাগা ফাইয়্যিল এদ্দে বাংলাদেশত বাঙলার বা৴দে দুসরা ডঁ৴র ৱাশা ইশেফ্যে জাগা ফাইয়্যে।<ref name="vc">[https://www.visualcapitalist.com/100-most-spoken-languages/ Ranked: The 100 Most Spoken Languages Around the World]</ref> এহ়ন, সিটাইঙগা ৱাশার হনঅ নিজুরার অ়রফ ন ত়াইলেঅ বউত কিতাব এদ্দে অইন্যান্য জাগাত বাংলা , আরবি এদ্দে লাতিন অ়রফ দি ইবা লেহ়া অ়য়। [[Wp/ctg/সিটাইঙগা ৱাশা এহাডেমি|সিটাইঙগা ৱাশা এহাডেমি]] (Chittagonian Language Academy) নামে উগ্গা ফ্রতিশ্টান সিটাইঙগা ৱাশার ল়াই একস়েট নিজর অ়রফর ফ্রস্তাব দিয়ে। ইয়ান স়ারাঅ ফ্রতিশ্টান ই়য়ানে লাতিন আর আরবি অ়রফ দি সিটাইঙগা লেহ়িবার এক্কান কানুন ট়িগ গইরগে। ==কেটাগরি== সিটাইঙগা ইন্দো-য়ুরোফিয় ৱাশা ফেমিলির ইন্দো-আর্জ ব্রান্সর ফুগর ব্রান্স ইন্দো-আর্জর উফ-ব্রান্স বাঙলা-অশম্‍য়া শাক়া। এক্কু কেটাগরির আরঅ় ৱাশাঅক্কল অ়ইলদি সিলেইট্টা, রোৰাইঙগা, বাঙলা, অশম্য়া, উরিয়া এদ্দে বিহারি ৱাশা। ই়য়ান বাদেঅ় ইন্দো-আর্জর হিন্দির ও়য়াঁরে সিটাইঙগার দুরর উগ্গা মিল আস়ে। অইন্য বাংলা-অশম্‍য়া ৱাশাঅ়লর না৴ন সিটাইঙগা ফালি ৱাশাত্তুন আইশশে, জিবা ইন্দো-য়ুরোফিয় ৱাশাঅক্কলর উগ্গা সিন্তাগইরগা মুরব্বি ফ্রোটো-ইন্দো-য়ুরোফিয় ৱাশার ফরর গোশ্টি। ==জিওগ্রাফি এরিয়া == এহ়ন, সিটা৴ঙ এদ্দে ককশোবাজারর মানুশ অ়৴ল সিটাইঙগা ৱাশাত হত়া হয়। উ৴ন বা৴দেঅ রাঁ৴মাটি, বান্দরবান এদ্দে হ়াগরাস়রির বেশদ্দক মেঁইশে ৱাশা ইবাত হত়া হয়। ২০২০ শালর ইশাফ মজিন ১ কুটি ৩০ লাক় মেঁইশে সিটাইঙগা ৱাশাত হত়া হয়।<ref name="vc"/> == বিআকরন == * সিটাইঙগা ৱাশার বিআকরন বাঙলা ৱাশার বিআকরনত্তু আলগ। কিস়ু কিস়ু জাগাত [[Wp/ctg/অশম্য়া ৱাশা|অশম্য়া ৱাশার]] লয় মিল আস়ে। তই, সিটাইঙগা ৱাশার নিজর বিআকরন আস়ে, সিটাইঙগা ৱাশা আর হনো ৱাশার বিআকরন ফলো ন গরে। * বাঙলা বিআকরনত না বুজ়াইন্না 'অব্যয়' [[Wp/ctg/হাম|হাম]]র(ক্রিয়ার) ফরদি বইয়ে লেকিন সিটাইঙগা বিআকরনত না বুজ়াইন্না 'অব্যয়' অ়ক্কলশঁত হামর(ক্রিয়ার) আগদি বইয়ে। বুজ়াবেল্লায় এডে হদি৴ন মেস়াল দিয়া গেইয়ে। জেঁ৴নকি- * সিটাইঙগা > বাঙলা আঁই ন জাইয়্যুম > আমি যাবো না। আঁই হাম ইয়ান গরিত ন ফাইরগুম > আমি এই কাজটা করতে পারবো না। * সিটাইঙগা বিআকরনত টানর বেশহম অ়ইলে [[Wp/ctg/হাল|হাল]](Tense) বদলি জাগই , বাঙলাত এইল্লা হনো বইশিশ্ট নেই। জিয়ান বাঙলাত্তু সিটাইঙগা আলগ অ়ইবার এক্কান সিন্ন। জেঁ৴নকি - আঁই ইস্কুলত ন জাই > আমি স্কুলে যাই না। আঁই স্কুলত ন৴ জাই > আমি স্কুলে যাই নি। * ইন স়ারাঅ় উফসর্গ (Suffix), অনুসর্গ(Prefix) এদ্দে আরঅ় নানান ডইল্লা উফায়দি লফজর সাইজ বারনর মিক্কাদ্দি বইসিত্র আস। জেঁ৴নকি - হাম ইয়ান গেলদে হালিয়া গইজ্জি দি/গইরগি দি > কাজটি গতকাল করেছি। হাম ইয়েন ইয়া/এহন গরির > কাজটি এখন করছি। হাম ইয়ান আইয়েদ্যে হালিয়ে গইজ্জুম দে/গইরগুম দে > কাজটি আগামিকাল করব। * বাঙলা [[Wp/ctg/টোনাল ৱাশা|টোনাল ৱাশা]] নয়, লেকিন সিটাইঙগা টোনাল ৱাশা। মানি, সিটাইঙগা ৱাশাত এক্কুই লফজর টোন (শুর) অ়র বদল অ়ইলে আরেড্ডইল্লা মানি বুজায়। জেঁ৴নকি - ফর - পড় ফ৴র - আলো হানা - অন্ধ হ়ানা - খাবার [[bn:চাঁটগাঁইয়া ভাষা]] [[en:Chittagonian language]] [[Category:Wp/ctg]] ==লফজ অ৴ডার (শব্দক্রম) == সিটাইঙগা ৱাশাত লফজ অ৴ডার, মানি লেইন অ়য়দে সাবজেট-অবজেট-ৱার্ব ইয়ানেকি গরইয়া-গরনি-হাম (বাঙলা: কর্তা-কর্ম-ক্রিয়া) লাইনত। জেঁনকি: * ই়তারা হামত জারগোই। (গরইয়া) (গরনি) (হাম)। বাঙলা তরজমা: তারা কাজে যাচ্ছে। (কর্তা) (কর্ম) (ক্রিয়া) আঁই ৱাত হ়াই। ইতি টিৱি সা৴র। ইতে সাইকেলত সরের। ই়তারা ক়েলা হ়ার। == মিডিয়াত বেৱার == শেফালি গ়োশ এদ্দে শেমশুন্দর বইশনবরে হ৴য়দে সিটাইঙগা গানর রাজা এদ্দে রানি। আরঅ় আছে সিটাইঙগা ৱাশার শিল্ফি সিরাজুল ইসলাম আজাদ। মেইজৱান্ডারি গান এদ্দে হবির গান ডঁ৴র সিটাঙর নামগরা টেডিশন। হবিয়াল রমেশ শিল এজ্জন নামগরা শিল্ফি এদ্দে গিতিহার। আদ্দুল গফুর আ়লি সিটাইঙগা ৱাশাত বেশিৱাগ সল অ৴লা সিটাইঙগা গান অ়ক্কলর গিতিহার এদ্দে শুরহার। তেঁ দুই আ়জারর বেশি সিটাইঙগা ৱাশাত গান লেইক্কে এদ্দে শুর গইরগে। সিটাইঙগা ৱাশাত ব৴ত ডইল্লা গান আস়ে। এডের ৱুতুর নামগরা হদু৴ন গান অ়ইলদি: * মন হাসারা মাজ়ি তোর সাম্ফানত সইত্তাম নঁ। * অ জেঁডা ফ়ইরার বাফ * বাঁশহ়ালি মইশহ়ালি ফাল ওড়ায় দিলে সাম্ফান * সাম্ফান কেককুরত * মদ়ু হই হই আঁরে বিশ হাবাইলা * টেন্নাইফ্ফা ফ৴না শু রি মইশহ়ালির ফান রে * বাইক্কা টিঁয়া দে * আঁই আইলে এ়নকা গরঅ় * হেড মাস্টরে তোঁৰারে তোৰার * আই ৱাত নহায়ুম গোশশা অয়ুম * জার‌অ় গ়রত গাই গরু নাই তারত বেসের দই * গ়ুম যারে বাসা তুই * শুজ্য উডেরে ভাই লাল মারি * ওরে হালা ৱোওঁরা আঁই আইজো ফুলর হঁর়া * বন্দ়ু আঁর দুৰার দি জঅর * আইলা অশমত বেইন্না ফজরত * হতদিন অইয়্যেদে বারিত নজাইদ্দি * অ হালাসান গলার মালা * ফ়িরিত মানি ফুডুর ফাডুর * নজাইও দুবাই বন্ধু আঁরে ফেলাই * যদি শুন্দর এক্কান মন ফাইতাম * বানু রে অ বানু * কুতুবদিয়া আঁর বাড়ি * নাতিন বরই হ়া * রশর হতা হই হই * হইলজার ৱিতুর গাঁত়ি রাইক্কুম তোঁৰারে * বাইন দুৰার দি নোআইশ্শো তুই * ও ৱেই আঁরা সাটগাইয়া নওজোৰান * রইশ্যা বন্ধু স়ারি গেলগই ইয়া সিটাইঙগা ৱাশাত অনলাইন সিফ্লাস টিৱি ফসার অ়য়। ইয়ান বাদে অ় বাঙলাদেশ বেতার এদ্দে বিটিৱি সিটাঙ সিটাইঙগা ৱাশাত অনুশ্টান সলায়। তার লয় সিটাঙর ইয়ার জুৰান ফুৰআ স়া ব৴ত বেশি ৱাশা ল‌ই সিন্দা গরে, তারা রিগুলার নানান জাগাত সিটাইঙগা ৱাশারে তুলি দ়রিবার হাম গরের। gmd58dnoqdylyh5yyfxan9mf78qm7pn 5507366 5507364 2022-07-28T07:20:19Z Saeedmoin 2569333 wikitext text/x-wiki '''সিটাইঙগা ৱাশা''' অ়ইলদে ইন্দো-আর্য ৱাশাগুশ্টির উগ্যো ৱাশা। ইবা বাংলাদেশর সিটাঙ অন্সলর মেঁইঁশঁর ফইলা ৱাশা। ইবাত এহ়ন, ১ কোটি ৩০ লাক়রঅ বেশি মেঁইশে হত়া হয়। ২০২০ শালত নিয়লইন্যা কানাডার উগ্যো ওয়েবসাইট ৱিজ্যুয়াল ক্যাফিটালিস্ট মজিন দুনিয়ার ১০০ৰো ৱাশার মিদ্যে সিটাইঙগা ৮৮ নম্বরত জাগা ফাইয়্যিল এদ্দে বাংলাদেশত বাঙলার বা৴দে দুসরা ডঁ৴র ৱাশা ইশেফ্যে জাগা ফাইয়্যে।<ref name="vc">[https://www.visualcapitalist.com/100-most-spoken-languages/ Ranked: The 100 Most Spoken Languages Around the World]</ref> এহ়ন, সিটাইঙগা ৱাশার হনঅ নিজুরার অ়রফ ন ত়াইলেঅ বউত কিতাব এদ্দে অইন্যান্য জাগাত বাংলা , আরবি এদ্দে লাতিন অ়রফ দি ইবা লেহ়া অ়য়। [[Wp/ctg/সিটাইঙগা ৱাশা এহাডেমি|সিটাইঙগা ৱাশা এহাডেমি]] (Chittagonian Language Academy) নামে উগ্গা ফ্রতিশ্টান সিটাইঙগা ৱাশার ল়াই একস়েট নিজর অ়রফর ফ্রস্তাব দিয়ে। ইয়ান স়ারাঅ ফ্রতিশ্টান ই়য়ানে লাতিন আর আরবি অ়রফ দি সিটাইঙগা লেহ়িবার এক্কান কানুন ট়িগ গইরগে। ==কেটাগরি== সিটাইঙগা ইন্দো-য়ুরোফিয় ৱাশা ফেমিলির ইন্দো-আর্জ ব্রান্সর ফুগর ব্রান্স ইন্দো-আর্জর উফ-ব্রান্স বাঙলা-অশম্‍য়া শাক়া। এক্কু কেটাগরির আরঅ় ৱাশাঅক্কল অ়ইলদি সিলেইট্টা, রোৰাইঙগা, বাঙলা, অশম্য়া, উরিয়া এদ্দে বিহারি ৱাশা। ই়য়ান বাদেঅ় ইন্দো-আর্জর হিন্দির ও়য়াঁরে সিটাইঙগার দুরর উগ্গা মিল আস়ে। অইন্য বাংলা-অশম্‍য়া ৱাশাঅ়লর না৴ন সিটাইঙগা ফালি ৱাশাত্তুন আইশশে, জিবা ইন্দো-য়ুরোফিয় ৱাশাঅক্কলর উগ্গা সিন্তাগইরগা মুরব্বি ফ্রোটো-ইন্দো-য়ুরোফিয় ৱাশার ফরর গোশ্টি। ==জিওগ্রাফি এরিয়া == এহ়ন, সিটা৴ঙ এদ্দে ককশোবাজারর মানুশ অ়৴ল সিটাইঙগা ৱাশাত হত়া হয়। উ৴ন বা৴দেঅ রাঁ৴মাটি, বান্দরবান এদ্দে হ়াগরাস়রির বেশদ্দক মেঁইশে ৱাশা ইবাত হত়া হয়। ২০২০ শালর ইশাফ মজিন ১ কুটি ৩০ লাক় মেঁইশে সিটাইঙগা ৱাশাত হত়া হয়।<ref name="vc"/> == বিআকরন == * সিটাইঙগা ৱাশার বিআকরন বাঙলা ৱাশার বিআকরনত্তু আলগ। কিস়ু কিস়ু জাগাত [[Wp/ctg/অশম্য়া ৱাশা|অশম্য়া ৱাশার]] লয় মিল আস়ে। তই, সিটাইঙগা ৱাশার নিজর বিআকরন আস়ে, সিটাইঙগা ৱাশা আর হনো ৱাশার বিআকরন ফলো ন গরে। * বাঙলা বিআকরনত না বুজ়াইন্না 'অব্যয়' [[Wp/ctg/হাম|হাম]]র(ক্রিয়ার) ফরদি বইয়ে লেকিন সিটাইঙগা বিআকরনত না বুজ়াইন্না 'অব্যয়' অ়ক্কলশঁত হামর(ক্রিয়ার) আগদি বইয়ে। বুজ়াবেল্লায় এডে হদি৴ন মেস়াল দিয়া গেইয়ে। জেঁ৴নকি- * সিটাইঙগা > বাঙলা আঁই ন জাইয়্যুম > আমি যাবো না। আঁই হাম ইয়ান গরিত ন ফাইরগুম > আমি এই কাজটা করতে পারবো না। * সিটাইঙগা বিআকরনত টানর বেশহম অ়ইলে [[Wp/ctg/হাল|হাল]](Tense) বদলি জাগই , বাঙলাত এইল্লা হনো বইশিশ্ট নেই। জিয়ান বাঙলাত্তু সিটাইঙগা আলগ অ়ইবার এক্কান সিন্ন। জেঁ৴নকি - আঁই ইস্কুলত ন জাই > আমি স্কুলে যাই না। আঁই স্কুলত ন৴ জাই > আমি স্কুলে যাই নি। * ইন স়ারাঅ় উফসর্গ (Suffix), অনুসর্গ(Prefix) এদ্দে আরঅ় নানান ডইল্লা উফায়দি লফজর সাইজ বারনর মিক্কাদ্দি বইসিত্র আস। জেঁ৴নকি - হাম ইয়ান গেলদে হালিয়া গইজ্জি দি/গইরগি দি > কাজটি গতকাল করেছি। হাম ইয়েন ইয়া/এহন গরির > কাজটি এখন করছি। হাম ইয়ান আইয়েদ্যে হালিয়ে গইজ্জুম দে/গইরগুম দে > কাজটি আগামিকাল করব। * বাঙলা [[Wp/ctg/টোনাল ৱাশা|টোনাল ৱাশা]] নয়, লেকিন সিটাইঙগা টোনাল ৱাশা। মানি, সিটাইঙগা ৱাশাত এক্কুই লফজর টোন (শুর) অ়র বদল অ়ইলে আরেড্ডইল্লা মানি বুজায়। জেঁ৴নকি - ফর - পড় ফ৴র - আলো হানা - অন্ধ হ়ানা - খাবার [[bn:চাঁটগাঁইয়া ভাষা]] [[en:Chittagonian language]] [[Category:Wp/ctg]] ==লফজ অ৴ডার (শব্দক্রম) == সিটাইঙগা ৱাশাত লফজ অ৴ডার, মানি লেইন অ়য়দে সাবজেট-অবজেট-ৱার্ব ইয়ানেকি গরইয়া-গরনি-হাম (বাঙলা: কর্তা-কর্ম-ক্রিয়া) লাইনত। জেঁনকি: * ই়তারা হামত জারগোই। (গরইয়া) (গরনি) (হাম)। বাঙলা তরজমা: তারা কাজে যাচ্ছে। (কর্তা) (কর্ম) (ক্রিয়া) আঁই ৱাত হ়াই। ইতি টিৱি সা৴র। ইতে সাইকেলত সরের। ই়তারা ক়েলা হ়ার। == মিডিয়াত বেৱার == শেফালি গ়োশ এদ্দে শেমশুন্দর বইশনবরে হ৴য়দে সিটাইঙগা গানর রাজা এদ্দে রানি। আরঅ় আছে সিটাইঙগা ৱাশার শিল্ফি সিরাজুল ইসলাম আজাদ। মেইজৱান্ডারি গান এদ্দে হবির গান ডঁ৴র সিটাঙর নামগরা টেডিশন। হবিয়াল রমেশ শিল এজ্জন নামগরা শিল্ফি এদ্দে গিতিহার। আদ্দুল গফুর আ়লি সিটাইঙগা ৱাশাত বেশিৱাগ সল অ৴লা সিটাইঙগা গান অ়ক্কলর গিতিহার এদ্দে শুরহার। তেঁ দুই আ়জারর বেশি সিটাইঙগা ৱাশাত গান লেইক্কে এদ্দে শুর গইরগে। সিটাইঙগা ৱাশাত ব৴ত ডইল্লা গান আস়ে। এডের ৱুতুর নামগরা হদু৴ন গান অ়ইলদি: * মন হাসারা মাজ়ি তোর সাম্ফানত সইত্তাম নঁ। * অ জেঁডা ফ়ইরার বাফ * বাঁশহ়ালি মইশহ়ালি ফাল ওড়ায় দিলে সাম্ফান * সাম্ফান কেককুরত * মদ়ু হই হই আঁরে বিশ হাবাইলা * টেন্নাইফ্ফা ফ৴না শু রি মইশহ়ালির ফান রে * বাইক্কা টিঁয়া দে * আঁই আইলে এ়নকা গরঅ় * হেড মাস্টরে তোঁৰারে তোৰার * আই ৱাত নহায়ুম গোশশা অয়ুম * জার‌অ় গ়রত গাই গরু নাই তারত বেসের দই * গ়ুম যারে বাসা তুই * শুজ্য উডেরে ভাই লাল মারি * ওরে হালা ৱোওঁরা আঁই আইজো ফুলর হঁর়া * বন্দ়ু আঁর দুৰার দি জঅর * আইলা অশমত বেইন্না ফজরত * হতদিন অইয়্যেদে বারিত নজাইদ্দি * অ হালাসান গলার মালা * ফ়িরিত মানি ফুডুর ফাডুর * নজাইও দুবাই বন্ধু আঁরে ফেলাই * যদি শুন্দর এক্কান মন ফাইতাম * বানু রে অ বানু * কুতুবদিয়া আঁর বাড়ি * নাতিন বরই হ়া * রশর হতা হই হই * হইলজার ৱিতুর গাঁত়ি রাইক্কুম তোঁৰারে * বাইন দুৰার দি নোআইশ্শো তুই * ও ৱেই আঁরা সাটগাইয়া নওজোৰান * রইশ্যা বন্ধু স়ারি গেলগই ইয়া সিটাইঙগা ৱাশাত অনলাইন সিফ্লাস টিৱি ফসার অ়য়। ইয়ান বাদে অ় বাঙলাদেশ বেতার এদ্দে বিটিৱি সিটাঙ সিটাইঙগা ৱাশাত অনুশ্টান সলায়। তার লয় সিটাঙর ইয়ার জুৰান ফুৰআ স়া ব৴ত বেশি ৱাশা ল‌ই সিন্দা গরে, তারা রিগুলার নানান জাগাত সিটাইঙগা ৱাশারে তুলি দ়রিবার হাম গরের। == ইনফরমেশন == mxq19nvyjjistzl3fyrnxxaxazwbjbm 5507370 5507366 2022-07-28T07:37:29Z Saeedmoin 2569333 wikitext text/x-wiki '''সিটাইঙগা ৱাশা''' অ়ইলদে ইন্দো-আর্য ৱাশাগুশ্টির উগ্যো ৱাশা। ইবা বাংলাদেশর সিটাঙ অন্সলর মেঁইঁশঁর ফইলা ৱাশা। ইবাত এহ়ন, ১ কোটি ৩০ লাক়রঅ বেশি মেঁইশে হত়া হয়। ২০২০ শালত নিয়লইন্যা কানাডার উগ্যো ওয়েবসাইট ৱিজ্যুয়াল ক্যাফিটালিস্ট মজিন দুনিয়ার ১০০ৰো ৱাশার মিদ্যে সিটাইঙগা ৮৮ নম্বরত জাগা ফাইয়্যিল এদ্দে বাংলাদেশত বাঙলার বা৴দে দুসরা ডঁ৴র ৱাশা ইশেফ্যে জাগা ফাইয়্যে।<ref name="vc">[https://www.visualcapitalist.com/100-most-spoken-languages/ Ranked: The 100 Most Spoken Languages Around the World]</ref> বাঙলা ৱাশার ল৴য় সিটাইঙগার কিস়ু শম্ফর্ক ত়৴নর লাই বুলি সিটাইঙগারে কিয়াই কিয়াই বাঙলার উফৱাশা হইতো সায় , জুদি অ় ৱাশা দুনোৰার উগ্গার ল৴য় উগ্গার হনো মিল নাই।<ref>{{ওয়েব উদ্ধৃতি|ইউআরএল=http://www.ethnologue.com/show_language.asp?code=ctg|শিরোনাম=Chittagonian A language of Bangladesh|প্রকাশক=এথনোলগ: ল্যাঙ্গুয়েজ অফ দ্য ওয়ার্ল্ড, ১৬তম সংস্করণ|বছর=2009|সংগ্রহের-তারিখ=3 February 2013}}</ref> এতল্লায় বুলি বেশদ্দক ৱাশাবিদে এই ৱাশাৰারে উগ্গা আলিদা এদ্দে শতন্ত্র ৱাশা ই়শেইফ্যা বিয়েসনা গরি তায়।<ref>{{Cite book |last=মাসিকা |first=কলিন |লেখক-সংযোগ=কলিন মাসিকা |year=1991 |title=The Indo-Aryan Languages |place= ক্যামব্রিজ |publisher=ক্যামব্রিজ বিশ্ববিদ্যালয় প্রেস |page=১৬ | উক্তি=The dialect of Chittagong, in southeast Bangladesh, is different enough to be considered a separate language. [দক্ষিণ-পূর্ব বাংলাদেশের চট্টগ্রামের এই উপভাষার যথেষ্ট বৈচিত্র্য রয়েছে, যা একটি পৃথক ভাষা হিসাবে বিবেচিত হওয়ার জন্য যথেষ্ট।]}}</ref> এহ়ন, সিটাইঙগা ৱাশার হনঅ নিজুরার অ়রফ ন ত়াইলেঅ বউত কিতাব এদ্দে অইন্যান্য জাগাত বাংলা, আরবি এদ্দে লাতিন অ়রফ দি ইবা লেহ়া অ়য়।<ref name="vc">{{ওয়েব উদ্ধৃতি|ইউআরএল=https://www.visualcapitalist.com/100-most-spoken-languages/|শিরোনাম=Ranked: The 100 Most Spoken Languages Around the World|শেষাংশ=ঘোষ|প্রথমাংশ=ইমান|তারিখ=2020-02-15|ওয়েবসাইট=ভিজ্যুয়াল ক্যাপিটালিস্ট|ভাষা=en|সংগ্রহের-তারিখ=2020-03-08}}</ref> [[সিটাইঙগা ৱাশা এহাডেমি]] (Chittagonian Language Academy) নামে উগ্গা ফ্রতিশ্টান সিটাইঙগা ৱাশার ল়াই একস়েট নিজর অ়রফর ফ্রস্তাব দিয়ে। ইয়ান স়ারাঅ ফ্রতিশ্টান ই়য়ানে লাতিন আর আরবি অ়রফ দি সিটাইঙগা লেহ়িবার এক্কান কানুন ট়িগ গইরগে। ==কেটাগরি== সিটাইঙগা ইন্দো-য়ুরোফিয় ৱাশা ফেমিলির ইন্দো-আর্জ ব্রান্সর ফুগর ব্রান্স ইন্দো-আর্জর উফ-ব্রান্স বাঙলা-অশম্‍য়া শাক়া। এক্কু কেটাগরির আরঅ় ৱাশাঅক্কল অ়ইলদি সিলেইট্টা, রোৰাইঙগা, বাঙলা, অশম্য়া, উরিয়া এদ্দে বিহারি ৱাশা। ই়য়ান বাদেঅ় ইন্দো-আর্জর হিন্দির ও়য়াঁরে সিটাইঙগার দুরর উগ্গা মিল আস়ে। অইন্য বাংলা-অশম্‍য়া ৱাশাঅ়লর না৴ন সিটাইঙগা ফালি ৱাশাত্তুন আইশশে, জিবা ইন্দো-য়ুরোফিয় ৱাশাঅক্কলর উগ্গা সিন্তাগইরগা মুরব্বি ফ্রোটো-ইন্দো-য়ুরোফিয় ৱাশার ফরর গোশ্টি। ==জিওগ্রাফি এরিয়া == এহ়ন, সিটা৴ঙ এদ্দে ককশোবাজারর মানুশ অ়৴ল সিটাইঙগা ৱাশাত হত়া হয়। উ৴ন বা৴দেঅ রাঁ৴মাটি, বান্দরবান এদ্দে হ়াগরাস়রির বেশদ্দক মেঁইশে ৱাশা ইবাত হত়া হয়। ২০২০ শালর ইশাফ মজিন ১ কুটি ৩০ লাক় মেঁইশে সিটাইঙগা ৱাশাত হত়া হয়।<ref name="vc"/> == বিআকরন == * সিটাইঙগা ৱাশার বিআকরন বাঙলা ৱাশার বিআকরনত্তু আলগ। কিস়ু কিস়ু জাগাত [[অশম্য়া ৱাশা|অশম্য়া ৱাশার]] লয় মিল আস়ে। তই, সিটাইঙগা ৱাশার নিজর বিআকরন আস়ে, সিটাইঙগা ৱাশা আর হনো ৱাশার বিআকরন ফলো ন গরে। * বাঙলা বিআকরনত না বুজ়াইন্না 'অব্যয়' [[হাম]]র(ক্রিয়ার) ফরদি বইয়ে লেকিন সিটাইঙগা বিআকরনত না বুজ়াইন্না 'অব্যয়' অ়ক্কলশঁত হামর(ক্রিয়ার) আগদি বইয়ে। বুজ়াবেল্লায় এডে হদি৴ন মেস়াল দিয়া গেইয়ে। জেঁ৴নকি- * সিটাইঙগা > বাঙলা আঁই ন জাইয়্যুম > আমি যাবো না। আঁই হাম ইয়ান গরিত ন ফাইরগুম > আমি এই কাজটা করতে পারবো না। * সিটাইঙগা বিআকরনত টানর বেশহম অ়ইলে [[হাল]](Tense) বদলি জাগই , বাঙলাত এইল্লা হনো বইশিশ্ট নেই। জিয়ান বাঙলাত্তু সিটাইঙগা আলগ অ়ইবার এক্কান সিন্ন। জেঁ৴নকি - আঁই ইস্কুলত ন জাই > আমি স্কুলে যাই না। আঁই স্কুলত ন৴ জাই > আমি স্কুলে যাই নি। * ইন স়ারাঅ় উফসর্গ (Suffix), অনুসর্গ(Prefix) এদ্দে আরঅ় নানান ডইল্লা উফায়দি লফজর সাইজ বারনর মিক্কাদ্দি বইসিত্র আস। জেঁ৴নকি - হাম ইয়ান গেলদে হালিয়া গইজ্জি দি/গইরগি দি > কাজটি গতকাল করেছি। হাম ইয়েন ইয়া/এহন গরির > কাজটি এখন করছি। হাম ইয়ান আইয়েদ্যে হালিয়ে গইজ্জুম দে/গইরগুম দে > কাজটি আগামিকাল করব। * বাঙলা [[টোনাল ৱাশা]] নয়, লেকিন সিটাইঙগা টোনাল ৱাশা। মানি, সিটাইঙগা ৱাশাত এক্কুই লফজর টোন (শুর) অ়র বদল অ়ইলে আরেড্ডইল্লা মানি বুজায়। জেঁ৴নকি - ফর - পড় ফ৴র - আলো হানা - অন্ধ হ়ানা - খাবার [[bn:চাঁটগাঁইয়া ভাষা]] [[en:Chittagonian language]] [[Category:Wp/ctg]] ==লফজ অ৴ডার (শব্দক্রম) == সিটাইঙগা ৱাশাত লফজ অ৴ডার, মানি লেইন অ়য়দে সাবজেট-অবজেট-ৱার্ব ইয়ানেকি গরইয়া-গরনি-হাম (বাঙলা: কর্তা-কর্ম-ক্রিয়া) লাইনত। জেঁনকি: * ই়তারা হামত জারগোই। (গরইয়া) (গরনি) (হাম)। বাঙলা তরজমা: তারা কাজে যাচ্ছে। (কর্তা) (কর্ম) (ক্রিয়া) আঁই ৱাত হ়াই। ইতি টিৱি সা৴র। ইতে সাইকেলত সরের। ই়তারা ক়েলা হ়ার। == মিডিয়াত বেৱার == শেফালি গ়োশ এদ্দে শেমশুন্দর বইশনবরে হ৴য়দে সিটাইঙগা গানর রাজা এদ্দে রানি। আরঅ় আছে সিটাইঙগা ৱাশার শিল্ফি সিরাজুল ইসলাম আজাদ। মেইজৱান্ডারি গান এদ্দে হবির গান ডঁ৴র সিটাঙর নামগরা টেডিশন। হবিয়াল রমেশ শিল এজ্জন নামগরা শিল্ফি এদ্দে গিতিহার। আদ্দুল গফুর আ়লি সিটাইঙগা ৱাশাত বেশিৱাগ সল অ৴লা সিটাইঙগা গান অ়ক্কলর গিতিহার এদ্দে শুরহার। তেঁ দুই আ়জারর বেশি সিটাইঙগা ৱাশাত গান লেইক্কে এদ্দে শুর গইরগে। সিটাইঙগা ৱাশাত ব৴ত ডইল্লা গান আস়ে। এডের ৱুতুর নামগরা হদু৴ন গান অ়ইলদি: * মন হাসারা মাজ়ি তোর সাম্ফানত সইত্তাম নঁ। * অ জেঁডা ফ়ইরার বাফ * বাঁশহ়ালি মইশহ়ালি ফাল ওড়ায় দিলে সাম্ফান * সাম্ফান কেককুরত * মদ়ু হই হই আঁরে বিশ হাবাইলা * টেন্নাইফ্ফা ফ৴না শু রি মইশহ়ালির ফান রে * বাইক্কা টিঁয়া দে * আঁই আইলে এ়নকা গরঅ় * হেড মাস্টরে তোঁৰারে তোৰার * আই ৱাত নহায়ুম গোশশা অয়ুম * জার‌অ় গ়রত গাই গরু নাই তারত বেসের দই * গ়ুম যারে বাসা তুই * শুজ্য উডেরে ভাই লাল মারি * ওরে হালা ৱোওঁরা আঁই আইজো ফুলর হঁর়া * বন্দ়ু আঁর দুৰার দি জঅর * আইলা অশমত বেইন্না ফজরত * হতদিন অইয়্যেদে বারিত নজাইদ্দি * অ হালাসান গলার মালা * ফ়িরিত মানি ফুডুর ফাডুর * নজাইও দুবাই বন্ধু আঁরে ফেলাই * যদি শুন্দর এক্কান মন ফাইতাম * বানু রে অ বানু * কুতুবদিয়া আঁর বাড়ি * নাতিন বরই হ়া * রশর হতা হই হই * হইলজার ৱিতুর গাঁত়ি রাইক্কুম তোঁৰারে * বাইন দুৰার দি নোআইশ্শো তুই * ও ৱেই আঁরা সাটগাইয়া নওজোৰান * রইশ্যা বন্ধু স়ারি গেলগই ইয়া সিটাইঙগা ৱাশাত অনলাইন সিফ্লাস টিৱি ফসার অ়য়। ইয়ান বাদে অ় বাঙলাদেশ বেতার এদ্দে বিটিৱি সিটাঙ সিটাইঙগা ৱাশাত অনুশ্টান সলায়। তার লয় সিটাঙর ইয়ার জুৰান ফুৰআ স়া ব৴ত বেশি ৱাশা ল‌ই সিন্দা গরে, তারা রিগুলার নানান জাগাত সিটাইঙগা ৱাশারে তুলি দ়রিবার হাম গরের। == ইনফরমেশন == 2rc0jkr3f7e512imetyo1z8o7598fti 5507371 5507370 2022-07-28T07:39:12Z Saeedmoin 2569333 wikitext text/x-wiki '''সিটাইঙগা ৱাশা''' অ়ইলদে ইন্দো-আর্য ৱাশাগুশ্টির উগ্যো ৱাশা। ইবা বাংলাদেশর সিটাঙ অন্সলর মেঁইঁশঁর ফইলা ৱাশা। ইবাত এহ়ন, ১ কোটি ৩০ লাক়রঅ বেশি মেঁইশে হত়া হয়। ২০২০ শালত নিয়লইন্যা কানাডার উগ্যো ওয়েবসাইট ৱিজ্যুয়াল ক্যাফিটালিস্ট মজিন দুনিয়ার ১০০ৰো ৱাশার মিদ্যে সিটাইঙগা ৮৮ নম্বরত জাগা ফাইয়্যিল এদ্দে বাংলাদেশত বাঙলার বা৴দে দুসরা ডঁ৴র ৱাশা ইশেফ্যে জাগা ফাইয়্যে।<ref name="vc">[https://www.visualcapitalist.com/100-most-spoken-languages/ Ranked: The 100 Most Spoken Languages Around the World]</ref> বাঙলা ৱাশার ল৴য় সিটাইঙগার কিস়ু শম্ফর্ক ত়৴নর লাই বুলি সিটাইঙগারে কিয়াই কিয়াই বাঙলার উফৱাশা হইতো সায় , জুদি অ় ৱাশা দুনোৰার উগ্গার ল৴য় উগ্গার হনো মিল নাই।<ref>{{ওয়েব উদ্ধৃতি|ইউআরএল=http://www.ethnologue.com/show_language.asp?code=ctg|শিরোনাম=Chittagonian A language of Bangladesh|প্রকাশক=এথনোলগ: ল্যাঙ্গুয়েজ অফ দ্য ওয়ার্ল্ড, ১৬তম সংস্করণ|বছর=2009|সংগ্রহের-তারিখ=3 February 2013}}</ref> এতল্লায় বুলি বেশদ্দক ৱাশাবিদে এই ৱাশাৰারে উগ্গা আলিদা এদ্দে শতন্ত্র ৱাশা ই়শেইফ্যা বিয়েসনা গরি তায়।<ref>{{Cite book |last=মাসিকা |first=কলিন |লেখক-সংযোগ=কলিন মাসিকা |year=1991 |title=The Indo-Aryan Languages |place= ক্যামব্রিজ |publisher=ক্যামব্রিজ বিশ্ববিদ্যালয় প্রেস |page=১৬ | উক্তি=The dialect of Chittagong, in southeast Bangladesh, is different enough to be considered a separate language. [দক্ষিণ-পূর্ব বাংলাদেশের চট্টগ্রামের এই উপভাষার যথেষ্ট বৈচিত্র্য রয়েছে, যা একটি পৃথক ভাষা হিসাবে বিবেচিত হওয়ার জন্য যথেষ্ট।]}}</ref> এহ়ন, সিটাইঙগা ৱাশার হনঅ নিজুরার অ়রফ ন ত়াইলেঅ বউত কিতাব এদ্দে অইন্যান্য জাগাত বাংলা, আরবি এদ্দে লাতিন অ়রফ দি ইবা লেহ়া অ়য়।<ref name="vc">{{ওয়েব উদ্ধৃতি|ইউআরএল=https://www.visualcapitalist.com/100-most-spoken-languages/|শিরোনাম=Ranked: The 100 Most Spoken Languages Around the World|শেষাংশ=ঘোষ|প্রথমাংশ=ইমান|তারিখ=2020-02-15|ওয়েবসাইট=ভিজ্যুয়াল ক্যাপিটালিস্ট|ভাষা=en|সংগ্রহের-তারিখ=2020-03-08}}</ref> [[Wp/ctg/সিটাইঙগা ৱাশা একাডেমি|সিটাইঙগা ৱাশা একাডেমি]] (Chittagonian Language Academy) নামে উগ্গা ফ্রতিশ্টান সিটাইঙগা ৱাশার ল়াই একস়েট নিজর অ়রফর ফ্রস্তাব দিয়ে। ইয়ান স়ারাঅ ফ্রতিশ্টান ই়য়ানে লাতিন আর আরবি অ়রফ দি সিটাইঙগা লেহ়িবার এক্কান কানুন ট়িগ গইরগে। ==কেটাগরি== সিটাইঙগা ইন্দো-য়ুরোফিয় ৱাশা ফেমিলির ইন্দো-আর্জ ব্রান্সর ফুগর ব্রান্স ইন্দো-আর্জর উফ-ব্রান্স বাঙলা-অশম্‍য়া শাক়া। এক্কু কেটাগরির আরঅ় ৱাশাঅক্কল অ়ইলদি সিলেইট্টা, রোৰাইঙগা, বাঙলা, অশম্য়া, উরিয়া এদ্দে বিহারি ৱাশা। ই়য়ান বাদেঅ় ইন্দো-আর্জর হিন্দির ও়য়াঁরে সিটাইঙগার দুরর উগ্গা মিল আস়ে। অইন্য বাংলা-অশম্‍য়া ৱাশাঅ়লর না৴ন সিটাইঙগা ফালি ৱাশাত্তুন আইশশে, জিবা ইন্দো-য়ুরোফিয় ৱাশাঅক্কলর উগ্গা সিন্তাগইরগা মুরব্বি ফ্রোটো-ইন্দো-য়ুরোফিয় ৱাশার ফরর গোশ্টি। ==জিওগ্রাফি এরিয়া == এহ়ন, সিটা৴ঙ এদ্দে ককশোবাজারর মানুশ অ়৴ল সিটাইঙগা ৱাশাত হত়া হয়। উ৴ন বা৴দেঅ রাঁ৴মাটি, বান্দরবান এদ্দে হ়াগরাস়রির বেশদ্দক মেঁইশে ৱাশা ইবাত হত়া হয়। ২০২০ শালর ইশাফ মজিন ১ কুটি ৩০ লাক় মেঁইশে সিটাইঙগা ৱাশাত হত়া হয়।<ref name="vc"/> == বিআকরন == * সিটাইঙগা ৱাশার বিআকরন বাঙলা ৱাশার বিআকরনত্তু আলগ। কিস়ু কিস়ু জাগাত [[অশম্য়া ৱাশা|অশম্য়া ৱাশার]] লয় মিল আস়ে। তই, সিটাইঙগা ৱাশার নিজর বিআকরন আস়ে, সিটাইঙগা ৱাশা আর হনো ৱাশার বিআকরন ফলো ন গরে। * বাঙলা বিআকরনত না বুজ়াইন্না 'অব্যয়' [[হাম]]র(ক্রিয়ার) ফরদি বইয়ে লেকিন সিটাইঙগা বিআকরনত না বুজ়াইন্না 'অব্যয়' অ়ক্কলশঁত হামর(ক্রিয়ার) আগদি বইয়ে। বুজ়াবেল্লায় এডে হদি৴ন মেস়াল দিয়া গেইয়ে। জেঁ৴নকি- * সিটাইঙগা > বাঙলা আঁই ন জাইয়্যুম > আমি যাবো না। আঁই হাম ইয়ান গরিত ন ফাইরগুম > আমি এই কাজটা করতে পারবো না। * সিটাইঙগা বিআকরনত টানর বেশহম অ়ইলে [[হাল]](Tense) বদলি জাগই , বাঙলাত এইল্লা হনো বইশিশ্ট নেই। জিয়ান বাঙলাত্তু সিটাইঙগা আলগ অ়ইবার এক্কান সিন্ন। জেঁ৴নকি - আঁই ইস্কুলত ন জাই > আমি স্কুলে যাই না। আঁই স্কুলত ন৴ জাই > আমি স্কুলে যাই নি। * ইন স়ারাঅ় উফসর্গ (Suffix), অনুসর্গ(Prefix) এদ্দে আরঅ় নানান ডইল্লা উফায়দি লফজর সাইজ বারনর মিক্কাদ্দি বইসিত্র আস। জেঁ৴নকি - হাম ইয়ান গেলদে হালিয়া গইজ্জি দি/গইরগি দি > কাজটি গতকাল করেছি। হাম ইয়েন ইয়া/এহন গরির > কাজটি এখন করছি। হাম ইয়ান আইয়েদ্যে হালিয়ে গইজ্জুম দে/গইরগুম দে > কাজটি আগামিকাল করব। * বাঙলা [[টোনাল ৱাশা]] নয়, লেকিন সিটাইঙগা টোনাল ৱাশা। মানি, সিটাইঙগা ৱাশাত এক্কুই লফজর টোন (শুর) অ়র বদল অ়ইলে আরেড্ডইল্লা মানি বুজায়। জেঁ৴নকি - ফর - পড় ফ৴র - আলো হানা - অন্ধ হ়ানা - খাবার [[bn:চাঁটগাঁইয়া ভাষা]] [[en:Chittagonian language]] [[Category:Wp/ctg]] ==লফজ অ৴ডার (শব্দক্রম) == সিটাইঙগা ৱাশাত লফজ অ৴ডার, মানি লেইন অ়য়দে সাবজেট-অবজেট-ৱার্ব ইয়ানেকি গরইয়া-গরনি-হাম (বাঙলা: কর্তা-কর্ম-ক্রিয়া) লাইনত। জেঁনকি: * ই়তারা হামত জারগোই। (গরইয়া) (গরনি) (হাম)। বাঙলা তরজমা: তারা কাজে যাচ্ছে। (কর্তা) (কর্ম) (ক্রিয়া) আঁই ৱাত হ়াই। ইতি টিৱি সা৴র। ইতে সাইকেলত সরের। ই়তারা ক়েলা হ়ার। == মিডিয়াত বেৱার == শেফালি গ়োশ এদ্দে শেমশুন্দর বইশনবরে হ৴য়দে সিটাইঙগা গানর রাজা এদ্দে রানি। আরঅ় আছে সিটাইঙগা ৱাশার শিল্ফি সিরাজুল ইসলাম আজাদ। মেইজৱান্ডারি গান এদ্দে হবির গান ডঁ৴র সিটাঙর নামগরা টেডিশন। হবিয়াল রমেশ শিল এজ্জন নামগরা শিল্ফি এদ্দে গিতিহার। আদ্দুল গফুর আ়লি সিটাইঙগা ৱাশাত বেশিৱাগ সল অ৴লা সিটাইঙগা গান অ়ক্কলর গিতিহার এদ্দে শুরহার। তেঁ দুই আ়জারর বেশি সিটাইঙগা ৱাশাত গান লেইক্কে এদ্দে শুর গইরগে। সিটাইঙগা ৱাশাত ব৴ত ডইল্লা গান আস়ে। এডের ৱুতুর নামগরা হদু৴ন গান অ়ইলদি: * মন হাসারা মাজ়ি তোর সাম্ফানত সইত্তাম নঁ। * অ জেঁডা ফ়ইরার বাফ * বাঁশহ়ালি মইশহ়ালি ফাল ওড়ায় দিলে সাম্ফান * সাম্ফান কেককুরত * মদ়ু হই হই আঁরে বিশ হাবাইলা * টেন্নাইফ্ফা ফ৴না শু রি মইশহ়ালির ফান রে * বাইক্কা টিঁয়া দে * আঁই আইলে এ়নকা গরঅ় * হেড মাস্টরে তোঁৰারে তোৰার * আই ৱাত নহায়ুম গোশশা অয়ুম * জার‌অ় গ়রত গাই গরু নাই তারত বেসের দই * গ়ুম যারে বাসা তুই * শুজ্য উডেরে ভাই লাল মারি * ওরে হালা ৱোওঁরা আঁই আইজো ফুলর হঁর়া * বন্দ়ু আঁর দুৰার দি জঅর * আইলা অশমত বেইন্না ফজরত * হতদিন অইয়্যেদে বারিত নজাইদ্দি * অ হালাসান গলার মালা * ফ়িরিত মানি ফুডুর ফাডুর * নজাইও দুবাই বন্ধু আঁরে ফেলাই * যদি শুন্দর এক্কান মন ফাইতাম * বানু রে অ বানু * কুতুবদিয়া আঁর বাড়ি * নাতিন বরই হ়া * রশর হতা হই হই * হইলজার ৱিতুর গাঁত়ি রাইক্কুম তোঁৰারে * বাইন দুৰার দি নোআইশ্শো তুই * ও ৱেই আঁরা সাটগাইয়া নওজোৰান * রইশ্যা বন্ধু স়ারি গেলগই ইয়া সিটাইঙগা ৱাশাত অনলাইন সিফ্লাস টিৱি ফসার অ়য়। ইয়ান বাদে অ় বাঙলাদেশ বেতার এদ্দে বিটিৱি সিটাঙ সিটাইঙগা ৱাশাত অনুশ্টান সলায়। তার লয় সিটাঙর ইয়ার জুৰান ফুৰআ স়া ব৴ত বেশি ৱাশা ল‌ই সিন্দা গরে, তারা রিগুলার নানান জাগাত সিটাইঙগা ৱাশারে তুলি দ়রিবার হাম গরের। == ইনফরমেশন == 5r5csmiee2vi2uxjjvfpgby1mki64bk Wp/nod/ᨲᩣᩁᩣ᩠ᨦᨵᩤ᩠ᨲᩩ 0 3278602 5506836 5458662 2022-07-27T12:12:35Z Noktonissian 2570002 wikitext text/x-wiki '''ᨲᩣᩁᩣ᩠ᨦ​ᨵᩤ᩠ᨲᩩ''' (ᩋᩢ᩠ᨦ​ᨠᩕᩥ᩠ᩈ: Periodic table) ᨤᩨ​ᨠᩣ᩠ᩁ​ᨧᩢ᩠ᨯ​ᩃᩣᩴᨯᩢ᩠ᨷ​ᩓ​ᩉ᩠ᨾ᩠ᩅᨯ​ᩉ᩠ᨾᩪ᩵​ᨡᩬᨦ​ᨵᩤ᩠ᨲᩩ​ᨥᩮᨾᩦ​ᨸᩮ᩠ᨶ​ᨲᩣᩁᩣ᩠ᨦ​ᨲᩣ᩠ᨾ​ᩃᩮ᩠ᨠ​ᩋᨴᩬᨾ᪨ ᩃᩣᩴᨯᩢ᩠ᨷ​ᨩᩢ᩠᩶ᨶ​ᩋᩥᩃᩮᩢ᩠ᨠᨴᩕᩬᨶ ᪨ ᩓ​ᩈᩫᨾ᩠ᨷᩢᨲᩥ᩼​ᨥᩮᨾᩦ​ᨴᩦ᩵​ᩉ᩠ᨾᩮᩬᩥᩁ​ᨠᩢ᩠ᨶ᪨ ᨯᩰᩫ᩠ᨿ​ᨩᩲ᩶​ᨶᩯ᩠ᩅ​ᨶᩰᩫ᩠᩶ᨾ​ᨽᩥᩁᩥᩋᩬᩴᨯᩥ᩠ᨠ​ᨸᩮ᩠ᨶ​ᨣᩕᩰᩫ᩠ᨦ​ᨷᩯ᩠ᨷ​ᨣᩮᩢ᩶ᩣ​ᨡᩬᨦ​ᨲᩣᩁᩣ᩠ᨦ᪨᪨ ᨳᩯ᩠ᩅ​ᨶᩬᩁ​ᨴᩧ᩠ᨦ ᪇ ᨶᩢ᩠᩶ᨶ​ᩁᩬ᩶ᨦ​ᩅ᩵ᩤ  " ᨤᩣ᩠ᨷ "  ᨪᩮᩥ᩠᩵ᨦ​ᩃᩰᩉ​ᨧᩢ​ᨡᩬ᩶ᩁ​ᩀᩪ᩵​ᨹᩮᩥ᩠ᨠ​ᨪ᩶ᩣ᩠ᨿ ᩓ​ᩋᩃᩰᩉ​ᨧᩢ​ᨡᩬ᩶ᩁ​ᩀᩪ᩵​ᨹᩮᩥ᩠ᨠ​ᨡ᩠ᩅᩣ᪨᪨ ᨳᩯ᩠ᩅ​ᩃ᩠ᩅᨦ​ᨲᩢ᩠᩶ᨦ​ᨶᩢ᩠᩶ᨶ​ᩁᩬ᩶ᨦ​ᩅ᩵ᩤ " ᩉ᩠ᨾᩪ᩵ " ᩋᩢ᩠ᨶ​ᨯᩱ᩶​ᨧᩢ᩠ᨯ​ᩐᩣ​ᨵᩣ᩠ᨲᩩ​ᨴᩦ᩵​ᨾᩦ​ᩈᩫᨾ᩠ᨷᩢᨲᩥ᩼​ᨥᩮᨾᩦ​ᩃᨾ᩶ᩣ᩠ᨿ​ᨠᩢ᩠ᨶ​ᨾᩣ​ᨲᩬ᩶ᨾ​ᨠᩢ᩠ᨶ​ᩅᩱ᩶᪨᪨ ᨾᩦ ᪆ ᩉ᩠ᨾᩪ᩵​ᨴᩦ᩵​ᨾᩦ​ᨩᩨ᩵​ᩁᩬ᩶ᨦ​ᨨᨻᩕᩰᩬᩡ ᨩᩮᩬᩥ᩶ᩋ​ᩅ᩵ᩤ ᩉ᩠ᨾᩪ᩵ ᪁᪇ ᩁᩬ᩶ᨦ​ᩅ᩵ᩤ ᩌᩣᩃᩰᨧᩮ᩠ᨶ᪨ ᩉ᩠ᨾᩪ᩵ ᪁᪈ ᩁᩬ᩶ᨦ​ᩅ᩵ᩤ ᨠᩯ᩠ᩈ​ᨾᩦ​ᨠᩕᨠᩪᩃ᩼᪨᪨ ᨲᩣᩁᩣ᩠ᨦ​ᨵᩣ᩠ᨲᩩ​ᨿᩢ᩠ᨦ​ᨧᩢ᩠ᨯ​ᨷᩯ᩠᩵ᨦ​ᨸᩮ᩠ᨶ​ᨡᩮ᩠ᨲ​ᩈᩦ᩵ᨧᩯ᩠᩵ᨦ​ᨯᩱ᩶​ᨳᩯ᩠ᨾ ᩁ᩶ᩬᨦ​ᩅ᩵ᩤ " ᨷᩖᩬᨠ " ᨾᩦ​ᩀᩪ᩵ ᪄ ᨷᩖᩬᨠ ᨪᩮᩥ᩠᩵ᨦ​ᨠ᩠᩵ᨿᩅ​ᨡᩬ᩶ᨦ​ᨠᩢ᩠ᨷ​ᨠᩣ᩠ᨶ​ᨲᩮᩬᩥ᩵ᨾ​ᩋᩬᩴᩁ᩼ᨷᩥᨴᩢ᩠ᩃ​ᨩᩮᩬᩥᨦ​ᩋᨴᩬᨾ​ᨴᩦ᩵​ᨹᩯ᩠ᨠ​ᨠᩢ᩠ᨶ᪨᪨ ᨷᩢ᩠ᨯ​ᨯ᩠᩵ᨿᩅ​ᨶᩦ᩶ ᨯᩱ᩶​ᨤᩫ᩠᩶ᨶᨻᩫ᩠ᨷ​ᨣᩤ​ᩅ᩵ᩤ​ᩈᩘᨣᩕᩰᩬᩡᩉ᩼​ᨵᩣ᩠ᨲᩩ​ᩈ᩠᩶ᨿᨦ​ᨠᩢ᩠ᨶ​ᩓ᩠ᩅ ᪁᪁᪈ ᨵᩣ᩠ᨲᩩ ᨤᩨ​ᨲᩢ᩠᩶ᨦ​ᨲᩯ᩵​ᨵᩣ᩠ᨲᩩ​ᨴᩦ᩵​ᨾᩦ​ᩃᩮ᩠ᨠ​ᩋᨴᩬᨾ ᪁ (ᩌᩱᨯᩕᩰᨩᩮ᩠ᨶ) ᨳᩮᩥ᩠ᨦ ᪁᪁᪈ (ᩋᩬᩴᨠᩣᨶᩮ᩠ᩈᨪᩬᨶ)᪨ ᩉᩮ᩠ᨲᩩ​ᨶᩦ᩶​ᨲᩣᩁᩣ᩠ᨦ​ᨵᩣ᩠ᨲᩩ​ᨧᩧ᩠᩵ᨦ​ᨾᩦ​ᨣᩕᩫ᩠ᨷ ᪇ ᨤᩣ᩠ᨷ​ᩓ᩠ᩅ᪨᪨ ᨵᩣ᩠ᨲᩩ ᪉᪄ ᨲ᩠ᩅᩫ​ᩁᩯ᩠ᨠ​ᨸᩡ​ᨯᩱ᩶​ᨶᩲ​ᨵᩢᨾ᩠ᨾᨩᩣ᩠ᨲ ᨲᩮ᩠ᨾ​ᩅ᩵ᩤ​ᨵᩣ᩠ᨲᩩ​ᩉᩖ᩶ᩣ᩠ᨦ​ᨲ᩠ᩅᩫ​ᨣᩴ​ᨸᩡ​ᨯᩱ᩶​ᩉ᩠ᨶᩬ᩠᩶ᨿ​ᨶᩢ᩠ᨠ ᩓ​ᨯᩱ᩶​ᩈᩘᨣᩕᩰᩬᩡᩉ᩼​ᨡᩧ᩠᩶ᨶ​ᨠᩬ᩵ᩁ​ᨧᩢ​ᨪᩰᩬᩡ​ᨸᩡ​ᨶᩲ​ᨵᩢᨾ᩠ᨾᨩᩣ᩠ᨲ​ᨣᩴ​ᨯᩣ᩠ᨿ᪨᪨ ᨵᩣ᩠ᨲᩩ​ᨴᩦ᩵​ᨾᩦ​ᩃᩮ᩠ᨡ​ᩋᨴᩬᨾ ᪉᪅ ᨳᩮᩥ᩠ᨦ ᪁᪁᪈ ᨳᩪᨠ​ᩈᩘᨣᩕᩰᩬᩡᩉ᩼​ᨡᩧ᩠᩶ᨶ​ᨶᩲ​ᩉᩬ᩶ᨦ​ᨷᨭᩥᨷᩢ᩠ᨲ​ᨠᩣ᩠ᩁ​ᩅᩥᨴ᩠ᨿᩣᩆᩣᩈ᩠ᨲᩕ᩼​ᨣᩤ​ᩅ᩵ᩤ​ᨲᩮᩢᩣ​ᨷᨭᩥᨠᩬᩁ᩠ᨱ᩼​ᨶᩥ᩠ᩅᨤᩖᩮ᩠ᨿᩁ᩼​ᨴᩧ᩠ᨦ​ᩉ᩠ᨾᩫᨯ᪨᪨[[File:Simple Periodic Table Chart-en.svg|center|thumb|550x550px]] [[Category:Wp/nod|ᨲᩣᩁᩣ᩠ᨦᨵᩤ᩠ᨲᩩ]] [[Category:Wp/nod/ᩅᩥᨴ᩠ᨿᩣᩆᩣᩈ᩠ᨲᩕ᩺|ᨲᩣᩁᩣ᩠ᨦᨵᩤ᩠ᨲᩩ]] [[Category:Wp/nod/ᨤᩮᨾᩦ|ᨲᩣᩁᩣ᩠ᨦᨵᩤ᩠ᨲᩩ]] egfiny0104hwjod8dp1bf92nnucjjf9 Wq/as/যোছেফ কনৰাড 0 3281652 5507000 5498386 2022-07-27T18:29:37Z Pranamikaadhikary 2573650 /* উদ্ধৃতিসমূহ */ wikitext text/x-wiki [[File:Joseph Conrad-remastered to black and white.png|thumb|যোছেফ কনৰাডৰ আলোকচিত্ৰ]] ==উদ্ধৃতিসমূহ== # কোনবোৰ মানুহ এজন মানুহৰ বন্ধু, কেৱল সেই কথাৰ দ্বাৰা তেওঁৰ চৰিত্ৰ বিচাৰ কৰিব নোৱাৰি। তেওঁৰ চৰিত্ৰৰ শুদ্ধ বিচাৰ কৰিবলৈ কোনবোৰ মানুহ তেওঁৰ শত্ৰু, সেই কথা জনা উচিত।<ref>[https://web.archive.org/web/20211125122535/https://niyomiyabarta.com/epaper/22112021/page6.php নিয়মীয়া বাৰ্তা, ২২ নৱেম্বৰ, ২০২১]</ref> # আমি যেনেকৈ স্বপ্ন দেখো অকলে, ঠিক তেনেকৈ জীয়াই থাকো অকলে৷<ref>উদ্ধৃতি অভিধান, ৰক্তাভ জ্যোতি বৰা, পৃ:নং; ১, বাণী মন্দিৰ, ২০০৩</ref> # আনৰ দুখ যন্ত্ৰণাৰ ওপৰত ভৰ নিদিয়াকৈ আৰোহণ কৰিব বিচৰা সকলো উচ্চাকাংক্ষাই আদৰণীয়৷<ref>উদ্ধৃতি অভিধান, ৰক্তাভ জ্যোতি বৰা, পৃ:নং; ৫০, বাণী মন্দিৰ, ২০০৩</ref> # এই কথা সঁচা যে এজন মানুহে কেনেকুৱা মানুহৰ লগত বন্ধুত্ব কৰে বা কেনেকুৱা মানুহৰ সংগত বেছি সময় কটায় তাৰ দ্বাৰাই তেওঁৰ চৰিত্ৰৰ বিষয়ে জানিব পাৰি৷ কিন্তু তাৰ লগতে এই কথাও সঁচা যে এজন মানুহে কেনেকুৱা মানুহৰ লগত শত্ৰুতা কৰে তাৰ দ্বাৰও তেওঁৰ স্বভাৱ চৰিত্ৰৰ আভাস পাব পাৰি৷<ref>উদ্ধৃতি অভিধান, ৰক্তাভ জ্যোতি বৰা, পৃ:নং; ১১২, বাণী মন্দিৰ, ২০০৩</ref> # শ্ৰদ্ধা আৰু ভালপোৱাৰ পাত্ৰ হৈ আনৰ মনত জীয়াই থকাই হৈছে প্ৰকৃত জীৱন৷<ref>উদ্ধৃতি অভিধান, ৰক্তাভ জ্যোতি বৰা, পৃ:নং; ১২৪, বাণী মন্দিৰ, ২০০৩</ref> # বহুত মানুহ আছে, যাৰ কাৰণে জীৱনটো ভাত খাই উঠি চিগাৰেট খোৱাৰ দৰে, সহজ, আৰামদায়ক, শূন্য৷<ref>উদ্ধৃতি অভিধান, ৰক্তাভ জ্যোতি বৰা, পৃ:নং; ১২৪, বাণী মন্দিৰ, ২০০৩</ref> ==উৎস== {{Wq/as/Reflist}} [[Category:Wq/as]] [[Category:Wq/as/ইংৰাজী সাহিত্যিক]] [[Category:Wq/as/ঔপন্যাসিক]] [[Category:Wq/as/মৃত ব্যক্তি]] ccr9tavd16jrse3ppbvlmdm61p5mio4 5507001 5507000 2022-07-27T18:32:24Z Pranamikaadhikary 2573650 /* উদ্ধৃতিসমূহ */ wikitext text/x-wiki [[File:Joseph Conrad-remastered to black and white.png|thumb|যোছেফ কনৰাডৰ আলোকচিত্ৰ]] ==উদ্ধৃতিসমূহ== # কোনবোৰ মানুহ এজন মানুহৰ বন্ধু, কেৱল সেই কথাৰ দ্বাৰা তেওঁৰ চৰিত্ৰ বিচাৰ কৰিব নোৱাৰি। তেওঁৰ চৰিত্ৰৰ শুদ্ধ বিচাৰ কৰিবলৈ কোনবোৰ মানুহ তেওঁৰ শত্ৰু, সেই কথা জনা উচিত।<ref>[https://web.archive.org/web/20211125122535/https://niyomiyabarta.com/epaper/22112021/page6.php নিয়মীয়া বাৰ্তা, ২২ নৱেম্বৰ, ২০২১]</ref> # আমি যেনেকৈ স্বপ্ন দেখো অকলে, ঠিক তেনেকৈ জীয়াই থাকো অকলে৷<ref>উদ্ধৃতি অভিধান, ৰক্তাভ জ্যোতি বৰা, পৃ:নং; ১, বাণী মন্দিৰ, ২০০৩</ref> # আনৰ দুখ যন্ত্ৰণাৰ ওপৰত ভৰ নিদিয়াকৈ আৰোহণ কৰিব বিচৰা সকলো উচ্চাকাংক্ষাই আদৰণীয়৷<ref>উদ্ধৃতি অভিধান, ৰক্তাভ জ্যোতি বৰা, পৃ:নং; ৫০, বাণী মন্দিৰ, ২০০৩</ref> # এই কথা সঁচা যে এজন মানুহে কেনেকুৱা মানুহৰ লগত বন্ধুত্ব কৰে বা কেনেকুৱা মানুহৰ সংগত বেছি সময় কটায় তাৰ দ্বাৰাই তেওঁৰ চৰিত্ৰৰ বিষয়ে জানিব পাৰি৷ কিন্তু তাৰ লগতে এই কথাও সঁচা যে এজন মানুহে কেনেকুৱা মানুহৰ লগত শত্ৰুতা কৰে তাৰ দ্বাৰও তেওঁৰ স্বভাৱ চৰিত্ৰৰ আভাস পাব পাৰি৷<ref>উদ্ধৃতি অভিধান, ৰক্তাভ জ্যোতি বৰা, পৃ:নং; ১১২, বাণী মন্দিৰ, ২০০৩</ref> # শ্ৰদ্ধা আৰু ভালপোৱাৰ পাত্ৰ হৈ আনৰ মনত জীয়াই থকাই হৈছে প্ৰকৃত জীৱন৷<ref>উদ্ধৃতি অভিধান, ৰক্তাভ জ্যোতি বৰা, পৃ:নং; ১২৪, বাণী মন্দিৰ, ২০০৩</ref> # বহুত মানুহ আছে, যাৰ কাৰণে জীৱনটো ভাত খাই উঠি চিগাৰেট খোৱাৰ দৰে, সহজ, আৰামদায়ক, শূন্য৷<ref>উদ্ধৃতি অভিধান, ৰক্তাভ জ্যোতি বৰা, পৃ:নং; ১২৪, বাণী মন্দিৰ, ২০০৩</ref> # তুমি এখন নৈৰ একেখিনি পানীকে কেতিয়াও দ্বিতীয়বাৰলৈ খাব নোপোৱা, একোজন মানুহকে কেতিয়াও দ্বিতীয়বাৰ লগ পাব নোৱাৰা৷<ref>উদ্ধৃতি অভিধান, ৰক্তাভ জ্যোতি বৰা, পৃ:নং; ১২৪, বাণী মন্দিৰ, ২০০৩</ref> ==উৎস== {{Wq/as/Reflist}} [[Category:Wq/as]] [[Category:Wq/as/ইংৰাজী সাহিত্যিক]] [[Category:Wq/as/ঔপন্যাসিক]] [[Category:Wq/as/মৃত ব্যক্তি]] 7ab104o2eo0gj5g2crniz6yial30hgr 5507004 5507001 2022-07-27T18:40:50Z Pranamikaadhikary 2573650 /* উদ্ধৃতিসমূহ */ wikitext text/x-wiki [[File:Joseph Conrad-remastered to black and white.png|thumb|যোছেফ কনৰাডৰ আলোকচিত্ৰ]] ==উদ্ধৃতিসমূহ== # কোনবোৰ মানুহ এজন মানুহৰ বন্ধু, কেৱল সেই কথাৰ দ্বাৰা তেওঁৰ চৰিত্ৰ বিচাৰ কৰিব নোৱাৰি। তেওঁৰ চৰিত্ৰৰ শুদ্ধ বিচাৰ কৰিবলৈ কোনবোৰ মানুহ তেওঁৰ শত্ৰু, সেই কথা জনা উচিত।<ref>[https://web.archive.org/web/20211125122535/https://niyomiyabarta.com/epaper/22112021/page6.php নিয়মীয়া বাৰ্তা, ২২ নৱেম্বৰ, ২০২১]</ref> # আমি যেনেকৈ স্বপ্ন দেখো অকলে, ঠিক তেনেকৈ জীয়াই থাকো অকলে৷<ref>উদ্ধৃতি অভিধান, ৰক্তাভ জ্যোতি বৰা, পৃ:নং; ১, বাণী মন্দিৰ, ২০০৩</ref> # আনৰ দুখ যন্ত্ৰণাৰ ওপৰত ভৰ নিদিয়াকৈ আৰোহণ কৰিব বিচৰা সকলো উচ্চাকাংক্ষাই আদৰণীয়৷<ref>উদ্ধৃতি অভিধান, ৰক্তাভ জ্যোতি বৰা, পৃ:নং; ৫০, বাণী মন্দিৰ, ২০০৩</ref> # এই কথা সঁচা যে এজন মানুহে কেনেকুৱা মানুহৰ লগত বন্ধুত্ব কৰে বা কেনেকুৱা মানুহৰ সংগত বেছি সময় কটায় তাৰ দ্বাৰাই তেওঁৰ চৰিত্ৰৰ বিষয়ে জানিব পাৰি৷ কিন্তু তাৰ লগতে এই কথাও সঁচা যে এজন মানুহে কেনেকুৱা মানুহৰ লগত শত্ৰুতা কৰে তাৰ দ্বাৰও তেওঁৰ স্বভাৱ চৰিত্ৰৰ আভাস পাব পাৰি৷<ref>উদ্ধৃতি অভিধান, ৰক্তাভ জ্যোতি বৰা, পৃ:নং; ১১২, বাণী মন্দিৰ, ২০০৩</ref> # শ্ৰদ্ধা আৰু ভালপোৱাৰ পাত্ৰ হৈ আনৰ মনত জীয়াই থকাই হৈছে প্ৰকৃত জীৱন৷<ref>উদ্ধৃতি অভিধান, ৰক্তাভ জ্যোতি বৰা, পৃ:নং; ১২৪, বাণী মন্দিৰ, ২০০৩</ref> # বহুত মানুহ আছে, যাৰ কাৰণে জীৱনটো ভাত খাই উঠি চিগাৰেট খোৱাৰ দৰে, সহজ, আৰামদায়ক, শূন্য৷<ref>উদ্ধৃতি অভিধান, ৰক্তাভ জ্যোতি বৰা, পৃ:নং; ১২৪, বাণী মন্দিৰ, ২০০৩</ref> # তুমি এখন নৈৰ একেখিনি পানীকে কেতিয়াও দ্বিতীয়বাৰলৈ খাব নোপোৱা, একোজন মানুহকে কেতিয়াও দ্বিতীয়বাৰ লগ পাব নোৱাৰা৷<ref>উদ্ধৃতি অভিধান, ৰক্তাভ জ্যোতি বৰা, পৃ:নং; ১২৪, বাণী মন্দিৰ, ২০০৩</ref> # তুমি যি কৰিছা, কৈছা, খাইছা আৰু পিন্ধিছা, তাতেই তোমাৰ পৰিচয় ফুটি উঠিছে৷ ইয়াৰ পিছত বেলেগকৈ নিজৰ পৰিচয় দিয়াৰ প্ৰয়োজনেই নাই৷<ref>উদ্ধৃতি অভিধান, ৰক্তাভ জ্যোতি বৰা, পৃ:নং; ১২৪, বাণী মন্দিৰ, ২০০৩</ref> ==উৎস== {{Wq/as/Reflist}} [[Category:Wq/as]] [[Category:Wq/as/ইংৰাজী সাহিত্যিক]] [[Category:Wq/as/ঔপন্যাসিক]] [[Category:Wq/as/মৃত ব্যক্তি]] 99l8gc82txju398u36ggd144oyrwpjv 5507005 5507004 2022-07-27T18:42:24Z Pranamikaadhikary 2573650 /* উদ্ধৃতিসমূহ */ wikitext text/x-wiki [[File:Joseph Conrad-remastered to black and white.png|thumb|যোছেফ কনৰাডৰ আলোকচিত্ৰ]] ==উদ্ধৃতিসমূহ== # কোনবোৰ মানুহ এজন মানুহৰ বন্ধু, কেৱল সেই কথাৰ দ্বাৰা তেওঁৰ চৰিত্ৰ বিচাৰ কৰিব নোৱাৰি। তেওঁৰ চৰিত্ৰৰ শুদ্ধ বিচাৰ কৰিবলৈ কোনবোৰ মানুহ তেওঁৰ শত্ৰু, সেই কথা জনা উচিত।<ref>[https://web.archive.org/web/20211125122535/https://niyomiyabarta.com/epaper/22112021/page6.php নিয়মীয়া বাৰ্তা, ২২ নৱেম্বৰ, ২০২১]</ref> # আমি যেনেকৈ স্বপ্ন দেখো অকলে, ঠিক তেনেকৈ জীয়াই থাকো অকলে৷<ref>উদ্ধৃতি অভিধান, ৰক্তাভ জ্যোতি বৰা, পৃ:নং; ১, বাণী মন্দিৰ, ২০০৩</ref> # আনৰ দুখ যন্ত্ৰণাৰ ওপৰত ভৰ নিদিয়াকৈ আৰোহণ কৰিব বিচৰা সকলো উচ্চাকাংক্ষাই আদৰণীয়৷<ref>উদ্ধৃতি অভিধান, ৰক্তাভ জ্যোতি বৰা, পৃ:নং; ৫০, বাণী মন্দিৰ, ২০০৩</ref> # এই কথা সঁচা যে এজন মানুহে কেনেকুৱা মানুহৰ লগত বন্ধুত্ব কৰে বা কেনেকুৱা মানুহৰ সংগত বেছি সময় কটায় তাৰ দ্বাৰাই তেওঁৰ চৰিত্ৰৰ বিষয়ে জানিব পাৰি৷ কিন্তু তাৰ লগতে এই কথাও সঁচা যে এজন মানুহে কেনেকুৱা মানুহৰ লগত শত্ৰুতা কৰে তাৰ দ্বাৰও তেওঁৰ স্বভাৱ চৰিত্ৰৰ আভাস পাব পাৰি৷<ref>উদ্ধৃতি অভিধান, ৰক্তাভ জ্যোতি বৰা, পৃ:নং; ১১২, বাণী মন্দিৰ, ২০০৩</ref> # শ্ৰদ্ধা আৰু ভালপোৱাৰ পাত্ৰ হৈ আনৰ মনত জীয়াই থকাই হৈছে প্ৰকৃত জীৱন৷<ref>উদ্ধৃতি অভিধান, ৰক্তাভ জ্যোতি বৰা, পৃ:নং; ১২৪, বাণী মন্দিৰ, ২০০৩</ref> # বহুত মানুহ আছে, যাৰ কাৰণে জীৱনটো ভাত খাই উঠি চিগাৰেট খোৱাৰ দৰে, সহজ, আৰামদায়ক, শূন্য৷<ref>উদ্ধৃতি অভিধান, ৰক্তাভ জ্যোতি বৰা, পৃ:নং; ১২৪, বাণী মন্দিৰ, ২০০৩</ref> # তুমি এখন নৈৰ একেখিনি পানীকে কেতিয়াও দ্বিতীয়বাৰলৈ খাব নোপোৱা, একোজন মানুহকে কেতিয়াও দ্বিতীয়বাৰ লগ পাব নোৱাৰা৷<ref>উদ্ধৃতি অভিধান, ৰক্তাভ জ্যোতি বৰা, পৃ:নং; ১২৪, বাণী মন্দিৰ, ২০০৩</ref> # তুমি যি কৰিছা, কৈছা, খাইছা আৰু পিন্ধিছা, তাতেই তোমাৰ পৰিচয় ফুটি উঠিছে৷ ইয়াৰ পিছত বেলেগকৈ নিজৰ পৰিচয় দিয়াৰ প্ৰয়োজনেই নাই৷<ref>উদ্ধৃতি অভিধান, ৰক্তাভ জ্যোতি বৰা, পৃ:নং; ১২৪, বাণী মন্দিৰ, ২০০৩</ref> # পাপৰ কাৰণে আমি দৈৱিক শক্তিক দোষ দি লাভ নাই৷ মানুহে নিজেই স্বপ্ৰণোদিত হৈ পাপ কাম কৰে৷<ref>উদ্ধৃতি অভিধান, ৰক্তাভ জ্যোতি বৰা, পৃ:নং; ১২৪, বাণী মন্দিৰ, ২০০৩</ref> ==উৎস== {{Wq/as/Reflist}} [[Category:Wq/as]] [[Category:Wq/as/ইংৰাজী সাহিত্যিক]] [[Category:Wq/as/ঔপন্যাসিক]] [[Category:Wq/as/মৃত ব্যক্তি]] 1vwxn2s5i418jtee4ezunzvqizaprhf 5507008 5507005 2022-07-27T18:47:43Z Pranamikaadhikary 2573650 /* উদ্ধৃতিসমূহ */ wikitext text/x-wiki [[File:Joseph Conrad-remastered to black and white.png|thumb|যোছেফ কনৰাডৰ আলোকচিত্ৰ]] ==উদ্ধৃতিসমূহ== # কোনবোৰ মানুহ এজন মানুহৰ বন্ধু, কেৱল সেই কথাৰ দ্বাৰা তেওঁৰ চৰিত্ৰ বিচাৰ কৰিব নোৱাৰি। তেওঁৰ চৰিত্ৰৰ শুদ্ধ বিচাৰ কৰিবলৈ কোনবোৰ মানুহ তেওঁৰ শত্ৰু, সেই কথা জনা উচিত।<ref>[https://web.archive.org/web/20211125122535/https://niyomiyabarta.com/epaper/22112021/page6.php নিয়মীয়া বাৰ্তা, ২২ নৱেম্বৰ, ২০২১]</ref> # আমি যেনেকৈ স্বপ্ন দেখো অকলে, ঠিক তেনেকৈ জীয়াই থাকো অকলে৷<ref>উদ্ধৃতি অভিধান, ৰক্তাভ জ্যোতি বৰা, পৃ:নং; ১, বাণী মন্দিৰ, ২০০৩</ref> # আনৰ দুখ যন্ত্ৰণাৰ ওপৰত ভৰ নিদিয়াকৈ আৰোহণ কৰিব বিচৰা সকলো উচ্চাকাংক্ষাই আদৰণীয়৷<ref>উদ্ধৃতি অভিধান, ৰক্তাভ জ্যোতি বৰা, পৃ:নং; ৫০, বাণী মন্দিৰ, ২০০৩</ref> # এই কথা সঁচা যে এজন মানুহে কেনেকুৱা মানুহৰ লগত বন্ধুত্ব কৰে বা কেনেকুৱা মানুহৰ সংগত বেছি সময় কটায় তাৰ দ্বাৰাই তেওঁৰ চৰিত্ৰৰ বিষয়ে জানিব পাৰি৷ কিন্তু তাৰ লগতে এই কথাও সঁচা যে এজন মানুহে কেনেকুৱা মানুহৰ লগত শত্ৰুতা কৰে তাৰ দ্বাৰাও তেওঁৰ স্বভাৱ চৰিত্ৰৰ আভাস পাব পাৰি৷<ref>উদ্ধৃতি অভিধান, ৰক্তাভ জ্যোতি বৰা, পৃ:নং; ১১২, বাণী মন্দিৰ, ২০০৩</ref> # শ্ৰদ্ধা আৰু ভালপোৱাৰ পাত্ৰ হৈ আনৰ মনত জীয়াই থকাই হৈছে প্ৰকৃত জীৱন৷<ref>উদ্ধৃতি অভিধান, ৰক্তাভ জ্যোতি বৰা, পৃ:নং; ১২৪, বাণী মন্দিৰ, ২০০৩</ref> # বহুত মানুহ আছে, যাৰ কাৰণে জীৱনটো ভাত খাই উঠি চিগাৰেট খোৱাৰ দৰে, সহজ, আৰামদায়ক, শূন্য৷<ref>উদ্ধৃতি অভিধান, ৰক্তাভ জ্যোতি বৰা, পৃ:নং; ১২৪, বাণী মন্দিৰ, ২০০৩</ref> # তুমি এখন নৈৰ একেখিনি পানীকে কেতিয়াও দ্বিতীয়বাৰলৈ খাব নোপোৱা, একোজন মানুহকে কেতিয়াও দ্বিতীয়বাৰ লগ পাব নোৱাৰা৷<ref>উদ্ধৃতি অভিধান, ৰক্তাভ জ্যোতি বৰা, পৃ:নং; ১২৪, বাণী মন্দিৰ, ২০০৩</ref> # তুমি যি কৰিছা, কৈছা, খাইছা আৰু পিন্ধিছা, তাতেই তোমাৰ পৰিচয় ফুটি উঠিছে৷ ইয়াৰ পিছত বেলেগকৈ নিজৰ পৰিচয় দিয়াৰ প্ৰয়োজনেই নাই৷<ref>উদ্ধৃতি অভিধান, ৰক্তাভ জ্যোতি বৰা, পৃ:নং; ১২৪, বাণী মন্দিৰ, ২০০৩</ref> # পাপৰ কাৰণে আমি দৈৱিক শক্তিক দোষ দি লাভ নাই৷ মানুহে নিজেই স্বপ্ৰণোদিত হৈ পাপ কাম কৰে৷<ref>উদ্ধৃতি অভিধান, ৰক্তাভ জ্যোতি বৰা, পৃ:নং; ১২৪, বাণী মন্দিৰ, ২০০৩</ref> # এজন মানুহৰ বন্ধুবোৰ কেনেকুৱা মানুহ তেওঁক কেৱল সেই কথাৰেই বিচাৰ কৰা উচিত নহয়৷ তেওঁৰ শত্ৰুবোৰ কেনেকুৱা সেই কথাৰেও তেওঁক বিচাৰ কৰিব লাগিব৷<ref>উদ্ধৃতি অভিধান, ৰক্তাভ জ্যোতি বৰা, পৃ:নং; ১২৪, বাণী মন্দিৰ, ২০০৩</ref> ==উৎস== {{Wq/as/Reflist}} [[Category:Wq/as]] [[Category:Wq/as/ইংৰাজী সাহিত্যিক]] [[Category:Wq/as/ঔপন্যাসিক]] [[Category:Wq/as/মৃত ব্যক্তি]] mlj0ydfzqc2cnki8dtwwwvyzj4v4fwl 5507009 5507008 2022-07-27T18:50:14Z Pranamikaadhikary 2573650 /* উদ্ধৃতিসমূহ */ wikitext text/x-wiki [[File:Joseph Conrad-remastered to black and white.png|thumb|যোছেফ কনৰাডৰ আলোকচিত্ৰ]] ==উদ্ধৃতিসমূহ== # কোনবোৰ মানুহ এজন মানুহৰ বন্ধু, কেৱল সেই কথাৰ দ্বাৰা তেওঁৰ চৰিত্ৰ বিচাৰ কৰিব নোৱাৰি। তেওঁৰ চৰিত্ৰৰ শুদ্ধ বিচাৰ কৰিবলৈ কোনবোৰ মানুহ তেওঁৰ শত্ৰু, সেই কথা জনা উচিত।<ref>[https://web.archive.org/web/20211125122535/https://niyomiyabarta.com/epaper/22112021/page6.php নিয়মীয়া বাৰ্তা, ২২ নৱেম্বৰ, ২০২১]</ref> # আমি যেনেকৈ স্বপ্ন দেখো অকলে, ঠিক তেনেকৈ জীয়াই থাকো অকলে৷<ref>উদ্ধৃতি অভিধান, ৰক্তাভ জ্যোতি বৰা, পৃ:নং; ১, বাণী মন্দিৰ, ২০০৩</ref> # আনৰ দুখ যন্ত্ৰণাৰ ওপৰত ভৰ নিদিয়াকৈ আৰোহণ কৰিব বিচৰা সকলো উচ্চাকাংক্ষাই আদৰণীয়৷<ref>উদ্ধৃতি অভিধান, ৰক্তাভ জ্যোতি বৰা, পৃ:নং; ৫০, বাণী মন্দিৰ, ২০০৩</ref> # এই কথা সঁচা যে এজন মানুহে কেনেকুৱা মানুহৰ লগত বন্ধুত্ব কৰে বা কেনেকুৱা মানুহৰ সংগত বেছি সময় কটায় তাৰ দ্বাৰাই তেওঁৰ চৰিত্ৰৰ বিষয়ে জানিব পাৰি৷ কিন্তু তাৰ লগতে এই কথাও সঁচা যে এজন মানুহে কেনেকুৱা মানুহৰ লগত শত্ৰুতা কৰে তাৰ দ্বাৰাও তেওঁৰ স্বভাৱ চৰিত্ৰৰ আভাস পাব পাৰি৷<ref>উদ্ধৃতি অভিধান, ৰক্তাভ জ্যোতি বৰা, পৃ:নং; ১১২, বাণী মন্দিৰ, ২০০৩</ref> # শ্ৰদ্ধা আৰু ভালপোৱাৰ পাত্ৰ হৈ আনৰ মনত জীয়াই থকাই হৈছে প্ৰকৃত জীৱন৷<ref>উদ্ধৃতি অভিধান, ৰক্তাভ জ্যোতি বৰা, পৃ:নং; ১২৪, বাণী মন্দিৰ, ২০০৩</ref> # বহুত মানুহ আছে, যাৰ কাৰণে জীৱনটো ভাত খাই উঠি চিগাৰেট খোৱাৰ দৰে, সহজ, আৰামদায়ক, শূন্য৷<ref>উদ্ধৃতি অভিধান, ৰক্তাভ জ্যোতি বৰা, পৃ:নং; ১২৪, বাণী মন্দিৰ, ২০০৩</ref> # তুমি এখন নৈৰ একেখিনি পানীকে কেতিয়াও দ্বিতীয়বাৰলৈ খাব নোপোৱা, একোজন মানুহকে কেতিয়াও দ্বিতীয়বাৰ লগ পাব নোৱাৰা৷<ref>উদ্ধৃতি অভিধান, ৰক্তাভ জ্যোতি বৰা, পৃ:নং; ১২৪, বাণী মন্দিৰ, ২০০৩</ref> # তুমি যি কৰিছা, কৈছা, খাইছা আৰু পিন্ধিছা, তাতেই তোমাৰ পৰিচয় ফুটি উঠিছে৷ ইয়াৰ পিছত বেলেগকৈ নিজৰ পৰিচয় দিয়াৰ প্ৰয়োজনেই নাই৷<ref>উদ্ধৃতি অভিধান, ৰক্তাভ জ্যোতি বৰা, পৃ:নং; ১২৪, বাণী মন্দিৰ, ২০০৩</ref> # পাপৰ কাৰণে আমি দৈৱিক শক্তিক দোষ দি লাভ নাই৷ মানুহে নিজেই স্বপ্ৰণোদিত হৈ পাপ কাম কৰে৷<ref>উদ্ধৃতি অভিধান, ৰক্তাভ জ্যোতি বৰা, পৃ:নং; ১২৪, বাণী মন্দিৰ, ২০০৩</ref> # এজন মানুহৰ বন্ধুবোৰ কেনেকুৱা মানুহ তেওঁক কেৱল সেই কথাৰেই বিচাৰ কৰা উচিত নহয়৷ তেওঁৰ শত্ৰুবোৰ কেনেকুৱা সেই কথাৰেও তেওঁক বিচাৰ কৰিব লাগিব৷<ref>উদ্ধৃতি অভিধান, ৰক্তাভ জ্যোতি বৰা, পৃ:নং; ১২৪, বাণী মন্দিৰ, ২০০৩</ref> # মই প্ৰত্যেকদিনেই আঠঘণ্টাৰ কাৰণে লিখিবলৈ বহোঁ৷ আঠঘণ্টা সময় ধৰি বহি থাকি মই কেতিয়াবা মাত্ৰ তিনিটা বাক্য লিখিব পাৰো, কিন্তু হতাশাত আধামৰা হৈ লিখাৰ মেজৰ পৰা উঠাৰ আগতে সেই তিনিটা বাক্যই মই কাটি পেলাবলৈ বাধ্য হওঁ৷<ref>উদ্ধৃতি অভিধান, ৰক্তাভ জ্যোতি বৰা, পৃ:নং; ১২৪, বাণী মন্দিৰ, ২০০৩</ref> ==উৎস== {{Wq/as/Reflist}} [[Category:Wq/as]] [[Category:Wq/as/ইংৰাজী সাহিত্যিক]] [[Category:Wq/as/ঔপন্যাসিক]] [[Category:Wq/as/মৃত ব্যক্তি]] pzzkmhvn7xw70ikycee5cv8gedcg0jl 5507013 5507009 2022-07-27T18:55:32Z Pranamikaadhikary 2573650 /* উদ্ধৃতিসমূহ */ wikitext text/x-wiki [[File:Joseph Conrad-remastered to black and white.png|thumb|যোছেফ কনৰাডৰ আলোকচিত্ৰ]] ==উদ্ধৃতিসমূহ== # কোনবোৰ মানুহ এজন মানুহৰ বন্ধু, কেৱল সেই কথাৰ দ্বাৰা তেওঁৰ চৰিত্ৰ বিচাৰ কৰিব নোৱাৰি। তেওঁৰ চৰিত্ৰৰ শুদ্ধ বিচাৰ কৰিবলৈ কোনবোৰ মানুহ তেওঁৰ শত্ৰু, সেই কথা জনা উচিত।<ref>[https://web.archive.org/web/20211125122535/https://niyomiyabarta.com/epaper/22112021/page6.php নিয়মীয়া বাৰ্তা, ২২ নৱেম্বৰ, ২০২১]</ref> # আমি যেনেকৈ স্বপ্ন দেখো অকলে, ঠিক তেনেকৈ জীয়াই থাকো অকলে৷<ref name="q-dict">উদ্ধৃতি অভিধান, ৰক্তাভ জ্যোতি বৰা</ref> # আনৰ দুখ যন্ত্ৰণাৰ ওপৰত ভৰ নিদিয়াকৈ আৰোহণ কৰিব বিচৰা সকলো উচ্চাকাংক্ষাই আদৰণীয়৷<ref>উদ্ধৃতি অভিধান, ৰক্তাভ জ্যোতি বৰা, পৃ:নং; ৫০, বাণী মন্দিৰ, ২০০৩</ref> # এই কথা সঁচা যে এজন মানুহে কেনেকুৱা মানুহৰ লগত বন্ধুত্ব কৰে বা কেনেকুৱা মানুহৰ সংগত বেছি সময় কটায় তাৰ দ্বাৰাই তেওঁৰ চৰিত্ৰৰ বিষয়ে জানিব পাৰি৷ কিন্তু তাৰ লগতে এই কথাও সঁচা যে এজন মানুহে কেনেকুৱা মানুহৰ লগত শত্ৰুতা কৰে তাৰ দ্বাৰাও তেওঁৰ স্বভাৱ চৰিত্ৰৰ আভাস পাব পাৰি৷<ref>উদ্ধৃতি অভিধান, ৰক্তাভ জ্যোতি বৰা, পৃ:নং; ১১২, বাণী মন্দিৰ, ২০০৩</ref> # শ্ৰদ্ধা আৰু ভালপোৱাৰ পাত্ৰ হৈ আনৰ মনত জীয়াই থকাই হৈছে প্ৰকৃত জীৱন৷<ref>উদ্ধৃতি অভিধান, ৰক্তাভ জ্যোতি বৰা, পৃ:নং; ১২৪, বাণী মন্দিৰ, ২০০৩</ref> # বহুত মানুহ আছে, যাৰ কাৰণে জীৱনটো ভাত খাই উঠি চিগাৰেট খোৱাৰ দৰে, সহজ, আৰামদায়ক, শূন্য৷<ref>উদ্ধৃতি অভিধান, ৰক্তাভ জ্যোতি বৰা, পৃ:নং; ১২৪, বাণী মন্দিৰ, ২০০৩</ref> # তুমি এখন নৈৰ একেখিনি পানীকে কেতিয়াও দ্বিতীয়বাৰলৈ খাব নোপোৱা, একোজন মানুহকে কেতিয়াও দ্বিতীয়বাৰ লগ পাব নোৱাৰা৷<ref>উদ্ধৃতি অভিধান, ৰক্তাভ জ্যোতি বৰা, পৃ:নং; ১২৪, বাণী মন্দিৰ, ২০০৩</ref> # তুমি যি কৰিছা, কৈছা, খাইছা আৰু পিন্ধিছা, তাতেই তোমাৰ পৰিচয় ফুটি উঠিছে৷ ইয়াৰ পিছত বেলেগকৈ নিজৰ পৰিচয় দিয়াৰ প্ৰয়োজনেই নাই৷<ref>উদ্ধৃতি অভিধান, ৰক্তাভ জ্যোতি বৰা, পৃ:নং; ১২৪, বাণী মন্দিৰ, ২০০৩</ref> # পাপৰ কাৰণে আমি দৈৱিক শক্তিক দোষ দি লাভ নাই৷ মানুহে নিজেই স্বপ্ৰণোদিত হৈ পাপ কাম কৰে৷<ref>উদ্ধৃতি অভিধান, ৰক্তাভ জ্যোতি বৰা, পৃ:নং; ১২৪, বাণী মন্দিৰ, ২০০৩</ref> # এজন মানুহৰ বন্ধুবোৰ কেনেকুৱা মানুহ তেওঁক কেৱল সেই কথাৰেই বিচাৰ কৰা উচিত নহয়৷ তেওঁৰ শত্ৰুবোৰ কেনেকুৱা সেই কথাৰেও তেওঁক বিচাৰ কৰিব লাগিব৷<ref>উদ্ধৃতি অভিধান, ৰক্তাভ জ্যোতি বৰা, পৃ:নং; ১২৪, বাণী মন্দিৰ, ২০০৩</ref> # মই প্ৰত্যেকদিনেই আঠঘণ্টাৰ কাৰণে লিখিবলৈ বহোঁ৷ আঠঘণ্টা সময় ধৰি বহি থাকি মই কেতিয়াবা মাত্ৰ তিনিটা বাক্য লিখিব পাৰো, কিন্তু হতাশাত আধামৰা হৈ লিখাৰ মেজৰ পৰা উঠাৰ আগতে সেই তিনিটা বাক্যই মই কাটি পেলাবলৈ বাধ্য হওঁ৷<ref>উদ্ধৃতি অভিধান, ৰক্তাভ জ্যোতি বৰা, পৃ:নং; ১২৪, বাণী মন্দিৰ, ২০০৩</ref> ==উৎস== {{Wq/as/Reflist}} [[Category:Wq/as]] [[Category:Wq/as/ইংৰাজী সাহিত্যিক]] [[Category:Wq/as/ঔপন্যাসিক]] [[Category:Wq/as/মৃত ব্যক্তি]] 4vxwfprgbey8bnfm4q5g31ej3z6rn4e 5507014 5507013 2022-07-27T18:57:26Z Pranamikaadhikary 2573650 /* উদ্ধৃতিসমূহ */ wikitext text/x-wiki [[File:Joseph Conrad-remastered to black and white.png|thumb|যোছেফ কনৰাডৰ আলোকচিত্ৰ]] ==উদ্ধৃতিসমূহ== # কোনবোৰ মানুহ এজন মানুহৰ বন্ধু, কেৱল সেই কথাৰ দ্বাৰা তেওঁৰ চৰিত্ৰ বিচাৰ কৰিব নোৱাৰি। তেওঁৰ চৰিত্ৰৰ শুদ্ধ বিচাৰ কৰিবলৈ কোনবোৰ মানুহ তেওঁৰ শত্ৰু, সেই কথা জনা উচিত।<ref>[https://web.archive.org/web/20211125122535/https://niyomiyabarta.com/epaper/22112021/page6.php নিয়মীয়া বাৰ্তা, ২২ নৱেম্বৰ, ২০২১]</ref> # আমি যেনেকৈ স্বপ্ন দেখো অকলে, ঠিক তেনেকৈ জীয়াই থাকো অকলে৷<ref name="q-dict">উদ্ধৃতি অভিধান, ৰক্তাভ জ্যোতি বৰা</ref> # আনৰ দুখ যন্ত্ৰণাৰ ওপৰত ভৰ নিদিয়াকৈ আৰোহণ কৰিব বিচৰা সকলো উচ্চাকাংক্ষাই আদৰণীয়৷<ref name="q-dict"/> # এই কথা সঁচা যে এজন মানুহে কেনেকুৱা মানুহৰ লগত বন্ধুত্ব কৰে বা কেনেকুৱা মানুহৰ সংগত বেছি সময় কটায় তাৰ দ্বাৰাই তেওঁৰ চৰিত্ৰৰ বিষয়ে জানিব পাৰি৷ কিন্তু তাৰ লগতে এই কথাও সঁচা যে এজন মানুহে কেনেকুৱা মানুহৰ লগত শত্ৰুতা কৰে তাৰ দ্বাৰাও তেওঁৰ স্বভাৱ চৰিত্ৰৰ আভাস পাব পাৰি৷<ref name="q-dict"/> # শ্ৰদ্ধা আৰু ভালপোৱাৰ পাত্ৰ হৈ আনৰ মনত জীয়াই থকাই হৈছে প্ৰকৃত জীৱন৷<ref name="q-dict"/> # বহুত মানুহ আছে, যাৰ কাৰণে জীৱনটো ভাত খাই উঠি চিগাৰেট খোৱাৰ দৰে, সহজ, আৰামদায়ক, শূন্য৷<ref name="q-dict"/> # তুমি এখন নৈৰ একেখিনি পানীকে কেতিয়াও দ্বিতীয়বাৰলৈ খাব নোপোৱা, একোজন মানুহকে কেতিয়াও দ্বিতীয়বাৰ লগ পাব নোৱাৰা৷<ref name="q-dict"/> # তুমি যি কৰিছা, কৈছা, খাইছা আৰু পিন্ধিছা, তাতেই তোমাৰ পৰিচয় ফুটি উঠিছে৷ ইয়াৰ পিছত বেলেগকৈ নিজৰ পৰিচয় দিয়াৰ প্ৰয়োজনেই নাই৷<ref name="q-dict"/> # পাপৰ কাৰণে আমি দৈৱিক শক্তিক দোষ দি লাভ নাই৷ মানুহে নিজেই স্বপ্ৰণোদিত হৈ পাপ কাম কৰে৷<ref name="q-dict"/> # এজন মানুহৰ বন্ধুবোৰ কেনেকুৱা মানুহ তেওঁক কেৱল সেই কথাৰেই বিচাৰ কৰা উচিত নহয়৷ তেওঁৰ শত্ৰুবোৰ কেনেকুৱা সেই কথাৰেও তেওঁক বিচাৰ কৰিব লাগিব৷<ref name="q-dict"/> # মই প্ৰত্যেকদিনেই আঠঘণ্টাৰ কাৰণে লিখিবলৈ বহোঁ৷ আঠঘণ্টা সময় ধৰি বহি থাকি মই কেতিয়াবা মাত্ৰ তিনিটা বাক্য লিখিব পাৰো, কিন্তু হতাশাত আধামৰা হৈ লিখাৰ মেজৰ পৰা উঠাৰ আগতে সেই তিনিটা বাক্যই মই কাটি পেলাবলৈ বাধ্য হওঁ৷<ref name="q-dict"/> ==উৎস== {{Wq/as/Reflist}} [[Category:Wq/as]] [[Category:Wq/as/ইংৰাজী সাহিত্যিক]] [[Category:Wq/as/ঔপন্যাসিক]] [[Category:Wq/as/মৃত ব্যক্তি]] l71peb2ea6pmri1arktyzmndq87tzbn Wq/as/জন মিল্টন 0 3287805 5507002 5496807 2022-07-27T18:35:40Z Pranamikaadhikary 2573650 /* উদ্ধৃতি */ wikitext text/x-wiki [[File:John-milton.jpg|thumb|জন মিল্টনৰ আলোকচিত্ৰ]] ==উদ্ধৃতি== # মানুহৰ মন সদায় একে ঠাইতে থাকে। কিন্তু এই মন বোলা অতি শক্তিশালী বস্তুটোৱে স্বৰ্গক নৰক আৰু নৰকক স্বৰ্গ কৰি তোলে।<ref>নিয়মীয়া বাৰ্তা, ৩১ মে', ২০২১</ref> # মানুহ সদায় সুখী হ’ব বিচাৰে আৰু এই সুখে মানুহৰ জীৱনৰ দৈনিক আৱশ্যকীয় সকলো খোৰাক যোগায়৷<ref>উদ্ধৃতি অভিধান, ৰক্তাভ জ্যোতি বৰা, পৃ:নং: ৩৬১, প্ৰকাশক: উৎপল হাজৰিকা, বাণী মন্দিৰ</ref> # এখন ভাল কিতাপ নষ্ট কৰা আৰু এজন ভাল মানুহক হত্যা কৰা একেই কথা৷<ref>উদ্ধৃতি অভিধান, ৰক্তাভ জ্যোতি বৰা, পৃ:নং;৭২ বাণী মন্দিৰ, ২০০৩</ref> # যি আটাইতকৈ বেছি দুৰ্ভোগ সহ্য কৰিব পাৰে, তেঁৱেই আটাইতকৈ উত্তম কাৰ্যও কৰিব পাৰে৷ কৰ্তব্যবোধৰ দ্বাৰা অনুপ্ৰাণিত হৈ বহুতো মহৎলোকে কৰা কামবোৰ দুখ-কষ্ট আৰু বিপদ-বিঘিনিৰ মাজতেই কৰা হৈছে৷<ref>উদ্ধৃতি অভিধান, ৰক্তাভ জ্যোতি বৰা, পৃ:নং; ১২৪, বাণী মন্দিৰ, ২০০৩</ref> ==উৎস== {{Wq/as/Reflist}} [[Category:Wq/as]] [[Category:Wq/as/ইংলেণ্ডৰ ব্যক্তি]] [[Category:Wq/as/ইংৰাজী কবি]] [[Category:Wq/as/মৃত ব্যক্তি]] ia51bkd7n5886ncja75e5sajxv0njuf Wq/as/থমাছ হাৰ্ডি 0 3295063 5506990 5492287 2022-07-27T18:11:21Z Pranamikaadhikary 2573650 /* উদ্ধৃতিসমূহ */ wikitext text/x-wiki [[File:Thomashardy restored.jpg|thumb|থমাছ হাৰ্ডিৰ আলোকচিত্ৰ ]] '''থমাছ হাৰ্ডি''' (২ জুন ১৮৪০ – ১১ জানুৱাৰী ১৯২৮) আছিল এগৰাকী ইংৰাজ ঔপন্যাসিক তথা কবি। ==উদ্ধৃতিসমূহ== # সহজে পোৱা কোনো বস্তুৰে তৃপ্তি নাথাকে৷ তৃপ্তি কঢ়িয়াই কষ্ট সাধ্য বস্তুৱেহে৷ # দুটা শক্তিয়ে সকলো ঠাইতে কাম কৰি থাকে৷ এটা হ’ল জীৱনটো উপভোগ কৰিবলৈ মানুহৰ সহজাত ইচ্ছা, আনটো হ’ল উপভোগত বাধা দিবলৈ পাৰিপাৰ্শ্বিক পৰিস্থিতিৰ ইচ্ছা৷<ref name="q-dict">উদ্ধৃতি অভিধান, ৰক্তাভ জ্যোতি বৰা</ref> ==উৎস== {{Wq/as/Reflist}} [[Category:Wq/as]] [[Category:Wq/as/ইংলেণ্ডৰ ব্যক্তি]] [[Category:Wq/as/ঔপন্যাসিক]] [[Category:Wq/as/কবি]] [[Category:Wq/as/মৃত ব্যক্তি]] gazvftlwn3xtcjhixycwg3atiuearh8 5506998 5506990 2022-07-27T18:26:11Z Pranamikaadhikary 2573650 /* উদ্ধৃতিসমূহ */ wikitext text/x-wiki [[File:Thomashardy restored.jpg|thumb|থমাছ হাৰ্ডিৰ আলোকচিত্ৰ ]] '''থমাছ হাৰ্ডি''' (২ জুন ১৮৪০ – ১১ জানুৱাৰী ১৯২৮) আছিল এগৰাকী ইংৰাজ ঔপন্যাসিক তথা কবি। ==উদ্ধৃতিসমূহ== # সহজে পোৱা কোনো বস্তুৰে তৃপ্তি নাথাকে৷ তৃপ্তি কঢ়িয়াই কষ্ট সাধ্য বস্তুৱেহে৷ # দুটা শক্তিয়ে সকলো ঠাইতে কাম কৰি থাকে৷ এটা হ’ল জীৱনটো উপভোগ কৰিবলৈ মানুহৰ সহজাত ইচ্ছা, আনটো হ’ল উপভোগত বাধা দিবলৈ পাৰিপাৰ্শ্বিক পৰিস্থিতিৰ ইচ্ছা৷<ref name="q-dict">উদ্ধৃতি অভিধান, ৰক্তাভ জ্যোতি বৰা</ref> # জীৱন সংগ্ৰামৰ পদে পদে বাধা নাথাকিলে সংগ্ৰামৰ অৰ্থ কি হ’ল? সহজতে পোৱা কোনো বস্তুৰে কোনো তৃপ্তি নাথাকে৷ তৃপ্তি কষ্টসাধ্য বস্তু এটাৰ ওপৰতহে পোৱা যায়৷ ==উৎস== {{Wq/as/Reflist}} [[Category:Wq/as]] [[Category:Wq/as/ইংলেণ্ডৰ ব্যক্তি]] [[Category:Wq/as/ঔপন্যাসিক]] [[Category:Wq/as/কবি]] [[Category:Wq/as/মৃত ব্যক্তি]] j0ll72kcf6wo6hnqx9fjjia2ahjih3r 5506999 5506998 2022-07-27T18:26:52Z Pranamikaadhikary 2573650 /* উদ্ধৃতিসমূহ */ wikitext text/x-wiki [[File:Thomashardy restored.jpg|thumb|থমাছ হাৰ্ডিৰ আলোকচিত্ৰ ]] '''থমাছ হাৰ্ডি''' (২ জুন ১৮৪০ – ১১ জানুৱাৰী ১৯২৮) আছিল এগৰাকী ইংৰাজ ঔপন্যাসিক তথা কবি। ==উদ্ধৃতিসমূহ== # সহজে পোৱা কোনো বস্তুৰে তৃপ্তি নাথাকে৷ তৃপ্তি কঢ়িয়াই কষ্ট সাধ্য বস্তুৱেহে৷ # দুটা শক্তিয়ে সকলো ঠাইতে কাম কৰি থাকে৷ এটা হ’ল জীৱনটো উপভোগ কৰিবলৈ মানুহৰ সহজাত ইচ্ছা, আনটো হ’ল উপভোগত বাধা দিবলৈ পাৰিপাৰ্শ্বিক পৰিস্থিতিৰ ইচ্ছা৷<ref name="q-dict">উদ্ধৃতি অভিধান, ৰক্তাভ জ্যোতি বৰা</ref> # জীৱন সংগ্ৰামৰ পদে পদে বাধা নাথাকিলে সংগ্ৰামৰ অৰ্থ কি হ’ল? সহজতে পোৱা কোনো বস্তুৰে কোনো তৃপ্তি নাথাকে৷ তৃপ্তি কষ্টসাধ্য বস্তু এটাৰ ওপৰতহে পোৱা যায়৷<ref name="q-dict"/> ==উৎস== {{Wq/as/Reflist}} [[Category:Wq/as]] [[Category:Wq/as/ইংলেণ্ডৰ ব্যক্তি]] [[Category:Wq/as/ঔপন্যাসিক]] [[Category:Wq/as/কবি]] [[Category:Wq/as/মৃত ব্যক্তি]] sw1pdthxesc7dv4n04x8a7r1r5yl78p Wq/as/অছৱাল্ড জে চেম্বাৰ্ছ 0 3295108 5507233 5324438 2022-07-28T04:42:31Z Chiring chandan 411522 /* উদ্ধৃতিসমূহ */ wikitext text/x-wiki [[File:OswaldChambers.jpg|thumb|150px|অছৱাল্ড জে চেম্বাৰ্ছ]] '''অছৱাল্ড জে চেম্বাৰ্ছ''' ({{Wq/as/lang-en|Oswald J. Chambers}}; ২৪ জুলাই, ১৮৭৪ – ১৫ নৱেম্বৰ, ১৯১৭) আছিল বিংশ শতিকাৰ আৰম্ভণিৰ এজন স্কটিছ বেপ্টিষ্ট ইভানজেলিষ্ট আৰু শিক্ষক যি পবিত্ৰতা আন্দোলনৰ সৈতে মিলি গৈছিল। ==উদ্ধৃতিসমূহ== * মানুহ যেতিয়া হতাশাগ্ৰস্ত হয়, তেতিয়া তেওঁ কেৱল চিন্তা কৰি কৰি হতাশাৰ পৰা মুক্তি পাব নোৱাৰে। তেওঁৰ হতাশাৰ পৰা মুক্তি পাব পাৰে কেৱল ঈশ্বৰ সদৃশ সৃষ্টিশীল প্ৰয়াসৰ দ্বাৰাহে।ইয়াৰ ফলত তেওঁ যিটো বস্তু নিজে কেতিয়াও ভাৱি পাব নোৱাৰে, সেই বস্তুটো তেওঁ পায় ঈশ্বৰৰ উপহাৰ স্বৰূপে। <ref>ক্ৰিষ্টি ব্ৰাউন আৰু মই, জুলী বৰুৱা</ref> * নিশ্চয়তা হৈছে সাধাৰণ জ্ঞানৰ জীৱনৰ চিন: অনুগ্ৰহিত অনিশ্চয়তা হৈছে আধ্যাত্মিক জীৱনৰ চিন। ঈশ্বৰৰ বিষয়ে নিশ্চিত হোৱাৰ অৰ্থ হ’ল আমি আমাৰ সকলো পথতে অনিশ্চিত, এটা দিনে কি আনিব পাৰে আমি নাজানো। এই কথা সাধাৰণতে দুখৰ হুমুনিয়াহ এটাৰে কোৱা হয়, ই বৰঞ্চ উশাহ নোহোৱা আশাৰ প্ৰকাশ হ’ব লাগে। আমি পৰৱৰ্তী পদক্ষেপৰ বিষয়ে অনিশ্চিত, কিন্তু ঈশ্বৰৰ বিষয়ে আমি নিশ্চিত। লগে লগে আমি ঈশ্বৰৰ ওচৰত পৰিত্যাগ কৰো, আৰু নিকটৱৰ্তী কৰ্তব্যটো কৰোঁ, তেওঁ আমাৰ জীৱনটোক সকলো সময়তে আচৰিত বস্তুৰে ভৰপূৰ কৰি ৰাখে। ** ''মাই আটম'ষ্ট ফৰ হিজ হাইয়েষ্ট'' (১৯৫৬). খণ্ড, ডিচেম্বৰ ৩১" ==উৎস== {{Wq/as/Reflist}} [[Category:Wq/as]] 4rqx7xre1r267egjftgwfuhno46mojb 5507234 5507233 2022-07-28T04:42:49Z Chiring chandan 411522 Chiring chandan moved page [[Wq/as/অছৱণ্ট চেম্বাৰ্ছ]] to [[Wq/as/অছৱাল্ড জে চেম্বাৰ্ছ]] wikitext text/x-wiki [[File:OswaldChambers.jpg|thumb|150px|অছৱাল্ড জে চেম্বাৰ্ছ]] '''অছৱাল্ড জে চেম্বাৰ্ছ''' ({{Wq/as/lang-en|Oswald J. Chambers}}; ২৪ জুলাই, ১৮৭৪ – ১৫ নৱেম্বৰ, ১৯১৭) আছিল বিংশ শতিকাৰ আৰম্ভণিৰ এজন স্কটিছ বেপ্টিষ্ট ইভানজেলিষ্ট আৰু শিক্ষক যি পবিত্ৰতা আন্দোলনৰ সৈতে মিলি গৈছিল। ==উদ্ধৃতিসমূহ== * মানুহ যেতিয়া হতাশাগ্ৰস্ত হয়, তেতিয়া তেওঁ কেৱল চিন্তা কৰি কৰি হতাশাৰ পৰা মুক্তি পাব নোৱাৰে। তেওঁৰ হতাশাৰ পৰা মুক্তি পাব পাৰে কেৱল ঈশ্বৰ সদৃশ সৃষ্টিশীল প্ৰয়াসৰ দ্বাৰাহে।ইয়াৰ ফলত তেওঁ যিটো বস্তু নিজে কেতিয়াও ভাৱি পাব নোৱাৰে, সেই বস্তুটো তেওঁ পায় ঈশ্বৰৰ উপহাৰ স্বৰূপে। <ref>ক্ৰিষ্টি ব্ৰাউন আৰু মই, জুলী বৰুৱা</ref> * নিশ্চয়তা হৈছে সাধাৰণ জ্ঞানৰ জীৱনৰ চিন: অনুগ্ৰহিত অনিশ্চয়তা হৈছে আধ্যাত্মিক জীৱনৰ চিন। ঈশ্বৰৰ বিষয়ে নিশ্চিত হোৱাৰ অৰ্থ হ’ল আমি আমাৰ সকলো পথতে অনিশ্চিত, এটা দিনে কি আনিব পাৰে আমি নাজানো। এই কথা সাধাৰণতে দুখৰ হুমুনিয়াহ এটাৰে কোৱা হয়, ই বৰঞ্চ উশাহ নোহোৱা আশাৰ প্ৰকাশ হ’ব লাগে। আমি পৰৱৰ্তী পদক্ষেপৰ বিষয়ে অনিশ্চিত, কিন্তু ঈশ্বৰৰ বিষয়ে আমি নিশ্চিত। লগে লগে আমি ঈশ্বৰৰ ওচৰত পৰিত্যাগ কৰো, আৰু নিকটৱৰ্তী কৰ্তব্যটো কৰোঁ, তেওঁ আমাৰ জীৱনটোক সকলো সময়তে আচৰিত বস্তুৰে ভৰপূৰ কৰি ৰাখে। ** ''মাই আটম'ষ্ট ফৰ হিজ হাইয়েষ্ট'' (১৯৫৬). খণ্ড, ডিচেম্বৰ ৩১" ==উৎস== {{Wq/as/Reflist}} [[Category:Wq/as]] 4rqx7xre1r267egjftgwfuhno46mojb Wq/as/ইয়াত এখন অৰণ্য আছিল 0 3295773 5506870 5506670 2022-07-27T14:03:47Z Pranamikaadhikary 2573650 wikitext text/x-wiki '''ইয়াত এখন অৰণ্য আছিল''' [[Wq/as/অনুৰাধা শৰ্মা পূজাৰী|অনুৰাধা শৰ্মা পূজাৰী]]ৰ দ্বাৰা ৰচিত এখন উপন্যাস। ২০১৮ চনত প্ৰকাশিত এই উপন্যাসখনে ২০২১ বৰ্ষৰ সাহিত্য অকাডেমি বঁটা লাভ কৰিবলৈ সক্ষম হয়। ==উদ্ধৃতিসমূহ== # সময় বিষয়টো মনৰ সৈতে জড়িত। একো কাম নাথাকিলে সময় এক বন্ধ পানীৰ ডোবা। অজস্ৰ কাম থাকিলে সময় জলপ্ৰপাত, দুখৰ সময় নাযায়-নুপুৱায়, সুখৰ সময় এটা ফৰ্মূটিৰ দৰে, আহিল আৰু গ’ল।<ref name="Nila Charai">{{Wq/as/Cite web | url=https://nilacharai.com/%E0%A6%85%E0%A6%A8%E0%A7%81%E0%A7%B0%E0%A6%BE%E0%A6%A7%E0%A6%BE-%E0%A6%B6%E0%A7%B0%E0%A7%8D%E0%A6%AE%E0%A6%BE-%E0%A6%AA%E0%A7%82%E0%A6%9C%E0%A6%BE%E0%A7%B0%E0%A7%80%E0%A7%B0-%E0%A6%89%E0%A6%95/ | title=অনুৰাধা শৰ্মা পূজাৰীৰ উক্তি: ‘ইয়াত এখন অৰণ্য আছিল’ৰ বাছকবনীয়া উদ্ধৃতি | publisher=নীলা চৰাই (ই-আলোচনী) | date=৮ জানুৱাৰী ২০২২ | accessdate=4 ফেব্ৰুৱাৰী 2022}}</ref> #এই যে মন্দিৰ-মছজিদ সাজি মানুহে মাটি দখল কৰিছে— তেওঁলোক জানো প্ৰকৃততে ধাৰ্মিক? ধৰ্মই জানো আনৰ অধিকাৰ গ্ৰাস কৰিবলৈ শিকায়?<ref name="Nila Charai" /> # এটাই মাত্ৰ সূৰ্য আকাশত, অথচ আমাৰ হেঁপাহ আৰু আকাঙক্ষাবোৰ কিমান পৃথক! সূৰুযৰ ৰেঙণি এস্কিম’ৰ বাবে একান্ত হেঁপাহ, অথচ মৰুভূৰ বেদুইনৰ বাবে সন্ত্ৰাস৷ তথাপি মেৰু এৰি গুচি অহা নাই এস্কিম’ই, মৰুভূ এৰা নাই বেদুইনে৷ সূৰ্য নোপোৱা মানুহ আৰু সূৰ্যক বেছিকৈ পোৱা মানুহ-- কোনেও সূৰুযক লৈ আপত্তি কৰা নাই বাবেই চলি আছে জীৱন৷<ref name= "ইয়াত''>{{Wq/as/Cite book | title= ইয়াত এখন অৰণ্য আছিল | publisher=অনন্ত হাজৰিকা, বনলতা | author=অনুৰাধা শৰ্মাপূজাৰী | year=২০১৮ | ISBN: 978-93-97956-49-0 | pages= ১০, }}</ref> # আচলতে ৰ’দ আৰু ধুমুহাৰ বৰ্ম পিন্ধা নাৰীবোৰ একোজনী পাৰ চৰাইৰ দৰে কোমল; পানীপিয়া চৰাইজনীৰ বৰষুণলৈ হোৱা অপেক্ষাৰ দৰে মৰম আকলুৱা-- এইকথা প্ৰথমে ঘৰখনে, তাৰপাছত সমাজখনে পাহৰি পেলায়৷ কেতিয়াবা স্বামীয়ে, কেতিয়াবা সন্তানে পাহৰে৷ পৃষ্ঠা ১২ # পাহাৰৰ অবৈধ খনন, অবৈধ দখলক লৈ সৰৱ হওঁ৷ আকৌ যেতিয়া অবৈধ দখলদাৰীক উচ্ছেদ কৰিবলৈ প্ৰশাসন আগবাঢ়ে, আমি পুনৰ সৰৱ হওঁ-এইবাৰ প্ৰশাসনৰ বিৰুদ্ধে৷ পাহাৰৰ দুখীয়া-নিছলা মানুহৰ অবৈধ দখল, অবৈধ সা-সুবিধাক সুৰক্ষা দি হুংকাৰ দিওঁ প্ৰশাসনক৷ এয়াই ভাৰতবৰ্ষৰ সংবাদ ক্ষেত্ৰৰ চৰিত্ৰ৷ চৰকাৰ-প্ৰশাসন আৰু সংবাদ মাধ্যমৰ সম্পৰ্ক ’শত্ৰুৰ সৈতে একেখন বিছনাতে নৈশ সহবাসৰ দৰে’৷ প্ৰেম আৰু বিবাদৰ বৈপৰীত্যৰ সহবাস, সাধাৰণ মানুহে বুজি নোপোৱাটোৱেই স্বাভাৱিক৷ পৃষ্ঠা ১৭ # এনে লাগে যেন জীৱনটো প্ৰকৃততে এডাল সৰলৰেখা৷ আমি খোজ কাঢ়িব নাজানি বেঁকা-টেৰা কৰিছোঁ৷ পৃষ্ঠা ২৮ # যুতিৰ ঘৰত উঁইপোকে ধৰিছে৷ ঘৰ মানুহৰ হৃদয়ত জন্ম হয়৷ মাধুৰীৰ ঘৰ উচ্ছেদ হ’লেও হৃদয় ঘৰ ভাগি নাযায়, কিন্তু যুতিৰ ঘৰখনৰ ক্ষয় যিদৰে আৰম্ভ কৰিছে, ৰক্ষা পোৱাটো টান৷ পৃষ্ঠা ৩৭ # অৰণ্যৰ সৈতে থকা মানুহ আৰু অৰণ্য ধ্বংসৰে ব্যৱসায় কৰা মানুহ, দুয়োবিধ সুকীয়া মানুহ৷ পৃষ্ঠা ৫৩ # অকণমান আশ্ৰয়স্থল বিচাৰি সাপ, বেং, চৰাই, মানুহ এইদৰেই অকালতে নিশ্চিহ্ন হৈছে পৃথিৱীৰ পৰ নীৰৱে৷ এই মৃত্যুবোৰ বতাহে উৰাই নিয়া সৰাপাতৰ দৰে মূল্যহীন৷ পৃষ্ঠা ৭০ # প্ৰকৃতি আৰু মানুহৰ আশ্ৰয়ৰ যুদ্ধ এখন অতি নীৰৱে কিন্তু ভয়ংকৰভাবে অহৰহ চলি আছে৷ এই যুদ্ধৰ আঘাত সুদূৰপ্ৰসাৰী৷ পৃষ্ঠা ৭০ ==উৎস== {{Wq/as/Reflist}} [[Category:Wq/as]] [[Category:Wq/as/অসমীয়া উপন্যাস]] cm0n260rsqyybkvwcb3renmrtxt6pnn 5506871 5506870 2022-07-27T14:05:07Z Pranamikaadhikary 2573650 /* উদ্ধৃতিসমূহ */ wikitext text/x-wiki '''ইয়াত এখন অৰণ্য আছিল''' [[Wq/as/অনুৰাধা শৰ্মা পূজাৰী|অনুৰাধা শৰ্মা পূজাৰী]]ৰ দ্বাৰা ৰচিত এখন উপন্যাস। ২০১৮ চনত প্ৰকাশিত এই উপন্যাসখনে ২০২১ বৰ্ষৰ সাহিত্য অকাডেমি বঁটা লাভ কৰিবলৈ সক্ষম হয়। ==উদ্ধৃতিসমূহ== # সময় বিষয়টো মনৰ সৈতে জড়িত। একো কাম নাথাকিলে সময় এক বন্ধ পানীৰ ডোবা। অজস্ৰ কাম থাকিলে সময় জলপ্ৰপাত, দুখৰ সময় নাযায়-নুপুৱায়, সুখৰ সময় এটা ফৰ্মূটিৰ দৰে, আহিল আৰু গ’ল।<ref name="Nila Charai">{{Wq/as/Cite web | url=https://nilacharai.com/%E0%A6%85%E0%A6%A8%E0%A7%81%E0%A7%B0%E0%A6%BE%E0%A6%A7%E0%A6%BE-%E0%A6%B6%E0%A7%B0%E0%A7%8D%E0%A6%AE%E0%A6%BE-%E0%A6%AA%E0%A7%82%E0%A6%9C%E0%A6%BE%E0%A7%B0%E0%A7%80%E0%A7%B0-%E0%A6%89%E0%A6%95/ | title=অনুৰাধা শৰ্মা পূজাৰীৰ উক্তি: ‘ইয়াত এখন অৰণ্য আছিল’ৰ বাছকবনীয়া উদ্ধৃতি | publisher=নীলা চৰাই (ই-আলোচনী) | date=৮ জানুৱাৰী ২০২২ | accessdate=4 ফেব্ৰুৱাৰী 2022}}</ref> #এই যে মন্দিৰ-মছজিদ সাজি মানুহে মাটি দখল কৰিছে— তেওঁলোক জানো প্ৰকৃততে ধাৰ্মিক? ধৰ্মই জানো আনৰ অধিকাৰ গ্ৰাস কৰিবলৈ শিকায়?<ref name="Nila Charai" /> # এটাই মাত্ৰ সূৰ্য আকাশত, অথচ আমাৰ হেঁপাহ আৰু আকাঙক্ষাবোৰ কিমান পৃথক! সূৰুযৰ ৰেঙণি এস্কিম’ৰ বাবে একান্ত হেঁপাহ, অথচ মৰুভূৰ বেদুইনৰ বাবে সন্ত্ৰাস৷ তথাপি মেৰু এৰি গুচি অহা নাই এস্কিম’ই, মৰুভূ এৰা নাই বেদুইনে৷ সূৰ্য নোপোৱা মানুহ আৰু সূৰ্যক বেছিকৈ পোৱা মানুহ-- কোনেও সূৰুযক লৈ আপত্তি কৰা নাই বাবেই চলি আছে জীৱন৷<ref name= "ইয়াত''>{{Wq/as/Cite book | title= ইয়াত এখন অৰণ্য আছিল | publisher=অনন্ত হাজৰিকা, বনলতা | author=অনুৰাধা শৰ্মাপূজাৰী | year=২০১৮ | ISBN: 978-93-97956-49-0 | pages= ১০,১২, }}</ref> # আচলতে ৰ’দ আৰু ধুমুহাৰ বৰ্ম পিন্ধা নাৰীবোৰ একোজনী পাৰ চৰাইৰ দৰে কোমল; পানীপিয়া চৰাইজনীৰ বৰষুণলৈ হোৱা অপেক্ষাৰ দৰে মৰম আকলুৱা-- এইকথা প্ৰথমে ঘৰখনে, তাৰপাছত সমাজখনে পাহৰি পেলায়৷ কেতিয়াবা স্বামীয়ে, কেতিয়াবা সন্তানে পাহৰে৷<ref name="ইয়াত''/> # পাহাৰৰ অবৈধ খনন, অবৈধ দখলক লৈ সৰৱ হওঁ৷ আকৌ যেতিয়া অবৈধ দখলদাৰীক উচ্ছেদ কৰিবলৈ প্ৰশাসন আগবাঢ়ে, আমি পুনৰ সৰৱ হওঁ-এইবাৰ প্ৰশাসনৰ বিৰুদ্ধে৷ পাহাৰৰ দুখীয়া-নিছলা মানুহৰ অবৈধ দখল, অবৈধ সা-সুবিধাক সুৰক্ষা দি হুংকাৰ দিওঁ প্ৰশাসনক৷ এয়াই ভাৰতবৰ্ষৰ সংবাদ ক্ষেত্ৰৰ চৰিত্ৰ৷ চৰকাৰ-প্ৰশাসন আৰু সংবাদ মাধ্যমৰ সম্পৰ্ক ’শত্ৰুৰ সৈতে একেখন বিছনাতে নৈশ সহবাসৰ দৰে’৷ প্ৰেম আৰু বিবাদৰ বৈপৰীত্যৰ সহবাস, সাধাৰণ মানুহে বুজি নোপোৱাটোৱেই স্বাভাৱিক৷ পৃষ্ঠা ১৭ # এনে লাগে যেন জীৱনটো প্ৰকৃততে এডাল সৰলৰেখা৷ আমি খোজ কাঢ়িব নাজানি বেঁকা-টেৰা কৰিছোঁ৷ পৃষ্ঠা ২৮ # যুতিৰ ঘৰত উঁইপোকে ধৰিছে৷ ঘৰ মানুহৰ হৃদয়ত জন্ম হয়৷ মাধুৰীৰ ঘৰ উচ্ছেদ হ’লেও হৃদয় ঘৰ ভাগি নাযায়, কিন্তু যুতিৰ ঘৰখনৰ ক্ষয় যিদৰে আৰম্ভ কৰিছে, ৰক্ষা পোৱাটো টান৷ পৃষ্ঠা ৩৭ # অৰণ্যৰ সৈতে থকা মানুহ আৰু অৰণ্য ধ্বংসৰে ব্যৱসায় কৰা মানুহ, দুয়োবিধ সুকীয়া মানুহ৷ পৃষ্ঠা ৫৩ # অকণমান আশ্ৰয়স্থল বিচাৰি সাপ, বেং, চৰাই, মানুহ এইদৰেই অকালতে নিশ্চিহ্ন হৈছে পৃথিৱীৰ পৰ নীৰৱে৷ এই মৃত্যুবোৰ বতাহে উৰাই নিয়া সৰাপাতৰ দৰে মূল্যহীন৷ পৃষ্ঠা ৭০ # প্ৰকৃতি আৰু মানুহৰ আশ্ৰয়ৰ যুদ্ধ এখন অতি নীৰৱে কিন্তু ভয়ংকৰভাবে অহৰহ চলি আছে৷ এই যুদ্ধৰ আঘাত সুদূৰপ্ৰসাৰী৷ পৃষ্ঠা ৭০ ==উৎস== {{Wq/as/Reflist}} [[Category:Wq/as]] [[Category:Wq/as/অসমীয়া উপন্যাস]] 3spq15wdn78qex6ys8n4patsvcp0h28 5506872 5506871 2022-07-27T14:06:53Z Pranamikaadhikary 2573650 /* উদ্ধৃতিসমূহ */ wikitext text/x-wiki '''ইয়াত এখন অৰণ্য আছিল''' [[Wq/as/অনুৰাধা শৰ্মা পূজাৰী|অনুৰাধা শৰ্মা পূজাৰী]]ৰ দ্বাৰা ৰচিত এখন উপন্যাস। ২০১৮ চনত প্ৰকাশিত এই উপন্যাসখনে ২০২১ বৰ্ষৰ সাহিত্য অকাডেমি বঁটা লাভ কৰিবলৈ সক্ষম হয়। ==উদ্ধৃতিসমূহ== # সময় বিষয়টো মনৰ সৈতে জড়িত। একো কাম নাথাকিলে সময় এক বন্ধ পানীৰ ডোবা। অজস্ৰ কাম থাকিলে সময় জলপ্ৰপাত, দুখৰ সময় নাযায়-নুপুৱায়, সুখৰ সময় এটা ফৰ্মূটিৰ দৰে, আহিল আৰু গ’ল।<ref name="Nila Charai">{{Wq/as/Cite web | url=https://nilacharai.com/%E0%A6%85%E0%A6%A8%E0%A7%81%E0%A7%B0%E0%A6%BE%E0%A6%A7%E0%A6%BE-%E0%A6%B6%E0%A7%B0%E0%A7%8D%E0%A6%AE%E0%A6%BE-%E0%A6%AA%E0%A7%82%E0%A6%9C%E0%A6%BE%E0%A7%B0%E0%A7%80%E0%A7%B0-%E0%A6%89%E0%A6%95/ | title=অনুৰাধা শৰ্মা পূজাৰীৰ উক্তি: ‘ইয়াত এখন অৰণ্য আছিল’ৰ বাছকবনীয়া উদ্ধৃতি | publisher=নীলা চৰাই (ই-আলোচনী) | date=৮ জানুৱাৰী ২০২২ | accessdate=4 ফেব্ৰুৱাৰী 2022}}</ref> #এই যে মন্দিৰ-মছজিদ সাজি মানুহে মাটি দখল কৰিছে— তেওঁলোক জানো প্ৰকৃততে ধাৰ্মিক? ধৰ্মই জানো আনৰ অধিকাৰ গ্ৰাস কৰিবলৈ শিকায়?<ref name="Nila Charai" /> # এটাই মাত্ৰ সূৰ্য আকাশত, অথচ আমাৰ হেঁপাহ আৰু আকাঙক্ষাবোৰ কিমান পৃথক! সূৰুযৰ ৰেঙণি এস্কিম’ৰ বাবে একান্ত হেঁপাহ, অথচ মৰুভূৰ বেদুইনৰ বাবে সন্ত্ৰাস৷ তথাপি মেৰু এৰি গুচি অহা নাই এস্কিম’ই, মৰুভূ এৰা নাই বেদুইনে৷ সূৰ্য নোপোৱা মানুহ আৰু সূৰ্যক বেছিকৈ পোৱা মানুহ-- কোনেও সূৰুযক লৈ আপত্তি কৰা নাই বাবেই চলি আছে জীৱন৷<ref name= "ইয়াত''>{{Wq/as/Cite book | title= ইয়াত এখন অৰণ্য আছিল | publisher=অনন্ত হাজৰিকা, বনলতা | author=অনুৰাধা শৰ্মাপূজাৰী | year=২০১৮ | ISBN: 978-93-97956-49-0 | pages= ১০,১২, ১৭, ২৮, ৩৭, ৫৩, ৭০, ৭০ }}</ref> # আচলতে ৰ’দ আৰু ধুমুহাৰ বৰ্ম পিন্ধা নাৰীবোৰ একোজনী পাৰ চৰাইৰ দৰে কোমল; পানীপিয়া চৰাইজনীৰ বৰষুণলৈ হোৱা অপেক্ষাৰ দৰে মৰম আকলুৱা-- এইকথা প্ৰথমে ঘৰখনে, তাৰপাছত সমাজখনে পাহৰি পেলায়৷ কেতিয়াবা স্বামীয়ে, কেতিয়াবা সন্তানে পাহৰে৷<ref name="ইয়াত''/> # পাহাৰৰ অবৈধ খনন, অবৈধ দখলক লৈ সৰৱ হওঁ৷ আকৌ যেতিয়া অবৈধ দখলদাৰীক উচ্ছেদ কৰিবলৈ প্ৰশাসন আগবাঢ়ে, আমি পুনৰ সৰৱ হওঁ-এইবাৰ প্ৰশাসনৰ বিৰুদ্ধে৷ পাহাৰৰ দুখীয়া-নিছলা মানুহৰ অবৈধ দখল, অবৈধ সা-সুবিধাক সুৰক্ষা দি হুংকাৰ দিওঁ প্ৰশাসনক৷ এয়াই ভাৰতবৰ্ষৰ সংবাদ ক্ষেত্ৰৰ চৰিত্ৰ৷ চৰকাৰ-প্ৰশাসন আৰু সংবাদ মাধ্যমৰ সম্পৰ্ক ’শত্ৰুৰ সৈতে একেখন বিছনাতে নৈশ সহবাসৰ দৰে’৷ প্ৰেম আৰু বিবাদৰ বৈপৰীত্যৰ সহবাস, সাধাৰণ মানুহে বুজি নোপোৱাটোৱেই স্বাভাৱিক৷<ref name="ইয়াত''/> # এনে লাগে যেন জীৱনটো প্ৰকৃততে এডাল সৰলৰেখা৷ আমি খোজ কাঢ়িব নাজানি বেঁকা-টেৰা কৰিছোঁ৷<ref name="ইয়াত''/> # যুতিৰ ঘৰত উঁইপোকে ধৰিছে৷ ঘৰ মানুহৰ হৃদয়ত জন্ম হয়৷ মাধুৰীৰ ঘৰ উচ্ছেদ হ’লেও হৃদয় ঘৰ ভাগি নাযায়, কিন্তু যুতিৰ ঘৰখনৰ ক্ষয় যিদৰে আৰম্ভ কৰিছে, ৰক্ষা পোৱাটো টান৷<ref name="ইয়াত''/> # অৰণ্যৰ সৈতে থকা মানুহ আৰু অৰণ্য ধ্বংসৰে ব্যৱসায় কৰা মানুহ, দুয়োবিধ সুকীয়া মানুহ৷ <ref name="ইয়াত''/> # অকণমান আশ্ৰয়স্থল বিচাৰি সাপ, বেং, চৰাই, মানুহ এইদৰেই অকালতে নিশ্চিহ্ন হৈছে পৃথিৱীৰ পৰ নীৰৱে৷ এই মৃত্যুবোৰ বতাহে উৰাই নিয়া সৰাপাতৰ দৰে মূল্যহীন৷<ref name="ইয়াত''/> # প্ৰকৃতি আৰু মানুহৰ আশ্ৰয়ৰ যুদ্ধ এখন অতি নীৰৱে কিন্তু ভয়ংকৰভাবে অহৰহ চলি আছে৷ এই যুদ্ধৰ আঘাত সুদূৰপ্ৰসাৰী৷ <ref name="ইয়াত''/> ==উৎস== {{Wq/as/Reflist}} [[Category:Wq/as]] [[Category:Wq/as/অসমীয়া উপন্যাস]] sn0e0kwg6rmhq2rbeq6uu1l111pewpq 5506874 5506872 2022-07-27T14:23:09Z Pranamikaadhikary 2573650 /* উদ্ধৃতিসমূহ */ wikitext text/x-wiki '''ইয়াত এখন অৰণ্য আছিল''' [[Wq/as/অনুৰাধা শৰ্মা পূজাৰী|অনুৰাধা শৰ্মা পূজাৰী]]ৰ দ্বাৰা ৰচিত এখন উপন্যাস। ২০১৮ চনত প্ৰকাশিত এই উপন্যাসখনে ২০২১ বৰ্ষৰ সাহিত্য অকাডেমি বঁটা লাভ কৰিবলৈ সক্ষম হয়। ==উদ্ধৃতিসমূহ== # সময় বিষয়টো মনৰ সৈতে জড়িত। একো কাম নাথাকিলে সময় এক বন্ধ পানীৰ ডোবা। অজস্ৰ কাম থাকিলে সময় জলপ্ৰপাত, দুখৰ সময় নাযায়-নুপুৱায়, সুখৰ সময় এটা ফৰ্মূটিৰ দৰে, আহিল আৰু গ’ল।<ref name="Nila Charai">{{Wq/as/Cite web | url=https://nilacharai.com/%E0%A6%85%E0%A6%A8%E0%A7%81%E0%A7%B0%E0%A6%BE%E0%A6%A7%E0%A6%BE-%E0%A6%B6%E0%A7%B0%E0%A7%8D%E0%A6%AE%E0%A6%BE-%E0%A6%AA%E0%A7%82%E0%A6%9C%E0%A6%BE%E0%A7%B0%E0%A7%80%E0%A7%B0-%E0%A6%89%E0%A6%95/ | title=অনুৰাধা শৰ্মা পূজাৰীৰ উক্তি: ‘ইয়াত এখন অৰণ্য আছিল’ৰ বাছকবনীয়া উদ্ধৃতি | publisher=নীলা চৰাই (ই-আলোচনী) | date=৮ জানুৱাৰী ২০২২ | accessdate=4 ফেব্ৰুৱাৰী 2022}}</ref> #এই যে মন্দিৰ-মছজিদ সাজি মানুহে মাটি দখল কৰিছে— তেওঁলোক জানো প্ৰকৃততে ধাৰ্মিক? ধৰ্মই জানো আনৰ অধিকাৰ গ্ৰাস কৰিবলৈ শিকায়?<ref name="Nila Charai" /> # এটাই মাত্ৰ সূৰ্য আকাশত, অথচ আমাৰ হেঁপাহ আৰু আকাঙক্ষাবোৰ কিমান পৃথক! সূৰুযৰ ৰেঙণি এস্কিম’ৰ বাবে একান্ত হেঁপাহ, অথচ মৰুভূৰ বেদুইনৰ বাবে সন্ত্ৰাস৷ তথাপি মেৰু এৰি গুচি অহা নাই এস্কিম’ই, মৰুভূ এৰা নাই বেদুইনে৷ সূৰ্য নোপোৱা মানুহ আৰু সূৰ্যক বেছিকৈ পোৱা মানুহ-- কোনেও সূৰুযক লৈ আপত্তি কৰা নাই বাবেই চলি আছে জীৱন৷<ref name= "ইয়াত''>{{Wq/as/Cite book | title= ইয়াত এখন অৰণ্য আছিল | publisher=অনন্ত হাজৰিকা, বনলতা | author=অনুৰাধা শৰ্মাপূজাৰী | year=২০১৮ | ISBN: 978-93-97956-49-0 | pages= ১০,১২, ১৭, ২৮, ৩৭, ৫৩, ৭০, ৭০, ১৭১, }}</ref> # আচলতে ৰ’দ আৰু ধুমুহাৰ বৰ্ম পিন্ধা নাৰীবোৰ একোজনী পাৰ চৰাইৰ দৰে কোমল; পানীপিয়া চৰাইজনীৰ বৰষুণলৈ হোৱা অপেক্ষাৰ দৰে মৰম আকলুৱা-- এইকথা প্ৰথমে ঘৰখনে, তাৰপাছত সমাজখনে পাহৰি পেলায়৷ কেতিয়াবা স্বামীয়ে, কেতিয়াবা সন্তানে পাহৰে৷<ref name="ইয়াত''/> # পাহাৰৰ অবৈধ খনন, অবৈধ দখলক লৈ সৰৱ হওঁ৷ আকৌ যেতিয়া অবৈধ দখলদাৰীক উচ্ছেদ কৰিবলৈ প্ৰশাসন আগবাঢ়ে, আমি পুনৰ সৰৱ হওঁ-এইবাৰ প্ৰশাসনৰ বিৰুদ্ধে৷ পাহাৰৰ দুখীয়া-নিছলা মানুহৰ অবৈধ দখল, অবৈধ সা-সুবিধাক সুৰক্ষা দি হুংকাৰ দিওঁ প্ৰশাসনক৷ এয়াই ভাৰতবৰ্ষৰ সংবাদ ক্ষেত্ৰৰ চৰিত্ৰ৷ চৰকাৰ-প্ৰশাসন আৰু সংবাদ মাধ্যমৰ সম্পৰ্ক ’শত্ৰুৰ সৈতে একেখন বিছনাতে নৈশ সহবাসৰ দৰে’৷ প্ৰেম আৰু বিবাদৰ বৈপৰীত্যৰ সহবাস, সাধাৰণ মানুহে বুজি নোপোৱাটোৱেই স্বাভাৱিক৷<ref name="ইয়াত''/> # এনে লাগে যেন জীৱনটো প্ৰকৃততে এডাল সৰলৰেখা৷ আমি খোজ কাঢ়িব নাজানি বেঁকা-টেৰা কৰিছোঁ৷<ref name="ইয়াত''/> # যুতিৰ ঘৰত উঁইপোকে ধৰিছে৷ ঘৰ মানুহৰ হৃদয়ত জন্ম হয়৷ মাধুৰীৰ ঘৰ উচ্ছেদ হ’লেও হৃদয় ঘৰ ভাগি নাযায়, কিন্তু যুতিৰ ঘৰখনৰ ক্ষয় যিদৰে আৰম্ভ কৰিছে, ৰক্ষা পোৱাটো টান৷<ref name="ইয়াত''/> # অৰণ্যৰ সৈতে থকা মানুহ আৰু অৰণ্য ধ্বংসৰে ব্যৱসায় কৰা মানুহ, দুয়োবিধ সুকীয়া মানুহ৷ <ref name="ইয়াত''/> # অকণমান আশ্ৰয়স্থল বিচাৰি সাপ, বেং, চৰাই, মানুহ এইদৰেই অকালতে নিশ্চিহ্ন হৈছে পৃথিৱীৰ পৰ নীৰৱে৷ এই মৃত্যুবোৰ বতাহে উৰাই নিয়া সৰাপাতৰ দৰে মূল্যহীন৷<ref name="ইয়াত''/> # প্ৰকৃতি আৰু মানুহৰ আশ্ৰয়ৰ যুদ্ধ এখন অতি নীৰৱে কিন্তু ভয়ংকৰভাবে অহৰহ চলি আছে৷ এই যুদ্ধৰ আঘাত সুদূৰপ্ৰসাৰী৷ <ref name="ইয়াত''/> # জনসংখ্যা বৃদ্ধিৰ লগে লগে পাহাৰ আৰু অৰণ্য ধ্বংস হ’বই হ’ব৷ বাচি থকা জলাহ পুতি বহুতল ঘৰ হ’ব, উদ্যোগ হ’ব৷ আমাৰ ৰাজ্যখনত চৰকাৰী পঞ্জীয়নভূক্ত বিল আছে চাৰিশ ত্ৰিশখন৷ বহুবছৰ ধৰি এইবোৰ নতুনকৈ পঞ্জীয়ন হোৱা নাই৷ বেছিভাগেই সেইবাবে অধিকাৰো হ’ল৷ এই জলাহবোৰত বনৌষধি উদ্ভিদেৰে ভৰপূৰ৷ এই উদ্ভিদবোৰৰ # বনক ভাল পাবলৈ মনৰ প্ৰয়োজন৷ বন ভালপোৱা মন বিয়াগোম বন বিভাগত এপাচি শাকত এটা জালুক৷<ref name="ইয়াত''/> ==উৎস== {{Wq/as/Reflist}} [[Category:Wq/as]] [[Category:Wq/as/অসমীয়া উপন্যাস]] gnmi3kvj5juno735bw9fpbj0zis2nky 5506881 5506874 2022-07-27T14:41:46Z Pranamikaadhikary 2573650 /* উদ্ধৃতিসমূহ */ wikitext text/x-wiki '''ইয়াত এখন অৰণ্য আছিল''' [[Wq/as/অনুৰাধা শৰ্মা পূজাৰী|অনুৰাধা শৰ্মা পূজাৰী]]ৰ দ্বাৰা ৰচিত এখন উপন্যাস। ২০১৮ চনত প্ৰকাশিত এই উপন্যাসখনে ২০২১ বৰ্ষৰ সাহিত্য অকাডেমি বঁটা লাভ কৰিবলৈ সক্ষম হয়। ==উদ্ধৃতিসমূহ== # সময় বিষয়টো মনৰ সৈতে জড়িত। একো কাম নাথাকিলে সময় এক বন্ধ পানীৰ ডোবা। অজস্ৰ কাম থাকিলে সময় জলপ্ৰপাত, দুখৰ সময় নাযায়-নুপুৱায়, সুখৰ সময় এটা ফৰ্মূটিৰ দৰে, আহিল আৰু গ’ল।<ref name="Nila Charai">{{Wq/as/Cite web | url=https://nilacharai.com/%E0%A6%85%E0%A6%A8%E0%A7%81%E0%A7%B0%E0%A6%BE%E0%A6%A7%E0%A6%BE-%E0%A6%B6%E0%A7%B0%E0%A7%8D%E0%A6%AE%E0%A6%BE-%E0%A6%AA%E0%A7%82%E0%A6%9C%E0%A6%BE%E0%A7%B0%E0%A7%80%E0%A7%B0-%E0%A6%89%E0%A6%95/ | title=অনুৰাধা শৰ্মা পূজাৰীৰ উক্তি: ‘ইয়াত এখন অৰণ্য আছিল’ৰ বাছকবনীয়া উদ্ধৃতি | publisher=নীলা চৰাই (ই-আলোচনী) | date=৮ জানুৱাৰী ২০২২ | accessdate=4 ফেব্ৰুৱাৰী 2022}}</ref> #এই যে মন্দিৰ-মছজিদ সাজি মানুহে মাটি দখল কৰিছে— তেওঁলোক জানো প্ৰকৃততে ধাৰ্মিক? ধৰ্মই জানো আনৰ অধিকাৰ গ্ৰাস কৰিবলৈ শিকায়?<ref name="Nila Charai" /> # এটাই মাত্ৰ সূৰ্য আকাশত, অথচ আমাৰ হেঁপাহ আৰু আকাঙক্ষাবোৰ কিমান পৃথক! সূৰুযৰ ৰেঙণি এস্কিম’ৰ বাবে একান্ত হেঁপাহ, অথচ মৰুভূৰ বেদুইনৰ বাবে সন্ত্ৰাস৷ তথাপি মেৰু এৰি গুচি অহা নাই এস্কিম’ই, মৰুভূ এৰা নাই বেদুইনে৷ সূৰ্য নোপোৱা মানুহ আৰু সূৰ্যক বেছিকৈ পোৱা মানুহ-- কোনেও সূৰুযক লৈ আপত্তি কৰা নাই বাবেই চলি আছে জীৱন৷<ref name= "ইয়াত''>{{Wq/as/Cite book | title= ইয়াত এখন অৰণ্য আছিল | publisher=অনন্ত হাজৰিকা, বনলতা | author=অনুৰাধা শৰ্মাপূজাৰী | year=২০১৮ | ISBN: 978-93-97956-49-0 | pages= ১০,১২, ১৭, ২৮, ৩৭, ৫৩, ৭০, ৭০, ১৭১, }}</ref> # আচলতে ৰ’দ আৰু ধুমুহাৰ বৰ্ম পিন্ধা নাৰীবোৰ একোজনী পাৰ চৰাইৰ দৰে কোমল; পানীপিয়া চৰাইজনীৰ বৰষুণলৈ হোৱা অপেক্ষাৰ দৰে মৰম আকলুৱা-- এইকথা প্ৰথমে ঘৰখনে, তাৰপাছত সমাজখনে পাহৰি পেলায়৷ কেতিয়াবা স্বামীয়ে, কেতিয়াবা সন্তানে পাহৰে৷<ref name="ইয়াত''/> # পাহাৰৰ অবৈধ খনন, অবৈধ দখলক লৈ সৰৱ হওঁ৷ আকৌ যেতিয়া অবৈধ দখলদাৰীক উচ্ছেদ কৰিবলৈ প্ৰশাসন আগবাঢ়ে, আমি পুনৰ সৰৱ হওঁ-এইবাৰ প্ৰশাসনৰ বিৰুদ্ধে৷ পাহাৰৰ দুখীয়া-নিছলা মানুহৰ অবৈধ দখল, অবৈধ সা-সুবিধাক সুৰক্ষা দি হুংকাৰ দিওঁ প্ৰশাসনক৷ এয়াই ভাৰতবৰ্ষৰ সংবাদ ক্ষেত্ৰৰ চৰিত্ৰ৷ চৰকাৰ-প্ৰশাসন আৰু সংবাদ মাধ্যমৰ সম্পৰ্ক ’শত্ৰুৰ সৈতে একেখন বিছনাতে নৈশ সহবাসৰ দৰে’৷ প্ৰেম আৰু বিবাদৰ বৈপৰীত্যৰ সহবাস, সাধাৰণ মানুহে বুজি নোপোৱাটোৱেই স্বাভাৱিক৷<ref name="ইয়াত''/> # এনে লাগে যেন জীৱনটো প্ৰকৃততে এডাল সৰলৰেখা৷ আমি খোজ কাঢ়িব নাজানি বেঁকা-টেৰা কৰিছোঁ৷<ref name="ইয়াত''/> # যুতিৰ ঘৰত উঁইপোকে ধৰিছে৷ ঘৰ মানুহৰ হৃদয়ত জন্ম হয়৷ মাধুৰীৰ ঘৰ উচ্ছেদ হ’লেও হৃদয় ঘৰ ভাগি নাযায়, কিন্তু যুতিৰ ঘৰখনৰ ক্ষয় যিদৰে আৰম্ভ কৰিছে, ৰক্ষা পোৱাটো টান৷<ref name="ইয়াত''/> # অৰণ্যৰ সৈতে থকা মানুহ আৰু অৰণ্য ধ্বংসৰে ব্যৱসায় কৰা মানুহ, দুয়োবিধ সুকীয়া মানুহ৷ <ref name="ইয়াত''/> # অকণমান আশ্ৰয়স্থল বিচাৰি সাপ, বেং, চৰাই, মানুহ এইদৰেই অকালতে নিশ্চিহ্ন হৈছে পৃথিৱীৰ পৰ নীৰৱে৷ এই মৃত্যুবোৰ বতাহে উৰাই নিয়া সৰাপাতৰ দৰে মূল্যহীন৷<ref name="ইয়াত''/> # প্ৰকৃতি আৰু মানুহৰ আশ্ৰয়ৰ যুদ্ধ এখন অতি নীৰৱে কিন্তু ভয়ংকৰভাবে অহৰহ চলি আছে৷ এই যুদ্ধৰ আঘাত সুদূৰপ্ৰসাৰী৷ <ref name="ইয়াত''/> # জনসংখ্যা বৃদ্ধিৰ লগে লগে পাহাৰ আৰু অৰণ্য ধ্বংস হ’বই হ’ব৷ বাচি থকা জলাহ পুতি বহুতল ঘৰ হ’ব, উদ্যোগ হ’ব৷ আমাৰ ৰাজ্যখনত চৰকাৰী পঞ্জীয়নভূক্ত বিল আছে চাৰিশ ত্ৰিশখন৷ বহুবছৰ ধৰি এইবোৰ নতুনকৈ পঞ্জীয়ন হোৱা নাই৷ বেছিভাগেই সেইবাবে অধিকাৰো হ’ল৷ এই জলাহবোৰত বনৌষধি উদ্ভিদেৰে ভৰপূৰ৷ এই উদ্ভিদবোৰৰ অক্সিজেন বায়ুত এৰাৰ ক্ষমতা বেছি৷ পানীৰ উদ্ভিদবোৰে পানীৰ প্ৰদূষণো ৰোধ কৰে৷ সৰুতে আমি পুখুৰীৰ পানীকে খাইছিলোঁ৷ পেটৰ অসুখ হোৱাৰ কথা দেখোন মনত নপৰে # বনক ভাল পাবলৈ মনৰ প্ৰয়োজন৷ বন ভালপোৱা মন বিয়াগোম বন বিভাগত এপাচি শাকত এটা জালুক৷<ref name="ইয়াত''/> ==উৎস== {{Wq/as/Reflist}} [[Category:Wq/as]] [[Category:Wq/as/অসমীয়া উপন্যাস]] 9684s4z4o61fvzv8en47z2ja5rrmfrn 5506885 5506881 2022-07-27T14:50:58Z Pranamikaadhikary 2573650 /* উদ্ধৃতিসমূহ */ wikitext text/x-wiki '''ইয়াত এখন অৰণ্য আছিল''' [[Wq/as/অনুৰাধা শৰ্মা পূজাৰী|অনুৰাধা শৰ্মা পূজাৰী]]ৰ দ্বাৰা ৰচিত এখন উপন্যাস। ২০১৮ চনত প্ৰকাশিত এই উপন্যাসখনে ২০২১ বৰ্ষৰ সাহিত্য অকাডেমি বঁটা লাভ কৰিবলৈ সক্ষম হয়। ==উদ্ধৃতিসমূহ== # সময় বিষয়টো মনৰ সৈতে জড়িত। একো কাম নাথাকিলে সময় এক বন্ধ পানীৰ ডোবা। অজস্ৰ কাম থাকিলে সময় জলপ্ৰপাত, দুখৰ সময় নাযায়-নুপুৱায়, সুখৰ সময় এটা ফৰ্মূটিৰ দৰে, আহিল আৰু গ’ল।<ref name="Nila Charai">{{Wq/as/Cite web | url=https://nilacharai.com/%E0%A6%85%E0%A6%A8%E0%A7%81%E0%A7%B0%E0%A6%BE%E0%A6%A7%E0%A6%BE-%E0%A6%B6%E0%A7%B0%E0%A7%8D%E0%A6%AE%E0%A6%BE-%E0%A6%AA%E0%A7%82%E0%A6%9C%E0%A6%BE%E0%A7%B0%E0%A7%80%E0%A7%B0-%E0%A6%89%E0%A6%95/ | title=অনুৰাধা শৰ্মা পূজাৰীৰ উক্তি: ‘ইয়াত এখন অৰণ্য আছিল’ৰ বাছকবনীয়া উদ্ধৃতি | publisher=নীলা চৰাই (ই-আলোচনী) | date=৮ জানুৱাৰী ২০২২ | accessdate=4 ফেব্ৰুৱাৰী 2022}}</ref> #এই যে মন্দিৰ-মছজিদ সাজি মানুহে মাটি দখল কৰিছে— তেওঁলোক জানো প্ৰকৃততে ধাৰ্মিক? ধৰ্মই জানো আনৰ অধিকাৰ গ্ৰাস কৰিবলৈ শিকায়?<ref name="Nila Charai" /> # এটাই মাত্ৰ সূৰ্য আকাশত, অথচ আমাৰ হেঁপাহ আৰু আকাঙক্ষাবোৰ কিমান পৃথক! সূৰুযৰ ৰেঙণি এস্কিম’ৰ বাবে একান্ত হেঁপাহ, অথচ মৰুভূৰ বেদুইনৰ বাবে সন্ত্ৰাস৷ তথাপি মেৰু এৰি গুচি অহা নাই এস্কিম’ই, মৰুভূ এৰা নাই বেদুইনে৷ সূৰ্য নোপোৱা মানুহ আৰু সূৰ্যক বেছিকৈ পোৱা মানুহ-- কোনেও সূৰুযক লৈ আপত্তি কৰা নাই বাবেই চলি আছে জীৱন৷<ref name= "ইয়াত''>{{Wq/as/Cite book | title= ইয়াত এখন অৰণ্য আছিল | publisher=অনন্ত হাজৰিকা, বনলতা | author=অনুৰাধা শৰ্মাপূজাৰী | year=২০১৮ | ISBN: 978-93-97956-49-0 | pages= ১০,১২, ১৭, ২৮, ৩৭, ৫৩, ৭০, ৭০, ১৫৬, ১৭১, }}</ref> # আচলতে ৰ’দ আৰু ধুমুহাৰ বৰ্ম পিন্ধা নাৰীবোৰ একোজনী পাৰ চৰাইৰ দৰে কোমল; পানীপিয়া চৰাইজনীৰ বৰষুণলৈ হোৱা অপেক্ষাৰ দৰে মৰম আকলুৱা-- এইকথা প্ৰথমে ঘৰখনে, তাৰপাছত সমাজখনে পাহৰি পেলায়৷ কেতিয়াবা স্বামীয়ে, কেতিয়াবা সন্তানে পাহৰে৷<ref name="ইয়াত''/> # পাহাৰৰ অবৈধ খনন, অবৈধ দখলক লৈ সৰৱ হওঁ৷ আকৌ যেতিয়া অবৈধ দখলদাৰীক উচ্ছেদ কৰিবলৈ প্ৰশাসন আগবাঢ়ে, আমি পুনৰ সৰৱ হওঁ-এইবাৰ প্ৰশাসনৰ বিৰুদ্ধে৷ পাহাৰৰ দুখীয়া-নিছলা মানুহৰ অবৈধ দখল, অবৈধ সা-সুবিধাক সুৰক্ষা দি হুংকাৰ দিওঁ প্ৰশাসনক৷ এয়াই ভাৰতবৰ্ষৰ সংবাদ ক্ষেত্ৰৰ চৰিত্ৰ৷ চৰকাৰ-প্ৰশাসন আৰু সংবাদ মাধ্যমৰ সম্পৰ্ক ’শত্ৰুৰ সৈতে একেখন বিছনাতে নৈশ সহবাসৰ দৰে’৷ প্ৰেম আৰু বিবাদৰ বৈপৰীত্যৰ সহবাস, সাধাৰণ মানুহে বুজি নোপোৱাটোৱেই স্বাভাৱিক৷<ref name="ইয়াত''/> # এনে লাগে যেন জীৱনটো প্ৰকৃততে এডাল সৰলৰেখা৷ আমি খোজ কাঢ়িব নাজানি বেঁকা-টেৰা কৰিছোঁ৷<ref name="ইয়াত''/> # যুতিৰ ঘৰত উঁইপোকে ধৰিছে৷ ঘৰ মানুহৰ হৃদয়ত জন্ম হয়৷ মাধুৰীৰ ঘৰ উচ্ছেদ হ’লেও হৃদয় ঘৰ ভাগি নাযায়, কিন্তু যুতিৰ ঘৰখনৰ ক্ষয় যিদৰে আৰম্ভ কৰিছে, ৰক্ষা পোৱাটো টান৷<ref name="ইয়াত''/> # অৰণ্যৰ সৈতে থকা মানুহ আৰু অৰণ্য ধ্বংসৰে ব্যৱসায় কৰা মানুহ, দুয়োবিধ সুকীয়া মানুহ৷ <ref name="ইয়াত''/> # অকণমান আশ্ৰয়স্থল বিচাৰি সাপ, বেং, চৰাই, মানুহ এইদৰেই অকালতে নিশ্চিহ্ন হৈছে পৃথিৱীৰ পৰ নীৰৱে৷ এই মৃত্যুবোৰ বতাহে উৰাই নিয়া সৰাপাতৰ দৰে মূল্যহীন৷<ref name="ইয়াত''/> # প্ৰকৃতি আৰু মানুহৰ আশ্ৰয়ৰ যুদ্ধ এখন অতি নীৰৱে কিন্তু ভয়ংকৰভাবে অহৰহ চলি আছে৷ এই যুদ্ধৰ আঘাত সুদূৰপ্ৰসাৰী৷ <ref name="ইয়াত''/> # জনসংখ্যা বৃদ্ধিৰ লগে লগে পাহাৰ আৰু অৰণ্য ধ্বংস হ’বই হ’ব৷ বাচি থকা জলাহ পুতি বহুতল ঘৰ হ’ব, উদ্যোগ হ’ব৷ আমাৰ ৰাজ্যখনত চৰকাৰী পঞ্জীয়নভূক্ত বিল আছে চাৰিশ ত্ৰিশখন৷ বহুবছৰ ধৰি এইবোৰ নতুনকৈ পঞ্জীয়ন হোৱা নাই৷ বেছিভাগেই সেইবাবে অধিকাৰো হ’ল৷ এই জলাহবোৰত বনৌষধি উদ্ভিদেৰে ভৰপূৰ৷ এই উদ্ভিদবোৰৰ অক্সিজেন বায়ুত এৰাৰ ক্ষমতা বেছি৷ পানীৰ উদ্ভিদবোৰে পানীৰ প্ৰদূষণো ৰোধ কৰে৷ সৰুতে আমি পুখুৰীৰ পানীকে খাইছিলোঁ৷ পেটৰ অসুখ হোৱাৰ কথা দেখোন মনত নপৰে> পুখুৰীত সৰুপুনি, বৰপুনিৰে ঢাক খাই সেউজীয়া হৈ থাকে৷ এই জলাহবোৰেই থলুৱা মাছ-কাছ, পৰিভ্ৰমী চৰাই, কেঁচু, কুমতি, সাপ, বেং আদিৰ ভাৰসা৷ লাহে লাহে বন ধ্বংসৰ দৰে জলাহভূমিও ধ্বংস হ’ল৷ আমাক ৰে’ল লাইন লাগে, উদ্যোগ লাগে৷ সভ্যতাৰ বিকাশ হ’বই লাগিব৷ কিন্তু প্ৰকৃতিক জানো ক্ষতিপূৰণ দিব পাৰিছোঁ!<ref name="ইয়াত''/> # বনক ভাল পাবলৈ মনৰ প্ৰয়োজন৷ বন ভালপোৱা মন বিয়াগোম বন বিভাগত এপাচি শাকত এটা জালুক৷<ref name="ইয়াত''/> ==উৎস== {{Wq/as/Reflist}} [[Category:Wq/as]] [[Category:Wq/as/অসমীয়া উপন্যাস]] d9bmhkdtpk14v3qkjbdkowzwjpmn4dw 5506945 5506885 2022-07-27T16:10:30Z -chanakyakdas 2552021 /* উদ্ধৃতিসমূহ */ wikitext text/x-wiki '''ইয়াত এখন অৰণ্য আছিল''' [[Wq/as/অনুৰাধা শৰ্মা পূজাৰী|অনুৰাধা শৰ্মা পূজাৰী]]ৰ দ্বাৰা ৰচিত এখন উপন্যাস। ২০১৮ চনত প্ৰকাশিত এই উপন্যাসখনে ২০২১ বৰ্ষৰ সাহিত্য অকাডেমি বঁটা লাভ কৰিবলৈ সক্ষম হয়। ==উদ্ধৃতিসমূহ== * সময় বিষয়টো মনৰ সৈতে জড়িত। একো কাম নাথাকিলে সময় এক বন্ধ পানীৰ ডোবা। অজস্ৰ কাম থাকিলে সময় জলপ্ৰপাত, দুখৰ সময় নাযায়-নুপুৱায়, সুখৰ সময় এটা ফৰ্মূটিৰ দৰে, আহিল আৰু গ’ল।<ref name="Nila Charai">{{Wq/as/Cite web | url=https://nilacharai.com/%E0%A6%85%E0%A6%A8%E0%A7%81%E0%A7%B0%E0%A6%BE%E0%A6%A7%E0%A6%BE-%E0%A6%B6%E0%A7%B0%E0%A7%8D%E0%A6%AE%E0%A6%BE-%E0%A6%AA%E0%A7%82%E0%A6%9C%E0%A6%BE%E0%A7%B0%E0%A7%80%E0%A7%B0-%E0%A6%89%E0%A6%95/ | title=অনুৰাধা শৰ্মা পূজাৰীৰ উক্তি: ‘ইয়াত এখন অৰণ্য আছিল’ৰ বাছকবনীয়া উদ্ধৃতি | publisher=নীলা চৰাই (ই-আলোচনী) | date=৮ জানুৱাৰী ২০২২ | accessdate=4 ফেব্ৰুৱাৰী 2022}}</ref> *এই যে মন্দিৰ-মছজিদ সাজি মানুহে মাটি দখল কৰিছে— তেওঁলোক জানো প্ৰকৃততে ধাৰ্মিক? ধৰ্মই জানো আনৰ অধিকাৰ গ্ৰাস কৰিবলৈ শিকায়?<ref name="Nila Charai" /> * এটাই মাত্ৰ সূৰ্য আকাশত, অথচ আমাৰ হেঁপাহ আৰু আকাঙক্ষাবোৰ কিমান পৃথক! সূৰুযৰ ৰেঙণি এস্কিম’ৰ বাবে একান্ত হেঁপাহ, অথচ মৰুভূৰ বেদুইনৰ বাবে সন্ত্ৰাস৷ তথাপি মেৰু এৰি গুচি অহা নাই এস্কিম’ই, মৰুভূ এৰা নাই বেদুইনে৷ সূৰ্য নোপোৱা মানুহ আৰু সূৰ্যক বেছিকৈ পোৱা মানুহ-- কোনেও সূৰুযক লৈ আপত্তি কৰা নাই বাবেই চলি আছে জীৱন৷<ref name="ইয়াত''">{{Wq/as/Cite book | title= ইয়াত এখন অৰণ্য আছিল | publisher=অনন্ত হাজৰিকা, বনলতা | author=অনুৰাধা শৰ্মাপূজাৰী | year=২০১৮ | ISBN: 978-93-97956-49-0 | pages= ১০,১২, ১৭, ২৮, ৩৭, ৫৩, ৭০, ৭০, ১৫৬, ১৭১, }}</ref> * আচলতে ৰ’দ আৰু ধুমুহাৰ বৰ্ম পিন্ধা নাৰীবোৰ একোজনী পাৰ চৰাইৰ দৰে কোমল; পানীপিয়া চৰাইজনীৰ বৰষুণলৈ হোৱা অপেক্ষাৰ দৰে মৰম আকলুৱা-- এইকথা প্ৰথমে ঘৰখনে, তাৰপাছত সমাজখনে পাহৰি পেলায়৷ কেতিয়াবা স্বামীয়ে, কেতিয়াবা সন্তানে পাহৰে৷<ref name="ইয়াত''" /> * পাহাৰৰ অবৈধ খনন, অবৈধ দখলক লৈ সৰৱ হওঁ৷ আকৌ যেতিয়া অবৈধ দখলদাৰীক উচ্ছেদ কৰিবলৈ প্ৰশাসন আগবাঢ়ে, আমি পুনৰ সৰৱ হওঁ-এইবাৰ প্ৰশাসনৰ বিৰুদ্ধে৷ পাহাৰৰ দুখীয়া-নিছলা মানুহৰ অবৈধ দখল, অবৈধ সা-সুবিধাক সুৰক্ষা দি হুংকাৰ দিওঁ প্ৰশাসনক৷ এয়াই ভাৰতবৰ্ষৰ সংবাদ ক্ষেত্ৰৰ চৰিত্ৰ৷ চৰকাৰ-প্ৰশাসন আৰু সংবাদ মাধ্যমৰ সম্পৰ্ক ’শত্ৰুৰ সৈতে একেখন বিছনাতে নৈশ সহবাসৰ দৰে’৷ প্ৰেম আৰু বিবাদৰ বৈপৰীত্যৰ সহবাস, সাধাৰণ মানুহে বুজি নোপোৱাটোৱেই স্বাভাৱিক৷<ref name="ইয়াত''" /> * এনে লাগে যেন জীৱনটো প্ৰকৃততে এডাল সৰলৰেখা৷ আমি খোজ কাঢ়িব নাজানি বেঁকা-টেৰা কৰিছোঁ৷<ref name="ইয়াত''" /> * যুতিৰ ঘৰত উঁইপোকে ধৰিছে৷ ঘৰ মানুহৰ হৃদয়ত জন্ম হয়৷ মাধুৰীৰ ঘৰ উচ্ছেদ হ’লেও হৃদয় ঘৰ ভাগি নাযায়, কিন্তু যুতিৰ ঘৰখনৰ ক্ষয় যিদৰে আৰম্ভ কৰিছে, ৰক্ষা পোৱাটো টান৷<ref name="ইয়াত''" /> * অৰণ্যৰ সৈতে থকা মানুহ আৰু অৰণ্য ধ্বংসৰে ব্যৱসায় কৰা মানুহ, দুয়োবিধ সুকীয়া মানুহ৷ <ref name="ইয়াত''" /> * অকণমান আশ্ৰয়স্থল বিচাৰি সাপ, বেং, চৰাই, মানুহ এইদৰেই অকালতে নিশ্চিহ্ন হৈছে পৃথিৱীৰ পৰ নীৰৱে৷ এই মৃত্যুবোৰ বতাহে উৰাই নিয়া সৰাপাতৰ দৰে মূল্যহীন৷<ref name="ইয়াত''" /> * প্ৰকৃতি আৰু মানুহৰ আশ্ৰয়ৰ যুদ্ধ এখন অতি নীৰৱে কিন্তু ভয়ংকৰভাবে অহৰহ চলি আছে৷ এই যুদ্ধৰ আঘাত সুদূৰপ্ৰসাৰী৷ <ref name="ইয়াত''" /> * জনসংখ্যা বৃদ্ধিৰ লগে লগে পাহাৰ আৰু অৰণ্য ধ্বংস হ’বই হ’ব৷ বাচি থকা জলাহ পুতি বহুতল ঘৰ হ’ব, উদ্যোগ হ’ব৷ আমাৰ ৰাজ্যখনত চৰকাৰী পঞ্জীয়নভূক্ত বিল আছে চাৰিশ ত্ৰিশখন৷ বহুবছৰ ধৰি এইবোৰ নতুনকৈ পঞ্জীয়ন হোৱা নাই৷ বেছিভাগেই সেইবাবে অধিকাৰো হ’ল৷ এই জলাহবোৰত বনৌষধি উদ্ভিদেৰে ভৰপূৰ৷ এই উদ্ভিদবোৰৰ অক্সিজেন বায়ুত এৰাৰ ক্ষমতা বেছি৷ পানীৰ উদ্ভিদবোৰে পানীৰ প্ৰদূষণো ৰোধ কৰে৷ সৰুতে আমি পুখুৰীৰ পানীকে খাইছিলোঁ৷ পেটৰ অসুখ হোৱাৰ কথা দেখোন মনত নপৰে। পুখুৰীত সৰুপুনি, বৰপুনিৰে ঢাক খাই সেউজীয়া হৈ থাকে৷ এই জলাহবোৰেই থলুৱা মাছ-কাছ, পৰিভ্ৰমী চৰাই, কেঁচু, কুমতি, সাপ, বেং আদিৰ ভাৰসা৷ লাহে লাহে বন ধ্বংসৰ দৰে জলাহভূমিও ধ্বংস হ’ল৷ আমাক ৰে’ল লাইন লাগে, উদ্যোগ লাগে৷ সভ্যতাৰ বিকাশ হ’বই লাগিব৷ কিন্তু প্ৰকৃতিক জানো ক্ষতিপূৰণ দিব পাৰিছোঁ!<ref name="ইয়াত''" /> * বনক ভাল পাবলৈ মনৰ প্ৰয়োজন৷ বন ভালপোৱা মন বিয়াগোম বন বিভাগত এপাচি শাকত এটা জালুক৷<ref name="ইয়াত''" /> ==উৎস== {{Wq/as/Reflist}} [[Category:Wq/as]] [[Category:Wq/as/অসমীয়া উপন্যাস]] 1vcptlju3a6hqwo7r80l3t0islcu32x Wt/kcg/bai 0 3297514 5507427 5496042 2022-07-28T09:39:29Z Zbobai 2560937 wikitext text/x-wiki '''BAI''' ==Bwoi a̱lyoot== Neet di̱ [https://en.m.wiktionary.org/wiki/Appendix:Proto-Plateau_reconstructions Proto-pi̱lato ''*ba'']. ==Yei== Lyuut IPA /bai/ [[File:Bai (E. Come).wav|thumb|Si̱sak nang á̱ ngyei "bai" a̱ni]] ==Fam a̱lyem== a̱lyoot, ta̱m ===A̱lyoot=== bai (á̱kpa: bai) :'''Sot swang a̱lyiat''' ::hu (á̱kpa: ''hu'') ==== Wa̱i a̱lyiat ==== '''Bai''' yet swang a̱lyiat ji̱ fa ka̱ a̱yin cong a̱ nat da̱ a̱vwuo a̱ghyang ku kpa̱mkpaan ma̱ng a̱vwuo a̱ghyang. =====Kídee===== * N fa̱k nyinyang bai ang hu. * Bai hu hwa bah, bwuok hu hwa. ====Ta̱m==== bai, mbai, cobai, ku bai, ka̱n bai, na bai, wu bai, ba̱ bai =====Kídee===== * Bai zi̱ cong ndung. * Ka̱ a̱ bai, a tak ma̱ng a̱nung. * N hyia̱ ma̱ng a̱mba jen ji n na mbai a̱ni bah. =====Tai ===== * tat, neet, shoot kpa̱mkpaan, khwat kpa̱mkpaan =====Á̱fi̱p===== * [[Wt/kcg/nat|nat]], nkat, kam, ghwut, ti̱n mbwak, cong, tyong, kai ghwon ==Bwan di̱ lilyem ghyáng== * A̱ghwangkpang: [[Wiktionary:Wt/kcg/yo:wá|wá, bọ̀]] * A̱kum-a̱cyi: [[Wiktionary:Wt/ig/bia|bia]] * Á̱nietza̱fan: be * Ga̱ra: wa, lia * Izere: ba * Jhyo: ba * Jukum: bi * Kpat: [[Wiktionary:Wt/kcg/ha:zo|zo]] * Kutep: ba * Kuut: vey * Shong: [[Wiktionary:Wt/kcg/en:come|come]] [[Category:Wt/kcg]] [[Category:Wt/kcg/a̱lyoot]] [[Category:Wt/kcg/ta̱m]] ---- 2m2tqdx4kovrb264oop16hq60st5f1v Wt/kcg/a̱gwam 0 3299139 5507408 5496033 2022-07-28T09:27:30Z Zbobai 2560937 /* Fam a̱lyem */ wikitext text/x-wiki '''A̱GWAM''' [[File:Agwam Fantswam II, Josiah Kantiyok.jpg|thumb|A̱gwam Fantswam II, Josiah Kantiyok]] == Bwoi a̱lyoot == Neet di̱ [https://en.m.wiktionary.org/wiki/Appendix:Proto-Plateau_reconstructions#List Proto-pi̱lato ''*-gwam'']. ==Yei== Lyuut ''IPA'' /ə̀gʷam/ ==Fam a̱lyem== a̱lyoot ===A̱lyoot=== A̱gwam (á̱kpa: á̱gwam) :'''Sot swang a̱lyiat''' ::wu (á̱kpa: ''ba'') ==== Wa̱i a̱lyiat ==== '''A̱gwam'''(á̱tyok bya nswak) yet a̱yin wa ku a̱tyu nang á̱ kup tyok ba̱ng a̱keang ka̱ á̱niet a̱keang ba shim. Nkyangtyia̱ a̱gwam na vwuon di̱ si̱sak ka̱ á̱ li nggu mami á̱niet á̱ khap guu; a̱ si̱ byia̱ á̱nietcok nggu ka̱ shi nggu hu maai. =====Kidee===== * Á̱ ngyei a̱gwam A̱tyap wu "A̱gwatyap". * A̱gwam nzi̱t wu byia̱ mumwang ba̱t. * Yesu wa yet a̱gba̱ndang A̱gwam swanta wu a̱mgba̱m. ==Bwan di̱ lilyem ghyáng== * A̱do: ogie, ọba * [[Wt/kcg/A̱ghwangkpang|A̱ghwangkpang]]: ọba, olu * A̱kum-a̱cyi: igwe, eze * Bura: kuhyi * Ca̱la: farum * Ce: u̱tu̱ * [[Wt/kcg/Daa|Daa]]: kpop * Doma: oche * Ga̱ra: onu * Fyer: wel * Horom: wes * Izere: agwɔm * [[Wt/kcg/Jhyuo|Jhyuo]]: a̱gwam * Jukum (Como): ku * Jukum (Jibu): kur * Jukum (Wapan): aku * [[Wt/kcg/Kpat|Kpat]]: sarki * Koro: ɛrɛ́ * Kutyep: ukwe * Kuu: tum * Kuut: gwom * Mada: cuŋ * Mangfwuo: etsu, esu * Nghwom (Ninzo): ucu * Ningye: cum * Nufi: tum * Nupe: etsu * Rukul: saf * [[Wt/kcg/Shong|Shong]]: [[Wikt:en:king|king]] * Sunkurum: egwam, agom * Tswaywan: agom * Tyen: e̱go̱m * Urobo: ovie * Wai: b'gwama * Zaar: gùŋ [[Category:Wt/kcg]] [[Category:Wt/kcg/a̱lyoot]] raphwx98z5dfv1zuqnf6riam10nztaq 5507410 5507408 2022-07-28T09:27:42Z Zbobai 2560937 /* Wa̱i a̱lyiat */ wikitext text/x-wiki '''A̱GWAM''' [[File:Agwam Fantswam II, Josiah Kantiyok.jpg|thumb|A̱gwam Fantswam II, Josiah Kantiyok]] == Bwoi a̱lyoot == Neet di̱ [https://en.m.wiktionary.org/wiki/Appendix:Proto-Plateau_reconstructions#List Proto-pi̱lato ''*-gwam'']. ==Yei== Lyuut ''IPA'' /ə̀gʷam/ ==Fam a̱lyem== a̱lyoot ===A̱lyoot=== A̱gwam (á̱kpa: á̱gwam) :'''Sot swang a̱lyiat''' ::wu (á̱kpa: ''ba'') ==== Wa̱i a̱lyiat ==== '''A̱gwam''' (á̱tyok bya nswak) yet a̱yin wa ku a̱tyu nang á̱ kup tyok ba̱ng a̱keang ka̱ á̱niet a̱keang ba shim. Nkyangtyia̱ a̱gwam na vwuon di̱ si̱sak ka̱ á̱ li nggu mami á̱niet á̱ khap guu; a̱ si̱ byia̱ á̱nietcok nggu ka̱ shi nggu hu maai. =====Kidee===== * Á̱ ngyei a̱gwam A̱tyap wu "A̱gwatyap". * A̱gwam nzi̱t wu byia̱ mumwang ba̱t. * Yesu wa yet a̱gba̱ndang A̱gwam swanta wu a̱mgba̱m. ==Bwan di̱ lilyem ghyáng== * A̱do: ogie, ọba * [[Wt/kcg/A̱ghwangkpang|A̱ghwangkpang]]: ọba, olu * A̱kum-a̱cyi: igwe, eze * Bura: kuhyi * Ca̱la: farum * Ce: u̱tu̱ * [[Wt/kcg/Daa|Daa]]: kpop * Doma: oche * Ga̱ra: onu * Fyer: wel * Horom: wes * Izere: agwɔm * [[Wt/kcg/Jhyuo|Jhyuo]]: a̱gwam * Jukum (Como): ku * Jukum (Jibu): kur * Jukum (Wapan): aku * [[Wt/kcg/Kpat|Kpat]]: sarki * Koro: ɛrɛ́ * Kutyep: ukwe * Kuu: tum * Kuut: gwom * Mada: cuŋ * Mangfwuo: etsu, esu * Nghwom (Ninzo): ucu * Ningye: cum * Nufi: tum * Nupe: etsu * Rukul: saf * [[Wt/kcg/Shong|Shong]]: [[Wikt:en:king|king]] * Sunkurum: egwam, agom * Tswaywan: agom * Tyen: e̱go̱m * Urobo: ovie * Wai: b'gwama * Zaar: gùŋ [[Category:Wt/kcg]] [[Category:Wt/kcg/a̱lyoot]] lgd4jfo7qmz5gdpxvh6vwusaitijiy7 5507411 5507410 2022-07-28T09:28:04Z Zbobai 2560937 /* Wa̱i a̱lyiat */ wikitext text/x-wiki '''A̱GWAM''' [[File:Agwam Fantswam II, Josiah Kantiyok.jpg|thumb|A̱gwam Fantswam II, Josiah Kantiyok]] == Bwoi a̱lyoot == Neet di̱ [https://en.m.wiktionary.org/wiki/Appendix:Proto-Plateau_reconstructions#List Proto-pi̱lato ''*-gwam'']. ==Yei== Lyuut ''IPA'' /ə̀gʷam/ ==Fam a̱lyem== a̱lyoot ===A̱lyoot=== A̱gwam (á̱kpa: á̱gwam) :'''Sot swang a̱lyiat''' ::wu (á̱kpa: ''ba'') ==== Wa̱i a̱lyiat ==== '''A̱gwam''' (á̱tyok bya nswak) yet a̱yin wa ku a̱tyu nang a̱ kup gu tyok ba̱ng a̱keang ka̱ á̱niet a̱keang ba shim. Nkyangtyia̱ a̱gwam na vwuon di̱ si̱sak ka̱ á̱ li nggu mami á̱niet á̱ khap guu; a̱ si̱ byia̱ á̱nietcok nggu ka̱ shi nggu hu maai. =====Kidee===== * Á̱ ngyei a̱gwam A̱tyap wu "A̱gwatyap". * A̱gwam nzi̱t wu byia̱ mumwang ba̱t. * Yesu wa yet a̱gba̱ndang A̱gwam swanta wu a̱mgba̱m. ==Bwan di̱ lilyem ghyáng== * A̱do: ogie, ọba * [[Wt/kcg/A̱ghwangkpang|A̱ghwangkpang]]: ọba, olu * A̱kum-a̱cyi: igwe, eze * Bura: kuhyi * Ca̱la: farum * Ce: u̱tu̱ * [[Wt/kcg/Daa|Daa]]: kpop * Doma: oche * Ga̱ra: onu * Fyer: wel * Horom: wes * Izere: agwɔm * [[Wt/kcg/Jhyuo|Jhyuo]]: a̱gwam * Jukum (Como): ku * Jukum (Jibu): kur * Jukum (Wapan): aku * [[Wt/kcg/Kpat|Kpat]]: sarki * Koro: ɛrɛ́ * Kutyep: ukwe * Kuu: tum * Kuut: gwom * Mada: cuŋ * Mangfwuo: etsu, esu * Nghwom (Ninzo): ucu * Ningye: cum * Nufi: tum * Nupe: etsu * Rukul: saf * [[Wt/kcg/Shong|Shong]]: [[Wikt:en:king|king]] * Sunkurum: egwam, agom * Tswaywan: agom * Tyen: e̱go̱m * Urobo: ovie * Wai: b'gwama * Zaar: gùŋ [[Category:Wt/kcg]] [[Category:Wt/kcg/a̱lyoot]] 0ubt23joslxrgw87x21zepr41huzvkq 5507414 5507411 2022-07-28T09:28:52Z Zbobai 2560937 /* Wa̱i a̱lyiat */ wikitext text/x-wiki '''A̱GWAM''' [[File:Agwam Fantswam II, Josiah Kantiyok.jpg|thumb|A̱gwam Fantswam II, Josiah Kantiyok]] == Bwoi a̱lyoot == Neet di̱ [https://en.m.wiktionary.org/wiki/Appendix:Proto-Plateau_reconstructions#List Proto-pi̱lato ''*-gwam'']. ==Yei== Lyuut ''IPA'' /ə̀gʷam/ ==Fam a̱lyem== a̱lyoot ===A̱lyoot=== A̱gwam (á̱kpa: á̱gwam) :'''Sot swang a̱lyiat''' ::wu (á̱kpa: ''ba'') ==== Wa̱i a̱lyiat ==== '''A̱gwam''' (á̱tyok bya nswak) yet a̱yin wa ku a̱tyu nang a̱ kup gu tyok ba̱ng a̱keang ma̱ng. Nkyangtyia̱ a̱gwam na vwuon di̱ si̱sak ka̱ á̱ li nggu mami á̱niet á̱ khap guu; a̱ si̱ byia̱ á̱nietcok nggu ka̱ shi nggu hu maai. =====Kidee===== * Á̱ ngyei a̱gwam A̱tyap wu "A̱gwatyap". * A̱gwam nzi̱t wu byia̱ mumwang ba̱t. * Yesu wa yet a̱gba̱ndang A̱gwam swanta wu a̱mgba̱m. ==Bwan di̱ lilyem ghyáng== * A̱do: ogie, ọba * [[Wt/kcg/A̱ghwangkpang|A̱ghwangkpang]]: ọba, olu * A̱kum-a̱cyi: igwe, eze * Bura: kuhyi * Ca̱la: farum * Ce: u̱tu̱ * [[Wt/kcg/Daa|Daa]]: kpop * Doma: oche * Ga̱ra: onu * Fyer: wel * Horom: wes * Izere: agwɔm * [[Wt/kcg/Jhyuo|Jhyuo]]: a̱gwam * Jukum (Como): ku * Jukum (Jibu): kur * Jukum (Wapan): aku * [[Wt/kcg/Kpat|Kpat]]: sarki * Koro: ɛrɛ́ * Kutyep: ukwe * Kuu: tum * Kuut: gwom * Mada: cuŋ * Mangfwuo: etsu, esu * Nghwom (Ninzo): ucu * Ningye: cum * Nufi: tum * Nupe: etsu * Rukul: saf * [[Wt/kcg/Shong|Shong]]: [[Wikt:en:king|king]] * Sunkurum: egwam, agom * Tswaywan: agom * Tyen: e̱go̱m * Urobo: ovie * Wai: b'gwama * Zaar: gùŋ [[Category:Wt/kcg]] [[Category:Wt/kcg/a̱lyoot]] ocsr44aj98xr5ebpdp8ca5zfhzp2on6 5507415 5507414 2022-07-28T09:29:12Z Zbobai 2560937 /* Wa̱i a̱lyiat */ wikitext text/x-wiki '''A̱GWAM''' [[File:Agwam Fantswam II, Josiah Kantiyok.jpg|thumb|A̱gwam Fantswam II, Josiah Kantiyok]] == Bwoi a̱lyoot == Neet di̱ [https://en.m.wiktionary.org/wiki/Appendix:Proto-Plateau_reconstructions#List Proto-pi̱lato ''*-gwam'']. ==Yei== Lyuut ''IPA'' /ə̀gʷam/ ==Fam a̱lyem== a̱lyoot ===A̱lyoot=== A̱gwam (á̱kpa: á̱gwam) :'''Sot swang a̱lyiat''' ::wu (á̱kpa: ''ba'') ==== Wa̱i a̱lyiat ==== '''A̱gwam''' (á̱tyok bya nswak) yet a̱yin wa ku a̱tyu nang a̱ kup gu tyok ba̱ng a̱keang ma̱ng shim. Nkyangtyia̱ a̱gwam na vwuon di̱ si̱sak ka̱ á̱ li nggu mami á̱niet á̱ khap guu; a̱ si̱ byia̱ á̱nietcok nggu ka̱ shi nggu hu maai. =====Kidee===== * Á̱ ngyei a̱gwam A̱tyap wu "A̱gwatyap". * A̱gwam nzi̱t wu byia̱ mumwang ba̱t. * Yesu wa yet a̱gba̱ndang A̱gwam swanta wu a̱mgba̱m. ==Bwan di̱ lilyem ghyáng== * A̱do: ogie, ọba * [[Wt/kcg/A̱ghwangkpang|A̱ghwangkpang]]: ọba, olu * A̱kum-a̱cyi: igwe, eze * Bura: kuhyi * Ca̱la: farum * Ce: u̱tu̱ * [[Wt/kcg/Daa|Daa]]: kpop * Doma: oche * Ga̱ra: onu * Fyer: wel * Horom: wes * Izere: agwɔm * [[Wt/kcg/Jhyuo|Jhyuo]]: a̱gwam * Jukum (Como): ku * Jukum (Jibu): kur * Jukum (Wapan): aku * [[Wt/kcg/Kpat|Kpat]]: sarki * Koro: ɛrɛ́ * Kutyep: ukwe * Kuu: tum * Kuut: gwom * Mada: cuŋ * Mangfwuo: etsu, esu * Nghwom (Ninzo): ucu * Ningye: cum * Nufi: tum * Nupe: etsu * Rukul: saf * [[Wt/kcg/Shong|Shong]]: [[Wikt:en:king|king]] * Sunkurum: egwam, agom * Tswaywan: agom * Tyen: e̱go̱m * Urobo: ovie * Wai: b'gwama * Zaar: gùŋ [[Category:Wt/kcg]] [[Category:Wt/kcg/a̱lyoot]] qn7drwzg4u87iy0phr0hxqvcwg7z7wt 5507417 5507415 2022-07-28T09:29:31Z Zbobai 2560937 /* Wa̱i a̱lyiat */ wikitext text/x-wiki '''A̱GWAM''' [[File:Agwam Fantswam II, Josiah Kantiyok.jpg|thumb|A̱gwam Fantswam II, Josiah Kantiyok]] == Bwoi a̱lyoot == Neet di̱ [https://en.m.wiktionary.org/wiki/Appendix:Proto-Plateau_reconstructions#List Proto-pi̱lato ''*-gwam'']. ==Yei== Lyuut ''IPA'' /ə̀gʷam/ ==Fam a̱lyem== a̱lyoot ===A̱lyoot=== A̱gwam (á̱kpa: á̱gwam) :'''Sot swang a̱lyiat''' ::wu (á̱kpa: ''ba'') ==== Wa̱i a̱lyiat ==== '''A̱gwam''' (á̱tyok bya nswak) yet a̱yin wa ku a̱tyu nang a̱ kup gu tyok ba̱ng a̱keang ma̱ng shim a̱niet . Nkyangtyia̱ a̱gwam na vwuon di̱ si̱sak ka̱ á̱ li nggu mami á̱niet á̱ khap guu; a̱ si̱ byia̱ á̱nietcok nggu ka̱ shi nggu hu maai. =====Kidee===== * Á̱ ngyei a̱gwam A̱tyap wu "A̱gwatyap". * A̱gwam nzi̱t wu byia̱ mumwang ba̱t. * Yesu wa yet a̱gba̱ndang A̱gwam swanta wu a̱mgba̱m. ==Bwan di̱ lilyem ghyáng== * A̱do: ogie, ọba * [[Wt/kcg/A̱ghwangkpang|A̱ghwangkpang]]: ọba, olu * A̱kum-a̱cyi: igwe, eze * Bura: kuhyi * Ca̱la: farum * Ce: u̱tu̱ * [[Wt/kcg/Daa|Daa]]: kpop * Doma: oche * Ga̱ra: onu * Fyer: wel * Horom: wes * Izere: agwɔm * [[Wt/kcg/Jhyuo|Jhyuo]]: a̱gwam * Jukum (Como): ku * Jukum (Jibu): kur * Jukum (Wapan): aku * [[Wt/kcg/Kpat|Kpat]]: sarki * Koro: ɛrɛ́ * Kutyep: ukwe * Kuu: tum * Kuut: gwom * Mada: cuŋ * Mangfwuo: etsu, esu * Nghwom (Ninzo): ucu * Ningye: cum * Nufi: tum * Nupe: etsu * Rukul: saf * [[Wt/kcg/Shong|Shong]]: [[Wikt:en:king|king]] * Sunkurum: egwam, agom * Tswaywan: agom * Tyen: e̱go̱m * Urobo: ovie * Wai: b'gwama * Zaar: gùŋ [[Category:Wt/kcg]] [[Category:Wt/kcg/a̱lyoot]] 0k3kt7s5x2rr18a6kbr35quny5xjeys 5507420 5507417 2022-07-28T09:31:00Z Zbobai 2560937 /* Wa̱i a̱lyiat */ wikitext text/x-wiki '''A̱GWAM''' [[File:Agwam Fantswam II, Josiah Kantiyok.jpg|thumb|A̱gwam Fantswam II, Josiah Kantiyok]] == Bwoi a̱lyoot == Neet di̱ [https://en.m.wiktionary.org/wiki/Appendix:Proto-Plateau_reconstructions#List Proto-pi̱lato ''*-gwam'']. ==Yei== Lyuut ''IPA'' /ə̀gʷam/ ==Fam a̱lyem== a̱lyoot ===A̱lyoot=== A̱gwam (á̱kpa: á̱gwam) :'''Sot swang a̱lyiat''' ::wu (á̱kpa: ''ba'') ==== Wa̱i a̱lyiat ==== '''A̱gwam''' (á̱tyok bya nswak) yet a̱yin wa ku a̱tyu nang a̱ kup gu tyok ba̱ng a̱keang ma̱ng shim a̱niet nswat . Nkyangtyia̱ a̱gwam na vwuon di̱ si̱sak ka̱ á̱ li nggu mami á̱niet á̱ khap guu; a̱ si̱ byia̱ á̱nietcok nggu ka̱ shi nggu hu maai. =====Kidee===== * Á̱ ngyei a̱gwam A̱tyap wu "A̱gwatyap". * A̱gwam nzi̱t wu byia̱ mumwang ba̱t. * Yesu wa yet a̱gba̱ndang A̱gwam swanta wu a̱mgba̱m. ==Bwan di̱ lilyem ghyáng== * A̱do: ogie, ọba * [[Wt/kcg/A̱ghwangkpang|A̱ghwangkpang]]: ọba, olu * A̱kum-a̱cyi: igwe, eze * Bura: kuhyi * Ca̱la: farum * Ce: u̱tu̱ * [[Wt/kcg/Daa|Daa]]: kpop * Doma: oche * Ga̱ra: onu * Fyer: wel * Horom: wes * Izere: agwɔm * [[Wt/kcg/Jhyuo|Jhyuo]]: a̱gwam * Jukum (Como): ku * Jukum (Jibu): kur * Jukum (Wapan): aku * [[Wt/kcg/Kpat|Kpat]]: sarki * Koro: ɛrɛ́ * Kutyep: ukwe * Kuu: tum * Kuut: gwom * Mada: cuŋ * Mangfwuo: etsu, esu * Nghwom (Ninzo): ucu * Ningye: cum * Nufi: tum * Nupe: etsu * Rukul: saf * [[Wt/kcg/Shong|Shong]]: [[Wikt:en:king|king]] * Sunkurum: egwam, agom * Tswaywan: agom * Tyen: e̱go̱m * Urobo: ovie * Wai: b'gwama * Zaar: gùŋ [[Category:Wt/kcg]] [[Category:Wt/kcg/a̱lyoot]] mlzgxkoe1hus8bfh1718jldyrii8tga 5507422 5507420 2022-07-28T09:31:44Z Zbobai 2560937 /* Wa̱i a̱lyiat */ wikitext text/x-wiki '''A̱GWAM''' [[File:Agwam Fantswam II, Josiah Kantiyok.jpg|thumb|A̱gwam Fantswam II, Josiah Kantiyok]] == Bwoi a̱lyoot == Neet di̱ [https://en.m.wiktionary.org/wiki/Appendix:Proto-Plateau_reconstructions#List Proto-pi̱lato ''*-gwam'']. ==Yei== Lyuut ''IPA'' /ə̀gʷam/ ==Fam a̱lyem== a̱lyoot ===A̱lyoot=== A̱gwam (á̱kpa: á̱gwam) :'''Sot swang a̱lyiat''' ::wu (á̱kpa: ''ba'') ==== Wa̱i a̱lyiat ==== '''A̱gwam''' (á̱tyok bya nswak) yet a̱yin wa ku a̱tyu nang a̱ kup gu tyok ba̱ng a̱keang ma̱ng shim a̱niet nswat a̱keang hu a̱ni. Nkyangtyia̱ a̱gwam na vwuon di̱ si̱sak ka̱ á̱ li nggu mami á̱niet á̱ khap guu; a̱ si̱ byia̱ á̱nietcok nggu ka̱ shi nggu hu maai. =====Kidee===== * Á̱ ngyei a̱gwam A̱tyap wu "A̱gwatyap". * A̱gwam nzi̱t wu byia̱ mumwang ba̱t. * Yesu wa yet a̱gba̱ndang A̱gwam swanta wu a̱mgba̱m. ==Bwan di̱ lilyem ghyáng== * A̱do: ogie, ọba * [[Wt/kcg/A̱ghwangkpang|A̱ghwangkpang]]: ọba, olu * A̱kum-a̱cyi: igwe, eze * Bura: kuhyi * Ca̱la: farum * Ce: u̱tu̱ * [[Wt/kcg/Daa|Daa]]: kpop * Doma: oche * Ga̱ra: onu * Fyer: wel * Horom: wes * Izere: agwɔm * [[Wt/kcg/Jhyuo|Jhyuo]]: a̱gwam * Jukum (Como): ku * Jukum (Jibu): kur * Jukum (Wapan): aku * [[Wt/kcg/Kpat|Kpat]]: sarki * Koro: ɛrɛ́ * Kutyep: ukwe * Kuu: tum * Kuut: gwom * Mada: cuŋ * Mangfwuo: etsu, esu * Nghwom (Ninzo): ucu * Ningye: cum * Nufi: tum * Nupe: etsu * Rukul: saf * [[Wt/kcg/Shong|Shong]]: [[Wikt:en:king|king]] * Sunkurum: egwam, agom * Tswaywan: agom * Tyen: e̱go̱m * Urobo: ovie * Wai: b'gwama * Zaar: gùŋ [[Category:Wt/kcg]] [[Category:Wt/kcg/a̱lyoot]] qq2a2sg2d8tded62t3c9u1zrlbrt0gp 5507426 5507422 2022-07-28T09:35:53Z Zbobai 2560937 /* Kidee */ wikitext text/x-wiki '''A̱GWAM''' [[File:Agwam Fantswam II, Josiah Kantiyok.jpg|thumb|A̱gwam Fantswam II, Josiah Kantiyok]] == Bwoi a̱lyoot == Neet di̱ [https://en.m.wiktionary.org/wiki/Appendix:Proto-Plateau_reconstructions#List Proto-pi̱lato ''*-gwam'']. ==Yei== Lyuut ''IPA'' /ə̀gʷam/ ==Fam a̱lyem== a̱lyoot ===A̱lyoot=== A̱gwam (á̱kpa: á̱gwam) :'''Sot swang a̱lyiat''' ::wu (á̱kpa: ''ba'') ==== Wa̱i a̱lyiat ==== '''A̱gwam''' (á̱tyok bya nswak) yet a̱yin wa ku a̱tyu nang a̱ kup gu tyok ba̱ng a̱keang ma̱ng shim a̱niet nswat a̱keang hu a̱ni. Nkyangtyia̱ a̱gwam na vwuon di̱ si̱sak ka̱ á̱ li nggu mami á̱niet á̱ khap guu; a̱ si̱ byia̱ á̱nietcok nggu ka̱ shi nggu hu maai. =====Kidee===== * Á̱ ngyei a̱gwam A̱tyap wu "A̱gwatyap." * A̱gwam nzi̱t wu byia̱ mumwang ba̱t. * Yesu wa yet a̱gba̱ndang A̱gwam swanta wu a̱mgba̱m. ==Bwan di̱ lilyem ghyáng== * A̱do: ogie, ọba * [[Wt/kcg/A̱ghwangkpang|A̱ghwangkpang]]: ọba, olu * A̱kum-a̱cyi: igwe, eze * Bura: kuhyi * Ca̱la: farum * Ce: u̱tu̱ * [[Wt/kcg/Daa|Daa]]: kpop * Doma: oche * Ga̱ra: onu * Fyer: wel * Horom: wes * Izere: agwɔm * [[Wt/kcg/Jhyuo|Jhyuo]]: a̱gwam * Jukum (Como): ku * Jukum (Jibu): kur * Jukum (Wapan): aku * [[Wt/kcg/Kpat|Kpat]]: sarki * Koro: ɛrɛ́ * Kutyep: ukwe * Kuu: tum * Kuut: gwom * Mada: cuŋ * Mangfwuo: etsu, esu * Nghwom (Ninzo): ucu * Ningye: cum * Nufi: tum * Nupe: etsu * Rukul: saf * [[Wt/kcg/Shong|Shong]]: [[Wikt:en:king|king]] * Sunkurum: egwam, agom * Tswaywan: agom * Tyen: e̱go̱m * Urobo: ovie * Wai: b'gwama * Zaar: gùŋ [[Category:Wt/kcg]] [[Category:Wt/kcg/a̱lyoot]] k6om8y3ea1570fbb4ojeuo9nzwofz3o Wy/id/Maluku 0 3304715 5507203 5374439 2022-07-28T02:46:38Z Veracious 1556985 /* Tujuan berikutnya */ wikitext text/x-wiki {{Wy/id/pagebanner|Maluku Islands Wikivoyage Banner.jpg}} [[Image:IndonesiaMalukuIslands.png|frame|Peta Kepulauan Maluku di Indonesia.]] '''Kepulauan Maluku''' adalah sebuah wilayah di [[Wy/id/Indonesia|Indonesia]] yang teletak antara [[Wy/id/Sulawesi|Sulawesi]] dan [[Wy/id/Papua|Papua]]. Mereka terbagi menjadi Provinsi Maluku Utara dan Provinsi Maluku. Inilah '''Kepulauan Rempah''' yang mendunia, menarik para pedagang India, Tiongkok, Arab, dan orang Eropa untuk mencari cengkeh, pala, fuli, dan beberapa rempah lainnya yang pada saat itu hanya dapat ditanam di kepulauan ini. Bagi para pedagang Eropa, rempah-rempah ini hampir sama berharganya dengan emas. Maluku adalah daerah Indonesia pertama yang dijajah oleh orang Eropa, pertama Portugis, kemudian Spanyol dan akhirnya Belanda. Alhasil, banyak orang Maluku yang memiliki nama Eropa. Pulau-pulau ini masih agak terpencil bagi para turis. Karena keterisolasian dan kurangnya infrastruktur, beberapa pulau kecil ini menjadi surga tersembunyi. Urusan transportasi bisa membuat pusing kepala, tetapi semua itu terbayarkan dengan kombinasi terumbu karang yang masih asli, pantai tropis, gunung berapi berlapis hutan, benteng berusia berabad-abad, dan budaya lokal yang menawan. ==Pahami== 632 pulau di Maluku tersebar di lautan luas, mereka semua berada di salah satu sabuk vulkanik paling bergejolak di dunia. Maluku diberkati dengan taman laut yang luar biasa, pantai tropis yang indah, dan pegunungan vulkanik berlapis hutan. [[File:Ternate Island.jpg|thumb|261x261px|Pemandangan Ternate dari pantai barat Halmahera.]] Kala 1511, Portugis membangun benteng pertama mereka di daerah di pulau Ternate, dan menguasai perdagangan cengkeh. Spanyol mencoba mematahkan monopoli dengan [[Wy/id/Ekspedisi Magellan|Ekspedisi Magellan]] pada tahun 1519, yang secara resmi diberi nama ''Armada de Molucca''. Belanda yang tiba pada tahun 1599 melakukan ancaman serius pertama terhadap percobaan penguasaan Portugis atas sumber daya di Maluku. Konflik bersenjata pun pecah dan memakan korban nyawa yang banyak, termasuk dari pihak Eropa. Ketika Belanda menjadi pemenang, mereka memaksakan monopoli perdagangan mereka dengan tangan besi. Seluruh desa diratakan dengan tanah dan ribuan penduduk pulau dibantai, terutama di pulau Banda. Inggris menduduki Maluku sementara, selama [[Wy/id/Perang Napoleon|Perang Napoleon]], tetapi Belanda kembali menguasai Maluku pada tahun 1814 dan baru pada tahun 1863 penanaman wajib rempah-rempah dihapuskan di provinsi tersebut. Sekarang, ikan dan hasil laut lainnya adalah sumber pendapatan utama Maluku, dibarengi dengan nikel, minyak, mangan, serta berbagai jenis kayu yang juga berkontribusi pada kekayaan provinsi. Pintu masuk utama ke Maluku adalah melalui ibu kota provinsi Ambon, melalui penerbangan reguler dari sebagian besar wilayah nusantara. Transportasi udara dan laut menghubungkan pulau-pulau dengan 79 pelabuhan laut dan 25 bandara. Jalan-jalan di banyak pulau menyediakan akses ke tempat-tempat menarik yang lebih terpencil. {{Wy/id/infobox|Manhattan dan Run|Run (dikenal sebagai Pulau Run, Pulo Run, Puloroon, atau Rhun) adalah salah satu pulau terkecil di Kepulauan Banda, tetapi signifikan secara historis. Pada masa awal perdagangan rempah-rempah, Run dan pulau-pulau Banda lainnya adalah satu-satunya tempat di dunia yang terdapat '''pala'''. Hal ini menciptakan persaingan sengit antara Belanda yang telah mengklaim wilayah tersebut dan Inggris yang menginginkan pulau-pulau itu untuk mereka sendiri. Kemudian, perang pun terjadi. Inggris sempat menguasai Run, tetapi Belanda kemudian merebutnya kembali pada tahun 1666. Sementara itu, koloni Belanda di New Amsterdam, Manhattan direbut oleh Inggris dan berganti nama menjadi New York pada 8 September 1664 untuk menghormati Duke of York (James II dari Inggris), yang namanya diambil alih oleh Inggris. Kerajaan Inggris dan Provinsi Persatuan Belanda menandatangani Perjanjian Breda (1667) di mana mereka menyetujui status quo, "Inggris menyerahkan Run ke Belanda, dan mempertahankan pulau Manhattan". }} ===Masyarakat lokal=== Sebelum orang-orang [[Wy/id/Austronesia|Austronesia]] bermigrasi kesini pada awal abad kedua puluh di bawah pemerintahan Belanda, penduduk Maluku merupakan suku [[Wy/id/Melanesia|Melanesia]]. Migrasi tersebut masih berlanjut sampai sekarang, ketika Maluku menjadi bagian dari Indonesia. Kristen dan Islam adalah agama yang dominan. Kekristenan datang bersama Portugis dan Spanyol sebelum adanya penjajahan Belanda. Kesultanan Ternate dan Tidore berperan penting dalam penyebaran Islam di Maluku Utara, begitu pula para pedagang Arab di sepanjang pantai Ambon dan pulau-pulau sekitarnya. Pemukim India, Arab, Tiongkok, Portugis dan Belanda kemudian juga ikut bercampur dengan orang Melanesia-Austronesia ini. Pendatang yang lebih baru termasuk pedagang Bugis dari Sulawesi dan transmigran Jawa. Masyarakat Maluku tidak terlalu akrab dengan orang bule. Jangan malu-malu, ikut saja kalau diminta untuk berfoto. Kebanyakan orang Maluku merupakan bilingual, mereka dapat berbicara bahasa lokal mereka sendiri serta bahasa Indonesia. Tapi, bahasa Inggris tidak digunakan secara luas. Orang-orang di daerah yang lebih maju kemungkinan lebih mengerti bahasa Inggris dibanding penduduk di daerah terpencil. Bahasa yang umum di sekitar Ambon dan Seram adalah bahasa Melayu Ambon, sebuah kreol berbasis bahasa Melayu. Bahasa daerah yang ada antara lain Ternate, Tidore dan Makian Barat. Lebih dari 130 bahasa pernah digunakan di seluruh kepulauan, tetapi karena meningkatnya penggunaan bahasa Indonesia, banyak bahasa asli sana yang terancam punah. ==Wilayah== Maluku secara administratif terbagi menjadi dua provinsi. [[File:North Maluku in Indonesia.svg|thumb|340x340px|Provinsi Maluku Utara di Indonesia.]] * '''Maluku Utara''': Meliputi bagian utara pulau maluku, provinsi baru ini adalah daerah eko "Hutan Hujan Halmahera" dan merupakan rumah bagi sejumlah spesies tumbuhan dan hewan yang unik di pulau-pulau tersebut. Sebagian besar pulau ini tidak berpenghuni. Pulau-pulau yang menarik antara lain Halmahera (Jailolo), pulau Sula, Ternate dan Tidore. Pulau ini juga merupakan rumah bagi Kesultanan Ternate yang dulu terkenal perkasa, meskipun Sultan tidak lagi memiliki kekuasaan politik atas Ternate atau wilayah tersebut. **'''Halmahera Utara''': Kabupaten ini terdiri dari bagian barat "lengan" utara Pulau Halmahera, ditambah kecamatan Loloda Utara di sekitar Tanjung Utara dan Pulau Morotai sampai ke Timur Laut. Daerah ini dikelilingi dengan pantai pasir putih dan hitam yang indah yang dapat diakses baik melalui jalan darat maupun perahu. Di lepas pantai Halamahera Utara juga terdapat banyak pulau kecil, baik berpenghuni maupun tidak berpenghuni, dengan banyak tempat snorkeling dan berenang yang menakjubkan. [[File:Maluku in Indonesia.svg|thumb|337x337px|Maluku province within Indonesia]] * '''Provinsi Maluku''' (terkadang disebut '''Maluku Selatan'''): Meliputi bagian tengah dan selatan kepulauan Maluku. Daerah ini sedikit lebih berkembang dibandingkan bagian utaranya. Kota terbesarnya adalah kota Ambon, yang juga berfungsi sebagai pelabuhan utama bagi provinsi dan Indonesia bagian timur secara keseluruhan. Pulau-pulau yang penting antara lain pulau Ambon, Aru, Babar, [[Wy/id/Kepulauan Banda|Kepulauan Banda]], [[Wy/id/Buru|Buru]], Seram, Kei, Morotai, Kepulauan Obi dan [[Wy/id/Saparua|Saparua]]. {{Wy/id/Mapframe}} ==Kota== * {{Wy/id/marker|type=city|name=[[Wy/id/Ambon|Ambon]]|wikidata=Q219608}} - ibu kota provinsi Maluku yang menjadi pelabuhan utama Pulau Ambon dan Indonesia bagian timur. Meskipun Ambon mengalami konflik sektarian di awal 2000-an, kota ini adalah kota pluralistik di mana penduduknya berasal dari berbagai latar belakang etnis seperti Bugis, Bali, Jawa, Makasar, Minang, Flobamora (Flores, Sumba, Alor dan Timor), Arab, Tionghoa, Belanda, Jerman, Portugis dan Spanyol. Juga dikenal sebagai ''Ambon Manise'' (yang berarti "indah" atau "cantik"), kota ini adalah salah satu kota paling maju di Indonesia timur. Atraksi wisata utama meliputi pantai dan benteng tua yang tersebar di dalam dan pinggiran kota. * {{Wy/id/marker|type=city|name=[[Wy/id/Masohi|Masohi]]|wikidata=Q6783501}} - sebuah kota pesisir di pulau Seram, dan merupakan ibu kota Kabupaten Maluku Tengah. Masohi juga berfungsi sebagai markas besar Taman Nasional Manusela. * {{Wy/id/marker|type=city|name=[[Wy/id/Ternate|Ternate]]|wikidata=Q333483}} - bekas ibu kota provinsi Maluku Utara di pulau dengan nama yang sama. Istana Sultan ini dibangun pada tahun 1796 dan kini menjadi museum yang berisi peninggalan dari Kesultanan Ternate dan zaman pra-kolonial. * {{Wy/id/marker|type=city|name=[[Wy/id/Tidore|Tidore]]|wikidata=Q19153}} — pulau ini dulunya kesultanan independen, dan bersaing dengan Ternate serta merupakan pusat perdagangan rempah-rempah yang penting. * {{Wy/id/marker|type=city|name=[[Wy/id/Tobelo|Tobelo]]|wikidata=Q3183036}} - sebuah kota dan juga sebuah kabupaten di pulau Halmahera. ==Tujuan lainnya== === Taman nasional === * [https://web.archive.org/web/20180510120802/http://www.aketajawelolobata.org/ '''Taman Nasional Aketajawe-Lolobata'''] {{Wy/id/dead link|Desember 2020}}. Dibangun pada tahun 2004, taman nasional ini menaungi berbagai jenis burung endemik di Maluku Utara. Taman nasional ini juga ditetapkan sebagai rumah bagi suku Togutil. Kegiatannya meliputi mengamati burung dan trek hutan. '''Alamat: Jalan Empat Puluh, Sofifi, Maluku Utara.''' * [http://tnmanusela.menlhk.go.id '''Taman Nasional Manusela''']. Hutan pantai, hutan rawa, hutan dataran rendah, dan hutan pegunungan, membentang sampai Gunung Binaiya setinggi 3.027 meter. Taman nasional ini dikelilingi oleh air jernih dan lanskap tropis. Tempat ini juga memiliki banyak tempat snorkeling dan menadki, terumbu karang yang indah, gua bawah laut, dan resor kecil untuk menginap. Ada 2 desa yang biasanya digunakan sebagai jalan masuk ke taman (juga pedalaman pulau Seram), yakni Sawai dan Wahai. Kedua desa tersebut memiliki industri pariwisata yang kecil namun berkembang. '''Alamat: Jalan Kelang 1, Kotak pos 9, Masohi, Maluku Tengah''' === Pantai === * '''Pantai Sulamadaha'''. Terletak di desa dengan nama yang sama, pantai Sulamadaha memiliki keunikan karena pantainya yang berpasir hitam dengan terumbu karang yang berwarna-warni dan laut yang jernih. Harga tiketnya Rp2.500 per orang (per 2014). Jaraknya sekitar 14 km dari kota Ternate dan dapat ditempuh dari sana dengan angkot atau kendaraan pribadi dalam waktu sekitar 1 jam. Kebanyakan orang snorkeling atau menyelam di sini. Selain itu, pengunjung juga dapat menikmati permainan air seperti Banana Boat dengan tarif Rp 35.000 per orang. * '''Pantai Ora'''. Terletak di tepi Taman Nasional Manusela, Kepulauan Seram. Ada penginapan di atas air laut biru jernih, mirip seperti Maladewa atau Bora Bora, tapi lebih murah. === Situs bersejarah dan museum === * '''Benteng Belgia'''. Benteng peninggalan Portugis abad ke-17 yang dibangun di atas bukit di bagian barat daya pulau Banda Neira, Maluku Tengah. Benteng ini berfungsi sebagai sistem perbentengan untuk pulau Banda karena pada saat itu merupakan satu-satunya tempat di dunia yang menghasilkan pala. Selain nilai sejarah, tempat ini juga memiliki pemandangan yang menakjubkan. Pada Januari 2015, Benteng Belgica ditambahkan ke Daftar Tentatif Warisan Dunia UNESCO sebagai bagian dari Lanskap Sejarah dan Laut Kepulauan Banda. * '''Benteng Victoria'''. Benteng kolonial tertua di kota Ambon yang kini menjadi objek wisata. Berada tepat di tengah kota, pengunjung dapat dengan mudah berjalan kaki dari Terminal Mardika di pusat kota menuju kesini. Pattimura, pahlawan nasional Indonesia dan simbol kemerdekaan, dulunya dihukum gantung di sini. * '''Benteng Duurstede'''. Benteng Belanda abad ke-17 yang bersejarah di Saparua. Pada tahun 1817, benteng ini ditaklukkan oleh pahlwan lokal bernama Thomas Matulessi, yang dikenal sebagai Pattimura. Pattimura membunuh semua tentara serta Residen resmi Belanda dan keluarganya. Benteng ini telah dipugar dan terbuka untuk pengunjung. Biaya masuk gratis. * '''Museum Kedaton Sultan Ternate''' . Museum peninggalan zaman Kesultanan Ternate. Museum ini terletak di Desa Sao-sio dan dulunya dibangun sebagai istana Kesultanan Ternate. * '''Masjid Sultan Ternate'''. Masjid tua yang dibangun pada masa Kesultanan Ternate, ini merupakan salah satu masjid tertua di seluruh Maluku. === Lainnya === * {{Wy/id/marker|name=[[Wy/id/Kepulauan Keis|Kepulauan Keis]]|wikidata=Q1323403}}. Gugusan pulau kecil ini wajib dikunjungi saat mengunjungi Ambon dan Maluku. Pengunjung biasanya menghabiskan waktu dengan dipijat di pantai, snorkeling, memancing, berjalan-jalan di pantai, pergi ke gua atau belajar memasak ala orang Maluku. * {{Wy/id/marker|name=[[Wy/id/Kepulauan Bandas|Kepulauan Bandas]]|wikidata=Q739411}}. Gugusan pulau kecil dari sepuluh pulau vulkanik di Laut Banda. Hingga pertengahan abad ke-19, Kepulauan Banda merupakan satu-satunya sumber rempah-rempah pala dan fuli di dunia, yang dihasilkan dari pohon pala. Kota utamanya adalah kota bersejarah Banda Naira. Banda adalah tujuan populer untuk selam skuba dan snorkeling. * {{Wy/id/marker|name=[[Wy/id/Kepulauan Morotai|Kepulauan Morotai]]|wikidata=Q19146}}. Pulau berhutan yang terletak di utara Halmahera ==Menuju ke sini== === Dengan pesawat === Dua bandara utama Maluku berada di Ternate (Maluku Utara) dan di Ambon: * Bandara Sultan Baabullah ({{Wy/id/IATA|TTE}}) di pulau [[Wy/id/Ternate|Ternate]] memiliki penerbangan reguler dari [[Wy/id/Manado|Manado]], [[Wy/id/Makassar|Makassar]], dan [[Wy/id/Jakarta|Jakarta]]. * Bandara Pattimura ({{Wy/id/IATA|AMQ}}) di pulau [[Wy/id/Ambon|Ambon]] memiliki penerbangan reguler dari Makassar dan Jakarta, dan juga melayani penerbangan dari beberapa bandara di [[Wy/id/Papua|Papua]]. * Bandara Pitu ({{Wy/id/IATA|OTI}}) di pulau [[Wy/id/Morotai|Morotai]] di ujung utara Maluku dilayani oleh penerbangan dari Manado. Penerbangan dari Jakarta ke Maluku biasanya lebih murah dengan melakukan transit di Makassar atau Manado, daripada langsung. * Dan juga - Bandara Karel Sadsuitubun ({{Wy/id/IATA|LUV}}) === Dengan feri === Beberapa pelabuhan, seperti di Ambon, Banda Naira, Ternate dan Tual dilayani oleh salah satu perusahaan feri nasional Indonesia [http://www.pelni.co.id PELNI], atau perusahaan swasta seperti [https://www.indonesiaferry.co.id ASDP Indonesia Ferry]. Ada juga perahu lokal yang lebih kecil dan lebih muat berlayar ke setiap pulau penting di provinsi Maluku selatan. Kepulauan Lease dan Seram yang bertetangga memiliki banyak koneksi perahu cepat dan feri menuju Ambon. Ada feri mobil yang bolak-balik antara Galala di Leitimur dan Pokka di Leihitu supaya Anda tidak menghabiskan waktu mengelilingi seluruh teluk yang memisahkan dua semenanjung pulau Ambon. ==Berkeliling== === Dengan kapal === Feri menghubungkan kota-kota besar serta pulau-pulau di Maluku dan bisa dibilang cara termudah (tetapi bukan yang tercepat) untuk melakukan perjalanan melintasi nusantara. Misalnya, perjalanan langsung dari Ambon ke Ternate bisa memakan waktu 18 jam. Perjalanan lain melintasi nusantara mungkin memakan waktu hampir satu hari (Misalnya, dari Saumlaki ke Banda Naira). Harga bervariasi di seluruh wilayah dan bisa lebih dari Rp 200.000 untuk orang dewasa (Misalnya, rute Banda Naira-Tual-Dobo). === Melalui jalan === Khusus Pulau Ambon dan Pulau Seram, ada jaringan jalan yang menjangkau seluruh desanya. Bus, bemo, dan ojek adalah transportasi umum yang utama, meskipun taksi juga bisa disewa. Tempat lain mungkin tidak memiliki jalan beraspal dan sulit untuk diakses. ==Lihat== Karena Maluku berbentuk kepulauan, ada banyak pantai pasir putih dan pulau karang untuk dijelajahi. Karena isolasi dan kurangnya polusi di wilayah tersebut, banyak dari pulau tersebut yang masih bersih. Hal tersebut justru ikut melestarikan beberapa terumbu karang yang tersisa di dunia ini. Tetapi dengan pariwisata yang terus berkembang di wilayah ini, akan ada banyak perubahan yang dapat terjadi di masa depan. Sejarah penjajahan di Maluku juga meninggalkan banyak situs sejarah, mulai dari benteng tua hingga bangunan kolonial. Sebagian besar berada di Ambon dan Bandaneira, namun situs sejarah lainnya tetap tersebar di seluruh pulau kecil ini. Puluhan tahun tanpa perubahan signifikan membuat beberapa situs kolonial ini menjadi yang paling terpelihara di Indonesia. ==Lakukan== ==Makan== Masakan di Kepulauan Maluku sangat kaya dengan makanan laut. Beberapa hidangan terlihat seperti masakan Indonesia biasa (dengan rasa gurih dan banyak bumbu), namun ada juga yang cukup unik, baik dari rasa maupun bahannya. Contoh yang terakhir adalah '''Sagu Woku Komo-Komo''' yang terbuat dari sagu dan jeroan ikan, yang ternyata rasanya lebih enak dari kelihatannya. [[File:Papeda, Kuah Kuning, Ikan Tude Bakar 1.jpg|thumb|228x228px|Hidangan khas papeda dengan ikan dan sup kuning.]] Hidangan laut seperti '''Gohu Ikan''' (juga dikenal orang Maluku sebagai sashimi Ternate), menggunakan bahan-bahan yang konvensional. Gohu Ikan terbuat dari tuna segar yang dikombinasikan dengan jus lemon, kemangi, minyak kelapa, dan kacang tumbuk. Hidangan laut lainnya termasuk '''Ikan Kuah Pala Banda''' (sup ikan yang dimasak perlahan dengan bumbu dan rasa asam gurih), '''Ikan Komu Asar''' (tuna asap, biasanya disajikan dengan '''Colo -Colo Sambal'''), dan '''Kohu-Kohu''' (hidangan yang terbuat dari kelapa, teri, kacang panjang, dan tauge yang dimakan dengan '''Kasbi''' atau singkong). Makanan pokok di sini (termasuk wilayah Indonesia Timur lainnya) adalah '''papeda''' atau bubur sagu. Papeda memiliki konsistensi dan tekstur seperti lem dan biasanya dimakan dengan sup kuning yang terbuat dari ikan tenggiri, tuna atau "mubara" yang dibumbui dengan kunyit dan jeruk nipis. Sayur-sayuran seperti kangkung dan ''bunga pepaya'' juga disantap bersama papeda. Perbedaan utama antara papeda versi Maluku dan versi Papua adalah dari rasa dan tekstur: papeda Maluku cenderung hambar dan sedikit lebih kenyal dibandingkan dengan papeda Papua. Meski tidak sepopuler papeda, hidangan berbahan dasar nasi tetap ada di Maluku. Salah satu yang paling umum adalah '''Nasi Lapola''', hidangan kukus yang dibuat dengan menggabungkan kacang tolo, kelapa parut, dan nasi. Hidangan berbahan dasar nasi lainnya adalah '''Nasi Jaha''', yang terbuat dari santan, rempah-rempah, dan nasi yang dikukus dalam daun pisang. Untuk hidangan penutup (bisa dibilang favorit) adalah '''Bubur Sagu Ubi''', makanan penutup ini terbuat dari sagu kenyal dan kentang merah (''ubi merah'') yang disajikan dengan santan dan saus gula aren. Hasilnya adalah panganan yang manis dan cukup bergizi dengan sedikit rasa gurih untuk mengimbangi manisnya gula aren. Makanan penutup lainnya, '''Talam Sagu Bakar''' adalah makanan penutup yang terbuat dari sagu, kenari, dan kacang merah yang dipanggang hingga kering. Seperti banyak belahan dunia lainnya, Maluku juga memiliki minuman kopi sendiri. '''Kopi Sibu-Sibu''' adalah kopi robusta yang disajikan dengan campuran biji ketapang muda dan cengkeh yang dihaluskan. ==Minum== Daerah Maluku tidak memiliki banyak tempat yang dikhususkan untuk kehidupan malam. Anda mungkin menemukan kafe di kota besar seperti Ambon, tapi ya cuma itu saja. Demikian sama seperti seluruh Indonesia, alkohol bukanlah sesuatu yang dapat Anda temukan dengan mudah. Maluku memang memiliki minuman keras lokal yang disebut '''Sopi''', tetapi Anda tidak dapat benar-benar membelinya karena membuat dan membeli sopi tergolong ilegal. Sopi merupakan minuman keras yang sudah sangat populer dan mendarah daging di masyarakat umum, terbuat dari fermentasi nira aren dan memiliki kadar alkohol di atas 50%. Bagian sopi yang menghasilkan cita rasa khas adalah penambahan serbuk akar husor dan penggunaan bambu untuk penyulingan. Karena biasanya diminum oleh penduduk setempat pada upacara adat, pembuatan sopi biasanya dilakukan di desa-desa terpencil yang jauh dari otoritas. Ada beberapa upaya untuk melegalkan sopi oleh sebagian orang karena statusnya sebagai minuman tradisional (karena itu, bagian dari warisan Maluku), tetapi sejauh ini tidak ada yang dilakukan karena khawatir "membahayakan keselamatan umum". Setidaknya untuk saat ini sopi bukanlah sesuatu yang bisa dibeli turis, jadi sebaiknya Anda menjauhinya. ==Tetap aman== Maluku mengalami kerusuhan besar antara 1999 dan 2004, tetapi perdamaian telah dicapai, dan orang-orang melanjutkan hidup mereka secara normal. Terlepas dari apa yang mungkin dikatakan oleh kedutaan dan situs web Indonesia tertentu, orang asing tidak lagi memerlukan izin khusus untuk mengunjungi Maluku, dan seluruh wilayah telah sepenuhnya aman untuk dikunjungi selama bertahun-tahun. Namun, usahakan untuk tidak berada di Ambon sekitar tanggal 25 April, saat ketegangan dapat terjadi karena peringatan gerakan separatis RMS. Kejahatan paling umum yang harus diwaspadai para turis adalah pencurian. Kejahatan dengan kekerasan jarang terjadi, namun, tidak ada salahnya untuk ekstra hati-hati. Kota-kota di Maluku tergolong kecil (baik dalam ukuran maupun jumlah penduduk) dan lalu lintas di sini tidak semrawut dibandingkan Jawa. ==Tetap sehat== [[Wy/id/Malaria|Malaria]] merupakan masalah besar, tidak hanya di Maluku tetapi juga di banyak bagian Indonesia bagian timur; kebanyakan turis menggunakan obat penangkal nyamuk. Ada juga risiko penyakit yang dibawa nyamuk lainnya seperti [[Wy/id/Dengue|Dengue]] dan [[Wy/id/Zika|Zika]]; Kepulauan Maluku adalah bagian dari area [https://ecdc.europa.eu/en/publications-data/current-zika-virus-transmission-list-countries-ecdc-adaptation-whos-zika-virus WHO Kategori 2], yang berarti risiko infeksi tergolong sedang. Lihat laman [[Wy/id/Nyamuk|nyamuk]] untuk pertahanan melawan mereka; baik dengan pengusir serangga ataupun [[Wy/id/Hama#Bahan_seperti permetrin|kain yang diberi insektisida]]. Tidak banyak rumah sakit dan puskesmas di wilayah ini (terutama pulau-pulau terpencil), tetapi setidaknya ada 3 rumah sakit di kota Ambon: RSUD Dr. M. Haulussy, Rumah Sakit Siloam Ambon, dan Rumah Sakit Bhayangkara. ==Tujuan berikutnya== *Di sebelah timur pulau terdapat resor tempat menyelam di [[Wy/id/Raja Ampat|Raja Ampat]], tetapi tidak ada penerbangan komersial atau kapal transit. Raja Ampat dapat diakses dengan perahu dari Sorong di Kabupaten [[Wy/id/Papua|Papua]] Barat *Beberapa penerbangan harian dapat dijalani ke [[Wy/id/Makassar|Makassar]]. {{Wy/id/IsPartOf|Wy/id/Indonesia}} {{Wy/id/Usableregion}} {{Wy/id/Geo|-2|128|zoom=6}} [[de:voy:Molukken]] [[en:voy:Maluku]] [[fr:voy:Maluku]] [[he:voy:איי מאלוקו]] [[it:voy:Molucche]] [[nl:voy:Molukken]] 7zak7ypt6g486pyw73lkk4gooo4csba Wt/kcg/a̱baan 0 3314794 5507395 5501373 2022-07-28T09:17:11Z Zbobai 2560937 /* Kídee */ wikitext text/x-wiki '''A̱BAAN''' [[File:Illu_breast_anatomy.jpg|thumb|Nkap a̱jojot a̱baan na (di̱n Shong)]] [[File:Milk glass1.jpg|thumb|Ghwughwu a̱sa̱khwot a̱baan mi̱ a̱kashyi gi̱las]] == Bwoi a̱lyoot == Neet di̱ [https://en.m.wiktionary.org/wiki/Appendix:Proto-Plateau_reconstructions#List Proto-pi̱lato ''*-basan'']. == Yei == Lyuut IPA /əba:n/ [[File:Abaan.ogg|thumb|Si̱sak nang á̱ ngyei "a̱baan" a̱ni]] ==Fam a̱lyem== a̱lyoot === A̱lyoot === a̱baan (á̱kpa: ''a̱bi̱baan'') :'''Sot swang a̱lyiat''' ::wu (á̱kpa: ''ba'') ==== Wa̱i a̱lyiat ==== '''A̱baan''' yet kap nvam hwa nang mman nshyiat a̱baan swuo a̱ni. =====Kídee===== * Nggwon ka cat nwuai a̱baan. * A̱byii̱k wu byia̱ zwan a̱baan. * Nggwoneam ka byia̱ a̱ca̱cet a̱bi̱baan. ==Bwan di̱ lilyem ghyá̱ng== * A̱ghwangkpang: [[Wikt:yo:oyàn|oyàn]] * A̱kum a̱cyi: [[Wikt:ig:ara|ara]] * [[Wt/kcg/Kpat|Kpat]]: [[Wikt:ha:nono|nono]] * [[Wt/kcg/Shong|Shong]]: [[Wikt:en:breast|breast]] * Swahili: [[Wikt:sw:titi|titi]] * Zulu: [[Wikt:zu:ibele|ibele]] ==Ya̱fang== <references/> [[Category:Wt/kcg]] [[Category:Wt/kcg/a̱baan]] [[Category:Wt/kcg/a̱lyoot]] 7ixtfwu25k08p7evlw3ohd94zzj7a1q 5507396 5507395 2022-07-28T09:18:12Z Zbobai 2560937 /* Fam a̱lyem */ wikitext text/x-wiki '''A̱BAAN''' [[File:Illu_breast_anatomy.jpg|thumb|Nkap a̱jojot a̱baan na (di̱n Shong)]] [[File:Milk glass1.jpg|thumb|Ghwughwu a̱sa̱khwot a̱baan mi̱ a̱kashyi gi̱las]] == Bwoi a̱lyoot == Neet di̱ [https://en.m.wiktionary.org/wiki/Appendix:Proto-Plateau_reconstructions#List Proto-pi̱lato ''*-basan'']. == Yei == Lyuut IPA /əba:n/ [[File:Abaan.ogg|thumb|Si̱sak nang á̱ ngyei "a̱baan" a̱ni]] ==Fam a̱lyem== a̱lyoot === A̱lyoot === a̱baan (á̱kpa: ''a̱bi̱baan'') :'''Sot swang a̱lyiat''' ::ka (á̱kpa: ''ba'') ==== Wa̱i a̱lyiat ==== '''A̱baan''' yet kap nvam hwa nang mman nshyiat a̱baan swuo a̱ni. =====Kídee===== * Nggwon ka cat nwuai a̱baan. * A̱byii̱k wu byia̱ zwan a̱baan. * Nggwoneam ka byia̱ a̱ca̱cet a̱bi̱baan. ==Bwan di̱ lilyem ghyá̱ng== * A̱ghwangkpang: [[Wikt:yo:oyàn|oyàn]] * A̱kum a̱cyi: [[Wikt:ig:ara|ara]] * [[Wt/kcg/Kpat|Kpat]]: [[Wikt:ha:nono|nono]] * [[Wt/kcg/Shong|Shong]]: [[Wikt:en:breast|breast]] * Swahili: [[Wikt:sw:titi|titi]] * Zulu: [[Wikt:zu:ibele|ibele]] ==Ya̱fang== <references/> [[Category:Wt/kcg]] [[Category:Wt/kcg/a̱baan]] [[Category:Wt/kcg/a̱lyoot]] 1ss1menfswzto52ey36gatgq84sbjhd 5507397 5507396 2022-07-28T09:20:53Z Zbobai 2560937 /* A̱lyoot */ wikitext text/x-wiki '''A̱BAAN''' [[File:Illu_breast_anatomy.jpg|thumb|Nkap a̱jojot a̱baan na (di̱n Shong)]] [[File:Milk glass1.jpg|thumb|Ghwughwu a̱sa̱khwot a̱baan mi̱ a̱kashyi gi̱las]] == Bwoi a̱lyoot == Neet di̱ [https://en.m.wiktionary.org/wiki/Appendix:Proto-Plateau_reconstructions#List Proto-pi̱lato ''*-basan'']. == Yei == Lyuut IPA /əba:n/ [[File:Abaan.ogg|thumb|Si̱sak nang á̱ ngyei "a̱baan" a̱ni]] ==Fam a̱lyem== a̱lyoot === A̱lyoot === a̱baan (á̱kpa: ''a̱bi̱baan'') :'''Sot swang a̱lyiat''' ::ka (á̱kpa: ''ba'') ==== Wa̱i a̱lyiat ==== '''A̱baan''' yet kap nvam hwa nang mman nshyiat a̱baan swuo a̱ni. =====Kídee===== * Nggwon ka cat nwuai a̱baan. * A̱byii̱k wu byia̱ zwan a̱baan. * Nggwoneam ka byia̱ a̱ca̱cet a̱bi̱baan. * A̱yang ==Bwan di̱ lilyem ghyá̱ng== * A̱ghwangkpang: [[Wikt:yo:oyàn|oyàn]] * A̱kum a̱cyi: [[Wikt:ig:ara|ara]] * [[Wt/kcg/Kpat|Kpat]]: [[Wikt:ha:nono|nono]] * [[Wt/kcg/Shong|Shong]]: [[Wikt:en:breast|breast]] * Swahili: [[Wikt:sw:titi|titi]] * Zulu: [[Wikt:zu:ibele|ibele]] ==Ya̱fang== <references/> [[Category:Wt/kcg]] [[Category:Wt/kcg/a̱baan]] [[Category:Wt/kcg/a̱lyoot]] odiq714ov0vx35fjq6u0mfr4m09x6s9 5507398 5507397 2022-07-28T09:21:06Z Zbobai 2560937 /* Kídee */ wikitext text/x-wiki '''A̱BAAN''' [[File:Illu_breast_anatomy.jpg|thumb|Nkap a̱jojot a̱baan na (di̱n Shong)]] [[File:Milk glass1.jpg|thumb|Ghwughwu a̱sa̱khwot a̱baan mi̱ a̱kashyi gi̱las]] == Bwoi a̱lyoot == Neet di̱ [https://en.m.wiktionary.org/wiki/Appendix:Proto-Plateau_reconstructions#List Proto-pi̱lato ''*-basan'']. == Yei == Lyuut IPA /əba:n/ [[File:Abaan.ogg|thumb|Si̱sak nang á̱ ngyei "a̱baan" a̱ni]] ==Fam a̱lyem== a̱lyoot === A̱lyoot === a̱baan (á̱kpa: ''a̱bi̱baan'') :'''Sot swang a̱lyiat''' ::ka (á̱kpa: ''ba'') ==== Wa̱i a̱lyiat ==== '''A̱baan''' yet kap nvam hwa nang mman nshyiat a̱baan swuo a̱ni. =====Kídee===== * Nggwon ka cat nwuai a̱baan. * A̱byii̱k wu byia̱ zwan a̱baan. * Nggwoneam ka byia̱ a̱ca̱cet a̱bi̱baan. * A̱yang ngwon ==Bwan di̱ lilyem ghyá̱ng== * A̱ghwangkpang: [[Wikt:yo:oyàn|oyàn]] * A̱kum a̱cyi: [[Wikt:ig:ara|ara]] * [[Wt/kcg/Kpat|Kpat]]: [[Wikt:ha:nono|nono]] * [[Wt/kcg/Shong|Shong]]: [[Wikt:en:breast|breast]] * Swahili: [[Wikt:sw:titi|titi]] * Zulu: [[Wikt:zu:ibele|ibele]] ==Ya̱fang== <references/> [[Category:Wt/kcg]] [[Category:Wt/kcg/a̱baan]] [[Category:Wt/kcg/a̱lyoot]] sdpaasp4s7wcgtprjz8ddgi3dqa8s3z 5507399 5507398 2022-07-28T09:21:28Z Zbobai 2560937 /* Kídee */ wikitext text/x-wiki '''A̱BAAN''' [[File:Illu_breast_anatomy.jpg|thumb|Nkap a̱jojot a̱baan na (di̱n Shong)]] [[File:Milk glass1.jpg|thumb|Ghwughwu a̱sa̱khwot a̱baan mi̱ a̱kashyi gi̱las]] == Bwoi a̱lyoot == Neet di̱ [https://en.m.wiktionary.org/wiki/Appendix:Proto-Plateau_reconstructions#List Proto-pi̱lato ''*-basan'']. == Yei == Lyuut IPA /əba:n/ [[File:Abaan.ogg|thumb|Si̱sak nang á̱ ngyei "a̱baan" a̱ni]] ==Fam a̱lyem== a̱lyoot === A̱lyoot === a̱baan (á̱kpa: ''a̱bi̱baan'') :'''Sot swang a̱lyiat''' ::ka (á̱kpa: ''ba'') ==== Wa̱i a̱lyiat ==== '''A̱baan''' yet kap nvam hwa nang mman nshyiat a̱baan swuo a̱ni. =====Kídee===== * Nggwon ka cat nwuai a̱baan. * A̱byii̱k wu byia̱ zwan a̱baan. * Nggwoneam ka byia̱ a̱ca̱cet a̱bi̱baan. * A̱yang ngwon wuni ==Bwan di̱ lilyem ghyá̱ng== * A̱ghwangkpang: [[Wikt:yo:oyàn|oyàn]] * A̱kum a̱cyi: [[Wikt:ig:ara|ara]] * [[Wt/kcg/Kpat|Kpat]]: [[Wikt:ha:nono|nono]] * [[Wt/kcg/Shong|Shong]]: [[Wikt:en:breast|breast]] * Swahili: [[Wikt:sw:titi|titi]] * Zulu: [[Wikt:zu:ibele|ibele]] ==Ya̱fang== <references/> [[Category:Wt/kcg]] [[Category:Wt/kcg/a̱baan]] [[Category:Wt/kcg/a̱lyoot]] d06eh390vcnsme8myvj4z2gzzhuudhr 5507400 5507399 2022-07-28T09:21:42Z Zbobai 2560937 /* Kídee */ wikitext text/x-wiki '''A̱BAAN''' [[File:Illu_breast_anatomy.jpg|thumb|Nkap a̱jojot a̱baan na (di̱n Shong)]] [[File:Milk glass1.jpg|thumb|Ghwughwu a̱sa̱khwot a̱baan mi̱ a̱kashyi gi̱las]] == Bwoi a̱lyoot == Neet di̱ [https://en.m.wiktionary.org/wiki/Appendix:Proto-Plateau_reconstructions#List Proto-pi̱lato ''*-basan'']. == Yei == Lyuut IPA /əba:n/ [[File:Abaan.ogg|thumb|Si̱sak nang á̱ ngyei "a̱baan" a̱ni]] ==Fam a̱lyem== a̱lyoot === A̱lyoot === a̱baan (á̱kpa: ''a̱bi̱baan'') :'''Sot swang a̱lyiat''' ::ka (á̱kpa: ''ba'') ==== Wa̱i a̱lyiat ==== '''A̱baan''' yet kap nvam hwa nang mman nshyiat a̱baan swuo a̱ni. =====Kídee===== * Nggwon ka cat nwuai a̱baan. * A̱byii̱k wu byia̱ zwan a̱baan. * Nggwoneam ka byia̱ a̱ca̱cet a̱bi̱baan. * A̱yang ngwon wuni byia̱ ==Bwan di̱ lilyem ghyá̱ng== * A̱ghwangkpang: [[Wikt:yo:oyàn|oyàn]] * A̱kum a̱cyi: [[Wikt:ig:ara|ara]] * [[Wt/kcg/Kpat|Kpat]]: [[Wikt:ha:nono|nono]] * [[Wt/kcg/Shong|Shong]]: [[Wikt:en:breast|breast]] * Swahili: [[Wikt:sw:titi|titi]] * Zulu: [[Wikt:zu:ibele|ibele]] ==Ya̱fang== <references/> [[Category:Wt/kcg]] [[Category:Wt/kcg/a̱baan]] [[Category:Wt/kcg/a̱lyoot]] cp0iwxwfig1t6cfbui7nn3xpmhq8yil 5507402 5507400 2022-07-28T09:22:06Z Zbobai 2560937 /* Kídee */ wikitext text/x-wiki '''A̱BAAN''' [[File:Illu_breast_anatomy.jpg|thumb|Nkap a̱jojot a̱baan na (di̱n Shong)]] [[File:Milk glass1.jpg|thumb|Ghwughwu a̱sa̱khwot a̱baan mi̱ a̱kashyi gi̱las]] == Bwoi a̱lyoot == Neet di̱ [https://en.m.wiktionary.org/wiki/Appendix:Proto-Plateau_reconstructions#List Proto-pi̱lato ''*-basan'']. == Yei == Lyuut IPA /əba:n/ [[File:Abaan.ogg|thumb|Si̱sak nang á̱ ngyei "a̱baan" a̱ni]] ==Fam a̱lyem== a̱lyoot === A̱lyoot === a̱baan (á̱kpa: ''a̱bi̱baan'') :'''Sot swang a̱lyiat''' ::ka (á̱kpa: ''ba'') ==== Wa̱i a̱lyiat ==== '''A̱baan''' yet kap nvam hwa nang mman nshyiat a̱baan swuo a̱ni. =====Kídee===== * Nggwon ka cat nwuai a̱baan. * A̱byii̱k wu byia̱ zwan a̱baan. * Nggwoneam ka byia̱ a̱ca̱cet a̱bi̱baan. * A̱yang ngwon wuni byia̱ a̱sa̱khot ==Bwan di̱ lilyem ghyá̱ng== * A̱ghwangkpang: [[Wikt:yo:oyàn|oyàn]] * A̱kum a̱cyi: [[Wikt:ig:ara|ara]] * [[Wt/kcg/Kpat|Kpat]]: [[Wikt:ha:nono|nono]] * [[Wt/kcg/Shong|Shong]]: [[Wikt:en:breast|breast]] * Swahili: [[Wikt:sw:titi|titi]] * Zulu: [[Wikt:zu:ibele|ibele]] ==Ya̱fang== <references/> [[Category:Wt/kcg]] [[Category:Wt/kcg/a̱baan]] [[Category:Wt/kcg/a̱lyoot]] d65k0jw8qs5mj5bqshrqz1lo7b9woab 5507403 5507402 2022-07-28T09:22:26Z Zbobai 2560937 /* Kídee */ wikitext text/x-wiki '''A̱BAAN''' [[File:Illu_breast_anatomy.jpg|thumb|Nkap a̱jojot a̱baan na (di̱n Shong)]] [[File:Milk glass1.jpg|thumb|Ghwughwu a̱sa̱khwot a̱baan mi̱ a̱kashyi gi̱las]] == Bwoi a̱lyoot == Neet di̱ [https://en.m.wiktionary.org/wiki/Appendix:Proto-Plateau_reconstructions#List Proto-pi̱lato ''*-basan'']. == Yei == Lyuut IPA /əba:n/ [[File:Abaan.ogg|thumb|Si̱sak nang á̱ ngyei "a̱baan" a̱ni]] ==Fam a̱lyem== a̱lyoot === A̱lyoot === a̱baan (á̱kpa: ''a̱bi̱baan'') :'''Sot swang a̱lyiat''' ::ka (á̱kpa: ''ba'') ==== Wa̱i a̱lyiat ==== '''A̱baan''' yet kap nvam hwa nang mman nshyiat a̱baan swuo a̱ni. =====Kídee===== * Nggwon ka cat nwuai a̱baan. * A̱byii̱k wu byia̱ zwan a̱baan. * Nggwoneam ka byia̱ a̱ca̱cet a̱bi̱baan. * A̱yang ngwon wuni byia̱ a̱sa̱khot a̱bi̱ba ==Bwan di̱ lilyem ghyá̱ng== * A̱ghwangkpang: [[Wikt:yo:oyàn|oyàn]] * A̱kum a̱cyi: [[Wikt:ig:ara|ara]] * [[Wt/kcg/Kpat|Kpat]]: [[Wikt:ha:nono|nono]] * [[Wt/kcg/Shong|Shong]]: [[Wikt:en:breast|breast]] * Swahili: [[Wikt:sw:titi|titi]] * Zulu: [[Wikt:zu:ibele|ibele]] ==Ya̱fang== <references/> [[Category:Wt/kcg]] [[Category:Wt/kcg/a̱baan]] [[Category:Wt/kcg/a̱lyoot]] n47lryg3fhep5xpfnc1xkb9b7pyxxyg 5507404 5507403 2022-07-28T09:22:40Z Zbobai 2560937 /* Kídee */ wikitext text/x-wiki '''A̱BAAN''' [[File:Illu_breast_anatomy.jpg|thumb|Nkap a̱jojot a̱baan na (di̱n Shong)]] [[File:Milk glass1.jpg|thumb|Ghwughwu a̱sa̱khwot a̱baan mi̱ a̱kashyi gi̱las]] == Bwoi a̱lyoot == Neet di̱ [https://en.m.wiktionary.org/wiki/Appendix:Proto-Plateau_reconstructions#List Proto-pi̱lato ''*-basan'']. == Yei == Lyuut IPA /əba:n/ [[File:Abaan.ogg|thumb|Si̱sak nang á̱ ngyei "a̱baan" a̱ni]] ==Fam a̱lyem== a̱lyoot === A̱lyoot === a̱baan (á̱kpa: ''a̱bi̱baan'') :'''Sot swang a̱lyiat''' ::ka (á̱kpa: ''ba'') ==== Wa̱i a̱lyiat ==== '''A̱baan''' yet kap nvam hwa nang mman nshyiat a̱baan swuo a̱ni. =====Kídee===== * Nggwon ka cat nwuai a̱baan. * A̱byii̱k wu byia̱ zwan a̱baan. * Nggwoneam ka byia̱ a̱ca̱cet a̱bi̱baan. * A̱yang ngwon wuni byia̱ a̱sa̱khot a̱bi̱baan ==Bwan di̱ lilyem ghyá̱ng== * A̱ghwangkpang: [[Wikt:yo:oyàn|oyàn]] * A̱kum a̱cyi: [[Wikt:ig:ara|ara]] * [[Wt/kcg/Kpat|Kpat]]: [[Wikt:ha:nono|nono]] * [[Wt/kcg/Shong|Shong]]: [[Wikt:en:breast|breast]] * Swahili: [[Wikt:sw:titi|titi]] * Zulu: [[Wikt:zu:ibele|ibele]] ==Ya̱fang== <references/> [[Category:Wt/kcg]] [[Category:Wt/kcg/a̱baan]] [[Category:Wt/kcg/a̱lyoot]] ldcl1fc31p37t5zm20y4bkrniv8v6zr 5507405 5507404 2022-07-28T09:22:58Z Zbobai 2560937 /* Kídee */ wikitext text/x-wiki '''A̱BAAN''' [[File:Illu_breast_anatomy.jpg|thumb|Nkap a̱jojot a̱baan na (di̱n Shong)]] [[File:Milk glass1.jpg|thumb|Ghwughwu a̱sa̱khwot a̱baan mi̱ a̱kashyi gi̱las]] == Bwoi a̱lyoot == Neet di̱ [https://en.m.wiktionary.org/wiki/Appendix:Proto-Plateau_reconstructions#List Proto-pi̱lato ''*-basan'']. == Yei == Lyuut IPA /əba:n/ [[File:Abaan.ogg|thumb|Si̱sak nang á̱ ngyei "a̱baan" a̱ni]] ==Fam a̱lyem== a̱lyoot === A̱lyoot === a̱baan (á̱kpa: ''a̱bi̱baan'') :'''Sot swang a̱lyiat''' ::ka (á̱kpa: ''ba'') ==== Wa̱i a̱lyiat ==== '''A̱baan''' yet kap nvam hwa nang mman nshyiat a̱baan swuo a̱ni. =====Kídee===== * Nggwon ka cat nwuai a̱baan. * A̱byii̱k wu byia̱ zwan a̱baan. * Nggwoneam ka byia̱ a̱ca̱cet a̱bi̱baan. * A̱yang ngwon wuni byia̱ a̱sa̱khot a̱bi̱baan bah ==Bwan di̱ lilyem ghyá̱ng== * A̱ghwangkpang: [[Wikt:yo:oyàn|oyàn]] * A̱kum a̱cyi: [[Wikt:ig:ara|ara]] * [[Wt/kcg/Kpat|Kpat]]: [[Wikt:ha:nono|nono]] * [[Wt/kcg/Shong|Shong]]: [[Wikt:en:breast|breast]] * Swahili: [[Wikt:sw:titi|titi]] * Zulu: [[Wikt:zu:ibele|ibele]] ==Ya̱fang== <references/> [[Category:Wt/kcg]] [[Category:Wt/kcg/a̱baan]] [[Category:Wt/kcg/a̱lyoot]] j2e1orb3it11a37r7ttyb4d9mwbs88t 5507406 5507405 2022-07-28T09:23:11Z Zbobai 2560937 /* Kídee */ wikitext text/x-wiki '''A̱BAAN''' [[File:Illu_breast_anatomy.jpg|thumb|Nkap a̱jojot a̱baan na (di̱n Shong)]] [[File:Milk glass1.jpg|thumb|Ghwughwu a̱sa̱khwot a̱baan mi̱ a̱kashyi gi̱las]] == Bwoi a̱lyoot == Neet di̱ [https://en.m.wiktionary.org/wiki/Appendix:Proto-Plateau_reconstructions#List Proto-pi̱lato ''*-basan'']. == Yei == Lyuut IPA /əba:n/ [[File:Abaan.ogg|thumb|Si̱sak nang á̱ ngyei "a̱baan" a̱ni]] ==Fam a̱lyem== a̱lyoot === A̱lyoot === a̱baan (á̱kpa: ''a̱bi̱baan'') :'''Sot swang a̱lyiat''' ::ka (á̱kpa: ''ba'') ==== Wa̱i a̱lyiat ==== '''A̱baan''' yet kap nvam hwa nang mman nshyiat a̱baan swuo a̱ni. =====Kídee===== * Nggwon ka cat nwuai a̱baan. * A̱byii̱k wu byia̱ zwan a̱baan. * Nggwoneam ka byia̱ a̱ca̱cet a̱bi̱baan. * A̱yang ngwon wuni byia̱ a̱sa̱khot a̱bi̱baan bah . ==Bwan di̱ lilyem ghyá̱ng== * A̱ghwangkpang: [[Wikt:yo:oyàn|oyàn]] * A̱kum a̱cyi: [[Wikt:ig:ara|ara]] * [[Wt/kcg/Kpat|Kpat]]: [[Wikt:ha:nono|nono]] * [[Wt/kcg/Shong|Shong]]: [[Wikt:en:breast|breast]] * Swahili: [[Wikt:sw:titi|titi]] * Zulu: [[Wikt:zu:ibele|ibele]] ==Ya̱fang== <references/> [[Category:Wt/kcg]] [[Category:Wt/kcg/a̱baan]] [[Category:Wt/kcg/a̱lyoot]] lpoq27fe11sfroisqzmbsonninuembz Wp/tyz/Cảm slảo 0 3317999 5507213 5487836 2022-07-28T03:34:56Z Nguyên Hưng Trần 2557521 wikitext text/x-wiki [[File:Abrus precatorius pods.jpg|thumb|Cảm sảo]] '''Cảm slảo''' ([[Wp/tyz/Pưn khoa học|pưn khoa học]]: ''Abrus precatorius'') là ăn mạy.[http://www.plantsoftheworldonline.org/taxon/urn:lsid:ipni.org:names:469605-1] [[Category:Wp/tyz]] jl64ax522pf5qv5ten2h9qrltfm6k4v Wy/hbs/Crna Gora 0 3319717 5507619 5504946 2022-07-28T11:52:58Z Millodarka 2577864 /* Šta vidjeti */ wikitext text/x-wiki {{Wy/hbs/Infodržava | slika = 20090719 Crkva Gospa od Zdravlja Kotor Bay Montenegro.jpg | širina = 250px | opis = Crna Gora | zastava = Flag of Montenegro.svg | širinazastave = 108px | lokacija = Montenegro in its region.svg | širinalokacije = 250px | glavnigrad = [[Wy/hbs/Podgorica|Podgorica]] | oblik = parlamentarna demokratija | valuta = euro (EUR, €) | površina = 13.812 | stanovništvo = 620.739 | jezik = [[Wy/hbs/Crnogorski razgovornik|crnogorski]] | religija = pravoslavlje 72,00% islam 19% katoličanstvo 3,5% | struja = 230V/50Hz | pozivni broj = +382 | nid = .me | vremenska zona = +1 (ljeti +2) | hitni broj = 112 }} '''[http://www.montenegro.travel Crna Gora]''' (ćirilično: Црна Гора) je zemlja u [[Wy/hbs/Jugoistočna Evropa|jugoistočnoj Evropi]] i na zapadu [[Wy/hbs/Balkan|Balkanskog poluostrva]], sa izlazom na Jadransko more. Kada je 2006. godine stekla nezavisnost, postala je jedna od najbrže razvijajućih turističkih destinacija, a znatno je poboljšala svoju infrastrukturu, udomila mnogobrojne hotele s pet zvijezdica, nova glamurozna naselja, investirala u ceste, energetska postrojenja, vodovode i sanitarne cjevovode. Crna Gora ima veoma raznolike prirodne atrakcije i godinama se nalazi na top listama mnogih svjetskih turističkih publikacija. ==Regije== Crnu Goru čini 21 opština, koje se mogu podijeliti u pet regija: {{Wy/hbs/Regionlist | maparegiona=Montenegro-map.png | opismape=Regije Crne Gore | veličinamape=350px | region1ime=[[Wy/hbs/Bokokotorski zaliv|Bokokotorski zaliv]] | region1boja=#d8a35b | region1opis=Smatra se jednim od najljepših evropskih zaliva i pod zaštitom je [[Wy/hbs/UNESCO World Heritage Site|UNESCO World Heritage Site]]. U ovom zalivu su između ostalih, gradovi [[Wy/hbs/Perast|Perast]] and [[Wy/hbs/Kotor|Kotor]], kao i mnoga druga tipična mediteranska naselja. | region2ime=[[Wy/hbs/Budvanska rivijera|Budvanska rivijera]] | region2boja=#edee76 | region2opis=Turiste najviše privlače atraktivne plaže, istorijski lokaliteti i noćni život. | region3ime=[[Wy/hbs/Centralna Crna Gora |Centralna Crna Gora]] | region3boja=#68a3cc | region3opis=Srce Crne Gore čine glavni grad [[Wy/hbs/Podgorica|Podgorica]], istorijska prijestonica [[Wy/hbs/Cetinje|Cetinje]] i industrijski centar [[Wy/hbs/Nikšić|Nikšić]]. Od prirodnih ljepota u ovom dijelu Crne Gore izdvajaju se [[Wy/hbs/Nacionalni park Skadarsko jezero | Nacionalni park Skadarsko jezero]] i [[Wy/hbs/Nacionalni park Lovćen | Nacionalni park Lovćen]]. | region4ime=[[Wy/hbs/Južna primorska regija |Južna primorska regija]] | region4boja=#cc87cc | region4opis=U ovome dijelu primorja su gradovi [[Wy/hbs/Bar|Bar]] i [[Wy/hbs/Ulcinj|Ulcinj]], Najveće atrakcije su Stari Bar, Ulcinjski Stari grad, Velika plaže (12 kilometara pijeska) i Ada Bojana na granici sa Albanijom. | region5ime=[[Wy/hbs/Crnogorska planinska regija|Crnogorska planinska regija]] | region5boja=#c5deb0 | region5opis=Region Dinarskih Alpa čuven je po netaknutoj prirodi, a kanjon rijeke Tare u [[Wy/hbs/Nacionalni Park Durmitor|Nacionalnom Parku Durmitor ]] jedna je od najvećih atrakcija. [[Wy/hbs/Žabljak|Žabljak]] i [[Wy/hbs/Kolašin|Kolašin]] su centri zimskih sportova. }} {{Wy/hbs/Mapshape|type=geoshape|fill=#d8a35b|title=[[Wy/hbs/Bay of Kotor|Bay of Kotor]]|wikidata=Q207468}} {{Wy/hbs/Mapshape|type=geoshape|fill=#edee76|title=[[Wy/hbs/Budva Riviera|Budva Riviera]]|wikidata=Q1282557}} {{Wy/hbs/Mapshape|type=geoshape|fill=#68a3cc|title=[[Wy/hbs/Central Montenegro|Central Montenegro]]|wikidata=Q14207744}} {{Wy/hbs/Mapshape|type=geoshape|fill=#cc87cc|title=[[Wy/hbs/Montenegrin South Coast|Montenegrin South Coast]]|wikidata=Q14225442}} {{Wy/hbs/Mapshape|type=geoshape|fill=#c5deb0|title=[[Wy/hbs/North Montenegrin Mountains|North Montenegrin Mountains]]|wikidata=Q14207746}} ==Gradovi== * {{Wy/hbs/Marker|type=city|name=[[Wy/hbs/Podgorica|Podgorica]]|wikidata=Q23564}} — glavni grad, administrativni centar i najveći grad u Crnoj Gori, razvija se intenzivno od sticanja nezavisnosti * {{Wy/hbs/Marker|type=city|name=[[Wy/hbs/Bar|Bar]]|wikidata=Q115276}} — najveća crnogorska luka * {{Wy/hbs/Marker|type=city|name=[[Wy/hbs/Budva|Budva]]|wikidata=Q174237}} — stari grad u formi utvrđenja okružen je višespratnicama, rezortima i novim turističkim objektima, jedno je od najpopularnijih turističkih mjesta, čuveno po noćnom životu i atraktivnim plažama * {{Wy/hbs/Marker|type=city|name=[[Wy/hbs/Cetinje|Cetinje]]|wikidata=Q173338}} — stara, kraljevska prijestonica ispod planine Lovćen prepoznata je po muzejima, manastirima i nekadašnjim ambasadama * {{Wy/hbs/Marker|type=city|name=[[Wy/hbs/Kotor|Kotor]]|wikidata=Q171080}} — antičko utvrđenje unutar Bokokotorskog zaliva na listi je UNESC-ove kulturne baštine i mjesto koje kruyeri redovno posjećuju * {{Wy/hbs/Marker|type=city|name=[[Wy/hbs/Nikšić|Nikšić]]|wikidata=Q200733}} — drugi najveći grad u Crnoj Gori nekada je bio i industrijski centar države. Od nekadašnjih proizvodnih giganata opstala je samo pivara Trebjesa, proizvođač čuvenog "nikšićkog piva" * {{Wy/hbs/Marker|type=city|name=[[Wy/hbs/Tivat|Tivat]]|wikidata=Q223469}} — mali grad u Bokokotorskom zalivu, koji je ujedno turistički, poslovni i saobraćajni centar zahvaljući manjem od dva aerodroma u državi * {{Wy/hbs/Marker|type=city|name=[[Wy/hbs/Žabljak|Žabljak]]|wikidata=Q393309}} — podnožje Durmitora koje uključuje i nacionalni park i zimi i ljeti jedna je od glavnih planinskih turističkih destinacija * {{Wy/hbs/Marker|type=city|name=[[Wy/hbs/Ulcinj|Ulcinj]]|wikidata=Q189969}} — najjužniji crnogorski grad čuven je po antičkom Starom gradu, nekadašnjem utvrđenju gusara, 12 kilometara dugoj pješčanoj plaži koja je popularna kajt-surf destinacija i Adi Bojani, poznatoj kao naturistički raj ==Ostale destinacije== [[File:Ostrog01.JPG|thumb|The monastery at Mount Ostrog]] * {{Wy/hbs/Marker|type=vicinity|name=[[Wy/hbs/Bečići|Bečići]]|wikidata=Q2329119}} — Pješčana plaža na kojoj su brojni hoteli i turistički objekti * {{Wy/hbs/Marker|type=vicinity|name=[[Wy/hbs/Biogradska Gora National Park|Biogradska Gora National Park]]|wikidata=Q1258880}} — jedna od posljednjih netaknutih šuma u Evropi i prelijepo jezero u kojem se može pecati * {{Wy/hbs/Marker|type=vicinity|name=[[Wy/hbs/Durmitor National Park|Durmitor National Park]]|wikidata=Q212836}} — rafting kroz kanjon Tare, jedan od najdubljih u Evropi, je među najpopularnijim aktivnostima u Crnoj Gori * {{Wy/hbs/Marker|type=vicinity|name=[[Wy/hbs/Lovćen National Park|Lovćen National Park]]|wikidata=Q1288177}} — planina bogata prirodnim ljepotama i istoriskim lokalitetima * {{Wy/hbs/Marker|type=vicinity|name=[[Wy/hbs/Mount Ostrog|Mount Ostrog]]|wikidata=Q1257434}} — impresivni manastir smješten u litici planine Ostrog * {{Wy/hbs/Marker|type=vicinity|name=[[Wy/hbs/Perast|Perast]]|wikidata=Q998789}} — pitoreskno selo, pod zaštitom [[Wy/hbs/UNESCO|UNESCO]] * {{Wy/hbs/Marker|type=vicinity|name=[[Wy/hbs/Prokletije National Park|Prokletije National Park]]|wikidata=Q615771}} — hiking i planinarenje su ovdje glavne atrakcije * {{Wy/hbs/Marker|type=vicinity|name=[[Wy/hbs/Skadar Lake National Park |Skadar Lake National Park ]]|wikidata=Q3364523}} — najveće jezero na Balkanu stanište je raznolike flore i faune * {{Wy/hbs/Marker|type=vicinity|name=[[Wy/hbs/Sveti Stefan|Sveti Stefan]]|wikidata=Q844192}} — nekadašnje ribolovačko selo na malom poluostrvu u blizini Budve sada je grad-hotel ==Upoznavanje== {{Wy/hbs/Quickbar|location=LocationMontenegro.png}} ===Istorija=== [[File:Kotor zastava utvrda.jpg|thumb|The flag of Montenegro in [[Wy/hbs/Kotor|Kotor]]]] Prvi podaci o etničkim zajednicama koje su živjele na ovom prostoru potiču iz 2000-1500 godine prije n.e. Krajem VI i početkom VII vijeka na teritoriju današnje Crne Gore počinju da se doseljavaju slovenska plemena, preci sadašnjih stanovnika. Prvu državu slovenska plemena su ovdje formirala u IX vijeku. Zvala se Duklja, prema nazivu prostora koji su naselili. Prvi vladar dukljanske države bio je knez Vladimir (990.-1016.). Njegov nasljednik bio je knez Vojislav, koji se smatra rodonačelnikom prve crnogorske dinastije Vojislavljević. Jedan od Vojislavovih sinova, Mihailo, koji je vladao Dukljom od 1050. do 1081. godine, uspio je da bude priznat za kralja. Dinastija Vojislavljević vladala je Dukljom do kraja XII vijeka, kada je dukljansku državu pokorio srpski vladar Stefan Nemanja. Prostor Crne Gore bio je pod vlašću srpskih vladara do početka druge polovine XIV vijeka. Nakon toga ponovo se uspostavlja vlast domaće dinastije – Balšića (1360.-1421.). Od 1451. do 1496, tokom vladavine Crnojevića, Crna Gora je sve više izložena napadima Osmanskog carstva, pod čiju je vlast pala 1496. godine. Nekoliko decenija kasnije započinje borba Crnogoraca za slobodu, koja je rezultirala uspjehom krajem XVII vijeka. kada Crna Gora postalaje prva nezavisna balkanska država. Time započinje nova epoha u njenoj istoriji, koju su ispunile borbe za odbranu nezavisnosti i izgradnju državne vlasti. Na čelu države najprije su bili vjerski poglavari – mitropoliti, a kasnije svjetovni vladari, i jedni i drugi iz porodice Petrović-Njegoš. Ona je od 1697. do 1918. dala sedam vladara. Od 1852. djelimično međunarodno priznata kao knjaževina, Crna Goru su 1878. godine, na Berlinskom kongresu, zvanično priznale i zemlje koje to ranije nijesu učinile, poput Osmanskog carstva i Velike Britanije. Trideset dvije godine nakon Berlinskog kongresa crnogorski knjaz Nikola I Petrović Njegoš proglasio je Crnu Goru kraljevinom, 1910. godine. Ona je učestvovala u Prvom svjetskom ratu na strani sila Antante, uz ogromne žrtve i razaranja. Nakon završetka rata, Kraljevina Crna Gora je uz saglasnost velikih sila pripojena Kraljevini Srbiji, a njena dinastija je detronizovana. Zatim je stvorena Kraljevina Srba, Hrvata i Slovenaca (od 1929. Kraljevina Jugoslavija), čiji je dio postala i Crna Gora. U toj državi nije uvažena crnogorska posebnost, niti njeno istorijsko nasljeđe. Novu afirmaciju, Crna Gora doživljava tokom Drugog svjetskog rata, kada postaje središte jednog od najjačih uporišta antifašističkog pokreta u Evropi. U Crnoj Gori je 1941. godine podignut najmasovniji opštenarodni ustanak u porobljenoj Evropi. Crnogorci su značajno učestvovali i u cjelokupnom jugoslovenskom antifašističkom pokretu. Poslije 1945. godine, i stvaranja socijalističke Jugoslavije, Crna Gora bilježi najveći društveno-ekonomski i kulturni napredak. Nakon raspada Jugoslavije (1991.), Crna Gora je 15 godina bila u dvočlanoj federaciji sa Srbijom, prvo kao SR Jugoslavija, a zatim pod nazivom Srbija i Crna Gora . Nezavisnost je obnovila nakon referenduma održanog 21. maja 2006. godine. Kandidat je za članstvo u Evropskoj Uniji. ===Ljudi=== U Crnoj Gori koja je multikulturalna i multietnička država živi oko 620 hiljada ljudi (podaci iz 2020). Crnogorski građani, bez obzira na nacionalnost ili vjeroispovijest, poznati su po ljubaznosti i gostoprimstvu. ===Klima=== Zbog specifičnog geografskog položaja Crne Gore, sa morskom obalom na jugu i planinskim masivima u unutrašnjosti, klima je mediteranska na jugu, izmijenjeno mediteranska u ravničarskom dijelu zemlje, umjereno-kontinentalna u kotlinama i dolinama i planinska u visokim zonama. ====== Primorska oblast ====== U priobalnom dijelu, od Herceg Novog na zapadu, do ušća rijeke Bojane na istoku, vlada sredozemna klima. Središnji dio Crne Gore odvojen je visokim planinskim vijencima Orijen, Lovćen i Rumija, koji se strmo uzdižu nad morskom obalom, do visine 1700 metara, tako da ne dozvoljavaju prodiranje primorske klime na kontinentalni dio. U primorskoj zoni srednje temperature vazduha u julu se kreću između 25° C i 28° C. Ljeta su duga i suva, a zime kratke i blage. Prosječan broj sunčanih sati na Primorju iznosi 2500, a u Ulcinju čak 2700 sunčanih sati godišnje. Hladno vrijeme se uglavnom zadržava oko primorskih planinskih vijenaca, uz povremene sunčane i tople dane. Prosječna godišnja temperatura mora iznosi 11°C. Tokom zime, površinska temperatura mora iznosi oko 7°C. Tokom proljeća temperatura iznosi do 18°C. Za vrijeme ljetnjih mjeseci, temperatura mora uglavnom se kreće između 22 i 25°C. ====== Kontinentalna oblast ====== Centralni djelovi zemlje su hladniji zimi, a tokom ljeta su topliji od gradova na primorju. U oblasti Zetske i Bjelopavlićke ravnice, temperature u julu iznose oko 26°C. Prosječna temperatura u januaru iznosi 10°C, a u julu oko 27°C. Maksimalna tempetatura tokom ljeta dostiže i do 40°C, a minimalna tokom zime - i do -10°C. Središnji dio otvoren je prema Jadranskom moru i time izložen snažnom klimatskom uticaju Mediterana. Dolinom rijeke Bojane, preko basena Skadarskog jezera i uz rijeku Moraču, probija se toplotni talas, pa je tako Podgorica najtopliji crnogorski grad, sa srednjom januarskom temperaturom od 5°C, a srednjom julskom od oko 26°C. U Podgorici u ljetnjim mesecima temperatura dostiže i 40°C. ====== Planinska oblast ====== Sjevernu ili planinsku oblast karakterišu visoke kraške planine. Ova oblast počinje sjeverno i istočno od rijeka Pive, Komarnice i Morače. Odatle se uzdižu planinski vrhovi i do 2.000 metara nadmorske visine. U toj oblasti visokih kraških planina, postoji variranje temperature. Klima je subalpska, sa hladnim i snežnim zimama i umjerenim ljetima. Na planini Durmitor snijeg dostiže visinu i do pet metara. U sjevernim krajevima Crne Gore, na visokim planinama, snijeg se zadržava po nekoliko mjeseci. Najviša zimska temperatura je oko 3°C , a minimalna oko -6°C. U ljetnjim mesecima se kreće od 9°C do 23°C. Za vrijeme ljetnjeg perioda, broj sunčanih sati iznosi 270 mjesečno. ===Teren=== The terrain of Montenegro ranges from high mountains through a segment of the Karst of the western Balkan Peninsula, to a narrow coastal plain that is only one to four miles wide. The coastal plain disappears completely in the north, where Mount Lovćen and other ranges plunge abruptly into the inlet of the Gulf of Kotor. Montenegro's section of the Karst lies generally at elevations of just below {{Wy/hbs/M|1000}} above sea level-although some areas rise to {{Wy/hbs/M|1800}}. The lowest segment is in the valley of the Zeta River, which flows at an elevation of {{Wy/hbs/M|460}}. The high mountains of Montenegro include some of the most rugged terrain in Europe. They average more than {{Wy/hbs/M|2,100}} in elevation. ==Prevoz u zemlju== Najveći broj stranih turista dolazi avionom, putevima preko Hrvatske ili rjeđe brodom iz Italije. Kopnene rute iz Bosne i Hercegovine, Srbije, Kosova i Albanije uglavnom koriste turisti iz tih zemalja. [[File:Visa policy of Montenegro.svg|thumb|450px|Visa policy of Montenegro]] ===Uslovi ulaska=== Holders of travel documents containing a valid Schengen visa, a valid visa of the United States of America or a permission to stay in these countries may enter and stay, i.e. pass through the territory of Montenegro up to seven days, and not longer than the expiry of visa if the period of validity of visa is less than seven days. Visit [https://web.archive.org/web/20130817011031/http://visit-montenegro.com/downloads/REGULATION_ON_THE_VISA_REGIME.pdf] for more details. However, border guards are not fully aware of this information, and they might tell you that you require a visa to enter Montenegro. Stay calm and politely ask them to recheck their information. They will fill a form with your passport and car registration information which can take up to 1 hour! As of 2010, nationals of the following states may enter, pass through the territory of and stay in Montenegro up to 90 days with a valid travel document without a visa: [[Wy/hbs/Andorra|Andorra]], [[Wy/hbs/Argentina|Argentina]], [[Wy/hbs/Aruba|Aruba]], [[Wy/hbs/Australia|Australia]], [[Wy/hbs/Austria|Austria]], [[Wy/hbs/Belgium|Belgium]], [[Wy/hbs/Bermuda|Bermuda]], [[Wy/hbs/Bosnia and Herzegovina|Bosnia and Herzegovina]], [[Wy/hbs/Brazil|Brazil]], [[Wy/hbs/Brunei|Brunei]], [[Wy/hbs/Bulgaria|Bulgaria]], [[Wy/hbs/Canada|Canada]], [[Wy/hbs/Chile|Chile]], [[Wy/hbs/Costa Rica|Costa Rica]], [[Wy/hbs/Croatia|Croatia]], [[Wy/hbs/Cyprus|Cyprus]], [[Wy/hbs/Czech Republic|Czech Republic]], [[Wy/hbs/Denmark|Denmark]], [[Wy/hbs/Estonia|Estonia]], [[Wy/hbs/Finland|Finland]], [[Wy/hbs/France|France]], [[Wy/hbs/Germany|Germany]], [[Wy/hbs/Guatemala|Guatemala]], [[Wy/hbs/Greece|Greece]], [[Wy/hbs/Holy See|Holy See]], [[Wy/hbs/Honduras|Honduras]], [[Wy/hbs/Hong Kong|Hong Kong]], [[Wy/hbs/Hungary|Hungary]], [[Wy/hbs/Iceland|Iceland]], [[Wy/hbs/Ireland|Ireland]], [[Wy/hbs/Israel|Israel]], [[Wy/hbs/Italy|Italy]], [[Wy/hbs/Japan|Japan]], [[Wy/hbs/Republic of Korea|Republic of Korea]], [[Wy/hbs/Latvia|Latvia]], [[Wy/hbs/Liechtenstein|Liechtenstein]], [[Wy/hbs/Lithuania|Lithuania]], [[Wy/hbs/Luxembourg|Luxembourg]], [[Wy/hbs/Macau|Macau]], [[Wy/hbs/Malaysia|Malaysia]], [[Wy/hbs/Malta|Malta]], [[Wy/hbs/Mexico|Mexico]], [[Wy/hbs/Monaco|Monaco]], [[Wy/hbs/Nicaragua|Nicaragua]], [[Wy/hbs/Netherlands|Netherlands]], [[Wy/hbs/Netherlands Antilles|Netherlands Antilles]], [[Wy/hbs/New Zealand|New Zealand]], [[Wy/hbs/North Macedonia|North Macedonia]], [[Wy/hbs/Norway|Norway]], [[Wy/hbs/Panama|Panama]], [[Wy/hbs/Paraguay|Paraguay]], [[Wy/hbs/Poland|Poland]], [[Wy/hbs/Portugal|Portugal]], [[Wy/hbs/Romania|Romania]], [[Wy/hbs/Russia|Russia]], [[Wy/hbs/El Salvador|El Salvador]], [[Wy/hbs/San Marino|San Marino]], [[Wy/hbs/Seychelles|Seychelles]], [[Wy/hbs/Serbia|Serbia]], [[Wy/hbs/Singapore|Singapore]], [[Wy/hbs/Slovakia|Slovakia]], [[Wy/hbs/Slovenia|Slovenia]], [[Wy/hbs/Spain|Spain]], [[Wy/hbs/Sweden|Sweden]], [[Wy/hbs/Switzerland|Switzerland]], [[Wy/hbs/Taiwan|Taiwan]], [[Wy/hbs/Turkey|Turkey]], [[Wy/hbs/United Kingdom|United Kingdom]], [[Wy/hbs/Uruguay|Uruguay]], [[Wy/hbs/United States of America|United States of America]] and [[Wy/hbs/Venezuela|Venezuela]]. The exemption from the visa requirement also applies to the holders of valid travel documents issued by the [[Wy/hbs/Hong Kong|Hong Kong]] Special Administrative Region of the People's Republic of China and the [[Wy/hbs/Macao|Macao]] Special Administrative Region of the People's Republic of China. ===Avionom=== [[File:Podgorica airport.jpg|thumb|Podgorica airport]] * {{Wy/hbs/Listing | type=go | name=Podgorica airport | alt={{Wy/hbs/IATA|TGD}} | url=http://www.montenegroairports.com/ | email= | address= | lat=42.359444 | long=19.251944 | directions= | phone= | tollfree= | fax= | hours= | price= | wikipedia=Podgorica Airport | image=AerodromPodgorica.jpg | wikidata=Q844825 | content=This is Montenegro's main international airport. It is 12&nbsp;km (7.5 miles) south of Podgorica. It is a hub for Montenegro's national airline carrier, Montenegro Airlines.<br />You can get from the airport to Podgorica centre by taking the minibus, which usually waits in front of the terminal. The taxi to the centre will be more expensive, usually at €15. From the city centre (Republic Place) to the airport, a metered taxi costs €5-6. }} U Crnoj Gori postoje dva komercijalna aerodroma, u Podgorici i Tivtu. Odatle putnici do svoje destinacije mogu doći uglavnom taksi prevozom (pojedini hoteli na primorju imaju uslugu prevoza sa aerodroma). Sa podgoričkog aerodroma, koji je najveći u zemlji, nema javnog autobuskog prevoza do drugih gradova u Crnoj Gori. Zato će posjetioce na izlazu iz aerodromske zgrade dočekati brojni taksisti. U prvom redu parkirani su zvanični aerodromski taksiji koji voze po utvrđenim tarifama. Njihov cjenovnik je dobra smjernica prilikom pregovora sa drugim vozačima: {| class="wikitable" | colspan="2" |'''[./Https://montenegroairports.com/aerodrom-podgorica/o-aerodromu/kako-do-nas/ Cjenovnik taxi usluga sa aerodroma u Podgorici] :''' |- |do Podgorice |12,00 € |- |do Cetinja |30,00 € |- |do Bara |30,00 € |- |do Budve |45,00 € |- |do Kotora |55,00 € |- |do Tivta |70,00 € |- |do Herceg Novog |100,00 € |- |do Ulcinja |65,00 € |} Sva registrovana crnogorka taksi vozila imaju 'TX' oznake na tablicama. Treba birati vozila sa jasno istaknutim firmama i brojevima telefona. Crnogorci veoma vode računa o tome kako se taksi prevoznici odnose prema turistima, i preporuka je da se, ko misli da mu je naplaćeno više nego što bi trebalo, obavezno žali taksi udruženju ili turističkoj inspekciji. * {{Wy/hbs/Listing | type=go | name=Tivat airport | alt={{Wy/hbs/IATA|TIV}} | url=http://www.montenegroairports.com/?menu=3 | email= | address= | lat=42.404722 | long=18.723333 | directions=near the city of Tivat, on the Montenegin coast | phone= | tollfree= | fax= | hours= | price= | wikipedia=Tivat Airport | image=Tivat Airport.jpg | wikidata=Q659349 | content=This airport has regular flights from Belgrade throughout the year, and has charter flights from major European destinations during the summer. Tivat airport is 20 km from Budva and Herceg-Novi and 60 km from Bar. }} '''Dubrovački aerodrom''' u Hrvatskoj je na pola sata vožnje od crnogorske granice i nešto više og obalskog grada Herceg Novog. '''Aerodrom u Tirani''' takođe može biti jedna od opcija prilikom dolaska avionom. Udaljen je oko tri sata vožnje od Ulcinja ili Podgorice. ===Vozom=== There are one daytime and one overnight train (two in summer) from [[Wy/hbs/Belgrade|Belgrade]]. Trains go through Bijelo Polje, Kolašin, Podgorica and ends in [[Wy/hbs/Bar|Bar]], Montenegro's main seaport. The railway through the Dinaric Mountains is considered as one of the most scenic railways in Europe. Travel by train is the cheapest way to get to Montenegro, but the quality of service is not very good. Trip time is 10 hr from Belgrade to Podgorica (11 hr to Bar), but expect considerable delays. Ticket from Belgrade to Podgorica costs €19.20, plus €3 compulsory seat reservation or €6 berth reservation. ===Autobusom=== Montenegro is well connected with neighbouring countries and ticket prices are all under €25. During the summer, more seasonal lines are being introduced. ===Automobilom=== European routes E65, E80, E762, E763 and E851 pass through the country, connecting it to [[Wy/hbs/Croatia|Croatia]], [[Wy/hbs/Bosnia and Herzegovina|Bosnia and Herzegovina]], [[Wy/hbs/Serbia|Serbia]], [[Wy/hbs/Kosovo|Kosovo]] and [[Wy/hbs/Albania|Albania]]. There are no roads in Montenegro built to full motorway standard, however a Bar-Belgrade motorway should be completed by 2032. All roads are of single carriageway type. Almost all roads in Montenegro are curvy, mountainous roads, and speeds over 80 km/h are not permitted. The general speed limit within a built-up area is 50 km/h. Roads in the northern mountainous region require additional caution during the winter. Driving with headlights is obligatory, even during the daytime; so is the use of seat belts. ===Brodom=== There is a regular [[Wy/hbs/Ferries in the Mediterranean|ferry line]] from [[Wy/hbs/Bar|Bar]] to [[Wy/hbs/Bari|Bari]] in Italy. The Bar-Bari line operates throughout the year, with service several times weekly during the summer. A trip to Bari takes around 8 hours. There is also ferry service from Bari, Italy, to Dubrovnik in Croatia. From there, bus service is available to Montenegro - the Dubrovnik bus station is adjacent to the port where the ferry docks. ==Prijevoz kroz zemlju== ===Vozom=== [[File:Railway map Montenegro.png|thumb|The railway network of Montenegro consists essentially of two intersecting lines; while there is passenger service from Serbia, the line to Albania is only used for freight]] Željeznička infrastruktura ide od Bara na jugu preko Podgorice, Kolašina i Mojkovca do Bijelog Polja na sjeveru (i dalje prema Srbiji), sa zapadnim krakom od Podgorice do Nikšića. To je najjeftiniji vid putovanja, ali je i kvalitet usluge na jednako niskom nivou. Dionica od Podgorice do Nikšića, omogućava uživanje u prelijepom pogledu, jeftinija je i ne sporija od autobuske linije na istoj dionici. ===Autobusom=== This may be the easiest way to get around Montenegro. Buses are frequent (especially during the summer), safe and are more or less on schedule. Ticket prices within Montenegro are all under €15. Examples of prices: Podgorica-Ulcinj €6, Podgorica-Cetinje €3, Cetinje-Kotor €5. Local buses usually have no airconditioning. Besides the buses, there are minibuses at bus stations that are usually slightly cheaper, and are a faster and more comfortable option. ===Automobilom=== [[File:Bečići Beach.jpg|thumb|300px|Beach of Becici]] As there is no real highway in Montenegro; most roads are two-lane only, with frequent addition of a third overtaking lane, and generally are not up to European standards. Most roads are curvy and mountainous, so speeds over {{Wy/hbs/Kmh|80}} are rarely legal, and rarely safe. The speed limit is {{Wy/hbs/Kmh|80}} on the open road, unless signs specify otherwise. The speed limit inside the cities is {{Wy/hbs/Kmh|50}}. The use of safety belts and headlights during the day is compulsory, and the use of cellphones while driving is prohibited. Signposts used in Montenegro are almost identical to those used in EU countries. Local drivers tend to drive fast, and to get involved into dangerous overtakings. Traffic jams are common during the peak of the summer season. Pedestrians are notorious for jaywalking in every Montenegrin city. Drivers tend to be extremely vocal, so don't take it personally if a driver yells at you. You can rent a car in [https://www.carngo.com/car-rental/montenegro Montenegro] in Tivat Airport from [https://www.carngo.com/car-rental/montenegro-tivat-airport-tiv €11,] in Podgorica Airport from [https://www.carngo.com/car-rental/montenegro-podgorica-airport-tgd €14] and travel around cities and across the country. ====Specifične ceste==== Roads from Podgorica to Bar and to Niksic are fairly good and easy to drive on. The roads from Podgorica through Cetinje to Budva and to Petrovac are both in good condition, but are curvy mountainous roads which rarely permit speeds over 70 km/h. The road from Podgorica north to Kolasin, and then on to Zabljak or Serbia, is considered dangerous during the winter, especially the part through the Moraca canyon. It is recommended that you take the bus to the north during the cold or rainy days, as bus drivers are experienced and know the road. The old road from Cetinje to Kotor is mostly a narrow one-lane road offering stunning views of Kotor from above, but exercise extreme caution when passing on-coming traffic, over-taking and around corners. ====Iznajmljivanje==== Rent-a-car business are numerous and prices start from €20 per day for Toyota Yaris. ===Stopiranjem=== Ovaj vid transporta dobro funkcioniše u Crnoj Gori, uz uobičajene mjere opreza. Za više detalja pogledati [http://hitchwiki.org/en/Montenegro Hitchwiki]. ===Helikopterom=== A unique opportunity to discover the wild beauty of Montenegro is also by helicopter. Transportation could be organised from Dubrovnik, Kotor, Budva, Podgorica. Well-established operators are specialized in scenic flights, charters and commercial transfers across the region. ==Prijevoz van zemlje== ==Sporazumijevanje== {{Wy/hbs/See also|Crnogorski razgovornik}} The official language is Montenegrin. It is essentially the same language as [[Wy/hbs/Serbian phrasebook|Serbian]], [[Wy/hbs/Croatian phrasebook|Croatian]] and [[Wy/hbs/Bosnian phrasebook|Bosnian]]. In some municipalities with an Albanian majority (Ulcinj) or large minority (Plav, Gusinje) and the Malesia district in Podgorica municipality, [[Wy/hbs/Albanian phrasebook|Albanian]] is commonly spoken. [[Wy/hbs/Slovenian phrasebook|Slovenian]] and Macedonian are also understood. Even though their languages are virtually identical, people still distinguish between the Montenegrin, Serb, Croat and Bosniak ethnicities, Montenegrins forming a slight majority. Montenegrin is found written in both Cyrillic and Latin forms. Latin text is much more common in Montenegro than in neighboring Serbia and the Serbian portion of Bosnia. In Podgorica and the coastal area, many people can speak some English. People sometimes have a working knowledge of [[Wy/hbs/German phrasebook|German]], as there is a sizeable diaspora community in both Germany and Austria. [[Wy/hbs/Italian phrasebook|Italian]] also comes in very handy, especially along the coast. [[Wy/hbs/Russian phrasebook|Russian]], which also belongs to the same family of Slavic languages, is spoken by many older people as it was a compulsory second language during the communist era, though it has largely been supplanted by English among the younger generation. Russian speakers will, however, find themselves catered for by the tourist industry along the coast. ==Šta vidjeti== Iako mala, Crna Gora je bogata istorijom i prirodnim ljepotama. There are stunning mountainous landscapes, dramatic coastlines, historic monuments and truly beautiful walled towns. The Montenegro coast is just as gorgeous as that of its better known neighbour, [[Wy/hbs/Croatia|Croatia]], and it is for good reason that its main tourist destinations get crowded in summer. Nevertheless, if you can't visit at another time, don't let their popularity hold you back. Even the largest of cruise ship crowds will not stop you from enjoying this country's magnificent Riviera and Medieval coast towns, especially if you're willing to get up early and do your sightseeing ahead of the others. Of the country's many churches and monasteries, the Serbian Orthodox '''[[Wy/hbs/Ostrog Monastery|Ostrog Monastery]]''' deserves special attention. It's spectacularly located against a practically vertical background, some 15 km from [[Wy/hbs/Nikšić|Nikšić]]. Founded in the 17th century, it's one of the most visited pilgrimage destinations on the Balkans and boasts a magnificent view over the '''Bjelopavlići plain'''. ===Budvanska rivijera=== [[File:Budva6.jpg|thumb|View of [[Wy/hbs/Sveti Stefan|Sveti Stefan]] from [[Wy/hbs/Budva|Budva]]]] The '''[[Wy/hbs/Bay of Kotor|Bay of Kotor]]''', is probably one of the prettiest bays in the world. On its deepest point lies the equally stunning town of '''[[Wy/hbs/Kotor|Kotor]]''', a beautifully preserved fortified, Medieval town with a vibrant history. Wandering through its labyrinth of narrow and cobblestoned streets, you'll come across lively piazzas, many ancient churches and lots of pleasant bars and restaurants. Don't miss the 12th-century '''St. Tryphon Cathedral''', the '''Church of St. Luke''' and the Orthodox '''St Nicholas Church'''. Kotor is locked between the blue sea on one side, and a dramatically steep cliff on the other. It's a heavy walk uphill, but climbing the 1500 steps will allow you to see the old '''fortifications''' on the top and provide some amazing views over the bay. '''[[Wy/hbs/Budva|Budva]]''' is the country's most popular tourist destination, and boasts some great beaches and a lovely, walled town centre. The old town centre is picturesquely located on a rather small peninsula, and its narrow, winding lanes hide a multitude of historic buildings, churches and small squares. Among the most interesting monuments here are the 7th-century '''St. John's Church''', the 8th-century '''Santa Marija of Punta''' and the 12th-century '''Church of St. Sava'''. The medieval town fortress is referred to as '''Citadela''' and right next to it is the colourful '''Church of the Holy Trinity''', built in 1804. Budva's Riviera is over 30 km long, and has been called "The Riviera of Sandy Beaches". It is dotted with lovely hamlets and a wealth of historic monuments. A strip of hotels and restaurants separates it from the impressive mountain massifs of Lovcen. From Budva, it's an easy bus ride to the unique '''[[Wy/hbs/Sveti Stefan|Sveti Stefan]]''' resort. [[File:Herceg Novi main square or "trg".jpg|thumb|The main square, [[Wy/hbs/Herceg Novi|Herceg Novi]]]] The small but gorgeous town of '''[[Wy/hbs/Perast|Perast]]''' saw some of its best architecture arise in the 17th and 18th century, when it belonged to the Republic of [[Wy/hbs/Venice|Venice]]. That typically Venetian, baroque architecture has been wonderfully preserved, with highlights including the '''Bujovic, Zmajevic, Badovic''' and '''Smekja Palaces''' which were once owned by wealthy maritime captains. All the way in the south, '''[[Wy/hbs/Ulcinj|Ulcinj]]''' is one of the Adriatic's oldest towns, with a delightful centre and lots of natural beauty around. It also makes a good base from where to explore the old centre of nearby '''[[Wy/hbs/Bar|Bar]]''', [[Wy/hbs/Skadar Lake National Park|Lake Skadar]] or even a cross border visit to [[Wy/hbs/Albania|Albania]]. Although less spectacular than nearby Kotor, '''[[Wy/hbs/Herceg Novi|Herceg Novi]]''' (roughly translated as New Castle) is another charming Montenegrin town with a beautiful old centre and a good number of interesting churches, squares and fortresses. ===Prirodne atrakcije=== [[File:Tara River Canyon 4.jpg|thumb|Tara river canyon]] Although Montenegro's magnificent seaside scenery is best known among travellers, its mountainous inland has some grand panoramic views to offer, too. The country shares the large freshwater '''[[Wy/hbs/Skadar Lake National Park|Lake Skadar]]''' with neighbouring Albania. It has National Park status and offers great opportunities for hiking, bird watching and wildlife spotting. Of the many friendly fishermen's towns around it, [[Wy/hbs/Virpazar|Virpazar]] is the most convenient one for travellers. A real must-see is the splendid '''Tara River Canyon''', with its steep banks rising up to 1300 meters above the River Tara waters. It's the second longest canyon in the world and a UNESCO World Heritage Site. The canyon is in '''[[Wy/hbs/Durmitor National Park|Durmitor National Park]]''', which is a World Heritage Site of its own and boasts a rich flora and fauna as well as snow-covered high peaks, several canyons and many glacier lakes. The most visited one is '''Black Lake''', at walking distance of the town of '''[[Wy/hbs/Žabljak|Žabljak]]''', which serves as a traveller's hub for mountain and winter tourism. ==Šta raditi== ===Festivali=== Montenegro has a lot of local festivals that are worth going to and may range from typical music concerts to local festivities involving free food and drinks. Usually wine and seafood. * '''Bokeška Noć''' (3rd week of August) - Celebrations under masks by the iconic fortifications of Kotor where each year a hateful figure is burned, and celebrations out in the open continues till early morning. * '''Sea Dance Festival''' (end of July) - infamous Exit festival has found a new home for summer season and the biggest music happening in SE Europe is hosted on Jaz beach in [[Wy/hbs/Budva|Budva]]. * '''Days of Wine and Fish in [[Wy/hbs/Virpazar|Virpazar]]''' - worth experiencing. Gathering of wine and fish lovers in a scenic local village on the Skadar Lake. Very crowded, and smokey from fish frying. * '''Petrovačka noć''' ([[Wy/hbs/Petrovac|Petrovac]]) - celebrating the local traditions it is great time to visit the city and enjoy the crowd, food and music. * '''Spring Break''' - typical music festival with plenty of DJs on Kamenovo beach * '''Blueberry Days''' - in [[Wy/hbs/Plav|Plav]] in northern Montenegro, this festival is attributed to blueberries which are famous is important gathering of Montenegrin diaspora and its relatives as well as many tourists. * '''Pasticada Fest''' * '''Sunčane Skale''' * '''Dani Mimoze''' * '''Southern Soul Festival''' ===Aktivnosti na otvorenom=== * {{Wy/hbs/Do | name= Rafting| alt= | url= | email= | address= | lat= | long= | directions= | phone= | tollfree= | fax= | hours= | price= |lastedit=2017-01-03| content= Rafting on archaic wooden or rubber boats down the 100-km path of largest canyon in Europe is one-of-a-kind experience. }} * {{Wy/hbs/Do | name= Hiking/Trekking/Biking| alt= | url= | email= | address= | lat= | long= | directions= | phone= | tollfree= | fax= | hours= | price= | content=Considering the size and very late development of infrastructure Montenegro has relied on various pathways interconnecting villages, roads, churches and mountains which is nowadays maintained and ideal for all outdoor activities. Maps of routs may be obtained by tourist offices located in towns. }} * {{Wy/hbs/Do | name= Cruise and dive in the [[Wy/hbs/Bay of Kotor|Bay of Kotor]]| alt= | url= | email= | address= | lat= | long= | directions= | phone= | tollfree= | fax= | hours= | price= | content= Iconic scenery of Boka Kotorska may be only appreciated fully from the sea-level and various small islands with tremendous history can only be reached that way. Diving may be interesting on several spots along Lustica. }} * {{Wy/hbs/Do | name= Paragliding over [[Wy/hbs/Budva|Budva]] Riviera| alt= | url= | email= | address= | lat= | long= | directions= | phone= | tollfree= | fax= | hours= | price= | content= Scenery of [[Wy/hbs/Boka Bay|Boka Bay]] may be only appreciated fully from the sea-level and various small islands with tremendous history can only be reached that way. Diving may be interesting on several spots along Lustica. }} * {{Wy/hbs/Do | name= Kite-surfing on the Ada Bojana| alt= | url= | email= | address= | lat= | long= | directions= | phone= | tollfree= | fax= | hours= | price= | content= Experience winds on southern-most tip of Montenegros 12-km long sandy beach near Ulcinj }} * {{Wy/hbs/Do | name= (summer) Skiing/Snowboarding| alt= | url= | email= | address= | lat= | long= | directions= | phone= | tollfree= | fax= | hours= | price= | content= While during winter downhill skiing and snowboarding is usual activities within resorts in [[Wy/hbs/Žabljak|Žabljak]] and [[Wy/hbs/Kolašin|Kolašin]] throughout summer on many mountains specific regions remain under snow and are ideal for wild summer skiing or snowboarding experience }} ==Kupovina== ===Valuta=== {{Wy/hbs/Exchange rate euros}} {{Wy/hbs/Euro}} * '''ATMs''': Hundreds of ATMs are available in major cities. The ATMs accept most international Visa and MasterCard credit and debit cards. If you are from the Balkans, Central or Eastern Europe, look for an ATM of your bank. It is quite possible that the bank operates in Montenegro and that there will be no fees. * '''Credit cards''': although they are accepted in supermarkets, hotels, restaurants and many shops, always keep some cash with you for open-air markets, souvenir stalls, small bakeries, museums and public transport. * '''Exchange offices''': Not very common, since nearly all tourists bring euros with them. In case you happen to arrive in Montenegro without any euros in cash, use an ATM (recommended) or find a bank to change US dollars, Swiss francs or British pounds. ===Radno vrijeme=== Regular businesses and governmental agencies work from 08:00-09:00 to 16:00-17:00, while convenience stores, pharmacies and shops usually work until 20:00-21:00. Bars, pubs and restaurants usually work until midnight or 01:00 while clubs may run until 03:00 or 04:00. ===Lokalni specijaliteti=== * Cheese * Smoked ham * Traditional clothes * Souvenirs ===Odjeća i cipele=== [[File:Podgorica Mall of Montenegro and Ramada Hotel IMG 1297.JPG|thumb|Mall of Montenegro in Podgorica]] ====Gradske trgovine==== * City centre and Bulevar Džordža Vašingtona in Podgorica * Porto Montenegro * many shops in Old Towns of Kotor and Budva ====Trgovački centri==== * Delta City in [[Wy/hbs/Podgorica|Podgorica]] * TQ Centre in [[Wy/hbs/Budva|Budva]] * Kamelija in [[Wy/hbs/Kotor|Kotor]] ===Prodavnice i supermarketi=== * Voli markets, HD Laković, Maxi Markets and Roda are main retail supermarket chains and are found in almost all cities. There are also other convenience stores that stuff various goods. The prices of basic local food (baked goods, dairy products, fresh fruit and vegetables) are on the level of [[Wy/hbs/Bosnia|Bosnia]] and [[Wy/hbs/Serbia|Serbia]], i.e. generally cheaper than [[Wy/hbs/EU|EU]] countries. ==Jelo== [[File:Njeguški pršut.jpg|thumb|Njeguški pršut]] {{Wy/hbs/Seealso|Balkanske kužine}} Apart from the hotels located in towns and summer resorts offering half-board and full-board accommodation, and those along the roads and communication lines such as restaurants, pizza places, taverns, fast food restaurants and cafes, there is a choice of national restaurants offering traditional Montenegrin cuisine. In addition to the standard European and Mediterranean cuisine, Montenegro offers a variety of healthy food products and local specialities. '''Cold hors-d'oeuvres''' include the famous ''njeguški pršut'' (smoked ham) and ''njeguški cheese'', ''pljevaljski cheese'', mushrooms, donuts and dried bleak. The main courses specific for the '''northern''' mountainous region are boiled lamb, lamb cooked in milk, cicvara in fresh milk cream (buttered corn porridge), boiled potatoes with cheese and fresh cream. A selection of traditional recipes of the '''central and coastal''' parts will include the ''kastradina'' (dried mutton), smoked and fresh carp (from Skadar lake) and a variety of fresh sea fish and seafood dishes. Donuts served with honey and dried figs are traditional desserts in these parts of Montenegro. Products of animal origin are supervised and approved by veterinary and health authorities according to EU standards. The restaurant scene in Montenegro is rapidly evolving and has become increasingly international and continues to attract a new diverse variety of restaurants on the coast and in Podgorica. ==Piće== ===Vino=== Montenegrin vineyards and the production of quality wine is part of the tradition of southern and coastal wine makers. The best known Montenegrin wines are the premium whites: "Krstač", "Cabernet", "Chardonnay" and reds: "Vranac", "Pro Corde". All of them are produced by the famous company "Plantaže", but there's also some home-made wines of high quality, like Crmničko wine. 1L bottle of "Vranac" red wine will cost you from €8 to €15 in the bar or restaurant and it is well worth it! Also, you can buy a bottle of "Plantaze"'s wine for about €2-4 in supermarkets. Also, Montenegro has boutique wineries as Knezevic from Golubovci and famous brand "'''Monte Grande'''" became signature wine of the country. ===Rakija=== "Loza", rakija od grožđa, popularno je žestoko piće i nacionalni ponos Crne Gore. Bilo da je "Prvijenac", "Kruna" ili neka varijanta iz kućne proizvodnje mora se probati tokom boravka u Crnoj Gori. Šljivovica, rakija od šljive, čest je izbor stanovnika sjevernog dijela zemlje, a mogu se naći i rakije od jabuke, kajsije.... ===Pivo=== "Nikšićko" beer is the best known beer in Montenegro, and most common alcoholic beverage, which cost from €0.50 to €2.50. It is produced as a draught beer, or bottled, in both "Nik Gold" and lighter "Nik Cool" variant. The dark variant, "Nik tamno", is praised among beer lovers. ===Ostala pića=== Other alcoholic drinks can cost anywhere between €1 and €10. ==Noćenje== ==Sigurnost== [[File:Police car of Montenegro 01.JPG|thumb|Police car in Montenegro]] Montenegro is generally a safe country. There is, like all countries in the world, criminal activities, but police forces are generally fast in their duties. The number is 122, as well as the international distress call 112. When travelling in the areas bordering Kosovo, it is recommended you keep to the main roads. Unexploded landmines may remain along the Kosovo border. You should also avoid areas where there is military activity. In the resort towns such as Kotor, Budva, Sveti Stefan and Herceg Novi, beggars and pickpockets are not uncommon. As in many other European locations, beggars are part of organized crime groups. Do not give them money. Doing so may also make you a target for more aggressive approaches. Always carry your bags in the safest way, slung around your shoulder with the pouch in front (with your money carried under your clothing) where you can keep your arm or hand across it. Sea urchins are small, globular, spiny sea creatures that cover much of the sea floor off the coast of Montenegro. This isn't a bad thing being as they only gather in super clear water. It's a good idea to wear sea socks or something to cover your feet while walking through the water. Also, if you snorkel, be careful and ensure you don't brush up against the ones on the sides of the rocks. Montenegrins are not safe drivers. You will often feel as though you are competing for road space with aggressive drivers who have little regard for your or their own safety. Many people also break the speed limits. Some roads are really narrow. Consequently, the country has one of the highest rates of traffic accident fatalities in Europe. There are two species of viper snakes in Montenegro, ''sarka'' and ''poskok''. Both are small but very venomous, so be careful when you hike around, watch your steps and remember that they never attack people if they are not disturbed. ==Zdravlje== '''[[Wy/hbs/Tap water|Tap water]]''' is generally drinkable, though in some small towns it may be better to avoid it. ==Poštovanje== Short pants are usually not permitted inside public institutions (hospitals, etc.) Wear modest clothing when visiting monasteries and churches. At beaches, taking off the bottom piece of a swimsuit will likely create a stir and is generally reserved for designated nude beaches. When toasting and clinging glasses, look the opposite person in the eyes or else it may be taken as a sign of disrespect. Being visibly drunk is a sign of bad taste and character in Montenegro: you may be invited to drink gallons but you're expected to be able to hold it. People also usually prefer to sip their liquor instead of emptying it "bottoms-up" style. Be careful: ''rakija'', a plum spirit, is probably going to be stronger than you expect (usually about 53% alcohol content) and will make you drunk fast! ==Komunikacije== ===Wi-Fi=== Wi-Fi points in bars and cafeterias are available to customers, and most hotels offer Wi-Fi connection in common areas for their guests. Some central tourist areas are also covered by Wi-Fi. Be conscious of security when using an unsecured Wi-Fi network. ===Mobilni telefoni i SIM kartice=== You can buy mobile phone sim cards for €1; it'll be worth the small expense with the amount of credit you get and ability to make local calls, especially if you're on a longer stay in Montenegro. As of 2011, you will need to fill in a short form and show ID or a passport in order to activate the prepaid number at a local operator's store. There are three major network operators on Montenegro (in order of quality, but the coverage should be pretty similar as of 2019): * telenor * m:tell * T-Mobile They all offer tourist sim cards that include a lot of data and are valid for 10 to 30 days. You can charge additional money to you sim card which you can use for calls and text messages if needed (around 20 Cents/min). Offers as of 2019: * telenor: 1000 GB valid for: 10d=€5, 20d=€10, 30d=€15 * m:tell * T-Mobile Bonus tip for Podgorica: If you are running late but desperately need a sim card, go to the mall "Delta City" east of the city center. All three providers are present there and it is open until 22:00. {{Wy/hbs/Outlinecountry}} {{Wy/hbs/Geo|42.7833|19.4667|zoom=8}} {{Wy/hbs/IsPartOf|Balkans}} [[Category:Wy/hbs]] [[Category:Wy/hbs/Crna Gora]] j7ufwcu8868m5jufbgzx2ouavxbc0f0 Wp/tyz/Nhả ngải 0 3320460 5507211 5499681 2022-07-28T03:33:59Z Nguyên Hưng Trần 2557521 "mac" in Tày language means fruit, not tree. For the translation of the word "tree" in this language, it needs to be "mạy" wikitext text/x-wiki [[File:2020 year. Herbarium. Artemisia vulgaris. img-023.jpg|thumb|Bâư cúa mạy nhả ngải]] '''Nhả ngải''' ([[Wp/tyz/Pưn khoa học|pưn khoa học]]: ''Artemisia vulgaris'') là ăn mạy.[https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/articles/PMC7583039/][https://www.sciencedirect.com/topics/agricultural-and-biological-sciences/artemisia-vulgaris] [[Category:Wp/tyz]] 8f0d13n3ae3m61f0crqkyoqf3c6uijt User talk:Cuqnion 3 3324503 5507049 5445761 2022-07-27T22:25:20Z Jimmy Xu 234046 Jimmy Xu moved page [[User talk:Q227]] to [[User talk:Cuqnion]]: Automatically moved page while renaming the user "[[Special:CentralAuth/Q227|Q227]]" to "[[Special:CentralAuth/Cuqnion|Cuqnion]]" wikitext text/x-wiki <div style="margin:.5em;"> {{Welcome-toolbox |create=(to create a wiki) |lang-support=Language support |float=right }} Welcome to Wikimedia Incubator! At the right there are some important links, and here are some tips and info: * If you haven't created a user page yet, please [[Special:MyPage|create one]] with for example [[Incubator:Babel|Babel templates]] on it. * You can select your interface language in [[Special:Preferences|your preferences]]. * If you make articles, templates or categories, don't forget to add a [[Help:FAQ#Prefix|prefix]]! * If your knowledge of English is good, you can [[Incubator:Translation project|help with translating]] pages to other languages you know, so more people can understand them! * If you want to translate the interface, please go to [[translatewiki:|Translatewiki.net]] and follow their instructions. If you have any questions, feel free to ask them on [[Incubator:Community Portal]]. </div> -- [[User:Welcoming Bot|Welcoming Bot]] 15:00, 21 May 2022 (UTC) b682ijvkn6b7etaglzupitfa5qpmb30 User:Rebel Agent 2 3324506 5507024 5452152 2022-07-27T19:35:40Z Rebel Agent 2577506 Removed content wikitext text/x-wiki {{#babel:tn-5|en-1}} sfkqod3yv6t8alqcf4lfkglev1ui9cf Wq/as/মই ভাল শিক্ষক হ'ব নোৱাৰিলোঁ 0 3326840 5506921 5453284 2022-07-27T15:21:19Z Pranamikaadhikary 2573650 /* উদ্ধৃতিসমূহ */ wikitext text/x-wiki '''মই ভাল শিক্ষক হ'ব নোৱাৰিলোঁ''' মইনা গোস্বামীৰ দ্বাৰা ৰচিত এখন উপন্যাস। প্ৰথম প্ৰকাশ ২০১৩ চনৰ জানুৱাৰী মাহত। ==উদ্ধৃতিসমূহ== # শিক্ষকেই নহয়, ডাক্তৰ ইঞ্জিনিয়াৰ, অফিচাৰ, মিনিষ্টাৰ, এম এল এ, ইত্যাদি সকলোৱে জানিব লাগে জনতাৰ মনস্তত্ত্ব, থাকিব লাগে সমাজ বিজ্ঞানৰ জ্ঞান৷ জনতাৰ মনস্তত্ত্ব জানিব খোজা মানে তেওঁলোকক ভালপোৱা৷ হৃদয়ত সঠিক ভালপোৱা নাথাকিলে কোনো কামেই ভালকৈ কৰিব নোৱাৰি৷ <ref name= "মই ভাল শিক্ষক''> {{Wq/as/Cite book | title=মই ভাল শিক্ষক হ’ব নোৱাৰিলোঁ | publisher=আঁক-বাক | author= মইনা গোস্বামী | year=২০১৩ | ISBN-978 93 82726 16 6 | pages=৯, }} </ref> # যিকোনো সৃজনমূলক ক্ৰিয়াকলাপৰ প্ৰাৰম্ভিক চৰ্ত হ'ল অক্লান্ত শ্ৰমৰ প্ৰতি অদম্য প্ৰৱণতা। # অযথা সময় ক্ষয় কৰা লোকসকল জীৱনৰ সকলো ফালৰ পৰা দেউলীয়া হয়। # হৃদয়ক বাদ দি কি কি কাম মগজুৰে কৰিব পাৰি মই নাজানো; কিন্তু মই এটা কথা জানো— হৃদয় বাদ দি কেৱল মগজুৰে শিক্ষকতাৰ কাম কৰিব নোৱাৰি। ==উৎস== {{Wq/as/Reflist}} [[Category:Wq/as]] [[Category:Wq/as/অসমীয়া উপন্যাস]] adngkaoytdvami4vjangadotc4s5hzp 5506929 5506921 2022-07-27T15:25:59Z Pranamikaadhikary 2573650 /* উদ্ধৃতিসমূহ */ wikitext text/x-wiki '''মই ভাল শিক্ষক হ'ব নোৱাৰিলোঁ''' মইনা গোস্বামীৰ দ্বাৰা ৰচিত এখন উপন্যাস। প্ৰথম প্ৰকাশ ২০১৩ চনৰ জানুৱাৰী মাহত। ==উদ্ধৃতিসমূহ== # শিক্ষকেই নহয়, ডাক্তৰ ইঞ্জিনিয়াৰ, অফিচাৰ, মিনিষ্টাৰ, এম এল এ, ইত্যাদি সকলোৱে জানিব লাগে জনতাৰ মনস্তত্ত্ব, থাকিব লাগে সমাজ বিজ্ঞানৰ জ্ঞান৷ জনতাৰ মনস্তত্ত্ব জানিব খোজা মানে তেওঁলোকক ভালপোৱা৷ হৃদয়ত সঠিক ভালপোৱা নাথাকিলে কোনো কামেই ভালকৈ কৰিব নোৱাৰি৷ <ref name= "মই ভাল শিক্ষক''> {{Wq/as/Cite book | title=মই ভাল শিক্ষক হ’ব নোৱাৰিলোঁ | publisher=আঁক-বাক | author= মইনা গোস্বামী | year=২০১৩ | ISBN-978 93 82726 16 6 | pages=৯,১৭, }} </ref> # মানুহক সকলো ক্ষেত্ৰতে ’নলেজ’ লাগে৷ জ্ঞান নহ’লে মানুহক খং কৰিবও নোৱাৰি, ভালপোৱাও দিব নোৱাৰি, আনৰ পৰা আনকি ভালপোৱা ল’বও নোৱাৰি৷<ref name="মই ভাল শিক্ষক"/> # যিকোনো সৃজনমূলক ক্ৰিয়াকলাপৰ প্ৰাৰম্ভিক চৰ্ত হ'ল অক্লান্ত শ্ৰমৰ প্ৰতি অদম্য প্ৰৱণতা। # অযথা সময় ক্ষয় কৰা লোকসকল জীৱনৰ সকলো ফালৰ পৰা দেউলীয়া হয়। # হৃদয়ক বাদ দি কি কি কাম মগজুৰে কৰিব পাৰি মই নাজানো; কিন্তু মই এটা কথা জানো— হৃদয় বাদ দি কেৱল মগজুৰে শিক্ষকতাৰ কাম কৰিব নোৱাৰি। ==উৎস== {{Wq/as/Reflist}} [[Category:Wq/as]] [[Category:Wq/as/অসমীয়া উপন্যাস]] e742x21llellc4h4vznp0r2g8m3hjsu 5506930 5506929 2022-07-27T15:26:44Z Pranamikaadhikary 2573650 /* উদ্ধৃতিসমূহ */ wikitext text/x-wiki '''মই ভাল শিক্ষক হ'ব নোৱাৰিলোঁ''' মইনা গোস্বামীৰ দ্বাৰা ৰচিত এখন উপন্যাস। প্ৰথম প্ৰকাশ ২০১৩ চনৰ জানুৱাৰী মাহত। ==উদ্ধৃতিসমূহ== # শিক্ষকেই নহয়, ডাক্তৰ ইঞ্জিনিয়াৰ, অফিচাৰ, মিনিষ্টাৰ, এম এল এ, ইত্যাদি সকলোৱে জানিব লাগে জনতাৰ মনস্তত্ত্ব, থাকিব লাগে সমাজ বিজ্ঞানৰ জ্ঞান৷ জনতাৰ মনস্তত্ত্ব জানিব খোজা মানে তেওঁলোকক ভালপোৱা৷ হৃদয়ত সঠিক ভালপোৱা নাথাকিলে কোনো কামেই ভালকৈ কৰিব নোৱাৰি৷ <ref name= "মই ভাল শিক্ষক''> {{Wq/as/Cite book | title=মই ভাল শিক্ষক হ’ব নোৱাৰিলোঁ | publisher=আঁক-বাক | author= মইনা গোস্বামী | year=২০১৩ | ISBN-978 93 82726 16 6 | pages=৯,১৭, }} </ref> # মানুহক সকলো ক্ষেত্ৰতে ’নলেজ’ লাগে৷ জ্ঞান নহ’লে মানুহক খং কৰিবও নোৱাৰি, ভালপোৱাও দিব নোৱাৰি, আনৰ পৰা আনকি ভালপোৱা ল’বও নোৱাৰি৷<ref name= "মই ভাল শিক্ষক"/> # যিকোনো সৃজনমূলক ক্ৰিয়াকলাপৰ প্ৰাৰম্ভিক চৰ্ত হ'ল অক্লান্ত শ্ৰমৰ প্ৰতি অদম্য প্ৰৱণতা। # অযথা সময় ক্ষয় কৰা লোকসকল জীৱনৰ সকলো ফালৰ পৰা দেউলীয়া হয়। # হৃদয়ক বাদ দি কি কি কাম মগজুৰে কৰিব পাৰি মই নাজানো; কিন্তু মই এটা কথা জানো— হৃদয় বাদ দি কেৱল মগজুৰে শিক্ষকতাৰ কাম কৰিব নোৱাৰি। ==উৎস== {{Wq/as/Reflist}} [[Category:Wq/as]] [[Category:Wq/as/অসমীয়া উপন্যাস]] lt6fi1r6lt7gy798bfy5ckid2leawua 5506931 5506930 2022-07-27T15:28:18Z Pranamikaadhikary 2573650 /* উদ্ধৃতিসমূহ */ wikitext text/x-wiki '''মই ভাল শিক্ষক হ'ব নোৱাৰিলোঁ''' মইনা গোস্বামীৰ দ্বাৰা ৰচিত এখন উপন্যাস। প্ৰথম প্ৰকাশ ২০১৩ চনৰ জানুৱাৰী মাহত। ==উদ্ধৃতিসমূহ== # শিক্ষকেই নহয়, ডাক্তৰ ইঞ্জিনিয়াৰ, অফিচাৰ, মিনিষ্টাৰ, এম এল এ, ইত্যাদি সকলোৱে জানিব লাগে জনতাৰ মনস্তত্ত্ব, থাকিব লাগে সমাজ বিজ্ঞানৰ জ্ঞান৷ জনতাৰ মনস্তত্ত্ব জানিব খোজা মানে তেওঁলোকক ভালপোৱা৷ হৃদয়ত সঠিক ভালপোৱা নাথাকিলে কোনো কামেই ভালকৈ কৰিব নোৱাৰি৷ <ref name= "মই ভাল শিক্ষক''> {{Wq/as/Cite book | title=মই ভাল শিক্ষক হ’ব নোৱাৰিলোঁ | publisher=আঁক-বাক | author= মইনা গোস্বামী | year=২০১৩ | ISBN-978 93 82726 16 6 | pages=৯,১৭, }}</ref> # মানুহক সকলো ক্ষেত্ৰতে ’নলেজ’ লাগে৷ জ্ঞান নহ’লে মানুহক খং কৰিবও নোৱাৰি, ভালপোৱাও দিব নোৱাৰি, আনৰ পৰা আনকি ভালপোৱা ল’বও নোৱাৰি৷<ref name= "মই ভাল শিক্ষক''/> # যিকোনো সৃজনমূলক ক্ৰিয়াকলাপৰ প্ৰাৰম্ভিক চৰ্ত হ'ল অক্লান্ত শ্ৰমৰ প্ৰতি অদম্য প্ৰৱণতা। # অযথা সময় ক্ষয় কৰা লোকসকল জীৱনৰ সকলো ফালৰ পৰা দেউলীয়া হয়। # হৃদয়ক বাদ দি কি কি কাম মগজুৰে কৰিব পাৰি মই নাজানো; কিন্তু মই এটা কথা জানো— হৃদয় বাদ দি কেৱল মগজুৰে শিক্ষকতাৰ কাম কৰিব নোৱাৰি। ==উৎস== {{Wq/as/Reflist}} [[Category:Wq/as]] [[Category:Wq/as/অসমীয়া উপন্যাস]] djb1vde9ellve5x713hjotgr6kog2kz 5506932 5506931 2022-07-27T15:29:47Z Pranamikaadhikary 2573650 /* উদ্ধৃতিসমূহ */ wikitext text/x-wiki '''মই ভাল শিক্ষক হ'ব নোৱাৰিলোঁ''' মইনা গোস্বামীৰ দ্বাৰা ৰচিত এখন উপন্যাস। প্ৰথম প্ৰকাশ ২০১৩ চনৰ জানুৱাৰী মাহত। ==উদ্ধৃতিসমূহ== # শিক্ষকেই নহয়, ডাক্তৰ ইঞ্জিনিয়াৰ, অফিচাৰ, মিনিষ্টাৰ, এম এল এ, ইত্যাদি সকলোৱে জানিব লাগে জনতাৰ মনস্তত্ত্ব, থাকিব লাগে সমাজ বিজ্ঞানৰ জ্ঞান৷ জনতাৰ মনস্তত্ত্ব জানিব খোজা মানে তেওঁলোকক ভালপোৱা৷ হৃদয়ত সঠিক ভালপোৱা নাথাকিলে কোনো কামেই ভালকৈ কৰিব নোৱাৰি৷ <ref name= "মই ভাল শিক্ষক''> {{Wq/as/Cite book | title=মই ভাল শিক্ষক হ’ব নোৱাৰিলোঁ | publisher=আঁক-বাক | author= মইনা গোস্বামী | year=২০১৩ | ISBN-978 93 82726 16 6 | pages=৯,১৭,২১, }}</ref> # মানুহক সকলো ক্ষেত্ৰতে ’নলেজ’ লাগে৷ জ্ঞান নহ’লে মানুহক খং কৰিবও নোৱাৰি, ভালপোৱাও দিব নোৱাৰি, আনৰ পৰা আনকি ভালপোৱা ল’বও নোৱাৰি৷<ref name= "মই ভাল শিক্ষক''/> # যিকোনো সৃজনমূলক ক্ৰিয়াকলাপৰ প্ৰাৰম্ভিক চৰ্ত হ'ল অক্লান্ত শ্ৰমৰ প্ৰতি অদম্য প্ৰৱণতা। # অযথা সময় ক্ষয় কৰা লোকসকল জীৱনৰ সকলো ফালৰ পৰা দেউলীয়া হয়। # হৃদয়ক বাদ দি কি কি কাম মগজুৰে কৰিব পাৰি মই নাজানো; কিন্তু মই এটা কথা জানো— হৃদয় বাদ দি কেৱল মগজুৰে শিক্ষকতাৰ কাম কৰিব নোৱাৰি। # মানুহৰ জীৱনৰ আটাইতকৈ ডাঙৰ শত্ৰু হ’ল ভয়৷<ref name= "মই ভাল শিক্ষক''/> ==উৎস== {{Wq/as/Reflist}} [[Category:Wq/as]] [[Category:Wq/as/অসমীয়া উপন্যাস]] kmukjna5axy1g8cyvcjovq7526wnb58 5506933 5506932 2022-07-27T15:32:06Z Pranamikaadhikary 2573650 /* উদ্ধৃতিসমূহ */ wikitext text/x-wiki '''মই ভাল শিক্ষক হ'ব নোৱাৰিলোঁ''' মইনা গোস্বামীৰ দ্বাৰা ৰচিত এখন উপন্যাস। প্ৰথম প্ৰকাশ ২০১৩ চনৰ জানুৱাৰী মাহত। ==উদ্ধৃতিসমূহ== # শিক্ষকেই নহয়, ডাক্তৰ ইঞ্জিনিয়াৰ, অফিচাৰ, মিনিষ্টাৰ, এম এল এ, ইত্যাদি সকলোৱে জানিব লাগে জনতাৰ মনস্তত্ত্ব, থাকিব লাগে সমাজ বিজ্ঞানৰ জ্ঞান৷ জনতাৰ মনস্তত্ত্ব জানিব খোজা মানে তেওঁলোকক ভালপোৱা৷ হৃদয়ত সঠিক ভালপোৱা নাথাকিলে কোনো কামেই ভালকৈ কৰিব নোৱাৰি৷ <ref name= "মই ভাল শিক্ষক''> {{Wq/as/Cite book | title=মই ভাল শিক্ষক হ’ব নোৱাৰিলোঁ | publisher=আঁক-বাক | author= মইনা গোস্বামী | year=২০১৩ | ISBN-978 93 82726 16 6 | pages=৯,১৭,২১,২০, }}</ref> # মানুহক সকলো ক্ষেত্ৰতে ’নলেজ’ লাগে৷ জ্ঞান নহ’লে মানুহক খং কৰিবও নোৱাৰি, ভালপোৱাও দিব নোৱাৰি, আনৰ পৰা আনকি ভালপোৱা ল’বও নোৱাৰি৷<ref name= "মই ভাল শিক্ষক''/> # যিকোনো সৃজনমূলক ক্ৰিয়াকলাপৰ প্ৰাৰম্ভিক চৰ্ত হ'ল অক্লান্ত শ্ৰমৰ প্ৰতি অদম্য প্ৰৱণতা। # অযথা সময় ক্ষয় কৰা লোকসকল জীৱনৰ সকলো ফালৰ পৰা দেউলীয়া হয়। # হৃদয়ক বাদ দি কি কি কাম মগজুৰে কৰিব পাৰি মই নাজানো; কিন্তু মই এটা কথা জানো— হৃদয় বাদ দি কেৱল মগজুৰে শিক্ষকতাৰ কাম কৰিব নোৱাৰি। # মানুহৰ জীৱনৰ আটাইতকৈ ডাঙৰ শত্ৰু হ’ল ভয়৷<ref name= "মই ভাল শিক্ষক''/> # নিজৰ ভাষাটো বৰ্তাই ৰাখিবলৈ মানুহে আন্দোলন কৰে৷ মোৰ তেজত- মোৰ চকুপানীত- মোৰ সপোনত প্ৰতিটো লহমাত মাতৃভাষাটো আছে৷ মাতৃভাষা বাদ দিয়া মানে মই এক শিপাহীন গছ৷ শিপা নথকা গছ বাগৰি পৰিবলৈ কিমাননো পৰ!<ref name= "মই ভাল শিক্ষক''/> ==উৎস== {{Wq/as/Reflist}} [[Category:Wq/as]] [[Category:Wq/as/অসমীয়া উপন্যাস]] lymjfj1j2px674qa9zfn0emeb6mv75l 5506944 5506933 2022-07-27T16:08:00Z -chanakyakdas 2552021 /* উদ্ধৃতিসমূহ */ wikitext text/x-wiki '''মই ভাল শিক্ষক হ'ব নোৱাৰিলোঁ''' মইনা গোস্বামীৰ দ্বাৰা ৰচিত এখন উপন্যাস। প্ৰথম প্ৰকাশ ২০১৩ চনৰ জানুৱাৰী মাহত। ==উদ্ধৃতিসমূহ== * শিক্ষকেই নহয়, ডাক্তৰ ইঞ্জিনিয়াৰ, অফিচাৰ, মিনিষ্টাৰ, এম এল এ, ইত্যাদি সকলোৱে জানিব লাগে জনতাৰ মনস্তত্ত্ব, থাকিব লাগে সমাজ বিজ্ঞানৰ জ্ঞান৷ জনতাৰ মনস্তত্ত্ব জানিব খোজা মানে তেওঁলোকক ভালপোৱা৷ হৃদয়ত সঠিক ভালপোৱা নাথাকিলে কোনো কামেই ভালকৈ কৰিব নোৱাৰি৷<ref name="মই ভাল শিক্ষক''"> {{Wq/as/Cite book | title=মই ভাল শিক্ষক হ’ব নোৱাৰিলোঁ | publisher=আঁক-বাক | author= মইনা গোস্বামী | year=২০১৩ | ISBN-978 93 82726 16 6 | pages=৯,১৭,২১,২০, }}</ref> * মানুহক সকলো ক্ষেত্ৰতে ‘নলেজ’ লাগে৷ জ্ঞান নহ’লে মানুহক খং কৰিবও নোৱাৰি, ভালপোৱাও দিব নোৱাৰি, আনৰ পৰা আনকি ভালপোৱা ল’বও নোৱাৰি৷<ref name="মই ভাল শিক্ষক''" /> * যিকোনো সৃজনমূলক ক্ৰিয়াকলাপৰ প্ৰাৰম্ভিক চৰ্ত হ'ল অক্লান্ত শ্ৰমৰ প্ৰতি অদম্য প্ৰৱণতা। * অযথা সময় ক্ষয় কৰা লোকসকল জীৱনৰ সকলো ফালৰ পৰা দেউলীয়া হয়। * হৃদয়ক বাদ দি কি কি কাম মগজুৰে কৰিব পাৰি মই নাজানো; কিন্তু মই এটা কথা জানো— হৃদয় বাদ দি কেৱল মগজুৰে শিক্ষকতাৰ কাম কৰিব নোৱাৰি। * মানুহৰ জীৱনৰ আটাইতকৈ ডাঙৰ শত্ৰু হ’ল ভয়৷<ref name="মই ভাল শিক্ষক''" /> * নিজৰ ভাষাটো বৰ্তাই ৰাখিবলৈ মানুহে আন্দোলন কৰে৷ মোৰ তেজত- মোৰ চকুপানীত- মোৰ সপোনত প্ৰতিটো লহমাত মাতৃভাষাটো আছে৷ মাতৃভাষা বাদ দিয়া মানে মই এক শিপাহীন গছ৷ শিপা নথকা গছ বাগৰি পৰিবলৈ কিমাননো পৰ!<ref name="মই ভাল শিক্ষক''" /> ==উৎস== {{Wq/as/Reflist}} [[Category:Wq/as]] [[Category:Wq/as/অসমীয়া উপন্যাস]] hmmookdke9s6gcgjrca2qmn32dbcq8g 5506962 5506944 2022-07-27T17:22:21Z Pranamikaadhikary 2573650 /* উদ্ধৃতিসমূহ */ wikitext text/x-wiki '''মই ভাল শিক্ষক হ'ব নোৱাৰিলোঁ''' মইনা গোস্বামীৰ দ্বাৰা ৰচিত এখন উপন্যাস। প্ৰথম প্ৰকাশ ২০১৩ চনৰ জানুৱাৰী মাহত। ==উদ্ধৃতিসমূহ== * শিক্ষকেই নহয়, ডাক্তৰ ইঞ্জিনিয়াৰ, অফিচাৰ, মিনিষ্টাৰ, এম এল এ, ইত্যাদি সকলোৱে জানিব লাগে জনতাৰ মনস্তত্ত্ব, থাকিব লাগে সমাজ বিজ্ঞানৰ জ্ঞান৷ জনতাৰ মনস্তত্ত্ব জানিব খোজা মানে তেওঁলোকক ভালপোৱা৷ হৃদয়ত সঠিক ভালপোৱা নাথাকিলে কোনো কামেই ভালকৈ কৰিব নোৱাৰি৷<ref name="মই ভাল শিক্ষক''"> {{Wq/as/Cite book | title=মই ভাল শিক্ষক হ’ব নোৱাৰিলোঁ | publisher=আঁক-বাক | author= মইনা গোস্বামী | year=২০১৩ | ISBN-978 93 82726 16 6 | pages=৯,১৭,২১,২০, ২৩, }}</ref> * মানুহক সকলো ক্ষেত্ৰতে ‘নলেজ’ লাগে৷ জ্ঞান নহ’লে মানুহক খং কৰিবও নোৱাৰি, ভালপোৱাও দিব নোৱাৰি, আনৰ পৰা আনকি ভালপোৱা ল’বও নোৱাৰি৷<ref name="মই ভাল শিক্ষক''" /> * যিকোনো সৃজনমূলক ক্ৰিয়াকলাপৰ প্ৰাৰম্ভিক চৰ্ত হ'ল অক্লান্ত শ্ৰমৰ প্ৰতি অদম্য প্ৰৱণতা। * অযথা সময় ক্ষয় কৰা লোকসকল জীৱনৰ সকলো ফালৰ পৰা দেউলীয়া হয়। * হৃদয়ক বাদ দি কি কি কাম মগজুৰে কৰিব পাৰি মই নাজানো; কিন্তু মই এটা কথা জানো— হৃদয় বাদ দি কেৱল মগজুৰে শিক্ষকতাৰ কাম কৰিব নোৱাৰি। * মানুহৰ জীৱনৰ আটাইতকৈ ডাঙৰ শত্ৰু হ’ল ভয়৷<ref name="মই ভাল শিক্ষক''" /> * নিজৰ ভাষাটো বৰ্তাই ৰাখিবলৈ মানুহে আন্দোলন কৰে৷ মোৰ তেজত- মোৰ চকুপানীত- মোৰ সপোনত প্ৰতিটো লহমাত মাতৃভাষাটো আছে৷ মাতৃভাষা বাদ দিয়া মানে মই এক শিপাহীন গছ৷ শিপা নথকা গছ বাগৰি পৰিবলৈ কিমাননো পৰ!<ref name="মই ভাল শিক্ষক''" /> * বিশ্বাস লাগে- বিশ্বাস প্ৰয়োজন; কিন্তু বিশ্বাসৰ পাছত আৰু ঢাপ আছে, তাৰ নাম জ্ঞান৷ জ্ঞানৰ দ্বাৰা পৰীক্ষা নকৰা বিশ্বাসে মানুহক আন্ধাৰলৈ নিব পাৰে৷ বাস্তৱ অৱস্থাৰ মাজেদি বিভিন্ন ঘটনা-পৰিঘটনাই বিশ্বাসক ভাঙি-ছিঙি নতুন জ্ঞানলৈ ৰূপান্তৰ কৰ৷<ref name="মই ভাল শিক্ষক''" /> * * * * * * ==উৎস== {{Wq/as/Reflist}} [[Category:Wq/as]] [[Category:Wq/as/অসমীয়া উপন্যাস]] gedj969u6pj2it1mchvmaq0mprt50rl 5506963 5506962 2022-07-27T17:24:33Z Pranamikaadhikary 2573650 /* উদ্ধৃতিসমূহ */ wikitext text/x-wiki '''মই ভাল শিক্ষক হ'ব নোৱাৰিলোঁ''' মইনা গোস্বামীৰ দ্বাৰা ৰচিত এখন উপন্যাস। প্ৰথম প্ৰকাশ ২০১৩ চনৰ জানুৱাৰী মাহত। ==উদ্ধৃতিসমূহ== * শিক্ষকেই নহয়, ডাক্তৰ ইঞ্জিনিয়াৰ, অফিচাৰ, মিনিষ্টাৰ, এম এল এ, ইত্যাদি সকলোৱে জানিব লাগে জনতাৰ মনস্তত্ত্ব, থাকিব লাগে সমাজ বিজ্ঞানৰ জ্ঞান৷ জনতাৰ মনস্তত্ত্ব জানিব খোজা মানে তেওঁলোকক ভালপোৱা৷ হৃদয়ত সঠিক ভালপোৱা নাথাকিলে কোনো কামেই ভালকৈ কৰিব নোৱাৰি৷<ref name="মই ভাল শিক্ষক''"> {{Wq/as/Cite book | title=মই ভাল শিক্ষক হ’ব নোৱাৰিলোঁ | publisher=আঁক-বাক | author= মইনা গোস্বামী | year=২০১৩ | ISBN-978 93 82726 16 6 | pages=৯,১৭,২১,২০,২৩,৩৫, }}</ref> * মানুহক সকলো ক্ষেত্ৰতে ‘নলেজ’ লাগে৷ জ্ঞান নহ’লে মানুহক খং কৰিবও নোৱাৰি, ভালপোৱাও দিব নোৱাৰি, আনৰ পৰা আনকি ভালপোৱা ল’বও নোৱাৰি৷<ref name="মই ভাল শিক্ষক''" /> * যিকোনো সৃজনমূলক ক্ৰিয়াকলাপৰ প্ৰাৰম্ভিক চৰ্ত হ'ল অক্লান্ত শ্ৰমৰ প্ৰতি অদম্য প্ৰৱণতা। * অযথা সময় ক্ষয় কৰা লোকসকল জীৱনৰ সকলো ফালৰ পৰা দেউলীয়া হয়। * হৃদয়ক বাদ দি কি কি কাম মগজুৰে কৰিব পাৰি মই নাজানো; কিন্তু মই এটা কথা জানো— হৃদয় বাদ দি কেৱল মগজুৰে শিক্ষকতাৰ কাম কৰিব নোৱাৰি। * মানুহৰ জীৱনৰ আটাইতকৈ ডাঙৰ শত্ৰু হ’ল ভয়৷<ref name="মই ভাল শিক্ষক''" /> * নিজৰ ভাষাটো বৰ্তাই ৰাখিবলৈ মানুহে আন্দোলন কৰে৷ মোৰ তেজত- মোৰ চকুপানীত- মোৰ সপোনত প্ৰতিটো লহমাত মাতৃভাষাটো আছে৷ মাতৃভাষা বাদ দিয়া মানে মই এক শিপাহীন গছ৷ শিপা নথকা গছ বাগৰি পৰিবলৈ কিমাননো পৰ!<ref name="মই ভাল শিক্ষক''" /> * বিশ্বাস লাগে- বিশ্বাস প্ৰয়োজন; কিন্তু বিশ্বাসৰ পাছত আৰু ঢাপ আছে, তাৰ নাম জ্ঞান৷ জ্ঞানৰ দ্বাৰা পৰীক্ষা নকৰা বিশ্বাসে মানুহক আন্ধাৰলৈ নিব পাৰে৷ বাস্তৱ অৱস্থাৰ মাজেদি বিভিন্ন ঘটনা-পৰিঘটনাই বিশ্বাসক ভাঙি-ছিঙি নতুন জ্ঞানলৈ ৰূপান্তৰ কৰ৷<ref name="মই ভাল শিক্ষক''" /> * সামাজিক পৰিৱেশেহে এই মেজাজবোৰক প্ৰয়োজনীয় ৰূপত গঢ় দিব পাৰে৷ সামাজিক পৰিৱেশ চৰিত্ৰ গঠনৰ চূড়ান্ত চৰ্ত৷<ref name="মই ভাল শিক্ষক''" /> * * * * * ==উৎস== {{Wq/as/Reflist}} [[Category:Wq/as]] [[Category:Wq/as/অসমীয়া উপন্যাস]] nyt4el1qqbbp71fvndpzp7u9qukn9cl 5506965 5506963 2022-07-27T17:26:41Z Pranamikaadhikary 2573650 /* উদ্ধৃতিসমূহ */ wikitext text/x-wiki '''মই ভাল শিক্ষক হ'ব নোৱাৰিলোঁ''' মইনা গোস্বামীৰ দ্বাৰা ৰচিত এখন উপন্যাস। প্ৰথম প্ৰকাশ ২০১৩ চনৰ জানুৱাৰী মাহত। ==উদ্ধৃতিসমূহ== * শিক্ষকেই নহয়, ডাক্তৰ ইঞ্জিনিয়াৰ, অফিচাৰ, মিনিষ্টাৰ, এম এল এ, ইত্যাদি সকলোৱে জানিব লাগে জনতাৰ মনস্তত্ত্ব, থাকিব লাগে সমাজ বিজ্ঞানৰ জ্ঞান৷ জনতাৰ মনস্তত্ত্ব জানিব খোজা মানে তেওঁলোকক ভালপোৱা৷ হৃদয়ত সঠিক ভালপোৱা নাথাকিলে কোনো কামেই ভালকৈ কৰিব নোৱাৰি৷<ref name="মই ভাল শিক্ষক''"> {{Wq/as/Cite book | title=মই ভাল শিক্ষক হ’ব নোৱাৰিলোঁ | publisher=আঁক-বাক | author= মইনা গোস্বামী | year=২০১৩ | ISBN-978 93 82726 16 6 | pages=৯,১৭,২১,২০,২৩,৩৫,৪৫, }}</ref> * মানুহক সকলো ক্ষেত্ৰতে ‘নলেজ’ লাগে৷ জ্ঞান নহ’লে মানুহক খং কৰিবও নোৱাৰি, ভালপোৱাও দিব নোৱাৰি, আনৰ পৰা আনকি ভালপোৱা ল’বও নোৱাৰি৷<ref name="মই ভাল শিক্ষক''" /> * যিকোনো সৃজনমূলক ক্ৰিয়াকলাপৰ প্ৰাৰম্ভিক চৰ্ত হ'ল অক্লান্ত শ্ৰমৰ প্ৰতি অদম্য প্ৰৱণতা। * অযথা সময় ক্ষয় কৰা লোকসকল জীৱনৰ সকলো ফালৰ পৰা দেউলীয়া হয়। * হৃদয়ক বাদ দি কি কি কাম মগজুৰে কৰিব পাৰি মই নাজানো; কিন্তু মই এটা কথা জানো— হৃদয় বাদ দি কেৱল মগজুৰে শিক্ষকতাৰ কাম কৰিব নোৱাৰি। * মানুহৰ জীৱনৰ আটাইতকৈ ডাঙৰ শত্ৰু হ’ল ভয়৷<ref name="মই ভাল শিক্ষক''" /> * নিজৰ ভাষাটো বৰ্তাই ৰাখিবলৈ মানুহে আন্দোলন কৰে৷ মোৰ তেজত- মোৰ চকুপানীত- মোৰ সপোনত প্ৰতিটো লহমাত মাতৃভাষাটো আছে৷ মাতৃভাষা বাদ দিয়া মানে মই এক শিপাহীন গছ৷ শিপা নথকা গছ বাগৰি পৰিবলৈ কিমাননো পৰ!<ref name="মই ভাল শিক্ষক''" /> * বিশ্বাস লাগে- বিশ্বাস প্ৰয়োজন; কিন্তু বিশ্বাসৰ পাছত আৰু ঢাপ আছে, তাৰ নাম জ্ঞান৷ জ্ঞানৰ দ্বাৰা পৰীক্ষা নকৰা বিশ্বাসে মানুহক আন্ধাৰলৈ নিব পাৰে৷ বাস্তৱ অৱস্থাৰ মাজেদি বিভিন্ন ঘটনা-পৰিঘটনাই বিশ্বাসক ভাঙি-ছিঙি নতুন জ্ঞানলৈ ৰূপান্তৰ কৰ৷<ref name="মই ভাল শিক্ষক''" /> * সামাজিক পৰিৱেশেহে এই মেজাজবোৰক প্ৰয়োজনীয় ৰূপত গঢ় দিব পাৰে৷ সামাজিক পৰিৱেশ চৰিত্ৰ গঠনৰ চূড়ান্ত চৰ্ত৷<ref name="মই ভাল শিক্ষক''" /> * সকলো সন্তানৰ মাজতে প্ৰতিভা বা দক্ষতাৰ সমস্ত স্বাভাৱিক ক্ষমতা মজুত থাকে৷ পৰিৱেশ, সুযোগ-সুবিধা, ধাৰাবাহিক চৰ্চা তথা Guidance পালে গুণৰ বিকাশ সম্ভৱ হ’ব পাৰে৷<ref name="মই ভাল শিক্ষক''" /> * * * * ==উৎস== {{Wq/as/Reflist}} [[Category:Wq/as]] [[Category:Wq/as/অসমীয়া উপন্যাস]] 3yyhvw51nkl9s4j2zxc2bfpg16h40pf 5506970 5506965 2022-07-27T17:35:35Z Pranamikaadhikary 2573650 /* উদ্ধৃতিসমূহ */ wikitext text/x-wiki '''মই ভাল শিক্ষক হ'ব নোৱাৰিলোঁ''' মইনা গোস্বামীৰ দ্বাৰা ৰচিত এখন উপন্যাস। প্ৰথম প্ৰকাশ ২০১৩ চনৰ জানুৱাৰী মাহত। ==উদ্ধৃতিসমূহ== * শিক্ষকেই নহয়, ডাক্তৰ ইঞ্জিনিয়াৰ, অফিচাৰ, মিনিষ্টাৰ, এম এল এ, ইত্যাদি সকলোৱে জানিব লাগে জনতাৰ মনস্তত্ত্ব, থাকিব লাগে সমাজ বিজ্ঞানৰ জ্ঞান৷ জনতাৰ মনস্তত্ত্ব জানিব খোজা মানে তেওঁলোকক ভালপোৱা৷ হৃদয়ত সঠিক ভালপোৱা নাথাকিলে কোনো কামেই ভালকৈ কৰিব নোৱাৰি৷<ref name="মই ভাল শিক্ষক''"> {{Wq/as/Cite book | title=মই ভাল শিক্ষক হ’ব নোৱাৰিলোঁ | publisher=আঁক-বাক | author= মইনা গোস্বামী | year=২০১৩ | ISBN-978 93 82726 16 6 | pages=৯,১৭,২১,২০,২৩,৩৫,৪৫,৪৭, }}</ref> * মানুহক সকলো ক্ষেত্ৰতে ‘নলেজ’ লাগে৷ জ্ঞান নহ’লে মানুহক খং কৰিবও নোৱাৰি, ভালপোৱাও দিব নোৱাৰি, আনৰ পৰা আনকি ভালপোৱা ল’বও নোৱাৰি৷<ref name="মই ভাল শিক্ষক''" /> * যিকোনো সৃজনমূলক ক্ৰিয়াকলাপৰ প্ৰাৰম্ভিক চৰ্ত হ'ল অক্লান্ত শ্ৰমৰ প্ৰতি অদম্য প্ৰৱণতা। * অযথা সময় ক্ষয় কৰা লোকসকল জীৱনৰ সকলো ফালৰ পৰা দেউলীয়া হয়। * হৃদয়ক বাদ দি কি কি কাম মগজুৰে কৰিব পাৰি মই নাজানো; কিন্তু মই এটা কথা জানো— হৃদয় বাদ দি কেৱল মগজুৰে শিক্ষকতাৰ কাম কৰিব নোৱাৰি। * মানুহৰ জীৱনৰ আটাইতকৈ ডাঙৰ শত্ৰু হ’ল ভয়৷<ref name="মই ভাল শিক্ষক''" /> * নিজৰ ভাষাটো বৰ্তাই ৰাখিবলৈ মানুহে আন্দোলন কৰে৷ মোৰ তেজত- মোৰ চকুপানীত- মোৰ সপোনত প্ৰতিটো লহমাত মাতৃভাষাটো আছে৷ মাতৃভাষা বাদ দিয়া মানে মই এক শিপাহীন গছ৷ শিপা নথকা গছ বাগৰি পৰিবলৈ কিমাননো পৰ!<ref name="মই ভাল শিক্ষক''" /> * বিশ্বাস লাগে- বিশ্বাস প্ৰয়োজন; কিন্তু বিশ্বাসৰ পাছত আৰু ঢাপ আছে, তাৰ নাম জ্ঞান৷ জ্ঞানৰ দ্বাৰা পৰীক্ষা নকৰা বিশ্বাসে মানুহক আন্ধাৰলৈ নিব পাৰে৷ বাস্তৱ অৱস্থাৰ মাজেদি বিভিন্ন ঘটনা-পৰিঘটনাই বিশ্বাসক ভাঙি-ছিঙি নতুন জ্ঞানলৈ ৰূপান্তৰ কৰ৷<ref name="মই ভাল শিক্ষক''" /> * সামাজিক পৰিৱেশেহে এই মেজাজবোৰক প্ৰয়োজনীয় ৰূপত গঢ় দিব পাৰে৷ সামাজিক পৰিৱেশ চৰিত্ৰ গঠনৰ চূড়ান্ত চৰ্ত৷<ref name="মই ভাল শিক্ষক''" /> * সকলো সন্তানৰ মাজতে প্ৰতিভা বা দক্ষতাৰ সমস্ত স্বাভাৱিক ক্ষমতা মজুত থাকে৷ পৰিৱেশ, সুযোগ-সুবিধা, ধাৰাবাহিক চৰ্চা তথা Guidance পালে গুণৰ বিকাশ সম্ভৱ হ’ব পাৰে৷<ref name="মই ভাল শিক্ষক''" /> * পুৰণি পৰম্পৰাগত বন্ধা-ধৰা অভ্যাসৰ প্ৰতি থকা কিছুমান অন্ধ অনুৰাগৰ বাবে- নতুন মানুহৰ পৰা শিকাৰ অনাগ্ৰহৰ বাবে আৰু পৰস্পৰৰ প্ৰতি থাকিবলগীয়া বোধৰ অৱক্ষয়ৰ বাবে অগ্ৰজ আৰু অনুজৰ, পিতা-মাতাৰ লগত পুত্ৰ-কন্যাৰ, ছাত্ৰ-ছাত্ৰীৰ লগত শিক্ষক-শিক্ষয়িত্ৰীৰ আন্তৰিক সম্পৰ্কৰ ডোলডাল জীৰ্ণ হৈ গৈ আছে৷ পিতৃ-মাতৃয়ে অইনৰ আগতে সন্তানক ’আমাৰ ইয়াৰ কাম নাই, ধ্বংস হ’ব ই’ বুলি যেতিয়া কয়- বিশ্বাসৰ কণমানি পুলিটো থানবান হৈ যায়৷ শিক্ষক-শিক্ষয়িত্ৰীয়েও একাদৰে ’তোমালোকৰ দ্বাৰা নহ’ব, কোনো আশা কৰিব নোৱাৰি তোমালোকক’ বা অগ্ৰজে অনুজক ’যুৱ প্ৰজন্ম বৰবাদ’ হোৱা বুলি ক’লে আন্তৰিক সম্পৰ্কৰ ডোলডাল মজবুত নহয়- লাহে লাহে ছিঙিহে যায়৷ গজি উঠে হিংস্ৰতা, পাশৱিক হিংস্ৰতাতকৈও যি প্ৰবল৷<ref name="মই ভাল শিক্ষক''" /> * * * ==উৎস== {{Wq/as/Reflist}} [[Category:Wq/as]] [[Category:Wq/as/অসমীয়া উপন্যাস]] jtz1mav8597p52burjpz8fsu15dxux0 5506972 5506970 2022-07-27T17:39:04Z Pranamikaadhikary 2573650 /* উদ্ধৃতিসমূহ */ wikitext text/x-wiki '''মই ভাল শিক্ষক হ'ব নোৱাৰিলোঁ''' মইনা গোস্বামীৰ দ্বাৰা ৰচিত এখন উপন্যাস। প্ৰথম প্ৰকাশ ২০১৩ চনৰ জানুৱাৰী মাহত। ==উদ্ধৃতিসমূহ== * শিক্ষকেই নহয়, ডাক্তৰ ইঞ্জিনিয়াৰ, অফিচাৰ, মিনিষ্টাৰ, এম এল এ, ইত্যাদি সকলোৱে জানিব লাগে জনতাৰ মনস্তত্ত্ব, থাকিব লাগে সমাজ বিজ্ঞানৰ জ্ঞান৷ জনতাৰ মনস্তত্ত্ব জানিব খোজা মানে তেওঁলোকক ভালপোৱা৷ হৃদয়ত সঠিক ভালপোৱা নাথাকিলে কোনো কামেই ভালকৈ কৰিব নোৱাৰি৷<ref name="মই ভাল শিক্ষক''"> {{Wq/as/Cite book | title=মই ভাল শিক্ষক হ’ব নোৱাৰিলোঁ | publisher=আঁক-বাক | author= মইনা গোস্বামী | year=২০১৩ | ISBN-978 93 82726 16 6 | pages=৯,১৭,২১,২০,২৩,৩৫,৪৫,৪৭,৫১ }}</ref> * মানুহক সকলো ক্ষেত্ৰতে ‘নলেজ’ লাগে৷ জ্ঞান নহ’লে মানুহক খং কৰিবও নোৱাৰি, ভালপোৱাও দিব নোৱাৰি, আনৰ পৰা আনকি ভালপোৱা ল’বও নোৱাৰি৷<ref name="মই ভাল শিক্ষক''" /> * যিকোনো সৃজনমূলক ক্ৰিয়াকলাপৰ প্ৰাৰম্ভিক চৰ্ত হ'ল অক্লান্ত শ্ৰমৰ প্ৰতি অদম্য প্ৰৱণতা। * অযথা সময় ক্ষয় কৰা লোকসকল জীৱনৰ সকলো ফালৰ পৰা দেউলীয়া হয়। * হৃদয়ক বাদ দি কি কি কাম মগজুৰে কৰিব পাৰি মই নাজানো; কিন্তু মই এটা কথা জানো— হৃদয় বাদ দি কেৱল মগজুৰে শিক্ষকতাৰ কাম কৰিব নোৱাৰি। * মানুহৰ জীৱনৰ আটাইতকৈ ডাঙৰ শত্ৰু হ’ল ভয়৷<ref name="মই ভাল শিক্ষক''" /> * নিজৰ ভাষাটো বৰ্তাই ৰাখিবলৈ মানুহে আন্দোলন কৰে৷ মোৰ তেজত- মোৰ চকুপানীত- মোৰ সপোনত প্ৰতিটো লহমাত মাতৃভাষাটো আছে৷ মাতৃভাষা বাদ দিয়া মানে মই এক শিপাহীন গছ৷ শিপা নথকা গছ বাগৰি পৰিবলৈ কিমাননো পৰ!<ref name="মই ভাল শিক্ষক''" /> * বিশ্বাস লাগে- বিশ্বাস প্ৰয়োজন; কিন্তু বিশ্বাসৰ পাছত আৰু ঢাপ আছে, তাৰ নাম জ্ঞান৷ জ্ঞানৰ দ্বাৰা পৰীক্ষা নকৰা বিশ্বাসে মানুহক আন্ধাৰলৈ নিব পাৰে৷ বাস্তৱ অৱস্থাৰ মাজেদি বিভিন্ন ঘটনা-পৰিঘটনাই বিশ্বাসক ভাঙি-ছিঙি নতুন জ্ঞানলৈ ৰূপান্তৰ কৰ৷<ref name="মই ভাল শিক্ষক''" /> * সামাজিক পৰিৱেশেহে এই মেজাজবোৰক প্ৰয়োজনীয় ৰূপত গঢ় দিব পাৰে৷ সামাজিক পৰিৱেশ চৰিত্ৰ গঠনৰ চূড়ান্ত চৰ্ত৷<ref name="মই ভাল শিক্ষক''" /> * সকলো সন্তানৰ মাজতে প্ৰতিভা বা দক্ষতাৰ সমস্ত স্বাভাৱিক ক্ষমতা মজুত থাকে৷ পৰিৱেশ, সুযোগ-সুবিধা, ধাৰাবাহিক চৰ্চা তথা Guidance পালে গুণৰ বিকাশ সম্ভৱ হ’ব পাৰে৷<ref name="মই ভাল শিক্ষক''" /> * পুৰণি পৰম্পৰাগত বন্ধা-ধৰা অভ্যাসৰ প্ৰতি থকা কিছুমান অন্ধ অনুৰাগৰ বাবে- নতুন মানুহৰ পৰা শিকাৰ অনাগ্ৰহৰ বাবে আৰু পৰস্পৰৰ প্ৰতি থাকিবলগীয়া বোধৰ অৱক্ষয়ৰ বাবে অগ্ৰজ আৰু অনুজৰ, পিতা-মাতাৰ লগত পুত্ৰ-কন্যাৰ, ছাত্ৰ-ছাত্ৰীৰ লগত শিক্ষক-শিক্ষয়িত্ৰীৰ আন্তৰিক সম্পৰ্কৰ ডোলডাল জীৰ্ণ হৈ গৈ আছে৷ পিতৃ-মাতৃয়ে অইনৰ আগতে সন্তানক ’আমাৰ ইয়াৰ কাম নাই, ধ্বংস হ’ব ই’ বুলি যেতিয়া কয়- বিশ্বাসৰ কণমানি পুলিটো থানবান হৈ যায়৷ শিক্ষক-শিক্ষয়িত্ৰীয়েও একাদৰে ’তোমালোকৰ দ্বাৰা নহ’ব, কোনো আশা কৰিব নোৱাৰি তোমালোকক’ বা অগ্ৰজে অনুজক ’যুৱ প্ৰজন্ম বৰবাদ’ হোৱা বুলি ক’লে আন্তৰিক সম্পৰ্কৰ ডোলডাল মজবুত নহয়- লাহে লাহে ছিঙিহে যায়৷ গজি উঠে হিংস্ৰতা, পাশৱিক হিংস্ৰতাতকৈও যি প্ৰবল৷<ref name="মই ভাল শিক্ষক''" /> * আজিৰ সমাজত পুঁজি হ’ল স্বাধীন স্বতন্ত্ৰ সত্তা; কিন্তু জীৱন্ত মানুহ পৰাধীন৷ পুঁজিয়ে একোজন মানুহৰ সত্তাক চৌদিশৰ পৰা খহায়৷ মানুহ নিজেই নিজৰ পৰা বিচ্ছিন্ন হয়৷<ref name="মই ভাল শিক্ষক''" /> * * ==উৎস== {{Wq/as/Reflist}} [[Category:Wq/as]] [[Category:Wq/as/অসমীয়া উপন্যাস]] shx60i9klfvw33ekc012ekk8oje98m1 5506973 5506972 2022-07-27T17:39:53Z Pranamikaadhikary 2573650 /* উদ্ধৃতিসমূহ */ wikitext text/x-wiki '''মই ভাল শিক্ষক হ'ব নোৱাৰিলোঁ''' মইনা গোস্বামীৰ দ্বাৰা ৰচিত এখন উপন্যাস। প্ৰথম প্ৰকাশ ২০১৩ চনৰ জানুৱাৰী মাহত। ==উদ্ধৃতিসমূহ== * শিক্ষকেই নহয়, ডাক্তৰ ইঞ্জিনিয়াৰ, অফিচাৰ, মিনিষ্টাৰ, এম এল এ, ইত্যাদি সকলোৱে জানিব লাগে জনতাৰ মনস্তত্ত্ব, থাকিব লাগে সমাজ বিজ্ঞানৰ জ্ঞান৷ জনতাৰ মনস্তত্ত্ব জানিব খোজা মানে তেওঁলোকক ভালপোৱা৷ হৃদয়ত সঠিক ভালপোৱা নাথাকিলে কোনো কামেই ভালকৈ কৰিব নোৱাৰি৷<ref name="মই ভাল শিক্ষক''"> {{Wq/as/Cite book | title=মই ভাল শিক্ষক হ’ব নোৱাৰিলোঁ | publisher=আঁক-বাক | author= মইনা গোস্বামী | year=২০১৩ | ISBN-978 93 82726 16 6 | pages=৯,১৭,২১,২০,২৩,৩৫,৪৫,৪৭,৫১,৬৩, }}</ref> * মানুহক সকলো ক্ষেত্ৰতে ‘নলেজ’ লাগে৷ জ্ঞান নহ’লে মানুহক খং কৰিবও নোৱাৰি, ভালপোৱাও দিব নোৱাৰি, আনৰ পৰা আনকি ভালপোৱা ল’বও নোৱাৰি৷<ref name="মই ভাল শিক্ষক''" /> * যিকোনো সৃজনমূলক ক্ৰিয়াকলাপৰ প্ৰাৰম্ভিক চৰ্ত হ'ল অক্লান্ত শ্ৰমৰ প্ৰতি অদম্য প্ৰৱণতা। * অযথা সময় ক্ষয় কৰা লোকসকল জীৱনৰ সকলো ফালৰ পৰা দেউলীয়া হয়। * হৃদয়ক বাদ দি কি কি কাম মগজুৰে কৰিব পাৰি মই নাজানো; কিন্তু মই এটা কথা জানো— হৃদয় বাদ দি কেৱল মগজুৰে শিক্ষকতাৰ কাম কৰিব নোৱাৰি।<ref name="মই ভাল শিক্ষক''" /> * মানুহৰ জীৱনৰ আটাইতকৈ ডাঙৰ শত্ৰু হ’ল ভয়৷<ref name="মই ভাল শিক্ষক''" /> * নিজৰ ভাষাটো বৰ্তাই ৰাখিবলৈ মানুহে আন্দোলন কৰে৷ মোৰ তেজত- মোৰ চকুপানীত- মোৰ সপোনত প্ৰতিটো লহমাত মাতৃভাষাটো আছে৷ মাতৃভাষা বাদ দিয়া মানে মই এক শিপাহীন গছ৷ শিপা নথকা গছ বাগৰি পৰিবলৈ কিমাননো পৰ!<ref name="মই ভাল শিক্ষক''" /> * বিশ্বাস লাগে- বিশ্বাস প্ৰয়োজন; কিন্তু বিশ্বাসৰ পাছত আৰু ঢাপ আছে, তাৰ নাম জ্ঞান৷ জ্ঞানৰ দ্বাৰা পৰীক্ষা নকৰা বিশ্বাসে মানুহক আন্ধাৰলৈ নিব পাৰে৷ বাস্তৱ অৱস্থাৰ মাজেদি বিভিন্ন ঘটনা-পৰিঘটনাই বিশ্বাসক ভাঙি-ছিঙি নতুন জ্ঞানলৈ ৰূপান্তৰ কৰ৷<ref name="মই ভাল শিক্ষক''" /> * সামাজিক পৰিৱেশেহে এই মেজাজবোৰক প্ৰয়োজনীয় ৰূপত গঢ় দিব পাৰে৷ সামাজিক পৰিৱেশ চৰিত্ৰ গঠনৰ চূড়ান্ত চৰ্ত৷<ref name="মই ভাল শিক্ষক''" /> * সকলো সন্তানৰ মাজতে প্ৰতিভা বা দক্ষতাৰ সমস্ত স্বাভাৱিক ক্ষমতা মজুত থাকে৷ পৰিৱেশ, সুযোগ-সুবিধা, ধাৰাবাহিক চৰ্চা তথা Guidance পালে গুণৰ বিকাশ সম্ভৱ হ’ব পাৰে৷<ref name="মই ভাল শিক্ষক''" /> * পুৰণি পৰম্পৰাগত বন্ধা-ধৰা অভ্যাসৰ প্ৰতি থকা কিছুমান অন্ধ অনুৰাগৰ বাবে- নতুন মানুহৰ পৰা শিকাৰ অনাগ্ৰহৰ বাবে আৰু পৰস্পৰৰ প্ৰতি থাকিবলগীয়া বোধৰ অৱক্ষয়ৰ বাবে অগ্ৰজ আৰু অনুজৰ, পিতা-মাতাৰ লগত পুত্ৰ-কন্যাৰ, ছাত্ৰ-ছাত্ৰীৰ লগত শিক্ষক-শিক্ষয়িত্ৰীৰ আন্তৰিক সম্পৰ্কৰ ডোলডাল জীৰ্ণ হৈ গৈ আছে৷ পিতৃ-মাতৃয়ে অইনৰ আগতে সন্তানক ’আমাৰ ইয়াৰ কাম নাই, ধ্বংস হ’ব ই’ বুলি যেতিয়া কয়- বিশ্বাসৰ কণমানি পুলিটো থানবান হৈ যায়৷ শিক্ষক-শিক্ষয়িত্ৰীয়েও একাদৰে ’তোমালোকৰ দ্বাৰা নহ’ব, কোনো আশা কৰিব নোৱাৰি তোমালোকক’ বা অগ্ৰজে অনুজক ’যুৱ প্ৰজন্ম বৰবাদ’ হোৱা বুলি ক’লে আন্তৰিক সম্পৰ্কৰ ডোলডাল মজবুত নহয়- লাহে লাহে ছিঙিহে যায়৷ গজি উঠে হিংস্ৰতা, পাশৱিক হিংস্ৰতাতকৈও যি প্ৰবল৷<ref name="মই ভাল শিক্ষক''" /> * আজিৰ সমাজত পুঁজি হ’ল স্বাধীন স্বতন্ত্ৰ সত্তা; কিন্তু জীৱন্ত মানুহ পৰাধীন৷ পুঁজিয়ে একোজন মানুহৰ সত্তাক চৌদিশৰ পৰা খহায়৷ মানুহ নিজেই নিজৰ পৰা বিচ্ছিন্ন হয়৷<ref name="মই ভাল শিক্ষক''" /> * * ==উৎস== {{Wq/as/Reflist}} [[Category:Wq/as]] [[Category:Wq/as/অসমীয়া উপন্যাস]] 5fkorlkvqvahkgxa7dmfw104fckruz2 5506975 5506973 2022-07-27T17:44:39Z Pranamikaadhikary 2573650 /* উদ্ধৃতিসমূহ */ wikitext text/x-wiki '''মই ভাল শিক্ষক হ'ব নোৱাৰিলোঁ''' মইনা গোস্বামীৰ দ্বাৰা ৰচিত এখন উপন্যাস। প্ৰথম প্ৰকাশ ২০১৩ চনৰ জানুৱাৰী মাহত। ==উদ্ধৃতিসমূহ== * শিক্ষকেই নহয়, ডাক্তৰ ইঞ্জিনিয়াৰ, অফিচাৰ, মিনিষ্টাৰ, এম এল এ, ইত্যাদি সকলোৱে জানিব লাগে জনতাৰ মনস্তত্ত্ব, থাকিব লাগে সমাজ বিজ্ঞানৰ জ্ঞান৷ জনতাৰ মনস্তত্ত্ব জানিব খোজা মানে তেওঁলোকক ভালপোৱা৷ হৃদয়ত সঠিক ভালপোৱা নাথাকিলে কোনো কামেই ভালকৈ কৰিব নোৱাৰি৷<ref name="মই ভাল শিক্ষক''"> {{Wq/as/Cite book | title=মই ভাল শিক্ষক হ’ব নোৱাৰিলোঁ | publisher=আঁক-বাক | author= মইনা গোস্বামী | year=২০১৩ | ISBN-978 93 82726 16 6 | pages=৯,১৭,২১,২০,২৩,৩৫,৪৫,৪৭,৫১,৬৩,৭১ }}</ref> * মানুহক সকলো ক্ষেত্ৰতে ‘নলেজ’ লাগে৷ জ্ঞান নহ’লে মানুহক খং কৰিবও নোৱাৰি, ভালপোৱাও দিব নোৱাৰি, আনৰ পৰা আনকি ভালপোৱা ল’বও নোৱাৰি৷<ref name="মই ভাল শিক্ষক''" /> * যিকোনো সৃজনমূলক ক্ৰিয়াকলাপৰ প্ৰাৰম্ভিক চৰ্ত হ'ল অক্লান্ত শ্ৰমৰ প্ৰতি অদম্য প্ৰৱণতা। * অযথা সময় ক্ষয় কৰা লোকসকল জীৱনৰ সকলো ফালৰ পৰা দেউলীয়া হয়। * হৃদয়ক বাদ দি কি কি কাম মগজুৰে কৰিব পাৰি মই নাজানো; কিন্তু মই এটা কথা জানো— হৃদয় বাদ দি কেৱল মগজুৰে শিক্ষকতাৰ কাম কৰিব নোৱাৰি।<ref name="মই ভাল শিক্ষক''" /> * মানুহৰ জীৱনৰ আটাইতকৈ ডাঙৰ শত্ৰু হ’ল ভয়৷<ref name="মই ভাল শিক্ষক''" /> * নিজৰ ভাষাটো বৰ্তাই ৰাখিবলৈ মানুহে আন্দোলন কৰে৷ মোৰ তেজত- মোৰ চকুপানীত- মোৰ সপোনত প্ৰতিটো লহমাত মাতৃভাষাটো আছে৷ মাতৃভাষা বাদ দিয়া মানে মই এক শিপাহীন গছ৷ শিপা নথকা গছ বাগৰি পৰিবলৈ কিমাননো পৰ!<ref name="মই ভাল শিক্ষক''" /> * বিশ্বাস লাগে- বিশ্বাস প্ৰয়োজন; কিন্তু বিশ্বাসৰ পাছত আৰু ঢাপ আছে, তাৰ নাম জ্ঞান৷ জ্ঞানৰ দ্বাৰা পৰীক্ষা নকৰা বিশ্বাসে মানুহক আন্ধাৰলৈ নিব পাৰে৷ বাস্তৱ অৱস্থাৰ মাজেদি বিভিন্ন ঘটনা-পৰিঘটনাই বিশ্বাসক ভাঙি-ছিঙি নতুন জ্ঞানলৈ ৰূপান্তৰ কৰ৷<ref name="মই ভাল শিক্ষক''" /> * সামাজিক পৰিৱেশেহে এই মেজাজবোৰক প্ৰয়োজনীয় ৰূপত গঢ় দিব পাৰে৷ সামাজিক পৰিৱেশ চৰিত্ৰ গঠনৰ চূড়ান্ত চৰ্ত৷<ref name="মই ভাল শিক্ষক''" /> * সকলো সন্তানৰ মাজতে প্ৰতিভা বা দক্ষতাৰ সমস্ত স্বাভাৱিক ক্ষমতা মজুত থাকে৷ পৰিৱেশ, সুযোগ-সুবিধা, ধাৰাবাহিক চৰ্চা তথা Guidance পালে গুণৰ বিকাশ সম্ভৱ হ’ব পাৰে৷<ref name="মই ভাল শিক্ষক''" /> * পুৰণি পৰম্পৰাগত বন্ধা-ধৰা অভ্যাসৰ প্ৰতি থকা কিছুমান অন্ধ অনুৰাগৰ বাবে- নতুন মানুহৰ পৰা শিকাৰ অনাগ্ৰহৰ বাবে আৰু পৰস্পৰৰ প্ৰতি থাকিবলগীয়া বোধৰ অৱক্ষয়ৰ বাবে অগ্ৰজ আৰু অনুজৰ, পিতা-মাতাৰ লগত পুত্ৰ-কন্যাৰ, ছাত্ৰ-ছাত্ৰীৰ লগত শিক্ষক-শিক্ষয়িত্ৰীৰ আন্তৰিক সম্পৰ্কৰ ডোলডাল জীৰ্ণ হৈ গৈ আছে৷ পিতৃ-মাতৃয়ে অইনৰ আগতে সন্তানক ’আমাৰ ইয়াৰ কাম নাই, ধ্বংস হ’ব ই’ বুলি যেতিয়া কয়- বিশ্বাসৰ কণমানি পুলিটো থানবান হৈ যায়৷ শিক্ষক-শিক্ষয়িত্ৰীয়েও একাদৰে ’তোমালোকৰ দ্বাৰা নহ’ব, কোনো আশা কৰিব নোৱাৰি তোমালোকক’ বা অগ্ৰজে অনুজক ’যুৱ প্ৰজন্ম বৰবাদ’ হোৱা বুলি ক’লে আন্তৰিক সম্পৰ্কৰ ডোলডাল মজবুত নহয়- লাহে লাহে ছিঙিহে যায়৷ গজি উঠে হিংস্ৰতা, পাশৱিক হিংস্ৰতাতকৈও যি প্ৰবল৷<ref name="মই ভাল শিক্ষক''" /> * আজিৰ সমাজত পুঁজি হ’ল স্বাধীন স্বতন্ত্ৰ সত্তা; কিন্তু জীৱন্ত মানুহ পৰাধীন৷ পুঁজিয়ে একোজন মানুহৰ সত্তাক চৌদিশৰ পৰা খহায়৷ মানুহ নিজেই নিজৰ পৰা বিচ্ছিন্ন হয়৷<ref name="মই ভাল শিক্ষক''" /> * মানুহৰ মনতো ময়লা জমা হয়, পুৰণিকলীয়া কামত নহা এলান্ধু জমা হয়৷ কাপোৰখন জড় পদাৰ্থ, নিজে নিজে ময়লা আঁতৰাব নোৱাৰে; কিন্তু মানুহ জীৱ থকা পদাৰ্থ৷ মানুহৰ এক উচ্চ চেতনাযুক্ত বিবেক আছে৷ মানুহৰ মনৰ মাজত জমা হোৱা ময়লাবোৰ আঁতৰাবলৈ বিবেকত আঘাত কৰিবলগীয়া হয়৷ তাৰবাবে আমাৰ পদ্ধতি হ’ল সমালোচনা, যাক তোমালোকে গালি বুলিও ক’ব পাৰা৷ সমালোচনা বা গালি মানুহ এজনক Transform কৰাৰ- সলনি কৰাৰ চেষ্টা৷<ref name="মই ভাল শিক্ষক''" /> * ==উৎস== {{Wq/as/Reflist}} [[Category:Wq/as]] [[Category:Wq/as/অসমীয়া উপন্যাস]] g3hppmqc96vzojx5pvgjrz02je52tqr 5506976 5506975 2022-07-27T17:45:52Z Pranamikaadhikary 2573650 /* উদ্ধৃতিসমূহ */ wikitext text/x-wiki '''মই ভাল শিক্ষক হ'ব নোৱাৰিলোঁ''' মইনা গোস্বামীৰ দ্বাৰা ৰচিত এখন উপন্যাস। প্ৰথম প্ৰকাশ ২০১৩ চনৰ জানুৱাৰী মাহত। ==উদ্ধৃতিসমূহ== * শিক্ষকেই নহয়, ডাক্তৰ ইঞ্জিনিয়াৰ, অফিচাৰ, মিনিষ্টাৰ, এম এল এ, ইত্যাদি সকলোৱে জানিব লাগে জনতাৰ মনস্তত্ত্ব, থাকিব লাগে সমাজ বিজ্ঞানৰ জ্ঞান৷ জনতাৰ মনস্তত্ত্ব জানিব খোজা মানে তেওঁলোকক ভালপোৱা৷ হৃদয়ত সঠিক ভালপোৱা নাথাকিলে কোনো কামেই ভালকৈ কৰিব নোৱাৰি৷<ref name="মই ভাল শিক্ষক''"> {{Wq/as/Cite book | title=মই ভাল শিক্ষক হ’ব নোৱাৰিলোঁ | publisher=আঁক-বাক | author= মইনা গোস্বামী | year=২০১৩ | ISBN-978 93 82726 16 6 | pages=৯,১৭,২১,২০,২৩,৩৫,৪৫,৪৭,৫১,৬৩,৭১,৮৮ }}</ref> * মানুহক সকলো ক্ষেত্ৰতে ‘নলেজ’ লাগে৷ জ্ঞান নহ’লে মানুহক খং কৰিবও নোৱাৰি, ভালপোৱাও দিব নোৱাৰি, আনৰ পৰা আনকি ভালপোৱা ল’বও নোৱাৰি৷<ref name="মই ভাল শিক্ষক''" /> * যিকোনো সৃজনমূলক ক্ৰিয়াকলাপৰ প্ৰাৰম্ভিক চৰ্ত হ'ল অক্লান্ত শ্ৰমৰ প্ৰতি অদম্য প্ৰৱণতা। * অযথা সময় ক্ষয় কৰা লোকসকল জীৱনৰ সকলো ফালৰ পৰা দেউলীয়া হয়। * হৃদয়ক বাদ দি কি কি কাম মগজুৰে কৰিব পাৰি মই নাজানো; কিন্তু মই এটা কথা জানো— হৃদয় বাদ দি কেৱল মগজুৰে শিক্ষকতাৰ কাম কৰিব নোৱাৰি।<ref name="মই ভাল শিক্ষক''" /> * মানুহৰ জীৱনৰ আটাইতকৈ ডাঙৰ শত্ৰু হ’ল ভয়৷<ref name="মই ভাল শিক্ষক''" /> * নিজৰ ভাষাটো বৰ্তাই ৰাখিবলৈ মানুহে আন্দোলন কৰে৷ মোৰ তেজত- মোৰ চকুপানীত- মোৰ সপোনত প্ৰতিটো লহমাত মাতৃভাষাটো আছে৷ মাতৃভাষা বাদ দিয়া মানে মই এক শিপাহীন গছ৷ শিপা নথকা গছ বাগৰি পৰিবলৈ কিমাননো পৰ!<ref name="মই ভাল শিক্ষক''" /> * বিশ্বাস লাগে- বিশ্বাস প্ৰয়োজন; কিন্তু বিশ্বাসৰ পাছত আৰু ঢাপ আছে, তাৰ নাম জ্ঞান৷ জ্ঞানৰ দ্বাৰা পৰীক্ষা নকৰা বিশ্বাসে মানুহক আন্ধাৰলৈ নিব পাৰে৷ বাস্তৱ অৱস্থাৰ মাজেদি বিভিন্ন ঘটনা-পৰিঘটনাই বিশ্বাসক ভাঙি-ছিঙি নতুন জ্ঞানলৈ ৰূপান্তৰ কৰ৷<ref name="মই ভাল শিক্ষক''" /> * সামাজিক পৰিৱেশেহে এই মেজাজবোৰক প্ৰয়োজনীয় ৰূপত গঢ় দিব পাৰে৷ সামাজিক পৰিৱেশ চৰিত্ৰ গঠনৰ চূড়ান্ত চৰ্ত৷<ref name="মই ভাল শিক্ষক''" /> * সকলো সন্তানৰ মাজতে প্ৰতিভা বা দক্ষতাৰ সমস্ত স্বাভাৱিক ক্ষমতা মজুত থাকে৷ পৰিৱেশ, সুযোগ-সুবিধা, ধাৰাবাহিক চৰ্চা তথা Guidance পালে গুণৰ বিকাশ সম্ভৱ হ’ব পাৰে৷<ref name="মই ভাল শিক্ষক''" /> * পুৰণি পৰম্পৰাগত বন্ধা-ধৰা অভ্যাসৰ প্ৰতি থকা কিছুমান অন্ধ অনুৰাগৰ বাবে- নতুন মানুহৰ পৰা শিকাৰ অনাগ্ৰহৰ বাবে আৰু পৰস্পৰৰ প্ৰতি থাকিবলগীয়া বোধৰ অৱক্ষয়ৰ বাবে অগ্ৰজ আৰু অনুজৰ, পিতা-মাতাৰ লগত পুত্ৰ-কন্যাৰ, ছাত্ৰ-ছাত্ৰীৰ লগত শিক্ষক-শিক্ষয়িত্ৰীৰ আন্তৰিক সম্পৰ্কৰ ডোলডাল জীৰ্ণ হৈ গৈ আছে৷ পিতৃ-মাতৃয়ে অইনৰ আগতে সন্তানক ’আমাৰ ইয়াৰ কাম নাই, ধ্বংস হ’ব ই’ বুলি যেতিয়া কয়- বিশ্বাসৰ কণমানি পুলিটো থানবান হৈ যায়৷ শিক্ষক-শিক্ষয়িত্ৰীয়েও একাদৰে ’তোমালোকৰ দ্বাৰা নহ’ব, কোনো আশা কৰিব নোৱাৰি তোমালোকক’ বা অগ্ৰজে অনুজক ’যুৱ প্ৰজন্ম বৰবাদ’ হোৱা বুলি ক’লে আন্তৰিক সম্পৰ্কৰ ডোলডাল মজবুত নহয়- লাহে লাহে ছিঙিহে যায়৷ গজি উঠে হিংস্ৰতা, পাশৱিক হিংস্ৰতাতকৈও যি প্ৰবল৷<ref name="মই ভাল শিক্ষক''" /> * আজিৰ সমাজত পুঁজি হ’ল স্বাধীন স্বতন্ত্ৰ সত্তা; কিন্তু জীৱন্ত মানুহ পৰাধীন৷ পুঁজিয়ে একোজন মানুহৰ সত্তাক চৌদিশৰ পৰা খহায়৷ মানুহ নিজেই নিজৰ পৰা বিচ্ছিন্ন হয়৷<ref name="মই ভাল শিক্ষক''" /> * মানুহৰ মনতো ময়লা জমা হয়, পুৰণিকলীয়া কামত নহা এলান্ধু জমা হয়৷ কাপোৰখন জড় পদাৰ্থ, নিজে নিজে ময়লা আঁতৰাব নোৱাৰে; কিন্তু মানুহ জীৱ থকা পদাৰ্থ৷ মানুহৰ এক উচ্চ চেতনাযুক্ত বিবেক আছে৷ মানুহৰ মনৰ মাজত জমা হোৱা ময়লাবোৰ আঁতৰাবলৈ বিবেকত আঘাত কৰিবলগীয়া হয়৷ তাৰবাবে আমাৰ পদ্ধতি হ’ল সমালোচনা, যাক তোমালোকে গালি বুলিও ক’ব পাৰা৷ সমালোচনা বা গালি মানুহ এজনক Transform কৰাৰ- সলনি কৰাৰ চেষ্টা৷<ref name="মই ভাল শিক্ষক''" /> * সঠিক সংস্কৃতি চৰ্চাই এক শক্তিশালী মূল্যবোধৰ জন্ম দিয়ে৷<ref name="মই ভাল শিক্ষক''" /> ==উৎস== {{Wq/as/Reflist}} [[Category:Wq/as]] [[Category:Wq/as/অসমীয়া উপন্যাস]] j2364c13zt8cl5m68a5vyu4v5usjg9f 5506979 5506976 2022-07-27T17:48:05Z Pranamikaadhikary 2573650 /* উদ্ধৃতিসমূহ */ wikitext text/x-wiki '''মই ভাল শিক্ষক হ'ব নোৱাৰিলোঁ''' মইনা গোস্বামীৰ দ্বাৰা ৰচিত এখন উপন্যাস। প্ৰথম প্ৰকাশ ২০১৩ চনৰ জানুৱাৰী মাহত। ==উদ্ধৃতিসমূহ== * শিক্ষকেই নহয়, ডাক্তৰ ইঞ্জিনিয়াৰ, অফিচাৰ, মিনিষ্টাৰ, এম এল এ, ইত্যাদি সকলোৱে জানিব লাগে জনতাৰ মনস্তত্ত্ব, থাকিব লাগে সমাজ বিজ্ঞানৰ জ্ঞান৷ জনতাৰ মনস্তত্ত্ব জানিব খোজা মানে তেওঁলোকক ভালপোৱা৷ হৃদয়ত সঠিক ভালপোৱা নাথাকিলে কোনো কামেই ভালকৈ কৰিব নোৱাৰি৷<ref name="মই ভাল শিক্ষক''"> {{Wq/as/Cite book | title=মই ভাল শিক্ষক হ’ব নোৱাৰিলোঁ | publisher=আঁক-বাক | author= মইনা গোস্বামী | year=২০১৩ | ISBN-978 93 82726 16 6 | pages=৯,১৭,২১,২০,২৩,৩৫,৪৫,৪৭,৫১,৬৩,৭১,৮৮,৯২ }}</ref> * মানুহক সকলো ক্ষেত্ৰতে ‘নলেজ’ লাগে৷ জ্ঞান নহ’লে মানুহক খং কৰিবও নোৱাৰি, ভালপোৱাও দিব নোৱাৰি, আনৰ পৰা আনকি ভালপোৱা ল’বও নোৱাৰি৷<ref name="মই ভাল শিক্ষক''" /> * যিকোনো সৃজনমূলক ক্ৰিয়াকলাপৰ প্ৰাৰম্ভিক চৰ্ত হ'ল অক্লান্ত শ্ৰমৰ প্ৰতি অদম্য প্ৰৱণতা। * অযথা সময় ক্ষয় কৰা লোকসকল জীৱনৰ সকলো ফালৰ পৰা দেউলীয়া হয়। * হৃদয়ক বাদ দি কি কি কাম মগজুৰে কৰিব পাৰি মই নাজানো; কিন্তু মই এটা কথা জানো— হৃদয় বাদ দি কেৱল মগজুৰে শিক্ষকতাৰ কাম কৰিব নোৱাৰি।<ref name="মই ভাল শিক্ষক''" /> * মানুহৰ জীৱনৰ আটাইতকৈ ডাঙৰ শত্ৰু হ’ল ভয়৷<ref name="মই ভাল শিক্ষক''" /> * নিজৰ ভাষাটো বৰ্তাই ৰাখিবলৈ মানুহে আন্দোলন কৰে৷ মোৰ তেজত- মোৰ চকুপানীত- মোৰ সপোনত প্ৰতিটো লহমাত মাতৃভাষাটো আছে৷ মাতৃভাষা বাদ দিয়া মানে মই এক শিপাহীন গছ৷ শিপা নথকা গছ বাগৰি পৰিবলৈ কিমাননো পৰ!<ref name="মই ভাল শিক্ষক''" /> * বিশ্বাস লাগে- বিশ্বাস প্ৰয়োজন; কিন্তু বিশ্বাসৰ পাছত আৰু ঢাপ আছে, তাৰ নাম জ্ঞান৷ জ্ঞানৰ দ্বাৰা পৰীক্ষা নকৰা বিশ্বাসে মানুহক আন্ধাৰলৈ নিব পাৰে৷ বাস্তৱ অৱস্থাৰ মাজেদি বিভিন্ন ঘটনা-পৰিঘটনাই বিশ্বাসক ভাঙি-ছিঙি নতুন জ্ঞানলৈ ৰূপান্তৰ কৰ৷<ref name="মই ভাল শিক্ষক''" /> * সামাজিক পৰিৱেশেহে এই মেজাজবোৰক প্ৰয়োজনীয় ৰূপত গঢ় দিব পাৰে৷ সামাজিক পৰিৱেশ চৰিত্ৰ গঠনৰ চূড়ান্ত চৰ্ত৷<ref name="মই ভাল শিক্ষক''" /> * সকলো সন্তানৰ মাজতে প্ৰতিভা বা দক্ষতাৰ সমস্ত স্বাভাৱিক ক্ষমতা মজুত থাকে৷ পৰিৱেশ, সুযোগ-সুবিধা, ধাৰাবাহিক চৰ্চা তথা Guidance পালে গুণৰ বিকাশ সম্ভৱ হ’ব পাৰে৷<ref name="মই ভাল শিক্ষক''" /> * পুৰণি পৰম্পৰাগত বন্ধা-ধৰা অভ্যাসৰ প্ৰতি থকা কিছুমান অন্ধ অনুৰাগৰ বাবে- নতুন মানুহৰ পৰা শিকাৰ অনাগ্ৰহৰ বাবে আৰু পৰস্পৰৰ প্ৰতি থাকিবলগীয়া বোধৰ অৱক্ষয়ৰ বাবে অগ্ৰজ আৰু অনুজৰ, পিতা-মাতাৰ লগত পুত্ৰ-কন্যাৰ, ছাত্ৰ-ছাত্ৰীৰ লগত শিক্ষক-শিক্ষয়িত্ৰীৰ আন্তৰিক সম্পৰ্কৰ ডোলডাল জীৰ্ণ হৈ গৈ আছে৷ পিতৃ-মাতৃয়ে অইনৰ আগতে সন্তানক ’আমাৰ ইয়াৰ কাম নাই, ধ্বংস হ’ব ই’ বুলি যেতিয়া কয়- বিশ্বাসৰ কণমানি পুলিটো থানবান হৈ যায়৷ শিক্ষক-শিক্ষয়িত্ৰীয়েও একাদৰে ’তোমালোকৰ দ্বাৰা নহ’ব, কোনো আশা কৰিব নোৱাৰি তোমালোকক’ বা অগ্ৰজে অনুজক ’যুৱ প্ৰজন্ম বৰবাদ’ হোৱা বুলি ক’লে আন্তৰিক সম্পৰ্কৰ ডোলডাল মজবুত নহয়- লাহে লাহে ছিঙিহে যায়৷ গজি উঠে হিংস্ৰতা, পাশৱিক হিংস্ৰতাতকৈও যি প্ৰবল৷<ref name="মই ভাল শিক্ষক''" /> * আজিৰ সমাজত পুঁজি হ’ল স্বাধীন স্বতন্ত্ৰ সত্তা; কিন্তু জীৱন্ত মানুহ পৰাধীন৷ পুঁজিয়ে একোজন মানুহৰ সত্তাক চৌদিশৰ পৰা খহায়৷ মানুহ নিজেই নিজৰ পৰা বিচ্ছিন্ন হয়৷<ref name="মই ভাল শিক্ষক''" /> * মানুহৰ মনতো ময়লা জমা হয়, পুৰণিকলীয়া কামত নহা এলান্ধু জমা হয়৷ কাপোৰখন জড় পদাৰ্থ, নিজে নিজে ময়লা আঁতৰাব নোৱাৰে; কিন্তু মানুহ জীৱ থকা পদাৰ্থ৷ মানুহৰ এক উচ্চ চেতনাযুক্ত বিবেক আছে৷ মানুহৰ মনৰ মাজত জমা হোৱা ময়লাবোৰ আঁতৰাবলৈ বিবেকত আঘাত কৰিবলগীয়া হয়৷ তাৰবাবে আমাৰ পদ্ধতি হ’ল সমালোচনা, যাক তোমালোকে গালি বুলিও ক’ব পাৰা৷ সমালোচনা বা গালি মানুহ এজনক Transform কৰাৰ- সলনি কৰাৰ চেষ্টা৷<ref name="মই ভাল শিক্ষক''" /> * সঠিক সংস্কৃতি চৰ্চাই এক শক্তিশালী মূল্যবোধৰ জন্ম দিয়ে৷<ref name="মই ভাল শিক্ষক''" /> * তুমি প্ৰথমতে মনৰ ভিতৰখন চিজিল কৰা; তোমাৰ ঘৰখন চিজিল কৰাৰ নামত ইমান সময় নষ্ট কৰিব নালাগে৷ <ref name="মই ভাল শিক্ষক''" /> ==উৎস== {{Wq/as/Reflist}} [[Category:Wq/as]] [[Category:Wq/as/অসমীয়া উপন্যাস]] qn3rntii5wgbu016fxhk756le4q3eqi 5506984 5506979 2022-07-27T17:54:41Z Pranamikaadhikary 2573650 /* উদ্ধৃতিসমূহ */ wikitext text/x-wiki '''মই ভাল শিক্ষক হ'ব নোৱাৰিলোঁ''' মইনা গোস্বামীৰ দ্বাৰা ৰচিত এখন উপন্যাস। প্ৰথম প্ৰকাশ ২০১৩ চনৰ জানুৱাৰী মাহত। ==উদ্ধৃতিসমূহ== * শিক্ষকেই নহয়, ডাক্তৰ ইঞ্জিনিয়াৰ, অফিচাৰ, মিনিষ্টাৰ, এম এল এ, ইত্যাদি সকলোৱে জানিব লাগে জনতাৰ মনস্তত্ত্ব, থাকিব লাগে সমাজ বিজ্ঞানৰ জ্ঞান৷ জনতাৰ মনস্তত্ত্ব জানিব খোজা মানে তেওঁলোকক ভালপোৱা৷ হৃদয়ত সঠিক ভালপোৱা নাথাকিলে কোনো কামেই ভালকৈ কৰিব নোৱাৰি৷<ref name="মই ভাল শিক্ষক''"> {{Wq/as/Cite book | title=মই ভাল শিক্ষক হ’ব নোৱাৰিলোঁ | publisher=আঁক-বাক | author= মইনা গোস্বামী | year=২০১৩ | ISBN-978 93 82726 16 6 | pages=৯,১৭,২১,২০,২৩,২৭,৩৫,৪৫,৪৭,৫১,৬৩,৭১,৮৮,৯২ }}</ref> * মানুহক সকলো ক্ষেত্ৰতে ‘নলেজ’ লাগে৷ জ্ঞান নহ’লে মানুহক খং কৰিবও নোৱাৰি, ভালপোৱাও দিব নোৱাৰি, আনৰ পৰা আনকি ভালপোৱা ল’বও নোৱাৰি৷<ref name="মই ভাল শিক্ষক''" /> * যিকোনো সৃজনমূলক ক্ৰিয়াকলাপৰ প্ৰাৰম্ভিক চৰ্ত হ'ল অক্লান্ত শ্ৰমৰ প্ৰতি অদম্য প্ৰৱণতা। * অযথা সময় ক্ষয় কৰা লোকসকল জীৱনৰ সকলো ফালৰ পৰা দেউলীয়া হয়।<ref name="মই ভাল শিক্ষক''" /> * হৃদয়ক বাদ দি কি কি কাম মগজুৰে কৰিব পাৰি মই নাজানো; কিন্তু মই এটা কথা জানো— হৃদয় বাদ দি কেৱল মগজুৰে শিক্ষকতাৰ কাম কৰিব নোৱাৰি।<ref name="মই ভাল শিক্ষক''" /> * মানুহৰ জীৱনৰ আটাইতকৈ ডাঙৰ শত্ৰু হ’ল ভয়৷<ref name="মই ভাল শিক্ষক''" /> * নিজৰ ভাষাটো বৰ্তাই ৰাখিবলৈ মানুহে আন্দোলন কৰে৷ মোৰ তেজত- মোৰ চকুপানীত- মোৰ সপোনত প্ৰতিটো লহমাত মাতৃভাষাটো আছে৷ মাতৃভাষা বাদ দিয়া মানে মই এক শিপাহীন গছ৷ শিপা নথকা গছ বাগৰি পৰিবলৈ কিমাননো পৰ!<ref name="মই ভাল শিক্ষক''" /> * বিশ্বাস লাগে- বিশ্বাস প্ৰয়োজন; কিন্তু বিশ্বাসৰ পাছত আৰু ঢাপ আছে, তাৰ নাম জ্ঞান৷ জ্ঞানৰ দ্বাৰা পৰীক্ষা নকৰা বিশ্বাসে মানুহক আন্ধাৰলৈ নিব পাৰে৷ বাস্তৱ অৱস্থাৰ মাজেদি বিভিন্ন ঘটনা-পৰিঘটনাই বিশ্বাসক ভাঙি-ছিঙি নতুন জ্ঞানলৈ ৰূপান্তৰ কৰ৷<ref name="মই ভাল শিক্ষক''" /> * সামাজিক পৰিৱেশেহে এই মেজাজবোৰক প্ৰয়োজনীয় ৰূপত গঢ় দিব পাৰে৷ সামাজিক পৰিৱেশ চৰিত্ৰ গঠনৰ চূড়ান্ত চৰ্ত৷<ref name="মই ভাল শিক্ষক''" /> * সকলো সন্তানৰ মাজতে প্ৰতিভা বা দক্ষতাৰ সমস্ত স্বাভাৱিক ক্ষমতা মজুত থাকে৷ পৰিৱেশ, সুযোগ-সুবিধা, ধাৰাবাহিক চৰ্চা তথা Guidance পালে গুণৰ বিকাশ সম্ভৱ হ’ব পাৰে৷<ref name="মই ভাল শিক্ষক''" /> * পুৰণি পৰম্পৰাগত বন্ধা-ধৰা অভ্যাসৰ প্ৰতি থকা কিছুমান অন্ধ অনুৰাগৰ বাবে- নতুন মানুহৰ পৰা শিকাৰ অনাগ্ৰহৰ বাবে আৰু পৰস্পৰৰ প্ৰতি থাকিবলগীয়া বোধৰ অৱক্ষয়ৰ বাবে অগ্ৰজ আৰু অনুজৰ, পিতা-মাতাৰ লগত পুত্ৰ-কন্যাৰ, ছাত্ৰ-ছাত্ৰীৰ লগত শিক্ষক-শিক্ষয়িত্ৰীৰ আন্তৰিক সম্পৰ্কৰ ডোলডাল জীৰ্ণ হৈ গৈ আছে৷ পিতৃ-মাতৃয়ে অইনৰ আগতে সন্তানক ’আমাৰ ইয়াৰ কাম নাই, ধ্বংস হ’ব ই’ বুলি যেতিয়া কয়- বিশ্বাসৰ কণমানি পুলিটো থানবান হৈ যায়৷ শিক্ষক-শিক্ষয়িত্ৰীয়েও একাদৰে ’তোমালোকৰ দ্বাৰা নহ’ব, কোনো আশা কৰিব নোৱাৰি তোমালোকক’ বা অগ্ৰজে অনুজক ’যুৱ প্ৰজন্ম বৰবাদ’ হোৱা বুলি ক’লে আন্তৰিক সম্পৰ্কৰ ডোলডাল মজবুত নহয়- লাহে লাহে ছিঙিহে যায়৷ গজি উঠে হিংস্ৰতা, পাশৱিক হিংস্ৰতাতকৈও যি প্ৰবল৷<ref name="মই ভাল শিক্ষক''" /> * আজিৰ সমাজত পুঁজি হ’ল স্বাধীন স্বতন্ত্ৰ সত্তা; কিন্তু জীৱন্ত মানুহ পৰাধীন৷ পুঁজিয়ে একোজন মানুহৰ সত্তাক চৌদিশৰ পৰা খহায়৷ মানুহ নিজেই নিজৰ পৰা বিচ্ছিন্ন হয়৷<ref name="মই ভাল শিক্ষক''" /> * মানুহৰ মনতো ময়লা জমা হয়, পুৰণিকলীয়া কামত নহা এলান্ধু জমা হয়৷ কাপোৰখন জড় পদাৰ্থ, নিজে নিজে ময়লা আঁতৰাব নোৱাৰে; কিন্তু মানুহ জীৱ থকা পদাৰ্থ৷ মানুহৰ এক উচ্চ চেতনাযুক্ত বিবেক আছে৷ মানুহৰ মনৰ মাজত জমা হোৱা ময়লাবোৰ আঁতৰাবলৈ বিবেকত আঘাত কৰিবলগীয়া হয়৷ তাৰবাবে আমাৰ পদ্ধতি হ’ল সমালোচনা, যাক তোমালোকে গালি বুলিও ক’ব পাৰা৷ সমালোচনা বা গালি মানুহ এজনক Transform কৰাৰ- সলনি কৰাৰ চেষ্টা৷<ref name="মই ভাল শিক্ষক''" /> * সঠিক সংস্কৃতি চৰ্চাই এক শক্তিশালী মূল্যবোধৰ জন্ম দিয়ে৷<ref name="মই ভাল শিক্ষক''" /> * তুমি প্ৰথমতে মনৰ ভিতৰখন চিজিল কৰা; তোমাৰ ঘৰখন চিজিল কৰাৰ নামত ইমান সময় নষ্ট কৰিব নালাগে৷ <ref name="মই ভাল শিক্ষক''" /> ==উৎস== {{Wq/as/Reflist}} [[Category:Wq/as]] [[Category:Wq/as/অসমীয়া উপন্যাস]] r4skovm12xjgwe93tz8uyovdt4gkejk 5506985 5506984 2022-07-27T17:56:33Z Pranamikaadhikary 2573650 /* উদ্ধৃতিসমূহ */ wikitext text/x-wiki '''মই ভাল শিক্ষক হ'ব নোৱাৰিলোঁ''' মইনা গোস্বামীৰ দ্বাৰা ৰচিত এখন উপন্যাস। প্ৰথম প্ৰকাশ ২০১৩ চনৰ জানুৱাৰী মাহত। ==উদ্ধৃতিসমূহ== * শিক্ষকেই নহয়, ডাক্তৰ ইঞ্জিনিয়াৰ, অফিচাৰ, মিনিষ্টাৰ, এম এল এ, ইত্যাদি সকলোৱে জানিব লাগে জনতাৰ মনস্তত্ত্ব, থাকিব লাগে সমাজ বিজ্ঞানৰ জ্ঞান৷ জনতাৰ মনস্তত্ত্ব জানিব খোজা মানে তেওঁলোকক ভালপোৱা৷ হৃদয়ত সঠিক ভালপোৱা নাথাকিলে কোনো কামেই ভালকৈ কৰিব নোৱাৰি৷<ref name="মই ভাল শিক্ষক''"> {{Wq/as/Cite book | title=মই ভাল শিক্ষক হ’ব নোৱাৰিলোঁ | publisher=আঁক-বাক | author= মইনা গোস্বামী | year=২০১৩ | ISBN-978 93 82726 16 6 | pages=৯,১৭,২১,২০,২৩,২৭,৩২,৩৫,৪৫,৪৭,৫১,৬৩,৭১,৮৮,৯২ }}</ref> * মানুহক সকলো ক্ষেত্ৰতে ‘নলেজ’ লাগে৷ জ্ঞান নহ’লে মানুহক খং কৰিবও নোৱাৰি, ভালপোৱাও দিব নোৱাৰি, আনৰ পৰা আনকি ভালপোৱা ল’বও নোৱাৰি৷<ref name="মই ভাল শিক্ষক''" /> * যিকোনো সৃজনমূলক ক্ৰিয়াকলাপৰ প্ৰাৰম্ভিক চৰ্ত হ'ল অক্লান্ত শ্ৰমৰ প্ৰতি অদম্য প্ৰৱণতা।<ref name="মই ভাল শিক্ষক''" /> * অযথা সময় ক্ষয় কৰা লোকসকল জীৱনৰ সকলো ফালৰ পৰা দেউলীয়া হয়।<ref name="মই ভাল শিক্ষক''" /> * হৃদয়ক বাদ দি কি কি কাম মগজুৰে কৰিব পাৰি মই নাজানো; কিন্তু মই এটা কথা জানো— হৃদয় বাদ দি কেৱল মগজুৰে শিক্ষকতাৰ কাম কৰিব নোৱাৰি।<ref name="মই ভাল শিক্ষক''" /> * মানুহৰ জীৱনৰ আটাইতকৈ ডাঙৰ শত্ৰু হ’ল ভয়৷<ref name="মই ভাল শিক্ষক''" /> * নিজৰ ভাষাটো বৰ্তাই ৰাখিবলৈ মানুহে আন্দোলন কৰে৷ মোৰ তেজত- মোৰ চকুপানীত- মোৰ সপোনত প্ৰতিটো লহমাত মাতৃভাষাটো আছে৷ মাতৃভাষা বাদ দিয়া মানে মই এক শিপাহীন গছ৷ শিপা নথকা গছ বাগৰি পৰিবলৈ কিমাননো পৰ!<ref name="মই ভাল শিক্ষক''" /> * বিশ্বাস লাগে- বিশ্বাস প্ৰয়োজন; কিন্তু বিশ্বাসৰ পাছত আৰু ঢাপ আছে, তাৰ নাম জ্ঞান৷ জ্ঞানৰ দ্বাৰা পৰীক্ষা নকৰা বিশ্বাসে মানুহক আন্ধাৰলৈ নিব পাৰে৷ বাস্তৱ অৱস্থাৰ মাজেদি বিভিন্ন ঘটনা-পৰিঘটনাই বিশ্বাসক ভাঙি-ছিঙি নতুন জ্ঞানলৈ ৰূপান্তৰ কৰ৷<ref name="মই ভাল শিক্ষক''" /> * সামাজিক পৰিৱেশেহে এই মেজাজবোৰক প্ৰয়োজনীয় ৰূপত গঢ় দিব পাৰে৷ সামাজিক পৰিৱেশ চৰিত্ৰ গঠনৰ চূড়ান্ত চৰ্ত৷<ref name="মই ভাল শিক্ষক''" /> * সকলো সন্তানৰ মাজতে প্ৰতিভা বা দক্ষতাৰ সমস্ত স্বাভাৱিক ক্ষমতা মজুত থাকে৷ পৰিৱেশ, সুযোগ-সুবিধা, ধাৰাবাহিক চৰ্চা তথা Guidance পালে গুণৰ বিকাশ সম্ভৱ হ’ব পাৰে৷<ref name="মই ভাল শিক্ষক''" /> * পুৰণি পৰম্পৰাগত বন্ধা-ধৰা অভ্যাসৰ প্ৰতি থকা কিছুমান অন্ধ অনুৰাগৰ বাবে- নতুন মানুহৰ পৰা শিকাৰ অনাগ্ৰহৰ বাবে আৰু পৰস্পৰৰ প্ৰতি থাকিবলগীয়া বোধৰ অৱক্ষয়ৰ বাবে অগ্ৰজ আৰু অনুজৰ, পিতা-মাতাৰ লগত পুত্ৰ-কন্যাৰ, ছাত্ৰ-ছাত্ৰীৰ লগত শিক্ষক-শিক্ষয়িত্ৰীৰ আন্তৰিক সম্পৰ্কৰ ডোলডাল জীৰ্ণ হৈ গৈ আছে৷ পিতৃ-মাতৃয়ে অইনৰ আগতে সন্তানক ’আমাৰ ইয়াৰ কাম নাই, ধ্বংস হ’ব ই’ বুলি যেতিয়া কয়- বিশ্বাসৰ কণমানি পুলিটো থানবান হৈ যায়৷ শিক্ষক-শিক্ষয়িত্ৰীয়েও একাদৰে ’তোমালোকৰ দ্বাৰা নহ’ব, কোনো আশা কৰিব নোৱাৰি তোমালোকক’ বা অগ্ৰজে অনুজক ’যুৱ প্ৰজন্ম বৰবাদ’ হোৱা বুলি ক’লে আন্তৰিক সম্পৰ্কৰ ডোলডাল মজবুত নহয়- লাহে লাহে ছিঙিহে যায়৷ গজি উঠে হিংস্ৰতা, পাশৱিক হিংস্ৰতাতকৈও যি প্ৰবল৷<ref name="মই ভাল শিক্ষক''" /> * আজিৰ সমাজত পুঁজি হ’ল স্বাধীন স্বতন্ত্ৰ সত্তা; কিন্তু জীৱন্ত মানুহ পৰাধীন৷ পুঁজিয়ে একোজন মানুহৰ সত্তাক চৌদিশৰ পৰা খহায়৷ মানুহ নিজেই নিজৰ পৰা বিচ্ছিন্ন হয়৷<ref name="মই ভাল শিক্ষক''" /> * মানুহৰ মনতো ময়লা জমা হয়, পুৰণিকলীয়া কামত নহা এলান্ধু জমা হয়৷ কাপোৰখন জড় পদাৰ্থ, নিজে নিজে ময়লা আঁতৰাব নোৱাৰে; কিন্তু মানুহ জীৱ থকা পদাৰ্থ৷ মানুহৰ এক উচ্চ চেতনাযুক্ত বিবেক আছে৷ মানুহৰ মনৰ মাজত জমা হোৱা ময়লাবোৰ আঁতৰাবলৈ বিবেকত আঘাত কৰিবলগীয়া হয়৷ তাৰবাবে আমাৰ পদ্ধতি হ’ল সমালোচনা, যাক তোমালোকে গালি বুলিও ক’ব পাৰা৷ সমালোচনা বা গালি মানুহ এজনক Transform কৰাৰ- সলনি কৰাৰ চেষ্টা৷<ref name="মই ভাল শিক্ষক''" /> * সঠিক সংস্কৃতি চৰ্চাই এক শক্তিশালী মূল্যবোধৰ জন্ম দিয়ে৷<ref name="মই ভাল শিক্ষক''" /> * তুমি প্ৰথমতে মনৰ ভিতৰখন চিজিল কৰা; তোমাৰ ঘৰখন চিজিল কৰাৰ নামত ইমান সময় নষ্ট কৰিব নালাগে৷ <ref name="মই ভাল শিক্ষক''" /> ==উৎস== {{Wq/as/Reflist}} [[Category:Wq/as]] [[Category:Wq/as/অসমীয়া উপন্যাস]] 0s96ls02yz1g3mnmvaa1ixvvdb8xy3i Wn/tn/Aforika Borwa 0 3326886 5507025 5455843 2022-07-27T19:44:08Z Rebel Agent 2577506 /* Metswedi */Translation wikitext text/x-wiki </div> <div align=left><imagemap> File:Flag of South Africa.svg|200px default [[Wn/tn/Tsebe ya konokono|Tsebe ya konokono]] desc none </imagemap></div> '''Aforika Borwa''', ke naga e e kwa borweng ba Afroika. Lebopo la naga e le dikilomitara di ka nna 2,798, go tloga borwa ba lewatle la Atlantic le la India. Mme bokoneng gona naga e e bapile le naga ya [[Wn/tn/Botswana|Botswana]], [[Wn/tn/Namibia|Namibia]], le [[Wn/tn/Zimbabwe|Zimbabwe]]. Go leba botlhaba gona, e bapile le naga ya Mozambique le Swaziland. [[Wn/tn/Lesotho|Lesotho]] lona le akareditswe ke Aforika borwa matlhakoreng otlhe. Aforika Borwa ke naga ya bo 25 mo lefatsheng go ya ka bogolo ba lefatshe, mme ke naga ya bo 24 go ya ka palo ya batho. Aforika Borwa e na le batho ba ba ka nnang 54 million (2015). Aforika Borwa ke naga e e nang le merafe e mentsi ya batho, ditso tse di farologaneng, diteme le bodumedi bo bo farologaneng. Se ke sona se dirang gore Aforika Borwa e bitswe '''Naga ya Molala Tladi''' (Rainbow Nation). Go na le diteme di le somenngwe tsa semmuso mo nageng e. Naga e ke nngwe ya dinaga tse malwa tsa Aforika e e seng e bone go tsaya puso ka kgapeletso ya masole (coup d'etat) go se mo molaong. Go tloga kgale le kgale ntse go na le ditlhopho mo nageng e. Mme ka mabaka a tlhophollo ya batho ba bantsho, ditlhopho tsa ntlha tse batho botlhe ba naga ba ne ba tsaya karolo ke ditlhopho tsa ngwaga wa 1994, e ne e le ditlhopho tsa ntlha morago ga Apartheid. Nationla Party e ne ya simolola apartheid ka ngwaga wa 1948. Mme morago ga dingwaga di le dintsi tsa ntwa le dikgotlhang, African National Congress (ANC) le batho ba bangwe ba ne ba lwantsha apartheid, ba ne ba fenya, mme apartheid ya tloswa mo nageng, ga tsentshwa tshokologo. Diperesente di ka nnang masome a robedi (80) tsa maAforika Borwa ke ba letso la Sub-Sahara. Bona ba arogantswe ka ditlhopha tsa merafe, jaaka Batswana, Bapedi, Batebele, ba buang maleme a a ne a bitswa '''Bantu Language'''. 20 % ya maAforika a setseng e dirwa ke Basweu, baIndia, le maColoured. Go tloga ka 1994, ditlhopha tsotlhe tsa batho ba Aforika Borwa di na le boemedi mo palamenteng le mo dipolotiking ka bophara. == Leina == Naga e e bitswa "Aforika Borwa" ka gonne ke yone naga e le leng kwa tlase tlase borweng ba kontinente ya [[Wn/tn/Aforika|Aforika]]. Fa e ne e tlhamiwa, naga e ne e bitswa "Union of South Africa" ka sekgoga. Go tloga ka 1961, leina la naga la sekgoga ke "Repulic of South Africa". Ka seDutch, naga e ne e bitswa "Zuid-Afrika", mme ka 1983 leina lego le ne la tlosa mme gwa dirisa la Afrikaans la "Suid-Afrika". Go tloga ka 1994, Aforika Borwa e na le maina a le 11 a semmuso, lengwe le lengwe ka ngwe ya dipuo di le 11 tsa semmuso tsa Aforika Borwa. "Mzansi", go tsa lelemeng la seXhosa, ke leina le le tlwaelegileng la Aforika Borwa. == Dikgaolo tsa Aferika Borwa == Ko bokhutlong jwa aparateiti ka ngwaga wa 1994, fa ba "tsere puso" le ha ba le "gaufi le go tsaya puso" batho ba letso la Bantu ba ne tisiwa ko bokhutlong ha go ne go na le diporofinsi tse nne e bong (Cape, Natal, Orange Free State le Transvaal), le diporofinsi tse dingwe tse dintsha. Porovinsi ngwe le ngwe e buswa ke molamente yo o tlhojwang ngwaga tse botlhano dingwe le dingwe tse di tlang, a thlojwa ke bathophi ba party le maloko a party. Moeteledi pele wa party kana tautona o tlhopha mopalamente wa pelo ya gagwe e le moeteledi pele wa goromente, moteledipele o tla bo a apela matona a puso di porofinsi go ya ka di porofinsi le kitso ya bone. Dithata tsa ba okametseng di porofinsi ke laolwa ke mekolo wa molao; engwe ya dikgang tse di akaretsa botsogo, thuto, mantlo a sechaba le dipalamo tsa sechaba. == Metswedi == {{DEFAULTSORT:Aforika Borwa}} [[Category:Wn/tn]] f24880ve9wu55waimnyyyott37y6v52 Wp/tdd/ᥛᥫᥒᥰ ᥗᥭᥰ 0 3327800 5506863 5506496 2022-07-27T13:39:35Z DaiMengMaoLong 2577994 wikitext text/x-wiki {{Wp/tdd/Infobox country | ᥓᥪ ᥛᥫᥒᥰ ᥟᥢ ᥖᥥᥛ ᥗᥨᥢᥲ = ᥛᥫᥒᥰ ᥗᥭᥰ | ᥓᥪ ᥖᥥᥳ ᥖᥥᥳ = ราชอาณาจักรไทย<br /><small>ᥞᥣᥓᥝᥳᥟᥣᥰᥢᥣᥰᥓᥐᥱᥗᥭᥰ</small> | ᥞᥣᥒ _ᥓᥩᥛ ᥙᥤᥝ = Flag of Thailand.svg | ᥞᥣᥒ_ᥛᥤᥐ ᥛᥣᥭᥴ = Emblem of Thailand.svg | ᥑᥨᥝᥲ ᥑᥣᥢᥴ ᥙᥣᥐᥱ ᥓᥪᥒ ᥛᥫᥒᥰ = ''ᥛᥫᥒᥰ ᥚᥣᥱ ᥔᥣᥱ ᥑᥧᥢᥴ ᥞᥨᥝᥴ ᥑᥛᥰ | ᥑᥣᥛᥰ ᥓᥪᥒ ᥛᥫᥒᥰ = ''[[Wp/tdd/Thai National Anthem|Phleng Chat Thai]]''<br />({{Wp/tdd/Lang-en|"Thai National Anthem"}})<div style="padding-top:0.5em;">[[File:Thai National Anthem - US Navy Band.ogg|center]]</div> | royal_anthem = ''[[Wp/tdd/Sansoen Phra Barami|Sansoen Phra Barami]]''<br />({{Wp/tdd/Lang-en|"Glorify His prestige"}})<div style="padding-top:0.5em;">[[File:Thai Royal Anthem - US Navy Band.ogg|center]]</div> | ᥞᥣᥒ_ᥟᥩᥒᥲ ᥖᥤ = {{Wp/tdd/Switcher|[[File:Thailand (orthographic projection).svg|frameless]]|Show globe|[[File:Location Thailand ASEAN.svg|upright=1.15|frameless]]|Show map of ASEAN|default=1}} |map_caption = {{Wp/tdd/Map caption |location_color= green |region= Asia |region_color= dark grey |subregion= [[Wp/tdd/ASEAN|ASEAN]]| subregion_color = light green}} |image_map2 = | ᥓᥥ ᥘᥨᥒᥴ = [[:Wp/tdd/ᥐᥧᥒᥰ ᥗᥥᥙ|ᥐᥧᥒᥰ ᥗᥥᥙ]] | ᥝᥥᥒᥰ ᥕᥬᥱ ᥔᥥᥴ ᥙᥫᥢ = [[:Wp/tdd/ᥐᥧᥒᥰ ᥗᥥᥙ|ᥐᥧᥒᥰ ᥗᥥᥙ]] | ᥓᥥ ᥛᥫᥒᥰ ᥕᥬᥱ ᥔᥥᥴ ᥙᥫᥢ = | ᥟᥥᥱ ᥘᥤᥳ ᥕᥣᥱ = 513,115 km² (198,115 sq mi) | ᥓᥢᥳ ᥟᥥᥱ ᥘᥤᥳ ᥕᥣᥱ = 49 | ᥞᥨᥝᥴ ᥙᥣᥐᥱ ᥟᥥᥱ ᥘᥤᥳ ᥕᥣᥱ = 0.4 | ᥖᥤ ᥔᥧᥒᥴ ᥔᥧᥖᥴ = | ᥛᥥ ᥘᥛᥳ ᥕᥣᥝᥰ ᥔᥧᥖᥴ = | ᥘᥩᥒᥴ ᥕᥬᥱ ᥔᥧᥖᥴ = | ᥚᥒᥱ ᥙᥣᥒᥱ ᥘᥣᥭᥴ = | ᥘᥐᥴ ᥓᥥᥒᥴ ᥑᥣᥝᥰ ᥕᥣᥛᥰ ᥟᥩᥒᥲ ᥖᥤ = | ᥚᥣᥱ ᥔᥣᥱ ᥑᥣᥛᥰ ᥖᥪᥰ ᥘᥬᥰ ᥘᥧᥛᥰ = [[:Wp/tdd/ᥘᥤᥐ ᥗᥭᥰ|ᥚᥣᥱ ᥔᥣᥱ ᥗᥭᥰ]]<ref name=CIA>[https://www.cia.gov/library/publications/the-world-factbook/geos/th.html Thailand] {{Wp/tdd/Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20101229000203/https://www.cia.gov/library/publications/the-world-factbook/geos/th.html |date=2010-12-29 }}, ''The World Factbook''.</ref> | ᥞᥨᥝᥴ ᥘᥙ ᥐᥨᥢᥰ = 67,959,000<ref>{{Wp/tdd/Cite web|url=http://esa.un.org/unpd/wpp/Publications/Files/Key_Findings_WPP_2015.pdf|title=World Population Prospects: The 2015 Revision, Key Findings and Advance Tables|publisher=United Nations Department of Economic and Social Affairs/Population Division|page=17|accessdate=10 January 2016}}</ref> | ᥓᥢᥳ ᥞᥨᥝᥴ ᥘᥙ ᥐᥨᥢᥰ = 20 | ᥘᥩᥒ ᥔᥖᥳ ᥞᥨᥝᥴ ᥘᥙ ᥐᥨᥢᥰ = 122/km² (317/sq mi) | ᥓᥢᥳ ᥔᥖᥳ ᥞᥨᥝᥴ ᥘᥙᥳ ᥐᥨᥢᥰ = 85 | ethnic_groups = [[:Wp/tdd/ᥐᥨᥢᥰ ᥑᥫᥰ ᥗᥭᥰ|ᥗᥭᥰ]] <small>(75%)</small>၊ [[:Wp/tdd/ᥐᥨᥢᥰ ᥑᥫᥰ ᥑᥥᥱ|ᥑᥥᥱ]]<small>(14%)</small>၊ ᥐᥨᥢᥰ ᥑᥫᥰ ᥖᥣᥒᥱ ᥓᥫᥰ <small>(11%)</small> | ᥚᥣᥱ ᥔᥣᥱ ᥐᥫᥰ ᥕᥛ = [[Wp/tdd/ᥙᥧᥐ ᥗᥣᥳ ᥚᥣᥱ ᥔᥣᥱ|ᥙᥧᥐ ᥗᥣᥳ ᥚᥣᥱ ᥔᥣᥱ]] <small>(95%)</small>၊ [[:Wp/tdd/ᥟᥤᥖᥱ ᥔᥣ ᥘᥣᥛᥱ|ᥟᥤᥖᥱ ᥔᥣ ᥘᥣᥛᥱ]] <small>(4.6%)</small>၊ [[Wp/tdd/ᥑᥣ ᥘᥤᥖᥳ ᥕᥣᥢᥱ|ᥑᥣ ᥘᥤᥖᥳ ᥕᥣᥢᥱ]] <small>(0.75%)</small> | time zone = +7 | ᥙᥩᥭᥰ = | ᥛᥥᥝᥰ ᥛᥢᥰ = ᥙᥣᥱ ᥘᥤᥱ ᥛᥣᥢᥱ ᥖᥤᥱ ᥛᥨᥝᥱ ᥑᥣ ᥘᥥᥱ ᥓᥤᥱ ᥘᥦᥲ ᥑᥧᥢᥴ ᥞᥨᥝᥴ ᥑᥛᥰ ᥟᥧᥙᥳ ᥙᥫᥒᥱ ᥘᥒᥱ ᥜᥤᥒᥲ ᥛᥫᥒᥰ | ᥓᥢᥳ ᥗᥣᥢᥲ_ᥚᥧᥱ ᥟᥩᥢ ᥞᥨᥝᥴ(1) = ᥑᥧᥢᥴ ᥞᥨᥝᥴ ᥑᥛᥰ | ᥓᥪ_ᥚᥧᥱ ᥟᥩᥢ ᥞᥨᥝᥴ(1) = Maha Vajiralongkorn</br> มหาวชิราลงกรณ | ᥓᥢᥳ ᥗᥣᥢ_ᥚᥧᥱ ᥟᥩᥢ ᥞᥨᥝᥴ(2) = ᥓᥩᥛ ᥚᥩᥒᥰ ᥘᥨᥒᥴ | ᥓᥪ_ᥚᥧᥱ ᥟᥩᥢ ᥞᥨᥝᥴ(2) = Prayut Chan-o-cha</br> ประยุทธ์ จันทร์โอชา | ᥓᥢᥳᥗᥣᥢᥲ_ᥚᥧᥲᥟᥩᥢᥴᥞᥨᥝᥴ(3) = | ᥓᥪᥲ_ᥚᥧᥲᥟᥩᥢᥴᥞᥨᥝᥴ(3) = | ᥚᥧᥲᥐᥫᥰᥐᥧᥛᥴᥓᥪᥒᥲᥛᥫᥒᥰ = | ᥓᥪᥲ_ᥘᥩᥒᥲᥙᥨᥐᥰᥖᥒᥲ(1) = ᥛᥫᥒᥰᥗᥭᥰᥔᥧᥑᥨᥝᥴ</br>อาณาจักรสุโขทัย၊</br>Sukhothai | ᥙᥤᥴ_ᥘᥩᥒᥲᥙᥨᥐᥰᥖᥒᥲ(1)= 1238-1368 | ᥓᥪᥲ_ᥘᥩᥒᥲᥙᥨᥐᥰᥖᥒᥲ(2) =ᥛᥫᥒᥰᥗᥭᥰᥟᥕᥧᥖᥳᥗᥕ</br>อาณาจักรอยุธยา</br>Ayutthaya | ᥙᥤᥴ_ᥘᥩᥒᥲᥙᥨᥐᥰᥖᥒᥲ(2) = 1350 | ᥓᥪᥲ_ᥘᥩᥒᥲᥙᥨᥐᥰᥖᥒᥲ(3) = ᥛᥫᥒᥰᥗᥭᥰᥗᥨᥢᥰᥙᥧᥰᥞᥤᥰ</br>กรุงธนบุรี</br>Thonburi | ᥙᥤᥴ_ᥘᥩᥒᥲᥙᥨᥐᥰᥖᥒᥲ(3) = 1767 | ᥓᥪᥲ_ᥘᥩᥒᥲᥙᥨᥐᥰᥖᥒᥲ(4) = ᥛᥫᥒᥰᥗᥭᥰရᥖᥳᥖᥢᥐᥨᥝᥰᥔᥤᥢᥴ<br>อาณาจักรรัตนโกสินทร์<br>Rattanakosin | ᥙᥤᥴ_ᥘᥩᥒᥲᥙᥨᥐᥰᥖᥒᥲ(4) = 1782 ᥟᥥᥱᥙᥞᥦᥱ 6 | ᥓᥪᥲ_ᥘᥩᥒᥲᥙᥨᥐᥰᥖᥒᥲ(5) = ᥑᥧᥢᥴᥞᥩᥴᥑᥛᥰᥟᥧᥙᥳᥙᥫᥒᥱ ᥢᥒᥱᥘᥐᥰᥛᥫᥒᥰ | ᥙᥤᥴ_ᥘᥩᥒᥲᥙᥨᥐᥰᥖᥒᥲ(5) = 1932 ᥓᥧᥢᥱ 24 | ᥓᥪᥲ_ᥘᥩᥒᥲᥙᥨᥐᥰᥖᥒᥲ(6) =| ᥙᥤᥴ_ᥘᥩᥒᥲᥙᥨᥐᥰᥖᥒᥲ(6) = | ᥓᥪᥲ_ᥘᥩᥒᥲᥙᥨᥐᥰᥖᥒᥲ(7) = | ᥙᥤᥴ_ᥘᥩᥒᥲᥙᥨᥐᥰᥖᥒᥲ(7) = | ᥓᥪᥲ_ᥘᥩᥒᥲᥙᥨᥐᥰᥖᥒᥲ(8) = | ᥙᥤᥴ_ᥘᥩᥒᥲᥙᥨᥐᥰᥖᥒᥲ(8) = | GDP_PPP = $1.390 trillion<ref name=imf2>{{Wp/tdd/Cite web |url=https://www.imf.org/external/pubs/ft/weo/2019/01/weodata/weorept.aspx?pr.x=51&pr.y=17&sy=2017&ey=2024&scsm=1&ssd=1&sort=country&ds=.&br=1&c=578&s=NGDPD%2CPPPGDP%2CNGDPDPC%2CPPPPC&grp=0&a= |title=Thailand |publisher=[[Wp/tdd/International Monetary Fund|International Monetary Fund]] |accessdate=22 April 2019 |url-status=live |archiveurl=https://www.imf.org/external/pubs/ft/weo/2018/02/weodata/weorept.aspx?pr.x=91&pr.y=8&sy=2018&ey=2023&scsm=1&ssd=1&sort=country&ds=.&br=1&c=578&s=NGDPD%2CPPPGDP%2CNGDPDPC%2CPPPPC&grp=0&a= |archivedate=3 February 2019 }}</ref> | GDP_PPP_year = 2019 | GDP_PPP_rank = | GDP_PPP_per_capita = $20,474<ref name=imf2 /> | GDP_PPP_per_capita_rank = | GDP_nominal = {{Wp/tdd/Nowrap|$516 billion}}<ref name=imf2 /><ref name="NESDBFeb2018">{{Wp/tdd/Cite web |url=http://www.nesdb.go.th/nesdb_en/ewt_dl_link.php?nid=4360&filename=Macroeconomic_Planning |title=Thai Economic Performance in Q4 and 2017 and Outlook for 2018 |publisher=[[Wp/tdd/National Economic and Social Development Board|National Economic and Social Development Board]] |accessdate=21 February 2018 |url-status=dead |archiveurl=https://web.archive.org/web/20180222043705/http://www.nesdb.go.th/nesdb_en/ewt_dl_link.php?nid=4360&filename=Macroeconomic_Planning |archivedate=22 February 2018 }}</ref> | GDP_nominal_year = 2019 | GDP_nominal_rank = | GDP_nominal_per_capita = $7,607<ref name=imf2 /><ref name="NESDBFeb2018"/> | GDP_nominal_per_capita_rank = | Gini = 36 <!--number only--> | Gini_year = 2015 | Gini_change = <!--increase/decrease/steady--> | Gini_ref =<ref name="wb-gini">{{Wp/tdd/Cite web |url=https://data.worldbank.org/indicator/SI.POV.GINI?locations=TH |title=Gini Index |publisher=World Bank |accessdate=3 December 2017 |url-status=live |archiveurl=https://web.archive.org/web/20171204065819/https://data.worldbank.org/indicator/SI.POV.GINI?locations=TH |archivedate=4 December 2017 }}</ref> | Gini_rank = | HDI = 0.765 <!--number only--> | HDI_year = 2018<!-- Please use the year to which the data refers, not the publication year--> | HDI_change = increase<!--increase/decrease/steady--> |HDI_ref =<ref name="HDI">{{Wp/tdd/Cite web|url=http://hdr.undp.org/sites/default/files/hdr2019.pdf|title=Human Development Report 2019|publisher=United Nations Development Programme|date=2019|accessdate=9 December 2019}}</ref> | HDI_ᥓᥢᥳ = 77th | ᥒᥪᥢᥰ = [[Wp/tdd/Thai baht|Baht]] (฿) | currency_code = THB | time_zone = [[UTC+07:00|ICT]] | utc_offset = +7 | drives_on = ᥛᥪᥰᥔᥣᥭᥳ | calling_code = [[Wp/tdd/Telephone numbers in Thailand|+66]] | cctld = {{Wp/tdd/Hlist |[[Wp/tdd/.th|.th]] |[[Wp/tdd/.ไทย|.ไทย]]}} |religion = {{Wp/tdd/Ublist |item_style=white-space:nowrap; |94.50% [[Wp/tdd/Buddhism in Thailand|Buddhism]] |4.29% [[Wp/tdd/Islam in Thailand|Islam]] |1.17% [[Wp/tdd/Christianity in Thailand|Christianity]] |0.03% [[Wp/tdd/Hinduism in Southeast Asia|Hinduism]] |0.01% [[Wp/tdd/Irreligion|Unaffiliated]]<ref name="auto">{{Wp/tdd/Cite web |url=http://web.nso.go.th/en/survey/popchan/data/2015-2016-Statistical%20tables%20PDF.pdf |title=Population by religion, region and area, 2015 |website= |publisher=NSO |accessdate=12 October 2017 |url-status=dead |archiveurl=https://web.archive.org/web/20171210020110/http://web.nso.go.th/en/survey/popchan/data/2015-2016-Statistical%20tables%20PDF.pdf |archivedate=10 December 2017 }}</ref>}} }} '''ᥛᥫᥒᥰ ᥞᥨᥝᥴ ᥑᥛᥰ ᥗᥭᥰ''' ({{Wp/tdd/Lang-th|ราชอาณาจักรไทย}}) (ᥘᥣᥱ ᥓᥣᥱ ᥟᥣᥱ ᥘᥣᥱ ᥓᥣᥐᥱ ᥗᥭᥰ) ᥘᥭᥳ ᥙᥥᥢ ᥛᥫᥒᥰ ᥐᥩᥢᥰ ᥑᥨᥝᥴ ᥛᥫᥒᥰ ᥘᥫᥒ ᥟᥢ ᥛᥤᥰ ᥝᥭᥳ ᥖᥤ ᥘᥛᥱ ᥘᥩᥒ ᥘᥬᥰ ᥖᥩᥢᥲ ᥓᥥᥒᥱ ᥓᥣᥢᥰ ᥝᥢᥰ ᥟᥩᥐᥱ ᥟᥥᥰ ᥡᥣᥰ. ᥜᥣᥭᥱ ᥞᥩᥒᥱ ᥘᥢᥳ ᥛᥤᥰ ᥛᥫᥒᥰ ᥛᥣᥢ ᥘᥦᥲ ᥛᥫᥒᥰ ᥘᥣᥝᥰ, ᥜᥣᥭᥱ ᥝᥢᥰ ᥟᥩᥐᥱ ᥘᥢᥳ ᥛᥤᥰ ᥛᥫᥒᥰ ᥘᥣᥝᥰ ᥘᥦᥲ ᥛᥫᥒᥰ ᥐᥛᥱ ᥙᥨᥝᥰ ᥖᥤᥰ ᥕᥣᥰ. ᥜᥣᥭᥱ ᥓᥣᥢᥰ ᥖᥥᥳ ᥛᥤᥰ ᥐᥤᥝᥱ ᥑᥛᥳ ᥗᥭᥰ ᥘᥦᥲ ᥛᥫᥒᥰ ᥛᥣᥱ ᥘᥥᥰ ᥡᥣᥰ, ᥜᥣᥭᥱ ᥝᥢᥰ ᥖᥨᥐᥱ ᥖᥥᥳ ᥛᥤᥰ ᥙᥣᥒᥱ ᥘᥣᥭᥱ ᥟᥦᥖᥱ ᥛᥦᥢᥱ ᥘᥦᥲ ᥛᥫᥒᥰ ᥛᥣᥢ ᥑᥝᥴ ᥘᥩᥛᥳ ᥞᥩᥙ ᥛᥫᥒᥰ ᥗᥭᥰ ᥝᥭᥳ. ᥘᥦᥢ ᥘᥛᥳ ᥛᥫᥒᥰ ᥗᥭᥰ ᥘᥭᥳ ᥜᥣᥭᥱ ᥐᥤᥝᥱ ᥘᥛᥳ ᥗᥭᥰ ᥓᥥᥒᥱ ᥓᥣᥢᥰ ᥝᥢᥰ ᥟᥩᥐᥱ ᥘᥢᥳ ᥖᥤᥖᥱ ᥓᥙᥴ ᥐᥢ ᥝᥭᥳ ᥖᥒᥰ ᥘᥦᥢ ᥘᥛᥳ ᥛᥫᥒᥰ ᥝᥦᥖᥳ ᥢᥣᥛᥰ, ᥜᥣᥭᥱ ᥙᥣᥒᥱ ᥘᥣᥭᥱ ᥟᥦᥖᥱ ᥛᥦᥢᥱ ᥓᥥᥒᥱ ᥓᥣᥢᥰ ᥝᥢᥰ ᥖᥨᥐᥱ ᥘᥢᥳ ᥖᥤᥖᥱ ᥓᥙᥴ ᥝᥭᥳ ᥖᥒᥰ ᥘᥦᥢ ᥘᥛᥳ ᥛᥫᥒᥰ ᥟᥤᥢᥱ ᥖᥨᥝᥱ ᥢᥤᥰ ᥡᥣᥰ ᥘᥦᥲ ᥛᥫᥒᥰ ᥟᥤᥢᥱ ᥖᥤᥳ ᥕᥣᥳ ᥑᥝᥴ ᥕᥝᥳ. ᥐᥧᥒᥰ ᥗᥥᥙ (ᥛᥫᥒᥰ ᥐᥩᥐᥱ) ᥘᥭᥳ ᥙᥥᥢ ᥝᥥᥒᥰ ᥘᥨᥒᥴ ᥒᥝᥲ ᥓᥪᥒ ᥛᥫᥒᥰ ᥗᥭᥰ ᥔᥥᥴ ᥟᥛᥱ ᥐᥣᥰ ᥙᥥᥢ ᥝᥥᥒᥰ ᥟᥢ ᥕᥬᥱ ᥔᥥᥴ ᥙᥫᥢ ᥘᥬᥰ ᥛᥫᥒᥰ ᥗᥭᥰ. ᥐᥧᥒᥰ ᥗᥥᥙ ᥘᥭᥳ ᥙᥥᥢ ᥝᥥᥒᥰ ᥒᥝᥲ ᥒᥣᥱ ᥖᥣᥱ ᥐᥣᥢ ᥛᥫᥒᥰ, ᥐᥣᥢ ᥛᥣᥐ ᥛᥤᥰ, ᥐᥣᥢ ᥞᥥᥖ== ᥟᥩᥐᥱ ᥑᥨᥝᥰ ᥐᥧᥢᥱ ᥘᥦᥲ ᥐᥣᥢ ᥜᥣᥭᥱ ᥜᥤᥒᥲ ᥗᥧᥒᥰ ᥕᥥᥢᥱ ᥒᥥ ᥓᥫᥰ ᥘᥢᥳ ᥝᥥᥒᥰ ᥘᥫᥒ ᥕᥝᥳ. ==ᥙᥫᥒ ᥟᥤᥒ== <references/> [[Category:Wp/tdd]] Thailand ffq0b2lwmba3rldk3efnwzjfi3mrzgm 5506865 5506863 2022-07-27T13:47:02Z DaiMengMaoLong 2577994 wikitext text/x-wiki {{Wp/tdd/Infobox country | ᥓᥪ ᥛᥫᥒᥰ ᥟᥢ ᥖᥥᥛ ᥗᥨᥢᥲ = ᥛᥫᥒᥰ ᥗᥭᥰ | ᥓᥪ ᥖᥥᥳ ᥖᥥᥳ = ราชอาณาจักรไทย<br /><small>ᥘᥣᥱ ᥓᥣᥱ ᥟᥣᥱ ᥘᥣᥱ ᥓᥣᥐᥱ ᥗᥭᥰ</small> | ᥞᥣᥒ _ᥓᥩᥛ ᥙᥤᥝ = Flag of Thailand.svg | ᥞᥣᥒ_ᥛᥤᥐ ᥛᥣᥭᥴ = Emblem of Thailand.svg | ᥑᥨᥝᥲ ᥑᥣᥢᥴ ᥙᥣᥐᥱ ᥓᥪᥒ ᥛᥫᥒᥰ = ''ᥛᥫᥒᥰ ᥚᥣᥱ ᥔᥣᥱ ᥑᥧᥢᥴ ᥞᥨᥝᥴ ᥑᥛᥰ | ᥑᥣᥛᥰ ᥓᥪᥒ ᥛᥫᥒᥰ = ''[[Wp/tdd/Thai National Anthem|Phleng Chat Thai]]''<br />({{Wp/tdd/Lang-en|"Thai National Anthem"}})<div style="padding-top:0.5em;">[[File:Thai National Anthem - US Navy Band.ogg|center]]</div> | royal_anthem = ''[[Wp/tdd/Sansoen Phra Barami|Sansoen Phra Barami]]''<br />({{Wp/tdd/Lang-en|"Glorify His prestige"}})<div style="padding-top:0.5em;">[[File:Thai Royal Anthem - US Navy Band.ogg|center]]</div> | ᥞᥣᥒ_ᥟᥩᥒᥲ ᥖᥤ = {{Wp/tdd/Switcher|[[File:Thailand (orthographic projection).svg|frameless]]|Show globe|[[File:Location Thailand ASEAN.svg|upright=1.15|frameless]]|Show map of ASEAN|default=1}} |map_caption = {{Wp/tdd/Map caption |location_color= green |region= Asia |region_color= dark grey |subregion= [[Wp/tdd/ASEAN|ASEAN]]| subregion_color = light green}} |image_map2 = | ᥓᥥ ᥘᥨᥒᥴ = [[:Wp/tdd/ᥐᥧᥒᥰ ᥗᥥᥙ|ᥐᥧᥒᥰ ᥗᥥᥙ]] | ᥝᥥᥒᥰ ᥕᥬᥱ ᥔᥥᥴ ᥙᥫᥢ = [[:Wp/tdd/ᥐᥧᥒᥰ ᥗᥥᥙ|ᥐᥧᥒᥰ ᥗᥥᥙ]] | ᥓᥥ ᥛᥫᥒᥰ ᥕᥬᥱ ᥔᥥᥴ ᥙᥫᥢ = | ᥟᥥᥱ ᥘᥤᥳ ᥕᥣᥱ = 513,115 km² (198,115 sq mi) | ᥓᥢᥳ ᥟᥥᥱ ᥘᥤᥳ ᥕᥣᥱ = 49 | ᥞᥨᥝᥴ ᥙᥣᥐᥱ ᥟᥥᥱ ᥘᥤᥳ ᥕᥣᥱ = 0.4 | ᥖᥤ ᥔᥧᥒᥴ ᥔᥧᥖᥴ = | ᥛᥥ ᥘᥛᥳ ᥕᥣᥝᥰ ᥔᥧᥖᥴ = | ᥘᥩᥒᥴ ᥕᥬᥱ ᥔᥧᥖᥴ = | ᥚᥒᥱ ᥙᥣᥒᥱ ᥘᥣᥭᥴ = | ᥘᥐᥴ ᥓᥥᥒᥴ ᥑᥣᥝᥰ ᥕᥣᥛᥰ ᥟᥩᥒᥲ ᥖᥤ = | ᥚᥣᥱ ᥔᥣᥱ ᥑᥣᥛᥰ ᥖᥪᥰ ᥘᥬᥰ ᥘᥧᥛᥰ = [[:Wp/tdd/ᥘᥤᥐ ᥗᥭᥰ|ᥚᥣᥱ ᥔᥣᥱ ᥗᥭᥰ]]<ref name=CIA>[https://www.cia.gov/library/publications/the-world-factbook/geos/th.html Thailand] {{Wp/tdd/Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20101229000203/https://www.cia.gov/library/publications/the-world-factbook/geos/th.html |date=2010-12-29 }}, ''The World Factbook''.</ref> | ᥞᥨᥝᥴ ᥘᥙ ᥐᥨᥢᥰ = 67,959,000<ref>{{Wp/tdd/Cite web|url=http://esa.un.org/unpd/wpp/Publications/Files/Key_Findings_WPP_2015.pdf|title=World Population Prospects: The 2015 Revision, Key Findings and Advance Tables|publisher=United Nations Department of Economic and Social Affairs/Population Division|page=17|accessdate=10 January 2016}}</ref> | ᥓᥢᥳ ᥞᥨᥝᥴ ᥘᥙ ᥐᥨᥢᥰ = 20 | ᥘᥩᥒ ᥔᥖᥳ ᥞᥨᥝᥴ ᥘᥙ ᥐᥨᥢᥰ = 122/km² (317/sq mi) | ᥓᥢᥳ ᥔᥖᥳ ᥞᥨᥝᥴ ᥘᥙᥳ ᥐᥨᥢᥰ = 85 | ethnic_groups = [[:Wp/tdd/ᥐᥨᥢᥰ ᥑᥫᥰ ᥗᥭᥰ|ᥗᥭᥰ]] <small>(75%)</small>၊ [[:Wp/tdd/ᥐᥨᥢᥰ ᥑᥫᥰ ᥑᥥᥱ|ᥑᥥᥱ]]<small>(14%)</small>၊ ᥐᥨᥢᥰ ᥑᥫᥰ ᥖᥣᥒᥱ ᥓᥫᥰ <small>(11%)</small> | ᥚᥣᥱ ᥔᥣᥱ ᥐᥫᥰ ᥕᥛ = [[Wp/tdd/ᥙᥧᥐ ᥗᥣᥳ ᥚᥣᥱ ᥔᥣᥱ|ᥙᥧᥐ ᥗᥣᥳ ᥚᥣᥱ ᥔᥣᥱ]] <small>(95%)</small>၊ [[:Wp/tdd/ᥟᥤᥖᥱ ᥔᥣ ᥘᥣᥛᥱ|ᥟᥤᥖᥱ ᥔᥣ ᥘᥣᥛᥱ]] <small>(4.6%)</small>၊ [[Wp/tdd/ᥑᥣ ᥘᥤᥖᥳ ᥕᥣᥢᥱ|ᥑᥣ ᥘᥤᥖᥳ ᥕᥣᥢᥱ]] <small>(0.75%)</small> | time zone = +7 | ᥙᥩᥭᥰ = | ᥛᥥᥝᥰ ᥛᥢᥰ = ᥙᥣᥱ ᥘᥤᥱ ᥛᥣᥢᥱ ᥖᥤᥱ ᥛᥨᥝᥱ ᥑᥣ ᥘᥥᥱ ᥓᥤᥱ ᥘᥦᥲ ᥑᥧᥢᥴ ᥞᥨᥝᥴ ᥑᥛᥰ ᥟᥧᥙᥳ ᥙᥫᥒᥱ ᥘᥒᥱ ᥜᥤᥒᥲ ᥛᥫᥒᥰ | ᥓᥢᥳ ᥗᥣᥢᥲ_ᥚᥧᥱ ᥟᥩᥢ ᥞᥨᥝᥴ(1) = ᥑᥧᥢᥴ ᥞᥨᥝᥴ ᥑᥛᥰ | ᥓᥪ_ᥚᥧᥱ ᥟᥩᥢ ᥞᥨᥝᥴ(1) = Maha Vajiralongkorn</br> มหาวชิราลงกรณ | ᥓᥢᥳ ᥗᥣᥢ_ᥚᥧᥱ ᥟᥩᥢ ᥞᥨᥝᥴ(2) = ᥓᥩᥛ ᥚᥩᥒᥰ ᥘᥨᥒᥴ | ᥓᥪ_ᥚᥧᥱ ᥟᥩᥢ ᥞᥨᥝᥴ(2) = Prayut Chan-o-cha</br> ประยุทธ์ จันทร์โอชา | ᥓᥢᥳ ᥗᥣᥢ_ᥚᥧᥱ ᥟᥩᥢ ᥞᥨᥝᥴ(3) = | ᥓᥪ_ᥚᥧᥱ ᥟᥩᥢ ᥞᥨᥝᥴ(3) = | ᥚᥧᥱ ᥐᥫᥰ ᥐᥧᥛ ᥓᥪᥒ ᥛᥫᥒᥰ = | ᥓᥪ_ᥘᥩᥒ ᥙᥨᥐᥱ ᥖᥒᥲ(1) = ᥛᥫᥒᥰ ᥗᥭᥰ ᥔᥧᥱ ᥑᥨᥝ</br>อาณาจักรสุโขทัย၊</br>Sukhothai | ᥙᥤ_ᥘᥩᥒ ᥙᥨᥐᥱ ᥖᥒᥲ(1)= 1238-1368 | ᥓᥪ_ᥘᥩᥒ ᥙᥨᥐᥱ ᥖᥒᥲ(2) =ᥛᥫᥒᥰ ᥗᥭᥰ ᥟᥣ ᥕᥧᥖ ᥗᥭᥰ ᥕᥣᥰ</br>อาณาจักรอยุธยา</br>Ayutthaya | ᥙᥤ_ᥘᥩᥒ ᥙᥨᥐᥱ ᥖᥒᥲ(2) = 1350 | ᥓᥪ_ᥘᥩᥒ ᥙᥨᥐᥱ ᥖᥒᥲ(3) = ᥛᥫᥒᥰ ᥗᥭᥰ ᥗᥨᥢ ᥙᥧ ᥘᥤ</br>กรุงธนบุรี</br>Thonburi | ᥙᥤ_ᥘᥩᥒ ᥙᥨᥐᥱ ᥖᥒᥲ(3) = 1767 | ᥓᥪ_ᥘᥩᥒ ᥙᥨᥐᥱ ᥖᥒᥲ(4) = ᥛᥫᥒᥰ ᥗᥭᥰ ᥘᥖ ᥖᥨᥢ ᥐᥨᥝ ᥔᥤᥢ<br>อาณาจักรรัตนโกสินทร์<br>Rattanakosin | ᥙᥤ_ᥘᥩᥒ ᥙᥨᥐᥱ ᥖᥒᥲ(4) = 1782 ᥟᥥᥱ ᥙᥫᥱ 6 | ᥓᥪ_ᥘᥩᥒ ᥙᥨᥐᥱ ᥖᥒᥲ(5) = ᥑᥧᥢᥴ ᥞᥨᥝᥴ ᥑᥛᥰ ᥟᥧᥙᥳ ᥙᥫᥒᥱ ᥘᥒᥱ ᥘᥐᥴ ᥛᥫᥒᥰ | ᥙᥤ_ᥘᥩᥒ ᥙᥨᥐᥱ ᥖᥒᥲ(5) = 1932 ᥓᥧᥢᥱ 24 | ᥓᥪ_ᥘᥩᥒ ᥙᥨᥐᥱ ᥖᥒᥲ(6) =| ᥙᥤ_ᥘᥩᥒ ᥙᥨᥐᥱ ᥖᥒᥲ(6) = | ᥓᥪ_ᥘᥩᥒ ᥙᥨᥐᥱ ᥖᥒᥲ(7) = | ᥙᥤ_ᥘᥩᥒ ᥙᥨᥐᥱ ᥖᥒᥲ(7) = | ᥓᥪ_ᥘᥩᥒ ᥙᥨᥐᥱ ᥖᥒᥲ(8) = | ᥙᥤ_ᥘᥩᥒ ᥙᥨᥐᥱ ᥖᥒᥲ(8) = | GDP_PPP = $1.390 trillion<ref name=imf2>{{Wp/tdd/Cite web |url=https://www.imf.org/external/pubs/ft/weo/2019/01/weodata/weorept.aspx?pr.x=51&pr.y=17&sy=2017&ey=2024&scsm=1&ssd=1&sort=country&ds=.&br=1&c=578&s=NGDPD%2CPPPGDP%2CNGDPDPC%2CPPPPC&grp=0&a= |title=Thailand |publisher=[[Wp/tdd/International Monetary Fund|International Monetary Fund]] |accessdate=22 April 2019 |url-status=live |archiveurl=https://www.imf.org/external/pubs/ft/weo/2018/02/weodata/weorept.aspx?pr.x=91&pr.y=8&sy=2018&ey=2023&scsm=1&ssd=1&sort=country&ds=.&br=1&c=578&s=NGDPD%2CPPPGDP%2CNGDPDPC%2CPPPPC&grp=0&a= |archivedate=3 February 2019 }}</ref> | GDP_PPP_year = 2019 | GDP_PPP_rank = | GDP_PPP_per_capita = $20,474<ref name=imf2 /> | GDP_PPP_per_capita_rank = | GDP_nominal = {{Wp/tdd/Nowrap|$516 billion}}<ref name=imf2 /><ref name="NESDBFeb2018">{{Wp/tdd/Cite web |url=http://www.nesdb.go.th/nesdb_en/ewt_dl_link.php?nid=4360&filename=Macroeconomic_Planning |title=Thai Economic Performance in Q4 and 2017 and Outlook for 2018 |publisher=[[Wp/tdd/National Economic and Social Development Board|National Economic and Social Development Board]] |accessdate=21 February 2018 |url-status=dead |archiveurl=https://web.archive.org/web/20180222043705/http://www.nesdb.go.th/nesdb_en/ewt_dl_link.php?nid=4360&filename=Macroeconomic_Planning |archivedate=22 February 2018 }}</ref> | GDP_nominal_year = 2019 | GDP_nominal_rank = | GDP_nominal_per_capita = $7,607<ref name=imf2 /><ref name="NESDBFeb2018"/> | GDP_nominal_per_capita_rank = | Gini = 36 <!--number only--> | Gini_year = 2015 | Gini_change = <!--increase/decrease/steady--> | Gini_ref =<ref name="wb-gini">{{Wp/tdd/Cite web |url=https://data.worldbank.org/indicator/SI.POV.GINI?locations=TH |title=Gini Index |publisher=World Bank |accessdate=3 December 2017 |url-status=live |archiveurl=https://web.archive.org/web/20171204065819/https://data.worldbank.org/indicator/SI.POV.GINI?locations=TH |archivedate=4 December 2017 }}</ref> | Gini_rank = | HDI = 0.765 <!--number only--> | HDI_year = 2018<!-- Please use the year to which the data refers, not the publication year--> | HDI_change = increase<!--increase/decrease/steady--> |HDI_ref =<ref name="HDI">{{Wp/tdd/Cite web|url=http://hdr.undp.org/sites/default/files/hdr2019.pdf|title=Human Development Report 2019|publisher=United Nations Development Programme|date=2019|accessdate=9 December 2019}}</ref> | HDI_ᥓᥢᥳ = 77th | ᥒᥪᥢᥰ = [[Wp/tdd/Thai baht|Baht]] (฿) | currency_code = THB | time_zone = [[UTC+07:00|ICT]] | utc_offset = +7 | drives_on = ᥛᥪᥰ ᥔᥣᥭᥳ | calling_code = [[Wp/tdd/Telephone numbers in Thailand|+66]] | cctld = {{Wp/tdd/Hlist |[[Wp/tdd/.th|.th]] |[[Wp/tdd/.ไทย|.ไทย]]}} |religion = {{Wp/tdd/Ublist |item_style=white-space:nowrap; |94.50% [[Wp/tdd/Buddhism in Thailand|Buddhism]] |4.29% [[Wp/tdd/Islam in Thailand|Islam]] |1.17% [[Wp/tdd/Christianity in Thailand|Christianity]] |0.03% [[Wp/tdd/Hinduism in Southeast Asia|Hinduism]] |0.01% [[Wp/tdd/Irreligion|Unaffiliated]]<ref name="auto">{{Wp/tdd/Cite web |url=http://web.nso.go.th/en/survey/popchan/data/2015-2016-Statistical%20tables%20PDF.pdf |title=Population by religion, region and area, 2015 |website= |publisher=NSO |accessdate=12 October 2017 |url-status=dead |archiveurl=https://web.archive.org/web/20171210020110/http://web.nso.go.th/en/survey/popchan/data/2015-2016-Statistical%20tables%20PDF.pdf |archivedate=10 December 2017 }}</ref>}} }} '''ᥛᥫᥒᥰ ᥞᥨᥝᥴ ᥑᥛᥰ ᥗᥭᥰ''' ({{Wp/tdd/Lang-th|ราชอาณาจักรไทย}}) (ᥘᥣᥱ ᥓᥣᥱ ᥟᥣᥱ ᥘᥣᥱ ᥓᥣᥐᥱ ᥗᥭᥰ) ᥘᥭᥳ ᥙᥥᥢ ᥛᥫᥒᥰ ᥐᥩᥢᥰ ᥑᥨᥝᥴ ᥛᥫᥒᥰ ᥘᥫᥒ ᥟᥢ ᥛᥤᥰ ᥝᥭᥳ ᥖᥤ ᥘᥛᥱ ᥘᥩᥒ ᥘᥬᥰ ᥖᥩᥢᥲ ᥓᥥᥒᥱ ᥓᥣᥢᥰ ᥝᥢᥰ ᥟᥩᥐᥱ ᥟᥥᥰ ᥡᥣᥰ. ᥜᥣᥭᥱ ᥞᥩᥒᥱ ᥘᥢᥳ ᥛᥤᥰ ᥛᥫᥒᥰ ᥛᥣᥢ ᥘᥦᥲ ᥛᥫᥒᥰ ᥘᥣᥝᥰ, ᥜᥣᥭᥱ ᥝᥢᥰ ᥟᥩᥐᥱ ᥘᥢᥳ ᥛᥤᥰ ᥛᥫᥒᥰ ᥘᥣᥝᥰ ᥘᥦᥲ ᥛᥫᥒᥰ ᥐᥛᥱ ᥙᥨᥝᥰ ᥖᥤᥰ ᥕᥣᥰ. ᥜᥣᥭᥱ ᥓᥣᥢᥰ ᥖᥥᥳ ᥛᥤᥰ ᥐᥤᥝᥱ ᥑᥛᥳ ᥗᥭᥰ ᥘᥦᥲ ᥛᥫᥒᥰ ᥛᥣᥱ ᥘᥥᥰ ᥡᥣᥰ, ᥜᥣᥭᥱ ᥝᥢᥰ ᥖᥨᥐᥱ ᥖᥥᥳ ᥛᥤᥰ ᥙᥣᥒᥱ ᥘᥣᥭᥱ ᥟᥦᥖᥱ ᥛᥦᥢᥱ ᥘᥦᥲ ᥛᥫᥒᥰ ᥛᥣᥢ ᥑᥝᥴ ᥘᥩᥛᥳ ᥞᥩᥙ ᥛᥫᥒᥰ ᥗᥭᥰ ᥝᥭᥳ. ᥘᥦᥢ ᥘᥛᥳ ᥛᥫᥒᥰ ᥗᥭᥰ ᥘᥭᥳ ᥜᥣᥭᥱ ᥐᥤᥝᥱ ᥘᥛᥳ ᥗᥭᥰ ᥓᥥᥒᥱ ᥓᥣᥢᥰ ᥝᥢᥰ ᥟᥩᥐᥱ ᥘᥢᥳ ᥖᥤᥖᥱ ᥓᥙᥴ ᥐᥢ ᥝᥭᥳ ᥖᥒᥰ ᥘᥦᥢ ᥘᥛᥳ ᥛᥫᥒᥰ ᥝᥦᥖᥳ ᥢᥣᥛᥰ, ᥜᥣᥭᥱ ᥙᥣᥒᥱ ᥘᥣᥭᥱ ᥟᥦᥖᥱ ᥛᥦᥢᥱ ᥓᥥᥒᥱ ᥓᥣᥢᥰ ᥝᥢᥰ ᥖᥨᥐᥱ ᥘᥢᥳ ᥖᥤᥖᥱ ᥓᥙᥴ ᥝᥭᥳ ᥖᥒᥰ ᥘᥦᥢ ᥘᥛᥳ ᥛᥫᥒᥰ ᥟᥤᥢᥱ ᥖᥨᥝᥱ ᥢᥤᥰ ᥡᥣᥰ ᥘᥦᥲ ᥛᥫᥒᥰ ᥟᥤᥢᥱ ᥖᥤᥳ ᥕᥣᥳ ᥑᥝᥴ ᥕᥝᥳ. ᥐᥧᥒᥰ ᥗᥥᥙ (ᥛᥫᥒᥰ ᥐᥩᥐᥱ) ᥘᥭᥳ ᥙᥥᥢ ᥝᥥᥒᥰ ᥘᥨᥒᥴ ᥒᥝᥲ ᥓᥪᥒ ᥛᥫᥒᥰ ᥗᥭᥰ ᥔᥥᥴ ᥟᥛᥱ ᥐᥣᥰ ᥙᥥᥢ ᥝᥥᥒᥰ ᥟᥢ ᥕᥬᥱ ᥔᥥᥴ ᥙᥫᥢ ᥘᥬᥰ ᥛᥫᥒᥰ ᥗᥭᥰ. ᥐᥧᥒᥰ ᥗᥥᥙ ᥘᥭᥳ ᥙᥥᥢ ᥝᥥᥒᥰ ᥒᥝᥲ ᥒᥣᥱ ᥖᥣᥱ ᥐᥣᥢ ᥛᥫᥒᥰ, ᥐᥣᥢ ᥛᥣᥐ ᥛᥤᥰ, ᥐᥣᥢ ᥞᥥᥖᥱ== ᥟᥩᥐᥱ ᥑᥨᥝᥰ ᥐᥧᥢᥱ ᥘᥦᥲ ᥐᥣᥢ ᥜᥣᥭᥱ ᥜᥤᥒᥲ ᥗᥧᥒᥰ ᥕᥥᥢᥱ ᥒᥥ ᥓᥫᥰ ᥘᥢᥳ ᥝᥥᥒᥰ ᥘᥫᥒ ᥕᥝᥳ. ==ᥙᥫᥒ ᥟᥤᥒ== <references/> [[Category:Wp/tdd]] Thailand ntp9fvm8bgnz4lbkuof3u1hy9hhc99c Wn/tn/Botswana 0 3328241 5507026 5458096 2022-07-27T19:45:06Z Rebel Agent 2577506 /* Metswedi */Translation wikitext text/x-wiki <div align=left><imagemap> File:Botswana Flag.svg|200px default [[Wn/tn/Tsebe ya konokono|Tsebe ya konokono]] desc none </imagemap></div> Botswana ke lefatshe le le ko borwa jwa Aforika, le fa gare ga bo Aforika Borwa le bo [[Wn/tn/Zimbabwe|Zimbabwe]] == Metswedi == [[Category:Wn/tn]] g0knt2kj6q4fou1rrqsfmol0c1gld3z Wn/tn/Zimbabwe 0 3328245 5507027 5458125 2022-07-27T19:45:53Z Rebel Agent 2577506 /* Metswedi */Translation wikitext text/x-wiki <div align=left><imagemap> File:Zimbabwe.jpg|200px default [[Wn/tn/Tsebe ya konokono|Tsebe ya konokono]] desc none </imagemap></div> Zimbabwe ke lefatshe le le ko borwa jwa Aforika mme le le ko godimo ga lefatshe la [[Wn/tn/Botswana|Botswana]] le [[Wn/tn/Aforika Borwa|Aforika Borwa]]. == Metswedi == [[Category:Wn/tn]] dtifgz1thuxbxjt83t9rg3k7kvppg6o Incubator:Main Page/yo 4 3328366 5507615 5458530 2022-07-28T11:38:43Z 102.89.33.74 wikitext text/x-wiki :''<small>You can read this page in other languages. The language menu is [[#languages|<u>here</u>]].</small>'' <div style="background-color: #f9f9f9; border: 1px solid #025E8D; margin: 1em 0; padding: 0.2em 0.8em;"> <div id="mf-welcome">[[File:Wikimedia logo family complete-2022.svg|180px|right|wikimedia ipilẹ]] <h1 style="border-bottom: none;">Kaabo si Wikimedia Incubator!</h1> Eyi ni ''[[Special:MyLanguage/I:About|Wikimedia Incubator]]'', nibiti Wikimedia ti o le ṣe akanṣe wiki ni awọn ẹya tuntun ti [[m:Special:MyLanguage/Wikipedia|Wikipedia]], [[m:Special:MyLanguage/Wikibooks|Wikibooks]], [[$ wn|Wikinews]], [[:m:Special:MyLanguage/Wikiquote|Wikiquote]], [[:m:Special:MyLanguage/Wiktionary|Wiktionary]] ati [[:m:Special:MyLanguage/Wikivoyage|Wikivoyage]] ni a le ṣeto, kọ, idanwo ati fi idi rẹ mulẹ pe o yẹ fun gbigbalejo nipasẹ [[$] wmf|Wikimedia Foundation]. Botilẹjẹpe idanwo wiki ni Wikimedia Incubator ko gba awọn ibugbe wiki tiwọn, wọn le ka ati ṣatunkọ wọn gẹgẹ bi eyikeyi wiki iṣẹ akanṣe Wikimedia miiran. Awọn ẹya titun ti [[m:Wikiversity|Wikiversity]] yẹ ki o lọ si [[betawikiversity:|Beta Wikiversity]], ati awọn ti [[m:Wikisource|Wikisource]] si [[oldwikisource:|Wikisource Multilingual]]. O ko le bẹrẹ iṣẹ akanṣe tuntun patapata nibi. O le bẹrẹ ẹya ede titun nikan ti iṣẹ akanṣe ti o wa tẹlẹ. Ti o ba fẹ bẹrẹ iṣẹ akanṣe tuntun kan, lọ si [[meta:proposals fun awọn iṣẹ akanṣe]], tabi wo [[m:Wikispore|Wikispore]] ti o ba fẹ ṣẹda idanwo kan. </div> <div style="clear: both;"><hr style="clear: both; display: none;" /></div> </div> <!-- WIKIS a.k.a. INCUBATING WIKIS a.k.a. TEST WIKIS a.k.a. TEST LANGUAGES a.k.a. DEVELOPMENT WIKIS a.k.a. ... :-) --> <div id="mainpage-wikis" style="background-color: #f9f9f9; border: 1px solid #025E8D; clear: both; margin-top: 1em; margin-bottom:1em; padding: 1em;"> === [[Special:MyLanguage/Incubator:Wikis|Wiki ti n ṣakojọpọ]] === <!--<div id="mf-search"> {{Special:SearchWiki}} </div>--> <div class="plainlinks editsection">[[{{fullurl:Incubator:Featured wikis|action=edit}} {{lcfirst:{{int:edit}}}}]]</div> Eyi ni diẹ ninu awọn wiki ti nṣiṣe lọwọ: {{Incubator:Featured wikis}} <div id="mf-allwikis" style="font-size:115%; padding:.2em;">''Fun atokọ kikun ti wiki lori Wikimedia Incubator, wo '''[[Special:MyLanguage/I:Wikis|Incubator:Wikis]]'''.''</div> </div> <!-- HOW TO USE THIS WIKI & NEWS --> {| style="padding:0; margin:0; width:100%;" cellspacing="0" | rowspan="3" style="width:55%; background-color: #F9F9F9; border: 1px solid #025E8D; padding:1em; margin-top:1em; margin-bottom:1em;" valign="top" | ==== Bii o ṣe le bẹrẹ wiki idanwo tuntun ==== Ti o ba wa nibi lati bẹrẹ ẹda ede tuntun ti iṣẹ akanṣe, o le wa gbogbo alaye lori [[$ manual|Iranlọwọ: Afowoyi]]. Ẹ jọ̀wọ́ ẹ mọ̀ nípa [[$ ìlànà | ìlànà] agbègbè]. Diẹ ninu awọn ofin pataki: <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> * You need a valid [[I:ISO 639|language code]] (explained in [[Special:MyLanguage/Help:Manual|the manual]]). If you don't, you can apply for one, or use the non-Wikimedia wiki [https://incubator.miraheze.org/wiki/Main_Page Incubator Plus 2.0]. * Starting a test wiki here doesn't mean it will later be automatically accepted by Wikimedia; you need it to be approved by the [[m:Special:MyLanguage/Language committee|Language committee]] first. See [[m:Requests for new languages|Requests for new languages]] for more information. * Please respect the naming conventions for the test language, to help future migrations of pages to an actual wiki project. All of your test pages (including templates and categories) need to be named uniquely (by using a prefix) and consistently. </div> ==== Bii o ṣe le ṣe alabapin si wiki idanwo lori Incubator ==== Ti o ba ni imọ ede kan ti o ni wiki idanwo lọwọlọwọ, o gba ọ niyanju gidigidi lati ṣe alabapin si wiki idanwo yẹn. Jọwọ fun gbogbo awọn oju-iwe ti o ṣẹda ìpele ti o pe. Ìrànlọ́wọ́:FAQ#Prefix|Ìwífúnni síi nípa àwọn ìpilẹ̀ṣẹ̀. | rowspan="3" style="width:3%;" | | style="width:42%; background-color: #F9F9F9; border:1px solid #025E8D; padding:1em; margin-top:1em; margin-bottom:1em;" valign="top" | <div class="plainlinks editsection">[[{{fullurl:Special:MyLanguage/Incubator:News|action=edit}} {{lcfirst:{{int:edit}}}}]]</div> ==== [[Special:MyLanguage/Incubator:News|{{msg|currentevents|{{SUBPAGENAME}}}}]] ==== {{msg|News|{{SUBPAGENAME}}|local|ns=Incubator}} |- | style="height:25px;" | |- | style="background-color: #F9F9F9; border:1px solid #025E8D; padding:1em; margin-top:1em; margin-bottom:1em;" valign="top" | '''Olubasọrọ/Iranlọwọ:''' * [[Incubator:Community Portal|Ipade Agbegbe]], fun gbogbo awọn ibeere * [irc://irc.freenode.net/wikimedia-incubator IRC ikanni #wikimedia-incubator] (<span class="fakebluelinks plainlinks">[http://webchat.freenode.net/?channels=#wikimedia-incubator iwiregbe ita]</span>) |} <!-- SISTER PROJECTS --> <div id="mainpage-sisterprojects" style="background-color: #f9f9f9; border: 1px solid #025E8D; clear: both; margin-top: 1em; margin-bottom:1em; padding: 1em;"> === [[Incubator:Wikimedia projects|Arabinrin ise agbese]] === [[m:Wikimedia|Wikimedia Foundation]] ń ṣiṣẹ́ lóríṣiríṣi iṣẹ́ [[w:Wikipedia:Ìṣàkóso Èdè ọ̀pọ̀ èdè]] àti [[w:Wikipedia:Aṣẹ̀dá-àkóónú|àkóónú ọ̀fẹ́]]: {| style="background: transparent; width: 100%; valign: center;" |- style="vertical-align: center;" | [[File:Wikipedia-logo.png|35x35px|Wikipedia]] | style="width:25%" | [[w:en:|'''Wikipedia''']]<br />Ìmọ̀ ọ̀fẹ́ | [[File:Wiktionary-logo.svg|35x35px|Wiktionary]] | style="width:25%" | [[wikt:en:|'''Wiktionary''']]<br />Itumọ-itumọ ati thesaurus | [[File:Wikisource-logo.svg|35x35px|Wikisource]] | style="width:25%" | [[s:mul:|'''Wikisource''']]<br />Ikawe akoonu Ọfẹ | [[File:Wikiquote-logo.svg|35x35px|Wikiquote]] | style="width:25%" | [[q:en:|'''Wikiquote''']]<br />Akojọpọ awọn agbasọ ọrọ |- style="vertical-align: center;" | [[File:Wikibooks-logo.svg|35x35px|Wikibooks]] | [[b:en:|'''Wikibooks''']]<br />Awọn iwe-ẹkọ ọfẹ ati awọn iwe ilana | [[File:Wikinews-logo.svg|35x35px|Wikinews]] | [[:n:en:|'''Wikinews''']]<br>Awọn iroyin akoonu ọfẹ | [[File:Wikiversity logo 2017.svg|35x35px|Wikiversity]] | [[:betawikiversity:|'''Wikiversity''']]<br>Awọn ohun elo ẹkọ ọfẹ ati awọn iṣẹ ṣiṣe | [[File:Wikivoyage-Logo-v3-icon.svg|35x35px|Wikivoyage]] | [[:voy:en:|'''Wikivoyage''']]<br>Itọsọna irin-ajo ori ayelujara ọfẹ |- style="vertical-align: center;" | [[File:Wikispecies-logo.svg|35x35px|Wikispecies]] | [[:wikispecies:|'''Wikispecies''']]<br>Itọsọna awọn eya | [[File:Wikidata-logo.svg|35x35px|Wikidata]] | [[:d:Special:MyLanguage/Wikidata:Main Page|'''Wikidata''']]<br>Ipilẹ ìmọ ọfẹ | [[File:Commons-logo.svg|35x35px|Wikimedia Commons]] | [[:c:Special:MyLanguage/Main Page|'''Wikimedia Commons''']]<br>Ibi ipamọ media Pipin | [[File:Wikimedia_Community_Logo.svg|35x35px|Meta-Wiki]] | [[:m:Special:MyLanguage/Main Page|'''Meta-Wiki''']]<br>Iṣakojọpọ iṣẹ akanṣe Wikimedia |} </div> <span id="languages"></span> <small><languages/></small> __NOTOC__ __NOEDITSECTION__ <includeonly> [[Category:Incubator:(all){{#ifeq:{{SUBPAGENAME}}|Main Page||/{{SUBPAGENAME}}}}]] [[Category:Incubator:(all)| ]] </includeonly> loc1bnx8dhwoqknz7uu75irqvt1gjmv Translations:Incubator:Main Page/13/yo 1198 3328381 5507614 5458472 2022-07-28T11:38:43Z 102.89.33.74 wikitext text/x-wiki Jọwọ fun gbogbo awọn oju-iwe ti o ṣẹda ìpele ti o pe. Ìrànlọ́wọ́:FAQ#Prefix|Ìwífúnni síi nípa àwọn ìpilẹ̀ṣẹ̀. m7qstjv9mqq19rjios0aqjv182iozg9 Wp/ain/ウィキペ𛅧チヤ チセ 0 3330446 5507268 5487766 2022-07-28T06:06:54Z BrassSnail 2575496 wikitext text/x-wiki = Ўикипэнчийа чишэ = = Wikipenciya cise = {| style="margin: 0pt; padding: 3pt; width: 50%; background-color: #E0E0E0; color: #000000;" | style="width: 40%;" | <inputbox> type=search width=40 bgcolor=#E0E0E0 preload=Template:Standard content for new page editintro=Template:Instructions default=Wp/ain/ </inputbox> <inputbox> type=create width=40 bgcolor=#E0E0E0 preload=Template:Standard content for new page editintro=Template:Instructions default=Wp/ain/ </inputbox> |} __NOTOC__ __NOEDITSECTION__ <div id="mp_header" class="mp_outerbox" style="border:1px solid #a7d7f9; margin: 0.5em; overflow: hidden; padding: 0.5em; -moz-border-radius: 0.8em; -webkit-border-radius: 0.8em; border-radius:0.8em;"> {| width="100%" |<div style="float: left; width: 0em; height: 0em; margin: -0.5em 0em 0em -2.5em; overflow: visiable;">[[File:Wikipedia-logo-v2-200px-transparent.png|link=|200x200px]]</div> <div style="font-size:185%; margin-left:90px"> <div style="margin: 0; padding: -27px 0 0 0; float: right; font-size: 100%; text-align: right; line-height: 135%;">{{Wp/ain/CURRENTDAYNAME}}, {{Wp/ain/CURRENTMONTHNAME}} {{CURRENTDAY}} {{CURRENTYEAR}}</div> [[File:Flag_of_Ainu.svg|right|thumb|250x250px|Aynu flag.]] '''イランカラㇷ゚テ!''' '''Иранкараптэ!''' '''Irankarapte!''' '''ピㇼカ ヒ ネ アイヌ イタㇰ ヰキペンチヤ オルン エチアㇻキ ナ!''' Пирка хи нэ Айну итак '''Pirka hi ne Aynu itak Wikipenciya or un eci=arki na!''' '''[[:ja:アイヌ|アイヌ]]語版ウィキペディアへようこそ!''' '''Добро пожаловать в [[:ru:Айнский_язык|айнскую]] Википедию!''' '''Welcome to [[:en:Ainu language|Ainu]] Wikipedia!''' </div> <div style="margin-left:98px; margin-top:10px;">Tan kanpiso aynu itak ''testo''-wikipencia ne ruwe ne. Tane teta {{Wp/ain/NUMBEROFARTICLES}} kanpiso oka ruwe ne. タン カンピソ アィヌ <span style="text-emphasis: filled dot>テㇱト</span>・ウィキペンチヤ ネ ルウェ ネ。 タネ テタ {{Wp/ain/NUMBEROFARTICLES}} カンピソ オカ ルウェ ネ。 Тан кампишо айну тешто-википэнчийа не рувэ нэ. Тане тэта {{Wp/ain/NUMBEROFARTICLES}} канпишо ока рувэ не. Tan kanpiso anak testo-wikipencia ne kusu, kanpiso rehe opitta [[Wp/ain/Kanpiso rehe|kanpiso rehe]] or wa a=nuye hi a=oasi easirki ruwe ne. Iikosama yakun, aynu utar a=enuye yakun « aynu » ka somo ne no, [[Wp/ain/Aynu|aynu]] ne ruwe ne.(si-wikipencia ne yakun [[Wp/ain/Aynu|aynu]] sekor a=nuye nankor.) タン カンピソ アナㇰ <span style="text-emphasis: filled dot>テㇱト</span>・ウィキペンチヤ ネ クス、 カンピソ レヘ オピッタ [[Wp/ain/カンピソ レヘ|カンピソ レヘ]] オㇿ ワ アヌイェ ヒ アオアシ エアシㇼキ ルウェ ネ。 イイコサマ ヤクン、 アィヌ ウタㇻ アエヌイェ ヤクン 「アィヌ」 カ ソモ ネ ノ、 [[Wp/ain/アイヌ|アィヌ]] ネ ルウェ ネ。 (シウィキペンチヤ ネ ヤクン アィヌ セコㇿ アヌイェ ナンコㇿ。) '''Irankarapte Tan uske anak wa Aynu Itak ''Testo'' Wikipencia sikanpiso ruwe ne.''' '''イランカラㇷ゚テ タン ウㇱケ アナㇰ ワ アィヌ イタㇰ <span style="text-emphasis: filled dot">テㇱト</span>・ウィキペンチヤ シカンピソ ルウェ ネ。''' </div> | <div style="float: left; vertical-align: top; margin-right: 1em;"> * [[Talk:Wp/ain/Main Page|Ukoysoytak=an cik tanpe oputuye wa en=kore - <small>For Discussion, click here.</small>]] </div><br /> |} {| style="margin: 0pt; padding: 3pt; width: 100%; background-color: #E0E0E0; color: #000000;" | style="vertical-align:middle; padding: 1em;" |'''チ カㇻ アィヌ イタㇰ ウィキペンチア カンピソ アナㇰネ。Ci=kar aynu itak wikipencia kanpiso anakne.'''<div style="font-size: 175%; margin: 0px; padding: 0px;">'''{{Wp/ain/NUMBEROFARTICLES}} p(e) ne ruwe ne.'''</div> | style="width: 40%;" | <inputbox> type=search width=40 bgcolor=#E0E0E0 preload=Template:Standard content for new page editintro=Template:Instructions default=Wp/ain/ </inputbox> <inputbox> type=create width=40 bgcolor=#E0E0E0 preload=Template:Standard content for new page editintro=Template:Instructions default=Wp/ain/ </inputbox> |} </div> [[File:AinuGroup.JPG|right|thumb|200x200px|aynu utar, 1902, anokaukpe.]] <div style="text-align:center"> ''Ainu speakers are encouraged to create as many top-quality articles as possible:'' </div> [[File:Nibutani_Ainu_Cise.jpg|right|thumb|200x200px|<nowiki>ニプタイ]]</nowiki>]] === Wikipencia ka ta oka kanpiso === * [[Wp/ain/アイヌ|アイヌ]] (Ainu) * [[Wp/ain/アイヌ イタク|アイヌ イタク]] (Ainu itak) * [[Wp/ain/アイヌ モシリ|アイヌ モシリ]](Ainu mosir) * [[Wp/ain/Oruspe|Oruspe]] * [[Wp/ain/Ukar|Ukar]] * [[Wp/ain/アマ|アマ]] * [[Wp/ain/イタ|イタ]] * [[Wp/ain/シャクシャイン|シャクシャイン]] * [[Wp/ain/ニプタイ|ニプタイ]](Niputay) * [[Wp/ain/チセ|チセ]](Cise) * [[Wp/ain/サッポロ|サッポロ]](Sapporo) === Sirkot uske <small>-Links-</small> === == 非アイヌ語話者への助け / Справка для не говорящих на айну / Help for non-Ainu speakers / == ==== 日本語話者 / シサㇺ イタㇰ Sisam itak Шишам итак ==== * [[Wp/ain/Help:日本語話者のための解説ページ(目次)|'''<u>Help:日本語話者のための解説ページ(目次)</u>''']] * [https://ja.wiktionary.org/wiki/%E4%BB%98%E9%8C%B2:%E3%82%A2%E3%82%A4%E3%83%8C%E8%AA%9E%E3%81%AE%E7%99%BA%E9%9F%B3%E8%A1%A8%E8%A8%98 付録:アイヌ語の発音表記 - ウィクショナリー日本語版 (wiktionary.org)] * [https://otarunay.at-ninja.jp/bunpo.html 初心者のためのアイヌ語文法解説( (at-ninja.jp)] * [https://ja.wiktionary.org/wiki/%E3%82%AB%E3%83%86%E3%82%B4%E3%83%AA:%E3%82%A2%E3%82%A4%E3%83%8C%E8%AA%9E 日本語アイヌ語辞典] ==== русскоговорящий / フレシサㇺ イタㇰ Huresisam itak Хурэшишам итак ==== ==== English speaker ==== * [[iarchive:ainuenglishjapan00batcuoft|John Batchelor's Ainu-English-Japanese Dictionary]] * [http://www.raccoonbend.com/languages/ainuenglish.html Ainu-English Word List] == Wikipedia Edit-a-thon == * [[Wp/ain/ウィキペディア・アジア月間|ウィキペディア・アジア月間]] <!--Categories--> {| style="width: 100%;" |[[File:Wiktionary-logo-en.svg|35x35px|ヰクショナリー]] |'''ヰㇰソナリー</br>Wiksonarii</br>Викшонарии''' |[[File:Wikisource-logo.svg|35x35px|ヰキソース]] | |[[File:Wikiquote-logo.svg|35x35px|ヰキクォート]] |wikinyus |- style="vertical-align: top;" |[[File:Wikibooks-logo.svg|35x35px|ヰキブックス]] | |[[File:Wikinews-logo.svg|35x35px|ヰキニュース]] | |[[File:Wikiversity-logo.svg|35x35px|ヰキバーシティ]] |wikipaasicii |- style="vertical-align: top;" |[[File:Wikispecies-logo.svg|35x35px|ヰキスピーシーズ]] |wikispiisii |[[File:Commons-logo.svg|35x35px|ヰキメディヤ・コモンズ]] |ヰキメンチア コモンス |[[File:Wikimedia-logo.svg|35x35px|メタ・ヰキメディヤ]] | |} [[Category:Wp/ain|*]] j9it2gi0ttq7pgd5gqb5x7pz1tvff3p Category:Wp/syl/ꠡꠥꠘꠣꠝꠉꠘ꠆ꠎ ꠎꠤꠟꠣ 14 3335368 5507067 5484273 2022-07-27T23:00:04Z ꠢꠣꠍꠘ ꠞꠣꠎꠣ 2578786 added [[Category:Wp/syl/ꠍꠤꠟꠐ]] using [[Help:Gadget-HotCat|HotCat]] wikitext text/x-wiki [[Category:Wp/syl/ꠍꠤꠟꠐ]] rg7bq6q9xd8qdhg2hrlnhefswmb3wg2 Category:Wp/syl/ꠝꠃꠟꠜꠤꠛꠣꠎꠣꠞ ꠎꠤꠟꠣ 14 3335369 5507070 5484275 2022-07-27T23:05:23Z ꠢꠣꠍꠘ ꠞꠣꠎꠣ 2578786 added [[Category:Wp/syl/ꠍꠤꠟꠐ]] using [[Help:Gadget-HotCat|HotCat]] wikitext text/x-wiki [[Category:Wp/syl/ꠍꠤꠟꠐ]] rg7bq6q9xd8qdhg2hrlnhefswmb3wg2 Category:Wp/syl/ꠅꠛꠤꠉꠘ꠆ꠎ ꠎꠤꠟꠣ 14 3335371 5507069 5484277 2022-07-27T23:04:18Z ꠢꠣꠍꠘ ꠞꠣꠎꠣ 2578786 added [[Category:Wp/syl/ꠍꠤꠟꠐ]] using [[Help:Gadget-HotCat|HotCat]] wikitext text/x-wiki [[Category:Wp/syl/ꠍꠤꠟꠐ]] rg7bq6q9xd8qdhg2hrlnhefswmb3wg2 Wp/syl/2022 ꠚꠤꠚꠣ ꠛꠤꠡ꠆ꠡꠇꠣꠙ 0 3335904 5507198 5505816 2022-07-28T01:58:35Z ꠢꠣꠍꠘ ꠞꠣꠎꠣ 2578786 wikitext text/x-wiki '''2022 ꠚꠤꠚꠣ ꠛꠤꠡ꠆ꠡꠇꠣꠙ''' ꠀꠘ꠆ꠔꠞ꠆ꠎꠣꠔꠤꠇ ꠚꠥꠐꠛꠟ ꠙ꠆ꠞꠔꠤꠎꠧꠉꠤꠔꠣ ꠚꠤꠚꠣ ꠛꠤꠡ꠆ꠛꠇꠣꠙꠞ 22 ꠔꠝ ꠀꠡꠞꠞ ꠌꠥꠠꠣꠘ꠆ꠔ ꠙꠞ꠆ꠛ, ꠎꠦꠈꠣꠘꠅ ꠀꠘ꠆ꠔꠞ꠆ꠎꠣꠔꠤꠇ ꠚꠥꠐꠛꠟ ꠡꠋꠡ꠆ꠕꠣ ꠚꠤꠚꠣꠞ ꠅꠘ꠆ꠔꠞ꠆ꠜꠥꠇ꠆ꠔ 32 ꠍꠣ ꠎꠣꠔꠤꠎ ꠚꠥꠐꠛꠟ ꠖꠟ (ꠛꠦꠐꠣꠁꠘ꠆ꠔꠞ) ꠙ꠆ꠞꠔꠤꠎꠧꠉꠤꠔꠣ ꠇꠞꠛꠣ। ꠁ ꠀꠡꠞꠞ ꠝꠣꠗ꠆ꠎꠝꠦ ꠙ꠆ꠞꠕꠝꠛꠣꠞꠞ ꠝꠔꠧ ꠚꠤꠚꠣ ꠛꠤꠡ꠆ꠛꠇꠣꠙ ꠀꠞꠛ ꠛꠤꠡ꠆ꠛꠞ ꠇꠧꠘ ꠖꠦꠡꠅ (ꠇꠣꠔꠣꠞ) ꠅꠘꠥꠡ꠆ꠑꠤꠔ ꠅꠁꠛꠅ⁕<ref>[https://gulf-times.com/story/599599/Amir-2022-World-Cup-Qatar-a-tournament-for-all-Ara ꠇꠀꠔꠣꠞꠧꠞ ꠀꠝꠤꠞ, 2022 ꠛꠤꠡ꠆ꠡꠇꠣꠙ ꠀꠝꠞꠣ ꠢꠇ꠆ꠇꠟ ꠀꠞꠛꠤꠞ], ꠉꠣꠟ꠆ꠚ ꠘꠤꠃꠎ, ꠖꠦꠈꠍꠤ 10 ꠎꠥꠟꠣꠁ 2022</ref> [[File:Emblem of Qatar.svg|center|thumb|ꠚꠤꠚꠣ ꠛꠤꠡ꠆ꠡꠇꠣꠙ ꠇꠣꠔꠣꠞ 2022]] ==ꠁꠡ꠆ꠐꠦꠒꠤꠀꠝ== ꠚꠤꠚꠣꠄ ꠀꠛꠔꠞꠤ ꠑꠤꠇ ꠇꠞꠣꠞ ꠛꠣꠇꠤ ꠀꠍꠦ, ꠔꠄ ꠀꠟ-ꠇꠥꠞ ꠍꠣꠞꠣꠅ ꠀꠞꠅ ꠀꠐꠉꠥ ꠁꠡ꠆ꠐꠦꠒꠤꠀꠝꠅ ꠈꠦꠁꠞ ꠅꠁꠛꠅ.<ref>ꠅꠄꠛꠕꠘꠦ, 7 ꠄꠙꠞꠤꠟ 2017 ꠅꠞ, [https://web.archive.org/web/20191224164749/https://dohanews.co/official-qatar-has-cut-its-2022-world-cup-budget-almost-in-half ꠅꠚꠤꠡꠤꠀꠟ: ꠇꠣꠔꠣꠞꠦ ꠛꠣꠎꠦꠐ ꠀꠗꠣ ꠇꠝꠣꠁꠟꠤꠍꠦ], ꠛꠣꠞꠇꠞ꠆ꠞꠣ - ꠖꠧꠢꠣ ꠘꠤꠃꠎ, ꠖꠦꠈꠍꠤ 10 ꠎꠥꠟꠣꠁ 2022</ref><ref>ꠅꠄꠛꠕꠘꠦ, 6 ꠎꠥꠟꠣꠁ 2018 ꠅꠞ, [https://www.sc.qa/en/stadiums ꠁꠡ꠆ꠐꠦꠒꠤꠀꠝꠅꠇꠟ], ꠎꠣꠟꠤꠇꠥꠑꠣ - "ꠍꠥꠙ꠆ꠞꠤꠝ ꠇꠝꠤꠐꠤ ꠙꠞ ꠒꠦꠟꠤꠛꠣꠞꠤ ꠄꠘ꠆ꠒ ꠟꠤꠉꠦꠍꠤ", ꠖꠦꠈꠍꠤ 10 ꠎꠥꠟꠣꠁ 2022</ref> {| class="wikitable" style="text-align:center;" |- !ꠟꠥꠍꠦꠁꠟ !ꠀꠟ ꠇꠥꠞ !colspan=2|ꠖꠥꠢꠣ |- |ꠟꠥꠍꠦꠁꠟ ꠀꠁꠇꠘꠤꠇ ꠁꠡ꠆ꠐꠦꠒꠤꠀꠝ |ꠀꠞ ꠛꠣꠄꠔ ꠁꠡ꠆ꠐꠦꠒꠤꠀꠝ |ꠁꠡ꠆ꠐꠦꠒꠤꠀꠝ 974 |ꠀꠟ ꠕꠥꠝꠣꠝꠣ ꠁꠡ꠆ꠐꠦꠒꠤꠀꠝ |- |ꠎꠦꠉꠣ ꠀꠐꠛꠅ: '''80,000'''<br /> |ꠎꠦꠉꠣ ꠀꠐꠛꠅ: '''60,000'''<ref>ꠅꠄꠛꠕꠘꠦ, 8 ꠎꠣꠘꠥꠀꠞꠤ 2018 ꠅꠞ, [https://www.sc.qa/en/stadiums/al-bayt-stadium ꠀꠞ ꠛꠣꠄꠔ ꠁꠡ꠆ꠐꠦꠒꠤꠀꠝ: ꠄꠉꠥ ꠈꠣꠍ ꠇꠣꠔꠣꠞꠤ ꠁꠡ꠆ꠐꠦꠒꠤꠀꠝ ꠎꠦꠉꠥ ꠢꠣꠞꠣ ꠖꠥꠘꠤꠀꠞ ꠢꠇ꠆ꠇꠟꠕꠘꠦ ꠛꠣꠟꠣ ꠅꠀꠞ ꠟꠂꠞ ꠟꠞꠛꠅ], ꠖꠦꠈꠍꠤ 10 ꠎꠥꠟꠣꠁ 2022</ref> |ꠎꠦꠉꠣ ꠀꠐꠛꠅ: '''40,000'''<ref>ꠅꠄꠛꠕꠘꠦ, 8 ꠎꠣꠘꠥꠀꠞꠤ 2018 ꠅꠞ, [https://web.archive.org/web/20180108175652/https://www.sc.qa/en/stadiums/qatar-foundation-stadium ꠇꠣꠔꠣꠞ ꠚꠣꠃꠘ꠆ꠒꠦꠡꠘ ꠁꠡ꠆ꠐꠦꠒꠤꠀꠝ], ꠖꠦꠈꠍꠤ 10 ꠎꠥꠟꠣꠁ 2022</ref> |ꠎꠦꠉꠣ ꠀꠐꠛꠅ: '''40,000'''<ref>ꠅꠄꠛꠕꠘꠦ, 8 ꠎꠣꠘꠥꠀꠞꠤ 2018 ꠅꠞ, [https://www.sc.qa/en/stadiums/al-thumama-stadium ꠕꠂꠝꠣꠝꠣ ꠁꠡꠐꠦꠒꠤꠀꠝ: ꠀꠝꠞꠣꠞ ꠅꠘ꠆ꠌꠟꠞ ꠟꠣꠉꠤ ꠖꠤꠟꠣꠝ], ꠖꠦꠈꠍꠤ 10 ꠎꠥꠟꠣꠁ 2022</ref> |- !ꠟꠥꠍꠦꠁꠟ !ꠀꠞ ꠇꠥꠞ !colspan=2|ꠖꠥꠢꠣ |- |ꠇꠟꠤꠚꠣ ꠢꠇ꠆ꠇꠟꠎꠣꠔꠤꠞ ꠁꠡ꠆ꠐꠦꠒꠤꠀꠝ |ꠛꠤꠖ꠆ꠖꠣ ꠘꠣꠉꠞꠤ ꠁꠡ꠆ꠐꠦꠒꠤꠀꠝ |ꠀꠢꠝꠖ ꠛꠤꠘ ꠀꠟꠤ ꠁꠡ꠆ꠐꠦꠒꠤꠀꠝ |ꠀꠞ ꠎꠣꠘꠂꠛ ꠁꠡ꠆ꠐꠦꠒꠤꠀꠝ |- |ꠎꠦꠉꠣ ꠀꠐꠛꠅ: '''45,416'''<ref>ꠅꠄꠛꠕꠘꠦ, 8 ꠎꠣꠘꠥꠀꠞꠤ 2018 ꠅꠞ, [https://www.sc.qa/en/stadiums/khalifa-international-stadium khalifa International Stadium: Qatar's most historic stadium & a crucial player for 2022], ꠖꠦꠈꠍꠤ 10 ꠎꠥꠟꠣꠁ 2022</ref> |ꠎꠦꠉꠣ ꠀꠐꠛꠅ: '''45,350'''<ref>ꠅꠄꠛꠕꠘꠦ, 8 ꠎꠣꠘꠥꠀꠞꠤ 2018 ꠅꠞ, [https://www.sc.qa/en/stadiums/ras-abu-aboud-stadium Ras Abu Aboud Stadium: A legacy for the community], ꠖꠦꠈꠍꠤ 10 ꠎꠥꠟꠣꠁ 2022</ref> |ꠎꠦꠉꠣ ꠀꠐꠛꠅ: '''44,740'''<ref>ꠅꠄꠛꠕꠘꠦ, 8 ꠎꠣꠘꠥꠀꠞꠤ 2018 ꠅꠞ, [https://www.sc.qa/en/stadiums/al-rayyan-stadium Rayyan Stadium: The gateway to the desert opens its doors to the world], ꠖꠦꠈꠍꠤ 10 ꠎꠥꠟꠣꠁ 2022</ref><br /><small></small> |ꠎꠦꠉꠣ ꠀꠐꠛꠅ: '''40,000'''<ref>ꠅꠄꠛꠕꠘꠦ, 16 ꠝꠦ 2019 ꠅꠞ, [https://www.fifa.com/worldcup/news/tradition-and-innovation-come-together-as-striking-al-janoub-stadium-in-al-wakra Tradition and innovation come together as striking Al Janoub Stadium in Al Wakrah City is opened], ꠖꠦꠈꠍꠤ 10 ꠎꠥꠟꠣꠁ 2022</ref> |} ==ꠇꠥꠘꠛꠣꠟꠣ== {| class="wikitable floatleft" style="text-align:center;" |- !ꠈꠦꠁꠠ !ꠔꠣꠞꠤꠇ !ꠟꠘ꠆ꠒꠘꠧꠞ ꠛꠦꠁꠟ (UTC+1) !ꠇꠣꠔꠣꠞꠧꠞ ꠛꠦꠁꠟ (UTC+3) !ꠛꠞꠣꠇꠧꠞ ꠛꠦꠁꠟ (UTC+5:30) !ꠍꠤꠟꠐꠧꠞ ꠛꠦꠁꠟ (UTC+6) |- |ꠌꠦꠘꠦꠉꠣꠟꠧꠞ ꠟꠉꠦ ꠘꠦꠖꠣꠞꠟꠦꠘ꠆ꠒ |21/11/22 |ꠛꠤꠀꠘ 11 ꠐꠣ |ꠝꠣꠗꠣꠘ 1 ꠐꠣ |ꠝꠣꠗꠣꠘ ꠡꠣꠞꠦ 3 ꠐꠣ |ꠝꠣꠗꠣꠘ 4 ꠐꠣ |} <br> {| class="wikitable floatright" style="background:lightyellow; width: 50px; color:green;" |- | colspan="2" style="color:white; background:#6C1D45 ;" | <center>'''⁕ ꠚꠣꠁꠘꠣꠟ ⁕'''</center> |- | colspan="2" style="border-color:lightyellow" |[[Image:Lusail Iconic Stadium final render.jpg|center|thumb]] |- |style="border-color:lightyellow" |'''ꠖꠦꠡꠣꠁꠘ''' || style="border-color:lightyellow" |ꠝꠦꠌ 61 ꠎꠤꠔꠞꠣꠞ ꠟꠉꠦ - ꠝꠦꠌ 62 ꠎꠤꠔꠞꠣ |- |style="border-color:lightyellow" |'''ꠛꠦꠁꠟ''' || style="border-color:lightyellow" |18 ꠒꠤꠡꠦꠝ꠆ꠛꠞ 2022 |- |style="border-color:lightyellow" |'''ꠁꠡ꠆ꠐꠦꠒꠤꠀꠝ''' || style="border-color:lightyellow" |ꠟꠥꠌꠦꠁꠟ ꠀꠁꠇꠘꠤꠇ ꠁꠡ꠆ꠐꠦꠒꠤꠀꠝ <br> ꠟꠥꠌꠦꠁꠟ |- |colspan="2" style="background:#6C1D45;" | <center></center> |} == ꠀꠞꠅ ꠖꠦꠈꠃꠇ꠆ꠇꠣ == * [[Wp/syl/ꠝꠥꠟ ꠚꠣꠔꠣ|ꠝꠥꠟ ꠚꠣꠔꠣ]] * [[Wp/syl/ꠙꠖ꠆ꠖꠣꠞ ꠙꠥꠟ|ꠙꠖ꠆ꠖꠣꠞ ꠙꠥꠟ]] == ꠟꠈ == <references /> [[Category:Wp/syl/ꠈꠦꠁꠠ]] [[Category:Wp/syl/ꠚꠥꠐꠛꠟ]] [[Category:Wp/syl/ꠖꠥꠘꠤꠀ]] [[Category:Wp/syl]] [[af:FIFA Sokker-Wêreldbekertoernooi in 2022]] [[ar:كأس العالم 2022]] [[bn:২০২২ ফিফা বিশ্বকাপ]] [[de:Fußball-Weltmeisterschaft 2022]] [[en:2022 FIFA World Cup]] [[es:Copa Mundial de Fútbol de 2022]] [[fr:Coupe du monde de football 2022]] [[pt:Copa do Mundo FIFA de 2022]] [[ru:Чемпионат мира по футболу 2022]] [[zh:2022年國際足協世界盃]] qow9vnpaz2hugq2jrm3xt4z7vc4korn Wt/kcg/cung 0 3336619 5507429 5501441 2022-07-28T09:41:06Z Zbobai 2560937 wikitext text/x-wiki '''CUNG''' [[Category:Wt/kcg]] ==Bwoi a̱lyoot== ETYMOLOGY ==Yei== Lyuut IPA /TRANSCRIPTION/ [[File:FILE NAME AS FOUND ON WIKIMEDIA COMMONS|thumb|Si̱sak nang á̱ ngyei "TITLE" a̱ni]] ==Fam a̱lyem== ta̱m (VERB) ===Ta̱m=== VERB FORMS ====Wa̱i a̱lyiat==== '''Cung''' ji fa tutung a̱ti̱tak . =====Kídee===== * EXAMPLE 1. * EXAMPLE 2. * EXAMPLE 3. ====Tai ==== * SYNONYMS ====Á̱fi̱p==== * ANTONYMS ==Bwan di̱ lilyem ghyáng== * [[Wt/kcg/A̱ghwangkpang|A̱ghwangkpang]]: [[Wikt:yo:ije|ije]] * [[Wt/kcg/A̱kum-a̱cyi|A̱kum-a̱cyi]]: [[Wikt:ig:agbụrụ|agbụrụ]] * Cicewa: mpikisano * [[Wt/kcg/Kpat|Kpat]]: [[Wikt:ha:guduwa|guduwa]] * [[Wt/kcg/Shong|Shong]]: [[Wikt:en:race|race]] * [[Wt/kcg/Swahili|Swahili]]: [[Wikt:sw:mashindano|mashindano]] [[Category:Wt/kcg]] [[Category:Wt/kcg/a̱lyoot]] mqpg0ejlt176vzpnknb64xs5v0smlsw 5507430 5507429 2022-07-28T09:41:28Z Zbobai 2560937 /* Wa̱i a̱lyiat */ wikitext text/x-wiki '''CUNG''' [[Category:Wt/kcg]] ==Bwoi a̱lyoot== ETYMOLOGY ==Yei== Lyuut IPA /TRANSCRIPTION/ [[File:FILE NAME AS FOUND ON WIKIMEDIA COMMONS|thumb|Si̱sak nang á̱ ngyei "TITLE" a̱ni]] ==Fam a̱lyem== ta̱m (VERB) ===Ta̱m=== VERB FORMS ====Wa̱i a̱lyiat==== '''Cung''' ji fa tutung a̱ti̱tak a̱tang . =====Kídee===== * EXAMPLE 1. * EXAMPLE 2. * EXAMPLE 3. ====Tai ==== * SYNONYMS ====Á̱fi̱p==== * ANTONYMS ==Bwan di̱ lilyem ghyáng== * [[Wt/kcg/A̱ghwangkpang|A̱ghwangkpang]]: [[Wikt:yo:ije|ije]] * [[Wt/kcg/A̱kum-a̱cyi|A̱kum-a̱cyi]]: [[Wikt:ig:agbụrụ|agbụrụ]] * Cicewa: mpikisano * [[Wt/kcg/Kpat|Kpat]]: [[Wikt:ha:guduwa|guduwa]] * [[Wt/kcg/Shong|Shong]]: [[Wikt:en:race|race]] * [[Wt/kcg/Swahili|Swahili]]: [[Wikt:sw:mashindano|mashindano]] [[Category:Wt/kcg]] [[Category:Wt/kcg/a̱lyoot]] h4a793etmn2lxd2x6bdg347kjinzupw 5507431 5507430 2022-07-28T09:41:49Z Zbobai 2560937 /* Wa̱i a̱lyiat */ wikitext text/x-wiki '''CUNG''' [[Category:Wt/kcg]] ==Bwoi a̱lyoot== ETYMOLOGY ==Yei== Lyuut IPA /TRANSCRIPTION/ [[File:FILE NAME AS FOUND ON WIKIMEDIA COMMONS|thumb|Si̱sak nang á̱ ngyei "TITLE" a̱ni]] ==Fam a̱lyem== ta̱m (VERB) ===Ta̱m=== VERB FORMS ====Wa̱i a̱lyiat==== '''Cung''' ji fa tutung a̱ti̱tak a̱tang a̱zanswon. =====Kídee===== * EXAMPLE 1. * EXAMPLE 2. * EXAMPLE 3. ====Tai ==== * SYNONYMS ====Á̱fi̱p==== * ANTONYMS ==Bwan di̱ lilyem ghyáng== * [[Wt/kcg/A̱ghwangkpang|A̱ghwangkpang]]: [[Wikt:yo:ije|ije]] * [[Wt/kcg/A̱kum-a̱cyi|A̱kum-a̱cyi]]: [[Wikt:ig:agbụrụ|agbụrụ]] * Cicewa: mpikisano * [[Wt/kcg/Kpat|Kpat]]: [[Wikt:ha:guduwa|guduwa]] * [[Wt/kcg/Shong|Shong]]: [[Wikt:en:race|race]] * [[Wt/kcg/Swahili|Swahili]]: [[Wikt:sw:mashindano|mashindano]] [[Category:Wt/kcg]] [[Category:Wt/kcg/a̱lyoot]] 771dl2hwcxbss0thutgtt0smvg3zusm 5507432 5507431 2022-07-28T09:42:14Z Zbobai 2560937 /* Wa̱i a̱lyiat */ wikitext text/x-wiki '''CUNG''' [[Category:Wt/kcg]] ==Bwoi a̱lyoot== ETYMOLOGY ==Yei== Lyuut IPA /TRANSCRIPTION/ [[File:FILE NAME AS FOUND ON WIKIMEDIA COMMONS|thumb|Si̱sak nang á̱ ngyei "TITLE" a̱ni]] ==Fam a̱lyem== ta̱m (VERB) ===Ta̱m=== VERB FORMS ====Wa̱i a̱lyiat==== '''Cung''' ji fa tutung a̱ti̱tak a̱tang a̱zanswon ma̱angang =====Kídee===== * EXAMPLE 1. * EXAMPLE 2. * EXAMPLE 3. ====Tai ==== * SYNONYMS ====Á̱fi̱p==== * ANTONYMS ==Bwan di̱ lilyem ghyáng== * [[Wt/kcg/A̱ghwangkpang|A̱ghwangkpang]]: [[Wikt:yo:ije|ije]] * [[Wt/kcg/A̱kum-a̱cyi|A̱kum-a̱cyi]]: [[Wikt:ig:agbụrụ|agbụrụ]] * Cicewa: mpikisano * [[Wt/kcg/Kpat|Kpat]]: [[Wikt:ha:guduwa|guduwa]] * [[Wt/kcg/Shong|Shong]]: [[Wikt:en:race|race]] * [[Wt/kcg/Swahili|Swahili]]: [[Wikt:sw:mashindano|mashindano]] [[Category:Wt/kcg]] [[Category:Wt/kcg/a̱lyoot]] m18zcholpkrhq2gwhbeq1jad8fqhimv 5507433 5507432 2022-07-28T09:42:32Z Zbobai 2560937 /* Wa̱i a̱lyiat */ wikitext text/x-wiki '''CUNG''' [[Category:Wt/kcg]] ==Bwoi a̱lyoot== ETYMOLOGY ==Yei== Lyuut IPA /TRANSCRIPTION/ [[File:FILE NAME AS FOUND ON WIKIMEDIA COMMONS|thumb|Si̱sak nang á̱ ngyei "TITLE" a̱ni]] ==Fam a̱lyem== ta̱m (VERB) ===Ta̱m=== VERB FORMS ====Wa̱i a̱lyiat==== '''Cung''' ji fa tutung a̱ti̱tak a̱tang a̱zanswon ma̱angang nang =====Kídee===== * EXAMPLE 1. * EXAMPLE 2. * EXAMPLE 3. ====Tai ==== * SYNONYMS ====Á̱fi̱p==== * ANTONYMS ==Bwan di̱ lilyem ghyáng== * [[Wt/kcg/A̱ghwangkpang|A̱ghwangkpang]]: [[Wikt:yo:ije|ije]] * [[Wt/kcg/A̱kum-a̱cyi|A̱kum-a̱cyi]]: [[Wikt:ig:agbụrụ|agbụrụ]] * Cicewa: mpikisano * [[Wt/kcg/Kpat|Kpat]]: [[Wikt:ha:guduwa|guduwa]] * [[Wt/kcg/Shong|Shong]]: [[Wikt:en:race|race]] * [[Wt/kcg/Swahili|Swahili]]: [[Wikt:sw:mashindano|mashindano]] [[Category:Wt/kcg]] [[Category:Wt/kcg/a̱lyoot]] 4li1o1yf0gly77a9y2zxxczvz36wu4j 5507434 5507433 2022-07-28T09:42:49Z Zbobai 2560937 /* Wa̱i a̱lyiat */ wikitext text/x-wiki '''CUNG''' [[Category:Wt/kcg]] ==Bwoi a̱lyoot== ETYMOLOGY ==Yei== Lyuut IPA /TRANSCRIPTION/ [[File:FILE NAME AS FOUND ON WIKIMEDIA COMMONS|thumb|Si̱sak nang á̱ ngyei "TITLE" a̱ni]] ==Fam a̱lyem== ta̱m (VERB) ===Ta̱m=== VERB FORMS ====Wa̱i a̱lyiat==== '''Cung''' ji fa tutung a̱ti̱tak a̱tang a̱zanswon ma̱angang nang a̱tyu =====Kídee===== * EXAMPLE 1. * EXAMPLE 2. * EXAMPLE 3. ====Tai ==== * SYNONYMS ====Á̱fi̱p==== * ANTONYMS ==Bwan di̱ lilyem ghyáng== * [[Wt/kcg/A̱ghwangkpang|A̱ghwangkpang]]: [[Wikt:yo:ije|ije]] * [[Wt/kcg/A̱kum-a̱cyi|A̱kum-a̱cyi]]: [[Wikt:ig:agbụrụ|agbụrụ]] * Cicewa: mpikisano * [[Wt/kcg/Kpat|Kpat]]: [[Wikt:ha:guduwa|guduwa]] * [[Wt/kcg/Shong|Shong]]: [[Wikt:en:race|race]] * [[Wt/kcg/Swahili|Swahili]]: [[Wikt:sw:mashindano|mashindano]] [[Category:Wt/kcg]] [[Category:Wt/kcg/a̱lyoot]] f0mguvkjy02x9r529ohg3fg2g0szx7f 5507435 5507434 2022-07-28T09:43:04Z Zbobai 2560937 wikitext text/x-wiki '''CUNG''' [[Category:Wt/kcg]] ==Bwoi a̱lyoot== ETYMOLOGY ==Yei== Lyuut IPA /TRANSCRIPTION/ [[File:FILE NAME AS FOUND ON WIKIMEDIA COMMONS|thumb|Si̱sak nang á̱ ngyei "TITLE" a̱ni]] ==Fam a̱lyem== ta̱m (VERB) ===Ta̱m=== VERB FORMS ====Wa̱i a̱lyiat==== '''Cung''' ji fa tutung a̱ti̱tak a̱tang a̱zanswon ma̱angang nang a̱tyu a̱li =====Kídee===== * EXAMPLE 1. * EXAMPLE 2. * EXAMPLE 3. ====Tai ==== * SYNONYMS ====Á̱fi̱p==== * ANTONYMS ==Bwan di̱ lilyem ghyáng== * [[Wt/kcg/A̱ghwangkpang|A̱ghwangkpang]]: [[Wikt:yo:ije|ije]] * [[Wt/kcg/A̱kum-a̱cyi|A̱kum-a̱cyi]]: [[Wikt:ig:agbụrụ|agbụrụ]] * Cicewa: mpikisano * [[Wt/kcg/Kpat|Kpat]]: [[Wikt:ha:guduwa|guduwa]] * [[Wt/kcg/Shong|Shong]]: [[Wikt:en:race|race]] * [[Wt/kcg/Swahili|Swahili]]: [[Wikt:sw:mashindano|mashindano]] [[Category:Wt/kcg]] [[Category:Wt/kcg/a̱lyoot]] 2hibo8jy15ixmx3ft2azbdqhdxnc1jp 5507436 5507435 2022-07-28T09:43:21Z Zbobai 2560937 /* Wa̱i a̱lyiat */ wikitext text/x-wiki '''CUNG''' [[Category:Wt/kcg]] ==Bwoi a̱lyoot== ETYMOLOGY ==Yei== Lyuut IPA /TRANSCRIPTION/ [[File:FILE NAME AS FOUND ON WIKIMEDIA COMMONS|thumb|Si̱sak nang á̱ ngyei "TITLE" a̱ni]] ==Fam a̱lyem== ta̱m (VERB) ===Ta̱m=== VERB FORMS ====Wa̱i a̱lyiat==== '''Cung''' ji fa tutung a̱ti̱tak a̱tang a̱zanswon ma̱angang nang a̱tyu a̱li a̱khu =====Kídee===== * EXAMPLE 1. * EXAMPLE 2. * EXAMPLE 3. ====Tai ==== * SYNONYMS ====Á̱fi̱p==== * ANTONYMS ==Bwan di̱ lilyem ghyáng== * [[Wt/kcg/A̱ghwangkpang|A̱ghwangkpang]]: [[Wikt:yo:ije|ije]] * [[Wt/kcg/A̱kum-a̱cyi|A̱kum-a̱cyi]]: [[Wikt:ig:agbụrụ|agbụrụ]] * Cicewa: mpikisano * [[Wt/kcg/Kpat|Kpat]]: [[Wikt:ha:guduwa|guduwa]] * [[Wt/kcg/Shong|Shong]]: [[Wikt:en:race|race]] * [[Wt/kcg/Swahili|Swahili]]: [[Wikt:sw:mashindano|mashindano]] [[Category:Wt/kcg]] [[Category:Wt/kcg/a̱lyoot]] 87m47c2h8r1pepvmf8c9htj9v1fuue2 5507438 5507436 2022-07-28T09:43:48Z Zbobai 2560937 /* Wa̱i a̱lyiat */ wikitext text/x-wiki '''CUNG''' [[Category:Wt/kcg]] ==Bwoi a̱lyoot== ETYMOLOGY ==Yei== Lyuut IPA /TRANSCRIPTION/ [[File:FILE NAME AS FOUND ON WIKIMEDIA COMMONS|thumb|Si̱sak nang á̱ ngyei "TITLE" a̱ni]] ==Fam a̱lyem== ta̱m (VERB) ===Ta̱m=== VERB FORMS ====Wa̱i a̱lyiat==== '''Cung''' ji fa tutung a̱ti̱tak a̱tang a̱zanswon ma̱angang nang a̱tyu a̱li a̱khu a̱ni. =====Kídee===== * EXAMPLE 1. * EXAMPLE 2. * EXAMPLE 3. ====Tai ==== * SYNONYMS ====Á̱fi̱p==== * ANTONYMS ==Bwan di̱ lilyem ghyáng== * [[Wt/kcg/A̱ghwangkpang|A̱ghwangkpang]]: [[Wikt:yo:ije|ije]] * [[Wt/kcg/A̱kum-a̱cyi|A̱kum-a̱cyi]]: [[Wikt:ig:agbụrụ|agbụrụ]] * Cicewa: mpikisano * [[Wt/kcg/Kpat|Kpat]]: [[Wikt:ha:guduwa|guduwa]] * [[Wt/kcg/Shong|Shong]]: [[Wikt:en:race|race]] * [[Wt/kcg/Swahili|Swahili]]: [[Wikt:sw:mashindano|mashindano]] [[Category:Wt/kcg]] [[Category:Wt/kcg/a̱lyoot]] 2x6kr76c4qqgpnpjfsplrwcskmywngn 5507441 5507438 2022-07-28T09:44:39Z Zbobai 2560937 wikitext text/x-wiki '''CUNG''' [[Category:Wt/kcg]] ==Bwoi a̱lyoot== ETYMOLOGY ==Yei== Lyuut IPA /TRANSCRIPTION/ [[File:FILE NAME AS FOUND ON WIKIMEDIA COMMONS|thumb|Si̱sak nang á̱ ngyei "TITLE" a̱ni]] ==Fam a̱lyem== ta̱m (VERB) ===Ta̱m=== VERB FORMS ====Wa̱i a̱lyiat==== '''Cung''' ji fa tutung a̱ti̱tak a̱tang a̱zanswon ma̱angang nang a̱tyu a̱li a̱khu a̱ni. '''Cung''' ji vwuon ma̱ng =====Kídee===== * EXAMPLE 1. * EXAMPLE 2. * EXAMPLE 3. ====Tai ==== * SYNONYMS ====Á̱fi̱p==== * ANTONYMS ==Bwan di̱ lilyem ghyáng== * [[Wt/kcg/A̱ghwangkpang|A̱ghwangkpang]]: [[Wikt:yo:ije|ije]] * [[Wt/kcg/A̱kum-a̱cyi|A̱kum-a̱cyi]]: [[Wikt:ig:agbụrụ|agbụrụ]] * Cicewa: mpikisano * [[Wt/kcg/Kpat|Kpat]]: [[Wikt:ha:guduwa|guduwa]] * [[Wt/kcg/Shong|Shong]]: [[Wikt:en:race|race]] * [[Wt/kcg/Swahili|Swahili]]: [[Wikt:sw:mashindano|mashindano]] [[Category:Wt/kcg]] [[Category:Wt/kcg/a̱lyoot]] jnsut07346zonn0xtrnhpy6xiuq3sbd 5507442 5507441 2022-07-28T09:45:16Z Zbobai 2560937 /* Wa̱i a̱lyiat */ wikitext text/x-wiki '''CUNG''' [[Category:Wt/kcg]] ==Bwoi a̱lyoot== ETYMOLOGY ==Yei== Lyuut IPA /TRANSCRIPTION/ [[File:FILE NAME AS FOUND ON WIKIMEDIA COMMONS|thumb|Si̱sak nang á̱ ngyei "TITLE" a̱ni]] ==Fam a̱lyem== ta̱m (VERB) ===Ta̱m=== VERB FORMS ====Wa̱i a̱lyiat==== '''Cung''' ji fa tutung a̱ti̱tak a̱tang a̱zanswon ma̱angang nang a̱tyu a̱li a̱khu a̱ni. '''Cung''' ji vwuon ma̱ng fi̱ri̱p hu ku =====Kídee===== * EXAMPLE 1. * EXAMPLE 2. * EXAMPLE 3. ====Tai ==== * SYNONYMS ====Á̱fi̱p==== * ANTONYMS ==Bwan di̱ lilyem ghyáng== * [[Wt/kcg/A̱ghwangkpang|A̱ghwangkpang]]: [[Wikt:yo:ije|ije]] * [[Wt/kcg/A̱kum-a̱cyi|A̱kum-a̱cyi]]: [[Wikt:ig:agbụrụ|agbụrụ]] * Cicewa: mpikisano * [[Wt/kcg/Kpat|Kpat]]: [[Wikt:ha:guduwa|guduwa]] * [[Wt/kcg/Shong|Shong]]: [[Wikt:en:race|race]] * [[Wt/kcg/Swahili|Swahili]]: [[Wikt:sw:mashindano|mashindano]] [[Category:Wt/kcg]] [[Category:Wt/kcg/a̱lyoot]] 3ea1tz1b53f6o0a012f8iqy56y9332m 5507443 5507442 2022-07-28T09:45:34Z Zbobai 2560937 /* Wa̱i a̱lyiat */ wikitext text/x-wiki '''CUNG''' [[Category:Wt/kcg]] ==Bwoi a̱lyoot== ETYMOLOGY ==Yei== Lyuut IPA /TRANSCRIPTION/ [[File:FILE NAME AS FOUND ON WIKIMEDIA COMMONS|thumb|Si̱sak nang á̱ ngyei "TITLE" a̱ni]] ==Fam a̱lyem== ta̱m (VERB) ===Ta̱m=== VERB FORMS ====Wa̱i a̱lyiat==== '''Cung''' ji fa tutung a̱ti̱tak a̱tang a̱zanswon ma̱angang nang a̱tyu a̱li a̱khu a̱ni. '''Cung''' ji vwuon ma̱ng fi̱ri̱p hu ku ya̱tswang =====Kídee===== * EXAMPLE 1. * EXAMPLE 2. * EXAMPLE 3. ====Tai ==== * SYNONYMS ====Á̱fi̱p==== * ANTONYMS ==Bwan di̱ lilyem ghyáng== * [[Wt/kcg/A̱ghwangkpang|A̱ghwangkpang]]: [[Wikt:yo:ije|ije]] * [[Wt/kcg/A̱kum-a̱cyi|A̱kum-a̱cyi]]: [[Wikt:ig:agbụrụ|agbụrụ]] * Cicewa: mpikisano * [[Wt/kcg/Kpat|Kpat]]: [[Wikt:ha:guduwa|guduwa]] * [[Wt/kcg/Shong|Shong]]: [[Wikt:en:race|race]] * [[Wt/kcg/Swahili|Swahili]]: [[Wikt:sw:mashindano|mashindano]] [[Category:Wt/kcg]] [[Category:Wt/kcg/a̱lyoot]] hbl8grgmw0ox1xeowjlmqhis4yirfha 5507444 5507443 2022-07-28T09:45:44Z Zbobai 2560937 /* Wa̱i a̱lyiat */ wikitext text/x-wiki '''CUNG''' [[Category:Wt/kcg]] ==Bwoi a̱lyoot== ETYMOLOGY ==Yei== Lyuut IPA /TRANSCRIPTION/ [[File:FILE NAME AS FOUND ON WIKIMEDIA COMMONS|thumb|Si̱sak nang á̱ ngyei "TITLE" a̱ni]] ==Fam a̱lyem== ta̱m (VERB) ===Ta̱m=== VERB FORMS ====Wa̱i a̱lyiat==== '''Cung''' ji fa tutung a̱ti̱tak a̱tang a̱zanswon ma̱angang nang a̱tyu a̱li a̱khu a̱ni. '''Cung''' ji vwuon ma̱ng fi̱ri̱p hu ku ya̱tswang . =====Kídee===== * EXAMPLE 1. * EXAMPLE 2. * EXAMPLE 3. ====Tai ==== * SYNONYMS ====Á̱fi̱p==== * ANTONYMS ==Bwan di̱ lilyem ghyáng== * [[Wt/kcg/A̱ghwangkpang|A̱ghwangkpang]]: [[Wikt:yo:ije|ije]] * [[Wt/kcg/A̱kum-a̱cyi|A̱kum-a̱cyi]]: [[Wikt:ig:agbụrụ|agbụrụ]] * Cicewa: mpikisano * [[Wt/kcg/Kpat|Kpat]]: [[Wikt:ha:guduwa|guduwa]] * [[Wt/kcg/Shong|Shong]]: [[Wikt:en:race|race]] * [[Wt/kcg/Swahili|Swahili]]: [[Wikt:sw:mashindano|mashindano]] [[Category:Wt/kcg]] [[Category:Wt/kcg/a̱lyoot]] 8663tshfzbcrls49io7op5jjftvtvlv 5507445 5507444 2022-07-28T09:46:17Z Zbobai 2560937 /* Wa̱i a̱lyiat */ wikitext text/x-wiki '''CUNG''' [[Category:Wt/kcg]] ==Bwoi a̱lyoot== ETYMOLOGY ==Yei== Lyuut IPA /TRANSCRIPTION/ [[File:FILE NAME AS FOUND ON WIKIMEDIA COMMONS|thumb|Si̱sak nang á̱ ngyei "TITLE" a̱ni]] ==Fam a̱lyem== ta̱m (VERB) ===Ta̱m=== VERB FORMS ====Wa̱i a̱lyiat==== '''Cung''' ji fa tutung a̱ti̱tak a̱tang a̱zanswon ma̱angang nang a̱tyu a̱li a̱khu a̱ni. '''Cung''' ji vwuon ma̱ng fi̱ri̱p hu ku ya̱tswang. =====Kídee===== * Bambi. * EXAMPLE 2. * EXAMPLE 3. ====Tai ==== * SYNONYMS ====Á̱fi̱p==== * ANTONYMS ==Bwan di̱ lilyem ghyáng== * [[Wt/kcg/A̱ghwangkpang|A̱ghwangkpang]]: [[Wikt:yo:ije|ije]] * [[Wt/kcg/A̱kum-a̱cyi|A̱kum-a̱cyi]]: [[Wikt:ig:agbụrụ|agbụrụ]] * Cicewa: mpikisano * [[Wt/kcg/Kpat|Kpat]]: [[Wikt:ha:guduwa|guduwa]] * [[Wt/kcg/Shong|Shong]]: [[Wikt:en:race|race]] * [[Wt/kcg/Swahili|Swahili]]: [[Wikt:sw:mashindano|mashindano]] [[Category:Wt/kcg]] [[Category:Wt/kcg/a̱lyoot]] b95m7le1bxpezj4alg7yatoxnlai7hi 5507446 5507445 2022-07-28T09:46:30Z Zbobai 2560937 /* Kídee */ wikitext text/x-wiki '''CUNG''' [[Category:Wt/kcg]] ==Bwoi a̱lyoot== ETYMOLOGY ==Yei== Lyuut IPA /TRANSCRIPTION/ [[File:FILE NAME AS FOUND ON WIKIMEDIA COMMONS|thumb|Si̱sak nang á̱ ngyei "TITLE" a̱ni]] ==Fam a̱lyem== ta̱m (VERB) ===Ta̱m=== VERB FORMS ====Wa̱i a̱lyiat==== '''Cung''' ji fa tutung a̱ti̱tak a̱tang a̱zanswon ma̱angang nang a̱tyu a̱li a̱khu a̱ni. '''Cung''' ji vwuon ma̱ng fi̱ri̱p hu ku ya̱tswang. =====Kídee===== * Bambi ku. * EXAMPLE 2. * EXAMPLE 3. ====Tai ==== * SYNONYMS ====Á̱fi̱p==== * ANTONYMS ==Bwan di̱ lilyem ghyáng== * [[Wt/kcg/A̱ghwangkpang|A̱ghwangkpang]]: [[Wikt:yo:ije|ije]] * [[Wt/kcg/A̱kum-a̱cyi|A̱kum-a̱cyi]]: [[Wikt:ig:agbụrụ|agbụrụ]] * Cicewa: mpikisano * [[Wt/kcg/Kpat|Kpat]]: [[Wikt:ha:guduwa|guduwa]] * [[Wt/kcg/Shong|Shong]]: [[Wikt:en:race|race]] * [[Wt/kcg/Swahili|Swahili]]: [[Wikt:sw:mashindano|mashindano]] [[Category:Wt/kcg]] [[Category:Wt/kcg/a̱lyoot]] quup0l67wxoq40gskkr2ax7pr44j1td 5507447 5507446 2022-07-28T09:46:49Z Zbobai 2560937 /* Kídee */ wikitext text/x-wiki '''CUNG''' [[Category:Wt/kcg]] ==Bwoi a̱lyoot== ETYMOLOGY ==Yei== Lyuut IPA /TRANSCRIPTION/ [[File:FILE NAME AS FOUND ON WIKIMEDIA COMMONS|thumb|Si̱sak nang á̱ ngyei "TITLE" a̱ni]] ==Fam a̱lyem== ta̱m (VERB) ===Ta̱m=== VERB FORMS ====Wa̱i a̱lyiat==== '''Cung''' ji fa tutung a̱ti̱tak a̱tang a̱zanswon ma̱angang nang a̱tyu a̱li a̱khu a̱ni. '''Cung''' ji vwuon ma̱ng fi̱ri̱p hu ku ya̱tswang. =====Kídee===== * Bambi ku ta̱bat. * EXAMPLE 2. * EXAMPLE 3. ====Tai ==== * SYNONYMS ====Á̱fi̱p==== * ANTONYMS ==Bwan di̱ lilyem ghyáng== * [[Wt/kcg/A̱ghwangkpang|A̱ghwangkpang]]: [[Wikt:yo:ije|ije]] * [[Wt/kcg/A̱kum-a̱cyi|A̱kum-a̱cyi]]: [[Wikt:ig:agbụrụ|agbụrụ]] * Cicewa: mpikisano * [[Wt/kcg/Kpat|Kpat]]: [[Wikt:ha:guduwa|guduwa]] * [[Wt/kcg/Shong|Shong]]: [[Wikt:en:race|race]] * [[Wt/kcg/Swahili|Swahili]]: [[Wikt:sw:mashindano|mashindano]] [[Category:Wt/kcg]] [[Category:Wt/kcg/a̱lyoot]] ja00v40cncnhgnpwjxcu7w58oosebdr 5507448 5507447 2022-07-28T09:47:03Z Zbobai 2560937 /* Kídee */ wikitext text/x-wiki '''CUNG''' [[Category:Wt/kcg]] ==Bwoi a̱lyoot== ETYMOLOGY ==Yei== Lyuut IPA /TRANSCRIPTION/ [[File:FILE NAME AS FOUND ON WIKIMEDIA COMMONS|thumb|Si̱sak nang á̱ ngyei "TITLE" a̱ni]] ==Fam a̱lyem== ta̱m (VERB) ===Ta̱m=== VERB FORMS ====Wa̱i a̱lyiat==== '''Cung''' ji fa tutung a̱ti̱tak a̱tang a̱zanswon ma̱angang nang a̱tyu a̱li a̱khu a̱ni. '''Cung''' ji vwuon ma̱ng fi̱ri̱p hu ku ya̱tswang. =====Kídee===== * Bambi ku ta̱bat nang. * EXAMPLE 2. * EXAMPLE 3. ====Tai ==== * SYNONYMS ====Á̱fi̱p==== * ANTONYMS ==Bwan di̱ lilyem ghyáng== * [[Wt/kcg/A̱ghwangkpang|A̱ghwangkpang]]: [[Wikt:yo:ije|ije]] * [[Wt/kcg/A̱kum-a̱cyi|A̱kum-a̱cyi]]: [[Wikt:ig:agbụrụ|agbụrụ]] * Cicewa: mpikisano * [[Wt/kcg/Kpat|Kpat]]: [[Wikt:ha:guduwa|guduwa]] * [[Wt/kcg/Shong|Shong]]: [[Wikt:en:race|race]] * [[Wt/kcg/Swahili|Swahili]]: [[Wikt:sw:mashindano|mashindano]] [[Category:Wt/kcg]] [[Category:Wt/kcg/a̱lyoot]] 2b2b9wfmgesixetymaqg4gmb7qe1khi 5507449 5507448 2022-07-28T09:47:20Z Zbobai 2560937 /* Kídee */ wikitext text/x-wiki '''CUNG''' [[Category:Wt/kcg]] ==Bwoi a̱lyoot== ETYMOLOGY ==Yei== Lyuut IPA /TRANSCRIPTION/ [[File:FILE NAME AS FOUND ON WIKIMEDIA COMMONS|thumb|Si̱sak nang á̱ ngyei "TITLE" a̱ni]] ==Fam a̱lyem== ta̱m (VERB) ===Ta̱m=== VERB FORMS ====Wa̱i a̱lyiat==== '''Cung''' ji fa tutung a̱ti̱tak a̱tang a̱zanswon ma̱angang nang a̱tyu a̱li a̱khu a̱ni. '''Cung''' ji vwuon ma̱ng fi̱ri̱p hu ku ya̱tswang. =====Kídee===== * Bambi ku ta̱bat nang a̱bwu * EXAMPLE 2. * EXAMPLE 3. ====Tai ==== * SYNONYMS ====Á̱fi̱p==== * ANTONYMS ==Bwan di̱ lilyem ghyáng== * [[Wt/kcg/A̱ghwangkpang|A̱ghwangkpang]]: [[Wikt:yo:ije|ije]] * [[Wt/kcg/A̱kum-a̱cyi|A̱kum-a̱cyi]]: [[Wikt:ig:agbụrụ|agbụrụ]] * Cicewa: mpikisano * [[Wt/kcg/Kpat|Kpat]]: [[Wikt:ha:guduwa|guduwa]] * [[Wt/kcg/Shong|Shong]]: [[Wikt:en:race|race]] * [[Wt/kcg/Swahili|Swahili]]: [[Wikt:sw:mashindano|mashindano]] [[Category:Wt/kcg]] [[Category:Wt/kcg/a̱lyoot]] dqho10i9ig3tzedfh6tewsr8bedfuds 5507450 5507449 2022-07-28T09:47:41Z Zbobai 2560937 /* Kídee */ wikitext text/x-wiki '''CUNG''' [[Category:Wt/kcg]] ==Bwoi a̱lyoot== ETYMOLOGY ==Yei== Lyuut IPA /TRANSCRIPTION/ [[File:FILE NAME AS FOUND ON WIKIMEDIA COMMONS|thumb|Si̱sak nang á̱ ngyei "TITLE" a̱ni]] ==Fam a̱lyem== ta̱m (VERB) ===Ta̱m=== VERB FORMS ====Wa̱i a̱lyiat==== '''Cung''' ji fa tutung a̱ti̱tak a̱tang a̱zanswon ma̱angang nang a̱tyu a̱li a̱khu a̱ni. '''Cung''' ji vwuon ma̱ng fi̱ri̱p hu ku ya̱tswang. =====Kídee===== * Bambi ku ta̱bat nang a̱bwu a̱kat * EXAMPLE 2. * EXAMPLE 3. ====Tai ==== * SYNONYMS ====Á̱fi̱p==== * ANTONYMS ==Bwan di̱ lilyem ghyáng== * [[Wt/kcg/A̱ghwangkpang|A̱ghwangkpang]]: [[Wikt:yo:ije|ije]] * [[Wt/kcg/A̱kum-a̱cyi|A̱kum-a̱cyi]]: [[Wikt:ig:agbụrụ|agbụrụ]] * Cicewa: mpikisano * [[Wt/kcg/Kpat|Kpat]]: [[Wikt:ha:guduwa|guduwa]] * [[Wt/kcg/Shong|Shong]]: [[Wikt:en:race|race]] * [[Wt/kcg/Swahili|Swahili]]: [[Wikt:sw:mashindano|mashindano]] [[Category:Wt/kcg]] [[Category:Wt/kcg/a̱lyoot]] h298kbox9p898202l23z0mabqinos5t 5507451 5507450 2022-07-28T09:47:55Z Zbobai 2560937 /* Kídee */ wikitext text/x-wiki '''CUNG''' [[Category:Wt/kcg]] ==Bwoi a̱lyoot== ETYMOLOGY ==Yei== Lyuut IPA /TRANSCRIPTION/ [[File:FILE NAME AS FOUND ON WIKIMEDIA COMMONS|thumb|Si̱sak nang á̱ ngyei "TITLE" a̱ni]] ==Fam a̱lyem== ta̱m (VERB) ===Ta̱m=== VERB FORMS ====Wa̱i a̱lyiat==== '''Cung''' ji fa tutung a̱ti̱tak a̱tang a̱zanswon ma̱angang nang a̱tyu a̱li a̱khu a̱ni. '''Cung''' ji vwuon ma̱ng fi̱ri̱p hu ku ya̱tswang. =====Kídee===== * Bambi ku ta̱bat nang a̱bwu a̱kat a̱ni * EXAMPLE 2. * EXAMPLE 3. ====Tai ==== * SYNONYMS ====Á̱fi̱p==== * ANTONYMS ==Bwan di̱ lilyem ghyáng== * [[Wt/kcg/A̱ghwangkpang|A̱ghwangkpang]]: [[Wikt:yo:ije|ije]] * [[Wt/kcg/A̱kum-a̱cyi|A̱kum-a̱cyi]]: [[Wikt:ig:agbụrụ|agbụrụ]] * Cicewa: mpikisano * [[Wt/kcg/Kpat|Kpat]]: [[Wikt:ha:guduwa|guduwa]] * [[Wt/kcg/Shong|Shong]]: [[Wikt:en:race|race]] * [[Wt/kcg/Swahili|Swahili]]: [[Wikt:sw:mashindano|mashindano]] [[Category:Wt/kcg]] [[Category:Wt/kcg/a̱lyoot]] ndze8vvtzvrwlje7fismbpr7t3p2phr 5507452 5507451 2022-07-28T09:48:07Z Zbobai 2560937 /* Kídee */ wikitext text/x-wiki '''CUNG''' [[Category:Wt/kcg]] ==Bwoi a̱lyoot== ETYMOLOGY ==Yei== Lyuut IPA /TRANSCRIPTION/ [[File:FILE NAME AS FOUND ON WIKIMEDIA COMMONS|thumb|Si̱sak nang á̱ ngyei "TITLE" a̱ni]] ==Fam a̱lyem== ta̱m (VERB) ===Ta̱m=== VERB FORMS ====Wa̱i a̱lyiat==== '''Cung''' ji fa tutung a̱ti̱tak a̱tang a̱zanswon ma̱angang nang a̱tyu a̱li a̱khu a̱ni. '''Cung''' ji vwuon ma̱ng fi̱ri̱p hu ku ya̱tswang. =====Kídee===== * Bambi ku ta̱bat nang a̱bwu a̱kat a̱ni. * EXAMPLE 2. * EXAMPLE 3. ====Tai ==== * SYNONYMS ====Á̱fi̱p==== * ANTONYMS ==Bwan di̱ lilyem ghyáng== * [[Wt/kcg/A̱ghwangkpang|A̱ghwangkpang]]: [[Wikt:yo:ije|ije]] * [[Wt/kcg/A̱kum-a̱cyi|A̱kum-a̱cyi]]: [[Wikt:ig:agbụrụ|agbụrụ]] * Cicewa: mpikisano * [[Wt/kcg/Kpat|Kpat]]: [[Wikt:ha:guduwa|guduwa]] * [[Wt/kcg/Shong|Shong]]: [[Wikt:en:race|race]] * [[Wt/kcg/Swahili|Swahili]]: [[Wikt:sw:mashindano|mashindano]] [[Category:Wt/kcg]] [[Category:Wt/kcg/a̱lyoot]] 2ugtz7tyglchvilznlxlmpnnhd35ynr 5507453 5507452 2022-07-28T09:48:41Z Zbobai 2560937 /* Kídee */ wikitext text/x-wiki '''CUNG''' [[Category:Wt/kcg]] ==Bwoi a̱lyoot== ETYMOLOGY ==Yei== Lyuut IPA /TRANSCRIPTION/ [[File:FILE NAME AS FOUND ON WIKIMEDIA COMMONS|thumb|Si̱sak nang á̱ ngyei "TITLE" a̱ni]] ==Fam a̱lyem== ta̱m (VERB) ===Ta̱m=== VERB FORMS ====Wa̱i a̱lyiat==== '''Cung''' ji fa tutung a̱ti̱tak a̱tang a̱zanswon ma̱angang nang a̱tyu a̱li a̱khu a̱ni. '''Cung''' ji vwuon ma̱ng fi̱ri̱p hu ku ya̱tswang. =====Kídee===== * Bambi ku ta̱bat nang a̱bwu a̱kat a̱ni. * . * EXAMPLE 3. ====Tai ==== * SYNONYMS ====Á̱fi̱p==== * ANTONYMS ==Bwan di̱ lilyem ghyáng== * [[Wt/kcg/A̱ghwangkpang|A̱ghwangkpang]]: [[Wikt:yo:ije|ije]] * [[Wt/kcg/A̱kum-a̱cyi|A̱kum-a̱cyi]]: [[Wikt:ig:agbụrụ|agbụrụ]] * Cicewa: mpikisano * [[Wt/kcg/Kpat|Kpat]]: [[Wikt:ha:guduwa|guduwa]] * [[Wt/kcg/Shong|Shong]]: [[Wikt:en:race|race]] * [[Wt/kcg/Swahili|Swahili]]: [[Wikt:sw:mashindano|mashindano]] [[Category:Wt/kcg]] [[Category:Wt/kcg/a̱lyoot]] mw4u568c6zxwzchs2bii80fq8u5ujpk 5507454 5507453 2022-07-28T09:48:59Z Zbobai 2560937 /* Kídee */ wikitext text/x-wiki '''CUNG''' [[Category:Wt/kcg]] ==Bwoi a̱lyoot== ETYMOLOGY ==Yei== Lyuut IPA /TRANSCRIPTION/ [[File:FILE NAME AS FOUND ON WIKIMEDIA COMMONS|thumb|Si̱sak nang á̱ ngyei "TITLE" a̱ni]] ==Fam a̱lyem== ta̱m (VERB) ===Ta̱m=== VERB FORMS ====Wa̱i a̱lyiat==== '''Cung''' ji fa tutung a̱ti̱tak a̱tang a̱zanswon ma̱angang nang a̱tyu a̱li a̱khu a̱ni. '''Cung''' ji vwuon ma̱ng fi̱ri̱p hu ku ya̱tswang. =====Kídee===== * Bambi ku ta̱bat '''' nang a̱bwu a̱kat a̱ni. * . * EXAMPLE 3. ====Tai ==== * SYNONYMS ====Á̱fi̱p==== * ANTONYMS ==Bwan di̱ lilyem ghyáng== * [[Wt/kcg/A̱ghwangkpang|A̱ghwangkpang]]: [[Wikt:yo:ije|ije]] * [[Wt/kcg/A̱kum-a̱cyi|A̱kum-a̱cyi]]: [[Wikt:ig:agbụrụ|agbụrụ]] * Cicewa: mpikisano * [[Wt/kcg/Kpat|Kpat]]: [[Wikt:ha:guduwa|guduwa]] * [[Wt/kcg/Shong|Shong]]: [[Wikt:en:race|race]] * [[Wt/kcg/Swahili|Swahili]]: [[Wikt:sw:mashindano|mashindano]] [[Category:Wt/kcg]] [[Category:Wt/kcg/a̱lyoot]] 6obk9tp760ruhrvskih9p8awdjbwhb9 5507455 5507454 2022-07-28T09:49:17Z Zbobai 2560937 /* Kídee */ wikitext text/x-wiki '''CUNG''' [[Category:Wt/kcg]] ==Bwoi a̱lyoot== ETYMOLOGY ==Yei== Lyuut IPA /TRANSCRIPTION/ [[File:FILE NAME AS FOUND ON WIKIMEDIA COMMONS|thumb|Si̱sak nang á̱ ngyei "TITLE" a̱ni]] ==Fam a̱lyem== ta̱m (VERB) ===Ta̱m=== VERB FORMS ====Wa̱i a̱lyiat==== '''Cung''' ji fa tutung a̱ti̱tak a̱tang a̱zanswon ma̱angang nang a̱tyu a̱li a̱khu a̱ni. '''Cung''' ji vwuon ma̱ng fi̱ri̱p hu ku ya̱tswang. =====Kídee===== * Bambi ku ta̱bat ''cung'' nang a̱bwu a̱kat a̱ni. * . * EXAMPLE 3. ====Tai ==== * SYNONYMS ====Á̱fi̱p==== * ANTONYMS ==Bwan di̱ lilyem ghyáng== * [[Wt/kcg/A̱ghwangkpang|A̱ghwangkpang]]: [[Wikt:yo:ije|ije]] * [[Wt/kcg/A̱kum-a̱cyi|A̱kum-a̱cyi]]: [[Wikt:ig:agbụrụ|agbụrụ]] * Cicewa: mpikisano * [[Wt/kcg/Kpat|Kpat]]: [[Wikt:ha:guduwa|guduwa]] * [[Wt/kcg/Shong|Shong]]: [[Wikt:en:race|race]] * [[Wt/kcg/Swahili|Swahili]]: [[Wikt:sw:mashindano|mashindano]] [[Category:Wt/kcg]] [[Category:Wt/kcg/a̱lyoot]] 2h9fosudiugz4baawi3g3xqmbraymb5 5507456 5507455 2022-07-28T09:50:04Z Zbobai 2560937 /* Kídee */ wikitext text/x-wiki '''CUNG''' [[Category:Wt/kcg]] ==Bwoi a̱lyoot== ETYMOLOGY ==Yei== Lyuut IPA /TRANSCRIPTION/ [[File:FILE NAME AS FOUND ON WIKIMEDIA COMMONS|thumb|Si̱sak nang á̱ ngyei "TITLE" a̱ni]] ==Fam a̱lyem== ta̱m (VERB) ===Ta̱m=== VERB FORMS ====Wa̱i a̱lyiat==== '''Cung''' ji fa tutung a̱ti̱tak a̱tang a̱zanswon ma̱angang nang a̱tyu a̱li a̱khu a̱ni. '''Cung''' ji vwuon ma̱ng fi̱ri̱p hu ku ya̱tswang. =====Kídee===== * Bambi ku ta̱bat ''cung'' nang a̱bwu a̱kat a̱ni. * A̱fai. * EXAMPLE 3. ====Tai ==== * SYNONYMS ====Á̱fi̱p==== * ANTONYMS ==Bwan di̱ lilyem ghyáng== * [[Wt/kcg/A̱ghwangkpang|A̱ghwangkpang]]: [[Wikt:yo:ije|ije]] * [[Wt/kcg/A̱kum-a̱cyi|A̱kum-a̱cyi]]: [[Wikt:ig:agbụrụ|agbụrụ]] * Cicewa: mpikisano * [[Wt/kcg/Kpat|Kpat]]: [[Wikt:ha:guduwa|guduwa]] * [[Wt/kcg/Shong|Shong]]: [[Wikt:en:race|race]] * [[Wt/kcg/Swahili|Swahili]]: [[Wikt:sw:mashindano|mashindano]] [[Category:Wt/kcg]] [[Category:Wt/kcg/a̱lyoot]] hf3m9z08n04iertvjf50huea4qc8rwg 5507457 5507456 2022-07-28T09:50:18Z Zbobai 2560937 /* Kídee */ wikitext text/x-wiki '''CUNG''' [[Category:Wt/kcg]] ==Bwoi a̱lyoot== ETYMOLOGY ==Yei== Lyuut IPA /TRANSCRIPTION/ [[File:FILE NAME AS FOUND ON WIKIMEDIA COMMONS|thumb|Si̱sak nang á̱ ngyei "TITLE" a̱ni]] ==Fam a̱lyem== ta̱m (VERB) ===Ta̱m=== VERB FORMS ====Wa̱i a̱lyiat==== '''Cung''' ji fa tutung a̱ti̱tak a̱tang a̱zanswon ma̱angang nang a̱tyu a̱li a̱khu a̱ni. '''Cung''' ji vwuon ma̱ng fi̱ri̱p hu ku ya̱tswang. =====Kídee===== * Bambi ku ta̱bat ''cung'' nang a̱bwu a̱kat a̱ni. * A̱fai nung. * EXAMPLE 3. ====Tai ==== * SYNONYMS ====Á̱fi̱p==== * ANTONYMS ==Bwan di̱ lilyem ghyáng== * [[Wt/kcg/A̱ghwangkpang|A̱ghwangkpang]]: [[Wikt:yo:ije|ije]] * [[Wt/kcg/A̱kum-a̱cyi|A̱kum-a̱cyi]]: [[Wikt:ig:agbụrụ|agbụrụ]] * Cicewa: mpikisano * [[Wt/kcg/Kpat|Kpat]]: [[Wikt:ha:guduwa|guduwa]] * [[Wt/kcg/Shong|Shong]]: [[Wikt:en:race|race]] * [[Wt/kcg/Swahili|Swahili]]: [[Wikt:sw:mashindano|mashindano]] [[Category:Wt/kcg]] [[Category:Wt/kcg/a̱lyoot]] scf5wr77oermqru32u2hx8hvpod8j6p 5507458 5507457 2022-07-28T09:50:31Z Zbobai 2560937 /* Kídee */ wikitext text/x-wiki '''CUNG''' [[Category:Wt/kcg]] ==Bwoi a̱lyoot== ETYMOLOGY ==Yei== Lyuut IPA /TRANSCRIPTION/ [[File:FILE NAME AS FOUND ON WIKIMEDIA COMMONS|thumb|Si̱sak nang á̱ ngyei "TITLE" a̱ni]] ==Fam a̱lyem== ta̱m (VERB) ===Ta̱m=== VERB FORMS ====Wa̱i a̱lyiat==== '''Cung''' ji fa tutung a̱ti̱tak a̱tang a̱zanswon ma̱angang nang a̱tyu a̱li a̱khu a̱ni. '''Cung''' ji vwuon ma̱ng fi̱ri̱p hu ku ya̱tswang. =====Kídee===== * Bambi ku ta̱bat ''cung'' nang a̱bwu a̱kat a̱ni. * A̱fai nung wu. * EXAMPLE 3. ====Tai ==== * SYNONYMS ====Á̱fi̱p==== * ANTONYMS ==Bwan di̱ lilyem ghyáng== * [[Wt/kcg/A̱ghwangkpang|A̱ghwangkpang]]: [[Wikt:yo:ije|ije]] * [[Wt/kcg/A̱kum-a̱cyi|A̱kum-a̱cyi]]: [[Wikt:ig:agbụrụ|agbụrụ]] * Cicewa: mpikisano * [[Wt/kcg/Kpat|Kpat]]: [[Wikt:ha:guduwa|guduwa]] * [[Wt/kcg/Shong|Shong]]: [[Wikt:en:race|race]] * [[Wt/kcg/Swahili|Swahili]]: [[Wikt:sw:mashindano|mashindano]] [[Category:Wt/kcg]] [[Category:Wt/kcg/a̱lyoot]] 375wxvht2ifp4nyvye4prg4l0vdtsni 5507459 5507458 2022-07-28T09:50:46Z Zbobai 2560937 /* Kídee */ wikitext text/x-wiki '''CUNG''' [[Category:Wt/kcg]] ==Bwoi a̱lyoot== ETYMOLOGY ==Yei== Lyuut IPA /TRANSCRIPTION/ [[File:FILE NAME AS FOUND ON WIKIMEDIA COMMONS|thumb|Si̱sak nang á̱ ngyei "TITLE" a̱ni]] ==Fam a̱lyem== ta̱m (VERB) ===Ta̱m=== VERB FORMS ====Wa̱i a̱lyiat==== '''Cung''' ji fa tutung a̱ti̱tak a̱tang a̱zanswon ma̱angang nang a̱tyu a̱li a̱khu a̱ni. '''Cung''' ji vwuon ma̱ng fi̱ri̱p hu ku ya̱tswang. =====Kídee===== * Bambi ku ta̱bat ''cung'' nang a̱bwu a̱kat a̱ni. * A̱fai nung wu yet. * EXAMPLE 3. ====Tai ==== * SYNONYMS ====Á̱fi̱p==== * ANTONYMS ==Bwan di̱ lilyem ghyáng== * [[Wt/kcg/A̱ghwangkpang|A̱ghwangkpang]]: [[Wikt:yo:ije|ije]] * [[Wt/kcg/A̱kum-a̱cyi|A̱kum-a̱cyi]]: [[Wikt:ig:agbụrụ|agbụrụ]] * Cicewa: mpikisano * [[Wt/kcg/Kpat|Kpat]]: [[Wikt:ha:guduwa|guduwa]] * [[Wt/kcg/Shong|Shong]]: [[Wikt:en:race|race]] * [[Wt/kcg/Swahili|Swahili]]: [[Wikt:sw:mashindano|mashindano]] [[Category:Wt/kcg]] [[Category:Wt/kcg/a̱lyoot]] tspb3ho38uaf2xwelvfwdh15s89ry1l 5507460 5507459 2022-07-28T09:51:05Z Zbobai 2560937 /* Kídee */ wikitext text/x-wiki '''CUNG''' [[Category:Wt/kcg]] ==Bwoi a̱lyoot== ETYMOLOGY ==Yei== Lyuut IPA /TRANSCRIPTION/ [[File:FILE NAME AS FOUND ON WIKIMEDIA COMMONS|thumb|Si̱sak nang á̱ ngyei "TITLE" a̱ni]] ==Fam a̱lyem== ta̱m (VERB) ===Ta̱m=== VERB FORMS ====Wa̱i a̱lyiat==== '''Cung''' ji fa tutung a̱ti̱tak a̱tang a̱zanswon ma̱angang nang a̱tyu a̱li a̱khu a̱ni. '''Cung''' ji vwuon ma̱ng fi̱ri̱p hu ku ya̱tswang. =====Kídee===== * Bambi ku ta̱bat ''cung'' nang a̱bwu a̱kat a̱ni. * A̱fai nung wu yet a̱gwak. * EXAMPLE 3. ====Tai ==== * SYNONYMS ====Á̱fi̱p==== * ANTONYMS ==Bwan di̱ lilyem ghyáng== * [[Wt/kcg/A̱ghwangkpang|A̱ghwangkpang]]: [[Wikt:yo:ije|ije]] * [[Wt/kcg/A̱kum-a̱cyi|A̱kum-a̱cyi]]: [[Wikt:ig:agbụrụ|agbụrụ]] * Cicewa: mpikisano * [[Wt/kcg/Kpat|Kpat]]: [[Wikt:ha:guduwa|guduwa]] * [[Wt/kcg/Shong|Shong]]: [[Wikt:en:race|race]] * [[Wt/kcg/Swahili|Swahili]]: [[Wikt:sw:mashindano|mashindano]] [[Category:Wt/kcg]] [[Category:Wt/kcg/a̱lyoot]] lmtkxkgdg01nyos5r7rt06p6wq9dx3n 5507461 5507460 2022-07-28T09:51:22Z Zbobai 2560937 /* Kídee */ wikitext text/x-wiki '''CUNG''' [[Category:Wt/kcg]] ==Bwoi a̱lyoot== ETYMOLOGY ==Yei== Lyuut IPA /TRANSCRIPTION/ [[File:FILE NAME AS FOUND ON WIKIMEDIA COMMONS|thumb|Si̱sak nang á̱ ngyei "TITLE" a̱ni]] ==Fam a̱lyem== ta̱m (VERB) ===Ta̱m=== VERB FORMS ====Wa̱i a̱lyiat==== '''Cung''' ji fa tutung a̱ti̱tak a̱tang a̱zanswon ma̱angang nang a̱tyu a̱li a̱khu a̱ni. '''Cung''' ji vwuon ma̱ng fi̱ri̱p hu ku ya̱tswang. =====Kídee===== * Bambi ku ta̱bat ''cung'' nang a̱bwu a̱kat a̱ni. * A̱fai nung wu yet a̱gwak ncung. * EXAMPLE 3. ====Tai ==== * SYNONYMS ====Á̱fi̱p==== * ANTONYMS ==Bwan di̱ lilyem ghyáng== * [[Wt/kcg/A̱ghwangkpang|A̱ghwangkpang]]: [[Wikt:yo:ije|ije]] * [[Wt/kcg/A̱kum-a̱cyi|A̱kum-a̱cyi]]: [[Wikt:ig:agbụrụ|agbụrụ]] * Cicewa: mpikisano * [[Wt/kcg/Kpat|Kpat]]: [[Wikt:ha:guduwa|guduwa]] * [[Wt/kcg/Shong|Shong]]: [[Wikt:en:race|race]] * [[Wt/kcg/Swahili|Swahili]]: [[Wikt:sw:mashindano|mashindano]] [[Category:Wt/kcg]] [[Category:Wt/kcg/a̱lyoot]] pzy5upb22axgvjhvvnogw9rojo9296f 5507462 5507461 2022-07-28T09:51:48Z Zbobai 2560937 /* Kídee */ wikitext text/x-wiki '''CUNG''' [[Category:Wt/kcg]] ==Bwoi a̱lyoot== ETYMOLOGY ==Yei== Lyuut IPA /TRANSCRIPTION/ [[File:FILE NAME AS FOUND ON WIKIMEDIA COMMONS|thumb|Si̱sak nang á̱ ngyei "TITLE" a̱ni]] ==Fam a̱lyem== ta̱m (VERB) ===Ta̱m=== VERB FORMS ====Wa̱i a̱lyiat==== '''Cung''' ji fa tutung a̱ti̱tak a̱tang a̱zanswon ma̱angang nang a̱tyu a̱li a̱khu a̱ni. '''Cung''' ji vwuon ma̱ng fi̱ri̱p hu ku ya̱tswang. =====Kídee===== * Bambi ku ta̱bat ''cung'' nang a̱bwu a̱kat a̱ni. * A̱fai nung wu yet a̱gwak ''ncung''. * EXAMPLE 3. ====Tai ==== * SYNONYMS ====Á̱fi̱p==== * ANTONYMS ==Bwan di̱ lilyem ghyáng== * [[Wt/kcg/A̱ghwangkpang|A̱ghwangkpang]]: [[Wikt:yo:ije|ije]] * [[Wt/kcg/A̱kum-a̱cyi|A̱kum-a̱cyi]]: [[Wikt:ig:agbụrụ|agbụrụ]] * Cicewa: mpikisano * [[Wt/kcg/Kpat|Kpat]]: [[Wikt:ha:guduwa|guduwa]] * [[Wt/kcg/Shong|Shong]]: [[Wikt:en:race|race]] * [[Wt/kcg/Swahili|Swahili]]: [[Wikt:sw:mashindano|mashindano]] [[Category:Wt/kcg]] [[Category:Wt/kcg/a̱lyoot]] j79yios9g3p0u32zrjgwrexe9blt3lh 5507463 5507462 2022-07-28T09:52:01Z Zbobai 2560937 /* Kídee */ wikitext text/x-wiki '''CUNG''' [[Category:Wt/kcg]] ==Bwoi a̱lyoot== ETYMOLOGY ==Yei== Lyuut IPA /TRANSCRIPTION/ [[File:FILE NAME AS FOUND ON WIKIMEDIA COMMONS|thumb|Si̱sak nang á̱ ngyei "TITLE" a̱ni]] ==Fam a̱lyem== ta̱m (VERB) ===Ta̱m=== VERB FORMS ====Wa̱i a̱lyiat==== '''Cung''' ji fa tutung a̱ti̱tak a̱tang a̱zanswon ma̱angang nang a̱tyu a̱li a̱khu a̱ni. '''Cung''' ji vwuon ma̱ng fi̱ri̱p hu ku ya̱tswang. =====Kídee===== * Bambi ku ta̱bat ''cung'' nang a̱bwu a̱kat a̱ni. * A̱fai nung wu yet a̱gwak ''ncung'' wa. * EXAMPLE 3. ====Tai ==== * SYNONYMS ====Á̱fi̱p==== * ANTONYMS ==Bwan di̱ lilyem ghyáng== * [[Wt/kcg/A̱ghwangkpang|A̱ghwangkpang]]: [[Wikt:yo:ije|ije]] * [[Wt/kcg/A̱kum-a̱cyi|A̱kum-a̱cyi]]: [[Wikt:ig:agbụrụ|agbụrụ]] * Cicewa: mpikisano * [[Wt/kcg/Kpat|Kpat]]: [[Wikt:ha:guduwa|guduwa]] * [[Wt/kcg/Shong|Shong]]: [[Wikt:en:race|race]] * [[Wt/kcg/Swahili|Swahili]]: [[Wikt:sw:mashindano|mashindano]] [[Category:Wt/kcg]] [[Category:Wt/kcg/a̱lyoot]] oy0sxd8epvsdj3syskwtsspq8mm6fnc 5507464 5507463 2022-07-28T09:52:28Z Zbobai 2560937 /* Kídee */ wikitext text/x-wiki '''CUNG''' [[Category:Wt/kcg]] ==Bwoi a̱lyoot== ETYMOLOGY ==Yei== Lyuut IPA /TRANSCRIPTION/ [[File:FILE NAME AS FOUND ON WIKIMEDIA COMMONS|thumb|Si̱sak nang á̱ ngyei "TITLE" a̱ni]] ==Fam a̱lyem== ta̱m (VERB) ===Ta̱m=== VERB FORMS ====Wa̱i a̱lyiat==== '''Cung''' ji fa tutung a̱ti̱tak a̱tang a̱zanswon ma̱angang nang a̱tyu a̱li a̱khu a̱ni. '''Cung''' ji vwuon ma̱ng fi̱ri̱p hu ku ya̱tswang. =====Kídee===== * Bambi ku ta̱bat ''cung'' nang a̱bwu a̱kat a̱ni. * A̱fai nung wu yet a̱gwak ''ncung'' wa. * . ====Tai ==== * SYNONYMS ====Á̱fi̱p==== * ANTONYMS ==Bwan di̱ lilyem ghyáng== * [[Wt/kcg/A̱ghwangkpang|A̱ghwangkpang]]: [[Wikt:yo:ije|ije]] * [[Wt/kcg/A̱kum-a̱cyi|A̱kum-a̱cyi]]: [[Wikt:ig:agbụrụ|agbụrụ]] * Cicewa: mpikisano * [[Wt/kcg/Kpat|Kpat]]: [[Wikt:ha:guduwa|guduwa]] * [[Wt/kcg/Shong|Shong]]: [[Wikt:en:race|race]] * [[Wt/kcg/Swahili|Swahili]]: [[Wikt:sw:mashindano|mashindano]] [[Category:Wt/kcg]] [[Category:Wt/kcg/a̱lyoot]] 3jgmtqoy1isi7n8c2tuv1hykffpsb8j 5507465 5507464 2022-07-28T09:53:56Z Zbobai 2560937 /* Kídee */ wikitext text/x-wiki '''CUNG''' [[Category:Wt/kcg]] ==Bwoi a̱lyoot== ETYMOLOGY ==Yei== Lyuut IPA /TRANSCRIPTION/ [[File:FILE NAME AS FOUND ON WIKIMEDIA COMMONS|thumb|Si̱sak nang á̱ ngyei "TITLE" a̱ni]] ==Fam a̱lyem== ta̱m (VERB) ===Ta̱m=== VERB FORMS ====Wa̱i a̱lyiat==== '''Cung''' ji fa tutung a̱ti̱tak a̱tang a̱zanswon ma̱angang nang a̱tyu a̱li a̱khu a̱ni. '''Cung''' ji vwuon ma̱ng fi̱ri̱p hu ku ya̱tswang. =====Kídee===== * Bambi ku ta̱bat ''cung'' nang a̱bwu a̱kat a̱ni. * A̱fai nung wu yet a̱gwak ''ncung'' wa. * A̱ba. ====Tai ==== * SYNONYMS ====Á̱fi̱p==== * ANTONYMS ==Bwan di̱ lilyem ghyáng== * [[Wt/kcg/A̱ghwangkpang|A̱ghwangkpang]]: [[Wikt:yo:ije|ije]] * [[Wt/kcg/A̱kum-a̱cyi|A̱kum-a̱cyi]]: [[Wikt:ig:agbụrụ|agbụrụ]] * Cicewa: mpikisano * [[Wt/kcg/Kpat|Kpat]]: [[Wikt:ha:guduwa|guduwa]] * [[Wt/kcg/Shong|Shong]]: [[Wikt:en:race|race]] * [[Wt/kcg/Swahili|Swahili]]: [[Wikt:sw:mashindano|mashindano]] [[Category:Wt/kcg]] [[Category:Wt/kcg/a̱lyoot]] nbzvdd77w0j3plbgcxgcdq0r1w92igp 5507466 5507465 2022-07-28T09:54:19Z Zbobai 2560937 /* Kídee */ wikitext text/x-wiki '''CUNG''' [[Category:Wt/kcg]] ==Bwoi a̱lyoot== ETYMOLOGY ==Yei== Lyuut IPA /TRANSCRIPTION/ [[File:FILE NAME AS FOUND ON WIKIMEDIA COMMONS|thumb|Si̱sak nang á̱ ngyei "TITLE" a̱ni]] ==Fam a̱lyem== ta̱m (VERB) ===Ta̱m=== VERB FORMS ====Wa̱i a̱lyiat==== '''Cung''' ji fa tutung a̱ti̱tak a̱tang a̱zanswon ma̱angang nang a̱tyu a̱li a̱khu a̱ni. '''Cung''' ji vwuon ma̱ng fi̱ri̱p hu ku ya̱tswang. =====Kídee===== * Bambi ku ta̱bat ''cung'' nang a̱bwu a̱kat a̱ni. * A̱fai nung wu yet a̱gwak ''ncung'' wa. * ''Cung'' A̱ba. ====Tai ==== * SYNONYMS ====Á̱fi̱p==== * ANTONYMS ==Bwan di̱ lilyem ghyáng== * [[Wt/kcg/A̱ghwangkpang|A̱ghwangkpang]]: [[Wikt:yo:ije|ije]] * [[Wt/kcg/A̱kum-a̱cyi|A̱kum-a̱cyi]]: [[Wikt:ig:agbụrụ|agbụrụ]] * Cicewa: mpikisano * [[Wt/kcg/Kpat|Kpat]]: [[Wikt:ha:guduwa|guduwa]] * [[Wt/kcg/Shong|Shong]]: [[Wikt:en:race|race]] * [[Wt/kcg/Swahili|Swahili]]: [[Wikt:sw:mashindano|mashindano]] [[Category:Wt/kcg]] [[Category:Wt/kcg/a̱lyoot]] h27wo0l3p1y3m612uf2l2or11kd71uk 5507467 5507466 2022-07-28T09:54:30Z Zbobai 2560937 /* Kídee */ wikitext text/x-wiki '''CUNG''' [[Category:Wt/kcg]] ==Bwoi a̱lyoot== ETYMOLOGY ==Yei== Lyuut IPA /TRANSCRIPTION/ [[File:FILE NAME AS FOUND ON WIKIMEDIA COMMONS|thumb|Si̱sak nang á̱ ngyei "TITLE" a̱ni]] ==Fam a̱lyem== ta̱m (VERB) ===Ta̱m=== VERB FORMS ====Wa̱i a̱lyiat==== '''Cung''' ji fa tutung a̱ti̱tak a̱tang a̱zanswon ma̱angang nang a̱tyu a̱li a̱khu a̱ni. '''Cung''' ji vwuon ma̱ng fi̱ri̱p hu ku ya̱tswang. =====Kídee===== * Bambi ku ta̱bat ''cung'' nang a̱bwu a̱kat a̱ni. * A̱fai nung wu yet a̱gwak ''ncung'' wa. * ''Cung'' A̱ba ji. ====Tai ==== * SYNONYMS ====Á̱fi̱p==== * ANTONYMS ==Bwan di̱ lilyem ghyáng== * [[Wt/kcg/A̱ghwangkpang|A̱ghwangkpang]]: [[Wikt:yo:ije|ije]] * [[Wt/kcg/A̱kum-a̱cyi|A̱kum-a̱cyi]]: [[Wikt:ig:agbụrụ|agbụrụ]] * Cicewa: mpikisano * [[Wt/kcg/Kpat|Kpat]]: [[Wikt:ha:guduwa|guduwa]] * [[Wt/kcg/Shong|Shong]]: [[Wikt:en:race|race]] * [[Wt/kcg/Swahili|Swahili]]: [[Wikt:sw:mashindano|mashindano]] [[Category:Wt/kcg]] [[Category:Wt/kcg/a̱lyoot]] 1b7fu3tssg8e0nbdyf55r9pi8199dp4 5507468 5507467 2022-07-28T09:54:50Z Zbobai 2560937 /* Kídee */ wikitext text/x-wiki '''CUNG''' [[Category:Wt/kcg]] ==Bwoi a̱lyoot== ETYMOLOGY ==Yei== Lyuut IPA /TRANSCRIPTION/ [[File:FILE NAME AS FOUND ON WIKIMEDIA COMMONS|thumb|Si̱sak nang á̱ ngyei "TITLE" a̱ni]] ==Fam a̱lyem== ta̱m (VERB) ===Ta̱m=== VERB FORMS ====Wa̱i a̱lyiat==== '''Cung''' ji fa tutung a̱ti̱tak a̱tang a̱zanswon ma̱angang nang a̱tyu a̱li a̱khu a̱ni. '''Cung''' ji vwuon ma̱ng fi̱ri̱p hu ku ya̱tswang. =====Kídee===== * Bambi ku ta̱bat ''cung'' nang a̱bwu a̱kat a̱ni. * A̱fai nung wu yet a̱gwak ''ncung'' wa. * ''Cung'' A̱ba ji ku. ====Tai ==== * SYNONYMS ====Á̱fi̱p==== * ANTONYMS ==Bwan di̱ lilyem ghyáng== * [[Wt/kcg/A̱ghwangkpang|A̱ghwangkpang]]: [[Wikt:yo:ije|ije]] * [[Wt/kcg/A̱kum-a̱cyi|A̱kum-a̱cyi]]: [[Wikt:ig:agbụrụ|agbụrụ]] * Cicewa: mpikisano * [[Wt/kcg/Kpat|Kpat]]: [[Wikt:ha:guduwa|guduwa]] * [[Wt/kcg/Shong|Shong]]: [[Wikt:en:race|race]] * [[Wt/kcg/Swahili|Swahili]]: [[Wikt:sw:mashindano|mashindano]] [[Category:Wt/kcg]] [[Category:Wt/kcg/a̱lyoot]] mkqsq30oox571poycj19rxlqoifpy7c 5507469 5507468 2022-07-28T09:55:03Z Zbobai 2560937 /* Kídee */ wikitext text/x-wiki '''CUNG''' [[Category:Wt/kcg]] ==Bwoi a̱lyoot== ETYMOLOGY ==Yei== Lyuut IPA /TRANSCRIPTION/ [[File:FILE NAME AS FOUND ON WIKIMEDIA COMMONS|thumb|Si̱sak nang á̱ ngyei "TITLE" a̱ni]] ==Fam a̱lyem== ta̱m (VERB) ===Ta̱m=== VERB FORMS ====Wa̱i a̱lyiat==== '''Cung''' ji fa tutung a̱ti̱tak a̱tang a̱zanswon ma̱angang nang a̱tyu a̱li a̱khu a̱ni. '''Cung''' ji vwuon ma̱ng fi̱ri̱p hu ku ya̱tswang. =====Kídee===== * Bambi ku ta̱bat ''cung'' nang a̱bwu a̱kat a̱ni. * A̱fai nung wu yet a̱gwak ''ncung'' wa. * ''Cung'' A̱ba ji ku tai. ====Tai ==== * SYNONYMS ====Á̱fi̱p==== * ANTONYMS ==Bwan di̱ lilyem ghyáng== * [[Wt/kcg/A̱ghwangkpang|A̱ghwangkpang]]: [[Wikt:yo:ije|ije]] * [[Wt/kcg/A̱kum-a̱cyi|A̱kum-a̱cyi]]: [[Wikt:ig:agbụrụ|agbụrụ]] * Cicewa: mpikisano * [[Wt/kcg/Kpat|Kpat]]: [[Wikt:ha:guduwa|guduwa]] * [[Wt/kcg/Shong|Shong]]: [[Wikt:en:race|race]] * [[Wt/kcg/Swahili|Swahili]]: [[Wikt:sw:mashindano|mashindano]] [[Category:Wt/kcg]] [[Category:Wt/kcg/a̱lyoot]] 0xf2s3ceva4e5miihc5jyprz222uxs5 5507470 5507469 2022-07-28T09:55:21Z Zbobai 2560937 /* Kídee */ wikitext text/x-wiki '''CUNG''' [[Category:Wt/kcg]] ==Bwoi a̱lyoot== ETYMOLOGY ==Yei== Lyuut IPA /TRANSCRIPTION/ [[File:FILE NAME AS FOUND ON WIKIMEDIA COMMONS|thumb|Si̱sak nang á̱ ngyei "TITLE" a̱ni]] ==Fam a̱lyem== ta̱m (VERB) ===Ta̱m=== VERB FORMS ====Wa̱i a̱lyiat==== '''Cung''' ji fa tutung a̱ti̱tak a̱tang a̱zanswon ma̱angang nang a̱tyu a̱li a̱khu a̱ni. '''Cung''' ji vwuon ma̱ng fi̱ri̱p hu ku ya̱tswang. =====Kídee===== * Bambi ku ta̱bat ''cung'' nang a̱bwu a̱kat a̱ni. * A̱fai nung wu yet a̱gwak ''ncung'' wa. * ''Cung'' A̱ba ji ku tai si̱ . ====Tai ==== * SYNONYMS ====Á̱fi̱p==== * ANTONYMS ==Bwan di̱ lilyem ghyáng== * [[Wt/kcg/A̱ghwangkpang|A̱ghwangkpang]]: [[Wikt:yo:ije|ije]] * [[Wt/kcg/A̱kum-a̱cyi|A̱kum-a̱cyi]]: [[Wikt:ig:agbụrụ|agbụrụ]] * Cicewa: mpikisano * [[Wt/kcg/Kpat|Kpat]]: [[Wikt:ha:guduwa|guduwa]] * [[Wt/kcg/Shong|Shong]]: [[Wikt:en:race|race]] * [[Wt/kcg/Swahili|Swahili]]: [[Wikt:sw:mashindano|mashindano]] [[Category:Wt/kcg]] [[Category:Wt/kcg/a̱lyoot]] 745j8282vdequwqnayx3wmn809xtcjb 5507471 5507470 2022-07-28T09:55:38Z Zbobai 2560937 /* Kídee */ wikitext text/x-wiki '''CUNG''' [[Category:Wt/kcg]] ==Bwoi a̱lyoot== ETYMOLOGY ==Yei== Lyuut IPA /TRANSCRIPTION/ [[File:FILE NAME AS FOUND ON WIKIMEDIA COMMONS|thumb|Si̱sak nang á̱ ngyei "TITLE" a̱ni]] ==Fam a̱lyem== ta̱m (VERB) ===Ta̱m=== VERB FORMS ====Wa̱i a̱lyiat==== '''Cung''' ji fa tutung a̱ti̱tak a̱tang a̱zanswon ma̱angang nang a̱tyu a̱li a̱khu a̱ni. '''Cung''' ji vwuon ma̱ng fi̱ri̱p hu ku ya̱tswang. =====Kídee===== * Bambi ku ta̱bat ''cung'' nang a̱bwu a̱kat a̱ni. * A̱fai nung wu yet a̱gwak ''ncung'' wa. * ''Cung'' A̱ba ji ku tai si̱ a̱kut. ====Tai ==== * SYNONYMS ====Á̱fi̱p==== * ANTONYMS ==Bwan di̱ lilyem ghyáng== * [[Wt/kcg/A̱ghwangkpang|A̱ghwangkpang]]: [[Wikt:yo:ije|ije]] * [[Wt/kcg/A̱kum-a̱cyi|A̱kum-a̱cyi]]: [[Wikt:ig:agbụrụ|agbụrụ]] * Cicewa: mpikisano * [[Wt/kcg/Kpat|Kpat]]: [[Wikt:ha:guduwa|guduwa]] * [[Wt/kcg/Shong|Shong]]: [[Wikt:en:race|race]] * [[Wt/kcg/Swahili|Swahili]]: [[Wikt:sw:mashindano|mashindano]] [[Category:Wt/kcg]] [[Category:Wt/kcg/a̱lyoot]] mlcux0b9k03qbwzymmfl1u1dhtk6wiy 5507472 5507471 2022-07-28T09:56:18Z Zbobai 2560937 /* Kídee */ wikitext text/x-wiki '''CUNG''' [[Category:Wt/kcg]] ==Bwoi a̱lyoot== ETYMOLOGY ==Yei== Lyuut IPA /TRANSCRIPTION/ [[File:FILE NAME AS FOUND ON WIKIMEDIA COMMONS|thumb|Si̱sak nang á̱ ngyei "TITLE" a̱ni]] ==Fam a̱lyem== ta̱m (VERB) ===Ta̱m=== VERB FORMS ====Wa̱i a̱lyiat==== '''Cung''' ji fa tutung a̱ti̱tak a̱tang a̱zanswon ma̱angang nang a̱tyu a̱li a̱khu a̱ni. '''Cung''' ji vwuon ma̱ng fi̱ri̱p hu ku ya̱tswang. =====Kídee===== * Bambi ku ta̱bat ''cung'' nang a̱bwu a̱kat a̱ni. * A̱fai nung wu yet a̱gwak ''ncung'' wa. * ''Cung'' A̱ba ji ku tai si̱ a̱kuta̱tyetuk. ====Tai ==== * SYNONYMS ====Á̱fi̱p==== * ANTONYMS ==Bwan di̱ lilyem ghyáng== * [[Wt/kcg/A̱ghwangkpang|A̱ghwangkpang]]: [[Wikt:yo:ije|ije]] * [[Wt/kcg/A̱kum-a̱cyi|A̱kum-a̱cyi]]: [[Wikt:ig:agbụrụ|agbụrụ]] * Cicewa: mpikisano * [[Wt/kcg/Kpat|Kpat]]: [[Wikt:ha:guduwa|guduwa]] * [[Wt/kcg/Shong|Shong]]: [[Wikt:en:race|race]] * [[Wt/kcg/Swahili|Swahili]]: [[Wikt:sw:mashindano|mashindano]] [[Category:Wt/kcg]] [[Category:Wt/kcg/a̱lyoot]] k94514xb92rp98c6sanm88wjsgxi587 5507473 5507472 2022-07-28T09:56:46Z Zbobai 2560937 /* Tai */ wikitext text/x-wiki '''CUNG''' [[Category:Wt/kcg]] ==Bwoi a̱lyoot== ETYMOLOGY ==Yei== Lyuut IPA /TRANSCRIPTION/ [[File:FILE NAME AS FOUND ON WIKIMEDIA COMMONS|thumb|Si̱sak nang á̱ ngyei "TITLE" a̱ni]] ==Fam a̱lyem== ta̱m (VERB) ===Ta̱m=== VERB FORMS ====Wa̱i a̱lyiat==== '''Cung''' ji fa tutung a̱ti̱tak a̱tang a̱zanswon ma̱angang nang a̱tyu a̱li a̱khu a̱ni. '''Cung''' ji vwuon ma̱ng fi̱ri̱p hu ku ya̱tswang. =====Kídee===== * Bambi ku ta̱bat ''cung'' nang a̱bwu a̱kat a̱ni. * A̱fai nung wu yet a̱gwak ''ncung'' wa. * ''Cung'' A̱ba ji ku tai si̱ a̱kuta̱tyetuk. ====Tai ==== * Tyong ====Á̱fi̱p==== * ANTONYMS ==Bwan di̱ lilyem ghyáng== * [[Wt/kcg/A̱ghwangkpang|A̱ghwangkpang]]: [[Wikt:yo:ije|ije]] * [[Wt/kcg/A̱kum-a̱cyi|A̱kum-a̱cyi]]: [[Wikt:ig:agbụrụ|agbụrụ]] * Cicewa: mpikisano * [[Wt/kcg/Kpat|Kpat]]: [[Wikt:ha:guduwa|guduwa]] * [[Wt/kcg/Shong|Shong]]: [[Wikt:en:race|race]] * [[Wt/kcg/Swahili|Swahili]]: [[Wikt:sw:mashindano|mashindano]] [[Category:Wt/kcg]] [[Category:Wt/kcg/a̱lyoot]] ilecb8dvhu80kwd8liii66frcooyp66 5507474 5507473 2022-07-28T09:57:12Z Zbobai 2560937 /* Tai */ wikitext text/x-wiki '''CUNG''' [[Category:Wt/kcg]] ==Bwoi a̱lyoot== ETYMOLOGY ==Yei== Lyuut IPA /TRANSCRIPTION/ [[File:FILE NAME AS FOUND ON WIKIMEDIA COMMONS|thumb|Si̱sak nang á̱ ngyei "TITLE" a̱ni]] ==Fam a̱lyem== ta̱m (VERB) ===Ta̱m=== VERB FORMS ====Wa̱i a̱lyiat==== '''Cung''' ji fa tutung a̱ti̱tak a̱tang a̱zanswon ma̱angang nang a̱tyu a̱li a̱khu a̱ni. '''Cung''' ji vwuon ma̱ng fi̱ri̱p hu ku ya̱tswang. =====Kídee===== * Bambi ku ta̱bat ''cung'' nang a̱bwu a̱kat a̱ni. * A̱fai nung wu yet a̱gwak ''ncung'' wa. * ''Cung'' A̱ba ji ku tai si̱ a̱kuta̱tyetuk. ====Tai ==== * Tyong * Fi̱ri̱p ====Á̱fi̱p==== * ANTONYMS ==Bwan di̱ lilyem ghyáng== * [[Wt/kcg/A̱ghwangkpang|A̱ghwangkpang]]: [[Wikt:yo:ije|ije]] * [[Wt/kcg/A̱kum-a̱cyi|A̱kum-a̱cyi]]: [[Wikt:ig:agbụrụ|agbụrụ]] * Cicewa: mpikisano * [[Wt/kcg/Kpat|Kpat]]: [[Wikt:ha:guduwa|guduwa]] * [[Wt/kcg/Shong|Shong]]: [[Wikt:en:race|race]] * [[Wt/kcg/Swahili|Swahili]]: [[Wikt:sw:mashindano|mashindano]] [[Category:Wt/kcg]] [[Category:Wt/kcg/a̱lyoot]] 07mysd9fqgjeiaoothuhl9szh353jld 5507475 5507474 2022-07-28T09:57:34Z Zbobai 2560937 /* Tai */ wikitext text/x-wiki '''CUNG''' [[Category:Wt/kcg]] ==Bwoi a̱lyoot== ETYMOLOGY ==Yei== Lyuut IPA /TRANSCRIPTION/ [[File:FILE NAME AS FOUND ON WIKIMEDIA COMMONS|thumb|Si̱sak nang á̱ ngyei "TITLE" a̱ni]] ==Fam a̱lyem== ta̱m (VERB) ===Ta̱m=== VERB FORMS ====Wa̱i a̱lyiat==== '''Cung''' ji fa tutung a̱ti̱tak a̱tang a̱zanswon ma̱angang nang a̱tyu a̱li a̱khu a̱ni. '''Cung''' ji vwuon ma̱ng fi̱ri̱p hu ku ya̱tswang. =====Kídee===== * Bambi ku ta̱bat ''cung'' nang a̱bwu a̱kat a̱ni. * A̱fai nung wu yet a̱gwak ''ncung'' wa. * ''Cung'' A̱ba ji ku tai si̱ a̱kuta̱tyetuk. ====Tai ==== * Tyong * Fi̱ri̱p * Ya̱tswang ====Á̱fi̱p==== * ANTONYMS ==Bwan di̱ lilyem ghyáng== * [[Wt/kcg/A̱ghwangkpang|A̱ghwangkpang]]: [[Wikt:yo:ije|ije]] * [[Wt/kcg/A̱kum-a̱cyi|A̱kum-a̱cyi]]: [[Wikt:ig:agbụrụ|agbụrụ]] * Cicewa: mpikisano * [[Wt/kcg/Kpat|Kpat]]: [[Wikt:ha:guduwa|guduwa]] * [[Wt/kcg/Shong|Shong]]: [[Wikt:en:race|race]] * [[Wt/kcg/Swahili|Swahili]]: [[Wikt:sw:mashindano|mashindano]] [[Category:Wt/kcg]] [[Category:Wt/kcg/a̱lyoot]] guafjywlddpdptvmi8uujs5r8wc0vly 5507484 5507475 2022-07-28T10:04:24Z Zbobai 2560937 /* Á̱fi̱p */ wikitext text/x-wiki '''CUNG''' [[Category:Wt/kcg]] ==Bwoi a̱lyoot== ETYMOLOGY ==Yei== Lyuut IPA /TRANSCRIPTION/ [[File:FILE NAME AS FOUND ON WIKIMEDIA COMMONS|thumb|Si̱sak nang á̱ ngyei "TITLE" a̱ni]] ==Fam a̱lyem== ta̱m (VERB) ===Ta̱m=== VERB FORMS ====Wa̱i a̱lyiat==== '''Cung''' ji fa tutung a̱ti̱tak a̱tang a̱zanswon ma̱angang nang a̱tyu a̱li a̱khu a̱ni. '''Cung''' ji vwuon ma̱ng fi̱ri̱p hu ku ya̱tswang. =====Kídee===== * Bambi ku ta̱bat ''cung'' nang a̱bwu a̱kat a̱ni. * A̱fai nung wu yet a̱gwak ''ncung'' wa. * ''Cung'' A̱ba ji ku tai si̱ a̱kuta̱tyetuk. ====Tai ==== * Tyong * Fi̱ri̱p * Ya̱tswang ====Á̱fi̱p==== * A̱ciyea̱t ==Bwan di̱ lilyem ghyáng== * [[Wt/kcg/A̱ghwangkpang|A̱ghwangkpang]]: [[Wikt:yo:ije|ije]] * [[Wt/kcg/A̱kum-a̱cyi|A̱kum-a̱cyi]]: [[Wikt:ig:agbụrụ|agbụrụ]] * Cicewa: mpikisano * [[Wt/kcg/Kpat|Kpat]]: [[Wikt:ha:guduwa|guduwa]] * [[Wt/kcg/Shong|Shong]]: [[Wikt:en:race|race]] * [[Wt/kcg/Swahili|Swahili]]: [[Wikt:sw:mashindano|mashindano]] [[Category:Wt/kcg]] [[Category:Wt/kcg/a̱lyoot]] jwvyx22ert2zdx4511l0n72odxws274 5507489 5507484 2022-07-28T10:05:37Z Zbobai 2560937 /* Ta̱m */ wikitext text/x-wiki '''CUNG''' [[Category:Wt/kcg]] ==Bwoi a̱lyoot== ETYMOLOGY ==Yei== Lyuut IPA /TRANSCRIPTION/ [[File:FILE NAME AS FOUND ON WIKIMEDIA COMMONS|thumb|Si̱sak nang á̱ ngyei "TITLE" a̱ni]] ==Fam a̱lyem== ta̱m (VERB) ===Ta̱m=== VERB FORMS * ncung ====Wa̱i a̱lyiat==== '''Cung''' ji fa tutung a̱ti̱tak a̱tang a̱zanswon ma̱angang nang a̱tyu a̱li a̱khu a̱ni. '''Cung''' ji vwuon ma̱ng fi̱ri̱p hu ku ya̱tswang. =====Kídee===== * Bambi ku ta̱bat ''cung'' nang a̱bwu a̱kat a̱ni. * A̱fai nung wu yet a̱gwak ''ncung'' wa. * ''Cung'' A̱ba ji ku tai si̱ a̱kuta̱tyetuk. ====Tai ==== * Tyong * Fi̱ri̱p * Ya̱tswang ====Á̱fi̱p==== * A̱ciyea̱t ==Bwan di̱ lilyem ghyáng== * [[Wt/kcg/A̱ghwangkpang|A̱ghwangkpang]]: [[Wikt:yo:ije|ije]] * [[Wt/kcg/A̱kum-a̱cyi|A̱kum-a̱cyi]]: [[Wikt:ig:agbụrụ|agbụrụ]] * Cicewa: mpikisano * [[Wt/kcg/Kpat|Kpat]]: [[Wikt:ha:guduwa|guduwa]] * [[Wt/kcg/Shong|Shong]]: [[Wikt:en:race|race]] * [[Wt/kcg/Swahili|Swahili]]: [[Wikt:sw:mashindano|mashindano]] [[Category:Wt/kcg]] [[Category:Wt/kcg/a̱lyoot]] rxufzi53co9lgnbe0vi1tyks8f1o6jp 5507494 5507489 2022-07-28T10:06:11Z Zbobai 2560937 /* Ta̱m */ wikitext text/x-wiki '''CUNG''' [[Category:Wt/kcg]] ==Bwoi a̱lyoot== ETYMOLOGY ==Yei== Lyuut IPA /TRANSCRIPTION/ [[File:FILE NAME AS FOUND ON WIKIMEDIA COMMONS|thumb|Si̱sak nang á̱ ngyei "TITLE" a̱ni]] ==Fam a̱lyem== ta̱m (VERB) ===Ta̱m=== VERB FORMS * ncung * cung ====Wa̱i a̱lyiat==== '''Cung''' ji fa tutung a̱ti̱tak a̱tang a̱zanswon ma̱angang nang a̱tyu a̱li a̱khu a̱ni. '''Cung''' ji vwuon ma̱ng fi̱ri̱p hu ku ya̱tswang. =====Kídee===== * Bambi ku ta̱bat ''cung'' nang a̱bwu a̱kat a̱ni. * A̱fai nung wu yet a̱gwak ''ncung'' wa. * ''Cung'' A̱ba ji ku tai si̱ a̱kuta̱tyetuk. ====Tai ==== * Tyong * Fi̱ri̱p * Ya̱tswang ====Á̱fi̱p==== * A̱ciyea̱t ==Bwan di̱ lilyem ghyáng== * [[Wt/kcg/A̱ghwangkpang|A̱ghwangkpang]]: [[Wikt:yo:ije|ije]] * [[Wt/kcg/A̱kum-a̱cyi|A̱kum-a̱cyi]]: [[Wikt:ig:agbụrụ|agbụrụ]] * Cicewa: mpikisano * [[Wt/kcg/Kpat|Kpat]]: [[Wikt:ha:guduwa|guduwa]] * [[Wt/kcg/Shong|Shong]]: [[Wikt:en:race|race]] * [[Wt/kcg/Swahili|Swahili]]: [[Wikt:sw:mashindano|mashindano]] [[Category:Wt/kcg]] [[Category:Wt/kcg/a̱lyoot]] hcaxpkpwrtd3f98qcd6l1cpcbujlwad Wp/wls/Gottfried Wilhem Leibniz 0 3336679 5507539 5489533 2022-07-28T10:34:20Z Caro de Segeda 2556016 wikitext text/x-wiki [[File:Christoph Bernhard Francke - Bildnis des Philosophen Leibniz (ca. 1695).jpg|197px|right]] Ko '''Gottfried Wilhem (von) Leibniz''' (1 Sulio 1646 - 14 Novepeli 1716) ne'e ko he tagata siamani ne'e poto i te fai nūmelo mo te [[Wp/wls/Filosofia|filosofia]]. Ne'e gaue fakasienesia pea fakafofoga tona fenua i tu'apuleaga. [[Category:Wp/wls]] [[en:Gottfried Wilhelm Leibniz]] n9nu7klfqf3ozpj47f29a3ehsbc25hw Wt/pms/sotligné 0 3337140 5507393 5491117 2022-07-28T09:17:00Z Borichèt 135233 wikitext text/x-wiki = [[File:Bandiera della regione Piemonte.svg|40px]] Piemontèis: '''sotligné''' = == Verb transitiv == (prima coniugassion) # Buté na linia sota a dël test ëscrit. # (figurà) Buté an evidensa. * '''Variant''': '''sotlineé'''. * '''Sinòmin''': [[Wt/pms/sotsigné|sotsigné]]. * '''An d'àutre lenghe''': anglèis: ''underline''; fransèis: ''souligner''; italian: ''sottolineare''.; lombard: ''sotolineà /sotolinià'' == Sorgiss == Gribàud [[Category:Wt/pms/S|Sotligne]] [[Category:Wt/pms/Verb|Sotligne]] p95pfwxarti5gm9zudcmwx7oahzqwmf Wp/wls/Louis Couturat 0 3337621 5507541 5493296 2022-07-28T10:34:30Z Caro de Segeda 2556016 wikitext text/x-wiki [[File:Louis-Couturat2.jpg|197px|right]] Ko '''Louis Couturat''' (17 Sanualio 1868 - 3 Aukusito 1914) ne'e ko he tagata poto fai matematika, ako [[Wp/wls/Filosofia|filosofia]] mo ako lea mai Falani. Ne'e kau Couturat i te kutuga ne'e uluaki gaue ki te fa'u o te lea Ido. [[Category:Wp/wls]] [[en:Louis Couturat]] lwsuv51ozco1ga6mecirvst1tobkstk Category:Wp/syl/ꠍꠤꠟꠐꠤꠘ 14 3338006 5507085 5495340 2022-07-27T23:15:22Z ꠢꠣꠍꠘ ꠞꠣꠎꠣ 2578786 added [[Category:Wp/syl/ꠍꠤꠟꠐꠤ ꠝꠣꠘꠥꠡ]] using [[Help:Gadget-HotCat|HotCat]] wikitext text/x-wiki [[Category:wp/syl]] [[Category:Wp/syl/ꠍꠤꠟꠐꠤ]] [[Category:Wp/syl/ꠄꠘ꠆ꠒꠤꠀꠞ]] [[Category:Wp/syl/ꠛꠣꠋꠟꠣꠖꠦꠡꠤ]] [[Category:Wp/syl/ꠟꠘ꠆ꠒꠘꠤ]] [[Category:Wp/syl/ꠄꠝꠦꠞꠤꠇꠣꠘꠤ]] [[Category:Wp/syl/ꠍꠤꠟꠐꠤ ꠝꠣꠘꠥꠡ]] sauq33u7fbjyhhdwvmtwfbm5n0ozb8d 5507091 5507085 2022-07-27T23:20:26Z ꠢꠣꠍꠘ ꠞꠣꠎꠣ 2578786 removed [[Category:Wp/syl/ꠍꠤꠟꠐꠤ]] using [[Help:Gadget-HotCat|HotCat]] wikitext text/x-wiki [[Category:wp/syl]] [[Category:Wp/syl/ꠄꠘ꠆ꠒꠤꠀꠞ]] [[Category:Wp/syl/ꠛꠣꠋꠟꠣꠖꠦꠡꠤ]] [[Category:Wp/syl/ꠟꠘ꠆ꠒꠘꠤ]] [[Category:Wp/syl/ꠄꠝꠦꠞꠤꠇꠣꠘꠤ]] [[Category:Wp/syl/ꠍꠤꠟꠐꠤ ꠝꠣꠘꠥꠡ]] diws5mzqta27jhaonl89d6e86050pzz Wt/kcg/Tyap 0 3338174 5507368 5496170 2022-07-28T07:30:41Z Kambai Akau 2560116 wikitext text/x-wiki '''TYAP''' [[File:ISO 639 Icon kcg.svg|aikon ISO 639 kcg]] ==Yei== Lyuut IPA /tʲab/ ==Fam a̱lyem== a̱lyoot ===A̱lyoot=== Tyap (''á̱kpa'': Tyap) :'''Sot swang a̱lyiat''' ::ji (''á̱kpa'': ji) ====Wa̱i a̱lyiat==== '''Tyap''' ji ja yet a̱lyem [[Wt/kcg/A̱tyap|A̱tyap]] ka. A̱tyu nang á̱ ngyei a̱tyotyap a̱ni, a̱ yet a̱tyu nang Tyap ja yet a̱lyem mbyin nggu ka. =====Kídee===== * N fa̱k nang Tyap ji vwuo ang a̱khwu lyiat ka̱ni!? * Tyap ji swan nung a̱tontong. * Ka̱nang a cat lyen lyiat Tyap ji, yok fa̱k a̱wun lyiat nji bah. ==Bwan di̱ lilyem ghyáng== * Ja̱pan: [[Wikt:ja:カタブ語|カタブ語 (Tyap-go)]] * [[Wt/kcg/Jhyuo|Jhyuo]]: Tyap * [[Wt/kcg/Kpat|Kpat]]: [[Wikt:ha:Katafanci|Katafanci]] * Piedmont: [[Wikt:pms:tyap|tyap]] * [[Wt/kcg/Shong|Shong]]: [[Wikt:en:Tyap|Tyap]] * Swahili: [[Wikt:sw:Kityap|Kityap]] * Swomi: [[Wikt:fi:tyap|tyap]] * Yuki̱ren: [[Wikt:uk:Тʼяп|Тʼяп (T"yap)]] [[Category:Wt/kcg]] [[Category:Wt/kcg/a̱lyoot]] [[Category:Wt/kcg/lilyem]] 95ga4holapwqmbq6xvzv7h67ajp0r71 5507369 5507368 2022-07-28T07:31:11Z Kambai Akau 2560116 wikitext text/x-wiki '''TYAP''' [[File:ISO 639 Icon kcg.svg|thumb|Aikon ISO 639 kcg]] ==Yei== Lyuut IPA /tʲab/ ==Fam a̱lyem== a̱lyoot ===A̱lyoot=== Tyap (''á̱kpa'': Tyap) :'''Sot swang a̱lyiat''' ::ji (''á̱kpa'': ji) ====Wa̱i a̱lyiat==== '''Tyap''' ji ja yet a̱lyem [[Wt/kcg/A̱tyap|A̱tyap]] ka. A̱tyu nang á̱ ngyei a̱tyotyap a̱ni, a̱ yet a̱tyu nang Tyap ja yet a̱lyem mbyin nggu ka. =====Kídee===== * N fa̱k nang Tyap ji vwuo ang a̱khwu lyiat ka̱ni!? * Tyap ji swan nung a̱tontong. * Ka̱nang a cat lyen lyiat Tyap ji, yok fa̱k a̱wun lyiat nji bah. ==Bwan di̱ lilyem ghyáng== * Ja̱pan: [[Wikt:ja:カタブ語|カタブ語 (Tyap-go)]] * [[Wt/kcg/Jhyuo|Jhyuo]]: Tyap * [[Wt/kcg/Kpat|Kpat]]: [[Wikt:ha:Katafanci|Katafanci]] * Piedmont: [[Wikt:pms:tyap|tyap]] * [[Wt/kcg/Shong|Shong]]: [[Wikt:en:Tyap|Tyap]] * Swahili: [[Wikt:sw:Kityap|Kityap]] * Swomi: [[Wikt:fi:tyap|tyap]] * Yuki̱ren: [[Wikt:uk:Тʼяп|Тʼяп (T"yap)]] [[Category:Wt/kcg]] [[Category:Wt/kcg/a̱lyoot]] [[Category:Wt/kcg/lilyem]] febsqfm6s4ki0czuugohd33sof03qp8 Wt/kcg/zu 0 3338487 5507276 5505833 2022-07-28T06:27:02Z Kambai Akau 2560116 /* Bwan di̱ lilyem ghyáng */ wikitext text/x-wiki '''ZU''' [[File:FILE IMAGE NAME AS FOUND ON WIKIMEDIA COMMONS|thumb|CAPTION IN TYAP]] ==Yei== Lyuut IPA /zu/ [[File:FILE AUDIO NAME AS FOUND ON WIKIMEDIA COMMONS|thumb|Si̱sak nang á̱ ngyei "zu" a̱ni]] ==Fam a̱lyem== a̱lyoot ===A̱lyoot=== zu (''á̱kpa:'' zú) :'''Sot swang a̱lyiat''' ::ji (''á̱kpa:'' ji) ====Wa̱i a̱lyiat==== '''Zú''' yet a̱bacyuang nyám nia nang a̱baga̱swan a̱ni ji̱ ya yak hwa ka̱ á̱ wot mba. Jen ji nang á̱ nsak yak a̱ni, jija ji̱ khwi ji̱ nshyia̱ nkyayak. Á̱ ntyei a̱ki̱kan mi̱ yak jen jhyang á̱ khwot yak hu ma̱ a̱kurung mat zú ji̱ du ya a̱ byian. =====Kídee===== * Ji̱njok jini nhyat ma̱ng zú ja ba̱t. * Zu ji cat a̱gba̱gbai a̱vwuo bah. * Ka̱ a ta̱bam bah, zú na nwuai. ==Bwan di̱ lilyem ghyáng== * [[Wt/kcg/A̱ghwangkpang|A̱ghwangkpang]]: [[Wikt:yo:ẹ̀ṣẹ̀|ẹ̀ṣẹ̀]] * [[Wt/kcg/Kpat|Kpat]]: [[Wikt:ha:zagi|zagi]] * [[Wt/kcg/Shong|Shong]]: [[Wikt:en:weevil|weevil]] [[Category:Wt/kcg]] [[Category:Wt/kcg/a̱lyoot]] buutht2ky9tcegx9lyw04pfipg7xaay 5507277 5507276 2022-07-28T06:28:17Z Kambai Akau 2560116 wikitext text/x-wiki '''ZU''' [[File:FILE IMAGE NAME AS FOUND ON WIKIMEDIA COMMONS|thumb|CAPTION IN TYAP]] ==Yei== Lyuut IPA /zu/ [[File:FILE AUDIO NAME AS FOUND ON WIKIMEDIA COMMONS|thumb|Si̱sak nang á̱ ngyei "zu" a̱ni]] ==Fam a̱lyem== a̱lyoot ===A̱lyoot=== zu (''á̱kpa:'' zú) :'''Sot swang a̱lyiat''' ::ji (''á̱kpa:'' ji) ====Wa̱i a̱lyiat==== '''Zú''' yet a̱bacyuang nyám nia nang a̱baga̱swan a̱ni ji̱ ya yak hwa ka̱ á̱ wot mba. Jen ji nang á̱ nsak yak a̱ni, jija ji̱ khwi ji̱ nshyia̱ nkyayak. Á̱ ntyei a̱ki̱kan mi̱ yak jen jhyang á̱ khwot yak hu ma̱ a̱kurung mat zú ji̱ du ya a̱ byian. =====Kídee===== * Ji̱njok jini nhyat ma̱ng zú ja ba̱t. * Zu ji cat a̱gba̱gbai a̱vwuo bah. * Ka̱ a ta̱bam bah, zú na nwuai. ==Bwan di̱ lilyem ghyáng== * [[Wt/kcg/A̱ghwangkpang|A̱ghwangkpang]]: [[Wikt:yo:ẹ̀ṣẹ̀|ẹ̀ṣẹ̀]] * [[Wt/kcg/A̱kum-a̱cyi|A̱kum-a̱cyi]]: [[Wikt:ig:Igbo|igbo]] * [[Wt/kcg/Kpat|Kpat]]: [[Wikt:ha:zagi|zagi]] * [[Wt/kcg/Shong|Shong]]: [[Wikt:en:weevil|weevil]] [[Category:Wt/kcg]] [[Category:Wt/kcg/a̱lyoot]] 69yhj2gbegaldx2ns1sjbm4slv683ml 5507280 5507277 2022-07-28T06:29:57Z Kambai Akau 2560116 /* Bwan di̱ lilyem ghyáng */ wikitext text/x-wiki '''ZU''' [[File:FILE IMAGE NAME AS FOUND ON WIKIMEDIA COMMONS|thumb|CAPTION IN TYAP]] ==Yei== Lyuut IPA /zu/ [[File:FILE AUDIO NAME AS FOUND ON WIKIMEDIA COMMONS|thumb|Si̱sak nang á̱ ngyei "zu" a̱ni]] ==Fam a̱lyem== a̱lyoot ===A̱lyoot=== zu (''á̱kpa:'' zú) :'''Sot swang a̱lyiat''' ::ji (''á̱kpa:'' ji) ====Wa̱i a̱lyiat==== '''Zú''' yet a̱bacyuang nyám nia nang a̱baga̱swan a̱ni ji̱ ya yak hwa ka̱ á̱ wot mba. Jen ji nang á̱ nsak yak a̱ni, jija ji̱ khwi ji̱ nshyia̱ nkyayak. Á̱ ntyei a̱ki̱kan mi̱ yak jen jhyang á̱ khwot yak hu ma̱ a̱kurung mat zú ji̱ du ya a̱ byian. =====Kídee===== * Ji̱njok jini nhyat ma̱ng zú ja ba̱t. * Zu ji cat a̱gba̱gbai a̱vwuo bah. * Ka̱ a ta̱bam bah, zú na nwuai. ==Bwan di̱ lilyem ghyáng== * [[Wt/kcg/A̱ghwangkpang|A̱ghwangkpang]]: [[Wikt:yo:ẹ̀ṣẹ̀|ẹ̀ṣẹ̀]] * [[Wt/kcg/A̱kum-a̱cyi|A̱kum-a̱cyi]]: [[Wikt:ig:Igbo|igbo]] * [[Wt/kcg/Ba̱mba̱ra|Ba̱mba̱ra]]: [[Wikt:bm:wuluwulu|wuluwulu]] * [[Wt/kcg/Kpat|Kpat]]: [[Wikt:ha:zagi|zagi]] * [[Wt/kcg/Shong|Shong]]: [[Wikt:en:weevil|weevil]] [[Category:Wt/kcg]] [[Category:Wt/kcg/a̱lyoot]] 3rqvr75za9ksuasngu2urupi4pichp3 5507281 5507280 2022-07-28T06:32:33Z Kambai Akau 2560116 /* Bwan di̱ lilyem ghyáng */ wikitext text/x-wiki '''ZU''' [[File:FILE IMAGE NAME AS FOUND ON WIKIMEDIA COMMONS|thumb|CAPTION IN TYAP]] ==Yei== Lyuut IPA /zu/ [[File:FILE AUDIO NAME AS FOUND ON WIKIMEDIA COMMONS|thumb|Si̱sak nang á̱ ngyei "zu" a̱ni]] ==Fam a̱lyem== a̱lyoot ===A̱lyoot=== zu (''á̱kpa:'' zú) :'''Sot swang a̱lyiat''' ::ji (''á̱kpa:'' ji) ====Wa̱i a̱lyiat==== '''Zú''' yet a̱bacyuang nyám nia nang a̱baga̱swan a̱ni ji̱ ya yak hwa ka̱ á̱ wot mba. Jen ji nang á̱ nsak yak a̱ni, jija ji̱ khwi ji̱ nshyia̱ nkyayak. Á̱ ntyei a̱ki̱kan mi̱ yak jen jhyang á̱ khwot yak hu ma̱ a̱kurung mat zú ji̱ du ya a̱ byian. =====Kídee===== * Ji̱njok jini nhyat ma̱ng zú ja ba̱t. * Zu ji cat a̱gba̱gbai a̱vwuo bah. * Ka̱ a ta̱bam bah, zú na nwuai. ==Bwan di̱ lilyem ghyáng== * [[Wt/kcg/A̱ghwangkpang|A̱ghwangkpang]]: [[Wikt:yo:ẹ̀ṣẹ̀|ẹ̀ṣẹ̀]] * [[Wt/kcg/A̱kum-a̱cyi|A̱kum-a̱cyi]]: [[Wikt:ig:Igbo|igbo]] * Ba̱mba̱ra: [[Wikt:bm:wuluwulu|wuluwulu]] * [[Wt/kcg/Kpat|Kpat]]: [[Wikt:ha:zagi|zagi]] * [[Wt/kcg/Shong|Shong]]: [[Wikt:en:weevil|weevil]] * Tsonga: xivungu [[Category:Wt/kcg]] [[Category:Wt/kcg/a̱lyoot]] 5fw9q59683ax46wsul3zjwdbj3twe3l 5507282 5507281 2022-07-28T06:33:50Z Kambai Akau 2560116 /* Bwan di̱ lilyem ghyáng */ wikitext text/x-wiki '''ZU''' [[File:FILE IMAGE NAME AS FOUND ON WIKIMEDIA COMMONS|thumb|CAPTION IN TYAP]] ==Yei== Lyuut IPA /zu/ [[File:FILE AUDIO NAME AS FOUND ON WIKIMEDIA COMMONS|thumb|Si̱sak nang á̱ ngyei "zu" a̱ni]] ==Fam a̱lyem== a̱lyoot ===A̱lyoot=== zu (''á̱kpa:'' zú) :'''Sot swang a̱lyiat''' ::ji (''á̱kpa:'' ji) ====Wa̱i a̱lyiat==== '''Zú''' yet a̱bacyuang nyám nia nang a̱baga̱swan a̱ni ji̱ ya yak hwa ka̱ á̱ wot mba. Jen ji nang á̱ nsak yak a̱ni, jija ji̱ khwi ji̱ nshyia̱ nkyayak. Á̱ ntyei a̱ki̱kan mi̱ yak jen jhyang á̱ khwot yak hu ma̱ a̱kurung mat zú ji̱ du ya a̱ byian. =====Kídee===== * Ji̱njok jini nhyat ma̱ng zú ja ba̱t. * Zu ji cat a̱gba̱gbai a̱vwuo bah. * Ka̱ a ta̱bam bah, zú na nwuai. ==Bwan di̱ lilyem ghyáng== * [[Wt/kcg/A̱ghwangkpang|A̱ghwangkpang]]: [[Wikt:yo:ẹ̀ṣẹ̀|ẹ̀ṣẹ̀]] * [[Wt/kcg/A̱kum-a̱cyi|A̱kum-a̱cyi]]: [[Wikt:ig:Igbo|igbo]] * Ba̱mba̱ra: [[Wikt:bm:wuluwulu|wuluwulu]] * [[Wt/kcg/Kpat|Kpat]]: [[Wikt:ha:zagi|zagi]] * [[Wt/kcg/Lati̱n|Lati̱n]]: [[Wikt:la:curculio|curculio]] * [[Wt/kcg/Shong|Shong]]: [[Wikt:en:weevil|weevil]] * Tsonga: xivungu [[Category:Wt/kcg]] [[Category:Wt/kcg/a̱lyoot]] ceq3y5tublygwwy2k3p65bbtl1hzi3i 5507327 5507282 2022-07-28T06:44:11Z Kambai Akau 2560116 wikitext text/x-wiki '''ZU''' [[File:Boll weevil.jpg|thumb|Zu a̱lulo (Lati̱n: ''Anthonomus grandis'')]] ==Yei== Lyuut IPA /zu/ [[File:FILE AUDIO NAME AS FOUND ON WIKIMEDIA COMMONS|thumb|Si̱sak nang á̱ ngyei "zu" a̱ni]] ==Fam a̱lyem== a̱lyoot ===A̱lyoot=== zu (''á̱kpa:'' zú) :'''Sot swang a̱lyiat''' ::ji (''á̱kpa:'' ji) ====Wa̱i a̱lyiat==== '''Zú''' yet a̱bacyuang nyám nia nang a̱baga̱swan a̱ni ji̱ ya yak hwa ka̱ á̱ wot mba. Jen ji nang á̱ nsak yak a̱ni, jija ji̱ khwi ji̱ nshyia̱ nkyayak. Á̱ ntyei a̱ki̱kan mi̱ yak jen jhyang á̱ khwot yak hu ma̱ a̱kurung mat zú ji̱ du ya a̱ byian. =====Kídee===== * Ji̱njok jini nhyat ma̱ng zú ja ba̱t. * Zu ji cat a̱gba̱gbai a̱vwuo bah. * Ka̱ a ta̱bam bah, zú na nwuai. ==Bwan di̱ lilyem ghyáng== * [[Wt/kcg/A̱ghwangkpang|A̱ghwangkpang]]: [[Wikt:yo:ẹ̀ṣẹ̀|ẹ̀ṣẹ̀]] * [[Wt/kcg/A̱kum-a̱cyi|A̱kum-a̱cyi]]: [[Wikt:ig:Igbo|igbo]] * Ba̱mba̱ra: [[Wikt:bm:wuluwulu|wuluwulu]] * [[Wt/kcg/Kpat|Kpat]]: [[Wikt:ha:zagi|zagi]] * [[Wt/kcg/Lati̱n|Lati̱n]]: [[Wikt:la:curculio|curculio]] * [[Wt/kcg/Shong|Shong]]: [[Wikt:en:weevil|weevil]] * Tsonga: xivungu [[Category:Wt/kcg]] [[Category:Wt/kcg/a̱lyoot]] 5sffv1meuolxw4szn6onpmjj2nl207v Wp/wls/Lea fakaholani 0 3338504 5507081 5497321 2022-07-27T23:10:25Z Lea.fakauvea 2522903 wikitext text/x-wiki [[File:Surivracht sign, Almere (2020) 02.jpg|thumb|Lea fakaholani]] Ko te '''lea fakaholani''' ko te lea fakafenua o [[Wp/wls/Holani|Holani]] pea ko he lea e palalau'i i [[Wp/wls/Pelesike|Pelesike]], [[Wp/wls/Suliname|Suliname]], [[Wp/wls/Afelika Saute|Afelika Saute]] mo 'ihi motu kalipe e fakalogo ki Holani. [[Category:Wp/wls]] [[Category:Wp/wls/Lea]] [[Category:Wp/wls/Holani]] thvvahsk4sat0883y0ci8srq6ote5pf Wp/wls/He'e lotu 0 3339962 5507542 5501828 2022-07-28T10:34:45Z Caro de Segeda 2556016 wikitext text/x-wiki Ko he tahi e '''he'e lotu''' e mole tui ki he 'atua pe ko he tahi atu filosofia e ina fakama'uhiga he tahi atu manatu pe ma'uli e kehe mai te ma'uli aeni a kita i te mālamanei. Mole toe muli'i e ia he fa'ahiga aga pe tohi tauhi lotu kae e fakalogo pe ia kia kita. Ko te fakaliliu o te kupu aeni i te: * Lea fakapilitania: Irreligion * Lea fakafalani: Irréligion [[File:Irreligion tree-en.svg|thumb]] [[Category:Wp/wls]] [[Category:Wp/wls/Lotu]] gm7yk50rtp3uyoheb5ytv6j1x6d3x98 5507543 5507542 2022-07-28T10:35:11Z Caro de Segeda 2556016 wikitext text/x-wiki [[File:Irreligion tree-en.svg|thumb]] Ko he tahi e '''he'e lotu''' e mole tui ki he 'atua pe ko he tahi atu filosofia e ina fakama'uhiga he tahi atu manatu pe ma'uli e kehe mai te ma'uli aeni a kita i te mālamanei. Mole toe muli'i e ia he fa'ahiga aga pe tohi tauhi lotu kae e fakalogo pe ia kia kita. Ko te fakaliliu o te kupu aeni i te: [[Category:Wp/wls]] [[Category:Wp/wls/Lotu]] [[en:Irreligion]] [[fr:Irréligion]] oerk8kz1vr4bl8zsyagx4qw1hbozb1t Wp/wls/Hisitolia o 'Uvea mo Futuna 0 3339993 5507042 5506439 2022-07-27T21:03:48Z Caro de Segeda 2556016 /* Ko te fenua polinesia āfea */ wikitext text/x-wiki Ko te '''hisitolia o 'Uvea mo Futuna''' e e tapiki ki te hisitolia o Oseania. Ne'e 'uluaki tau mai ki 'Uvea mo Futuna te kau ositolonesia o te kūtuga Lapita lolotoga te 'uluaki ta'u afe ia mu'a o Kilisito. Ne'e kau 'Uvea mo Futuna i te 'u motu o Polinesia āfea o kaku ki te 'u 'uluaki sēkulo ia muli o Kilisito: ko te ha'u'aga aia a te kau polinesia (Havaiki) o nātou vaevae te lea e tahi mo te 'aga'ifenua e tahi. Faka'alu'alu te temi pea kamata fetogi te 'u lea mo te 'u 'aga'ifenua o te atu motu kae hoko pe te felogo'i mo te 'u motu e 'ovi mai (Toga, Ha'amoa, Fisi, Tokelau, Tuvalu...). E liliu 'Uvea ko he motu e fakalogo ki Toga o fetogi ai te aga'Ifenua o tona haha'i. Mole lava pule'i e te kau Toga te motu o Futuna ko ia ae ne'e lelei age te taupau o tanātou aga'ifenua pea mo felogo'i mo Ha'amoa. Ne'e hoki tau mai te 'u pāpalagi ki 'Uvea mo Futuna i te 'u sēkulo 17 mo 18 kae ne'e tahitahiga tanātou omai ki te 'u motu. I te vaelua o te sēkulo 19, ne'e tali leva e te kau 'Uvea mo Futuna te lotu katolika ae ne'e aumai e te 'u pelepitelo falani. Pea kamata fakatahi'i ai leva te 'u motu o 'Uvea pea mo Futuna o ta'ofi ai te fai felogo'i māhani mo te 'u motu e fe'ovi age ki ai. Ne'e fakamo'oni i te ta'u 1887 te tohi tālaga ke malu'i 'Uvea mo Futuna e Falani (ne'e ko he kole tāfito ne'e fai e te 'u pātele falani) kae ne'e mole liliu ko he koloni totonu a Falani. O kaku mai ki te temi aeni, kei tu'uma'u ai pe te pelepelegesi o te felogo'i a te potu faka 'aliki, te lotu mo te pule'aga falani. Lolotoga te lua ta'u fakamālamanei, ne'e nofo'i 'Uvea e te kau sōlia amelika pea lahi te 'u fetogi ki te ma'uli a te haha'i. I te ta'u 1961, ne'e fakamo'oni ai te tohi lao ae ne'e vote'i e te kau 'uvea mo futuna ke liliu tanātou fenua ko he telituale falani. Talu mai te temi aia mo te 'olo a te haha'i 'uvea mo futuna o kumi ma'uli i Niu Kaletonia. I te 'aho nei kua tu'a tolu pe tu'a fā age te kaugamālie a te haha'i 'uvea mo futuna i Kaletonia i te kaiga e kei le'o fenua. Kua lahi te'u fetogi kua hoko i te fenua, mai te 'avahi a te 'u pilo gaue a te puleaga, te fakatu'u o te'u mala'e vakalele, 'uafu, 'ala ki te faka'aoga'i o te lea fakalani mo te fa'ahiga ma'uli fakapapālagi. == Fekumi fakahisitolia == === Matapuna: te talatuku, te 'u pelepitelo mo te 'u fekumi i te kele === Ko te hisitolia o 'Uvea mo Futuna, telituale falani, ne'e gaue tāfito mai ki ai te kau falani. E tahitahiga te gaue a te kau poto e lea fakapilitania he ne'e gaue tāfito nātou i Toga mo Ha'amoa. Ne'e i ai pe ihi kau poto fakapilitania ne'e gaue mai ki 'otātou motu o hage ko Patrick Vinton Kirch i te 'u ta'u 1970 kae e tahitahiga. Ko te 'uluaki tagata poto ne'e ha'u o fai fekumi ki te ma'uli a te haha'i 'uvea mo futuna ne'e ko te amelika ko Edwin Grand Burrows i te 'u ta'u 1930. Ne'e ina puke te 'u hiva mo fagana o 'Uvea mo Futuna pea ne'e ina fai mo ni'i fakamatala ki te 'aga'ifenua o te 'u motu. Ko 'ihi tagata fai'ako i te potu o te hisitolia ne'e gaue tāfito ki 'Uvea mo Futuna o hage ko Frédéric Angleviel. ==== Talatuku ==== Ko 'Uvea mo Futuna ko fenua e ma'uhiga ai te talatuku. Ia mu'a o te tau mai a te kau papālagi, ne'e mole he hisitolia tu'u pepa kae ne'e lahi te 'u fakamatala ne'e tuku fakaholo e te 'u kui. Ko te 'u fakamatala o te temi mu'a e fai i te 'u 'afi'afi fai kava pea toe fakamanatu i te 'u to'oto'oga fakafenua. Ko he talatuku e mole tu'u ma'u he fetogi te fai fakamatala pea kehe mo te ma'u a te takitokotahi. Ko 'ihi fakamatala ko ni fāgana pe ia pea ko 'ihi atu e faka'aoga'i o fakamo'oni o he tu'ulaga pe ko he mālō a ni kutuga i he koga ne'e hoko i te temi mu'a. I 'Uvea mo Futuna, ne'e fakatu'u pepa e te kau pātele he koga o te talatuku. O hage ko te tohi ne'e fai e pātele Henquel, Talanoa ki 'Uvea nei. Ne'e ina tohi faka'uvea te 'u hako mo te hisitolia a 'Uvea talu mai te temi mu'a. Ne'e falala pātele ki te 'u fakamatala ne'e ina logo mai 'ihi fāmili 'aliki o te temi ne'e mauli ai o ina fakahoko tana gaue fai tohi lolotoga ta'u e 30 (1889-1910). E mahino mai te 'u gaue fekumi a Sophie Chave-Dartoen (2017) ne'e ko te tohi aeni a pātele ne'e faka'aoga'i tāfito e te kau pelepitelo ki te tekeni o tānatou gaue mo pule i te fenua. Ko ia aena e ma'uhiga te fa'ahiga kumi logo e fai, te fakatu'u epa mo te hiki fakafalani o te 'u gaue fekumi e fai i totātou fenua. ==== Tohi a te kau papālagi ==== Ko te 'u fakamatala ne'e fai e te kau papālagi ne'e fai folau vaka mai ko te 'u 'uluaki tohi aia o 'uhiga mo te ma'uli i 'Uvea mo Futuna. Ne'e 'uluaki omai te 'u papālagi ki Futuna i te 1616 pea ki 'Uvea i te 1767 ko ia aena e tou ma'u pe o 'uhiga mo te temi mu'a mai te talatuku mo te 'u fekumi e fai i te lalo kele. E higoa'i e Frédéric Angleviel te temi ae ne'e mole he hisitolia ne'e tu'u pepa ko te hisitolia mu'a o Oseania. Ne'e uluaki tu'u pepa te hisitolia o 'Uvea mo Futuna 'uhi ko te 'u pelepitelo ne'e omai o fakahoko tanātou gaue fakamafola o te evaselio i te vaelua o te sekulo 19: ''Ne'e tau mai te 'u pelepitelo o nātou ako te 'u lea fakafenua pea foli i te loto fenua o nātou tohi te atu koloa fakanātula, fakasosiale mo fakafenua ne'e mamata ki ai''. Ne'e lahi te 'u koga ne'e fakapalatahi e nātou i tanātou manatu fakamatāpule mo fakapelepitelo. Ne'e mole mahino lelei ki te 'u aga'ifenua fakapolinesia pea ne'e ko faiga'i tāfito e nātou ke liliu te fenua ko he fenua katolika. Ko ia ae e lava pe ke tou 'ui ne'e i ai pe te 'u ki'i tōtō o te 'u tohi ne'e ma'u mai te 'u pelepitelo kae e aoga tāfito kia kita e fia mahino ki te hisitolia o 'Uvea mo Futuna, o hage ko te 'ui a Claire Laux: ''Ko te 'u matapuna o te [hisitolia o Polinesia] e kei ma'u pea tou falala ki ai ne'e tohi e te kau matāpule''. Ko te hisitolia o te temi malu'i o te pule'aga hau e Falani (1888-1961) pea o te telituale falani e lahi teu tohi ne'e fai ki ai, o hage ko te 'u pepa fakatukuholo o te pule'aga mo te tohi a Moseniolo Alexandre Poncet, ''[[Wp/wls/Histoire de l'île Wallis|Histoire de l'île Wallis]]''. Tome 2: Le protectorat français" ae ne'e toho pepa e te kautahi o nātou e gaue mai ki Oseania i te ta'u 1972. ==== Fekumi i te kele (ta'u 1980) ==== Ne'e fakahoko te 'u fekumi i te kele i 'Uvea, Futuna mo Alofi e te kau gaue a te ORSTOM mo te CNRS ne'e taki e Bernard Vienne, Daniel Frimigacci pea tokoni ki ai ia Jean-Pierre Siorat mo Christophe Sand i te 'u ta'u 1985 mo 1986. Ne'e ko he 'u gaue ma'uhiga ki te ilo'i o te hisitolia o te 'Uvea mo Futuna. Ki te fafine fai ako aeni ko Sophie Chave-Dartoen, ''kei lahi te 'u fekumi i te kele e tonu ke fai ke tou mahino ki te laka ki mu'a o te ma'uli fakafenua o 'Uvea mai te osi o te fa'u ipu Lapita (sēkulo 4) ki te laga o te 'u kolo mo nofo'aga lahi (sēkulo 15-16). ==== Fekumi fakalaulahi: te hisitolia o te aga'ifenua ==== Ko nātou e fai fekumi ki 'Uvea mo Futuna e falala ki te 'u gaue fai fekumi i te kele, te sienesia o te 'u lea pea mo te talatuku fakafenua: ko te gaue aia e fakahoko e Bernard Vienne mo Daniel Frimigacci pea higoa'i ko te hisitolia o te aga'ifenua. === Manatu fakapapālagi mo fakapolinesia o 'uhiga mo te hisitolia === Ne'e fetogi te fakakaukau a te kau 'Uvea mo Futuna ki te ma'uhiga o te temi talu mai te hake o te lotu. Ne'e fakahigoa te temi mu'a ko te temi pagani: ko te 'u me'a fuli ne'e hoko ia mu'a o te lotu katolika ne'e valoki. Ki te fafine fekumi hisitolia mo aga'ifenua aeni ko Françoise Douaire Marsaudon, ne'e loto e te kau pelepitelo ke galo'i pe valoki e te kau 'Uvea mo Futuna tanātou hisitolia. ''I te 'aho nei, mole kei hoko palalau kita ki te 'u laumālie o te 'u kui, (...) he ko he liliu ki he temi fakapo'uli o te hisitolia: te temi pagani. E hage (...), ko he fakafisi ki te temi mālama, ae ne'e kamata aki te fakamāfola o te evaselio.'' Ko ia aena, e lava 'ui pe e koga lua te gaue a te 'u pelepitelo i te hisitolia o te 'u fenua polinesia: ''Ne'e gaue te kau pelepitelo ki te fakapuli o te 'u aga fakafenua āfea kae ne'e mamata tonu mo fakamatala te'u agaaga fai o te temi mu'a''. === Higoa o te fenua === Ko 'Uvea mo Futuna ko te higoa o te pule'aga malu'i falani (1887) mo te telituale talu mai te 1961. Ko motu e tolu e kau ai: 'Uvea, Futuna mo Alofi. Ia mu'a o te sēkulo 19, ne'e mole tāpiki 'Uvea mo Futuna, ko ia aeni e fakamatala i heni te hisitolia o te motu taki tokotahi. == Mai te Lapita ki te 'u Polinesia == === Fakahaha'i: te 'u Lapita === [[File:Carte synthétiques des migrations en Océanie.jpg|197px|right|thumb||vignette|Ko te 'u 'uluaki haha'i ne'e oma ki 'Uvea mo Futuna ne'e ko te 'u 'ositolonesia o te kūtuga Lapita. E kau otātou 'u motu pea mo Toga mo Ha'amoa i te 'u ''fenua polinesia āfea'' (Kirch mo Green 2001).]] Ko te 'u 'uluaki haha'i ne'e ma'uli i 'Uvea mo Futuna ne'e ko ni haha'i ositolonesia mai te fa'ahiga Lapita. Ne'e ko te nofo'i o te Pasifika ne'e fai i temi e lua. I te 'u ta'u 40 000 ia mu'a o Kilisito, ne'e tau mai ni haha'i mai te saute-esite o Asia ki Niukini pea i te 'u motu o Pisimake. Ko te lua fai ne'e hoko ia mai te 'u ta'u 1500 ki 1100 ia mu'a o Kilisito: ne'e ko ni ositolonesia ne'e tau mai mo anātou faiva fa'u ipu. Ko te 'u ipu taulekaleka aeni ne'e higoa ko Lapita, o fakahigoa ki ai te lanu o nātou ne'e hoki tau mai mo anātou 'u fānau mo te haha'i ne'e kua nonofo i te 'u motu alā. I te ta'u 1110 ape ia mu'a o Kilisito, ne'e olo ihi Lapita ki te atu motu o Salomona. Lolotoga sēkulo e 2, ne'e hoko atu tanātou fai folau vakalā i te moana Pasifika o au ki Vanuatu, Niu Kaletonia, Polinesia uesite (Ha'amoa, Toga, 'Uvea mo Futuna). === Ko te fenua polinesia āfea === [[File:Wallis, Futuna, Samoa, Tonga, Niue, Fidji (Polynésie ancestrale) Fr.svg|197px|right|thumb|Ko te Polinesia āfea i te 'uluaki ta'u afe (mole kau ai Fisi)]] Hili sēkulo e 5-7, pea mavae kehe leva te haha'i polinesia mai te kau lapita ae ne'e nonofo i Melanesia. E mahino mai te 'u gaue a Patrick Kirch mo Robert Green (2001) i te fai fekumi i te kele, te fakasiosio o te 'u aga'ifenua mo te 'u lea ko 'Uvea, Futuna, Toga mo Ha'amoa ne'e kau ki te ''fenua polinesia āfea''. Lolotoga sēkulo e 7, i te 'uluaki ta'u afe ia mu'a o Kilisito, ne'e ko te 'u motu aeni ne'e aga'ifenua tahi pea ne'e faka'aoga te lea e tahi ko te polinesia mu'a. E kau 'Uvea mo Futuna i te potu aeni ko Havaiki, ae e 'ui e te kau Polinesia ko te ha'u'aga aia o anātou 'u kui. Ne'e tokosi'I te 'u kūtuga polinesia o te temi 'aia kae ne'e kua fakatu'u e nātou ni fa'ahiga aga'ifenua ne'e kua fakatokatoka. Ne'e mole kaku leva ki te u agaaga fai a te 'u aliki o te 'u motu polinesia lahi o te potu esite mo noleto kae ne'e kua 'osi fakatoka te nofo fakafenua o te temi aia. Ko te 'u polinesia āfea e poto lelei i te gaue kele mo fai folau vaka. Ne'e tau pe ki he kele o gaue'i pea mo tō ai magisi kehekehe (talo, 'ufi...) i ne'e mo'i kele lelei. E fetogi ai te 'ulufenua o puli ai ihi manu mo ihi fa'ahiga kele. E toe gelu mo toe kai 'umu nātou. Kei fai pe te 'u 'umu e te kau 'Uvea mo Futuna i te 'aho nei. E toe faka'aoga'i e te haha'i te niu mo'o kai pea mo fai aki te mo'i lolo. Talu mai te temi aia, ne'e kamata faka'aoga'i e te kau 'Uvea mo Futuna te mo'i lau lafi mo'o fai aki te gatu pe ko te siapo. E mahino mai te 'u fekumi a Kirch mo Green ne'e mole lahi te 'u me'a tau ne'e ma'u mai te temi aia o 'ui e naua ne'e lagi mole lahi te 'u tau i te 'u temi aia. Ko te haha'i o te temi aia ne'e nonofo tahi i te 'u mo'i kele o tanātou kaiga o fai ai mo tanātou lotu āfea. Ko te 'u kutuga aia ne'e tupu mai te kui e tahi pea ne'e taki e te 'u matu'a. Ne'e ui e Sophie Chave-Dartoen, '' ko te 'u koga aia ne'e toe fakamo'oni e te 'u 'uluaki fakamatala ne'e fai e te 'u papālagi i te 'u ta'u kua hili mai''. Ko 'Uvea mo Futuna ne'e felogo'i mo fe'ave'aki koloa mo te 'u motu ae o Polinesia (Toga, Ha'amoa, Tuvalu, Tokelau...) mo Fisi o kaku ki te tau mai a te kau pātele papāgi i te vaelua o te sekula 19. Logo lā te fe'ovi a Futuna mo 'Uvea ('aho 1-7 te fai folau vaka tafa'aga), ne'e kehe ana hisitolia: ne'e hoki tau mai te kau papālagi o fakatahi ai leva te'u motu e lua o fakalogo ki Falani (pule'aga malu'i pea telituale falani). [[Category:Wp/wls]] [[fr:Histoire de Wallis-et-Futuna]] a1b4249486gmttqpy82axgmiozgkld9 5507328 5507042 2022-07-28T06:45:08Z Caro de Segeda 2556016 /* Ko te fenua polinesia āfea */ wikitext text/x-wiki Ko te '''hisitolia o 'Uvea mo Futuna''' e e tapiki ki te hisitolia o Oseania. Ne'e 'uluaki tau mai ki 'Uvea mo Futuna te kau ositolonesia o te kūtuga Lapita lolotoga te 'uluaki ta'u afe ia mu'a o Kilisito. Ne'e kau 'Uvea mo Futuna i te 'u motu o Polinesia āfea o kaku ki te 'u 'uluaki sēkulo ia muli o Kilisito: ko te ha'u'aga aia a te kau polinesia (Havaiki) o nātou vaevae te lea e tahi mo te 'aga'ifenua e tahi. Faka'alu'alu te temi pea kamata fetogi te 'u lea mo te 'u 'aga'ifenua o te atu motu kae hoko pe te felogo'i mo te 'u motu e 'ovi mai (Toga, Ha'amoa, Fisi, Tokelau, Tuvalu...). E liliu 'Uvea ko he motu e fakalogo ki Toga o fetogi ai te aga'Ifenua o tona haha'i. Mole lava pule'i e te kau Toga te motu o Futuna ko ia ae ne'e lelei age te taupau o tanātou aga'ifenua pea mo felogo'i mo Ha'amoa. Ne'e hoki tau mai te 'u pāpalagi ki 'Uvea mo Futuna i te 'u sēkulo 17 mo 18 kae ne'e tahitahiga tanātou omai ki te 'u motu. I te vaelua o te sēkulo 19, ne'e tali leva e te kau 'Uvea mo Futuna te lotu katolika ae ne'e aumai e te 'u pelepitelo falani. Pea kamata fakatahi'i ai leva te 'u motu o 'Uvea pea mo Futuna o ta'ofi ai te fai felogo'i māhani mo te 'u motu e fe'ovi age ki ai. Ne'e fakamo'oni i te ta'u 1887 te tohi tālaga ke malu'i 'Uvea mo Futuna e Falani (ne'e ko he kole tāfito ne'e fai e te 'u pātele falani) kae ne'e mole liliu ko he koloni totonu a Falani. O kaku mai ki te temi aeni, kei tu'uma'u ai pe te pelepelegesi o te felogo'i a te potu faka 'aliki, te lotu mo te pule'aga falani. Lolotoga te lua ta'u fakamālamanei, ne'e nofo'i 'Uvea e te kau sōlia amelika pea lahi te 'u fetogi ki te ma'uli a te haha'i. I te ta'u 1961, ne'e fakamo'oni ai te tohi lao ae ne'e vote'i e te kau 'uvea mo futuna ke liliu tanātou fenua ko he telituale falani. Talu mai te temi aia mo te 'olo a te haha'i 'uvea mo futuna o kumi ma'uli i Niu Kaletonia. I te 'aho nei kua tu'a tolu pe tu'a fā age te kaugamālie a te haha'i 'uvea mo futuna i Kaletonia i te kaiga e kei le'o fenua. Kua lahi te'u fetogi kua hoko i te fenua, mai te 'avahi a te 'u pilo gaue a te puleaga, te fakatu'u o te'u mala'e vakalele, 'uafu, 'ala ki te faka'aoga'i o te lea fakalani mo te fa'ahiga ma'uli fakapapālagi. == Fekumi fakahisitolia == === Matapuna: te talatuku, te 'u pelepitelo mo te 'u fekumi i te kele === Ko te hisitolia o 'Uvea mo Futuna, telituale falani, ne'e gaue tāfito mai ki ai te kau falani. E tahitahiga te gaue a te kau poto e lea fakapilitania he ne'e gaue tāfito nātou i Toga mo Ha'amoa. Ne'e i ai pe ihi kau poto fakapilitania ne'e gaue mai ki 'otātou motu o hage ko Patrick Vinton Kirch i te 'u ta'u 1970 kae e tahitahiga. Ko te 'uluaki tagata poto ne'e ha'u o fai fekumi ki te ma'uli a te haha'i 'uvea mo futuna ne'e ko te amelika ko Edwin Grand Burrows i te 'u ta'u 1930. Ne'e ina puke te 'u hiva mo fagana o 'Uvea mo Futuna pea ne'e ina fai mo ni'i fakamatala ki te 'aga'ifenua o te 'u motu. Ko 'ihi tagata fai'ako i te potu o te hisitolia ne'e gaue tāfito ki 'Uvea mo Futuna o hage ko Frédéric Angleviel. ==== Talatuku ==== Ko 'Uvea mo Futuna ko fenua e ma'uhiga ai te talatuku. Ia mu'a o te tau mai a te kau papālagi, ne'e mole he hisitolia tu'u pepa kae ne'e lahi te 'u fakamatala ne'e tuku fakaholo e te 'u kui. Ko te 'u fakamatala o te temi mu'a e fai i te 'u 'afi'afi fai kava pea toe fakamanatu i te 'u to'oto'oga fakafenua. Ko he talatuku e mole tu'u ma'u he fetogi te fai fakamatala pea kehe mo te ma'u a te takitokotahi. Ko 'ihi fakamatala ko ni fāgana pe ia pea ko 'ihi atu e faka'aoga'i o fakamo'oni o he tu'ulaga pe ko he mālō a ni kutuga i he koga ne'e hoko i te temi mu'a. I 'Uvea mo Futuna, ne'e fakatu'u pepa e te kau pātele he koga o te talatuku. O hage ko te tohi ne'e fai e pātele Henquel, Talanoa ki 'Uvea nei. Ne'e ina tohi faka'uvea te 'u hako mo te hisitolia a 'Uvea talu mai te temi mu'a. Ne'e falala pātele ki te 'u fakamatala ne'e ina logo mai 'ihi fāmili 'aliki o te temi ne'e mauli ai o ina fakahoko tana gaue fai tohi lolotoga ta'u e 30 (1889-1910). E mahino mai te 'u gaue fekumi a Sophie Chave-Dartoen (2017) ne'e ko te tohi aeni a pātele ne'e faka'aoga'i tāfito e te kau pelepitelo ki te tekeni o tānatou gaue mo pule i te fenua. Ko ia aena e ma'uhiga te fa'ahiga kumi logo e fai, te fakatu'u epa mo te hiki fakafalani o te 'u gaue fekumi e fai i totātou fenua. ==== Tohi a te kau papālagi ==== Ko te 'u fakamatala ne'e fai e te kau papālagi ne'e fai folau vaka mai ko te 'u 'uluaki tohi aia o 'uhiga mo te ma'uli i 'Uvea mo Futuna. Ne'e 'uluaki omai te 'u papālagi ki Futuna i te 1616 pea ki 'Uvea i te 1767 ko ia aena e tou ma'u pe o 'uhiga mo te temi mu'a mai te talatuku mo te 'u fekumi e fai i te lalo kele. E higoa'i e Frédéric Angleviel te temi ae ne'e mole he hisitolia ne'e tu'u pepa ko te hisitolia mu'a o Oseania. Ne'e uluaki tu'u pepa te hisitolia o 'Uvea mo Futuna 'uhi ko te 'u pelepitelo ne'e omai o fakahoko tanātou gaue fakamafola o te evaselio i te vaelua o te sekulo 19: ''Ne'e tau mai te 'u pelepitelo o nātou ako te 'u lea fakafenua pea foli i te loto fenua o nātou tohi te atu koloa fakanātula, fakasosiale mo fakafenua ne'e mamata ki ai''. Ne'e lahi te 'u koga ne'e fakapalatahi e nātou i tanātou manatu fakamatāpule mo fakapelepitelo. Ne'e mole mahino lelei ki te 'u aga'ifenua fakapolinesia pea ne'e ko faiga'i tāfito e nātou ke liliu te fenua ko he fenua katolika. Ko ia ae e lava pe ke tou 'ui ne'e i ai pe te 'u ki'i tōtō o te 'u tohi ne'e ma'u mai te 'u pelepitelo kae e aoga tāfito kia kita e fia mahino ki te hisitolia o 'Uvea mo Futuna, o hage ko te 'ui a Claire Laux: ''Ko te 'u matapuna o te [hisitolia o Polinesia] e kei ma'u pea tou falala ki ai ne'e tohi e te kau matāpule''. Ko te hisitolia o te temi malu'i o te pule'aga hau e Falani (1888-1961) pea o te telituale falani e lahi teu tohi ne'e fai ki ai, o hage ko te 'u pepa fakatukuholo o te pule'aga mo te tohi a Moseniolo Alexandre Poncet, ''[[Wp/wls/Histoire de l'île Wallis|Histoire de l'île Wallis]]''. Tome 2: Le protectorat français" ae ne'e toho pepa e te kautahi o nātou e gaue mai ki Oseania i te ta'u 1972. ==== Fekumi i te kele (ta'u 1980) ==== Ne'e fakahoko te 'u fekumi i te kele i 'Uvea, Futuna mo Alofi e te kau gaue a te ORSTOM mo te CNRS ne'e taki e Bernard Vienne, Daniel Frimigacci pea tokoni ki ai ia Jean-Pierre Siorat mo Christophe Sand i te 'u ta'u 1985 mo 1986. Ne'e ko he 'u gaue ma'uhiga ki te ilo'i o te hisitolia o te 'Uvea mo Futuna. Ki te fafine fai ako aeni ko Sophie Chave-Dartoen, ''kei lahi te 'u fekumi i te kele e tonu ke fai ke tou mahino ki te laka ki mu'a o te ma'uli fakafenua o 'Uvea mai te osi o te fa'u ipu Lapita (sēkulo 4) ki te laga o te 'u kolo mo nofo'aga lahi (sēkulo 15-16). ==== Fekumi fakalaulahi: te hisitolia o te aga'ifenua ==== Ko nātou e fai fekumi ki 'Uvea mo Futuna e falala ki te 'u gaue fai fekumi i te kele, te sienesia o te 'u lea pea mo te talatuku fakafenua: ko te gaue aia e fakahoko e Bernard Vienne mo Daniel Frimigacci pea higoa'i ko te hisitolia o te aga'ifenua. === Manatu fakapapālagi mo fakapolinesia o 'uhiga mo te hisitolia === Ne'e fetogi te fakakaukau a te kau 'Uvea mo Futuna ki te ma'uhiga o te temi talu mai te hake o te lotu. Ne'e fakahigoa te temi mu'a ko te temi pagani: ko te 'u me'a fuli ne'e hoko ia mu'a o te lotu katolika ne'e valoki. Ki te fafine fekumi hisitolia mo aga'ifenua aeni ko Françoise Douaire Marsaudon, ne'e loto e te kau pelepitelo ke galo'i pe valoki e te kau 'Uvea mo Futuna tanātou hisitolia. ''I te 'aho nei, mole kei hoko palalau kita ki te 'u laumālie o te 'u kui, (...) he ko he liliu ki he temi fakapo'uli o te hisitolia: te temi pagani. E hage (...), ko he fakafisi ki te temi mālama, ae ne'e kamata aki te fakamāfola o te evaselio.'' Ko ia aena, e lava 'ui pe e koga lua te gaue a te 'u pelepitelo i te hisitolia o te 'u fenua polinesia: ''Ne'e gaue te kau pelepitelo ki te fakapuli o te 'u aga fakafenua āfea kae ne'e mamata tonu mo fakamatala te'u agaaga fai o te temi mu'a''. === Higoa o te fenua === Ko 'Uvea mo Futuna ko te higoa o te pule'aga malu'i falani (1887) mo te telituale talu mai te 1961. Ko motu e tolu e kau ai: 'Uvea, Futuna mo Alofi. Ia mu'a o te sēkulo 19, ne'e mole tāpiki 'Uvea mo Futuna, ko ia aeni e fakamatala i heni te hisitolia o te motu taki tokotahi. == Mai te Lapita ki te 'u Polinesia == === Fakahaha'i: te 'u Lapita === [[File:Carte synthétiques des migrations en Océanie.jpg|197px|right|thumb||vignette|Ko te 'u 'uluaki haha'i ne'e oma ki 'Uvea mo Futuna ne'e ko te 'u 'ositolonesia o te kūtuga Lapita. E kau otātou 'u motu pea mo Toga mo Ha'amoa i te 'u ''fenua polinesia āfea'' (Kirch mo Green 2001).]] Ko te 'u 'uluaki haha'i ne'e ma'uli i 'Uvea mo Futuna ne'e ko ni haha'i ositolonesia mai te fa'ahiga Lapita. Ne'e ko te nofo'i o te Pasifika ne'e fai i temi e lua. I te 'u ta'u 40 000 ia mu'a o Kilisito, ne'e tau mai ni haha'i mai te saute-esite o Asia ki Niukini pea i te 'u motu o Pisimake. Ko te lua fai ne'e hoko ia mai te 'u ta'u 1500 ki 1100 ia mu'a o Kilisito: ne'e ko ni ositolonesia ne'e tau mai mo anātou faiva fa'u ipu. Ko te 'u ipu taulekaleka aeni ne'e higoa ko Lapita, o fakahigoa ki ai te lanu o nātou ne'e hoki tau mai mo anātou 'u fānau mo te haha'i ne'e kua nonofo i te 'u motu alā. I te ta'u 1110 ape ia mu'a o Kilisito, ne'e olo ihi Lapita ki te atu motu o Salomona. Lolotoga sēkulo e 2, ne'e hoko atu tanātou fai folau vakalā i te moana Pasifika o au ki Vanuatu, Niu Kaletonia, Polinesia uesite (Ha'amoa, Toga, 'Uvea mo Futuna). === Ko te fenua polinesia āfea === [[File:Wallis, Futuna, Samoa, Tonga, Niue, Fidji (Polynésie ancestrale) Fr.svg|197px|right|thumb|Ko te Polinesia āfea i te 'uluaki ta'u afe (mole kau ai Fisi)]] Hili sēkulo e 5-7, pea mavae kehe leva te haha'i polinesia mai te kau lapita ae ne'e nonofo i Melanesia. E mahino mai te 'u gaue a Patrick Kirch mo Robert Green (2001) i te fai fekumi i te kele, te fakasiosio o te 'u aga'ifenua mo te 'u lea ko 'Uvea, Futuna, Toga mo Ha'amoa ne'e kau ki te ''fenua polinesia āfea''. Lolotoga sēkulo e 7, i te 'uluaki ta'u afe ia mu'a o Kilisito, ne'e ko te 'u motu aeni ne'e aga'ifenua tahi pea ne'e faka'aoga te lea e tahi ko te polinesia mu'a. E kau 'Uvea mo Futuna i te potu aeni ko Havaiki, ae e 'ui e te kau Polinesia ko te ha'u'aga aia o anātou 'u kui. Ne'e tokosi'I te 'u kūtuga polinesia o te temi 'aia kae ne'e kua fakatu'u e nātou ni fa'ahiga aga'ifenua ne'e kua fakatokatoka. Ne'e mole kaku leva ki te u agaaga fai a te 'u aliki o te 'u motu polinesia lahi o te potu esite mo noleto kae ne'e kua 'osi fakatoka te nofo fakafenua o te temi aia. Ko te 'u polinesia āfea e poto lelei i te gaue kele mo fai folau vaka. Ne'e tau pe ki he kele o gaue'i pea mo tō ai magisi kehekehe (talo, 'ufi...) i ne'e mo'i kele lelei. E fetogi ai te 'ulufenua o puli ai ihi manu mo ihi fa'ahiga kele. E toe gelu mo toe kai 'umu nātou. Kei fai pe te 'u 'umu e te kau 'Uvea mo Futuna i te 'aho nei. E toe faka'aoga'i e te haha'i te niu mo'o kai pea mo fai aki te mo'i lolo. Talu mai te temi aia, ne'e kamata faka'aoga'i e te kau 'Uvea mo Futuna te mo'i lau lafi mo'o fai aki te gatu pe ko te siapo. E mahino mai te 'u fekumi a Kirch mo Green ne'e mole lahi te 'u me'a tau ne'e ma'u mai te temi aia o 'ui e naua ne'e lagi mole lahi te 'u tau i te 'u temi aia. Ko te haha'i o te temi aia ne'e nonofo tahi i te 'u mo'i kele o tanātou kaiga o fai ai mo tanātou lotu āfea. Ko te 'u kutuga aia ne'e tupu mai te kui e tahi pea ne'e taki e te 'u matu'a. Ne'e ui e Sophie Chave-Dartoen, '' ko te 'u koga aia ne'e toe fakamo'oni e te 'u 'uluaki fakamatala ne'e fai e te 'u papālagi i te 'u ta'u kua hili mai''. Ko 'Uvea mo Futuna ne'e felogo'i mo fe'ave'aki koloa mo te 'u motu ae o Polinesia (Toga, Ha'amoa, Tuvalu, Tokelau...) mo Fisi o kaku ki te tau mai a te kau pātele papāgi i te vaelua o te sekula 19. Logo lā te fe'ovi a Futuna mo 'Uvea ('aho 1-7 te fai folau vaka tafa'aga), ne'e kehe ana hisitolia: ne'e hoki tau mai te kau papālagi o fakatahi ai leva te'u motu e lua o fakalogo ki Falani (pule'aga malu'i pea telituale falani). === Felogo'i a 'Uvea mo Futuna mo Ha'amoa pea mo Toga === [[File:Differenciation of Proto-Polynesian map -fr.svg|197px|right|thumb|Ne'e ko te lea fakapolinesia āfea ne'e liliu leva ko maga e lua o asi mai ai te vahe lua a te haha'i i te temi aia.]] Kia Christophe Sand, ne'e ko kūtuga e lua ne'e hifo mai te 'uluaki haha'i polinesia: * Te kūtuga polinesia tāfito ae ne'e kau ai Ha'amoa, 'Uvea, Futuna, Niuafo'ou, Niuatoputapu mo Tafahi. * Pea mo te tahi kūtuga i te potu saute: te atu motu o Toga. Ko maga e lua o te lea fakapolinesia āfea e ma'u i te temi aia. Ne'e te'ite'i tatau te lea mo te aga'ifenua a 'Uvea mo Futuna mo te 'u motu e 'ovi mai, tāfito ia Ha'amoa mo Niuatoputapu. E mahino mai te talatuku a Ha'amoa ne'e 'uluaki nofo'i te motu o Savai'i e ni haha'i 'uvea. E manatu e Christophe Sand ne'e laga te 'u kolo o 'Uvea o mulimuli ki te agaaga fai a Ha'amoa. Ne'e puli leva te aga'ifenua fenua ha'amoa i 'Uvea i te tau mai a te kau toga i te 'u sekulo 15 mo 16. Lolotoga te temi aia, ne'e lahi te fai folau a te kau Toga ki te 'atu motu o Polinesia uesite o nonofo mo pule ai. Ne'e higoa'i e ihi kau poto o te hisitolia polinesia te temi aia ko te kamata'aga o te pule'aga tui o Toga i te 'atu motu ne'e fe'ovi mo ia. Ne'e tau mai te kau Toga ki 'Uvea o fakahokohoko tanātou aga'ifenua. Toe fetogi mo te lea faka'uvea he ne'e lahi te 'u kupu toga ne'e kamata faka'aoga'i. Ne'e ma'uhiga 'aupito te kau Toga i te hisitolia o 'Uvea. Ko Futuna ia ne'e mole lava mālō mo nofo ai te kau Toga. Ne'e taupau e Futuna tana aga'ifenua āfea pea mo tana felogo'i mo Ha'amoa. Ko te 'u aliki hau o Alo e omai nātou mai Ha'amoa (ha'a Fakavelikele). Ne'e tokalelei te kau Ha'amoa mo te kau Futuna. E tatau te 'u fale au e ma'u i te motu aia e lua. E mahino mai ia Christopher Sand, ne'e kehe pe te nofo fakafenua mo faka'aliki a Futuna mai Ha'amoa he ne'e mole pule mai ki Ha'amoa. [[Category:Wp/wls]] [[fr:Histoire de Wallis-et-Futuna]] ti2ju9cxenesd5qhzcpl0d9s1c4qb5v Wp/wls/Lotu sūtea 0 3340606 5507546 5503877 2022-07-28T10:41:52Z Caro de Segeda 2556016 wikitext text/x-wiki [[File:PikiWiki Israel 29710 Itzkowitz synagogue in Bnei Brak.JPG|thumb]] Ko te '''lotu sūtea''' ko te lotu o te haha'i sūtea pea e mulimuli ki te 'u akonaki e fai mai tanātou tohi tapu ko te Tola. Ko he lotu ne'e kamata i te 'u ta'u 2000 ia mu'a o Kilisito i Iselaele. Ko te lotu aeni e kau i te 'u lotu apalahamo ae kau ai te lotu kilisitano mo te lotu mahometa. Ne'e tupu te lotu kilisitano mai te lotu sūtea mai tona 'alu'aga ae ne'e ko Sēsū ne'e toe sūtea mo ia. E tui e te kau sūtea ki he atua e tahi. [[Category:Wp/wls]] [[Category:Wp/wls/Lotu]] jxl22rv4wwigyktdlb3alkn42cxnqra Wp/tdd/ᥘᥛᥳ ᥛᥣᥝᥰ 0 3340640 5506844 5506635 2022-07-27T12:53:54Z DaiMengMaoLong 2577994 /* ᥘᥛᥳ ᥛᥣᥝᥰ ᥘᥬᥰ ᥔᥣᥭᥴ ᥙᥪᥢᥰ */ wikitext text/x-wiki {{Wp/tdd/Refimprove}} ᥘᥛᥳ ᥛᥣᥝᥰ ᥘᥭᥳ ᥛᥤᥰ ᥕᥧᥱ ᥖᥤ ᥘᥬᥰ ᥓᥥ ᥛᥫᥒᥰ ᥖᥭᥰ။ ᥙᥩᥰ ᥟᥢ ᥛᥤᥰ ᥖᥤ ᥖᥣᥒᥰ ᥛᥫᥒᥰ ᥑᥥᥱ ᥘᥢᥳ ᥔᥛᥳ ᥞᥩᥒᥳ ᥝᥣ ᥕᥧᥭᥲ ᥘᥤᥲ ᥓᥦᥒᥰ(瑞丽江)(Rui Li Jiang) ᥘᥭᥴ ᥕᥝᥳ။ ᥙᥥᥢ ᥛᥥ ᥘᥛᥳ ᥟᥢ ᥑᥦᥢᥱ ᥘᥦᥢ ᥛᥫᥒᥰ ᥑᥥᥱ ᥘᥦᥲ ᥛᥫᥒᥰ ᥛᥣᥢ ᥕᥝᥳ။ ᥞᥨᥝᥴ ᥘᥙᥳ ᥛᥢᥰ ᥛᥤᥰ ᥕᥧᥱ ᥖᥤ ᥓᥥ ᥛᥫᥒᥰ ᥕᥤᥢᥳ ᥢᥣᥢᥳ ᥛᥝᥱ ᥘᥢᥴ ᥕᥧᥱ ᥢᥣᥢᥱ ᥘᥬᥰ ᥛᥫᥒᥰ ᥑᥥᥱ ᥔᥥᥴ ᥕᥝᥳ ᥘᥭᥴ ᥘᥨᥒᥰ ᥓᥧᥰ ᥛᥫᥒᥰ ᥖᥭᥰ(ᥙᥩᥖᥴ ᥓᥣᥢᥰ) ᥘᥦᥲ ᥑᥪᥢᥰ ᥘᥭᥴ ᥔᥧᥱ ᥓᥧᥰ ᥔᥫᥢᥰ ᥓᥥ ᥐᥦᥒᥰ ᥔᥥᥴ ᥕᥝᥳ ᥔᥛᥳ ᥘᥭᥴ ᥑᥝᥲ ᥐᥣᥱ ᥘᥬᥰ ᥘᥛᥳ ᥐᥥᥝᥰ ᥖᥤ ᥛᥣᥢᥲ (ᥘᥩᥒᥴ) ᥟᥤᥢᥰ ᥟᥢ ᥛᥤᥰ ᥖᥤ ᥞᥤᥛᥰ ᥝᥥᥒᥰ ᥐᥣᥖᥱ ᥔᥣᥴ ᥟᥢ ᥞᥣᥒᥱ ᥕᥣᥢᥴ ᥖᥒᥰ ᥝᥥᥒᥰ ᥖᥣ ᥐᥩᥒ ᥛᥩᥐ 60 ᥐᥤᥱ ᥘᥨᥝᥱ ᥛᥤᥱ ᥖᥣᥱ ᥘᥢᥳ ᥕᥝᥳ။ [[File:River Shweli.JPG|thumb|270px|<center>ᥑᥨᥝᥴ ᥚᥦᥢᥴ ᥟᥢ ᥛᥤᥰ ᥖᥤ ᥛᥥ ᥘᥛᥳ ᥛᥣᥝᥰ</center>]] [[Category:Wp/tdd]] == ᥘᥛᥳ ᥛᥣᥝᥰ ᥘᥬᥰ ᥔᥣᥭᥴ ᥙᥪᥢᥰ == ᥘᥛᥳ ᥛᥣᥝᥰ ᥘᥦᥲ ᥖᥒᥰ ᥟᥣ ᥛᥥᥝᥰ ᥐᥨᥢᥰ ᥑᥫᥰ ᥖᥭᥰ ᥟᥢ ᥛᥤᥰ ᥘᥬᥰ ᥛᥫᥒᥰ ᥛᥣᥢ ᥘᥭᥳ ᥙᥥᥢ ᥟᥢ ᥐᥫᥐᥱ ᥙᥪᥢᥰ ᥐᥢ ᥛᥣᥰ ᥖᥒᥰ ᥞᥪᥒᥴ ᥕᥝᥳ။ ᥟᥣ ᥛᥥᥝᥰ ᥖᥭᥰ ᥖᥤ ᥞᥤᥛᥰ ᥚᥣᥒᥱ ᥘᥛᥳ ᥛᥣᥝᥰ ᥘᥭᥳ ᥖᥒᥲ ᥖᥥᥱ ᥓᥥᥛ ᥛᥫ ᥐᥣᥙ ᥙᥣᥢ ᥙᥧᥳ ᥐᥛᥱ ᥙᥧᥢᥳ ᥘᥢᥳ ᥛᥣᥰ ᥘᥧᥐ ᥖᥤ ᥖᥣᥒᥰ ᥘᥛᥳ ᥛᥣᥝᥰ ᥔᥥᥴ ᥕᥝᥳ ᥟᥣᥢᥰ ᥑᥣᥭᥳ ᥕᥣᥭᥳ ᥑᥝᥲ ᥛᥣᥰ ᥘᥬᥰ ᥛᥫᥒᥰ ᥛᥣᥢ ᥙᥩᥖᥴ ᥐᥣᥒ ᥔᥥᥴ ᥕᥝᥳ ᥕᥩᥢᥳ ᥙᥫ ᥓᥝᥲ ᥜᥣᥳ ᥟᥣ ᥘᥨᥝᥱ ᥘᥣᥳ ᥗᥣᥱ ᥛᥫᥒᥰ ᥙᥧᥳ ᥐᥛᥱ ᥞᥥᥳ ᥞᥛᥲ ᥘᥦᥲ ᥓᥒᥱ ᥘᥭᥲ ᥑᥪᥢᥰ ᥙᥩᥐ ᥐᥣᥱ ᥑᥪᥢᥰ ᥖᥤ ᥕᥧᥱ ᥐᥝᥱ ᥑᥝᥴ ᥑᥪᥢᥰ ᥕᥧᥱ ᥕᥝᥳ။ ᥐᥩᥭᥰ ᥘᥣᥱ ᥛᥫ ᥐᥣᥙ ᥛᥫᥒᥰ ᥙᥧᥳ ᥐᥛᥱ ᥓᥛ ᥖᥥᥴ ᥔᥧᥖᥴ ᥘᥢᥳ ᥟᥣ ᥛᥥᥝᥰ ᥖᥭᥰ ᥛᥤᥰ ᥞᥦᥒᥰ ᥙᥩᥒ ᥕᥬᥱ ᥛᥣᥰ ᥔᥥᥴ၊ ᥘᥩᥒ ᥟᥢ ᥛᥫᥒᥰ ᥙᥣᥒ ᥕᥣᥲ-ᥓᥥ ᥐᥦᥒᥰ ᥘᥭᥲ ᥔᥧᥖᥴ ᥝᥩᥖ ᥐᥣᥱ ᥘᥢᥳ ᥐᥩᥲ ᥙᥥᥢ ᥕᥩᥢᥳ ᥐᥨᥢᥰ ᥖᥭᥰ ᥛᥫᥒᥰ ᥘᥨᥒᥴ ᥛᥣᥝᥰ ᥛᥣᥰ ᥖᥫᥐᥱ ᥖᥨᥝᥰ ᥘᥭᥴ ᥘᥢᥳ ᥘᥬᥰ ᥔᥣᥭᥴ ᥙᥪᥢᥰ ᥐᥩᥲ ᥛᥤᥰ ᥘᥐᥴ ᥗᥣᥢᥴ ᥛᥣᥭᥴ ᥖᥛᥰ ᥝᥭᥳ ᥕᥧᥱ ᥕᥝᥳ။ [[File:ရွှေလီမြစ်.jpg|200px|thumbnail|<center>ᥛᥥ ᥘᥛᥳ ᥛᥣᥝᥰ</center>]] ==ᥛᥥ ᥘᥛᥳ ᥛᥣᥝᥰ== ᥘᥛᥳ ᥛᥣᥝᥰ ᥟᥢ ᥞᥨᥝᥴ ᥛᥢᥰ ᥛᥤᥰ ᥖᥣᥒᥰ ᥛᥫᥒᥰ ᥑᥥᥱ ᥔᥥᥴ ᥔᥛᥳ ᥘᥭᥲ ᥑᥝᥲ ᥘᥬᥰ ᥘᥛᥳ ᥐᥥᥝ ᥟᥢ ᥙᥥᥢ ᥛᥥ ᥘᥛᥳ ᥕᥬᥱ ᥖᥤ ᥔᥧᥖᥴ ᥘᥬᥰ ᥛᥫᥒᥰ ᥛᥣᥢ ᥘᥢᥳ ᥘᥭᥳ ᥘᥛᥳ ᥛᥣᥝᥰ ᥘᥭᥳ ᥘᥭᥳ ᥘᥭᥲ ᥙᥥᥢ ᥘᥣᥢᥱ ᥜᥐᥱ ᥖᥧ ᥛᥫᥒᥰ ᥙᥩᥖᥴ ᥖᥣᥒᥰ ᥟᥩᥐᥱ ᥖᥩᥢᥲ ᥖᥣᥱ ᥛᥫᥒᥰ ᥛᥣᥢ ᥝᥭᥳ ᥕᥧᥱ ᥕᥝᥳ။ ᥘᥛᥳ ᥛᥣᥝᥰ ᥘᥭᥳ ᥕᥣᥝᥰ ᥕᥧᥱ ᥛᥩᥐ 350 ᥘᥐᥴ ။ ᥙᥩᥰ ᥑᥪᥢᥲ ᥓᥩᥛᥰ ᥘᥛᥳ ᥛᥣᥝᥰ ᥐᥣᥱ ᥖᥤᥐᥴ ᥖᥤᥐᥴ ᥘᥭᥴ ᥖᥤᥴ ᥘᥖᥴ ᥘᥦᥢ ᥘᥤᥢ ᥛᥫᥒᥰ ᥛᥣᥢ-ᥛᥫᥒᥰ ᥑᥥᥱ ᥔᥥᥴ ᥕᥝᥳ ᥚᥦᥝᥴ ᥗᥪᥒᥴ ᥐᥣᥱ ᥘᥬᥰ ᥛᥫᥒᥰ ᥑᥥᥱ။ ᥔᥥᥢᥲ ᥖᥣᥒᥰ ᥘᥨᥒᥴ ᥛᥫᥒᥰ ᥑᥥᥱ-ᥛᥫᥒᥰ ᥛᥣᥢ ᥐᥩᥲ ᥐᥛᥳ ᥘᥛᥴ ᥘᥛᥴ ᥑᥦᥙᥱ ᥟᥫᥛᥲ ᥖᥒᥰᥛᥥ ᥘᥛᥳ ᥛᥣᥝᥰ ᥝᥭᥳ ᥕᥧᥱ ᥕᥝᥳ။ ᥞᥨᥝᥴ ᥘᥛᥳ ᥛᥣᥝᥰ ᥘᥭᥳ ᥖᥥᥱ ᥛᥣᥰ ᥟᥩᥒᥲ ᥟᥢ ᥞᥣᥒᥱ ᥕᥣᥢᥴ ᥖᥒᥰ ᥛᥫᥒᥰ ᥗᥫᥒᥴ ᥕᥥᥳ(ᥗᥫᥢᥱ ᥓᥨᥒᥴ-ᥛᥫᥒᥰ ᥛᥦᥢᥰ) ᥖᥤ ᥘᥬᥰ ᥛᥫᥒᥰ ᥑᥥᥱ ᥛᥩᥐ 60 ᥘᥐᥴ ᥔᥥᥴ ᥘᥭᥴ ᥘᥨᥒᥰ ᥛᥣᥰ ᥙᥩᥖᥴ ᥖᥣᥒᥰ ᥖᥨᥐᥱ ။ ᥙᥨᥝᥰ ᥕᥝᥳ ᥘᥖᥴ ᥛᥫᥒᥰ ᥛᥣᥝᥰ၊ ᥘᥛᥳ ᥑᥛᥰ ᥔᥥᥴ ᥕᥝᥳ ᥑᥪᥢᥰ ᥘᥭᥴ ᥘᥨᥒᥰ ᥓᥧᥰ ᥛᥫᥒᥰ ᥛᥤᥖ ။ ᥙᥩᥰ ᥗᥪᥒᥴ ᥖᥤ ᥘᥛᥳ ᥑᥩᥭ ᥕᥝᥳ ᥘᥭᥴ ᥑᥪᥢᥰ ᥘᥭᥲ ᥑᥪᥢᥲ ᥐᥣᥱ ᥘᥣᥲ ᥖᥣᥒᥰ ᥞᥩᥒᥱ ᥔᥥᥴ ᥕᥝᥳ ᥐᥣᥱ ᥓᥧᥰ ᥛᥣᥢᥲ ᥟᥤᥢᥰ ᥞᥣᥒᥱ ᥕᥣᥢᥴ ᥖᥒᥰ ᥘᥛᥳ ᥐᥥᥝ ᥛᥩᥐ 20 ᥘᥐᥴ ᥔᥥᥴ ᥑᥪᥢᥰ ᥘᥭᥴ ᥔᥧᥱ ᥓᥧᥰ ᥘᥛᥳ ᥐᥥᥝ ᥐᥣᥱ။ ᥐᥩᥙ ᥘᥭᥴ ᥘᥦᥲ ᥖᥤᥴ ᥘᥭᥲ ᥝᥣ ᥘᥛᥳ ᥛᥣᥝᥰ ᥘᥭᥳ ᥙᥥᥢ ᥛᥥ ᥘᥛᥳ ᥟᥢ ᥘᥩᥒᥱ ᥔᥣᥢᥴ ᥙᥢ ᥘᥦᥢ ᥛᥫᥒᥰ ᥑᥥᥱ၊ ᥛᥫᥒᥰ ᥖᥭᥰ ᥘᥦᥲ ᥛᥫᥒᥰ ᥑᥣᥒᥴ ᥘᥭᥴ ᥐᥩᥲ ᥝᥣ ᥘᥭᥲ ᥕᥧᥱ ᥕᥝᥳ။ ==ᥞᥨᥝᥴ ᥘᥙᥳ ᥐᥨᥢᥰ== ᥖᥤ ᥗᥧᥒᥳ ᥘᥛᥳ ᥛᥣᥝᥰ ᥘᥢᥳ ᥛᥤᥰ ᥐᥨᥢᥰ ᥑᥫᥰ ᥖᥭᥰ ᥘᥦᥲ ᥐᥨᥢᥰ ᥑᥫᥰ ᥙᥣ ᥘᥩᥒ ᥖᥫᥳ ᥟᥣᥒᥲ ᥘᥛᥴ ᥖᥤ ᥔᥧᥖᥴ ᥔᥤᥴ ᥙᥫᥢ ᥕᥝᥳ။ ᥘᥫᥴ ᥘᥢᥳ ᥐᥩᥲ ᥛᥤᥰ ᥙᥣᥰ ᥐᥨᥢᥰ ᥑᥫᥰ ᥑᥣᥒᥴ ᥘᥦᥲ ᥐᥨᥢᥰ ᥑᥫᥰ ᥑᥥᥱ ᥕᥧᥱ ᥖᥣᥢᥱ ᥖᥣᥢᥱ ᥝᥭᥳ ᥕᥝᥳ။ == ᥓᥫᥳ ᥜᥢᥰ == ᥘᥭᥲ ᥞᥢᥴ ᥛᥤᥰ ᥝᥭᥳ ᥘᥨᥐᥳ ᥛᥥᥝᥰ ᥕᥧᥱ ᥓᥩᥛᥰ ᥘᥛᥳ ᥓᥫᥰ ᥟᥢ ᥕᥧᥱ ᥘᥬᥰ ᥔᥥᥢᥲ ᥖᥨᥝ ᥔᥖᥴ ᥑᥦᥙᥳ ᥑᥝᥴ ᥛᥤᥰ ᥓᥩᥛᥰ ᥓᥫᥰ ᥘᥛᥳ ᥛᥣᥝᥰ ᥝᥭᥳ ᥕᥧᥱ။ ᥔᥥᥴ ᥟᥛᥱ ᥐᥣᥰ ᥟᥩᥒᥲ ᥟᥢ ᥐᥬᥲ ᥓᥛ ᥖᥒᥰ ᥘᥛᥳ ᥐᥥᥝ ᥘᥢᥳ ᥓᥛᥰ ᥛᥣᥒ ᥛᥫ ᥛᥣᥒ ᥙᥩᥐ ᥐᥭᥳ ᥘᥭᥲ ᥞᥢᥴ ᥙᥣ ᥒᥣᥝᥰ ᥘᥛᥳ ᥐᥥᥝ ᥑᥣᥭᥳ ᥕᥣᥭᥳ ᥐᥣᥱ ᥛᥣᥰ ᥕᥧᥱ ᥘᥒᥱ ᥐᥝᥱ ᥕᥝᥳ။ == ᥝᥥᥒᥰ ᥘᥛᥱ ᥘᥩᥒ ᥓᥫᥰ ᥛᥤᥰ ᥓᥩᥛᥰ ᥔᥣᥭᥴ ᥘᥛᥳ ᥛᥣᥝᥰ == # ᥛᥧᥱ ᥓᥥ # ᥘᥛᥳ ᥑᥛᥰ # ᥛᥫᥒᥰ ᥛᥤᥖ # ᥛᥣᥢᥲ ᥙᥥᥒᥰ [[File:ရွှေလီ ၁ ရေအားလျှပ်စစ်ဓာတ်အားပေးစက်ရုံ.jpg|200px|thumbnail|<center>ရွှေလီ ၁ ရေအားလျှပ်စစ်ဓာတ်အားပေးစက်ရုံ</center>]] ==ᥘᥩᥒ ᥞᥥᥖᥱ ᥟᥩᥐᥱ ᥜᥭᥰ ᥜᥣᥳ ᥖᥤ ᥑᥥᥰ ᥘᥛᥳ ᥛᥣᥝᥰ== ᥞᥨᥒᥰ ᥜᥭᥰ ᥜᥣᥳ ᥕᥨᥭᥱ ᥘᥤᥱ(1) ᥘᥭᥳ ᥛᥤᥰ ᥕᥧᥱ ᥘᥫᥴ ᥛᥥ ᥘᥛᥳ ᥛᥣᥝᥰ ᥖᥤ ᥙᥩᥖᥴ ᥖᥣᥒᥰ ᥖᥨᥐᥱ ᥝᥥᥒᥰ ᥘᥛᥳ ᥑᥛᥰ ᥟᥢ ᥞᥣᥒᥱ ᥐᥭ 17 ᥘᥐᥴ ᥘᥢᥳ ᥕᥝᥳ။ ᥙᥥᥢ ᥞᥨᥒᥰ ᥓᥣᥐ ᥟᥩᥢ ᥖᥣᥒᥰ ᥔᥧᥖᥰ ᥙᥫᥢ ᥟᥢ ᥟᥝ ᥒᥪᥢᥰ ᥘᥨᥒᥰ ᥖᥪᥢᥰ ᥘᥣᥒᥰ ᥖᥤ ᥑᥥᥱ ᥔᥥᥴ ᥐᥨᥝᥱ ᥔᥣᥒᥲ ᥝᥭᥳ ᥕᥝᥳ။ ᥜᥣᥭᥱᥘᥨᥒᥴᥙᥩᥒᥓᥪᥒᥲᥛᥫᥒᥰᥛᥣᥢᥔᥛᥳ ᥘᥨᥒᥰ ᥖᥪᥢᥰ ᥘᥣᥒᥰ ᥐᥣᥱ 15% ᥔᥥᥴ ᥜᥣᥭᥱ ᥛᥫᥒᥰ ᥑᥥᥱ ᥟᥢ ᥙᥥᥢ ᥑᥩᥛᥱ ᥙᥢᥱ ᥢᥤᥱ ရွှေလီ(၁)ရေအားလျပ်စစ်ဓာတ်အားပေးစက်ရုံသည် နမ့်ခမ်းမြို့အနောက်တောင်ဖက် ၁၇ မိုင်ခန့်အကွာတွင် ရေွှလီမြစ်ပေါ်တွင်တည်ရှိသည်။ တရုတ်ရင်းနှီးမြုပ်နှံမှုဖြင့် Yunnan United Power Development ᥘᥢᥳ ᥔᥛᥳ ᥘᥨᥒᥰ ᥖᥪᥢᥰ ᥘᥣᥒᥰ ᥐᥣᥱ 85% ᥔᥥᥴ ᥕᥝᥳ ᥞᥨᥛ ᥐᥢ ᥐᥨᥝᥱ ᥔᥣᥒᥲ ᥝᥭᥳ ᥕᥧᥱ ᥕᥝᥳ။ᥖᥥᥱ ᥚᥦᥢᥴ ᥐᥣᥢᥐᥨᥝᥱ ᥔᥣᥒᥲ ᥛᥣᥰ ᥛᥫ ᥙᥤ 2004 ᥘᥢᥳ ᥔᥥᥴ ᥙᥫᥖᥱ ᥚᥧᥭᥱ ᥞᥨᥒᥰ ᥓᥣᥐ ᥜᥭᥰ ᥜᥣᥳ ᥘᥢᥳ ᥛᥣᥰ ᥛᥫ ᥙᥤ 2008 ᥘᥤᥲ။ ᥞᥦᥒᥰ ᥓᥣᥐ ᥛᥢᥰ ᥖᥥᥳ ᥐᥩᥲ ᥟᥩᥐᥱ ᥞᥦᥒᥰ ᥜᥭᥰ ᥜᥣᥳ ᥘᥭᥲ 600 ᥛᥦᥐᥳ ᥐᥣᥱ ᥝᥩᥖᥳ။ ᥙᥩᥰ ᥝᥣ ᥝᥣᥭᥰ ᥔᥥᥴ ᥞᥨᥒᥰ ᥜᥭᥰ ᥜᥣᥳ ᥖᥤ ᥕᥥᥰ ᥕᥣᥱ ᥕᥝᥳ ᥘᥢᥳ ᥞᥨᥒᥰ ᥜᥭᥰ ᥜᥣᥳ ᥖᥤ ᥘᥫᥴ ᥛᥥ ᥘᥛᥳ ᥛᥣᥝᥰ ᥘᥭᥳ ᥙᥥᥢ ᥟᥢ ᥕᥬᥱ ᥔᥥᥴ ᥙᥫᥢ ᥘᥬᥰ ᥛᥫᥒᥰ ᥛᥣᥢ ᥘᥭᥴ ᥕᥝᥳ။ ᥙᥨᥝᥰ ᥟᥝ ᥖᥒᥰ ᥙᥤ ᥝᥣ ᥞᥦᥒᥰ ᥞᥥᥖᥱ ᥟᥩᥐᥱ ᥛᥢᥰ ᥘᥛᥴ ᥔᥥᥴ ᥞᥨᥒᥰ ᥜᥭᥰ ᥜᥣᥳ ᥖᥤ ᥕᥥᥰ ᥕᥣᥱ ᥔᥥᥴ ᥕᥝᥳ ᥕᥝᥳ ᥙᥥᥢ ᥟᥢ ᥟᥩᥐᥱ ᥘᥛᥴ ᥖᥤ ᥔᥧᥖᥱ ᥘᥬᥰ ᥛᥫᥒᥰ ᥛᥣᥢ ᥕᥝᥳ။ ᥞᥦᥒᥰ ᥜᥭᥰ ᥜᥣᥳ ᥟᥢ ᥞᥥᥖᥱ ᥟᥩᥐᥱ ᥛᥣᥰ ᥘᥢᥳ ᥔᥛᥳ ᥑᥪᥢᥰ ᥘᥧᥐ ᥖᥤ ᥐᥤᥒᥱ ᥞᥨᥒᥰ ᥜᥭᥰ ᥜᥣᥳ ᥛᥣᥢᥱ ᥓᥣᥛᥴ ᥘᥦᥲ ᥐᥤᥒᥱ ᥞᥨᥒᥰ ᥜᥭᥰ ᥜᥣᥳ ᥔᥨᥭᥱ ᥓᥣᥱ ᥕᥣᥢᥱ ᥔᥥᥴ ᥕᥝᥳ ᥑᥪᥢᥰ ᥔᥨᥒᥱ ᥙᥪᥢ ᥙᥢ ᥖᥤ ᥜᥣᥭᥱ ᥜᥭᥰ ᥜᥣᥳ ᥛᥫᥒᥰ ᥛᥣᥢ။ ᥕᥒᥰ ᥑᥣᥭᥴ ᥙᥢ ᥙᥣᥰ ᥜᥣᥭᥱ ᥜᥭᥰ ᥜᥣᥳ ᥛᥫᥒᥰ ᥕᥧᥱ ᥢᥣᥢᥱ ᥖᥤ ᥛᥫᥒᥰ ᥑᥥᥱ ᥘᥧᥰ ᥑᥢᥴ ᥕᥝᥳ။ ᥘᥩᥐ ᥘᥭᥳ ᥐᥩᥲ ᥕᥒᥰ ᥑᥣᥭᥴ ᥓᥧᥰ ᥖᥨᥝᥱ ᥖᥤ ᥞᥨᥒᥰ ᥓᥣᥐ ᥢᥤᥱ ᥐᥥᥱ ᥖᥤ ᥘᥩᥭ ᥖᥣ ᥐᥩᥒ ᥟᥢ ᥟᥝ ᥒᥪᥢᥰ ᥖᥪᥢᥰ ᥘᥣᥒᥰ ᥖᥤ ᥛᥫᥒᥰ ᥑᥥᥱ ᥔᥥᥴ ᥐᥨᥝᥱ ᥔᥣᥒᥲ ᥝᥭᥳ ᥘᥢᥳ ᥙᥣᥰ ᥗᥦᥒᥲ။ ᥕᥣᥛᥰ ᥓᥒᥱ ᥘᥭᥳ ᥖᥥᥳ ᥐᥩᥲ ᥞᥨᥛ ᥐᥢ ᥖᥒᥰ ᥛᥫᥒᥰ ᥑᥥᥱ ᥔᥥᥴ ᥕᥝᥳ ᥘᥨᥒᥴ ᥙᥩᥒ ᥓᥪᥒ ᥛᥫᥒᥰ ᥛᥣᥢ ᥖᥪᥐᥳ ᥐᥩᥝᥱ ᥔᥣᥒᥲ ᥞᥨᥒᥰ ᥜᥭᥰ ᥜᥣᥳ ᥘᥛᥳ ᥛᥣᥝᥰ(ᥕᥨᥭᥱ ᥘᥤᥱ)ᥛᥣᥭᥴ (2) ᥘᥦᥲ ᥞᥨᥒᥰ ᥜᥭᥰ ᥜᥣᥳ ᥘᥛᥳ ᥛᥣᥝᥰ ᥛᥣᥭᥴ (3) ᥟᥢ ᥘᥨᥒᥴ ᥙᥩᥒ ᥓᥪᥒ ᥛᥣᥢ ᥙᥫᥒᥱ ᥒᥛᥰ ᥘᥢᥳ ᥝᥭᥳ ᥕᥧᥱ။ ==ᥘᥩᥒ ᥐᥫᥐᥱ ᥙᥪᥢᥰ ᥘᥛᥳ ᥛᥣᥝᥰ== ᥔᥣᥙᥱ ᥘᥛᥳ ᥛᥣᥝᥰ ᥘᥭᥳ ᥛᥤᥰ ᥘᥩᥒ ᥐᥪᥐᥱ ᥙᥪᥢᥰ ᥖᥭᥰ ᥕᥬᥱ ᥑᥪᥐᥳ ᥘᥨᥒᥴ ᥛᥣᥰ ᥕᥧᥱ။ ᥘᥬᥰ ᥙᥪᥢᥰ ᥔᥥᥢᥲ ᥝᥤᥴ ᥝᥣ ᥝᥭᥳ ᥐᥩᥙ ᥙᥫ ᥘᥨᥐ ᥘᥨᥒᥴ ᥟᥝ ᥘᥣᥒᥰ ᥛᥫᥒᥰ ᥙᥣᥱ ᥘᥣᥱᥘᥣᥳ ᥔᥤᥱ ᥙᥢᥱ ᥘᥥᥙ ᥛᥣᥰ ᥘᥫᥴ ᥘᥛᥳ ᥘᥭᥳ ᥘᥦᥲ ᥓᥒᥱ ᥞᥤᥐ ᥓᥪ ᥝᥣ "ᥘᥛᥳ ᥛᥣᥝᥰ" ၊ ᥝᥣᥭᥰ ᥘᥭᥳ ᥓᥒᥱ ᥘᥦᥐ ᥘᥣᥭ ᥞᥩᥒᥳ ᥝᥣ ᥘ''ᥛᥳ ᥛᥣᥝᥰ"ᥘᥭᥴ ᥕᥝᥳ။ ᥑᥫᥰ ᥑᥧᥢᥴ ᥟᥢ ᥘᥭᥲ ᥛᥣᥰ ᥖᥒᥲ ᥛᥣᥢᥲ ᥛᥫᥒᥰ ᥐᥪᥐᥱ ᥙᥪᥢᥰ ᥐᥣᥱ ᥟᥢ ᥓᥪ ᥔᥥᥒᥴ ᥐᥪᥐᥱ ᥙᥪᥢᥰ ᥓᥛᥳ '' * ᥟᥥᥱ ᥖᥤᥱ (764-952) ᥔᥣᥭᥴ ᥔᥪᥙᥱ ᥑᥧᥢᥴ ᥖᥪᥒᥰ ᥑᥛᥰ * ᥟᥥᥱ ᥖᥤᥴ (957-1400) ᥔᥣᥭᥴ ᥔᥪᥙᥱ ᥑᥧᥢᥴ ᥖᥣᥭᥱ ᥑᥣᥢᥱ * ᥟᥥᥱ ᥖᥤᥱ (1311-1420) ᥔᥣᥭᥴ ᥔᥪᥙᥱ ᥓᥝᥲ ᥔᥫᥴ ᥑᥣᥢᥱ ᥜᥣᥳ ᥓᥫᥰ ᥘᥭᥳ ᥕᥝᥳ။ ==ᥐᥥᥒᥱ ᥘᥛᥳ ᥛᥣᥝᥰ== =ᥘᥩᥒ ᥕᥧᥒᥱ ᥖᥪᥰ ᥘᥛᥳ ᥛᥣᥝᥰ== == ᥙᥫᥒ ᥟᥤᥒ == <references/> en.wikipedia.org [[Category:]] ijfkhdspk9pfgjf5nf4atsod58gz1eh Wp/wls/Tu'u o te lagi 0 3340663 5507066 5505231 2022-07-27T22:58:14Z Lea.fakauvea 2522903 wikitext text/x-wiki [[File:Meteo uvea.png|thumb|Fa'ahiga tu'u o te lagi i te televisio o 'Uvea mo Futuna 1. Ko tona vaevae atu e Samuele Fitialeata i te 'aho 20 o Sunio 2022.]] Ko te '''tu'u o te lagi''' ko he fa'ahiga sienesia e ina fakasiosio te'u agaaga tu'u o te lagi mo te 'aelē. E ina fakafuafua te: * 'Aofia o te lagi * Mokomoko mo māfana o te 'aelē * Agi o te matagi * Lahi o te ua * Hou o te tai * Fanake mo tafe o te tai I [[Wp/wls/'Uvea mo Futuna|'Uvea mo Futuna]], e fakahā i te 'afi'afi fuli i te televisio o 'Uvea mo Futuna 1 te fa'ahiga tu'u o te lagi mo te 'aelē. E toe fakahā mai i ai te tu'u o te lagi i 'ihi fenua o te Pasifika pea mo te higoa o te sagato pe sagata hūfaga o te 'aho. I te ta'u 2022, e fakahā te fa'ahiga tu'u o te lagi i te hili o te talalogo fakafalani pea ia mu'a o te talalogo faka'uvea pe fakafutuna. E ko he gaue e fakahoko i te televisio i te lea fakafalani, fakafutuna mo faka'uvea e Samuele Fitialeata, Velonika Togiaki pe ko Haufetu'u Mavaetau Sako. [[Category:Wp/wls]] [[Category:Wp/wls/Felogo'i]] [[en:Meteorology]] [[fr:Météorology]] 64ags8vtljc2tgjvzq3ddv4f2fr0iri Wp/nod/ᨻ᩠ᨿᩣ᩠ᨵᩥᨺᩦᨯᩣ᩠ᩇ 0 3340682 5507362 5506795 2022-07-28T07:17:27Z Noktonissian 2570002 wikitext text/x-wiki {| class="wikitable" style="margin-left:1em" width="275" cellspacing="0" cellpadding="2" border="0" align="right" ! colspan="2" |<big>ᨺᩦᨯᩣ᩠ᩇ</big> |- | colspan="2" |[[File:Child with Smallpox Bangladesh.jpg|380x380px|center|frameless]] <center><small>ᨽᩣ᩠ᨻ​ᨯᩮᩢ᩠ᨠ​ᨶᩬ᩠᩶ᨿ​ᨴᩦ᩵​ᨸ᩠ᩅ᩠᩵ᨿ​ᨸᩮ᩠ᨶ​ᨻ᩠ᨿᩣ᩠ᨵᩥ​ᨺᩦᨯᩣ᩠ᩇ​ᨴᩦ᩵​ᨷᩢ᩠ᨦᨠᩃᩣᨴᩮ᩠ᩆ​ᨶᩲ​ᨸᩦ​ ᪁᪉᪇᪃</small></center> |- |style="width: 80px;"|<small>'''ᨩᩨ᩵ᩋᩨ᩠᩵ᨶ'''</small> ||<small>ᨻ᩠ᨿᩣ᩠ᨵᩥ​ᨲᩩ᩵ᨾᩈᩩᨠ᪨​ ᨡᩱ᩶​ᨴᩬᩴᩁᨻᩥ᩠ᩇ</small> |- |<small>'''ᨷᩕᨽᩮ᩠ᨴ'''</small> ||<small>ᨻ᩠ᨿᩣ᩠ᨵᩥ​ᨲᩥ᩠ᨯᨩᩮᩬᩥ᩶ᩋ</small> |- |<small>'''ᩋᩣᨠᩣ᩠ᩁ'''</small> ||<small>'''ᩁᩮᩥ᩠᩵ᨾᨲᩫ᩠ᨶ​:''' ᨡᩱ᩶᪨​ ᩁᩣ᩠ᨠ᪨​ ᨸᩣ᩠ᨠᩈᩩᨠ</small><ref name=CDC2016Sym/><br><small>'''ᨸᩖᩣ᩠ᨿ:'''​ ᨾᩦᨲᩩ᩵ᨾᩈᩩᨠ​ᨡᩧ᩠᩶ᨶ​ᨤ᩠ᩅᩱ᩵​ᨹᩥ᩠ᩅ</small><ref name=CDC2016Sym/> |- |<small>'''ᩋᩣᨠᩣ᩠ᩁ​ᨪᩯ᩠ᨠᨪᩬ᩶ᩁ'''</small> ||<small>ᨸ᩶ᩣ᩠ᩅ​ᨷᩫ᩠ᨶ​ᨹᩥ᩠ᩅ᪨​ ᨲᩣᨠᩮᩢ᩠ᨠ</small><ref name=CDC2016What/> |- |<small>'''ᩁᩮᩬᩥ᩵ᨾ​ᨸ᩠ᩅ᩠᩵ᨿ'''</small> ||<small>᪁​ ᨳᩮᩥ᩠ᨦ​ ᪃​ ᩈᩢᨷ᩠ᨯᩣᩉ᩼​ᩉᩖᩢᨦ​ᩈᩢᨾ᩠ᨹᩢᩔ᩼​ᨩᩮᩬᩥ᩶ᩋ</small><ref name=CDC2016Sym/> |- |<small>'''ᨸ᩠ᩅ᩠᩵ᨿ​ᨾᩮᩥ᩠ᨶ'''</small> ||<small>ᨷᩕᩉ᩠ᨾᩣ᩠ᨱ​ ᪄​ ᩈᩢᨷ᩠ᨯᩣᩉ᩼</small><ref name=CDC2016Sym/> |- |<small>'''ᩈᩣᩉᩮ᩠ᨲᩩ'''</small> ||<small>ᨠᩣ᩠ᩁᨲᩥ᩠ᨯᨩᩮᩬᩥ᩶ᩋ​ ''Variola major'' ᨣᩤ​ ''Variola minor''</small><ref name=CDC2016What/><ref name=She2004/> |- |<small>'''ᨸᩬ᩶ᨦᨠᩢ᩠ᨶ'''</small> ||<small>ᩅᩢ᩠ᨣᨪᩦ᩠ᨶ​ᨺᩦᨯᩣ᩠ᩇ​ (ᨠᩣ᩠ᩁ​ᨸᩖᩪᨠᨺᩦ)</small><ref name=CDC2017Tx/> |- |<small>'''ᨠᩣ᩠ᩁ​ᩁᩢᨠ᩠ᩇᩣ'''</small> ||<small>ᩁᩢᨠ᩠ᩇᩣ​ᨲᩣ᩠ᨾ​ᩋᩣᨠᩣ᩠ᩁ</small><ref name=WHO2007Fact/> |- |<small>'''ᩀᩣᩁᩢᨠ᩠ᩇᩣ'''</small> ||<small>ᨷᩕᩥ᩠ᨶᩈᩥᨯᩰᨼᩰᩅᩮ᩠ᨿᩁ᩼​ (Brincidofovir)</small> |- |<small>'''ᨠᩣ᩠ᩁ​ᨤᨶᩮ​ᩁᩰᩫ᩠ᨣ'''</small> ||<small>ᨤ᩠ᩅᩣ᩠ᨾ​ᩈ᩠᩵ᨿᨦ​ᩈᩮ᩠ᨿ​ᨩᩦᩅᩥ᩠ᨲ​ ᪃᪀%</small><ref name=CDC2016Sym/> |- |<small>'''ᨤ᩠ᩅᩣ᩠ᨾ​ᨧᩮᩬᩥ᩵ᩋ'''</small> ||<small>ᩈᩥ᩠᩶ᨶᩈᩪᨬ᩼​ᨧᩣ᩠ᨠ​ᩃᩰᩫ᩠ᨠ​ᩓ᩠ᩅ​ (ᩁᩣ᩠ᨿᨦᩣ᩠ᨶ​ᨹᩪ᩶​ᨸ᩠ᩅ᩠᩵ᨿ​ᨤᩫ᩠ᨶ​ᩈᩩᨯ​ᨴ᩶ᩣ᩠ᨿ​ᨸᩦ​ ᪁᪉᪇᪇)</small> |} '''ᨻ᩠ᨿᩣ᩠ᨵᩥ​ᨺᩦᨯᩣ᩠ᩇ'''᪨ '''ᨻ᩠ᨿᩣ᩠ᨵᩥ​ᨲᩩ᩵ᨾᩈᩩᨠ'''᪨​​ ᨣᩤ​'''ᨡᩱ᩶ᨴᩬᩴᩁᨻᩥ᩠ᩇ​ '''(ᨵᩱ᩠ᨿ:​ ฝีดาษ, ไข้ทรพิษ; ᩋᩢ᩠ᨦᨠᩕᩥ᩠ᩈ​:​ smallpox) ᨸᩮ᩠ᨶ​[[Wp/nod/​ᨻ᩠ᨿᩣ᩠ᨵᩥᨲᩥ᩠ᨯᨩᩮᩬᩥ᩶ᩋ|ᨻ᩠ᨿᩣ᩠ᨵᩥ​ᨲᩥ᩠ᨯᨩᩮᩬᩥ᩶ᩋ]]​ᨠᩮᩥ᩠ᨭ​ᩃᩩᨠ​ᨩᩮᩬᩥ᩶ᩋ​[[Wp/nod/ᩅᩱᩁᩢ᩠ᩈ|ᩅᩱᩁᩢ᩠ᩈ]]​ᩈᩬᨦ​ᨩᩮᩬᩥ᩶ᩋᨻᩢᨶ᩠ᨵᩩ᩼​ᨤᩨ​ ''Variola major'' ᩓ ''Variola minor''​​<ref name=She2004>{{Wp/nod/Cite book | veditors = Ryan KJ, Ray CG | title = Sherris Medical Microbiology | edition = 4th | pages = 525–28 | publisher = McGraw Hill | year = 2004 |isbn = 978-0-8385-8529-0 }}</ref> ᨪᩮᩬᩥ᩵ᨦ​ᩁᩬ᩶ᨦ​ᩁ᩠ᩅᨾ​ᨠᩢ᩠ᨶ​ᩅ᩵ᩤ''ᩅᩱᩁᩢ᩠ᩈ​ᩅᩤᩁᩥᩋᩰᩃᩣ''​ (Variola virus ᩉ᩠ᨿᩬᩴ᩶ᩅ᩵ᩤ VARV)​​ ᨵᩱ᩠ᨿᩅ᩵ᩤ​ ''ᩅᩱᩁᩢ᩠ᩈ​ᨺᩦᨯᩣ᩠ᩇ''᪩​ ᨩᩮᩬᩥ᩶ᩋ​ᩅᩱᩁᩢ᩠ᩈ​ᨺᩦᨯᩣ᩠ᩇ​ᨧᩢ᩠ᨯ​ᩀᩪ᩵​ᨶᩲ​ᨠᩕᨠᩪᩃ᩼ᨩᩮᩬᩥ᩶ᩋ​​''ᩋᩬᩴᩁ᩼ᨵᩰᨽᩬᨠ᩠ᩈ᩼ᩅᩱᩁᩢ᩠ᩈ'' (Orthopoxvirus​​)᪩​<ref name=Viruses2015>{{Wp/nod/Cite journal | vauthors = Babkin,I, Babkina,I | title = The Origin of the Variola Virus | journal = Viruses | pages = 1100–1112 | date = March 2015 | volume = 7 | issue = 3 | pmid = 25763864 | doi = 10.3390/v7031100 }}</ref> ᨠᩣ᩠ᩁᨲᩥ᩠ᨯᨲᩬᩴ᩵​ᨡᩬᨦᨻ᩠ᨿᩣ᩠ᨵᩥ​ᨶᩦ᩶​ᨶᩲ​ᨵᩢᨾ᩠ᨾᨩᩣ᩠ᨲ​​ᨴᩮᩬᩥ᩵ᩋ​ᩈᩩᨯᨴ᩶ᩣ᩠ᨿ​ᨠᩮᩥ᩠ᨭ​ᨡᩧ᩠᩶ᨶ​ᨶᩲ​ᨸᩦ​ ᪁᪉᪇᪇​ ᩓ[[Wp/nod/ᩋᩫᨦ᩠ᨣ᩼ᨠᩣ᩠ᩁᩋᨶᩣᨾᩱ᩠ᨿᩃᩰᩫ᩠ᨠ|ᩋᩫᨦ᩠ᨣ᩼ᨠᩣ᩠ᩁ​ᩋᨶᩣᨾᩱ᩠ᨿ​ᩃᩰᩫ᩠ᨠ]]​ (WHO) ᨣᩴ​ᨯᩱ᩶​ᨷᩕᨠᩣ᩠ᩆ​ᩁᩢ᩠ᨷᩁᩬᨦ​ᩅ᩵ᩤ​ᨻ᩠ᨿᩣ᩠ᨵᩥ​ᨶᩦ᩶​ᨯᩱ᩶​ᨳᩪᨠ​ᨾ᩶ᩣ᩠ᨦ​ᩈᩮ᩠ᨿ​ᨧᩫ᩠ᨶ​ᩈᩥ᩠᩶ᨶ​ᩈᩪᨬ᩼​ᨧᩣ᩠ᨠ​ᩃᩰᩫ᩠ᨠᨶᩦ᩶ᩓ᩠ᩅ​ᨶᩲ​ᨸᩦ​ ᪁᪉᪈᪀​᪨​<ref name=WHO2007Fact>{{Wp/nod/Cite web | title=Smallpox | work=WHO Factsheet | url=https://www.who.int/mediacentre/factsheets/smallpox/en/ | archive-url=https://web.archive.org/web/20070921235036/http://www.who.int/mediacentre/factsheets/smallpox/en/ | archive-date = 21 September 2007 }}</ref> ᨻ᩠ᨿᩣ᩠ᨵᩥᨺᩦᨯᩣ᩠ᩇ​ᨶᩦ᩶​ᨧᩧ᩠᩵ᨦ​ᨸᩮ᩠ᨶ​ᨻ᩠ᨿᩣ᩠ᨵᩥᩋᩢ᩠ᨶ​ᨯ᩠ᨿᩅ​ᨴᩦ᩵​ᨾ᩠ᩅᩃ᩼​ᨾᨶᩩᩔ᩼​ᨯᩱ᩶​ᨾ᩶ᩣ᩠ᨦ​ᩈᩮ᩠ᨿ​ᨧᩫ᩠ᨶ​ᩈᩥ᩠᩶ᨶ​ᩈᩪᨬ᩼᪩<ref>{{Wp/nod/Cite web |title=Smallpox - Symptoms and causes |url=https://www.mayoclinic.org/diseases-conditions/smallpox/symptoms-causes/syc-20353027 |access-date=2022-04-27 |website=Mayo Clinic |language=en}}</ref> ᩋᩣᨠᩣ᩠ᩁ​ᩁᩮᩥ᩠᩵ᨾ​ᨲᩫ᩠᩶ᨶ​ᨡᩬᨦ​ᨻ᩠ᨿᩣ᩠ᨵᩥ​ᨶᩦ᩶​ᨤᩨ​ᨾᩮᩬᩥ᩠᩵ᨿᨡᩱ᩶​ᩓᩁᩣ᩠ᨠ᪩​<ref name=CDC2016Sym/> ᩓ᩠ᩅᩉᩖᩢᨦᨧᩣ᩠ᨠ​ᨶ᩠ᨶᩢ᩶​ᨣᩴ​ᨧᩢ​ᨾᩦᨹᩖᩯ​ᨸᩣ᩠ᨠ​ᩈᩩᨠ​ᩓ​ᨹᩨ᩠᩵ᨶ​ᩋᩬᨠ​ᨲᩣ᩠ᨾ​ᨹᩥ᩠ᩅ᪩​<ref name=CDC2016Sym/> ᨻᩣ᩠ᨿᩃᩪᩁ​ᨳᩯ᩠ᨾ​ᩉᩖᩣ᩠ᨿ​ᩅᩢ᩠ᨶ​ᨲᩬᩴ᩵​ᨾᩣ​ ᨹᩨ᩠᩵ᨶ​ᨲᩣ᩠ᨾ​ᨹᩥ᩠ᩅ​ᨣᩴ​ᨧᩢ​ᨠᩖᩣ᩠ᨿ​ᨸᩮ᩠ᨶ​ᨲᩩ᩵ᨾ​ᨶ᩶ᩣᩴ​ᨴᩦ᩵​ᨾᩦ​ᩁᩬ᩠ᨿ​ᨷ᩠᩶ᩅᨾ​ᨠᩖᩣ᩠ᨦ᪩​<ref name=CDC2016Sym/> ᨧᩣ᩠ᨠ​ᨶᩢ᩠᩶ᨶ​​ᨲᩩ᩵ᨾ​ᨣᩴ​ᨧᩢ​ᩉᩯ᩠᩶ᨦ​ᨲᩫ᩠ᨠ​ᩈᨠᩮᩢ᩠ᨯ​ᩓ᩠ᩅ​ᩉᩖᩩᨯ​ᩋᩬᨠ​ ᩃᩡ​ᩁᩬ᩠ᨿ​ᨸ᩶ᩣ᩠ᩅ​ᩅᩱ᩶᪩​<ref name=CDC2016Sym>{{Wp/nod/Cite web|title=Signs and Symptoms|url=https://www.cdc.gov/smallpox/symptoms/index.html|website=CDC|access-date=14 December 2017|language=en-us|date=7 June 2016}}</ref> ᨻ᩠ᨿᩣ᩠ᨵᩥ​ᨶᩦ᩶​ᨲᩥ᩠ᨯᨲᩬᩴ᩵​ᨯᩱ᩶​ᩁᩉ᩠ᩅ᩵ᩣ᩠ᨦ​ᨤᩫ᩠ᨶ​ᨹ᩵ᩣ᩠ᨶ​ᩈᩥ᩠᩵ᨦᨡᩬᨦ​ᨴᩦ᩵​ᨸᩫ᩠ᨶᨸᩮᩬᩥ᩶ᩁ​ᨩᩮᩬᩥ᩶ᩋ᪩​<ref name=CDC2016What>{{Wp/nod/Cite web|title=What is Smallpox?|url=https://www.cdc.gov/smallpox/about/index.html|website=CDC|access-date=14 December 2017|language=en-us|date=7 June 2016}}</ref><ref name=Leb2013>{{Wp/nod/Cite book|url=https://books.google.com/books?id=hRryAAAAQBAJ&pg=PA89|title=Treatment of Skin Disease E-Book: Comprehensive Therapeutic Strategies|last1=Lebwohl|first1=Mark G.|last2=Heymann|first2=Warren R.|last3=Berth-Jones|first3=John|last4=Coulson|first4=Ian |date=2013|publisher=Elsevier Health Sciences|isbn=978-0-7020-5236-1|page=89|language=en}}</ref> ᨻ᩠ᨿᩣ᩠ᨵᩥ​ᨶᩦ᩶​ᨸᩬ᩶ᨦᨠᩢ᩠ᨶ​ᨯᩱ᩶​ᨯᩰᩫ᩠ᨿᨠᩣ᩠ᩁ​ᨨᩦ᩠ᨯ​ᩅᩢ᩠ᨣᨪᩦ᩠ᨶ​ᨺᩦᨯᩣ᩠ᩇ᪩<ref name=CDC2017Tx/>ᨳ᩵ᩣᩅ᩵ᩤ​ᨲᩥ᩠ᨯ​ᨩᩮᩬᩥ᩶ᩋ​ᩓ​ᨾᩦ​ᩋᩣᨠᩣ᩠ᩁ​ᩓ᩠ᩅ​ ᩀᩣ​ᨲ᩶ᩣ᩠ᨶ​ᩅᩱᩁᩢ᩠ᩈ​ᩈᩣᨾᩣᩁ᩠ᨳ​ᨩ᩠ᩅ᩠ᨿ᩵​ᨯᩱ᩶᪩<ref name=CDC2017Tx>{{Wp/nod/Cite web|title=Prevention and Treatment|url=https://www.cdc.gov/smallpox/prevention-treatment/index.html|website=CDC|access-date=14 December 2017|language=en-us|date=13 December 2017}}</ref>​ ᩋᩢᨲᩕᩣ​ᨲᩣ᩠ᨿ​ᨧᩣ᩠ᨠ​ᨻ᩠ᨿᩣ᩠ᨵᩥ​ᨶᩦ᩶​ᩀᩪ᩵​ᨴᩦ᩵​ᨷᩕᩉ᩠ᨾᩣ᩠ᨱ​ ᪃᪀%​ ᨯᩰᩫ᩠ᨿ​ᩃᩋᩬ᩵ᩁ​ᨶᩬ᩠ᨿ᩶​ᨧᩢ​ᨾᩦ​ᩋᩢᨲᩕᩣ​ᨴᩦ᩵​ᩈᩪᨦ​ᩉᩖᩮᩬᩥᩋ᪩​<ref name=CDC2016What/><ref name=Rie2005>{{Wp/nod/Cite journal | vauthors = Riedel S | title = Edward Jenner and the history of smallpox and vaccination | journal = Proceedings | volume = 18 | issue = 1 | pages = 21–25 | date = January 2005 | pmid = 16200144 | doi = 10.1080/08998280.2005.11928028 }}</ref> ᨯᩰᩫ᩠ᨿ​ᩈ᩠ᩅ᩵ᩁ​ᩉᩖᩣ᩠ᨿ​ᩓ᩠ᩅ​​ ᨤᩫ᩠ᨶ​ᨴᩦ᩵​ᨻᩫ᩠᩶ᨶᨲᩣ᩠ᨿ​ᨧᩣ᩠ᨠ​ᨻ᩠ᨿᩣ᩠ᨵᩥ​ᨶᩦ᩶​ᨧᩢ​ᨾᩦ​ᩁᩬ᩠ᨿ​ᨹᩖᩯ​ᨸᩮ᩠ᨶ​ᨲᩣ᩠ᨾ​ᨹᩥ᩠ᩅ​ ᩓ​ᩉᩖ᩶ᩣ᩠ᨦ​ᨤᩫ᩠ᨶ​ᨣᩴ​ᨲᩣ​ᨠᩮᩢ᩠ᨠ᪩<ref name=CDC2016What/> ᨣᩮᩢ᩶ᩣ​ᨠᩣᩴᨶᩮᩥ᩠ᨭ​ᨡᩬᨦᨩᩮᩬᩥ᩶ᩋ​ᨺᩦ​ᨯᩣ᩠ᩇ​ᨶᩢ᩠᩶ᨶ​ᨷᩴᨸᩮ᩠ᨶ​ᨴᩦ᩵​ᩁᩪ᩶​ᨠᩢ᩠ᨶ<ref name=CDC2017His/>​ ᨲᩯ᩵​ᩉᩖᩢᨠᨮᩣ᩠ᨶ​ᨴᩦ᩵​ᨠᩮᩢ᩵ᩣ​ᨴᩦ᩵​ᩈᩩᨯ​ᨸᩡ​ᨶᩲ​[[Wp/nod/ᨾᩢ᩠ᨾᨾᩦ|ᨾᩢ᩠ᨾᨾᩦ]]​ᩋᩦᨿᩥᨷ᩠ᨴ᩼​ᩋᩣᨿᩩ​ᨠᩮᩢ᩵ᩣ​ᨠᩯ᩵​ᨳᩮᩥ᩠ᨦ​ᩈᨲᩅᩢᩔ᩼​ᨴᩦ᩵​ ᪃​ ​ᨠᩬ᩵ᩁ​ᩈᩣᨠᩫᩃᩈᩢᨠ᩠ᨠᩁᩣ᩠ᨩ᪩<ref name=CDC2017His>{{Wp/nod/Cite web|title=History of Smallpox|url=https://www.cdc.gov/smallpox/history/history.html|website=CDC|access-date=14 December 2017|language=en-us|date=25 July 2017}}</ref><ref name=WHO2007Fact/>​ ᨶᩲ​ᩈᨲᩅᩢᩔ᩼​ᨴᩦ᩵​ ᪁᪈​ ᨶᩲ​ᨿᩩᩁᩰᩫ᩠ᨷ​ ᨷᩕᩉ᩠ᨾᩣ᩠ᨱ​ᩅ᩵ᩤ​ᨤᩫ᩠ᨶ​ᨲᩣ᩠ᨿ​ᨧᩣ᩠ᨠ​ᨻ᩠ᨿᩣ᩠ᨵᩥ​ᨶᩦ᩶​ᨲᩬᩴ᩵​ᨸᩦ​ᨾᩦ​ᨳᩮᩥ᩠ᨦ​ ᪄᪀᪀,᪀᪀᪀​ ᨤᩫ᩠ᨶ᪨<ref name=WHO2007Fact/>​​ ᨻ᩠ᨿᩣ᩠ᨵᩥ​ᨺᩦᨯᩣ᩠ᩇ​ᨶᩦ᩶​ᨯᩱ᩶​ᨠᩮᩥ᩠ᨭ​ᩁᨷᩣ᩠ᨯ​ᨡᩧ᩠᩶ᨶ​ᩉᩖᩣ᩠ᨿ​ᨴᩮᩬᩥ᩵ᩋ​ᨶᩲ​ᨷᩕᩅᩢᨲ᩠ᨲᩥᩆᩣᩈ᩠ᨲᩕ᩼᪩<ref name=Hays2005>{{Wp/nod/Cite book| vauthors = Hays JN |title=Epidemics and Pandemics: Their Impacts on Human History|date=2005|publisher=ABC-CLIO|isbn=978-1-85109-658-9|pages=[https://archive.org/details/epidemicspandemi0000hays/page/151 151]–52|url=https://archive.org/details/epidemicspandemi0000hays|url-access=registration|language=en}}</ref>​ ᩓ​ᨶᩧ᩠᩵ᨦ​ᨶᩲ​ᩈᩣ᩠ᨾ​ᨡᩬᨦ​ᨤᩫ᩠ᨶ​​​ᨲᩣ​ᨠᩮᩢ᩠ᨠᨣᩴ​ᨠᩮᩥ᩠ᨭ​ᨿᩬ᩶ᩁ​ᨻ᩠ᨿᩣ᩠ᨵᩥ​ᨺᩦᨯᩣ᩠ᩇ​ᨶᩦ᩶ᩓ᪩​<ref>{{Wp/nod/Cite book | first1 = Hilary | last1 = Koprowski | first2 = Michael B. A. | last2 = Oldstone |title=Microbe hunters, then and now|publisher=Medi-Ed Press | year= 1996 |isbn=978-0-936741-11-6|page=23}}</ref><ref>{{Wp/nod/Cite journal | vauthors = Henderson DA | title = The eradication of smallpox – an overview of the past, present, and future | journal = Vaccine | volume = 29 Suppl 4 | pages = D7–9 | date = December 2011 | pmid = 22188929 | doi = 10.1016/j.vaccine.2011.06.080 }}</ref> ᨷᩕᩉ᩠ᨾᩣ᩠ᨱ​ᨠᩢ᩠ᨶ​ᩅ᩵ᩤ​ᨻ᩠ᨿᩣ᩠ᨵᩥ​ᨺᩦᨯᩣ᩠ᩇ​ᨶᩦ᩶​ᨯᩱ᩶​ᨿᩮ᩠ᨿᩡ​ᩉᩨ᩶​ᨤᩫ᩠ᨶ​ᨲᩣ᩠ᨿ​ᨻᩱ​ᨳᩮᩥ᩠ᨦ​ᨠ᩠ᩅ᩵ᩣ​ ᪃᪀᪀​ ᩃ᩶ᩣ᩠ᨶ​ᨤᩫ᩠ᨶ​ᨲ᩠ᩃᩬ᩻ᨯ​ᩈᨲᩅᩢᩔ᩼​ᨴᩦ᩵​ ᪂᪀​ ᩓ​ᨠ᩠ᩅ᩵ᩣ​ ᪅᪀᪀​ ᩃ᩶ᩣ᩠ᨶᨤᩫ᩠ᨶ​ᨶᩲ​ᨲ᩠ᩃᩬ᩻ᨯ​ ᪁᪀᪀​ ᨸᩦ​ᩈᩩᨯ​ᨴ᩶ᩣ᩠ᨿ​ᨡᩬᨦ​ᨠᩣ᩠ᩁ​ᨾᩦ​ᩀᩪ᩵​ᨡᩬᨦ​ᨻ᩠ᨿᩣ᩠ᨵᩥᨶᩦ᩶᪩​<ref>{{Wp/nod/Cite book |url= https://books.google.com/books?id=1u7Xw5i7Ky0C&pg=PA12 |title=Smallpox : the death of a disease| vauthors = Henderson D |date=2009 |publisher=Prometheus Books |isbn=978-1-61592-230-7 |page=12 }}</ref> ᨾᩦ​ᨠᩕᩈᩢᨲᩕ᩼​ᨿᩩᩁᩰᩫ᩠ᨷ​ᨳᩮᩥ᩠ᨦ​ ᪆​ ᨻᩕᩋᩫᨦ᩠ᨣ᩼ᨲᩬ᩶ᨦ​ᩈᩩᩁᨣᩫ᩠ᨲ​ᨿᩬ᩶ᩁ​ᨻ᩠ᨿᩣ᩠ᨵᩥ​ᨺᩦᨯᩣ᩠ᩇ​ᨶᩦ᩶᪩<ref name="WHO2007Fact" /><!-- Quote = Smallpox killed Queen Mary II of England, Emperor Joseph I of Austria, King Luis I of Spain, Tsar Peter II of Russia, Queen Ulrika Elenora of Sweden, and King Louis XV of France. --><ref name="Hays2005" />​ ᨷᩴ​ᨾᩮᩥ᩠ᨶ​ᨾᩣ​ᨶᩦ᩶​ ᨶᩲ​ᨸᩦ​ ᪁᪉᪆᪇​ ᨾᩦ​ᨤᩫ᩠ᨶ​ᨸᩮ᩠ᨶ​ᨻ᩠ᨿᩣ᩠ᨵᩥ​ᨶᩦ᩶​ᨳᩮᩥ᩠ᨦ​ ᪁᪅​ ᩃ᩶ᩣ᩠ᨶ​ᨤᩫ᩠ᨶ​ᨲᩬᩴ᩵​ᨸᩦ᪩<ref name=WHO2007Fact/> ᨠᩣ᩠ᩁ​ᨸᩖᩪᨠ​ᨺᩦ​ᩁᩮᩥ᩠᩵ᨾ​ᨡᩧ᩠᩶ᨶ​ᨶᩲ​ᨩᩦ᩠ᨶ​ᨷᩕᩉ᩠ᨾᩣ᩠ᨱ​ᨴᩫᩈᩅᩢᩔ᩼​ᨴᩦ᩵​ ᪁᪅᪀᪀᪩​<ref>{{Wp/nod/Cite book |last1=Needham |first1=Joseph |title=Science and Civilisation in China: Volume 6, Biology and Biological Technology, Part 6, Medicine |date=2000 |publisher=Cambridge University Press |isbn=978-0-521-63262-1 |page=134 |url=https://books.google.com/books?id=6bEZ8Hp8h5sC&q=Smallpox&pg=PA134 |access-date=30 March 2020 |language=en}}</ref><ref>{{Wp/nod/Cite book |title=A History of Immunology |first=Arthur M. |last=Silverstein |pages=293 |publisher=Academic Press |year=2009 |edition=2nd |url=https://books.google.com/books?id=2xNYjigte14C&q=Smallpox&pg=PA293 |isbn=978-0080919461 }}.</ref> ᨷᩕᨴᩮ᩠ᩆ​ᨶᩲ​ᨿᩩᩁᩰᩫ᩠ᨷ​ᨯᩱ᩶​ᩁᩢ᩠ᨷ​ᩐᩣ​ᩅᩥᨵᩦ​ᨶᩦ᩶​ᩃᩩᨠ​ᨴᩦ᩠ᨷ​ᩋᩮᨪᩮ᩠ᨿ​ᨾᩣ​ ᨯᩰᩫ᩠ᨿ​ᩁᩮᩥ᩠᩵ᨾ​ᨩᩲ᩶​ᩉ᩠ᩅ᩵ᩣ᩠ᨦ​ᨲᩫ᩠᩶ᨶ​ᩈᨲᩅᩢᩔ᩼​ᨴᩦ᩵​ ᪁᪈᪩<ref name="strathern179">{{Wp/nod/Cite book | last=Strathern | first=Paul | year=2005 | title=A Brief History of Medicine | publisher=Robinson | location=London | isbn=978-1-84529-155-6 | page=179 }}</ref>​ ᨶᩲ​ᨸᩦ​ ᪁᪇᪉᪆​​​ ᩋᩮᩢ᩠ᨯᩅᩮᩥᩁ᩠ᨯ᩼​ ᨩᩮ᩠ᨶᨶᩮᩥᩬᩁ᩼​ ᨯᩱ᩶​ᨶᩣᩴᩈᩮ᩠ᨶᩬᩥ᩻​ᨠᩣ᩠ᩁ​ᨩᩲ᩶​ᩅᩢ᩠ᨣᨪᩦ᩠ᨶ​ᨺᩦᨯᩣ᩠ᩇ​ᨶᩲ​ᨷᩯ᩠ᨷ​ᩈ᩠ᨾᩱ᩠᩻ᨿ​ᩉ᩠ᨾᩲ᩵᪩​​<ref name=Wolfe2002>{{Wp/nod/Cite journal | vauthors = Wolfe RM, Sharp LK | title = Anti-vaccinationists past and present | journal = BMJ | volume = 325 | issue = 7361 | pages = 430–32 | date = August 2002 | pmid = 12193361 | doi = 10.1136/bmj.325.7361.430 }}</ref><ref>{{Wp/nod/Cite web |title=Smallpox vaccines |url=https://www.who.int/csr/disease/smallpox/vaccines/en/ |website=WHO |access-date=27 March 2020}}</ref> ᨶᩲᨸᩦ​ ᪁᪉᪆᪇​ ᩋᩫᨦ᩠ᨣᨠᩣ᩠ᩁ​ᩋᨶᩣᨾᩱ᩠ᨿᩃᩰᩫ᩠ᨠ​ᨯᩱ᩶​ᨿᩫ᩠ᨠ​ᨤ᩠ᩅᩣ᩠ᨾᨻ᩠ᨿᩣᨿᩣ᩠ᨾ​ᨴᩦ᩵​ᨧᩢ​ᨾ᩶ᩣ᩠ᨦ​ᩈᩮ᩠ᨿ​ᨻ᩠ᨿᩣ᩠ᨵᩥ​ᨶᩦ᩶​ᩉᩨ᩶​ᩈ᩠᩶ᨿᨦ​ᨻᩱ᪩<ref name=WHO2007Fact/> ᨻ᩠ᨿᩣ᩠ᨵᩥ​ᨺᩦᨯᩣ᩠ᩇ​ᨸᩮ᩠ᨶ​ᨶᩧ᩠᩵ᨦ​ᨶᩲ​ᩈᩬᨦ​ᨻ᩠ᨿᩣ᩠ᨵᩥᨲᩥ᩠ᨯᨲᩬᩴ᩵​ᨴᩦ᩵​ᨳᩪᨠ​ᨾ᩶ᩣ᩠ᨦ​ᩈᩮ᩠ᨿᨧᩫ᩠ᨶ​ᩈᩥ᩠᩶ᨶ​ᩈᩪᨬ᩼᪨​ ᨳᩯ᩠ᨾ​ᩋᩢ᩠ᨶ​ᨶᩧ᩠᩵ᨦ​ᨤᩨ​ᨻ᩠ᨿᩣ᩠ᨵᩥ​ᩁᩥ᩠ᨶᨯᩮᩬᩥᩁ᩼ᨻᩮᩈ᩠ᨴ᩼​ (ᨸᩮ᩠ᨶ​ᨻ᩠ᨿᩣ᩠ᨵᩥ​ᩀ᩵ᩣ᩠ᨦ​ᨶᩧ᩠᩵ᨦ​ᨶᩲ​ᨦ᩠ᩅᩫ​ᨤ᩠ᩅᩣ᩠ᨿ)​ ​ᨶᩲ​ᨸᩦ​ ᪂᪀᪁᪁᪩<ref>{{Wp/nod/Cite book|last1=Guidotti|first1=Tee L. |title=Health and Sustainability: An Introduction|date=2015|publisher=Oxford University Press|isbn=978-0-19-932568-9|page=T290|url=https://books.google.com/books?id=hPRgBwAAQBAJ&pg=PT290|language=en}}</ref><ref>{{Wp/nod/Cite book|last1=Roossinck|first1=Marilyn J. |title=Virus: An Illustrated Guide to 101 Incredible Microbes|date=2016|publisher=Princeton University Press|isbn=978-1-4008-8325-7|page=126|url=https://books.google.com/books?id=gTH9CwAAQBAJ&pg=PA126|language=en}}</ref> == ᩋᩣᨠᩣ᩠ᩁ​ᩈᨯᩯ᩠ᨦ​ == ᩋᩣᨠᩣ᩠ᩁ​ᩁᩮᩥ᩠᩵ᨾ​ᩁᩯ᩠ᨠ​ᨡᩬᨦ​ᨻ᩠ᨿᩣ᩠ᨵᩥ​ᨶᩦ᩶​ᨣᩴ​ᩉᩮ᩠ᨾᩬᩥᩁ​ᨠᩢ᩠ᨷ​ᩋᩣᨠᩣ᩠ᩁ​ᨲᩥ᩠ᨯ​ᨩᩮᩬᩥ᩶ᩋ​ᩅᩱᩁᩢ᩠ᩈ​ᨴᩘ᩠ᩃᩣ᩠ᨿ​ ᨩᩮᩬᩥ᩶ᩋᩅ᩵ᩤ​ ᨯᩱ᩶ᩉ᩠ᩅᩢᨯ​ᩉ᩠ᨿᩲ᩵​ᩓ​ᨡᩱ᩶ᩉ᩠ᩅᩢᨯ​ᨵᩢᨾ᩠ᨾᨯᩣ​ᨤᩨ​ ᨾᩮᩬᩥ᩠᩵ᨿᨯᩱ᩶​ᩀ᩵ᩣ᩠ᨦ​ᩉ᩠ᨶᩬ᩠᩶ᨿ​ ᪃᪈.᪃​ °C (᪁᪀᪁ °F)᪨​ ᨧᩮᩢ᩠ᨷ​ᨠᩖ᩶ᩣ᩠ᨾᨶᩮᩬᩥ᩶ᩋ᪨​ ᨷᩴᨾ᩠ᩅ᩵ᩁᨲ᩠ᩅᩫ᪨​ ᨧᩮᩢ᩠ᨷᩉ᩠ᩅᩫ​᪨​ ᩓᩋᩥ᩠ᨯᩉ᩠ᨶᩮᩬᩥ᩠᩵ᨿ᪩​ ᩁᨷᩫ᩠ᨷ​ᨿᩬ᩠᩵ᨿ​ᩋᩣᩉᩣ᩠ᩁ​ᨣᩴ​ᨾᩢ᩠ᨠ​ᨾᩦ​ᩋᩣᨠᩣ᩠ᩁ​ᨴ᩠ᩅ᩠ᨿ​ᨤᩨ​​ ᨡᨿᩬᩢᨠ​ᨡᨿᩬ᩵ᩁ​ᨴᩬ᩶ᨦ ᩁᩣ᩠ᨠ​ ᩓ​ ᨧᩮᩢ᩠ᨷᨠᩉᩖᩢᨦ᪩​ ᩁᨿ​ᩋᩣᨠᩣ᩠ᩁ​ᨶᩣᩴ​ᨧᩢ​ᩀᩪ᩵​ᨴᩦ᩵​ ᪂-᪄​ ᩅᩢ᩠ᨶ᪩​ ᨻᩣ᩠ᨿ​ᨶᩲ​ ᪁᪂-᪁᪅​ ᩅᩢ᩠ᨶ​ ​ᨡᩱ᩶​ᨣᩴᨧᩢ​ᩃᩫ᩠ᨯ​ᩃᩫ᩠ᨦ ᨲᩯ᩵​ᨧᩢ​ᨠᩮᩥ᩠ᨭ​ᨸᩮ᩠ᨶᨧᩩᨯ​ᨹᩨ᩠᩵ᨶ​ᨯᩯ᩠ᨦ​ᩉ᩠ᨶᩥ᩶ᩅ​ᩁᩬ᩶ᨦ​ᩅ᩵ᩤ​​''ᩋᩦᨶᩣ᩠ᨶᨵᩮ᩠ᨾ'' ​(enanthem) ᨡᩧ᩠᩶ᨶ​ᨶᩲ​ᨶᩮᩬᩥ᩶ᩋᩋᩬ᩵ᩁᨤᩨ​ ᨶᩲᨸᩣ᩠ᨠ​ ᩃᩥ᩠᩶ᨶ​ ᩉ᩠ᨦᩮᩬᩥᨠ​ ᩓ​ᨠᩖ᩠ᩅᨦᨤᩬᩴ᪩​ ᩃᩪᩁ​ᨾᩣ​ᨹᩨ᩠᩵ᨶ​ᨯᩯ᩠ᨦ​ᨶᩦ᩶​ᨣᩴ​ᨧᩢ​ᨣᩲ᩵​ᨡᩧ᩠᩶ᨶᩓ᩠ᩅ​ᨲᩯ᩠ᨠᩋᩬᨠ​​ ᨸᩖᩬ᩠᩵ᨿ​ᨩᩮᩬᩥ᩶ᩋ​ᩅᩱᩁᩢ᩠ᩈ​ᨧᩣᩴᨶ᩠ᩅᩁ​ᨶᩢ᩠ᨠ​ᩋᩬᨠ​ᨾᩣ​ᨸᩫ᩠ᨶ​ᨶᩲ​ᨶ᩶ᩣᩴᩃᩣ᩠ᨿ​᪩<ref name=AFIP>{{Wp/nod/Cite web |url=http://www.afip.org/Departments/infectious/sp/text/1_1.htm |archive-url=https://web.archive.org/web/20071009141639/http://www.afip.org/Departments/infectious/sp/text/1_1.htm |archive-date=9 October 2007 |title=Smallpox |access-date=28 October 2008 |work=Armed Forces Institute of Pathology: Department of Infectious and Parasitic Diseases}}</ref> ᨩᩮᩬᩥ᩶ᩋ​ᩅᩱᩁᩢ᩠ᩈ​ᨺᩦᨯᩣ᩠ᩇ​ᨾᩢ᩠ᨠ​ᨧᩢ​ᨡᩮᩢ᩶ᩣ​ᨾ᩶ᩣ᩠ᨦ​ᨪᩮᩃ᩠ᩃ᩼​ᨹᩥ᩠ᩅ​ᩉᩨ᩶​ᨠᩮᩥ᩠ᨭ​ᨸᩮ᩠ᨶ​ᨲᩩ᩵ᨾ​ᨣᩤ​ᩁᩬ᩠ᨿ​ᨯᩯ᩠ᨦ᪩​ ᨧᩢ​ᨾᩦ​ᨹᩨ᩠᩵ᨶ​ᨯᩯ᩠ᨦ​ᨡᩧ᩠᩶ᨶ​ᨻᩣ᩠ᨿ​ᨶᩲ​ ᪂᪄​ ᨳᩮᩥ᩠ᨦ​ ᪄᪈​ ᨩ᩠ᩅᩫᨾᩰᩫ᩠ᨦ​ᩉᩖᩢᨦ​ᨾᩦ​ᨹᩖᩯ​ᨡᩧ᩠᩶ᨶ​ᨴᩦ᩵​ᨿᩮᩬᩥ᩵ᩋ​ᩋᩬ᩵ᩁ​᪩​ ᩈ᩠ᩅ᩵ᩁ​ᩉᩖᩣ᩠ᨿ​ᩓ᩠ᩅ​ ᩁᩬ᩠ᨿ​ᨯᩯ᩠ᨦ​ᨧᩢ​ᨡᩧ᩠᩶ᨶ​ᨴᩦ᩵​ᩉ᩠ᨶ᩶ᩣᨹᩣ᩠ᨠ​ᩓ᩠ᩅ​ᨣᩴ​ᩃᩣ᩠ᨾ​ᨻᩱ​ᨲᩮ᩠ᨾ​ᩉ᩠ᨶ᩶ᩣ​​ ᨣᩮᩢ᩶ᩣ​ᨡᩯ᩠ᨶ​ᨣᩮᩢ᩶ᩣ​ᨡᩣ​ ᨡᩦ᩶ᨡ᩶ᩣ᩠ᨦ​ ᩓ​ᩈᩩᨯ​ᨴ᩶ᩣ᩠ᨿ​ᨣᩴ​ᨸᩖᩣ᩠ᨿ​ᨲᩦ᩠ᨶ​ᨸᩖᩣ᩠ᨿ​ᨾᩨ᪩​ ᨠᩕᨷ᩠ᩅᩁ​ᨠᩣ᩠ᩁ​ᨶᩦ᩶​ᨩᩲ᩶​ᩅᩮᩃᩣ​ ᪂᪄​ ᨳᩮᩥ᩠ᨦ​ ᪃᪆​ ᨩ᩠ᩅᩫ᩵ᨾᩰᩫ᩠ᨦ​ ᩓ​ᨧᩢ​ᨷᩴ​ᨾᩦ​ᩁᩬ᩠ᨿ​ᨹᩖᩯ​ᩉ᩠ᨾᩲ᩵​ᨸᩬᩴ᩶​ᨡᩧ᩠᩶ᨶ​ᨳᩯ᩠ᨾ᪩<ref name="AFIP" /> ᨾᩮᩬᩥ᩵ᩋ​ᨾᩣ​ᨳᩮᩥ᩠ᨦ​ᨧᩩᨯ​ᨶᩦ᩶​​ ᨠᩣ᩠ᩁ​ᨲᩥ᩠ᨯᨩᩮᩬᩨ᩶ᩋ​ ''Variola major'' ᨣᩴ​ᩋᩣ᩠ᨧ​ᩃᩩᨠᩃᩣ᩠ᨾ​ᨻᩱ​ᨲᩬᩴ᩵​ᨯᩱ᩶​ᨳᩯ᩠ᨾ​​ ᪄​ ​ᨷᩯ᩠ᨷ​ ᨴ᩠ᩅ᩠ᨿ​ᨠᩣ᩠ᩁ​ᨧᩢ᩠ᨯ​ᨧᩣᩴᨶᩯ᩠ᨠ​ᨡᩬᨦ​​ Rao<ref name=":0">{{Wp/nod/Cite book | vauthors = Rao AR | date = 1972 | title = Smallpox | edition = 1st | location = Bombay | publisher = Kothari Book Depot | oclc = 723806 }}</ref> ᨤᩨ​ ​ᨺᩦᨯᩣ᩠ᩇ​ᨷᩯ᩠ᨷ​ᨵᩢᨾ᩠ᨾᨯᩣ​ ᨺᩦᨯᩣ᩠ᩇᨷᩯ᩠ᨷ​ᨷᩕᩯ​ ᨺᩦᨯᩣ᩠ᩇ​ᨷᩯ᩠ᨷ​ᩁ᩶ᩣ᩠ᨿᩁᩯ᩠ᨦ​​ ᩓ​ᨺᩦᨯᩣ᩠ᩇ​ᨷᩯ᩠ᨷ​ᨲᩫ᩠ᨠᩃᩮᩬᩥᨯ᪩​​ ᨲᩣ᩠ᨾ​ᨷᩅᩢᨲ᩠ᨲᩥᩆᩣᩈ᩠ᨲᩕ᩼​ ᨺᩦᨯᩣ᩠ᩇ​ᨷᩯ᩠ᨷ​ᨵᩢᨾ᩠ᨾᨯᩣ​ᨧᩢ​ᨾᩦ​ᩋᩢᨲᩕᩣ​ᨲᩣ᩠ᨿ​ᨷᩕᩉ᩠ᨾᩣ᩠ᨱ​ ᪃᪀%​ ᩈ᩠ᩅ᩵ᩁ​ᨺᩦᨯᩣ᩠ᩇ​ᨷᩯ᩠ᨷ​ᩁ᩶ᩣ᩠ᨿᩁᩯ᩠ᨦ​ᩓ​ᨷᩯ᩠ᨷ​ᨲᩫ᩠ᨠᩃᩮᩬᩥᨯ​ᨶᩢ᩠᩶ᨶ​ᨯᩰᩫ᩠ᨿ​ᩈ᩠ᩅ᩵ᩁ​ᩉᩖᩣ᩠ᨿ​ᨳᩮᩥ᩠ᨦ​ᨲᩣ᩠ᨿ᪩​ ᨺᩦᨯᩣ᩠ᩇᨷᩯ᩠ᨷ​ᨷᩕᩯ​ᨶᩢ᩠᩶ᨶ​ᨯᩰᩫ᩠ᨿ​ᩈ᩠ᩅ᩵ᩁ​ᩉᩖᩣ᩠ᨿ​ᨷᩴᨳᩮᩥ᩠ᨦ​ᨲᩣ᩠ᨿ᪩​ ᨶᩲ​ᩉ᩠ᩅ᩵ᩣ᩠ᨦ​ᩁᩮᩥ᩠᩵ᨾ​ᨲᩫ᩠᩶ᨶ​ᨡᩬᨦ​ᨺᩦᨯᩣ᩠ᩇ​ᨷᩯ᩠ᨷ​ᨲᩫ᩠ᨠᩃᩮᩬᩥᨯ​ᨶᩢ᩠᩶ᨶ​ ᩋᩣᨠᩣ᩠ᩁ​ᩃᩮᩬᩥᨯ​ᨲᩫ᩠ᨠᨶᩲ​ᨧᩢ​ᨠᩮᩥ᩠ᨭ​ᨡᩧ᩠᩶ᨶ​ᨠᩬ᩵ᩁ​ᩁᩬ᩠ᨿᨲᩩ᩵ᨾ​ᨷᩫ᩠ᨶ​ᨹᩥ᩠ᩅ​ᨧᩢᨷᩕᩣᨠᩫ᩠ᨭ᪩<ref name="eMedicine_Smallpox">{{Wp/nod/Cite journal |vauthors=Hogan CJ, Harchelroad F | title=CBRNE – Smallpox | journal=EMedicine | url=http://www.emedicine.com/emerg/topic885.htm | access-date=23 September 2006| date=2018-08-22 }}</ref> ᨻ᩠ᨿᩣ᩠ᨵᩥ​ᨶᩦ᩶​ᨾᩦ​ᩁᨿ​ᨺᩢ᩠ᨠᨲ᩠ᩅᩫᨡᩬᨦ​ᨠᩬ᩵ᩁ​ᨧᩢ​ᩋᩬᨠ​ᩋᩣᨠᩣ᩠ᩁ​ᨷᩕᩉ᩠ᨾᩣ᩠ᨱ​ ᪁᪂​ ᩅᩢ᩠ᨶ᪩ === ᨺᩦᨯᩣ᩠ᩇ​ᨷᩯ᩠ᨷ​ᨵᩢᨾ᩠ᨾᨯᩣ === [[File:Smallpox child.jpg|thumb|ᨽᩣ᩠ᨻ​ᩃᩋᩬ᩵ᩁ​ᨶᩬ᩠᩶ᨿ​ᨴᩦ᩵​ᨸᩮ᩠ᨶ​ᨺᩦᨯᩣ᩠ᩇ​ᨷᩯ᩠ᨷ​ᨵᩢᨾ᩠ᨾᨯᩣ​ (''Variola major'')​​ ᨶᩲ​ᩁᨿ​ᩋᩬᨠ​ᨹᩨ᩠᩵ᨶ|301x301px]] ᩀ᩵ᩣ᩠ᨦ​ᩉ᩠ᨶᩬ᩠᩶ᨿ​ᩁᩬ᩠᩶ᨿᩃᩡ​ ᪉᪀​ ᨡᩬᨦ​ᨠᩣ᩠ᩁ​ᨸᩮ᩠ᨶ​ᨻ᩠ᨿᩣ᩠ᨵᩥ​ᨺᩦᨯᩣ᩠ᩇ​ᨶᩲ​ᩉ᩠ᨾᩪ᩵​ᨤᩫ᩠ᨶ​ᨴᩦ᩵​ᨷᩴ​ᨯᩱ᩶​ᩁᩢ᩠ᨷ​ᩅᩢ᩠ᨣᨪᩦ᩠ᨶ​ᨧᩢ​ᨸᩮ᩠ᨶ​ᨺᩦᨯᩣ᩠ᩇ​ᨷᩯ᩠ᨷ​ᨵᩢᨾ᩠ᨾᨯᩣ᪩<ref name = PinkBook>{{Wp/nod/Cite book | veditors = Atkinson W, Hamborsky J, McIntyre L, Wolfe S | chapter = Smallpox | title = Epidemiology and Prevention of Vaccine-Preventable Diseases (The Pink Book) | edition = 9th | pages = 281–306 | publisher = Public Health Foundation | location =Washington DC |year = 2005 | chapter-url = https://www.cdc.gov/vaccines/pubs/pinkbook/downloads/smallpox.pdf | archive-url =https://web.archive.org/web/20100306053203/http://www.cdc.gov/vaccines/pubs/pinkbook/downloads/smallpox.pdf | archive-date=6 March 2010}}</ref>​ ᨳ᩵ᩣ​ᨧᩮᩢ᩠ᨷ​ᨸᩮ᩠ᨶ​ᨺᩦᨯᩣ᩠ᩇ​ᨷᩯ᩠ᨷ​ᨶᩦ᩶​ ᨶᩲ​ᩅᩢ᩠ᨶ​ᨴᩦ᩵​ᩈᩬᨦ​ᩉᩖᩢᨦ ᩋᩬᨠᨹᩨ᩠᩵ᨶ ᩁᩬ᩠ᨿ​ᨯᩯ᩠ᨦ​ᨣᩴ​ᨧᩢ​ᨠᩖᩣ᩠ᨿ​ᨸᩮ᩠ᨶ​ᩉ᩠ᨶᩪᨯ​ᨡᩧ᩠᩶ᨶ᪩​ ᨶᩲ​ᩅᩢ᩠ᨶ​ᨴᩦ᩵​ᩈᩣ᩠ᨾ​ᩓ​ᩈᩦ᩵​​ ᩉ᩠ᨶᩪᨯ​ᩉ᩠ᨾᩪ᩵​ᨶᩦ᩶​ᨣᩴ​ᨧᩢ​ᨠᩖᩣ᩠ᨿ​ᨸᩮ᩠ᨶ​ᨲᩩ᩵ᨾᩈᩩᨠ​ᨾᩦ​ᨶ᩶ᩣᩴᩈᩦ​ᨡᩩ᩶ᩁ​ᩀᩪ᩵​ᨴᩣ᩠ᨦ​ᨶᩲ᪩ ᨻᩣ᩠ᨿᨶᩲ​ ᪂᪄-᪄᪈​ ᨩ᩠ᩅᩫ᩵​ᨾᩰᩫ᩠ᨦ​​ ᨲᩩ᩵ᨾ​ᩉ᩠ᨾᩪ᩵​ᨶᩦ᩶​ᨣᩴ​ᨧᩢᨡᩫ᩠ᨦ​ᩉ᩠ᨶᩬᨦ᪩​ ᨶᩲ​ᩅᩢ᩠ᨶ​ᨴᩦ᩵​ᩉᩫ᩠ᨠ​ᨳᩮᩥ᩠ᨦ​ᨧᩮᩢ᩠ᨯ​ ᨲᩩ᩵ᨾ​ᨷᩫ᩠ᨶ​ᨹᩥ᩠ᩅ​ᨴᩧ᩠ᨦᩈ᩠᩶ᨿᨦ​ᨣᩴ​ᨧᩢᨡᩫ᩠ᨦ​ᩉ᩠ᨶᩬᨦ᪩​ ᩉ᩠ᩅ᩵ᩣ᩠ᨦ​ᨧᩮᩢ᩠ᨯ​ᨳᩮᩥ᩠ᨦ​ᩈᩥ᩠ᨷ​ᩅᩢ᩠ᨶ​ ᨲᩩ᩵ᨾ​ᩉ᩠ᨶᩬᨦ​ᩉ᩠ᨾᩪ᩵​ᨶᩦ᩶​ᨣᩴ​ᨧᩢ​ᩈᩩᨠ​ᩓ​ᨡ᩠ᨿ᩻ᩣ᩠ᨿ​ᩉ᩠ᨿᩲ᩵​ᩈᩩᨯ᪩​ ᨲᩩ᩵ᨾ​ᩉ᩠ᨶᩬᨦ​ᩉ᩠ᨾᩪ᩵​ᨶᩦ᩶​ᨧᩢ​ᨾᩦ​ᨡᩬᨷ​ᨾᩫ᩠ᨶ​ ᩉ᩠ᨶᩯ᩶ᩁ​ ᨡᩯᩢ᩠ᨦ᪩​ ᨶ᩶ᩣᩴ​ᩉ᩠ᨶᩬᨦ​ᨧᩢ​ᨣᩬ᩠᩵ᨿᪧ​ ᨩᩧ᩠ᨾ​ᩋᩬᨠ​ᨧᩣ᩠ᨠ​ᨲᩩ᩵ᨾ​ ᩓ​ᨾᩮᩬᩥ᩵ᩋ​ᨳᩮᩥ᩠ᨦ​ᩈᩬᨦ​ᩈᩢᨷ᩠ᨯᩣᩉ᩼​ ᨲᩩ᩵ᨾ​ᩉ᩠ᨶᩬᨦ​ᨶᩦ᩶​ᨣᩴᨧᩢ​ᨿᩩᨷ​ᩓ​ᩉᩯ᩠᩶ᨦ​ᨲᩫ᩠ᨠ​ᩈᨠᩮᩢ᩠ᨯ᪩​ ᨶᩲ​ᩅᩢ᩠ᨶ​ᨴᩦ᩵​ ᪁᪆-᪂᪀​ ᨲᩩ᩵ᨾ​ᨤ᩠ᩅᩱ᩵​ᨲ᩠ᩅᩫ​ᨣᩴ​ᨧᩢ​ᨲᩫ᩠ᨠ​ᩈᨠᩮᩢ᩠ᨯ​ᩈ᩠᩶ᨿᨦ​ᩉ᩠ᨾᩫᨯ​ᩓ​ᩃᩬᨠ​ᩋᩬᨠ​ ᩉᩖᩮᩬᩥᩋ​ᨸᩮ᩠ᨶ​ᨸ᩶ᩣ᩠ᩅᨡᩣ᩠ᩅᪧ​ ᩃᩡ​ᩅᩱ᩶᪩<ref name=training1>{{Wp/nod/Cite web |url=http://emergency.cdc.gov/agent/smallpox/training/overview/pdf/diseasemgmt.pdf |title=Smallpox Disease and Its Clinical Management |access-date=26 December 2007 |work=From the training course titled "Smallpox: Disease, Prevention, and Intervention" (www.bt.cdc.gov/agent/smallpox/training/overview) |archive-url=https://web.archive.org/web/20160510161935/http://emergency.cdc.gov/agent/smallpox/training/overview/pdf/diseasemgmt.pdf |archive-date=10 May 2016 |url-status=dead }}</ref> ᨺᩦᨯᩣ᩠ᩇ​ᨷᩯ᩠ᨷ​ᨵᩢᨾ᩠ᨾᨯᩣ​ᨧᩢ​ᨾᩦ​ᨲᩩ᩵ᨾ​ᨡᩧ᩠᩶ᨶᨸᩮ᩠ᨶ​ᨧᩩᨯ​ᩉ᩵ᩣ᩠ᨦ​ᨠᩢ᩠ᨶ᪩​ ᨲᩩ᩵ᨾ​ᩈ᩠ᩅ᩵ᩁ​ᩉᩖᩣ᩠ᨿ​ᨧᩢ​ᨡᩧ᩠᩶ᨶ​ᨶᩢ᩠ᨠ​ᨷᩫ᩠ᨶ​ᩉ᩠ᨶ᩶ᩣ​ ᩓ​ᨡᩧ᩠᩶ᨶ​ᨲᩣ᩠ᨾ​ᨸᩖᩣ᩠ᨿ​ᨲᩦ᩠ᨶ​ᨸᩖᩣ᩠ᨿ​ᨾᩨ​ᨶᩢ᩠ᨠ​ᩉᩖᩮᩬᩥᩋ​ᨲᩣ᩠ᨾ​ᩁ᩵ᩣ᩠ᨦ​᪩​ ᩋᩫ᩠᩶ᨦᨾᩨ​ᩋᩫ᩠᩶ᨦᨲᩦ᩠ᨶ​ᨣᩴ​ᨾᩦ​ᨲᩩ᩵ᨾ​ᨡᩧ᩠᩶ᨶ​ᨶᩢ᩠ᨠ᪩​ ᩉᩖ᩶ᩣ᩠ᨦᨴᩮᩬᩥ᩵ᩋ​ ᨲᩩ᩵ᨾ​ᨣᩴ​ᨡ᩠ᨿ᩻ᩣ᩠ᨿ​ᩁ᩠ᩅᨾ​ᨠᩢ᩠ᨶ​ᨧᩫ᩠ᨶ​ᨠᩖᩣ᩠ᨿ​ᨸᩮ᩠ᨶ​ᨹᩯ᩠᩵ᨶ​ᨸᩮ᩠ᨶ​ᨡᩮᩥ᩠ᨷ​ᨣᩴ​ᨯᩱ᩶​​ ᨿᩮ᩠ᨿᩡ​ᩉᩨ᩶​ᨹᩥ᩠ᩅ​ᨩᩢ᩠᩶ᨶ​ᨶᩬᨠ​ᩃᩬᨠ​ᩋᩬᨠ​ᨯᩱ᩶᪩​ ᨤᩫ᩠ᨶ​ᨴᩦ᩵​ᨾᩦ​ᩋᩣᨠᩣ᩠ᩁ​ᨩᩣᨶᩦ᩶​ ᨧᩢ​ᨿᩢ᩠ᨦ​ᨧᩮᩢ᩠ᨷ​ᩀᩪ᩵​​ ᨲᩮ᩠ᨾᩅ᩵ᩤ​ᨲᩩ᩵ᨾ​ᨯᩱ᩶​ᨲᩫ᩠ᨠᩈᨠᩮᩢ᩠ᨯ​ᩓ᩠ᩅ᪩​ ᨶᩲ​ᨠᩁᨱᩦ​ᨶᩦ᩶​ ᩋᩢᨲᩕᩣ​ᨲᩣ᩠ᨿ​ᩋᩣ᩠ᨧ​ᩈᩪᨦ​ᨳᩮᩥ᩠ᨦ​ ᪆᪂%᪩<ref name="PinkBook" /> === ᨺᩦᨯᩣ᩠ᩇ​ᨷᩯ᩠ᨷ​ᨷᩕᩯ === [[File:Modified smallpox2.png|thumb|ᨺᩦᨯᩣ᩠ᩇ​ᨷᩯ᩠ᨷ​ᨷᩕᩯ​ᨶᩲ​ᩃᩋᩬ᩵ᩁ​ᨶᩬ᩠᩶ᨿ​ᩋᩣᨿᩩ​ ᪄​ ᨡ᩠ᩅᨷ​ ᨴᩦ᩵​ᨯᩱ᩶ᩁᩢ᩠ᨷ​ᩅᩢ᩠ᨣᨪᩦ᩠ᨶ​ᩓ᩠ᩅ​ ᨴᩦ᩵​ᨾᩮᩬᩥᨦ​ᨤᩣᩁ᩼ᨯᩥ᩠ᨷᨼ᩼​ ᩅᩮᩃ᩠ᩈ᩼​​ ᪁᪉᪆᪂|210x210px]] ᨺᩦᨯᩣ᩠ᩇ​ᨷᩯ᩠ᨷ​ᨷᩕᩯ​ᨯᩰᩫ᩠ᨿ​ᩈ᩠ᩅ᩵ᩁ​ᩉᩖᩣ᩠ᨿ​ᩓ᩠ᩅ​ᨧᩢ​ᨸᩮ᩠ᨶ​ᨠᩢ᩠ᨷ​ᨤᩫ᩠ᨶ​ᨴᩦ᩵​ᨯᩱ᩶ᩁᩢ᩠ᨷ​ᩅᩢ᩠ᨣᨪᩦ᩠ᨶ​ᩓ᩠ᩅ​​ ᨯᩰᩫ᩠ᨿ​ᨤᩫ᩠ᨶ​ᨧᩮᩢ᩠ᨷ​ᨧᩢ​ᩋᩬᨠ​ᩋᩣᨠᩣ᩠ᩁ​ᩀ᩵ᩣ᩠ᨦ​ᩅᩮᩥ᩠ᨿᩅᩬ᩵ᨦ᪩​ ᨺᩦᨯᩣ᩠ᩇ​ᨷᩯ᩠ᨷ​ᨶᩦ᩶​ᨸᩡ​ᨿᩣ᩠ᨠ​ᨶᩲ​ᩉ᩠ᨾᩪ᩵​ᨤᩫ᩠ᨶ​ᨴᩦ᩵​ᨿᩢ᩠ᨦ​ᨷᩴ​ᨯᩱ᩶​ᩁᩢ᩠ᨷ​ᩅᩢ᩠ᨣᨪᩦ᩠ᨶ​ ᨯᩰᩫ᩠ᨿ​ᨸᩡ​​ ᪁-᪂%​ ᨴᩮᩢ᩵ᩣ​ᨶᩢ᩠᩶ᨶ​ ᨷᩕ᩠ᨿᨷ​ᨠᩢ᩠ᨷ​ᨴᩦ᩵​ᨸᩡ​ᨳᩮᩥ᩠ᨦ​ ᪂᪅%​ ᨶᩲ​ᩉ᩠ᨾᩪ᩵​ᨤᩫ᩠ᨶ​ᨴᩦ᩵​ᨯᩱ᩶ᩁᩢ᩠ᨷ​ᩅᩢ᩠ᨣᨪᩦ᩠ᨶ​ᩓ᩠ᩅ᪩​ ᨺᩦᨯᩣ᩠ᩇ​ᨷᩯ᩠ᨷ​ᨶᩦ᩶​ ᨧᩢ​ᨿᩢ᩠ᨦ​ᨾᩦ​ᩋᩣᨠᩣ᩠ᩁ​ᨶᩣᩴ​ ᨲᩯ᩵​ᨣᩴᨧᩢ​ᨷᩮᩢᩣ​ᩉᩖᩮᩬᩥᩋ​ᨺᩦᨯᩣ᩠ᩇ​ᨷᩯ᩠ᨷ​ᨵᩢᨾ᩠ᨾᨯᩣ᪩​ ᨯᩰᩫ᩠ᨿ​ᩈ᩠ᩅ᩵ᩁ​ᩉᩖᩣ᩠ᨿ​ᩓ᩠ᩅ​ ᨧᩢ​ᨷᩴ​ᨾᩦ​ᩋᩣᨠᩣ᩠ᩁ​ᨾᩮᩬᩥ᩠᩵ᨿᨡᩱ᩶​ᨶᩲ​ᩁᨿ​ᩋᩬᨠᨹᩨ᩠᩵ᨶ᪩​ ᨲᩩ᩵ᨾ​ᨲᩣ᩠ᨾ​ᨲ᩠ᩅᩫ​ᨣᩴ​ᨧᩢ​ᨾᩦ​ᨷᩴ​ᨶᩢ᩠ᨠ​​ ​ᨠᩮᩥ᩠ᨭ​ᩅᩮᩥ᩠ᨿ​​ ᩀᩪ᩵​ᨲᩨ᩠᩶ᨶ ᩓ​ᩋᩣ᩠ᨧ​ᨧᩢ​ᨷᩴ​ᩉ᩠ᨾᩮᩬᩥᩁ​ᨠᩢ᩠ᨷ​ᨲᩩ᩵ᨾ​ᨺᩦᨯᩣ᩠ᩇ​ᨯᩰᩫ᩠ᨿ​ᨴ᩠ᩅᩫ᩵​ᨻᩱ᪩<ref name=training1 />​ ᨺᩦᨯᩣ᩠ᩇ​ᨷᩯ᩠ᨷ​ᨷᩕᩯ​ᨶᩦ᩶​ᨾᩢ᩠ᨠ​ᨷᩴ​ᨻᩬᩴ​ᨳᩮᩥ᩠ᨦ​ᨲᩣ᩠ᨿ​​ ᩓ​ᩉᩖ᩶ᩣ᩠ᨦ​ᨴᩮᩬᩥ᩵ᩋ​ᨣᩴ​ᩋᩣ᩠ᨧ​ᨡᩮᩢ᩶ᩣᨧᩲ​ᨹᩥ᩠ᨯ​ᨯᩱ᩶​ᩅ᩵ᩤ​ᨸᩮ᩠ᨶ​ᩋᩦᩈᩩᨠᩋᩦᩈᩲ᪩<ref name= PinkBook /> === ᨺᩦᨯᩣ᩠ᩇ​ᨷᩯ᩠ᨷ​ᩁ᩶ᩣ᩠ᨿᩁᩯ᩠ᨦ === [[File:Malignant smallpox (cropped).jpg|thumb| ᨽᩣ᩠ᨻ​ᨤᩫ᩠ᨶ​ᨧᩮᩢ᩠ᨷ​ᨸᩮ᩠ᨶ​ᨺᩦᨯᩣ᩠ᩇ​ᨷᩯ᩠ᨷ​ᨲᩫ᩠ᨠᩃᩮᩬᩥᨯ​ᩁ᩶ᩣ᩠ᨿᩁᩯ᩠ᨦ​ ᨶᩲ​ᨠᩣ᩠ᩁ​ᩁᨷᩣ᩠ᨯ​ᩉ᩠ᨿᩲ᩵​ᨶᩲ​ᨸᩦ​ ᪁᪈᪉᪆​ ᨴᩦ᩵​ᨾᩮᩬᩥᨦ​ᨠᩖᩬᩈᨵᩮᩬᩥᩁ᩼​ ᨷᩕᨴᩮ᩠ᩆ​ᩋᩢ᩠ᨦᨠᩕᩥ᩠ᩈ᪩​ ᨤᩫ᩠ᨶ​ᨧᩮᩢ᩠ᨷ​ᩈᩮ᩠ᨿ​ᨩᩦᩅᩥ᩠ᨲ​ ᪈​ ᩅᩢ᩠ᨶ​ᩉᩖᩢᨦ​ᨡᩮᩢ᩶ᩣ​ᩁᩢᨠ᩠ᩇᩣ​ᨶᩲ​ᩁᩰᩫ᩠ᨦ​ᩀᩣ᪩|231x231px]] ᨺᩦᨯᩣ᩠ᩇ​ᨷᩯ᩠ᨷ​ᩁ᩶ᩣ᩠ᨿᩁᩯ᩠ᨦ​​ (ᩉᩖ᩶ᩣ᩠ᨦ​ᨴᩮᩬᩥ᩵ᩋ​ᨣᩴ​ᩁᩬ᩶ᨦ​ᨺᩦᨯᩣ᩠ᩇ​ᨷᩯ᩠ᨷ​ᨷᩯ᩠ᨶ)​ ᩁᩬ᩠ᨿᩁᩰᩫ᩠ᨣ​ᨷᩫ᩠ᨶ​ᨹᩥ᩠ᩅ​ᨧᩢ​ᨣᩲ᩵​ᨯᩯ᩠ᨦ​ᨸᩮ᩠ᨶ​ᨹᩯ᩠᩵ᨶ​ᨸᩮ᩠ᨶ​ᨡᩮᩥ᩠ᨷ​ ᨷᩴᨠᩖᩣ᩠ᨿ​ᨸᩮ᩠ᨶ​ᨲᩩ᩵ᨾ​ᩈᩩᨠ᪩​ ᩈᩣᩉᩮ᩠ᨲᩩ​ᨴᩦ᩵​ᩉᩖ᩶ᩣ᩠ᨦ​ᨤᩫ᩠ᨶ​ᨸᩮ᩠ᨶ​ᨺᩦᨯᩣ᩠ᩇ​ᨷᩯ᩠ᨷ​ᨶᩦ᩶​ᨿᩢ᩠ᨦ​ᨷᩴ​ᨸᩮ᩠ᨶ​ᨴᩦ᩵​ᩁᩪ᩶​ᨠᩢ᩠ᨶ᪩​ ᨺᩦᨯᩣ᩠ᩇ​ᨷᩯ᩠ᨷ​ᨶᩦ᩶​ᨧᩢ​ᨠᩮᩥ᩠ᨭ​ᨡᩧ᩠᩶ᨶ​ᨯᩱ᩶​ᨷᩕᩉ᩠ᨾᩣ᩠ᨱ​ ᪅-᪁᪀%​ ᨯᩰᩫ᩠ᨿ​ ᪇᪂%​ ᨧᩢ​ᨠᩮᩥ᩠ᨭ​ᨠᩢ᩠ᨷ​ᩃᩋᩬ᩵ᩁ᪩<ref name="Fenner_1988">{{Wp/nod/Cite book | vauthors = Fenner F, Henderson DA, Arita I, Ježek Z, Ladnyi ID |chapter= The History of Smallpox and its Spread Around the World |title= Smallpox and its eradication | series = History of International Public Health | volume = 6 |date=1988 |publisher=World Health Organization |location=Geneva |isbn=978-92-4-156110-5 |hdl = 10665/39485 |pages=209–44 |chapter-url=https://biotech.law.lsu.edu/blaw/bt/smallpox/who/red-book/9241561106_chp5.pdf |access-date=14 December 2017 }}</ref> ᨺᩦᨯᩣ᩠ᩇ​ᨷᩯ᩠ᨷ​ᩁ᩶ᩣ᩠ᨿᩁᩯ᩠ᨦ​ᨧᩢ​ᨾᩦ​ᩋᩣᨠᩣ᩠ᩁ​ᨶᩣᩴ​ᨴᩦ᩵​ᩉ᩠ᨶᩢᨠ​ᩀᩪ᩵​ᨾᩮᩥ᩠ᨶ​ ᪃-᪄​ ᩅᩢ᩠ᨶ​ ᨤᩨ​ ᨾᩦ​ᨡᩱ᩶​ᩈᩪᨦ​ᩓ​ᩋᩣᨠᩣ᩠ᩁ​ᨲᩥ᩠ᨯ​ᨩᩮᩬᩥ᩶ᩋ​ᩅᩱᩁᩢ᩠ᩈ​ᨶᩲ​ᨠᩕᩈᩯ​ᩃᩮᩬᩥᨯ᪩​ ᩋᩣᨠᩣ᩠ᩁ​ᨶᩣᩴ​ᨧᩢ​ᨿᩢ᩠ᨦ​ᨾᩦ​ᨲᩬᩴ᩵ᨻᩱ​ᨳᩯ᩠ᨾ​ ᩉᩖᩢᨦ​ᩁᩮᩥ᩠᩵ᨾ​ᩋᩬᨠ​ᨹᩨ᩠᩵ᨶ᪩<ref name="Fenner_1988" /> ᨧᩩᨯ​ᨹᩨ᩠᩵ᨶ​ᨴᩦ᩵​ᨶᩮᩬᩥ᩶ᩋᨿᩮᩬᩥ᩵ᩋ​ᩋᩬ᩵ᩁ​ (enanthem) ᨧᩢ​ᨡ᩠ᨿ᩻ᩣ᩠ᨿ​ᨸᩮ᩠ᨶ​ᩅᩫ᩠ᨦ​ᨠ᩠ᩅ᩶ᩣ᩠ᨦ᪩​​ ᨲᩩ᩵ᨾ​ᨷᩫ᩠ᨶ​ᨹᩥ᩠ᩅᨧᩢ​ᨣᩬ᩠᩵ᨿᪧ​ ᩈᩩᨠᩀ᩵ᩣ᩠ᨦ​ᨩ᩶ᩣᪧ​ ᩓ​ᨾᩦ​ᨴᩧ᩠ᨦ​ᨴᩦ᩵​ᩁ᩠ᩅᨾ​ᨠᩢ᩠ᨶ​ᨸᩮ᩠ᨶ​ᨡᩮᩥ᩠ᨷ​ᨠᩢ᩠ᨷ​ᨹᩨ᩠᩵ᨶ​ᨴᩦ᩵​ᩉ᩵ᩣ᩠ᨦ​ᨠᩢ᩠ᨶ​᪩​ ᨻᩣ᩠ᨿᨶᩲ​ᩅᩢ᩠ᨶ​ᨴᩦ᩵​ᨧᩮᩢ᩠ᨯ​ᨳᩮᩥ᩠ᨦ​ᨸᩯ᩠ᨯ​ ᨲᩩ᩵ᨾ​ᨷᩫ᩠ᨶ​ᨹᩥ᩠ᩅ​ᨧᩢ​ᨿᩢ᩠ᨦ​ᨷᩯ᩠ᨶ​ᩓ​ᨯᩪ​ᩉ᩠ᨾᩮᩬᩥᩁ​ᨧᩫ᩠ᨾ​ᩃᩫ᩠ᨦ​ᨶᩲ​ᨩᩢ᩠᩶ᨶ​ᨹᩥ᩠ᩅ᪩​ ᨲᩩ᩵ᨾ​ᨡᩬᨦ​ᨺᩦᨯᩣ᩠ᩇ​ᨷᩯ᩠ᨷ​ᩁ᩶ᩣ᩠ᨿ​ᩁᩯ᩠ᨦ​ᨧᩢ​ᨷᩴ​ᩉ᩠ᨾᩮᩬᩥᩁ​ᨠᩢ᩠ᨷ​ᨺᩦᨯᩣ᩠ᩇ​ᨷᩯ᩠ᨷ​ᨵᩢᨾ᩠ᨾᨯᩣ​ ᨯᩰᩫ᩠ᨿ​ᨲᩩ᩵ᨾ​ᨧᩢ​ᨾᩦ​ᨶ᩶ᩣᩴ​ᩀᩪ᩵​ᨻᩣ᩠ᨿ​ᨶᩲ​ᨷᩴ​ᨻᩬᩴ​ᨶᩢ᩠ᨠ​ ᩓ​ᨲᩩ᩵ᨾ​ᨣᩴ​ᨧᩢ​ᨶᩩ᩵ᨾ​ᨶᩥ᩠᩵ᨾ​ᩓ​ᨣᩴ​ᩋᩣ᩠ᨧ​ᨧᩢ​ᨾᩦ​ᩃᩮᩬᩥᨯ​ᨩᩧ᩠ᨾ​ᩋᩬᨠ​ᨴ᩠ᩅ᩠ᨿ᪩​​ ᨺᩦᨯᩣ᩠ᩇ​ᨷᩯ᩠ᨷ​ᩁ᩶ᩣ᩠ᨿ​ᩁᩯ᩠ᨦ​ᨶᩦ᩶​ᨾᩢ᩠ᨠ​ᨧᩢ​ᨳᩮᩥ᩠ᨦ​ᨲᩣ᩠ᨿ​​ ᨯᩰᩫ᩠ᨿ​ᨤᩫ᩠ᨶ​ᨧᩮᩢ᩠ᨷ​ᨣᩴ​ᩉᩖ᩶ᩣ᩠ᨦ​ᨧᩢ​ᩈᩮ᩠ᨿ​ᨩᩦᩅᩥ᩠ᨲ​ᨶᩲ​ᨷᩕᩉ᩠ᨾᩣ᩠ᨱ​ᩅᩢ᩠ᨶ​ᨴᩦ᩵​ ᪈​ ᨳᩮᩥ᩠ᨦ​ ᪁᪂​᪩​ ᨶᩧ᩠᩵ᨦ​ᨳᩮᩥ᩠ᨦ​ᩈᩬᨦ​ᩅᩢ᩠ᨶ​ᨠᩬ᩵ᩁ​ᩈᩮ᩠ᨿ​ ᨲᩩ᩵ᨾ​ᨷᩫ᩠ᨶ​ᨹᩥ᩠ᩅ​ᨧᩢᨠᩖᩣ᩠ᨿ​ᨸᩮ᩠ᨶᩈᩦ​ᨵᩮᩢᩣᩉ᩠ᨾᩮᩬᩥᩁ​ᨴᩮᩢ᩵ᩣ​ ᨻᩕᩬ᩶ᨾ​ᨠᩢ᩠ᨷ​ᩋᩣᨠᩣ᩠ᩁ​ᨴᩬ᩶ᨦ​ᨣᩲ᩵​᪩<ref name="Fenner_1988" />​ ᨩᩮᩬᩥ᩵ᩋ​ᨠᩢ᩠ᨶ​ᩅ᩵ᩤ​ ᩋᩣᨠᩣ᩠ᩁ​ᨷᩯ᩠ᨷ​ᨶᩦ᩶​ᨠᩮᩥ᩠ᨭ​ᨿᩬ᩶ᩁᩁᨷᩫ᩠ᨷ​ᨽᩪᨾᩥ᩼ᨣᩩ᩶ᨾᨠᩢ᩠ᨶ​ᨹ᩵ᩣ᩠ᨶ​ᨪᩮᩃ᩠ᩃ᩼​ ​(cell-mediated immunity) ​ᨣ᩶ᩣ᩠ᨶ​ᨩᩮᩬᩥ᩶ᩋ​ᩅᩱᩁᩢ᩠ᩈ​ᨺᩦᨯᩣ᩠ᩇ᪩​ ᨳ᩵ᩣᩅ᩵ᩤ​ᨤᩫ᩠ᨶ​ᨧᩮᩢ᩠ᨷ​ᩋᩣᨠᩣ᩠ᩁ​ᨯᩦ​ᨡᩧ᩠᩶ᨶ​ ᨲᩩ᩵ᨾ​ᨷᩫ᩠ᨶ​ᨹᩥ᩠ᩅ​ᨧᩢ​ᨣᩬ᩠᩵ᨿᪧ​ ᨧᩣ᩠ᨦ​ᨻᩱ​ᨯᩰᩫ᩠ᨿ​ᨷᩴ​ᨲᩫ᩠ᨠ​ᩈᨠᩮᩢ᩠ᨯ​ᩁᩂ​ᨸᩮ᩠ᨶ​ᨸ᩶ᩣ᩠ᩅ᪩<ref>{{Wp/nod/Cite web|url=https://www.cdc.gov/smallpox/clinicians/clinical-disease.html|title=Clinical Disease Smallpox CDC|date=2019-02-15|website=www.cdc.gov|language=en-us|access-date=2019-12-21}}</ref> === ᨺᩦᨯᩣ᩠ᩇ​ᨷᩯ᩠ᨷ​ᨲᩫ᩠ᨠᩃᩮᩬᩥᨯ === ᨺᩦᨯᩣ᩠ᩇ​ᨷᩯ᩠ᨷ​ᨲᩫ᩠ᨠᩃᩮᩬᩥᨯ​ᨸᩮ᩠ᨶ​ᨷᩯ᩠ᨷ​ᨴᩦ᩵​ᨾᩦ​ᩋᩣᨠᩣ᩠ᩁ​ᩉ᩠ᨶᩢᨠ​ ᨯᩰᩫ᩠ᨿ​ᨧᩢ​ᨾᩦ​ᩋᩣᨠᩣ᩠ᩁ​ᩃᩮᩬᩥᨯᩋᩬᨠ​ᨲᩣ᩠ᨾ​ᨹᩥ᩠ᩅᩉ᩠ᨶᩢᨦ​ ᨿᩮᩬᩥ᩵ᩋᩋᩬ᩵ᩁ ᨴᩣ᩠ᨦ​ᨯᩮᩥ᩠ᩁ​ᩋᩣᩉᩣ᩠ᩁ​ ᩓ​ᩋᩅᨿᩅ​ᨻᩣ᩠ᨿ​ᨶᩲ᪩​ ᨺᩦᨯᩣ᩠ᩇ​ᨷᩯ᩠ᨷ​ᨶᩦ᩶​ᨠᩮᩥ᩠ᨭ​ᨯᩱ᩶​ᨷᩕᩉ᩠ᨾᩣ᩠ᨱ​ ᪂% ᨡᩬᨦ​ᨠᩣ᩠ᩁ​ᨲᩥ᩠ᨯ​ᨩᩮᩬᩥ᩶ᩋ​ᩓ​ᩈ᩠ᩅ᩵ᩁ​ᩉᩖᩣ᩠ᨿ​ᨠᩮᩥ᩠ᨭ​ᨶᩲ​ᨤᩫ᩠ᨶ​ᩉ᩠ᨿᩲ᩵᪩<ref name="PinkBook" />​ ᨺᩦᨯᩣ᩠ᩇ​ᨷᩯ᩠ᨷ​ᨲᩫ᩠ᨠᩃᩮᩬᩥᨯ​ᨧᩢ​ᨷᩴ​ᨣᩕᩲ᩵​ᨾᩦ​ᨲᩩ᩵ᨾ​ᩉ᩠ᨶᩬᨦ​ ᨲᩯ᩵​ᨧᩢ​ᨾᩦ​ᩃᩮᩬᩥᨯ​ᩋᩬᨠ​ᨲᩲ᩶​ᨹᩥ᩠ᩅ​ᩉ᩠ᨶᩢᨦ​ ᨿᩮ᩠ᨿᩡ​ᩉᩨ᩶​ᨹᩖᩯ​ᨯᩪ​ᩉ᩠ᨾᩮᩬᩥᩁ​ᩉ᩠ᨾᩱ᩶​ᨯᩣᩴ<ref name="PinkBook" /> ​ᨨᨶᩢ᩠᩶ᨶ​ᩉᩖ᩶ᩣ᩠ᨦ​ᨴᩮᩬᩥ᩵ᩋ​ᨣᩴ​ᨧᩢ​ᩁᩬ᩶ᨦ​ᨺᩦᨯᩣ᩠ᩇ​ᩀ᩵ᩣ᩠ᨦ​ᨶᩦ᩶​ᩅ᩵ᩤ​ ​ ''variola nigra'' ᨣᩤ "ᨺᩦᨯᩣ᩠ᩇ​ᨯᩣᩴ"᪩<ref name=PrestonNY>{{Wp/nod/Cite news |first=Richard |last=Preston |author-link=Richard Preston |title=A reporter at large: Demon in the Freezer |url=http://www.newyorker.com/magazine/1999/07/12/the-demon-in-the-freezer |magazine=The New Yorker |date=12 July 1999 |access-date=3 January 2008 }}</ref> ​ᨺᩦᨯᩣ᩠ᩇ​ᨷᩯ᩠ᨷ​ᨲᩫ᩠ᨠᩃᩮᩬᩥᨯ​ᨷᩴ​ᨣᩕᩲ᩵​ᨸᩡ​ᩅ᩵ᩤ​ᨠᩮᩥ᩠ᨭ​ᨿᩬ᩶ᩁ​ᨩᩮᩬᩥ᩶ᩋ ''Variola minor''᪩<ref name="Downie 619–629">{{Wp/nod/Cite journal | vauthors = Downie AW, Fedson DS, Saint Vincent L, Rao AR, Kempe CH | title = Haemorrhagic smallpox | journal = The Journal of Hygiene | volume = 67 | issue = 4 | pages = 619–29 | date = December 1969 | pmid = 4311573 | doi = 10.1017/S0022172400042078 }}</ref> ᩋᩣᨠᩣ᩠ᩁ​ᩃᩮᩬᩥᨯ​ᩋᩬᨠ​ᩋᩣ᩠ᨧ​ᨠᩮᩥ᩠ᨭ​ᨯᩱ᩶​ᨶᩲ​ᨤᩫ᩠ᨶ​ᨴᩦ᩵​ᨾᩦ​ᩋᩣᨠᩣ᩠ᩁ​ᨷᩴ​ᨶᩢ᩠ᨠ​ᩓ​ᨷᩴᨸᩮ᩠ᨶ​ᩋᩫᨶ᩠ᨲᩕᩣ᩠ᨿ<ref name = "Dixon_1962">{{Wp/nod/Cite book | vauthors = Dixon CW |title=Smallpox |location=London |publisher=Churchill |year=1962 }}</ref> ᨲᩯ᩵​ᨶᩲ​ᨠᩁᨱᩦ​ᨡᩬᨦ​ᨺᩦᨯᩣ᩠ᩇ​ᨷᩯ᩠ᨷ​ᨲᩫ᩠ᨠᩃᩮᩬᩥᨯ​​ ᩋᩣᨠᩣ᩠ᩁ​ᨶᩦ᩶​ᨾᩢ᩠ᨠ​ᨧᩢ​ᨳᩮᩥ᩠ᨦ​ᨲᩣ᩠ᨿ᪩<ref name="Lane_2011">{{Wp/nod/Cite journal | vauthors = [[Wp/nod/J. Michael Lane|Lane JM]] | title = Remaining questions about clinical variola major | journal = Emerging Infectious Diseases | volume = 17 | issue = 4 | pages = 676–80 | date = April 2011 | pmid = 21470458 | doi = 10.3201/eid1704.101960 }}</ref>​ ᩅᩢ᩠ᨣᨪᩦ᩠ᨶ​ᨷᩴ​ᩋᩣ᩠ᨧ​ᩈ᩶ᩣ᩠ᨦ​ᨽᩪᨾᩥ᩼ᨣᩩ᩶ᨾᨠᩢ᩠ᨶ​ᨲ᩶ᩣ᩠ᨶ​ᨺᩦᨯᩣ᩠ᩇ​ᨷᩯ᩠ᨷ​ᨲᩫ᩠ᨠᩃᩮᩬᩥᨯ​ᨯᩱ᩶​ ᩓ​ᩉᩖ᩶ᩣ᩠ᨦ​ᨴᩮᩬᩥ᩵ᩋᨤᩫ᩠ᨶ​ᨴᩦ᩵​ᨯᩱ᩶​ᩁᩢ᩠ᨷ​ᩅᩢ᩠ᨣᨪᩦ᩠ᨶ​ᨪ᩶ᩣᩴ​ᨣᩴ​ᨸᩮ᩠ᨶᨿᩢ᩠ᨦ​ᨸᩮ᩠ᨶ​ᨺᩦᨯᩣ᩠ᩇ​ᨷᩯ᩠ᨷ​ᨶᩦ᩶​ᨯᩱ᩶᪩​ ᨺᩦᨯᩣ᩠ᩇ​ᨷᩯ᩠ᨷ​ᨲᩫ᩠ᨠᩃᩮᩬᩥᨯ​ᨾᩦ​ᩈᩬᨦ​ᩀ᩵ᩣ᩠ᨦᨤᩨᨷᩯ᩠ᨷ​ᨠᩮᩥ᩠ᨭ​ᩅᩮᩥ᩠ᨿ​ᩓ​ᨷᩯ᩠ᨷ​ᨠᩮᩥ᩠ᨭ​ᨩ᩶ᩣ᪩<ref name="Fenner_1988" />​ == ᩈᩣᩉᩮ᩠ᨲᩩ​ᩓ​ᨠᩫ᩠ᩃᨠᩱ​ᨡᩬᨦ​ᨻ᩠ᨿᩣ᩠ᨵᩥ == ᨻ᩠ᨿᩣ᩠ᨵᩥ​ᨺᩦᨯᩣ᩠ᩇ​ᨠᩮᩥ᩠ᨭ​ᨿᩬ᩶ᩁ​ᨠᩣ᩠ᩁ​ᨲᩥ᩠ᨯ​ᨩᩮᩬᩥ᩶ᩋ​''ᩅᩱᩁᩢ᩠ᩈᩅᩤᩁᩥᩋᩰᩃᩣ''​ (Variola virus)​ ᨪᩮᩥ᩠᩵ᨦ​ᩀᩪ᩵​ᨶᩲ​ᨠᩕᨠᩪᩃ᩼''ᨽᩬᨠ᩠ᩈ᩼ᩅᩥᩁᩥᨯᩦ''​ (Poxviridae) ᨠᩕᨠᩪᩃ᩼​ᨿᩬ᩠᩵ᨿ​ ''ᨥᩬᩴᩁ᩼ᨯᩰᨽᩬᨠ᩠ᩈ᩼ᩅᩥᩁᩥᨶᩦ''​ (Chordopoxvirinae)​ ᩓ​ᩅᩫᨦ᩠ᩈ᩼​''ᩋᩬᩴᩁ᩼ᨵᩰᨽᩬᨠ᩠ᩈ᩼ᩅᩱᩁᩢ᩠ᩈ''​ (Orthopoxvirus)᪩​ ᨾᩮᩬᩥ᩵ᩋ​ᨤᩫ᩠ᨶ​ᩉᩣ᩠ᨿᨧᩲ​ᩐᩣ​ᨩᩮᩬᩥ᩶ᩋ​ᩅᩱᩁᩢ᩠ᩈ​ᩅᩤᩁᩥᩋᩰᩃᩣᨡᩮᩢ᩶ᩣᨻᩱ​ ᨩᩮᩬᩥ᩶ᩋ​ᨣᩴ​ᨧᩢ​ᨡᩮᩢ᩶ᩣ​ᨻᩱ​ᩀᩪ᩵​ᨴᩦ᩵​ᨿᩮᩬᩥ᩵ᩋ​ᩋᩬ᩵ᩁ​ᨶᩲ​ᨸᩣ᩠ᨠ​ ᨠᩖ᩠ᩅᨦᨤᩬᩴ​ ᩓ​ᨴᩣ᩠ᨦ​ᨯᩮᩥ᩠ᩁ​ᩉᩣ᩠ᨿ​ᨧᩲ᪩​ ᨲᩬᩴ᩵ᨾᩣ​ ᨩᩮᩬᩥ᩶ᩋ​ᨣᩴ​ᨧᩢ​ᨿ᩶ᩣ᩠ᨿ​ᨻᩱ​ᩈᩪ᩵​ᨲᩬ᩵ᨾ​ᨶ᩶ᩣᩴ​ᩉᩖᩮᩬᩥᨦ​ᩓ᩠ᩅ​ᨣᩴ​ᨧᩢ​ᩁᩮᩥ᩠᩵ᨾ​ᨷᩯ᩠᩵ᨦ​ᨲ᩠ᩅᩫ᪩​ ᨶᩲ​ᩁᨿ​ᨲᩮᩥ᩠ᨷ​ᩉ᩠ᨿᩲ᩵​ᩁᩮᩥ᩠᩵ᨾ​ᨲᩫ᩠᩶ᨶ​ ᨩᩮᩬᩥ᩶ᩋ​ᩅᩱᩁᩢ᩠ᩈ​ᨧᩢ​ᨿ᩶ᩣ᩠ᨿᨧᩣ᩠ᨠ​ᨪᩮᩃ᩠ᩃ᩼​ᨶᩧ᩠᩵ᨦ​ᨻᩱ​ᩉᩣ​ᨳᩯ᩠ᨾ​ᨪᩮᩃ᩠ᩃ᩼​ᨶᩧ᩠᩵ᨦ​ ᨲᩯ᩵​ᨷᩕᩉ᩠ᨾᩣ᩠ᨱ​ᩅᩢ᩠ᨶ​ᨴᩦ᩵​ ᪁᪂​ ᨪᩮᩃ᩠ᩃ᩼ᨴᩦ᩵​ᨲᩥ᩠ᨯ​ᨩᩮᩬᩥ᩶ᩋ​ᨣᩴ​ᨧᩢ​ᨲᩣ᩠ᨿ​ᩓ​ᩈ᩠ᩃ᩻ᩣ᩠ᨿᨻᩱ​​ ᨸᩖᩬ᩠᩵ᨿ​ᩅᩱᩁᩢ᩠ᩈ​ᨷᩁᩥᨾᩣ᩠ᨱ​ᨶᩢ᩠ᨠ​ᩉᩖᩣ᩠ᨿ​ᨡᩮᩢ᩶ᩣ​ᩈᩪ᩵​ᨠᩕᩈᩯ​ᩃᩮᩬᩥᨯ​ᨧᩫ᩠ᨶ​ᨠᩮᩥ᩠ᨭ​ᨸᩮ᩠ᨶ​ᩋᩣ[[Wp/nod/ᨠᩣ᩠ᩁ​ᨲᩥ᩠ᨯᨩᩮᩬᩥ᩶ᩋᩅᩱᩁᩢ᩠ᩈᨶᩲᨠᩕᩈᩯᩃᩮᩬᩥᨯ​|ᨠᩣ᩠ᩁ​ᨲᩥ᩠ᨯᨩᩮᩬᩥ᩶ᩋ​ᩅᩱᩁᩢ᩠ᩈ​ᨶᩲ​ᨠᩕᩈᩯ​ᩃᩮᩬᩥᨯ]]​ (viremia)᪩​ ᩉ᩠ᨶᩦ᩶​ᨧᩢ​ᨿᩮ᩠ᨿᩡ​ᩉᩨ᩶​ᩅᩱᩁᩢ᩠ᩈ​ᨷᩯ᩠᩵ᨦ​ᨲ᩠ᩅᩫ​ᨸᩮ᩠ᨶ​ᩁᩬᨷ​ᨴᩦ᩵​ᩈᩬᨦ​​ ᨯᩰᩫ᩠ᨿ​ᨩᩲ᩶​ᨾᩯ᩠᩶ᨾ​ ᨡᩱ​ᨯᩪᨠ​ ᩓ​ᨲᩬ᩵ᨾ​ᨶ᩶ᩣᩴ​ᩉᩖᩮᩬᩥᨦ᪩ == ᨠᩣ᩠ᩁ​ᩁᩢᨠ᩠ᩇᩣ == ᨶᩲ​ᨤᩫ᩠ᨶ​ᩈ᩠ᩅ᩵ᩁ​ᩉᩖᩣ᩠ᨿ​​ ᨳ᩵ᩣ​ᨯᩱ᩶​ᩁᩢ᩠ᨷ​ᩅᩢ᩠ᨣᨪᩦ᩠ᨶ​ᨺᩦᨯᩣ᩠ᩇ​ᨻᩣ᩠ᨿ​ᨶᩲ​ ᪃​ ᩅᩢ᩠ᨶ​ᩉᩖᩢᨦ​ᨲᩥ᩠ᨯ​ᨩᩮᩬᩥ᩶ᩋ​ ​ᨧᩢ​ᩈᩣᨾᩣᩁ᩠ᨳ​ᨸᩬ᩶ᨦᨠᩢ᩠ᨶ​ᨣᩤ​ᩃᩫ᩠ᨯ​ᩋᩣᨠᩣ᩠ᩁ​ᩁᩩᩁᩁᩯ᩠ᨦ​ᨡᩬᨦ​ᨻ᩠ᨿᩣ᩠ᨵᩥ​ᨯᩱ᩶᪩​ ᨳ᩵ᩣ​ᨯᩱ᩶​ᩁᩢ᩠ᨷ​ᩅᩢ᩠ᨣᨪᩦ᩠ᨶ​ᨻᩣ᩠ᨿ​ᨶᩲ​ ᪄​ ᨳᩮᩥ᩠ᨦ​ ᪇​ ᩅᩢ᩠ᨶ​ᩉᩖᩢᨦ​ᨲᩥ᩠ᨯ​ᨩᩮᩬᩥ᩶ᩋ​ ᨣᩴᨿᩢ᩠ᨦ​ᨧᩢ​ᨩ᩠ᩅ᩠᩵ᨿ​ᨸᩬ᩶ᨦᨠᩢ᩠ᨶ​ᨣᩤ​ᩃᩫ᩠ᨯ​ᨤ᩠ᩅᩣ᩠ᨾ​ᩁᩯ᩠ᨦ​ᨡᩬᨦ​ᨻ᩠ᨿᩣ᩠ᨵᩥ​ᩃᩫ᩠ᨦ​ᨯᩱ᩶​᪩<ref name=CDCvac>{{Wp/nod/Cite web|url=http://www.bt.cdc.gov/agent/smallpox/vaccination/pdf/vaccine-overview.pdf |title=Vaccine Overview |access-date=2 January 2008 |work=Smallpox Fact Sheet |url-status=dead |archive-url=https://web.archive.org/web/20080102234114/http://www.bt.cdc.gov/agent/smallpox/vaccination/pdf/vaccine-overview.pdf |archive-date=2 January 2008 }}</ref>​ ᨳ᩵ᩣ​ᨷᩴ​ᨩᩲ᩶​ᩅᩢ᩠ᨣᨪᩦ᩠ᨶ​ ᨠᩣ᩠ᩁᩁᩢᨠ᩠ᩇᩣ​ᨻ᩠ᨿᩣ᩠ᨵᩥ​ᨺᩦᨯᩣ᩠ᩇ​ᨣᩴ​ᨧᩢ​ᩁᩢᨠ᩠ᩇᩣ​ᨲᩣ᩠ᨾ​ᩋᩣᨠᩣ᩠ᩁ​ ᨩᩮᩬᩥ᩶ᩋᩅ᩵ᩤ​ ᨠᩣ᩠ᩁᨵᩣᩴᨹᩖᩯ​ᩓ​ᨤᩩᨾ​ᨠᩣ᩠ᩁ​ᨲᩥ᩠ᨯ​ᨩᩮᩬᩥ᩶ᩋ​᪨​ ᨠᩣ᩠ᩁ​ᨤᩩᨾ​ᩈᩣ᩠ᩁ​ᨶ᩶ᩣᩴ​᪨​ ᩓ​ᨣᩴᩋᩣ᩠ᨧ​ᨾᩦ​ᨠᩣ᩠ᩁ​ᩈᩲ᩵​ᨣᩕᩮᩬᩥ᩵ᨦ​ᨩ᩠ᩅ᩠᩵ᨿ​ᩉᩣ᩠ᨿᨧᩲ​ᨴ᩠ᩅ᩠ᨿ᪩​ ᨺᩦᨯᩣ᩠ᩇ​ᨷᩯ᩠ᨷ​ᩁ᩶ᩣ᩠ᨿᩁᩯ᩠ᨦ​​ᩓᨷᩯ᩠ᨷ​ᨲᩫ᩠ᨠᩃᩮᩬᩥᨯ​ ᩁᩢᨠ᩠ᩇᩣ​ᨯᩱ᩶​ᩉ᩠ᨾᩮᩬᩥᩁ​ᩁᩢᨠ᩠ᩇᩣ​[[Wp/nod/​ᨽᩣᩅᨫᩬᩢᨠ​|ᨽᩣᩅᨫᩬᩢᨠ]]​ (shock) ᨩᩮᩬᩥ᩶ᩋ​ᩅ᩵ᩤ​ ᨠᩣ᩠ᩁ​ᨲᩮᩬᩥ᩵ᨾ​ᩈᩣ᩠ᩁ​ᨶ᩶ᩣᩴ᪩​ ᨤᩫ᩠ᨶ​ᨸ᩠ᩅ᩠᩵ᨿ​ᨴᩦ᩵​ᨾᩦ​ᨹᩨ᩠᩵ᨶ​ᨺᩦᨯᩣ᩠ᩇ​ᨡᩧ᩠᩶ᨶ​ᨤ᩠ᩅᩱ᩵​ᨣᩤ​ᨠᩮᩬᩥᨷ​ᨤ᩠ᩅᩱ᩵​ᨲ᩠ᩅᩫ​ ᩁᩢᨠ᩠ᩇᩣ​ᨯᩱ᩶ᩉ᩠ᨾᩮᩬᩥᩁ​ᨠᩢ᩠ᨷ​ᨠᩣ᩠ᩁ​ᩁᩢᨠ᩠ᩇᩣ​ᨹᩖᩯ​ᨼᩱ​ᩉ᩠ᨾᩱ᩶ᨹᩥ᩠ᩅ​᪩<ref name=Fenner4>{{Wp/nod/Cite book |vauthors=Fenner F, Henderson DA, Arita I, Ježek Z, Ladnyi ID |chapter=Chapter 9: Development of the Global Smallpox Eradication Programme, 1958–1966 |title=Smallpox and Its Eradication |series=History of International Public Health |volume=6 |publisher=World Health Organization |location=Geneva |year=1988 |chapter-url=http://whqlibdoc.who.int/smallpox/9241561106_chp9.pdf |pages=31, 125 |isbn=978-92-4-156110-5 |df=dmy-all |access-date=2 January 2008 |archive-date=15 January 2011 |archive-url=https://web.archive.org/web/20110115065733/http://whqlibdoc.who.int/smallpox/9241561106_chp9.pdf |url-status=dead }}</ref> ᨶᩲ​ᨸᩦ​ ᪂᪀᪁᪈​ ᩋᩫᨦ᩠ᨣ᩼ᨠᩣ᩠ᩁ​ᩋᩣᩉᩣ᩠ᩁ​ᩓ​ᩀᩣ​ᨡᩬᨦ​ᩈᩉᩁᩢᨭᩛ᩼ᨯᩱ᩶​ᩋᨶᩩᨾᩢᨲᩥ​ᩀᩣ​''ᨵᩦᨤᩰᩅᩥᩁᩥᨾᩣ᩠ᨴ''​ ([[:en:Tecovirimat|tecovirimat]]) ᨻᩮᩬᩥ᩵ᩋ​ᨩᩲ᩶​ᩁᩢᨠ᩠ᩇᩣ​ᨻ᩠ᨿᩣ᩠ᨵᩥ​ᨺᩦᨯᩣ᩠ᩇ​ᨸᩮ᩠ᨶ​ᨡ᩠ᨶ᩻ᩣ᩠ᨶ​ᩁᩯ᩠ᨠ᪩<ref>{{Wp/nod/Cite web|url=https://www.fda.gov/NewsEvents/Newsroom/PressAnnouncements/ucm613496.htm|title=Press Announcements – FDA approves the first drug with an indication for treatment of smallpox |author = Office of the Commissioner |website=www.fda.gov|language=en|access-date=2018-07-28}}</ref> ᩀᩣ​ᨲ᩶ᩣ᩠ᨶ​ᩅᩱᩁᩢ᩠ᩈ​ᨯᩱ᩶​ᨻᩢᨯ᩠ᨰᩣ​ᨻᩱ​ᨠᩖᩱ​ᨶᩢ᩠ᨷ​ᨲᩯ᩵​ᨠᩣ᩠ᩁᩁᨷᩣ᩠ᨯ​ᨡᩬᨦ​ᨺᩦᨯᩣ᩠ᩇ​ᨴᩮᩬᩥ᩵ᩋ​ᩈᩩᨯᨴ᩶ᩣ᩠ᨿ​ ᩓ​ᨦᩣ᩠ᨶ​ᩅᩥᨧᩱ᩠ᨿ​ᩉᩖᩣ᩠ᨿ​ᨦᩣ᩠ᨶ​ᨣᩴ​ᨯᩱ᩶​ᨶᩯᩡ​ᨶᩣᩴ​ᩅ᩵ᩤ​ᩀᩣ​''ᩈᩥᨯᩰᨼᩰᩅᩮ᩠ᨿᩁ᩼''​ ([[:en:Cidofovir|cidofovir]]) ᩉᩖ᩶ᩣ᩠ᨦᨴᩦ᩵ᨧᩢ​ᨩᩲ᩶​ᨸᩮ᩠ᨶ​ᩀᩣ​ᩁᩢᨠ᩠ᩇᩣ​ᨯᩱ᩶᪩​ ᩀᩣ​ᨶᩦ᩶​ᨲᩬ᩶ᨦ​ᨨᩦ᩠ᨯ​ᨡᩮᩢ᩶ᩣ​ᩈᩮ᩠᩶ᨶ​ ᩓ​ᨣᩴᩋᩣ᩠ᨧ​ᨸᩮ᩠ᨶ​ᨻᩥ᩠ᩇ​ᨠᩢ᩠ᨷ​ᨲᩲ​ᨯᩱ᩶᪩<ref>{{Wp/nod/Cite journal | vauthors = Bray M, Roy CJ | title = Antiviral prophylaxis of smallpox | journal = The Journal of Antimicrobial Chemotherapy | volume = 54 | issue = 1 | pages = 1–5 | date = July 2004 | pmid = 15163655 | doi = 10.1093/jac/dkh286 }}</ref> [[:en:ACAM2000|ACAM2000]] ​ᨸᩮ᩠ᨶ​ᩅᩢ᩠ᨣᨪᩦ᩠ᨶ​ᨺᩦᨯᩣ᩠ᩇ​ᨴᩦ᩵​ᨻᩢᨯ᩠ᨰᨶᩣ​ᨡᩧ᩠᩶ᨶ​ᨯᩰᩫ᩠ᨿ​ᨷ᩠ᩅᩫᩁᩥᩇᩢ᩠ᨴ Acambis​᪩​ ᨯᩱ᩶​ᩁᩢ᩠ᨷ​ᨠᩣ᩠ᩁ​ᩋᨶᩩᨾᩢᨲᩥ​ᨩᩲ᩶​ᨯᩰᩫ᩠ᨿ​ᩋᩫᨦ᩠ᨣ᩼ᨠᩣ᩠ᩁ​ᩋᩣᩉᩣ᩠ᩁ​ᩓᩀᩣ​​ᨡᩬᨦ​ᩈᩉᩁᩢᨭᩛ᩼​ᨾᩮᩬᩥ᩵ᩋ​ ᪃᪁​ ᨠᩢᨶ᩠ᨿᩣᨿᩫ᩠ᨶ​ ᪂᪀᪀᪇᪩​ ᩅᩢ᩠ᨣᨪᩦ᩠ᨶ​ᨶᩦ᩶​ᨾᩦ​ᩈ᩠ᩅ᩵ᩁ​ᨷᩕᨠᩬᨷ​ᨤᩨ​ᨩᩮᩬᩥ᩶ᩋ​[[Wp/nod/ᩅᩱᩁᩢ᩠ᩈᩅᩢ᩠ᨣᨪᩥᨶᩮ᩠ᨿ|ᩅᩱᩁᩢ᩠ᩈ​ᩅᩢ᩠ᨣᨪᩥᨶᩮ᩠ᨿ]]​ (vaccinia virus) ᨪᩮᩥ᩠᩵ᨦ​ᨳᩪᨠ​[[Wp/nod/​ᨠᩣ᩠ᩁᨤᩖᩰᨶ᩼|ᨤᩖᩰᨶ᩼]]ᩃᩩᨠ​ᩈᩣ᩠ᨿ​ᨻᩢᨶ᩠ᨵᩩ᩼​ᨡᩬᨦ​ᩅᩢ᩠ᨣᨪᩦ᩠ᨶ​ Dryvax​ ᨪᩮᩥ᩠᩵ᨦ​ᨸᩮ᩠ᨶ​ᩁᩩ᩵ᩁ​ᨠᩮᩢ᩵ᩣ᪩​ ᨯᩰᩫ᩠ᨿ​ Dryvax ᨶᩢ᩠᩶ᨶ​ ᨩᩮᩬᩥ᩶ᩋ​ᨧᩢ​ᨳᩪᨠ​ᨽᩰᩬᩡ​ᨶᩲ​ᩉ᩠ᨶᩢᨦ​ᨡᩬᨦ​ᨦ᩠ᩅᩫᩉ᩠ᨶᩬ᩠ᨿ᩶​ᩓ᩠ᩅ​ᨳᩪᨠ​​ᩐᩣ​ᨻᩱ​[[Wp/nod/ᨠᩣ᩠ᩁᩋᩫ᩠ᨷᩉᩯ᩠᩶ᨦᨷᩯ᩠ᨷᨿᩮᩬᩥᨠᨡᩯ᩠ᨦ|ᩋᩫ᩠ᨷᩉᩯ᩠᩶ᨦ​ᨷᩯ᩠ᨷ​ᨿᩮᩬᩥᨠ​ᨡᩯ᩠ᨦ]] (freeze-drying)᪩​​ ᩈ᩠ᩅ᩵ᩁ​​ ACAM2000​ ᨶᩢ᩠᩶ᨶ​ ᩅᩱᩁᩢ᩠ᩈ​ᨧᩢ​ᨳᩪᨠ​ᨽᩰᩬᩡ​ᨶᩲ​ᨪᩮᩃ᩠ᩃ᩼​ᨶᩮᩬᩥ᩶ᩋ​ᨿᩮᩬᩥ᩵ᩋ​ᨷᩩ​ᨹᩥ᩠ᩅ​ᩃᩩᨠᨲᩲ​ᨡᩬᨦ​ᩃᩥ᩠ᨦ​ᨡ᩠ᨿᩅ​ᩋᩯᨼᩕᩥᨠᩢ᩠ᨶ​ ([[:en:Vero_cell|vero cells]])᪩​ ᨷᩕᩈᩥᨴ᩠ᨵᩥᨹᩫ᩠ᩃ​ᩓ​ᩋᩣᨠᩣ᩠ᩁ​ᨷᩴ​ᨽᩧ᩠ᨦ​ᨷᩕᩈᩫᨦ᩠ᨣ᩼ᨡᩬᨦ​ᩅᩢ᩠ᨣᨪᩦ᩠ᨶ​ᨶᩦ᩶​ᩉᩮ᩠ᨾᩬᩥᩁ​ᨠᩢ᩠ᨷ​ Dryvax᪩<ref name = "Metzger_2007">{{Wp/nod/Cite journal | vauthors = Metzger W, Mordmueller BG | title = Vaccines for preventing smallpox | journal = The Cochrane Database of Systematic Reviews | issue = 3 | pages = CD004913 | date = July 2007 | pmid = 17636779 | doi = 10.1002/14651858.CD004913.pub2 | collaboration = Cochrane Infectious Diseases Group }}</ref> ​ᩅᩢ᩠ᨣᨪᩦ᩠ᨶ​ᨶᩦ᩶​ᨷᩴ​ᨯᩱ᩶ᨾᩦ​ᩉᩨ᩶​ᨷᩕᨩᩣᨩᩫ᩠ᨶ​ᨳ᩠ᩅᩫ᩶​ᨻᩱ​ᨶᩲ​ᩈᩉᩁᩢᨭᩛ᩼ᩋᨾᩮᩁᩥᨣᩤ​​ ᩉᩨ᩶ᨾᩦ​ᨨᨻᩕᩰᩬᩡ​ᨧᩮᩢ᩶ᩣ​ᩉ᩠ᨶ᩶ᩣ​ᨴᩦ᩵​ᨲᩣᩉᩣ᩠ᩁ​ᩓ​ᨾᩦ​ᨠᩮᩢ᩠ᨷ​ᩈᩣᩴᩁᩬᨦ​ᩅᩱ᩶​ᨶᩲ​ᩃᩮ᩠᩶ᨾ​ᩀᩣ​ᨷᩕᨧᩣᩴᨩᩣ᩠ᨲ​ᨡᩬᨦ​ᩋᨾᩮᩁᩥᨣᩤ​ (Strategic National Stockpile)᪩<ref>{{Wp/nod/Cite web | title = Smallpox Preparedness and Response Updates from FDA | url = https://www.fda.gov/emergency-preparedness-and-response/mcm-issues/smallpox-preparedness-and-response-updates-fda | work = U.S. Food and Drug Administration | date = 4 June 2021 }}</ref>​​ ᨶᩲ​ᨯᩮᩬᩥᩁ​ᨾᩥᨳᩩᨶᩣᨿᩫ᩠ᨶ​ ᪂᪀᪂᪁​ ᩀᩣ​''ᨷᩕᩥ᩠ᨶᩈᩥᨯᩰᨼᩰ​ᩅᩮ᩠ᨿᩁ᩼''​ ([[:en:Brincidofovir|brincidofovir]]) ᨯᩱ᩶ᩁᩢ᩠ᨷ​ᨠᩣ᩠ᩁ​ᩋᨶᩩᨾᩢᨲᩥ​ᨶᩲ​ᩈᩉᩁᩢᨭᩛ᩼​ ᩈᩣᩴᩉᩕᩢ᩠ᨷ​ᨩᩲ᩶​ᩁᩢᨠ᩠ᩇᩣ​ᨤᩫ᩠ᨶ​ᨸ᩠ᩅ᩠᩵ᨿ​ᨺᩦᨯᩣ᩠ᩇᨿᩬ᩶ᩁ​ᨩᩮᩬᩥ᩶ᩋ​ᩅᩱᩁᩢ᩠ᩈ​ᩅᩤᩁᩥᩋᩰᩃᩣ᪩<ref name="FDA Tembexa">{{Wp/nod/Cite web | title=FDA approves drug to treat smallpox | publisher=[[:en:Food and Drug Administration|U.S. Food and Drug Administration (FDA)]] | date=4 June 2021 | url=https://www.fda.gov/drugs/drug-safety-and-availability/fda-approves-drug-treat-smallpox | access-date=7 June 2021}}</ref><ref name="FDA appeoval letter">{{Wp/nod/Cite web|title=NDA Appoval – Animal Efficacy|publisher=[[:en:Food and Drug Administration|U.S. Food and Drug Administration (FDA)]]|date=4 June 2021|access-date=7 June 2021|url=https://www.accessdata.fda.gov/drugsatfda_docs/appletter/2021/214460Origs000,214461Orig1s000ltr.pdf}}</ref> == ᩋ᩶ᩣ᩠ᨦᩋᩥ᩠ᨦ == [[Category:Wp/nod]] {{DEFAULTSORT:ᨻ᩠ᨿᩣ᩠ᨵᩥᨺᩦᨯᩣ᩠ᩇ}} [[en:Smallpox]] [[th:โรคฝีดาษ]] <references /> [[Category:Wp/nod/ᨠᩣ᩠ᩁᨻᩯᨴ᩠ᨿ᩼]] p6vnz84ddpzda2zd7hbn6bg9fxud7de 5507372 5507362 2022-07-28T07:39:14Z Noktonissian 2570002 ᨠᩯ᩶ᩁᩣ᩠ᨿᩉᩖ᩠ᨿᨯ wikitext text/x-wiki {| class="wikitable" style="margin-left:1em" width="275" cellspacing="0" cellpadding="2" border="0" align="right" ! colspan="2" |<big>ᨺᩦᨯᩣ᩠ᩇ</big> |- | colspan="2" |[[File:Child with Smallpox Bangladesh.jpg|380x380px|center|frameless]] <center><small>ᨽᩣ᩠ᨻ​ᨯᩮᩢ᩠ᨠ​ᨶᩬ᩠᩶ᨿ​ᨴᩦ᩵​ᨸ᩠ᩅ᩠᩵ᨿ​ᨸᩮ᩠ᨶ​ᨻ᩠ᨿᩣ᩠ᨵᩥ​ᨺᩦᨯᩣ᩠ᩇ​ᨴᩦ᩵​ᨷᩢ᩠ᨦᨠᩃᩣᨴᩮ᩠ᩆ​ᨶᩲ​ᨸᩦ​ ᪁᪉᪇᪃</small></center> |- |style="width: 80px;"|<small>'''ᨩᩨ᩵ᩋᩨ᩠᩵ᨶ'''</small> ||<small>ᨻ᩠ᨿᩣ᩠ᨵᩥ​ᨲᩩ᩵ᨾᩈᩩᨠ᪨​ ᨡᩱ᩶​ᨴᩬᩴᩁᨻᩥ᩠ᩇ</small> |- |<small>'''ᨷᩕᨽᩮ᩠ᨴ'''</small> ||<small>ᨻ᩠ᨿᩣ᩠ᨵᩥ​ᨲᩥ᩠ᨯᨩᩮᩬᩥ᩶ᩋ</small> |- |<small>'''ᩋᩣᨠᩣ᩠ᩁ'''</small> ||<small>'''ᩁᩮᩥ᩠᩵ᨾᨲᩫ᩠ᨶ​:''' ᨡᩱ᩶᪨​ ᩁᩣ᩠ᨠ᪨​ ᨸᩣ᩠ᨠᩈᩩᨠ</small><ref name=CDC2016Sym/><br><small>'''ᨸᩖᩣ᩠ᨿ:'''​ ᨾᩦᨲᩩ᩵ᨾᩈᩩᨠ​ᨡᩧ᩠᩶ᨶ​ᨤ᩠ᩅᩱ᩵​ᨹᩥ᩠ᩅ</small><ref name=CDC2016Sym/> |- |<small>'''ᩋᩣᨠᩣ᩠ᩁ​ᨪᩯ᩠ᨠᨪᩬ᩶ᩁ'''</small> ||<small>ᨸ᩶ᩣ᩠ᩅ​ᨷᩫ᩠ᨶ​ᨹᩥ᩠ᩅ᪨​ ᨲᩣᨠᩮᩢ᩠ᨠ</small><ref name=CDC2016What/> |- |<small>'''ᩁᩮᩬᩥ᩵ᨾ​ᨸ᩠ᩅ᩠᩵ᨿ'''</small> ||<small>᪁​ ᨳᩮᩥ᩠ᨦ​ ᪃​ ᩈᩢᨷ᩠ᨯᩣᩉ᩼​ᩉᩖᩢᨦ​ᩈᩢᨾ᩠ᨹᩢᩔ᩼​ᨩᩮᩬᩥ᩶ᩋ</small><ref name=CDC2016Sym/> |- |<small>'''ᨸ᩠ᩅ᩠᩵ᨿ​ᨾᩮᩥ᩠ᨶ'''</small> ||<small>ᨷᩕᩉ᩠ᨾᩣ᩠ᨱ​ ᪄​ ᩈᩢᨷ᩠ᨯᩣᩉ᩼</small><ref name=CDC2016Sym/> |- |<small>'''ᩈᩣᩉᩮ᩠ᨲᩩ'''</small> ||<small>ᨠᩣ᩠ᩁᨲᩥ᩠ᨯᨩᩮᩬᩥ᩶ᩋ​ ''Variola major'' ᨣᩤ​ ''Variola minor''</small><ref name=CDC2016What/><ref name=She2004/> |- |<small>'''ᨸᩬ᩶ᨦᨠᩢ᩠ᨶ'''</small> ||<small>ᩅᩢ᩠ᨣᨪᩦ᩠ᨶ​ᨺᩦᨯᩣ᩠ᩇ​ (ᨠᩣ᩠ᩁ​ᨸᩖᩪᨠᨺᩦ)</small><ref name=CDC2017Tx/> |- |<small>'''ᨠᩣ᩠ᩁ​ᩁᩢᨠ᩠ᩇᩣ'''</small> ||<small>ᩁᩢᨠ᩠ᩇᩣ​ᨲᩣ᩠ᨾ​ᩋᩣᨠᩣ᩠ᩁ</small><ref name=WHO2007Fact/> |- |<small>'''ᩀᩣᩁᩢᨠ᩠ᩇᩣ'''</small> ||<small>ᨷᩕᩥ᩠ᨶᩈᩥᨯᩰᨼᩰᩅᩮ᩠ᨿᩁ᩼​ (Brincidofovir)</small> |- |<small>'''ᨠᩣ᩠ᩁ​ᨤᨶᩮ​ᩁᩰᩫ᩠ᨣ'''</small> ||<small>ᨤ᩠ᩅᩣ᩠ᨾ​ᩈ᩠᩵ᨿᨦ​ᩈᩮ᩠ᨿ​ᨩᩦᩅᩥ᩠ᨲ​ ᪃᪀%</small><ref name=CDC2016Sym/> |- |<small>'''ᨤ᩠ᩅᩣ᩠ᨾ​ᨧᩮᩬᩥ᩵ᩋ'''</small> ||<small>ᩈᩥ᩠᩶ᨶᩈᩪᨬ᩼​ᨧᩣ᩠ᨠ​ᩃᩰᩫ᩠ᨠ​ᩓ᩠ᩅ​ (ᩁᩣ᩠ᨿᨦᩣ᩠ᨶ​ᨹᩪ᩶​ᨸ᩠ᩅ᩠᩵ᨿ​ᨤᩫ᩠ᨶ​ᩈᩩᨯ​ᨴ᩶ᩣ᩠ᨿ​ᨸᩦ​ ᪁᪉᪇᪇)</small> |} '''ᨻ᩠ᨿᩣ᩠ᨵᩥ​ᨺᩦᨯᩣ᩠ᩇ'''᪨ '''ᨻ᩠ᨿᩣ᩠ᨵᩥ​ᨲᩩ᩵ᨾᩈᩩᨠ'''᪨​​ ᨣᩤ​'''ᨡᩱ᩶ᨴᩬᩴᩁᨻᩥ᩠ᩇ​ '''(ᨵᩱ᩠ᨿ:​ ฝีดาษ, ไข้ทรพิษ; ᩋᩢ᩠ᨦᨠᩕᩥ᩠ᩈ​:​ smallpox) ᨸᩮ᩠ᨶ​[[Wp/nod/​ᨻ᩠ᨿᩣ᩠ᨵᩥᨲᩥ᩠ᨯᨩᩮᩬᩥ᩶ᩋ|ᨻ᩠ᨿᩣ᩠ᨵᩥ​ᨲᩥ᩠ᨯᨩᩮᩬᩥ᩶ᩋ]]​ᨠᩮᩥ᩠ᨭ​ᩃᩩᨠ​ᨩᩮᩬᩥ᩶ᩋ​[[Wp/nod/ᩅᩱᩁᩢ᩠ᩈ|ᩅᩱᩁᩢ᩠ᩈ]]​ᩈᩬᨦ​ᨩᩮᩬᩥ᩶ᩋᨻᩢᨶ᩠ᨵᩩ᩼​ᨤᩨ​ ''Variola major'' ᩓ ''Variola minor''​​<ref name=She2004>{{Wp/nod/Cite book | veditors = Ryan KJ, Ray CG | title = Sherris Medical Microbiology | edition = 4th | pages = 525–28 | publisher = McGraw Hill | year = 2004 |isbn = 978-0-8385-8529-0 }}</ref> ᨪᩮᩬᩥ᩵ᨦ​ᩁᩬ᩶ᨦ​ᩁ᩠ᩅᨾ​ᨠᩢ᩠ᨶ​ᩅ᩵ᩤ''ᩅᩱᩁᩢ᩠ᩈ​ᩅᩤᩁᩥᩋᩰᩃᩣ''​ (Variola virus ᩉ᩠ᨿᩬᩴ᩶ᩅ᩵ᩤ VARV)​​ ᨵᩱ᩠ᨿᩅ᩵ᩤ​ ''ᩅᩱᩁᩢ᩠ᩈ​ᨺᩦᨯᩣ᩠ᩇ''᪩​ ᨩᩮᩬᩥ᩶ᩋ​ᩅᩱᩁᩢ᩠ᩈ​ᨺᩦᨯᩣ᩠ᩇ​ᨧᩢ᩠ᨯ​ᩀᩪ᩵​ᨶᩲ​ᨠᩕᨠᩪᩃ᩼ᨩᩮᩬᩥ᩶ᩋ​​''ᩋᩬᩴᩁ᩼ᨵᩰᨽᩬᨠ᩠ᩈ᩼ᩅᩱᩁᩢ᩠ᩈ'' (Orthopoxvirus​​)᪩​<ref name=Viruses2015>{{Wp/nod/Cite journal | vauthors = Babkin,I, Babkina,I | title = The Origin of the Variola Virus | journal = Viruses | pages = 1100–1112 | date = March 2015 | volume = 7 | issue = 3 | pmid = 25763864 | doi = 10.3390/v7031100 }}</ref> ᨠᩣ᩠ᩁᨲᩥ᩠ᨯᨲᩬᩴ᩵​ᨡᩬᨦᨻ᩠ᨿᩣ᩠ᨵᩥ​ᨶᩦ᩶​ᨶᩲ​ᨵᩢᨾ᩠ᨾᨩᩣ᩠ᨲ​​ᨴᩮᩬᩥ᩵ᩋ​ᩈᩩᨯᨴ᩶ᩣ᩠ᨿ​ᨠᩮᩥ᩠ᨭ​ᨡᩧ᩠᩶ᨶ​ᨶᩲ​ᨸᩦ​ ᪁᪉᪇᪇​ ᩓ[[Wp/nod/ᩋᩫᨦ᩠ᨣ᩼ᨠᩣ᩠ᩁᩋᨶᩣᨾᩱ᩠ᨿᩃᩰᩫ᩠ᨠ|ᩋᩫᨦ᩠ᨣ᩼ᨠᩣ᩠ᩁ​ᩋᨶᩣᨾᩱ᩠ᨿ​ᩃᩰᩫ᩠ᨠ]]​ (WHO) ᨣᩴ​ᨯᩱ᩶​ᨷᩕᨠᩣ᩠ᩆ​ᩁᩢ᩠ᨷᩁᩬᨦ​ᩅ᩵ᩤ​ᨻ᩠ᨿᩣ᩠ᨵᩥ​ᨶᩦ᩶​ᨯᩱ᩶​ᨳᩪᨠ​ᨾ᩶ᩣ᩠ᨦ​ᩈᩮ᩠ᨿ​ᨧᩫ᩠ᨶ​ᩈᩥ᩠᩶ᨶ​ᩈᩪᨬ᩼​ᨧᩣ᩠ᨠ​ᩃᩰᩫ᩠ᨠᨶᩦ᩶ᩓ᩠ᩅ​ᨶᩲ​ᨸᩦ​ ᪁᪉᪈᪀​᪨​<ref name=WHO2007Fact>{{Wp/nod/Cite web | title=Smallpox | work=WHO Factsheet | url=https://www.who.int/mediacentre/factsheets/smallpox/en/ | archive-url=https://web.archive.org/web/20070921235036/http://www.who.int/mediacentre/factsheets/smallpox/en/ | archive-date = 21 September 2007 }}</ref> ᨻ᩠ᨿᩣ᩠ᨵᩥᨺᩦᨯᩣ᩠ᩇ​ᨶᩦ᩶​ᨧᩧ᩠᩵ᨦ​ᨸᩮ᩠ᨶ​ᨻ᩠ᨿᩣ᩠ᨵᩥᩋᩢ᩠ᨶ​ᨯ᩠ᨿᩅ​ᨴᩦ᩵​ᨾ᩠ᩅᩃ᩼​ᨾᨶᩩᩔ᩼​ᨯᩱ᩶​ᨾ᩶ᩣ᩠ᨦ​ᩈᩮ᩠ᨿ​ᨧᩫ᩠ᨶ​ᩈᩥ᩠᩶ᨶ​ᩈᩪᨬ᩼᪩<ref>{{Wp/nod/Cite web |title=Smallpox - Symptoms and causes |url=https://www.mayoclinic.org/diseases-conditions/smallpox/symptoms-causes/syc-20353027 |access-date=2022-04-27 |website=Mayo Clinic |language=en}}</ref> ᩋᩣᨠᩣ᩠ᩁ​ᩁᩮᩥ᩠᩵ᨾ​ᨲᩫ᩠᩶ᨶ​ᨡᩬᨦ​ᨻ᩠ᨿᩣ᩠ᨵᩥ​ᨶᩦ᩶​ᨤᩨ​ᨾᩮᩬᩥ᩠᩵ᨿᨡᩱ᩶​ᩓᩁᩣ᩠ᨠ᪩​<ref name=CDC2016Sym/> ᩓ᩠ᩅᩉᩖᩢᨦᨧᩣ᩠ᨠ​ᨶ᩠ᨶᩢ᩶​ᨣᩴ​ᨧᩢ​ᨾᩦᨹᩖᩯ​ᨸᩣ᩠ᨠ​ᩈᩩᨠ​ᩓ​ᨹᩨ᩠᩵ᨶ​ᩋᩬᨠ​ᨲᩣ᩠ᨾ​ᨹᩥ᩠ᩅ᪩​<ref name=CDC2016Sym/> ᨻᩣ᩠ᨿᩃᩪᩁ​ᨳᩯ᩠ᨾ​ᩉᩖᩣ᩠ᨿ​ᩅᩢ᩠ᨶ​ᨲᩬᩴ᩵​ᨾᩣ​ ᨹᩨ᩠᩵ᨶ​ᨲᩣ᩠ᨾ​ᨹᩥ᩠ᩅ​ᨣᩴ​ᨧᩢ​ᨠᩖᩣ᩠ᨿ​ᨸᩮ᩠ᨶ​ᨲᩩ᩵ᨾ​ᨶ᩶ᩣᩴ​ᨴᩦ᩵​ᨾᩦ​ᩁᩬ᩠ᨿ​ᨷ᩠᩶ᩅᨾ​ᨠᩖᩣ᩠ᨦ᪩​<ref name=CDC2016Sym/> ᨧᩣ᩠ᨠ​ᨶᩢ᩠᩶ᨶ​​ᨲᩩ᩵ᨾ​ᨣᩴ​ᨧᩢ​ᩉᩯ᩠᩶ᨦ​ᨲᩫ᩠ᨠ​ᩈᨠᩮᩢ᩠ᨯ​ᩓ᩠ᩅ​ᩉᩖᩩᨯ​ᩋᩬᨠ​ ᩃᩡ​ᩁᩬ᩠ᨿ​ᨸ᩶ᩣ᩠ᩅ​ᩅᩱ᩶᪩​<ref name=CDC2016Sym>{{Wp/nod/Cite web|title=Signs and Symptoms|url=https://www.cdc.gov/smallpox/symptoms/index.html|website=CDC|access-date=14 December 2017|language=en-us|date=7 June 2016}}</ref> ᨻ᩠ᨿᩣ᩠ᨵᩥ​ᨶᩦ᩶​ᨲᩥ᩠ᨯᨲᩬᩴ᩵​ᨯᩱ᩶​ᩁᩉ᩠ᩅ᩵ᩣ᩠ᨦ​ᨤᩫ᩠ᨶ​ᨹ᩵ᩣ᩠ᨶ​ᩈᩥ᩠᩵ᨦᨡᩬᨦ​ᨴᩦ᩵​ᨸᩫ᩠ᨶᨸᩮᩬᩥ᩶ᩁ​ᨩᩮᩬᩥ᩶ᩋ᪩​<ref name=CDC2016What>{{Wp/nod/Cite web|title=What is Smallpox?|url=https://www.cdc.gov/smallpox/about/index.html|website=CDC|access-date=14 December 2017|language=en-us|date=7 June 2016}}</ref><ref name=Leb2013>{{Wp/nod/Cite book|url=https://books.google.com/books?id=hRryAAAAQBAJ&pg=PA89|title=Treatment of Skin Disease E-Book: Comprehensive Therapeutic Strategies|last1=Lebwohl|first1=Mark G.|last2=Heymann|first2=Warren R.|last3=Berth-Jones|first3=John|last4=Coulson|first4=Ian |date=2013|publisher=Elsevier Health Sciences|isbn=978-0-7020-5236-1|page=89|language=en}}</ref> ᨻ᩠ᨿᩣ᩠ᨵᩥ​ᨶᩦ᩶​ᨸᩬ᩶ᨦᨠᩢ᩠ᨶ​ᨯᩱ᩶​ᨯᩰᩫ᩠ᨿᨠᩣ᩠ᩁ​ᨨᩦ᩠ᨯ​ᩅᩢ᩠ᨣᨪᩦ᩠ᨶ​ᨺᩦᨯᩣ᩠ᩇ᪩<ref name=CDC2017Tx/>ᨳ᩵ᩣᩅ᩵ᩤ​ᨲᩥ᩠ᨯ​ᨩᩮᩬᩥ᩶ᩋ​ᩓ​ᨾᩦ​ᩋᩣᨠᩣ᩠ᩁ​ᩓ᩠ᩅ​ ᩀᩣ​ᨲ᩶ᩣ᩠ᨶ​ᩅᩱᩁᩢ᩠ᩈ​ᩈᩣᨾᩣᩁ᩠ᨳ​ᨩ᩠ᩅ᩠ᨿ᩵​ᨯᩱ᩶᪩<ref name=CDC2017Tx>{{Wp/nod/Cite web|title=Prevention and Treatment|url=https://www.cdc.gov/smallpox/prevention-treatment/index.html|website=CDC|access-date=14 December 2017|language=en-us|date=13 December 2017}}</ref>​ ᩋᩢᨲᩕᩣ​ᨲᩣ᩠ᨿ​ᨧᩣ᩠ᨠ​ᨻ᩠ᨿᩣ᩠ᨵᩥ​ᨶᩦ᩶​ᩀᩪ᩵​ᨴᩦ᩵​ᨷᩕᩉ᩠ᨾᩣ᩠ᨱ​ ᪃᪀%​ ᨯᩰᩫ᩠ᨿ​ᩃᩋᩬ᩵ᩁ​ᨶᩬ᩠ᨿ᩶​ᨧᩢ​ᨾᩦ​ᩋᩢᨲᩕᩣ​ᨴᩦ᩵​ᩈᩪᨦ​ᩉᩖᩮᩬᩥᩋ᪩​<ref name=CDC2016What/><ref name=Rie2005>{{Wp/nod/Cite journal | vauthors = Riedel S | title = Edward Jenner and the history of smallpox and vaccination | journal = Proceedings | volume = 18 | issue = 1 | pages = 21–25 | date = January 2005 | pmid = 16200144 | doi = 10.1080/08998280.2005.11928028 }}</ref> ᨯᩰᩫ᩠ᨿ​ᩈ᩠ᩅ᩵ᩁ​ᩉᩖᩣ᩠ᨿ​ᩓ᩠ᩅ​​ ᨤᩫ᩠ᨶ​ᨴᩦ᩵​ᨻᩫ᩠᩶ᨶᨲᩣ᩠ᨿ​ᨧᩣ᩠ᨠ​ᨻ᩠ᨿᩣ᩠ᨵᩥ​ᨶᩦ᩶​ᨧᩢ​ᨾᩦ​ᩁᩬ᩠ᨿ​ᨹᩖᩯ​ᨸᩮ᩠ᨶ​ᨲᩣ᩠ᨾ​ᨹᩥ᩠ᩅ​ ᩓ​ᩉᩖ᩶ᩣ᩠ᨦ​ᨤᩫ᩠ᨶ​ᨣᩴ​ᨲᩣ​ᨠᩮᩢ᩠ᨠ᪩<ref name=CDC2016What/> ᨣᩮᩢ᩶ᩣ​ᨠᩣᩴᨶᩮᩥ᩠ᨭ​ᨡᩬᨦᨩᩮᩬᩥ᩶ᩋ​ᨺᩦ​ᨯᩣ᩠ᩇ​ᨶᩢ᩠᩶ᨶ​ᨷᩴᨸᩮ᩠ᨶ​ᨴᩦ᩵​ᩁᩪ᩶​ᨠᩢ᩠ᨶ<ref name=CDC2017His/>​ ᨲᩯ᩵​ᩉᩖᩢᨠᨮᩣ᩠ᨶ​ᨴᩦ᩵​ᨠᩮᩢ᩵ᩣ​ᨴᩦ᩵​ᩈᩩᨯ​ᨸᩡ​ᨶᩲ​[[Wp/nod/ᨾᩢ᩠ᨾᨾᩦ|ᨾᩢ᩠ᨾᨾᩦ]]​ᩋᩦᨿᩥᨷ᩠ᨴ᩼​ᩋᩣᨿᩩ​ᨠᩮᩢ᩵ᩣ​ᨠᩯ᩵​ᨳᩮᩥ᩠ᨦ​ᩈᨲᩅᩢᩔ᩼​ᨴᩦ᩵​ ᪃​ ​ᨠᩬ᩵ᩁ​ᩈᩣᨠᩫᩃᩈᩢᨠ᩠ᨠᩁᩣ᩠ᨩ᪩<ref name=CDC2017His>{{Wp/nod/Cite web|title=History of Smallpox|url=https://www.cdc.gov/smallpox/history/history.html|website=CDC|access-date=14 December 2017|language=en-us|date=25 July 2017}}</ref><ref name=WHO2007Fact/>​ ᨶᩲ​ᩈᨲᩅᩢᩔ᩼​ᨴᩦ᩵​ ᪁᪈​ ᨶᩲ​ᨿᩩᩁᩰᩫ᩠ᨷ​ ᨷᩕᩉ᩠ᨾᩣ᩠ᨱ​ᩅ᩵ᩤ​ᨤᩫ᩠ᨶ​ᨲᩣ᩠ᨿ​ᨧᩣ᩠ᨠ​ᨻ᩠ᨿᩣ᩠ᨵᩥ​ᨶᩦ᩶​ᨲᩬᩴ᩵​ᨸᩦ​ᨾᩦ​ᨳᩮᩥ᩠ᨦ​ ᪄᪀᪀,᪀᪀᪀​ ᨤᩫ᩠ᨶ᪨<ref name=WHO2007Fact/>​​ ᨻ᩠ᨿᩣ᩠ᨵᩥ​ᨺᩦᨯᩣ᩠ᩇ​ᨶᩦ᩶​ᨯᩱ᩶​ᨠᩮᩥ᩠ᨭ​ᩁᨷᩣ᩠ᨯ​ᨡᩧ᩠᩶ᨶ​ᩉᩖᩣ᩠ᨿ​ᨴᩮᩬᩥ᩵ᩋ​ᨶᩲ​ᨷᩕᩅᩢᨲ᩠ᨲᩥᩆᩣᩈ᩠ᨲᩕ᩼᪩<ref name=Hays2005>{{Wp/nod/Cite book| vauthors = Hays JN |title=Epidemics and Pandemics: Their Impacts on Human History|date=2005|publisher=ABC-CLIO|isbn=978-1-85109-658-9|pages=[https://archive.org/details/epidemicspandemi0000hays/page/151 151]–52|url=https://archive.org/details/epidemicspandemi0000hays|url-access=registration|language=en}}</ref>​ ᩓ​ᨶᩧ᩠᩵ᨦ​ᨶᩲ​ᩈᩣ᩠ᨾ​ᨡᩬᨦ​ᨤᩫ᩠ᨶ​​​ᨲᩣ​ᨠᩮᩢ᩠ᨠᨣᩴ​ᨠᩮᩥ᩠ᨭ​ᨿᩬ᩶ᩁ​ᨻ᩠ᨿᩣ᩠ᨵᩥ​ᨺᩦᨯᩣ᩠ᩇ​ᨶᩦ᩶ᩓ᪩​<ref>{{Wp/nod/Cite book | first1 = Hilary | last1 = Koprowski | first2 = Michael B. A. | last2 = Oldstone |title=Microbe hunters, then and now|publisher=Medi-Ed Press | year= 1996 |isbn=978-0-936741-11-6|page=23}}</ref><ref>{{Wp/nod/Cite journal | vauthors = Henderson DA | title = The eradication of smallpox – an overview of the past, present, and future | journal = Vaccine | volume = 29 Suppl 4 | pages = D7–9 | date = December 2011 | pmid = 22188929 | doi = 10.1016/j.vaccine.2011.06.080 }}</ref> ᨷᩕᩉ᩠ᨾᩣ᩠ᨱ​ᨠᩢ᩠ᨶ​ᩅ᩵ᩤ​ᨻ᩠ᨿᩣ᩠ᨵᩥ​ᨺᩦᨯᩣ᩠ᩇ​ᨶᩦ᩶​ᨯᩱ᩶​ᨿᩮ᩠ᨿᩡ​ᩉᩨ᩶​ᨤᩫ᩠ᨶ​ᨲᩣ᩠ᨿ​ᨻᩱ​ᨳᩮᩥ᩠ᨦ​ᨠ᩠ᩅ᩵ᩣ​ ᪃᪀᪀​ ᩃ᩶ᩣ᩠ᨶ​ᨤᩫ᩠ᨶ​ᨲ᩠ᩃᩬ᩻ᨯ​ᩈᨲᩅᩢᩔ᩼​ᨴᩦ᩵​ ᪂᪀​ ᩓ​ᨠ᩠ᩅ᩵ᩣ​ ᪅᪀᪀​ ᩃ᩶ᩣ᩠ᨶᨤᩫ᩠ᨶ​ᨶᩲ​ᨲ᩠ᩃᩬ᩻ᨯ​ ᪁᪀᪀​ ᨸᩦ​ᩈᩩᨯ​ᨴ᩶ᩣ᩠ᨿ​ᨡᩬᨦ​ᨠᩣ᩠ᩁ​ᨾᩦ​ᩀᩪ᩵​ᨡᩬᨦ​ᨻ᩠ᨿᩣ᩠ᨵᩥᨶᩦ᩶᪩​<ref>{{Wp/nod/Cite book |url= https://books.google.com/books?id=1u7Xw5i7Ky0C&pg=PA12 |title=Smallpox : the death of a disease| vauthors = Henderson D |date=2009 |publisher=Prometheus Books |isbn=978-1-61592-230-7 |page=12 }}</ref> ᨾᩦ​ᨠᩕᩈᩢᨲᩕ᩼​ᨿᩩᩁᩰᩫ᩠ᨷ​ᨳᩮᩥ᩠ᨦ​ ᪆​ ᨻᩕᩋᩫᨦ᩠ᨣ᩼ᨲᩬ᩶ᨦ​ᩈᩩᩁᨣᩫ᩠ᨲ​ᨿᩬ᩶ᩁ​ᨻ᩠ᨿᩣ᩠ᨵᩥ​ᨺᩦᨯᩣ᩠ᩇ​ᨶᩦ᩶᪩<ref name="WHO2007Fact" /><!-- Quote = Smallpox killed Queen Mary II of England, Emperor Joseph I of Austria, King Luis I of Spain, Tsar Peter II of Russia, Queen Ulrika Elenora of Sweden, and King Louis XV of France. --><ref name="Hays2005" />​ ᨷᩴ​ᨾᩮᩥ᩠ᨶ​ᨾᩣ​ᨶᩦ᩶​ ᨶᩲ​ᨸᩦ​ ᪁᪉᪆᪇​ ᨾᩦ​ᨤᩫ᩠ᨶ​ᨸᩮ᩠ᨶ​ᨻ᩠ᨿᩣ᩠ᨵᩥ​ᨶᩦ᩶​ᨳᩮᩥ᩠ᨦ​ ᪁᪅​ ᩃ᩶ᩣ᩠ᨶ​ᨤᩫ᩠ᨶ​ᨲᩬᩴ᩵​ᨸᩦ᪩<ref name=WHO2007Fact/> ᨠᩣ᩠ᩁ​ᨸᩖᩪᨠ​ᨺᩦ​ᩁᩮᩥ᩠᩵ᨾ​ᨡᩧ᩠᩶ᨶ​ᨶᩲ​ᨩᩦ᩠ᨶ​ᨷᩕᩉ᩠ᨾᩣ᩠ᨱ​ᨴᩫᩈᩅᩢᩔ᩼​ᨴᩦ᩵​ ᪁᪅᪀᪀᪩​<ref>{{Wp/nod/Cite book |last1=Needham |first1=Joseph |title=Science and Civilisation in China: Volume 6, Biology and Biological Technology, Part 6, Medicine |date=2000 |publisher=Cambridge University Press |isbn=978-0-521-63262-1 |page=134 |url=https://books.google.com/books?id=6bEZ8Hp8h5sC&q=Smallpox&pg=PA134 |access-date=30 March 2020 |language=en}}</ref><ref>{{Wp/nod/Cite book |title=A History of Immunology |first=Arthur M. |last=Silverstein |pages=293 |publisher=Academic Press |year=2009 |edition=2nd |url=https://books.google.com/books?id=2xNYjigte14C&q=Smallpox&pg=PA293 |isbn=978-0080919461 }}.</ref> ᨷᩕᨴᩮ᩠ᩆ​ᨶᩲ​ᨿᩩᩁᩰᩫ᩠ᨷ​ᨯᩱ᩶​ᩁᩢ᩠ᨷ​ᩐᩣ​ᩅᩥᨵᩦ​ᨶᩦ᩶​ᩃᩩᨠ​ᨴᩦ᩠ᨷ​ᩋᩮᨪᩮ᩠ᨿ​ᨾᩣ​ ᨯᩰᩫ᩠ᨿ​ᩁᩮᩥ᩠᩵ᨾ​ᨩᩲ᩶​ᩉ᩠ᩅ᩵ᩣ᩠ᨦ​ᨲᩫ᩠᩶ᨶ​ᩈᨲᩅᩢᩔ᩼​ᨴᩦ᩵​ ᪁᪈᪩<ref name="strathern179">{{Wp/nod/Cite book | last=Strathern | first=Paul | year=2005 | title=A Brief History of Medicine | publisher=Robinson | location=London | isbn=978-1-84529-155-6 | page=179 }}</ref>​ ᨶᩲ​ᨸᩦ​ ᪁᪇᪉᪆​​​ ᩋᩮᩢ᩠ᨯᩅᩮᩥᩁ᩠ᨯ᩼​ ᨩᩮ᩠ᨶᨶᩮᩥᩬᩁ᩼​ ᨯᩱ᩶​ᨶᩣᩴᩈᩮ᩠ᨶᩬᩥ᩻​ᨠᩣ᩠ᩁ​ᨩᩲ᩶​ᩅᩢ᩠ᨣᨪᩦ᩠ᨶ​ᨺᩦᨯᩣ᩠ᩇ​ᨶᩲ​ᨷᩯ᩠ᨷ​ᩈ᩠ᨾᩱ᩠᩻ᨿ​ᩉ᩠ᨾᩲ᩵᪩​​<ref name=Wolfe2002>{{Wp/nod/Cite journal | vauthors = Wolfe RM, Sharp LK | title = Anti-vaccinationists past and present | journal = BMJ | volume = 325 | issue = 7361 | pages = 430–32 | date = August 2002 | pmid = 12193361 | doi = 10.1136/bmj.325.7361.430 }}</ref><ref>{{Wp/nod/Cite web |title=Smallpox vaccines |url=https://www.who.int/csr/disease/smallpox/vaccines/en/ |website=WHO |access-date=27 March 2020}}</ref> ᨶᩲᨸᩦ​ ᪁᪉᪆᪇​ ᩋᩫᨦ᩠ᨣᨠᩣ᩠ᩁ​ᩋᨶᩣᨾᩱ᩠ᨿᩃᩰᩫ᩠ᨠ​ᨯᩱ᩶​ᨿᩫ᩠ᨠ​ᨤ᩠ᩅᩣ᩠ᨾᨻ᩠ᨿᩣᨿᩣ᩠ᨾ​ᨴᩦ᩵​ᨧᩢ​ᨾ᩶ᩣ᩠ᨦ​ᩈᩮ᩠ᨿ​ᨻ᩠ᨿᩣ᩠ᨵᩥ​ᨶᩦ᩶​ᩉᩨ᩶​ᩈ᩠᩶ᨿᨦ​ᨻᩱ᪩<ref name=WHO2007Fact/> ᨻ᩠ᨿᩣ᩠ᨵᩥ​ᨺᩦᨯᩣ᩠ᩇ​ᨸᩮ᩠ᨶ​ᨶᩧ᩠᩵ᨦ​ᨶᩲ​ᩈᩬᨦ​ᨻ᩠ᨿᩣ᩠ᨵᩥᨲᩥ᩠ᨯᨲᩬᩴ᩵​ᨴᩦ᩵​ᨳᩪᨠ​ᨾ᩶ᩣ᩠ᨦ​ᩈᩮ᩠ᨿᨧᩫ᩠ᨶ​ᩈᩥ᩠᩶ᨶ​ᩈᩪᨬ᩼᪨​ ᨳᩯ᩠ᨾ​ᩋᩢ᩠ᨶ​ᨶᩧ᩠᩵ᨦ​ᨤᩨ​ᨻ᩠ᨿᩣ᩠ᨵᩥ​ᩁᩥ᩠ᨶᨯᩮᩬᩥᩁ᩼ᨻᩮᩈ᩠ᨴ᩼​ (ᨸᩮ᩠ᨶ​ᨻ᩠ᨿᩣ᩠ᨵᩥ​ᩀ᩵ᩣ᩠ᨦ​ᨶᩧ᩠᩵ᨦ​ᨶᩲ​ᨦ᩠ᩅᩫ​ᨤ᩠ᩅᩣ᩠ᨿ)​ ​ᨶᩲ​ᨸᩦ​ ᪂᪀᪁᪁᪩<ref>{{Wp/nod/Cite book|last1=Guidotti|first1=Tee L. |title=Health and Sustainability: An Introduction|date=2015|publisher=Oxford University Press|isbn=978-0-19-932568-9|page=T290|url=https://books.google.com/books?id=hPRgBwAAQBAJ&pg=PT290|language=en}}</ref><ref>{{Wp/nod/Cite book|last1=Roossinck|first1=Marilyn J. |title=Virus: An Illustrated Guide to 101 Incredible Microbes|date=2016|publisher=Princeton University Press|isbn=978-1-4008-8325-7|page=126|url=https://books.google.com/books?id=gTH9CwAAQBAJ&pg=PA126|language=en}}</ref> == ᩋᩣᨠᩣ᩠ᩁ​ᩈᨯᩯ᩠ᨦ​ == ᩋᩣᨠᩣ᩠ᩁ​ᩁᩮᩥ᩠᩵ᨾ​ᩁᩯ᩠ᨠ​ᨡᩬᨦ​ᨻ᩠ᨿᩣ᩠ᨵᩥ​ᨶᩦ᩶​ᨣᩴ​ᩉᩮ᩠ᨾᩬᩥᩁ​ᨠᩢ᩠ᨷ​ᩋᩣᨠᩣ᩠ᩁ​ᨲᩥ᩠ᨯ​ᨩᩮᩬᩥ᩶ᩋ​ᩅᩱᩁᩢ᩠ᩈ​ᨴᩘ᩠ᩃᩣ᩠ᨿ​ ᨩᩮᩬᩥ᩶ᩋᩅ᩵ᩤ​ ᨯᩱ᩶ᩉ᩠ᩅᩢᨯ​ᩉ᩠ᨿᩲ᩵​ᩓ​ᨡᩱ᩶ᩉ᩠ᩅᩢᨯ​ᨵᩢᨾ᩠ᨾᨯᩣ​ᨤᩨ​ ᨾᩮᩬᩥ᩠᩵ᨿᨯᩱ᩶​ᩀ᩵ᩣ᩠ᨦ​ᩉ᩠ᨶᩬ᩠᩶ᨿ​ ᪃᪈.᪃​ °C (᪁᪀᪁ °F)᪨​ ᨧᩮᩢ᩠ᨷ​ᨠᩖ᩶ᩣ᩠ᨾᨶᩮᩬᩥ᩶ᩋ᪨​ ᨷᩴᨾ᩠ᩅ᩵ᩁᨲ᩠ᩅᩫ᪨​ ᨧᩮᩢ᩠ᨷᩉ᩠ᩅᩫ​᪨​ ᩓᩋᩥ᩠ᨯᩉ᩠ᨶᩮᩬᩥ᩠᩵ᨿ᪩​ ᩁᨷᩫ᩠ᨷ​ᨿᩬ᩠᩵ᨿ​ᩋᩣᩉᩣ᩠ᩁ​ᨣᩴ​ᨾᩢ᩠ᨠ​ᨾᩦ​ᩋᩣᨠᩣ᩠ᩁ​ᨴ᩠ᩅ᩠ᨿ​ᨤᩨ​​ ᨡᨿᩬᩢᨠ​ᨡᨿᩬ᩵ᩁ​ᨴᩬ᩶ᨦ ᩁᩣ᩠ᨠ​ ᩓ​ ᨧᩮᩢ᩠ᨷᨠᩉᩖᩢᨦ᪩​ ᩁᨿ​ᩋᩣᨠᩣ᩠ᩁ​ᨶᩣᩴ​ᨧᩢ​ᩀᩪ᩵​ᨴᩦ᩵​ ᪂-᪄​ ᩅᩢ᩠ᨶ᪩​ ᨻᩣ᩠ᨿ​ᨶᩲ​ ᪁᪂-᪁᪅​ ᩅᩢ᩠ᨶ​ ​ᨡᩱ᩶​ᨣᩴᨧᩢ​ᩃᩫ᩠ᨯ​ᩃᩫ᩠ᨦ ᨲᩯ᩵​ᨧᩢ​ᨠᩮᩥ᩠ᨭ​ᨸᩮ᩠ᨶᨧᩩᨯ​ᨹᩨ᩠᩵ᨶ​ᨯᩯ᩠ᨦ​ᩉ᩠ᨶᩥ᩶ᩅ​ᩁᩬ᩶ᨦ​ᩅ᩵ᩤ​​''ᩋᩦᨶᩣ᩠ᨶᨵᩮ᩠ᨾ'' ​(enanthem) ᨡᩧ᩠᩶ᨶ​ᨶᩲ​ᨶᩮᩬᩥ᩶ᩋᩋᩬ᩵ᩁᨤᩨ​ ᨶᩲᨸᩣ᩠ᨠ​ ᩃᩥ᩠᩶ᨶ​ ᩉ᩠ᨦᩮᩬᩥᨠ​ ᩓ​ᨠᩖ᩠ᩅᨦᨤᩬᩴ᪩​ ᩃᩪᩁ​ᨾᩣ​ᨹᩨ᩠᩵ᨶ​ᨯᩯ᩠ᨦ​ᨶᩦ᩶​ᨣᩴ​ᨧᩢ​ᨣᩲ᩵​ᨡᩧ᩠᩶ᨶᩓ᩠ᩅ​ᨲᩯ᩠ᨠᩋᩬᨠ​​ ᨸᩖᩬ᩠᩵ᨿ​ᨩᩮᩬᩥ᩶ᩋ​ᩅᩱᩁᩢ᩠ᩈ​ᨧᩣᩴᨶ᩠ᩅᩁ​ᨶᩢ᩠ᨠ​ᩋᩬᨠ​ᨾᩣ​ᨸᩫ᩠ᨶ​ᨶᩲ​ᨶ᩶ᩣᩴᩃᩣ᩠ᨿ​᪩<ref name=AFIP>{{Wp/nod/Cite web |url=http://www.afip.org/Departments/infectious/sp/text/1_1.htm |archive-url=https://web.archive.org/web/20071009141639/http://www.afip.org/Departments/infectious/sp/text/1_1.htm |archive-date=9 October 2007 |title=Smallpox |access-date=28 October 2008 |work=Armed Forces Institute of Pathology: Department of Infectious and Parasitic Diseases}}</ref> ᨩᩮᩬᩥ᩶ᩋ​ᩅᩱᩁᩢ᩠ᩈ​ᨺᩦᨯᩣ᩠ᩇ​ᨾᩢ᩠ᨠ​ᨧᩢ​ᨡᩮᩢ᩶ᩣ​ᨾ᩶ᩣ᩠ᨦ​ᨪᩮᩃ᩠ᩃ᩼​ᨹᩥ᩠ᩅ​ᩉᩨ᩶​ᨠᩮᩥ᩠ᨭ​ᨸᩮ᩠ᨶ​ᨲᩩ᩵ᨾ​ᨣᩤ​ᩁᩬ᩠ᨿ​ᨯᩯ᩠ᨦ᪩​ ᨧᩢ​ᨾᩦ​ᨹᩨ᩠᩵ᨶ​ᨯᩯ᩠ᨦ​ᨡᩧ᩠᩶ᨶ​ᨻᩣ᩠ᨿ​ᨶᩲ​ ᪂᪄​ ᨳᩮᩥ᩠ᨦ​ ᪄᪈​ ᨩ᩠ᩅᩫᨾᩰᩫ᩠ᨦ​ᩉᩖᩢᨦ​ᨾᩦ​ᨹᩖᩯ​ᨡᩧ᩠᩶ᨶ​ᨴᩦ᩵​ᨿᩮᩬᩥ᩵ᩋ​ᩋᩬ᩵ᩁ​᪩​ ᩈ᩠ᩅ᩵ᩁ​ᩉᩖᩣ᩠ᨿ​ᩓ᩠ᩅ​ ᩁᩬ᩠ᨿ​ᨯᩯ᩠ᨦ​ᨧᩢ​ᨡᩧ᩠᩶ᨶ​ᨴᩦ᩵​ᩉ᩠ᨶ᩶ᩣᨹᩣ᩠ᨠ​ᩓ᩠ᩅ​ᨣᩴ​ᩃᩣ᩠ᨾ​ᨻᩱ​ᨲᩮ᩠ᨾ​ᩉ᩠ᨶ᩶ᩣ​​ ᨣᩮᩢ᩶ᩣ​ᨡᩯ᩠ᨶ​ᨣᩮᩢ᩶ᩣ​ᨡᩣ​ ᨡᩦ᩶ᨡ᩶ᩣ᩠ᨦ​ ᩓ​ᩈᩩᨯ​ᨴ᩶ᩣ᩠ᨿ​ᨣᩴ​ᨸᩖᩣ᩠ᨿ​ᨲᩦ᩠ᨶ​ᨸᩖᩣ᩠ᨿ​ᨾᩨ᪩​ ᨠᩕᨷ᩠ᩅᩁ​ᨠᩣ᩠ᩁ​ᨶᩦ᩶​ᨩᩲ᩶​ᩅᩮᩃᩣ​ ᪂᪄​ ᨳᩮᩥ᩠ᨦ​ ᪃᪆​ ᨩ᩠ᩅᩫ᩵ᨾᩰᩫ᩠ᨦ​ ᩓ​ᨧᩢ​ᨷᩴ​ᨾᩦ​ᩁᩬ᩠ᨿ​ᨹᩖᩯ​ᩉ᩠ᨾᩲ᩵​ᨸᩬᩴ᩶​ᨡᩧ᩠᩶ᨶ​ᨳᩯ᩠ᨾ᪩<ref name="AFIP" /> ᨾᩮᩬᩥ᩵ᩋ​ᨾᩣ​ᨳᩮᩥ᩠ᨦ​ᨧᩩᨯ​ᨶᩦ᩶​​ ᨠᩣ᩠ᩁ​ᨲᩥ᩠ᨯᨩᩮᩬᩨ᩶ᩋ​ ''Variola major'' ᨣᩴ​ᩋᩣ᩠ᨧ​ᩃᩩᨠᩃᩣ᩠ᨾ​ᨻᩱ​ᨲᩬᩴ᩵​ᨯᩱ᩶​ᨳᩯ᩠ᨾ​​ ᪄​ ​ᨷᩯ᩠ᨷ​ ᨴ᩠ᩅ᩠ᨿ​ᨠᩣ᩠ᩁ​ᨧᩢ᩠ᨯ​ᨧᩣᩴᨶᩯ᩠ᨠ​ᨡᩬᨦ​​ Rao<ref name=":0">{{Wp/nod/Cite book | vauthors = Rao AR | date = 1972 | title = Smallpox | edition = 1st | location = Bombay | publisher = Kothari Book Depot | oclc = 723806 }}</ref> ᨤᩨ​ ​ᨺᩦᨯᩣ᩠ᩇ​ᨷᩯ᩠ᨷ​ᨵᩢᨾ᩠ᨾᨯᩣ​ ᨺᩦᨯᩣ᩠ᩇᨷᩯ᩠ᨷ​ᨷᩕᩯ​ ᨺᩦᨯᩣ᩠ᩇ​ᨷᩯ᩠ᨷ​ᩁ᩶ᩣ᩠ᨿᩁᩯ᩠ᨦ​​ ᩓ​ᨺᩦᨯᩣ᩠ᩇ​ᨷᩯ᩠ᨷ​ᨲᩫ᩠ᨠᩃᩮᩬᩥᨯ᪩​​ ᨲᩣ᩠ᨾ​ᨷᩅᩢᨲ᩠ᨲᩥᩆᩣᩈ᩠ᨲᩕ᩼​ ᨺᩦᨯᩣ᩠ᩇ​ᨷᩯ᩠ᨷ​ᨵᩢᨾ᩠ᨾᨯᩣ​ᨧᩢ​ᨾᩦ​ᩋᩢᨲᩕᩣ​ᨲᩣ᩠ᨿ​ᨷᩕᩉ᩠ᨾᩣ᩠ᨱ​ ᪃᪀%​ ᩈ᩠ᩅ᩵ᩁ​ᨺᩦᨯᩣ᩠ᩇ​ᨷᩯ᩠ᨷ​ᩁ᩶ᩣ᩠ᨿᩁᩯ᩠ᨦ​ᩓ​ᨷᩯ᩠ᨷ​ᨲᩫ᩠ᨠᩃᩮᩬᩥᨯ​ᨶᩢ᩠᩶ᨶ​ᨯᩰᩫ᩠ᨿ​ᩈ᩠ᩅ᩵ᩁ​ᩉᩖᩣ᩠ᨿ​ᨳᩮᩥ᩠ᨦ​ᨲᩣ᩠ᨿ᪩​ ᨺᩦᨯᩣ᩠ᩇᨷᩯ᩠ᨷ​ᨷᩕᩯ​ᨶᩢ᩠᩶ᨶ​ᨯᩰᩫ᩠ᨿ​ᩈ᩠ᩅ᩵ᩁ​ᩉᩖᩣ᩠ᨿ​ᨷᩴᨳᩮᩥ᩠ᨦ​ᨲᩣ᩠ᨿ᪩​ ᨶᩲ​ᩉ᩠ᩅ᩵ᩣ᩠ᨦ​ᩁᩮᩥ᩠᩵ᨾ​ᨲᩫ᩠᩶ᨶ​ᨡᩬᨦ​ᨺᩦᨯᩣ᩠ᩇ​ᨷᩯ᩠ᨷ​ᨲᩫ᩠ᨠᩃᩮᩬᩥᨯ​ᨶᩢ᩠᩶ᨶ​ ᩋᩣᨠᩣ᩠ᩁ​ᩃᩮᩬᩥᨯ​ᨲᩫ᩠ᨠᨶᩲ​ᨧᩢ​ᨠᩮᩥ᩠ᨭ​ᨡᩧ᩠᩶ᨶ​ᨠᩬ᩵ᩁ​ᩁᩬ᩠ᨿᨲᩩ᩵ᨾ​ᨷᩫ᩠ᨶ​ᨹᩥ᩠ᩅ​ᨧᩢᨷᩕᩣᨠᩫ᩠ᨭ᪩<ref name="eMedicine_Smallpox">{{Wp/nod/Cite journal |vauthors=Hogan CJ, Harchelroad F | title=CBRNE – Smallpox | journal=EMedicine | url=http://www.emedicine.com/emerg/topic885.htm | access-date=23 September 2006| date=2018-08-22 }}</ref> ᨻ᩠ᨿᩣ᩠ᨵᩥ​ᨶᩦ᩶​ᨾᩦ​ᩁᨿ​ᨺᩢ᩠ᨠᨲ᩠ᩅᩫᨡᩬᨦ​ᨠᩬ᩵ᩁ​ᨧᩢ​ᩋᩬᨠ​ᩋᩣᨠᩣ᩠ᩁ​ᨷᩕᩉ᩠ᨾᩣ᩠ᨱ​ ᪁᪂​ ᩅᩢ᩠ᨶ᪩ === ᨺᩦᨯᩣ᩠ᩇ​ᨷᩯ᩠ᨷ​ᨵᩢᨾ᩠ᨾᨯᩣ === [[File:Smallpox child.jpg|thumb|ᨽᩣ᩠ᨻ​ᩃᩋᩬ᩵ᩁ​ᨶᩬ᩠᩶ᨿ​ᨴᩦ᩵​ᨸᩮ᩠ᨶ​ᨺᩦᨯᩣ᩠ᩇ​ᨷᩯ᩠ᨷ​ᨵᩢᨾ᩠ᨾᨯᩣ​ (''Variola major'')​​ ᨶᩲ​ᩁᨿ​ᩋᩬᨠ​ᨹᩨ᩠᩵ᨶ|301x301px]] ᩀ᩵ᩣ᩠ᨦ​ᩉ᩠ᨶᩬ᩠᩶ᨿ​ᩁᩬ᩠᩶ᨿᩃᩡ​ ᪉᪀​ ᨡᩬᨦ​ᨠᩣ᩠ᩁ​ᨸᩮ᩠ᨶ​ᨻ᩠ᨿᩣ᩠ᨵᩥ​ᨺᩦᨯᩣ᩠ᩇ​ᨶᩲ​ᩉ᩠ᨾᩪ᩵​ᨤᩫ᩠ᨶ​ᨴᩦ᩵​ᨷᩴ​ᨯᩱ᩶​ᩁᩢ᩠ᨷ​ᩅᩢ᩠ᨣᨪᩦ᩠ᨶ​ᨧᩢ​ᨸᩮ᩠ᨶ​ᨺᩦᨯᩣ᩠ᩇ​ᨷᩯ᩠ᨷ​ᨵᩢᨾ᩠ᨾᨯᩣ᪩<ref name = PinkBook>{{Wp/nod/Cite book | veditors = Atkinson W, Hamborsky J, McIntyre L, Wolfe S | chapter = Smallpox | title = Epidemiology and Prevention of Vaccine-Preventable Diseases (The Pink Book) | edition = 9th | pages = 281–306 | publisher = Public Health Foundation | location =Washington DC |year = 2005 | chapter-url = https://www.cdc.gov/vaccines/pubs/pinkbook/downloads/smallpox.pdf | archive-url =https://web.archive.org/web/20100306053203/http://www.cdc.gov/vaccines/pubs/pinkbook/downloads/smallpox.pdf | archive-date=6 March 2010}}</ref>​ ᨳ᩵ᩣ​ᨧᩮᩢ᩠ᨷ​ᨸᩮ᩠ᨶ​ᨺᩦᨯᩣ᩠ᩇ​ᨷᩯ᩠ᨷ​ᨶᩦ᩶​ ᨶᩲ​ᩅᩢ᩠ᨶ​ᨴᩦ᩵​ᩈᩬᨦ​ᩉᩖᩢᨦ ᩋᩬᨠᨹᩨ᩠᩵ᨶ ᩁᩬ᩠ᨿ​ᨯᩯ᩠ᨦ​ᨣᩴ​ᨧᩢ​ᨠᩖᩣ᩠ᨿ​ᨸᩮ᩠ᨶ​ᩉ᩠ᨶᩪᨯ​ᨡᩧ᩠᩶ᨶ᪩​ ᨶᩲ​ᩅᩢ᩠ᨶ​ᨴᩦ᩵​ᩈᩣ᩠ᨾ​ᩓ​ᩈᩦ᩵​​ ᩉ᩠ᨶᩪᨯ​ᩉ᩠ᨾᩪ᩵​ᨶᩦ᩶​ᨣᩴ​ᨧᩢ​ᨠᩖᩣ᩠ᨿ​ᨸᩮ᩠ᨶ​ᨲᩩ᩵ᨾᩈᩩᨠ​ᨾᩦ​ᨶ᩶ᩣᩴᩈᩦ​ᨡᩩ᩶ᩁ​ᩀᩪ᩵​ᨴᩣ᩠ᨦ​ᨶᩲ᪩ ᨻᩣ᩠ᨿᨶᩲ​ ᪂᪄-᪄᪈​ ᨩ᩠ᩅᩫ᩵​ᨾᩰᩫ᩠ᨦ​​ ᨲᩩ᩵ᨾ​ᩉ᩠ᨾᩪ᩵​ᨶᩦ᩶​ᨣᩴ​ᨧᩢᨡᩫ᩠ᨦ​ᩉ᩠ᨶᩬᨦ᪩​ ᨶᩲ​ᩅᩢ᩠ᨶ​ᨴᩦ᩵​ᩉᩫ᩠ᨠ​ᨳᩮᩥ᩠ᨦ​ᨧᩮᩢ᩠ᨯ​ ᨲᩩ᩵ᨾ​ᨷᩫ᩠ᨶ​ᨹᩥ᩠ᩅ​ᨴᩧ᩠ᨦᩈ᩠᩶ᨿᨦ​ᨣᩴ​ᨧᩢᨡᩫ᩠ᨦ​ᩉ᩠ᨶᩬᨦ᪩​ ᩉ᩠ᩅ᩵ᩣ᩠ᨦ​ᨧᩮᩢ᩠ᨯ​ᨳᩮᩥ᩠ᨦ​ᩈᩥ᩠ᨷ​ᩅᩢ᩠ᨶ​ ᨲᩩ᩵ᨾ​ᩉ᩠ᨶᩬᨦ​ᩉ᩠ᨾᩪ᩵​ᨶᩦ᩶​ᨣᩴ​ᨧᩢ​ᩈᩩᨠ​ᩓ​ᨡ᩠ᨿ᩻ᩣ᩠ᨿ​ᩉ᩠ᨿᩲ᩵​ᩈᩩᨯ᪩​ ᨲᩩ᩵ᨾ​ᩉ᩠ᨶᩬᨦ​ᩉ᩠ᨾᩪ᩵​ᨶᩦ᩶​ᨧᩢ​ᨾᩦ​ᨡᩬᨷ​ᨾᩫ᩠ᨶ​ ᩉ᩠ᨶᩯ᩶ᩁ​ ᨡᩯᩢ᩠ᨦ᪩​ ᨶ᩶ᩣᩴ​ᩉ᩠ᨶᩬᨦ​ᨧᩢ​ᨣᩬ᩠᩵ᨿᪧ​ ᨩᩧ᩠ᨾ​ᩋᩬᨠ​ᨧᩣ᩠ᨠ​ᨲᩩ᩵ᨾ​ ᩓ​ᨾᩮᩬᩥ᩵ᩋ​ᨳᩮᩥ᩠ᨦ​ᩈᩬᨦ​ᩈᩢᨷ᩠ᨯᩣᩉ᩼​ ᨲᩩ᩵ᨾ​ᩉ᩠ᨶᩬᨦ​ᨶᩦ᩶​ᨣᩴᨧᩢ​ᨿᩩᨷ​ᩓ​ᩉᩯ᩠᩶ᨦ​ᨲᩫ᩠ᨠ​ᩈᨠᩮᩢ᩠ᨯ᪩​ ᨶᩲ​ᩅᩢ᩠ᨶ​ᨴᩦ᩵​ ᪁᪆-᪂᪀​ ᨲᩩ᩵ᨾ​ᨤ᩠ᩅᩱ᩵​ᨲ᩠ᩅᩫ​ᨣᩴ​ᨧᩢ​ᨲᩫ᩠ᨠ​ᩈᨠᩮᩢ᩠ᨯ​ᩈ᩠᩶ᨿᨦ​ᩉ᩠ᨾᩫᨯ​ᩓ​ᩃᩬᨠ​ᩋᩬᨠ​ ᩉᩖᩮᩬᩥᩋ​ᨸᩮ᩠ᨶ​ᨸ᩶ᩣ᩠ᩅᨡᩣ᩠ᩅᪧ​ ᩃᩡ​ᩅᩱ᩶᪩<ref name=training1>{{Wp/nod/Cite web |url=http://emergency.cdc.gov/agent/smallpox/training/overview/pdf/diseasemgmt.pdf |title=Smallpox Disease and Its Clinical Management |access-date=26 December 2007 |work=From the training course titled "Smallpox: Disease, Prevention, and Intervention" (www.bt.cdc.gov/agent/smallpox/training/overview) |archive-url=https://web.archive.org/web/20160510161935/http://emergency.cdc.gov/agent/smallpox/training/overview/pdf/diseasemgmt.pdf |archive-date=10 May 2016 |url-status=dead }}</ref> ᨺᩦᨯᩣ᩠ᩇ​ᨷᩯ᩠ᨷ​ᨵᩢᨾ᩠ᨾᨯᩣ​ᨧᩢ​ᨾᩦ​ᨲᩩ᩵ᨾ​ᨡᩧ᩠᩶ᨶᨸᩮ᩠ᨶ​ᨧᩩᨯ​ᩉ᩵ᩣ᩠ᨦ​ᨠᩢ᩠ᨶ᪩​ ᨲᩩ᩵ᨾ​ᩈ᩠ᩅ᩵ᩁ​ᩉᩖᩣ᩠ᨿ​ᨧᩢ​ᨡᩧ᩠᩶ᨶ​ᨶᩢ᩠ᨠ​ᨷᩫ᩠ᨶ​ᩉ᩠ᨶ᩶ᩣ​ ᩓ​ᨡᩧ᩠᩶ᨶ​ᨲᩣ᩠ᨾ​ᨸᩖᩣ᩠ᨿ​ᨲᩦ᩠ᨶ​ᨸᩖᩣ᩠ᨿ​ᨾᩨ​ᨶᩢ᩠ᨠ​ᩉᩖᩮᩬᩥᩋ​ᨲᩣ᩠ᨾ​ᩁ᩵ᩣ᩠ᨦ​᪩​ ᩋᩫ᩠᩶ᨦᨾᩨ​ᩋᩫ᩠᩶ᨦᨲᩦ᩠ᨶ​ᨣᩴ​ᨾᩦ​ᨲᩩ᩵ᨾ​ᨡᩧ᩠᩶ᨶ​ᨶᩢ᩠ᨠ᪩​ ᩉᩖ᩶ᩣ᩠ᨦᨴᩮᩬᩥ᩵ᩋ​ ᨲᩩ᩵ᨾ​ᨣᩴ​ᨡ᩠ᨿ᩻ᩣ᩠ᨿ​ᩁ᩠ᩅᨾ​ᨠᩢ᩠ᨶ​ᨧᩫ᩠ᨶ​ᨠᩖᩣ᩠ᨿ​ᨸᩮ᩠ᨶ​ᨹᩯ᩠᩵ᨶ​ᨸᩮ᩠ᨶ​ᨡᩮᩥ᩠ᨷ​ᨣᩴ​ᨯᩱ᩶​​ ᨿᩮ᩠ᨿᩡ​ᩉᩨ᩶​ᨹᩥ᩠ᩅ​ᨩᩢ᩠᩶ᨶ​ᨶᩬᨠ​ᩃᩬᨠ​ᩋᩬᨠ​ᨯᩱ᩶᪩​ ᨤᩫ᩠ᨶ​ᨴᩦ᩵​ᨾᩦ​ᩋᩣᨠᩣ᩠ᩁ​ᨩᩣᨶᩦ᩶​ ᨧᩢ​ᨿᩢ᩠ᨦ​ᨧᩮᩢ᩠ᨷ​ᩀᩪ᩵​​ ᨲᩮ᩠ᨾᩅ᩵ᩤ​ᨲᩩ᩵ᨾ​ᨯᩱ᩶​ᨲᩫ᩠ᨠᩈᨠᩮᩢ᩠ᨯ​ᩓ᩠ᩅ᪩​ ᨶᩲ​ᨠᩁᨱᩦ​ᨶᩦ᩶​ ᩋᩢᨲᩕᩣ​ᨲᩣ᩠ᨿ​ᩋᩣ᩠ᨧ​ᩈᩪᨦ​ᨳᩮᩥ᩠ᨦ​ ᪆᪂%᪩<ref name="PinkBook" /> === ᨺᩦᨯᩣ᩠ᩇ​ᨷᩯ᩠ᨷ​ᨷᩕᩯ === [[File:Modified smallpox2.png|thumb|ᨺᩦᨯᩣ᩠ᩇ​ᨷᩯ᩠ᨷ​ᨷᩕᩯ​ᨶᩲ​ᩃᩋᩬ᩵ᩁ​ᨶᩬ᩠᩶ᨿ​ᩋᩣᨿᩩ​ ᪄​ ᨡ᩠ᩅᨷ​ ᨴᩦ᩵​ᨯᩱ᩶ᩁᩢ᩠ᨷ​ᩅᩢ᩠ᨣᨪᩦ᩠ᨶ​ᩓ᩠ᩅ​ ᨴᩦ᩵​ᨾᩮᩬᩥᨦ​ᨤᩣᩁ᩼ᨯᩥ᩠ᨷᨼ᩼​ ᩅᩮᩃ᩠ᩈ᩼​​ ᪁᪉᪆᪂|210x210px]] ᨺᩦᨯᩣ᩠ᩇ​ᨷᩯ᩠ᨷ​ᨷᩕᩯ​ᨯᩰᩫ᩠ᨿ​ᩈ᩠ᩅ᩵ᩁ​ᩉᩖᩣ᩠ᨿ​ᩓ᩠ᩅ​ᨧᩢ​ᨸᩮ᩠ᨶ​ᨠᩢ᩠ᨷ​ᨤᩫ᩠ᨶ​ᨴᩦ᩵​ᨯᩱ᩶ᩁᩢ᩠ᨷ​ᩅᩢ᩠ᨣᨪᩦ᩠ᨶ​ᩓ᩠ᩅ​​ ᨯᩰᩫ᩠ᨿ​ᨤᩫ᩠ᨶ​ᨧᩮᩢ᩠ᨷ​ᨧᩢ​ᩋᩬᨠ​ᩋᩣᨠᩣ᩠ᩁ​ᩀ᩵ᩣ᩠ᨦ​ᩅᩮᩥ᩠ᨿᩅᩬ᩵ᨦ᪩​ ᨺᩦᨯᩣ᩠ᩇ​ᨷᩯ᩠ᨷ​ᨶᩦ᩶​ᨸᩡ​ᨿᩣ᩠ᨠ​ᨶᩲ​ᩉ᩠ᨾᩪ᩵​ᨤᩫ᩠ᨶ​ᨴᩦ᩵​ᨿᩢ᩠ᨦ​ᨷᩴ​ᨯᩱ᩶​ᩁᩢ᩠ᨷ​ᩅᩢ᩠ᨣᨪᩦ᩠ᨶ​ ᨯᩰᩫ᩠ᨿ​ᨸᩡ​​ ᪁-᪂%​ ᨴᩮᩢ᩵ᩣ​ᨶᩢ᩠᩶ᨶ​ ᨷᩕ᩠ᨿᨷ​ᨠᩢ᩠ᨷ​ᨴᩦ᩵​ᨸᩡ​ᨳᩮᩥ᩠ᨦ​ ᪂᪅%​ ᨶᩲ​ᩉ᩠ᨾᩪ᩵​ᨤᩫ᩠ᨶ​ᨴᩦ᩵​ᨯᩱ᩶ᩁᩢ᩠ᨷ​ᩅᩢ᩠ᨣᨪᩦ᩠ᨶ​ᩓ᩠ᩅ᪩​ ᨺᩦᨯᩣ᩠ᩇ​ᨷᩯ᩠ᨷ​ᨶᩦ᩶​ ᨧᩢ​ᨿᩢ᩠ᨦ​ᨾᩦ​ᩋᩣᨠᩣ᩠ᩁ​ᨶᩣᩴ​ ᨲᩯ᩵​ᨣᩴᨧᩢ​ᨷᩮᩢᩣ​ᩉᩖᩮᩬᩥᩋ​ᨺᩦᨯᩣ᩠ᩇ​ᨷᩯ᩠ᨷ​ᨵᩢᨾ᩠ᨾᨯᩣ᪩​ ᨯᩰᩫ᩠ᨿ​ᩈ᩠ᩅ᩵ᩁ​ᩉᩖᩣ᩠ᨿ​ᩓ᩠ᩅ​ ᨧᩢ​ᨷᩴ​ᨾᩦ​ᩋᩣᨠᩣ᩠ᩁ​ᨾᩮᩬᩥ᩠᩵ᨿᨡᩱ᩶​ᨶᩲ​ᩁᨿ​ᩋᩬᨠᨹᩨ᩠᩵ᨶ᪩​ ᨲᩩ᩵ᨾ​ᨲᩣ᩠ᨾ​ᨲ᩠ᩅᩫ​ᨣᩴ​ᨧᩢ​ᨾᩦ​ᨷᩴ​ᨶᩢ᩠ᨠ​​ ​ᨠᩮᩥ᩠ᨭ​ᩅᩮᩥ᩠ᨿ​​ ᩀᩪ᩵​ᨲᩨ᩠᩶ᨶ ᩓ​ᩋᩣ᩠ᨧ​ᨧᩢ​ᨷᩴ​ᩉ᩠ᨾᩮᩬᩥᩁ​ᨠᩢ᩠ᨷ​ᨲᩩ᩵ᨾ​ᨺᩦᨯᩣ᩠ᩇ​ᨯᩰᩫ᩠ᨿ​ᨴ᩠ᩅᩫ᩵​ᨻᩱ᪩<ref name=training1 />​ ᨺᩦᨯᩣ᩠ᩇ​ᨷᩯ᩠ᨷ​ᨷᩕᩯ​ᨶᩦ᩶​ᨾᩢ᩠ᨠ​ᨷᩴ​ᨻᩬᩴ​ᨳᩮᩥ᩠ᨦ​ᨲᩣ᩠ᨿ​​ ᩓ​ᩉᩖ᩶ᩣ᩠ᨦ​ᨴᩮᩬᩥ᩵ᩋ​ᨣᩴ​ᩋᩣ᩠ᨧ​ᨡᩮᩢ᩶ᩣᨧᩲ​ᨹᩥ᩠ᨯ​ᨯᩱ᩶​ᩅ᩵ᩤ​ᨸᩮ᩠ᨶ​ᩋᩦᩈᩩᨠᩋᩦᩈᩲ᪩<ref name= PinkBook /> === ᨺᩦᨯᩣ᩠ᩇ​ᨷᩯ᩠ᨷ​ᩁ᩶ᩣ᩠ᨿᩁᩯ᩠ᨦ === [[File:Malignant smallpox (cropped).jpg|thumb| ᨽᩣ᩠ᨻ​ᨤᩫ᩠ᨶ​ᨧᩮᩢ᩠ᨷ​ᨸᩮ᩠ᨶ​ᨺᩦᨯᩣ᩠ᩇ​ᨷᩯ᩠ᨷ​ᨲᩫ᩠ᨠᩃᩮᩬᩥᨯ​ᩁ᩶ᩣ᩠ᨿᩁᩯ᩠ᨦ​ ᨶᩲ​ᨠᩣ᩠ᩁ​ᩁᨷᩣ᩠ᨯ​ᩉ᩠ᨿᩲ᩵​ᨶᩲ​ᨸᩦ​ ᪁᪈᪉᪆​ ᨴᩦ᩵​ᨾᩮᩬᩥᨦ​ᨠᩖᩬᩈᨵᩮᩬᩥᩁ᩼​ ᨷᩕᨴᩮ᩠ᩆ​ᩋᩢ᩠ᨦᨠᩕᩥ᩠ᩈ᪩​ ᨤᩫ᩠ᨶ​ᨧᩮᩢ᩠ᨷ​ᩈᩮ᩠ᨿ​ᨩᩦᩅᩥ᩠ᨲ​ ᪈​ ᩅᩢ᩠ᨶ​ᩉᩖᩢᨦ​ᨡᩮᩢ᩶ᩣ​ᩁᩢᨠ᩠ᩇᩣ​ᨶᩲ​ᩁᩰᩫ᩠ᨦ​ᩀᩣ᪩|231x231px]] ᨺᩦᨯᩣ᩠ᩇ​ᨷᩯ᩠ᨷ​ᩁ᩶ᩣ᩠ᨿᩁᩯ᩠ᨦ​​ (ᩉᩖ᩶ᩣ᩠ᨦ​ᨴᩮᩬᩥ᩵ᩋ​ᨣᩴ​ᩁᩬ᩶ᨦ​ᨺᩦᨯᩣ᩠ᩇ​ᨷᩯ᩠ᨷ​ᨷᩯ᩠ᨶ)​ ᩁᩬ᩠ᨿᩁᩰᩫ᩠ᨣ​ᨷᩫ᩠ᨶ​ᨹᩥ᩠ᩅ​ᨧᩢ​ᨣᩲ᩵​ᨯᩯ᩠ᨦ​ᨸᩮ᩠ᨶ​ᨹᩯ᩠᩵ᨶ​ᨸᩮ᩠ᨶ​ᨡᩮᩥ᩠ᨷ​ ᨷᩴᨠᩖᩣ᩠ᨿ​ᨸᩮ᩠ᨶ​ᨲᩩ᩵ᨾ​ᩈᩩᨠ᪩​ ᩈᩣᩉᩮ᩠ᨲᩩ​ᨴᩦ᩵​ᩉᩖ᩶ᩣ᩠ᨦ​ᨤᩫ᩠ᨶ​ᨸᩮ᩠ᨶ​ᨺᩦᨯᩣ᩠ᩇ​ᨷᩯ᩠ᨷ​ᨶᩦ᩶​ᨿᩢ᩠ᨦ​ᨷᩴ​ᨸᩮ᩠ᨶ​ᨴᩦ᩵​ᩁᩪ᩶​ᨠᩢ᩠ᨶ᪩​ ᨺᩦᨯᩣ᩠ᩇ​ᨷᩯ᩠ᨷ​ᨶᩦ᩶​ᨧᩢ​ᨠᩮᩥ᩠ᨭ​ᨡᩧ᩠᩶ᨶ​ᨯᩱ᩶​ᨷᩕᩉ᩠ᨾᩣ᩠ᨱ​ ᪅-᪁᪀%​ ᨯᩰᩫ᩠ᨿ​ ᪇᪂%​ ᨧᩢ​ᨠᩮᩥ᩠ᨭ​ᨠᩢ᩠ᨷ​ᩃᩋᩬ᩵ᩁ᪩<ref name="Fenner_1988">{{Wp/nod/Cite book | vauthors = Fenner F, Henderson DA, Arita I, Ježek Z, Ladnyi ID |chapter= The History of Smallpox and its Spread Around the World |title= Smallpox and its eradication | series = History of International Public Health | volume = 6 |date=1988 |publisher=World Health Organization |location=Geneva |isbn=978-92-4-156110-5 |hdl = 10665/39485 |pages=209–44 |chapter-url=https://biotech.law.lsu.edu/blaw/bt/smallpox/who/red-book/9241561106_chp5.pdf |access-date=14 December 2017 }}</ref> ᨺᩦᨯᩣ᩠ᩇ​ᨷᩯ᩠ᨷ​ᩁ᩶ᩣ᩠ᨿᩁᩯ᩠ᨦ​ᨧᩢ​ᨾᩦ​ᩋᩣᨠᩣ᩠ᩁ​ᨶᩣᩴ​ᨴᩦ᩵​ᩉ᩠ᨶᩢᨠ​ᩀᩪ᩵​ᨾᩮᩥ᩠ᨶ​ ᪃-᪄​ ᩅᩢ᩠ᨶ​ ᨤᩨ​ ᨾᩦ​ᨡᩱ᩶​ᩈᩪᨦ​ᩓ​ᩋᩣᨠᩣ᩠ᩁ​ᨲᩥ᩠ᨯ​ᨩᩮᩬᩥ᩶ᩋ​ᩅᩱᩁᩢ᩠ᩈ​ᨶᩲ​ᨠᩕᩈᩯ​ᩃᩮᩬᩥᨯ᪩​ ᩋᩣᨠᩣ᩠ᩁ​ᨶᩣᩴ​ᨧᩢ​ᨿᩢ᩠ᨦ​ᨾᩦ​ᨲᩬᩴ᩵ᨻᩱ​ᨳᩯ᩠ᨾ​ ᩉᩖᩢᨦ​ᩁᩮᩥ᩠᩵ᨾ​ᩋᩬᨠ​ᨹᩨ᩠᩵ᨶ᪩<ref name="Fenner_1988" /> ᨧᩩᨯ​ᨹᩨ᩠᩵ᨶ​ᨴᩦ᩵​ᨶᩮᩬᩥ᩶ᩋᨿᩮᩬᩥ᩵ᩋ​ᩋᩬ᩵ᩁ​ (enanthem) ᨧᩢ​ᨡ᩠ᨿ᩻ᩣ᩠ᨿ​ᨸᩮ᩠ᨶ​ᩅᩫ᩠ᨦ​ᨠ᩠ᩅ᩶ᩣ᩠ᨦ᪩​​ ᨲᩩ᩵ᨾ​ᨷᩫ᩠ᨶ​ᨹᩥ᩠ᩅᨧᩢ​ᨣᩬ᩠᩵ᨿᪧ​ ᩈᩩᨠᩀ᩵ᩣ᩠ᨦ​ᨩ᩶ᩣᪧ​ ᩓ​ᨾᩦ​ᨴᩧ᩠ᨦ​ᨴᩦ᩵​ᩁ᩠ᩅᨾ​ᨠᩢ᩠ᨶ​ᨸᩮ᩠ᨶ​ᨡᩮᩥ᩠ᨷ​ᨠᩢ᩠ᨷ​ᨹᩨ᩠᩵ᨶ​ᨴᩦ᩵​ᩉ᩵ᩣ᩠ᨦ​ᨠᩢ᩠ᨶ​᪩​ ᨻᩣ᩠ᨿᨶᩲ​ᩅᩢ᩠ᨶ​ᨴᩦ᩵​ᨧᩮᩢ᩠ᨯ​ᨳᩮᩥ᩠ᨦ​ᨸᩯ᩠ᨯ​ ᨲᩩ᩵ᨾ​ᨷᩫ᩠ᨶ​ᨹᩥ᩠ᩅ​ᨧᩢ​ᨿᩢ᩠ᨦ​ᨷᩯ᩠ᨶ​ᩓ​ᨯᩪ​ᩉ᩠ᨾᩮᩬᩥᩁ​ᨧᩫ᩠ᨾ​ᩃᩫ᩠ᨦ​ᨶᩲ​ᨩᩢ᩠᩶ᨶ​ᨹᩥ᩠ᩅ᪩​ ᨲᩩ᩵ᨾ​ᨡᩬᨦ​ᨺᩦᨯᩣ᩠ᩇ​ᨷᩯ᩠ᨷ​ᩁ᩶ᩣ᩠ᨿ​ᩁᩯ᩠ᨦ​ᨧᩢ​ᨷᩴ​ᩉ᩠ᨾᩮᩬᩥᩁ​ᨠᩢ᩠ᨷ​ᨺᩦᨯᩣ᩠ᩇ​ᨷᩯ᩠ᨷ​ᨵᩢᨾ᩠ᨾᨯᩣ​ ᨯᩰᩫ᩠ᨿ​ᨲᩩ᩵ᨾ​ᨧᩢ​ᨾᩦ​ᨶ᩶ᩣᩴ​ᩀᩪ᩵​ᨻᩣ᩠ᨿ​ᨶᩲ​ᨷᩴ​ᨻᩬᩴ​ᨶᩢ᩠ᨠ​ ᩓ​ᨲᩩ᩵ᨾ​ᨣᩴ​ᨧᩢ​ᨶᩩ᩵ᨾ​ᨶᩥ᩠᩵ᨾ​ᩓ​ᨣᩴ​ᩋᩣ᩠ᨧ​ᨧᩢ​ᨾᩦ​ᩃᩮᩬᩥᨯ​ᨩᩧ᩠ᨾ​ᩋᩬᨠ​ᨴ᩠ᩅ᩠ᨿ᪩​​ ᨺᩦᨯᩣ᩠ᩇ​ᨷᩯ᩠ᨷ​ᩁ᩶ᩣ᩠ᨿ​ᩁᩯ᩠ᨦ​ᨶᩦ᩶​ᨾᩢ᩠ᨠ​ᨧᩢ​ᨳᩮᩥ᩠ᨦ​ᨲᩣ᩠ᨿ​​ ᨯᩰᩫ᩠ᨿ​ᨤᩫ᩠ᨶ​ᨧᩮᩢ᩠ᨷ​ᨣᩴ​ᩉᩖ᩶ᩣ᩠ᨦ​ᨧᩢ​ᩈᩮ᩠ᨿ​ᨩᩦᩅᩥ᩠ᨲ​ᨶᩲ​ᨷᩕᩉ᩠ᨾᩣ᩠ᨱ​ᩅᩢ᩠ᨶ​ᨴᩦ᩵​ ᪈​ ᨳᩮᩥ᩠ᨦ​ ᪁᪂​᪩​ ᨶᩧ᩠᩵ᨦ​ᨳᩮᩥ᩠ᨦ​ᩈᩬᨦ​ᩅᩢ᩠ᨶ​ᨠᩬ᩵ᩁ​ᩈᩮ᩠ᨿ​ ᨲᩩ᩵ᨾ​ᨷᩫ᩠ᨶ​ᨹᩥ᩠ᩅ​ᨧᩢᨠᩖᩣ᩠ᨿ​ᨸᩮ᩠ᨶᩈᩦ​ᨵᩮᩢᩣᩉ᩠ᨾᩮᩬᩥᩁ​ᨴᩮᩢ᩵ᩣ​ ᨻᩕᩬ᩶ᨾ​ᨠᩢ᩠ᨷ​ᩋᩣᨠᩣ᩠ᩁ​ᨴᩬ᩶ᨦ​ᨣᩲ᩵​᪩<ref name="Fenner_1988" />​ ᨩᩮᩬᩥ᩵ᩋ​ᨠᩢ᩠ᨶ​ᩅ᩵ᩤ​ ᩋᩣᨠᩣ᩠ᩁ​ᨷᩯ᩠ᨷ​ᨶᩦ᩶​ᨠᩮᩥ᩠ᨭ​ᨿᩬ᩶ᩁᩁᨷᩫ᩠ᨷ​ᨽᩪᨾᩥ᩼ᨣᩩ᩶ᨾᨠᩢ᩠ᨶ​ᨹ᩵ᩣ᩠ᨶ​ᨪᩮᩃ᩠ᩃ᩼​ ​(cell-mediated immunity) ​ᨣ᩶ᩣ᩠ᨶ​ᨩᩮᩬᩥ᩶ᩋ​ᩅᩱᩁᩢ᩠ᩈ​ᨺᩦᨯᩣ᩠ᩇ᪩​ ᨳ᩵ᩣᩅ᩵ᩤ​ᨤᩫ᩠ᨶ​ᨧᩮᩢ᩠ᨷ​ᩋᩣᨠᩣ᩠ᩁ​ᨯᩦ​ᨡᩧ᩠᩶ᨶ​ ᨲᩩ᩵ᨾ​ᨷᩫ᩠ᨶ​ᨹᩥ᩠ᩅ​ᨧᩢ​ᨣᩬ᩠᩵ᨿᪧ​ ᨧᩣ᩠ᨦ​ᨻᩱ​ᨯᩰᩫ᩠ᨿ​ᨷᩴ​ᨲᩫ᩠ᨠ​ᩈᨠᩮᩢ᩠ᨯ​ᩁᩂ​ᨸᩮ᩠ᨶ​ᨸ᩶ᩣ᩠ᩅ᪩<ref>{{Wp/nod/Cite web|url=https://www.cdc.gov/smallpox/clinicians/clinical-disease.html|title=Clinical Disease Smallpox CDC|date=2019-02-15|website=www.cdc.gov|language=en-us|access-date=2019-12-21}}</ref> === ᨺᩦᨯᩣ᩠ᩇ​ᨷᩯ᩠ᨷ​ᨲᩫ᩠ᨠᩃᩮᩬᩥᨯ === ᨺᩦᨯᩣ᩠ᩇ​ᨷᩯ᩠ᨷ​ᨲᩫ᩠ᨠᩃᩮᩬᩥᨯ​ᨸᩮ᩠ᨶ​ᨷᩯ᩠ᨷ​ᨴᩦ᩵​ᨾᩦ​ᩋᩣᨠᩣ᩠ᩁ​ᩉ᩠ᨶᩢᨠ​ ᨯᩰᩫ᩠ᨿ​ᨧᩢ​ᨾᩦ​ᩋᩣᨠᩣ᩠ᩁ​ᩃᩮᩬᩥᨯᩋᩬᨠ​ᨲᩣ᩠ᨾ​ᨹᩥ᩠ᩅᩉ᩠ᨶᩢᨦ​ ᨿᩮᩬᩥ᩵ᩋᩋᩬ᩵ᩁ ᨴᩣ᩠ᨦ​ᨯᩮᩥ᩠ᩁ​ᩋᩣᩉᩣ᩠ᩁ​ ᩓ​ᩋᩅᨿᩅ​ᨻᩣ᩠ᨿ​ᨶᩲ᪩​ ᨺᩦᨯᩣ᩠ᩇ​ᨷᩯ᩠ᨷ​ᨶᩦ᩶​ᨠᩮᩥ᩠ᨭ​ᨯᩱ᩶​ᨷᩕᩉ᩠ᨾᩣ᩠ᨱ​ ᪂% ᨡᩬᨦ​ᨠᩣ᩠ᩁ​ᨲᩥ᩠ᨯ​ᨩᩮᩬᩥ᩶ᩋ​ᩓ​ᩈ᩠ᩅ᩵ᩁ​ᩉᩖᩣ᩠ᨿ​ᨠᩮᩥ᩠ᨭ​ᨶᩲ​ᨤᩫ᩠ᨶ​ᩉ᩠ᨿᩲ᩵᪩<ref name="PinkBook" />​ ᨺᩦᨯᩣ᩠ᩇ​ᨷᩯ᩠ᨷ​ᨲᩫ᩠ᨠᩃᩮᩬᩥᨯ​ᨧᩢ​ᨷᩴ​ᨣᩕᩲ᩵​ᨾᩦ​ᨲᩩ᩵ᨾ​ᩉ᩠ᨶᩬᨦ​ ᨲᩯ᩵​ᨧᩢ​ᨾᩦ​ᩃᩮᩬᩥᨯ​ᩋᩬᨠ​ᨲᩲ᩶​ᨹᩥ᩠ᩅ​ᩉ᩠ᨶᩢᨦ​ ᨿᩮ᩠ᨿᩡ​ᩉᩨ᩶​ᨹᩖᩯ​ᨯᩪ​ᩉ᩠ᨾᩮᩬᩥᩁ​ᩉ᩠ᨾᩱ᩶​ᨯᩣᩴ<ref name="PinkBook" /> ​ᨨᨶᩢ᩠᩶ᨶ​ᩉᩖ᩶ᩣ᩠ᨦ​ᨴᩮᩬᩥ᩵ᩋ​ᨣᩴ​ᨧᩢ​ᩁᩬ᩶ᨦ​ᨺᩦᨯᩣ᩠ᩇ​ᩀ᩵ᩣ᩠ᨦ​ᨶᩦ᩶​ᩅ᩵ᩤ​ ​ ''variola nigra'' ᨣᩤ "ᨺᩦᨯᩣ᩠ᩇ​ᨯᩣᩴ"᪩<ref name=PrestonNY>{{Wp/nod/Cite news |first=Richard |last=Preston |author-link=Richard Preston |title=A reporter at large: Demon in the Freezer |url=http://www.newyorker.com/magazine/1999/07/12/the-demon-in-the-freezer |magazine=The New Yorker |date=12 July 1999 |access-date=3 January 2008 }}</ref> ​ᨺᩦᨯᩣ᩠ᩇ​ᨷᩯ᩠ᨷ​ᨲᩫ᩠ᨠᩃᩮᩬᩥᨯ​ᨷᩴ​ᨣᩕᩲ᩵​ᨸᩡ​ᩅ᩵ᩤ​ᨠᩮᩥ᩠ᨭ​ᨿᩬ᩶ᩁ​ᨩᩮᩬᩥ᩶ᩋ ''Variola minor''᪩<ref name="Downie 619–629">{{Wp/nod/Cite journal | vauthors = Downie AW, Fedson DS, Saint Vincent L, Rao AR, Kempe CH | title = Haemorrhagic smallpox | journal = The Journal of Hygiene | volume = 67 | issue = 4 | pages = 619–29 | date = December 1969 | pmid = 4311573 | doi = 10.1017/S0022172400042078 }}</ref> ᩋᩣᨠᩣ᩠ᩁ​ᩃᩮᩬᩥᨯ​ᩋᩬᨠ​ᩋᩣ᩠ᨧ​ᨠᩮᩥ᩠ᨭ​ᨯᩱ᩶​ᨶᩲ​ᨤᩫ᩠ᨶ​ᨴᩦ᩵​ᨾᩦ​ᩋᩣᨠᩣ᩠ᩁ​ᨷᩴ​ᨶᩢ᩠ᨠ​ᩓ​ᨷᩴᨸᩮ᩠ᨶ​ᩋᩫᨶ᩠ᨲᩕᩣ᩠ᨿ<ref name = "Dixon_1962">{{Wp/nod/Cite book | vauthors = Dixon CW |title=Smallpox |location=London |publisher=Churchill |year=1962 }}</ref> ᨲᩯ᩵​ᨶᩲ​ᨠᩁᨱᩦ​ᨡᩬᨦ​ᨺᩦᨯᩣ᩠ᩇ​ᨷᩯ᩠ᨷ​ᨲᩫ᩠ᨠᩃᩮᩬᩥᨯ​​ ᩋᩣᨠᩣ᩠ᩁ​ᨶᩦ᩶​ᨾᩢ᩠ᨠ​ᨧᩢ​ᨳᩮᩥ᩠ᨦ​ᨲᩣ᩠ᨿ᪩<ref name="Lane_2011">{{Wp/nod/Cite journal | vauthors = [[Wp/nod/J. Michael Lane|Lane JM]] | title = Remaining questions about clinical variola major | journal = Emerging Infectious Diseases | volume = 17 | issue = 4 | pages = 676–80 | date = April 2011 | pmid = 21470458 | doi = 10.3201/eid1704.101960 }}</ref>​ ᩅᩢ᩠ᨣᨪᩦ᩠ᨶ​ᨷᩴ​ᩋᩣ᩠ᨧ​ᩈ᩶ᩣ᩠ᨦ​ᨽᩪᨾᩥ᩼ᨣᩩ᩶ᨾᨠᩢ᩠ᨶ​ᨲ᩶ᩣ᩠ᨶ​ᨺᩦᨯᩣ᩠ᩇ​ᨷᩯ᩠ᨷ​ᨲᩫ᩠ᨠᩃᩮᩬᩥᨯ​ᨯᩱ᩶​ ᩓ​ᩉᩖ᩶ᩣ᩠ᨦ​ᨴᩮᩬᩥ᩵ᩋᨤᩫ᩠ᨶ​ᨴᩦ᩵​ᨯᩱ᩶​ᩁᩢ᩠ᨷ​ᩅᩢ᩠ᨣᨪᩦ᩠ᨶ​ᨪ᩶ᩣᩴ​ᨣᩴ​ᨸᩮ᩠ᨶᨿᩢ᩠ᨦ​ᨸᩮ᩠ᨶ​ᨺᩦᨯᩣ᩠ᩇ​ᨷᩯ᩠ᨷ​ᨶᩦ᩶​ᨯᩱ᩶᪩​ ᨺᩦᨯᩣ᩠ᩇ​ᨷᩯ᩠ᨷ​ᨲᩫ᩠ᨠᩃᩮᩬᩥᨯ​ᨾᩦ​ᩈᩬᨦ​ᩀ᩵ᩣ᩠ᨦᨤᩨᨷᩯ᩠ᨷ​ᨠᩮᩥ᩠ᨭ​ᩅᩮᩥ᩠ᨿ​ᩓ​ᨷᩯ᩠ᨷ​ᨠᩮᩥ᩠ᨭ​ᨩ᩶ᩣ᪩<ref name="Fenner_1988" />​ == ᩈᩣᩉᩮ᩠ᨲᩩ​ᩓ​ᨠᩫ᩠ᩃᨠᩱ​ᨡᩬᨦ​ᨻ᩠ᨿᩣ᩠ᨵᩥ == ᨻ᩠ᨿᩣ᩠ᨵᩥ​ᨺᩦᨯᩣ᩠ᩇ​ᨠᩮᩥ᩠ᨭ​ᨿᩬ᩶ᩁ​ᨠᩣ᩠ᩁ​ᨲᩥ᩠ᨯ​ᨩᩮᩬᩥ᩶ᩋ​''ᩅᩱᩁᩢ᩠ᩈᩅᩤᩁᩥᩋᩰᩃᩣ''​ (Variola virus)​ ᨪᩮᩥ᩠᩵ᨦ​ᩀᩪ᩵​ᨶᩲ​ᨠᩕᨠᩪᩃ᩼''ᨽᩬᨠ᩠ᩈ᩼ᩅᩥᩁᩥᨯᩦ''​ (Poxviridae) ᨠᩕᨠᩪᩃ᩼​ᨿᩬ᩠᩵ᨿ​ ''ᨥᩬᩴᩁ᩼ᨯᩰᨽᩬᨠ᩠ᩈ᩼ᩅᩥᩁᩥᨶᩦ''​ (Chordopoxvirinae)​ ᩓ​ᩅᩫᨦ᩠ᩈ᩼​''ᩋᩬᩴᩁ᩼ᨵᩰᨽᩬᨠ᩠ᩈ᩼ᩅᩱᩁᩢ᩠ᩈ''​ (Orthopoxvirus)᪩​ ᨾᩮᩬᩥ᩵ᩋ​ᨤᩫ᩠ᨶ​ᩉᩣ᩠ᨿᨧᩲ​ᩐᩣ​ᨩᩮᩬᩥ᩶ᩋ​ᩅᩱᩁᩢ᩠ᩈ​ᩅᩤᩁᩥᩋᩰᩃᩣᨡᩮᩢ᩶ᩣᨻᩱ​ ᨩᩮᩬᩥ᩶ᩋ​ᨣᩴ​ᨧᩢ​ᨡᩮᩢ᩶ᩣ​ᨻᩱ​ᩀᩪ᩵​ᨴᩦ᩵​ᨿᩮᩬᩥ᩵ᩋ​ᩋᩬ᩵ᩁ​ᨶᩲ​ᨸᩣ᩠ᨠ​ ᨠᩖ᩠ᩅᨦᨤᩬᩴ​ ᩓ​ᨴᩣ᩠ᨦ​ᨯᩮᩥ᩠ᩁ​ᩉᩣ᩠ᨿ​ᨧᩲ᪩​ ᨲᩬᩴ᩵ᨾᩣ​ ᨩᩮᩬᩥ᩶ᩋ​ᨣᩴ​ᨧᩢ​ᨿ᩶ᩣ᩠ᨿ​ᨻᩱ​ᩈᩪ᩵​ᨲᩬ᩵ᨾ​ᨶ᩶ᩣᩴ​ᩉᩖᩮᩬᩥᨦ​ᩓ᩠ᩅ​ᨣᩴ​ᨧᩢ​ᩁᩮᩥ᩠᩵ᨾ​ᨷᩯ᩠᩵ᨦ​ᨲ᩠ᩅᩫ᪩​ ᨶᩲ​ᩁᨿ​ᨲᩮᩥ᩠ᨷ​ᩉ᩠ᨿᩲ᩵​ᩁᩮᩥ᩠᩵ᨾ​ᨲᩫ᩠᩶ᨶ​ ᨩᩮᩬᩥ᩶ᩋ​ᩅᩱᩁᩢ᩠ᩈ​ᨧᩢ​ᨿ᩶ᩣ᩠ᨿᨧᩣ᩠ᨠ​ᨪᩮᩃ᩠ᩃ᩼​ᨶᩧ᩠᩵ᨦ​ᨻᩱ​ᩉᩣ​ᨳᩯ᩠ᨾ​ᨪᩮᩃ᩠ᩃ᩼​ᨶᩧ᩠᩵ᨦ​ ᨲᩯ᩵​ᨷᩕᩉ᩠ᨾᩣ᩠ᨱ​ᩅᩢ᩠ᨶ​ᨴᩦ᩵​ ᪁᪂​ ᨪᩮᩃ᩠ᩃ᩼ᨴᩦ᩵​ᨲᩥ᩠ᨯ​ᨩᩮᩬᩥ᩶ᩋ​ᨣᩴ​ᨧᩢ​ᨲᩣ᩠ᨿ​ᩓ​ᩈ᩠ᩃ᩻ᩣ᩠ᨿᨻᩱ​​ ᨸᩖᩬ᩠᩵ᨿ​ᩅᩱᩁᩢ᩠ᩈ​ᨷᩁᩥᨾᩣ᩠ᨱ​ᨶᩢ᩠ᨠ​ᩉᩖᩣ᩠ᨿ​ᨡᩮᩢ᩶ᩣ​ᩈᩪ᩵​ᨠᩕᩈᩯ​ᩃᩮᩬᩥᨯ​ᨧᩫ᩠ᨶ​ᨠᩮᩥ᩠ᨭ​ᨸᩮ᩠ᨶ​ᩋᩣ[[Wp/nod/ᨠᩣ᩠ᩁ​ᨲᩥ᩠ᨯᨩᩮᩬᩥ᩶ᩋᩅᩱᩁᩢ᩠ᩈᨶᩲᨠᩕᩈᩯᩃᩮᩬᩥᨯ​|ᨠᩣ᩠ᩁ​ᨲᩥ᩠ᨯᨩᩮᩬᩥ᩶ᩋ​ᩅᩱᩁᩢ᩠ᩈ​ᨶᩲ​ᨠᩕᩈᩯ​ᩃᩮᩬᩥᨯ]]​ (viremia)᪩​ ᩉ᩠ᨶᩦ᩶​ᨧᩢ​ᨿᩮ᩠ᨿᩡ​ᩉᩨ᩶​ᩅᩱᩁᩢ᩠ᩈ​ᨷᩯ᩠᩵ᨦ​ᨲ᩠ᩅᩫ​ᨸᩮ᩠ᨶ​ᩁᩬᨷ​ᨴᩦ᩵​ᩈᩬᨦ​​ ᨯᩰᩫ᩠ᨿ​ᨩᩲ᩶​ᨾᩯ᩠᩶ᨾ​ ᨡᩱ​ᨯᩪᨠ​ ᩓ​ᨲᩬ᩵ᨾ​ᨶ᩶ᩣᩴ​ᩉᩖᩮᩬᩥᨦ᪩ == ᨠᩣ᩠ᩁ​ᩁᩢᨠ᩠ᩇᩣ == ᨶᩲ​ᨤᩫ᩠ᨶ​ᩈ᩠ᩅ᩵ᩁ​ᩉᩖᩣ᩠ᨿ​​ ᨳ᩵ᩣ​ᨯᩱ᩶​ᩁᩢ᩠ᨷ​ᩅᩢ᩠ᨣᨪᩦ᩠ᨶ​ᨺᩦᨯᩣ᩠ᩇ​ᨻᩣ᩠ᨿ​ᨶᩲ​ ᪃​ ᩅᩢ᩠ᨶ​ᩉᩖᩢᨦ​ᨲᩥ᩠ᨯ​ᨩᩮᩬᩥ᩶ᩋ​ ​ᨧᩢ​ᩈᩣᨾᩣᩁ᩠ᨳ​ᨸᩬ᩶ᨦᨠᩢ᩠ᨶ​ᨣᩤ​ᩃᩫ᩠ᨯ​ᩋᩣᨠᩣ᩠ᩁ​ᩁᩩᩁᩁᩯ᩠ᨦ​ᨡᩬᨦ​ᨻ᩠ᨿᩣ᩠ᨵᩥ​ᨯᩱ᩶᪩​ ᨳ᩵ᩣ​ᨯᩱ᩶​ᩁᩢ᩠ᨷ​ᩅᩢ᩠ᨣᨪᩦ᩠ᨶ​ᨻᩣ᩠ᨿ​ᨶᩲ​ ᪄​ ᨳᩮᩥ᩠ᨦ​ ᪇​ ᩅᩢ᩠ᨶ​ᩉᩖᩢᨦ​ᨲᩥ᩠ᨯ​ᨩᩮᩬᩥ᩶ᩋ​ ᨣᩴᨿᩢ᩠ᨦ​ᨧᩢ​ᨩ᩠ᩅ᩠᩵ᨿ​ᨸᩬ᩶ᨦᨠᩢ᩠ᨶ​ᨣᩤ​ᩃᩫ᩠ᨯ​ᨤ᩠ᩅᩣ᩠ᨾ​ᩁᩯ᩠ᨦ​ᨡᩬᨦ​ᨻ᩠ᨿᩣ᩠ᨵᩥ​ᩃᩫ᩠ᨦ​ᨯᩱ᩶​᪩<ref name=CDCvac>{{Wp/nod/Cite web|url=http://www.bt.cdc.gov/agent/smallpox/vaccination/pdf/vaccine-overview.pdf |title=Vaccine Overview |access-date=2 January 2008 |work=Smallpox Fact Sheet |url-status=dead |archive-url=https://web.archive.org/web/20080102234114/http://www.bt.cdc.gov/agent/smallpox/vaccination/pdf/vaccine-overview.pdf |archive-date=2 January 2008 }}</ref>​ ᨳ᩵ᩣ​ᨷᩴ​ᨩᩲ᩶​ᩅᩢ᩠ᨣᨪᩦ᩠ᨶ​ ᨠᩣ᩠ᩁᩁᩢᨠ᩠ᩇᩣ​ᨻ᩠ᨿᩣ᩠ᨵᩥ​ᨺᩦᨯᩣ᩠ᩇ​ᨣᩴ​ᨧᩢ​ᩁᩢᨠ᩠ᩇᩣ​ᨲᩣ᩠ᨾ​ᩋᩣᨠᩣ᩠ᩁ​ ᨩᩮᩬᩥ᩶ᩋᩅ᩵ᩤ​ ᨠᩣ᩠ᩁᨵᩣᩴᨹᩖᩯ​ᩓ​ᨤᩩᨾ​ᨠᩣ᩠ᩁ​ᨲᩥ᩠ᨯ​ᨩᩮᩬᩥ᩶ᩋ​᪨​ ᨠᩣ᩠ᩁ​ᨤᩩᨾ​ᩈᩣ᩠ᩁ​ᨶ᩶ᩣᩴ​᪨​ ᩓ​ᨣᩴᩋᩣ᩠ᨧ​ᨾᩦ​ᨠᩣ᩠ᩁ​ᩈᩲ᩵​ᨣᩕᩮᩬᩥ᩵ᨦ​ᨩ᩠ᩅ᩠᩵ᨿ​ᩉᩣ᩠ᨿᨧᩲ​ᨴ᩠ᩅ᩠ᨿ᪩​ ᨺᩦᨯᩣ᩠ᩇ​ᨷᩯ᩠ᨷ​ᩁ᩶ᩣ᩠ᨿᩁᩯ᩠ᨦ​​ᩓᨷᩯ᩠ᨷ​ᨲᩫ᩠ᨠᩃᩮᩬᩥᨯ​ ᩁᩢᨠ᩠ᩇᩣ​ᨯᩱ᩶​ᩉ᩠ᨾᩮᩬᩥᩁ​ᩁᩢᨠ᩠ᩇᩣ​[[Wp/nod/​ᨽᩣᩅᨫᩬᩢᨠ​|ᨽᩣᩅᨫᩬᩢᨠ]]​ (shock) ᨩᩮᩬᩥ᩶ᩋ​ᩅ᩵ᩤ​ ᨠᩣ᩠ᩁ​ᨲᩮᩬᩥ᩵ᨾ​ᩈᩣ᩠ᩁ​ᨶ᩶ᩣᩴ᪩​ ᨤᩫ᩠ᨶ​ᨸ᩠ᩅ᩠᩵ᨿ​ᨴᩦ᩵​ᨾᩦ​ᨹᩨ᩠᩵ᨶ​ᨺᩦᨯᩣ᩠ᩇ​ᨡᩧ᩠᩶ᨶ​ᨤ᩠ᩅᩱ᩵​ᨣᩤ​ᨠᩮᩬᩥᨷ​ᨤ᩠ᩅᩱ᩵​ᨲ᩠ᩅᩫ​ ᩁᩢᨠ᩠ᩇᩣ​ᨯᩱ᩶ᩉ᩠ᨾᩮᩬᩥᩁ​ᨠᩢ᩠ᨷ​ᨠᩣ᩠ᩁ​ᩁᩢᨠ᩠ᩇᩣ​ᨹᩖᩯ​ᨼᩱ​ᩉ᩠ᨾᩱ᩶ᨹᩥ᩠ᩅ​᪩<ref name=Fenner4>{{Wp/nod/Cite book |vauthors=Fenner F, Henderson DA, Arita I, Ježek Z, Ladnyi ID |chapter=Chapter 9: Development of the Global Smallpox Eradication Programme, 1958–1966 |title=Smallpox and Its Eradication |series=History of International Public Health |volume=6 |publisher=World Health Organization |location=Geneva |year=1988 |chapter-url=http://whqlibdoc.who.int/smallpox/9241561106_chp9.pdf |pages=31, 125 |isbn=978-92-4-156110-5 |df=dmy-all |access-date=2 January 2008 |archive-date=15 January 2011 |archive-url=https://web.archive.org/web/20110115065733/http://whqlibdoc.who.int/smallpox/9241561106_chp9.pdf |url-status=dead }}</ref> ᨶᩲ​ᨸᩦ​ ᪂᪀᪁᪈​ ᩋᩫᨦ᩠ᨣ᩼ᨠᩣ᩠ᩁ​ᩋᩣᩉᩣ᩠ᩁ​ᩓ​ᩀᩣ​ᨡᩬᨦ​ᩈᩉᩁᩢᨭᩛ᩼ᨯᩱ᩶​ᩋᨶᩩᨾᩢᨲᩥ​ᩀᩣ​''ᨵᩦᨤᩰᩅᩥᩁᩥᨾᩣ᩠ᨴ''​ ([[:en:Tecovirimat|tecovirimat]]) ᨻᩮᩬᩥ᩵ᩋ​ᨩᩲ᩶​ᩁᩢᨠ᩠ᩇᩣ​ᨻ᩠ᨿᩣ᩠ᨵᩥ​ᨺᩦᨯᩣ᩠ᩇ​ᨸᩮ᩠ᨶ​ᨡ᩠ᨶ᩻ᩣ᩠ᨶ​ᩁᩯ᩠ᨠ᪩<ref>{{Wp/nod/Cite web|url=https://www.fda.gov/NewsEvents/Newsroom/PressAnnouncements/ucm613496.htm|title=Press Announcements – FDA approves the first drug with an indication for treatment of smallpox |author = Office of the Commissioner |website=www.fda.gov|language=en|access-date=2018-07-28}}</ref> ᩀᩣ​ᨲ᩶ᩣ᩠ᨶ​ᩅᩱᩁᩢ᩠ᩈ​ᨯᩱ᩶​ᨻᩢᨯ᩠ᨰᩣ​ᨻᩱ​ᨠᩖᩱ​ᨶᩢ᩠ᨷ​ᨲᩯ᩵​ᨠᩣ᩠ᩁᩁᨷᩣ᩠ᨯ​ᨡᩬᨦ​ᨺᩦᨯᩣ᩠ᩇ​ᨴᩮᩬᩥ᩵ᩋ​ᩈᩩᨯᨴ᩶ᩣ᩠ᨿ​ ᩓ​ᨦᩣ᩠ᨶ​ᩅᩥᨧᩱ᩠ᨿ​ᩉᩖᩣ᩠ᨿ​ᨦᩣ᩠ᨶ​ᨣᩴ​ᨯᩱ᩶​ᨶᩯᩡ​ᨶᩣᩴ​ᩅ᩵ᩤ​ᩀᩣ​''ᩈᩥᨯᩰᨼᩰᩅᩮ᩠ᨿᩁ᩼''​ ([[:en:Cidofovir|cidofovir]]) ᩉᩖ᩶ᩣ᩠ᨦᨴᩦ᩵ᨧᩢ​ᨩᩲ᩶​ᨸᩮ᩠ᨶ​ᩀᩣ​ᩁᩢᨠ᩠ᩇᩣ​ᨯᩱ᩶᪩​ ᩀᩣ​ᨶᩦ᩶​ᨲᩬ᩶ᨦ​ᨨᩦ᩠ᨯ​ᨡᩮᩢ᩶ᩣ​ᩈᩮ᩠᩶ᨶ​ ᩓ​ᨣᩴᩋᩣ᩠ᨧ​ᨸᩮ᩠ᨶ​ᨻᩥ᩠ᩇ​ᨠᩢ᩠ᨷ​ᨲᩲ​ᨯᩱ᩶᪩<ref>{{Wp/nod/Cite journal | vauthors = Bray M, Roy CJ | title = Antiviral prophylaxis of smallpox | journal = The Journal of Antimicrobial Chemotherapy | volume = 54 | issue = 1 | pages = 1–5 | date = July 2004 | pmid = 15163655 | doi = 10.1093/jac/dkh286 }}</ref> [[:en:ACAM2000|ACAM2000]] ​ᨸᩮ᩠ᨶ​ᩅᩢ᩠ᨣᨪᩦ᩠ᨶ​ᨺᩦᨯᩣ᩠ᩇ​ᨴᩦ᩵​ᨻᩢᨯ᩠ᨰᨶᩣ​ᨡᩧ᩠᩶ᨶ​ᨯᩰᩫ᩠ᨿ​ᨷ᩠ᩅᩫᩁᩥᩇᩢ᩠ᨴ Acambis​᪩​ ᨯᩱ᩶​ᩁᩢ᩠ᨷ​ᨠᩣ᩠ᩁ​ᩋᨶᩩᨾᩢᨲᩥ​ᨩᩲ᩶​ᨯᩰᩫ᩠ᨿ​ᩋᩫᨦ᩠ᨣ᩼ᨠᩣ᩠ᩁ​ᩋᩣᩉᩣ᩠ᩁ​ᩓᩀᩣ​​ᨡᩬᨦ​ᩈᩉᩁᩢᨭᩛ᩼​ᨾᩮᩬᩥ᩵ᩋ​ ᪃᪁​ ᨠᩢᨶ᩠ᨿᩣᨿᩫ᩠ᨶ​ ᪂᪀᪀᪇᪩​ ᩅᩢ᩠ᨣᨪᩦ᩠ᨶ​ᨶᩦ᩶​ᨾᩦ​ᩈ᩠ᩅ᩵ᩁ​ᨷᩕᨠᩬᨷ​ᨤᩨ​ᨩᩮᩬᩥ᩶ᩋ​[[Wp/nod/ᩅᩱᩁᩢ᩠ᩈᩅᩢ᩠ᨣᨪᩥᨶᩮ᩠ᨿ|ᩅᩱᩁᩢ᩠ᩈ​ᩅᩢ᩠ᨣᨪᩥᨶᩮ᩠ᨿ]]​ (vaccinia virus) ᨪᩮᩥ᩠᩵ᨦ​ᨳᩪᨠ​[[Wp/nod/​ᨠᩣ᩠ᩁᨤᩖᩰᨶ᩼|ᨤᩖᩰᨶ᩼]]ᩃᩩᨠ​ᩈᩣ᩠ᨿ​ᨻᩢᨶ᩠ᨵᩩ᩼​ᨡᩬᨦ​ᩅᩢ᩠ᨣᨪᩦ᩠ᨶ​ Dryvax​ ᨪᩮᩥ᩠᩵ᨦ​ᨸᩮ᩠ᨶ​ᩁᩩ᩵ᩁ​ᨠᩮᩢ᩵ᩣ᪩​ ᨯᩰᩫ᩠ᨿ​ Dryvax ᨶᩢ᩠᩶ᨶ​ ᨩᩮᩬᩥ᩶ᩋ​ᨧᩢ​ᨳᩪᨠ​ᨽᩰᩬᩡ​ᨶᩲ​ᩉ᩠ᨶᩢᨦ​ᨡᩬᨦ​ᨦ᩠ᩅᩫᩉ᩠ᨶᩬ᩠ᨿ᩶​ᩓ᩠ᩅ​ᨳᩪᨠ​​ᩐᩣ​ᨻᩱ​[[Wp/nod/ᨠᩣ᩠ᩁᩋᩫ᩠ᨷᩉᩯ᩠᩶ᨦᨷᩯ᩠ᨷᨿᩮᩬᩥᨠᨡᩯ᩠ᨦ|ᩋᩫ᩠ᨷᩉᩯ᩠᩶ᨦ​ᨷᩯ᩠ᨷ​ᨿᩮᩬᩥᨠ​ᨡᩯ᩠ᨦ]] (freeze-drying)᪩​​ ᩈ᩠ᩅ᩵ᩁ​​ ACAM2000​ ᨶᩢ᩠᩶ᨶ​ ᩅᩱᩁᩢ᩠ᩈ​ᨧᩢ​ᨳᩪᨠ​ᨽᩰᩬᩡ​ᨶᩲ​ᨪᩮᩃ᩠ᩃ᩼​ᨶᩮᩬᩥ᩶ᩋ​ᨿᩮᩬᩥ᩵ᩋ​ᨷᩩ​ᨹᩥ᩠ᩅ​ᩃᩩᨠᨲᩲ​ᨡᩬᨦ​ᩃᩥ᩠ᨦ​ᨡ᩠ᨿᩅ​ᩋᩯᨼᩕᩥᨠᩢ᩠ᨶ​ ([[:en:Vero_cell|vero cells]])᪩​ ᨷᩕᩈᩥᨴ᩠ᨵᩥᨹᩫ᩠ᩃ​ᩓ​ᩋᩣᨠᩣ᩠ᩁ​ᨷᩴ​ᨽᩧ᩠ᨦ​ᨷᩕᩈᩫᨦ᩠ᨣ᩼ᨡᩬᨦ​ᩅᩢ᩠ᨣᨪᩦ᩠ᨶ​ᨶᩦ᩶​ᩉᩮ᩠ᨾᩬᩥᩁ​ᨠᩢ᩠ᨷ​ Dryvax᪩<ref name = "Metzger_2007">{{Wp/nod/Cite journal | vauthors = Metzger W, Mordmueller BG | title = Vaccines for preventing smallpox | journal = The Cochrane Database of Systematic Reviews | issue = 3 | pages = CD004913 | date = July 2007 | pmid = 17636779 | doi = 10.1002/14651858.CD004913.pub2 | collaboration = Cochrane Infectious Diseases Group }}</ref> ​ᩅᩢ᩠ᨣᨪᩦ᩠ᨶ​ᨶᩦ᩶​ᨷᩴ​ᨯᩱ᩶ᨾᩦ​ᩉᩨ᩶​ᨷᩕᨩᩣᨩᩫ᩠ᨶ​ᨳ᩠ᩅᩫ᩶​ᨻᩱ​ᨶᩲ​ᩈᩉᩁᩢᨭᩛ᩼ᩋᨾᩮᩁᩥᨣᩤ​​ ᩉᩨ᩶ᨾᩦ​ᨨᨻᩕᩰᩬᩡ​ᨧᩮᩢ᩶ᩣ​ᩉ᩠ᨶ᩶ᩣ​ᨴᩦ᩵​ᨲᩣᩉᩣ᩠ᩁ​ᩓ​ᨾᩦ​ᨠᩮᩢ᩠ᨷ​ᩈᩣᩴᩁᩬᨦ​ᩅᩱ᩶​ᨶᩲ​ᩃᩮ᩠᩶ᨾ​ᩀᩣ​ᨷᩕᨧᩣᩴᨩᩣ᩠ᨲ​ᨡᩬᨦ​ᩋᨾᩮᩁᩥᨣᩤ​ (Strategic National Stockpile)᪩<ref>{{Wp/nod/Cite web | title = Smallpox Preparedness and Response Updates from FDA | url = https://www.fda.gov/emergency-preparedness-and-response/mcm-issues/smallpox-preparedness-and-response-updates-fda | work = U.S. Food and Drug Administration | date = 4 June 2021 }}</ref>​​ ᨶᩲ​ᨯᩮᩬᩥᩁ​ᨾᩥᨳᩩᨶᩣᨿᩫ᩠ᨶ​ ᪂᪀᪂᪁​ ᩀᩣ​''ᨷᩕᩥ᩠ᨶᩈᩥᨯᩰᨼᩰ​ᩅᩮ᩠ᨿᩁ᩼''​ ([[:en:Brincidofovir|brincidofovir]]) ᨯᩱ᩶ᩁᩢ᩠ᨷ​ᨠᩣ᩠ᩁ​ᩋᨶᩩᨾᩢᨲᩥ​ᨶᩲ​ᩈᩉᩁᩢᨭᩛ᩼​ ᩈᩣᩴᩉᩕᩢ᩠ᨷ​ᨩᩲ᩶​ᩁᩢᨠ᩠ᩇᩣ​ᨤᩫ᩠ᨶ​ᨸ᩠ᩅ᩠᩵ᨿ​ᨺᩦᨯᩣ᩠ᩇᨿᩬ᩶ᩁ​ᨩᩮᩬᩥ᩶ᩋ​ᩅᩱᩁᩢ᩠ᩈ​ᩅᩤᩁᩥᩋᩰᩃᩣ᪩<ref name="FDA Tembexa">{{Wp/nod/Cite web | title=FDA approves drug to treat smallpox | publisher=[[:en:Food and Drug Administration|U.S. Food and Drug Administration (FDA)]] | date=4 June 2021 | url=https://www.fda.gov/drugs/drug-safety-and-availability/fda-approves-drug-treat-smallpox | access-date=7 June 2021}}</ref><ref name="FDA appeoval letter">{{Wp/nod/Cite web|title=NDA Appoval – Animal Efficacy|publisher=[[:en:Food and Drug Administration|U.S. Food and Drug Administration (FDA)]]|date=4 June 2021|access-date=7 June 2021|url=https://www.accessdata.fda.gov/drugsatfda_docs/appletter/2021/214460Origs000,214461Orig1s000ltr.pdf}}</ref> == ᩋ᩶ᩣ᩠ᨦᩋᩥ᩠ᨦ == [[Category:Wp/nod]] [[Category:Wp/nod/ᨠᩣ᩠ᩁᨻᩯᨴ᩠ᨿ᩼]] {{DEFAULTSORT:ᨻ᩠ᨿᩣ᩠ᨵᩥᨺᩦᨯᩣ᩠ᩇ}} [[en:Smallpox]] [[th:โรคฝีดาษ]] q6z9okjxxba5mgf14g38iuxk9vgdmds 5507386 5507372 2022-07-28T08:32:28Z Noktonissian 2570002 /* ᨺᩦᨯᩣ᩠ᩇ​ᨷᩯ᩠ᨷ​ᨵᩢᨾ᩠ᨾᨯᩣ */ wikitext text/x-wiki {| class="wikitable" style="margin-left:1em" width="275" cellspacing="0" cellpadding="2" border="0" align="right" ! colspan="2" |<big>ᨺᩦᨯᩣ᩠ᩇ</big> |- | colspan="2" |[[File:Child with Smallpox Bangladesh.jpg|380x380px|center|frameless]] <center><small>ᨽᩣ᩠ᨻ​ᨯᩮᩢ᩠ᨠ​ᨶᩬ᩠᩶ᨿ​ᨴᩦ᩵​ᨸ᩠ᩅ᩠᩵ᨿ​ᨸᩮ᩠ᨶ​ᨻ᩠ᨿᩣ᩠ᨵᩥ​ᨺᩦᨯᩣ᩠ᩇ​ᨴᩦ᩵​ᨷᩢ᩠ᨦᨠᩃᩣᨴᩮ᩠ᩆ​ᨶᩲ​ᨸᩦ​ ᪁᪉᪇᪃</small></center> |- |style="width: 80px;"|<small>'''ᨩᩨ᩵ᩋᩨ᩠᩵ᨶ'''</small> ||<small>ᨻ᩠ᨿᩣ᩠ᨵᩥ​ᨲᩩ᩵ᨾᩈᩩᨠ᪨​ ᨡᩱ᩶​ᨴᩬᩴᩁᨻᩥ᩠ᩇ</small> |- |<small>'''ᨷᩕᨽᩮ᩠ᨴ'''</small> ||<small>ᨻ᩠ᨿᩣ᩠ᨵᩥ​ᨲᩥ᩠ᨯᨩᩮᩬᩥ᩶ᩋ</small> |- |<small>'''ᩋᩣᨠᩣ᩠ᩁ'''</small> ||<small>'''ᩁᩮᩥ᩠᩵ᨾᨲᩫ᩠ᨶ​:''' ᨡᩱ᩶᪨​ ᩁᩣ᩠ᨠ᪨​ ᨸᩣ᩠ᨠᩈᩩᨠ</small><ref name=CDC2016Sym/><br><small>'''ᨸᩖᩣ᩠ᨿ:'''​ ᨾᩦᨲᩩ᩵ᨾᩈᩩᨠ​ᨡᩧ᩠᩶ᨶ​ᨤ᩠ᩅᩱ᩵​ᨹᩥ᩠ᩅ</small><ref name=CDC2016Sym/> |- |<small>'''ᩋᩣᨠᩣ᩠ᩁ​ᨪᩯ᩠ᨠᨪᩬ᩶ᩁ'''</small> ||<small>ᨸ᩶ᩣ᩠ᩅ​ᨷᩫ᩠ᨶ​ᨹᩥ᩠ᩅ᪨​ ᨲᩣᨠᩮᩢ᩠ᨠ</small><ref name=CDC2016What/> |- |<small>'''ᩁᩮᩬᩥ᩵ᨾ​ᨸ᩠ᩅ᩠᩵ᨿ'''</small> ||<small>᪁​ ᨳᩮᩥ᩠ᨦ​ ᪃​ ᩈᩢᨷ᩠ᨯᩣᩉ᩼​ᩉᩖᩢᨦ​ᩈᩢᨾ᩠ᨹᩢᩔ᩼​ᨩᩮᩬᩥ᩶ᩋ</small><ref name=CDC2016Sym/> |- |<small>'''ᨸ᩠ᩅ᩠᩵ᨿ​ᨾᩮᩥ᩠ᨶ'''</small> ||<small>ᨷᩕᩉ᩠ᨾᩣ᩠ᨱ​ ᪄​ ᩈᩢᨷ᩠ᨯᩣᩉ᩼</small><ref name=CDC2016Sym/> |- |<small>'''ᩈᩣᩉᩮ᩠ᨲᩩ'''</small> ||<small>ᨠᩣ᩠ᩁᨲᩥ᩠ᨯᨩᩮᩬᩥ᩶ᩋ​ ''Variola major'' ᨣᩤ​ ''Variola minor''</small><ref name=CDC2016What/><ref name=She2004/> |- |<small>'''ᨸᩬ᩶ᨦᨠᩢ᩠ᨶ'''</small> ||<small>ᩅᩢ᩠ᨣᨪᩦ᩠ᨶ​ᨺᩦᨯᩣ᩠ᩇ​ (ᨠᩣ᩠ᩁ​ᨸᩖᩪᨠᨺᩦ)</small><ref name=CDC2017Tx/> |- |<small>'''ᨠᩣ᩠ᩁ​ᩁᩢᨠ᩠ᩇᩣ'''</small> ||<small>ᩁᩢᨠ᩠ᩇᩣ​ᨲᩣ᩠ᨾ​ᩋᩣᨠᩣ᩠ᩁ</small><ref name=WHO2007Fact/> |- |<small>'''ᩀᩣᩁᩢᨠ᩠ᩇᩣ'''</small> ||<small>ᨷᩕᩥ᩠ᨶᩈᩥᨯᩰᨼᩰᩅᩮ᩠ᨿᩁ᩼​ (Brincidofovir)</small> |- |<small>'''ᨠᩣ᩠ᩁ​ᨤᨶᩮ​ᩁᩰᩫ᩠ᨣ'''</small> ||<small>ᨤ᩠ᩅᩣ᩠ᨾ​ᩈ᩠᩵ᨿᨦ​ᩈᩮ᩠ᨿ​ᨩᩦᩅᩥ᩠ᨲ​ ᪃᪀%</small><ref name=CDC2016Sym/> |- |<small>'''ᨤ᩠ᩅᩣ᩠ᨾ​ᨧᩮᩬᩥ᩵ᩋ'''</small> ||<small>ᩈᩥ᩠᩶ᨶᩈᩪᨬ᩼​ᨧᩣ᩠ᨠ​ᩃᩰᩫ᩠ᨠ​ᩓ᩠ᩅ​ (ᩁᩣ᩠ᨿᨦᩣ᩠ᨶ​ᨹᩪ᩶​ᨸ᩠ᩅ᩠᩵ᨿ​ᨤᩫ᩠ᨶ​ᩈᩩᨯ​ᨴ᩶ᩣ᩠ᨿ​ᨸᩦ​ ᪁᪉᪇᪇)</small> |} '''ᨻ᩠ᨿᩣ᩠ᨵᩥ​ᨺᩦᨯᩣ᩠ᩇ'''᪨ '''ᨻ᩠ᨿᩣ᩠ᨵᩥ​ᨲᩩ᩵ᨾᩈᩩᨠ'''᪨​​ ᨣᩤ​'''ᨡᩱ᩶ᨴᩬᩴᩁᨻᩥ᩠ᩇ​ '''(ᨵᩱ᩠ᨿ:​ ฝีดาษ, ไข้ทรพิษ; ᩋᩢ᩠ᨦᨠᩕᩥ᩠ᩈ​:​ smallpox) ᨸᩮ᩠ᨶ​[[Wp/nod/​ᨻ᩠ᨿᩣ᩠ᨵᩥᨲᩥ᩠ᨯᨩᩮᩬᩥ᩶ᩋ|ᨻ᩠ᨿᩣ᩠ᨵᩥ​ᨲᩥ᩠ᨯᨩᩮᩬᩥ᩶ᩋ]]​ᨠᩮᩥ᩠ᨭ​ᩃᩩᨠ​ᨩᩮᩬᩥ᩶ᩋ​[[Wp/nod/ᩅᩱᩁᩢ᩠ᩈ|ᩅᩱᩁᩢ᩠ᩈ]]​ᩈᩬᨦ​ᨩᩮᩬᩥ᩶ᩋᨻᩢᨶ᩠ᨵᩩ᩼​ᨤᩨ​ ''Variola major'' ᩓ ''Variola minor''​​<ref name=She2004>{{Wp/nod/Cite book | veditors = Ryan KJ, Ray CG | title = Sherris Medical Microbiology | edition = 4th | pages = 525–28 | publisher = McGraw Hill | year = 2004 |isbn = 978-0-8385-8529-0 }}</ref> ᨪᩮᩬᩥ᩵ᨦ​ᩁᩬ᩶ᨦ​ᩁ᩠ᩅᨾ​ᨠᩢ᩠ᨶ​ᩅ᩵ᩤ''ᩅᩱᩁᩢ᩠ᩈ​ᩅᩤᩁᩥᩋᩰᩃᩣ''​ (Variola virus ᩉ᩠ᨿᩬᩴ᩶ᩅ᩵ᩤ VARV)​​ ᨵᩱ᩠ᨿᩅ᩵ᩤ​ ''ᩅᩱᩁᩢ᩠ᩈ​ᨺᩦᨯᩣ᩠ᩇ''᪩​ ᨩᩮᩬᩥ᩶ᩋ​ᩅᩱᩁᩢ᩠ᩈ​ᨺᩦᨯᩣ᩠ᩇ​ᨧᩢ᩠ᨯ​ᩀᩪ᩵​ᨶᩲ​ᨠᩕᨠᩪᩃ᩼ᨩᩮᩬᩥ᩶ᩋ​​''ᩋᩬᩴᩁ᩼ᨵᩰᨽᩬᨠ᩠ᩈ᩼ᩅᩱᩁᩢ᩠ᩈ'' (Orthopoxvirus​​)᪩​<ref name=Viruses2015>{{Wp/nod/Cite journal | vauthors = Babkin,I, Babkina,I | title = The Origin of the Variola Virus | journal = Viruses | pages = 1100–1112 | date = March 2015 | volume = 7 | issue = 3 | pmid = 25763864 | doi = 10.3390/v7031100 }}</ref> ᨠᩣ᩠ᩁᨲᩥ᩠ᨯᨲᩬᩴ᩵​ᨡᩬᨦᨻ᩠ᨿᩣ᩠ᨵᩥ​ᨶᩦ᩶​ᨶᩲ​ᨵᩢᨾ᩠ᨾᨩᩣ᩠ᨲ​​ᨴᩮᩬᩥ᩵ᩋ​ᩈᩩᨯᨴ᩶ᩣ᩠ᨿ​ᨠᩮᩥ᩠ᨭ​ᨡᩧ᩠᩶ᨶ​ᨶᩲ​ᨸᩦ​ ᪁᪉᪇᪇​ ᩓ[[Wp/nod/ᩋᩫᨦ᩠ᨣ᩼ᨠᩣ᩠ᩁᩋᨶᩣᨾᩱ᩠ᨿᩃᩰᩫ᩠ᨠ|ᩋᩫᨦ᩠ᨣ᩼ᨠᩣ᩠ᩁ​ᩋᨶᩣᨾᩱ᩠ᨿ​ᩃᩰᩫ᩠ᨠ]]​ (WHO) ᨣᩴ​ᨯᩱ᩶​ᨷᩕᨠᩣ᩠ᩆ​ᩁᩢ᩠ᨷᩁᩬᨦ​ᩅ᩵ᩤ​ᨻ᩠ᨿᩣ᩠ᨵᩥ​ᨶᩦ᩶​ᨯᩱ᩶​ᨳᩪᨠ​ᨾ᩶ᩣ᩠ᨦ​ᩈᩮ᩠ᨿ​ᨧᩫ᩠ᨶ​ᩈᩥ᩠᩶ᨶ​ᩈᩪᨬ᩼​ᨧᩣ᩠ᨠ​ᩃᩰᩫ᩠ᨠᨶᩦ᩶ᩓ᩠ᩅ​ᨶᩲ​ᨸᩦ​ ᪁᪉᪈᪀​᪨​<ref name=WHO2007Fact>{{Wp/nod/Cite web | title=Smallpox | work=WHO Factsheet | url=https://www.who.int/mediacentre/factsheets/smallpox/en/ | archive-url=https://web.archive.org/web/20070921235036/http://www.who.int/mediacentre/factsheets/smallpox/en/ | archive-date = 21 September 2007 }}</ref> ᨻ᩠ᨿᩣ᩠ᨵᩥᨺᩦᨯᩣ᩠ᩇ​ᨶᩦ᩶​ᨧᩧ᩠᩵ᨦ​ᨸᩮ᩠ᨶ​ᨻ᩠ᨿᩣ᩠ᨵᩥᩋᩢ᩠ᨶ​ᨯ᩠ᨿᩅ​ᨴᩦ᩵​ᨾ᩠ᩅᩃ᩼​ᨾᨶᩩᩔ᩼​ᨯᩱ᩶​ᨾ᩶ᩣ᩠ᨦ​ᩈᩮ᩠ᨿ​ᨧᩫ᩠ᨶ​ᩈᩥ᩠᩶ᨶ​ᩈᩪᨬ᩼᪩<ref>{{Wp/nod/Cite web |title=Smallpox - Symptoms and causes |url=https://www.mayoclinic.org/diseases-conditions/smallpox/symptoms-causes/syc-20353027 |access-date=2022-04-27 |website=Mayo Clinic |language=en}}</ref> ᩋᩣᨠᩣ᩠ᩁ​ᩁᩮᩥ᩠᩵ᨾ​ᨲᩫ᩠᩶ᨶ​ᨡᩬᨦ​ᨻ᩠ᨿᩣ᩠ᨵᩥ​ᨶᩦ᩶​ᨤᩨ​ᨾᩮᩬᩥ᩠᩵ᨿᨡᩱ᩶​ᩓᩁᩣ᩠ᨠ᪩​<ref name=CDC2016Sym/> ᩓ᩠ᩅᩉᩖᩢᨦᨧᩣ᩠ᨠ​ᨶ᩠ᨶᩢ᩶​ᨣᩴ​ᨧᩢ​ᨾᩦᨹᩖᩯ​ᨸᩣ᩠ᨠ​ᩈᩩᨠ​ᩓ​ᨹᩨ᩠᩵ᨶ​ᩋᩬᨠ​ᨲᩣ᩠ᨾ​ᨹᩥ᩠ᩅ᪩​<ref name=CDC2016Sym/> ᨻᩣ᩠ᨿᩃᩪᩁ​ᨳᩯ᩠ᨾ​ᩉᩖᩣ᩠ᨿ​ᩅᩢ᩠ᨶ​ᨲᩬᩴ᩵​ᨾᩣ​ ᨹᩨ᩠᩵ᨶ​ᨲᩣ᩠ᨾ​ᨹᩥ᩠ᩅ​ᨣᩴ​ᨧᩢ​ᨠᩖᩣ᩠ᨿ​ᨸᩮ᩠ᨶ​ᨲᩩ᩵ᨾ​ᨶ᩶ᩣᩴ​ᨴᩦ᩵​ᨾᩦ​ᩁᩬ᩠ᨿ​ᨷ᩠᩶ᩅᨾ​ᨠᩖᩣ᩠ᨦ᪩​<ref name=CDC2016Sym/> ᨧᩣ᩠ᨠ​ᨶᩢ᩠᩶ᨶ​​ᨲᩩ᩵ᨾ​ᨣᩴ​ᨧᩢ​ᩉᩯ᩠᩶ᨦ​ᨲᩫ᩠ᨠ​ᩈᨠᩮᩢ᩠ᨯ​ᩓ᩠ᩅ​ᩉᩖᩩᨯ​ᩋᩬᨠ​ ᩃᩡ​ᩁᩬ᩠ᨿ​ᨸ᩶ᩣ᩠ᩅ​ᩅᩱ᩶᪩​<ref name=CDC2016Sym>{{Wp/nod/Cite web|title=Signs and Symptoms|url=https://www.cdc.gov/smallpox/symptoms/index.html|website=CDC|access-date=14 December 2017|language=en-us|date=7 June 2016}}</ref> ᨻ᩠ᨿᩣ᩠ᨵᩥ​ᨶᩦ᩶​ᨲᩥ᩠ᨯᨲᩬᩴ᩵​ᨯᩱ᩶​ᩁᩉ᩠ᩅ᩵ᩣ᩠ᨦ​ᨤᩫ᩠ᨶ​ᨹ᩵ᩣ᩠ᨶ​ᩈᩥ᩠᩵ᨦᨡᩬᨦ​ᨴᩦ᩵​ᨸᩫ᩠ᨶᨸᩮᩬᩥ᩶ᩁ​ᨩᩮᩬᩥ᩶ᩋ᪩​<ref name=CDC2016What>{{Wp/nod/Cite web|title=What is Smallpox?|url=https://www.cdc.gov/smallpox/about/index.html|website=CDC|access-date=14 December 2017|language=en-us|date=7 June 2016}}</ref><ref name=Leb2013>{{Wp/nod/Cite book|url=https://books.google.com/books?id=hRryAAAAQBAJ&pg=PA89|title=Treatment of Skin Disease E-Book: Comprehensive Therapeutic Strategies|last1=Lebwohl|first1=Mark G.|last2=Heymann|first2=Warren R.|last3=Berth-Jones|first3=John|last4=Coulson|first4=Ian |date=2013|publisher=Elsevier Health Sciences|isbn=978-0-7020-5236-1|page=89|language=en}}</ref> ᨻ᩠ᨿᩣ᩠ᨵᩥ​ᨶᩦ᩶​ᨸᩬ᩶ᨦᨠᩢ᩠ᨶ​ᨯᩱ᩶​ᨯᩰᩫ᩠ᨿᨠᩣ᩠ᩁ​ᨨᩦ᩠ᨯ​ᩅᩢ᩠ᨣᨪᩦ᩠ᨶ​ᨺᩦᨯᩣ᩠ᩇ᪩<ref name=CDC2017Tx/>ᨳ᩵ᩣᩅ᩵ᩤ​ᨲᩥ᩠ᨯ​ᨩᩮᩬᩥ᩶ᩋ​ᩓ​ᨾᩦ​ᩋᩣᨠᩣ᩠ᩁ​ᩓ᩠ᩅ​ ᩀᩣ​ᨲ᩶ᩣ᩠ᨶ​ᩅᩱᩁᩢ᩠ᩈ​ᩈᩣᨾᩣᩁ᩠ᨳ​ᨩ᩠ᩅ᩠ᨿ᩵​ᨯᩱ᩶᪩<ref name=CDC2017Tx>{{Wp/nod/Cite web|title=Prevention and Treatment|url=https://www.cdc.gov/smallpox/prevention-treatment/index.html|website=CDC|access-date=14 December 2017|language=en-us|date=13 December 2017}}</ref>​ ᩋᩢᨲᩕᩣ​ᨲᩣ᩠ᨿ​ᨧᩣ᩠ᨠ​ᨻ᩠ᨿᩣ᩠ᨵᩥ​ᨶᩦ᩶​ᩀᩪ᩵​ᨴᩦ᩵​ᨷᩕᩉ᩠ᨾᩣ᩠ᨱ​ ᪃᪀%​ ᨯᩰᩫ᩠ᨿ​ᩃᩋᩬ᩵ᩁ​ᨶᩬ᩠ᨿ᩶​ᨧᩢ​ᨾᩦ​ᩋᩢᨲᩕᩣ​ᨴᩦ᩵​ᩈᩪᨦ​ᩉᩖᩮᩬᩥᩋ᪩​<ref name=CDC2016What/><ref name=Rie2005>{{Wp/nod/Cite journal | vauthors = Riedel S | title = Edward Jenner and the history of smallpox and vaccination | journal = Proceedings | volume = 18 | issue = 1 | pages = 21–25 | date = January 2005 | pmid = 16200144 | doi = 10.1080/08998280.2005.11928028 }}</ref> ᨯᩰᩫ᩠ᨿ​ᩈ᩠ᩅ᩵ᩁ​ᩉᩖᩣ᩠ᨿ​ᩓ᩠ᩅ​​ ᨤᩫ᩠ᨶ​ᨴᩦ᩵​ᨻᩫ᩠᩶ᨶᨲᩣ᩠ᨿ​ᨧᩣ᩠ᨠ​ᨻ᩠ᨿᩣ᩠ᨵᩥ​ᨶᩦ᩶​ᨧᩢ​ᨾᩦ​ᩁᩬ᩠ᨿ​ᨹᩖᩯ​ᨸᩮ᩠ᨶ​ᨲᩣ᩠ᨾ​ᨹᩥ᩠ᩅ​ ᩓ​ᩉᩖ᩶ᩣ᩠ᨦ​ᨤᩫ᩠ᨶ​ᨣᩴ​ᨲᩣ​ᨠᩮᩢ᩠ᨠ᪩<ref name=CDC2016What/> ᨣᩮᩢ᩶ᩣ​ᨠᩣᩴᨶᩮᩥ᩠ᨭ​ᨡᩬᨦᨩᩮᩬᩥ᩶ᩋ​ᨺᩦ​ᨯᩣ᩠ᩇ​ᨶᩢ᩠᩶ᨶ​ᨷᩴᨸᩮ᩠ᨶ​ᨴᩦ᩵​ᩁᩪ᩶​ᨠᩢ᩠ᨶ<ref name=CDC2017His/>​ ᨲᩯ᩵​ᩉᩖᩢᨠᨮᩣ᩠ᨶ​ᨴᩦ᩵​ᨠᩮᩢ᩵ᩣ​ᨴᩦ᩵​ᩈᩩᨯ​ᨸᩡ​ᨶᩲ​[[Wp/nod/ᨾᩢ᩠ᨾᨾᩦ|ᨾᩢ᩠ᨾᨾᩦ]]​ᩋᩦᨿᩥᨷ᩠ᨴ᩼​ᩋᩣᨿᩩ​ᨠᩮᩢ᩵ᩣ​ᨠᩯ᩵​ᨳᩮᩥ᩠ᨦ​ᩈᨲᩅᩢᩔ᩼​ᨴᩦ᩵​ ᪃​ ​ᨠᩬ᩵ᩁ​ᩈᩣᨠᩫᩃᩈᩢᨠ᩠ᨠᩁᩣ᩠ᨩ᪩<ref name=CDC2017His>{{Wp/nod/Cite web|title=History of Smallpox|url=https://www.cdc.gov/smallpox/history/history.html|website=CDC|access-date=14 December 2017|language=en-us|date=25 July 2017}}</ref><ref name=WHO2007Fact/>​ ᨶᩲ​ᩈᨲᩅᩢᩔ᩼​ᨴᩦ᩵​ ᪁᪈​ ᨶᩲ​ᨿᩩᩁᩰᩫ᩠ᨷ​ ᨷᩕᩉ᩠ᨾᩣ᩠ᨱ​ᩅ᩵ᩤ​ᨤᩫ᩠ᨶ​ᨲᩣ᩠ᨿ​ᨧᩣ᩠ᨠ​ᨻ᩠ᨿᩣ᩠ᨵᩥ​ᨶᩦ᩶​ᨲᩬᩴ᩵​ᨸᩦ​ᨾᩦ​ᨳᩮᩥ᩠ᨦ​ ᪄᪀᪀,᪀᪀᪀​ ᨤᩫ᩠ᨶ᪨<ref name=WHO2007Fact/>​​ ᨻ᩠ᨿᩣ᩠ᨵᩥ​ᨺᩦᨯᩣ᩠ᩇ​ᨶᩦ᩶​ᨯᩱ᩶​ᨠᩮᩥ᩠ᨭ​ᩁᨷᩣ᩠ᨯ​ᨡᩧ᩠᩶ᨶ​ᩉᩖᩣ᩠ᨿ​ᨴᩮᩬᩥ᩵ᩋ​ᨶᩲ​ᨷᩕᩅᩢᨲ᩠ᨲᩥᩆᩣᩈ᩠ᨲᩕ᩼᪩<ref name=Hays2005>{{Wp/nod/Cite book| vauthors = Hays JN |title=Epidemics and Pandemics: Their Impacts on Human History|date=2005|publisher=ABC-CLIO|isbn=978-1-85109-658-9|pages=[https://archive.org/details/epidemicspandemi0000hays/page/151 151]–52|url=https://archive.org/details/epidemicspandemi0000hays|url-access=registration|language=en}}</ref>​ ᩓ​ᨶᩧ᩠᩵ᨦ​ᨶᩲ​ᩈᩣ᩠ᨾ​ᨡᩬᨦ​ᨤᩫ᩠ᨶ​​​ᨲᩣ​ᨠᩮᩢ᩠ᨠᨣᩴ​ᨠᩮᩥ᩠ᨭ​ᨿᩬ᩶ᩁ​ᨻ᩠ᨿᩣ᩠ᨵᩥ​ᨺᩦᨯᩣ᩠ᩇ​ᨶᩦ᩶ᩓ᪩​<ref>{{Wp/nod/Cite book | first1 = Hilary | last1 = Koprowski | first2 = Michael B. A. | last2 = Oldstone |title=Microbe hunters, then and now|publisher=Medi-Ed Press | year= 1996 |isbn=978-0-936741-11-6|page=23}}</ref><ref>{{Wp/nod/Cite journal | vauthors = Henderson DA | title = The eradication of smallpox – an overview of the past, present, and future | journal = Vaccine | volume = 29 Suppl 4 | pages = D7–9 | date = December 2011 | pmid = 22188929 | doi = 10.1016/j.vaccine.2011.06.080 }}</ref> ᨷᩕᩉ᩠ᨾᩣ᩠ᨱ​ᨠᩢ᩠ᨶ​ᩅ᩵ᩤ​ᨻ᩠ᨿᩣ᩠ᨵᩥ​ᨺᩦᨯᩣ᩠ᩇ​ᨶᩦ᩶​ᨯᩱ᩶​ᨿᩮ᩠ᨿᩡ​ᩉᩨ᩶​ᨤᩫ᩠ᨶ​ᨲᩣ᩠ᨿ​ᨻᩱ​ᨳᩮᩥ᩠ᨦ​ᨠ᩠ᩅ᩵ᩣ​ ᪃᪀᪀​ ᩃ᩶ᩣ᩠ᨶ​ᨤᩫ᩠ᨶ​ᨲ᩠ᩃᩬ᩻ᨯ​ᩈᨲᩅᩢᩔ᩼​ᨴᩦ᩵​ ᪂᪀​ ᩓ​ᨠ᩠ᩅ᩵ᩣ​ ᪅᪀᪀​ ᩃ᩶ᩣ᩠ᨶᨤᩫ᩠ᨶ​ᨶᩲ​ᨲ᩠ᩃᩬ᩻ᨯ​ ᪁᪀᪀​ ᨸᩦ​ᩈᩩᨯ​ᨴ᩶ᩣ᩠ᨿ​ᨡᩬᨦ​ᨠᩣ᩠ᩁ​ᨾᩦ​ᩀᩪ᩵​ᨡᩬᨦ​ᨻ᩠ᨿᩣ᩠ᨵᩥᨶᩦ᩶᪩​<ref>{{Wp/nod/Cite book |url= https://books.google.com/books?id=1u7Xw5i7Ky0C&pg=PA12 |title=Smallpox : the death of a disease| vauthors = Henderson D |date=2009 |publisher=Prometheus Books |isbn=978-1-61592-230-7 |page=12 }}</ref> ᨾᩦ​ᨠᩕᩈᩢᨲᩕ᩼​ᨿᩩᩁᩰᩫ᩠ᨷ​ᨳᩮᩥ᩠ᨦ​ ᪆​ ᨻᩕᩋᩫᨦ᩠ᨣ᩼ᨲᩬ᩶ᨦ​ᩈᩩᩁᨣᩫ᩠ᨲ​ᨿᩬ᩶ᩁ​ᨻ᩠ᨿᩣ᩠ᨵᩥ​ᨺᩦᨯᩣ᩠ᩇ​ᨶᩦ᩶᪩<ref name="WHO2007Fact" /><!-- Quote = Smallpox killed Queen Mary II of England, Emperor Joseph I of Austria, King Luis I of Spain, Tsar Peter II of Russia, Queen Ulrika Elenora of Sweden, and King Louis XV of France. --><ref name="Hays2005" />​ ᨷᩴ​ᨾᩮᩥ᩠ᨶ​ᨾᩣ​ᨶᩦ᩶​ ᨶᩲ​ᨸᩦ​ ᪁᪉᪆᪇​ ᨾᩦ​ᨤᩫ᩠ᨶ​ᨸᩮ᩠ᨶ​ᨻ᩠ᨿᩣ᩠ᨵᩥ​ᨶᩦ᩶​ᨳᩮᩥ᩠ᨦ​ ᪁᪅​ ᩃ᩶ᩣ᩠ᨶ​ᨤᩫ᩠ᨶ​ᨲᩬᩴ᩵​ᨸᩦ᪩<ref name=WHO2007Fact/> ᨠᩣ᩠ᩁ​ᨸᩖᩪᨠ​ᨺᩦ​ᩁᩮᩥ᩠᩵ᨾ​ᨡᩧ᩠᩶ᨶ​ᨶᩲ​ᨩᩦ᩠ᨶ​ᨷᩕᩉ᩠ᨾᩣ᩠ᨱ​ᨴᩫᩈᩅᩢᩔ᩼​ᨴᩦ᩵​ ᪁᪅᪀᪀᪩​<ref>{{Wp/nod/Cite book |last1=Needham |first1=Joseph |title=Science and Civilisation in China: Volume 6, Biology and Biological Technology, Part 6, Medicine |date=2000 |publisher=Cambridge University Press |isbn=978-0-521-63262-1 |page=134 |url=https://books.google.com/books?id=6bEZ8Hp8h5sC&q=Smallpox&pg=PA134 |access-date=30 March 2020 |language=en}}</ref><ref>{{Wp/nod/Cite book |title=A History of Immunology |first=Arthur M. |last=Silverstein |pages=293 |publisher=Academic Press |year=2009 |edition=2nd |url=https://books.google.com/books?id=2xNYjigte14C&q=Smallpox&pg=PA293 |isbn=978-0080919461 }}.</ref> ᨷᩕᨴᩮ᩠ᩆ​ᨶᩲ​ᨿᩩᩁᩰᩫ᩠ᨷ​ᨯᩱ᩶​ᩁᩢ᩠ᨷ​ᩐᩣ​ᩅᩥᨵᩦ​ᨶᩦ᩶​ᩃᩩᨠ​ᨴᩦ᩠ᨷ​ᩋᩮᨪᩮ᩠ᨿ​ᨾᩣ​ ᨯᩰᩫ᩠ᨿ​ᩁᩮᩥ᩠᩵ᨾ​ᨩᩲ᩶​ᩉ᩠ᩅ᩵ᩣ᩠ᨦ​ᨲᩫ᩠᩶ᨶ​ᩈᨲᩅᩢᩔ᩼​ᨴᩦ᩵​ ᪁᪈᪩<ref name="strathern179">{{Wp/nod/Cite book | last=Strathern | first=Paul | year=2005 | title=A Brief History of Medicine | publisher=Robinson | location=London | isbn=978-1-84529-155-6 | page=179 }}</ref>​ ᨶᩲ​ᨸᩦ​ ᪁᪇᪉᪆​​​ ᩋᩮᩢ᩠ᨯᩅᩮᩥᩁ᩠ᨯ᩼​ ᨩᩮ᩠ᨶᨶᩮᩥᩬᩁ᩼​ ᨯᩱ᩶​ᨶᩣᩴᩈᩮ᩠ᨶᩬᩥ᩻​ᨠᩣ᩠ᩁ​ᨩᩲ᩶​ᩅᩢ᩠ᨣᨪᩦ᩠ᨶ​ᨺᩦᨯᩣ᩠ᩇ​ᨶᩲ​ᨷᩯ᩠ᨷ​ᩈ᩠ᨾᩱ᩠᩻ᨿ​ᩉ᩠ᨾᩲ᩵᪩​​<ref name=Wolfe2002>{{Wp/nod/Cite journal | vauthors = Wolfe RM, Sharp LK | title = Anti-vaccinationists past and present | journal = BMJ | volume = 325 | issue = 7361 | pages = 430–32 | date = August 2002 | pmid = 12193361 | doi = 10.1136/bmj.325.7361.430 }}</ref><ref>{{Wp/nod/Cite web |title=Smallpox vaccines |url=https://www.who.int/csr/disease/smallpox/vaccines/en/ |website=WHO |access-date=27 March 2020}}</ref> ᨶᩲᨸᩦ​ ᪁᪉᪆᪇​ ᩋᩫᨦ᩠ᨣᨠᩣ᩠ᩁ​ᩋᨶᩣᨾᩱ᩠ᨿᩃᩰᩫ᩠ᨠ​ᨯᩱ᩶​ᨿᩫ᩠ᨠ​ᨤ᩠ᩅᩣ᩠ᨾᨻ᩠ᨿᩣᨿᩣ᩠ᨾ​ᨴᩦ᩵​ᨧᩢ​ᨾ᩶ᩣ᩠ᨦ​ᩈᩮ᩠ᨿ​ᨻ᩠ᨿᩣ᩠ᨵᩥ​ᨶᩦ᩶​ᩉᩨ᩶​ᩈ᩠᩶ᨿᨦ​ᨻᩱ᪩<ref name=WHO2007Fact/> ᨻ᩠ᨿᩣ᩠ᨵᩥ​ᨺᩦᨯᩣ᩠ᩇ​ᨸᩮ᩠ᨶ​ᨶᩧ᩠᩵ᨦ​ᨶᩲ​ᩈᩬᨦ​ᨻ᩠ᨿᩣ᩠ᨵᩥᨲᩥ᩠ᨯᨲᩬᩴ᩵​ᨴᩦ᩵​ᨳᩪᨠ​ᨾ᩶ᩣ᩠ᨦ​ᩈᩮ᩠ᨿᨧᩫ᩠ᨶ​ᩈᩥ᩠᩶ᨶ​ᩈᩪᨬ᩼᪨​ ᨳᩯ᩠ᨾ​ᩋᩢ᩠ᨶ​ᨶᩧ᩠᩵ᨦ​ᨤᩨ​ᨻ᩠ᨿᩣ᩠ᨵᩥ​ᩁᩥ᩠ᨶᨯᩮᩬᩥᩁ᩼ᨻᩮᩈ᩠ᨴ᩼​ (ᨸᩮ᩠ᨶ​ᨻ᩠ᨿᩣ᩠ᨵᩥ​ᩀ᩵ᩣ᩠ᨦ​ᨶᩧ᩠᩵ᨦ​ᨶᩲ​ᨦ᩠ᩅᩫ​ᨤ᩠ᩅᩣ᩠ᨿ)​ ​ᨶᩲ​ᨸᩦ​ ᪂᪀᪁᪁᪩<ref>{{Wp/nod/Cite book|last1=Guidotti|first1=Tee L. |title=Health and Sustainability: An Introduction|date=2015|publisher=Oxford University Press|isbn=978-0-19-932568-9|page=T290|url=https://books.google.com/books?id=hPRgBwAAQBAJ&pg=PT290|language=en}}</ref><ref>{{Wp/nod/Cite book|last1=Roossinck|first1=Marilyn J. |title=Virus: An Illustrated Guide to 101 Incredible Microbes|date=2016|publisher=Princeton University Press|isbn=978-1-4008-8325-7|page=126|url=https://books.google.com/books?id=gTH9CwAAQBAJ&pg=PA126|language=en}}</ref> == ᩋᩣᨠᩣ᩠ᩁ​ᩈᨯᩯ᩠ᨦ​ == ᩋᩣᨠᩣ᩠ᩁ​ᩁᩮᩥ᩠᩵ᨾ​ᩁᩯ᩠ᨠ​ᨡᩬᨦ​ᨻ᩠ᨿᩣ᩠ᨵᩥ​ᨶᩦ᩶​ᨣᩴ​ᩉᩮ᩠ᨾᩬᩥᩁ​ᨠᩢ᩠ᨷ​ᩋᩣᨠᩣ᩠ᩁ​ᨲᩥ᩠ᨯ​ᨩᩮᩬᩥ᩶ᩋ​ᩅᩱᩁᩢ᩠ᩈ​ᨴᩘ᩠ᩃᩣ᩠ᨿ​ ᨩᩮᩬᩥ᩶ᩋᩅ᩵ᩤ​ ᨯᩱ᩶ᩉ᩠ᩅᩢᨯ​ᩉ᩠ᨿᩲ᩵​ᩓ​ᨡᩱ᩶ᩉ᩠ᩅᩢᨯ​ᨵᩢᨾ᩠ᨾᨯᩣ​ᨤᩨ​ ᨾᩮᩬᩥ᩠᩵ᨿᨯᩱ᩶​ᩀ᩵ᩣ᩠ᨦ​ᩉ᩠ᨶᩬ᩠᩶ᨿ​ ᪃᪈.᪃​ °C (᪁᪀᪁ °F)᪨​ ᨧᩮᩢ᩠ᨷ​ᨠᩖ᩶ᩣ᩠ᨾᨶᩮᩬᩥ᩶ᩋ᪨​ ᨷᩴᨾ᩠ᩅ᩵ᩁᨲ᩠ᩅᩫ᪨​ ᨧᩮᩢ᩠ᨷᩉ᩠ᩅᩫ​᪨​ ᩓᩋᩥ᩠ᨯᩉ᩠ᨶᩮᩬᩥ᩠᩵ᨿ᪩​ ᩁᨷᩫ᩠ᨷ​ᨿᩬ᩠᩵ᨿ​ᩋᩣᩉᩣ᩠ᩁ​ᨣᩴ​ᨾᩢ᩠ᨠ​ᨾᩦ​ᩋᩣᨠᩣ᩠ᩁ​ᨴ᩠ᩅ᩠ᨿ​ᨤᩨ​​ ᨡᨿᩬᩢᨠ​ᨡᨿᩬ᩵ᩁ​ᨴᩬ᩶ᨦ ᩁᩣ᩠ᨠ​ ᩓ​ ᨧᩮᩢ᩠ᨷᨠᩉᩖᩢᨦ᪩​ ᩁᨿ​ᩋᩣᨠᩣ᩠ᩁ​ᨶᩣᩴ​ᨧᩢ​ᩀᩪ᩵​ᨴᩦ᩵​ ᪂-᪄​ ᩅᩢ᩠ᨶ᪩​ ᨻᩣ᩠ᨿ​ᨶᩲ​ ᪁᪂-᪁᪅​ ᩅᩢ᩠ᨶ​ ​ᨡᩱ᩶​ᨣᩴᨧᩢ​ᩃᩫ᩠ᨯ​ᩃᩫ᩠ᨦ ᨲᩯ᩵​ᨧᩢ​ᨠᩮᩥ᩠ᨭ​ᨸᩮ᩠ᨶᨧᩩᨯ​ᨹᩨ᩠᩵ᨶ​ᨯᩯ᩠ᨦ​ᩉ᩠ᨶᩥ᩶ᩅ​ᩁᩬ᩶ᨦ​ᩅ᩵ᩤ​​''ᩋᩦᨶᩣ᩠ᨶᨵᩮ᩠ᨾ'' ​(enanthem) ᨡᩧ᩠᩶ᨶ​ᨶᩲ​ᨶᩮᩬᩥ᩶ᩋᩋᩬ᩵ᩁᨤᩨ​ ᨶᩲᨸᩣ᩠ᨠ​ ᩃᩥ᩠᩶ᨶ​ ᩉ᩠ᨦᩮᩬᩥᨠ​ ᩓ​ᨠᩖ᩠ᩅᨦᨤᩬᩴ᪩​ ᩃᩪᩁ​ᨾᩣ​ᨹᩨ᩠᩵ᨶ​ᨯᩯ᩠ᨦ​ᨶᩦ᩶​ᨣᩴ​ᨧᩢ​ᨣᩲ᩵​ᨡᩧ᩠᩶ᨶᩓ᩠ᩅ​ᨲᩯ᩠ᨠᩋᩬᨠ​​ ᨸᩖᩬ᩠᩵ᨿ​ᨩᩮᩬᩥ᩶ᩋ​ᩅᩱᩁᩢ᩠ᩈ​ᨧᩣᩴᨶ᩠ᩅᩁ​ᨶᩢ᩠ᨠ​ᩋᩬᨠ​ᨾᩣ​ᨸᩫ᩠ᨶ​ᨶᩲ​ᨶ᩶ᩣᩴᩃᩣ᩠ᨿ​᪩<ref name=AFIP>{{Wp/nod/Cite web |url=http://www.afip.org/Departments/infectious/sp/text/1_1.htm |archive-url=https://web.archive.org/web/20071009141639/http://www.afip.org/Departments/infectious/sp/text/1_1.htm |archive-date=9 October 2007 |title=Smallpox |access-date=28 October 2008 |work=Armed Forces Institute of Pathology: Department of Infectious and Parasitic Diseases}}</ref> ᨩᩮᩬᩥ᩶ᩋ​ᩅᩱᩁᩢ᩠ᩈ​ᨺᩦᨯᩣ᩠ᩇ​ᨾᩢ᩠ᨠ​ᨧᩢ​ᨡᩮᩢ᩶ᩣ​ᨾ᩶ᩣ᩠ᨦ​ᨪᩮᩃ᩠ᩃ᩼​ᨹᩥ᩠ᩅ​ᩉᩨ᩶​ᨠᩮᩥ᩠ᨭ​ᨸᩮ᩠ᨶ​ᨲᩩ᩵ᨾ​ᨣᩤ​ᩁᩬ᩠ᨿ​ᨯᩯ᩠ᨦ᪩​ ᨧᩢ​ᨾᩦ​ᨹᩨ᩠᩵ᨶ​ᨯᩯ᩠ᨦ​ᨡᩧ᩠᩶ᨶ​ᨻᩣ᩠ᨿ​ᨶᩲ​ ᪂᪄​ ᨳᩮᩥ᩠ᨦ​ ᪄᪈​ ᨩ᩠ᩅᩫᨾᩰᩫ᩠ᨦ​ᩉᩖᩢᨦ​ᨾᩦ​ᨹᩖᩯ​ᨡᩧ᩠᩶ᨶ​ᨴᩦ᩵​ᨿᩮᩬᩥ᩵ᩋ​ᩋᩬ᩵ᩁ​᪩​ ᩈ᩠ᩅ᩵ᩁ​ᩉᩖᩣ᩠ᨿ​ᩓ᩠ᩅ​ ᩁᩬ᩠ᨿ​ᨯᩯ᩠ᨦ​ᨧᩢ​ᨡᩧ᩠᩶ᨶ​ᨴᩦ᩵​ᩉ᩠ᨶ᩶ᩣᨹᩣ᩠ᨠ​ᩓ᩠ᩅ​ᨣᩴ​ᩃᩣ᩠ᨾ​ᨻᩱ​ᨲᩮ᩠ᨾ​ᩉ᩠ᨶ᩶ᩣ​​ ᨣᩮᩢ᩶ᩣ​ᨡᩯ᩠ᨶ​ᨣᩮᩢ᩶ᩣ​ᨡᩣ​ ᨡᩦ᩶ᨡ᩶ᩣ᩠ᨦ​ ᩓ​ᩈᩩᨯ​ᨴ᩶ᩣ᩠ᨿ​ᨣᩴ​ᨸᩖᩣ᩠ᨿ​ᨲᩦ᩠ᨶ​ᨸᩖᩣ᩠ᨿ​ᨾᩨ᪩​ ᨠᩕᨷ᩠ᩅᩁ​ᨠᩣ᩠ᩁ​ᨶᩦ᩶​ᨩᩲ᩶​ᩅᩮᩃᩣ​ ᪂᪄​ ᨳᩮᩥ᩠ᨦ​ ᪃᪆​ ᨩ᩠ᩅᩫ᩵ᨾᩰᩫ᩠ᨦ​ ᩓ​ᨧᩢ​ᨷᩴ​ᨾᩦ​ᩁᩬ᩠ᨿ​ᨹᩖᩯ​ᩉ᩠ᨾᩲ᩵​ᨸᩬᩴ᩶​ᨡᩧ᩠᩶ᨶ​ᨳᩯ᩠ᨾ᪩<ref name="AFIP" /> ᨾᩮᩬᩥ᩵ᩋ​ᨾᩣ​ᨳᩮᩥ᩠ᨦ​ᨧᩩᨯ​ᨶᩦ᩶​​ ᨠᩣ᩠ᩁ​ᨲᩥ᩠ᨯᨩᩮᩬᩨ᩶ᩋ​ ''Variola major'' ᨣᩴ​ᩋᩣ᩠ᨧ​ᩃᩩᨠᩃᩣ᩠ᨾ​ᨻᩱ​ᨲᩬᩴ᩵​ᨯᩱ᩶​ᨳᩯ᩠ᨾ​​ ᪄​ ​ᨷᩯ᩠ᨷ​ ᨴ᩠ᩅ᩠ᨿ​ᨠᩣ᩠ᩁ​ᨧᩢ᩠ᨯ​ᨧᩣᩴᨶᩯ᩠ᨠ​ᨡᩬᨦ​​ Rao<ref name=":0">{{Wp/nod/Cite book | vauthors = Rao AR | date = 1972 | title = Smallpox | edition = 1st | location = Bombay | publisher = Kothari Book Depot | oclc = 723806 }}</ref> ᨤᩨ​ ​ᨺᩦᨯᩣ᩠ᩇ​ᨷᩯ᩠ᨷ​ᨵᩢᨾ᩠ᨾᨯᩣ​ ᨺᩦᨯᩣ᩠ᩇᨷᩯ᩠ᨷ​ᨷᩕᩯ​ ᨺᩦᨯᩣ᩠ᩇ​ᨷᩯ᩠ᨷ​ᩁ᩶ᩣ᩠ᨿᩁᩯ᩠ᨦ​​ ᩓ​ᨺᩦᨯᩣ᩠ᩇ​ᨷᩯ᩠ᨷ​ᨲᩫ᩠ᨠᩃᩮᩬᩥᨯ᪩​​ ᨲᩣ᩠ᨾ​ᨷᩅᩢᨲ᩠ᨲᩥᩆᩣᩈ᩠ᨲᩕ᩼​ ᨺᩦᨯᩣ᩠ᩇ​ᨷᩯ᩠ᨷ​ᨵᩢᨾ᩠ᨾᨯᩣ​ᨧᩢ​ᨾᩦ​ᩋᩢᨲᩕᩣ​ᨲᩣ᩠ᨿ​ᨷᩕᩉ᩠ᨾᩣ᩠ᨱ​ ᪃᪀%​ ᩈ᩠ᩅ᩵ᩁ​ᨺᩦᨯᩣ᩠ᩇ​ᨷᩯ᩠ᨷ​ᩁ᩶ᩣ᩠ᨿᩁᩯ᩠ᨦ​ᩓ​ᨷᩯ᩠ᨷ​ᨲᩫ᩠ᨠᩃᩮᩬᩥᨯ​ᨶᩢ᩠᩶ᨶ​ᨯᩰᩫ᩠ᨿ​ᩈ᩠ᩅ᩵ᩁ​ᩉᩖᩣ᩠ᨿ​ᨳᩮᩥ᩠ᨦ​ᨲᩣ᩠ᨿ᪩​ ᨺᩦᨯᩣ᩠ᩇᨷᩯ᩠ᨷ​ᨷᩕᩯ​ᨶᩢ᩠᩶ᨶ​ᨯᩰᩫ᩠ᨿ​ᩈ᩠ᩅ᩵ᩁ​ᩉᩖᩣ᩠ᨿ​ᨷᩴᨳᩮᩥ᩠ᨦ​ᨲᩣ᩠ᨿ᪩​ ᨶᩲ​ᩉ᩠ᩅ᩵ᩣ᩠ᨦ​ᩁᩮᩥ᩠᩵ᨾ​ᨲᩫ᩠᩶ᨶ​ᨡᩬᨦ​ᨺᩦᨯᩣ᩠ᩇ​ᨷᩯ᩠ᨷ​ᨲᩫ᩠ᨠᩃᩮᩬᩥᨯ​ᨶᩢ᩠᩶ᨶ​ ᩋᩣᨠᩣ᩠ᩁ​ᩃᩮᩬᩥᨯ​ᨲᩫ᩠ᨠᨶᩲ​ᨧᩢ​ᨠᩮᩥ᩠ᨭ​ᨡᩧ᩠᩶ᨶ​ᨠᩬ᩵ᩁ​ᩁᩬ᩠ᨿᨲᩩ᩵ᨾ​ᨷᩫ᩠ᨶ​ᨹᩥ᩠ᩅ​ᨧᩢᨷᩕᩣᨠᩫ᩠ᨭ᪩<ref name="eMedicine_Smallpox">{{Wp/nod/Cite journal |vauthors=Hogan CJ, Harchelroad F | title=CBRNE – Smallpox | journal=EMedicine | url=http://www.emedicine.com/emerg/topic885.htm | access-date=23 September 2006| date=2018-08-22 }}</ref> ᨻ᩠ᨿᩣ᩠ᨵᩥ​ᨶᩦ᩶​ᨾᩦ​ᩁᨿ​ᨺᩢ᩠ᨠᨲ᩠ᩅᩫᨡᩬᨦ​ᨠᩬ᩵ᩁ​ᨧᩢ​ᩋᩬᨠ​ᩋᩣᨠᩣ᩠ᩁ​ᨷᩕᩉ᩠ᨾᩣ᩠ᨱ​ ᪁᪂​ ᩅᩢ᩠ᨶ᪩ === ᨺᩦᨯᩣ᩠ᩇ​ᨷᩯ᩠ᨷ​ᨵᩢᨾ᩠ᨾᨯᩣ === [[File:Smallpox child.jpg|thumb|ᨽᩣ᩠ᨻ​ᩃᩋᩬ᩵ᩁ​ᨶᩬ᩠᩶ᨿ​ᨴᩦ᩵​ᨸᩮ᩠ᨶ​ᨺᩦᨯᩣ᩠ᩇ​ᨷᩯ᩠ᨷ​ᨵᩢᨾ᩠ᨾᨯᩣ​ (''Variola major'')​​ ᨶᩲ​ᩁᨿ​ᩋᩬᨠ​ᨹᩨ᩠᩵ᨶ|301x301px]] ᩀ᩵ᩣ᩠ᨦ​ᩉ᩠ᨶᩬ᩠᩶ᨿ​ᩁᩬ᩠᩶ᨿᩃᩡ​ ᪉᪀​ ᨡᩬᨦ​ᨠᩣ᩠ᩁ​ᨸᩮ᩠ᨶ​ᨻ᩠ᨿᩣ᩠ᨵᩥ​ᨺᩦᨯᩣ᩠ᩇ​ᨶᩲ​ᩉ᩠ᨾᩪ᩵​ᨤᩫ᩠ᨶ​ᨴᩦ᩵​ᨷᩴ​ᨯᩱ᩶​ᩁᩢ᩠ᨷ​ᩅᩢ᩠ᨣᨪᩦ᩠ᨶ​ᨧᩢ​ᨸᩮ᩠ᨶ​ᨺᩦᨯᩣ᩠ᩇ​ᨷᩯ᩠ᨷ​ᨵᩢᨾ᩠ᨾᨯᩣ᪩<ref name = PinkBook>{{Wp/nod/Cite book | veditors = Atkinson W, Hamborsky J, McIntyre L, Wolfe S | chapter = Smallpox | title = Epidemiology and Prevention of Vaccine-Preventable Diseases (The Pink Book) | edition = 9th | pages = 281–306 | publisher = Public Health Foundation | location =Washington DC |year = 2005 | chapter-url = https://www.cdc.gov/vaccines/pubs/pinkbook/downloads/smallpox.pdf | archive-url =https://web.archive.org/web/20100306053203/http://www.cdc.gov/vaccines/pubs/pinkbook/downloads/smallpox.pdf | archive-date=6 March 2010}}</ref>​ ᨳ᩵ᩣ​ᨧᩮᩢ᩠ᨷ​ᨸᩮ᩠ᨶ​ᨺᩦᨯᩣ᩠ᩇ​ᨷᩯ᩠ᨷ​ᨶᩦ᩶​ ᨶᩲ​ᩅᩢ᩠ᨶ​ᨴᩦ᩵​ᩈᩬᨦ​ᩉᩖᩢᨦ​ᩋᩬᨠᨹᩨ᩠᩵ᨶ ᩁᩬ᩠ᨿ​ᨯᩯ᩠ᨦ​ᨣᩴ​ᨧᩢ​ᨠᩖᩣ᩠ᨿ​ᨸᩮ᩠ᨶ​ᩉ᩠ᨶᩪᨯ​ᨡᩧ᩠᩶ᨶ᪩​ ᨶᩲ​ᩅᩢ᩠ᨶ​ᨴᩦ᩵​ᩈᩣ᩠ᨾ​ᩓ​ᩈᩦ᩵​​ ᩉ᩠ᨶᩪᨯ​ᩉ᩠ᨾᩪ᩵​ᨶᩦ᩶​ᨣᩴ​ᨧᩢ​ᨠᩖᩣ᩠ᨿ​ᨸᩮ᩠ᨶ​ᨲᩩ᩵ᨾᩈᩩᨠ​ᨾᩦ​ᨶ᩶ᩣᩴᩈᩦ​ᨡᩩ᩶ᩁ​ᩀᩪ᩵​ᨴᩣ᩠ᨦ​ᨶᩲ᪩ ᨻᩣ᩠ᨿᨶᩲ​ ᪂᪄-᪄᪈​ ᨩ᩠ᩅᩫ᩵​ᨾᩰᩫ᩠ᨦ​​ ᨲᩩ᩵ᨾ​ᩉ᩠ᨾᩪ᩵​ᨶᩦ᩶​ᨣᩴ​ᨧᩢᨡᩫ᩠ᨦ​ᩉ᩠ᨶᩬᨦ᪩​ ᨶᩲ​ᩅᩢ᩠ᨶ​ᨴᩦ᩵​ᩉᩫ᩠ᨠ​ᨳᩮᩥ᩠ᨦ​ᨧᩮᩢ᩠ᨯ​ ᨲᩩ᩵ᨾ​ᨷᩫ᩠ᨶ​ᨹᩥ᩠ᩅ​ᨴᩧ᩠ᨦᩈ᩠᩶ᨿᨦ​ᨣᩴ​ᨧᩢᨡᩫ᩠ᨦ​ᩉ᩠ᨶᩬᨦ᪩​ ᩉ᩠ᩅ᩵ᩣ᩠ᨦ​ᨧᩮᩢ᩠ᨯ​ᨳᩮᩥ᩠ᨦ​ᩈᩥ᩠ᨷ​ᩅᩢ᩠ᨶ​ ᨲᩩ᩵ᨾ​ᩉ᩠ᨶᩬᨦ​ᩉ᩠ᨾᩪ᩵​ᨶᩦ᩶​ᨣᩴ​ᨧᩢ​ᩈᩩᨠ​ᩓ​ᨡ᩠ᨿ᩻ᩣ᩠ᨿ​ᩉ᩠ᨿᩲ᩵​ᩈᩩᨯ᪩​ ᨲᩩ᩵ᨾ​ᩉ᩠ᨶᩬᨦ​ᩉ᩠ᨾᩪ᩵​ᨶᩦ᩶​ᨧᩢ​ᨾᩦ​ᨡᩬᨷ​ᨾᩫ᩠ᨶ​ ᩉ᩠ᨶᩯ᩶ᩁ​ ᨡᩯᩢ᩠ᨦ᪩​ ᨶ᩶ᩣᩴ​ᩉ᩠ᨶᩬᨦ​ᨧᩢ​ᨣᩬ᩠᩵ᨿᪧ​ ᨩᩧ᩠ᨾ​ᩋᩬᨠ​ᨧᩣ᩠ᨠ​ᨲᩩ᩵ᨾ​ ᩓ​ᨾᩮᩬᩥ᩵ᩋ​ᨳᩮᩥ᩠ᨦ​ᩈᩬᨦ​ᩈᩢᨷ᩠ᨯᩣᩉ᩼​ ᨲᩩ᩵ᨾ​ᩉ᩠ᨶᩬᨦ​ᨶᩦ᩶​ᨣᩴᨧᩢ​ᨿᩩᨷ​ᩓ​ᩉᩯ᩠᩶ᨦ​ᨲᩫ᩠ᨠ​ᩈᨠᩮᩢ᩠ᨯ᪩​ ᨶᩲ​ᩅᩢ᩠ᨶ​ᨴᩦ᩵​ ᪁᪆-᪂᪀​ ᨲᩩ᩵ᨾ​ᨤ᩠ᩅᩱ᩵​ᨲ᩠ᩅᩫ​ᨣᩴ​ᨧᩢ​ᨲᩫ᩠ᨠ​ᩈᨠᩮᩢ᩠ᨯ​ᩈ᩠᩶ᨿᨦ​ᩉ᩠ᨾᩫᨯ​ᩓ​ᩃᩬᨠ​ᩋᩬᨠ​ ᩉᩖᩮᩬᩥᩋ​ᨸᩮ᩠ᨶ​ᨸ᩶ᩣ᩠ᩅᨡᩣ᩠ᩅᪧ​ ᩃᩡ​ᩅᩱ᩶᪩<ref name=training1>{{Wp/nod/Cite web |url=http://emergency.cdc.gov/agent/smallpox/training/overview/pdf/diseasemgmt.pdf |title=Smallpox Disease and Its Clinical Management |access-date=26 December 2007 |work=From the training course titled "Smallpox: Disease, Prevention, and Intervention" (www.bt.cdc.gov/agent/smallpox/training/overview) |archive-url=https://web.archive.org/web/20160510161935/http://emergency.cdc.gov/agent/smallpox/training/overview/pdf/diseasemgmt.pdf |archive-date=10 May 2016 |url-status=dead }}</ref> ᨺᩦᨯᩣ᩠ᩇ​ᨷᩯ᩠ᨷ​ᨵᩢᨾ᩠ᨾᨯᩣ​ᨧᩢ​ᨾᩦ​ᨲᩩ᩵ᨾ​ᨡᩧ᩠᩶ᨶᨸᩮ᩠ᨶ​ᨧᩩᨯ​ᩉ᩵ᩣ᩠ᨦ​ᨠᩢ᩠ᨶ᪩​ ᨲᩩ᩵ᨾ​ᩈ᩠ᩅ᩵ᩁ​ᩉᩖᩣ᩠ᨿ​ᨧᩢ​ᨡᩧ᩠᩶ᨶ​ᨶᩢ᩠ᨠ​ᨷᩫ᩠ᨶ​ᩉ᩠ᨶ᩶ᩣ​ ᩓ​ᨡᩧ᩠᩶ᨶ​ᨲᩣ᩠ᨾ​ᨸᩖᩣ᩠ᨿ​ᨲᩦ᩠ᨶ​ᨸᩖᩣ᩠ᨿ​ᨾᩨ​ᨶᩢ᩠ᨠ​ᩉᩖᩮᩬᩥᩋ​ᨲᩣ᩠ᨾ​ᩁ᩵ᩣ᩠ᨦ​᪩​ ᩋᩫ᩠᩶ᨦᨾᩨ​ᩋᩫ᩠᩶ᨦᨲᩦ᩠ᨶ​ᨣᩴ​ᨾᩦ​ᨲᩩ᩵ᨾ​ᨡᩧ᩠᩶ᨶ​ᨶᩢ᩠ᨠ᪩​ ᩉᩖ᩶ᩣ᩠ᨦᨴᩮᩬᩥ᩵ᩋ​ ᨲᩩ᩵ᨾ​ᨣᩴ​ᨡ᩠ᨿ᩻ᩣ᩠ᨿ​ᩁ᩠ᩅᨾ​ᨠᩢ᩠ᨶ​ᨧᩫ᩠ᨶ​ᨠᩖᩣ᩠ᨿ​ᨸᩮ᩠ᨶ​ᨹᩯ᩠᩵ᨶ​ᨸᩮ᩠ᨶ​ᨡᩮᩥ᩠ᨷ​ᨣᩴ​ᨯᩱ᩶​​ ᨿᩮ᩠ᨿᩡ​ᩉᩨ᩶​ᨹᩥ᩠ᩅ​ᨩᩢ᩠᩶ᨶ​ᨶᩬᨠ​ᩃᩬᨠ​ᩋᩬᨠ​ᨯᩱ᩶᪩​ ᨤᩫ᩠ᨶ​ᨴᩦ᩵​ᨾᩦ​ᩋᩣᨠᩣ᩠ᩁ​ᨩᩣᨶᩦ᩶​ ᨧᩢ​ᨿᩢ᩠ᨦ​ᨧᩮᩢ᩠ᨷ​ᩀᩪ᩵​​ ᨲᩮ᩠ᨾᩅ᩵ᩤ​ᨲᩩ᩵ᨾ​ᨯᩱ᩶​ᨲᩫ᩠ᨠᩈᨠᩮᩢ᩠ᨯ​ᩓ᩠ᩅ᪩​ ᨶᩲ​ᨠᩁᨱᩦ​ᨶᩦ᩶​ ᩋᩢᨲᩕᩣ​ᨲᩣ᩠ᨿ​ᩋᩣ᩠ᨧ​ᩈᩪᨦ​ᨳᩮᩥ᩠ᨦ​ ᪆᪂%᪩<ref name="PinkBook" /> === ᨺᩦᨯᩣ᩠ᩇ​ᨷᩯ᩠ᨷ​ᨷᩕᩯ === [[File:Modified smallpox2.png|thumb|ᨺᩦᨯᩣ᩠ᩇ​ᨷᩯ᩠ᨷ​ᨷᩕᩯ​ᨶᩲ​ᩃᩋᩬ᩵ᩁ​ᨶᩬ᩠᩶ᨿ​ᩋᩣᨿᩩ​ ᪄​ ᨡ᩠ᩅᨷ​ ᨴᩦ᩵​ᨯᩱ᩶ᩁᩢ᩠ᨷ​ᩅᩢ᩠ᨣᨪᩦ᩠ᨶ​ᩓ᩠ᩅ​ ᨴᩦ᩵​ᨾᩮᩬᩥᨦ​ᨤᩣᩁ᩼ᨯᩥ᩠ᨷᨼ᩼​ ᩅᩮᩃ᩠ᩈ᩼​​ ᪁᪉᪆᪂|210x210px]] ᨺᩦᨯᩣ᩠ᩇ​ᨷᩯ᩠ᨷ​ᨷᩕᩯ​ᨯᩰᩫ᩠ᨿ​ᩈ᩠ᩅ᩵ᩁ​ᩉᩖᩣ᩠ᨿ​ᩓ᩠ᩅ​ᨧᩢ​ᨸᩮ᩠ᨶ​ᨠᩢ᩠ᨷ​ᨤᩫ᩠ᨶ​ᨴᩦ᩵​ᨯᩱ᩶ᩁᩢ᩠ᨷ​ᩅᩢ᩠ᨣᨪᩦ᩠ᨶ​ᩓ᩠ᩅ​​ ᨯᩰᩫ᩠ᨿ​ᨤᩫ᩠ᨶ​ᨧᩮᩢ᩠ᨷ​ᨧᩢ​ᩋᩬᨠ​ᩋᩣᨠᩣ᩠ᩁ​ᩀ᩵ᩣ᩠ᨦ​ᩅᩮᩥ᩠ᨿᩅᩬ᩵ᨦ᪩​ ᨺᩦᨯᩣ᩠ᩇ​ᨷᩯ᩠ᨷ​ᨶᩦ᩶​ᨸᩡ​ᨿᩣ᩠ᨠ​ᨶᩲ​ᩉ᩠ᨾᩪ᩵​ᨤᩫ᩠ᨶ​ᨴᩦ᩵​ᨿᩢ᩠ᨦ​ᨷᩴ​ᨯᩱ᩶​ᩁᩢ᩠ᨷ​ᩅᩢ᩠ᨣᨪᩦ᩠ᨶ​ ᨯᩰᩫ᩠ᨿ​ᨸᩡ​​ ᪁-᪂%​ ᨴᩮᩢ᩵ᩣ​ᨶᩢ᩠᩶ᨶ​ ᨷᩕ᩠ᨿᨷ​ᨠᩢ᩠ᨷ​ᨴᩦ᩵​ᨸᩡ​ᨳᩮᩥ᩠ᨦ​ ᪂᪅%​ ᨶᩲ​ᩉ᩠ᨾᩪ᩵​ᨤᩫ᩠ᨶ​ᨴᩦ᩵​ᨯᩱ᩶ᩁᩢ᩠ᨷ​ᩅᩢ᩠ᨣᨪᩦ᩠ᨶ​ᩓ᩠ᩅ᪩​ ᨺᩦᨯᩣ᩠ᩇ​ᨷᩯ᩠ᨷ​ᨶᩦ᩶​ ᨧᩢ​ᨿᩢ᩠ᨦ​ᨾᩦ​ᩋᩣᨠᩣ᩠ᩁ​ᨶᩣᩴ​ ᨲᩯ᩵​ᨣᩴᨧᩢ​ᨷᩮᩢᩣ​ᩉᩖᩮᩬᩥᩋ​ᨺᩦᨯᩣ᩠ᩇ​ᨷᩯ᩠ᨷ​ᨵᩢᨾ᩠ᨾᨯᩣ᪩​ ᨯᩰᩫ᩠ᨿ​ᩈ᩠ᩅ᩵ᩁ​ᩉᩖᩣ᩠ᨿ​ᩓ᩠ᩅ​ ᨧᩢ​ᨷᩴ​ᨾᩦ​ᩋᩣᨠᩣ᩠ᩁ​ᨾᩮᩬᩥ᩠᩵ᨿᨡᩱ᩶​ᨶᩲ​ᩁᨿ​ᩋᩬᨠᨹᩨ᩠᩵ᨶ᪩​ ᨲᩩ᩵ᨾ​ᨲᩣ᩠ᨾ​ᨲ᩠ᩅᩫ​ᨣᩴ​ᨧᩢ​ᨾᩦ​ᨷᩴ​ᨶᩢ᩠ᨠ​​ ​ᨠᩮᩥ᩠ᨭ​ᩅᩮᩥ᩠ᨿ​​ ᩀᩪ᩵​ᨲᩨ᩠᩶ᨶ ᩓ​ᩋᩣ᩠ᨧ​ᨧᩢ​ᨷᩴ​ᩉ᩠ᨾᩮᩬᩥᩁ​ᨠᩢ᩠ᨷ​ᨲᩩ᩵ᨾ​ᨺᩦᨯᩣ᩠ᩇ​ᨯᩰᩫ᩠ᨿ​ᨴ᩠ᩅᩫ᩵​ᨻᩱ᪩<ref name=training1 />​ ᨺᩦᨯᩣ᩠ᩇ​ᨷᩯ᩠ᨷ​ᨷᩕᩯ​ᨶᩦ᩶​ᨾᩢ᩠ᨠ​ᨷᩴ​ᨻᩬᩴ​ᨳᩮᩥ᩠ᨦ​ᨲᩣ᩠ᨿ​​ ᩓ​ᩉᩖ᩶ᩣ᩠ᨦ​ᨴᩮᩬᩥ᩵ᩋ​ᨣᩴ​ᩋᩣ᩠ᨧ​ᨡᩮᩢ᩶ᩣᨧᩲ​ᨹᩥ᩠ᨯ​ᨯᩱ᩶​ᩅ᩵ᩤ​ᨸᩮ᩠ᨶ​ᩋᩦᩈᩩᨠᩋᩦᩈᩲ᪩<ref name= PinkBook /> === ᨺᩦᨯᩣ᩠ᩇ​ᨷᩯ᩠ᨷ​ᩁ᩶ᩣ᩠ᨿᩁᩯ᩠ᨦ === [[File:Malignant smallpox (cropped).jpg|thumb| ᨽᩣ᩠ᨻ​ᨤᩫ᩠ᨶ​ᨧᩮᩢ᩠ᨷ​ᨸᩮ᩠ᨶ​ᨺᩦᨯᩣ᩠ᩇ​ᨷᩯ᩠ᨷ​ᨲᩫ᩠ᨠᩃᩮᩬᩥᨯ​ᩁ᩶ᩣ᩠ᨿᩁᩯ᩠ᨦ​ ᨶᩲ​ᨠᩣ᩠ᩁ​ᩁᨷᩣ᩠ᨯ​ᩉ᩠ᨿᩲ᩵​ᨶᩲ​ᨸᩦ​ ᪁᪈᪉᪆​ ᨴᩦ᩵​ᨾᩮᩬᩥᨦ​ᨠᩖᩬᩈᨵᩮᩬᩥᩁ᩼​ ᨷᩕᨴᩮ᩠ᩆ​ᩋᩢ᩠ᨦᨠᩕᩥ᩠ᩈ᪩​ ᨤᩫ᩠ᨶ​ᨧᩮᩢ᩠ᨷ​ᩈᩮ᩠ᨿ​ᨩᩦᩅᩥ᩠ᨲ​ ᪈​ ᩅᩢ᩠ᨶ​ᩉᩖᩢᨦ​ᨡᩮᩢ᩶ᩣ​ᩁᩢᨠ᩠ᩇᩣ​ᨶᩲ​ᩁᩰᩫ᩠ᨦ​ᩀᩣ᪩|231x231px]] ᨺᩦᨯᩣ᩠ᩇ​ᨷᩯ᩠ᨷ​ᩁ᩶ᩣ᩠ᨿᩁᩯ᩠ᨦ​​ (ᩉᩖ᩶ᩣ᩠ᨦ​ᨴᩮᩬᩥ᩵ᩋ​ᨣᩴ​ᩁᩬ᩶ᨦ​ᨺᩦᨯᩣ᩠ᩇ​ᨷᩯ᩠ᨷ​ᨷᩯ᩠ᨶ)​ ᩁᩬ᩠ᨿᩁᩰᩫ᩠ᨣ​ᨷᩫ᩠ᨶ​ᨹᩥ᩠ᩅ​ᨧᩢ​ᨣᩲ᩵​ᨯᩯ᩠ᨦ​ᨸᩮ᩠ᨶ​ᨹᩯ᩠᩵ᨶ​ᨸᩮ᩠ᨶ​ᨡᩮᩥ᩠ᨷ​ ᨷᩴᨠᩖᩣ᩠ᨿ​ᨸᩮ᩠ᨶ​ᨲᩩ᩵ᨾ​ᩈᩩᨠ᪩​ ᩈᩣᩉᩮ᩠ᨲᩩ​ᨴᩦ᩵​ᩉᩖ᩶ᩣ᩠ᨦ​ᨤᩫ᩠ᨶ​ᨸᩮ᩠ᨶ​ᨺᩦᨯᩣ᩠ᩇ​ᨷᩯ᩠ᨷ​ᨶᩦ᩶​ᨿᩢ᩠ᨦ​ᨷᩴ​ᨸᩮ᩠ᨶ​ᨴᩦ᩵​ᩁᩪ᩶​ᨠᩢ᩠ᨶ᪩​ ᨺᩦᨯᩣ᩠ᩇ​ᨷᩯ᩠ᨷ​ᨶᩦ᩶​ᨧᩢ​ᨠᩮᩥ᩠ᨭ​ᨡᩧ᩠᩶ᨶ​ᨯᩱ᩶​ᨷᩕᩉ᩠ᨾᩣ᩠ᨱ​ ᪅-᪁᪀%​ ᨯᩰᩫ᩠ᨿ​ ᪇᪂%​ ᨧᩢ​ᨠᩮᩥ᩠ᨭ​ᨠᩢ᩠ᨷ​ᩃᩋᩬ᩵ᩁ᪩<ref name="Fenner_1988">{{Wp/nod/Cite book | vauthors = Fenner F, Henderson DA, Arita I, Ježek Z, Ladnyi ID |chapter= The History of Smallpox and its Spread Around the World |title= Smallpox and its eradication | series = History of International Public Health | volume = 6 |date=1988 |publisher=World Health Organization |location=Geneva |isbn=978-92-4-156110-5 |hdl = 10665/39485 |pages=209–44 |chapter-url=https://biotech.law.lsu.edu/blaw/bt/smallpox/who/red-book/9241561106_chp5.pdf |access-date=14 December 2017 }}</ref> ᨺᩦᨯᩣ᩠ᩇ​ᨷᩯ᩠ᨷ​ᩁ᩶ᩣ᩠ᨿᩁᩯ᩠ᨦ​ᨧᩢ​ᨾᩦ​ᩋᩣᨠᩣ᩠ᩁ​ᨶᩣᩴ​ᨴᩦ᩵​ᩉ᩠ᨶᩢᨠ​ᩀᩪ᩵​ᨾᩮᩥ᩠ᨶ​ ᪃-᪄​ ᩅᩢ᩠ᨶ​ ᨤᩨ​ ᨾᩦ​ᨡᩱ᩶​ᩈᩪᨦ​ᩓ​ᩋᩣᨠᩣ᩠ᩁ​ᨲᩥ᩠ᨯ​ᨩᩮᩬᩥ᩶ᩋ​ᩅᩱᩁᩢ᩠ᩈ​ᨶᩲ​ᨠᩕᩈᩯ​ᩃᩮᩬᩥᨯ᪩​ ᩋᩣᨠᩣ᩠ᩁ​ᨶᩣᩴ​ᨧᩢ​ᨿᩢ᩠ᨦ​ᨾᩦ​ᨲᩬᩴ᩵ᨻᩱ​ᨳᩯ᩠ᨾ​ ᩉᩖᩢᨦ​ᩁᩮᩥ᩠᩵ᨾ​ᩋᩬᨠ​ᨹᩨ᩠᩵ᨶ᪩<ref name="Fenner_1988" /> ᨧᩩᨯ​ᨹᩨ᩠᩵ᨶ​ᨴᩦ᩵​ᨶᩮᩬᩥ᩶ᩋᨿᩮᩬᩥ᩵ᩋ​ᩋᩬ᩵ᩁ​ (enanthem) ᨧᩢ​ᨡ᩠ᨿ᩻ᩣ᩠ᨿ​ᨸᩮ᩠ᨶ​ᩅᩫ᩠ᨦ​ᨠ᩠ᩅ᩶ᩣ᩠ᨦ᪩​​ ᨲᩩ᩵ᨾ​ᨷᩫ᩠ᨶ​ᨹᩥ᩠ᩅᨧᩢ​ᨣᩬ᩠᩵ᨿᪧ​ ᩈᩩᨠᩀ᩵ᩣ᩠ᨦ​ᨩ᩶ᩣᪧ​ ᩓ​ᨾᩦ​ᨴᩧ᩠ᨦ​ᨴᩦ᩵​ᩁ᩠ᩅᨾ​ᨠᩢ᩠ᨶ​ᨸᩮ᩠ᨶ​ᨡᩮᩥ᩠ᨷ​ᨠᩢ᩠ᨷ​ᨹᩨ᩠᩵ᨶ​ᨴᩦ᩵​ᩉ᩵ᩣ᩠ᨦ​ᨠᩢ᩠ᨶ​᪩​ ᨻᩣ᩠ᨿᨶᩲ​ᩅᩢ᩠ᨶ​ᨴᩦ᩵​ᨧᩮᩢ᩠ᨯ​ᨳᩮᩥ᩠ᨦ​ᨸᩯ᩠ᨯ​ ᨲᩩ᩵ᨾ​ᨷᩫ᩠ᨶ​ᨹᩥ᩠ᩅ​ᨧᩢ​ᨿᩢ᩠ᨦ​ᨷᩯ᩠ᨶ​ᩓ​ᨯᩪ​ᩉ᩠ᨾᩮᩬᩥᩁ​ᨧᩫ᩠ᨾ​ᩃᩫ᩠ᨦ​ᨶᩲ​ᨩᩢ᩠᩶ᨶ​ᨹᩥ᩠ᩅ᪩​ ᨲᩩ᩵ᨾ​ᨡᩬᨦ​ᨺᩦᨯᩣ᩠ᩇ​ᨷᩯ᩠ᨷ​ᩁ᩶ᩣ᩠ᨿ​ᩁᩯ᩠ᨦ​ᨧᩢ​ᨷᩴ​ᩉ᩠ᨾᩮᩬᩥᩁ​ᨠᩢ᩠ᨷ​ᨺᩦᨯᩣ᩠ᩇ​ᨷᩯ᩠ᨷ​ᨵᩢᨾ᩠ᨾᨯᩣ​ ᨯᩰᩫ᩠ᨿ​ᨲᩩ᩵ᨾ​ᨧᩢ​ᨾᩦ​ᨶ᩶ᩣᩴ​ᩀᩪ᩵​ᨻᩣ᩠ᨿ​ᨶᩲ​ᨷᩴ​ᨻᩬᩴ​ᨶᩢ᩠ᨠ​ ᩓ​ᨲᩩ᩵ᨾ​ᨣᩴ​ᨧᩢ​ᨶᩩ᩵ᨾ​ᨶᩥ᩠᩵ᨾ​ᩓ​ᨣᩴ​ᩋᩣ᩠ᨧ​ᨧᩢ​ᨾᩦ​ᩃᩮᩬᩥᨯ​ᨩᩧ᩠ᨾ​ᩋᩬᨠ​ᨴ᩠ᩅ᩠ᨿ᪩​​ ᨺᩦᨯᩣ᩠ᩇ​ᨷᩯ᩠ᨷ​ᩁ᩶ᩣ᩠ᨿ​ᩁᩯ᩠ᨦ​ᨶᩦ᩶​ᨾᩢ᩠ᨠ​ᨧᩢ​ᨳᩮᩥ᩠ᨦ​ᨲᩣ᩠ᨿ​​ ᨯᩰᩫ᩠ᨿ​ᨤᩫ᩠ᨶ​ᨧᩮᩢ᩠ᨷ​ᨣᩴ​ᩉᩖ᩶ᩣ᩠ᨦ​ᨧᩢ​ᩈᩮ᩠ᨿ​ᨩᩦᩅᩥ᩠ᨲ​ᨶᩲ​ᨷᩕᩉ᩠ᨾᩣ᩠ᨱ​ᩅᩢ᩠ᨶ​ᨴᩦ᩵​ ᪈​ ᨳᩮᩥ᩠ᨦ​ ᪁᪂​᪩​ ᨶᩧ᩠᩵ᨦ​ᨳᩮᩥ᩠ᨦ​ᩈᩬᨦ​ᩅᩢ᩠ᨶ​ᨠᩬ᩵ᩁ​ᩈᩮ᩠ᨿ​ ᨲᩩ᩵ᨾ​ᨷᩫ᩠ᨶ​ᨹᩥ᩠ᩅ​ᨧᩢᨠᩖᩣ᩠ᨿ​ᨸᩮ᩠ᨶᩈᩦ​ᨵᩮᩢᩣᩉ᩠ᨾᩮᩬᩥᩁ​ᨴᩮᩢ᩵ᩣ​ ᨻᩕᩬ᩶ᨾ​ᨠᩢ᩠ᨷ​ᩋᩣᨠᩣ᩠ᩁ​ᨴᩬ᩶ᨦ​ᨣᩲ᩵​᪩<ref name="Fenner_1988" />​ ᨩᩮᩬᩥ᩵ᩋ​ᨠᩢ᩠ᨶ​ᩅ᩵ᩤ​ ᩋᩣᨠᩣ᩠ᩁ​ᨷᩯ᩠ᨷ​ᨶᩦ᩶​ᨠᩮᩥ᩠ᨭ​ᨿᩬ᩶ᩁᩁᨷᩫ᩠ᨷ​ᨽᩪᨾᩥ᩼ᨣᩩ᩶ᨾᨠᩢ᩠ᨶ​ᨹ᩵ᩣ᩠ᨶ​ᨪᩮᩃ᩠ᩃ᩼​ ​(cell-mediated immunity) ​ᨣ᩶ᩣ᩠ᨶ​ᨩᩮᩬᩥ᩶ᩋ​ᩅᩱᩁᩢ᩠ᩈ​ᨺᩦᨯᩣ᩠ᩇ᪩​ ᨳ᩵ᩣᩅ᩵ᩤ​ᨤᩫ᩠ᨶ​ᨧᩮᩢ᩠ᨷ​ᩋᩣᨠᩣ᩠ᩁ​ᨯᩦ​ᨡᩧ᩠᩶ᨶ​ ᨲᩩ᩵ᨾ​ᨷᩫ᩠ᨶ​ᨹᩥ᩠ᩅ​ᨧᩢ​ᨣᩬ᩠᩵ᨿᪧ​ ᨧᩣ᩠ᨦ​ᨻᩱ​ᨯᩰᩫ᩠ᨿ​ᨷᩴ​ᨲᩫ᩠ᨠ​ᩈᨠᩮᩢ᩠ᨯ​ᩁᩂ​ᨸᩮ᩠ᨶ​ᨸ᩶ᩣ᩠ᩅ᪩<ref>{{Wp/nod/Cite web|url=https://www.cdc.gov/smallpox/clinicians/clinical-disease.html|title=Clinical Disease Smallpox CDC|date=2019-02-15|website=www.cdc.gov|language=en-us|access-date=2019-12-21}}</ref> === ᨺᩦᨯᩣ᩠ᩇ​ᨷᩯ᩠ᨷ​ᨲᩫ᩠ᨠᩃᩮᩬᩥᨯ === ᨺᩦᨯᩣ᩠ᩇ​ᨷᩯ᩠ᨷ​ᨲᩫ᩠ᨠᩃᩮᩬᩥᨯ​ᨸᩮ᩠ᨶ​ᨷᩯ᩠ᨷ​ᨴᩦ᩵​ᨾᩦ​ᩋᩣᨠᩣ᩠ᩁ​ᩉ᩠ᨶᩢᨠ​ ᨯᩰᩫ᩠ᨿ​ᨧᩢ​ᨾᩦ​ᩋᩣᨠᩣ᩠ᩁ​ᩃᩮᩬᩥᨯᩋᩬᨠ​ᨲᩣ᩠ᨾ​ᨹᩥ᩠ᩅᩉ᩠ᨶᩢᨦ​ ᨿᩮᩬᩥ᩵ᩋᩋᩬ᩵ᩁ ᨴᩣ᩠ᨦ​ᨯᩮᩥ᩠ᩁ​ᩋᩣᩉᩣ᩠ᩁ​ ᩓ​ᩋᩅᨿᩅ​ᨻᩣ᩠ᨿ​ᨶᩲ᪩​ ᨺᩦᨯᩣ᩠ᩇ​ᨷᩯ᩠ᨷ​ᨶᩦ᩶​ᨠᩮᩥ᩠ᨭ​ᨯᩱ᩶​ᨷᩕᩉ᩠ᨾᩣ᩠ᨱ​ ᪂% ᨡᩬᨦ​ᨠᩣ᩠ᩁ​ᨲᩥ᩠ᨯ​ᨩᩮᩬᩥ᩶ᩋ​ᩓ​ᩈ᩠ᩅ᩵ᩁ​ᩉᩖᩣ᩠ᨿ​ᨠᩮᩥ᩠ᨭ​ᨶᩲ​ᨤᩫ᩠ᨶ​ᩉ᩠ᨿᩲ᩵᪩<ref name="PinkBook" />​ ᨺᩦᨯᩣ᩠ᩇ​ᨷᩯ᩠ᨷ​ᨲᩫ᩠ᨠᩃᩮᩬᩥᨯ​ᨧᩢ​ᨷᩴ​ᨣᩕᩲ᩵​ᨾᩦ​ᨲᩩ᩵ᨾ​ᩉ᩠ᨶᩬᨦ​ ᨲᩯ᩵​ᨧᩢ​ᨾᩦ​ᩃᩮᩬᩥᨯ​ᩋᩬᨠ​ᨲᩲ᩶​ᨹᩥ᩠ᩅ​ᩉ᩠ᨶᩢᨦ​ ᨿᩮ᩠ᨿᩡ​ᩉᩨ᩶​ᨹᩖᩯ​ᨯᩪ​ᩉ᩠ᨾᩮᩬᩥᩁ​ᩉ᩠ᨾᩱ᩶​ᨯᩣᩴ<ref name="PinkBook" /> ​ᨨᨶᩢ᩠᩶ᨶ​ᩉᩖ᩶ᩣ᩠ᨦ​ᨴᩮᩬᩥ᩵ᩋ​ᨣᩴ​ᨧᩢ​ᩁᩬ᩶ᨦ​ᨺᩦᨯᩣ᩠ᩇ​ᩀ᩵ᩣ᩠ᨦ​ᨶᩦ᩶​ᩅ᩵ᩤ​ ​ ''variola nigra'' ᨣᩤ "ᨺᩦᨯᩣ᩠ᩇ​ᨯᩣᩴ"᪩<ref name=PrestonNY>{{Wp/nod/Cite news |first=Richard |last=Preston |author-link=Richard Preston |title=A reporter at large: Demon in the Freezer |url=http://www.newyorker.com/magazine/1999/07/12/the-demon-in-the-freezer |magazine=The New Yorker |date=12 July 1999 |access-date=3 January 2008 }}</ref> ​ᨺᩦᨯᩣ᩠ᩇ​ᨷᩯ᩠ᨷ​ᨲᩫ᩠ᨠᩃᩮᩬᩥᨯ​ᨷᩴ​ᨣᩕᩲ᩵​ᨸᩡ​ᩅ᩵ᩤ​ᨠᩮᩥ᩠ᨭ​ᨿᩬ᩶ᩁ​ᨩᩮᩬᩥ᩶ᩋ ''Variola minor''᪩<ref name="Downie 619–629">{{Wp/nod/Cite journal | vauthors = Downie AW, Fedson DS, Saint Vincent L, Rao AR, Kempe CH | title = Haemorrhagic smallpox | journal = The Journal of Hygiene | volume = 67 | issue = 4 | pages = 619–29 | date = December 1969 | pmid = 4311573 | doi = 10.1017/S0022172400042078 }}</ref> ᩋᩣᨠᩣ᩠ᩁ​ᩃᩮᩬᩥᨯ​ᩋᩬᨠ​ᩋᩣ᩠ᨧ​ᨠᩮᩥ᩠ᨭ​ᨯᩱ᩶​ᨶᩲ​ᨤᩫ᩠ᨶ​ᨴᩦ᩵​ᨾᩦ​ᩋᩣᨠᩣ᩠ᩁ​ᨷᩴ​ᨶᩢ᩠ᨠ​ᩓ​ᨷᩴᨸᩮ᩠ᨶ​ᩋᩫᨶ᩠ᨲᩕᩣ᩠ᨿ<ref name = "Dixon_1962">{{Wp/nod/Cite book | vauthors = Dixon CW |title=Smallpox |location=London |publisher=Churchill |year=1962 }}</ref> ᨲᩯ᩵​ᨶᩲ​ᨠᩁᨱᩦ​ᨡᩬᨦ​ᨺᩦᨯᩣ᩠ᩇ​ᨷᩯ᩠ᨷ​ᨲᩫ᩠ᨠᩃᩮᩬᩥᨯ​​ ᩋᩣᨠᩣ᩠ᩁ​ᨶᩦ᩶​ᨾᩢ᩠ᨠ​ᨧᩢ​ᨳᩮᩥ᩠ᨦ​ᨲᩣ᩠ᨿ᪩<ref name="Lane_2011">{{Wp/nod/Cite journal | vauthors = [[Wp/nod/J. Michael Lane|Lane JM]] | title = Remaining questions about clinical variola major | journal = Emerging Infectious Diseases | volume = 17 | issue = 4 | pages = 676–80 | date = April 2011 | pmid = 21470458 | doi = 10.3201/eid1704.101960 }}</ref>​ ᩅᩢ᩠ᨣᨪᩦ᩠ᨶ​ᨷᩴ​ᩋᩣ᩠ᨧ​ᩈ᩶ᩣ᩠ᨦ​ᨽᩪᨾᩥ᩼ᨣᩩ᩶ᨾᨠᩢ᩠ᨶ​ᨲ᩶ᩣ᩠ᨶ​ᨺᩦᨯᩣ᩠ᩇ​ᨷᩯ᩠ᨷ​ᨲᩫ᩠ᨠᩃᩮᩬᩥᨯ​ᨯᩱ᩶​ ᩓ​ᩉᩖ᩶ᩣ᩠ᨦ​ᨴᩮᩬᩥ᩵ᩋᨤᩫ᩠ᨶ​ᨴᩦ᩵​ᨯᩱ᩶​ᩁᩢ᩠ᨷ​ᩅᩢ᩠ᨣᨪᩦ᩠ᨶ​ᨪ᩶ᩣᩴ​ᨣᩴ​ᨸᩮ᩠ᨶᨿᩢ᩠ᨦ​ᨸᩮ᩠ᨶ​ᨺᩦᨯᩣ᩠ᩇ​ᨷᩯ᩠ᨷ​ᨶᩦ᩶​ᨯᩱ᩶᪩​ ᨺᩦᨯᩣ᩠ᩇ​ᨷᩯ᩠ᨷ​ᨲᩫ᩠ᨠᩃᩮᩬᩥᨯ​ᨾᩦ​ᩈᩬᨦ​ᩀ᩵ᩣ᩠ᨦᨤᩨᨷᩯ᩠ᨷ​ᨠᩮᩥ᩠ᨭ​ᩅᩮᩥ᩠ᨿ​ᩓ​ᨷᩯ᩠ᨷ​ᨠᩮᩥ᩠ᨭ​ᨩ᩶ᩣ᪩<ref name="Fenner_1988" />​ == ᩈᩣᩉᩮ᩠ᨲᩩ​ᩓ​ᨠᩫ᩠ᩃᨠᩱ​ᨡᩬᨦ​ᨻ᩠ᨿᩣ᩠ᨵᩥ == ᨻ᩠ᨿᩣ᩠ᨵᩥ​ᨺᩦᨯᩣ᩠ᩇ​ᨠᩮᩥ᩠ᨭ​ᨿᩬ᩶ᩁ​ᨠᩣ᩠ᩁ​ᨲᩥ᩠ᨯ​ᨩᩮᩬᩥ᩶ᩋ​''ᩅᩱᩁᩢ᩠ᩈᩅᩤᩁᩥᩋᩰᩃᩣ''​ (Variola virus)​ ᨪᩮᩥ᩠᩵ᨦ​ᩀᩪ᩵​ᨶᩲ​ᨠᩕᨠᩪᩃ᩼''ᨽᩬᨠ᩠ᩈ᩼ᩅᩥᩁᩥᨯᩦ''​ (Poxviridae) ᨠᩕᨠᩪᩃ᩼​ᨿᩬ᩠᩵ᨿ​ ''ᨥᩬᩴᩁ᩼ᨯᩰᨽᩬᨠ᩠ᩈ᩼ᩅᩥᩁᩥᨶᩦ''​ (Chordopoxvirinae)​ ᩓ​ᩅᩫᨦ᩠ᩈ᩼​''ᩋᩬᩴᩁ᩼ᨵᩰᨽᩬᨠ᩠ᩈ᩼ᩅᩱᩁᩢ᩠ᩈ''​ (Orthopoxvirus)᪩​ ᨾᩮᩬᩥ᩵ᩋ​ᨤᩫ᩠ᨶ​ᩉᩣ᩠ᨿᨧᩲ​ᩐᩣ​ᨩᩮᩬᩥ᩶ᩋ​ᩅᩱᩁᩢ᩠ᩈ​ᩅᩤᩁᩥᩋᩰᩃᩣᨡᩮᩢ᩶ᩣᨻᩱ​ ᨩᩮᩬᩥ᩶ᩋ​ᨣᩴ​ᨧᩢ​ᨡᩮᩢ᩶ᩣ​ᨻᩱ​ᩀᩪ᩵​ᨴᩦ᩵​ᨿᩮᩬᩥ᩵ᩋ​ᩋᩬ᩵ᩁ​ᨶᩲ​ᨸᩣ᩠ᨠ​ ᨠᩖ᩠ᩅᨦᨤᩬᩴ​ ᩓ​ᨴᩣ᩠ᨦ​ᨯᩮᩥ᩠ᩁ​ᩉᩣ᩠ᨿ​ᨧᩲ᪩​ ᨲᩬᩴ᩵ᨾᩣ​ ᨩᩮᩬᩥ᩶ᩋ​ᨣᩴ​ᨧᩢ​ᨿ᩶ᩣ᩠ᨿ​ᨻᩱ​ᩈᩪ᩵​ᨲᩬ᩵ᨾ​ᨶ᩶ᩣᩴ​ᩉᩖᩮᩬᩥᨦ​ᩓ᩠ᩅ​ᨣᩴ​ᨧᩢ​ᩁᩮᩥ᩠᩵ᨾ​ᨷᩯ᩠᩵ᨦ​ᨲ᩠ᩅᩫ᪩​ ᨶᩲ​ᩁᨿ​ᨲᩮᩥ᩠ᨷ​ᩉ᩠ᨿᩲ᩵​ᩁᩮᩥ᩠᩵ᨾ​ᨲᩫ᩠᩶ᨶ​ ᨩᩮᩬᩥ᩶ᩋ​ᩅᩱᩁᩢ᩠ᩈ​ᨧᩢ​ᨿ᩶ᩣ᩠ᨿᨧᩣ᩠ᨠ​ᨪᩮᩃ᩠ᩃ᩼​ᨶᩧ᩠᩵ᨦ​ᨻᩱ​ᩉᩣ​ᨳᩯ᩠ᨾ​ᨪᩮᩃ᩠ᩃ᩼​ᨶᩧ᩠᩵ᨦ​ ᨲᩯ᩵​ᨷᩕᩉ᩠ᨾᩣ᩠ᨱ​ᩅᩢ᩠ᨶ​ᨴᩦ᩵​ ᪁᪂​ ᨪᩮᩃ᩠ᩃ᩼ᨴᩦ᩵​ᨲᩥ᩠ᨯ​ᨩᩮᩬᩥ᩶ᩋ​ᨣᩴ​ᨧᩢ​ᨲᩣ᩠ᨿ​ᩓ​ᩈ᩠ᩃ᩻ᩣ᩠ᨿᨻᩱ​​ ᨸᩖᩬ᩠᩵ᨿ​ᩅᩱᩁᩢ᩠ᩈ​ᨷᩁᩥᨾᩣ᩠ᨱ​ᨶᩢ᩠ᨠ​ᩉᩖᩣ᩠ᨿ​ᨡᩮᩢ᩶ᩣ​ᩈᩪ᩵​ᨠᩕᩈᩯ​ᩃᩮᩬᩥᨯ​ᨧᩫ᩠ᨶ​ᨠᩮᩥ᩠ᨭ​ᨸᩮ᩠ᨶ​ᩋᩣ[[Wp/nod/ᨠᩣ᩠ᩁ​ᨲᩥ᩠ᨯᨩᩮᩬᩥ᩶ᩋᩅᩱᩁᩢ᩠ᩈᨶᩲᨠᩕᩈᩯᩃᩮᩬᩥᨯ​|ᨠᩣ᩠ᩁ​ᨲᩥ᩠ᨯᨩᩮᩬᩥ᩶ᩋ​ᩅᩱᩁᩢ᩠ᩈ​ᨶᩲ​ᨠᩕᩈᩯ​ᩃᩮᩬᩥᨯ]]​ (viremia)᪩​ ᩉ᩠ᨶᩦ᩶​ᨧᩢ​ᨿᩮ᩠ᨿᩡ​ᩉᩨ᩶​ᩅᩱᩁᩢ᩠ᩈ​ᨷᩯ᩠᩵ᨦ​ᨲ᩠ᩅᩫ​ᨸᩮ᩠ᨶ​ᩁᩬᨷ​ᨴᩦ᩵​ᩈᩬᨦ​​ ᨯᩰᩫ᩠ᨿ​ᨩᩲ᩶​ᨾᩯ᩠᩶ᨾ​ ᨡᩱ​ᨯᩪᨠ​ ᩓ​ᨲᩬ᩵ᨾ​ᨶ᩶ᩣᩴ​ᩉᩖᩮᩬᩥᨦ᪩ == ᨠᩣ᩠ᩁ​ᩁᩢᨠ᩠ᩇᩣ == ᨶᩲ​ᨤᩫ᩠ᨶ​ᩈ᩠ᩅ᩵ᩁ​ᩉᩖᩣ᩠ᨿ​​ ᨳ᩵ᩣ​ᨯᩱ᩶​ᩁᩢ᩠ᨷ​ᩅᩢ᩠ᨣᨪᩦ᩠ᨶ​ᨺᩦᨯᩣ᩠ᩇ​ᨻᩣ᩠ᨿ​ᨶᩲ​ ᪃​ ᩅᩢ᩠ᨶ​ᩉᩖᩢᨦ​ᨲᩥ᩠ᨯ​ᨩᩮᩬᩥ᩶ᩋ​ ​ᨧᩢ​ᩈᩣᨾᩣᩁ᩠ᨳ​ᨸᩬ᩶ᨦᨠᩢ᩠ᨶ​ᨣᩤ​ᩃᩫ᩠ᨯ​ᩋᩣᨠᩣ᩠ᩁ​ᩁᩩᩁᩁᩯ᩠ᨦ​ᨡᩬᨦ​ᨻ᩠ᨿᩣ᩠ᨵᩥ​ᨯᩱ᩶᪩​ ᨳ᩵ᩣ​ᨯᩱ᩶​ᩁᩢ᩠ᨷ​ᩅᩢ᩠ᨣᨪᩦ᩠ᨶ​ᨻᩣ᩠ᨿ​ᨶᩲ​ ᪄​ ᨳᩮᩥ᩠ᨦ​ ᪇​ ᩅᩢ᩠ᨶ​ᩉᩖᩢᨦ​ᨲᩥ᩠ᨯ​ᨩᩮᩬᩥ᩶ᩋ​ ᨣᩴᨿᩢ᩠ᨦ​ᨧᩢ​ᨩ᩠ᩅ᩠᩵ᨿ​ᨸᩬ᩶ᨦᨠᩢ᩠ᨶ​ᨣᩤ​ᩃᩫ᩠ᨯ​ᨤ᩠ᩅᩣ᩠ᨾ​ᩁᩯ᩠ᨦ​ᨡᩬᨦ​ᨻ᩠ᨿᩣ᩠ᨵᩥ​ᩃᩫ᩠ᨦ​ᨯᩱ᩶​᪩<ref name=CDCvac>{{Wp/nod/Cite web|url=http://www.bt.cdc.gov/agent/smallpox/vaccination/pdf/vaccine-overview.pdf |title=Vaccine Overview |access-date=2 January 2008 |work=Smallpox Fact Sheet |url-status=dead |archive-url=https://web.archive.org/web/20080102234114/http://www.bt.cdc.gov/agent/smallpox/vaccination/pdf/vaccine-overview.pdf |archive-date=2 January 2008 }}</ref>​ ᨳ᩵ᩣ​ᨷᩴ​ᨩᩲ᩶​ᩅᩢ᩠ᨣᨪᩦ᩠ᨶ​ ᨠᩣ᩠ᩁᩁᩢᨠ᩠ᩇᩣ​ᨻ᩠ᨿᩣ᩠ᨵᩥ​ᨺᩦᨯᩣ᩠ᩇ​ᨣᩴ​ᨧᩢ​ᩁᩢᨠ᩠ᩇᩣ​ᨲᩣ᩠ᨾ​ᩋᩣᨠᩣ᩠ᩁ​ ᨩᩮᩬᩥ᩶ᩋᩅ᩵ᩤ​ ᨠᩣ᩠ᩁᨵᩣᩴᨹᩖᩯ​ᩓ​ᨤᩩᨾ​ᨠᩣ᩠ᩁ​ᨲᩥ᩠ᨯ​ᨩᩮᩬᩥ᩶ᩋ​᪨​ ᨠᩣ᩠ᩁ​ᨤᩩᨾ​ᩈᩣ᩠ᩁ​ᨶ᩶ᩣᩴ​᪨​ ᩓ​ᨣᩴᩋᩣ᩠ᨧ​ᨾᩦ​ᨠᩣ᩠ᩁ​ᩈᩲ᩵​ᨣᩕᩮᩬᩥ᩵ᨦ​ᨩ᩠ᩅ᩠᩵ᨿ​ᩉᩣ᩠ᨿᨧᩲ​ᨴ᩠ᩅ᩠ᨿ᪩​ ᨺᩦᨯᩣ᩠ᩇ​ᨷᩯ᩠ᨷ​ᩁ᩶ᩣ᩠ᨿᩁᩯ᩠ᨦ​​ᩓᨷᩯ᩠ᨷ​ᨲᩫ᩠ᨠᩃᩮᩬᩥᨯ​ ᩁᩢᨠ᩠ᩇᩣ​ᨯᩱ᩶​ᩉ᩠ᨾᩮᩬᩥᩁ​ᩁᩢᨠ᩠ᩇᩣ​[[Wp/nod/​ᨽᩣᩅᨫᩬᩢᨠ​|ᨽᩣᩅᨫᩬᩢᨠ]]​ (shock) ᨩᩮᩬᩥ᩶ᩋ​ᩅ᩵ᩤ​ ᨠᩣ᩠ᩁ​ᨲᩮᩬᩥ᩵ᨾ​ᩈᩣ᩠ᩁ​ᨶ᩶ᩣᩴ᪩​ ᨤᩫ᩠ᨶ​ᨸ᩠ᩅ᩠᩵ᨿ​ᨴᩦ᩵​ᨾᩦ​ᨹᩨ᩠᩵ᨶ​ᨺᩦᨯᩣ᩠ᩇ​ᨡᩧ᩠᩶ᨶ​ᨤ᩠ᩅᩱ᩵​ᨣᩤ​ᨠᩮᩬᩥᨷ​ᨤ᩠ᩅᩱ᩵​ᨲ᩠ᩅᩫ​ ᩁᩢᨠ᩠ᩇᩣ​ᨯᩱ᩶ᩉ᩠ᨾᩮᩬᩥᩁ​ᨠᩢ᩠ᨷ​ᨠᩣ᩠ᩁ​ᩁᩢᨠ᩠ᩇᩣ​ᨹᩖᩯ​ᨼᩱ​ᩉ᩠ᨾᩱ᩶ᨹᩥ᩠ᩅ​᪩<ref name=Fenner4>{{Wp/nod/Cite book |vauthors=Fenner F, Henderson DA, Arita I, Ježek Z, Ladnyi ID |chapter=Chapter 9: Development of the Global Smallpox Eradication Programme, 1958–1966 |title=Smallpox and Its Eradication |series=History of International Public Health |volume=6 |publisher=World Health Organization |location=Geneva |year=1988 |chapter-url=http://whqlibdoc.who.int/smallpox/9241561106_chp9.pdf |pages=31, 125 |isbn=978-92-4-156110-5 |df=dmy-all |access-date=2 January 2008 |archive-date=15 January 2011 |archive-url=https://web.archive.org/web/20110115065733/http://whqlibdoc.who.int/smallpox/9241561106_chp9.pdf |url-status=dead }}</ref> ᨶᩲ​ᨸᩦ​ ᪂᪀᪁᪈​ ᩋᩫᨦ᩠ᨣ᩼ᨠᩣ᩠ᩁ​ᩋᩣᩉᩣ᩠ᩁ​ᩓ​ᩀᩣ​ᨡᩬᨦ​ᩈᩉᩁᩢᨭᩛ᩼ᨯᩱ᩶​ᩋᨶᩩᨾᩢᨲᩥ​ᩀᩣ​''ᨵᩦᨤᩰᩅᩥᩁᩥᨾᩣ᩠ᨴ''​ ([[:en:Tecovirimat|tecovirimat]]) ᨻᩮᩬᩥ᩵ᩋ​ᨩᩲ᩶​ᩁᩢᨠ᩠ᩇᩣ​ᨻ᩠ᨿᩣ᩠ᨵᩥ​ᨺᩦᨯᩣ᩠ᩇ​ᨸᩮ᩠ᨶ​ᨡ᩠ᨶ᩻ᩣ᩠ᨶ​ᩁᩯ᩠ᨠ᪩<ref>{{Wp/nod/Cite web|url=https://www.fda.gov/NewsEvents/Newsroom/PressAnnouncements/ucm613496.htm|title=Press Announcements – FDA approves the first drug with an indication for treatment of smallpox |author = Office of the Commissioner |website=www.fda.gov|language=en|access-date=2018-07-28}}</ref> ᩀᩣ​ᨲ᩶ᩣ᩠ᨶ​ᩅᩱᩁᩢ᩠ᩈ​ᨯᩱ᩶​ᨻᩢᨯ᩠ᨰᩣ​ᨻᩱ​ᨠᩖᩱ​ᨶᩢ᩠ᨷ​ᨲᩯ᩵​ᨠᩣ᩠ᩁᩁᨷᩣ᩠ᨯ​ᨡᩬᨦ​ᨺᩦᨯᩣ᩠ᩇ​ᨴᩮᩬᩥ᩵ᩋ​ᩈᩩᨯᨴ᩶ᩣ᩠ᨿ​ ᩓ​ᨦᩣ᩠ᨶ​ᩅᩥᨧᩱ᩠ᨿ​ᩉᩖᩣ᩠ᨿ​ᨦᩣ᩠ᨶ​ᨣᩴ​ᨯᩱ᩶​ᨶᩯᩡ​ᨶᩣᩴ​ᩅ᩵ᩤ​ᩀᩣ​''ᩈᩥᨯᩰᨼᩰᩅᩮ᩠ᨿᩁ᩼''​ ([[:en:Cidofovir|cidofovir]]) ᩉᩖ᩶ᩣ᩠ᨦᨴᩦ᩵ᨧᩢ​ᨩᩲ᩶​ᨸᩮ᩠ᨶ​ᩀᩣ​ᩁᩢᨠ᩠ᩇᩣ​ᨯᩱ᩶᪩​ ᩀᩣ​ᨶᩦ᩶​ᨲᩬ᩶ᨦ​ᨨᩦ᩠ᨯ​ᨡᩮᩢ᩶ᩣ​ᩈᩮ᩠᩶ᨶ​ ᩓ​ᨣᩴᩋᩣ᩠ᨧ​ᨸᩮ᩠ᨶ​ᨻᩥ᩠ᩇ​ᨠᩢ᩠ᨷ​ᨲᩲ​ᨯᩱ᩶᪩<ref>{{Wp/nod/Cite journal | vauthors = Bray M, Roy CJ | title = Antiviral prophylaxis of smallpox | journal = The Journal of Antimicrobial Chemotherapy | volume = 54 | issue = 1 | pages = 1–5 | date = July 2004 | pmid = 15163655 | doi = 10.1093/jac/dkh286 }}</ref> [[:en:ACAM2000|ACAM2000]] ​ᨸᩮ᩠ᨶ​ᩅᩢ᩠ᨣᨪᩦ᩠ᨶ​ᨺᩦᨯᩣ᩠ᩇ​ᨴᩦ᩵​ᨻᩢᨯ᩠ᨰᨶᩣ​ᨡᩧ᩠᩶ᨶ​ᨯᩰᩫ᩠ᨿ​ᨷ᩠ᩅᩫᩁᩥᩇᩢ᩠ᨴ Acambis​᪩​ ᨯᩱ᩶​ᩁᩢ᩠ᨷ​ᨠᩣ᩠ᩁ​ᩋᨶᩩᨾᩢᨲᩥ​ᨩᩲ᩶​ᨯᩰᩫ᩠ᨿ​ᩋᩫᨦ᩠ᨣ᩼ᨠᩣ᩠ᩁ​ᩋᩣᩉᩣ᩠ᩁ​ᩓᩀᩣ​​ᨡᩬᨦ​ᩈᩉᩁᩢᨭᩛ᩼​ᨾᩮᩬᩥ᩵ᩋ​ ᪃᪁​ ᨠᩢᨶ᩠ᨿᩣᨿᩫ᩠ᨶ​ ᪂᪀᪀᪇᪩​ ᩅᩢ᩠ᨣᨪᩦ᩠ᨶ​ᨶᩦ᩶​ᨾᩦ​ᩈ᩠ᩅ᩵ᩁ​ᨷᩕᨠᩬᨷ​ᨤᩨ​ᨩᩮᩬᩥ᩶ᩋ​[[Wp/nod/ᩅᩱᩁᩢ᩠ᩈᩅᩢ᩠ᨣᨪᩥᨶᩮ᩠ᨿ|ᩅᩱᩁᩢ᩠ᩈ​ᩅᩢ᩠ᨣᨪᩥᨶᩮ᩠ᨿ]]​ (vaccinia virus) ᨪᩮᩥ᩠᩵ᨦ​ᨳᩪᨠ​[[Wp/nod/​ᨠᩣ᩠ᩁᨤᩖᩰᨶ᩼|ᨤᩖᩰᨶ᩼]]ᩃᩩᨠ​ᩈᩣ᩠ᨿ​ᨻᩢᨶ᩠ᨵᩩ᩼​ᨡᩬᨦ​ᩅᩢ᩠ᨣᨪᩦ᩠ᨶ​ Dryvax​ ᨪᩮᩥ᩠᩵ᨦ​ᨸᩮ᩠ᨶ​ᩁᩩ᩵ᩁ​ᨠᩮᩢ᩵ᩣ᪩​ ᨯᩰᩫ᩠ᨿ​ Dryvax ᨶᩢ᩠᩶ᨶ​ ᨩᩮᩬᩥ᩶ᩋ​ᨧᩢ​ᨳᩪᨠ​ᨽᩰᩬᩡ​ᨶᩲ​ᩉ᩠ᨶᩢᨦ​ᨡᩬᨦ​ᨦ᩠ᩅᩫᩉ᩠ᨶᩬ᩠ᨿ᩶​ᩓ᩠ᩅ​ᨳᩪᨠ​​ᩐᩣ​ᨻᩱ​[[Wp/nod/ᨠᩣ᩠ᩁᩋᩫ᩠ᨷᩉᩯ᩠᩶ᨦᨷᩯ᩠ᨷᨿᩮᩬᩥᨠᨡᩯ᩠ᨦ|ᩋᩫ᩠ᨷᩉᩯ᩠᩶ᨦ​ᨷᩯ᩠ᨷ​ᨿᩮᩬᩥᨠ​ᨡᩯ᩠ᨦ]] (freeze-drying)᪩​​ ᩈ᩠ᩅ᩵ᩁ​​ ACAM2000​ ᨶᩢ᩠᩶ᨶ​ ᩅᩱᩁᩢ᩠ᩈ​ᨧᩢ​ᨳᩪᨠ​ᨽᩰᩬᩡ​ᨶᩲ​ᨪᩮᩃ᩠ᩃ᩼​ᨶᩮᩬᩥ᩶ᩋ​ᨿᩮᩬᩥ᩵ᩋ​ᨷᩩ​ᨹᩥ᩠ᩅ​ᩃᩩᨠᨲᩲ​ᨡᩬᨦ​ᩃᩥ᩠ᨦ​ᨡ᩠ᨿᩅ​ᩋᩯᨼᩕᩥᨠᩢ᩠ᨶ​ ([[:en:Vero_cell|vero cells]])᪩​ ᨷᩕᩈᩥᨴ᩠ᨵᩥᨹᩫ᩠ᩃ​ᩓ​ᩋᩣᨠᩣ᩠ᩁ​ᨷᩴ​ᨽᩧ᩠ᨦ​ᨷᩕᩈᩫᨦ᩠ᨣ᩼ᨡᩬᨦ​ᩅᩢ᩠ᨣᨪᩦ᩠ᨶ​ᨶᩦ᩶​ᩉᩮ᩠ᨾᩬᩥᩁ​ᨠᩢ᩠ᨷ​ Dryvax᪩<ref name = "Metzger_2007">{{Wp/nod/Cite journal | vauthors = Metzger W, Mordmueller BG | title = Vaccines for preventing smallpox | journal = The Cochrane Database of Systematic Reviews | issue = 3 | pages = CD004913 | date = July 2007 | pmid = 17636779 | doi = 10.1002/14651858.CD004913.pub2 | collaboration = Cochrane Infectious Diseases Group }}</ref> ​ᩅᩢ᩠ᨣᨪᩦ᩠ᨶ​ᨶᩦ᩶​ᨷᩴ​ᨯᩱ᩶ᨾᩦ​ᩉᩨ᩶​ᨷᩕᨩᩣᨩᩫ᩠ᨶ​ᨳ᩠ᩅᩫ᩶​ᨻᩱ​ᨶᩲ​ᩈᩉᩁᩢᨭᩛ᩼ᩋᨾᩮᩁᩥᨣᩤ​​ ᩉᩨ᩶ᨾᩦ​ᨨᨻᩕᩰᩬᩡ​ᨧᩮᩢ᩶ᩣ​ᩉ᩠ᨶ᩶ᩣ​ᨴᩦ᩵​ᨲᩣᩉᩣ᩠ᩁ​ᩓ​ᨾᩦ​ᨠᩮᩢ᩠ᨷ​ᩈᩣᩴᩁᩬᨦ​ᩅᩱ᩶​ᨶᩲ​ᩃᩮ᩠᩶ᨾ​ᩀᩣ​ᨷᩕᨧᩣᩴᨩᩣ᩠ᨲ​ᨡᩬᨦ​ᩋᨾᩮᩁᩥᨣᩤ​ (Strategic National Stockpile)᪩<ref>{{Wp/nod/Cite web | title = Smallpox Preparedness and Response Updates from FDA | url = https://www.fda.gov/emergency-preparedness-and-response/mcm-issues/smallpox-preparedness-and-response-updates-fda | work = U.S. Food and Drug Administration | date = 4 June 2021 }}</ref>​​ ᨶᩲ​ᨯᩮᩬᩥᩁ​ᨾᩥᨳᩩᨶᩣᨿᩫ᩠ᨶ​ ᪂᪀᪂᪁​ ᩀᩣ​''ᨷᩕᩥ᩠ᨶᩈᩥᨯᩰᨼᩰ​ᩅᩮ᩠ᨿᩁ᩼''​ ([[:en:Brincidofovir|brincidofovir]]) ᨯᩱ᩶ᩁᩢ᩠ᨷ​ᨠᩣ᩠ᩁ​ᩋᨶᩩᨾᩢᨲᩥ​ᨶᩲ​ᩈᩉᩁᩢᨭᩛ᩼​ ᩈᩣᩴᩉᩕᩢ᩠ᨷ​ᨩᩲ᩶​ᩁᩢᨠ᩠ᩇᩣ​ᨤᩫ᩠ᨶ​ᨸ᩠ᩅ᩠᩵ᨿ​ᨺᩦᨯᩣ᩠ᩇᨿᩬ᩶ᩁ​ᨩᩮᩬᩥ᩶ᩋ​ᩅᩱᩁᩢ᩠ᩈ​ᩅᩤᩁᩥᩋᩰᩃᩣ᪩<ref name="FDA Tembexa">{{Wp/nod/Cite web | title=FDA approves drug to treat smallpox | publisher=[[:en:Food and Drug Administration|U.S. Food and Drug Administration (FDA)]] | date=4 June 2021 | url=https://www.fda.gov/drugs/drug-safety-and-availability/fda-approves-drug-treat-smallpox | access-date=7 June 2021}}</ref><ref name="FDA appeoval letter">{{Wp/nod/Cite web|title=NDA Appoval – Animal Efficacy|publisher=[[:en:Food and Drug Administration|U.S. Food and Drug Administration (FDA)]]|date=4 June 2021|access-date=7 June 2021|url=https://www.accessdata.fda.gov/drugsatfda_docs/appletter/2021/214460Origs000,214461Orig1s000ltr.pdf}}</ref> == ᩋ᩶ᩣ᩠ᨦᩋᩥ᩠ᨦ == [[Category:Wp/nod]] [[Category:Wp/nod/ᨠᩣ᩠ᩁᨻᩯᨴ᩠ᨿ᩼]] {{DEFAULTSORT:ᨻ᩠ᨿᩣ᩠ᨵᩥᨺᩦᨯᩣ᩠ᩇ}} [[en:Smallpox]] [[th:โรคฝีดาษ]] fliv0pafvqy129oj5lan46vpm3jyqn6 Wq/guw/Johanu Wẹndagbe-jlatọ lọ 0 3340863 5507551 5506634 2022-07-28T11:15:38Z Atej2* 2573167 /* Wekanhlanmẹ atọ̀ntọ Johanu tọn */ wikitext text/x-wiki '''[[w:guw:Johanu Wẹndagbe-jlatọ lọ|Johanu Wẹndagbe-jlatọ lọ]]''', devi Jesu tọn de, wẹ yin mẹhe kàn atọ́n to owe Alẹnu Yọyọ lọ tọn lẹ mẹ. ==Hoyidọ lẹ== === [[Wq/guw/Wẹndagbe Johanu tọn|Wẹndagbe Johanu tọn]] === * TO whéwhẹwhenu we Ohó lọ ko tin,<br> Ohó lọ ko tin po Jiwheyẹwhe po, <br>Ohó lọ wẹ Jiwheyẹwliẹ.<br>Ewọ lọ wẹ ko tin to whẹwhẹ whenu po Jiwheyẹwhe po.<br> Gbọn alọ etọn me wẹ yè dá onú popo, to godo etọn onú de ma tin bọ ye sọ dá to onù he yè dá lepo me.<br>Ewọ mẹ wẹ ogbè te; ogbè lọ sọ wẹ kinhon gbẹtọ lẹ tọn.<br>Hinhọ́n lọ sọ hón to zinvlu me; zinvlu lọ ma sọ kẹ̀n. ** To Johanu 1:1-5 mẹ dile e yin hoyidọ sọn [https://bible.com/bible/2405/jhn.1. www.bible.com] * ἠγάπησαν οἱ ἄνθρωποι μᾶλλον τὸ σκότος ἢ τὸ φῶς· ἦν γὰρ αὐτῶν πονηρὰ τὰ ἔργα. πᾶς γὰρ ὁ φαῦλα πράσσων μισεῖ τὸ φῶς καὶ οὐκ ἔρχεται πρὸς τὸ φῶς, ἵνα μὴ ἐλεγχθῇ τὰ ἔργα αὐτοῦ. ** Ehe wẹ owhè, dọ hinhọ́n wá aihọn mẹ, bọ gbẹtọ yíwánna zinvlu hú hinhèn, na ylan wẹ azon yetọn lẹ wutu. Na medepope he wẹ danu we nọ gbẹwanna hinhọ́n, é ma sọ nọ wá hinhọ́n nu, yè nikã wọhe azón eton le. *** [[Wq/guw/Jesu|Jesu]] to Johanu 3:19-20 [[w:King James Version|KJV]] * Ehe paṣa mì blo, na ojlẹ lọ ja, to ehe mẹ mẹhe to yọdò oflin tọn lẹ mẹ lẹpo na sè ogbè etọn bo tọ́njẹgbonu, mẹhe wà dagbe lẹ na fọnsọnku ogbẹ̀ tọn bọ mẹhe wà nuylankan lẹ na fọnsọnku whẹdida tọn. ** [https://wol.jw.org/en/wol/bsync/r1/lp-e/nwt/r63/lp-eg/43/5#study=discover Johanu 5:28-29] [[w:guw:Owe Wiwe lẹ—Lẹdogbedevomẹ Aihọn Yọyọ Tọn|Owe Wiwe lẹ—Lẹdogbedevomẹ Aihọn Yọyọ Tọn]] * ἐντολὴν καινὴν δίδωμι ὑμῖν, ἵνα ἀγαπᾶτε ἀλλήλους, καθὼς ἠγάπησα ὑμᾶς ἵνα καὶ ὑμεῖς ἀγαπᾶτε ἀλλήλους. ἐν τούτῳ γνώσονται πάντες ὅτι ἐμοὶ μαθηταί ἐστε, ἐὰν ἀγάπην ἔχητε ἐν ἀλλήλοις. ** Osẹn yoyó de wẹ yẹn na hlan mì, Dọ mì ni yiwanna mìzọzo: dile yen yiwanna mì, na mìwlẹ ga ni yiwanna mìnọzọ. Gbọn ehe dali wẹ gbẹtọ lẹpo na yọnen dọ nuplọntọ ṣie wẹ mì, eyín mìwlẹ tindo owanyi hlan minọzo. *** [[Wq/guw/Jesu|Jesu]] to Johanu 13:34-35 [[w:King James Version|KJV]] * Yẹn nasọ biọ Otọ́ bọ ewọ na na mì alọgọtọ devo he na nọhẹ mì kakadoi, 17 enẹ wẹ gbigbọ nugbo tọn lọ, ehe aihọn ma sọgan mọyi, na e ma nọ mọ ẹn kavi yọ́n ẹn wutu. Mìwlẹ yọ́n ẹn, na e gbọṣi mì dè bo tin to mì mẹ wutu. ** [https://wol.jw.org/guw/wol/b/r63/lp-eg/nwt/43/14#study=discover&v=43:14:16 Johanu 14:16-17], [[w:guw:Owe Wiwe lẹ—Lẹdogbedevomẹ Aihọn Yọyọ Tọn|Owe Wiwe lẹ—Lẹdogbedevomẹ Aihọn Yọyọ Tọn]] * Enẹwutu ohia susu devo lẹ wẹ Jesu basi, to nuplọntọ lẹ nukọn, ehe yè ma wlan do owé he me: ṣigba ehelẹ wẹ yè wlan, na mì nido yise dọ, Jesu wẹ Klisti, Ovi Jiwheyẹwhe ton; dọ to yiyise mẹ mì nido tindo ogbè to oyín etọn mẹ. ** to Johanu 20:30-31 mẹ dile e yin hoyidọ sọn [https://bible.com/bible/2405/jhn.20.30-31. www.bible.com] ===[[Wq/guw/Wekanhlanmẹ Tintan Johanu tọn|Wekanhlanmẹ Tintan Johanu tọn]]=== * Μὴ ἀγαπᾶτε τὸν κόσμον μηδὲ τὰ ἐν τῷ κόσμῳ. ** Mì yiwanna aihọn blo, kavi onú he tin to aihọn mẹ. Eyín mẹde yiwanna aihọn, owanyi Oté tọn ma tin to ewọ mẹ gba. *** [[Wq/guw/Wekanhlanmẹ Tintan Johanu tọn|1 Johanu]] 2:15 [[w:King James Version|KJV]] * Na onú he tin to aihọn mẹ lẹpo, wantúntún agbasalan tọn, wantúntún nukun tọn, po gigovọ ogbé tọn po, é ma tin to Oté tọn mẹ gba, ṣigba aihọn tọn. ** [[Wq/guw/Wekanhlanmẹ Tintan Johanu tọn|1 Johanu]] 2:16 [[w:King James Version|KJV]] * ὅτι πᾶν τὸ γεγεννημένον ἐκ τοῦ Θεοῦ νικᾷ τὸν κόσμον· καὶ αὕτη ἐστὶν ἡ νίκη ἡ νικήσασα τὸν κόσμον, ἡ πίστις ἡμῶν. ** Na mẹdepope he yè dètón sọn Jiwheyẹwhe de, gbawhàn aihọn tọn: ehe sọ wẹ awhàngba he gbawhàn aihọn tọn, yèdọ yise mítọn. *** [[Wq/guw/Wekanhlanmẹ Tintan Johanu tọn|1 Johanu]] 5:4 [[w:King James Version|KJV]] * Ṣigba, mẹdepope he tindo nutindo agbasa tọn aihọn ehe tọn lẹ bo mọ mẹmẹsunnu etọn to nuhudo mẹ, ṣogan bo gbẹ́ nado do awuvẹmẹ hia ẹ, nawẹ owanyi Jiwheyẹwhe tọn gbọṣi ewọ mẹ gbọn lo? Yọpọ lẹ emi, mí ma dona nọ yiwannamẹ to ohó mẹ kavi po odẹ́ po kẹdẹ gba, ṣigba to walọ po nugbo po mẹ. ** [https://wol.jw.org/guw/wol/b/r63/lp-eg/nwt/62/3#study=discover 1 Johanu 3:17,18] [[w:guw:Owe Wiwe lẹ—Lẹdogbedevomẹ Aihọn Yọyọ Tọn|Owe Wiwe lẹ—Lẹdogbedevomẹ Aihọn Yọyọ Tọn]] * Mẹdepope he ma tindo owanyi ma ko wá yọ́n Jiwheyẹwhe, na Jiwheyẹwhe wẹ owanyi. ** [https://wol.jw.org/guw/wol/b/r63/lp-eg/nwt/62/4#study=discover 1 Johanu 4:8] [[Category:Wq/guw]] [[w:guw:Owe Wiwe lẹ—Lẹdogbedevomẹ Aihọn Yọyọ Tọn|Owe Wiwe lẹ—Lẹdogbedevomẹ Aihọn Yọyọ Tọn]] * '''Mẹdepope ma mọ Jiwheyẹwhe whedepopenu gbède. Eyín mí yiwanna mí nọzo, be Jiwheyẹwhe to ninò mí me yè sọ hẹn owanyi etọn sọgbè to mi mẹ.''' ** 1 Johanu 4:12 [[w:King James Version|KJV]] * '''Obu ma tin to owanyi mẹ gba; ṣigba owanyi he sọgbè yàn obu jegbonu; na obu tindo oya wutu. Podọ ewọ he dibu ma pé to owanyi mẹ gba.''' ** 1 Johanu 4:18 [[w:King James Version|KJV]] ===Wekanhlanmẹ Atọ̀ntọ Johanu tọn=== * Enẹwutu é jẹ dọ mí ni nọ yí omẹ nẹlẹ hunkọ do, na mi nido yín azóntogbé to nugbo lọ de. ** to 3 John 1:8 dile e yin hoyidọ sọn [https://bible.com/bible/2405/3jn.1 www.bible.com] =='''[[Wq/guw/Osọhia|Osọhia]]'''== * Afọ etọn lẹ taidi gànvẹẹ dagbedagbe he to sisẹ́ to zòhọ de mẹ bọ ogbè etọn taidi nudidọ osin susu tọn. ** [https://www.jw.org/en/library/bible/nwt/books/revelation/15/ 1:15] 7wkxfb0h61nktm1mvgqqiojcvv47egg 5507559 5507551 2022-07-28T11:17:34Z Atej2* 2573167 /* Osọhia */ wikitext text/x-wiki '''[[w:guw:Johanu Wẹndagbe-jlatọ lọ|Johanu Wẹndagbe-jlatọ lọ]]''', devi Jesu tọn de, wẹ yin mẹhe kàn atọ́n to owe Alẹnu Yọyọ lọ tọn lẹ mẹ. ==Hoyidọ lẹ== === [[Wq/guw/Wẹndagbe Johanu tọn|Wẹndagbe Johanu tọn]] === * TO whéwhẹwhenu we Ohó lọ ko tin,<br> Ohó lọ ko tin po Jiwheyẹwhe po, <br>Ohó lọ wẹ Jiwheyẹwliẹ.<br>Ewọ lọ wẹ ko tin to whẹwhẹ whenu po Jiwheyẹwhe po.<br> Gbọn alọ etọn me wẹ yè dá onú popo, to godo etọn onú de ma tin bọ ye sọ dá to onù he yè dá lepo me.<br>Ewọ mẹ wẹ ogbè te; ogbè lọ sọ wẹ kinhon gbẹtọ lẹ tọn.<br>Hinhọ́n lọ sọ hón to zinvlu me; zinvlu lọ ma sọ kẹ̀n. ** To Johanu 1:1-5 mẹ dile e yin hoyidọ sọn [https://bible.com/bible/2405/jhn.1. www.bible.com] * ἠγάπησαν οἱ ἄνθρωποι μᾶλλον τὸ σκότος ἢ τὸ φῶς· ἦν γὰρ αὐτῶν πονηρὰ τὰ ἔργα. πᾶς γὰρ ὁ φαῦλα πράσσων μισεῖ τὸ φῶς καὶ οὐκ ἔρχεται πρὸς τὸ φῶς, ἵνα μὴ ἐλεγχθῇ τὰ ἔργα αὐτοῦ. ** Ehe wẹ owhè, dọ hinhọ́n wá aihọn mẹ, bọ gbẹtọ yíwánna zinvlu hú hinhèn, na ylan wẹ azon yetọn lẹ wutu. Na medepope he wẹ danu we nọ gbẹwanna hinhọ́n, é ma sọ nọ wá hinhọ́n nu, yè nikã wọhe azón eton le. *** [[Wq/guw/Jesu|Jesu]] to Johanu 3:19-20 [[w:King James Version|KJV]] * Ehe paṣa mì blo, na ojlẹ lọ ja, to ehe mẹ mẹhe to yọdò oflin tọn lẹ mẹ lẹpo na sè ogbè etọn bo tọ́njẹgbonu, mẹhe wà dagbe lẹ na fọnsọnku ogbẹ̀ tọn bọ mẹhe wà nuylankan lẹ na fọnsọnku whẹdida tọn. ** [https://wol.jw.org/en/wol/bsync/r1/lp-e/nwt/r63/lp-eg/43/5#study=discover Johanu 5:28-29] [[w:guw:Owe Wiwe lẹ—Lẹdogbedevomẹ Aihọn Yọyọ Tọn|Owe Wiwe lẹ—Lẹdogbedevomẹ Aihọn Yọyọ Tọn]] * ἐντολὴν καινὴν δίδωμι ὑμῖν, ἵνα ἀγαπᾶτε ἀλλήλους, καθὼς ἠγάπησα ὑμᾶς ἵνα καὶ ὑμεῖς ἀγαπᾶτε ἀλλήλους. ἐν τούτῳ γνώσονται πάντες ὅτι ἐμοὶ μαθηταί ἐστε, ἐὰν ἀγάπην ἔχητε ἐν ἀλλήλοις. ** Osẹn yoyó de wẹ yẹn na hlan mì, Dọ mì ni yiwanna mìzọzo: dile yen yiwanna mì, na mìwlẹ ga ni yiwanna mìnọzọ. Gbọn ehe dali wẹ gbẹtọ lẹpo na yọnen dọ nuplọntọ ṣie wẹ mì, eyín mìwlẹ tindo owanyi hlan minọzo. *** [[Wq/guw/Jesu|Jesu]] to Johanu 13:34-35 [[w:King James Version|KJV]] * Yẹn nasọ biọ Otọ́ bọ ewọ na na mì alọgọtọ devo he na nọhẹ mì kakadoi, 17 enẹ wẹ gbigbọ nugbo tọn lọ, ehe aihọn ma sọgan mọyi, na e ma nọ mọ ẹn kavi yọ́n ẹn wutu. Mìwlẹ yọ́n ẹn, na e gbọṣi mì dè bo tin to mì mẹ wutu. ** [https://wol.jw.org/guw/wol/b/r63/lp-eg/nwt/43/14#study=discover&v=43:14:16 Johanu 14:16-17], [[w:guw:Owe Wiwe lẹ—Lẹdogbedevomẹ Aihọn Yọyọ Tọn|Owe Wiwe lẹ—Lẹdogbedevomẹ Aihọn Yọyọ Tọn]] * Enẹwutu ohia susu devo lẹ wẹ Jesu basi, to nuplọntọ lẹ nukọn, ehe yè ma wlan do owé he me: ṣigba ehelẹ wẹ yè wlan, na mì nido yise dọ, Jesu wẹ Klisti, Ovi Jiwheyẹwhe ton; dọ to yiyise mẹ mì nido tindo ogbè to oyín etọn mẹ. ** to Johanu 20:30-31 mẹ dile e yin hoyidọ sọn [https://bible.com/bible/2405/jhn.20.30-31. www.bible.com] ===[[Wq/guw/Wekanhlanmẹ Tintan Johanu tọn|Wekanhlanmẹ Tintan Johanu tọn]]=== * Μὴ ἀγαπᾶτε τὸν κόσμον μηδὲ τὰ ἐν τῷ κόσμῳ. ** Mì yiwanna aihọn blo, kavi onú he tin to aihọn mẹ. Eyín mẹde yiwanna aihọn, owanyi Oté tọn ma tin to ewọ mẹ gba. *** [[Wq/guw/Wekanhlanmẹ Tintan Johanu tọn|1 Johanu]] 2:15 [[w:King James Version|KJV]] * Na onú he tin to aihọn mẹ lẹpo, wantúntún agbasalan tọn, wantúntún nukun tọn, po gigovọ ogbé tọn po, é ma tin to Oté tọn mẹ gba, ṣigba aihọn tọn. ** [[Wq/guw/Wekanhlanmẹ Tintan Johanu tọn|1 Johanu]] 2:16 [[w:King James Version|KJV]] * ὅτι πᾶν τὸ γεγεννημένον ἐκ τοῦ Θεοῦ νικᾷ τὸν κόσμον· καὶ αὕτη ἐστὶν ἡ νίκη ἡ νικήσασα τὸν κόσμον, ἡ πίστις ἡμῶν. ** Na mẹdepope he yè dètón sọn Jiwheyẹwhe de, gbawhàn aihọn tọn: ehe sọ wẹ awhàngba he gbawhàn aihọn tọn, yèdọ yise mítọn. *** [[Wq/guw/Wekanhlanmẹ Tintan Johanu tọn|1 Johanu]] 5:4 [[w:King James Version|KJV]] * Ṣigba, mẹdepope he tindo nutindo agbasa tọn aihọn ehe tọn lẹ bo mọ mẹmẹsunnu etọn to nuhudo mẹ, ṣogan bo gbẹ́ nado do awuvẹmẹ hia ẹ, nawẹ owanyi Jiwheyẹwhe tọn gbọṣi ewọ mẹ gbọn lo? Yọpọ lẹ emi, mí ma dona nọ yiwannamẹ to ohó mẹ kavi po odẹ́ po kẹdẹ gba, ṣigba to walọ po nugbo po mẹ. ** [https://wol.jw.org/guw/wol/b/r63/lp-eg/nwt/62/3#study=discover 1 Johanu 3:17,18] [[w:guw:Owe Wiwe lẹ—Lẹdogbedevomẹ Aihọn Yọyọ Tọn|Owe Wiwe lẹ—Lẹdogbedevomẹ Aihọn Yọyọ Tọn]] * Mẹdepope he ma tindo owanyi ma ko wá yọ́n Jiwheyẹwhe, na Jiwheyẹwhe wẹ owanyi. ** [https://wol.jw.org/guw/wol/b/r63/lp-eg/nwt/62/4#study=discover 1 Johanu 4:8] [[Category:Wq/guw]] [[w:guw:Owe Wiwe lẹ—Lẹdogbedevomẹ Aihọn Yọyọ Tọn|Owe Wiwe lẹ—Lẹdogbedevomẹ Aihọn Yọyọ Tọn]] * '''Mẹdepope ma mọ Jiwheyẹwhe whedepopenu gbède. Eyín mí yiwanna mí nọzo, be Jiwheyẹwhe to ninò mí me yè sọ hẹn owanyi etọn sọgbè to mi mẹ.''' ** 1 Johanu 4:12 [[w:King James Version|KJV]] * '''Obu ma tin to owanyi mẹ gba; ṣigba owanyi he sọgbè yàn obu jegbonu; na obu tindo oya wutu. Podọ ewọ he dibu ma pé to owanyi mẹ gba.''' ** 1 Johanu 4:18 [[w:King James Version|KJV]] ===Wekanhlanmẹ Atọ̀ntọ Johanu tọn=== * Enẹwutu é jẹ dọ mí ni nọ yí omẹ nẹlẹ hunkọ do, na mi nido yín azóntogbé to nugbo lọ de. ** to 3 John 1:8 dile e yin hoyidọ sọn [https://bible.com/bible/2405/3jn.1 www.bible.com] =='''[[Wq/guw/Osọhia|Osọhia]]'''== * Afọ etọn lẹ taidi gànvẹẹ dagbedagbe he to sisẹ́ to zòhọ de mẹ bọ ogbè etọn taidi nudidọ osin susu tọn. ** [https://www.jw.org/en/library/bible/nwt/books/revelation/15/ 1:15] * Ewọ sọ ze adusilọ etọn do ji e bo dọmọ: “A dibu blo. Yẹn wẹ Tintan podọ Godo tọn, podọ mẹhe to ogbẹ̀, yẹn sọ lẹzun oṣiọ, ṣigba pọ́n! yẹn to ogbẹ̀ kakadoi podọ doidoi, yẹn sọ tindo họnhungan okú po Yọdò po tọn lẹ. 8i8m2yb5cf32kxaoqwajdvnv6th2j4l 5507583 5507559 2022-07-28T11:21:49Z Atej2* 2573167 /* Osọhia */ wikitext text/x-wiki '''[[w:guw:Johanu Wẹndagbe-jlatọ lọ|Johanu Wẹndagbe-jlatọ lọ]]''', devi Jesu tọn de, wẹ yin mẹhe kàn atọ́n to owe Alẹnu Yọyọ lọ tọn lẹ mẹ. ==Hoyidọ lẹ== === [[Wq/guw/Wẹndagbe Johanu tọn|Wẹndagbe Johanu tọn]] === * TO whéwhẹwhenu we Ohó lọ ko tin,<br> Ohó lọ ko tin po Jiwheyẹwhe po, <br>Ohó lọ wẹ Jiwheyẹwliẹ.<br>Ewọ lọ wẹ ko tin to whẹwhẹ whenu po Jiwheyẹwhe po.<br> Gbọn alọ etọn me wẹ yè dá onú popo, to godo etọn onú de ma tin bọ ye sọ dá to onù he yè dá lepo me.<br>Ewọ mẹ wẹ ogbè te; ogbè lọ sọ wẹ kinhon gbẹtọ lẹ tọn.<br>Hinhọ́n lọ sọ hón to zinvlu me; zinvlu lọ ma sọ kẹ̀n. ** To Johanu 1:1-5 mẹ dile e yin hoyidọ sọn [https://bible.com/bible/2405/jhn.1. www.bible.com] * ἠγάπησαν οἱ ἄνθρωποι μᾶλλον τὸ σκότος ἢ τὸ φῶς· ἦν γὰρ αὐτῶν πονηρὰ τὰ ἔργα. πᾶς γὰρ ὁ φαῦλα πράσσων μισεῖ τὸ φῶς καὶ οὐκ ἔρχεται πρὸς τὸ φῶς, ἵνα μὴ ἐλεγχθῇ τὰ ἔργα αὐτοῦ. ** Ehe wẹ owhè, dọ hinhọ́n wá aihọn mẹ, bọ gbẹtọ yíwánna zinvlu hú hinhèn, na ylan wẹ azon yetọn lẹ wutu. Na medepope he wẹ danu we nọ gbẹwanna hinhọ́n, é ma sọ nọ wá hinhọ́n nu, yè nikã wọhe azón eton le. *** [[Wq/guw/Jesu|Jesu]] to Johanu 3:19-20 [[w:King James Version|KJV]] * Ehe paṣa mì blo, na ojlẹ lọ ja, to ehe mẹ mẹhe to yọdò oflin tọn lẹ mẹ lẹpo na sè ogbè etọn bo tọ́njẹgbonu, mẹhe wà dagbe lẹ na fọnsọnku ogbẹ̀ tọn bọ mẹhe wà nuylankan lẹ na fọnsọnku whẹdida tọn. ** [https://wol.jw.org/en/wol/bsync/r1/lp-e/nwt/r63/lp-eg/43/5#study=discover Johanu 5:28-29] [[w:guw:Owe Wiwe lẹ—Lẹdogbedevomẹ Aihọn Yọyọ Tọn|Owe Wiwe lẹ—Lẹdogbedevomẹ Aihọn Yọyọ Tọn]] * ἐντολὴν καινὴν δίδωμι ὑμῖν, ἵνα ἀγαπᾶτε ἀλλήλους, καθὼς ἠγάπησα ὑμᾶς ἵνα καὶ ὑμεῖς ἀγαπᾶτε ἀλλήλους. ἐν τούτῳ γνώσονται πάντες ὅτι ἐμοὶ μαθηταί ἐστε, ἐὰν ἀγάπην ἔχητε ἐν ἀλλήλοις. ** Osẹn yoyó de wẹ yẹn na hlan mì, Dọ mì ni yiwanna mìzọzo: dile yen yiwanna mì, na mìwlẹ ga ni yiwanna mìnọzọ. Gbọn ehe dali wẹ gbẹtọ lẹpo na yọnen dọ nuplọntọ ṣie wẹ mì, eyín mìwlẹ tindo owanyi hlan minọzo. *** [[Wq/guw/Jesu|Jesu]] to Johanu 13:34-35 [[w:King James Version|KJV]] * Yẹn nasọ biọ Otọ́ bọ ewọ na na mì alọgọtọ devo he na nọhẹ mì kakadoi, 17 enẹ wẹ gbigbọ nugbo tọn lọ, ehe aihọn ma sọgan mọyi, na e ma nọ mọ ẹn kavi yọ́n ẹn wutu. Mìwlẹ yọ́n ẹn, na e gbọṣi mì dè bo tin to mì mẹ wutu. ** [https://wol.jw.org/guw/wol/b/r63/lp-eg/nwt/43/14#study=discover&v=43:14:16 Johanu 14:16-17], [[w:guw:Owe Wiwe lẹ—Lẹdogbedevomẹ Aihọn Yọyọ Tọn|Owe Wiwe lẹ—Lẹdogbedevomẹ Aihọn Yọyọ Tọn]] * Enẹwutu ohia susu devo lẹ wẹ Jesu basi, to nuplọntọ lẹ nukọn, ehe yè ma wlan do owé he me: ṣigba ehelẹ wẹ yè wlan, na mì nido yise dọ, Jesu wẹ Klisti, Ovi Jiwheyẹwhe ton; dọ to yiyise mẹ mì nido tindo ogbè to oyín etọn mẹ. ** to Johanu 20:30-31 mẹ dile e yin hoyidọ sọn [https://bible.com/bible/2405/jhn.20.30-31. www.bible.com] ===[[Wq/guw/Wekanhlanmẹ Tintan Johanu tọn|Wekanhlanmẹ Tintan Johanu tọn]]=== * Μὴ ἀγαπᾶτε τὸν κόσμον μηδὲ τὰ ἐν τῷ κόσμῳ. ** Mì yiwanna aihọn blo, kavi onú he tin to aihọn mẹ. Eyín mẹde yiwanna aihọn, owanyi Oté tọn ma tin to ewọ mẹ gba. *** [[Wq/guw/Wekanhlanmẹ Tintan Johanu tọn|1 Johanu]] 2:15 [[w:King James Version|KJV]] * Na onú he tin to aihọn mẹ lẹpo, wantúntún agbasalan tọn, wantúntún nukun tọn, po gigovọ ogbé tọn po, é ma tin to Oté tọn mẹ gba, ṣigba aihọn tọn. ** [[Wq/guw/Wekanhlanmẹ Tintan Johanu tọn|1 Johanu]] 2:16 [[w:King James Version|KJV]] * ὅτι πᾶν τὸ γεγεννημένον ἐκ τοῦ Θεοῦ νικᾷ τὸν κόσμον· καὶ αὕτη ἐστὶν ἡ νίκη ἡ νικήσασα τὸν κόσμον, ἡ πίστις ἡμῶν. ** Na mẹdepope he yè dètón sọn Jiwheyẹwhe de, gbawhàn aihọn tọn: ehe sọ wẹ awhàngba he gbawhàn aihọn tọn, yèdọ yise mítọn. *** [[Wq/guw/Wekanhlanmẹ Tintan Johanu tọn|1 Johanu]] 5:4 [[w:King James Version|KJV]] * Ṣigba, mẹdepope he tindo nutindo agbasa tọn aihọn ehe tọn lẹ bo mọ mẹmẹsunnu etọn to nuhudo mẹ, ṣogan bo gbẹ́ nado do awuvẹmẹ hia ẹ, nawẹ owanyi Jiwheyẹwhe tọn gbọṣi ewọ mẹ gbọn lo? Yọpọ lẹ emi, mí ma dona nọ yiwannamẹ to ohó mẹ kavi po odẹ́ po kẹdẹ gba, ṣigba to walọ po nugbo po mẹ. ** [https://wol.jw.org/guw/wol/b/r63/lp-eg/nwt/62/3#study=discover 1 Johanu 3:17,18] [[w:guw:Owe Wiwe lẹ—Lẹdogbedevomẹ Aihọn Yọyọ Tọn|Owe Wiwe lẹ—Lẹdogbedevomẹ Aihọn Yọyọ Tọn]] * Mẹdepope he ma tindo owanyi ma ko wá yọ́n Jiwheyẹwhe, na Jiwheyẹwhe wẹ owanyi. ** [https://wol.jw.org/guw/wol/b/r63/lp-eg/nwt/62/4#study=discover 1 Johanu 4:8] [[Category:Wq/guw]] [[w:guw:Owe Wiwe lẹ—Lẹdogbedevomẹ Aihọn Yọyọ Tọn|Owe Wiwe lẹ—Lẹdogbedevomẹ Aihọn Yọyọ Tọn]] * '''Mẹdepope ma mọ Jiwheyẹwhe whedepopenu gbède. Eyín mí yiwanna mí nọzo, be Jiwheyẹwhe to ninò mí me yè sọ hẹn owanyi etọn sọgbè to mi mẹ.''' ** 1 Johanu 4:12 [[w:King James Version|KJV]] * '''Obu ma tin to owanyi mẹ gba; ṣigba owanyi he sọgbè yàn obu jegbonu; na obu tindo oya wutu. Podọ ewọ he dibu ma pé to owanyi mẹ gba.''' ** 1 Johanu 4:18 [[w:King James Version|KJV]] ===Wekanhlanmẹ Atọ̀ntọ Johanu tọn=== * Enẹwutu é jẹ dọ mí ni nọ yí omẹ nẹlẹ hunkọ do, na mi nido yín azóntogbé to nugbo lọ de. ** to 3 John 1:8 dile e yin hoyidọ sọn [https://bible.com/bible/2405/3jn.1 www.bible.com] =='''[[Wq/guw/Osọhia|Osọhia]]'''== * Afọ etọn lẹ taidi gànvẹẹ dagbedagbe he to sisẹ́ to zòhọ de mẹ bọ ogbè etọn taidi nudidọ osin susu tọn. ** [https://www.jw.org/en/library/bible/nwt/books/revelation/15/ 1:15] * Ewọ sọ ze adusilọ etọn do ji e bo dọmọ: “A dibu blo. Yẹn wẹ Tintan podọ Godo tọn, podọ mẹhe to ogbẹ̀, yẹn sọ lẹzun oṣiọ, ṣigba pọ́n! yẹn to ogbẹ̀ kakadoi podọ doidoi, yẹn sọ tindo họnhungan okú po Yọdò po tọn lẹ. ** [https://www.jw.org/guw/Wes%E1%BA%B9dot%E1%BA%B9n/biblu/nwt/owe-l%E1%BA%B9/Os%E1%BB%8Dhia/1/#v66001012-v66001020 1:17-18] 337d20dggiw57xuh65lqgk8lia0v56x 5507597 5507583 2022-07-28T11:25:08Z Atej2* 2573167 /* Osọhia */ wikitext text/x-wiki '''[[w:guw:Johanu Wẹndagbe-jlatọ lọ|Johanu Wẹndagbe-jlatọ lọ]]''', devi Jesu tọn de, wẹ yin mẹhe kàn atọ́n to owe Alẹnu Yọyọ lọ tọn lẹ mẹ. ==Hoyidọ lẹ== === [[Wq/guw/Wẹndagbe Johanu tọn|Wẹndagbe Johanu tọn]] === * TO whéwhẹwhenu we Ohó lọ ko tin,<br> Ohó lọ ko tin po Jiwheyẹwhe po, <br>Ohó lọ wẹ Jiwheyẹwliẹ.<br>Ewọ lọ wẹ ko tin to whẹwhẹ whenu po Jiwheyẹwhe po.<br> Gbọn alọ etọn me wẹ yè dá onú popo, to godo etọn onú de ma tin bọ ye sọ dá to onù he yè dá lepo me.<br>Ewọ mẹ wẹ ogbè te; ogbè lọ sọ wẹ kinhon gbẹtọ lẹ tọn.<br>Hinhọ́n lọ sọ hón to zinvlu me; zinvlu lọ ma sọ kẹ̀n. ** To Johanu 1:1-5 mẹ dile e yin hoyidọ sọn [https://bible.com/bible/2405/jhn.1. www.bible.com] * ἠγάπησαν οἱ ἄνθρωποι μᾶλλον τὸ σκότος ἢ τὸ φῶς· ἦν γὰρ αὐτῶν πονηρὰ τὰ ἔργα. πᾶς γὰρ ὁ φαῦλα πράσσων μισεῖ τὸ φῶς καὶ οὐκ ἔρχεται πρὸς τὸ φῶς, ἵνα μὴ ἐλεγχθῇ τὰ ἔργα αὐτοῦ. ** Ehe wẹ owhè, dọ hinhọ́n wá aihọn mẹ, bọ gbẹtọ yíwánna zinvlu hú hinhèn, na ylan wẹ azon yetọn lẹ wutu. Na medepope he wẹ danu we nọ gbẹwanna hinhọ́n, é ma sọ nọ wá hinhọ́n nu, yè nikã wọhe azón eton le. *** [[Wq/guw/Jesu|Jesu]] to Johanu 3:19-20 [[w:King James Version|KJV]] * Ehe paṣa mì blo, na ojlẹ lọ ja, to ehe mẹ mẹhe to yọdò oflin tọn lẹ mẹ lẹpo na sè ogbè etọn bo tọ́njẹgbonu, mẹhe wà dagbe lẹ na fọnsọnku ogbẹ̀ tọn bọ mẹhe wà nuylankan lẹ na fọnsọnku whẹdida tọn. ** [https://wol.jw.org/en/wol/bsync/r1/lp-e/nwt/r63/lp-eg/43/5#study=discover Johanu 5:28-29] [[w:guw:Owe Wiwe lẹ—Lẹdogbedevomẹ Aihọn Yọyọ Tọn|Owe Wiwe lẹ—Lẹdogbedevomẹ Aihọn Yọyọ Tọn]] * ἐντολὴν καινὴν δίδωμι ὑμῖν, ἵνα ἀγαπᾶτε ἀλλήλους, καθὼς ἠγάπησα ὑμᾶς ἵνα καὶ ὑμεῖς ἀγαπᾶτε ἀλλήλους. ἐν τούτῳ γνώσονται πάντες ὅτι ἐμοὶ μαθηταί ἐστε, ἐὰν ἀγάπην ἔχητε ἐν ἀλλήλοις. ** Osẹn yoyó de wẹ yẹn na hlan mì, Dọ mì ni yiwanna mìzọzo: dile yen yiwanna mì, na mìwlẹ ga ni yiwanna mìnọzọ. Gbọn ehe dali wẹ gbẹtọ lẹpo na yọnen dọ nuplọntọ ṣie wẹ mì, eyín mìwlẹ tindo owanyi hlan minọzo. *** [[Wq/guw/Jesu|Jesu]] to Johanu 13:34-35 [[w:King James Version|KJV]] * Yẹn nasọ biọ Otọ́ bọ ewọ na na mì alọgọtọ devo he na nọhẹ mì kakadoi, 17 enẹ wẹ gbigbọ nugbo tọn lọ, ehe aihọn ma sọgan mọyi, na e ma nọ mọ ẹn kavi yọ́n ẹn wutu. Mìwlẹ yọ́n ẹn, na e gbọṣi mì dè bo tin to mì mẹ wutu. ** [https://wol.jw.org/guw/wol/b/r63/lp-eg/nwt/43/14#study=discover&v=43:14:16 Johanu 14:16-17], [[w:guw:Owe Wiwe lẹ—Lẹdogbedevomẹ Aihọn Yọyọ Tọn|Owe Wiwe lẹ—Lẹdogbedevomẹ Aihọn Yọyọ Tọn]] * Enẹwutu ohia susu devo lẹ wẹ Jesu basi, to nuplọntọ lẹ nukọn, ehe yè ma wlan do owé he me: ṣigba ehelẹ wẹ yè wlan, na mì nido yise dọ, Jesu wẹ Klisti, Ovi Jiwheyẹwhe ton; dọ to yiyise mẹ mì nido tindo ogbè to oyín etọn mẹ. ** to Johanu 20:30-31 mẹ dile e yin hoyidọ sọn [https://bible.com/bible/2405/jhn.20.30-31. www.bible.com] ===[[Wq/guw/Wekanhlanmẹ Tintan Johanu tọn|Wekanhlanmẹ Tintan Johanu tọn]]=== * Μὴ ἀγαπᾶτε τὸν κόσμον μηδὲ τὰ ἐν τῷ κόσμῳ. ** Mì yiwanna aihọn blo, kavi onú he tin to aihọn mẹ. Eyín mẹde yiwanna aihọn, owanyi Oté tọn ma tin to ewọ mẹ gba. *** [[Wq/guw/Wekanhlanmẹ Tintan Johanu tọn|1 Johanu]] 2:15 [[w:King James Version|KJV]] * Na onú he tin to aihọn mẹ lẹpo, wantúntún agbasalan tọn, wantúntún nukun tọn, po gigovọ ogbé tọn po, é ma tin to Oté tọn mẹ gba, ṣigba aihọn tọn. ** [[Wq/guw/Wekanhlanmẹ Tintan Johanu tọn|1 Johanu]] 2:16 [[w:King James Version|KJV]] * ὅτι πᾶν τὸ γεγεννημένον ἐκ τοῦ Θεοῦ νικᾷ τὸν κόσμον· καὶ αὕτη ἐστὶν ἡ νίκη ἡ νικήσασα τὸν κόσμον, ἡ πίστις ἡμῶν. ** Na mẹdepope he yè dètón sọn Jiwheyẹwhe de, gbawhàn aihọn tọn: ehe sọ wẹ awhàngba he gbawhàn aihọn tọn, yèdọ yise mítọn. *** [[Wq/guw/Wekanhlanmẹ Tintan Johanu tọn|1 Johanu]] 5:4 [[w:King James Version|KJV]] * Ṣigba, mẹdepope he tindo nutindo agbasa tọn aihọn ehe tọn lẹ bo mọ mẹmẹsunnu etọn to nuhudo mẹ, ṣogan bo gbẹ́ nado do awuvẹmẹ hia ẹ, nawẹ owanyi Jiwheyẹwhe tọn gbọṣi ewọ mẹ gbọn lo? Yọpọ lẹ emi, mí ma dona nọ yiwannamẹ to ohó mẹ kavi po odẹ́ po kẹdẹ gba, ṣigba to walọ po nugbo po mẹ. ** [https://wol.jw.org/guw/wol/b/r63/lp-eg/nwt/62/3#study=discover 1 Johanu 3:17,18] [[w:guw:Owe Wiwe lẹ—Lẹdogbedevomẹ Aihọn Yọyọ Tọn|Owe Wiwe lẹ—Lẹdogbedevomẹ Aihọn Yọyọ Tọn]] * Mẹdepope he ma tindo owanyi ma ko wá yọ́n Jiwheyẹwhe, na Jiwheyẹwhe wẹ owanyi. ** [https://wol.jw.org/guw/wol/b/r63/lp-eg/nwt/62/4#study=discover 1 Johanu 4:8] [[Category:Wq/guw]] [[w:guw:Owe Wiwe lẹ—Lẹdogbedevomẹ Aihọn Yọyọ Tọn|Owe Wiwe lẹ—Lẹdogbedevomẹ Aihọn Yọyọ Tọn]] * '''Mẹdepope ma mọ Jiwheyẹwhe whedepopenu gbède. Eyín mí yiwanna mí nọzo, be Jiwheyẹwhe to ninò mí me yè sọ hẹn owanyi etọn sọgbè to mi mẹ.''' ** 1 Johanu 4:12 [[w:King James Version|KJV]] * '''Obu ma tin to owanyi mẹ gba; ṣigba owanyi he sọgbè yàn obu jegbonu; na obu tindo oya wutu. Podọ ewọ he dibu ma pé to owanyi mẹ gba.''' ** 1 Johanu 4:18 [[w:King James Version|KJV]] ===Wekanhlanmẹ Atọ̀ntọ Johanu tọn=== * Enẹwutu é jẹ dọ mí ni nọ yí omẹ nẹlẹ hunkọ do, na mi nido yín azóntogbé to nugbo lọ de. ** to 3 John 1:8 dile e yin hoyidọ sọn [https://bible.com/bible/2405/3jn.1 www.bible.com] =='''[[Wq/guw/Osọhia|Osọhia]]'''== * Afọ etọn lẹ taidi gànvẹẹ dagbedagbe he to sisẹ́ to zòhọ de mẹ bọ ogbè etọn taidi nudidọ osin susu tọn. ** [https://www.jw.org/en/library/bible/nwt/books/revelation/15/ 1:15] * Ewọ sọ ze adusilọ etọn do ji e bo dọmọ: “A dibu blo. Yẹn wẹ Tintan podọ Godo tọn, podọ mẹhe to ogbẹ̀, yẹn sọ lẹzun oṣiọ, ṣigba pọ́n! yẹn to ogbẹ̀ kakadoi podọ doidoi, yẹn sọ tindo họnhungan okú po Yọdò po tọn lẹ. ** [https://www.jw.org/guw/Wes%E1%BA%B9dot%E1%BA%B9n/biblu/nwt/owe-l%E1%BA%B9/Os%E1%BB%8Dhia/1/#v66001017-v66001018 1:17-18] jvw6hodxjxprzk895o6d9fd8rakwodg 5507605 5507597 2022-07-28T11:28:20Z Atej2* 2573167 /* Osọhia */ wikitext text/x-wiki '''[[w:guw:Johanu Wẹndagbe-jlatọ lọ|Johanu Wẹndagbe-jlatọ lọ]]''', devi Jesu tọn de, wẹ yin mẹhe kàn atọ́n to owe Alẹnu Yọyọ lọ tọn lẹ mẹ. ==Hoyidọ lẹ== === [[Wq/guw/Wẹndagbe Johanu tọn|Wẹndagbe Johanu tọn]] === * TO whéwhẹwhenu we Ohó lọ ko tin,<br> Ohó lọ ko tin po Jiwheyẹwhe po, <br>Ohó lọ wẹ Jiwheyẹwliẹ.<br>Ewọ lọ wẹ ko tin to whẹwhẹ whenu po Jiwheyẹwhe po.<br> Gbọn alọ etọn me wẹ yè dá onú popo, to godo etọn onú de ma tin bọ ye sọ dá to onù he yè dá lepo me.<br>Ewọ mẹ wẹ ogbè te; ogbè lọ sọ wẹ kinhon gbẹtọ lẹ tọn.<br>Hinhọ́n lọ sọ hón to zinvlu me; zinvlu lọ ma sọ kẹ̀n. ** To Johanu 1:1-5 mẹ dile e yin hoyidọ sọn [https://bible.com/bible/2405/jhn.1. www.bible.com] * ἠγάπησαν οἱ ἄνθρωποι μᾶλλον τὸ σκότος ἢ τὸ φῶς· ἦν γὰρ αὐτῶν πονηρὰ τὰ ἔργα. πᾶς γὰρ ὁ φαῦλα πράσσων μισεῖ τὸ φῶς καὶ οὐκ ἔρχεται πρὸς τὸ φῶς, ἵνα μὴ ἐλεγχθῇ τὰ ἔργα αὐτοῦ. ** Ehe wẹ owhè, dọ hinhọ́n wá aihọn mẹ, bọ gbẹtọ yíwánna zinvlu hú hinhèn, na ylan wẹ azon yetọn lẹ wutu. Na medepope he wẹ danu we nọ gbẹwanna hinhọ́n, é ma sọ nọ wá hinhọ́n nu, yè nikã wọhe azón eton le. *** [[Wq/guw/Jesu|Jesu]] to Johanu 3:19-20 [[w:King James Version|KJV]] * Ehe paṣa mì blo, na ojlẹ lọ ja, to ehe mẹ mẹhe to yọdò oflin tọn lẹ mẹ lẹpo na sè ogbè etọn bo tọ́njẹgbonu, mẹhe wà dagbe lẹ na fọnsọnku ogbẹ̀ tọn bọ mẹhe wà nuylankan lẹ na fọnsọnku whẹdida tọn. ** [https://wol.jw.org/en/wol/bsync/r1/lp-e/nwt/r63/lp-eg/43/5#study=discover Johanu 5:28-29] [[w:guw:Owe Wiwe lẹ—Lẹdogbedevomẹ Aihọn Yọyọ Tọn|Owe Wiwe lẹ—Lẹdogbedevomẹ Aihọn Yọyọ Tọn]] * ἐντολὴν καινὴν δίδωμι ὑμῖν, ἵνα ἀγαπᾶτε ἀλλήλους, καθὼς ἠγάπησα ὑμᾶς ἵνα καὶ ὑμεῖς ἀγαπᾶτε ἀλλήλους. ἐν τούτῳ γνώσονται πάντες ὅτι ἐμοὶ μαθηταί ἐστε, ἐὰν ἀγάπην ἔχητε ἐν ἀλλήλοις. ** Osẹn yoyó de wẹ yẹn na hlan mì, Dọ mì ni yiwanna mìzọzo: dile yen yiwanna mì, na mìwlẹ ga ni yiwanna mìnọzọ. Gbọn ehe dali wẹ gbẹtọ lẹpo na yọnen dọ nuplọntọ ṣie wẹ mì, eyín mìwlẹ tindo owanyi hlan minọzo. *** [[Wq/guw/Jesu|Jesu]] to Johanu 13:34-35 [[w:King James Version|KJV]] * Yẹn nasọ biọ Otọ́ bọ ewọ na na mì alọgọtọ devo he na nọhẹ mì kakadoi, 17 enẹ wẹ gbigbọ nugbo tọn lọ, ehe aihọn ma sọgan mọyi, na e ma nọ mọ ẹn kavi yọ́n ẹn wutu. Mìwlẹ yọ́n ẹn, na e gbọṣi mì dè bo tin to mì mẹ wutu. ** [https://wol.jw.org/guw/wol/b/r63/lp-eg/nwt/43/14#study=discover&v=43:14:16 Johanu 14:16-17], [[w:guw:Owe Wiwe lẹ—Lẹdogbedevomẹ Aihọn Yọyọ Tọn|Owe Wiwe lẹ—Lẹdogbedevomẹ Aihọn Yọyọ Tọn]] * Enẹwutu ohia susu devo lẹ wẹ Jesu basi, to nuplọntọ lẹ nukọn, ehe yè ma wlan do owé he me: ṣigba ehelẹ wẹ yè wlan, na mì nido yise dọ, Jesu wẹ Klisti, Ovi Jiwheyẹwhe ton; dọ to yiyise mẹ mì nido tindo ogbè to oyín etọn mẹ. ** to Johanu 20:30-31 mẹ dile e yin hoyidọ sọn [https://bible.com/bible/2405/jhn.20.30-31. www.bible.com] ===[[Wq/guw/Wekanhlanmẹ Tintan Johanu tọn|Wekanhlanmẹ Tintan Johanu tọn]]=== * Μὴ ἀγαπᾶτε τὸν κόσμον μηδὲ τὰ ἐν τῷ κόσμῳ. ** Mì yiwanna aihọn blo, kavi onú he tin to aihọn mẹ. Eyín mẹde yiwanna aihọn, owanyi Oté tọn ma tin to ewọ mẹ gba. *** [[Wq/guw/Wekanhlanmẹ Tintan Johanu tọn|1 Johanu]] 2:15 [[w:King James Version|KJV]] * Na onú he tin to aihọn mẹ lẹpo, wantúntún agbasalan tọn, wantúntún nukun tọn, po gigovọ ogbé tọn po, é ma tin to Oté tọn mẹ gba, ṣigba aihọn tọn. ** [[Wq/guw/Wekanhlanmẹ Tintan Johanu tọn|1 Johanu]] 2:16 [[w:King James Version|KJV]] * ὅτι πᾶν τὸ γεγεννημένον ἐκ τοῦ Θεοῦ νικᾷ τὸν κόσμον· καὶ αὕτη ἐστὶν ἡ νίκη ἡ νικήσασα τὸν κόσμον, ἡ πίστις ἡμῶν. ** Na mẹdepope he yè dètón sọn Jiwheyẹwhe de, gbawhàn aihọn tọn: ehe sọ wẹ awhàngba he gbawhàn aihọn tọn, yèdọ yise mítọn. *** [[Wq/guw/Wekanhlanmẹ Tintan Johanu tọn|1 Johanu]] 5:4 [[w:King James Version|KJV]] * Ṣigba, mẹdepope he tindo nutindo agbasa tọn aihọn ehe tọn lẹ bo mọ mẹmẹsunnu etọn to nuhudo mẹ, ṣogan bo gbẹ́ nado do awuvẹmẹ hia ẹ, nawẹ owanyi Jiwheyẹwhe tọn gbọṣi ewọ mẹ gbọn lo? Yọpọ lẹ emi, mí ma dona nọ yiwannamẹ to ohó mẹ kavi po odẹ́ po kẹdẹ gba, ṣigba to walọ po nugbo po mẹ. ** [https://wol.jw.org/guw/wol/b/r63/lp-eg/nwt/62/3#study=discover 1 Johanu 3:17,18] [[w:guw:Owe Wiwe lẹ—Lẹdogbedevomẹ Aihọn Yọyọ Tọn|Owe Wiwe lẹ—Lẹdogbedevomẹ Aihọn Yọyọ Tọn]] * Mẹdepope he ma tindo owanyi ma ko wá yọ́n Jiwheyẹwhe, na Jiwheyẹwhe wẹ owanyi. ** [https://wol.jw.org/guw/wol/b/r63/lp-eg/nwt/62/4#study=discover 1 Johanu 4:8] [[Category:Wq/guw]] [[w:guw:Owe Wiwe lẹ—Lẹdogbedevomẹ Aihọn Yọyọ Tọn|Owe Wiwe lẹ—Lẹdogbedevomẹ Aihọn Yọyọ Tọn]] * '''Mẹdepope ma mọ Jiwheyẹwhe whedepopenu gbède. Eyín mí yiwanna mí nọzo, be Jiwheyẹwhe to ninò mí me yè sọ hẹn owanyi etọn sọgbè to mi mẹ.''' ** 1 Johanu 4:12 [[w:King James Version|KJV]] * '''Obu ma tin to owanyi mẹ gba; ṣigba owanyi he sọgbè yàn obu jegbonu; na obu tindo oya wutu. Podọ ewọ he dibu ma pé to owanyi mẹ gba.''' ** 1 Johanu 4:18 [[w:King James Version|KJV]] ===Wekanhlanmẹ Atọ̀ntọ Johanu tọn=== * Enẹwutu é jẹ dọ mí ni nọ yí omẹ nẹlẹ hunkọ do, na mi nido yín azóntogbé to nugbo lọ de. ** to 3 John 1:8 dile e yin hoyidọ sọn [https://bible.com/bible/2405/3jn.1 www.bible.com] =='''[[Wq/guw/Osọhia|Osọhia]]'''== * Afọ etọn lẹ taidi gànvẹẹ dagbedagbe he to sisẹ́ to zòhọ de mẹ bọ ogbè etọn taidi nudidọ osin susu tọn. ** [https://www.jw.org/en/library/bible/nwt/books/revelation/15/ 1:15] * Ewọ sọ ze adusilọ etọn do ji e bo dọmọ: “A dibu blo. Yẹn wẹ Tintan podọ Godo tọn, podọ mẹhe to ogbẹ̀, yẹn sọ lẹzun oṣiọ, ṣigba pọ́n! yẹn to ogbẹ̀ kakadoi podọ doidoi, yẹn sọ tindo họnhungan okú po Yọdò po tọn lẹ. ** [https://www.jw.org/guw/Wes%E1%BA%B9dot%E1%BA%B9n/biblu/nwt/owe-l%E1%BA%B9/Os%E1%BB%8Dhia/1/#v66001017-v66001018 1:17-18] * Nuhe Niṣẹ, kunnudetọ nugbonọ po nugbo po, mẹhe yin bẹjẹeji nudida Jiwheyẹwhe tọn lẹ tọn lọ dọ die. tlpzkch13b63mlvys8n2bf1kkug11gq 5507608 5507605 2022-07-28T11:32:04Z Atej2* 2573167 /* Osọhia */ wikitext text/x-wiki '''[[w:guw:Johanu Wẹndagbe-jlatọ lọ|Johanu Wẹndagbe-jlatọ lọ]]''', devi Jesu tọn de, wẹ yin mẹhe kàn atọ́n to owe Alẹnu Yọyọ lọ tọn lẹ mẹ. ==Hoyidọ lẹ== === [[Wq/guw/Wẹndagbe Johanu tọn|Wẹndagbe Johanu tọn]] === * TO whéwhẹwhenu we Ohó lọ ko tin,<br> Ohó lọ ko tin po Jiwheyẹwhe po, <br>Ohó lọ wẹ Jiwheyẹwliẹ.<br>Ewọ lọ wẹ ko tin to whẹwhẹ whenu po Jiwheyẹwhe po.<br> Gbọn alọ etọn me wẹ yè dá onú popo, to godo etọn onú de ma tin bọ ye sọ dá to onù he yè dá lepo me.<br>Ewọ mẹ wẹ ogbè te; ogbè lọ sọ wẹ kinhon gbẹtọ lẹ tọn.<br>Hinhọ́n lọ sọ hón to zinvlu me; zinvlu lọ ma sọ kẹ̀n. ** To Johanu 1:1-5 mẹ dile e yin hoyidọ sọn [https://bible.com/bible/2405/jhn.1. www.bible.com] * ἠγάπησαν οἱ ἄνθρωποι μᾶλλον τὸ σκότος ἢ τὸ φῶς· ἦν γὰρ αὐτῶν πονηρὰ τὰ ἔργα. πᾶς γὰρ ὁ φαῦλα πράσσων μισεῖ τὸ φῶς καὶ οὐκ ἔρχεται πρὸς τὸ φῶς, ἵνα μὴ ἐλεγχθῇ τὰ ἔργα αὐτοῦ. ** Ehe wẹ owhè, dọ hinhọ́n wá aihọn mẹ, bọ gbẹtọ yíwánna zinvlu hú hinhèn, na ylan wẹ azon yetọn lẹ wutu. Na medepope he wẹ danu we nọ gbẹwanna hinhọ́n, é ma sọ nọ wá hinhọ́n nu, yè nikã wọhe azón eton le. *** [[Wq/guw/Jesu|Jesu]] to Johanu 3:19-20 [[w:King James Version|KJV]] * Ehe paṣa mì blo, na ojlẹ lọ ja, to ehe mẹ mẹhe to yọdò oflin tọn lẹ mẹ lẹpo na sè ogbè etọn bo tọ́njẹgbonu, mẹhe wà dagbe lẹ na fọnsọnku ogbẹ̀ tọn bọ mẹhe wà nuylankan lẹ na fọnsọnku whẹdida tọn. ** [https://wol.jw.org/en/wol/bsync/r1/lp-e/nwt/r63/lp-eg/43/5#study=discover Johanu 5:28-29] [[w:guw:Owe Wiwe lẹ—Lẹdogbedevomẹ Aihọn Yọyọ Tọn|Owe Wiwe lẹ—Lẹdogbedevomẹ Aihọn Yọyọ Tọn]] * ἐντολὴν καινὴν δίδωμι ὑμῖν, ἵνα ἀγαπᾶτε ἀλλήλους, καθὼς ἠγάπησα ὑμᾶς ἵνα καὶ ὑμεῖς ἀγαπᾶτε ἀλλήλους. ἐν τούτῳ γνώσονται πάντες ὅτι ἐμοὶ μαθηταί ἐστε, ἐὰν ἀγάπην ἔχητε ἐν ἀλλήλοις. ** Osẹn yoyó de wẹ yẹn na hlan mì, Dọ mì ni yiwanna mìzọzo: dile yen yiwanna mì, na mìwlẹ ga ni yiwanna mìnọzọ. Gbọn ehe dali wẹ gbẹtọ lẹpo na yọnen dọ nuplọntọ ṣie wẹ mì, eyín mìwlẹ tindo owanyi hlan minọzo. *** [[Wq/guw/Jesu|Jesu]] to Johanu 13:34-35 [[w:King James Version|KJV]] * Yẹn nasọ biọ Otọ́ bọ ewọ na na mì alọgọtọ devo he na nọhẹ mì kakadoi, 17 enẹ wẹ gbigbọ nugbo tọn lọ, ehe aihọn ma sọgan mọyi, na e ma nọ mọ ẹn kavi yọ́n ẹn wutu. Mìwlẹ yọ́n ẹn, na e gbọṣi mì dè bo tin to mì mẹ wutu. ** [https://wol.jw.org/guw/wol/b/r63/lp-eg/nwt/43/14#study=discover&v=43:14:16 Johanu 14:16-17], [[w:guw:Owe Wiwe lẹ—Lẹdogbedevomẹ Aihọn Yọyọ Tọn|Owe Wiwe lẹ—Lẹdogbedevomẹ Aihọn Yọyọ Tọn]] * Enẹwutu ohia susu devo lẹ wẹ Jesu basi, to nuplọntọ lẹ nukọn, ehe yè ma wlan do owé he me: ṣigba ehelẹ wẹ yè wlan, na mì nido yise dọ, Jesu wẹ Klisti, Ovi Jiwheyẹwhe ton; dọ to yiyise mẹ mì nido tindo ogbè to oyín etọn mẹ. ** to Johanu 20:30-31 mẹ dile e yin hoyidọ sọn [https://bible.com/bible/2405/jhn.20.30-31. www.bible.com] ===[[Wq/guw/Wekanhlanmẹ Tintan Johanu tọn|Wekanhlanmẹ Tintan Johanu tọn]]=== * Μὴ ἀγαπᾶτε τὸν κόσμον μηδὲ τὰ ἐν τῷ κόσμῳ. ** Mì yiwanna aihọn blo, kavi onú he tin to aihọn mẹ. Eyín mẹde yiwanna aihọn, owanyi Oté tọn ma tin to ewọ mẹ gba. *** [[Wq/guw/Wekanhlanmẹ Tintan Johanu tọn|1 Johanu]] 2:15 [[w:King James Version|KJV]] * Na onú he tin to aihọn mẹ lẹpo, wantúntún agbasalan tọn, wantúntún nukun tọn, po gigovọ ogbé tọn po, é ma tin to Oté tọn mẹ gba, ṣigba aihọn tọn. ** [[Wq/guw/Wekanhlanmẹ Tintan Johanu tọn|1 Johanu]] 2:16 [[w:King James Version|KJV]] * ὅτι πᾶν τὸ γεγεννημένον ἐκ τοῦ Θεοῦ νικᾷ τὸν κόσμον· καὶ αὕτη ἐστὶν ἡ νίκη ἡ νικήσασα τὸν κόσμον, ἡ πίστις ἡμῶν. ** Na mẹdepope he yè dètón sọn Jiwheyẹwhe de, gbawhàn aihọn tọn: ehe sọ wẹ awhàngba he gbawhàn aihọn tọn, yèdọ yise mítọn. *** [[Wq/guw/Wekanhlanmẹ Tintan Johanu tọn|1 Johanu]] 5:4 [[w:King James Version|KJV]] * Ṣigba, mẹdepope he tindo nutindo agbasa tọn aihọn ehe tọn lẹ bo mọ mẹmẹsunnu etọn to nuhudo mẹ, ṣogan bo gbẹ́ nado do awuvẹmẹ hia ẹ, nawẹ owanyi Jiwheyẹwhe tọn gbọṣi ewọ mẹ gbọn lo? Yọpọ lẹ emi, mí ma dona nọ yiwannamẹ to ohó mẹ kavi po odẹ́ po kẹdẹ gba, ṣigba to walọ po nugbo po mẹ. ** [https://wol.jw.org/guw/wol/b/r63/lp-eg/nwt/62/3#study=discover 1 Johanu 3:17,18] [[w:guw:Owe Wiwe lẹ—Lẹdogbedevomẹ Aihọn Yọyọ Tọn|Owe Wiwe lẹ—Lẹdogbedevomẹ Aihọn Yọyọ Tọn]] * Mẹdepope he ma tindo owanyi ma ko wá yọ́n Jiwheyẹwhe, na Jiwheyẹwhe wẹ owanyi. ** [https://wol.jw.org/guw/wol/b/r63/lp-eg/nwt/62/4#study=discover 1 Johanu 4:8] [[Category:Wq/guw]] [[w:guw:Owe Wiwe lẹ—Lẹdogbedevomẹ Aihọn Yọyọ Tọn|Owe Wiwe lẹ—Lẹdogbedevomẹ Aihọn Yọyọ Tọn]] * '''Mẹdepope ma mọ Jiwheyẹwhe whedepopenu gbède. Eyín mí yiwanna mí nọzo, be Jiwheyẹwhe to ninò mí me yè sọ hẹn owanyi etọn sọgbè to mi mẹ.''' ** 1 Johanu 4:12 [[w:King James Version|KJV]] * '''Obu ma tin to owanyi mẹ gba; ṣigba owanyi he sọgbè yàn obu jegbonu; na obu tindo oya wutu. Podọ ewọ he dibu ma pé to owanyi mẹ gba.''' ** 1 Johanu 4:18 [[w:King James Version|KJV]] ===Wekanhlanmẹ Atọ̀ntọ Johanu tọn=== * Enẹwutu é jẹ dọ mí ni nọ yí omẹ nẹlẹ hunkọ do, na mi nido yín azóntogbé to nugbo lọ de. ** to 3 John 1:8 dile e yin hoyidọ sọn [https://bible.com/bible/2405/3jn.1 www.bible.com] =='''[[Wq/guw/Osọhia|Osọhia]]'''== * Afọ etọn lẹ taidi gànvẹẹ dagbedagbe he to sisẹ́ to zòhọ de mẹ bọ ogbè etọn taidi nudidọ osin susu tọn. ** [https://www.jw.org/en/library/bible/nwt/books/revelation/15/ 1:15] * Ewọ sọ ze adusilọ etọn do ji e bo dọmọ: “A dibu blo. Yẹn wẹ Tintan podọ Godo tọn, podọ mẹhe to ogbẹ̀, yẹn sọ lẹzun oṣiọ, ṣigba pọ́n! yẹn to ogbẹ̀ kakadoi podọ doidoi, yẹn sọ tindo họnhungan okú po Yọdò po tọn lẹ. ** [https://www.jw.org/guw/Wes%E1%BA%B9dot%E1%BA%B9n/biblu/nwt/owe-l%E1%BA%B9/Os%E1%BB%8Dhia/1/#v66001017-v66001018 1:17-18] * Nuhe Niṣẹ, kunnudetọ nugbonọ po nugbo po, mẹhe yin bẹjẹeji nudida Jiwheyẹwhe tọn lẹ tọn lọ dọ die. * [https://www.jw.org/guw/Wes%E1%BA%B9dot%E1%BA%B9n/biblu/nwt/owe-l%E1%BA%B9/Os%E1%BB%8Dhia/3/#v66003014 3:14] 420bkgteu7k0cb104rmu4fbglx5f8qk 5507609 5507608 2022-07-28T11:32:22Z Atej2* 2573167 /* Osọhia */ wikitext text/x-wiki '''[[w:guw:Johanu Wẹndagbe-jlatọ lọ|Johanu Wẹndagbe-jlatọ lọ]]''', devi Jesu tọn de, wẹ yin mẹhe kàn atọ́n to owe Alẹnu Yọyọ lọ tọn lẹ mẹ. ==Hoyidọ lẹ== === [[Wq/guw/Wẹndagbe Johanu tọn|Wẹndagbe Johanu tọn]] === * TO whéwhẹwhenu we Ohó lọ ko tin,<br> Ohó lọ ko tin po Jiwheyẹwhe po, <br>Ohó lọ wẹ Jiwheyẹwliẹ.<br>Ewọ lọ wẹ ko tin to whẹwhẹ whenu po Jiwheyẹwhe po.<br> Gbọn alọ etọn me wẹ yè dá onú popo, to godo etọn onú de ma tin bọ ye sọ dá to onù he yè dá lepo me.<br>Ewọ mẹ wẹ ogbè te; ogbè lọ sọ wẹ kinhon gbẹtọ lẹ tọn.<br>Hinhọ́n lọ sọ hón to zinvlu me; zinvlu lọ ma sọ kẹ̀n. ** To Johanu 1:1-5 mẹ dile e yin hoyidọ sọn [https://bible.com/bible/2405/jhn.1. www.bible.com] * ἠγάπησαν οἱ ἄνθρωποι μᾶλλον τὸ σκότος ἢ τὸ φῶς· ἦν γὰρ αὐτῶν πονηρὰ τὰ ἔργα. πᾶς γὰρ ὁ φαῦλα πράσσων μισεῖ τὸ φῶς καὶ οὐκ ἔρχεται πρὸς τὸ φῶς, ἵνα μὴ ἐλεγχθῇ τὰ ἔργα αὐτοῦ. ** Ehe wẹ owhè, dọ hinhọ́n wá aihọn mẹ, bọ gbẹtọ yíwánna zinvlu hú hinhèn, na ylan wẹ azon yetọn lẹ wutu. Na medepope he wẹ danu we nọ gbẹwanna hinhọ́n, é ma sọ nọ wá hinhọ́n nu, yè nikã wọhe azón eton le. *** [[Wq/guw/Jesu|Jesu]] to Johanu 3:19-20 [[w:King James Version|KJV]] * Ehe paṣa mì blo, na ojlẹ lọ ja, to ehe mẹ mẹhe to yọdò oflin tọn lẹ mẹ lẹpo na sè ogbè etọn bo tọ́njẹgbonu, mẹhe wà dagbe lẹ na fọnsọnku ogbẹ̀ tọn bọ mẹhe wà nuylankan lẹ na fọnsọnku whẹdida tọn. ** [https://wol.jw.org/en/wol/bsync/r1/lp-e/nwt/r63/lp-eg/43/5#study=discover Johanu 5:28-29] [[w:guw:Owe Wiwe lẹ—Lẹdogbedevomẹ Aihọn Yọyọ Tọn|Owe Wiwe lẹ—Lẹdogbedevomẹ Aihọn Yọyọ Tọn]] * ἐντολὴν καινὴν δίδωμι ὑμῖν, ἵνα ἀγαπᾶτε ἀλλήλους, καθὼς ἠγάπησα ὑμᾶς ἵνα καὶ ὑμεῖς ἀγαπᾶτε ἀλλήλους. ἐν τούτῳ γνώσονται πάντες ὅτι ἐμοὶ μαθηταί ἐστε, ἐὰν ἀγάπην ἔχητε ἐν ἀλλήλοις. ** Osẹn yoyó de wẹ yẹn na hlan mì, Dọ mì ni yiwanna mìzọzo: dile yen yiwanna mì, na mìwlẹ ga ni yiwanna mìnọzọ. Gbọn ehe dali wẹ gbẹtọ lẹpo na yọnen dọ nuplọntọ ṣie wẹ mì, eyín mìwlẹ tindo owanyi hlan minọzo. *** [[Wq/guw/Jesu|Jesu]] to Johanu 13:34-35 [[w:King James Version|KJV]] * Yẹn nasọ biọ Otọ́ bọ ewọ na na mì alọgọtọ devo he na nọhẹ mì kakadoi, 17 enẹ wẹ gbigbọ nugbo tọn lọ, ehe aihọn ma sọgan mọyi, na e ma nọ mọ ẹn kavi yọ́n ẹn wutu. Mìwlẹ yọ́n ẹn, na e gbọṣi mì dè bo tin to mì mẹ wutu. ** [https://wol.jw.org/guw/wol/b/r63/lp-eg/nwt/43/14#study=discover&v=43:14:16 Johanu 14:16-17], [[w:guw:Owe Wiwe lẹ—Lẹdogbedevomẹ Aihọn Yọyọ Tọn|Owe Wiwe lẹ—Lẹdogbedevomẹ Aihọn Yọyọ Tọn]] * Enẹwutu ohia susu devo lẹ wẹ Jesu basi, to nuplọntọ lẹ nukọn, ehe yè ma wlan do owé he me: ṣigba ehelẹ wẹ yè wlan, na mì nido yise dọ, Jesu wẹ Klisti, Ovi Jiwheyẹwhe ton; dọ to yiyise mẹ mì nido tindo ogbè to oyín etọn mẹ. ** to Johanu 20:30-31 mẹ dile e yin hoyidọ sọn [https://bible.com/bible/2405/jhn.20.30-31. www.bible.com] ===[[Wq/guw/Wekanhlanmẹ Tintan Johanu tọn|Wekanhlanmẹ Tintan Johanu tọn]]=== * Μὴ ἀγαπᾶτε τὸν κόσμον μηδὲ τὰ ἐν τῷ κόσμῳ. ** Mì yiwanna aihọn blo, kavi onú he tin to aihọn mẹ. Eyín mẹde yiwanna aihọn, owanyi Oté tọn ma tin to ewọ mẹ gba. *** [[Wq/guw/Wekanhlanmẹ Tintan Johanu tọn|1 Johanu]] 2:15 [[w:King James Version|KJV]] * Na onú he tin to aihọn mẹ lẹpo, wantúntún agbasalan tọn, wantúntún nukun tọn, po gigovọ ogbé tọn po, é ma tin to Oté tọn mẹ gba, ṣigba aihọn tọn. ** [[Wq/guw/Wekanhlanmẹ Tintan Johanu tọn|1 Johanu]] 2:16 [[w:King James Version|KJV]] * ὅτι πᾶν τὸ γεγεννημένον ἐκ τοῦ Θεοῦ νικᾷ τὸν κόσμον· καὶ αὕτη ἐστὶν ἡ νίκη ἡ νικήσασα τὸν κόσμον, ἡ πίστις ἡμῶν. ** Na mẹdepope he yè dètón sọn Jiwheyẹwhe de, gbawhàn aihọn tọn: ehe sọ wẹ awhàngba he gbawhàn aihọn tọn, yèdọ yise mítọn. *** [[Wq/guw/Wekanhlanmẹ Tintan Johanu tọn|1 Johanu]] 5:4 [[w:King James Version|KJV]] * Ṣigba, mẹdepope he tindo nutindo agbasa tọn aihọn ehe tọn lẹ bo mọ mẹmẹsunnu etọn to nuhudo mẹ, ṣogan bo gbẹ́ nado do awuvẹmẹ hia ẹ, nawẹ owanyi Jiwheyẹwhe tọn gbọṣi ewọ mẹ gbọn lo? Yọpọ lẹ emi, mí ma dona nọ yiwannamẹ to ohó mẹ kavi po odẹ́ po kẹdẹ gba, ṣigba to walọ po nugbo po mẹ. ** [https://wol.jw.org/guw/wol/b/r63/lp-eg/nwt/62/3#study=discover 1 Johanu 3:17,18] [[w:guw:Owe Wiwe lẹ—Lẹdogbedevomẹ Aihọn Yọyọ Tọn|Owe Wiwe lẹ—Lẹdogbedevomẹ Aihọn Yọyọ Tọn]] * Mẹdepope he ma tindo owanyi ma ko wá yọ́n Jiwheyẹwhe, na Jiwheyẹwhe wẹ owanyi. ** [https://wol.jw.org/guw/wol/b/r63/lp-eg/nwt/62/4#study=discover 1 Johanu 4:8] [[Category:Wq/guw]] [[w:guw:Owe Wiwe lẹ—Lẹdogbedevomẹ Aihọn Yọyọ Tọn|Owe Wiwe lẹ—Lẹdogbedevomẹ Aihọn Yọyọ Tọn]] * '''Mẹdepope ma mọ Jiwheyẹwhe whedepopenu gbède. Eyín mí yiwanna mí nọzo, be Jiwheyẹwhe to ninò mí me yè sọ hẹn owanyi etọn sọgbè to mi mẹ.''' ** 1 Johanu 4:12 [[w:King James Version|KJV]] * '''Obu ma tin to owanyi mẹ gba; ṣigba owanyi he sọgbè yàn obu jegbonu; na obu tindo oya wutu. Podọ ewọ he dibu ma pé to owanyi mẹ gba.''' ** 1 Johanu 4:18 [[w:King James Version|KJV]] ===Wekanhlanmẹ Atọ̀ntọ Johanu tọn=== * Enẹwutu é jẹ dọ mí ni nọ yí omẹ nẹlẹ hunkọ do, na mi nido yín azóntogbé to nugbo lọ de. ** to 3 John 1:8 dile e yin hoyidọ sọn [https://bible.com/bible/2405/3jn.1 www.bible.com] =='''[[Wq/guw/Osọhia|Osọhia]]'''== * Afọ etọn lẹ taidi gànvẹẹ dagbedagbe he to sisẹ́ to zòhọ de mẹ bọ ogbè etọn taidi nudidọ osin susu tọn. ** [https://www.jw.org/en/library/bible/nwt/books/revelation/15/ 1:15] * Ewọ sọ ze adusilọ etọn do ji e bo dọmọ: “A dibu blo. Yẹn wẹ Tintan podọ Godo tọn, podọ mẹhe to ogbẹ̀, yẹn sọ lẹzun oṣiọ, ṣigba pọ́n! yẹn to ogbẹ̀ kakadoi podọ doidoi, yẹn sọ tindo họnhungan okú po Yọdò po tọn lẹ. ** [https://www.jw.org/guw/Wes%E1%BA%B9dot%E1%BA%B9n/biblu/nwt/owe-l%E1%BA%B9/Os%E1%BB%8Dhia/1/#v66001017-v66001018 1:17-18] * Nuhe Niṣẹ, kunnudetọ nugbonọ po nugbo po, mẹhe yin bẹjẹeji nudida Jiwheyẹwhe tọn lẹ tọn lọ dọ die. ** [https://www.jw.org/guw/Wes%E1%BA%B9dot%E1%BA%B9n/biblu/nwt/owe-l%E1%BA%B9/Os%E1%BB%8Dhia/3/#v66003014 3:14] oto03fn2aacalhgxewshvoe78wsmx6e 5507611 5507609 2022-07-28T11:34:25Z Atej2* 2573167 /* Osọhia */ wikitext text/x-wiki '''[[w:guw:Johanu Wẹndagbe-jlatọ lọ|Johanu Wẹndagbe-jlatọ lọ]]''', devi Jesu tọn de, wẹ yin mẹhe kàn atọ́n to owe Alẹnu Yọyọ lọ tọn lẹ mẹ. ==Hoyidọ lẹ== === [[Wq/guw/Wẹndagbe Johanu tọn|Wẹndagbe Johanu tọn]] === * TO whéwhẹwhenu we Ohó lọ ko tin,<br> Ohó lọ ko tin po Jiwheyẹwhe po, <br>Ohó lọ wẹ Jiwheyẹwliẹ.<br>Ewọ lọ wẹ ko tin to whẹwhẹ whenu po Jiwheyẹwhe po.<br> Gbọn alọ etọn me wẹ yè dá onú popo, to godo etọn onú de ma tin bọ ye sọ dá to onù he yè dá lepo me.<br>Ewọ mẹ wẹ ogbè te; ogbè lọ sọ wẹ kinhon gbẹtọ lẹ tọn.<br>Hinhọ́n lọ sọ hón to zinvlu me; zinvlu lọ ma sọ kẹ̀n. ** To Johanu 1:1-5 mẹ dile e yin hoyidọ sọn [https://bible.com/bible/2405/jhn.1. www.bible.com] * ἠγάπησαν οἱ ἄνθρωποι μᾶλλον τὸ σκότος ἢ τὸ φῶς· ἦν γὰρ αὐτῶν πονηρὰ τὰ ἔργα. πᾶς γὰρ ὁ φαῦλα πράσσων μισεῖ τὸ φῶς καὶ οὐκ ἔρχεται πρὸς τὸ φῶς, ἵνα μὴ ἐλεγχθῇ τὰ ἔργα αὐτοῦ. ** Ehe wẹ owhè, dọ hinhọ́n wá aihọn mẹ, bọ gbẹtọ yíwánna zinvlu hú hinhèn, na ylan wẹ azon yetọn lẹ wutu. Na medepope he wẹ danu we nọ gbẹwanna hinhọ́n, é ma sọ nọ wá hinhọ́n nu, yè nikã wọhe azón eton le. *** [[Wq/guw/Jesu|Jesu]] to Johanu 3:19-20 [[w:King James Version|KJV]] * Ehe paṣa mì blo, na ojlẹ lọ ja, to ehe mẹ mẹhe to yọdò oflin tọn lẹ mẹ lẹpo na sè ogbè etọn bo tọ́njẹgbonu, mẹhe wà dagbe lẹ na fọnsọnku ogbẹ̀ tọn bọ mẹhe wà nuylankan lẹ na fọnsọnku whẹdida tọn. ** [https://wol.jw.org/en/wol/bsync/r1/lp-e/nwt/r63/lp-eg/43/5#study=discover Johanu 5:28-29] [[w:guw:Owe Wiwe lẹ—Lẹdogbedevomẹ Aihọn Yọyọ Tọn|Owe Wiwe lẹ—Lẹdogbedevomẹ Aihọn Yọyọ Tọn]] * ἐντολὴν καινὴν δίδωμι ὑμῖν, ἵνα ἀγαπᾶτε ἀλλήλους, καθὼς ἠγάπησα ὑμᾶς ἵνα καὶ ὑμεῖς ἀγαπᾶτε ἀλλήλους. ἐν τούτῳ γνώσονται πάντες ὅτι ἐμοὶ μαθηταί ἐστε, ἐὰν ἀγάπην ἔχητε ἐν ἀλλήλοις. ** Osẹn yoyó de wẹ yẹn na hlan mì, Dọ mì ni yiwanna mìzọzo: dile yen yiwanna mì, na mìwlẹ ga ni yiwanna mìnọzọ. Gbọn ehe dali wẹ gbẹtọ lẹpo na yọnen dọ nuplọntọ ṣie wẹ mì, eyín mìwlẹ tindo owanyi hlan minọzo. *** [[Wq/guw/Jesu|Jesu]] to Johanu 13:34-35 [[w:King James Version|KJV]] * Yẹn nasọ biọ Otọ́ bọ ewọ na na mì alọgọtọ devo he na nọhẹ mì kakadoi, 17 enẹ wẹ gbigbọ nugbo tọn lọ, ehe aihọn ma sọgan mọyi, na e ma nọ mọ ẹn kavi yọ́n ẹn wutu. Mìwlẹ yọ́n ẹn, na e gbọṣi mì dè bo tin to mì mẹ wutu. ** [https://wol.jw.org/guw/wol/b/r63/lp-eg/nwt/43/14#study=discover&v=43:14:16 Johanu 14:16-17], [[w:guw:Owe Wiwe lẹ—Lẹdogbedevomẹ Aihọn Yọyọ Tọn|Owe Wiwe lẹ—Lẹdogbedevomẹ Aihọn Yọyọ Tọn]] * Enẹwutu ohia susu devo lẹ wẹ Jesu basi, to nuplọntọ lẹ nukọn, ehe yè ma wlan do owé he me: ṣigba ehelẹ wẹ yè wlan, na mì nido yise dọ, Jesu wẹ Klisti, Ovi Jiwheyẹwhe ton; dọ to yiyise mẹ mì nido tindo ogbè to oyín etọn mẹ. ** to Johanu 20:30-31 mẹ dile e yin hoyidọ sọn [https://bible.com/bible/2405/jhn.20.30-31. www.bible.com] ===[[Wq/guw/Wekanhlanmẹ Tintan Johanu tọn|Wekanhlanmẹ Tintan Johanu tọn]]=== * Μὴ ἀγαπᾶτε τὸν κόσμον μηδὲ τὰ ἐν τῷ κόσμῳ. ** Mì yiwanna aihọn blo, kavi onú he tin to aihọn mẹ. Eyín mẹde yiwanna aihọn, owanyi Oté tọn ma tin to ewọ mẹ gba. *** [[Wq/guw/Wekanhlanmẹ Tintan Johanu tọn|1 Johanu]] 2:15 [[w:King James Version|KJV]] * Na onú he tin to aihọn mẹ lẹpo, wantúntún agbasalan tọn, wantúntún nukun tọn, po gigovọ ogbé tọn po, é ma tin to Oté tọn mẹ gba, ṣigba aihọn tọn. ** [[Wq/guw/Wekanhlanmẹ Tintan Johanu tọn|1 Johanu]] 2:16 [[w:King James Version|KJV]] * ὅτι πᾶν τὸ γεγεννημένον ἐκ τοῦ Θεοῦ νικᾷ τὸν κόσμον· καὶ αὕτη ἐστὶν ἡ νίκη ἡ νικήσασα τὸν κόσμον, ἡ πίστις ἡμῶν. ** Na mẹdepope he yè dètón sọn Jiwheyẹwhe de, gbawhàn aihọn tọn: ehe sọ wẹ awhàngba he gbawhàn aihọn tọn, yèdọ yise mítọn. *** [[Wq/guw/Wekanhlanmẹ Tintan Johanu tọn|1 Johanu]] 5:4 [[w:King James Version|KJV]] * Ṣigba, mẹdepope he tindo nutindo agbasa tọn aihọn ehe tọn lẹ bo mọ mẹmẹsunnu etọn to nuhudo mẹ, ṣogan bo gbẹ́ nado do awuvẹmẹ hia ẹ, nawẹ owanyi Jiwheyẹwhe tọn gbọṣi ewọ mẹ gbọn lo? Yọpọ lẹ emi, mí ma dona nọ yiwannamẹ to ohó mẹ kavi po odẹ́ po kẹdẹ gba, ṣigba to walọ po nugbo po mẹ. ** [https://wol.jw.org/guw/wol/b/r63/lp-eg/nwt/62/3#study=discover 1 Johanu 3:17,18] [[w:guw:Owe Wiwe lẹ—Lẹdogbedevomẹ Aihọn Yọyọ Tọn|Owe Wiwe lẹ—Lẹdogbedevomẹ Aihọn Yọyọ Tọn]] * Mẹdepope he ma tindo owanyi ma ko wá yọ́n Jiwheyẹwhe, na Jiwheyẹwhe wẹ owanyi. ** [https://wol.jw.org/guw/wol/b/r63/lp-eg/nwt/62/4#study=discover 1 Johanu 4:8] [[Category:Wq/guw]] [[w:guw:Owe Wiwe lẹ—Lẹdogbedevomẹ Aihọn Yọyọ Tọn|Owe Wiwe lẹ—Lẹdogbedevomẹ Aihọn Yọyọ Tọn]] * '''Mẹdepope ma mọ Jiwheyẹwhe whedepopenu gbède. Eyín mí yiwanna mí nọzo, be Jiwheyẹwhe to ninò mí me yè sọ hẹn owanyi etọn sọgbè to mi mẹ.''' ** 1 Johanu 4:12 [[w:King James Version|KJV]] * '''Obu ma tin to owanyi mẹ gba; ṣigba owanyi he sọgbè yàn obu jegbonu; na obu tindo oya wutu. Podọ ewọ he dibu ma pé to owanyi mẹ gba.''' ** 1 Johanu 4:18 [[w:King James Version|KJV]] ===Wekanhlanmẹ Atọ̀ntọ Johanu tọn=== * Enẹwutu é jẹ dọ mí ni nọ yí omẹ nẹlẹ hunkọ do, na mi nido yín azóntogbé to nugbo lọ de. ** to 3 John 1:8 dile e yin hoyidọ sọn [https://bible.com/bible/2405/3jn.1 www.bible.com] =='''[[Wq/guw/Osọhia|Osọhia]]'''== * Afọ etọn lẹ taidi gànvẹẹ dagbedagbe he to sisẹ́ to zòhọ de mẹ bọ ogbè etọn taidi nudidọ osin susu tọn. ** [https://www.jw.org/en/library/bible/nwt/books/revelation/15/ 1:15] * Ewọ sọ ze adusilọ etọn do ji e bo dọmọ: “A dibu blo. Yẹn wẹ Tintan podọ Godo tọn, podọ mẹhe to ogbẹ̀, yẹn sọ lẹzun oṣiọ, ṣigba pọ́n! yẹn to ogbẹ̀ kakadoi podọ doidoi, yẹn sọ tindo họnhungan okú po Yọdò po tọn lẹ. ** [https://www.jw.org/guw/Wes%E1%BA%B9dot%E1%BA%B9n/biblu/nwt/owe-l%E1%BA%B9/Os%E1%BB%8Dhia/1/#v66001017-v66001018 1:17-18] * Nuhe Niṣẹ, kunnudetọ nugbonọ po nugbo po, mẹhe yin bẹjẹeji nudida Jiwheyẹwhe tọn lẹ tọn lọ dọ die. ** [https://www.jw.org/guw/Wes%E1%BA%B9dot%E1%BA%B9n/biblu/nwt/owe-l%E1%BA%B9/Os%E1%BB%8Dhia/3/#v66003014 3:14] * Angẹli atọ́ntọ sọ kún opẹ̀n etọn. Yẹn sọ mọ sunwhlẹvu de he ko flẹ sọn olọn wá aigba ji, podọ họnhungan odò mapote tọn yin nina ẹn. E sọ hùn odò mapote lọ, azọ̀ sọ tọ́njẹgbonu sọn odò lọ mẹ taidi azọ̀ zòhọ daho de tọn, podọ azọ̀ he tọ́n sọn odò lọ mẹ hẹn owhè po jẹhọn mẹ po dozinvlu. Owẹ̀n lẹ sọ tọ́njẹgbonu sọn azọ̀ lọ mẹ wá aigba ji bọ aṣẹ yin nina yé, yèdọ aṣẹ dopolọ he aklekle aigba ji tọn lẹ tindo. E yin didọna yé ma nado gbleawuna ogbé aigba ji tọn kavi amamú kavi atin depope, adavo mẹhe ma tindo hiadonu Jiwheyẹwhe tọn to nukọn lẹ kẹdẹ. 59zh5fmercrym4u46h7ibvbtux7m7rb 5507612 5507611 2022-07-28T11:36:49Z Atej2* 2573167 /* Osọhia */ wikitext text/x-wiki '''[[w:guw:Johanu Wẹndagbe-jlatọ lọ|Johanu Wẹndagbe-jlatọ lọ]]''', devi Jesu tọn de, wẹ yin mẹhe kàn atọ́n to owe Alẹnu Yọyọ lọ tọn lẹ mẹ. ==Hoyidọ lẹ== === [[Wq/guw/Wẹndagbe Johanu tọn|Wẹndagbe Johanu tọn]] === * TO whéwhẹwhenu we Ohó lọ ko tin,<br> Ohó lọ ko tin po Jiwheyẹwhe po, <br>Ohó lọ wẹ Jiwheyẹwliẹ.<br>Ewọ lọ wẹ ko tin to whẹwhẹ whenu po Jiwheyẹwhe po.<br> Gbọn alọ etọn me wẹ yè dá onú popo, to godo etọn onú de ma tin bọ ye sọ dá to onù he yè dá lepo me.<br>Ewọ mẹ wẹ ogbè te; ogbè lọ sọ wẹ kinhon gbẹtọ lẹ tọn.<br>Hinhọ́n lọ sọ hón to zinvlu me; zinvlu lọ ma sọ kẹ̀n. ** To Johanu 1:1-5 mẹ dile e yin hoyidọ sọn [https://bible.com/bible/2405/jhn.1. www.bible.com] * ἠγάπησαν οἱ ἄνθρωποι μᾶλλον τὸ σκότος ἢ τὸ φῶς· ἦν γὰρ αὐτῶν πονηρὰ τὰ ἔργα. πᾶς γὰρ ὁ φαῦλα πράσσων μισεῖ τὸ φῶς καὶ οὐκ ἔρχεται πρὸς τὸ φῶς, ἵνα μὴ ἐλεγχθῇ τὰ ἔργα αὐτοῦ. ** Ehe wẹ owhè, dọ hinhọ́n wá aihọn mẹ, bọ gbẹtọ yíwánna zinvlu hú hinhèn, na ylan wẹ azon yetọn lẹ wutu. Na medepope he wẹ danu we nọ gbẹwanna hinhọ́n, é ma sọ nọ wá hinhọ́n nu, yè nikã wọhe azón eton le. *** [[Wq/guw/Jesu|Jesu]] to Johanu 3:19-20 [[w:King James Version|KJV]] * Ehe paṣa mì blo, na ojlẹ lọ ja, to ehe mẹ mẹhe to yọdò oflin tọn lẹ mẹ lẹpo na sè ogbè etọn bo tọ́njẹgbonu, mẹhe wà dagbe lẹ na fọnsọnku ogbẹ̀ tọn bọ mẹhe wà nuylankan lẹ na fọnsọnku whẹdida tọn. ** [https://wol.jw.org/en/wol/bsync/r1/lp-e/nwt/r63/lp-eg/43/5#study=discover Johanu 5:28-29] [[w:guw:Owe Wiwe lẹ—Lẹdogbedevomẹ Aihọn Yọyọ Tọn|Owe Wiwe lẹ—Lẹdogbedevomẹ Aihọn Yọyọ Tọn]] * ἐντολὴν καινὴν δίδωμι ὑμῖν, ἵνα ἀγαπᾶτε ἀλλήλους, καθὼς ἠγάπησα ὑμᾶς ἵνα καὶ ὑμεῖς ἀγαπᾶτε ἀλλήλους. ἐν τούτῳ γνώσονται πάντες ὅτι ἐμοὶ μαθηταί ἐστε, ἐὰν ἀγάπην ἔχητε ἐν ἀλλήλοις. ** Osẹn yoyó de wẹ yẹn na hlan mì, Dọ mì ni yiwanna mìzọzo: dile yen yiwanna mì, na mìwlẹ ga ni yiwanna mìnọzọ. Gbọn ehe dali wẹ gbẹtọ lẹpo na yọnen dọ nuplọntọ ṣie wẹ mì, eyín mìwlẹ tindo owanyi hlan minọzo. *** [[Wq/guw/Jesu|Jesu]] to Johanu 13:34-35 [[w:King James Version|KJV]] * Yẹn nasọ biọ Otọ́ bọ ewọ na na mì alọgọtọ devo he na nọhẹ mì kakadoi, 17 enẹ wẹ gbigbọ nugbo tọn lọ, ehe aihọn ma sọgan mọyi, na e ma nọ mọ ẹn kavi yọ́n ẹn wutu. Mìwlẹ yọ́n ẹn, na e gbọṣi mì dè bo tin to mì mẹ wutu. ** [https://wol.jw.org/guw/wol/b/r63/lp-eg/nwt/43/14#study=discover&v=43:14:16 Johanu 14:16-17], [[w:guw:Owe Wiwe lẹ—Lẹdogbedevomẹ Aihọn Yọyọ Tọn|Owe Wiwe lẹ—Lẹdogbedevomẹ Aihọn Yọyọ Tọn]] * Enẹwutu ohia susu devo lẹ wẹ Jesu basi, to nuplọntọ lẹ nukọn, ehe yè ma wlan do owé he me: ṣigba ehelẹ wẹ yè wlan, na mì nido yise dọ, Jesu wẹ Klisti, Ovi Jiwheyẹwhe ton; dọ to yiyise mẹ mì nido tindo ogbè to oyín etọn mẹ. ** to Johanu 20:30-31 mẹ dile e yin hoyidọ sọn [https://bible.com/bible/2405/jhn.20.30-31. www.bible.com] ===[[Wq/guw/Wekanhlanmẹ Tintan Johanu tọn|Wekanhlanmẹ Tintan Johanu tọn]]=== * Μὴ ἀγαπᾶτε τὸν κόσμον μηδὲ τὰ ἐν τῷ κόσμῳ. ** Mì yiwanna aihọn blo, kavi onú he tin to aihọn mẹ. Eyín mẹde yiwanna aihọn, owanyi Oté tọn ma tin to ewọ mẹ gba. *** [[Wq/guw/Wekanhlanmẹ Tintan Johanu tọn|1 Johanu]] 2:15 [[w:King James Version|KJV]] * Na onú he tin to aihọn mẹ lẹpo, wantúntún agbasalan tọn, wantúntún nukun tọn, po gigovọ ogbé tọn po, é ma tin to Oté tọn mẹ gba, ṣigba aihọn tọn. ** [[Wq/guw/Wekanhlanmẹ Tintan Johanu tọn|1 Johanu]] 2:16 [[w:King James Version|KJV]] * ὅτι πᾶν τὸ γεγεννημένον ἐκ τοῦ Θεοῦ νικᾷ τὸν κόσμον· καὶ αὕτη ἐστὶν ἡ νίκη ἡ νικήσασα τὸν κόσμον, ἡ πίστις ἡμῶν. ** Na mẹdepope he yè dètón sọn Jiwheyẹwhe de, gbawhàn aihọn tọn: ehe sọ wẹ awhàngba he gbawhàn aihọn tọn, yèdọ yise mítọn. *** [[Wq/guw/Wekanhlanmẹ Tintan Johanu tọn|1 Johanu]] 5:4 [[w:King James Version|KJV]] * Ṣigba, mẹdepope he tindo nutindo agbasa tọn aihọn ehe tọn lẹ bo mọ mẹmẹsunnu etọn to nuhudo mẹ, ṣogan bo gbẹ́ nado do awuvẹmẹ hia ẹ, nawẹ owanyi Jiwheyẹwhe tọn gbọṣi ewọ mẹ gbọn lo? Yọpọ lẹ emi, mí ma dona nọ yiwannamẹ to ohó mẹ kavi po odẹ́ po kẹdẹ gba, ṣigba to walọ po nugbo po mẹ. ** [https://wol.jw.org/guw/wol/b/r63/lp-eg/nwt/62/3#study=discover 1 Johanu 3:17,18] [[w:guw:Owe Wiwe lẹ—Lẹdogbedevomẹ Aihọn Yọyọ Tọn|Owe Wiwe lẹ—Lẹdogbedevomẹ Aihọn Yọyọ Tọn]] * Mẹdepope he ma tindo owanyi ma ko wá yọ́n Jiwheyẹwhe, na Jiwheyẹwhe wẹ owanyi. ** [https://wol.jw.org/guw/wol/b/r63/lp-eg/nwt/62/4#study=discover 1 Johanu 4:8] [[Category:Wq/guw]] [[w:guw:Owe Wiwe lẹ—Lẹdogbedevomẹ Aihọn Yọyọ Tọn|Owe Wiwe lẹ—Lẹdogbedevomẹ Aihọn Yọyọ Tọn]] * '''Mẹdepope ma mọ Jiwheyẹwhe whedepopenu gbède. Eyín mí yiwanna mí nọzo, be Jiwheyẹwhe to ninò mí me yè sọ hẹn owanyi etọn sọgbè to mi mẹ.''' ** 1 Johanu 4:12 [[w:King James Version|KJV]] * '''Obu ma tin to owanyi mẹ gba; ṣigba owanyi he sọgbè yàn obu jegbonu; na obu tindo oya wutu. Podọ ewọ he dibu ma pé to owanyi mẹ gba.''' ** 1 Johanu 4:18 [[w:King James Version|KJV]] ===Wekanhlanmẹ Atọ̀ntọ Johanu tọn=== * Enẹwutu é jẹ dọ mí ni nọ yí omẹ nẹlẹ hunkọ do, na mi nido yín azóntogbé to nugbo lọ de. ** to 3 John 1:8 dile e yin hoyidọ sọn [https://bible.com/bible/2405/3jn.1 www.bible.com] =='''[[Wq/guw/Osọhia|Osọhia]]'''== * Afọ etọn lẹ taidi gànvẹẹ dagbedagbe he to sisẹ́ to zòhọ de mẹ bọ ogbè etọn taidi nudidọ osin susu tọn. ** [https://www.jw.org/en/library/bible/nwt/books/revelation/15/ 1:15] * Ewọ sọ ze adusilọ etọn do ji e bo dọmọ: “A dibu blo. Yẹn wẹ Tintan podọ Godo tọn, podọ mẹhe to ogbẹ̀, yẹn sọ lẹzun oṣiọ, ṣigba pọ́n! yẹn to ogbẹ̀ kakadoi podọ doidoi, yẹn sọ tindo họnhungan okú po Yọdò po tọn lẹ. ** [https://www.jw.org/guw/Wes%E1%BA%B9dot%E1%BA%B9n/biblu/nwt/owe-l%E1%BA%B9/Os%E1%BB%8Dhia/1/#v66001017-v66001018 1:17-18] * Nuhe Niṣẹ, kunnudetọ nugbonọ po nugbo po, mẹhe yin bẹjẹeji nudida Jiwheyẹwhe tọn lẹ tọn lọ dọ die. ** [https://www.jw.org/guw/Wes%E1%BA%B9dot%E1%BA%B9n/biblu/nwt/owe-l%E1%BA%B9/Os%E1%BB%8Dhia/3/#v66003014 3:14] * Angẹli atọ́ntọ sọ kún opẹ̀n etọn. Yẹn sọ mọ sunwhlẹvu de he ko flẹ sọn olọn wá aigba ji, podọ họnhungan odò mapote tọn yin nina ẹn. E sọ hùn odò mapote lọ, azọ̀ sọ tọ́njẹgbonu sọn odò lọ mẹ taidi azọ̀ zòhọ daho de tọn, podọ azọ̀ he tọ́n sọn odò lọ mẹ hẹn owhè po jẹhọn mẹ po dozinvlu. Owẹ̀n lẹ sọ tọ́njẹgbonu sọn azọ̀ lọ mẹ wá aigba ji bọ aṣẹ yin nina yé, yèdọ aṣẹ dopolọ he aklekle aigba ji tọn lẹ tindo. E yin didọna yé ma nado gbleawuna ogbé aigba ji tọn kavi amamú kavi atin depope, adavo mẹhe ma tindo hiadonu Jiwheyẹwhe tọn to nukọn lẹ kẹdẹ. ** [https://www.jw.org/guw/Wes%E1%BA%B9dot%E1%BA%B9n/biblu/nwt/owe-l%E1%BA%B9/Os%E1%BB%8Dhia/9/#v66009001-v66009004 9:1-4] 50w1pasb4nwniu8i92b8q85wycoikao Incubator:Wikis/syl 4 3340937 5507252 5505021 2022-07-28T05:50:07Z AbuSayeed 1694732 Created page with "ꠔꠟꠞ ꠐꠥꠇꠣꠔ ꠅꠘꠦ ꠃꠁꠇꠤꠝꠤꠒꠤꠀ ꠁꠘꠇꠤꠃꠛꠦꠐꠞꠧ ꠃꠘ꠆ꠘꠅꠘꠞꠕꠧ ꠕꠣꠈꠣ ꠢꠈꠟ ꠃꠁꠇꠤꠘ ꠞꠁꠍꠦ ꠎꠦꠉꠥꠁꠘ ꠟꠣꠝꠣꠞ ꠄꠉꠥ ꠛꠣ ꠖꠄ ꠝꠣꠘꠖꠘ꠆ꠒ ꠚꠥꠞꠘ ꠈꠞꠍꠦ:" wikitext text/x-wiki <languages/> ꠔꠟꠞ ꠐꠥꠇꠣꠔ ꠅꠘꠦ ꠃꠁꠇꠤꠝꠤꠒꠤꠀ ꠁꠘꠇꠤꠃꠛꠦꠐꠞꠧ ꠃꠘ꠆ꠘꠅꠘꠞꠕꠧ ꠕꠣꠈꠣ ꠢꠈꠟ ꠃꠁꠇꠤꠘ ꠞꠁꠍꠦ ꠎꠦꠉꠥꠁꠘ ꠟꠣꠝꠣꠞ ꠄꠉꠥ ꠛꠣ ꠖꠄ ꠝꠣꠘꠖꠘ꠆ꠒ ꠚꠥꠞꠘ ꠈꠞꠍꠦ: <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> For the most active ones of these wikis, see '''[[I:Featured wikis|Incubator:Featured wikis]]'''. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> For the statistics about all these wikis, see [[I:Wikipedia projects|Incubator:Wikipedia projects]]. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> For the wikis that have moved out of Incubator, see '''[[I:Site creation log|Incubator:Site creation log]]'''. </div> <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">For test wikis not listed here, see '''[[:Category:Incubator:All test wikis|:Category:Incubator:All test wikis]]''', where all tests are listed by [[I:PREFIX|project code and language code]].</span> <!--{{Special:SearchWiki}}--> {{Incubator:Wikis/template | wikiname-Incubator = <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">Incubator</span> | wikiname-Meta = <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">Meta-Wiki</span> | tests-languagename = <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">Language name</span> | tests-infopage = <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">info page</span> | tests-cat = <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">main category</span> | tests-meta = <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">request at Meta</span> | tests-analysis = <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">analysis at Meta</span> | tests-name = <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">English name</span> | tests-local = <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">Local name</span> | tests-add = <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">add a wiki below</span> | tests-wikisource = <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">Not on Wikimedia Incubator, go to [[oldwikisource:Main_Page#Languages_at_Wikisource|Multilingual Wikisource]]</span> | tests-wikiversity = <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">Not on Wikimedia Incubator, go to [[betawikiversity:States of Wikiversities|Beta Wikiversity]]</span> | sister-wikibooks = <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">Wikibooks</span> | sister-wikinews = <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">Wikinews</span> | sister-wikipedia = <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">Wikipedia</span> | sister-wikiquote = <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">Wikiquote</span> | sister-wiktionary = <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">Wiktionary</span> | sister-wikisource = <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">Wikisource</span> | sister-wikiversity = <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">Wikiversity</span> | sister-wikivoyage = <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">Wikivoyage</span> }} [[Category:Incubator:(all){{#translation:}}]] ilszscgmkeq7mn3zil95ejhod9nr2al 5507259 5507252 2022-07-28T05:57:10Z AbuSayeed 1694732 wikitext text/x-wiki <languages/> ꠔꠟꠞ ꠐꠥꠇꠣꠔ ꠅꠘꠦ ꠃꠁꠇꠤꠝꠤꠒꠤꠀ ꠁꠘꠇꠤꠃꠛꠦꠐꠞꠧ ꠃꠘ꠆ꠘꠅꠘꠞꠕꠧ ꠕꠣꠈꠣ ꠢꠈꠟ ꠃꠁꠇꠤꠘ ꠞꠁꠍꠦ ꠎꠦꠉꠥꠁꠘ ꠟꠣꠝꠣꠞ ꠄꠉꠥ ꠛꠣ ꠖꠄ ꠝꠣꠘꠖꠘ꠆ꠒ ꠚꠥꠞꠘ ꠈꠞꠍꠦ: * ꠎꠦꠉꠥꠁꠘ <u>ꠎꠕꠦꠡ꠆ꠐ</u> (ꠈꠝꠍꠦꠈꠝ ২৫ꠈꠣꠘ ꠝꠥꠟ ꠘꠣꠝꠎꠦꠉꠣꠞ ꠚꠣꠔꠣ ꠞꠁꠍꠦ) ꠀꠞ/ꠀꠘ꠆ꠘꠣꠄ * ꠎꠦꠉꠥꠁꠘ <u>ꠍꠣꠟꠥ</u> ({{#expr:{{formatnum:{{CURRENTYEAR}}|R}}-1}} ꠡꠣꠟꠧ ꠡꠥꠞꠥꠞ ꠚꠞ ꠔꠘꠦ ꠇꠤꠍꠥ ꠍꠟꠔꠤ ꠇꠘꠐꠦꠘ꠆ꠐ ꠞꠁꠍꠦ) <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> For the most active ones of these wikis, see '''[[I:Featured wikis|Incubator:Featured wikis]]'''. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> For the statistics about all these wikis, see [[I:Wikipedia projects|Incubator:Wikipedia projects]]. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> For the wikis that have moved out of Incubator, see '''[[I:Site creation log|Incubator:Site creation log]]'''. </div> <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">For test wikis not listed here, see '''[[:Category:Incubator:All test wikis|:Category:Incubator:All test wikis]]''', where all tests are listed by [[I:PREFIX|project code and language code]].</span> <!--{{Special:SearchWiki}}--> {{Incubator:Wikis/template | wikiname-Incubator = <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">Incubator</span> | wikiname-Meta = <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">Meta-Wiki</span> | tests-languagename = <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">Language name</span> | tests-infopage = <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">info page</span> | tests-cat = <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">main category</span> | tests-meta = <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">request at Meta</span> | tests-analysis = <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">analysis at Meta</span> | tests-name = <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">English name</span> | tests-local = <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">Local name</span> | tests-add = <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">add a wiki below</span> | tests-wikisource = <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">Not on Wikimedia Incubator, go to [[oldwikisource:Main_Page#Languages_at_Wikisource|Multilingual Wikisource]]</span> | tests-wikiversity = <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">Not on Wikimedia Incubator, go to [[betawikiversity:States of Wikiversities|Beta Wikiversity]]</span> | sister-wikibooks = <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">Wikibooks</span> | sister-wikinews = <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">Wikinews</span> | sister-wikipedia = <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">Wikipedia</span> | sister-wikiquote = <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">Wikiquote</span> | sister-wiktionary = <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">Wiktionary</span> | sister-wikisource = <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">Wikisource</span> | sister-wikiversity = <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">Wikiversity</span> | sister-wikivoyage = <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">Wikivoyage</span> }} [[Category:Incubator:(all){{#translation:}}]] lj0wrlj0nb8z34ndw6a20xub5y4ulwt 5507263 5507259 2022-07-28T06:01:25Z AbuSayeed 1694732 Created page with "ꠁꠘꠧꠞ ꠃꠁꠇꠤꠘ꠆ꠔꠞ ꠝꠣꠏꠦ ꠡꠛꠍꠦ ꠍꠣꠟꠥꠉꠥꠁꠘ꠆ꠔꠞ ꠖꠣꠄ, '''[[$1|ꠘꠤꠞ꠆ꠛꠣꠌꠤꠔ ꠃꠁꠇꠤꠘ]]''' ꠖꠦꠈꠁꠘ।" wikitext text/x-wiki <languages/> ꠔꠟꠞ ꠐꠥꠇꠣꠔ ꠅꠘꠦ ꠃꠁꠇꠤꠝꠤꠒꠤꠀ ꠁꠘꠇꠤꠃꠛꠦꠐꠞꠧ ꠃꠘ꠆ꠘꠅꠘꠞꠕꠧ ꠕꠣꠈꠣ ꠢꠈꠟ ꠃꠁꠇꠤꠘ ꠞꠁꠍꠦ ꠎꠦꠉꠥꠁꠘ ꠟꠣꠝꠣꠞ ꠄꠉꠥ ꠛꠣ ꠖꠄ ꠝꠣꠘꠖꠘ꠆ꠒ ꠚꠥꠞꠘ ꠈꠞꠍꠦ: * ꠎꠦꠉꠥꠁꠘ <u>ꠎꠕꠦꠡ꠆ꠐ</u> (ꠈꠝꠍꠦꠈꠝ ২৫ꠈꠣꠘ ꠝꠥꠟ ꠘꠣꠝꠎꠦꠉꠣꠞ ꠚꠣꠔꠣ ꠞꠁꠍꠦ) ꠀꠞ/ꠀꠘ꠆ꠘꠣꠄ * ꠎꠦꠉꠥꠁꠘ <u>ꠍꠣꠟꠥ</u> ({{#expr:{{formatnum:{{CURRENTYEAR}}|R}}-1}} ꠡꠣꠟꠧ ꠡꠥꠞꠥꠞ ꠚꠞ ꠔꠘꠦ ꠇꠤꠍꠥ ꠍꠟꠔꠤ ꠇꠘꠐꠦꠘ꠆ꠐ ꠞꠁꠍꠦ) ꠁꠘꠧꠞ ꠃꠁꠇꠤꠘ꠆ꠔꠞ ꠝꠣꠏꠦ ꠡꠛꠍꠦ ꠍꠣꠟꠥꠉꠥꠁꠘ꠆ꠔꠞ ꠖꠣꠄ, '''[[I:Featured wikis|ꠘꠤꠞ꠆ꠛꠣꠌꠤꠔ ꠃꠁꠇꠤꠘ]]''' ꠖꠦꠈꠁꠘ। <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> For the statistics about all these wikis, see [[I:Wikipedia projects|Incubator:Wikipedia projects]]. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> For the wikis that have moved out of Incubator, see '''[[I:Site creation log|Incubator:Site creation log]]'''. </div> <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">For test wikis not listed here, see '''[[:Category:Incubator:All test wikis|:Category:Incubator:All test wikis]]''', where all tests are listed by [[I:PREFIX|project code and language code]].</span> <!--{{Special:SearchWiki}}--> {{Incubator:Wikis/template | wikiname-Incubator = <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">Incubator</span> | wikiname-Meta = <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">Meta-Wiki</span> | tests-languagename = <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">Language name</span> | tests-infopage = <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">info page</span> | tests-cat = <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">main category</span> | tests-meta = <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">request at Meta</span> | tests-analysis = <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">analysis at Meta</span> | tests-name = <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">English name</span> | tests-local = <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">Local name</span> | tests-add = <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">add a wiki below</span> | tests-wikisource = <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">Not on Wikimedia Incubator, go to [[oldwikisource:Main_Page#Languages_at_Wikisource|Multilingual Wikisource]]</span> | tests-wikiversity = <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">Not on Wikimedia Incubator, go to [[betawikiversity:States of Wikiversities|Beta Wikiversity]]</span> | sister-wikibooks = <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">Wikibooks</span> | sister-wikinews = <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">Wikinews</span> | sister-wikipedia = <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">Wikipedia</span> | sister-wikiquote = <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">Wikiquote</span> | sister-wiktionary = <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">Wiktionary</span> | sister-wikisource = <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">Wikisource</span> | sister-wikiversity = <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">Wikiversity</span> | sister-wikivoyage = <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">Wikivoyage</span> }} [[Category:Incubator:(all){{#translation:}}]] pkyx6n6dcbgbdlpbh0nn456fshslsi8 5507267 5507263 2022-07-28T06:05:58Z AbuSayeed 1694732 Created page with "ꠁ ꠃꠁꠇꠤꠘ꠆ꠔꠞ ꠙꠞꠤꠡꠂꠋꠇꠣꠘꠞ ꠟꠣꠉꠤ [[$1|ꠃꠁꠇꠤꠙꠤꠒꠤꠀ ꠙ꠆ꠞꠎꠦꠇꠐꠣꠁꠘ]] ꠖꠦꠈꠇ꠆ꠇꠣ।" wikitext text/x-wiki <languages/> ꠔꠟꠞ ꠐꠥꠇꠣꠔ ꠅꠘꠦ ꠃꠁꠇꠤꠝꠤꠒꠤꠀ ꠁꠘꠇꠤꠃꠛꠦꠐꠞꠧ ꠃꠘ꠆ꠘꠅꠘꠞꠕꠧ ꠕꠣꠈꠣ ꠢꠈꠟ ꠃꠁꠇꠤꠘ ꠞꠁꠍꠦ ꠎꠦꠉꠥꠁꠘ ꠟꠣꠝꠣꠞ ꠄꠉꠥ ꠛꠣ ꠖꠄ ꠝꠣꠘꠖꠘ꠆ꠒ ꠚꠥꠞꠘ ꠈꠞꠍꠦ: * ꠎꠦꠉꠥꠁꠘ <u>ꠎꠕꠦꠡ꠆ꠐ</u> (ꠈꠝꠍꠦꠈꠝ ২৫ꠈꠣꠘ ꠝꠥꠟ ꠘꠣꠝꠎꠦꠉꠣꠞ ꠚꠣꠔꠣ ꠞꠁꠍꠦ) ꠀꠞ/ꠀꠘ꠆ꠘꠣꠄ * ꠎꠦꠉꠥꠁꠘ <u>ꠍꠣꠟꠥ</u> ({{#expr:{{formatnum:{{CURRENTYEAR}}|R}}-1}} ꠡꠣꠟꠧ ꠡꠥꠞꠥꠞ ꠚꠞ ꠔꠘꠦ ꠇꠤꠍꠥ ꠍꠟꠔꠤ ꠇꠘꠐꠦꠘ꠆ꠐ ꠞꠁꠍꠦ) ꠁꠘꠧꠞ ꠃꠁꠇꠤꠘ꠆ꠔꠞ ꠝꠣꠏꠦ ꠡꠛꠍꠦ ꠍꠣꠟꠥꠉꠥꠁꠘ꠆ꠔꠞ ꠖꠣꠄ, '''[[I:Featured wikis|ꠘꠤꠞ꠆ꠛꠣꠌꠤꠔ ꠃꠁꠇꠤꠘ]]''' ꠖꠦꠈꠁꠘ। ꠁ ꠃꠁꠇꠤꠘ꠆ꠔꠞ ꠙꠞꠤꠡꠂꠋꠇꠣꠘꠞ ꠟꠣꠉꠤ [[I:Wikipedia projects|ꠃꠁꠇꠤꠙꠤꠒꠤꠀ ꠙ꠆ꠞꠎꠦꠇꠐꠣꠁꠘ]] ꠖꠦꠈꠇ꠆ꠇꠣ। <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> For the wikis that have moved out of Incubator, see '''[[I:Site creation log|Incubator:Site creation log]]'''. </div> <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">For test wikis not listed here, see '''[[:Category:Incubator:All test wikis|:Category:Incubator:All test wikis]]''', where all tests are listed by [[I:PREFIX|project code and language code]].</span> <!--{{Special:SearchWiki}}--> {{Incubator:Wikis/template | wikiname-Incubator = <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">Incubator</span> | wikiname-Meta = <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">Meta-Wiki</span> | tests-languagename = <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">Language name</span> | tests-infopage = <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">info page</span> | tests-cat = <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">main category</span> | tests-meta = <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">request at Meta</span> | tests-analysis = <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">analysis at Meta</span> | tests-name = <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">English name</span> | tests-local = <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">Local name</span> | tests-add = <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">add a wiki below</span> | tests-wikisource = <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">Not on Wikimedia Incubator, go to [[oldwikisource:Main_Page#Languages_at_Wikisource|Multilingual Wikisource]]</span> | tests-wikiversity = <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">Not on Wikimedia Incubator, go to [[betawikiversity:States of Wikiversities|Beta Wikiversity]]</span> | sister-wikibooks = <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">Wikibooks</span> | sister-wikinews = <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">Wikinews</span> | sister-wikipedia = <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">Wikipedia</span> | sister-wikiquote = <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">Wikiquote</span> | sister-wiktionary = <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">Wiktionary</span> | sister-wikisource = <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">Wikisource</span> | sister-wikiversity = <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">Wikiversity</span> | sister-wikivoyage = <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">Wikivoyage</span> }} [[Category:Incubator:(all){{#translation:}}]] rpnn04lnwocqbi7ghqu75ywdjid4q7b 5507284 5507267 2022-07-28T06:35:25Z AbuSayeed 1694732 Created page with "ꠁꠘꠇꠤꠃꠛꠦꠐꠞ" wikitext text/x-wiki <languages/> ꠔꠟꠞ ꠐꠥꠇꠣꠔ ꠅꠘꠦ ꠃꠁꠇꠤꠝꠤꠒꠤꠀ ꠁꠘꠇꠤꠃꠛꠦꠐꠞꠧ ꠃꠘ꠆ꠘꠅꠘꠞꠕꠧ ꠕꠣꠈꠣ ꠢꠈꠟ ꠃꠁꠇꠤꠘ ꠞꠁꠍꠦ ꠎꠦꠉꠥꠁꠘ ꠟꠣꠝꠣꠞ ꠄꠉꠥ ꠛꠣ ꠖꠄ ꠝꠣꠘꠖꠘ꠆ꠒ ꠚꠥꠞꠘ ꠈꠞꠍꠦ: * ꠎꠦꠉꠥꠁꠘ <u>ꠎꠕꠦꠡ꠆ꠐ</u> (ꠈꠝꠍꠦꠈꠝ ২৫ꠈꠣꠘ ꠝꠥꠟ ꠘꠣꠝꠎꠦꠉꠣꠞ ꠚꠣꠔꠣ ꠞꠁꠍꠦ) ꠀꠞ/ꠀꠘ꠆ꠘꠣꠄ * ꠎꠦꠉꠥꠁꠘ <u>ꠍꠣꠟꠥ</u> ({{#expr:{{formatnum:{{CURRENTYEAR}}|R}}-1}} ꠡꠣꠟꠧ ꠡꠥꠞꠥꠞ ꠚꠞ ꠔꠘꠦ ꠇꠤꠍꠥ ꠍꠟꠔꠤ ꠇꠘꠐꠦꠘ꠆ꠐ ꠞꠁꠍꠦ) ꠁꠘꠧꠞ ꠃꠁꠇꠤꠘ꠆ꠔꠞ ꠝꠣꠏꠦ ꠡꠛꠍꠦ ꠍꠣꠟꠥꠉꠥꠁꠘ꠆ꠔꠞ ꠖꠣꠄ, '''[[I:Featured wikis|ꠘꠤꠞ꠆ꠛꠣꠌꠤꠔ ꠃꠁꠇꠤꠘ]]''' ꠖꠦꠈꠁꠘ। ꠁ ꠃꠁꠇꠤꠘ꠆ꠔꠞ ꠙꠞꠤꠡꠂꠋꠇꠣꠘꠞ ꠟꠣꠉꠤ [[I:Wikipedia projects|ꠃꠁꠇꠤꠙꠤꠒꠤꠀ ꠙ꠆ꠞꠎꠦꠇꠐꠣꠁꠘ]] ꠖꠦꠈꠇ꠆ꠇꠣ। <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> For the wikis that have moved out of Incubator, see '''[[I:Site creation log|Incubator:Site creation log]]'''. </div> <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">For test wikis not listed here, see '''[[:Category:Incubator:All test wikis|:Category:Incubator:All test wikis]]''', where all tests are listed by [[I:PREFIX|project code and language code]].</span> <!--{{Special:SearchWiki}}--> {{Incubator:Wikis/template | wikiname-Incubator = ꠁꠘꠇꠤꠃꠛꠦꠐꠞ | wikiname-Meta = <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">Meta-Wiki</span> | tests-languagename = <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">Language name</span> | tests-infopage = <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">info page</span> | tests-cat = <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">main category</span> | tests-meta = <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">request at Meta</span> | tests-analysis = <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">analysis at Meta</span> | tests-name = <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">English name</span> | tests-local = <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">Local name</span> | tests-add = <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">add a wiki below</span> | tests-wikisource = <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">Not on Wikimedia Incubator, go to [[oldwikisource:Main_Page#Languages_at_Wikisource|Multilingual Wikisource]]</span> | tests-wikiversity = <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">Not on Wikimedia Incubator, go to [[betawikiversity:States of Wikiversities|Beta Wikiversity]]</span> | sister-wikibooks = <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">Wikibooks</span> | sister-wikinews = <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">Wikinews</span> | sister-wikipedia = <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">Wikipedia</span> | sister-wikiquote = <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">Wikiquote</span> | sister-wiktionary = <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">Wiktionary</span> | sister-wikisource = <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">Wikisource</span> | sister-wikiversity = <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">Wikiversity</span> | sister-wikivoyage = <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">Wikivoyage</span> }} [[Category:Incubator:(all){{#translation:}}]] gpvo6ga4bnfh2zos3iwf5qg9iv0kywi 5507286 5507284 2022-07-28T06:35:38Z AbuSayeed 1694732 Created page with "ꠝꠦꠐꠣ-ꠃꠁꠇꠤ" wikitext text/x-wiki <languages/> ꠔꠟꠞ ꠐꠥꠇꠣꠔ ꠅꠘꠦ ꠃꠁꠇꠤꠝꠤꠒꠤꠀ ꠁꠘꠇꠤꠃꠛꠦꠐꠞꠧ ꠃꠘ꠆ꠘꠅꠘꠞꠕꠧ ꠕꠣꠈꠣ ꠢꠈꠟ ꠃꠁꠇꠤꠘ ꠞꠁꠍꠦ ꠎꠦꠉꠥꠁꠘ ꠟꠣꠝꠣꠞ ꠄꠉꠥ ꠛꠣ ꠖꠄ ꠝꠣꠘꠖꠘ꠆ꠒ ꠚꠥꠞꠘ ꠈꠞꠍꠦ: * ꠎꠦꠉꠥꠁꠘ <u>ꠎꠕꠦꠡ꠆ꠐ</u> (ꠈꠝꠍꠦꠈꠝ ২৫ꠈꠣꠘ ꠝꠥꠟ ꠘꠣꠝꠎꠦꠉꠣꠞ ꠚꠣꠔꠣ ꠞꠁꠍꠦ) ꠀꠞ/ꠀꠘ꠆ꠘꠣꠄ * ꠎꠦꠉꠥꠁꠘ <u>ꠍꠣꠟꠥ</u> ({{#expr:{{formatnum:{{CURRENTYEAR}}|R}}-1}} ꠡꠣꠟꠧ ꠡꠥꠞꠥꠞ ꠚꠞ ꠔꠘꠦ ꠇꠤꠍꠥ ꠍꠟꠔꠤ ꠇꠘꠐꠦꠘ꠆ꠐ ꠞꠁꠍꠦ) ꠁꠘꠧꠞ ꠃꠁꠇꠤꠘ꠆ꠔꠞ ꠝꠣꠏꠦ ꠡꠛꠍꠦ ꠍꠣꠟꠥꠉꠥꠁꠘ꠆ꠔꠞ ꠖꠣꠄ, '''[[I:Featured wikis|ꠘꠤꠞ꠆ꠛꠣꠌꠤꠔ ꠃꠁꠇꠤꠘ]]''' ꠖꠦꠈꠁꠘ। ꠁ ꠃꠁꠇꠤꠘ꠆ꠔꠞ ꠙꠞꠤꠡꠂꠋꠇꠣꠘꠞ ꠟꠣꠉꠤ [[I:Wikipedia projects|ꠃꠁꠇꠤꠙꠤꠒꠤꠀ ꠙ꠆ꠞꠎꠦꠇꠐꠣꠁꠘ]] ꠖꠦꠈꠇ꠆ꠇꠣ। <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> For the wikis that have moved out of Incubator, see '''[[I:Site creation log|Incubator:Site creation log]]'''. </div> <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">For test wikis not listed here, see '''[[:Category:Incubator:All test wikis|:Category:Incubator:All test wikis]]''', where all tests are listed by [[I:PREFIX|project code and language code]].</span> <!--{{Special:SearchWiki}}--> {{Incubator:Wikis/template | wikiname-Incubator = ꠁꠘꠇꠤꠃꠛꠦꠐꠞ | wikiname-Meta = ꠝꠦꠐꠣ-ꠃꠁꠇꠤ | tests-languagename = <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">Language name</span> | tests-infopage = <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">info page</span> | tests-cat = <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">main category</span> | tests-meta = <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">request at Meta</span> | tests-analysis = <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">analysis at Meta</span> | tests-name = <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">English name</span> | tests-local = <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">Local name</span> | tests-add = <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">add a wiki below</span> | tests-wikisource = <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">Not on Wikimedia Incubator, go to [[oldwikisource:Main_Page#Languages_at_Wikisource|Multilingual Wikisource]]</span> | tests-wikiversity = <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">Not on Wikimedia Incubator, go to [[betawikiversity:States of Wikiversities|Beta Wikiversity]]</span> | sister-wikibooks = <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">Wikibooks</span> | sister-wikinews = <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">Wikinews</span> | sister-wikipedia = <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">Wikipedia</span> | sister-wikiquote = <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">Wikiquote</span> | sister-wiktionary = <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">Wiktionary</span> | sister-wikisource = <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">Wikisource</span> | sister-wikiversity = <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">Wikiversity</span> | sister-wikivoyage = <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">Wikivoyage</span> }} [[Category:Incubator:(all){{#translation:}}]] 2h7c6wtpmpys7mrvq0xflayyf98kkes 5507288 5507286 2022-07-28T06:35:52Z AbuSayeed 1694732 Created page with "ꠝꠣꠔꠧꠞ ꠘꠣꠝ" wikitext text/x-wiki <languages/> ꠔꠟꠞ ꠐꠥꠇꠣꠔ ꠅꠘꠦ ꠃꠁꠇꠤꠝꠤꠒꠤꠀ ꠁꠘꠇꠤꠃꠛꠦꠐꠞꠧ ꠃꠘ꠆ꠘꠅꠘꠞꠕꠧ ꠕꠣꠈꠣ ꠢꠈꠟ ꠃꠁꠇꠤꠘ ꠞꠁꠍꠦ ꠎꠦꠉꠥꠁꠘ ꠟꠣꠝꠣꠞ ꠄꠉꠥ ꠛꠣ ꠖꠄ ꠝꠣꠘꠖꠘ꠆ꠒ ꠚꠥꠞꠘ ꠈꠞꠍꠦ: * ꠎꠦꠉꠥꠁꠘ <u>ꠎꠕꠦꠡ꠆ꠐ</u> (ꠈꠝꠍꠦꠈꠝ ২৫ꠈꠣꠘ ꠝꠥꠟ ꠘꠣꠝꠎꠦꠉꠣꠞ ꠚꠣꠔꠣ ꠞꠁꠍꠦ) ꠀꠞ/ꠀꠘ꠆ꠘꠣꠄ * ꠎꠦꠉꠥꠁꠘ <u>ꠍꠣꠟꠥ</u> ({{#expr:{{formatnum:{{CURRENTYEAR}}|R}}-1}} ꠡꠣꠟꠧ ꠡꠥꠞꠥꠞ ꠚꠞ ꠔꠘꠦ ꠇꠤꠍꠥ ꠍꠟꠔꠤ ꠇꠘꠐꠦꠘ꠆ꠐ ꠞꠁꠍꠦ) ꠁꠘꠧꠞ ꠃꠁꠇꠤꠘ꠆ꠔꠞ ꠝꠣꠏꠦ ꠡꠛꠍꠦ ꠍꠣꠟꠥꠉꠥꠁꠘ꠆ꠔꠞ ꠖꠣꠄ, '''[[I:Featured wikis|ꠘꠤꠞ꠆ꠛꠣꠌꠤꠔ ꠃꠁꠇꠤꠘ]]''' ꠖꠦꠈꠁꠘ। ꠁ ꠃꠁꠇꠤꠘ꠆ꠔꠞ ꠙꠞꠤꠡꠂꠋꠇꠣꠘꠞ ꠟꠣꠉꠤ [[I:Wikipedia projects|ꠃꠁꠇꠤꠙꠤꠒꠤꠀ ꠙ꠆ꠞꠎꠦꠇꠐꠣꠁꠘ]] ꠖꠦꠈꠇ꠆ꠇꠣ। <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> For the wikis that have moved out of Incubator, see '''[[I:Site creation log|Incubator:Site creation log]]'''. </div> <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">For test wikis not listed here, see '''[[:Category:Incubator:All test wikis|:Category:Incubator:All test wikis]]''', where all tests are listed by [[I:PREFIX|project code and language code]].</span> <!--{{Special:SearchWiki}}--> {{Incubator:Wikis/template | wikiname-Incubator = ꠁꠘꠇꠤꠃꠛꠦꠐꠞ | wikiname-Meta = ꠝꠦꠐꠣ-ꠃꠁꠇꠤ | tests-languagename = ꠝꠣꠔꠧꠞ ꠘꠣꠝ | tests-infopage = <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">info page</span> | tests-cat = <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">main category</span> | tests-meta = <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">request at Meta</span> | tests-analysis = <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">analysis at Meta</span> | tests-name = <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">English name</span> | tests-local = <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">Local name</span> | tests-add = <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">add a wiki below</span> | tests-wikisource = <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">Not on Wikimedia Incubator, go to [[oldwikisource:Main_Page#Languages_at_Wikisource|Multilingual Wikisource]]</span> | tests-wikiversity = <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">Not on Wikimedia Incubator, go to [[betawikiversity:States of Wikiversities|Beta Wikiversity]]</span> | sister-wikibooks = <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">Wikibooks</span> | sister-wikinews = <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">Wikinews</span> | sister-wikipedia = <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">Wikipedia</span> | sister-wikiquote = <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">Wikiquote</span> | sister-wiktionary = <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">Wiktionary</span> | sister-wikisource = <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">Wikisource</span> | sister-wikiversity = <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">Wikiversity</span> | sister-wikivoyage = <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">Wikivoyage</span> }} [[Category:Incubator:(all){{#translation:}}]] 4mee95gviwagkvnacz6k8y7lfitm39l 5507290 5507288 2022-07-28T06:36:12Z AbuSayeed 1694732 Created page with "ꠔꠂꠔ꠆ꠔ ꠚꠣꠔꠣ" wikitext text/x-wiki <languages/> ꠔꠟꠞ ꠐꠥꠇꠣꠔ ꠅꠘꠦ ꠃꠁꠇꠤꠝꠤꠒꠤꠀ ꠁꠘꠇꠤꠃꠛꠦꠐꠞꠧ ꠃꠘ꠆ꠘꠅꠘꠞꠕꠧ ꠕꠣꠈꠣ ꠢꠈꠟ ꠃꠁꠇꠤꠘ ꠞꠁꠍꠦ ꠎꠦꠉꠥꠁꠘ ꠟꠣꠝꠣꠞ ꠄꠉꠥ ꠛꠣ ꠖꠄ ꠝꠣꠘꠖꠘ꠆ꠒ ꠚꠥꠞꠘ ꠈꠞꠍꠦ: * ꠎꠦꠉꠥꠁꠘ <u>ꠎꠕꠦꠡ꠆ꠐ</u> (ꠈꠝꠍꠦꠈꠝ ২৫ꠈꠣꠘ ꠝꠥꠟ ꠘꠣꠝꠎꠦꠉꠣꠞ ꠚꠣꠔꠣ ꠞꠁꠍꠦ) ꠀꠞ/ꠀꠘ꠆ꠘꠣꠄ * ꠎꠦꠉꠥꠁꠘ <u>ꠍꠣꠟꠥ</u> ({{#expr:{{formatnum:{{CURRENTYEAR}}|R}}-1}} ꠡꠣꠟꠧ ꠡꠥꠞꠥꠞ ꠚꠞ ꠔꠘꠦ ꠇꠤꠍꠥ ꠍꠟꠔꠤ ꠇꠘꠐꠦꠘ꠆ꠐ ꠞꠁꠍꠦ) ꠁꠘꠧꠞ ꠃꠁꠇꠤꠘ꠆ꠔꠞ ꠝꠣꠏꠦ ꠡꠛꠍꠦ ꠍꠣꠟꠥꠉꠥꠁꠘ꠆ꠔꠞ ꠖꠣꠄ, '''[[I:Featured wikis|ꠘꠤꠞ꠆ꠛꠣꠌꠤꠔ ꠃꠁꠇꠤꠘ]]''' ꠖꠦꠈꠁꠘ। ꠁ ꠃꠁꠇꠤꠘ꠆ꠔꠞ ꠙꠞꠤꠡꠂꠋꠇꠣꠘꠞ ꠟꠣꠉꠤ [[I:Wikipedia projects|ꠃꠁꠇꠤꠙꠤꠒꠤꠀ ꠙ꠆ꠞꠎꠦꠇꠐꠣꠁꠘ]] ꠖꠦꠈꠇ꠆ꠇꠣ। <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> For the wikis that have moved out of Incubator, see '''[[I:Site creation log|Incubator:Site creation log]]'''. </div> <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">For test wikis not listed here, see '''[[:Category:Incubator:All test wikis|:Category:Incubator:All test wikis]]''', where all tests are listed by [[I:PREFIX|project code and language code]].</span> <!--{{Special:SearchWiki}}--> {{Incubator:Wikis/template | wikiname-Incubator = ꠁꠘꠇꠤꠃꠛꠦꠐꠞ | wikiname-Meta = ꠝꠦꠐꠣ-ꠃꠁꠇꠤ | tests-languagename = ꠝꠣꠔꠧꠞ ꠘꠣꠝ | tests-infopage = ꠔꠂꠔ꠆ꠔ ꠚꠣꠔꠣ | tests-cat = <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">main category</span> | tests-meta = <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">request at Meta</span> | tests-analysis = <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">analysis at Meta</span> | tests-name = <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">English name</span> | tests-local = <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">Local name</span> | tests-add = <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">add a wiki below</span> | tests-wikisource = <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">Not on Wikimedia Incubator, go to [[oldwikisource:Main_Page#Languages_at_Wikisource|Multilingual Wikisource]]</span> | tests-wikiversity = <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">Not on Wikimedia Incubator, go to [[betawikiversity:States of Wikiversities|Beta Wikiversity]]</span> | sister-wikibooks = <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">Wikibooks</span> | sister-wikinews = <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">Wikinews</span> | sister-wikipedia = <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">Wikipedia</span> | sister-wikiquote = <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">Wikiquote</span> | sister-wiktionary = <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">Wiktionary</span> | sister-wikisource = <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">Wikisource</span> | sister-wikiversity = <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">Wikiversity</span> | sister-wikivoyage = <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">Wikivoyage</span> }} [[Category:Incubator:(all){{#translation:}}]] p5r71hhh7s698vgtxzfl3ki7jktpblv 5507292 5507290 2022-07-28T06:36:21Z AbuSayeed 1694732 Created page with "ꠝꠥꠟ ꠇꠦꠐꠣꠉꠞꠤ" wikitext text/x-wiki <languages/> ꠔꠟꠞ ꠐꠥꠇꠣꠔ ꠅꠘꠦ ꠃꠁꠇꠤꠝꠤꠒꠤꠀ ꠁꠘꠇꠤꠃꠛꠦꠐꠞꠧ ꠃꠘ꠆ꠘꠅꠘꠞꠕꠧ ꠕꠣꠈꠣ ꠢꠈꠟ ꠃꠁꠇꠤꠘ ꠞꠁꠍꠦ ꠎꠦꠉꠥꠁꠘ ꠟꠣꠝꠣꠞ ꠄꠉꠥ ꠛꠣ ꠖꠄ ꠝꠣꠘꠖꠘ꠆ꠒ ꠚꠥꠞꠘ ꠈꠞꠍꠦ: * ꠎꠦꠉꠥꠁꠘ <u>ꠎꠕꠦꠡ꠆ꠐ</u> (ꠈꠝꠍꠦꠈꠝ ২৫ꠈꠣꠘ ꠝꠥꠟ ꠘꠣꠝꠎꠦꠉꠣꠞ ꠚꠣꠔꠣ ꠞꠁꠍꠦ) ꠀꠞ/ꠀꠘ꠆ꠘꠣꠄ * ꠎꠦꠉꠥꠁꠘ <u>ꠍꠣꠟꠥ</u> ({{#expr:{{formatnum:{{CURRENTYEAR}}|R}}-1}} ꠡꠣꠟꠧ ꠡꠥꠞꠥꠞ ꠚꠞ ꠔꠘꠦ ꠇꠤꠍꠥ ꠍꠟꠔꠤ ꠇꠘꠐꠦꠘ꠆ꠐ ꠞꠁꠍꠦ) ꠁꠘꠧꠞ ꠃꠁꠇꠤꠘ꠆ꠔꠞ ꠝꠣꠏꠦ ꠡꠛꠍꠦ ꠍꠣꠟꠥꠉꠥꠁꠘ꠆ꠔꠞ ꠖꠣꠄ, '''[[I:Featured wikis|ꠘꠤꠞ꠆ꠛꠣꠌꠤꠔ ꠃꠁꠇꠤꠘ]]''' ꠖꠦꠈꠁꠘ। ꠁ ꠃꠁꠇꠤꠘ꠆ꠔꠞ ꠙꠞꠤꠡꠂꠋꠇꠣꠘꠞ ꠟꠣꠉꠤ [[I:Wikipedia projects|ꠃꠁꠇꠤꠙꠤꠒꠤꠀ ꠙ꠆ꠞꠎꠦꠇꠐꠣꠁꠘ]] ꠖꠦꠈꠇ꠆ꠇꠣ। <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> For the wikis that have moved out of Incubator, see '''[[I:Site creation log|Incubator:Site creation log]]'''. </div> <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">For test wikis not listed here, see '''[[:Category:Incubator:All test wikis|:Category:Incubator:All test wikis]]''', where all tests are listed by [[I:PREFIX|project code and language code]].</span> <!--{{Special:SearchWiki}}--> {{Incubator:Wikis/template | wikiname-Incubator = ꠁꠘꠇꠤꠃꠛꠦꠐꠞ | wikiname-Meta = ꠝꠦꠐꠣ-ꠃꠁꠇꠤ | tests-languagename = ꠝꠣꠔꠧꠞ ꠘꠣꠝ | tests-infopage = ꠔꠂꠔ꠆ꠔ ꠚꠣꠔꠣ | tests-cat = ꠝꠥꠟ ꠇꠦꠐꠣꠉꠞꠤ | tests-meta = <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">request at Meta</span> | tests-analysis = <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">analysis at Meta</span> | tests-name = <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">English name</span> | tests-local = <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">Local name</span> | tests-add = <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">add a wiki below</span> | tests-wikisource = <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">Not on Wikimedia Incubator, go to [[oldwikisource:Main_Page#Languages_at_Wikisource|Multilingual Wikisource]]</span> | tests-wikiversity = <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">Not on Wikimedia Incubator, go to [[betawikiversity:States of Wikiversities|Beta Wikiversity]]</span> | sister-wikibooks = <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">Wikibooks</span> | sister-wikinews = <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">Wikinews</span> | sister-wikipedia = <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">Wikipedia</span> | sister-wikiquote = <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">Wikiquote</span> | sister-wiktionary = <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">Wiktionary</span> | sister-wikisource = <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">Wikisource</span> | sister-wikiversity = <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">Wikiversity</span> | sister-wikivoyage = <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">Wikivoyage</span> }} [[Category:Incubator:(all){{#translation:}}]] 54jm2mnh606ozwn32fe6v7u6x6kb922 5507294 5507292 2022-07-28T06:36:57Z AbuSayeed 1694732 Created page with "ꠝꠦꠐꠣꠔ ꠡꠥꠚꠣꠞꠤꠡ" wikitext text/x-wiki <languages/> ꠔꠟꠞ ꠐꠥꠇꠣꠔ ꠅꠘꠦ ꠃꠁꠇꠤꠝꠤꠒꠤꠀ ꠁꠘꠇꠤꠃꠛꠦꠐꠞꠧ ꠃꠘ꠆ꠘꠅꠘꠞꠕꠧ ꠕꠣꠈꠣ ꠢꠈꠟ ꠃꠁꠇꠤꠘ ꠞꠁꠍꠦ ꠎꠦꠉꠥꠁꠘ ꠟꠣꠝꠣꠞ ꠄꠉꠥ ꠛꠣ ꠖꠄ ꠝꠣꠘꠖꠘ꠆ꠒ ꠚꠥꠞꠘ ꠈꠞꠍꠦ: * ꠎꠦꠉꠥꠁꠘ <u>ꠎꠕꠦꠡ꠆ꠐ</u> (ꠈꠝꠍꠦꠈꠝ ২৫ꠈꠣꠘ ꠝꠥꠟ ꠘꠣꠝꠎꠦꠉꠣꠞ ꠚꠣꠔꠣ ꠞꠁꠍꠦ) ꠀꠞ/ꠀꠘ꠆ꠘꠣꠄ * ꠎꠦꠉꠥꠁꠘ <u>ꠍꠣꠟꠥ</u> ({{#expr:{{formatnum:{{CURRENTYEAR}}|R}}-1}} ꠡꠣꠟꠧ ꠡꠥꠞꠥꠞ ꠚꠞ ꠔꠘꠦ ꠇꠤꠍꠥ ꠍꠟꠔꠤ ꠇꠘꠐꠦꠘ꠆ꠐ ꠞꠁꠍꠦ) ꠁꠘꠧꠞ ꠃꠁꠇꠤꠘ꠆ꠔꠞ ꠝꠣꠏꠦ ꠡꠛꠍꠦ ꠍꠣꠟꠥꠉꠥꠁꠘ꠆ꠔꠞ ꠖꠣꠄ, '''[[I:Featured wikis|ꠘꠤꠞ꠆ꠛꠣꠌꠤꠔ ꠃꠁꠇꠤꠘ]]''' ꠖꠦꠈꠁꠘ। ꠁ ꠃꠁꠇꠤꠘ꠆ꠔꠞ ꠙꠞꠤꠡꠂꠋꠇꠣꠘꠞ ꠟꠣꠉꠤ [[I:Wikipedia projects|ꠃꠁꠇꠤꠙꠤꠒꠤꠀ ꠙ꠆ꠞꠎꠦꠇꠐꠣꠁꠘ]] ꠖꠦꠈꠇ꠆ꠇꠣ। <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> For the wikis that have moved out of Incubator, see '''[[I:Site creation log|Incubator:Site creation log]]'''. </div> <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">For test wikis not listed here, see '''[[:Category:Incubator:All test wikis|:Category:Incubator:All test wikis]]''', where all tests are listed by [[I:PREFIX|project code and language code]].</span> <!--{{Special:SearchWiki}}--> {{Incubator:Wikis/template | wikiname-Incubator = ꠁꠘꠇꠤꠃꠛꠦꠐꠞ | wikiname-Meta = ꠝꠦꠐꠣ-ꠃꠁꠇꠤ | tests-languagename = ꠝꠣꠔꠧꠞ ꠘꠣꠝ | tests-infopage = ꠔꠂꠔ꠆ꠔ ꠚꠣꠔꠣ | tests-cat = ꠝꠥꠟ ꠇꠦꠐꠣꠉꠞꠤ | tests-meta = ꠝꠦꠐꠣꠔ ꠡꠥꠚꠣꠞꠤꠡ | tests-analysis = <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">analysis at Meta</span> | tests-name = <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">English name</span> | tests-local = <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">Local name</span> | tests-add = <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">add a wiki below</span> | tests-wikisource = <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">Not on Wikimedia Incubator, go to [[oldwikisource:Main_Page#Languages_at_Wikisource|Multilingual Wikisource]]</span> | tests-wikiversity = <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">Not on Wikimedia Incubator, go to [[betawikiversity:States of Wikiversities|Beta Wikiversity]]</span> | sister-wikibooks = <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">Wikibooks</span> | sister-wikinews = <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">Wikinews</span> | sister-wikipedia = <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">Wikipedia</span> | sister-wikiquote = <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">Wikiquote</span> | sister-wiktionary = <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">Wiktionary</span> | sister-wikisource = <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">Wikisource</span> | sister-wikiversity = <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">Wikiversity</span> | sister-wikivoyage = <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">Wikivoyage</span> }} [[Category:Incubator:(all){{#translation:}}]] 1fitgtb3jflsdt1q1z5i24p730nkzez 5507296 5507294 2022-07-28T06:37:13Z AbuSayeed 1694732 Created page with "ꠝꠦꠐꠣꠔ ꠛꠤꠍꠟꠦꠡꠘ" wikitext text/x-wiki <languages/> ꠔꠟꠞ ꠐꠥꠇꠣꠔ ꠅꠘꠦ ꠃꠁꠇꠤꠝꠤꠒꠤꠀ ꠁꠘꠇꠤꠃꠛꠦꠐꠞꠧ ꠃꠘ꠆ꠘꠅꠘꠞꠕꠧ ꠕꠣꠈꠣ ꠢꠈꠟ ꠃꠁꠇꠤꠘ ꠞꠁꠍꠦ ꠎꠦꠉꠥꠁꠘ ꠟꠣꠝꠣꠞ ꠄꠉꠥ ꠛꠣ ꠖꠄ ꠝꠣꠘꠖꠘ꠆ꠒ ꠚꠥꠞꠘ ꠈꠞꠍꠦ: * ꠎꠦꠉꠥꠁꠘ <u>ꠎꠕꠦꠡ꠆ꠐ</u> (ꠈꠝꠍꠦꠈꠝ ২৫ꠈꠣꠘ ꠝꠥꠟ ꠘꠣꠝꠎꠦꠉꠣꠞ ꠚꠣꠔꠣ ꠞꠁꠍꠦ) ꠀꠞ/ꠀꠘ꠆ꠘꠣꠄ * ꠎꠦꠉꠥꠁꠘ <u>ꠍꠣꠟꠥ</u> ({{#expr:{{formatnum:{{CURRENTYEAR}}|R}}-1}} ꠡꠣꠟꠧ ꠡꠥꠞꠥꠞ ꠚꠞ ꠔꠘꠦ ꠇꠤꠍꠥ ꠍꠟꠔꠤ ꠇꠘꠐꠦꠘ꠆ꠐ ꠞꠁꠍꠦ) ꠁꠘꠧꠞ ꠃꠁꠇꠤꠘ꠆ꠔꠞ ꠝꠣꠏꠦ ꠡꠛꠍꠦ ꠍꠣꠟꠥꠉꠥꠁꠘ꠆ꠔꠞ ꠖꠣꠄ, '''[[I:Featured wikis|ꠘꠤꠞ꠆ꠛꠣꠌꠤꠔ ꠃꠁꠇꠤꠘ]]''' ꠖꠦꠈꠁꠘ। ꠁ ꠃꠁꠇꠤꠘ꠆ꠔꠞ ꠙꠞꠤꠡꠂꠋꠇꠣꠘꠞ ꠟꠣꠉꠤ [[I:Wikipedia projects|ꠃꠁꠇꠤꠙꠤꠒꠤꠀ ꠙ꠆ꠞꠎꠦꠇꠐꠣꠁꠘ]] ꠖꠦꠈꠇ꠆ꠇꠣ। <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> For the wikis that have moved out of Incubator, see '''[[I:Site creation log|Incubator:Site creation log]]'''. </div> <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">For test wikis not listed here, see '''[[:Category:Incubator:All test wikis|:Category:Incubator:All test wikis]]''', where all tests are listed by [[I:PREFIX|project code and language code]].</span> <!--{{Special:SearchWiki}}--> {{Incubator:Wikis/template | wikiname-Incubator = ꠁꠘꠇꠤꠃꠛꠦꠐꠞ | wikiname-Meta = ꠝꠦꠐꠣ-ꠃꠁꠇꠤ | tests-languagename = ꠝꠣꠔꠧꠞ ꠘꠣꠝ | tests-infopage = ꠔꠂꠔ꠆ꠔ ꠚꠣꠔꠣ | tests-cat = ꠝꠥꠟ ꠇꠦꠐꠣꠉꠞꠤ | tests-meta = ꠝꠦꠐꠣꠔ ꠡꠥꠚꠣꠞꠤꠡ | tests-analysis = ꠝꠦꠐꠣꠔ ꠛꠤꠍꠟꠦꠡꠘ | tests-name = <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">English name</span> | tests-local = <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">Local name</span> | tests-add = <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">add a wiki below</span> | tests-wikisource = <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">Not on Wikimedia Incubator, go to [[oldwikisource:Main_Page#Languages_at_Wikisource|Multilingual Wikisource]]</span> | tests-wikiversity = <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">Not on Wikimedia Incubator, go to [[betawikiversity:States of Wikiversities|Beta Wikiversity]]</span> | sister-wikibooks = <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">Wikibooks</span> | sister-wikinews = <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">Wikinews</span> | sister-wikipedia = <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">Wikipedia</span> | sister-wikiquote = <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">Wikiquote</span> | sister-wiktionary = <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">Wiktionary</span> | sister-wikisource = <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">Wikisource</span> | sister-wikiversity = <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">Wikiversity</span> | sister-wikivoyage = <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">Wikivoyage</span> }} [[Category:Incubator:(all){{#translation:}}]] ji49ta1hzdmk1an0xbiengxo4ko9tqz 5507298 5507296 2022-07-28T06:37:23Z AbuSayeed 1694732 Created page with "ꠁꠋꠟꠤꠡ ꠘꠣꠝ" wikitext text/x-wiki <languages/> ꠔꠟꠞ ꠐꠥꠇꠣꠔ ꠅꠘꠦ ꠃꠁꠇꠤꠝꠤꠒꠤꠀ ꠁꠘꠇꠤꠃꠛꠦꠐꠞꠧ ꠃꠘ꠆ꠘꠅꠘꠞꠕꠧ ꠕꠣꠈꠣ ꠢꠈꠟ ꠃꠁꠇꠤꠘ ꠞꠁꠍꠦ ꠎꠦꠉꠥꠁꠘ ꠟꠣꠝꠣꠞ ꠄꠉꠥ ꠛꠣ ꠖꠄ ꠝꠣꠘꠖꠘ꠆ꠒ ꠚꠥꠞꠘ ꠈꠞꠍꠦ: * ꠎꠦꠉꠥꠁꠘ <u>ꠎꠕꠦꠡ꠆ꠐ</u> (ꠈꠝꠍꠦꠈꠝ ২৫ꠈꠣꠘ ꠝꠥꠟ ꠘꠣꠝꠎꠦꠉꠣꠞ ꠚꠣꠔꠣ ꠞꠁꠍꠦ) ꠀꠞ/ꠀꠘ꠆ꠘꠣꠄ * ꠎꠦꠉꠥꠁꠘ <u>ꠍꠣꠟꠥ</u> ({{#expr:{{formatnum:{{CURRENTYEAR}}|R}}-1}} ꠡꠣꠟꠧ ꠡꠥꠞꠥꠞ ꠚꠞ ꠔꠘꠦ ꠇꠤꠍꠥ ꠍꠟꠔꠤ ꠇꠘꠐꠦꠘ꠆ꠐ ꠞꠁꠍꠦ) ꠁꠘꠧꠞ ꠃꠁꠇꠤꠘ꠆ꠔꠞ ꠝꠣꠏꠦ ꠡꠛꠍꠦ ꠍꠣꠟꠥꠉꠥꠁꠘ꠆ꠔꠞ ꠖꠣꠄ, '''[[I:Featured wikis|ꠘꠤꠞ꠆ꠛꠣꠌꠤꠔ ꠃꠁꠇꠤꠘ]]''' ꠖꠦꠈꠁꠘ। ꠁ ꠃꠁꠇꠤꠘ꠆ꠔꠞ ꠙꠞꠤꠡꠂꠋꠇꠣꠘꠞ ꠟꠣꠉꠤ [[I:Wikipedia projects|ꠃꠁꠇꠤꠙꠤꠒꠤꠀ ꠙ꠆ꠞꠎꠦꠇꠐꠣꠁꠘ]] ꠖꠦꠈꠇ꠆ꠇꠣ। <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> For the wikis that have moved out of Incubator, see '''[[I:Site creation log|Incubator:Site creation log]]'''. </div> <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">For test wikis not listed here, see '''[[:Category:Incubator:All test wikis|:Category:Incubator:All test wikis]]''', where all tests are listed by [[I:PREFIX|project code and language code]].</span> <!--{{Special:SearchWiki}}--> {{Incubator:Wikis/template | wikiname-Incubator = ꠁꠘꠇꠤꠃꠛꠦꠐꠞ | wikiname-Meta = ꠝꠦꠐꠣ-ꠃꠁꠇꠤ | tests-languagename = ꠝꠣꠔꠧꠞ ꠘꠣꠝ | tests-infopage = ꠔꠂꠔ꠆ꠔ ꠚꠣꠔꠣ | tests-cat = ꠝꠥꠟ ꠇꠦꠐꠣꠉꠞꠤ | tests-meta = ꠝꠦꠐꠣꠔ ꠡꠥꠚꠣꠞꠤꠡ | tests-analysis = ꠝꠦꠐꠣꠔ ꠛꠤꠍꠟꠦꠡꠘ | tests-name = ꠁꠋꠟꠤꠡ ꠘꠣꠝ | tests-local = <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">Local name</span> | tests-add = <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">add a wiki below</span> | tests-wikisource = <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">Not on Wikimedia Incubator, go to [[oldwikisource:Main_Page#Languages_at_Wikisource|Multilingual Wikisource]]</span> | tests-wikiversity = <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">Not on Wikimedia Incubator, go to [[betawikiversity:States of Wikiversities|Beta Wikiversity]]</span> | sister-wikibooks = <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">Wikibooks</span> | sister-wikinews = <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">Wikinews</span> | sister-wikipedia = <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">Wikipedia</span> | sister-wikiquote = <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">Wikiquote</span> | sister-wiktionary = <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">Wiktionary</span> | sister-wikisource = <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">Wikisource</span> | sister-wikiversity = <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">Wikiversity</span> | sister-wikivoyage = <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">Wikivoyage</span> }} [[Category:Incubator:(all){{#translation:}}]] gz6v8sbrfvrurpv50sv72wr8d1tc6fg 5507300 5507298 2022-07-28T06:37:29Z AbuSayeed 1694732 Created page with "ꠟꠇꠣꠟ ꠘꠣꠝ" wikitext text/x-wiki <languages/> ꠔꠟꠞ ꠐꠥꠇꠣꠔ ꠅꠘꠦ ꠃꠁꠇꠤꠝꠤꠒꠤꠀ ꠁꠘꠇꠤꠃꠛꠦꠐꠞꠧ ꠃꠘ꠆ꠘꠅꠘꠞꠕꠧ ꠕꠣꠈꠣ ꠢꠈꠟ ꠃꠁꠇꠤꠘ ꠞꠁꠍꠦ ꠎꠦꠉꠥꠁꠘ ꠟꠣꠝꠣꠞ ꠄꠉꠥ ꠛꠣ ꠖꠄ ꠝꠣꠘꠖꠘ꠆ꠒ ꠚꠥꠞꠘ ꠈꠞꠍꠦ: * ꠎꠦꠉꠥꠁꠘ <u>ꠎꠕꠦꠡ꠆ꠐ</u> (ꠈꠝꠍꠦꠈꠝ ২৫ꠈꠣꠘ ꠝꠥꠟ ꠘꠣꠝꠎꠦꠉꠣꠞ ꠚꠣꠔꠣ ꠞꠁꠍꠦ) ꠀꠞ/ꠀꠘ꠆ꠘꠣꠄ * ꠎꠦꠉꠥꠁꠘ <u>ꠍꠣꠟꠥ</u> ({{#expr:{{formatnum:{{CURRENTYEAR}}|R}}-1}} ꠡꠣꠟꠧ ꠡꠥꠞꠥꠞ ꠚꠞ ꠔꠘꠦ ꠇꠤꠍꠥ ꠍꠟꠔꠤ ꠇꠘꠐꠦꠘ꠆ꠐ ꠞꠁꠍꠦ) ꠁꠘꠧꠞ ꠃꠁꠇꠤꠘ꠆ꠔꠞ ꠝꠣꠏꠦ ꠡꠛꠍꠦ ꠍꠣꠟꠥꠉꠥꠁꠘ꠆ꠔꠞ ꠖꠣꠄ, '''[[I:Featured wikis|ꠘꠤꠞ꠆ꠛꠣꠌꠤꠔ ꠃꠁꠇꠤꠘ]]''' ꠖꠦꠈꠁꠘ। ꠁ ꠃꠁꠇꠤꠘ꠆ꠔꠞ ꠙꠞꠤꠡꠂꠋꠇꠣꠘꠞ ꠟꠣꠉꠤ [[I:Wikipedia projects|ꠃꠁꠇꠤꠙꠤꠒꠤꠀ ꠙ꠆ꠞꠎꠦꠇꠐꠣꠁꠘ]] ꠖꠦꠈꠇ꠆ꠇꠣ। <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> For the wikis that have moved out of Incubator, see '''[[I:Site creation log|Incubator:Site creation log]]'''. </div> <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">For test wikis not listed here, see '''[[:Category:Incubator:All test wikis|:Category:Incubator:All test wikis]]''', where all tests are listed by [[I:PREFIX|project code and language code]].</span> <!--{{Special:SearchWiki}}--> {{Incubator:Wikis/template | wikiname-Incubator = ꠁꠘꠇꠤꠃꠛꠦꠐꠞ | wikiname-Meta = ꠝꠦꠐꠣ-ꠃꠁꠇꠤ | tests-languagename = ꠝꠣꠔꠧꠞ ꠘꠣꠝ | tests-infopage = ꠔꠂꠔ꠆ꠔ ꠚꠣꠔꠣ | tests-cat = ꠝꠥꠟ ꠇꠦꠐꠣꠉꠞꠤ | tests-meta = ꠝꠦꠐꠣꠔ ꠡꠥꠚꠣꠞꠤꠡ | tests-analysis = ꠝꠦꠐꠣꠔ ꠛꠤꠍꠟꠦꠡꠘ | tests-name = ꠁꠋꠟꠤꠡ ꠘꠣꠝ | tests-local = ꠟꠇꠣꠟ ꠘꠣꠝ | tests-add = <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">add a wiki below</span> | tests-wikisource = <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">Not on Wikimedia Incubator, go to [[oldwikisource:Main_Page#Languages_at_Wikisource|Multilingual Wikisource]]</span> | tests-wikiversity = <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">Not on Wikimedia Incubator, go to [[betawikiversity:States of Wikiversities|Beta Wikiversity]]</span> | sister-wikibooks = <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">Wikibooks</span> | sister-wikinews = <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">Wikinews</span> | sister-wikipedia = <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">Wikipedia</span> | sister-wikiquote = <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">Wikiquote</span> | sister-wiktionary = <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">Wiktionary</span> | sister-wikisource = <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">Wikisource</span> | sister-wikiversity = <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">Wikiversity</span> | sister-wikivoyage = <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">Wikivoyage</span> }} [[Category:Incubator:(all){{#translation:}}]] fofusak9x9nmppnuk1lls2uzas4z6b0 5507302 5507300 2022-07-28T06:38:12Z AbuSayeed 1694732 Created page with "ꠔꠟꠦ ꠄꠉꠥ ꠃꠁꠇꠤ ꠉꠥꠉ ꠈꠞꠂꠘ" wikitext text/x-wiki <languages/> ꠔꠟꠞ ꠐꠥꠇꠣꠔ ꠅꠘꠦ ꠃꠁꠇꠤꠝꠤꠒꠤꠀ ꠁꠘꠇꠤꠃꠛꠦꠐꠞꠧ ꠃꠘ꠆ꠘꠅꠘꠞꠕꠧ ꠕꠣꠈꠣ ꠢꠈꠟ ꠃꠁꠇꠤꠘ ꠞꠁꠍꠦ ꠎꠦꠉꠥꠁꠘ ꠟꠣꠝꠣꠞ ꠄꠉꠥ ꠛꠣ ꠖꠄ ꠝꠣꠘꠖꠘ꠆ꠒ ꠚꠥꠞꠘ ꠈꠞꠍꠦ: * ꠎꠦꠉꠥꠁꠘ <u>ꠎꠕꠦꠡ꠆ꠐ</u> (ꠈꠝꠍꠦꠈꠝ ২৫ꠈꠣꠘ ꠝꠥꠟ ꠘꠣꠝꠎꠦꠉꠣꠞ ꠚꠣꠔꠣ ꠞꠁꠍꠦ) ꠀꠞ/ꠀꠘ꠆ꠘꠣꠄ * ꠎꠦꠉꠥꠁꠘ <u>ꠍꠣꠟꠥ</u> ({{#expr:{{formatnum:{{CURRENTYEAR}}|R}}-1}} ꠡꠣꠟꠧ ꠡꠥꠞꠥꠞ ꠚꠞ ꠔꠘꠦ ꠇꠤꠍꠥ ꠍꠟꠔꠤ ꠇꠘꠐꠦꠘ꠆ꠐ ꠞꠁꠍꠦ) ꠁꠘꠧꠞ ꠃꠁꠇꠤꠘ꠆ꠔꠞ ꠝꠣꠏꠦ ꠡꠛꠍꠦ ꠍꠣꠟꠥꠉꠥꠁꠘ꠆ꠔꠞ ꠖꠣꠄ, '''[[I:Featured wikis|ꠘꠤꠞ꠆ꠛꠣꠌꠤꠔ ꠃꠁꠇꠤꠘ]]''' ꠖꠦꠈꠁꠘ। ꠁ ꠃꠁꠇꠤꠘ꠆ꠔꠞ ꠙꠞꠤꠡꠂꠋꠇꠣꠘꠞ ꠟꠣꠉꠤ [[I:Wikipedia projects|ꠃꠁꠇꠤꠙꠤꠒꠤꠀ ꠙ꠆ꠞꠎꠦꠇꠐꠣꠁꠘ]] ꠖꠦꠈꠇ꠆ꠇꠣ। <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> For the wikis that have moved out of Incubator, see '''[[I:Site creation log|Incubator:Site creation log]]'''. </div> <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">For test wikis not listed here, see '''[[:Category:Incubator:All test wikis|:Category:Incubator:All test wikis]]''', where all tests are listed by [[I:PREFIX|project code and language code]].</span> <!--{{Special:SearchWiki}}--> {{Incubator:Wikis/template | wikiname-Incubator = ꠁꠘꠇꠤꠃꠛꠦꠐꠞ | wikiname-Meta = ꠝꠦꠐꠣ-ꠃꠁꠇꠤ | tests-languagename = ꠝꠣꠔꠧꠞ ꠘꠣꠝ | tests-infopage = ꠔꠂꠔ꠆ꠔ ꠚꠣꠔꠣ | tests-cat = ꠝꠥꠟ ꠇꠦꠐꠣꠉꠞꠤ | tests-meta = ꠝꠦꠐꠣꠔ ꠡꠥꠚꠣꠞꠤꠡ | tests-analysis = ꠝꠦꠐꠣꠔ ꠛꠤꠍꠟꠦꠡꠘ | tests-name = ꠁꠋꠟꠤꠡ ꠘꠣꠝ | tests-local = ꠟꠇꠣꠟ ꠘꠣꠝ | tests-add = ꠔꠟꠦ ꠄꠉꠥ ꠃꠁꠇꠤ ꠉꠥꠉ ꠈꠞꠂꠘ | tests-wikisource = <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">Not on Wikimedia Incubator, go to [[oldwikisource:Main_Page#Languages_at_Wikisource|Multilingual Wikisource]]</span> | tests-wikiversity = <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">Not on Wikimedia Incubator, go to [[betawikiversity:States of Wikiversities|Beta Wikiversity]]</span> | sister-wikibooks = <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">Wikibooks</span> | sister-wikinews = <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">Wikinews</span> | sister-wikipedia = <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">Wikipedia</span> | sister-wikiquote = <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">Wikiquote</span> | sister-wiktionary = <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">Wiktionary</span> | sister-wikisource = <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">Wikisource</span> | sister-wikiversity = <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">Wikiversity</span> | sister-wikivoyage = <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">Wikivoyage</span> }} [[Category:Incubator:(all){{#translation:}}]] m8p1977xq7m6sj008kyo3ev88oj9zsz 5507305 5507302 2022-07-28T06:41:16Z AbuSayeed 1694732 Created page with "ꠃꠁꠇꠤꠝꠤꠒꠤꠀ ꠁꠘꠇꠤꠃꠛꠦꠐꠞꠧ ꠘꠣꠄ, [[$oldws|ꠘꠣꠘꠣꠎꠣꠔꠤꠝꠣꠔꠞꠣ ꠃꠁꠇꠤꠍꠃꠞꠍꠧ]] ꠎꠣꠁꠘ" wikitext text/x-wiki <languages/> ꠔꠟꠞ ꠐꠥꠇꠣꠔ ꠅꠘꠦ ꠃꠁꠇꠤꠝꠤꠒꠤꠀ ꠁꠘꠇꠤꠃꠛꠦꠐꠞꠧ ꠃꠘ꠆ꠘꠅꠘꠞꠕꠧ ꠕꠣꠈꠣ ꠢꠈꠟ ꠃꠁꠇꠤꠘ ꠞꠁꠍꠦ ꠎꠦꠉꠥꠁꠘ ꠟꠣꠝꠣꠞ ꠄꠉꠥ ꠛꠣ ꠖꠄ ꠝꠣꠘꠖꠘ꠆ꠒ ꠚꠥꠞꠘ ꠈꠞꠍꠦ: * ꠎꠦꠉꠥꠁꠘ <u>ꠎꠕꠦꠡ꠆ꠐ</u> (ꠈꠝꠍꠦꠈꠝ ২৫ꠈꠣꠘ ꠝꠥꠟ ꠘꠣꠝꠎꠦꠉꠣꠞ ꠚꠣꠔꠣ ꠞꠁꠍꠦ) ꠀꠞ/ꠀꠘ꠆ꠘꠣꠄ * ꠎꠦꠉꠥꠁꠘ <u>ꠍꠣꠟꠥ</u> ({{#expr:{{formatnum:{{CURRENTYEAR}}|R}}-1}} ꠡꠣꠟꠧ ꠡꠥꠞꠥꠞ ꠚꠞ ꠔꠘꠦ ꠇꠤꠍꠥ ꠍꠟꠔꠤ ꠇꠘꠐꠦꠘ꠆ꠐ ꠞꠁꠍꠦ) ꠁꠘꠧꠞ ꠃꠁꠇꠤꠘ꠆ꠔꠞ ꠝꠣꠏꠦ ꠡꠛꠍꠦ ꠍꠣꠟꠥꠉꠥꠁꠘ꠆ꠔꠞ ꠖꠣꠄ, '''[[I:Featured wikis|ꠘꠤꠞ꠆ꠛꠣꠌꠤꠔ ꠃꠁꠇꠤꠘ]]''' ꠖꠦꠈꠁꠘ। ꠁ ꠃꠁꠇꠤꠘ꠆ꠔꠞ ꠙꠞꠤꠡꠂꠋꠇꠣꠘꠞ ꠟꠣꠉꠤ [[I:Wikipedia projects|ꠃꠁꠇꠤꠙꠤꠒꠤꠀ ꠙ꠆ꠞꠎꠦꠇꠐꠣꠁꠘ]] ꠖꠦꠈꠇ꠆ꠇꠣ। <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> For the wikis that have moved out of Incubator, see '''[[I:Site creation log|Incubator:Site creation log]]'''. </div> <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">For test wikis not listed here, see '''[[:Category:Incubator:All test wikis|:Category:Incubator:All test wikis]]''', where all tests are listed by [[I:PREFIX|project code and language code]].</span> <!--{{Special:SearchWiki}}--> {{Incubator:Wikis/template | wikiname-Incubator = ꠁꠘꠇꠤꠃꠛꠦꠐꠞ | wikiname-Meta = ꠝꠦꠐꠣ-ꠃꠁꠇꠤ | tests-languagename = ꠝꠣꠔꠧꠞ ꠘꠣꠝ | tests-infopage = ꠔꠂꠔ꠆ꠔ ꠚꠣꠔꠣ | tests-cat = ꠝꠥꠟ ꠇꠦꠐꠣꠉꠞꠤ | tests-meta = ꠝꠦꠐꠣꠔ ꠡꠥꠚꠣꠞꠤꠡ | tests-analysis = ꠝꠦꠐꠣꠔ ꠛꠤꠍꠟꠦꠡꠘ | tests-name = ꠁꠋꠟꠤꠡ ꠘꠣꠝ | tests-local = ꠟꠇꠣꠟ ꠘꠣꠝ | tests-add = ꠔꠟꠦ ꠄꠉꠥ ꠃꠁꠇꠤ ꠉꠥꠉ ꠈꠞꠂꠘ | tests-wikisource = ꠃꠁꠇꠤꠝꠤꠒꠤꠀ ꠁꠘꠇꠤꠃꠛꠦꠐꠞꠧ ꠘꠣꠄ, [[oldwikisource:Main_Page#Languages_at_Wikisource|ꠘꠣꠘꠣꠎꠣꠔꠤꠝꠣꠔꠞꠣ ꠃꠁꠇꠤꠍꠃꠞꠍꠧ]] ꠎꠣꠁꠘ | tests-wikiversity = <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">Not on Wikimedia Incubator, go to [[betawikiversity:States of Wikiversities|Beta Wikiversity]]</span> | sister-wikibooks = <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">Wikibooks</span> | sister-wikinews = <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">Wikinews</span> | sister-wikipedia = <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">Wikipedia</span> | sister-wikiquote = <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">Wikiquote</span> | sister-wiktionary = <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">Wiktionary</span> | sister-wikisource = <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">Wikisource</span> | sister-wikiversity = <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">Wikiversity</span> | sister-wikivoyage = <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">Wikivoyage</span> }} [[Category:Incubator:(all){{#translation:}}]] 248bevtgmsomj3lczrgo6xmx7ym1cw1 5507307 5507305 2022-07-28T06:41:59Z AbuSayeed 1694732 Created page with "ꠃꠁꠇꠤꠝꠤꠒꠤꠀ ꠁꠘꠇꠤꠃꠛꠦꠐꠞꠧ ꠘꠣꠄ, [[$beta|Beta Wikiversity]]-ꠔ ꠎꠣꠁꠘ" wikitext text/x-wiki <languages/> ꠔꠟꠞ ꠐꠥꠇꠣꠔ ꠅꠘꠦ ꠃꠁꠇꠤꠝꠤꠒꠤꠀ ꠁꠘꠇꠤꠃꠛꠦꠐꠞꠧ ꠃꠘ꠆ꠘꠅꠘꠞꠕꠧ ꠕꠣꠈꠣ ꠢꠈꠟ ꠃꠁꠇꠤꠘ ꠞꠁꠍꠦ ꠎꠦꠉꠥꠁꠘ ꠟꠣꠝꠣꠞ ꠄꠉꠥ ꠛꠣ ꠖꠄ ꠝꠣꠘꠖꠘ꠆ꠒ ꠚꠥꠞꠘ ꠈꠞꠍꠦ: * ꠎꠦꠉꠥꠁꠘ <u>ꠎꠕꠦꠡ꠆ꠐ</u> (ꠈꠝꠍꠦꠈꠝ ২৫ꠈꠣꠘ ꠝꠥꠟ ꠘꠣꠝꠎꠦꠉꠣꠞ ꠚꠣꠔꠣ ꠞꠁꠍꠦ) ꠀꠞ/ꠀꠘ꠆ꠘꠣꠄ * ꠎꠦꠉꠥꠁꠘ <u>ꠍꠣꠟꠥ</u> ({{#expr:{{formatnum:{{CURRENTYEAR}}|R}}-1}} ꠡꠣꠟꠧ ꠡꠥꠞꠥꠞ ꠚꠞ ꠔꠘꠦ ꠇꠤꠍꠥ ꠍꠟꠔꠤ ꠇꠘꠐꠦꠘ꠆ꠐ ꠞꠁꠍꠦ) ꠁꠘꠧꠞ ꠃꠁꠇꠤꠘ꠆ꠔꠞ ꠝꠣꠏꠦ ꠡꠛꠍꠦ ꠍꠣꠟꠥꠉꠥꠁꠘ꠆ꠔꠞ ꠖꠣꠄ, '''[[I:Featured wikis|ꠘꠤꠞ꠆ꠛꠣꠌꠤꠔ ꠃꠁꠇꠤꠘ]]''' ꠖꠦꠈꠁꠘ। ꠁ ꠃꠁꠇꠤꠘ꠆ꠔꠞ ꠙꠞꠤꠡꠂꠋꠇꠣꠘꠞ ꠟꠣꠉꠤ [[I:Wikipedia projects|ꠃꠁꠇꠤꠙꠤꠒꠤꠀ ꠙ꠆ꠞꠎꠦꠇꠐꠣꠁꠘ]] ꠖꠦꠈꠇ꠆ꠇꠣ। <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> For the wikis that have moved out of Incubator, see '''[[I:Site creation log|Incubator:Site creation log]]'''. </div> <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">For test wikis not listed here, see '''[[:Category:Incubator:All test wikis|:Category:Incubator:All test wikis]]''', where all tests are listed by [[I:PREFIX|project code and language code]].</span> <!--{{Special:SearchWiki}}--> {{Incubator:Wikis/template | wikiname-Incubator = ꠁꠘꠇꠤꠃꠛꠦꠐꠞ | wikiname-Meta = ꠝꠦꠐꠣ-ꠃꠁꠇꠤ | tests-languagename = ꠝꠣꠔꠧꠞ ꠘꠣꠝ | tests-infopage = ꠔꠂꠔ꠆ꠔ ꠚꠣꠔꠣ | tests-cat = ꠝꠥꠟ ꠇꠦꠐꠣꠉꠞꠤ | tests-meta = ꠝꠦꠐꠣꠔ ꠡꠥꠚꠣꠞꠤꠡ | tests-analysis = ꠝꠦꠐꠣꠔ ꠛꠤꠍꠟꠦꠡꠘ | tests-name = ꠁꠋꠟꠤꠡ ꠘꠣꠝ | tests-local = ꠟꠇꠣꠟ ꠘꠣꠝ | tests-add = ꠔꠟꠦ ꠄꠉꠥ ꠃꠁꠇꠤ ꠉꠥꠉ ꠈꠞꠂꠘ | tests-wikisource = ꠃꠁꠇꠤꠝꠤꠒꠤꠀ ꠁꠘꠇꠤꠃꠛꠦꠐꠞꠧ ꠘꠣꠄ, [[oldwikisource:Main_Page#Languages_at_Wikisource|ꠘꠣꠘꠣꠎꠣꠔꠤꠝꠣꠔꠞꠣ ꠃꠁꠇꠤꠍꠃꠞꠍꠧ]] ꠎꠣꠁꠘ | tests-wikiversity = ꠃꠁꠇꠤꠝꠤꠒꠤꠀ ꠁꠘꠇꠤꠃꠛꠦꠐꠞꠧ ꠘꠣꠄ, [[betawikiversity:States of Wikiversities|Beta Wikiversity]]-ꠔ ꠎꠣꠁꠘ | sister-wikibooks = <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">Wikibooks</span> | sister-wikinews = <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">Wikinews</span> | sister-wikipedia = <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">Wikipedia</span> | sister-wikiquote = <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">Wikiquote</span> | sister-wiktionary = <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">Wiktionary</span> | sister-wikisource = <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">Wikisource</span> | sister-wikiversity = <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">Wikiversity</span> | sister-wikivoyage = <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">Wikivoyage</span> }} [[Category:Incubator:(all){{#translation:}}]] fdxxqmeh75g51qww6q3b75qr7a736gs 5507309 5507307 2022-07-28T06:42:09Z AbuSayeed 1694732 Created page with "ꠃꠁꠇꠤ-ꠛꠁ" wikitext text/x-wiki <languages/> ꠔꠟꠞ ꠐꠥꠇꠣꠔ ꠅꠘꠦ ꠃꠁꠇꠤꠝꠤꠒꠤꠀ ꠁꠘꠇꠤꠃꠛꠦꠐꠞꠧ ꠃꠘ꠆ꠘꠅꠘꠞꠕꠧ ꠕꠣꠈꠣ ꠢꠈꠟ ꠃꠁꠇꠤꠘ ꠞꠁꠍꠦ ꠎꠦꠉꠥꠁꠘ ꠟꠣꠝꠣꠞ ꠄꠉꠥ ꠛꠣ ꠖꠄ ꠝꠣꠘꠖꠘ꠆ꠒ ꠚꠥꠞꠘ ꠈꠞꠍꠦ: * ꠎꠦꠉꠥꠁꠘ <u>ꠎꠕꠦꠡ꠆ꠐ</u> (ꠈꠝꠍꠦꠈꠝ ২৫ꠈꠣꠘ ꠝꠥꠟ ꠘꠣꠝꠎꠦꠉꠣꠞ ꠚꠣꠔꠣ ꠞꠁꠍꠦ) ꠀꠞ/ꠀꠘ꠆ꠘꠣꠄ * ꠎꠦꠉꠥꠁꠘ <u>ꠍꠣꠟꠥ</u> ({{#expr:{{formatnum:{{CURRENTYEAR}}|R}}-1}} ꠡꠣꠟꠧ ꠡꠥꠞꠥꠞ ꠚꠞ ꠔꠘꠦ ꠇꠤꠍꠥ ꠍꠟꠔꠤ ꠇꠘꠐꠦꠘ꠆ꠐ ꠞꠁꠍꠦ) ꠁꠘꠧꠞ ꠃꠁꠇꠤꠘ꠆ꠔꠞ ꠝꠣꠏꠦ ꠡꠛꠍꠦ ꠍꠣꠟꠥꠉꠥꠁꠘ꠆ꠔꠞ ꠖꠣꠄ, '''[[I:Featured wikis|ꠘꠤꠞ꠆ꠛꠣꠌꠤꠔ ꠃꠁꠇꠤꠘ]]''' ꠖꠦꠈꠁꠘ। ꠁ ꠃꠁꠇꠤꠘ꠆ꠔꠞ ꠙꠞꠤꠡꠂꠋꠇꠣꠘꠞ ꠟꠣꠉꠤ [[I:Wikipedia projects|ꠃꠁꠇꠤꠙꠤꠒꠤꠀ ꠙ꠆ꠞꠎꠦꠇꠐꠣꠁꠘ]] ꠖꠦꠈꠇ꠆ꠇꠣ। <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> For the wikis that have moved out of Incubator, see '''[[I:Site creation log|Incubator:Site creation log]]'''. </div> <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">For test wikis not listed here, see '''[[:Category:Incubator:All test wikis|:Category:Incubator:All test wikis]]''', where all tests are listed by [[I:PREFIX|project code and language code]].</span> <!--{{Special:SearchWiki}}--> {{Incubator:Wikis/template | wikiname-Incubator = ꠁꠘꠇꠤꠃꠛꠦꠐꠞ | wikiname-Meta = ꠝꠦꠐꠣ-ꠃꠁꠇꠤ | tests-languagename = ꠝꠣꠔꠧꠞ ꠘꠣꠝ | tests-infopage = ꠔꠂꠔ꠆ꠔ ꠚꠣꠔꠣ | tests-cat = ꠝꠥꠟ ꠇꠦꠐꠣꠉꠞꠤ | tests-meta = ꠝꠦꠐꠣꠔ ꠡꠥꠚꠣꠞꠤꠡ | tests-analysis = ꠝꠦꠐꠣꠔ ꠛꠤꠍꠟꠦꠡꠘ | tests-name = ꠁꠋꠟꠤꠡ ꠘꠣꠝ | tests-local = ꠟꠇꠣꠟ ꠘꠣꠝ | tests-add = ꠔꠟꠦ ꠄꠉꠥ ꠃꠁꠇꠤ ꠉꠥꠉ ꠈꠞꠂꠘ | tests-wikisource = ꠃꠁꠇꠤꠝꠤꠒꠤꠀ ꠁꠘꠇꠤꠃꠛꠦꠐꠞꠧ ꠘꠣꠄ, [[oldwikisource:Main_Page#Languages_at_Wikisource|ꠘꠣꠘꠣꠎꠣꠔꠤꠝꠣꠔꠞꠣ ꠃꠁꠇꠤꠍꠃꠞꠍꠧ]] ꠎꠣꠁꠘ | tests-wikiversity = ꠃꠁꠇꠤꠝꠤꠒꠤꠀ ꠁꠘꠇꠤꠃꠛꠦꠐꠞꠧ ꠘꠣꠄ, [[betawikiversity:States of Wikiversities|Beta Wikiversity]]-ꠔ ꠎꠣꠁꠘ | sister-wikibooks = ꠃꠁꠇꠤ-ꠛꠁ | sister-wikinews = <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">Wikinews</span> | sister-wikipedia = <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">Wikipedia</span> | sister-wikiquote = <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">Wikiquote</span> | sister-wiktionary = <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">Wiktionary</span> | sister-wikisource = <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">Wikisource</span> | sister-wikiversity = <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">Wikiversity</span> | sister-wikivoyage = <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">Wikivoyage</span> }} [[Category:Incubator:(all){{#translation:}}]] sgdmpw0f72ff676twucjoifre40k83j 5507311 5507309 2022-07-28T06:42:22Z AbuSayeed 1694732 Created page with "ꠃꠁꠇꠤ-ꠈꠛꠞ" wikitext text/x-wiki <languages/> ꠔꠟꠞ ꠐꠥꠇꠣꠔ ꠅꠘꠦ ꠃꠁꠇꠤꠝꠤꠒꠤꠀ ꠁꠘꠇꠤꠃꠛꠦꠐꠞꠧ ꠃꠘ꠆ꠘꠅꠘꠞꠕꠧ ꠕꠣꠈꠣ ꠢꠈꠟ ꠃꠁꠇꠤꠘ ꠞꠁꠍꠦ ꠎꠦꠉꠥꠁꠘ ꠟꠣꠝꠣꠞ ꠄꠉꠥ ꠛꠣ ꠖꠄ ꠝꠣꠘꠖꠘ꠆ꠒ ꠚꠥꠞꠘ ꠈꠞꠍꠦ: * ꠎꠦꠉꠥꠁꠘ <u>ꠎꠕꠦꠡ꠆ꠐ</u> (ꠈꠝꠍꠦꠈꠝ ২৫ꠈꠣꠘ ꠝꠥꠟ ꠘꠣꠝꠎꠦꠉꠣꠞ ꠚꠣꠔꠣ ꠞꠁꠍꠦ) ꠀꠞ/ꠀꠘ꠆ꠘꠣꠄ * ꠎꠦꠉꠥꠁꠘ <u>ꠍꠣꠟꠥ</u> ({{#expr:{{formatnum:{{CURRENTYEAR}}|R}}-1}} ꠡꠣꠟꠧ ꠡꠥꠞꠥꠞ ꠚꠞ ꠔꠘꠦ ꠇꠤꠍꠥ ꠍꠟꠔꠤ ꠇꠘꠐꠦꠘ꠆ꠐ ꠞꠁꠍꠦ) ꠁꠘꠧꠞ ꠃꠁꠇꠤꠘ꠆ꠔꠞ ꠝꠣꠏꠦ ꠡꠛꠍꠦ ꠍꠣꠟꠥꠉꠥꠁꠘ꠆ꠔꠞ ꠖꠣꠄ, '''[[I:Featured wikis|ꠘꠤꠞ꠆ꠛꠣꠌꠤꠔ ꠃꠁꠇꠤꠘ]]''' ꠖꠦꠈꠁꠘ। ꠁ ꠃꠁꠇꠤꠘ꠆ꠔꠞ ꠙꠞꠤꠡꠂꠋꠇꠣꠘꠞ ꠟꠣꠉꠤ [[I:Wikipedia projects|ꠃꠁꠇꠤꠙꠤꠒꠤꠀ ꠙ꠆ꠞꠎꠦꠇꠐꠣꠁꠘ]] ꠖꠦꠈꠇ꠆ꠇꠣ। <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> For the wikis that have moved out of Incubator, see '''[[I:Site creation log|Incubator:Site creation log]]'''. </div> <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">For test wikis not listed here, see '''[[:Category:Incubator:All test wikis|:Category:Incubator:All test wikis]]''', where all tests are listed by [[I:PREFIX|project code and language code]].</span> <!--{{Special:SearchWiki}}--> {{Incubator:Wikis/template | wikiname-Incubator = ꠁꠘꠇꠤꠃꠛꠦꠐꠞ | wikiname-Meta = ꠝꠦꠐꠣ-ꠃꠁꠇꠤ | tests-languagename = ꠝꠣꠔꠧꠞ ꠘꠣꠝ | tests-infopage = ꠔꠂꠔ꠆ꠔ ꠚꠣꠔꠣ | tests-cat = ꠝꠥꠟ ꠇꠦꠐꠣꠉꠞꠤ | tests-meta = ꠝꠦꠐꠣꠔ ꠡꠥꠚꠣꠞꠤꠡ | tests-analysis = ꠝꠦꠐꠣꠔ ꠛꠤꠍꠟꠦꠡꠘ | tests-name = ꠁꠋꠟꠤꠡ ꠘꠣꠝ | tests-local = ꠟꠇꠣꠟ ꠘꠣꠝ | tests-add = ꠔꠟꠦ ꠄꠉꠥ ꠃꠁꠇꠤ ꠉꠥꠉ ꠈꠞꠂꠘ | tests-wikisource = ꠃꠁꠇꠤꠝꠤꠒꠤꠀ ꠁꠘꠇꠤꠃꠛꠦꠐꠞꠧ ꠘꠣꠄ, [[oldwikisource:Main_Page#Languages_at_Wikisource|ꠘꠣꠘꠣꠎꠣꠔꠤꠝꠣꠔꠞꠣ ꠃꠁꠇꠤꠍꠃꠞꠍꠧ]] ꠎꠣꠁꠘ | tests-wikiversity = ꠃꠁꠇꠤꠝꠤꠒꠤꠀ ꠁꠘꠇꠤꠃꠛꠦꠐꠞꠧ ꠘꠣꠄ, [[betawikiversity:States of Wikiversities|Beta Wikiversity]]-ꠔ ꠎꠣꠁꠘ | sister-wikibooks = ꠃꠁꠇꠤ-ꠛꠁ | sister-wikinews = ꠃꠁꠇꠤ-ꠈꠛꠞ | sister-wikipedia = <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">Wikipedia</span> | sister-wikiquote = <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">Wikiquote</span> | sister-wiktionary = <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">Wiktionary</span> | sister-wikisource = <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">Wikisource</span> | sister-wikiversity = <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">Wikiversity</span> | sister-wikivoyage = <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">Wikivoyage</span> }} [[Category:Incubator:(all){{#translation:}}]] 818ph6pc4w9ija3nhxo0qwjxjk1qief 5507313 5507311 2022-07-28T06:42:31Z AbuSayeed 1694732 Created page with "ꠃꠁꠇꠤꠙꠤꠒꠤꠀ" wikitext text/x-wiki <languages/> ꠔꠟꠞ ꠐꠥꠇꠣꠔ ꠅꠘꠦ ꠃꠁꠇꠤꠝꠤꠒꠤꠀ ꠁꠘꠇꠤꠃꠛꠦꠐꠞꠧ ꠃꠘ꠆ꠘꠅꠘꠞꠕꠧ ꠕꠣꠈꠣ ꠢꠈꠟ ꠃꠁꠇꠤꠘ ꠞꠁꠍꠦ ꠎꠦꠉꠥꠁꠘ ꠟꠣꠝꠣꠞ ꠄꠉꠥ ꠛꠣ ꠖꠄ ꠝꠣꠘꠖꠘ꠆ꠒ ꠚꠥꠞꠘ ꠈꠞꠍꠦ: * ꠎꠦꠉꠥꠁꠘ <u>ꠎꠕꠦꠡ꠆ꠐ</u> (ꠈꠝꠍꠦꠈꠝ ২৫ꠈꠣꠘ ꠝꠥꠟ ꠘꠣꠝꠎꠦꠉꠣꠞ ꠚꠣꠔꠣ ꠞꠁꠍꠦ) ꠀꠞ/ꠀꠘ꠆ꠘꠣꠄ * ꠎꠦꠉꠥꠁꠘ <u>ꠍꠣꠟꠥ</u> ({{#expr:{{formatnum:{{CURRENTYEAR}}|R}}-1}} ꠡꠣꠟꠧ ꠡꠥꠞꠥꠞ ꠚꠞ ꠔꠘꠦ ꠇꠤꠍꠥ ꠍꠟꠔꠤ ꠇꠘꠐꠦꠘ꠆ꠐ ꠞꠁꠍꠦ) ꠁꠘꠧꠞ ꠃꠁꠇꠤꠘ꠆ꠔꠞ ꠝꠣꠏꠦ ꠡꠛꠍꠦ ꠍꠣꠟꠥꠉꠥꠁꠘ꠆ꠔꠞ ꠖꠣꠄ, '''[[I:Featured wikis|ꠘꠤꠞ꠆ꠛꠣꠌꠤꠔ ꠃꠁꠇꠤꠘ]]''' ꠖꠦꠈꠁꠘ। ꠁ ꠃꠁꠇꠤꠘ꠆ꠔꠞ ꠙꠞꠤꠡꠂꠋꠇꠣꠘꠞ ꠟꠣꠉꠤ [[I:Wikipedia projects|ꠃꠁꠇꠤꠙꠤꠒꠤꠀ ꠙ꠆ꠞꠎꠦꠇꠐꠣꠁꠘ]] ꠖꠦꠈꠇ꠆ꠇꠣ। <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> For the wikis that have moved out of Incubator, see '''[[I:Site creation log|Incubator:Site creation log]]'''. </div> <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">For test wikis not listed here, see '''[[:Category:Incubator:All test wikis|:Category:Incubator:All test wikis]]''', where all tests are listed by [[I:PREFIX|project code and language code]].</span> <!--{{Special:SearchWiki}}--> {{Incubator:Wikis/template | wikiname-Incubator = ꠁꠘꠇꠤꠃꠛꠦꠐꠞ | wikiname-Meta = ꠝꠦꠐꠣ-ꠃꠁꠇꠤ | tests-languagename = ꠝꠣꠔꠧꠞ ꠘꠣꠝ | tests-infopage = ꠔꠂꠔ꠆ꠔ ꠚꠣꠔꠣ | tests-cat = ꠝꠥꠟ ꠇꠦꠐꠣꠉꠞꠤ | tests-meta = ꠝꠦꠐꠣꠔ ꠡꠥꠚꠣꠞꠤꠡ | tests-analysis = ꠝꠦꠐꠣꠔ ꠛꠤꠍꠟꠦꠡꠘ | tests-name = ꠁꠋꠟꠤꠡ ꠘꠣꠝ | tests-local = ꠟꠇꠣꠟ ꠘꠣꠝ | tests-add = ꠔꠟꠦ ꠄꠉꠥ ꠃꠁꠇꠤ ꠉꠥꠉ ꠈꠞꠂꠘ | tests-wikisource = ꠃꠁꠇꠤꠝꠤꠒꠤꠀ ꠁꠘꠇꠤꠃꠛꠦꠐꠞꠧ ꠘꠣꠄ, [[oldwikisource:Main_Page#Languages_at_Wikisource|ꠘꠣꠘꠣꠎꠣꠔꠤꠝꠣꠔꠞꠣ ꠃꠁꠇꠤꠍꠃꠞꠍꠧ]] ꠎꠣꠁꠘ | tests-wikiversity = ꠃꠁꠇꠤꠝꠤꠒꠤꠀ ꠁꠘꠇꠤꠃꠛꠦꠐꠞꠧ ꠘꠣꠄ, [[betawikiversity:States of Wikiversities|Beta Wikiversity]]-ꠔ ꠎꠣꠁꠘ | sister-wikibooks = ꠃꠁꠇꠤ-ꠛꠁ | sister-wikinews = ꠃꠁꠇꠤ-ꠈꠛꠞ | sister-wikipedia = ꠃꠁꠇꠤꠙꠤꠒꠤꠀ | sister-wikiquote = <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">Wikiquote</span> | sister-wiktionary = <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">Wiktionary</span> | sister-wikisource = <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">Wikisource</span> | sister-wikiversity = <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">Wikiversity</span> | sister-wikivoyage = <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">Wikivoyage</span> }} [[Category:Incubator:(all){{#translation:}}]] lb6jcqse9in79nitsm2ghb76sg8rzuh 5507316 5507313 2022-07-28T06:42:45Z AbuSayeed 1694732 Created page with "ꠃꠁꠇꠤ-ꠟꠦꠈꠣ" wikitext text/x-wiki <languages/> ꠔꠟꠞ ꠐꠥꠇꠣꠔ ꠅꠘꠦ ꠃꠁꠇꠤꠝꠤꠒꠤꠀ ꠁꠘꠇꠤꠃꠛꠦꠐꠞꠧ ꠃꠘ꠆ꠘꠅꠘꠞꠕꠧ ꠕꠣꠈꠣ ꠢꠈꠟ ꠃꠁꠇꠤꠘ ꠞꠁꠍꠦ ꠎꠦꠉꠥꠁꠘ ꠟꠣꠝꠣꠞ ꠄꠉꠥ ꠛꠣ ꠖꠄ ꠝꠣꠘꠖꠘ꠆ꠒ ꠚꠥꠞꠘ ꠈꠞꠍꠦ: * ꠎꠦꠉꠥꠁꠘ <u>ꠎꠕꠦꠡ꠆ꠐ</u> (ꠈꠝꠍꠦꠈꠝ ২৫ꠈꠣꠘ ꠝꠥꠟ ꠘꠣꠝꠎꠦꠉꠣꠞ ꠚꠣꠔꠣ ꠞꠁꠍꠦ) ꠀꠞ/ꠀꠘ꠆ꠘꠣꠄ * ꠎꠦꠉꠥꠁꠘ <u>ꠍꠣꠟꠥ</u> ({{#expr:{{formatnum:{{CURRENTYEAR}}|R}}-1}} ꠡꠣꠟꠧ ꠡꠥꠞꠥꠞ ꠚꠞ ꠔꠘꠦ ꠇꠤꠍꠥ ꠍꠟꠔꠤ ꠇꠘꠐꠦꠘ꠆ꠐ ꠞꠁꠍꠦ) ꠁꠘꠧꠞ ꠃꠁꠇꠤꠘ꠆ꠔꠞ ꠝꠣꠏꠦ ꠡꠛꠍꠦ ꠍꠣꠟꠥꠉꠥꠁꠘ꠆ꠔꠞ ꠖꠣꠄ, '''[[I:Featured wikis|ꠘꠤꠞ꠆ꠛꠣꠌꠤꠔ ꠃꠁꠇꠤꠘ]]''' ꠖꠦꠈꠁꠘ। ꠁ ꠃꠁꠇꠤꠘ꠆ꠔꠞ ꠙꠞꠤꠡꠂꠋꠇꠣꠘꠞ ꠟꠣꠉꠤ [[I:Wikipedia projects|ꠃꠁꠇꠤꠙꠤꠒꠤꠀ ꠙ꠆ꠞꠎꠦꠇꠐꠣꠁꠘ]] ꠖꠦꠈꠇ꠆ꠇꠣ। <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> For the wikis that have moved out of Incubator, see '''[[I:Site creation log|Incubator:Site creation log]]'''. </div> <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">For test wikis not listed here, see '''[[:Category:Incubator:All test wikis|:Category:Incubator:All test wikis]]''', where all tests are listed by [[I:PREFIX|project code and language code]].</span> <!--{{Special:SearchWiki}}--> {{Incubator:Wikis/template | wikiname-Incubator = ꠁꠘꠇꠤꠃꠛꠦꠐꠞ | wikiname-Meta = ꠝꠦꠐꠣ-ꠃꠁꠇꠤ | tests-languagename = ꠝꠣꠔꠧꠞ ꠘꠣꠝ | tests-infopage = ꠔꠂꠔ꠆ꠔ ꠚꠣꠔꠣ | tests-cat = ꠝꠥꠟ ꠇꠦꠐꠣꠉꠞꠤ | tests-meta = ꠝꠦꠐꠣꠔ ꠡꠥꠚꠣꠞꠤꠡ | tests-analysis = ꠝꠦꠐꠣꠔ ꠛꠤꠍꠟꠦꠡꠘ | tests-name = ꠁꠋꠟꠤꠡ ꠘꠣꠝ | tests-local = ꠟꠇꠣꠟ ꠘꠣꠝ | tests-add = ꠔꠟꠦ ꠄꠉꠥ ꠃꠁꠇꠤ ꠉꠥꠉ ꠈꠞꠂꠘ | tests-wikisource = ꠃꠁꠇꠤꠝꠤꠒꠤꠀ ꠁꠘꠇꠤꠃꠛꠦꠐꠞꠧ ꠘꠣꠄ, [[oldwikisource:Main_Page#Languages_at_Wikisource|ꠘꠣꠘꠣꠎꠣꠔꠤꠝꠣꠔꠞꠣ ꠃꠁꠇꠤꠍꠃꠞꠍꠧ]] ꠎꠣꠁꠘ | tests-wikiversity = ꠃꠁꠇꠤꠝꠤꠒꠤꠀ ꠁꠘꠇꠤꠃꠛꠦꠐꠞꠧ ꠘꠣꠄ, [[betawikiversity:States of Wikiversities|Beta Wikiversity]]-ꠔ ꠎꠣꠁꠘ | sister-wikibooks = ꠃꠁꠇꠤ-ꠛꠁ | sister-wikinews = ꠃꠁꠇꠤ-ꠈꠛꠞ | sister-wikipedia = ꠃꠁꠇꠤꠙꠤꠒꠤꠀ | sister-wikiquote = ꠃꠁꠇꠤ-ꠟꠦꠈꠣ | sister-wiktionary = <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">Wiktionary</span> | sister-wikisource = <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">Wikisource</span> | sister-wikiversity = <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">Wikiversity</span> | sister-wikivoyage = <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">Wikivoyage</span> }} [[Category:Incubator:(all){{#translation:}}]] q030hsbpe05b3k52m1476r5fain7mjj 5507318 5507316 2022-07-28T06:42:57Z AbuSayeed 1694732 Created page with "ꠃꠁꠇꠤ-ꠃꠉꠣꠞ" wikitext text/x-wiki <languages/> ꠔꠟꠞ ꠐꠥꠇꠣꠔ ꠅꠘꠦ ꠃꠁꠇꠤꠝꠤꠒꠤꠀ ꠁꠘꠇꠤꠃꠛꠦꠐꠞꠧ ꠃꠘ꠆ꠘꠅꠘꠞꠕꠧ ꠕꠣꠈꠣ ꠢꠈꠟ ꠃꠁꠇꠤꠘ ꠞꠁꠍꠦ ꠎꠦꠉꠥꠁꠘ ꠟꠣꠝꠣꠞ ꠄꠉꠥ ꠛꠣ ꠖꠄ ꠝꠣꠘꠖꠘ꠆ꠒ ꠚꠥꠞꠘ ꠈꠞꠍꠦ: * ꠎꠦꠉꠥꠁꠘ <u>ꠎꠕꠦꠡ꠆ꠐ</u> (ꠈꠝꠍꠦꠈꠝ ২৫ꠈꠣꠘ ꠝꠥꠟ ꠘꠣꠝꠎꠦꠉꠣꠞ ꠚꠣꠔꠣ ꠞꠁꠍꠦ) ꠀꠞ/ꠀꠘ꠆ꠘꠣꠄ * ꠎꠦꠉꠥꠁꠘ <u>ꠍꠣꠟꠥ</u> ({{#expr:{{formatnum:{{CURRENTYEAR}}|R}}-1}} ꠡꠣꠟꠧ ꠡꠥꠞꠥꠞ ꠚꠞ ꠔꠘꠦ ꠇꠤꠍꠥ ꠍꠟꠔꠤ ꠇꠘꠐꠦꠘ꠆ꠐ ꠞꠁꠍꠦ) ꠁꠘꠧꠞ ꠃꠁꠇꠤꠘ꠆ꠔꠞ ꠝꠣꠏꠦ ꠡꠛꠍꠦ ꠍꠣꠟꠥꠉꠥꠁꠘ꠆ꠔꠞ ꠖꠣꠄ, '''[[I:Featured wikis|ꠘꠤꠞ꠆ꠛꠣꠌꠤꠔ ꠃꠁꠇꠤꠘ]]''' ꠖꠦꠈꠁꠘ। ꠁ ꠃꠁꠇꠤꠘ꠆ꠔꠞ ꠙꠞꠤꠡꠂꠋꠇꠣꠘꠞ ꠟꠣꠉꠤ [[I:Wikipedia projects|ꠃꠁꠇꠤꠙꠤꠒꠤꠀ ꠙ꠆ꠞꠎꠦꠇꠐꠣꠁꠘ]] ꠖꠦꠈꠇ꠆ꠇꠣ। <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> For the wikis that have moved out of Incubator, see '''[[I:Site creation log|Incubator:Site creation log]]'''. </div> <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">For test wikis not listed here, see '''[[:Category:Incubator:All test wikis|:Category:Incubator:All test wikis]]''', where all tests are listed by [[I:PREFIX|project code and language code]].</span> <!--{{Special:SearchWiki}}--> {{Incubator:Wikis/template | wikiname-Incubator = ꠁꠘꠇꠤꠃꠛꠦꠐꠞ | wikiname-Meta = ꠝꠦꠐꠣ-ꠃꠁꠇꠤ | tests-languagename = ꠝꠣꠔꠧꠞ ꠘꠣꠝ | tests-infopage = ꠔꠂꠔ꠆ꠔ ꠚꠣꠔꠣ | tests-cat = ꠝꠥꠟ ꠇꠦꠐꠣꠉꠞꠤ | tests-meta = ꠝꠦꠐꠣꠔ ꠡꠥꠚꠣꠞꠤꠡ | tests-analysis = ꠝꠦꠐꠣꠔ ꠛꠤꠍꠟꠦꠡꠘ | tests-name = ꠁꠋꠟꠤꠡ ꠘꠣꠝ | tests-local = ꠟꠇꠣꠟ ꠘꠣꠝ | tests-add = ꠔꠟꠦ ꠄꠉꠥ ꠃꠁꠇꠤ ꠉꠥꠉ ꠈꠞꠂꠘ | tests-wikisource = ꠃꠁꠇꠤꠝꠤꠒꠤꠀ ꠁꠘꠇꠤꠃꠛꠦꠐꠞꠧ ꠘꠣꠄ, [[oldwikisource:Main_Page#Languages_at_Wikisource|ꠘꠣꠘꠣꠎꠣꠔꠤꠝꠣꠔꠞꠣ ꠃꠁꠇꠤꠍꠃꠞꠍꠧ]] ꠎꠣꠁꠘ | tests-wikiversity = ꠃꠁꠇꠤꠝꠤꠒꠤꠀ ꠁꠘꠇꠤꠃꠛꠦꠐꠞꠧ ꠘꠣꠄ, [[betawikiversity:States of Wikiversities|Beta Wikiversity]]-ꠔ ꠎꠣꠁꠘ | sister-wikibooks = ꠃꠁꠇꠤ-ꠛꠁ | sister-wikinews = ꠃꠁꠇꠤ-ꠈꠛꠞ | sister-wikipedia = ꠃꠁꠇꠤꠙꠤꠒꠤꠀ | sister-wikiquote = ꠃꠁꠇꠤ-ꠟꠦꠈꠣ | sister-wiktionary = ꠃꠁꠇꠤ-ꠃꠉꠣꠞ | sister-wikisource = <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">Wikisource</span> | sister-wikiversity = <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">Wikiversity</span> | sister-wikivoyage = <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">Wikivoyage</span> }} [[Category:Incubator:(all){{#translation:}}]] pm9qf1ystu3p0yo9allgt0udxp4sh7t 5507320 5507318 2022-07-28T06:43:14Z AbuSayeed 1694732 Created page with "ꠃꠁꠇꠤ-ꠝꠥꠟ" wikitext text/x-wiki <languages/> ꠔꠟꠞ ꠐꠥꠇꠣꠔ ꠅꠘꠦ ꠃꠁꠇꠤꠝꠤꠒꠤꠀ ꠁꠘꠇꠤꠃꠛꠦꠐꠞꠧ ꠃꠘ꠆ꠘꠅꠘꠞꠕꠧ ꠕꠣꠈꠣ ꠢꠈꠟ ꠃꠁꠇꠤꠘ ꠞꠁꠍꠦ ꠎꠦꠉꠥꠁꠘ ꠟꠣꠝꠣꠞ ꠄꠉꠥ ꠛꠣ ꠖꠄ ꠝꠣꠘꠖꠘ꠆ꠒ ꠚꠥꠞꠘ ꠈꠞꠍꠦ: * ꠎꠦꠉꠥꠁꠘ <u>ꠎꠕꠦꠡ꠆ꠐ</u> (ꠈꠝꠍꠦꠈꠝ ২৫ꠈꠣꠘ ꠝꠥꠟ ꠘꠣꠝꠎꠦꠉꠣꠞ ꠚꠣꠔꠣ ꠞꠁꠍꠦ) ꠀꠞ/ꠀꠘ꠆ꠘꠣꠄ * ꠎꠦꠉꠥꠁꠘ <u>ꠍꠣꠟꠥ</u> ({{#expr:{{formatnum:{{CURRENTYEAR}}|R}}-1}} ꠡꠣꠟꠧ ꠡꠥꠞꠥꠞ ꠚꠞ ꠔꠘꠦ ꠇꠤꠍꠥ ꠍꠟꠔꠤ ꠇꠘꠐꠦꠘ꠆ꠐ ꠞꠁꠍꠦ) ꠁꠘꠧꠞ ꠃꠁꠇꠤꠘ꠆ꠔꠞ ꠝꠣꠏꠦ ꠡꠛꠍꠦ ꠍꠣꠟꠥꠉꠥꠁꠘ꠆ꠔꠞ ꠖꠣꠄ, '''[[I:Featured wikis|ꠘꠤꠞ꠆ꠛꠣꠌꠤꠔ ꠃꠁꠇꠤꠘ]]''' ꠖꠦꠈꠁꠘ। ꠁ ꠃꠁꠇꠤꠘ꠆ꠔꠞ ꠙꠞꠤꠡꠂꠋꠇꠣꠘꠞ ꠟꠣꠉꠤ [[I:Wikipedia projects|ꠃꠁꠇꠤꠙꠤꠒꠤꠀ ꠙ꠆ꠞꠎꠦꠇꠐꠣꠁꠘ]] ꠖꠦꠈꠇ꠆ꠇꠣ। <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> For the wikis that have moved out of Incubator, see '''[[I:Site creation log|Incubator:Site creation log]]'''. </div> <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">For test wikis not listed here, see '''[[:Category:Incubator:All test wikis|:Category:Incubator:All test wikis]]''', where all tests are listed by [[I:PREFIX|project code and language code]].</span> <!--{{Special:SearchWiki}}--> {{Incubator:Wikis/template | wikiname-Incubator = ꠁꠘꠇꠤꠃꠛꠦꠐꠞ | wikiname-Meta = ꠝꠦꠐꠣ-ꠃꠁꠇꠤ | tests-languagename = ꠝꠣꠔꠧꠞ ꠘꠣꠝ | tests-infopage = ꠔꠂꠔ꠆ꠔ ꠚꠣꠔꠣ | tests-cat = ꠝꠥꠟ ꠇꠦꠐꠣꠉꠞꠤ | tests-meta = ꠝꠦꠐꠣꠔ ꠡꠥꠚꠣꠞꠤꠡ | tests-analysis = ꠝꠦꠐꠣꠔ ꠛꠤꠍꠟꠦꠡꠘ | tests-name = ꠁꠋꠟꠤꠡ ꠘꠣꠝ | tests-local = ꠟꠇꠣꠟ ꠘꠣꠝ | tests-add = ꠔꠟꠦ ꠄꠉꠥ ꠃꠁꠇꠤ ꠉꠥꠉ ꠈꠞꠂꠘ | tests-wikisource = ꠃꠁꠇꠤꠝꠤꠒꠤꠀ ꠁꠘꠇꠤꠃꠛꠦꠐꠞꠧ ꠘꠣꠄ, [[oldwikisource:Main_Page#Languages_at_Wikisource|ꠘꠣꠘꠣꠎꠣꠔꠤꠝꠣꠔꠞꠣ ꠃꠁꠇꠤꠍꠃꠞꠍꠧ]] ꠎꠣꠁꠘ | tests-wikiversity = ꠃꠁꠇꠤꠝꠤꠒꠤꠀ ꠁꠘꠇꠤꠃꠛꠦꠐꠞꠧ ꠘꠣꠄ, [[betawikiversity:States of Wikiversities|Beta Wikiversity]]-ꠔ ꠎꠣꠁꠘ | sister-wikibooks = ꠃꠁꠇꠤ-ꠛꠁ | sister-wikinews = ꠃꠁꠇꠤ-ꠈꠛꠞ | sister-wikipedia = ꠃꠁꠇꠤꠙꠤꠒꠤꠀ | sister-wikiquote = ꠃꠁꠇꠤ-ꠟꠦꠈꠣ | sister-wiktionary = ꠃꠁꠇꠤ-ꠃꠉꠣꠞ | sister-wikisource = ꠃꠁꠇꠤ-ꠝꠥꠟ | sister-wikiversity = <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">Wikiversity</span> | sister-wikivoyage = <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">Wikivoyage</span> }} [[Category:Incubator:(all){{#translation:}}]] aamu91s24qh4wxhpkgqlxexlvz0laqt 5507323 5507320 2022-07-28T06:43:30Z AbuSayeed 1694732 Created page with "ꠃꠁꠇꠤ-ꠜꠣꠞꠍꠤꠐꠤ" wikitext text/x-wiki <languages/> ꠔꠟꠞ ꠐꠥꠇꠣꠔ ꠅꠘꠦ ꠃꠁꠇꠤꠝꠤꠒꠤꠀ ꠁꠘꠇꠤꠃꠛꠦꠐꠞꠧ ꠃꠘ꠆ꠘꠅꠘꠞꠕꠧ ꠕꠣꠈꠣ ꠢꠈꠟ ꠃꠁꠇꠤꠘ ꠞꠁꠍꠦ ꠎꠦꠉꠥꠁꠘ ꠟꠣꠝꠣꠞ ꠄꠉꠥ ꠛꠣ ꠖꠄ ꠝꠣꠘꠖꠘ꠆ꠒ ꠚꠥꠞꠘ ꠈꠞꠍꠦ: * ꠎꠦꠉꠥꠁꠘ <u>ꠎꠕꠦꠡ꠆ꠐ</u> (ꠈꠝꠍꠦꠈꠝ ২৫ꠈꠣꠘ ꠝꠥꠟ ꠘꠣꠝꠎꠦꠉꠣꠞ ꠚꠣꠔꠣ ꠞꠁꠍꠦ) ꠀꠞ/ꠀꠘ꠆ꠘꠣꠄ * ꠎꠦꠉꠥꠁꠘ <u>ꠍꠣꠟꠥ</u> ({{#expr:{{formatnum:{{CURRENTYEAR}}|R}}-1}} ꠡꠣꠟꠧ ꠡꠥꠞꠥꠞ ꠚꠞ ꠔꠘꠦ ꠇꠤꠍꠥ ꠍꠟꠔꠤ ꠇꠘꠐꠦꠘ꠆ꠐ ꠞꠁꠍꠦ) ꠁꠘꠧꠞ ꠃꠁꠇꠤꠘ꠆ꠔꠞ ꠝꠣꠏꠦ ꠡꠛꠍꠦ ꠍꠣꠟꠥꠉꠥꠁꠘ꠆ꠔꠞ ꠖꠣꠄ, '''[[I:Featured wikis|ꠘꠤꠞ꠆ꠛꠣꠌꠤꠔ ꠃꠁꠇꠤꠘ]]''' ꠖꠦꠈꠁꠘ। ꠁ ꠃꠁꠇꠤꠘ꠆ꠔꠞ ꠙꠞꠤꠡꠂꠋꠇꠣꠘꠞ ꠟꠣꠉꠤ [[I:Wikipedia projects|ꠃꠁꠇꠤꠙꠤꠒꠤꠀ ꠙ꠆ꠞꠎꠦꠇꠐꠣꠁꠘ]] ꠖꠦꠈꠇ꠆ꠇꠣ। <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> For the wikis that have moved out of Incubator, see '''[[I:Site creation log|Incubator:Site creation log]]'''. </div> <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">For test wikis not listed here, see '''[[:Category:Incubator:All test wikis|:Category:Incubator:All test wikis]]''', where all tests are listed by [[I:PREFIX|project code and language code]].</span> <!--{{Special:SearchWiki}}--> {{Incubator:Wikis/template | wikiname-Incubator = ꠁꠘꠇꠤꠃꠛꠦꠐꠞ | wikiname-Meta = ꠝꠦꠐꠣ-ꠃꠁꠇꠤ | tests-languagename = ꠝꠣꠔꠧꠞ ꠘꠣꠝ | tests-infopage = ꠔꠂꠔ꠆ꠔ ꠚꠣꠔꠣ | tests-cat = ꠝꠥꠟ ꠇꠦꠐꠣꠉꠞꠤ | tests-meta = ꠝꠦꠐꠣꠔ ꠡꠥꠚꠣꠞꠤꠡ | tests-analysis = ꠝꠦꠐꠣꠔ ꠛꠤꠍꠟꠦꠡꠘ | tests-name = ꠁꠋꠟꠤꠡ ꠘꠣꠝ | tests-local = ꠟꠇꠣꠟ ꠘꠣꠝ | tests-add = ꠔꠟꠦ ꠄꠉꠥ ꠃꠁꠇꠤ ꠉꠥꠉ ꠈꠞꠂꠘ | tests-wikisource = ꠃꠁꠇꠤꠝꠤꠒꠤꠀ ꠁꠘꠇꠤꠃꠛꠦꠐꠞꠧ ꠘꠣꠄ, [[oldwikisource:Main_Page#Languages_at_Wikisource|ꠘꠣꠘꠣꠎꠣꠔꠤꠝꠣꠔꠞꠣ ꠃꠁꠇꠤꠍꠃꠞꠍꠧ]] ꠎꠣꠁꠘ | tests-wikiversity = ꠃꠁꠇꠤꠝꠤꠒꠤꠀ ꠁꠘꠇꠤꠃꠛꠦꠐꠞꠧ ꠘꠣꠄ, [[betawikiversity:States of Wikiversities|Beta Wikiversity]]-ꠔ ꠎꠣꠁꠘ | sister-wikibooks = ꠃꠁꠇꠤ-ꠛꠁ | sister-wikinews = ꠃꠁꠇꠤ-ꠈꠛꠞ | sister-wikipedia = ꠃꠁꠇꠤꠙꠤꠒꠤꠀ | sister-wikiquote = ꠃꠁꠇꠤ-ꠟꠦꠈꠣ | sister-wiktionary = ꠃꠁꠇꠤ-ꠃꠉꠣꠞ | sister-wikisource = ꠃꠁꠇꠤ-ꠝꠥꠟ | sister-wikiversity = ꠃꠁꠇꠤ-ꠜꠣꠞꠍꠤꠐꠤ | sister-wikivoyage = <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">Wikivoyage</span> }} [[Category:Incubator:(all){{#translation:}}]] 40eh0m3inbj1y4r2iehw8mqakgd203q 5507325 5507323 2022-07-28T06:43:46Z AbuSayeed 1694732 Created page with "ꠃꠁꠇꠤ-ꠚꠣꠈꠣꠘꠤ" wikitext text/x-wiki <languages/> ꠔꠟꠞ ꠐꠥꠇꠣꠔ ꠅꠘꠦ ꠃꠁꠇꠤꠝꠤꠒꠤꠀ ꠁꠘꠇꠤꠃꠛꠦꠐꠞꠧ ꠃꠘ꠆ꠘꠅꠘꠞꠕꠧ ꠕꠣꠈꠣ ꠢꠈꠟ ꠃꠁꠇꠤꠘ ꠞꠁꠍꠦ ꠎꠦꠉꠥꠁꠘ ꠟꠣꠝꠣꠞ ꠄꠉꠥ ꠛꠣ ꠖꠄ ꠝꠣꠘꠖꠘ꠆ꠒ ꠚꠥꠞꠘ ꠈꠞꠍꠦ: * ꠎꠦꠉꠥꠁꠘ <u>ꠎꠕꠦꠡ꠆ꠐ</u> (ꠈꠝꠍꠦꠈꠝ ২৫ꠈꠣꠘ ꠝꠥꠟ ꠘꠣꠝꠎꠦꠉꠣꠞ ꠚꠣꠔꠣ ꠞꠁꠍꠦ) ꠀꠞ/ꠀꠘ꠆ꠘꠣꠄ * ꠎꠦꠉꠥꠁꠘ <u>ꠍꠣꠟꠥ</u> ({{#expr:{{formatnum:{{CURRENTYEAR}}|R}}-1}} ꠡꠣꠟꠧ ꠡꠥꠞꠥꠞ ꠚꠞ ꠔꠘꠦ ꠇꠤꠍꠥ ꠍꠟꠔꠤ ꠇꠘꠐꠦꠘ꠆ꠐ ꠞꠁꠍꠦ) ꠁꠘꠧꠞ ꠃꠁꠇꠤꠘ꠆ꠔꠞ ꠝꠣꠏꠦ ꠡꠛꠍꠦ ꠍꠣꠟꠥꠉꠥꠁꠘ꠆ꠔꠞ ꠖꠣꠄ, '''[[I:Featured wikis|ꠘꠤꠞ꠆ꠛꠣꠌꠤꠔ ꠃꠁꠇꠤꠘ]]''' ꠖꠦꠈꠁꠘ। ꠁ ꠃꠁꠇꠤꠘ꠆ꠔꠞ ꠙꠞꠤꠡꠂꠋꠇꠣꠘꠞ ꠟꠣꠉꠤ [[I:Wikipedia projects|ꠃꠁꠇꠤꠙꠤꠒꠤꠀ ꠙ꠆ꠞꠎꠦꠇꠐꠣꠁꠘ]] ꠖꠦꠈꠇ꠆ꠇꠣ। <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> For the wikis that have moved out of Incubator, see '''[[I:Site creation log|Incubator:Site creation log]]'''. </div> <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">For test wikis not listed here, see '''[[:Category:Incubator:All test wikis|:Category:Incubator:All test wikis]]''', where all tests are listed by [[I:PREFIX|project code and language code]].</span> <!--{{Special:SearchWiki}}--> {{Incubator:Wikis/template | wikiname-Incubator = ꠁꠘꠇꠤꠃꠛꠦꠐꠞ | wikiname-Meta = ꠝꠦꠐꠣ-ꠃꠁꠇꠤ | tests-languagename = ꠝꠣꠔꠧꠞ ꠘꠣꠝ | tests-infopage = ꠔꠂꠔ꠆ꠔ ꠚꠣꠔꠣ | tests-cat = ꠝꠥꠟ ꠇꠦꠐꠣꠉꠞꠤ | tests-meta = ꠝꠦꠐꠣꠔ ꠡꠥꠚꠣꠞꠤꠡ | tests-analysis = ꠝꠦꠐꠣꠔ ꠛꠤꠍꠟꠦꠡꠘ | tests-name = ꠁꠋꠟꠤꠡ ꠘꠣꠝ | tests-local = ꠟꠇꠣꠟ ꠘꠣꠝ | tests-add = ꠔꠟꠦ ꠄꠉꠥ ꠃꠁꠇꠤ ꠉꠥꠉ ꠈꠞꠂꠘ | tests-wikisource = ꠃꠁꠇꠤꠝꠤꠒꠤꠀ ꠁꠘꠇꠤꠃꠛꠦꠐꠞꠧ ꠘꠣꠄ, [[oldwikisource:Main_Page#Languages_at_Wikisource|ꠘꠣꠘꠣꠎꠣꠔꠤꠝꠣꠔꠞꠣ ꠃꠁꠇꠤꠍꠃꠞꠍꠧ]] ꠎꠣꠁꠘ | tests-wikiversity = ꠃꠁꠇꠤꠝꠤꠒꠤꠀ ꠁꠘꠇꠤꠃꠛꠦꠐꠞꠧ ꠘꠣꠄ, [[betawikiversity:States of Wikiversities|Beta Wikiversity]]-ꠔ ꠎꠣꠁꠘ | sister-wikibooks = ꠃꠁꠇꠤ-ꠛꠁ | sister-wikinews = ꠃꠁꠇꠤ-ꠈꠛꠞ | sister-wikipedia = ꠃꠁꠇꠤꠙꠤꠒꠤꠀ | sister-wikiquote = ꠃꠁꠇꠤ-ꠟꠦꠈꠣ | sister-wiktionary = ꠃꠁꠇꠤ-ꠃꠉꠣꠞ | sister-wikisource = ꠃꠁꠇꠤ-ꠝꠥꠟ | sister-wikiversity = ꠃꠁꠇꠤ-ꠜꠣꠞꠍꠤꠐꠤ | sister-wikivoyage = ꠃꠁꠇꠤ-ꠚꠣꠈꠣꠘꠤ }} [[Category:Incubator:(all){{#translation:}}]] l8py2fm128eoi3emr113yvts3j44xhz 5507331 5507325 2022-07-28T06:46:31Z AbuSayeed 1694732 Created page with "ꠎꠦ ꠃꠁꠇꠤꠘ ꠁꠘꠇꠤꠃꠛꠦꠐꠞ ꠔꠘꠦ ꠘꠤꠎꠡ꠆ꠡ ꠒꠥꠝꠦꠁꠘꠧ ꠢꠞꠣꠘꠤ ꠅꠁꠉꠦꠍꠦ, ꠢꠤꠉꠥꠁꠘ '''[[$1|ꠅꠘꠔꠣꠇꠤ]]''' ꠖꠦꠈꠂꠘ." wikitext text/x-wiki <languages/> ꠔꠟꠞ ꠐꠥꠇꠣꠔ ꠅꠘꠦ ꠃꠁꠇꠤꠝꠤꠒꠤꠀ ꠁꠘꠇꠤꠃꠛꠦꠐꠞꠧ ꠃꠘ꠆ꠘꠅꠘꠞꠕꠧ ꠕꠣꠈꠣ ꠢꠈꠟ ꠃꠁꠇꠤꠘ ꠞꠁꠍꠦ ꠎꠦꠉꠥꠁꠘ ꠟꠣꠝꠣꠞ ꠄꠉꠥ ꠛꠣ ꠖꠄ ꠝꠣꠘꠖꠘ꠆ꠒ ꠚꠥꠞꠘ ꠈꠞꠍꠦ: * ꠎꠦꠉꠥꠁꠘ <u>ꠎꠕꠦꠡ꠆ꠐ</u> (ꠈꠝꠍꠦꠈꠝ ২৫ꠈꠣꠘ ꠝꠥꠟ ꠘꠣꠝꠎꠦꠉꠣꠞ ꠚꠣꠔꠣ ꠞꠁꠍꠦ) ꠀꠞ/ꠀꠘ꠆ꠘꠣꠄ * ꠎꠦꠉꠥꠁꠘ <u>ꠍꠣꠟꠥ</u> ({{#expr:{{formatnum:{{CURRENTYEAR}}|R}}-1}} ꠡꠣꠟꠧ ꠡꠥꠞꠥꠞ ꠚꠞ ꠔꠘꠦ ꠇꠤꠍꠥ ꠍꠟꠔꠤ ꠇꠘꠐꠦꠘ꠆ꠐ ꠞꠁꠍꠦ) ꠁꠘꠧꠞ ꠃꠁꠇꠤꠘ꠆ꠔꠞ ꠝꠣꠏꠦ ꠡꠛꠍꠦ ꠍꠣꠟꠥꠉꠥꠁꠘ꠆ꠔꠞ ꠖꠣꠄ, '''[[I:Featured wikis|ꠘꠤꠞ꠆ꠛꠣꠌꠤꠔ ꠃꠁꠇꠤꠘ]]''' ꠖꠦꠈꠁꠘ। ꠁ ꠃꠁꠇꠤꠘ꠆ꠔꠞ ꠙꠞꠤꠡꠂꠋꠇꠣꠘꠞ ꠟꠣꠉꠤ [[I:Wikipedia projects|ꠃꠁꠇꠤꠙꠤꠒꠤꠀ ꠙ꠆ꠞꠎꠦꠇꠐꠣꠁꠘ]] ꠖꠦꠈꠇ꠆ꠇꠣ। ꠎꠦ ꠃꠁꠇꠤꠘ ꠁꠘꠇꠤꠃꠛꠦꠐꠞ ꠔꠘꠦ ꠘꠤꠎꠡ꠆ꠡ ꠒꠥꠝꠦꠁꠘꠧ ꠢꠞꠣꠘꠤ ꠅꠁꠉꠦꠍꠦ, ꠢꠤꠉꠥꠁꠘ '''[[I:Site creation log|ꠅꠘꠔꠣꠇꠤ]]''' ꠖꠦꠈꠂꠘ. <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">For test wikis not listed here, see '''[[:Category:Incubator:All test wikis|:Category:Incubator:All test wikis]]''', where all tests are listed by [[I:PREFIX|project code and language code]].</span> <!--{{Special:SearchWiki}}--> {{Incubator:Wikis/template | wikiname-Incubator = ꠁꠘꠇꠤꠃꠛꠦꠐꠞ | wikiname-Meta = ꠝꠦꠐꠣ-ꠃꠁꠇꠤ | tests-languagename = ꠝꠣꠔꠧꠞ ꠘꠣꠝ | tests-infopage = ꠔꠂꠔ꠆ꠔ ꠚꠣꠔꠣ | tests-cat = ꠝꠥꠟ ꠇꠦꠐꠣꠉꠞꠤ | tests-meta = ꠝꠦꠐꠣꠔ ꠡꠥꠚꠣꠞꠤꠡ | tests-analysis = ꠝꠦꠐꠣꠔ ꠛꠤꠍꠟꠦꠡꠘ | tests-name = ꠁꠋꠟꠤꠡ ꠘꠣꠝ | tests-local = ꠟꠇꠣꠟ ꠘꠣꠝ | tests-add = ꠔꠟꠦ ꠄꠉꠥ ꠃꠁꠇꠤ ꠉꠥꠉ ꠈꠞꠂꠘ | tests-wikisource = ꠃꠁꠇꠤꠝꠤꠒꠤꠀ ꠁꠘꠇꠤꠃꠛꠦꠐꠞꠧ ꠘꠣꠄ, [[oldwikisource:Main_Page#Languages_at_Wikisource|ꠘꠣꠘꠣꠎꠣꠔꠤꠝꠣꠔꠞꠣ ꠃꠁꠇꠤꠍꠃꠞꠍꠧ]] ꠎꠣꠁꠘ | tests-wikiversity = ꠃꠁꠇꠤꠝꠤꠒꠤꠀ ꠁꠘꠇꠤꠃꠛꠦꠐꠞꠧ ꠘꠣꠄ, [[betawikiversity:States of Wikiversities|Beta Wikiversity]]-ꠔ ꠎꠣꠁꠘ | sister-wikibooks = ꠃꠁꠇꠤ-ꠛꠁ | sister-wikinews = ꠃꠁꠇꠤ-ꠈꠛꠞ | sister-wikipedia = ꠃꠁꠇꠤꠙꠤꠒꠤꠀ | sister-wikiquote = ꠃꠁꠇꠤ-ꠟꠦꠈꠣ | sister-wiktionary = ꠃꠁꠇꠤ-ꠃꠉꠣꠞ | sister-wikisource = ꠃꠁꠇꠤ-ꠝꠥꠟ | sister-wikiversity = ꠃꠁꠇꠤ-ꠜꠣꠞꠍꠤꠐꠤ | sister-wikivoyage = ꠃꠁꠇꠤ-ꠚꠣꠈꠣꠘꠤ }} [[Category:Incubator:(all){{#translation:}}]] hmhi9fj6pc70zuhca7g2psp224qms6o 5507336 5507331 2022-07-28T06:51:38Z AbuSayeed 1694732 Created page with "ꠎꠦꠔꠣ ꠐꠦꠍ꠆ꠐ ꠃꠁꠇꠤꠘ ꠐꠥꠇꠣꠔ ꠘꠣꠄ, ꠁꠉꠥꠁꠘ '''[[$1|ꠅꠘꠧ]]''' ꠝꠤꠟꠛꠧ, ꠎꠦꠎꠣꠉꠣꠔ ꠢꠈꠟ ꠐꠦꠍ꠆ꠐ ꠃꠁꠇꠤꠘ꠆ꠔꠞ ꠐꠥꠇꠣ [[$2|ꠙ꠆ꠔꠎꠦꠇ꠆ꠐ ꠇꠃꠒ ꠀꠞ ꠝꠣꠔ꠆ꠞꠣ ꠇꠃꠒ]] ꠡꠂꠔꠦ ꠞꠁꠍꠦ." wikitext text/x-wiki <languages/> ꠔꠟꠞ ꠐꠥꠇꠣꠔ ꠅꠘꠦ ꠃꠁꠇꠤꠝꠤꠒꠤꠀ ꠁꠘꠇꠤꠃꠛꠦꠐꠞꠧ ꠃꠘ꠆ꠘꠅꠘꠞꠕꠧ ꠕꠣꠈꠣ ꠢꠈꠟ ꠃꠁꠇꠤꠘ ꠞꠁꠍꠦ ꠎꠦꠉꠥꠁꠘ ꠟꠣꠝꠣꠞ ꠄꠉꠥ ꠛꠣ ꠖꠄ ꠝꠣꠘꠖꠘ꠆ꠒ ꠚꠥꠞꠘ ꠈꠞꠍꠦ: * ꠎꠦꠉꠥꠁꠘ <u>ꠎꠕꠦꠡ꠆ꠐ</u> (ꠈꠝꠍꠦꠈꠝ ২৫ꠈꠣꠘ ꠝꠥꠟ ꠘꠣꠝꠎꠦꠉꠣꠞ ꠚꠣꠔꠣ ꠞꠁꠍꠦ) ꠀꠞ/ꠀꠘ꠆ꠘꠣꠄ * ꠎꠦꠉꠥꠁꠘ <u>ꠍꠣꠟꠥ</u> ({{#expr:{{formatnum:{{CURRENTYEAR}}|R}}-1}} ꠡꠣꠟꠧ ꠡꠥꠞꠥꠞ ꠚꠞ ꠔꠘꠦ ꠇꠤꠍꠥ ꠍꠟꠔꠤ ꠇꠘꠐꠦꠘ꠆ꠐ ꠞꠁꠍꠦ) ꠁꠘꠧꠞ ꠃꠁꠇꠤꠘ꠆ꠔꠞ ꠝꠣꠏꠦ ꠡꠛꠍꠦ ꠍꠣꠟꠥꠉꠥꠁꠘ꠆ꠔꠞ ꠖꠣꠄ, '''[[I:Featured wikis|ꠘꠤꠞ꠆ꠛꠣꠌꠤꠔ ꠃꠁꠇꠤꠘ]]''' ꠖꠦꠈꠁꠘ। ꠁ ꠃꠁꠇꠤꠘ꠆ꠔꠞ ꠙꠞꠤꠡꠂꠋꠇꠣꠘꠞ ꠟꠣꠉꠤ [[I:Wikipedia projects|ꠃꠁꠇꠤꠙꠤꠒꠤꠀ ꠙ꠆ꠞꠎꠦꠇꠐꠣꠁꠘ]] ꠖꠦꠈꠇ꠆ꠇꠣ। ꠎꠦ ꠃꠁꠇꠤꠘ ꠁꠘꠇꠤꠃꠛꠦꠐꠞ ꠔꠘꠦ ꠘꠤꠎꠡ꠆ꠡ ꠒꠥꠝꠦꠁꠘꠧ ꠢꠞꠣꠘꠤ ꠅꠁꠉꠦꠍꠦ, ꠢꠤꠉꠥꠁꠘ '''[[I:Site creation log|ꠅꠘꠔꠣꠇꠤ]]''' ꠖꠦꠈꠂꠘ. ꠎꠦꠔꠣ ꠐꠦꠍ꠆ꠐ ꠃꠁꠇꠤꠘ ꠐꠥꠇꠣꠔ ꠘꠣꠄ, ꠁꠉꠥꠁꠘ '''[[:Category:Incubator:All test wikis|ꠅꠘꠧ]]''' ꠝꠤꠟꠛꠧ, ꠎꠦꠎꠣꠉꠣꠔ ꠢꠈꠟ ꠐꠦꠍ꠆ꠐ ꠃꠁꠇꠤꠘ꠆ꠔꠞ ꠐꠥꠇꠣ [[I:PREFIX|ꠙ꠆ꠔꠎꠦꠇ꠆ꠐ ꠇꠃꠒ ꠀꠞ ꠝꠣꠔ꠆ꠞꠣ ꠇꠃꠒ]] ꠡꠂꠔꠦ ꠞꠁꠍꠦ. <!--{{Special:SearchWiki}}--> {{Incubator:Wikis/template | wikiname-Incubator = ꠁꠘꠇꠤꠃꠛꠦꠐꠞ | wikiname-Meta = ꠝꠦꠐꠣ-ꠃꠁꠇꠤ | tests-languagename = ꠝꠣꠔꠧꠞ ꠘꠣꠝ | tests-infopage = ꠔꠂꠔ꠆ꠔ ꠚꠣꠔꠣ | tests-cat = ꠝꠥꠟ ꠇꠦꠐꠣꠉꠞꠤ | tests-meta = ꠝꠦꠐꠣꠔ ꠡꠥꠚꠣꠞꠤꠡ | tests-analysis = ꠝꠦꠐꠣꠔ ꠛꠤꠍꠟꠦꠡꠘ | tests-name = ꠁꠋꠟꠤꠡ ꠘꠣꠝ | tests-local = ꠟꠇꠣꠟ ꠘꠣꠝ | tests-add = ꠔꠟꠦ ꠄꠉꠥ ꠃꠁꠇꠤ ꠉꠥꠉ ꠈꠞꠂꠘ | tests-wikisource = ꠃꠁꠇꠤꠝꠤꠒꠤꠀ ꠁꠘꠇꠤꠃꠛꠦꠐꠞꠧ ꠘꠣꠄ, [[oldwikisource:Main_Page#Languages_at_Wikisource|ꠘꠣꠘꠣꠎꠣꠔꠤꠝꠣꠔꠞꠣ ꠃꠁꠇꠤꠍꠃꠞꠍꠧ]] ꠎꠣꠁꠘ | tests-wikiversity = ꠃꠁꠇꠤꠝꠤꠒꠤꠀ ꠁꠘꠇꠤꠃꠛꠦꠐꠞꠧ ꠘꠣꠄ, [[betawikiversity:States of Wikiversities|Beta Wikiversity]]-ꠔ ꠎꠣꠁꠘ | sister-wikibooks = ꠃꠁꠇꠤ-ꠛꠁ | sister-wikinews = ꠃꠁꠇꠤ-ꠈꠛꠞ | sister-wikipedia = ꠃꠁꠇꠤꠙꠤꠒꠤꠀ | sister-wikiquote = ꠃꠁꠇꠤ-ꠟꠦꠈꠣ | sister-wiktionary = ꠃꠁꠇꠤ-ꠃꠉꠣꠞ | sister-wikisource = ꠃꠁꠇꠤ-ꠝꠥꠟ | sister-wikiversity = ꠃꠁꠇꠤ-ꠜꠣꠞꠍꠤꠐꠤ | sister-wikivoyage = ꠃꠁꠇꠤ-ꠚꠣꠈꠣꠘꠤ }} [[Category:Incubator:(all){{#translation:}}]] 2qg9qk28o48sn0vmrxuuj4qqkk0d6ex 5507340 5507336 2022-07-28T06:54:01Z AbuSayeed 1694732 wikitext text/x-wiki <languages/> ꠔꠟꠞ ꠐꠥꠇꠣꠔ ꠅꠘꠦ ꠃꠁꠇꠤꠝꠤꠒꠤꠀ ꠁꠘꠇꠤꠃꠛꠦꠐꠞꠧ ꠃꠘ꠆ꠘꠅꠘꠞꠕꠧ ꠕꠣꠈꠣ ꠢꠈꠟ ꠃꠁꠇꠤꠘ ꠞꠁꠍꠦ ꠎꠦꠉꠥꠁꠘ ꠟꠣꠝꠣꠞ ꠄꠉꠥ ꠛꠣ ꠖꠄ ꠝꠣꠘꠖꠘ꠆ꠒ ꠚꠥꠞꠘ ꠈꠞꠍꠦ: * ꠎꠦꠉꠥꠁꠘ <u>ꠎꠕꠦꠡ꠆ꠐ</u> (ꠈꠝꠍꠦꠈꠝ ২৫ꠈꠣꠘ ꠝꠥꠟ ꠘꠣꠝꠎꠦꠉꠣꠞ ꠚꠣꠔꠣ ꠞꠁꠍꠦ) ꠀꠞ/ꠀꠘ꠆ꠘꠣꠄ * ꠎꠦꠉꠥꠁꠘ <u>ꠍꠣꠟꠥ</u> ({{#expr:{{formatnum:{{CURRENTYEAR}}|R}}-1}} ꠡꠣꠟꠧ ꠡꠥꠞꠥꠞ ꠚꠞ ꠔꠘꠦ ꠇꠤꠍꠥ ꠍꠟꠔꠤ ꠇꠘꠐꠦꠘ꠆ꠐ ꠞꠁꠍꠦ) ꠁꠘꠧꠞ ꠃꠁꠇꠤꠘ꠆ꠔꠞ ꠝꠣꠏꠦ ꠡꠛꠍꠦ ꠍꠣꠟꠥꠉꠥꠁꠘ꠆ꠔꠞ ꠖꠣꠄ, '''[[I:Featured wikis|ꠘꠤꠞ꠆ꠛꠣꠌꠤꠔ ꠃꠁꠇꠤꠘ]]''' ꠖꠦꠈꠁꠘ। ꠁ ꠃꠁꠇꠤꠘ꠆ꠔꠞ ꠙꠞꠤꠡꠂꠋꠇꠣꠘꠞ ꠟꠣꠉꠤ [[I:Wikipedia projects|ꠃꠁꠇꠤꠙꠤꠒꠤꠀ ꠙ꠆ꠞꠎꠦꠇꠐꠣꠁꠘ]] ꠖꠦꠈꠇ꠆ꠇꠣ। ꠎꠦ ꠃꠁꠇꠤꠘ ꠁꠘꠇꠤꠃꠛꠦꠐꠞ ꠔꠘꠦ ꠘꠤꠎꠡ꠆ꠡ ꠒꠥꠝꠦꠁꠘꠧ ꠢꠞꠣꠘꠤ ꠅꠁꠉꠦꠍꠦ, ꠢꠤꠉꠥꠁꠘ '''[[I:Site creation log|ꠅꠘꠔꠣꠇꠤ]]''' ꠖꠦꠈꠂꠘ. ꠎꠦꠔꠣ ꠐꠦꠍ꠆ꠐ ꠃꠁꠇꠤꠘ ꠐꠥꠇꠣꠔ ꠘꠣꠄ, ꠁꠉꠥꠁꠘ '''[[:Category:Incubator:All test wikis|ꠅꠘꠧ]]''' ꠝꠤꠟꠛꠧ, ꠎꠦꠎꠣꠉꠣꠔ ꠢꠈꠟ ꠐꠦꠍ꠆ꠐ ꠃꠁꠇꠤꠘ꠆ꠔꠞ ꠐꠥꠇꠣ [[I:PREFIX|ꠙ꠆ꠔꠎꠦꠇ꠆ꠐ ꠇꠃꠒ ꠀꠞ ꠝꠣꠔ꠆ꠞꠣ ꠇꠃꠒ]] ꠡꠂꠔꠦ ꠞꠁꠍꠦ. <!--{{Special:SearchWiki}}--> {{Incubator:Wikis/template | wikiname-Incubator = ꠁꠘꠇꠤꠃꠛꠦꠐꠞ | wikiname-Meta = ꠝꠦꠐꠣ-ꠃꠁꠇꠤ | tests-languagename = ꠝꠣꠔꠧꠞ ꠘꠣꠝ | tests-infopage = ꠔꠂꠔ꠆ꠔ ꠚꠣꠔꠣ | tests-cat = ꠝꠥꠟ ꠇꠦꠐꠣꠉꠞꠤ | tests-meta = ꠝꠦꠐꠣꠔ ꠡꠥꠚꠣꠞꠤꠡ | tests-analysis = ꠝꠦꠐꠣꠔ ꠛꠤꠍꠟꠦꠡꠘ | tests-name = ꠁꠋꠟꠤꠡ ꠘꠣꠝ | tests-local = ꠟꠇꠣꠟ ꠘꠣꠝ | tests-add = ꠔꠟꠦꠖꠤ ꠄꠉꠥ ꠃꠁꠇꠤ ꠎꠥꠉ ꠈꠞꠂꠘ | tests-wikisource = ꠃꠁꠇꠤꠝꠤꠒꠤꠀ ꠁꠘꠇꠤꠃꠛꠦꠐꠞꠧ ꠘꠣꠄ, [[oldwikisource:Main_Page#Languages_at_Wikisource|ꠘꠣꠘꠣꠎꠣꠔꠤꠝꠣꠔꠞꠣ ꠃꠁꠇꠤꠍꠃꠞꠍꠧ]] ꠎꠣꠁꠘ | tests-wikiversity = ꠃꠁꠇꠤꠝꠤꠒꠤꠀ ꠁꠘꠇꠤꠃꠛꠦꠐꠞꠧ ꠘꠣꠄ, [[betawikiversity:States of Wikiversities|Beta Wikiversity]]-ꠔ ꠎꠣꠁꠘ | sister-wikibooks = ꠃꠁꠇꠤ-ꠛꠁ | sister-wikinews = ꠃꠁꠇꠤ-ꠈꠛꠞ | sister-wikipedia = ꠃꠁꠇꠤꠙꠤꠒꠤꠀ | sister-wikiquote = ꠃꠁꠇꠤ-ꠟꠦꠈꠣ | sister-wiktionary = ꠃꠁꠇꠤ-ꠃꠉꠣꠞ | sister-wikisource = ꠃꠁꠇꠤ-ꠝꠥꠟ | sister-wikiversity = ꠃꠁꠇꠤ-ꠜꠣꠞꠍꠤꠐꠤ | sister-wikivoyage = ꠃꠁꠇꠤ-ꠚꠣꠈꠣꠘꠤ }} [[Category:Incubator:(all){{#translation:}}]] lmx4z77ma1j354um68isfwhg9qin0vi Wp/wls/Pelemuta 0 3340988 5507519 5505218 2022-07-28T10:09:13Z Caro de Segeda 2556016 wikitext text/x-wiki [[File:United Kingdom on the globe (Bermuda special) (Americas centered).svg|thumb]] Ko '''Pelemuta''' ko he telituale pilitania i [[Wp/wls/Amelika noleto|Amelika noleto]]. Ko tona kolo mu'a ko Halamilitone. {{Wp/wls/Amelika}} [[Category:Wp/wls/Amelika]] [[Category:Wp/wls]] [[Category:Wp/wls/Fenua]] gvxq4f004as9rikw1pz9bbkbvmtj4ef Wp/wls/Pahamasi 0 3340989 5507520 5505138 2022-07-28T10:09:18Z Caro de Segeda 2556016 wikitext text/x-wiki Ko '''Pahamasi''' ko he fenua e tu'u i Amelika Noleto. [[File:LocationBahamas.svg|thumb]] Ko tona kolo mu'a ko Naso. {{Wp/wls/Amelika}} [[Category:Wp/wls]] [[en:Bahamas]] [[fr:Bahamas]] [[Category:Wp/wls/Amelika]] [[Category:Wp/wls/Fenua]] 82qi1xwveebmkabkik7zz7pw49xzstr Wp/wls/Kilinilani 0 3340990 5507482 5506362 2022-07-28T10:04:06Z Caro de Segeda 2556016 wikitext text/x-wiki [[File:Greenland (orthographic projection).svg|thumb]] Ko '''Kilinilani''' ko he fenua o Amelika noleto e fakalogo ki [[Wp/wls/Tanemake|Tanemake]]. Ko tona kolo mu'a ko Nuuke. {{Wp/wls/Amelika}} [[Category:Wp/wls]] [[Category:Wp/wls/Amelika]] [[Category:Wp/wls/Fenua]] [[en:Greenland]] [[fr:Groenland]] [[Category:Wp/wls/Tanemake]] gnep9qnemy2jeewxa8mgcyssvnz2cle Wp/wls/Sagato Petelo mo Mikeloni 0 3340991 5507512 5506370 2022-07-28T10:08:34Z Caro de Segeda 2556016 wikitext text/x-wiki [[File:Saint Pierre and Miquelon in France.svg|thumb]] Ko '''Sagato Petelo mo Mikeloni''' ko ni motu falani e tu'u i Amelika noleto. Ko te kolo mu'a o te telituale ko Sagato Petelo. {{Wp/wls/Amelika}} [[Category:Wp/wls]] [[en:Saint_Pierre_and_Miquelon]] [[fr:Saint-Pierre-et-Miquelon]] [[Category:Wp/wls/Amelika]] [[Category:Wp/wls/Fenua]] [[Category:Wp/wls/Falani Mama'o]] qkpc5vgc4jh04gc1gdnwscxf9b69vch Wp/wls/'Atu Fenua o Amelika 0 3340992 5507350 5505147 2022-07-28T07:02:18Z Caro de Segeda 2556016 wikitext text/x-wiki Ko te '''<nowiki/>'Atu Fenua o Amelika''' ko he fenua e tu'u i Amelika Noleto. [[File:United States (orthographic projection).svg|thumb]] Ko tona kolo mu'a ko Uasinitone. {{Wp/wls/Amelika}} [[Category:Wp/wls]] [[Category:Wp/wls/Amelika]] [[Category:Wp/wls/Fenua]] [[en:United States]] [[fr:États-Unis]] [[sm:Iunaite_Sitete_o_Amerika]] [[to:Puleʻanga_fakatahataha_ʻAmelika]] [[ty:Fenua_Marite]] [[fj:Matanitu_Cokovata_o_Amerika]] t8c5cl6ikmqfq30m6rfoa5q905x2g2t 5507534 5507350 2022-07-28T10:13:06Z Caro de Segeda 2556016 wikitext text/x-wiki {{Wp/wls/Fenua |name = 'Atu Fenua o Amelika |flag = Flag of the United States.svg |coat = Greater coat of arms of the United States.svg |map = United States (orthographic projection).svg |capital = Uasinitone }} Ko te '''<nowiki/>'Atu Fenua o Amelika''' ko he fenua e tu'u i Amelika Noleto. Ko tona kolo mu'a ko Uasinitone. {{Wp/wls/Amelika}} [[Category:Wp/wls]] [[Category:Wp/wls/Amelika]] [[Category:Wp/wls/Fenua]] [[en:United States]] [[fr:États-Unis]] [[sm:Iunaite_Sitete_o_Amerika]] [[to:Puleʻanga_fakatahataha_ʻAmelika]] [[ty:Fenua_Marite]] [[fj:Matanitu_Cokovata_o_Amerika]] cu9zgt0jrsqbswq5hm6z34dugb0ixw6 Wp/wls/Motu Liliki mo Mama'o o Amelika 0 3341045 5507161 5505412 2022-07-28T01:34:17Z Lea.fakauvea 2522903 wikitext text/x-wiki [[File:United States Minor Outlying Islands.png|thumb]] Ko te 'u '''Motu Liliki mo Mama'o o Amelika''' ko ni motu lāvaki e pule ki ai Amelika. Ko motu e 8 i te Moana Pasifika: * Pekea * Houlani * Salavisi * Sonisitoni * Kigimani Lifi * Mitiuei * Palamila * Ueke Pea e toe fakatahi'i ki ai mo te motu e tahi i te Tai Kalaipe: * [[Wp/wls/Navasa|Navasa]] Mole ko he telituale e tahi pea mole he kolo mu'a o te 'u motu aeni. [[Category:Wp/wls]] [[Category:Wp/wls/Oseania]] [[Category:Wp/wls/Amelika]] [[en:United_States_Minor_Outlying_Islands]] [[fr:Îles_mineures_éloignées_des_États-Unis]] 42xa6ppulpxcwi279kwj7fa52wpf6bo 5507503 5507161 2022-07-28T10:07:19Z Caro de Segeda 2556016 wikitext text/x-wiki [[File:United States Minor Outlying Islands.png|thumb]] Ko te 'u '''Motu Liliki mo Mama'o o Amelika''' ko ni motu lāvaki e pule ki ai Amelika. Ko motu e 8 i te Moana Pasifika: * Pekea * Houlani * Salavisi * Sonisitoni * Kigimani Lifi * Mitiuei * Palamila * Ueke Pea e toe fakatahi'i ki ai mo te motu e tahi i te Tai Kalaipe: * [[Wp/wls/Navasa|Navasa]] Mole ko he telituale e tahi pea mole he kolo mu'a o te 'u motu aeni. {{Wp/wls/Amelika}} [[Category:Wp/wls]] [[Category:Wp/wls/Oseania]] [[Category:Wp/wls/Amelika]] [[en:United_States_Minor_Outlying_Islands]] [[fr:Îles_mineures_éloignées_des_États-Unis]] nnrgy18hjfbdazmlkkqdwfu1esiyyln Wp/wls/Huane Felenatesi 0 3341053 5507490 5506276 2022-07-28T10:05:40Z Caro de Segeda 2556016 wikitext text/x-wiki [[File:Juan Fernandez Islands in South America.svg|thumb]] Ko te 'atu motu o '''Huane Felenatese''' e tu'u i te Moana Pasifika o haga ki [[Wp/wls/Sile|Sile]], fenua e fakalogo ki ai. Ko te kolo mu'a o te 'u motu ko Sane Huane Pautisita. {{Wp/wls/Amelika}} [[Category:Wp/wls]] [[Category:Wp/wls/Amelika]] [[Category:Wp/wls/Sile]] [[en:Juan_Fernández_Islands]] [[fr:Archipel_Juan_Fernández]] [[Category:Wp/wls/Oseania]] emmpd3f484vtg7q87zd78g6sbhied7i Wp/wls/Nolue 0 3341066 5507536 5505462 2022-07-28T10:19:56Z Caro de Segeda 2556016 wikitext text/x-wiki {{Wp/wls/Fenua |name = Nolue |flag = Flag of Norway.svg |coat = Coat of arms of Norway.svg |map = Europe-Norway.svg |capital = Osilo }} Ko '''Nolue''' ko he fenua e tu'u i te potu noleto o Eulopa. Ko tona kolo mu'a ko Osilo. [[Category:Wp/wls]] [[Category:Wp/wls/Fenua]] [[Category:Wp/wls/Eulopa]] [[Category:Wp/wls/Nolue]] c05ysdpd9nd2p5b4dqk9sze5hzypr9s Wp/wls/Siaosia Saute mo Sanituisi Saute 0 3341071 5507515 5505662 2022-07-28T10:08:51Z Caro de Segeda 2556016 wikitext text/x-wiki [[File:South Georgia and the South Sandwich Islands location detail.svg|thumb]] Ko te 'atu motu lāvaki o '''Siaosia Saute mo Sanituisi Saute''' ko ni motu e tu'u i te vaha o Amelika Saute mo '''[[Wp/wls/Atātika|Atātika]].''' Ko he telituale mama'o o Pilitania. {{Wp/wls/Amelika}} [[Category:Wp/wls]] [[Category:Wp/wls/Atātika]] [[Category:Wp/wls/Amelika]] [[Category:Wp/wls/Pilitania]] [[en:South_Georgia_and_the_South_Sandwich_Islands]] [[fr:Géorgie_du_Sud-et-les_îles_Sandwich_du_Sud]] satety5gbd1yakfpu3xxhl8h7n29ust Wq/guw/Ohàn Sọlomọni Tọn 0 3341137 5506894 5506171 2022-07-27T15:07:12Z Misteld 2567963 /* Hoyidọ lẹ */ wikitext text/x-wiki '''Ohàn Sọlomọni Tọn''' yin owe Biblu tọn dé. É bẹ Weta ṣinatọ̀n hẹn. Yedọ Ahọlu Sọlomọni wẹ basi kandai etọn. ==Hoyidọ lẹ == *“Gbọ ewọ ni yí nùflo etọn do donùnùgo na mi, - '''Na owanyi he a dohia mi pọnte hú ovẹn hàn."''' *New International Version, Ohàn Sọlomọni Tọn 1:2 *Ohàn vivi titengbe hugan Sọlomọni tọn lẹ: :“Gbọ ewọ ni yí nùflo etọn do donùnùgo na mi, Na owanyi he a dohia mi pọnte hú ovẹn. Owán gblingblin amì towe lẹ tọn yọ́nsè. Yinkọ towe taidi amì owán gblingblinnọ he yin kinkan jẹgbonu. Enẹ wẹ zọ́n bọ awhli lẹ do yiwanna we. Gbọ mí ni zọ̀n; dike mí ni họ̀nwezun. Ahọlu ko hẹn mi biọ abò etọn lẹ mẹ! Gbọ mí ni jaya, dike ma jẹaglin hẹ we. Gbọ mí ni pà owanyi he a dohia hugan ovẹn. Abajọ yé do yiwanna we. *[[w:guw:Owe Wiwe lẹ—Lẹdogbedevomẹ Aihọn Yọyọ Tọn|Owe Wiwe lẹ—Lẹdogbedevomẹ Aihọn Yọyọ Tọn,]] Ohàn Sọlomọni Tọn 1:1-4 *'''Hiẹ mẹyiwanna ṣie, yẹn yí we jlẹdo osọ́ asi de go to osọ́-kẹkẹ Falo tọn lẹ mẹ. Aṣọ́donu lẹ hẹn alaka towe yọnwhanpẹ, A sọ yí ojẹ́ lẹ do doaṣọ́na okọ̀ towe. Mí na basi aṣọ́donu sika tọn lẹ na we, Fataka nasọ gbọn e go.''' *New International Version, Ohàn Sọlomọni Tọn 1:9-11. *Odi ozúya tọn wẹ mẹyiwanna ṣie yín na mi; Ewọ na nọnó ṣẹnṣẹn akọ́n ṣie tọn. Mẹyiwanna ṣie taidi odi amakikọ́ atin kiplessi tọn To vẹ̃ngle Engẹdi tọn mẹ. Mẹyiwanna ṣie tin na mi taidi ohín alaali tọn, To vẹngle Ẹn-gẹdi tọn lẹ mẹ.” [https://www.bible.com/search/bible?query=Oh%C3%A0n%20S%E1%BB%8Dlom%E1%BB%8Dni%20T%E1%BB%8Dn Ohàn Sọlomọni Tọn 1:13-14, ''King James Version ''] *'''“Pọ́n! Mẹyiwanna ṣie, hiẹ yọnwhanpẹ. Pọ́n! A yọnwhanpẹ. Nukun towe lẹ taidi apoe tọn lẹ.”''' “Pọ́n! Mẹyiwanna ṣie, hiẹ yọnwhanpẹ bosọ jọmẹ. Alà lẹ ṣẹnṣẹn wẹ adọzan mítọn tin te. Atin kedali tọn lẹ wẹ dòtin ohọ̀ mítọn tọn, Podọ atin junipeli tọn wẹ mí yí do gla ẹ. *[[w:guw:Owe Wiwe lẹ—Lẹdogbedevomẹ Aihọn Yọyọ Tọn|Owe Wiwe lẹ—Lẹdogbedevomẹ Aihọn Yọyọ Tọn,]]Ohàn Sọlomọni Tọn 1:15-17 *"Vounvoun gbémẹ tọn he to dankló huto tọn ji poun de wẹ yẹn, Vounvoun agbàdo mẹ tọn de.”" "Taidi vounvoun de to owùn lẹ ṣẹnṣẹn Mọ wẹ mẹyiwanna ṣie te to viyọnnu lẹ ṣẹnṣẹn.” '''Taidi pọmu-tin de to atin zungbo mẹ tọn lẹ ṣẹnṣẹn, Mọ wẹ mẹyiwanna ṣie te to visunnu lẹ ṣẹnṣẹn. Yẹn jlo vẹkuvẹku nadosinai to oyẹ̀ etọn glọ, Sinsẹ́n etọn sọ vivi to onù ṣie mẹ. E plan mi biọ owhé hùnwhẹ tọn gbèOwanyi etọn sọ ṣinyọnyẹ ji e. Yí akla hìhì ovẹn sinsẹ́n tọn lẹ do fakọna mi; Yí pọmu do hẹn mi dogbẹ̀, Na owanyi ko doazọ̀n mi wutu. Amiyọnlọ etọn tin to ota ṣie glọ, Adusilọ etọn sọ gbò mi fán.''' *New International Version, Ohàn Sọlomọni Tọn 2:1-6. *'''Mẹyiwanna ṣie taidi otẹgbọẹ, yèdọ taidi agbanlin winyanwinyan de.''' E tin to ote to adó mítọn godo Bo to nupọn gbọn fleṣenu, E to nupọn gbọn nùvo fleṣe lọ tọn lẹ nù, Mẹyiwanna ṣie dọho, e sọ dọna mi dọ: ‘Fọ́n, mẹyiwanna ṣie, Yọnnu whanpẹnọ ṣie, gbọ mí ni yì. Pọ́n! avivọ-whenu ko juwayi, Jikun ko doalọte bọ ojlẹ etọn ko wayi. Vounvoun lẹ ko gbàsẹ́ to aigba lọ ji,  Ojlẹ ko sọ̀ nado pà ota na yé, Podọ nudidọ owhlé tọn ko yin sisè to aigba mítọn ji. Ovòtin ko de sinsẹ́n tintan etọn lẹ tọ́n; Vẹntin lẹ ko gbàsẹ́ bo to owán gblingblin de. Mẹyiwanna ṣie, fọ́n bo wá. Yọnnu whanpẹnọ ṣie, gbọ mí ni yì. '''Hiẹ apoe ṣie E, to oslò mẹ, To oslò osó he tin to aga pete tọn mẹ, Gbọ yẹn ni mọ we bo sè ogbè towe, Na ogbè towe nọ yọ́nsè, awusọhia towe sọ nọ yọ́npọ́n.’” “Wle owọ̀ lẹ na mí, Owọ̀ ovu he nọ hẹn vẹngle gble lẹ, Na ovẹn mítọn lẹ ko gbàsẹ́.” “Ṣie wẹ mẹyiwanna ṣie bọ yẹn sọ yin ewọ tọn. E to lẹngbọ lẹ yìn  to vounvoun lẹ ṣẹnṣẹn. *New International Version, Ohàn Sọlomọni Tọn 2:9-16. *'''“Pọ́n! Mẹyiwanna ṣie, hiẹ yọnwhanpẹ. Pọ́n! A yọnwhanpẹ. Nukun towe lẹ taidi apoe tọn lẹ to nukunmẹṣinyọnnu towe glọ. Oda towe taidi apó gbọgbọẹ lẹ tọn He to tejẹ sọn osó Giliadi tọn lẹ ji. Adú towe lẹ taidi apó lẹngbọ he yè ṣẹṣẹ pà ofún na lẹ tọn He ja sọn fie yè lawu na yé te, Yemẹpo wẹ sọ nọ ji ahoho, Depope to yé mẹ masọ hẹn ovi etọn bu. Nùflo towe lẹ taidi sekan vẹẹ ṣẹ́ṣẹ́, Ohó towe sọ nọ yọ́nsè. Taidi pomeglanate he yè zẹ̀,''' Mọ wẹ Alaska towe lẹ te to nukunmẹṣinyọnnu towe glọ. Okọ̀ towe  taidi atọ̀họ̀ Davidi tọn, He yè yí zannu pipà lẹ do gbá He ji awọ̀yinu fọtọ́n yin piplado, Yèdọ awọ̀yinu loboto sunnu huhlọnnọ lẹ tọn lẹpo. '''Anọ́ towe awe lẹ taidi otẹgbọẹvu awe, Ahoho otẹgbọẹ de tọn, He to núdù to vounvoun lẹ ṣẹnṣẹn.”''' “Kakajẹ whenue jẹhọn flẹ́flẹ́ okle tọn na yìn bọ oyẹ̀ na busẹ, Yẹn na wleali dedo osó zuya tọn ji Podọ yì okọ́ta nuyọnwan gblingblin tọn ji.” '''Mẹyiwanna ṣie, a yọnwhanpẹ taun Oblọ depope masọ tin to gowe. Asiyọyọ ṣie, gbọ mí ni yì sọn Lẹbanọni, Gbọ mí ni yì sọn Lẹbanọni. Jẹte sọn aga pete Amana tọn, Sọn aga pete Senili tọn, sọn aga pete Hẹlmọni tọn, Sọn odò kinnikinni lẹ tọn mẹ, podọ sọn osó opọ̀ lẹ tọn ji. *New International Version, Ohàn Sọlomọni Tọn 4:1-8 *'''Nọviyọnnu ṣie, asiyọyọ ṣie, hiẹ ko duto ahun ṣie ji [[Category:Wq/guw]] [[Category:Wq/guw/Owe Biblu tọn]] nk2vuir4gg35t70meregcyxnelot3jo 5506895 5506894 2022-07-27T15:08:16Z Misteld 2567963 /* Hoyidọ lẹ */ wikitext text/x-wiki '''Ohàn Sọlomọni Tọn''' yin owe Biblu tọn dé. É bẹ Weta ṣinatọ̀n hẹn. Yedọ Ahọlu Sọlomọni wẹ basi kandai etọn. ==Hoyidọ lẹ == *“Gbọ ewọ ni yí nùflo etọn do donùnùgo na mi, - '''Na owanyi he a dohia mi pọnte hú ovẹn hàn."''' *New International Version, Ohàn Sọlomọni Tọn 1:2 *Ohàn vivi titengbe hugan Sọlomọni tọn lẹ: :“Gbọ ewọ ni yí nùflo etọn do donùnùgo na mi, Na owanyi he a dohia mi pọnte hú ovẹn. Owán gblingblin amì towe lẹ tọn yọ́nsè. Yinkọ towe taidi amì owán gblingblinnọ he yin kinkan jẹgbonu. Enẹ wẹ zọ́n bọ awhli lẹ do yiwanna we. Gbọ mí ni zọ̀n; dike mí ni họ̀nwezun. Ahọlu ko hẹn mi biọ abò etọn lẹ mẹ! Gbọ mí ni jaya, dike ma jẹaglin hẹ we. Gbọ mí ni pà owanyi he a dohia hugan ovẹn. Abajọ yé do yiwanna we. *[[w:guw:Owe Wiwe lẹ—Lẹdogbedevomẹ Aihọn Yọyọ Tọn|Owe Wiwe lẹ—Lẹdogbedevomẹ Aihọn Yọyọ Tọn,]] Ohàn Sọlomọni Tọn 1:1-4 *'''Hiẹ mẹyiwanna ṣie, yẹn yí we jlẹdo osọ́ asi de go to osọ́-kẹkẹ Falo tọn lẹ mẹ. Aṣọ́donu lẹ hẹn alaka towe yọnwhanpẹ, A sọ yí ojẹ́ lẹ do doaṣọ́na okọ̀ towe. Mí na basi aṣọ́donu sika tọn lẹ na we, Fataka nasọ gbọn e go.''' *New International Version, Ohàn Sọlomọni Tọn 1:9-11. *Odi ozúya tọn wẹ mẹyiwanna ṣie yín na mi; Ewọ na nọnó ṣẹnṣẹn akọ́n ṣie tọn. Mẹyiwanna ṣie taidi odi amakikọ́ atin kiplessi tọn To vẹ̃ngle Engẹdi tọn mẹ. Mẹyiwanna ṣie tin na mi taidi ohín alaali tọn, To vẹngle Ẹn-gẹdi tọn lẹ mẹ.” [https://www.bible.com/search/bible?query=Oh%C3%A0n%20S%E1%BB%8Dlom%E1%BB%8Dni%20T%E1%BB%8Dn Ohàn Sọlomọni Tọn 1:13-14, ''King James Version ''] *'''“Pọ́n! Mẹyiwanna ṣie, hiẹ yọnwhanpẹ. Pọ́n! A yọnwhanpẹ. Nukun towe lẹ taidi apoe tọn lẹ.”''' “Pọ́n! Mẹyiwanna ṣie, hiẹ yọnwhanpẹ bosọ jọmẹ. Alà lẹ ṣẹnṣẹn wẹ adọzan mítọn tin te. Atin kedali tọn lẹ wẹ dòtin ohọ̀ mítọn tọn, Podọ atin junipeli tọn wẹ mí yí do gla ẹ. *[[w:guw:Owe Wiwe lẹ—Lẹdogbedevomẹ Aihọn Yọyọ Tọn|Owe Wiwe lẹ—Lẹdogbedevomẹ Aihọn Yọyọ Tọn,]]Ohàn Sọlomọni Tọn 1:15-17 *"Vounvoun gbémẹ tọn he to dankló huto tọn ji poun de wẹ yẹn, Vounvoun agbàdo mẹ tọn de.”" "Taidi vounvoun de to owùn lẹ ṣẹnṣẹn Mọ wẹ mẹyiwanna ṣie te to viyọnnu lẹ ṣẹnṣẹn.” '''Taidi pọmu-tin de to atin zungbo mẹ tọn lẹ ṣẹnṣẹn, Mọ wẹ mẹyiwanna ṣie te to visunnu lẹ ṣẹnṣẹn. Yẹn jlo vẹkuvẹku nadosinai to oyẹ̀ etọn glọ, Sinsẹ́n etọn sọ vivi to onù ṣie mẹ. E plan mi biọ owhé hùnwhẹ tọn gbèOwanyi etọn sọ ṣinyọnyẹ ji e. Yí akla hìhì ovẹn sinsẹ́n tọn lẹ do fakọna mi; Yí pọmu do hẹn mi dogbẹ̀, Na owanyi ko doazọ̀n mi wutu. Amiyọnlọ etọn tin to ota ṣie glọ, Adusilọ etọn sọ gbò mi fán.''' *New International Version, Ohàn Sọlomọni Tọn 2:1-6. *'''Mẹyiwanna ṣie taidi otẹgbọẹ, yèdọ taidi agbanlin winyanwinyan de.''' E tin to ote to adó mítọn godo Bo to nupọn gbọn fleṣenu, E to nupọn gbọn nùvo fleṣe lọ tọn lẹ nù, Mẹyiwanna ṣie dọho, e sọ dọna mi dọ: ‘Fọ́n, mẹyiwanna ṣie, Yọnnu whanpẹnọ ṣie, gbọ mí ni yì. Pọ́n! avivọ-whenu ko juwayi, Jikun ko doalọte bọ ojlẹ etọn ko wayi. Vounvoun lẹ ko gbàsẹ́ to aigba lọ ji,  Ojlẹ ko sọ̀ nado pà ota na yé, Podọ nudidọ owhlé tọn ko yin sisè to aigba mítọn ji. Ovòtin ko de sinsẹ́n tintan etọn lẹ tọ́n; Vẹntin lẹ ko gbàsẹ́ bo to owán gblingblin de. Mẹyiwanna ṣie, fọ́n bo wá. Yọnnu whanpẹnọ ṣie, gbọ mí ni yì. '''Hiẹ apoe ṣie E, to oslò mẹ, To oslò osó he tin to aga pete tọn mẹ, Gbọ yẹn ni mọ we bo sè ogbè towe, Na ogbè towe nọ yọ́nsè, awusọhia towe sọ nọ yọ́npọ́n.’” “Wle owọ̀ lẹ na mí, Owọ̀ ovu he nọ hẹn vẹngle gble lẹ, Na ovẹn mítọn lẹ ko gbàsẹ́.” “Ṣie wẹ mẹyiwanna ṣie bọ yẹn sọ yin ewọ tọn. E to lẹngbọ lẹ yìn  to vounvoun lẹ ṣẹnṣẹn. *New International Version, Ohàn Sọlomọni Tọn 2:9-16. *'''“Pọ́n! Mẹyiwanna ṣie, hiẹ yọnwhanpẹ. Pọ́n! A yọnwhanpẹ. Nukun towe lẹ taidi apoe tọn lẹ to nukunmẹṣinyọnnu towe glọ. Oda towe taidi apó gbọgbọẹ lẹ tọn He to tejẹ sọn osó Giliadi tọn lẹ ji. Adú towe lẹ taidi apó lẹngbọ he yè ṣẹṣẹ pà ofún na lẹ tọn He ja sọn fie yè lawu na yé te, Yemẹpo wẹ sọ nọ ji ahoho, Depope to yé mẹ masọ hẹn ovi etọn bu. Nùflo towe lẹ taidi sekan vẹẹ ṣẹ́ṣẹ́, Ohó towe sọ nọ yọ́nsè. Taidi pomeglanate he yè zẹ̀,''' Mọ wẹ Alaska towe lẹ te to nukunmẹṣinyọnnu towe glọ. Okọ̀ towe  taidi atọ̀họ̀ Davidi tọn, He yè yí zannu pipà lẹ do gbá He ji awọ̀yinu fọtọ́n yin piplado, Yèdọ awọ̀yinu loboto sunnu huhlọnnọ lẹ tọn lẹpo. '''Anọ́ towe awe lẹ taidi otẹgbọẹvu awe, Ahoho otẹgbọẹ de tọn, He to núdù to vounvoun lẹ ṣẹnṣẹn.”''' “Kakajẹ whenue jẹhọn flẹ́flẹ́ okle tọn na yìn bọ oyẹ̀ na busẹ, Yẹn na wleali dedo osó zuya tọn ji Podọ yì okọ́ta nuyọnwan gblingblin tọn ji.” '''Mẹyiwanna ṣie, a yọnwhanpẹ taun Oblọ depope masọ tin to gowe. Asiyọyọ ṣie, gbọ mí ni yì sọn Lẹbanọni, Gbọ mí ni yì sọn Lẹbanọni. Jẹte sọn aga pete Amana tọn, Sọn aga pete Senili tọn, sọn aga pete Hẹlmọni tọn, Sọn odò kinnikinni lẹ tọn mẹ, podọ sọn osó opọ̀ lẹ tọn ji. *New International Version, Ohàn Sọlomọni Tọn 4:1-8 *'''Nọviyọnnu ṣie, asiyọyọ ṣie, hiẹ ko duto ahun ṣie ji Eyin hiẹ pọ́n mi dopo tata, podọ eyin n’sọnukunmọ apadewhe kọnú towe tọn, [[Category:Wq/guw]] [[Category:Wq/guw/Owe Biblu tọn]] pypi4vu997fqp23fc5upyd8on6z7zw4 5506896 5506895 2022-07-27T15:09:04Z Misteld 2567963 /* Hoyidọ lẹ */ wikitext text/x-wiki '''Ohàn Sọlomọni Tọn''' yin owe Biblu tọn dé. É bẹ Weta ṣinatọ̀n hẹn. Yedọ Ahọlu Sọlomọni wẹ basi kandai etọn. ==Hoyidọ lẹ == *“Gbọ ewọ ni yí nùflo etọn do donùnùgo na mi, - '''Na owanyi he a dohia mi pọnte hú ovẹn hàn."''' *New International Version, Ohàn Sọlomọni Tọn 1:2 *Ohàn vivi titengbe hugan Sọlomọni tọn lẹ: :“Gbọ ewọ ni yí nùflo etọn do donùnùgo na mi, Na owanyi he a dohia mi pọnte hú ovẹn. Owán gblingblin amì towe lẹ tọn yọ́nsè. Yinkọ towe taidi amì owán gblingblinnọ he yin kinkan jẹgbonu. Enẹ wẹ zọ́n bọ awhli lẹ do yiwanna we. Gbọ mí ni zọ̀n; dike mí ni họ̀nwezun. Ahọlu ko hẹn mi biọ abò etọn lẹ mẹ! Gbọ mí ni jaya, dike ma jẹaglin hẹ we. Gbọ mí ni pà owanyi he a dohia hugan ovẹn. Abajọ yé do yiwanna we. *[[w:guw:Owe Wiwe lẹ—Lẹdogbedevomẹ Aihọn Yọyọ Tọn|Owe Wiwe lẹ—Lẹdogbedevomẹ Aihọn Yọyọ Tọn,]] Ohàn Sọlomọni Tọn 1:1-4 *'''Hiẹ mẹyiwanna ṣie, yẹn yí we jlẹdo osọ́ asi de go to osọ́-kẹkẹ Falo tọn lẹ mẹ. Aṣọ́donu lẹ hẹn alaka towe yọnwhanpẹ, A sọ yí ojẹ́ lẹ do doaṣọ́na okọ̀ towe. Mí na basi aṣọ́donu sika tọn lẹ na we, Fataka nasọ gbọn e go.''' *New International Version, Ohàn Sọlomọni Tọn 1:9-11. *Odi ozúya tọn wẹ mẹyiwanna ṣie yín na mi; Ewọ na nọnó ṣẹnṣẹn akọ́n ṣie tọn. Mẹyiwanna ṣie taidi odi amakikọ́ atin kiplessi tọn To vẹ̃ngle Engẹdi tọn mẹ. Mẹyiwanna ṣie tin na mi taidi ohín alaali tọn, To vẹngle Ẹn-gẹdi tọn lẹ mẹ.” [https://www.bible.com/search/bible?query=Oh%C3%A0n%20S%E1%BB%8Dlom%E1%BB%8Dni%20T%E1%BB%8Dn Ohàn Sọlomọni Tọn 1:13-14, ''King James Version ''] *'''“Pọ́n! Mẹyiwanna ṣie, hiẹ yọnwhanpẹ. Pọ́n! A yọnwhanpẹ. Nukun towe lẹ taidi apoe tọn lẹ.”''' “Pọ́n! Mẹyiwanna ṣie, hiẹ yọnwhanpẹ bosọ jọmẹ. Alà lẹ ṣẹnṣẹn wẹ adọzan mítọn tin te. Atin kedali tọn lẹ wẹ dòtin ohọ̀ mítọn tọn, Podọ atin junipeli tọn wẹ mí yí do gla ẹ. *[[w:guw:Owe Wiwe lẹ—Lẹdogbedevomẹ Aihọn Yọyọ Tọn|Owe Wiwe lẹ—Lẹdogbedevomẹ Aihọn Yọyọ Tọn,]]Ohàn Sọlomọni Tọn 1:15-17 *"Vounvoun gbémẹ tọn he to dankló huto tọn ji poun de wẹ yẹn, Vounvoun agbàdo mẹ tọn de.”" "Taidi vounvoun de to owùn lẹ ṣẹnṣẹn Mọ wẹ mẹyiwanna ṣie te to viyọnnu lẹ ṣẹnṣẹn.” '''Taidi pọmu-tin de to atin zungbo mẹ tọn lẹ ṣẹnṣẹn, Mọ wẹ mẹyiwanna ṣie te to visunnu lẹ ṣẹnṣẹn. Yẹn jlo vẹkuvẹku nadosinai to oyẹ̀ etọn glọ, Sinsẹ́n etọn sọ vivi to onù ṣie mẹ. E plan mi biọ owhé hùnwhẹ tọn gbèOwanyi etọn sọ ṣinyọnyẹ ji e. Yí akla hìhì ovẹn sinsẹ́n tọn lẹ do fakọna mi; Yí pọmu do hẹn mi dogbẹ̀, Na owanyi ko doazọ̀n mi wutu. Amiyọnlọ etọn tin to ota ṣie glọ, Adusilọ etọn sọ gbò mi fán.''' *New International Version, Ohàn Sọlomọni Tọn 2:1-6. *'''Mẹyiwanna ṣie taidi otẹgbọẹ, yèdọ taidi agbanlin winyanwinyan de.''' E tin to ote to adó mítọn godo Bo to nupọn gbọn fleṣenu, E to nupọn gbọn nùvo fleṣe lọ tọn lẹ nù, Mẹyiwanna ṣie dọho, e sọ dọna mi dọ: ‘Fọ́n, mẹyiwanna ṣie, Yọnnu whanpẹnọ ṣie, gbọ mí ni yì. Pọ́n! avivọ-whenu ko juwayi, Jikun ko doalọte bọ ojlẹ etọn ko wayi. Vounvoun lẹ ko gbàsẹ́ to aigba lọ ji,  Ojlẹ ko sọ̀ nado pà ota na yé, Podọ nudidọ owhlé tọn ko yin sisè to aigba mítọn ji. Ovòtin ko de sinsẹ́n tintan etọn lẹ tọ́n; Vẹntin lẹ ko gbàsẹ́ bo to owán gblingblin de. Mẹyiwanna ṣie, fọ́n bo wá. Yọnnu whanpẹnọ ṣie, gbọ mí ni yì. '''Hiẹ apoe ṣie E, to oslò mẹ, To oslò osó he tin to aga pete tọn mẹ, Gbọ yẹn ni mọ we bo sè ogbè towe, Na ogbè towe nọ yọ́nsè, awusọhia towe sọ nọ yọ́npọ́n.’” “Wle owọ̀ lẹ na mí, Owọ̀ ovu he nọ hẹn vẹngle gble lẹ, Na ovẹn mítọn lẹ ko gbàsẹ́.” “Ṣie wẹ mẹyiwanna ṣie bọ yẹn sọ yin ewọ tọn. E to lẹngbọ lẹ yìn  to vounvoun lẹ ṣẹnṣẹn. *New International Version, Ohàn Sọlomọni Tọn 2:9-16. *'''“Pọ́n! Mẹyiwanna ṣie, hiẹ yọnwhanpẹ. Pọ́n! A yọnwhanpẹ. Nukun towe lẹ taidi apoe tọn lẹ to nukunmẹṣinyọnnu towe glọ. Oda towe taidi apó gbọgbọẹ lẹ tọn He to tejẹ sọn osó Giliadi tọn lẹ ji. Adú towe lẹ taidi apó lẹngbọ he yè ṣẹṣẹ pà ofún na lẹ tọn He ja sọn fie yè lawu na yé te, Yemẹpo wẹ sọ nọ ji ahoho, Depope to yé mẹ masọ hẹn ovi etọn bu. Nùflo towe lẹ taidi sekan vẹẹ ṣẹ́ṣẹ́, Ohó towe sọ nọ yọ́nsè. Taidi pomeglanate he yè zẹ̀,''' Mọ wẹ Alaska towe lẹ te to nukunmẹṣinyọnnu towe glọ. Okọ̀ towe  taidi atọ̀họ̀ Davidi tọn, He yè yí zannu pipà lẹ do gbá He ji awọ̀yinu fọtọ́n yin piplado, Yèdọ awọ̀yinu loboto sunnu huhlọnnọ lẹ tọn lẹpo. '''Anọ́ towe awe lẹ taidi otẹgbọẹvu awe, Ahoho otẹgbọẹ de tọn, He to núdù to vounvoun lẹ ṣẹnṣẹn.”''' “Kakajẹ whenue jẹhọn flẹ́flẹ́ okle tọn na yìn bọ oyẹ̀ na busẹ, Yẹn na wleali dedo osó zuya tọn ji Podọ yì okọ́ta nuyọnwan gblingblin tọn ji.” '''Mẹyiwanna ṣie, a yọnwhanpẹ taun Oblọ depope masọ tin to gowe. Asiyọyọ ṣie, gbọ mí ni yì sọn Lẹbanọni, Gbọ mí ni yì sọn Lẹbanọni. Jẹte sọn aga pete Amana tọn, Sọn aga pete Senili tọn, sọn aga pete Hẹlmọni tọn, Sọn odò kinnikinni lẹ tọn mẹ, podọ sọn osó opọ̀ lẹ tọn ji. *New International Version, Ohàn Sọlomọni Tọn 4:1-8 *'''Nọviyọnnu ṣie, asiyọyọ ṣie, hiẹ ko duto ahun ṣie ji Eyin hiẹ pọ́n mi dopo tata, podọ eyin n’sọnukunmọ apadewhe kọnú towe tọn, A nọ duto ahun ṣie ji. [[Category:Wq/guw]] [[Category:Wq/guw/Owe Biblu tọn]] nqz3kf4l8gggunm53qi5kdg77rsrvac 5506897 5506896 2022-07-27T15:09:40Z Misteld 2567963 /* Hoyidọ lẹ */ wikitext text/x-wiki '''Ohàn Sọlomọni Tọn''' yin owe Biblu tọn dé. É bẹ Weta ṣinatọ̀n hẹn. Yedọ Ahọlu Sọlomọni wẹ basi kandai etọn. ==Hoyidọ lẹ == *“Gbọ ewọ ni yí nùflo etọn do donùnùgo na mi, - '''Na owanyi he a dohia mi pọnte hú ovẹn hàn."''' *New International Version, Ohàn Sọlomọni Tọn 1:2 *Ohàn vivi titengbe hugan Sọlomọni tọn lẹ: :“Gbọ ewọ ni yí nùflo etọn do donùnùgo na mi, Na owanyi he a dohia mi pọnte hú ovẹn. Owán gblingblin amì towe lẹ tọn yọ́nsè. Yinkọ towe taidi amì owán gblingblinnọ he yin kinkan jẹgbonu. Enẹ wẹ zọ́n bọ awhli lẹ do yiwanna we. Gbọ mí ni zọ̀n; dike mí ni họ̀nwezun. Ahọlu ko hẹn mi biọ abò etọn lẹ mẹ! Gbọ mí ni jaya, dike ma jẹaglin hẹ we. Gbọ mí ni pà owanyi he a dohia hugan ovẹn. Abajọ yé do yiwanna we. *[[w:guw:Owe Wiwe lẹ—Lẹdogbedevomẹ Aihọn Yọyọ Tọn|Owe Wiwe lẹ—Lẹdogbedevomẹ Aihọn Yọyọ Tọn,]] Ohàn Sọlomọni Tọn 1:1-4 *'''Hiẹ mẹyiwanna ṣie, yẹn yí we jlẹdo osọ́ asi de go to osọ́-kẹkẹ Falo tọn lẹ mẹ. Aṣọ́donu lẹ hẹn alaka towe yọnwhanpẹ, A sọ yí ojẹ́ lẹ do doaṣọ́na okọ̀ towe. Mí na basi aṣọ́donu sika tọn lẹ na we, Fataka nasọ gbọn e go.''' *New International Version, Ohàn Sọlomọni Tọn 1:9-11. *Odi ozúya tọn wẹ mẹyiwanna ṣie yín na mi; Ewọ na nọnó ṣẹnṣẹn akọ́n ṣie tọn. Mẹyiwanna ṣie taidi odi amakikọ́ atin kiplessi tọn To vẹ̃ngle Engẹdi tọn mẹ. Mẹyiwanna ṣie tin na mi taidi ohín alaali tọn, To vẹngle Ẹn-gẹdi tọn lẹ mẹ.” [https://www.bible.com/search/bible?query=Oh%C3%A0n%20S%E1%BB%8Dlom%E1%BB%8Dni%20T%E1%BB%8Dn Ohàn Sọlomọni Tọn 1:13-14, ''King James Version ''] *'''“Pọ́n! Mẹyiwanna ṣie, hiẹ yọnwhanpẹ. Pọ́n! A yọnwhanpẹ. Nukun towe lẹ taidi apoe tọn lẹ.”''' “Pọ́n! Mẹyiwanna ṣie, hiẹ yọnwhanpẹ bosọ jọmẹ. Alà lẹ ṣẹnṣẹn wẹ adọzan mítọn tin te. Atin kedali tọn lẹ wẹ dòtin ohọ̀ mítọn tọn, Podọ atin junipeli tọn wẹ mí yí do gla ẹ. *[[w:guw:Owe Wiwe lẹ—Lẹdogbedevomẹ Aihọn Yọyọ Tọn|Owe Wiwe lẹ—Lẹdogbedevomẹ Aihọn Yọyọ Tọn,]]Ohàn Sọlomọni Tọn 1:15-17 *"Vounvoun gbémẹ tọn he to dankló huto tọn ji poun de wẹ yẹn, Vounvoun agbàdo mẹ tọn de.”" "Taidi vounvoun de to owùn lẹ ṣẹnṣẹn Mọ wẹ mẹyiwanna ṣie te to viyọnnu lẹ ṣẹnṣẹn.” '''Taidi pọmu-tin de to atin zungbo mẹ tọn lẹ ṣẹnṣẹn, Mọ wẹ mẹyiwanna ṣie te to visunnu lẹ ṣẹnṣẹn. Yẹn jlo vẹkuvẹku nadosinai to oyẹ̀ etọn glọ, Sinsẹ́n etọn sọ vivi to onù ṣie mẹ. E plan mi biọ owhé hùnwhẹ tọn gbèOwanyi etọn sọ ṣinyọnyẹ ji e. Yí akla hìhì ovẹn sinsẹ́n tọn lẹ do fakọna mi; Yí pọmu do hẹn mi dogbẹ̀, Na owanyi ko doazọ̀n mi wutu. Amiyọnlọ etọn tin to ota ṣie glọ, Adusilọ etọn sọ gbò mi fán.''' *New International Version, Ohàn Sọlomọni Tọn 2:1-6. *'''Mẹyiwanna ṣie taidi otẹgbọẹ, yèdọ taidi agbanlin winyanwinyan de.''' E tin to ote to adó mítọn godo Bo to nupọn gbọn fleṣenu, E to nupọn gbọn nùvo fleṣe lọ tọn lẹ nù, Mẹyiwanna ṣie dọho, e sọ dọna mi dọ: ‘Fọ́n, mẹyiwanna ṣie, Yọnnu whanpẹnọ ṣie, gbọ mí ni yì. Pọ́n! avivọ-whenu ko juwayi, Jikun ko doalọte bọ ojlẹ etọn ko wayi. Vounvoun lẹ ko gbàsẹ́ to aigba lọ ji,  Ojlẹ ko sọ̀ nado pà ota na yé, Podọ nudidọ owhlé tọn ko yin sisè to aigba mítọn ji. Ovòtin ko de sinsẹ́n tintan etọn lẹ tọ́n; Vẹntin lẹ ko gbàsẹ́ bo to owán gblingblin de. Mẹyiwanna ṣie, fọ́n bo wá. Yọnnu whanpẹnọ ṣie, gbọ mí ni yì. '''Hiẹ apoe ṣie E, to oslò mẹ, To oslò osó he tin to aga pete tọn mẹ, Gbọ yẹn ni mọ we bo sè ogbè towe, Na ogbè towe nọ yọ́nsè, awusọhia towe sọ nọ yọ́npọ́n.’” “Wle owọ̀ lẹ na mí, Owọ̀ ovu he nọ hẹn vẹngle gble lẹ, Na ovẹn mítọn lẹ ko gbàsẹ́.” “Ṣie wẹ mẹyiwanna ṣie bọ yẹn sọ yin ewọ tọn. E to lẹngbọ lẹ yìn  to vounvoun lẹ ṣẹnṣẹn. *New International Version, Ohàn Sọlomọni Tọn 2:9-16. *'''“Pọ́n! Mẹyiwanna ṣie, hiẹ yọnwhanpẹ. Pọ́n! A yọnwhanpẹ. Nukun towe lẹ taidi apoe tọn lẹ to nukunmẹṣinyọnnu towe glọ. Oda towe taidi apó gbọgbọẹ lẹ tọn He to tejẹ sọn osó Giliadi tọn lẹ ji. Adú towe lẹ taidi apó lẹngbọ he yè ṣẹṣẹ pà ofún na lẹ tọn He ja sọn fie yè lawu na yé te, Yemẹpo wẹ sọ nọ ji ahoho, Depope to yé mẹ masọ hẹn ovi etọn bu. Nùflo towe lẹ taidi sekan vẹẹ ṣẹ́ṣẹ́, Ohó towe sọ nọ yọ́nsè. Taidi pomeglanate he yè zẹ̀,''' Mọ wẹ Alaska towe lẹ te to nukunmẹṣinyọnnu towe glọ. Okọ̀ towe  taidi atọ̀họ̀ Davidi tọn, He yè yí zannu pipà lẹ do gbá He ji awọ̀yinu fọtọ́n yin piplado, Yèdọ awọ̀yinu loboto sunnu huhlọnnọ lẹ tọn lẹpo. '''Anọ́ towe awe lẹ taidi otẹgbọẹvu awe, Ahoho otẹgbọẹ de tọn, He to núdù to vounvoun lẹ ṣẹnṣẹn.”''' “Kakajẹ whenue jẹhọn flẹ́flẹ́ okle tọn na yìn bọ oyẹ̀ na busẹ, Yẹn na wleali dedo osó zuya tọn ji Podọ yì okọ́ta nuyọnwan gblingblin tọn ji.” '''Mẹyiwanna ṣie, a yọnwhanpẹ taun Oblọ depope masọ tin to gowe. Asiyọyọ ṣie, gbọ mí ni yì sọn Lẹbanọni, Gbọ mí ni yì sọn Lẹbanọni. Jẹte sọn aga pete Amana tọn, Sọn aga pete Senili tọn, sọn aga pete Hẹlmọni tọn, Sọn odò kinnikinni lẹ tọn mẹ, podọ sọn osó opọ̀ lẹ tọn ji. *New International Version, Ohàn Sọlomọni Tọn 4:1-8 *'''Nọviyọnnu ṣie, asiyọyọ ṣie, hiẹ ko duto ahun ṣie ji Eyin hiẹ pọ́n mi dopo tata, podọ eyin n’sọnukunmọ apadewhe kọnú towe tọn, A nọ duto ahun ṣie ji. Nọviyọnnu ṣie, asiyọyọ ṣie, lehe owanyi he a nọ dohia mi dọnmẹdogo do sọ! [[Category:Wq/guw]] [[Category:Wq/guw/Owe Biblu tọn]] 8e4x05j6rwv1e14xvxwpqomw10hr1pg 5506898 5506897 2022-07-27T15:10:32Z Misteld 2567963 /* Hoyidọ lẹ */ wikitext text/x-wiki '''Ohàn Sọlomọni Tọn''' yin owe Biblu tọn dé. É bẹ Weta ṣinatọ̀n hẹn. Yedọ Ahọlu Sọlomọni wẹ basi kandai etọn. ==Hoyidọ lẹ == *“Gbọ ewọ ni yí nùflo etọn do donùnùgo na mi, - '''Na owanyi he a dohia mi pọnte hú ovẹn hàn."''' *New International Version, Ohàn Sọlomọni Tọn 1:2 *Ohàn vivi titengbe hugan Sọlomọni tọn lẹ: :“Gbọ ewọ ni yí nùflo etọn do donùnùgo na mi, Na owanyi he a dohia mi pọnte hú ovẹn. Owán gblingblin amì towe lẹ tọn yọ́nsè. Yinkọ towe taidi amì owán gblingblinnọ he yin kinkan jẹgbonu. Enẹ wẹ zọ́n bọ awhli lẹ do yiwanna we. Gbọ mí ni zọ̀n; dike mí ni họ̀nwezun. Ahọlu ko hẹn mi biọ abò etọn lẹ mẹ! Gbọ mí ni jaya, dike ma jẹaglin hẹ we. Gbọ mí ni pà owanyi he a dohia hugan ovẹn. Abajọ yé do yiwanna we. *[[w:guw:Owe Wiwe lẹ—Lẹdogbedevomẹ Aihọn Yọyọ Tọn|Owe Wiwe lẹ—Lẹdogbedevomẹ Aihọn Yọyọ Tọn,]] Ohàn Sọlomọni Tọn 1:1-4 *'''Hiẹ mẹyiwanna ṣie, yẹn yí we jlẹdo osọ́ asi de go to osọ́-kẹkẹ Falo tọn lẹ mẹ. Aṣọ́donu lẹ hẹn alaka towe yọnwhanpẹ, A sọ yí ojẹ́ lẹ do doaṣọ́na okọ̀ towe. Mí na basi aṣọ́donu sika tọn lẹ na we, Fataka nasọ gbọn e go.''' *New International Version, Ohàn Sọlomọni Tọn 1:9-11. *Odi ozúya tọn wẹ mẹyiwanna ṣie yín na mi; Ewọ na nọnó ṣẹnṣẹn akọ́n ṣie tọn. Mẹyiwanna ṣie taidi odi amakikọ́ atin kiplessi tọn To vẹ̃ngle Engẹdi tọn mẹ. Mẹyiwanna ṣie tin na mi taidi ohín alaali tọn, To vẹngle Ẹn-gẹdi tọn lẹ mẹ.” [https://www.bible.com/search/bible?query=Oh%C3%A0n%20S%E1%BB%8Dlom%E1%BB%8Dni%20T%E1%BB%8Dn Ohàn Sọlomọni Tọn 1:13-14, ''King James Version ''] *'''“Pọ́n! Mẹyiwanna ṣie, hiẹ yọnwhanpẹ. Pọ́n! A yọnwhanpẹ. Nukun towe lẹ taidi apoe tọn lẹ.”''' “Pọ́n! Mẹyiwanna ṣie, hiẹ yọnwhanpẹ bosọ jọmẹ. Alà lẹ ṣẹnṣẹn wẹ adọzan mítọn tin te. Atin kedali tọn lẹ wẹ dòtin ohọ̀ mítọn tọn, Podọ atin junipeli tọn wẹ mí yí do gla ẹ. *[[w:guw:Owe Wiwe lẹ—Lẹdogbedevomẹ Aihọn Yọyọ Tọn|Owe Wiwe lẹ—Lẹdogbedevomẹ Aihọn Yọyọ Tọn,]]Ohàn Sọlomọni Tọn 1:15-17 *"Vounvoun gbémẹ tọn he to dankló huto tọn ji poun de wẹ yẹn, Vounvoun agbàdo mẹ tọn de.”" "Taidi vounvoun de to owùn lẹ ṣẹnṣẹn Mọ wẹ mẹyiwanna ṣie te to viyọnnu lẹ ṣẹnṣẹn.” '''Taidi pọmu-tin de to atin zungbo mẹ tọn lẹ ṣẹnṣẹn, Mọ wẹ mẹyiwanna ṣie te to visunnu lẹ ṣẹnṣẹn. Yẹn jlo vẹkuvẹku nadosinai to oyẹ̀ etọn glọ, Sinsẹ́n etọn sọ vivi to onù ṣie mẹ. E plan mi biọ owhé hùnwhẹ tọn gbèOwanyi etọn sọ ṣinyọnyẹ ji e. Yí akla hìhì ovẹn sinsẹ́n tọn lẹ do fakọna mi; Yí pọmu do hẹn mi dogbẹ̀, Na owanyi ko doazọ̀n mi wutu. Amiyọnlọ etọn tin to ota ṣie glọ, Adusilọ etọn sọ gbò mi fán.''' *New International Version, Ohàn Sọlomọni Tọn 2:1-6. *'''Mẹyiwanna ṣie taidi otẹgbọẹ, yèdọ taidi agbanlin winyanwinyan de.''' E tin to ote to adó mítọn godo Bo to nupọn gbọn fleṣenu, E to nupọn gbọn nùvo fleṣe lọ tọn lẹ nù, Mẹyiwanna ṣie dọho, e sọ dọna mi dọ: ‘Fọ́n, mẹyiwanna ṣie, Yọnnu whanpẹnọ ṣie, gbọ mí ni yì. Pọ́n! avivọ-whenu ko juwayi, Jikun ko doalọte bọ ojlẹ etọn ko wayi. Vounvoun lẹ ko gbàsẹ́ to aigba lọ ji,  Ojlẹ ko sọ̀ nado pà ota na yé, Podọ nudidọ owhlé tọn ko yin sisè to aigba mítọn ji. Ovòtin ko de sinsẹ́n tintan etọn lẹ tọ́n; Vẹntin lẹ ko gbàsẹ́ bo to owán gblingblin de. Mẹyiwanna ṣie, fọ́n bo wá. Yọnnu whanpẹnọ ṣie, gbọ mí ni yì. '''Hiẹ apoe ṣie E, to oslò mẹ, To oslò osó he tin to aga pete tọn mẹ, Gbọ yẹn ni mọ we bo sè ogbè towe, Na ogbè towe nọ yọ́nsè, awusọhia towe sọ nọ yọ́npọ́n.’” “Wle owọ̀ lẹ na mí, Owọ̀ ovu he nọ hẹn vẹngle gble lẹ, Na ovẹn mítọn lẹ ko gbàsẹ́.” “Ṣie wẹ mẹyiwanna ṣie bọ yẹn sọ yin ewọ tọn. E to lẹngbọ lẹ yìn  to vounvoun lẹ ṣẹnṣẹn. *New International Version, Ohàn Sọlomọni Tọn 2:9-16. *'''“Pọ́n! Mẹyiwanna ṣie, hiẹ yọnwhanpẹ. Pọ́n! A yọnwhanpẹ. Nukun towe lẹ taidi apoe tọn lẹ to nukunmẹṣinyọnnu towe glọ. Oda towe taidi apó gbọgbọẹ lẹ tọn He to tejẹ sọn osó Giliadi tọn lẹ ji. Adú towe lẹ taidi apó lẹngbọ he yè ṣẹṣẹ pà ofún na lẹ tọn He ja sọn fie yè lawu na yé te, Yemẹpo wẹ sọ nọ ji ahoho, Depope to yé mẹ masọ hẹn ovi etọn bu. Nùflo towe lẹ taidi sekan vẹẹ ṣẹ́ṣẹ́, Ohó towe sọ nọ yọ́nsè. Taidi pomeglanate he yè zẹ̀,''' Mọ wẹ Alaska towe lẹ te to nukunmẹṣinyọnnu towe glọ. Okọ̀ towe  taidi atọ̀họ̀ Davidi tọn, He yè yí zannu pipà lẹ do gbá He ji awọ̀yinu fọtọ́n yin piplado, Yèdọ awọ̀yinu loboto sunnu huhlọnnọ lẹ tọn lẹpo. '''Anọ́ towe awe lẹ taidi otẹgbọẹvu awe, Ahoho otẹgbọẹ de tọn, He to núdù to vounvoun lẹ ṣẹnṣẹn.”''' “Kakajẹ whenue jẹhọn flẹ́flẹ́ okle tọn na yìn bọ oyẹ̀ na busẹ, Yẹn na wleali dedo osó zuya tọn ji Podọ yì okọ́ta nuyọnwan gblingblin tọn ji.” '''Mẹyiwanna ṣie, a yọnwhanpẹ taun Oblọ depope masọ tin to gowe. Asiyọyọ ṣie, gbọ mí ni yì sọn Lẹbanọni, Gbọ mí ni yì sọn Lẹbanọni. Jẹte sọn aga pete Amana tọn, Sọn aga pete Senili tọn, sọn aga pete Hẹlmọni tọn, Sọn odò kinnikinni lẹ tọn mẹ, podọ sọn osó opọ̀ lẹ tọn ji. *New International Version, Ohàn Sọlomọni Tọn 4:1-8 *'''Nọviyọnnu ṣie, asiyọyọ ṣie, hiẹ ko duto ahun ṣie ji Eyin hiẹ pọ́n mi dopo tata, podọ eyin n’sọnukunmọ apadewhe kọnú towe tọn, A nọ duto ahun ṣie ji. Nọviyọnnu ṣie, asiyọyọ ṣie, lehe owanyi he a nọ dohia mi dọnmẹdogo do sọ! Owanyi he a nọ dohia mi pọnte taun hú ovẹn,  Owán gblingblin nuyọnwan towe tọn sọ hugan nuwhẹ́nkun depope! [[Category:Wq/guw]] [[Category:Wq/guw/Owe Biblu tọn]] nwy1ys53kkp8m19xu86rnmb2v6z615z 5506900 5506898 2022-07-27T15:12:44Z Misteld 2567963 /* Hoyidọ lẹ */ wikitext text/x-wiki '''Ohàn Sọlomọni Tọn''' yin owe Biblu tọn dé. É bẹ Weta ṣinatọ̀n hẹn. Yedọ Ahọlu Sọlomọni wẹ basi kandai etọn. ==Hoyidọ lẹ == *“Gbọ ewọ ni yí nùflo etọn do donùnùgo na mi, - '''Na owanyi he a dohia mi pọnte hú ovẹn hàn."''' *New International Version, Ohàn Sọlomọni Tọn 1:2 *Ohàn vivi titengbe hugan Sọlomọni tọn lẹ: :“Gbọ ewọ ni yí nùflo etọn do donùnùgo na mi, Na owanyi he a dohia mi pọnte hú ovẹn. Owán gblingblin amì towe lẹ tọn yọ́nsè. Yinkọ towe taidi amì owán gblingblinnọ he yin kinkan jẹgbonu. Enẹ wẹ zọ́n bọ awhli lẹ do yiwanna we. Gbọ mí ni zọ̀n; dike mí ni họ̀nwezun. Ahọlu ko hẹn mi biọ abò etọn lẹ mẹ! Gbọ mí ni jaya, dike ma jẹaglin hẹ we. Gbọ mí ni pà owanyi he a dohia hugan ovẹn. Abajọ yé do yiwanna we. *[[w:guw:Owe Wiwe lẹ—Lẹdogbedevomẹ Aihọn Yọyọ Tọn|Owe Wiwe lẹ—Lẹdogbedevomẹ Aihọn Yọyọ Tọn,]] Ohàn Sọlomọni Tọn 1:1-4 *'''Hiẹ mẹyiwanna ṣie, yẹn yí we jlẹdo osọ́ asi de go to osọ́-kẹkẹ Falo tọn lẹ mẹ. Aṣọ́donu lẹ hẹn alaka towe yọnwhanpẹ, A sọ yí ojẹ́ lẹ do doaṣọ́na okọ̀ towe. Mí na basi aṣọ́donu sika tọn lẹ na we, Fataka nasọ gbọn e go.''' *New International Version, Ohàn Sọlomọni Tọn 1:9-11. *Odi ozúya tọn wẹ mẹyiwanna ṣie yín na mi; Ewọ na nọnó ṣẹnṣẹn akọ́n ṣie tọn. Mẹyiwanna ṣie taidi odi amakikọ́ atin kiplessi tọn To vẹ̃ngle Engẹdi tọn mẹ. Mẹyiwanna ṣie tin na mi taidi ohín alaali tọn, To vẹngle Ẹn-gẹdi tọn lẹ mẹ.” [https://www.bible.com/search/bible?query=Oh%C3%A0n%20S%E1%BB%8Dlom%E1%BB%8Dni%20T%E1%BB%8Dn Ohàn Sọlomọni Tọn 1:13-14, ''King James Version ''] *'''“Pọ́n! Mẹyiwanna ṣie, hiẹ yọnwhanpẹ. Pọ́n! A yọnwhanpẹ. Nukun towe lẹ taidi apoe tọn lẹ.”''' “Pọ́n! Mẹyiwanna ṣie, hiẹ yọnwhanpẹ bosọ jọmẹ. Alà lẹ ṣẹnṣẹn wẹ adọzan mítọn tin te. Atin kedali tọn lẹ wẹ dòtin ohọ̀ mítọn tọn, Podọ atin junipeli tọn wẹ mí yí do gla ẹ. *[[w:guw:Owe Wiwe lẹ—Lẹdogbedevomẹ Aihọn Yọyọ Tọn|Owe Wiwe lẹ—Lẹdogbedevomẹ Aihọn Yọyọ Tọn,]]Ohàn Sọlomọni Tọn 1:15-17 *"Vounvoun gbémẹ tọn he to dankló huto tọn ji poun de wẹ yẹn, Vounvoun agbàdo mẹ tọn de.”" "Taidi vounvoun de to owùn lẹ ṣẹnṣẹn Mọ wẹ mẹyiwanna ṣie te to viyọnnu lẹ ṣẹnṣẹn.” '''Taidi pọmu-tin de to atin zungbo mẹ tọn lẹ ṣẹnṣẹn, Mọ wẹ mẹyiwanna ṣie te to visunnu lẹ ṣẹnṣẹn. Yẹn jlo vẹkuvẹku nadosinai to oyẹ̀ etọn glọ, Sinsẹ́n etọn sọ vivi to onù ṣie mẹ. E plan mi biọ owhé hùnwhẹ tọn gbèOwanyi etọn sọ ṣinyọnyẹ ji e. Yí akla hìhì ovẹn sinsẹ́n tọn lẹ do fakọna mi; Yí pọmu do hẹn mi dogbẹ̀, Na owanyi ko doazọ̀n mi wutu. Amiyọnlọ etọn tin to ota ṣie glọ, Adusilọ etọn sọ gbò mi fán.''' *New International Version, Ohàn Sọlomọni Tọn 2:1-6. *'''Mẹyiwanna ṣie taidi otẹgbọẹ, yèdọ taidi agbanlin winyanwinyan de.''' E tin to ote to adó mítọn godo Bo to nupọn gbọn fleṣenu, E to nupọn gbọn nùvo fleṣe lọ tọn lẹ nù, Mẹyiwanna ṣie dọho, e sọ dọna mi dọ: ‘Fọ́n, mẹyiwanna ṣie, Yọnnu whanpẹnọ ṣie, gbọ mí ni yì. Pọ́n! avivọ-whenu ko juwayi, Jikun ko doalọte bọ ojlẹ etọn ko wayi. Vounvoun lẹ ko gbàsẹ́ to aigba lọ ji,  Ojlẹ ko sọ̀ nado pà ota na yé, Podọ nudidọ owhlé tọn ko yin sisè to aigba mítọn ji. Ovòtin ko de sinsẹ́n tintan etọn lẹ tọ́n; Vẹntin lẹ ko gbàsẹ́ bo to owán gblingblin de. Mẹyiwanna ṣie, fọ́n bo wá. Yọnnu whanpẹnọ ṣie, gbọ mí ni yì. '''Hiẹ apoe ṣie E, to oslò mẹ, To oslò osó he tin to aga pete tọn mẹ, Gbọ yẹn ni mọ we bo sè ogbè towe, Na ogbè towe nọ yọ́nsè, awusọhia towe sọ nọ yọ́npọ́n.’” “Wle owọ̀ lẹ na mí, Owọ̀ ovu he nọ hẹn vẹngle gble lẹ, Na ovẹn mítọn lẹ ko gbàsẹ́.” “Ṣie wẹ mẹyiwanna ṣie bọ yẹn sọ yin ewọ tọn. E to lẹngbọ lẹ yìn  to vounvoun lẹ ṣẹnṣẹn. *New International Version, Ohàn Sọlomọni Tọn 2:9-16. *'''“Pọ́n! Mẹyiwanna ṣie, hiẹ yọnwhanpẹ. Pọ́n! A yọnwhanpẹ. Nukun towe lẹ taidi apoe tọn lẹ to nukunmẹṣinyọnnu towe glọ. Oda towe taidi apó gbọgbọẹ lẹ tọn He to tejẹ sọn osó Giliadi tọn lẹ ji. Adú towe lẹ taidi apó lẹngbọ he yè ṣẹṣẹ pà ofún na lẹ tọn He ja sọn fie yè lawu na yé te, Yemẹpo wẹ sọ nọ ji ahoho, Depope to yé mẹ masọ hẹn ovi etọn bu. Nùflo towe lẹ taidi sekan vẹẹ ṣẹ́ṣẹ́, Ohó towe sọ nọ yọ́nsè. Taidi pomeglanate he yè zẹ̀,''' Mọ wẹ Alaska towe lẹ te to nukunmẹṣinyọnnu towe glọ. Okọ̀ towe  taidi atọ̀họ̀ Davidi tọn, He yè yí zannu pipà lẹ do gbá He ji awọ̀yinu fọtọ́n yin piplado, Yèdọ awọ̀yinu loboto sunnu huhlọnnọ lẹ tọn lẹpo. '''Anọ́ towe awe lẹ taidi otẹgbọẹvu awe, Ahoho otẹgbọẹ de tọn, He to núdù to vounvoun lẹ ṣẹnṣẹn.”''' “Kakajẹ whenue jẹhọn flẹ́flẹ́ okle tọn na yìn bọ oyẹ̀ na busẹ, Yẹn na wleali dedo osó zuya tọn ji Podọ yì okọ́ta nuyọnwan gblingblin tọn ji.” '''Mẹyiwanna ṣie, a yọnwhanpẹ taun Oblọ depope masọ tin to gowe. Asiyọyọ ṣie, gbọ mí ni yì sọn Lẹbanọni, Gbọ mí ni yì sọn Lẹbanọni. Jẹte sọn aga pete Amana tọn, Sọn aga pete Senili tọn, sọn aga pete Hẹlmọni tọn, Sọn odò kinnikinni lẹ tọn mẹ, podọ sọn osó opọ̀ lẹ tọn ji. *New International Version, Ohàn Sọlomọni Tọn 4:1-8 *'''Nọviyọnnu ṣie, asiyọyọ ṣie, hiẹ ko duto ahun ṣie ji Eyin hiẹ pọ́n mi dopo tata, podọ eyin n’sọnukunmọ apadewhe kọnú towe tọn, A nọ duto ahun ṣie ji. Nọviyọnnu ṣie, asiyọyọ ṣie, lehe owanyi he a nọ dohia mi dọnmẹdogo do sọ! Owanyi he a nọ dohia mi pọnte taun hú ovẹn,  Owán gblingblin nuyọnwan towe tọn sọ hugan nuwhẹ́nkun depope! Asiyọyọ ṣie, owínjá to kùnkùn sọn nùflo towe lẹ mẹ.  Owín po anọ́sin po tin to odẹ́ towe glọ, [[Category:Wq/guw]] [[Category:Wq/guw/Owe Biblu tọn]] 48uiogbnmjt6i74jv3b5ru7sbie8zil 5506902 5506900 2022-07-27T15:13:22Z Misteld 2567963 /* Hoyidọ lẹ */ wikitext text/x-wiki '''Ohàn Sọlomọni Tọn''' yin owe Biblu tọn dé. É bẹ Weta ṣinatọ̀n hẹn. Yedọ Ahọlu Sọlomọni wẹ basi kandai etọn. ==Hoyidọ lẹ == *“Gbọ ewọ ni yí nùflo etọn do donùnùgo na mi, - '''Na owanyi he a dohia mi pọnte hú ovẹn hàn."''' *New International Version, Ohàn Sọlomọni Tọn 1:2 *Ohàn vivi titengbe hugan Sọlomọni tọn lẹ: :“Gbọ ewọ ni yí nùflo etọn do donùnùgo na mi, Na owanyi he a dohia mi pọnte hú ovẹn. Owán gblingblin amì towe lẹ tọn yọ́nsè. Yinkọ towe taidi amì owán gblingblinnọ he yin kinkan jẹgbonu. Enẹ wẹ zọ́n bọ awhli lẹ do yiwanna we. Gbọ mí ni zọ̀n; dike mí ni họ̀nwezun. Ahọlu ko hẹn mi biọ abò etọn lẹ mẹ! Gbọ mí ni jaya, dike ma jẹaglin hẹ we. Gbọ mí ni pà owanyi he a dohia hugan ovẹn. Abajọ yé do yiwanna we. *[[w:guw:Owe Wiwe lẹ—Lẹdogbedevomẹ Aihọn Yọyọ Tọn|Owe Wiwe lẹ—Lẹdogbedevomẹ Aihọn Yọyọ Tọn,]] Ohàn Sọlomọni Tọn 1:1-4 *'''Hiẹ mẹyiwanna ṣie, yẹn yí we jlẹdo osọ́ asi de go to osọ́-kẹkẹ Falo tọn lẹ mẹ. Aṣọ́donu lẹ hẹn alaka towe yọnwhanpẹ, A sọ yí ojẹ́ lẹ do doaṣọ́na okọ̀ towe. Mí na basi aṣọ́donu sika tọn lẹ na we, Fataka nasọ gbọn e go.''' *New International Version, Ohàn Sọlomọni Tọn 1:9-11. *Odi ozúya tọn wẹ mẹyiwanna ṣie yín na mi; Ewọ na nọnó ṣẹnṣẹn akọ́n ṣie tọn. Mẹyiwanna ṣie taidi odi amakikọ́ atin kiplessi tọn To vẹ̃ngle Engẹdi tọn mẹ. Mẹyiwanna ṣie tin na mi taidi ohín alaali tọn, To vẹngle Ẹn-gẹdi tọn lẹ mẹ.” [https://www.bible.com/search/bible?query=Oh%C3%A0n%20S%E1%BB%8Dlom%E1%BB%8Dni%20T%E1%BB%8Dn Ohàn Sọlomọni Tọn 1:13-14, ''King James Version ''] *'''“Pọ́n! Mẹyiwanna ṣie, hiẹ yọnwhanpẹ. Pọ́n! A yọnwhanpẹ. Nukun towe lẹ taidi apoe tọn lẹ.”''' “Pọ́n! Mẹyiwanna ṣie, hiẹ yọnwhanpẹ bosọ jọmẹ. Alà lẹ ṣẹnṣẹn wẹ adọzan mítọn tin te. Atin kedali tọn lẹ wẹ dòtin ohọ̀ mítọn tọn, Podọ atin junipeli tọn wẹ mí yí do gla ẹ. *[[w:guw:Owe Wiwe lẹ—Lẹdogbedevomẹ Aihọn Yọyọ Tọn|Owe Wiwe lẹ—Lẹdogbedevomẹ Aihọn Yọyọ Tọn,]]Ohàn Sọlomọni Tọn 1:15-17 *"Vounvoun gbémẹ tọn he to dankló huto tọn ji poun de wẹ yẹn, Vounvoun agbàdo mẹ tọn de.”" "Taidi vounvoun de to owùn lẹ ṣẹnṣẹn Mọ wẹ mẹyiwanna ṣie te to viyọnnu lẹ ṣẹnṣẹn.” '''Taidi pọmu-tin de to atin zungbo mẹ tọn lẹ ṣẹnṣẹn, Mọ wẹ mẹyiwanna ṣie te to visunnu lẹ ṣẹnṣẹn. Yẹn jlo vẹkuvẹku nadosinai to oyẹ̀ etọn glọ, Sinsẹ́n etọn sọ vivi to onù ṣie mẹ. E plan mi biọ owhé hùnwhẹ tọn gbèOwanyi etọn sọ ṣinyọnyẹ ji e. Yí akla hìhì ovẹn sinsẹ́n tọn lẹ do fakọna mi; Yí pọmu do hẹn mi dogbẹ̀, Na owanyi ko doazọ̀n mi wutu. Amiyọnlọ etọn tin to ota ṣie glọ, Adusilọ etọn sọ gbò mi fán.''' *New International Version, Ohàn Sọlomọni Tọn 2:1-6. *'''Mẹyiwanna ṣie taidi otẹgbọẹ, yèdọ taidi agbanlin winyanwinyan de.''' E tin to ote to adó mítọn godo Bo to nupọn gbọn fleṣenu, E to nupọn gbọn nùvo fleṣe lọ tọn lẹ nù, Mẹyiwanna ṣie dọho, e sọ dọna mi dọ: ‘Fọ́n, mẹyiwanna ṣie, Yọnnu whanpẹnọ ṣie, gbọ mí ni yì. Pọ́n! avivọ-whenu ko juwayi, Jikun ko doalọte bọ ojlẹ etọn ko wayi. Vounvoun lẹ ko gbàsẹ́ to aigba lọ ji,  Ojlẹ ko sọ̀ nado pà ota na yé, Podọ nudidọ owhlé tọn ko yin sisè to aigba mítọn ji. Ovòtin ko de sinsẹ́n tintan etọn lẹ tọ́n; Vẹntin lẹ ko gbàsẹ́ bo to owán gblingblin de. Mẹyiwanna ṣie, fọ́n bo wá. Yọnnu whanpẹnọ ṣie, gbọ mí ni yì. '''Hiẹ apoe ṣie E, to oslò mẹ, To oslò osó he tin to aga pete tọn mẹ, Gbọ yẹn ni mọ we bo sè ogbè towe, Na ogbè towe nọ yọ́nsè, awusọhia towe sọ nọ yọ́npọ́n.’” “Wle owọ̀ lẹ na mí, Owọ̀ ovu he nọ hẹn vẹngle gble lẹ, Na ovẹn mítọn lẹ ko gbàsẹ́.” “Ṣie wẹ mẹyiwanna ṣie bọ yẹn sọ yin ewọ tọn. E to lẹngbọ lẹ yìn  to vounvoun lẹ ṣẹnṣẹn. *New International Version, Ohàn Sọlomọni Tọn 2:9-16. *'''“Pọ́n! Mẹyiwanna ṣie, hiẹ yọnwhanpẹ. Pọ́n! A yọnwhanpẹ. Nukun towe lẹ taidi apoe tọn lẹ to nukunmẹṣinyọnnu towe glọ. Oda towe taidi apó gbọgbọẹ lẹ tọn He to tejẹ sọn osó Giliadi tọn lẹ ji. Adú towe lẹ taidi apó lẹngbọ he yè ṣẹṣẹ pà ofún na lẹ tọn He ja sọn fie yè lawu na yé te, Yemẹpo wẹ sọ nọ ji ahoho, Depope to yé mẹ masọ hẹn ovi etọn bu. Nùflo towe lẹ taidi sekan vẹẹ ṣẹ́ṣẹ́, Ohó towe sọ nọ yọ́nsè. Taidi pomeglanate he yè zẹ̀,''' Mọ wẹ Alaska towe lẹ te to nukunmẹṣinyọnnu towe glọ. Okọ̀ towe  taidi atọ̀họ̀ Davidi tọn, He yè yí zannu pipà lẹ do gbá He ji awọ̀yinu fọtọ́n yin piplado, Yèdọ awọ̀yinu loboto sunnu huhlọnnọ lẹ tọn lẹpo. '''Anọ́ towe awe lẹ taidi otẹgbọẹvu awe, Ahoho otẹgbọẹ de tọn, He to núdù to vounvoun lẹ ṣẹnṣẹn.”''' “Kakajẹ whenue jẹhọn flẹ́flẹ́ okle tọn na yìn bọ oyẹ̀ na busẹ, Yẹn na wleali dedo osó zuya tọn ji Podọ yì okọ́ta nuyọnwan gblingblin tọn ji.” '''Mẹyiwanna ṣie, a yọnwhanpẹ taun Oblọ depope masọ tin to gowe. Asiyọyọ ṣie, gbọ mí ni yì sọn Lẹbanọni, Gbọ mí ni yì sọn Lẹbanọni. Jẹte sọn aga pete Amana tọn, Sọn aga pete Senili tọn, sọn aga pete Hẹlmọni tọn, Sọn odò kinnikinni lẹ tọn mẹ, podọ sọn osó opọ̀ lẹ tọn ji. *New International Version, Ohàn Sọlomọni Tọn 4:1-8 *'''Nọviyọnnu ṣie, asiyọyọ ṣie, hiẹ ko duto ahun ṣie ji Eyin hiẹ pọ́n mi dopo tata, podọ eyin n’sọnukunmọ apadewhe kọnú towe tọn, A nọ duto ahun ṣie ji. Nọviyọnnu ṣie, asiyọyọ ṣie, lehe owanyi he a nọ dohia mi dọnmẹdogo do sọ! Owanyi he a nọ dohia mi pọnte taun hú ovẹn,  Owán gblingblin nuyọnwan towe tọn sọ hugan nuwhẹ́nkun depope! Asiyọyọ ṣie, owínjá to kùnkùn sọn nùflo towe lẹ mẹ.  Owín po anọ́sin po tin to odẹ́ towe glọ, Podọ owán gblingblin awù towe lẹ tọn taidi owán gblingblin Lẹbanọni tọn. [[Category:Wq/guw]] [[Category:Wq/guw/Owe Biblu tọn]] 8fntckk3tktg2mppdszkqjz6o9a1767 5506904 5506902 2022-07-27T15:13:57Z Misteld 2567963 /* Hoyidọ lẹ */ wikitext text/x-wiki '''Ohàn Sọlomọni Tọn''' yin owe Biblu tọn dé. É bẹ Weta ṣinatọ̀n hẹn. Yedọ Ahọlu Sọlomọni wẹ basi kandai etọn. ==Hoyidọ lẹ == *“Gbọ ewọ ni yí nùflo etọn do donùnùgo na mi, - '''Na owanyi he a dohia mi pọnte hú ovẹn hàn."''' *New International Version, Ohàn Sọlomọni Tọn 1:2 *Ohàn vivi titengbe hugan Sọlomọni tọn lẹ: :“Gbọ ewọ ni yí nùflo etọn do donùnùgo na mi, Na owanyi he a dohia mi pọnte hú ovẹn. Owán gblingblin amì towe lẹ tọn yọ́nsè. Yinkọ towe taidi amì owán gblingblinnọ he yin kinkan jẹgbonu. Enẹ wẹ zọ́n bọ awhli lẹ do yiwanna we. Gbọ mí ni zọ̀n; dike mí ni họ̀nwezun. Ahọlu ko hẹn mi biọ abò etọn lẹ mẹ! Gbọ mí ni jaya, dike ma jẹaglin hẹ we. Gbọ mí ni pà owanyi he a dohia hugan ovẹn. Abajọ yé do yiwanna we. *[[w:guw:Owe Wiwe lẹ—Lẹdogbedevomẹ Aihọn Yọyọ Tọn|Owe Wiwe lẹ—Lẹdogbedevomẹ Aihọn Yọyọ Tọn,]] Ohàn Sọlomọni Tọn 1:1-4 *'''Hiẹ mẹyiwanna ṣie, yẹn yí we jlẹdo osọ́ asi de go to osọ́-kẹkẹ Falo tọn lẹ mẹ. Aṣọ́donu lẹ hẹn alaka towe yọnwhanpẹ, A sọ yí ojẹ́ lẹ do doaṣọ́na okọ̀ towe. Mí na basi aṣọ́donu sika tọn lẹ na we, Fataka nasọ gbọn e go.''' *New International Version, Ohàn Sọlomọni Tọn 1:9-11. *Odi ozúya tọn wẹ mẹyiwanna ṣie yín na mi; Ewọ na nọnó ṣẹnṣẹn akọ́n ṣie tọn. Mẹyiwanna ṣie taidi odi amakikọ́ atin kiplessi tọn To vẹ̃ngle Engẹdi tọn mẹ. Mẹyiwanna ṣie tin na mi taidi ohín alaali tọn, To vẹngle Ẹn-gẹdi tọn lẹ mẹ.” [https://www.bible.com/search/bible?query=Oh%C3%A0n%20S%E1%BB%8Dlom%E1%BB%8Dni%20T%E1%BB%8Dn Ohàn Sọlomọni Tọn 1:13-14, ''King James Version ''] *'''“Pọ́n! Mẹyiwanna ṣie, hiẹ yọnwhanpẹ. Pọ́n! A yọnwhanpẹ. Nukun towe lẹ taidi apoe tọn lẹ.”''' “Pọ́n! Mẹyiwanna ṣie, hiẹ yọnwhanpẹ bosọ jọmẹ. Alà lẹ ṣẹnṣẹn wẹ adọzan mítọn tin te. Atin kedali tọn lẹ wẹ dòtin ohọ̀ mítọn tọn, Podọ atin junipeli tọn wẹ mí yí do gla ẹ. *[[w:guw:Owe Wiwe lẹ—Lẹdogbedevomẹ Aihọn Yọyọ Tọn|Owe Wiwe lẹ—Lẹdogbedevomẹ Aihọn Yọyọ Tọn,]]Ohàn Sọlomọni Tọn 1:15-17 *"Vounvoun gbémẹ tọn he to dankló huto tọn ji poun de wẹ yẹn, Vounvoun agbàdo mẹ tọn de.”" "Taidi vounvoun de to owùn lẹ ṣẹnṣẹn Mọ wẹ mẹyiwanna ṣie te to viyọnnu lẹ ṣẹnṣẹn.” '''Taidi pọmu-tin de to atin zungbo mẹ tọn lẹ ṣẹnṣẹn, Mọ wẹ mẹyiwanna ṣie te to visunnu lẹ ṣẹnṣẹn. Yẹn jlo vẹkuvẹku nadosinai to oyẹ̀ etọn glọ, Sinsẹ́n etọn sọ vivi to onù ṣie mẹ. E plan mi biọ owhé hùnwhẹ tọn gbèOwanyi etọn sọ ṣinyọnyẹ ji e. Yí akla hìhì ovẹn sinsẹ́n tọn lẹ do fakọna mi; Yí pọmu do hẹn mi dogbẹ̀, Na owanyi ko doazọ̀n mi wutu. Amiyọnlọ etọn tin to ota ṣie glọ, Adusilọ etọn sọ gbò mi fán.''' *New International Version, Ohàn Sọlomọni Tọn 2:1-6. *'''Mẹyiwanna ṣie taidi otẹgbọẹ, yèdọ taidi agbanlin winyanwinyan de.''' E tin to ote to adó mítọn godo Bo to nupọn gbọn fleṣenu, E to nupọn gbọn nùvo fleṣe lọ tọn lẹ nù, Mẹyiwanna ṣie dọho, e sọ dọna mi dọ: ‘Fọ́n, mẹyiwanna ṣie, Yọnnu whanpẹnọ ṣie, gbọ mí ni yì. Pọ́n! avivọ-whenu ko juwayi, Jikun ko doalọte bọ ojlẹ etọn ko wayi. Vounvoun lẹ ko gbàsẹ́ to aigba lọ ji,  Ojlẹ ko sọ̀ nado pà ota na yé, Podọ nudidọ owhlé tọn ko yin sisè to aigba mítọn ji. Ovòtin ko de sinsẹ́n tintan etọn lẹ tọ́n; Vẹntin lẹ ko gbàsẹ́ bo to owán gblingblin de. Mẹyiwanna ṣie, fọ́n bo wá. Yọnnu whanpẹnọ ṣie, gbọ mí ni yì. '''Hiẹ apoe ṣie E, to oslò mẹ, To oslò osó he tin to aga pete tọn mẹ, Gbọ yẹn ni mọ we bo sè ogbè towe, Na ogbè towe nọ yọ́nsè, awusọhia towe sọ nọ yọ́npọ́n.’” “Wle owọ̀ lẹ na mí, Owọ̀ ovu he nọ hẹn vẹngle gble lẹ, Na ovẹn mítọn lẹ ko gbàsẹ́.” “Ṣie wẹ mẹyiwanna ṣie bọ yẹn sọ yin ewọ tọn. E to lẹngbọ lẹ yìn  to vounvoun lẹ ṣẹnṣẹn. *New International Version, Ohàn Sọlomọni Tọn 2:9-16. *'''“Pọ́n! Mẹyiwanna ṣie, hiẹ yọnwhanpẹ. Pọ́n! A yọnwhanpẹ. Nukun towe lẹ taidi apoe tọn lẹ to nukunmẹṣinyọnnu towe glọ. Oda towe taidi apó gbọgbọẹ lẹ tọn He to tejẹ sọn osó Giliadi tọn lẹ ji. Adú towe lẹ taidi apó lẹngbọ he yè ṣẹṣẹ pà ofún na lẹ tọn He ja sọn fie yè lawu na yé te, Yemẹpo wẹ sọ nọ ji ahoho, Depope to yé mẹ masọ hẹn ovi etọn bu. Nùflo towe lẹ taidi sekan vẹẹ ṣẹ́ṣẹ́, Ohó towe sọ nọ yọ́nsè. Taidi pomeglanate he yè zẹ̀,''' Mọ wẹ Alaska towe lẹ te to nukunmẹṣinyọnnu towe glọ. Okọ̀ towe  taidi atọ̀họ̀ Davidi tọn, He yè yí zannu pipà lẹ do gbá He ji awọ̀yinu fọtọ́n yin piplado, Yèdọ awọ̀yinu loboto sunnu huhlọnnọ lẹ tọn lẹpo. '''Anọ́ towe awe lẹ taidi otẹgbọẹvu awe, Ahoho otẹgbọẹ de tọn, He to núdù to vounvoun lẹ ṣẹnṣẹn.”''' “Kakajẹ whenue jẹhọn flẹ́flẹ́ okle tọn na yìn bọ oyẹ̀ na busẹ, Yẹn na wleali dedo osó zuya tọn ji Podọ yì okọ́ta nuyọnwan gblingblin tọn ji.” '''Mẹyiwanna ṣie, a yọnwhanpẹ taun Oblọ depope masọ tin to gowe. Asiyọyọ ṣie, gbọ mí ni yì sọn Lẹbanọni, Gbọ mí ni yì sọn Lẹbanọni. Jẹte sọn aga pete Amana tọn, Sọn aga pete Senili tọn, sọn aga pete Hẹlmọni tọn, Sọn odò kinnikinni lẹ tọn mẹ, podọ sọn osó opọ̀ lẹ tọn ji. *New International Version, Ohàn Sọlomọni Tọn 4:1-8 *'''Nọviyọnnu ṣie, asiyọyọ ṣie, hiẹ ko duto ahun ṣie ji Eyin hiẹ pọ́n mi dopo tata, podọ eyin n’sọnukunmọ apadewhe kọnú towe tọn, A nọ duto ahun ṣie ji. Nọviyọnnu ṣie, asiyọyọ ṣie, lehe owanyi he a nọ dohia mi dọnmẹdogo do sọ! Owanyi he a nọ dohia mi pọnte taun hú ovẹn,  Owán gblingblin nuyọnwan towe tọn sọ hugan nuwhẹ́nkun depope! Asiyọyọ ṣie, owínjá to kùnkùn sọn nùflo towe lẹ mẹ.  Owín po anọ́sin po tin to odẹ́ towe glọ, Podọ owán gblingblin awù towe lẹ tọn taidi owán gblingblin Lẹbanọni tọn. Nọviyọnnu ṣie, asiyọyọ ṣie, hiẹ tin taidi jipa he yin ginglọn de, Mọwẹ [[Category:Wq/guw]] [[Category:Wq/guw/Owe Biblu tọn]] mgi8loka44frnf1axvwsg1biwqp2pkn 5506906 5506904 2022-07-27T15:14:43Z Misteld 2567963 /* Hoyidọ lẹ */ wikitext text/x-wiki '''Ohàn Sọlomọni Tọn''' yin owe Biblu tọn dé. É bẹ Weta ṣinatọ̀n hẹn. Yedọ Ahọlu Sọlomọni wẹ basi kandai etọn. ==Hoyidọ lẹ == *“Gbọ ewọ ni yí nùflo etọn do donùnùgo na mi, - '''Na owanyi he a dohia mi pọnte hú ovẹn hàn."''' *New International Version, Ohàn Sọlomọni Tọn 1:2 *Ohàn vivi titengbe hugan Sọlomọni tọn lẹ: :“Gbọ ewọ ni yí nùflo etọn do donùnùgo na mi, Na owanyi he a dohia mi pọnte hú ovẹn. Owán gblingblin amì towe lẹ tọn yọ́nsè. Yinkọ towe taidi amì owán gblingblinnọ he yin kinkan jẹgbonu. Enẹ wẹ zọ́n bọ awhli lẹ do yiwanna we. Gbọ mí ni zọ̀n; dike mí ni họ̀nwezun. Ahọlu ko hẹn mi biọ abò etọn lẹ mẹ! Gbọ mí ni jaya, dike ma jẹaglin hẹ we. Gbọ mí ni pà owanyi he a dohia hugan ovẹn. Abajọ yé do yiwanna we. *[[w:guw:Owe Wiwe lẹ—Lẹdogbedevomẹ Aihọn Yọyọ Tọn|Owe Wiwe lẹ—Lẹdogbedevomẹ Aihọn Yọyọ Tọn,]] Ohàn Sọlomọni Tọn 1:1-4 *'''Hiẹ mẹyiwanna ṣie, yẹn yí we jlẹdo osọ́ asi de go to osọ́-kẹkẹ Falo tọn lẹ mẹ. Aṣọ́donu lẹ hẹn alaka towe yọnwhanpẹ, A sọ yí ojẹ́ lẹ do doaṣọ́na okọ̀ towe. Mí na basi aṣọ́donu sika tọn lẹ na we, Fataka nasọ gbọn e go.''' *New International Version, Ohàn Sọlomọni Tọn 1:9-11. *Odi ozúya tọn wẹ mẹyiwanna ṣie yín na mi; Ewọ na nọnó ṣẹnṣẹn akọ́n ṣie tọn. Mẹyiwanna ṣie taidi odi amakikọ́ atin kiplessi tọn To vẹ̃ngle Engẹdi tọn mẹ. Mẹyiwanna ṣie tin na mi taidi ohín alaali tọn, To vẹngle Ẹn-gẹdi tọn lẹ mẹ.” [https://www.bible.com/search/bible?query=Oh%C3%A0n%20S%E1%BB%8Dlom%E1%BB%8Dni%20T%E1%BB%8Dn Ohàn Sọlomọni Tọn 1:13-14, ''King James Version ''] *'''“Pọ́n! Mẹyiwanna ṣie, hiẹ yọnwhanpẹ. Pọ́n! A yọnwhanpẹ. Nukun towe lẹ taidi apoe tọn lẹ.”''' “Pọ́n! Mẹyiwanna ṣie, hiẹ yọnwhanpẹ bosọ jọmẹ. Alà lẹ ṣẹnṣẹn wẹ adọzan mítọn tin te. Atin kedali tọn lẹ wẹ dòtin ohọ̀ mítọn tọn, Podọ atin junipeli tọn wẹ mí yí do gla ẹ. *[[w:guw:Owe Wiwe lẹ—Lẹdogbedevomẹ Aihọn Yọyọ Tọn|Owe Wiwe lẹ—Lẹdogbedevomẹ Aihọn Yọyọ Tọn,]]Ohàn Sọlomọni Tọn 1:15-17 *"Vounvoun gbémẹ tọn he to dankló huto tọn ji poun de wẹ yẹn, Vounvoun agbàdo mẹ tọn de.”" "Taidi vounvoun de to owùn lẹ ṣẹnṣẹn Mọ wẹ mẹyiwanna ṣie te to viyọnnu lẹ ṣẹnṣẹn.” '''Taidi pọmu-tin de to atin zungbo mẹ tọn lẹ ṣẹnṣẹn, Mọ wẹ mẹyiwanna ṣie te to visunnu lẹ ṣẹnṣẹn. Yẹn jlo vẹkuvẹku nadosinai to oyẹ̀ etọn glọ, Sinsẹ́n etọn sọ vivi to onù ṣie mẹ. E plan mi biọ owhé hùnwhẹ tọn gbèOwanyi etọn sọ ṣinyọnyẹ ji e. Yí akla hìhì ovẹn sinsẹ́n tọn lẹ do fakọna mi; Yí pọmu do hẹn mi dogbẹ̀, Na owanyi ko doazọ̀n mi wutu. Amiyọnlọ etọn tin to ota ṣie glọ, Adusilọ etọn sọ gbò mi fán.''' *New International Version, Ohàn Sọlomọni Tọn 2:1-6. *'''Mẹyiwanna ṣie taidi otẹgbọẹ, yèdọ taidi agbanlin winyanwinyan de.''' E tin to ote to adó mítọn godo Bo to nupọn gbọn fleṣenu, E to nupọn gbọn nùvo fleṣe lọ tọn lẹ nù, Mẹyiwanna ṣie dọho, e sọ dọna mi dọ: ‘Fọ́n, mẹyiwanna ṣie, Yọnnu whanpẹnọ ṣie, gbọ mí ni yì. Pọ́n! avivọ-whenu ko juwayi, Jikun ko doalọte bọ ojlẹ etọn ko wayi. Vounvoun lẹ ko gbàsẹ́ to aigba lọ ji,  Ojlẹ ko sọ̀ nado pà ota na yé, Podọ nudidọ owhlé tọn ko yin sisè to aigba mítọn ji. Ovòtin ko de sinsẹ́n tintan etọn lẹ tọ́n; Vẹntin lẹ ko gbàsẹ́ bo to owán gblingblin de. Mẹyiwanna ṣie, fọ́n bo wá. Yọnnu whanpẹnọ ṣie, gbọ mí ni yì. '''Hiẹ apoe ṣie E, to oslò mẹ, To oslò osó he tin to aga pete tọn mẹ, Gbọ yẹn ni mọ we bo sè ogbè towe, Na ogbè towe nọ yọ́nsè, awusọhia towe sọ nọ yọ́npọ́n.’” “Wle owọ̀ lẹ na mí, Owọ̀ ovu he nọ hẹn vẹngle gble lẹ, Na ovẹn mítọn lẹ ko gbàsẹ́.” “Ṣie wẹ mẹyiwanna ṣie bọ yẹn sọ yin ewọ tọn. E to lẹngbọ lẹ yìn  to vounvoun lẹ ṣẹnṣẹn. *New International Version, Ohàn Sọlomọni Tọn 2:9-16. *'''“Pọ́n! Mẹyiwanna ṣie, hiẹ yọnwhanpẹ. Pọ́n! A yọnwhanpẹ. Nukun towe lẹ taidi apoe tọn lẹ to nukunmẹṣinyọnnu towe glọ. Oda towe taidi apó gbọgbọẹ lẹ tọn He to tejẹ sọn osó Giliadi tọn lẹ ji. Adú towe lẹ taidi apó lẹngbọ he yè ṣẹṣẹ pà ofún na lẹ tọn He ja sọn fie yè lawu na yé te, Yemẹpo wẹ sọ nọ ji ahoho, Depope to yé mẹ masọ hẹn ovi etọn bu. Nùflo towe lẹ taidi sekan vẹẹ ṣẹ́ṣẹ́, Ohó towe sọ nọ yọ́nsè. Taidi pomeglanate he yè zẹ̀,''' Mọ wẹ Alaska towe lẹ te to nukunmẹṣinyọnnu towe glọ. Okọ̀ towe  taidi atọ̀họ̀ Davidi tọn, He yè yí zannu pipà lẹ do gbá He ji awọ̀yinu fọtọ́n yin piplado, Yèdọ awọ̀yinu loboto sunnu huhlọnnọ lẹ tọn lẹpo. '''Anọ́ towe awe lẹ taidi otẹgbọẹvu awe, Ahoho otẹgbọẹ de tọn, He to núdù to vounvoun lẹ ṣẹnṣẹn.”''' “Kakajẹ whenue jẹhọn flẹ́flẹ́ okle tọn na yìn bọ oyẹ̀ na busẹ, Yẹn na wleali dedo osó zuya tọn ji Podọ yì okọ́ta nuyọnwan gblingblin tọn ji.” '''Mẹyiwanna ṣie, a yọnwhanpẹ taun Oblọ depope masọ tin to gowe. Asiyọyọ ṣie, gbọ mí ni yì sọn Lẹbanọni, Gbọ mí ni yì sọn Lẹbanọni. Jẹte sọn aga pete Amana tọn, Sọn aga pete Senili tọn, sọn aga pete Hẹlmọni tọn, Sọn odò kinnikinni lẹ tọn mẹ, podọ sọn osó opọ̀ lẹ tọn ji. *New International Version, Ohàn Sọlomọni Tọn 4:1-8 *'''Nọviyọnnu ṣie, asiyọyọ ṣie, hiẹ ko duto ahun ṣie ji Eyin hiẹ pọ́n mi dopo tata, podọ eyin n’sọnukunmọ apadewhe kọnú towe tọn, A nọ duto ahun ṣie ji. Nọviyọnnu ṣie, asiyọyọ ṣie, lehe owanyi he a nọ dohia mi dọnmẹdogo do sọ! Owanyi he a nọ dohia mi pọnte taun hú ovẹn,  Owán gblingblin nuyọnwan towe tọn sọ hugan nuwhẹ́nkun depope! Asiyọyọ ṣie, owínjá to kùnkùn sọn nùflo towe lẹ mẹ.  Owín po anọ́sin po tin to odẹ́ towe glọ, Podọ owán gblingblin awù towe lẹ tọn taidi owán gblingblin Lẹbanọni tọn. Nọviyọnnu ṣie, asiyọyọ ṣie, hiẹ tin taidi jipa he yin ginglọn de, Mọwẹ, jipa he yin ginglọn de, asisa osin tọn he yin titlẹ́ gbanun-gbanun de. [[Category:Wq/guw]] [[Category:Wq/guw/Owe Biblu tọn]] llp0wdmim5q2fl6l5rxrofgrvcxlh7g 5506907 5506906 2022-07-27T15:15:33Z Misteld 2567963 /* Hoyidọ lẹ */ wikitext text/x-wiki '''Ohàn Sọlomọni Tọn''' yin owe Biblu tọn dé. É bẹ Weta ṣinatọ̀n hẹn. Yedọ Ahọlu Sọlomọni wẹ basi kandai etọn. ==Hoyidọ lẹ == *“Gbọ ewọ ni yí nùflo etọn do donùnùgo na mi, - '''Na owanyi he a dohia mi pọnte hú ovẹn hàn."''' *New International Version, Ohàn Sọlomọni Tọn 1:2 *Ohàn vivi titengbe hugan Sọlomọni tọn lẹ: :“Gbọ ewọ ni yí nùflo etọn do donùnùgo na mi, Na owanyi he a dohia mi pọnte hú ovẹn. Owán gblingblin amì towe lẹ tọn yọ́nsè. Yinkọ towe taidi amì owán gblingblinnọ he yin kinkan jẹgbonu. Enẹ wẹ zọ́n bọ awhli lẹ do yiwanna we. Gbọ mí ni zọ̀n; dike mí ni họ̀nwezun. Ahọlu ko hẹn mi biọ abò etọn lẹ mẹ! Gbọ mí ni jaya, dike ma jẹaglin hẹ we. Gbọ mí ni pà owanyi he a dohia hugan ovẹn. Abajọ yé do yiwanna we. *[[w:guw:Owe Wiwe lẹ—Lẹdogbedevomẹ Aihọn Yọyọ Tọn|Owe Wiwe lẹ—Lẹdogbedevomẹ Aihọn Yọyọ Tọn,]] Ohàn Sọlomọni Tọn 1:1-4 *'''Hiẹ mẹyiwanna ṣie, yẹn yí we jlẹdo osọ́ asi de go to osọ́-kẹkẹ Falo tọn lẹ mẹ. Aṣọ́donu lẹ hẹn alaka towe yọnwhanpẹ, A sọ yí ojẹ́ lẹ do doaṣọ́na okọ̀ towe. Mí na basi aṣọ́donu sika tọn lẹ na we, Fataka nasọ gbọn e go.''' *New International Version, Ohàn Sọlomọni Tọn 1:9-11. *Odi ozúya tọn wẹ mẹyiwanna ṣie yín na mi; Ewọ na nọnó ṣẹnṣẹn akọ́n ṣie tọn. Mẹyiwanna ṣie taidi odi amakikọ́ atin kiplessi tọn To vẹ̃ngle Engẹdi tọn mẹ. Mẹyiwanna ṣie tin na mi taidi ohín alaali tọn, To vẹngle Ẹn-gẹdi tọn lẹ mẹ.” [https://www.bible.com/search/bible?query=Oh%C3%A0n%20S%E1%BB%8Dlom%E1%BB%8Dni%20T%E1%BB%8Dn Ohàn Sọlomọni Tọn 1:13-14, ''King James Version ''] *'''“Pọ́n! Mẹyiwanna ṣie, hiẹ yọnwhanpẹ. Pọ́n! A yọnwhanpẹ. Nukun towe lẹ taidi apoe tọn lẹ.”''' “Pọ́n! Mẹyiwanna ṣie, hiẹ yọnwhanpẹ bosọ jọmẹ. Alà lẹ ṣẹnṣẹn wẹ adọzan mítọn tin te. Atin kedali tọn lẹ wẹ dòtin ohọ̀ mítọn tọn, Podọ atin junipeli tọn wẹ mí yí do gla ẹ. *[[w:guw:Owe Wiwe lẹ—Lẹdogbedevomẹ Aihọn Yọyọ Tọn|Owe Wiwe lẹ—Lẹdogbedevomẹ Aihọn Yọyọ Tọn,]]Ohàn Sọlomọni Tọn 1:15-17 *"Vounvoun gbémẹ tọn he to dankló huto tọn ji poun de wẹ yẹn, Vounvoun agbàdo mẹ tọn de.”" "Taidi vounvoun de to owùn lẹ ṣẹnṣẹn Mọ wẹ mẹyiwanna ṣie te to viyọnnu lẹ ṣẹnṣẹn.” '''Taidi pọmu-tin de to atin zungbo mẹ tọn lẹ ṣẹnṣẹn, Mọ wẹ mẹyiwanna ṣie te to visunnu lẹ ṣẹnṣẹn. Yẹn jlo vẹkuvẹku nadosinai to oyẹ̀ etọn glọ, Sinsẹ́n etọn sọ vivi to onù ṣie mẹ. E plan mi biọ owhé hùnwhẹ tọn gbèOwanyi etọn sọ ṣinyọnyẹ ji e. Yí akla hìhì ovẹn sinsẹ́n tọn lẹ do fakọna mi; Yí pọmu do hẹn mi dogbẹ̀, Na owanyi ko doazọ̀n mi wutu. Amiyọnlọ etọn tin to ota ṣie glọ, Adusilọ etọn sọ gbò mi fán.''' *New International Version, Ohàn Sọlomọni Tọn 2:1-6. *'''Mẹyiwanna ṣie taidi otẹgbọẹ, yèdọ taidi agbanlin winyanwinyan de.''' E tin to ote to adó mítọn godo Bo to nupọn gbọn fleṣenu, E to nupọn gbọn nùvo fleṣe lọ tọn lẹ nù, Mẹyiwanna ṣie dọho, e sọ dọna mi dọ: ‘Fọ́n, mẹyiwanna ṣie, Yọnnu whanpẹnọ ṣie, gbọ mí ni yì. Pọ́n! avivọ-whenu ko juwayi, Jikun ko doalọte bọ ojlẹ etọn ko wayi. Vounvoun lẹ ko gbàsẹ́ to aigba lọ ji,  Ojlẹ ko sọ̀ nado pà ota na yé, Podọ nudidọ owhlé tọn ko yin sisè to aigba mítọn ji. Ovòtin ko de sinsẹ́n tintan etọn lẹ tọ́n; Vẹntin lẹ ko gbàsẹ́ bo to owán gblingblin de. Mẹyiwanna ṣie, fọ́n bo wá. Yọnnu whanpẹnọ ṣie, gbọ mí ni yì. '''Hiẹ apoe ṣie E, to oslò mẹ, To oslò osó he tin to aga pete tọn mẹ, Gbọ yẹn ni mọ we bo sè ogbè towe, Na ogbè towe nọ yọ́nsè, awusọhia towe sọ nọ yọ́npọ́n.’” “Wle owọ̀ lẹ na mí, Owọ̀ ovu he nọ hẹn vẹngle gble lẹ, Na ovẹn mítọn lẹ ko gbàsẹ́.” “Ṣie wẹ mẹyiwanna ṣie bọ yẹn sọ yin ewọ tọn. E to lẹngbọ lẹ yìn  to vounvoun lẹ ṣẹnṣẹn. *New International Version, Ohàn Sọlomọni Tọn 2:9-16. *'''“Pọ́n! Mẹyiwanna ṣie, hiẹ yọnwhanpẹ. Pọ́n! A yọnwhanpẹ. Nukun towe lẹ taidi apoe tọn lẹ to nukunmẹṣinyọnnu towe glọ. Oda towe taidi apó gbọgbọẹ lẹ tọn He to tejẹ sọn osó Giliadi tọn lẹ ji. Adú towe lẹ taidi apó lẹngbọ he yè ṣẹṣẹ pà ofún na lẹ tọn He ja sọn fie yè lawu na yé te, Yemẹpo wẹ sọ nọ ji ahoho, Depope to yé mẹ masọ hẹn ovi etọn bu. Nùflo towe lẹ taidi sekan vẹẹ ṣẹ́ṣẹ́, Ohó towe sọ nọ yọ́nsè. Taidi pomeglanate he yè zẹ̀,''' Mọ wẹ Alaska towe lẹ te to nukunmẹṣinyọnnu towe glọ. Okọ̀ towe  taidi atọ̀họ̀ Davidi tọn, He yè yí zannu pipà lẹ do gbá He ji awọ̀yinu fọtọ́n yin piplado, Yèdọ awọ̀yinu loboto sunnu huhlọnnọ lẹ tọn lẹpo. '''Anọ́ towe awe lẹ taidi otẹgbọẹvu awe, Ahoho otẹgbọẹ de tọn, He to núdù to vounvoun lẹ ṣẹnṣẹn.”''' “Kakajẹ whenue jẹhọn flẹ́flẹ́ okle tọn na yìn bọ oyẹ̀ na busẹ, Yẹn na wleali dedo osó zuya tọn ji Podọ yì okọ́ta nuyọnwan gblingblin tọn ji.” '''Mẹyiwanna ṣie, a yọnwhanpẹ taun Oblọ depope masọ tin to gowe. Asiyọyọ ṣie, gbọ mí ni yì sọn Lẹbanọni, Gbọ mí ni yì sọn Lẹbanọni. Jẹte sọn aga pete Amana tọn, Sọn aga pete Senili tọn, sọn aga pete Hẹlmọni tọn, Sọn odò kinnikinni lẹ tọn mẹ, podọ sọn osó opọ̀ lẹ tọn ji. *New International Version, Ohàn Sọlomọni Tọn 4:1-8 *'''Nọviyọnnu ṣie, asiyọyọ ṣie, hiẹ ko duto ahun ṣie ji Eyin hiẹ pọ́n mi dopo tata, podọ eyin n’sọnukunmọ apadewhe kọnú towe tọn, A nọ duto ahun ṣie ji. Nọviyọnnu ṣie, asiyọyọ ṣie, lehe owanyi he a nọ dohia mi dọnmẹdogo do sọ! Owanyi he a nọ dohia mi pọnte taun hú ovẹn,  Owán gblingblin nuyọnwan towe tọn sọ hugan nuwhẹ́nkun depope! Asiyọyọ ṣie, owínjá to kùnkùn sọn nùflo towe lẹ mẹ.  Owín po anọ́sin po tin to odẹ́ towe glọ, Podọ owán gblingblin awù towe lẹ tọn taidi owán gblingblin Lẹbanọni tọn. Nọviyọnnu ṣie, asiyọyọ ṣie, hiẹ tin taidi jipa he yin ginglọn de, Mọwẹ, jipa he yin ginglọn de, asisa osin tọn he yin titlẹ́ gbanun-gbanun de. Awusọhia towe taidi jipa pomeglanate tọn Gọna sinsẹ́n dagbe hugan lẹ, alaali po atin owán gblingblinnọ lẹ po, [[Category:Wq/guw]] [[Category:Wq/guw/Owe Biblu tọn]] o6uvf5xq6i59mutpdn1z7epl3cr9bws 5506908 5506907 2022-07-27T15:16:28Z Misteld 2567963 /* Hoyidọ lẹ */ wikitext text/x-wiki '''Ohàn Sọlomọni Tọn''' yin owe Biblu tọn dé. É bẹ Weta ṣinatọ̀n hẹn. Yedọ Ahọlu Sọlomọni wẹ basi kandai etọn. ==Hoyidọ lẹ == *“Gbọ ewọ ni yí nùflo etọn do donùnùgo na mi, - '''Na owanyi he a dohia mi pọnte hú ovẹn hàn."''' *New International Version, Ohàn Sọlomọni Tọn 1:2 *Ohàn vivi titengbe hugan Sọlomọni tọn lẹ: :“Gbọ ewọ ni yí nùflo etọn do donùnùgo na mi, Na owanyi he a dohia mi pọnte hú ovẹn. Owán gblingblin amì towe lẹ tọn yọ́nsè. Yinkọ towe taidi amì owán gblingblinnọ he yin kinkan jẹgbonu. Enẹ wẹ zọ́n bọ awhli lẹ do yiwanna we. Gbọ mí ni zọ̀n; dike mí ni họ̀nwezun. Ahọlu ko hẹn mi biọ abò etọn lẹ mẹ! Gbọ mí ni jaya, dike ma jẹaglin hẹ we. Gbọ mí ni pà owanyi he a dohia hugan ovẹn. Abajọ yé do yiwanna we. *[[w:guw:Owe Wiwe lẹ—Lẹdogbedevomẹ Aihọn Yọyọ Tọn|Owe Wiwe lẹ—Lẹdogbedevomẹ Aihọn Yọyọ Tọn,]] Ohàn Sọlomọni Tọn 1:1-4 *'''Hiẹ mẹyiwanna ṣie, yẹn yí we jlẹdo osọ́ asi de go to osọ́-kẹkẹ Falo tọn lẹ mẹ. Aṣọ́donu lẹ hẹn alaka towe yọnwhanpẹ, A sọ yí ojẹ́ lẹ do doaṣọ́na okọ̀ towe. Mí na basi aṣọ́donu sika tọn lẹ na we, Fataka nasọ gbọn e go.''' *New International Version, Ohàn Sọlomọni Tọn 1:9-11. *Odi ozúya tọn wẹ mẹyiwanna ṣie yín na mi; Ewọ na nọnó ṣẹnṣẹn akọ́n ṣie tọn. Mẹyiwanna ṣie taidi odi amakikọ́ atin kiplessi tọn To vẹ̃ngle Engẹdi tọn mẹ. Mẹyiwanna ṣie tin na mi taidi ohín alaali tọn, To vẹngle Ẹn-gẹdi tọn lẹ mẹ.” [https://www.bible.com/search/bible?query=Oh%C3%A0n%20S%E1%BB%8Dlom%E1%BB%8Dni%20T%E1%BB%8Dn Ohàn Sọlomọni Tọn 1:13-14, ''King James Version ''] *'''“Pọ́n! Mẹyiwanna ṣie, hiẹ yọnwhanpẹ. Pọ́n! A yọnwhanpẹ. Nukun towe lẹ taidi apoe tọn lẹ.”''' “Pọ́n! Mẹyiwanna ṣie, hiẹ yọnwhanpẹ bosọ jọmẹ. Alà lẹ ṣẹnṣẹn wẹ adọzan mítọn tin te. Atin kedali tọn lẹ wẹ dòtin ohọ̀ mítọn tọn, Podọ atin junipeli tọn wẹ mí yí do gla ẹ. *[[w:guw:Owe Wiwe lẹ—Lẹdogbedevomẹ Aihọn Yọyọ Tọn|Owe Wiwe lẹ—Lẹdogbedevomẹ Aihọn Yọyọ Tọn,]]Ohàn Sọlomọni Tọn 1:15-17 *"Vounvoun gbémẹ tọn he to dankló huto tọn ji poun de wẹ yẹn, Vounvoun agbàdo mẹ tọn de.”" "Taidi vounvoun de to owùn lẹ ṣẹnṣẹn Mọ wẹ mẹyiwanna ṣie te to viyọnnu lẹ ṣẹnṣẹn.” '''Taidi pọmu-tin de to atin zungbo mẹ tọn lẹ ṣẹnṣẹn, Mọ wẹ mẹyiwanna ṣie te to visunnu lẹ ṣẹnṣẹn. Yẹn jlo vẹkuvẹku nadosinai to oyẹ̀ etọn glọ, Sinsẹ́n etọn sọ vivi to onù ṣie mẹ. E plan mi biọ owhé hùnwhẹ tọn gbèOwanyi etọn sọ ṣinyọnyẹ ji e. Yí akla hìhì ovẹn sinsẹ́n tọn lẹ do fakọna mi; Yí pọmu do hẹn mi dogbẹ̀, Na owanyi ko doazọ̀n mi wutu. Amiyọnlọ etọn tin to ota ṣie glọ, Adusilọ etọn sọ gbò mi fán.''' *New International Version, Ohàn Sọlomọni Tọn 2:1-6. *'''Mẹyiwanna ṣie taidi otẹgbọẹ, yèdọ taidi agbanlin winyanwinyan de.''' E tin to ote to adó mítọn godo Bo to nupọn gbọn fleṣenu, E to nupọn gbọn nùvo fleṣe lọ tọn lẹ nù, Mẹyiwanna ṣie dọho, e sọ dọna mi dọ: ‘Fọ́n, mẹyiwanna ṣie, Yọnnu whanpẹnọ ṣie, gbọ mí ni yì. Pọ́n! avivọ-whenu ko juwayi, Jikun ko doalọte bọ ojlẹ etọn ko wayi. Vounvoun lẹ ko gbàsẹ́ to aigba lọ ji,  Ojlẹ ko sọ̀ nado pà ota na yé, Podọ nudidọ owhlé tọn ko yin sisè to aigba mítọn ji. Ovòtin ko de sinsẹ́n tintan etọn lẹ tọ́n; Vẹntin lẹ ko gbàsẹ́ bo to owán gblingblin de. Mẹyiwanna ṣie, fọ́n bo wá. Yọnnu whanpẹnọ ṣie, gbọ mí ni yì. '''Hiẹ apoe ṣie E, to oslò mẹ, To oslò osó he tin to aga pete tọn mẹ, Gbọ yẹn ni mọ we bo sè ogbè towe, Na ogbè towe nọ yọ́nsè, awusọhia towe sọ nọ yọ́npọ́n.’” “Wle owọ̀ lẹ na mí, Owọ̀ ovu he nọ hẹn vẹngle gble lẹ, Na ovẹn mítọn lẹ ko gbàsẹ́.” “Ṣie wẹ mẹyiwanna ṣie bọ yẹn sọ yin ewọ tọn. E to lẹngbọ lẹ yìn  to vounvoun lẹ ṣẹnṣẹn. *New International Version, Ohàn Sọlomọni Tọn 2:9-16. *'''“Pọ́n! Mẹyiwanna ṣie, hiẹ yọnwhanpẹ. Pọ́n! A yọnwhanpẹ. Nukun towe lẹ taidi apoe tọn lẹ to nukunmẹṣinyọnnu towe glọ. Oda towe taidi apó gbọgbọẹ lẹ tọn He to tejẹ sọn osó Giliadi tọn lẹ ji. Adú towe lẹ taidi apó lẹngbọ he yè ṣẹṣẹ pà ofún na lẹ tọn He ja sọn fie yè lawu na yé te, Yemẹpo wẹ sọ nọ ji ahoho, Depope to yé mẹ masọ hẹn ovi etọn bu. Nùflo towe lẹ taidi sekan vẹẹ ṣẹ́ṣẹ́, Ohó towe sọ nọ yọ́nsè. Taidi pomeglanate he yè zẹ̀,''' Mọ wẹ Alaska towe lẹ te to nukunmẹṣinyọnnu towe glọ. Okọ̀ towe  taidi atọ̀họ̀ Davidi tọn, He yè yí zannu pipà lẹ do gbá He ji awọ̀yinu fọtọ́n yin piplado, Yèdọ awọ̀yinu loboto sunnu huhlọnnọ lẹ tọn lẹpo. '''Anọ́ towe awe lẹ taidi otẹgbọẹvu awe, Ahoho otẹgbọẹ de tọn, He to núdù to vounvoun lẹ ṣẹnṣẹn.”''' “Kakajẹ whenue jẹhọn flẹ́flẹ́ okle tọn na yìn bọ oyẹ̀ na busẹ, Yẹn na wleali dedo osó zuya tọn ji Podọ yì okọ́ta nuyọnwan gblingblin tọn ji.” '''Mẹyiwanna ṣie, a yọnwhanpẹ taun Oblọ depope masọ tin to gowe. Asiyọyọ ṣie, gbọ mí ni yì sọn Lẹbanọni, Gbọ mí ni yì sọn Lẹbanọni. Jẹte sọn aga pete Amana tọn, Sọn aga pete Senili tọn, sọn aga pete Hẹlmọni tọn, Sọn odò kinnikinni lẹ tọn mẹ, podọ sọn osó opọ̀ lẹ tọn ji. *New International Version, Ohàn Sọlomọni Tọn 4:1-8 *'''Nọviyọnnu ṣie, asiyọyọ ṣie, hiẹ ko duto ahun ṣie ji Eyin hiẹ pọ́n mi dopo tata, podọ eyin n’sọnukunmọ apadewhe kọnú towe tọn, A nọ duto ahun ṣie ji. Nọviyọnnu ṣie, asiyọyọ ṣie, lehe owanyi he a nọ dohia mi dọnmẹdogo do sọ! Owanyi he a nọ dohia mi pọnte taun hú ovẹn,  Owán gblingblin nuyọnwan towe tọn sọ hugan nuwhẹ́nkun depope! Asiyọyọ ṣie, owínjá to kùnkùn sọn nùflo towe lẹ mẹ.  Owín po anọ́sin po tin to odẹ́ towe glọ, Podọ owán gblingblin awù towe lẹ tọn taidi owán gblingblin Lẹbanọni tọn. Nọviyọnnu ṣie, asiyọyọ ṣie, hiẹ tin taidi jipa he yin ginglọn de, Mọwẹ, jipa he yin ginglọn de, asisa osin tọn he yin titlẹ́ gbanun-gbanun de. Awusọhia towe taidi jipa pomeglanate tọn Gọna sinsẹ́n dagbe hugan lẹ, alaali po atin owán gblingblinnọ lẹ po, Atin owán gblingblinnọ  po vounvoun gbémẹ tọn po, gọna ofán owán [[Category:Wq/guw]] [[Category:Wq/guw/Owe Biblu tọn]] g9icqxro1stfkjwlarrjw9frvhfr9za 5506909 5506908 2022-07-27T15:17:08Z Misteld 2567963 /* Hoyidọ lẹ */ wikitext text/x-wiki '''Ohàn Sọlomọni Tọn''' yin owe Biblu tọn dé. É bẹ Weta ṣinatọ̀n hẹn. Yedọ Ahọlu Sọlomọni wẹ basi kandai etọn. ==Hoyidọ lẹ == *“Gbọ ewọ ni yí nùflo etọn do donùnùgo na mi, - '''Na owanyi he a dohia mi pọnte hú ovẹn hàn."''' *New International Version, Ohàn Sọlomọni Tọn 1:2 *Ohàn vivi titengbe hugan Sọlomọni tọn lẹ: :“Gbọ ewọ ni yí nùflo etọn do donùnùgo na mi, Na owanyi he a dohia mi pọnte hú ovẹn. Owán gblingblin amì towe lẹ tọn yọ́nsè. Yinkọ towe taidi amì owán gblingblinnọ he yin kinkan jẹgbonu. Enẹ wẹ zọ́n bọ awhli lẹ do yiwanna we. Gbọ mí ni zọ̀n; dike mí ni họ̀nwezun. Ahọlu ko hẹn mi biọ abò etọn lẹ mẹ! Gbọ mí ni jaya, dike ma jẹaglin hẹ we. Gbọ mí ni pà owanyi he a dohia hugan ovẹn. Abajọ yé do yiwanna we. *[[w:guw:Owe Wiwe lẹ—Lẹdogbedevomẹ Aihọn Yọyọ Tọn|Owe Wiwe lẹ—Lẹdogbedevomẹ Aihọn Yọyọ Tọn,]] Ohàn Sọlomọni Tọn 1:1-4 *'''Hiẹ mẹyiwanna ṣie, yẹn yí we jlẹdo osọ́ asi de go to osọ́-kẹkẹ Falo tọn lẹ mẹ. Aṣọ́donu lẹ hẹn alaka towe yọnwhanpẹ, A sọ yí ojẹ́ lẹ do doaṣọ́na okọ̀ towe. Mí na basi aṣọ́donu sika tọn lẹ na we, Fataka nasọ gbọn e go.''' *New International Version, Ohàn Sọlomọni Tọn 1:9-11. *Odi ozúya tọn wẹ mẹyiwanna ṣie yín na mi; Ewọ na nọnó ṣẹnṣẹn akọ́n ṣie tọn. Mẹyiwanna ṣie taidi odi amakikọ́ atin kiplessi tọn To vẹ̃ngle Engẹdi tọn mẹ. Mẹyiwanna ṣie tin na mi taidi ohín alaali tọn, To vẹngle Ẹn-gẹdi tọn lẹ mẹ.” [https://www.bible.com/search/bible?query=Oh%C3%A0n%20S%E1%BB%8Dlom%E1%BB%8Dni%20T%E1%BB%8Dn Ohàn Sọlomọni Tọn 1:13-14, ''King James Version ''] *'''“Pọ́n! Mẹyiwanna ṣie, hiẹ yọnwhanpẹ. Pọ́n! A yọnwhanpẹ. Nukun towe lẹ taidi apoe tọn lẹ.”''' “Pọ́n! Mẹyiwanna ṣie, hiẹ yọnwhanpẹ bosọ jọmẹ. Alà lẹ ṣẹnṣẹn wẹ adọzan mítọn tin te. Atin kedali tọn lẹ wẹ dòtin ohọ̀ mítọn tọn, Podọ atin junipeli tọn wẹ mí yí do gla ẹ. *[[w:guw:Owe Wiwe lẹ—Lẹdogbedevomẹ Aihọn Yọyọ Tọn|Owe Wiwe lẹ—Lẹdogbedevomẹ Aihọn Yọyọ Tọn,]]Ohàn Sọlomọni Tọn 1:15-17 *"Vounvoun gbémẹ tọn he to dankló huto tọn ji poun de wẹ yẹn, Vounvoun agbàdo mẹ tọn de.”" "Taidi vounvoun de to owùn lẹ ṣẹnṣẹn Mọ wẹ mẹyiwanna ṣie te to viyọnnu lẹ ṣẹnṣẹn.” '''Taidi pọmu-tin de to atin zungbo mẹ tọn lẹ ṣẹnṣẹn, Mọ wẹ mẹyiwanna ṣie te to visunnu lẹ ṣẹnṣẹn. Yẹn jlo vẹkuvẹku nadosinai to oyẹ̀ etọn glọ, Sinsẹ́n etọn sọ vivi to onù ṣie mẹ. E plan mi biọ owhé hùnwhẹ tọn gbèOwanyi etọn sọ ṣinyọnyẹ ji e. Yí akla hìhì ovẹn sinsẹ́n tọn lẹ do fakọna mi; Yí pọmu do hẹn mi dogbẹ̀, Na owanyi ko doazọ̀n mi wutu. Amiyọnlọ etọn tin to ota ṣie glọ, Adusilọ etọn sọ gbò mi fán.''' *New International Version, Ohàn Sọlomọni Tọn 2:1-6. *'''Mẹyiwanna ṣie taidi otẹgbọẹ, yèdọ taidi agbanlin winyanwinyan de.''' E tin to ote to adó mítọn godo Bo to nupọn gbọn fleṣenu, E to nupọn gbọn nùvo fleṣe lọ tọn lẹ nù, Mẹyiwanna ṣie dọho, e sọ dọna mi dọ: ‘Fọ́n, mẹyiwanna ṣie, Yọnnu whanpẹnọ ṣie, gbọ mí ni yì. Pọ́n! avivọ-whenu ko juwayi, Jikun ko doalọte bọ ojlẹ etọn ko wayi. Vounvoun lẹ ko gbàsẹ́ to aigba lọ ji,  Ojlẹ ko sọ̀ nado pà ota na yé, Podọ nudidọ owhlé tọn ko yin sisè to aigba mítọn ji. Ovòtin ko de sinsẹ́n tintan etọn lẹ tọ́n; Vẹntin lẹ ko gbàsẹ́ bo to owán gblingblin de. Mẹyiwanna ṣie, fọ́n bo wá. Yọnnu whanpẹnọ ṣie, gbọ mí ni yì. '''Hiẹ apoe ṣie E, to oslò mẹ, To oslò osó he tin to aga pete tọn mẹ, Gbọ yẹn ni mọ we bo sè ogbè towe, Na ogbè towe nọ yọ́nsè, awusọhia towe sọ nọ yọ́npọ́n.’” “Wle owọ̀ lẹ na mí, Owọ̀ ovu he nọ hẹn vẹngle gble lẹ, Na ovẹn mítọn lẹ ko gbàsẹ́.” “Ṣie wẹ mẹyiwanna ṣie bọ yẹn sọ yin ewọ tọn. E to lẹngbọ lẹ yìn  to vounvoun lẹ ṣẹnṣẹn. *New International Version, Ohàn Sọlomọni Tọn 2:9-16. *'''“Pọ́n! Mẹyiwanna ṣie, hiẹ yọnwhanpẹ. Pọ́n! A yọnwhanpẹ. Nukun towe lẹ taidi apoe tọn lẹ to nukunmẹṣinyọnnu towe glọ. Oda towe taidi apó gbọgbọẹ lẹ tọn He to tejẹ sọn osó Giliadi tọn lẹ ji. Adú towe lẹ taidi apó lẹngbọ he yè ṣẹṣẹ pà ofún na lẹ tọn He ja sọn fie yè lawu na yé te, Yemẹpo wẹ sọ nọ ji ahoho, Depope to yé mẹ masọ hẹn ovi etọn bu. Nùflo towe lẹ taidi sekan vẹẹ ṣẹ́ṣẹ́, Ohó towe sọ nọ yọ́nsè. Taidi pomeglanate he yè zẹ̀,''' Mọ wẹ Alaska towe lẹ te to nukunmẹṣinyọnnu towe glọ. Okọ̀ towe  taidi atọ̀họ̀ Davidi tọn, He yè yí zannu pipà lẹ do gbá He ji awọ̀yinu fọtọ́n yin piplado, Yèdọ awọ̀yinu loboto sunnu huhlọnnọ lẹ tọn lẹpo. '''Anọ́ towe awe lẹ taidi otẹgbọẹvu awe, Ahoho otẹgbọẹ de tọn, He to núdù to vounvoun lẹ ṣẹnṣẹn.”''' “Kakajẹ whenue jẹhọn flẹ́flẹ́ okle tọn na yìn bọ oyẹ̀ na busẹ, Yẹn na wleali dedo osó zuya tọn ji Podọ yì okọ́ta nuyọnwan gblingblin tọn ji.” '''Mẹyiwanna ṣie, a yọnwhanpẹ taun Oblọ depope masọ tin to gowe. Asiyọyọ ṣie, gbọ mí ni yì sọn Lẹbanọni, Gbọ mí ni yì sọn Lẹbanọni. Jẹte sọn aga pete Amana tọn, Sọn aga pete Senili tọn, sọn aga pete Hẹlmọni tọn, Sọn odò kinnikinni lẹ tọn mẹ, podọ sọn osó opọ̀ lẹ tọn ji. *New International Version, Ohàn Sọlomọni Tọn 4:1-8 *'''Nọviyọnnu ṣie, asiyọyọ ṣie, hiẹ ko duto ahun ṣie ji Eyin hiẹ pọ́n mi dopo tata, podọ eyin n’sọnukunmọ apadewhe kọnú towe tọn, A nọ duto ahun ṣie ji. Nọviyọnnu ṣie, asiyọyọ ṣie, lehe owanyi he a nọ dohia mi dọnmẹdogo do sọ! Owanyi he a nọ dohia mi pọnte taun hú ovẹn,  Owán gblingblin nuyọnwan towe tọn sọ hugan nuwhẹ́nkun depope! Asiyọyọ ṣie, owínjá to kùnkùn sọn nùflo towe lẹ mẹ.  Owín po anọ́sin po tin to odẹ́ towe glọ, Podọ owán gblingblin awù towe lẹ tọn taidi owán gblingblin Lẹbanọni tọn. Nọviyọnnu ṣie, asiyọyọ ṣie, hiẹ tin taidi jipa he yin ginglọn de, Mọwẹ, jipa he yin ginglọn de, asisa osin tọn he yin titlẹ́ gbanun-gbanun de. Awusọhia towe taidi jipa pomeglanate tọn Gọna sinsẹ́n dagbe hugan lẹ, alaali po atin owán gblingblinnọ lẹ po, Atin owán gblingblinnọ  po vounvoun gbémẹ tọn po, gọna ofán owán gblingblinnọ  po kinamọni  po, [[Category:Wq/guw]] [[Category:Wq/guw/Owe Biblu tọn]] mc35mej0j6z5ptyhkeyrnquluaaxpoy 5506910 5506909 2022-07-27T15:17:50Z Misteld 2567963 /* Hoyidọ lẹ */ wikitext text/x-wiki '''Ohàn Sọlomọni Tọn''' yin owe Biblu tọn dé. É bẹ Weta ṣinatọ̀n hẹn. Yedọ Ahọlu Sọlomọni wẹ basi kandai etọn. ==Hoyidọ lẹ == *“Gbọ ewọ ni yí nùflo etọn do donùnùgo na mi, - '''Na owanyi he a dohia mi pọnte hú ovẹn hàn."''' *New International Version, Ohàn Sọlomọni Tọn 1:2 *Ohàn vivi titengbe hugan Sọlomọni tọn lẹ: :“Gbọ ewọ ni yí nùflo etọn do donùnùgo na mi, Na owanyi he a dohia mi pọnte hú ovẹn. Owán gblingblin amì towe lẹ tọn yọ́nsè. Yinkọ towe taidi amì owán gblingblinnọ he yin kinkan jẹgbonu. Enẹ wẹ zọ́n bọ awhli lẹ do yiwanna we. Gbọ mí ni zọ̀n; dike mí ni họ̀nwezun. Ahọlu ko hẹn mi biọ abò etọn lẹ mẹ! Gbọ mí ni jaya, dike ma jẹaglin hẹ we. Gbọ mí ni pà owanyi he a dohia hugan ovẹn. Abajọ yé do yiwanna we. *[[w:guw:Owe Wiwe lẹ—Lẹdogbedevomẹ Aihọn Yọyọ Tọn|Owe Wiwe lẹ—Lẹdogbedevomẹ Aihọn Yọyọ Tọn,]] Ohàn Sọlomọni Tọn 1:1-4 *'''Hiẹ mẹyiwanna ṣie, yẹn yí we jlẹdo osọ́ asi de go to osọ́-kẹkẹ Falo tọn lẹ mẹ. Aṣọ́donu lẹ hẹn alaka towe yọnwhanpẹ, A sọ yí ojẹ́ lẹ do doaṣọ́na okọ̀ towe. Mí na basi aṣọ́donu sika tọn lẹ na we, Fataka nasọ gbọn e go.''' *New International Version, Ohàn Sọlomọni Tọn 1:9-11. *Odi ozúya tọn wẹ mẹyiwanna ṣie yín na mi; Ewọ na nọnó ṣẹnṣẹn akọ́n ṣie tọn. Mẹyiwanna ṣie taidi odi amakikọ́ atin kiplessi tọn To vẹ̃ngle Engẹdi tọn mẹ. Mẹyiwanna ṣie tin na mi taidi ohín alaali tọn, To vẹngle Ẹn-gẹdi tọn lẹ mẹ.” [https://www.bible.com/search/bible?query=Oh%C3%A0n%20S%E1%BB%8Dlom%E1%BB%8Dni%20T%E1%BB%8Dn Ohàn Sọlomọni Tọn 1:13-14, ''King James Version ''] *'''“Pọ́n! Mẹyiwanna ṣie, hiẹ yọnwhanpẹ. Pọ́n! A yọnwhanpẹ. Nukun towe lẹ taidi apoe tọn lẹ.”''' “Pọ́n! Mẹyiwanna ṣie, hiẹ yọnwhanpẹ bosọ jọmẹ. Alà lẹ ṣẹnṣẹn wẹ adọzan mítọn tin te. Atin kedali tọn lẹ wẹ dòtin ohọ̀ mítọn tọn, Podọ atin junipeli tọn wẹ mí yí do gla ẹ. *[[w:guw:Owe Wiwe lẹ—Lẹdogbedevomẹ Aihọn Yọyọ Tọn|Owe Wiwe lẹ—Lẹdogbedevomẹ Aihọn Yọyọ Tọn,]]Ohàn Sọlomọni Tọn 1:15-17 *"Vounvoun gbémẹ tọn he to dankló huto tọn ji poun de wẹ yẹn, Vounvoun agbàdo mẹ tọn de.”" "Taidi vounvoun de to owùn lẹ ṣẹnṣẹn Mọ wẹ mẹyiwanna ṣie te to viyọnnu lẹ ṣẹnṣẹn.” '''Taidi pọmu-tin de to atin zungbo mẹ tọn lẹ ṣẹnṣẹn, Mọ wẹ mẹyiwanna ṣie te to visunnu lẹ ṣẹnṣẹn. Yẹn jlo vẹkuvẹku nadosinai to oyẹ̀ etọn glọ, Sinsẹ́n etọn sọ vivi to onù ṣie mẹ. E plan mi biọ owhé hùnwhẹ tọn gbèOwanyi etọn sọ ṣinyọnyẹ ji e. Yí akla hìhì ovẹn sinsẹ́n tọn lẹ do fakọna mi; Yí pọmu do hẹn mi dogbẹ̀, Na owanyi ko doazọ̀n mi wutu. Amiyọnlọ etọn tin to ota ṣie glọ, Adusilọ etọn sọ gbò mi fán.''' *New International Version, Ohàn Sọlomọni Tọn 2:1-6. *'''Mẹyiwanna ṣie taidi otẹgbọẹ, yèdọ taidi agbanlin winyanwinyan de.''' E tin to ote to adó mítọn godo Bo to nupọn gbọn fleṣenu, E to nupọn gbọn nùvo fleṣe lọ tọn lẹ nù, Mẹyiwanna ṣie dọho, e sọ dọna mi dọ: ‘Fọ́n, mẹyiwanna ṣie, Yọnnu whanpẹnọ ṣie, gbọ mí ni yì. Pọ́n! avivọ-whenu ko juwayi, Jikun ko doalọte bọ ojlẹ etọn ko wayi. Vounvoun lẹ ko gbàsẹ́ to aigba lọ ji,  Ojlẹ ko sọ̀ nado pà ota na yé, Podọ nudidọ owhlé tọn ko yin sisè to aigba mítọn ji. Ovòtin ko de sinsẹ́n tintan etọn lẹ tọ́n; Vẹntin lẹ ko gbàsẹ́ bo to owán gblingblin de. Mẹyiwanna ṣie, fọ́n bo wá. Yọnnu whanpẹnọ ṣie, gbọ mí ni yì. '''Hiẹ apoe ṣie E, to oslò mẹ, To oslò osó he tin to aga pete tọn mẹ, Gbọ yẹn ni mọ we bo sè ogbè towe, Na ogbè towe nọ yọ́nsè, awusọhia towe sọ nọ yọ́npọ́n.’” “Wle owọ̀ lẹ na mí, Owọ̀ ovu he nọ hẹn vẹngle gble lẹ, Na ovẹn mítọn lẹ ko gbàsẹ́.” “Ṣie wẹ mẹyiwanna ṣie bọ yẹn sọ yin ewọ tọn. E to lẹngbọ lẹ yìn  to vounvoun lẹ ṣẹnṣẹn. *New International Version, Ohàn Sọlomọni Tọn 2:9-16. *'''“Pọ́n! Mẹyiwanna ṣie, hiẹ yọnwhanpẹ. Pọ́n! A yọnwhanpẹ. Nukun towe lẹ taidi apoe tọn lẹ to nukunmẹṣinyọnnu towe glọ. Oda towe taidi apó gbọgbọẹ lẹ tọn He to tejẹ sọn osó Giliadi tọn lẹ ji. Adú towe lẹ taidi apó lẹngbọ he yè ṣẹṣẹ pà ofún na lẹ tọn He ja sọn fie yè lawu na yé te, Yemẹpo wẹ sọ nọ ji ahoho, Depope to yé mẹ masọ hẹn ovi etọn bu. Nùflo towe lẹ taidi sekan vẹẹ ṣẹ́ṣẹ́, Ohó towe sọ nọ yọ́nsè. Taidi pomeglanate he yè zẹ̀,''' Mọ wẹ Alaska towe lẹ te to nukunmẹṣinyọnnu towe glọ. Okọ̀ towe  taidi atọ̀họ̀ Davidi tọn, He yè yí zannu pipà lẹ do gbá He ji awọ̀yinu fọtọ́n yin piplado, Yèdọ awọ̀yinu loboto sunnu huhlọnnọ lẹ tọn lẹpo. '''Anọ́ towe awe lẹ taidi otẹgbọẹvu awe, Ahoho otẹgbọẹ de tọn, He to núdù to vounvoun lẹ ṣẹnṣẹn.”''' “Kakajẹ whenue jẹhọn flẹ́flẹ́ okle tọn na yìn bọ oyẹ̀ na busẹ, Yẹn na wleali dedo osó zuya tọn ji Podọ yì okọ́ta nuyọnwan gblingblin tọn ji.” '''Mẹyiwanna ṣie, a yọnwhanpẹ taun Oblọ depope masọ tin to gowe. Asiyọyọ ṣie, gbọ mí ni yì sọn Lẹbanọni, Gbọ mí ni yì sọn Lẹbanọni. Jẹte sọn aga pete Amana tọn, Sọn aga pete Senili tọn, sọn aga pete Hẹlmọni tọn, Sọn odò kinnikinni lẹ tọn mẹ, podọ sọn osó opọ̀ lẹ tọn ji. *New International Version, Ohàn Sọlomọni Tọn 4:1-8 *'''Nọviyọnnu ṣie, asiyọyọ ṣie, hiẹ ko duto ahun ṣie ji Eyin hiẹ pọ́n mi dopo tata, podọ eyin n’sọnukunmọ apadewhe kọnú towe tọn, A nọ duto ahun ṣie ji. Nọviyọnnu ṣie, asiyọyọ ṣie, lehe owanyi he a nọ dohia mi dọnmẹdogo do sọ! Owanyi he a nọ dohia mi pọnte taun hú ovẹn,  Owán gblingblin nuyọnwan towe tọn sọ hugan nuwhẹ́nkun depope! Asiyọyọ ṣie, owínjá to kùnkùn sọn nùflo towe lẹ mẹ.  Owín po anọ́sin po tin to odẹ́ towe glọ, Podọ owán gblingblin awù towe lẹ tọn taidi owán gblingblin Lẹbanọni tọn. Nọviyọnnu ṣie, asiyọyọ ṣie, hiẹ tin taidi jipa he yin ginglọn de, Mọwẹ, jipa he yin ginglọn de, asisa osin tọn he yin titlẹ́ gbanun-gbanun de. Awusọhia towe taidi jipa pomeglanate tọn Gọna sinsẹ́n dagbe hugan lẹ, alaali po atin owán gblingblinnọ lẹ po, Atin owán gblingblinnọ  po vounvoun gbémẹ tọn po, gọna ofán owán gblingblinnọ  po kinamọni po, Gọna atin nuyọnwan gblingblin tọn wunmẹ lẹpo, zuya po aloẹsi po [[Category:Wq/guw]] [[Category:Wq/guw/Owe Biblu tọn]] ity0gd4qbi2uqeez5k272n9t8ltw51q 5506912 5506910 2022-07-27T15:18:22Z Misteld 2567963 /* Hoyidọ lẹ */ wikitext text/x-wiki '''Ohàn Sọlomọni Tọn''' yin owe Biblu tọn dé. É bẹ Weta ṣinatọ̀n hẹn. Yedọ Ahọlu Sọlomọni wẹ basi kandai etọn. ==Hoyidọ lẹ == *“Gbọ ewọ ni yí nùflo etọn do donùnùgo na mi, - '''Na owanyi he a dohia mi pọnte hú ovẹn hàn."''' *New International Version, Ohàn Sọlomọni Tọn 1:2 *Ohàn vivi titengbe hugan Sọlomọni tọn lẹ: :“Gbọ ewọ ni yí nùflo etọn do donùnùgo na mi, Na owanyi he a dohia mi pọnte hú ovẹn. Owán gblingblin amì towe lẹ tọn yọ́nsè. Yinkọ towe taidi amì owán gblingblinnọ he yin kinkan jẹgbonu. Enẹ wẹ zọ́n bọ awhli lẹ do yiwanna we. Gbọ mí ni zọ̀n; dike mí ni họ̀nwezun. Ahọlu ko hẹn mi biọ abò etọn lẹ mẹ! Gbọ mí ni jaya, dike ma jẹaglin hẹ we. Gbọ mí ni pà owanyi he a dohia hugan ovẹn. Abajọ yé do yiwanna we. *[[w:guw:Owe Wiwe lẹ—Lẹdogbedevomẹ Aihọn Yọyọ Tọn|Owe Wiwe lẹ—Lẹdogbedevomẹ Aihọn Yọyọ Tọn,]] Ohàn Sọlomọni Tọn 1:1-4 *'''Hiẹ mẹyiwanna ṣie, yẹn yí we jlẹdo osọ́ asi de go to osọ́-kẹkẹ Falo tọn lẹ mẹ. Aṣọ́donu lẹ hẹn alaka towe yọnwhanpẹ, A sọ yí ojẹ́ lẹ do doaṣọ́na okọ̀ towe. Mí na basi aṣọ́donu sika tọn lẹ na we, Fataka nasọ gbọn e go.''' *New International Version, Ohàn Sọlomọni Tọn 1:9-11. *Odi ozúya tọn wẹ mẹyiwanna ṣie yín na mi; Ewọ na nọnó ṣẹnṣẹn akọ́n ṣie tọn. Mẹyiwanna ṣie taidi odi amakikọ́ atin kiplessi tọn To vẹ̃ngle Engẹdi tọn mẹ. Mẹyiwanna ṣie tin na mi taidi ohín alaali tọn, To vẹngle Ẹn-gẹdi tọn lẹ mẹ.” [https://www.bible.com/search/bible?query=Oh%C3%A0n%20S%E1%BB%8Dlom%E1%BB%8Dni%20T%E1%BB%8Dn Ohàn Sọlomọni Tọn 1:13-14, ''King James Version ''] *'''“Pọ́n! Mẹyiwanna ṣie, hiẹ yọnwhanpẹ. Pọ́n! A yọnwhanpẹ. Nukun towe lẹ taidi apoe tọn lẹ.”''' “Pọ́n! Mẹyiwanna ṣie, hiẹ yọnwhanpẹ bosọ jọmẹ. Alà lẹ ṣẹnṣẹn wẹ adọzan mítọn tin te. Atin kedali tọn lẹ wẹ dòtin ohọ̀ mítọn tọn, Podọ atin junipeli tọn wẹ mí yí do gla ẹ. *[[w:guw:Owe Wiwe lẹ—Lẹdogbedevomẹ Aihọn Yọyọ Tọn|Owe Wiwe lẹ—Lẹdogbedevomẹ Aihọn Yọyọ Tọn,]]Ohàn Sọlomọni Tọn 1:15-17 *"Vounvoun gbémẹ tọn he to dankló huto tọn ji poun de wẹ yẹn, Vounvoun agbàdo mẹ tọn de.”" "Taidi vounvoun de to owùn lẹ ṣẹnṣẹn Mọ wẹ mẹyiwanna ṣie te to viyọnnu lẹ ṣẹnṣẹn.” '''Taidi pọmu-tin de to atin zungbo mẹ tọn lẹ ṣẹnṣẹn, Mọ wẹ mẹyiwanna ṣie te to visunnu lẹ ṣẹnṣẹn. Yẹn jlo vẹkuvẹku nadosinai to oyẹ̀ etọn glọ, Sinsẹ́n etọn sọ vivi to onù ṣie mẹ. E plan mi biọ owhé hùnwhẹ tọn gbèOwanyi etọn sọ ṣinyọnyẹ ji e. Yí akla hìhì ovẹn sinsẹ́n tọn lẹ do fakọna mi; Yí pọmu do hẹn mi dogbẹ̀, Na owanyi ko doazọ̀n mi wutu. Amiyọnlọ etọn tin to ota ṣie glọ, Adusilọ etọn sọ gbò mi fán.''' *New International Version, Ohàn Sọlomọni Tọn 2:1-6. *'''Mẹyiwanna ṣie taidi otẹgbọẹ, yèdọ taidi agbanlin winyanwinyan de.''' E tin to ote to adó mítọn godo Bo to nupọn gbọn fleṣenu, E to nupọn gbọn nùvo fleṣe lọ tọn lẹ nù, Mẹyiwanna ṣie dọho, e sọ dọna mi dọ: ‘Fọ́n, mẹyiwanna ṣie, Yọnnu whanpẹnọ ṣie, gbọ mí ni yì. Pọ́n! avivọ-whenu ko juwayi, Jikun ko doalọte bọ ojlẹ etọn ko wayi. Vounvoun lẹ ko gbàsẹ́ to aigba lọ ji,  Ojlẹ ko sọ̀ nado pà ota na yé, Podọ nudidọ owhlé tọn ko yin sisè to aigba mítọn ji. Ovòtin ko de sinsẹ́n tintan etọn lẹ tọ́n; Vẹntin lẹ ko gbàsẹ́ bo to owán gblingblin de. Mẹyiwanna ṣie, fọ́n bo wá. Yọnnu whanpẹnọ ṣie, gbọ mí ni yì. '''Hiẹ apoe ṣie E, to oslò mẹ, To oslò osó he tin to aga pete tọn mẹ, Gbọ yẹn ni mọ we bo sè ogbè towe, Na ogbè towe nọ yọ́nsè, awusọhia towe sọ nọ yọ́npọ́n.’” “Wle owọ̀ lẹ na mí, Owọ̀ ovu he nọ hẹn vẹngle gble lẹ, Na ovẹn mítọn lẹ ko gbàsẹ́.” “Ṣie wẹ mẹyiwanna ṣie bọ yẹn sọ yin ewọ tọn. E to lẹngbọ lẹ yìn  to vounvoun lẹ ṣẹnṣẹn. *New International Version, Ohàn Sọlomọni Tọn 2:9-16. *'''“Pọ́n! Mẹyiwanna ṣie, hiẹ yọnwhanpẹ. Pọ́n! A yọnwhanpẹ. Nukun towe lẹ taidi apoe tọn lẹ to nukunmẹṣinyọnnu towe glọ. Oda towe taidi apó gbọgbọẹ lẹ tọn He to tejẹ sọn osó Giliadi tọn lẹ ji. Adú towe lẹ taidi apó lẹngbọ he yè ṣẹṣẹ pà ofún na lẹ tọn He ja sọn fie yè lawu na yé te, Yemẹpo wẹ sọ nọ ji ahoho, Depope to yé mẹ masọ hẹn ovi etọn bu. Nùflo towe lẹ taidi sekan vẹẹ ṣẹ́ṣẹ́, Ohó towe sọ nọ yọ́nsè. Taidi pomeglanate he yè zẹ̀,''' Mọ wẹ Alaska towe lẹ te to nukunmẹṣinyọnnu towe glọ. Okọ̀ towe  taidi atọ̀họ̀ Davidi tọn, He yè yí zannu pipà lẹ do gbá He ji awọ̀yinu fọtọ́n yin piplado, Yèdọ awọ̀yinu loboto sunnu huhlọnnọ lẹ tọn lẹpo. '''Anọ́ towe awe lẹ taidi otẹgbọẹvu awe, Ahoho otẹgbọẹ de tọn, He to núdù to vounvoun lẹ ṣẹnṣẹn.”''' “Kakajẹ whenue jẹhọn flẹ́flẹ́ okle tọn na yìn bọ oyẹ̀ na busẹ, Yẹn na wleali dedo osó zuya tọn ji Podọ yì okọ́ta nuyọnwan gblingblin tọn ji.” '''Mẹyiwanna ṣie, a yọnwhanpẹ taun Oblọ depope masọ tin to gowe. Asiyọyọ ṣie, gbọ mí ni yì sọn Lẹbanọni, Gbọ mí ni yì sọn Lẹbanọni. Jẹte sọn aga pete Amana tọn, Sọn aga pete Senili tọn, sọn aga pete Hẹlmọni tọn, Sọn odò kinnikinni lẹ tọn mẹ, podọ sọn osó opọ̀ lẹ tọn ji. *New International Version, Ohàn Sọlomọni Tọn 4:1-8 *'''Nọviyọnnu ṣie, asiyọyọ ṣie, hiẹ ko duto ahun ṣie ji Eyin hiẹ pọ́n mi dopo tata, podọ eyin n’sọnukunmọ apadewhe kọnú towe tọn, A nọ duto ahun ṣie ji. Nọviyọnnu ṣie, asiyọyọ ṣie, lehe owanyi he a nọ dohia mi dọnmẹdogo do sọ! Owanyi he a nọ dohia mi pọnte taun hú ovẹn,  Owán gblingblin nuyọnwan towe tọn sọ hugan nuwhẹ́nkun depope! Asiyọyọ ṣie, owínjá to kùnkùn sọn nùflo towe lẹ mẹ.  Owín po anọ́sin po tin to odẹ́ towe glọ, Podọ owán gblingblin awù towe lẹ tọn taidi owán gblingblin Lẹbanọni tọn. Nọviyọnnu ṣie, asiyọyọ ṣie, hiẹ tin taidi jipa he yin ginglọn de, Mọwẹ, jipa he yin ginglọn de, asisa osin tọn he yin titlẹ́ gbanun-gbanun de. Awusọhia towe taidi jipa pomeglanate tọn Gọna sinsẹ́n dagbe hugan lẹ, alaali po atin owán gblingblinnọ lẹ po, Atin owán gblingblinnọ  po vounvoun gbémẹ tọn po, gọna ofán owán gblingblinnọ  po kinamọni po, Gọna atin nuyọnwan gblingblin tọn wunmẹ lẹpo, zuya po aloẹsi po Po onú owán gblingblinnọ dagbedagbe lẹpo po. [[Category:Wq/guw]] [[Category:Wq/guw/Owe Biblu tọn]] n6iy1iu904ecgt5czoisttnf9u5cr1e 5506916 5506912 2022-07-27T15:19:12Z Misteld 2567963 /* Hoyidọ lẹ */ wikitext text/x-wiki '''Ohàn Sọlomọni Tọn''' yin owe Biblu tọn dé. É bẹ Weta ṣinatọ̀n hẹn. Yedọ Ahọlu Sọlomọni wẹ basi kandai etọn. ==Hoyidọ lẹ == *“Gbọ ewọ ni yí nùflo etọn do donùnùgo na mi, - '''Na owanyi he a dohia mi pọnte hú ovẹn hàn."''' *New International Version, Ohàn Sọlomọni Tọn 1:2 *Ohàn vivi titengbe hugan Sọlomọni tọn lẹ: :“Gbọ ewọ ni yí nùflo etọn do donùnùgo na mi, Na owanyi he a dohia mi pọnte hú ovẹn. Owán gblingblin amì towe lẹ tọn yọ́nsè. Yinkọ towe taidi amì owán gblingblinnọ he yin kinkan jẹgbonu. Enẹ wẹ zọ́n bọ awhli lẹ do yiwanna we. Gbọ mí ni zọ̀n; dike mí ni họ̀nwezun. Ahọlu ko hẹn mi biọ abò etọn lẹ mẹ! Gbọ mí ni jaya, dike ma jẹaglin hẹ we. Gbọ mí ni pà owanyi he a dohia hugan ovẹn. Abajọ yé do yiwanna we. *[[w:guw:Owe Wiwe lẹ—Lẹdogbedevomẹ Aihọn Yọyọ Tọn|Owe Wiwe lẹ—Lẹdogbedevomẹ Aihọn Yọyọ Tọn,]] Ohàn Sọlomọni Tọn 1:1-4 *'''Hiẹ mẹyiwanna ṣie, yẹn yí we jlẹdo osọ́ asi de go to osọ́-kẹkẹ Falo tọn lẹ mẹ. Aṣọ́donu lẹ hẹn alaka towe yọnwhanpẹ, A sọ yí ojẹ́ lẹ do doaṣọ́na okọ̀ towe. Mí na basi aṣọ́donu sika tọn lẹ na we, Fataka nasọ gbọn e go.''' *New International Version, Ohàn Sọlomọni Tọn 1:9-11. *Odi ozúya tọn wẹ mẹyiwanna ṣie yín na mi; Ewọ na nọnó ṣẹnṣẹn akọ́n ṣie tọn. Mẹyiwanna ṣie taidi odi amakikọ́ atin kiplessi tọn To vẹ̃ngle Engẹdi tọn mẹ. Mẹyiwanna ṣie tin na mi taidi ohín alaali tọn, To vẹngle Ẹn-gẹdi tọn lẹ mẹ.” [https://www.bible.com/search/bible?query=Oh%C3%A0n%20S%E1%BB%8Dlom%E1%BB%8Dni%20T%E1%BB%8Dn Ohàn Sọlomọni Tọn 1:13-14, ''King James Version ''] *'''“Pọ́n! Mẹyiwanna ṣie, hiẹ yọnwhanpẹ. Pọ́n! A yọnwhanpẹ. Nukun towe lẹ taidi apoe tọn lẹ.”''' “Pọ́n! Mẹyiwanna ṣie, hiẹ yọnwhanpẹ bosọ jọmẹ. Alà lẹ ṣẹnṣẹn wẹ adọzan mítọn tin te. Atin kedali tọn lẹ wẹ dòtin ohọ̀ mítọn tọn, Podọ atin junipeli tọn wẹ mí yí do gla ẹ. *[[w:guw:Owe Wiwe lẹ—Lẹdogbedevomẹ Aihọn Yọyọ Tọn|Owe Wiwe lẹ—Lẹdogbedevomẹ Aihọn Yọyọ Tọn,]]Ohàn Sọlomọni Tọn 1:15-17 *"Vounvoun gbémẹ tọn he to dankló huto tọn ji poun de wẹ yẹn, Vounvoun agbàdo mẹ tọn de.”" "Taidi vounvoun de to owùn lẹ ṣẹnṣẹn Mọ wẹ mẹyiwanna ṣie te to viyọnnu lẹ ṣẹnṣẹn.” '''Taidi pọmu-tin de to atin zungbo mẹ tọn lẹ ṣẹnṣẹn, Mọ wẹ mẹyiwanna ṣie te to visunnu lẹ ṣẹnṣẹn. Yẹn jlo vẹkuvẹku nadosinai to oyẹ̀ etọn glọ, Sinsẹ́n etọn sọ vivi to onù ṣie mẹ. E plan mi biọ owhé hùnwhẹ tọn gbèOwanyi etọn sọ ṣinyọnyẹ ji e. Yí akla hìhì ovẹn sinsẹ́n tọn lẹ do fakọna mi; Yí pọmu do hẹn mi dogbẹ̀, Na owanyi ko doazọ̀n mi wutu. Amiyọnlọ etọn tin to ota ṣie glọ, Adusilọ etọn sọ gbò mi fán.''' *New International Version, Ohàn Sọlomọni Tọn 2:1-6. *'''Mẹyiwanna ṣie taidi otẹgbọẹ, yèdọ taidi agbanlin winyanwinyan de.''' E tin to ote to adó mítọn godo Bo to nupọn gbọn fleṣenu, E to nupọn gbọn nùvo fleṣe lọ tọn lẹ nù, Mẹyiwanna ṣie dọho, e sọ dọna mi dọ: ‘Fọ́n, mẹyiwanna ṣie, Yọnnu whanpẹnọ ṣie, gbọ mí ni yì. Pọ́n! avivọ-whenu ko juwayi, Jikun ko doalọte bọ ojlẹ etọn ko wayi. Vounvoun lẹ ko gbàsẹ́ to aigba lọ ji,  Ojlẹ ko sọ̀ nado pà ota na yé, Podọ nudidọ owhlé tọn ko yin sisè to aigba mítọn ji. Ovòtin ko de sinsẹ́n tintan etọn lẹ tọ́n; Vẹntin lẹ ko gbàsẹ́ bo to owán gblingblin de. Mẹyiwanna ṣie, fọ́n bo wá. Yọnnu whanpẹnọ ṣie, gbọ mí ni yì. '''Hiẹ apoe ṣie E, to oslò mẹ, To oslò osó he tin to aga pete tọn mẹ, Gbọ yẹn ni mọ we bo sè ogbè towe, Na ogbè towe nọ yọ́nsè, awusọhia towe sọ nọ yọ́npọ́n.’” “Wle owọ̀ lẹ na mí, Owọ̀ ovu he nọ hẹn vẹngle gble lẹ, Na ovẹn mítọn lẹ ko gbàsẹ́.” “Ṣie wẹ mẹyiwanna ṣie bọ yẹn sọ yin ewọ tọn. E to lẹngbọ lẹ yìn  to vounvoun lẹ ṣẹnṣẹn. *New International Version, Ohàn Sọlomọni Tọn 2:9-16. *'''“Pọ́n! Mẹyiwanna ṣie, hiẹ yọnwhanpẹ. Pọ́n! A yọnwhanpẹ. Nukun towe lẹ taidi apoe tọn lẹ to nukunmẹṣinyọnnu towe glọ. Oda towe taidi apó gbọgbọẹ lẹ tọn He to tejẹ sọn osó Giliadi tọn lẹ ji. Adú towe lẹ taidi apó lẹngbọ he yè ṣẹṣẹ pà ofún na lẹ tọn He ja sọn fie yè lawu na yé te, Yemẹpo wẹ sọ nọ ji ahoho, Depope to yé mẹ masọ hẹn ovi etọn bu. Nùflo towe lẹ taidi sekan vẹẹ ṣẹ́ṣẹ́, Ohó towe sọ nọ yọ́nsè. Taidi pomeglanate he yè zẹ̀,''' Mọ wẹ Alaska towe lẹ te to nukunmẹṣinyọnnu towe glọ. Okọ̀ towe  taidi atọ̀họ̀ Davidi tọn, He yè yí zannu pipà lẹ do gbá He ji awọ̀yinu fọtọ́n yin piplado, Yèdọ awọ̀yinu loboto sunnu huhlọnnọ lẹ tọn lẹpo. '''Anọ́ towe awe lẹ taidi otẹgbọẹvu awe, Ahoho otẹgbọẹ de tọn, He to núdù to vounvoun lẹ ṣẹnṣẹn.”''' “Kakajẹ whenue jẹhọn flẹ́flẹ́ okle tọn na yìn bọ oyẹ̀ na busẹ, Yẹn na wleali dedo osó zuya tọn ji Podọ yì okọ́ta nuyọnwan gblingblin tọn ji.” '''Mẹyiwanna ṣie, a yọnwhanpẹ taun Oblọ depope masọ tin to gowe. Asiyọyọ ṣie, gbọ mí ni yì sọn Lẹbanọni, Gbọ mí ni yì sọn Lẹbanọni. Jẹte sọn aga pete Amana tọn, Sọn aga pete Senili tọn, sọn aga pete Hẹlmọni tọn, Sọn odò kinnikinni lẹ tọn mẹ, podọ sọn osó opọ̀ lẹ tọn ji. *New International Version, Ohàn Sọlomọni Tọn 4:1-8 *'''Nọviyọnnu ṣie, asiyọyọ ṣie, hiẹ ko duto ahun ṣie ji Eyin hiẹ pọ́n mi dopo tata, podọ eyin n’sọnukunmọ apadewhe kọnú towe tọn, A nọ duto ahun ṣie ji. Nọviyọnnu ṣie, asiyọyọ ṣie, lehe owanyi he a nọ dohia mi dọnmẹdogo do sọ! Owanyi he a nọ dohia mi pọnte taun hú ovẹn,  Owán gblingblin nuyọnwan towe tọn sọ hugan nuwhẹ́nkun depope! Asiyọyọ ṣie, owínjá to kùnkùn sọn nùflo towe lẹ mẹ.  Owín po anọ́sin po tin to odẹ́ towe glọ, Podọ owán gblingblin awù towe lẹ tọn taidi owán gblingblin Lẹbanọni tọn. Nọviyọnnu ṣie, asiyọyọ ṣie, hiẹ tin taidi jipa he yin ginglọn de, Mọwẹ, jipa he yin ginglọn de, asisa osin tọn he yin titlẹ́ gbanun-gbanun de. Awusọhia towe taidi jipa pomeglanate tọn Gọna sinsẹ́n dagbe hugan lẹ, alaali po atin owán gblingblinnọ lẹ po, Atin owán gblingblinnọ  po vounvoun gbémẹ tọn po, gọna ofán owán gblingblinnọ  po kinamọni po, Gọna atin nuyọnwan gblingblin tọn wunmẹ lẹpo, zuya po aloẹsi po Po onú owán gblingblinnọ dagbedagbe lẹpo po. Jipa asisa osin tọn de wẹ hiẹ, yèdọ dotọ̀ osin he wé tọn, [[Category:Wq/guw]] [[Category:Wq/guw/Owe Biblu tọn]] 84o8jrf6lbkja8v9en1u5s3kdia0zk5 5506919 5506916 2022-07-27T15:20:17Z Misteld 2567963 /* Hoyidọ lẹ */ wikitext text/x-wiki '''Ohàn Sọlomọni Tọn''' yin owe Biblu tọn dé. É bẹ Weta ṣinatọ̀n hẹn. Yedọ Ahọlu Sọlomọni wẹ basi kandai etọn. ==Hoyidọ lẹ == *“Gbọ ewọ ni yí nùflo etọn do donùnùgo na mi, - '''Na owanyi he a dohia mi pọnte hú ovẹn hàn."''' *New International Version, Ohàn Sọlomọni Tọn 1:2 *Ohàn vivi titengbe hugan Sọlomọni tọn lẹ: :“Gbọ ewọ ni yí nùflo etọn do donùnùgo na mi, Na owanyi he a dohia mi pọnte hú ovẹn. Owán gblingblin amì towe lẹ tọn yọ́nsè. Yinkọ towe taidi amì owán gblingblinnọ he yin kinkan jẹgbonu. Enẹ wẹ zọ́n bọ awhli lẹ do yiwanna we. Gbọ mí ni zọ̀n; dike mí ni họ̀nwezun. Ahọlu ko hẹn mi biọ abò etọn lẹ mẹ! Gbọ mí ni jaya, dike ma jẹaglin hẹ we. Gbọ mí ni pà owanyi he a dohia hugan ovẹn. Abajọ yé do yiwanna we. *[[w:guw:Owe Wiwe lẹ—Lẹdogbedevomẹ Aihọn Yọyọ Tọn|Owe Wiwe lẹ—Lẹdogbedevomẹ Aihọn Yọyọ Tọn,]] Ohàn Sọlomọni Tọn 1:1-4 *'''Hiẹ mẹyiwanna ṣie, yẹn yí we jlẹdo osọ́ asi de go to osọ́-kẹkẹ Falo tọn lẹ mẹ. Aṣọ́donu lẹ hẹn alaka towe yọnwhanpẹ, A sọ yí ojẹ́ lẹ do doaṣọ́na okọ̀ towe. Mí na basi aṣọ́donu sika tọn lẹ na we, Fataka nasọ gbọn e go.''' *New International Version, Ohàn Sọlomọni Tọn 1:9-11. *Odi ozúya tọn wẹ mẹyiwanna ṣie yín na mi; Ewọ na nọnó ṣẹnṣẹn akọ́n ṣie tọn. Mẹyiwanna ṣie taidi odi amakikọ́ atin kiplessi tọn To vẹ̃ngle Engẹdi tọn mẹ. Mẹyiwanna ṣie tin na mi taidi ohín alaali tọn, To vẹngle Ẹn-gẹdi tọn lẹ mẹ.” [https://www.bible.com/search/bible?query=Oh%C3%A0n%20S%E1%BB%8Dlom%E1%BB%8Dni%20T%E1%BB%8Dn Ohàn Sọlomọni Tọn 1:13-14, ''King James Version ''] *'''“Pọ́n! Mẹyiwanna ṣie, hiẹ yọnwhanpẹ. Pọ́n! A yọnwhanpẹ. Nukun towe lẹ taidi apoe tọn lẹ.”''' “Pọ́n! Mẹyiwanna ṣie, hiẹ yọnwhanpẹ bosọ jọmẹ. Alà lẹ ṣẹnṣẹn wẹ adọzan mítọn tin te. Atin kedali tọn lẹ wẹ dòtin ohọ̀ mítọn tọn, Podọ atin junipeli tọn wẹ mí yí do gla ẹ. *[[w:guw:Owe Wiwe lẹ—Lẹdogbedevomẹ Aihọn Yọyọ Tọn|Owe Wiwe lẹ—Lẹdogbedevomẹ Aihọn Yọyọ Tọn,]]Ohàn Sọlomọni Tọn 1:15-17 *"Vounvoun gbémẹ tọn he to dankló huto tọn ji poun de wẹ yẹn, Vounvoun agbàdo mẹ tọn de.”" "Taidi vounvoun de to owùn lẹ ṣẹnṣẹn Mọ wẹ mẹyiwanna ṣie te to viyọnnu lẹ ṣẹnṣẹn.” '''Taidi pọmu-tin de to atin zungbo mẹ tọn lẹ ṣẹnṣẹn, Mọ wẹ mẹyiwanna ṣie te to visunnu lẹ ṣẹnṣẹn. Yẹn jlo vẹkuvẹku nadosinai to oyẹ̀ etọn glọ, Sinsẹ́n etọn sọ vivi to onù ṣie mẹ. E plan mi biọ owhé hùnwhẹ tọn gbèOwanyi etọn sọ ṣinyọnyẹ ji e. Yí akla hìhì ovẹn sinsẹ́n tọn lẹ do fakọna mi; Yí pọmu do hẹn mi dogbẹ̀, Na owanyi ko doazọ̀n mi wutu. Amiyọnlọ etọn tin to ota ṣie glọ, Adusilọ etọn sọ gbò mi fán.''' *New International Version, Ohàn Sọlomọni Tọn 2:1-6. *'''Mẹyiwanna ṣie taidi otẹgbọẹ, yèdọ taidi agbanlin winyanwinyan de.''' E tin to ote to adó mítọn godo Bo to nupọn gbọn fleṣenu, E to nupọn gbọn nùvo fleṣe lọ tọn lẹ nù, Mẹyiwanna ṣie dọho, e sọ dọna mi dọ: ‘Fọ́n, mẹyiwanna ṣie, Yọnnu whanpẹnọ ṣie, gbọ mí ni yì. Pọ́n! avivọ-whenu ko juwayi, Jikun ko doalọte bọ ojlẹ etọn ko wayi. Vounvoun lẹ ko gbàsẹ́ to aigba lọ ji,  Ojlẹ ko sọ̀ nado pà ota na yé, Podọ nudidọ owhlé tọn ko yin sisè to aigba mítọn ji. Ovòtin ko de sinsẹ́n tintan etọn lẹ tọ́n; Vẹntin lẹ ko gbàsẹ́ bo to owán gblingblin de. Mẹyiwanna ṣie, fọ́n bo wá. Yọnnu whanpẹnọ ṣie, gbọ mí ni yì. '''Hiẹ apoe ṣie E, to oslò mẹ, To oslò osó he tin to aga pete tọn mẹ, Gbọ yẹn ni mọ we bo sè ogbè towe, Na ogbè towe nọ yọ́nsè, awusọhia towe sọ nọ yọ́npọ́n.’” “Wle owọ̀ lẹ na mí, Owọ̀ ovu he nọ hẹn vẹngle gble lẹ, Na ovẹn mítọn lẹ ko gbàsẹ́.” “Ṣie wẹ mẹyiwanna ṣie bọ yẹn sọ yin ewọ tọn. E to lẹngbọ lẹ yìn  to vounvoun lẹ ṣẹnṣẹn. *New International Version, Ohàn Sọlomọni Tọn 2:9-16. *'''“Pọ́n! Mẹyiwanna ṣie, hiẹ yọnwhanpẹ. Pọ́n! A yọnwhanpẹ. Nukun towe lẹ taidi apoe tọn lẹ to nukunmẹṣinyọnnu towe glọ. Oda towe taidi apó gbọgbọẹ lẹ tọn He to tejẹ sọn osó Giliadi tọn lẹ ji. Adú towe lẹ taidi apó lẹngbọ he yè ṣẹṣẹ pà ofún na lẹ tọn He ja sọn fie yè lawu na yé te, Yemẹpo wẹ sọ nọ ji ahoho, Depope to yé mẹ masọ hẹn ovi etọn bu. Nùflo towe lẹ taidi sekan vẹẹ ṣẹ́ṣẹ́, Ohó towe sọ nọ yọ́nsè. Taidi pomeglanate he yè zẹ̀,''' Mọ wẹ Alaska towe lẹ te to nukunmẹṣinyọnnu towe glọ. Okọ̀ towe  taidi atọ̀họ̀ Davidi tọn, He yè yí zannu pipà lẹ do gbá He ji awọ̀yinu fọtọ́n yin piplado, Yèdọ awọ̀yinu loboto sunnu huhlọnnọ lẹ tọn lẹpo. '''Anọ́ towe awe lẹ taidi otẹgbọẹvu awe, Ahoho otẹgbọẹ de tọn, He to núdù to vounvoun lẹ ṣẹnṣẹn.”''' “Kakajẹ whenue jẹhọn flẹ́flẹ́ okle tọn na yìn bọ oyẹ̀ na busẹ, Yẹn na wleali dedo osó zuya tọn ji Podọ yì okọ́ta nuyọnwan gblingblin tọn ji.” '''Mẹyiwanna ṣie, a yọnwhanpẹ taun Oblọ depope masọ tin to gowe. Asiyọyọ ṣie, gbọ mí ni yì sọn Lẹbanọni, Gbọ mí ni yì sọn Lẹbanọni. Jẹte sọn aga pete Amana tọn, Sọn aga pete Senili tọn, sọn aga pete Hẹlmọni tọn, Sọn odò kinnikinni lẹ tọn mẹ, podọ sọn osó opọ̀ lẹ tọn ji. *New International Version, Ohàn Sọlomọni Tọn 4:1-8 *'''Nọviyọnnu ṣie, asiyọyọ ṣie, hiẹ ko duto ahun ṣie ji Eyin hiẹ pọ́n mi dopo tata, podọ eyin n’sọnukunmọ apadewhe kọnú towe tọn, A nọ duto ahun ṣie ji. Nọviyọnnu ṣie, asiyọyọ ṣie, lehe owanyi he a nọ dohia mi dọnmẹdogo do sọ! Owanyi he a nọ dohia mi pọnte taun hú ovẹn,  Owán gblingblin nuyọnwan towe tọn sọ hugan nuwhẹ́nkun depope! Asiyọyọ ṣie, owínjá to kùnkùn sọn nùflo towe lẹ mẹ.  Owín po anọ́sin po tin to odẹ́ towe glọ, Podọ owán gblingblin awù towe lẹ tọn taidi owán gblingblin Lẹbanọni tọn. Nọviyọnnu ṣie, asiyọyọ ṣie, hiẹ tin taidi jipa he yin ginglọn de, Mọwẹ, jipa he yin ginglọn de, asisa osin tọn he yin titlẹ́ gbanun-gbanun de. Awusọhia towe taidi jipa pomeglanate tọn Gọna sinsẹ́n dagbe hugan lẹ, alaali po atin owán gblingblinnọ lẹ po, Atin owán gblingblinnọ  po vounvoun gbémẹ tọn po, gọna ofán owán gblingblinnọ  po kinamọni po, Gọna atin nuyọnwan gblingblin tọn wunmẹ lẹpo, zuya po aloẹsi po Po onú owán gblingblinnọ dagbedagbe lẹpo po. Jipa asisa osin tọn de wẹ hiẹ, yèdọ dotọ̀ osin he wé tọn, Podọ osinwhín he to sisà sọn Lẹbanọni''' [[Category:Wq/guw]] [[Category:Wq/guw/Owe Biblu tọn]] oh72b5ntvnr4z7etb5vi7afg980w6f8 5506920 5506919 2022-07-27T15:21:04Z Misteld 2567963 /* Hoyidọ lẹ */ wikitext text/x-wiki '''Ohàn Sọlomọni Tọn''' yin owe Biblu tọn dé. É bẹ Weta ṣinatọ̀n hẹn. Yedọ Ahọlu Sọlomọni wẹ basi kandai etọn. ==Hoyidọ lẹ == *“Gbọ ewọ ni yí nùflo etọn do donùnùgo na mi, - '''Na owanyi he a dohia mi pọnte hú ovẹn hàn."''' *New International Version, Ohàn Sọlomọni Tọn 1:2 *Ohàn vivi titengbe hugan Sọlomọni tọn lẹ: :“Gbọ ewọ ni yí nùflo etọn do donùnùgo na mi, Na owanyi he a dohia mi pọnte hú ovẹn. Owán gblingblin amì towe lẹ tọn yọ́nsè. Yinkọ towe taidi amì owán gblingblinnọ he yin kinkan jẹgbonu. Enẹ wẹ zọ́n bọ awhli lẹ do yiwanna we. Gbọ mí ni zọ̀n; dike mí ni họ̀nwezun. Ahọlu ko hẹn mi biọ abò etọn lẹ mẹ! Gbọ mí ni jaya, dike ma jẹaglin hẹ we. Gbọ mí ni pà owanyi he a dohia hugan ovẹn. Abajọ yé do yiwanna we. *[[w:guw:Owe Wiwe lẹ—Lẹdogbedevomẹ Aihọn Yọyọ Tọn|Owe Wiwe lẹ—Lẹdogbedevomẹ Aihọn Yọyọ Tọn,]] Ohàn Sọlomọni Tọn 1:1-4 *'''Hiẹ mẹyiwanna ṣie, yẹn yí we jlẹdo osọ́ asi de go to osọ́-kẹkẹ Falo tọn lẹ mẹ. Aṣọ́donu lẹ hẹn alaka towe yọnwhanpẹ, A sọ yí ojẹ́ lẹ do doaṣọ́na okọ̀ towe. Mí na basi aṣọ́donu sika tọn lẹ na we, Fataka nasọ gbọn e go.''' *New International Version, Ohàn Sọlomọni Tọn 1:9-11. *Odi ozúya tọn wẹ mẹyiwanna ṣie yín na mi; Ewọ na nọnó ṣẹnṣẹn akọ́n ṣie tọn. Mẹyiwanna ṣie taidi odi amakikọ́ atin kiplessi tọn To vẹ̃ngle Engẹdi tọn mẹ. Mẹyiwanna ṣie tin na mi taidi ohín alaali tọn, To vẹngle Ẹn-gẹdi tọn lẹ mẹ.” [https://www.bible.com/search/bible?query=Oh%C3%A0n%20S%E1%BB%8Dlom%E1%BB%8Dni%20T%E1%BB%8Dn Ohàn Sọlomọni Tọn 1:13-14, ''King James Version ''] *'''“Pọ́n! Mẹyiwanna ṣie, hiẹ yọnwhanpẹ. Pọ́n! A yọnwhanpẹ. Nukun towe lẹ taidi apoe tọn lẹ.”''' “Pọ́n! Mẹyiwanna ṣie, hiẹ yọnwhanpẹ bosọ jọmẹ. Alà lẹ ṣẹnṣẹn wẹ adọzan mítọn tin te. Atin kedali tọn lẹ wẹ dòtin ohọ̀ mítọn tọn, Podọ atin junipeli tọn wẹ mí yí do gla ẹ. *[[w:guw:Owe Wiwe lẹ—Lẹdogbedevomẹ Aihọn Yọyọ Tọn|Owe Wiwe lẹ—Lẹdogbedevomẹ Aihọn Yọyọ Tọn,]]Ohàn Sọlomọni Tọn 1:15-17 *"Vounvoun gbémẹ tọn he to dankló huto tọn ji poun de wẹ yẹn, Vounvoun agbàdo mẹ tọn de.”" "Taidi vounvoun de to owùn lẹ ṣẹnṣẹn Mọ wẹ mẹyiwanna ṣie te to viyọnnu lẹ ṣẹnṣẹn.” '''Taidi pọmu-tin de to atin zungbo mẹ tọn lẹ ṣẹnṣẹn, Mọ wẹ mẹyiwanna ṣie te to visunnu lẹ ṣẹnṣẹn. Yẹn jlo vẹkuvẹku nadosinai to oyẹ̀ etọn glọ, Sinsẹ́n etọn sọ vivi to onù ṣie mẹ. E plan mi biọ owhé hùnwhẹ tọn gbèOwanyi etọn sọ ṣinyọnyẹ ji e. Yí akla hìhì ovẹn sinsẹ́n tọn lẹ do fakọna mi; Yí pọmu do hẹn mi dogbẹ̀, Na owanyi ko doazọ̀n mi wutu. Amiyọnlọ etọn tin to ota ṣie glọ, Adusilọ etọn sọ gbò mi fán.''' *New International Version, Ohàn Sọlomọni Tọn 2:1-6. *'''Mẹyiwanna ṣie taidi otẹgbọẹ, yèdọ taidi agbanlin winyanwinyan de.''' E tin to ote to adó mítọn godo Bo to nupọn gbọn fleṣenu, E to nupọn gbọn nùvo fleṣe lọ tọn lẹ nù, Mẹyiwanna ṣie dọho, e sọ dọna mi dọ: ‘Fọ́n, mẹyiwanna ṣie, Yọnnu whanpẹnọ ṣie, gbọ mí ni yì. Pọ́n! avivọ-whenu ko juwayi, Jikun ko doalọte bọ ojlẹ etọn ko wayi. Vounvoun lẹ ko gbàsẹ́ to aigba lọ ji,  Ojlẹ ko sọ̀ nado pà ota na yé, Podọ nudidọ owhlé tọn ko yin sisè to aigba mítọn ji. Ovòtin ko de sinsẹ́n tintan etọn lẹ tọ́n; Vẹntin lẹ ko gbàsẹ́ bo to owán gblingblin de. Mẹyiwanna ṣie, fọ́n bo wá. Yọnnu whanpẹnọ ṣie, gbọ mí ni yì. '''Hiẹ apoe ṣie E, to oslò mẹ, To oslò osó he tin to aga pete tọn mẹ, Gbọ yẹn ni mọ we bo sè ogbè towe, Na ogbè towe nọ yọ́nsè, awusọhia towe sọ nọ yọ́npọ́n.’” “Wle owọ̀ lẹ na mí, Owọ̀ ovu he nọ hẹn vẹngle gble lẹ, Na ovẹn mítọn lẹ ko gbàsẹ́.” “Ṣie wẹ mẹyiwanna ṣie bọ yẹn sọ yin ewọ tọn. E to lẹngbọ lẹ yìn  to vounvoun lẹ ṣẹnṣẹn. *New International Version, Ohàn Sọlomọni Tọn 2:9-16. *'''“Pọ́n! Mẹyiwanna ṣie, hiẹ yọnwhanpẹ. Pọ́n! A yọnwhanpẹ. Nukun towe lẹ taidi apoe tọn lẹ to nukunmẹṣinyọnnu towe glọ. Oda towe taidi apó gbọgbọẹ lẹ tọn He to tejẹ sọn osó Giliadi tọn lẹ ji. Adú towe lẹ taidi apó lẹngbọ he yè ṣẹṣẹ pà ofún na lẹ tọn He ja sọn fie yè lawu na yé te, Yemẹpo wẹ sọ nọ ji ahoho, Depope to yé mẹ masọ hẹn ovi etọn bu. Nùflo towe lẹ taidi sekan vẹẹ ṣẹ́ṣẹ́, Ohó towe sọ nọ yọ́nsè. Taidi pomeglanate he yè zẹ̀,''' Mọ wẹ Alaska towe lẹ te to nukunmẹṣinyọnnu towe glọ. Okọ̀ towe  taidi atọ̀họ̀ Davidi tọn, He yè yí zannu pipà lẹ do gbá He ji awọ̀yinu fọtọ́n yin piplado, Yèdọ awọ̀yinu loboto sunnu huhlọnnọ lẹ tọn lẹpo. '''Anọ́ towe awe lẹ taidi otẹgbọẹvu awe, Ahoho otẹgbọẹ de tọn, He to núdù to vounvoun lẹ ṣẹnṣẹn.”''' “Kakajẹ whenue jẹhọn flẹ́flẹ́ okle tọn na yìn bọ oyẹ̀ na busẹ, Yẹn na wleali dedo osó zuya tọn ji Podọ yì okọ́ta nuyọnwan gblingblin tọn ji.” '''Mẹyiwanna ṣie, a yọnwhanpẹ taun Oblọ depope masọ tin to gowe. Asiyọyọ ṣie, gbọ mí ni yì sọn Lẹbanọni, Gbọ mí ni yì sọn Lẹbanọni. Jẹte sọn aga pete Amana tọn, Sọn aga pete Senili tọn, sọn aga pete Hẹlmọni tọn, Sọn odò kinnikinni lẹ tọn mẹ, podọ sọn osó opọ̀ lẹ tọn ji. *New International Version, Ohàn Sọlomọni Tọn 4:1-8 *'''Nọviyọnnu ṣie, asiyọyọ ṣie, hiẹ ko duto ahun ṣie ji Eyin hiẹ pọ́n mi dopo tata, podọ eyin n’sọnukunmọ apadewhe kọnú towe tọn, A nọ duto ahun ṣie ji. Nọviyọnnu ṣie, asiyọyọ ṣie, lehe owanyi he a nọ dohia mi dọnmẹdogo do sọ! Owanyi he a nọ dohia mi pọnte taun hú ovẹn,  Owán gblingblin nuyọnwan towe tọn sọ hugan nuwhẹ́nkun depope! Asiyọyọ ṣie, owínjá to kùnkùn sọn nùflo towe lẹ mẹ.  Owín po anọ́sin po tin to odẹ́ towe glọ, Podọ owán gblingblin awù towe lẹ tọn taidi owán gblingblin Lẹbanọni tọn. Nọviyọnnu ṣie, asiyọyọ ṣie, hiẹ tin taidi jipa he yin ginglọn de, Mọwẹ, jipa he yin ginglọn de, asisa osin tọn he yin titlẹ́ gbanun-gbanun de. Awusọhia towe taidi jipa pomeglanate tọn Gọna sinsẹ́n dagbe hugan lẹ, alaali po atin owán gblingblinnọ lẹ po, Atin owán gblingblinnọ  po vounvoun gbémẹ tọn po, gọna ofán owán gblingblinnọ  po kinamọni po, Gọna atin nuyọnwan gblingblin tọn wunmẹ lẹpo, zuya po aloẹsi po Po onú owán gblingblinnọ dagbedagbe lẹpo po. Jipa asisa osin tọn de wẹ hiẹ, yèdọ dotọ̀ osin he wé tọn, Podọ osinwhín he to sisà sọn Lẹbanọni''' Jẹhọn agewaji tọn E, yìn; Jẹhọn hùwaji tọn E, wá. [[Category:Wq/guw]] [[Category:Wq/guw/Owe Biblu tọn]] gvt0c8g3mkj66618nqxzxyqo02m8ous 5506924 5506920 2022-07-27T15:22:10Z Misteld 2567963 /* Hoyidọ lẹ */ wikitext text/x-wiki '''Ohàn Sọlomọni Tọn''' yin owe Biblu tọn dé. É bẹ Weta ṣinatọ̀n hẹn. Yedọ Ahọlu Sọlomọni wẹ basi kandai etọn. ==Hoyidọ lẹ == *“Gbọ ewọ ni yí nùflo etọn do donùnùgo na mi, - '''Na owanyi he a dohia mi pọnte hú ovẹn hàn."''' *New International Version, Ohàn Sọlomọni Tọn 1:2 *Ohàn vivi titengbe hugan Sọlomọni tọn lẹ: :“Gbọ ewọ ni yí nùflo etọn do donùnùgo na mi, Na owanyi he a dohia mi pọnte hú ovẹn. Owán gblingblin amì towe lẹ tọn yọ́nsè. Yinkọ towe taidi amì owán gblingblinnọ he yin kinkan jẹgbonu. Enẹ wẹ zọ́n bọ awhli lẹ do yiwanna we. Gbọ mí ni zọ̀n; dike mí ni họ̀nwezun. Ahọlu ko hẹn mi biọ abò etọn lẹ mẹ! Gbọ mí ni jaya, dike ma jẹaglin hẹ we. Gbọ mí ni pà owanyi he a dohia hugan ovẹn. Abajọ yé do yiwanna we. *[[w:guw:Owe Wiwe lẹ—Lẹdogbedevomẹ Aihọn Yọyọ Tọn|Owe Wiwe lẹ—Lẹdogbedevomẹ Aihọn Yọyọ Tọn,]] Ohàn Sọlomọni Tọn 1:1-4 *'''Hiẹ mẹyiwanna ṣie, yẹn yí we jlẹdo osọ́ asi de go to osọ́-kẹkẹ Falo tọn lẹ mẹ. Aṣọ́donu lẹ hẹn alaka towe yọnwhanpẹ, A sọ yí ojẹ́ lẹ do doaṣọ́na okọ̀ towe. Mí na basi aṣọ́donu sika tọn lẹ na we, Fataka nasọ gbọn e go.''' *New International Version, Ohàn Sọlomọni Tọn 1:9-11. *Odi ozúya tọn wẹ mẹyiwanna ṣie yín na mi; Ewọ na nọnó ṣẹnṣẹn akọ́n ṣie tọn. Mẹyiwanna ṣie taidi odi amakikọ́ atin kiplessi tọn To vẹ̃ngle Engẹdi tọn mẹ. Mẹyiwanna ṣie tin na mi taidi ohín alaali tọn, To vẹngle Ẹn-gẹdi tọn lẹ mẹ.” [https://www.bible.com/search/bible?query=Oh%C3%A0n%20S%E1%BB%8Dlom%E1%BB%8Dni%20T%E1%BB%8Dn Ohàn Sọlomọni Tọn 1:13-14, ''King James Version ''] *'''“Pọ́n! Mẹyiwanna ṣie, hiẹ yọnwhanpẹ. Pọ́n! A yọnwhanpẹ. Nukun towe lẹ taidi apoe tọn lẹ.”''' “Pọ́n! Mẹyiwanna ṣie, hiẹ yọnwhanpẹ bosọ jọmẹ. Alà lẹ ṣẹnṣẹn wẹ adọzan mítọn tin te. Atin kedali tọn lẹ wẹ dòtin ohọ̀ mítọn tọn, Podọ atin junipeli tọn wẹ mí yí do gla ẹ. *[[w:guw:Owe Wiwe lẹ—Lẹdogbedevomẹ Aihọn Yọyọ Tọn|Owe Wiwe lẹ—Lẹdogbedevomẹ Aihọn Yọyọ Tọn,]]Ohàn Sọlomọni Tọn 1:15-17 *"Vounvoun gbémẹ tọn he to dankló huto tọn ji poun de wẹ yẹn, Vounvoun agbàdo mẹ tọn de.”" "Taidi vounvoun de to owùn lẹ ṣẹnṣẹn Mọ wẹ mẹyiwanna ṣie te to viyọnnu lẹ ṣẹnṣẹn.” '''Taidi pọmu-tin de to atin zungbo mẹ tọn lẹ ṣẹnṣẹn, Mọ wẹ mẹyiwanna ṣie te to visunnu lẹ ṣẹnṣẹn. Yẹn jlo vẹkuvẹku nadosinai to oyẹ̀ etọn glọ, Sinsẹ́n etọn sọ vivi to onù ṣie mẹ. E plan mi biọ owhé hùnwhẹ tọn gbèOwanyi etọn sọ ṣinyọnyẹ ji e. Yí akla hìhì ovẹn sinsẹ́n tọn lẹ do fakọna mi; Yí pọmu do hẹn mi dogbẹ̀, Na owanyi ko doazọ̀n mi wutu. Amiyọnlọ etọn tin to ota ṣie glọ, Adusilọ etọn sọ gbò mi fán.''' *New International Version, Ohàn Sọlomọni Tọn 2:1-6. *'''Mẹyiwanna ṣie taidi otẹgbọẹ, yèdọ taidi agbanlin winyanwinyan de.''' E tin to ote to adó mítọn godo Bo to nupọn gbọn fleṣenu, E to nupọn gbọn nùvo fleṣe lọ tọn lẹ nù, Mẹyiwanna ṣie dọho, e sọ dọna mi dọ: ‘Fọ́n, mẹyiwanna ṣie, Yọnnu whanpẹnọ ṣie, gbọ mí ni yì. Pọ́n! avivọ-whenu ko juwayi, Jikun ko doalọte bọ ojlẹ etọn ko wayi. Vounvoun lẹ ko gbàsẹ́ to aigba lọ ji,  Ojlẹ ko sọ̀ nado pà ota na yé, Podọ nudidọ owhlé tọn ko yin sisè to aigba mítọn ji. Ovòtin ko de sinsẹ́n tintan etọn lẹ tọ́n; Vẹntin lẹ ko gbàsẹ́ bo to owán gblingblin de. Mẹyiwanna ṣie, fọ́n bo wá. Yọnnu whanpẹnọ ṣie, gbọ mí ni yì. '''Hiẹ apoe ṣie E, to oslò mẹ, To oslò osó he tin to aga pete tọn mẹ, Gbọ yẹn ni mọ we bo sè ogbè towe, Na ogbè towe nọ yọ́nsè, awusọhia towe sọ nọ yọ́npọ́n.’” “Wle owọ̀ lẹ na mí, Owọ̀ ovu he nọ hẹn vẹngle gble lẹ, Na ovẹn mítọn lẹ ko gbàsẹ́.” “Ṣie wẹ mẹyiwanna ṣie bọ yẹn sọ yin ewọ tọn. E to lẹngbọ lẹ yìn  to vounvoun lẹ ṣẹnṣẹn. *New International Version, Ohàn Sọlomọni Tọn 2:9-16. *'''“Pọ́n! Mẹyiwanna ṣie, hiẹ yọnwhanpẹ. Pọ́n! A yọnwhanpẹ. Nukun towe lẹ taidi apoe tọn lẹ to nukunmẹṣinyọnnu towe glọ. Oda towe taidi apó gbọgbọẹ lẹ tọn He to tejẹ sọn osó Giliadi tọn lẹ ji. Adú towe lẹ taidi apó lẹngbọ he yè ṣẹṣẹ pà ofún na lẹ tọn He ja sọn fie yè lawu na yé te, Yemẹpo wẹ sọ nọ ji ahoho, Depope to yé mẹ masọ hẹn ovi etọn bu. Nùflo towe lẹ taidi sekan vẹẹ ṣẹ́ṣẹ́, Ohó towe sọ nọ yọ́nsè. Taidi pomeglanate he yè zẹ̀,''' Mọ wẹ Alaska towe lẹ te to nukunmẹṣinyọnnu towe glọ. Okọ̀ towe  taidi atọ̀họ̀ Davidi tọn, He yè yí zannu pipà lẹ do gbá He ji awọ̀yinu fọtọ́n yin piplado, Yèdọ awọ̀yinu loboto sunnu huhlọnnọ lẹ tọn lẹpo. '''Anọ́ towe awe lẹ taidi otẹgbọẹvu awe, Ahoho otẹgbọẹ de tọn, He to núdù to vounvoun lẹ ṣẹnṣẹn.”''' “Kakajẹ whenue jẹhọn flẹ́flẹ́ okle tọn na yìn bọ oyẹ̀ na busẹ, Yẹn na wleali dedo osó zuya tọn ji Podọ yì okọ́ta nuyọnwan gblingblin tọn ji.” '''Mẹyiwanna ṣie, a yọnwhanpẹ taun Oblọ depope masọ tin to gowe. Asiyọyọ ṣie, gbọ mí ni yì sọn Lẹbanọni, Gbọ mí ni yì sọn Lẹbanọni. Jẹte sọn aga pete Amana tọn, Sọn aga pete Senili tọn, sọn aga pete Hẹlmọni tọn, Sọn odò kinnikinni lẹ tọn mẹ, podọ sọn osó opọ̀ lẹ tọn ji. *New International Version, Ohàn Sọlomọni Tọn 4:1-8 *'''Nọviyọnnu ṣie, asiyọyọ ṣie, hiẹ ko duto ahun ṣie ji Eyin hiẹ pọ́n mi dopo tata, podọ eyin n’sọnukunmọ apadewhe kọnú towe tọn, A nọ duto ahun ṣie ji. Nọviyọnnu ṣie, asiyọyọ ṣie, lehe owanyi he a nọ dohia mi dọnmẹdogo do sọ! Owanyi he a nọ dohia mi pọnte taun hú ovẹn,  Owán gblingblin nuyọnwan towe tọn sọ hugan nuwhẹ́nkun depope! Asiyọyọ ṣie, owínjá to kùnkùn sọn nùflo towe lẹ mẹ.  Owín po anọ́sin po tin to odẹ́ towe glọ, Podọ owán gblingblin awù towe lẹ tọn taidi owán gblingblin Lẹbanọni tọn. Nọviyọnnu ṣie, asiyọyọ ṣie, hiẹ tin taidi jipa he yin ginglọn de, Mọwẹ, jipa he yin ginglọn de, asisa osin tọn he yin titlẹ́ gbanun-gbanun de. Awusọhia towe taidi jipa pomeglanate tọn Gọna sinsẹ́n dagbe hugan lẹ, alaali po atin owán gblingblinnọ lẹ po, Atin owán gblingblinnọ  po vounvoun gbémẹ tọn po, gọna ofán owán gblingblinnọ  po kinamọni po, Gọna atin nuyọnwan gblingblin tọn wunmẹ lẹpo, zuya po aloẹsi po Po onú owán gblingblinnọ dagbedagbe lẹpo po. Jipa asisa osin tọn de wẹ hiẹ, yèdọ dotọ̀ osin he wé tọn, Podọ osinwhín he to sisà sọn Lẹbanọni''' Jẹhọn agewaji tọn E, yìn; Jẹhọn hùwaji tọn E, wá. '''Yìn do jipa ṣie mẹ. Gbọ owán gblingblin etọn ni gbàpe.” [[Category:Wq/guw]] [[Category:Wq/guw/Owe Biblu tọn]] 4ebjuswc5xf0wu1agt434znn7pqgt8f 5506926 5506924 2022-07-27T15:23:53Z Misteld 2567963 /* Hoyidọ lẹ */ wikitext text/x-wiki '''Ohàn Sọlomọni Tọn''' yin owe Biblu tọn dé. É bẹ Weta ṣinatọ̀n hẹn. Yedọ Ahọlu Sọlomọni wẹ basi kandai etọn. ==Hoyidọ lẹ == *“Gbọ ewọ ni yí nùflo etọn do donùnùgo na mi, - '''Na owanyi he a dohia mi pọnte hú ovẹn hàn."''' *New International Version, Ohàn Sọlomọni Tọn 1:2 *Ohàn vivi titengbe hugan Sọlomọni tọn lẹ: :“Gbọ ewọ ni yí nùflo etọn do donùnùgo na mi, Na owanyi he a dohia mi pọnte hú ovẹn. Owán gblingblin amì towe lẹ tọn yọ́nsè. Yinkọ towe taidi amì owán gblingblinnọ he yin kinkan jẹgbonu. Enẹ wẹ zọ́n bọ awhli lẹ do yiwanna we. Gbọ mí ni zọ̀n; dike mí ni họ̀nwezun. Ahọlu ko hẹn mi biọ abò etọn lẹ mẹ! Gbọ mí ni jaya, dike ma jẹaglin hẹ we. Gbọ mí ni pà owanyi he a dohia hugan ovẹn. Abajọ yé do yiwanna we. *[[w:guw:Owe Wiwe lẹ—Lẹdogbedevomẹ Aihọn Yọyọ Tọn|Owe Wiwe lẹ—Lẹdogbedevomẹ Aihọn Yọyọ Tọn,]] Ohàn Sọlomọni Tọn 1:1-4 *'''Hiẹ mẹyiwanna ṣie, yẹn yí we jlẹdo osọ́ asi de go to osọ́-kẹkẹ Falo tọn lẹ mẹ. Aṣọ́donu lẹ hẹn alaka towe yọnwhanpẹ, A sọ yí ojẹ́ lẹ do doaṣọ́na okọ̀ towe. Mí na basi aṣọ́donu sika tọn lẹ na we, Fataka nasọ gbọn e go.''' *New International Version, Ohàn Sọlomọni Tọn 1:9-11. *Odi ozúya tọn wẹ mẹyiwanna ṣie yín na mi; Ewọ na nọnó ṣẹnṣẹn akọ́n ṣie tọn. Mẹyiwanna ṣie taidi odi amakikọ́ atin kiplessi tọn To vẹ̃ngle Engẹdi tọn mẹ. Mẹyiwanna ṣie tin na mi taidi ohín alaali tọn, To vẹngle Ẹn-gẹdi tọn lẹ mẹ.” [https://www.bible.com/search/bible?query=Oh%C3%A0n%20S%E1%BB%8Dlom%E1%BB%8Dni%20T%E1%BB%8Dn Ohàn Sọlomọni Tọn 1:13-14, ''King James Version ''] *'''“Pọ́n! Mẹyiwanna ṣie, hiẹ yọnwhanpẹ. Pọ́n! A yọnwhanpẹ. Nukun towe lẹ taidi apoe tọn lẹ.”''' “Pọ́n! Mẹyiwanna ṣie, hiẹ yọnwhanpẹ bosọ jọmẹ. Alà lẹ ṣẹnṣẹn wẹ adọzan mítọn tin te. Atin kedali tọn lẹ wẹ dòtin ohọ̀ mítọn tọn, Podọ atin junipeli tọn wẹ mí yí do gla ẹ. *[[w:guw:Owe Wiwe lẹ—Lẹdogbedevomẹ Aihọn Yọyọ Tọn|Owe Wiwe lẹ—Lẹdogbedevomẹ Aihọn Yọyọ Tọn,]]Ohàn Sọlomọni Tọn 1:15-17 *"Vounvoun gbémẹ tọn he to dankló huto tọn ji poun de wẹ yẹn, Vounvoun agbàdo mẹ tọn de.”" "Taidi vounvoun de to owùn lẹ ṣẹnṣẹn Mọ wẹ mẹyiwanna ṣie te to viyọnnu lẹ ṣẹnṣẹn.” '''Taidi pọmu-tin de to atin zungbo mẹ tọn lẹ ṣẹnṣẹn, Mọ wẹ mẹyiwanna ṣie te to visunnu lẹ ṣẹnṣẹn. Yẹn jlo vẹkuvẹku nadosinai to oyẹ̀ etọn glọ, Sinsẹ́n etọn sọ vivi to onù ṣie mẹ. E plan mi biọ owhé hùnwhẹ tọn gbèOwanyi etọn sọ ṣinyọnyẹ ji e. Yí akla hìhì ovẹn sinsẹ́n tọn lẹ do fakọna mi; Yí pọmu do hẹn mi dogbẹ̀, Na owanyi ko doazọ̀n mi wutu. Amiyọnlọ etọn tin to ota ṣie glọ, Adusilọ etọn sọ gbò mi fán.''' *New International Version, Ohàn Sọlomọni Tọn 2:1-6. *'''Mẹyiwanna ṣie taidi otẹgbọẹ, yèdọ taidi agbanlin winyanwinyan de.''' E tin to ote to adó mítọn godo Bo to nupọn gbọn fleṣenu, E to nupọn gbọn nùvo fleṣe lọ tọn lẹ nù, Mẹyiwanna ṣie dọho, e sọ dọna mi dọ: ‘Fọ́n, mẹyiwanna ṣie, Yọnnu whanpẹnọ ṣie, gbọ mí ni yì. Pọ́n! avivọ-whenu ko juwayi, Jikun ko doalọte bọ ojlẹ etọn ko wayi. Vounvoun lẹ ko gbàsẹ́ to aigba lọ ji,  Ojlẹ ko sọ̀ nado pà ota na yé, Podọ nudidọ owhlé tọn ko yin sisè to aigba mítọn ji. Ovòtin ko de sinsẹ́n tintan etọn lẹ tọ́n; Vẹntin lẹ ko gbàsẹ́ bo to owán gblingblin de. Mẹyiwanna ṣie, fọ́n bo wá. Yọnnu whanpẹnọ ṣie, gbọ mí ni yì. '''Hiẹ apoe ṣie E, to oslò mẹ, To oslò osó he tin to aga pete tọn mẹ, Gbọ yẹn ni mọ we bo sè ogbè towe, Na ogbè towe nọ yọ́nsè, awusọhia towe sọ nọ yọ́npọ́n.’” “Wle owọ̀ lẹ na mí, Owọ̀ ovu he nọ hẹn vẹngle gble lẹ, Na ovẹn mítọn lẹ ko gbàsẹ́.” “Ṣie wẹ mẹyiwanna ṣie bọ yẹn sọ yin ewọ tọn. E to lẹngbọ lẹ yìn  to vounvoun lẹ ṣẹnṣẹn. *New International Version, Ohàn Sọlomọni Tọn 2:9-16. *'''“Pọ́n! Mẹyiwanna ṣie, hiẹ yọnwhanpẹ. Pọ́n! A yọnwhanpẹ. Nukun towe lẹ taidi apoe tọn lẹ to nukunmẹṣinyọnnu towe glọ. Oda towe taidi apó gbọgbọẹ lẹ tọn He to tejẹ sọn osó Giliadi tọn lẹ ji. Adú towe lẹ taidi apó lẹngbọ he yè ṣẹṣẹ pà ofún na lẹ tọn He ja sọn fie yè lawu na yé te, Yemẹpo wẹ sọ nọ ji ahoho, Depope to yé mẹ masọ hẹn ovi etọn bu. Nùflo towe lẹ taidi sekan vẹẹ ṣẹ́ṣẹ́, Ohó towe sọ nọ yọ́nsè. Taidi pomeglanate he yè zẹ̀,''' Mọ wẹ Alaska towe lẹ te to nukunmẹṣinyọnnu towe glọ. Okọ̀ towe  taidi atọ̀họ̀ Davidi tọn, He yè yí zannu pipà lẹ do gbá He ji awọ̀yinu fọtọ́n yin piplado, Yèdọ awọ̀yinu loboto sunnu huhlọnnọ lẹ tọn lẹpo. '''Anọ́ towe awe lẹ taidi otẹgbọẹvu awe, Ahoho otẹgbọẹ de tọn, He to núdù to vounvoun lẹ ṣẹnṣẹn.”''' “Kakajẹ whenue jẹhọn flẹ́flẹ́ okle tọn na yìn bọ oyẹ̀ na busẹ, Yẹn na wleali dedo osó zuya tọn ji Podọ yì okọ́ta nuyọnwan gblingblin tọn ji.” '''Mẹyiwanna ṣie, a yọnwhanpẹ taun Oblọ depope masọ tin to gowe. Asiyọyọ ṣie, gbọ mí ni yì sọn Lẹbanọni, Gbọ mí ni yì sọn Lẹbanọni. Jẹte sọn aga pete Amana tọn, Sọn aga pete Senili tọn, sọn aga pete Hẹlmọni tọn, Sọn odò kinnikinni lẹ tọn mẹ, podọ sọn osó opọ̀ lẹ tọn ji. *New International Version, Ohàn Sọlomọni Tọn 4:1-8 *'''Nọviyọnnu ṣie, asiyọyọ ṣie, hiẹ ko duto ahun ṣie ji Eyin hiẹ pọ́n mi dopo tata, podọ eyin n’sọnukunmọ apadewhe kọnú towe tọn, A nọ duto ahun ṣie ji. Nọviyọnnu ṣie, asiyọyọ ṣie, lehe owanyi he a nọ dohia mi dọnmẹdogo do sọ! Owanyi he a nọ dohia mi pọnte taun hú ovẹn,  Owán gblingblin nuyọnwan towe tọn sọ hugan nuwhẹ́nkun depope! Asiyọyọ ṣie, owínjá to kùnkùn sọn nùflo towe lẹ mẹ.  Owín po anọ́sin po tin to odẹ́ towe glọ, Podọ owán gblingblin awù towe lẹ tọn taidi owán gblingblin Lẹbanọni tọn. Nọviyọnnu ṣie, asiyọyọ ṣie, hiẹ tin taidi jipa he yin ginglọn de, Mọwẹ, jipa he yin ginglọn de, asisa osin tọn he yin titlẹ́ gbanun-gbanun de. Awusọhia towe taidi jipa pomeglanate tọn Gọna sinsẹ́n dagbe hugan lẹ, alaali po atin owán gblingblinnọ lẹ po, Atin owán gblingblinnọ  po vounvoun gbémẹ tọn po, gọna ofán owán gblingblinnọ  po kinamọni po, Gọna atin nuyọnwan gblingblin tọn wunmẹ lẹpo, zuya po aloẹsi po Po onú owán gblingblinnọ dagbedagbe lẹpo po. Jipa asisa osin tọn de wẹ hiẹ, yèdọ dotọ̀ osin he wé tọn, Podọ osinwhín he to sisà sọn Lẹbanọni''' Jẹhọn agewaji tọn E, yìn; Jẹhọn hùwaji tọn E, wá. '''Yìn do jipa ṣie mẹ. Gbọ owán gblingblin etọn ni gbàpe.” “Gbọ mẹyiwanna ṣie ni wá jipa etọn mẹ [[Category:Wq/guw]] [[Category:Wq/guw/Owe Biblu tọn]] e2xjp5yg4xymem5bm6yjc3lprh9da7n 5506927 5506926 2022-07-27T15:24:29Z Misteld 2567963 /* Hoyidọ lẹ */ wikitext text/x-wiki '''Ohàn Sọlomọni Tọn''' yin owe Biblu tọn dé. É bẹ Weta ṣinatọ̀n hẹn. Yedọ Ahọlu Sọlomọni wẹ basi kandai etọn. ==Hoyidọ lẹ == *“Gbọ ewọ ni yí nùflo etọn do donùnùgo na mi, - '''Na owanyi he a dohia mi pọnte hú ovẹn hàn."''' *New International Version, Ohàn Sọlomọni Tọn 1:2 *Ohàn vivi titengbe hugan Sọlomọni tọn lẹ: :“Gbọ ewọ ni yí nùflo etọn do donùnùgo na mi, Na owanyi he a dohia mi pọnte hú ovẹn. Owán gblingblin amì towe lẹ tọn yọ́nsè. Yinkọ towe taidi amì owán gblingblinnọ he yin kinkan jẹgbonu. Enẹ wẹ zọ́n bọ awhli lẹ do yiwanna we. Gbọ mí ni zọ̀n; dike mí ni họ̀nwezun. Ahọlu ko hẹn mi biọ abò etọn lẹ mẹ! Gbọ mí ni jaya, dike ma jẹaglin hẹ we. Gbọ mí ni pà owanyi he a dohia hugan ovẹn. Abajọ yé do yiwanna we. *[[w:guw:Owe Wiwe lẹ—Lẹdogbedevomẹ Aihọn Yọyọ Tọn|Owe Wiwe lẹ—Lẹdogbedevomẹ Aihọn Yọyọ Tọn,]] Ohàn Sọlomọni Tọn 1:1-4 *'''Hiẹ mẹyiwanna ṣie, yẹn yí we jlẹdo osọ́ asi de go to osọ́-kẹkẹ Falo tọn lẹ mẹ. Aṣọ́donu lẹ hẹn alaka towe yọnwhanpẹ, A sọ yí ojẹ́ lẹ do doaṣọ́na okọ̀ towe. Mí na basi aṣọ́donu sika tọn lẹ na we, Fataka nasọ gbọn e go.''' *New International Version, Ohàn Sọlomọni Tọn 1:9-11. *Odi ozúya tọn wẹ mẹyiwanna ṣie yín na mi; Ewọ na nọnó ṣẹnṣẹn akọ́n ṣie tọn. Mẹyiwanna ṣie taidi odi amakikọ́ atin kiplessi tọn To vẹ̃ngle Engẹdi tọn mẹ. Mẹyiwanna ṣie tin na mi taidi ohín alaali tọn, To vẹngle Ẹn-gẹdi tọn lẹ mẹ.” [https://www.bible.com/search/bible?query=Oh%C3%A0n%20S%E1%BB%8Dlom%E1%BB%8Dni%20T%E1%BB%8Dn Ohàn Sọlomọni Tọn 1:13-14, ''King James Version ''] *'''“Pọ́n! Mẹyiwanna ṣie, hiẹ yọnwhanpẹ. Pọ́n! A yọnwhanpẹ. Nukun towe lẹ taidi apoe tọn lẹ.”''' “Pọ́n! Mẹyiwanna ṣie, hiẹ yọnwhanpẹ bosọ jọmẹ. Alà lẹ ṣẹnṣẹn wẹ adọzan mítọn tin te. Atin kedali tọn lẹ wẹ dòtin ohọ̀ mítọn tọn, Podọ atin junipeli tọn wẹ mí yí do gla ẹ. *[[w:guw:Owe Wiwe lẹ—Lẹdogbedevomẹ Aihọn Yọyọ Tọn|Owe Wiwe lẹ—Lẹdogbedevomẹ Aihọn Yọyọ Tọn,]]Ohàn Sọlomọni Tọn 1:15-17 *"Vounvoun gbémẹ tọn he to dankló huto tọn ji poun de wẹ yẹn, Vounvoun agbàdo mẹ tọn de.”" "Taidi vounvoun de to owùn lẹ ṣẹnṣẹn Mọ wẹ mẹyiwanna ṣie te to viyọnnu lẹ ṣẹnṣẹn.” '''Taidi pọmu-tin de to atin zungbo mẹ tọn lẹ ṣẹnṣẹn, Mọ wẹ mẹyiwanna ṣie te to visunnu lẹ ṣẹnṣẹn. Yẹn jlo vẹkuvẹku nadosinai to oyẹ̀ etọn glọ, Sinsẹ́n etọn sọ vivi to onù ṣie mẹ. E plan mi biọ owhé hùnwhẹ tọn gbèOwanyi etọn sọ ṣinyọnyẹ ji e. Yí akla hìhì ovẹn sinsẹ́n tọn lẹ do fakọna mi; Yí pọmu do hẹn mi dogbẹ̀, Na owanyi ko doazọ̀n mi wutu. Amiyọnlọ etọn tin to ota ṣie glọ, Adusilọ etọn sọ gbò mi fán.''' *New International Version, Ohàn Sọlomọni Tọn 2:1-6. *'''Mẹyiwanna ṣie taidi otẹgbọẹ, yèdọ taidi agbanlin winyanwinyan de.''' E tin to ote to adó mítọn godo Bo to nupọn gbọn fleṣenu, E to nupọn gbọn nùvo fleṣe lọ tọn lẹ nù, Mẹyiwanna ṣie dọho, e sọ dọna mi dọ: ‘Fọ́n, mẹyiwanna ṣie, Yọnnu whanpẹnọ ṣie, gbọ mí ni yì. Pọ́n! avivọ-whenu ko juwayi, Jikun ko doalọte bọ ojlẹ etọn ko wayi. Vounvoun lẹ ko gbàsẹ́ to aigba lọ ji,  Ojlẹ ko sọ̀ nado pà ota na yé, Podọ nudidọ owhlé tọn ko yin sisè to aigba mítọn ji. Ovòtin ko de sinsẹ́n tintan etọn lẹ tọ́n; Vẹntin lẹ ko gbàsẹ́ bo to owán gblingblin de. Mẹyiwanna ṣie, fọ́n bo wá. Yọnnu whanpẹnọ ṣie, gbọ mí ni yì. '''Hiẹ apoe ṣie E, to oslò mẹ, To oslò osó he tin to aga pete tọn mẹ, Gbọ yẹn ni mọ we bo sè ogbè towe, Na ogbè towe nọ yọ́nsè, awusọhia towe sọ nọ yọ́npọ́n.’” “Wle owọ̀ lẹ na mí, Owọ̀ ovu he nọ hẹn vẹngle gble lẹ, Na ovẹn mítọn lẹ ko gbàsẹ́.” “Ṣie wẹ mẹyiwanna ṣie bọ yẹn sọ yin ewọ tọn. E to lẹngbọ lẹ yìn  to vounvoun lẹ ṣẹnṣẹn. *New International Version, Ohàn Sọlomọni Tọn 2:9-16. *'''“Pọ́n! Mẹyiwanna ṣie, hiẹ yọnwhanpẹ. Pọ́n! A yọnwhanpẹ. Nukun towe lẹ taidi apoe tọn lẹ to nukunmẹṣinyọnnu towe glọ. Oda towe taidi apó gbọgbọẹ lẹ tọn He to tejẹ sọn osó Giliadi tọn lẹ ji. Adú towe lẹ taidi apó lẹngbọ he yè ṣẹṣẹ pà ofún na lẹ tọn He ja sọn fie yè lawu na yé te, Yemẹpo wẹ sọ nọ ji ahoho, Depope to yé mẹ masọ hẹn ovi etọn bu. Nùflo towe lẹ taidi sekan vẹẹ ṣẹ́ṣẹ́, Ohó towe sọ nọ yọ́nsè. Taidi pomeglanate he yè zẹ̀,''' Mọ wẹ Alaska towe lẹ te to nukunmẹṣinyọnnu towe glọ. Okọ̀ towe  taidi atọ̀họ̀ Davidi tọn, He yè yí zannu pipà lẹ do gbá He ji awọ̀yinu fọtọ́n yin piplado, Yèdọ awọ̀yinu loboto sunnu huhlọnnọ lẹ tọn lẹpo. '''Anọ́ towe awe lẹ taidi otẹgbọẹvu awe, Ahoho otẹgbọẹ de tọn, He to núdù to vounvoun lẹ ṣẹnṣẹn.”''' “Kakajẹ whenue jẹhọn flẹ́flẹ́ okle tọn na yìn bọ oyẹ̀ na busẹ, Yẹn na wleali dedo osó zuya tọn ji Podọ yì okọ́ta nuyọnwan gblingblin tọn ji.” '''Mẹyiwanna ṣie, a yọnwhanpẹ taun Oblọ depope masọ tin to gowe. Asiyọyọ ṣie, gbọ mí ni yì sọn Lẹbanọni, Gbọ mí ni yì sọn Lẹbanọni. Jẹte sọn aga pete Amana tọn, Sọn aga pete Senili tọn, sọn aga pete Hẹlmọni tọn, Sọn odò kinnikinni lẹ tọn mẹ, podọ sọn osó opọ̀ lẹ tọn ji. *New International Version, Ohàn Sọlomọni Tọn 4:1-8 *'''Nọviyọnnu ṣie, asiyọyọ ṣie, hiẹ ko duto ahun ṣie ji Eyin hiẹ pọ́n mi dopo tata, podọ eyin n’sọnukunmọ apadewhe kọnú towe tọn, A nọ duto ahun ṣie ji. Nọviyọnnu ṣie, asiyọyọ ṣie, lehe owanyi he a nọ dohia mi dọnmẹdogo do sọ! Owanyi he a nọ dohia mi pọnte taun hú ovẹn,  Owán gblingblin nuyọnwan towe tọn sọ hugan nuwhẹ́nkun depope! Asiyọyọ ṣie, owínjá to kùnkùn sọn nùflo towe lẹ mẹ.  Owín po anọ́sin po tin to odẹ́ towe glọ, Podọ owán gblingblin awù towe lẹ tọn taidi owán gblingblin Lẹbanọni tọn. Nọviyọnnu ṣie, asiyọyọ ṣie, hiẹ tin taidi jipa he yin ginglọn de, Mọwẹ, jipa he yin ginglọn de, asisa osin tọn he yin titlẹ́ gbanun-gbanun de. Awusọhia towe taidi jipa pomeglanate tọn Gọna sinsẹ́n dagbe hugan lẹ, alaali po atin owán gblingblinnọ lẹ po, Atin owán gblingblinnọ  po vounvoun gbémẹ tọn po, gọna ofán owán gblingblinnọ  po kinamọni po, Gọna atin nuyọnwan gblingblin tọn wunmẹ lẹpo, zuya po aloẹsi po Po onú owán gblingblinnọ dagbedagbe lẹpo po. Jipa asisa osin tọn de wẹ hiẹ, yèdọ dotọ̀ osin he wé tọn, Podọ osinwhín he to sisà sọn Lẹbanọni''' Jẹhọn agewaji tọn E, yìn; Jẹhọn hùwaji tọn E, wá. '''Yìn do jipa ṣie mẹ. Gbọ owán gblingblin etọn ni gbàpe.” “Gbọ mẹyiwanna ṣie ni wá jipa etọn mẹ Bo dù sinsẹ́n dagbe hugan he tin to e mẹ lẹ.” [[Category:Wq/guw]] [[Category:Wq/guw/Owe Biblu tọn]] f3ggfblvrhqrh2ydkg9nkknit3b4e90 5506928 5506927 2022-07-27T15:25:45Z Misteld 2567963 /* Hoyidọ lẹ */ wikitext text/x-wiki '''Ohàn Sọlomọni Tọn''' yin owe Biblu tọn dé. É bẹ Weta ṣinatọ̀n hẹn. Yedọ Ahọlu Sọlomọni wẹ basi kandai etọn. ==Hoyidọ lẹ == *“Gbọ ewọ ni yí nùflo etọn do donùnùgo na mi, - '''Na owanyi he a dohia mi pọnte hú ovẹn hàn."''' *New International Version, Ohàn Sọlomọni Tọn 1:2 *Ohàn vivi titengbe hugan Sọlomọni tọn lẹ: :“Gbọ ewọ ni yí nùflo etọn do donùnùgo na mi, Na owanyi he a dohia mi pọnte hú ovẹn. Owán gblingblin amì towe lẹ tọn yọ́nsè. Yinkọ towe taidi amì owán gblingblinnọ he yin kinkan jẹgbonu. Enẹ wẹ zọ́n bọ awhli lẹ do yiwanna we. Gbọ mí ni zọ̀n; dike mí ni họ̀nwezun. Ahọlu ko hẹn mi biọ abò etọn lẹ mẹ! Gbọ mí ni jaya, dike ma jẹaglin hẹ we. Gbọ mí ni pà owanyi he a dohia hugan ovẹn. Abajọ yé do yiwanna we. *[[w:guw:Owe Wiwe lẹ—Lẹdogbedevomẹ Aihọn Yọyọ Tọn|Owe Wiwe lẹ—Lẹdogbedevomẹ Aihọn Yọyọ Tọn,]] Ohàn Sọlomọni Tọn 1:1-4 *'''Hiẹ mẹyiwanna ṣie, yẹn yí we jlẹdo osọ́ asi de go to osọ́-kẹkẹ Falo tọn lẹ mẹ. Aṣọ́donu lẹ hẹn alaka towe yọnwhanpẹ, A sọ yí ojẹ́ lẹ do doaṣọ́na okọ̀ towe. Mí na basi aṣọ́donu sika tọn lẹ na we, Fataka nasọ gbọn e go.''' *New International Version, Ohàn Sọlomọni Tọn 1:9-11. *Odi ozúya tọn wẹ mẹyiwanna ṣie yín na mi; Ewọ na nọnó ṣẹnṣẹn akọ́n ṣie tọn. Mẹyiwanna ṣie taidi odi amakikọ́ atin kiplessi tọn To vẹ̃ngle Engẹdi tọn mẹ. Mẹyiwanna ṣie tin na mi taidi ohín alaali tọn, To vẹngle Ẹn-gẹdi tọn lẹ mẹ.” [https://www.bible.com/search/bible?query=Oh%C3%A0n%20S%E1%BB%8Dlom%E1%BB%8Dni%20T%E1%BB%8Dn Ohàn Sọlomọni Tọn 1:13-14, ''King James Version ''] *'''“Pọ́n! Mẹyiwanna ṣie, hiẹ yọnwhanpẹ. Pọ́n! A yọnwhanpẹ. Nukun towe lẹ taidi apoe tọn lẹ.”''' “Pọ́n! Mẹyiwanna ṣie, hiẹ yọnwhanpẹ bosọ jọmẹ. Alà lẹ ṣẹnṣẹn wẹ adọzan mítọn tin te. Atin kedali tọn lẹ wẹ dòtin ohọ̀ mítọn tọn, Podọ atin junipeli tọn wẹ mí yí do gla ẹ. *[[w:guw:Owe Wiwe lẹ—Lẹdogbedevomẹ Aihọn Yọyọ Tọn|Owe Wiwe lẹ—Lẹdogbedevomẹ Aihọn Yọyọ Tọn,]]Ohàn Sọlomọni Tọn 1:15-17 *"Vounvoun gbémẹ tọn he to dankló huto tọn ji poun de wẹ yẹn, Vounvoun agbàdo mẹ tọn de.”" "Taidi vounvoun de to owùn lẹ ṣẹnṣẹn Mọ wẹ mẹyiwanna ṣie te to viyọnnu lẹ ṣẹnṣẹn.” '''Taidi pọmu-tin de to atin zungbo mẹ tọn lẹ ṣẹnṣẹn, Mọ wẹ mẹyiwanna ṣie te to visunnu lẹ ṣẹnṣẹn. Yẹn jlo vẹkuvẹku nadosinai to oyẹ̀ etọn glọ, Sinsẹ́n etọn sọ vivi to onù ṣie mẹ. E plan mi biọ owhé hùnwhẹ tọn gbèOwanyi etọn sọ ṣinyọnyẹ ji e. Yí akla hìhì ovẹn sinsẹ́n tọn lẹ do fakọna mi; Yí pọmu do hẹn mi dogbẹ̀, Na owanyi ko doazọ̀n mi wutu. Amiyọnlọ etọn tin to ota ṣie glọ, Adusilọ etọn sọ gbò mi fán.''' *New International Version, Ohàn Sọlomọni Tọn 2:1-6. *'''Mẹyiwanna ṣie taidi otẹgbọẹ, yèdọ taidi agbanlin winyanwinyan de.''' E tin to ote to adó mítọn godo Bo to nupọn gbọn fleṣenu, E to nupọn gbọn nùvo fleṣe lọ tọn lẹ nù, Mẹyiwanna ṣie dọho, e sọ dọna mi dọ: ‘Fọ́n, mẹyiwanna ṣie, Yọnnu whanpẹnọ ṣie, gbọ mí ni yì. Pọ́n! avivọ-whenu ko juwayi, Jikun ko doalọte bọ ojlẹ etọn ko wayi. Vounvoun lẹ ko gbàsẹ́ to aigba lọ ji,  Ojlẹ ko sọ̀ nado pà ota na yé, Podọ nudidọ owhlé tọn ko yin sisè to aigba mítọn ji. Ovòtin ko de sinsẹ́n tintan etọn lẹ tọ́n; Vẹntin lẹ ko gbàsẹ́ bo to owán gblingblin de. Mẹyiwanna ṣie, fọ́n bo wá. Yọnnu whanpẹnọ ṣie, gbọ mí ni yì. '''Hiẹ apoe ṣie E, to oslò mẹ, To oslò osó he tin to aga pete tọn mẹ, Gbọ yẹn ni mọ we bo sè ogbè towe, Na ogbè towe nọ yọ́nsè, awusọhia towe sọ nọ yọ́npọ́n.’” “Wle owọ̀ lẹ na mí, Owọ̀ ovu he nọ hẹn vẹngle gble lẹ, Na ovẹn mítọn lẹ ko gbàsẹ́.” “Ṣie wẹ mẹyiwanna ṣie bọ yẹn sọ yin ewọ tọn. E to lẹngbọ lẹ yìn  to vounvoun lẹ ṣẹnṣẹn. *New International Version, Ohàn Sọlomọni Tọn 2:9-16. *'''“Pọ́n! Mẹyiwanna ṣie, hiẹ yọnwhanpẹ. Pọ́n! A yọnwhanpẹ. Nukun towe lẹ taidi apoe tọn lẹ to nukunmẹṣinyọnnu towe glọ. Oda towe taidi apó gbọgbọẹ lẹ tọn He to tejẹ sọn osó Giliadi tọn lẹ ji. Adú towe lẹ taidi apó lẹngbọ he yè ṣẹṣẹ pà ofún na lẹ tọn He ja sọn fie yè lawu na yé te, Yemẹpo wẹ sọ nọ ji ahoho, Depope to yé mẹ masọ hẹn ovi etọn bu. Nùflo towe lẹ taidi sekan vẹẹ ṣẹ́ṣẹ́, Ohó towe sọ nọ yọ́nsè. Taidi pomeglanate he yè zẹ̀,''' Mọ wẹ Alaska towe lẹ te to nukunmẹṣinyọnnu towe glọ. Okọ̀ towe  taidi atọ̀họ̀ Davidi tọn, He yè yí zannu pipà lẹ do gbá He ji awọ̀yinu fọtọ́n yin piplado, Yèdọ awọ̀yinu loboto sunnu huhlọnnọ lẹ tọn lẹpo. '''Anọ́ towe awe lẹ taidi otẹgbọẹvu awe, Ahoho otẹgbọẹ de tọn, He to núdù to vounvoun lẹ ṣẹnṣẹn.”''' “Kakajẹ whenue jẹhọn flẹ́flẹ́ okle tọn na yìn bọ oyẹ̀ na busẹ, Yẹn na wleali dedo osó zuya tọn ji Podọ yì okọ́ta nuyọnwan gblingblin tọn ji.” '''Mẹyiwanna ṣie, a yọnwhanpẹ taun Oblọ depope masọ tin to gowe. Asiyọyọ ṣie, gbọ mí ni yì sọn Lẹbanọni, Gbọ mí ni yì sọn Lẹbanọni. Jẹte sọn aga pete Amana tọn, Sọn aga pete Senili tọn, sọn aga pete Hẹlmọni tọn, Sọn odò kinnikinni lẹ tọn mẹ, podọ sọn osó opọ̀ lẹ tọn ji. *New International Version, Ohàn Sọlomọni Tọn 4:1-8 *'''Nọviyọnnu ṣie, asiyọyọ ṣie, hiẹ ko duto ahun ṣie ji Eyin hiẹ pọ́n mi dopo tata, podọ eyin n’sọnukunmọ apadewhe kọnú towe tọn, A nọ duto ahun ṣie ji. Nọviyọnnu ṣie, asiyọyọ ṣie, lehe owanyi he a nọ dohia mi dọnmẹdogo do sọ! Owanyi he a nọ dohia mi pọnte taun hú ovẹn,  Owán gblingblin nuyọnwan towe tọn sọ hugan nuwhẹ́nkun depope! Asiyọyọ ṣie, owínjá to kùnkùn sọn nùflo towe lẹ mẹ.  Owín po anọ́sin po tin to odẹ́ towe glọ, Podọ owán gblingblin awù towe lẹ tọn taidi owán gblingblin Lẹbanọni tọn. Nọviyọnnu ṣie, asiyọyọ ṣie, hiẹ tin taidi jipa he yin ginglọn de, Mọwẹ, jipa he yin ginglọn de, asisa osin tọn he yin titlẹ́ gbanun-gbanun de. Awusọhia towe taidi jipa pomeglanate tọn Gọna sinsẹ́n dagbe hugan lẹ, alaali po atin owán gblingblinnọ lẹ po, Atin owán gblingblinnọ  po vounvoun gbémẹ tọn po, gọna ofán owán gblingblinnọ  po kinamọni po, Gọna atin nuyọnwan gblingblin tọn wunmẹ lẹpo, zuya po aloẹsi po Po onú owán gblingblinnọ dagbedagbe lẹpo po. Jipa asisa osin tọn de wẹ hiẹ, yèdọ dotọ̀ osin he wé tọn, Podọ osinwhín he to sisà sọn Lẹbanọni''' Jẹhọn agewaji tọn E, yìn; Jẹhọn hùwaji tọn E, wá. '''Yìn do jipa ṣie mẹ. Gbọ owán gblingblin etọn ni gbàpe.” “Gbọ mẹyiwanna ṣie ni wá jipa etọn mẹ Bo dù sinsẹ́n dagbe hugan he tin to e mẹ lẹ.” *New International Version, Ohàn Sọlomọni Tọn 4:9-16 [[Category:Wq/guw]] [[Category:Wq/guw/Owe Biblu tọn]] o4zf4dhcgnwiw1nox64qz5lyvehvudl 5506964 5506928 2022-07-27T17:26:20Z Misteld 2567963 /* Hoyidọ lẹ */ wikitext text/x-wiki '''Ohàn Sọlomọni Tọn''' yin owe Biblu tọn dé. É bẹ Weta ṣinatọ̀n hẹn. Yedọ Ahọlu Sọlomọni wẹ basi kandai etọn. ==Hoyidọ lẹ == *“Gbọ ewọ ni yí nùflo etọn do donùnùgo na mi, - '''Na owanyi he a dohia mi pọnte hú ovẹn hàn."''' *New International Version, Ohàn Sọlomọni Tọn 1:2 *Ohàn vivi titengbe hugan Sọlomọni tọn lẹ: :“Gbọ ewọ ni yí nùflo etọn do donùnùgo na mi, Na owanyi he a dohia mi pọnte hú ovẹn. Owán gblingblin amì towe lẹ tọn yọ́nsè. Yinkọ towe taidi amì owán gblingblinnọ he yin kinkan jẹgbonu. Enẹ wẹ zọ́n bọ awhli lẹ do yiwanna we. Gbọ mí ni zọ̀n; dike mí ni họ̀nwezun. Ahọlu ko hẹn mi biọ abò etọn lẹ mẹ! Gbọ mí ni jaya, dike ma jẹaglin hẹ we. Gbọ mí ni pà owanyi he a dohia hugan ovẹn. Abajọ yé do yiwanna we. *[[w:guw:Owe Wiwe lẹ—Lẹdogbedevomẹ Aihọn Yọyọ Tọn|Owe Wiwe lẹ—Lẹdogbedevomẹ Aihọn Yọyọ Tọn,]] Ohàn Sọlomọni Tọn 1:1-4 *'''Hiẹ mẹyiwanna ṣie, yẹn yí we jlẹdo osọ́ asi de go to osọ́-kẹkẹ Falo tọn lẹ mẹ. Aṣọ́donu lẹ hẹn alaka towe yọnwhanpẹ, A sọ yí ojẹ́ lẹ do doaṣọ́na okọ̀ towe. Mí na basi aṣọ́donu sika tọn lẹ na we, Fataka nasọ gbọn e go.''' *New International Version, Ohàn Sọlomọni Tọn 1:9-11. *Odi ozúya tọn wẹ mẹyiwanna ṣie yín na mi; Ewọ na nọnó ṣẹnṣẹn akọ́n ṣie tọn. Mẹyiwanna ṣie taidi odi amakikọ́ atin kiplessi tọn To vẹ̃ngle Engẹdi tọn mẹ. Mẹyiwanna ṣie tin na mi taidi ohín alaali tọn, To vẹngle Ẹn-gẹdi tọn lẹ mẹ.” [https://www.bible.com/search/bible?query=Oh%C3%A0n%20S%E1%BB%8Dlom%E1%BB%8Dni%20T%E1%BB%8Dn Ohàn Sọlomọni Tọn 1:13-14, ''King James Version ''] *'''“Pọ́n! Mẹyiwanna ṣie, hiẹ yọnwhanpẹ. Pọ́n! A yọnwhanpẹ. Nukun towe lẹ taidi apoe tọn lẹ.”''' “Pọ́n! Mẹyiwanna ṣie, hiẹ yọnwhanpẹ bosọ jọmẹ. Alà lẹ ṣẹnṣẹn wẹ adọzan mítọn tin te. Atin kedali tọn lẹ wẹ dòtin ohọ̀ mítọn tọn, Podọ atin junipeli tọn wẹ mí yí do gla ẹ. *[[w:guw:Owe Wiwe lẹ—Lẹdogbedevomẹ Aihọn Yọyọ Tọn|Owe Wiwe lẹ—Lẹdogbedevomẹ Aihọn Yọyọ Tọn,]]Ohàn Sọlomọni Tọn 1:15-17 *"Vounvoun gbémẹ tọn he to dankló huto tọn ji poun de wẹ yẹn, Vounvoun agbàdo mẹ tọn de.”" "Taidi vounvoun de to owùn lẹ ṣẹnṣẹn Mọ wẹ mẹyiwanna ṣie te to viyọnnu lẹ ṣẹnṣẹn.” '''Taidi pọmu-tin de to atin zungbo mẹ tọn lẹ ṣẹnṣẹn, Mọ wẹ mẹyiwanna ṣie te to visunnu lẹ ṣẹnṣẹn. Yẹn jlo vẹkuvẹku nadosinai to oyẹ̀ etọn glọ, Sinsẹ́n etọn sọ vivi to onù ṣie mẹ. E plan mi biọ owhé hùnwhẹ tọn gbèOwanyi etọn sọ ṣinyọnyẹ ji e. Yí akla hìhì ovẹn sinsẹ́n tọn lẹ do fakọna mi; Yí pọmu do hẹn mi dogbẹ̀, Na owanyi ko doazọ̀n mi wutu. Amiyọnlọ etọn tin to ota ṣie glọ, Adusilọ etọn sọ gbò mi fán.''' *New International Version, Ohàn Sọlomọni Tọn 2:1-6. *'''Mẹyiwanna ṣie taidi otẹgbọẹ, yèdọ taidi agbanlin winyanwinyan de.''' E tin to ote to adó mítọn godo Bo to nupọn gbọn fleṣenu, E to nupọn gbọn nùvo fleṣe lọ tọn lẹ nù, Mẹyiwanna ṣie dọho, e sọ dọna mi dọ: ‘Fọ́n, mẹyiwanna ṣie, Yọnnu whanpẹnọ ṣie, gbọ mí ni yì. Pọ́n! avivọ-whenu ko juwayi, Jikun ko doalọte bọ ojlẹ etọn ko wayi. Vounvoun lẹ ko gbàsẹ́ to aigba lọ ji,  Ojlẹ ko sọ̀ nado pà ota na yé, Podọ nudidọ owhlé tọn ko yin sisè to aigba mítọn ji. Ovòtin ko de sinsẹ́n tintan etọn lẹ tọ́n; Vẹntin lẹ ko gbàsẹ́ bo to owán gblingblin de. Mẹyiwanna ṣie, fọ́n bo wá. Yọnnu whanpẹnọ ṣie, gbọ mí ni yì. '''Hiẹ apoe ṣie E, to oslò mẹ, To oslò osó he tin to aga pete tọn mẹ, Gbọ yẹn ni mọ we bo sè ogbè towe, Na ogbè towe nọ yọ́nsè, awusọhia towe sọ nọ yọ́npọ́n.’” “Wle owọ̀ lẹ na mí, Owọ̀ ovu he nọ hẹn vẹngle gble lẹ, Na ovẹn mítọn lẹ ko gbàsẹ́.” “Ṣie wẹ mẹyiwanna ṣie bọ yẹn sọ yin ewọ tọn. E to lẹngbọ lẹ yìn  to vounvoun lẹ ṣẹnṣẹn. *New International Version, Ohàn Sọlomọni Tọn 2:9-16. *'''“Pọ́n! Mẹyiwanna ṣie, hiẹ yọnwhanpẹ. Pọ́n! A yọnwhanpẹ. Nukun towe lẹ taidi apoe tọn lẹ to nukunmẹṣinyọnnu towe glọ. Oda towe taidi apó gbọgbọẹ lẹ tọn He to tejẹ sọn osó Giliadi tọn lẹ ji. Adú towe lẹ taidi apó lẹngbọ he yè ṣẹṣẹ pà ofún na lẹ tọn He ja sọn fie yè lawu na yé te, Yemẹpo wẹ sọ nọ ji ahoho, Depope to yé mẹ masọ hẹn ovi etọn bu. Nùflo towe lẹ taidi sekan vẹẹ ṣẹ́ṣẹ́, Ohó towe sọ nọ yọ́nsè. Taidi pomeglanate he yè zẹ̀,''' Mọ wẹ Alaska towe lẹ te to nukunmẹṣinyọnnu towe glọ. Okọ̀ towe  taidi atọ̀họ̀ Davidi tọn, He yè yí zannu pipà lẹ do gbá He ji awọ̀yinu fọtọ́n yin piplado, Yèdọ awọ̀yinu loboto sunnu huhlọnnọ lẹ tọn lẹpo. '''Anọ́ towe awe lẹ taidi otẹgbọẹvu awe, Ahoho otẹgbọẹ de tọn, He to núdù to vounvoun lẹ ṣẹnṣẹn.”''' “Kakajẹ whenue jẹhọn flẹ́flẹ́ okle tọn na yìn bọ oyẹ̀ na busẹ, Yẹn na wleali dedo osó zuya tọn ji Podọ yì okọ́ta nuyọnwan gblingblin tọn ji.” '''Mẹyiwanna ṣie, a yọnwhanpẹ taun Oblọ depope masọ tin to gowe. Asiyọyọ ṣie, gbọ mí ni yì sọn Lẹbanọni, Gbọ mí ni yì sọn Lẹbanọni. Jẹte sọn aga pete Amana tọn, Sọn aga pete Senili tọn, sọn aga pete Hẹlmọni tọn, Sọn odò kinnikinni lẹ tọn mẹ, podọ sọn osó opọ̀ lẹ tọn ji. *New International Version, Ohàn Sọlomọni Tọn 4:1-8 *'''Nọviyọnnu ṣie, asiyọyọ ṣie, hiẹ ko duto ahun ṣie ji Eyin hiẹ pọ́n mi dopo tata, podọ eyin n’sọnukunmọ apadewhe kọnú towe tọn, A nọ duto ahun ṣie ji. Nọviyọnnu ṣie, asiyọyọ ṣie, lehe owanyi he a nọ dohia mi dọnmẹdogo do sọ! Owanyi he a nọ dohia mi pọnte taun hú ovẹn,  Owán gblingblin nuyọnwan towe tọn sọ hugan nuwhẹ́nkun depope! Asiyọyọ ṣie, owínjá to kùnkùn sọn nùflo towe lẹ mẹ.  Owín po anọ́sin po tin to odẹ́ towe glọ, Podọ owán gblingblin awù towe lẹ tọn taidi owán gblingblin Lẹbanọni tọn. Nọviyọnnu ṣie, asiyọyọ ṣie, hiẹ tin taidi jipa he yin ginglọn de, Mọwẹ, jipa he yin ginglọn de, asisa osin tọn he yin titlẹ́ gbanun-gbanun de. Awusọhia towe taidi jipa pomeglanate tọn Gọna sinsẹ́n dagbe hugan lẹ, alaali po atin owán gblingblinnọ lẹ po, Atin owán gblingblinnọ  po vounvoun gbémẹ tọn po, gọna ofán owán gblingblinnọ  po kinamọni po, Gọna atin nuyọnwan gblingblin tọn wunmẹ lẹpo, zuya po aloẹsi po Po onú owán gblingblinnọ dagbedagbe lẹpo po. Jipa asisa osin tọn de wẹ hiẹ, yèdọ dotọ̀ osin he wé tọn, Podọ osinwhín he to sisà sọn Lẹbanọni''' Jẹhọn agewaji tọn E, yìn; Jẹhọn hùwaji tọn E, wá. '''Yìn do jipa ṣie mẹ. Gbọ owán gblingblin etọn ni gbàpe.” “Gbọ mẹyiwanna ṣie ni wá jipa etọn mẹ Bo dù sinsẹ́n dagbe hugan he tin to e mẹ lẹ.” *New International Version, Ohàn Sọlomọni Tọn 4:9-16 * “Nọviyọnnu ṣie E, asiyọyọ ṣie, Yẹn ko biọ jipa ṣie mẹ. . [[Category:Wq/guw]] [[Category:Wq/guw/Owe Biblu tọn]] p9thsn85e18byhv3zr21ds25pn29v3n 5506966 5506964 2022-07-27T17:29:11Z Misteld 2567963 /* Hoyidọ lẹ */ wikitext text/x-wiki '''Ohàn Sọlomọni Tọn''' yin owe Biblu tọn dé. É bẹ Weta ṣinatọ̀n hẹn. Yedọ Ahọlu Sọlomọni wẹ basi kandai etọn. ==Hoyidọ lẹ == *“Gbọ ewọ ni yí nùflo etọn do donùnùgo na mi, - '''Na owanyi he a dohia mi pọnte hú ovẹn hàn."''' *New International Version, Ohàn Sọlomọni Tọn 1:2 *Ohàn vivi titengbe hugan Sọlomọni tọn lẹ: :“Gbọ ewọ ni yí nùflo etọn do donùnùgo na mi, Na owanyi he a dohia mi pọnte hú ovẹn. Owán gblingblin amì towe lẹ tọn yọ́nsè. Yinkọ towe taidi amì owán gblingblinnọ he yin kinkan jẹgbonu. Enẹ wẹ zọ́n bọ awhli lẹ do yiwanna we. Gbọ mí ni zọ̀n; dike mí ni họ̀nwezun. Ahọlu ko hẹn mi biọ abò etọn lẹ mẹ! Gbọ mí ni jaya, dike ma jẹaglin hẹ we. Gbọ mí ni pà owanyi he a dohia hugan ovẹn. Abajọ yé do yiwanna we. *[[w:guw:Owe Wiwe lẹ—Lẹdogbedevomẹ Aihọn Yọyọ Tọn|Owe Wiwe lẹ—Lẹdogbedevomẹ Aihọn Yọyọ Tọn,]] Ohàn Sọlomọni Tọn 1:1-4 *'''Hiẹ mẹyiwanna ṣie, yẹn yí we jlẹdo osọ́ asi de go to osọ́-kẹkẹ Falo tọn lẹ mẹ. Aṣọ́donu lẹ hẹn alaka towe yọnwhanpẹ, A sọ yí ojẹ́ lẹ do doaṣọ́na okọ̀ towe. Mí na basi aṣọ́donu sika tọn lẹ na we, Fataka nasọ gbọn e go.''' *New International Version, Ohàn Sọlomọni Tọn 1:9-11. *Odi ozúya tọn wẹ mẹyiwanna ṣie yín na mi; Ewọ na nọnó ṣẹnṣẹn akọ́n ṣie tọn. Mẹyiwanna ṣie taidi odi amakikọ́ atin kiplessi tọn To vẹ̃ngle Engẹdi tọn mẹ. Mẹyiwanna ṣie tin na mi taidi ohín alaali tọn, To vẹngle Ẹn-gẹdi tọn lẹ mẹ.” [https://www.bible.com/search/bible?query=Oh%C3%A0n%20S%E1%BB%8Dlom%E1%BB%8Dni%20T%E1%BB%8Dn Ohàn Sọlomọni Tọn 1:13-14, ''King James Version ''] *'''“Pọ́n! Mẹyiwanna ṣie, hiẹ yọnwhanpẹ. Pọ́n! A yọnwhanpẹ. Nukun towe lẹ taidi apoe tọn lẹ.”''' “Pọ́n! Mẹyiwanna ṣie, hiẹ yọnwhanpẹ bosọ jọmẹ. Alà lẹ ṣẹnṣẹn wẹ adọzan mítọn tin te. Atin kedali tọn lẹ wẹ dòtin ohọ̀ mítọn tọn, Podọ atin junipeli tọn wẹ mí yí do gla ẹ. *[[w:guw:Owe Wiwe lẹ—Lẹdogbedevomẹ Aihọn Yọyọ Tọn|Owe Wiwe lẹ—Lẹdogbedevomẹ Aihọn Yọyọ Tọn,]]Ohàn Sọlomọni Tọn 1:15-17 *"Vounvoun gbémẹ tọn he to dankló huto tọn ji poun de wẹ yẹn, Vounvoun agbàdo mẹ tọn de.”" "Taidi vounvoun de to owùn lẹ ṣẹnṣẹn Mọ wẹ mẹyiwanna ṣie te to viyọnnu lẹ ṣẹnṣẹn.” '''Taidi pọmu-tin de to atin zungbo mẹ tọn lẹ ṣẹnṣẹn, Mọ wẹ mẹyiwanna ṣie te to visunnu lẹ ṣẹnṣẹn. Yẹn jlo vẹkuvẹku nadosinai to oyẹ̀ etọn glọ, Sinsẹ́n etọn sọ vivi to onù ṣie mẹ. E plan mi biọ owhé hùnwhẹ tọn gbèOwanyi etọn sọ ṣinyọnyẹ ji e. Yí akla hìhì ovẹn sinsẹ́n tọn lẹ do fakọna mi; Yí pọmu do hẹn mi dogbẹ̀, Na owanyi ko doazọ̀n mi wutu. Amiyọnlọ etọn tin to ota ṣie glọ, Adusilọ etọn sọ gbò mi fán.''' *New International Version, Ohàn Sọlomọni Tọn 2:1-6. *'''Mẹyiwanna ṣie taidi otẹgbọẹ, yèdọ taidi agbanlin winyanwinyan de.''' E tin to ote to adó mítọn godo Bo to nupọn gbọn fleṣenu, E to nupọn gbọn nùvo fleṣe lọ tọn lẹ nù, Mẹyiwanna ṣie dọho, e sọ dọna mi dọ: ‘Fọ́n, mẹyiwanna ṣie, Yọnnu whanpẹnọ ṣie, gbọ mí ni yì. Pọ́n! avivọ-whenu ko juwayi, Jikun ko doalọte bọ ojlẹ etọn ko wayi. Vounvoun lẹ ko gbàsẹ́ to aigba lọ ji,  Ojlẹ ko sọ̀ nado pà ota na yé, Podọ nudidọ owhlé tọn ko yin sisè to aigba mítọn ji. Ovòtin ko de sinsẹ́n tintan etọn lẹ tọ́n; Vẹntin lẹ ko gbàsẹ́ bo to owán gblingblin de. Mẹyiwanna ṣie, fọ́n bo wá. Yọnnu whanpẹnọ ṣie, gbọ mí ni yì. '''Hiẹ apoe ṣie E, to oslò mẹ, To oslò osó he tin to aga pete tọn mẹ, Gbọ yẹn ni mọ we bo sè ogbè towe, Na ogbè towe nọ yọ́nsè, awusọhia towe sọ nọ yọ́npọ́n.’” “Wle owọ̀ lẹ na mí, Owọ̀ ovu he nọ hẹn vẹngle gble lẹ, Na ovẹn mítọn lẹ ko gbàsẹ́.” “Ṣie wẹ mẹyiwanna ṣie bọ yẹn sọ yin ewọ tọn. E to lẹngbọ lẹ yìn  to vounvoun lẹ ṣẹnṣẹn. *New International Version, Ohàn Sọlomọni Tọn 2:9-16. *'''“Pọ́n! Mẹyiwanna ṣie, hiẹ yọnwhanpẹ. Pọ́n! A yọnwhanpẹ. Nukun towe lẹ taidi apoe tọn lẹ to nukunmẹṣinyọnnu towe glọ. Oda towe taidi apó gbọgbọẹ lẹ tọn He to tejẹ sọn osó Giliadi tọn lẹ ji. Adú towe lẹ taidi apó lẹngbọ he yè ṣẹṣẹ pà ofún na lẹ tọn He ja sọn fie yè lawu na yé te, Yemẹpo wẹ sọ nọ ji ahoho, Depope to yé mẹ masọ hẹn ovi etọn bu. Nùflo towe lẹ taidi sekan vẹẹ ṣẹ́ṣẹ́, Ohó towe sọ nọ yọ́nsè. Taidi pomeglanate he yè zẹ̀,''' Mọ wẹ Alaska towe lẹ te to nukunmẹṣinyọnnu towe glọ. Okọ̀ towe  taidi atọ̀họ̀ Davidi tọn, He yè yí zannu pipà lẹ do gbá He ji awọ̀yinu fọtọ́n yin piplado, Yèdọ awọ̀yinu loboto sunnu huhlọnnọ lẹ tọn lẹpo. '''Anọ́ towe awe lẹ taidi otẹgbọẹvu awe, Ahoho otẹgbọẹ de tọn, He to núdù to vounvoun lẹ ṣẹnṣẹn.”''' “Kakajẹ whenue jẹhọn flẹ́flẹ́ okle tọn na yìn bọ oyẹ̀ na busẹ, Yẹn na wleali dedo osó zuya tọn ji Podọ yì okọ́ta nuyọnwan gblingblin tọn ji.” '''Mẹyiwanna ṣie, a yọnwhanpẹ taun Oblọ depope masọ tin to gowe. Asiyọyọ ṣie, gbọ mí ni yì sọn Lẹbanọni, Gbọ mí ni yì sọn Lẹbanọni. Jẹte sọn aga pete Amana tọn, Sọn aga pete Senili tọn, sọn aga pete Hẹlmọni tọn, Sọn odò kinnikinni lẹ tọn mẹ, podọ sọn osó opọ̀ lẹ tọn ji. *New International Version, Ohàn Sọlomọni Tọn 4:1-8 *'''Nọviyọnnu ṣie, asiyọyọ ṣie, hiẹ ko duto ahun ṣie ji Eyin hiẹ pọ́n mi dopo tata, podọ eyin n’sọnukunmọ apadewhe kọnú towe tọn, A nọ duto ahun ṣie ji. Nọviyọnnu ṣie, asiyọyọ ṣie, lehe owanyi he a nọ dohia mi dọnmẹdogo do sọ! Owanyi he a nọ dohia mi pọnte taun hú ovẹn,  Owán gblingblin nuyọnwan towe tọn sọ hugan nuwhẹ́nkun depope! Asiyọyọ ṣie, owínjá to kùnkùn sọn nùflo towe lẹ mẹ.  Owín po anọ́sin po tin to odẹ́ towe glọ, Podọ owán gblingblin awù towe lẹ tọn taidi owán gblingblin Lẹbanọni tọn. Nọviyọnnu ṣie, asiyọyọ ṣie, hiẹ tin taidi jipa he yin ginglọn de, Mọwẹ, jipa he yin ginglọn de, asisa osin tọn he yin titlẹ́ gbanun-gbanun de. Awusọhia towe taidi jipa pomeglanate tọn Gọna sinsẹ́n dagbe hugan lẹ, alaali po atin owán gblingblinnọ lẹ po, Atin owán gblingblinnọ  po vounvoun gbémẹ tọn po, gọna ofán owán gblingblinnọ  po kinamọni po, Gọna atin nuyọnwan gblingblin tọn wunmẹ lẹpo, zuya po aloẹsi po Po onú owán gblingblinnọ dagbedagbe lẹpo po. Jipa asisa osin tọn de wẹ hiẹ, yèdọ dotọ̀ osin he wé tọn, Podọ osinwhín he to sisà sọn Lẹbanọni''' Jẹhọn agewaji tọn E, yìn; Jẹhọn hùwaji tọn E, wá. '''Yìn do jipa ṣie mẹ. Gbọ owán gblingblin etọn ni gbàpe.” “Gbọ mẹyiwanna ṣie ni wá jipa etọn mẹ Bo dù sinsẹ́n dagbe hugan he tin to e mẹ lẹ.” *New International Version, Ohàn Sọlomọni Tọn 4:9-16 * “Nọviyọnnu ṣie E, asiyọyọ ṣie, Yẹn ko biọ jipa ṣie mẹ. N’ko ṣinyan zuya po nuwhẹ́nkun ṣie po. . [[Category:Wq/guw]] [[Category:Wq/guw/Owe Biblu tọn]] 83wm85xnwc6ezkkxo88kea85uqrwfhn 5506967 5506966 2022-07-27T17:31:11Z Misteld 2567963 /* Hoyidọ lẹ */ wikitext text/x-wiki '''Ohàn Sọlomọni Tọn''' yin owe Biblu tọn dé. É bẹ Weta ṣinatọ̀n hẹn. Yedọ Ahọlu Sọlomọni wẹ basi kandai etọn. ==Hoyidọ lẹ == *“Gbọ ewọ ni yí nùflo etọn do donùnùgo na mi, - '''Na owanyi he a dohia mi pọnte hú ovẹn hàn."''' *New International Version, Ohàn Sọlomọni Tọn 1:2 *Ohàn vivi titengbe hugan Sọlomọni tọn lẹ: :“Gbọ ewọ ni yí nùflo etọn do donùnùgo na mi, Na owanyi he a dohia mi pọnte hú ovẹn. Owán gblingblin amì towe lẹ tọn yọ́nsè. Yinkọ towe taidi amì owán gblingblinnọ he yin kinkan jẹgbonu. Enẹ wẹ zọ́n bọ awhli lẹ do yiwanna we. Gbọ mí ni zọ̀n; dike mí ni họ̀nwezun. Ahọlu ko hẹn mi biọ abò etọn lẹ mẹ! Gbọ mí ni jaya, dike ma jẹaglin hẹ we. Gbọ mí ni pà owanyi he a dohia hugan ovẹn. Abajọ yé do yiwanna we. *[[w:guw:Owe Wiwe lẹ—Lẹdogbedevomẹ Aihọn Yọyọ Tọn|Owe Wiwe lẹ—Lẹdogbedevomẹ Aihọn Yọyọ Tọn,]] Ohàn Sọlomọni Tọn 1:1-4 *'''Hiẹ mẹyiwanna ṣie, yẹn yí we jlẹdo osọ́ asi de go to osọ́-kẹkẹ Falo tọn lẹ mẹ. Aṣọ́donu lẹ hẹn alaka towe yọnwhanpẹ, A sọ yí ojẹ́ lẹ do doaṣọ́na okọ̀ towe. Mí na basi aṣọ́donu sika tọn lẹ na we, Fataka nasọ gbọn e go.''' *New International Version, Ohàn Sọlomọni Tọn 1:9-11. *Odi ozúya tọn wẹ mẹyiwanna ṣie yín na mi; Ewọ na nọnó ṣẹnṣẹn akọ́n ṣie tọn. Mẹyiwanna ṣie taidi odi amakikọ́ atin kiplessi tọn To vẹ̃ngle Engẹdi tọn mẹ. Mẹyiwanna ṣie tin na mi taidi ohín alaali tọn, To vẹngle Ẹn-gẹdi tọn lẹ mẹ.” [https://www.bible.com/search/bible?query=Oh%C3%A0n%20S%E1%BB%8Dlom%E1%BB%8Dni%20T%E1%BB%8Dn Ohàn Sọlomọni Tọn 1:13-14, ''King James Version ''] *'''“Pọ́n! Mẹyiwanna ṣie, hiẹ yọnwhanpẹ. Pọ́n! A yọnwhanpẹ. Nukun towe lẹ taidi apoe tọn lẹ.”''' “Pọ́n! Mẹyiwanna ṣie, hiẹ yọnwhanpẹ bosọ jọmẹ. Alà lẹ ṣẹnṣẹn wẹ adọzan mítọn tin te. Atin kedali tọn lẹ wẹ dòtin ohọ̀ mítọn tọn, Podọ atin junipeli tọn wẹ mí yí do gla ẹ. *[[w:guw:Owe Wiwe lẹ—Lẹdogbedevomẹ Aihọn Yọyọ Tọn|Owe Wiwe lẹ—Lẹdogbedevomẹ Aihọn Yọyọ Tọn,]]Ohàn Sọlomọni Tọn 1:15-17 *"Vounvoun gbémẹ tọn he to dankló huto tọn ji poun de wẹ yẹn, Vounvoun agbàdo mẹ tọn de.”" "Taidi vounvoun de to owùn lẹ ṣẹnṣẹn Mọ wẹ mẹyiwanna ṣie te to viyọnnu lẹ ṣẹnṣẹn.” '''Taidi pọmu-tin de to atin zungbo mẹ tọn lẹ ṣẹnṣẹn, Mọ wẹ mẹyiwanna ṣie te to visunnu lẹ ṣẹnṣẹn. Yẹn jlo vẹkuvẹku nadosinai to oyẹ̀ etọn glọ, Sinsẹ́n etọn sọ vivi to onù ṣie mẹ. E plan mi biọ owhé hùnwhẹ tọn gbèOwanyi etọn sọ ṣinyọnyẹ ji e. Yí akla hìhì ovẹn sinsẹ́n tọn lẹ do fakọna mi; Yí pọmu do hẹn mi dogbẹ̀, Na owanyi ko doazọ̀n mi wutu. Amiyọnlọ etọn tin to ota ṣie glọ, Adusilọ etọn sọ gbò mi fán.''' *New International Version, Ohàn Sọlomọni Tọn 2:1-6. *'''Mẹyiwanna ṣie taidi otẹgbọẹ, yèdọ taidi agbanlin winyanwinyan de.''' E tin to ote to adó mítọn godo Bo to nupọn gbọn fleṣenu, E to nupọn gbọn nùvo fleṣe lọ tọn lẹ nù, Mẹyiwanna ṣie dọho, e sọ dọna mi dọ: ‘Fọ́n, mẹyiwanna ṣie, Yọnnu whanpẹnọ ṣie, gbọ mí ni yì. Pọ́n! avivọ-whenu ko juwayi, Jikun ko doalọte bọ ojlẹ etọn ko wayi. Vounvoun lẹ ko gbàsẹ́ to aigba lọ ji,  Ojlẹ ko sọ̀ nado pà ota na yé, Podọ nudidọ owhlé tọn ko yin sisè to aigba mítọn ji. Ovòtin ko de sinsẹ́n tintan etọn lẹ tọ́n; Vẹntin lẹ ko gbàsẹ́ bo to owán gblingblin de. Mẹyiwanna ṣie, fọ́n bo wá. Yọnnu whanpẹnọ ṣie, gbọ mí ni yì. '''Hiẹ apoe ṣie E, to oslò mẹ, To oslò osó he tin to aga pete tọn mẹ, Gbọ yẹn ni mọ we bo sè ogbè towe, Na ogbè towe nọ yọ́nsè, awusọhia towe sọ nọ yọ́npọ́n.’” “Wle owọ̀ lẹ na mí, Owọ̀ ovu he nọ hẹn vẹngle gble lẹ, Na ovẹn mítọn lẹ ko gbàsẹ́.” “Ṣie wẹ mẹyiwanna ṣie bọ yẹn sọ yin ewọ tọn. E to lẹngbọ lẹ yìn  to vounvoun lẹ ṣẹnṣẹn. *New International Version, Ohàn Sọlomọni Tọn 2:9-16. *'''“Pọ́n! Mẹyiwanna ṣie, hiẹ yọnwhanpẹ. Pọ́n! A yọnwhanpẹ. Nukun towe lẹ taidi apoe tọn lẹ to nukunmẹṣinyọnnu towe glọ. Oda towe taidi apó gbọgbọẹ lẹ tọn He to tejẹ sọn osó Giliadi tọn lẹ ji. Adú towe lẹ taidi apó lẹngbọ he yè ṣẹṣẹ pà ofún na lẹ tọn He ja sọn fie yè lawu na yé te, Yemẹpo wẹ sọ nọ ji ahoho, Depope to yé mẹ masọ hẹn ovi etọn bu. Nùflo towe lẹ taidi sekan vẹẹ ṣẹ́ṣẹ́, Ohó towe sọ nọ yọ́nsè. Taidi pomeglanate he yè zẹ̀,''' Mọ wẹ Alaska towe lẹ te to nukunmẹṣinyọnnu towe glọ. Okọ̀ towe  taidi atọ̀họ̀ Davidi tọn, He yè yí zannu pipà lẹ do gbá He ji awọ̀yinu fọtọ́n yin piplado, Yèdọ awọ̀yinu loboto sunnu huhlọnnọ lẹ tọn lẹpo. '''Anọ́ towe awe lẹ taidi otẹgbọẹvu awe, Ahoho otẹgbọẹ de tọn, He to núdù to vounvoun lẹ ṣẹnṣẹn.”''' “Kakajẹ whenue jẹhọn flẹ́flẹ́ okle tọn na yìn bọ oyẹ̀ na busẹ, Yẹn na wleali dedo osó zuya tọn ji Podọ yì okọ́ta nuyọnwan gblingblin tọn ji.” '''Mẹyiwanna ṣie, a yọnwhanpẹ taun Oblọ depope masọ tin to gowe. Asiyọyọ ṣie, gbọ mí ni yì sọn Lẹbanọni, Gbọ mí ni yì sọn Lẹbanọni. Jẹte sọn aga pete Amana tọn, Sọn aga pete Senili tọn, sọn aga pete Hẹlmọni tọn, Sọn odò kinnikinni lẹ tọn mẹ, podọ sọn osó opọ̀ lẹ tọn ji. *New International Version, Ohàn Sọlomọni Tọn 4:1-8 *'''Nọviyọnnu ṣie, asiyọyọ ṣie, hiẹ ko duto ahun ṣie ji Eyin hiẹ pọ́n mi dopo tata, podọ eyin n’sọnukunmọ apadewhe kọnú towe tọn, A nọ duto ahun ṣie ji. Nọviyọnnu ṣie, asiyọyọ ṣie, lehe owanyi he a nọ dohia mi dọnmẹdogo do sọ! Owanyi he a nọ dohia mi pọnte taun hú ovẹn,  Owán gblingblin nuyọnwan towe tọn sọ hugan nuwhẹ́nkun depope! Asiyọyọ ṣie, owínjá to kùnkùn sọn nùflo towe lẹ mẹ.  Owín po anọ́sin po tin to odẹ́ towe glọ, Podọ owán gblingblin awù towe lẹ tọn taidi owán gblingblin Lẹbanọni tọn. Nọviyọnnu ṣie, asiyọyọ ṣie, hiẹ tin taidi jipa he yin ginglọn de, Mọwẹ, jipa he yin ginglọn de, asisa osin tọn he yin titlẹ́ gbanun-gbanun de. Awusọhia towe taidi jipa pomeglanate tọn Gọna sinsẹ́n dagbe hugan lẹ, alaali po atin owán gblingblinnọ lẹ po, Atin owán gblingblinnọ  po vounvoun gbémẹ tọn po, gọna ofán owán gblingblinnọ  po kinamọni po, Gọna atin nuyọnwan gblingblin tọn wunmẹ lẹpo, zuya po aloẹsi po Po onú owán gblingblinnọ dagbedagbe lẹpo po. Jipa asisa osin tọn de wẹ hiẹ, yèdọ dotọ̀ osin he wé tọn, Podọ osinwhín he to sisà sọn Lẹbanọni''' Jẹhọn agewaji tọn E, yìn; Jẹhọn hùwaji tọn E, wá. '''Yìn do jipa ṣie mẹ. Gbọ owán gblingblin etọn ni gbàpe.” “Gbọ mẹyiwanna ṣie ni wá jipa etọn mẹ Bo dù sinsẹ́n dagbe hugan he tin to e mẹ lẹ.” *New International Version, Ohàn Sọlomọni Tọn 4:9-16 * “Nọviyọnnu ṣie E, asiyọyọ ṣie, Yẹn ko biọ jipa ṣie mẹ. N’ko ṣinyan zuya po nuwhẹ́nkun ṣie po. N’ko dù owínjá po owín ṣie po; . [[Category:Wq/guw]] [[Category:Wq/guw/Owe Biblu tọn]] b0zpwtr8jjjbrd95e8dz82gynvyr0g7 5506968 5506967 2022-07-27T17:31:43Z Misteld 2567963 /* Hoyidọ lẹ */ wikitext text/x-wiki '''Ohàn Sọlomọni Tọn''' yin owe Biblu tọn dé. É bẹ Weta ṣinatọ̀n hẹn. Yedọ Ahọlu Sọlomọni wẹ basi kandai etọn. ==Hoyidọ lẹ == *“Gbọ ewọ ni yí nùflo etọn do donùnùgo na mi, - '''Na owanyi he a dohia mi pọnte hú ovẹn hàn."''' *New International Version, Ohàn Sọlomọni Tọn 1:2 *Ohàn vivi titengbe hugan Sọlomọni tọn lẹ: :“Gbọ ewọ ni yí nùflo etọn do donùnùgo na mi, Na owanyi he a dohia mi pọnte hú ovẹn. Owán gblingblin amì towe lẹ tọn yọ́nsè. Yinkọ towe taidi amì owán gblingblinnọ he yin kinkan jẹgbonu. Enẹ wẹ zọ́n bọ awhli lẹ do yiwanna we. Gbọ mí ni zọ̀n; dike mí ni họ̀nwezun. Ahọlu ko hẹn mi biọ abò etọn lẹ mẹ! Gbọ mí ni jaya, dike ma jẹaglin hẹ we. Gbọ mí ni pà owanyi he a dohia hugan ovẹn. Abajọ yé do yiwanna we. *[[w:guw:Owe Wiwe lẹ—Lẹdogbedevomẹ Aihọn Yọyọ Tọn|Owe Wiwe lẹ—Lẹdogbedevomẹ Aihọn Yọyọ Tọn,]] Ohàn Sọlomọni Tọn 1:1-4 *'''Hiẹ mẹyiwanna ṣie, yẹn yí we jlẹdo osọ́ asi de go to osọ́-kẹkẹ Falo tọn lẹ mẹ. Aṣọ́donu lẹ hẹn alaka towe yọnwhanpẹ, A sọ yí ojẹ́ lẹ do doaṣọ́na okọ̀ towe. Mí na basi aṣọ́donu sika tọn lẹ na we, Fataka nasọ gbọn e go.''' *New International Version, Ohàn Sọlomọni Tọn 1:9-11. *Odi ozúya tọn wẹ mẹyiwanna ṣie yín na mi; Ewọ na nọnó ṣẹnṣẹn akọ́n ṣie tọn. Mẹyiwanna ṣie taidi odi amakikọ́ atin kiplessi tọn To vẹ̃ngle Engẹdi tọn mẹ. Mẹyiwanna ṣie tin na mi taidi ohín alaali tọn, To vẹngle Ẹn-gẹdi tọn lẹ mẹ.” [https://www.bible.com/search/bible?query=Oh%C3%A0n%20S%E1%BB%8Dlom%E1%BB%8Dni%20T%E1%BB%8Dn Ohàn Sọlomọni Tọn 1:13-14, ''King James Version ''] *'''“Pọ́n! Mẹyiwanna ṣie, hiẹ yọnwhanpẹ. Pọ́n! A yọnwhanpẹ. Nukun towe lẹ taidi apoe tọn lẹ.”''' “Pọ́n! Mẹyiwanna ṣie, hiẹ yọnwhanpẹ bosọ jọmẹ. Alà lẹ ṣẹnṣẹn wẹ adọzan mítọn tin te. Atin kedali tọn lẹ wẹ dòtin ohọ̀ mítọn tọn, Podọ atin junipeli tọn wẹ mí yí do gla ẹ. *[[w:guw:Owe Wiwe lẹ—Lẹdogbedevomẹ Aihọn Yọyọ Tọn|Owe Wiwe lẹ—Lẹdogbedevomẹ Aihọn Yọyọ Tọn,]]Ohàn Sọlomọni Tọn 1:15-17 *"Vounvoun gbémẹ tọn he to dankló huto tọn ji poun de wẹ yẹn, Vounvoun agbàdo mẹ tọn de.”" "Taidi vounvoun de to owùn lẹ ṣẹnṣẹn Mọ wẹ mẹyiwanna ṣie te to viyọnnu lẹ ṣẹnṣẹn.” '''Taidi pọmu-tin de to atin zungbo mẹ tọn lẹ ṣẹnṣẹn, Mọ wẹ mẹyiwanna ṣie te to visunnu lẹ ṣẹnṣẹn. Yẹn jlo vẹkuvẹku nadosinai to oyẹ̀ etọn glọ, Sinsẹ́n etọn sọ vivi to onù ṣie mẹ. E plan mi biọ owhé hùnwhẹ tọn gbèOwanyi etọn sọ ṣinyọnyẹ ji e. Yí akla hìhì ovẹn sinsẹ́n tọn lẹ do fakọna mi; Yí pọmu do hẹn mi dogbẹ̀, Na owanyi ko doazọ̀n mi wutu. Amiyọnlọ etọn tin to ota ṣie glọ, Adusilọ etọn sọ gbò mi fán.''' *New International Version, Ohàn Sọlomọni Tọn 2:1-6. *'''Mẹyiwanna ṣie taidi otẹgbọẹ, yèdọ taidi agbanlin winyanwinyan de.''' E tin to ote to adó mítọn godo Bo to nupọn gbọn fleṣenu, E to nupọn gbọn nùvo fleṣe lọ tọn lẹ nù, Mẹyiwanna ṣie dọho, e sọ dọna mi dọ: ‘Fọ́n, mẹyiwanna ṣie, Yọnnu whanpẹnọ ṣie, gbọ mí ni yì. Pọ́n! avivọ-whenu ko juwayi, Jikun ko doalọte bọ ojlẹ etọn ko wayi. Vounvoun lẹ ko gbàsẹ́ to aigba lọ ji,  Ojlẹ ko sọ̀ nado pà ota na yé, Podọ nudidọ owhlé tọn ko yin sisè to aigba mítọn ji. Ovòtin ko de sinsẹ́n tintan etọn lẹ tọ́n; Vẹntin lẹ ko gbàsẹ́ bo to owán gblingblin de. Mẹyiwanna ṣie, fọ́n bo wá. Yọnnu whanpẹnọ ṣie, gbọ mí ni yì. '''Hiẹ apoe ṣie E, to oslò mẹ, To oslò osó he tin to aga pete tọn mẹ, Gbọ yẹn ni mọ we bo sè ogbè towe, Na ogbè towe nọ yọ́nsè, awusọhia towe sọ nọ yọ́npọ́n.’” “Wle owọ̀ lẹ na mí, Owọ̀ ovu he nọ hẹn vẹngle gble lẹ, Na ovẹn mítọn lẹ ko gbàsẹ́.” “Ṣie wẹ mẹyiwanna ṣie bọ yẹn sọ yin ewọ tọn. E to lẹngbọ lẹ yìn  to vounvoun lẹ ṣẹnṣẹn. *New International Version, Ohàn Sọlomọni Tọn 2:9-16. *'''“Pọ́n! Mẹyiwanna ṣie, hiẹ yọnwhanpẹ. Pọ́n! A yọnwhanpẹ. Nukun towe lẹ taidi apoe tọn lẹ to nukunmẹṣinyọnnu towe glọ. Oda towe taidi apó gbọgbọẹ lẹ tọn He to tejẹ sọn osó Giliadi tọn lẹ ji. Adú towe lẹ taidi apó lẹngbọ he yè ṣẹṣẹ pà ofún na lẹ tọn He ja sọn fie yè lawu na yé te, Yemẹpo wẹ sọ nọ ji ahoho, Depope to yé mẹ masọ hẹn ovi etọn bu. Nùflo towe lẹ taidi sekan vẹẹ ṣẹ́ṣẹ́, Ohó towe sọ nọ yọ́nsè. Taidi pomeglanate he yè zẹ̀,''' Mọ wẹ Alaska towe lẹ te to nukunmẹṣinyọnnu towe glọ. Okọ̀ towe  taidi atọ̀họ̀ Davidi tọn, He yè yí zannu pipà lẹ do gbá He ji awọ̀yinu fọtọ́n yin piplado, Yèdọ awọ̀yinu loboto sunnu huhlọnnọ lẹ tọn lẹpo. '''Anọ́ towe awe lẹ taidi otẹgbọẹvu awe, Ahoho otẹgbọẹ de tọn, He to núdù to vounvoun lẹ ṣẹnṣẹn.”''' “Kakajẹ whenue jẹhọn flẹ́flẹ́ okle tọn na yìn bọ oyẹ̀ na busẹ, Yẹn na wleali dedo osó zuya tọn ji Podọ yì okọ́ta nuyọnwan gblingblin tọn ji.” '''Mẹyiwanna ṣie, a yọnwhanpẹ taun Oblọ depope masọ tin to gowe. Asiyọyọ ṣie, gbọ mí ni yì sọn Lẹbanọni, Gbọ mí ni yì sọn Lẹbanọni. Jẹte sọn aga pete Amana tọn, Sọn aga pete Senili tọn, sọn aga pete Hẹlmọni tọn, Sọn odò kinnikinni lẹ tọn mẹ, podọ sọn osó opọ̀ lẹ tọn ji. *New International Version, Ohàn Sọlomọni Tọn 4:1-8 *'''Nọviyọnnu ṣie, asiyọyọ ṣie, hiẹ ko duto ahun ṣie ji Eyin hiẹ pọ́n mi dopo tata, podọ eyin n’sọnukunmọ apadewhe kọnú towe tọn, A nọ duto ahun ṣie ji. Nọviyọnnu ṣie, asiyọyọ ṣie, lehe owanyi he a nọ dohia mi dọnmẹdogo do sọ! Owanyi he a nọ dohia mi pọnte taun hú ovẹn,  Owán gblingblin nuyọnwan towe tọn sọ hugan nuwhẹ́nkun depope! Asiyọyọ ṣie, owínjá to kùnkùn sọn nùflo towe lẹ mẹ.  Owín po anọ́sin po tin to odẹ́ towe glọ, Podọ owán gblingblin awù towe lẹ tọn taidi owán gblingblin Lẹbanọni tọn. Nọviyọnnu ṣie, asiyọyọ ṣie, hiẹ tin taidi jipa he yin ginglọn de, Mọwẹ, jipa he yin ginglọn de, asisa osin tọn he yin titlẹ́ gbanun-gbanun de. Awusọhia towe taidi jipa pomeglanate tọn Gọna sinsẹ́n dagbe hugan lẹ, alaali po atin owán gblingblinnọ lẹ po, Atin owán gblingblinnọ  po vounvoun gbémẹ tọn po, gọna ofán owán gblingblinnọ  po kinamọni po, Gọna atin nuyọnwan gblingblin tọn wunmẹ lẹpo, zuya po aloẹsi po Po onú owán gblingblinnọ dagbedagbe lẹpo po. Jipa asisa osin tọn de wẹ hiẹ, yèdọ dotọ̀ osin he wé tọn, Podọ osinwhín he to sisà sọn Lẹbanọni''' Jẹhọn agewaji tọn E, yìn; Jẹhọn hùwaji tọn E, wá. '''Yìn do jipa ṣie mẹ. Gbọ owán gblingblin etọn ni gbàpe.” “Gbọ mẹyiwanna ṣie ni wá jipa etọn mẹ Bo dù sinsẹ́n dagbe hugan he tin to e mẹ lẹ.” *New International Version, Ohàn Sọlomọni Tọn 4:9-16 * “Nọviyọnnu ṣie E, asiyọyọ ṣie, Yẹn ko biọ jipa ṣie mẹ. N’ko ṣinyan zuya po nuwhẹ́nkun ṣie po. N’ko dù owínjá po owín ṣie po; N’ko nù ovẹn ṣie po anọ́sin po.” . [[Category:Wq/guw]] [[Category:Wq/guw/Owe Biblu tọn]] rryzcmx299jwq5s6l3k5yiavrsbkrzs 5506969 5506968 2022-07-27T17:34:17Z Misteld 2567963 /* Hoyidọ lẹ */ wikitext text/x-wiki '''Ohàn Sọlomọni Tọn''' yin owe Biblu tọn dé. É bẹ Weta ṣinatọ̀n hẹn. Yedọ Ahọlu Sọlomọni wẹ basi kandai etọn. ==Hoyidọ lẹ == *“Gbọ ewọ ni yí nùflo etọn do donùnùgo na mi, - '''Na owanyi he a dohia mi pọnte hú ovẹn hàn."''' *New International Version, Ohàn Sọlomọni Tọn 1:2 *Ohàn vivi titengbe hugan Sọlomọni tọn lẹ: :“Gbọ ewọ ni yí nùflo etọn do donùnùgo na mi, Na owanyi he a dohia mi pọnte hú ovẹn. Owán gblingblin amì towe lẹ tọn yọ́nsè. Yinkọ towe taidi amì owán gblingblinnọ he yin kinkan jẹgbonu. Enẹ wẹ zọ́n bọ awhli lẹ do yiwanna we. Gbọ mí ni zọ̀n; dike mí ni họ̀nwezun. Ahọlu ko hẹn mi biọ abò etọn lẹ mẹ! Gbọ mí ni jaya, dike ma jẹaglin hẹ we. Gbọ mí ni pà owanyi he a dohia hugan ovẹn. Abajọ yé do yiwanna we. *[[w:guw:Owe Wiwe lẹ—Lẹdogbedevomẹ Aihọn Yọyọ Tọn|Owe Wiwe lẹ—Lẹdogbedevomẹ Aihọn Yọyọ Tọn,]] Ohàn Sọlomọni Tọn 1:1-4 *'''Hiẹ mẹyiwanna ṣie, yẹn yí we jlẹdo osọ́ asi de go to osọ́-kẹkẹ Falo tọn lẹ mẹ. Aṣọ́donu lẹ hẹn alaka towe yọnwhanpẹ, A sọ yí ojẹ́ lẹ do doaṣọ́na okọ̀ towe. Mí na basi aṣọ́donu sika tọn lẹ na we, Fataka nasọ gbọn e go.''' *New International Version, Ohàn Sọlomọni Tọn 1:9-11. *Odi ozúya tọn wẹ mẹyiwanna ṣie yín na mi; Ewọ na nọnó ṣẹnṣẹn akọ́n ṣie tọn. Mẹyiwanna ṣie taidi odi amakikọ́ atin kiplessi tọn To vẹ̃ngle Engẹdi tọn mẹ. Mẹyiwanna ṣie tin na mi taidi ohín alaali tọn, To vẹngle Ẹn-gẹdi tọn lẹ mẹ.” [https://www.bible.com/search/bible?query=Oh%C3%A0n%20S%E1%BB%8Dlom%E1%BB%8Dni%20T%E1%BB%8Dn Ohàn Sọlomọni Tọn 1:13-14, ''King James Version ''] *'''“Pọ́n! Mẹyiwanna ṣie, hiẹ yọnwhanpẹ. Pọ́n! A yọnwhanpẹ. Nukun towe lẹ taidi apoe tọn lẹ.”''' “Pọ́n! Mẹyiwanna ṣie, hiẹ yọnwhanpẹ bosọ jọmẹ. Alà lẹ ṣẹnṣẹn wẹ adọzan mítọn tin te. Atin kedali tọn lẹ wẹ dòtin ohọ̀ mítọn tọn, Podọ atin junipeli tọn wẹ mí yí do gla ẹ. *[[w:guw:Owe Wiwe lẹ—Lẹdogbedevomẹ Aihọn Yọyọ Tọn|Owe Wiwe lẹ—Lẹdogbedevomẹ Aihọn Yọyọ Tọn,]]Ohàn Sọlomọni Tọn 1:15-17 *"Vounvoun gbémẹ tọn he to dankló huto tọn ji poun de wẹ yẹn, Vounvoun agbàdo mẹ tọn de.”" "Taidi vounvoun de to owùn lẹ ṣẹnṣẹn Mọ wẹ mẹyiwanna ṣie te to viyọnnu lẹ ṣẹnṣẹn.” '''Taidi pọmu-tin de to atin zungbo mẹ tọn lẹ ṣẹnṣẹn, Mọ wẹ mẹyiwanna ṣie te to visunnu lẹ ṣẹnṣẹn. Yẹn jlo vẹkuvẹku nadosinai to oyẹ̀ etọn glọ, Sinsẹ́n etọn sọ vivi to onù ṣie mẹ. E plan mi biọ owhé hùnwhẹ tọn gbèOwanyi etọn sọ ṣinyọnyẹ ji e. Yí akla hìhì ovẹn sinsẹ́n tọn lẹ do fakọna mi; Yí pọmu do hẹn mi dogbẹ̀, Na owanyi ko doazọ̀n mi wutu. Amiyọnlọ etọn tin to ota ṣie glọ, Adusilọ etọn sọ gbò mi fán.''' *New International Version, Ohàn Sọlomọni Tọn 2:1-6. *'''Mẹyiwanna ṣie taidi otẹgbọẹ, yèdọ taidi agbanlin winyanwinyan de.''' E tin to ote to adó mítọn godo Bo to nupọn gbọn fleṣenu, E to nupọn gbọn nùvo fleṣe lọ tọn lẹ nù, Mẹyiwanna ṣie dọho, e sọ dọna mi dọ: ‘Fọ́n, mẹyiwanna ṣie, Yọnnu whanpẹnọ ṣie, gbọ mí ni yì. Pọ́n! avivọ-whenu ko juwayi, Jikun ko doalọte bọ ojlẹ etọn ko wayi. Vounvoun lẹ ko gbàsẹ́ to aigba lọ ji,  Ojlẹ ko sọ̀ nado pà ota na yé, Podọ nudidọ owhlé tọn ko yin sisè to aigba mítọn ji. Ovòtin ko de sinsẹ́n tintan etọn lẹ tọ́n; Vẹntin lẹ ko gbàsẹ́ bo to owán gblingblin de. Mẹyiwanna ṣie, fọ́n bo wá. Yọnnu whanpẹnọ ṣie, gbọ mí ni yì. '''Hiẹ apoe ṣie E, to oslò mẹ, To oslò osó he tin to aga pete tọn mẹ, Gbọ yẹn ni mọ we bo sè ogbè towe, Na ogbè towe nọ yọ́nsè, awusọhia towe sọ nọ yọ́npọ́n.’” “Wle owọ̀ lẹ na mí, Owọ̀ ovu he nọ hẹn vẹngle gble lẹ, Na ovẹn mítọn lẹ ko gbàsẹ́.” “Ṣie wẹ mẹyiwanna ṣie bọ yẹn sọ yin ewọ tọn. E to lẹngbọ lẹ yìn  to vounvoun lẹ ṣẹnṣẹn. *New International Version, Ohàn Sọlomọni Tọn 2:9-16. *'''“Pọ́n! Mẹyiwanna ṣie, hiẹ yọnwhanpẹ. Pọ́n! A yọnwhanpẹ. Nukun towe lẹ taidi apoe tọn lẹ to nukunmẹṣinyọnnu towe glọ. Oda towe taidi apó gbọgbọẹ lẹ tọn He to tejẹ sọn osó Giliadi tọn lẹ ji. Adú towe lẹ taidi apó lẹngbọ he yè ṣẹṣẹ pà ofún na lẹ tọn He ja sọn fie yè lawu na yé te, Yemẹpo wẹ sọ nọ ji ahoho, Depope to yé mẹ masọ hẹn ovi etọn bu. Nùflo towe lẹ taidi sekan vẹẹ ṣẹ́ṣẹ́, Ohó towe sọ nọ yọ́nsè. Taidi pomeglanate he yè zẹ̀,''' Mọ wẹ Alaska towe lẹ te to nukunmẹṣinyọnnu towe glọ. Okọ̀ towe  taidi atọ̀họ̀ Davidi tọn, He yè yí zannu pipà lẹ do gbá He ji awọ̀yinu fọtọ́n yin piplado, Yèdọ awọ̀yinu loboto sunnu huhlọnnọ lẹ tọn lẹpo. '''Anọ́ towe awe lẹ taidi otẹgbọẹvu awe, Ahoho otẹgbọẹ de tọn, He to núdù to vounvoun lẹ ṣẹnṣẹn.”''' “Kakajẹ whenue jẹhọn flẹ́flẹ́ okle tọn na yìn bọ oyẹ̀ na busẹ, Yẹn na wleali dedo osó zuya tọn ji Podọ yì okọ́ta nuyọnwan gblingblin tọn ji.” '''Mẹyiwanna ṣie, a yọnwhanpẹ taun Oblọ depope masọ tin to gowe. Asiyọyọ ṣie, gbọ mí ni yì sọn Lẹbanọni, Gbọ mí ni yì sọn Lẹbanọni. Jẹte sọn aga pete Amana tọn, Sọn aga pete Senili tọn, sọn aga pete Hẹlmọni tọn, Sọn odò kinnikinni lẹ tọn mẹ, podọ sọn osó opọ̀ lẹ tọn ji. *New International Version, Ohàn Sọlomọni Tọn 4:1-8 *'''Nọviyọnnu ṣie, asiyọyọ ṣie, hiẹ ko duto ahun ṣie ji Eyin hiẹ pọ́n mi dopo tata, podọ eyin n’sọnukunmọ apadewhe kọnú towe tọn, A nọ duto ahun ṣie ji. Nọviyọnnu ṣie, asiyọyọ ṣie, lehe owanyi he a nọ dohia mi dọnmẹdogo do sọ! Owanyi he a nọ dohia mi pọnte taun hú ovẹn,  Owán gblingblin nuyọnwan towe tọn sọ hugan nuwhẹ́nkun depope! Asiyọyọ ṣie, owínjá to kùnkùn sọn nùflo towe lẹ mẹ.  Owín po anọ́sin po tin to odẹ́ towe glọ, Podọ owán gblingblin awù towe lẹ tọn taidi owán gblingblin Lẹbanọni tọn. Nọviyọnnu ṣie, asiyọyọ ṣie, hiẹ tin taidi jipa he yin ginglọn de, Mọwẹ, jipa he yin ginglọn de, asisa osin tọn he yin titlẹ́ gbanun-gbanun de. Awusọhia towe taidi jipa pomeglanate tọn Gọna sinsẹ́n dagbe hugan lẹ, alaali po atin owán gblingblinnọ lẹ po, Atin owán gblingblinnọ  po vounvoun gbémẹ tọn po, gọna ofán owán gblingblinnọ  po kinamọni po, Gọna atin nuyọnwan gblingblin tọn wunmẹ lẹpo, zuya po aloẹsi po Po onú owán gblingblinnọ dagbedagbe lẹpo po. Jipa asisa osin tọn de wẹ hiẹ, yèdọ dotọ̀ osin he wé tọn, Podọ osinwhín he to sisà sọn Lẹbanọni''' Jẹhọn agewaji tọn E, yìn; Jẹhọn hùwaji tọn E, wá. '''Yìn do jipa ṣie mẹ. Gbọ owán gblingblin etọn ni gbàpe.” “Gbọ mẹyiwanna ṣie ni wá jipa etọn mẹ Bo dù sinsẹ́n dagbe hugan he tin to e mẹ lẹ.” *New International Version, Ohàn Sọlomọni Tọn 4:9-16 * “Nọviyọnnu ṣie E, asiyọyọ ṣie, Yẹn ko biọ jipa ṣie mẹ. N’ko ṣinyan zuya po nuwhẹ́nkun ṣie po. N’ko dù owínjá po owín ṣie po; N’ko nù ovẹn ṣie po anọ́sin po.” '''“Họntọn vivẹ́ lẹ emi, mì dù! Mì nù bo gbọ owanyi he yin didohia ni mú mì!”''' . [[Category:Wq/guw]] [[Category:Wq/guw/Owe Biblu tọn]] 24o1aga4408iocvd4i5126ul1k1u8pj 5506971 5506969 2022-07-27T17:36:24Z Misteld 2567963 /* Hoyidọ lẹ */ wikitext text/x-wiki '''Ohàn Sọlomọni Tọn''' yin owe Biblu tọn dé. É bẹ Weta ṣinatọ̀n hẹn. Yedọ Ahọlu Sọlomọni wẹ basi kandai etọn. ==Hoyidọ lẹ == *“Gbọ ewọ ni yí nùflo etọn do donùnùgo na mi, - '''Na owanyi he a dohia mi pọnte hú ovẹn hàn."''' *New International Version, Ohàn Sọlomọni Tọn 1:2 *Ohàn vivi titengbe hugan Sọlomọni tọn lẹ: :“Gbọ ewọ ni yí nùflo etọn do donùnùgo na mi, Na owanyi he a dohia mi pọnte hú ovẹn. Owán gblingblin amì towe lẹ tọn yọ́nsè. Yinkọ towe taidi amì owán gblingblinnọ he yin kinkan jẹgbonu. Enẹ wẹ zọ́n bọ awhli lẹ do yiwanna we. Gbọ mí ni zọ̀n; dike mí ni họ̀nwezun. Ahọlu ko hẹn mi biọ abò etọn lẹ mẹ! Gbọ mí ni jaya, dike ma jẹaglin hẹ we. Gbọ mí ni pà owanyi he a dohia hugan ovẹn. Abajọ yé do yiwanna we. *[[w:guw:Owe Wiwe lẹ—Lẹdogbedevomẹ Aihọn Yọyọ Tọn|Owe Wiwe lẹ—Lẹdogbedevomẹ Aihọn Yọyọ Tọn,]] Ohàn Sọlomọni Tọn 1:1-4 *'''Hiẹ mẹyiwanna ṣie, yẹn yí we jlẹdo osọ́ asi de go to osọ́-kẹkẹ Falo tọn lẹ mẹ. Aṣọ́donu lẹ hẹn alaka towe yọnwhanpẹ, A sọ yí ojẹ́ lẹ do doaṣọ́na okọ̀ towe. Mí na basi aṣọ́donu sika tọn lẹ na we, Fataka nasọ gbọn e go.''' *New International Version, Ohàn Sọlomọni Tọn 1:9-11. *Odi ozúya tọn wẹ mẹyiwanna ṣie yín na mi; Ewọ na nọnó ṣẹnṣẹn akọ́n ṣie tọn. Mẹyiwanna ṣie taidi odi amakikọ́ atin kiplessi tọn To vẹ̃ngle Engẹdi tọn mẹ. Mẹyiwanna ṣie tin na mi taidi ohín alaali tọn, To vẹngle Ẹn-gẹdi tọn lẹ mẹ.” [https://www.bible.com/search/bible?query=Oh%C3%A0n%20S%E1%BB%8Dlom%E1%BB%8Dni%20T%E1%BB%8Dn Ohàn Sọlomọni Tọn 1:13-14, ''King James Version ''] *'''“Pọ́n! Mẹyiwanna ṣie, hiẹ yọnwhanpẹ. Pọ́n! A yọnwhanpẹ. Nukun towe lẹ taidi apoe tọn lẹ.”''' “Pọ́n! Mẹyiwanna ṣie, hiẹ yọnwhanpẹ bosọ jọmẹ. Alà lẹ ṣẹnṣẹn wẹ adọzan mítọn tin te. Atin kedali tọn lẹ wẹ dòtin ohọ̀ mítọn tọn, Podọ atin junipeli tọn wẹ mí yí do gla ẹ. *[[w:guw:Owe Wiwe lẹ—Lẹdogbedevomẹ Aihọn Yọyọ Tọn|Owe Wiwe lẹ—Lẹdogbedevomẹ Aihọn Yọyọ Tọn,]]Ohàn Sọlomọni Tọn 1:15-17 *"Vounvoun gbémẹ tọn he to dankló huto tọn ji poun de wẹ yẹn, Vounvoun agbàdo mẹ tọn de.”" "Taidi vounvoun de to owùn lẹ ṣẹnṣẹn Mọ wẹ mẹyiwanna ṣie te to viyọnnu lẹ ṣẹnṣẹn.” '''Taidi pọmu-tin de to atin zungbo mẹ tọn lẹ ṣẹnṣẹn, Mọ wẹ mẹyiwanna ṣie te to visunnu lẹ ṣẹnṣẹn. Yẹn jlo vẹkuvẹku nadosinai to oyẹ̀ etọn glọ, Sinsẹ́n etọn sọ vivi to onù ṣie mẹ. E plan mi biọ owhé hùnwhẹ tọn gbèOwanyi etọn sọ ṣinyọnyẹ ji e. Yí akla hìhì ovẹn sinsẹ́n tọn lẹ do fakọna mi; Yí pọmu do hẹn mi dogbẹ̀, Na owanyi ko doazọ̀n mi wutu. Amiyọnlọ etọn tin to ota ṣie glọ, Adusilọ etọn sọ gbò mi fán.''' *New International Version, Ohàn Sọlomọni Tọn 2:1-6. *'''Mẹyiwanna ṣie taidi otẹgbọẹ, yèdọ taidi agbanlin winyanwinyan de.''' E tin to ote to adó mítọn godo Bo to nupọn gbọn fleṣenu, E to nupọn gbọn nùvo fleṣe lọ tọn lẹ nù, Mẹyiwanna ṣie dọho, e sọ dọna mi dọ: ‘Fọ́n, mẹyiwanna ṣie, Yọnnu whanpẹnọ ṣie, gbọ mí ni yì. Pọ́n! avivọ-whenu ko juwayi, Jikun ko doalọte bọ ojlẹ etọn ko wayi. Vounvoun lẹ ko gbàsẹ́ to aigba lọ ji,  Ojlẹ ko sọ̀ nado pà ota na yé, Podọ nudidọ owhlé tọn ko yin sisè to aigba mítọn ji. Ovòtin ko de sinsẹ́n tintan etọn lẹ tọ́n; Vẹntin lẹ ko gbàsẹ́ bo to owán gblingblin de. Mẹyiwanna ṣie, fọ́n bo wá. Yọnnu whanpẹnọ ṣie, gbọ mí ni yì. '''Hiẹ apoe ṣie E, to oslò mẹ, To oslò osó he tin to aga pete tọn mẹ, Gbọ yẹn ni mọ we bo sè ogbè towe, Na ogbè towe nọ yọ́nsè, awusọhia towe sọ nọ yọ́npọ́n.’” “Wle owọ̀ lẹ na mí, Owọ̀ ovu he nọ hẹn vẹngle gble lẹ, Na ovẹn mítọn lẹ ko gbàsẹ́.” “Ṣie wẹ mẹyiwanna ṣie bọ yẹn sọ yin ewọ tọn. E to lẹngbọ lẹ yìn  to vounvoun lẹ ṣẹnṣẹn. *New International Version, Ohàn Sọlomọni Tọn 2:9-16. *'''“Pọ́n! Mẹyiwanna ṣie, hiẹ yọnwhanpẹ. Pọ́n! A yọnwhanpẹ. Nukun towe lẹ taidi apoe tọn lẹ to nukunmẹṣinyọnnu towe glọ. Oda towe taidi apó gbọgbọẹ lẹ tọn He to tejẹ sọn osó Giliadi tọn lẹ ji. Adú towe lẹ taidi apó lẹngbọ he yè ṣẹṣẹ pà ofún na lẹ tọn He ja sọn fie yè lawu na yé te, Yemẹpo wẹ sọ nọ ji ahoho, Depope to yé mẹ masọ hẹn ovi etọn bu. Nùflo towe lẹ taidi sekan vẹẹ ṣẹ́ṣẹ́, Ohó towe sọ nọ yọ́nsè. Taidi pomeglanate he yè zẹ̀,''' Mọ wẹ Alaska towe lẹ te to nukunmẹṣinyọnnu towe glọ. Okọ̀ towe  taidi atọ̀họ̀ Davidi tọn, He yè yí zannu pipà lẹ do gbá He ji awọ̀yinu fọtọ́n yin piplado, Yèdọ awọ̀yinu loboto sunnu huhlọnnọ lẹ tọn lẹpo. '''Anọ́ towe awe lẹ taidi otẹgbọẹvu awe, Ahoho otẹgbọẹ de tọn, He to núdù to vounvoun lẹ ṣẹnṣẹn.”''' “Kakajẹ whenue jẹhọn flẹ́flẹ́ okle tọn na yìn bọ oyẹ̀ na busẹ, Yẹn na wleali dedo osó zuya tọn ji Podọ yì okọ́ta nuyọnwan gblingblin tọn ji.” '''Mẹyiwanna ṣie, a yọnwhanpẹ taun Oblọ depope masọ tin to gowe. Asiyọyọ ṣie, gbọ mí ni yì sọn Lẹbanọni, Gbọ mí ni yì sọn Lẹbanọni. Jẹte sọn aga pete Amana tọn, Sọn aga pete Senili tọn, sọn aga pete Hẹlmọni tọn, Sọn odò kinnikinni lẹ tọn mẹ, podọ sọn osó opọ̀ lẹ tọn ji. *New International Version, Ohàn Sọlomọni Tọn 4:1-8 *'''Nọviyọnnu ṣie, asiyọyọ ṣie, hiẹ ko duto ahun ṣie ji Eyin hiẹ pọ́n mi dopo tata, podọ eyin n’sọnukunmọ apadewhe kọnú towe tọn, A nọ duto ahun ṣie ji. Nọviyọnnu ṣie, asiyọyọ ṣie, lehe owanyi he a nọ dohia mi dọnmẹdogo do sọ! Owanyi he a nọ dohia mi pọnte taun hú ovẹn,  Owán gblingblin nuyọnwan towe tọn sọ hugan nuwhẹ́nkun depope! Asiyọyọ ṣie, owínjá to kùnkùn sọn nùflo towe lẹ mẹ.  Owín po anọ́sin po tin to odẹ́ towe glọ, Podọ owán gblingblin awù towe lẹ tọn taidi owán gblingblin Lẹbanọni tọn. Nọviyọnnu ṣie, asiyọyọ ṣie, hiẹ tin taidi jipa he yin ginglọn de, Mọwẹ, jipa he yin ginglọn de, asisa osin tọn he yin titlẹ́ gbanun-gbanun de. Awusọhia towe taidi jipa pomeglanate tọn Gọna sinsẹ́n dagbe hugan lẹ, alaali po atin owán gblingblinnọ lẹ po, Atin owán gblingblinnọ  po vounvoun gbémẹ tọn po, gọna ofán owán gblingblinnọ  po kinamọni po, Gọna atin nuyọnwan gblingblin tọn wunmẹ lẹpo, zuya po aloẹsi po Po onú owán gblingblinnọ dagbedagbe lẹpo po. Jipa asisa osin tọn de wẹ hiẹ, yèdọ dotọ̀ osin he wé tọn, Podọ osinwhín he to sisà sọn Lẹbanọni''' Jẹhọn agewaji tọn E, yìn; Jẹhọn hùwaji tọn E, wá. '''Yìn do jipa ṣie mẹ. Gbọ owán gblingblin etọn ni gbàpe.” “Gbọ mẹyiwanna ṣie ni wá jipa etọn mẹ Bo dù sinsẹ́n dagbe hugan he tin to e mẹ lẹ.” *New International Version, Ohàn Sọlomọni Tọn 4:9-16 * “Nọviyọnnu ṣie E, asiyọyọ ṣie, Yẹn ko biọ jipa ṣie mẹ. N’ko ṣinyan zuya po nuwhẹ́nkun ṣie po. N’ko dù owínjá po owín ṣie po; N’ko nù ovẹn ṣie po anọ́sin po.” '''“Họntọn vivẹ́ lẹ emi, mì dù! Mì nù bo gbọ owanyi he yin didohia ni mú mì!”''' *New International Version, Ohàn Sọlomọni Tọn 5:1 . [[Category:Wq/guw]] [[Category:Wq/guw/Owe Biblu tọn]] qbsxbr78y2a3v041xommz4qz71n92ih 5506977 5506971 2022-07-27T17:47:11Z Misteld 2567963 /* Hoyidọ lẹ */ wikitext text/x-wiki '''Ohàn Sọlomọni Tọn''' yin owe Biblu tọn dé. É bẹ Weta ṣinatọ̀n hẹn. Yedọ Ahọlu Sọlomọni wẹ basi kandai etọn. ==Hoyidọ lẹ == *“Gbọ ewọ ni yí nùflo etọn do donùnùgo na mi, - '''Na owanyi he a dohia mi pọnte hú ovẹn hàn."''' *New International Version, Ohàn Sọlomọni Tọn 1:2 *Ohàn vivi titengbe hugan Sọlomọni tọn lẹ: :“Gbọ ewọ ni yí nùflo etọn do donùnùgo na mi, Na owanyi he a dohia mi pọnte hú ovẹn. Owán gblingblin amì towe lẹ tọn yọ́nsè. Yinkọ towe taidi amì owán gblingblinnọ he yin kinkan jẹgbonu. Enẹ wẹ zọ́n bọ awhli lẹ do yiwanna we. Gbọ mí ni zọ̀n; dike mí ni họ̀nwezun. Ahọlu ko hẹn mi biọ abò etọn lẹ mẹ! Gbọ mí ni jaya, dike ma jẹaglin hẹ we. Gbọ mí ni pà owanyi he a dohia hugan ovẹn. Abajọ yé do yiwanna we. *[[w:guw:Owe Wiwe lẹ—Lẹdogbedevomẹ Aihọn Yọyọ Tọn|Owe Wiwe lẹ—Lẹdogbedevomẹ Aihọn Yọyọ Tọn,]] Ohàn Sọlomọni Tọn 1:1-4 *'''Hiẹ mẹyiwanna ṣie, yẹn yí we jlẹdo osọ́ asi de go to osọ́-kẹkẹ Falo tọn lẹ mẹ. Aṣọ́donu lẹ hẹn alaka towe yọnwhanpẹ, A sọ yí ojẹ́ lẹ do doaṣọ́na okọ̀ towe. Mí na basi aṣọ́donu sika tọn lẹ na we, Fataka nasọ gbọn e go.''' *New International Version, Ohàn Sọlomọni Tọn 1:9-11. *Odi ozúya tọn wẹ mẹyiwanna ṣie yín na mi; Ewọ na nọnó ṣẹnṣẹn akọ́n ṣie tọn. Mẹyiwanna ṣie taidi odi amakikọ́ atin kiplessi tọn To vẹ̃ngle Engẹdi tọn mẹ. Mẹyiwanna ṣie tin na mi taidi ohín alaali tọn, To vẹngle Ẹn-gẹdi tọn lẹ mẹ.” [https://www.bible.com/search/bible?query=Oh%C3%A0n%20S%E1%BB%8Dlom%E1%BB%8Dni%20T%E1%BB%8Dn Ohàn Sọlomọni Tọn 1:13-14, ''King James Version ''] *'''“Pọ́n! Mẹyiwanna ṣie, hiẹ yọnwhanpẹ. Pọ́n! A yọnwhanpẹ. Nukun towe lẹ taidi apoe tọn lẹ.”''' “Pọ́n! Mẹyiwanna ṣie, hiẹ yọnwhanpẹ bosọ jọmẹ. Alà lẹ ṣẹnṣẹn wẹ adọzan mítọn tin te. Atin kedali tọn lẹ wẹ dòtin ohọ̀ mítọn tọn, Podọ atin junipeli tọn wẹ mí yí do gla ẹ. *[[w:guw:Owe Wiwe lẹ—Lẹdogbedevomẹ Aihọn Yọyọ Tọn|Owe Wiwe lẹ—Lẹdogbedevomẹ Aihọn Yọyọ Tọn,]]Ohàn Sọlomọni Tọn 1:15-17 *"Vounvoun gbémẹ tọn he to dankló huto tọn ji poun de wẹ yẹn, Vounvoun agbàdo mẹ tọn de.”" "Taidi vounvoun de to owùn lẹ ṣẹnṣẹn Mọ wẹ mẹyiwanna ṣie te to viyọnnu lẹ ṣẹnṣẹn.” '''Taidi pọmu-tin de to atin zungbo mẹ tọn lẹ ṣẹnṣẹn, Mọ wẹ mẹyiwanna ṣie te to visunnu lẹ ṣẹnṣẹn. Yẹn jlo vẹkuvẹku nadosinai to oyẹ̀ etọn glọ, Sinsẹ́n etọn sọ vivi to onù ṣie mẹ. E plan mi biọ owhé hùnwhẹ tọn gbèOwanyi etọn sọ ṣinyọnyẹ ji e. Yí akla hìhì ovẹn sinsẹ́n tọn lẹ do fakọna mi; Yí pọmu do hẹn mi dogbẹ̀, Na owanyi ko doazọ̀n mi wutu. Amiyọnlọ etọn tin to ota ṣie glọ, Adusilọ etọn sọ gbò mi fán.''' *New International Version, Ohàn Sọlomọni Tọn 2:1-6. *'''Mẹyiwanna ṣie taidi otẹgbọẹ, yèdọ taidi agbanlin winyanwinyan de.''' E tin to ote to adó mítọn godo Bo to nupọn gbọn fleṣenu, E to nupọn gbọn nùvo fleṣe lọ tọn lẹ nù, Mẹyiwanna ṣie dọho, e sọ dọna mi dọ: ‘Fọ́n, mẹyiwanna ṣie, Yọnnu whanpẹnọ ṣie, gbọ mí ni yì. Pọ́n! avivọ-whenu ko juwayi, Jikun ko doalọte bọ ojlẹ etọn ko wayi. Vounvoun lẹ ko gbàsẹ́ to aigba lọ ji,  Ojlẹ ko sọ̀ nado pà ota na yé, Podọ nudidọ owhlé tọn ko yin sisè to aigba mítọn ji. Ovòtin ko de sinsẹ́n tintan etọn lẹ tọ́n; Vẹntin lẹ ko gbàsẹ́ bo to owán gblingblin de. Mẹyiwanna ṣie, fọ́n bo wá. Yọnnu whanpẹnọ ṣie, gbọ mí ni yì. '''Hiẹ apoe ṣie E, to oslò mẹ, To oslò osó he tin to aga pete tọn mẹ, Gbọ yẹn ni mọ we bo sè ogbè towe, Na ogbè towe nọ yọ́nsè, awusọhia towe sọ nọ yọ́npọ́n.’” “Wle owọ̀ lẹ na mí, Owọ̀ ovu he nọ hẹn vẹngle gble lẹ, Na ovẹn mítọn lẹ ko gbàsẹ́.” “Ṣie wẹ mẹyiwanna ṣie bọ yẹn sọ yin ewọ tọn. E to lẹngbọ lẹ yìn  to vounvoun lẹ ṣẹnṣẹn. *New International Version, Ohàn Sọlomọni Tọn 2:9-16. *'''“Pọ́n! Mẹyiwanna ṣie, hiẹ yọnwhanpẹ. Pọ́n! A yọnwhanpẹ. Nukun towe lẹ taidi apoe tọn lẹ to nukunmẹṣinyọnnu towe glọ. Oda towe taidi apó gbọgbọẹ lẹ tọn He to tejẹ sọn osó Giliadi tọn lẹ ji. Adú towe lẹ taidi apó lẹngbọ he yè ṣẹṣẹ pà ofún na lẹ tọn He ja sọn fie yè lawu na yé te, Yemẹpo wẹ sọ nọ ji ahoho, Depope to yé mẹ masọ hẹn ovi etọn bu. Nùflo towe lẹ taidi sekan vẹẹ ṣẹ́ṣẹ́, Ohó towe sọ nọ yọ́nsè. Taidi pomeglanate he yè zẹ̀,''' Mọ wẹ Alaska towe lẹ te to nukunmẹṣinyọnnu towe glọ. Okọ̀ towe  taidi atọ̀họ̀ Davidi tọn, He yè yí zannu pipà lẹ do gbá He ji awọ̀yinu fọtọ́n yin piplado, Yèdọ awọ̀yinu loboto sunnu huhlọnnọ lẹ tọn lẹpo. '''Anọ́ towe awe lẹ taidi otẹgbọẹvu awe, Ahoho otẹgbọẹ de tọn, He to núdù to vounvoun lẹ ṣẹnṣẹn.”''' “Kakajẹ whenue jẹhọn flẹ́flẹ́ okle tọn na yìn bọ oyẹ̀ na busẹ, Yẹn na wleali dedo osó zuya tọn ji Podọ yì okọ́ta nuyọnwan gblingblin tọn ji.” '''Mẹyiwanna ṣie, a yọnwhanpẹ taun Oblọ depope masọ tin to gowe. Asiyọyọ ṣie, gbọ mí ni yì sọn Lẹbanọni, Gbọ mí ni yì sọn Lẹbanọni. Jẹte sọn aga pete Amana tọn, Sọn aga pete Senili tọn, sọn aga pete Hẹlmọni tọn, Sọn odò kinnikinni lẹ tọn mẹ, podọ sọn osó opọ̀ lẹ tọn ji. *New International Version, Ohàn Sọlomọni Tọn 4:1-8 *'''Nọviyọnnu ṣie, asiyọyọ ṣie, hiẹ ko duto ahun ṣie ji Eyin hiẹ pọ́n mi dopo tata, podọ eyin n’sọnukunmọ apadewhe kọnú towe tọn, A nọ duto ahun ṣie ji. Nọviyọnnu ṣie, asiyọyọ ṣie, lehe owanyi he a nọ dohia mi dọnmẹdogo do sọ! Owanyi he a nọ dohia mi pọnte taun hú ovẹn,  Owán gblingblin nuyọnwan towe tọn sọ hugan nuwhẹ́nkun depope! Asiyọyọ ṣie, owínjá to kùnkùn sọn nùflo towe lẹ mẹ.  Owín po anọ́sin po tin to odẹ́ towe glọ, Podọ owán gblingblin awù towe lẹ tọn taidi owán gblingblin Lẹbanọni tọn. Nọviyọnnu ṣie, asiyọyọ ṣie, hiẹ tin taidi jipa he yin ginglọn de, Mọwẹ, jipa he yin ginglọn de, asisa osin tọn he yin titlẹ́ gbanun-gbanun de. Awusọhia towe taidi jipa pomeglanate tọn Gọna sinsẹ́n dagbe hugan lẹ, alaali po atin owán gblingblinnọ lẹ po, Atin owán gblingblinnọ  po vounvoun gbémẹ tọn po, gọna ofán owán gblingblinnọ  po kinamọni po, Gọna atin nuyọnwan gblingblin tọn wunmẹ lẹpo, zuya po aloẹsi po Po onú owán gblingblinnọ dagbedagbe lẹpo po. Jipa asisa osin tọn de wẹ hiẹ, yèdọ dotọ̀ osin he wé tọn, Podọ osinwhín he to sisà sọn Lẹbanọni''' Jẹhọn agewaji tọn E, yìn; Jẹhọn hùwaji tọn E, wá. '''Yìn do jipa ṣie mẹ. Gbọ owán gblingblin etọn ni gbàpe.” “Gbọ mẹyiwanna ṣie ni wá jipa etọn mẹ Bo dù sinsẹ́n dagbe hugan he tin to e mẹ lẹ.” *New International Version, Ohàn Sọlomọni Tọn 4:9-16 * “Nọviyọnnu ṣie E, asiyọyọ ṣie, Yẹn ko biọ jipa ṣie mẹ. N’ko ṣinyan zuya po nuwhẹ́nkun ṣie po. N’ko dù owínjá po owín ṣie po; N’ko nù ovẹn ṣie po anọ́sin po.” '''“Họntọn vivẹ́ lẹ emi, mì dù! Mì nù bo gbọ owanyi he yin didohia ni mú mì!”''' *New International Version, Ohàn Sọlomọni Tọn 5:1 *'''“Yẹn damlọn, amọ́ ahun ṣie to nukle. . [[Category:Wq/guw]] [[Category:Wq/guw/Owe Biblu tọn]] 1e2r3b7de8ww03ajpsiiv7n2m6xgeiy 5506978 5506977 2022-07-27T17:47:40Z Misteld 2567963 /* Hoyidọ lẹ */ wikitext text/x-wiki '''Ohàn Sọlomọni Tọn''' yin owe Biblu tọn dé. É bẹ Weta ṣinatọ̀n hẹn. Yedọ Ahọlu Sọlomọni wẹ basi kandai etọn. ==Hoyidọ lẹ == *“Gbọ ewọ ni yí nùflo etọn do donùnùgo na mi, - '''Na owanyi he a dohia mi pọnte hú ovẹn hàn."''' *New International Version, Ohàn Sọlomọni Tọn 1:2 *Ohàn vivi titengbe hugan Sọlomọni tọn lẹ: :“Gbọ ewọ ni yí nùflo etọn do donùnùgo na mi, Na owanyi he a dohia mi pọnte hú ovẹn. Owán gblingblin amì towe lẹ tọn yọ́nsè. Yinkọ towe taidi amì owán gblingblinnọ he yin kinkan jẹgbonu. Enẹ wẹ zọ́n bọ awhli lẹ do yiwanna we. Gbọ mí ni zọ̀n; dike mí ni họ̀nwezun. Ahọlu ko hẹn mi biọ abò etọn lẹ mẹ! Gbọ mí ni jaya, dike ma jẹaglin hẹ we. Gbọ mí ni pà owanyi he a dohia hugan ovẹn. Abajọ yé do yiwanna we. *[[w:guw:Owe Wiwe lẹ—Lẹdogbedevomẹ Aihọn Yọyọ Tọn|Owe Wiwe lẹ—Lẹdogbedevomẹ Aihọn Yọyọ Tọn,]] Ohàn Sọlomọni Tọn 1:1-4 *'''Hiẹ mẹyiwanna ṣie, yẹn yí we jlẹdo osọ́ asi de go to osọ́-kẹkẹ Falo tọn lẹ mẹ. Aṣọ́donu lẹ hẹn alaka towe yọnwhanpẹ, A sọ yí ojẹ́ lẹ do doaṣọ́na okọ̀ towe. Mí na basi aṣọ́donu sika tọn lẹ na we, Fataka nasọ gbọn e go.''' *New International Version, Ohàn Sọlomọni Tọn 1:9-11. *Odi ozúya tọn wẹ mẹyiwanna ṣie yín na mi; Ewọ na nọnó ṣẹnṣẹn akọ́n ṣie tọn. Mẹyiwanna ṣie taidi odi amakikọ́ atin kiplessi tọn To vẹ̃ngle Engẹdi tọn mẹ. Mẹyiwanna ṣie tin na mi taidi ohín alaali tọn, To vẹngle Ẹn-gẹdi tọn lẹ mẹ.” [https://www.bible.com/search/bible?query=Oh%C3%A0n%20S%E1%BB%8Dlom%E1%BB%8Dni%20T%E1%BB%8Dn Ohàn Sọlomọni Tọn 1:13-14, ''King James Version ''] *'''“Pọ́n! Mẹyiwanna ṣie, hiẹ yọnwhanpẹ. Pọ́n! A yọnwhanpẹ. Nukun towe lẹ taidi apoe tọn lẹ.”''' “Pọ́n! Mẹyiwanna ṣie, hiẹ yọnwhanpẹ bosọ jọmẹ. Alà lẹ ṣẹnṣẹn wẹ adọzan mítọn tin te. Atin kedali tọn lẹ wẹ dòtin ohọ̀ mítọn tọn, Podọ atin junipeli tọn wẹ mí yí do gla ẹ. *[[w:guw:Owe Wiwe lẹ—Lẹdogbedevomẹ Aihọn Yọyọ Tọn|Owe Wiwe lẹ—Lẹdogbedevomẹ Aihọn Yọyọ Tọn,]]Ohàn Sọlomọni Tọn 1:15-17 *"Vounvoun gbémẹ tọn he to dankló huto tọn ji poun de wẹ yẹn, Vounvoun agbàdo mẹ tọn de.”" "Taidi vounvoun de to owùn lẹ ṣẹnṣẹn Mọ wẹ mẹyiwanna ṣie te to viyọnnu lẹ ṣẹnṣẹn.” '''Taidi pọmu-tin de to atin zungbo mẹ tọn lẹ ṣẹnṣẹn, Mọ wẹ mẹyiwanna ṣie te to visunnu lẹ ṣẹnṣẹn. Yẹn jlo vẹkuvẹku nadosinai to oyẹ̀ etọn glọ, Sinsẹ́n etọn sọ vivi to onù ṣie mẹ. E plan mi biọ owhé hùnwhẹ tọn gbèOwanyi etọn sọ ṣinyọnyẹ ji e. Yí akla hìhì ovẹn sinsẹ́n tọn lẹ do fakọna mi; Yí pọmu do hẹn mi dogbẹ̀, Na owanyi ko doazọ̀n mi wutu. Amiyọnlọ etọn tin to ota ṣie glọ, Adusilọ etọn sọ gbò mi fán.''' *New International Version, Ohàn Sọlomọni Tọn 2:1-6. *'''Mẹyiwanna ṣie taidi otẹgbọẹ, yèdọ taidi agbanlin winyanwinyan de.''' E tin to ote to adó mítọn godo Bo to nupọn gbọn fleṣenu, E to nupọn gbọn nùvo fleṣe lọ tọn lẹ nù, Mẹyiwanna ṣie dọho, e sọ dọna mi dọ: ‘Fọ́n, mẹyiwanna ṣie, Yọnnu whanpẹnọ ṣie, gbọ mí ni yì. Pọ́n! avivọ-whenu ko juwayi, Jikun ko doalọte bọ ojlẹ etọn ko wayi. Vounvoun lẹ ko gbàsẹ́ to aigba lọ ji,  Ojlẹ ko sọ̀ nado pà ota na yé, Podọ nudidọ owhlé tọn ko yin sisè to aigba mítọn ji. Ovòtin ko de sinsẹ́n tintan etọn lẹ tọ́n; Vẹntin lẹ ko gbàsẹ́ bo to owán gblingblin de. Mẹyiwanna ṣie, fọ́n bo wá. Yọnnu whanpẹnọ ṣie, gbọ mí ni yì. '''Hiẹ apoe ṣie E, to oslò mẹ, To oslò osó he tin to aga pete tọn mẹ, Gbọ yẹn ni mọ we bo sè ogbè towe, Na ogbè towe nọ yọ́nsè, awusọhia towe sọ nọ yọ́npọ́n.’” “Wle owọ̀ lẹ na mí, Owọ̀ ovu he nọ hẹn vẹngle gble lẹ, Na ovẹn mítọn lẹ ko gbàsẹ́.” “Ṣie wẹ mẹyiwanna ṣie bọ yẹn sọ yin ewọ tọn. E to lẹngbọ lẹ yìn  to vounvoun lẹ ṣẹnṣẹn. *New International Version, Ohàn Sọlomọni Tọn 2:9-16. *'''“Pọ́n! Mẹyiwanna ṣie, hiẹ yọnwhanpẹ. Pọ́n! A yọnwhanpẹ. Nukun towe lẹ taidi apoe tọn lẹ to nukunmẹṣinyọnnu towe glọ. Oda towe taidi apó gbọgbọẹ lẹ tọn He to tejẹ sọn osó Giliadi tọn lẹ ji. Adú towe lẹ taidi apó lẹngbọ he yè ṣẹṣẹ pà ofún na lẹ tọn He ja sọn fie yè lawu na yé te, Yemẹpo wẹ sọ nọ ji ahoho, Depope to yé mẹ masọ hẹn ovi etọn bu. Nùflo towe lẹ taidi sekan vẹẹ ṣẹ́ṣẹ́, Ohó towe sọ nọ yọ́nsè. Taidi pomeglanate he yè zẹ̀,''' Mọ wẹ Alaska towe lẹ te to nukunmẹṣinyọnnu towe glọ. Okọ̀ towe  taidi atọ̀họ̀ Davidi tọn, He yè yí zannu pipà lẹ do gbá He ji awọ̀yinu fọtọ́n yin piplado, Yèdọ awọ̀yinu loboto sunnu huhlọnnọ lẹ tọn lẹpo. '''Anọ́ towe awe lẹ taidi otẹgbọẹvu awe, Ahoho otẹgbọẹ de tọn, He to núdù to vounvoun lẹ ṣẹnṣẹn.”''' “Kakajẹ whenue jẹhọn flẹ́flẹ́ okle tọn na yìn bọ oyẹ̀ na busẹ, Yẹn na wleali dedo osó zuya tọn ji Podọ yì okọ́ta nuyọnwan gblingblin tọn ji.” '''Mẹyiwanna ṣie, a yọnwhanpẹ taun Oblọ depope masọ tin to gowe. Asiyọyọ ṣie, gbọ mí ni yì sọn Lẹbanọni, Gbọ mí ni yì sọn Lẹbanọni. Jẹte sọn aga pete Amana tọn, Sọn aga pete Senili tọn, sọn aga pete Hẹlmọni tọn, Sọn odò kinnikinni lẹ tọn mẹ, podọ sọn osó opọ̀ lẹ tọn ji. *New International Version, Ohàn Sọlomọni Tọn 4:1-8 *'''Nọviyọnnu ṣie, asiyọyọ ṣie, hiẹ ko duto ahun ṣie ji Eyin hiẹ pọ́n mi dopo tata, podọ eyin n’sọnukunmọ apadewhe kọnú towe tọn, A nọ duto ahun ṣie ji. Nọviyọnnu ṣie, asiyọyọ ṣie, lehe owanyi he a nọ dohia mi dọnmẹdogo do sọ! Owanyi he a nọ dohia mi pọnte taun hú ovẹn,  Owán gblingblin nuyọnwan towe tọn sọ hugan nuwhẹ́nkun depope! Asiyọyọ ṣie, owínjá to kùnkùn sọn nùflo towe lẹ mẹ.  Owín po anọ́sin po tin to odẹ́ towe glọ, Podọ owán gblingblin awù towe lẹ tọn taidi owán gblingblin Lẹbanọni tọn. Nọviyọnnu ṣie, asiyọyọ ṣie, hiẹ tin taidi jipa he yin ginglọn de, Mọwẹ, jipa he yin ginglọn de, asisa osin tọn he yin titlẹ́ gbanun-gbanun de. Awusọhia towe taidi jipa pomeglanate tọn Gọna sinsẹ́n dagbe hugan lẹ, alaali po atin owán gblingblinnọ lẹ po, Atin owán gblingblinnọ  po vounvoun gbémẹ tọn po, gọna ofán owán gblingblinnọ  po kinamọni po, Gọna atin nuyọnwan gblingblin tọn wunmẹ lẹpo, zuya po aloẹsi po Po onú owán gblingblinnọ dagbedagbe lẹpo po. Jipa asisa osin tọn de wẹ hiẹ, yèdọ dotọ̀ osin he wé tọn, Podọ osinwhín he to sisà sọn Lẹbanọni''' Jẹhọn agewaji tọn E, yìn; Jẹhọn hùwaji tọn E, wá. '''Yìn do jipa ṣie mẹ. Gbọ owán gblingblin etọn ni gbàpe.” “Gbọ mẹyiwanna ṣie ni wá jipa etọn mẹ Bo dù sinsẹ́n dagbe hugan he tin to e mẹ lẹ.” *New International Version, Ohàn Sọlomọni Tọn 4:9-16 * “Nọviyọnnu ṣie E, asiyọyọ ṣie, Yẹn ko biọ jipa ṣie mẹ. N’ko ṣinyan zuya po nuwhẹ́nkun ṣie po. N’ko dù owínjá po owín ṣie po; N’ko nù ovẹn ṣie po anọ́sin po.” '''“Họntọn vivẹ́ lẹ emi, mì dù! Mì nù bo gbọ owanyi he yin didohia ni mú mì!”''' *New International Version, Ohàn Sọlomọni Tọn 5:1 *'''“Yẹn damlọn, amọ́ ahun ṣie to nukle. Mẹhe yẹn yiwanna to họ̀nhúhú!” . [[Category:Wq/guw]] [[Category:Wq/guw/Owe Biblu tọn]] mg7ohd9ye5z4ac1nqdwchtbndvywryd 5506980 5506978 2022-07-27T17:48:26Z Misteld 2567963 /* Hoyidọ lẹ */ wikitext text/x-wiki '''Ohàn Sọlomọni Tọn''' yin owe Biblu tọn dé. É bẹ Weta ṣinatọ̀n hẹn. Yedọ Ahọlu Sọlomọni wẹ basi kandai etọn. ==Hoyidọ lẹ == *“Gbọ ewọ ni yí nùflo etọn do donùnùgo na mi, - '''Na owanyi he a dohia mi pọnte hú ovẹn hàn."''' *New International Version, Ohàn Sọlomọni Tọn 1:2 *Ohàn vivi titengbe hugan Sọlomọni tọn lẹ: :“Gbọ ewọ ni yí nùflo etọn do donùnùgo na mi, Na owanyi he a dohia mi pọnte hú ovẹn. Owán gblingblin amì towe lẹ tọn yọ́nsè. Yinkọ towe taidi amì owán gblingblinnọ he yin kinkan jẹgbonu. Enẹ wẹ zọ́n bọ awhli lẹ do yiwanna we. Gbọ mí ni zọ̀n; dike mí ni họ̀nwezun. Ahọlu ko hẹn mi biọ abò etọn lẹ mẹ! Gbọ mí ni jaya, dike ma jẹaglin hẹ we. Gbọ mí ni pà owanyi he a dohia hugan ovẹn. Abajọ yé do yiwanna we. *[[w:guw:Owe Wiwe lẹ—Lẹdogbedevomẹ Aihọn Yọyọ Tọn|Owe Wiwe lẹ—Lẹdogbedevomẹ Aihọn Yọyọ Tọn,]] Ohàn Sọlomọni Tọn 1:1-4 *'''Hiẹ mẹyiwanna ṣie, yẹn yí we jlẹdo osọ́ asi de go to osọ́-kẹkẹ Falo tọn lẹ mẹ. Aṣọ́donu lẹ hẹn alaka towe yọnwhanpẹ, A sọ yí ojẹ́ lẹ do doaṣọ́na okọ̀ towe. Mí na basi aṣọ́donu sika tọn lẹ na we, Fataka nasọ gbọn e go.''' *New International Version, Ohàn Sọlomọni Tọn 1:9-11. *Odi ozúya tọn wẹ mẹyiwanna ṣie yín na mi; Ewọ na nọnó ṣẹnṣẹn akọ́n ṣie tọn. Mẹyiwanna ṣie taidi odi amakikọ́ atin kiplessi tọn To vẹ̃ngle Engẹdi tọn mẹ. Mẹyiwanna ṣie tin na mi taidi ohín alaali tọn, To vẹngle Ẹn-gẹdi tọn lẹ mẹ.” [https://www.bible.com/search/bible?query=Oh%C3%A0n%20S%E1%BB%8Dlom%E1%BB%8Dni%20T%E1%BB%8Dn Ohàn Sọlomọni Tọn 1:13-14, ''King James Version ''] *'''“Pọ́n! Mẹyiwanna ṣie, hiẹ yọnwhanpẹ. Pọ́n! A yọnwhanpẹ. Nukun towe lẹ taidi apoe tọn lẹ.”''' “Pọ́n! Mẹyiwanna ṣie, hiẹ yọnwhanpẹ bosọ jọmẹ. Alà lẹ ṣẹnṣẹn wẹ adọzan mítọn tin te. Atin kedali tọn lẹ wẹ dòtin ohọ̀ mítọn tọn, Podọ atin junipeli tọn wẹ mí yí do gla ẹ. *[[w:guw:Owe Wiwe lẹ—Lẹdogbedevomẹ Aihọn Yọyọ Tọn|Owe Wiwe lẹ—Lẹdogbedevomẹ Aihọn Yọyọ Tọn,]]Ohàn Sọlomọni Tọn 1:15-17 *"Vounvoun gbémẹ tọn he to dankló huto tọn ji poun de wẹ yẹn, Vounvoun agbàdo mẹ tọn de.”" "Taidi vounvoun de to owùn lẹ ṣẹnṣẹn Mọ wẹ mẹyiwanna ṣie te to viyọnnu lẹ ṣẹnṣẹn.” '''Taidi pọmu-tin de to atin zungbo mẹ tọn lẹ ṣẹnṣẹn, Mọ wẹ mẹyiwanna ṣie te to visunnu lẹ ṣẹnṣẹn. Yẹn jlo vẹkuvẹku nadosinai to oyẹ̀ etọn glọ, Sinsẹ́n etọn sọ vivi to onù ṣie mẹ. E plan mi biọ owhé hùnwhẹ tọn gbèOwanyi etọn sọ ṣinyọnyẹ ji e. Yí akla hìhì ovẹn sinsẹ́n tọn lẹ do fakọna mi; Yí pọmu do hẹn mi dogbẹ̀, Na owanyi ko doazọ̀n mi wutu. Amiyọnlọ etọn tin to ota ṣie glọ, Adusilọ etọn sọ gbò mi fán.''' *New International Version, Ohàn Sọlomọni Tọn 2:1-6. *'''Mẹyiwanna ṣie taidi otẹgbọẹ, yèdọ taidi agbanlin winyanwinyan de.''' E tin to ote to adó mítọn godo Bo to nupọn gbọn fleṣenu, E to nupọn gbọn nùvo fleṣe lọ tọn lẹ nù, Mẹyiwanna ṣie dọho, e sọ dọna mi dọ: ‘Fọ́n, mẹyiwanna ṣie, Yọnnu whanpẹnọ ṣie, gbọ mí ni yì. Pọ́n! avivọ-whenu ko juwayi, Jikun ko doalọte bọ ojlẹ etọn ko wayi. Vounvoun lẹ ko gbàsẹ́ to aigba lọ ji,  Ojlẹ ko sọ̀ nado pà ota na yé, Podọ nudidọ owhlé tọn ko yin sisè to aigba mítọn ji. Ovòtin ko de sinsẹ́n tintan etọn lẹ tọ́n; Vẹntin lẹ ko gbàsẹ́ bo to owán gblingblin de. Mẹyiwanna ṣie, fọ́n bo wá. Yọnnu whanpẹnọ ṣie, gbọ mí ni yì. '''Hiẹ apoe ṣie E, to oslò mẹ, To oslò osó he tin to aga pete tọn mẹ, Gbọ yẹn ni mọ we bo sè ogbè towe, Na ogbè towe nọ yọ́nsè, awusọhia towe sọ nọ yọ́npọ́n.’” “Wle owọ̀ lẹ na mí, Owọ̀ ovu he nọ hẹn vẹngle gble lẹ, Na ovẹn mítọn lẹ ko gbàsẹ́.” “Ṣie wẹ mẹyiwanna ṣie bọ yẹn sọ yin ewọ tọn. E to lẹngbọ lẹ yìn  to vounvoun lẹ ṣẹnṣẹn. *New International Version, Ohàn Sọlomọni Tọn 2:9-16. *'''“Pọ́n! Mẹyiwanna ṣie, hiẹ yọnwhanpẹ. Pọ́n! A yọnwhanpẹ. Nukun towe lẹ taidi apoe tọn lẹ to nukunmẹṣinyọnnu towe glọ. Oda towe taidi apó gbọgbọẹ lẹ tọn He to tejẹ sọn osó Giliadi tọn lẹ ji. Adú towe lẹ taidi apó lẹngbọ he yè ṣẹṣẹ pà ofún na lẹ tọn He ja sọn fie yè lawu na yé te, Yemẹpo wẹ sọ nọ ji ahoho, Depope to yé mẹ masọ hẹn ovi etọn bu. Nùflo towe lẹ taidi sekan vẹẹ ṣẹ́ṣẹ́, Ohó towe sọ nọ yọ́nsè. Taidi pomeglanate he yè zẹ̀,''' Mọ wẹ Alaska towe lẹ te to nukunmẹṣinyọnnu towe glọ. Okọ̀ towe  taidi atọ̀họ̀ Davidi tọn, He yè yí zannu pipà lẹ do gbá He ji awọ̀yinu fọtọ́n yin piplado, Yèdọ awọ̀yinu loboto sunnu huhlọnnọ lẹ tọn lẹpo. '''Anọ́ towe awe lẹ taidi otẹgbọẹvu awe, Ahoho otẹgbọẹ de tọn, He to núdù to vounvoun lẹ ṣẹnṣẹn.”''' “Kakajẹ whenue jẹhọn flẹ́flẹ́ okle tọn na yìn bọ oyẹ̀ na busẹ, Yẹn na wleali dedo osó zuya tọn ji Podọ yì okọ́ta nuyọnwan gblingblin tọn ji.” '''Mẹyiwanna ṣie, a yọnwhanpẹ taun Oblọ depope masọ tin to gowe. Asiyọyọ ṣie, gbọ mí ni yì sọn Lẹbanọni, Gbọ mí ni yì sọn Lẹbanọni. Jẹte sọn aga pete Amana tọn, Sọn aga pete Senili tọn, sọn aga pete Hẹlmọni tọn, Sọn odò kinnikinni lẹ tọn mẹ, podọ sọn osó opọ̀ lẹ tọn ji. *New International Version, Ohàn Sọlomọni Tọn 4:1-8 *'''Nọviyọnnu ṣie, asiyọyọ ṣie, hiẹ ko duto ahun ṣie ji Eyin hiẹ pọ́n mi dopo tata, podọ eyin n’sọnukunmọ apadewhe kọnú towe tọn, A nọ duto ahun ṣie ji. Nọviyọnnu ṣie, asiyọyọ ṣie, lehe owanyi he a nọ dohia mi dọnmẹdogo do sọ! Owanyi he a nọ dohia mi pọnte taun hú ovẹn,  Owán gblingblin nuyọnwan towe tọn sọ hugan nuwhẹ́nkun depope! Asiyọyọ ṣie, owínjá to kùnkùn sọn nùflo towe lẹ mẹ.  Owín po anọ́sin po tin to odẹ́ towe glọ, Podọ owán gblingblin awù towe lẹ tọn taidi owán gblingblin Lẹbanọni tọn. Nọviyọnnu ṣie, asiyọyọ ṣie, hiẹ tin taidi jipa he yin ginglọn de, Mọwẹ, jipa he yin ginglọn de, asisa osin tọn he yin titlẹ́ gbanun-gbanun de. Awusọhia towe taidi jipa pomeglanate tọn Gọna sinsẹ́n dagbe hugan lẹ, alaali po atin owán gblingblinnọ lẹ po, Atin owán gblingblinnọ  po vounvoun gbémẹ tọn po, gọna ofán owán gblingblinnọ  po kinamọni po, Gọna atin nuyọnwan gblingblin tọn wunmẹ lẹpo, zuya po aloẹsi po Po onú owán gblingblinnọ dagbedagbe lẹpo po. Jipa asisa osin tọn de wẹ hiẹ, yèdọ dotọ̀ osin he wé tọn, Podọ osinwhín he to sisà sọn Lẹbanọni''' Jẹhọn agewaji tọn E, yìn; Jẹhọn hùwaji tọn E, wá. '''Yìn do jipa ṣie mẹ. Gbọ owán gblingblin etọn ni gbàpe.” “Gbọ mẹyiwanna ṣie ni wá jipa etọn mẹ Bo dù sinsẹ́n dagbe hugan he tin to e mẹ lẹ.” *New International Version, Ohàn Sọlomọni Tọn 4:9-16 * “Nọviyọnnu ṣie E, asiyọyọ ṣie, Yẹn ko biọ jipa ṣie mẹ. N’ko ṣinyan zuya po nuwhẹ́nkun ṣie po. N’ko dù owínjá po owín ṣie po; N’ko nù ovẹn ṣie po anọ́sin po.” '''“Họntọn vivẹ́ lẹ emi, mì dù! Mì nù bo gbọ owanyi he yin didohia ni mú mì!”''' *New International Version, Ohàn Sọlomọni Tọn 5:1 *'''“Yẹn damlọn, amọ́ ahun ṣie to nukle. Mẹhe yẹn yiwanna to họ̀nhúhú!”“Hùnhọ̀n na mi, hiẹ nọviyọnnu ṣie E, mẹyiwanna ṣie . [[Category:Wq/guw]] [[Category:Wq/guw/Owe Biblu tọn]] ozpqwolfby4lvmd5kurxkxqh7s3vjwb 5506981 5506980 2022-07-27T17:50:36Z Misteld 2567963 /* Hoyidọ lẹ */ wikitext text/x-wiki '''Ohàn Sọlomọni Tọn''' yin owe Biblu tọn dé. É bẹ Weta ṣinatọ̀n hẹn. Yedọ Ahọlu Sọlomọni wẹ basi kandai etọn. ==Hoyidọ lẹ == *“Gbọ ewọ ni yí nùflo etọn do donùnùgo na mi, - '''Na owanyi he a dohia mi pọnte hú ovẹn hàn."''' *New International Version, Ohàn Sọlomọni Tọn 1:2 *Ohàn vivi titengbe hugan Sọlomọni tọn lẹ: :“Gbọ ewọ ni yí nùflo etọn do donùnùgo na mi, Na owanyi he a dohia mi pọnte hú ovẹn. Owán gblingblin amì towe lẹ tọn yọ́nsè. Yinkọ towe taidi amì owán gblingblinnọ he yin kinkan jẹgbonu. Enẹ wẹ zọ́n bọ awhli lẹ do yiwanna we. Gbọ mí ni zọ̀n; dike mí ni họ̀nwezun. Ahọlu ko hẹn mi biọ abò etọn lẹ mẹ! Gbọ mí ni jaya, dike ma jẹaglin hẹ we. Gbọ mí ni pà owanyi he a dohia hugan ovẹn. Abajọ yé do yiwanna we. *[[w:guw:Owe Wiwe lẹ—Lẹdogbedevomẹ Aihọn Yọyọ Tọn|Owe Wiwe lẹ—Lẹdogbedevomẹ Aihọn Yọyọ Tọn,]] Ohàn Sọlomọni Tọn 1:1-4 *'''Hiẹ mẹyiwanna ṣie, yẹn yí we jlẹdo osọ́ asi de go to osọ́-kẹkẹ Falo tọn lẹ mẹ. Aṣọ́donu lẹ hẹn alaka towe yọnwhanpẹ, A sọ yí ojẹ́ lẹ do doaṣọ́na okọ̀ towe. Mí na basi aṣọ́donu sika tọn lẹ na we, Fataka nasọ gbọn e go.''' *New International Version, Ohàn Sọlomọni Tọn 1:9-11. *Odi ozúya tọn wẹ mẹyiwanna ṣie yín na mi; Ewọ na nọnó ṣẹnṣẹn akọ́n ṣie tọn. Mẹyiwanna ṣie taidi odi amakikọ́ atin kiplessi tọn To vẹ̃ngle Engẹdi tọn mẹ. Mẹyiwanna ṣie tin na mi taidi ohín alaali tọn, To vẹngle Ẹn-gẹdi tọn lẹ mẹ.” [https://www.bible.com/search/bible?query=Oh%C3%A0n%20S%E1%BB%8Dlom%E1%BB%8Dni%20T%E1%BB%8Dn Ohàn Sọlomọni Tọn 1:13-14, ''King James Version ''] *'''“Pọ́n! Mẹyiwanna ṣie, hiẹ yọnwhanpẹ. Pọ́n! A yọnwhanpẹ. Nukun towe lẹ taidi apoe tọn lẹ.”''' “Pọ́n! Mẹyiwanna ṣie, hiẹ yọnwhanpẹ bosọ jọmẹ. Alà lẹ ṣẹnṣẹn wẹ adọzan mítọn tin te. Atin kedali tọn lẹ wẹ dòtin ohọ̀ mítọn tọn, Podọ atin junipeli tọn wẹ mí yí do gla ẹ. *[[w:guw:Owe Wiwe lẹ—Lẹdogbedevomẹ Aihọn Yọyọ Tọn|Owe Wiwe lẹ—Lẹdogbedevomẹ Aihọn Yọyọ Tọn,]]Ohàn Sọlomọni Tọn 1:15-17 *"Vounvoun gbémẹ tọn he to dankló huto tọn ji poun de wẹ yẹn, Vounvoun agbàdo mẹ tọn de.”" "Taidi vounvoun de to owùn lẹ ṣẹnṣẹn Mọ wẹ mẹyiwanna ṣie te to viyọnnu lẹ ṣẹnṣẹn.” '''Taidi pọmu-tin de to atin zungbo mẹ tọn lẹ ṣẹnṣẹn, Mọ wẹ mẹyiwanna ṣie te to visunnu lẹ ṣẹnṣẹn. Yẹn jlo vẹkuvẹku nadosinai to oyẹ̀ etọn glọ, Sinsẹ́n etọn sọ vivi to onù ṣie mẹ. E plan mi biọ owhé hùnwhẹ tọn gbèOwanyi etọn sọ ṣinyọnyẹ ji e. Yí akla hìhì ovẹn sinsẹ́n tọn lẹ do fakọna mi; Yí pọmu do hẹn mi dogbẹ̀, Na owanyi ko doazọ̀n mi wutu. Amiyọnlọ etọn tin to ota ṣie glọ, Adusilọ etọn sọ gbò mi fán.''' *New International Version, Ohàn Sọlomọni Tọn 2:1-6. *'''Mẹyiwanna ṣie taidi otẹgbọẹ, yèdọ taidi agbanlin winyanwinyan de.''' E tin to ote to adó mítọn godo Bo to nupọn gbọn fleṣenu, E to nupọn gbọn nùvo fleṣe lọ tọn lẹ nù, Mẹyiwanna ṣie dọho, e sọ dọna mi dọ: ‘Fọ́n, mẹyiwanna ṣie, Yọnnu whanpẹnọ ṣie, gbọ mí ni yì. Pọ́n! avivọ-whenu ko juwayi, Jikun ko doalọte bọ ojlẹ etọn ko wayi. Vounvoun lẹ ko gbàsẹ́ to aigba lọ ji,  Ojlẹ ko sọ̀ nado pà ota na yé, Podọ nudidọ owhlé tọn ko yin sisè to aigba mítọn ji. Ovòtin ko de sinsẹ́n tintan etọn lẹ tọ́n; Vẹntin lẹ ko gbàsẹ́ bo to owán gblingblin de. Mẹyiwanna ṣie, fọ́n bo wá. Yọnnu whanpẹnọ ṣie, gbọ mí ni yì. '''Hiẹ apoe ṣie E, to oslò mẹ, To oslò osó he tin to aga pete tọn mẹ, Gbọ yẹn ni mọ we bo sè ogbè towe, Na ogbè towe nọ yọ́nsè, awusọhia towe sọ nọ yọ́npọ́n.’” “Wle owọ̀ lẹ na mí, Owọ̀ ovu he nọ hẹn vẹngle gble lẹ, Na ovẹn mítọn lẹ ko gbàsẹ́.” “Ṣie wẹ mẹyiwanna ṣie bọ yẹn sọ yin ewọ tọn. E to lẹngbọ lẹ yìn  to vounvoun lẹ ṣẹnṣẹn. *New International Version, Ohàn Sọlomọni Tọn 2:9-16. *'''“Pọ́n! Mẹyiwanna ṣie, hiẹ yọnwhanpẹ. Pọ́n! A yọnwhanpẹ. Nukun towe lẹ taidi apoe tọn lẹ to nukunmẹṣinyọnnu towe glọ. Oda towe taidi apó gbọgbọẹ lẹ tọn He to tejẹ sọn osó Giliadi tọn lẹ ji. Adú towe lẹ taidi apó lẹngbọ he yè ṣẹṣẹ pà ofún na lẹ tọn He ja sọn fie yè lawu na yé te, Yemẹpo wẹ sọ nọ ji ahoho, Depope to yé mẹ masọ hẹn ovi etọn bu. Nùflo towe lẹ taidi sekan vẹẹ ṣẹ́ṣẹ́, Ohó towe sọ nọ yọ́nsè. Taidi pomeglanate he yè zẹ̀,''' Mọ wẹ Alaska towe lẹ te to nukunmẹṣinyọnnu towe glọ. Okọ̀ towe  taidi atọ̀họ̀ Davidi tọn, He yè yí zannu pipà lẹ do gbá He ji awọ̀yinu fọtọ́n yin piplado, Yèdọ awọ̀yinu loboto sunnu huhlọnnọ lẹ tọn lẹpo. '''Anọ́ towe awe lẹ taidi otẹgbọẹvu awe, Ahoho otẹgbọẹ de tọn, He to núdù to vounvoun lẹ ṣẹnṣẹn.”''' “Kakajẹ whenue jẹhọn flẹ́flẹ́ okle tọn na yìn bọ oyẹ̀ na busẹ, Yẹn na wleali dedo osó zuya tọn ji Podọ yì okọ́ta nuyọnwan gblingblin tọn ji.” '''Mẹyiwanna ṣie, a yọnwhanpẹ taun Oblọ depope masọ tin to gowe. Asiyọyọ ṣie, gbọ mí ni yì sọn Lẹbanọni, Gbọ mí ni yì sọn Lẹbanọni. Jẹte sọn aga pete Amana tọn, Sọn aga pete Senili tọn, sọn aga pete Hẹlmọni tọn, Sọn odò kinnikinni lẹ tọn mẹ, podọ sọn osó opọ̀ lẹ tọn ji. *New International Version, Ohàn Sọlomọni Tọn 4:1-8 *'''Nọviyọnnu ṣie, asiyọyọ ṣie, hiẹ ko duto ahun ṣie ji Eyin hiẹ pọ́n mi dopo tata, podọ eyin n’sọnukunmọ apadewhe kọnú towe tọn, A nọ duto ahun ṣie ji. Nọviyọnnu ṣie, asiyọyọ ṣie, lehe owanyi he a nọ dohia mi dọnmẹdogo do sọ! Owanyi he a nọ dohia mi pọnte taun hú ovẹn,  Owán gblingblin nuyọnwan towe tọn sọ hugan nuwhẹ́nkun depope! Asiyọyọ ṣie, owínjá to kùnkùn sọn nùflo towe lẹ mẹ.  Owín po anọ́sin po tin to odẹ́ towe glọ, Podọ owán gblingblin awù towe lẹ tọn taidi owán gblingblin Lẹbanọni tọn. Nọviyọnnu ṣie, asiyọyọ ṣie, hiẹ tin taidi jipa he yin ginglọn de, Mọwẹ, jipa he yin ginglọn de, asisa osin tọn he yin titlẹ́ gbanun-gbanun de. Awusọhia towe taidi jipa pomeglanate tọn Gọna sinsẹ́n dagbe hugan lẹ, alaali po atin owán gblingblinnọ lẹ po, Atin owán gblingblinnọ  po vounvoun gbémẹ tọn po, gọna ofán owán gblingblinnọ  po kinamọni po, Gọna atin nuyọnwan gblingblin tọn wunmẹ lẹpo, zuya po aloẹsi po Po onú owán gblingblinnọ dagbedagbe lẹpo po. Jipa asisa osin tọn de wẹ hiẹ, yèdọ dotọ̀ osin he wé tọn, Podọ osinwhín he to sisà sọn Lẹbanọni''' Jẹhọn agewaji tọn E, yìn; Jẹhọn hùwaji tọn E, wá. '''Yìn do jipa ṣie mẹ. Gbọ owán gblingblin etọn ni gbàpe.” “Gbọ mẹyiwanna ṣie ni wá jipa etọn mẹ Bo dù sinsẹ́n dagbe hugan he tin to e mẹ lẹ.” *New International Version, Ohàn Sọlomọni Tọn 4:9-16 * “Nọviyọnnu ṣie E, asiyọyọ ṣie, Yẹn ko biọ jipa ṣie mẹ. N’ko ṣinyan zuya po nuwhẹ́nkun ṣie po. N’ko dù owínjá po owín ṣie po; N’ko nù ovẹn ṣie po anọ́sin po.” '''“Họntọn vivẹ́ lẹ emi, mì dù! Mì nù bo gbọ owanyi he yin didohia ni mú mì!”''' *New International Version, Ohàn Sọlomọni Tọn 5:1 *'''“Yẹn damlọn, amọ́ ahun ṣie to nukle. Mẹhe yẹn yiwanna to họ̀nhúhú!”“Hùnhọ̀n na mi, hiẹ nọviyọnnu ṣie E, mẹyiwanna ṣie Apoe ṣie, hiẹ mẹhe ma tindo oblọ! . [[Category:Wq/guw]] [[Category:Wq/guw/Owe Biblu tọn]] 4v1e3u6jut0zxcbt08hxjaa7ur3ao9r 5506982 5506981 2022-07-27T17:52:01Z Misteld 2567963 /* Hoyidọ lẹ */ wikitext text/x-wiki '''Ohàn Sọlomọni Tọn''' yin owe Biblu tọn dé. É bẹ Weta ṣinatọ̀n hẹn. Yedọ Ahọlu Sọlomọni wẹ basi kandai etọn. ==Hoyidọ lẹ == *“Gbọ ewọ ni yí nùflo etọn do donùnùgo na mi, - '''Na owanyi he a dohia mi pọnte hú ovẹn hàn."''' *New International Version, Ohàn Sọlomọni Tọn 1:2 *Ohàn vivi titengbe hugan Sọlomọni tọn lẹ: :“Gbọ ewọ ni yí nùflo etọn do donùnùgo na mi, Na owanyi he a dohia mi pọnte hú ovẹn. Owán gblingblin amì towe lẹ tọn yọ́nsè. Yinkọ towe taidi amì owán gblingblinnọ he yin kinkan jẹgbonu. Enẹ wẹ zọ́n bọ awhli lẹ do yiwanna we. Gbọ mí ni zọ̀n; dike mí ni họ̀nwezun. Ahọlu ko hẹn mi biọ abò etọn lẹ mẹ! Gbọ mí ni jaya, dike ma jẹaglin hẹ we. Gbọ mí ni pà owanyi he a dohia hugan ovẹn. Abajọ yé do yiwanna we. *[[w:guw:Owe Wiwe lẹ—Lẹdogbedevomẹ Aihọn Yọyọ Tọn|Owe Wiwe lẹ—Lẹdogbedevomẹ Aihọn Yọyọ Tọn,]] Ohàn Sọlomọni Tọn 1:1-4 *'''Hiẹ mẹyiwanna ṣie, yẹn yí we jlẹdo osọ́ asi de go to osọ́-kẹkẹ Falo tọn lẹ mẹ. Aṣọ́donu lẹ hẹn alaka towe yọnwhanpẹ, A sọ yí ojẹ́ lẹ do doaṣọ́na okọ̀ towe. Mí na basi aṣọ́donu sika tọn lẹ na we, Fataka nasọ gbọn e go.''' *New International Version, Ohàn Sọlomọni Tọn 1:9-11. *Odi ozúya tọn wẹ mẹyiwanna ṣie yín na mi; Ewọ na nọnó ṣẹnṣẹn akọ́n ṣie tọn. Mẹyiwanna ṣie taidi odi amakikọ́ atin kiplessi tọn To vẹ̃ngle Engẹdi tọn mẹ. Mẹyiwanna ṣie tin na mi taidi ohín alaali tọn, To vẹngle Ẹn-gẹdi tọn lẹ mẹ.” [https://www.bible.com/search/bible?query=Oh%C3%A0n%20S%E1%BB%8Dlom%E1%BB%8Dni%20T%E1%BB%8Dn Ohàn Sọlomọni Tọn 1:13-14, ''King James Version ''] *'''“Pọ́n! Mẹyiwanna ṣie, hiẹ yọnwhanpẹ. Pọ́n! A yọnwhanpẹ. Nukun towe lẹ taidi apoe tọn lẹ.”''' “Pọ́n! Mẹyiwanna ṣie, hiẹ yọnwhanpẹ bosọ jọmẹ. Alà lẹ ṣẹnṣẹn wẹ adọzan mítọn tin te. Atin kedali tọn lẹ wẹ dòtin ohọ̀ mítọn tọn, Podọ atin junipeli tọn wẹ mí yí do gla ẹ. *[[w:guw:Owe Wiwe lẹ—Lẹdogbedevomẹ Aihọn Yọyọ Tọn|Owe Wiwe lẹ—Lẹdogbedevomẹ Aihọn Yọyọ Tọn,]]Ohàn Sọlomọni Tọn 1:15-17 *"Vounvoun gbémẹ tọn he to dankló huto tọn ji poun de wẹ yẹn, Vounvoun agbàdo mẹ tọn de.”" "Taidi vounvoun de to owùn lẹ ṣẹnṣẹn Mọ wẹ mẹyiwanna ṣie te to viyọnnu lẹ ṣẹnṣẹn.” '''Taidi pọmu-tin de to atin zungbo mẹ tọn lẹ ṣẹnṣẹn, Mọ wẹ mẹyiwanna ṣie te to visunnu lẹ ṣẹnṣẹn. Yẹn jlo vẹkuvẹku nadosinai to oyẹ̀ etọn glọ, Sinsẹ́n etọn sọ vivi to onù ṣie mẹ. E plan mi biọ owhé hùnwhẹ tọn gbèOwanyi etọn sọ ṣinyọnyẹ ji e. Yí akla hìhì ovẹn sinsẹ́n tọn lẹ do fakọna mi; Yí pọmu do hẹn mi dogbẹ̀, Na owanyi ko doazọ̀n mi wutu. Amiyọnlọ etọn tin to ota ṣie glọ, Adusilọ etọn sọ gbò mi fán.''' *New International Version, Ohàn Sọlomọni Tọn 2:1-6. *'''Mẹyiwanna ṣie taidi otẹgbọẹ, yèdọ taidi agbanlin winyanwinyan de.''' E tin to ote to adó mítọn godo Bo to nupọn gbọn fleṣenu, E to nupọn gbọn nùvo fleṣe lọ tọn lẹ nù, Mẹyiwanna ṣie dọho, e sọ dọna mi dọ: ‘Fọ́n, mẹyiwanna ṣie, Yọnnu whanpẹnọ ṣie, gbọ mí ni yì. Pọ́n! avivọ-whenu ko juwayi, Jikun ko doalọte bọ ojlẹ etọn ko wayi. Vounvoun lẹ ko gbàsẹ́ to aigba lọ ji,  Ojlẹ ko sọ̀ nado pà ota na yé, Podọ nudidọ owhlé tọn ko yin sisè to aigba mítọn ji. Ovòtin ko de sinsẹ́n tintan etọn lẹ tọ́n; Vẹntin lẹ ko gbàsẹ́ bo to owán gblingblin de. Mẹyiwanna ṣie, fọ́n bo wá. Yọnnu whanpẹnọ ṣie, gbọ mí ni yì. '''Hiẹ apoe ṣie E, to oslò mẹ, To oslò osó he tin to aga pete tọn mẹ, Gbọ yẹn ni mọ we bo sè ogbè towe, Na ogbè towe nọ yọ́nsè, awusọhia towe sọ nọ yọ́npọ́n.’” “Wle owọ̀ lẹ na mí, Owọ̀ ovu he nọ hẹn vẹngle gble lẹ, Na ovẹn mítọn lẹ ko gbàsẹ́.” “Ṣie wẹ mẹyiwanna ṣie bọ yẹn sọ yin ewọ tọn. E to lẹngbọ lẹ yìn  to vounvoun lẹ ṣẹnṣẹn. *New International Version, Ohàn Sọlomọni Tọn 2:9-16. *'''“Pọ́n! Mẹyiwanna ṣie, hiẹ yọnwhanpẹ. Pọ́n! A yọnwhanpẹ. Nukun towe lẹ taidi apoe tọn lẹ to nukunmẹṣinyọnnu towe glọ. Oda towe taidi apó gbọgbọẹ lẹ tọn He to tejẹ sọn osó Giliadi tọn lẹ ji. Adú towe lẹ taidi apó lẹngbọ he yè ṣẹṣẹ pà ofún na lẹ tọn He ja sọn fie yè lawu na yé te, Yemẹpo wẹ sọ nọ ji ahoho, Depope to yé mẹ masọ hẹn ovi etọn bu. Nùflo towe lẹ taidi sekan vẹẹ ṣẹ́ṣẹ́, Ohó towe sọ nọ yọ́nsè. Taidi pomeglanate he yè zẹ̀,''' Mọ wẹ Alaska towe lẹ te to nukunmẹṣinyọnnu towe glọ. Okọ̀ towe  taidi atọ̀họ̀ Davidi tọn, He yè yí zannu pipà lẹ do gbá He ji awọ̀yinu fọtọ́n yin piplado, Yèdọ awọ̀yinu loboto sunnu huhlọnnọ lẹ tọn lẹpo. '''Anọ́ towe awe lẹ taidi otẹgbọẹvu awe, Ahoho otẹgbọẹ de tọn, He to núdù to vounvoun lẹ ṣẹnṣẹn.”''' “Kakajẹ whenue jẹhọn flẹ́flẹ́ okle tọn na yìn bọ oyẹ̀ na busẹ, Yẹn na wleali dedo osó zuya tọn ji Podọ yì okọ́ta nuyọnwan gblingblin tọn ji.” '''Mẹyiwanna ṣie, a yọnwhanpẹ taun Oblọ depope masọ tin to gowe. Asiyọyọ ṣie, gbọ mí ni yì sọn Lẹbanọni, Gbọ mí ni yì sọn Lẹbanọni. Jẹte sọn aga pete Amana tọn, Sọn aga pete Senili tọn, sọn aga pete Hẹlmọni tọn, Sọn odò kinnikinni lẹ tọn mẹ, podọ sọn osó opọ̀ lẹ tọn ji. *New International Version, Ohàn Sọlomọni Tọn 4:1-8 *'''Nọviyọnnu ṣie, asiyọyọ ṣie, hiẹ ko duto ahun ṣie ji Eyin hiẹ pọ́n mi dopo tata, podọ eyin n’sọnukunmọ apadewhe kọnú towe tọn, A nọ duto ahun ṣie ji. Nọviyọnnu ṣie, asiyọyọ ṣie, lehe owanyi he a nọ dohia mi dọnmẹdogo do sọ! Owanyi he a nọ dohia mi pọnte taun hú ovẹn,  Owán gblingblin nuyọnwan towe tọn sọ hugan nuwhẹ́nkun depope! Asiyọyọ ṣie, owínjá to kùnkùn sọn nùflo towe lẹ mẹ.  Owín po anọ́sin po tin to odẹ́ towe glọ, Podọ owán gblingblin awù towe lẹ tọn taidi owán gblingblin Lẹbanọni tọn. Nọviyọnnu ṣie, asiyọyọ ṣie, hiẹ tin taidi jipa he yin ginglọn de, Mọwẹ, jipa he yin ginglọn de, asisa osin tọn he yin titlẹ́ gbanun-gbanun de. Awusọhia towe taidi jipa pomeglanate tọn Gọna sinsẹ́n dagbe hugan lẹ, alaali po atin owán gblingblinnọ lẹ po, Atin owán gblingblinnọ  po vounvoun gbémẹ tọn po, gọna ofán owán gblingblinnọ  po kinamọni po, Gọna atin nuyọnwan gblingblin tọn wunmẹ lẹpo, zuya po aloẹsi po Po onú owán gblingblinnọ dagbedagbe lẹpo po. Jipa asisa osin tọn de wẹ hiẹ, yèdọ dotọ̀ osin he wé tọn, Podọ osinwhín he to sisà sọn Lẹbanọni''' Jẹhọn agewaji tọn E, yìn; Jẹhọn hùwaji tọn E, wá. '''Yìn do jipa ṣie mẹ. Gbọ owán gblingblin etọn ni gbàpe.” “Gbọ mẹyiwanna ṣie ni wá jipa etọn mẹ Bo dù sinsẹ́n dagbe hugan he tin to e mẹ lẹ.” *New International Version, Ohàn Sọlomọni Tọn 4:9-16 * “Nọviyọnnu ṣie E, asiyọyọ ṣie, Yẹn ko biọ jipa ṣie mẹ. N’ko ṣinyan zuya po nuwhẹ́nkun ṣie po. N’ko dù owínjá po owín ṣie po; N’ko nù ovẹn ṣie po anọ́sin po.” '''“Họntọn vivẹ́ lẹ emi, mì dù! Mì nù bo gbọ owanyi he yin didohia ni mú mì!”''' *New International Version, Ohàn Sọlomọni Tọn 5:1 *'''“Yẹn damlọn, amọ́ ahun ṣie to nukle. Mẹhe yẹn yiwanna to họ̀nhúhú!”“Hùnhọ̀n na mi, hiẹ nọviyọnnu ṣie E, mẹyiwanna ṣie Apoe ṣie, hiẹ mẹhe ma tindo oblọ! “‘Yẹn ko de tewu ṣie. Be n’nasọ gọ̀ ẹ do wẹ? Yẹn ko klọ́ afọ ṣie lẹ. Be n’nasọ hẹn yé kudiho wẹ?’ . [[Category:Wq/guw]] [[Category:Wq/guw/Owe Biblu tọn]] dwaimxbvn8xzmgiq2ebz6lrw0uq6k8i 5506983 5506982 2022-07-27T17:53:04Z Misteld 2567963 /* Hoyidọ lẹ */ wikitext text/x-wiki '''Ohàn Sọlomọni Tọn''' yin owe Biblu tọn dé. É bẹ Weta ṣinatọ̀n hẹn. Yedọ Ahọlu Sọlomọni wẹ basi kandai etọn. ==Hoyidọ lẹ == *“Gbọ ewọ ni yí nùflo etọn do donùnùgo na mi, - '''Na owanyi he a dohia mi pọnte hú ovẹn hàn."''' *New International Version, Ohàn Sọlomọni Tọn 1:2 *Ohàn vivi titengbe hugan Sọlomọni tọn lẹ: :“Gbọ ewọ ni yí nùflo etọn do donùnùgo na mi, Na owanyi he a dohia mi pọnte hú ovẹn. Owán gblingblin amì towe lẹ tọn yọ́nsè. Yinkọ towe taidi amì owán gblingblinnọ he yin kinkan jẹgbonu. Enẹ wẹ zọ́n bọ awhli lẹ do yiwanna we. Gbọ mí ni zọ̀n; dike mí ni họ̀nwezun. Ahọlu ko hẹn mi biọ abò etọn lẹ mẹ! Gbọ mí ni jaya, dike ma jẹaglin hẹ we. Gbọ mí ni pà owanyi he a dohia hugan ovẹn. Abajọ yé do yiwanna we. *[[w:guw:Owe Wiwe lẹ—Lẹdogbedevomẹ Aihọn Yọyọ Tọn|Owe Wiwe lẹ—Lẹdogbedevomẹ Aihọn Yọyọ Tọn,]] Ohàn Sọlomọni Tọn 1:1-4 *'''Hiẹ mẹyiwanna ṣie, yẹn yí we jlẹdo osọ́ asi de go to osọ́-kẹkẹ Falo tọn lẹ mẹ. Aṣọ́donu lẹ hẹn alaka towe yọnwhanpẹ, A sọ yí ojẹ́ lẹ do doaṣọ́na okọ̀ towe. Mí na basi aṣọ́donu sika tọn lẹ na we, Fataka nasọ gbọn e go.''' *New International Version, Ohàn Sọlomọni Tọn 1:9-11. *Odi ozúya tọn wẹ mẹyiwanna ṣie yín na mi; Ewọ na nọnó ṣẹnṣẹn akọ́n ṣie tọn. Mẹyiwanna ṣie taidi odi amakikọ́ atin kiplessi tọn To vẹ̃ngle Engẹdi tọn mẹ. Mẹyiwanna ṣie tin na mi taidi ohín alaali tọn, To vẹngle Ẹn-gẹdi tọn lẹ mẹ.” [https://www.bible.com/search/bible?query=Oh%C3%A0n%20S%E1%BB%8Dlom%E1%BB%8Dni%20T%E1%BB%8Dn Ohàn Sọlomọni Tọn 1:13-14, ''King James Version ''] *'''“Pọ́n! Mẹyiwanna ṣie, hiẹ yọnwhanpẹ. Pọ́n! A yọnwhanpẹ. Nukun towe lẹ taidi apoe tọn lẹ.”''' “Pọ́n! Mẹyiwanna ṣie, hiẹ yọnwhanpẹ bosọ jọmẹ. Alà lẹ ṣẹnṣẹn wẹ adọzan mítọn tin te. Atin kedali tọn lẹ wẹ dòtin ohọ̀ mítọn tọn, Podọ atin junipeli tọn wẹ mí yí do gla ẹ. *[[w:guw:Owe Wiwe lẹ—Lẹdogbedevomẹ Aihọn Yọyọ Tọn|Owe Wiwe lẹ—Lẹdogbedevomẹ Aihọn Yọyọ Tọn,]]Ohàn Sọlomọni Tọn 1:15-17 *"Vounvoun gbémẹ tọn he to dankló huto tọn ji poun de wẹ yẹn, Vounvoun agbàdo mẹ tọn de.”" "Taidi vounvoun de to owùn lẹ ṣẹnṣẹn Mọ wẹ mẹyiwanna ṣie te to viyọnnu lẹ ṣẹnṣẹn.” '''Taidi pọmu-tin de to atin zungbo mẹ tọn lẹ ṣẹnṣẹn, Mọ wẹ mẹyiwanna ṣie te to visunnu lẹ ṣẹnṣẹn. Yẹn jlo vẹkuvẹku nadosinai to oyẹ̀ etọn glọ, Sinsẹ́n etọn sọ vivi to onù ṣie mẹ. E plan mi biọ owhé hùnwhẹ tọn gbèOwanyi etọn sọ ṣinyọnyẹ ji e. Yí akla hìhì ovẹn sinsẹ́n tọn lẹ do fakọna mi; Yí pọmu do hẹn mi dogbẹ̀, Na owanyi ko doazọ̀n mi wutu. Amiyọnlọ etọn tin to ota ṣie glọ, Adusilọ etọn sọ gbò mi fán.''' *New International Version, Ohàn Sọlomọni Tọn 2:1-6. *'''Mẹyiwanna ṣie taidi otẹgbọẹ, yèdọ taidi agbanlin winyanwinyan de.''' E tin to ote to adó mítọn godo Bo to nupọn gbọn fleṣenu, E to nupọn gbọn nùvo fleṣe lọ tọn lẹ nù, Mẹyiwanna ṣie dọho, e sọ dọna mi dọ: ‘Fọ́n, mẹyiwanna ṣie, Yọnnu whanpẹnọ ṣie, gbọ mí ni yì. Pọ́n! avivọ-whenu ko juwayi, Jikun ko doalọte bọ ojlẹ etọn ko wayi. Vounvoun lẹ ko gbàsẹ́ to aigba lọ ji,  Ojlẹ ko sọ̀ nado pà ota na yé, Podọ nudidọ owhlé tọn ko yin sisè to aigba mítọn ji. Ovòtin ko de sinsẹ́n tintan etọn lẹ tọ́n; Vẹntin lẹ ko gbàsẹ́ bo to owán gblingblin de. Mẹyiwanna ṣie, fọ́n bo wá. Yọnnu whanpẹnọ ṣie, gbọ mí ni yì. '''Hiẹ apoe ṣie E, to oslò mẹ, To oslò osó he tin to aga pete tọn mẹ, Gbọ yẹn ni mọ we bo sè ogbè towe, Na ogbè towe nọ yọ́nsè, awusọhia towe sọ nọ yọ́npọ́n.’” “Wle owọ̀ lẹ na mí, Owọ̀ ovu he nọ hẹn vẹngle gble lẹ, Na ovẹn mítọn lẹ ko gbàsẹ́.” “Ṣie wẹ mẹyiwanna ṣie bọ yẹn sọ yin ewọ tọn. E to lẹngbọ lẹ yìn  to vounvoun lẹ ṣẹnṣẹn. *New International Version, Ohàn Sọlomọni Tọn 2:9-16. *'''“Pọ́n! Mẹyiwanna ṣie, hiẹ yọnwhanpẹ. Pọ́n! A yọnwhanpẹ. Nukun towe lẹ taidi apoe tọn lẹ to nukunmẹṣinyọnnu towe glọ. Oda towe taidi apó gbọgbọẹ lẹ tọn He to tejẹ sọn osó Giliadi tọn lẹ ji. Adú towe lẹ taidi apó lẹngbọ he yè ṣẹṣẹ pà ofún na lẹ tọn He ja sọn fie yè lawu na yé te, Yemẹpo wẹ sọ nọ ji ahoho, Depope to yé mẹ masọ hẹn ovi etọn bu. Nùflo towe lẹ taidi sekan vẹẹ ṣẹ́ṣẹ́, Ohó towe sọ nọ yọ́nsè. Taidi pomeglanate he yè zẹ̀,''' Mọ wẹ Alaska towe lẹ te to nukunmẹṣinyọnnu towe glọ. Okọ̀ towe  taidi atọ̀họ̀ Davidi tọn, He yè yí zannu pipà lẹ do gbá He ji awọ̀yinu fọtọ́n yin piplado, Yèdọ awọ̀yinu loboto sunnu huhlọnnọ lẹ tọn lẹpo. '''Anọ́ towe awe lẹ taidi otẹgbọẹvu awe, Ahoho otẹgbọẹ de tọn, He to núdù to vounvoun lẹ ṣẹnṣẹn.”''' “Kakajẹ whenue jẹhọn flẹ́flẹ́ okle tọn na yìn bọ oyẹ̀ na busẹ, Yẹn na wleali dedo osó zuya tọn ji Podọ yì okọ́ta nuyọnwan gblingblin tọn ji.” '''Mẹyiwanna ṣie, a yọnwhanpẹ taun Oblọ depope masọ tin to gowe. Asiyọyọ ṣie, gbọ mí ni yì sọn Lẹbanọni, Gbọ mí ni yì sọn Lẹbanọni. Jẹte sọn aga pete Amana tọn, Sọn aga pete Senili tọn, sọn aga pete Hẹlmọni tọn, Sọn odò kinnikinni lẹ tọn mẹ, podọ sọn osó opọ̀ lẹ tọn ji. *New International Version, Ohàn Sọlomọni Tọn 4:1-8 *'''Nọviyọnnu ṣie, asiyọyọ ṣie, hiẹ ko duto ahun ṣie ji Eyin hiẹ pọ́n mi dopo tata, podọ eyin n’sọnukunmọ apadewhe kọnú towe tọn, A nọ duto ahun ṣie ji. Nọviyọnnu ṣie, asiyọyọ ṣie, lehe owanyi he a nọ dohia mi dọnmẹdogo do sọ! Owanyi he a nọ dohia mi pọnte taun hú ovẹn,  Owán gblingblin nuyọnwan towe tọn sọ hugan nuwhẹ́nkun depope! Asiyọyọ ṣie, owínjá to kùnkùn sọn nùflo towe lẹ mẹ.  Owín po anọ́sin po tin to odẹ́ towe glọ, Podọ owán gblingblin awù towe lẹ tọn taidi owán gblingblin Lẹbanọni tọn. Nọviyọnnu ṣie, asiyọyọ ṣie, hiẹ tin taidi jipa he yin ginglọn de, Mọwẹ, jipa he yin ginglọn de, asisa osin tọn he yin titlẹ́ gbanun-gbanun de. Awusọhia towe taidi jipa pomeglanate tọn Gọna sinsẹ́n dagbe hugan lẹ, alaali po atin owán gblingblinnọ lẹ po, Atin owán gblingblinnọ  po vounvoun gbémẹ tọn po, gọna ofán owán gblingblinnọ  po kinamọni po, Gọna atin nuyọnwan gblingblin tọn wunmẹ lẹpo, zuya po aloẹsi po Po onú owán gblingblinnọ dagbedagbe lẹpo po. Jipa asisa osin tọn de wẹ hiẹ, yèdọ dotọ̀ osin he wé tọn, Podọ osinwhín he to sisà sọn Lẹbanọni''' Jẹhọn agewaji tọn E, yìn; Jẹhọn hùwaji tọn E, wá. '''Yìn do jipa ṣie mẹ. Gbọ owán gblingblin etọn ni gbàpe.” “Gbọ mẹyiwanna ṣie ni wá jipa etọn mẹ Bo dù sinsẹ́n dagbe hugan he tin to e mẹ lẹ.” *New International Version, Ohàn Sọlomọni Tọn 4:9-16 * “Nọviyọnnu ṣie E, asiyọyọ ṣie, Yẹn ko biọ jipa ṣie mẹ. N’ko ṣinyan zuya po nuwhẹ́nkun ṣie po. N’ko dù owínjá po owín ṣie po; N’ko nù ovẹn ṣie po anọ́sin po.” '''“Họntọn vivẹ́ lẹ emi, mì dù! Mì nù bo gbọ owanyi he yin didohia ni mú mì!”''' *New International Version, Ohàn Sọlomọni Tọn 5:1 *'''“Yẹn damlọn, amọ́ ahun ṣie to nukle. Mẹhe yẹn yiwanna to họ̀nhúhú!”“Hùnhọ̀n na mi, hiẹ nọviyọnnu ṣie E, mẹyiwanna ṣie Apoe ṣie, hiẹ mẹhe ma tindo oblọ! “‘Yẹn ko de tewu ṣie. Be n’nasọ gọ̀ ẹ do wẹ? Yẹn ko klọ́ afọ ṣie lẹ. Be n’nasọ hẹn yé kudiho wẹ?’Mẹyiwanna ṣie ko de alọ etọn sẹ̀ sọn odò he to ohọ̀n lọ go mẹ . [[Category:Wq/guw]] [[Category:Wq/guw/Owe Biblu tọn]] gpzs3w9alf55kvgs3hw1ehqrvvic5i1 5506987 5506983 2022-07-27T18:06:12Z Misteld 2567963 /* Hoyidọ lẹ */ wikitext text/x-wiki '''Ohàn Sọlomọni Tọn''' yin owe Biblu tọn dé. É bẹ Weta ṣinatọ̀n hẹn. Yedọ Ahọlu Sọlomọni wẹ basi kandai etọn. ==Hoyidọ lẹ == *“Gbọ ewọ ni yí nùflo etọn do donùnùgo na mi, - '''Na owanyi he a dohia mi pọnte hú ovẹn hàn."''' *New International Version, Ohàn Sọlomọni Tọn 1:2 *Ohàn vivi titengbe hugan Sọlomọni tọn lẹ: :“Gbọ ewọ ni yí nùflo etọn do donùnùgo na mi, Na owanyi he a dohia mi pọnte hú ovẹn. Owán gblingblin amì towe lẹ tọn yọ́nsè. Yinkọ towe taidi amì owán gblingblinnọ he yin kinkan jẹgbonu. Enẹ wẹ zọ́n bọ awhli lẹ do yiwanna we. Gbọ mí ni zọ̀n; dike mí ni họ̀nwezun. Ahọlu ko hẹn mi biọ abò etọn lẹ mẹ! Gbọ mí ni jaya, dike ma jẹaglin hẹ we. Gbọ mí ni pà owanyi he a dohia hugan ovẹn. Abajọ yé do yiwanna we. *[[w:guw:Owe Wiwe lẹ—Lẹdogbedevomẹ Aihọn Yọyọ Tọn|Owe Wiwe lẹ—Lẹdogbedevomẹ Aihọn Yọyọ Tọn,]] Ohàn Sọlomọni Tọn 1:1-4 *'''Hiẹ mẹyiwanna ṣie, yẹn yí we jlẹdo osọ́ asi de go to osọ́-kẹkẹ Falo tọn lẹ mẹ. Aṣọ́donu lẹ hẹn alaka towe yọnwhanpẹ, A sọ yí ojẹ́ lẹ do doaṣọ́na okọ̀ towe. Mí na basi aṣọ́donu sika tọn lẹ na we, Fataka nasọ gbọn e go.''' *New International Version, Ohàn Sọlomọni Tọn 1:9-11. *Odi ozúya tọn wẹ mẹyiwanna ṣie yín na mi; Ewọ na nọnó ṣẹnṣẹn akọ́n ṣie tọn. Mẹyiwanna ṣie taidi odi amakikọ́ atin kiplessi tọn To vẹ̃ngle Engẹdi tọn mẹ. Mẹyiwanna ṣie tin na mi taidi ohín alaali tọn, To vẹngle Ẹn-gẹdi tọn lẹ mẹ.” [https://www.bible.com/search/bible?query=Oh%C3%A0n%20S%E1%BB%8Dlom%E1%BB%8Dni%20T%E1%BB%8Dn Ohàn Sọlomọni Tọn 1:13-14, ''King James Version ''] *'''“Pọ́n! Mẹyiwanna ṣie, hiẹ yọnwhanpẹ. Pọ́n! A yọnwhanpẹ. Nukun towe lẹ taidi apoe tọn lẹ.”''' “Pọ́n! Mẹyiwanna ṣie, hiẹ yọnwhanpẹ bosọ jọmẹ. Alà lẹ ṣẹnṣẹn wẹ adọzan mítọn tin te. Atin kedali tọn lẹ wẹ dòtin ohọ̀ mítọn tọn, Podọ atin junipeli tọn wẹ mí yí do gla ẹ. *[[w:guw:Owe Wiwe lẹ—Lẹdogbedevomẹ Aihọn Yọyọ Tọn|Owe Wiwe lẹ—Lẹdogbedevomẹ Aihọn Yọyọ Tọn,]]Ohàn Sọlomọni Tọn 1:15-17 *"Vounvoun gbémẹ tọn he to dankló huto tọn ji poun de wẹ yẹn, Vounvoun agbàdo mẹ tọn de.”" "Taidi vounvoun de to owùn lẹ ṣẹnṣẹn Mọ wẹ mẹyiwanna ṣie te to viyọnnu lẹ ṣẹnṣẹn.” '''Taidi pọmu-tin de to atin zungbo mẹ tọn lẹ ṣẹnṣẹn, Mọ wẹ mẹyiwanna ṣie te to visunnu lẹ ṣẹnṣẹn. Yẹn jlo vẹkuvẹku nadosinai to oyẹ̀ etọn glọ, Sinsẹ́n etọn sọ vivi to onù ṣie mẹ. E plan mi biọ owhé hùnwhẹ tọn gbèOwanyi etọn sọ ṣinyọnyẹ ji e. Yí akla hìhì ovẹn sinsẹ́n tọn lẹ do fakọna mi; Yí pọmu do hẹn mi dogbẹ̀, Na owanyi ko doazọ̀n mi wutu. Amiyọnlọ etọn tin to ota ṣie glọ, Adusilọ etọn sọ gbò mi fán.''' *New International Version, Ohàn Sọlomọni Tọn 2:1-6. *'''Mẹyiwanna ṣie taidi otẹgbọẹ, yèdọ taidi agbanlin winyanwinyan de.''' E tin to ote to adó mítọn godo Bo to nupọn gbọn fleṣenu, E to nupọn gbọn nùvo fleṣe lọ tọn lẹ nù, Mẹyiwanna ṣie dọho, e sọ dọna mi dọ: ‘Fọ́n, mẹyiwanna ṣie, Yọnnu whanpẹnọ ṣie, gbọ mí ni yì. Pọ́n! avivọ-whenu ko juwayi, Jikun ko doalọte bọ ojlẹ etọn ko wayi. Vounvoun lẹ ko gbàsẹ́ to aigba lọ ji,  Ojlẹ ko sọ̀ nado pà ota na yé, Podọ nudidọ owhlé tọn ko yin sisè to aigba mítọn ji. Ovòtin ko de sinsẹ́n tintan etọn lẹ tọ́n; Vẹntin lẹ ko gbàsẹ́ bo to owán gblingblin de. Mẹyiwanna ṣie, fọ́n bo wá. Yọnnu whanpẹnọ ṣie, gbọ mí ni yì. '''Hiẹ apoe ṣie E, to oslò mẹ, To oslò osó he tin to aga pete tọn mẹ, Gbọ yẹn ni mọ we bo sè ogbè towe, Na ogbè towe nọ yọ́nsè, awusọhia towe sọ nọ yọ́npọ́n.’” “Wle owọ̀ lẹ na mí, Owọ̀ ovu he nọ hẹn vẹngle gble lẹ, Na ovẹn mítọn lẹ ko gbàsẹ́.” “Ṣie wẹ mẹyiwanna ṣie bọ yẹn sọ yin ewọ tọn. E to lẹngbọ lẹ yìn  to vounvoun lẹ ṣẹnṣẹn. *New International Version, Ohàn Sọlomọni Tọn 2:9-16. *'''“Pọ́n! Mẹyiwanna ṣie, hiẹ yọnwhanpẹ. Pọ́n! A yọnwhanpẹ. Nukun towe lẹ taidi apoe tọn lẹ to nukunmẹṣinyọnnu towe glọ. Oda towe taidi apó gbọgbọẹ lẹ tọn He to tejẹ sọn osó Giliadi tọn lẹ ji. Adú towe lẹ taidi apó lẹngbọ he yè ṣẹṣẹ pà ofún na lẹ tọn He ja sọn fie yè lawu na yé te, Yemẹpo wẹ sọ nọ ji ahoho, Depope to yé mẹ masọ hẹn ovi etọn bu. Nùflo towe lẹ taidi sekan vẹẹ ṣẹ́ṣẹ́, Ohó towe sọ nọ yọ́nsè. Taidi pomeglanate he yè zẹ̀,''' Mọ wẹ Alaska towe lẹ te to nukunmẹṣinyọnnu towe glọ. Okọ̀ towe  taidi atọ̀họ̀ Davidi tọn, He yè yí zannu pipà lẹ do gbá He ji awọ̀yinu fọtọ́n yin piplado, Yèdọ awọ̀yinu loboto sunnu huhlọnnọ lẹ tọn lẹpo. '''Anọ́ towe awe lẹ taidi otẹgbọẹvu awe, Ahoho otẹgbọẹ de tọn, He to núdù to vounvoun lẹ ṣẹnṣẹn.”''' “Kakajẹ whenue jẹhọn flẹ́flẹ́ okle tọn na yìn bọ oyẹ̀ na busẹ, Yẹn na wleali dedo osó zuya tọn ji Podọ yì okọ́ta nuyọnwan gblingblin tọn ji.” '''Mẹyiwanna ṣie, a yọnwhanpẹ taun Oblọ depope masọ tin to gowe. Asiyọyọ ṣie, gbọ mí ni yì sọn Lẹbanọni, Gbọ mí ni yì sọn Lẹbanọni. Jẹte sọn aga pete Amana tọn, Sọn aga pete Senili tọn, sọn aga pete Hẹlmọni tọn, Sọn odò kinnikinni lẹ tọn mẹ, podọ sọn osó opọ̀ lẹ tọn ji. *New International Version, Ohàn Sọlomọni Tọn 4:1-8 *'''Nọviyọnnu ṣie, asiyọyọ ṣie, hiẹ ko duto ahun ṣie ji Eyin hiẹ pọ́n mi dopo tata, podọ eyin n’sọnukunmọ apadewhe kọnú towe tọn, A nọ duto ahun ṣie ji. Nọviyọnnu ṣie, asiyọyọ ṣie, lehe owanyi he a nọ dohia mi dọnmẹdogo do sọ! Owanyi he a nọ dohia mi pọnte taun hú ovẹn,  Owán gblingblin nuyọnwan towe tọn sọ hugan nuwhẹ́nkun depope! Asiyọyọ ṣie, owínjá to kùnkùn sọn nùflo towe lẹ mẹ.  Owín po anọ́sin po tin to odẹ́ towe glọ, Podọ owán gblingblin awù towe lẹ tọn taidi owán gblingblin Lẹbanọni tọn. Nọviyọnnu ṣie, asiyọyọ ṣie, hiẹ tin taidi jipa he yin ginglọn de, Mọwẹ, jipa he yin ginglọn de, asisa osin tọn he yin titlẹ́ gbanun-gbanun de. Awusọhia towe taidi jipa pomeglanate tọn Gọna sinsẹ́n dagbe hugan lẹ, alaali po atin owán gblingblinnọ lẹ po, Atin owán gblingblinnọ  po vounvoun gbémẹ tọn po, gọna ofán owán gblingblinnọ  po kinamọni po, Gọna atin nuyọnwan gblingblin tọn wunmẹ lẹpo, zuya po aloẹsi po Po onú owán gblingblinnọ dagbedagbe lẹpo po. Jipa asisa osin tọn de wẹ hiẹ, yèdọ dotọ̀ osin he wé tọn, Podọ osinwhín he to sisà sọn Lẹbanọni''' Jẹhọn agewaji tọn E, yìn; Jẹhọn hùwaji tọn E, wá. '''Yìn do jipa ṣie mẹ. Gbọ owán gblingblin etọn ni gbàpe.” “Gbọ mẹyiwanna ṣie ni wá jipa etọn mẹ Bo dù sinsẹ́n dagbe hugan he tin to e mẹ lẹ.” *New International Version, Ohàn Sọlomọni Tọn 4:9-16 * “Nọviyọnnu ṣie E, asiyọyọ ṣie, Yẹn ko biọ jipa ṣie mẹ. N’ko ṣinyan zuya po nuwhẹ́nkun ṣie po. N’ko dù owínjá po owín ṣie po; N’ko nù ovẹn ṣie po anọ́sin po.” '''“Họntọn vivẹ́ lẹ emi, mì dù! Mì nù bo gbọ owanyi he yin didohia ni mú mì!”''' *New International Version, Ohàn Sọlomọni Tọn 5:1 *'''“Yẹn damlọn, amọ́ ahun ṣie to nukle. Mẹhe yẹn yiwanna to họ̀nhúhú!”“Hùnhọ̀n na mi, hiẹ nọviyọnnu ṣie E, mẹyiwanna ṣie Apoe ṣie, hiẹ mẹhe ma tindo oblọ! “‘Yẹn ko de tewu ṣie. Be n’nasọ gọ̀ ẹ do wẹ? Yẹn ko klọ́ afọ ṣie lẹ. Be n’nasọ hẹn yé kudiho wẹ?’Mẹyiwanna ṣie ko de alọ etọn sẹ̀ sọn odò he to ohọ̀n lọ go mẹ Podọ numọtolanmẹ he yẹn tindo na ẹn ko doazọ̀n mi. . [[Category:Wq/guw]] [[Category:Wq/guw/Owe Biblu tọn]] ndqrz7gr6rl6lp9dvcxo3jgosrzgxzz 5506988 5506987 2022-07-27T18:10:04Z Misteld 2567963 /* Hoyidọ lẹ */ wikitext text/x-wiki '''Ohàn Sọlomọni Tọn''' yin owe Biblu tọn dé. É bẹ Weta ṣinatọ̀n hẹn. Yedọ Ahọlu Sọlomọni wẹ basi kandai etọn. ==Hoyidọ lẹ == *“Gbọ ewọ ni yí nùflo etọn do donùnùgo na mi, - '''Na owanyi he a dohia mi pọnte hú ovẹn hàn."''' *New International Version, Ohàn Sọlomọni Tọn 1:2 *Ohàn vivi titengbe hugan Sọlomọni tọn lẹ: :“Gbọ ewọ ni yí nùflo etọn do donùnùgo na mi, Na owanyi he a dohia mi pọnte hú ovẹn. Owán gblingblin amì towe lẹ tọn yọ́nsè. Yinkọ towe taidi amì owán gblingblinnọ he yin kinkan jẹgbonu. Enẹ wẹ zọ́n bọ awhli lẹ do yiwanna we. Gbọ mí ni zọ̀n; dike mí ni họ̀nwezun. Ahọlu ko hẹn mi biọ abò etọn lẹ mẹ! Gbọ mí ni jaya, dike ma jẹaglin hẹ we. Gbọ mí ni pà owanyi he a dohia hugan ovẹn. Abajọ yé do yiwanna we. *[[w:guw:Owe Wiwe lẹ—Lẹdogbedevomẹ Aihọn Yọyọ Tọn|Owe Wiwe lẹ—Lẹdogbedevomẹ Aihọn Yọyọ Tọn,]] Ohàn Sọlomọni Tọn 1:1-4 *'''Hiẹ mẹyiwanna ṣie, yẹn yí we jlẹdo osọ́ asi de go to osọ́-kẹkẹ Falo tọn lẹ mẹ. Aṣọ́donu lẹ hẹn alaka towe yọnwhanpẹ, A sọ yí ojẹ́ lẹ do doaṣọ́na okọ̀ towe. Mí na basi aṣọ́donu sika tọn lẹ na we, Fataka nasọ gbọn e go.''' *New International Version, Ohàn Sọlomọni Tọn 1:9-11. *Odi ozúya tọn wẹ mẹyiwanna ṣie yín na mi; Ewọ na nọnó ṣẹnṣẹn akọ́n ṣie tọn. Mẹyiwanna ṣie taidi odi amakikọ́ atin kiplessi tọn To vẹ̃ngle Engẹdi tọn mẹ. Mẹyiwanna ṣie tin na mi taidi ohín alaali tọn, To vẹngle Ẹn-gẹdi tọn lẹ mẹ.” [https://www.bible.com/search/bible?query=Oh%C3%A0n%20S%E1%BB%8Dlom%E1%BB%8Dni%20T%E1%BB%8Dn Ohàn Sọlomọni Tọn 1:13-14, ''King James Version ''] *'''“Pọ́n! Mẹyiwanna ṣie, hiẹ yọnwhanpẹ. Pọ́n! A yọnwhanpẹ. Nukun towe lẹ taidi apoe tọn lẹ.”''' “Pọ́n! Mẹyiwanna ṣie, hiẹ yọnwhanpẹ bosọ jọmẹ. Alà lẹ ṣẹnṣẹn wẹ adọzan mítọn tin te. Atin kedali tọn lẹ wẹ dòtin ohọ̀ mítọn tọn, Podọ atin junipeli tọn wẹ mí yí do gla ẹ. *[[w:guw:Owe Wiwe lẹ—Lẹdogbedevomẹ Aihọn Yọyọ Tọn|Owe Wiwe lẹ—Lẹdogbedevomẹ Aihọn Yọyọ Tọn,]]Ohàn Sọlomọni Tọn 1:15-17 *"Vounvoun gbémẹ tọn he to dankló huto tọn ji poun de wẹ yẹn, Vounvoun agbàdo mẹ tọn de.”" "Taidi vounvoun de to owùn lẹ ṣẹnṣẹn Mọ wẹ mẹyiwanna ṣie te to viyọnnu lẹ ṣẹnṣẹn.” '''Taidi pọmu-tin de to atin zungbo mẹ tọn lẹ ṣẹnṣẹn, Mọ wẹ mẹyiwanna ṣie te to visunnu lẹ ṣẹnṣẹn. Yẹn jlo vẹkuvẹku nadosinai to oyẹ̀ etọn glọ, Sinsẹ́n etọn sọ vivi to onù ṣie mẹ. E plan mi biọ owhé hùnwhẹ tọn gbèOwanyi etọn sọ ṣinyọnyẹ ji e. Yí akla hìhì ovẹn sinsẹ́n tọn lẹ do fakọna mi; Yí pọmu do hẹn mi dogbẹ̀, Na owanyi ko doazọ̀n mi wutu. Amiyọnlọ etọn tin to ota ṣie glọ, Adusilọ etọn sọ gbò mi fán.''' *New International Version, Ohàn Sọlomọni Tọn 2:1-6. *'''Mẹyiwanna ṣie taidi otẹgbọẹ, yèdọ taidi agbanlin winyanwinyan de.''' E tin to ote to adó mítọn godo Bo to nupọn gbọn fleṣenu, E to nupọn gbọn nùvo fleṣe lọ tọn lẹ nù, Mẹyiwanna ṣie dọho, e sọ dọna mi dọ: ‘Fọ́n, mẹyiwanna ṣie, Yọnnu whanpẹnọ ṣie, gbọ mí ni yì. Pọ́n! avivọ-whenu ko juwayi, Jikun ko doalọte bọ ojlẹ etọn ko wayi. Vounvoun lẹ ko gbàsẹ́ to aigba lọ ji,  Ojlẹ ko sọ̀ nado pà ota na yé, Podọ nudidọ owhlé tọn ko yin sisè to aigba mítọn ji. Ovòtin ko de sinsẹ́n tintan etọn lẹ tọ́n; Vẹntin lẹ ko gbàsẹ́ bo to owán gblingblin de. Mẹyiwanna ṣie, fọ́n bo wá. Yọnnu whanpẹnọ ṣie, gbọ mí ni yì. '''Hiẹ apoe ṣie E, to oslò mẹ, To oslò osó he tin to aga pete tọn mẹ, Gbọ yẹn ni mọ we bo sè ogbè towe, Na ogbè towe nọ yọ́nsè, awusọhia towe sọ nọ yọ́npọ́n.’” “Wle owọ̀ lẹ na mí, Owọ̀ ovu he nọ hẹn vẹngle gble lẹ, Na ovẹn mítọn lẹ ko gbàsẹ́.” “Ṣie wẹ mẹyiwanna ṣie bọ yẹn sọ yin ewọ tọn. E to lẹngbọ lẹ yìn  to vounvoun lẹ ṣẹnṣẹn. *New International Version, Ohàn Sọlomọni Tọn 2:9-16. *'''“Pọ́n! Mẹyiwanna ṣie, hiẹ yọnwhanpẹ. Pọ́n! A yọnwhanpẹ. Nukun towe lẹ taidi apoe tọn lẹ to nukunmẹṣinyọnnu towe glọ. Oda towe taidi apó gbọgbọẹ lẹ tọn He to tejẹ sọn osó Giliadi tọn lẹ ji. Adú towe lẹ taidi apó lẹngbọ he yè ṣẹṣẹ pà ofún na lẹ tọn He ja sọn fie yè lawu na yé te, Yemẹpo wẹ sọ nọ ji ahoho, Depope to yé mẹ masọ hẹn ovi etọn bu. Nùflo towe lẹ taidi sekan vẹẹ ṣẹ́ṣẹ́, Ohó towe sọ nọ yọ́nsè. Taidi pomeglanate he yè zẹ̀,''' Mọ wẹ Alaska towe lẹ te to nukunmẹṣinyọnnu towe glọ. Okọ̀ towe  taidi atọ̀họ̀ Davidi tọn, He yè yí zannu pipà lẹ do gbá He ji awọ̀yinu fọtọ́n yin piplado, Yèdọ awọ̀yinu loboto sunnu huhlọnnọ lẹ tọn lẹpo. '''Anọ́ towe awe lẹ taidi otẹgbọẹvu awe, Ahoho otẹgbọẹ de tọn, He to núdù to vounvoun lẹ ṣẹnṣẹn.”''' “Kakajẹ whenue jẹhọn flẹ́flẹ́ okle tọn na yìn bọ oyẹ̀ na busẹ, Yẹn na wleali dedo osó zuya tọn ji Podọ yì okọ́ta nuyọnwan gblingblin tọn ji.” '''Mẹyiwanna ṣie, a yọnwhanpẹ taun Oblọ depope masọ tin to gowe. Asiyọyọ ṣie, gbọ mí ni yì sọn Lẹbanọni, Gbọ mí ni yì sọn Lẹbanọni. Jẹte sọn aga pete Amana tọn, Sọn aga pete Senili tọn, sọn aga pete Hẹlmọni tọn, Sọn odò kinnikinni lẹ tọn mẹ, podọ sọn osó opọ̀ lẹ tọn ji. *New International Version, Ohàn Sọlomọni Tọn 4:1-8 *'''Nọviyọnnu ṣie, asiyọyọ ṣie, hiẹ ko duto ahun ṣie ji Eyin hiẹ pọ́n mi dopo tata, podọ eyin n’sọnukunmọ apadewhe kọnú towe tọn, A nọ duto ahun ṣie ji. Nọviyọnnu ṣie, asiyọyọ ṣie, lehe owanyi he a nọ dohia mi dọnmẹdogo do sọ! Owanyi he a nọ dohia mi pọnte taun hú ovẹn,  Owán gblingblin nuyọnwan towe tọn sọ hugan nuwhẹ́nkun depope! Asiyọyọ ṣie, owínjá to kùnkùn sọn nùflo towe lẹ mẹ.  Owín po anọ́sin po tin to odẹ́ towe glọ, Podọ owán gblingblin awù towe lẹ tọn taidi owán gblingblin Lẹbanọni tọn. Nọviyọnnu ṣie, asiyọyọ ṣie, hiẹ tin taidi jipa he yin ginglọn de, Mọwẹ, jipa he yin ginglọn de, asisa osin tọn he yin titlẹ́ gbanun-gbanun de. Awusọhia towe taidi jipa pomeglanate tọn Gọna sinsẹ́n dagbe hugan lẹ, alaali po atin owán gblingblinnọ lẹ po, Atin owán gblingblinnọ  po vounvoun gbémẹ tọn po, gọna ofán owán gblingblinnọ  po kinamọni po, Gọna atin nuyọnwan gblingblin tọn wunmẹ lẹpo, zuya po aloẹsi po Po onú owán gblingblinnọ dagbedagbe lẹpo po. Jipa asisa osin tọn de wẹ hiẹ, yèdọ dotọ̀ osin he wé tọn, Podọ osinwhín he to sisà sọn Lẹbanọni''' Jẹhọn agewaji tọn E, yìn; Jẹhọn hùwaji tọn E, wá. '''Yìn do jipa ṣie mẹ. Gbọ owán gblingblin etọn ni gbàpe.” “Gbọ mẹyiwanna ṣie ni wá jipa etọn mẹ Bo dù sinsẹ́n dagbe hugan he tin to e mẹ lẹ.” *New International Version, Ohàn Sọlomọni Tọn 4:9-16 * “Nọviyọnnu ṣie E, asiyọyọ ṣie, Yẹn ko biọ jipa ṣie mẹ. N’ko ṣinyan zuya po nuwhẹ́nkun ṣie po. N’ko dù owínjá po owín ṣie po; N’ko nù ovẹn ṣie po anọ́sin po.” '''“Họntọn vivẹ́ lẹ emi, mì dù! Mì nù bo gbọ owanyi he yin didohia ni mú mì!”''' *New International Version, Ohàn Sọlomọni Tọn 5:1 *'''“Yẹn damlọn, amọ́ ahun ṣie to nukle. Mẹhe yẹn yiwanna to họ̀nhúhú!”“Hùnhọ̀n na mi, hiẹ nọviyọnnu ṣie E, mẹyiwanna ṣie Apoe ṣie, hiẹ mẹhe ma tindo oblọ! “‘Yẹn ko de tewu ṣie. Be n’nasọ gọ̀ ẹ do wẹ? Yẹn ko klọ́ afọ ṣie lẹ. Be n’nasọ hẹn yé kudiho wẹ?’Mẹyiwanna ṣie ko de alọ etọn sẹ̀ sọn odò he to ohọ̀n lọ go mẹ Podọ numọtolanmẹ he yẹn tindo na ẹn ko doazọ̀n mi. Yẹn fọ́n nado hùnhọ̀n na mẹyiwanna ṣie; . [[Category:Wq/guw]] [[Category:Wq/guw/Owe Biblu tọn]] 8783gaoln44ladwo073ncljoaqbl0gh 5506989 5506988 2022-07-27T18:11:01Z Misteld 2567963 /* Hoyidọ lẹ */ wikitext text/x-wiki '''Ohàn Sọlomọni Tọn''' yin owe Biblu tọn dé. É bẹ Weta ṣinatọ̀n hẹn. Yedọ Ahọlu Sọlomọni wẹ basi kandai etọn. ==Hoyidọ lẹ == *“Gbọ ewọ ni yí nùflo etọn do donùnùgo na mi, - '''Na owanyi he a dohia mi pọnte hú ovẹn hàn."''' *New International Version, Ohàn Sọlomọni Tọn 1:2 *Ohàn vivi titengbe hugan Sọlomọni tọn lẹ: :“Gbọ ewọ ni yí nùflo etọn do donùnùgo na mi, Na owanyi he a dohia mi pọnte hú ovẹn. Owán gblingblin amì towe lẹ tọn yọ́nsè. Yinkọ towe taidi amì owán gblingblinnọ he yin kinkan jẹgbonu. Enẹ wẹ zọ́n bọ awhli lẹ do yiwanna we. Gbọ mí ni zọ̀n; dike mí ni họ̀nwezun. Ahọlu ko hẹn mi biọ abò etọn lẹ mẹ! Gbọ mí ni jaya, dike ma jẹaglin hẹ we. Gbọ mí ni pà owanyi he a dohia hugan ovẹn. Abajọ yé do yiwanna we. *[[w:guw:Owe Wiwe lẹ—Lẹdogbedevomẹ Aihọn Yọyọ Tọn|Owe Wiwe lẹ—Lẹdogbedevomẹ Aihọn Yọyọ Tọn,]] Ohàn Sọlomọni Tọn 1:1-4 *'''Hiẹ mẹyiwanna ṣie, yẹn yí we jlẹdo osọ́ asi de go to osọ́-kẹkẹ Falo tọn lẹ mẹ. Aṣọ́donu lẹ hẹn alaka towe yọnwhanpẹ, A sọ yí ojẹ́ lẹ do doaṣọ́na okọ̀ towe. Mí na basi aṣọ́donu sika tọn lẹ na we, Fataka nasọ gbọn e go.''' *New International Version, Ohàn Sọlomọni Tọn 1:9-11. *Odi ozúya tọn wẹ mẹyiwanna ṣie yín na mi; Ewọ na nọnó ṣẹnṣẹn akọ́n ṣie tọn. Mẹyiwanna ṣie taidi odi amakikọ́ atin kiplessi tọn To vẹ̃ngle Engẹdi tọn mẹ. Mẹyiwanna ṣie tin na mi taidi ohín alaali tọn, To vẹngle Ẹn-gẹdi tọn lẹ mẹ.” [https://www.bible.com/search/bible?query=Oh%C3%A0n%20S%E1%BB%8Dlom%E1%BB%8Dni%20T%E1%BB%8Dn Ohàn Sọlomọni Tọn 1:13-14, ''King James Version ''] *'''“Pọ́n! Mẹyiwanna ṣie, hiẹ yọnwhanpẹ. Pọ́n! A yọnwhanpẹ. Nukun towe lẹ taidi apoe tọn lẹ.”''' “Pọ́n! Mẹyiwanna ṣie, hiẹ yọnwhanpẹ bosọ jọmẹ. Alà lẹ ṣẹnṣẹn wẹ adọzan mítọn tin te. Atin kedali tọn lẹ wẹ dòtin ohọ̀ mítọn tọn, Podọ atin junipeli tọn wẹ mí yí do gla ẹ. *[[w:guw:Owe Wiwe lẹ—Lẹdogbedevomẹ Aihọn Yọyọ Tọn|Owe Wiwe lẹ—Lẹdogbedevomẹ Aihọn Yọyọ Tọn,]]Ohàn Sọlomọni Tọn 1:15-17 *"Vounvoun gbémẹ tọn he to dankló huto tọn ji poun de wẹ yẹn, Vounvoun agbàdo mẹ tọn de.”" "Taidi vounvoun de to owùn lẹ ṣẹnṣẹn Mọ wẹ mẹyiwanna ṣie te to viyọnnu lẹ ṣẹnṣẹn.” '''Taidi pọmu-tin de to atin zungbo mẹ tọn lẹ ṣẹnṣẹn, Mọ wẹ mẹyiwanna ṣie te to visunnu lẹ ṣẹnṣẹn. Yẹn jlo vẹkuvẹku nadosinai to oyẹ̀ etọn glọ, Sinsẹ́n etọn sọ vivi to onù ṣie mẹ. E plan mi biọ owhé hùnwhẹ tọn gbèOwanyi etọn sọ ṣinyọnyẹ ji e. Yí akla hìhì ovẹn sinsẹ́n tọn lẹ do fakọna mi; Yí pọmu do hẹn mi dogbẹ̀, Na owanyi ko doazọ̀n mi wutu. Amiyọnlọ etọn tin to ota ṣie glọ, Adusilọ etọn sọ gbò mi fán.''' *New International Version, Ohàn Sọlomọni Tọn 2:1-6. *'''Mẹyiwanna ṣie taidi otẹgbọẹ, yèdọ taidi agbanlin winyanwinyan de.''' E tin to ote to adó mítọn godo Bo to nupọn gbọn fleṣenu, E to nupọn gbọn nùvo fleṣe lọ tọn lẹ nù, Mẹyiwanna ṣie dọho, e sọ dọna mi dọ: ‘Fọ́n, mẹyiwanna ṣie, Yọnnu whanpẹnọ ṣie, gbọ mí ni yì. Pọ́n! avivọ-whenu ko juwayi, Jikun ko doalọte bọ ojlẹ etọn ko wayi. Vounvoun lẹ ko gbàsẹ́ to aigba lọ ji,  Ojlẹ ko sọ̀ nado pà ota na yé, Podọ nudidọ owhlé tọn ko yin sisè to aigba mítọn ji. Ovòtin ko de sinsẹ́n tintan etọn lẹ tọ́n; Vẹntin lẹ ko gbàsẹ́ bo to owán gblingblin de. Mẹyiwanna ṣie, fọ́n bo wá. Yọnnu whanpẹnọ ṣie, gbọ mí ni yì. '''Hiẹ apoe ṣie E, to oslò mẹ, To oslò osó he tin to aga pete tọn mẹ, Gbọ yẹn ni mọ we bo sè ogbè towe, Na ogbè towe nọ yọ́nsè, awusọhia towe sọ nọ yọ́npọ́n.’” “Wle owọ̀ lẹ na mí, Owọ̀ ovu he nọ hẹn vẹngle gble lẹ, Na ovẹn mítọn lẹ ko gbàsẹ́.” “Ṣie wẹ mẹyiwanna ṣie bọ yẹn sọ yin ewọ tọn. E to lẹngbọ lẹ yìn  to vounvoun lẹ ṣẹnṣẹn. *New International Version, Ohàn Sọlomọni Tọn 2:9-16. *'''“Pọ́n! Mẹyiwanna ṣie, hiẹ yọnwhanpẹ. Pọ́n! A yọnwhanpẹ. Nukun towe lẹ taidi apoe tọn lẹ to nukunmẹṣinyọnnu towe glọ. Oda towe taidi apó gbọgbọẹ lẹ tọn He to tejẹ sọn osó Giliadi tọn lẹ ji. Adú towe lẹ taidi apó lẹngbọ he yè ṣẹṣẹ pà ofún na lẹ tọn He ja sọn fie yè lawu na yé te, Yemẹpo wẹ sọ nọ ji ahoho, Depope to yé mẹ masọ hẹn ovi etọn bu. Nùflo towe lẹ taidi sekan vẹẹ ṣẹ́ṣẹ́, Ohó towe sọ nọ yọ́nsè. Taidi pomeglanate he yè zẹ̀,''' Mọ wẹ Alaska towe lẹ te to nukunmẹṣinyọnnu towe glọ. Okọ̀ towe  taidi atọ̀họ̀ Davidi tọn, He yè yí zannu pipà lẹ do gbá He ji awọ̀yinu fọtọ́n yin piplado, Yèdọ awọ̀yinu loboto sunnu huhlọnnọ lẹ tọn lẹpo. '''Anọ́ towe awe lẹ taidi otẹgbọẹvu awe, Ahoho otẹgbọẹ de tọn, He to núdù to vounvoun lẹ ṣẹnṣẹn.”''' “Kakajẹ whenue jẹhọn flẹ́flẹ́ okle tọn na yìn bọ oyẹ̀ na busẹ, Yẹn na wleali dedo osó zuya tọn ji Podọ yì okọ́ta nuyọnwan gblingblin tọn ji.” '''Mẹyiwanna ṣie, a yọnwhanpẹ taun Oblọ depope masọ tin to gowe. Asiyọyọ ṣie, gbọ mí ni yì sọn Lẹbanọni, Gbọ mí ni yì sọn Lẹbanọni. Jẹte sọn aga pete Amana tọn, Sọn aga pete Senili tọn, sọn aga pete Hẹlmọni tọn, Sọn odò kinnikinni lẹ tọn mẹ, podọ sọn osó opọ̀ lẹ tọn ji. *New International Version, Ohàn Sọlomọni Tọn 4:1-8 *'''Nọviyọnnu ṣie, asiyọyọ ṣie, hiẹ ko duto ahun ṣie ji Eyin hiẹ pọ́n mi dopo tata, podọ eyin n’sọnukunmọ apadewhe kọnú towe tọn, A nọ duto ahun ṣie ji. Nọviyọnnu ṣie, asiyọyọ ṣie, lehe owanyi he a nọ dohia mi dọnmẹdogo do sọ! Owanyi he a nọ dohia mi pọnte taun hú ovẹn,  Owán gblingblin nuyọnwan towe tọn sọ hugan nuwhẹ́nkun depope! Asiyọyọ ṣie, owínjá to kùnkùn sọn nùflo towe lẹ mẹ.  Owín po anọ́sin po tin to odẹ́ towe glọ, Podọ owán gblingblin awù towe lẹ tọn taidi owán gblingblin Lẹbanọni tọn. Nọviyọnnu ṣie, asiyọyọ ṣie, hiẹ tin taidi jipa he yin ginglọn de, Mọwẹ, jipa he yin ginglọn de, asisa osin tọn he yin titlẹ́ gbanun-gbanun de. Awusọhia towe taidi jipa pomeglanate tọn Gọna sinsẹ́n dagbe hugan lẹ, alaali po atin owán gblingblinnọ lẹ po, Atin owán gblingblinnọ  po vounvoun gbémẹ tọn po, gọna ofán owán gblingblinnọ  po kinamọni po, Gọna atin nuyọnwan gblingblin tọn wunmẹ lẹpo, zuya po aloẹsi po Po onú owán gblingblinnọ dagbedagbe lẹpo po. Jipa asisa osin tọn de wẹ hiẹ, yèdọ dotọ̀ osin he wé tọn, Podọ osinwhín he to sisà sọn Lẹbanọni''' Jẹhọn agewaji tọn E, yìn; Jẹhọn hùwaji tọn E, wá. '''Yìn do jipa ṣie mẹ. Gbọ owán gblingblin etọn ni gbàpe.” “Gbọ mẹyiwanna ṣie ni wá jipa etọn mẹ Bo dù sinsẹ́n dagbe hugan he tin to e mẹ lẹ.” *New International Version, Ohàn Sọlomọni Tọn 4:9-16 * “Nọviyọnnu ṣie E, asiyọyọ ṣie, Yẹn ko biọ jipa ṣie mẹ. N’ko ṣinyan zuya po nuwhẹ́nkun ṣie po. N’ko dù owínjá po owín ṣie po; N’ko nù ovẹn ṣie po anọ́sin po.” '''“Họntọn vivẹ́ lẹ emi, mì dù! Mì nù bo gbọ owanyi he yin didohia ni mú mì!”''' *New International Version, Ohàn Sọlomọni Tọn 5:1 *'''“Yẹn damlọn, amọ́ ahun ṣie to nukle. Mẹhe yẹn yiwanna to họ̀nhúhú!”“Hùnhọ̀n na mi, hiẹ nọviyọnnu ṣie E, mẹyiwanna ṣie Apoe ṣie, hiẹ mẹhe ma tindo oblọ! “‘Yẹn ko de tewu ṣie. Be n’nasọ gọ̀ ẹ do wẹ? Yẹn ko klọ́ afọ ṣie lẹ. Be n’nasọ hẹn yé kudiho wẹ?’Mẹyiwanna ṣie ko de alọ etọn sẹ̀ sọn odò he to ohọ̀n lọ go mẹ Podọ numọtolanmẹ he yẹn tindo na ẹn ko doazọ̀n mi. Yẹn fọ́n nado hùnhọ̀n na mẹyiwanna ṣie; Zuya to kùnkùn sọn alọ ṣie lẹ go, Zuya osin-nọ to kùnkùn sọn alọvi ṣie lẹ go, . [[Category:Wq/guw]] [[Category:Wq/guw/Owe Biblu tọn]] f3ij7padxzn9jqg0uy5a7ri5ezjbhxz 5506991 5506989 2022-07-27T18:12:42Z Misteld 2567963 /* Hoyidọ lẹ */ wikitext text/x-wiki '''Ohàn Sọlomọni Tọn''' yin owe Biblu tọn dé. É bẹ Weta ṣinatọ̀n hẹn. Yedọ Ahọlu Sọlomọni wẹ basi kandai etọn. ==Hoyidọ lẹ == *“Gbọ ewọ ni yí nùflo etọn do donùnùgo na mi, - '''Na owanyi he a dohia mi pọnte hú ovẹn hàn."''' *New International Version, Ohàn Sọlomọni Tọn 1:2 *Ohàn vivi titengbe hugan Sọlomọni tọn lẹ: :“Gbọ ewọ ni yí nùflo etọn do donùnùgo na mi, Na owanyi he a dohia mi pọnte hú ovẹn. Owán gblingblin amì towe lẹ tọn yọ́nsè. Yinkọ towe taidi amì owán gblingblinnọ he yin kinkan jẹgbonu. Enẹ wẹ zọ́n bọ awhli lẹ do yiwanna we. Gbọ mí ni zọ̀n; dike mí ni họ̀nwezun. Ahọlu ko hẹn mi biọ abò etọn lẹ mẹ! Gbọ mí ni jaya, dike ma jẹaglin hẹ we. Gbọ mí ni pà owanyi he a dohia hugan ovẹn. Abajọ yé do yiwanna we. *[[w:guw:Owe Wiwe lẹ—Lẹdogbedevomẹ Aihọn Yọyọ Tọn|Owe Wiwe lẹ—Lẹdogbedevomẹ Aihọn Yọyọ Tọn,]] Ohàn Sọlomọni Tọn 1:1-4 *'''Hiẹ mẹyiwanna ṣie, yẹn yí we jlẹdo osọ́ asi de go to osọ́-kẹkẹ Falo tọn lẹ mẹ. Aṣọ́donu lẹ hẹn alaka towe yọnwhanpẹ, A sọ yí ojẹ́ lẹ do doaṣọ́na okọ̀ towe. Mí na basi aṣọ́donu sika tọn lẹ na we, Fataka nasọ gbọn e go.''' *New International Version, Ohàn Sọlomọni Tọn 1:9-11. *Odi ozúya tọn wẹ mẹyiwanna ṣie yín na mi; Ewọ na nọnó ṣẹnṣẹn akọ́n ṣie tọn. Mẹyiwanna ṣie taidi odi amakikọ́ atin kiplessi tọn To vẹ̃ngle Engẹdi tọn mẹ. Mẹyiwanna ṣie tin na mi taidi ohín alaali tọn, To vẹngle Ẹn-gẹdi tọn lẹ mẹ.” [https://www.bible.com/search/bible?query=Oh%C3%A0n%20S%E1%BB%8Dlom%E1%BB%8Dni%20T%E1%BB%8Dn Ohàn Sọlomọni Tọn 1:13-14, ''King James Version ''] *'''“Pọ́n! Mẹyiwanna ṣie, hiẹ yọnwhanpẹ. Pọ́n! A yọnwhanpẹ. Nukun towe lẹ taidi apoe tọn lẹ.”''' “Pọ́n! Mẹyiwanna ṣie, hiẹ yọnwhanpẹ bosọ jọmẹ. Alà lẹ ṣẹnṣẹn wẹ adọzan mítọn tin te. Atin kedali tọn lẹ wẹ dòtin ohọ̀ mítọn tọn, Podọ atin junipeli tọn wẹ mí yí do gla ẹ. *[[w:guw:Owe Wiwe lẹ—Lẹdogbedevomẹ Aihọn Yọyọ Tọn|Owe Wiwe lẹ—Lẹdogbedevomẹ Aihọn Yọyọ Tọn,]]Ohàn Sọlomọni Tọn 1:15-17 *"Vounvoun gbémẹ tọn he to dankló huto tọn ji poun de wẹ yẹn, Vounvoun agbàdo mẹ tọn de.”" "Taidi vounvoun de to owùn lẹ ṣẹnṣẹn Mọ wẹ mẹyiwanna ṣie te to viyọnnu lẹ ṣẹnṣẹn.” '''Taidi pọmu-tin de to atin zungbo mẹ tọn lẹ ṣẹnṣẹn, Mọ wẹ mẹyiwanna ṣie te to visunnu lẹ ṣẹnṣẹn. Yẹn jlo vẹkuvẹku nadosinai to oyẹ̀ etọn glọ, Sinsẹ́n etọn sọ vivi to onù ṣie mẹ. E plan mi biọ owhé hùnwhẹ tọn gbèOwanyi etọn sọ ṣinyọnyẹ ji e. Yí akla hìhì ovẹn sinsẹ́n tọn lẹ do fakọna mi; Yí pọmu do hẹn mi dogbẹ̀, Na owanyi ko doazọ̀n mi wutu. Amiyọnlọ etọn tin to ota ṣie glọ, Adusilọ etọn sọ gbò mi fán.''' *New International Version, Ohàn Sọlomọni Tọn 2:1-6. *'''Mẹyiwanna ṣie taidi otẹgbọẹ, yèdọ taidi agbanlin winyanwinyan de.''' E tin to ote to adó mítọn godo Bo to nupọn gbọn fleṣenu, E to nupọn gbọn nùvo fleṣe lọ tọn lẹ nù, Mẹyiwanna ṣie dọho, e sọ dọna mi dọ: ‘Fọ́n, mẹyiwanna ṣie, Yọnnu whanpẹnọ ṣie, gbọ mí ni yì. Pọ́n! avivọ-whenu ko juwayi, Jikun ko doalọte bọ ojlẹ etọn ko wayi. Vounvoun lẹ ko gbàsẹ́ to aigba lọ ji,  Ojlẹ ko sọ̀ nado pà ota na yé, Podọ nudidọ owhlé tọn ko yin sisè to aigba mítọn ji. Ovòtin ko de sinsẹ́n tintan etọn lẹ tọ́n; Vẹntin lẹ ko gbàsẹ́ bo to owán gblingblin de. Mẹyiwanna ṣie, fọ́n bo wá. Yọnnu whanpẹnọ ṣie, gbọ mí ni yì. '''Hiẹ apoe ṣie E, to oslò mẹ, To oslò osó he tin to aga pete tọn mẹ, Gbọ yẹn ni mọ we bo sè ogbè towe, Na ogbè towe nọ yọ́nsè, awusọhia towe sọ nọ yọ́npọ́n.’” “Wle owọ̀ lẹ na mí, Owọ̀ ovu he nọ hẹn vẹngle gble lẹ, Na ovẹn mítọn lẹ ko gbàsẹ́.” “Ṣie wẹ mẹyiwanna ṣie bọ yẹn sọ yin ewọ tọn. E to lẹngbọ lẹ yìn  to vounvoun lẹ ṣẹnṣẹn. *New International Version, Ohàn Sọlomọni Tọn 2:9-16. *'''“Pọ́n! Mẹyiwanna ṣie, hiẹ yọnwhanpẹ. Pọ́n! A yọnwhanpẹ. Nukun towe lẹ taidi apoe tọn lẹ to nukunmẹṣinyọnnu towe glọ. Oda towe taidi apó gbọgbọẹ lẹ tọn He to tejẹ sọn osó Giliadi tọn lẹ ji. Adú towe lẹ taidi apó lẹngbọ he yè ṣẹṣẹ pà ofún na lẹ tọn He ja sọn fie yè lawu na yé te, Yemẹpo wẹ sọ nọ ji ahoho, Depope to yé mẹ masọ hẹn ovi etọn bu. Nùflo towe lẹ taidi sekan vẹẹ ṣẹ́ṣẹ́, Ohó towe sọ nọ yọ́nsè. Taidi pomeglanate he yè zẹ̀,''' Mọ wẹ Alaska towe lẹ te to nukunmẹṣinyọnnu towe glọ. Okọ̀ towe  taidi atọ̀họ̀ Davidi tọn, He yè yí zannu pipà lẹ do gbá He ji awọ̀yinu fọtọ́n yin piplado, Yèdọ awọ̀yinu loboto sunnu huhlọnnọ lẹ tọn lẹpo. '''Anọ́ towe awe lẹ taidi otẹgbọẹvu awe, Ahoho otẹgbọẹ de tọn, He to núdù to vounvoun lẹ ṣẹnṣẹn.”''' “Kakajẹ whenue jẹhọn flẹ́flẹ́ okle tọn na yìn bọ oyẹ̀ na busẹ, Yẹn na wleali dedo osó zuya tọn ji Podọ yì okọ́ta nuyọnwan gblingblin tọn ji.” '''Mẹyiwanna ṣie, a yọnwhanpẹ taun Oblọ depope masọ tin to gowe. Asiyọyọ ṣie, gbọ mí ni yì sọn Lẹbanọni, Gbọ mí ni yì sọn Lẹbanọni. Jẹte sọn aga pete Amana tọn, Sọn aga pete Senili tọn, sọn aga pete Hẹlmọni tọn, Sọn odò kinnikinni lẹ tọn mẹ, podọ sọn osó opọ̀ lẹ tọn ji. *New International Version, Ohàn Sọlomọni Tọn 4:1-8 *'''Nọviyọnnu ṣie, asiyọyọ ṣie, hiẹ ko duto ahun ṣie ji Eyin hiẹ pọ́n mi dopo tata, podọ eyin n’sọnukunmọ apadewhe kọnú towe tọn, A nọ duto ahun ṣie ji. Nọviyọnnu ṣie, asiyọyọ ṣie, lehe owanyi he a nọ dohia mi dọnmẹdogo do sọ! Owanyi he a nọ dohia mi pọnte taun hú ovẹn,  Owán gblingblin nuyọnwan towe tọn sọ hugan nuwhẹ́nkun depope! Asiyọyọ ṣie, owínjá to kùnkùn sọn nùflo towe lẹ mẹ.  Owín po anọ́sin po tin to odẹ́ towe glọ, Podọ owán gblingblin awù towe lẹ tọn taidi owán gblingblin Lẹbanọni tọn. Nọviyọnnu ṣie, asiyọyọ ṣie, hiẹ tin taidi jipa he yin ginglọn de, Mọwẹ, jipa he yin ginglọn de, asisa osin tọn he yin titlẹ́ gbanun-gbanun de. Awusọhia towe taidi jipa pomeglanate tọn Gọna sinsẹ́n dagbe hugan lẹ, alaali po atin owán gblingblinnọ lẹ po, Atin owán gblingblinnọ  po vounvoun gbémẹ tọn po, gọna ofán owán gblingblinnọ  po kinamọni po, Gọna atin nuyọnwan gblingblin tọn wunmẹ lẹpo, zuya po aloẹsi po Po onú owán gblingblinnọ dagbedagbe lẹpo po. Jipa asisa osin tọn de wẹ hiẹ, yèdọ dotọ̀ osin he wé tọn, Podọ osinwhín he to sisà sọn Lẹbanọni''' Jẹhọn agewaji tọn E, yìn; Jẹhọn hùwaji tọn E, wá. '''Yìn do jipa ṣie mẹ. Gbọ owán gblingblin etọn ni gbàpe.” “Gbọ mẹyiwanna ṣie ni wá jipa etọn mẹ Bo dù sinsẹ́n dagbe hugan he tin to e mẹ lẹ.” *New International Version, Ohàn Sọlomọni Tọn 4:9-16 * “Nọviyọnnu ṣie E, asiyọyọ ṣie, Yẹn ko biọ jipa ṣie mẹ. N’ko ṣinyan zuya po nuwhẹ́nkun ṣie po. N’ko dù owínjá po owín ṣie po; N’ko nù ovẹn ṣie po anọ́sin po.” '''“Họntọn vivẹ́ lẹ emi, mì dù! Mì nù bo gbọ owanyi he yin didohia ni mú mì!”''' *New International Version, Ohàn Sọlomọni Tọn 5:1 *'''“Yẹn damlọn, amọ́ ahun ṣie to nukle. Mẹhe yẹn yiwanna to họ̀nhúhú!”“Hùnhọ̀n na mi, hiẹ nọviyọnnu ṣie E, mẹyiwanna ṣie Apoe ṣie, hiẹ mẹhe ma tindo oblọ! “‘Yẹn ko de tewu ṣie. Be n’nasọ gọ̀ ẹ do wẹ? Yẹn ko klọ́ afọ ṣie lẹ. Be n’nasọ hẹn yé kudiho wẹ?’Mẹyiwanna ṣie ko de alọ etọn sẹ̀ sọn odò he to ohọ̀n lọ go mẹ Podọ numọtolanmẹ he yẹn tindo na ẹn ko doazọ̀n mi. Yẹn fọ́n nado hùnhọ̀n na mẹyiwanna ṣie; Zuya to kùnkùn sọn alọ ṣie lẹ go, Zuya osin-nọ to kùnkùn sọn alọvi ṣie lẹ go, Do nuhe nọ hùn ohọ̀n lọ go. . [[Category:Wq/guw]] [[Category:Wq/guw/Owe Biblu tọn]] 87ugdro9elwjxftpqlj52d4yzfxl2vv 5506992 5506991 2022-07-27T18:13:26Z Misteld 2567963 /* Hoyidọ lẹ */ wikitext text/x-wiki '''Ohàn Sọlomọni Tọn''' yin owe Biblu tọn dé. É bẹ Weta ṣinatọ̀n hẹn. Yedọ Ahọlu Sọlomọni wẹ basi kandai etọn. ==Hoyidọ lẹ == *“Gbọ ewọ ni yí nùflo etọn do donùnùgo na mi, - '''Na owanyi he a dohia mi pọnte hú ovẹn hàn."''' *New International Version, Ohàn Sọlomọni Tọn 1:2 *Ohàn vivi titengbe hugan Sọlomọni tọn lẹ: :“Gbọ ewọ ni yí nùflo etọn do donùnùgo na mi, Na owanyi he a dohia mi pọnte hú ovẹn. Owán gblingblin amì towe lẹ tọn yọ́nsè. Yinkọ towe taidi amì owán gblingblinnọ he yin kinkan jẹgbonu. Enẹ wẹ zọ́n bọ awhli lẹ do yiwanna we. Gbọ mí ni zọ̀n; dike mí ni họ̀nwezun. Ahọlu ko hẹn mi biọ abò etọn lẹ mẹ! Gbọ mí ni jaya, dike ma jẹaglin hẹ we. Gbọ mí ni pà owanyi he a dohia hugan ovẹn. Abajọ yé do yiwanna we. *[[w:guw:Owe Wiwe lẹ—Lẹdogbedevomẹ Aihọn Yọyọ Tọn|Owe Wiwe lẹ—Lẹdogbedevomẹ Aihọn Yọyọ Tọn,]] Ohàn Sọlomọni Tọn 1:1-4 *'''Hiẹ mẹyiwanna ṣie, yẹn yí we jlẹdo osọ́ asi de go to osọ́-kẹkẹ Falo tọn lẹ mẹ. Aṣọ́donu lẹ hẹn alaka towe yọnwhanpẹ, A sọ yí ojẹ́ lẹ do doaṣọ́na okọ̀ towe. Mí na basi aṣọ́donu sika tọn lẹ na we, Fataka nasọ gbọn e go.''' *New International Version, Ohàn Sọlomọni Tọn 1:9-11. *Odi ozúya tọn wẹ mẹyiwanna ṣie yín na mi; Ewọ na nọnó ṣẹnṣẹn akọ́n ṣie tọn. Mẹyiwanna ṣie taidi odi amakikọ́ atin kiplessi tọn To vẹ̃ngle Engẹdi tọn mẹ. Mẹyiwanna ṣie tin na mi taidi ohín alaali tọn, To vẹngle Ẹn-gẹdi tọn lẹ mẹ.” [https://www.bible.com/search/bible?query=Oh%C3%A0n%20S%E1%BB%8Dlom%E1%BB%8Dni%20T%E1%BB%8Dn Ohàn Sọlomọni Tọn 1:13-14, ''King James Version ''] *'''“Pọ́n! Mẹyiwanna ṣie, hiẹ yọnwhanpẹ. Pọ́n! A yọnwhanpẹ. Nukun towe lẹ taidi apoe tọn lẹ.”''' “Pọ́n! Mẹyiwanna ṣie, hiẹ yọnwhanpẹ bosọ jọmẹ. Alà lẹ ṣẹnṣẹn wẹ adọzan mítọn tin te. Atin kedali tọn lẹ wẹ dòtin ohọ̀ mítọn tọn, Podọ atin junipeli tọn wẹ mí yí do gla ẹ. *[[w:guw:Owe Wiwe lẹ—Lẹdogbedevomẹ Aihọn Yọyọ Tọn|Owe Wiwe lẹ—Lẹdogbedevomẹ Aihọn Yọyọ Tọn,]]Ohàn Sọlomọni Tọn 1:15-17 *"Vounvoun gbémẹ tọn he to dankló huto tọn ji poun de wẹ yẹn, Vounvoun agbàdo mẹ tọn de.”" "Taidi vounvoun de to owùn lẹ ṣẹnṣẹn Mọ wẹ mẹyiwanna ṣie te to viyọnnu lẹ ṣẹnṣẹn.” '''Taidi pọmu-tin de to atin zungbo mẹ tọn lẹ ṣẹnṣẹn, Mọ wẹ mẹyiwanna ṣie te to visunnu lẹ ṣẹnṣẹn. Yẹn jlo vẹkuvẹku nadosinai to oyẹ̀ etọn glọ, Sinsẹ́n etọn sọ vivi to onù ṣie mẹ. E plan mi biọ owhé hùnwhẹ tọn gbèOwanyi etọn sọ ṣinyọnyẹ ji e. Yí akla hìhì ovẹn sinsẹ́n tọn lẹ do fakọna mi; Yí pọmu do hẹn mi dogbẹ̀, Na owanyi ko doazọ̀n mi wutu. Amiyọnlọ etọn tin to ota ṣie glọ, Adusilọ etọn sọ gbò mi fán.''' *New International Version, Ohàn Sọlomọni Tọn 2:1-6. *'''Mẹyiwanna ṣie taidi otẹgbọẹ, yèdọ taidi agbanlin winyanwinyan de.''' E tin to ote to adó mítọn godo Bo to nupọn gbọn fleṣenu, E to nupọn gbọn nùvo fleṣe lọ tọn lẹ nù, Mẹyiwanna ṣie dọho, e sọ dọna mi dọ: ‘Fọ́n, mẹyiwanna ṣie, Yọnnu whanpẹnọ ṣie, gbọ mí ni yì. Pọ́n! avivọ-whenu ko juwayi, Jikun ko doalọte bọ ojlẹ etọn ko wayi. Vounvoun lẹ ko gbàsẹ́ to aigba lọ ji,  Ojlẹ ko sọ̀ nado pà ota na yé, Podọ nudidọ owhlé tọn ko yin sisè to aigba mítọn ji. Ovòtin ko de sinsẹ́n tintan etọn lẹ tọ́n; Vẹntin lẹ ko gbàsẹ́ bo to owán gblingblin de. Mẹyiwanna ṣie, fọ́n bo wá. Yọnnu whanpẹnọ ṣie, gbọ mí ni yì. '''Hiẹ apoe ṣie E, to oslò mẹ, To oslò osó he tin to aga pete tọn mẹ, Gbọ yẹn ni mọ we bo sè ogbè towe, Na ogbè towe nọ yọ́nsè, awusọhia towe sọ nọ yọ́npọ́n.’” “Wle owọ̀ lẹ na mí, Owọ̀ ovu he nọ hẹn vẹngle gble lẹ, Na ovẹn mítọn lẹ ko gbàsẹ́.” “Ṣie wẹ mẹyiwanna ṣie bọ yẹn sọ yin ewọ tọn. E to lẹngbọ lẹ yìn  to vounvoun lẹ ṣẹnṣẹn. *New International Version, Ohàn Sọlomọni Tọn 2:9-16. *'''“Pọ́n! Mẹyiwanna ṣie, hiẹ yọnwhanpẹ. Pọ́n! A yọnwhanpẹ. Nukun towe lẹ taidi apoe tọn lẹ to nukunmẹṣinyọnnu towe glọ. Oda towe taidi apó gbọgbọẹ lẹ tọn He to tejẹ sọn osó Giliadi tọn lẹ ji. Adú towe lẹ taidi apó lẹngbọ he yè ṣẹṣẹ pà ofún na lẹ tọn He ja sọn fie yè lawu na yé te, Yemẹpo wẹ sọ nọ ji ahoho, Depope to yé mẹ masọ hẹn ovi etọn bu. Nùflo towe lẹ taidi sekan vẹẹ ṣẹ́ṣẹ́, Ohó towe sọ nọ yọ́nsè. Taidi pomeglanate he yè zẹ̀,''' Mọ wẹ Alaska towe lẹ te to nukunmẹṣinyọnnu towe glọ. Okọ̀ towe  taidi atọ̀họ̀ Davidi tọn, He yè yí zannu pipà lẹ do gbá He ji awọ̀yinu fọtọ́n yin piplado, Yèdọ awọ̀yinu loboto sunnu huhlọnnọ lẹ tọn lẹpo. '''Anọ́ towe awe lẹ taidi otẹgbọẹvu awe, Ahoho otẹgbọẹ de tọn, He to núdù to vounvoun lẹ ṣẹnṣẹn.”''' “Kakajẹ whenue jẹhọn flẹ́flẹ́ okle tọn na yìn bọ oyẹ̀ na busẹ, Yẹn na wleali dedo osó zuya tọn ji Podọ yì okọ́ta nuyọnwan gblingblin tọn ji.” '''Mẹyiwanna ṣie, a yọnwhanpẹ taun Oblọ depope masọ tin to gowe. Asiyọyọ ṣie, gbọ mí ni yì sọn Lẹbanọni, Gbọ mí ni yì sọn Lẹbanọni. Jẹte sọn aga pete Amana tọn, Sọn aga pete Senili tọn, sọn aga pete Hẹlmọni tọn, Sọn odò kinnikinni lẹ tọn mẹ, podọ sọn osó opọ̀ lẹ tọn ji. *New International Version, Ohàn Sọlomọni Tọn 4:1-8 *'''Nọviyọnnu ṣie, asiyọyọ ṣie, hiẹ ko duto ahun ṣie ji Eyin hiẹ pọ́n mi dopo tata, podọ eyin n’sọnukunmọ apadewhe kọnú towe tọn, A nọ duto ahun ṣie ji. Nọviyọnnu ṣie, asiyọyọ ṣie, lehe owanyi he a nọ dohia mi dọnmẹdogo do sọ! Owanyi he a nọ dohia mi pọnte taun hú ovẹn,  Owán gblingblin nuyọnwan towe tọn sọ hugan nuwhẹ́nkun depope! Asiyọyọ ṣie, owínjá to kùnkùn sọn nùflo towe lẹ mẹ.  Owín po anọ́sin po tin to odẹ́ towe glọ, Podọ owán gblingblin awù towe lẹ tọn taidi owán gblingblin Lẹbanọni tọn. Nọviyọnnu ṣie, asiyọyọ ṣie, hiẹ tin taidi jipa he yin ginglọn de, Mọwẹ, jipa he yin ginglọn de, asisa osin tọn he yin titlẹ́ gbanun-gbanun de. Awusọhia towe taidi jipa pomeglanate tọn Gọna sinsẹ́n dagbe hugan lẹ, alaali po atin owán gblingblinnọ lẹ po, Atin owán gblingblinnọ  po vounvoun gbémẹ tọn po, gọna ofán owán gblingblinnọ  po kinamọni po, Gọna atin nuyọnwan gblingblin tọn wunmẹ lẹpo, zuya po aloẹsi po Po onú owán gblingblinnọ dagbedagbe lẹpo po. Jipa asisa osin tọn de wẹ hiẹ, yèdọ dotọ̀ osin he wé tọn, Podọ osinwhín he to sisà sọn Lẹbanọni''' Jẹhọn agewaji tọn E, yìn; Jẹhọn hùwaji tọn E, wá. '''Yìn do jipa ṣie mẹ. Gbọ owán gblingblin etọn ni gbàpe.” “Gbọ mẹyiwanna ṣie ni wá jipa etọn mẹ Bo dù sinsẹ́n dagbe hugan he tin to e mẹ lẹ.” *New International Version, Ohàn Sọlomọni Tọn 4:9-16 * “Nọviyọnnu ṣie E, asiyọyọ ṣie, Yẹn ko biọ jipa ṣie mẹ. N’ko ṣinyan zuya po nuwhẹ́nkun ṣie po. N’ko dù owínjá po owín ṣie po; N’ko nù ovẹn ṣie po anọ́sin po.” '''“Họntọn vivẹ́ lẹ emi, mì dù! Mì nù bo gbọ owanyi he yin didohia ni mú mì!”''' *New International Version, Ohàn Sọlomọni Tọn 5:1 *'''“Yẹn damlọn, amọ́ ahun ṣie to nukle. Mẹhe yẹn yiwanna to họ̀nhúhú!”“Hùnhọ̀n na mi, hiẹ nọviyọnnu ṣie E, mẹyiwanna ṣie Apoe ṣie, hiẹ mẹhe ma tindo oblọ! “‘Yẹn ko de tewu ṣie. Be n’nasọ gọ̀ ẹ do wẹ? Yẹn ko klọ́ afọ ṣie lẹ. Be n’nasọ hẹn yé kudiho wẹ?’Mẹyiwanna ṣie ko de alọ etọn sẹ̀ sọn odò he to ohọ̀n lọ go mẹ Podọ numọtolanmẹ he yẹn tindo na ẹn ko doazọ̀n mi. Yẹn fọ́n nado hùnhọ̀n na mẹyiwanna ṣie; Zuya to kùnkùn sọn alọ ṣie lẹ go, Zuya osin-nọ to kùnkùn sọn alọvi ṣie lẹ go, Do nuhe nọ hùn ohọ̀n lọ go. Yẹn hùnhọ̀n na mẹyiwanna ṣie, Ṣigba, mẹyiwanna ṣie ko lẹkọ dedo, e ko yì. . [[Category:Wq/guw]] [[Category:Wq/guw/Owe Biblu tọn]] poh52jpcxh0umttoec1g5qzxiu80l2x 5506993 5506992 2022-07-27T18:16:39Z Misteld 2567963 /* Hoyidọ lẹ */ wikitext text/x-wiki '''Ohàn Sọlomọni Tọn''' yin owe Biblu tọn dé. É bẹ Weta ṣinatọ̀n hẹn. Yedọ Ahọlu Sọlomọni wẹ basi kandai etọn. ==Hoyidọ lẹ == *“Gbọ ewọ ni yí nùflo etọn do donùnùgo na mi, - '''Na owanyi he a dohia mi pọnte hú ovẹn hàn."''' *New International Version, Ohàn Sọlomọni Tọn 1:2 *Ohàn vivi titengbe hugan Sọlomọni tọn lẹ: :“Gbọ ewọ ni yí nùflo etọn do donùnùgo na mi, Na owanyi he a dohia mi pọnte hú ovẹn. Owán gblingblin amì towe lẹ tọn yọ́nsè. Yinkọ towe taidi amì owán gblingblinnọ he yin kinkan jẹgbonu. Enẹ wẹ zọ́n bọ awhli lẹ do yiwanna we. Gbọ mí ni zọ̀n; dike mí ni họ̀nwezun. Ahọlu ko hẹn mi biọ abò etọn lẹ mẹ! Gbọ mí ni jaya, dike ma jẹaglin hẹ we. Gbọ mí ni pà owanyi he a dohia hugan ovẹn. Abajọ yé do yiwanna we. *[[w:guw:Owe Wiwe lẹ—Lẹdogbedevomẹ Aihọn Yọyọ Tọn|Owe Wiwe lẹ—Lẹdogbedevomẹ Aihọn Yọyọ Tọn,]] Ohàn Sọlomọni Tọn 1:1-4 *'''Hiẹ mẹyiwanna ṣie, yẹn yí we jlẹdo osọ́ asi de go to osọ́-kẹkẹ Falo tọn lẹ mẹ. Aṣọ́donu lẹ hẹn alaka towe yọnwhanpẹ, A sọ yí ojẹ́ lẹ do doaṣọ́na okọ̀ towe. Mí na basi aṣọ́donu sika tọn lẹ na we, Fataka nasọ gbọn e go.''' *New International Version, Ohàn Sọlomọni Tọn 1:9-11. *Odi ozúya tọn wẹ mẹyiwanna ṣie yín na mi; Ewọ na nọnó ṣẹnṣẹn akọ́n ṣie tọn. Mẹyiwanna ṣie taidi odi amakikọ́ atin kiplessi tọn To vẹ̃ngle Engẹdi tọn mẹ. Mẹyiwanna ṣie tin na mi taidi ohín alaali tọn, To vẹngle Ẹn-gẹdi tọn lẹ mẹ.” [https://www.bible.com/search/bible?query=Oh%C3%A0n%20S%E1%BB%8Dlom%E1%BB%8Dni%20T%E1%BB%8Dn Ohàn Sọlomọni Tọn 1:13-14, ''King James Version ''] *'''“Pọ́n! Mẹyiwanna ṣie, hiẹ yọnwhanpẹ. Pọ́n! A yọnwhanpẹ. Nukun towe lẹ taidi apoe tọn lẹ.”''' “Pọ́n! Mẹyiwanna ṣie, hiẹ yọnwhanpẹ bosọ jọmẹ. Alà lẹ ṣẹnṣẹn wẹ adọzan mítọn tin te. Atin kedali tọn lẹ wẹ dòtin ohọ̀ mítọn tọn, Podọ atin junipeli tọn wẹ mí yí do gla ẹ. *[[w:guw:Owe Wiwe lẹ—Lẹdogbedevomẹ Aihọn Yọyọ Tọn|Owe Wiwe lẹ—Lẹdogbedevomẹ Aihọn Yọyọ Tọn,]]Ohàn Sọlomọni Tọn 1:15-17 *"Vounvoun gbémẹ tọn he to dankló huto tọn ji poun de wẹ yẹn, Vounvoun agbàdo mẹ tọn de.”" "Taidi vounvoun de to owùn lẹ ṣẹnṣẹn Mọ wẹ mẹyiwanna ṣie te to viyọnnu lẹ ṣẹnṣẹn.” '''Taidi pọmu-tin de to atin zungbo mẹ tọn lẹ ṣẹnṣẹn, Mọ wẹ mẹyiwanna ṣie te to visunnu lẹ ṣẹnṣẹn. Yẹn jlo vẹkuvẹku nadosinai to oyẹ̀ etọn glọ, Sinsẹ́n etọn sọ vivi to onù ṣie mẹ. E plan mi biọ owhé hùnwhẹ tọn gbèOwanyi etọn sọ ṣinyọnyẹ ji e. Yí akla hìhì ovẹn sinsẹ́n tọn lẹ do fakọna mi; Yí pọmu do hẹn mi dogbẹ̀, Na owanyi ko doazọ̀n mi wutu. Amiyọnlọ etọn tin to ota ṣie glọ, Adusilọ etọn sọ gbò mi fán.''' *New International Version, Ohàn Sọlomọni Tọn 2:1-6. *'''Mẹyiwanna ṣie taidi otẹgbọẹ, yèdọ taidi agbanlin winyanwinyan de.''' E tin to ote to adó mítọn godo Bo to nupọn gbọn fleṣenu, E to nupọn gbọn nùvo fleṣe lọ tọn lẹ nù, Mẹyiwanna ṣie dọho, e sọ dọna mi dọ: ‘Fọ́n, mẹyiwanna ṣie, Yọnnu whanpẹnọ ṣie, gbọ mí ni yì. Pọ́n! avivọ-whenu ko juwayi, Jikun ko doalọte bọ ojlẹ etọn ko wayi. Vounvoun lẹ ko gbàsẹ́ to aigba lọ ji,  Ojlẹ ko sọ̀ nado pà ota na yé, Podọ nudidọ owhlé tọn ko yin sisè to aigba mítọn ji. Ovòtin ko de sinsẹ́n tintan etọn lẹ tọ́n; Vẹntin lẹ ko gbàsẹ́ bo to owán gblingblin de. Mẹyiwanna ṣie, fọ́n bo wá. Yọnnu whanpẹnọ ṣie, gbọ mí ni yì. '''Hiẹ apoe ṣie E, to oslò mẹ, To oslò osó he tin to aga pete tọn mẹ, Gbọ yẹn ni mọ we bo sè ogbè towe, Na ogbè towe nọ yọ́nsè, awusọhia towe sọ nọ yọ́npọ́n.’” “Wle owọ̀ lẹ na mí, Owọ̀ ovu he nọ hẹn vẹngle gble lẹ, Na ovẹn mítọn lẹ ko gbàsẹ́.” “Ṣie wẹ mẹyiwanna ṣie bọ yẹn sọ yin ewọ tọn. E to lẹngbọ lẹ yìn  to vounvoun lẹ ṣẹnṣẹn. *New International Version, Ohàn Sọlomọni Tọn 2:9-16. *'''“Pọ́n! Mẹyiwanna ṣie, hiẹ yọnwhanpẹ. Pọ́n! A yọnwhanpẹ. Nukun towe lẹ taidi apoe tọn lẹ to nukunmẹṣinyọnnu towe glọ. Oda towe taidi apó gbọgbọẹ lẹ tọn He to tejẹ sọn osó Giliadi tọn lẹ ji. Adú towe lẹ taidi apó lẹngbọ he yè ṣẹṣẹ pà ofún na lẹ tọn He ja sọn fie yè lawu na yé te, Yemẹpo wẹ sọ nọ ji ahoho, Depope to yé mẹ masọ hẹn ovi etọn bu. Nùflo towe lẹ taidi sekan vẹẹ ṣẹ́ṣẹ́, Ohó towe sọ nọ yọ́nsè. Taidi pomeglanate he yè zẹ̀,''' Mọ wẹ Alaska towe lẹ te to nukunmẹṣinyọnnu towe glọ. Okọ̀ towe  taidi atọ̀họ̀ Davidi tọn, He yè yí zannu pipà lẹ do gbá He ji awọ̀yinu fọtọ́n yin piplado, Yèdọ awọ̀yinu loboto sunnu huhlọnnọ lẹ tọn lẹpo. '''Anọ́ towe awe lẹ taidi otẹgbọẹvu awe, Ahoho otẹgbọẹ de tọn, He to núdù to vounvoun lẹ ṣẹnṣẹn.”''' “Kakajẹ whenue jẹhọn flẹ́flẹ́ okle tọn na yìn bọ oyẹ̀ na busẹ, Yẹn na wleali dedo osó zuya tọn ji Podọ yì okọ́ta nuyọnwan gblingblin tọn ji.” '''Mẹyiwanna ṣie, a yọnwhanpẹ taun Oblọ depope masọ tin to gowe. Asiyọyọ ṣie, gbọ mí ni yì sọn Lẹbanọni, Gbọ mí ni yì sọn Lẹbanọni. Jẹte sọn aga pete Amana tọn, Sọn aga pete Senili tọn, sọn aga pete Hẹlmọni tọn, Sọn odò kinnikinni lẹ tọn mẹ, podọ sọn osó opọ̀ lẹ tọn ji. *New International Version, Ohàn Sọlomọni Tọn 4:1-8 *'''Nọviyọnnu ṣie, asiyọyọ ṣie, hiẹ ko duto ahun ṣie ji Eyin hiẹ pọ́n mi dopo tata, podọ eyin n’sọnukunmọ apadewhe kọnú towe tọn, A nọ duto ahun ṣie ji. Nọviyọnnu ṣie, asiyọyọ ṣie, lehe owanyi he a nọ dohia mi dọnmẹdogo do sọ! Owanyi he a nọ dohia mi pọnte taun hú ovẹn,  Owán gblingblin nuyọnwan towe tọn sọ hugan nuwhẹ́nkun depope! Asiyọyọ ṣie, owínjá to kùnkùn sọn nùflo towe lẹ mẹ.  Owín po anọ́sin po tin to odẹ́ towe glọ, Podọ owán gblingblin awù towe lẹ tọn taidi owán gblingblin Lẹbanọni tọn. Nọviyọnnu ṣie, asiyọyọ ṣie, hiẹ tin taidi jipa he yin ginglọn de, Mọwẹ, jipa he yin ginglọn de, asisa osin tọn he yin titlẹ́ gbanun-gbanun de. Awusọhia towe taidi jipa pomeglanate tọn Gọna sinsẹ́n dagbe hugan lẹ, alaali po atin owán gblingblinnọ lẹ po, Atin owán gblingblinnọ  po vounvoun gbémẹ tọn po, gọna ofán owán gblingblinnọ  po kinamọni po, Gọna atin nuyọnwan gblingblin tọn wunmẹ lẹpo, zuya po aloẹsi po Po onú owán gblingblinnọ dagbedagbe lẹpo po. Jipa asisa osin tọn de wẹ hiẹ, yèdọ dotọ̀ osin he wé tọn, Podọ osinwhín he to sisà sọn Lẹbanọni''' Jẹhọn agewaji tọn E, yìn; Jẹhọn hùwaji tọn E, wá. '''Yìn do jipa ṣie mẹ. Gbọ owán gblingblin etọn ni gbàpe.” “Gbọ mẹyiwanna ṣie ni wá jipa etọn mẹ Bo dù sinsẹ́n dagbe hugan he tin to e mẹ lẹ.” *New International Version, Ohàn Sọlomọni Tọn 4:9-16 * “Nọviyọnnu ṣie E, asiyọyọ ṣie, Yẹn ko biọ jipa ṣie mẹ. N’ko ṣinyan zuya po nuwhẹ́nkun ṣie po. N’ko dù owínjá po owín ṣie po; N’ko nù ovẹn ṣie po anọ́sin po.” '''“Họntọn vivẹ́ lẹ emi, mì dù! Mì nù bo gbọ owanyi he yin didohia ni mú mì!”''' *New International Version, Ohàn Sọlomọni Tọn 5:1 *'''“Yẹn damlọn, amọ́ ahun ṣie to nukle. Mẹhe yẹn yiwanna to họ̀nhúhú!”“Hùnhọ̀n na mi, hiẹ nọviyọnnu ṣie E, mẹyiwanna ṣie Apoe ṣie, hiẹ mẹhe ma tindo oblọ! “‘Yẹn ko de tewu ṣie. Be n’nasọ gọ̀ ẹ do wẹ? Yẹn ko klọ́ afọ ṣie lẹ. Be n’nasọ hẹn yé kudiho wẹ?’Mẹyiwanna ṣie ko de alọ etọn sẹ̀ sọn odò he to ohọ̀n lọ go mẹ Podọ numọtolanmẹ he yẹn tindo na ẹn ko doazọ̀n mi. Yẹn fọ́n nado hùnhọ̀n na mẹyiwanna ṣie; Zuya to kùnkùn sọn alọ ṣie lẹ go, Zuya osin-nọ to kùnkùn sọn alọvi ṣie lẹ go, Do nuhe nọ hùn ohọ̀n lọ go. Yẹn hùnhọ̀n na mẹyiwanna ṣie, Ṣigba, mẹyiwanna ṣie ko lẹkọ dedo, e ko yì. N’jẹflumẹ to whenue mẹyiwanna ṣie yì. N’dín in, ṣigba n’ma mọ ẹn. . [[Category:Wq/guw]] [[Category:Wq/guw/Owe Biblu tọn]] g0ku6bdv0rh4kv2jyak0ftqbjrdvnh6 5506994 5506993 2022-07-27T18:17:19Z Misteld 2567963 /* Hoyidọ lẹ */ wikitext text/x-wiki '''Ohàn Sọlomọni Tọn''' yin owe Biblu tọn dé. É bẹ Weta ṣinatọ̀n hẹn. Yedọ Ahọlu Sọlomọni wẹ basi kandai etọn. ==Hoyidọ lẹ == *“Gbọ ewọ ni yí nùflo etọn do donùnùgo na mi, - '''Na owanyi he a dohia mi pọnte hú ovẹn hàn."''' *New International Version, Ohàn Sọlomọni Tọn 1:2 *Ohàn vivi titengbe hugan Sọlomọni tọn lẹ: :“Gbọ ewọ ni yí nùflo etọn do donùnùgo na mi, Na owanyi he a dohia mi pọnte hú ovẹn. Owán gblingblin amì towe lẹ tọn yọ́nsè. Yinkọ towe taidi amì owán gblingblinnọ he yin kinkan jẹgbonu. Enẹ wẹ zọ́n bọ awhli lẹ do yiwanna we. Gbọ mí ni zọ̀n; dike mí ni họ̀nwezun. Ahọlu ko hẹn mi biọ abò etọn lẹ mẹ! Gbọ mí ni jaya, dike ma jẹaglin hẹ we. Gbọ mí ni pà owanyi he a dohia hugan ovẹn. Abajọ yé do yiwanna we. *[[w:guw:Owe Wiwe lẹ—Lẹdogbedevomẹ Aihọn Yọyọ Tọn|Owe Wiwe lẹ—Lẹdogbedevomẹ Aihọn Yọyọ Tọn,]] Ohàn Sọlomọni Tọn 1:1-4 *'''Hiẹ mẹyiwanna ṣie, yẹn yí we jlẹdo osọ́ asi de go to osọ́-kẹkẹ Falo tọn lẹ mẹ. Aṣọ́donu lẹ hẹn alaka towe yọnwhanpẹ, A sọ yí ojẹ́ lẹ do doaṣọ́na okọ̀ towe. Mí na basi aṣọ́donu sika tọn lẹ na we, Fataka nasọ gbọn e go.''' *New International Version, Ohàn Sọlomọni Tọn 1:9-11. *Odi ozúya tọn wẹ mẹyiwanna ṣie yín na mi; Ewọ na nọnó ṣẹnṣẹn akọ́n ṣie tọn. Mẹyiwanna ṣie taidi odi amakikọ́ atin kiplessi tọn To vẹ̃ngle Engẹdi tọn mẹ. Mẹyiwanna ṣie tin na mi taidi ohín alaali tọn, To vẹngle Ẹn-gẹdi tọn lẹ mẹ.” [https://www.bible.com/search/bible?query=Oh%C3%A0n%20S%E1%BB%8Dlom%E1%BB%8Dni%20T%E1%BB%8Dn Ohàn Sọlomọni Tọn 1:13-14, ''King James Version ''] *'''“Pọ́n! Mẹyiwanna ṣie, hiẹ yọnwhanpẹ. Pọ́n! A yọnwhanpẹ. Nukun towe lẹ taidi apoe tọn lẹ.”''' “Pọ́n! Mẹyiwanna ṣie, hiẹ yọnwhanpẹ bosọ jọmẹ. Alà lẹ ṣẹnṣẹn wẹ adọzan mítọn tin te. Atin kedali tọn lẹ wẹ dòtin ohọ̀ mítọn tọn, Podọ atin junipeli tọn wẹ mí yí do gla ẹ. *[[w:guw:Owe Wiwe lẹ—Lẹdogbedevomẹ Aihọn Yọyọ Tọn|Owe Wiwe lẹ—Lẹdogbedevomẹ Aihọn Yọyọ Tọn,]]Ohàn Sọlomọni Tọn 1:15-17 *"Vounvoun gbémẹ tọn he to dankló huto tọn ji poun de wẹ yẹn, Vounvoun agbàdo mẹ tọn de.”" "Taidi vounvoun de to owùn lẹ ṣẹnṣẹn Mọ wẹ mẹyiwanna ṣie te to viyọnnu lẹ ṣẹnṣẹn.” '''Taidi pọmu-tin de to atin zungbo mẹ tọn lẹ ṣẹnṣẹn, Mọ wẹ mẹyiwanna ṣie te to visunnu lẹ ṣẹnṣẹn. Yẹn jlo vẹkuvẹku nadosinai to oyẹ̀ etọn glọ, Sinsẹ́n etọn sọ vivi to onù ṣie mẹ. E plan mi biọ owhé hùnwhẹ tọn gbèOwanyi etọn sọ ṣinyọnyẹ ji e. Yí akla hìhì ovẹn sinsẹ́n tọn lẹ do fakọna mi; Yí pọmu do hẹn mi dogbẹ̀, Na owanyi ko doazọ̀n mi wutu. Amiyọnlọ etọn tin to ota ṣie glọ, Adusilọ etọn sọ gbò mi fán.''' *New International Version, Ohàn Sọlomọni Tọn 2:1-6. *'''Mẹyiwanna ṣie taidi otẹgbọẹ, yèdọ taidi agbanlin winyanwinyan de.''' E tin to ote to adó mítọn godo Bo to nupọn gbọn fleṣenu, E to nupọn gbọn nùvo fleṣe lọ tọn lẹ nù, Mẹyiwanna ṣie dọho, e sọ dọna mi dọ: ‘Fọ́n, mẹyiwanna ṣie, Yọnnu whanpẹnọ ṣie, gbọ mí ni yì. Pọ́n! avivọ-whenu ko juwayi, Jikun ko doalọte bọ ojlẹ etọn ko wayi. Vounvoun lẹ ko gbàsẹ́ to aigba lọ ji,  Ojlẹ ko sọ̀ nado pà ota na yé, Podọ nudidọ owhlé tọn ko yin sisè to aigba mítọn ji. Ovòtin ko de sinsẹ́n tintan etọn lẹ tọ́n; Vẹntin lẹ ko gbàsẹ́ bo to owán gblingblin de. Mẹyiwanna ṣie, fọ́n bo wá. Yọnnu whanpẹnọ ṣie, gbọ mí ni yì. '''Hiẹ apoe ṣie E, to oslò mẹ, To oslò osó he tin to aga pete tọn mẹ, Gbọ yẹn ni mọ we bo sè ogbè towe, Na ogbè towe nọ yọ́nsè, awusọhia towe sọ nọ yọ́npọ́n.’” “Wle owọ̀ lẹ na mí, Owọ̀ ovu he nọ hẹn vẹngle gble lẹ, Na ovẹn mítọn lẹ ko gbàsẹ́.” “Ṣie wẹ mẹyiwanna ṣie bọ yẹn sọ yin ewọ tọn. E to lẹngbọ lẹ yìn  to vounvoun lẹ ṣẹnṣẹn. *New International Version, Ohàn Sọlomọni Tọn 2:9-16. *'''“Pọ́n! Mẹyiwanna ṣie, hiẹ yọnwhanpẹ. Pọ́n! A yọnwhanpẹ. Nukun towe lẹ taidi apoe tọn lẹ to nukunmẹṣinyọnnu towe glọ. Oda towe taidi apó gbọgbọẹ lẹ tọn He to tejẹ sọn osó Giliadi tọn lẹ ji. Adú towe lẹ taidi apó lẹngbọ he yè ṣẹṣẹ pà ofún na lẹ tọn He ja sọn fie yè lawu na yé te, Yemẹpo wẹ sọ nọ ji ahoho, Depope to yé mẹ masọ hẹn ovi etọn bu. Nùflo towe lẹ taidi sekan vẹẹ ṣẹ́ṣẹ́, Ohó towe sọ nọ yọ́nsè. Taidi pomeglanate he yè zẹ̀,''' Mọ wẹ Alaska towe lẹ te to nukunmẹṣinyọnnu towe glọ. Okọ̀ towe  taidi atọ̀họ̀ Davidi tọn, He yè yí zannu pipà lẹ do gbá He ji awọ̀yinu fọtọ́n yin piplado, Yèdọ awọ̀yinu loboto sunnu huhlọnnọ lẹ tọn lẹpo. '''Anọ́ towe awe lẹ taidi otẹgbọẹvu awe, Ahoho otẹgbọẹ de tọn, He to núdù to vounvoun lẹ ṣẹnṣẹn.”''' “Kakajẹ whenue jẹhọn flẹ́flẹ́ okle tọn na yìn bọ oyẹ̀ na busẹ, Yẹn na wleali dedo osó zuya tọn ji Podọ yì okọ́ta nuyọnwan gblingblin tọn ji.” '''Mẹyiwanna ṣie, a yọnwhanpẹ taun Oblọ depope masọ tin to gowe. Asiyọyọ ṣie, gbọ mí ni yì sọn Lẹbanọni, Gbọ mí ni yì sọn Lẹbanọni. Jẹte sọn aga pete Amana tọn, Sọn aga pete Senili tọn, sọn aga pete Hẹlmọni tọn, Sọn odò kinnikinni lẹ tọn mẹ, podọ sọn osó opọ̀ lẹ tọn ji. *New International Version, Ohàn Sọlomọni Tọn 4:1-8 *'''Nọviyọnnu ṣie, asiyọyọ ṣie, hiẹ ko duto ahun ṣie ji Eyin hiẹ pọ́n mi dopo tata, podọ eyin n’sọnukunmọ apadewhe kọnú towe tọn, A nọ duto ahun ṣie ji. Nọviyọnnu ṣie, asiyọyọ ṣie, lehe owanyi he a nọ dohia mi dọnmẹdogo do sọ! Owanyi he a nọ dohia mi pọnte taun hú ovẹn,  Owán gblingblin nuyọnwan towe tọn sọ hugan nuwhẹ́nkun depope! Asiyọyọ ṣie, owínjá to kùnkùn sọn nùflo towe lẹ mẹ.  Owín po anọ́sin po tin to odẹ́ towe glọ, Podọ owán gblingblin awù towe lẹ tọn taidi owán gblingblin Lẹbanọni tọn. Nọviyọnnu ṣie, asiyọyọ ṣie, hiẹ tin taidi jipa he yin ginglọn de, Mọwẹ, jipa he yin ginglọn de, asisa osin tọn he yin titlẹ́ gbanun-gbanun de. Awusọhia towe taidi jipa pomeglanate tọn Gọna sinsẹ́n dagbe hugan lẹ, alaali po atin owán gblingblinnọ lẹ po, Atin owán gblingblinnọ  po vounvoun gbémẹ tọn po, gọna ofán owán gblingblinnọ  po kinamọni po, Gọna atin nuyọnwan gblingblin tọn wunmẹ lẹpo, zuya po aloẹsi po Po onú owán gblingblinnọ dagbedagbe lẹpo po. Jipa asisa osin tọn de wẹ hiẹ, yèdọ dotọ̀ osin he wé tọn, Podọ osinwhín he to sisà sọn Lẹbanọni''' Jẹhọn agewaji tọn E, yìn; Jẹhọn hùwaji tọn E, wá. '''Yìn do jipa ṣie mẹ. Gbọ owán gblingblin etọn ni gbàpe.” “Gbọ mẹyiwanna ṣie ni wá jipa etọn mẹ Bo dù sinsẹ́n dagbe hugan he tin to e mẹ lẹ.” *New International Version, Ohàn Sọlomọni Tọn 4:9-16 * “Nọviyọnnu ṣie E, asiyọyọ ṣie, Yẹn ko biọ jipa ṣie mẹ. N’ko ṣinyan zuya po nuwhẹ́nkun ṣie po. N’ko dù owínjá po owín ṣie po; N’ko nù ovẹn ṣie po anọ́sin po.” '''“Họntọn vivẹ́ lẹ emi, mì dù! Mì nù bo gbọ owanyi he yin didohia ni mú mì!”''' *New International Version, Ohàn Sọlomọni Tọn 5:1 *'''“Yẹn damlọn, amọ́ ahun ṣie to nukle. Mẹhe yẹn yiwanna to họ̀nhúhú!”“Hùnhọ̀n na mi, hiẹ nọviyọnnu ṣie E, mẹyiwanna ṣie Apoe ṣie, hiẹ mẹhe ma tindo oblọ! “‘Yẹn ko de tewu ṣie. Be n’nasọ gọ̀ ẹ do wẹ? Yẹn ko klọ́ afọ ṣie lẹ. Be n’nasọ hẹn yé kudiho wẹ?’Mẹyiwanna ṣie ko de alọ etọn sẹ̀ sọn odò he to ohọ̀n lọ go mẹ Podọ numọtolanmẹ he yẹn tindo na ẹn ko doazọ̀n mi. Yẹn fọ́n nado hùnhọ̀n na mẹyiwanna ṣie; Zuya to kùnkùn sọn alọ ṣie lẹ go, Zuya osin-nọ to kùnkùn sọn alọvi ṣie lẹ go, Do nuhe nọ hùn ohọ̀n lọ go. Yẹn hùnhọ̀n na mẹyiwanna ṣie, Ṣigba, mẹyiwanna ṣie ko lẹkọ dedo, e ko yì. N’jẹflumẹ to whenue mẹyiwanna ṣie yì. N’dín in, ṣigba n’ma mọ ẹn. N’ylọ ẹ, ṣigba e ma siọ mi. . [[Category:Wq/guw]] [[Category:Wq/guw/Owe Biblu tọn]] tjgtx322lcf1pf1t4l7b6jlrxs30d58 5506995 5506994 2022-07-27T18:19:36Z Misteld 2567963 /* Hoyidọ lẹ */ wikitext text/x-wiki '''Ohàn Sọlomọni Tọn''' yin owe Biblu tọn dé. É bẹ Weta ṣinatọ̀n hẹn. Yedọ Ahọlu Sọlomọni wẹ basi kandai etọn. ==Hoyidọ lẹ == *“Gbọ ewọ ni yí nùflo etọn do donùnùgo na mi, - '''Na owanyi he a dohia mi pọnte hú ovẹn hàn."''' *New International Version, Ohàn Sọlomọni Tọn 1:2 *Ohàn vivi titengbe hugan Sọlomọni tọn lẹ: :“Gbọ ewọ ni yí nùflo etọn do donùnùgo na mi, Na owanyi he a dohia mi pọnte hú ovẹn. Owán gblingblin amì towe lẹ tọn yọ́nsè. Yinkọ towe taidi amì owán gblingblinnọ he yin kinkan jẹgbonu. Enẹ wẹ zọ́n bọ awhli lẹ do yiwanna we. Gbọ mí ni zọ̀n; dike mí ni họ̀nwezun. Ahọlu ko hẹn mi biọ abò etọn lẹ mẹ! Gbọ mí ni jaya, dike ma jẹaglin hẹ we. Gbọ mí ni pà owanyi he a dohia hugan ovẹn. Abajọ yé do yiwanna we. *[[w:guw:Owe Wiwe lẹ—Lẹdogbedevomẹ Aihọn Yọyọ Tọn|Owe Wiwe lẹ—Lẹdogbedevomẹ Aihọn Yọyọ Tọn,]] Ohàn Sọlomọni Tọn 1:1-4 *'''Hiẹ mẹyiwanna ṣie, yẹn yí we jlẹdo osọ́ asi de go to osọ́-kẹkẹ Falo tọn lẹ mẹ. Aṣọ́donu lẹ hẹn alaka towe yọnwhanpẹ, A sọ yí ojẹ́ lẹ do doaṣọ́na okọ̀ towe. Mí na basi aṣọ́donu sika tọn lẹ na we, Fataka nasọ gbọn e go.''' *New International Version, Ohàn Sọlomọni Tọn 1:9-11. *Odi ozúya tọn wẹ mẹyiwanna ṣie yín na mi; Ewọ na nọnó ṣẹnṣẹn akọ́n ṣie tọn. Mẹyiwanna ṣie taidi odi amakikọ́ atin kiplessi tọn To vẹ̃ngle Engẹdi tọn mẹ. Mẹyiwanna ṣie tin na mi taidi ohín alaali tọn, To vẹngle Ẹn-gẹdi tọn lẹ mẹ.” [https://www.bible.com/search/bible?query=Oh%C3%A0n%20S%E1%BB%8Dlom%E1%BB%8Dni%20T%E1%BB%8Dn Ohàn Sọlomọni Tọn 1:13-14, ''King James Version ''] *'''“Pọ́n! Mẹyiwanna ṣie, hiẹ yọnwhanpẹ. Pọ́n! A yọnwhanpẹ. Nukun towe lẹ taidi apoe tọn lẹ.”''' “Pọ́n! Mẹyiwanna ṣie, hiẹ yọnwhanpẹ bosọ jọmẹ. Alà lẹ ṣẹnṣẹn wẹ adọzan mítọn tin te. Atin kedali tọn lẹ wẹ dòtin ohọ̀ mítọn tọn, Podọ atin junipeli tọn wẹ mí yí do gla ẹ. *[[w:guw:Owe Wiwe lẹ—Lẹdogbedevomẹ Aihọn Yọyọ Tọn|Owe Wiwe lẹ—Lẹdogbedevomẹ Aihọn Yọyọ Tọn,]]Ohàn Sọlomọni Tọn 1:15-17 *"Vounvoun gbémẹ tọn he to dankló huto tọn ji poun de wẹ yẹn, Vounvoun agbàdo mẹ tọn de.”" "Taidi vounvoun de to owùn lẹ ṣẹnṣẹn Mọ wẹ mẹyiwanna ṣie te to viyọnnu lẹ ṣẹnṣẹn.” '''Taidi pọmu-tin de to atin zungbo mẹ tọn lẹ ṣẹnṣẹn, Mọ wẹ mẹyiwanna ṣie te to visunnu lẹ ṣẹnṣẹn. Yẹn jlo vẹkuvẹku nadosinai to oyẹ̀ etọn glọ, Sinsẹ́n etọn sọ vivi to onù ṣie mẹ. E plan mi biọ owhé hùnwhẹ tọn gbèOwanyi etọn sọ ṣinyọnyẹ ji e. Yí akla hìhì ovẹn sinsẹ́n tọn lẹ do fakọna mi; Yí pọmu do hẹn mi dogbẹ̀, Na owanyi ko doazọ̀n mi wutu. Amiyọnlọ etọn tin to ota ṣie glọ, Adusilọ etọn sọ gbò mi fán.''' *New International Version, Ohàn Sọlomọni Tọn 2:1-6. *'''Mẹyiwanna ṣie taidi otẹgbọẹ, yèdọ taidi agbanlin winyanwinyan de.''' E tin to ote to adó mítọn godo Bo to nupọn gbọn fleṣenu, E to nupọn gbọn nùvo fleṣe lọ tọn lẹ nù, Mẹyiwanna ṣie dọho, e sọ dọna mi dọ: ‘Fọ́n, mẹyiwanna ṣie, Yọnnu whanpẹnọ ṣie, gbọ mí ni yì. Pọ́n! avivọ-whenu ko juwayi, Jikun ko doalọte bọ ojlẹ etọn ko wayi. Vounvoun lẹ ko gbàsẹ́ to aigba lọ ji,  Ojlẹ ko sọ̀ nado pà ota na yé, Podọ nudidọ owhlé tọn ko yin sisè to aigba mítọn ji. Ovòtin ko de sinsẹ́n tintan etọn lẹ tọ́n; Vẹntin lẹ ko gbàsẹ́ bo to owán gblingblin de. Mẹyiwanna ṣie, fọ́n bo wá. Yọnnu whanpẹnọ ṣie, gbọ mí ni yì. '''Hiẹ apoe ṣie E, to oslò mẹ, To oslò osó he tin to aga pete tọn mẹ, Gbọ yẹn ni mọ we bo sè ogbè towe, Na ogbè towe nọ yọ́nsè, awusọhia towe sọ nọ yọ́npọ́n.’” “Wle owọ̀ lẹ na mí, Owọ̀ ovu he nọ hẹn vẹngle gble lẹ, Na ovẹn mítọn lẹ ko gbàsẹ́.” “Ṣie wẹ mẹyiwanna ṣie bọ yẹn sọ yin ewọ tọn. E to lẹngbọ lẹ yìn  to vounvoun lẹ ṣẹnṣẹn. *New International Version, Ohàn Sọlomọni Tọn 2:9-16. *'''“Pọ́n! Mẹyiwanna ṣie, hiẹ yọnwhanpẹ. Pọ́n! A yọnwhanpẹ. Nukun towe lẹ taidi apoe tọn lẹ to nukunmẹṣinyọnnu towe glọ. Oda towe taidi apó gbọgbọẹ lẹ tọn He to tejẹ sọn osó Giliadi tọn lẹ ji. Adú towe lẹ taidi apó lẹngbọ he yè ṣẹṣẹ pà ofún na lẹ tọn He ja sọn fie yè lawu na yé te, Yemẹpo wẹ sọ nọ ji ahoho, Depope to yé mẹ masọ hẹn ovi etọn bu. Nùflo towe lẹ taidi sekan vẹẹ ṣẹ́ṣẹ́, Ohó towe sọ nọ yọ́nsè. Taidi pomeglanate he yè zẹ̀,''' Mọ wẹ Alaska towe lẹ te to nukunmẹṣinyọnnu towe glọ. Okọ̀ towe  taidi atọ̀họ̀ Davidi tọn, He yè yí zannu pipà lẹ do gbá He ji awọ̀yinu fọtọ́n yin piplado, Yèdọ awọ̀yinu loboto sunnu huhlọnnọ lẹ tọn lẹpo. '''Anọ́ towe awe lẹ taidi otẹgbọẹvu awe, Ahoho otẹgbọẹ de tọn, He to núdù to vounvoun lẹ ṣẹnṣẹn.”''' “Kakajẹ whenue jẹhọn flẹ́flẹ́ okle tọn na yìn bọ oyẹ̀ na busẹ, Yẹn na wleali dedo osó zuya tọn ji Podọ yì okọ́ta nuyọnwan gblingblin tọn ji.” '''Mẹyiwanna ṣie, a yọnwhanpẹ taun Oblọ depope masọ tin to gowe. Asiyọyọ ṣie, gbọ mí ni yì sọn Lẹbanọni, Gbọ mí ni yì sọn Lẹbanọni. Jẹte sọn aga pete Amana tọn, Sọn aga pete Senili tọn, sọn aga pete Hẹlmọni tọn, Sọn odò kinnikinni lẹ tọn mẹ, podọ sọn osó opọ̀ lẹ tọn ji. *New International Version, Ohàn Sọlomọni Tọn 4:1-8 *'''Nọviyọnnu ṣie, asiyọyọ ṣie, hiẹ ko duto ahun ṣie ji Eyin hiẹ pọ́n mi dopo tata, podọ eyin n’sọnukunmọ apadewhe kọnú towe tọn, A nọ duto ahun ṣie ji. Nọviyọnnu ṣie, asiyọyọ ṣie, lehe owanyi he a nọ dohia mi dọnmẹdogo do sọ! Owanyi he a nọ dohia mi pọnte taun hú ovẹn,  Owán gblingblin nuyọnwan towe tọn sọ hugan nuwhẹ́nkun depope! Asiyọyọ ṣie, owínjá to kùnkùn sọn nùflo towe lẹ mẹ.  Owín po anọ́sin po tin to odẹ́ towe glọ, Podọ owán gblingblin awù towe lẹ tọn taidi owán gblingblin Lẹbanọni tọn. Nọviyọnnu ṣie, asiyọyọ ṣie, hiẹ tin taidi jipa he yin ginglọn de, Mọwẹ, jipa he yin ginglọn de, asisa osin tọn he yin titlẹ́ gbanun-gbanun de. Awusọhia towe taidi jipa pomeglanate tọn Gọna sinsẹ́n dagbe hugan lẹ, alaali po atin owán gblingblinnọ lẹ po, Atin owán gblingblinnọ  po vounvoun gbémẹ tọn po, gọna ofán owán gblingblinnọ  po kinamọni po, Gọna atin nuyọnwan gblingblin tọn wunmẹ lẹpo, zuya po aloẹsi po Po onú owán gblingblinnọ dagbedagbe lẹpo po. Jipa asisa osin tọn de wẹ hiẹ, yèdọ dotọ̀ osin he wé tọn, Podọ osinwhín he to sisà sọn Lẹbanọni''' Jẹhọn agewaji tọn E, yìn; Jẹhọn hùwaji tọn E, wá. '''Yìn do jipa ṣie mẹ. Gbọ owán gblingblin etọn ni gbàpe.” “Gbọ mẹyiwanna ṣie ni wá jipa etọn mẹ Bo dù sinsẹ́n dagbe hugan he tin to e mẹ lẹ.” *New International Version, Ohàn Sọlomọni Tọn 4:9-16 * “Nọviyọnnu ṣie E, asiyọyọ ṣie, Yẹn ko biọ jipa ṣie mẹ. N’ko ṣinyan zuya po nuwhẹ́nkun ṣie po. N’ko dù owínjá po owín ṣie po; N’ko nù ovẹn ṣie po anọ́sin po.” '''“Họntọn vivẹ́ lẹ emi, mì dù! Mì nù bo gbọ owanyi he yin didohia ni mú mì!”''' *New International Version, Ohàn Sọlomọni Tọn 5:1 *“Yẹn damlọn, amọ́ ahun ṣie to nukle. Mẹhe yẹn yiwanna to họ̀nhúhú!”“Hùnhọ̀n na mi, hiẹ nọviyọnnu ṣie E, mẹyiwanna ṣie Apoe ṣie, hiẹ mẹhe ma tindo oblọ! '''“‘Yẹn ko de tewu ṣie. Be n’nasọ gọ̀ ẹ do wẹ? Yẹn ko klọ́ afọ ṣie lẹ. Be n’nasọ hẹn yé kudiho wẹ?’Mẹyiwanna ṣie ko de alọ etọn sẹ̀ sọn odò he to ohọ̀n lọ go mẹ Podọ numọtolanmẹ he yẹn tindo na ẹn ko doazọ̀n mi. Yẹn fọ́n nado hùnhọ̀n na mẹyiwanna ṣie; Zuya to kùnkùn sọn alọ ṣie lẹ go, Zuya osin-nọ to kùnkùn sọn alọvi ṣie lẹ go, Do nuhe nọ hùn ohọ̀n lọ go. Yẹn hùnhọ̀n na mẹyiwanna ṣie, Ṣigba, mẹyiwanna ṣie ko lẹkọ dedo, e ko yì. N’jẹflumẹ to whenue mẹyiwanna ṣie yì. N’dín in, ṣigba n’ma mọ ẹn. N’ylọ ẹ, ṣigba e ma siọ mi. . [[Category:Wq/guw]] [[Category:Wq/guw/Owe Biblu tọn]] 5dgfso2zqe1yjulyy6rcpr66mczfbaf 5506996 5506995 2022-07-27T18:22:34Z Misteld 2567963 /* Hoyidọ lẹ */ wikitext text/x-wiki '''Ohàn Sọlomọni Tọn''' yin owe Biblu tọn dé. É bẹ Weta ṣinatọ̀n hẹn. Yedọ Ahọlu Sọlomọni wẹ basi kandai etọn. ==Hoyidọ lẹ == *“Gbọ ewọ ni yí nùflo etọn do donùnùgo na mi, - '''Na owanyi he a dohia mi pọnte hú ovẹn hàn."''' *New International Version, Ohàn Sọlomọni Tọn 1:2 *Ohàn vivi titengbe hugan Sọlomọni tọn lẹ: :“Gbọ ewọ ni yí nùflo etọn do donùnùgo na mi, Na owanyi he a dohia mi pọnte hú ovẹn. Owán gblingblin amì towe lẹ tọn yọ́nsè. Yinkọ towe taidi amì owán gblingblinnọ he yin kinkan jẹgbonu. Enẹ wẹ zọ́n bọ awhli lẹ do yiwanna we. Gbọ mí ni zọ̀n; dike mí ni họ̀nwezun. Ahọlu ko hẹn mi biọ abò etọn lẹ mẹ! Gbọ mí ni jaya, dike ma jẹaglin hẹ we. Gbọ mí ni pà owanyi he a dohia hugan ovẹn. Abajọ yé do yiwanna we. *[[w:guw:Owe Wiwe lẹ—Lẹdogbedevomẹ Aihọn Yọyọ Tọn|Owe Wiwe lẹ—Lẹdogbedevomẹ Aihọn Yọyọ Tọn,]] Ohàn Sọlomọni Tọn 1:1-4 *'''Hiẹ mẹyiwanna ṣie, yẹn yí we jlẹdo osọ́ asi de go to osọ́-kẹkẹ Falo tọn lẹ mẹ. Aṣọ́donu lẹ hẹn alaka towe yọnwhanpẹ, A sọ yí ojẹ́ lẹ do doaṣọ́na okọ̀ towe. Mí na basi aṣọ́donu sika tọn lẹ na we, Fataka nasọ gbọn e go.''' *New International Version, Ohàn Sọlomọni Tọn 1:9-11. *Odi ozúya tọn wẹ mẹyiwanna ṣie yín na mi; Ewọ na nọnó ṣẹnṣẹn akọ́n ṣie tọn. Mẹyiwanna ṣie taidi odi amakikọ́ atin kiplessi tọn To vẹ̃ngle Engẹdi tọn mẹ. Mẹyiwanna ṣie tin na mi taidi ohín alaali tọn, To vẹngle Ẹn-gẹdi tọn lẹ mẹ.” [https://www.bible.com/search/bible?query=Oh%C3%A0n%20S%E1%BB%8Dlom%E1%BB%8Dni%20T%E1%BB%8Dn Ohàn Sọlomọni Tọn 1:13-14, ''King James Version ''] *'''“Pọ́n! Mẹyiwanna ṣie, hiẹ yọnwhanpẹ. Pọ́n! A yọnwhanpẹ. Nukun towe lẹ taidi apoe tọn lẹ.”''' “Pọ́n! Mẹyiwanna ṣie, hiẹ yọnwhanpẹ bosọ jọmẹ. Alà lẹ ṣẹnṣẹn wẹ adọzan mítọn tin te. Atin kedali tọn lẹ wẹ dòtin ohọ̀ mítọn tọn, Podọ atin junipeli tọn wẹ mí yí do gla ẹ. *[[w:guw:Owe Wiwe lẹ—Lẹdogbedevomẹ Aihọn Yọyọ Tọn|Owe Wiwe lẹ—Lẹdogbedevomẹ Aihọn Yọyọ Tọn,]]Ohàn Sọlomọni Tọn 1:15-17 *"Vounvoun gbémẹ tọn he to dankló huto tọn ji poun de wẹ yẹn, Vounvoun agbàdo mẹ tọn de.”" "Taidi vounvoun de to owùn lẹ ṣẹnṣẹn Mọ wẹ mẹyiwanna ṣie te to viyọnnu lẹ ṣẹnṣẹn.” '''Taidi pọmu-tin de to atin zungbo mẹ tọn lẹ ṣẹnṣẹn, Mọ wẹ mẹyiwanna ṣie te to visunnu lẹ ṣẹnṣẹn. Yẹn jlo vẹkuvẹku nadosinai to oyẹ̀ etọn glọ, Sinsẹ́n etọn sọ vivi to onù ṣie mẹ. E plan mi biọ owhé hùnwhẹ tọn gbèOwanyi etọn sọ ṣinyọnyẹ ji e. Yí akla hìhì ovẹn sinsẹ́n tọn lẹ do fakọna mi; Yí pọmu do hẹn mi dogbẹ̀, Na owanyi ko doazọ̀n mi wutu. Amiyọnlọ etọn tin to ota ṣie glọ, Adusilọ etọn sọ gbò mi fán.''' *New International Version, Ohàn Sọlomọni Tọn 2:1-6. *'''Mẹyiwanna ṣie taidi otẹgbọẹ, yèdọ taidi agbanlin winyanwinyan de.''' E tin to ote to adó mítọn godo Bo to nupọn gbọn fleṣenu, E to nupọn gbọn nùvo fleṣe lọ tọn lẹ nù, Mẹyiwanna ṣie dọho, e sọ dọna mi dọ: ‘Fọ́n, mẹyiwanna ṣie, Yọnnu whanpẹnọ ṣie, gbọ mí ni yì. Pọ́n! avivọ-whenu ko juwayi, Jikun ko doalọte bọ ojlẹ etọn ko wayi. Vounvoun lẹ ko gbàsẹ́ to aigba lọ ji,  Ojlẹ ko sọ̀ nado pà ota na yé, Podọ nudidọ owhlé tọn ko yin sisè to aigba mítọn ji. Ovòtin ko de sinsẹ́n tintan etọn lẹ tọ́n; Vẹntin lẹ ko gbàsẹ́ bo to owán gblingblin de. Mẹyiwanna ṣie, fọ́n bo wá. Yọnnu whanpẹnọ ṣie, gbọ mí ni yì. '''Hiẹ apoe ṣie E, to oslò mẹ, To oslò osó he tin to aga pete tọn mẹ, Gbọ yẹn ni mọ we bo sè ogbè towe, Na ogbè towe nọ yọ́nsè, awusọhia towe sọ nọ yọ́npọ́n.’” “Wle owọ̀ lẹ na mí, Owọ̀ ovu he nọ hẹn vẹngle gble lẹ, Na ovẹn mítọn lẹ ko gbàsẹ́.” “Ṣie wẹ mẹyiwanna ṣie bọ yẹn sọ yin ewọ tọn. E to lẹngbọ lẹ yìn  to vounvoun lẹ ṣẹnṣẹn. *New International Version, Ohàn Sọlomọni Tọn 2:9-16. *'''“Pọ́n! Mẹyiwanna ṣie, hiẹ yọnwhanpẹ. Pọ́n! A yọnwhanpẹ. Nukun towe lẹ taidi apoe tọn lẹ to nukunmẹṣinyọnnu towe glọ. Oda towe taidi apó gbọgbọẹ lẹ tọn He to tejẹ sọn osó Giliadi tọn lẹ ji. Adú towe lẹ taidi apó lẹngbọ he yè ṣẹṣẹ pà ofún na lẹ tọn He ja sọn fie yè lawu na yé te, Yemẹpo wẹ sọ nọ ji ahoho, Depope to yé mẹ masọ hẹn ovi etọn bu. Nùflo towe lẹ taidi sekan vẹẹ ṣẹ́ṣẹ́, Ohó towe sọ nọ yọ́nsè. Taidi pomeglanate he yè zẹ̀,''' Mọ wẹ Alaska towe lẹ te to nukunmẹṣinyọnnu towe glọ. Okọ̀ towe  taidi atọ̀họ̀ Davidi tọn, He yè yí zannu pipà lẹ do gbá He ji awọ̀yinu fọtọ́n yin piplado, Yèdọ awọ̀yinu loboto sunnu huhlọnnọ lẹ tọn lẹpo. '''Anọ́ towe awe lẹ taidi otẹgbọẹvu awe, Ahoho otẹgbọẹ de tọn, He to núdù to vounvoun lẹ ṣẹnṣẹn.”''' “Kakajẹ whenue jẹhọn flẹ́flẹ́ okle tọn na yìn bọ oyẹ̀ na busẹ, Yẹn na wleali dedo osó zuya tọn ji Podọ yì okọ́ta nuyọnwan gblingblin tọn ji.” '''Mẹyiwanna ṣie, a yọnwhanpẹ taun Oblọ depope masọ tin to gowe. Asiyọyọ ṣie, gbọ mí ni yì sọn Lẹbanọni, Gbọ mí ni yì sọn Lẹbanọni. Jẹte sọn aga pete Amana tọn, Sọn aga pete Senili tọn, sọn aga pete Hẹlmọni tọn, Sọn odò kinnikinni lẹ tọn mẹ, podọ sọn osó opọ̀ lẹ tọn ji. *New International Version, Ohàn Sọlomọni Tọn 4:1-8 *'''Nọviyọnnu ṣie, asiyọyọ ṣie, hiẹ ko duto ahun ṣie ji Eyin hiẹ pọ́n mi dopo tata, podọ eyin n’sọnukunmọ apadewhe kọnú towe tọn, A nọ duto ahun ṣie ji. Nọviyọnnu ṣie, asiyọyọ ṣie, lehe owanyi he a nọ dohia mi dọnmẹdogo do sọ! Owanyi he a nọ dohia mi pọnte taun hú ovẹn,  Owán gblingblin nuyọnwan towe tọn sọ hugan nuwhẹ́nkun depope! Asiyọyọ ṣie, owínjá to kùnkùn sọn nùflo towe lẹ mẹ.  Owín po anọ́sin po tin to odẹ́ towe glọ, Podọ owán gblingblin awù towe lẹ tọn taidi owán gblingblin Lẹbanọni tọn. Nọviyọnnu ṣie, asiyọyọ ṣie, hiẹ tin taidi jipa he yin ginglọn de, Mọwẹ, jipa he yin ginglọn de, asisa osin tọn he yin titlẹ́ gbanun-gbanun de. Awusọhia towe taidi jipa pomeglanate tọn Gọna sinsẹ́n dagbe hugan lẹ, alaali po atin owán gblingblinnọ lẹ po, Atin owán gblingblinnọ  po vounvoun gbémẹ tọn po, gọna ofán owán gblingblinnọ  po kinamọni po, Gọna atin nuyọnwan gblingblin tọn wunmẹ lẹpo, zuya po aloẹsi po Po onú owán gblingblinnọ dagbedagbe lẹpo po. Jipa asisa osin tọn de wẹ hiẹ, yèdọ dotọ̀ osin he wé tọn, Podọ osinwhín he to sisà sọn Lẹbanọni''' Jẹhọn agewaji tọn E, yìn; Jẹhọn hùwaji tọn E, wá. '''Yìn do jipa ṣie mẹ. Gbọ owán gblingblin etọn ni gbàpe.” “Gbọ mẹyiwanna ṣie ni wá jipa etọn mẹ Bo dù sinsẹ́n dagbe hugan he tin to e mẹ lẹ.” *New International Version, Ohàn Sọlomọni Tọn 4:9-16 * “Nọviyọnnu ṣie E, asiyọyọ ṣie, Yẹn ko biọ jipa ṣie mẹ. N’ko ṣinyan zuya po nuwhẹ́nkun ṣie po. N’ko dù owínjá po owín ṣie po; N’ko nù ovẹn ṣie po anọ́sin po.” '''“Họntọn vivẹ́ lẹ emi, mì dù! Mì nù bo gbọ owanyi he yin didohia ni mú mì!”''' *New International Version, Ohàn Sọlomọni Tọn 5:1 *“Yẹn damlọn, amọ́ ahun ṣie to nukle. Mẹhe yẹn yiwanna to họ̀nhúhú!”“Hùnhọ̀n na mi, hiẹ nọviyọnnu ṣie E, mẹyiwanna ṣie Apoe ṣie, hiẹ mẹhe ma tindo oblọ! '''“‘Yẹn ko de tewu ṣie. Be n’nasọ gọ̀ ẹ do wẹ? Yẹn ko klọ́ afọ ṣie lẹ. Be n’nasọ hẹn yé kudiho wẹ?’Mẹyiwanna ṣie ko de alọ etọn sẹ̀ sọn odò he to ohọ̀n lọ go mẹ Podọ numọtolanmẹ he yẹn tindo na ẹn ko doazọ̀n mi. Yẹn fọ́n nado hùnhọ̀n na mẹyiwanna ṣie; Zuya to kùnkùn sọn alọ ṣie lẹ go, Zuya osin-nọ to kùnkùn sọn alọvi ṣie lẹ go, Do nuhe nọ hùn ohọ̀n lọ go.''' Yẹn hùnhọ̀n na mẹyiwanna ṣie, Ṣigba, mẹyiwanna ṣie ko lẹkọ dedo, e ko yì. N’jẹflumẹ to whenue mẹyiwanna ṣie yì. N’dín in, ṣigba n’ma mọ ẹn. N’ylọ ẹ, ṣigba e ma siọ mi. . [[Category:Wq/guw]] [[Category:Wq/guw/Owe Biblu tọn]] gl1ys7czdeq528jka21yg3b8dldxlh1 5506997 5506996 2022-07-27T18:24:44Z Misteld 2567963 /* Hoyidọ lẹ */ wikitext text/x-wiki '''Ohàn Sọlomọni Tọn''' yin owe Biblu tọn dé. É bẹ Weta ṣinatọ̀n hẹn. Yedọ Ahọlu Sọlomọni wẹ basi kandai etọn. ==Hoyidọ lẹ == *“Gbọ ewọ ni yí nùflo etọn do donùnùgo na mi, - '''Na owanyi he a dohia mi pọnte hú ovẹn hàn."''' *New International Version, Ohàn Sọlomọni Tọn 1:2 *Ohàn vivi titengbe hugan Sọlomọni tọn lẹ: :“Gbọ ewọ ni yí nùflo etọn do donùnùgo na mi, Na owanyi he a dohia mi pọnte hú ovẹn. Owán gblingblin amì towe lẹ tọn yọ́nsè. Yinkọ towe taidi amì owán gblingblinnọ he yin kinkan jẹgbonu. Enẹ wẹ zọ́n bọ awhli lẹ do yiwanna we. Gbọ mí ni zọ̀n; dike mí ni họ̀nwezun. Ahọlu ko hẹn mi biọ abò etọn lẹ mẹ! Gbọ mí ni jaya, dike ma jẹaglin hẹ we. Gbọ mí ni pà owanyi he a dohia hugan ovẹn. Abajọ yé do yiwanna we. *[[w:guw:Owe Wiwe lẹ—Lẹdogbedevomẹ Aihọn Yọyọ Tọn|Owe Wiwe lẹ—Lẹdogbedevomẹ Aihọn Yọyọ Tọn,]] Ohàn Sọlomọni Tọn 1:1-4 *'''Hiẹ mẹyiwanna ṣie, yẹn yí we jlẹdo osọ́ asi de go to osọ́-kẹkẹ Falo tọn lẹ mẹ. Aṣọ́donu lẹ hẹn alaka towe yọnwhanpẹ, A sọ yí ojẹ́ lẹ do doaṣọ́na okọ̀ towe. Mí na basi aṣọ́donu sika tọn lẹ na we, Fataka nasọ gbọn e go.''' *New International Version, Ohàn Sọlomọni Tọn 1:9-11. *Odi ozúya tọn wẹ mẹyiwanna ṣie yín na mi; Ewọ na nọnó ṣẹnṣẹn akọ́n ṣie tọn. Mẹyiwanna ṣie taidi odi amakikọ́ atin kiplessi tọn To vẹ̃ngle Engẹdi tọn mẹ. Mẹyiwanna ṣie tin na mi taidi ohín alaali tọn, To vẹngle Ẹn-gẹdi tọn lẹ mẹ.” [https://www.bible.com/search/bible?query=Oh%C3%A0n%20S%E1%BB%8Dlom%E1%BB%8Dni%20T%E1%BB%8Dn Ohàn Sọlomọni Tọn 1:13-14, ''King James Version ''] *'''“Pọ́n! Mẹyiwanna ṣie, hiẹ yọnwhanpẹ. Pọ́n! A yọnwhanpẹ. Nukun towe lẹ taidi apoe tọn lẹ.”''' “Pọ́n! Mẹyiwanna ṣie, hiẹ yọnwhanpẹ bosọ jọmẹ. Alà lẹ ṣẹnṣẹn wẹ adọzan mítọn tin te. Atin kedali tọn lẹ wẹ dòtin ohọ̀ mítọn tọn, Podọ atin junipeli tọn wẹ mí yí do gla ẹ. *[[w:guw:Owe Wiwe lẹ—Lẹdogbedevomẹ Aihọn Yọyọ Tọn|Owe Wiwe lẹ—Lẹdogbedevomẹ Aihọn Yọyọ Tọn,]]Ohàn Sọlomọni Tọn 1:15-17 *"Vounvoun gbémẹ tọn he to dankló huto tọn ji poun de wẹ yẹn, Vounvoun agbàdo mẹ tọn de.”" "Taidi vounvoun de to owùn lẹ ṣẹnṣẹn Mọ wẹ mẹyiwanna ṣie te to viyọnnu lẹ ṣẹnṣẹn.” '''Taidi pọmu-tin de to atin zungbo mẹ tọn lẹ ṣẹnṣẹn, Mọ wẹ mẹyiwanna ṣie te to visunnu lẹ ṣẹnṣẹn. Yẹn jlo vẹkuvẹku nadosinai to oyẹ̀ etọn glọ, Sinsẹ́n etọn sọ vivi to onù ṣie mẹ. E plan mi biọ owhé hùnwhẹ tọn gbèOwanyi etọn sọ ṣinyọnyẹ ji e. Yí akla hìhì ovẹn sinsẹ́n tọn lẹ do fakọna mi; Yí pọmu do hẹn mi dogbẹ̀, Na owanyi ko doazọ̀n mi wutu. Amiyọnlọ etọn tin to ota ṣie glọ, Adusilọ etọn sọ gbò mi fán.''' *New International Version, Ohàn Sọlomọni Tọn 2:1-6. *'''Mẹyiwanna ṣie taidi otẹgbọẹ, yèdọ taidi agbanlin winyanwinyan de.''' E tin to ote to adó mítọn godo Bo to nupọn gbọn fleṣenu, E to nupọn gbọn nùvo fleṣe lọ tọn lẹ nù, Mẹyiwanna ṣie dọho, e sọ dọna mi dọ: ‘Fọ́n, mẹyiwanna ṣie, Yọnnu whanpẹnọ ṣie, gbọ mí ni yì. Pọ́n! avivọ-whenu ko juwayi, Jikun ko doalọte bọ ojlẹ etọn ko wayi. Vounvoun lẹ ko gbàsẹ́ to aigba lọ ji,  Ojlẹ ko sọ̀ nado pà ota na yé, Podọ nudidọ owhlé tọn ko yin sisè to aigba mítọn ji. Ovòtin ko de sinsẹ́n tintan etọn lẹ tọ́n; Vẹntin lẹ ko gbàsẹ́ bo to owán gblingblin de. Mẹyiwanna ṣie, fọ́n bo wá. Yọnnu whanpẹnọ ṣie, gbọ mí ni yì. '''Hiẹ apoe ṣie E, to oslò mẹ, To oslò osó he tin to aga pete tọn mẹ, Gbọ yẹn ni mọ we bo sè ogbè towe, Na ogbè towe nọ yọ́nsè, awusọhia towe sọ nọ yọ́npọ́n.’” “Wle owọ̀ lẹ na mí, Owọ̀ ovu he nọ hẹn vẹngle gble lẹ, Na ovẹn mítọn lẹ ko gbàsẹ́.” “Ṣie wẹ mẹyiwanna ṣie bọ yẹn sọ yin ewọ tọn. E to lẹngbọ lẹ yìn  to vounvoun lẹ ṣẹnṣẹn. *New International Version, Ohàn Sọlomọni Tọn 2:9-16. *'''“Pọ́n! Mẹyiwanna ṣie, hiẹ yọnwhanpẹ. Pọ́n! A yọnwhanpẹ. Nukun towe lẹ taidi apoe tọn lẹ to nukunmẹṣinyọnnu towe glọ. Oda towe taidi apó gbọgbọẹ lẹ tọn He to tejẹ sọn osó Giliadi tọn lẹ ji. Adú towe lẹ taidi apó lẹngbọ he yè ṣẹṣẹ pà ofún na lẹ tọn He ja sọn fie yè lawu na yé te, Yemẹpo wẹ sọ nọ ji ahoho, Depope to yé mẹ masọ hẹn ovi etọn bu. Nùflo towe lẹ taidi sekan vẹẹ ṣẹ́ṣẹ́, Ohó towe sọ nọ yọ́nsè. Taidi pomeglanate he yè zẹ̀,''' Mọ wẹ Alaska towe lẹ te to nukunmẹṣinyọnnu towe glọ. Okọ̀ towe  taidi atọ̀họ̀ Davidi tọn, He yè yí zannu pipà lẹ do gbá He ji awọ̀yinu fọtọ́n yin piplado, Yèdọ awọ̀yinu loboto sunnu huhlọnnọ lẹ tọn lẹpo. '''Anọ́ towe awe lẹ taidi otẹgbọẹvu awe, Ahoho otẹgbọẹ de tọn, He to núdù to vounvoun lẹ ṣẹnṣẹn.”''' “Kakajẹ whenue jẹhọn flẹ́flẹ́ okle tọn na yìn bọ oyẹ̀ na busẹ, Yẹn na wleali dedo osó zuya tọn ji Podọ yì okọ́ta nuyọnwan gblingblin tọn ji.” '''Mẹyiwanna ṣie, a yọnwhanpẹ taun Oblọ depope masọ tin to gowe. Asiyọyọ ṣie, gbọ mí ni yì sọn Lẹbanọni, Gbọ mí ni yì sọn Lẹbanọni. Jẹte sọn aga pete Amana tọn, Sọn aga pete Senili tọn, sọn aga pete Hẹlmọni tọn, Sọn odò kinnikinni lẹ tọn mẹ, podọ sọn osó opọ̀ lẹ tọn ji. *New International Version, Ohàn Sọlomọni Tọn 4:1-8 *'''Nọviyọnnu ṣie, asiyọyọ ṣie, hiẹ ko duto ahun ṣie ji Eyin hiẹ pọ́n mi dopo tata, podọ eyin n’sọnukunmọ apadewhe kọnú towe tọn, A nọ duto ahun ṣie ji. Nọviyọnnu ṣie, asiyọyọ ṣie, lehe owanyi he a nọ dohia mi dọnmẹdogo do sọ! Owanyi he a nọ dohia mi pọnte taun hú ovẹn,  Owán gblingblin nuyọnwan towe tọn sọ hugan nuwhẹ́nkun depope! Asiyọyọ ṣie, owínjá to kùnkùn sọn nùflo towe lẹ mẹ.  Owín po anọ́sin po tin to odẹ́ towe glọ, Podọ owán gblingblin awù towe lẹ tọn taidi owán gblingblin Lẹbanọni tọn. Nọviyọnnu ṣie, asiyọyọ ṣie, hiẹ tin taidi jipa he yin ginglọn de, Mọwẹ, jipa he yin ginglọn de, asisa osin tọn he yin titlẹ́ gbanun-gbanun de. Awusọhia towe taidi jipa pomeglanate tọn Gọna sinsẹ́n dagbe hugan lẹ, alaali po atin owán gblingblinnọ lẹ po, Atin owán gblingblinnọ  po vounvoun gbémẹ tọn po, gọna ofán owán gblingblinnọ  po kinamọni po, Gọna atin nuyọnwan gblingblin tọn wunmẹ lẹpo, zuya po aloẹsi po Po onú owán gblingblinnọ dagbedagbe lẹpo po. Jipa asisa osin tọn de wẹ hiẹ, yèdọ dotọ̀ osin he wé tọn, Podọ osinwhín he to sisà sọn Lẹbanọni''' Jẹhọn agewaji tọn E, yìn; Jẹhọn hùwaji tọn E, wá. '''Yìn do jipa ṣie mẹ. Gbọ owán gblingblin etọn ni gbàpe.” “Gbọ mẹyiwanna ṣie ni wá jipa etọn mẹ Bo dù sinsẹ́n dagbe hugan he tin to e mẹ lẹ.” *New International Version, Ohàn Sọlomọni Tọn 4:9-16 * “Nọviyọnnu ṣie E, asiyọyọ ṣie, Yẹn ko biọ jipa ṣie mẹ. N’ko ṣinyan zuya po nuwhẹ́nkun ṣie po. N’ko dù owínjá po owín ṣie po; N’ko nù ovẹn ṣie po anọ́sin po.” '''“Họntọn vivẹ́ lẹ emi, mì dù! Mì nù bo gbọ owanyi he yin didohia ni mú mì!”''' *New International Version, Ohàn Sọlomọni Tọn 5:1 *“Yẹn damlọn, amọ́ ahun ṣie to nukle. Mẹhe yẹn yiwanna to họ̀nhúhú!”“Hùnhọ̀n na mi, hiẹ nọviyọnnu ṣie E, mẹyiwanna ṣie Apoe ṣie, hiẹ mẹhe ma tindo oblọ! '''“‘Yẹn ko de tewu ṣie. Be n’nasọ gọ̀ ẹ do wẹ? Yẹn ko klọ́ afọ ṣie lẹ. Be n’nasọ hẹn yé kudiho wẹ?’Mẹyiwanna ṣie ko de alọ etọn sẹ̀ sọn odò he to ohọ̀n lọ go mẹ Podọ numọtolanmẹ he yẹn tindo na ẹn ko doazọ̀n mi. Yẹn fọ́n nado hùnhọ̀n na mẹyiwanna ṣie; Zuya to kùnkùn sọn alọ ṣie lẹ go, Zuya osin-nọ to kùnkùn sọn alọvi ṣie lẹ go, Do nuhe nọ hùn ohọ̀n lọ go.''' Yẹn hùnhọ̀n na mẹyiwanna ṣie, Ṣigba, mẹyiwanna ṣie ko lẹkọ dedo, e ko yì. N’jẹflumẹ to whenue mẹyiwanna ṣie yì. N’dín in, ṣigba n’ma mọ ẹn. N’ylọ ẹ, ṣigba e ma siọ mi. *New International Version, Ohàn Sọlomọni Tọn 5:2-6 . [[Category:Wq/guw]] [[Category:Wq/guw/Owe Biblu tọn]] 2rm3mxjeckg53j0fcu7s9kbqw2141co 5507006 5506997 2022-07-27T18:45:19Z Misteld 2567963 /* Hoyidọ lẹ */ wikitext text/x-wiki '''Ohàn Sọlomọni Tọn''' yin owe Biblu tọn dé. É bẹ Weta ṣinatọ̀n hẹn. Yedọ Ahọlu Sọlomọni wẹ basi kandai etọn. ==Hoyidọ lẹ == *“Gbọ ewọ ni yí nùflo etọn do donùnùgo na mi, - '''Na owanyi he a dohia mi pọnte hú ovẹn hàn."''' *New International Version, Ohàn Sọlomọni Tọn 1:2 *Ohàn vivi titengbe hugan Sọlomọni tọn lẹ: :“Gbọ ewọ ni yí nùflo etọn do donùnùgo na mi, Na owanyi he a dohia mi pọnte hú ovẹn. Owán gblingblin amì towe lẹ tọn yọ́nsè. Yinkọ towe taidi amì owán gblingblinnọ he yin kinkan jẹgbonu. Enẹ wẹ zọ́n bọ awhli lẹ do yiwanna we. Gbọ mí ni zọ̀n; dike mí ni họ̀nwezun. Ahọlu ko hẹn mi biọ abò etọn lẹ mẹ! Gbọ mí ni jaya, dike ma jẹaglin hẹ we. Gbọ mí ni pà owanyi he a dohia hugan ovẹn. Abajọ yé do yiwanna we. *[[w:guw:Owe Wiwe lẹ—Lẹdogbedevomẹ Aihọn Yọyọ Tọn|Owe Wiwe lẹ—Lẹdogbedevomẹ Aihọn Yọyọ Tọn,]] Ohàn Sọlomọni Tọn 1:1-4 *'''Hiẹ mẹyiwanna ṣie, yẹn yí we jlẹdo osọ́ asi de go to osọ́-kẹkẹ Falo tọn lẹ mẹ. Aṣọ́donu lẹ hẹn alaka towe yọnwhanpẹ, A sọ yí ojẹ́ lẹ do doaṣọ́na okọ̀ towe. Mí na basi aṣọ́donu sika tọn lẹ na we, Fataka nasọ gbọn e go.''' *New International Version, Ohàn Sọlomọni Tọn 1:9-11. *Odi ozúya tọn wẹ mẹyiwanna ṣie yín na mi; Ewọ na nọnó ṣẹnṣẹn akọ́n ṣie tọn. Mẹyiwanna ṣie taidi odi amakikọ́ atin kiplessi tọn To vẹ̃ngle Engẹdi tọn mẹ. Mẹyiwanna ṣie tin na mi taidi ohín alaali tọn, To vẹngle Ẹn-gẹdi tọn lẹ mẹ.” [https://www.bible.com/search/bible?query=Oh%C3%A0n%20S%E1%BB%8Dlom%E1%BB%8Dni%20T%E1%BB%8Dn Ohàn Sọlomọni Tọn 1:13-14, ''King James Version ''] *'''“Pọ́n! Mẹyiwanna ṣie, hiẹ yọnwhanpẹ. Pọ́n! A yọnwhanpẹ. Nukun towe lẹ taidi apoe tọn lẹ.”''' “Pọ́n! Mẹyiwanna ṣie, hiẹ yọnwhanpẹ bosọ jọmẹ. Alà lẹ ṣẹnṣẹn wẹ adọzan mítọn tin te. Atin kedali tọn lẹ wẹ dòtin ohọ̀ mítọn tọn, Podọ atin junipeli tọn wẹ mí yí do gla ẹ. *[[w:guw:Owe Wiwe lẹ—Lẹdogbedevomẹ Aihọn Yọyọ Tọn|Owe Wiwe lẹ—Lẹdogbedevomẹ Aihọn Yọyọ Tọn,]]Ohàn Sọlomọni Tọn 1:15-17 *"Vounvoun gbémẹ tọn he to dankló huto tọn ji poun de wẹ yẹn, Vounvoun agbàdo mẹ tọn de.”" "Taidi vounvoun de to owùn lẹ ṣẹnṣẹn Mọ wẹ mẹyiwanna ṣie te to viyọnnu lẹ ṣẹnṣẹn.” '''Taidi pọmu-tin de to atin zungbo mẹ tọn lẹ ṣẹnṣẹn, Mọ wẹ mẹyiwanna ṣie te to visunnu lẹ ṣẹnṣẹn. Yẹn jlo vẹkuvẹku nadosinai to oyẹ̀ etọn glọ, Sinsẹ́n etọn sọ vivi to onù ṣie mẹ. E plan mi biọ owhé hùnwhẹ tọn gbèOwanyi etọn sọ ṣinyọnyẹ ji e. Yí akla hìhì ovẹn sinsẹ́n tọn lẹ do fakọna mi; Yí pọmu do hẹn mi dogbẹ̀, Na owanyi ko doazọ̀n mi wutu. Amiyọnlọ etọn tin to ota ṣie glọ, Adusilọ etọn sọ gbò mi fán.''' *New International Version, Ohàn Sọlomọni Tọn 2:1-6. *'''Mẹyiwanna ṣie taidi otẹgbọẹ, yèdọ taidi agbanlin winyanwinyan de.''' E tin to ote to adó mítọn godo Bo to nupọn gbọn fleṣenu, E to nupọn gbọn nùvo fleṣe lọ tọn lẹ nù, Mẹyiwanna ṣie dọho, e sọ dọna mi dọ: ‘Fọ́n, mẹyiwanna ṣie, Yọnnu whanpẹnọ ṣie, gbọ mí ni yì. Pọ́n! avivọ-whenu ko juwayi, Jikun ko doalọte bọ ojlẹ etọn ko wayi. Vounvoun lẹ ko gbàsẹ́ to aigba lọ ji,  Ojlẹ ko sọ̀ nado pà ota na yé, Podọ nudidọ owhlé tọn ko yin sisè to aigba mítọn ji. Ovòtin ko de sinsẹ́n tintan etọn lẹ tọ́n; Vẹntin lẹ ko gbàsẹ́ bo to owán gblingblin de. Mẹyiwanna ṣie, fọ́n bo wá. Yọnnu whanpẹnọ ṣie, gbọ mí ni yì. '''Hiẹ apoe ṣie E, to oslò mẹ, To oslò osó he tin to aga pete tọn mẹ, Gbọ yẹn ni mọ we bo sè ogbè towe, Na ogbè towe nọ yọ́nsè, awusọhia towe sọ nọ yọ́npọ́n.’” “Wle owọ̀ lẹ na mí, Owọ̀ ovu he nọ hẹn vẹngle gble lẹ, Na ovẹn mítọn lẹ ko gbàsẹ́.” “Ṣie wẹ mẹyiwanna ṣie bọ yẹn sọ yin ewọ tọn. E to lẹngbọ lẹ yìn  to vounvoun lẹ ṣẹnṣẹn. *New International Version, Ohàn Sọlomọni Tọn 2:9-16. *'''“Pọ́n! Mẹyiwanna ṣie, hiẹ yọnwhanpẹ. Pọ́n! A yọnwhanpẹ. Nukun towe lẹ taidi apoe tọn lẹ to nukunmẹṣinyọnnu towe glọ. Oda towe taidi apó gbọgbọẹ lẹ tọn He to tejẹ sọn osó Giliadi tọn lẹ ji. Adú towe lẹ taidi apó lẹngbọ he yè ṣẹṣẹ pà ofún na lẹ tọn He ja sọn fie yè lawu na yé te, Yemẹpo wẹ sọ nọ ji ahoho, Depope to yé mẹ masọ hẹn ovi etọn bu. Nùflo towe lẹ taidi sekan vẹẹ ṣẹ́ṣẹ́, Ohó towe sọ nọ yọ́nsè. Taidi pomeglanate he yè zẹ̀,''' Mọ wẹ Alaska towe lẹ te to nukunmẹṣinyọnnu towe glọ. Okọ̀ towe  taidi atọ̀họ̀ Davidi tọn, He yè yí zannu pipà lẹ do gbá He ji awọ̀yinu fọtọ́n yin piplado, Yèdọ awọ̀yinu loboto sunnu huhlọnnọ lẹ tọn lẹpo. '''Anọ́ towe awe lẹ taidi otẹgbọẹvu awe, Ahoho otẹgbọẹ de tọn, He to núdù to vounvoun lẹ ṣẹnṣẹn.”''' “Kakajẹ whenue jẹhọn flẹ́flẹ́ okle tọn na yìn bọ oyẹ̀ na busẹ, Yẹn na wleali dedo osó zuya tọn ji Podọ yì okọ́ta nuyọnwan gblingblin tọn ji.” '''Mẹyiwanna ṣie, a yọnwhanpẹ taun Oblọ depope masọ tin to gowe. Asiyọyọ ṣie, gbọ mí ni yì sọn Lẹbanọni, Gbọ mí ni yì sọn Lẹbanọni. Jẹte sọn aga pete Amana tọn, Sọn aga pete Senili tọn, sọn aga pete Hẹlmọni tọn, Sọn odò kinnikinni lẹ tọn mẹ, podọ sọn osó opọ̀ lẹ tọn ji. *New International Version, Ohàn Sọlomọni Tọn 4:1-8 *'''Nọviyọnnu ṣie, asiyọyọ ṣie, hiẹ ko duto ahun ṣie ji Eyin hiẹ pọ́n mi dopo tata, podọ eyin n’sọnukunmọ apadewhe kọnú towe tọn, A nọ duto ahun ṣie ji. Nọviyọnnu ṣie, asiyọyọ ṣie, lehe owanyi he a nọ dohia mi dọnmẹdogo do sọ! Owanyi he a nọ dohia mi pọnte taun hú ovẹn,  Owán gblingblin nuyọnwan towe tọn sọ hugan nuwhẹ́nkun depope! Asiyọyọ ṣie, owínjá to kùnkùn sọn nùflo towe lẹ mẹ.  Owín po anọ́sin po tin to odẹ́ towe glọ, Podọ owán gblingblin awù towe lẹ tọn taidi owán gblingblin Lẹbanọni tọn. Nọviyọnnu ṣie, asiyọyọ ṣie, hiẹ tin taidi jipa he yin ginglọn de, Mọwẹ, jipa he yin ginglọn de, asisa osin tọn he yin titlẹ́ gbanun-gbanun de. Awusọhia towe taidi jipa pomeglanate tọn Gọna sinsẹ́n dagbe hugan lẹ, alaali po atin owán gblingblinnọ lẹ po, Atin owán gblingblinnọ  po vounvoun gbémẹ tọn po, gọna ofán owán gblingblinnọ  po kinamọni po, Gọna atin nuyọnwan gblingblin tọn wunmẹ lẹpo, zuya po aloẹsi po Po onú owán gblingblinnọ dagbedagbe lẹpo po. Jipa asisa osin tọn de wẹ hiẹ, yèdọ dotọ̀ osin he wé tọn, Podọ osinwhín he to sisà sọn Lẹbanọni''' Jẹhọn agewaji tọn E, yìn; Jẹhọn hùwaji tọn E, wá. '''Yìn do jipa ṣie mẹ. Gbọ owán gblingblin etọn ni gbàpe.” “Gbọ mẹyiwanna ṣie ni wá jipa etọn mẹ Bo dù sinsẹ́n dagbe hugan he tin to e mẹ lẹ.” *New International Version, Ohàn Sọlomọni Tọn 4:9-16 * “Nọviyọnnu ṣie E, asiyọyọ ṣie, Yẹn ko biọ jipa ṣie mẹ. N’ko ṣinyan zuya po nuwhẹ́nkun ṣie po. N’ko dù owínjá po owín ṣie po; N’ko nù ovẹn ṣie po anọ́sin po.” '''“Họntọn vivẹ́ lẹ emi, mì dù! Mì nù bo gbọ owanyi he yin didohia ni mú mì!”''' *New International Version, Ohàn Sọlomọni Tọn 5:1 *“Yẹn damlọn, amọ́ ahun ṣie to nukle. Mẹhe yẹn yiwanna to họ̀nhúhú!”“Hùnhọ̀n na mi, hiẹ nọviyọnnu ṣie E, mẹyiwanna ṣie Apoe ṣie, hiẹ mẹhe ma tindo oblọ! '''“‘Yẹn ko de tewu ṣie. Be n’nasọ gọ̀ ẹ do wẹ? Yẹn ko klọ́ afọ ṣie lẹ. Be n’nasọ hẹn yé kudiho wẹ?’Mẹyiwanna ṣie ko de alọ etọn sẹ̀ sọn odò he to ohọ̀n lọ go mẹ Podọ numọtolanmẹ he yẹn tindo na ẹn ko doazọ̀n mi. Yẹn fọ́n nado hùnhọ̀n na mẹyiwanna ṣie; Zuya to kùnkùn sọn alọ ṣie lẹ go, Zuya osin-nọ to kùnkùn sọn alọvi ṣie lẹ go, Do nuhe nọ hùn ohọ̀n lọ go.''' Yẹn hùnhọ̀n na mẹyiwanna ṣie, Ṣigba, mẹyiwanna ṣie ko lẹkọ dedo, e ko yì. N’jẹflumẹ to whenue mẹyiwanna ṣie yì. N’dín in, ṣigba n’ma mọ ẹn. N’ylọ ẹ, ṣigba e ma siọ mi. *New International Version, Ohàn Sọlomọni Tọn 5:2-6 * Etẹwẹ hẹn mẹyiwanna towe pọnte hú mẹyiwanna devo lẹ, . [[Category:Wq/guw]] [[Category:Wq/guw/Owe Biblu tọn]] pcaes5xbmhdgrqopkc3fxr4fz2xaa6t 5507010 5507006 2022-07-27T18:52:53Z Misteld 2567963 /* Hoyidọ lẹ */ wikitext text/x-wiki '''Ohàn Sọlomọni Tọn''' yin owe Biblu tọn dé. É bẹ Weta ṣinatọ̀n hẹn. Yedọ Ahọlu Sọlomọni wẹ basi kandai etọn. ==Hoyidọ lẹ == *“Gbọ ewọ ni yí nùflo etọn do donùnùgo na mi, - '''Na owanyi he a dohia mi pọnte hú ovẹn hàn."''' *New International Version, Ohàn Sọlomọni Tọn 1:2 *Ohàn vivi titengbe hugan Sọlomọni tọn lẹ: :“Gbọ ewọ ni yí nùflo etọn do donùnùgo na mi, Na owanyi he a dohia mi pọnte hú ovẹn. Owán gblingblin amì towe lẹ tọn yọ́nsè. Yinkọ towe taidi amì owán gblingblinnọ he yin kinkan jẹgbonu. Enẹ wẹ zọ́n bọ awhli lẹ do yiwanna we. Gbọ mí ni zọ̀n; dike mí ni họ̀nwezun. Ahọlu ko hẹn mi biọ abò etọn lẹ mẹ! Gbọ mí ni jaya, dike ma jẹaglin hẹ we. Gbọ mí ni pà owanyi he a dohia hugan ovẹn. Abajọ yé do yiwanna we. *[[w:guw:Owe Wiwe lẹ—Lẹdogbedevomẹ Aihọn Yọyọ Tọn|Owe Wiwe lẹ—Lẹdogbedevomẹ Aihọn Yọyọ Tọn,]] Ohàn Sọlomọni Tọn 1:1-4 *'''Hiẹ mẹyiwanna ṣie, yẹn yí we jlẹdo osọ́ asi de go to osọ́-kẹkẹ Falo tọn lẹ mẹ. Aṣọ́donu lẹ hẹn alaka towe yọnwhanpẹ, A sọ yí ojẹ́ lẹ do doaṣọ́na okọ̀ towe. Mí na basi aṣọ́donu sika tọn lẹ na we, Fataka nasọ gbọn e go.''' *New International Version, Ohàn Sọlomọni Tọn 1:9-11. *Odi ozúya tọn wẹ mẹyiwanna ṣie yín na mi; Ewọ na nọnó ṣẹnṣẹn akọ́n ṣie tọn. Mẹyiwanna ṣie taidi odi amakikọ́ atin kiplessi tọn To vẹ̃ngle Engẹdi tọn mẹ. Mẹyiwanna ṣie tin na mi taidi ohín alaali tọn, To vẹngle Ẹn-gẹdi tọn lẹ mẹ.” [https://www.bible.com/search/bible?query=Oh%C3%A0n%20S%E1%BB%8Dlom%E1%BB%8Dni%20T%E1%BB%8Dn Ohàn Sọlomọni Tọn 1:13-14, ''King James Version ''] *'''“Pọ́n! Mẹyiwanna ṣie, hiẹ yọnwhanpẹ. Pọ́n! A yọnwhanpẹ. Nukun towe lẹ taidi apoe tọn lẹ.”''' “Pọ́n! Mẹyiwanna ṣie, hiẹ yọnwhanpẹ bosọ jọmẹ. Alà lẹ ṣẹnṣẹn wẹ adọzan mítọn tin te. Atin kedali tọn lẹ wẹ dòtin ohọ̀ mítọn tọn, Podọ atin junipeli tọn wẹ mí yí do gla ẹ. *[[w:guw:Owe Wiwe lẹ—Lẹdogbedevomẹ Aihọn Yọyọ Tọn|Owe Wiwe lẹ—Lẹdogbedevomẹ Aihọn Yọyọ Tọn,]]Ohàn Sọlomọni Tọn 1:15-17 *"Vounvoun gbémẹ tọn he to dankló huto tọn ji poun de wẹ yẹn, Vounvoun agbàdo mẹ tọn de.”" "Taidi vounvoun de to owùn lẹ ṣẹnṣẹn Mọ wẹ mẹyiwanna ṣie te to viyọnnu lẹ ṣẹnṣẹn.” '''Taidi pọmu-tin de to atin zungbo mẹ tọn lẹ ṣẹnṣẹn, Mọ wẹ mẹyiwanna ṣie te to visunnu lẹ ṣẹnṣẹn. Yẹn jlo vẹkuvẹku nadosinai to oyẹ̀ etọn glọ, Sinsẹ́n etọn sọ vivi to onù ṣie mẹ. E plan mi biọ owhé hùnwhẹ tọn gbèOwanyi etọn sọ ṣinyọnyẹ ji e. Yí akla hìhì ovẹn sinsẹ́n tọn lẹ do fakọna mi; Yí pọmu do hẹn mi dogbẹ̀, Na owanyi ko doazọ̀n mi wutu. Amiyọnlọ etọn tin to ota ṣie glọ, Adusilọ etọn sọ gbò mi fán.''' *New International Version, Ohàn Sọlomọni Tọn 2:1-6. *'''Mẹyiwanna ṣie taidi otẹgbọẹ, yèdọ taidi agbanlin winyanwinyan de.''' E tin to ote to adó mítọn godo Bo to nupọn gbọn fleṣenu, E to nupọn gbọn nùvo fleṣe lọ tọn lẹ nù, Mẹyiwanna ṣie dọho, e sọ dọna mi dọ: ‘Fọ́n, mẹyiwanna ṣie, Yọnnu whanpẹnọ ṣie, gbọ mí ni yì. Pọ́n! avivọ-whenu ko juwayi, Jikun ko doalọte bọ ojlẹ etọn ko wayi. Vounvoun lẹ ko gbàsẹ́ to aigba lọ ji,  Ojlẹ ko sọ̀ nado pà ota na yé, Podọ nudidọ owhlé tọn ko yin sisè to aigba mítọn ji. Ovòtin ko de sinsẹ́n tintan etọn lẹ tọ́n; Vẹntin lẹ ko gbàsẹ́ bo to owán gblingblin de. Mẹyiwanna ṣie, fọ́n bo wá. Yọnnu whanpẹnọ ṣie, gbọ mí ni yì. '''Hiẹ apoe ṣie E, to oslò mẹ, To oslò osó he tin to aga pete tọn mẹ, Gbọ yẹn ni mọ we bo sè ogbè towe, Na ogbè towe nọ yọ́nsè, awusọhia towe sọ nọ yọ́npọ́n.’” “Wle owọ̀ lẹ na mí, Owọ̀ ovu he nọ hẹn vẹngle gble lẹ, Na ovẹn mítọn lẹ ko gbàsẹ́.” “Ṣie wẹ mẹyiwanna ṣie bọ yẹn sọ yin ewọ tọn. E to lẹngbọ lẹ yìn  to vounvoun lẹ ṣẹnṣẹn. *New International Version, Ohàn Sọlomọni Tọn 2:9-16. *'''“Pọ́n! Mẹyiwanna ṣie, hiẹ yọnwhanpẹ. Pọ́n! A yọnwhanpẹ. Nukun towe lẹ taidi apoe tọn lẹ to nukunmẹṣinyọnnu towe glọ. Oda towe taidi apó gbọgbọẹ lẹ tọn He to tejẹ sọn osó Giliadi tọn lẹ ji. Adú towe lẹ taidi apó lẹngbọ he yè ṣẹṣẹ pà ofún na lẹ tọn He ja sọn fie yè lawu na yé te, Yemẹpo wẹ sọ nọ ji ahoho, Depope to yé mẹ masọ hẹn ovi etọn bu. Nùflo towe lẹ taidi sekan vẹẹ ṣẹ́ṣẹ́, Ohó towe sọ nọ yọ́nsè. Taidi pomeglanate he yè zẹ̀,''' Mọ wẹ Alaska towe lẹ te to nukunmẹṣinyọnnu towe glọ. Okọ̀ towe  taidi atọ̀họ̀ Davidi tọn, He yè yí zannu pipà lẹ do gbá He ji awọ̀yinu fọtọ́n yin piplado, Yèdọ awọ̀yinu loboto sunnu huhlọnnọ lẹ tọn lẹpo. '''Anọ́ towe awe lẹ taidi otẹgbọẹvu awe, Ahoho otẹgbọẹ de tọn, He to núdù to vounvoun lẹ ṣẹnṣẹn.”''' “Kakajẹ whenue jẹhọn flẹ́flẹ́ okle tọn na yìn bọ oyẹ̀ na busẹ, Yẹn na wleali dedo osó zuya tọn ji Podọ yì okọ́ta nuyọnwan gblingblin tọn ji.” '''Mẹyiwanna ṣie, a yọnwhanpẹ taun Oblọ depope masọ tin to gowe. Asiyọyọ ṣie, gbọ mí ni yì sọn Lẹbanọni, Gbọ mí ni yì sọn Lẹbanọni. Jẹte sọn aga pete Amana tọn, Sọn aga pete Senili tọn, sọn aga pete Hẹlmọni tọn, Sọn odò kinnikinni lẹ tọn mẹ, podọ sọn osó opọ̀ lẹ tọn ji. *New International Version, Ohàn Sọlomọni Tọn 4:1-8 *'''Nọviyọnnu ṣie, asiyọyọ ṣie, hiẹ ko duto ahun ṣie ji Eyin hiẹ pọ́n mi dopo tata, podọ eyin n’sọnukunmọ apadewhe kọnú towe tọn, A nọ duto ahun ṣie ji. Nọviyọnnu ṣie, asiyọyọ ṣie, lehe owanyi he a nọ dohia mi dọnmẹdogo do sọ! Owanyi he a nọ dohia mi pọnte taun hú ovẹn,  Owán gblingblin nuyọnwan towe tọn sọ hugan nuwhẹ́nkun depope! Asiyọyọ ṣie, owínjá to kùnkùn sọn nùflo towe lẹ mẹ.  Owín po anọ́sin po tin to odẹ́ towe glọ, Podọ owán gblingblin awù towe lẹ tọn taidi owán gblingblin Lẹbanọni tọn. Nọviyọnnu ṣie, asiyọyọ ṣie, hiẹ tin taidi jipa he yin ginglọn de, Mọwẹ, jipa he yin ginglọn de, asisa osin tọn he yin titlẹ́ gbanun-gbanun de. Awusọhia towe taidi jipa pomeglanate tọn Gọna sinsẹ́n dagbe hugan lẹ, alaali po atin owán gblingblinnọ lẹ po, Atin owán gblingblinnọ  po vounvoun gbémẹ tọn po, gọna ofán owán gblingblinnọ  po kinamọni po, Gọna atin nuyọnwan gblingblin tọn wunmẹ lẹpo, zuya po aloẹsi po Po onú owán gblingblinnọ dagbedagbe lẹpo po. Jipa asisa osin tọn de wẹ hiẹ, yèdọ dotọ̀ osin he wé tọn, Podọ osinwhín he to sisà sọn Lẹbanọni''' Jẹhọn agewaji tọn E, yìn; Jẹhọn hùwaji tọn E, wá. '''Yìn do jipa ṣie mẹ. Gbọ owán gblingblin etọn ni gbàpe.” “Gbọ mẹyiwanna ṣie ni wá jipa etọn mẹ Bo dù sinsẹ́n dagbe hugan he tin to e mẹ lẹ.” *New International Version, Ohàn Sọlomọni Tọn 4:9-16 * “Nọviyọnnu ṣie E, asiyọyọ ṣie, Yẹn ko biọ jipa ṣie mẹ. N’ko ṣinyan zuya po nuwhẹ́nkun ṣie po. N’ko dù owínjá po owín ṣie po; N’ko nù ovẹn ṣie po anọ́sin po.” '''“Họntọn vivẹ́ lẹ emi, mì dù! Mì nù bo gbọ owanyi he yin didohia ni mú mì!”''' *New International Version, Ohàn Sọlomọni Tọn 5:1 *“Yẹn damlọn, amọ́ ahun ṣie to nukle. Mẹhe yẹn yiwanna to họ̀nhúhú!”“Hùnhọ̀n na mi, hiẹ nọviyọnnu ṣie E, mẹyiwanna ṣie Apoe ṣie, hiẹ mẹhe ma tindo oblọ! '''“‘Yẹn ko de tewu ṣie. Be n’nasọ gọ̀ ẹ do wẹ? Yẹn ko klọ́ afọ ṣie lẹ. Be n’nasọ hẹn yé kudiho wẹ?’Mẹyiwanna ṣie ko de alọ etọn sẹ̀ sọn odò he to ohọ̀n lọ go mẹ Podọ numọtolanmẹ he yẹn tindo na ẹn ko doazọ̀n mi. Yẹn fọ́n nado hùnhọ̀n na mẹyiwanna ṣie; Zuya to kùnkùn sọn alọ ṣie lẹ go, Zuya osin-nọ to kùnkùn sọn alọvi ṣie lẹ go, Do nuhe nọ hùn ohọ̀n lọ go.''' Yẹn hùnhọ̀n na mẹyiwanna ṣie, Ṣigba, mẹyiwanna ṣie ko lẹkọ dedo, e ko yì. N’jẹflumẹ to whenue mẹyiwanna ṣie yì. N’dín in, ṣigba n’ma mọ ẹn. N’ylọ ẹ, ṣigba e ma siọ mi. *New International Version, Ohàn Sọlomọni Tọn 5:2-6 * Etẹwẹ hẹn mẹyiwanna towe pọnte hú mẹyiwanna devo lẹ, Hiẹ mẹhe yọnwhanpẹ tlala hugan to yọnnu lẹ mẹ? . [[Category:Wq/guw]] [[Category:Wq/guw/Owe Biblu tọn]] c2638xy63eg9t8apl6e827z1srmrka3 5507011 5507010 2022-07-27T18:53:51Z Misteld 2567963 /* Hoyidọ lẹ */ wikitext text/x-wiki '''Ohàn Sọlomọni Tọn''' yin owe Biblu tọn dé. É bẹ Weta ṣinatọ̀n hẹn. Yedọ Ahọlu Sọlomọni wẹ basi kandai etọn. ==Hoyidọ lẹ == *“Gbọ ewọ ni yí nùflo etọn do donùnùgo na mi, - '''Na owanyi he a dohia mi pọnte hú ovẹn hàn."''' *New International Version, Ohàn Sọlomọni Tọn 1:2 *Ohàn vivi titengbe hugan Sọlomọni tọn lẹ: :“Gbọ ewọ ni yí nùflo etọn do donùnùgo na mi, Na owanyi he a dohia mi pọnte hú ovẹn. Owán gblingblin amì towe lẹ tọn yọ́nsè. Yinkọ towe taidi amì owán gblingblinnọ he yin kinkan jẹgbonu. Enẹ wẹ zọ́n bọ awhli lẹ do yiwanna we. Gbọ mí ni zọ̀n; dike mí ni họ̀nwezun. Ahọlu ko hẹn mi biọ abò etọn lẹ mẹ! Gbọ mí ni jaya, dike ma jẹaglin hẹ we. Gbọ mí ni pà owanyi he a dohia hugan ovẹn. Abajọ yé do yiwanna we. *[[w:guw:Owe Wiwe lẹ—Lẹdogbedevomẹ Aihọn Yọyọ Tọn|Owe Wiwe lẹ—Lẹdogbedevomẹ Aihọn Yọyọ Tọn,]] Ohàn Sọlomọni Tọn 1:1-4 *'''Hiẹ mẹyiwanna ṣie, yẹn yí we jlẹdo osọ́ asi de go to osọ́-kẹkẹ Falo tọn lẹ mẹ. Aṣọ́donu lẹ hẹn alaka towe yọnwhanpẹ, A sọ yí ojẹ́ lẹ do doaṣọ́na okọ̀ towe. Mí na basi aṣọ́donu sika tọn lẹ na we, Fataka nasọ gbọn e go.''' *New International Version, Ohàn Sọlomọni Tọn 1:9-11. *Odi ozúya tọn wẹ mẹyiwanna ṣie yín na mi; Ewọ na nọnó ṣẹnṣẹn akọ́n ṣie tọn. Mẹyiwanna ṣie taidi odi amakikọ́ atin kiplessi tọn To vẹ̃ngle Engẹdi tọn mẹ. Mẹyiwanna ṣie tin na mi taidi ohín alaali tọn, To vẹngle Ẹn-gẹdi tọn lẹ mẹ.” [https://www.bible.com/search/bible?query=Oh%C3%A0n%20S%E1%BB%8Dlom%E1%BB%8Dni%20T%E1%BB%8Dn Ohàn Sọlomọni Tọn 1:13-14, ''King James Version ''] *'''“Pọ́n! Mẹyiwanna ṣie, hiẹ yọnwhanpẹ. Pọ́n! A yọnwhanpẹ. Nukun towe lẹ taidi apoe tọn lẹ.”''' “Pọ́n! Mẹyiwanna ṣie, hiẹ yọnwhanpẹ bosọ jọmẹ. Alà lẹ ṣẹnṣẹn wẹ adọzan mítọn tin te. Atin kedali tọn lẹ wẹ dòtin ohọ̀ mítọn tọn, Podọ atin junipeli tọn wẹ mí yí do gla ẹ. *[[w:guw:Owe Wiwe lẹ—Lẹdogbedevomẹ Aihọn Yọyọ Tọn|Owe Wiwe lẹ—Lẹdogbedevomẹ Aihọn Yọyọ Tọn,]]Ohàn Sọlomọni Tọn 1:15-17 *"Vounvoun gbémẹ tọn he to dankló huto tọn ji poun de wẹ yẹn, Vounvoun agbàdo mẹ tọn de.”" "Taidi vounvoun de to owùn lẹ ṣẹnṣẹn Mọ wẹ mẹyiwanna ṣie te to viyọnnu lẹ ṣẹnṣẹn.” '''Taidi pọmu-tin de to atin zungbo mẹ tọn lẹ ṣẹnṣẹn, Mọ wẹ mẹyiwanna ṣie te to visunnu lẹ ṣẹnṣẹn. Yẹn jlo vẹkuvẹku nadosinai to oyẹ̀ etọn glọ, Sinsẹ́n etọn sọ vivi to onù ṣie mẹ. E plan mi biọ owhé hùnwhẹ tọn gbèOwanyi etọn sọ ṣinyọnyẹ ji e. Yí akla hìhì ovẹn sinsẹ́n tọn lẹ do fakọna mi; Yí pọmu do hẹn mi dogbẹ̀, Na owanyi ko doazọ̀n mi wutu. Amiyọnlọ etọn tin to ota ṣie glọ, Adusilọ etọn sọ gbò mi fán.''' *New International Version, Ohàn Sọlomọni Tọn 2:1-6. *'''Mẹyiwanna ṣie taidi otẹgbọẹ, yèdọ taidi agbanlin winyanwinyan de.''' E tin to ote to adó mítọn godo Bo to nupọn gbọn fleṣenu, E to nupọn gbọn nùvo fleṣe lọ tọn lẹ nù, Mẹyiwanna ṣie dọho, e sọ dọna mi dọ: ‘Fọ́n, mẹyiwanna ṣie, Yọnnu whanpẹnọ ṣie, gbọ mí ni yì. Pọ́n! avivọ-whenu ko juwayi, Jikun ko doalọte bọ ojlẹ etọn ko wayi. Vounvoun lẹ ko gbàsẹ́ to aigba lọ ji,  Ojlẹ ko sọ̀ nado pà ota na yé, Podọ nudidọ owhlé tọn ko yin sisè to aigba mítọn ji. Ovòtin ko de sinsẹ́n tintan etọn lẹ tọ́n; Vẹntin lẹ ko gbàsẹ́ bo to owán gblingblin de. Mẹyiwanna ṣie, fọ́n bo wá. Yọnnu whanpẹnọ ṣie, gbọ mí ni yì. '''Hiẹ apoe ṣie E, to oslò mẹ, To oslò osó he tin to aga pete tọn mẹ, Gbọ yẹn ni mọ we bo sè ogbè towe, Na ogbè towe nọ yọ́nsè, awusọhia towe sọ nọ yọ́npọ́n.’” “Wle owọ̀ lẹ na mí, Owọ̀ ovu he nọ hẹn vẹngle gble lẹ, Na ovẹn mítọn lẹ ko gbàsẹ́.” “Ṣie wẹ mẹyiwanna ṣie bọ yẹn sọ yin ewọ tọn. E to lẹngbọ lẹ yìn  to vounvoun lẹ ṣẹnṣẹn. *New International Version, Ohàn Sọlomọni Tọn 2:9-16. *'''“Pọ́n! Mẹyiwanna ṣie, hiẹ yọnwhanpẹ. Pọ́n! A yọnwhanpẹ. Nukun towe lẹ taidi apoe tọn lẹ to nukunmẹṣinyọnnu towe glọ. Oda towe taidi apó gbọgbọẹ lẹ tọn He to tejẹ sọn osó Giliadi tọn lẹ ji. Adú towe lẹ taidi apó lẹngbọ he yè ṣẹṣẹ pà ofún na lẹ tọn He ja sọn fie yè lawu na yé te, Yemẹpo wẹ sọ nọ ji ahoho, Depope to yé mẹ masọ hẹn ovi etọn bu. Nùflo towe lẹ taidi sekan vẹẹ ṣẹ́ṣẹ́, Ohó towe sọ nọ yọ́nsè. Taidi pomeglanate he yè zẹ̀,''' Mọ wẹ Alaska towe lẹ te to nukunmẹṣinyọnnu towe glọ. Okọ̀ towe  taidi atọ̀họ̀ Davidi tọn, He yè yí zannu pipà lẹ do gbá He ji awọ̀yinu fọtọ́n yin piplado, Yèdọ awọ̀yinu loboto sunnu huhlọnnọ lẹ tọn lẹpo. '''Anọ́ towe awe lẹ taidi otẹgbọẹvu awe, Ahoho otẹgbọẹ de tọn, He to núdù to vounvoun lẹ ṣẹnṣẹn.”''' “Kakajẹ whenue jẹhọn flẹ́flẹ́ okle tọn na yìn bọ oyẹ̀ na busẹ, Yẹn na wleali dedo osó zuya tọn ji Podọ yì okọ́ta nuyọnwan gblingblin tọn ji.” '''Mẹyiwanna ṣie, a yọnwhanpẹ taun Oblọ depope masọ tin to gowe. Asiyọyọ ṣie, gbọ mí ni yì sọn Lẹbanọni, Gbọ mí ni yì sọn Lẹbanọni. Jẹte sọn aga pete Amana tọn, Sọn aga pete Senili tọn, sọn aga pete Hẹlmọni tọn, Sọn odò kinnikinni lẹ tọn mẹ, podọ sọn osó opọ̀ lẹ tọn ji. *New International Version, Ohàn Sọlomọni Tọn 4:1-8 *'''Nọviyọnnu ṣie, asiyọyọ ṣie, hiẹ ko duto ahun ṣie ji Eyin hiẹ pọ́n mi dopo tata, podọ eyin n’sọnukunmọ apadewhe kọnú towe tọn, A nọ duto ahun ṣie ji. Nọviyọnnu ṣie, asiyọyọ ṣie, lehe owanyi he a nọ dohia mi dọnmẹdogo do sọ! Owanyi he a nọ dohia mi pọnte taun hú ovẹn,  Owán gblingblin nuyọnwan towe tọn sọ hugan nuwhẹ́nkun depope! Asiyọyọ ṣie, owínjá to kùnkùn sọn nùflo towe lẹ mẹ.  Owín po anọ́sin po tin to odẹ́ towe glọ, Podọ owán gblingblin awù towe lẹ tọn taidi owán gblingblin Lẹbanọni tọn. Nọviyọnnu ṣie, asiyọyọ ṣie, hiẹ tin taidi jipa he yin ginglọn de, Mọwẹ, jipa he yin ginglọn de, asisa osin tọn he yin titlẹ́ gbanun-gbanun de. Awusọhia towe taidi jipa pomeglanate tọn Gọna sinsẹ́n dagbe hugan lẹ, alaali po atin owán gblingblinnọ lẹ po, Atin owán gblingblinnọ  po vounvoun gbémẹ tọn po, gọna ofán owán gblingblinnọ  po kinamọni po, Gọna atin nuyọnwan gblingblin tọn wunmẹ lẹpo, zuya po aloẹsi po Po onú owán gblingblinnọ dagbedagbe lẹpo po. Jipa asisa osin tọn de wẹ hiẹ, yèdọ dotọ̀ osin he wé tọn, Podọ osinwhín he to sisà sọn Lẹbanọni''' Jẹhọn agewaji tọn E, yìn; Jẹhọn hùwaji tọn E, wá. '''Yìn do jipa ṣie mẹ. Gbọ owán gblingblin etọn ni gbàpe.” “Gbọ mẹyiwanna ṣie ni wá jipa etọn mẹ Bo dù sinsẹ́n dagbe hugan he tin to e mẹ lẹ.” *New International Version, Ohàn Sọlomọni Tọn 4:9-16 * “Nọviyọnnu ṣie E, asiyọyọ ṣie, Yẹn ko biọ jipa ṣie mẹ. N’ko ṣinyan zuya po nuwhẹ́nkun ṣie po. N’ko dù owínjá po owín ṣie po; N’ko nù ovẹn ṣie po anọ́sin po.” '''“Họntọn vivẹ́ lẹ emi, mì dù! Mì nù bo gbọ owanyi he yin didohia ni mú mì!”''' *New International Version, Ohàn Sọlomọni Tọn 5:1 *“Yẹn damlọn, amọ́ ahun ṣie to nukle. Mẹhe yẹn yiwanna to họ̀nhúhú!”“Hùnhọ̀n na mi, hiẹ nọviyọnnu ṣie E, mẹyiwanna ṣie Apoe ṣie, hiẹ mẹhe ma tindo oblọ! '''“‘Yẹn ko de tewu ṣie. Be n’nasọ gọ̀ ẹ do wẹ? Yẹn ko klọ́ afọ ṣie lẹ. Be n’nasọ hẹn yé kudiho wẹ?’Mẹyiwanna ṣie ko de alọ etọn sẹ̀ sọn odò he to ohọ̀n lọ go mẹ Podọ numọtolanmẹ he yẹn tindo na ẹn ko doazọ̀n mi. Yẹn fọ́n nado hùnhọ̀n na mẹyiwanna ṣie; Zuya to kùnkùn sọn alọ ṣie lẹ go, Zuya osin-nọ to kùnkùn sọn alọvi ṣie lẹ go, Do nuhe nọ hùn ohọ̀n lọ go.''' Yẹn hùnhọ̀n na mẹyiwanna ṣie, Ṣigba, mẹyiwanna ṣie ko lẹkọ dedo, e ko yì. N’jẹflumẹ to whenue mẹyiwanna ṣie yì. N’dín in, ṣigba n’ma mọ ẹn. N’ylọ ẹ, ṣigba e ma siọ mi. *New International Version, Ohàn Sọlomọni Tọn 5:2-6 * Etẹwẹ hẹn mẹyiwanna towe pọnte hú mẹyiwanna devo lẹ, Hiẹ mẹhe yọnwhanpẹ tlala hugan to yọnnu lẹ mẹ? . [[Category:Wq/guw]] [[Category:Wq/guw/Owe Biblu tọn]] t5wex5k9tmopkzu430xm3ywmav6jg9u 5507012 5507011 2022-07-27T18:54:47Z Misteld 2567963 /* Hoyidọ lẹ */ wikitext text/x-wiki '''Ohàn Sọlomọni Tọn''' yin owe Biblu tọn dé. É bẹ Weta ṣinatọ̀n hẹn. Yedọ Ahọlu Sọlomọni wẹ basi kandai etọn. ==Hoyidọ lẹ == *“Gbọ ewọ ni yí nùflo etọn do donùnùgo na mi, - '''Na owanyi he a dohia mi pọnte hú ovẹn hàn."''' *New International Version, Ohàn Sọlomọni Tọn 1:2 *Ohàn vivi titengbe hugan Sọlomọni tọn lẹ: :“Gbọ ewọ ni yí nùflo etọn do donùnùgo na mi, Na owanyi he a dohia mi pọnte hú ovẹn. Owán gblingblin amì towe lẹ tọn yọ́nsè. Yinkọ towe taidi amì owán gblingblinnọ he yin kinkan jẹgbonu. Enẹ wẹ zọ́n bọ awhli lẹ do yiwanna we. Gbọ mí ni zọ̀n; dike mí ni họ̀nwezun. Ahọlu ko hẹn mi biọ abò etọn lẹ mẹ! Gbọ mí ni jaya, dike ma jẹaglin hẹ we. Gbọ mí ni pà owanyi he a dohia hugan ovẹn. Abajọ yé do yiwanna we. *[[w:guw:Owe Wiwe lẹ—Lẹdogbedevomẹ Aihọn Yọyọ Tọn|Owe Wiwe lẹ—Lẹdogbedevomẹ Aihọn Yọyọ Tọn,]] Ohàn Sọlomọni Tọn 1:1-4 *'''Hiẹ mẹyiwanna ṣie, yẹn yí we jlẹdo osọ́ asi de go to osọ́-kẹkẹ Falo tọn lẹ mẹ. Aṣọ́donu lẹ hẹn alaka towe yọnwhanpẹ, A sọ yí ojẹ́ lẹ do doaṣọ́na okọ̀ towe. Mí na basi aṣọ́donu sika tọn lẹ na we, Fataka nasọ gbọn e go.''' *New International Version, Ohàn Sọlomọni Tọn 1:9-11. *Odi ozúya tọn wẹ mẹyiwanna ṣie yín na mi; Ewọ na nọnó ṣẹnṣẹn akọ́n ṣie tọn. Mẹyiwanna ṣie taidi odi amakikọ́ atin kiplessi tọn To vẹ̃ngle Engẹdi tọn mẹ. Mẹyiwanna ṣie tin na mi taidi ohín alaali tọn, To vẹngle Ẹn-gẹdi tọn lẹ mẹ.” [https://www.bible.com/search/bible?query=Oh%C3%A0n%20S%E1%BB%8Dlom%E1%BB%8Dni%20T%E1%BB%8Dn Ohàn Sọlomọni Tọn 1:13-14, ''King James Version ''] *'''“Pọ́n! Mẹyiwanna ṣie, hiẹ yọnwhanpẹ. Pọ́n! A yọnwhanpẹ. Nukun towe lẹ taidi apoe tọn lẹ.”''' “Pọ́n! Mẹyiwanna ṣie, hiẹ yọnwhanpẹ bosọ jọmẹ. Alà lẹ ṣẹnṣẹn wẹ adọzan mítọn tin te. Atin kedali tọn lẹ wẹ dòtin ohọ̀ mítọn tọn, Podọ atin junipeli tọn wẹ mí yí do gla ẹ. *[[w:guw:Owe Wiwe lẹ—Lẹdogbedevomẹ Aihọn Yọyọ Tọn|Owe Wiwe lẹ—Lẹdogbedevomẹ Aihọn Yọyọ Tọn,]]Ohàn Sọlomọni Tọn 1:15-17 *"Vounvoun gbémẹ tọn he to dankló huto tọn ji poun de wẹ yẹn, Vounvoun agbàdo mẹ tọn de.”" "Taidi vounvoun de to owùn lẹ ṣẹnṣẹn Mọ wẹ mẹyiwanna ṣie te to viyọnnu lẹ ṣẹnṣẹn.” '''Taidi pọmu-tin de to atin zungbo mẹ tọn lẹ ṣẹnṣẹn, Mọ wẹ mẹyiwanna ṣie te to visunnu lẹ ṣẹnṣẹn. Yẹn jlo vẹkuvẹku nadosinai to oyẹ̀ etọn glọ, Sinsẹ́n etọn sọ vivi to onù ṣie mẹ. E plan mi biọ owhé hùnwhẹ tọn gbèOwanyi etọn sọ ṣinyọnyẹ ji e. Yí akla hìhì ovẹn sinsẹ́n tọn lẹ do fakọna mi; Yí pọmu do hẹn mi dogbẹ̀, Na owanyi ko doazọ̀n mi wutu. Amiyọnlọ etọn tin to ota ṣie glọ, Adusilọ etọn sọ gbò mi fán.''' *New International Version, Ohàn Sọlomọni Tọn 2:1-6. *'''Mẹyiwanna ṣie taidi otẹgbọẹ, yèdọ taidi agbanlin winyanwinyan de.''' E tin to ote to adó mítọn godo Bo to nupọn gbọn fleṣenu, E to nupọn gbọn nùvo fleṣe lọ tọn lẹ nù, Mẹyiwanna ṣie dọho, e sọ dọna mi dọ: ‘Fọ́n, mẹyiwanna ṣie, Yọnnu whanpẹnọ ṣie, gbọ mí ni yì. Pọ́n! avivọ-whenu ko juwayi, Jikun ko doalọte bọ ojlẹ etọn ko wayi. Vounvoun lẹ ko gbàsẹ́ to aigba lọ ji,  Ojlẹ ko sọ̀ nado pà ota na yé, Podọ nudidọ owhlé tọn ko yin sisè to aigba mítọn ji. Ovòtin ko de sinsẹ́n tintan etọn lẹ tọ́n; Vẹntin lẹ ko gbàsẹ́ bo to owán gblingblin de. Mẹyiwanna ṣie, fọ́n bo wá. Yọnnu whanpẹnọ ṣie, gbọ mí ni yì. '''Hiẹ apoe ṣie E, to oslò mẹ, To oslò osó he tin to aga pete tọn mẹ, Gbọ yẹn ni mọ we bo sè ogbè towe, Na ogbè towe nọ yọ́nsè, awusọhia towe sọ nọ yọ́npọ́n.’” “Wle owọ̀ lẹ na mí, Owọ̀ ovu he nọ hẹn vẹngle gble lẹ, Na ovẹn mítọn lẹ ko gbàsẹ́.” “Ṣie wẹ mẹyiwanna ṣie bọ yẹn sọ yin ewọ tọn. E to lẹngbọ lẹ yìn  to vounvoun lẹ ṣẹnṣẹn. *New International Version, Ohàn Sọlomọni Tọn 2:9-16. *'''“Pọ́n! Mẹyiwanna ṣie, hiẹ yọnwhanpẹ. Pọ́n! A yọnwhanpẹ. Nukun towe lẹ taidi apoe tọn lẹ to nukunmẹṣinyọnnu towe glọ. Oda towe taidi apó gbọgbọẹ lẹ tọn He to tejẹ sọn osó Giliadi tọn lẹ ji. Adú towe lẹ taidi apó lẹngbọ he yè ṣẹṣẹ pà ofún na lẹ tọn He ja sọn fie yè lawu na yé te, Yemẹpo wẹ sọ nọ ji ahoho, Depope to yé mẹ masọ hẹn ovi etọn bu. Nùflo towe lẹ taidi sekan vẹẹ ṣẹ́ṣẹ́, Ohó towe sọ nọ yọ́nsè. Taidi pomeglanate he yè zẹ̀,''' Mọ wẹ Alaska towe lẹ te to nukunmẹṣinyọnnu towe glọ. Okọ̀ towe  taidi atọ̀họ̀ Davidi tọn, He yè yí zannu pipà lẹ do gbá He ji awọ̀yinu fọtọ́n yin piplado, Yèdọ awọ̀yinu loboto sunnu huhlọnnọ lẹ tọn lẹpo. '''Anọ́ towe awe lẹ taidi otẹgbọẹvu awe, Ahoho otẹgbọẹ de tọn, He to núdù to vounvoun lẹ ṣẹnṣẹn.”''' “Kakajẹ whenue jẹhọn flẹ́flẹ́ okle tọn na yìn bọ oyẹ̀ na busẹ, Yẹn na wleali dedo osó zuya tọn ji Podọ yì okọ́ta nuyọnwan gblingblin tọn ji.” '''Mẹyiwanna ṣie, a yọnwhanpẹ taun Oblọ depope masọ tin to gowe. Asiyọyọ ṣie, gbọ mí ni yì sọn Lẹbanọni, Gbọ mí ni yì sọn Lẹbanọni. Jẹte sọn aga pete Amana tọn, Sọn aga pete Senili tọn, sọn aga pete Hẹlmọni tọn, Sọn odò kinnikinni lẹ tọn mẹ, podọ sọn osó opọ̀ lẹ tọn ji. *New International Version, Ohàn Sọlomọni Tọn 4:1-8 *'''Nọviyọnnu ṣie, asiyọyọ ṣie, hiẹ ko duto ahun ṣie ji Eyin hiẹ pọ́n mi dopo tata, podọ eyin n’sọnukunmọ apadewhe kọnú towe tọn, A nọ duto ahun ṣie ji. Nọviyọnnu ṣie, asiyọyọ ṣie, lehe owanyi he a nọ dohia mi dọnmẹdogo do sọ! Owanyi he a nọ dohia mi pọnte taun hú ovẹn,  Owán gblingblin nuyọnwan towe tọn sọ hugan nuwhẹ́nkun depope! Asiyọyọ ṣie, owínjá to kùnkùn sọn nùflo towe lẹ mẹ.  Owín po anọ́sin po tin to odẹ́ towe glọ, Podọ owán gblingblin awù towe lẹ tọn taidi owán gblingblin Lẹbanọni tọn. Nọviyọnnu ṣie, asiyọyọ ṣie, hiẹ tin taidi jipa he yin ginglọn de, Mọwẹ, jipa he yin ginglọn de, asisa osin tọn he yin titlẹ́ gbanun-gbanun de. Awusọhia towe taidi jipa pomeglanate tọn Gọna sinsẹ́n dagbe hugan lẹ, alaali po atin owán gblingblinnọ lẹ po, Atin owán gblingblinnọ  po vounvoun gbémẹ tọn po, gọna ofán owán gblingblinnọ  po kinamọni po, Gọna atin nuyọnwan gblingblin tọn wunmẹ lẹpo, zuya po aloẹsi po Po onú owán gblingblinnọ dagbedagbe lẹpo po. Jipa asisa osin tọn de wẹ hiẹ, yèdọ dotọ̀ osin he wé tọn, Podọ osinwhín he to sisà sọn Lẹbanọni''' Jẹhọn agewaji tọn E, yìn; Jẹhọn hùwaji tọn E, wá. '''Yìn do jipa ṣie mẹ. Gbọ owán gblingblin etọn ni gbàpe.” “Gbọ mẹyiwanna ṣie ni wá jipa etọn mẹ Bo dù sinsẹ́n dagbe hugan he tin to e mẹ lẹ.” *New International Version, Ohàn Sọlomọni Tọn 4:9-16 * “Nọviyọnnu ṣie E, asiyọyọ ṣie, Yẹn ko biọ jipa ṣie mẹ. N’ko ṣinyan zuya po nuwhẹ́nkun ṣie po. N’ko dù owínjá po owín ṣie po; N’ko nù ovẹn ṣie po anọ́sin po.” '''“Họntọn vivẹ́ lẹ emi, mì dù! Mì nù bo gbọ owanyi he yin didohia ni mú mì!”''' *New International Version, Ohàn Sọlomọni Tọn 5:1 *“Yẹn damlọn, amọ́ ahun ṣie to nukle. Mẹhe yẹn yiwanna to họ̀nhúhú!”“Hùnhọ̀n na mi, hiẹ nọviyọnnu ṣie E, mẹyiwanna ṣie Apoe ṣie, hiẹ mẹhe ma tindo oblọ! '''“‘Yẹn ko de tewu ṣie. Be n’nasọ gọ̀ ẹ do wẹ? Yẹn ko klọ́ afọ ṣie lẹ. Be n’nasọ hẹn yé kudiho wẹ?’Mẹyiwanna ṣie ko de alọ etọn sẹ̀ sọn odò he to ohọ̀n lọ go mẹ Podọ numọtolanmẹ he yẹn tindo na ẹn ko doazọ̀n mi. Yẹn fọ́n nado hùnhọ̀n na mẹyiwanna ṣie; Zuya to kùnkùn sọn alọ ṣie lẹ go, Zuya osin-nọ to kùnkùn sọn alọvi ṣie lẹ go, Do nuhe nọ hùn ohọ̀n lọ go.''' Yẹn hùnhọ̀n na mẹyiwanna ṣie, Ṣigba, mẹyiwanna ṣie ko lẹkọ dedo, e ko yì. N’jẹflumẹ to whenue mẹyiwanna ṣie yì. N’dín in, ṣigba n’ma mọ ẹn. N’ylọ ẹ, ṣigba e ma siọ mi. *New International Version, Ohàn Sọlomọni Tọn 5:2-6 * Etẹwẹ hẹn mẹyiwanna towe pọnte hú mẹyiwanna devo lẹ, Hiẹ mẹhe yọnwhanpẹ tlala hugan to yọnnu lẹ mẹ? Bọ hiẹ do biọ to mí si nado whlé whiwhle mọnkọtọn?” . [[Category:Wq/guw]] [[Category:Wq/guw/Owe Biblu tọn]] ipso2ftnskishr3pjl9zp18svugfy80 5507015 5507012 2022-07-27T19:08:01Z Misteld 2567963 /* Hoyidọ lẹ */ wikitext text/x-wiki '''Ohàn Sọlomọni Tọn''' yin owe Biblu tọn dé. É bẹ Weta ṣinatọ̀n hẹn. Yedọ Ahọlu Sọlomọni wẹ basi kandai etọn. ==Hoyidọ lẹ == *“Gbọ ewọ ni yí nùflo etọn do donùnùgo na mi, - '''Na owanyi he a dohia mi pọnte hú ovẹn hàn."''' *New International Version, Ohàn Sọlomọni Tọn 1:2 *Ohàn vivi titengbe hugan Sọlomọni tọn lẹ: :“Gbọ ewọ ni yí nùflo etọn do donùnùgo na mi, Na owanyi he a dohia mi pọnte hú ovẹn. Owán gblingblin amì towe lẹ tọn yọ́nsè. Yinkọ towe taidi amì owán gblingblinnọ he yin kinkan jẹgbonu. Enẹ wẹ zọ́n bọ awhli lẹ do yiwanna we. Gbọ mí ni zọ̀n; dike mí ni họ̀nwezun. Ahọlu ko hẹn mi biọ abò etọn lẹ mẹ! Gbọ mí ni jaya, dike ma jẹaglin hẹ we. Gbọ mí ni pà owanyi he a dohia hugan ovẹn. Abajọ yé do yiwanna we. *[[w:guw:Owe Wiwe lẹ—Lẹdogbedevomẹ Aihọn Yọyọ Tọn|Owe Wiwe lẹ—Lẹdogbedevomẹ Aihọn Yọyọ Tọn,]] Ohàn Sọlomọni Tọn 1:1-4 *'''Hiẹ mẹyiwanna ṣie, yẹn yí we jlẹdo osọ́ asi de go to osọ́-kẹkẹ Falo tọn lẹ mẹ. Aṣọ́donu lẹ hẹn alaka towe yọnwhanpẹ, A sọ yí ojẹ́ lẹ do doaṣọ́na okọ̀ towe. Mí na basi aṣọ́donu sika tọn lẹ na we, Fataka nasọ gbọn e go.''' *New International Version, Ohàn Sọlomọni Tọn 1:9-11. *Odi ozúya tọn wẹ mẹyiwanna ṣie yín na mi; Ewọ na nọnó ṣẹnṣẹn akọ́n ṣie tọn. Mẹyiwanna ṣie taidi odi amakikọ́ atin kiplessi tọn To vẹ̃ngle Engẹdi tọn mẹ. Mẹyiwanna ṣie tin na mi taidi ohín alaali tọn, To vẹngle Ẹn-gẹdi tọn lẹ mẹ.” [https://www.bible.com/search/bible?query=Oh%C3%A0n%20S%E1%BB%8Dlom%E1%BB%8Dni%20T%E1%BB%8Dn Ohàn Sọlomọni Tọn 1:13-14, ''King James Version ''] *'''“Pọ́n! Mẹyiwanna ṣie, hiẹ yọnwhanpẹ. Pọ́n! A yọnwhanpẹ. Nukun towe lẹ taidi apoe tọn lẹ.”''' “Pọ́n! Mẹyiwanna ṣie, hiẹ yọnwhanpẹ bosọ jọmẹ. Alà lẹ ṣẹnṣẹn wẹ adọzan mítọn tin te. Atin kedali tọn lẹ wẹ dòtin ohọ̀ mítọn tọn, Podọ atin junipeli tọn wẹ mí yí do gla ẹ. *[[w:guw:Owe Wiwe lẹ—Lẹdogbedevomẹ Aihọn Yọyọ Tọn|Owe Wiwe lẹ—Lẹdogbedevomẹ Aihọn Yọyọ Tọn,]]Ohàn Sọlomọni Tọn 1:15-17 *"Vounvoun gbémẹ tọn he to dankló huto tọn ji poun de wẹ yẹn, Vounvoun agbàdo mẹ tọn de.”" "Taidi vounvoun de to owùn lẹ ṣẹnṣẹn Mọ wẹ mẹyiwanna ṣie te to viyọnnu lẹ ṣẹnṣẹn.” '''Taidi pọmu-tin de to atin zungbo mẹ tọn lẹ ṣẹnṣẹn, Mọ wẹ mẹyiwanna ṣie te to visunnu lẹ ṣẹnṣẹn. Yẹn jlo vẹkuvẹku nadosinai to oyẹ̀ etọn glọ, Sinsẹ́n etọn sọ vivi to onù ṣie mẹ. E plan mi biọ owhé hùnwhẹ tọn gbèOwanyi etọn sọ ṣinyọnyẹ ji e. Yí akla hìhì ovẹn sinsẹ́n tọn lẹ do fakọna mi; Yí pọmu do hẹn mi dogbẹ̀, Na owanyi ko doazọ̀n mi wutu. Amiyọnlọ etọn tin to ota ṣie glọ, Adusilọ etọn sọ gbò mi fán.''' *New International Version, Ohàn Sọlomọni Tọn 2:1-6. *'''Mẹyiwanna ṣie taidi otẹgbọẹ, yèdọ taidi agbanlin winyanwinyan de.''' E tin to ote to adó mítọn godo Bo to nupọn gbọn fleṣenu, E to nupọn gbọn nùvo fleṣe lọ tọn lẹ nù, Mẹyiwanna ṣie dọho, e sọ dọna mi dọ: ‘Fọ́n, mẹyiwanna ṣie, Yọnnu whanpẹnọ ṣie, gbọ mí ni yì. Pọ́n! avivọ-whenu ko juwayi, Jikun ko doalọte bọ ojlẹ etọn ko wayi. Vounvoun lẹ ko gbàsẹ́ to aigba lọ ji,  Ojlẹ ko sọ̀ nado pà ota na yé, Podọ nudidọ owhlé tọn ko yin sisè to aigba mítọn ji. Ovòtin ko de sinsẹ́n tintan etọn lẹ tọ́n; Vẹntin lẹ ko gbàsẹ́ bo to owán gblingblin de. Mẹyiwanna ṣie, fọ́n bo wá. Yọnnu whanpẹnọ ṣie, gbọ mí ni yì. '''Hiẹ apoe ṣie E, to oslò mẹ, To oslò osó he tin to aga pete tọn mẹ, Gbọ yẹn ni mọ we bo sè ogbè towe, Na ogbè towe nọ yọ́nsè, awusọhia towe sọ nọ yọ́npọ́n.’” “Wle owọ̀ lẹ na mí, Owọ̀ ovu he nọ hẹn vẹngle gble lẹ, Na ovẹn mítọn lẹ ko gbàsẹ́.” “Ṣie wẹ mẹyiwanna ṣie bọ yẹn sọ yin ewọ tọn. E to lẹngbọ lẹ yìn  to vounvoun lẹ ṣẹnṣẹn. *New International Version, Ohàn Sọlomọni Tọn 2:9-16. *'''“Pọ́n! Mẹyiwanna ṣie, hiẹ yọnwhanpẹ. Pọ́n! A yọnwhanpẹ. Nukun towe lẹ taidi apoe tọn lẹ to nukunmẹṣinyọnnu towe glọ. Oda towe taidi apó gbọgbọẹ lẹ tọn He to tejẹ sọn osó Giliadi tọn lẹ ji. Adú towe lẹ taidi apó lẹngbọ he yè ṣẹṣẹ pà ofún na lẹ tọn He ja sọn fie yè lawu na yé te, Yemẹpo wẹ sọ nọ ji ahoho, Depope to yé mẹ masọ hẹn ovi etọn bu. Nùflo towe lẹ taidi sekan vẹẹ ṣẹ́ṣẹ́, Ohó towe sọ nọ yọ́nsè. Taidi pomeglanate he yè zẹ̀,''' Mọ wẹ Alaska towe lẹ te to nukunmẹṣinyọnnu towe glọ. Okọ̀ towe  taidi atọ̀họ̀ Davidi tọn, He yè yí zannu pipà lẹ do gbá He ji awọ̀yinu fọtọ́n yin piplado, Yèdọ awọ̀yinu loboto sunnu huhlọnnọ lẹ tọn lẹpo. '''Anọ́ towe awe lẹ taidi otẹgbọẹvu awe, Ahoho otẹgbọẹ de tọn, He to núdù to vounvoun lẹ ṣẹnṣẹn.”''' “Kakajẹ whenue jẹhọn flẹ́flẹ́ okle tọn na yìn bọ oyẹ̀ na busẹ, Yẹn na wleali dedo osó zuya tọn ji Podọ yì okọ́ta nuyọnwan gblingblin tọn ji.” '''Mẹyiwanna ṣie, a yọnwhanpẹ taun Oblọ depope masọ tin to gowe. Asiyọyọ ṣie, gbọ mí ni yì sọn Lẹbanọni, Gbọ mí ni yì sọn Lẹbanọni. Jẹte sọn aga pete Amana tọn, Sọn aga pete Senili tọn, sọn aga pete Hẹlmọni tọn, Sọn odò kinnikinni lẹ tọn mẹ, podọ sọn osó opọ̀ lẹ tọn ji. *New International Version, Ohàn Sọlomọni Tọn 4:1-8 *'''Nọviyọnnu ṣie, asiyọyọ ṣie, hiẹ ko duto ahun ṣie ji Eyin hiẹ pọ́n mi dopo tata, podọ eyin n’sọnukunmọ apadewhe kọnú towe tọn, A nọ duto ahun ṣie ji. Nọviyọnnu ṣie, asiyọyọ ṣie, lehe owanyi he a nọ dohia mi dọnmẹdogo do sọ! Owanyi he a nọ dohia mi pọnte taun hú ovẹn,  Owán gblingblin nuyọnwan towe tọn sọ hugan nuwhẹ́nkun depope! Asiyọyọ ṣie, owínjá to kùnkùn sọn nùflo towe lẹ mẹ.  Owín po anọ́sin po tin to odẹ́ towe glọ, Podọ owán gblingblin awù towe lẹ tọn taidi owán gblingblin Lẹbanọni tọn. Nọviyọnnu ṣie, asiyọyọ ṣie, hiẹ tin taidi jipa he yin ginglọn de, Mọwẹ, jipa he yin ginglọn de, asisa osin tọn he yin titlẹ́ gbanun-gbanun de. Awusọhia towe taidi jipa pomeglanate tọn Gọna sinsẹ́n dagbe hugan lẹ, alaali po atin owán gblingblinnọ lẹ po, Atin owán gblingblinnọ  po vounvoun gbémẹ tọn po, gọna ofán owán gblingblinnọ  po kinamọni po, Gọna atin nuyọnwan gblingblin tọn wunmẹ lẹpo, zuya po aloẹsi po Po onú owán gblingblinnọ dagbedagbe lẹpo po. Jipa asisa osin tọn de wẹ hiẹ, yèdọ dotọ̀ osin he wé tọn, Podọ osinwhín he to sisà sọn Lẹbanọni''' Jẹhọn agewaji tọn E, yìn; Jẹhọn hùwaji tọn E, wá. '''Yìn do jipa ṣie mẹ. Gbọ owán gblingblin etọn ni gbàpe.” “Gbọ mẹyiwanna ṣie ni wá jipa etọn mẹ Bo dù sinsẹ́n dagbe hugan he tin to e mẹ lẹ.” *New International Version, Ohàn Sọlomọni Tọn 4:9-16 * “Nọviyọnnu ṣie E, asiyọyọ ṣie, Yẹn ko biọ jipa ṣie mẹ. N’ko ṣinyan zuya po nuwhẹ́nkun ṣie po. N’ko dù owínjá po owín ṣie po; N’ko nù ovẹn ṣie po anọ́sin po.” '''“Họntọn vivẹ́ lẹ emi, mì dù! Mì nù bo gbọ owanyi he yin didohia ni mú mì!”''' *New International Version, Ohàn Sọlomọni Tọn 5:1 *“Yẹn damlọn, amọ́ ahun ṣie to nukle. Mẹhe yẹn yiwanna to họ̀nhúhú!”“Hùnhọ̀n na mi, hiẹ nọviyọnnu ṣie E, mẹyiwanna ṣie Apoe ṣie, hiẹ mẹhe ma tindo oblọ! '''“‘Yẹn ko de tewu ṣie. Be n’nasọ gọ̀ ẹ do wẹ? Yẹn ko klọ́ afọ ṣie lẹ. Be n’nasọ hẹn yé kudiho wẹ?’Mẹyiwanna ṣie ko de alọ etọn sẹ̀ sọn odò he to ohọ̀n lọ go mẹ Podọ numọtolanmẹ he yẹn tindo na ẹn ko doazọ̀n mi. Yẹn fọ́n nado hùnhọ̀n na mẹyiwanna ṣie; Zuya to kùnkùn sọn alọ ṣie lẹ go, Zuya osin-nọ to kùnkùn sọn alọvi ṣie lẹ go, Do nuhe nọ hùn ohọ̀n lọ go.''' Yẹn hùnhọ̀n na mẹyiwanna ṣie, Ṣigba, mẹyiwanna ṣie ko lẹkọ dedo, e ko yì. N’jẹflumẹ to whenue mẹyiwanna ṣie yì. N’dín in, ṣigba n’ma mọ ẹn. N’ylọ ẹ, ṣigba e ma siọ mi. *New International Version, Ohàn Sọlomọni Tọn 5:2-6 *'''Etẹwẹ hẹn mẹyiwanna towe pọnte hú mẹyiwanna devo lẹ, Hiẹ mẹhe yọnwhanpẹ tlala hugan to yọnnu lẹ mẹ? Bọ hiẹ do biọ to mí si nado whlé whiwhle mọnkọtọn?” “Mẹyiwanna ṣie yọnwhanpẹ bo bia; . [[Category:Wq/guw]] [[Category:Wq/guw/Owe Biblu tọn]] dbitmvj5821mszvdyx6h7ihxbx1m2yk 5507016 5507015 2022-07-27T19:09:43Z Misteld 2567963 /* Hoyidọ lẹ */ wikitext text/x-wiki '''Ohàn Sọlomọni Tọn''' yin owe Biblu tọn dé. É bẹ Weta ṣinatọ̀n hẹn. Yedọ Ahọlu Sọlomọni wẹ basi kandai etọn. ==Hoyidọ lẹ == *“Gbọ ewọ ni yí nùflo etọn do donùnùgo na mi, - '''Na owanyi he a dohia mi pọnte hú ovẹn hàn."''' *New International Version, Ohàn Sọlomọni Tọn 1:2 *Ohàn vivi titengbe hugan Sọlomọni tọn lẹ: :“Gbọ ewọ ni yí nùflo etọn do donùnùgo na mi, Na owanyi he a dohia mi pọnte hú ovẹn. Owán gblingblin amì towe lẹ tọn yọ́nsè. Yinkọ towe taidi amì owán gblingblinnọ he yin kinkan jẹgbonu. Enẹ wẹ zọ́n bọ awhli lẹ do yiwanna we. Gbọ mí ni zọ̀n; dike mí ni họ̀nwezun. Ahọlu ko hẹn mi biọ abò etọn lẹ mẹ! Gbọ mí ni jaya, dike ma jẹaglin hẹ we. Gbọ mí ni pà owanyi he a dohia hugan ovẹn. Abajọ yé do yiwanna we. *[[w:guw:Owe Wiwe lẹ—Lẹdogbedevomẹ Aihọn Yọyọ Tọn|Owe Wiwe lẹ—Lẹdogbedevomẹ Aihọn Yọyọ Tọn,]] Ohàn Sọlomọni Tọn 1:1-4 *'''Hiẹ mẹyiwanna ṣie, yẹn yí we jlẹdo osọ́ asi de go to osọ́-kẹkẹ Falo tọn lẹ mẹ. Aṣọ́donu lẹ hẹn alaka towe yọnwhanpẹ, A sọ yí ojẹ́ lẹ do doaṣọ́na okọ̀ towe. Mí na basi aṣọ́donu sika tọn lẹ na we, Fataka nasọ gbọn e go.''' *New International Version, Ohàn Sọlomọni Tọn 1:9-11. *Odi ozúya tọn wẹ mẹyiwanna ṣie yín na mi; Ewọ na nọnó ṣẹnṣẹn akọ́n ṣie tọn. Mẹyiwanna ṣie taidi odi amakikọ́ atin kiplessi tọn To vẹ̃ngle Engẹdi tọn mẹ. Mẹyiwanna ṣie tin na mi taidi ohín alaali tọn, To vẹngle Ẹn-gẹdi tọn lẹ mẹ.” [https://www.bible.com/search/bible?query=Oh%C3%A0n%20S%E1%BB%8Dlom%E1%BB%8Dni%20T%E1%BB%8Dn Ohàn Sọlomọni Tọn 1:13-14, ''King James Version ''] *'''“Pọ́n! Mẹyiwanna ṣie, hiẹ yọnwhanpẹ. Pọ́n! A yọnwhanpẹ. Nukun towe lẹ taidi apoe tọn lẹ.”''' “Pọ́n! Mẹyiwanna ṣie, hiẹ yọnwhanpẹ bosọ jọmẹ. Alà lẹ ṣẹnṣẹn wẹ adọzan mítọn tin te. Atin kedali tọn lẹ wẹ dòtin ohọ̀ mítọn tọn, Podọ atin junipeli tọn wẹ mí yí do gla ẹ. *[[w:guw:Owe Wiwe lẹ—Lẹdogbedevomẹ Aihọn Yọyọ Tọn|Owe Wiwe lẹ—Lẹdogbedevomẹ Aihọn Yọyọ Tọn,]]Ohàn Sọlomọni Tọn 1:15-17 *"Vounvoun gbémẹ tọn he to dankló huto tọn ji poun de wẹ yẹn, Vounvoun agbàdo mẹ tọn de.”" "Taidi vounvoun de to owùn lẹ ṣẹnṣẹn Mọ wẹ mẹyiwanna ṣie te to viyọnnu lẹ ṣẹnṣẹn.” '''Taidi pọmu-tin de to atin zungbo mẹ tọn lẹ ṣẹnṣẹn, Mọ wẹ mẹyiwanna ṣie te to visunnu lẹ ṣẹnṣẹn. Yẹn jlo vẹkuvẹku nadosinai to oyẹ̀ etọn glọ, Sinsẹ́n etọn sọ vivi to onù ṣie mẹ. E plan mi biọ owhé hùnwhẹ tọn gbèOwanyi etọn sọ ṣinyọnyẹ ji e. Yí akla hìhì ovẹn sinsẹ́n tọn lẹ do fakọna mi; Yí pọmu do hẹn mi dogbẹ̀, Na owanyi ko doazọ̀n mi wutu. Amiyọnlọ etọn tin to ota ṣie glọ, Adusilọ etọn sọ gbò mi fán.''' *New International Version, Ohàn Sọlomọni Tọn 2:1-6. *'''Mẹyiwanna ṣie taidi otẹgbọẹ, yèdọ taidi agbanlin winyanwinyan de.''' E tin to ote to adó mítọn godo Bo to nupọn gbọn fleṣenu, E to nupọn gbọn nùvo fleṣe lọ tọn lẹ nù, Mẹyiwanna ṣie dọho, e sọ dọna mi dọ: ‘Fọ́n, mẹyiwanna ṣie, Yọnnu whanpẹnọ ṣie, gbọ mí ni yì. Pọ́n! avivọ-whenu ko juwayi, Jikun ko doalọte bọ ojlẹ etọn ko wayi. Vounvoun lẹ ko gbàsẹ́ to aigba lọ ji,  Ojlẹ ko sọ̀ nado pà ota na yé, Podọ nudidọ owhlé tọn ko yin sisè to aigba mítọn ji. Ovòtin ko de sinsẹ́n tintan etọn lẹ tọ́n; Vẹntin lẹ ko gbàsẹ́ bo to owán gblingblin de. Mẹyiwanna ṣie, fọ́n bo wá. Yọnnu whanpẹnọ ṣie, gbọ mí ni yì. '''Hiẹ apoe ṣie E, to oslò mẹ, To oslò osó he tin to aga pete tọn mẹ, Gbọ yẹn ni mọ we bo sè ogbè towe, Na ogbè towe nọ yọ́nsè, awusọhia towe sọ nọ yọ́npọ́n.’” “Wle owọ̀ lẹ na mí, Owọ̀ ovu he nọ hẹn vẹngle gble lẹ, Na ovẹn mítọn lẹ ko gbàsẹ́.” “Ṣie wẹ mẹyiwanna ṣie bọ yẹn sọ yin ewọ tọn. E to lẹngbọ lẹ yìn  to vounvoun lẹ ṣẹnṣẹn. *New International Version, Ohàn Sọlomọni Tọn 2:9-16. *'''“Pọ́n! Mẹyiwanna ṣie, hiẹ yọnwhanpẹ. Pọ́n! A yọnwhanpẹ. Nukun towe lẹ taidi apoe tọn lẹ to nukunmẹṣinyọnnu towe glọ. Oda towe taidi apó gbọgbọẹ lẹ tọn He to tejẹ sọn osó Giliadi tọn lẹ ji. Adú towe lẹ taidi apó lẹngbọ he yè ṣẹṣẹ pà ofún na lẹ tọn He ja sọn fie yè lawu na yé te, Yemẹpo wẹ sọ nọ ji ahoho, Depope to yé mẹ masọ hẹn ovi etọn bu. Nùflo towe lẹ taidi sekan vẹẹ ṣẹ́ṣẹ́, Ohó towe sọ nọ yọ́nsè. Taidi pomeglanate he yè zẹ̀,''' Mọ wẹ Alaska towe lẹ te to nukunmẹṣinyọnnu towe glọ. Okọ̀ towe  taidi atọ̀họ̀ Davidi tọn, He yè yí zannu pipà lẹ do gbá He ji awọ̀yinu fọtọ́n yin piplado, Yèdọ awọ̀yinu loboto sunnu huhlọnnọ lẹ tọn lẹpo. '''Anọ́ towe awe lẹ taidi otẹgbọẹvu awe, Ahoho otẹgbọẹ de tọn, He to núdù to vounvoun lẹ ṣẹnṣẹn.”''' “Kakajẹ whenue jẹhọn flẹ́flẹ́ okle tọn na yìn bọ oyẹ̀ na busẹ, Yẹn na wleali dedo osó zuya tọn ji Podọ yì okọ́ta nuyọnwan gblingblin tọn ji.” '''Mẹyiwanna ṣie, a yọnwhanpẹ taun Oblọ depope masọ tin to gowe. Asiyọyọ ṣie, gbọ mí ni yì sọn Lẹbanọni, Gbọ mí ni yì sọn Lẹbanọni. Jẹte sọn aga pete Amana tọn, Sọn aga pete Senili tọn, sọn aga pete Hẹlmọni tọn, Sọn odò kinnikinni lẹ tọn mẹ, podọ sọn osó opọ̀ lẹ tọn ji. *New International Version, Ohàn Sọlomọni Tọn 4:1-8 *'''Nọviyọnnu ṣie, asiyọyọ ṣie, hiẹ ko duto ahun ṣie ji Eyin hiẹ pọ́n mi dopo tata, podọ eyin n’sọnukunmọ apadewhe kọnú towe tọn, A nọ duto ahun ṣie ji. Nọviyọnnu ṣie, asiyọyọ ṣie, lehe owanyi he a nọ dohia mi dọnmẹdogo do sọ! Owanyi he a nọ dohia mi pọnte taun hú ovẹn,  Owán gblingblin nuyọnwan towe tọn sọ hugan nuwhẹ́nkun depope! Asiyọyọ ṣie, owínjá to kùnkùn sọn nùflo towe lẹ mẹ.  Owín po anọ́sin po tin to odẹ́ towe glọ, Podọ owán gblingblin awù towe lẹ tọn taidi owán gblingblin Lẹbanọni tọn. Nọviyọnnu ṣie, asiyọyọ ṣie, hiẹ tin taidi jipa he yin ginglọn de, Mọwẹ, jipa he yin ginglọn de, asisa osin tọn he yin titlẹ́ gbanun-gbanun de. Awusọhia towe taidi jipa pomeglanate tọn Gọna sinsẹ́n dagbe hugan lẹ, alaali po atin owán gblingblinnọ lẹ po, Atin owán gblingblinnọ  po vounvoun gbémẹ tọn po, gọna ofán owán gblingblinnọ  po kinamọni po, Gọna atin nuyọnwan gblingblin tọn wunmẹ lẹpo, zuya po aloẹsi po Po onú owán gblingblinnọ dagbedagbe lẹpo po. Jipa asisa osin tọn de wẹ hiẹ, yèdọ dotọ̀ osin he wé tọn, Podọ osinwhín he to sisà sọn Lẹbanọni''' Jẹhọn agewaji tọn E, yìn; Jẹhọn hùwaji tọn E, wá. '''Yìn do jipa ṣie mẹ. Gbọ owán gblingblin etọn ni gbàpe.” “Gbọ mẹyiwanna ṣie ni wá jipa etọn mẹ Bo dù sinsẹ́n dagbe hugan he tin to e mẹ lẹ.” *New International Version, Ohàn Sọlomọni Tọn 4:9-16 * “Nọviyọnnu ṣie E, asiyọyọ ṣie, Yẹn ko biọ jipa ṣie mẹ. N’ko ṣinyan zuya po nuwhẹ́nkun ṣie po. N’ko dù owínjá po owín ṣie po; N’ko nù ovẹn ṣie po anọ́sin po.” '''“Họntọn vivẹ́ lẹ emi, mì dù! Mì nù bo gbọ owanyi he yin didohia ni mú mì!”''' *New International Version, Ohàn Sọlomọni Tọn 5:1 *“Yẹn damlọn, amọ́ ahun ṣie to nukle. Mẹhe yẹn yiwanna to họ̀nhúhú!”“Hùnhọ̀n na mi, hiẹ nọviyọnnu ṣie E, mẹyiwanna ṣie Apoe ṣie, hiẹ mẹhe ma tindo oblọ! '''“‘Yẹn ko de tewu ṣie. Be n’nasọ gọ̀ ẹ do wẹ? Yẹn ko klọ́ afọ ṣie lẹ. Be n’nasọ hẹn yé kudiho wẹ?’Mẹyiwanna ṣie ko de alọ etọn sẹ̀ sọn odò he to ohọ̀n lọ go mẹ Podọ numọtolanmẹ he yẹn tindo na ẹn ko doazọ̀n mi. Yẹn fọ́n nado hùnhọ̀n na mẹyiwanna ṣie; Zuya to kùnkùn sọn alọ ṣie lẹ go, Zuya osin-nọ to kùnkùn sọn alọvi ṣie lẹ go, Do nuhe nọ hùn ohọ̀n lọ go.''' Yẹn hùnhọ̀n na mẹyiwanna ṣie, Ṣigba, mẹyiwanna ṣie ko lẹkọ dedo, e ko yì. N’jẹflumẹ to whenue mẹyiwanna ṣie yì. N’dín in, ṣigba n’ma mọ ẹn. N’ylọ ẹ, ṣigba e ma siọ mi. *New International Version, Ohàn Sọlomọni Tọn 5:2-6 *'''Etẹwẹ hẹn mẹyiwanna towe pọnte hú mẹyiwanna devo lẹ, Hiẹ mẹhe yọnwhanpẹ tlala hugan to yọnnu lẹ mẹ? Bọ hiẹ do biọ to mí si nado whlé whiwhle mọnkọtọn?” “Mẹyiwanna ṣie yọnwhanpẹ bo bia; E sọ gbọnvo to omẹ fọtọ́n donu ao ṣẹnṣẹn. . [[Category:Wq/guw]] [[Category:Wq/guw/Owe Biblu tọn]] mwc43ojkw3hm499g5lvdfe74e4tyq5v 5507017 5507016 2022-07-27T19:10:56Z Misteld 2567963 /* Hoyidọ lẹ */ wikitext text/x-wiki '''Ohàn Sọlomọni Tọn''' yin owe Biblu tọn dé. É bẹ Weta ṣinatọ̀n hẹn. Yedọ Ahọlu Sọlomọni wẹ basi kandai etọn. ==Hoyidọ lẹ == *“Gbọ ewọ ni yí nùflo etọn do donùnùgo na mi, - '''Na owanyi he a dohia mi pọnte hú ovẹn hàn."''' *New International Version, Ohàn Sọlomọni Tọn 1:2 *Ohàn vivi titengbe hugan Sọlomọni tọn lẹ: :“Gbọ ewọ ni yí nùflo etọn do donùnùgo na mi, Na owanyi he a dohia mi pọnte hú ovẹn. Owán gblingblin amì towe lẹ tọn yọ́nsè. Yinkọ towe taidi amì owán gblingblinnọ he yin kinkan jẹgbonu. Enẹ wẹ zọ́n bọ awhli lẹ do yiwanna we. Gbọ mí ni zọ̀n; dike mí ni họ̀nwezun. Ahọlu ko hẹn mi biọ abò etọn lẹ mẹ! Gbọ mí ni jaya, dike ma jẹaglin hẹ we. Gbọ mí ni pà owanyi he a dohia hugan ovẹn. Abajọ yé do yiwanna we. *[[w:guw:Owe Wiwe lẹ—Lẹdogbedevomẹ Aihọn Yọyọ Tọn|Owe Wiwe lẹ—Lẹdogbedevomẹ Aihọn Yọyọ Tọn,]] Ohàn Sọlomọni Tọn 1:1-4 *'''Hiẹ mẹyiwanna ṣie, yẹn yí we jlẹdo osọ́ asi de go to osọ́-kẹkẹ Falo tọn lẹ mẹ. Aṣọ́donu lẹ hẹn alaka towe yọnwhanpẹ, A sọ yí ojẹ́ lẹ do doaṣọ́na okọ̀ towe. Mí na basi aṣọ́donu sika tọn lẹ na we, Fataka nasọ gbọn e go.''' *New International Version, Ohàn Sọlomọni Tọn 1:9-11. *Odi ozúya tọn wẹ mẹyiwanna ṣie yín na mi; Ewọ na nọnó ṣẹnṣẹn akọ́n ṣie tọn. Mẹyiwanna ṣie taidi odi amakikọ́ atin kiplessi tọn To vẹ̃ngle Engẹdi tọn mẹ. Mẹyiwanna ṣie tin na mi taidi ohín alaali tọn, To vẹngle Ẹn-gẹdi tọn lẹ mẹ.” [https://www.bible.com/search/bible?query=Oh%C3%A0n%20S%E1%BB%8Dlom%E1%BB%8Dni%20T%E1%BB%8Dn Ohàn Sọlomọni Tọn 1:13-14, ''King James Version ''] *'''“Pọ́n! Mẹyiwanna ṣie, hiẹ yọnwhanpẹ. Pọ́n! A yọnwhanpẹ. Nukun towe lẹ taidi apoe tọn lẹ.”''' “Pọ́n! Mẹyiwanna ṣie, hiẹ yọnwhanpẹ bosọ jọmẹ. Alà lẹ ṣẹnṣẹn wẹ adọzan mítọn tin te. Atin kedali tọn lẹ wẹ dòtin ohọ̀ mítọn tọn, Podọ atin junipeli tọn wẹ mí yí do gla ẹ. *[[w:guw:Owe Wiwe lẹ—Lẹdogbedevomẹ Aihọn Yọyọ Tọn|Owe Wiwe lẹ—Lẹdogbedevomẹ Aihọn Yọyọ Tọn,]]Ohàn Sọlomọni Tọn 1:15-17 *"Vounvoun gbémẹ tọn he to dankló huto tọn ji poun de wẹ yẹn, Vounvoun agbàdo mẹ tọn de.”" "Taidi vounvoun de to owùn lẹ ṣẹnṣẹn Mọ wẹ mẹyiwanna ṣie te to viyọnnu lẹ ṣẹnṣẹn.” '''Taidi pọmu-tin de to atin zungbo mẹ tọn lẹ ṣẹnṣẹn, Mọ wẹ mẹyiwanna ṣie te to visunnu lẹ ṣẹnṣẹn. Yẹn jlo vẹkuvẹku nadosinai to oyẹ̀ etọn glọ, Sinsẹ́n etọn sọ vivi to onù ṣie mẹ. E plan mi biọ owhé hùnwhẹ tọn gbèOwanyi etọn sọ ṣinyọnyẹ ji e. Yí akla hìhì ovẹn sinsẹ́n tọn lẹ do fakọna mi; Yí pọmu do hẹn mi dogbẹ̀, Na owanyi ko doazọ̀n mi wutu. Amiyọnlọ etọn tin to ota ṣie glọ, Adusilọ etọn sọ gbò mi fán.''' *New International Version, Ohàn Sọlomọni Tọn 2:1-6. *'''Mẹyiwanna ṣie taidi otẹgbọẹ, yèdọ taidi agbanlin winyanwinyan de.''' E tin to ote to adó mítọn godo Bo to nupọn gbọn fleṣenu, E to nupọn gbọn nùvo fleṣe lọ tọn lẹ nù, Mẹyiwanna ṣie dọho, e sọ dọna mi dọ: ‘Fọ́n, mẹyiwanna ṣie, Yọnnu whanpẹnọ ṣie, gbọ mí ni yì. Pọ́n! avivọ-whenu ko juwayi, Jikun ko doalọte bọ ojlẹ etọn ko wayi. Vounvoun lẹ ko gbàsẹ́ to aigba lọ ji,  Ojlẹ ko sọ̀ nado pà ota na yé, Podọ nudidọ owhlé tọn ko yin sisè to aigba mítọn ji. Ovòtin ko de sinsẹ́n tintan etọn lẹ tọ́n; Vẹntin lẹ ko gbàsẹ́ bo to owán gblingblin de. Mẹyiwanna ṣie, fọ́n bo wá. Yọnnu whanpẹnọ ṣie, gbọ mí ni yì. '''Hiẹ apoe ṣie E, to oslò mẹ, To oslò osó he tin to aga pete tọn mẹ, Gbọ yẹn ni mọ we bo sè ogbè towe, Na ogbè towe nọ yọ́nsè, awusọhia towe sọ nọ yọ́npọ́n.’” “Wle owọ̀ lẹ na mí, Owọ̀ ovu he nọ hẹn vẹngle gble lẹ, Na ovẹn mítọn lẹ ko gbàsẹ́.” “Ṣie wẹ mẹyiwanna ṣie bọ yẹn sọ yin ewọ tọn. E to lẹngbọ lẹ yìn  to vounvoun lẹ ṣẹnṣẹn. *New International Version, Ohàn Sọlomọni Tọn 2:9-16. *'''“Pọ́n! Mẹyiwanna ṣie, hiẹ yọnwhanpẹ. Pọ́n! A yọnwhanpẹ. Nukun towe lẹ taidi apoe tọn lẹ to nukunmẹṣinyọnnu towe glọ. Oda towe taidi apó gbọgbọẹ lẹ tọn He to tejẹ sọn osó Giliadi tọn lẹ ji. Adú towe lẹ taidi apó lẹngbọ he yè ṣẹṣẹ pà ofún na lẹ tọn He ja sọn fie yè lawu na yé te, Yemẹpo wẹ sọ nọ ji ahoho, Depope to yé mẹ masọ hẹn ovi etọn bu. Nùflo towe lẹ taidi sekan vẹẹ ṣẹ́ṣẹ́, Ohó towe sọ nọ yọ́nsè. Taidi pomeglanate he yè zẹ̀,''' Mọ wẹ Alaska towe lẹ te to nukunmẹṣinyọnnu towe glọ. Okọ̀ towe  taidi atọ̀họ̀ Davidi tọn, He yè yí zannu pipà lẹ do gbá He ji awọ̀yinu fọtọ́n yin piplado, Yèdọ awọ̀yinu loboto sunnu huhlọnnọ lẹ tọn lẹpo. '''Anọ́ towe awe lẹ taidi otẹgbọẹvu awe, Ahoho otẹgbọẹ de tọn, He to núdù to vounvoun lẹ ṣẹnṣẹn.”''' “Kakajẹ whenue jẹhọn flẹ́flẹ́ okle tọn na yìn bọ oyẹ̀ na busẹ, Yẹn na wleali dedo osó zuya tọn ji Podọ yì okọ́ta nuyọnwan gblingblin tọn ji.” '''Mẹyiwanna ṣie, a yọnwhanpẹ taun Oblọ depope masọ tin to gowe. Asiyọyọ ṣie, gbọ mí ni yì sọn Lẹbanọni, Gbọ mí ni yì sọn Lẹbanọni. Jẹte sọn aga pete Amana tọn, Sọn aga pete Senili tọn, sọn aga pete Hẹlmọni tọn, Sọn odò kinnikinni lẹ tọn mẹ, podọ sọn osó opọ̀ lẹ tọn ji. *New International Version, Ohàn Sọlomọni Tọn 4:1-8 *'''Nọviyọnnu ṣie, asiyọyọ ṣie, hiẹ ko duto ahun ṣie ji Eyin hiẹ pọ́n mi dopo tata, podọ eyin n’sọnukunmọ apadewhe kọnú towe tọn, A nọ duto ahun ṣie ji. Nọviyọnnu ṣie, asiyọyọ ṣie, lehe owanyi he a nọ dohia mi dọnmẹdogo do sọ! Owanyi he a nọ dohia mi pọnte taun hú ovẹn,  Owán gblingblin nuyọnwan towe tọn sọ hugan nuwhẹ́nkun depope! Asiyọyọ ṣie, owínjá to kùnkùn sọn nùflo towe lẹ mẹ.  Owín po anọ́sin po tin to odẹ́ towe glọ, Podọ owán gblingblin awù towe lẹ tọn taidi owán gblingblin Lẹbanọni tọn. Nọviyọnnu ṣie, asiyọyọ ṣie, hiẹ tin taidi jipa he yin ginglọn de, Mọwẹ, jipa he yin ginglọn de, asisa osin tọn he yin titlẹ́ gbanun-gbanun de. Awusọhia towe taidi jipa pomeglanate tọn Gọna sinsẹ́n dagbe hugan lẹ, alaali po atin owán gblingblinnọ lẹ po, Atin owán gblingblinnọ  po vounvoun gbémẹ tọn po, gọna ofán owán gblingblinnọ  po kinamọni po, Gọna atin nuyọnwan gblingblin tọn wunmẹ lẹpo, zuya po aloẹsi po Po onú owán gblingblinnọ dagbedagbe lẹpo po. Jipa asisa osin tọn de wẹ hiẹ, yèdọ dotọ̀ osin he wé tọn, Podọ osinwhín he to sisà sọn Lẹbanọni''' Jẹhọn agewaji tọn E, yìn; Jẹhọn hùwaji tọn E, wá. '''Yìn do jipa ṣie mẹ. Gbọ owán gblingblin etọn ni gbàpe.” “Gbọ mẹyiwanna ṣie ni wá jipa etọn mẹ Bo dù sinsẹ́n dagbe hugan he tin to e mẹ lẹ.” *New International Version, Ohàn Sọlomọni Tọn 4:9-16 * “Nọviyọnnu ṣie E, asiyọyọ ṣie, Yẹn ko biọ jipa ṣie mẹ. N’ko ṣinyan zuya po nuwhẹ́nkun ṣie po. N’ko dù owínjá po owín ṣie po; N’ko nù ovẹn ṣie po anọ́sin po.” '''“Họntọn vivẹ́ lẹ emi, mì dù! Mì nù bo gbọ owanyi he yin didohia ni mú mì!”''' *New International Version, Ohàn Sọlomọni Tọn 5:1 *“Yẹn damlọn, amọ́ ahun ṣie to nukle. Mẹhe yẹn yiwanna to họ̀nhúhú!”“Hùnhọ̀n na mi, hiẹ nọviyọnnu ṣie E, mẹyiwanna ṣie Apoe ṣie, hiẹ mẹhe ma tindo oblọ! '''“‘Yẹn ko de tewu ṣie. Be n’nasọ gọ̀ ẹ do wẹ? Yẹn ko klọ́ afọ ṣie lẹ. Be n’nasọ hẹn yé kudiho wẹ?’Mẹyiwanna ṣie ko de alọ etọn sẹ̀ sọn odò he to ohọ̀n lọ go mẹ Podọ numọtolanmẹ he yẹn tindo na ẹn ko doazọ̀n mi. Yẹn fọ́n nado hùnhọ̀n na mẹyiwanna ṣie; Zuya to kùnkùn sọn alọ ṣie lẹ go, Zuya osin-nọ to kùnkùn sọn alọvi ṣie lẹ go, Do nuhe nọ hùn ohọ̀n lọ go.''' Yẹn hùnhọ̀n na mẹyiwanna ṣie, Ṣigba, mẹyiwanna ṣie ko lẹkọ dedo, e ko yì. N’jẹflumẹ to whenue mẹyiwanna ṣie yì. N’dín in, ṣigba n’ma mọ ẹn. N’ylọ ẹ, ṣigba e ma siọ mi. *New International Version, Ohàn Sọlomọni Tọn 5:2-6 *'''Etẹwẹ hẹn mẹyiwanna towe pọnte hú mẹyiwanna devo lẹ, Hiẹ mẹhe yọnwhanpẹ tlala hugan to yọnnu lẹ mẹ? Bọ hiẹ do biọ to mí si nado whlé whiwhle mọnkọtọn?” “Mẹyiwanna ṣie yọnwhanpẹ bo bia; E sọ gbọnvo to omẹ fọtọ́n donu ao ṣẹnṣẹn. Ota etọn taidi sika, yèdọ sika dagbedagbe. . [[Category:Wq/guw]] [[Category:Wq/guw/Owe Biblu tọn]] 4u4h5msqppy52d18dyyj29cncxjt95m 5507018 5507017 2022-07-27T19:11:48Z Misteld 2567963 /* Hoyidọ lẹ */ wikitext text/x-wiki '''Ohàn Sọlomọni Tọn''' yin owe Biblu tọn dé. É bẹ Weta ṣinatọ̀n hẹn. Yedọ Ahọlu Sọlomọni wẹ basi kandai etọn. ==Hoyidọ lẹ == *“Gbọ ewọ ni yí nùflo etọn do donùnùgo na mi, - '''Na owanyi he a dohia mi pọnte hú ovẹn hàn."''' *New International Version, Ohàn Sọlomọni Tọn 1:2 *Ohàn vivi titengbe hugan Sọlomọni tọn lẹ: :“Gbọ ewọ ni yí nùflo etọn do donùnùgo na mi, Na owanyi he a dohia mi pọnte hú ovẹn. Owán gblingblin amì towe lẹ tọn yọ́nsè. Yinkọ towe taidi amì owán gblingblinnọ he yin kinkan jẹgbonu. Enẹ wẹ zọ́n bọ awhli lẹ do yiwanna we. Gbọ mí ni zọ̀n; dike mí ni họ̀nwezun. Ahọlu ko hẹn mi biọ abò etọn lẹ mẹ! Gbọ mí ni jaya, dike ma jẹaglin hẹ we. Gbọ mí ni pà owanyi he a dohia hugan ovẹn. Abajọ yé do yiwanna we. *[[w:guw:Owe Wiwe lẹ—Lẹdogbedevomẹ Aihọn Yọyọ Tọn|Owe Wiwe lẹ—Lẹdogbedevomẹ Aihọn Yọyọ Tọn,]] Ohàn Sọlomọni Tọn 1:1-4 *'''Hiẹ mẹyiwanna ṣie, yẹn yí we jlẹdo osọ́ asi de go to osọ́-kẹkẹ Falo tọn lẹ mẹ. Aṣọ́donu lẹ hẹn alaka towe yọnwhanpẹ, A sọ yí ojẹ́ lẹ do doaṣọ́na okọ̀ towe. Mí na basi aṣọ́donu sika tọn lẹ na we, Fataka nasọ gbọn e go.''' *New International Version, Ohàn Sọlomọni Tọn 1:9-11. *Odi ozúya tọn wẹ mẹyiwanna ṣie yín na mi; Ewọ na nọnó ṣẹnṣẹn akọ́n ṣie tọn. Mẹyiwanna ṣie taidi odi amakikọ́ atin kiplessi tọn To vẹ̃ngle Engẹdi tọn mẹ. Mẹyiwanna ṣie tin na mi taidi ohín alaali tọn, To vẹngle Ẹn-gẹdi tọn lẹ mẹ.” [https://www.bible.com/search/bible?query=Oh%C3%A0n%20S%E1%BB%8Dlom%E1%BB%8Dni%20T%E1%BB%8Dn Ohàn Sọlomọni Tọn 1:13-14, ''King James Version ''] *'''“Pọ́n! Mẹyiwanna ṣie, hiẹ yọnwhanpẹ. Pọ́n! A yọnwhanpẹ. Nukun towe lẹ taidi apoe tọn lẹ.”''' “Pọ́n! Mẹyiwanna ṣie, hiẹ yọnwhanpẹ bosọ jọmẹ. Alà lẹ ṣẹnṣẹn wẹ adọzan mítọn tin te. Atin kedali tọn lẹ wẹ dòtin ohọ̀ mítọn tọn, Podọ atin junipeli tọn wẹ mí yí do gla ẹ. *[[w:guw:Owe Wiwe lẹ—Lẹdogbedevomẹ Aihọn Yọyọ Tọn|Owe Wiwe lẹ—Lẹdogbedevomẹ Aihọn Yọyọ Tọn,]]Ohàn Sọlomọni Tọn 1:15-17 *"Vounvoun gbémẹ tọn he to dankló huto tọn ji poun de wẹ yẹn, Vounvoun agbàdo mẹ tọn de.”" "Taidi vounvoun de to owùn lẹ ṣẹnṣẹn Mọ wẹ mẹyiwanna ṣie te to viyọnnu lẹ ṣẹnṣẹn.” '''Taidi pọmu-tin de to atin zungbo mẹ tọn lẹ ṣẹnṣẹn, Mọ wẹ mẹyiwanna ṣie te to visunnu lẹ ṣẹnṣẹn. Yẹn jlo vẹkuvẹku nadosinai to oyẹ̀ etọn glọ, Sinsẹ́n etọn sọ vivi to onù ṣie mẹ. E plan mi biọ owhé hùnwhẹ tọn gbèOwanyi etọn sọ ṣinyọnyẹ ji e. Yí akla hìhì ovẹn sinsẹ́n tọn lẹ do fakọna mi; Yí pọmu do hẹn mi dogbẹ̀, Na owanyi ko doazọ̀n mi wutu. Amiyọnlọ etọn tin to ota ṣie glọ, Adusilọ etọn sọ gbò mi fán.''' *New International Version, Ohàn Sọlomọni Tọn 2:1-6. *'''Mẹyiwanna ṣie taidi otẹgbọẹ, yèdọ taidi agbanlin winyanwinyan de.''' E tin to ote to adó mítọn godo Bo to nupọn gbọn fleṣenu, E to nupọn gbọn nùvo fleṣe lọ tọn lẹ nù, Mẹyiwanna ṣie dọho, e sọ dọna mi dọ: ‘Fọ́n, mẹyiwanna ṣie, Yọnnu whanpẹnọ ṣie, gbọ mí ni yì. Pọ́n! avivọ-whenu ko juwayi, Jikun ko doalọte bọ ojlẹ etọn ko wayi. Vounvoun lẹ ko gbàsẹ́ to aigba lọ ji,  Ojlẹ ko sọ̀ nado pà ota na yé, Podọ nudidọ owhlé tọn ko yin sisè to aigba mítọn ji. Ovòtin ko de sinsẹ́n tintan etọn lẹ tọ́n; Vẹntin lẹ ko gbàsẹ́ bo to owán gblingblin de. Mẹyiwanna ṣie, fọ́n bo wá. Yọnnu whanpẹnọ ṣie, gbọ mí ni yì. '''Hiẹ apoe ṣie E, to oslò mẹ, To oslò osó he tin to aga pete tọn mẹ, Gbọ yẹn ni mọ we bo sè ogbè towe, Na ogbè towe nọ yọ́nsè, awusọhia towe sọ nọ yọ́npọ́n.’” “Wle owọ̀ lẹ na mí, Owọ̀ ovu he nọ hẹn vẹngle gble lẹ, Na ovẹn mítọn lẹ ko gbàsẹ́.” “Ṣie wẹ mẹyiwanna ṣie bọ yẹn sọ yin ewọ tọn. E to lẹngbọ lẹ yìn  to vounvoun lẹ ṣẹnṣẹn. *New International Version, Ohàn Sọlomọni Tọn 2:9-16. *'''“Pọ́n! Mẹyiwanna ṣie, hiẹ yọnwhanpẹ. Pọ́n! A yọnwhanpẹ. Nukun towe lẹ taidi apoe tọn lẹ to nukunmẹṣinyọnnu towe glọ. Oda towe taidi apó gbọgbọẹ lẹ tọn He to tejẹ sọn osó Giliadi tọn lẹ ji. Adú towe lẹ taidi apó lẹngbọ he yè ṣẹṣẹ pà ofún na lẹ tọn He ja sọn fie yè lawu na yé te, Yemẹpo wẹ sọ nọ ji ahoho, Depope to yé mẹ masọ hẹn ovi etọn bu. Nùflo towe lẹ taidi sekan vẹẹ ṣẹ́ṣẹ́, Ohó towe sọ nọ yọ́nsè. Taidi pomeglanate he yè zẹ̀,''' Mọ wẹ Alaska towe lẹ te to nukunmẹṣinyọnnu towe glọ. Okọ̀ towe  taidi atọ̀họ̀ Davidi tọn, He yè yí zannu pipà lẹ do gbá He ji awọ̀yinu fọtọ́n yin piplado, Yèdọ awọ̀yinu loboto sunnu huhlọnnọ lẹ tọn lẹpo. '''Anọ́ towe awe lẹ taidi otẹgbọẹvu awe, Ahoho otẹgbọẹ de tọn, He to núdù to vounvoun lẹ ṣẹnṣẹn.”''' “Kakajẹ whenue jẹhọn flẹ́flẹ́ okle tọn na yìn bọ oyẹ̀ na busẹ, Yẹn na wleali dedo osó zuya tọn ji Podọ yì okọ́ta nuyọnwan gblingblin tọn ji.” '''Mẹyiwanna ṣie, a yọnwhanpẹ taun Oblọ depope masọ tin to gowe. Asiyọyọ ṣie, gbọ mí ni yì sọn Lẹbanọni, Gbọ mí ni yì sọn Lẹbanọni. Jẹte sọn aga pete Amana tọn, Sọn aga pete Senili tọn, sọn aga pete Hẹlmọni tọn, Sọn odò kinnikinni lẹ tọn mẹ, podọ sọn osó opọ̀ lẹ tọn ji. *New International Version, Ohàn Sọlomọni Tọn 4:1-8 *'''Nọviyọnnu ṣie, asiyọyọ ṣie, hiẹ ko duto ahun ṣie ji Eyin hiẹ pọ́n mi dopo tata, podọ eyin n’sọnukunmọ apadewhe kọnú towe tọn, A nọ duto ahun ṣie ji. Nọviyọnnu ṣie, asiyọyọ ṣie, lehe owanyi he a nọ dohia mi dọnmẹdogo do sọ! Owanyi he a nọ dohia mi pọnte taun hú ovẹn,  Owán gblingblin nuyọnwan towe tọn sọ hugan nuwhẹ́nkun depope! Asiyọyọ ṣie, owínjá to kùnkùn sọn nùflo towe lẹ mẹ.  Owín po anọ́sin po tin to odẹ́ towe glọ, Podọ owán gblingblin awù towe lẹ tọn taidi owán gblingblin Lẹbanọni tọn. Nọviyọnnu ṣie, asiyọyọ ṣie, hiẹ tin taidi jipa he yin ginglọn de, Mọwẹ, jipa he yin ginglọn de, asisa osin tọn he yin titlẹ́ gbanun-gbanun de. Awusọhia towe taidi jipa pomeglanate tọn Gọna sinsẹ́n dagbe hugan lẹ, alaali po atin owán gblingblinnọ lẹ po, Atin owán gblingblinnọ  po vounvoun gbémẹ tọn po, gọna ofán owán gblingblinnọ  po kinamọni po, Gọna atin nuyọnwan gblingblin tọn wunmẹ lẹpo, zuya po aloẹsi po Po onú owán gblingblinnọ dagbedagbe lẹpo po. Jipa asisa osin tọn de wẹ hiẹ, yèdọ dotọ̀ osin he wé tọn, Podọ osinwhín he to sisà sọn Lẹbanọni''' Jẹhọn agewaji tọn E, yìn; Jẹhọn hùwaji tọn E, wá. '''Yìn do jipa ṣie mẹ. Gbọ owán gblingblin etọn ni gbàpe.” “Gbọ mẹyiwanna ṣie ni wá jipa etọn mẹ Bo dù sinsẹ́n dagbe hugan he tin to e mẹ lẹ.” *New International Version, Ohàn Sọlomọni Tọn 4:9-16 * “Nọviyọnnu ṣie E, asiyọyọ ṣie, Yẹn ko biọ jipa ṣie mẹ. N’ko ṣinyan zuya po nuwhẹ́nkun ṣie po. N’ko dù owínjá po owín ṣie po; N’ko nù ovẹn ṣie po anọ́sin po.” '''“Họntọn vivẹ́ lẹ emi, mì dù! Mì nù bo gbọ owanyi he yin didohia ni mú mì!”''' *New International Version, Ohàn Sọlomọni Tọn 5:1 *“Yẹn damlọn, amọ́ ahun ṣie to nukle. Mẹhe yẹn yiwanna to họ̀nhúhú!”“Hùnhọ̀n na mi, hiẹ nọviyọnnu ṣie E, mẹyiwanna ṣie Apoe ṣie, hiẹ mẹhe ma tindo oblọ! '''“‘Yẹn ko de tewu ṣie. Be n’nasọ gọ̀ ẹ do wẹ? Yẹn ko klọ́ afọ ṣie lẹ. Be n’nasọ hẹn yé kudiho wẹ?’Mẹyiwanna ṣie ko de alọ etọn sẹ̀ sọn odò he to ohọ̀n lọ go mẹ Podọ numọtolanmẹ he yẹn tindo na ẹn ko doazọ̀n mi. Yẹn fọ́n nado hùnhọ̀n na mẹyiwanna ṣie; Zuya to kùnkùn sọn alọ ṣie lẹ go, Zuya osin-nọ to kùnkùn sọn alọvi ṣie lẹ go, Do nuhe nọ hùn ohọ̀n lọ go.''' Yẹn hùnhọ̀n na mẹyiwanna ṣie, Ṣigba, mẹyiwanna ṣie ko lẹkọ dedo, e ko yì. N’jẹflumẹ to whenue mẹyiwanna ṣie yì. N’dín in, ṣigba n’ma mọ ẹn. N’ylọ ẹ, ṣigba e ma siọ mi. *New International Version, Ohàn Sọlomọni Tọn 5:2-6 *'''Etẹwẹ hẹn mẹyiwanna towe pọnte hú mẹyiwanna devo lẹ, Hiẹ mẹhe yọnwhanpẹ tlala hugan to yọnnu lẹ mẹ? Bọ hiẹ do biọ to mí si nado whlé whiwhle mọnkọtọn?” “Mẹyiwanna ṣie yọnwhanpẹ bo bia; E sọ gbọnvo to omẹ fọtọ́n donu ao ṣẹnṣẹn. Ota etọn taidi sika, yèdọ sika dagbe dagbe. Oda etọn lẹ taidi odéma he to whinwhàn lẹ, . [[Category:Wq/guw]] [[Category:Wq/guw/Owe Biblu tọn]] fquai9dgbzq3pwqzpntegsla53lkthx 5507019 5507018 2022-07-27T19:14:02Z Misteld 2567963 /* Hoyidọ lẹ */ wikitext text/x-wiki '''Ohàn Sọlomọni Tọn''' yin owe Biblu tọn dé. É bẹ Weta ṣinatọ̀n hẹn. Yedọ Ahọlu Sọlomọni wẹ basi kandai etọn. ==Hoyidọ lẹ == *“Gbọ ewọ ni yí nùflo etọn do donùnùgo na mi, - '''Na owanyi he a dohia mi pọnte hú ovẹn hàn."''' *New International Version, Ohàn Sọlomọni Tọn 1:2 *Ohàn vivi titengbe hugan Sọlomọni tọn lẹ: :“Gbọ ewọ ni yí nùflo etọn do donùnùgo na mi, Na owanyi he a dohia mi pọnte hú ovẹn. Owán gblingblin amì towe lẹ tọn yọ́nsè. Yinkọ towe taidi amì owán gblingblinnọ he yin kinkan jẹgbonu. Enẹ wẹ zọ́n bọ awhli lẹ do yiwanna we. Gbọ mí ni zọ̀n; dike mí ni họ̀nwezun. Ahọlu ko hẹn mi biọ abò etọn lẹ mẹ! Gbọ mí ni jaya, dike ma jẹaglin hẹ we. Gbọ mí ni pà owanyi he a dohia hugan ovẹn. Abajọ yé do yiwanna we. *[[w:guw:Owe Wiwe lẹ—Lẹdogbedevomẹ Aihọn Yọyọ Tọn|Owe Wiwe lẹ—Lẹdogbedevomẹ Aihọn Yọyọ Tọn,]] Ohàn Sọlomọni Tọn 1:1-4 *'''Hiẹ mẹyiwanna ṣie, yẹn yí we jlẹdo osọ́ asi de go to osọ́-kẹkẹ Falo tọn lẹ mẹ. Aṣọ́donu lẹ hẹn alaka towe yọnwhanpẹ, A sọ yí ojẹ́ lẹ do doaṣọ́na okọ̀ towe. Mí na basi aṣọ́donu sika tọn lẹ na we, Fataka nasọ gbọn e go.''' *New International Version, Ohàn Sọlomọni Tọn 1:9-11. *Odi ozúya tọn wẹ mẹyiwanna ṣie yín na mi; Ewọ na nọnó ṣẹnṣẹn akọ́n ṣie tọn. Mẹyiwanna ṣie taidi odi amakikọ́ atin kiplessi tọn To vẹ̃ngle Engẹdi tọn mẹ. Mẹyiwanna ṣie tin na mi taidi ohín alaali tọn, To vẹngle Ẹn-gẹdi tọn lẹ mẹ.” [https://www.bible.com/search/bible?query=Oh%C3%A0n%20S%E1%BB%8Dlom%E1%BB%8Dni%20T%E1%BB%8Dn Ohàn Sọlomọni Tọn 1:13-14, ''King James Version ''] *'''“Pọ́n! Mẹyiwanna ṣie, hiẹ yọnwhanpẹ. Pọ́n! A yọnwhanpẹ. Nukun towe lẹ taidi apoe tọn lẹ.”''' “Pọ́n! Mẹyiwanna ṣie, hiẹ yọnwhanpẹ bosọ jọmẹ. Alà lẹ ṣẹnṣẹn wẹ adọzan mítọn tin te. Atin kedali tọn lẹ wẹ dòtin ohọ̀ mítọn tọn, Podọ atin junipeli tọn wẹ mí yí do gla ẹ. *[[w:guw:Owe Wiwe lẹ—Lẹdogbedevomẹ Aihọn Yọyọ Tọn|Owe Wiwe lẹ—Lẹdogbedevomẹ Aihọn Yọyọ Tọn,]]Ohàn Sọlomọni Tọn 1:15-17 *"Vounvoun gbémẹ tọn he to dankló huto tọn ji poun de wẹ yẹn, Vounvoun agbàdo mẹ tọn de.”" "Taidi vounvoun de to owùn lẹ ṣẹnṣẹn Mọ wẹ mẹyiwanna ṣie te to viyọnnu lẹ ṣẹnṣẹn.” '''Taidi pọmu-tin de to atin zungbo mẹ tọn lẹ ṣẹnṣẹn, Mọ wẹ mẹyiwanna ṣie te to visunnu lẹ ṣẹnṣẹn. Yẹn jlo vẹkuvẹku nadosinai to oyẹ̀ etọn glọ, Sinsẹ́n etọn sọ vivi to onù ṣie mẹ. E plan mi biọ owhé hùnwhẹ tọn gbèOwanyi etọn sọ ṣinyọnyẹ ji e. Yí akla hìhì ovẹn sinsẹ́n tọn lẹ do fakọna mi; Yí pọmu do hẹn mi dogbẹ̀, Na owanyi ko doazọ̀n mi wutu. Amiyọnlọ etọn tin to ota ṣie glọ, Adusilọ etọn sọ gbò mi fán.''' *New International Version, Ohàn Sọlomọni Tọn 2:1-6. *'''Mẹyiwanna ṣie taidi otẹgbọẹ, yèdọ taidi agbanlin winyanwinyan de.''' E tin to ote to adó mítọn godo Bo to nupọn gbọn fleṣenu, E to nupọn gbọn nùvo fleṣe lọ tọn lẹ nù, Mẹyiwanna ṣie dọho, e sọ dọna mi dọ: ‘Fọ́n, mẹyiwanna ṣie, Yọnnu whanpẹnọ ṣie, gbọ mí ni yì. Pọ́n! avivọ-whenu ko juwayi, Jikun ko doalọte bọ ojlẹ etọn ko wayi. Vounvoun lẹ ko gbàsẹ́ to aigba lọ ji,  Ojlẹ ko sọ̀ nado pà ota na yé, Podọ nudidọ owhlé tọn ko yin sisè to aigba mítọn ji. Ovòtin ko de sinsẹ́n tintan etọn lẹ tọ́n; Vẹntin lẹ ko gbàsẹ́ bo to owán gblingblin de. Mẹyiwanna ṣie, fọ́n bo wá. Yọnnu whanpẹnọ ṣie, gbọ mí ni yì. '''Hiẹ apoe ṣie E, to oslò mẹ, To oslò osó he tin to aga pete tọn mẹ, Gbọ yẹn ni mọ we bo sè ogbè towe, Na ogbè towe nọ yọ́nsè, awusọhia towe sọ nọ yọ́npọ́n.’” “Wle owọ̀ lẹ na mí, Owọ̀ ovu he nọ hẹn vẹngle gble lẹ, Na ovẹn mítọn lẹ ko gbàsẹ́.” “Ṣie wẹ mẹyiwanna ṣie bọ yẹn sọ yin ewọ tọn. E to lẹngbọ lẹ yìn  to vounvoun lẹ ṣẹnṣẹn. *New International Version, Ohàn Sọlomọni Tọn 2:9-16. *'''“Pọ́n! Mẹyiwanna ṣie, hiẹ yọnwhanpẹ. Pọ́n! A yọnwhanpẹ. Nukun towe lẹ taidi apoe tọn lẹ to nukunmẹṣinyọnnu towe glọ. Oda towe taidi apó gbọgbọẹ lẹ tọn He to tejẹ sọn osó Giliadi tọn lẹ ji. Adú towe lẹ taidi apó lẹngbọ he yè ṣẹṣẹ pà ofún na lẹ tọn He ja sọn fie yè lawu na yé te, Yemẹpo wẹ sọ nọ ji ahoho, Depope to yé mẹ masọ hẹn ovi etọn bu. Nùflo towe lẹ taidi sekan vẹẹ ṣẹ́ṣẹ́, Ohó towe sọ nọ yọ́nsè. Taidi pomeglanate he yè zẹ̀,''' Mọ wẹ Alaska towe lẹ te to nukunmẹṣinyọnnu towe glọ. Okọ̀ towe  taidi atọ̀họ̀ Davidi tọn, He yè yí zannu pipà lẹ do gbá He ji awọ̀yinu fọtọ́n yin piplado, Yèdọ awọ̀yinu loboto sunnu huhlọnnọ lẹ tọn lẹpo. '''Anọ́ towe awe lẹ taidi otẹgbọẹvu awe, Ahoho otẹgbọẹ de tọn, He to núdù to vounvoun lẹ ṣẹnṣẹn.”''' “Kakajẹ whenue jẹhọn flẹ́flẹ́ okle tọn na yìn bọ oyẹ̀ na busẹ, Yẹn na wleali dedo osó zuya tọn ji Podọ yì okọ́ta nuyọnwan gblingblin tọn ji.” '''Mẹyiwanna ṣie, a yọnwhanpẹ taun Oblọ depope masọ tin to gowe. Asiyọyọ ṣie, gbọ mí ni yì sọn Lẹbanọni, Gbọ mí ni yì sọn Lẹbanọni. Jẹte sọn aga pete Amana tọn, Sọn aga pete Senili tọn, sọn aga pete Hẹlmọni tọn, Sọn odò kinnikinni lẹ tọn mẹ, podọ sọn osó opọ̀ lẹ tọn ji. *New International Version, Ohàn Sọlomọni Tọn 4:1-8 *'''Nọviyọnnu ṣie, asiyọyọ ṣie, hiẹ ko duto ahun ṣie ji Eyin hiẹ pọ́n mi dopo tata, podọ eyin n’sọnukunmọ apadewhe kọnú towe tọn, A nọ duto ahun ṣie ji. Nọviyọnnu ṣie, asiyọyọ ṣie, lehe owanyi he a nọ dohia mi dọnmẹdogo do sọ! Owanyi he a nọ dohia mi pọnte taun hú ovẹn,  Owán gblingblin nuyọnwan towe tọn sọ hugan nuwhẹ́nkun depope! Asiyọyọ ṣie, owínjá to kùnkùn sọn nùflo towe lẹ mẹ.  Owín po anọ́sin po tin to odẹ́ towe glọ, Podọ owán gblingblin awù towe lẹ tọn taidi owán gblingblin Lẹbanọni tọn. Nọviyọnnu ṣie, asiyọyọ ṣie, hiẹ tin taidi jipa he yin ginglọn de, Mọwẹ, jipa he yin ginglọn de, asisa osin tọn he yin titlẹ́ gbanun-gbanun de. Awusọhia towe taidi jipa pomeglanate tọn Gọna sinsẹ́n dagbe hugan lẹ, alaali po atin owán gblingblinnọ lẹ po, Atin owán gblingblinnọ  po vounvoun gbémẹ tọn po, gọna ofán owán gblingblinnọ  po kinamọni po, Gọna atin nuyọnwan gblingblin tọn wunmẹ lẹpo, zuya po aloẹsi po Po onú owán gblingblinnọ dagbedagbe lẹpo po. Jipa asisa osin tọn de wẹ hiẹ, yèdọ dotọ̀ osin he wé tọn, Podọ osinwhín he to sisà sọn Lẹbanọni''' Jẹhọn agewaji tọn E, yìn; Jẹhọn hùwaji tọn E, wá. '''Yìn do jipa ṣie mẹ. Gbọ owán gblingblin etọn ni gbàpe.” “Gbọ mẹyiwanna ṣie ni wá jipa etọn mẹ Bo dù sinsẹ́n dagbe hugan he tin to e mẹ lẹ.” *New International Version, Ohàn Sọlomọni Tọn 4:9-16 * “Nọviyọnnu ṣie E, asiyọyọ ṣie, Yẹn ko biọ jipa ṣie mẹ. N’ko ṣinyan zuya po nuwhẹ́nkun ṣie po. N’ko dù owínjá po owín ṣie po; N’ko nù ovẹn ṣie po anọ́sin po.” '''“Họntọn vivẹ́ lẹ emi, mì dù! Mì nù bo gbọ owanyi he yin didohia ni mú mì!”''' *New International Version, Ohàn Sọlomọni Tọn 5:1 *“Yẹn damlọn, amọ́ ahun ṣie to nukle. Mẹhe yẹn yiwanna to họ̀nhúhú!”“Hùnhọ̀n na mi, hiẹ nọviyọnnu ṣie E, mẹyiwanna ṣie Apoe ṣie, hiẹ mẹhe ma tindo oblọ! '''“‘Yẹn ko de tewu ṣie. Be n’nasọ gọ̀ ẹ do wẹ? Yẹn ko klọ́ afọ ṣie lẹ. Be n’nasọ hẹn yé kudiho wẹ?’Mẹyiwanna ṣie ko de alọ etọn sẹ̀ sọn odò he to ohọ̀n lọ go mẹ Podọ numọtolanmẹ he yẹn tindo na ẹn ko doazọ̀n mi. Yẹn fọ́n nado hùnhọ̀n na mẹyiwanna ṣie; Zuya to kùnkùn sọn alọ ṣie lẹ go, Zuya osin-nọ to kùnkùn sọn alọvi ṣie lẹ go, Do nuhe nọ hùn ohọ̀n lọ go.''' Yẹn hùnhọ̀n na mẹyiwanna ṣie, Ṣigba, mẹyiwanna ṣie ko lẹkọ dedo, e ko yì. N’jẹflumẹ to whenue mẹyiwanna ṣie yì. N’dín in, ṣigba n’ma mọ ẹn. N’ylọ ẹ, ṣigba e ma siọ mi. *New International Version, Ohàn Sọlomọni Tọn 5:2-6 *'''Etẹwẹ hẹn mẹyiwanna towe pọnte hú mẹyiwanna devo lẹ, Hiẹ mẹhe yọnwhanpẹ tlala hugan to yọnnu lẹ mẹ? Bọ hiẹ do biọ to mí si nado whlé whiwhle mọnkọtọn?” “Mẹyiwanna ṣie yọnwhanpẹ bo bia; E sọ gbọnvo to omẹ fọtọ́n donu ao ṣẹnṣẹn. Ota etọn taidi sika, yèdọ sika dagbe dagbe. Oda etọn lẹ taidi odéma he to whinwhàn lẹ, Yé sọ diyuu taidi ohọ́n . [[Category:Wq/guw]] [[Category:Wq/guw/Owe Biblu tọn]] jw68yc7ergc26fnm8csf3o6a440j418 5507020 5507019 2022-07-27T19:14:29Z Misteld 2567963 /* Hoyidọ lẹ */ wikitext text/x-wiki '''Ohàn Sọlomọni Tọn''' yin owe Biblu tọn dé. É bẹ Weta ṣinatọ̀n hẹn. Yedọ Ahọlu Sọlomọni wẹ basi kandai etọn. ==Hoyidọ lẹ == *“Gbọ ewọ ni yí nùflo etọn do donùnùgo na mi, - '''Na owanyi he a dohia mi pọnte hú ovẹn hàn."''' *New International Version, Ohàn Sọlomọni Tọn 1:2 *Ohàn vivi titengbe hugan Sọlomọni tọn lẹ: :“Gbọ ewọ ni yí nùflo etọn do donùnùgo na mi, Na owanyi he a dohia mi pọnte hú ovẹn. Owán gblingblin amì towe lẹ tọn yọ́nsè. Yinkọ towe taidi amì owán gblingblinnọ he yin kinkan jẹgbonu. Enẹ wẹ zọ́n bọ awhli lẹ do yiwanna we. Gbọ mí ni zọ̀n; dike mí ni họ̀nwezun. Ahọlu ko hẹn mi biọ abò etọn lẹ mẹ! Gbọ mí ni jaya, dike ma jẹaglin hẹ we. Gbọ mí ni pà owanyi he a dohia hugan ovẹn. Abajọ yé do yiwanna we. *[[w:guw:Owe Wiwe lẹ—Lẹdogbedevomẹ Aihọn Yọyọ Tọn|Owe Wiwe lẹ—Lẹdogbedevomẹ Aihọn Yọyọ Tọn,]] Ohàn Sọlomọni Tọn 1:1-4 *'''Hiẹ mẹyiwanna ṣie, yẹn yí we jlẹdo osọ́ asi de go to osọ́-kẹkẹ Falo tọn lẹ mẹ. Aṣọ́donu lẹ hẹn alaka towe yọnwhanpẹ, A sọ yí ojẹ́ lẹ do doaṣọ́na okọ̀ towe. Mí na basi aṣọ́donu sika tọn lẹ na we, Fataka nasọ gbọn e go.''' *New International Version, Ohàn Sọlomọni Tọn 1:9-11. *Odi ozúya tọn wẹ mẹyiwanna ṣie yín na mi; Ewọ na nọnó ṣẹnṣẹn akọ́n ṣie tọn. Mẹyiwanna ṣie taidi odi amakikọ́ atin kiplessi tọn To vẹ̃ngle Engẹdi tọn mẹ. Mẹyiwanna ṣie tin na mi taidi ohín alaali tọn, To vẹngle Ẹn-gẹdi tọn lẹ mẹ.” [https://www.bible.com/search/bible?query=Oh%C3%A0n%20S%E1%BB%8Dlom%E1%BB%8Dni%20T%E1%BB%8Dn Ohàn Sọlomọni Tọn 1:13-14, ''King James Version ''] *'''“Pọ́n! Mẹyiwanna ṣie, hiẹ yọnwhanpẹ. Pọ́n! A yọnwhanpẹ. Nukun towe lẹ taidi apoe tọn lẹ.”''' “Pọ́n! Mẹyiwanna ṣie, hiẹ yọnwhanpẹ bosọ jọmẹ. Alà lẹ ṣẹnṣẹn wẹ adọzan mítọn tin te. Atin kedali tọn lẹ wẹ dòtin ohọ̀ mítọn tọn, Podọ atin junipeli tọn wẹ mí yí do gla ẹ. *[[w:guw:Owe Wiwe lẹ—Lẹdogbedevomẹ Aihọn Yọyọ Tọn|Owe Wiwe lẹ—Lẹdogbedevomẹ Aihọn Yọyọ Tọn,]]Ohàn Sọlomọni Tọn 1:15-17 *"Vounvoun gbémẹ tọn he to dankló huto tọn ji poun de wẹ yẹn, Vounvoun agbàdo mẹ tọn de.”" "Taidi vounvoun de to owùn lẹ ṣẹnṣẹn Mọ wẹ mẹyiwanna ṣie te to viyọnnu lẹ ṣẹnṣẹn.” '''Taidi pọmu-tin de to atin zungbo mẹ tọn lẹ ṣẹnṣẹn, Mọ wẹ mẹyiwanna ṣie te to visunnu lẹ ṣẹnṣẹn. Yẹn jlo vẹkuvẹku nadosinai to oyẹ̀ etọn glọ, Sinsẹ́n etọn sọ vivi to onù ṣie mẹ. E plan mi biọ owhé hùnwhẹ tọn gbèOwanyi etọn sọ ṣinyọnyẹ ji e. Yí akla hìhì ovẹn sinsẹ́n tọn lẹ do fakọna mi; Yí pọmu do hẹn mi dogbẹ̀, Na owanyi ko doazọ̀n mi wutu. Amiyọnlọ etọn tin to ota ṣie glọ, Adusilọ etọn sọ gbò mi fán.''' *New International Version, Ohàn Sọlomọni Tọn 2:1-6. *'''Mẹyiwanna ṣie taidi otẹgbọẹ, yèdọ taidi agbanlin winyanwinyan de.''' E tin to ote to adó mítọn godo Bo to nupọn gbọn fleṣenu, E to nupọn gbọn nùvo fleṣe lọ tọn lẹ nù, Mẹyiwanna ṣie dọho, e sọ dọna mi dọ: ‘Fọ́n, mẹyiwanna ṣie, Yọnnu whanpẹnọ ṣie, gbọ mí ni yì. Pọ́n! avivọ-whenu ko juwayi, Jikun ko doalọte bọ ojlẹ etọn ko wayi. Vounvoun lẹ ko gbàsẹ́ to aigba lọ ji,  Ojlẹ ko sọ̀ nado pà ota na yé, Podọ nudidọ owhlé tọn ko yin sisè to aigba mítọn ji. Ovòtin ko de sinsẹ́n tintan etọn lẹ tọ́n; Vẹntin lẹ ko gbàsẹ́ bo to owán gblingblin de. Mẹyiwanna ṣie, fọ́n bo wá. Yọnnu whanpẹnọ ṣie, gbọ mí ni yì. '''Hiẹ apoe ṣie E, to oslò mẹ, To oslò osó he tin to aga pete tọn mẹ, Gbọ yẹn ni mọ we bo sè ogbè towe, Na ogbè towe nọ yọ́nsè, awusọhia towe sọ nọ yọ́npọ́n.’” “Wle owọ̀ lẹ na mí, Owọ̀ ovu he nọ hẹn vẹngle gble lẹ, Na ovẹn mítọn lẹ ko gbàsẹ́.” “Ṣie wẹ mẹyiwanna ṣie bọ yẹn sọ yin ewọ tọn. E to lẹngbọ lẹ yìn  to vounvoun lẹ ṣẹnṣẹn. *New International Version, Ohàn Sọlomọni Tọn 2:9-16. *'''“Pọ́n! Mẹyiwanna ṣie, hiẹ yọnwhanpẹ. Pọ́n! A yọnwhanpẹ. Nukun towe lẹ taidi apoe tọn lẹ to nukunmẹṣinyọnnu towe glọ. Oda towe taidi apó gbọgbọẹ lẹ tọn He to tejẹ sọn osó Giliadi tọn lẹ ji. Adú towe lẹ taidi apó lẹngbọ he yè ṣẹṣẹ pà ofún na lẹ tọn He ja sọn fie yè lawu na yé te, Yemẹpo wẹ sọ nọ ji ahoho, Depope to yé mẹ masọ hẹn ovi etọn bu. Nùflo towe lẹ taidi sekan vẹẹ ṣẹ́ṣẹ́, Ohó towe sọ nọ yọ́nsè. Taidi pomeglanate he yè zẹ̀,''' Mọ wẹ Alaska towe lẹ te to nukunmẹṣinyọnnu towe glọ. Okọ̀ towe  taidi atọ̀họ̀ Davidi tọn, He yè yí zannu pipà lẹ do gbá He ji awọ̀yinu fọtọ́n yin piplado, Yèdọ awọ̀yinu loboto sunnu huhlọnnọ lẹ tọn lẹpo. '''Anọ́ towe awe lẹ taidi otẹgbọẹvu awe, Ahoho otẹgbọẹ de tọn, He to núdù to vounvoun lẹ ṣẹnṣẹn.”''' “Kakajẹ whenue jẹhọn flẹ́flẹ́ okle tọn na yìn bọ oyẹ̀ na busẹ, Yẹn na wleali dedo osó zuya tọn ji Podọ yì okọ́ta nuyọnwan gblingblin tọn ji.” '''Mẹyiwanna ṣie, a yọnwhanpẹ taun Oblọ depope masọ tin to gowe. Asiyọyọ ṣie, gbọ mí ni yì sọn Lẹbanọni, Gbọ mí ni yì sọn Lẹbanọni. Jẹte sọn aga pete Amana tọn, Sọn aga pete Senili tọn, sọn aga pete Hẹlmọni tọn, Sọn odò kinnikinni lẹ tọn mẹ, podọ sọn osó opọ̀ lẹ tọn ji. *New International Version, Ohàn Sọlomọni Tọn 4:1-8 *'''Nọviyọnnu ṣie, asiyọyọ ṣie, hiẹ ko duto ahun ṣie ji Eyin hiẹ pọ́n mi dopo tata, podọ eyin n’sọnukunmọ apadewhe kọnú towe tọn, A nọ duto ahun ṣie ji. Nọviyọnnu ṣie, asiyọyọ ṣie, lehe owanyi he a nọ dohia mi dọnmẹdogo do sọ! Owanyi he a nọ dohia mi pọnte taun hú ovẹn,  Owán gblingblin nuyọnwan towe tọn sọ hugan nuwhẹ́nkun depope! Asiyọyọ ṣie, owínjá to kùnkùn sọn nùflo towe lẹ mẹ.  Owín po anọ́sin po tin to odẹ́ towe glọ, Podọ owán gblingblin awù towe lẹ tọn taidi owán gblingblin Lẹbanọni tọn. Nọviyọnnu ṣie, asiyọyọ ṣie, hiẹ tin taidi jipa he yin ginglọn de, Mọwẹ, jipa he yin ginglọn de, asisa osin tọn he yin titlẹ́ gbanun-gbanun de. Awusọhia towe taidi jipa pomeglanate tọn Gọna sinsẹ́n dagbe hugan lẹ, alaali po atin owán gblingblinnọ lẹ po, Atin owán gblingblinnọ  po vounvoun gbémẹ tọn po, gọna ofán owán gblingblinnọ  po kinamọni po, Gọna atin nuyọnwan gblingblin tọn wunmẹ lẹpo, zuya po aloẹsi po Po onú owán gblingblinnọ dagbedagbe lẹpo po. Jipa asisa osin tọn de wẹ hiẹ, yèdọ dotọ̀ osin he wé tọn, Podọ osinwhín he to sisà sọn Lẹbanọni''' Jẹhọn agewaji tọn E, yìn; Jẹhọn hùwaji tọn E, wá. '''Yìn do jipa ṣie mẹ. Gbọ owán gblingblin etọn ni gbàpe.” “Gbọ mẹyiwanna ṣie ni wá jipa etọn mẹ Bo dù sinsẹ́n dagbe hugan he tin to e mẹ lẹ.” *New International Version, Ohàn Sọlomọni Tọn 4:9-16 * “Nọviyọnnu ṣie E, asiyọyọ ṣie, Yẹn ko biọ jipa ṣie mẹ. N’ko ṣinyan zuya po nuwhẹ́nkun ṣie po. N’ko dù owínjá po owín ṣie po; N’ko nù ovẹn ṣie po anọ́sin po.” '''“Họntọn vivẹ́ lẹ emi, mì dù! Mì nù bo gbọ owanyi he yin didohia ni mú mì!”''' *New International Version, Ohàn Sọlomọni Tọn 5:1 *“Yẹn damlọn, amọ́ ahun ṣie to nukle. Mẹhe yẹn yiwanna to họ̀nhúhú!”“Hùnhọ̀n na mi, hiẹ nọviyọnnu ṣie E, mẹyiwanna ṣie Apoe ṣie, hiẹ mẹhe ma tindo oblọ! '''“‘Yẹn ko de tewu ṣie. Be n’nasọ gọ̀ ẹ do wẹ? Yẹn ko klọ́ afọ ṣie lẹ. Be n’nasọ hẹn yé kudiho wẹ?’Mẹyiwanna ṣie ko de alọ etọn sẹ̀ sọn odò he to ohọ̀n lọ go mẹ Podọ numọtolanmẹ he yẹn tindo na ẹn ko doazọ̀n mi. Yẹn fọ́n nado hùnhọ̀n na mẹyiwanna ṣie; Zuya to kùnkùn sọn alọ ṣie lẹ go, Zuya osin-nọ to kùnkùn sọn alọvi ṣie lẹ go, Do nuhe nọ hùn ohọ̀n lọ go.''' Yẹn hùnhọ̀n na mẹyiwanna ṣie, Ṣigba, mẹyiwanna ṣie ko lẹkọ dedo, e ko yì. N’jẹflumẹ to whenue mẹyiwanna ṣie yì. N’dín in, ṣigba n’ma mọ ẹn. N’ylọ ẹ, ṣigba e ma siọ mi. *New International Version, Ohàn Sọlomọni Tọn 5:2-6 *'''Etẹwẹ hẹn mẹyiwanna towe pọnte hú mẹyiwanna devo lẹ, Hiẹ mẹhe yọnwhanpẹ tlala hugan to yọnnu lẹ mẹ? Bọ hiẹ do biọ to mí si nado whlé whiwhle mọnkọtọn?” “Mẹyiwanna ṣie yọnwhanpẹ bo bia; E sọ gbọnvo to omẹ fọtọ́n donu ao ṣẹnṣẹn. Ota etọn taidi sika, yèdọ sika dagbe dagbe. Oda etọn lẹ taidi odéma he to whinwhàn lẹ, Yé sọ diyuu taidi ohọ́n Nukun etọn lẹ taidi apoe tọn lẹ to osinwhín lẹ tó, He to awulẹ to anọ́sin mẹ, He sinai to otọ̀ he to sisà de tó. . [[Category:Wq/guw]] [[Category:Wq/guw/Owe Biblu tọn]] soob1ees8adp2i961h1274u58kzhwrq 5507021 5507020 2022-07-27T19:17:33Z Misteld 2567963 /* Hoyidọ lẹ */ wikitext text/x-wiki '''Ohàn Sọlomọni Tọn''' yin owe Biblu tọn dé. É bẹ Weta ṣinatọ̀n hẹn. Yedọ Ahọlu Sọlomọni wẹ basi kandai etọn. ==Hoyidọ lẹ == *“Gbọ ewọ ni yí nùflo etọn do donùnùgo na mi, - '''Na owanyi he a dohia mi pọnte hú ovẹn hàn."''' *New International Version, Ohàn Sọlomọni Tọn 1:2 *Ohàn vivi titengbe hugan Sọlomọni tọn lẹ: :“Gbọ ewọ ni yí nùflo etọn do donùnùgo na mi, Na owanyi he a dohia mi pọnte hú ovẹn. Owán gblingblin amì towe lẹ tọn yọ́nsè. Yinkọ towe taidi amì owán gblingblinnọ he yin kinkan jẹgbonu. Enẹ wẹ zọ́n bọ awhli lẹ do yiwanna we. Gbọ mí ni zọ̀n; dike mí ni họ̀nwezun. Ahọlu ko hẹn mi biọ abò etọn lẹ mẹ! Gbọ mí ni jaya, dike ma jẹaglin hẹ we. Gbọ mí ni pà owanyi he a dohia hugan ovẹn. Abajọ yé do yiwanna we. *[[w:guw:Owe Wiwe lẹ—Lẹdogbedevomẹ Aihọn Yọyọ Tọn|Owe Wiwe lẹ—Lẹdogbedevomẹ Aihọn Yọyọ Tọn,]] Ohàn Sọlomọni Tọn 1:1-4 *'''Hiẹ mẹyiwanna ṣie, yẹn yí we jlẹdo osọ́ asi de go to osọ́-kẹkẹ Falo tọn lẹ mẹ. Aṣọ́donu lẹ hẹn alaka towe yọnwhanpẹ, A sọ yí ojẹ́ lẹ do doaṣọ́na okọ̀ towe. Mí na basi aṣọ́donu sika tọn lẹ na we, Fataka nasọ gbọn e go.''' *New International Version, Ohàn Sọlomọni Tọn 1:9-11. *Odi ozúya tọn wẹ mẹyiwanna ṣie yín na mi; Ewọ na nọnó ṣẹnṣẹn akọ́n ṣie tọn. Mẹyiwanna ṣie taidi odi amakikọ́ atin kiplessi tọn To vẹ̃ngle Engẹdi tọn mẹ. Mẹyiwanna ṣie tin na mi taidi ohín alaali tọn, To vẹngle Ẹn-gẹdi tọn lẹ mẹ.” [https://www.bible.com/search/bible?query=Oh%C3%A0n%20S%E1%BB%8Dlom%E1%BB%8Dni%20T%E1%BB%8Dn Ohàn Sọlomọni Tọn 1:13-14, ''King James Version ''] *'''“Pọ́n! Mẹyiwanna ṣie, hiẹ yọnwhanpẹ. Pọ́n! A yọnwhanpẹ. Nukun towe lẹ taidi apoe tọn lẹ.”''' “Pọ́n! Mẹyiwanna ṣie, hiẹ yọnwhanpẹ bosọ jọmẹ. Alà lẹ ṣẹnṣẹn wẹ adọzan mítọn tin te. Atin kedali tọn lẹ wẹ dòtin ohọ̀ mítọn tọn, Podọ atin junipeli tọn wẹ mí yí do gla ẹ. *[[w:guw:Owe Wiwe lẹ—Lẹdogbedevomẹ Aihọn Yọyọ Tọn|Owe Wiwe lẹ—Lẹdogbedevomẹ Aihọn Yọyọ Tọn,]]Ohàn Sọlomọni Tọn 1:15-17 *"Vounvoun gbémẹ tọn he to dankló huto tọn ji poun de wẹ yẹn, Vounvoun agbàdo mẹ tọn de.”" "Taidi vounvoun de to owùn lẹ ṣẹnṣẹn Mọ wẹ mẹyiwanna ṣie te to viyọnnu lẹ ṣẹnṣẹn.” '''Taidi pọmu-tin de to atin zungbo mẹ tọn lẹ ṣẹnṣẹn, Mọ wẹ mẹyiwanna ṣie te to visunnu lẹ ṣẹnṣẹn. Yẹn jlo vẹkuvẹku nadosinai to oyẹ̀ etọn glọ, Sinsẹ́n etọn sọ vivi to onù ṣie mẹ. E plan mi biọ owhé hùnwhẹ tọn gbèOwanyi etọn sọ ṣinyọnyẹ ji e. Yí akla hìhì ovẹn sinsẹ́n tọn lẹ do fakọna mi; Yí pọmu do hẹn mi dogbẹ̀, Na owanyi ko doazọ̀n mi wutu. Amiyọnlọ etọn tin to ota ṣie glọ, Adusilọ etọn sọ gbò mi fán.''' *New International Version, Ohàn Sọlomọni Tọn 2:1-6. *'''Mẹyiwanna ṣie taidi otẹgbọẹ, yèdọ taidi agbanlin winyanwinyan de.''' E tin to ote to adó mítọn godo Bo to nupọn gbọn fleṣenu, E to nupọn gbọn nùvo fleṣe lọ tọn lẹ nù, Mẹyiwanna ṣie dọho, e sọ dọna mi dọ: ‘Fọ́n, mẹyiwanna ṣie, Yọnnu whanpẹnọ ṣie, gbọ mí ni yì. Pọ́n! avivọ-whenu ko juwayi, Jikun ko doalọte bọ ojlẹ etọn ko wayi. Vounvoun lẹ ko gbàsẹ́ to aigba lọ ji,  Ojlẹ ko sọ̀ nado pà ota na yé, Podọ nudidọ owhlé tọn ko yin sisè to aigba mítọn ji. Ovòtin ko de sinsẹ́n tintan etọn lẹ tọ́n; Vẹntin lẹ ko gbàsẹ́ bo to owán gblingblin de. Mẹyiwanna ṣie, fọ́n bo wá. Yọnnu whanpẹnọ ṣie, gbọ mí ni yì. '''Hiẹ apoe ṣie E, to oslò mẹ, To oslò osó he tin to aga pete tọn mẹ, Gbọ yẹn ni mọ we bo sè ogbè towe, Na ogbè towe nọ yọ́nsè, awusọhia towe sọ nọ yọ́npọ́n.’” “Wle owọ̀ lẹ na mí, Owọ̀ ovu he nọ hẹn vẹngle gble lẹ, Na ovẹn mítọn lẹ ko gbàsẹ́.” “Ṣie wẹ mẹyiwanna ṣie bọ yẹn sọ yin ewọ tọn. E to lẹngbọ lẹ yìn  to vounvoun lẹ ṣẹnṣẹn. *New International Version, Ohàn Sọlomọni Tọn 2:9-16. *'''“Pọ́n! Mẹyiwanna ṣie, hiẹ yọnwhanpẹ. Pọ́n! A yọnwhanpẹ. Nukun towe lẹ taidi apoe tọn lẹ to nukunmẹṣinyọnnu towe glọ. Oda towe taidi apó gbọgbọẹ lẹ tọn He to tejẹ sọn osó Giliadi tọn lẹ ji. Adú towe lẹ taidi apó lẹngbọ he yè ṣẹṣẹ pà ofún na lẹ tọn He ja sọn fie yè lawu na yé te, Yemẹpo wẹ sọ nọ ji ahoho, Depope to yé mẹ masọ hẹn ovi etọn bu. Nùflo towe lẹ taidi sekan vẹẹ ṣẹ́ṣẹ́, Ohó towe sọ nọ yọ́nsè. Taidi pomeglanate he yè zẹ̀,''' Mọ wẹ Alaska towe lẹ te to nukunmẹṣinyọnnu towe glọ. Okọ̀ towe  taidi atọ̀họ̀ Davidi tọn, He yè yí zannu pipà lẹ do gbá He ji awọ̀yinu fọtọ́n yin piplado, Yèdọ awọ̀yinu loboto sunnu huhlọnnọ lẹ tọn lẹpo. '''Anọ́ towe awe lẹ taidi otẹgbọẹvu awe, Ahoho otẹgbọẹ de tọn, He to núdù to vounvoun lẹ ṣẹnṣẹn.”''' “Kakajẹ whenue jẹhọn flẹ́flẹ́ okle tọn na yìn bọ oyẹ̀ na busẹ, Yẹn na wleali dedo osó zuya tọn ji Podọ yì okọ́ta nuyọnwan gblingblin tọn ji.” '''Mẹyiwanna ṣie, a yọnwhanpẹ taun Oblọ depope masọ tin to gowe. Asiyọyọ ṣie, gbọ mí ni yì sọn Lẹbanọni, Gbọ mí ni yì sọn Lẹbanọni. Jẹte sọn aga pete Amana tọn, Sọn aga pete Senili tọn, sọn aga pete Hẹlmọni tọn, Sọn odò kinnikinni lẹ tọn mẹ, podọ sọn osó opọ̀ lẹ tọn ji. *New International Version, Ohàn Sọlomọni Tọn 4:1-8 *'''Nọviyọnnu ṣie, asiyọyọ ṣie, hiẹ ko duto ahun ṣie ji Eyin hiẹ pọ́n mi dopo tata, podọ eyin n’sọnukunmọ apadewhe kọnú towe tọn, A nọ duto ahun ṣie ji. Nọviyọnnu ṣie, asiyọyọ ṣie, lehe owanyi he a nọ dohia mi dọnmẹdogo do sọ! Owanyi he a nọ dohia mi pọnte taun hú ovẹn,  Owán gblingblin nuyọnwan towe tọn sọ hugan nuwhẹ́nkun depope! Asiyọyọ ṣie, owínjá to kùnkùn sọn nùflo towe lẹ mẹ.  Owín po anọ́sin po tin to odẹ́ towe glọ, Podọ owán gblingblin awù towe lẹ tọn taidi owán gblingblin Lẹbanọni tọn. Nọviyọnnu ṣie, asiyọyọ ṣie, hiẹ tin taidi jipa he yin ginglọn de, Mọwẹ, jipa he yin ginglọn de, asisa osin tọn he yin titlẹ́ gbanun-gbanun de. Awusọhia towe taidi jipa pomeglanate tọn Gọna sinsẹ́n dagbe hugan lẹ, alaali po atin owán gblingblinnọ lẹ po, Atin owán gblingblinnọ  po vounvoun gbémẹ tọn po, gọna ofán owán gblingblinnọ  po kinamọni po, Gọna atin nuyọnwan gblingblin tọn wunmẹ lẹpo, zuya po aloẹsi po Po onú owán gblingblinnọ dagbedagbe lẹpo po. Jipa asisa osin tọn de wẹ hiẹ, yèdọ dotọ̀ osin he wé tọn, Podọ osinwhín he to sisà sọn Lẹbanọni''' Jẹhọn agewaji tọn E, yìn; Jẹhọn hùwaji tọn E, wá. '''Yìn do jipa ṣie mẹ. Gbọ owán gblingblin etọn ni gbàpe.” “Gbọ mẹyiwanna ṣie ni wá jipa etọn mẹ Bo dù sinsẹ́n dagbe hugan he tin to e mẹ lẹ.” *New International Version, Ohàn Sọlomọni Tọn 4:9-16 * “Nọviyọnnu ṣie E, asiyọyọ ṣie, Yẹn ko biọ jipa ṣie mẹ. N’ko ṣinyan zuya po nuwhẹ́nkun ṣie po. N’ko dù owínjá po owín ṣie po; N’ko nù ovẹn ṣie po anọ́sin po.” '''“Họntọn vivẹ́ lẹ emi, mì dù! Mì nù bo gbọ owanyi he yin didohia ni mú mì!”''' *New International Version, Ohàn Sọlomọni Tọn 5:1 *“Yẹn damlọn, amọ́ ahun ṣie to nukle. Mẹhe yẹn yiwanna to họ̀nhúhú!”“Hùnhọ̀n na mi, hiẹ nọviyọnnu ṣie E, mẹyiwanna ṣie Apoe ṣie, hiẹ mẹhe ma tindo oblọ! '''“‘Yẹn ko de tewu ṣie. Be n’nasọ gọ̀ ẹ do wẹ? Yẹn ko klọ́ afọ ṣie lẹ. Be n’nasọ hẹn yé kudiho wẹ?’Mẹyiwanna ṣie ko de alọ etọn sẹ̀ sọn odò he to ohọ̀n lọ go mẹ Podọ numọtolanmẹ he yẹn tindo na ẹn ko doazọ̀n mi. Yẹn fọ́n nado hùnhọ̀n na mẹyiwanna ṣie; Zuya to kùnkùn sọn alọ ṣie lẹ go, Zuya osin-nọ to kùnkùn sọn alọvi ṣie lẹ go, Do nuhe nọ hùn ohọ̀n lọ go.''' Yẹn hùnhọ̀n na mẹyiwanna ṣie, Ṣigba, mẹyiwanna ṣie ko lẹkọ dedo, e ko yì. N’jẹflumẹ to whenue mẹyiwanna ṣie yì. N’dín in, ṣigba n’ma mọ ẹn. N’ylọ ẹ, ṣigba e ma siọ mi. *New International Version, Ohàn Sọlomọni Tọn 5:2-6 *'''Etẹwẹ hẹn mẹyiwanna towe pọnte hú mẹyiwanna devo lẹ, Hiẹ mẹhe yọnwhanpẹ tlala hugan to yọnnu lẹ mẹ? Bọ hiẹ do biọ to mí si nado whlé whiwhle mọnkọtọn?” “Mẹyiwanna ṣie yọnwhanpẹ bo bia; E sọ gbọnvo to omẹ fọtọ́n donu ao ṣẹnṣẹn. Ota etọn taidi sika, yèdọ sika dagbe dagbe. Oda etọn lẹ taidi odéma he to whinwhàn lẹ, Yé sọ diyuu taidi ohọ́n Nukun etọn lẹ taidi apoe tọn lẹ to osinwhín lẹ tó, He to awulẹ to anọ́sin mẹ, He sinai to otọ̀ he to sisà de tó.Alaka etọn lẹ taidi owhẹ̀n he ji yè do nuwhẹ́nkun lẹ do, . [[Category:Wq/guw]] [[Category:Wq/guw/Owe Biblu tọn]] 6cusnhv578euqe134p09ljlzrguo043 5507022 5507021 2022-07-27T19:18:14Z Misteld 2567963 /* Hoyidọ lẹ */ wikitext text/x-wiki '''Ohàn Sọlomọni Tọn''' yin owe Biblu tọn dé. É bẹ Weta ṣinatọ̀n hẹn. Yedọ Ahọlu Sọlomọni wẹ basi kandai etọn. ==Hoyidọ lẹ == *“Gbọ ewọ ni yí nùflo etọn do donùnùgo na mi, - '''Na owanyi he a dohia mi pọnte hú ovẹn hàn."''' *New International Version, Ohàn Sọlomọni Tọn 1:2 *Ohàn vivi titengbe hugan Sọlomọni tọn lẹ: :“Gbọ ewọ ni yí nùflo etọn do donùnùgo na mi, Na owanyi he a dohia mi pọnte hú ovẹn. Owán gblingblin amì towe lẹ tọn yọ́nsè. Yinkọ towe taidi amì owán gblingblinnọ he yin kinkan jẹgbonu. Enẹ wẹ zọ́n bọ awhli lẹ do yiwanna we. Gbọ mí ni zọ̀n; dike mí ni họ̀nwezun. Ahọlu ko hẹn mi biọ abò etọn lẹ mẹ! Gbọ mí ni jaya, dike ma jẹaglin hẹ we. Gbọ mí ni pà owanyi he a dohia hugan ovẹn. Abajọ yé do yiwanna we. *[[w:guw:Owe Wiwe lẹ—Lẹdogbedevomẹ Aihọn Yọyọ Tọn|Owe Wiwe lẹ—Lẹdogbedevomẹ Aihọn Yọyọ Tọn,]] Ohàn Sọlomọni Tọn 1:1-4 *'''Hiẹ mẹyiwanna ṣie, yẹn yí we jlẹdo osọ́ asi de go to osọ́-kẹkẹ Falo tọn lẹ mẹ. Aṣọ́donu lẹ hẹn alaka towe yọnwhanpẹ, A sọ yí ojẹ́ lẹ do doaṣọ́na okọ̀ towe. Mí na basi aṣọ́donu sika tọn lẹ na we, Fataka nasọ gbọn e go.''' *New International Version, Ohàn Sọlomọni Tọn 1:9-11. *Odi ozúya tọn wẹ mẹyiwanna ṣie yín na mi; Ewọ na nọnó ṣẹnṣẹn akọ́n ṣie tọn. Mẹyiwanna ṣie taidi odi amakikọ́ atin kiplessi tọn To vẹ̃ngle Engẹdi tọn mẹ. Mẹyiwanna ṣie tin na mi taidi ohín alaali tọn, To vẹngle Ẹn-gẹdi tọn lẹ mẹ.” [https://www.bible.com/search/bible?query=Oh%C3%A0n%20S%E1%BB%8Dlom%E1%BB%8Dni%20T%E1%BB%8Dn Ohàn Sọlomọni Tọn 1:13-14, ''King James Version ''] *'''“Pọ́n! Mẹyiwanna ṣie, hiẹ yọnwhanpẹ. Pọ́n! A yọnwhanpẹ. Nukun towe lẹ taidi apoe tọn lẹ.”''' “Pọ́n! Mẹyiwanna ṣie, hiẹ yọnwhanpẹ bosọ jọmẹ. Alà lẹ ṣẹnṣẹn wẹ adọzan mítọn tin te. Atin kedali tọn lẹ wẹ dòtin ohọ̀ mítọn tọn, Podọ atin junipeli tọn wẹ mí yí do gla ẹ. *[[w:guw:Owe Wiwe lẹ—Lẹdogbedevomẹ Aihọn Yọyọ Tọn|Owe Wiwe lẹ—Lẹdogbedevomẹ Aihọn Yọyọ Tọn,]]Ohàn Sọlomọni Tọn 1:15-17 *"Vounvoun gbémẹ tọn he to dankló huto tọn ji poun de wẹ yẹn, Vounvoun agbàdo mẹ tọn de.”" "Taidi vounvoun de to owùn lẹ ṣẹnṣẹn Mọ wẹ mẹyiwanna ṣie te to viyọnnu lẹ ṣẹnṣẹn.” '''Taidi pọmu-tin de to atin zungbo mẹ tọn lẹ ṣẹnṣẹn, Mọ wẹ mẹyiwanna ṣie te to visunnu lẹ ṣẹnṣẹn. Yẹn jlo vẹkuvẹku nadosinai to oyẹ̀ etọn glọ, Sinsẹ́n etọn sọ vivi to onù ṣie mẹ. E plan mi biọ owhé hùnwhẹ tọn gbèOwanyi etọn sọ ṣinyọnyẹ ji e. Yí akla hìhì ovẹn sinsẹ́n tọn lẹ do fakọna mi; Yí pọmu do hẹn mi dogbẹ̀, Na owanyi ko doazọ̀n mi wutu. Amiyọnlọ etọn tin to ota ṣie glọ, Adusilọ etọn sọ gbò mi fán.''' *New International Version, Ohàn Sọlomọni Tọn 2:1-6. *'''Mẹyiwanna ṣie taidi otẹgbọẹ, yèdọ taidi agbanlin winyanwinyan de.''' E tin to ote to adó mítọn godo Bo to nupọn gbọn fleṣenu, E to nupọn gbọn nùvo fleṣe lọ tọn lẹ nù, Mẹyiwanna ṣie dọho, e sọ dọna mi dọ: ‘Fọ́n, mẹyiwanna ṣie, Yọnnu whanpẹnọ ṣie, gbọ mí ni yì. Pọ́n! avivọ-whenu ko juwayi, Jikun ko doalọte bọ ojlẹ etọn ko wayi. Vounvoun lẹ ko gbàsẹ́ to aigba lọ ji,  Ojlẹ ko sọ̀ nado pà ota na yé, Podọ nudidọ owhlé tọn ko yin sisè to aigba mítọn ji. Ovòtin ko de sinsẹ́n tintan etọn lẹ tọ́n; Vẹntin lẹ ko gbàsẹ́ bo to owán gblingblin de. Mẹyiwanna ṣie, fọ́n bo wá. Yọnnu whanpẹnọ ṣie, gbọ mí ni yì. '''Hiẹ apoe ṣie E, to oslò mẹ, To oslò osó he tin to aga pete tọn mẹ, Gbọ yẹn ni mọ we bo sè ogbè towe, Na ogbè towe nọ yọ́nsè, awusọhia towe sọ nọ yọ́npọ́n.’” “Wle owọ̀ lẹ na mí, Owọ̀ ovu he nọ hẹn vẹngle gble lẹ, Na ovẹn mítọn lẹ ko gbàsẹ́.” “Ṣie wẹ mẹyiwanna ṣie bọ yẹn sọ yin ewọ tọn. E to lẹngbọ lẹ yìn  to vounvoun lẹ ṣẹnṣẹn. *New International Version, Ohàn Sọlomọni Tọn 2:9-16. *'''“Pọ́n! Mẹyiwanna ṣie, hiẹ yọnwhanpẹ. Pọ́n! A yọnwhanpẹ. Nukun towe lẹ taidi apoe tọn lẹ to nukunmẹṣinyọnnu towe glọ. Oda towe taidi apó gbọgbọẹ lẹ tọn He to tejẹ sọn osó Giliadi tọn lẹ ji. Adú towe lẹ taidi apó lẹngbọ he yè ṣẹṣẹ pà ofún na lẹ tọn He ja sọn fie yè lawu na yé te, Yemẹpo wẹ sọ nọ ji ahoho, Depope to yé mẹ masọ hẹn ovi etọn bu. Nùflo towe lẹ taidi sekan vẹẹ ṣẹ́ṣẹ́, Ohó towe sọ nọ yọ́nsè. Taidi pomeglanate he yè zẹ̀,''' Mọ wẹ Alaska towe lẹ te to nukunmẹṣinyọnnu towe glọ. Okọ̀ towe  taidi atọ̀họ̀ Davidi tọn, He yè yí zannu pipà lẹ do gbá He ji awọ̀yinu fọtọ́n yin piplado, Yèdọ awọ̀yinu loboto sunnu huhlọnnọ lẹ tọn lẹpo. '''Anọ́ towe awe lẹ taidi otẹgbọẹvu awe, Ahoho otẹgbọẹ de tọn, He to núdù to vounvoun lẹ ṣẹnṣẹn.”''' “Kakajẹ whenue jẹhọn flẹ́flẹ́ okle tọn na yìn bọ oyẹ̀ na busẹ, Yẹn na wleali dedo osó zuya tọn ji Podọ yì okọ́ta nuyọnwan gblingblin tọn ji.” '''Mẹyiwanna ṣie, a yọnwhanpẹ taun Oblọ depope masọ tin to gowe. Asiyọyọ ṣie, gbọ mí ni yì sọn Lẹbanọni, Gbọ mí ni yì sọn Lẹbanọni. Jẹte sọn aga pete Amana tọn, Sọn aga pete Senili tọn, sọn aga pete Hẹlmọni tọn, Sọn odò kinnikinni lẹ tọn mẹ, podọ sọn osó opọ̀ lẹ tọn ji. *New International Version, Ohàn Sọlomọni Tọn 4:1-8 *'''Nọviyọnnu ṣie, asiyọyọ ṣie, hiẹ ko duto ahun ṣie ji Eyin hiẹ pọ́n mi dopo tata, podọ eyin n’sọnukunmọ apadewhe kọnú towe tọn, A nọ duto ahun ṣie ji. Nọviyọnnu ṣie, asiyọyọ ṣie, lehe owanyi he a nọ dohia mi dọnmẹdogo do sọ! Owanyi he a nọ dohia mi pọnte taun hú ovẹn,  Owán gblingblin nuyọnwan towe tọn sọ hugan nuwhẹ́nkun depope! Asiyọyọ ṣie, owínjá to kùnkùn sọn nùflo towe lẹ mẹ.  Owín po anọ́sin po tin to odẹ́ towe glọ, Podọ owán gblingblin awù towe lẹ tọn taidi owán gblingblin Lẹbanọni tọn. Nọviyọnnu ṣie, asiyọyọ ṣie, hiẹ tin taidi jipa he yin ginglọn de, Mọwẹ, jipa he yin ginglọn de, asisa osin tọn he yin titlẹ́ gbanun-gbanun de. Awusọhia towe taidi jipa pomeglanate tọn Gọna sinsẹ́n dagbe hugan lẹ, alaali po atin owán gblingblinnọ lẹ po, Atin owán gblingblinnọ  po vounvoun gbémẹ tọn po, gọna ofán owán gblingblinnọ  po kinamọni po, Gọna atin nuyọnwan gblingblin tọn wunmẹ lẹpo, zuya po aloẹsi po Po onú owán gblingblinnọ dagbedagbe lẹpo po. Jipa asisa osin tọn de wẹ hiẹ, yèdọ dotọ̀ osin he wé tọn, Podọ osinwhín he to sisà sọn Lẹbanọni''' Jẹhọn agewaji tọn E, yìn; Jẹhọn hùwaji tọn E, wá. '''Yìn do jipa ṣie mẹ. Gbọ owán gblingblin etọn ni gbàpe.” “Gbọ mẹyiwanna ṣie ni wá jipa etọn mẹ Bo dù sinsẹ́n dagbe hugan he tin to e mẹ lẹ.” *New International Version, Ohàn Sọlomọni Tọn 4:9-16 * “Nọviyọnnu ṣie E, asiyọyọ ṣie, Yẹn ko biọ jipa ṣie mẹ. N’ko ṣinyan zuya po nuwhẹ́nkun ṣie po. N’ko dù owínjá po owín ṣie po; N’ko nù ovẹn ṣie po anọ́sin po.” '''“Họntọn vivẹ́ lẹ emi, mì dù! Mì nù bo gbọ owanyi he yin didohia ni mú mì!”''' *New International Version, Ohàn Sọlomọni Tọn 5:1 *“Yẹn damlọn, amọ́ ahun ṣie to nukle. Mẹhe yẹn yiwanna to họ̀nhúhú!”“Hùnhọ̀n na mi, hiẹ nọviyọnnu ṣie E, mẹyiwanna ṣie Apoe ṣie, hiẹ mẹhe ma tindo oblọ! '''“‘Yẹn ko de tewu ṣie. Be n’nasọ gọ̀ ẹ do wẹ? Yẹn ko klọ́ afọ ṣie lẹ. Be n’nasọ hẹn yé kudiho wẹ?’Mẹyiwanna ṣie ko de alọ etọn sẹ̀ sọn odò he to ohọ̀n lọ go mẹ Podọ numọtolanmẹ he yẹn tindo na ẹn ko doazọ̀n mi. Yẹn fọ́n nado hùnhọ̀n na mẹyiwanna ṣie; Zuya to kùnkùn sọn alọ ṣie lẹ go, Zuya osin-nọ to kùnkùn sọn alọvi ṣie lẹ go, Do nuhe nọ hùn ohọ̀n lọ go.''' Yẹn hùnhọ̀n na mẹyiwanna ṣie, Ṣigba, mẹyiwanna ṣie ko lẹkọ dedo, e ko yì. N’jẹflumẹ to whenue mẹyiwanna ṣie yì. N’dín in, ṣigba n’ma mọ ẹn. N’ylọ ẹ, ṣigba e ma siọ mi. *New International Version, Ohàn Sọlomọni Tọn 5:2-6 *'''Etẹwẹ hẹn mẹyiwanna towe pọnte hú mẹyiwanna devo lẹ, Hiẹ mẹhe yọnwhanpẹ tlala hugan to yọnnu lẹ mẹ? Bọ hiẹ do biọ to mí si nado whlé whiwhle mọnkọtọn?” “Mẹyiwanna ṣie yọnwhanpẹ bo bia; E sọ gbọnvo to omẹ fọtọ́n donu ao ṣẹnṣẹn. Ota etọn taidi sika, yèdọ sika dagbe dagbe. Oda etọn lẹ taidi odéma he to whinwhàn lẹ, Yé sọ diyuu taidi ohọ́n Nukun etọn lẹ taidi apoe tọn lẹ to osinwhín lẹ tó, He to awulẹ to anọ́sin mẹ, He sinai to otọ̀ he to sisà de tó.Alaka etọn lẹ taidi owhẹ̀n he ji yè do nuwhẹ́nkun lẹ do, Okọ̀ amà owán gblingblinnọ lẹ tọn. Nùflo etọn lẹ taidi . [[Category:Wq/guw]] [[Category:Wq/guw/Owe Biblu tọn]] 78dj6a1pj0t5kk6k1nbc42s08kn2cdp Wq/guw/Wẹndagbe Matiu Tọn 0 3341153 5506887 5506632 2022-07-27T14:55:54Z Ydamilola 2572472 /* Hoyidọ delẹ sọn hodidọ etọn lẹ mẹ */ wikitext text/x-wiki '''Wẹndagbe Sọgbe hẹ Matiu''' (τὸ εὐαγγέλιον κατὰ Ματθαῖον, c. 70 - 110) yin dopo to wẹndagbe ẹnẹ he suhugan klistiani lẹ tọn kẹalọyi taidi nuhe sọgbe bo to tito ji, wẹndagbe he bẹ nudọnamẹ dopolọ hẹn lẹ po owe tintan lẹdogbedevomẹ alẹnu yọyọ tọn po. E dọhó gando gbẹzan, lizọnyizọn, oku, po fọnsọnku Jesu Nazaletinu tọn po. ==Hoyidọ delẹ sọn hodidọ etọn lẹ mẹ== *Whenuena yè ji Jesu to Betlẹhẹm Judé tọn, to ahọlu Helodi whenu, do ayi e go, núyọ́nẹntọ delẹ sọn whèzìzẹ dali wá Jẹlusalem, to didọ, dọ̀, Fie wẹ mẹhe yè ji bọ é yín Ahọlu Ju lẹ tọn te? na míwlẹ mọ sunwhlẹvu etọn to whèzizẹ dali, mí sọ wá taliai nẹ gbé. Whenuena ahọlu Helodi sè onú helẹ, awú etọn ma jai po Jelusalẹm lẹpo po hẹ ẹ. **2:1-3 (KJV) *To whenue e mọ susu Falesi lẹ po Sadusi lẹ po tọn to dindọnsẹpọ baptẹm lọ tẹnmẹ, e dọhlan yé dọmọ, Mì ovi amàpoe tọn lẹ emi, mẹnu wẹ ko na mì avase nado họ̀n sọn homẹgble he ja lọ mẹ? mì sọ lẹn to mì hòmẹ, dọ, Mí tindo Ablaham na otọ̀ mítọn blo: na yẹn ni dọ na mì, dọ, Jiwheyẹwhe sọgan de ovi sọn zannu helẹ mẹ na Ablaham. **3:7:9 (KJV) *Donanọ wẹ wamonọ lẹ to gbigbọ mẹ: na yetọn wẹ ahọludu olọn ton. Donanọ wẹ yé he to awubla lẹ: na yè na miọnhomẹ na yé. Donanọ wẹ homẹmimiọnnọ lẹ: na yé na dugu aigba tọn. Donanọ wẹ ye he hùvẹ́ hùhù bọ ovẹ́ to húhú na dódo wutu lẹ: na yè na gọho na yé. Donanọ wẹ lẹblanunọ lẹ: na yé na mọ lẹblanu yí. Donanọ wẹ wiwénọ to ayiha mẹ lẹ: na yé na mọ Jiwheyẹwhe. Donanọ we jijọhodinto lẹ: na yè na ylọ ye visunnu Jiwheyẹwhe tọn. Donanọ wẹ yé he yè to hòmẹkẹndo na dodó tọn wutu lẹ: na yetọn wẹ ahọludu olọn tọn. Donanọ wẹ mìwlẹ, whenuena gbẹtọ lẹ na to vivlẹ mì kò, bo to homekẹndo mì, bo sọ to oylan hunkọhunkọ dọ do mì go to lalo mẹ, na ṣie wutu. Mì ni jaya, na mì ni sọ to ayajẹ susu, na ale miton wẹ daho to olọn mẹ, na mọkẹdẹ wẹ yé dohomẹkẹn yẹwhegán he ko tin jẹnukọn na mì lẹ. *Jesu, to 5:3-12 mẹ *MÌ payi dọ mì wá dódó mìtọn to gbẹtọ nukọn, nado yín mimo gbọn yé de blo; eyínmọ mìwlẹ ma tindo ale de to Otọ̀ mìtọn he tin to olọn mẹ de gba. Enẹwutu whenuena hiẹ wà lẹblanu núnina towe, a kún opèn de to nukon towe blo, dile yẹnuwatọ lẹ nọ wà do to sinagogu mẹ, podọ to alihogbó ji na ye nido do gigo sọn gbẹtọ lẹ de. Nugbo wẹ yen dọ hlan mì, dọ, Yé ko mọyí to gigọ́ me ale yetọn. Ṣigba, hiẹ, to whenue hiẹ to lẹblanu nunina tọn lẹ na, a dike amiyọnlọ towe yọ́n nuhe adusilọ towe to wiwà blo, na lẹblanu nunina towe ni tin nuglọ: Otọ́ towe he mọnú to nuglọ, na suahọ etọn we. Whenuena hiẹ to dèho, a di yẹnuwàtọ lẹ blo: na yé yíwánna nado site do hodẹ to sinagogu me, podọ to alihoklanji, nado yín mimọ na gbẹtọ lẹ wutu. Nugbo wẹ yẹn dọ hlan mì, Ye ko mọyí to gigọ́ mẹ ale yetọn. Ṣigba, whenue hiẹ to dẹ̀ho, biọ abò towe mẹ podọ, to whenuena hiẹ ko sú ohọ̀n towe godo, hodẹ̀ hlan Otọ́ towe he to nuglọ. Whenẹnu, Otọ́ towe he nọ mọnú to nuglọ na suahọ etọn we. Ṣigba eyin mì to dẹ̀ho, mì dọ dọvọdọ nudopolọ lẹ tọn dile omẹ akọta lẹ tọn nọ wà do blo: na yé nọ lẹndọ ohó susu didọ wẹ na zọ́n bọ odẹ̀ yetọn na yin sisè. Enewutu mì di yé blo: na Otọ̀ mìton yọn onú he mì tindo núwhèdo na, whẹpo mì do biọ ẹ. **Jesu, to 6:1-8 mẹ (KJV) *Enẹwutu mì yín vivẹnunọ na osọ̀ blo: na osọ̀ na yín vivẹnunọ na ede. Nupekọ hlan azán wẹ oylan etọn. *Jesu, to 6:34 mẹ *To whenuena ewọ sè nuhe dọ yé te, e dọmọ, “Mẹhe to gángán lẹ ma nọ tindo nuhudo dotozọ́nwatọ tọn gba, adavo mẹhe to azọ̀njẹ lẹ. Enẹwutu, mì yì bo plọn nuhe ehe zẹẹmẹdo, dọ: ‘Lẹblanu wẹ yẹn jlo, e ma yin avọ́sinsan gba,’ Na yẹn ma wá nado ylọ dodonọ lẹ gba, adavo ylandonọ lẹ.” **9:12-13 *Mì pọ́n, yẹn do mì hlan di lẹngbọ do ohla ṣẹnṣẹn: enẹwutu na mì ni yọnnuin di odàn, bo sọ do jijọmimiọn di apoe. *Jesu, to 10:16 mẹ (KJV) *Mì pọ́n, Yẹn to dido mì hlan taidi lẹngbọ lẹ to ohla lẹ ṣẹnṣẹn; enẹwutu mì yin zinzintọ taidi odàn ṣogan bo yin homẹvọnọ taidi apoe. **10:16 (lẹdogbedevomẹ aihọn yọyọ tọn) *Mì wá dè, mì he to tuklajẹ, bọ yè doagban pinpẹ̀n na lẹ, yẹn nasọ na gbọjẹ mì. Mì yì zẹ̀gẹ̀ ṣie do okọ̀ mìtọn, na mì ni sọ plon núpinplon ṣie na homẹmimiọnnọ podọ ayiha whiwhẹnọ wẹ yẹn: mì nasọ mọ gbọjẹ hlan alindọn mìtọn lẹ. Na zẹ̀gẹ̀ ṣie bọawú, agbàn ṣie sọ fua. **11:28-30 (ESV) *Mì yẹnuwàtọ lẹ, dagbe wẹ Isaia dọdọdai na mì tọn, dọmọ, Omẹ he lẹ yí nùflo yetọn lẹ do to gbégbona mi; Ṣigba ayiha yetọn tin dẹn sọn dè e. Ovọ́ mẹ wẹ yé to sinsẹ̀n-basi hlan mi te, na gbedide gbẹtọ tọn lẹ wẹ yé nọ plọnmẹ taidi nuplọnmẹ lẹ. **15:7-9 (KJV) *Whenẹnu wẹ nuplọnto etọn lẹ wá, bo dọ hlan ẹn dọmọ, Hiẹ yón ẹn dọ yè hẹn Falẹsi lẹ dahli whenuena yé sè ohó he? E gblọn dọmọ, Atin he Otọ́ ṣie olọn mẹ tọn ma do lẹpo wẹ na yin hinhọ̀nsẹ. Mì jo yé do: alihiamẹtọ nukuntọ́nnọ wẹ yé. Eyín nukuntọ́nnọ do ali hia nukuntọ́nnọ, yé omẹ awe lẹ na jai do odò mẹ. **15:12 -14 (KJV) *E gblọn dọmọ: “Atin he Otọ́ ṣie olọn mẹ tọn ma do lẹpo wẹ na yin hinhọ̀nsẹ. Mì jo yé do. Alihiamẹtọ nukuntọ́nnọ wẹ yé. Enẹwutu, eyin nukuntọ́nnọ do ali hia nukuntọ́nnọ, yé omẹ awe lẹ na jai do odò mẹ.” *15ː13-14, lẹdogbedevomẹ aihọn yọyọ tọn *Mọkẹdẹ wẹ Otọ́ ṣie olọn tọn na yinuwa hẹ mì do eyin dopodopo mìtọn ma nọ jona mẹmẹsunnu etọn sọn ahun mẹ wá.” **18:35, Lẹdogbedevomẹ Aihọn Yọyọ Ton *To whenẹnu, Jesu dọmọ: “Mì jo yọpọvu lẹ do, mì sọ tẹnpọn nado glọnalina yé nado wá dè e ba blo, na omẹ mọnkọtọn lẹ wẹ Ahọluduta olọn tọn tin na.” 19:14, NIV *Jesu sọ dọ hlan yé, dọmọ, Be mìwlẹ ma ko hia to Owé wiwe lẹ mẹ gbède, dọ, Zannu he didótọ lẹ gbẹ́ dai, Doponẹ wẹ yè hẹn yín gángánsu hòlọnglọnẹn tọn, Ehe wẹ sọn Oklunọ de, E sọ jawu to nukun mìtọn mẹ. Enẹwutu wẹ yẹn dọ hlan mì, dọ, Yè na yí ahọludu Jiwheyẹwhe tọn sọn mì de, yè nasọ yí na akọta de he na dè sinsẹ̀n etọn jẹgbonu. Podọ mẹdepope he jai jẹ zannu he ji, na yín gbigbà hanyanhanyan: ṣigba mẹdepope he ji é na jai jẹ, é na vúnvún in di kọgudu. **21:42-44 (KJV) *“Mẹplọntọ, gbedide tẹwẹ klohugan to Osẹ́n lọ mẹ?” E dọna ẹn dọmọ: “‘Hiẹ dona yí ahun towe lẹpo, alindọn towe lẹpo, podọ ayiha towe lẹpo do yiwanna Jehovah Jiwheyẹwhe towe.’ Ehe wẹ gbedide lọ he klohugan bosọ yin tintan. Awetọ lọ die, he sọ taidi tintan lọ: ‘Hiẹ dona yiwanna kọmẹnu towe di dewe.’ Gbedide awe ehelẹ ji wẹ Osẹ́n lọ pete plá do, po Yẹwhegán lẹ po.” **22: 36-40, Owe Wiwe Lẹdogbedevomẹ Aihọn Yọyọ Tọn *Ehe wẹ zọ́n bọ yẹn dọna mì dọ, Ahọluduta Jiwheyẹwhe tọn na yin yíyí sọn mì si bo yin yíyí na akọta de he na de sinsẹ́n etọn lẹ tọ́n. **21:43, Lẹdogbedevomẹ Aihọn Yọyọ Ton *Dọmọ, Wekantọ lẹ, po Falesi lẹ po sinai to aisintẹn Moṣe tọn mẹ: Enẹwutu onú depope yé degbèna mì, ehelẹ mí ni nọ tùnayi e go, bo sọ nọ basi; ṣigba mì basi di azón yetọn blo: na yé nọ dọ, yé ma nọ wà gba. Mọwẹ yé do agbàn pinpẹn he sinyẹnawú hinhẹn, bo zé e do abó gbẹtọ lẹ tọn ji; ṣigba yewlọsu ma na yí alọvi yetọn dopo do sẹtẹnna yé gba. *23:2-4, KJV *podọ na jideji sẹ́nhẹngba tọn wutu, owanyi suhugan gbẹtọ lẹ tọn na miọn. Ṣigba, mẹhe doakọnna kakajẹ opodo wẹ na yin whinwhlẹngán. Podọ yẹwheho wẹndagbe Ahọluduta lọ tọn ehe na yin didọ to aigba fininọ lẹpo ji taidi okunnu de na akọta lẹpo, podọ whenẹnu wẹ opodo lọ na wá. *24:12-14 *To whenẹnu, ohia Visunnu gbẹtọ tọn na sọawuhia to olọn, bọ hẹnnu he to aigba ji lẹpo na doavigbè, yé nasọ mọ Visunnu gbẹtọ tọn ja to aslọ olọn tọn lẹ mẹ to huhlọn po gigo daho po mẹ. *24:30 *Todin, mì plọnnu sọn apajlẹ ovòtin tọn ehe mẹ: Tlolo he alà yọyọ etọn jẹ whinwhẹ́n ji bo jọ amà, mì nọ yọnẹn dọ alunlun ko sẹpọ. Mọdopolọ mìwlẹ ga, to whenue mì mọ onú ehe lẹpo, mì ni yọnẹn dọ ewọ ko sẹpọ, yèdọ to ohọ̀n ji. Nugbo wẹ yẹn dọna mì dọ, whẹndo ehe ma na juwayi to aliho depope mẹ kaka onú ehe lẹpo nado jọ. Olọn po aigba po na juwayi, ṣigba ohó ṣie lẹ ma na juwayi to aliho depope mẹ. *24: 32-35 *“To whenuena Visunnu gbẹtọ tọn na wá to gigo etọn mẹ po angẹli lẹpo po, to whenẹnu wẹ e na sinai to ofìn gigonọ etọn ji. Akọta lẹpo nasọ yin bibẹpli do nukọn etọn, bọ e na klan gbẹtọ lẹ dovo, yèdọ ode sọn awetọ go, kẹdẹdile lẹngbọhọtọ de nọ klan lẹngbọ lẹ sọn gbọgbọẹ lẹ go do. E nasọ bẹ lẹngbọ lẹ do adusilọ etọn mẹ, ṣigba gbọgbọẹ lẹ do amiyọn etọn mẹ. *25: 31-33, Lẹdogbedevomẹ Aihọn Yọyọ Tọn *“To whenẹnu, Ahọlu lọ na dọna mẹhe to adusi etọn mẹ lẹ dọmọ: ‘Mì wá, mì mẹhe Otọ́ ṣie ko dona lẹ, mì dugu Ahọluduta lọ tọn he ko yin awú etọn wle dai na mì sọn whenue aihọn ko yin didoai. Na huvẹ hù mi bọ mì na mi nude nado dù; nugbla hù mi bọ mì na mi nude nado nù. Yẹn yin jonọ bọ mì yí mi po gbigbọ johẹmẹ tọn po; yẹn to omẹ́ bọ mì ṣinyọnavọ̀na mi. Yẹn jẹazọ̀n bọ mì penukundo go e. Yẹn to gànpamẹ bọ mì wá dla mi pọ́n.’ To whenẹnu wẹ dodonọ lẹ na gblọnna ẹn dọmọ: ‘Oklunọ, whetẹnu wẹ míwlẹ mọ we to huvẹ bo na núdùdù we, kavi bọ nugbla hù we, bo na nude we nado nù? Whetẹnu wẹ mí mọ bọ a yin jonọ bo yí we po gbigbọ johẹmẹ tọn po, kavi bọ hiẹ to omẹ́ bo ṣinyọnavọ̀na we? Whetẹnu wẹ mí mọ bọ a to azọ̀njẹ kavi to gànpamẹ bo wá dla we pọ́n?’ Ahọlu lọ na gblọnna yé dọmọ, ‘Nugbo wẹ yẹn dọna mì dọ, dile mìwlẹ ko basi i na dopo to mẹhe whè hugan to mẹmẹsunnu ṣie ehelẹ mẹ, yẹn wẹ mì basi i na.’ *25: 34-40, Lẹdogbedevomẹ Aihọn Yọyọ Tọn *“Enẹgodo, e na dọna mẹhe to amiyọn etọn mẹ lẹ dọmọ: ‘Mì tọ́n sọn dè e, [[Category:Wq/guw]] [[Category:Wq/guw/Owe Biblu tọn]] btjh2ykmvc2lc5xswn7llptma5tv630 5506888 5506887 2022-07-27T14:56:27Z Ydamilola 2572472 /* Hoyidọ delẹ sọn hodidọ etọn lẹ mẹ */ wikitext text/x-wiki '''Wẹndagbe Sọgbe hẹ Matiu''' (τὸ εὐαγγέλιον κατὰ Ματθαῖον, c. 70 - 110) yin dopo to wẹndagbe ẹnẹ he suhugan klistiani lẹ tọn kẹalọyi taidi nuhe sọgbe bo to tito ji, wẹndagbe he bẹ nudọnamẹ dopolọ hẹn lẹ po owe tintan lẹdogbedevomẹ alẹnu yọyọ tọn po. E dọhó gando gbẹzan, lizọnyizọn, oku, po fọnsọnku Jesu Nazaletinu tọn po. ==Hoyidọ delẹ sọn hodidọ etọn lẹ mẹ== *Whenuena yè ji Jesu to Betlẹhẹm Judé tọn, to ahọlu Helodi whenu, do ayi e go, núyọ́nẹntọ delẹ sọn whèzìzẹ dali wá Jẹlusalem, to didọ, dọ̀, Fie wẹ mẹhe yè ji bọ é yín Ahọlu Ju lẹ tọn te? na míwlẹ mọ sunwhlẹvu etọn to whèzizẹ dali, mí sọ wá taliai nẹ gbé. Whenuena ahọlu Helodi sè onú helẹ, awú etọn ma jai po Jelusalẹm lẹpo po hẹ ẹ. **2:1-3 (KJV) *To whenue e mọ susu Falesi lẹ po Sadusi lẹ po tọn to dindọnsẹpọ baptẹm lọ tẹnmẹ, e dọhlan yé dọmọ, Mì ovi amàpoe tọn lẹ emi, mẹnu wẹ ko na mì avase nado họ̀n sọn homẹgble he ja lọ mẹ? mì sọ lẹn to mì hòmẹ, dọ, Mí tindo Ablaham na otọ̀ mítọn blo: na yẹn ni dọ na mì, dọ, Jiwheyẹwhe sọgan de ovi sọn zannu helẹ mẹ na Ablaham. **3:7:9 (KJV) *Donanọ wẹ wamonọ lẹ to gbigbọ mẹ: na yetọn wẹ ahọludu olọn ton. Donanọ wẹ yé he to awubla lẹ: na yè na miọnhomẹ na yé. Donanọ wẹ homẹmimiọnnọ lẹ: na yé na dugu aigba tọn. Donanọ wẹ ye he hùvẹ́ hùhù bọ ovẹ́ to húhú na dódo wutu lẹ: na yè na gọho na yé. Donanọ wẹ lẹblanunọ lẹ: na yé na mọ lẹblanu yí. Donanọ wẹ wiwénọ to ayiha mẹ lẹ: na yé na mọ Jiwheyẹwhe. Donanọ we jijọhodinto lẹ: na yè na ylọ ye visunnu Jiwheyẹwhe tọn. Donanọ wẹ yé he yè to hòmẹkẹndo na dodó tọn wutu lẹ: na yetọn wẹ ahọludu olọn tọn. Donanọ wẹ mìwlẹ, whenuena gbẹtọ lẹ na to vivlẹ mì kò, bo to homekẹndo mì, bo sọ to oylan hunkọhunkọ dọ do mì go to lalo mẹ, na ṣie wutu. Mì ni jaya, na mì ni sọ to ayajẹ susu, na ale miton wẹ daho to olọn mẹ, na mọkẹdẹ wẹ yé dohomẹkẹn yẹwhegán he ko tin jẹnukọn na mì lẹ. *Jesu, to 5:3-12 mẹ *MÌ payi dọ mì wá dódó mìtọn to gbẹtọ nukọn, nado yín mimo gbọn yé de blo; eyínmọ mìwlẹ ma tindo ale de to Otọ̀ mìtọn he tin to olọn mẹ de gba. Enẹwutu whenuena hiẹ wà lẹblanu núnina towe, a kún opèn de to nukon towe blo, dile yẹnuwatọ lẹ nọ wà do to sinagogu mẹ, podọ to alihogbó ji na ye nido do gigo sọn gbẹtọ lẹ de. Nugbo wẹ yen dọ hlan mì, dọ, Yé ko mọyí to gigọ́ me ale yetọn. Ṣigba, hiẹ, to whenue hiẹ to lẹblanu nunina tọn lẹ na, a dike amiyọnlọ towe yọ́n nuhe adusilọ towe to wiwà blo, na lẹblanu nunina towe ni tin nuglọ: Otọ́ towe he mọnú to nuglọ, na suahọ etọn we. Whenuena hiẹ to dèho, a di yẹnuwàtọ lẹ blo: na yé yíwánna nado site do hodẹ to sinagogu me, podọ to alihoklanji, nado yín mimọ na gbẹtọ lẹ wutu. Nugbo wẹ yẹn dọ hlan mì, Ye ko mọyí to gigọ́ mẹ ale yetọn. Ṣigba, whenue hiẹ to dẹ̀ho, biọ abò towe mẹ podọ, to whenuena hiẹ ko sú ohọ̀n towe godo, hodẹ̀ hlan Otọ́ towe he to nuglọ. Whenẹnu, Otọ́ towe he nọ mọnú to nuglọ na suahọ etọn we. Ṣigba eyin mì to dẹ̀ho, mì dọ dọvọdọ nudopolọ lẹ tọn dile omẹ akọta lẹ tọn nọ wà do blo: na yé nọ lẹndọ ohó susu didọ wẹ na zọ́n bọ odẹ̀ yetọn na yin sisè. Enewutu mì di yé blo: na Otọ̀ mìton yọn onú he mì tindo núwhèdo na, whẹpo mì do biọ ẹ. **Jesu, to 6:1-8 mẹ (KJV) *Enẹwutu mì yín vivẹnunọ na osọ̀ blo: na osọ̀ na yín vivẹnunọ na ede. Nupekọ hlan azán wẹ oylan etọn. *Jesu, to 6:34 mẹ *To whenuena ewọ sè nuhe dọ yé te, e dọmọ, “Mẹhe to gángán lẹ ma nọ tindo nuhudo dotozọ́nwatọ tọn gba, adavo mẹhe to azọ̀njẹ lẹ. Enẹwutu, mì yì bo plọn nuhe ehe zẹẹmẹdo, dọ: ‘Lẹblanu wẹ yẹn jlo, e ma yin avọ́sinsan gba,’ Na yẹn ma wá nado ylọ dodonọ lẹ gba, adavo ylandonọ lẹ.” **9:12-13 *Mì pọ́n, yẹn do mì hlan di lẹngbọ do ohla ṣẹnṣẹn: enẹwutu na mì ni yọnnuin di odàn, bo sọ do jijọmimiọn di apoe. *Jesu, to 10:16 mẹ (KJV) *Mì pọ́n, Yẹn to dido mì hlan taidi lẹngbọ lẹ to ohla lẹ ṣẹnṣẹn; enẹwutu mì yin zinzintọ taidi odàn ṣogan bo yin homẹvọnọ taidi apoe. **10:16 (lẹdogbedevomẹ aihọn yọyọ tọn) *Mì wá dè, mì he to tuklajẹ, bọ yè doagban pinpẹ̀n na lẹ, yẹn nasọ na gbọjẹ mì. Mì yì zẹ̀gẹ̀ ṣie do okọ̀ mìtọn, na mì ni sọ plon núpinplon ṣie na homẹmimiọnnọ podọ ayiha whiwhẹnọ wẹ yẹn: mì nasọ mọ gbọjẹ hlan alindọn mìtọn lẹ. Na zẹ̀gẹ̀ ṣie bọawú, agbàn ṣie sọ fua. **11:28-30 (ESV) *Mì yẹnuwàtọ lẹ, dagbe wẹ Isaia dọdọdai na mì tọn, dọmọ, Omẹ he lẹ yí nùflo yetọn lẹ do to gbégbona mi; Ṣigba ayiha yetọn tin dẹn sọn dè e. Ovọ́ mẹ wẹ yé to sinsẹ̀n-basi hlan mi te, na gbedide gbẹtọ tọn lẹ wẹ yé nọ plọnmẹ taidi nuplọnmẹ lẹ. **15:7-9 (KJV) *Whenẹnu wẹ nuplọnto etọn lẹ wá, bo dọ hlan ẹn dọmọ, Hiẹ yón ẹn dọ yè hẹn Falẹsi lẹ dahli whenuena yé sè ohó he? E gblọn dọmọ, Atin he Otọ́ ṣie olọn mẹ tọn ma do lẹpo wẹ na yin hinhọ̀nsẹ. Mì jo yé do: alihiamẹtọ nukuntọ́nnọ wẹ yé. Eyín nukuntọ́nnọ do ali hia nukuntọ́nnọ, yé omẹ awe lẹ na jai do odò mẹ. **15:12 -14 (KJV) *E gblọn dọmọ: “Atin he Otọ́ ṣie olọn mẹ tọn ma do lẹpo wẹ na yin hinhọ̀nsẹ. Mì jo yé do. Alihiamẹtọ nukuntọ́nnọ wẹ yé. Enẹwutu, eyin nukuntọ́nnọ do ali hia nukuntọ́nnọ, yé omẹ awe lẹ na jai do odò mẹ.” *15ː13-14, lẹdogbedevomẹ aihọn yọyọ tọn *Mọkẹdẹ wẹ Otọ́ ṣie olọn tọn na yinuwa hẹ mì do eyin dopodopo mìtọn ma nọ jona mẹmẹsunnu etọn sọn ahun mẹ wá.” **18:35, Lẹdogbedevomẹ Aihọn Yọyọ Ton *To whenẹnu, Jesu dọmọ: “Mì jo yọpọvu lẹ do, mì sọ tẹnpọn nado glọnalina yé nado wá dè e ba blo, na omẹ mọnkọtọn lẹ wẹ Ahọluduta olọn tọn tin na.” 19:14, NIV *Jesu sọ dọ hlan yé, dọmọ, Be mìwlẹ ma ko hia to Owé wiwe lẹ mẹ gbède, dọ, Zannu he didótọ lẹ gbẹ́ dai, Doponẹ wẹ yè hẹn yín gángánsu hòlọnglọnẹn tọn, Ehe wẹ sọn Oklunọ de, E sọ jawu to nukun mìtọn mẹ. Enẹwutu wẹ yẹn dọ hlan mì, dọ, Yè na yí ahọludu Jiwheyẹwhe tọn sọn mì de, yè nasọ yí na akọta de he na dè sinsẹ̀n etọn jẹgbonu. Podọ mẹdepope he jai jẹ zannu he ji, na yín gbigbà hanyanhanyan: ṣigba mẹdepope he ji é na jai jẹ, é na vúnvún in di kọgudu. **21:42-44 (KJV) *“Mẹplọntọ, gbedide tẹwẹ klohugan to Osẹ́n lọ mẹ?” E dọna ẹn dọmọ: “‘Hiẹ dona yí ahun towe lẹpo, alindọn towe lẹpo, podọ ayiha towe lẹpo do yiwanna Jehovah Jiwheyẹwhe towe.’ Ehe wẹ gbedide lọ he klohugan bosọ yin tintan. Awetọ lọ die, he sọ taidi tintan lọ: ‘Hiẹ dona yiwanna kọmẹnu towe di dewe.’ Gbedide awe ehelẹ ji wẹ Osẹ́n lọ pete plá do, po Yẹwhegán lẹ po.” **22: 36-40, Owe Wiwe Lẹdogbedevomẹ Aihọn Yọyọ Tọn *Ehe wẹ zọ́n bọ yẹn dọna mì dọ, Ahọluduta Jiwheyẹwhe tọn na yin yíyí sọn mì si bo yin yíyí na akọta de he na de sinsẹ́n etọn lẹ tọ́n. **21:43, Lẹdogbedevomẹ Aihọn Yọyọ Ton *Dọmọ, Wekantọ lẹ, po Falesi lẹ po sinai to aisintẹn Moṣe tọn mẹ: Enẹwutu onú depope yé degbèna mì, ehelẹ mí ni nọ tùnayi e go, bo sọ nọ basi; ṣigba mì basi di azón yetọn blo: na yé nọ dọ, yé ma nọ wà gba. Mọwẹ yé do agbàn pinpẹn he sinyẹnawú hinhẹn, bo zé e do abó gbẹtọ lẹ tọn ji; ṣigba yewlọsu ma na yí alọvi yetọn dopo do sẹtẹnna yé gba. *23:2-4, KJV *podọ na jideji sẹ́nhẹngba tọn wutu, owanyi suhugan gbẹtọ lẹ tọn na miọn. Ṣigba, mẹhe doakọnna kakajẹ opodo wẹ na yin whinwhlẹngán. Podọ yẹwheho wẹndagbe Ahọluduta lọ tọn ehe na yin didọ to aigba fininọ lẹpo ji taidi okunnu de na akọta lẹpo, podọ whenẹnu wẹ opodo lọ na wá. *24:12-14 *To whenẹnu, ohia Visunnu gbẹtọ tọn na sọawuhia to olọn, bọ hẹnnu he to aigba ji lẹpo na doavigbè, yé nasọ mọ Visunnu gbẹtọ tọn ja to aslọ olọn tọn lẹ mẹ to huhlọn po gigo daho po mẹ. *24:30 *Todin, mì plọnnu sọn apajlẹ ovòtin tọn ehe mẹ: Tlolo he alà yọyọ etọn jẹ whinwhẹ́n ji bo jọ amà, mì nọ yọnẹn dọ alunlun ko sẹpọ. Mọdopolọ mìwlẹ ga, to whenue mì mọ onú ehe lẹpo, mì ni yọnẹn dọ ewọ ko sẹpọ, yèdọ to ohọ̀n ji. Nugbo wẹ yẹn dọna mì dọ, whẹndo ehe ma na juwayi to aliho depope mẹ kaka onú ehe lẹpo nado jọ. Olọn po aigba po na juwayi, ṣigba ohó ṣie lẹ ma na juwayi to aliho depope mẹ. *24: 32-35 *“To whenuena Visunnu gbẹtọ tọn na wá to gigo etọn mẹ po angẹli lẹpo po, to whenẹnu wẹ e na sinai to ofìn gigonọ etọn ji. Akọta lẹpo nasọ yin bibẹpli do nukọn etọn, bọ e na klan gbẹtọ lẹ dovo, yèdọ ode sọn awetọ go, kẹdẹdile lẹngbọhọtọ de nọ klan lẹngbọ lẹ sọn gbọgbọẹ lẹ go do. E nasọ bẹ lẹngbọ lẹ do adusilọ etọn mẹ, ṣigba gbọgbọẹ lẹ do amiyọn etọn mẹ. *25: 31-33, Lẹdogbedevomẹ Aihọn Yọyọ Tọn *“To whenẹnu, Ahọlu lọ na dọna mẹhe to adusi etọn mẹ lẹ dọmọ: ‘Mì wá, mì mẹhe Otọ́ ṣie ko dona lẹ, mì dugu Ahọluduta lọ tọn he ko yin awú etọn wle dai na mì sọn whenue aihọn ko yin didoai. Na huvẹ hù mi bọ mì na mi nude nado dù; nugbla hù mi bọ mì na mi nude nado nù. Yẹn yin jonọ bọ mì yí mi po gbigbọ johẹmẹ tọn po; yẹn to omẹ́ bọ mì ṣinyọnavọ̀na mi. Yẹn jẹazọ̀n bọ mì penukundo go e. Yẹn to gànpamẹ bọ mì wá dla mi pọ́n.’ To whenẹnu wẹ dodonọ lẹ na gblọnna ẹn dọmọ: ‘Oklunọ, whetẹnu wẹ míwlẹ mọ we to huvẹ bo na núdùdù we, kavi bọ nugbla hù we, bo na nude we nado nù? Whetẹnu wẹ mí mọ bọ a yin jonọ bo yí we po gbigbọ johẹmẹ tọn po, kavi bọ hiẹ to omẹ́ bo ṣinyọnavọ̀na we? Whetẹnu wẹ mí mọ bọ a to azọ̀njẹ kavi to gànpamẹ bo wá dla we pọ́n?’ Ahọlu lọ na gblọnna yé dọmọ, ‘Nugbo wẹ yẹn dọna mì dọ, dile mìwlẹ ko basi i na dopo to mẹhe whè hugan to mẹmẹsunnu ṣie ehelẹ mẹ, yẹn wẹ mì basi i na.’ *25: 34-40, Lẹdogbedevomẹ Aihọn Yọyọ Tọn ==Hoyidọ== *“Enẹgodo, e na dọna mẹhe to amiyọn etọn mẹ lẹ dọmọ: ‘Mì tọ́n sọn dè e, mì mẹhe ko yin dẹ̀hodo lẹ, mì yì miyọ́n madopodo he ko yin awú etọn wle dai na Lẹgba po angẹli etọn lẹ po mẹ. [[Category:Wq/guw]] [[Category:Wq/guw/Owe Biblu tọn]] ldxppm45g3xcp1j524lom986qwrtnhi 5506893 5506888 2022-07-27T14:58:35Z Ydamilola 2572472 /* Hoyidọ */ wikitext text/x-wiki '''Wẹndagbe Sọgbe hẹ Matiu''' (τὸ εὐαγγέλιον κατὰ Ματθαῖον, c. 70 - 110) yin dopo to wẹndagbe ẹnẹ he suhugan klistiani lẹ tọn kẹalọyi taidi nuhe sọgbe bo to tito ji, wẹndagbe he bẹ nudọnamẹ dopolọ hẹn lẹ po owe tintan lẹdogbedevomẹ alẹnu yọyọ tọn po. E dọhó gando gbẹzan, lizọnyizọn, oku, po fọnsọnku Jesu Nazaletinu tọn po. ==Hoyidọ delẹ sọn hodidọ etọn lẹ mẹ== *Whenuena yè ji Jesu to Betlẹhẹm Judé tọn, to ahọlu Helodi whenu, do ayi e go, núyọ́nẹntọ delẹ sọn whèzìzẹ dali wá Jẹlusalem, to didọ, dọ̀, Fie wẹ mẹhe yè ji bọ é yín Ahọlu Ju lẹ tọn te? na míwlẹ mọ sunwhlẹvu etọn to whèzizẹ dali, mí sọ wá taliai nẹ gbé. Whenuena ahọlu Helodi sè onú helẹ, awú etọn ma jai po Jelusalẹm lẹpo po hẹ ẹ. **2:1-3 (KJV) *To whenue e mọ susu Falesi lẹ po Sadusi lẹ po tọn to dindọnsẹpọ baptẹm lọ tẹnmẹ, e dọhlan yé dọmọ, Mì ovi amàpoe tọn lẹ emi, mẹnu wẹ ko na mì avase nado họ̀n sọn homẹgble he ja lọ mẹ? mì sọ lẹn to mì hòmẹ, dọ, Mí tindo Ablaham na otọ̀ mítọn blo: na yẹn ni dọ na mì, dọ, Jiwheyẹwhe sọgan de ovi sọn zannu helẹ mẹ na Ablaham. **3:7:9 (KJV) *Donanọ wẹ wamonọ lẹ to gbigbọ mẹ: na yetọn wẹ ahọludu olọn ton. Donanọ wẹ yé he to awubla lẹ: na yè na miọnhomẹ na yé. Donanọ wẹ homẹmimiọnnọ lẹ: na yé na dugu aigba tọn. Donanọ wẹ ye he hùvẹ́ hùhù bọ ovẹ́ to húhú na dódo wutu lẹ: na yè na gọho na yé. Donanọ wẹ lẹblanunọ lẹ: na yé na mọ lẹblanu yí. Donanọ wẹ wiwénọ to ayiha mẹ lẹ: na yé na mọ Jiwheyẹwhe. Donanọ we jijọhodinto lẹ: na yè na ylọ ye visunnu Jiwheyẹwhe tọn. Donanọ wẹ yé he yè to hòmẹkẹndo na dodó tọn wutu lẹ: na yetọn wẹ ahọludu olọn tọn. Donanọ wẹ mìwlẹ, whenuena gbẹtọ lẹ na to vivlẹ mì kò, bo to homekẹndo mì, bo sọ to oylan hunkọhunkọ dọ do mì go to lalo mẹ, na ṣie wutu. Mì ni jaya, na mì ni sọ to ayajẹ susu, na ale miton wẹ daho to olọn mẹ, na mọkẹdẹ wẹ yé dohomẹkẹn yẹwhegán he ko tin jẹnukọn na mì lẹ. *Jesu, to 5:3-12 mẹ *MÌ payi dọ mì wá dódó mìtọn to gbẹtọ nukọn, nado yín mimo gbọn yé de blo; eyínmọ mìwlẹ ma tindo ale de to Otọ̀ mìtọn he tin to olọn mẹ de gba. Enẹwutu whenuena hiẹ wà lẹblanu núnina towe, a kún opèn de to nukon towe blo, dile yẹnuwatọ lẹ nọ wà do to sinagogu mẹ, podọ to alihogbó ji na ye nido do gigo sọn gbẹtọ lẹ de. Nugbo wẹ yen dọ hlan mì, dọ, Yé ko mọyí to gigọ́ me ale yetọn. Ṣigba, hiẹ, to whenue hiẹ to lẹblanu nunina tọn lẹ na, a dike amiyọnlọ towe yọ́n nuhe adusilọ towe to wiwà blo, na lẹblanu nunina towe ni tin nuglọ: Otọ́ towe he mọnú to nuglọ, na suahọ etọn we. Whenuena hiẹ to dèho, a di yẹnuwàtọ lẹ blo: na yé yíwánna nado site do hodẹ to sinagogu me, podọ to alihoklanji, nado yín mimọ na gbẹtọ lẹ wutu. Nugbo wẹ yẹn dọ hlan mì, Ye ko mọyí to gigọ́ mẹ ale yetọn. Ṣigba, whenue hiẹ to dẹ̀ho, biọ abò towe mẹ podọ, to whenuena hiẹ ko sú ohọ̀n towe godo, hodẹ̀ hlan Otọ́ towe he to nuglọ. Whenẹnu, Otọ́ towe he nọ mọnú to nuglọ na suahọ etọn we. Ṣigba eyin mì to dẹ̀ho, mì dọ dọvọdọ nudopolọ lẹ tọn dile omẹ akọta lẹ tọn nọ wà do blo: na yé nọ lẹndọ ohó susu didọ wẹ na zọ́n bọ odẹ̀ yetọn na yin sisè. Enewutu mì di yé blo: na Otọ̀ mìton yọn onú he mì tindo núwhèdo na, whẹpo mì do biọ ẹ. **Jesu, to 6:1-8 mẹ (KJV) *Enẹwutu mì yín vivẹnunọ na osọ̀ blo: na osọ̀ na yín vivẹnunọ na ede. Nupekọ hlan azán wẹ oylan etọn. *Jesu, to 6:34 mẹ *To whenuena ewọ sè nuhe dọ yé te, e dọmọ, “Mẹhe to gángán lẹ ma nọ tindo nuhudo dotozọ́nwatọ tọn gba, adavo mẹhe to azọ̀njẹ lẹ. Enẹwutu, mì yì bo plọn nuhe ehe zẹẹmẹdo, dọ: ‘Lẹblanu wẹ yẹn jlo, e ma yin avọ́sinsan gba,’ Na yẹn ma wá nado ylọ dodonọ lẹ gba, adavo ylandonọ lẹ.” **9:12-13 *Mì pọ́n, yẹn do mì hlan di lẹngbọ do ohla ṣẹnṣẹn: enẹwutu na mì ni yọnnuin di odàn, bo sọ do jijọmimiọn di apoe. *Jesu, to 10:16 mẹ (KJV) *Mì pọ́n, Yẹn to dido mì hlan taidi lẹngbọ lẹ to ohla lẹ ṣẹnṣẹn; enẹwutu mì yin zinzintọ taidi odàn ṣogan bo yin homẹvọnọ taidi apoe. **10:16 (lẹdogbedevomẹ aihọn yọyọ tọn) *Mì wá dè, mì he to tuklajẹ, bọ yè doagban pinpẹ̀n na lẹ, yẹn nasọ na gbọjẹ mì. Mì yì zẹ̀gẹ̀ ṣie do okọ̀ mìtọn, na mì ni sọ plon núpinplon ṣie na homẹmimiọnnọ podọ ayiha whiwhẹnọ wẹ yẹn: mì nasọ mọ gbọjẹ hlan alindọn mìtọn lẹ. Na zẹ̀gẹ̀ ṣie bọawú, agbàn ṣie sọ fua. **11:28-30 (ESV) *Mì yẹnuwàtọ lẹ, dagbe wẹ Isaia dọdọdai na mì tọn, dọmọ, Omẹ he lẹ yí nùflo yetọn lẹ do to gbégbona mi; Ṣigba ayiha yetọn tin dẹn sọn dè e. Ovọ́ mẹ wẹ yé to sinsẹ̀n-basi hlan mi te, na gbedide gbẹtọ tọn lẹ wẹ yé nọ plọnmẹ taidi nuplọnmẹ lẹ. **15:7-9 (KJV) *Whenẹnu wẹ nuplọnto etọn lẹ wá, bo dọ hlan ẹn dọmọ, Hiẹ yón ẹn dọ yè hẹn Falẹsi lẹ dahli whenuena yé sè ohó he? E gblọn dọmọ, Atin he Otọ́ ṣie olọn mẹ tọn ma do lẹpo wẹ na yin hinhọ̀nsẹ. Mì jo yé do: alihiamẹtọ nukuntọ́nnọ wẹ yé. Eyín nukuntọ́nnọ do ali hia nukuntọ́nnọ, yé omẹ awe lẹ na jai do odò mẹ. **15:12 -14 (KJV) *E gblọn dọmọ: “Atin he Otọ́ ṣie olọn mẹ tọn ma do lẹpo wẹ na yin hinhọ̀nsẹ. Mì jo yé do. Alihiamẹtọ nukuntọ́nnọ wẹ yé. Enẹwutu, eyin nukuntọ́nnọ do ali hia nukuntọ́nnọ, yé omẹ awe lẹ na jai do odò mẹ.” *15ː13-14, lẹdogbedevomẹ aihọn yọyọ tọn *Mọkẹdẹ wẹ Otọ́ ṣie olọn tọn na yinuwa hẹ mì do eyin dopodopo mìtọn ma nọ jona mẹmẹsunnu etọn sọn ahun mẹ wá.” **18:35, Lẹdogbedevomẹ Aihọn Yọyọ Ton *To whenẹnu, Jesu dọmọ: “Mì jo yọpọvu lẹ do, mì sọ tẹnpọn nado glọnalina yé nado wá dè e ba blo, na omẹ mọnkọtọn lẹ wẹ Ahọluduta olọn tọn tin na.” 19:14, NIV *Jesu sọ dọ hlan yé, dọmọ, Be mìwlẹ ma ko hia to Owé wiwe lẹ mẹ gbède, dọ, Zannu he didótọ lẹ gbẹ́ dai, Doponẹ wẹ yè hẹn yín gángánsu hòlọnglọnẹn tọn, Ehe wẹ sọn Oklunọ de, E sọ jawu to nukun mìtọn mẹ. Enẹwutu wẹ yẹn dọ hlan mì, dọ, Yè na yí ahọludu Jiwheyẹwhe tọn sọn mì de, yè nasọ yí na akọta de he na dè sinsẹ̀n etọn jẹgbonu. Podọ mẹdepope he jai jẹ zannu he ji, na yín gbigbà hanyanhanyan: ṣigba mẹdepope he ji é na jai jẹ, é na vúnvún in di kọgudu. **21:42-44 (KJV) *“Mẹplọntọ, gbedide tẹwẹ klohugan to Osẹ́n lọ mẹ?” E dọna ẹn dọmọ: “‘Hiẹ dona yí ahun towe lẹpo, alindọn towe lẹpo, podọ ayiha towe lẹpo do yiwanna Jehovah Jiwheyẹwhe towe.’ Ehe wẹ gbedide lọ he klohugan bosọ yin tintan. Awetọ lọ die, he sọ taidi tintan lọ: ‘Hiẹ dona yiwanna kọmẹnu towe di dewe.’ Gbedide awe ehelẹ ji wẹ Osẹ́n lọ pete plá do, po Yẹwhegán lẹ po.” **22: 36-40, Owe Wiwe Lẹdogbedevomẹ Aihọn Yọyọ Tọn *Ehe wẹ zọ́n bọ yẹn dọna mì dọ, Ahọluduta Jiwheyẹwhe tọn na yin yíyí sọn mì si bo yin yíyí na akọta de he na de sinsẹ́n etọn lẹ tọ́n. **21:43, Lẹdogbedevomẹ Aihọn Yọyọ Ton *Dọmọ, Wekantọ lẹ, po Falesi lẹ po sinai to aisintẹn Moṣe tọn mẹ: Enẹwutu onú depope yé degbèna mì, ehelẹ mí ni nọ tùnayi e go, bo sọ nọ basi; ṣigba mì basi di azón yetọn blo: na yé nọ dọ, yé ma nọ wà gba. Mọwẹ yé do agbàn pinpẹn he sinyẹnawú hinhẹn, bo zé e do abó gbẹtọ lẹ tọn ji; ṣigba yewlọsu ma na yí alọvi yetọn dopo do sẹtẹnna yé gba. *23:2-4, KJV *podọ na jideji sẹ́nhẹngba tọn wutu, owanyi suhugan gbẹtọ lẹ tọn na miọn. Ṣigba, mẹhe doakọnna kakajẹ opodo wẹ na yin whinwhlẹngán. Podọ yẹwheho wẹndagbe Ahọluduta lọ tọn ehe na yin didọ to aigba fininọ lẹpo ji taidi okunnu de na akọta lẹpo, podọ whenẹnu wẹ opodo lọ na wá. *24:12-14 *To whenẹnu, ohia Visunnu gbẹtọ tọn na sọawuhia to olọn, bọ hẹnnu he to aigba ji lẹpo na doavigbè, yé nasọ mọ Visunnu gbẹtọ tọn ja to aslọ olọn tọn lẹ mẹ to huhlọn po gigo daho po mẹ. *24:30 *Todin, mì plọnnu sọn apajlẹ ovòtin tọn ehe mẹ: Tlolo he alà yọyọ etọn jẹ whinwhẹ́n ji bo jọ amà, mì nọ yọnẹn dọ alunlun ko sẹpọ. Mọdopolọ mìwlẹ ga, to whenue mì mọ onú ehe lẹpo, mì ni yọnẹn dọ ewọ ko sẹpọ, yèdọ to ohọ̀n ji. Nugbo wẹ yẹn dọna mì dọ, whẹndo ehe ma na juwayi to aliho depope mẹ kaka onú ehe lẹpo nado jọ. Olọn po aigba po na juwayi, ṣigba ohó ṣie lẹ ma na juwayi to aliho depope mẹ. *24: 32-35 *“To whenuena Visunnu gbẹtọ tọn na wá to gigo etọn mẹ po angẹli lẹpo po, to whenẹnu wẹ e na sinai to ofìn gigonọ etọn ji. Akọta lẹpo nasọ yin bibẹpli do nukọn etọn, bọ e na klan gbẹtọ lẹ dovo, yèdọ ode sọn awetọ go, kẹdẹdile lẹngbọhọtọ de nọ klan lẹngbọ lẹ sọn gbọgbọẹ lẹ go do. E nasọ bẹ lẹngbọ lẹ do adusilọ etọn mẹ, ṣigba gbọgbọẹ lẹ do amiyọn etọn mẹ. *25: 31-33, Lẹdogbedevomẹ Aihọn Yọyọ Tọn *“To whenẹnu, Ahọlu lọ na dọna mẹhe to adusi etọn mẹ lẹ dọmọ: ‘Mì wá, mì mẹhe Otọ́ ṣie ko dona lẹ, mì dugu Ahọluduta lọ tọn he ko yin awú etọn wle dai na mì sọn whenue aihọn ko yin didoai. Na huvẹ hù mi bọ mì na mi nude nado dù; nugbla hù mi bọ mì na mi nude nado nù. Yẹn yin jonọ bọ mì yí mi po gbigbọ johẹmẹ tọn po; yẹn to omẹ́ bọ mì ṣinyọnavọ̀na mi. Yẹn jẹazọ̀n bọ mì penukundo go e. Yẹn to gànpamẹ bọ mì wá dla mi pọ́n.’ To whenẹnu wẹ dodonọ lẹ na gblọnna ẹn dọmọ: ‘Oklunọ, whetẹnu wẹ míwlẹ mọ we to huvẹ bo na núdùdù we, kavi bọ nugbla hù we, bo na nude we nado nù? Whetẹnu wẹ mí mọ bọ a yin jonọ bo yí we po gbigbọ johẹmẹ tọn po, kavi bọ hiẹ to omẹ́ bo ṣinyọnavọ̀na we? Whetẹnu wẹ mí mọ bọ a to azọ̀njẹ kavi to gànpamẹ bo wá dla we pọ́n?’ Ahọlu lọ na gblọnna yé dọmọ, ‘Nugbo wẹ yẹn dọna mì dọ, dile mìwlẹ ko basi i na dopo to mẹhe whè hugan to mẹmẹsunnu ṣie ehelẹ mẹ, yẹn wẹ mì basi i na.’ *25: 34-40, Lẹdogbedevomẹ Aihọn Yọyọ Tọn ==Hoyidọ== *“Enẹgodo, e na dọna mẹhe to amiyọn etọn mẹ lẹ dọmọ: ‘Mì tọ́n sọn dè e, mì mẹhe ko yin dẹ̀hodo lẹ, mì yì miyọ́n madopodo he ko yin awú etọn wle dai na Lẹgba po angẹli etọn lẹ po mẹ. Na huvẹ hù mi, ṣigba mì ma na mi nude nado dù; podọ nugbla hù mi, ṣigba mì ma na mi nude nado nù. [[Category:Wq/guw]] [[Category:Wq/guw/Owe Biblu tọn]] b7q6lt8uc0kwecnnsq4y330eilr3ay3 5506914 5506893 2022-07-27T15:18:48Z Ydamilola 2572472 /* Hoyidọ */ wikitext text/x-wiki '''Wẹndagbe Sọgbe hẹ Matiu''' (τὸ εὐαγγέλιον κατὰ Ματθαῖον, c. 70 - 110) yin dopo to wẹndagbe ẹnẹ he suhugan klistiani lẹ tọn kẹalọyi taidi nuhe sọgbe bo to tito ji, wẹndagbe he bẹ nudọnamẹ dopolọ hẹn lẹ po owe tintan lẹdogbedevomẹ alẹnu yọyọ tọn po. E dọhó gando gbẹzan, lizọnyizọn, oku, po fọnsọnku Jesu Nazaletinu tọn po. ==Hoyidọ delẹ sọn hodidọ etọn lẹ mẹ== *Whenuena yè ji Jesu to Betlẹhẹm Judé tọn, to ahọlu Helodi whenu, do ayi e go, núyọ́nẹntọ delẹ sọn whèzìzẹ dali wá Jẹlusalem, to didọ, dọ̀, Fie wẹ mẹhe yè ji bọ é yín Ahọlu Ju lẹ tọn te? na míwlẹ mọ sunwhlẹvu etọn to whèzizẹ dali, mí sọ wá taliai nẹ gbé. Whenuena ahọlu Helodi sè onú helẹ, awú etọn ma jai po Jelusalẹm lẹpo po hẹ ẹ. **2:1-3 (KJV) *To whenue e mọ susu Falesi lẹ po Sadusi lẹ po tọn to dindọnsẹpọ baptẹm lọ tẹnmẹ, e dọhlan yé dọmọ, Mì ovi amàpoe tọn lẹ emi, mẹnu wẹ ko na mì avase nado họ̀n sọn homẹgble he ja lọ mẹ? mì sọ lẹn to mì hòmẹ, dọ, Mí tindo Ablaham na otọ̀ mítọn blo: na yẹn ni dọ na mì, dọ, Jiwheyẹwhe sọgan de ovi sọn zannu helẹ mẹ na Ablaham. **3:7:9 (KJV) *Donanọ wẹ wamonọ lẹ to gbigbọ mẹ: na yetọn wẹ ahọludu olọn ton. Donanọ wẹ yé he to awubla lẹ: na yè na miọnhomẹ na yé. Donanọ wẹ homẹmimiọnnọ lẹ: na yé na dugu aigba tọn. Donanọ wẹ ye he hùvẹ́ hùhù bọ ovẹ́ to húhú na dódo wutu lẹ: na yè na gọho na yé. Donanọ wẹ lẹblanunọ lẹ: na yé na mọ lẹblanu yí. Donanọ wẹ wiwénọ to ayiha mẹ lẹ: na yé na mọ Jiwheyẹwhe. Donanọ we jijọhodinto lẹ: na yè na ylọ ye visunnu Jiwheyẹwhe tọn. Donanọ wẹ yé he yè to hòmẹkẹndo na dodó tọn wutu lẹ: na yetọn wẹ ahọludu olọn tọn. Donanọ wẹ mìwlẹ, whenuena gbẹtọ lẹ na to vivlẹ mì kò, bo to homekẹndo mì, bo sọ to oylan hunkọhunkọ dọ do mì go to lalo mẹ, na ṣie wutu. Mì ni jaya, na mì ni sọ to ayajẹ susu, na ale miton wẹ daho to olọn mẹ, na mọkẹdẹ wẹ yé dohomẹkẹn yẹwhegán he ko tin jẹnukọn na mì lẹ. *Jesu, to 5:3-12 mẹ *MÌ payi dọ mì wá dódó mìtọn to gbẹtọ nukọn, nado yín mimo gbọn yé de blo; eyínmọ mìwlẹ ma tindo ale de to Otọ̀ mìtọn he tin to olọn mẹ de gba. Enẹwutu whenuena hiẹ wà lẹblanu núnina towe, a kún opèn de to nukon towe blo, dile yẹnuwatọ lẹ nọ wà do to sinagogu mẹ, podọ to alihogbó ji na ye nido do gigo sọn gbẹtọ lẹ de. Nugbo wẹ yen dọ hlan mì, dọ, Yé ko mọyí to gigọ́ me ale yetọn. Ṣigba, hiẹ, to whenue hiẹ to lẹblanu nunina tọn lẹ na, a dike amiyọnlọ towe yọ́n nuhe adusilọ towe to wiwà blo, na lẹblanu nunina towe ni tin nuglọ: Otọ́ towe he mọnú to nuglọ, na suahọ etọn we. Whenuena hiẹ to dèho, a di yẹnuwàtọ lẹ blo: na yé yíwánna nado site do hodẹ to sinagogu me, podọ to alihoklanji, nado yín mimọ na gbẹtọ lẹ wutu. Nugbo wẹ yẹn dọ hlan mì, Ye ko mọyí to gigọ́ mẹ ale yetọn. Ṣigba, whenue hiẹ to dẹ̀ho, biọ abò towe mẹ podọ, to whenuena hiẹ ko sú ohọ̀n towe godo, hodẹ̀ hlan Otọ́ towe he to nuglọ. Whenẹnu, Otọ́ towe he nọ mọnú to nuglọ na suahọ etọn we. Ṣigba eyin mì to dẹ̀ho, mì dọ dọvọdọ nudopolọ lẹ tọn dile omẹ akọta lẹ tọn nọ wà do blo: na yé nọ lẹndọ ohó susu didọ wẹ na zọ́n bọ odẹ̀ yetọn na yin sisè. Enewutu mì di yé blo: na Otọ̀ mìton yọn onú he mì tindo núwhèdo na, whẹpo mì do biọ ẹ. **Jesu, to 6:1-8 mẹ (KJV) *Enẹwutu mì yín vivẹnunọ na osọ̀ blo: na osọ̀ na yín vivẹnunọ na ede. Nupekọ hlan azán wẹ oylan etọn. *Jesu, to 6:34 mẹ *To whenuena ewọ sè nuhe dọ yé te, e dọmọ, “Mẹhe to gángán lẹ ma nọ tindo nuhudo dotozọ́nwatọ tọn gba, adavo mẹhe to azọ̀njẹ lẹ. Enẹwutu, mì yì bo plọn nuhe ehe zẹẹmẹdo, dọ: ‘Lẹblanu wẹ yẹn jlo, e ma yin avọ́sinsan gba,’ Na yẹn ma wá nado ylọ dodonọ lẹ gba, adavo ylandonọ lẹ.” **9:12-13 *Mì pọ́n, yẹn do mì hlan di lẹngbọ do ohla ṣẹnṣẹn: enẹwutu na mì ni yọnnuin di odàn, bo sọ do jijọmimiọn di apoe. *Jesu, to 10:16 mẹ (KJV) *Mì pọ́n, Yẹn to dido mì hlan taidi lẹngbọ lẹ to ohla lẹ ṣẹnṣẹn; enẹwutu mì yin zinzintọ taidi odàn ṣogan bo yin homẹvọnọ taidi apoe. **10:16 (lẹdogbedevomẹ aihọn yọyọ tọn) *Mì wá dè, mì he to tuklajẹ, bọ yè doagban pinpẹ̀n na lẹ, yẹn nasọ na gbọjẹ mì. Mì yì zẹ̀gẹ̀ ṣie do okọ̀ mìtọn, na mì ni sọ plon núpinplon ṣie na homẹmimiọnnọ podọ ayiha whiwhẹnọ wẹ yẹn: mì nasọ mọ gbọjẹ hlan alindọn mìtọn lẹ. Na zẹ̀gẹ̀ ṣie bọawú, agbàn ṣie sọ fua. **11:28-30 (ESV) *Mì yẹnuwàtọ lẹ, dagbe wẹ Isaia dọdọdai na mì tọn, dọmọ, Omẹ he lẹ yí nùflo yetọn lẹ do to gbégbona mi; Ṣigba ayiha yetọn tin dẹn sọn dè e. Ovọ́ mẹ wẹ yé to sinsẹ̀n-basi hlan mi te, na gbedide gbẹtọ tọn lẹ wẹ yé nọ plọnmẹ taidi nuplọnmẹ lẹ. **15:7-9 (KJV) *Whenẹnu wẹ nuplọnto etọn lẹ wá, bo dọ hlan ẹn dọmọ, Hiẹ yón ẹn dọ yè hẹn Falẹsi lẹ dahli whenuena yé sè ohó he? E gblọn dọmọ, Atin he Otọ́ ṣie olọn mẹ tọn ma do lẹpo wẹ na yin hinhọ̀nsẹ. Mì jo yé do: alihiamẹtọ nukuntọ́nnọ wẹ yé. Eyín nukuntọ́nnọ do ali hia nukuntọ́nnọ, yé omẹ awe lẹ na jai do odò mẹ. **15:12 -14 (KJV) *E gblọn dọmọ: “Atin he Otọ́ ṣie olọn mẹ tọn ma do lẹpo wẹ na yin hinhọ̀nsẹ. Mì jo yé do. Alihiamẹtọ nukuntọ́nnọ wẹ yé. Enẹwutu, eyin nukuntọ́nnọ do ali hia nukuntọ́nnọ, yé omẹ awe lẹ na jai do odò mẹ.” *15ː13-14, lẹdogbedevomẹ aihọn yọyọ tọn *Mọkẹdẹ wẹ Otọ́ ṣie olọn tọn na yinuwa hẹ mì do eyin dopodopo mìtọn ma nọ jona mẹmẹsunnu etọn sọn ahun mẹ wá.” **18:35, Lẹdogbedevomẹ Aihọn Yọyọ Ton *To whenẹnu, Jesu dọmọ: “Mì jo yọpọvu lẹ do, mì sọ tẹnpọn nado glọnalina yé nado wá dè e ba blo, na omẹ mọnkọtọn lẹ wẹ Ahọluduta olọn tọn tin na.” 19:14, NIV *Jesu sọ dọ hlan yé, dọmọ, Be mìwlẹ ma ko hia to Owé wiwe lẹ mẹ gbède, dọ, Zannu he didótọ lẹ gbẹ́ dai, Doponẹ wẹ yè hẹn yín gángánsu hòlọnglọnẹn tọn, Ehe wẹ sọn Oklunọ de, E sọ jawu to nukun mìtọn mẹ. Enẹwutu wẹ yẹn dọ hlan mì, dọ, Yè na yí ahọludu Jiwheyẹwhe tọn sọn mì de, yè nasọ yí na akọta de he na dè sinsẹ̀n etọn jẹgbonu. Podọ mẹdepope he jai jẹ zannu he ji, na yín gbigbà hanyanhanyan: ṣigba mẹdepope he ji é na jai jẹ, é na vúnvún in di kọgudu. **21:42-44 (KJV) *“Mẹplọntọ, gbedide tẹwẹ klohugan to Osẹ́n lọ mẹ?” E dọna ẹn dọmọ: “‘Hiẹ dona yí ahun towe lẹpo, alindọn towe lẹpo, podọ ayiha towe lẹpo do yiwanna Jehovah Jiwheyẹwhe towe.’ Ehe wẹ gbedide lọ he klohugan bosọ yin tintan. Awetọ lọ die, he sọ taidi tintan lọ: ‘Hiẹ dona yiwanna kọmẹnu towe di dewe.’ Gbedide awe ehelẹ ji wẹ Osẹ́n lọ pete plá do, po Yẹwhegán lẹ po.” **22: 36-40, Owe Wiwe Lẹdogbedevomẹ Aihọn Yọyọ Tọn *Ehe wẹ zọ́n bọ yẹn dọna mì dọ, Ahọluduta Jiwheyẹwhe tọn na yin yíyí sọn mì si bo yin yíyí na akọta de he na de sinsẹ́n etọn lẹ tọ́n. **21:43, Lẹdogbedevomẹ Aihọn Yọyọ Ton *Dọmọ, Wekantọ lẹ, po Falesi lẹ po sinai to aisintẹn Moṣe tọn mẹ: Enẹwutu onú depope yé degbèna mì, ehelẹ mí ni nọ tùnayi e go, bo sọ nọ basi; ṣigba mì basi di azón yetọn blo: na yé nọ dọ, yé ma nọ wà gba. Mọwẹ yé do agbàn pinpẹn he sinyẹnawú hinhẹn, bo zé e do abó gbẹtọ lẹ tọn ji; ṣigba yewlọsu ma na yí alọvi yetọn dopo do sẹtẹnna yé gba. *23:2-4, KJV *podọ na jideji sẹ́nhẹngba tọn wutu, owanyi suhugan gbẹtọ lẹ tọn na miọn. Ṣigba, mẹhe doakọnna kakajẹ opodo wẹ na yin whinwhlẹngán. Podọ yẹwheho wẹndagbe Ahọluduta lọ tọn ehe na yin didọ to aigba fininọ lẹpo ji taidi okunnu de na akọta lẹpo, podọ whenẹnu wẹ opodo lọ na wá. *24:12-14 *To whenẹnu, ohia Visunnu gbẹtọ tọn na sọawuhia to olọn, bọ hẹnnu he to aigba ji lẹpo na doavigbè, yé nasọ mọ Visunnu gbẹtọ tọn ja to aslọ olọn tọn lẹ mẹ to huhlọn po gigo daho po mẹ. *24:30 *Todin, mì plọnnu sọn apajlẹ ovòtin tọn ehe mẹ: Tlolo he alà yọyọ etọn jẹ whinwhẹ́n ji bo jọ amà, mì nọ yọnẹn dọ alunlun ko sẹpọ. Mọdopolọ mìwlẹ ga, to whenue mì mọ onú ehe lẹpo, mì ni yọnẹn dọ ewọ ko sẹpọ, yèdọ to ohọ̀n ji. Nugbo wẹ yẹn dọna mì dọ, whẹndo ehe ma na juwayi to aliho depope mẹ kaka onú ehe lẹpo nado jọ. Olọn po aigba po na juwayi, ṣigba ohó ṣie lẹ ma na juwayi to aliho depope mẹ. *24: 32-35 *“To whenuena Visunnu gbẹtọ tọn na wá to gigo etọn mẹ po angẹli lẹpo po, to whenẹnu wẹ e na sinai to ofìn gigonọ etọn ji. Akọta lẹpo nasọ yin bibẹpli do nukọn etọn, bọ e na klan gbẹtọ lẹ dovo, yèdọ ode sọn awetọ go, kẹdẹdile lẹngbọhọtọ de nọ klan lẹngbọ lẹ sọn gbọgbọẹ lẹ go do. E nasọ bẹ lẹngbọ lẹ do adusilọ etọn mẹ, ṣigba gbọgbọẹ lẹ do amiyọn etọn mẹ. *25: 31-33, Lẹdogbedevomẹ Aihọn Yọyọ Tọn *“To whenẹnu, Ahọlu lọ na dọna mẹhe to adusi etọn mẹ lẹ dọmọ: ‘Mì wá, mì mẹhe Otọ́ ṣie ko dona lẹ, mì dugu Ahọluduta lọ tọn he ko yin awú etọn wle dai na mì sọn whenue aihọn ko yin didoai. Na huvẹ hù mi bọ mì na mi nude nado dù; nugbla hù mi bọ mì na mi nude nado nù. Yẹn yin jonọ bọ mì yí mi po gbigbọ johẹmẹ tọn po; yẹn to omẹ́ bọ mì ṣinyọnavọ̀na mi. Yẹn jẹazọ̀n bọ mì penukundo go e. Yẹn to gànpamẹ bọ mì wá dla mi pọ́n.’ To whenẹnu wẹ dodonọ lẹ na gblọnna ẹn dọmọ: ‘Oklunọ, whetẹnu wẹ míwlẹ mọ we to huvẹ bo na núdùdù we, kavi bọ nugbla hù we, bo na nude we nado nù? Whetẹnu wẹ mí mọ bọ a yin jonọ bo yí we po gbigbọ johẹmẹ tọn po, kavi bọ hiẹ to omẹ́ bo ṣinyọnavọ̀na we? Whetẹnu wẹ mí mọ bọ a to azọ̀njẹ kavi to gànpamẹ bo wá dla we pọ́n?’ Ahọlu lọ na gblọnna yé dọmọ, ‘Nugbo wẹ yẹn dọna mì dọ, dile mìwlẹ ko basi i na dopo to mẹhe whè hugan to mẹmẹsunnu ṣie ehelẹ mẹ, yẹn wẹ mì basi i na.’ *25: 34-40, Lẹdogbedevomẹ Aihọn Yọyọ Tọn ==Hoyidọ== *“Enẹgodo, e na dọna mẹhe to amiyọn etọn mẹ lẹ dọmọ: ‘Mì tọ́n sọn dè e, mì mẹhe ko yin dẹ̀hodo lẹ, mì yì miyọ́n madopodo he ko yin awú etọn wle dai na Lẹgba po angẹli etọn lẹ po mẹ. Na huvẹ hù mi, ṣigba mì ma na mi nude nado dù; podọ nugbla hù mi, ṣigba mì ma na mi nude nado nù. Yẹn yin jonọ, ṣigba mì ma yí mi po gbigbọ johẹmẹ tọn po; yẹn to omẹ́, [[Category:Wq/guw]] [[Category:Wq/guw/Owe Biblu tọn]] si8wk0v6l3qmsojkra55pjygbn8onno 5506915 5506914 2022-07-27T15:19:04Z Ydamilola 2572472 /* Hoyidọ */ wikitext text/x-wiki '''Wẹndagbe Sọgbe hẹ Matiu''' (τὸ εὐαγγέλιον κατὰ Ματθαῖον, c. 70 - 110) yin dopo to wẹndagbe ẹnẹ he suhugan klistiani lẹ tọn kẹalọyi taidi nuhe sọgbe bo to tito ji, wẹndagbe he bẹ nudọnamẹ dopolọ hẹn lẹ po owe tintan lẹdogbedevomẹ alẹnu yọyọ tọn po. E dọhó gando gbẹzan, lizọnyizọn, oku, po fọnsọnku Jesu Nazaletinu tọn po. ==Hoyidọ delẹ sọn hodidọ etọn lẹ mẹ== *Whenuena yè ji Jesu to Betlẹhẹm Judé tọn, to ahọlu Helodi whenu, do ayi e go, núyọ́nẹntọ delẹ sọn whèzìzẹ dali wá Jẹlusalem, to didọ, dọ̀, Fie wẹ mẹhe yè ji bọ é yín Ahọlu Ju lẹ tọn te? na míwlẹ mọ sunwhlẹvu etọn to whèzizẹ dali, mí sọ wá taliai nẹ gbé. Whenuena ahọlu Helodi sè onú helẹ, awú etọn ma jai po Jelusalẹm lẹpo po hẹ ẹ. **2:1-3 (KJV) *To whenue e mọ susu Falesi lẹ po Sadusi lẹ po tọn to dindọnsẹpọ baptẹm lọ tẹnmẹ, e dọhlan yé dọmọ, Mì ovi amàpoe tọn lẹ emi, mẹnu wẹ ko na mì avase nado họ̀n sọn homẹgble he ja lọ mẹ? mì sọ lẹn to mì hòmẹ, dọ, Mí tindo Ablaham na otọ̀ mítọn blo: na yẹn ni dọ na mì, dọ, Jiwheyẹwhe sọgan de ovi sọn zannu helẹ mẹ na Ablaham. **3:7:9 (KJV) *Donanọ wẹ wamonọ lẹ to gbigbọ mẹ: na yetọn wẹ ahọludu olọn ton. Donanọ wẹ yé he to awubla lẹ: na yè na miọnhomẹ na yé. Donanọ wẹ homẹmimiọnnọ lẹ: na yé na dugu aigba tọn. Donanọ wẹ ye he hùvẹ́ hùhù bọ ovẹ́ to húhú na dódo wutu lẹ: na yè na gọho na yé. Donanọ wẹ lẹblanunọ lẹ: na yé na mọ lẹblanu yí. Donanọ wẹ wiwénọ to ayiha mẹ lẹ: na yé na mọ Jiwheyẹwhe. Donanọ we jijọhodinto lẹ: na yè na ylọ ye visunnu Jiwheyẹwhe tọn. Donanọ wẹ yé he yè to hòmẹkẹndo na dodó tọn wutu lẹ: na yetọn wẹ ahọludu olọn tọn. Donanọ wẹ mìwlẹ, whenuena gbẹtọ lẹ na to vivlẹ mì kò, bo to homekẹndo mì, bo sọ to oylan hunkọhunkọ dọ do mì go to lalo mẹ, na ṣie wutu. Mì ni jaya, na mì ni sọ to ayajẹ susu, na ale miton wẹ daho to olọn mẹ, na mọkẹdẹ wẹ yé dohomẹkẹn yẹwhegán he ko tin jẹnukọn na mì lẹ. *Jesu, to 5:3-12 mẹ *MÌ payi dọ mì wá dódó mìtọn to gbẹtọ nukọn, nado yín mimo gbọn yé de blo; eyínmọ mìwlẹ ma tindo ale de to Otọ̀ mìtọn he tin to olọn mẹ de gba. Enẹwutu whenuena hiẹ wà lẹblanu núnina towe, a kún opèn de to nukon towe blo, dile yẹnuwatọ lẹ nọ wà do to sinagogu mẹ, podọ to alihogbó ji na ye nido do gigo sọn gbẹtọ lẹ de. Nugbo wẹ yen dọ hlan mì, dọ, Yé ko mọyí to gigọ́ me ale yetọn. Ṣigba, hiẹ, to whenue hiẹ to lẹblanu nunina tọn lẹ na, a dike amiyọnlọ towe yọ́n nuhe adusilọ towe to wiwà blo, na lẹblanu nunina towe ni tin nuglọ: Otọ́ towe he mọnú to nuglọ, na suahọ etọn we. Whenuena hiẹ to dèho, a di yẹnuwàtọ lẹ blo: na yé yíwánna nado site do hodẹ to sinagogu me, podọ to alihoklanji, nado yín mimọ na gbẹtọ lẹ wutu. Nugbo wẹ yẹn dọ hlan mì, Ye ko mọyí to gigọ́ mẹ ale yetọn. Ṣigba, whenue hiẹ to dẹ̀ho, biọ abò towe mẹ podọ, to whenuena hiẹ ko sú ohọ̀n towe godo, hodẹ̀ hlan Otọ́ towe he to nuglọ. Whenẹnu, Otọ́ towe he nọ mọnú to nuglọ na suahọ etọn we. Ṣigba eyin mì to dẹ̀ho, mì dọ dọvọdọ nudopolọ lẹ tọn dile omẹ akọta lẹ tọn nọ wà do blo: na yé nọ lẹndọ ohó susu didọ wẹ na zọ́n bọ odẹ̀ yetọn na yin sisè. Enewutu mì di yé blo: na Otọ̀ mìton yọn onú he mì tindo núwhèdo na, whẹpo mì do biọ ẹ. **Jesu, to 6:1-8 mẹ (KJV) *Enẹwutu mì yín vivẹnunọ na osọ̀ blo: na osọ̀ na yín vivẹnunọ na ede. Nupekọ hlan azán wẹ oylan etọn. *Jesu, to 6:34 mẹ *To whenuena ewọ sè nuhe dọ yé te, e dọmọ, “Mẹhe to gángán lẹ ma nọ tindo nuhudo dotozọ́nwatọ tọn gba, adavo mẹhe to azọ̀njẹ lẹ. Enẹwutu, mì yì bo plọn nuhe ehe zẹẹmẹdo, dọ: ‘Lẹblanu wẹ yẹn jlo, e ma yin avọ́sinsan gba,’ Na yẹn ma wá nado ylọ dodonọ lẹ gba, adavo ylandonọ lẹ.” **9:12-13 *Mì pọ́n, yẹn do mì hlan di lẹngbọ do ohla ṣẹnṣẹn: enẹwutu na mì ni yọnnuin di odàn, bo sọ do jijọmimiọn di apoe. *Jesu, to 10:16 mẹ (KJV) *Mì pọ́n, Yẹn to dido mì hlan taidi lẹngbọ lẹ to ohla lẹ ṣẹnṣẹn; enẹwutu mì yin zinzintọ taidi odàn ṣogan bo yin homẹvọnọ taidi apoe. **10:16 (lẹdogbedevomẹ aihọn yọyọ tọn) *Mì wá dè, mì he to tuklajẹ, bọ yè doagban pinpẹ̀n na lẹ, yẹn nasọ na gbọjẹ mì. Mì yì zẹ̀gẹ̀ ṣie do okọ̀ mìtọn, na mì ni sọ plon núpinplon ṣie na homẹmimiọnnọ podọ ayiha whiwhẹnọ wẹ yẹn: mì nasọ mọ gbọjẹ hlan alindọn mìtọn lẹ. Na zẹ̀gẹ̀ ṣie bọawú, agbàn ṣie sọ fua. **11:28-30 (ESV) *Mì yẹnuwàtọ lẹ, dagbe wẹ Isaia dọdọdai na mì tọn, dọmọ, Omẹ he lẹ yí nùflo yetọn lẹ do to gbégbona mi; Ṣigba ayiha yetọn tin dẹn sọn dè e. Ovọ́ mẹ wẹ yé to sinsẹ̀n-basi hlan mi te, na gbedide gbẹtọ tọn lẹ wẹ yé nọ plọnmẹ taidi nuplọnmẹ lẹ. **15:7-9 (KJV) *Whenẹnu wẹ nuplọnto etọn lẹ wá, bo dọ hlan ẹn dọmọ, Hiẹ yón ẹn dọ yè hẹn Falẹsi lẹ dahli whenuena yé sè ohó he? E gblọn dọmọ, Atin he Otọ́ ṣie olọn mẹ tọn ma do lẹpo wẹ na yin hinhọ̀nsẹ. Mì jo yé do: alihiamẹtọ nukuntọ́nnọ wẹ yé. Eyín nukuntọ́nnọ do ali hia nukuntọ́nnọ, yé omẹ awe lẹ na jai do odò mẹ. **15:12 -14 (KJV) *E gblọn dọmọ: “Atin he Otọ́ ṣie olọn mẹ tọn ma do lẹpo wẹ na yin hinhọ̀nsẹ. Mì jo yé do. Alihiamẹtọ nukuntọ́nnọ wẹ yé. Enẹwutu, eyin nukuntọ́nnọ do ali hia nukuntọ́nnọ, yé omẹ awe lẹ na jai do odò mẹ.” *15ː13-14, lẹdogbedevomẹ aihọn yọyọ tọn *Mọkẹdẹ wẹ Otọ́ ṣie olọn tọn na yinuwa hẹ mì do eyin dopodopo mìtọn ma nọ jona mẹmẹsunnu etọn sọn ahun mẹ wá.” **18:35, Lẹdogbedevomẹ Aihọn Yọyọ Ton *To whenẹnu, Jesu dọmọ: “Mì jo yọpọvu lẹ do, mì sọ tẹnpọn nado glọnalina yé nado wá dè e ba blo, na omẹ mọnkọtọn lẹ wẹ Ahọluduta olọn tọn tin na.” 19:14, NIV *Jesu sọ dọ hlan yé, dọmọ, Be mìwlẹ ma ko hia to Owé wiwe lẹ mẹ gbède, dọ, Zannu he didótọ lẹ gbẹ́ dai, Doponẹ wẹ yè hẹn yín gángánsu hòlọnglọnẹn tọn, Ehe wẹ sọn Oklunọ de, E sọ jawu to nukun mìtọn mẹ. Enẹwutu wẹ yẹn dọ hlan mì, dọ, Yè na yí ahọludu Jiwheyẹwhe tọn sọn mì de, yè nasọ yí na akọta de he na dè sinsẹ̀n etọn jẹgbonu. Podọ mẹdepope he jai jẹ zannu he ji, na yín gbigbà hanyanhanyan: ṣigba mẹdepope he ji é na jai jẹ, é na vúnvún in di kọgudu. **21:42-44 (KJV) *“Mẹplọntọ, gbedide tẹwẹ klohugan to Osẹ́n lọ mẹ?” E dọna ẹn dọmọ: “‘Hiẹ dona yí ahun towe lẹpo, alindọn towe lẹpo, podọ ayiha towe lẹpo do yiwanna Jehovah Jiwheyẹwhe towe.’ Ehe wẹ gbedide lọ he klohugan bosọ yin tintan. Awetọ lọ die, he sọ taidi tintan lọ: ‘Hiẹ dona yiwanna kọmẹnu towe di dewe.’ Gbedide awe ehelẹ ji wẹ Osẹ́n lọ pete plá do, po Yẹwhegán lẹ po.” **22: 36-40, Owe Wiwe Lẹdogbedevomẹ Aihọn Yọyọ Tọn *Ehe wẹ zọ́n bọ yẹn dọna mì dọ, Ahọluduta Jiwheyẹwhe tọn na yin yíyí sọn mì si bo yin yíyí na akọta de he na de sinsẹ́n etọn lẹ tọ́n. **21:43, Lẹdogbedevomẹ Aihọn Yọyọ Ton *Dọmọ, Wekantọ lẹ, po Falesi lẹ po sinai to aisintẹn Moṣe tọn mẹ: Enẹwutu onú depope yé degbèna mì, ehelẹ mí ni nọ tùnayi e go, bo sọ nọ basi; ṣigba mì basi di azón yetọn blo: na yé nọ dọ, yé ma nọ wà gba. Mọwẹ yé do agbàn pinpẹn he sinyẹnawú hinhẹn, bo zé e do abó gbẹtọ lẹ tọn ji; ṣigba yewlọsu ma na yí alọvi yetọn dopo do sẹtẹnna yé gba. *23:2-4, KJV *podọ na jideji sẹ́nhẹngba tọn wutu, owanyi suhugan gbẹtọ lẹ tọn na miọn. Ṣigba, mẹhe doakọnna kakajẹ opodo wẹ na yin whinwhlẹngán. Podọ yẹwheho wẹndagbe Ahọluduta lọ tọn ehe na yin didọ to aigba fininọ lẹpo ji taidi okunnu de na akọta lẹpo, podọ whenẹnu wẹ opodo lọ na wá. *24:12-14 *To whenẹnu, ohia Visunnu gbẹtọ tọn na sọawuhia to olọn, bọ hẹnnu he to aigba ji lẹpo na doavigbè, yé nasọ mọ Visunnu gbẹtọ tọn ja to aslọ olọn tọn lẹ mẹ to huhlọn po gigo daho po mẹ. *24:30 *Todin, mì plọnnu sọn apajlẹ ovòtin tọn ehe mẹ: Tlolo he alà yọyọ etọn jẹ whinwhẹ́n ji bo jọ amà, mì nọ yọnẹn dọ alunlun ko sẹpọ. Mọdopolọ mìwlẹ ga, to whenue mì mọ onú ehe lẹpo, mì ni yọnẹn dọ ewọ ko sẹpọ, yèdọ to ohọ̀n ji. Nugbo wẹ yẹn dọna mì dọ, whẹndo ehe ma na juwayi to aliho depope mẹ kaka onú ehe lẹpo nado jọ. Olọn po aigba po na juwayi, ṣigba ohó ṣie lẹ ma na juwayi to aliho depope mẹ. *24: 32-35 *“To whenuena Visunnu gbẹtọ tọn na wá to gigo etọn mẹ po angẹli lẹpo po, to whenẹnu wẹ e na sinai to ofìn gigonọ etọn ji. Akọta lẹpo nasọ yin bibẹpli do nukọn etọn, bọ e na klan gbẹtọ lẹ dovo, yèdọ ode sọn awetọ go, kẹdẹdile lẹngbọhọtọ de nọ klan lẹngbọ lẹ sọn gbọgbọẹ lẹ go do. E nasọ bẹ lẹngbọ lẹ do adusilọ etọn mẹ, ṣigba gbọgbọẹ lẹ do amiyọn etọn mẹ. *25: 31-33, Lẹdogbedevomẹ Aihọn Yọyọ Tọn *“To whenẹnu, Ahọlu lọ na dọna mẹhe to adusi etọn mẹ lẹ dọmọ: ‘Mì wá, mì mẹhe Otọ́ ṣie ko dona lẹ, mì dugu Ahọluduta lọ tọn he ko yin awú etọn wle dai na mì sọn whenue aihọn ko yin didoai. Na huvẹ hù mi bọ mì na mi nude nado dù; nugbla hù mi bọ mì na mi nude nado nù. Yẹn yin jonọ bọ mì yí mi po gbigbọ johẹmẹ tọn po; yẹn to omẹ́ bọ mì ṣinyọnavọ̀na mi. Yẹn jẹazọ̀n bọ mì penukundo go e. Yẹn to gànpamẹ bọ mì wá dla mi pọ́n.’ To whenẹnu wẹ dodonọ lẹ na gblọnna ẹn dọmọ: ‘Oklunọ, whetẹnu wẹ míwlẹ mọ we to huvẹ bo na núdùdù we, kavi bọ nugbla hù we, bo na nude we nado nù? Whetẹnu wẹ mí mọ bọ a yin jonọ bo yí we po gbigbọ johẹmẹ tọn po, kavi bọ hiẹ to omẹ́ bo ṣinyọnavọ̀na we? Whetẹnu wẹ mí mọ bọ a to azọ̀njẹ kavi to gànpamẹ bo wá dla we pọ́n?’ Ahọlu lọ na gblọnna yé dọmọ, ‘Nugbo wẹ yẹn dọna mì dọ, dile mìwlẹ ko basi i na dopo to mẹhe whè hugan to mẹmẹsunnu ṣie ehelẹ mẹ, yẹn wẹ mì basi i na.’ *25: 34-40, Lẹdogbedevomẹ Aihọn Yọyọ Tọn ==Hoyidọ== *“Enẹgodo, e na dọna mẹhe to amiyọn etọn mẹ lẹ dọmọ: ‘Mì tọ́n sọn dè e, mì mẹhe ko yin dẹ̀hodo lẹ, mì yì miyọ́n madopodo he ko yin awú etọn wle dai na Lẹgba po angẹli etọn lẹ po mẹ. Na huvẹ hù mi, ṣigba mì ma na mi nude nado dù; podọ nugbla hù mi, ṣigba mì ma na mi nude nado nù. Yẹn yin jonọ, ṣigba mì ma yí mi po gbigbọ johẹmẹ tọn po; yẹn to omẹ́, ṣigba mì ma ṣinyọnavọ̀na mi; yẹn jẹazọ̀n podọ yẹn to gànpamẹ, ṣigba mì ma penukundo go e.’ [[Category:Wq/guw]] [[Category:Wq/guw/Owe Biblu tọn]] t61nic03nu1fhb6i8iwry1tcie232xa 5506917 5506915 2022-07-27T15:20:06Z Ydamilola 2572472 /* Hoyidọ */ wikitext text/x-wiki '''Wẹndagbe Sọgbe hẹ Matiu''' (τὸ εὐαγγέλιον κατὰ Ματθαῖον, c. 70 - 110) yin dopo to wẹndagbe ẹnẹ he suhugan klistiani lẹ tọn kẹalọyi taidi nuhe sọgbe bo to tito ji, wẹndagbe he bẹ nudọnamẹ dopolọ hẹn lẹ po owe tintan lẹdogbedevomẹ alẹnu yọyọ tọn po. E dọhó gando gbẹzan, lizọnyizọn, oku, po fọnsọnku Jesu Nazaletinu tọn po. ==Hoyidọ delẹ sọn hodidọ etọn lẹ mẹ== *Whenuena yè ji Jesu to Betlẹhẹm Judé tọn, to ahọlu Helodi whenu, do ayi e go, núyọ́nẹntọ delẹ sọn whèzìzẹ dali wá Jẹlusalem, to didọ, dọ̀, Fie wẹ mẹhe yè ji bọ é yín Ahọlu Ju lẹ tọn te? na míwlẹ mọ sunwhlẹvu etọn to whèzizẹ dali, mí sọ wá taliai nẹ gbé. Whenuena ahọlu Helodi sè onú helẹ, awú etọn ma jai po Jelusalẹm lẹpo po hẹ ẹ. **2:1-3 (KJV) *To whenue e mọ susu Falesi lẹ po Sadusi lẹ po tọn to dindọnsẹpọ baptẹm lọ tẹnmẹ, e dọhlan yé dọmọ, Mì ovi amàpoe tọn lẹ emi, mẹnu wẹ ko na mì avase nado họ̀n sọn homẹgble he ja lọ mẹ? mì sọ lẹn to mì hòmẹ, dọ, Mí tindo Ablaham na otọ̀ mítọn blo: na yẹn ni dọ na mì, dọ, Jiwheyẹwhe sọgan de ovi sọn zannu helẹ mẹ na Ablaham. **3:7:9 (KJV) *Donanọ wẹ wamonọ lẹ to gbigbọ mẹ: na yetọn wẹ ahọludu olọn ton. Donanọ wẹ yé he to awubla lẹ: na yè na miọnhomẹ na yé. Donanọ wẹ homẹmimiọnnọ lẹ: na yé na dugu aigba tọn. Donanọ wẹ ye he hùvẹ́ hùhù bọ ovẹ́ to húhú na dódo wutu lẹ: na yè na gọho na yé. Donanọ wẹ lẹblanunọ lẹ: na yé na mọ lẹblanu yí. Donanọ wẹ wiwénọ to ayiha mẹ lẹ: na yé na mọ Jiwheyẹwhe. Donanọ we jijọhodinto lẹ: na yè na ylọ ye visunnu Jiwheyẹwhe tọn. Donanọ wẹ yé he yè to hòmẹkẹndo na dodó tọn wutu lẹ: na yetọn wẹ ahọludu olọn tọn. Donanọ wẹ mìwlẹ, whenuena gbẹtọ lẹ na to vivlẹ mì kò, bo to homekẹndo mì, bo sọ to oylan hunkọhunkọ dọ do mì go to lalo mẹ, na ṣie wutu. Mì ni jaya, na mì ni sọ to ayajẹ susu, na ale miton wẹ daho to olọn mẹ, na mọkẹdẹ wẹ yé dohomẹkẹn yẹwhegán he ko tin jẹnukọn na mì lẹ. *Jesu, to 5:3-12 mẹ *MÌ payi dọ mì wá dódó mìtọn to gbẹtọ nukọn, nado yín mimo gbọn yé de blo; eyínmọ mìwlẹ ma tindo ale de to Otọ̀ mìtọn he tin to olọn mẹ de gba. Enẹwutu whenuena hiẹ wà lẹblanu núnina towe, a kún opèn de to nukon towe blo, dile yẹnuwatọ lẹ nọ wà do to sinagogu mẹ, podọ to alihogbó ji na ye nido do gigo sọn gbẹtọ lẹ de. Nugbo wẹ yen dọ hlan mì, dọ, Yé ko mọyí to gigọ́ me ale yetọn. Ṣigba, hiẹ, to whenue hiẹ to lẹblanu nunina tọn lẹ na, a dike amiyọnlọ towe yọ́n nuhe adusilọ towe to wiwà blo, na lẹblanu nunina towe ni tin nuglọ: Otọ́ towe he mọnú to nuglọ, na suahọ etọn we. Whenuena hiẹ to dèho, a di yẹnuwàtọ lẹ blo: na yé yíwánna nado site do hodẹ to sinagogu me, podọ to alihoklanji, nado yín mimọ na gbẹtọ lẹ wutu. Nugbo wẹ yẹn dọ hlan mì, Ye ko mọyí to gigọ́ mẹ ale yetọn. Ṣigba, whenue hiẹ to dẹ̀ho, biọ abò towe mẹ podọ, to whenuena hiẹ ko sú ohọ̀n towe godo, hodẹ̀ hlan Otọ́ towe he to nuglọ. Whenẹnu, Otọ́ towe he nọ mọnú to nuglọ na suahọ etọn we. Ṣigba eyin mì to dẹ̀ho, mì dọ dọvọdọ nudopolọ lẹ tọn dile omẹ akọta lẹ tọn nọ wà do blo: na yé nọ lẹndọ ohó susu didọ wẹ na zọ́n bọ odẹ̀ yetọn na yin sisè. Enewutu mì di yé blo: na Otọ̀ mìton yọn onú he mì tindo núwhèdo na, whẹpo mì do biọ ẹ. **Jesu, to 6:1-8 mẹ (KJV) *Enẹwutu mì yín vivẹnunọ na osọ̀ blo: na osọ̀ na yín vivẹnunọ na ede. Nupekọ hlan azán wẹ oylan etọn. *Jesu, to 6:34 mẹ *To whenuena ewọ sè nuhe dọ yé te, e dọmọ, “Mẹhe to gángán lẹ ma nọ tindo nuhudo dotozọ́nwatọ tọn gba, adavo mẹhe to azọ̀njẹ lẹ. Enẹwutu, mì yì bo plọn nuhe ehe zẹẹmẹdo, dọ: ‘Lẹblanu wẹ yẹn jlo, e ma yin avọ́sinsan gba,’ Na yẹn ma wá nado ylọ dodonọ lẹ gba, adavo ylandonọ lẹ.” **9:12-13 *Mì pọ́n, yẹn do mì hlan di lẹngbọ do ohla ṣẹnṣẹn: enẹwutu na mì ni yọnnuin di odàn, bo sọ do jijọmimiọn di apoe. *Jesu, to 10:16 mẹ (KJV) *Mì pọ́n, Yẹn to dido mì hlan taidi lẹngbọ lẹ to ohla lẹ ṣẹnṣẹn; enẹwutu mì yin zinzintọ taidi odàn ṣogan bo yin homẹvọnọ taidi apoe. **10:16 (lẹdogbedevomẹ aihọn yọyọ tọn) *Mì wá dè, mì he to tuklajẹ, bọ yè doagban pinpẹ̀n na lẹ, yẹn nasọ na gbọjẹ mì. Mì yì zẹ̀gẹ̀ ṣie do okọ̀ mìtọn, na mì ni sọ plon núpinplon ṣie na homẹmimiọnnọ podọ ayiha whiwhẹnọ wẹ yẹn: mì nasọ mọ gbọjẹ hlan alindọn mìtọn lẹ. Na zẹ̀gẹ̀ ṣie bọawú, agbàn ṣie sọ fua. **11:28-30 (ESV) *Mì yẹnuwàtọ lẹ, dagbe wẹ Isaia dọdọdai na mì tọn, dọmọ, Omẹ he lẹ yí nùflo yetọn lẹ do to gbégbona mi; Ṣigba ayiha yetọn tin dẹn sọn dè e. Ovọ́ mẹ wẹ yé to sinsẹ̀n-basi hlan mi te, na gbedide gbẹtọ tọn lẹ wẹ yé nọ plọnmẹ taidi nuplọnmẹ lẹ. **15:7-9 (KJV) *Whenẹnu wẹ nuplọnto etọn lẹ wá, bo dọ hlan ẹn dọmọ, Hiẹ yón ẹn dọ yè hẹn Falẹsi lẹ dahli whenuena yé sè ohó he? E gblọn dọmọ, Atin he Otọ́ ṣie olọn mẹ tọn ma do lẹpo wẹ na yin hinhọ̀nsẹ. Mì jo yé do: alihiamẹtọ nukuntọ́nnọ wẹ yé. Eyín nukuntọ́nnọ do ali hia nukuntọ́nnọ, yé omẹ awe lẹ na jai do odò mẹ. **15:12 -14 (KJV) *E gblọn dọmọ: “Atin he Otọ́ ṣie olọn mẹ tọn ma do lẹpo wẹ na yin hinhọ̀nsẹ. Mì jo yé do. Alihiamẹtọ nukuntọ́nnọ wẹ yé. Enẹwutu, eyin nukuntọ́nnọ do ali hia nukuntọ́nnọ, yé omẹ awe lẹ na jai do odò mẹ.” *15ː13-14, lẹdogbedevomẹ aihọn yọyọ tọn *Mọkẹdẹ wẹ Otọ́ ṣie olọn tọn na yinuwa hẹ mì do eyin dopodopo mìtọn ma nọ jona mẹmẹsunnu etọn sọn ahun mẹ wá.” **18:35, Lẹdogbedevomẹ Aihọn Yọyọ Ton *To whenẹnu, Jesu dọmọ: “Mì jo yọpọvu lẹ do, mì sọ tẹnpọn nado glọnalina yé nado wá dè e ba blo, na omẹ mọnkọtọn lẹ wẹ Ahọluduta olọn tọn tin na.” 19:14, NIV *Jesu sọ dọ hlan yé, dọmọ, Be mìwlẹ ma ko hia to Owé wiwe lẹ mẹ gbède, dọ, Zannu he didótọ lẹ gbẹ́ dai, Doponẹ wẹ yè hẹn yín gángánsu hòlọnglọnẹn tọn, Ehe wẹ sọn Oklunọ de, E sọ jawu to nukun mìtọn mẹ. Enẹwutu wẹ yẹn dọ hlan mì, dọ, Yè na yí ahọludu Jiwheyẹwhe tọn sọn mì de, yè nasọ yí na akọta de he na dè sinsẹ̀n etọn jẹgbonu. Podọ mẹdepope he jai jẹ zannu he ji, na yín gbigbà hanyanhanyan: ṣigba mẹdepope he ji é na jai jẹ, é na vúnvún in di kọgudu. **21:42-44 (KJV) *“Mẹplọntọ, gbedide tẹwẹ klohugan to Osẹ́n lọ mẹ?” E dọna ẹn dọmọ: “‘Hiẹ dona yí ahun towe lẹpo, alindọn towe lẹpo, podọ ayiha towe lẹpo do yiwanna Jehovah Jiwheyẹwhe towe.’ Ehe wẹ gbedide lọ he klohugan bosọ yin tintan. Awetọ lọ die, he sọ taidi tintan lọ: ‘Hiẹ dona yiwanna kọmẹnu towe di dewe.’ Gbedide awe ehelẹ ji wẹ Osẹ́n lọ pete plá do, po Yẹwhegán lẹ po.” **22: 36-40, Owe Wiwe Lẹdogbedevomẹ Aihọn Yọyọ Tọn *Ehe wẹ zọ́n bọ yẹn dọna mì dọ, Ahọluduta Jiwheyẹwhe tọn na yin yíyí sọn mì si bo yin yíyí na akọta de he na de sinsẹ́n etọn lẹ tọ́n. **21:43, Lẹdogbedevomẹ Aihọn Yọyọ Ton *Dọmọ, Wekantọ lẹ, po Falesi lẹ po sinai to aisintẹn Moṣe tọn mẹ: Enẹwutu onú depope yé degbèna mì, ehelẹ mí ni nọ tùnayi e go, bo sọ nọ basi; ṣigba mì basi di azón yetọn blo: na yé nọ dọ, yé ma nọ wà gba. Mọwẹ yé do agbàn pinpẹn he sinyẹnawú hinhẹn, bo zé e do abó gbẹtọ lẹ tọn ji; ṣigba yewlọsu ma na yí alọvi yetọn dopo do sẹtẹnna yé gba. *23:2-4, KJV *podọ na jideji sẹ́nhẹngba tọn wutu, owanyi suhugan gbẹtọ lẹ tọn na miọn. Ṣigba, mẹhe doakọnna kakajẹ opodo wẹ na yin whinwhlẹngán. Podọ yẹwheho wẹndagbe Ahọluduta lọ tọn ehe na yin didọ to aigba fininọ lẹpo ji taidi okunnu de na akọta lẹpo, podọ whenẹnu wẹ opodo lọ na wá. *24:12-14 *To whenẹnu, ohia Visunnu gbẹtọ tọn na sọawuhia to olọn, bọ hẹnnu he to aigba ji lẹpo na doavigbè, yé nasọ mọ Visunnu gbẹtọ tọn ja to aslọ olọn tọn lẹ mẹ to huhlọn po gigo daho po mẹ. *24:30 *Todin, mì plọnnu sọn apajlẹ ovòtin tọn ehe mẹ: Tlolo he alà yọyọ etọn jẹ whinwhẹ́n ji bo jọ amà, mì nọ yọnẹn dọ alunlun ko sẹpọ. Mọdopolọ mìwlẹ ga, to whenue mì mọ onú ehe lẹpo, mì ni yọnẹn dọ ewọ ko sẹpọ, yèdọ to ohọ̀n ji. Nugbo wẹ yẹn dọna mì dọ, whẹndo ehe ma na juwayi to aliho depope mẹ kaka onú ehe lẹpo nado jọ. Olọn po aigba po na juwayi, ṣigba ohó ṣie lẹ ma na juwayi to aliho depope mẹ. *24: 32-35 *“To whenuena Visunnu gbẹtọ tọn na wá to gigo etọn mẹ po angẹli lẹpo po, to whenẹnu wẹ e na sinai to ofìn gigonọ etọn ji. Akọta lẹpo nasọ yin bibẹpli do nukọn etọn, bọ e na klan gbẹtọ lẹ dovo, yèdọ ode sọn awetọ go, kẹdẹdile lẹngbọhọtọ de nọ klan lẹngbọ lẹ sọn gbọgbọẹ lẹ go do. E nasọ bẹ lẹngbọ lẹ do adusilọ etọn mẹ, ṣigba gbọgbọẹ lẹ do amiyọn etọn mẹ. *25: 31-33, Lẹdogbedevomẹ Aihọn Yọyọ Tọn *“To whenẹnu, Ahọlu lọ na dọna mẹhe to adusi etọn mẹ lẹ dọmọ: ‘Mì wá, mì mẹhe Otọ́ ṣie ko dona lẹ, mì dugu Ahọluduta lọ tọn he ko yin awú etọn wle dai na mì sọn whenue aihọn ko yin didoai. Na huvẹ hù mi bọ mì na mi nude nado dù; nugbla hù mi bọ mì na mi nude nado nù. Yẹn yin jonọ bọ mì yí mi po gbigbọ johẹmẹ tọn po; yẹn to omẹ́ bọ mì ṣinyọnavọ̀na mi. Yẹn jẹazọ̀n bọ mì penukundo go e. Yẹn to gànpamẹ bọ mì wá dla mi pọ́n.’ To whenẹnu wẹ dodonọ lẹ na gblọnna ẹn dọmọ: ‘Oklunọ, whetẹnu wẹ míwlẹ mọ we to huvẹ bo na núdùdù we, kavi bọ nugbla hù we, bo na nude we nado nù? Whetẹnu wẹ mí mọ bọ a yin jonọ bo yí we po gbigbọ johẹmẹ tọn po, kavi bọ hiẹ to omẹ́ bo ṣinyọnavọ̀na we? Whetẹnu wẹ mí mọ bọ a to azọ̀njẹ kavi to gànpamẹ bo wá dla we pọ́n?’ Ahọlu lọ na gblọnna yé dọmọ, ‘Nugbo wẹ yẹn dọna mì dọ, dile mìwlẹ ko basi i na dopo to mẹhe whè hugan to mẹmẹsunnu ṣie ehelẹ mẹ, yẹn wẹ mì basi i na.’ *25: 34-40, Lẹdogbedevomẹ Aihọn Yọyọ Tọn ==Hoyidọ== *“Enẹgodo, e na dọna mẹhe to amiyọn etọn mẹ lẹ dọmọ: ‘Mì tọ́n sọn dè e, mì mẹhe ko yin dẹ̀hodo lẹ, mì yì miyọ́n madopodo he ko yin awú etọn wle dai na Lẹgba po angẹli etọn lẹ po mẹ. Na huvẹ hù mi, ṣigba mì ma na mi nude nado dù; podọ nugbla hù mi, ṣigba mì ma na mi nude nado nù. Yẹn yin jonọ, ṣigba mì ma yí mi po gbigbọ johẹmẹ tọn po; yẹn to omẹ́, ṣigba mì ma ṣinyọnavọ̀na mi; yẹn jẹazọ̀n podọ yẹn to gànpamẹ, ṣigba mì ma penukundo go e.’ To whenẹnu, yelọsu na gblọn dọmọ: ‘Oklunọ, whetẹnu wẹ míwlẹ mọ we to huvẹ kavi bọ nugbla hù we kavi [[Category:Wq/guw]] [[Category:Wq/guw/Owe Biblu tọn]] n7f4xrmjwlgbe2bifb38osii52144w1 5506918 5506917 2022-07-27T15:20:17Z Ydamilola 2572472 /* Hoyidọ */ wikitext text/x-wiki '''Wẹndagbe Sọgbe hẹ Matiu''' (τὸ εὐαγγέλιον κατὰ Ματθαῖον, c. 70 - 110) yin dopo to wẹndagbe ẹnẹ he suhugan klistiani lẹ tọn kẹalọyi taidi nuhe sọgbe bo to tito ji, wẹndagbe he bẹ nudọnamẹ dopolọ hẹn lẹ po owe tintan lẹdogbedevomẹ alẹnu yọyọ tọn po. E dọhó gando gbẹzan, lizọnyizọn, oku, po fọnsọnku Jesu Nazaletinu tọn po. ==Hoyidọ delẹ sọn hodidọ etọn lẹ mẹ== *Whenuena yè ji Jesu to Betlẹhẹm Judé tọn, to ahọlu Helodi whenu, do ayi e go, núyọ́nẹntọ delẹ sọn whèzìzẹ dali wá Jẹlusalem, to didọ, dọ̀, Fie wẹ mẹhe yè ji bọ é yín Ahọlu Ju lẹ tọn te? na míwlẹ mọ sunwhlẹvu etọn to whèzizẹ dali, mí sọ wá taliai nẹ gbé. Whenuena ahọlu Helodi sè onú helẹ, awú etọn ma jai po Jelusalẹm lẹpo po hẹ ẹ. **2:1-3 (KJV) *To whenue e mọ susu Falesi lẹ po Sadusi lẹ po tọn to dindọnsẹpọ baptẹm lọ tẹnmẹ, e dọhlan yé dọmọ, Mì ovi amàpoe tọn lẹ emi, mẹnu wẹ ko na mì avase nado họ̀n sọn homẹgble he ja lọ mẹ? mì sọ lẹn to mì hòmẹ, dọ, Mí tindo Ablaham na otọ̀ mítọn blo: na yẹn ni dọ na mì, dọ, Jiwheyẹwhe sọgan de ovi sọn zannu helẹ mẹ na Ablaham. **3:7:9 (KJV) *Donanọ wẹ wamonọ lẹ to gbigbọ mẹ: na yetọn wẹ ahọludu olọn ton. Donanọ wẹ yé he to awubla lẹ: na yè na miọnhomẹ na yé. Donanọ wẹ homẹmimiọnnọ lẹ: na yé na dugu aigba tọn. Donanọ wẹ ye he hùvẹ́ hùhù bọ ovẹ́ to húhú na dódo wutu lẹ: na yè na gọho na yé. Donanọ wẹ lẹblanunọ lẹ: na yé na mọ lẹblanu yí. Donanọ wẹ wiwénọ to ayiha mẹ lẹ: na yé na mọ Jiwheyẹwhe. Donanọ we jijọhodinto lẹ: na yè na ylọ ye visunnu Jiwheyẹwhe tọn. Donanọ wẹ yé he yè to hòmẹkẹndo na dodó tọn wutu lẹ: na yetọn wẹ ahọludu olọn tọn. Donanọ wẹ mìwlẹ, whenuena gbẹtọ lẹ na to vivlẹ mì kò, bo to homekẹndo mì, bo sọ to oylan hunkọhunkọ dọ do mì go to lalo mẹ, na ṣie wutu. Mì ni jaya, na mì ni sọ to ayajẹ susu, na ale miton wẹ daho to olọn mẹ, na mọkẹdẹ wẹ yé dohomẹkẹn yẹwhegán he ko tin jẹnukọn na mì lẹ. *Jesu, to 5:3-12 mẹ *MÌ payi dọ mì wá dódó mìtọn to gbẹtọ nukọn, nado yín mimo gbọn yé de blo; eyínmọ mìwlẹ ma tindo ale de to Otọ̀ mìtọn he tin to olọn mẹ de gba. Enẹwutu whenuena hiẹ wà lẹblanu núnina towe, a kún opèn de to nukon towe blo, dile yẹnuwatọ lẹ nọ wà do to sinagogu mẹ, podọ to alihogbó ji na ye nido do gigo sọn gbẹtọ lẹ de. Nugbo wẹ yen dọ hlan mì, dọ, Yé ko mọyí to gigọ́ me ale yetọn. Ṣigba, hiẹ, to whenue hiẹ to lẹblanu nunina tọn lẹ na, a dike amiyọnlọ towe yọ́n nuhe adusilọ towe to wiwà blo, na lẹblanu nunina towe ni tin nuglọ: Otọ́ towe he mọnú to nuglọ, na suahọ etọn we. Whenuena hiẹ to dèho, a di yẹnuwàtọ lẹ blo: na yé yíwánna nado site do hodẹ to sinagogu me, podọ to alihoklanji, nado yín mimọ na gbẹtọ lẹ wutu. Nugbo wẹ yẹn dọ hlan mì, Ye ko mọyí to gigọ́ mẹ ale yetọn. Ṣigba, whenue hiẹ to dẹ̀ho, biọ abò towe mẹ podọ, to whenuena hiẹ ko sú ohọ̀n towe godo, hodẹ̀ hlan Otọ́ towe he to nuglọ. Whenẹnu, Otọ́ towe he nọ mọnú to nuglọ na suahọ etọn we. Ṣigba eyin mì to dẹ̀ho, mì dọ dọvọdọ nudopolọ lẹ tọn dile omẹ akọta lẹ tọn nọ wà do blo: na yé nọ lẹndọ ohó susu didọ wẹ na zọ́n bọ odẹ̀ yetọn na yin sisè. Enewutu mì di yé blo: na Otọ̀ mìton yọn onú he mì tindo núwhèdo na, whẹpo mì do biọ ẹ. **Jesu, to 6:1-8 mẹ (KJV) *Enẹwutu mì yín vivẹnunọ na osọ̀ blo: na osọ̀ na yín vivẹnunọ na ede. Nupekọ hlan azán wẹ oylan etọn. *Jesu, to 6:34 mẹ *To whenuena ewọ sè nuhe dọ yé te, e dọmọ, “Mẹhe to gángán lẹ ma nọ tindo nuhudo dotozọ́nwatọ tọn gba, adavo mẹhe to azọ̀njẹ lẹ. Enẹwutu, mì yì bo plọn nuhe ehe zẹẹmẹdo, dọ: ‘Lẹblanu wẹ yẹn jlo, e ma yin avọ́sinsan gba,’ Na yẹn ma wá nado ylọ dodonọ lẹ gba, adavo ylandonọ lẹ.” **9:12-13 *Mì pọ́n, yẹn do mì hlan di lẹngbọ do ohla ṣẹnṣẹn: enẹwutu na mì ni yọnnuin di odàn, bo sọ do jijọmimiọn di apoe. *Jesu, to 10:16 mẹ (KJV) *Mì pọ́n, Yẹn to dido mì hlan taidi lẹngbọ lẹ to ohla lẹ ṣẹnṣẹn; enẹwutu mì yin zinzintọ taidi odàn ṣogan bo yin homẹvọnọ taidi apoe. **10:16 (lẹdogbedevomẹ aihọn yọyọ tọn) *Mì wá dè, mì he to tuklajẹ, bọ yè doagban pinpẹ̀n na lẹ, yẹn nasọ na gbọjẹ mì. Mì yì zẹ̀gẹ̀ ṣie do okọ̀ mìtọn, na mì ni sọ plon núpinplon ṣie na homẹmimiọnnọ podọ ayiha whiwhẹnọ wẹ yẹn: mì nasọ mọ gbọjẹ hlan alindọn mìtọn lẹ. Na zẹ̀gẹ̀ ṣie bọawú, agbàn ṣie sọ fua. **11:28-30 (ESV) *Mì yẹnuwàtọ lẹ, dagbe wẹ Isaia dọdọdai na mì tọn, dọmọ, Omẹ he lẹ yí nùflo yetọn lẹ do to gbégbona mi; Ṣigba ayiha yetọn tin dẹn sọn dè e. Ovọ́ mẹ wẹ yé to sinsẹ̀n-basi hlan mi te, na gbedide gbẹtọ tọn lẹ wẹ yé nọ plọnmẹ taidi nuplọnmẹ lẹ. **15:7-9 (KJV) *Whenẹnu wẹ nuplọnto etọn lẹ wá, bo dọ hlan ẹn dọmọ, Hiẹ yón ẹn dọ yè hẹn Falẹsi lẹ dahli whenuena yé sè ohó he? E gblọn dọmọ, Atin he Otọ́ ṣie olọn mẹ tọn ma do lẹpo wẹ na yin hinhọ̀nsẹ. Mì jo yé do: alihiamẹtọ nukuntọ́nnọ wẹ yé. Eyín nukuntọ́nnọ do ali hia nukuntọ́nnọ, yé omẹ awe lẹ na jai do odò mẹ. **15:12 -14 (KJV) *E gblọn dọmọ: “Atin he Otọ́ ṣie olọn mẹ tọn ma do lẹpo wẹ na yin hinhọ̀nsẹ. Mì jo yé do. Alihiamẹtọ nukuntọ́nnọ wẹ yé. Enẹwutu, eyin nukuntọ́nnọ do ali hia nukuntọ́nnọ, yé omẹ awe lẹ na jai do odò mẹ.” *15ː13-14, lẹdogbedevomẹ aihọn yọyọ tọn *Mọkẹdẹ wẹ Otọ́ ṣie olọn tọn na yinuwa hẹ mì do eyin dopodopo mìtọn ma nọ jona mẹmẹsunnu etọn sọn ahun mẹ wá.” **18:35, Lẹdogbedevomẹ Aihọn Yọyọ Ton *To whenẹnu, Jesu dọmọ: “Mì jo yọpọvu lẹ do, mì sọ tẹnpọn nado glọnalina yé nado wá dè e ba blo, na omẹ mọnkọtọn lẹ wẹ Ahọluduta olọn tọn tin na.” 19:14, NIV *Jesu sọ dọ hlan yé, dọmọ, Be mìwlẹ ma ko hia to Owé wiwe lẹ mẹ gbède, dọ, Zannu he didótọ lẹ gbẹ́ dai, Doponẹ wẹ yè hẹn yín gángánsu hòlọnglọnẹn tọn, Ehe wẹ sọn Oklunọ de, E sọ jawu to nukun mìtọn mẹ. Enẹwutu wẹ yẹn dọ hlan mì, dọ, Yè na yí ahọludu Jiwheyẹwhe tọn sọn mì de, yè nasọ yí na akọta de he na dè sinsẹ̀n etọn jẹgbonu. Podọ mẹdepope he jai jẹ zannu he ji, na yín gbigbà hanyanhanyan: ṣigba mẹdepope he ji é na jai jẹ, é na vúnvún in di kọgudu. **21:42-44 (KJV) *“Mẹplọntọ, gbedide tẹwẹ klohugan to Osẹ́n lọ mẹ?” E dọna ẹn dọmọ: “‘Hiẹ dona yí ahun towe lẹpo, alindọn towe lẹpo, podọ ayiha towe lẹpo do yiwanna Jehovah Jiwheyẹwhe towe.’ Ehe wẹ gbedide lọ he klohugan bosọ yin tintan. Awetọ lọ die, he sọ taidi tintan lọ: ‘Hiẹ dona yiwanna kọmẹnu towe di dewe.’ Gbedide awe ehelẹ ji wẹ Osẹ́n lọ pete plá do, po Yẹwhegán lẹ po.” **22: 36-40, Owe Wiwe Lẹdogbedevomẹ Aihọn Yọyọ Tọn *Ehe wẹ zọ́n bọ yẹn dọna mì dọ, Ahọluduta Jiwheyẹwhe tọn na yin yíyí sọn mì si bo yin yíyí na akọta de he na de sinsẹ́n etọn lẹ tọ́n. **21:43, Lẹdogbedevomẹ Aihọn Yọyọ Ton *Dọmọ, Wekantọ lẹ, po Falesi lẹ po sinai to aisintẹn Moṣe tọn mẹ: Enẹwutu onú depope yé degbèna mì, ehelẹ mí ni nọ tùnayi e go, bo sọ nọ basi; ṣigba mì basi di azón yetọn blo: na yé nọ dọ, yé ma nọ wà gba. Mọwẹ yé do agbàn pinpẹn he sinyẹnawú hinhẹn, bo zé e do abó gbẹtọ lẹ tọn ji; ṣigba yewlọsu ma na yí alọvi yetọn dopo do sẹtẹnna yé gba. *23:2-4, KJV *podọ na jideji sẹ́nhẹngba tọn wutu, owanyi suhugan gbẹtọ lẹ tọn na miọn. Ṣigba, mẹhe doakọnna kakajẹ opodo wẹ na yin whinwhlẹngán. Podọ yẹwheho wẹndagbe Ahọluduta lọ tọn ehe na yin didọ to aigba fininọ lẹpo ji taidi okunnu de na akọta lẹpo, podọ whenẹnu wẹ opodo lọ na wá. *24:12-14 *To whenẹnu, ohia Visunnu gbẹtọ tọn na sọawuhia to olọn, bọ hẹnnu he to aigba ji lẹpo na doavigbè, yé nasọ mọ Visunnu gbẹtọ tọn ja to aslọ olọn tọn lẹ mẹ to huhlọn po gigo daho po mẹ. *24:30 *Todin, mì plọnnu sọn apajlẹ ovòtin tọn ehe mẹ: Tlolo he alà yọyọ etọn jẹ whinwhẹ́n ji bo jọ amà, mì nọ yọnẹn dọ alunlun ko sẹpọ. Mọdopolọ mìwlẹ ga, to whenue mì mọ onú ehe lẹpo, mì ni yọnẹn dọ ewọ ko sẹpọ, yèdọ to ohọ̀n ji. Nugbo wẹ yẹn dọna mì dọ, whẹndo ehe ma na juwayi to aliho depope mẹ kaka onú ehe lẹpo nado jọ. Olọn po aigba po na juwayi, ṣigba ohó ṣie lẹ ma na juwayi to aliho depope mẹ. *24: 32-35 *“To whenuena Visunnu gbẹtọ tọn na wá to gigo etọn mẹ po angẹli lẹpo po, to whenẹnu wẹ e na sinai to ofìn gigonọ etọn ji. Akọta lẹpo nasọ yin bibẹpli do nukọn etọn, bọ e na klan gbẹtọ lẹ dovo, yèdọ ode sọn awetọ go, kẹdẹdile lẹngbọhọtọ de nọ klan lẹngbọ lẹ sọn gbọgbọẹ lẹ go do. E nasọ bẹ lẹngbọ lẹ do adusilọ etọn mẹ, ṣigba gbọgbọẹ lẹ do amiyọn etọn mẹ. *25: 31-33, Lẹdogbedevomẹ Aihọn Yọyọ Tọn *“To whenẹnu, Ahọlu lọ na dọna mẹhe to adusi etọn mẹ lẹ dọmọ: ‘Mì wá, mì mẹhe Otọ́ ṣie ko dona lẹ, mì dugu Ahọluduta lọ tọn he ko yin awú etọn wle dai na mì sọn whenue aihọn ko yin didoai. Na huvẹ hù mi bọ mì na mi nude nado dù; nugbla hù mi bọ mì na mi nude nado nù. Yẹn yin jonọ bọ mì yí mi po gbigbọ johẹmẹ tọn po; yẹn to omẹ́ bọ mì ṣinyọnavọ̀na mi. Yẹn jẹazọ̀n bọ mì penukundo go e. Yẹn to gànpamẹ bọ mì wá dla mi pọ́n.’ To whenẹnu wẹ dodonọ lẹ na gblọnna ẹn dọmọ: ‘Oklunọ, whetẹnu wẹ míwlẹ mọ we to huvẹ bo na núdùdù we, kavi bọ nugbla hù we, bo na nude we nado nù? Whetẹnu wẹ mí mọ bọ a yin jonọ bo yí we po gbigbọ johẹmẹ tọn po, kavi bọ hiẹ to omẹ́ bo ṣinyọnavọ̀na we? Whetẹnu wẹ mí mọ bọ a to azọ̀njẹ kavi to gànpamẹ bo wá dla we pọ́n?’ Ahọlu lọ na gblọnna yé dọmọ, ‘Nugbo wẹ yẹn dọna mì dọ, dile mìwlẹ ko basi i na dopo to mẹhe whè hugan to mẹmẹsunnu ṣie ehelẹ mẹ, yẹn wẹ mì basi i na.’ *25: 34-40, Lẹdogbedevomẹ Aihọn Yọyọ Tọn ==Hoyidọ== *“Enẹgodo, e na dọna mẹhe to amiyọn etọn mẹ lẹ dọmọ: ‘Mì tọ́n sọn dè e, mì mẹhe ko yin dẹ̀hodo lẹ, mì yì miyọ́n madopodo he ko yin awú etọn wle dai na Lẹgba po angẹli etọn lẹ po mẹ. Na huvẹ hù mi, ṣigba mì ma na mi nude nado dù; podọ nugbla hù mi, ṣigba mì ma na mi nude nado nù. Yẹn yin jonọ, ṣigba mì ma yí mi po gbigbọ johẹmẹ tọn po; yẹn to omẹ́, ṣigba mì ma ṣinyọnavọ̀na mi; yẹn jẹazọ̀n podọ yẹn to gànpamẹ, ṣigba mì ma penukundo go e.’ To whenẹnu, yelọsu na gblọn dọmọ: ‘Oklunọ, whetẹnu wẹ míwlẹ mọ we to huvẹ kavi bọ nugbla hù we kavi yin jonọ kavi to omẹ́ kavi jẹazọ̀n kavi to gànpamẹ bo ma yilizọn na we?’ [[Category:Wq/guw]] [[Category:Wq/guw/Owe Biblu tọn]] r8bmpew7x3bmikdhnmvh765kx22volu 5506922 5506918 2022-07-27T15:21:20Z Ydamilola 2572472 /* Hoyidọ */ wikitext text/x-wiki '''Wẹndagbe Sọgbe hẹ Matiu''' (τὸ εὐαγγέλιον κατὰ Ματθαῖον, c. 70 - 110) yin dopo to wẹndagbe ẹnẹ he suhugan klistiani lẹ tọn kẹalọyi taidi nuhe sọgbe bo to tito ji, wẹndagbe he bẹ nudọnamẹ dopolọ hẹn lẹ po owe tintan lẹdogbedevomẹ alẹnu yọyọ tọn po. E dọhó gando gbẹzan, lizọnyizọn, oku, po fọnsọnku Jesu Nazaletinu tọn po. ==Hoyidọ delẹ sọn hodidọ etọn lẹ mẹ== *Whenuena yè ji Jesu to Betlẹhẹm Judé tọn, to ahọlu Helodi whenu, do ayi e go, núyọ́nẹntọ delẹ sọn whèzìzẹ dali wá Jẹlusalem, to didọ, dọ̀, Fie wẹ mẹhe yè ji bọ é yín Ahọlu Ju lẹ tọn te? na míwlẹ mọ sunwhlẹvu etọn to whèzizẹ dali, mí sọ wá taliai nẹ gbé. Whenuena ahọlu Helodi sè onú helẹ, awú etọn ma jai po Jelusalẹm lẹpo po hẹ ẹ. **2:1-3 (KJV) *To whenue e mọ susu Falesi lẹ po Sadusi lẹ po tọn to dindọnsẹpọ baptẹm lọ tẹnmẹ, e dọhlan yé dọmọ, Mì ovi amàpoe tọn lẹ emi, mẹnu wẹ ko na mì avase nado họ̀n sọn homẹgble he ja lọ mẹ? mì sọ lẹn to mì hòmẹ, dọ, Mí tindo Ablaham na otọ̀ mítọn blo: na yẹn ni dọ na mì, dọ, Jiwheyẹwhe sọgan de ovi sọn zannu helẹ mẹ na Ablaham. **3:7:9 (KJV) *Donanọ wẹ wamonọ lẹ to gbigbọ mẹ: na yetọn wẹ ahọludu olọn ton. Donanọ wẹ yé he to awubla lẹ: na yè na miọnhomẹ na yé. Donanọ wẹ homẹmimiọnnọ lẹ: na yé na dugu aigba tọn. Donanọ wẹ ye he hùvẹ́ hùhù bọ ovẹ́ to húhú na dódo wutu lẹ: na yè na gọho na yé. Donanọ wẹ lẹblanunọ lẹ: na yé na mọ lẹblanu yí. Donanọ wẹ wiwénọ to ayiha mẹ lẹ: na yé na mọ Jiwheyẹwhe. Donanọ we jijọhodinto lẹ: na yè na ylọ ye visunnu Jiwheyẹwhe tọn. Donanọ wẹ yé he yè to hòmẹkẹndo na dodó tọn wutu lẹ: na yetọn wẹ ahọludu olọn tọn. Donanọ wẹ mìwlẹ, whenuena gbẹtọ lẹ na to vivlẹ mì kò, bo to homekẹndo mì, bo sọ to oylan hunkọhunkọ dọ do mì go to lalo mẹ, na ṣie wutu. Mì ni jaya, na mì ni sọ to ayajẹ susu, na ale miton wẹ daho to olọn mẹ, na mọkẹdẹ wẹ yé dohomẹkẹn yẹwhegán he ko tin jẹnukọn na mì lẹ. *Jesu, to 5:3-12 mẹ *MÌ payi dọ mì wá dódó mìtọn to gbẹtọ nukọn, nado yín mimo gbọn yé de blo; eyínmọ mìwlẹ ma tindo ale de to Otọ̀ mìtọn he tin to olọn mẹ de gba. Enẹwutu whenuena hiẹ wà lẹblanu núnina towe, a kún opèn de to nukon towe blo, dile yẹnuwatọ lẹ nọ wà do to sinagogu mẹ, podọ to alihogbó ji na ye nido do gigo sọn gbẹtọ lẹ de. Nugbo wẹ yen dọ hlan mì, dọ, Yé ko mọyí to gigọ́ me ale yetọn. Ṣigba, hiẹ, to whenue hiẹ to lẹblanu nunina tọn lẹ na, a dike amiyọnlọ towe yọ́n nuhe adusilọ towe to wiwà blo, na lẹblanu nunina towe ni tin nuglọ: Otọ́ towe he mọnú to nuglọ, na suahọ etọn we. Whenuena hiẹ to dèho, a di yẹnuwàtọ lẹ blo: na yé yíwánna nado site do hodẹ to sinagogu me, podọ to alihoklanji, nado yín mimọ na gbẹtọ lẹ wutu. Nugbo wẹ yẹn dọ hlan mì, Ye ko mọyí to gigọ́ mẹ ale yetọn. Ṣigba, whenue hiẹ to dẹ̀ho, biọ abò towe mẹ podọ, to whenuena hiẹ ko sú ohọ̀n towe godo, hodẹ̀ hlan Otọ́ towe he to nuglọ. Whenẹnu, Otọ́ towe he nọ mọnú to nuglọ na suahọ etọn we. Ṣigba eyin mì to dẹ̀ho, mì dọ dọvọdọ nudopolọ lẹ tọn dile omẹ akọta lẹ tọn nọ wà do blo: na yé nọ lẹndọ ohó susu didọ wẹ na zọ́n bọ odẹ̀ yetọn na yin sisè. Enewutu mì di yé blo: na Otọ̀ mìton yọn onú he mì tindo núwhèdo na, whẹpo mì do biọ ẹ. **Jesu, to 6:1-8 mẹ (KJV) *Enẹwutu mì yín vivẹnunọ na osọ̀ blo: na osọ̀ na yín vivẹnunọ na ede. Nupekọ hlan azán wẹ oylan etọn. *Jesu, to 6:34 mẹ *To whenuena ewọ sè nuhe dọ yé te, e dọmọ, “Mẹhe to gángán lẹ ma nọ tindo nuhudo dotozọ́nwatọ tọn gba, adavo mẹhe to azọ̀njẹ lẹ. Enẹwutu, mì yì bo plọn nuhe ehe zẹẹmẹdo, dọ: ‘Lẹblanu wẹ yẹn jlo, e ma yin avọ́sinsan gba,’ Na yẹn ma wá nado ylọ dodonọ lẹ gba, adavo ylandonọ lẹ.” **9:12-13 *Mì pọ́n, yẹn do mì hlan di lẹngbọ do ohla ṣẹnṣẹn: enẹwutu na mì ni yọnnuin di odàn, bo sọ do jijọmimiọn di apoe. *Jesu, to 10:16 mẹ (KJV) *Mì pọ́n, Yẹn to dido mì hlan taidi lẹngbọ lẹ to ohla lẹ ṣẹnṣẹn; enẹwutu mì yin zinzintọ taidi odàn ṣogan bo yin homẹvọnọ taidi apoe. **10:16 (lẹdogbedevomẹ aihọn yọyọ tọn) *Mì wá dè, mì he to tuklajẹ, bọ yè doagban pinpẹ̀n na lẹ, yẹn nasọ na gbọjẹ mì. Mì yì zẹ̀gẹ̀ ṣie do okọ̀ mìtọn, na mì ni sọ plon núpinplon ṣie na homẹmimiọnnọ podọ ayiha whiwhẹnọ wẹ yẹn: mì nasọ mọ gbọjẹ hlan alindọn mìtọn lẹ. Na zẹ̀gẹ̀ ṣie bọawú, agbàn ṣie sọ fua. **11:28-30 (ESV) *Mì yẹnuwàtọ lẹ, dagbe wẹ Isaia dọdọdai na mì tọn, dọmọ, Omẹ he lẹ yí nùflo yetọn lẹ do to gbégbona mi; Ṣigba ayiha yetọn tin dẹn sọn dè e. Ovọ́ mẹ wẹ yé to sinsẹ̀n-basi hlan mi te, na gbedide gbẹtọ tọn lẹ wẹ yé nọ plọnmẹ taidi nuplọnmẹ lẹ. **15:7-9 (KJV) *Whenẹnu wẹ nuplọnto etọn lẹ wá, bo dọ hlan ẹn dọmọ, Hiẹ yón ẹn dọ yè hẹn Falẹsi lẹ dahli whenuena yé sè ohó he? E gblọn dọmọ, Atin he Otọ́ ṣie olọn mẹ tọn ma do lẹpo wẹ na yin hinhọ̀nsẹ. Mì jo yé do: alihiamẹtọ nukuntọ́nnọ wẹ yé. Eyín nukuntọ́nnọ do ali hia nukuntọ́nnọ, yé omẹ awe lẹ na jai do odò mẹ. **15:12 -14 (KJV) *E gblọn dọmọ: “Atin he Otọ́ ṣie olọn mẹ tọn ma do lẹpo wẹ na yin hinhọ̀nsẹ. Mì jo yé do. Alihiamẹtọ nukuntọ́nnọ wẹ yé. Enẹwutu, eyin nukuntọ́nnọ do ali hia nukuntọ́nnọ, yé omẹ awe lẹ na jai do odò mẹ.” *15ː13-14, lẹdogbedevomẹ aihọn yọyọ tọn *Mọkẹdẹ wẹ Otọ́ ṣie olọn tọn na yinuwa hẹ mì do eyin dopodopo mìtọn ma nọ jona mẹmẹsunnu etọn sọn ahun mẹ wá.” **18:35, Lẹdogbedevomẹ Aihọn Yọyọ Ton *To whenẹnu, Jesu dọmọ: “Mì jo yọpọvu lẹ do, mì sọ tẹnpọn nado glọnalina yé nado wá dè e ba blo, na omẹ mọnkọtọn lẹ wẹ Ahọluduta olọn tọn tin na.” 19:14, NIV *Jesu sọ dọ hlan yé, dọmọ, Be mìwlẹ ma ko hia to Owé wiwe lẹ mẹ gbède, dọ, Zannu he didótọ lẹ gbẹ́ dai, Doponẹ wẹ yè hẹn yín gángánsu hòlọnglọnẹn tọn, Ehe wẹ sọn Oklunọ de, E sọ jawu to nukun mìtọn mẹ. Enẹwutu wẹ yẹn dọ hlan mì, dọ, Yè na yí ahọludu Jiwheyẹwhe tọn sọn mì de, yè nasọ yí na akọta de he na dè sinsẹ̀n etọn jẹgbonu. Podọ mẹdepope he jai jẹ zannu he ji, na yín gbigbà hanyanhanyan: ṣigba mẹdepope he ji é na jai jẹ, é na vúnvún in di kọgudu. **21:42-44 (KJV) *“Mẹplọntọ, gbedide tẹwẹ klohugan to Osẹ́n lọ mẹ?” E dọna ẹn dọmọ: “‘Hiẹ dona yí ahun towe lẹpo, alindọn towe lẹpo, podọ ayiha towe lẹpo do yiwanna Jehovah Jiwheyẹwhe towe.’ Ehe wẹ gbedide lọ he klohugan bosọ yin tintan. Awetọ lọ die, he sọ taidi tintan lọ: ‘Hiẹ dona yiwanna kọmẹnu towe di dewe.’ Gbedide awe ehelẹ ji wẹ Osẹ́n lọ pete plá do, po Yẹwhegán lẹ po.” **22: 36-40, Owe Wiwe Lẹdogbedevomẹ Aihọn Yọyọ Tọn *Ehe wẹ zọ́n bọ yẹn dọna mì dọ, Ahọluduta Jiwheyẹwhe tọn na yin yíyí sọn mì si bo yin yíyí na akọta de he na de sinsẹ́n etọn lẹ tọ́n. **21:43, Lẹdogbedevomẹ Aihọn Yọyọ Ton *Dọmọ, Wekantọ lẹ, po Falesi lẹ po sinai to aisintẹn Moṣe tọn mẹ: Enẹwutu onú depope yé degbèna mì, ehelẹ mí ni nọ tùnayi e go, bo sọ nọ basi; ṣigba mì basi di azón yetọn blo: na yé nọ dọ, yé ma nọ wà gba. Mọwẹ yé do agbàn pinpẹn he sinyẹnawú hinhẹn, bo zé e do abó gbẹtọ lẹ tọn ji; ṣigba yewlọsu ma na yí alọvi yetọn dopo do sẹtẹnna yé gba. *23:2-4, KJV *podọ na jideji sẹ́nhẹngba tọn wutu, owanyi suhugan gbẹtọ lẹ tọn na miọn. Ṣigba, mẹhe doakọnna kakajẹ opodo wẹ na yin whinwhlẹngán. Podọ yẹwheho wẹndagbe Ahọluduta lọ tọn ehe na yin didọ to aigba fininọ lẹpo ji taidi okunnu de na akọta lẹpo, podọ whenẹnu wẹ opodo lọ na wá. *24:12-14 *To whenẹnu, ohia Visunnu gbẹtọ tọn na sọawuhia to olọn, bọ hẹnnu he to aigba ji lẹpo na doavigbè, yé nasọ mọ Visunnu gbẹtọ tọn ja to aslọ olọn tọn lẹ mẹ to huhlọn po gigo daho po mẹ. *24:30 *Todin, mì plọnnu sọn apajlẹ ovòtin tọn ehe mẹ: Tlolo he alà yọyọ etọn jẹ whinwhẹ́n ji bo jọ amà, mì nọ yọnẹn dọ alunlun ko sẹpọ. Mọdopolọ mìwlẹ ga, to whenue mì mọ onú ehe lẹpo, mì ni yọnẹn dọ ewọ ko sẹpọ, yèdọ to ohọ̀n ji. Nugbo wẹ yẹn dọna mì dọ, whẹndo ehe ma na juwayi to aliho depope mẹ kaka onú ehe lẹpo nado jọ. Olọn po aigba po na juwayi, ṣigba ohó ṣie lẹ ma na juwayi to aliho depope mẹ. *24: 32-35 *“To whenuena Visunnu gbẹtọ tọn na wá to gigo etọn mẹ po angẹli lẹpo po, to whenẹnu wẹ e na sinai to ofìn gigonọ etọn ji. Akọta lẹpo nasọ yin bibẹpli do nukọn etọn, bọ e na klan gbẹtọ lẹ dovo, yèdọ ode sọn awetọ go, kẹdẹdile lẹngbọhọtọ de nọ klan lẹngbọ lẹ sọn gbọgbọẹ lẹ go do. E nasọ bẹ lẹngbọ lẹ do adusilọ etọn mẹ, ṣigba gbọgbọẹ lẹ do amiyọn etọn mẹ. *25: 31-33, Lẹdogbedevomẹ Aihọn Yọyọ Tọn *“To whenẹnu, Ahọlu lọ na dọna mẹhe to adusi etọn mẹ lẹ dọmọ: ‘Mì wá, mì mẹhe Otọ́ ṣie ko dona lẹ, mì dugu Ahọluduta lọ tọn he ko yin awú etọn wle dai na mì sọn whenue aihọn ko yin didoai. Na huvẹ hù mi bọ mì na mi nude nado dù; nugbla hù mi bọ mì na mi nude nado nù. Yẹn yin jonọ bọ mì yí mi po gbigbọ johẹmẹ tọn po; yẹn to omẹ́ bọ mì ṣinyọnavọ̀na mi. Yẹn jẹazọ̀n bọ mì penukundo go e. Yẹn to gànpamẹ bọ mì wá dla mi pọ́n.’ To whenẹnu wẹ dodonọ lẹ na gblọnna ẹn dọmọ: ‘Oklunọ, whetẹnu wẹ míwlẹ mọ we to huvẹ bo na núdùdù we, kavi bọ nugbla hù we, bo na nude we nado nù? Whetẹnu wẹ mí mọ bọ a yin jonọ bo yí we po gbigbọ johẹmẹ tọn po, kavi bọ hiẹ to omẹ́ bo ṣinyọnavọ̀na we? Whetẹnu wẹ mí mọ bọ a to azọ̀njẹ kavi to gànpamẹ bo wá dla we pọ́n?’ Ahọlu lọ na gblọnna yé dọmọ, ‘Nugbo wẹ yẹn dọna mì dọ, dile mìwlẹ ko basi i na dopo to mẹhe whè hugan to mẹmẹsunnu ṣie ehelẹ mẹ, yẹn wẹ mì basi i na.’ *25: 34-40, Lẹdogbedevomẹ Aihọn Yọyọ Tọn ==Hoyidọ== *“Enẹgodo, e na dọna mẹhe to amiyọn etọn mẹ lẹ dọmọ: ‘Mì tọ́n sọn dè e, mì mẹhe ko yin dẹ̀hodo lẹ, mì yì miyọ́n madopodo he ko yin awú etọn wle dai na Lẹgba po angẹli etọn lẹ po mẹ. Na huvẹ hù mi, ṣigba mì ma na mi nude nado dù; podọ nugbla hù mi, ṣigba mì ma na mi nude nado nù. Yẹn yin jonọ, ṣigba mì ma yí mi po gbigbọ johẹmẹ tọn po; yẹn to omẹ́, ṣigba mì ma ṣinyọnavọ̀na mi; yẹn jẹazọ̀n podọ yẹn to gànpamẹ, ṣigba mì ma penukundo go e.’ To whenẹnu, yelọsu na gblọn dọmọ: ‘Oklunọ, whetẹnu wẹ míwlẹ mọ we to huvẹ kavi bọ nugbla hù we kavi yin jonọ kavi to omẹ́ kavi jẹazọ̀n kavi to gànpamẹ bo ma yilizọn na we?’ Whenẹnu wẹ e na gblọnna yé dọmọ, ‘Nugbo wẹ yẹn dọna mì dọ, dile mìwlẹ ma ko basi i na dopo to mẹhe whè hugan to omẹ ehelẹ [[Category:Wq/guw]] [[Category:Wq/guw/Owe Biblu tọn]] d17p3c7e4uohf0yn8axgej1ht2k6sxb 5506923 5506922 2022-07-27T15:21:36Z Ydamilola 2572472 /* Hoyidọ */ wikitext text/x-wiki '''Wẹndagbe Sọgbe hẹ Matiu''' (τὸ εὐαγγέλιον κατὰ Ματθαῖον, c. 70 - 110) yin dopo to wẹndagbe ẹnẹ he suhugan klistiani lẹ tọn kẹalọyi taidi nuhe sọgbe bo to tito ji, wẹndagbe he bẹ nudọnamẹ dopolọ hẹn lẹ po owe tintan lẹdogbedevomẹ alẹnu yọyọ tọn po. E dọhó gando gbẹzan, lizọnyizọn, oku, po fọnsọnku Jesu Nazaletinu tọn po. ==Hoyidọ delẹ sọn hodidọ etọn lẹ mẹ== *Whenuena yè ji Jesu to Betlẹhẹm Judé tọn, to ahọlu Helodi whenu, do ayi e go, núyọ́nẹntọ delẹ sọn whèzìzẹ dali wá Jẹlusalem, to didọ, dọ̀, Fie wẹ mẹhe yè ji bọ é yín Ahọlu Ju lẹ tọn te? na míwlẹ mọ sunwhlẹvu etọn to whèzizẹ dali, mí sọ wá taliai nẹ gbé. Whenuena ahọlu Helodi sè onú helẹ, awú etọn ma jai po Jelusalẹm lẹpo po hẹ ẹ. **2:1-3 (KJV) *To whenue e mọ susu Falesi lẹ po Sadusi lẹ po tọn to dindọnsẹpọ baptẹm lọ tẹnmẹ, e dọhlan yé dọmọ, Mì ovi amàpoe tọn lẹ emi, mẹnu wẹ ko na mì avase nado họ̀n sọn homẹgble he ja lọ mẹ? mì sọ lẹn to mì hòmẹ, dọ, Mí tindo Ablaham na otọ̀ mítọn blo: na yẹn ni dọ na mì, dọ, Jiwheyẹwhe sọgan de ovi sọn zannu helẹ mẹ na Ablaham. **3:7:9 (KJV) *Donanọ wẹ wamonọ lẹ to gbigbọ mẹ: na yetọn wẹ ahọludu olọn ton. Donanọ wẹ yé he to awubla lẹ: na yè na miọnhomẹ na yé. Donanọ wẹ homẹmimiọnnọ lẹ: na yé na dugu aigba tọn. Donanọ wẹ ye he hùvẹ́ hùhù bọ ovẹ́ to húhú na dódo wutu lẹ: na yè na gọho na yé. Donanọ wẹ lẹblanunọ lẹ: na yé na mọ lẹblanu yí. Donanọ wẹ wiwénọ to ayiha mẹ lẹ: na yé na mọ Jiwheyẹwhe. Donanọ we jijọhodinto lẹ: na yè na ylọ ye visunnu Jiwheyẹwhe tọn. Donanọ wẹ yé he yè to hòmẹkẹndo na dodó tọn wutu lẹ: na yetọn wẹ ahọludu olọn tọn. Donanọ wẹ mìwlẹ, whenuena gbẹtọ lẹ na to vivlẹ mì kò, bo to homekẹndo mì, bo sọ to oylan hunkọhunkọ dọ do mì go to lalo mẹ, na ṣie wutu. Mì ni jaya, na mì ni sọ to ayajẹ susu, na ale miton wẹ daho to olọn mẹ, na mọkẹdẹ wẹ yé dohomẹkẹn yẹwhegán he ko tin jẹnukọn na mì lẹ. *Jesu, to 5:3-12 mẹ *MÌ payi dọ mì wá dódó mìtọn to gbẹtọ nukọn, nado yín mimo gbọn yé de blo; eyínmọ mìwlẹ ma tindo ale de to Otọ̀ mìtọn he tin to olọn mẹ de gba. Enẹwutu whenuena hiẹ wà lẹblanu núnina towe, a kún opèn de to nukon towe blo, dile yẹnuwatọ lẹ nọ wà do to sinagogu mẹ, podọ to alihogbó ji na ye nido do gigo sọn gbẹtọ lẹ de. Nugbo wẹ yen dọ hlan mì, dọ, Yé ko mọyí to gigọ́ me ale yetọn. Ṣigba, hiẹ, to whenue hiẹ to lẹblanu nunina tọn lẹ na, a dike amiyọnlọ towe yọ́n nuhe adusilọ towe to wiwà blo, na lẹblanu nunina towe ni tin nuglọ: Otọ́ towe he mọnú to nuglọ, na suahọ etọn we. Whenuena hiẹ to dèho, a di yẹnuwàtọ lẹ blo: na yé yíwánna nado site do hodẹ to sinagogu me, podọ to alihoklanji, nado yín mimọ na gbẹtọ lẹ wutu. Nugbo wẹ yẹn dọ hlan mì, Ye ko mọyí to gigọ́ mẹ ale yetọn. Ṣigba, whenue hiẹ to dẹ̀ho, biọ abò towe mẹ podọ, to whenuena hiẹ ko sú ohọ̀n towe godo, hodẹ̀ hlan Otọ́ towe he to nuglọ. Whenẹnu, Otọ́ towe he nọ mọnú to nuglọ na suahọ etọn we. Ṣigba eyin mì to dẹ̀ho, mì dọ dọvọdọ nudopolọ lẹ tọn dile omẹ akọta lẹ tọn nọ wà do blo: na yé nọ lẹndọ ohó susu didọ wẹ na zọ́n bọ odẹ̀ yetọn na yin sisè. Enewutu mì di yé blo: na Otọ̀ mìton yọn onú he mì tindo núwhèdo na, whẹpo mì do biọ ẹ. **Jesu, to 6:1-8 mẹ (KJV) *Enẹwutu mì yín vivẹnunọ na osọ̀ blo: na osọ̀ na yín vivẹnunọ na ede. Nupekọ hlan azán wẹ oylan etọn. *Jesu, to 6:34 mẹ *To whenuena ewọ sè nuhe dọ yé te, e dọmọ, “Mẹhe to gángán lẹ ma nọ tindo nuhudo dotozọ́nwatọ tọn gba, adavo mẹhe to azọ̀njẹ lẹ. Enẹwutu, mì yì bo plọn nuhe ehe zẹẹmẹdo, dọ: ‘Lẹblanu wẹ yẹn jlo, e ma yin avọ́sinsan gba,’ Na yẹn ma wá nado ylọ dodonọ lẹ gba, adavo ylandonọ lẹ.” **9:12-13 *Mì pọ́n, yẹn do mì hlan di lẹngbọ do ohla ṣẹnṣẹn: enẹwutu na mì ni yọnnuin di odàn, bo sọ do jijọmimiọn di apoe. *Jesu, to 10:16 mẹ (KJV) *Mì pọ́n, Yẹn to dido mì hlan taidi lẹngbọ lẹ to ohla lẹ ṣẹnṣẹn; enẹwutu mì yin zinzintọ taidi odàn ṣogan bo yin homẹvọnọ taidi apoe. **10:16 (lẹdogbedevomẹ aihọn yọyọ tọn) *Mì wá dè, mì he to tuklajẹ, bọ yè doagban pinpẹ̀n na lẹ, yẹn nasọ na gbọjẹ mì. Mì yì zẹ̀gẹ̀ ṣie do okọ̀ mìtọn, na mì ni sọ plon núpinplon ṣie na homẹmimiọnnọ podọ ayiha whiwhẹnọ wẹ yẹn: mì nasọ mọ gbọjẹ hlan alindọn mìtọn lẹ. Na zẹ̀gẹ̀ ṣie bọawú, agbàn ṣie sọ fua. **11:28-30 (ESV) *Mì yẹnuwàtọ lẹ, dagbe wẹ Isaia dọdọdai na mì tọn, dọmọ, Omẹ he lẹ yí nùflo yetọn lẹ do to gbégbona mi; Ṣigba ayiha yetọn tin dẹn sọn dè e. Ovọ́ mẹ wẹ yé to sinsẹ̀n-basi hlan mi te, na gbedide gbẹtọ tọn lẹ wẹ yé nọ plọnmẹ taidi nuplọnmẹ lẹ. **15:7-9 (KJV) *Whenẹnu wẹ nuplọnto etọn lẹ wá, bo dọ hlan ẹn dọmọ, Hiẹ yón ẹn dọ yè hẹn Falẹsi lẹ dahli whenuena yé sè ohó he? E gblọn dọmọ, Atin he Otọ́ ṣie olọn mẹ tọn ma do lẹpo wẹ na yin hinhọ̀nsẹ. Mì jo yé do: alihiamẹtọ nukuntọ́nnọ wẹ yé. Eyín nukuntọ́nnọ do ali hia nukuntọ́nnọ, yé omẹ awe lẹ na jai do odò mẹ. **15:12 -14 (KJV) *E gblọn dọmọ: “Atin he Otọ́ ṣie olọn mẹ tọn ma do lẹpo wẹ na yin hinhọ̀nsẹ. Mì jo yé do. Alihiamẹtọ nukuntọ́nnọ wẹ yé. Enẹwutu, eyin nukuntọ́nnọ do ali hia nukuntọ́nnọ, yé omẹ awe lẹ na jai do odò mẹ.” *15ː13-14, lẹdogbedevomẹ aihọn yọyọ tọn *Mọkẹdẹ wẹ Otọ́ ṣie olọn tọn na yinuwa hẹ mì do eyin dopodopo mìtọn ma nọ jona mẹmẹsunnu etọn sọn ahun mẹ wá.” **18:35, Lẹdogbedevomẹ Aihọn Yọyọ Ton *To whenẹnu, Jesu dọmọ: “Mì jo yọpọvu lẹ do, mì sọ tẹnpọn nado glọnalina yé nado wá dè e ba blo, na omẹ mọnkọtọn lẹ wẹ Ahọluduta olọn tọn tin na.” 19:14, NIV *Jesu sọ dọ hlan yé, dọmọ, Be mìwlẹ ma ko hia to Owé wiwe lẹ mẹ gbède, dọ, Zannu he didótọ lẹ gbẹ́ dai, Doponẹ wẹ yè hẹn yín gángánsu hòlọnglọnẹn tọn, Ehe wẹ sọn Oklunọ de, E sọ jawu to nukun mìtọn mẹ. Enẹwutu wẹ yẹn dọ hlan mì, dọ, Yè na yí ahọludu Jiwheyẹwhe tọn sọn mì de, yè nasọ yí na akọta de he na dè sinsẹ̀n etọn jẹgbonu. Podọ mẹdepope he jai jẹ zannu he ji, na yín gbigbà hanyanhanyan: ṣigba mẹdepope he ji é na jai jẹ, é na vúnvún in di kọgudu. **21:42-44 (KJV) *“Mẹplọntọ, gbedide tẹwẹ klohugan to Osẹ́n lọ mẹ?” E dọna ẹn dọmọ: “‘Hiẹ dona yí ahun towe lẹpo, alindọn towe lẹpo, podọ ayiha towe lẹpo do yiwanna Jehovah Jiwheyẹwhe towe.’ Ehe wẹ gbedide lọ he klohugan bosọ yin tintan. Awetọ lọ die, he sọ taidi tintan lọ: ‘Hiẹ dona yiwanna kọmẹnu towe di dewe.’ Gbedide awe ehelẹ ji wẹ Osẹ́n lọ pete plá do, po Yẹwhegán lẹ po.” **22: 36-40, Owe Wiwe Lẹdogbedevomẹ Aihọn Yọyọ Tọn *Ehe wẹ zọ́n bọ yẹn dọna mì dọ, Ahọluduta Jiwheyẹwhe tọn na yin yíyí sọn mì si bo yin yíyí na akọta de he na de sinsẹ́n etọn lẹ tọ́n. **21:43, Lẹdogbedevomẹ Aihọn Yọyọ Ton *Dọmọ, Wekantọ lẹ, po Falesi lẹ po sinai to aisintẹn Moṣe tọn mẹ: Enẹwutu onú depope yé degbèna mì, ehelẹ mí ni nọ tùnayi e go, bo sọ nọ basi; ṣigba mì basi di azón yetọn blo: na yé nọ dọ, yé ma nọ wà gba. Mọwẹ yé do agbàn pinpẹn he sinyẹnawú hinhẹn, bo zé e do abó gbẹtọ lẹ tọn ji; ṣigba yewlọsu ma na yí alọvi yetọn dopo do sẹtẹnna yé gba. *23:2-4, KJV *podọ na jideji sẹ́nhẹngba tọn wutu, owanyi suhugan gbẹtọ lẹ tọn na miọn. Ṣigba, mẹhe doakọnna kakajẹ opodo wẹ na yin whinwhlẹngán. Podọ yẹwheho wẹndagbe Ahọluduta lọ tọn ehe na yin didọ to aigba fininọ lẹpo ji taidi okunnu de na akọta lẹpo, podọ whenẹnu wẹ opodo lọ na wá. *24:12-14 *To whenẹnu, ohia Visunnu gbẹtọ tọn na sọawuhia to olọn, bọ hẹnnu he to aigba ji lẹpo na doavigbè, yé nasọ mọ Visunnu gbẹtọ tọn ja to aslọ olọn tọn lẹ mẹ to huhlọn po gigo daho po mẹ. *24:30 *Todin, mì plọnnu sọn apajlẹ ovòtin tọn ehe mẹ: Tlolo he alà yọyọ etọn jẹ whinwhẹ́n ji bo jọ amà, mì nọ yọnẹn dọ alunlun ko sẹpọ. Mọdopolọ mìwlẹ ga, to whenue mì mọ onú ehe lẹpo, mì ni yọnẹn dọ ewọ ko sẹpọ, yèdọ to ohọ̀n ji. Nugbo wẹ yẹn dọna mì dọ, whẹndo ehe ma na juwayi to aliho depope mẹ kaka onú ehe lẹpo nado jọ. Olọn po aigba po na juwayi, ṣigba ohó ṣie lẹ ma na juwayi to aliho depope mẹ. *24: 32-35 *“To whenuena Visunnu gbẹtọ tọn na wá to gigo etọn mẹ po angẹli lẹpo po, to whenẹnu wẹ e na sinai to ofìn gigonọ etọn ji. Akọta lẹpo nasọ yin bibẹpli do nukọn etọn, bọ e na klan gbẹtọ lẹ dovo, yèdọ ode sọn awetọ go, kẹdẹdile lẹngbọhọtọ de nọ klan lẹngbọ lẹ sọn gbọgbọẹ lẹ go do. E nasọ bẹ lẹngbọ lẹ do adusilọ etọn mẹ, ṣigba gbọgbọẹ lẹ do amiyọn etọn mẹ. *25: 31-33, Lẹdogbedevomẹ Aihọn Yọyọ Tọn *“To whenẹnu, Ahọlu lọ na dọna mẹhe to adusi etọn mẹ lẹ dọmọ: ‘Mì wá, mì mẹhe Otọ́ ṣie ko dona lẹ, mì dugu Ahọluduta lọ tọn he ko yin awú etọn wle dai na mì sọn whenue aihọn ko yin didoai. Na huvẹ hù mi bọ mì na mi nude nado dù; nugbla hù mi bọ mì na mi nude nado nù. Yẹn yin jonọ bọ mì yí mi po gbigbọ johẹmẹ tọn po; yẹn to omẹ́ bọ mì ṣinyọnavọ̀na mi. Yẹn jẹazọ̀n bọ mì penukundo go e. Yẹn to gànpamẹ bọ mì wá dla mi pọ́n.’ To whenẹnu wẹ dodonọ lẹ na gblọnna ẹn dọmọ: ‘Oklunọ, whetẹnu wẹ míwlẹ mọ we to huvẹ bo na núdùdù we, kavi bọ nugbla hù we, bo na nude we nado nù? Whetẹnu wẹ mí mọ bọ a yin jonọ bo yí we po gbigbọ johẹmẹ tọn po, kavi bọ hiẹ to omẹ́ bo ṣinyọnavọ̀na we? Whetẹnu wẹ mí mọ bọ a to azọ̀njẹ kavi to gànpamẹ bo wá dla we pọ́n?’ Ahọlu lọ na gblọnna yé dọmọ, ‘Nugbo wẹ yẹn dọna mì dọ, dile mìwlẹ ko basi i na dopo to mẹhe whè hugan to mẹmẹsunnu ṣie ehelẹ mẹ, yẹn wẹ mì basi i na.’ *25: 34-40, Lẹdogbedevomẹ Aihọn Yọyọ Tọn ==Hoyidọ== *“Enẹgodo, e na dọna mẹhe to amiyọn etọn mẹ lẹ dọmọ: ‘Mì tọ́n sọn dè e, mì mẹhe ko yin dẹ̀hodo lẹ, mì yì miyọ́n madopodo he ko yin awú etọn wle dai na Lẹgba po angẹli etọn lẹ po mẹ. Na huvẹ hù mi, ṣigba mì ma na mi nude nado dù; podọ nugbla hù mi, ṣigba mì ma na mi nude nado nù. Yẹn yin jonọ, ṣigba mì ma yí mi po gbigbọ johẹmẹ tọn po; yẹn to omẹ́, ṣigba mì ma ṣinyọnavọ̀na mi; yẹn jẹazọ̀n podọ yẹn to gànpamẹ, ṣigba mì ma penukundo go e.’ To whenẹnu, yelọsu na gblọn dọmọ: ‘Oklunọ, whetẹnu wẹ míwlẹ mọ we to huvẹ kavi bọ nugbla hù we kavi yin jonọ kavi to omẹ́ kavi jẹazọ̀n kavi to gànpamẹ bo ma yilizọn na we?’ Whenẹnu wẹ e na gblọnna yé dọmọ, ‘Nugbo wẹ yẹn dọna mì dọ, dile mìwlẹ ma ko basi i na dopo to mẹhe whè hugan to omẹ ehelẹ mẹ, yẹn wẹ mì ma basi i na.’ Omẹ ehelẹ nasọ yin sinsánsẹ kakadoi, ṣigba dodonọ lẹ na nọgbẹ̀ kakadoi.” [[Category:Wq/guw]] [[Category:Wq/guw/Owe Biblu tọn]] 16roomi5f0lnnws5o7ozm7ffyiiugyi 5506925 5506923 2022-07-27T15:22:29Z Ydamilola 2572472 /* Hoyidọ */ wikitext text/x-wiki '''Wẹndagbe Sọgbe hẹ Matiu''' (τὸ εὐαγγέλιον κατὰ Ματθαῖον, c. 70 - 110) yin dopo to wẹndagbe ẹnẹ he suhugan klistiani lẹ tọn kẹalọyi taidi nuhe sọgbe bo to tito ji, wẹndagbe he bẹ nudọnamẹ dopolọ hẹn lẹ po owe tintan lẹdogbedevomẹ alẹnu yọyọ tọn po. E dọhó gando gbẹzan, lizọnyizọn, oku, po fọnsọnku Jesu Nazaletinu tọn po. ==Hoyidọ delẹ sọn hodidọ etọn lẹ mẹ== *Whenuena yè ji Jesu to Betlẹhẹm Judé tọn, to ahọlu Helodi whenu, do ayi e go, núyọ́nẹntọ delẹ sọn whèzìzẹ dali wá Jẹlusalem, to didọ, dọ̀, Fie wẹ mẹhe yè ji bọ é yín Ahọlu Ju lẹ tọn te? na míwlẹ mọ sunwhlẹvu etọn to whèzizẹ dali, mí sọ wá taliai nẹ gbé. Whenuena ahọlu Helodi sè onú helẹ, awú etọn ma jai po Jelusalẹm lẹpo po hẹ ẹ. **2:1-3 (KJV) *To whenue e mọ susu Falesi lẹ po Sadusi lẹ po tọn to dindọnsẹpọ baptẹm lọ tẹnmẹ, e dọhlan yé dọmọ, Mì ovi amàpoe tọn lẹ emi, mẹnu wẹ ko na mì avase nado họ̀n sọn homẹgble he ja lọ mẹ? mì sọ lẹn to mì hòmẹ, dọ, Mí tindo Ablaham na otọ̀ mítọn blo: na yẹn ni dọ na mì, dọ, Jiwheyẹwhe sọgan de ovi sọn zannu helẹ mẹ na Ablaham. **3:7:9 (KJV) *Donanọ wẹ wamonọ lẹ to gbigbọ mẹ: na yetọn wẹ ahọludu olọn ton. Donanọ wẹ yé he to awubla lẹ: na yè na miọnhomẹ na yé. Donanọ wẹ homẹmimiọnnọ lẹ: na yé na dugu aigba tọn. Donanọ wẹ ye he hùvẹ́ hùhù bọ ovẹ́ to húhú na dódo wutu lẹ: na yè na gọho na yé. Donanọ wẹ lẹblanunọ lẹ: na yé na mọ lẹblanu yí. Donanọ wẹ wiwénọ to ayiha mẹ lẹ: na yé na mọ Jiwheyẹwhe. Donanọ we jijọhodinto lẹ: na yè na ylọ ye visunnu Jiwheyẹwhe tọn. Donanọ wẹ yé he yè to hòmẹkẹndo na dodó tọn wutu lẹ: na yetọn wẹ ahọludu olọn tọn. Donanọ wẹ mìwlẹ, whenuena gbẹtọ lẹ na to vivlẹ mì kò, bo to homekẹndo mì, bo sọ to oylan hunkọhunkọ dọ do mì go to lalo mẹ, na ṣie wutu. Mì ni jaya, na mì ni sọ to ayajẹ susu, na ale miton wẹ daho to olọn mẹ, na mọkẹdẹ wẹ yé dohomẹkẹn yẹwhegán he ko tin jẹnukọn na mì lẹ. *Jesu, to 5:3-12 mẹ *MÌ payi dọ mì wá dódó mìtọn to gbẹtọ nukọn, nado yín mimo gbọn yé de blo; eyínmọ mìwlẹ ma tindo ale de to Otọ̀ mìtọn he tin to olọn mẹ de gba. Enẹwutu whenuena hiẹ wà lẹblanu núnina towe, a kún opèn de to nukon towe blo, dile yẹnuwatọ lẹ nọ wà do to sinagogu mẹ, podọ to alihogbó ji na ye nido do gigo sọn gbẹtọ lẹ de. Nugbo wẹ yen dọ hlan mì, dọ, Yé ko mọyí to gigọ́ me ale yetọn. Ṣigba, hiẹ, to whenue hiẹ to lẹblanu nunina tọn lẹ na, a dike amiyọnlọ towe yọ́n nuhe adusilọ towe to wiwà blo, na lẹblanu nunina towe ni tin nuglọ: Otọ́ towe he mọnú to nuglọ, na suahọ etọn we. Whenuena hiẹ to dèho, a di yẹnuwàtọ lẹ blo: na yé yíwánna nado site do hodẹ to sinagogu me, podọ to alihoklanji, nado yín mimọ na gbẹtọ lẹ wutu. Nugbo wẹ yẹn dọ hlan mì, Ye ko mọyí to gigọ́ mẹ ale yetọn. Ṣigba, whenue hiẹ to dẹ̀ho, biọ abò towe mẹ podọ, to whenuena hiẹ ko sú ohọ̀n towe godo, hodẹ̀ hlan Otọ́ towe he to nuglọ. Whenẹnu, Otọ́ towe he nọ mọnú to nuglọ na suahọ etọn we. Ṣigba eyin mì to dẹ̀ho, mì dọ dọvọdọ nudopolọ lẹ tọn dile omẹ akọta lẹ tọn nọ wà do blo: na yé nọ lẹndọ ohó susu didọ wẹ na zọ́n bọ odẹ̀ yetọn na yin sisè. Enewutu mì di yé blo: na Otọ̀ mìton yọn onú he mì tindo núwhèdo na, whẹpo mì do biọ ẹ. **Jesu, to 6:1-8 mẹ (KJV) *Enẹwutu mì yín vivẹnunọ na osọ̀ blo: na osọ̀ na yín vivẹnunọ na ede. Nupekọ hlan azán wẹ oylan etọn. *Jesu, to 6:34 mẹ *To whenuena ewọ sè nuhe dọ yé te, e dọmọ, “Mẹhe to gángán lẹ ma nọ tindo nuhudo dotozọ́nwatọ tọn gba, adavo mẹhe to azọ̀njẹ lẹ. Enẹwutu, mì yì bo plọn nuhe ehe zẹẹmẹdo, dọ: ‘Lẹblanu wẹ yẹn jlo, e ma yin avọ́sinsan gba,’ Na yẹn ma wá nado ylọ dodonọ lẹ gba, adavo ylandonọ lẹ.” **9:12-13 *Mì pọ́n, yẹn do mì hlan di lẹngbọ do ohla ṣẹnṣẹn: enẹwutu na mì ni yọnnuin di odàn, bo sọ do jijọmimiọn di apoe. *Jesu, to 10:16 mẹ (KJV) *Mì pọ́n, Yẹn to dido mì hlan taidi lẹngbọ lẹ to ohla lẹ ṣẹnṣẹn; enẹwutu mì yin zinzintọ taidi odàn ṣogan bo yin homẹvọnọ taidi apoe. **10:16 (lẹdogbedevomẹ aihọn yọyọ tọn) *Mì wá dè, mì he to tuklajẹ, bọ yè doagban pinpẹ̀n na lẹ, yẹn nasọ na gbọjẹ mì. Mì yì zẹ̀gẹ̀ ṣie do okọ̀ mìtọn, na mì ni sọ plon núpinplon ṣie na homẹmimiọnnọ podọ ayiha whiwhẹnọ wẹ yẹn: mì nasọ mọ gbọjẹ hlan alindọn mìtọn lẹ. Na zẹ̀gẹ̀ ṣie bọawú, agbàn ṣie sọ fua. **11:28-30 (ESV) *Mì yẹnuwàtọ lẹ, dagbe wẹ Isaia dọdọdai na mì tọn, dọmọ, Omẹ he lẹ yí nùflo yetọn lẹ do to gbégbona mi; Ṣigba ayiha yetọn tin dẹn sọn dè e. Ovọ́ mẹ wẹ yé to sinsẹ̀n-basi hlan mi te, na gbedide gbẹtọ tọn lẹ wẹ yé nọ plọnmẹ taidi nuplọnmẹ lẹ. **15:7-9 (KJV) *Whenẹnu wẹ nuplọnto etọn lẹ wá, bo dọ hlan ẹn dọmọ, Hiẹ yón ẹn dọ yè hẹn Falẹsi lẹ dahli whenuena yé sè ohó he? E gblọn dọmọ, Atin he Otọ́ ṣie olọn mẹ tọn ma do lẹpo wẹ na yin hinhọ̀nsẹ. Mì jo yé do: alihiamẹtọ nukuntọ́nnọ wẹ yé. Eyín nukuntọ́nnọ do ali hia nukuntọ́nnọ, yé omẹ awe lẹ na jai do odò mẹ. **15:12 -14 (KJV) *E gblọn dọmọ: “Atin he Otọ́ ṣie olọn mẹ tọn ma do lẹpo wẹ na yin hinhọ̀nsẹ. Mì jo yé do. Alihiamẹtọ nukuntọ́nnọ wẹ yé. Enẹwutu, eyin nukuntọ́nnọ do ali hia nukuntọ́nnọ, yé omẹ awe lẹ na jai do odò mẹ.” *15ː13-14, lẹdogbedevomẹ aihọn yọyọ tọn *Mọkẹdẹ wẹ Otọ́ ṣie olọn tọn na yinuwa hẹ mì do eyin dopodopo mìtọn ma nọ jona mẹmẹsunnu etọn sọn ahun mẹ wá.” **18:35, Lẹdogbedevomẹ Aihọn Yọyọ Ton *To whenẹnu, Jesu dọmọ: “Mì jo yọpọvu lẹ do, mì sọ tẹnpọn nado glọnalina yé nado wá dè e ba blo, na omẹ mọnkọtọn lẹ wẹ Ahọluduta olọn tọn tin na.” 19:14, NIV *Jesu sọ dọ hlan yé, dọmọ, Be mìwlẹ ma ko hia to Owé wiwe lẹ mẹ gbède, dọ, Zannu he didótọ lẹ gbẹ́ dai, Doponẹ wẹ yè hẹn yín gángánsu hòlọnglọnẹn tọn, Ehe wẹ sọn Oklunọ de, E sọ jawu to nukun mìtọn mẹ. Enẹwutu wẹ yẹn dọ hlan mì, dọ, Yè na yí ahọludu Jiwheyẹwhe tọn sọn mì de, yè nasọ yí na akọta de he na dè sinsẹ̀n etọn jẹgbonu. Podọ mẹdepope he jai jẹ zannu he ji, na yín gbigbà hanyanhanyan: ṣigba mẹdepope he ji é na jai jẹ, é na vúnvún in di kọgudu. **21:42-44 (KJV) *“Mẹplọntọ, gbedide tẹwẹ klohugan to Osẹ́n lọ mẹ?” E dọna ẹn dọmọ: “‘Hiẹ dona yí ahun towe lẹpo, alindọn towe lẹpo, podọ ayiha towe lẹpo do yiwanna Jehovah Jiwheyẹwhe towe.’ Ehe wẹ gbedide lọ he klohugan bosọ yin tintan. Awetọ lọ die, he sọ taidi tintan lọ: ‘Hiẹ dona yiwanna kọmẹnu towe di dewe.’ Gbedide awe ehelẹ ji wẹ Osẹ́n lọ pete plá do, po Yẹwhegán lẹ po.” **22: 36-40, Owe Wiwe Lẹdogbedevomẹ Aihọn Yọyọ Tọn *Ehe wẹ zọ́n bọ yẹn dọna mì dọ, Ahọluduta Jiwheyẹwhe tọn na yin yíyí sọn mì si bo yin yíyí na akọta de he na de sinsẹ́n etọn lẹ tọ́n. **21:43, Lẹdogbedevomẹ Aihọn Yọyọ Ton *Dọmọ, Wekantọ lẹ, po Falesi lẹ po sinai to aisintẹn Moṣe tọn mẹ: Enẹwutu onú depope yé degbèna mì, ehelẹ mí ni nọ tùnayi e go, bo sọ nọ basi; ṣigba mì basi di azón yetọn blo: na yé nọ dọ, yé ma nọ wà gba. Mọwẹ yé do agbàn pinpẹn he sinyẹnawú hinhẹn, bo zé e do abó gbẹtọ lẹ tọn ji; ṣigba yewlọsu ma na yí alọvi yetọn dopo do sẹtẹnna yé gba. *23:2-4, KJV *podọ na jideji sẹ́nhẹngba tọn wutu, owanyi suhugan gbẹtọ lẹ tọn na miọn. Ṣigba, mẹhe doakọnna kakajẹ opodo wẹ na yin whinwhlẹngán. Podọ yẹwheho wẹndagbe Ahọluduta lọ tọn ehe na yin didọ to aigba fininọ lẹpo ji taidi okunnu de na akọta lẹpo, podọ whenẹnu wẹ opodo lọ na wá. *24:12-14 *To whenẹnu, ohia Visunnu gbẹtọ tọn na sọawuhia to olọn, bọ hẹnnu he to aigba ji lẹpo na doavigbè, yé nasọ mọ Visunnu gbẹtọ tọn ja to aslọ olọn tọn lẹ mẹ to huhlọn po gigo daho po mẹ. *24:30 *Todin, mì plọnnu sọn apajlẹ ovòtin tọn ehe mẹ: Tlolo he alà yọyọ etọn jẹ whinwhẹ́n ji bo jọ amà, mì nọ yọnẹn dọ alunlun ko sẹpọ. Mọdopolọ mìwlẹ ga, to whenue mì mọ onú ehe lẹpo, mì ni yọnẹn dọ ewọ ko sẹpọ, yèdọ to ohọ̀n ji. Nugbo wẹ yẹn dọna mì dọ, whẹndo ehe ma na juwayi to aliho depope mẹ kaka onú ehe lẹpo nado jọ. Olọn po aigba po na juwayi, ṣigba ohó ṣie lẹ ma na juwayi to aliho depope mẹ. *24: 32-35 *“To whenuena Visunnu gbẹtọ tọn na wá to gigo etọn mẹ po angẹli lẹpo po, to whenẹnu wẹ e na sinai to ofìn gigonọ etọn ji. Akọta lẹpo nasọ yin bibẹpli do nukọn etọn, bọ e na klan gbẹtọ lẹ dovo, yèdọ ode sọn awetọ go, kẹdẹdile lẹngbọhọtọ de nọ klan lẹngbọ lẹ sọn gbọgbọẹ lẹ go do. E nasọ bẹ lẹngbọ lẹ do adusilọ etọn mẹ, ṣigba gbọgbọẹ lẹ do amiyọn etọn mẹ. *25: 31-33, Lẹdogbedevomẹ Aihọn Yọyọ Tọn *“To whenẹnu, Ahọlu lọ na dọna mẹhe to adusi etọn mẹ lẹ dọmọ: ‘Mì wá, mì mẹhe Otọ́ ṣie ko dona lẹ, mì dugu Ahọluduta lọ tọn he ko yin awú etọn wle dai na mì sọn whenue aihọn ko yin didoai. Na huvẹ hù mi bọ mì na mi nude nado dù; nugbla hù mi bọ mì na mi nude nado nù. Yẹn yin jonọ bọ mì yí mi po gbigbọ johẹmẹ tọn po; yẹn to omẹ́ bọ mì ṣinyọnavọ̀na mi. Yẹn jẹazọ̀n bọ mì penukundo go e. Yẹn to gànpamẹ bọ mì wá dla mi pọ́n.’ To whenẹnu wẹ dodonọ lẹ na gblọnna ẹn dọmọ: ‘Oklunọ, whetẹnu wẹ míwlẹ mọ we to huvẹ bo na núdùdù we, kavi bọ nugbla hù we, bo na nude we nado nù? Whetẹnu wẹ mí mọ bọ a yin jonọ bo yí we po gbigbọ johẹmẹ tọn po, kavi bọ hiẹ to omẹ́ bo ṣinyọnavọ̀na we? Whetẹnu wẹ mí mọ bọ a to azọ̀njẹ kavi to gànpamẹ bo wá dla we pọ́n?’ Ahọlu lọ na gblọnna yé dọmọ, ‘Nugbo wẹ yẹn dọna mì dọ, dile mìwlẹ ko basi i na dopo to mẹhe whè hugan to mẹmẹsunnu ṣie ehelẹ mẹ, yẹn wẹ mì basi i na.’ *25: 34-40, Lẹdogbedevomẹ Aihọn Yọyọ Tọn ==Hoyidọ== *“Enẹgodo, e na dọna mẹhe to amiyọn etọn mẹ lẹ dọmọ: ‘Mì tọ́n sọn dè e, mì mẹhe ko yin dẹ̀hodo lẹ, mì yì miyọ́n madopodo he ko yin awú etọn wle dai na Lẹgba po angẹli etọn lẹ po mẹ. Na huvẹ hù mi, ṣigba mì ma na mi nude nado dù; podọ nugbla hù mi, ṣigba mì ma na mi nude nado nù. Yẹn yin jonọ, ṣigba mì ma yí mi po gbigbọ johẹmẹ tọn po; yẹn to omẹ́, ṣigba mì ma ṣinyọnavọ̀na mi; yẹn jẹazọ̀n podọ yẹn to gànpamẹ, ṣigba mì ma penukundo go e.’ To whenẹnu, yelọsu na gblọn dọmọ: ‘Oklunọ, whetẹnu wẹ míwlẹ mọ we to huvẹ kavi bọ nugbla hù we kavi yin jonọ kavi to omẹ́ kavi jẹazọ̀n kavi to gànpamẹ bo ma yilizọn na we?’ Whenẹnu wẹ e na gblọnna yé dọmọ, ‘Nugbo wẹ yẹn dọna mì dọ, dile mìwlẹ ma ko basi i na dopo to mẹhe whè hugan to omẹ ehelẹ mẹ, yẹn wẹ mì ma basi i na.’ Omẹ ehelẹ nasọ yin sinsánsẹ kakadoi, ṣigba dodonọ lẹ na nọgbẹ̀ kakadoi.” *25: 41-46, Lẹdogbedevomẹ Aihọn Yọyọ Tọn [[Category:Wq/guw]] [[Category:Wq/guw/Owe Biblu tọn]] jvn9uqe59caipdct51t65l945qe9pwk 5507028 5506925 2022-07-27T19:54:42Z Ydamilola 2572472 /* Hoyidọ */ wikitext text/x-wiki '''Wẹndagbe Sọgbe hẹ Matiu''' (τὸ εὐαγγέλιον κατὰ Ματθαῖον, c. 70 - 110) yin dopo to wẹndagbe ẹnẹ he suhugan klistiani lẹ tọn kẹalọyi taidi nuhe sọgbe bo to tito ji, wẹndagbe he bẹ nudọnamẹ dopolọ hẹn lẹ po owe tintan lẹdogbedevomẹ alẹnu yọyọ tọn po. E dọhó gando gbẹzan, lizọnyizọn, oku, po fọnsọnku Jesu Nazaletinu tọn po. ==Hoyidọ delẹ sọn hodidọ etọn lẹ mẹ== *Whenuena yè ji Jesu to Betlẹhẹm Judé tọn, to ahọlu Helodi whenu, do ayi e go, núyọ́nẹntọ delẹ sọn whèzìzẹ dali wá Jẹlusalem, to didọ, dọ̀, Fie wẹ mẹhe yè ji bọ é yín Ahọlu Ju lẹ tọn te? na míwlẹ mọ sunwhlẹvu etọn to whèzizẹ dali, mí sọ wá taliai nẹ gbé. Whenuena ahọlu Helodi sè onú helẹ, awú etọn ma jai po Jelusalẹm lẹpo po hẹ ẹ. **2:1-3 (KJV) *To whenue e mọ susu Falesi lẹ po Sadusi lẹ po tọn to dindọnsẹpọ baptẹm lọ tẹnmẹ, e dọhlan yé dọmọ, Mì ovi amàpoe tọn lẹ emi, mẹnu wẹ ko na mì avase nado họ̀n sọn homẹgble he ja lọ mẹ? mì sọ lẹn to mì hòmẹ, dọ, Mí tindo Ablaham na otọ̀ mítọn blo: na yẹn ni dọ na mì, dọ, Jiwheyẹwhe sọgan de ovi sọn zannu helẹ mẹ na Ablaham. **3:7:9 (KJV) *Donanọ wẹ wamonọ lẹ to gbigbọ mẹ: na yetọn wẹ ahọludu olọn ton. Donanọ wẹ yé he to awubla lẹ: na yè na miọnhomẹ na yé. Donanọ wẹ homẹmimiọnnọ lẹ: na yé na dugu aigba tọn. Donanọ wẹ ye he hùvẹ́ hùhù bọ ovẹ́ to húhú na dódo wutu lẹ: na yè na gọho na yé. Donanọ wẹ lẹblanunọ lẹ: na yé na mọ lẹblanu yí. Donanọ wẹ wiwénọ to ayiha mẹ lẹ: na yé na mọ Jiwheyẹwhe. Donanọ we jijọhodinto lẹ: na yè na ylọ ye visunnu Jiwheyẹwhe tọn. Donanọ wẹ yé he yè to hòmẹkẹndo na dodó tọn wutu lẹ: na yetọn wẹ ahọludu olọn tọn. Donanọ wẹ mìwlẹ, whenuena gbẹtọ lẹ na to vivlẹ mì kò, bo to homekẹndo mì, bo sọ to oylan hunkọhunkọ dọ do mì go to lalo mẹ, na ṣie wutu. Mì ni jaya, na mì ni sọ to ayajẹ susu, na ale miton wẹ daho to olọn mẹ, na mọkẹdẹ wẹ yé dohomẹkẹn yẹwhegán he ko tin jẹnukọn na mì lẹ. *Jesu, to 5:3-12 mẹ *MÌ payi dọ mì wá dódó mìtọn to gbẹtọ nukọn, nado yín mimo gbọn yé de blo; eyínmọ mìwlẹ ma tindo ale de to Otọ̀ mìtọn he tin to olọn mẹ de gba. Enẹwutu whenuena hiẹ wà lẹblanu núnina towe, a kún opèn de to nukon towe blo, dile yẹnuwatọ lẹ nọ wà do to sinagogu mẹ, podọ to alihogbó ji na ye nido do gigo sọn gbẹtọ lẹ de. Nugbo wẹ yen dọ hlan mì, dọ, Yé ko mọyí to gigọ́ me ale yetọn. Ṣigba, hiẹ, to whenue hiẹ to lẹblanu nunina tọn lẹ na, a dike amiyọnlọ towe yọ́n nuhe adusilọ towe to wiwà blo, na lẹblanu nunina towe ni tin nuglọ: Otọ́ towe he mọnú to nuglọ, na suahọ etọn we. Whenuena hiẹ to dèho, a di yẹnuwàtọ lẹ blo: na yé yíwánna nado site do hodẹ to sinagogu me, podọ to alihoklanji, nado yín mimọ na gbẹtọ lẹ wutu. Nugbo wẹ yẹn dọ hlan mì, Ye ko mọyí to gigọ́ mẹ ale yetọn. Ṣigba, whenue hiẹ to dẹ̀ho, biọ abò towe mẹ podọ, to whenuena hiẹ ko sú ohọ̀n towe godo, hodẹ̀ hlan Otọ́ towe he to nuglọ. Whenẹnu, Otọ́ towe he nọ mọnú to nuglọ na suahọ etọn we. Ṣigba eyin mì to dẹ̀ho, mì dọ dọvọdọ nudopolọ lẹ tọn dile omẹ akọta lẹ tọn nọ wà do blo: na yé nọ lẹndọ ohó susu didọ wẹ na zọ́n bọ odẹ̀ yetọn na yin sisè. Enewutu mì di yé blo: na Otọ̀ mìton yọn onú he mì tindo núwhèdo na, whẹpo mì do biọ ẹ. **Jesu, to 6:1-8 mẹ (KJV) *Enẹwutu mì yín vivẹnunọ na osọ̀ blo: na osọ̀ na yín vivẹnunọ na ede. Nupekọ hlan azán wẹ oylan etọn. *Jesu, to 6:34 mẹ *To whenuena ewọ sè nuhe dọ yé te, e dọmọ, “Mẹhe to gángán lẹ ma nọ tindo nuhudo dotozọ́nwatọ tọn gba, adavo mẹhe to azọ̀njẹ lẹ. Enẹwutu, mì yì bo plọn nuhe ehe zẹẹmẹdo, dọ: ‘Lẹblanu wẹ yẹn jlo, e ma yin avọ́sinsan gba,’ Na yẹn ma wá nado ylọ dodonọ lẹ gba, adavo ylandonọ lẹ.” **9:12-13 *Mì pọ́n, yẹn do mì hlan di lẹngbọ do ohla ṣẹnṣẹn: enẹwutu na mì ni yọnnuin di odàn, bo sọ do jijọmimiọn di apoe. *Jesu, to 10:16 mẹ (KJV) *Mì pọ́n, Yẹn to dido mì hlan taidi lẹngbọ lẹ to ohla lẹ ṣẹnṣẹn; enẹwutu mì yin zinzintọ taidi odàn ṣogan bo yin homẹvọnọ taidi apoe. **10:16 (lẹdogbedevomẹ aihọn yọyọ tọn) *Mì wá dè, mì he to tuklajẹ, bọ yè doagban pinpẹ̀n na lẹ, yẹn nasọ na gbọjẹ mì. Mì yì zẹ̀gẹ̀ ṣie do okọ̀ mìtọn, na mì ni sọ plon núpinplon ṣie na homẹmimiọnnọ podọ ayiha whiwhẹnọ wẹ yẹn: mì nasọ mọ gbọjẹ hlan alindọn mìtọn lẹ. Na zẹ̀gẹ̀ ṣie bọawú, agbàn ṣie sọ fua. **11:28-30 (ESV) *Mì yẹnuwàtọ lẹ, dagbe wẹ Isaia dọdọdai na mì tọn, dọmọ, Omẹ he lẹ yí nùflo yetọn lẹ do to gbégbona mi; Ṣigba ayiha yetọn tin dẹn sọn dè e. Ovọ́ mẹ wẹ yé to sinsẹ̀n-basi hlan mi te, na gbedide gbẹtọ tọn lẹ wẹ yé nọ plọnmẹ taidi nuplọnmẹ lẹ. **15:7-9 (KJV) *Whenẹnu wẹ nuplọnto etọn lẹ wá, bo dọ hlan ẹn dọmọ, Hiẹ yón ẹn dọ yè hẹn Falẹsi lẹ dahli whenuena yé sè ohó he? E gblọn dọmọ, Atin he Otọ́ ṣie olọn mẹ tọn ma do lẹpo wẹ na yin hinhọ̀nsẹ. Mì jo yé do: alihiamẹtọ nukuntọ́nnọ wẹ yé. Eyín nukuntọ́nnọ do ali hia nukuntọ́nnọ, yé omẹ awe lẹ na jai do odò mẹ. **15:12 -14 (KJV) *E gblọn dọmọ: “Atin he Otọ́ ṣie olọn mẹ tọn ma do lẹpo wẹ na yin hinhọ̀nsẹ. Mì jo yé do. Alihiamẹtọ nukuntọ́nnọ wẹ yé. Enẹwutu, eyin nukuntọ́nnọ do ali hia nukuntọ́nnọ, yé omẹ awe lẹ na jai do odò mẹ.” *15ː13-14, lẹdogbedevomẹ aihọn yọyọ tọn *Mọkẹdẹ wẹ Otọ́ ṣie olọn tọn na yinuwa hẹ mì do eyin dopodopo mìtọn ma nọ jona mẹmẹsunnu etọn sọn ahun mẹ wá.” **18:35, Lẹdogbedevomẹ Aihọn Yọyọ Ton *To whenẹnu, Jesu dọmọ: “Mì jo yọpọvu lẹ do, mì sọ tẹnpọn nado glọnalina yé nado wá dè e ba blo, na omẹ mọnkọtọn lẹ wẹ Ahọluduta olọn tọn tin na.” 19:14, NIV *Jesu sọ dọ hlan yé, dọmọ, Be mìwlẹ ma ko hia to Owé wiwe lẹ mẹ gbède, dọ, Zannu he didótọ lẹ gbẹ́ dai, Doponẹ wẹ yè hẹn yín gángánsu hòlọnglọnẹn tọn, Ehe wẹ sọn Oklunọ de, E sọ jawu to nukun mìtọn mẹ. Enẹwutu wẹ yẹn dọ hlan mì, dọ, Yè na yí ahọludu Jiwheyẹwhe tọn sọn mì de, yè nasọ yí na akọta de he na dè sinsẹ̀n etọn jẹgbonu. Podọ mẹdepope he jai jẹ zannu he ji, na yín gbigbà hanyanhanyan: ṣigba mẹdepope he ji é na jai jẹ, é na vúnvún in di kọgudu. **21:42-44 (KJV) *“Mẹplọntọ, gbedide tẹwẹ klohugan to Osẹ́n lọ mẹ?” E dọna ẹn dọmọ: “‘Hiẹ dona yí ahun towe lẹpo, alindọn towe lẹpo, podọ ayiha towe lẹpo do yiwanna Jehovah Jiwheyẹwhe towe.’ Ehe wẹ gbedide lọ he klohugan bosọ yin tintan. Awetọ lọ die, he sọ taidi tintan lọ: ‘Hiẹ dona yiwanna kọmẹnu towe di dewe.’ Gbedide awe ehelẹ ji wẹ Osẹ́n lọ pete plá do, po Yẹwhegán lẹ po.” **22: 36-40, Owe Wiwe Lẹdogbedevomẹ Aihọn Yọyọ Tọn *Ehe wẹ zọ́n bọ yẹn dọna mì dọ, Ahọluduta Jiwheyẹwhe tọn na yin yíyí sọn mì si bo yin yíyí na akọta de he na de sinsẹ́n etọn lẹ tọ́n. **21:43, Lẹdogbedevomẹ Aihọn Yọyọ Ton *Dọmọ, Wekantọ lẹ, po Falesi lẹ po sinai to aisintẹn Moṣe tọn mẹ: Enẹwutu onú depope yé degbèna mì, ehelẹ mí ni nọ tùnayi e go, bo sọ nọ basi; ṣigba mì basi di azón yetọn blo: na yé nọ dọ, yé ma nọ wà gba. Mọwẹ yé do agbàn pinpẹn he sinyẹnawú hinhẹn, bo zé e do abó gbẹtọ lẹ tọn ji; ṣigba yewlọsu ma na yí alọvi yetọn dopo do sẹtẹnna yé gba. *23:2-4, KJV *podọ na jideji sẹ́nhẹngba tọn wutu, owanyi suhugan gbẹtọ lẹ tọn na miọn. Ṣigba, mẹhe doakọnna kakajẹ opodo wẹ na yin whinwhlẹngán. Podọ yẹwheho wẹndagbe Ahọluduta lọ tọn ehe na yin didọ to aigba fininọ lẹpo ji taidi okunnu de na akọta lẹpo, podọ whenẹnu wẹ opodo lọ na wá. *24:12-14 *To whenẹnu, ohia Visunnu gbẹtọ tọn na sọawuhia to olọn, bọ hẹnnu he to aigba ji lẹpo na doavigbè, yé nasọ mọ Visunnu gbẹtọ tọn ja to aslọ olọn tọn lẹ mẹ to huhlọn po gigo daho po mẹ. *24:30 *Todin, mì plọnnu sọn apajlẹ ovòtin tọn ehe mẹ: Tlolo he alà yọyọ etọn jẹ whinwhẹ́n ji bo jọ amà, mì nọ yọnẹn dọ alunlun ko sẹpọ. Mọdopolọ mìwlẹ ga, to whenue mì mọ onú ehe lẹpo, mì ni yọnẹn dọ ewọ ko sẹpọ, yèdọ to ohọ̀n ji. Nugbo wẹ yẹn dọna mì dọ, whẹndo ehe ma na juwayi to aliho depope mẹ kaka onú ehe lẹpo nado jọ. Olọn po aigba po na juwayi, ṣigba ohó ṣie lẹ ma na juwayi to aliho depope mẹ. *24: 32-35 *“To whenuena Visunnu gbẹtọ tọn na wá to gigo etọn mẹ po angẹli lẹpo po, to whenẹnu wẹ e na sinai to ofìn gigonọ etọn ji. Akọta lẹpo nasọ yin bibẹpli do nukọn etọn, bọ e na klan gbẹtọ lẹ dovo, yèdọ ode sọn awetọ go, kẹdẹdile lẹngbọhọtọ de nọ klan lẹngbọ lẹ sọn gbọgbọẹ lẹ go do. E nasọ bẹ lẹngbọ lẹ do adusilọ etọn mẹ, ṣigba gbọgbọẹ lẹ do amiyọn etọn mẹ. *25: 31-33, Lẹdogbedevomẹ Aihọn Yọyọ Tọn *“To whenẹnu, Ahọlu lọ na dọna mẹhe to adusi etọn mẹ lẹ dọmọ: ‘Mì wá, mì mẹhe Otọ́ ṣie ko dona lẹ, mì dugu Ahọluduta lọ tọn he ko yin awú etọn wle dai na mì sọn whenue aihọn ko yin didoai. Na huvẹ hù mi bọ mì na mi nude nado dù; nugbla hù mi bọ mì na mi nude nado nù. Yẹn yin jonọ bọ mì yí mi po gbigbọ johẹmẹ tọn po; yẹn to omẹ́ bọ mì ṣinyọnavọ̀na mi. Yẹn jẹazọ̀n bọ mì penukundo go e. Yẹn to gànpamẹ bọ mì wá dla mi pọ́n.’ To whenẹnu wẹ dodonọ lẹ na gblọnna ẹn dọmọ: ‘Oklunọ, whetẹnu wẹ míwlẹ mọ we to huvẹ bo na núdùdù we, kavi bọ nugbla hù we, bo na nude we nado nù? Whetẹnu wẹ mí mọ bọ a yin jonọ bo yí we po gbigbọ johẹmẹ tọn po, kavi bọ hiẹ to omẹ́ bo ṣinyọnavọ̀na we? Whetẹnu wẹ mí mọ bọ a to azọ̀njẹ kavi to gànpamẹ bo wá dla we pọ́n?’ Ahọlu lọ na gblọnna yé dọmọ, ‘Nugbo wẹ yẹn dọna mì dọ, dile mìwlẹ ko basi i na dopo to mẹhe whè hugan to mẹmẹsunnu ṣie ehelẹ mẹ, yẹn wẹ mì basi i na.’ *25: 34-40, Lẹdogbedevomẹ Aihọn Yọyọ Tọn ==Hoyidọ== *“Enẹgodo, e na dọna mẹhe to amiyọn etọn mẹ lẹ dọmọ: ‘Mì tọ́n sọn dè e, mì mẹhe ko yin dẹ̀hodo lẹ, mì yì miyọ́n madopodo he ko yin awú etọn wle dai na Lẹgba po angẹli etọn lẹ po mẹ. Na huvẹ hù mi, ṣigba mì ma na mi nude nado dù; podọ nugbla hù mi, ṣigba mì ma na mi nude nado nù. Yẹn yin jonọ, ṣigba mì ma yí mi po gbigbọ johẹmẹ tọn po; yẹn to omẹ́, ṣigba mì ma ṣinyọnavọ̀na mi; yẹn jẹazọ̀n podọ yẹn to gànpamẹ, ṣigba mì ma penukundo go e.’ To whenẹnu, yelọsu na gblọn dọmọ: ‘Oklunọ, whetẹnu wẹ míwlẹ mọ we to huvẹ kavi bọ nugbla hù we kavi yin jonọ kavi to omẹ́ kavi jẹazọ̀n kavi to gànpamẹ bo ma yilizọn na we?’ Whenẹnu wẹ e na gblọnna yé dọmọ, ‘Nugbo wẹ yẹn dọna mì dọ, dile mìwlẹ ma ko basi i na dopo to mẹhe whè hugan to omẹ ehelẹ mẹ, yẹn wẹ mì ma basi i na.’ Omẹ ehelẹ nasọ yin sinsánsẹ kakadoi, ṣigba dodonọ lẹ na nọgbẹ̀ kakadoi.” *25: 41-46, Lẹdogbedevomẹ Aihọn Yọyọ Tọn *To whenẹnu, yẹwhenọgán lẹ po mẹho lẹ po pli dopọ to awánu yẹwhenọ daho he nọ yin Kaifa tọn mẹ, [[Category:Wq/guw]] [[Category:Wq/guw/Owe Biblu tọn]] 65glag9uwcrapefojzidk7yh24z50oz 5507029 5507028 2022-07-27T19:55:13Z Ydamilola 2572472 /* Hoyidọ */ wikitext text/x-wiki '''Wẹndagbe Sọgbe hẹ Matiu''' (τὸ εὐαγγέλιον κατὰ Ματθαῖον, c. 70 - 110) yin dopo to wẹndagbe ẹnẹ he suhugan klistiani lẹ tọn kẹalọyi taidi nuhe sọgbe bo to tito ji, wẹndagbe he bẹ nudọnamẹ dopolọ hẹn lẹ po owe tintan lẹdogbedevomẹ alẹnu yọyọ tọn po. E dọhó gando gbẹzan, lizọnyizọn, oku, po fọnsọnku Jesu Nazaletinu tọn po. ==Hoyidọ delẹ sọn hodidọ etọn lẹ mẹ== *Whenuena yè ji Jesu to Betlẹhẹm Judé tọn, to ahọlu Helodi whenu, do ayi e go, núyọ́nẹntọ delẹ sọn whèzìzẹ dali wá Jẹlusalem, to didọ, dọ̀, Fie wẹ mẹhe yè ji bọ é yín Ahọlu Ju lẹ tọn te? na míwlẹ mọ sunwhlẹvu etọn to whèzizẹ dali, mí sọ wá taliai nẹ gbé. Whenuena ahọlu Helodi sè onú helẹ, awú etọn ma jai po Jelusalẹm lẹpo po hẹ ẹ. **2:1-3 (KJV) *To whenue e mọ susu Falesi lẹ po Sadusi lẹ po tọn to dindọnsẹpọ baptẹm lọ tẹnmẹ, e dọhlan yé dọmọ, Mì ovi amàpoe tọn lẹ emi, mẹnu wẹ ko na mì avase nado họ̀n sọn homẹgble he ja lọ mẹ? mì sọ lẹn to mì hòmẹ, dọ, Mí tindo Ablaham na otọ̀ mítọn blo: na yẹn ni dọ na mì, dọ, Jiwheyẹwhe sọgan de ovi sọn zannu helẹ mẹ na Ablaham. **3:7:9 (KJV) *Donanọ wẹ wamonọ lẹ to gbigbọ mẹ: na yetọn wẹ ahọludu olọn ton. Donanọ wẹ yé he to awubla lẹ: na yè na miọnhomẹ na yé. Donanọ wẹ homẹmimiọnnọ lẹ: na yé na dugu aigba tọn. Donanọ wẹ ye he hùvẹ́ hùhù bọ ovẹ́ to húhú na dódo wutu lẹ: na yè na gọho na yé. Donanọ wẹ lẹblanunọ lẹ: na yé na mọ lẹblanu yí. Donanọ wẹ wiwénọ to ayiha mẹ lẹ: na yé na mọ Jiwheyẹwhe. Donanọ we jijọhodinto lẹ: na yè na ylọ ye visunnu Jiwheyẹwhe tọn. Donanọ wẹ yé he yè to hòmẹkẹndo na dodó tọn wutu lẹ: na yetọn wẹ ahọludu olọn tọn. Donanọ wẹ mìwlẹ, whenuena gbẹtọ lẹ na to vivlẹ mì kò, bo to homekẹndo mì, bo sọ to oylan hunkọhunkọ dọ do mì go to lalo mẹ, na ṣie wutu. Mì ni jaya, na mì ni sọ to ayajẹ susu, na ale miton wẹ daho to olọn mẹ, na mọkẹdẹ wẹ yé dohomẹkẹn yẹwhegán he ko tin jẹnukọn na mì lẹ. *Jesu, to 5:3-12 mẹ *MÌ payi dọ mì wá dódó mìtọn to gbẹtọ nukọn, nado yín mimo gbọn yé de blo; eyínmọ mìwlẹ ma tindo ale de to Otọ̀ mìtọn he tin to olọn mẹ de gba. Enẹwutu whenuena hiẹ wà lẹblanu núnina towe, a kún opèn de to nukon towe blo, dile yẹnuwatọ lẹ nọ wà do to sinagogu mẹ, podọ to alihogbó ji na ye nido do gigo sọn gbẹtọ lẹ de. Nugbo wẹ yen dọ hlan mì, dọ, Yé ko mọyí to gigọ́ me ale yetọn. Ṣigba, hiẹ, to whenue hiẹ to lẹblanu nunina tọn lẹ na, a dike amiyọnlọ towe yọ́n nuhe adusilọ towe to wiwà blo, na lẹblanu nunina towe ni tin nuglọ: Otọ́ towe he mọnú to nuglọ, na suahọ etọn we. Whenuena hiẹ to dèho, a di yẹnuwàtọ lẹ blo: na yé yíwánna nado site do hodẹ to sinagogu me, podọ to alihoklanji, nado yín mimọ na gbẹtọ lẹ wutu. Nugbo wẹ yẹn dọ hlan mì, Ye ko mọyí to gigọ́ mẹ ale yetọn. Ṣigba, whenue hiẹ to dẹ̀ho, biọ abò towe mẹ podọ, to whenuena hiẹ ko sú ohọ̀n towe godo, hodẹ̀ hlan Otọ́ towe he to nuglọ. Whenẹnu, Otọ́ towe he nọ mọnú to nuglọ na suahọ etọn we. Ṣigba eyin mì to dẹ̀ho, mì dọ dọvọdọ nudopolọ lẹ tọn dile omẹ akọta lẹ tọn nọ wà do blo: na yé nọ lẹndọ ohó susu didọ wẹ na zọ́n bọ odẹ̀ yetọn na yin sisè. Enewutu mì di yé blo: na Otọ̀ mìton yọn onú he mì tindo núwhèdo na, whẹpo mì do biọ ẹ. **Jesu, to 6:1-8 mẹ (KJV) *Enẹwutu mì yín vivẹnunọ na osọ̀ blo: na osọ̀ na yín vivẹnunọ na ede. Nupekọ hlan azán wẹ oylan etọn. *Jesu, to 6:34 mẹ *To whenuena ewọ sè nuhe dọ yé te, e dọmọ, “Mẹhe to gángán lẹ ma nọ tindo nuhudo dotozọ́nwatọ tọn gba, adavo mẹhe to azọ̀njẹ lẹ. Enẹwutu, mì yì bo plọn nuhe ehe zẹẹmẹdo, dọ: ‘Lẹblanu wẹ yẹn jlo, e ma yin avọ́sinsan gba,’ Na yẹn ma wá nado ylọ dodonọ lẹ gba, adavo ylandonọ lẹ.” **9:12-13 *Mì pọ́n, yẹn do mì hlan di lẹngbọ do ohla ṣẹnṣẹn: enẹwutu na mì ni yọnnuin di odàn, bo sọ do jijọmimiọn di apoe. *Jesu, to 10:16 mẹ (KJV) *Mì pọ́n, Yẹn to dido mì hlan taidi lẹngbọ lẹ to ohla lẹ ṣẹnṣẹn; enẹwutu mì yin zinzintọ taidi odàn ṣogan bo yin homẹvọnọ taidi apoe. **10:16 (lẹdogbedevomẹ aihọn yọyọ tọn) *Mì wá dè, mì he to tuklajẹ, bọ yè doagban pinpẹ̀n na lẹ, yẹn nasọ na gbọjẹ mì. Mì yì zẹ̀gẹ̀ ṣie do okọ̀ mìtọn, na mì ni sọ plon núpinplon ṣie na homẹmimiọnnọ podọ ayiha whiwhẹnọ wẹ yẹn: mì nasọ mọ gbọjẹ hlan alindọn mìtọn lẹ. Na zẹ̀gẹ̀ ṣie bọawú, agbàn ṣie sọ fua. **11:28-30 (ESV) *Mì yẹnuwàtọ lẹ, dagbe wẹ Isaia dọdọdai na mì tọn, dọmọ, Omẹ he lẹ yí nùflo yetọn lẹ do to gbégbona mi; Ṣigba ayiha yetọn tin dẹn sọn dè e. Ovọ́ mẹ wẹ yé to sinsẹ̀n-basi hlan mi te, na gbedide gbẹtọ tọn lẹ wẹ yé nọ plọnmẹ taidi nuplọnmẹ lẹ. **15:7-9 (KJV) *Whenẹnu wẹ nuplọnto etọn lẹ wá, bo dọ hlan ẹn dọmọ, Hiẹ yón ẹn dọ yè hẹn Falẹsi lẹ dahli whenuena yé sè ohó he? E gblọn dọmọ, Atin he Otọ́ ṣie olọn mẹ tọn ma do lẹpo wẹ na yin hinhọ̀nsẹ. Mì jo yé do: alihiamẹtọ nukuntọ́nnọ wẹ yé. Eyín nukuntọ́nnọ do ali hia nukuntọ́nnọ, yé omẹ awe lẹ na jai do odò mẹ. **15:12 -14 (KJV) *E gblọn dọmọ: “Atin he Otọ́ ṣie olọn mẹ tọn ma do lẹpo wẹ na yin hinhọ̀nsẹ. Mì jo yé do. Alihiamẹtọ nukuntọ́nnọ wẹ yé. Enẹwutu, eyin nukuntọ́nnọ do ali hia nukuntọ́nnọ, yé omẹ awe lẹ na jai do odò mẹ.” *15ː13-14, lẹdogbedevomẹ aihọn yọyọ tọn *Mọkẹdẹ wẹ Otọ́ ṣie olọn tọn na yinuwa hẹ mì do eyin dopodopo mìtọn ma nọ jona mẹmẹsunnu etọn sọn ahun mẹ wá.” **18:35, Lẹdogbedevomẹ Aihọn Yọyọ Ton *To whenẹnu, Jesu dọmọ: “Mì jo yọpọvu lẹ do, mì sọ tẹnpọn nado glọnalina yé nado wá dè e ba blo, na omẹ mọnkọtọn lẹ wẹ Ahọluduta olọn tọn tin na.” 19:14, NIV *Jesu sọ dọ hlan yé, dọmọ, Be mìwlẹ ma ko hia to Owé wiwe lẹ mẹ gbède, dọ, Zannu he didótọ lẹ gbẹ́ dai, Doponẹ wẹ yè hẹn yín gángánsu hòlọnglọnẹn tọn, Ehe wẹ sọn Oklunọ de, E sọ jawu to nukun mìtọn mẹ. Enẹwutu wẹ yẹn dọ hlan mì, dọ, Yè na yí ahọludu Jiwheyẹwhe tọn sọn mì de, yè nasọ yí na akọta de he na dè sinsẹ̀n etọn jẹgbonu. Podọ mẹdepope he jai jẹ zannu he ji, na yín gbigbà hanyanhanyan: ṣigba mẹdepope he ji é na jai jẹ, é na vúnvún in di kọgudu. **21:42-44 (KJV) *“Mẹplọntọ, gbedide tẹwẹ klohugan to Osẹ́n lọ mẹ?” E dọna ẹn dọmọ: “‘Hiẹ dona yí ahun towe lẹpo, alindọn towe lẹpo, podọ ayiha towe lẹpo do yiwanna Jehovah Jiwheyẹwhe towe.’ Ehe wẹ gbedide lọ he klohugan bosọ yin tintan. Awetọ lọ die, he sọ taidi tintan lọ: ‘Hiẹ dona yiwanna kọmẹnu towe di dewe.’ Gbedide awe ehelẹ ji wẹ Osẹ́n lọ pete plá do, po Yẹwhegán lẹ po.” **22: 36-40, Owe Wiwe Lẹdogbedevomẹ Aihọn Yọyọ Tọn *Ehe wẹ zọ́n bọ yẹn dọna mì dọ, Ahọluduta Jiwheyẹwhe tọn na yin yíyí sọn mì si bo yin yíyí na akọta de he na de sinsẹ́n etọn lẹ tọ́n. **21:43, Lẹdogbedevomẹ Aihọn Yọyọ Ton *Dọmọ, Wekantọ lẹ, po Falesi lẹ po sinai to aisintẹn Moṣe tọn mẹ: Enẹwutu onú depope yé degbèna mì, ehelẹ mí ni nọ tùnayi e go, bo sọ nọ basi; ṣigba mì basi di azón yetọn blo: na yé nọ dọ, yé ma nọ wà gba. Mọwẹ yé do agbàn pinpẹn he sinyẹnawú hinhẹn, bo zé e do abó gbẹtọ lẹ tọn ji; ṣigba yewlọsu ma na yí alọvi yetọn dopo do sẹtẹnna yé gba. *23:2-4, KJV *podọ na jideji sẹ́nhẹngba tọn wutu, owanyi suhugan gbẹtọ lẹ tọn na miọn. Ṣigba, mẹhe doakọnna kakajẹ opodo wẹ na yin whinwhlẹngán. Podọ yẹwheho wẹndagbe Ahọluduta lọ tọn ehe na yin didọ to aigba fininọ lẹpo ji taidi okunnu de na akọta lẹpo, podọ whenẹnu wẹ opodo lọ na wá. *24:12-14 *To whenẹnu, ohia Visunnu gbẹtọ tọn na sọawuhia to olọn, bọ hẹnnu he to aigba ji lẹpo na doavigbè, yé nasọ mọ Visunnu gbẹtọ tọn ja to aslọ olọn tọn lẹ mẹ to huhlọn po gigo daho po mẹ. *24:30 *Todin, mì plọnnu sọn apajlẹ ovòtin tọn ehe mẹ: Tlolo he alà yọyọ etọn jẹ whinwhẹ́n ji bo jọ amà, mì nọ yọnẹn dọ alunlun ko sẹpọ. Mọdopolọ mìwlẹ ga, to whenue mì mọ onú ehe lẹpo, mì ni yọnẹn dọ ewọ ko sẹpọ, yèdọ to ohọ̀n ji. Nugbo wẹ yẹn dọna mì dọ, whẹndo ehe ma na juwayi to aliho depope mẹ kaka onú ehe lẹpo nado jọ. Olọn po aigba po na juwayi, ṣigba ohó ṣie lẹ ma na juwayi to aliho depope mẹ. *24: 32-35 *“To whenuena Visunnu gbẹtọ tọn na wá to gigo etọn mẹ po angẹli lẹpo po, to whenẹnu wẹ e na sinai to ofìn gigonọ etọn ji. Akọta lẹpo nasọ yin bibẹpli do nukọn etọn, bọ e na klan gbẹtọ lẹ dovo, yèdọ ode sọn awetọ go, kẹdẹdile lẹngbọhọtọ de nọ klan lẹngbọ lẹ sọn gbọgbọẹ lẹ go do. E nasọ bẹ lẹngbọ lẹ do adusilọ etọn mẹ, ṣigba gbọgbọẹ lẹ do amiyọn etọn mẹ. *25: 31-33, Lẹdogbedevomẹ Aihọn Yọyọ Tọn *“To whenẹnu, Ahọlu lọ na dọna mẹhe to adusi etọn mẹ lẹ dọmọ: ‘Mì wá, mì mẹhe Otọ́ ṣie ko dona lẹ, mì dugu Ahọluduta lọ tọn he ko yin awú etọn wle dai na mì sọn whenue aihọn ko yin didoai. Na huvẹ hù mi bọ mì na mi nude nado dù; nugbla hù mi bọ mì na mi nude nado nù. Yẹn yin jonọ bọ mì yí mi po gbigbọ johẹmẹ tọn po; yẹn to omẹ́ bọ mì ṣinyọnavọ̀na mi. Yẹn jẹazọ̀n bọ mì penukundo go e. Yẹn to gànpamẹ bọ mì wá dla mi pọ́n.’ To whenẹnu wẹ dodonọ lẹ na gblọnna ẹn dọmọ: ‘Oklunọ, whetẹnu wẹ míwlẹ mọ we to huvẹ bo na núdùdù we, kavi bọ nugbla hù we, bo na nude we nado nù? Whetẹnu wẹ mí mọ bọ a yin jonọ bo yí we po gbigbọ johẹmẹ tọn po, kavi bọ hiẹ to omẹ́ bo ṣinyọnavọ̀na we? Whetẹnu wẹ mí mọ bọ a to azọ̀njẹ kavi to gànpamẹ bo wá dla we pọ́n?’ Ahọlu lọ na gblọnna yé dọmọ, ‘Nugbo wẹ yẹn dọna mì dọ, dile mìwlẹ ko basi i na dopo to mẹhe whè hugan to mẹmẹsunnu ṣie ehelẹ mẹ, yẹn wẹ mì basi i na.’ *25: 34-40, Lẹdogbedevomẹ Aihọn Yọyọ Tọn ==Hoyidọ== *“Enẹgodo, e na dọna mẹhe to amiyọn etọn mẹ lẹ dọmọ: ‘Mì tọ́n sọn dè e, mì mẹhe ko yin dẹ̀hodo lẹ, mì yì miyọ́n madopodo he ko yin awú etọn wle dai na Lẹgba po angẹli etọn lẹ po mẹ. Na huvẹ hù mi, ṣigba mì ma na mi nude nado dù; podọ nugbla hù mi, ṣigba mì ma na mi nude nado nù. Yẹn yin jonọ, ṣigba mì ma yí mi po gbigbọ johẹmẹ tọn po; yẹn to omẹ́, ṣigba mì ma ṣinyọnavọ̀na mi; yẹn jẹazọ̀n podọ yẹn to gànpamẹ, ṣigba mì ma penukundo go e.’ To whenẹnu, yelọsu na gblọn dọmọ: ‘Oklunọ, whetẹnu wẹ míwlẹ mọ we to huvẹ kavi bọ nugbla hù we kavi yin jonọ kavi to omẹ́ kavi jẹazọ̀n kavi to gànpamẹ bo ma yilizọn na we?’ Whenẹnu wẹ e na gblọnna yé dọmọ, ‘Nugbo wẹ yẹn dọna mì dọ, dile mìwlẹ ma ko basi i na dopo to mẹhe whè hugan to omẹ ehelẹ mẹ, yẹn wẹ mì ma basi i na.’ Omẹ ehelẹ nasọ yin sinsánsẹ kakadoi, ṣigba dodonọ lẹ na nọgbẹ̀ kakadoi.” *25: 41-46, Lẹdogbedevomẹ Aihọn Yọyọ Tọn *To whenẹnu, yẹwhenọgán lẹ po mẹho lẹ po pli dopọ to awánu yẹwhenọ daho he nọ yin Kaifa tọn mẹ, bo blasé dopọ nado gbọn ayiha gigẹdẹ dali wle Jesu bo hù i. [[Category:Wq/guw]] [[Category:Wq/guw/Owe Biblu tọn]] 4mwghrz4pnsfy374gf4fapgu54bci9t 5507032 5507029 2022-07-27T20:03:15Z Ydamilola 2572472 /* Hoyidọ */ wikitext text/x-wiki '''Wẹndagbe Sọgbe hẹ Matiu''' (τὸ εὐαγγέλιον κατὰ Ματθαῖον, c. 70 - 110) yin dopo to wẹndagbe ẹnẹ he suhugan klistiani lẹ tọn kẹalọyi taidi nuhe sọgbe bo to tito ji, wẹndagbe he bẹ nudọnamẹ dopolọ hẹn lẹ po owe tintan lẹdogbedevomẹ alẹnu yọyọ tọn po. E dọhó gando gbẹzan, lizọnyizọn, oku, po fọnsọnku Jesu Nazaletinu tọn po. ==Hoyidọ delẹ sọn hodidọ etọn lẹ mẹ== *Whenuena yè ji Jesu to Betlẹhẹm Judé tọn, to ahọlu Helodi whenu, do ayi e go, núyọ́nẹntọ delẹ sọn whèzìzẹ dali wá Jẹlusalem, to didọ, dọ̀, Fie wẹ mẹhe yè ji bọ é yín Ahọlu Ju lẹ tọn te? na míwlẹ mọ sunwhlẹvu etọn to whèzizẹ dali, mí sọ wá taliai nẹ gbé. Whenuena ahọlu Helodi sè onú helẹ, awú etọn ma jai po Jelusalẹm lẹpo po hẹ ẹ. **2:1-3 (KJV) *To whenue e mọ susu Falesi lẹ po Sadusi lẹ po tọn to dindọnsẹpọ baptẹm lọ tẹnmẹ, e dọhlan yé dọmọ, Mì ovi amàpoe tọn lẹ emi, mẹnu wẹ ko na mì avase nado họ̀n sọn homẹgble he ja lọ mẹ? mì sọ lẹn to mì hòmẹ, dọ, Mí tindo Ablaham na otọ̀ mítọn blo: na yẹn ni dọ na mì, dọ, Jiwheyẹwhe sọgan de ovi sọn zannu helẹ mẹ na Ablaham. **3:7:9 (KJV) *Donanọ wẹ wamonọ lẹ to gbigbọ mẹ: na yetọn wẹ ahọludu olọn ton. Donanọ wẹ yé he to awubla lẹ: na yè na miọnhomẹ na yé. Donanọ wẹ homẹmimiọnnọ lẹ: na yé na dugu aigba tọn. Donanọ wẹ ye he hùvẹ́ hùhù bọ ovẹ́ to húhú na dódo wutu lẹ: na yè na gọho na yé. Donanọ wẹ lẹblanunọ lẹ: na yé na mọ lẹblanu yí. Donanọ wẹ wiwénọ to ayiha mẹ lẹ: na yé na mọ Jiwheyẹwhe. Donanọ we jijọhodinto lẹ: na yè na ylọ ye visunnu Jiwheyẹwhe tọn. Donanọ wẹ yé he yè to hòmẹkẹndo na dodó tọn wutu lẹ: na yetọn wẹ ahọludu olọn tọn. Donanọ wẹ mìwlẹ, whenuena gbẹtọ lẹ na to vivlẹ mì kò, bo to homekẹndo mì, bo sọ to oylan hunkọhunkọ dọ do mì go to lalo mẹ, na ṣie wutu. Mì ni jaya, na mì ni sọ to ayajẹ susu, na ale miton wẹ daho to olọn mẹ, na mọkẹdẹ wẹ yé dohomẹkẹn yẹwhegán he ko tin jẹnukọn na mì lẹ. *Jesu, to 5:3-12 mẹ *MÌ payi dọ mì wá dódó mìtọn to gbẹtọ nukọn, nado yín mimo gbọn yé de blo; eyínmọ mìwlẹ ma tindo ale de to Otọ̀ mìtọn he tin to olọn mẹ de gba. Enẹwutu whenuena hiẹ wà lẹblanu núnina towe, a kún opèn de to nukon towe blo, dile yẹnuwatọ lẹ nọ wà do to sinagogu mẹ, podọ to alihogbó ji na ye nido do gigo sọn gbẹtọ lẹ de. Nugbo wẹ yen dọ hlan mì, dọ, Yé ko mọyí to gigọ́ me ale yetọn. Ṣigba, hiẹ, to whenue hiẹ to lẹblanu nunina tọn lẹ na, a dike amiyọnlọ towe yọ́n nuhe adusilọ towe to wiwà blo, na lẹblanu nunina towe ni tin nuglọ: Otọ́ towe he mọnú to nuglọ, na suahọ etọn we. Whenuena hiẹ to dèho, a di yẹnuwàtọ lẹ blo: na yé yíwánna nado site do hodẹ to sinagogu me, podọ to alihoklanji, nado yín mimọ na gbẹtọ lẹ wutu. Nugbo wẹ yẹn dọ hlan mì, Ye ko mọyí to gigọ́ mẹ ale yetọn. Ṣigba, whenue hiẹ to dẹ̀ho, biọ abò towe mẹ podọ, to whenuena hiẹ ko sú ohọ̀n towe godo, hodẹ̀ hlan Otọ́ towe he to nuglọ. Whenẹnu, Otọ́ towe he nọ mọnú to nuglọ na suahọ etọn we. Ṣigba eyin mì to dẹ̀ho, mì dọ dọvọdọ nudopolọ lẹ tọn dile omẹ akọta lẹ tọn nọ wà do blo: na yé nọ lẹndọ ohó susu didọ wẹ na zọ́n bọ odẹ̀ yetọn na yin sisè. Enewutu mì di yé blo: na Otọ̀ mìton yọn onú he mì tindo núwhèdo na, whẹpo mì do biọ ẹ. **Jesu, to 6:1-8 mẹ (KJV) *Enẹwutu mì yín vivẹnunọ na osọ̀ blo: na osọ̀ na yín vivẹnunọ na ede. Nupekọ hlan azán wẹ oylan etọn. *Jesu, to 6:34 mẹ *To whenuena ewọ sè nuhe dọ yé te, e dọmọ, “Mẹhe to gángán lẹ ma nọ tindo nuhudo dotozọ́nwatọ tọn gba, adavo mẹhe to azọ̀njẹ lẹ. Enẹwutu, mì yì bo plọn nuhe ehe zẹẹmẹdo, dọ: ‘Lẹblanu wẹ yẹn jlo, e ma yin avọ́sinsan gba,’ Na yẹn ma wá nado ylọ dodonọ lẹ gba, adavo ylandonọ lẹ.” **9:12-13 *Mì pọ́n, yẹn do mì hlan di lẹngbọ do ohla ṣẹnṣẹn: enẹwutu na mì ni yọnnuin di odàn, bo sọ do jijọmimiọn di apoe. *Jesu, to 10:16 mẹ (KJV) *Mì pọ́n, Yẹn to dido mì hlan taidi lẹngbọ lẹ to ohla lẹ ṣẹnṣẹn; enẹwutu mì yin zinzintọ taidi odàn ṣogan bo yin homẹvọnọ taidi apoe. **10:16 (lẹdogbedevomẹ aihọn yọyọ tọn) *Mì wá dè, mì he to tuklajẹ, bọ yè doagban pinpẹ̀n na lẹ, yẹn nasọ na gbọjẹ mì. Mì yì zẹ̀gẹ̀ ṣie do okọ̀ mìtọn, na mì ni sọ plon núpinplon ṣie na homẹmimiọnnọ podọ ayiha whiwhẹnọ wẹ yẹn: mì nasọ mọ gbọjẹ hlan alindọn mìtọn lẹ. Na zẹ̀gẹ̀ ṣie bọawú, agbàn ṣie sọ fua. **11:28-30 (ESV) *Mì yẹnuwàtọ lẹ, dagbe wẹ Isaia dọdọdai na mì tọn, dọmọ, Omẹ he lẹ yí nùflo yetọn lẹ do to gbégbona mi; Ṣigba ayiha yetọn tin dẹn sọn dè e. Ovọ́ mẹ wẹ yé to sinsẹ̀n-basi hlan mi te, na gbedide gbẹtọ tọn lẹ wẹ yé nọ plọnmẹ taidi nuplọnmẹ lẹ. **15:7-9 (KJV) *Whenẹnu wẹ nuplọnto etọn lẹ wá, bo dọ hlan ẹn dọmọ, Hiẹ yón ẹn dọ yè hẹn Falẹsi lẹ dahli whenuena yé sè ohó he? E gblọn dọmọ, Atin he Otọ́ ṣie olọn mẹ tọn ma do lẹpo wẹ na yin hinhọ̀nsẹ. Mì jo yé do: alihiamẹtọ nukuntọ́nnọ wẹ yé. Eyín nukuntọ́nnọ do ali hia nukuntọ́nnọ, yé omẹ awe lẹ na jai do odò mẹ. **15:12 -14 (KJV) *E gblọn dọmọ: “Atin he Otọ́ ṣie olọn mẹ tọn ma do lẹpo wẹ na yin hinhọ̀nsẹ. Mì jo yé do. Alihiamẹtọ nukuntọ́nnọ wẹ yé. Enẹwutu, eyin nukuntọ́nnọ do ali hia nukuntọ́nnọ, yé omẹ awe lẹ na jai do odò mẹ.” *15ː13-14, lẹdogbedevomẹ aihọn yọyọ tọn *Mọkẹdẹ wẹ Otọ́ ṣie olọn tọn na yinuwa hẹ mì do eyin dopodopo mìtọn ma nọ jona mẹmẹsunnu etọn sọn ahun mẹ wá.” **18:35, Lẹdogbedevomẹ Aihọn Yọyọ Ton *To whenẹnu, Jesu dọmọ: “Mì jo yọpọvu lẹ do, mì sọ tẹnpọn nado glọnalina yé nado wá dè e ba blo, na omẹ mọnkọtọn lẹ wẹ Ahọluduta olọn tọn tin na.” 19:14, NIV *Jesu sọ dọ hlan yé, dọmọ, Be mìwlẹ ma ko hia to Owé wiwe lẹ mẹ gbède, dọ, Zannu he didótọ lẹ gbẹ́ dai, Doponẹ wẹ yè hẹn yín gángánsu hòlọnglọnẹn tọn, Ehe wẹ sọn Oklunọ de, E sọ jawu to nukun mìtọn mẹ. Enẹwutu wẹ yẹn dọ hlan mì, dọ, Yè na yí ahọludu Jiwheyẹwhe tọn sọn mì de, yè nasọ yí na akọta de he na dè sinsẹ̀n etọn jẹgbonu. Podọ mẹdepope he jai jẹ zannu he ji, na yín gbigbà hanyanhanyan: ṣigba mẹdepope he ji é na jai jẹ, é na vúnvún in di kọgudu. **21:42-44 (KJV) *“Mẹplọntọ, gbedide tẹwẹ klohugan to Osẹ́n lọ mẹ?” E dọna ẹn dọmọ: “‘Hiẹ dona yí ahun towe lẹpo, alindọn towe lẹpo, podọ ayiha towe lẹpo do yiwanna Jehovah Jiwheyẹwhe towe.’ Ehe wẹ gbedide lọ he klohugan bosọ yin tintan. Awetọ lọ die, he sọ taidi tintan lọ: ‘Hiẹ dona yiwanna kọmẹnu towe di dewe.’ Gbedide awe ehelẹ ji wẹ Osẹ́n lọ pete plá do, po Yẹwhegán lẹ po.” **22: 36-40, Owe Wiwe Lẹdogbedevomẹ Aihọn Yọyọ Tọn *Ehe wẹ zọ́n bọ yẹn dọna mì dọ, Ahọluduta Jiwheyẹwhe tọn na yin yíyí sọn mì si bo yin yíyí na akọta de he na de sinsẹ́n etọn lẹ tọ́n. **21:43, Lẹdogbedevomẹ Aihọn Yọyọ Ton *Dọmọ, Wekantọ lẹ, po Falesi lẹ po sinai to aisintẹn Moṣe tọn mẹ: Enẹwutu onú depope yé degbèna mì, ehelẹ mí ni nọ tùnayi e go, bo sọ nọ basi; ṣigba mì basi di azón yetọn blo: na yé nọ dọ, yé ma nọ wà gba. Mọwẹ yé do agbàn pinpẹn he sinyẹnawú hinhẹn, bo zé e do abó gbẹtọ lẹ tọn ji; ṣigba yewlọsu ma na yí alọvi yetọn dopo do sẹtẹnna yé gba. *23:2-4, KJV *podọ na jideji sẹ́nhẹngba tọn wutu, owanyi suhugan gbẹtọ lẹ tọn na miọn. Ṣigba, mẹhe doakọnna kakajẹ opodo wẹ na yin whinwhlẹngán. Podọ yẹwheho wẹndagbe Ahọluduta lọ tọn ehe na yin didọ to aigba fininọ lẹpo ji taidi okunnu de na akọta lẹpo, podọ whenẹnu wẹ opodo lọ na wá. *24:12-14 *To whenẹnu, ohia Visunnu gbẹtọ tọn na sọawuhia to olọn, bọ hẹnnu he to aigba ji lẹpo na doavigbè, yé nasọ mọ Visunnu gbẹtọ tọn ja to aslọ olọn tọn lẹ mẹ to huhlọn po gigo daho po mẹ. *24:30 *Todin, mì plọnnu sọn apajlẹ ovòtin tọn ehe mẹ: Tlolo he alà yọyọ etọn jẹ whinwhẹ́n ji bo jọ amà, mì nọ yọnẹn dọ alunlun ko sẹpọ. Mọdopolọ mìwlẹ ga, to whenue mì mọ onú ehe lẹpo, mì ni yọnẹn dọ ewọ ko sẹpọ, yèdọ to ohọ̀n ji. Nugbo wẹ yẹn dọna mì dọ, whẹndo ehe ma na juwayi to aliho depope mẹ kaka onú ehe lẹpo nado jọ. Olọn po aigba po na juwayi, ṣigba ohó ṣie lẹ ma na juwayi to aliho depope mẹ. *24: 32-35 *“To whenuena Visunnu gbẹtọ tọn na wá to gigo etọn mẹ po angẹli lẹpo po, to whenẹnu wẹ e na sinai to ofìn gigonọ etọn ji. Akọta lẹpo nasọ yin bibẹpli do nukọn etọn, bọ e na klan gbẹtọ lẹ dovo, yèdọ ode sọn awetọ go, kẹdẹdile lẹngbọhọtọ de nọ klan lẹngbọ lẹ sọn gbọgbọẹ lẹ go do. E nasọ bẹ lẹngbọ lẹ do adusilọ etọn mẹ, ṣigba gbọgbọẹ lẹ do amiyọn etọn mẹ. *25: 31-33, Lẹdogbedevomẹ Aihọn Yọyọ Tọn *“To whenẹnu, Ahọlu lọ na dọna mẹhe to adusi etọn mẹ lẹ dọmọ: ‘Mì wá, mì mẹhe Otọ́ ṣie ko dona lẹ, mì dugu Ahọluduta lọ tọn he ko yin awú etọn wle dai na mì sọn whenue aihọn ko yin didoai. Na huvẹ hù mi bọ mì na mi nude nado dù; nugbla hù mi bọ mì na mi nude nado nù. Yẹn yin jonọ bọ mì yí mi po gbigbọ johẹmẹ tọn po; yẹn to omẹ́ bọ mì ṣinyọnavọ̀na mi. Yẹn jẹazọ̀n bọ mì penukundo go e. Yẹn to gànpamẹ bọ mì wá dla mi pọ́n.’ To whenẹnu wẹ dodonọ lẹ na gblọnna ẹn dọmọ: ‘Oklunọ, whetẹnu wẹ míwlẹ mọ we to huvẹ bo na núdùdù we, kavi bọ nugbla hù we, bo na nude we nado nù? Whetẹnu wẹ mí mọ bọ a yin jonọ bo yí we po gbigbọ johẹmẹ tọn po, kavi bọ hiẹ to omẹ́ bo ṣinyọnavọ̀na we? Whetẹnu wẹ mí mọ bọ a to azọ̀njẹ kavi to gànpamẹ bo wá dla we pọ́n?’ Ahọlu lọ na gblọnna yé dọmọ, ‘Nugbo wẹ yẹn dọna mì dọ, dile mìwlẹ ko basi i na dopo to mẹhe whè hugan to mẹmẹsunnu ṣie ehelẹ mẹ, yẹn wẹ mì basi i na.’ *25: 34-40, Lẹdogbedevomẹ Aihọn Yọyọ Tọn ==Hoyidọ== *“Enẹgodo, e na dọna mẹhe to amiyọn etọn mẹ lẹ dọmọ: ‘Mì tọ́n sọn dè e, mì mẹhe ko yin dẹ̀hodo lẹ, mì yì miyọ́n madopodo he ko yin awú etọn wle dai na Lẹgba po angẹli etọn lẹ po mẹ. Na huvẹ hù mi, ṣigba mì ma na mi nude nado dù; podọ nugbla hù mi, ṣigba mì ma na mi nude nado nù. Yẹn yin jonọ, ṣigba mì ma yí mi po gbigbọ johẹmẹ tọn po; yẹn to omẹ́, ṣigba mì ma ṣinyọnavọ̀na mi; yẹn jẹazọ̀n podọ yẹn to gànpamẹ, ṣigba mì ma penukundo go e.’ To whenẹnu, yelọsu na gblọn dọmọ: ‘Oklunọ, whetẹnu wẹ míwlẹ mọ we to huvẹ kavi bọ nugbla hù we kavi yin jonọ kavi to omẹ́ kavi jẹazọ̀n kavi to gànpamẹ bo ma yilizọn na we?’ Whenẹnu wẹ e na gblọnna yé dọmọ, ‘Nugbo wẹ yẹn dọna mì dọ, dile mìwlẹ ma ko basi i na dopo to mẹhe whè hugan to omẹ ehelẹ mẹ, yẹn wẹ mì ma basi i na.’ Omẹ ehelẹ nasọ yin sinsánsẹ kakadoi, ṣigba dodonọ lẹ na nọgbẹ̀ kakadoi.” *25: 41-46, Lẹdogbedevomẹ Aihọn Yọyọ Tọn *To whenẹnu, yẹwhenọgán lẹ po mẹho lẹ po pli dopọ to awánu yẹwhenọ daho he nọ yin Kaifa tọn mẹ, bo blasé dopọ nado gbọn ayiha gigẹdẹ dali wle Jesu bo hù i. Ṣigba, yé to didọmọ: “E ma dona yin to hùnwhẹ lọ whenu, na zingidi nikaa fọ́n to gbẹtọ lẹ ṣẹnṣẹn.” [[Category:Wq/guw]] [[Category:Wq/guw/Owe Biblu tọn]] plrjqyc1j2y7nshukusn5lvmtp86pv0 5507033 5507032 2022-07-27T20:24:38Z Ydamilola 2572472 /* Hoyidọ */ wikitext text/x-wiki '''Wẹndagbe Sọgbe hẹ Matiu''' (τὸ εὐαγγέλιον κατὰ Ματθαῖον, c. 70 - 110) yin dopo to wẹndagbe ẹnẹ he suhugan klistiani lẹ tọn kẹalọyi taidi nuhe sọgbe bo to tito ji, wẹndagbe he bẹ nudọnamẹ dopolọ hẹn lẹ po owe tintan lẹdogbedevomẹ alẹnu yọyọ tọn po. E dọhó gando gbẹzan, lizọnyizọn, oku, po fọnsọnku Jesu Nazaletinu tọn po. ==Hoyidọ delẹ sọn hodidọ etọn lẹ mẹ== *Whenuena yè ji Jesu to Betlẹhẹm Judé tọn, to ahọlu Helodi whenu, do ayi e go, núyọ́nẹntọ delẹ sọn whèzìzẹ dali wá Jẹlusalem, to didọ, dọ̀, Fie wẹ mẹhe yè ji bọ é yín Ahọlu Ju lẹ tọn te? na míwlẹ mọ sunwhlẹvu etọn to whèzizẹ dali, mí sọ wá taliai nẹ gbé. Whenuena ahọlu Helodi sè onú helẹ, awú etọn ma jai po Jelusalẹm lẹpo po hẹ ẹ. **2:1-3 (KJV) *To whenue e mọ susu Falesi lẹ po Sadusi lẹ po tọn to dindọnsẹpọ baptẹm lọ tẹnmẹ, e dọhlan yé dọmọ, Mì ovi amàpoe tọn lẹ emi, mẹnu wẹ ko na mì avase nado họ̀n sọn homẹgble he ja lọ mẹ? mì sọ lẹn to mì hòmẹ, dọ, Mí tindo Ablaham na otọ̀ mítọn blo: na yẹn ni dọ na mì, dọ, Jiwheyẹwhe sọgan de ovi sọn zannu helẹ mẹ na Ablaham. **3:7:9 (KJV) *Donanọ wẹ wamonọ lẹ to gbigbọ mẹ: na yetọn wẹ ahọludu olọn ton. Donanọ wẹ yé he to awubla lẹ: na yè na miọnhomẹ na yé. Donanọ wẹ homẹmimiọnnọ lẹ: na yé na dugu aigba tọn. Donanọ wẹ ye he hùvẹ́ hùhù bọ ovẹ́ to húhú na dódo wutu lẹ: na yè na gọho na yé. Donanọ wẹ lẹblanunọ lẹ: na yé na mọ lẹblanu yí. Donanọ wẹ wiwénọ to ayiha mẹ lẹ: na yé na mọ Jiwheyẹwhe. Donanọ we jijọhodinto lẹ: na yè na ylọ ye visunnu Jiwheyẹwhe tọn. Donanọ wẹ yé he yè to hòmẹkẹndo na dodó tọn wutu lẹ: na yetọn wẹ ahọludu olọn tọn. Donanọ wẹ mìwlẹ, whenuena gbẹtọ lẹ na to vivlẹ mì kò, bo to homekẹndo mì, bo sọ to oylan hunkọhunkọ dọ do mì go to lalo mẹ, na ṣie wutu. Mì ni jaya, na mì ni sọ to ayajẹ susu, na ale miton wẹ daho to olọn mẹ, na mọkẹdẹ wẹ yé dohomẹkẹn yẹwhegán he ko tin jẹnukọn na mì lẹ. *Jesu, to 5:3-12 mẹ *MÌ payi dọ mì wá dódó mìtọn to gbẹtọ nukọn, nado yín mimo gbọn yé de blo; eyínmọ mìwlẹ ma tindo ale de to Otọ̀ mìtọn he tin to olọn mẹ de gba. Enẹwutu whenuena hiẹ wà lẹblanu núnina towe, a kún opèn de to nukon towe blo, dile yẹnuwatọ lẹ nọ wà do to sinagogu mẹ, podọ to alihogbó ji na ye nido do gigo sọn gbẹtọ lẹ de. Nugbo wẹ yen dọ hlan mì, dọ, Yé ko mọyí to gigọ́ me ale yetọn. Ṣigba, hiẹ, to whenue hiẹ to lẹblanu nunina tọn lẹ na, a dike amiyọnlọ towe yọ́n nuhe adusilọ towe to wiwà blo, na lẹblanu nunina towe ni tin nuglọ: Otọ́ towe he mọnú to nuglọ, na suahọ etọn we. Whenuena hiẹ to dèho, a di yẹnuwàtọ lẹ blo: na yé yíwánna nado site do hodẹ to sinagogu me, podọ to alihoklanji, nado yín mimọ na gbẹtọ lẹ wutu. Nugbo wẹ yẹn dọ hlan mì, Ye ko mọyí to gigọ́ mẹ ale yetọn. Ṣigba, whenue hiẹ to dẹ̀ho, biọ abò towe mẹ podọ, to whenuena hiẹ ko sú ohọ̀n towe godo, hodẹ̀ hlan Otọ́ towe he to nuglọ. Whenẹnu, Otọ́ towe he nọ mọnú to nuglọ na suahọ etọn we. Ṣigba eyin mì to dẹ̀ho, mì dọ dọvọdọ nudopolọ lẹ tọn dile omẹ akọta lẹ tọn nọ wà do blo: na yé nọ lẹndọ ohó susu didọ wẹ na zọ́n bọ odẹ̀ yetọn na yin sisè. Enewutu mì di yé blo: na Otọ̀ mìton yọn onú he mì tindo núwhèdo na, whẹpo mì do biọ ẹ. **Jesu, to 6:1-8 mẹ (KJV) *Enẹwutu mì yín vivẹnunọ na osọ̀ blo: na osọ̀ na yín vivẹnunọ na ede. Nupekọ hlan azán wẹ oylan etọn. *Jesu, to 6:34 mẹ *To whenuena ewọ sè nuhe dọ yé te, e dọmọ, “Mẹhe to gángán lẹ ma nọ tindo nuhudo dotozọ́nwatọ tọn gba, adavo mẹhe to azọ̀njẹ lẹ. Enẹwutu, mì yì bo plọn nuhe ehe zẹẹmẹdo, dọ: ‘Lẹblanu wẹ yẹn jlo, e ma yin avọ́sinsan gba,’ Na yẹn ma wá nado ylọ dodonọ lẹ gba, adavo ylandonọ lẹ.” **9:12-13 *Mì pọ́n, yẹn do mì hlan di lẹngbọ do ohla ṣẹnṣẹn: enẹwutu na mì ni yọnnuin di odàn, bo sọ do jijọmimiọn di apoe. *Jesu, to 10:16 mẹ (KJV) *Mì pọ́n, Yẹn to dido mì hlan taidi lẹngbọ lẹ to ohla lẹ ṣẹnṣẹn; enẹwutu mì yin zinzintọ taidi odàn ṣogan bo yin homẹvọnọ taidi apoe. **10:16 (lẹdogbedevomẹ aihọn yọyọ tọn) *Mì wá dè, mì he to tuklajẹ, bọ yè doagban pinpẹ̀n na lẹ, yẹn nasọ na gbọjẹ mì. Mì yì zẹ̀gẹ̀ ṣie do okọ̀ mìtọn, na mì ni sọ plon núpinplon ṣie na homẹmimiọnnọ podọ ayiha whiwhẹnọ wẹ yẹn: mì nasọ mọ gbọjẹ hlan alindọn mìtọn lẹ. Na zẹ̀gẹ̀ ṣie bọawú, agbàn ṣie sọ fua. **11:28-30 (ESV) *Mì yẹnuwàtọ lẹ, dagbe wẹ Isaia dọdọdai na mì tọn, dọmọ, Omẹ he lẹ yí nùflo yetọn lẹ do to gbégbona mi; Ṣigba ayiha yetọn tin dẹn sọn dè e. Ovọ́ mẹ wẹ yé to sinsẹ̀n-basi hlan mi te, na gbedide gbẹtọ tọn lẹ wẹ yé nọ plọnmẹ taidi nuplọnmẹ lẹ. **15:7-9 (KJV) *Whenẹnu wẹ nuplọnto etọn lẹ wá, bo dọ hlan ẹn dọmọ, Hiẹ yón ẹn dọ yè hẹn Falẹsi lẹ dahli whenuena yé sè ohó he? E gblọn dọmọ, Atin he Otọ́ ṣie olọn mẹ tọn ma do lẹpo wẹ na yin hinhọ̀nsẹ. Mì jo yé do: alihiamẹtọ nukuntọ́nnọ wẹ yé. Eyín nukuntọ́nnọ do ali hia nukuntọ́nnọ, yé omẹ awe lẹ na jai do odò mẹ. **15:12 -14 (KJV) *E gblọn dọmọ: “Atin he Otọ́ ṣie olọn mẹ tọn ma do lẹpo wẹ na yin hinhọ̀nsẹ. Mì jo yé do. Alihiamẹtọ nukuntọ́nnọ wẹ yé. Enẹwutu, eyin nukuntọ́nnọ do ali hia nukuntọ́nnọ, yé omẹ awe lẹ na jai do odò mẹ.” *15ː13-14, lẹdogbedevomẹ aihọn yọyọ tọn *Mọkẹdẹ wẹ Otọ́ ṣie olọn tọn na yinuwa hẹ mì do eyin dopodopo mìtọn ma nọ jona mẹmẹsunnu etọn sọn ahun mẹ wá.” **18:35, Lẹdogbedevomẹ Aihọn Yọyọ Ton *To whenẹnu, Jesu dọmọ: “Mì jo yọpọvu lẹ do, mì sọ tẹnpọn nado glọnalina yé nado wá dè e ba blo, na omẹ mọnkọtọn lẹ wẹ Ahọluduta olọn tọn tin na.” 19:14, NIV *Jesu sọ dọ hlan yé, dọmọ, Be mìwlẹ ma ko hia to Owé wiwe lẹ mẹ gbède, dọ, Zannu he didótọ lẹ gbẹ́ dai, Doponẹ wẹ yè hẹn yín gángánsu hòlọnglọnẹn tọn, Ehe wẹ sọn Oklunọ de, E sọ jawu to nukun mìtọn mẹ. Enẹwutu wẹ yẹn dọ hlan mì, dọ, Yè na yí ahọludu Jiwheyẹwhe tọn sọn mì de, yè nasọ yí na akọta de he na dè sinsẹ̀n etọn jẹgbonu. Podọ mẹdepope he jai jẹ zannu he ji, na yín gbigbà hanyanhanyan: ṣigba mẹdepope he ji é na jai jẹ, é na vúnvún in di kọgudu. **21:42-44 (KJV) *“Mẹplọntọ, gbedide tẹwẹ klohugan to Osẹ́n lọ mẹ?” E dọna ẹn dọmọ: “‘Hiẹ dona yí ahun towe lẹpo, alindọn towe lẹpo, podọ ayiha towe lẹpo do yiwanna Jehovah Jiwheyẹwhe towe.’ Ehe wẹ gbedide lọ he klohugan bosọ yin tintan. Awetọ lọ die, he sọ taidi tintan lọ: ‘Hiẹ dona yiwanna kọmẹnu towe di dewe.’ Gbedide awe ehelẹ ji wẹ Osẹ́n lọ pete plá do, po Yẹwhegán lẹ po.” **22: 36-40, Owe Wiwe Lẹdogbedevomẹ Aihọn Yọyọ Tọn *Ehe wẹ zọ́n bọ yẹn dọna mì dọ, Ahọluduta Jiwheyẹwhe tọn na yin yíyí sọn mì si bo yin yíyí na akọta de he na de sinsẹ́n etọn lẹ tọ́n. **21:43, Lẹdogbedevomẹ Aihọn Yọyọ Ton *Dọmọ, Wekantọ lẹ, po Falesi lẹ po sinai to aisintẹn Moṣe tọn mẹ: Enẹwutu onú depope yé degbèna mì, ehelẹ mí ni nọ tùnayi e go, bo sọ nọ basi; ṣigba mì basi di azón yetọn blo: na yé nọ dọ, yé ma nọ wà gba. Mọwẹ yé do agbàn pinpẹn he sinyẹnawú hinhẹn, bo zé e do abó gbẹtọ lẹ tọn ji; ṣigba yewlọsu ma na yí alọvi yetọn dopo do sẹtẹnna yé gba. *23:2-4, KJV *podọ na jideji sẹ́nhẹngba tọn wutu, owanyi suhugan gbẹtọ lẹ tọn na miọn. Ṣigba, mẹhe doakọnna kakajẹ opodo wẹ na yin whinwhlẹngán. Podọ yẹwheho wẹndagbe Ahọluduta lọ tọn ehe na yin didọ to aigba fininọ lẹpo ji taidi okunnu de na akọta lẹpo, podọ whenẹnu wẹ opodo lọ na wá. *24:12-14 *To whenẹnu, ohia Visunnu gbẹtọ tọn na sọawuhia to olọn, bọ hẹnnu he to aigba ji lẹpo na doavigbè, yé nasọ mọ Visunnu gbẹtọ tọn ja to aslọ olọn tọn lẹ mẹ to huhlọn po gigo daho po mẹ. *24:30 *Todin, mì plọnnu sọn apajlẹ ovòtin tọn ehe mẹ: Tlolo he alà yọyọ etọn jẹ whinwhẹ́n ji bo jọ amà, mì nọ yọnẹn dọ alunlun ko sẹpọ. Mọdopolọ mìwlẹ ga, to whenue mì mọ onú ehe lẹpo, mì ni yọnẹn dọ ewọ ko sẹpọ, yèdọ to ohọ̀n ji. Nugbo wẹ yẹn dọna mì dọ, whẹndo ehe ma na juwayi to aliho depope mẹ kaka onú ehe lẹpo nado jọ. Olọn po aigba po na juwayi, ṣigba ohó ṣie lẹ ma na juwayi to aliho depope mẹ. *24: 32-35 *“To whenuena Visunnu gbẹtọ tọn na wá to gigo etọn mẹ po angẹli lẹpo po, to whenẹnu wẹ e na sinai to ofìn gigonọ etọn ji. Akọta lẹpo nasọ yin bibẹpli do nukọn etọn, bọ e na klan gbẹtọ lẹ dovo, yèdọ ode sọn awetọ go, kẹdẹdile lẹngbọhọtọ de nọ klan lẹngbọ lẹ sọn gbọgbọẹ lẹ go do. E nasọ bẹ lẹngbọ lẹ do adusilọ etọn mẹ, ṣigba gbọgbọẹ lẹ do amiyọn etọn mẹ. *25: 31-33, Lẹdogbedevomẹ Aihọn Yọyọ Tọn *“To whenẹnu, Ahọlu lọ na dọna mẹhe to adusi etọn mẹ lẹ dọmọ: ‘Mì wá, mì mẹhe Otọ́ ṣie ko dona lẹ, mì dugu Ahọluduta lọ tọn he ko yin awú etọn wle dai na mì sọn whenue aihọn ko yin didoai. Na huvẹ hù mi bọ mì na mi nude nado dù; nugbla hù mi bọ mì na mi nude nado nù. Yẹn yin jonọ bọ mì yí mi po gbigbọ johẹmẹ tọn po; yẹn to omẹ́ bọ mì ṣinyọnavọ̀na mi. Yẹn jẹazọ̀n bọ mì penukundo go e. Yẹn to gànpamẹ bọ mì wá dla mi pọ́n.’ To whenẹnu wẹ dodonọ lẹ na gblọnna ẹn dọmọ: ‘Oklunọ, whetẹnu wẹ míwlẹ mọ we to huvẹ bo na núdùdù we, kavi bọ nugbla hù we, bo na nude we nado nù? Whetẹnu wẹ mí mọ bọ a yin jonọ bo yí we po gbigbọ johẹmẹ tọn po, kavi bọ hiẹ to omẹ́ bo ṣinyọnavọ̀na we? Whetẹnu wẹ mí mọ bọ a to azọ̀njẹ kavi to gànpamẹ bo wá dla we pọ́n?’ Ahọlu lọ na gblọnna yé dọmọ, ‘Nugbo wẹ yẹn dọna mì dọ, dile mìwlẹ ko basi i na dopo to mẹhe whè hugan to mẹmẹsunnu ṣie ehelẹ mẹ, yẹn wẹ mì basi i na.’ *25: 34-40, Lẹdogbedevomẹ Aihọn Yọyọ Tọn ==Hoyidọ== *“Enẹgodo, e na dọna mẹhe to amiyọn etọn mẹ lẹ dọmọ: ‘Mì tọ́n sọn dè e, mì mẹhe ko yin dẹ̀hodo lẹ, mì yì miyọ́n madopodo he ko yin awú etọn wle dai na Lẹgba po angẹli etọn lẹ po mẹ. Na huvẹ hù mi, ṣigba mì ma na mi nude nado dù; podọ nugbla hù mi, ṣigba mì ma na mi nude nado nù. Yẹn yin jonọ, ṣigba mì ma yí mi po gbigbọ johẹmẹ tọn po; yẹn to omẹ́, ṣigba mì ma ṣinyọnavọ̀na mi; yẹn jẹazọ̀n podọ yẹn to gànpamẹ, ṣigba mì ma penukundo go e.’ To whenẹnu, yelọsu na gblọn dọmọ: ‘Oklunọ, whetẹnu wẹ míwlẹ mọ we to huvẹ kavi bọ nugbla hù we kavi yin jonọ kavi to omẹ́ kavi jẹazọ̀n kavi to gànpamẹ bo ma yilizọn na we?’ Whenẹnu wẹ e na gblọnna yé dọmọ, ‘Nugbo wẹ yẹn dọna mì dọ, dile mìwlẹ ma ko basi i na dopo to mẹhe whè hugan to omẹ ehelẹ mẹ, yẹn wẹ mì ma basi i na.’ Omẹ ehelẹ nasọ yin sinsánsẹ kakadoi, ṣigba dodonọ lẹ na nọgbẹ̀ kakadoi.” *25: 41-46, Lẹdogbedevomẹ Aihọn Yọyọ Tọn *To whenẹnu, yẹwhenọgán lẹ po mẹho lẹ po pli dopọ to awánu yẹwhenọ daho he nọ yin Kaifa tọn mẹ, bo blasé dopọ nado gbọn ayiha gigẹdẹ dali wle Jesu bo hù i. Ṣigba, yé to didọmọ: “E ma dona yin to hùnwhẹ lọ whenu, na zingidi nikaa fọ́n to gbẹtọ lẹ ṣẹnṣẹn.” 26:3-5, KJV [[Category:Wq/guw]] [[Category:Wq/guw/Owe Biblu tọn]] ih40n7a53dt0um28ut856gwb6v5w9ky 5507035 5507033 2022-07-27T20:27:56Z Ydamilola 2572472 /* Hoyidọ */ wikitext text/x-wiki '''Wẹndagbe Sọgbe hẹ Matiu''' (τὸ εὐαγγέλιον κατὰ Ματθαῖον, c. 70 - 110) yin dopo to wẹndagbe ẹnẹ he suhugan klistiani lẹ tọn kẹalọyi taidi nuhe sọgbe bo to tito ji, wẹndagbe he bẹ nudọnamẹ dopolọ hẹn lẹ po owe tintan lẹdogbedevomẹ alẹnu yọyọ tọn po. E dọhó gando gbẹzan, lizọnyizọn, oku, po fọnsọnku Jesu Nazaletinu tọn po. ==Hoyidọ delẹ sọn hodidọ etọn lẹ mẹ== *Whenuena yè ji Jesu to Betlẹhẹm Judé tọn, to ahọlu Helodi whenu, do ayi e go, núyọ́nẹntọ delẹ sọn whèzìzẹ dali wá Jẹlusalem, to didọ, dọ̀, Fie wẹ mẹhe yè ji bọ é yín Ahọlu Ju lẹ tọn te? na míwlẹ mọ sunwhlẹvu etọn to whèzizẹ dali, mí sọ wá taliai nẹ gbé. Whenuena ahọlu Helodi sè onú helẹ, awú etọn ma jai po Jelusalẹm lẹpo po hẹ ẹ. **2:1-3 (KJV) *To whenue e mọ susu Falesi lẹ po Sadusi lẹ po tọn to dindọnsẹpọ baptẹm lọ tẹnmẹ, e dọhlan yé dọmọ, Mì ovi amàpoe tọn lẹ emi, mẹnu wẹ ko na mì avase nado họ̀n sọn homẹgble he ja lọ mẹ? mì sọ lẹn to mì hòmẹ, dọ, Mí tindo Ablaham na otọ̀ mítọn blo: na yẹn ni dọ na mì, dọ, Jiwheyẹwhe sọgan de ovi sọn zannu helẹ mẹ na Ablaham. **3:7:9 (KJV) *Donanọ wẹ wamonọ lẹ to gbigbọ mẹ: na yetọn wẹ ahọludu olọn ton. Donanọ wẹ yé he to awubla lẹ: na yè na miọnhomẹ na yé. Donanọ wẹ homẹmimiọnnọ lẹ: na yé na dugu aigba tọn. Donanọ wẹ ye he hùvẹ́ hùhù bọ ovẹ́ to húhú na dódo wutu lẹ: na yè na gọho na yé. Donanọ wẹ lẹblanunọ lẹ: na yé na mọ lẹblanu yí. Donanọ wẹ wiwénọ to ayiha mẹ lẹ: na yé na mọ Jiwheyẹwhe. Donanọ we jijọhodinto lẹ: na yè na ylọ ye visunnu Jiwheyẹwhe tọn. Donanọ wẹ yé he yè to hòmẹkẹndo na dodó tọn wutu lẹ: na yetọn wẹ ahọludu olọn tọn. Donanọ wẹ mìwlẹ, whenuena gbẹtọ lẹ na to vivlẹ mì kò, bo to homekẹndo mì, bo sọ to oylan hunkọhunkọ dọ do mì go to lalo mẹ, na ṣie wutu. Mì ni jaya, na mì ni sọ to ayajẹ susu, na ale miton wẹ daho to olọn mẹ, na mọkẹdẹ wẹ yé dohomẹkẹn yẹwhegán he ko tin jẹnukọn na mì lẹ. *Jesu, to 5:3-12 mẹ *MÌ payi dọ mì wá dódó mìtọn to gbẹtọ nukọn, nado yín mimo gbọn yé de blo; eyínmọ mìwlẹ ma tindo ale de to Otọ̀ mìtọn he tin to olọn mẹ de gba. Enẹwutu whenuena hiẹ wà lẹblanu núnina towe, a kún opèn de to nukon towe blo, dile yẹnuwatọ lẹ nọ wà do to sinagogu mẹ, podọ to alihogbó ji na ye nido do gigo sọn gbẹtọ lẹ de. Nugbo wẹ yen dọ hlan mì, dọ, Yé ko mọyí to gigọ́ me ale yetọn. Ṣigba, hiẹ, to whenue hiẹ to lẹblanu nunina tọn lẹ na, a dike amiyọnlọ towe yọ́n nuhe adusilọ towe to wiwà blo, na lẹblanu nunina towe ni tin nuglọ: Otọ́ towe he mọnú to nuglọ, na suahọ etọn we. Whenuena hiẹ to dèho, a di yẹnuwàtọ lẹ blo: na yé yíwánna nado site do hodẹ to sinagogu me, podọ to alihoklanji, nado yín mimọ na gbẹtọ lẹ wutu. Nugbo wẹ yẹn dọ hlan mì, Ye ko mọyí to gigọ́ mẹ ale yetọn. Ṣigba, whenue hiẹ to dẹ̀ho, biọ abò towe mẹ podọ, to whenuena hiẹ ko sú ohọ̀n towe godo, hodẹ̀ hlan Otọ́ towe he to nuglọ. Whenẹnu, Otọ́ towe he nọ mọnú to nuglọ na suahọ etọn we. Ṣigba eyin mì to dẹ̀ho, mì dọ dọvọdọ nudopolọ lẹ tọn dile omẹ akọta lẹ tọn nọ wà do blo: na yé nọ lẹndọ ohó susu didọ wẹ na zọ́n bọ odẹ̀ yetọn na yin sisè. Enewutu mì di yé blo: na Otọ̀ mìton yọn onú he mì tindo núwhèdo na, whẹpo mì do biọ ẹ. **Jesu, to 6:1-8 mẹ (KJV) *Enẹwutu mì yín vivẹnunọ na osọ̀ blo: na osọ̀ na yín vivẹnunọ na ede. Nupekọ hlan azán wẹ oylan etọn. *Jesu, to 6:34 mẹ *To whenuena ewọ sè nuhe dọ yé te, e dọmọ, “Mẹhe to gángán lẹ ma nọ tindo nuhudo dotozọ́nwatọ tọn gba, adavo mẹhe to azọ̀njẹ lẹ. Enẹwutu, mì yì bo plọn nuhe ehe zẹẹmẹdo, dọ: ‘Lẹblanu wẹ yẹn jlo, e ma yin avọ́sinsan gba,’ Na yẹn ma wá nado ylọ dodonọ lẹ gba, adavo ylandonọ lẹ.” **9:12-13 *Mì pọ́n, yẹn do mì hlan di lẹngbọ do ohla ṣẹnṣẹn: enẹwutu na mì ni yọnnuin di odàn, bo sọ do jijọmimiọn di apoe. *Jesu, to 10:16 mẹ (KJV) *Mì pọ́n, Yẹn to dido mì hlan taidi lẹngbọ lẹ to ohla lẹ ṣẹnṣẹn; enẹwutu mì yin zinzintọ taidi odàn ṣogan bo yin homẹvọnọ taidi apoe. **10:16 (lẹdogbedevomẹ aihọn yọyọ tọn) *Mì wá dè, mì he to tuklajẹ, bọ yè doagban pinpẹ̀n na lẹ, yẹn nasọ na gbọjẹ mì. Mì yì zẹ̀gẹ̀ ṣie do okọ̀ mìtọn, na mì ni sọ plon núpinplon ṣie na homẹmimiọnnọ podọ ayiha whiwhẹnọ wẹ yẹn: mì nasọ mọ gbọjẹ hlan alindọn mìtọn lẹ. Na zẹ̀gẹ̀ ṣie bọawú, agbàn ṣie sọ fua. **11:28-30 (ESV) *Mì yẹnuwàtọ lẹ, dagbe wẹ Isaia dọdọdai na mì tọn, dọmọ, Omẹ he lẹ yí nùflo yetọn lẹ do to gbégbona mi; Ṣigba ayiha yetọn tin dẹn sọn dè e. Ovọ́ mẹ wẹ yé to sinsẹ̀n-basi hlan mi te, na gbedide gbẹtọ tọn lẹ wẹ yé nọ plọnmẹ taidi nuplọnmẹ lẹ. **15:7-9 (KJV) *Whenẹnu wẹ nuplọnto etọn lẹ wá, bo dọ hlan ẹn dọmọ, Hiẹ yón ẹn dọ yè hẹn Falẹsi lẹ dahli whenuena yé sè ohó he? E gblọn dọmọ, Atin he Otọ́ ṣie olọn mẹ tọn ma do lẹpo wẹ na yin hinhọ̀nsẹ. Mì jo yé do: alihiamẹtọ nukuntọ́nnọ wẹ yé. Eyín nukuntọ́nnọ do ali hia nukuntọ́nnọ, yé omẹ awe lẹ na jai do odò mẹ. **15:12 -14 (KJV) *E gblọn dọmọ: “Atin he Otọ́ ṣie olọn mẹ tọn ma do lẹpo wẹ na yin hinhọ̀nsẹ. Mì jo yé do. Alihiamẹtọ nukuntọ́nnọ wẹ yé. Enẹwutu, eyin nukuntọ́nnọ do ali hia nukuntọ́nnọ, yé omẹ awe lẹ na jai do odò mẹ.” *15ː13-14, lẹdogbedevomẹ aihọn yọyọ tọn *Mọkẹdẹ wẹ Otọ́ ṣie olọn tọn na yinuwa hẹ mì do eyin dopodopo mìtọn ma nọ jona mẹmẹsunnu etọn sọn ahun mẹ wá.” **18:35, Lẹdogbedevomẹ Aihọn Yọyọ Ton *To whenẹnu, Jesu dọmọ: “Mì jo yọpọvu lẹ do, mì sọ tẹnpọn nado glọnalina yé nado wá dè e ba blo, na omẹ mọnkọtọn lẹ wẹ Ahọluduta olọn tọn tin na.” 19:14, NIV *Jesu sọ dọ hlan yé, dọmọ, Be mìwlẹ ma ko hia to Owé wiwe lẹ mẹ gbède, dọ, Zannu he didótọ lẹ gbẹ́ dai, Doponẹ wẹ yè hẹn yín gángánsu hòlọnglọnẹn tọn, Ehe wẹ sọn Oklunọ de, E sọ jawu to nukun mìtọn mẹ. Enẹwutu wẹ yẹn dọ hlan mì, dọ, Yè na yí ahọludu Jiwheyẹwhe tọn sọn mì de, yè nasọ yí na akọta de he na dè sinsẹ̀n etọn jẹgbonu. Podọ mẹdepope he jai jẹ zannu he ji, na yín gbigbà hanyanhanyan: ṣigba mẹdepope he ji é na jai jẹ, é na vúnvún in di kọgudu. **21:42-44 (KJV) *“Mẹplọntọ, gbedide tẹwẹ klohugan to Osẹ́n lọ mẹ?” E dọna ẹn dọmọ: “‘Hiẹ dona yí ahun towe lẹpo, alindọn towe lẹpo, podọ ayiha towe lẹpo do yiwanna Jehovah Jiwheyẹwhe towe.’ Ehe wẹ gbedide lọ he klohugan bosọ yin tintan. Awetọ lọ die, he sọ taidi tintan lọ: ‘Hiẹ dona yiwanna kọmẹnu towe di dewe.’ Gbedide awe ehelẹ ji wẹ Osẹ́n lọ pete plá do, po Yẹwhegán lẹ po.” **22: 36-40, Owe Wiwe Lẹdogbedevomẹ Aihọn Yọyọ Tọn *Ehe wẹ zọ́n bọ yẹn dọna mì dọ, Ahọluduta Jiwheyẹwhe tọn na yin yíyí sọn mì si bo yin yíyí na akọta de he na de sinsẹ́n etọn lẹ tọ́n. **21:43, Lẹdogbedevomẹ Aihọn Yọyọ Ton *Dọmọ, Wekantọ lẹ, po Falesi lẹ po sinai to aisintẹn Moṣe tọn mẹ: Enẹwutu onú depope yé degbèna mì, ehelẹ mí ni nọ tùnayi e go, bo sọ nọ basi; ṣigba mì basi di azón yetọn blo: na yé nọ dọ, yé ma nọ wà gba. Mọwẹ yé do agbàn pinpẹn he sinyẹnawú hinhẹn, bo zé e do abó gbẹtọ lẹ tọn ji; ṣigba yewlọsu ma na yí alọvi yetọn dopo do sẹtẹnna yé gba. *23:2-4, KJV *podọ na jideji sẹ́nhẹngba tọn wutu, owanyi suhugan gbẹtọ lẹ tọn na miọn. Ṣigba, mẹhe doakọnna kakajẹ opodo wẹ na yin whinwhlẹngán. Podọ yẹwheho wẹndagbe Ahọluduta lọ tọn ehe na yin didọ to aigba fininọ lẹpo ji taidi okunnu de na akọta lẹpo, podọ whenẹnu wẹ opodo lọ na wá. *24:12-14 *To whenẹnu, ohia Visunnu gbẹtọ tọn na sọawuhia to olọn, bọ hẹnnu he to aigba ji lẹpo na doavigbè, yé nasọ mọ Visunnu gbẹtọ tọn ja to aslọ olọn tọn lẹ mẹ to huhlọn po gigo daho po mẹ. *24:30 *Todin, mì plọnnu sọn apajlẹ ovòtin tọn ehe mẹ: Tlolo he alà yọyọ etọn jẹ whinwhẹ́n ji bo jọ amà, mì nọ yọnẹn dọ alunlun ko sẹpọ. Mọdopolọ mìwlẹ ga, to whenue mì mọ onú ehe lẹpo, mì ni yọnẹn dọ ewọ ko sẹpọ, yèdọ to ohọ̀n ji. Nugbo wẹ yẹn dọna mì dọ, whẹndo ehe ma na juwayi to aliho depope mẹ kaka onú ehe lẹpo nado jọ. Olọn po aigba po na juwayi, ṣigba ohó ṣie lẹ ma na juwayi to aliho depope mẹ. *24: 32-35 *“To whenuena Visunnu gbẹtọ tọn na wá to gigo etọn mẹ po angẹli lẹpo po, to whenẹnu wẹ e na sinai to ofìn gigonọ etọn ji. Akọta lẹpo nasọ yin bibẹpli do nukọn etọn, bọ e na klan gbẹtọ lẹ dovo, yèdọ ode sọn awetọ go, kẹdẹdile lẹngbọhọtọ de nọ klan lẹngbọ lẹ sọn gbọgbọẹ lẹ go do. E nasọ bẹ lẹngbọ lẹ do adusilọ etọn mẹ, ṣigba gbọgbọẹ lẹ do amiyọn etọn mẹ. *25: 31-33, Lẹdogbedevomẹ Aihọn Yọyọ Tọn *“To whenẹnu, Ahọlu lọ na dọna mẹhe to adusi etọn mẹ lẹ dọmọ: ‘Mì wá, mì mẹhe Otọ́ ṣie ko dona lẹ, mì dugu Ahọluduta lọ tọn he ko yin awú etọn wle dai na mì sọn whenue aihọn ko yin didoai. Na huvẹ hù mi bọ mì na mi nude nado dù; nugbla hù mi bọ mì na mi nude nado nù. Yẹn yin jonọ bọ mì yí mi po gbigbọ johẹmẹ tọn po; yẹn to omẹ́ bọ mì ṣinyọnavọ̀na mi. Yẹn jẹazọ̀n bọ mì penukundo go e. Yẹn to gànpamẹ bọ mì wá dla mi pọ́n.’ To whenẹnu wẹ dodonọ lẹ na gblọnna ẹn dọmọ: ‘Oklunọ, whetẹnu wẹ míwlẹ mọ we to huvẹ bo na núdùdù we, kavi bọ nugbla hù we, bo na nude we nado nù? Whetẹnu wẹ mí mọ bọ a yin jonọ bo yí we po gbigbọ johẹmẹ tọn po, kavi bọ hiẹ to omẹ́ bo ṣinyọnavọ̀na we? Whetẹnu wẹ mí mọ bọ a to azọ̀njẹ kavi to gànpamẹ bo wá dla we pọ́n?’ Ahọlu lọ na gblọnna yé dọmọ, ‘Nugbo wẹ yẹn dọna mì dọ, dile mìwlẹ ko basi i na dopo to mẹhe whè hugan to mẹmẹsunnu ṣie ehelẹ mẹ, yẹn wẹ mì basi i na.’ *25: 34-40, Lẹdogbedevomẹ Aihọn Yọyọ Tọn ==Hoyidọ== *“Enẹgodo, e na dọna mẹhe to amiyọn etọn mẹ lẹ dọmọ: ‘Mì tọ́n sọn dè e, mì mẹhe ko yin dẹ̀hodo lẹ, mì yì miyọ́n madopodo he ko yin awú etọn wle dai na Lẹgba po angẹli etọn lẹ po mẹ. Na huvẹ hù mi, ṣigba mì ma na mi nude nado dù; podọ nugbla hù mi, ṣigba mì ma na mi nude nado nù. Yẹn yin jonọ, ṣigba mì ma yí mi po gbigbọ johẹmẹ tọn po; yẹn to omẹ́, ṣigba mì ma ṣinyọnavọ̀na mi; yẹn jẹazọ̀n podọ yẹn to gànpamẹ, ṣigba mì ma penukundo go e.’ To whenẹnu, yelọsu na gblọn dọmọ: ‘Oklunọ, whetẹnu wẹ míwlẹ mọ we to huvẹ kavi bọ nugbla hù we kavi yin jonọ kavi to omẹ́ kavi jẹazọ̀n kavi to gànpamẹ bo ma yilizọn na we?’ Whenẹnu wẹ e na gblọnna yé dọmọ, ‘Nugbo wẹ yẹn dọna mì dọ, dile mìwlẹ ma ko basi i na dopo to mẹhe whè hugan to omẹ ehelẹ mẹ, yẹn wẹ mì ma basi i na.’ Omẹ ehelẹ nasọ yin sinsánsẹ kakadoi, ṣigba dodonọ lẹ na nọgbẹ̀ kakadoi.” *25: 41-46, Lẹdogbedevomẹ Aihọn Yọyọ Tọn *To whenẹnu, yẹwhenọgán lẹ po mẹho lẹ po pli dopọ to awánu yẹwhenọ daho he nọ yin Kaifa tọn mẹ, bo blasé dopọ nado gbọn ayiha gigẹdẹ dali wle Jesu bo hù i. Ṣigba, yé to didọmọ: “E ma dona yin to hùnwhẹ lọ whenu, na zingidi nikaa fọ́n to gbẹtọ lẹ ṣẹnṣẹn.” 26:3-5, KJV *Todin, yẹwhenọgán lẹ po hagbẹ Whẹdatẹn Daho Ju lẹ tọn lọ pete po to kunnudenu lalo tọn dín sọta Jesu nado sọgan hù i. [[Category:Wq/guw]] [[Category:Wq/guw/Owe Biblu tọn]] rda8ncc8el2vzhyif9gnc1876irb5ze 5507036 5507035 2022-07-27T20:28:42Z Ydamilola 2572472 /* Hoyidọ */ wikitext text/x-wiki '''Wẹndagbe Sọgbe hẹ Matiu''' (τὸ εὐαγγέλιον κατὰ Ματθαῖον, c. 70 - 110) yin dopo to wẹndagbe ẹnẹ he suhugan klistiani lẹ tọn kẹalọyi taidi nuhe sọgbe bo to tito ji, wẹndagbe he bẹ nudọnamẹ dopolọ hẹn lẹ po owe tintan lẹdogbedevomẹ alẹnu yọyọ tọn po. E dọhó gando gbẹzan, lizọnyizọn, oku, po fọnsọnku Jesu Nazaletinu tọn po. ==Hoyidọ delẹ sọn hodidọ etọn lẹ mẹ== *Whenuena yè ji Jesu to Betlẹhẹm Judé tọn, to ahọlu Helodi whenu, do ayi e go, núyọ́nẹntọ delẹ sọn whèzìzẹ dali wá Jẹlusalem, to didọ, dọ̀, Fie wẹ mẹhe yè ji bọ é yín Ahọlu Ju lẹ tọn te? na míwlẹ mọ sunwhlẹvu etọn to whèzizẹ dali, mí sọ wá taliai nẹ gbé. Whenuena ahọlu Helodi sè onú helẹ, awú etọn ma jai po Jelusalẹm lẹpo po hẹ ẹ. **2:1-3 (KJV) *To whenue e mọ susu Falesi lẹ po Sadusi lẹ po tọn to dindọnsẹpọ baptẹm lọ tẹnmẹ, e dọhlan yé dọmọ, Mì ovi amàpoe tọn lẹ emi, mẹnu wẹ ko na mì avase nado họ̀n sọn homẹgble he ja lọ mẹ? mì sọ lẹn to mì hòmẹ, dọ, Mí tindo Ablaham na otọ̀ mítọn blo: na yẹn ni dọ na mì, dọ, Jiwheyẹwhe sọgan de ovi sọn zannu helẹ mẹ na Ablaham. **3:7:9 (KJV) *Donanọ wẹ wamonọ lẹ to gbigbọ mẹ: na yetọn wẹ ahọludu olọn ton. Donanọ wẹ yé he to awubla lẹ: na yè na miọnhomẹ na yé. Donanọ wẹ homẹmimiọnnọ lẹ: na yé na dugu aigba tọn. Donanọ wẹ ye he hùvẹ́ hùhù bọ ovẹ́ to húhú na dódo wutu lẹ: na yè na gọho na yé. Donanọ wẹ lẹblanunọ lẹ: na yé na mọ lẹblanu yí. Donanọ wẹ wiwénọ to ayiha mẹ lẹ: na yé na mọ Jiwheyẹwhe. Donanọ we jijọhodinto lẹ: na yè na ylọ ye visunnu Jiwheyẹwhe tọn. Donanọ wẹ yé he yè to hòmẹkẹndo na dodó tọn wutu lẹ: na yetọn wẹ ahọludu olọn tọn. Donanọ wẹ mìwlẹ, whenuena gbẹtọ lẹ na to vivlẹ mì kò, bo to homekẹndo mì, bo sọ to oylan hunkọhunkọ dọ do mì go to lalo mẹ, na ṣie wutu. Mì ni jaya, na mì ni sọ to ayajẹ susu, na ale miton wẹ daho to olọn mẹ, na mọkẹdẹ wẹ yé dohomẹkẹn yẹwhegán he ko tin jẹnukọn na mì lẹ. *Jesu, to 5:3-12 mẹ *MÌ payi dọ mì wá dódó mìtọn to gbẹtọ nukọn, nado yín mimo gbọn yé de blo; eyínmọ mìwlẹ ma tindo ale de to Otọ̀ mìtọn he tin to olọn mẹ de gba. Enẹwutu whenuena hiẹ wà lẹblanu núnina towe, a kún opèn de to nukon towe blo, dile yẹnuwatọ lẹ nọ wà do to sinagogu mẹ, podọ to alihogbó ji na ye nido do gigo sọn gbẹtọ lẹ de. Nugbo wẹ yen dọ hlan mì, dọ, Yé ko mọyí to gigọ́ me ale yetọn. Ṣigba, hiẹ, to whenue hiẹ to lẹblanu nunina tọn lẹ na, a dike amiyọnlọ towe yọ́n nuhe adusilọ towe to wiwà blo, na lẹblanu nunina towe ni tin nuglọ: Otọ́ towe he mọnú to nuglọ, na suahọ etọn we. Whenuena hiẹ to dèho, a di yẹnuwàtọ lẹ blo: na yé yíwánna nado site do hodẹ to sinagogu me, podọ to alihoklanji, nado yín mimọ na gbẹtọ lẹ wutu. Nugbo wẹ yẹn dọ hlan mì, Ye ko mọyí to gigọ́ mẹ ale yetọn. Ṣigba, whenue hiẹ to dẹ̀ho, biọ abò towe mẹ podọ, to whenuena hiẹ ko sú ohọ̀n towe godo, hodẹ̀ hlan Otọ́ towe he to nuglọ. Whenẹnu, Otọ́ towe he nọ mọnú to nuglọ na suahọ etọn we. Ṣigba eyin mì to dẹ̀ho, mì dọ dọvọdọ nudopolọ lẹ tọn dile omẹ akọta lẹ tọn nọ wà do blo: na yé nọ lẹndọ ohó susu didọ wẹ na zọ́n bọ odẹ̀ yetọn na yin sisè. Enewutu mì di yé blo: na Otọ̀ mìton yọn onú he mì tindo núwhèdo na, whẹpo mì do biọ ẹ. **Jesu, to 6:1-8 mẹ (KJV) *Enẹwutu mì yín vivẹnunọ na osọ̀ blo: na osọ̀ na yín vivẹnunọ na ede. Nupekọ hlan azán wẹ oylan etọn. *Jesu, to 6:34 mẹ *To whenuena ewọ sè nuhe dọ yé te, e dọmọ, “Mẹhe to gángán lẹ ma nọ tindo nuhudo dotozọ́nwatọ tọn gba, adavo mẹhe to azọ̀njẹ lẹ. Enẹwutu, mì yì bo plọn nuhe ehe zẹẹmẹdo, dọ: ‘Lẹblanu wẹ yẹn jlo, e ma yin avọ́sinsan gba,’ Na yẹn ma wá nado ylọ dodonọ lẹ gba, adavo ylandonọ lẹ.” **9:12-13 *Mì pọ́n, yẹn do mì hlan di lẹngbọ do ohla ṣẹnṣẹn: enẹwutu na mì ni yọnnuin di odàn, bo sọ do jijọmimiọn di apoe. *Jesu, to 10:16 mẹ (KJV) *Mì pọ́n, Yẹn to dido mì hlan taidi lẹngbọ lẹ to ohla lẹ ṣẹnṣẹn; enẹwutu mì yin zinzintọ taidi odàn ṣogan bo yin homẹvọnọ taidi apoe. **10:16 (lẹdogbedevomẹ aihọn yọyọ tọn) *Mì wá dè, mì he to tuklajẹ, bọ yè doagban pinpẹ̀n na lẹ, yẹn nasọ na gbọjẹ mì. Mì yì zẹ̀gẹ̀ ṣie do okọ̀ mìtọn, na mì ni sọ plon núpinplon ṣie na homẹmimiọnnọ podọ ayiha whiwhẹnọ wẹ yẹn: mì nasọ mọ gbọjẹ hlan alindọn mìtọn lẹ. Na zẹ̀gẹ̀ ṣie bọawú, agbàn ṣie sọ fua. **11:28-30 (ESV) *Mì yẹnuwàtọ lẹ, dagbe wẹ Isaia dọdọdai na mì tọn, dọmọ, Omẹ he lẹ yí nùflo yetọn lẹ do to gbégbona mi; Ṣigba ayiha yetọn tin dẹn sọn dè e. Ovọ́ mẹ wẹ yé to sinsẹ̀n-basi hlan mi te, na gbedide gbẹtọ tọn lẹ wẹ yé nọ plọnmẹ taidi nuplọnmẹ lẹ. **15:7-9 (KJV) *Whenẹnu wẹ nuplọnto etọn lẹ wá, bo dọ hlan ẹn dọmọ, Hiẹ yón ẹn dọ yè hẹn Falẹsi lẹ dahli whenuena yé sè ohó he? E gblọn dọmọ, Atin he Otọ́ ṣie olọn mẹ tọn ma do lẹpo wẹ na yin hinhọ̀nsẹ. Mì jo yé do: alihiamẹtọ nukuntọ́nnọ wẹ yé. Eyín nukuntọ́nnọ do ali hia nukuntọ́nnọ, yé omẹ awe lẹ na jai do odò mẹ. **15:12 -14 (KJV) *E gblọn dọmọ: “Atin he Otọ́ ṣie olọn mẹ tọn ma do lẹpo wẹ na yin hinhọ̀nsẹ. Mì jo yé do. Alihiamẹtọ nukuntọ́nnọ wẹ yé. Enẹwutu, eyin nukuntọ́nnọ do ali hia nukuntọ́nnọ, yé omẹ awe lẹ na jai do odò mẹ.” *15ː13-14, lẹdogbedevomẹ aihọn yọyọ tọn *Mọkẹdẹ wẹ Otọ́ ṣie olọn tọn na yinuwa hẹ mì do eyin dopodopo mìtọn ma nọ jona mẹmẹsunnu etọn sọn ahun mẹ wá.” **18:35, Lẹdogbedevomẹ Aihọn Yọyọ Ton *To whenẹnu, Jesu dọmọ: “Mì jo yọpọvu lẹ do, mì sọ tẹnpọn nado glọnalina yé nado wá dè e ba blo, na omẹ mọnkọtọn lẹ wẹ Ahọluduta olọn tọn tin na.” 19:14, NIV *Jesu sọ dọ hlan yé, dọmọ, Be mìwlẹ ma ko hia to Owé wiwe lẹ mẹ gbède, dọ, Zannu he didótọ lẹ gbẹ́ dai, Doponẹ wẹ yè hẹn yín gángánsu hòlọnglọnẹn tọn, Ehe wẹ sọn Oklunọ de, E sọ jawu to nukun mìtọn mẹ. Enẹwutu wẹ yẹn dọ hlan mì, dọ, Yè na yí ahọludu Jiwheyẹwhe tọn sọn mì de, yè nasọ yí na akọta de he na dè sinsẹ̀n etọn jẹgbonu. Podọ mẹdepope he jai jẹ zannu he ji, na yín gbigbà hanyanhanyan: ṣigba mẹdepope he ji é na jai jẹ, é na vúnvún in di kọgudu. **21:42-44 (KJV) *“Mẹplọntọ, gbedide tẹwẹ klohugan to Osẹ́n lọ mẹ?” E dọna ẹn dọmọ: “‘Hiẹ dona yí ahun towe lẹpo, alindọn towe lẹpo, podọ ayiha towe lẹpo do yiwanna Jehovah Jiwheyẹwhe towe.’ Ehe wẹ gbedide lọ he klohugan bosọ yin tintan. Awetọ lọ die, he sọ taidi tintan lọ: ‘Hiẹ dona yiwanna kọmẹnu towe di dewe.’ Gbedide awe ehelẹ ji wẹ Osẹ́n lọ pete plá do, po Yẹwhegán lẹ po.” **22: 36-40, Owe Wiwe Lẹdogbedevomẹ Aihọn Yọyọ Tọn *Ehe wẹ zọ́n bọ yẹn dọna mì dọ, Ahọluduta Jiwheyẹwhe tọn na yin yíyí sọn mì si bo yin yíyí na akọta de he na de sinsẹ́n etọn lẹ tọ́n. **21:43, Lẹdogbedevomẹ Aihọn Yọyọ Ton *Dọmọ, Wekantọ lẹ, po Falesi lẹ po sinai to aisintẹn Moṣe tọn mẹ: Enẹwutu onú depope yé degbèna mì, ehelẹ mí ni nọ tùnayi e go, bo sọ nọ basi; ṣigba mì basi di azón yetọn blo: na yé nọ dọ, yé ma nọ wà gba. Mọwẹ yé do agbàn pinpẹn he sinyẹnawú hinhẹn, bo zé e do abó gbẹtọ lẹ tọn ji; ṣigba yewlọsu ma na yí alọvi yetọn dopo do sẹtẹnna yé gba. *23:2-4, KJV *podọ na jideji sẹ́nhẹngba tọn wutu, owanyi suhugan gbẹtọ lẹ tọn na miọn. Ṣigba, mẹhe doakọnna kakajẹ opodo wẹ na yin whinwhlẹngán. Podọ yẹwheho wẹndagbe Ahọluduta lọ tọn ehe na yin didọ to aigba fininọ lẹpo ji taidi okunnu de na akọta lẹpo, podọ whenẹnu wẹ opodo lọ na wá. *24:12-14 *To whenẹnu, ohia Visunnu gbẹtọ tọn na sọawuhia to olọn, bọ hẹnnu he to aigba ji lẹpo na doavigbè, yé nasọ mọ Visunnu gbẹtọ tọn ja to aslọ olọn tọn lẹ mẹ to huhlọn po gigo daho po mẹ. *24:30 *Todin, mì plọnnu sọn apajlẹ ovòtin tọn ehe mẹ: Tlolo he alà yọyọ etọn jẹ whinwhẹ́n ji bo jọ amà, mì nọ yọnẹn dọ alunlun ko sẹpọ. Mọdopolọ mìwlẹ ga, to whenue mì mọ onú ehe lẹpo, mì ni yọnẹn dọ ewọ ko sẹpọ, yèdọ to ohọ̀n ji. Nugbo wẹ yẹn dọna mì dọ, whẹndo ehe ma na juwayi to aliho depope mẹ kaka onú ehe lẹpo nado jọ. Olọn po aigba po na juwayi, ṣigba ohó ṣie lẹ ma na juwayi to aliho depope mẹ. *24: 32-35 *“To whenuena Visunnu gbẹtọ tọn na wá to gigo etọn mẹ po angẹli lẹpo po, to whenẹnu wẹ e na sinai to ofìn gigonọ etọn ji. Akọta lẹpo nasọ yin bibẹpli do nukọn etọn, bọ e na klan gbẹtọ lẹ dovo, yèdọ ode sọn awetọ go, kẹdẹdile lẹngbọhọtọ de nọ klan lẹngbọ lẹ sọn gbọgbọẹ lẹ go do. E nasọ bẹ lẹngbọ lẹ do adusilọ etọn mẹ, ṣigba gbọgbọẹ lẹ do amiyọn etọn mẹ. *25: 31-33, Lẹdogbedevomẹ Aihọn Yọyọ Tọn *“To whenẹnu, Ahọlu lọ na dọna mẹhe to adusi etọn mẹ lẹ dọmọ: ‘Mì wá, mì mẹhe Otọ́ ṣie ko dona lẹ, mì dugu Ahọluduta lọ tọn he ko yin awú etọn wle dai na mì sọn whenue aihọn ko yin didoai. Na huvẹ hù mi bọ mì na mi nude nado dù; nugbla hù mi bọ mì na mi nude nado nù. Yẹn yin jonọ bọ mì yí mi po gbigbọ johẹmẹ tọn po; yẹn to omẹ́ bọ mì ṣinyọnavọ̀na mi. Yẹn jẹazọ̀n bọ mì penukundo go e. Yẹn to gànpamẹ bọ mì wá dla mi pọ́n.’ To whenẹnu wẹ dodonọ lẹ na gblọnna ẹn dọmọ: ‘Oklunọ, whetẹnu wẹ míwlẹ mọ we to huvẹ bo na núdùdù we, kavi bọ nugbla hù we, bo na nude we nado nù? Whetẹnu wẹ mí mọ bọ a yin jonọ bo yí we po gbigbọ johẹmẹ tọn po, kavi bọ hiẹ to omẹ́ bo ṣinyọnavọ̀na we? Whetẹnu wẹ mí mọ bọ a to azọ̀njẹ kavi to gànpamẹ bo wá dla we pọ́n?’ Ahọlu lọ na gblọnna yé dọmọ, ‘Nugbo wẹ yẹn dọna mì dọ, dile mìwlẹ ko basi i na dopo to mẹhe whè hugan to mẹmẹsunnu ṣie ehelẹ mẹ, yẹn wẹ mì basi i na.’ *25: 34-40, Lẹdogbedevomẹ Aihọn Yọyọ Tọn ==Hoyidọ== *“Enẹgodo, e na dọna mẹhe to amiyọn etọn mẹ lẹ dọmọ: ‘Mì tọ́n sọn dè e, mì mẹhe ko yin dẹ̀hodo lẹ, mì yì miyọ́n madopodo he ko yin awú etọn wle dai na Lẹgba po angẹli etọn lẹ po mẹ. Na huvẹ hù mi, ṣigba mì ma na mi nude nado dù; podọ nugbla hù mi, ṣigba mì ma na mi nude nado nù. Yẹn yin jonọ, ṣigba mì ma yí mi po gbigbọ johẹmẹ tọn po; yẹn to omẹ́, ṣigba mì ma ṣinyọnavọ̀na mi; yẹn jẹazọ̀n podọ yẹn to gànpamẹ, ṣigba mì ma penukundo go e.’ To whenẹnu, yelọsu na gblọn dọmọ: ‘Oklunọ, whetẹnu wẹ míwlẹ mọ we to huvẹ kavi bọ nugbla hù we kavi yin jonọ kavi to omẹ́ kavi jẹazọ̀n kavi to gànpamẹ bo ma yilizọn na we?’ Whenẹnu wẹ e na gblọnna yé dọmọ, ‘Nugbo wẹ yẹn dọna mì dọ, dile mìwlẹ ma ko basi i na dopo to mẹhe whè hugan to omẹ ehelẹ mẹ, yẹn wẹ mì ma basi i na.’ Omẹ ehelẹ nasọ yin sinsánsẹ kakadoi, ṣigba dodonọ lẹ na nọgbẹ̀ kakadoi.” *25: 41-46, Lẹdogbedevomẹ Aihọn Yọyọ Tọn *To whenẹnu, yẹwhenọgán lẹ po mẹho lẹ po pli dopọ to awánu yẹwhenọ daho he nọ yin Kaifa tọn mẹ, bo blasé dopọ nado gbọn ayiha gigẹdẹ dali wle Jesu bo hù i. Ṣigba, yé to didọmọ: “E ma dona yin to hùnwhẹ lọ whenu, na zingidi nikaa fọ́n to gbẹtọ lẹ ṣẹnṣẹn.” 26:3-5, KJV *Todin, yẹwhenọgán lẹ po hagbẹ Whẹdatẹn Daho Ju lẹ tọn lọ pete po to kunnudenu lalo tọn dín sọta Jesu nado sọgan hù i. 26:59, KJV ==Pọnfi dogọ== [[Category:Wq/guw]] [[Category:Wq/guw/Owe Biblu tọn]] fwhntlaqdpwhbdmrv1pucqlfiukpnjh 5507037 5507036 2022-07-27T20:30:22Z Ydamilola 2572472 /* Pọnfi dogọ */ wikitext text/x-wiki '''Wẹndagbe Sọgbe hẹ Matiu''' (τὸ εὐαγγέλιον κατὰ Ματθαῖον, c. 70 - 110) yin dopo to wẹndagbe ẹnẹ he suhugan klistiani lẹ tọn kẹalọyi taidi nuhe sọgbe bo to tito ji, wẹndagbe he bẹ nudọnamẹ dopolọ hẹn lẹ po owe tintan lẹdogbedevomẹ alẹnu yọyọ tọn po. E dọhó gando gbẹzan, lizọnyizọn, oku, po fọnsọnku Jesu Nazaletinu tọn po. ==Hoyidọ delẹ sọn hodidọ etọn lẹ mẹ== *Whenuena yè ji Jesu to Betlẹhẹm Judé tọn, to ahọlu Helodi whenu, do ayi e go, núyọ́nẹntọ delẹ sọn whèzìzẹ dali wá Jẹlusalem, to didọ, dọ̀, Fie wẹ mẹhe yè ji bọ é yín Ahọlu Ju lẹ tọn te? na míwlẹ mọ sunwhlẹvu etọn to whèzizẹ dali, mí sọ wá taliai nẹ gbé. Whenuena ahọlu Helodi sè onú helẹ, awú etọn ma jai po Jelusalẹm lẹpo po hẹ ẹ. **2:1-3 (KJV) *To whenue e mọ susu Falesi lẹ po Sadusi lẹ po tọn to dindọnsẹpọ baptẹm lọ tẹnmẹ, e dọhlan yé dọmọ, Mì ovi amàpoe tọn lẹ emi, mẹnu wẹ ko na mì avase nado họ̀n sọn homẹgble he ja lọ mẹ? mì sọ lẹn to mì hòmẹ, dọ, Mí tindo Ablaham na otọ̀ mítọn blo: na yẹn ni dọ na mì, dọ, Jiwheyẹwhe sọgan de ovi sọn zannu helẹ mẹ na Ablaham. **3:7:9 (KJV) *Donanọ wẹ wamonọ lẹ to gbigbọ mẹ: na yetọn wẹ ahọludu olọn ton. Donanọ wẹ yé he to awubla lẹ: na yè na miọnhomẹ na yé. Donanọ wẹ homẹmimiọnnọ lẹ: na yé na dugu aigba tọn. Donanọ wẹ ye he hùvẹ́ hùhù bọ ovẹ́ to húhú na dódo wutu lẹ: na yè na gọho na yé. Donanọ wẹ lẹblanunọ lẹ: na yé na mọ lẹblanu yí. Donanọ wẹ wiwénọ to ayiha mẹ lẹ: na yé na mọ Jiwheyẹwhe. Donanọ we jijọhodinto lẹ: na yè na ylọ ye visunnu Jiwheyẹwhe tọn. Donanọ wẹ yé he yè to hòmẹkẹndo na dodó tọn wutu lẹ: na yetọn wẹ ahọludu olọn tọn. Donanọ wẹ mìwlẹ, whenuena gbẹtọ lẹ na to vivlẹ mì kò, bo to homekẹndo mì, bo sọ to oylan hunkọhunkọ dọ do mì go to lalo mẹ, na ṣie wutu. Mì ni jaya, na mì ni sọ to ayajẹ susu, na ale miton wẹ daho to olọn mẹ, na mọkẹdẹ wẹ yé dohomẹkẹn yẹwhegán he ko tin jẹnukọn na mì lẹ. *Jesu, to 5:3-12 mẹ *MÌ payi dọ mì wá dódó mìtọn to gbẹtọ nukọn, nado yín mimo gbọn yé de blo; eyínmọ mìwlẹ ma tindo ale de to Otọ̀ mìtọn he tin to olọn mẹ de gba. Enẹwutu whenuena hiẹ wà lẹblanu núnina towe, a kún opèn de to nukon towe blo, dile yẹnuwatọ lẹ nọ wà do to sinagogu mẹ, podọ to alihogbó ji na ye nido do gigo sọn gbẹtọ lẹ de. Nugbo wẹ yen dọ hlan mì, dọ, Yé ko mọyí to gigọ́ me ale yetọn. Ṣigba, hiẹ, to whenue hiẹ to lẹblanu nunina tọn lẹ na, a dike amiyọnlọ towe yọ́n nuhe adusilọ towe to wiwà blo, na lẹblanu nunina towe ni tin nuglọ: Otọ́ towe he mọnú to nuglọ, na suahọ etọn we. Whenuena hiẹ to dèho, a di yẹnuwàtọ lẹ blo: na yé yíwánna nado site do hodẹ to sinagogu me, podọ to alihoklanji, nado yín mimọ na gbẹtọ lẹ wutu. Nugbo wẹ yẹn dọ hlan mì, Ye ko mọyí to gigọ́ mẹ ale yetọn. Ṣigba, whenue hiẹ to dẹ̀ho, biọ abò towe mẹ podọ, to whenuena hiẹ ko sú ohọ̀n towe godo, hodẹ̀ hlan Otọ́ towe he to nuglọ. Whenẹnu, Otọ́ towe he nọ mọnú to nuglọ na suahọ etọn we. Ṣigba eyin mì to dẹ̀ho, mì dọ dọvọdọ nudopolọ lẹ tọn dile omẹ akọta lẹ tọn nọ wà do blo: na yé nọ lẹndọ ohó susu didọ wẹ na zọ́n bọ odẹ̀ yetọn na yin sisè. Enewutu mì di yé blo: na Otọ̀ mìton yọn onú he mì tindo núwhèdo na, whẹpo mì do biọ ẹ. **Jesu, to 6:1-8 mẹ (KJV) *Enẹwutu mì yín vivẹnunọ na osọ̀ blo: na osọ̀ na yín vivẹnunọ na ede. Nupekọ hlan azán wẹ oylan etọn. *Jesu, to 6:34 mẹ *To whenuena ewọ sè nuhe dọ yé te, e dọmọ, “Mẹhe to gángán lẹ ma nọ tindo nuhudo dotozọ́nwatọ tọn gba, adavo mẹhe to azọ̀njẹ lẹ. Enẹwutu, mì yì bo plọn nuhe ehe zẹẹmẹdo, dọ: ‘Lẹblanu wẹ yẹn jlo, e ma yin avọ́sinsan gba,’ Na yẹn ma wá nado ylọ dodonọ lẹ gba, adavo ylandonọ lẹ.” **9:12-13 *Mì pọ́n, yẹn do mì hlan di lẹngbọ do ohla ṣẹnṣẹn: enẹwutu na mì ni yọnnuin di odàn, bo sọ do jijọmimiọn di apoe. *Jesu, to 10:16 mẹ (KJV) *Mì pọ́n, Yẹn to dido mì hlan taidi lẹngbọ lẹ to ohla lẹ ṣẹnṣẹn; enẹwutu mì yin zinzintọ taidi odàn ṣogan bo yin homẹvọnọ taidi apoe. **10:16 (lẹdogbedevomẹ aihọn yọyọ tọn) *Mì wá dè, mì he to tuklajẹ, bọ yè doagban pinpẹ̀n na lẹ, yẹn nasọ na gbọjẹ mì. Mì yì zẹ̀gẹ̀ ṣie do okọ̀ mìtọn, na mì ni sọ plon núpinplon ṣie na homẹmimiọnnọ podọ ayiha whiwhẹnọ wẹ yẹn: mì nasọ mọ gbọjẹ hlan alindọn mìtọn lẹ. Na zẹ̀gẹ̀ ṣie bọawú, agbàn ṣie sọ fua. **11:28-30 (ESV) *Mì yẹnuwàtọ lẹ, dagbe wẹ Isaia dọdọdai na mì tọn, dọmọ, Omẹ he lẹ yí nùflo yetọn lẹ do to gbégbona mi; Ṣigba ayiha yetọn tin dẹn sọn dè e. Ovọ́ mẹ wẹ yé to sinsẹ̀n-basi hlan mi te, na gbedide gbẹtọ tọn lẹ wẹ yé nọ plọnmẹ taidi nuplọnmẹ lẹ. **15:7-9 (KJV) *Whenẹnu wẹ nuplọnto etọn lẹ wá, bo dọ hlan ẹn dọmọ, Hiẹ yón ẹn dọ yè hẹn Falẹsi lẹ dahli whenuena yé sè ohó he? E gblọn dọmọ, Atin he Otọ́ ṣie olọn mẹ tọn ma do lẹpo wẹ na yin hinhọ̀nsẹ. Mì jo yé do: alihiamẹtọ nukuntọ́nnọ wẹ yé. Eyín nukuntọ́nnọ do ali hia nukuntọ́nnọ, yé omẹ awe lẹ na jai do odò mẹ. **15:12 -14 (KJV) *E gblọn dọmọ: “Atin he Otọ́ ṣie olọn mẹ tọn ma do lẹpo wẹ na yin hinhọ̀nsẹ. Mì jo yé do. Alihiamẹtọ nukuntọ́nnọ wẹ yé. Enẹwutu, eyin nukuntọ́nnọ do ali hia nukuntọ́nnọ, yé omẹ awe lẹ na jai do odò mẹ.” *15ː13-14, lẹdogbedevomẹ aihọn yọyọ tọn *Mọkẹdẹ wẹ Otọ́ ṣie olọn tọn na yinuwa hẹ mì do eyin dopodopo mìtọn ma nọ jona mẹmẹsunnu etọn sọn ahun mẹ wá.” **18:35, Lẹdogbedevomẹ Aihọn Yọyọ Ton *To whenẹnu, Jesu dọmọ: “Mì jo yọpọvu lẹ do, mì sọ tẹnpọn nado glọnalina yé nado wá dè e ba blo, na omẹ mọnkọtọn lẹ wẹ Ahọluduta olọn tọn tin na.” 19:14, NIV *Jesu sọ dọ hlan yé, dọmọ, Be mìwlẹ ma ko hia to Owé wiwe lẹ mẹ gbède, dọ, Zannu he didótọ lẹ gbẹ́ dai, Doponẹ wẹ yè hẹn yín gángánsu hòlọnglọnẹn tọn, Ehe wẹ sọn Oklunọ de, E sọ jawu to nukun mìtọn mẹ. Enẹwutu wẹ yẹn dọ hlan mì, dọ, Yè na yí ahọludu Jiwheyẹwhe tọn sọn mì de, yè nasọ yí na akọta de he na dè sinsẹ̀n etọn jẹgbonu. Podọ mẹdepope he jai jẹ zannu he ji, na yín gbigbà hanyanhanyan: ṣigba mẹdepope he ji é na jai jẹ, é na vúnvún in di kọgudu. **21:42-44 (KJV) *“Mẹplọntọ, gbedide tẹwẹ klohugan to Osẹ́n lọ mẹ?” E dọna ẹn dọmọ: “‘Hiẹ dona yí ahun towe lẹpo, alindọn towe lẹpo, podọ ayiha towe lẹpo do yiwanna Jehovah Jiwheyẹwhe towe.’ Ehe wẹ gbedide lọ he klohugan bosọ yin tintan. Awetọ lọ die, he sọ taidi tintan lọ: ‘Hiẹ dona yiwanna kọmẹnu towe di dewe.’ Gbedide awe ehelẹ ji wẹ Osẹ́n lọ pete plá do, po Yẹwhegán lẹ po.” **22: 36-40, Owe Wiwe Lẹdogbedevomẹ Aihọn Yọyọ Tọn *Ehe wẹ zọ́n bọ yẹn dọna mì dọ, Ahọluduta Jiwheyẹwhe tọn na yin yíyí sọn mì si bo yin yíyí na akọta de he na de sinsẹ́n etọn lẹ tọ́n. **21:43, Lẹdogbedevomẹ Aihọn Yọyọ Ton *Dọmọ, Wekantọ lẹ, po Falesi lẹ po sinai to aisintẹn Moṣe tọn mẹ: Enẹwutu onú depope yé degbèna mì, ehelẹ mí ni nọ tùnayi e go, bo sọ nọ basi; ṣigba mì basi di azón yetọn blo: na yé nọ dọ, yé ma nọ wà gba. Mọwẹ yé do agbàn pinpẹn he sinyẹnawú hinhẹn, bo zé e do abó gbẹtọ lẹ tọn ji; ṣigba yewlọsu ma na yí alọvi yetọn dopo do sẹtẹnna yé gba. *23:2-4, KJV *podọ na jideji sẹ́nhẹngba tọn wutu, owanyi suhugan gbẹtọ lẹ tọn na miọn. Ṣigba, mẹhe doakọnna kakajẹ opodo wẹ na yin whinwhlẹngán. Podọ yẹwheho wẹndagbe Ahọluduta lọ tọn ehe na yin didọ to aigba fininọ lẹpo ji taidi okunnu de na akọta lẹpo, podọ whenẹnu wẹ opodo lọ na wá. *24:12-14 *To whenẹnu, ohia Visunnu gbẹtọ tọn na sọawuhia to olọn, bọ hẹnnu he to aigba ji lẹpo na doavigbè, yé nasọ mọ Visunnu gbẹtọ tọn ja to aslọ olọn tọn lẹ mẹ to huhlọn po gigo daho po mẹ. *24:30 *Todin, mì plọnnu sọn apajlẹ ovòtin tọn ehe mẹ: Tlolo he alà yọyọ etọn jẹ whinwhẹ́n ji bo jọ amà, mì nọ yọnẹn dọ alunlun ko sẹpọ. Mọdopolọ mìwlẹ ga, to whenue mì mọ onú ehe lẹpo, mì ni yọnẹn dọ ewọ ko sẹpọ, yèdọ to ohọ̀n ji. Nugbo wẹ yẹn dọna mì dọ, whẹndo ehe ma na juwayi to aliho depope mẹ kaka onú ehe lẹpo nado jọ. Olọn po aigba po na juwayi, ṣigba ohó ṣie lẹ ma na juwayi to aliho depope mẹ. *24: 32-35 *“To whenuena Visunnu gbẹtọ tọn na wá to gigo etọn mẹ po angẹli lẹpo po, to whenẹnu wẹ e na sinai to ofìn gigonọ etọn ji. Akọta lẹpo nasọ yin bibẹpli do nukọn etọn, bọ e na klan gbẹtọ lẹ dovo, yèdọ ode sọn awetọ go, kẹdẹdile lẹngbọhọtọ de nọ klan lẹngbọ lẹ sọn gbọgbọẹ lẹ go do. E nasọ bẹ lẹngbọ lẹ do adusilọ etọn mẹ, ṣigba gbọgbọẹ lẹ do amiyọn etọn mẹ. *25: 31-33, Lẹdogbedevomẹ Aihọn Yọyọ Tọn *“To whenẹnu, Ahọlu lọ na dọna mẹhe to adusi etọn mẹ lẹ dọmọ: ‘Mì wá, mì mẹhe Otọ́ ṣie ko dona lẹ, mì dugu Ahọluduta lọ tọn he ko yin awú etọn wle dai na mì sọn whenue aihọn ko yin didoai. Na huvẹ hù mi bọ mì na mi nude nado dù; nugbla hù mi bọ mì na mi nude nado nù. Yẹn yin jonọ bọ mì yí mi po gbigbọ johẹmẹ tọn po; yẹn to omẹ́ bọ mì ṣinyọnavọ̀na mi. Yẹn jẹazọ̀n bọ mì penukundo go e. Yẹn to gànpamẹ bọ mì wá dla mi pọ́n.’ To whenẹnu wẹ dodonọ lẹ na gblọnna ẹn dọmọ: ‘Oklunọ, whetẹnu wẹ míwlẹ mọ we to huvẹ bo na núdùdù we, kavi bọ nugbla hù we, bo na nude we nado nù? Whetẹnu wẹ mí mọ bọ a yin jonọ bo yí we po gbigbọ johẹmẹ tọn po, kavi bọ hiẹ to omẹ́ bo ṣinyọnavọ̀na we? Whetẹnu wẹ mí mọ bọ a to azọ̀njẹ kavi to gànpamẹ bo wá dla we pọ́n?’ Ahọlu lọ na gblọnna yé dọmọ, ‘Nugbo wẹ yẹn dọna mì dọ, dile mìwlẹ ko basi i na dopo to mẹhe whè hugan to mẹmẹsunnu ṣie ehelẹ mẹ, yẹn wẹ mì basi i na.’ *25: 34-40, Lẹdogbedevomẹ Aihọn Yọyọ Tọn ==Hoyidọ== *“Enẹgodo, e na dọna mẹhe to amiyọn etọn mẹ lẹ dọmọ: ‘Mì tọ́n sọn dè e, mì mẹhe ko yin dẹ̀hodo lẹ, mì yì miyọ́n madopodo he ko yin awú etọn wle dai na Lẹgba po angẹli etọn lẹ po mẹ. Na huvẹ hù mi, ṣigba mì ma na mi nude nado dù; podọ nugbla hù mi, ṣigba mì ma na mi nude nado nù. Yẹn yin jonọ, ṣigba mì ma yí mi po gbigbọ johẹmẹ tọn po; yẹn to omẹ́, ṣigba mì ma ṣinyọnavọ̀na mi; yẹn jẹazọ̀n podọ yẹn to gànpamẹ, ṣigba mì ma penukundo go e.’ To whenẹnu, yelọsu na gblọn dọmọ: ‘Oklunọ, whetẹnu wẹ míwlẹ mọ we to huvẹ kavi bọ nugbla hù we kavi yin jonọ kavi to omẹ́ kavi jẹazọ̀n kavi to gànpamẹ bo ma yilizọn na we?’ Whenẹnu wẹ e na gblọnna yé dọmọ, ‘Nugbo wẹ yẹn dọna mì dọ, dile mìwlẹ ma ko basi i na dopo to mẹhe whè hugan to omẹ ehelẹ mẹ, yẹn wẹ mì ma basi i na.’ Omẹ ehelẹ nasọ yin sinsánsẹ kakadoi, ṣigba dodonọ lẹ na nọgbẹ̀ kakadoi.” *25: 41-46, Lẹdogbedevomẹ Aihọn Yọyọ Tọn *To whenẹnu, yẹwhenọgán lẹ po mẹho lẹ po pli dopọ to awánu yẹwhenọ daho he nọ yin Kaifa tọn mẹ, bo blasé dopọ nado gbọn ayiha gigẹdẹ dali wle Jesu bo hù i. Ṣigba, yé to didọmọ: “E ma dona yin to hùnwhẹ lọ whenu, na zingidi nikaa fọ́n to gbẹtọ lẹ ṣẹnṣẹn.” 26:3-5, KJV *Todin, yẹwhenọgán lẹ po hagbẹ Whẹdatẹn Daho Ju lẹ tọn lọ pete po to kunnudenu lalo tọn dín sọta Jesu nado sọgan hù i. 26:59, KJV ==Pọnfi dogọ== *Wẹndagbe Malku Tọn *Wẹndagbe Luku [[Category:Wq/guw]] [[Category:Wq/guw/Owe Biblu tọn]] rupc9otgmpbuu4yetqx3fo53bjowuof 5507038 5507037 2022-07-27T20:33:28Z Ydamilola 2572472 /* Pọnfi dogọ */ wikitext text/x-wiki '''Wẹndagbe Sọgbe hẹ Matiu''' (τὸ εὐαγγέλιον κατὰ Ματθαῖον, c. 70 - 110) yin dopo to wẹndagbe ẹnẹ he suhugan klistiani lẹ tọn kẹalọyi taidi nuhe sọgbe bo to tito ji, wẹndagbe he bẹ nudọnamẹ dopolọ hẹn lẹ po owe tintan lẹdogbedevomẹ alẹnu yọyọ tọn po. E dọhó gando gbẹzan, lizọnyizọn, oku, po fọnsọnku Jesu Nazaletinu tọn po. ==Hoyidọ delẹ sọn hodidọ etọn lẹ mẹ== *Whenuena yè ji Jesu to Betlẹhẹm Judé tọn, to ahọlu Helodi whenu, do ayi e go, núyọ́nẹntọ delẹ sọn whèzìzẹ dali wá Jẹlusalem, to didọ, dọ̀, Fie wẹ mẹhe yè ji bọ é yín Ahọlu Ju lẹ tọn te? na míwlẹ mọ sunwhlẹvu etọn to whèzizẹ dali, mí sọ wá taliai nẹ gbé. Whenuena ahọlu Helodi sè onú helẹ, awú etọn ma jai po Jelusalẹm lẹpo po hẹ ẹ. **2:1-3 (KJV) *To whenue e mọ susu Falesi lẹ po Sadusi lẹ po tọn to dindọnsẹpọ baptẹm lọ tẹnmẹ, e dọhlan yé dọmọ, Mì ovi amàpoe tọn lẹ emi, mẹnu wẹ ko na mì avase nado họ̀n sọn homẹgble he ja lọ mẹ? mì sọ lẹn to mì hòmẹ, dọ, Mí tindo Ablaham na otọ̀ mítọn blo: na yẹn ni dọ na mì, dọ, Jiwheyẹwhe sọgan de ovi sọn zannu helẹ mẹ na Ablaham. **3:7:9 (KJV) *Donanọ wẹ wamonọ lẹ to gbigbọ mẹ: na yetọn wẹ ahọludu olọn ton. Donanọ wẹ yé he to awubla lẹ: na yè na miọnhomẹ na yé. Donanọ wẹ homẹmimiọnnọ lẹ: na yé na dugu aigba tọn. Donanọ wẹ ye he hùvẹ́ hùhù bọ ovẹ́ to húhú na dódo wutu lẹ: na yè na gọho na yé. Donanọ wẹ lẹblanunọ lẹ: na yé na mọ lẹblanu yí. Donanọ wẹ wiwénọ to ayiha mẹ lẹ: na yé na mọ Jiwheyẹwhe. Donanọ we jijọhodinto lẹ: na yè na ylọ ye visunnu Jiwheyẹwhe tọn. Donanọ wẹ yé he yè to hòmẹkẹndo na dodó tọn wutu lẹ: na yetọn wẹ ahọludu olọn tọn. Donanọ wẹ mìwlẹ, whenuena gbẹtọ lẹ na to vivlẹ mì kò, bo to homekẹndo mì, bo sọ to oylan hunkọhunkọ dọ do mì go to lalo mẹ, na ṣie wutu. Mì ni jaya, na mì ni sọ to ayajẹ susu, na ale miton wẹ daho to olọn mẹ, na mọkẹdẹ wẹ yé dohomẹkẹn yẹwhegán he ko tin jẹnukọn na mì lẹ. *Jesu, to 5:3-12 mẹ *MÌ payi dọ mì wá dódó mìtọn to gbẹtọ nukọn, nado yín mimo gbọn yé de blo; eyínmọ mìwlẹ ma tindo ale de to Otọ̀ mìtọn he tin to olọn mẹ de gba. Enẹwutu whenuena hiẹ wà lẹblanu núnina towe, a kún opèn de to nukon towe blo, dile yẹnuwatọ lẹ nọ wà do to sinagogu mẹ, podọ to alihogbó ji na ye nido do gigo sọn gbẹtọ lẹ de. Nugbo wẹ yen dọ hlan mì, dọ, Yé ko mọyí to gigọ́ me ale yetọn. Ṣigba, hiẹ, to whenue hiẹ to lẹblanu nunina tọn lẹ na, a dike amiyọnlọ towe yọ́n nuhe adusilọ towe to wiwà blo, na lẹblanu nunina towe ni tin nuglọ: Otọ́ towe he mọnú to nuglọ, na suahọ etọn we. Whenuena hiẹ to dèho, a di yẹnuwàtọ lẹ blo: na yé yíwánna nado site do hodẹ to sinagogu me, podọ to alihoklanji, nado yín mimọ na gbẹtọ lẹ wutu. Nugbo wẹ yẹn dọ hlan mì, Ye ko mọyí to gigọ́ mẹ ale yetọn. Ṣigba, whenue hiẹ to dẹ̀ho, biọ abò towe mẹ podọ, to whenuena hiẹ ko sú ohọ̀n towe godo, hodẹ̀ hlan Otọ́ towe he to nuglọ. Whenẹnu, Otọ́ towe he nọ mọnú to nuglọ na suahọ etọn we. Ṣigba eyin mì to dẹ̀ho, mì dọ dọvọdọ nudopolọ lẹ tọn dile omẹ akọta lẹ tọn nọ wà do blo: na yé nọ lẹndọ ohó susu didọ wẹ na zọ́n bọ odẹ̀ yetọn na yin sisè. Enewutu mì di yé blo: na Otọ̀ mìton yọn onú he mì tindo núwhèdo na, whẹpo mì do biọ ẹ. **Jesu, to 6:1-8 mẹ (KJV) *Enẹwutu mì yín vivẹnunọ na osọ̀ blo: na osọ̀ na yín vivẹnunọ na ede. Nupekọ hlan azán wẹ oylan etọn. *Jesu, to 6:34 mẹ *To whenuena ewọ sè nuhe dọ yé te, e dọmọ, “Mẹhe to gángán lẹ ma nọ tindo nuhudo dotozọ́nwatọ tọn gba, adavo mẹhe to azọ̀njẹ lẹ. Enẹwutu, mì yì bo plọn nuhe ehe zẹẹmẹdo, dọ: ‘Lẹblanu wẹ yẹn jlo, e ma yin avọ́sinsan gba,’ Na yẹn ma wá nado ylọ dodonọ lẹ gba, adavo ylandonọ lẹ.” **9:12-13 *Mì pọ́n, yẹn do mì hlan di lẹngbọ do ohla ṣẹnṣẹn: enẹwutu na mì ni yọnnuin di odàn, bo sọ do jijọmimiọn di apoe. *Jesu, to 10:16 mẹ (KJV) *Mì pọ́n, Yẹn to dido mì hlan taidi lẹngbọ lẹ to ohla lẹ ṣẹnṣẹn; enẹwutu mì yin zinzintọ taidi odàn ṣogan bo yin homẹvọnọ taidi apoe. **10:16 (lẹdogbedevomẹ aihọn yọyọ tọn) *Mì wá dè, mì he to tuklajẹ, bọ yè doagban pinpẹ̀n na lẹ, yẹn nasọ na gbọjẹ mì. Mì yì zẹ̀gẹ̀ ṣie do okọ̀ mìtọn, na mì ni sọ plon núpinplon ṣie na homẹmimiọnnọ podọ ayiha whiwhẹnọ wẹ yẹn: mì nasọ mọ gbọjẹ hlan alindọn mìtọn lẹ. Na zẹ̀gẹ̀ ṣie bọawú, agbàn ṣie sọ fua. **11:28-30 (ESV) *Mì yẹnuwàtọ lẹ, dagbe wẹ Isaia dọdọdai na mì tọn, dọmọ, Omẹ he lẹ yí nùflo yetọn lẹ do to gbégbona mi; Ṣigba ayiha yetọn tin dẹn sọn dè e. Ovọ́ mẹ wẹ yé to sinsẹ̀n-basi hlan mi te, na gbedide gbẹtọ tọn lẹ wẹ yé nọ plọnmẹ taidi nuplọnmẹ lẹ. **15:7-9 (KJV) *Whenẹnu wẹ nuplọnto etọn lẹ wá, bo dọ hlan ẹn dọmọ, Hiẹ yón ẹn dọ yè hẹn Falẹsi lẹ dahli whenuena yé sè ohó he? E gblọn dọmọ, Atin he Otọ́ ṣie olọn mẹ tọn ma do lẹpo wẹ na yin hinhọ̀nsẹ. Mì jo yé do: alihiamẹtọ nukuntọ́nnọ wẹ yé. Eyín nukuntọ́nnọ do ali hia nukuntọ́nnọ, yé omẹ awe lẹ na jai do odò mẹ. **15:12 -14 (KJV) *E gblọn dọmọ: “Atin he Otọ́ ṣie olọn mẹ tọn ma do lẹpo wẹ na yin hinhọ̀nsẹ. Mì jo yé do. Alihiamẹtọ nukuntọ́nnọ wẹ yé. Enẹwutu, eyin nukuntọ́nnọ do ali hia nukuntọ́nnọ, yé omẹ awe lẹ na jai do odò mẹ.” *15ː13-14, lẹdogbedevomẹ aihọn yọyọ tọn *Mọkẹdẹ wẹ Otọ́ ṣie olọn tọn na yinuwa hẹ mì do eyin dopodopo mìtọn ma nọ jona mẹmẹsunnu etọn sọn ahun mẹ wá.” **18:35, Lẹdogbedevomẹ Aihọn Yọyọ Ton *To whenẹnu, Jesu dọmọ: “Mì jo yọpọvu lẹ do, mì sọ tẹnpọn nado glọnalina yé nado wá dè e ba blo, na omẹ mọnkọtọn lẹ wẹ Ahọluduta olọn tọn tin na.” 19:14, NIV *Jesu sọ dọ hlan yé, dọmọ, Be mìwlẹ ma ko hia to Owé wiwe lẹ mẹ gbède, dọ, Zannu he didótọ lẹ gbẹ́ dai, Doponẹ wẹ yè hẹn yín gángánsu hòlọnglọnẹn tọn, Ehe wẹ sọn Oklunọ de, E sọ jawu to nukun mìtọn mẹ. Enẹwutu wẹ yẹn dọ hlan mì, dọ, Yè na yí ahọludu Jiwheyẹwhe tọn sọn mì de, yè nasọ yí na akọta de he na dè sinsẹ̀n etọn jẹgbonu. Podọ mẹdepope he jai jẹ zannu he ji, na yín gbigbà hanyanhanyan: ṣigba mẹdepope he ji é na jai jẹ, é na vúnvún in di kọgudu. **21:42-44 (KJV) *“Mẹplọntọ, gbedide tẹwẹ klohugan to Osẹ́n lọ mẹ?” E dọna ẹn dọmọ: “‘Hiẹ dona yí ahun towe lẹpo, alindọn towe lẹpo, podọ ayiha towe lẹpo do yiwanna Jehovah Jiwheyẹwhe towe.’ Ehe wẹ gbedide lọ he klohugan bosọ yin tintan. Awetọ lọ die, he sọ taidi tintan lọ: ‘Hiẹ dona yiwanna kọmẹnu towe di dewe.’ Gbedide awe ehelẹ ji wẹ Osẹ́n lọ pete plá do, po Yẹwhegán lẹ po.” **22: 36-40, Owe Wiwe Lẹdogbedevomẹ Aihọn Yọyọ Tọn *Ehe wẹ zọ́n bọ yẹn dọna mì dọ, Ahọluduta Jiwheyẹwhe tọn na yin yíyí sọn mì si bo yin yíyí na akọta de he na de sinsẹ́n etọn lẹ tọ́n. **21:43, Lẹdogbedevomẹ Aihọn Yọyọ Ton *Dọmọ, Wekantọ lẹ, po Falesi lẹ po sinai to aisintẹn Moṣe tọn mẹ: Enẹwutu onú depope yé degbèna mì, ehelẹ mí ni nọ tùnayi e go, bo sọ nọ basi; ṣigba mì basi di azón yetọn blo: na yé nọ dọ, yé ma nọ wà gba. Mọwẹ yé do agbàn pinpẹn he sinyẹnawú hinhẹn, bo zé e do abó gbẹtọ lẹ tọn ji; ṣigba yewlọsu ma na yí alọvi yetọn dopo do sẹtẹnna yé gba. *23:2-4, KJV *podọ na jideji sẹ́nhẹngba tọn wutu, owanyi suhugan gbẹtọ lẹ tọn na miọn. Ṣigba, mẹhe doakọnna kakajẹ opodo wẹ na yin whinwhlẹngán. Podọ yẹwheho wẹndagbe Ahọluduta lọ tọn ehe na yin didọ to aigba fininọ lẹpo ji taidi okunnu de na akọta lẹpo, podọ whenẹnu wẹ opodo lọ na wá. *24:12-14 *To whenẹnu, ohia Visunnu gbẹtọ tọn na sọawuhia to olọn, bọ hẹnnu he to aigba ji lẹpo na doavigbè, yé nasọ mọ Visunnu gbẹtọ tọn ja to aslọ olọn tọn lẹ mẹ to huhlọn po gigo daho po mẹ. *24:30 *Todin, mì plọnnu sọn apajlẹ ovòtin tọn ehe mẹ: Tlolo he alà yọyọ etọn jẹ whinwhẹ́n ji bo jọ amà, mì nọ yọnẹn dọ alunlun ko sẹpọ. Mọdopolọ mìwlẹ ga, to whenue mì mọ onú ehe lẹpo, mì ni yọnẹn dọ ewọ ko sẹpọ, yèdọ to ohọ̀n ji. Nugbo wẹ yẹn dọna mì dọ, whẹndo ehe ma na juwayi to aliho depope mẹ kaka onú ehe lẹpo nado jọ. Olọn po aigba po na juwayi, ṣigba ohó ṣie lẹ ma na juwayi to aliho depope mẹ. *24: 32-35 *“To whenuena Visunnu gbẹtọ tọn na wá to gigo etọn mẹ po angẹli lẹpo po, to whenẹnu wẹ e na sinai to ofìn gigonọ etọn ji. Akọta lẹpo nasọ yin bibẹpli do nukọn etọn, bọ e na klan gbẹtọ lẹ dovo, yèdọ ode sọn awetọ go, kẹdẹdile lẹngbọhọtọ de nọ klan lẹngbọ lẹ sọn gbọgbọẹ lẹ go do. E nasọ bẹ lẹngbọ lẹ do adusilọ etọn mẹ, ṣigba gbọgbọẹ lẹ do amiyọn etọn mẹ. *25: 31-33, Lẹdogbedevomẹ Aihọn Yọyọ Tọn *“To whenẹnu, Ahọlu lọ na dọna mẹhe to adusi etọn mẹ lẹ dọmọ: ‘Mì wá, mì mẹhe Otọ́ ṣie ko dona lẹ, mì dugu Ahọluduta lọ tọn he ko yin awú etọn wle dai na mì sọn whenue aihọn ko yin didoai. Na huvẹ hù mi bọ mì na mi nude nado dù; nugbla hù mi bọ mì na mi nude nado nù. Yẹn yin jonọ bọ mì yí mi po gbigbọ johẹmẹ tọn po; yẹn to omẹ́ bọ mì ṣinyọnavọ̀na mi. Yẹn jẹazọ̀n bọ mì penukundo go e. Yẹn to gànpamẹ bọ mì wá dla mi pọ́n.’ To whenẹnu wẹ dodonọ lẹ na gblọnna ẹn dọmọ: ‘Oklunọ, whetẹnu wẹ míwlẹ mọ we to huvẹ bo na núdùdù we, kavi bọ nugbla hù we, bo na nude we nado nù? Whetẹnu wẹ mí mọ bọ a yin jonọ bo yí we po gbigbọ johẹmẹ tọn po, kavi bọ hiẹ to omẹ́ bo ṣinyọnavọ̀na we? Whetẹnu wẹ mí mọ bọ a to azọ̀njẹ kavi to gànpamẹ bo wá dla we pọ́n?’ Ahọlu lọ na gblọnna yé dọmọ, ‘Nugbo wẹ yẹn dọna mì dọ, dile mìwlẹ ko basi i na dopo to mẹhe whè hugan to mẹmẹsunnu ṣie ehelẹ mẹ, yẹn wẹ mì basi i na.’ *25: 34-40, Lẹdogbedevomẹ Aihọn Yọyọ Tọn ==Hoyidọ== *“Enẹgodo, e na dọna mẹhe to amiyọn etọn mẹ lẹ dọmọ: ‘Mì tọ́n sọn dè e, mì mẹhe ko yin dẹ̀hodo lẹ, mì yì miyọ́n madopodo he ko yin awú etọn wle dai na Lẹgba po angẹli etọn lẹ po mẹ. Na huvẹ hù mi, ṣigba mì ma na mi nude nado dù; podọ nugbla hù mi, ṣigba mì ma na mi nude nado nù. Yẹn yin jonọ, ṣigba mì ma yí mi po gbigbọ johẹmẹ tọn po; yẹn to omẹ́, ṣigba mì ma ṣinyọnavọ̀na mi; yẹn jẹazọ̀n podọ yẹn to gànpamẹ, ṣigba mì ma penukundo go e.’ To whenẹnu, yelọsu na gblọn dọmọ: ‘Oklunọ, whetẹnu wẹ míwlẹ mọ we to huvẹ kavi bọ nugbla hù we kavi yin jonọ kavi to omẹ́ kavi jẹazọ̀n kavi to gànpamẹ bo ma yilizọn na we?’ Whenẹnu wẹ e na gblọnna yé dọmọ, ‘Nugbo wẹ yẹn dọna mì dọ, dile mìwlẹ ma ko basi i na dopo to mẹhe whè hugan to omẹ ehelẹ mẹ, yẹn wẹ mì ma basi i na.’ Omẹ ehelẹ nasọ yin sinsánsẹ kakadoi, ṣigba dodonọ lẹ na nọgbẹ̀ kakadoi.” *25: 41-46, Lẹdogbedevomẹ Aihọn Yọyọ Tọn *To whenẹnu, yẹwhenọgán lẹ po mẹho lẹ po pli dopọ to awánu yẹwhenọ daho he nọ yin Kaifa tọn mẹ, bo blasé dopọ nado gbọn ayiha gigẹdẹ dali wle Jesu bo hù i. Ṣigba, yé to didọmọ: “E ma dona yin to hùnwhẹ lọ whenu, na zingidi nikaa fọ́n to gbẹtọ lẹ ṣẹnṣẹn.” 26:3-5, KJV *Todin, yẹwhenọgán lẹ po hagbẹ Whẹdatẹn Daho Ju lẹ tọn lọ pete po to kunnudenu lalo tọn dín sọta Jesu nado sọgan hù i. 26:59, KJV ==Pọnfi dogọ== *Wẹndagbe Malku Tọn *Wẹndagbe Luku Tọn *Wẹndagbe Johanu Tọn *Wẹndagbe Tọmasi Tọn [[Category:Wq/guw]] [[Category:Wq/guw/Owe Biblu tọn]] krar4st91i5akn0sz98av9bgshxty6z 5507039 5507038 2022-07-27T20:38:27Z Ydamilola 2572472 /* Pọnfi dogọ */ wikitext text/x-wiki '''Wẹndagbe Sọgbe hẹ Matiu''' (τὸ εὐαγγέλιον κατὰ Ματθαῖον, c. 70 - 110) yin dopo to wẹndagbe ẹnẹ he suhugan klistiani lẹ tọn kẹalọyi taidi nuhe sọgbe bo to tito ji, wẹndagbe he bẹ nudọnamẹ dopolọ hẹn lẹ po owe tintan lẹdogbedevomẹ alẹnu yọyọ tọn po. E dọhó gando gbẹzan, lizọnyizọn, oku, po fọnsọnku Jesu Nazaletinu tọn po. ==Hoyidọ delẹ sọn hodidọ etọn lẹ mẹ== *Whenuena yè ji Jesu to Betlẹhẹm Judé tọn, to ahọlu Helodi whenu, do ayi e go, núyọ́nẹntọ delẹ sọn whèzìzẹ dali wá Jẹlusalem, to didọ, dọ̀, Fie wẹ mẹhe yè ji bọ é yín Ahọlu Ju lẹ tọn te? na míwlẹ mọ sunwhlẹvu etọn to whèzizẹ dali, mí sọ wá taliai nẹ gbé. Whenuena ahọlu Helodi sè onú helẹ, awú etọn ma jai po Jelusalẹm lẹpo po hẹ ẹ. **2:1-3 (KJV) *To whenue e mọ susu Falesi lẹ po Sadusi lẹ po tọn to dindọnsẹpọ baptẹm lọ tẹnmẹ, e dọhlan yé dọmọ, Mì ovi amàpoe tọn lẹ emi, mẹnu wẹ ko na mì avase nado họ̀n sọn homẹgble he ja lọ mẹ? mì sọ lẹn to mì hòmẹ, dọ, Mí tindo Ablaham na otọ̀ mítọn blo: na yẹn ni dọ na mì, dọ, Jiwheyẹwhe sọgan de ovi sọn zannu helẹ mẹ na Ablaham. **3:7:9 (KJV) *Donanọ wẹ wamonọ lẹ to gbigbọ mẹ: na yetọn wẹ ahọludu olọn ton. Donanọ wẹ yé he to awubla lẹ: na yè na miọnhomẹ na yé. Donanọ wẹ homẹmimiọnnọ lẹ: na yé na dugu aigba tọn. Donanọ wẹ ye he hùvẹ́ hùhù bọ ovẹ́ to húhú na dódo wutu lẹ: na yè na gọho na yé. Donanọ wẹ lẹblanunọ lẹ: na yé na mọ lẹblanu yí. Donanọ wẹ wiwénọ to ayiha mẹ lẹ: na yé na mọ Jiwheyẹwhe. Donanọ we jijọhodinto lẹ: na yè na ylọ ye visunnu Jiwheyẹwhe tọn. Donanọ wẹ yé he yè to hòmẹkẹndo na dodó tọn wutu lẹ: na yetọn wẹ ahọludu olọn tọn. Donanọ wẹ mìwlẹ, whenuena gbẹtọ lẹ na to vivlẹ mì kò, bo to homekẹndo mì, bo sọ to oylan hunkọhunkọ dọ do mì go to lalo mẹ, na ṣie wutu. Mì ni jaya, na mì ni sọ to ayajẹ susu, na ale miton wẹ daho to olọn mẹ, na mọkẹdẹ wẹ yé dohomẹkẹn yẹwhegán he ko tin jẹnukọn na mì lẹ. *Jesu, to 5:3-12 mẹ *MÌ payi dọ mì wá dódó mìtọn to gbẹtọ nukọn, nado yín mimo gbọn yé de blo; eyínmọ mìwlẹ ma tindo ale de to Otọ̀ mìtọn he tin to olọn mẹ de gba. Enẹwutu whenuena hiẹ wà lẹblanu núnina towe, a kún opèn de to nukon towe blo, dile yẹnuwatọ lẹ nọ wà do to sinagogu mẹ, podọ to alihogbó ji na ye nido do gigo sọn gbẹtọ lẹ de. Nugbo wẹ yen dọ hlan mì, dọ, Yé ko mọyí to gigọ́ me ale yetọn. Ṣigba, hiẹ, to whenue hiẹ to lẹblanu nunina tọn lẹ na, a dike amiyọnlọ towe yọ́n nuhe adusilọ towe to wiwà blo, na lẹblanu nunina towe ni tin nuglọ: Otọ́ towe he mọnú to nuglọ, na suahọ etọn we. Whenuena hiẹ to dèho, a di yẹnuwàtọ lẹ blo: na yé yíwánna nado site do hodẹ to sinagogu me, podọ to alihoklanji, nado yín mimọ na gbẹtọ lẹ wutu. Nugbo wẹ yẹn dọ hlan mì, Ye ko mọyí to gigọ́ mẹ ale yetọn. Ṣigba, whenue hiẹ to dẹ̀ho, biọ abò towe mẹ podọ, to whenuena hiẹ ko sú ohọ̀n towe godo, hodẹ̀ hlan Otọ́ towe he to nuglọ. Whenẹnu, Otọ́ towe he nọ mọnú to nuglọ na suahọ etọn we. Ṣigba eyin mì to dẹ̀ho, mì dọ dọvọdọ nudopolọ lẹ tọn dile omẹ akọta lẹ tọn nọ wà do blo: na yé nọ lẹndọ ohó susu didọ wẹ na zọ́n bọ odẹ̀ yetọn na yin sisè. Enewutu mì di yé blo: na Otọ̀ mìton yọn onú he mì tindo núwhèdo na, whẹpo mì do biọ ẹ. **Jesu, to 6:1-8 mẹ (KJV) *Enẹwutu mì yín vivẹnunọ na osọ̀ blo: na osọ̀ na yín vivẹnunọ na ede. Nupekọ hlan azán wẹ oylan etọn. *Jesu, to 6:34 mẹ *To whenuena ewọ sè nuhe dọ yé te, e dọmọ, “Mẹhe to gángán lẹ ma nọ tindo nuhudo dotozọ́nwatọ tọn gba, adavo mẹhe to azọ̀njẹ lẹ. Enẹwutu, mì yì bo plọn nuhe ehe zẹẹmẹdo, dọ: ‘Lẹblanu wẹ yẹn jlo, e ma yin avọ́sinsan gba,’ Na yẹn ma wá nado ylọ dodonọ lẹ gba, adavo ylandonọ lẹ.” **9:12-13 *Mì pọ́n, yẹn do mì hlan di lẹngbọ do ohla ṣẹnṣẹn: enẹwutu na mì ni yọnnuin di odàn, bo sọ do jijọmimiọn di apoe. *Jesu, to 10:16 mẹ (KJV) *Mì pọ́n, Yẹn to dido mì hlan taidi lẹngbọ lẹ to ohla lẹ ṣẹnṣẹn; enẹwutu mì yin zinzintọ taidi odàn ṣogan bo yin homẹvọnọ taidi apoe. **10:16 (lẹdogbedevomẹ aihọn yọyọ tọn) *Mì wá dè, mì he to tuklajẹ, bọ yè doagban pinpẹ̀n na lẹ, yẹn nasọ na gbọjẹ mì. Mì yì zẹ̀gẹ̀ ṣie do okọ̀ mìtọn, na mì ni sọ plon núpinplon ṣie na homẹmimiọnnọ podọ ayiha whiwhẹnọ wẹ yẹn: mì nasọ mọ gbọjẹ hlan alindọn mìtọn lẹ. Na zẹ̀gẹ̀ ṣie bọawú, agbàn ṣie sọ fua. **11:28-30 (ESV) *Mì yẹnuwàtọ lẹ, dagbe wẹ Isaia dọdọdai na mì tọn, dọmọ, Omẹ he lẹ yí nùflo yetọn lẹ do to gbégbona mi; Ṣigba ayiha yetọn tin dẹn sọn dè e. Ovọ́ mẹ wẹ yé to sinsẹ̀n-basi hlan mi te, na gbedide gbẹtọ tọn lẹ wẹ yé nọ plọnmẹ taidi nuplọnmẹ lẹ. **15:7-9 (KJV) *Whenẹnu wẹ nuplọnto etọn lẹ wá, bo dọ hlan ẹn dọmọ, Hiẹ yón ẹn dọ yè hẹn Falẹsi lẹ dahli whenuena yé sè ohó he? E gblọn dọmọ, Atin he Otọ́ ṣie olọn mẹ tọn ma do lẹpo wẹ na yin hinhọ̀nsẹ. Mì jo yé do: alihiamẹtọ nukuntọ́nnọ wẹ yé. Eyín nukuntọ́nnọ do ali hia nukuntọ́nnọ, yé omẹ awe lẹ na jai do odò mẹ. **15:12 -14 (KJV) *E gblọn dọmọ: “Atin he Otọ́ ṣie olọn mẹ tọn ma do lẹpo wẹ na yin hinhọ̀nsẹ. Mì jo yé do. Alihiamẹtọ nukuntọ́nnọ wẹ yé. Enẹwutu, eyin nukuntọ́nnọ do ali hia nukuntọ́nnọ, yé omẹ awe lẹ na jai do odò mẹ.” *15ː13-14, lẹdogbedevomẹ aihọn yọyọ tọn *Mọkẹdẹ wẹ Otọ́ ṣie olọn tọn na yinuwa hẹ mì do eyin dopodopo mìtọn ma nọ jona mẹmẹsunnu etọn sọn ahun mẹ wá.” **18:35, Lẹdogbedevomẹ Aihọn Yọyọ Ton *To whenẹnu, Jesu dọmọ: “Mì jo yọpọvu lẹ do, mì sọ tẹnpọn nado glọnalina yé nado wá dè e ba blo, na omẹ mọnkọtọn lẹ wẹ Ahọluduta olọn tọn tin na.” 19:14, NIV *Jesu sọ dọ hlan yé, dọmọ, Be mìwlẹ ma ko hia to Owé wiwe lẹ mẹ gbède, dọ, Zannu he didótọ lẹ gbẹ́ dai, Doponẹ wẹ yè hẹn yín gángánsu hòlọnglọnẹn tọn, Ehe wẹ sọn Oklunọ de, E sọ jawu to nukun mìtọn mẹ. Enẹwutu wẹ yẹn dọ hlan mì, dọ, Yè na yí ahọludu Jiwheyẹwhe tọn sọn mì de, yè nasọ yí na akọta de he na dè sinsẹ̀n etọn jẹgbonu. Podọ mẹdepope he jai jẹ zannu he ji, na yín gbigbà hanyanhanyan: ṣigba mẹdepope he ji é na jai jẹ, é na vúnvún in di kọgudu. **21:42-44 (KJV) *“Mẹplọntọ, gbedide tẹwẹ klohugan to Osẹ́n lọ mẹ?” E dọna ẹn dọmọ: “‘Hiẹ dona yí ahun towe lẹpo, alindọn towe lẹpo, podọ ayiha towe lẹpo do yiwanna Jehovah Jiwheyẹwhe towe.’ Ehe wẹ gbedide lọ he klohugan bosọ yin tintan. Awetọ lọ die, he sọ taidi tintan lọ: ‘Hiẹ dona yiwanna kọmẹnu towe di dewe.’ Gbedide awe ehelẹ ji wẹ Osẹ́n lọ pete plá do, po Yẹwhegán lẹ po.” **22: 36-40, Owe Wiwe Lẹdogbedevomẹ Aihọn Yọyọ Tọn *Ehe wẹ zọ́n bọ yẹn dọna mì dọ, Ahọluduta Jiwheyẹwhe tọn na yin yíyí sọn mì si bo yin yíyí na akọta de he na de sinsẹ́n etọn lẹ tọ́n. **21:43, Lẹdogbedevomẹ Aihọn Yọyọ Ton *Dọmọ, Wekantọ lẹ, po Falesi lẹ po sinai to aisintẹn Moṣe tọn mẹ: Enẹwutu onú depope yé degbèna mì, ehelẹ mí ni nọ tùnayi e go, bo sọ nọ basi; ṣigba mì basi di azón yetọn blo: na yé nọ dọ, yé ma nọ wà gba. Mọwẹ yé do agbàn pinpẹn he sinyẹnawú hinhẹn, bo zé e do abó gbẹtọ lẹ tọn ji; ṣigba yewlọsu ma na yí alọvi yetọn dopo do sẹtẹnna yé gba. *23:2-4, KJV *podọ na jideji sẹ́nhẹngba tọn wutu, owanyi suhugan gbẹtọ lẹ tọn na miọn. Ṣigba, mẹhe doakọnna kakajẹ opodo wẹ na yin whinwhlẹngán. Podọ yẹwheho wẹndagbe Ahọluduta lọ tọn ehe na yin didọ to aigba fininọ lẹpo ji taidi okunnu de na akọta lẹpo, podọ whenẹnu wẹ opodo lọ na wá. *24:12-14 *To whenẹnu, ohia Visunnu gbẹtọ tọn na sọawuhia to olọn, bọ hẹnnu he to aigba ji lẹpo na doavigbè, yé nasọ mọ Visunnu gbẹtọ tọn ja to aslọ olọn tọn lẹ mẹ to huhlọn po gigo daho po mẹ. *24:30 *Todin, mì plọnnu sọn apajlẹ ovòtin tọn ehe mẹ: Tlolo he alà yọyọ etọn jẹ whinwhẹ́n ji bo jọ amà, mì nọ yọnẹn dọ alunlun ko sẹpọ. Mọdopolọ mìwlẹ ga, to whenue mì mọ onú ehe lẹpo, mì ni yọnẹn dọ ewọ ko sẹpọ, yèdọ to ohọ̀n ji. Nugbo wẹ yẹn dọna mì dọ, whẹndo ehe ma na juwayi to aliho depope mẹ kaka onú ehe lẹpo nado jọ. Olọn po aigba po na juwayi, ṣigba ohó ṣie lẹ ma na juwayi to aliho depope mẹ. *24: 32-35 *“To whenuena Visunnu gbẹtọ tọn na wá to gigo etọn mẹ po angẹli lẹpo po, to whenẹnu wẹ e na sinai to ofìn gigonọ etọn ji. Akọta lẹpo nasọ yin bibẹpli do nukọn etọn, bọ e na klan gbẹtọ lẹ dovo, yèdọ ode sọn awetọ go, kẹdẹdile lẹngbọhọtọ de nọ klan lẹngbọ lẹ sọn gbọgbọẹ lẹ go do. E nasọ bẹ lẹngbọ lẹ do adusilọ etọn mẹ, ṣigba gbọgbọẹ lẹ do amiyọn etọn mẹ. *25: 31-33, Lẹdogbedevomẹ Aihọn Yọyọ Tọn *“To whenẹnu, Ahọlu lọ na dọna mẹhe to adusi etọn mẹ lẹ dọmọ: ‘Mì wá, mì mẹhe Otọ́ ṣie ko dona lẹ, mì dugu Ahọluduta lọ tọn he ko yin awú etọn wle dai na mì sọn whenue aihọn ko yin didoai. Na huvẹ hù mi bọ mì na mi nude nado dù; nugbla hù mi bọ mì na mi nude nado nù. Yẹn yin jonọ bọ mì yí mi po gbigbọ johẹmẹ tọn po; yẹn to omẹ́ bọ mì ṣinyọnavọ̀na mi. Yẹn jẹazọ̀n bọ mì penukundo go e. Yẹn to gànpamẹ bọ mì wá dla mi pọ́n.’ To whenẹnu wẹ dodonọ lẹ na gblọnna ẹn dọmọ: ‘Oklunọ, whetẹnu wẹ míwlẹ mọ we to huvẹ bo na núdùdù we, kavi bọ nugbla hù we, bo na nude we nado nù? Whetẹnu wẹ mí mọ bọ a yin jonọ bo yí we po gbigbọ johẹmẹ tọn po, kavi bọ hiẹ to omẹ́ bo ṣinyọnavọ̀na we? Whetẹnu wẹ mí mọ bọ a to azọ̀njẹ kavi to gànpamẹ bo wá dla we pọ́n?’ Ahọlu lọ na gblọnna yé dọmọ, ‘Nugbo wẹ yẹn dọna mì dọ, dile mìwlẹ ko basi i na dopo to mẹhe whè hugan to mẹmẹsunnu ṣie ehelẹ mẹ, yẹn wẹ mì basi i na.’ *25: 34-40, Lẹdogbedevomẹ Aihọn Yọyọ Tọn ==Hoyidọ== *“Enẹgodo, e na dọna mẹhe to amiyọn etọn mẹ lẹ dọmọ: ‘Mì tọ́n sọn dè e, mì mẹhe ko yin dẹ̀hodo lẹ, mì yì miyọ́n madopodo he ko yin awú etọn wle dai na Lẹgba po angẹli etọn lẹ po mẹ. Na huvẹ hù mi, ṣigba mì ma na mi nude nado dù; podọ nugbla hù mi, ṣigba mì ma na mi nude nado nù. Yẹn yin jonọ, ṣigba mì ma yí mi po gbigbọ johẹmẹ tọn po; yẹn to omẹ́, ṣigba mì ma ṣinyọnavọ̀na mi; yẹn jẹazọ̀n podọ yẹn to gànpamẹ, ṣigba mì ma penukundo go e.’ To whenẹnu, yelọsu na gblọn dọmọ: ‘Oklunọ, whetẹnu wẹ míwlẹ mọ we to huvẹ kavi bọ nugbla hù we kavi yin jonọ kavi to omẹ́ kavi jẹazọ̀n kavi to gànpamẹ bo ma yilizọn na we?’ Whenẹnu wẹ e na gblọnna yé dọmọ, ‘Nugbo wẹ yẹn dọna mì dọ, dile mìwlẹ ma ko basi i na dopo to mẹhe whè hugan to omẹ ehelẹ mẹ, yẹn wẹ mì ma basi i na.’ Omẹ ehelẹ nasọ yin sinsánsẹ kakadoi, ṣigba dodonọ lẹ na nọgbẹ̀ kakadoi.” *25: 41-46, Lẹdogbedevomẹ Aihọn Yọyọ Tọn *To whenẹnu, yẹwhenọgán lẹ po mẹho lẹ po pli dopọ to awánu yẹwhenọ daho he nọ yin Kaifa tọn mẹ, bo blasé dopọ nado gbọn ayiha gigẹdẹ dali wle Jesu bo hù i. Ṣigba, yé to didọmọ: “E ma dona yin to hùnwhẹ lọ whenu, na zingidi nikaa fọ́n to gbẹtọ lẹ ṣẹnṣẹn.” 26:3-5, KJV *Todin, yẹwhenọgán lẹ po hagbẹ Whẹdatẹn Daho Ju lẹ tọn lọ pete po to kunnudenu lalo tọn dín sọta Jesu nado sọgan hù i. 26:59, KJV ==Pọnfi dogọ== *Wẹndagbe Malku tọn *Wẹndagbe Luku tọn *Wẹndagbe Johanu tọn *Wẹndagbe Tọmasi tọn *Jesu *Yẹwhehodidọ Osó ji tọn (Weta 5, 6, po 7 po Wẹndagbe Matiu tọn) [[Category:Wq/guw]] [[Category:Wq/guw/Owe Biblu tọn]] lwd42meivebok11gbcznsa2ja2nkuzv 5507040 5507039 2022-07-27T20:39:21Z Ydamilola 2572472 /* Pọnfi dogọ */ wikitext text/x-wiki '''Wẹndagbe Sọgbe hẹ Matiu''' (τὸ εὐαγγέλιον κατὰ Ματθαῖον, c. 70 - 110) yin dopo to wẹndagbe ẹnẹ he suhugan klistiani lẹ tọn kẹalọyi taidi nuhe sọgbe bo to tito ji, wẹndagbe he bẹ nudọnamẹ dopolọ hẹn lẹ po owe tintan lẹdogbedevomẹ alẹnu yọyọ tọn po. E dọhó gando gbẹzan, lizọnyizọn, oku, po fọnsọnku Jesu Nazaletinu tọn po. ==Hoyidọ delẹ sọn hodidọ etọn lẹ mẹ== *Whenuena yè ji Jesu to Betlẹhẹm Judé tọn, to ahọlu Helodi whenu, do ayi e go, núyọ́nẹntọ delẹ sọn whèzìzẹ dali wá Jẹlusalem, to didọ, dọ̀, Fie wẹ mẹhe yè ji bọ é yín Ahọlu Ju lẹ tọn te? na míwlẹ mọ sunwhlẹvu etọn to whèzizẹ dali, mí sọ wá taliai nẹ gbé. Whenuena ahọlu Helodi sè onú helẹ, awú etọn ma jai po Jelusalẹm lẹpo po hẹ ẹ. **2:1-3 (KJV) *To whenue e mọ susu Falesi lẹ po Sadusi lẹ po tọn to dindọnsẹpọ baptẹm lọ tẹnmẹ, e dọhlan yé dọmọ, Mì ovi amàpoe tọn lẹ emi, mẹnu wẹ ko na mì avase nado họ̀n sọn homẹgble he ja lọ mẹ? mì sọ lẹn to mì hòmẹ, dọ, Mí tindo Ablaham na otọ̀ mítọn blo: na yẹn ni dọ na mì, dọ, Jiwheyẹwhe sọgan de ovi sọn zannu helẹ mẹ na Ablaham. **3:7:9 (KJV) *Donanọ wẹ wamonọ lẹ to gbigbọ mẹ: na yetọn wẹ ahọludu olọn ton. Donanọ wẹ yé he to awubla lẹ: na yè na miọnhomẹ na yé. Donanọ wẹ homẹmimiọnnọ lẹ: na yé na dugu aigba tọn. Donanọ wẹ ye he hùvẹ́ hùhù bọ ovẹ́ to húhú na dódo wutu lẹ: na yè na gọho na yé. Donanọ wẹ lẹblanunọ lẹ: na yé na mọ lẹblanu yí. Donanọ wẹ wiwénọ to ayiha mẹ lẹ: na yé na mọ Jiwheyẹwhe. Donanọ we jijọhodinto lẹ: na yè na ylọ ye visunnu Jiwheyẹwhe tọn. Donanọ wẹ yé he yè to hòmẹkẹndo na dodó tọn wutu lẹ: na yetọn wẹ ahọludu olọn tọn. Donanọ wẹ mìwlẹ, whenuena gbẹtọ lẹ na to vivlẹ mì kò, bo to homekẹndo mì, bo sọ to oylan hunkọhunkọ dọ do mì go to lalo mẹ, na ṣie wutu. Mì ni jaya, na mì ni sọ to ayajẹ susu, na ale miton wẹ daho to olọn mẹ, na mọkẹdẹ wẹ yé dohomẹkẹn yẹwhegán he ko tin jẹnukọn na mì lẹ. *Jesu, to 5:3-12 mẹ *MÌ payi dọ mì wá dódó mìtọn to gbẹtọ nukọn, nado yín mimo gbọn yé de blo; eyínmọ mìwlẹ ma tindo ale de to Otọ̀ mìtọn he tin to olọn mẹ de gba. Enẹwutu whenuena hiẹ wà lẹblanu núnina towe, a kún opèn de to nukon towe blo, dile yẹnuwatọ lẹ nọ wà do to sinagogu mẹ, podọ to alihogbó ji na ye nido do gigo sọn gbẹtọ lẹ de. Nugbo wẹ yen dọ hlan mì, dọ, Yé ko mọyí to gigọ́ me ale yetọn. Ṣigba, hiẹ, to whenue hiẹ to lẹblanu nunina tọn lẹ na, a dike amiyọnlọ towe yọ́n nuhe adusilọ towe to wiwà blo, na lẹblanu nunina towe ni tin nuglọ: Otọ́ towe he mọnú to nuglọ, na suahọ etọn we. Whenuena hiẹ to dèho, a di yẹnuwàtọ lẹ blo: na yé yíwánna nado site do hodẹ to sinagogu me, podọ to alihoklanji, nado yín mimọ na gbẹtọ lẹ wutu. Nugbo wẹ yẹn dọ hlan mì, Ye ko mọyí to gigọ́ mẹ ale yetọn. Ṣigba, whenue hiẹ to dẹ̀ho, biọ abò towe mẹ podọ, to whenuena hiẹ ko sú ohọ̀n towe godo, hodẹ̀ hlan Otọ́ towe he to nuglọ. Whenẹnu, Otọ́ towe he nọ mọnú to nuglọ na suahọ etọn we. Ṣigba eyin mì to dẹ̀ho, mì dọ dọvọdọ nudopolọ lẹ tọn dile omẹ akọta lẹ tọn nọ wà do blo: na yé nọ lẹndọ ohó susu didọ wẹ na zọ́n bọ odẹ̀ yetọn na yin sisè. Enewutu mì di yé blo: na Otọ̀ mìton yọn onú he mì tindo núwhèdo na, whẹpo mì do biọ ẹ. **Jesu, to 6:1-8 mẹ (KJV) *Enẹwutu mì yín vivẹnunọ na osọ̀ blo: na osọ̀ na yín vivẹnunọ na ede. Nupekọ hlan azán wẹ oylan etọn. *Jesu, to 6:34 mẹ *To whenuena ewọ sè nuhe dọ yé te, e dọmọ, “Mẹhe to gángán lẹ ma nọ tindo nuhudo dotozọ́nwatọ tọn gba, adavo mẹhe to azọ̀njẹ lẹ. Enẹwutu, mì yì bo plọn nuhe ehe zẹẹmẹdo, dọ: ‘Lẹblanu wẹ yẹn jlo, e ma yin avọ́sinsan gba,’ Na yẹn ma wá nado ylọ dodonọ lẹ gba, adavo ylandonọ lẹ.” **9:12-13 *Mì pọ́n, yẹn do mì hlan di lẹngbọ do ohla ṣẹnṣẹn: enẹwutu na mì ni yọnnuin di odàn, bo sọ do jijọmimiọn di apoe. *Jesu, to 10:16 mẹ (KJV) *Mì pọ́n, Yẹn to dido mì hlan taidi lẹngbọ lẹ to ohla lẹ ṣẹnṣẹn; enẹwutu mì yin zinzintọ taidi odàn ṣogan bo yin homẹvọnọ taidi apoe. **10:16 (lẹdogbedevomẹ aihọn yọyọ tọn) *Mì wá dè, mì he to tuklajẹ, bọ yè doagban pinpẹ̀n na lẹ, yẹn nasọ na gbọjẹ mì. Mì yì zẹ̀gẹ̀ ṣie do okọ̀ mìtọn, na mì ni sọ plon núpinplon ṣie na homẹmimiọnnọ podọ ayiha whiwhẹnọ wẹ yẹn: mì nasọ mọ gbọjẹ hlan alindọn mìtọn lẹ. Na zẹ̀gẹ̀ ṣie bọawú, agbàn ṣie sọ fua. **11:28-30 (ESV) *Mì yẹnuwàtọ lẹ, dagbe wẹ Isaia dọdọdai na mì tọn, dọmọ, Omẹ he lẹ yí nùflo yetọn lẹ do to gbégbona mi; Ṣigba ayiha yetọn tin dẹn sọn dè e. Ovọ́ mẹ wẹ yé to sinsẹ̀n-basi hlan mi te, na gbedide gbẹtọ tọn lẹ wẹ yé nọ plọnmẹ taidi nuplọnmẹ lẹ. **15:7-9 (KJV) *Whenẹnu wẹ nuplọnto etọn lẹ wá, bo dọ hlan ẹn dọmọ, Hiẹ yón ẹn dọ yè hẹn Falẹsi lẹ dahli whenuena yé sè ohó he? E gblọn dọmọ, Atin he Otọ́ ṣie olọn mẹ tọn ma do lẹpo wẹ na yin hinhọ̀nsẹ. Mì jo yé do: alihiamẹtọ nukuntọ́nnọ wẹ yé. Eyín nukuntọ́nnọ do ali hia nukuntọ́nnọ, yé omẹ awe lẹ na jai do odò mẹ. **15:12 -14 (KJV) *E gblọn dọmọ: “Atin he Otọ́ ṣie olọn mẹ tọn ma do lẹpo wẹ na yin hinhọ̀nsẹ. Mì jo yé do. Alihiamẹtọ nukuntọ́nnọ wẹ yé. Enẹwutu, eyin nukuntọ́nnọ do ali hia nukuntọ́nnọ, yé omẹ awe lẹ na jai do odò mẹ.” *15ː13-14, lẹdogbedevomẹ aihọn yọyọ tọn *Mọkẹdẹ wẹ Otọ́ ṣie olọn tọn na yinuwa hẹ mì do eyin dopodopo mìtọn ma nọ jona mẹmẹsunnu etọn sọn ahun mẹ wá.” **18:35, Lẹdogbedevomẹ Aihọn Yọyọ Ton *To whenẹnu, Jesu dọmọ: “Mì jo yọpọvu lẹ do, mì sọ tẹnpọn nado glọnalina yé nado wá dè e ba blo, na omẹ mọnkọtọn lẹ wẹ Ahọluduta olọn tọn tin na.” 19:14, NIV *Jesu sọ dọ hlan yé, dọmọ, Be mìwlẹ ma ko hia to Owé wiwe lẹ mẹ gbède, dọ, Zannu he didótọ lẹ gbẹ́ dai, Doponẹ wẹ yè hẹn yín gángánsu hòlọnglọnẹn tọn, Ehe wẹ sọn Oklunọ de, E sọ jawu to nukun mìtọn mẹ. Enẹwutu wẹ yẹn dọ hlan mì, dọ, Yè na yí ahọludu Jiwheyẹwhe tọn sọn mì de, yè nasọ yí na akọta de he na dè sinsẹ̀n etọn jẹgbonu. Podọ mẹdepope he jai jẹ zannu he ji, na yín gbigbà hanyanhanyan: ṣigba mẹdepope he ji é na jai jẹ, é na vúnvún in di kọgudu. **21:42-44 (KJV) *“Mẹplọntọ, gbedide tẹwẹ klohugan to Osẹ́n lọ mẹ?” E dọna ẹn dọmọ: “‘Hiẹ dona yí ahun towe lẹpo, alindọn towe lẹpo, podọ ayiha towe lẹpo do yiwanna Jehovah Jiwheyẹwhe towe.’ Ehe wẹ gbedide lọ he klohugan bosọ yin tintan. Awetọ lọ die, he sọ taidi tintan lọ: ‘Hiẹ dona yiwanna kọmẹnu towe di dewe.’ Gbedide awe ehelẹ ji wẹ Osẹ́n lọ pete plá do, po Yẹwhegán lẹ po.” **22: 36-40, Owe Wiwe Lẹdogbedevomẹ Aihọn Yọyọ Tọn *Ehe wẹ zọ́n bọ yẹn dọna mì dọ, Ahọluduta Jiwheyẹwhe tọn na yin yíyí sọn mì si bo yin yíyí na akọta de he na de sinsẹ́n etọn lẹ tọ́n. **21:43, Lẹdogbedevomẹ Aihọn Yọyọ Ton *Dọmọ, Wekantọ lẹ, po Falesi lẹ po sinai to aisintẹn Moṣe tọn mẹ: Enẹwutu onú depope yé degbèna mì, ehelẹ mí ni nọ tùnayi e go, bo sọ nọ basi; ṣigba mì basi di azón yetọn blo: na yé nọ dọ, yé ma nọ wà gba. Mọwẹ yé do agbàn pinpẹn he sinyẹnawú hinhẹn, bo zé e do abó gbẹtọ lẹ tọn ji; ṣigba yewlọsu ma na yí alọvi yetọn dopo do sẹtẹnna yé gba. *23:2-4, KJV *podọ na jideji sẹ́nhẹngba tọn wutu, owanyi suhugan gbẹtọ lẹ tọn na miọn. Ṣigba, mẹhe doakọnna kakajẹ opodo wẹ na yin whinwhlẹngán. Podọ yẹwheho wẹndagbe Ahọluduta lọ tọn ehe na yin didọ to aigba fininọ lẹpo ji taidi okunnu de na akọta lẹpo, podọ whenẹnu wẹ opodo lọ na wá. *24:12-14 *To whenẹnu, ohia Visunnu gbẹtọ tọn na sọawuhia to olọn, bọ hẹnnu he to aigba ji lẹpo na doavigbè, yé nasọ mọ Visunnu gbẹtọ tọn ja to aslọ olọn tọn lẹ mẹ to huhlọn po gigo daho po mẹ. *24:30 *Todin, mì plọnnu sọn apajlẹ ovòtin tọn ehe mẹ: Tlolo he alà yọyọ etọn jẹ whinwhẹ́n ji bo jọ amà, mì nọ yọnẹn dọ alunlun ko sẹpọ. Mọdopolọ mìwlẹ ga, to whenue mì mọ onú ehe lẹpo, mì ni yọnẹn dọ ewọ ko sẹpọ, yèdọ to ohọ̀n ji. Nugbo wẹ yẹn dọna mì dọ, whẹndo ehe ma na juwayi to aliho depope mẹ kaka onú ehe lẹpo nado jọ. Olọn po aigba po na juwayi, ṣigba ohó ṣie lẹ ma na juwayi to aliho depope mẹ. *24: 32-35 *“To whenuena Visunnu gbẹtọ tọn na wá to gigo etọn mẹ po angẹli lẹpo po, to whenẹnu wẹ e na sinai to ofìn gigonọ etọn ji. Akọta lẹpo nasọ yin bibẹpli do nukọn etọn, bọ e na klan gbẹtọ lẹ dovo, yèdọ ode sọn awetọ go, kẹdẹdile lẹngbọhọtọ de nọ klan lẹngbọ lẹ sọn gbọgbọẹ lẹ go do. E nasọ bẹ lẹngbọ lẹ do adusilọ etọn mẹ, ṣigba gbọgbọẹ lẹ do amiyọn etọn mẹ. *25: 31-33, Lẹdogbedevomẹ Aihọn Yọyọ Tọn *“To whenẹnu, Ahọlu lọ na dọna mẹhe to adusi etọn mẹ lẹ dọmọ: ‘Mì wá, mì mẹhe Otọ́ ṣie ko dona lẹ, mì dugu Ahọluduta lọ tọn he ko yin awú etọn wle dai na mì sọn whenue aihọn ko yin didoai. Na huvẹ hù mi bọ mì na mi nude nado dù; nugbla hù mi bọ mì na mi nude nado nù. Yẹn yin jonọ bọ mì yí mi po gbigbọ johẹmẹ tọn po; yẹn to omẹ́ bọ mì ṣinyọnavọ̀na mi. Yẹn jẹazọ̀n bọ mì penukundo go e. Yẹn to gànpamẹ bọ mì wá dla mi pọ́n.’ To whenẹnu wẹ dodonọ lẹ na gblọnna ẹn dọmọ: ‘Oklunọ, whetẹnu wẹ míwlẹ mọ we to huvẹ bo na núdùdù we, kavi bọ nugbla hù we, bo na nude we nado nù? Whetẹnu wẹ mí mọ bọ a yin jonọ bo yí we po gbigbọ johẹmẹ tọn po, kavi bọ hiẹ to omẹ́ bo ṣinyọnavọ̀na we? Whetẹnu wẹ mí mọ bọ a to azọ̀njẹ kavi to gànpamẹ bo wá dla we pọ́n?’ Ahọlu lọ na gblọnna yé dọmọ, ‘Nugbo wẹ yẹn dọna mì dọ, dile mìwlẹ ko basi i na dopo to mẹhe whè hugan to mẹmẹsunnu ṣie ehelẹ mẹ, yẹn wẹ mì basi i na.’ *25: 34-40, Lẹdogbedevomẹ Aihọn Yọyọ Tọn ==Hoyidọ== *“Enẹgodo, e na dọna mẹhe to amiyọn etọn mẹ lẹ dọmọ: ‘Mì tọ́n sọn dè e, mì mẹhe ko yin dẹ̀hodo lẹ, mì yì miyọ́n madopodo he ko yin awú etọn wle dai na Lẹgba po angẹli etọn lẹ po mẹ. Na huvẹ hù mi, ṣigba mì ma na mi nude nado dù; podọ nugbla hù mi, ṣigba mì ma na mi nude nado nù. Yẹn yin jonọ, ṣigba mì ma yí mi po gbigbọ johẹmẹ tọn po; yẹn to omẹ́, ṣigba mì ma ṣinyọnavọ̀na mi; yẹn jẹazọ̀n podọ yẹn to gànpamẹ, ṣigba mì ma penukundo go e.’ To whenẹnu, yelọsu na gblọn dọmọ: ‘Oklunọ, whetẹnu wẹ míwlẹ mọ we to huvẹ kavi bọ nugbla hù we kavi yin jonọ kavi to omẹ́ kavi jẹazọ̀n kavi to gànpamẹ bo ma yilizọn na we?’ Whenẹnu wẹ e na gblọnna yé dọmọ, ‘Nugbo wẹ yẹn dọna mì dọ, dile mìwlẹ ma ko basi i na dopo to mẹhe whè hugan to omẹ ehelẹ mẹ, yẹn wẹ mì ma basi i na.’ Omẹ ehelẹ nasọ yin sinsánsẹ kakadoi, ṣigba dodonọ lẹ na nọgbẹ̀ kakadoi.” *25: 41-46, Lẹdogbedevomẹ Aihọn Yọyọ Tọn *To whenẹnu, yẹwhenọgán lẹ po mẹho lẹ po pli dopọ to awánu yẹwhenọ daho he nọ yin Kaifa tọn mẹ, bo blasé dopọ nado gbọn ayiha gigẹdẹ dali wle Jesu bo hù i. Ṣigba, yé to didọmọ: “E ma dona yin to hùnwhẹ lọ whenu, na zingidi nikaa fọ́n to gbẹtọ lẹ ṣẹnṣẹn.” 26:3-5, KJV *Todin, yẹwhenọgán lẹ po hagbẹ Whẹdatẹn Daho Ju lẹ tọn lọ pete po to kunnudenu lalo tọn dín sọta Jesu nado sọgan hù i. 26:59, KJV ==Pọnfi dogọ== *Wẹndagbe Malku tọn *Wẹndagbe Luku tọn *Wẹndagbe Johanu tọn *Wẹndagbe Tọmasi tọn *Jesu *Yẹwhehodidọ Osó ji tọn (Weta 5, 6, po 7 po Wẹndagbe Matiu tọn) ==Nọtẹn dopedido tọn devo lẹ== [[Category:Wq/guw]] [[Category:Wq/guw/Owe Biblu tọn]] pfz9dprpnbmiomnsc3pyaxvvysf0joq 5507041 5507040 2022-07-27T20:41:59Z Ydamilola 2572472 wikitext text/x-wiki '''Wẹndagbe Sọgbe hẹ Matiu''' (τὸ εὐαγγέλιον κατὰ Ματθαῖον, c. 70 - 110) yin dopo to wẹndagbe ẹnẹ he suhugan klistiani lẹ tọn kẹalọyi taidi nuhe sọgbe bo to tito ji, wẹndagbe he bẹ nudọnamẹ dopolọ hẹn lẹ po owe tintan lẹdogbedevomẹ alẹnu yọyọ tọn po. E dọhó gando gbẹzan, lizọnyizọn, oku, po fọnsọnku Jesu Nazaletinu tọn po. ==Hoyidọ delẹ sọn hodidọ etọn lẹ mẹ== *Whenuena yè ji Jesu to Betlẹhẹm Judé tọn, to ahọlu Helodi whenu, do ayi e go, núyọ́nẹntọ delẹ sọn whèzìzẹ dali wá Jẹlusalem, to didọ, dọ̀, Fie wẹ mẹhe yè ji bọ é yín Ahọlu Ju lẹ tọn te? na míwlẹ mọ sunwhlẹvu etọn to whèzizẹ dali, mí sọ wá taliai nẹ gbé. Whenuena ahọlu Helodi sè onú helẹ, awú etọn ma jai po Jelusalẹm lẹpo po hẹ ẹ. **2:1-3 (KJV) *To whenue e mọ susu Falesi lẹ po Sadusi lẹ po tọn to dindọnsẹpọ baptẹm lọ tẹnmẹ, e dọhlan yé dọmọ, Mì ovi amàpoe tọn lẹ emi, mẹnu wẹ ko na mì avase nado họ̀n sọn homẹgble he ja lọ mẹ? mì sọ lẹn to mì hòmẹ, dọ, Mí tindo Ablaham na otọ̀ mítọn blo: na yẹn ni dọ na mì, dọ, Jiwheyẹwhe sọgan de ovi sọn zannu helẹ mẹ na Ablaham. **3:7:9 (KJV) *Donanọ wẹ wamonọ lẹ to gbigbọ mẹ: na yetọn wẹ ahọludu olọn ton. Donanọ wẹ yé he to awubla lẹ: na yè na miọnhomẹ na yé. Donanọ wẹ homẹmimiọnnọ lẹ: na yé na dugu aigba tọn. Donanọ wẹ ye he hùvẹ́ hùhù bọ ovẹ́ to húhú na dódo wutu lẹ: na yè na gọho na yé. Donanọ wẹ lẹblanunọ lẹ: na yé na mọ lẹblanu yí. Donanọ wẹ wiwénọ to ayiha mẹ lẹ: na yé na mọ Jiwheyẹwhe. Donanọ we jijọhodinto lẹ: na yè na ylọ ye visunnu Jiwheyẹwhe tọn. Donanọ wẹ yé he yè to hòmẹkẹndo na dodó tọn wutu lẹ: na yetọn wẹ ahọludu olọn tọn. Donanọ wẹ mìwlẹ, whenuena gbẹtọ lẹ na to vivlẹ mì kò, bo to homekẹndo mì, bo sọ to oylan hunkọhunkọ dọ do mì go to lalo mẹ, na ṣie wutu. Mì ni jaya, na mì ni sọ to ayajẹ susu, na ale miton wẹ daho to olọn mẹ, na mọkẹdẹ wẹ yé dohomẹkẹn yẹwhegán he ko tin jẹnukọn na mì lẹ. *Jesu, to 5:3-12 mẹ *MÌ payi dọ mì wá dódó mìtọn to gbẹtọ nukọn, nado yín mimo gbọn yé de blo; eyínmọ mìwlẹ ma tindo ale de to Otọ̀ mìtọn he tin to olọn mẹ de gba. Enẹwutu whenuena hiẹ wà lẹblanu núnina towe, a kún opèn de to nukon towe blo, dile yẹnuwatọ lẹ nọ wà do to sinagogu mẹ, podọ to alihogbó ji na ye nido do gigo sọn gbẹtọ lẹ de. Nugbo wẹ yen dọ hlan mì, dọ, Yé ko mọyí to gigọ́ me ale yetọn. Ṣigba, hiẹ, to whenue hiẹ to lẹblanu nunina tọn lẹ na, a dike amiyọnlọ towe yọ́n nuhe adusilọ towe to wiwà blo, na lẹblanu nunina towe ni tin nuglọ: Otọ́ towe he mọnú to nuglọ, na suahọ etọn we. Whenuena hiẹ to dèho, a di yẹnuwàtọ lẹ blo: na yé yíwánna nado site do hodẹ to sinagogu me, podọ to alihoklanji, nado yín mimọ na gbẹtọ lẹ wutu. Nugbo wẹ yẹn dọ hlan mì, Ye ko mọyí to gigọ́ mẹ ale yetọn. Ṣigba, whenue hiẹ to dẹ̀ho, biọ abò towe mẹ podọ, to whenuena hiẹ ko sú ohọ̀n towe godo, hodẹ̀ hlan Otọ́ towe he to nuglọ. Whenẹnu, Otọ́ towe he nọ mọnú to nuglọ na suahọ etọn we. Ṣigba eyin mì to dẹ̀ho, mì dọ dọvọdọ nudopolọ lẹ tọn dile omẹ akọta lẹ tọn nọ wà do blo: na yé nọ lẹndọ ohó susu didọ wẹ na zọ́n bọ odẹ̀ yetọn na yin sisè. Enewutu mì di yé blo: na Otọ̀ mìton yọn onú he mì tindo núwhèdo na, whẹpo mì do biọ ẹ. **Jesu, to 6:1-8 mẹ (KJV) *Enẹwutu mì yín vivẹnunọ na osọ̀ blo: na osọ̀ na yín vivẹnunọ na ede. Nupekọ hlan azán wẹ oylan etọn. *Jesu, to 6:34 mẹ *To whenuena ewọ sè nuhe dọ yé te, e dọmọ, “Mẹhe to gángán lẹ ma nọ tindo nuhudo dotozọ́nwatọ tọn gba, adavo mẹhe to azọ̀njẹ lẹ. Enẹwutu, mì yì bo plọn nuhe ehe zẹẹmẹdo, dọ: ‘Lẹblanu wẹ yẹn jlo, e ma yin avọ́sinsan gba,’ Na yẹn ma wá nado ylọ dodonọ lẹ gba, adavo ylandonọ lẹ.” **9:12-13 *Mì pọ́n, yẹn do mì hlan di lẹngbọ do ohla ṣẹnṣẹn: enẹwutu na mì ni yọnnuin di odàn, bo sọ do jijọmimiọn di apoe. *Jesu, to 10:16 mẹ (KJV) *Mì pọ́n, Yẹn to dido mì hlan taidi lẹngbọ lẹ to ohla lẹ ṣẹnṣẹn; enẹwutu mì yin zinzintọ taidi odàn ṣogan bo yin homẹvọnọ taidi apoe. **10:16 (lẹdogbedevomẹ aihọn yọyọ tọn) *Mì wá dè, mì he to tuklajẹ, bọ yè doagban pinpẹ̀n na lẹ, yẹn nasọ na gbọjẹ mì. Mì yì zẹ̀gẹ̀ ṣie do okọ̀ mìtọn, na mì ni sọ plon núpinplon ṣie na homẹmimiọnnọ podọ ayiha whiwhẹnọ wẹ yẹn: mì nasọ mọ gbọjẹ hlan alindọn mìtọn lẹ. Na zẹ̀gẹ̀ ṣie bọawú, agbàn ṣie sọ fua. **11:28-30 (ESV) *Mì yẹnuwàtọ lẹ, dagbe wẹ Isaia dọdọdai na mì tọn, dọmọ, Omẹ he lẹ yí nùflo yetọn lẹ do to gbégbona mi; Ṣigba ayiha yetọn tin dẹn sọn dè e. Ovọ́ mẹ wẹ yé to sinsẹ̀n-basi hlan mi te, na gbedide gbẹtọ tọn lẹ wẹ yé nọ plọnmẹ taidi nuplọnmẹ lẹ. **15:7-9 (KJV) *Whenẹnu wẹ nuplọnto etọn lẹ wá, bo dọ hlan ẹn dọmọ, Hiẹ yón ẹn dọ yè hẹn Falẹsi lẹ dahli whenuena yé sè ohó he? E gblọn dọmọ, Atin he Otọ́ ṣie olọn mẹ tọn ma do lẹpo wẹ na yin hinhọ̀nsẹ. Mì jo yé do: alihiamẹtọ nukuntọ́nnọ wẹ yé. Eyín nukuntọ́nnọ do ali hia nukuntọ́nnọ, yé omẹ awe lẹ na jai do odò mẹ. **15:12 -14 (KJV) *E gblọn dọmọ: “Atin he Otọ́ ṣie olọn mẹ tọn ma do lẹpo wẹ na yin hinhọ̀nsẹ. Mì jo yé do. Alihiamẹtọ nukuntọ́nnọ wẹ yé. Enẹwutu, eyin nukuntọ́nnọ do ali hia nukuntọ́nnọ, yé omẹ awe lẹ na jai do odò mẹ.” *15ː13-14, lẹdogbedevomẹ aihọn yọyọ tọn *Mọkẹdẹ wẹ Otọ́ ṣie olọn tọn na yinuwa hẹ mì do eyin dopodopo mìtọn ma nọ jona mẹmẹsunnu etọn sọn ahun mẹ wá.” **18:35, Lẹdogbedevomẹ Aihọn Yọyọ Ton *To whenẹnu, Jesu dọmọ: “Mì jo yọpọvu lẹ do, mì sọ tẹnpọn nado glọnalina yé nado wá dè e ba blo, na omẹ mọnkọtọn lẹ wẹ Ahọluduta olọn tọn tin na.” 19:14, NIV *Jesu sọ dọ hlan yé, dọmọ, Be mìwlẹ ma ko hia to Owé wiwe lẹ mẹ gbède, dọ, Zannu he didótọ lẹ gbẹ́ dai, Doponẹ wẹ yè hẹn yín gángánsu hòlọnglọnẹn tọn, Ehe wẹ sọn Oklunọ de, E sọ jawu to nukun mìtọn mẹ. Enẹwutu wẹ yẹn dọ hlan mì, dọ, Yè na yí ahọludu Jiwheyẹwhe tọn sọn mì de, yè nasọ yí na akọta de he na dè sinsẹ̀n etọn jẹgbonu. Podọ mẹdepope he jai jẹ zannu he ji, na yín gbigbà hanyanhanyan: ṣigba mẹdepope he ji é na jai jẹ, é na vúnvún in di kọgudu. **21:42-44 (KJV) *“Mẹplọntọ, gbedide tẹwẹ klohugan to Osẹ́n lọ mẹ?” E dọna ẹn dọmọ: “‘Hiẹ dona yí ahun towe lẹpo, alindọn towe lẹpo, podọ ayiha towe lẹpo do yiwanna Jehovah Jiwheyẹwhe towe.’ Ehe wẹ gbedide lọ he klohugan bosọ yin tintan. Awetọ lọ die, he sọ taidi tintan lọ: ‘Hiẹ dona yiwanna kọmẹnu towe di dewe.’ Gbedide awe ehelẹ ji wẹ Osẹ́n lọ pete plá do, po Yẹwhegán lẹ po.” **22: 36-40, Owe Wiwe Lẹdogbedevomẹ Aihọn Yọyọ Tọn *Ehe wẹ zọ́n bọ yẹn dọna mì dọ, Ahọluduta Jiwheyẹwhe tọn na yin yíyí sọn mì si bo yin yíyí na akọta de he na de sinsẹ́n etọn lẹ tọ́n. **21:43, Lẹdogbedevomẹ Aihọn Yọyọ Ton *Dọmọ, Wekantọ lẹ, po Falesi lẹ po sinai to aisintẹn Moṣe tọn mẹ: Enẹwutu onú depope yé degbèna mì, ehelẹ mí ni nọ tùnayi e go, bo sọ nọ basi; ṣigba mì basi di azón yetọn blo: na yé nọ dọ, yé ma nọ wà gba. Mọwẹ yé do agbàn pinpẹn he sinyẹnawú hinhẹn, bo zé e do abó gbẹtọ lẹ tọn ji; ṣigba yewlọsu ma na yí alọvi yetọn dopo do sẹtẹnna yé gba. *23:2-4, KJV *podọ na jideji sẹ́nhẹngba tọn wutu, owanyi suhugan gbẹtọ lẹ tọn na miọn. Ṣigba, mẹhe doakọnna kakajẹ opodo wẹ na yin whinwhlẹngán. Podọ yẹwheho wẹndagbe Ahọluduta lọ tọn ehe na yin didọ to aigba fininọ lẹpo ji taidi okunnu de na akọta lẹpo, podọ whenẹnu wẹ opodo lọ na wá. *24:12-14 *To whenẹnu, ohia Visunnu gbẹtọ tọn na sọawuhia to olọn, bọ hẹnnu he to aigba ji lẹpo na doavigbè, yé nasọ mọ Visunnu gbẹtọ tọn ja to aslọ olọn tọn lẹ mẹ to huhlọn po gigo daho po mẹ. *24:30 *Todin, mì plọnnu sọn apajlẹ ovòtin tọn ehe mẹ: Tlolo he alà yọyọ etọn jẹ whinwhẹ́n ji bo jọ amà, mì nọ yọnẹn dọ alunlun ko sẹpọ. Mọdopolọ mìwlẹ ga, to whenue mì mọ onú ehe lẹpo, mì ni yọnẹn dọ ewọ ko sẹpọ, yèdọ to ohọ̀n ji. Nugbo wẹ yẹn dọna mì dọ, whẹndo ehe ma na juwayi to aliho depope mẹ kaka onú ehe lẹpo nado jọ. Olọn po aigba po na juwayi, ṣigba ohó ṣie lẹ ma na juwayi to aliho depope mẹ. *24: 32-35 *“To whenuena Visunnu gbẹtọ tọn na wá to gigo etọn mẹ po angẹli lẹpo po, to whenẹnu wẹ e na sinai to ofìn gigonọ etọn ji. Akọta lẹpo nasọ yin bibẹpli do nukọn etọn, bọ e na klan gbẹtọ lẹ dovo, yèdọ ode sọn awetọ go, kẹdẹdile lẹngbọhọtọ de nọ klan lẹngbọ lẹ sọn gbọgbọẹ lẹ go do. E nasọ bẹ lẹngbọ lẹ do adusilọ etọn mẹ, ṣigba gbọgbọẹ lẹ do amiyọn etọn mẹ. *25: 31-33, Lẹdogbedevomẹ Aihọn Yọyọ Tọn *“To whenẹnu, Ahọlu lọ na dọna mẹhe to adusi etọn mẹ lẹ dọmọ: ‘Mì wá, mì mẹhe Otọ́ ṣie ko dona lẹ, mì dugu Ahọluduta lọ tọn he ko yin awú etọn wle dai na mì sọn whenue aihọn ko yin didoai. Na huvẹ hù mi bọ mì na mi nude nado dù; nugbla hù mi bọ mì na mi nude nado nù. Yẹn yin jonọ bọ mì yí mi po gbigbọ johẹmẹ tọn po; yẹn to omẹ́ bọ mì ṣinyọnavọ̀na mi. Yẹn jẹazọ̀n bọ mì penukundo go e. Yẹn to gànpamẹ bọ mì wá dla mi pọ́n.’ To whenẹnu wẹ dodonọ lẹ na gblọnna ẹn dọmọ: ‘Oklunọ, whetẹnu wẹ míwlẹ mọ we to huvẹ bo na núdùdù we, kavi bọ nugbla hù we, bo na nude we nado nù? Whetẹnu wẹ mí mọ bọ a yin jonọ bo yí we po gbigbọ johẹmẹ tọn po, kavi bọ hiẹ to omẹ́ bo ṣinyọnavọ̀na we? Whetẹnu wẹ mí mọ bọ a to azọ̀njẹ kavi to gànpamẹ bo wá dla we pọ́n?’ Ahọlu lọ na gblọnna yé dọmọ, ‘Nugbo wẹ yẹn dọna mì dọ, dile mìwlẹ ko basi i na dopo to mẹhe whè hugan to mẹmẹsunnu ṣie ehelẹ mẹ, yẹn wẹ mì basi i na.’ *25: 34-40, Lẹdogbedevomẹ Aihọn Yọyọ Tọn *“Enẹgodo, e na dọna mẹhe to amiyọn etọn mẹ lẹ dọmọ: ‘Mì tọ́n sọn dè e, mì mẹhe ko yin dẹ̀hodo lẹ, mì yì miyọ́n madopodo he ko yin awú etọn wle dai na Lẹgba po angẹli etọn lẹ po mẹ. Na huvẹ hù mi, ṣigba mì ma na mi nude nado dù; podọ nugbla hù mi, ṣigba mì ma na mi nude nado nù. Yẹn yin jonọ, ṣigba mì ma yí mi po gbigbọ johẹmẹ tọn po; yẹn to omẹ́, ṣigba mì ma ṣinyọnavọ̀na mi; yẹn jẹazọ̀n podọ yẹn to gànpamẹ, ṣigba mì ma penukundo go e.’ To whenẹnu, yelọsu na gblọn dọmọ: ‘Oklunọ, whetẹnu wẹ míwlẹ mọ we to huvẹ kavi bọ nugbla hù we kavi yin jonọ kavi to omẹ́ kavi jẹazọ̀n kavi to gànpamẹ bo ma yilizọn na we?’ Whenẹnu wẹ e na gblọnna yé dọmọ, ‘Nugbo wẹ yẹn dọna mì dọ, dile mìwlẹ ma ko basi i na dopo to mẹhe whè hugan to omẹ ehelẹ mẹ, yẹn wẹ mì ma basi i na.’ Omẹ ehelẹ nasọ yin sinsánsẹ kakadoi, ṣigba dodonọ lẹ na nọgbẹ̀ kakadoi.” *25: 41-46, Lẹdogbedevomẹ Aihọn Yọyọ Tọn *To whenẹnu, yẹwhenọgán lẹ po mẹho lẹ po pli dopọ to awánu yẹwhenọ daho he nọ yin Kaifa tọn mẹ, bo blasé dopọ nado gbọn ayiha gigẹdẹ dali wle Jesu bo hù i. Ṣigba, yé to didọmọ: “E ma dona yin to hùnwhẹ lọ whenu, na zingidi nikaa fọ́n to gbẹtọ lẹ ṣẹnṣẹn.” 26:3-5, KJV *Todin, yẹwhenọgán lẹ po hagbẹ Whẹdatẹn Daho Ju lẹ tọn lọ pete po to kunnudenu lalo tọn dín sọta Jesu nado sọgan hù i. 26:59, KJV ==Pọnfi dogọ== *Wẹndagbe Malku tọn *Wẹndagbe Luku tọn *Wẹndagbe Johanu tọn *Wẹndagbe Tọmasi tọn *Jesu *Yẹwhehodidọ Osó ji tọn (Weta 5, 6, po 7 po Wẹndagbe Matiu tọn) ==Nọtẹn dopedido tọn devo lẹ== [[Category:Wq/guw]] [[Category:Wq/guw/Owe Biblu tọn]] lf18p06424mdf3fmcah988ifc3ggran Wq/guw/Roy Shaw 0 3341187 5507407 5506811 2022-07-28T09:26:23Z Jamex18 2572762 /* Hoyidọ etọn lẹ */ wikitext text/x-wiki '''Royston Henry Shaw''' (11 Whejisun 1936 – 14 Liyasun 2012), bosọ yin yinyọnẹn taidi Roy "Pretty Boy" Shaw, Roy "Mean Machine" Shaw podo Roy West, yin ajọwatọ ohọ̀gbigba tọn, wekàntọ podo ajọwatọ po sọn Whèzẹtẹn-waji London tọn mẹhe yin sẹnhengbatọ to dai podo gàntọ ada A tọn. To ojlẹ 1970 - 1980, Shaw yin sẹnhẹngbatọ nuglọ tọn de to London bosọ nọ kọnawudopọ hẹ ahohovi Kray podo Harry Knowlden po to gbesisọ mẹ. Shaw nọ yin finflin ganji to egbehe na azọ́n etọn taidi avunhotọ he ma tindo gbedewema avunhiho tọn de bo wa lẹzun tẹnmẹwhlẹntọ hẹ Lenny McLean. ==Hoyidọ etọn lẹ== *Sunnu he sinyẹn lẹ tin sigba dike na dọ nawe dọ n'yọnẹn sọn numimọmẹ dọ sunnu hẹ ylan lẹ [[Category:Wq/guw]] jnn50t53b9zf7im2izq7cx9f0wlfl8b 5507409 5507407 2022-07-28T09:27:39Z Jamex18 2572762 /* Hoyidọ etọn lẹ */ wikitext text/x-wiki '''Royston Henry Shaw''' (11 Whejisun 1936 – 14 Liyasun 2012), bosọ yin yinyọnẹn taidi Roy "Pretty Boy" Shaw, Roy "Mean Machine" Shaw podo Roy West, yin ajọwatọ ohọ̀gbigba tọn, wekàntọ podo ajọwatọ po sọn Whèzẹtẹn-waji London tọn mẹhe yin sẹnhengbatọ to dai podo gàntọ ada A tọn. To ojlẹ 1970 - 1980, Shaw yin sẹnhẹngbatọ nuglọ tọn de to London bosọ nọ kọnawudopọ hẹ ahohovi Kray podo Harry Knowlden po to gbesisọ mẹ. Shaw nọ yin finflin ganji to egbehe na azọ́n etọn taidi avunhotọ he ma tindo gbedewema avunhiho tọn de bo wa lẹzun tẹnmẹwhlẹntọ hẹ Lenny McLean. ==Hoyidọ etọn lẹ== *Sunnu he ylan lẹ tin sigba dike na dọ nawe dọ n'yọnẹn sọn numimọmẹ dọ sunnu hẹ ylan lẹ ma nọ tindo lẹblanu. N'ma yin sunnu nulunọ sigba ni a yin sunnu de bo na jẹ mẹdekannu kavi [[Category:Wq/guw]] h2e2t70gc5lg9o6419xf8e7bboy4mb1 5507412 5507409 2022-07-28T09:28:11Z Jamex18 2572762 /* Hoyidọ etọn lẹ */ wikitext text/x-wiki '''Royston Henry Shaw''' (11 Whejisun 1936 – 14 Liyasun 2012), bosọ yin yinyọnẹn taidi Roy "Pretty Boy" Shaw, Roy "Mean Machine" Shaw podo Roy West, yin ajọwatọ ohọ̀gbigba tọn, wekàntọ podo ajọwatọ po sọn Whèzẹtẹn-waji London tọn mẹhe yin sẹnhengbatọ to dai podo gàntọ ada A tọn. To ojlẹ 1970 - 1980, Shaw yin sẹnhẹngbatọ nuglọ tọn de to London bosọ nọ kọnawudopọ hẹ ahohovi Kray podo Harry Knowlden po to gbesisọ mẹ. Shaw nọ yin finflin ganji to egbehe na azọ́n etọn taidi avunhotọ he ma tindo gbedewema avunhiho tọn de bo wa lẹzun tẹnmẹwhlẹntọ hẹ Lenny McLean. ==Hoyidọ etọn lẹ== *Sunnu he ylan lẹ tin sigba dike na dọ nawe dọ n'yọnẹn sọn numimọmẹ dọ sunnu hẹ ylan lẹ ma nọ tindo lẹblanu. N'ma yin sunnu nulunọ sigba ni a yin sunnu de bo na jẹ mẹdekannu kavi dasa mi, a dona yi nuhe n'dọ se: Ni e jẹ ahọsuyiyi whenu n'ma tindo lẹblanu kavi [[Category:Wq/guw]] 0dlse6abhicaa1z3eu9o3dm0pvteyku 5507413 5507412 2022-07-28T09:28:44Z Jamex18 2572762 /* Hoyidọ etọn lẹ */ wikitext text/x-wiki '''Royston Henry Shaw''' (11 Whejisun 1936 – 14 Liyasun 2012), bosọ yin yinyọnẹn taidi Roy "Pretty Boy" Shaw, Roy "Mean Machine" Shaw podo Roy West, yin ajọwatọ ohọ̀gbigba tọn, wekàntọ podo ajọwatọ po sọn Whèzẹtẹn-waji London tọn mẹhe yin sẹnhengbatọ to dai podo gàntọ ada A tọn. To ojlẹ 1970 - 1980, Shaw yin sẹnhẹngbatọ nuglọ tọn de to London bosọ nọ kọnawudopọ hẹ ahohovi Kray podo Harry Knowlden po to gbesisọ mẹ. Shaw nọ yin finflin ganji to egbehe na azọ́n etọn taidi avunhotọ he ma tindo gbedewema avunhiho tọn de bo wa lẹzun tẹnmẹwhlẹntọ hẹ Lenny McLean. ==Hoyidọ etọn lẹ== *Sunnu he ylan lẹ tin sigba dike na dọ nawe dọ n'yọnẹn sọn numimọmẹ dọ sunnu hẹ ylan lẹ ma nọ tindo lẹblanu. N'ma yin sunnu nulunọ sigba ni a yin sunnu de bo na jẹ mẹdekannu kavi dasa mi, a dona yi nuhe n'dọ se: Ni e jẹ ahọsuyiyi whenu n'ma tindo lẹblanu kavi ayihadawhẹnamẹnu de. Ni enẹ wẹ na hẹnmi lẹzun lẹgba, be lẹgba lọ wẹ n yin ni ẹn sigba n'ma [[Category:Wq/guw]] 1xvgjf6fsyxp2bbnt6t97vdkkz9qtj0 5507416 5507413 2022-07-28T09:29:14Z Jamex18 2572762 /* Hoyidọ etọn lẹ */ wikitext text/x-wiki '''Royston Henry Shaw''' (11 Whejisun 1936 – 14 Liyasun 2012), bosọ yin yinyọnẹn taidi Roy "Pretty Boy" Shaw, Roy "Mean Machine" Shaw podo Roy West, yin ajọwatọ ohọ̀gbigba tọn, wekàntọ podo ajọwatọ po sọn Whèzẹtẹn-waji London tọn mẹhe yin sẹnhengbatọ to dai podo gàntọ ada A tọn. To ojlẹ 1970 - 1980, Shaw yin sẹnhẹngbatọ nuglọ tọn de to London bosọ nọ kọnawudopọ hẹ ahohovi Kray podo Harry Knowlden po to gbesisọ mẹ. Shaw nọ yin finflin ganji to egbehe na azọ́n etọn taidi avunhotọ he ma tindo gbedewema avunhiho tọn de bo wa lẹzun tẹnmẹwhlẹntọ hẹ Lenny McLean. ==Hoyidọ etọn lẹ== *Sunnu he ylan lẹ tin sigba dike na dọ nawe dọ n'yọnẹn sọn numimọmẹ dọ sunnu hẹ ylan lẹ ma nọ tindo lẹblanu. N'ma yin sunnu nulunọ sigba ni a yin sunnu de bo na jẹ mẹdekannu kavi dasa mi, a dona yi nuhe n'dọ se: Ni e jẹ ahọsuyiyi whenu n'ma tindo lẹblanu kavi ayihadawhẹnamẹnu de. Ni enẹ wẹ na hẹnmi lẹzun lẹgba, be lẹgba lọ wẹ n yin ni ẹn sigba n'ma ko tindo azo to ota ṣiẹ go kavi ofẹ́n zizẹ̀ podo asi de po sigba ni a tindo lẹblanulọkẹyi nado [[Category:Wq/guw]] lp6k03i9uexu9ezjrdw5brziwbdfiwz 5507418 5507416 2022-07-28T09:29:39Z Jamex18 2572762 /* Hoyidọ etọn lẹ */ wikitext text/x-wiki '''Royston Henry Shaw''' (11 Whejisun 1936 – 14 Liyasun 2012), bosọ yin yinyọnẹn taidi Roy "Pretty Boy" Shaw, Roy "Mean Machine" Shaw podo Roy West, yin ajọwatọ ohọ̀gbigba tọn, wekàntọ podo ajọwatọ po sọn Whèzẹtẹn-waji London tọn mẹhe yin sẹnhengbatọ to dai podo gàntọ ada A tọn. To ojlẹ 1970 - 1980, Shaw yin sẹnhẹngbatọ nuglọ tọn de to London bosọ nọ kọnawudopọ hẹ ahohovi Kray podo Harry Knowlden po to gbesisọ mẹ. Shaw nọ yin finflin ganji to egbehe na azọ́n etọn taidi avunhotọ he ma tindo gbedewema avunhiho tọn de bo wa lẹzun tẹnmẹwhlẹntọ hẹ Lenny McLean. ==Hoyidọ etọn lẹ== *Sunnu he ylan lẹ tin sigba dike na dọ nawe dọ n'yọnẹn sọn numimọmẹ dọ sunnu hẹ ylan lẹ ma nọ tindo lẹblanu. N'ma yin sunnu nulunọ sigba ni a yin sunnu de bo na jẹ mẹdekannu kavi dasa mi, a dona yi nuhe n'dọ se: Ni e jẹ ahọsuyiyi whenu n'ma tindo lẹblanu kavi ayihadawhẹnamẹnu de. Ni enẹ wẹ na hẹnmi lẹzun lẹgba, be lẹgba lọ wẹ n yin ni ẹn sigba n'ma ko tindo azo to ota ṣiẹ go kavi ofẹ́n zizẹ̀ podo asi de po sigba ni a tindo lẹblanulọkẹyi nado hoavunsọta we, yọnẹn dọ n ja podo miyọ̀n zọmẹ po. [[Category:Wq/guw]] ksuz347e55u77lvk2qfsuj5tfnp4me0 5507419 5507418 2022-07-28T09:30:56Z Jamex18 2572762 /* Hoyidọ etọn lẹ */ wikitext text/x-wiki '''Royston Henry Shaw''' (11 Whejisun 1936 – 14 Liyasun 2012), bosọ yin yinyọnẹn taidi Roy "Pretty Boy" Shaw, Roy "Mean Machine" Shaw podo Roy West, yin ajọwatọ ohọ̀gbigba tọn, wekàntọ podo ajọwatọ po sọn Whèzẹtẹn-waji London tọn mẹhe yin sẹnhengbatọ to dai podo gàntọ ada A tọn. To ojlẹ 1970 - 1980, Shaw yin sẹnhẹngbatọ nuglọ tọn de to London bosọ nọ kọnawudopọ hẹ ahohovi Kray podo Harry Knowlden po to gbesisọ mẹ. Shaw nọ yin finflin ganji to egbehe na azọ́n etọn taidi avunhotọ he ma tindo gbedewema avunhiho tọn de bo wa lẹzun tẹnmẹwhlẹntọ hẹ Lenny McLean. ==Hoyidọ etọn lẹ== *Sunnu he ylan lẹ tin sigba dike na dọ nawe dọ n'yọnẹn sọn numimọmẹ dọ sunnu hẹ ylan lẹ ma nọ tindo lẹblanu. N'ma yin sunnu nulunọ sigba ni a yin sunnu de bo na jẹ mẹdekannu kavi dasa mi, a dona yi nuhe n'dọ se: Ni e jẹ ahọsuyiyi whenu n'ma tindo lẹblanu kavi ayihadawhẹnamẹnu de. Ni enẹ wẹ na hẹnmi lẹzun lẹgba, be lẹgba lọ wẹ n yin ni ẹn sigba n'ma ko tindo azo to ota ṣiẹ go kavi ofẹ́n zizẹ̀ podo asi de po sigba ni a tindo lẹblanulọkẹyi nado hoavunsọta we, yọnẹn dọ n ja podo miyọ̀n zọmẹ po. *Prettyboy Roy Shaw pub, 2003 [[Category:Wq/guw]] hypyghhfm4lyjiwotrv963a1ya7ijm8 5507421 5507419 2022-07-28T09:31:37Z Jamex18 2572762 /* Hoyidọ etọn lẹ */ wikitext text/x-wiki '''Royston Henry Shaw''' (11 Whejisun 1936 – 14 Liyasun 2012), bosọ yin yinyọnẹn taidi Roy "Pretty Boy" Shaw, Roy "Mean Machine" Shaw podo Roy West, yin ajọwatọ ohọ̀gbigba tọn, wekàntọ podo ajọwatọ po sọn Whèzẹtẹn-waji London tọn mẹhe yin sẹnhengbatọ to dai podo gàntọ ada A tọn. To ojlẹ 1970 - 1980, Shaw yin sẹnhẹngbatọ nuglọ tọn de to London bosọ nọ kọnawudopọ hẹ ahohovi Kray podo Harry Knowlden po to gbesisọ mẹ. Shaw nọ yin finflin ganji to egbehe na azọ́n etọn taidi avunhotọ he ma tindo gbedewema avunhiho tọn de bo wa lẹzun tẹnmẹwhlẹntọ hẹ Lenny McLean. ==Hoyidọ etọn lẹ== *Sunnu he ylan lẹ tin sigba dike na dọ nawe dọ n'yọnẹn sọn numimọmẹ dọ sunnu hẹ ylan lẹ ma nọ tindo lẹblanu. N'ma yin sunnu nulunọ sigba ni a yin sunnu de bo na jẹ mẹdekannu kavi dasa mi, a dona yi nuhe n'dọ se: Ni e jẹ ahọsuyiyi whenu n'ma tindo lẹblanu kavi ayihadawhẹnamẹnu de. Ni enẹ wẹ na hẹnmi lẹzun lẹgba, be lẹgba lọ wẹ n yin ni ẹn sigba n'ma ko tindo azo to ota ṣiẹ go kavi ofẹ́n zizẹ̀ podo asi de po sigba ni a tindo lẹblanulọkẹyi nado hoavunsọta we, yọnẹn dọ n ja podo miyọ̀n zọmẹ po. *Prettyboy Roy Shaw pub, 2003 ==Nọtẹn gbonu devo lẹ== [[Category:Wq/guw]] s1n89vn8anxxlfor29q5mdn6pzdtrt0 5507548 5507421 2022-07-28T10:45:15Z Samatics 2143986 wikitext text/x-wiki '''Royston Henry Shaw''' (11 Whejisun 1936 – 14 Liyasun 2012), bosọ yin yinyọnẹn taidi Roy "Pretty Boy" Shaw, Roy "Mean Machine" Shaw podo Roy West, yin ajọwatọ ohọ̀gbigba tọn, wekàntọ podo ajọwatọ po sọn Whèzẹtẹn-waji London tọn mẹhe yin sẹnhengbatọ to dai podo gàntọ ada A tọn. To ojlẹ 1970 - 1980, Shaw yin sẹnhẹngbatọ nuglọ tọn de to London bosọ nọ kọnawudopọ hẹ ahohovi Kray podo Harry Knowlden po to gbesisọ mẹ. Shaw nọ yin finflin ganji to egbehe na azọ́n etọn taidi avunhotọ he ma tindo gbedewema avunhiho tọn de bo wa lẹzun tẹnmẹwhlẹntọ hẹ Lenny McLean. ==Hoyidọ etọn lẹ== *Sunnu he ylan lẹ tin sigba dike na dọ nawe dọ n'yọnẹn sọn numimọmẹ dọ sunnu hẹ ylan lẹ ma nọ tindo lẹblanu. N'ma yin sunnu nulunọ sigba ni a yin sunnu de bo na jẹ mẹdekannu kavi dasa mi, a dona yi nuhe n'dọ se: Ni e jẹ ahọsuyiyi whenu n'ma tindo lẹblanu kavi ayihadawhẹnamẹnu de. Ni enẹ wẹ na hẹnmi lẹzun lẹgba, be lẹgba lọ wẹ n yin ni ẹn sigba n'ma ko tindo azo to ota ṣiẹ go kavi ofẹ́n zizẹ̀ podo asi de po sigba ni a tindo lẹblanulọkẹyi nado hoavunsọta we, yọnẹn dọ n ja podo miyọ̀n zọmẹ po. **Prettyboy Roy Shaw pub, 2003 ==Nọtẹn gbonu devo lẹ== [[Category:Wq/guw]] aax3nqfbg03jv6crnxd4tk9bv5q7cxp Wp/wls/Pelise 0 3341237 5507526 5506377 2022-07-28T10:09:52Z Caro de Segeda 2556016 wikitext text/x-wiki Ko Pelise ko he fenua i Amelika lotomālie. [[File:Belize w1 locator.svg|thumb]] Ko tona kolo mu'a ko Pelemopane. {{Wp/wls/Amelika}} [[Category:Wp/wls]] [[Category:Wp/wls/Amelika]] [[Category:Wp/wls/Fenua]] [[en:Belize]] [[fr:Belize]] ttmkfndcyst27938u09jslfhox9mdzm Wp/wls/Kosita Lika 0 3341238 5507486 5506379 2022-07-28T10:05:16Z Caro de Segeda 2556016 wikitext text/x-wiki [[File:CRI orthographic.svg|thumb]] Ko Kosita Lika ko he fenua i Amelika Lotomālie. Ko tona kolo mu'a ko Sā Lose. {{Wp/wls/Amelika}} [[Category:Wp/wls]] [[en:Costa Rica]] [[fr:Costa Rica]] [[Category:Wp/wls/Amelika]] [[Category:Wp/wls/Fenua]] 72u5huybq27hpgc0o6fz8h82ka74nqv Wp/wls/Kuatemala 0 3341239 5507487 5506380 2022-07-28T10:05:25Z Caro de Segeda 2556016 wikitext text/x-wiki Ko '''Kuatemala''' ko he fenua e tu'u i Amelika Lotomālie. [[File:Guatemala (orthographic projection).svg|thumb]] Ko tona kolo e toe higoa ko Kuatemala. {{Wp/wls/Amelika}} [[Category:Wp/wls]] [[Category:Wp/wls/Amelika]] [[Category:Wp/wls/Fenua]] [[en:Guatemala]] [[fr:Guatemala]] qu35vhgnrr1p7wdv8qga5del9p5u7x1 Wp/wls/Hōtulasi 0 3341240 5507491 5506381 2022-07-28T10:05:44Z Caro de Segeda 2556016 wikitext text/x-wiki [[File:Honduras (orthographic projection).svg|thumb]] Ko Hōtulasi ko he fenua e tu'u i Amelika lotomālie. Ko tona kolo mu'a ko Tekusilalepa. {{Wp/wls/Amelika}} [[Category:Wp/wls]] [[en:Honduras]] [[fr:Honduras]] [[Category:Wp/wls/Amelika]] [[Category:Wp/wls/Fenua]] fe2zzxkwan5lrx5iceu75t18k7ijvub Wp/wls/Mekesike 0 3341241 5507483 5506382 2022-07-28T10:04:12Z Caro de Segeda 2556016 wikitext text/x-wiki Ko Mekesike ko he fenua e tu'u i Amelika lotomālie. [[File:Mexico (orthographic projection).svg|thumb]] Ko tona kolo mu'a ko Mekesike. {{Wp/wls/Amelika}} [[Category:Wp/wls]] [[Category:Wp/wls/Amelika]] [[Category:Wp/wls/Fenua]] [[en:Mexico]] [[fr:Mexique]] qgny8bxdfuawgtdbgoyy8mqr4tr620d Wp/wls/Nikalakua 0 3341243 5507521 5506386 2022-07-28T10:09:24Z Caro de Segeda 2556016 wikitext text/x-wiki Ko Nikalakua ko he fenua e tu'u i Amelika lotomālie. Ko tona kolo mu'a ko Manakua. [[File:Nicaragua (orthographic projection).svg|thumb]] {{Wp/wls/Amelika}} [[Category:Wp/wls]] [[en:Nicaragua]] [[fr:Nicaragua]] [[Category:Wp/wls/Amelika]] [[Category:Wp/wls/Fenua]] 9m8s9gj7di9un6nqka2eu2xdo9ugrn4 Wp/wls/Panama 0 3341244 5507525 5506387 2022-07-28T10:09:42Z Caro de Segeda 2556016 wikitext text/x-wiki Ko '''Panama''' ko he fenua e tu'u i Amelika lotomālie. [[File:PAN orthographic.svg|thumb]] Ko tona kolo mu'a ko Panama. {{Wp/wls/Amelika}} [[Category:Wp/wls]] [[Category:Wp/wls/Fenua]] [[Category:Wp/wls/Amelika]] dtq0v7osemxaep0umki91q049ivll0c Wp/wls/Ele Salavatole 0 3341245 5507522 5506388 2022-07-28T10:09:28Z Caro de Segeda 2556016 wikitext text/x-wiki Ko '''Ele Salavatole''' ko he fenua e tu'u i Amelika lotomālie. [[File:El Salvador (orthographic projection).svg|thumb]] Ko te kolo mu'a o te fenua ko Sā Salavatole. {{Wp/wls/Amelika}} [[Category:Wp/wls]] [[Category:Wp/wls/Fenua]] [[Category:Wp/wls/Amelika]] [[en:El Salvador]] [[fr:Salvador]] m6nq096v7u3nq786kw3tzgvi4fljyle User:The Eternal Wanderer 2 3341286 5507607 5506504 2022-07-28T11:31:24Z The Eternal Wanderer 2573118 wikitext text/x-wiki नमस्ते! मेरा नांऽ सुव्रत ऐ। में ठारां ब'रे दा आं। उधमपुर - उधमपुर, रामनगर ऊना - ऊना, संदोखगढ़ कठुआ - कठुआ, बसोह्‌‍ली कांगड़ा - धरमशाला, पालमपुर, नूरपुर किश्तवाड़ - किश्तवाड़, वाड़वन कोटली - कोटली, चड़्होई गुरदासपुर - बटाला, गुरदासपुर, फतह्गढ़ चूड़ियां चंबा - चंबा, डल्हौजी जम्मू - जम्मू, अखनूर, रणबीर सिंह पुरा नारोवाल - नारोवाल, शकरगढ़, जफरवाल पठानकोट - पठानकोट, सुजानपुर पुंछ - पुंछ, बाग, रावलाकोट बिलासपुर - बिलासपुर, घुमारवीं भद्रवाह् - भद्रवाह्, गंदोह् मंडी - मंडी, सुंदरनगर मीरपुर - मीरपुर, भिंबेर राजौरी - राजौरी, नौशैह्‌‍रा रामबन - रामबन, बनिहाल रियासी - रियासी, कटड़ा सांबा - सांबा, बिजेपुर सियालकोट - सियालकोट, डसका, पसरूर, संबड़ियाल हमीरपुर - हमीरपुर, सुजानपुर टीह्‌‍रा हुश्यारपुर - हुश्यारपुर, मुकेरियां डुग्गर, भारत, पाकिस्तान झेलम, चनांऽ, रावी, ब्यास, सतलुज, मंगला तलाऽ, पौंग तलाऽ, गोबिंद सागर तलाऽ pn4uz0jr0brbclpua0ymvyfnynrpgoy Template:Wb/shn/DropBox/doc 10 3341290 5507226 5506536 2022-07-28T04:21:06Z Saimawnkham 6077 /* Special parameters */ wikitext text/x-wiki {{Wb/shn/Documentation subpage}} <!-- PLEASE ADD CATEGORIES AND INTERWIKIS AT THE BOTTOM OF THIS PAGE --> == Documentation == A [[:Category:PrettyTextBox_Templates|PrettyTextBox]] that can be shown or hidden, designed to act as a "box" in the style of separate information boxes as seen in textbooks (often labelled Box 1.1, etc.). This requires a title, which can be seen even when the contents of the box are hidden. Much of this functionality is copied from [[Template:Wb/shn/Hidden]]. By default, the box is shown, unless the "hidden" parameter is set. For extensive box contents which are relatively independent of the main text, consider using [[Template:Wb/shn/TranscludeBox]], which allows you to place the contents in a subpage of your book, and [[:Using_Wikibooks/The_Wikibooks_Editor/Advanced_Techniques#Templates|transclude]] it into the main page. === ပႃႇရႃႇမီႇတႃႇ === This template displays the first parameter (the heading) with a [Show] link on the right. If the heading box or [Show] link is clicked by the user, the second parameter (the content) is also displayed. The following parameters are also available: ;header : The heading for the box (e.g. Box 1.1). This can also be taken from the 1st unnamed parameter. ;content : The content of the box. This can also be taken from the 2nd unnamed parameter. ==== Conventional css parameters ==== ;fw1 :the font-weight for the heading ;fw2 :the font-weight for the body ;bg :the background-color for the enclosing box ;bg1 :the background-color for the heading ;bg2 :the background-color for the body ;ta1 :the text-align for the heading ;ta2 :the text-align for the body ;float :should the box be floated? (left, right, or none) ;width : the width of the box, e.g. 33% ;style : HTML/CSS affectionados only: any other css style arguments for the whole box ==== Special parameters ==== ;hidden : set this to any string (e.g. hidden=true) to have the box hidden by default ;headType : allows you to set the box header to (say) "h4", which means it will be included in the table of contents. This is provided as an explicit parameter because if you just surround the title with header tags, e.g. : <pre><h4>Box 1.1</h4></pre> : Then the title will be displaced downwards by the show/hide button. See examples below. ;preHead : allows you to specify stuff to place ''before'' the header. This is used, e.g. in [[Template:Wb/shn/TranscludeBox]]. ;dropClass :(default = collapsible) The class of the dropbox which determines the drop-down behaviour. Setting this to something other than collapsible will remove the drop-down behaviour of the box. ;boxClass :(default = PrettyTextBox) The class of the dropbox which determines the style. === တူဝ်ယၢင်ႇ=== The simplest example<pre>{{Wb/shn/DropBox|Box 1.1|{{Wb/shn/Lorem}}}}</pre> renders as: {{Wb/shn/DropBox|Box 1.1|{{Wb/shn/Lorem}}}} To hide by default, specify a value for "hidden"<pre>{{Wb/shn/DropBox|Box 1.2|{{Wb/shn/Lorem}}|hidden=hidden}}</pre> renders as: {{Wb/shn/DropBox|Box 1.2|{{Wb/shn/Lorem}}|hidden=hidden}} {{Wb/shn/DropBox|Box 1.3|{{Wb/shn/Lorem}}| headType=h4| float=left| bg=#999999| width=33%}} A more realistic example, setting the title to h4 which will place it in the TOC. This is produced by <nowiki>{{</nowiki>DropBox{{!}}Box 1.3{{!}}<nowiki>{{</nowiki>Lorem<nowiki>}}</nowiki>{{!}} headType{{=}}h4{{!}} float{{=}}left{{!}} bg{{=}}#999999{{!}} width{{=}}33%<nowiki>}}</nowiki> renders as seen on the left <div style="clear:both"> </div> {{Wb/shn/DropBox|Box 1.4|{{Wb/shn/Lorem}}| headType=h4| float=right| width=33%| ta1=right| bg=#BBBBFF| bg1=#BBBBFF| bg2=white| hidden=hidden}} Another similar layout, styled differently, and hidden by default. This is produced by <nowiki>{{</nowiki>DropBox{{!}}Box 1.4{{!}}<nowiki>{{</nowiki>Lorem<nowiki>}}</nowiki>{{!}} headType{{=}}h4{{!}} float{{=}}right{{!}} ta1{{=}}right{{!}} bg{{=}}#BBBBFF{{!}} bg1{{=}}#BBBBFF{{!}} bg2{{=}}white{{!}} hidden{{=}}hidden<nowiki>}}</nowiki> renders as seen on the right <div style="clear:both"> </div> == တူၺ်းပႃး == * [[Template:Wb/shn/PrintDropBox]], for how this template will be rendered in a [[Help:Collections|collection]]. <includeonly> <!-- CATEGORIES AND INTERWIKIS HERE, THANKS --> [[Category:Collapse templates|{{PAGENAME}}]] </includeonly> e799g7amiifmwq3rdxza8n5i499754n Wp/syl/ꠘꠄꠀꠙꠥꠟ 0 3341352 5506835 5506830 2022-07-27T12:10:05Z ꠢꠣꠍꠘ ꠞꠣꠎꠣ 2578786 wikitext text/x-wiki {{Wp/syl/ꠔꠁꠔ꠆ꠔꠊꠣꠑꠣ |bodystyle = float:right |titlestyle = text-align:center |abovestyle = background:#cfc; |title = ꠎꠦꠉꠣꠞ ꠔꠁꠔ꠆ꠔꠊꠣꠑꠣ |above = <center>ꠘꠄꠀꠙꠥꠟ |subheader = ꠎꠤꠟꠣ: [[Wp/syl/ꠍꠤꠟꠐ ꠎꠦꠟꠣ|ꠍꠤꠟꠐ ꠎꠦꠟꠣ]] |subheader2 = ꠝꠘ꠆ꠒꠟꠤ: [[Wp/syl/ꠍꠤꠟꠐ ꠛꠤꠜꠣꠉ|ꠍꠤꠟꠐ ꠛꠤꠜꠣꠉ]] |subheader3 = ꠖꠦꠡ: [[Wp/syl/ꠛꠣꠋꠟꠣꠖꠦꠡ|ꠛꠣꠋꠟꠣꠖꠦꠡ]] | image = [[File:Surma Bridge Sylhet.jpg|center|200px|alt=ꠙꠄꠟꠣꠙꠧꠟ]] |caption = <center>[[Wp/syl/ꠍꠤꠟꠐ|ꠍꠤꠟꠐ]] |headerstyle = background:#ccf;text-align:center; |labelstyle = background:#ddf;text-align:left; |header1 = ꠝꠦꠙ | label2 = ꠅꠇ꠆ꠇꠛꠣꠄꠖꠤ | data2 = 24.88702 | label3 = ꠇꠥꠘꠣꠇꠥꠘꠤꠛꠣꠄꠖꠤ | data3 = 91.85946 |header4 = ꠀꠞꠅ ꠔꠁꠔ꠆ꠔ | label5 = ꠉꠣꠋ | data5 = [[Wp/syl/ꠍꠥꠞꠝꠣ|ꠍꠥꠞꠝꠣ]] | label6 = ꠅꠙꠤꠡꠤꠀꠟ ꠘꠣꠝ | data6 = ꠇꠣꠎꠤꠞꠛꠣꠎꠣꠞ ꠍꠥꠞꠝꠣ ꠛꠤꠞꠤꠎ | label7 = ꠟꠉꠞ ꠙꠥꠟꠣꠁꠘ | data7 = [[Wp/syl/ꠙꠥꠞꠣꠘꠙꠥꠟ|ꠙꠥꠞꠣꠘꠙꠥꠟ]], [[Wp/syl/ꠡꠣꠎꠟꠣꠟꠞꠙꠥꠟ|ꠡꠣꠎꠟꠣꠟꠞꠙꠥꠟ]] |belowstyle = background:#ddf; |below = <center>ꠎꠦꠉꠣ - ꠝꠦꠙ - ꠙꠥꠟ }} '''ꠘꠄꠀꠙꠥꠟ''' [ [[Wp/syl/ꠀꠁꠚꠤꠄꠁ|nɔeaful]] ] ([[Wp/syl/ꠁꠋꠟꠤꠡ ꠝꠣꠔ|Kazir Bazar Surma bridge]]) ꠅꠁꠟꠉꠤ ꠄꠇꠐꠣ ꠙꠥꠟꠞ ꠘꠣꠝ• ꠁꠇꠣꠘ [[Wp/syl/ꠍꠤꠟꠐ|ꠍꠤꠟꠐ]] ꠅꠞ ꠍꠥꠞꠝꠣ ꠉꠣꠋꠉꠧꠞ ꠙꠥꠟ• ꠝꠣꠘ꠆ꠡꠦ ꠁꠇꠣꠘꠅ ꠍꠛꠤ ꠔꠥꠟꠣꠔ ꠎꠣꠁꠘ ꠇꠞꠤ, ꠁꠇꠣꠘꠧꠞ ꠒꠣꠇꠘꠣꠝ ''ꠌꠦꠟꠙꠤ ꠛꠤꠞꠤꠎ''• ꠅꠙꠤꠡꠤꠀꠟ ꠘꠣꠝ ꠇꠣꠎꠤꠞꠛꠣꠎꠣꠞ ꠍꠥꠞꠝꠣ ꠛꠤꠞꠤꠎ• ==ꠀꠞꠅ ꠖꠦꠈꠂꠇ꠆ꠇꠣ== * [[Wp/syl/ꠙꠄꠟꠣꠙꠥꠟ|ꠙꠄꠟꠣꠙꠥꠟ]] * [[Wp/syl/ꠙꠥꠞꠣꠘꠙꠥꠟ|ꠙꠥꠞꠣꠘꠙꠥꠟ]] {{Wp/syl/ꠕꠥꠇꠣꠘꠤ}} [[Category:Wp/syl]] [[Category:Wp/syl/ꠍꠤꠟꠐ]] [[Category:Wp/syl/ꠛꠣꠋꠟꠣꠖꠦꠡ]] [[Category:Wp/syl/ꠖꠥꠘꠤꠀ]] [[Category:Wp/syl/ꠎꠦꠉꠣ]] [[Category:Wp/syl/ꠝꠦꠙ]] [[Category:Wp/syl/ꠙꠥꠟ]] gm7uwl1vqo783qlr8a085iit74sidse 5506837 5506835 2022-07-27T12:23:44Z ꠢꠣꠍꠘ ꠞꠣꠎꠣ 2578786 wikitext text/x-wiki {{Wp/syl/ꠔꠁꠔ꠆ꠔꠊꠣꠑꠣ |bodystyle = float:right |titlestyle = text-align:center |abovestyle = background:#cfc; |title = ꠎꠦꠉꠣꠞ ꠔꠁꠔ꠆ꠔꠊꠣꠑꠣ |above = <center>ꠘꠄꠀꠙꠥꠟ |subheader = ꠎꠤꠟꠣ: [[Wp/syl/ꠍꠤꠟꠐ ꠎꠦꠟꠣ|ꠍꠤꠟꠐ ꠎꠦꠟꠣ]] |subheader2 = ꠝꠘ꠆ꠒꠟꠤ: [[Wp/syl/ꠍꠤꠟꠐ ꠛꠤꠜꠣꠉ|ꠍꠤꠟꠐ ꠛꠤꠜꠣꠉ]] |subheader3 = ꠖꠦꠡ: [[Wp/syl/ꠛꠣꠋꠟꠣꠖꠦꠡ|ꠛꠣꠋꠟꠣꠖꠦꠡ]] | image = [[File:Surma Bridge Sylhet.jpg|center|200px|alt=ꠙꠄꠟꠣꠙꠧꠟ]] |caption = <center>[[Wp/syl/ꠍꠤꠟꠐ|ꠍꠤꠟꠐ]] |headerstyle = background:#ccf;text-align:center; |labelstyle = background:#ddf;text-align:left; |header1 = ꠝꠦꠙ | label2 = ꠅꠇ꠆ꠇꠛꠣꠄꠖꠤ | data2 = 24.88702 | label3 = ꠇꠥꠘꠣꠇꠥꠘꠤꠛꠣꠄꠖꠤ | data3 = 91.85946 |header4 = ꠀꠞꠅ ꠔꠁꠔ꠆ꠔ | label5 = ꠉꠣꠋ | data5 = [[Wp/syl/ꠍꠥꠞꠝꠣ|ꠍꠥꠞꠝꠣ]] | label6 = ꠅꠙꠤꠡꠤꠀꠟ ꠘꠣꠝ | data6 = ꠇꠣꠎꠤꠞꠛꠣꠎꠣꠞ ꠍꠥꠞꠝꠣ ꠛꠤꠞꠤꠎ | label7 = ꠟꠉꠞ ꠙꠥꠟꠣꠁꠘ | data7 = [[Wp/syl/ꠙꠥꠞꠣꠘꠙꠥꠟ|ꠙꠥꠞꠣꠘꠙꠥꠟ]], [[Wp/syl/ꠡꠣꠎꠟꠣꠟꠞꠙꠥꠟ|ꠡꠣꠎꠟꠣꠟꠞꠙꠥꠟ]] |belowstyle = background:#ddf; |below = <center>ꠎꠦꠉꠣ - ꠝꠦꠙ - ꠙꠥꠟ }} '''ꠘꠄꠀꠙꠥꠟ''' [ [[Wp/syl/ꠀꠁꠚꠤꠄꠁ|nɔeaful]] ] ([[Wp/syl/ꠁꠋꠟꠤꠡ ꠝꠣꠔ|Kazir Bazar Surma bridge]]) ꠅꠁꠟꠉꠤ ꠄꠇꠐꠣ ꠙꠥꠟꠞ ꠘꠣꠝ• ꠁꠇꠣꠘ [[Wp/syl/ꠍꠤꠟꠐ|ꠍꠤꠟꠐ]] ꠅꠞ ꠍꠥꠞꠝꠣ ꠉꠣꠋꠉꠧꠞ ꠙꠥꠟ• ꠝꠣꠘ꠆ꠡꠦ ꠁꠇꠣꠘꠅ ꠍꠛꠤ ꠔꠥꠟꠣꠔ ꠎꠣꠁꠘ ꠇꠞꠤ, ꠁꠇꠣꠘꠧꠞ ꠒꠣꠇꠘꠣꠝ ''ꠌꠦꠟꠙꠤ ꠛꠤꠞꠤꠎ''• ꠅꠙꠤꠡꠤꠀꠟ ꠘꠣꠝ ꠇꠣꠎꠤꠞꠛꠣꠎꠣꠞ ꠍꠥꠞꠝꠣ ꠛꠤꠞꠤꠎ• ==ꠀꠞꠅ ꠖꠦꠈꠂꠇ꠆ꠇꠣ== * [[Wp/syl/ꠙꠄꠟꠣꠙꠥꠟ|ꠙꠄꠟꠣꠙꠥꠟ]] * [[Wp/syl/ꠙꠥꠞꠣꠘꠙꠥꠟ|ꠙꠥꠞꠣꠘꠙꠥꠟ]] * [[Wp/syl/ꠡꠣꠎꠟꠣꠟꠞꠙꠥꠟ|ꠡꠣꠎꠟꠣꠟꠞꠙꠥꠟ]] {{Wp/syl/ꠕꠥꠇꠣꠘꠤ}} [[Category:Wp/syl]] [[Category:Wp/syl/ꠍꠤꠟꠐ]] [[Category:Wp/syl/ꠛꠣꠋꠟꠣꠖꠦꠡ]] [[Category:Wp/syl/ꠖꠥꠘꠤꠀ]] [[Category:Wp/syl/ꠎꠦꠉꠣ]] [[Category:Wp/syl/ꠝꠦꠙ]] [[Category:Wp/syl/ꠙꠥꠟ]] a1mwhfzsq7kjqtp9ugynljz6w5h3rz4 5506845 5506837 2022-07-27T12:58:47Z ꠢꠣꠍꠘ ꠞꠣꠎꠣ 2578786 wikitext text/x-wiki {{Wp/syl/ꠔꠁꠔ꠆ꠔꠊꠣꠑꠣ |bodystyle = float:right |titlestyle = text-align:center |abovestyle = background:#cfc; |title = ꠎꠦꠉꠣꠞ ꠔꠁꠔ꠆ꠔꠊꠣꠑꠣ |above = <center>ꠘꠄꠀꠙꠥꠟ |subheader = ꠎꠤꠟꠣ: [[Wp/syl/ꠍꠤꠟꠐ ꠎꠦꠟꠣ|ꠍꠤꠟꠐ ꠎꠦꠟꠣ]] |subheader2 = ꠝꠘ꠆ꠒꠟꠤ: [[Wp/syl/ꠍꠤꠟꠐ ꠛꠤꠜꠣꠉ|ꠍꠤꠟꠐ ꠛꠤꠜꠣꠉ]] |subheader3 = ꠖꠦꠡ: [[Wp/syl/ꠛꠣꠋꠟꠣꠖꠦꠡ|ꠛꠣꠋꠟꠣꠖꠦꠡ]] | image = [[File:Surma Bridge Sylhet.jpg|center|200px|alt=ꠙꠄꠟꠣꠙꠧꠟ]] |caption = <center>ꠇꠣꠎꠤꠞꠛꠣꠎꠣꠞ ꠍꠥꠞꠝꠣ ꠛꠤꠞꠤꠎ |headerstyle = background:#ccf;text-align:center; |labelstyle = background:#ddf;text-align:left; |header1 = ꠝꠦꠙ | label2 = ꠅꠇ꠆ꠇꠛꠣꠄꠖꠤ | data2 = 24.88702 | label3 = ꠇꠥꠘꠣꠇꠥꠘꠤꠛꠣꠄꠖꠤ | data3 = 91.85946 |header4 = ꠀꠞꠅ ꠔꠁꠔ꠆ꠔ | label5 = ꠉꠣꠋ | data5 = [[Wp/syl/ꠍꠥꠞꠝꠣ|ꠍꠥꠞꠝꠣ]] | label6 = ꠅꠙꠤꠡꠤꠀꠟ ꠘꠣꠝ | data6 = ꠇꠣꠎꠤꠞꠛꠣꠎꠣꠞ ꠍꠥꠞꠝꠣ ꠛꠤꠞꠤꠎ | label7 = ꠟꠉꠞ ꠙꠥꠟꠣꠁꠘ | data7 = [[Wp/syl/ꠙꠥꠞꠣꠘꠙꠥꠟ|ꠙꠥꠞꠣꠘꠙꠥꠟ]], [[Wp/syl/ꠡꠣꠎꠟꠣꠟꠞꠙꠥꠟ|ꠡꠣꠎꠟꠣꠟꠞꠙꠥꠟ]] |belowstyle = background:#ddf; |below = <center>ꠎꠦꠉꠣ - ꠝꠦꠙ - ꠙꠥꠟ }} '''ꠘꠄꠀꠙꠥꠟ''' [ [[Wp/syl/ꠀꠁꠚꠤꠄꠁ|nɔeaful]] ] ([[Wp/syl/ꠁꠋꠟꠤꠡ ꠝꠣꠔ|Kazir Bazar Surma bridge]]) ꠅꠁꠟꠉꠤ ꠄꠇꠐꠣ ꠙꠥꠟꠞ ꠘꠣꠝ• ꠁꠇꠣꠘ [[Wp/syl/ꠍꠤꠟꠐ|ꠍꠤꠟꠐ]] ꠅꠞ ꠍꠥꠞꠝꠣ ꠉꠣꠋꠉꠧꠞ ꠙꠥꠟ• ꠝꠣꠘ꠆ꠡꠦ ꠁꠇꠣꠘꠅ ꠍꠛꠤ ꠔꠥꠟꠣꠔ ꠎꠣꠁꠘ ꠇꠞꠤ, ꠁꠇꠣꠘꠧꠞ ꠒꠣꠇꠘꠣꠝ ''ꠌꠦꠟꠙꠤ ꠛꠤꠞꠤꠎ''• ꠅꠙꠤꠡꠤꠀꠟ ꠘꠣꠝ ꠇꠣꠎꠤꠞꠛꠣꠎꠣꠞ ꠍꠥꠞꠝꠣ ꠛꠤꠞꠤꠎ• ==ꠀꠞꠅ ꠖꠦꠈꠂꠇ꠆ꠇꠣ== * [[Wp/syl/ꠙꠄꠟꠣꠙꠥꠟ|ꠙꠄꠟꠣꠙꠥꠟ]] * [[Wp/syl/ꠙꠥꠞꠣꠘꠙꠥꠟ|ꠙꠥꠞꠣꠘꠙꠥꠟ]] * [[Wp/syl/ꠡꠣꠎꠟꠣꠟꠞꠙꠥꠟ|ꠡꠣꠎꠟꠣꠟꠞꠙꠥꠟ]] {{Wp/syl/ꠕꠥꠇꠣꠘꠤ}} [[Category:Wp/syl]] [[Category:Wp/syl/ꠍꠤꠟꠐ]] [[Category:Wp/syl/ꠛꠣꠋꠟꠣꠖꠦꠡ]] [[Category:Wp/syl/ꠖꠥꠘꠤꠀ]] [[Category:Wp/syl/ꠎꠦꠉꠣ]] [[Category:Wp/syl/ꠝꠦꠙ]] [[Category:Wp/syl/ꠙꠥꠟ]] 1y44q4g0ttb266baxyqsinv2ltv6xp2 Category:Wp/syl/ꠙꠥꠟ 14 3341353 5506831 2022-07-27T12:02:35Z ꠢꠣꠍꠘ ꠞꠣꠎꠣ 2578786 Created page with "[[Category:Wp/syl/ꠎꠦꠉꠣ]] [[Category:Wp/syl/ꠝꠦꠙ]]" wikitext text/x-wiki [[Category:Wp/syl/ꠎꠦꠉꠣ]] [[Category:Wp/syl/ꠝꠦꠙ]] 910boauxrtmuvl9f1g6bmbhx3cx1a8s Wp/syl/ꠛꠣꠞꠤꠡꠣ 0 3341354 5506838 2022-07-27T12:28:46Z AbuSayeed 1694732 ꠘꠄꠀ wikitext text/x-wiki '''ꠛꠣꠞꠤꠡꠣ ꠝꠣꠡ''' ꠅꠁꠟꠧ ꠉꠤꠀ ꠝꠃꠡꠥꠝꠤ ꠛꠄꠀꠞꠤ ꠅꠘ꠆ꠌꠟ ꠅꠈꠟꠧꠞ ꠄꠉꠥ ꠝꠃꠍꠥꠝ, ꠎꠦꠛꠟꠣ ꠝꠃꠡꠥꠝꠤ ꠛꠄꠀꠞꠞ ꠖꠣꠄ ꠈꠦꠍꠣ ꠏꠠꠤ ꠅꠄ। ꠍꠤꠟꠐꠤ ꠚꠣꠘꠎꠤ ꠀꠘꠝꠣꠘ ꠁꠉꠥ ꠅꠁꠟꠧ ꠉꠤꠀ ꠛꠞꠍꠞ ꠖꠥꠍꠞꠣ ꠝꠍꠝ, ꠎꠦꠉꠥ ꠀꠠ ꠅ ꠢꠣꠅꠘ ꠁ ꠖꠥꠁ ꠝꠣꠡ ꠎꠥꠠꠤꠀ ꠍꠟꠔꠦ ꠕꠣꠈꠦ। ꠍꠤꠟꠐꠤ ꠛꠌ꠆ꠌꠞꠧ, ꠛꠣꠞꠤꠡꠣꠞ ꠡꠣꠝꠘꠞ ꠝꠃꠡꠥꠝ ꠅꠁꠟꠧꠉꠤ ꠔꠣꠔꠣꠚꠥꠠꠣ ꠉꠞꠝꠈꠣꠟ। [[Category:Wp/syl]] i9yp3ejf40recytvya8zf6ecsnnz5lk 5506839 5506838 2022-07-27T12:30:31Z AbuSayeed 1694732 added [[Category:Wp/syl/ꠍꠤꠟꠐꠤ ꠝꠃꠍꠥꠝ]] using [[Help:Gadget-HotCat|HotCat]] wikitext text/x-wiki '''ꠛꠣꠞꠤꠡꠣ ꠝꠣꠡ''' ꠅꠁꠟꠧ ꠉꠤꠀ ꠝꠃꠡꠥꠝꠤ ꠛꠄꠀꠞꠤ ꠅꠘ꠆ꠌꠟ ꠅꠈꠟꠧꠞ ꠄꠉꠥ ꠝꠃꠍꠥꠝ, ꠎꠦꠛꠟꠣ ꠝꠃꠡꠥꠝꠤ ꠛꠄꠀꠞꠞ ꠖꠣꠄ ꠈꠦꠍꠣ ꠏꠠꠤ ꠅꠄ। ꠍꠤꠟꠐꠤ ꠚꠣꠘꠎꠤ ꠀꠘꠝꠣꠘ ꠁꠉꠥ ꠅꠁꠟꠧ ꠉꠤꠀ ꠛꠞꠍꠞ ꠖꠥꠍꠞꠣ ꠝꠍꠝ, ꠎꠦꠉꠥ ꠀꠠ ꠅ ꠢꠣꠅꠘ ꠁ ꠖꠥꠁ ꠝꠣꠡ ꠎꠥꠠꠤꠀ ꠍꠟꠔꠦ ꠕꠣꠈꠦ। ꠍꠤꠟꠐꠤ ꠛꠌ꠆ꠌꠞꠧ, ꠛꠣꠞꠤꠡꠣꠞ ꠡꠣꠝꠘꠞ ꠝꠃꠡꠥꠝ ꠅꠁꠟꠧꠉꠤ ꠔꠣꠔꠣꠚꠥꠠꠣ ꠉꠞꠝꠈꠣꠟ। [[Category:Wp/syl]] [[Category:Wp/syl/ꠍꠤꠟꠐꠤ ꠝꠃꠍꠥꠝ]] 237524fayd6cboa9i0itovtyi9f95f8 User talk:Retro 3 3341355 5506840 2022-07-27T12:39:40Z Welcoming Bot 9525 Welcome to Wikimedia Incubator! wikitext text/x-wiki <div style="margin:.5em;"> {{Welcome-toolbox |create=(to create a wiki) |lang-support=Language support |float=right }} Welcome to Wikimedia Incubator! At the right there are some important links, and here are some tips and info: * If you haven't created a user page yet, please [[Special:MyPage|create one]] with for example [[Incubator:Babel|Babel templates]] on it. * You can select your interface language in [[Special:Preferences|your preferences]]. * If you make articles, templates or categories, don't forget to add a [[Help:FAQ#Prefix|prefix]]! * If your knowledge of English is good, you can [[Incubator:Translation project|help with translating]] pages to other languages you know, so more people can understand them! * If you want to translate the interface, please go to [[translatewiki:|Translatewiki.net]] and follow their instructions. If you have any questions, feel free to ask them on [[Incubator:Community Portal]]. </div> -- [[User:Welcoming Bot|Welcoming Bot]] 12:39, 27 July 2022 (UTC) 0z71ts64p25vf2pfckh4tv6b79rlm7x Wp/syl/ꠙꠥꠞꠣꠘꠙꠥꠟ 0 3341356 5506841 2022-07-27T12:45:04Z ꠢꠣꠍꠘ ꠞꠣꠎꠣ 2578786 Created page with "{{Wp/syl/ꠔꠁꠔ꠆ꠔꠊꠣꠑꠣ |bodystyle = float:right |titlestyle = text-align:center |abovestyle = background:#cfc; |title = ꠎꠦꠉꠣꠞ ꠔꠁꠔ꠆ꠔꠊꠣꠑꠣ |above = <center>ꠙꠥꠞꠣꠘꠙꠥꠟ |subheader = ꠎꠤꠟꠣ: [[Wp/syl/ꠍꠤꠟꠐ ꠎꠦꠟꠣ|ꠍꠤꠟꠐ ꠎꠦꠟꠣ]] |subheader2 = ꠝꠘ꠆ꠒꠟꠤ: [[Wp/syl/ꠍꠤꠟꠐ ꠛꠤꠜꠣꠉ|ꠍꠤꠟꠐ ꠛꠤꠜꠣꠉ]] |subheader3 = ꠖꠦꠡ:..." wikitext text/x-wiki {{Wp/syl/ꠔꠁꠔ꠆ꠔꠊꠣꠑꠣ |bodystyle = float:right |titlestyle = text-align:center |abovestyle = background:#cfc; |title = ꠎꠦꠉꠣꠞ ꠔꠁꠔ꠆ꠔꠊꠣꠑꠣ |above = <center>ꠙꠥꠞꠣꠘꠙꠥꠟ |subheader = ꠎꠤꠟꠣ: [[Wp/syl/ꠍꠤꠟꠐ ꠎꠦꠟꠣ|ꠍꠤꠟꠐ ꠎꠦꠟꠣ]] |subheader2 = ꠝꠘ꠆ꠒꠟꠤ: [[Wp/syl/ꠍꠤꠟꠐ ꠛꠤꠜꠣꠉ|ꠍꠤꠟꠐ ꠛꠤꠜꠣꠉ]] |subheader3 = ꠖꠦꠡ: [[Wp/syl/ꠛꠣꠋꠟꠣꠖꠦꠡ|ꠛꠣꠋꠟꠣꠖꠦꠡ]] | image = [[File:Keane Bridge 6426.jpg|center|200px|alt=ꠙꠄꠟꠣꠙꠧꠟ]] |caption = <center>[[Wp/syl/ꠍꠤꠟꠐ|ꠍꠤꠟꠐ]] |headerstyle = background:#ccf;text-align:center; |labelstyle = background:#ddf;text-align:left; |header1 = ꠝꠦꠙ | label2 = ꠅꠇ꠆ꠇꠛꠣꠄꠖꠤ | data2 = 24.5315 | label3 = ꠇꠥꠘꠣꠇꠥꠘꠤꠛꠣꠄꠖꠤ | data3 = 91.5205 |header4 = | label5 = ꠟꠣꠝ꠆ꠛꠦ | data5 = 350.52 ꠝꠤ (1,150.0 ꠛꠤꠟ꠆ꠟꠍ) | label6 = ꠙꠣꠔꠣꠁꠞꠦ | data6 = 5.4 ꠝꠤ (17.7 ꠛꠤꠟ꠆ꠟꠍ) | label7 = ꠇꠥꠟꠌꠦ | data7 = 1936 |header8 = ꠀꠞꠅ ꠔꠁꠔ꠆ꠔ | label9 = ꠉꠣꠋ | data9 = [[Wp/syl/ꠍꠥꠞꠝꠣ|ꠍꠥꠞꠝꠣ]] | label10 = ꠅꠙꠤꠡꠤꠀꠟ ꠘꠣꠝ | data10 = ꠇꠤꠘ ꠛꠤꠞꠤꠎ | label11 = ꠟꠉꠞ ꠙꠥꠟꠣꠁꠘ | data11 = [[Wp/syl/ꠘꠄꠀꠙꠥꠟ|ꠘꠄꠀꠙꠥꠟ]], [[Wp/syl/ꠡꠣꠎꠟꠣꠟꠞꠙꠥꠟ|ꠡꠣꠎꠟꠣꠟꠞꠙꠥꠟ]] |belowstyle = background:#ddf; |below = <center>ꠎꠦꠉꠣ - ꠝꠦꠙ - ꠙꠥꠟ }} '''ꠙꠥꠞꠣꠘꠙꠥꠟ''' [ [[Wp/syl/ꠀꠁꠚꠤꠄꠁ|ɸuranful]] ] ([[Wp/syl/ꠁꠋꠟꠤꠡ ꠝꠣꠔ|Keane bridge]]) ꠅꠁꠟꠉꠤ ꠄꠇꠐꠣ ꠙꠥꠟꠞ ꠘꠣꠝ• ꠁꠇꠣꠘ [[Wp/syl/ꠍꠤꠟꠐ|ꠍꠤꠟꠐ]] ꠅꠞ ꠍꠥꠞꠝꠣ ꠉꠣꠋꠉꠧꠞ ꠡꠛꠌꠦ ꠙꠥꠞꠣꠘꠣ ꠙꠥꠟ• ꠍꠤꠟꠐ ꠏꠦꠔꠇꠥ ꠀꠡꠣꠝꠞ ꠟꠉꠦ ꠀꠌꠤꠟ ꠄꠔꠇꠥ ꠀꠡꠣꠝꠞ ꠉꠜꠧꠞꠘꠧꠞ '''ꠍꠣꠞ ꠝꠣꠁꠇꠦꠟ ꠇꠤꠘ''' ꠅꠞ ꠘꠣꠜꠦ ꠅꠙꠤꠡꠤꠀꠟ ꠘꠣꠝ ꠇꠤꠘ ꠛꠤꠞꠤꠎ ꠞꠣꠈꠣ ꠅꠁꠍꠤꠟ• ==ꠀꠞꠅ ꠖꠦꠈꠂꠇ꠆ꠇꠣ== * [[Wp/syl/ꠙꠄꠟꠣꠙꠥꠟ|ꠙꠄꠟꠣꠙꠥꠟ]] * [[Wp/syl/ꠘꠄꠀꠙꠥꠟ|ꠘꠄꠀꠙꠥꠟ]] * [[Wp/syl/ꠡꠣꠎꠟꠣꠟꠞꠙꠥꠟ|ꠡꠣꠎꠟꠣꠟꠞꠙꠥꠟ]] {{Wp/syl/ꠕꠥꠇꠣꠘꠤ}} [[Category:Wp/syl]] [[Category:Wp/syl/ꠍꠤꠟꠐ]] [[Category:Wp/syl/ꠛꠣꠋꠟꠣꠖꠦꠡ]] [[Category:Wp/syl/ꠖꠥꠘꠤꠀ]] [[Category:Wp/syl/ꠎꠦꠉꠣ]] [[Category:Wp/syl/ꠝꠦꠙ]] [[Category:Wp/syl/ꠙꠥꠟ]] [[en:Keane Bridge]] jdtatl0wr02am2utllr6g1i8f9s7b9k 5506843 5506841 2022-07-27T12:51:40Z ꠢꠣꠍꠘ ꠞꠣꠎꠣ 2578786 wikitext text/x-wiki {{Wp/syl/ꠔꠁꠔ꠆ꠔꠊꠣꠑꠣ |bodystyle = float:right |titlestyle = text-align:center |abovestyle = background:#cfc; |title = ꠎꠦꠉꠣꠞ ꠔꠁꠔ꠆ꠔꠊꠣꠑꠣ |above = <center>ꠙꠥꠞꠣꠘꠙꠥꠟ |subheader = ꠎꠤꠟꠣ: [[Wp/syl/ꠍꠤꠟꠐ ꠎꠦꠟꠣ|ꠍꠤꠟꠐ ꠎꠦꠟꠣ]] |subheader2 = ꠝꠘ꠆ꠒꠟꠤ: [[Wp/syl/ꠍꠤꠟꠐ ꠛꠤꠜꠣꠉ|ꠍꠤꠟꠐ ꠛꠤꠜꠣꠉ]] |subheader3 = ꠖꠦꠡ: [[Wp/syl/ꠛꠣꠋꠟꠣꠖꠦꠡ|ꠛꠣꠋꠟꠣꠖꠦꠡ]] | image = [[File:Keane Bridge 6426.jpg|center|200px|alt=ꠙꠄꠟꠣꠙꠧꠟ]] |caption = <center>[[Wp/syl/ꠍꠤꠟꠐ|ꠍꠤꠟꠐ]] |headerstyle = background:#ccf;text-align:center; |labelstyle = background:#ddf;text-align:left; |header1 = ꠝꠦꠙ | label2 = ꠅꠇ꠆ꠇꠛꠣꠄꠖꠤ | data2 = 24.5315 | label3 = ꠇꠥꠘꠣꠇꠥꠘꠤꠛꠣꠄꠖꠤ | data3 = 91.5205 |header4 = ꠀꠇꠣꠞ | label5 = ꠟꠣꠝ꠆ꠛꠦ | data5 = 350.52 ꠝꠤ (1,150.0 ꠛꠤꠟ꠆ꠟꠍ) | label6 = ꠙꠣꠔꠣꠁꠞꠦ | data6 = 5.4 ꠝꠤ (17.7 ꠛꠤꠟ꠆ꠟꠍ) |header7 = ꠁꠔꠤꠀꠡ | label8 = ꠇꠥꠟꠌꠦ | data8 = 1936 | label9 = ꠎꠣꠞꠘꠣꠝꠦ | data9 = [[Wp/syl/ꠍꠣꠞ ꠝꠣꠁꠇꠦꠟ ꠇꠤꠘ|ꠍꠣꠞ ꠝꠣꠁꠇꠦꠟ ꠇꠤꠘ]] |header10 = ꠀꠞꠅ ꠔꠁꠔ꠆ꠔ | label11 = ꠉꠣꠋ | data11 = [[Wp/syl/ꠍꠥꠞꠝꠣ|ꠍꠥꠞꠝꠣ]] | label12 = ꠅꠙꠤꠡꠤꠀꠟ ꠘꠣꠝ | data12 = ꠇꠤꠘ ꠛꠤꠞꠤꠎ | label13 = ꠟꠉꠞ ꠙꠥꠟꠣꠁꠘ | data13 = [[Wp/syl/ꠘꠄꠀꠙꠥꠟ|ꠘꠄꠀꠙꠥꠟ]], [[Wp/syl/ꠡꠣꠎꠟꠣꠟꠞꠙꠥꠟ|ꠡꠣꠎꠟꠣꠟꠞꠙꠥꠟ]] |belowstyle = background:#ddf; |below = <center>ꠎꠦꠉꠣ - ꠝꠦꠙ - ꠙꠥꠟ }} '''ꠙꠥꠞꠣꠘꠙꠥꠟ''' [ [[Wp/syl/ꠀꠁꠚꠤꠄꠁ|ɸuranful]] ] ([[Wp/syl/ꠁꠋꠟꠤꠡ ꠝꠣꠔ|Keane bridge]]) ꠅꠁꠟꠉꠤ ꠄꠇꠐꠣ ꠙꠥꠟꠞ ꠘꠣꠝ• ꠁꠇꠣꠘ [[Wp/syl/ꠍꠤꠟꠐ|ꠍꠤꠟꠐ]] ꠅꠞ ꠍꠥꠞꠝꠣ ꠉꠣꠋꠉꠧꠞ ꠡꠛꠌꠦ ꠙꠥꠞꠣꠘꠣ ꠙꠥꠟ• ꠍꠤꠟꠐ ꠏꠦꠔꠇꠥ ꠀꠡꠣꠝꠞ ꠟꠉꠦ ꠀꠌꠤꠟ ꠄꠔꠇꠥ ꠀꠡꠣꠝꠞ ꠉꠜꠧꠞꠘꠧꠞ '''ꠍꠣꠞ ꠝꠣꠁꠇꠦꠟ ꠇꠤꠘ''' ꠅꠞ ꠘꠣꠜꠦ ꠅꠙꠤꠡꠤꠀꠟ ꠘꠣꠝ ꠇꠤꠘ ꠛꠤꠞꠤꠎ ꠞꠣꠈꠣ ꠅꠁꠍꠤꠟ• ==ꠀꠞꠅ ꠖꠦꠈꠂꠇ꠆ꠇꠣ== * [[Wp/syl/ꠙꠄꠟꠣꠙꠥꠟ|ꠙꠄꠟꠣꠙꠥꠟ]] * [[Wp/syl/ꠘꠄꠀꠙꠥꠟ|ꠘꠄꠀꠙꠥꠟ]] * [[Wp/syl/ꠡꠣꠎꠟꠣꠟꠞꠙꠥꠟ|ꠡꠣꠎꠟꠣꠟꠞꠙꠥꠟ]] {{Wp/syl/ꠕꠥꠇꠣꠘꠤ}} [[Category:Wp/syl]] [[Category:Wp/syl/ꠍꠤꠟꠐ]] [[Category:Wp/syl/ꠛꠣꠋꠟꠣꠖꠦꠡ]] [[Category:Wp/syl/ꠖꠥꠘꠤꠀ]] [[Category:Wp/syl/ꠎꠦꠉꠣ]] [[Category:Wp/syl/ꠝꠦꠙ]] [[Category:Wp/syl/ꠙꠥꠟ]] [[en:Keane Bridge]] 9ews2i8shhts694dv8du8rvhpflhdup 5506846 5506843 2022-07-27T12:59:34Z ꠢꠣꠍꠘ ꠞꠣꠎꠣ 2578786 wikitext text/x-wiki {{Wp/syl/ꠔꠁꠔ꠆ꠔꠊꠣꠑꠣ |bodystyle = float:right |titlestyle = text-align:center |abovestyle = background:#cfc; |title = ꠎꠦꠉꠣꠞ ꠔꠁꠔ꠆ꠔꠊꠣꠑꠣ |above = <center>ꠙꠥꠞꠣꠘꠙꠥꠟ |subheader = ꠎꠤꠟꠣ: [[Wp/syl/ꠍꠤꠟꠐ ꠎꠦꠟꠣ|ꠍꠤꠟꠐ ꠎꠦꠟꠣ]] |subheader2 = ꠝꠘ꠆ꠒꠟꠤ: [[Wp/syl/ꠍꠤꠟꠐ ꠛꠤꠜꠣꠉ|ꠍꠤꠟꠐ ꠛꠤꠜꠣꠉ]] |subheader3 = ꠖꠦꠡ: [[Wp/syl/ꠛꠣꠋꠟꠣꠖꠦꠡ|ꠛꠣꠋꠟꠣꠖꠦꠡ]] | image = [[File:Keane Bridge 6426.jpg|center|200px|alt=ꠙꠄꠟꠣꠙꠧꠟ]] |caption = <center>ꠇꠤꠘ ꠛꠤꠞꠤꠎ |headerstyle = background:#ccf;text-align:center; |labelstyle = background:#ddf;text-align:left; |header1 = ꠝꠦꠙ | label2 = ꠅꠇ꠆ꠇꠛꠣꠄꠖꠤ | data2 = 24.5315 | label3 = ꠇꠥꠘꠣꠇꠥꠘꠤꠛꠣꠄꠖꠤ | data3 = 91.5205 |header4 = ꠀꠇꠣꠞ | label5 = ꠟꠣꠝ꠆ꠛꠦ | data5 = 350.52 ꠝꠤ (1,150.0 ꠛꠤꠟ꠆ꠟꠍ) | label6 = ꠙꠣꠔꠣꠁꠞꠦ | data6 = 5.4 ꠝꠤ (17.7 ꠛꠤꠟ꠆ꠟꠍ) |header7 = ꠁꠔꠤꠀꠡ | label8 = ꠇꠥꠟꠌꠦ | data8 = 1936 | label9 = ꠎꠣꠞꠘꠣꠝꠦ | data9 = [[Wp/syl/ꠍꠣꠞ ꠝꠣꠁꠇꠦꠟ ꠇꠤꠘ|ꠍꠣꠞ ꠝꠣꠁꠇꠦꠟ ꠇꠤꠘ]] |header10 = ꠀꠞꠅ ꠔꠁꠔ꠆ꠔ | label11 = ꠉꠣꠋ | data11 = [[Wp/syl/ꠍꠥꠞꠝꠣ|ꠍꠥꠞꠝꠣ]] | label12 = ꠅꠙꠤꠡꠤꠀꠟ ꠘꠣꠝ | data12 = ꠇꠤꠘ ꠛꠤꠞꠤꠎ | label13 = ꠟꠉꠞ ꠙꠥꠟꠣꠁꠘ | data13 = [[Wp/syl/ꠘꠄꠀꠙꠥꠟ|ꠘꠄꠀꠙꠥꠟ]], [[Wp/syl/ꠡꠣꠎꠟꠣꠟꠞꠙꠥꠟ|ꠡꠣꠎꠟꠣꠟꠞꠙꠥꠟ]] |belowstyle = background:#ddf; |below = <center>ꠎꠦꠉꠣ - ꠝꠦꠙ - ꠙꠥꠟ }} '''ꠙꠥꠞꠣꠘꠙꠥꠟ''' [ [[Wp/syl/ꠀꠁꠚꠤꠄꠁ|ɸuranful]] ] ([[Wp/syl/ꠁꠋꠟꠤꠡ ꠝꠣꠔ|Keane bridge]]) ꠅꠁꠟꠉꠤ ꠄꠇꠐꠣ ꠙꠥꠟꠞ ꠘꠣꠝ• ꠁꠇꠣꠘ [[Wp/syl/ꠍꠤꠟꠐ|ꠍꠤꠟꠐ]] ꠅꠞ ꠍꠥꠞꠝꠣ ꠉꠣꠋꠉꠧꠞ ꠡꠛꠌꠦ ꠙꠥꠞꠣꠘꠣ ꠙꠥꠟ• ꠍꠤꠟꠐ ꠏꠦꠔꠇꠥ ꠀꠡꠣꠝꠞ ꠟꠉꠦ ꠀꠌꠤꠟ ꠄꠔꠇꠥ ꠀꠡꠣꠝꠞ ꠉꠜꠧꠞꠘꠧꠞ '''ꠍꠣꠞ ꠝꠣꠁꠇꠦꠟ ꠇꠤꠘ''' ꠅꠞ ꠘꠣꠜꠦ ꠅꠙꠤꠡꠤꠀꠟ ꠘꠣꠝ ꠇꠤꠘ ꠛꠤꠞꠤꠎ ꠞꠣꠈꠣ ꠅꠁꠍꠤꠟ• ==ꠀꠞꠅ ꠖꠦꠈꠂꠇ꠆ꠇꠣ== * [[Wp/syl/ꠙꠄꠟꠣꠙꠥꠟ|ꠙꠄꠟꠣꠙꠥꠟ]] * [[Wp/syl/ꠘꠄꠀꠙꠥꠟ|ꠘꠄꠀꠙꠥꠟ]] * [[Wp/syl/ꠡꠣꠎꠟꠣꠟꠞꠙꠥꠟ|ꠡꠣꠎꠟꠣꠟꠞꠙꠥꠟ]] {{Wp/syl/ꠕꠥꠇꠣꠘꠤ}} [[Category:Wp/syl]] [[Category:Wp/syl/ꠍꠤꠟꠐ]] [[Category:Wp/syl/ꠛꠣꠋꠟꠣꠖꠦꠡ]] [[Category:Wp/syl/ꠖꠥꠘꠤꠀ]] [[Category:Wp/syl/ꠎꠦꠉꠣ]] [[Category:Wp/syl/ꠝꠦꠙ]] [[Category:Wp/syl/ꠙꠥꠟ]] [[en:Keane Bridge]] 3hrakmsoemndpor2ybmefsoog6uusf6 User talk:Tebzah 3 3341357 5506842 2022-07-27T12:47:35Z Welcoming Bot 9525 Welcome to Wikimedia Incubator! wikitext text/x-wiki <div style="margin:.5em;"> {{Welcome-toolbox |create=(to create a wiki) |lang-support=Language support |float=right }} Welcome to Wikimedia Incubator! At the right there are some important links, and here are some tips and info: * If you haven't created a user page yet, please [[Special:MyPage|create one]] with for example [[Incubator:Babel|Babel templates]] on it. * You can select your interface language in [[Special:Preferences|your preferences]]. * If you make articles, templates or categories, don't forget to add a [[Help:FAQ#Prefix|prefix]]! * If your knowledge of English is good, you can [[Incubator:Translation project|help with translating]] pages to other languages you know, so more people can understand them! * If you want to translate the interface, please go to [[translatewiki:|Translatewiki.net]] and follow their instructions. If you have any questions, feel free to ask them on [[Incubator:Community Portal]]. </div> -- [[User:Welcoming Bot|Welcoming Bot]] 12:47, 27 July 2022 (UTC) mnsvu1e3zbqd1d9s9sweeljf4xw4f1o User talk:XanyanGvwasihiya 3 3341358 5506847 2022-07-27T13:00:55Z Welcoming Bot 9525 Welcome to Wikimedia Incubator! wikitext text/x-wiki <div style="margin:.5em;"> {{Welcome-toolbox |create=(to create a wiki) |lang-support=Language support |float=right }} Welcome to Wikimedia Incubator! At the right there are some important links, and here are some tips and info: * If you haven't created a user page yet, please [[Special:MyPage|create one]] with for example [[Incubator:Babel|Babel templates]] on it. * You can select your interface language in [[Special:Preferences|your preferences]]. * If you make articles, templates or categories, don't forget to add a [[Help:FAQ#Prefix|prefix]]! * If your knowledge of English is good, you can [[Incubator:Translation project|help with translating]] pages to other languages you know, so more people can understand them! * If you want to translate the interface, please go to [[translatewiki:|Translatewiki.net]] and follow their instructions. If you have any questions, feel free to ask them on [[Incubator:Community Portal]]. </div> -- [[User:Welcoming Bot|Welcoming Bot]] 13:00, 27 July 2022 (UTC) l6fd9whabhli7qw4btnsljxpeibf28f Wp/tdd/ᥛᥣᥢᥲ ᥝᥥᥒᥰ ᥘᥨᥒᥴ 0 3341359 5506850 2022-07-27T13:15:45Z DaiMengMaoLong 2577994 Created page with "==ᥖᥤ ᥙᥐᥴ ᥔᥝᥰ ᥘᥦᥲ ᥔᥥᥢᥲ ᥖᥣ ᥔᥣᥭᥴ ᥖᥣᥒᥰ ᥐᥙᥴ ᥔᥪᥙᥱ == [[Wp/tdd/ᥛᥣᥢᥲ ᥝᥥᥒᥰ ᥘᥨᥒᥴ|ᥛᥣᥢᥲ ᥝᥥᥒᥰ ᥘᥨᥒᥴ]] ᥘᥭᥳ ᥛᥤᥰ ᥝᥭᥳ ᥖᥤ ᥘᥬᥰ ᥛᥫᥒᥰ ᥞᥨᥛ ᥖᥧᥛ ᥛᥦᥢᥰ ᥛᥣᥱ၊ [[Wp/tdd/ᥑᥣᥒᥴ၊ ᥓᥥ ᥛᥫᥒᥰ |ᥓᥥ ᥛᥫᥒᥰ ᥑᥣᥒᥴ]] ၊Wp/tdd/ᥛᥣᥢᥲ ᥛᥨᥝᥱ ၊ ᥟᥪᥒᥱ|ᥟᥪᥒᥱ ᥛᥣᥢᥲ ᥛᥨ..." wikitext text/x-wiki ==ᥖᥤ ᥙᥐᥴ ᥔᥝᥰ ᥘᥦᥲ ᥔᥥᥢᥲ ᥖᥣ ᥔᥣᥭᥴ ᥖᥣᥒᥰ ᥐᥙᥴ ᥔᥪᥙᥱ == [[Wp/tdd/ᥛᥣᥢᥲ ᥝᥥᥒᥰ ᥘᥨᥒᥴ|ᥛᥣᥢᥲ ᥝᥥᥒᥰ ᥘᥨᥒᥴ]] ᥘᥭᥳ ᥛᥤᥰ ᥝᥭᥳ ᥖᥤ ᥘᥬᥰ ᥛᥫᥒᥰ ᥞᥨᥛ ᥖᥧᥛ ᥛᥦᥢᥰ ᥛᥣᥱ၊ [[Wp/tdd/ᥑᥣᥒᥴ၊ ᥓᥥ ᥛᥫᥒᥰ |ᥓᥥ ᥛᥫᥒᥰ ᥑᥣᥒᥴ]] ၊[[Wp/tdd/ᥛᥣᥢᥲ ᥛᥨᥝᥱ ၊ ᥟᥪᥒᥱ|ᥟᥪᥒᥱ ᥛᥣᥢᥲ ᥛᥨᥝᥱ]]ᥔᥥᥴ ᥖᥤᥖᥱ ᥓᥙᥴ ᥝᥭᥳ ᥖᥒᥰ[[Wp/tdd/ᥓᥥ ᥛᥫᥒᥰ ᥖᥭᥰ|ᥓᥥ ᥛᥫᥒᥰ ᥖᥭᥰ]] ᥘᥦᥰ [[Wp/tdd/ᥛᥫᥒᥰ ᥑᥥᥱ|ᥛᥫᥒᥰ ᥑᥥᥱ]]ᥕᥧᥱ ᥑᥣᥲ ᥟᥩᥲ။ ᥙᥐᥴ ᥔᥝᥰ ᥝᥭᥳ ᥕᥧᥱ ᥖᥤ ᥘᥫᥴ ᥔᥥᥢᥲ ᥖᥣᥒᥰ [[Wp/tdd/ᥝᥥᥒᥰ ᥛᥣᥢᥲ ᥛᥨᥝᥱ|ᥝᥥᥒᥰ ᥛᥣᥢᥲ ᥛᥨᥝᥱ]]ᥘᥦᥲ [[Wp/tdd/ᥝᥥᥒᥰ ᥘᥛᥳ ᥑᥛᥰ|ᥝᥥᥒᥰ ᥘᥛᥳ ᥑᥛᥰ]] ᥕᥧᥱ ᥕᥝᥳ ᥔᥥᥴ ᥛᥤᥰ ᥖᥤ ᥔᥣᥭᥴ ᥘᥣᥒᥴ ᥞᥩᥒᥱ 23 ᥖᥤᥱ ᥐᥣ ᥘᥤᥱ 49 ᥛᥤᥳ ᥘᥤᥖᥳ 23 ᥖᥤᥱ ᥐᥣ ᥘᥤᥱ 35 ᥛᥤᥖᥳ ᥘᥤᥖᥳ ᥘᥥᥲ ᥔᥣᥭᥴ ᥑᥩᥒᥴ ᥟᥩᥐᥱ 97 ᥖᥤᥱ ᥐᥣ ᥘᥤᥱ 35 ᥛᥤᥳ ᥘᥤᥖᥳ 97 ᥖᥤᥱ ᥐᥣ ᥘᥤᥱ 56 ᥛᥤᥳ ᥘᥤᥖᥳ ᥘᥢᥳ ᥑᥣᥲ ᥟᥩᥰ ။[[Wp/tdd/ᥛᥣᥢᥲ ᥝᥥᥒᥰ ᥘᥨᥒᥴ|ᥛᥣᥢᥲ ᥝᥥᥒᥰ ᥘᥨᥒᥴ]] ᥘᥭᥳ ᥕᥣᥢᥴ ᥐᥭ ᥖᥒᥰ ᥝᥥᥒᥰ ᥛᥣᥢᥲ ᥛᥨᥝᥱ 59 ᥘᥐᥴ ᥑᥣᥲ ᥟᥩᥲ။ ᥓᥥᥒᥱ ᥞᥩᥒᥱ ᥝᥢᥰ ᥟᥩᥐᥱ ᥕᥣᥢᥴ ᥐᥢ ᥖᥒᥰ [[Wp/tdd/ᥘᥩᥒᥴ ᥖᥝᥰ|ᥘᥩᥒᥴ ᥖᥝᥰ]]ᥛᥩᥐ 4 ᥘᥐᥴ ᥔᥥᥴ ᥚᥣᥭᥱ ᥝᥢᥰ ᥟᥩᥐᥱ ᥔᥛᥳ ᥕᥣᥢᥴ ᥐᥢ ᥖᥒᥰ [[Wp/tdd/ᥝᥥᥒᥰ ᥘᥛᥳ ᥑᥛᥰ|ᥝᥥᥒᥰ ᥘᥛᥳ ᥑᥛᥰ]] ᥝᥭᥳ ᥕᥧᥱ 5 ᥘᥐᥴ ᥕᥧᥱ ᥕᥝᥳ။ ᥔᥥᥒᥲ ᥖᥣᥒᥰ ᥙᥩᥖᥴ ᥖᥩᥢᥲ ᥛᥣᥢᥲ ᥝᥥᥒᥰ ᥘᥨᥒᥴ ᥖᥥᥱ ᥛᥥᥰ ᥔᥫᥱ ᥙᥥᥢ ᥖᥣᥒᥰ ᥞᥥᥖᥱ ᥕᥝᥳ ᥐᥣᥱ ᥛᥫ ᥙᥤ 2019 ᥘᥭᥴ ᥕᥝᥳ။ [[Category:Wp/tdd]] quhij0fgep6yevmtmktktf0r27ugtao 5506851 5506850 2022-07-27T13:18:40Z DaiMengMaoLong 2577994 wikitext text/x-wiki ==ᥐᥨᥢᥰ ᥑᥫᥰ== ᥖᥤ[[Wp/tdd/ᥛᥣᥢᥲ ᥝᥥᥒᥰ ᥘᥨᥒᥴ|ᥛᥣᥢᥲ ᥝᥥᥒᥰ ᥘᥨᥒᥴ]]ᥘᥭᥳ ᥛᥤᥰ ᥑᥫᥰ ᥐᥨᥢᥰ ᥕᥧᥱ ᥔᥝᥰ ᥝᥭᥳ 6 ᥐᥨᥢᥰ ᥑᥫᥰ ᥛᥫᥢᥴ ᥘᥒᥱ[[Wp/tdd/ᥖᥭᥰ|ᥖᥭᥰ]]၊ [[Wp/tdd/ᥑᥥᥱ|ᥑᥥᥱ]]၊ [[Wp/tdd/ᥑᥣᥒᥴ|ᥑᥣᥒᥴ]]၊ [[Wp/tdd/ᥘᥤᥳ ᥔᥨᥝᥰ|ᥘᥤᥳ ᥔᥨᥝᥰ]]၊ [[Wp/tdd/ᥛᥣᥢ|ᥛᥣᥢ]]၊ [[Wp/tdd/ᥐᥣᥰ ᥘᥣᥰ|ᥐᥣᥰ ᥘᥣᥰ]] ᥑᥝᥴ ᥓᥫᥰ ᥘᥭᥳ ᥕᥧᥱ ᥕᥝᥳ။ ==ᥖᥤ ᥙᥐᥴ ᥔᥝᥰ ᥘᥦᥲ ᥔᥥᥢᥲ ᥖᥣ ᥔᥣᥭᥴ ᥖᥣᥒᥰ ᥐᥙᥴ ᥔᥪᥙᥱ == [[Wp/tdd/ᥛᥣᥢᥲ ᥝᥥᥒᥰ ᥘᥨᥒᥴ|ᥛᥣᥢᥲ ᥝᥥᥒᥰ ᥘᥨᥒᥴ]] ᥘᥭᥳ ᥛᥤᥰ ᥝᥭᥳ ᥖᥤ ᥘᥬᥰ ᥛᥫᥒᥰ ᥞᥨᥛ ᥖᥧᥛ ᥛᥦᥢᥰ ᥛᥣᥱ၊ [[Wp/tdd/ᥑᥣᥒᥴ၊ ᥓᥥ ᥛᥫᥒᥰ |ᥓᥥ ᥛᥫᥒᥰ ᥑᥣᥒᥴ]] ၊[[Wp/tdd/ᥛᥣᥢᥲ ᥛᥨᥝᥱ ၊ ᥟᥪᥒᥱ|ᥟᥪᥒᥱ ᥛᥣᥢᥲ ᥛᥨᥝᥱ]]ᥔᥥᥴ ᥖᥤᥖᥱ ᥓᥙᥴ ᥝᥭᥳ ᥖᥒᥰ[[Wp/tdd/ᥓᥥ ᥛᥫᥒᥰ ᥖᥭᥰ|ᥓᥥ ᥛᥫᥒᥰ ᥖᥭᥰ]] ᥘᥦᥰ [[Wp/tdd/ᥛᥫᥒᥰ ᥑᥥᥱ|ᥛᥫᥒᥰ ᥑᥥᥱ]]ᥕᥧᥱ ᥑᥣᥲ ᥟᥩᥲ။ ᥙᥐᥴ ᥔᥝᥰ ᥝᥭᥳ ᥕᥧᥱ ᥖᥤ ᥘᥫᥴ ᥔᥥᥢᥲ ᥖᥣᥒᥰ [[Wp/tdd/ᥝᥥᥒᥰ ᥛᥣᥢᥲ ᥛᥨᥝᥱ|ᥝᥥᥒᥰ ᥛᥣᥢᥲ ᥛᥨᥝᥱ]]ᥘᥦᥲ [[Wp/tdd/ᥝᥥᥒᥰ ᥘᥛᥳ ᥑᥛᥰ|ᥝᥥᥒᥰ ᥘᥛᥳ ᥑᥛᥰ]] ᥕᥧᥱ ᥕᥝᥳ ᥔᥥᥴ ᥛᥤᥰ ᥖᥤ ᥔᥣᥭᥴ ᥘᥣᥒᥴ ᥞᥩᥒᥱ 23 ᥖᥤᥱ ᥐᥣ ᥘᥤᥱ 49 ᥛᥤᥳ ᥘᥤᥖᥳ 23 ᥖᥤᥱ ᥐᥣ ᥘᥤᥱ 35 ᥛᥤᥖᥳ ᥘᥤᥖᥳ ᥘᥥᥲ ᥔᥣᥭᥴ ᥑᥩᥒᥴ ᥟᥩᥐᥱ 97 ᥖᥤᥱ ᥐᥣ ᥘᥤᥱ 35 ᥛᥤᥳ ᥘᥤᥖᥳ 97 ᥖᥤᥱ ᥐᥣ ᥘᥤᥱ 56 ᥛᥤᥳ ᥘᥤᥖᥳ ᥘᥢᥳ ᥑᥣᥲ ᥟᥩᥰ ။[[Wp/tdd/ᥛᥣᥢᥲ ᥝᥥᥒᥰ ᥘᥨᥒᥴ|ᥛᥣᥢᥲ ᥝᥥᥒᥰ ᥘᥨᥒᥴ]] ᥘᥭᥳ ᥕᥣᥢᥴ ᥐᥭ ᥖᥒᥰ ᥝᥥᥒᥰ ᥛᥣᥢᥲ ᥛᥨᥝᥱ 59 ᥘᥐᥴ ᥑᥣᥲ ᥟᥩᥲ။ ᥓᥥᥒᥱ ᥞᥩᥒᥱ ᥝᥢᥰ ᥟᥩᥐᥱ ᥕᥣᥢᥴ ᥐᥢ ᥖᥒᥰ [[Wp/tdd/ᥘᥩᥒᥴ ᥖᥝᥰ|ᥘᥩᥒᥴ ᥖᥝᥰ]]ᥛᥩᥐ 4 ᥘᥐᥴ ᥔᥥᥴ ᥚᥣᥭᥱ ᥝᥢᥰ ᥟᥩᥐᥱ ᥔᥛᥳ ᥕᥣᥢᥴ ᥐᥢ ᥖᥒᥰ [[Wp/tdd/ᥝᥥᥒᥰ ᥘᥛᥳ ᥑᥛᥰ|ᥝᥥᥒᥰ ᥘᥛᥳ ᥑᥛᥰ]] ᥝᥭᥳ ᥕᥧᥱ 5 ᥘᥐᥴ ᥕᥧᥱ ᥕᥝᥳ။ ᥔᥥᥒᥲ ᥖᥣᥒᥰ ᥙᥩᥖᥴ ᥖᥩᥢᥲ ᥛᥣᥢᥲ ᥝᥥᥒᥰ ᥘᥨᥒᥴ ᥖᥥᥱ ᥛᥥᥰ ᥔᥫᥱ ᥙᥥᥢ ᥖᥣᥒᥰ ᥞᥥᥖᥱ ᥕᥝᥳ ᥐᥣᥱ ᥛᥫ ᥙᥤ 2019 ᥘᥭᥴ ᥕᥝᥳ။ [[Category:Wp/tdd]] 45bh6uvmxyhz8ijlhtmv1kl5gemfs0w User talk:紫耀ゐゐりすぇ 3 3341360 5506852 2022-07-27T13:22:58Z Welcoming Bot 9525 Welcome to Wikimedia Incubator! wikitext text/x-wiki <div style="margin:.5em;"> {{Welcome-toolbox |create=(to create a wiki) |lang-support=Language support |float=right }} Welcome to Wikimedia Incubator! At the right there are some important links, and here are some tips and info: * If you haven't created a user page yet, please [[Special:MyPage|create one]] with for example [[Incubator:Babel|Babel templates]] on it. * You can select your interface language in [[Special:Preferences|your preferences]]. * If you make articles, templates or categories, don't forget to add a [[Help:FAQ#Prefix|prefix]]! * If your knowledge of English is good, you can [[Incubator:Translation project|help with translating]] pages to other languages you know, so more people can understand them! * If you want to translate the interface, please go to [[translatewiki:|Translatewiki.net]] and follow their instructions. If you have any questions, feel free to ask them on [[Incubator:Community Portal]]. </div> -- [[User:Welcoming Bot|Welcoming Bot]] 13:22, 27 July 2022 (UTC) cak5if4e5aawtand3rtfn55vx1ezad1 Wp/tly/1242 0 3341361 5506854 2022-07-27T13:37:41Z Eldarado 2015546 Created page with "== Hodison == == Zandemonon == == Mardon == == İdon, mərosimon iyən xısusi rüjon == == İstinadon == [[Category:Wp/tly/Soron]] [[Category:Wp/tly/Təğvim]] [[Category:Wp/tly]]" wikitext text/x-wiki == Hodison == == Zandemonon == == Mardon == == İdon, mərosimon iyən xısusi rüjon == == İstinadon == [[Category:Wp/tly/Soron]] [[Category:Wp/tly/Təğvim]] [[Category:Wp/tly]] 7s1ws2jao0jdxzq7ubuklit7sxerm3o Wp/tly/1243 0 3341362 5506855 2022-07-27T13:37:48Z Eldarado 2015546 Created page with "== Hodison == == Zandemonon == == Mardon == == İdon, mərosimon iyən xısusi rüjon == == İstinadon == [[Category:Wp/tly/Soron]] [[Category:Wp/tly/Təğvim]] [[Category:Wp/tly]]" wikitext text/x-wiki == Hodison == == Zandemonon == == Mardon == == İdon, mərosimon iyən xısusi rüjon == == İstinadon == [[Category:Wp/tly/Soron]] [[Category:Wp/tly/Təğvim]] [[Category:Wp/tly]] 7s1ws2jao0jdxzq7ubuklit7sxerm3o Wp/tly/1245 0 3341363 5506857 2022-07-27T13:38:21Z Eldarado 2015546 Created page with "== Hodison == == Zandemonon == == Mardon == == İdon, mərosimon iyən xısusi rüjon == == İstinadon == [[Category:Wp/tly/Soron]] [[Category:Wp/tly/Təğvim]] [[Category:Wp/tly]]" wikitext text/x-wiki == Hodison == == Zandemonon == == Mardon == == İdon, mərosimon iyən xısusi rüjon == == İstinadon == [[Category:Wp/tly/Soron]] [[Category:Wp/tly/Təğvim]] [[Category:Wp/tly]] 7s1ws2jao0jdxzq7ubuklit7sxerm3o Wp/tly/1246 0 3341364 5506858 2022-07-27T13:38:28Z Eldarado 2015546 Created page with "== Hodison == == Zandemonon == == Mardon == == İdon, mərosimon iyən xısusi rüjon == == İstinadon == [[Category:Wp/tly/Soron]] [[Category:Wp/tly/Təğvim]] [[Category:Wp/tly]]" wikitext text/x-wiki == Hodison == == Zandemonon == == Mardon == == İdon, mərosimon iyən xısusi rüjon == == İstinadon == [[Category:Wp/tly/Soron]] [[Category:Wp/tly/Təğvim]] [[Category:Wp/tly]] 7s1ws2jao0jdxzq7ubuklit7sxerm3o Wp/tly/1247 0 3341365 5506859 2022-07-27T13:38:45Z Eldarado 2015546 Created page with "== Hodison == == Zandemonon == == Mardon == == İdon, mərosimon iyən xısusi rüjon == == İstinadon == [[Category:Wp/tly/Soron]] [[Category:Wp/tly/Təğvim]] [[Category:Wp/tly]]" wikitext text/x-wiki == Hodison == == Zandemonon == == Mardon == == İdon, mərosimon iyən xısusi rüjon == == İstinadon == [[Category:Wp/tly/Soron]] [[Category:Wp/tly/Təğvim]] [[Category:Wp/tly]] 7s1ws2jao0jdxzq7ubuklit7sxerm3o Wp/tly/1248 0 3341366 5506860 2022-07-27T13:38:53Z Eldarado 2015546 Created page with "== Hodison == == Zandemonon == == Mardon == == İdon, mərosimon iyən xısusi rüjon == == İstinadon == [[Category:Wp/tly/Soron]] [[Category:Wp/tly/Təğvim]] [[Category:Wp/tly]]" wikitext text/x-wiki == Hodison == == Zandemonon == == Mardon == == İdon, mərosimon iyən xısusi rüjon == == İstinadon == [[Category:Wp/tly/Soron]] [[Category:Wp/tly/Təğvim]] [[Category:Wp/tly]] 7s1ws2jao0jdxzq7ubuklit7sxerm3o Wp/tly/1249 0 3341367 5506861 2022-07-27T13:39:00Z Eldarado 2015546 Created page with "== Hodison == == Zandemonon == == Mardon == == İdon, mərosimon iyən xısusi rüjon == == İstinadon == [[Category:Wp/tly/Soron]] [[Category:Wp/tly/Təğvim]] [[Category:Wp/tly]]" wikitext text/x-wiki == Hodison == == Zandemonon == == Mardon == == İdon, mərosimon iyən xısusi rüjon == == İstinadon == [[Category:Wp/tly/Soron]] [[Category:Wp/tly/Təğvim]] [[Category:Wp/tly]] 7s1ws2jao0jdxzq7ubuklit7sxerm3o Wp/tly/1250 0 3341368 5506862 2022-07-27T13:39:08Z Eldarado 2015546 Created page with "== Hodison == == Zandemonon == == Mardon == == İdon, mərosimon iyən xısusi rüjon == == İstinadon == [[Category:Wp/tly/Soron]] [[Category:Wp/tly/Təğvim]] [[Category:Wp/tly]]" wikitext text/x-wiki == Hodison == == Zandemonon == == Mardon == == İdon, mərosimon iyən xısusi rüjon == == İstinadon == [[Category:Wp/tly/Soron]] [[Category:Wp/tly/Təğvim]] [[Category:Wp/tly]] 7s1ws2jao0jdxzq7ubuklit7sxerm3o Wp/syl/ꠡꠣꠎꠟꠣꠟꠞꠙꠥꠟ 0 3341369 5506864 2022-07-27T13:41:14Z ꠢꠣꠍꠘ ꠞꠣꠎꠣ 2578786 Created page with "{{Wp/syl/ꠔꠁꠔ꠆ꠔꠊꠣꠑꠣ |bodystyle = float:right |titlestyle = text-align:center |abovestyle = background:#cfc; |title = ꠎꠦꠉꠣꠞ ꠔꠁꠔ꠆ꠔꠊꠣꠑꠣ |above = <center>ꠡꠣꠎꠟꠣꠟꠞꠙꠥꠟ |subheader = ꠎꠤꠟꠣ: [[Wp/syl/ꠍꠤꠟꠐ ꠎꠦꠟꠣ|ꠍꠤꠟꠐ ꠎꠦꠟꠣ]] |subheader2 = ꠝꠘ꠆ꠒꠟꠤ: [[Wp/syl/ꠍꠤꠟꠐ ꠛꠤꠜꠣꠉ|ꠍꠤꠟꠐ ꠛꠤꠜꠣꠉ]] |subheader3 = ꠖꠦ..." wikitext text/x-wiki {{Wp/syl/ꠔꠁꠔ꠆ꠔꠊꠣꠑꠣ |bodystyle = float:right |titlestyle = text-align:center |abovestyle = background:#cfc; |title = ꠎꠦꠉꠣꠞ ꠔꠁꠔ꠆ꠔꠊꠣꠑꠣ |above = <center>ꠡꠣꠎꠟꠣꠟꠞꠙꠥꠟ |subheader = ꠎꠤꠟꠣ: [[Wp/syl/ꠍꠤꠟꠐ ꠎꠦꠟꠣ|ꠍꠤꠟꠐ ꠎꠦꠟꠣ]] |subheader2 = ꠝꠘ꠆ꠒꠟꠤ: [[Wp/syl/ꠍꠤꠟꠐ ꠛꠤꠜꠣꠉ|ꠍꠤꠟꠐ ꠛꠤꠜꠣꠉ]] |subheader3 = ꠖꠦꠡ: [[Wp/syl/ꠛꠣꠋꠟꠣꠖꠦꠡ|ꠛꠣꠋꠟꠣꠖꠦꠡ]] | image = [[File:Surma Bridge By hridoy.jpg|center|200px|alt=ꠙꠄꠟꠣꠙꠧꠟ]] |caption = <center>ꠡꠥꠞꠝꠣ ꠛꠤꠞꠤꠎ (ꠡꠣꠎꠟꠣꠟ ꠛꠤꠞꠤꠎꠧꠞ ꠍꠛꠤ ꠘꠣꠁ) |headerstyle = background:#ccf;text-align:center; |labelstyle = background:#ddf;text-align:left; |header1 = ꠝꠦꠙ | label2 = ꠅꠇ꠆ꠇꠛꠣꠄꠖꠤ | data2 = 24.8814 | label3 = ꠇꠥꠘꠣꠇꠥꠘꠤꠛꠣꠄꠖꠤ | data3 = 91.8780 |header4 = ꠀꠇꠣꠞ | label5 = ꠟꠣꠝ꠆ꠛꠦ | data5 = 350.52 ꠝꠤ (1,150.0 ꠛꠤꠟ꠆ꠟꠍ) | label6 = ꠙꠣꠔꠣꠁꠞꠦ | data6 = 5.4 ꠝꠤ (17.7 ꠛꠤꠟ꠆ꠟꠍ) |header7 = ꠁꠔꠤꠀꠡ | label8 = ꠇꠥꠟꠌꠦ | data8 = 1936 | label9 = ꠎꠣꠞꠘꠣꠝꠦ | data9 = [[Wp/syl/ꠡꠣꠢ ꠎꠣꠟꠣꠟ|ꠡꠣꠢ ꠎꠣꠟꠣꠟ]] |header10 = ꠀꠞꠅ ꠔꠁꠔ꠆ꠔ | label11 = ꠉꠣꠋ | data11 = [[Wp/syl/ꠍꠥꠞꠝꠣ|ꠍꠥꠞꠝꠣ]] | label12 = ꠅꠙꠤꠡꠤꠀꠟ ꠘꠣꠝ | data12 = ꠡꠣꠢ ꠎꠣꠟꠣꠟ ꠛꠤꠞꠤꠎ | label13 = ꠟꠉꠞ ꠙꠥꠟꠣꠁꠘ | data13 = [[Wp/syl/ꠘꠄꠀꠙꠥꠟ|ꠘꠄꠀꠙꠥꠟ]], [[Wp/syl/ꠙꠥꠞꠣꠘꠙꠥꠟ|ꠙꠥꠞꠣꠘꠙꠥꠟ]] |belowstyle = background:#ddf; |below = <center>ꠎꠦꠉꠣ - ꠝꠦꠙ - ꠙꠥꠟ }} '''ꠡꠣꠎꠟꠣꠟꠞꠙꠥꠟ''' [ [[Wp/syl/ꠀꠁꠚꠤꠄꠁ|ʃazɔlalɔrful]] ] ([[Wp/syl/ꠁꠋꠟꠤꠡ ꠝꠣꠔ|Shahjalal bridge]]) ꠅꠁꠟꠉꠤ ꠄꠇꠐꠣ ꠙꠥꠟꠞ ꠘꠣꠝ• ꠁꠇꠣꠘ [[Wp/syl/ꠍꠤꠟꠐ|ꠍꠤꠟꠐ]] ꠅꠞ ꠍꠥꠞꠝꠣ ꠉꠣꠋꠉꠧꠞ ꠡꠛꠌꠦ ꠘꠄꠀ ꠙꠥꠟ• '''ꠢꠎꠞꠔ ꠡꠣꠢ ꠎꠣꠟꠣꠟ''' ꠅꠞ ꠘꠣꠜꠦ ꠅꠙꠤꠡꠤꠀꠟ ꠘꠣꠝ ''ꠡꠣꠢ ꠎꠣꠟꠣꠟ ꠛꠤꠞꠤꠎ'' ꠞꠣꠈꠣ ꠅꠁꠍꠤꠟ• ==ꠀꠞꠅ ꠖꠦꠈꠂꠇ꠆ꠇꠣ== * [[Wp/syl/ꠙꠄꠟꠣꠙꠥꠟ|ꠙꠄꠟꠣꠙꠥꠟ]] * [[Wp/syl/ꠘꠄꠀꠙꠥꠟ|ꠘꠄꠀꠙꠥꠟ]] * [[Wp/syl/ꠙꠥꠞꠣꠘꠙꠥꠟ|ꠙꠥꠞꠣꠘꠙꠥꠟ]] {{Wp/syl/ꠕꠥꠇꠣꠘꠤ}} [[Category:Wp/syl]] [[Category:Wp/syl/ꠍꠤꠟꠐ]] [[Category:Wp/syl/ꠛꠣꠋꠟꠣꠖꠦꠡ]] [[Category:Wp/syl/ꠖꠥꠘꠤꠀ]] [[Category:Wp/syl/ꠎꠦꠉꠣ]] [[Category:Wp/syl/ꠝꠦꠙ]] [[Category:Wp/syl/ꠙꠥꠟ]] [[en:Keane Bridge]] ggyg2217k2a8rviy1uifuxgivtmftvk 5506868 5506864 2022-07-27T13:58:16Z ꠢꠣꠍꠘ ꠞꠣꠎꠣ 2578786 wikitext text/x-wiki {{Wp/syl/ꠔꠁꠔ꠆ꠔꠊꠣꠑꠣ |bodystyle = float:right |titlestyle = text-align:center |abovestyle = background:#cfc; |title = ꠎꠦꠉꠣꠞ ꠔꠁꠔ꠆ꠔꠊꠣꠑꠣ |above = <center>ꠡꠣꠎꠟꠣꠟꠞꠙꠥꠟ |subheader = ꠎꠤꠟꠣ: [[Wp/syl/ꠍꠤꠟꠐ ꠎꠦꠟꠣ|ꠍꠤꠟꠐ ꠎꠦꠟꠣ]] |subheader2 = ꠝꠘ꠆ꠒꠟꠤ: [[Wp/syl/ꠍꠤꠟꠐ ꠛꠤꠜꠣꠉ|ꠍꠤꠟꠐ ꠛꠤꠜꠣꠉ]] |subheader3 = ꠖꠦꠡ: [[Wp/syl/ꠛꠣꠋꠟꠣꠖꠦꠡ|ꠛꠣꠋꠟꠣꠖꠦꠡ]] | image = [[File:Surma Bridge By hridoy.jpg|center|200px|alt=ꠙꠄꠟꠣꠙꠧꠟ]] |caption = <center>ꠍꠥꠞꠝꠣ ꠛꠤꠞꠤꠎ, ꠍꠥꠘꠣꠝꠉꠋꠎ <br>ꠡꠣꠢ ꠎꠣꠟꠣꠟ ꠛꠤꠞꠤꠎ: [ꠔꠁꠔ꠆ꠔ ꠘꠣꠁ] |headerstyle = background:#ccf;text-align:center; |labelstyle = background:#ddf;text-align:left; |header1 = ꠝꠦꠙ | label2 = ꠅꠇ꠆ꠇꠛꠣꠄꠖꠤ | data2 = 24.8814 | label3 = ꠇꠥꠘꠣꠇꠥꠘꠤꠛꠣꠄꠖꠤ | data3 = 91.8780 |header4 = ꠀꠇꠣꠞ | label5 = ꠟꠣꠝ꠆ꠛꠦ | data5 = [ꠔꠁꠔ꠆ꠔ ꠘꠣꠁ] | label6 = ꠙꠣꠔꠣꠁꠞꠦ | data6 = [ꠔꠁꠔ꠆ꠔ ꠘꠣꠁ] |header7 = ꠁꠔꠤꠀꠡ | label8 = ꠇꠥꠟꠌꠦ | data8 = [ꠔꠁꠔ꠆ꠔ ꠘꠣꠁ] | label9 = ꠎꠣꠞꠘꠣꠝꠦ | data9 = [[Wp/syl/ꠡꠣꠢ ꠎꠣꠟꠣꠟ|ꠡꠣꠢ ꠎꠣꠟꠣꠟ]] |header10 = ꠀꠞꠅ ꠔꠁꠔ꠆ꠔ | label11 = ꠉꠣꠋ | data11 = [[Wp/syl/ꠍꠥꠞꠝꠣ|ꠍꠥꠞꠝꠣ]] | label12 = ꠅꠙꠤꠡꠤꠀꠟ ꠘꠣꠝ | data12 = ꠡꠣꠢ ꠎꠣꠟꠣꠟ ꠛꠤꠞꠤꠎ | label13 = ꠟꠉꠞ ꠙꠥꠟꠣꠁꠘ | data13 = [[Wp/syl/ꠘꠄꠀꠙꠥꠟ|ꠘꠄꠀꠙꠥꠟ]], [[Wp/syl/ꠙꠥꠞꠣꠘꠙꠥꠟ|ꠙꠥꠞꠣꠘꠙꠥꠟ]] |belowstyle = background:#ddf; |below = <center>ꠎꠦꠉꠣ - ꠝꠦꠙ - ꠙꠥꠟ }} '''ꠡꠣꠎꠟꠣꠟꠞꠙꠥꠟ''' [ [[Wp/syl/ꠀꠁꠚꠤꠄꠁ|ʃazɔlalɔrful]] ] ([[Wp/syl/ꠁꠋꠟꠤꠡ ꠝꠣꠔ|Shahjalal bridge]]) ꠅꠁꠟꠉꠤ ꠄꠇꠐꠣ ꠙꠥꠟꠞ ꠘꠣꠝ• ꠁꠇꠣꠘ [[Wp/syl/ꠍꠤꠟꠐ|ꠍꠤꠟꠐ]] ꠅꠞ ꠍꠥꠞꠝꠣ ꠉꠣꠋꠉꠧꠞ ꠡꠛꠌꠦ ꠘꠄꠀ ꠙꠥꠟ• '''ꠢꠎꠞꠔ ꠡꠣꠢ ꠎꠣꠟꠣꠟ''' ꠅꠞ ꠘꠣꠜꠦ ꠅꠙꠤꠡꠤꠀꠟ ꠘꠣꠝ ''ꠡꠣꠢ ꠎꠣꠟꠣꠟ ꠛꠤꠞꠤꠎ'' ꠞꠣꠈꠣ ꠅꠁꠍꠤꠟ• ==ꠀꠞꠅ ꠖꠦꠈꠂꠇ꠆ꠇꠣ== * [[Wp/syl/ꠙꠄꠟꠣꠙꠥꠟ|ꠙꠄꠟꠣꠙꠥꠟ]] * [[Wp/syl/ꠘꠄꠀꠙꠥꠟ|ꠘꠄꠀꠙꠥꠟ]] * [[Wp/syl/ꠙꠥꠞꠣꠘꠙꠥꠟ|ꠙꠥꠞꠣꠘꠙꠥꠟ]] {{Wp/syl/ꠕꠥꠇꠣꠘꠤ}} [[Category:Wp/syl]] [[Category:Wp/syl/ꠍꠤꠟꠐ]] [[Category:Wp/syl/ꠛꠣꠋꠟꠣꠖꠦꠡ]] [[Category:Wp/syl/ꠖꠥꠘꠤꠀ]] [[Category:Wp/syl/ꠎꠦꠉꠣ]] [[Category:Wp/syl/ꠝꠦꠙ]] [[Category:Wp/syl/ꠙꠥꠟ]] [[en:Keane Bridge]] iny2mylkslbvzq1219vy3metgkj8sz1 Wp/vmw/Nratta Niyasa! 0 3341370 5506867 2022-07-27T13:57:03Z Gito da Ana 2570461 Descrição de texto wikitext text/x-wiki '''Nratta Niassa''' Nratta Niassa, olumwenko oteene nniitthaniwa tho Nratta Malawi (ni eswahili ntoko nratta Nyasa ni nttaava na ekelisi ntoko Lake Malawi wala Lake Nyasa) ti nratta nimosa wa maratta ale alupalexa a Waafirika ni niphanyaneya mukerekhere mwa Rift, variyari wa o Malawi, O Tanzania ni Omosampiikhi.  Ni muleelo osulu ni otthi, nirina ekhilomu 560 murakamelo aya, ikhilomu 80 omwarya mwareya waya wowunuyexa yaya ni  imeeturu 700 wixeryexa  yaya. Mapuro aaya ananyiheriwa wi ta ikhilomu  sophiyaka ikonto 31 marukureryo aya, mya iyeeyo 6400 ti sa muttetthe omosampiikhi. Nttaava na enyanca (wala exinyanca) elavuliwa okerekhere ya omosampiikhi wa mmpantte wa inratta nne Niassa nintaphulela ‘’ nratta’’ ntoko nnsina naatthu ale arumeela nttaava, manyanca, nitaphulela ‘’ atthu orattani’’. Ni ecicewa, mwa nttaava nimosa na oMmalawi, nuulumo malawi nintaphulela ‘’ Ophatthuwa wa nsuwa’’, vaavo vonooleliwa aya wi, okhua nsuwa wa nnratta, ti manamuna otthu omalawi anweha aya nihiku nisya,  vasulu va nratta. pvla2ayirzggzle7gbg2wocuo812xgx Template:Wp/tdd/Lang-th 10 3341371 5506875 2022-07-27T14:24:06Z Saimawnkham 6077 Created page with "{{Wp/tdd/Language with name|th|ᥗᥭᥰ|{{{1}}}|translit={{{translit<includeonly>|{{{2|}}}</includeonly>}}}|lit={{{lit<includeonly>|{{{3|}}}</includeonly>}}}|links={{{links<includeonly>|</includeonly>yes}}}}}<noinclude> {{Wp/tdd/Documentation}} [[Category:!Main category]] </noinclude>" wikitext text/x-wiki {{Wp/tdd/Language with name|th|ᥗᥭᥰ|{{{1}}}|translit={{{translit<includeonly>|{{{2|}}}</includeonly>}}}|lit={{{lit<includeonly>|{{{3|}}}</includeonly>}}}|links={{{links<includeonly>|</includeonly>yes}}}}}<noinclude> {{Wp/tdd/Documentation}} [[Category:!Main category]] </noinclude> juds3ikuuno3d0dv4n9l80ekssi4v0m User talk:Dunyaolkeleri 3 3341372 5506876 2022-07-27T14:26:48Z Welcoming Bot 9525 Welcome to Wikimedia Incubator! wikitext text/x-wiki <div style="margin:.5em;"> {{Welcome-toolbox |create=(to create a wiki) |lang-support=Language support |float=right }} Welcome to Wikimedia Incubator! At the right there are some important links, and here are some tips and info: * If you haven't created a user page yet, please [[Special:MyPage|create one]] with for example [[Incubator:Babel|Babel templates]] on it. * You can select your interface language in [[Special:Preferences|your preferences]]. * If you make articles, templates or categories, don't forget to add a [[Help:FAQ#Prefix|prefix]]! * If your knowledge of English is good, you can [[Incubator:Translation project|help with translating]] pages to other languages you know, so more people can understand them! * If you want to translate the interface, please go to [[translatewiki:|Translatewiki.net]] and follow their instructions. If you have any questions, feel free to ask them on [[Incubator:Community Portal]]. </div> -- [[User:Welcoming Bot|Welcoming Bot]] 14:26, 27 July 2022 (UTC) fu7arat6lumbmy70jz3lnzcspggrs95 User talk:Qraf061 3 3341373 5506877 2022-07-27T14:29:50Z Welcoming Bot 9525 Welcome to Wikimedia Incubator! wikitext text/x-wiki <div style="margin:.5em;"> {{Welcome-toolbox |create=(to create a wiki) |lang-support=Language support |float=right }} Welcome to Wikimedia Incubator! At the right there are some important links, and here are some tips and info: * If you haven't created a user page yet, please [[Special:MyPage|create one]] with for example [[Incubator:Babel|Babel templates]] on it. * You can select your interface language in [[Special:Preferences|your preferences]]. * If you make articles, templates or categories, don't forget to add a [[Help:FAQ#Prefix|prefix]]! * If your knowledge of English is good, you can [[Incubator:Translation project|help with translating]] pages to other languages you know, so more people can understand them! * If you want to translate the interface, please go to [[translatewiki:|Translatewiki.net]] and follow their instructions. If you have any questions, feel free to ask them on [[Incubator:Community Portal]]. </div> -- [[User:Welcoming Bot|Welcoming Bot]] 14:29, 27 July 2022 (UTC) 8q22xas49ncikrl76temsbte8ad21wg User talk:Nufran851 3 3341374 5506878 2022-07-27T14:34:20Z Welcoming Bot 9525 Welcome to Wikimedia Incubator! wikitext text/x-wiki <div style="margin:.5em;"> {{Welcome-toolbox |create=(to create a wiki) |lang-support=Language support |float=right }} Welcome to Wikimedia Incubator! At the right there are some important links, and here are some tips and info: * If you haven't created a user page yet, please [[Special:MyPage|create one]] with for example [[Incubator:Babel|Babel templates]] on it. * You can select your interface language in [[Special:Preferences|your preferences]]. * If you make articles, templates or categories, don't forget to add a [[Help:FAQ#Prefix|prefix]]! * If your knowledge of English is good, you can [[Incubator:Translation project|help with translating]] pages to other languages you know, so more people can understand them! * If you want to translate the interface, please go to [[translatewiki:|Translatewiki.net]] and follow their instructions. If you have any questions, feel free to ask them on [[Incubator:Community Portal]]. </div> -- [[User:Welcoming Bot|Welcoming Bot]] 14:34, 27 July 2022 (UTC) 61ongli9mnaz1fkcgm4nx2lkew1m1jh Template:Wp/tdd/Mbox 10 3341375 5506879 2022-07-27T14:40:29Z Saimawnkham 6077 Created page with "{{#invoke:Wp/tdd/Message box|mbox}}<noinclude> {{Wp/tdd/Documentation}} [[Category:!Main category]] </noinclude>" wikitext text/x-wiki {{#invoke:Wp/tdd/Message box|mbox}}<noinclude> {{Wp/tdd/Documentation}} [[Category:!Main category]] </noinclude> bjdqj819j83awytya0aha4pww2c00cd Template:Wp/tdd/Documentation subpage 10 3341376 5506880 2022-07-27T14:41:02Z Saimawnkham 6077 Created page with "<includeonly><!-- -->{{#ifeq:{{lc:{{SUBPAGENAME}}}} |{{{override|doc}}} | <!--(this template has been transcluded on a /doc or /{{{override}}} page)--> </includeonly><!-- -->{{#ifeq:{{{doc-notice|show}}} |show | {{Wp/tdd/Mbox | type = notice | style = margin-bottom:1.0em; | image = [[File:Edit-copy green.svg|40px|alt=|link=]] | text = '''ᥢᥣᥲᥘᥤᥐᥲᥟᥢᥴᥢᥭᥳᥢᥭᥳ ᥛᥢᥰ..." wikitext text/x-wiki <includeonly><!-- -->{{#ifeq:{{lc:{{SUBPAGENAME}}}} |{{{override|doc}}} | <!--(this template has been transcluded on a /doc or /{{{override}}} page)--> </includeonly><!-- -->{{#ifeq:{{{doc-notice|show}}} |show | {{Wp/tdd/Mbox | type = notice | style = margin-bottom:1.0em; | image = [[File:Edit-copy green.svg|40px|alt=|link=]] | text = '''ᥢᥣᥲᥘᥤᥐᥲᥟᥢᥴᥢᥭᥳᥢᥭᥳ ᥛᥢᥰᥙᥥᥢᥴ [[:en:Wikipedia:Template documentation|ᥚᥪᥢᥴᥐᥦᥛᥴᥛᥪᥰ ᥘᥣᥭᥰᥓᥬᥳᥖᥪᥰ (documentation)]] ᥞᥒᥰ ᥖᥩᥢᥲᥖᥣᥱ [[:en:Wikipedia:Subpages|ᥢᥣᥲᥘᥤᥐᥲᥚᥦᥴ (subpage)]] {{{1|[[:{{SUBJECTSPACE}}:{{BASEPAGENAME}}]]}}} ᥢᥢᥳᥕᥝᥴ'''။<br />ᥖᥤᥲᥢᥣᥲᥘᥤᥐᥲᥟᥢᥴᥢᥭᥳᥢᥭᥳ ᥛᥢᥰᥖᥥᥴᥑᥝᥲᥙᥣᥰᥝᥭᥳ ᥘᥣᥭᥰᥓᥬᥳᥖᥪᥰ ᥘᥦᥲ ᥑᥩᥲᥑᥣᥝᥱᥟᥢᥴᥐᥥᥝᥱᥐᥙᥴး၊ [[:en:Wikipedia:ᥙᥫᥒᥴᥗᥣᥢᥲ|ᥙᥫᥒᥴᥗᥣᥢᥴ]] ᥘᥦᥲ ᥑᥩᥲᥛᥧᥢᥰᥖᥣᥒᥱᥓᥫᥰ ᥟᥢᥴᥟᥛᥱᥐᥥᥝᥱᥐᥙᥰ ᥖᥒᥰ {{#if:{{{text2|}}} |{{{text2}}} |{{#if:{{{text1|}}} |{{{text1}}} |{{#ifeq:{{SUBJECTSPACE}} |{{ns:User}} |{{lc:{{SUBJECTSPACE}}}} template page |{{#if:{{SUBJECTSPACE}} |{{lc:{{SUBJECTSPACE}}}} page|article}}}}}}}} ᥢᥢᥳᥕᥝᥳ။ }} }}<!-- -->{{DEFAULTSORT:{{{defaultsort|{{PAGENAME}}}}}}}<!-- -->{{#if:{{{inhibit|}}} |<!--(don't categorize)--> | <includeonly><!-- -->{{#ifexist:{{NAMESPACE}}:{{BASEPAGENAME}} | [[Category:ᥚᥪᥢᥴᥘᥤᥐᥲ (documentation) {{#switch:{{SUBJECTSPACE}} |Template=ᥗᥦᥛᥰᥙᥘᥥᥐᥳ(template) |Module=ᥛᥩᥱᥓᥧᥰ (module) |User=ᥚᥧᥲᥓᥬᥳᥖᥪᥰ (user) |#default=Wikipedia}}]] | [[Category:ᥢᥣᥲᥘᥤᥐᥲᥚᥦᥴ ᥓᥫᥰᥟᥛᥱᥛᥤᥰᥢᥣᥲᥘᥤᥐᥲᥙᥩᥲᥛᥦᥲ(Documentation subpages without corresponding pages)]] }}<!-- --></includeonly> }}<!-- (completing initial #ifeq: at start of template:) --><includeonly> | <!--(this template has not been transcluded on a /doc or /{{{override}}} page)--> }}<!-- --></includeonly><noinclude>{{Wp/tdd/Documentation}}</noinclude> pkm0nsgw2b5okgtx8t3ka4wmhz56wty Template:Wp/tdd/Notice 10 3341377 5506882 2022-07-27T14:43:33Z Saimawnkham 6077 Created page with "{{Wp/tdd/Mbox | name = Notice | style = {{{style|}}} | textstyle = {{{textstyle|}}} | subst = <includeonly>{{subst:substcheck}}</includeonly> | demospace = {{{demospace|}}} | image = {{#if:{{{image|}}}|[[file:{{{image}}}|40px|Notice]]}} | small = {{{small|}}} | smallimage = {{#if:{{{image|}}}|[[file:{{{image}}}|30px|Notice]]}} | text = {{#if:{{{header|}}}|<div style="text-align: center">'''{{{header}}}'''</div>}}{{{text|{{{1}}}}}} }}<no..." wikitext text/x-wiki {{Wp/tdd/Mbox | name = Notice | style = {{{style|}}} | textstyle = {{{textstyle|}}} | subst = <includeonly>{{subst:substcheck}}</includeonly> | demospace = {{{demospace|}}} | image = {{#if:{{{image|}}}|[[file:{{{image}}}|40px|Notice]]}} | small = {{{small|}}} | smallimage = {{#if:{{{image|}}}|[[file:{{{image}}}|30px|Notice]]}} | text = {{#if:{{{header|}}}|<div style="text-align: center">'''{{{header}}}'''</div>}}{{{text|{{{1}}}}}} }}<noinclude>{{Wp/tdd/Documentation}}<!-- Add categories and interwikis to the /doc sub-page --></noinclude> l2kp88qqeb69r2wtvyxl7dl75zx7jlt Template:Wp/tdd/COinS safe 10 3341378 5506883 2022-07-27T14:43:43Z Saimawnkham 6077 Created page with "{{Wp/tdd/Notice |image={{#ifeq: {{{1|}}}|n|Stop hand nuvola.svg}} |{{#ifeq: {{{1|}}}|n |This template should not be used in citation templates such as [[Help:Citation Style 1|Citation Style 1]] and [[Help:Citation Style 2|Citation Style 2]], because it includes markup that will pollute the [[COinS]] metadata they produce; see [[Wikipedia:COinS]]. {{{addtext|}}}{{Sandbox other||[[Category:Templates not safe for use in citation templates]]}} |This template is s..." wikitext text/x-wiki {{Wp/tdd/Notice |image={{#ifeq: {{{1|}}}|n|Stop hand nuvola.svg}} |{{#ifeq: {{{1|}}}|n |This template should not be used in citation templates such as [[Help:Citation Style 1|Citation Style 1]] and [[Help:Citation Style 2|Citation Style 2]], because it includes markup that will pollute the [[COinS]] metadata they produce; see [[Wikipedia:COinS]]. {{{addtext|}}}{{Sandbox other||[[Category:Templates not safe for use in citation templates]]}} |This template is safe for use in citation templates that produce [[COinS]] metadata; see [[Wikipedia:COinS]]. If HTML or other markup is added, then the template must be reevaluated. {{{addtext|}}} }} }}<noinclude> {{Wp/tdd/Documentation}} <!-- Please add categories to the /doc subpage, and interwikis at Wikidata (see Wikipedia:Wikidata) --> </noinclude> 7iugetr3hhwgufutyggkrevjwkw7bty Module:Wp/tdd/Lang/documentor tool 828 3341379 5506884 2022-07-27T14:46:35Z Saimawnkham 6077 Created page with "require('Module:No globals'); local p = {}; --[[-------------------------< L A N G - X X _ S E T T I N G S >----------------------------------------------- {{#invoke:Lang/documentor tool|lang_xx_settings|template={{ROOTPAGENAME}}}} reads the content of the template and extracts the parameters from {{#invoke:Lang|...}} for display on the template's documentation page ]] function p.lang_xx_settings (frame) local page = mw.title.makeTitle ('Template', frame.args['temp..." Scribunto text/plain require('Module:No globals'); local p = {}; --[[-------------------------< L A N G - X X _ S E T T I N G S >----------------------------------------------- {{#invoke:Lang/documentor tool|lang_xx_settings|template={{ROOTPAGENAME}}}} reads the content of the template and extracts the parameters from {{#invoke:Lang|...}} for display on the template's documentation page ]] function p.lang_xx_settings (frame) local page = mw.title.makeTitle ('Template', frame.args['template'] or frame.args[1]); -- get a page object for this page in 'Template:' namespace if not page then return ''; -- TODO: error message? end local content = page:getContent(); -- get unparsed content if not page then return ''; -- TODO: error message? end local out = {}; local params; local style; if content:match ('{{%s*#invoke:%s*[Ll]ang%s*|[^|]+|[^}]+}}') or content:match ('{{%s*#invoke:%s*[Ll]ang/sandbox%s*|[^|]+|[^}]+}}') then -- if this template uses [[Module:Lang]] params = content:match ('{{%s*#invoke:%s*[Ll]ang%s*|[^|]+(|[^}]+)}}') or content:match ('{{%s*#invoke:%s*[Ll]ang/sandbox%s*|[^|]+(|[^}]+)}}') -- extract the #invoke:'s parameters if not params then return ''; -- there should be at least one or the template/module won't work TODO: error message? end table.insert (out, '{| class="wikitable" style="text-align:right; float:right"\n|+settings') -- start a wikitable for k, v in params:gmatch ('%s*|%s*([^%s=]+)%s*=%s*([^%s|]+)') do -- get the parameter names (k) and values (v) if 'label' == k then -- special case for labels because spaces and pipes v = params:match ('label%s*=%s*(%[%[[^%]]+%]%])') or params:match ('label%s*=%s*([^|\n]+)') or 'missing label'; end table.insert (out, table.concat ({k, '\n|', v})); -- make rudimentary wikitable entries end style = content:match ('lang_xx_([^|]+)'); return table.concat ({table.concat (out,'\n|-\n! scope="row" | '), '\n|-\n|colspan="2"|style: ', style, '\n|-\n|}'}); -- add inter-row markup and close the wikitable and done else return ''; -- does not use [[Module:Lang]] so abandon quietly end end --[[-------------------------< U S E S _ M O D U L E >--------------------------------------------------------- {{#invoke:Lang/documentor tool|uses_module|template={{ROOTPAGENAME}}}} reads the content of the template to determine if this {{lang-xx}} template uses Module:Lang. Returns the index of the substring '{{#invoke|lang|' in the template page content if true; empty string if false Used in template documentation {{#if:}} parser functions. ]] function p.uses_module (frame) local page = mw.title.makeTitle ('Template', frame.args['template'] or frame.args[1]); -- get a page object for this page in 'Template:' namespace if not page then return ''; -- TODO: error message? end local content = page:getContent(); -- get unparsed content if not page then return ''; -- TODO: error message? end return content:find ('{{%s*#invoke:[Ll]ang%s*|') or ''; -- return index or empty string end --[[--------------------------< N O N _ E N _ S R C _ C A T >-------------------------------------------------- this function implements most of {{Non-English-language source category}} {{#invoke:lang/documentor tool|non_en_src_cat|{{{1|}}}}} - where {{{1|}}} is language code ]] function p.non_en_src_cat (frame) local lang_code = frame.args[1]:match ('%(([%a%-]+)%)'); -- frame.args[1] is category page name; extract language code from that local lang_name = require ('Module:Lang')._name_from_tag ({lang_code}); -- get language name from language code in cat name via Module:lang local out = {}; -- bits of the output go here table.insert (out, 'This is a tracking category for articles that use '); -- static text table.insert (out, frame:preprocess ('{{tlx|in lang|' .. lang_code .. '}}')); -- preprocess table.insert (out, ' to identify '); -- more static text if lang_name:find ('languages') then -- is a language collective? table.insert (out, '[[' .. lang_name .. ']]' .. '-collective'); -- say so else table.insert (out, '[[' .. lang_name .. ' language|' .. lang_name .. ']]-language'); end table.insert (out, ' sources.'); -- last bit of static text local cat_art = mw.title.new ('Category:Articles containing ' .. lang_name .. '-language text').exists; local cat_with = mw.title.new ('Category:Articles with ' .. lang_name .. '-language external links').exists; -- TODO: delete this because the cat will go away when {{xx icon}} templates replaced local cat_cs1 = mw.title.new ('Category:CS1 ' .. lang_name .. '-language sources (' .. lang_code .. ')').exists; if cat_art or cat_with or cat_cs1 then table.insert (out, '\n\n==See also=='); -- start see also section if cat_art then table.insert (out, '\n*[[:Category:Articles containing ' .. lang_name .. '-language text]]'); end if cat_with then table.insert (out, '\n*[[:Category:Articles with ' .. lang_name .. '-language external links]]'); -- TODO: delete this because the cat will go away end if cat_cs1 then table.insert (out, '\n*[[:Category:CS1 ' .. lang_name .. '-language sources (' .. lang_code .. ')]]'); end end table.insert (out, '[[Category:Articles_with_non-English-language_sources|' .. lang_code .. ']]') -- and categorize this category; language code sortkey return table.concat (out); -- string it all together and done end return p; s6sgoahvgk115iwo8cej2kafie7kfrj Module:Wp/tdd/Lang 828 3341380 5506886 2022-07-27T14:52:43Z Saimawnkham 6077 Created page with "--[=[ Lua support for the {{lang}}, {{lang-xx}}, and {{transl}} templates and replacement of various supporting templates. ]=] require('Module:No globals'); local initial_style_state; -- set by lang_xx_normal() and lang_xx_italic() local getArgs = require ('Module:Arguments').getArgs; local unicode = require ("Module:Unicode data"); -- for is_latin() and is_rtl() local yesno = require ('Module:Yesno'); local lang_name_table = mw.loadData ('Modu..." Scribunto text/plain --[=[ Lua support for the {{lang}}, {{lang-xx}}, and {{transl}} templates and replacement of various supporting templates. ]=] require('Module:No globals'); local initial_style_state; -- set by lang_xx_normal() and lang_xx_italic() local getArgs = require ('Module:Arguments').getArgs; local unicode = require ("Module:Unicode data"); -- for is_latin() and is_rtl() local yesno = require ('Module:Yesno'); local lang_name_table = mw.loadData ('Module:Language/name/data'); local synonym_table = mw.loadData ('Module:Lang/ISO 639 synonyms'); -- ISO 639-2/639-2T code translation to 639-1 code local lang_data = mw.loadData ('Module:Lang/data'); -- language name override and transliteration tool-tip tables local namespace = mw.title.getCurrentTitle().namespace; -- used for categorization local this_wiki_lang = mw.language.getContentLanguage().code; -- get this wiki's language local maint_cats = {}; -- maintenance categories go here local maint_msgs = {}; -- and their messages go here --[[--------------------------< I S _ S E T >------------------------------------------------------------------ Returns true if argument is set; false otherwise. Argument is 'set' when it exists (not nil) or when it is not an empty string. ]] local function is_set( var ) return not (var == nil or var == ''); end --[[--------------------------< I N V E R T _ I T A L I C S >------------------------------------------------- This function attempts to invert the italic markup a args.text by adding/removing leading/trailing italic markup in args.text. Like |italic=unset, |italic=invert disables automatic italic markup. Individual leading/trailing apostrophes are converted to their html numeric entity equivalent so that the new italic markup doesn't become bold markup inadvertently. Leading and trailing wiki markup is extracted from args.text into separate table elements. Addition, removal, replacement of wiki markup is handled by a string.gsub() replacement table operating only on these separate elements. In the string.gsub() matching pattern, '.*' matches empty string as well as the three expected wiki markup patterns. This function expects that markup in args.text is complete and correct; if it is not, oddness may result. ]] local function invert_italics (source) local invert_pattern_table = { -- leading/trailing markup add/remove/replace patterns [""]="\'\'", -- empty string becomes italic markup ["\'\'"]="", -- italic markup becomes empty string ["\'\'\'"]="\'\'\'\'\'", -- bold becomes bold italic ["\'\'\'\'\'"]="\'\'\'", -- bold italic become bold }; local seg = {}; source = source:gsub ("%f[\']\'%f[^\']", '&#39;'); -- protect single quote marks from being interpreted as bold markup seg[1] = source:match ('^(\'\'+%f[^\']).+') or ''; -- get leading markup, if any; ignore single quote seg[3] = source:match ('.+(%f[\']\'\'+)$') or ''; -- get trailing markup, if any; ignore single quote if '' ~= seg[1] and '' ~= seg[3] then -- extract the 'text' seg[2] = source:match ('^\'\'+%f[^\'](.+)%f[\']\'\'+$') -- from between leading and trailing markup elseif '' ~= seg[1] then seg[2] = source:match ('^\'\'+%f[^\'](.+)') -- following leading markup elseif '' ~= seg[3] then seg[2] = source:match ('(.+)%f[\']\'\'+$') -- preceding trailing markup else seg[2] = source -- when there is no markup end seg[1] = invert_pattern_table[seg[1]] or seg[1]; -- replace leading markup according to pattern table seg[3] = invert_pattern_table[seg[3]] or seg[3]; -- replace leading markup according to pattern table return table.concat (seg); -- put it all back together and done end --[[--------------------------< V A L I D A T E _ I T A L I C >------------------------------------------------ validates |italic= or |italics= assigned values. When |italic= is set and has an acceptible assigned value, return the matching css font-style property value or, for the special case 'default', return nil. When |italic= is not set, or has an unacceptible assigned value, return nil and a nil error message. When both |italic= and |italics= are set, returns nil and a 'conflicting' error message. The return value nil causes the calling lang, lang_xx, or transl function to set args.italic according to the template's defined default ('inherit' for {{lang}}, 'inherit' or 'italic' for {{lang-xx}} depending on the individual template's requirements, 'italic' for {{transl}}) or to the value appropriate to |script=, if set ({{lang}} and {{lang-xx}} only). Accepted values and the values that this function returns are are: nil - when |italic= absent or not set; returns nil default - for completeness, should rarely if ever be used; returns nil yes - force args.text to be rendered in italic font; returns 'italic' no - force args.text to be rendered in normal font; returns 'normal' unset - disables font control so that font-style applied to text is dictated by markup inside or outside the template; returns 'inherit' invert - disables font control so that font-style applied to text is dictated by markup outside or inverted inside the template; returns 'invert' ]] local function validate_italic (args) local properties = {['yes'] = 'italic', ['no'] = 'normal', ['unset'] = 'inherit', ['invert'] = 'invert', ['default'] = nil}; local count = 0 for _, arg in pairs {'italic', 'italics', 'i'} do if args[arg] then count = count + 1 end end if count > 1 then -- return nil and an error message if more than one is set return nil, 'only one of &#124;italic=, &#124;italics=, or &#124;i= can be specified'; end return properties[args.italic or args.italics or args.i], nil; -- return an appropriate value and a nil error message end --[=[--------------------------< V A L I D A T E _ C A T _ A R G S >---------------------------------------------------------- Default behavior of the {{lang}} and {{lang-xx}} templates is to add categorization when the templates are used in mainspace. This default functionality may be suppressed by setting |nocat=yes or |cat=no. This function selects one of these two parameters to control categorization. Because having two parameters with 'opposite' names and 'opposite' values is confusing, this function accepts only affirmative values for |nocat= and only negative values for |cat=; in both cases the 'other' sense (and non-sense) is not accepted and the parameter is treated as if it were not set in the template. Sets args.nocat to true if categorization is to be turned off; to nil if the default behavior should apply. Accepted values for |nocat= are the text strings: 'yes', 'y', 'true', 't', on, '1' -- [[Module:Yesno]] returns logical true for all of these; false or nil else for |cat= 'no', 'n', 'false', 'f', 'off', '0' -- [[Module:Yesno]] returns logical false for all of these; true or nil else ]=] local function validate_cat_args (args) if not (args.nocat or args.cat) then -- both are nil, so categorize return; end if false == yesno (args.cat) or true == yesno (args.nocat) then args.nocat = true; -- set to true when args.nocat is affirmative; nil else (as if the parameter were not set in the template) else -- args.nocat is the parameter actually used. args.nocat = nil; end end --[[--------------------------< I N _ A R R A Y >-------------------------------------------------------------- Whether needle is in haystack ]] local function in_array ( needle, haystack ) if needle == nil then return false; end for n,v in ipairs( haystack ) do if v == needle then return n; end end return false; end --[[--------------------------< F O R M A T _ I E T F _ T A G >------------------------------------------------ prettify ietf tags to use recommended subtag formats: code: lower case script: sentence case region: upper case variant: lower case ]] local function format_ietf_tag (code, script, region, variant) local out = {}; table.insert (out, code:lower()); if is_set (script) then script = script:lower():gsub ('^%a', string.upper); table.insert (out, script); end if is_set (region) then table.insert (out, region:upper()); end if is_set (variant) then table.insert (out, variant:lower()); end return table.concat (out, '-'); end --[[--------------------------< G E T _ I E T F _ P A R T S >-------------------------------------------------- extracts and returns IETF language tag parts: primary language subtag (required) - 2 or 3 character IANA language code script subtag - four character IANA script code region subtag - two-letter or three digit IANA region code variant subtag - four digit or 5-8 alnum variant code private subtag - x- followed by 1-8 alnum private code; only supported with the primary language tag in any one of these forms lang lang-variant lang-script lang-script-variant lang-region lang-region-variant lang-script-region lang-script-region-variant lang-x-private each of lang, script, region, variant, and private, when used, must be valid Languages with both two- and three-character code synonyms are promoted to the two-character synonym because the IANA registry file omits the synonymous three-character code; we cannot depend on browsers understanding the synonymous three-character codes in the lang= attribute. For {{lang-xx}} templates, the parameters |script=, |region=, and |variant= are supported (not supported in {{lang}} because those parameters are superfluous to the IETF subtags in |code=) returns six values; all lower case. Valid parts are returned as themselves; omitted parts are returned as empty strings, invalid parts are returned as nil; the sixth returned item is an error message (if an error detected) or nil. see http://www.rfc-editor.org/rfc/bcp/bcp47.txt section 2.1 ]] local function get_ietf_parts (source, args_script, args_region, args_variant) local code, script, region, variant, private; -- ietf tag parts if not is_set (source) then return nil, nil, nil, nil, nil, 'missing language tag'; end local pattern = { -- table of tables holding acceptibe ietf tag patterns and short names of the ietf part captured by the pattern {'^(%a%a%a?)%-(%a%a%a%a)%-(%a%a)%-(%d%d%d%d)$', 's', 'r', 'v'}, -- 1 - ll-Ssss-RR-variant (where variant is 4 digits) {'^(%a%a%a?)%-(%a%a%a%a)%-(%d%d%d)%-(%d%d%d%d)$', 's', 'r', 'v'}, -- 2 - ll-Ssss-DDD-variant (where region is 3 digits; variant is 4 digits) {'^(%a%a%a?)%-(%a%a%a%a)%-(%a%a)%-(%w%w%w%w%w%w?%w?%w?)$', 's', 'r', 'v'}, -- 3 - ll-Ssss-RR-variant (where variant is 5-8 alnum characters) {'^(%a%a%a?)%-(%a%a%a%a)%-(%d%d%d)%-(%w%w%w%w%w%w?%w?%w?)$', 's', 'r', 'v'}, -- 4 - ll-Ssss-DDD-variant (where region is 3 digits; variant is 5-8 alnum characters) {'^(%a%a%a?)%-(%a%a%a%a)%-(%d%d%d%d)$', 's', 'v'}, -- 5 - ll-Ssss-variant (where variant is 4 digits) {'^(%a%a%a?)%-(%a%a%a%a)%-(%w%w%w%w%w%w?%w?%w?)$', 's', 'v'}, -- 6 - ll-Ssss-variant (where variant is 5-8 alnum characters) {'^(%a%a%a?)%-(%a%a)%-(%d%d%d%d)$', 'r', 'v'}, -- 7 - ll-RR-variant (where variant is 4 digits) {'^(%a%a%a?)%-(%d%d%d)%-(%d%d%d%d)$', 'r', 'v'}, -- 8 - ll-DDD-variant (where region is 3 digits; variant is 4 digits) {'^(%a%a%a?)%-(%a%a)%-(%w%w%w%w%w%w?%w?%w?)$', 'r', 'v'}, -- 9 - ll-RR-variant (where variant is 5-8 alnum characters) {'^(%a%a%a?)%-(%d%d%d)%-(%w%w%w%w%w%w?%w?%w?)$', 'r', 'v'}, -- 10 - ll-DDD-variant (where region is 3 digits; variant is 5-8 alnum characters) {'^(%a%a%a?)%-(%d%d%d%d)$', 'v'}, -- 11 - ll-variant (where variant is 4 digits) {'^(%a%a%a?)%-(%w%w%w%w%w%w?%w?%w?)$', 'v'}, -- 12 - ll-variant (where variant is 5-8 alnum characters) {'^(%a%a%a?)%-(%a%a%a%a)%-(%a%a)$', 's', 'r'}, -- 13 - ll-Ssss-RR {'^(%a%a%a?)%-(%a%a%a%a)%-(%d%d%d)$', 's', 'r'}, -- 14 - ll-Ssss-DDD (region is 3 digits) {'^(%a%a%a?)%-(%a%a%a%a)$', 's'}, -- 15 - ll-Ssss {'^(%a%a%a?)%-(%a%a)$', 'r'}, -- 16 - ll-RR {'^(%a%a%a?)%-(%d%d%d)$', 'r'}, -- 17 - ll-DDD (region is 3 digits) {'^(%a%a%a?)$'}, -- 18 - ll {'^(%a%a%a?)%-x%-(%w%w?%w?%w?%w?%w?%w?%w?)$', 'p'}, -- 19 - ll-x-pppppppp (private is 1-8 alnum characters) } local t = {}; -- table of captures; serves as a translator between captured ietf tag parts and named variables for i, v in ipairs (pattern) do -- spin through the pattern table looking for a match local c1, c2, c3, c4; -- captures in the 'pattern' from the pattern table go here c1, c2, c3, c4 = source:match (pattern[i][1]); -- one or more captures set if source matches pattern[i]) if c1 then -- c1 always set on match code = c1; -- first capture is always code t = { [pattern[i][2] or 'x'] = c2, -- fill the table of captures with the rest of the captures [pattern[i][3] or 'x'] = c3, -- take index names from pattern table and assign sequential captures [pattern[i][4] or 'x'] = c4, -- index name may be nil in pattern[i] table so "or 'x'" spoofs a name for this index in this table }; script = t.s or ''; -- translate table contents to named variables; region = t.r or ''; -- absent table entries are nil so set named ietf parts to empty string for concatenation variant= t.v or ''; private = t.p or ''; break; -- and done end end if not code then return nil, nil, nil, nil, nil, table.concat ({'unrecognized language tag: ', source}); -- don't know what we got but it is malformed end code = code:lower(); -- ensure that we use and return lower case version of this if not (lang_data.override[code] or lang_name_table.lang[code]) then return nil, nil, nil, nil, nil, table.concat ({'unrecognized language code: ', code}); -- invalid language code, don't know about the others (don't care?) end if synonym_table[code] then -- if 639-2/639-2T code has a 639-1 synonym table.insert (maint_cats, table.concat ({'Lang and lang-xx code promoted to ISO 639-1|', code})); table.insert (maint_msgs, table.concat ({'code: ', code, ' promoted to code: ', synonym_table[code]})); code = synonym_table[code]; -- use the synonym end if is_set (script) then if is_set (args_script) then return code, nil, nil, nil, nil, 'redundant script tag'; -- both code with script and |script= not allowed end else script = args_script or ''; -- use args.script if provided end if is_set (script) then script = script:lower(); -- ensure that we use and return lower case version of this if not lang_name_table.script[script] then return code, nil, nil, nil, nil, table.concat ({'unrecognized script: ', script, ' for code: ', code}); -- language code ok, invalid script, don't know about the others (don't care?) end end if lang_name_table.suppressed[script] then -- ensure that code-script does not use a suppressed script if in_array (code, lang_name_table.suppressed[script]) then return code, nil, nil, nil, nil, table.concat ({'script: ', script, ' not supported for code: ', code}); -- language code ok, script is suppressed for this code end end if is_set (region) then if is_set (args_region) then return code, nil, nil, nil, nil, 'redundant region tag'; -- both code with region and |region= not allowed end else region = args_region or ''; -- use args.region if provided end if is_set (region) then region = region:lower(); -- ensure that we use and return lower case version of this if not lang_name_table.region[region] then return code, script, nil, nil, nil, table.concat ({'unrecognized region: ', region, ' for code: ', code}); end end if is_set (variant) then if is_set (args_variant) then return code, nil, nil, nil, nil, 'redundant variant tag'; -- both code with variant and |variant= not allowed end else variant = args_variant or ''; -- use args.variant if provided end if is_set (variant) then variant = variant:lower(); -- ensure that we use and return lower case version of this if not lang_name_table.variant[variant] then -- make sure variant is valid return code, script, region, nil, nil, table.concat ({'unrecognized variant: ', variant}); end -- does this duplicate/replace tests in lang() and lang_xx()? if is_set (script) then -- if script set it must be part of the 'prefix' if not in_array (table.concat ({code, '-', script}), lang_name_table.variant[variant]['prefixes']) then return code, script, region, nil, nil, table.concat ({'unrecognized variant: ', variant, ' for code-script pair: ', code, '-', script}); end else if not in_array (code, lang_name_table.variant[variant]['prefixes']) then return code, script, region, nil, nil, table.concat ({'unrecognized variant: ', variant, ' for code: ', code}); end end end if is_set (private) then private = private:lower(); -- ensure that we use and return lower case version of this if not lang_data.override[table.concat ({code, '-x-', private})] then -- make sure private tag is valid; note that index return code, script, region, nil, nil, table.concat ({'unrecognized private tag: ', private}); end end return code, script, region, variant, private, nil; -- return the good bits; make sure that msg is nil end --[[--------------------------< M A K E _ E R R O R _ M S G >-------------------------------------------------- assembles an error message from template name, message text, help link, and error category. ]] local function make_error_msg (msg, args, template) local out = {}; local category; if 'transl' == template then category = 'transl'; else category = 'lang and lang-xx' end table.insert (out, table.concat ({'&#x5B;', args.text or 'undefined', '&#x5D; '})); -- for error messages output args.text if available table.insert (out, table.concat ({'<span style=\"font-size:100%; font-style:normal;\" class=\"error\">error: {{', template, '}}: '})); table.insert (out, msg); table.insert (out, table.concat ({' ([[:Category:', category, ' template errors|help]])'})); table.insert (out, '</span>'); if (0 == namespace) and not args.nocat then -- only categorize in article space table.insert (out, table.concat ({'[[Category:', category, ' template errors]]'})); end return table.concat (out); end --[=[-------------------------< M A K E _ W I K I L I N K >---------------------------------------------------- Makes a wikilink; when both link and display text is provided, returns a wikilink in the form [[L|D]]; if only link is provided, returns a wikilink in the form [[L]]; if neither are provided or link is omitted, returns an empty string. ]=] local function make_wikilink (link, display) if is_set (link) then if is_set (display) then return table.concat ({'[[', link, '|', display, ']]'}); else return table.concat ({'[[', link, ']]'}); end else return ''; end end --[[--------------------------< D I V _ M A R K U P _ A D D >-------------------------------------------------- adds <i> and </i> tags to list-item text or to implied <p>..</p> text. mixed not supported ]] local function div_markup_add (text, style) local implied_p = {}; if text:find ('^\n[%*:;#]') then -- look for list markup; list markup must begin at start of text if 'italic' == style then return mw.ustring.gsub (text, '(\n[%*:;#]+)([^\n]+)', '%1<i>%2</i>'); -- insert italic markup at each list item else return text; end end if text:find ('\n+') then -- look for any number of \n characters in text text = text:gsub ('([^\n])\n([^\n])', '%1 %2'); -- replace single newline characters with a space character which mimics mediawiki if 'italic' == style then text = text:gsub('[^\n]+', '<p><i>%1</i></p>'); -- insert p and italic markup tags at each impled p (two or more consecutive '\n\n' sequences) else text = text:gsub ('[^\n]+', '<p>%1</p>'); -- insert p markup at each impled p text = text:gsub ('\n', ''); -- strip newline characters end end return text; end --[[--------------------------< M A K E _ T E X T _ H T M L >-------------------------------------------------- Add the html markup to text according to the type of content that it is: <span> or <i> tags for inline content or <div> tags for block content ]] local function make_text_html (code, text, tag, rtl, style, size, language) local html = {}; local style_added = ''; if text:match ('^%*') then table.insert (html, '&#42;'); -- move proto language text prefix outside of italic markup if any; use numeric entity because plain splat confuses MediaWiki text = text:gsub ('^%*', ''); -- remove the splat from the text end if 'span' == tag then -- default html tag for inline content if 'italic' == style then -- but if italic tag = 'i'; -- change to <i> tags end else -- must be div so go text = div_markup_add (text, style); -- handle implied <p>, implied <p> with <i>, and list markup (*;:#) with <i> end table.insert (html, table.concat ({'<', tag})); -- open the <i>, <span>, or <div> html tag table.insert (html, table.concat ({' lang="', code, '\"'})); -- add language attribute if rtl or unicode.is_rtl(text) then table.insert (html, ' dir="rtl"'); -- add direction attribute for right to left languages end if 'normal' == style then -- when |italic=no table.insert (html, ' style=\"font-style:normal;'); -- override external markup, if any style_added = '\"'; -- remember that style attribute added and is not yet closed end if is_set (size) then -- when |size=<something> if is_set (style_added) then table.insert (html, table.concat ({' font-size:', size, ';'})); -- add when style attribute already inserted else table.insert (html, table.concat ({' style=\"font-size:', size, ';'})); -- create style attribute style_added = '\"'; -- remember that style attribute added and is not yet closed end end if is_set (language) then table.insert (html, table.concat ({style_added, ' title=\"', language})); --start the title text if language:find ('languages') then table.insert (html, ' collective text\"'); -- for collective languages else table.insert (html, ' language text\"'); -- for individual languages end table.insert (html, '>'); -- close the opening html tag else table.insert (html, table.concat ({style_added, '>'})); -- close the style attribute and close opening html tag end table.insert (html, text); -- insert the text table.insert (html, table.concat ({'</', tag, '>'})); -- close the <i>, <span>, or <div> html tag if rtl then -- legacy; shouldn't be necessary because all of the rtl text is wrapped inside an html tag with dir="rtl" attribute table.insert (html, '&lrm;'); -- make sure the browser knows that we're at the end of the rtl end return table.concat (html); -- put it all together and done end --[=[-------------------------< M A K E _ C A T E G O R Y >---------------------------------------------------- For individual language, <language>, returns: [[Category:Articles containing <language>-language text]] for English: [[Category:Articles containing explicitly cited English-language text]] for artificial languages (code: art) [[Category:Articles containing constructed-language text]] for ISO 639-2 collective languages (and for 639-1 bh): [[Category:Articles with text from the <language> languages collective]] ]=] local function make_category (code, language_name, nocat) local cat = {}; if (0 ~= namespace) or nocat then -- only categorize in article space return ''; -- return empty string for concatenation end if language_name:find ('languages') then return table.concat ({'[[Category:Articles with text from the ', language_name, ' collective]]'}); end table.insert (cat, '[[Category:Articles containing '); if 'en' == code then table.insert (cat, 'explicitly cited English'); elseif 'art' == code then table.insert (cat, 'constructed') else table.insert (cat, language_name); end table.insert (cat, '-language text]]'); return table.concat (cat); end --[[--------------------------< M A K E _ T R A N S L I T >---------------------------------------------------- return translit <i lang=xx-Latn>...</i> where xx is the language code; else return empty string The value |script= is not used in {{transl}} for this purpose; instead it uses |code. Because language scripts are listed in the {{transl}} switches they are included in the data tables. The script parameter is introduced at {{Language with name and transliteration}}. If |script= is set, this function uses it in preference to code. To avoid confusion, in this module and the templates that use it, the transliteration script parameter is renamed to be |translit-script= (in this function, tscript) This function is used by both lang_xx() and transl() lang_xx() always provides code, language_name, and translit; may provide tscript; never provides style transl() always provides language_name, translit, and one of code or tscript, never both; always provides style For {{transl}}, style only applies when a language code is provided ]] local function make_translit (code, language_name, translit, std, tscript, style) local title; local tout = {}; local title_table = lang_data.translit_title_table; -- table of transliteration standards and the language codes and scripts that apply to those standards if is_set (code) then -- when a language code is provided (always with {{lang-xx}} templates, not always with {{transl}}) if not style then -- nil for the default italic style table.insert (tout, "<i lang=\""); -- so use <i> tag else table.insert (tout, table.concat ({'<span style=\"font-style:', style, '\" lang=\"'})); -- non-standard style, construct a span tag for it end table.insert (tout, code); table.insert (tout, "-Latn\" title=\""); -- transliterations are always Latin script else table.insert (tout, "<span title=\""); -- when no language code: no lang= attribute, not italic ({{transl}} only) end std = std and std:lower(); -- lower case for table indexing if not is_set (std) and not is_set (tscript) then -- when neither standard nor script specified table.insert (tout, language_name); -- write a generic tool tip if not language_name:find ('languages') then -- collective language names (plural 'languages' is part of the name) table.insert (tout, '-language') -- skip this text (individual and macro languages only) end table.insert (tout, ' romanization'); -- finish the tool tip; use romanization when neither script nor standard supplied elseif is_set (std) and is_set (tscript) then -- when both are specified if title_table[std] then -- and if standard is legitimate if title_table[std][tscript] then -- and if script for that standard is legitimate table.insert (tout, table.concat ({title_table[std][tscript:lower()], ' (', lang_name_table.script[tscript][1], ' script) transliteration'})); -- add the appropriate text to the tool tip else table.insert (tout, title_table[std]['default']); -- use the default if script not in std table; TODO: maint cat? error message because script not found for this standard? end else return ''; -- invalid standard, setup for error message end elseif is_set (std) then -- translit-script not set, use language code if not title_table[std] then return ''; end -- invalid standard, setup for error message if title_table[std][code] then -- if language code is in the table (transl may not provide a language code) table.insert (tout, table.concat ({title_table[std][code:lower()], ' (', lang_name_table.lang[code][1], ' language) transliteration'})); -- add the appropriate text to the tool tip else -- code doesn't match table.insert (tout, title_table[std]['default']); -- so use the standard's default end else -- here if translit-script set but translit-std not set if title_table['no_std'][tscript] then table.insert (tout, title_table['no_std'][tscript]); -- use translit-script if set elseif title_table['no_std'][code] then table.insert (tout, title_table['no_std'][code]); -- use language code else if is_set (tscript) then table.insert (tout, table.concat ({language_name, '-script transliteration'})); -- write a script tool tip elseif is_set (code) then if not language_name:find ('languages') then -- collective language names (plural 'languages' is part of the name) table.insert (tout, '-language') -- skip this text (individual and macro languages only) end table.insert (tout, ' transliteration'); -- finish the tool tip else table.insert (tout, ' transliteration'); -- generic tool tip (can we ever get here?) end end end table.insert (tout, '">'); table.insert (tout, translit); if is_set (code) and not style then -- when a language code is provided (always with {{lang-xx}} templates, not always with {{transl}}) table.insert (tout, "</i>"); -- close the italic tag else table.insert (tout, "</span>"); -- no language code so close the span tag end return table.concat (tout); end --[[--------------------------< V A L I D A T E _ T E X T >---------------------------------------------------- This function checks the content of args.text and returns empty string if nothing is amiss else it returns an error message. The tests are for empty or missing text and for improper or disallowed use of apostrophe markup. Italic rendering is controlled by the |italic= template parameter so italic markup should never appear in args.text either as ''itself'' or as '''''bold italic''''' unless |italic=unset or |italic=invert. ]] local function validate_text (template, args) if not is_set (args.text) then return make_error_msg ('no text', args, template); end if args.text:find ("%f[\']\'\'\'\'%f[^\']") or args.text:find ("\'\'\'\'\'[\']+") then -- because we're looking, look for 4 appostrophes or 6+ appostrophes return make_error_msg ('text has malformed markup', args, template); end local style = args.italic; if ('unset' ~= style) and ('invert' ~=style) then if args.text:find ("%f[\']\'\'%f[^\']") or args.text:find ("%f[\']\'\'\'\'\'%f[^\']") then -- italic but not bold, or bold italic return make_error_msg ('text has italic markup', args, template); end end end --[[--------------------------< R E N D E R _ M A I N T >------------------------------------------------------ render mainenance messages and categories ]] local function render_maint(nocat) local maint = {}; if 0 < #maint_msgs then -- when there are maintenance messages table.insert (maint, table.concat ({'<span class="lang-comment" style="font-style:normal; display:none; color:#33aa33; margin-left:0.3em">'})); -- opening <span> tag for _, msg in ipairs (maint_msgs) do table.insert (maint, table.concat ({msg, ' '})); -- add message strings end table.insert (maint, '</span>'); -- close the span end if (0 < #maint_cats) and (0 == namespace) and not nocat then -- when there are maintenance categories; article namespace only for _, cat in ipairs (maint_cats) do table.insert (maint, table.concat ({'[[Category:', cat, ']]'})); -- format and add the categories end end return table.concat (maint); end --[[--------------------------< P R O T O _ P R E F I X >------------------------------------------------------ for proto languages, text is prefixed with a splat. We do that here as a flag for make_text_html() so that a splat will be rendered outside of italic markup (if used). If the first character in text here is already a splat, we do nothing proto_param is boolean or nil; true adds splat prefix regardless of language name; false removes and / or inhibits regardless of language name; nil does nothing; presumes that the value in text is correct but removes extra splac ]] local function proto_prefix (text, language_name, proto_param) if false == proto_param then -- when forced by |proto=no return text:gsub ('^%**', ''); -- return text without splat prefix regardless of language name or existing splat prefix in text elseif (language_name:find ('^Proto%-') or (true == proto_param)) then -- language is a proto or forced by |proto=yes return text:gsub ('^%**', '*'); -- prefix proto-language text with a splat; also removes duplicate prefixing splats end return text:gsub ('^%*+', '*'); -- return text unmolested except multiple splats reduced to one splat end --[[--------------------------< H A S _ P O E M _ T A G >------------------------------------------------------ looks for a poem strip marker in text; returns true when found; false else auto-italic detection disabled when text has poem stripmarker because it is not possible for this code to know the content that will replace the stripmarker. ]] local function has_poem_tag (text) return text:find ('\127[^\127]*UNIQ%-%-poem%-[%a%d]+%-QINU[^\127]*\127') and true or false; end --[[--------------------------< H T M L _ T A G _ S E L E C T >------------------------------------------------ Inspects content of and selectively trims text. Returns text and the name of an appropriate html tag for text. If text contains: \n\n text has implied <p>..</p> tags - trim leading and trailing whitespace and return If text begins with list markup: \n* unordered \n; definition \n: definition \n# ordered trim all leading whitespace except \n and trim all trailing whitespace If text contains <poem>...</poem> stripmarker, return text unmodified and choose <div>..</div> tags because the stripmarker is replaced with text wrapped in <div>..</div> tags. ]] local function html_tag_select (text) local tag; if has_poem_tag (text) then -- contains poem stripmarker (we can't know the content of that) tag = 'div'; -- poem replacement is in div tags so lang must use div tags elseif mw.text.trim (text):find ('\n\n+') then -- contains implied p tags text = mw.text.trim (text); -- trim leading and trailing whitespace characters tag = 'div'; -- must be div because span may not contain p tags (added later by MediaWiki); poem replacement is in div tags elseif text:find ('\n[%*:;%#]') then -- if text has list markup text = text:gsub ('^[\t\r\f ]*', ''):gsub ('%s*$', ''); -- trim all whitespace except leading newline character '\n' tag = 'div'; -- must be div because span may not contain ul, dd, dl, ol tags (added later by MediaWiki) else text = mw.text.trim (text); -- plain text tag = 'span'; -- so span is fine end return text, tag; end --[[--------------------------< V A L I D A T E _ P R O T O >-------------------------------------------------- validates value assigned to |proto=; permitted values are yes and no; yes returns as true, no returns as false, empty string (or parameter omitted) returns as nil; any other value returns as nil with a second return value of true indicating that some other value has been assigned to |proto= ]] local function validate_proto (proto_param) if 'yes' == proto_param then return true; elseif 'no' == proto_param then return false; elseif is_set (proto_param) then return nil, true; -- |proto= something other than 'yes' or 'no' else return nil; -- missing or empty end end --[[--------------------------< L A N G >---------------------------------------------------------------------- entry point for {{lang}} there should be no reason to set parameters in the {{lang}} {{#invoke:}} <includeonly>{{#invoke:lang|lang}}</includeonly> parameters are received from the template's frame (parent frame) ]] local function _lang (args) local out = {}; local language_name; -- used to make category names local subtags = {}; -- IETF subtags script, region, variant, and private local code; -- the language code local msg; -- for error messages local tag = 'span'; -- initial value for make_text_html() local template = args.template or 'lang'; if args[1] and args.code then return make_error_msg ('conflicting: {{{1}}} and &#124;code=', args, template); else args.code = args[1] or args.code; -- prefer args.code end if args[2] and args.text then return make_error_msg ('conflicting: {{{2}}} and &#124;text=', args, template); else args.text = args[2] or args.text; -- prefer args.text end msg = validate_text (template, args); -- ensure that |text= is set if is_set (msg) then -- msg is an already-formatted error message return msg; end args.text, tag = html_tag_select (args.text); -- inspects text; returns appropriate html tag with text trimmed accordingly validate_cat_args (args); -- determine if categorization should be suppressed args.rtl = args.rtl == 'yes'; -- convert to boolean: 'yes' -> true, other values -> false args.proto, msg = validate_proto (args.proto); -- return boolean, or nil, or nil and error message flag if msg then return make_error_msg (table.concat ({'invalid &#124;proto=: ', args.proto}), args, template); end code, subtags.script, subtags.region, subtags.variant, subtags.private, msg = get_ietf_parts (args.code); -- |script=, |region=, |variant= not supported because they should be part of args.code ({{{1}}} in {{lang}}) if msg then return make_error_msg ( msg, args, template); end args.italic, msg = validate_italic (args); if msg then return make_error_msg (msg, args, template); end if nil == args.italic then -- nil when |italic= absent or not set or |italic=default; args.italic controls if ('latn' == subtags.script) or -- script is latn (this_wiki_lang ~= code and not is_set (subtags.script) and not has_poem_tag (args.text) and unicode.is_Latin (args.text)) then -- text not this wiki's language, no script specified and not in poem markup but is wholly latn script (auto-italics) args.italic = 'italic'; -- DEFAULT for {{lang}} templates is upright; but if latn script set for font-style:italic else args.italic = 'inherit'; -- italic not set; script not latn; inherit current style end end if is_set (subtags.script) then -- if script set, override rtl setting if in_array (subtags.script, lang_data.rtl_scripts) then args.rtl = true; -- script is an rtl script else args.rtl = false; -- script is not an rtl script end end args.code = format_ietf_tag (code, subtags.script, subtags.region, subtags.variant); -- format to recommended subtag styles; private omitted because private subtags.private = subtags.private and table.concat ({code, '-x-', subtags.private}) or nil; -- assemble a complete private ietf subtag; args.code does not get private subtag if is_set (subtags.private) and lang_data.override[subtags.private] then -- get the language name for categorization language_name = lang_data.override[subtags.private][1]; -- first look for private use tag language name elseif lang_data.override[code] then language_name = lang_data.override[code][1] -- then language names taken from the override table elseif lang_name_table.lang[code] then language_name = lang_name_table.lang[code][1]; -- table entries sometimes have multiple names, always take the first one end if 'invert' == args.italic and 'span' == tag then -- invert only supported for in-line content args.text = invert_italics (args.text) end args.text = proto_prefix (args.text, language_name, args.proto); -- prefix proto-language text with a splat table.insert (out, make_text_html (args.code, args.text, tag, args.rtl, args.italic, args.size, language_name)); table.insert (out, make_category (code, language_name, args.nocat)); table.insert (out, render_maint(args.nocat)); -- maintenance messages and categories return table.concat (out); -- put it all together and done end --[[--------------------------< L A N G >---------------------------------------------------------------------- entry point for {{lang}} there should be no reason to set parameters in the {{lang}} {{#invoke:}} <includeonly>{{#invoke:lang|lang}}</includeonly> parameters are received from the template's frame (parent frame) ]] local function lang (frame) local args = getArgs (frame, { -- this code so that we can detect and handle wiki list markup in text valueFunc = function (key, value) if 2 == key or 'text' == key then -- the 'text' parameter; do not trim wite space return value; -- return untrimmed 'text' elseif value then -- all other values: if the value is not nil value = mw.text.trim (value); -- trim whitespace if '' ~= value then -- empty string when value was only whitespace return value; end end return nil; -- value was empty or contained only whitespace end -- end of valueFunc }); return _lang (args); end --[[--------------------------< L A N G _ X X >---------------------------------------------------------------- For the {{lang-xx}} templates, the only parameter required to be set in the template is the language code. All other parameters can, usually should, be written in the template call. For {{lang-xx}} templates for languages that can have multiple writing systems, it may be appropriate to set |script= as well. For each {{lang-xx}} template choose the appropriate entry-point function so that this function knows the default styling that should be applied to text. For normal, upright style: <includeonly>{{#invoke:lang|lang_xx_inherit|code=xx}}</includeonly> For italic style: <includeonly>{{#invoke:lang|lang_xx_italic|code=xx}}</includeonly> All other parameters should be received from the template's frame (parent frame) Supported parameters are: |code = (required) the IANA language code |script = IANA script code; especially for use with languages that use multiple writing systems |region = IANA region code |variant = IANA variant code |text = (required) the displayed text in language specified by code |link = boolean false ('no') does not link code-spcified language name to associated language article |rtl = boolean true ('yes') identifies the language specified by code as a right-to-left language |nocat = boolean true ('yes') inhibits normal categorization; error categories are not affected |cat = boolian false ('no') opposite form of |nocat= |italic = boolean true ('yes') renders displayed text in italic font; boolean false ('no') renders displayed text in normal font; not set renders according to initial_style_state |lit = text that is a literal translation of text |label = 'none' to suppress all labeling (language name, 'translit.', 'lit.') any other text replaces language-name label - automatic wikilinking disabled for those {{lang-xx}} templates that support transliteration (those templates where |text= is not entirely latn script): |translit = text that is a transliteration of text |translit-std = the standard that applies to the transliteration |translit-script = ISO 15924 script name; falls back to code For {{lang-xx}}, the positional parameters are: {{{1}}} text {{{2}}} transliterated text {{{3}}} literal translation text no other positional parameters are allowed ]] local function _lang_xx (args) local out = {}; local language_name; -- used to make display text, article links local category_name; -- same as language_name except that it retains any parenthetical disambiguators (if any) from the data set local subtags = {}; -- IETF subtags script, region, and variant local code; -- the language code local translit_script_name; -- name associated with IANA (ISO 15924) script code local translit; local translit_title; local msg; -- for error messages local tag = 'span'; -- initial value for make_text_html() local template = args.template or 'lang-xx'; if args[1] and args.text then return make_error_msg ('conflicting: {{{1}}} and &#124;text=', args, template); else args.text = args[1] or args.text; -- prefer args.text end msg = validate_text (template, args); -- ensure that |text= is set, does not contain italic markup and is protected from improper bolding if is_set (msg) then return msg; end args.text, tag = html_tag_select (args.text); -- inspects text; returns appropriate html tag with text trimmed accordingly if args[2] and args.translit then return make_error_msg ('conflicting: {{{2}}} and &#124;translit=', args, template); else args.translit = args[2] or args.translit -- prefer args.translit end if args[3] and (args.translation or args.lit) then return make_error_msg ('conflicting: {{{3}}} and &#124;lit= or &#124;translation=', args, template); elseif args.translation and args.lit then return make_error_msg ('conflicting: &#124;lit= and &#124;translation=', args, template); else args.translation = args[3] or args.translation or args.lit; -- prefer args.translation end if args.links and args.link then return make_error_msg ('conflicting: &#124;links= and &#124;link=', args, template); else args.link = args.link or args.links; -- prefer args.link end validate_cat_args (args); -- determine if categorization should be suppressed args.rtl = args.rtl == 'yes'; -- convert to boolean: 'yes' -> true, other values -> false code, subtags.script, subtags.region, subtags.variant, subtags.private, msg = get_ietf_parts (args.code, args.script, args.region, args.variant); -- private omitted because private if msg then -- if an error detected then there is an error message return make_error_msg (msg, args, template); end args.italic, msg = validate_italic (args); if msg then return make_error_msg (msg, args, template); end if nil == args.italic then -- args.italic controls if is_set (subtags.script) then if 'latn' == subtags.script then args.italic = 'italic'; -- |script=Latn; set for font-style:italic else args.italic = initial_style_state; -- italic not set; script is not latn; set for font-style:<initial_style_state> end else args.italic = initial_style_state; -- here when |italic= and |script= not set; set for font-style:<initial_style_state> end end if is_set (subtags.script) then -- if script set override rtl setting if in_array (subtags.script, lang_data.rtl_scripts) then args.rtl = true; -- script is an rtl script else args.rtl = false; -- script is not an rtl script end end args.proto, msg = validate_proto (args.proto); -- return boolean, or nil, or nil and error message flag if msg then return make_error_msg (table.concat ({'invalid &#124;proto=: ', args.proto}), args, template); end args.code = format_ietf_tag (code, subtags.script, subtags.region, subtags.variant); -- format to recommended subtag styles subtags.private = subtags.private and table.concat ({code, '-x-', subtags.private}) or nil; -- assemble a complete private ietf subtag; args.code does not get private subtag if is_set (subtags.private) and lang_data.override[subtags.private] then -- get the language name for categorization language_name = lang_data.override[subtags.private][1]; -- first look for private use tag language name elseif lang_data.override[args.code:lower()] then -- look for whole IETF tag in override table language_name = lang_data.override[args.code:lower()][1]; -- args.code:lower() because format_ietf_tag() returns mixed case elseif lang_data.override[code] then -- not there so try basic language code language_name = lang_data.override[code][1]; elseif not is_set (subtags.variant) then if lang_name_table.lang[code] then language_name = lang_name_table.lang[code][1]; -- table entries sometimes have multiple names, always take the first one end else -- TODO: is this the right thing to do: take language display name from variants table? if lang_name_table.variant[subtags.variant] then -- TODO: there is some discussion at Template talk:Lang about having a label parameter for use when variant name is not desired among other things language_name = lang_name_table.variant[subtags.variant]['descriptions'][1]; -- table entries sometimes have multiple names, always take the first one end end category_name = language_name; -- category names retain IANA parenthetical diambiguators (if any) language_name = language_name:gsub ('%s+%b()', ''); -- remove IANA parenthetical disambiguators or qualifiers from names that have them if args.label then if 'none' ~= args.label then table.insert (out, table.concat ({args.label, ': '})); -- custom label end else if 'no' == args.link then table.insert (out, language_name); -- language name without wikilink else if language_name:find ('languages') then table.insert (out, make_wikilink (language_name)); -- collective language name uses simple wikilink elseif lang_data.article_name[code] then table.insert (out, make_wikilink (lang_data.article_name[code][1], language_name)); -- language name with wikilink from override data else table.insert (out, make_wikilink (language_name .. ' language', language_name)); -- language name with wikilink end end table.insert (out, ': '); -- separator end if 'invert' == args.italic then args.text = invert_italics (args.text) end args.text = proto_prefix (args.text, language_name, args.proto); -- prefix proto-language text with a splat table.insert (out, make_text_html (args.code, args.text, tag, args.rtl, args.italic, args.size)) if is_set (args.translit) and not unicode.is_Latin (args.text) then -- transliteration (not supported in {{lang}}); not supported when args.text is wholly latn text (this is an imperfect test) table.insert (out, ', '); -- comma to separate text from translit if 'none' ~= args.label then table.insert (out, '<small>'); if lang_name_table.script[args['translit-script']] then -- when |translit-script= is set, try to use the script's name translit_script_name = lang_name_table.script[args['translit-script'][1]]; else translit_script_name = language_name; -- fall back on language name end translit_title = mw.title.makeTitle (0, table.concat ({'Romanization of ', translit_script_name})); -- make a title object if translit_title.exists and ('no' ~= args.link) then table.insert (out, make_wikilink ('Romanization of ' .. translit_script_name or language_name, 'romanized') .. ':'); -- make a wikilink if there is an article to link to else table.insert (out, 'romanized:'); -- else plain text end table.insert (out, '&nbsp;</small>'); -- close the small tag end translit = make_translit (args.code, language_name, args.translit, args['translit-std'], args['translit-script']) if is_set (translit) then table.insert (out, translit); else return make_error_msg (table.concat ({'invalid translit-std: \'', args['translit-std'] or '[missing]'}), args, template); end end if is_set (args.translation) then -- translation (not supported in {{lang}}) table.insert (out, ', '); if 'none' ~= args.label then table.insert (out, '<small>'); if 'no' == args.link then table.insert (out, '<abbr title="literal translation">lit.</abbr>'); else table.insert (out, make_wikilink ('Literal translation', 'lit.')); end table.insert (out, "&nbsp;</small>"); end table.insert (out, table.concat ({'&#39;', args.translation, '&#39;'})); -- use html entities to avoid wiki markup confusion end table.insert (out, make_category (code, category_name, args.nocat)); table.insert (out, render_maint(args.nocat)); -- maintenance messages and categories return table.concat (out); -- put it all together and done end --[[--------------------------< L A N G _ X X _ A R G S _ G E T >---------------------------------------------- common function to get args table from {{lang-??}} templates returns table of args ]] local function lang_xx_args_get (frame) local args = getArgs(frame, { parentFirst= true, -- parameters in the template override parameters set in the {{#invoke:}} valueFunc = function (key, value) if 1 == key then -- the 'text' parameter; do not trim wite space return value; -- return untrimmed 'text' elseif value then -- all other values: if the value is not nil value = mw.text.trim (value); -- trim whitespace if '' ~= value then -- empty string when value was only whitespace return value; end end return nil; -- value was empty or contained only whitespace end -- end of valueFunc }); return args; end --[[--------------------------< L A N G _ X X _ I T A L I C >-------------------------------------------------- Entry point for those {{lang-xx}} templates that call lang_xx_italic(). Sets the initial style state to italic. ]] local function lang_xx_italic (frame) local args = lang_xx_args_get (frame); initial_style_state = 'italic'; return _lang_xx (args); end --[[--------------------------< _ L A N G _ X X _ I T A L I C >------------------------------------------------ Entry point ffrom another module. Sets the initial style state to italic. ]] local function _lang_xx_italic (args) initial_style_state = 'italic'; return _lang_xx (args); end --[[--------------------------< L A N G _ X X _ I N H E R I T >------------------------------------------------ Entry point for those {{lang-xx}} templates that call lang_xx_inherit(). Sets the initial style state to inherit. ]] local function lang_xx_inherit (frame) local args = lang_xx_args_get (frame); initial_style_state = 'inherit'; return _lang_xx (args); end --[[--------------------------< _ L A N G _ X X _ I N H E R I T >---------------------------------------------- Entry point from another module. Sets the initial style state to inherit. ]] local function _lang_xx_inherit (args) initial_style_state = 'inherit'; return _lang_xx (args); end --[[--------------------------< _ I S _ I E T F _ T A G >------------------------------------------------------ Returns true when a language name associated with IETF language tag exists; nil else. IETF language tag must be valid. All code combinations supported by {{lang}} and the {{lang-xx}} templates are supported by this function. The purpose of this function is to replace {{#ifexist:Template:ISO 639 name xx|<exists>|<does not exist>}} in templates that are better served by using {{#invoke:lang|name_from_tag|<code>}} Module entry point from another module ]] local function _is_ietf_tag (tag) -- entry point when this module is require()d into another local c, s, r, v, p, err; -- code, script, region, private, error message c, s, r, v, p, err = get_ietf_parts (tag); -- disassemble tag into constituent part and validate return ((c and not err) and true) or nil; -- return true when code portion has a value without error message; nil else end --[[--------------------------< I S _ I E T F _ T A G >-------------------------------------------------------- Module entry point from an {{#invoke:}} ]] local function is_ietf_tag (frame) -- entry point from an {{#invoke:Lang|is_ietf_tag|<ietf tag>}} return _is_ietf_tag (frame.args[1]); -- frame.args[1] is the ietf language tag end --[[--------------------------< _ N A M E _ F R O M _ C O D E >------------------------------------------------ Returns language name associated with IETF language tag if valid; empty string else. All code combinations supported by {{lang}} and the {{lang-xx}} templates are supported by this function. Set invoke's |link= parameter to yes to get wikilinked version of the language name. Module entry point from another module ]] local function _name_from_tag (args) local subtags = {}; -- IETF subtags script, region, variant, and private local raw_code = args[1]; -- save a copy of the input IETF subtag local link = 'yes' == args['link']; -- make a boolean local code; -- the language code local msg; -- gets an error message if IETF language tag is malformed or invalid local language_name = ''; code, subtags.script, subtags.region, subtags.variant, subtags.private, msg = get_ietf_parts (raw_code); if msg then local template = (args['template'] and table.concat ({'{{', args['template'], '}}: '})) or ''; -- make template name (if provided by the template) return table.concat ({'<span style=\"font-size:100%; font-style:normal;\" class=\"error\">error: ', template, msg, '</span>'}); end if lang_data.override[raw_code:lower()] then -- look for whole IETF tag in override table (force lower case) language_name = lang_data.override[raw_code:lower()][1]; elseif lang_data.override[code] then -- not there so try basic language code in override table language_name = lang_data.override[code][1]; elseif not is_set (subtags.variant) then if lang_name_table.lang[code] then language_name = lang_name_table.lang[code][1]; -- table entries sometimes have multiple names, always take the first one end else -- TODO: is this the right thing to do: take language display name from variants table? if lang_name_table.variant[subtags.variant] then -- TODO: there is some discussion at Template talk:Lang about having a label parameter for use when variant name is not desired among other things language_name = lang_name_table.variant[subtags.variant]['descriptions'][1]; -- table entries sometimes have multiple names, always take the first one end end language_name = language_name:gsub ('%s+%b()', ''); -- remove IANA parenthetical disambiguators or qualifiers from names that have them if link then -- when |link=yes, wikilink the language name if language_name:find ('languages') then return make_wikilink (language_name); -- collective language name uses simple wikilink elseif lang_data.article_name[code] then return make_wikilink (lang_data.article_name[code][1], language_name); -- language name with wikilink from override data else return make_wikilink (language_name .. ' language', language_name); -- language name with wikilink end end return language_name; end --[[--------------------------< N A M E _ F R O M _ C O D E >-------------------------------------------------- Module entry point from an {{#invoke:}} ]] local function name_from_tag (frame) -- entry point from an {{#invoke:Lang|name_from_tag|<ietf tag>|link=<yes>|template=<template name>}} return _name_from_tag (frame.args); -- pass-on the args table, nothing else end --[[--------------------------< _ T A G _ F R O M _ N A M E >-------------------------------------------------- Returns the ietf language tag associated with the language name. Spelling of language name must be correct according to the spelling in the source tables. When a standard language name has a parenthetical disambiguator, that disambiguator must be omitted (they are not present in the data name-to-tag tables). Module entry point from another module ]] local function _tag_from_name (args) -- entry point from another module local msg; if args[1] and '' ~= args[1] then local data = mw.loadData ('Module:Lang/name to tag'); -- get the reversed data tables local lang = args[1]:lower(); -- allow any-case for the language name (speeling must till be correct) local tag = data.rev_lang_data[lang] or data.rev_lang_name_table[lang];-- get the code; look first in the override then in the standard if tag then return tag; -- language name found so return tag and done else msg = 'language: ' .. args[1] .. ' not found' -- language name not found, error message end else msg = 'missing language name' -- language name not provided, error message end local template = ''; if args.template and '' ~= args.template then template = table.concat ({'{{', args['template'], '}}: '}); -- make template name (if provided by the template) end return table.concat ({'<span style=\"font-size:100%; font-style:normal;\" class=\"error\">error: ', template, msg, '</span>'}); end --[[--------------------------< T A G _ F R O M _ N A M E >---------------------------------------------------- Module entry point from an {{#invoke:}} ]] local function tag_from_name (frame) -- entry point from an {{#invoke:Lang|tag_from_name|<language name>|link=<yes>|template=<template name>}} return _tag_from_name (frame.args); -- pass-on the args table, nothing else end --[[--------------------------< _ T R A N S L >---------------------------------------------------------------- Module entry point from another module ]] local function _transl (args) local title_table = lang_data.translit_title_table; -- table of transliteration standards and the language codes and scripts that apply to those standards local language_name; -- language name that matches language code; used for tool tip local translit; -- translitterated text to display local script; -- IANA script local msg; -- for when called functions return an error message if is_set (args[3]) then -- [3] set when {{transl|code|standard|text}} args.text = args[3]; -- get the transliterated text args.translit_std = args[2] and args[2]:lower(); -- get the standard; lower case for table indexing if not title_table[args.translit_std] then return make_error_msg (table.concat ({'unrecognized transliteration standard: ', args.translit_std}), args, 'transl'); end else if is_set (args[2]) then -- [2] set when {{transl|code|text}} args.text = args[2]; -- get the transliterated text else if args[1] and args[1]:match ('^%a%a%a?%a?$') then -- args[2] missing; is args[1] a code or its it the transliterated text? return make_error_msg ('no text', args, 'transl'); -- args[1] is a code so we're missing text else args.text = args[1]; -- args[1] is not a code so we're missing that; assign args.text for error message return make_error_msg ('missing language / script code', args, 'transl'); end end end if is_set (args[1]) then -- IANA language code used for html lang= attribute; or ISO 15924 script code if args[1]:match ('^%a%a%a?%a?$') then -- args[1] has correct form? args.code = args[1]:lower(); -- use the language/script code; only (2, 3, or 4 alpha characters); lower case because table indexes are lower case else return make_error_msg (table.concat ({'unrecognized language / script code: ', args[1]}), args, 'transl'); -- invalid language / script code end else return make_error_msg ('missing language / script code', args, 'transl'); -- missing language / script code so quit end args.italic, msg = validate_italic (args); if msg then return make_error_msg (msg, args, 'transl'); end if 'italic' == args.italic then -- 'italic' when |italic=yes; because that is same as absent or not set and |italic=default args.italic = nil; -- set to nil; end if lang_data.override[args.code] then -- is code a language code defined in the override table? language_name = lang_data.override[args.code][1]; elseif lang_name_table.lang[args.code] then -- is code a language code defined in the standard language code tables? language_name = lang_name_table.lang[args.code][1]; elseif lang_name_table.script[args.code] then -- if here, code is not a language code; is it a script code? language_name = lang_name_table.script[args.code][1]; script = args.code; -- code was an ISO 15924 script so use that instead args.code = ''; -- unset because not a language code else return make_error_msg (table.concat ({'unrecognized language / script code: ', args.code}), args, 'transl'); -- invalid language / script code end -- here only when all parameters passed to make_translit() are valid return make_translit (args.code, language_name, args.text, args.translit_std, script, args.italic); end --[[--------------------------< T R A N S L >------------------------------------------------------------------ Module entry point from an {{#invoke:}} ]] local function transl (frame) local args = getArgs(frame); -- no {{#invoke:}} parameters return _transl (args); end --[[--------------------------< E X P O R T E D F U N C T I O N S >------------------------------------------ ]] return { lang = lang, -- entry point for {{lang}} lang_xx_inherit = lang_xx_inherit, -- entry points for {{lang-??}} lang_xx_italic = lang_xx_italic, is_ietf_tag = is_ietf_tag, tag_from_name = tag_from_name, -- returns ietf tag associated with language name name_from_tag = name_from_tag, -- used for template documentation; possible use in ISO 639 name from code templates transl = transl, -- entry point for {{transl}} _lang = _lang, -- entry points when this module is require()d into other modules _lang_xx_inherit = _lang_xx_inherit, _lang_xx_italic = _lang_xx_italic, _is_ietf_tag = _is_ietf_tag, _tag_from_name = _tag_from_name, _name_from_tag = _name_from_tag, _transl = _transl, }; eizj6h5zzcya5tztuqhu7a32qtflwyl Module:Wp/tdd/Lua banner 828 3341381 5506889 2022-07-27T14:56:28Z Saimawnkham 6077 Created page with "-- This module implements the {{lua}} template. local yesno = require('Module:Yesno') local mList = require('Module:List') local mTableTools = require('Module:TableTools') local mMessageBox = require('Module:Message box') local p = {} function p.main(frame) local origArgs = frame:getParent().args local args = {} for k, v in pairs(origArgs) do v = v:match('^%s*(.-)%s*$') if v ~= '' then args[k] = v end end return p._main(args) end function p._main(args)..." Scribunto text/plain -- This module implements the {{lua}} template. local yesno = require('Module:Yesno') local mList = require('Module:List') local mTableTools = require('Module:TableTools') local mMessageBox = require('Module:Message box') local p = {} function p.main(frame) local origArgs = frame:getParent().args local args = {} for k, v in pairs(origArgs) do v = v:match('^%s*(.-)%s*$') if v ~= '' then args[k] = v end end return p._main(args) end function p._main(args) local modules = mTableTools.compressSparseArray(args) local box = p.renderBox(modules) local trackingCategories = p.renderTrackingCategories(args, modules) return box .. trackingCategories end function p.renderBox(modules) local boxArgs = {} if #modules < 1 then boxArgs.text = '<strong class="error">Error: no modules specified</strong>' else local moduleLinks = {} for i, module in ipairs(modules) do moduleLinks[i] = string.format('[[:%s]]', module) end local moduleList = mList.makeList('bulleted', moduleLinks) boxArgs.text = 'Uses [[Wikipedia:Lua|Lua]]:\n' .. moduleList end boxArgs.type = 'notice' boxArgs.small = true boxArgs.image = '[[File:Lua-logo-nolabel.svg|30px|alt=Lua logo|link=Wikipedia:Lua]]' return mMessageBox.main('mbox', boxArgs) end function p.renderTrackingCategories(args, modules, titleObj) if yesno(args.nocat) then return '' end local cats = {} -- Error category if #modules < 1 then cats[#cats + 1] = 'Lua templates with errors' end -- Lua templates category titleObj = titleObj or mw.title.getCurrentTitle() local subpageBlacklist = { doc = true, sandbox = true, sandbox2 = true, testcases = true } if titleObj.namespace == 10 and not subpageBlacklist[titleObj.subpageText] then local category = args.category if not category then local categories = { ['Module:String'] = 'Lua String-based templates', ['Module:Math'] = 'Templates based on the Math Lua module', ['Module:BaseConvert'] = 'Templates based on the BaseConvert Lua module', ['Module:Citation'] = 'ᥗᥦᥛᥰᥙᥘᥥᥐᥳ ᥓᥫᥰᥟᥤᥒᥴᥝᥭᥳᥢᥫᥴ Lua' } categories['Module:Citation/CS1'] = categories['Module:Citation'] category = modules[1] and categories[modules[1]] category = category or 'ᥗᥦᥛᥰᥙᥘᥥᥐᥳ ᥓᥫᥰᥟᥤᥒᥴᥝᥭᥳᥢᥫᥴ Lua' end cats[#cats + 1] = category end for i, cat in ipairs(cats) do cats[i] = string.format('[[Category:%s]]', cat) end return table.concat(cats) end return p 8mzlon9srypl274gx526shdbxwbr4wc 5506890 5506889 2022-07-27T14:57:04Z Saimawnkham 6077 Scribunto text/plain -- This module implements the {{lua}} template. local yesno = require('Module:Yesno') local mList = require('Module:Wp/tdd/List') local mTableTools = require('Module:TableTools') local mMessageBox = require('Module:Message box') local p = {} function p.main(frame) local origArgs = frame:getParent().args local args = {} for k, v in pairs(origArgs) do v = v:match('^%s*(.-)%s*$') if v ~= '' then args[k] = v end end return p._main(args) end function p._main(args) local modules = mTableTools.compressSparseArray(args) local box = p.renderBox(modules) local trackingCategories = p.renderTrackingCategories(args, modules) return box .. trackingCategories end function p.renderBox(modules) local boxArgs = {} if #modules < 1 then boxArgs.text = '<strong class="error">Error: no modules specified</strong>' else local moduleLinks = {} for i, module in ipairs(modules) do moduleLinks[i] = string.format('[[:%s]]', module) end local moduleList = mList.makeList('bulleted', moduleLinks) boxArgs.text = 'Uses [[Wikipedia:Lua|Lua]]:\n' .. moduleList end boxArgs.type = 'notice' boxArgs.small = true boxArgs.image = '[[File:Lua-logo-nolabel.svg|30px|alt=Lua logo|link=Wikipedia:Lua]]' return mMessageBox.main('mbox', boxArgs) end function p.renderTrackingCategories(args, modules, titleObj) if yesno(args.nocat) then return '' end local cats = {} -- Error category if #modules < 1 then cats[#cats + 1] = 'Lua templates with errors' end -- Lua templates category titleObj = titleObj or mw.title.getCurrentTitle() local subpageBlacklist = { doc = true, sandbox = true, sandbox2 = true, testcases = true } if titleObj.namespace == 10 and not subpageBlacklist[titleObj.subpageText] then local category = args.category if not category then local categories = { ['Module:String'] = 'Lua String-based templates', ['Module:Math'] = 'Templates based on the Math Lua module', ['Module:BaseConvert'] = 'Templates based on the BaseConvert Lua module', ['Module:Citation'] = 'ᥗᥦᥛᥰᥙᥘᥥᥐᥳ ᥓᥫᥰᥟᥤᥒᥴᥝᥭᥳᥢᥫᥴ Lua' } categories['Module:Citation/CS1'] = categories['Module:Citation'] category = modules[1] and categories[modules[1]] category = category or 'ᥗᥦᥛᥰᥙᥘᥥᥐᥳ ᥓᥫᥰᥟᥤᥒᥴᥝᥭᥳᥢᥫᥴ Lua' end cats[#cats + 1] = category end for i, cat in ipairs(cats) do cats[i] = string.format('[[Category:%s]]', cat) end return table.concat(cats) end return p fek5z9epj7cr1t31c2ezojm3q3zhe1n 5506891 5506890 2022-07-27T14:57:18Z Saimawnkham 6077 Scribunto text/plain -- This module implements the {{lua}} template. local yesno = require('Module:Yesno') local mList = require('Module:Wp/tdd/List') local mTableTools = require('Module:TableTools') local mMessageBox = require('Module:Wp/tdd/Message box') local p = {} function p.main(frame) local origArgs = frame:getParent().args local args = {} for k, v in pairs(origArgs) do v = v:match('^%s*(.-)%s*$') if v ~= '' then args[k] = v end end return p._main(args) end function p._main(args) local modules = mTableTools.compressSparseArray(args) local box = p.renderBox(modules) local trackingCategories = p.renderTrackingCategories(args, modules) return box .. trackingCategories end function p.renderBox(modules) local boxArgs = {} if #modules < 1 then boxArgs.text = '<strong class="error">Error: no modules specified</strong>' else local moduleLinks = {} for i, module in ipairs(modules) do moduleLinks[i] = string.format('[[:%s]]', module) end local moduleList = mList.makeList('bulleted', moduleLinks) boxArgs.text = 'Uses [[Wikipedia:Lua|Lua]]:\n' .. moduleList end boxArgs.type = 'notice' boxArgs.small = true boxArgs.image = '[[File:Lua-logo-nolabel.svg|30px|alt=Lua logo|link=Wikipedia:Lua]]' return mMessageBox.main('mbox', boxArgs) end function p.renderTrackingCategories(args, modules, titleObj) if yesno(args.nocat) then return '' end local cats = {} -- Error category if #modules < 1 then cats[#cats + 1] = 'Lua templates with errors' end -- Lua templates category titleObj = titleObj or mw.title.getCurrentTitle() local subpageBlacklist = { doc = true, sandbox = true, sandbox2 = true, testcases = true } if titleObj.namespace == 10 and not subpageBlacklist[titleObj.subpageText] then local category = args.category if not category then local categories = { ['Module:String'] = 'Lua String-based templates', ['Module:Math'] = 'Templates based on the Math Lua module', ['Module:BaseConvert'] = 'Templates based on the BaseConvert Lua module', ['Module:Citation'] = 'ᥗᥦᥛᥰᥙᥘᥥᥐᥳ ᥓᥫᥰᥟᥤᥒᥴᥝᥭᥳᥢᥫᥴ Lua' } categories['Module:Citation/CS1'] = categories['Module:Citation'] category = modules[1] and categories[modules[1]] category = category or 'ᥗᥦᥛᥰᥙᥘᥥᥐᥳ ᥓᥫᥰᥟᥤᥒᥴᥝᥭᥳᥢᥫᥴ Lua' end cats[#cats + 1] = category end for i, cat in ipairs(cats) do cats[i] = string.format('[[Category:%s]]', cat) end return table.concat(cats) end return p r11f364p6yp0cg9yhlaijl73p3gjsox Template:Wp/tdd/Lua 10 3341382 5506892 2022-07-27T14:57:32Z Saimawnkham 6077 Created page with "<includeonly>{{#invoke:Wp/tdd/Lua banner|main}}</includeonly><noinclude> {{Wp/tdd/Lua|Module:Wp/tdd/Lua banner}} {{Wp/tdd/Documentation}} <!-- Categories go on the /doc subpage and interwikis go on Wikidata. --> </noinclude>" wikitext text/x-wiki <includeonly>{{#invoke:Wp/tdd/Lua banner|main}}</includeonly><noinclude> {{Wp/tdd/Lua|Module:Wp/tdd/Lua banner}} {{Wp/tdd/Documentation}} <!-- Categories go on the /doc subpage and interwikis go on Wikidata. --> </noinclude> pwh65sr1uczhn4niip2a88clnwi3lmq User talk:HHHHHYYYY 3 3341383 5506903 2022-07-27T15:13:36Z Welcoming Bot 9525 Welcome to Wikimedia Incubator! wikitext text/x-wiki <div style="margin:.5em;"> {{Welcome-toolbox |create=(to create a wiki) |lang-support=Language support |float=right }} Welcome to Wikimedia Incubator! At the right there are some important links, and here are some tips and info: * If you haven't created a user page yet, please [[Special:MyPage|create one]] with for example [[Incubator:Babel|Babel templates]] on it. * You can select your interface language in [[Special:Preferences|your preferences]]. * If you make articles, templates or categories, don't forget to add a [[Help:FAQ#Prefix|prefix]]! * If your knowledge of English is good, you can [[Incubator:Translation project|help with translating]] pages to other languages you know, so more people can understand them! * If you want to translate the interface, please go to [[translatewiki:|Translatewiki.net]] and follow their instructions. If you have any questions, feel free to ask them on [[Incubator:Community Portal]]. </div> -- [[User:Welcoming Bot|Welcoming Bot]] 15:13, 27 July 2022 (UTC) rpecibuv9htrn9a7kavj3me9kc5ycih User talk:Aon Mao 3 3341384 5506905 2022-07-27T15:14:02Z Welcoming Bot 9525 Welcome to Wikimedia Incubator! wikitext text/x-wiki <div style="margin:.5em;"> {{Welcome-toolbox |create=(to create a wiki) |lang-support=Language support |float=right }} Welcome to Wikimedia Incubator! At the right there are some important links, and here are some tips and info: * If you haven't created a user page yet, please [[Special:MyPage|create one]] with for example [[Incubator:Babel|Babel templates]] on it. * You can select your interface language in [[Special:Preferences|your preferences]]. * If you make articles, templates or categories, don't forget to add a [[Help:FAQ#Prefix|prefix]]! * If your knowledge of English is good, you can [[Incubator:Translation project|help with translating]] pages to other languages you know, so more people can understand them! * If you want to translate the interface, please go to [[translatewiki:|Translatewiki.net]] and follow their instructions. If you have any questions, feel free to ask them on [[Incubator:Community Portal]]. </div> -- [[User:Welcoming Bot|Welcoming Bot]] 15:14, 27 July 2022 (UTC) 62i3ood4u7opnxslwb6j7z0ww3ly6n1 Category:Wp/syl/ꠢꠞꠚꠣꠁꠘ 14 3341385 5506911 2022-07-27T15:18:01Z ꠢꠣꠍꠘ ꠞꠣꠎꠣ 2578786 Created page with "[[Category:Wp/syl]] [[Category:Wp/syl/ꠝꠣꠔ]] [[Category:Wp/syl/ꠟꠤꠙꠤ]]" wikitext text/x-wiki [[Category:Wp/syl]] [[Category:Wp/syl/ꠝꠣꠔ]] [[Category:Wp/syl/ꠟꠤꠙꠤ]] ep8xckj0l3v3htqur7armhb22gsbui4 Category:Wp/syl/ꠟꠤꠙꠤ 14 3341386 5506913 2022-07-27T15:18:43Z ꠢꠣꠍꠘ ꠞꠣꠎꠣ 2578786 Created page with "[[Category:Wp/syl]] [[Category:Wp/syl/ꠝꠣꠔ]]" wikitext text/x-wiki [[Category:Wp/syl]] [[Category:Wp/syl/ꠝꠣꠔ]] he9414hl3tggerjxcb8zmhu75d8dn39 Wp/mnc/niyalmai tuktan de, banin daci sain 0 3341387 5506934 2022-07-27T15:33:15Z Urgungga 2577530 Created page with "'''niyalmai tuktan de, banin daci sain (人之初性本善)''', ere fiyelen [[ilan hergen i nomun]] de bimbi. ere tacihiyan be ilibure tuktan, hacin be tucibure deribun, tuttu niyalmai banjijiha tuktan be da arafi gisurehebi. abkai banjibuha be niyalma sembi, abkai salgabuha be banin sembi, an i salgabun i mergen be sain sembi. niyalmai banjijiha tuktan de teni same uthai neneme ini eme be takambi, teni tacime gisureme uthai neneme ini niyaman be hvlambi. Wp/mnc/..." wikitext text/x-wiki '''niyalmai tuktan de, banin daci sain (人之初性本善)''', ere fiyelen [[ilan hergen i nomun]] de bimbi. ere tacihiyan be ilibure tuktan, hacin be tucibure deribun, tuttu niyalmai banjijiha tuktan be da arafi gisurehebi. abkai banjibuha be niyalma sembi, abkai salgabuha be banin sembi, an i salgabun i mergen be sain sembi. niyalmai banjijiha tuktan de teni same uthai neneme ini eme be takambi, teni tacime gisureme uthai neneme ini niyaman be hvlambi. [[Wp/mnc/Mengzi 孟子|mengzi]] i henduhengge: ajige juse ini niyaman de hajilara be sarkvngge akv, mutuha manggi ini ahvn be ginggulere be sarkvngge akv sehebi. [[Wp/mnc/Juzi 朱子|juzi]] i henduhengge: niyalmai banin yooni sain sehengge, uttu waka semeo? cq07awegr98bzx1ln88tfmwh3bntmuo Wt/kbd/мысагъэ 0 3341388 5506935 2022-07-27T15:39:27Z Rhdkabardian 2543462 Created page with "{{Wt/kbd/псалъащхьэ}} <Gallery> </Gallery> {{Wt/kbd/псалъ-лъэпкъ|kbd|лъэпкъыгъуэ=ЩЫӀЭЦӀЭ}} {{Wt/kbd/этимологие}} {{Wt/kbd/къэпсэлъыкӀэ|kbd|къэпсэлъ=mǝˈsɑ:ʁɐ}} {{Wt/kbd/лъабжьэ|kbd|пс-лъабжьэ=[мыс] + -а + -гъ + -э}} {{Wt/kbd/склоненэ}} {{Wt/kbd/скл-эр|kbd|псалъэпкъ=мысагъ}} {{Wt/kbd/мыхьэнэ}} #Къуаншагъэ, зэран, ягъэ. {{Wt/..." wikitext text/x-wiki {{Wt/kbd/псалъащхьэ}} <Gallery> </Gallery> {{Wt/kbd/псалъ-лъэпкъ|kbd|лъэпкъыгъуэ=ЩЫӀЭЦӀЭ}} {{Wt/kbd/этимологие}} {{Wt/kbd/къэпсэлъыкӀэ|kbd|къэпсэлъ=mǝˈsɑ:ʁɐ}} {{Wt/kbd/лъабжьэ|kbd|пс-лъабжьэ=[мыс] + -а + -гъ + -э}} {{Wt/kbd/склоненэ}} {{Wt/kbd/скл-эр|kbd|псалъэпкъ=мысагъ}} {{Wt/kbd/мыхьэнэ}} #Къуаншагъэ, зэран, ягъэ. {{Wt/kbd/щапхъэхэр}} *Абы я мысагъэр щӀыми ишэчынкъым. {{Wt/kbd/тхыгъэ|kbd|цӀэ=Ӏуащхь.}} {{Wt/kbd/зэпхахэр}} {{Wt/kbd/зэдзэкӀахэр}} {{Wt/kbd/инджылыбзэ}} *мысагъэ: guilt, misdemeanor, wrongdoing {{Wt/kbd/урысыбзэ}} *мысагъэ: вина, проступок, провинность {{Wt/kbd/библиографие}} [[Category:Wt/kbd]] 7earfv90910rkv213cmo4580d72r3rd Wt/kbd/мысэ 0 3341389 5506936 2022-07-27T15:42:14Z Rhdkabardian 2543462 Created page with "{{Wt/kbd/псалъащхьэ}} <Gallery> </Gallery> {{Wt/kbd/псалъ-лъэпкъ|kbd|лъэпкъыгъуэ=ПЛЪЫФЭЦӀЭ}} {{Wt/kbd/этимологие}} {{Wt/kbd/къэпсэлъыкӀэ|kbd|къэпсэлъ=ˈmǝsɐ}} {{Wt/kbd/лъабжьэ|kbd|пс-лъабжьэ=[мыс] + -э}} {{Wt/kbd/склоненэ}} {{Wt/kbd/скл-эр|kbd|псалъэпкъ=мыс}} {{Wt/kbd/мыхьэнэ}} #Къуаншагъэ (мысагъэ) зылэжьа цӀыху. {{Wt/..." wikitext text/x-wiki {{Wt/kbd/псалъащхьэ}} <Gallery> </Gallery> {{Wt/kbd/псалъ-лъэпкъ|kbd|лъэпкъыгъуэ=ПЛЪЫФЭЦӀЭ}} {{Wt/kbd/этимологие}} {{Wt/kbd/къэпсэлъыкӀэ|kbd|къэпсэлъ=ˈmǝsɐ}} {{Wt/kbd/лъабжьэ|kbd|пс-лъабжьэ=[мыс] + -э}} {{Wt/kbd/склоненэ}} {{Wt/kbd/скл-эр|kbd|псалъэпкъ=мыс}} {{Wt/kbd/мыхьэнэ}} #Къуаншагъэ (мысагъэ) зылэжьа цӀыху. {{Wt/kbd/щапхъэхэр}} *- Дауэ пщӀыми Елдар хей пщӀыри лафкӀэтетыр мысэ пщӀат. {{Wt/kbd/автор|kbd|имяавтора=КӀ. А.}} {{Wt/kbd/зэпхахэр}} {{Wt/kbd/зэдзэкӀахэр}} {{Wt/kbd/инджылыбзэ}} *мысэ: guilty, culpable {{Wt/kbd/урысыбзэ}} *мысэ: виновный {{Wt/kbd/библиографие}} [[Category:Wt/kbd]] hcawdp2q10hqfsun5aquj5fda4ucnp8 Wt/kbd/мыскъар 0 3341390 5506937 2022-07-27T15:45:50Z Rhdkabardian 2543462 Created page with "{{Wt/kbd/псалъащхьэ}} <Gallery> </Gallery> {{Wt/kbd/псалъ-лъэпкъ|kbd|лъэпкъыгъуэ=ЩЫӀЭЦӀЭ}} {{Wt/kbd/этимологие}} {{Wt/kbd/къэпсэлъыкӀэ|kbd|къэпсэлъ=mǝsˈqʹɑ:r}} {{Wt/kbd/лъабжьэ|kbd|пс-лъабжьэ=[мыскъар]}} {{Wt/kbd/склоненэ}} {{Wt/kbd/скл-ыр|kbd|псалъэпкъ=мыскъар}} {{Wt/kbd/мыхьэнэ}} #Дыхьэшхэн, щӀэнэкӀалъэ, ауан. {{Wt/..." wikitext text/x-wiki {{Wt/kbd/псалъащхьэ}} <Gallery> </Gallery> {{Wt/kbd/псалъ-лъэпкъ|kbd|лъэпкъыгъуэ=ЩЫӀЭЦӀЭ}} {{Wt/kbd/этимологие}} {{Wt/kbd/къэпсэлъыкӀэ|kbd|къэпсэлъ=mǝsˈqʹɑ:r}} {{Wt/kbd/лъабжьэ|kbd|пс-лъабжьэ=[мыскъар]}} {{Wt/kbd/склоненэ}} {{Wt/kbd/скл-ыр|kbd|псалъэпкъ=мыскъар}} {{Wt/kbd/мыхьэнэ}} #Дыхьэшхэн, щӀэнэкӀалъэ, ауан. {{Wt/kbd/щапхъэхэр}} {{Wt/kbd/зэпхахэр}} {{Wt/kbd/зэдзэкӀахэр}} {{Wt/kbd/инджылыбзэ}} *мыскъар: mockery; ridicule; sneer; derision {{Wt/kbd/урысыбзэ}} *мыскъар: насмешка {{Wt/kbd/библиографие}} [[Category:Wt/kbd]] az1ddnvb1pt2ndf06o0uk2bamdk0wnq Wt/kbd/мыст 0 3341391 5506938 2022-07-27T15:50:22Z Rhdkabardian 2543462 Created page with "{{Wt/kbd/псалъащхьэ}} <Gallery> </Gallery> {{Wt/kbd/псалъ-лъэпкъ|kbd|лъэпкъыгъуэ=ЩЫӀЭЦӀЭ}} {{Wt/kbd/этимологие}} {{Wt/kbd/къэпсэлъыкӀэ|kbd|къэпсэлъ=mǝst}} {{Wt/kbd/лъабжьэ|kbd|пс-лъабжьэ=[мыст]}} {{Wt/kbd/склоненэ}} {{Wt/kbd/скл-ыр|kbd|псалъэпкъ=мыст}} {{Wt/kbd/мыхьэнэ}} #Зи цӀэр ящыгъупщэжа дэтхэнэми щхьэкӀэ жаӀэ..." wikitext text/x-wiki {{Wt/kbd/псалъащхьэ}} <Gallery> </Gallery> {{Wt/kbd/псалъ-лъэпкъ|kbd|лъэпкъыгъуэ=ЩЫӀЭЦӀЭ}} {{Wt/kbd/этимологие}} {{Wt/kbd/къэпсэлъыкӀэ|kbd|къэпсэлъ=mǝst}} {{Wt/kbd/лъабжьэ|kbd|пс-лъабжьэ=[мыст]}} {{Wt/kbd/склоненэ}} {{Wt/kbd/скл-ыр|kbd|псалъэпкъ=мыст}} {{Wt/kbd/мыхьэнэ}} #Зи цӀэр ящыгъупщэжа дэтхэнэми щхьэкӀэ жаӀэ. {{Wt/kbd/щапхъэхэр}} *Мыст.. къэкӀуэжа си гугъэщ .. Ӏэуес, - жиӀащ щӀалэм. {{Wt/kbd/тхыгъэ|kbd|цӀэ=Ӏуащхь.}} {{Wt/kbd/зэпхахэр}} {{Wt/kbd/зэдзэкӀахэр}} {{Wt/kbd/инджылыбзэ}} *мыст: exactly this, precisely this {{Wt/kbd/урысыбзэ}} *мыст: это самое {{Wt/kbd/библиографие}} [[Category:Wt/kbd]] ato58jlp89fkm1r6jhghkwi7ei6z826 Wp/syl/ꠄꠅꠔ 0 3341392 5506939 2022-07-27T15:54:17Z AbuSayeed 1694732 ꠘꠄꠀ wikitext text/x-wiki ꠄꠅꠔ ꠝꠣꠡ ꠍꠄ ꠝꠃꠡꠥꠝꠞ ꠢꠦꠡꠝꠦꠡ ꠈꠣꠟ। ꠚꠣꠟ꠆ꠉꠥꠘ ꠀꠞ ꠍꠂꠔ ꠝꠣꠡ ꠝꠤꠟꠤꠀ ꠅꠁꠟꠧ ꠄꠅꠔ ꠝꠣꠁꠀ ꠖꠤꠘ। ꠄꠅꠔꠞ ꠀꠉꠝꠘ ꠊꠐꠦ [[Wp/syl/ꠡꠤꠔ|ꠡꠤꠔ]] ꠎꠣꠁꠛꠣꠞꠉꠤ ꠛꠣꠖꠦ ꠀꠞ [[Wp/syl/ꠉꠞꠝ (ꠝꠃꠡꠥꠝ)|ꠉꠞꠝ]] ꠀꠅꠀꠞ ꠀꠉꠦ। ꠉꠞꠝ ꠚꠗꠣꠘ ꠄꠟꠣꠇꠣꠔ ꠔꠣꠚꠝꠣꠔ꠆ꠞꠣ ꠛꠣꠠꠔꠦ ꠕꠣꠈꠦ ꠈꠣꠞꠘ ꠙꠤꠕꠤꠛꠤ ꠡꠥꠞ꠆ꠎ ꠝꠥꠇꠣꠄ ꠀꠟꠤꠀ ꠕꠣꠈꠦ। ꠖꠥꠘꠤꠀꠞ ꠛꠃꠔ ꠍꠣꠁꠐꠧ ꠁ ꠝꠃꠡꠥꠝꠧ ꠚꠥꠟ ꠚꠥꠐꠦ, ꠉꠣꠍꠞ ꠘꠄꠀ ꠚꠣꠔꠣ ꠀꠄ, ꠘꠄꠀ ꠉꠣꠍꠞ ꠎꠘ꠆ꠝ ꠅꠄ। ꠎꠣꠟ꠆ꠟꠣꠉꠤ ꠉꠣꠍꠚꠣꠟꠣꠄ ꠛꠣꠁꠠ ꠖꠦꠄ, ꠚꠥꠟ ꠅ ꠚꠟꠞ ꠄꠞꠛꠣꠖꠦ ꠛꠣꠁꠠ ꠖꠦꠅꠀꠄ ꠉꠥꠞꠥꠔ꠆ꠔꠚꠥꠞ꠆ꠘ ꠜꠥꠝꠤꠇꠣ ꠞꠣꠈꠦ। [[Category:Wp/syl]] g0oglu76k1v9wku4r0d1190pwbwq9lu 5506947 5506939 2022-07-27T16:13:56Z AbuSayeed 1694732 + wikitext text/x-wiki '''ꠄꠅꠔ ꠝꠣꠡ''' ꠍꠄ ꠝꠃꠡꠥꠝꠞ ꠢꠦꠡꠝꠦꠡ ꠈꠣꠟ। ꠚꠣꠟ꠆ꠉꠥꠘ ꠀꠞ ꠍꠂꠔ ꠝꠣꠡ ꠝꠤꠟꠤꠀ ꠅꠁꠟꠧ ꠄꠅꠔ ꠝꠣꠁꠀ ꠖꠤꠘ। ꠄꠅꠔꠞ ꠀꠉꠝꠘ ꠊꠐꠦ [[Wp/syl/ꠡꠤꠔ|ꠡꠤꠔ]] ꠎꠣꠁꠛꠣꠞꠉꠤ ꠛꠣꠖꠦ ꠀꠞ [[Wp/syl/ꠉꠞꠝ (ꠝꠃꠍꠥꠝ)|ꠉꠞꠝ]] ꠀꠅꠀꠞ ꠀꠉꠦ। ꠉꠞꠝ ꠚꠗꠣꠘ ꠄꠟꠣꠇꠣꠔ ꠔꠣꠚꠝꠣꠔ꠆ꠞꠣ ꠛꠣꠠꠔꠦ ꠕꠣꠈꠦ ꠈꠣꠞꠘ ꠙꠤꠕꠤꠛꠤ ꠡꠥꠞ꠆ꠎ ꠝꠥꠇꠣꠄ ꠀꠟꠤꠀ ꠕꠣꠈꠦ। ꠖꠥꠘꠤꠀꠞ ꠛꠃꠔ ꠎꠦꠉꠣꠔ ꠁ ꠝꠃꠡꠥꠝꠧ ꠚꠥꠟ ꠚꠥꠐꠦ, ꠉꠣꠍꠞ ꠘꠄꠀ ꠚꠣꠔꠣ ꠀꠄ, ꠘꠄꠀ ꠉꠣꠍꠞ ꠎꠘ꠆ꠝ ꠅꠄ। ꠎꠣꠟ꠆ꠟꠣꠉꠤ ꠉꠣꠍꠚꠣꠟꠣꠄ ꠛꠣꠁꠠ ꠖꠦꠄ, ꠚꠥꠟ ꠅ ꠚꠟꠞ ꠄꠞꠛꠣꠖꠦ ꠛꠣꠁꠠ ꠖꠦꠅꠀꠄ ꠉꠥꠞꠥꠔ꠆ꠔꠚꠥꠞ꠆ꠘ ꠜꠥꠝꠤꠇꠣ ꠞꠣꠈꠦ। [[Category:Wp/syl]] 411gyyai5xwc91qa8uesya5kuzltqrf 5506948 5506947 2022-07-27T16:15:27Z AbuSayeed 1694732 added [[Category:Wp/syl/ꠍꠤꠟꠐꠤ ꠝꠃꠍꠥꠝ]] using [[Help:Gadget-HotCat|HotCat]] wikitext text/x-wiki '''ꠄꠅꠔ ꠝꠣꠡ''' ꠍꠄ ꠝꠃꠡꠥꠝꠞ ꠢꠦꠡꠝꠦꠡ ꠈꠣꠟ। ꠚꠣꠟ꠆ꠉꠥꠘ ꠀꠞ ꠍꠂꠔ ꠝꠣꠡ ꠝꠤꠟꠤꠀ ꠅꠁꠟꠧ ꠄꠅꠔ ꠝꠣꠁꠀ ꠖꠤꠘ। ꠄꠅꠔꠞ ꠀꠉꠝꠘ ꠊꠐꠦ [[Wp/syl/ꠡꠤꠔ|ꠡꠤꠔ]] ꠎꠣꠁꠛꠣꠞꠉꠤ ꠛꠣꠖꠦ ꠀꠞ [[Wp/syl/ꠉꠞꠝ (ꠝꠃꠍꠥꠝ)|ꠉꠞꠝ]] ꠀꠅꠀꠞ ꠀꠉꠦ। ꠉꠞꠝ ꠚꠗꠣꠘ ꠄꠟꠣꠇꠣꠔ ꠔꠣꠚꠝꠣꠔ꠆ꠞꠣ ꠛꠣꠠꠔꠦ ꠕꠣꠈꠦ ꠈꠣꠞꠘ ꠙꠤꠕꠤꠛꠤ ꠡꠥꠞ꠆ꠎ ꠝꠥꠇꠣꠄ ꠀꠟꠤꠀ ꠕꠣꠈꠦ। ꠖꠥꠘꠤꠀꠞ ꠛꠃꠔ ꠎꠦꠉꠣꠔ ꠁ ꠝꠃꠡꠥꠝꠧ ꠚꠥꠟ ꠚꠥꠐꠦ, ꠉꠣꠍꠞ ꠘꠄꠀ ꠚꠣꠔꠣ ꠀꠄ, ꠘꠄꠀ ꠉꠣꠍꠞ ꠎꠘ꠆ꠝ ꠅꠄ। ꠎꠣꠟ꠆ꠟꠣꠉꠤ ꠉꠣꠍꠚꠣꠟꠣꠄ ꠛꠣꠁꠠ ꠖꠦꠄ, ꠚꠥꠟ ꠅ ꠚꠟꠞ ꠄꠞꠛꠣꠖꠦ ꠛꠣꠁꠠ ꠖꠦꠅꠀꠄ ꠉꠥꠞꠥꠔ꠆ꠔꠚꠥꠞ꠆ꠘ ꠜꠥꠝꠤꠇꠣ ꠞꠣꠈꠦ। [[Category:Wp/syl]] [[Category:Wp/syl/ꠍꠤꠟꠐꠤ ꠝꠃꠍꠥꠝ]] c9dngut2zgzyo5llk9whb1tqjn7upwo 5507218 5506948 2022-07-28T03:53:35Z AbuSayeed 1694732 + wikitext text/x-wiki '''ꠄꠅꠔ ꠝꠣꠡ''' ꠍꠄ ꠝꠃꠡꠥꠝꠞ ꠢꠦꠡꠝꠦꠡ ꠈꠣꠟ। ꠚꠣꠟ꠆ꠉꠥꠘ ꠀꠞ ꠍꠂꠔ ꠝꠣꠡ ꠝꠤꠟꠤꠀ ꠅꠁꠟꠧ ꠄꠅꠔ ꠝꠣꠁꠀ ꠖꠤꠘ। ꠄꠅꠔꠞ ꠀꠉꠝꠘ ꠊꠐꠦ [[Wp/syl/ꠡꠤꠔ|ꠡꠤꠔ]] ꠎꠣꠁꠛꠣꠞꠉꠤ ꠛꠣꠖꠦ ꠀꠞ [[Wp/syl/ꠉꠞꠝ (ꠝꠃꠍꠥꠝ)|ꠉꠞꠝ]] ꠀꠅꠀꠞ ꠀꠉꠦ। ꠉꠞꠝ ꠚꠗꠣꠘ ꠄꠟꠣꠇꠣꠔ ꠔꠣꠚꠝꠣꠔ꠆ꠞꠣ ꠛꠣꠠꠔꠦ ꠕꠣꠈꠦ ꠈꠣꠞꠘ ꠙꠤꠕꠤꠛꠤ ꠡꠥꠞ꠆ꠎ ꠝꠥꠇꠣꠄ ꠀꠟꠤꠀ ꠕꠣꠈꠦ। ꠖꠥꠘꠤꠀꠞ ꠛꠃꠔ ꠎꠦꠉꠣꠔ ꠁ ꠝꠃꠡꠥꠝꠧ ꠚꠥꠟ ꠚꠥꠐꠦ, ꠉꠣꠍꠞ ꠘꠄꠀ ꠚꠣꠔꠣ ꠀꠄ, ꠘꠄꠀ ꠉꠣꠍꠞ ꠎꠘ꠆ꠝ ꠅꠄ। ꠎꠣꠟ꠆ꠟꠣꠉꠤ ꠉꠣꠍꠚꠣꠟꠣꠄ ꠛꠣꠁꠠ ꠖꠦꠄ, ꠚꠥꠟ ꠅ ꠚꠟꠞ ꠄꠞꠛꠣꠖꠦ ꠛꠣꠁꠠ ꠖꠦꠅꠀꠄ ꠉꠥꠞꠥꠔ꠆ꠔꠚꠥꠞ꠆ꠘ ꠜꠥꠝꠤꠇꠣ ꠞꠣꠈꠦ। ꠁ ꠡꠝꠄꠇꠥ ꠐꠣꠘ꠆ꠒꠣꠔ ꠊꠞꠇꠥꠘ꠆ꠎꠣ ꠕꠣꠈꠣ ꠎꠤꠛꠎꠣꠘꠥꠀꠞꠦ ꠀꠍꠣꠘ ꠚꠣꠄ। ꠁ ꠛꠣꠟꠣ ꠛꠃꠔ ꠎꠤꠛ-ꠎꠘ꠆ꠔꠥ ꠅꠈꠟꠦ ꠎꠃꠘꠧ ꠝꠤꠟꠘꠧ ꠟꠤꠚ꠆ꠔ ꠅꠁꠀ ꠛꠋꠡ ꠛꠤꠖ꠆ꠖꠤꠞ ꠟꠣꠉꠤ ꠔꠂꠀꠞ ꠅꠄ। ꠁ ꠝꠍꠝꠧ ꠘꠣꠘꠣ ꠙ꠆ꠞꠎꠣꠔꠤꠞ ꠅꠞ꠆ꠇꠤꠒ ꠚꠥꠟꠣꠁꠘ ꠚꠥꠐꠣ ꠀꠞꠝ꠆ꠜ ꠈꠞꠦ। ꠛꠤꠜꠤꠘ꠆ꠘ ꠅꠘ꠆ꠌꠟꠧ ꠁ ꠡꠝꠄ ꠅꠄꠔꠤ ꠃꠔ꠆ꠡꠛ ꠚꠣꠟꠘ ꠈꠞꠔꠦ ꠖꠦꠈꠣ ꠎꠣꠄ। ꠀꠡꠣꠝꠧ ꠁ ꠡꠝꠄ ꠛꠢꠣꠉ ꠛꠣ ꠞꠋꠉꠣꠟꠤ ꠛꠤꠢꠥ ꠚꠣꠟꠘ ꠈꠞꠣ ꠅꠄ। ꠚꠇ꠆ꠞꠤꠔꠤꠞ ꠝꠘꠈꠣꠠꠣ ꠞꠥꠚꠞ ꠟꠣꠉꠤꠀ ꠁ ꠝꠃꠍꠥꠝꠞꠦ ꠝꠍꠝꠞꠣꠎ ꠄꠅꠔ ꠈꠀ ꠅꠄ। ==ꠍꠛꠤꠘ == <gallery> File:Rosa chinensis 04-08-2012 01.jpg|ꠉꠥꠟꠣꠚ File:Ixora coccinea (Rubiaceae).jpg|ꠞꠋꠉꠘ Image:STS 001 Butea monosperma.jpg|ꠙꠟꠣꠡ Image: Hibiscus Rosa-sinensis.jpg|ꠎꠛꠣ File:Jasminum multiflorum 0001.jpg|ꠉꠥꠐꠤꠝꠣꠟꠣ File:Kanchan ful white orchid flower camel's foot tree.jpg|ꠖꠟꠣ ꠇꠣꠘ꠆ꠌꠘ File:Kanchan ful2 white orchid flower camel's foot tree.jpg|ꠞꠈ꠆ꠔ ꠇꠣꠘ꠆ꠌꠘ File:তগৰ ফুল Gardenia jasminoides.jpg|ꠡꠣꠖꠣ ꠉꠥꠟꠣꠚ File:Papilionanthe teres (16414817512).jpg|ꠜꠣꠐꠃ File:Rhynchostylis retusa, West Java.jpg|ꠢꠤꠀꠟꠌꠥꠐꠐꠤ File:Sita-Ashok (Saraca asoca) flowers in Kolkata W IMG 4146.jpg|ꠅꠡꠥꠇ File:Tagetes erecta, Burdwan, West Bengal, India 30 01 2013.jpg|ꠉꠦꠘ꠆ꠒꠣ File:Rainbow Lorikeet with Red Silk Cotton Flowers - AndrewMercer IMG41440.jpg|ꠢꠤꠝꠂꠟ File:Mandarah (Sanskrit- मन्दारः) (4486202137).jpg|ꠝꠣꠘ꠆ꠖꠣꠞ </gallery> [[Category:Wp/syl]] [[Category:Wp/syl/ꠍꠤꠟꠐꠤ ꠝꠃꠍꠥꠝ]] toz8617w97k5jfuiez0uw3ge39o2a0h Wt/kbd/мыстыхъу 0 3341393 5506940 2022-07-27T15:54:46Z Rhdkabardian 2543462 Created page with "{{Wt/kbd/псалъащхьэ}} <Gallery> %D0%9A%D0%B0%D0%BD%D0%B8%D1%84%D0%BE%D0%BB%D1%8C_%D0%B4%D0%BB%D1%8F_%D0%B2%D0%B8%D0%BA%D0%B8%D0%BF%D0%B5%D0%B4%D0%B8%D0%B8.jpg|мыстыхъу </Gallery> {{Wt/kbd/псалъ-лъэпкъ|kbd|лъэпкъыгъуэ=ЩЫӀЭЦӀЭ}} {{Wt/kbd/этимологие}} {{Wt/kbd/къэпсэлъыкӀэ|kbd|къэпсэлъ=mǝsˈtǝχʷ}} {{Wt/kbd/лъабжьэ|kbd|пс-лъабжьэ=мыстыхъу}} {{Wt/kbd/склоненэ}} {{W..." wikitext text/x-wiki {{Wt/kbd/псалъащхьэ}} <Gallery> %D0%9A%D0%B0%D0%BD%D0%B8%D1%84%D0%BE%D0%BB%D1%8C_%D0%B4%D0%BB%D1%8F_%D0%B2%D0%B8%D0%BA%D0%B8%D0%BF%D0%B5%D0%B4%D0%B8%D0%B8.jpg|мыстыхъу </Gallery> {{Wt/kbd/псалъ-лъэпкъ|kbd|лъэпкъыгъуэ=ЩЫӀЭЦӀЭ}} {{Wt/kbd/этимологие}} {{Wt/kbd/къэпсэлъыкӀэ|kbd|къэпсэлъ=mǝsˈtǝχʷ}} {{Wt/kbd/лъабжьэ|kbd|пс-лъабжьэ=мыстыхъу}} {{Wt/kbd/склоненэ}} {{Wt/kbd/$$$|kbd|псалъэпкъ=мыстыхъу}} {{Wt/kbd/мыхьэнэ}} #Дзэху щыӀуагъэлъадэкӀэ къагъэсэбэп, зи теплъэкӀэ гъуэжьыфэ сагъыз лъэпкъыгъуэ. {{Wt/kbd/щапхъэхэр}} {{Wt/kbd/зэпхахэр}} {{Wt/kbd/зэдзэкӀахэр}} {{Wt/kbd/инджылыбзэ}} *мыстыхъу: rosin, colophony {{Wt/kbd/урысыбзэ}} *мыстыхъу: канифоль {{Wt/kbd/библиографие}} [[Category:Wt/kbd]] smmcujawrsncbyga5olrufjp04nzntp 5506941 5506940 2022-07-27T15:55:45Z Rhdkabardian 2543462 wikitext text/x-wiki {{Wt/kbd/псалъащхьэ}} <Gallery> %D0%9A%D0%B0%D0%BD%D0%B8%D1%84%D0%BE%D0%BB%D1%8C_%D0%B4%D0%BB%D1%8F_%D0%B2%D0%B8%D0%BA%D0%B8%D0%BF%D0%B5%D0%B4%D0%B8%D0%B8.jpg|мыстыхъу </Gallery> {{Wt/kbd/псалъ-лъэпкъ|kbd|лъэпкъыгъуэ=ЩЫӀЭЦӀЭ}} {{Wt/kbd/этимологие}} {{Wt/kbd/къэпсэлъыкӀэ|kbd|къэпсэлъ=mǝsˈtǝχʷ}} {{Wt/kbd/лъабжьэ|kbd|пс-лъабжьэ=мыстыхъу}} {{Wt/kbd/склоненэ}} {{Wt/kbd/скл-Лр|kbd|псалъэпкъ=мыстыхъу}} {{Wt/kbd/мыхьэнэ}} #Дзэху щыӀуагъэлъадэкӀэ къагъэсэбэп, зи теплъэкӀэ гъуэжьыфэ сагъыз лъэпкъыгъуэ. {{Wt/kbd/щапхъэхэр}} {{Wt/kbd/зэпхахэр}} {{Wt/kbd/зэдзэкӀахэр}} {{Wt/kbd/инджылыбзэ}} *мыстыхъу: rosin, colophony {{Wt/kbd/урысыбзэ}} *мыстыхъу: канифоль {{Wt/kbd/библиографие}} [[Category:Wt/kbd]] с agn3ycqcrdaxzj3ulnbasg51u5qdn66 5506942 5506941 2022-07-27T15:56:03Z Rhdkabardian 2543462 wikitext text/x-wiki {{Wt/kbd/псалъащхьэ}} <Gallery> %D0%9A%D0%B0%D0%BD%D0%B8%D1%84%D0%BE%D0%BB%D1%8C_%D0%B4%D0%BB%D1%8F_%D0%B2%D0%B8%D0%BA%D0%B8%D0%BF%D0%B5%D0%B4%D0%B8%D0%B8.jpg|мыстыхъу </Gallery> {{Wt/kbd/псалъ-лъэпкъ|kbd|лъэпкъыгъуэ=ЩЫӀЭЦӀЭ}} {{Wt/kbd/этимологие}} {{Wt/kbd/къэпсэлъыкӀэ|kbd|къэпсэлъ=mǝsˈtǝχʷ}} {{Wt/kbd/лъабжьэ|kbd|пс-лъабжьэ=мыстыхъу}} {{Wt/kbd/склоненэ}} {{Wt/kbd/скл-Лр|kbd|псалъэпкъ=мыстыхъу}} {{Wt/kbd/мыхьэнэ}} #Дзэху щыӀуагъэлъадэкӀэ къагъэсэбэп, зи теплъэкӀэ гъуэжьыфэ сагъыз лъэпкъыгъуэ. {{Wt/kbd/щапхъэхэр}} {{Wt/kbd/зэпхахэр}} {{Wt/kbd/зэдзэкӀахэр}} {{Wt/kbd/инджылыбзэ}} *мыстыхъу: rosin, colophony {{Wt/kbd/урысыбзэ}} *мыстыхъу: канифоль {{Wt/kbd/библиографие}} [[Category:Wt/kbd]] dyyzowsbd5xoeynt636wvrqbt8wrbqf Wp/mnc/banin ishvnde hanci, tacin ishvnde goro 0 3341394 5506949 2022-07-27T16:31:27Z Urgungga 2577530 Created page with "'''banin ishvnde hanci, tacin ishvnde goro (性相近,习相远)''', ere fiyelen [[ilan hergen i nomun]] de bimbi. ere dergi fiyelen be sirame gisurehengge. [[Wp/mnc/Kongzi 孔子|kongzi]] i henduhengge: "banin ishvnde hanci, tacin ishvnde goro". niyalmai tuktan banjijiha fonde: mergen, mentuhun, sain, dursuki akvngge gemu emu adali banin ofi; daci ishvnde hanci bime ilgabun akv bihe. amala sara bahanarangge neibuhe, sukdun salgabun meni meni encu turgunde, ulhire i..." wikitext text/x-wiki '''banin ishvnde hanci, tacin ishvnde goro (性相近,习相远)''', ere fiyelen [[ilan hergen i nomun]] de bimbi. ere dergi fiyelen be sirame gisurehengge. [[Wp/mnc/Kongzi 孔子|kongzi]] i henduhengge: "banin ishvnde hanci, tacin ishvnde goro". niyalmai tuktan banjijiha fonde: mergen, mentuhun, sain, dursuki akvngge gemu emu adali banin ofi; daci ishvnde hanci bime ilgabun akv bihe. amala sara bahanarangge neibuhe, sukdun salgabun meni meni encu turgunde, ulhire i hvdun ningge be mergen sembi, sara i farhvn ningge be mentuhun sembi, giyan be daharangge be sain sembi, buyen be sindarangge be dursuki akv sembi. an i salgabuha sain banin ba forgoxoci, ishvnde hon goro akv semeo, ere gvwa de akv, tacin sukdun ci banjinahangge kai. damu ambasa saisa de tob be ujire kicen bifi, ajigan i fon i banin be sain akv ba de guriburakv obume mutembi sehengge. t7sw31frc94juiv4kkgpvev9sztcbxi Wt/kbd/мысырбжьэхуц 0 3341395 5506951 2022-07-27T16:40:01Z Rhdkabardian 2543462 Created page with "{{Wt/kbd/псалъащхьэ}} <Gallery> Gossypium_barbadense.jpg|мысырбжьэхуц Starr_070221-4810_Gossypium_barbadense.jpg|мысырбжьэхуц </Gallery> {{Wt/kbd/псалъ-лъэпкъ|kbd|лъэпкъыгъуэ=ЩЫӀЭЦӀЭ}} {{Wt/kbd/этимологие}} < хьэрыпыбзэ: مصر = Египет {{Wt/kbd/къэпсэлъыкӀэ|kbd|къэпсэлъ=mǝsǝrbʑɐˈxʷǝts}} {{Wt/kbd/лъабжьэ|kbd|пс-лъабжьэ=[мысыр] + [бжь..." wikitext text/x-wiki {{Wt/kbd/псалъащхьэ}} <Gallery> Gossypium_barbadense.jpg|мысырбжьэхуц Starr_070221-4810_Gossypium_barbadense.jpg|мысырбжьэхуц </Gallery> {{Wt/kbd/псалъ-лъэпкъ|kbd|лъэпкъыгъуэ=ЩЫӀЭЦӀЭ}} {{Wt/kbd/этимологие}} < хьэрыпыбзэ: مصر = Египет {{Wt/kbd/къэпсэлъыкӀэ|kbd|къэпсэлъ=mǝsǝrbʑɐˈxʷǝts}} {{Wt/kbd/лъабжьэ|kbd|пс-лъабжьэ=[мысыр] + [бжь] + -э + [ху] + [ц]}} {{Wt/kbd/склоненэ}} {{Wt/kbd/скл-ыр|kbd|псалъэпкъ=мысырбжьэхуц}} {{Wt/kbd/мыхьэнэ}} #Куэд щӀауэ цӀыхум къагъэкӀ бжьэхуц лӀэужьыгъуэ. {{Wt/kbd/щапхъэхэр}} {{Wt/kbd/зэпхахэр}} *Мысырбжьэхуцым къыхэщӀыкӀа шхыӀэн (Gossypium barbadence). {{Wt/kbd/зэдзэкӀахэр}} {{Wt/kbd/инджылыбзэ}} *мысырбжьэхуц: Egyptian cotton *Мысырбжьэхуцым къыхэщӀыкӀа шхыӀэн: a quilt of Egyptian cotton. {{Wt/kbd/урысыбзэ}} *мысырбжьэхуц: Хлопчатник египетский *Мысырбжьэхуцым къыхэщӀыкӀа шхыӀэн: стёганное одеяло из египетского хлопка. {{Wt/kbd/библиографие}} [[Category:Wt/kbd]] ssasku1t8rnjnhia4dg8nus6ihe2wsu Wt/kbd/мытынш 0 3341396 5506954 2022-07-27T16:49:11Z Rhdkabardian 2543462 Created page with "{{Wt/kbd/псалъащхьэ}} <Gallery> </Gallery> {{Wt/kbd/псалъ-лъэпкъ|kbd|лъэпкъыгъуэ=ЩЫӀЭЦӀЭ}} {{Wt/kbd/этимологие}} {{Wt/kbd/къэпсэлъыкӀэ|kbd|къэпсэлъ=mǝˈtǝnʂ}} {{Wt/kbd/лъабжьэ|kbd|пс-лъабжьэ=мы- + [тынш]}} {{Wt/kbd/склоненэ}} {{Wt/kbd/скл-ыр|kbd|псалъэпкъ=мытынш}} {{Wt/kbd/мыхьэнэ}} #Тыншу щымыт, гугъу. {{Wt/kbd/щапхъэхэ..." wikitext text/x-wiki {{Wt/kbd/псалъащхьэ}} <Gallery> </Gallery> {{Wt/kbd/псалъ-лъэпкъ|kbd|лъэпкъыгъуэ=ЩЫӀЭЦӀЭ}} {{Wt/kbd/этимологие}} {{Wt/kbd/къэпсэлъыкӀэ|kbd|къэпсэлъ=mǝˈtǝnʂ}} {{Wt/kbd/лъабжьэ|kbd|пс-лъабжьэ=мы- + [тынш]}} {{Wt/kbd/склоненэ}} {{Wt/kbd/скл-ыр|kbd|псалъэпкъ=мытынш}} {{Wt/kbd/мыхьэнэ}} #Тыншу щымыт, гугъу. {{Wt/kbd/щапхъэхэр}} {{Wt/kbd/зэпхахэр}} *Лэжьыгъэ мытынш. {{Wt/kbd/зэдзэкӀахэр}} {{Wt/kbd/инджылыбзэ}} *мытынш: inconvenient, uncomfortable, uneasy, difficult *Лэжьыгъэ мытынш: difficult work {{Wt/kbd/урысыбзэ}} *мытынш: нелёгкий, неудобный *Лэжьыгъэ мытынш: нелёгкая работа {{Wt/kbd/библиографие}} [[Category:Wt/kbd]] 4jbv684lng1sgpxhai921ehji8m0wq4 5506955 5506954 2022-07-27T16:51:47Z Rhdkabardian 2543462 wikitext text/x-wiki {{Wt/kbd/псалъащхьэ}} <Gallery> </Gallery> {{Wt/kbd/псалъ-лъэпкъ|kbd|лъэпкъыгъуэ=ПЛЪЫФЭЦӀЭ}} {{Wt/kbd/этимологие}} {{Wt/kbd/къэпсэлъыкӀэ|kbd|къэпсэлъ=mǝˈtǝnʂ}} {{Wt/kbd/лъабжьэ|kbd|пс-лъабжьэ=мы- + [тынш]}} {{Wt/kbd/склоненэ}} {{Wt/kbd/скл-ыр|kbd|псалъэпкъ=мытынш}} {{Wt/kbd/мыхьэнэ}} #Тыншу щымыт, гугъу. {{Wt/kbd/щапхъэхэр}} {{Wt/kbd/зэпхахэр}} *Лэжьыгъэ мытынш. {{Wt/kbd/зэдзэкӀахэр}} {{Wt/kbd/инджылыбзэ}} *мытынш: inconvenient, uncomfortable, uneasy, difficult *Лэжьыгъэ мытынш: difficult work {{Wt/kbd/урысыбзэ}} *мытынш: нелёгкий, неудобный *Лэжьыгъэ мытынш: нелёгкая работа {{Wt/kbd/библиографие}} [[Category:Wt/kbd]] 4umoravfv6tc9feh3nb3eomgm6276rq Wt/kbd/мыувыӏэжу 0 3341397 5506956 2022-07-27T16:54:01Z Rhdkabardian 2543462 Created page with "{{Wt/kbd/псалъащхьэ}} <Gallery> </Gallery> {{Wt/kbd/псалъ-лъэпкъ|kbd|лъэпкъыгъуэ=НАРЕЧИЕ}} {{Wt/kbd/этимологие}} {{Wt/kbd/къэпсэлъыкӀэ|kbd|къэпсэлъ=mǝu:vǝʔɐᶎu:}} {{Wt/kbd/лъабжьэ|kbd|пс-лъабжьэ=мы- + [увыӏ] + -э + -ж + -у}} {{Wt/kbd/мыхьэнэ}} #УвыӀэ имыӀэу. {{Wt/kbd/щапхъэхэр}} {{Wt/kbd/зэпхахэр}} {{Wt/kbd/зэдзэкӀахэр}} {{Wt/kb..." wikitext text/x-wiki {{Wt/kbd/псалъащхьэ}} <Gallery> </Gallery> {{Wt/kbd/псалъ-лъэпкъ|kbd|лъэпкъыгъуэ=НАРЕЧИЕ}} {{Wt/kbd/этимологие}} {{Wt/kbd/къэпсэлъыкӀэ|kbd|къэпсэлъ=mǝu:vǝʔɐᶎu:}} {{Wt/kbd/лъабжьэ|kbd|пс-лъабжьэ=мы- + [увыӏ] + -э + -ж + -у}} {{Wt/kbd/мыхьэнэ}} #УвыӀэ имыӀэу. {{Wt/kbd/щапхъэхэр}} {{Wt/kbd/зэпхахэр}} {{Wt/kbd/зэдзэкӀахэр}} {{Wt/kbd/инджылыбзэ}} *мыувыӏэжу: continuously, continuously, uninterrupted, non-stop {{Wt/kbd/урысыбзэ}} *мыувыӏэжу: беспрерывно, безостановочно {{Wt/kbd/библиографие}} [[Category:Wt/kbd]] 2y6pymymo9o8dncl96jptvw07o4kwjr 5506957 5506956 2022-07-27T16:55:28Z Rhdkabardian 2543462 wikitext text/x-wiki {{Wt/kbd/псалъащхьэ}} <Gallery> </Gallery> {{Wt/kbd/псалъ-лъэпкъ|kbd|лъэпкъыгъуэ=НАРЕЧИЕ}} {{Wt/kbd/этимологие}} {{Wt/kbd/къэпсэлъыкӀэ|kbd|къэпсэлъ=mǝu:vǝˈʔɐᶎu:}} {{Wt/kbd/лъабжьэ|kbd|пс-лъабжьэ=мы- + [увыӏ] + -э + -ж + -у}} {{Wt/kbd/мыхьэнэ}} #УвыӀэ имыӀэу. {{Wt/kbd/щапхъэхэр}} {{Wt/kbd/зэпхахэр}} {{Wt/kbd/зэдзэкӀахэр}} {{Wt/kbd/инджылыбзэ}} *мыувыӏэжу: continuously, continuously, uninterrupted, non-stop {{Wt/kbd/урысыбзэ}} *мыувыӏэжу: беспрерывно, безостановочно {{Wt/kbd/библиографие}} [[Category:Wt/kbd]] 65s66nwqbntmb7z3rq28ccjlzxy9wde Wt/kbd/мыужьыхыж 0 3341398 5506958 2022-07-27T16:59:21Z Rhdkabardian 2543462 Created page with "{{Wt/kbd/псалъащхьэ}} <Gallery> </Gallery> {{Wt/kbd/псалъ-лъэпкъ|kbd|лъэпкъыгъуэ=ПЛЪЫФЭЦӀЭ}} {{Wt/kbd/этимологие}} {{Wt/kbd/къэпсэлъыкӀэ|kbd|къэпсэлъ=mǝu:ʑǝˈxǝᶎ}} {{Wt/kbd/лъабжьэ|kbd|пс-лъабжьэ=мы- + [ужь] -ы + -х + -ы + -ж}} {{Wt/kbd/склоненэ}} {{Wt/kbd/скл-ыр|kbd|псалъэпкъ=мыужьыхыж}} {{Wt/kbd/мыхьэнэ}} #МыкӀуэдыж, зи..." wikitext text/x-wiki {{Wt/kbd/псалъащхьэ}} <Gallery> </Gallery> {{Wt/kbd/псалъ-лъэпкъ|kbd|лъэпкъыгъуэ=ПЛЪЫФЭЦӀЭ}} {{Wt/kbd/этимологие}} {{Wt/kbd/къэпсэлъыкӀэ|kbd|къэпсэлъ=mǝu:ʑǝˈxǝᶎ}} {{Wt/kbd/лъабжьэ|kbd|пс-лъабжьэ=мы- + [ужь] -ы + -х + -ы + -ж}} {{Wt/kbd/склоненэ}} {{Wt/kbd/скл-ыр|kbd|псалъэпкъ=мыужьыхыж}} {{Wt/kbd/мыхьэнэ}} #МыкӀуэдыж, зи лъэужь куэдрэ зекӀуэ, мыункӀыфӀ. {{Wt/kbd/щапхъэхэр}} *Биболэт и гум щызоныкъуэкъу абы игу зыхуэгъу гурыщхъуэмрэ зэи мыужьыхыж гугъэм и мафӀэмрэ. {{Wt/kbd/автор|kbd|имяавтора=КӀ. Т.}} {{Wt/kbd/зэпхахэр}} {{Wt/kbd/зэдзэкӀахэр}} {{Wt/kbd/инджылыбзэ}} *мыужьыхыж: unquenchable inextinguishable {{Wt/kbd/урысыбзэ}} *мыужьыхыж: неугасимый {{Wt/kbd/библиографие}} [[Category:Wt/kbd]] e0fhbx6nuxo4kq86qj2dmtf14igkk8a Wt/kbd/мыукӏытэ 0 3341399 5506959 2022-07-27T17:02:27Z Rhdkabardian 2543462 Created page with "{{Wt/kbd/псалъащхьэ}} <Gallery> </Gallery> {{Wt/kbd/псалъ-лъэпкъ|kbd|лъэпкъыгъуэ=ПЛЪЫФЭЦӀЭ}} {{Wt/kbd/этимологие}} {{Wt/kbd/къэпсэлъыкӀэ|kbd|къэпсэлъ=mǝwǝˈtʹʂǝtɐ}} {{Wt/kbd/лъабжьэ|kbd|пс-лъабжьэ=мы- + [укӏыт] + -э}} {{Wt/kbd/склоненэ}} {{Wt/kbd/скл-эр|kbd|псалъэпкъ=мыукӏыт}} {{Wt/kbd/мыхьэнэ}} #УкӀытэ зимыӀэ, нэмыс з..." wikitext text/x-wiki {{Wt/kbd/псалъащхьэ}} <Gallery> </Gallery> {{Wt/kbd/псалъ-лъэпкъ|kbd|лъэпкъыгъуэ=ПЛЪЫФЭЦӀЭ}} {{Wt/kbd/этимологие}} {{Wt/kbd/къэпсэлъыкӀэ|kbd|къэпсэлъ=mǝwǝˈtʹʂǝtɐ}} {{Wt/kbd/лъабжьэ|kbd|пс-лъабжьэ=мы- + [укӏыт] + -э}} {{Wt/kbd/склоненэ}} {{Wt/kbd/скл-эр|kbd|псалъэпкъ=мыукӏыт}} {{Wt/kbd/мыхьэнэ}} #УкӀытэ зимыӀэ, нэмыс зыхэмылъ. {{Wt/kbd/щапхъэхэр}} *Хьэ мыукӀытэ къупщхьэ егъу. {{Wt/kbd/тхыгъэ|kbd|цӀэ=Псжь.}} {{Wt/kbd/зэпхахэр}} {{Wt/kbd/зэдзэкӀахэр}} {{Wt/kbd/инджылыбзэ}} *мыукӏытэ: shameless, unabashed, brazen, brusque {{Wt/kbd/урысыбзэ}} *мыукӏытэ: бессовестный, беззастенчивый, бесцеремонный {{Wt/kbd/библиографие}} [[Category:Wt/kbd]] 9vebtj4xav63zc1fwx9fjpdv7fgv2gi Wt/kbd/мыункӏыфӏ 0 3341400 5506960 2022-07-27T17:07:09Z Rhdkabardian 2543462 Created page with "{{Wt/kbd/псалъащхьэ}} <Gallery> </Gallery> {{Wt/kbd/псалъ-лъэпкъ|kbd|лъэпкъыгъуэ=ПЛЪЫФЭЦӀЭ}} {{Wt/kbd/этимологие}} {{Wt/kbd/къэпсэлъыкӀэ|kbd|къэпсэлъ=mǝwǝnˈtʹʂǝfʹ}} {{Wt/kbd/лъабжьэ|kbd|пс-лъабжьэ=мы- + [ункӏыфӏ]}} {{Wt/kbd/склоненэ}} {{Wt/kbd/скл-ыр|kbd|псалъэпкъ=мыункӏыфӏ}} {{Wt/kbd/мыхьэнэ}} #МыкӀуэдыж, зи лъэужь..." wikitext text/x-wiki {{Wt/kbd/псалъащхьэ}} <Gallery> </Gallery> {{Wt/kbd/псалъ-лъэпкъ|kbd|лъэпкъыгъуэ=ПЛЪЫФЭЦӀЭ}} {{Wt/kbd/этимологие}} {{Wt/kbd/къэпсэлъыкӀэ|kbd|къэпсэлъ=mǝwǝnˈtʹʂǝfʹ}} {{Wt/kbd/лъабжьэ|kbd|пс-лъабжьэ=мы- + [ункӏыфӏ]}} {{Wt/kbd/склоненэ}} {{Wt/kbd/скл-ыр|kbd|псалъэпкъ=мыункӏыфӏ}} {{Wt/kbd/мыхьэнэ}} #МыкӀуэдыж, зи лъэужь куэдрэ зекӀуэ. {{Wt/kbd/щапхъэхэр}} *МыункӀыф мафӀэр къихъыну ди Сосрыкъуэу лӀы къуапцӀэм и Тхъуэжьейм зредз... {{Wt/kbd/тхыгъэ|kbd|цӀэ=Нарт.}} {{Wt/kbd/зэпхахэр}} {{Wt/kbd/зэдзэкӀахэр}} {{Wt/kbd/инджылыбзэ}} *мыункӏыфӏ: unquenchable inextinguishable {{Wt/kbd/урысыбзэ}} *мыункӏыфӏ: неугасимый {{Wt/kbd/библиографие}} [[Category:Wt/kbd]] hpmpa3mqnzm5aald1kl2w94bdx1x8h6 User talk:Dekaflyblivion 3 3341401 5506961 2022-07-27T17:15:57Z Welcoming Bot 9525 Welcome to Wikimedia Incubator! wikitext text/x-wiki <div style="margin:.5em;"> {{Welcome-toolbox |create=(to create a wiki) |lang-support=Language support |float=right }} Welcome to Wikimedia Incubator! At the right there are some important links, and here are some tips and info: * If you haven't created a user page yet, please [[Special:MyPage|create one]] with for example [[Incubator:Babel|Babel templates]] on it. * You can select your interface language in [[Special:Preferences|your preferences]]. * If you make articles, templates or categories, don't forget to add a [[Help:FAQ#Prefix|prefix]]! * If your knowledge of English is good, you can [[Incubator:Translation project|help with translating]] pages to other languages you know, so more people can understand them! * If you want to translate the interface, please go to [[translatewiki:|Translatewiki.net]] and follow their instructions. If you have any questions, feel free to ask them on [[Incubator:Community Portal]]. </div> -- [[User:Welcoming Bot|Welcoming Bot]] 17:15, 27 July 2022 (UTC) dszknwxghwcvzghvvv71adljmq0ap6s User talk:Tachi L 3 3341402 5506974 2022-07-27T17:39:57Z Welcoming Bot 9525 Welcome to Wikimedia Incubator! wikitext text/x-wiki <div style="margin:.5em;"> {{Welcome-toolbox |create=(to create a wiki) |lang-support=Language support |float=right }} Welcome to Wikimedia Incubator! At the right there are some important links, and here are some tips and info: * If you haven't created a user page yet, please [[Special:MyPage|create one]] with for example [[Incubator:Babel|Babel templates]] on it. * You can select your interface language in [[Special:Preferences|your preferences]]. * If you make articles, templates or categories, don't forget to add a [[Help:FAQ#Prefix|prefix]]! * If your knowledge of English is good, you can [[Incubator:Translation project|help with translating]] pages to other languages you know, so more people can understand them! * If you want to translate the interface, please go to [[translatewiki:|Translatewiki.net]] and follow their instructions. If you have any questions, feel free to ask them on [[Incubator:Community Portal]]. </div> -- [[User:Welcoming Bot|Welcoming Bot]] 17:39, 27 July 2022 (UTC) gez8r20ljwotyu61pipld9y1z2llxmj User talk:MuthakhiR 3 3341403 5506986 2022-07-27T17:59:00Z Welcoming Bot 9525 Welcome to Wikimedia Incubator! wikitext text/x-wiki <div style="margin:.5em;"> {{Welcome-toolbox |create=(to create a wiki) |lang-support=Language support |float=right }} Welcome to Wikimedia Incubator! At the right there are some important links, and here are some tips and info: * If you haven't created a user page yet, please [[Special:MyPage|create one]] with for example [[Incubator:Babel|Babel templates]] on it. * You can select your interface language in [[Special:Preferences|your preferences]]. * If you make articles, templates or categories, don't forget to add a [[Help:FAQ#Prefix|prefix]]! * If your knowledge of English is good, you can [[Incubator:Translation project|help with translating]] pages to other languages you know, so more people can understand them! * If you want to translate the interface, please go to [[translatewiki:|Translatewiki.net]] and follow their instructions. If you have any questions, feel free to ask them on [[Incubator:Community Portal]]. </div> -- [[User:Welcoming Bot|Welcoming Bot]] 17:59, 27 July 2022 (UTC) 268tr14dk0b1yyk1hwduts3nzqn1bry User talk:HaiFire3344 3 3341404 5507003 2022-07-27T18:36:45Z Welcoming Bot 9525 Welcome to Wikimedia Incubator! wikitext text/x-wiki <div style="margin:.5em;"> {{Welcome-toolbox |create=(to create a wiki) |lang-support=Language support |float=right }} Welcome to Wikimedia Incubator! At the right there are some important links, and here are some tips and info: * If you haven't created a user page yet, please [[Special:MyPage|create one]] with for example [[Incubator:Babel|Babel templates]] on it. * You can select your interface language in [[Special:Preferences|your preferences]]. * If you make articles, templates or categories, don't forget to add a [[Help:FAQ#Prefix|prefix]]! * If your knowledge of English is good, you can [[Incubator:Translation project|help with translating]] pages to other languages you know, so more people can understand them! * If you want to translate the interface, please go to [[translatewiki:|Translatewiki.net]] and follow their instructions. If you have any questions, feel free to ask them on [[Incubator:Community Portal]]. </div> -- [[User:Welcoming Bot|Welcoming Bot]] 18:36, 27 July 2022 (UTC) 198epv7eubfdkxlciflqkwoacketvyi User talk:Muxin92 3 3341405 5507023 2022-07-27T19:34:06Z Welcoming Bot 9525 Welcome to Wikimedia Incubator! wikitext text/x-wiki <div style="margin:.5em;"> {{Welcome-toolbox |create=(to create a wiki) |lang-support=Language support |float=right }} Welcome to Wikimedia Incubator! At the right there are some important links, and here are some tips and info: * If you haven't created a user page yet, please [[Special:MyPage|create one]] with for example [[Incubator:Babel|Babel templates]] on it. * You can select your interface language in [[Special:Preferences|your preferences]]. * If you make articles, templates or categories, don't forget to add a [[Help:FAQ#Prefix|prefix]]! * If your knowledge of English is good, you can [[Incubator:Translation project|help with translating]] pages to other languages you know, so more people can understand them! * If you want to translate the interface, please go to [[translatewiki:|Translatewiki.net]] and follow their instructions. If you have any questions, feel free to ask them on [[Incubator:Community Portal]]. </div> -- [[User:Welcoming Bot|Welcoming Bot]] 19:34, 27 July 2022 (UTC) s53fgig8ja94yowzuvggf3mno9iqha9 Wt/ckb/exonerated 0 3341406 5507030 2022-07-27T19:59:07Z Sakura emad 2560798 New Page wikitext text/x-wiki == ئینگلیزی == === ناو === ==== واتا ==== * کاتێک نیشانی دەدەیت و بە فەرمی دەڵێی کەسێک یان شتێک تاوانبار نییە بە کردنی شتێک. * * * ===وشەڕەتناسیی === {{Wt/ckb/واڵا}} == سەرچاوەکان == * فەرھەنگی ڤەژین * [https://dictionary.cambridge.org/ زانکۆی کامبرێج] {{Wt/ckb/Stub entry}} [[Category:Wt/ckb/ئینگلیزی]] [[Category:Wt/ckb]] 1rs3l68j75ip8ad1r37j07l4uqxwms2 Wt/ckb/innocent 0 3341407 5507031 2022-07-27T20:00:13Z Sakura emad 2560798 New Page wikitext text/x-wiki == ئینگلیزی == === ناو === ==== واتا ==== * [[Wt/ckb/بێتاوان|بێتاوان]]، بێسووچ، پاک، بێگوناھ. * * * ===وشەڕەتناسیی === {{Wt/ckb/واڵا}} == سەرچاوەکان == * فەرھەنگی ڤەژین * [https://dictionary.cambridge.org/ زانکۆی کامبرێج] {{Wt/ckb/Stub entry}} [[Category:Wt/ckb/ئینگلیزی]] [[Category:Wt/ckb]] syd2js60h4aexsgdw60clxu7q5b8vdw User talk:Advpizza 3 3341408 5507034 2022-07-27T20:24:58Z Welcoming Bot 9525 Welcome to Wikimedia Incubator! wikitext text/x-wiki <div style="margin:.5em;"> {{Welcome-toolbox |create=(to create a wiki) |lang-support=Language support |float=right }} Welcome to Wikimedia Incubator! At the right there are some important links, and here are some tips and info: * If you haven't created a user page yet, please [[Special:MyPage|create one]] with for example [[Incubator:Babel|Babel templates]] on it. * You can select your interface language in [[Special:Preferences|your preferences]]. * If you make articles, templates or categories, don't forget to add a [[Help:FAQ#Prefix|prefix]]! * If your knowledge of English is good, you can [[Incubator:Translation project|help with translating]] pages to other languages you know, so more people can understand them! * If you want to translate the interface, please go to [[translatewiki:|Translatewiki.net]] and follow their instructions. If you have any questions, feel free to ask them on [[Incubator:Community Portal]]. </div> -- [[User:Welcoming Bot|Welcoming Bot]] 20:24, 27 July 2022 (UTC) qj10qygqs6dh7oyaw5xknge4e8zqtg6 User talk:Ckhalil2018 3 3341409 5507045 2022-07-27T21:44:05Z Welcoming Bot 9525 Welcome to Wikimedia Incubator! wikitext text/x-wiki <div style="margin:.5em;"> {{Welcome-toolbox |create=(to create a wiki) |lang-support=Language support |float=right }} Welcome to Wikimedia Incubator! At the right there are some important links, and here are some tips and info: * If you haven't created a user page yet, please [[Special:MyPage|create one]] with for example [[Incubator:Babel|Babel templates]] on it. * You can select your interface language in [[Special:Preferences|your preferences]]. * If you make articles, templates or categories, don't forget to add a [[Help:FAQ#Prefix|prefix]]! * If your knowledge of English is good, you can [[Incubator:Translation project|help with translating]] pages to other languages you know, so more people can understand them! * If you want to translate the interface, please go to [[translatewiki:|Translatewiki.net]] and follow their instructions. If you have any questions, feel free to ask them on [[Incubator:Community Portal]]. </div> -- [[User:Welcoming Bot|Welcoming Bot]] 21:44, 27 July 2022 (UTC) 0l1po3dnaoac83rbudabawunj485vf8 User talk:Handmeanotherbagofthemchips 3 3341410 5507047 2022-07-27T22:21:34Z Welcoming Bot 9525 Welcome to Wikimedia Incubator! wikitext text/x-wiki <div style="margin:.5em;"> {{Welcome-toolbox |create=(to create a wiki) |lang-support=Language support |float=right }} Welcome to Wikimedia Incubator! At the right there are some important links, and here are some tips and info: * If you haven't created a user page yet, please [[Special:MyPage|create one]] with for example [[Incubator:Babel|Babel templates]] on it. * You can select your interface language in [[Special:Preferences|your preferences]]. * If you make articles, templates or categories, don't forget to add a [[Help:FAQ#Prefix|prefix]]! * If your knowledge of English is good, you can [[Incubator:Translation project|help with translating]] pages to other languages you know, so more people can understand them! * If you want to translate the interface, please go to [[translatewiki:|Translatewiki.net]] and follow their instructions. If you have any questions, feel free to ask them on [[Incubator:Community Portal]]. </div> -- [[User:Welcoming Bot|Welcoming Bot]] 22:21, 27 July 2022 (UTC) 7i05oc03rlqzymz995ghrzs3f72i5fa User talk:Q227 3 3341411 5507050 2022-07-27T22:25:20Z Jimmy Xu 234046 Jimmy Xu moved page [[User talk:Q227]] to [[User talk:Cuqnion]]: Automatically moved page while renaming the user "[[Special:CentralAuth/Q227|Q227]]" to "[[Special:CentralAuth/Cuqnion|Cuqnion]]" wikitext text/x-wiki #REDIRECT [[User talk:Cuqnion]] 2046y44vvfgefw19fcc8etuotdmjskb Wp/wls/Atikua mo Palaputa 0 3341412 5507052 2022-07-27T22:36:51Z Lea.fakauvea 2522903 Created page with "Ko '''Atikua mo Palaputa''' ko he fenua e tu'u i Amelika i te tai Kalipe. [[File:ATG orthographic.svg|thumb]] Ko tana kolo mu'a ko Sagato Soane. [[Category:Wp/wls]] [[Category:Wp/wls/Amelika]] [[Category:Wp/wls/Fenua]]" wikitext text/x-wiki Ko '''Atikua mo Palaputa''' ko he fenua e tu'u i Amelika i te tai Kalipe. [[File:ATG orthographic.svg|thumb]] Ko tana kolo mu'a ko Sagato Soane. [[Category:Wp/wls]] [[Category:Wp/wls/Amelika]] [[Category:Wp/wls/Fenua]] 6kff9u07il6bewo7wrbjq98eyc2obxs 5507053 5507052 2022-07-27T22:38:11Z Lea.fakauvea 2522903 wikitext text/x-wiki Ko '''Atikua mo Palaputa''' ko he fenua e tu'u i Amelika i te tai Kalipe. [[File:ATG orthographic.svg|thumb]] Ko tana kolo mu'a ko Sagato Soane. [[Category:Wp/wls]] [[Category:Wp/wls/Amelika]] [[Category:Wp/wls/Fenua]] [[en:Antigua and Barbuda]] [[fr:Antigua-et-Barbuda]] hyq57qsyll2iqp536s7i3nt82g5yftt 5507162 5507053 2022-07-28T01:35:00Z Lea.fakauvea 2522903 wikitext text/x-wiki Ko '''Atikua mo Palaputa''' ko he fenua e tu'u i Amelika i te tai Kalaipe. [[File:ATG orthographic.svg|thumb]] Ko tana kolo mu'a ko Sagato Soane. [[Category:Wp/wls]] [[Category:Wp/wls/Amelika]] [[Category:Wp/wls/Fenua]] [[en:Antigua and Barbuda]] [[fr:Antigua-et-Barbuda]] pma78e4r77wncc1ro7gn1mron9c6ynj 5507505 5507162 2022-07-28T10:07:43Z Caro de Segeda 2556016 wikitext text/x-wiki Ko '''Atikua mo Palaputa''' ko he fenua e tu'u i Amelika i te tai Kalaipe. [[File:ATG orthographic.svg|thumb]] Ko tana kolo mu'a ko Sagato Soane. {{Wp/wls/Amelika}} [[Category:Wp/wls]] [[Category:Wp/wls/Amelika]] [[Category:Wp/wls/Fenua]] [[en:Antigua and Barbuda]] [[fr:Antigua-et-Barbuda]] opwjoy16ksq8a0g6agw1c1a0flycmr9 Wp/wls/Akila 0 3341413 5507054 2022-07-27T22:43:03Z Lea.fakauvea 2522903 Created page with "Ko Akila ko te telituale pilitania e tu'u i te Tai Kalipe i Amelika. Ko tona kolo mu'a ko Te Vale. [[File:Anguilla location detail.svg|thumb]] [[Category:Wp/wls]] [[Category:Wp/wls/Amelika]] [[Category:Wp/wls/Fenua]] [[en:Anguilla]] [[fr:Anguilla]]" wikitext text/x-wiki Ko Akila ko te telituale pilitania e tu'u i te Tai Kalipe i Amelika. Ko tona kolo mu'a ko Te Vale. [[File:Anguilla location detail.svg|thumb]] [[Category:Wp/wls]] [[Category:Wp/wls/Amelika]] [[Category:Wp/wls/Fenua]] [[en:Anguilla]] [[fr:Anguilla]] ccpy2jqjvj4wccfe1jst22ibkgtg43u 5507164 5507054 2022-07-28T01:35:14Z Lea.fakauvea 2522903 wikitext text/x-wiki Ko Akila ko te telituale pilitania e tu'u i te Tai Kalaipe i Amelika. Ko tona kolo mu'a ko Te Vale. [[File:Anguilla location detail.svg|thumb]] [[Category:Wp/wls]] [[Category:Wp/wls/Amelika]] [[Category:Wp/wls/Fenua]] [[en:Anguilla]] [[fr:Anguilla]] osjyxq9hs0j95mu1iqcgipn8r4vi0zb 5507357 5507164 2022-07-28T07:03:12Z Caro de Segeda 2556016 wikitext text/x-wiki Ko '''Akila''' ko te telituale pilitania e tu'u i te Tai Kalaipe i Amelika. Ko tona kolo mu'a ko Te Vale. [[File:Anguilla location detail.svg|thumb]] {{Wp/wls/Amelika}} [[Category:Wp/wls]] [[Category:Wp/wls/Amelika]] [[Category:Wp/wls/Fenua]] [[en:Anguilla]] [[fr:Anguilla]] g81cctjssa32p7dc3yfpbf5ttpanrw5 Wp/wls/Alupa 0 3341414 5507055 2022-07-27T22:47:13Z Lea.fakauvea 2522903 Created page with "[[File:Aruba in Caribbean.svg|thumb]] Ko Alupa ko he fenua mama'o o Hōlani e tu'u i te Tai Kalipe i Amelika. Ko tona kolo mu'a ko Olāsenisati. [[Category:Wp/wls]] [[Category:Wp/wls/Amelika]] [[Category:Wp/wls/Fenua]] [[en:Aruba]] [[fr:Aruba]]" wikitext text/x-wiki [[File:Aruba in Caribbean.svg|thumb]] Ko Alupa ko he fenua mama'o o Hōlani e tu'u i te Tai Kalipe i Amelika. Ko tona kolo mu'a ko Olāsenisati. [[Category:Wp/wls]] [[Category:Wp/wls/Amelika]] [[Category:Wp/wls/Fenua]] [[en:Aruba]] [[fr:Aruba]] 8els0lfct63dzmq0anlapvwri8wwt5r 5507165 5507055 2022-07-28T01:35:26Z Lea.fakauvea 2522903 wikitext text/x-wiki [[File:Aruba in Caribbean.svg|thumb]] Ko Alupa ko he fenua mama'o o Hōlani e tu'u i te Tai Kalaipe i Amelika. Ko tona kolo mu'a ko Olāsenisati. [[Category:Wp/wls]] [[Category:Wp/wls/Amelika]] [[Category:Wp/wls/Fenua]] [[en:Aruba]] [[fr:Aruba]] 01nt8j022p4zkdy0fzgy1gm2hdrruzt 5507359 5507165 2022-07-28T07:03:35Z Caro de Segeda 2556016 wikitext text/x-wiki [[File:Aruba in Caribbean.svg|thumb]] Ko '''Alupa''' ko he fenua mama'o o Hōlani e tu'u i te Tai Kalaipe i Amelika. Ko tona kolo mu'a ko Olāsenisati. {{Wp/wls/Amelika}} [[Category:Wp/wls]] [[Category:Wp/wls/Amelika]] [[Category:Wp/wls/Fenua]] [[en:Aruba]] [[fr:Aruba]] g1xpgy5a39qkx5lxaun6qfudsdd2c9k 5507360 5507359 2022-07-28T07:08:46Z Caro de Segeda 2556016 wikitext text/x-wiki [[File:Aruba in Caribbean.svg|thumb]] Ko '''Alupa''' ko he fenua mama'o o [[Wp/wls/Hōlani|Hōlani]] e tu'u i te Tai Kalaipe i Amelika. Ko tona kolo mu'a ko Olāsenisati. {{Wp/wls/Amelika}} [[Category:Wp/wls]] [[Category:Wp/wls/Amelika]] [[Category:Wp/wls/Fenua]] [[en:Aruba]] [[fr:Aruba]] rjnp76ouv6csdjbzwlog6tmpzx4q5s9 Wp/wls/Papētosi 0 3341415 5507057 2022-07-27T22:49:12Z Lea.fakauvea 2522903 Created page with "Ko Papētosi ko he fenua e tu'u i te Tai Kalipe i Amelika. [[File:BRB orthographic.svg|thumb]] Ko tona kolo mu'a ko Pilisitaune. [[Category:Wp/wls]] [[Category:Wp/wls/Fenua]] [[Category:Wp/wls/Amelika]]" wikitext text/x-wiki Ko Papētosi ko he fenua e tu'u i te Tai Kalipe i Amelika. [[File:BRB orthographic.svg|thumb]] Ko tona kolo mu'a ko Pilisitaune. [[Category:Wp/wls]] [[Category:Wp/wls/Fenua]] [[Category:Wp/wls/Amelika]] jhuu1qd3t018kp1gkk5kd2huvq4vd2p 5507060 5507057 2022-07-27T22:50:07Z Lea.fakauvea 2522903 wikitext text/x-wiki Ko Papētosi ko he fenua e tu'u i te Tai Kalipe i Amelika. [[File:BRB orthographic.svg|thumb]] Ko tona kolo mu'a ko Pilisitaune. [[Category:Wp/wls]] [[Category:Wp/wls/Fenua]] [[Category:Wp/wls/Amelika]] [[en:Barbados]] [[fr:Barbade]] okvtuf16lxbyoydet8jsuhk7v1w10ga 5507167 5507060 2022-07-28T01:35:38Z Lea.fakauvea 2522903 wikitext text/x-wiki Ko Papētosi ko he fenua e tu'u i te Tai Kalaipe i Amelika. [[File:BRB orthographic.svg|thumb]] Ko tona kolo mu'a ko Pilisitaune. [[Category:Wp/wls]] [[Category:Wp/wls/Fenua]] [[Category:Wp/wls/Amelika]] [[en:Barbados]] [[fr:Barbade]] 4vd0n9jy3p2duy46dmihg7khf3sl006 5507480 5507167 2022-07-28T10:03:51Z Caro de Segeda 2556016 wikitext text/x-wiki Ko Papētosi ko he fenua e tu'u i te Tai Kalaipe i Amelika. [[File:BRB orthographic.svg|thumb]] Ko tona kolo mu'a ko Pilisitaune. {{Wp/wls/Amelika}} [[Category:Wp/wls]] [[Category:Wp/wls/Fenua]] [[Category:Wp/wls/Amelika]] [[en:Barbados]] [[fr:Barbade]] ji7l4qaxvhz237sdah4wd98da7t88id Wp/wls/Sagato Palatelemi 0 3341416 5507068 2022-07-27T23:01:46Z Lea.fakauvea 2522903 Created page with "Ko Sagato Palatelemi ko he motu falani e tu'u i te Tai Kalipe. [[File:Saint Barthelemy in France.svg|thumb]] Ko tona kolo mu'a ko Kusitavia. [[Category:Wp/wls]] [[Category:Wp/wls/Fenua]] [[Category:Wp/wls/Falani Mama'o]] [[Category:Wp/wls/Amelika]] [[en:Saint Barthelemy]] [[fr:Saint-Barthélemy_(Antilles_françaises)]]" wikitext text/x-wiki Ko Sagato Palatelemi ko he motu falani e tu'u i te Tai Kalipe. [[File:Saint Barthelemy in France.svg|thumb]] Ko tona kolo mu'a ko Kusitavia. [[Category:Wp/wls]] [[Category:Wp/wls/Fenua]] [[Category:Wp/wls/Falani Mama'o]] [[Category:Wp/wls/Amelika]] [[en:Saint Barthelemy]] [[fr:Saint-Barthélemy_(Antilles_françaises)]] tcb0bhteftql90jx6pqjunjlmp3dt55 5507169 5507068 2022-07-28T01:35:51Z Lea.fakauvea 2522903 wikitext text/x-wiki Ko Sagato Palatelemi ko he motu falani e tu'u i te Tai Kalaipe. [[File:Saint Barthelemy in France.svg|thumb]] Ko tona kolo mu'a ko Kusitavia. [[Category:Wp/wls]] [[Category:Wp/wls/Fenua]] [[Category:Wp/wls/Falani Mama'o]] [[Category:Wp/wls/Amelika]] [[en:Saint Barthelemy]] [[fr:Saint-Barthélemy_(Antilles_françaises)]] q2qm6o22rhbae9odzm0d0xbe86npz91 5507511 5507169 2022-07-28T10:08:29Z Caro de Segeda 2556016 wikitext text/x-wiki Ko Sagato Palatelemi ko he motu falani e tu'u i te Tai Kalaipe. [[File:Saint Barthelemy in France.svg|thumb]] Ko tona kolo mu'a ko Kusitavia. {{Wp/wls/Amelika}} [[Category:Wp/wls]] [[Category:Wp/wls/Fenua]] [[Category:Wp/wls/Falani Mama'o]] [[Category:Wp/wls/Amelika]] [[en:Saint Barthelemy]] [[fr:Saint-Barthélemy_(Antilles_françaises)]] ghpw5ms5tqix04mfsggwcu0occ782o5 Wp/wls/Ponele 0 3341417 5507071 2022-07-27T23:06:05Z Lea.fakauvea 2522903 Created page with "[[File:Bonaire in its region.svg|thumb]] Ko Ponele ko he motu e tu'u i te Tai Kalipe kae e fakalogo ki Hōlani. Ko tona kolo mu'a ko Kalenesiki. [[Category:Wp/wls]] [[en:Bonaire]] [[fr:Bonaire]] [[Category:Wp/wls/Amelika]] [[Category:Wp/wls/Hōlani]]" wikitext text/x-wiki [[File:Bonaire in its region.svg|thumb]] Ko Ponele ko he motu e tu'u i te Tai Kalipe kae e fakalogo ki Hōlani. Ko tona kolo mu'a ko Kalenesiki. [[Category:Wp/wls]] [[en:Bonaire]] [[fr:Bonaire]] [[Category:Wp/wls/Amelika]] [[Category:Wp/wls/Hōlani]] thx5ixbsq224d1wzrqi4q09h1vjtxul 5507082 5507071 2022-07-27T23:11:00Z Lea.fakauvea 2522903 wikitext text/x-wiki [[File:Bonaire in its region.svg|thumb]] Ko Ponele ko he motu e tu'u i te Tai Kalipe kae e fakalogo ki Holani. Ko tona kolo mu'a ko Kalenesiki. [[Category:Wp/wls]] [[en:Bonaire]] [[fr:Bonaire]] [[Category:Wp/wls/Amelika]] [[Category:Wp/wls/Hōlani]] f4lkiwqf19353t38w5as69emqlky6o0 5507083 5507082 2022-07-27T23:11:24Z Lea.fakauvea 2522903 wikitext text/x-wiki [[File:Bonaire in its region.svg|thumb]] Ko Ponele ko he motu e tu'u i te Tai Kalipe kae e fakalogo ki Holani. Ko tona kolo mu'a ko Kalenesiki. [[Category:Wp/wls]] [[en:Bonaire]] [[fr:Bonaire]] [[Category:Wp/wls/Amelika]] [[Category:Wp/wls/Holani]] 6a1x3j1nbkbuylij70puro3r46a7ouf 5507170 5507083 2022-07-28T01:36:06Z Lea.fakauvea 2522903 wikitext text/x-wiki [[File:Bonaire in its region.svg|thumb]] Ko Ponele ko he motu e tu'u i te Tai Kalaipe kae e fakalogo ki Holani. Ko tona kolo mu'a ko Kalenesiki. [[Category:Wp/wls]] [[en:Bonaire]] [[fr:Bonaire]] [[Category:Wp/wls/Amelika]] [[Category:Wp/wls/Holani]] f6e3asdfsnm2qhy1k53hsqi8oeguud5 5507506 5507170 2022-07-28T10:07:55Z Caro de Segeda 2556016 wikitext text/x-wiki [[File:Bonaire in its region.svg|thumb]] Ko Ponele ko he motu e tu'u i te Tai Kalaipe kae e fakalogo ki Holani. Ko tona kolo mu'a ko Kalenesiki. {{Wp/wls/Amelika}} [[Category:Wp/wls]] [[en:Bonaire]] [[fr:Bonaire]] [[Category:Wp/wls/Amelika]] [[Category:Wp/wls/Holani]] mei8dh8g1cm5nvmdsncqga2vyq2vc63 Category:Wp/wls/Holani 14 3341418 5507073 2022-07-27T23:06:43Z Lea.fakauvea 2522903 Created page with "Hōlani [[Category:Wp/wls]] [[Category:Wp/wls/Eulopa]] [[Category:Wp/wls/Fenua]]" wikitext text/x-wiki Hōlani [[Category:Wp/wls]] [[Category:Wp/wls/Eulopa]] [[Category:Wp/wls/Fenua]] p9wnunqisr82yp2t5rutzbtcf5ndzm2 5507076 5507073 2022-07-27T23:08:31Z Lea.fakauvea 2522903 Lea.fakauvea moved page [[Category:Wp/wls/Hōlani]] to [[Category:Wp/wls/Holani]] wikitext text/x-wiki Hōlani [[Category:Wp/wls]] [[Category:Wp/wls/Eulopa]] [[Category:Wp/wls/Fenua]] p9wnunqisr82yp2t5rutzbtcf5ndzm2 5507078 5507076 2022-07-27T23:08:47Z Lea.fakauvea 2522903 wikitext text/x-wiki Holani [[Category:Wp/wls]] [[Category:Wp/wls/Eulopa]] [[Category:Wp/wls/Fenua]] jn661chxk4brqmdykl42rb3al9olqug Category:Wp/wls/Hōlani 14 3341419 5507077 2022-07-27T23:08:31Z Lea.fakauvea 2522903 Lea.fakauvea moved page [[Category:Wp/wls/Hōlani]] to [[Category:Wp/wls/Holani]] wikitext text/x-wiki #REDIRECT [[:Category:Wp/wls/Holani]] 8nfse3y1sxot348hk825n3fc65t481i Wp/wls/Kupa 0 3341420 5507084 2022-07-27T23:13:34Z Lea.fakauvea 2522903 Created page with "Ko '''Kupa''' ko he fenua e tu'u i te Tai Kalipe i Amelika. [[File:Cuba on the globe (Americas centered).svg|thumb]] Ko tona kolo mu'a ko Havana. [[Category:Wp/wls]] [[en:Cuba]] [[fr:Cuba]] [[Category:Wp/wls/Fenua]] [[Category:Wp/wls/Amelika]]" wikitext text/x-wiki Ko '''Kupa''' ko he fenua e tu'u i te Tai Kalipe i Amelika. [[File:Cuba on the globe (Americas centered).svg|thumb]] Ko tona kolo mu'a ko Havana. [[Category:Wp/wls]] [[en:Cuba]] [[fr:Cuba]] [[Category:Wp/wls/Fenua]] [[Category:Wp/wls/Amelika]] mb8dy022thiopl4ldu8bvdqh7qgud38 5507171 5507084 2022-07-28T01:36:19Z Lea.fakauvea 2522903 wikitext text/x-wiki Ko '''Kupa''' ko he fenua e tu'u i te Tai Kalaipe i Amelika. [[File:Cuba on the globe (Americas centered).svg|thumb]] Ko tona kolo mu'a ko Havana. [[Category:Wp/wls]] [[en:Cuba]] [[fr:Cuba]] [[Category:Wp/wls/Fenua]] [[Category:Wp/wls/Amelika]] ldh5h8jloksofcmmp4xar3qikioi0qm 5507500 5507171 2022-07-28T10:06:53Z Caro de Segeda 2556016 wikitext text/x-wiki Ko '''Kupa''' ko he fenua e tu'u i te Tai Kalaipe i Amelika. [[File:Cuba on the globe (Americas centered).svg|thumb]] Ko tona kolo mu'a ko Havana. {{Wp/wls/Amelika}} [[Category:Wp/wls]] [[en:Cuba]] [[fr:Cuba]] [[Category:Wp/wls/Fenua]] [[Category:Wp/wls/Amelika]] suds4l96meblyvekeewzpqr3gibek68 Wp/wls/Kulasao 0 3341421 5507086 2022-07-27T23:15:55Z Lea.fakauvea 2522903 Created page with "Ko Kulasao ko he motu o Holani e tu'u i te Tai Kalipe i Amelika. [[File:Curacao in its region.svg|thumb]] Ko tona kolo mu'a ko Uilemesitate. [[Category:Wp/wls]] [[Category:Wp/wls/Amelika]] [[Category:Wp/wls/Holani]] [[en:Curaçao]] [[fr:Curaçao]]" wikitext text/x-wiki Ko Kulasao ko he motu o Holani e tu'u i te Tai Kalipe i Amelika. [[File:Curacao in its region.svg|thumb]] Ko tona kolo mu'a ko Uilemesitate. [[Category:Wp/wls]] [[Category:Wp/wls/Amelika]] [[Category:Wp/wls/Holani]] [[en:Curaçao]] [[fr:Curaçao]] tq3bm7i4j2bsfc97reb67ex8cxbc624 5507172 5507086 2022-07-28T01:36:31Z Lea.fakauvea 2522903 wikitext text/x-wiki Ko Kulasao ko he motu o Holani e tu'u i te Tai Kalaipe i Amelika. [[File:Curacao in its region.svg|thumb]] Ko tona kolo mu'a ko Uilemesitate. [[Category:Wp/wls]] [[Category:Wp/wls/Amelika]] [[Category:Wp/wls/Holani]] [[en:Curaçao]] [[fr:Curaçao]] ixhuaj8ul9ojvlhr8nja5l9zwk9bmud 5507499 5507172 2022-07-28T10:06:47Z Caro de Segeda 2556016 wikitext text/x-wiki Ko Kulasao ko he motu o Holani e tu'u i te Tai Kalaipe i Amelika. [[File:Curacao in its region.svg|thumb]] Ko tona kolo mu'a ko Uilemesitate. {{Wp/wls/Amelika}} [[Category:Wp/wls]] [[Category:Wp/wls/Amelika]] [[Category:Wp/wls/Holani]] [[en:Curaçao]] [[fr:Curaçao]] ce53c7qzhmv2jxnf6slnyg91lbkcgu9 Wp/wls/Tominika 0 3341422 5507088 2022-07-27T23:18:55Z Lea.fakauvea 2522903 Created page with "[[File:LocationDominica.png|thumb]] Ko '''Tominika''' ko he fenua e tu'u i te Tai Kalipe i Amelika. Ko tona kolo mu'a ko Sagato Siaosi. [[Category:Wp/wls]] [[en:Dominica]] [[fr:Dominique (pays)]] [[Category:Wp/wls/Fenua]] [[Category:Wp/wls/Amelika]]" wikitext text/x-wiki [[File:LocationDominica.png|thumb]] Ko '''Tominika''' ko he fenua e tu'u i te Tai Kalipe i Amelika. Ko tona kolo mu'a ko Sagato Siaosi. [[Category:Wp/wls]] [[en:Dominica]] [[fr:Dominique (pays)]] [[Category:Wp/wls/Fenua]] [[Category:Wp/wls/Amelika]] cn5mkymz5bxk7ilflfdqzmpb3at8vra 5507173 5507088 2022-07-28T01:36:42Z Lea.fakauvea 2522903 wikitext text/x-wiki [[File:LocationDominica.png|thumb]] Ko '''Tominika''' ko he fenua e tu'u i te Tai Kalaipe i Amelika. Ko tona kolo mu'a ko Sagato Siaosi. [[Category:Wp/wls]] [[en:Dominica]] [[fr:Dominique (pays)]] [[Category:Wp/wls/Fenua]] [[Category:Wp/wls/Amelika]] e97rxpadotrcjaqxb6pexy0cwcwyid7 5507530 5507173 2022-07-28T10:10:31Z Caro de Segeda 2556016 wikitext text/x-wiki [[File:LocationDominica.png|thumb]] Ko '''Tominika''' ko he fenua e tu'u i te Tai Kalaipe i Amelika. Ko tona kolo mu'a ko Sagato Siaosi. {{Wp/wls/Amelika}} [[Category:Wp/wls]] [[en:Dominica]] [[fr:Dominique (pays)]] [[Category:Wp/wls/Fenua]] [[Category:Wp/wls/Amelika]] jke7upjb6k41wcciffl52yuldhv4ugu User talk:ESTÉFANO FRIGO ZAGO 3 3341423 5507089 2022-07-27T23:18:58Z Welcoming Bot 9525 Welcome to Wikimedia Incubator! wikitext text/x-wiki <div style="margin:.5em;"> {{Welcome-toolbox |create=(to create a wiki) |lang-support=Language support |float=right }} Welcome to Wikimedia Incubator! At the right there are some important links, and here are some tips and info: * If you haven't created a user page yet, please [[Special:MyPage|create one]] with for example [[Incubator:Babel|Babel templates]] on it. * You can select your interface language in [[Special:Preferences|your preferences]]. * If you make articles, templates or categories, don't forget to add a [[Help:FAQ#Prefix|prefix]]! * If your knowledge of English is good, you can [[Incubator:Translation project|help with translating]] pages to other languages you know, so more people can understand them! * If you want to translate the interface, please go to [[translatewiki:|Translatewiki.net]] and follow their instructions. If you have any questions, feel free to ask them on [[Incubator:Community Portal]]. </div> -- [[User:Welcoming Bot|Welcoming Bot]] 23:18, 27 July 2022 (UTC) 4ueo3ug90zyjjrynd0k6823oecpwov5 Wp/wls/Lepupilika Tominikana 0 3341424 5507093 2022-07-27T23:25:37Z Lea.fakauvea 2522903 Created page with "Ko te Lepupilika Tominikana ko he fenua e tu'u i te Tai Kalipe i Amelika. [[File:Dominican Republic (orthographic projection).svg|thumb]] Ko tona kolo mu'a ko Sagato Tominiko. [[Category:Wp/wls/Fenua]] [[Category:Wp/wls]] [[Category:Wp/wls/Amelika]] [[en:Dominican Republic]] [[fr:République dominicaine]]" wikitext text/x-wiki Ko te Lepupilika Tominikana ko he fenua e tu'u i te Tai Kalipe i Amelika. [[File:Dominican Republic (orthographic projection).svg|thumb]] Ko tona kolo mu'a ko Sagato Tominiko. [[Category:Wp/wls/Fenua]] [[Category:Wp/wls]] [[Category:Wp/wls/Amelika]] [[en:Dominican Republic]] [[fr:République dominicaine]] bv5zjjbjnz7mpofx2ftx1ubqsgsxu4e 5507174 5507093 2022-07-28T01:36:53Z Lea.fakauvea 2522903 wikitext text/x-wiki Ko te Lepupilika Tominikana ko he fenua e tu'u i te Tai Kalaipe i Amelika. [[File:Dominican Republic (orthographic projection).svg|thumb]] Ko tona kolo mu'a ko Sagato Tominiko. [[Category:Wp/wls/Fenua]] [[Category:Wp/wls]] [[Category:Wp/wls/Amelika]] [[en:Dominican Republic]] [[fr:République dominicaine]] iqvxkv4994s7toyj4k3rcdps3rjbxa2 5507501 5507174 2022-07-28T10:06:59Z Caro de Segeda 2556016 wikitext text/x-wiki Ko te Lepupilika Tominikana ko he fenua e tu'u i te Tai Kalaipe i Amelika. [[File:Dominican Republic (orthographic projection).svg|thumb]] Ko tona kolo mu'a ko Sagato Tominiko. {{Wp/wls/Amelika}} [[Category:Wp/wls/Fenua]] [[Category:Wp/wls]] [[Category:Wp/wls/Amelika]] [[en:Dominican Republic]] [[fr:République dominicaine]] e7w6rnmaja9aejc6wtcrpqxwu1cdhhu Category:Wp/syl/ꠍꠤꠟꠐ ꠎꠦꠟꠣ 14 3341425 5507095 2022-07-27T23:25:48Z ꠢꠣꠍꠘ ꠞꠣꠎꠣ 2578786 ꠢꠣꠍꠘ ꠞꠣꠎꠣ moved page [[Category:Wp/syl/ꠍꠤꠟꠐ ꠎꠦꠟꠣ]] to [[Category:Wp/syl/ꠍꠤꠟꠐ ꠎꠤꠟꠣ]] wikitext text/x-wiki #REDIRECT [[:Category:Wp/syl/ꠍꠤꠟꠐ ꠎꠤꠟꠣ]] s3qinydgg3zx5gvtmspiv0v8jea87hx Wp/wls/Kelenata 0 3341426 5507096 2022-07-27T23:28:37Z Lea.fakauvea 2522903 Created page with "[[File:LocationGrenada.png|thumb]] Ko Kelenata ko he fenua e tu'u i te Tai Kalipe i Amelika. Ko tona kolo mu'a ko Sagato Sioli. [[Category:Wp/wls]] [[en:Grenada]] [[fr:Grenade (pays]] [[Category:Wp/wls/Fenua]] [[Category:Wp/wls/Amelika]]" wikitext text/x-wiki [[File:LocationGrenada.png|thumb]] Ko Kelenata ko he fenua e tu'u i te Tai Kalipe i Amelika. Ko tona kolo mu'a ko Sagato Sioli. [[Category:Wp/wls]] [[en:Grenada]] [[fr:Grenade (pays]] [[Category:Wp/wls/Fenua]] [[Category:Wp/wls/Amelika]] 90znjs8xd65b8mnnpkb1r5iwv5hqsxu 5507175 5507096 2022-07-28T01:37:08Z Lea.fakauvea 2522903 wikitext text/x-wiki [[File:LocationGrenada.png|thumb]] Ko Kelenata ko he fenua e tu'u i te Tai Kalaipe i Amelika. Ko tona kolo mu'a ko Sagato Sioli. [[Category:Wp/wls]] [[en:Grenada]] [[fr:Grenade (pays]] [[Category:Wp/wls/Fenua]] [[Category:Wp/wls/Amelika]] 96mdefcyj7wcr4ohtttb7d1q32ivyor 5507496 5507175 2022-07-28T10:06:29Z Caro de Segeda 2556016 wikitext text/x-wiki [[File:LocationGrenada.png|thumb]] Ko '''Kelenata''' ko he fenua e tu'u i te Tai Kalaipe i Amelika. Ko tona kolo mu'a ko Sagato Sioli. {{Wp/wls/Amelika}} [[Category:Wp/wls]] [[en:Grenada]] [[fr:Grenade (pays]] [[Category:Wp/wls/Fenua]] [[Category:Wp/wls/Amelika]] 18kxa5v7eaqhvjrihmgzh10kgjhx47p Wp/wls/Kuatelupe 0 3341427 5507097 2022-07-27T23:31:00Z Lea.fakauvea 2522903 Created page with "Ko Kuatelupe ko he kogafenua mama'o o Falani. E tu'u i te Tai Kalipe i Amelika. [[File:Guadeloupe in France 2016.svg|thumb]] Ko tona kolo mu'a ko Pase-Tele. [[Category:Wp/wls]] [[Category:Wp/wls/Falani Mama'o]] [[Category:Wp/wls/Amelika]] [[en:Guadeloupe]] [[fr:Guadeloupe]]" wikitext text/x-wiki Ko Kuatelupe ko he kogafenua mama'o o Falani. E tu'u i te Tai Kalipe i Amelika. [[File:Guadeloupe in France 2016.svg|thumb]] Ko tona kolo mu'a ko Pase-Tele. [[Category:Wp/wls]] [[Category:Wp/wls/Falani Mama'o]] [[Category:Wp/wls/Amelika]] [[en:Guadeloupe]] [[fr:Guadeloupe]] bpjl8a9klp75cspbcyszvrfyf0k3ud8 5507098 5507097 2022-07-27T23:31:14Z Lea.fakauvea 2522903 wikitext text/x-wiki Ko '''Kuatelupe''' ko he kogafenua mama'o o Falani. E tu'u i te Tai Kalipe i Amelika. [[File:Guadeloupe in France 2016.svg|thumb]] Ko tona kolo mu'a ko Pase-Tele. [[Category:Wp/wls]] [[Category:Wp/wls/Falani Mama'o]] [[Category:Wp/wls/Amelika]] [[en:Guadeloupe]] [[fr:Guadeloupe]] dbl75lnqw3y72hf804nmmxc13d1mcn7 5507176 5507098 2022-07-28T01:37:21Z Lea.fakauvea 2522903 wikitext text/x-wiki Ko '''Kuatelupe''' ko he kogafenua mama'o o Falani. E tu'u i te Tai Kalaipe i Amelika. [[File:Guadeloupe in France 2016.svg|thumb]] Ko tona kolo mu'a ko Pase-Tele. [[Category:Wp/wls]] [[Category:Wp/wls/Falani Mama'o]] [[Category:Wp/wls/Amelika]] [[en:Guadeloupe]] [[fr:Guadeloupe]] m1pxfku3z5ii86kdh0oxj4pk675ie9f 5507479 5507176 2022-07-28T10:03:43Z Caro de Segeda 2556016 wikitext text/x-wiki Ko '''Kuatelupe''' ko he kogafenua mama'o o Falani. E tu'u i te Tai Kalaipe i Amelika. [[File:Guadeloupe in France 2016.svg|thumb]] Ko tona kolo mu'a ko Pase-Tele. {{Wp/wls/Amelika}} [[Category:Wp/wls]] [[Category:Wp/wls/Falani Mama'o]] [[Category:Wp/wls/Amelika]] [[en:Guadeloupe]] [[fr:Guadeloupe]] 5tth33td8pfqnpb9pggmmpmxe96n7pn Wp/wls/Haiti 0 3341428 5507099 2022-07-27T23:33:30Z Lea.fakauvea 2522903 Created page with "Ko Haiti ko he fenua e tu'u i te Tai Kalipe i Amelika. [[File:Haiti (orthographic projection).svg|thumb]] Ko tona kolo mu'a ko Polo-Pelise. [[Category:Wp/wls]] [[Category:Wp/wls/Fenua]] [[Category:Wp/wls/Amelika]] [[en:Haiti]] [[fr:Haiti]]" wikitext text/x-wiki Ko Haiti ko he fenua e tu'u i te Tai Kalipe i Amelika. [[File:Haiti (orthographic projection).svg|thumb]] Ko tona kolo mu'a ko Polo-Pelise. [[Category:Wp/wls]] [[Category:Wp/wls/Fenua]] [[Category:Wp/wls/Amelika]] [[en:Haiti]] [[fr:Haiti]] fmn7pfxl2luy6ymuxwqy3cgti20hy2o 5507177 5507099 2022-07-28T01:37:33Z Lea.fakauvea 2522903 wikitext text/x-wiki Ko Haiti ko he fenua e tu'u i te Tai Kalaipe i Amelika. [[File:Haiti (orthographic projection).svg|thumb]] Ko tona kolo mu'a ko Polo-Pelise. [[Category:Wp/wls]] [[Category:Wp/wls/Fenua]] [[Category:Wp/wls/Amelika]] [[en:Haiti]] [[fr:Haiti]] 7qqbybdrd5fpc0lmsygigijbuk0c7tj 5507488 5507177 2022-07-28T10:05:33Z Caro de Segeda 2556016 wikitext text/x-wiki Ko Haiti ko he fenua e tu'u i te Tai Kalaipe i Amelika. [[File:Haiti (orthographic projection).svg|thumb]] Ko tona kolo mu'a ko Polo-Pelise. {{Wp/wls/Amelika}} [[Category:Wp/wls]] [[Category:Wp/wls/Fenua]] [[Category:Wp/wls/Amelika]] [[en:Haiti]] [[fr:Haiti]] g1n4d28hvzbhvlhgvosd5z4r9u344r7 Wp/wls/Samaika 0 3341429 5507100 2022-07-27T23:35:54Z Lea.fakauvea 2522903 Created page with "Ko Samaika ko he fenua e tu'u i te Tai Kalipe i Amelika. [[File:Jamaica (orthographic projection).svg|thumb]] Ko tona kolo mu'a ko Kigisitone. [[Category:Wp/wls]] [[Category:Wp/wls/Fenua]] [[Category:Wp/wls/Amelika]] [[en:Jamaica]] [[fr:Jamaïque]]" wikitext text/x-wiki Ko Samaika ko he fenua e tu'u i te Tai Kalipe i Amelika. [[File:Jamaica (orthographic projection).svg|thumb]] Ko tona kolo mu'a ko Kigisitone. [[Category:Wp/wls]] [[Category:Wp/wls/Fenua]] [[Category:Wp/wls/Amelika]] [[en:Jamaica]] [[fr:Jamaïque]] hiszp7v1emror59mznmydu15747f2no 5507178 5507100 2022-07-28T01:37:44Z Lea.fakauvea 2522903 wikitext text/x-wiki Ko Samaika ko he fenua e tu'u i te Tai Kalaipe i Amelika. [[File:Jamaica (orthographic projection).svg|thumb]] Ko tona kolo mu'a ko Kigisitone. [[Category:Wp/wls]] [[Category:Wp/wls/Fenua]] [[Category:Wp/wls/Amelika]] [[en:Jamaica]] [[fr:Jamaïque]] nz7t4vzupp5iwuoy9lokijci20tqcd7 5507514 5507178 2022-07-28T10:08:45Z Caro de Segeda 2556016 wikitext text/x-wiki Ko Samaika ko he fenua e tu'u i te Tai Kalaipe i Amelika. [[File:Jamaica (orthographic projection).svg|thumb]] Ko tona kolo mu'a ko Kigisitone. {{Wp/wls/Amelika}} [[Category:Wp/wls]] [[Category:Wp/wls/Fenua]] [[Category:Wp/wls/Amelika]] [[en:Jamaica]] [[fr:Jamaïque]] 1h4yv55spbcxlgin2k5cs502oxohco5 5507533 5507514 2022-07-28T10:11:42Z Caro de Segeda 2556016 wikitext text/x-wiki [[File:Jamaica (orthographic projection).svg|thumb]] Ko '''Samaika''' ko he fenua e tu'u i te Tai Kalaipe i Amelika. Ko tona kolo mu'a ko Kigisitone. {{Wp/wls/Amelika}} [[Category:Wp/wls]] [[Category:Wp/wls/Fenua]] [[Category:Wp/wls/Amelika]] [[en:Jamaica]] [[fr:Jamaïque]] t0s56jec26n0b28ttziha7wqze05t0l Wp/wls/Sagato Kisi mo Nevisi 0 3341430 5507101 2022-07-27T23:40:19Z Lea.fakauvea 2522903 Created page with "[[File:Saint Kitts and Nevis in its region.svg|thumb]] Ko Sagato Kisi mo Nevisi ko he fenua e tu'u i te Tai Kalipe i Amelika. Ko tona kolo mu'a ko Pasitele. [[Category:Wp/wls]] [[en:Saint_Kitts_and_Nevis]] [[fr:Saint-Christophe-et-Niévès]] [[Category:Wp/wls/Amelika]] [[Category:Wp/wls/Fenua]]" wikitext text/x-wiki [[File:Saint Kitts and Nevis in its region.svg|thumb]] Ko Sagato Kisi mo Nevisi ko he fenua e tu'u i te Tai Kalipe i Amelika. Ko tona kolo mu'a ko Pasitele. [[Category:Wp/wls]] [[en:Saint_Kitts_and_Nevis]] [[fr:Saint-Christophe-et-Niévès]] [[Category:Wp/wls/Amelika]] [[Category:Wp/wls/Fenua]] kv6k346rcu6u9sfudi2a74fnxy6nzxp 5507179 5507101 2022-07-28T01:37:55Z Lea.fakauvea 2522903 wikitext text/x-wiki [[File:Saint Kitts and Nevis in its region.svg|thumb]] Ko Sagato Kisi mo Nevisi ko he fenua e tu'u i te Tai Kalaipe i Amelika. Ko tona kolo mu'a ko Pasitele. [[Category:Wp/wls]] [[en:Saint_Kitts_and_Nevis]] [[fr:Saint-Christophe-et-Niévès]] [[Category:Wp/wls/Amelika]] [[Category:Wp/wls/Fenua]] 1383fxjkuztb6fm0wlgdd6za4xqee1j 5507509 5507179 2022-07-28T10:08:12Z Caro de Segeda 2556016 wikitext text/x-wiki [[File:Saint Kitts and Nevis in its region.svg|thumb]] Ko Sagato Kisi mo Nevisi ko he fenua e tu'u i te Tai Kalaipe i Amelika. Ko tona kolo mu'a ko Pasitele. {{Wp/wls/Amelika}} [[Category:Wp/wls]] [[en:Saint_Kitts_and_Nevis]] [[fr:Saint-Christophe-et-Niévès]] [[Category:Wp/wls/Amelika]] [[Category:Wp/wls/Fenua]] rqvl4jwpu64z3qc1pbv2anlx08xe7bv Wp/wls/'Atu Motu Keimani 0 3341431 5507102 2022-07-27T23:44:15Z Lea.fakauvea 2522903 Created page with "[[File:Cayman Islands in Caribbean.svg|thumb]] Ko te '''<nowiki/>'Atu Motu Keimani''' ko he telituale pilitania e tu'u i te Tai Kalipe i Amelika. Ko tona kolo mu'a ko Siaosi Taune. [[Category:Wp/wls]] [[en:Cayman Islands]] [[fr:Îles Caïmans]] [[Category:Wp/wls/Amelika]] [[Category:Wp/wls/Pilitania]]" wikitext text/x-wiki [[File:Cayman Islands in Caribbean.svg|thumb]] Ko te '''<nowiki/>'Atu Motu Keimani''' ko he telituale pilitania e tu'u i te Tai Kalipe i Amelika. Ko tona kolo mu'a ko Siaosi Taune. [[Category:Wp/wls]] [[en:Cayman Islands]] [[fr:Îles Caïmans]] [[Category:Wp/wls/Amelika]] [[Category:Wp/wls/Pilitania]] dercdbuwf12ve1zo5d46dxv6hdqlek0 5507180 5507102 2022-07-28T01:38:11Z Lea.fakauvea 2522903 wikitext text/x-wiki [[File:Cayman Islands in Caribbean.svg|thumb]] Ko te '''<nowiki/>'Atu Motu Keimani''' ko he telituale pilitania e tu'u i te Tai Kalaipe i Amelika. Ko tona kolo mu'a ko Siaosi Taune. [[Category:Wp/wls]] [[en:Cayman Islands]] [[fr:Îles Caïmans]] [[Category:Wp/wls/Amelika]] [[Category:Wp/wls/Pilitania]] 8jc8pulrlpy9iwkehdlfjon0kz9g32w 5507352 5507180 2022-07-28T07:02:36Z Caro de Segeda 2556016 wikitext text/x-wiki [[File:Cayman Islands in Caribbean.svg|thumb]] Ko te '''<nowiki/>'Atu Motu Keimani''' ko he telituale pilitania e tu'u i te Tai Kalaipe i Amelika. Ko tona kolo mu'a ko Siaosi Taune. {{Wp/wls/Amelika}} [[Category:Wp/wls]] [[en:Cayman Islands]] [[fr:Îles Caïmans]] [[Category:Wp/wls/Amelika]] [[Category:Wp/wls/Pilitania]] 4iw5npib6ttmpjun6nyw20rl3s9tuco Wt/gor/halantuyi 0 3341432 5507104 2022-07-27T23:49:18Z Marwan Mohamad 1018452 Created page with "== Hulontalo == === Etimologi === === Moheda === * Momutu tahe: ''ha.la.ntu.yi'' === Adjektiva === '''halantuyi''' === Waliliyo === ==== Prefix ==== # lēhalantuyi ==== Infix ==== ==== Sufix ==== ==== Konfix ==== # halantuyiyolo ==== Duplikasi ==== # hala-halantuyi === Terjemahan === * bahasa Indonesia: [[Category:Wt/gor| ]] [[Category:Wt/gor/Adjektiva]] [[Category:Wt/gor/Adjektiva Hulontalo]] [[Category:Wt/gor/Tahe bahasa Hulontalo]]" wikitext text/x-wiki == Hulontalo == === Etimologi === === Moheda === * Momutu tahe: ''ha.la.ntu.yi'' === Adjektiva === '''halantuyi''' === Waliliyo === ==== Prefix ==== # lēhalantuyi ==== Infix ==== ==== Sufix ==== ==== Konfix ==== # halantuyiyolo ==== Duplikasi ==== # hala-halantuyi === Terjemahan === * bahasa Indonesia: [[Category:Wt/gor| ]] [[Category:Wt/gor/Adjektiva]] [[Category:Wt/gor/Adjektiva Hulontalo]] [[Category:Wt/gor/Tahe bahasa Hulontalo]] mc13ssodokpwcshns5155vgmbe8pi56 5507106 5507104 2022-07-27T23:50:11Z Marwan Mohamad 1018452 /* Prefix */ wikitext text/x-wiki == Hulontalo == === Etimologi === === Moheda === * Momutu tahe: ''ha.la.ntu.yi'' === Adjektiva === '''halantuyi''' === Waliliyo === ==== Prefix ==== # lēhalantuyi # '' rasipede le Sunu '''lēhalantuyi''' to tanggi'' ==== Infix ==== ==== Sufix ==== ==== Konfix ==== # halantuyiyolo ==== Duplikasi ==== # hala-halantuyi === Terjemahan === * bahasa Indonesia: [[Category:Wt/gor| ]] [[Category:Wt/gor/Adjektiva]] [[Category:Wt/gor/Adjektiva Hulontalo]] [[Category:Wt/gor/Tahe bahasa Hulontalo]] lxg7w94ep64vz820tl9bm4b3q3jl6tz 5507107 5507106 2022-07-27T23:52:02Z Marwan Mohamad 1018452 /* Prefix */ wikitext text/x-wiki == Hulontalo == === Etimologi === === Moheda === * Momutu tahe: ''ha.la.ntu.yi'' === Adjektiva === '''halantuyi''' === Waliliyo === ==== Prefix ==== # lēhalantuyi #: '' rasipede le Sunu '''lēhalantuyi''' to tanggi'' # mēhalantuyi #: wonu mopo'olato to rasipede wopo-wopoto, podaha '''mēhalatuyi''' to dalalo'' ==== Infix ==== ==== Sufix ==== ==== Konfix ==== # halantuyiyolo ==== Duplikasi ==== # hala-halantuyi === Terjemahan === * bahasa Indonesia: [[Category:Wt/gor| ]] [[Category:Wt/gor/Adjektiva]] [[Category:Wt/gor/Adjektiva Hulontalo]] [[Category:Wt/gor/Tahe bahasa Hulontalo]] tfm7pn5oyowzub1c0u5dqwcrhoybqlu Wp/wls/Sagata Lusia 0 3341433 5507105 2022-07-27T23:49:22Z Lea.fakauvea 2522903 Created page with "Ko '''Sagata Lusia''' ko he fenua e tu'i i te Tai Kalipe i Amelika. [[File:Saint_Lucia_in_its_region.svg|thumb]] Ko tona kolo mu'a ko Kalasiti. [[Category:Wp/wls]] [[Category:Wp/wls/Amelika]] [[Category:Wp/wls/Fenua]] [[en:Saint Lucia]] [[fr:Sainte-Lucie]]" wikitext text/x-wiki Ko '''Sagata Lusia''' ko he fenua e tu'i i te Tai Kalipe i Amelika. [[File:Saint_Lucia_in_its_region.svg|thumb]] Ko tona kolo mu'a ko Kalasiti. [[Category:Wp/wls]] [[Category:Wp/wls/Amelika]] [[Category:Wp/wls/Fenua]] [[en:Saint Lucia]] [[fr:Sainte-Lucie]] 13gjyfbccljfs3qr34wuuruolalktdm 5507181 5507105 2022-07-28T01:38:23Z Lea.fakauvea 2522903 wikitext text/x-wiki Ko '''Sagata Lusia''' ko he fenua e tu'i i te Tai Kalaipe i Amelika. [[File:Saint_Lucia_in_its_region.svg|thumb]] Ko tona kolo mu'a ko Kalasiti. [[Category:Wp/wls]] [[Category:Wp/wls/Amelika]] [[Category:Wp/wls/Fenua]] [[en:Saint Lucia]] [[fr:Sainte-Lucie]] f5zb1osfjbeqrbevduf7n7nxy1smfvx 5507508 5507181 2022-07-28T10:08:07Z Caro de Segeda 2556016 wikitext text/x-wiki Ko '''Sagata Lusia''' ko he fenua e tu'i i te Tai Kalaipe i Amelika. [[File:Saint_Lucia_in_its_region.svg|thumb]] Ko tona kolo mu'a ko Kalasiti. {{Wp/wls/Amelika}} [[Category:Wp/wls]] [[Category:Wp/wls/Amelika]] [[Category:Wp/wls/Fenua]] [[en:Saint Lucia]] [[fr:Sainte-Lucie]] 0f74xx5u1v9q1ibng9vhd0et3y8piae Wp/wls/Sagato Maletino (falani) 0 3341434 5507108 2022-07-27T23:54:35Z Lea.fakauvea 2522903 Created page with "Ko Sagato Maletino ko he motu e tu'u i te Tai Kalipe i Amelika. [[File:France in its region (Saint Martin special).svg|thumb]] E vaelua te motu pea ko te kolo mu'a o te faha'i falani ko Maliko. [[File:Saint Martin map.svg|thumb]] [[Category:Wp/wls]] [[Category:Wp/wls/Falani Mama'o]] [[Category:Wp/wls/Amelika]] [[en:Saint Martin]] [[fr:Saint-Martin_(Antilles_françaises)]]" wikitext text/x-wiki Ko Sagato Maletino ko he motu e tu'u i te Tai Kalipe i Amelika. [[File:France in its region (Saint Martin special).svg|thumb]] E vaelua te motu pea ko te kolo mu'a o te faha'i falani ko Maliko. [[File:Saint Martin map.svg|thumb]] [[Category:Wp/wls]] [[Category:Wp/wls/Falani Mama'o]] [[Category:Wp/wls/Amelika]] [[en:Saint Martin]] [[fr:Saint-Martin_(Antilles_françaises)]] 5afuy486oik022wa15jmmk9bfwefs2t 5507109 5507108 2022-07-27T23:54:50Z Lea.fakauvea 2522903 wikitext text/x-wiki Ko '''Sagato Maletino''' ko he motu e tu'u i te Tai Kalipe i Amelika. [[File:France in its region (Saint Martin special).svg|thumb]] E vaelua te motu pea ko te kolo mu'a o te faha'i falani ko Maliko. [[File:Saint Martin map.svg|thumb]] [[Category:Wp/wls]] [[Category:Wp/wls/Falani Mama'o]] [[Category:Wp/wls/Amelika]] [[en:Saint Martin]] [[fr:Saint-Martin_(Antilles_françaises)]] ejnhl31rhs60wobztz0hukwkn1gbtaq 5507182 5507109 2022-07-28T01:38:34Z Lea.fakauvea 2522903 wikitext text/x-wiki Ko '''Sagato Maletino''' ko he motu e tu'u i te Tai Kalaipe i Amelika. [[File:France in its region (Saint Martin special).svg|thumb]] E vaelua te motu pea ko te kolo mu'a o te faha'i falani ko Maliko. [[File:Saint Martin map.svg|thumb]] [[Category:Wp/wls]] [[Category:Wp/wls/Falani Mama'o]] [[Category:Wp/wls/Amelika]] [[en:Saint Martin]] [[fr:Saint-Martin_(Antilles_françaises)]] 3waa7uc89krkcv2dtsqxa7ycze4xify 5507478 5507182 2022-07-28T10:03:31Z Caro de Segeda 2556016 wikitext text/x-wiki Ko '''Sagato Maletino''' ko he motu e tu'u i te Tai Kalaipe i Amelika. [[File:France in its region (Saint Martin special).svg|thumb]] E vaelua te motu pea ko te kolo mu'a o te faha'i falani ko Maliko. [[File:Saint Martin map.svg|thumb]] {{Wp/wls/Amelika}} [[Category:Wp/wls]] [[Category:Wp/wls/Falani Mama'o]] [[Category:Wp/wls/Amelika]] [[en:Saint Martin]] [[fr:Saint-Martin_(Antilles_françaises)]] f218iu2crtog6k137h4rnaj0ynxa6sq Wp/wls/Maletinike 0 3341435 5507110 2022-07-27T23:58:28Z Lea.fakauvea 2522903 Created page with "Ko Maletinike ko he motu mo he kogafenua o Falani mama'o e tu'u i te Tai Kalipe i Amelika. [[File:Martinique in France 2016.svg|thumb]] Ko tona kolo mu'a ko Fole-te-Falanise. [[Category:Wp/wls]] [[Category:Wp/wls/Falani Mama'o]] [[Category:Wp/wls/Amelika]] [[en:Martinique]] [[fr:Martinique]]" wikitext text/x-wiki Ko Maletinike ko he motu mo he kogafenua o Falani mama'o e tu'u i te Tai Kalipe i Amelika. [[File:Martinique in France 2016.svg|thumb]] Ko tona kolo mu'a ko Fole-te-Falanise. [[Category:Wp/wls]] [[Category:Wp/wls/Falani Mama'o]] [[Category:Wp/wls/Amelika]] [[en:Martinique]] [[fr:Martinique]] 9inowmc0bl6mnra1rem0azbagucc4d0 5507183 5507110 2022-07-28T01:38:46Z Lea.fakauvea 2522903 wikitext text/x-wiki Ko Maletinike ko he motu mo he kogafenua o Falani mama'o e tu'u i te Tai Kalaipe i Amelika. [[File:Martinique in France 2016.svg|thumb]] Ko tona kolo mu'a ko Fole-te-Falanise. [[Category:Wp/wls]] [[Category:Wp/wls/Falani Mama'o]] [[Category:Wp/wls/Amelika]] [[en:Martinique]] [[fr:Martinique]] 2nocq1751lbqig45430afq52vmo3lnc 5507477 5507183 2022-07-28T10:03:24Z Caro de Segeda 2556016 wikitext text/x-wiki Ko Maletinike ko he motu mo he kogafenua o Falani mama'o e tu'u i te Tai Kalaipe i Amelika. [[File:Martinique in France 2016.svg|thumb]] Ko tona kolo mu'a ko Fole-te-Falanise. {{Wp/wls/Amelika}} [[Category:Wp/wls]] [[Category:Wp/wls/Falani Mama'o]] [[Category:Wp/wls/Amelika]] [[en:Martinique]] [[fr:Martinique]] mzoi05fhhxi33lzj59e3n0jtf6ibr4k Wt/gor/hale 0 3341436 5507111 2022-07-27T23:59:21Z Marwan Mohamad 1018452 Created page with "== Hulontalo == === Etimologi === === Moheda === * Momutu tahe: ''ha.le'' === Nomina === '''hale''' # watade #: ''timi-timi'idu dulahu dīla bo mopūlota tā mopowate sababu ōlēto '''hale''' lo Olongiya'' === Terjemahan === * bahasa Indonesia: [[Category:Wt/gor| ]] [[Category:Wt/gor/Nomina]] [[Category:Wt/gor/Nomina Hulontalo]] [[Category:Wt/gor/Tahe bahasa Hulontalo]]" wikitext text/x-wiki == Hulontalo == === Etimologi === === Moheda === * Momutu tahe: ''ha.le'' === Nomina === '''hale''' # watade #: ''timi-timi'idu dulahu dīla bo mopūlota tā mopowate sababu ōlēto '''hale''' lo Olongiya'' === Terjemahan === * bahasa Indonesia: [[Category:Wt/gor| ]] [[Category:Wt/gor/Nomina]] [[Category:Wt/gor/Nomina Hulontalo]] [[Category:Wt/gor/Tahe bahasa Hulontalo]] dc0x7l72p6r426vy8ry60zhke1ks1c8 Wp/wls/Moselā 0 3341437 5507112 2022-07-28T00:01:46Z Lea.fakauvea 2522903 Created page with "Ko Moselā ko he telituale pilitania e tu'u i te Tai Kalipe i Amelika. Ko tona kolo mu'a ko Palatese. [[File:Montserrat w1 locator.svg|thumb]] [[Category:Wp/wls]] [[en:Montserrat]] [[fr:Montserrat]] [[Category:Wp/wls/Pilitania]] [[Category:Wp/wls/Amelika]]" wikitext text/x-wiki Ko Moselā ko he telituale pilitania e tu'u i te Tai Kalipe i Amelika. Ko tona kolo mu'a ko Palatese. [[File:Montserrat w1 locator.svg|thumb]] [[Category:Wp/wls]] [[en:Montserrat]] [[fr:Montserrat]] [[Category:Wp/wls/Pilitania]] [[Category:Wp/wls/Amelika]] 9tsisi9g7hnotlg8fy72hyax5lbrj5i 5507184 5507112 2022-07-28T01:38:56Z Lea.fakauvea 2522903 wikitext text/x-wiki Ko Moselā ko he telituale pilitania e tu'u i te Tai Kalaipe i Amelika. Ko tona kolo mu'a ko Palatese. [[File:Montserrat w1 locator.svg|thumb]] [[Category:Wp/wls]] [[en:Montserrat]] [[fr:Montserrat]] [[Category:Wp/wls/Pilitania]] [[Category:Wp/wls/Amelika]] hi1037l4rr80x79h9n6ll2aa3r7z223 5507502 5507184 2022-07-28T10:07:12Z Caro de Segeda 2556016 wikitext text/x-wiki Ko Moselā ko he telituale pilitania e tu'u i te Tai Kalaipe i Amelika. Ko tona kolo mu'a ko Palatese. [[File:Montserrat w1 locator.svg|thumb]] {{Wp/wls/Amelika}} [[Category:Wp/wls]] [[en:Montserrat]] [[fr:Montserrat]] [[Category:Wp/wls/Pilitania]] [[Category:Wp/wls/Amelika]] nupra5yrnr1lk6rgu8dgl5l3z6xfcnp Wt/gor/watade 0 3341438 5507113 2022-07-28T00:01:54Z Marwan Mohamad 1018452 Created page with "== Hulontalo == === Etimologi === === Moheda === * Momutu tahe: ''wa.ta.de'' === Nomina === '''watade''' # hale #: ''mēmangi mā oditolo '''watade''' le Sako, didu mowali boli-boli'olo'' === Terjemahan === * bahasa Indonesia: tabiat (N) [[Category:Wt/gor| ]] [[Category:Wt/gor/Nomina]] [[Category:Wt/gor/Nomina Hulontalo]] [[Category:Wt/gor/Tahe bahasa Hulontalo]]" wikitext text/x-wiki == Hulontalo == === Etimologi === === Moheda === * Momutu tahe: ''wa.ta.de'' === Nomina === '''watade''' # hale #: ''mēmangi mā oditolo '''watade''' le Sako, didu mowali boli-boli'olo'' === Terjemahan === * bahasa Indonesia: tabiat (N) [[Category:Wt/gor| ]] [[Category:Wt/gor/Nomina]] [[Category:Wt/gor/Nomina Hulontalo]] [[Category:Wt/gor/Tahe bahasa Hulontalo]] 9jn99475k721kd4ntbfjrlnks04juci Wp/wls/Pueleto Liko 0 3341439 5507114 2022-07-28T00:05:19Z Lea.fakauvea 2522903 Created page with "[[File:Puerto Rico on the globe (Caribbean special) (Americas centered).svg|thumb]] Ko Pueleto Liko ko he telituale amelika e tu'u i te Tai Kalipe i Amelika. Ko tona kolo mu'a ko Sā Huane. [[Category:Wp/wls]] [[en:Puerto Rico]] [[fr:Porto Rico]] [[Category:Wp/wls/Amelika]]" wikitext text/x-wiki [[File:Puerto Rico on the globe (Caribbean special) (Americas centered).svg|thumb]] Ko Pueleto Liko ko he telituale amelika e tu'u i te Tai Kalipe i Amelika. Ko tona kolo mu'a ko Sā Huane. [[Category:Wp/wls]] [[en:Puerto Rico]] [[fr:Porto Rico]] [[Category:Wp/wls/Amelika]] 06hmkncse7l1nkfzf4idzprhn2bu1wv 5507185 5507114 2022-07-28T01:39:11Z Lea.fakauvea 2522903 wikitext text/x-wiki [[File:Puerto Rico on the globe (Caribbean special) (Americas centered).svg|thumb]] Ko Pueleto Liko ko he telituale amelika e tu'u i te Tai Kalaipe i Amelika. Ko tona kolo mu'a ko Sā Huane. [[Category:Wp/wls]] [[en:Puerto Rico]] [[fr:Porto Rico]] [[Category:Wp/wls/Amelika]] fmurregbpyk1qvne4nrxty76q4rvgdp 5507507 5507185 2022-07-28T10:08:00Z Caro de Segeda 2556016 wikitext text/x-wiki [[File:Puerto Rico on the globe (Caribbean special) (Americas centered).svg|thumb]] Ko Pueleto Liko ko he telituale amelika e tu'u i te Tai Kalaipe i Amelika. Ko tona kolo mu'a ko Sā Huane. {{Wp/wls/Amelika}} [[Category:Wp/wls]] [[en:Puerto Rico]] [[fr:Porto Rico]] [[Category:Wp/wls/Amelika]] jjo1f60clmck3xi2jlq3ghzdjljyxw0 Wt/gor/boli'o 0 3341440 5507115 2022-07-28T00:07:57Z Marwan Mohamad 1018452 Created page with "== Hulontalo == === Etimologi === === Moheda === * Momutu tahe: ''bo.li.o'' === Verba === # '''boli'o''' === Waliliyo === ==== Prefix ==== # loboli'o #: mā '''loboli'o''' hale lowala'o lātiya inggidu lotitola to pesantren'' # moboli'o ==== Infix ==== # biloli'o ==== Sufix ==== ==== Konfix ==== # boli'olo ==== Duplikasi ==== # boli-boli'olo === Terjemahan === * bahasa Indonesia: [[Category:Wt/gor| ]] [[Category:Wt/gor/Verba]] [[Category:Wt/gor/Verba Hulontalo]..." wikitext text/x-wiki == Hulontalo == === Etimologi === === Moheda === * Momutu tahe: ''bo.li.o'' === Verba === # '''boli'o''' === Waliliyo === ==== Prefix ==== # loboli'o #: mā '''loboli'o''' hale lowala'o lātiya inggidu lotitola to pesantren'' # moboli'o ==== Infix ==== # biloli'o ==== Sufix ==== ==== Konfix ==== # boli'olo ==== Duplikasi ==== # boli-boli'olo === Terjemahan === * bahasa Indonesia: [[Category:Wt/gor| ]] [[Category:Wt/gor/Verba]] [[Category:Wt/gor/Verba Hulontalo]] [[Category:Wt/gor/Tahe bahasa Hulontalo]] tb0h5wwzu3ku76h7hghfto3ydbgp8ja 5507117 5507115 2022-07-28T00:08:38Z Marwan Mohamad 1018452 /* Duplikasi */ wikitext text/x-wiki == Hulontalo == === Etimologi === === Moheda === * Momutu tahe: ''bo.li.o'' === Verba === # '''boli'o''' === Waliliyo === ==== Prefix ==== # loboli'o #: mā '''loboli'o''' hale lowala'o lātiya inggidu lotitola to pesantren'' # moboli'o ==== Infix ==== # biloli'o ==== Sufix ==== ==== Konfix ==== # boli'olo ==== Duplikasi ==== # boli-boli'olo #: ''mēmangi mā oditolo watade le Sako, didu mowali '''boli-boli'olo''''' === Terjemahan === * bahasa Indonesia: [[Category:Wt/gor| ]] [[Category:Wt/gor/Verba]] [[Category:Wt/gor/Verba Hulontalo]] [[Category:Wt/gor/Tahe bahasa Hulontalo]] cl352aapbk764j78juclozioadw7gep 5507118 5507117 2022-07-28T00:09:03Z Marwan Mohamad 1018452 /* Prefix */ wikitext text/x-wiki == Hulontalo == === Etimologi === === Moheda === * Momutu tahe: ''bo.li.o'' === Verba === # '''boli'o''' === Waliliyo === ==== Prefix ==== # loboli'o #: ''mā '''loboli'o''' hale lowala'o lātiya inggidu lotitola to pesantren'' # moboli'o ==== Infix ==== # biloli'o ==== Sufix ==== ==== Konfix ==== # boli'olo ==== Duplikasi ==== # boli-boli'olo #: ''mēmangi mā oditolo watade le Sako, didu mowali '''boli-boli'olo''''' === Terjemahan === * bahasa Indonesia: [[Category:Wt/gor| ]] [[Category:Wt/gor/Verba]] [[Category:Wt/gor/Verba Hulontalo]] [[Category:Wt/gor/Tahe bahasa Hulontalo]] e3ahp52oas8d14kglin7pqidm3apk19 Wp/wls/Sapa 0 3341441 5507119 2022-07-28T00:10:36Z Lea.fakauvea 2522903 Created page with "Ko Sapa ko he motu o Holani e tu'u i te Tai Kalipe i Amelika. [[File:Saba_in_its_region.svg|thumb]] Ko tona kolo mu'a ko Te Potome. [[Category:Wp/wls]] [[en:Saba]] [[fr:Saba]] [[Category:Wp/wls/Holani]] [[Category:Wp/wls/Amelika]]" wikitext text/x-wiki Ko Sapa ko he motu o Holani e tu'u i te Tai Kalipe i Amelika. [[File:Saba_in_its_region.svg|thumb]] Ko tona kolo mu'a ko Te Potome. [[Category:Wp/wls]] [[en:Saba]] [[fr:Saba]] [[Category:Wp/wls/Holani]] [[Category:Wp/wls/Amelika]] py4jo81s9404h9ogfv95tss9auh943n 5507186 5507119 2022-07-28T01:39:22Z Lea.fakauvea 2522903 wikitext text/x-wiki Ko Sapa ko he motu o Holani e tu'u i te Tai Kalaipe i Amelika. [[File:Saba_in_its_region.svg|thumb]] Ko tona kolo mu'a ko Te Potome. [[Category:Wp/wls]] [[en:Saba]] [[fr:Saba]] [[Category:Wp/wls/Holani]] [[Category:Wp/wls/Amelika]] fyd39o7vv78agiwsxrutbhwwyqftvfi 5507481 5507186 2022-07-28T10:03:57Z Caro de Segeda 2556016 wikitext text/x-wiki Ko Sapa ko he motu o Holani e tu'u i te Tai Kalaipe i Amelika. [[File:Saba_in_its_region.svg|thumb]] Ko tona kolo mu'a ko Te Potome. {{Wp/wls/Amelika}} [[Category:Wp/wls]] [[en:Saba]] [[fr:Saba]] [[Category:Wp/wls/Holani]] [[Category:Wp/wls/Amelika]] 237ah0kjx9y26ays6pmewz8sd3ubkin User:Asmani Haz 2 3341442 5507120 2022-07-28T00:15:08Z ꠢꠣꠍꠘ ꠞꠣꠎꠣ 2578786 ꠁꠃꠎꠣꠞ ꠙꠦꠁꠎ wikitext text/x-wiki {{#babel:syl}} ---- 👉🏽ꠀꠙꠘꠦꠅ ꠃꠁꠇꠤꠙꠤꠒꠤꠀꠔ ꠙꠣꠔꠣ ꠛꠣꠘꠣꠃꠇ꠆ꠇꠣ✍🏼 <inputbox> type=create width=90 bgcolor=#ffffff preload=Template:Standard content for new page editintro=Template:Instructions default=Wp/syl/ buttonlabel= (ꠘꠄꠀ ꠙꠣꠔꠣ ꠛꠣꠘꠣꠃꠇ꠆ꠇꠣ) </inputbox> {{Wp/syl/ꠕꠥꠇꠣꠘꠤ}} i7uc88i4578e3vwuy89o3hpkv6dv3lq User:Sylheti84 2 3341443 5507121 2022-07-28T00:15:41Z ꠢꠣꠍꠘ ꠞꠣꠎꠣ 2578786 ꠁꠃꠎꠣꠞ ꠙꠦꠁꠎ wikitext text/x-wiki {{#babel:syl}} ---- 👉🏽ꠀꠙꠘꠦꠅ ꠃꠁꠇꠤꠙꠤꠒꠤꠀꠔ ꠙꠣꠔꠣ ꠛꠣꠘꠣꠃꠇ꠆ꠇꠣ✍🏼 <inputbox> type=create width=90 bgcolor=#ffffff preload=Template:Standard content for new page editintro=Template:Instructions default=Wp/syl/ buttonlabel= (ꠘꠄꠀ ꠙꠣꠔꠣ ꠛꠣꠘꠣꠃꠇ꠆ꠇꠣ) </inputbox> {{Wp/syl/ꠕꠥꠇꠣꠘꠤ}} i7uc88i4578e3vwuy89o3hpkv6dv3lq Wp/wls/Sagato Maletino (holani) 0 3341444 5507122 2022-07-28T00:15:54Z Lea.fakauvea 2522903 Created page with "Ko '''Sagato Maletino''' e ko he motu e tu'u i te Tai Kalipe i Amelika. E vaelua'i te motu e Falani mo Holani. [[File:Sint_Maarten-CIA_WFB_Map.png|thumb]] Ko te kolo mu'a o te faha'i holani ko Filipepuke. [[Category:Wp/wls]] [[Category:Wp/wls/Holani]] [[Category:Wp/wls/Amelika]] [[en:Sint Maarten]] [[fr:Saint-Martin_(royaume_des_Pays-Bas)]]" wikitext text/x-wiki Ko '''Sagato Maletino''' e ko he motu e tu'u i te Tai Kalipe i Amelika. E vaelua'i te motu e Falani mo Holani. [[File:Sint_Maarten-CIA_WFB_Map.png|thumb]] Ko te kolo mu'a o te faha'i holani ko Filipepuke. [[Category:Wp/wls]] [[Category:Wp/wls/Holani]] [[Category:Wp/wls/Amelika]] [[en:Sint Maarten]] [[fr:Saint-Martin_(royaume_des_Pays-Bas)]] 9wao5638vu9q0haqju28plt1ccypixd 5507187 5507122 2022-07-28T01:39:34Z Lea.fakauvea 2522903 wikitext text/x-wiki Ko '''Sagato Maletino''' e ko he motu e tu'u i te Tai Kalaipe i Amelika. E vaelua'i te motu e Falani mo Holani. [[File:Sint_Maarten-CIA_WFB_Map.png|thumb]] Ko te kolo mu'a o te faha'i holani ko Filipepuke. [[Category:Wp/wls]] [[Category:Wp/wls/Holani]] [[Category:Wp/wls/Amelika]] [[en:Sint Maarten]] [[fr:Saint-Martin_(royaume_des_Pays-Bas)]] ni1h0pzoqpc0gy6lkm3dogb2brfiw9x 5507510 5507187 2022-07-28T10:08:20Z Caro de Segeda 2556016 wikitext text/x-wiki Ko '''Sagato Maletino''' e ko he motu e tu'u i te Tai Kalaipe i Amelika. E vaelua'i te motu e Falani mo Holani. [[File:Sint_Maarten-CIA_WFB_Map.png|thumb]] Ko te kolo mu'a o te faha'i holani ko Filipepuke. {{Wp/wls/Amelika}} [[Category:Wp/wls]] [[Category:Wp/wls/Holani]] [[Category:Wp/wls/Amelika]] [[en:Sint Maarten]] [[fr:Saint-Martin_(royaume_des_Pays-Bas)]] bm4tk0qktpyk4dnvd12qtqkxbqcwuhw User talk:Riverfox 96 3 3341445 5507123 2022-07-28T00:16:31Z Welcoming Bot 9525 Welcome to Wikimedia Incubator! wikitext text/x-wiki <div style="margin:.5em;"> {{Welcome-toolbox |create=(to create a wiki) |lang-support=Language support |float=right }} Welcome to Wikimedia Incubator! At the right there are some important links, and here are some tips and info: * If you haven't created a user page yet, please [[Special:MyPage|create one]] with for example [[Incubator:Babel|Babel templates]] on it. * You can select your interface language in [[Special:Preferences|your preferences]]. * If you make articles, templates or categories, don't forget to add a [[Help:FAQ#Prefix|prefix]]! * If your knowledge of English is good, you can [[Incubator:Translation project|help with translating]] pages to other languages you know, so more people can understand them! * If you want to translate the interface, please go to [[translatewiki:|Translatewiki.net]] and follow their instructions. If you have any questions, feel free to ask them on [[Incubator:Community Portal]]. </div> -- [[User:Welcoming Bot|Welcoming Bot]] 00:16, 28 July 2022 (UTC) agkw4hnjplkx34tdjqmr4nk9wgl239x Wt/gor/haluwa 0 3341446 5507124 2022-07-28T00:16:48Z Marwan Mohamad 1018452 Created page with "== Hulontalo == === Etimologi === === Moheda === * Momutu tahe: ''ha.lu.wa'' === Nomina === '''haluwa''' # kūkisi pilohutu lonto kaca ula-ulawu lo pahangga #: ''potali mayi pahangga to pātali, pongulawu to kaca pohutu '''haluwa''' === Terjemahan === * bahasa Indonesia: [[Category:Wt/gor| ]] [[Category:Wt/gor/Nomina]] [[Category:Wt/gor/Nomina Hulontalo]] [[Category:Wt/gor/Tahe bahasa Hulontalo]]" wikitext text/x-wiki == Hulontalo == === Etimologi === === Moheda === * Momutu tahe: ''ha.lu.wa'' === Nomina === '''haluwa''' # kūkisi pilohutu lonto kaca ula-ulawu lo pahangga #: ''potali mayi pahangga to pātali, pongulawu to kaca pohutu '''haluwa''' === Terjemahan === * bahasa Indonesia: [[Category:Wt/gor| ]] [[Category:Wt/gor/Nomina]] [[Category:Wt/gor/Nomina Hulontalo]] [[Category:Wt/gor/Tahe bahasa Hulontalo]] m7gf9b2gjvqflmy60w0hd75yk9jwlj1 Wp/wls/'Atu Motu Tuluki mo Kaikosi 0 3341447 5507126 2022-07-28T00:20:53Z Lea.fakauvea 2522903 Created page with "Ko te '''<nowiki/>'Atu Motu Tuluki mo Kaikosi''' ko he telituale pilitania i te Tai Kalipe i Amelika. [[File:Turks and Caicos Islands in its region.svg|thumb]] Ko tona kolo mu'a ko Kopenetaune. [[Category:Wp/wls]] [[Category:Wp/wls/Amelika]] [[Category:Wp/wls/Pilitania]] [[en:Turks_and_Caicos_Islands]] [[fr:Îles_Turques-et-Caïques]]" wikitext text/x-wiki Ko te '''<nowiki/>'Atu Motu Tuluki mo Kaikosi''' ko he telituale pilitania i te Tai Kalipe i Amelika. [[File:Turks and Caicos Islands in its region.svg|thumb]] Ko tona kolo mu'a ko Kopenetaune. [[Category:Wp/wls]] [[Category:Wp/wls/Amelika]] [[Category:Wp/wls/Pilitania]] [[en:Turks_and_Caicos_Islands]] [[fr:Îles_Turques-et-Caïques]] 17fwa3ebeyrbxzx2gdn7og3t3ttu0qm 5507188 5507126 2022-07-28T01:39:46Z Lea.fakauvea 2522903 wikitext text/x-wiki Ko te '''<nowiki/>'Atu Motu Tuluki mo Kaikosi''' ko he telituale pilitania i te Tai Kalaipe i Amelika. [[File:Turks and Caicos Islands in its region.svg|thumb]] Ko tona kolo mu'a ko Kopenetaune. [[Category:Wp/wls]] [[Category:Wp/wls/Amelika]] [[Category:Wp/wls/Pilitania]] [[en:Turks_and_Caicos_Islands]] [[fr:Îles_Turques-et-Caïques]] k5tdh6ghko7bhzlgq7pjwn16hjyc2x7 5507353 5507188 2022-07-28T07:02:43Z Caro de Segeda 2556016 wikitext text/x-wiki Ko te '''<nowiki/>'Atu Motu Tuluki mo Kaikosi''' ko he telituale pilitania i te Tai Kalaipe i Amelika. [[File:Turks and Caicos Islands in its region.svg|thumb]] Ko tona kolo mu'a ko Kopenetaune. {{Wp/wls/Amelika}} [[Category:Wp/wls]] [[Category:Wp/wls/Amelika]] [[Category:Wp/wls/Pilitania]] [[en:Turks_and_Caicos_Islands]] [[fr:Îles_Turques-et-Caïques]] qowqv6og055hz5vlzfx10c9hroqrsph Wp/wls/Tilinitate mo Topako 0 3341448 5507127 2022-07-28T00:24:15Z Lea.fakauvea 2522903 Created page with "[[File:Trinidad and Tobago (orthographic projection).svg|thumb]] Ko Tilinate mo Topako ko he fenua e tu'u i te Tai Kalipe i Amelika. Ko tona kolo mu'a ko Pote o Sipania. [[Category:Wp/wls]] [[en:Trinidad and Tobago]] [[fr:Trinité-et-Tobago]] [[Category:Wp/wls/Amelika]] [[Category:Wp/wls/Fenua]]" wikitext text/x-wiki [[File:Trinidad and Tobago (orthographic projection).svg|thumb]] Ko Tilinate mo Topako ko he fenua e tu'u i te Tai Kalipe i Amelika. Ko tona kolo mu'a ko Pote o Sipania. [[Category:Wp/wls]] [[en:Trinidad and Tobago]] [[fr:Trinité-et-Tobago]] [[Category:Wp/wls/Amelika]] [[Category:Wp/wls/Fenua]] 3zzo3c9o32k4uv0vxzv0d4ph5pxcue0 5507189 5507127 2022-07-28T01:39:57Z Lea.fakauvea 2522903 wikitext text/x-wiki [[File:Trinidad and Tobago (orthographic projection).svg|thumb]] Ko Tilinate mo Topako ko he fenua e tu'u i te Tai Kalaipe i Amelika. Ko tona kolo mu'a ko Pote o Sipania. [[Category:Wp/wls]] [[en:Trinidad and Tobago]] [[fr:Trinité-et-Tobago]] [[Category:Wp/wls/Amelika]] [[Category:Wp/wls/Fenua]] 4qlh5ca5q0nwvkolvazw28oh1a9pp2w 5507518 5507189 2022-07-28T10:09:08Z Caro de Segeda 2556016 wikitext text/x-wiki [[File:Trinidad and Tobago (orthographic projection).svg|thumb]] Ko Tilinate mo Topako ko he fenua e tu'u i te Tai Kalaipe i Amelika. Ko tona kolo mu'a ko Pote o Sipania. {{Wp/wls/Amelika}} [[Category:Wp/wls]] [[en:Trinidad and Tobago]] [[fr:Trinité-et-Tobago]] [[Category:Wp/wls/Amelika]] [[Category:Wp/wls/Fenua]] tp30yuh5m1rvxghv67qd8byle6377fx Wt/gor/hama 0 3341449 5507128 2022-07-28T00:26:17Z Marwan Mohamad 1018452 Created page with "== Hulontalo == === Etimologi === === Moheda === * Momutu tahe: ''ha.ma'' === Verba === '''hama''' # modihu pata'o delōlo #: '''wonu Yi'o mōna'o ode pangimba, ja lipata '''hama''' mayi popati to bantayo'' === Waliliyo === ==== Prefix ==== # lohama # mohama # le'ihama # me'ihama ==== Infix ==== # hilama ==== Sufix ==== ==== Konfix ==== ==== Duplikasi ==== # mohama-hama === Terjemahan === * bahasa Indonesia: ambil (V) [[Category:Wt/gor| ]] Category:Wt/gor/Verba..." wikitext text/x-wiki == Hulontalo == === Etimologi === === Moheda === * Momutu tahe: ''ha.ma'' === Verba === '''hama''' # modihu pata'o delōlo #: '''wonu Yi'o mōna'o ode pangimba, ja lipata '''hama''' mayi popati to bantayo'' === Waliliyo === ==== Prefix ==== # lohama # mohama # le'ihama # me'ihama ==== Infix ==== # hilama ==== Sufix ==== ==== Konfix ==== ==== Duplikasi ==== # mohama-hama === Terjemahan === * bahasa Indonesia: ambil (V) [[Category:Wt/gor| ]] [[Category:Wt/gor/Verba]] [[Category:Wt/gor/Verba Hulontalo]] [[Category:Wt/gor/Tahe bahasa Hulontalo]] p3crr1r1cta09pgmhys0ezmz07v43sy 5507154 5507128 2022-07-28T01:24:07Z Marwan Mohamad 1018452 /* Verba */ wikitext text/x-wiki == Hulontalo == === Etimologi === === Moheda === * Momutu tahe: ''ha.ma'' === Verba === '''hama''' # modihu pata'o delōlo #: ''wonu Yi'o mōna'o ode pangimba, ja lipata '''hama''' mayi popati to bantayo'' === Waliliyo === ==== Prefix ==== # lohama # mohama # le'ihama # me'ihama ==== Infix ==== # hilama ==== Sufix ==== ==== Konfix ==== ==== Duplikasi ==== # mohama-hama === Terjemahan === * bahasa Indonesia: ambil (V) [[Category:Wt/gor| ]] [[Category:Wt/gor/Verba]] [[Category:Wt/gor/Verba Hulontalo]] [[Category:Wt/gor/Tahe bahasa Hulontalo]] fygn29ai6f19ls9c53koc3lrfmi19dm 5507155 5507154 2022-07-28T01:24:17Z Marwan Mohamad 1018452 /* Verba */ wikitext text/x-wiki == Hulontalo == === Etimologi === === Moheda === * Momutu tahe: ''ha.ma'' === Verba === '''hama''' # modihu pata'o delōlo #: '''wonu Yi'o mōna'o ode pangimba, ja lipata '''hama''' mayi popati to bantayo'' === Waliliyo === ==== Prefix ==== # lohama # mohama # le'ihama # me'ihama ==== Infix ==== # hilama ==== Sufix ==== ==== Konfix ==== ==== Duplikasi ==== # mohama-hama === Terjemahan === * bahasa Indonesia: ambil (V) [[Category:Wt/gor| ]] [[Category:Wt/gor/Verba]] [[Category:Wt/gor/Verba Hulontalo]] [[Category:Wt/gor/Tahe bahasa Hulontalo]] p3crr1r1cta09pgmhys0ezmz07v43sy 5507156 5507155 2022-07-28T01:24:33Z Marwan Mohamad 1018452 wikitext text/x-wiki == Hulontalo == === Etimologi === === Moheda === * Momutu tahe: ''ha.ma'' === Verba === '''hama''' # modihu pata'o delōlo #: ''wonu Yi'o mōna'o ode pangimba, ja lipata '''hama''' mayi popati to bantayo'' === Waliliyo === ==== Prefix ==== # lohama # mohama # le'ihama # me'ihama ==== Infix ==== # hilama ==== Sufix ==== ==== Konfix ==== ==== Duplikasi ==== # mohama-hama === Terjemahan === * bahasa Indonesia: ambil (V) [[Category:Wt/gor| ]] [[Category:Wt/gor/Verba]] [[Category:Wt/gor/Verba Hulontalo]] [[Category:Wt/gor/Tahe bahasa Hulontalo]] nqpv4p5opx6ri43ckgn7ld6cum3njkw Wp/wls/Navasa 0 3341450 5507129 2022-07-28T00:27:56Z Lea.fakauvea 2522903 Created page with "Ko Navasa ko he motu lāvaki a Amelika e tu'u i te Tai Kalipe i Amelika. [[File:Navassa Island in its region.svg|thumb]] [[Category:Wp/wls/Amelika]] [[Category:Wp/wls]] [[en:Navassa Island]] [[fr:Île de la Navasse]]" wikitext text/x-wiki Ko Navasa ko he motu lāvaki a Amelika e tu'u i te Tai Kalipe i Amelika. [[File:Navassa Island in its region.svg|thumb]] [[Category:Wp/wls/Amelika]] [[Category:Wp/wls]] [[en:Navassa Island]] [[fr:Île de la Navasse]] a5mtj0bi5zby0devpmnp6g5tzosl05a 5507160 5507129 2022-07-28T01:33:22Z Lea.fakauvea 2522903 wikitext text/x-wiki Ko Navasa ko he motu lāvaki a Amelika e tu'u i te Tai Kalaipe i Amelika. [[File:Navassa Island in its region.svg|thumb]] [[Category:Wp/wls/Amelika]] [[Category:Wp/wls]] [[en:Navassa Island]] [[fr:Île de la Navasse]] ch1zmvqsw2xpiai8c4zgjud5w973dal 5507504 5507160 2022-07-28T10:07:25Z Caro de Segeda 2556016 wikitext text/x-wiki Ko Navasa ko he motu lāvaki a Amelika e tu'u i te Tai Kalaipe i Amelika. [[File:Navassa Island in its region.svg|thumb]] {{Wp/wls/Amelika}} [[Category:Wp/wls/Amelika]] [[Category:Wp/wls]] [[en:Navassa Island]] [[fr:Île de la Navasse]] dc5220qkcxpw0xeb3oth9hf5x2ifd65 User talk:Chomejnskýý 3 3341451 5507130 2022-07-28T00:30:34Z Welcoming Bot 9525 Welcome to Wikimedia Incubator! wikitext text/x-wiki <div style="margin:.5em;"> {{Welcome-toolbox |create=(to create a wiki) |lang-support=Language support |float=right }} Welcome to Wikimedia Incubator! At the right there are some important links, and here are some tips and info: * If you haven't created a user page yet, please [[Special:MyPage|create one]] with for example [[Incubator:Babel|Babel templates]] on it. * You can select your interface language in [[Special:Preferences|your preferences]]. * If you make articles, templates or categories, don't forget to add a [[Help:FAQ#Prefix|prefix]]! * If your knowledge of English is good, you can [[Incubator:Translation project|help with translating]] pages to other languages you know, so more people can understand them! * If you want to translate the interface, please go to [[translatewiki:|Translatewiki.net]] and follow their instructions. If you have any questions, feel free to ask them on [[Incubator:Community Portal]]. </div> -- [[User:Welcoming Bot|Welcoming Bot]] 00:30, 28 July 2022 (UTC) k0y6dmkf6ktgj0rssomoe2ug3abpme3 Wp/wls/Sagato Visesio mo Kelenatine 0 3341452 5507131 2022-07-28T00:30:42Z Lea.fakauvea 2522903 Created page with "Ko Sagato Visesio mo Kelenatine ko he fenua e tu'u i te Tai Kalipe i Amelika. Ko tona kolo mu'a ko Kigisitaune. [[Category:Wp/wls]] [[en:Saint_Vincent_and_the_Grenadines]] [[fr:Saint-Vincent-et-les-Grenadines]]" wikitext text/x-wiki Ko Sagato Visesio mo Kelenatine ko he fenua e tu'u i te Tai Kalipe i Amelika. Ko tona kolo mu'a ko Kigisitaune. [[Category:Wp/wls]] [[en:Saint_Vincent_and_the_Grenadines]] [[fr:Saint-Vincent-et-les-Grenadines]] qodvb9l9wubby4zxtt39j45y7uuxc7f 5507132 5507131 2022-07-28T00:32:09Z Lea.fakauvea 2522903 wikitext text/x-wiki [[File:Saint Vincent and the Grenadines in its region.svg|thumb]] Ko Sagato Visesio mo Kelenatine ko he fenua e tu'u i te Tai Kalipe i Amelika. Ko tona kolo mu'a ko Kigisitaune. [[Category:Wp/wls]] [[en:Saint_Vincent_and_the_Grenadines]] [[fr:Saint-Vincent-et-les-Grenadines]] [[Category:Wp/wls/Fenua]] [[Category:Wp/wls/Amelika]] hmdeqnk2dwnjw864n0vxxnvxh5ktff4 5507190 5507132 2022-07-28T01:40:16Z Lea.fakauvea 2522903 wikitext text/x-wiki [[File:Saint Vincent and the Grenadines in its region.svg|thumb]] Ko Sagato Visesio mo Kelenatine ko he fenua e tu'u i te Tai Kalaipe i Amelika. Ko tona kolo mu'a ko Kigisitaune. [[Category:Wp/wls]] [[en:Saint_Vincent_and_the_Grenadines]] [[fr:Saint-Vincent-et-les-Grenadines]] [[Category:Wp/wls/Fenua]] [[Category:Wp/wls/Amelika]] e16y3ujs6do8isbc784xk2vxtlbb6ax 5507513 5507190 2022-07-28T10:08:39Z Caro de Segeda 2556016 wikitext text/x-wiki [[File:Saint Vincent and the Grenadines in its region.svg|thumb]] Ko Sagato Visesio mo Kelenatine ko he fenua e tu'u i te Tai Kalaipe i Amelika. Ko tona kolo mu'a ko Kigisitaune. {{Wp/wls/Amelika}} [[Category:Wp/wls]] [[en:Saint_Vincent_and_the_Grenadines]] [[fr:Saint-Vincent-et-les-Grenadines]] [[Category:Wp/wls/Fenua]] [[Category:Wp/wls/Amelika]] 7inpzlwmkkrt7ihczj0nm8ri8qzk8n8 Wp/wls/'Atu Motu Vilisini Pilitania 0 3341453 5507133 2022-07-28T00:35:48Z Lea.fakauvea 2522903 Created page with "Ko te 'Atu Motu Vilisini Pilitania ko he telituale pilitania e tu'u i te Tai Kalipe i Amelika. [[File:United Kingdom in its region (British Virgin Islands special).svg|thumb]] Ko tona kolo mu'a ko Lote Taune. [[Category:Wp/wls]] [[Category:Wp/wls/Amelika]] [[Category:Wp/wls/Pilitania]] [[en:British Virgin Islands]] [[fr:Îles_Vierges_britanniques]]" wikitext text/x-wiki Ko te 'Atu Motu Vilisini Pilitania ko he telituale pilitania e tu'u i te Tai Kalipe i Amelika. [[File:United Kingdom in its region (British Virgin Islands special).svg|thumb]] Ko tona kolo mu'a ko Lote Taune. [[Category:Wp/wls]] [[Category:Wp/wls/Amelika]] [[Category:Wp/wls/Pilitania]] [[en:British Virgin Islands]] [[fr:Îles_Vierges_britanniques]] 36l062poq0ge2qhizmdh88mv2ctrld4 5507191 5507133 2022-07-28T01:40:27Z Lea.fakauvea 2522903 wikitext text/x-wiki Ko te 'Atu Motu Vilisini Pilitania ko he telituale pilitania e tu'u i te Tai Kalaipe i Amelika. [[File:United Kingdom in its region (British Virgin Islands special).svg|thumb]] Ko tona kolo mu'a ko Lote Taune. [[Category:Wp/wls]] [[Category:Wp/wls/Amelika]] [[Category:Wp/wls/Pilitania]] [[en:British Virgin Islands]] [[fr:Îles_Vierges_britanniques]] 9mhs1pjdmbae0t7j0xjb39vzeisu6kg 5507355 5507191 2022-07-28T07:02:58Z Caro de Segeda 2556016 wikitext text/x-wiki Ko te 'Atu Motu Vilisini Pilitania ko he telituale pilitania e tu'u i te Tai Kalaipe i Amelika. [[File:United Kingdom in its region (British Virgin Islands special).svg|thumb]] Ko tona kolo mu'a ko Lote Taune. {{Wp/wls/Amelika}} [[Category:Wp/wls]] [[Category:Wp/wls/Amelika]] [[Category:Wp/wls/Pilitania]] [[en:British Virgin Islands]] [[fr:Îles_Vierges_britanniques]] rg69310g0o7e8cl2gro1y2bwa11c4p9 Wp/wls/'Atu Motu Vilisini Amelika 0 3341454 5507134 2022-07-28T00:39:21Z Lea.fakauvea 2522903 Created page with "Ko te '''<nowiki/>'Atu Motu Vilisina Amelika''' ko he telituale amelika e tu'u i te Tai Kalipe i Amelika. [[File:United States Virgin Islands in its region.svg|thumb]] Ko tona kolo mu'a ko Sālote Amalia. [[Category:Wp/wls]] [[en:United States Virgin Islands]] [[fr:Îles_Vierges_des_États-Unis]] [[Category:Wp/wls/Amelika]]" wikitext text/x-wiki Ko te '''<nowiki/>'Atu Motu Vilisina Amelika''' ko he telituale amelika e tu'u i te Tai Kalipe i Amelika. [[File:United States Virgin Islands in its region.svg|thumb]] Ko tona kolo mu'a ko Sālote Amalia. [[Category:Wp/wls]] [[en:United States Virgin Islands]] [[fr:Îles_Vierges_des_États-Unis]] [[Category:Wp/wls/Amelika]] 2u9qrdvblhw9qkxpgd4of0406ooqh1l 5507192 5507134 2022-07-28T01:40:42Z Lea.fakauvea 2522903 wikitext text/x-wiki Ko te '''<nowiki/>'Atu Motu Vilisina Amelika''' ko he telituale amelika e tu'u i te Tai Kalaipe i Amelika. [[File:United States Virgin Islands in its region.svg|thumb]] Ko tona kolo mu'a ko Sālote Amalia. [[Category:Wp/wls]] [[en:United States Virgin Islands]] [[fr:Îles_Vierges_des_États-Unis]] [[Category:Wp/wls/Amelika]] dtlnbngja62agqhijzl79eeop1j7xj8 5507354 5507192 2022-07-28T07:02:49Z Caro de Segeda 2556016 wikitext text/x-wiki Ko te '''<nowiki/>'Atu Motu Vilisina Amelika''' ko he telituale amelika e tu'u i te Tai Kalaipe i Amelika. [[File:United States Virgin Islands in its region.svg|thumb]] Ko tona kolo mu'a ko Sālote Amalia. {{Wp/wls/Amelika}} [[Category:Wp/wls]] [[en:United States Virgin Islands]] [[fr:Îles_Vierges_des_États-Unis]] [[Category:Wp/wls/Amelika]] qk7x2pjauo8yla3f0vjfazq7pgx6gnn Wp/wls/Alesetina 0 3341455 5507136 2022-07-28T00:46:12Z Lea.fakauvea 2522903 Created page with "Ko Alesetina ko he fenua e tu'u i Amelika saute. [[File:ARG orthographic (+all claims).svg|thumb]] Ko tona kolo mu'a ko Pueno Sailese. [[Category:Wp/wls]] [[Category:Wp/wls/Amelika]] [[en:Argentina]] [[fr:Argentine]]" wikitext text/x-wiki Ko Alesetina ko he fenua e tu'u i Amelika saute. [[File:ARG orthographic (+all claims).svg|thumb]] Ko tona kolo mu'a ko Pueno Sailese. [[Category:Wp/wls]] [[Category:Wp/wls/Amelika]] [[en:Argentina]] [[fr:Argentine]] shvidyz33ea1xita6oniqijav6j920h 5507138 5507136 2022-07-28T00:50:22Z Lea.fakauvea 2522903 wikitext text/x-wiki Ko Alesetina ko he fenua e tu'u i Amelika saute. [[File:ARG orthographic (+all claims).svg|thumb]] Ko tona kolo mu'a ko Pueno Sailese. [[Category:Wp/wls]] [[Category:Wp/wls/Amelika]] [[en:Argentina]] [[fr:Argentine]] [[Category:Wp/wls/Alesetina]] [[Category:Wp/wls/Fenua]] odg93nei4pcjx2zdrem44df8cwha5cw 5507358 5507138 2022-07-28T07:03:25Z Caro de Segeda 2556016 wikitext text/x-wiki Ko '''Alesetina''' ko he fenua e tu'u i Amelika saute. [[File:ARG orthographic (+all claims).svg|thumb]] Ko tona kolo mu'a ko Pueno Sailese. {{Wp/wls/Amelika}} [[Category:Wp/wls]] [[Category:Wp/wls/Amelika]] [[en:Argentina]] [[fr:Argentine]] [[Category:Wp/wls/Alesetina]] [[Category:Wp/wls/Fenua]] ok2ek7pjhgbixzfgxan5r94j260rj03 Wp/wls/Polivia 0 3341456 5507137 2022-07-28T00:48:59Z Lea.fakauvea 2522903 Created page with "Ko '''Polivia''' ko he fenua e tu'u i Amelika Saute. [[File:Bolivia (orthographic projection).svg|thumb]] Ko tona 'u kolo mu'a ko Lapasi mo Suka. [[Category:Wp/wls]] [[en:Bolivia]] [[fr:Bolivie]] [[Category:Wp/wls/Fenua]] [[Category:Wp/wls/Amelika]]" wikitext text/x-wiki Ko '''Polivia''' ko he fenua e tu'u i Amelika Saute. [[File:Bolivia (orthographic projection).svg|thumb]] Ko tona 'u kolo mu'a ko Lapasi mo Suka. [[Category:Wp/wls]] [[en:Bolivia]] [[fr:Bolivie]] [[Category:Wp/wls/Fenua]] [[Category:Wp/wls/Amelika]] nejocmsbfdyepor92yuxr6t43x664jb 5507529 5507137 2022-07-28T10:10:28Z Caro de Segeda 2556016 wikitext text/x-wiki Ko '''Polivia''' ko he fenua e tu'u i Amelika Saute. [[File:Bolivia (orthographic projection).svg|thumb]] Ko tona 'u kolo mu'a ko Lapasi mo Suka. {{Wp/wls/Amelika}} [[Category:Wp/wls]] [[en:Bolivia]] [[fr:Bolivie]] [[Category:Wp/wls/Fenua]] [[Category:Wp/wls/Amelika]] d92obb9c6hi1p0sspwr3zmnq07thqb1 Wp/wls/Sile 0 3341457 5507139 2022-07-28T00:52:27Z Lea.fakauvea 2522903 Created page with "Ko Sile ko he fenua o Amelika saute. [[File:CHL orthographic.svg|thumb]] Ko tona kolo mu'a ko Sātiako. [[Category:Wp/wls]] [[Category:Wp/wls/Fenua]] [[Category:Wp/wls/Amelika]] [[Category:Wp/wls/Sile]] [[en:Chile]] [[fr:Chili]]" wikitext text/x-wiki Ko Sile ko he fenua o Amelika saute. [[File:CHL orthographic.svg|thumb]] Ko tona kolo mu'a ko Sātiako. [[Category:Wp/wls]] [[Category:Wp/wls/Fenua]] [[Category:Wp/wls/Amelika]] [[Category:Wp/wls/Sile]] [[en:Chile]] [[fr:Chili]] 5xu6oaawhbmfdtgpy0t9o95lvv30e5r 5507516 5507139 2022-07-28T10:08:58Z Caro de Segeda 2556016 wikitext text/x-wiki Ko Sile ko he fenua o Amelika saute. [[File:CHL orthographic.svg|thumb]] Ko tona kolo mu'a ko Sātiako. {{Wp/wls/Amelika}} [[Category:Wp/wls]] [[Category:Wp/wls/Fenua]] [[Category:Wp/wls/Amelika]] [[Category:Wp/wls/Sile]] [[en:Chile]] [[fr:Chili]] 0pfl8gel07ajhksizlkh7dwcl0pm8o6 Wp/wls/Palasile 0 3341458 5507140 2022-07-28T00:54:36Z Lea.fakauvea 2522903 Created page with "[[File:Brazil (orthographic projection).svg|thumb]] Ko Palasile ko he fenua o Amelika saute. Ko tona kolo mu'a ko Palasilia. [[Category:Wp/wls]] [[en:Brazil]] [[fr:Brésil]] [[Category:Wp/wls/Fenua]] [[Category:Wp/wls/Amelika]]" wikitext text/x-wiki [[File:Brazil (orthographic projection).svg|thumb]] Ko Palasile ko he fenua o Amelika saute. Ko tona kolo mu'a ko Palasilia. [[Category:Wp/wls]] [[en:Brazil]] [[fr:Brésil]] [[Category:Wp/wls/Fenua]] [[Category:Wp/wls/Amelika]] st97i1jzd9feqpdnlyhjvvcwt4p7fw8 5507527 5507140 2022-07-28T10:09:58Z Caro de Segeda 2556016 wikitext text/x-wiki [[File:Brazil (orthographic projection).svg|thumb]] Ko Palasile ko he fenua o Amelika saute. Ko tona kolo mu'a ko Palasilia. {{Wp/wls/Amelika}} [[Category:Wp/wls]] [[en:Brazil]] [[fr:Brésil]] [[Category:Wp/wls/Fenua]] [[Category:Wp/wls/Amelika]] ihdt84u67bdceqr7duq6r9w5vzroeg9 Wp/wls/Kolopi 0 3341459 5507141 2022-07-28T00:56:21Z Lea.fakauvea 2522903 Created page with "Ko Kolopi ko he fenua o Amelika saute. Ko tona kolo mu'a ko Pokota. [[File:COL orthographic (San Andrés and Providencia special).svg|thumb]] [[Category:Wp/wls]] [[Category:Wp/wls/Fenua]] [[Category:Wp/wls/Amelika]] [[en:Colombia]] [[fr:Colombie]]" wikitext text/x-wiki Ko Kolopi ko he fenua o Amelika saute. Ko tona kolo mu'a ko Pokota. [[File:COL orthographic (San Andrés and Providencia special).svg|thumb]] [[Category:Wp/wls]] [[Category:Wp/wls/Fenua]] [[Category:Wp/wls/Amelika]] [[en:Colombia]] [[fr:Colombie]] tl1lr8bmqny5b0r91kuo9mvbz4ah6dl 5507142 5507141 2022-07-28T00:56:31Z Lea.fakauvea 2522903 wikitext text/x-wiki Ko '''Kolopi''' ko he fenua o Amelika saute. Ko tona kolo mu'a ko Pokota. [[File:COL orthographic (San Andrés and Providencia special).svg|thumb]] [[Category:Wp/wls]] [[Category:Wp/wls/Fenua]] [[Category:Wp/wls/Amelika]] [[en:Colombia]] [[fr:Colombie]] lile1v5cfb8mjhitl2w7uhsnqp3tw1a 5507485 5507142 2022-07-28T10:05:10Z Caro de Segeda 2556016 wikitext text/x-wiki Ko '''Kolopi''' ko he fenua o Amelika saute. Ko tona kolo mu'a ko Pokota. [[File:COL orthographic (San Andrés and Providencia special).svg|thumb]] {{Wp/wls/Amelika}} [[Category:Wp/wls]] [[Category:Wp/wls/Fenua]] [[Category:Wp/wls/Amelika]] [[en:Colombia]] [[fr:Colombie]] sbl9pw1cl8ki6sco7skcvl38oa06my3 Wp/wls/Ekuatole 0 3341460 5507143 2022-07-28T00:59:57Z Lea.fakauvea 2522903 Created page with "Ko Ekuatole ko he fenua o Amelika saute. [[File:ECU orthographic.svg|thumb]] Ko tona kolo mu'a ko Kito. [[Category:Wp/wls]] [[Category:Wp/wls/Fenua]] [[Category:Wp/wls/Amelika]] [[en:Ecuador]] [[fr:Équateur (pays)]]" wikitext text/x-wiki Ko Ekuatole ko he fenua o Amelika saute. [[File:ECU orthographic.svg|thumb]] Ko tona kolo mu'a ko Kito. [[Category:Wp/wls]] [[Category:Wp/wls/Fenua]] [[Category:Wp/wls/Amelika]] [[en:Ecuador]] [[fr:Équateur (pays)]] r7fc10frsnhy0dahfqat0k5pao9h7no 5507144 5507143 2022-07-28T01:00:10Z Lea.fakauvea 2522903 wikitext text/x-wiki Ko '''Ekuatole''' ko he fenua o Amelika saute. [[File:ECU orthographic.svg|thumb]] Ko tona kolo mu'a ko Kito. [[Category:Wp/wls]] [[Category:Wp/wls/Fenua]] [[Category:Wp/wls/Amelika]] [[en:Ecuador]] [[fr:Équateur (pays)]] 7haebdcxgbtrhcs8p50agvj0n3u7hwk 5507523 5507144 2022-07-28T10:09:32Z Caro de Segeda 2556016 wikitext text/x-wiki Ko '''Ekuatole''' ko he fenua o Amelika saute. [[File:ECU orthographic.svg|thumb]] Ko tona kolo mu'a ko Kito. {{Wp/wls/Amelika}} [[Category:Wp/wls]] [[Category:Wp/wls/Fenua]] [[Category:Wp/wls/Amelika]] [[en:Ecuador]] [[fr:Équateur (pays)]] i38ro8ti1xd6uy77lg44wd5o7bah27t Wp/wls/'Atu Motu Fokulani 0 3341461 5507145 2022-07-28T01:03:19Z Lea.fakauvea 2522903 Created page with "Ko te '''<nowiki/>'Atu Motu Fokulani''' ko he telituale pilitania e tu'u i te vaha o Amelika saute. [[File:Falkland_Islands_(1843–1985)_(special_marker)_(Chile_centered).svg|thumb]] Ko tona kolo mu'a ko Sitanele. [[Category:Wp/wls]] [[en:Falkland Islands]] [[fr:Îles Malouines]] [[Category:Wp/wls/Amelika]] [[Category:Wp/wls/Pilitania]]" wikitext text/x-wiki Ko te '''<nowiki/>'Atu Motu Fokulani''' ko he telituale pilitania e tu'u i te vaha o Amelika saute. [[File:Falkland_Islands_(1843–1985)_(special_marker)_(Chile_centered).svg|thumb]] Ko tona kolo mu'a ko Sitanele. [[Category:Wp/wls]] [[en:Falkland Islands]] [[fr:Îles Malouines]] [[Category:Wp/wls/Amelika]] [[Category:Wp/wls/Pilitania]] jdneko8mxj9ksxvvdf92a3sq4hwkryc 5507351 5507145 2022-07-28T07:02:27Z Caro de Segeda 2556016 wikitext text/x-wiki Ko te '''<nowiki/>'Atu Motu Fokulani''' ko he telituale pilitania e tu'u i te vaha o Amelika saute. [[File:Falkland_Islands_(1843–1985)_(special_marker)_(Chile_centered).svg|thumb]] Ko tona kolo mu'a ko Sitanele. {{Wp/wls/Amelika}} [[Category:Wp/wls]] [[en:Falkland Islands]] [[fr:Îles Malouines]] [[Category:Wp/wls/Amelika]] [[Category:Wp/wls/Pilitania]] b1e69tlnwxr45gnm98mqq3grb19aucu Wp/wls/Kuiane Falani 0 3341462 5507146 2022-07-28T01:06:15Z Lea.fakauvea 2522903 Created page with "Ko '''Kuiane Falani''' ko he koga fenua mama'o o Falani e tu'u i Amelika saute. [[File:French Guiana in France 2016.svg|thumb]] Ko tona kolo mu'a ko Kaiene. [[Category:Wp/wls]] [[Category:Wp/wls/Falani Mama'o]] [[Category:Wp/wls/Amelika]] [[en:French Guiana]] [[fr:Guyane]]" wikitext text/x-wiki Ko '''Kuiane Falani''' ko he koga fenua mama'o o Falani e tu'u i Amelika saute. [[File:French Guiana in France 2016.svg|thumb]] Ko tona kolo mu'a ko Kaiene. [[Category:Wp/wls]] [[Category:Wp/wls/Falani Mama'o]] [[Category:Wp/wls/Amelika]] [[en:French Guiana]] [[fr:Guyane]] 8jsmu5fg2gtgpr6xe5yum5ewprpnv6t 5507498 5507146 2022-07-28T10:06:36Z Caro de Segeda 2556016 wikitext text/x-wiki Ko '''Kuiane Falani''' ko he koga fenua mama'o o Falani e tu'u i Amelika saute. [[File:French Guiana in France 2016.svg|thumb]] Ko tona kolo mu'a ko Kaiene. {{Wp/wls/Amelika}} [[Category:Wp/wls]] [[Category:Wp/wls/Falani Mama'o]] [[Category:Wp/wls/Amelika]] [[en:French Guiana]] [[fr:Guyane]] 657o1gp1pgy46s4krpmo3h9gx098k4d Wp/wls/Kaiana 0 3341463 5507147 2022-07-28T01:09:22Z Lea.fakauvea 2522903 Created page with "Ko '''Kaiana''' ko he fenua e tu'u i Amelika saute. [[File:GUY orthographic.svg|thumb]] Ko tona kolo mu'a ko Sosetaune. [[Category:Wp/wls]] [[en:Guyana]] [[fr:Guyana]] [[Category:Wp/wls/Fenua]] [[Category:Wp/wls/Amelika]]" wikitext text/x-wiki Ko '''Kaiana''' ko he fenua e tu'u i Amelika saute. [[File:GUY orthographic.svg|thumb]] Ko tona kolo mu'a ko Sosetaune. [[Category:Wp/wls]] [[en:Guyana]] [[fr:Guyana]] [[Category:Wp/wls/Fenua]] [[Category:Wp/wls/Amelika]] 41qhl0remboatuodu5x4i24bsft41h8 5507492 5507147 2022-07-28T10:05:50Z Caro de Segeda 2556016 wikitext text/x-wiki Ko '''Kaiana''' ko he fenua e tu'u i Amelika saute. [[File:GUY orthographic.svg|thumb]] Ko tona kolo mu'a ko Sosetaune. {{Wp/wls/Amelika}} [[Category:Wp/wls]] [[en:Guyana]] [[fr:Guyana]] [[Category:Wp/wls/Fenua]] [[Category:Wp/wls/Amelika]] 9oqmp129q2mxolzjiqc1vwwa5roi8ua Wp/wls/Pelū 0 3341464 5507148 2022-07-28T01:11:08Z Lea.fakauvea 2522903 Created page with "[[File:Peru (orthographic projection).svg|thumb]] Ko '''Pelū''' ko he fenua e tu'u i Amelika saute. Ko tona kolo mu'a ko Lima. [[Category:Wp/wls]] [[Category:Wp/wls/Fenua]] [[Category:Wp/wls/Amelika]] [[en:Peru]] [[fr:Pérou]]" wikitext text/x-wiki [[File:Peru (orthographic projection).svg|thumb]] Ko '''Pelū''' ko he fenua e tu'u i Amelika saute. Ko tona kolo mu'a ko Lima. [[Category:Wp/wls]] [[Category:Wp/wls/Fenua]] [[Category:Wp/wls/Amelika]] [[en:Peru]] [[fr:Pérou]] oyo1xb8qso04iu3ay7bs7dvhcsliftt 5507528 5507148 2022-07-28T10:10:09Z Caro de Segeda 2556016 wikitext text/x-wiki [[File:Peru (orthographic projection).svg|thumb]] Ko '''Pelū''' ko he fenua e tu'u i Amelika saute. Ko tona kolo mu'a ko Lima. {{Wp/wls/Amelika}} [[Category:Wp/wls]] [[Category:Wp/wls/Fenua]] [[Category:Wp/wls/Amelika]] [[en:Peru]] [[fr:Pérou]] n6sqz0pyjyk1t75kvm52e66ofnzlnx4 Wp/wls/Palakuai 0 3341465 5507149 2022-07-28T01:13:21Z Lea.fakauvea 2522903 Created page with "Ko Palakuai ko he fenua e tu'u i Amelika saute. [[File:PRY orthographic.svg|thumb]] Ko tona kolo mu'a ko Asesione. [[Category:Wp/wls]] [[en:Paraguay]] [[fr:Paraguay]] [[Category:Wp/wls/Fenua]] [[Category:Wp/wls/Amelika]]" wikitext text/x-wiki Ko Palakuai ko he fenua e tu'u i Amelika saute. [[File:PRY orthographic.svg|thumb]] Ko tona kolo mu'a ko Asesione. [[Category:Wp/wls]] [[en:Paraguay]] [[fr:Paraguay]] [[Category:Wp/wls/Fenua]] [[Category:Wp/wls/Amelika]] 4q4pxm8kz3nj8qiknbvbxx26njsffri 5507524 5507149 2022-07-28T10:09:37Z Caro de Segeda 2556016 wikitext text/x-wiki Ko Palakuai ko he fenua e tu'u i Amelika saute. [[File:PRY orthographic.svg|thumb]] Ko tona kolo mu'a ko Asesione. {{Wp/wls/Amelika}} [[Category:Wp/wls]] [[en:Paraguay]] [[fr:Paraguay]] [[Category:Wp/wls/Fenua]] [[Category:Wp/wls/Amelika]] 0b1iojeiujnbk5daj0gotzxe5b8z6n6 Wp/wls/Suliname 0 3341466 5507150 2022-07-28T01:16:52Z Lea.fakauvea 2522903 Created page with "Ko '''Suliname''' ko he fenua e tu'u i Amelika saute. [[File:Suriname_(orthographic_projection).svg|thumb]] Ko tona kolo mu'a ko Palamalipo. [[Category:Wp/wls]] [[Category:Wp/wls/Fenua]] [[Category:Wp/wls/Amelika]] [[en:Suriname]] [[fr:Suriname]]" wikitext text/x-wiki Ko '''Suliname''' ko he fenua e tu'u i Amelika saute. [[File:Suriname_(orthographic_projection).svg|thumb]] Ko tona kolo mu'a ko Palamalipo. [[Category:Wp/wls]] [[Category:Wp/wls/Fenua]] [[Category:Wp/wls/Amelika]] [[en:Suriname]] [[fr:Suriname]] pxy778erupkmklv4kss00g8m8wm2f0m 5507517 5507150 2022-07-28T10:09:03Z Caro de Segeda 2556016 wikitext text/x-wiki Ko '''Suliname''' ko he fenua e tu'u i Amelika saute. [[File:Suriname_(orthographic_projection).svg|thumb]] Ko tona kolo mu'a ko Palamalipo. {{Wp/wls/Amelika}} [[Category:Wp/wls]] [[Category:Wp/wls/Fenua]] [[Category:Wp/wls/Amelika]] [[en:Suriname]] [[fr:Suriname]] 1j1ztsx80krluj0sztb62llejvn020c Wp/wls/Ulukuai 0 3341467 5507151 2022-07-28T01:19:03Z Lea.fakauvea 2522903 Created page with "[[File:URY orthographic.svg|thumb]] Ko '''Ulukuai''' ko he fenua i Amelika saute. Ko tona kolo mu'a ko Moteviteo. [[Category:Wp/wls]] [[Category:Wp/wls/Fenua]] [[en:Uruguay]] [[fr:Uruguay]]" wikitext text/x-wiki [[File:URY orthographic.svg|thumb]] Ko '''Ulukuai''' ko he fenua i Amelika saute. Ko tona kolo mu'a ko Moteviteo. [[Category:Wp/wls]] [[Category:Wp/wls/Fenua]] [[en:Uruguay]] [[fr:Uruguay]] 8vspdo1gc2hxd31x32c1u3dyji6le00 5507152 5507151 2022-07-28T01:19:52Z Lea.fakauvea 2522903 wikitext text/x-wiki [[File:URY orthographic.svg|thumb]] Ko '''Ulukuai''' ko he fenua i Amelika saute. Ko tona kolo mu'a ko Moteviteo. [[Category:Wp/wls]] [[Category:Wp/wls/Fenua]] [[en:Uruguay]] [[fr:Uruguay]] [[Category:Wp/wls/Amelika]] chbh8swibo4tw2rrqsv8u527nqkr5us 5507531 5507152 2022-07-28T10:10:38Z Caro de Segeda 2556016 wikitext text/x-wiki [[File:URY orthographic.svg|thumb]] Ko '''Ulukuai''' ko he fenua i Amelika saute. Ko tona kolo mu'a ko Moteviteo. {{Wp/wls/Amelika}} [[Category:Wp/wls]] [[Category:Wp/wls/Fenua]] [[en:Uruguay]] [[fr:Uruguay]] [[Category:Wp/wls/Amelika]] bj40ef800spnp16y8je213n5lynk53h Wp/wls/Venesuela 0 3341468 5507153 2022-07-28T01:22:55Z Lea.fakauvea 2522903 Created page with "[[File:VEN orthographic.svg|thumb]] Ko '''Venesuela''' ko he fenua i Amelika saute. Ko tona kolo mu'a ko Kalakase. [[Category:Wp/wls]] [[Category:Wp/wls/Amelika]] [[Category:Wp/wls/Fenua]] [[en:Venezuela]] [[fr:Venezuela]]" wikitext text/x-wiki [[File:VEN orthographic.svg|thumb]] Ko '''Venesuela''' ko he fenua i Amelika saute. Ko tona kolo mu'a ko Kalakase. [[Category:Wp/wls]] [[Category:Wp/wls/Amelika]] [[Category:Wp/wls/Fenua]] [[en:Venezuela]] [[fr:Venezuela]] qllf92bhaf7ftbq9q064dy1p6cpdmsn 5507532 5507153 2022-07-28T10:10:44Z Caro de Segeda 2556016 wikitext text/x-wiki [[File:VEN orthographic.svg|thumb]] Ko '''Venesuela''' ko he fenua i Amelika saute. Ko tona kolo mu'a ko Kalakase. {{Wp/wls/Amelika}} [[Category:Wp/wls]] [[Category:Wp/wls/Amelika]] [[Category:Wp/wls/Fenua]] [[en:Venezuela]] [[fr:Venezuela]] qt3bu7wql3xnx8m6fre4c9kqkayanjk Wt/gor/lohama 0 3341469 5507157 2022-07-28T01:31:10Z Marwan Mohamad 1018452 Created page with "== Hulontalo == === Etimologi === === Moheda === * Momutu tahe: ''lo.ha.ma'' === Verba === '''lohama'' #: '''Wa'u '''lohama''' popati to bantayomu olāango'' === Terjemahan === * bahasa Indonesia: mengambil (V) [[Category:Wt/gor| ]] [[Category:Wt/gor/Verba]] [[Category:Wt/gor/Verba Hulontalo]] [[Category:Wt/gor/Tahe bahasa Hulontalo]]" wikitext text/x-wiki == Hulontalo == === Etimologi === === Moheda === * Momutu tahe: ''lo.ha.ma'' === Verba === '''lohama'' #: '''Wa'u '''lohama''' popati to bantayomu olāango'' === Terjemahan === * bahasa Indonesia: mengambil (V) [[Category:Wt/gor| ]] [[Category:Wt/gor/Verba]] [[Category:Wt/gor/Verba Hulontalo]] [[Category:Wt/gor/Tahe bahasa Hulontalo]] oe2kpxret8dz7quezdciojeb1ynr29p 5507159 5507157 2022-07-28T01:32:26Z Marwan Mohamad 1018452 wikitext text/x-wiki == Hulontalo == === Etimologi === === Moheda === * Momutu tahe: ''lo.ha.ma'' === Verba === '''lohama''' #: ''Wa'u '''lohama''' popati to bantayomu olāango'' === Terjemahan === * bahasa Indonesia: mengambil (V) [[Category:Wt/gor| ]] [[Category:Wt/gor/Verba]] [[Category:Wt/gor/Verba Hulontalo]] [[Category:Wt/gor/Tahe bahasa Hulontalo]] plsfk0dj9fkkuu7gbe4omh2uxt227fx Wt/gor/mohama 0 3341470 5507163 2022-07-28T01:35:00Z Marwan Mohamad 1018452 Created page with "== Hulontalo == === Etimologi === === Moheda === * Momutu tahe: ''mo.ha.ma'' === Verba === '''mohama''' #: ''de lōmbu Wa'u mona'o mota ode pangimba '''mohama''' popati ilotola to bantayo'' === Terjemahan === * bahasa Indonesia: [[Category:Wt/gor| ]] [[Category:Wt/gor/Verba]] [[Category:Wt/gor/Verba Hulontalo]] [[Category:Wt/gor/Tahe bahasa Hulontalo]]" wikitext text/x-wiki == Hulontalo == === Etimologi === === Moheda === * Momutu tahe: ''mo.ha.ma'' === Verba === '''mohama''' #: ''de lōmbu Wa'u mona'o mota ode pangimba '''mohama''' popati ilotola to bantayo'' === Terjemahan === * bahasa Indonesia: [[Category:Wt/gor| ]] [[Category:Wt/gor/Verba]] [[Category:Wt/gor/Verba Hulontalo]] [[Category:Wt/gor/Tahe bahasa Hulontalo]] ibvqso9jk40lyt6nxqxdic06zplx4ft 5507166 5507163 2022-07-28T01:35:29Z Marwan Mohamad 1018452 /* Terjemahan */ wikitext text/x-wiki == Hulontalo == === Etimologi === === Moheda === * Momutu tahe: ''mo.ha.ma'' === Verba === '''mohama''' #: ''de lōmbu Wa'u mona'o mota ode pangimba '''mohama''' popati ilotola to bantayo'' === Terjemahan === * bahasa Indonesia: mengambil (V) [[Category:Wt/gor| ]] [[Category:Wt/gor/Verba]] [[Category:Wt/gor/Verba Hulontalo]] [[Category:Wt/gor/Tahe bahasa Hulontalo]] bj16y9ddojyed8an2l85k6rpvotxd23 User talk:Wiktionairy 3 3341471 5507168 2022-07-28T01:35:46Z Welcoming Bot 9525 Welcome to Wikimedia Incubator! wikitext text/x-wiki <div style="margin:.5em;"> {{Welcome-toolbox |create=(to create a wiki) |lang-support=Language support |float=right }} Welcome to Wikimedia Incubator! At the right there are some important links, and here are some tips and info: * If you haven't created a user page yet, please [[Special:MyPage|create one]] with for example [[Incubator:Babel|Babel templates]] on it. * You can select your interface language in [[Special:Preferences|your preferences]]. * If you make articles, templates or categories, don't forget to add a [[Help:FAQ#Prefix|prefix]]! * If your knowledge of English is good, you can [[Incubator:Translation project|help with translating]] pages to other languages you know, so more people can understand them! * If you want to translate the interface, please go to [[translatewiki:|Translatewiki.net]] and follow their instructions. If you have any questions, feel free to ask them on [[Incubator:Community Portal]]. </div> -- [[User:Welcoming Bot|Welcoming Bot]] 01:35, 28 July 2022 (UTC) icfvyc1xffwcliw3s4shbuo4cow2qqv Wp/wls/Amelika Noleto 0 3341472 5507193 2022-07-28T01:48:56Z Lea.fakauvea 2522903 Created page with "Ko '''Amelika Noleto''' ko he koga kele tāfito e tu'u i te potu noleto o [[Wp/wls/Amelika|Amelika]]. E tu'u ai te 'u [[Wp/wls/'Atu Fenua o Amelika|'Atu Fenua o Amelika,]] [[Wp/wls/Kanata|Kanata]], [[Wp/wls/Kilinilani|Kilinilani]], [[Wp/wls/Mekesike|Mekesike]] mo 'ihi ki motu o te potu noleto. E toe fakapipiki ki ai mo te 'atu motu o te Tai Kalaipe mo te 'u fenua e tu'u i Amelika lotomāliē. [[File:Location North America.svg|thumb]] E 'ui e 'ihi ko Amelika Noleto mo [..." wikitext text/x-wiki Ko '''Amelika Noleto''' ko he koga kele tāfito e tu'u i te potu noleto o [[Wp/wls/Amelika|Amelika]]. E tu'u ai te 'u [[Wp/wls/'Atu Fenua o Amelika|'Atu Fenua o Amelika,]] [[Wp/wls/Kanata|Kanata]], [[Wp/wls/Kilinilani|Kilinilani]], [[Wp/wls/Mekesike|Mekesike]] mo 'ihi ki motu o te potu noleto. E toe fakapipiki ki ai mo te 'atu motu o te Tai Kalaipe mo te 'u fenua e tu'u i Amelika lotomāliē. [[File:Location North America.svg|thumb]] E 'ui e 'ihi ko Amelika Noleto mo [[Wp/wls/Amelika Saute|Amelika Saute]] ko he koga kele tāfito pe e tahi. [[Category:Wp/wls]] [[Category:Wp/wls/Fenua]] [[Category:Wp/wls/Seokalafia]] [[en:North America]] [[fr:Amérique du Nord]] 09yfblsu2i7jflb8jtxmvcg80psohum Wp/wls/Amelika Saute 0 3341473 5507194 2022-07-28T01:51:46Z Lea.fakauvea 2522903 Created page with "Ko '''Amelika Saute''' ko he koga kele tāfito e tu'u i [[Wp/wls/Amelika|Amelika]]. E 'ui e 'ihi ko he ko [[Wp/wls/Amelika Noleto|Amelika Noleto]] mo Amelika Saute ko he koga kele tāfito pe e tahi. [[File:South America (orthographic projection).svg|thumb]] [[Category:Wp/wls]] [[en:South America]] [[fr:Amérique du Sud]] [[Category:Wp/wls/Amelika]] [[Category:Wp/wls/Seokalafia]]" wikitext text/x-wiki Ko '''Amelika Saute''' ko he koga kele tāfito e tu'u i [[Wp/wls/Amelika|Amelika]]. E 'ui e 'ihi ko he ko [[Wp/wls/Amelika Noleto|Amelika Noleto]] mo Amelika Saute ko he koga kele tāfito pe e tahi. [[File:South America (orthographic projection).svg|thumb]] [[Category:Wp/wls]] [[en:South America]] [[fr:Amérique du Sud]] [[Category:Wp/wls/Amelika]] [[Category:Wp/wls/Seokalafia]] sfpqoe9p0u3imu7gu91uubtxphxu2ga Wp/wls/Pasifika 0 3341474 5507197 2022-07-28T01:55:19Z Lea.fakauvea 2522903 Lea.fakauvea moved page [[Wp/wls/Pasifika]] to [[Wp/wls/Moana Pasifika]] over redirect wikitext text/x-wiki #REDIRECT [[Wp/wls/Moana Pasifika]] 6l4z1mye5honkwc60jzytw5ntqqsai5 Template:Wy/id/usableregion 10 3341475 5507199 2022-07-28T02:43:02Z Veracious 1556985 Redirected page to [[Template:Wy/id/Usableregion]] wikitext text/x-wiki #redirect[[Template:Wy/id/Usableregion]] 4kosmk57sy487i2hj715od1t322z282 Template:Wy/id/Usableregion 10 3341476 5507200 2022-07-28T02:44:21Z Veracious 1556985 Created page with "{{stbox|status=usable|type=region}}<noinclude>[[Category:Template klasifikasi artikel]] [[en:voy:Template:Usableregion]]</noinclude>" wikitext text/x-wiki {{stbox|status=usable|type=region}}<noinclude>[[Category:Template klasifikasi artikel]] [[en:voy:Template:Usableregion]]</noinclude> r67qzlgjcv86ezlkxv78hwmskcgwyyx 5507201 5507200 2022-07-28T02:45:38Z Veracious 1556985 wikitext text/x-wiki {{Wy/id/Stbox|status=usable|type=region}}<noinclude>[[Category:Template klasifikasi artikel]] [[en:voy:Template:Usableregion]]</noinclude> hydj3xwx8fa2yr72fjlixtuzzfe46w0 5507202 5507201 2022-07-28T02:45:58Z Veracious 1556985 wikitext text/x-wiki {{Wy/id/Stbox|status=usable|type=region}}<noinclude>[[Category:Templat klasifikasi artikel]] [[en:voy:Template:Usableregion]]</noinclude> os1fwy7qy31hrdqpzxmbyszwqv0i84m Wt/kbd/мыункӏыфӏыж 0 3341477 5507214 2022-07-28T03:48:44Z Rhdkabardian 2543462 Created page with "{{Wt/kbd/псалъащхьэ}} <Gallery> </Gallery> {{Wt/kbd/псалъ-лъэпкъ|kbd|лъэпкъыгъуэ=ПЛЪЫФЭЦӀЭ}} {{Wt/kbd/этимологие}} {{Wt/kbd/къэпсэлъыкӀэ|kbd|къэпсэлъ=mǝu:ntʹʂǝˈfʹǝᶎ}} {{Wt/kbd/лъабжьэ|kbd|пс-лъабжьэ=мы- + [ункӏыфӏ] + -ы + -ж}} {{Wt/kbd/склоненэ}} {{Wt/kbd/скл-ыр|kbd|псалъэпкъ=мыункӏыфӏыж}} {{Wt/kbd/мыхьэнэ}} #МыкӀуэды..." wikitext text/x-wiki {{Wt/kbd/псалъащхьэ}} <Gallery> </Gallery> {{Wt/kbd/псалъ-лъэпкъ|kbd|лъэпкъыгъуэ=ПЛЪЫФЭЦӀЭ}} {{Wt/kbd/этимологие}} {{Wt/kbd/къэпсэлъыкӀэ|kbd|къэпсэлъ=mǝu:ntʹʂǝˈfʹǝᶎ}} {{Wt/kbd/лъабжьэ|kbd|пс-лъабжьэ=мы- + [ункӏыфӏ] + -ы + -ж}} {{Wt/kbd/склоненэ}} {{Wt/kbd/скл-ыр|kbd|псалъэпкъ=мыункӏыфӏыж}} {{Wt/kbd/мыхьэнэ}} #МыкӀуэдыж, зи лъэужь куэдрэ зекӀуэ, мыункӀыфӀ. {{Wt/kbd/щапхъэхэр}} *Жумалдин хуиӀэ фӀылъагъуныгъэ мыукӀыфӀыжым абы фызым и цӀыху щӀыкӀэ псори егъэдахэр, и дунейр нэху ещӀ... {{Wt/kbd/автор|kbd|имяавтора=Хь. Хь.}} {{Wt/kbd/зэпхахэр}} {{Wt/kbd/зэдзэкӀахэр}} {{Wt/kbd/инджылыбзэ}} *мыункӏыфӏыж: unquenchable inextinguishable {{Wt/kbd/урысыбзэ}} *мыункӏыфӏыж: неугасимый {{Wt/kbd/библиографие}} [[Category:Wt/kbd]] 10tyb0e3tn4qbgzzz4nxk49s0geiylu Wt/kbd/мыупщӏэрэ-мыусэу 0 3341478 5507215 2022-07-28T03:52:27Z Rhdkabardian 2543462 Created page with "{{Wt/kbd/псалъащхьэ}} <Gallery> </Gallery> {{Wt/kbd/псалъ-лъэпкъ|kbd|лъэпкъыгъуэ=НАРЕЧИЕ}} {{Wt/kbd/этимологие}} {{Wt/kbd/къэпсэлъыкӀэ|kbd|къэпсэлъ=mǝwǝpʹɕʹɐrɐmǝwǝˈsɐw}} {{Wt/kbd/лъабжьэ|kbd|пс-лъабжьэ=мы- + [упщӏ] + -э + -рэ - мы- + [ус] + -э + -у}} {{Wt/kbd/мыхьэнэ}} #ЩхьэзыфӀэфӀу, зыми хуит къимыщӀауэ. {{Wt/kbd/щапхъ..." wikitext text/x-wiki {{Wt/kbd/псалъащхьэ}} <Gallery> </Gallery> {{Wt/kbd/псалъ-лъэпкъ|kbd|лъэпкъыгъуэ=НАРЕЧИЕ}} {{Wt/kbd/этимологие}} {{Wt/kbd/къэпсэлъыкӀэ|kbd|къэпсэлъ=mǝwǝpʹɕʹɐrɐmǝwǝˈsɐw}} {{Wt/kbd/лъабжьэ|kbd|пс-лъабжьэ=мы- + [упщӏ] + -э + -рэ - мы- + [ус] + -э + -у}} {{Wt/kbd/мыхьэнэ}} #ЩхьэзыфӀэфӀу, зыми хуит къимыщӀауэ. {{Wt/kbd/щапхъэхэр}} {{Wt/kbd/зэпхахэр}} *МыупщӀэрэ-мыусэу Ӏуэху лэжьын. {{Wt/kbd/зэдзэкӀахэр}} {{Wt/kbd/инджылыбзэ}} *мыупщӏэрэ-мыусэу: arbitrarily, without asking *МыупщӀэрэ-мыусэу Ӏуэху лэжьын: do sth without asking {{Wt/kbd/урысыбзэ}} *мыупщӏэрэ-мыусэу: самовольно, без спроса *МыупщӀэрэ-мыусэу Ӏуэху лэжьын: делать что-л. без спроса {{Wt/kbd/библиографие}} [[Category:Wt/kbd]] a1k74x143291y0b6rs2y0amu0uvhgdp 5507216 5507215 2022-07-28T03:53:05Z Rhdkabardian 2543462 wikitext text/x-wiki {{Wt/kbd/псалъащхьэ}} <Gallery> </Gallery> {{Wt/kbd/псалъ-лъэпкъ|kbd|лъэпкъыгъуэ=НАРЕЧИЕ}} {{Wt/kbd/этимологие}} {{Wt/kbd/къэпсэлъыкӀэ|kbd|къэпсэлъ=mǝwǝpʹɕʹɐrɐmǝˈwǝsɐw}} {{Wt/kbd/лъабжьэ|kbd|пс-лъабжьэ=мы- + [упщӏ] + -э + -рэ - мы- + [ус] + -э + -у}} {{Wt/kbd/мыхьэнэ}} #ЩхьэзыфӀэфӀу, зыми хуит къимыщӀауэ. {{Wt/kbd/щапхъэхэр}} {{Wt/kbd/зэпхахэр}} *МыупщӀэрэ-мыусэу Ӏуэху лэжьын. {{Wt/kbd/зэдзэкӀахэр}} {{Wt/kbd/инджылыбзэ}} *мыупщӏэрэ-мыусэу: arbitrarily, without asking *МыупщӀэрэ-мыусэу Ӏуэху лэжьын: do sth without asking {{Wt/kbd/урысыбзэ}} *мыупщӏэрэ-мыусэу: самовольно, без спроса *МыупщӀэрэ-мыусэу Ӏуэху лэжьын: делать что-л. без спроса {{Wt/kbd/библиографие}} [[Category:Wt/kbd]] ldzjxhdn39gxayrnib2fraq7la1qbvw Wt/kbd/мыух 0 3341479 5507219 2022-07-28T03:57:32Z Rhdkabardian 2543462 Created page with "{{Wt/kbd/псалъащхьэ}} <Gallery> </Gallery> {{Wt/kbd/псалъ-лъэпкъ|kbd|лъэпкъыгъуэ=ПЛЪЫФЭЦӀЭ}} {{Wt/kbd/этимологие}} {{Wt/kbd/къэпсэлъыкӀэ|kbd|къэпсэлъ=mǝˈwǝx}} {{Wt/kbd/лъабжьэ|kbd|пс-лъабжьэ=мы- + [ух]}} {{Wt/kbd/склоненэ}} {{Wt/kbd/скл-ырТ|kbd|псалъэпкъ=мыух}} {{Wt/kbd/мыхьэнэ}} #КӀэух зимыӀэ, хэмыщӀ, имыухыжыххэ, м..." wikitext text/x-wiki {{Wt/kbd/псалъащхьэ}} <Gallery> </Gallery> {{Wt/kbd/псалъ-лъэпкъ|kbd|лъэпкъыгъуэ=ПЛЪЫФЭЦӀЭ}} {{Wt/kbd/этимологие}} {{Wt/kbd/къэпсэлъыкӀэ|kbd|къэпсэлъ=mǝˈwǝx}} {{Wt/kbd/лъабжьэ|kbd|пс-лъабжьэ=мы- + [ух]}} {{Wt/kbd/склоненэ}} {{Wt/kbd/скл-ырТ|kbd|псалъэпкъ=мыух}} {{Wt/kbd/мыхьэнэ}} #КӀэух зимыӀэ, хэмыщӀ, имыухыжыххэ, мыухыж. {{Wt/kbd/щапхъэхэр}} *Къару мыухым къыдэушауэ Мы си уэрэдым зыкъреӀэт. {{Wt/kbd/тхыгъэ|kbd|цӀэ=Ӏуащхь.}} *Лажьэ мыухыр Ди щӀым темыкӀт. {{Wt/kbd/автор|kbd|имяавтора=П. Б.}} {{Wt/kbd/зэпхахэр}} {{Wt/kbd/зэдзэкӀахэр}} {{Wt/kbd/инджылыбзэ}} *мыух: inexhaustible, endless, unquenchable, unlimited {{Wt/kbd/урысыбзэ}} *мыух: неиссякаемый, неистощимый, неисчерпаемый {{Wt/kbd/библиографие}} [[Category:Wt/kbd]] fp9es46or8ltg9ra88x1tk7m4yvkvv6 Wt/kbd/мыухыж 0 3341480 5507220 2022-07-28T04:01:53Z Rhdkabardian 2543462 Created page with "{{Wt/kbd/псалъащхьэ}} <Gallery> </Gallery> {{Wt/kbd/псалъ-лъэпкъ|kbd|лъэпкъыгъуэ=ПЛЪЫФЭЦӀЭ}} {{Wt/kbd/этимологие}} {{Wt/kbd/къэпсэлъыкӀэ|kbd|къэпсэлъ=mǝwǝˈxǝᶎ}} {{Wt/kbd/лъабжьэ|kbd|пс-лъабжьэ=мы- + [ух] + -ы + -ж}} {{Wt/kbd/склоненэ}} {{Wt/kbd/скл-ыр|kbd|псалъэпкъ=мыухыж}} {{Wt/kbd/мыхьэнэ}} #КӀэух зимыӀэ, хэмыщӀ, имы..." wikitext text/x-wiki {{Wt/kbd/псалъащхьэ}} <Gallery> </Gallery> {{Wt/kbd/псалъ-лъэпкъ|kbd|лъэпкъыгъуэ=ПЛЪЫФЭЦӀЭ}} {{Wt/kbd/этимологие}} {{Wt/kbd/къэпсэлъыкӀэ|kbd|къэпсэлъ=mǝwǝˈxǝᶎ}} {{Wt/kbd/лъабжьэ|kbd|пс-лъабжьэ=мы- + [ух] + -ы + -ж}} {{Wt/kbd/склоненэ}} {{Wt/kbd/скл-ыр|kbd|псалъэпкъ=мыухыж}} {{Wt/kbd/мыхьэнэ}} #КӀэух зимыӀэ, хэмыщӀ, имыухыжыххэ. {{Wt/kbd/щапхъэхэр}} *ГуфӀэгъуэ мыухыжыр зыгъуэта нартхэм лъэӀукӀэ ирагъэблэгъащ лӀы и лӀыж Батэрэзыр. {{Wt/kbd/тхыгъэ|kbd|цӀэ=Нарт.}} *ГухэщӀ мыухыжхэм яужьыгуа Локъан дэтхэнэ мыгъуагъэри и насыпыншагъэм и нэщэнэ Ӏейуэ къилъытэу есат. {{Wt/kbd/тхыгъэ|kbd|цӀэ=Ӏуащхь.}} {{Wt/kbd/зэпхахэр}} {{Wt/kbd/зэдзэкӀахэр}} {{Wt/kbd/инджылыбзэ}} *мыухыж: inexhaustible, endless, unquenchable, unlimited {{Wt/kbd/урысыбзэ}} *мыухыж: неиссякаемый, неистощимый, неисчерпаемый {{Wt/kbd/библиографие}} [[Category:Wt/kbd]] pwfo3lzf9daj5ak222b5yuo5etfrjxu Wt/kbd/мыхь 0 3341481 5507221 2022-07-28T04:06:25Z Rhdkabardian 2543462 Created page with "{{Wt/kbd/псалъащхьэ}} <Gallery> </Gallery> {{Wt/kbd/псалъ-лъэпкъ|kbd|лъэпкъыгъуэ=ЩЫӀЭЦӀЭ}} {{Wt/kbd/этимологие}} {{Wt/kbd/къэпсэлъыкӀэ|kbd|къэпсэлъ=mǝħ}} {{Wt/kbd/лъабжьэ|kbd|пс-лъабжьэ=мы- + [хь]}} {{Wt/kbd/склоненэ}} {{Wt/kbd/скл-ыр|kbd|псалъэпкъ=мыхь}} {{Wt/kbd/мыхьэнэ}} #Еплъ псалъафэ зэпыщӀахэр. {{Wt/kbd/щапхъэхэр..." wikitext text/x-wiki {{Wt/kbd/псалъащхьэ}} <Gallery> </Gallery> {{Wt/kbd/псалъ-лъэпкъ|kbd|лъэпкъыгъуэ=ЩЫӀЭЦӀЭ}} {{Wt/kbd/этимологие}} {{Wt/kbd/къэпсэлъыкӀэ|kbd|къэпсэлъ=mǝħ}} {{Wt/kbd/лъабжьэ|kbd|пс-лъабжьэ=мы- + [хь]}} {{Wt/kbd/склоненэ}} {{Wt/kbd/скл-ыр|kbd|псалъэпкъ=мыхь}} {{Wt/kbd/мыхьэнэ}} #Еплъ псалъафэ зэпыщӀахэр. {{Wt/kbd/щапхъэхэр}} {{Wt/kbd/зэпхахэр}} {{Wt/kbd/зэдзэкӀахэр}} {{Wt/kbd/инджылыбзэ}} *мыхь: see псалъафэ зэпыщӀахэр {{Wt/kbd/урысыбзэ}} *мыхь: см. псалъафэ зэпыщӀахэр <div class="NavFrame"> <div class="NavHead">'''псалъафэ зэпыщӀахэр'''</div> <div class="NavContent"> ====мыхьыр егъэхьын==== {{Wt/kbd/псалъафэ-мыхьэнэ}} {{Wt/kbd/псалъафэ-зэдзэкӀахэр}} {{Wt/kbd/псалъафэ-инджылыбзэ}} overload sb; overburden sb, overwhelm sb {{Wt/kbd/псалъафэ-урысыбзэ}} перегрузить кого-л. {{Wt/kbd/псалъафэ-зэпхахэр}} {{Wt/kbd/псалъафэ-щапхъэхэр}} </div> </div> {{Wt/kbd/библиографие}} [[Category:Wt/kbd]] ao7t4vysscrl37fok582znx943rt6td Wt/kbd/мыхьэ 0 3341482 5507222 2022-07-28T04:11:06Z Rhdkabardian 2543462 Created page with "{{Wt/kbd/псалъащхьэ}} <Gallery> </Gallery> {{Wt/kbd/псалъ-лъэпкъ|kbd|лъэпкъыгъуэ=ЩЫӀЭЦӀЭ}} {{Wt/kbd/этимологие}} {{Wt/kbd/къэпсэлъыкӀэ|kbd|къэпсэлъ=ˈmǝħɐ}} {{Wt/kbd/лъабжьэ|kbd|пс-лъабжьэ=мы- + [хь] + -э}} {{Wt/kbd/склоненэ}} {{Wt/kbd/скл-эр|kbd|псалъэпкъ=мыхь}} {{Wt/kbd/мыхьэнэ}} #Щхьэхуитыныгъэ нэс. {{Wt/kbd/щапхъэхэр}..." wikitext text/x-wiki {{Wt/kbd/псалъащхьэ}} <Gallery> </Gallery> {{Wt/kbd/псалъ-лъэпкъ|kbd|лъэпкъыгъуэ=ЩЫӀЭЦӀЭ}} {{Wt/kbd/этимологие}} {{Wt/kbd/къэпсэлъыкӀэ|kbd|къэпсэлъ=ˈmǝħɐ}} {{Wt/kbd/лъабжьэ|kbd|пс-лъабжьэ=мы- + [хь] + -э}} {{Wt/kbd/склоненэ}} {{Wt/kbd/скл-эр|kbd|псалъэпкъ=мыхь}} {{Wt/kbd/мыхьэнэ}} #Щхьэхуитыныгъэ нэс. {{Wt/kbd/щапхъэхэр}} {{Wt/kbd/зэпхахэр}} *Мыхьэ иӀэн. *Мыхьэ гъуэтын. {{Wt/kbd/зэдзэкӀахэр}} {{Wt/kbd/инджылыбзэ}} *мыхьэ: sovereignity, sovereignty, independence *Мыхьэ иӀэн: be sovereign *Мыхьэ гъуэтын: aquire sovereinty {{Wt/kbd/урысыбзэ}} *мыхьэ: суверенитет *Мыхьэ иӀэн: быть суверенным, иметь суверенитет *Мыхьэ гъуэтын: приобрести суверенитет {{Wt/kbd/библиографие}} [[Category:Wt/kbd]] j9ro7d18srmobba2qlyxxd4q9dn8ihk 5507223 5507222 2022-07-28T04:12:17Z Rhdkabardian 2543462 wikitext text/x-wiki {{Wt/kbd/псалъащхьэ}} <Gallery> </Gallery> {{Wt/kbd/псалъ-лъэпкъ|kbd|лъэпкъыгъуэ=ЩЫӀЭЦӀЭ}} {{Wt/kbd/этимологие}} {{Wt/kbd/къэпсэлъыкӀэ|kbd|къэпсэлъ=ˈmǝħɐ}} {{Wt/kbd/лъабжьэ|kbd|пс-лъабжьэ=мы- + [хь] + -э}} {{Wt/kbd/склоненэ}} {{Wt/kbd/скл-эр|kbd|псалъэпкъ=мыхь}} {{Wt/kbd/мыхьэнэ}} #Щхьэхуитыныгъэ нэс. {{Wt/kbd/щапхъэхэр}} {{Wt/kbd/зэпхахэр}} *Мыхьэ иӀэн. *Мыхьэ гъуэтын. {{Wt/kbd/зэдзэкӀахэр}} {{Wt/kbd/инджылыбзэ}} *мыхьэ: sovereignity, sovereignty, independence *Мыхьэ иӀэн: be sovereign, have sovereignty *Мыхьэ гъуэтын: aquire sovereignty {{Wt/kbd/урысыбзэ}} *мыхьэ: суверенитет *Мыхьэ иӀэн: быть суверенным, иметь суверенитет *Мыхьэ гъуэтын: приобрести суверенитет {{Wt/kbd/библиографие}} [[Category:Wt/kbd]] 142lq76cz8a6ay062n3u7184iywpctx Template:Wb/shn/TranscludeBox 10 3341483 5507225 2022-07-28T04:20:33Z Saimawnkham 6077 Created page with "{{Wb/shn/DropBox|header={{{header|{{{1}}}}}}|content={{ {{#if:{{{abspath|}}}|{{{abspath}}}|{{#if:{{{tplname|}}}|{{{tplname}}}| {{NAMESPACE}}:{{#rel2abs:{{{relpath|{{{2}}}}}}}}}}}} }}|preHead=<div style="background-color: transparent; padding: 0; font-size:small; position:absolute; z-index: 100; color:#000000; white-space: nowrap;"> {{#if:{{{abspath|}}}|{{{abspath}}}|{{#if:{{{tplname|}}}|Template:{{{tplname}}}|{{#if:{{NAMESPACE}}|{{NAMESPACE}}:}}{{#rel2abs:{{{relpath|{{..." wikitext text/x-wiki {{Wb/shn/DropBox|header={{{header|{{{1}}}}}}|content={{ {{#if:{{{abspath|}}}|{{{abspath}}}|{{#if:{{{tplname|}}}|{{{tplname}}}| {{NAMESPACE}}:{{#rel2abs:{{{relpath|{{{2}}}}}}}}}}}} }}|preHead=<div style="background-color: transparent; padding: 0; font-size:small; position:absolute; z-index: 100; color:#000000; white-space: nowrap;"> [[{{#if:{{{abspath|}}}|{{{abspath}}}|{{#if:{{{tplname|}}}|Template:{{{tplname}}}|{{#if:{{NAMESPACE}}|{{NAMESPACE}}:}}{{#rel2abs:{{{relpath|{{{2}}}}}}}}}}}}|<span title{{=}}"View this transcluded page.">v</span>]]&middot;[[{{#if:{{{abspath|}}}|{{{abspath}}}|{{#if:{{{tplname|}}}|Template_talk:{{{tplname}}}|{{TALKSPACE}}:{{#rel2abs:{{{relpath|{{{2}}}}}}}}}}}}|<span title{{=}}"Discussion about this transcluded page.">d</span>]]&middot;{{Wb/shn/Querylink|{{#if:{{{abspath|}}}|{{{abspath}}}|{{#if:{{{tplname|}}}|Template:{{{tplname}}}|{{NAMESPACE}}:{{#rel2abs:{{{relpath|{{{2}}}}}}}}}}}}|qs=action=edit|<span title{{=}}"You can edit this transcluded page.">e</span>}}</div>| headType={{{headType|}}}| fw1={{{fw1|}}}| fw2={{{fw2|}}}| bg={{{bg|transparent}}}| bg2={{{bg2|}}}| bg3={{{bg3|}}}| ta1={{{ta1|center}}}| ta2={{{ta2|left}}}| float={{{float|}}}| width={{{width|}}} }} <noinclude> == Documentation == A [[Template:DropBox|DropBox]] whose contents are transcluded from elsewhere. This is useful for maintaining the contents of text boxes in a set of subpages. A relative link is is passed to this template and it is automatically [[transcluded]] as the contents of the box. When writing a book, this separates the contents of each information box from the main page: usually a desirable feature. The contents of the box can be accessed directly by using the v d e (view, discuss, edit) links in the box title. === Parameters === ;header : The heading for the box (e.g. Box 1.1). This can also be taken from the 1st unnamed parameter. ;Box contents are specified by one of the following :;relpath :: A relative path to the content of the box. This can also be taken from the 2nd unnamed parameter. :;abspath :: Instead of a relative path, use an absolute path (this currently does not give the correct link to the discussion page) :;tplname :: Instead of the relative or absolute paths, give a template name, e.g. Lorem ==== Conventional css parameters ==== ;fw1 :the font-weight for the heading ;fw2 :the font-weight for the body ;bg :the background-color for the enclosing box ;bg1 :the background-color for the heading ;bg2 :the background-color for the body ;ta1 :the text-align for the heading (default center) ;ta2 :the text-align for the body (default left) ;float :should the box be floated? (left, right, or none) ;width : the width of the box, e.g. 33% ==== Special parameters ==== ;hidden : set this to any string (e.g. hidden=true) to have the box hidden by default ;headType : allows you to set the box header to (say) "h4", which means it will be included in the table of contents === Examples === Also see [[Template:DropBox#Examples]] for examples of other possible stylings. The simplest example. In this documentation we can transclude [[Template:Wb/shn/Lorem]] using a relative link, because the documentation is aslo in the template namespace. In most cases, you will probably want to transclude a page in the same namespace as your book, so you will want to use a relative link. <pre>{{TranscludeBox|Box 1.1|../Lorem}}</pre> or we could be more verbose, and give the parameter name <pre>{{TranscludeBox|Box 1.1|relpath=../Lorem}}</pre> {{Wb/shn/TranscludeBox|Box 1.1|../Lorem}} If we want to transclude a template in a page that is outside the Template namespace, we can't use a relative link, so we have to specify tplname rather than relpath. <pre>{{TranscludeBox|Box 1.2|tplname=Lorem}}</pre> {{Wb/shn/TranscludeBox|Box 1.2|tplname=Lorem}} An example where the headType has been set. Note that if the title is an unnamed parameter, make sure it is not followed by a carriage return, otherwise it will not appear in the TOC. <pre>{{TranscludeBox|Box 1.3|../Lorem|headType=h4}}</pre> {{Wb/shn/TranscludeBox|Box 1.3|../Lorem|headType=h4}} {{Wb/shn/TranscludeBox|Box 1.4|../Lorem| headType=h4| bg=#BBBBFF| bg1=#BBBBFF| bg2=white| float=right| width=33%}} A more realistic example, rendered as (hopefully) seen on the right <pre>{{TranscludeBox|Box 1.4|../Lorem| headType=h4| bg=#BBBBFF| bg1=#BBBBFF| bg2=white| float=right| width=33%}} </pre> ---- [[{{Wb/shn/BOOKCATEGORY|Statistical Analysis: an Introduction using R}}/Templates|{{PAGENAME}}]] See also: [[Template:Wb/shn/PrintTranscludeBox]], for how this template will be rendered in a [[Help:Collections|collection]]. </noinclude> 71u7dy6u5bgkibldj1jq2fi1xfumscc User talk:Fxherbert 3 3341484 5507228 2022-07-28T04:31:47Z Welcoming Bot 9525 Welcome to Wikimedia Incubator! wikitext text/x-wiki <div style="margin:.5em;"> {{Welcome-toolbox |create=(to create a wiki) |lang-support=Language support |float=right }} Welcome to Wikimedia Incubator! At the right there are some important links, and here are some tips and info: * If you haven't created a user page yet, please [[Special:MyPage|create one]] with for example [[Incubator:Babel|Babel templates]] on it. * You can select your interface language in [[Special:Preferences|your preferences]]. * If you make articles, templates or categories, don't forget to add a [[Help:FAQ#Prefix|prefix]]! * If your knowledge of English is good, you can [[Incubator:Translation project|help with translating]] pages to other languages you know, so more people can understand them! * If you want to translate the interface, please go to [[translatewiki:|Translatewiki.net]] and follow their instructions. If you have any questions, feel free to ask them on [[Incubator:Community Portal]]. </div> -- [[User:Welcoming Bot|Welcoming Bot]] 04:31, 28 July 2022 (UTC) fqv3mwl72lqfl7i7xmootlzsgbl27oj Wy/id/Buku frase Melayu 0 3341485 5507229 2022-07-28T04:37:00Z Veracious 1556985 + wikitext text/x-wiki {{Wy/id/Pagebanner|Ipoh banner.jpg}} [[file:Malay sphere.svg|frameless|right]] '''Malay''' (''Bahasa Melayu'', secara resmi disebut ''Bahasa Malaysia'' di Malaysia) adalah satu-satunya bahasa resmi [[Wy/id/Malaysia|Malaysia]] dan [[Wy/id/Brunei|Brunei]], serta merupakan salah satu dari empat bahasa resmi bahasa di [[Wy/id/Singapura|Singapura]], bahasa de facto [[Wy/id/Kepulauan Cocos (Keeling)|Kepulauan Cocos (Keeling)]] di Australia, dan sering digunakan di [[Wy/id/Pulau Natal|Pulau Natal]]. Karena mirip, ada beberapa kata dalam Bahasa Melayu dan Indonesia yang dieja dan diucapkan sama tetapi memiliki arti yang sangat berbeda. Berikut contohnya: {| class="wikitable" |+ Teks takarir |- ! Kata !! Bahasa Melayu !! Bahasa Indonesia |- | '''Budak''' || Anak || Jongos |- | ''Percuma''' || Gratis || Sia-sia |- | '''Butuh''' || Alat kelamin pria || Perlu |- | '''Bisa''' || Racun || Dapat melakukan |- | ''Pusing''' || Belok || Sakit kepala |- | '''Banci''' || Sensus || Pria yang bersifat wanita |} {{Wy/id/Phrasebookguide}} [[Category:Wy/id]] [[en:voy:Malay phrasebook]] 2wicuwahd2s8llol1ryjlkesmg813f5 5507231 5507229 2022-07-28T04:38:50Z Veracious 1556985 wikitext text/x-wiki {{Wy/id/Pagebanner|Ipoh banner.jpg}} [[file:Malay sphere.svg|frameless|right]] '''Malay''' (''Bahasa Melayu'', secara resmi disebut ''Bahasa Malaysia'' di Malaysia) adalah satu-satunya bahasa resmi [[Wy/id/Malaysia|Malaysia]] dan [[Wy/id/Brunei|Brunei]], serta merupakan salah satu dari empat bahasa resmi bahasa di [[Wy/id/Singapura|Singapura]], bahasa de facto [[Wy/id/Kepulauan Cocos (Keeling)|Kepulauan Cocos (Keeling)]] di Australia, dan sering digunakan di [[Wy/id/Pulau Natal|Pulau Natal]]. Karena mirip, ada beberapa kata dalam Bahasa Melayu dan Indonesia yang dieja dan diucapkan sama tetapi memiliki arti yang sangat berbeda. Berikut contohnya: {| class="wikitable" |- ! Kata !! Bahasa Melayu !! Bahasa Indonesia |- | '''Budak''' || Anak || Jongos |- | ''Percuma''' || Gratis || Sia-sia |- | '''Butuh''' || Alat kelamin pria || Perlu |- | '''Bisa''' || Racun || Dapat melakukan |- | '''Pusing''' || Belok || Sakit kepala |- | '''Banci''' || Sensus || Pria yang bersifat wanita |} {{Wy/id/Phrasebookguide}} [[Category:Wy/id]] [[en:voy:Malay phrasebook]] jdrt9oubiix0kmsud83i5x4vtthqw47 5507232 5507231 2022-07-28T04:39:07Z Veracious 1556985 wikitext text/x-wiki {{Wy/id/Pagebanner|Ipoh banner.jpg}} [[file:Malay sphere.svg|frameless|right]] '''Malay''' (''Bahasa Melayu'', secara resmi disebut ''Bahasa Malaysia'' di Malaysia) adalah satu-satunya bahasa resmi [[Wy/id/Malaysia|Malaysia]] dan [[Wy/id/Brunei|Brunei]], serta merupakan salah satu dari empat bahasa resmi bahasa di [[Wy/id/Singapura|Singapura]], bahasa de facto [[Wy/id/Kepulauan Cocos (Keeling)|Kepulauan Cocos (Keeling)]] di Australia, dan sering digunakan di [[Wy/id/Pulau Natal|Pulau Natal]]. Karena mirip, ada beberapa kata dalam Bahasa Melayu dan Indonesia yang dieja dan diucapkan sama tetapi memiliki arti yang sangat berbeda. Berikut contohnya: {| class="wikitable" |- ! Kata !! Bahasa Melayu !! Bahasa Indonesia |- | '''Budak''' || Anak || Jongos |- | ''Percuma''' || Gratis || Sia-sia |- | '''Butuh''' || Alat kelamin pria || Perlu |- | '''Bisa''' || Racun || Dapat melakukan |- | '''Pusing''' || Belok || Sakit kepala |- | '''Banci''' || Sensus || Pria yang bersifat wanita |} {{Wy/id/Stub}} [[Category:Wy/id]] [[en:voy:Malay phrasebook]] aqgqvzy2txiju1d6vkr5m4ursfhv2q7 5507236 5507232 2022-07-28T04:42:53Z Veracious 1556985 wikitext text/x-wiki {{Wy/id/Pagebanner|Ipoh banner.jpg}} [[file:Malay sphere.svg|frameless|right]] '''Malay''' (''Bahasa Melayu'', secara resmi disebut ''Bahasa Malaysia'' di Malaysia) adalah satu-satunya bahasa resmi [[Wy/id/Malaysia|Malaysia]] dan [[Wy/id/Brunei|Brunei]], serta merupakan salah satu dari empat bahasa resmi bahasa di [[Wy/id/Singapura|Singapura]], bahasa de facto [[Wy/id/Kepulauan Cocos (Keeling)|Kepulauan Cocos (Keeling)]] di Australia, dan sering digunakan di [[Wy/id/Pulau Natal|Pulau Natal]]. Karena mirip, ada beberapa kata dalam Bahasa Melayu dan Indonesia yang dieja dan diucapkan sama tetapi memiliki arti yang sangat berbeda. Berikut contohnya: {| class="wikitable" |- ! Kata !! Bahasa Melayu !! Bahasa Indonesia |- | '''Budak''' || Anak || Jongos |- | '''Percuma''' || Gratis || Sia-sia |- | '''Butuh''' || Alat kelamin pria || Perlu |- | '''Bisa''' || Racun || Dapat melakukan |- | '''Pusing''' || Belok || Sakit kepala |- | '''Banci''' || Sensus || Pria yang bersifat wanita |} {{Wy/id/Stub}} [[Category:Wy/id]] [[en:voy:Malay phrasebook]] iyi1pccfuqd2wru7ndztr6dmxgq2td8 Template:Wy/id/Phrasebookguide 10 3341486 5507230 2022-07-28T04:38:18Z Veracious 1556985 Redirected page to [[Template:Wy/id/Guidephrasebook]] wikitext text/x-wiki #redirect[[Template:Wy/id/Guidephrasebook]] ej3csu8kstx9av0lwmmcccmiqrr9vs3 Wq/as/অছৱণ্ট চেম্বাৰ্ছ 0 3341487 5507235 2022-07-28T04:42:49Z Chiring chandan 411522 Chiring chandan moved page [[Wq/as/অছৱণ্ট চেম্বাৰ্ছ]] to [[Wq/as/অছৱাল্ড জে চেম্বাৰ্ছ]] wikitext text/x-wiki #REDIRECT [[Wq/as/অছৱাল্ড জে চেম্বাৰ্ছ]] igwfila3ueqlvopl3368nq0tkeb9jck Wp/syl/ꠀꠁꠘꠣ (ꠝꠃꠍꠥꠝ) 0 3341488 5507240 2022-07-28T04:55:50Z AbuSayeed 1694732 ꠘꠄꠀ wikitext text/x-wiki '''ꠀꠁꠘꠣ ꠝꠣꠡ''' ꠍꠄ ꠝꠍꠝꠧꠞ ꠔꠤꠘꠔꠤ ꠝꠃꠡꠥꠝ। ꠜꠣꠖꠧ ꠝꠣꠡꠞ ꠢꠦꠡ ꠜꠣꠉ ꠔꠘꠦ ꠀꠞꠝ꠆ꠜ ꠅꠁꠀ ꠚꠥꠞꠣ ꠀꠡꠤꠘ ꠀꠞ ꠇꠣꠔ꠆ꠔꠤ ꠝꠣꠡꠞ ꠙ꠆ꠞꠣꠄ ꠡꠦꠡ ꠚꠞꠎꠘ꠆ꠔ ꠀꠁꠘꠣ ꠝꠣꠁꠀ ꠖꠤꠘꠞ ꠞꠦꠡ ꠕꠣꠈꠦ। ꠁꠋꠟꠤꠡꠦ ꠁ ꠝꠍꠝꠞꠦ Autumn ꠛꠣ Fall ꠈꠄ। ꠃꠔ꠆ꠔꠞ ꠉꠥꠟꠣꠖꠟꠣꠔ ꠍꠦꠙ꠆ꠐꠦꠝ꠆ꠛꠞ ꠝꠣꠡ ꠀꠞ ꠖꠇꠘꠧꠞ ꠉꠥꠟꠣꠖꠟꠣꠔ ꠝꠣꠞ꠆ꠌ ꠝꠣꠡꠞ ꠔꠘꠦ [[Wp/syl/ꠉꠞꠝ (ꠝꠃꠍꠥꠝ)|ꠉꠞꠝ]] ꠀꠞ [[Wp/syl/ꠡꠤꠔ|ꠡꠤꠔ]] ꠈꠣꠟꠞ ꠝꠣꠁꠏꠝ ꠝꠃꠡꠥꠝ ꠢꠤꠡꠣꠛꠦ ꠀꠁꠘꠣ ꠝꠣꠡꠞ ꠀꠉꠝꠘ ꠊꠐꠦ। ꠁ ꠡꠝꠄꠇꠥ ꠖꠤꠘ ꠛꠣꠐꠐꠤ ꠀꠞ ꠞꠣꠁꠔ ꠟꠣꠝ꠆ꠙꠣ ꠅꠄ। ꠖꠤꠘꠞ ꠛꠦꠡꠤꠞ ꠜꠣꠉ ꠡꠝꠄ ꠔꠣꠚꠝꠣꠔ꠆ꠞꠣ ꠘꠣꠄ-ꠡꠤꠔꠥꠡ꠆ꠝꠣ ꠕꠣꠈꠦ। ꠁ ꠝꠃꠍꠥꠝꠧ ꠛꠣꠖꠟꠤꠞ ꠚꠞꠤꠝꠣꠘ ꠈꠝꠔꠦ ꠕꠣꠈꠦ। ꠡꠦꠚꠣꠟꠤ ꠚꠥꠟ, ꠛꠇꠥꠟ ꠚꠥꠟ ꠅꠔꠣꠁꠘ ꠈꠣꠟꠤ ꠀꠁꠘꠣ ꠝꠣꠡꠧ ꠚꠥꠐꠦ। ꠉꠣꠋ ꠚꠣꠠꠧ ꠍꠘ ꠇꠤꠔ꠆ꠔꠣꠔ ꠚꠥꠟ ꠖꠦꠈꠣ ꠎꠣꠄ। [[Category:Wp/syl]] [[Category:Wp/syl/ꠍꠤꠟꠐꠤ ꠝꠃꠍꠥꠝ]] 8ad7babimv37xfboguxy7la469epxz6 5507244 5507240 2022-07-28T05:01:12Z AbuSayeed 1694732 + wikitext text/x-wiki [[File:শরৎ কাল.jpg|thumb|শরৎ কাল|upright=1.5|ꠀꠁꠘꠣ ꠝꠣꠡꠞ ꠉꠣꠋ ꠚꠣꠠ।]] '''ꠀꠁꠘꠣ ꠝꠣꠡ''' ꠍꠄ ꠝꠍꠝꠧꠞ ꠔꠤꠘꠔꠤ ꠝꠃꠡꠥꠝ। ꠜꠣꠖꠧ ꠝꠣꠡꠞ ꠢꠦꠡ ꠜꠣꠉ ꠔꠘꠦ ꠀꠞꠝ꠆ꠜ ꠅꠁꠀ ꠚꠥꠞꠣ ꠀꠡꠤꠘ ꠀꠞ ꠇꠣꠔ꠆ꠔꠤ ꠝꠣꠡꠞ ꠙ꠆ꠞꠣꠄ ꠡꠦꠡ ꠚꠞꠎꠘ꠆ꠔ ꠀꠁꠘꠣ ꠝꠣꠁꠀ ꠖꠤꠘꠞ ꠞꠦꠡ ꠕꠣꠈꠦ। ꠁꠋꠟꠤꠡꠦ ꠁ ꠝꠍꠝꠞꠦ Autumn ꠛꠣ Fall ꠈꠄ। ꠃꠔ꠆ꠔꠞ ꠉꠥꠟꠣꠖꠟꠣꠔ ꠍꠦꠙ꠆ꠐꠦꠝ꠆ꠛꠞ ꠝꠣꠡ ꠀꠞ ꠖꠇꠘꠧꠞ ꠉꠥꠟꠣꠖꠟꠣꠔ ꠝꠣꠞ꠆ꠌ ꠝꠣꠡꠞ ꠔꠘꠦ [[Wp/syl/ꠉꠞꠝ (ꠝꠃꠍꠥꠝ)|ꠉꠞꠝ]] ꠀꠞ [[Wp/syl/ꠡꠤꠔ|ꠡꠤꠔ]] ꠈꠣꠟꠞ ꠝꠣꠁꠏꠝ ꠝꠃꠡꠥꠝ ꠢꠤꠡꠣꠛꠦ ꠀꠁꠘꠣ ꠝꠣꠡꠞ ꠀꠉꠝꠘ ꠊꠐꠦ। ꠁ ꠡꠝꠄꠇꠥ ꠖꠤꠘ ꠛꠣꠐꠐꠤ ꠀꠞ ꠞꠣꠁꠔ ꠟꠣꠝ꠆ꠙꠣ ꠅꠄ। ꠖꠤꠘꠞ ꠛꠦꠡꠤꠞ ꠜꠣꠉ ꠡꠝꠄ ꠔꠣꠚꠝꠣꠔ꠆ꠞꠣ ꠘꠣꠄ-ꠡꠤꠔꠥꠡ꠆ꠝꠣ ꠕꠣꠈꠦ। ꠁ ꠝꠃꠍꠥꠝꠧ ꠛꠣꠖꠟꠤꠞ ꠚꠞꠤꠝꠣꠘ ꠈꠝꠔꠦ ꠕꠣꠈꠦ। ꠡꠦꠚꠣꠟꠤ ꠚꠥꠟ, ꠛꠇꠥꠟ ꠚꠥꠟ ꠅꠔꠣꠁꠘ ꠈꠣꠟꠤ ꠀꠁꠘꠣ ꠝꠣꠡꠧ ꠚꠥꠐꠦ। ꠉꠣꠋ ꠚꠣꠠꠧ ꠍꠘ ꠇꠤꠔ꠆ꠔꠣꠔ ꠚꠥꠟ ꠖꠦꠈꠣ ꠎꠣꠄ। ꠀꠁꠘꠣ ꠝꠣꠡꠞ ꠚꠄꠚꠡꠟꠞ ꠝꠣꠏꠦ ꠀꠁꠘꠣ ꠃꠠꠤ, ꠀꠁꠘꠣ ꠀꠝ ꠃꠟ꠆ꠟꠦꠈꠎꠥꠉ꠆ꠉ। [[Category:Wp/syl]] [[Category:Wp/syl/ꠍꠤꠟꠐꠤ ꠝꠃꠍꠥꠝ]] mcu8kj0q5g3r3broaf55smjmmw1cjjy Translations:Incubator:Wikis/1/syl 1198 3341489 5507251 2022-07-28T05:50:06Z AbuSayeed 1694732 Created page with "ꠔꠟꠞ ꠐꠥꠇꠣꠔ ꠅꠘꠦ ꠃꠁꠇꠤꠝꠤꠒꠤꠀ ꠁꠘꠇꠤꠃꠛꠦꠐꠞꠧ ꠃꠘ꠆ꠘꠅꠘꠞꠕꠧ ꠕꠣꠈꠣ ꠢꠈꠟ ꠃꠁꠇꠤꠘ ꠞꠁꠍꠦ ꠎꠦꠉꠥꠁꠘ ꠟꠣꠝꠣꠞ ꠄꠉꠥ ꠛꠣ ꠖꠄ ꠝꠣꠘꠖꠘ꠆ꠒ ꠚꠥꠞꠘ ꠈꠞꠍꠦ:" wikitext text/x-wiki ꠔꠟꠞ ꠐꠥꠇꠣꠔ ꠅꠘꠦ ꠃꠁꠇꠤꠝꠤꠒꠤꠀ ꠁꠘꠇꠤꠃꠛꠦꠐꠞꠧ ꠃꠘ꠆ꠘꠅꠘꠞꠕꠧ ꠕꠣꠈꠣ ꠢꠈꠟ ꠃꠁꠇꠤꠘ ꠞꠁꠍꠦ ꠎꠦꠉꠥꠁꠘ ꠟꠣꠝꠣꠞ ꠄꠉꠥ ꠛꠣ ꠖꠄ ꠝꠣꠘꠖꠘ꠆ꠒ ꠚꠥꠞꠘ ꠈꠞꠍꠦ: 1saz7uir1smc5uzdctk3razix4mh66w 5507258 5507251 2022-07-28T05:57:09Z AbuSayeed 1694732 wikitext text/x-wiki ꠔꠟꠞ ꠐꠥꠇꠣꠔ ꠅꠘꠦ ꠃꠁꠇꠤꠝꠤꠒꠤꠀ ꠁꠘꠇꠤꠃꠛꠦꠐꠞꠧ ꠃꠘ꠆ꠘꠅꠘꠞꠕꠧ ꠕꠣꠈꠣ ꠢꠈꠟ ꠃꠁꠇꠤꠘ ꠞꠁꠍꠦ ꠎꠦꠉꠥꠁꠘ ꠟꠣꠝꠣꠞ ꠄꠉꠥ ꠛꠣ ꠖꠄ ꠝꠣꠘꠖꠘ꠆ꠒ ꠚꠥꠞꠘ ꠈꠞꠍꠦ: * ꠎꠦꠉꠥꠁꠘ <u>ꠎꠕꠦꠡ꠆ꠐ</u> (ꠈꠝꠍꠦꠈꠝ ২৫ꠈꠣꠘ ꠝꠥꠟ ꠘꠣꠝꠎꠦꠉꠣꠞ ꠚꠣꠔꠣ ꠞꠁꠍꠦ) ꠀꠞ/ꠀꠘ꠆ꠘꠣꠄ * ꠎꠦꠉꠥꠁꠘ <u>ꠍꠣꠟꠥ</u> ($year ꠡꠣꠟꠧ ꠡꠥꠞꠥꠞ ꠚꠞ ꠔꠘꠦ ꠇꠤꠍꠥ ꠍꠟꠔꠤ ꠇꠘꠐꠦꠘ꠆ꠐ ꠞꠁꠍꠦ) mtjzs4emvv29r240c55zkiady4ckogp Wy/id/Wikiwisata:Templat artikel kota kecil instan 0 3341490 5507260 2022-07-28T05:59:50Z Veracious 1556985 + wikitext text/x-wiki <pre> <nowiki> {{pagebanner|Pagebanner default.jpg}} '''Nama kota''' ada di [[Nama wilayah]]. ==Pahami== ==Menuju kesini== ==Berkeliling== ==Lihat== ==Lakukan== ==Beli== ==Makan== ==Minum== ==Tidur== ==terhubung== ==Tujuan berikutnya== {{IsPartOf|}} {{outlinecity}} {{geo||}} </nowiki> </pre> {{Wy/id/WikivoyageDoc|help}} [[Category:Wy/id]] b7dkh8pbp4nhl64jcu79cdn5acw4b89 5507261 5507260 2022-07-28T06:00:07Z Veracious 1556985 wikitext text/x-wiki <pre> <nowiki> {{pagebanner|Pagebanner default.jpg}} '''Nama kota''' ada di [[Nama wilayah]]. ==Pahami== ==Menuju kesini== ==Berkeliling== ==Lihat== ==Lakukan== ==Beli== ==Makan== ==Minum== ==Tidur== ==Terhubung== ==Tujuan berikutnya== {{IsPartOf|}} {{outlinecity}} {{geo||}} </nowiki> </pre> {{Wy/id/WikivoyageDoc|help}} [[Category:Wy/id]] dxip6p52ta2tk35t2bzay8yab4a30xa Translations:Incubator:Wikis/2/syl 1198 3341491 5507262 2022-07-28T06:01:24Z AbuSayeed 1694732 Created page with "ꠁꠘꠧꠞ ꠃꠁꠇꠤꠘ꠆ꠔꠞ ꠝꠣꠏꠦ ꠡꠛꠍꠦ ꠍꠣꠟꠥꠉꠥꠁꠘ꠆ꠔꠞ ꠖꠣꠄ, '''[[$1|ꠘꠤꠞ꠆ꠛꠣꠌꠤꠔ ꠃꠁꠇꠤꠘ]]''' ꠖꠦꠈꠁꠘ।" wikitext text/x-wiki ꠁꠘꠧꠞ ꠃꠁꠇꠤꠘ꠆ꠔꠞ ꠝꠣꠏꠦ ꠡꠛꠍꠦ ꠍꠣꠟꠥꠉꠥꠁꠘ꠆ꠔꠞ ꠖꠣꠄ, '''[[$1|ꠘꠤꠞ꠆ꠛꠣꠌꠤꠔ ꠃꠁꠇꠤꠘ]]''' ꠖꠦꠈꠁꠘ। bw7c4vknpw9ha0oh3vfshzmgfvs39ze Wy/id/Wikiwisata:Templat artikel kota besar instan 0 3341492 5507264 2022-07-28T06:01:45Z Veracious 1556985 + wikitext text/x-wiki <pre> <nowiki> {{pagebanner|Pagebanner default.jpg}} '''Kota''' ada di [[Nama wilayah]]. ==Pahami== ==Menuju kesini== ===Dengan pesawat=== ===Dengan kereta=== ===Dengan mobil=== ===Dengan bus=== ===Dengan perahu=== ==Berkeliling== ==Lihat== ==Lakukan== ==Belajar== ==Kerja== ==Beli== ==Makan== ===Murah=== ===Menengah=== ===Mewah=== ==Minum== ==Tidur== ===Murah=== ===Menengah=== ===Mewah=== ==Tetap aman== ==Terhubung== ==Naungan== ==Tujuan berikutnya== {{IsPartOf|}} {{outlinecity}} {{geo||}} </nowiki> </pre> {{Wy/id/WikivoyageDoc|help}} [[Category:Wy/id]] phlhfu8yu6jocywj9xafjdekswi32fe Wy/id/Wikiwisata:Templat artikel topik wisata instan 0 3341493 5507265 2022-07-28T06:03:08Z Veracious 1556985 + wikitext text/x-wiki <pre> <nowiki> {{pagebanner|TT Banner.jpg}} '''Topik wisata''' adalah topik perjalanan. ==Bab 1== ==Bab 2== ==Bab 3== ==Bab 4== ==Bab 5== {{PartOfTopic}} {{outlinetopic}} </nowiki> </pre> {{Wy/id/WikivoyageDoc|help}} [[Category:Wy/id]] o6ivsek07bsu9oc241wgn93lkzz1h75 Translations:Incubator:Wikis/25/syl 1198 3341494 5507266 2022-07-28T06:05:58Z AbuSayeed 1694732 Created page with "ꠁ ꠃꠁꠇꠤꠘ꠆ꠔꠞ ꠙꠞꠤꠡꠂꠋꠇꠣꠘꠞ ꠟꠣꠉꠤ [[$1|ꠃꠁꠇꠤꠙꠤꠒꠤꠀ ꠙ꠆ꠞꠎꠦꠇꠐꠣꠁꠘ]] ꠖꠦꠈꠇ꠆ꠇꠣ।" wikitext text/x-wiki ꠁ ꠃꠁꠇꠤꠘ꠆ꠔꠞ ꠙꠞꠤꠡꠂꠋꠇꠣꠘꠞ ꠟꠣꠉꠤ [[$1|ꠃꠁꠇꠤꠙꠤꠒꠤꠀ ꠙ꠆ꠞꠎꠦꠇꠐꠣꠁꠘ]] ꠖꠦꠈꠇ꠆ꠇꠣ। 2f3dpzwoxjmyokpdtyk6ha1irjsvww0 Wt/kbd/мыхьэморэ 0 3341495 5507270 2022-07-28T06:14:19Z Rhdkabardian 2543462 Created page with "{{Wt/kbd/псалъащхьэ}} <Gallery> </Gallery> {{Wt/kbd/псалъ-лъэпкъ|kbd|лъэпкъыгъуэ=ЩЫӀЭЦӀЭ}} {{Wt/kbd/этимологие}} {{Wt/kbd/къэпсэлъыкӀэ|kbd|къэпсэлъ=mǝħɐˈmo:rɐ}} {{Wt/kbd/лъабжьэ|kbd|пс-лъабжьэ=[мыхьэмор] + -э}} {{Wt/kbd/склоненэ}} {{Wt/kbd/скл-ыр|kbd|псалъэпкъ=мыхьэмор}} {{Wt/kbd/мыхьэнэ}} #Еплъ псалъафэ зэпыщӀахэр...." wikitext text/x-wiki {{Wt/kbd/псалъащхьэ}} <Gallery> </Gallery> {{Wt/kbd/псалъ-лъэпкъ|kbd|лъэпкъыгъуэ=ЩЫӀЭЦӀЭ}} {{Wt/kbd/этимологие}} {{Wt/kbd/къэпсэлъыкӀэ|kbd|къэпсэлъ=mǝħɐˈmo:rɐ}} {{Wt/kbd/лъабжьэ|kbd|пс-лъабжьэ=[мыхьэмор] + -э}} {{Wt/kbd/склоненэ}} {{Wt/kbd/скл-ыр|kbd|псалъэпкъ=мыхьэмор}} {{Wt/kbd/мыхьэнэ}} #Еплъ псалъафэ зэпыщӀахэр. {{Wt/kbd/щапхъэхэр}} {{Wt/kbd/зэпхахэр}} {{Wt/kbd/зэдзэкӀахэр}} {{Wt/kbd/инджылыбзэ}} *мыхьэморэ: see псалъафэ зэпыщӀахэр {{Wt/kbd/урысыбзэ}} *мыхьэморэ: см. псалъафэ зэпыщӀахэр <div class="NavFrame"> <div class="NavHead">'''псалъафэ зэпыщӀахэр'''</div> <div class="NavContent"> ====мыхьэморэ щӀын==== {{Wt/kbd/псалъафэ-мыхьэнэ}} {{Wt/kbd/псалъафэ-зэдзэкӀахэр}} {{Wt/kbd/псалъафэ-инджылыбзэ}} disdain sb or sth; not recognize sb or sth {{Wt/kbd/псалъафэ-урысыбзэ}} брезговать кем-чем-л.; не признавать кого-что-л. Фэдафэр мыхьэморэ ящӀ. they disdain drunkenness. {{Wt/kbd/псалъафэ-зэпхахэр}} Фэдафэр мыхьэморэ ящӀ. пьянством брезгуют. {{Wt/kbd/псалъафэ-щапхъэхэр}} </div> </div> {{Wt/kbd/библиографие}} [[Category:Wt/kbd]] id1ub9te7e33ow5bt0lz90q1gkg3336 Wt/kbd/мыхьэмышх 0 3341496 5507273 2022-07-28T06:21:22Z Rhdkabardian 2543462 Created page with "{{Wt/kbd/псалъащхьэ}} <Gallery> </Gallery> {{Wt/kbd/псалъ-лъэпкъ|kbd|лъэпкъыгъуэ=ЩЫӀЭЦӀЭ}} {{Wt/kbd/этимологие}} {{Wt/kbd/къэпсэлъыкӀэ|kbd|къэпсэлъ=mǝħɐmǝʂx}} {{Wt/kbd/лъабжьэ|kbd|пс-лъабжьэ=мы- + [хь] + -э + мы- + [шх]}} {{Wt/kbd/склоненэ}} {{Wt/kbd/$$$|kbd|псалъэпкъ=мыхьэмышх}} {{Wt/kbd/мыхьэнэ}} #Еплъ псалъафэ зэпыщӀах..." wikitext text/x-wiki {{Wt/kbd/псалъащхьэ}} <Gallery> </Gallery> {{Wt/kbd/псалъ-лъэпкъ|kbd|лъэпкъыгъуэ=ЩЫӀЭЦӀЭ}} {{Wt/kbd/этимологие}} {{Wt/kbd/къэпсэлъыкӀэ|kbd|къэпсэлъ=mǝħɐmǝʂx}} {{Wt/kbd/лъабжьэ|kbd|пс-лъабжьэ=мы- + [хь] + -э + мы- + [шх]}} {{Wt/kbd/склоненэ}} {{Wt/kbd/$$$|kbd|псалъэпкъ=мыхьэмышх}} {{Wt/kbd/мыхьэнэ}} #Еплъ псалъафэ зэпыщӀахэр. {{Wt/kbd/щапхъэхэр}} {{Wt/kbd/зэпхахэр}} {{Wt/kbd/зэдзэкӀахэр}} {{Wt/kbd/инджылыбзэ}} *мыхьэмышх: see псалъафэ зэпыщӀахэр {{Wt/kbd/урысыбзэ}} *мыхьэмышх: см. псалъафэ зэпыщӀахэр <div class="NavFrame"> <div class="NavHead">'''псалъафэ зэпыщӀахэр'''</div> <div class="NavContent"> ====мыхьэмышх иӀэн==== {{Wt/kbd/псалъафэ-мыхьэнэ}} {{Wt/kbd/псалъафэ-зэдзэкӀахэр}} {{Wt/kbd/псалъафэ-инджылыбзэ}} be picky or fastidious about food. {{Wt/kbd/псалъафэ-урысыбзэ}} привередничать в пище. {{Wt/kbd/псалъафэ-зэпхахэр}} {{Wt/kbd/псалъафэ-щапхъэхэр}} - Фэ дыгъужьи фшхырэ? - Ахьай тшхырэ, дэ мыхьэмышх диӀэ - сыт къытӀэрыхьэми дошх! - жиӀащ джэдум. {{Wt/kbd/автор|kbd|имяавтора=Ж. Б.}} ====Мыхьэмышх щӀын==== {{Wt/kbd/псалъафэ-мыхьэнэ}} {{Wt/kbd/псалъафэ-зэдзэкӀахэр}} {{Wt/kbd/псалъафэ-инджылыбзэ}} be picky or fastidious about food. {{Wt/kbd/псалъафэ-урысыбзэ}} привередничать в пище. {{Wt/kbd/псалъафэ-зэпхахэр}} {{Wt/kbd/псалъафэ-щапхъэхэр}} </div> </div> {{Wt/kbd/библиографие}} [[Category:Wt/kbd]] eoo2hvnx4nl7mwtnai435xxv0m6wxbp 5507274 5507273 2022-07-28T06:21:51Z Rhdkabardian 2543462 wikitext text/x-wiki {{Wt/kbd/псалъащхьэ}} <Gallery> </Gallery> {{Wt/kbd/псалъ-лъэпкъ|kbd|лъэпкъыгъуэ=ЩЫӀЭЦӀЭ}} {{Wt/kbd/этимологие}} {{Wt/kbd/къэпсэлъыкӀэ|kbd|къэпсэлъ=mǝħɐmǝʂx}} {{Wt/kbd/лъабжьэ|kbd|пс-лъабжьэ=мы- + [хь] + -э + мы- + [шх]}} {{Wt/kbd/склоненэ}} {{Wt/kbd/скл-ырТ|kbd|псалъэпкъ=мыхьэмышх}} {{Wt/kbd/мыхьэнэ}} #Еплъ псалъафэ зэпыщӀахэр. {{Wt/kbd/щапхъэхэр}} {{Wt/kbd/зэпхахэр}} {{Wt/kbd/зэдзэкӀахэр}} {{Wt/kbd/инджылыбзэ}} *мыхьэмышх: see псалъафэ зэпыщӀахэр {{Wt/kbd/урысыбзэ}} *мыхьэмышх: см. псалъафэ зэпыщӀахэр <div class="NavFrame"> <div class="NavHead">'''псалъафэ зэпыщӀахэр'''</div> <div class="NavContent"> ====мыхьэмышх иӀэн==== {{Wt/kbd/псалъафэ-мыхьэнэ}} {{Wt/kbd/псалъафэ-зэдзэкӀахэр}} {{Wt/kbd/псалъафэ-инджылыбзэ}} be picky or fastidious about food. {{Wt/kbd/псалъафэ-урысыбзэ}} привередничать в пище. {{Wt/kbd/псалъафэ-зэпхахэр}} {{Wt/kbd/псалъафэ-щапхъэхэр}} - Фэ дыгъужьи фшхырэ? - Ахьай тшхырэ, дэ мыхьэмышх диӀэ - сыт къытӀэрыхьэми дошх! - жиӀащ джэдум. {{Wt/kbd/автор|kbd|имяавтора=Ж. Б.}} ====Мыхьэмышх щӀын==== {{Wt/kbd/псалъафэ-мыхьэнэ}} {{Wt/kbd/псалъафэ-зэдзэкӀахэр}} {{Wt/kbd/псалъафэ-инджылыбзэ}} be picky or fastidious about food. {{Wt/kbd/псалъафэ-урысыбзэ}} привередничать в пище. {{Wt/kbd/псалъафэ-зэпхахэр}} {{Wt/kbd/псалъафэ-щапхъэхэр}} </div> </div> {{Wt/kbd/библиографие}} [[Category:Wt/kbd]] h47mles1q78ba6e8h23sletza6xqymc 5507275 5507274 2022-07-28T06:26:00Z Rhdkabardian 2543462 wikitext text/x-wiki {{Wt/kbd/псалъащхьэ}} <Gallery> </Gallery> {{Wt/kbd/псалъ-лъэпкъ|kbd|лъэпкъыгъуэ=ЩЫӀЭЦӀЭ}} {{Wt/kbd/этимологие}} {{Wt/kbd/къэпсэлъыкӀэ|kbd|къэпсэлъ=mǝħɐˈmǝʂx}} {{Wt/kbd/лъабжьэ|kbd|пс-лъабжьэ=мы- + [хь] + -э + мы- + [шх]}} {{Wt/kbd/склоненэ}} {{Wt/kbd/скл-ырТ|kbd|псалъэпкъ=мыхьэмышх}} {{Wt/kbd/мыхьэнэ}} #Еплъ псалъафэ зэпыщӀахэр. {{Wt/kbd/щапхъэхэр}} {{Wt/kbd/зэпхахэр}} {{Wt/kbd/зэдзэкӀахэр}} {{Wt/kbd/инджылыбзэ}} *мыхьэмышх: see псалъафэ зэпыщӀахэр {{Wt/kbd/урысыбзэ}} *мыхьэмышх: см. псалъафэ зэпыщӀахэр <div class="NavFrame"> <div class="NavHead">'''псалъафэ зэпыщӀахэр'''</div> <div class="NavContent"> ====мыхьэмышх иӀэн==== {{Wt/kbd/псалъафэ-мыхьэнэ}} {{Wt/kbd/псалъафэ-зэдзэкӀахэр}} {{Wt/kbd/псалъафэ-инджылыбзэ}} be picky or fastidious about food. {{Wt/kbd/псалъафэ-урысыбзэ}} привередничать в пище. {{Wt/kbd/псалъафэ-зэпхахэр}} {{Wt/kbd/псалъафэ-щапхъэхэр}} - Фэ дыгъужьи фшхырэ? - Ахьай тшхырэ, дэ мыхьэмышх диӀэ - сыт къытӀэрыхьэми дошх! - жиӀащ джэдум. {{Wt/kbd/автор|kbd|имяавтора=Ж. Б.}} ====Мыхьэмышх щӀын==== {{Wt/kbd/псалъафэ-мыхьэнэ}} {{Wt/kbd/псалъафэ-зэдзэкӀахэр}} {{Wt/kbd/псалъафэ-инджылыбзэ}} be picky or fastidious about food. {{Wt/kbd/псалъафэ-урысыбзэ}} привередничать в пище. {{Wt/kbd/псалъафэ-зэпхахэр}} {{Wt/kbd/псалъафэ-щапхъэхэр}} </div> </div> {{Wt/kbd/библиографие}} [[Category:Wt/kbd]] 79h6tuk1dl82uuh397k6q9n6rjl63xm Wt/kbd/мыхьэнэншагъэ 0 3341497 5507278 2022-07-28T06:28:28Z Rhdkabardian 2543462 Created page with "{{Wt/kbd/псалъащхьэ}} <Gallery> </Gallery> {{Wt/kbd/псалъ-лъэпкъ|kbd|лъэпкъыгъуэ=ЩЫӀЭЦӀЭ}} {{Wt/kbd/этимологие}} {{Wt/kbd/къэпсэлъыкӀэ|kbd|къэпсэлъ=mǝħɐnɐnˈʂɑ:ʁɐ}} {{Wt/kbd/лъабжьэ|kbd|пс-лъабжьэ=[мыхьэн] + -э + -нш + -а + -гъ + -э}} {{Wt/kbd/склоненэ}} {{Wt/kbd/скл-эр|kbd|псалъэпкъ=мыхьэнэншагъ}} {{Wt/kbd/мыхьэнэ}} #Мыхь..." wikitext text/x-wiki {{Wt/kbd/псалъащхьэ}} <Gallery> </Gallery> {{Wt/kbd/псалъ-лъэпкъ|kbd|лъэпкъыгъуэ=ЩЫӀЭЦӀЭ}} {{Wt/kbd/этимологие}} {{Wt/kbd/къэпсэлъыкӀэ|kbd|къэпсэлъ=mǝħɐnɐnˈʂɑ:ʁɐ}} {{Wt/kbd/лъабжьэ|kbd|пс-лъабжьэ=[мыхьэн] + -э + -нш + -а + -гъ + -э}} {{Wt/kbd/склоненэ}} {{Wt/kbd/скл-эр|kbd|псалъэпкъ=мыхьэнэншагъ}} {{Wt/kbd/мыхьэнэ}} #Мыхьэнэ, пщӀэ имыӀэныгъэ. {{Wt/kbd/щапхъэхэр}} {{Wt/kbd/зэпхахэр}} {{Wt/kbd/зэдзэкӀахэр}} {{Wt/kbd/инджылыбзэ}} *мыхьэнэншагъэ: futility, meaninglessness, absence of meaning {{Wt/kbd/урысыбзэ}} *мыхьэнэншагъэ: бесполезность, бессмысленность {{Wt/kbd/библиографие}} [[Category:Wt/kbd]] 42i336f0eyf6494c5terbcvq6lozyqq Translations:Incubator:Wikis/4/syl 1198 3341498 5507283 2022-07-28T06:35:24Z AbuSayeed 1694732 Created page with "ꠁꠘꠇꠤꠃꠛꠦꠐꠞ" wikitext text/x-wiki ꠁꠘꠇꠤꠃꠛꠦꠐꠞ 32by0gts6tcmxpqjrommbpij3dk5txq Translations:Incubator:Wikis/5/syl 1198 3341499 5507285 2022-07-28T06:35:37Z AbuSayeed 1694732 Created page with "ꠝꠦꠐꠣ-ꠃꠁꠇꠤ" wikitext text/x-wiki ꠝꠦꠐꠣ-ꠃꠁꠇꠤ qpzjjww2triuu5pqie9jjy4m6tkb0wn Translations:Incubator:Wikis/6/syl 1198 3341500 5507287 2022-07-28T06:35:51Z AbuSayeed 1694732 Created page with "ꠝꠣꠔꠧꠞ ꠘꠣꠝ" wikitext text/x-wiki ꠝꠣꠔꠧꠞ ꠘꠣꠝ bk44vbbp5bmtih9gx3f79vdgvt3twgq Translations:Incubator:Wikis/7/syl 1198 3341501 5507289 2022-07-28T06:36:11Z AbuSayeed 1694732 Created page with "ꠔꠂꠔ꠆ꠔ ꠚꠣꠔꠣ" wikitext text/x-wiki ꠔꠂꠔ꠆ꠔ ꠚꠣꠔꠣ 7jqqdnq365qgts0w982ze9plm0e1ghm Translations:Incubator:Wikis/8/syl 1198 3341502 5507291 2022-07-28T06:36:21Z AbuSayeed 1694732 Created page with "ꠝꠥꠟ ꠇꠦꠐꠣꠉꠞꠤ" wikitext text/x-wiki ꠝꠥꠟ ꠇꠦꠐꠣꠉꠞꠤ 4g3flkcbusr1rp6h3extu4ii9jp49w5 Translations:Incubator:Wikis/9/syl 1198 3341503 5507293 2022-07-28T06:36:57Z AbuSayeed 1694732 Created page with "ꠝꠦꠐꠣꠔ ꠡꠥꠚꠣꠞꠤꠡ" wikitext text/x-wiki ꠝꠦꠐꠣꠔ ꠡꠥꠚꠣꠞꠤꠡ i4xpuw62wqh0458n4uydb45nab4cn4f Translations:Incubator:Wikis/10/syl 1198 3341504 5507295 2022-07-28T06:37:12Z AbuSayeed 1694732 Created page with "ꠝꠦꠐꠣꠔ ꠛꠤꠍꠟꠦꠡꠘ" wikitext text/x-wiki ꠝꠦꠐꠣꠔ ꠛꠤꠍꠟꠦꠡꠘ iwub7m77xjyuctdm9gkfr3t6i9n4sri Translations:Incubator:Wikis/11/syl 1198 3341505 5507297 2022-07-28T06:37:22Z AbuSayeed 1694732 Created page with "ꠁꠋꠟꠤꠡ ꠘꠣꠝ" wikitext text/x-wiki ꠁꠋꠟꠤꠡ ꠘꠣꠝ g9lqpa0fbrsaeyx46emxmayhtjdx6xv Translations:Incubator:Wikis/12/syl 1198 3341506 5507299 2022-07-28T06:37:28Z AbuSayeed 1694732 Created page with "ꠟꠇꠣꠟ ꠘꠣꠝ" wikitext text/x-wiki ꠟꠇꠣꠟ ꠘꠣꠝ 8q1345lpjwc2qkp87mmaenh178i03eo Translations:Incubator:Wikis/13/syl 1198 3341507 5507301 2022-07-28T06:38:11Z AbuSayeed 1694732 Created page with "ꠔꠟꠦ ꠄꠉꠥ ꠃꠁꠇꠤ ꠉꠥꠉ ꠈꠞꠂꠘ" wikitext text/x-wiki ꠔꠟꠦ ꠄꠉꠥ ꠃꠁꠇꠤ ꠉꠥꠉ ꠈꠞꠂꠘ kgrfpl8bp94sr4zc68cpyq8fxhgxnwg 5507339 5507301 2022-07-28T06:54:00Z AbuSayeed 1694732 wikitext text/x-wiki ꠔꠟꠦꠖꠤ ꠄꠉꠥ ꠃꠁꠇꠤ ꠎꠥꠉ ꠈꠞꠂꠘ 8iovrkhvsrag1favfvtp3glu6iqj3kl Translations:Incubator:Wikis/14/syl 1198 3341508 5507304 2022-07-28T06:41:16Z AbuSayeed 1694732 Created page with "ꠃꠁꠇꠤꠝꠤꠒꠤꠀ ꠁꠘꠇꠤꠃꠛꠦꠐꠞꠧ ꠘꠣꠄ, [[$oldws|ꠘꠣꠘꠣꠎꠣꠔꠤꠝꠣꠔꠞꠣ ꠃꠁꠇꠤꠍꠃꠞꠍꠧ]] ꠎꠣꠁꠘ" wikitext text/x-wiki ꠃꠁꠇꠤꠝꠤꠒꠤꠀ ꠁꠘꠇꠤꠃꠛꠦꠐꠞꠧ ꠘꠣꠄ, [[$oldws|ꠘꠣꠘꠣꠎꠣꠔꠤꠝꠣꠔꠞꠣ ꠃꠁꠇꠤꠍꠃꠞꠍꠧ]] ꠎꠣꠁꠘ fvaryoeb5om9nkqyibf4ysz3qtjgmgr Translations:Incubator:Wikis/15/syl 1198 3341509 5507306 2022-07-28T06:41:58Z AbuSayeed 1694732 Created page with "ꠃꠁꠇꠤꠝꠤꠒꠤꠀ ꠁꠘꠇꠤꠃꠛꠦꠐꠞꠧ ꠘꠣꠄ, [[$beta|Beta Wikiversity]]-ꠔ ꠎꠣꠁꠘ" wikitext text/x-wiki ꠃꠁꠇꠤꠝꠤꠒꠤꠀ ꠁꠘꠇꠤꠃꠛꠦꠐꠞꠧ ꠘꠣꠄ, [[$beta|Beta Wikiversity]]-ꠔ ꠎꠣꠁꠘ 67sx54rj60x2f9sg72vo58gadhuq4qz Translations:Incubator:Wikis/16/syl 1198 3341510 5507308 2022-07-28T06:42:08Z AbuSayeed 1694732 Created page with "ꠃꠁꠇꠤ-ꠛꠁ" wikitext text/x-wiki ꠃꠁꠇꠤ-ꠛꠁ ejplu2b23zlq3iri9wfxhozsh3nc09v Translations:Incubator:Wikis/17/syl 1198 3341511 5507310 2022-07-28T06:42:22Z AbuSayeed 1694732 Created page with "ꠃꠁꠇꠤ-ꠈꠛꠞ" wikitext text/x-wiki ꠃꠁꠇꠤ-ꠈꠛꠞ ankrlrkhnd8oh8youzyjxl71udrmf1k Translations:Incubator:Wikis/18/syl 1198 3341512 5507312 2022-07-28T06:42:30Z AbuSayeed 1694732 Created page with "ꠃꠁꠇꠤꠙꠤꠒꠤꠀ" wikitext text/x-wiki ꠃꠁꠇꠤꠙꠤꠒꠤꠀ i08uyqtuiit5zzvn9hi9q3wxxl6p5om Translations:Incubator:Wikis/19/syl 1198 3341513 5507314 2022-07-28T06:42:44Z AbuSayeed 1694732 Created page with "ꠃꠁꠇꠤ-ꠟꠦꠈꠣ" wikitext text/x-wiki ꠃꠁꠇꠤ-ꠟꠦꠈꠣ h3vuqusxfzqvlidvzinborqux5byn7b Wt/kbd/мыхьты 0 3341514 5507315 2022-07-28T06:42:47Z Rhdkabardian 2543462 Created page with "{{Wt/kbd/псалъащхьэ}} <Gallery> </Gallery> {{Wt/kbd/псалъ-лъэпкъ|kbd|лъэпкъыгъуэ=ЩЫӀЭЦӀЭ}} {{Wt/kbd/этимологие}} {{Wt/kbd/къэпсэлъыкӀэ|kbd|къэпсэлъ=mǝħtǝ}} {{Wt/kbd/лъабжьэ|kbd|пс-лъабжьэ=мыхьты}} {{Wt/kbd/склоненэ}} {{Wt/kbd/скл-ыр3|kbd|псалъэпкъ=мыхьты}} {{Wt/kbd/мыхьэнэ}} #Диныр зи фӀэщ хъухэм къазэрыщыхъумкӀ..." wikitext text/x-wiki {{Wt/kbd/псалъащхьэ}} <Gallery> </Gallery> {{Wt/kbd/псалъ-лъэпкъ|kbd|лъэпкъыгъуэ=ЩЫӀЭЦӀЭ}} {{Wt/kbd/этимологие}} {{Wt/kbd/къэпсэлъыкӀэ|kbd|къэпсэлъ=mǝħtǝ}} {{Wt/kbd/лъабжьэ|kbd|пс-лъабжьэ=мыхьты}} {{Wt/kbd/склоненэ}} {{Wt/kbd/скл-ыр3|kbd|псалъэпкъ=мыхьты}} {{Wt/kbd/мыхьэнэ}} #Диныр зи фӀэщ хъухэм къазэрыщыхъумкӀэ, дуней къутэжыгъуэм цӀыхухэр ажалым щызыхъумэну псэущхьэр. {{Wt/kbd/щапхъэхэр}} {{Wt/kbd/зэпхахэр}} {{Wt/kbd/зэдзэкӀахэр}} {{Wt/kbd/инджылыбзэ}} *мыхьты: according to Muslim belief, a creature that saves people's souls {{Wt/kbd/урысыбзэ}} *мыхьты: по мусульманскому поверью, существо, спасающее души людей {{Wt/kbd/библиографие}} [[Category:Wt/kbd]] 9nhhocfq272p1770vv6bz5q63ad31fz 5507322 5507315 2022-07-28T06:43:32Z Rhdkabardian 2543462 wikitext text/x-wiki {{Wt/kbd/псалъащхьэ}} <Gallery> </Gallery> {{Wt/kbd/псалъ-лъэпкъ|kbd|лъэпкъыгъуэ=ЩЫӀЭЦӀЭ}} {{Wt/kbd/этимологие}} {{Wt/kbd/къэпсэлъыкӀэ|kbd|къэпсэлъ=mǝħˈtǝ}} {{Wt/kbd/лъабжьэ|kbd|пс-лъабжьэ=мыхьты}} {{Wt/kbd/склоненэ}} {{Wt/kbd/скл-ыр3|kbd|псалъэпкъ=мыхьты}} {{Wt/kbd/мыхьэнэ}} #Диныр зи фӀэщ хъухэм къазэрыщыхъумкӀэ, дуней къутэжыгъуэм цӀыхухэр ажалым щызыхъумэну псэущхьэр. {{Wt/kbd/щапхъэхэр}} {{Wt/kbd/зэпхахэр}} {{Wt/kbd/зэдзэкӀахэр}} {{Wt/kbd/инджылыбзэ}} *мыхьты: according to Muslim belief, a creature that saves people's souls {{Wt/kbd/урысыбзэ}} *мыхьты: по мусульманскому поверью, существо, спасающее души людей {{Wt/kbd/библиографие}} [[Category:Wt/kbd]] sxwf9rl66ex1qqf8a5lsnreunr64cvm 5507326 5507322 2022-07-28T06:43:53Z Rhdkabardian 2543462 wikitext text/x-wiki {{Wt/kbd/псалъащхьэ}} <Gallery> </Gallery> {{Wt/kbd/псалъ-лъэпкъ|kbd|лъэпкъыгъуэ=ЩЫӀЭЦӀЭ}} {{Wt/kbd/этимологие}} {{Wt/kbd/къэпсэлъыкӀэ|kbd|къэпсэлъ=mǝħˈtǝ}} {{Wt/kbd/лъабжьэ|kbd|пс-лъабжьэ=мыхьты}} {{Wt/kbd/склоненэ}} {{Wt/kbd/скл-ыр3|kbd|псалъэпкъ=мыхьт}} {{Wt/kbd/мыхьэнэ}} #Диныр зи фӀэщ хъухэм къазэрыщыхъумкӀэ, дуней къутэжыгъуэм цӀыхухэр ажалым щызыхъумэну псэущхьэр. {{Wt/kbd/щапхъэхэр}} {{Wt/kbd/зэпхахэр}} {{Wt/kbd/зэдзэкӀахэр}} {{Wt/kbd/инджылыбзэ}} *мыхьты: according to Muslim belief, a creature that saves people's souls {{Wt/kbd/урысыбзэ}} *мыхьты: по мусульманскому поверью, существо, спасающее души людей {{Wt/kbd/библиографие}} [[Category:Wt/kbd]] 487lmlxqtqll1gu40bohw4d1hzgc0zk Translations:Incubator:Wikis/20/syl 1198 3341515 5507317 2022-07-28T06:42:57Z AbuSayeed 1694732 Created page with "ꠃꠁꠇꠤ-ꠃꠉꠣꠞ" wikitext text/x-wiki ꠃꠁꠇꠤ-ꠃꠉꠣꠞ hp35vvu73wmcuk0q00ev2irtgakyuh7 Translations:Incubator:Wikis/21/syl 1198 3341516 5507319 2022-07-28T06:43:14Z AbuSayeed 1694732 Created page with "ꠃꠁꠇꠤ-ꠝꠥꠟ" wikitext text/x-wiki ꠃꠁꠇꠤ-ꠝꠥꠟ mm45nbpzym8kouzqyi1tdut8stug4v6 Translations:Incubator:Wikis/22/syl 1198 3341517 5507321 2022-07-28T06:43:29Z AbuSayeed 1694732 Created page with "ꠃꠁꠇꠤ-ꠜꠣꠞꠍꠤꠐꠤ" wikitext text/x-wiki ꠃꠁꠇꠤ-ꠜꠣꠞꠍꠤꠐꠤ 3cl9dgyh1fh2ksu355y00r2q5gxcj7l Translations:Incubator:Wikis/23/syl 1198 3341518 5507324 2022-07-28T06:43:45Z AbuSayeed 1694732 Created page with "ꠃꠁꠇꠤ-ꠚꠣꠈꠣꠘꠤ" wikitext text/x-wiki ꠃꠁꠇꠤ-ꠚꠣꠈꠣꠘꠤ 9sv427q0ovujomkxnh6j7ieo14d8x5e Translations:Incubator:Wikis/3/syl 1198 3341519 5507330 2022-07-28T06:46:31Z AbuSayeed 1694732 Created page with "ꠎꠦ ꠃꠁꠇꠤꠘ ꠁꠘꠇꠤꠃꠛꠦꠐꠞ ꠔꠘꠦ ꠘꠤꠎꠡ꠆ꠡ ꠒꠥꠝꠦꠁꠘꠧ ꠢꠞꠣꠘꠤ ꠅꠁꠉꠦꠍꠦ, ꠢꠤꠉꠥꠁꠘ '''[[$1|ꠅꠘꠔꠣꠇꠤ]]''' ꠖꠦꠈꠂꠘ." wikitext text/x-wiki ꠎꠦ ꠃꠁꠇꠤꠘ ꠁꠘꠇꠤꠃꠛꠦꠐꠞ ꠔꠘꠦ ꠘꠤꠎꠡ꠆ꠡ ꠒꠥꠝꠦꠁꠘꠧ ꠢꠞꠣꠘꠤ ꠅꠁꠉꠦꠍꠦ, ꠢꠤꠉꠥꠁꠘ '''[[$1|ꠅꠘꠔꠣꠇꠤ]]''' ꠖꠦꠈꠂꠘ. irovsr54fxmkanab7yj1nxros28wmhs Wt/kbd/мыхъэ 0 3341520 5507332 2022-07-28T06:47:03Z Rhdkabardian 2543462 Created page with "{{Wt/kbd/псалъащхьэ}} <Gallery> </Gallery> {{Wt/kbd/псалъ-лъэпкъ|kbd|лъэпкъыгъуэ=ЩЫӀЭЦӀЭ}} {{Wt/kbd/этимологие}} {{Wt/kbd/къэпсэлъыкӀэ|kbd|къэпсэлъ=ˈmǝχɐ}} {{Wt/kbd/лъабжьэ|kbd|пс-лъабжьэ=[мыхъ] + -э}} {{Wt/kbd/склоненэ}} {{Wt/kbd/скл-ыр|kbd|псалъэпкъ=мыхъ}} {{Wt/kbd/мыхьэнэ}} #Еплъ псалъафэ зэпыщӀахэр. {{Wt/kbd/щапхъэ..." wikitext text/x-wiki {{Wt/kbd/псалъащхьэ}} <Gallery> </Gallery> {{Wt/kbd/псалъ-лъэпкъ|kbd|лъэпкъыгъуэ=ЩЫӀЭЦӀЭ}} {{Wt/kbd/этимологие}} {{Wt/kbd/къэпсэлъыкӀэ|kbd|къэпсэлъ=ˈmǝχɐ}} {{Wt/kbd/лъабжьэ|kbd|пс-лъабжьэ=[мыхъ] + -э}} {{Wt/kbd/склоненэ}} {{Wt/kbd/скл-ыр|kbd|псалъэпкъ=мыхъ}} {{Wt/kbd/мыхьэнэ}} #Еплъ псалъафэ зэпыщӀахэр. {{Wt/kbd/щапхъэхэр}} {{Wt/kbd/зэпхахэр}} {{Wt/kbd/зэдзэкӀахэр}} {{Wt/kbd/инджылыбзэ}} *мыхъэ: see псалъафэ зэпыщӀахэр {{Wt/kbd/урысыбзэ}} *мыхъэ: см. псалъафэ зэпыщӀахэр <div class="NavFrame"> <div class="NavHead">'''псалъафэ зэпыщӀахэр'''</div> <div class="NavContent"> ====мыхъэр гъэхъэн==== {{Wt/kbd/псалъафэ-мыхьэнэ}} {{Wt/kbd/псалъафэ-зэдзэкӀахэр}} {{Wt/kbd/псалъафэ-инджылыбзэ}} work miracles {{Wt/kbd/псалъафэ-урысыбзэ}} творить чудеса. {{Wt/kbd/псалъафэ-зэпхахэр}} {{Wt/kbd/псалъафэ-щапхъэхэр}} </div> </div> {{Wt/kbd/библиографие}} [[Category:Wt/kbd]] dctkclxopnaez59q5a163zwmiucpqjh Wt/kbd/мыхъейуэ 0 3341521 5507333 2022-07-28T06:50:04Z Rhdkabardian 2543462 Created page with "{{Wt/kbd/псалъащхьэ}} <Gallery> </Gallery> {{Wt/kbd/псалъ-лъэпкъ|kbd|лъэпкъыгъуэ=НАРЕЧИЕ}} {{Wt/kbd/этимологие}} {{Wt/kbd/къэпсэлъыкӀэ|kbd|къэпсэлъ=mǝˈχe:jwɐ}} {{Wt/kbd/лъабжьэ|kbd|пс-лъабжьэ=мы- + [хъей] + -у + -э}} {{Wt/kbd/мыхьэнэ}} #Зы щытыкӀэм зимыхъуэжу иту. {{Wt/kbd/щапхъэхэр}} {{Wt/kbd/зэпхахэр}} *Мыхъейуэ щыл..." wikitext text/x-wiki {{Wt/kbd/псалъащхьэ}} <Gallery> </Gallery> {{Wt/kbd/псалъ-лъэпкъ|kbd|лъэпкъыгъуэ=НАРЕЧИЕ}} {{Wt/kbd/этимологие}} {{Wt/kbd/къэпсэлъыкӀэ|kbd|къэпсэлъ=mǝˈχe:jwɐ}} {{Wt/kbd/лъабжьэ|kbd|пс-лъабжьэ=мы- + [хъей] + -у + -э}} {{Wt/kbd/мыхьэнэ}} #Зы щытыкӀэм зимыхъуэжу иту. {{Wt/kbd/щапхъэхэр}} {{Wt/kbd/зэпхахэр}} *Мыхъейуэ щылъын. *Мыхъейуэ щытын. {{Wt/kbd/зэдзэкӀахэр}} {{Wt/kbd/инджылыбзэ}} *мыхъейуэ: motionless, without moving, still *Мыхъейуэ щылъын: lie motionless, without moving *Мыхъейуэ щытын: stand still, motionless, without moving {{Wt/kbd/урысыбзэ}} *мыхъейуэ: неподвижно *Мыхъейуэ щылъын: лежать неподвижно *Мыхъейуэ щытын: стоять неподвижно {{Wt/kbd/библиографие}} [[Category:Wt/kbd]] kf7lgjwjz0qwcwciy7b01s93mzajnz6 Template:Wp/wls/Amelika 10 3341522 5507334 2022-07-28T06:51:37Z Caro de Segeda 2556016 Created page with "{{Wp/wls/Navbox generic | name = Wp/wls/Amelika | title = [[Wp/wls/Amelika|Amelika]] | state = {{{state|autocollapse}}} | bodyclass = hlist |list1 = [[Wp/wls/'Atu Fenua o Amelika|]] • [[ Wp/wls/'Atu Motu Fokulani|]] • [[ Wp/wls/'Atu Motu Keimani|]] • [[ Wp/wls/'Atu Motu Tuluki mo Kaikosi|]] • [[ Wp/wls/'Atu Motu Vilisini Amelika|]] • [[ Wp/wls/'Atu Motu Vilisini Pilitania|]] • [[ Wp/wls/Akila|]] • [[ Wp/wls/Alesetina|]] • [[ Wp/wls/Alupa|]] • Wp/wl..." wikitext text/x-wiki {{Wp/wls/Navbox generic | name = Wp/wls/Amelika | title = [[Wp/wls/Amelika|Amelika]] | state = {{{state|autocollapse}}} | bodyclass = hlist |list1 = [[Wp/wls/'Atu Fenua o Amelika|Wp/wls/'Atu Fenua o Amelika]] • [[ Wp/wls/'Atu Motu Fokulani|]] • [[ Wp/wls/'Atu Motu Keimani|]] • [[ Wp/wls/'Atu Motu Tuluki mo Kaikosi|]] • [[ Wp/wls/'Atu Motu Vilisini Amelika|]] • [[ Wp/wls/'Atu Motu Vilisini Pilitania|]] • [[ Wp/wls/Akila|]] • [[ Wp/wls/Alesetina|]] • [[ Wp/wls/Alupa|]] • [[ Wp/wls/Amelika|]] • [[ Wp/wls/Amelika Saute|]] • [[ Wp/wls/Atikua mo Palaputa|]] • [[ Wp/wls/Ekuatole|]] • [[ Wp/wls/Ele Salavatole|]] • [[ Wp/wls/Haiti|]] • [[ Wp/wls/Huane Felenatesi|]] • [[ Wp/wls/Hōtulasi|]] • [[ Wp/wls/Kaiana|]] • [[ Wp/wls/Kalapakose|]] • [[ Wp/wls/Kanata|]] • [[ Wp/wls/Kelenata|]] • [[ Wp/wls/Kilinilani|]] • [[ Wp/wls/Kolopi|]] • [[ Wp/wls/Kosita Lika|]] • [[ Wp/wls/Kuatelupe|]] • [[ Wp/wls/Kuatemala|]] • [[ Wp/wls/Kuiane Falani|]] • [[ Wp/wls/Kulasao|]] • [[ Wp/wls/Kupa|]] • [[ Wp/wls/Lapa Nui|]] • [[ Wp/wls/Lepupilika Tominikana|]] • [[ Wp/wls/Maletinike|]] • [[ Wp/wls/Mekesike|]] • [[ Wp/wls/Moselā|]] • [[ Wp/wls/Motu Liliki mo Mama'o o Amelika|]] • [[ Wp/wls/Navasa|]] • [[ Wp/wls/Nikalakua|]] • [[ Wp/wls/Pahamasi|]] • [[ Wp/wls/Palakuai|]] • [[ Wp/wls/Palasile|]] • [[ Wp/wls/Panama|]] • [[ Wp/wls/Papētosi|]] • [[ Wp/wls/Pelemuta|]] • [[ Wp/wls/Pelise|]] • [[ Wp/wls/Pelū|]] • [[ Wp/wls/Polivia|]] • [[ Wp/wls/Ponele|]] • [[ Wp/wls/Pueleto Liko|]] • [[ Wp/wls/Sagata Lusia|]] • [[ Wp/wls/Sagato Kisi mo Nevisi|]] • [[ Wp/wls/Sagato Maletino (falani)|]] • [[ Wp/wls/Sagato Maletino (holani)|]] • [[ Wp/wls/Sagato Palatelemi|]] • [[ Wp/wls/Sagato Petelo mo Mikeloni|]] • [[ Wp/wls/Sagato Visesio mo Kelenatine|]] • [[ Wp/wls/Samaika|]] • [[ Wp/wls/Sapa|]] • [[ Wp/wls/Siaosia Saute mo Sanituisi Saute|]] • [[ Wp/wls/Sile|]] • [[ Wp/wls/Suliname|]] • [[ Wp/wls/Tilinitate mo Topako|]] • [[ Wp/wls/Tominika|]] • [[ Wp/wls/Ulukuai|]] • [[ Wp/wls/Venesuela]] }} <noinclude>[[Category:Wp/wls/Afelika]] [[Category:Wp/wls/Kupesi]]</noinclude> 0gbo6la38zy1kgl5kh50aw7fbtf104j 5507348 5507334 2022-07-28T07:01:39Z Caro de Segeda 2556016 wikitext text/x-wiki {{Wp/wls/Navbox generic | name = Wp/wls/Amelika | title = [[Wp/wls/Amelika|Amelika]] | state = {{{state|autocollapse}}} | bodyclass = hlist |list1 = [[Wp/wls/'Atu Fenua o Amelika|'Atu Fenua o Amelika]] • [[Wp/wls/'Atu Motu Fokulani|'Atu Motu Fokulani]] • [[Wp/wls/'Atu Motu Keimani|'Atu Motu Keimani]] • [[Wp/wls/'Atu Motu Tuluki mo Kaikosi|'Atu Motu Tuluki mo Kaikosi]] • [[Wp/wls/'Atu Motu Vilisini Amelika|'Atu Motu Vilisini Amelika]] • [[Wp/wls/'Atu Motu Vilisini Pilitania|'Atu Motu Vilisini Pilitania]] • [[Wp/wls/Akila|Akila]] • [[Wp/wls/Alesetina|Alesetina]] • [[Wp/wls/Alupa|Alupa]] • [[Wp/wls/Amelika Saute|Amelika Saute]] • [[Wp/wls/Atikua mo Palaputa|Atikua mo Palaputa]] • [[Wp/wls/Ekuatole|Ekuatole]] • [[Wp/wls/Ele Salavatole|Ele Salavatole]] • [[Wp/wls/Haiti|Haiti]] • [[Wp/wls/Huane Felenatesi|Huane Felenatesi]] • [[Wp/wls/Hōtulasi|Hōtulasi]] • [[Wp/wls/Kaiana|Kaiana]] • [[Wp/wls/Kalapakose|Kalapakose]] • [[Wp/wls/Kanata|Kanata]] • [[Wp/wls/Kelenata|Kelenata]] • [[Wp/wls/Kilinilani|Kilinilani]] • [[Wp/wls/Kolopi|Kolopi] • [[Wp/wls/Kosita Lika|Kosita Lika]] • [[Wp/wls/Kuatelupe|Kuatelupe]] • [[Wp/wls/Kuatemala|Kuatemala]] • [[Wp/wls/Kuiane Falani|Kuiane Falani]] • [[Wp/wls/Kulasao|Kulasao]] • [[Wp/wls/Kupa|Kupa]] • [[Wp/wls/Lapa Nui|Lapa Nui]] • [[Wp/wls/Lepupilika Tominikana|Lepupilika Tominikana]] • [[Wp/wls/Maletinike|Maletinike]] • [[Wp/wls/Mekesike|Mekesike]] • [[Wp/wls/Moselā|Moselā]] • [[Wp/wls/Motu Liliki mo Mama'o o Amelika|Motu Liliki mo Mama'o o Amelika]] • [[Wp/wls/Navasa|Navasa]] • [[Wp/wls/Nikalakua|Nikalakua]] • [[Wp/wls/Pahamasi|Pahamasi]] • [[Wp/wls/Palakuai|Palakuai]] • [[Wp/wls/Palasile|Palasile]] • [[Wp/wls/Panama|Panama]] • [[Wp/wls/Papētosi|Papētosi]] • [[Wp/wls/Pelemuta|Pelemuta]] • [[Wp/wls/Pelise|Pelise]] • [[Wp/wls/Pelū|Pelū]] • [[Wp/wls/Polivia|Polivia]] • [[Wp/wls/Ponele|Ponele]] • [[Wp/wls/Pueleto Liko|Pueleto Liko]] • [[Wp/wls/Sagata Lusia|Sagata Lusia]] • [[Wp/wls/Sagato Kisi mo Nevisi|Sagato Kisi mo Nevisi]] • [[Wp/wls/Sagato Maletino (falani)|Sagato Maletino]] • [[Wp/wls/Sagato Maletino (holani)|Sagato Maletino]] • [[Wp/wls/Sagato Palatelemi|Sagato Palatelemi]] • [[Wp/wls/Sagato Petelo mo Mikeloni|Sagato Petelo mo Mikeloni]] • [[Wp/wls/Sagato Visesio mo Kelenatine|Sagato Visesio mo Kelenatine]] • [[Wp/wls/Samaika|Samaika]] • [[Wp/wls/Sapa|Sapa]] • [[Wp/wls/Siaosia Saute mo Sanituisi Saute|Siaosia Saute mo Sanituisi Saute]] • [[Wp/wls/Sile|Sile]] • [[Wp/wls/Suliname|Suliname]] • [[Wp/wls/Tilinitate mo Topako|Tilinitate mo Topako]] • [[Wp/wls/Tominika|Tominika]] • [[Wp/wls/Ulukuai|Ulukuai]] • [[Wp/wls/Venesuela|Venesuela]] }}<noinclude>[[Category:Wp/wls/Amelika]] [[Category:Wp/wls/Kupesi]]</noinclude> l3ym2znva5as9hn4myp2wbfr6h4lbtp 5507349 5507348 2022-07-28T07:02:04Z Caro de Segeda 2556016 wikitext text/x-wiki {{Wp/wls/Navbox generic | name = Wp/wls/Amelika | title = [[Wp/wls/Amelika|Amelika]] | state = {{{state|autocollapse}}} | bodyclass = hlist |list1 = [[Wp/wls/'Atu Fenua o Amelika|'Atu Fenua o Amelika]] • [[Wp/wls/'Atu Motu Fokulani|'Atu Motu Fokulani]] • [[Wp/wls/'Atu Motu Keimani|'Atu Motu Keimani]] • [[Wp/wls/'Atu Motu Tuluki mo Kaikosi|'Atu Motu Tuluki mo Kaikosi]] • [[Wp/wls/'Atu Motu Vilisini Amelika|'Atu Motu Vilisini Amelika]] • [[Wp/wls/'Atu Motu Vilisini Pilitania|'Atu Motu Vilisini Pilitania]] • [[Wp/wls/Akila|Akila]] • [[Wp/wls/Alesetina|Alesetina]] • [[Wp/wls/Alupa|Alupa]] • [[Wp/wls/Amelika Saute|Amelika Saute]] • [[Wp/wls/Atikua mo Palaputa|Atikua mo Palaputa]] • [[Wp/wls/Ekuatole|Ekuatole]] • [[Wp/wls/Ele Salavatole|Ele Salavatole]] • [[Wp/wls/Haiti|Haiti]] • [[Wp/wls/Huane Felenatesi|Huane Felenatesi]] • [[Wp/wls/Hōtulasi|Hōtulasi]] • [[Wp/wls/Kaiana|Kaiana]] • [[Wp/wls/Kalapakose|Kalapakose]] • [[Wp/wls/Kanata|Kanata]] • [[Wp/wls/Kelenata|Kelenata]] • [[Wp/wls/Kilinilani|Kilinilani]] • [[Wp/wls/Kolopi|Kolopi]] • [[Wp/wls/Kosita Lika|Kosita Lika]] • [[Wp/wls/Kuatelupe|Kuatelupe]] • [[Wp/wls/Kuatemala|Kuatemala]] • [[Wp/wls/Kuiane Falani|Kuiane Falani]] • [[Wp/wls/Kulasao|Kulasao]] • [[Wp/wls/Kupa|Kupa]] • [[Wp/wls/Lapa Nui|Lapa Nui]] • [[Wp/wls/Lepupilika Tominikana|Lepupilika Tominikana]] • [[Wp/wls/Maletinike|Maletinike]] • [[Wp/wls/Mekesike|Mekesike]] • [[Wp/wls/Moselā|Moselā]] • [[Wp/wls/Motu Liliki mo Mama'o o Amelika|Motu Liliki mo Mama'o o Amelika]] • [[Wp/wls/Navasa|Navasa]] • [[Wp/wls/Nikalakua|Nikalakua]] • [[Wp/wls/Pahamasi|Pahamasi]] • [[Wp/wls/Palakuai|Palakuai]] • [[Wp/wls/Palasile|Palasile]] • [[Wp/wls/Panama|Panama]] • [[Wp/wls/Papētosi|Papētosi]] • [[Wp/wls/Pelemuta|Pelemuta]] • [[Wp/wls/Pelise|Pelise]] • [[Wp/wls/Pelū|Pelū]] • [[Wp/wls/Polivia|Polivia]] • [[Wp/wls/Ponele|Ponele]] • [[Wp/wls/Pueleto Liko|Pueleto Liko]] • [[Wp/wls/Sagata Lusia|Sagata Lusia]] • [[Wp/wls/Sagato Kisi mo Nevisi|Sagato Kisi mo Nevisi]] • [[Wp/wls/Sagato Maletino (falani)|Sagato Maletino]] • [[Wp/wls/Sagato Maletino (holani)|Sagato Maletino]] • [[Wp/wls/Sagato Palatelemi|Sagato Palatelemi]] • [[Wp/wls/Sagato Petelo mo Mikeloni|Sagato Petelo mo Mikeloni]] • [[Wp/wls/Sagato Visesio mo Kelenatine|Sagato Visesio mo Kelenatine]] • [[Wp/wls/Samaika|Samaika]] • [[Wp/wls/Sapa|Sapa]] • [[Wp/wls/Siaosia Saute mo Sanituisi Saute|Siaosia Saute mo Sanituisi Saute]] • [[Wp/wls/Sile|Sile]] • [[Wp/wls/Suliname|Suliname]] • [[Wp/wls/Tilinitate mo Topako|Tilinitate mo Topako]] • [[Wp/wls/Tominika|Tominika]] • [[Wp/wls/Ulukuai|Ulukuai]] • [[Wp/wls/Venesuela|Venesuela]] }}<noinclude>[[Category:Wp/wls/Amelika]] [[Category:Wp/wls/Kupesi]]</noinclude> avat5lcdichwxgx0zqi334t09gie51z 5507495 5507349 2022-07-28T10:06:22Z Caro de Segeda 2556016 wikitext text/x-wiki {{Wp/wls/Navbox generic | name = Wp/wls/Amelika | title = [[Wp/wls/Amelika|Amelika]] | state = {{{state|autocollapse}}} | bodyclass = hlist |list1 = [[Wp/wls/'Atu Fenua o Amelika|'Atu Fenua o Amelika]] • [[Wp/wls/'Atu Motu Fokulani|'Atu Motu Fokulani]] • [[Wp/wls/'Atu Motu Keimani|'Atu Motu Keimani]] • [[Wp/wls/'Atu Motu Tuluki mo Kaikosi|'Atu Motu Tuluki mo Kaikosi]] • [[Wp/wls/'Atu Motu Vilisini Amelika|'Atu Motu Vilisini Amelika]] • [[Wp/wls/'Atu Motu Vilisini Pilitania|'Atu Motu Vilisini Pilitania]] • [[Wp/wls/Akila|Akila]] • [[Wp/wls/Alesetina|Alesetina]] • [[Wp/wls/Alupa|Alupa]] • [[Wp/wls/Amelika Saute|Amelika Saute]] • [[Wp/wls/Atikua mo Palaputa|Atikua mo Palaputa]] • [[Wp/wls/Ekuatole|Ekuatole]] • [[Wp/wls/Ele Salavatole|Ele Salavatole]] • [[Wp/wls/Haiti|Haiti]] • [[Wp/wls/Huane Felenatesi|Huane Felenatesi]] • [[Wp/wls/Hōtulasi|Hōtulasi]] • [[Wp/wls/Kaiana|Kaiana]] • [[Wp/wls/Kanata|Kanata]] • [[Wp/wls/Kelenata|Kelenata]] • [[Wp/wls/Kilinilani|Kilinilani]] • [[Wp/wls/Kolopi|Kolopi]] • [[Wp/wls/Kosita Lika|Kosita Lika]] • [[Wp/wls/Kuatelupe|Kuatelupe]] • [[Wp/wls/Kuatemala|Kuatemala]] • [[Wp/wls/Kuiane Falani|Kuiane Falani]] • [[Wp/wls/Kulasao|Kulasao]] • [[Wp/wls/Kupa|Kupa]] • [[Wp/wls/Lapa Nui|Lapa Nui]] • [[Wp/wls/Lepupilika Tominikana|Lepupilika Tominikana]] • [[Wp/wls/Maletinike|Maletinike]] • [[Wp/wls/Mekesike|Mekesike]] • [[Wp/wls/Moselā|Moselā]] • [[Wp/wls/Motu Liliki mo Mama'o o Amelika|Motu Liliki mo Mama'o o Amelika]] • [[Wp/wls/Navasa|Navasa]] • [[Wp/wls/Nikalakua|Nikalakua]] • [[Wp/wls/Pahamasi|Pahamasi]] • [[Wp/wls/Palakuai|Palakuai]] • [[Wp/wls/Palasile|Palasile]] • [[Wp/wls/Panama|Panama]] • [[Wp/wls/Papētosi|Papētosi]] • [[Wp/wls/Pelemuta|Pelemuta]] • [[Wp/wls/Pelise|Pelise]] • [[Wp/wls/Pelū|Pelū]] • [[Wp/wls/Polivia|Polivia]] • [[Wp/wls/Ponele|Ponele]] • [[Wp/wls/Pueleto Liko|Pueleto Liko]] • [[Wp/wls/Sagata Lusia|Sagata Lusia]] • [[Wp/wls/Sagato Kisi mo Nevisi|Sagato Kisi mo Nevisi]] • [[Wp/wls/Sagato Maletino (falani)|Sagato Maletino]] • [[Wp/wls/Sagato Maletino (holani)|Sagato Maletino]] • [[Wp/wls/Sagato Palatelemi|Sagato Palatelemi]] • [[Wp/wls/Sagato Petelo mo Mikeloni|Sagato Petelo mo Mikeloni]] • [[Wp/wls/Sagato Visesio mo Kelenatine|Sagato Visesio mo Kelenatine]] • [[Wp/wls/Samaika|Samaika]] • [[Wp/wls/Sapa|Sapa]] • [[Wp/wls/Siaosia Saute mo Sanituisi Saute|Siaosia Saute mo Sanituisi Saute]] • [[Wp/wls/Sile|Sile]] • [[Wp/wls/Suliname|Suliname]] • [[Wp/wls/Tilinitate mo Topako|Tilinitate mo Topako]] • [[Wp/wls/Tominika|Tominika]] • [[Wp/wls/Ulukuai|Ulukuai]] • [[Wp/wls/Venesuela|Venesuela]] }}<noinclude>[[Category:Wp/wls/Amelika]] [[Category:Wp/wls/Kupesi]]</noinclude> 310ggcrf7mchkve0zq5dfdew2sux73p Translations:Incubator:Wikis/24/syl 1198 3341523 5507335 2022-07-28T06:51:38Z AbuSayeed 1694732 Created page with "ꠎꠦꠔꠣ ꠐꠦꠍ꠆ꠐ ꠃꠁꠇꠤꠘ ꠐꠥꠇꠣꠔ ꠘꠣꠄ, ꠁꠉꠥꠁꠘ '''[[$1|ꠅꠘꠧ]]''' ꠝꠤꠟꠛꠧ, ꠎꠦꠎꠣꠉꠣꠔ ꠢꠈꠟ ꠐꠦꠍ꠆ꠐ ꠃꠁꠇꠤꠘ꠆ꠔꠞ ꠐꠥꠇꠣ [[$2|ꠙ꠆ꠔꠎꠦꠇ꠆ꠐ ꠇꠃꠒ ꠀꠞ ꠝꠣꠔ꠆ꠞꠣ ꠇꠃꠒ]] ꠡꠂꠔꠦ ꠞꠁꠍꠦ." wikitext text/x-wiki ꠎꠦꠔꠣ ꠐꠦꠍ꠆ꠐ ꠃꠁꠇꠤꠘ ꠐꠥꠇꠣꠔ ꠘꠣꠄ, ꠁꠉꠥꠁꠘ '''[[$1|ꠅꠘꠧ]]''' ꠝꠤꠟꠛꠧ, ꠎꠦꠎꠣꠉꠣꠔ ꠢꠈꠟ ꠐꠦꠍ꠆ꠐ ꠃꠁꠇꠤꠘ꠆ꠔꠞ ꠐꠥꠇꠣ [[$2|ꠙ꠆ꠔꠎꠦꠇ꠆ꠐ ꠇꠃꠒ ꠀꠞ ꠝꠣꠔ꠆ꠞꠣ ꠇꠃꠒ]] ꠡꠂꠔꠦ ꠞꠁꠍꠦ. 0ndym6n8vwnlgdvkb00fpcfeikygxp7 Wt/kbd/мыхъуамэ 0 3341524 5507344 2022-07-28T06:55:41Z Rhdkabardian 2543462 Created page with "{{Wt/kbd/псалъащхьэ}} <Gallery> </Gallery> {{Wt/kbd/псалъ-лъэпкъ|kbd|лъэпкъыгъуэ=ЧАСТИЦЭ}} {{Wt/kbd/этимологие}} {{Wt/kbd/къэпсэлъыкӀэ|kbd|къэпсэлъ=mǝˈχʷɑ:mɐ}} {{Wt/kbd/лъабжьэ|kbd|пс-лъабжьэ=мы- + [хъу] + -а + -мэ}} {{Wt/kbd/мыхьэнэ}} #НэмыщӀамэ. {{Wt/kbd/щапхъэхэр}} {{Wt/kbd/зэпхахэр}} *Лэжьыгъэр мыхъуамэ сынэкӀуэ..." wikitext text/x-wiki {{Wt/kbd/псалъащхьэ}} <Gallery> </Gallery> {{Wt/kbd/псалъ-лъэпкъ|kbd|лъэпкъыгъуэ=ЧАСТИЦЭ}} {{Wt/kbd/этимологие}} {{Wt/kbd/къэпсэлъыкӀэ|kbd|къэпсэлъ=mǝˈχʷɑ:mɐ}} {{Wt/kbd/лъабжьэ|kbd|пс-лъабжьэ=мы- + [хъу] + -а + -мэ}} {{Wt/kbd/мыхьэнэ}} #НэмыщӀамэ. {{Wt/kbd/щапхъэхэр}} {{Wt/kbd/зэпхахэр}} *Лэжьыгъэр мыхъуамэ сынэкӀуэнт. {{Wt/kbd/зэдзэкӀахэр}} {{Wt/kbd/инджылыбзэ}} *мыхъуамэ: if not... *Лэжьыгъэр мыхъуамэ сынэкӀуэнт: if I don't go to work. {{Wt/kbd/урысыбзэ}} *мыхъуамэ: если бы не... *Лэжьыгъэр мыхъуамэ сынэкӀуэнт: если не выйду на работу. {{Wt/kbd/библиографие}} [[Category:Wt/kbd]] fbb8bg1ljxwus9vlpa982nl0m12vt8c User talk:Vikipide 3 3341525 5507346 2022-07-28T06:56:56Z Welcoming Bot 9525 Welcome to Wikimedia Incubator! wikitext text/x-wiki <div style="margin:.5em;"> {{Welcome-toolbox |create=(to create a wiki) |lang-support=Language support |float=right }} Welcome to Wikimedia Incubator! At the right there are some important links, and here are some tips and info: * If you haven't created a user page yet, please [[Special:MyPage|create one]] with for example [[Incubator:Babel|Babel templates]] on it. * You can select your interface language in [[Special:Preferences|your preferences]]. * If you make articles, templates or categories, don't forget to add a [[Help:FAQ#Prefix|prefix]]! * If your knowledge of English is good, you can [[Incubator:Translation project|help with translating]] pages to other languages you know, so more people can understand them! * If you want to translate the interface, please go to [[translatewiki:|Translatewiki.net]] and follow their instructions. If you have any questions, feel free to ask them on [[Incubator:Community Portal]]. </div> -- [[User:Welcoming Bot|Welcoming Bot]] 06:56, 28 July 2022 (UTC) mezxt8ouphq1i33ooae7xckjyz8ku6g Wt/kbd/мыхъуж-мывэж 0 3341526 5507347 2022-07-28T07:00:26Z Rhdkabardian 2543462 Created page with "{{Wt/kbd/псалъащхьэ}} <Gallery> </Gallery> {{Wt/kbd/псалъ-лъэпкъ|kbd|лъэпкъыгъуэ=ПЛЪЫФЭЦӀЭ}} {{Wt/kbd/этимологие}} {{Wt/kbd/къэпсэлъыкӀэ|kbd|къэпсэлъ=mǝχʷǝᶎmǝˈvɐᶎ}} {{Wt/kbd/лъабжьэ|kbd|пс-лъабжьэ=мы- + [хъу] + -ж - мы- + [в] + -э + -ж}} {{Wt/kbd/склоненэ}} {{Wt/kbd/скл-ыр|kbd|псалъэпкъ=мыхъуж-мывэж}} {{Wt/kbd/мыхьэнэ}} #Е..." wikitext text/x-wiki {{Wt/kbd/псалъащхьэ}} <Gallery> </Gallery> {{Wt/kbd/псалъ-лъэпкъ|kbd|лъэпкъыгъуэ=ПЛЪЫФЭЦӀЭ}} {{Wt/kbd/этимологие}} {{Wt/kbd/къэпсэлъыкӀэ|kbd|къэпсэлъ=mǝχʷǝᶎmǝˈvɐᶎ}} {{Wt/kbd/лъабжьэ|kbd|пс-лъабжьэ=мы- + [хъу] + -ж - мы- + [в] + -э + -ж}} {{Wt/kbd/склоненэ}} {{Wt/kbd/скл-ыр|kbd|псалъэпкъ=мыхъуж-мывэж}} {{Wt/kbd/мыхьэнэ}} #Еплъ псалъафэ зэпыщӀахэр. {{Wt/kbd/щапхъэхэр}} {{Wt/kbd/зэпхахэр}} {{Wt/kbd/зэдзэкӀахэр}} {{Wt/kbd/инджылыбзэ}} *мыхъуж-мывэж: see псалъафэ зэпыщӀахэр {{Wt/kbd/урысыбзэ}} *мыхъуж-мывэж: см. псалъафэ зэпыщӀахэр <div class="NavFrame"> <div class="NavHead">'''псалъафэ зэпыщӀахэр'''</div> <div class="NavContent"> ====мыхъуж-мывэжыр къыхуэкӀуэн==== {{Wt/kbd/псалъафэ-мыхьэнэ}} {{Wt/kbd/псалъафэ-зэдзэкӀахэр}} {{Wt/kbd/псалъафэ-инджылыбзэ}} lose all value or usefulness {{Wt/kbd/псалъафэ-урысыбзэ}} потерять всякую ценность, полезность. {{Wt/kbd/псалъафэ-зэпхахэр}} {{Wt/kbd/псалъафэ-щапхъэхэр}} Мы зэм къеламэ, тхьэ щимыӀуэжамэ, Ӏущ хъунут, е мыхъуж-мывэжыр къыхуэкӀуэнти, ди натӀэм икӀуэдыкӀыжынт. {{Wt/kbd/автор|kbd|имяавтора=Къ. Хь.}} </div> </div> {{Wt/kbd/библиографие}} [[Category:Wt/kbd]] tti7ntpgtmz0o677jqma0mak51o9bco User talk:WikiVik55 3 3341527 5507356 2022-07-28T07:03:06Z Welcoming Bot 9525 Welcome to Wikimedia Incubator! wikitext text/x-wiki <div style="margin:.5em;"> {{Welcome-toolbox |create=(to create a wiki) |lang-support=Language support |float=right }} Welcome to Wikimedia Incubator! At the right there are some important links, and here are some tips and info: * If you haven't created a user page yet, please [[Special:MyPage|create one]] with for example [[Incubator:Babel|Babel templates]] on it. * You can select your interface language in [[Special:Preferences|your preferences]]. * If you make articles, templates or categories, don't forget to add a [[Help:FAQ#Prefix|prefix]]! * If your knowledge of English is good, you can [[Incubator:Translation project|help with translating]] pages to other languages you know, so more people can understand them! * If you want to translate the interface, please go to [[translatewiki:|Translatewiki.net]] and follow their instructions. If you have any questions, feel free to ask them on [[Incubator:Community Portal]]. </div> -- [[User:Welcoming Bot|Welcoming Bot]] 07:03, 28 July 2022 (UTC) 3ukxhpib76dhzpqz8jom7pdi90m99qd User talk:Pprrrrolov 3 3341528 5507363 2022-07-28T07:18:10Z Welcoming Bot 9525 Welcome to Wikimedia Incubator! wikitext text/x-wiki <div style="margin:.5em;"> {{Welcome-toolbox |create=(to create a wiki) |lang-support=Language support |float=right }} Welcome to Wikimedia Incubator! At the right there are some important links, and here are some tips and info: * If you haven't created a user page yet, please [[Special:MyPage|create one]] with for example [[Incubator:Babel|Babel templates]] on it. * You can select your interface language in [[Special:Preferences|your preferences]]. * If you make articles, templates or categories, don't forget to add a [[Help:FAQ#Prefix|prefix]]! * If your knowledge of English is good, you can [[Incubator:Translation project|help with translating]] pages to other languages you know, so more people can understand them! * If you want to translate the interface, please go to [[translatewiki:|Translatewiki.net]] and follow their instructions. If you have any questions, feel free to ask them on [[Incubator:Community Portal]]. </div> -- [[User:Welcoming Bot|Welcoming Bot]] 07:18, 28 July 2022 (UTC) dvzkiq09srzuxe7in1j80swg12t1635 Wt/mwl/Marcos 0 3341529 5507365 2022-07-28T07:20:03Z Leonardo José Raimundo 864452 Eu estou criando o nome "Marcos". wikitext text/x-wiki {{Wt/mwl/-mwl-}} ==={{Wt/mwl/sustCat|Sustantibo|Wt/mwl/mwl}}=== {{Wt/mwl/paroxítona|Mar|cos}} # Segundo lhibro de l Nuobo Testamiento, ambaranhado de dezasseis capítulos. ====Traduçon==== {{Wt/mwl/tradini|Segundo lhibro de l Nuobo Testamiento}} *{{Wt/mwl/af}}: [[Wt/mwl/Markus|Markus]] *{{Wt/mwl/de}}: [[Wt/mwl/Markus|Markus]] *{{Wt/mwl/en}}: [[Wt/mwl/Mark|Mark]] *{{Wt/mwl/an}}: [[Wt/mwl/Marcos|Marcos]] *{{Wt/mwl/hy}}: [[Wt/mwl/Մարկոս|Մարկոս]] (Markos) *{{Wt/mwl/eu}}: [[Wt/mwl/Martzel|Martzel]] *{{Wt/mwl/br}}: [[Wt/mwl/Mark|Mark]] *{{Wt/mwl/bg}}: [[Wt/mwl/Марко|Марко]] (Marko) *{{Wt/mwl/ca}}: [[Wt/mwl/Marc|Marc]] *{{Wt/mwl/ceb}}: [[Wt/ceb/Marcos|Marcos]] *{{Wt/mwl/cs}}: [[Wt/mwl/Marek|Marek]] *{{Wt/mwl/kw}}: [[Wt/mwl/Margh|Margh]] *{{Wt/mwl/co}}: [[Wt/mwl/Marcu|Marcu]] *{{Wt/mwl/da}}: [[Wt/mwl/Markus|Markus]] *{{Wt/mwl/it}}: [[Wt/mwl/Marco|Marco]] *{{Wt/mwl/fo}}: [[Wt/mwl/Markus|Markus]] *{{Wt/mwl/fi}}: [[Wt/mwl/Markus|Markus]], [[Wt/mwl/Markku|Markku]], [[Wt/mwl/Markko|Markko]], [[Wt/mwl/Markkus|Markkus]] *{{Wt/mwl/fr}}: [[Wt/mwl/Marc|Marc]] *{{Wt/mwl/fy}}: [[Wt/mwl/Markus|Markus]] *{{Wt/mwl/ga}}: [[Wt/mwl/Marcas|Marcas]] *{{Wt/mwl/gd}}: [[Wt/mwl/Marc|Marc]] *{{Wt/mwl/cy}}: [[Wt/mwl/Marc|Marc]] *{{Wt/mwl/gl}}: [[Wt/mwl/Marcos|Marcos]] *{{Wt/mwl/ka}}: [[Wt/mwl/მარკოზი|მარკოზი]] (Marḳozi) *{{Wt/mwl/el}}: [[Wt/mwl/Μάρκος|Μάρκος]] (Márkos) *{{Wt/mwl/grc}}: [[Wt/grc/Μᾶρκος|Μᾶρκος]] (Mârkos) *{{Wt/mwl/kl}}: [[Wt/mwl/Markusi|Markusi]] *{{Wt/mwl/haw}}: [[Wt/haw/Maleko|Maleko]] *{{Wt/mwl/he}}: [[Wt/mwl/מרקוס|מרקוס]] (Marqōs) *{{Wt/mwl/nl}}: [[Wt/mwl/Mark|Mark]] *{{Wt/mwl/hu}}: [[Wt/mwl/Márk|Márk]] *{{Wt/mwl/io}}: [[Wt/mwl/Markus|Markus]] {{Wt/mwl/tradmeio}} *{{Wt/mwl/ja}}: [[Wt/mwl/マーク|マーク]] (Māku) *{{Wt/mwl/la}}: [[Wt/mwl/Marcus|Marcus]] *{{Wt/mwl/lvk}}: [[Wt/lvk/Mark|Mark]] *{{Wt/mwl/lv}}: [[Wt/mwl/Marks|Marks]] *{{Wt/mwl/li}}: [[Wt/mwl/Marcus|Marcus]] *{{Wt/mwl/lt}}: [[Wt/mwl/Evangelija pagal Morkų|Evangelija pagal Morkų]] *{{Wt/mwl/mk}}: [[Wt/mwl/Марко|Марко]] (Marko) *{{Wt/mwl/mt}}: [[Wt/mwl/L-Evanġelju ta' San Mark|L-Evanġelju ta' San Mark]] *{{Wt/mwl/gv}}: [[Wt/mwl/Markys|Markys]] *{{Wt/mwl/mi}}: [[Wt/mwl/Māka|Māka]] *{{Wt/mwl/cdo}}: [[Wt/mwl/馬可|馬可]], [[Wt/mwl/马可|马可]] (Mā-kō̤) *{{Wt/mwl/no}}: [[Wt/mwl/Markus|Markus]] *{{Wt/mwl/uk}}: [[Wt/mwl/Марко|Марко]] (Marko) *{{Wt/mwl/pt}}: [[Wt/mwl/Marcos|Marcos]] *{{Wt/mwl/pl}}: [[Wt/mwl/Marek|Marek]], [[Wt/mwl/Margusz|Margusz]], [[Wt/mwl/Markusz|Markusz]], [[Wt/mwl/Merkusz|Merkusz]] *{{Wt/mwl/ro}}: [[Wt/mwl/Marcu|Marcu]] *{{Wt/mwl/ru}}: [[Wt/mwl/Марк|Марк]] (Mark) *{{Wt/mwl/sco}}: [[Wt/sco/Mark|Mark]] *{{Wt/mwl/sr}}: [[Wt/mwl/Марко|Марко]], [[Wt/mwl/Marko|Marko]] *{{Wt/mwl/is}}: [[Wt/mwl/Markús|Markús]] *{{Wt/mwl/sk}}: [[Wt/mwl/Marek|Marek]] *{{Wt/mwl/sl}}: [[Wt/mwl/Marko|Marko]] *{{Wt/mwl/es}}: [[Wt/mwl/Marcos|Marcos]] *{{Wt/mwl/eo}}: [[Wt/mwl/Marko|Marko]] *{{Wt/mwl/et}}: [[Wt/mwl/Markus|Markus]] *{{Wt/mwl/ast}}: [[Wt/mwl/Marcos|Marcos]] *{{Wt/mwl/sw}}: [[Wt/mwl/Marko|Marko]] *{{Wt/mwl/sv}}: [[Wt/mwl/Markus|Markus]] *{{Wt/mwl/tl}}: [[Wt/mwl/Marcos|Marcos]] *{{Wt/mwl/war}}: [[Wt/war/Marcos|Marcos]] *{{Wt/mwl/zea}}: [[Wt/zea/Marcus|Marcus]] {{Wt/mwl/tradfin}} [[Category:Wt/mwl]] [[Category:Wt/mwl/Crestianismo (Mirandés)]] [[Category:Wt/mwl/Religion (Mirandés)]] 98n4m0nw032vnozrej1oekbx26fi5yh User talk:Autokrabbe 3 3341530 5507367 2022-07-28T07:26:19Z Welcoming Bot 9525 Welcome to Wikimedia Incubator! wikitext text/x-wiki <div style="margin:.5em;"> {{Welcome-toolbox |create=(to create a wiki) |lang-support=Language support |float=right }} Welcome to Wikimedia Incubator! At the right there are some important links, and here are some tips and info: * If you haven't created a user page yet, please [[Special:MyPage|create one]] with for example [[Incubator:Babel|Babel templates]] on it. * You can select your interface language in [[Special:Preferences|your preferences]]. * If you make articles, templates or categories, don't forget to add a [[Help:FAQ#Prefix|prefix]]! * If your knowledge of English is good, you can [[Incubator:Translation project|help with translating]] pages to other languages you know, so more people can understand them! * If you want to translate the interface, please go to [[translatewiki:|Translatewiki.net]] and follow their instructions. If you have any questions, feel free to ask them on [[Incubator:Community Portal]]. </div> -- [[User:Welcoming Bot|Welcoming Bot]] 07:26, 28 July 2022 (UTC) 3qxudfqhdfbkju13nu53qluiktflwez User talk:Puscas 3 3341531 5507374 2022-07-28T07:43:51Z Welcoming Bot 9525 Welcome to Wikimedia Incubator! wikitext text/x-wiki <div style="margin:.5em;"> {{Welcome-toolbox |create=(to create a wiki) |lang-support=Language support |float=right }} Welcome to Wikimedia Incubator! At the right there are some important links, and here are some tips and info: * If you haven't created a user page yet, please [[Special:MyPage|create one]] with for example [[Incubator:Babel|Babel templates]] on it. * You can select your interface language in [[Special:Preferences|your preferences]]. * If you make articles, templates or categories, don't forget to add a [[Help:FAQ#Prefix|prefix]]! * If your knowledge of English is good, you can [[Incubator:Translation project|help with translating]] pages to other languages you know, so more people can understand them! * If you want to translate the interface, please go to [[translatewiki:|Translatewiki.net]] and follow their instructions. If you have any questions, feel free to ask them on [[Incubator:Community Portal]]. </div> -- [[User:Welcoming Bot|Welcoming Bot]] 07:43, 28 July 2022 (UTC) ho3z611q6fqvwvto0rfbguatwu28k40 Wp/ctg/অশম্য়া ৱাশা 0 3341532 5507375 2022-07-28T07:52:41Z Saeedmoin 2569333 Created page with "অশম্য়া শা (অশম্য়া উস্সারনত অ মিয়া) (Assamese) লাগবাগ দের কু টি মাঁইঁশঁর ব দ্দিন্না শা। তারার বেশদ্দক ইন্ডিয়ার আশাম রেইজ্যত তয়। এডে বাদে অ ইন্ডিয়ার রেইজ্য ফসমবঙগ,মেগলয় এদ্দে অরুনা..." wikitext text/x-wiki অশম্য়া শা (অশম্য়া উস্সারনত অ মিয়া) (Assamese) লাগবাগ দের কু টি মাঁইঁশঁর ব দ্দিন্না শা। তারার বেশদ্দক ইন্ডিয়ার আশাম রেইজ্যত তয়। এডে বাদে অ ইন্ডিয়ার রেইজ্য ফসমবঙগ,মেগলয় এদ্দে অরুনাসল ফদেশত অশম্য়া শা সলে। ফুগর ইন্দো মগদি ফ্রাকৃত শাত্তুন অশম্য়া শা আইশ্শে বুলি আইডিয়া গরা জায়। ১৮২৬ শালত আশান ব্রিটিশ শাশনর আন্ডারে আইয়ে এদ্দে ১৮৩৬ শালত বাঙলা শারে আশামর অফিসিয়াল শা গরি দেয়। তার লাগবাগ ৩৬ বসর বাদে ১৮৭২ শালত অশম্য়া শা রেইজ্যর শরগারি শা ইশেইফ্ফা ও ফেস আইয়ে। ইয়া অশম্য়া শা ইন্ডিয়ার আশাম রেইজ্যর শরগারি ভাষা এদ্দে রেইজ্যর বিয়াক হামত ইবা বেবার অয়। [[Category:Wp/ctg]] miywjrqsaux4vkwrc2j2ln5e04s9djq Wt/kbd/мыхъужыкъуэ 0 3341533 5507376 2022-07-28T08:03:27Z Rhdkabardian 2543462 Created page with "{{Wt/kbd/псалъащхьэ}} <Gallery> </Gallery> {{Wt/kbd/псалъ-лъэпкъ|kbd|лъэпкъыгъуэ=ЩЫӀЭЦӀЭ}} {{Wt/kbd/этимологие}} {{Wt/kbd/къэпсэлъыкӀэ|kbd|къэпсэлъ=mǝχʷǝˈᶎǝqʹʷɐ}} {{Wt/kbd/лъабжьэ|kbd|пс-лъабжьэ=мы- + [хъу] + -ж + -ы + [къу] + -э}} {{Wt/kbd/склоненэ}} {{Wt/kbd/скл-эр|kbd|псалъэпкъ=мыхъужыкъу}} {{Wt/kbd/мыхьэнэ}} #Еплъ пс..." wikitext text/x-wiki {{Wt/kbd/псалъащхьэ}} <Gallery> </Gallery> {{Wt/kbd/псалъ-лъэпкъ|kbd|лъэпкъыгъуэ=ЩЫӀЭЦӀЭ}} {{Wt/kbd/этимологие}} {{Wt/kbd/къэпсэлъыкӀэ|kbd|къэпсэлъ=mǝχʷǝˈᶎǝqʹʷɐ}} {{Wt/kbd/лъабжьэ|kbd|пс-лъабжьэ=мы- + [хъу] + -ж + -ы + [къу] + -э}} {{Wt/kbd/склоненэ}} {{Wt/kbd/скл-эр|kbd|псалъэпкъ=мыхъужыкъу}} {{Wt/kbd/мыхьэнэ}} #Еплъ псалъафэ зэпыщӀахэр. {{Wt/kbd/щапхъэхэр}} {{Wt/kbd/зэпхахэр}} {{Wt/kbd/зэдзэкӀахэр}} {{Wt/kbd/инджылыбзэ}} *мыхъужыкъуэ: see псалъафэ зэпыщӀахэр {{Wt/kbd/урысыбзэ}} *мыхъужыкъуэ: см. псалъафэ зэпыщӀахэр <div class="NavFrame"> <div class="NavHead">'''псалъафэ зэпыщӀахэр'''</div> <div class="NavContent"> ====мыхъужыкъуэ хъумэ==== {{Wt/kbd/псалъафэ-мыхьэнэ}} {{Wt/kbd/псалъафэ-зэдзэкӀахэр}} {{Wt/kbd/псалъафэ-инджылыбзэ}} at the very least, as a last resort. Мыхъужыкъуэ хъумэ, сэ селъэӀунщ. at the very least, I will ask. {{Wt/kbd/псалъафэ-урысыбзэ}} на худой конец, в крайнем случае. Мыхъужыкъуэ хъумэ, сэ селъэӀунщ. в крайнем случае, я попрошу. {{Wt/kbd/псалъафэ-зэпхахэр}} Мыхъужыкъуэ хъумэ, сэ селъэӀунщ. {{Wt/kbd/псалъафэ-щапхъэхэр}} </div> </div> {{Wt/kbd/библиографие}} [[Category:Wt/kbd]] 1b0xml6oewa8cy1vrcbk1yml18pxxk3 Wt/kbd/мыхъумэ 0 3341534 5507377 2022-07-28T08:06:33Z Rhdkabardian 2543462 Created page with "{{Wt/kbd/псалъащхьэ}} <Gallery> </Gallery> {{Wt/kbd/псалъ-лъэпкъ|kbd|лъэпкъыгъуэ=ПОСЛЕЛОГ}} {{Wt/kbd/этимологие}} {{Wt/kbd/къэпсэлъыкӀэ|kbd|къэпсэлъ=ˈmǝχʷǝmɐ}} {{Wt/kbd/лъабжьэ|kbd|пс-лъабжьэ=мы- + [хъу] + -мэ}} {{Wt/kbd/мыхьэнэ}} #НэмыщӀ, фӀэкӀ. {{Wt/kbd/щапхъэхэр}} *Ӏэминат къэувыӀэри нэ къуэлэн дахитӀымкӀэ..." wikitext text/x-wiki {{Wt/kbd/псалъащхьэ}} <Gallery> </Gallery> {{Wt/kbd/псалъ-лъэпкъ|kbd|лъэпкъыгъуэ=ПОСЛЕЛОГ}} {{Wt/kbd/этимологие}} {{Wt/kbd/къэпсэлъыкӀэ|kbd|къэпсэлъ=ˈmǝχʷǝmɐ}} {{Wt/kbd/лъабжьэ|kbd|пс-лъабжьэ=мы- + [хъу] + -мэ}} {{Wt/kbd/мыхьэнэ}} #НэмыщӀ, фӀэкӀ. {{Wt/kbd/щапхъэхэр}} *Ӏэминат къэувыӀэри нэ къуэлэн дахитӀымкӀэ мащӀэу къеплъэкӀа мыхъумэ, зыри жиӀакъым. {{Wt/kbd/автор|kbd|имяавтора=Къу. С.}} {{Wt/kbd/зэпхахэр}} {{Wt/kbd/зэдзэкӀахэр}} {{Wt/kbd/инджылыбзэ}} *мыхъумэ: except, perhaps, only {{Wt/kbd/урысыбзэ}} *мыхъумэ: кроме как, разве что, только {{Wt/kbd/библиографие}} [[Category:Wt/kbd]] 35b60kw747gchqf5tcy5ewub6jyws40 Wt/kbd/мышкъыш 0 3341535 5507378 2022-07-28T08:13:06Z Rhdkabardian 2543462 Created page with "{{Wt/kbd/псалъащхьэ}} <Gallery> </Gallery> {{Wt/kbd/псалъ-лъэпкъ|kbd|лъэпкъыгъуэ=ЧАСТИЦЭ}} {{Wt/kbd/этимологие}} {{Wt/kbd/къэпсэлъыкӀэ|kbd|къэпсэлъ=ˈmǝχʷǝmi:}} {{Wt/kbd/лъабжьэ|kbd|пс-лъабжьэ=мы- + [хъу] + -ми}} {{Wt/kbd/мыхьэнэ}} #Ӏэмал щимыӀэкӀи. {{Wt/kbd/щапхъэхэр}} {{Wt/kbd/зэпхахэр}} *Мыхъуми зы псалъэ жыӀэ. {{Wt/k..." wikitext text/x-wiki {{Wt/kbd/псалъащхьэ}} <Gallery> </Gallery> {{Wt/kbd/псалъ-лъэпкъ|kbd|лъэпкъыгъуэ=ЧАСТИЦЭ}} {{Wt/kbd/этимологие}} {{Wt/kbd/къэпсэлъыкӀэ|kbd|къэпсэлъ=ˈmǝχʷǝmi:}} {{Wt/kbd/лъабжьэ|kbd|пс-лъабжьэ=мы- + [хъу] + -ми}} {{Wt/kbd/мыхьэнэ}} #Ӏэмал щимыӀэкӀи. {{Wt/kbd/щапхъэхэр}} {{Wt/kbd/зэпхахэр}} *Мыхъуми зы псалъэ жыӀэ. {{Wt/kbd/зэдзэкӀахэр}} {{Wt/kbd/инджылыбзэ}} *мыхъуми: at least, just *Мыхъуми зы псалъэ жыӀэ: say at least one word {{Wt/kbd/урысыбзэ}} *мыхъуми: по крайней мере, хотя бы *Мыхъуми зы псалъэ жыӀэ: скажи хотя бы одно слово {{Wt/kbd/библиографие}} [[Category:Wt/kbd]] k9c6stpp1odsd6v6nlbmb08hu6czgvs Wt/kbd/мыхъуми 0 3341536 5507379 2022-07-28T08:13:50Z Rhdkabardian 2543462 Created page with "{{Wt/kbd/псалъащхьэ}} <Gallery> </Gallery> {{Wt/kbd/псалъ-лъэпкъ|kbd|лъэпкъыгъуэ=ЧАСТИЦЭ}} {{Wt/kbd/этимологие}} {{Wt/kbd/къэпсэлъыкӀэ|kbd|къэпсэлъ=ˈmǝχʷǝmi:}} {{Wt/kbd/лъабжьэ|kbd|пс-лъабжьэ=мы- + [хъу] + -ми}} {{Wt/kbd/мыхьэнэ}} #Ӏэмал щимыӀэкӀи. {{Wt/kbd/щапхъэхэр}} {{Wt/kbd/зэпхахэр}} *Мыхъуми зы псалъэ жыӀэ. {{Wt/k..." wikitext text/x-wiki {{Wt/kbd/псалъащхьэ}} <Gallery> </Gallery> {{Wt/kbd/псалъ-лъэпкъ|kbd|лъэпкъыгъуэ=ЧАСТИЦЭ}} {{Wt/kbd/этимологие}} {{Wt/kbd/къэпсэлъыкӀэ|kbd|къэпсэлъ=ˈmǝχʷǝmi:}} {{Wt/kbd/лъабжьэ|kbd|пс-лъабжьэ=мы- + [хъу] + -ми}} {{Wt/kbd/мыхьэнэ}} #Ӏэмал щимыӀэкӀи. {{Wt/kbd/щапхъэхэр}} {{Wt/kbd/зэпхахэр}} *Мыхъуми зы псалъэ жыӀэ. {{Wt/kbd/зэдзэкӀахэр}} {{Wt/kbd/инджылыбзэ}} *мыхъуми: at least, just *Мыхъуми зы псалъэ жыӀэ: say at least one word {{Wt/kbd/урысыбзэ}} *мыхъуми: по крайней мере, хотя бы *Мыхъуми зы псалъэ жыӀэ: скажи хотя бы одно слово {{Wt/kbd/библиографие}} [[Category:Wt/kbd]] k9c6stpp1odsd6v6nlbmb08hu6czgvs Wt/kbd/мыхъумыбз 0 3341537 5507380 2022-07-28T08:16:17Z Rhdkabardian 2543462 Created page with "{{Wt/kbd/псалъащхьэ}} <Gallery> </Gallery> {{Wt/kbd/псалъ-лъэпкъ|kbd|лъэпкъыгъуэ=ЩЫӀЭЦӀЭ}} {{Wt/kbd/этимологие}} {{Wt/kbd/къэпсэлъыкӀэ|kbd|къэпсэлъ=mǝχʷǝˈmǝbz}} {{Wt/kbd/лъабжьэ|kbd|пс-лъабжьэ=мы- + [хъу] + -мы + [бз]}} {{Wt/kbd/склоненэ}} {{Wt/kbd/скл-ыр|kbd|псалъэпкъ=мыхъумыбз}} {{Wt/kbd/мыхьэнэ}} #Хъуми бзыми я нэщэн..." wikitext text/x-wiki {{Wt/kbd/псалъащхьэ}} <Gallery> </Gallery> {{Wt/kbd/псалъ-лъэпкъ|kbd|лъэпкъыгъуэ=ЩЫӀЭЦӀЭ}} {{Wt/kbd/этимологие}} {{Wt/kbd/къэпсэлъыкӀэ|kbd|къэпсэлъ=mǝχʷǝˈmǝbz}} {{Wt/kbd/лъабжьэ|kbd|пс-лъабжьэ=мы- + [хъу] + -мы + [бз]}} {{Wt/kbd/склоненэ}} {{Wt/kbd/скл-ыр|kbd|псалъэпкъ=мыхъумыбз}} {{Wt/kbd/мыхьэнэ}} #Хъуми бзыми я нэщэнэхэр зиӀэ псэущхьэ е цӀыху. {{Wt/kbd/щапхъэхэр}} {{Wt/kbd/зэпхахэр}} {{Wt/kbd/зэдзэкӀахэр}} {{Wt/kbd/инджылыбзэ}} *мыхъумыбз: hermaphrodite {{Wt/kbd/урысыбзэ}} *мыхъумыбз: гермафродит {{Wt/kbd/библиографие}} [[Category:Wt/kbd]] aoqz7nim7q1mrs3o7kvkhuzggxo99nu Wt/kbd/мыхъумышхэ 0 3341538 5507381 2022-07-28T08:20:13Z Rhdkabardian 2543462 Created page with "{{Wt/kbd/псалъащхьэ}} <Gallery> </Gallery> {{Wt/kbd/псалъ-лъэпкъ|kbd|лъэпкъыгъуэ=ПЛЪЫФЭЦӀЭ}} {{Wt/kbd/этимологие}} {{Wt/kbd/къэпсэлъыкӀэ|kbd|къэпсэлъ=mǝχʷǝˈmǝʂxɐ}} {{Wt/kbd/лъабжьэ|kbd|пс-лъабжьэ=мы- + [хъу] + -мы- + [шх] + -э}} {{Wt/kbd/склоненэ}} {{Wt/kbd/скл-эр|kbd|псалъэпкъ=мыхъумышх}} {{Wt/kbd/мыхьэнэ}} #Шхыным зигу..." wikitext text/x-wiki {{Wt/kbd/псалъащхьэ}} <Gallery> </Gallery> {{Wt/kbd/псалъ-лъэпкъ|kbd|лъэпкъыгъуэ=ПЛЪЫФЭЦӀЭ}} {{Wt/kbd/этимологие}} {{Wt/kbd/къэпсэлъыкӀэ|kbd|къэпсэлъ=mǝχʷǝˈmǝʂxɐ}} {{Wt/kbd/лъабжьэ|kbd|пс-лъабжьэ=мы- + [хъу] + -мы- + [шх] + -э}} {{Wt/kbd/склоненэ}} {{Wt/kbd/скл-эр|kbd|псалъэпкъ=мыхъумышх}} {{Wt/kbd/мыхьэнэ}} #Шхыным зигу хуэмыкӀуэ, шхын зигу иримыхь. {{Wt/kbd/щапхъэхэр}} {{Wt/kbd/зэпхахэр}} *Сабий мыхъумышхэ. {{Wt/kbd/зэдзэкӀахэр}} {{Wt/kbd/инджылыбзэ}} *мыхъумышхэ: having no appetite; not wanting to eat *Сабий мыхъумышхэ: a child with no appetite {{Wt/kbd/урысыбзэ}} *мыхъумышхэ: не имеющий аппетита *Сабий мыхъумышхэ: ребёнок без аппетита {{Wt/kbd/библиографие}} [[Category:Wt/kbd]] qlmbsb8uyanfop4bu8ri166s2b1bmhg User talk:Firdaus singh 3 3341539 5507383 2022-07-28T08:28:48Z Welcoming Bot 9525 Welcome to Wikimedia Incubator! wikitext text/x-wiki <div style="margin:.5em;"> {{Welcome-toolbox |create=(to create a wiki) |lang-support=Language support |float=right }} Welcome to Wikimedia Incubator! At the right there are some important links, and here are some tips and info: * If you haven't created a user page yet, please [[Special:MyPage|create one]] with for example [[Incubator:Babel|Babel templates]] on it. * You can select your interface language in [[Special:Preferences|your preferences]]. * If you make articles, templates or categories, don't forget to add a [[Help:FAQ#Prefix|prefix]]! * If your knowledge of English is good, you can [[Incubator:Translation project|help with translating]] pages to other languages you know, so more people can understand them! * If you want to translate the interface, please go to [[translatewiki:|Translatewiki.net]] and follow their instructions. If you have any questions, feel free to ask them on [[Incubator:Community Portal]]. </div> -- [[User:Welcoming Bot|Welcoming Bot]] 08:28, 28 July 2022 (UTC) cwjo49wfb52yirfka86yk23gq2vb0oz Wt/kbd/мыхъуныгъэ 0 3341540 5507384 2022-07-28T08:29:09Z Rhdkabardian 2543462 Created page with "{{Wt/kbd/псалъащхьэ}} <Gallery> </Gallery> {{Wt/kbd/псалъ-лъэпкъ|kbd|лъэпкъыгъуэ=ЩЫӀЭЦӀЭ}} {{Wt/kbd/этимологие}} {{Wt/kbd/къэпсэлъыкӀэ|kbd|къэпсэлъ=mǝχʷǝˈnǝʁɐ}} {{Wt/kbd/лъабжьэ|kbd|пс-лъабжьэ=мы- + [хъу} + -н + -ы + -гъ + -э}} {{Wt/kbd/склоненэ}} {{Wt/kbd/скл-эр|kbd|псалъэпкъ=мыхъуныгъ}} {{Wt/kbd/мыхьэнэ}} #Еплъ псалъаф..." wikitext text/x-wiki {{Wt/kbd/псалъащхьэ}} <Gallery> </Gallery> {{Wt/kbd/псалъ-лъэпкъ|kbd|лъэпкъыгъуэ=ЩЫӀЭЦӀЭ}} {{Wt/kbd/этимологие}} {{Wt/kbd/къэпсэлъыкӀэ|kbd|къэпсэлъ=mǝχʷǝˈnǝʁɐ}} {{Wt/kbd/лъабжьэ|kbd|пс-лъабжьэ=мы- + [хъу} + -н + -ы + -гъ + -э}} {{Wt/kbd/склоненэ}} {{Wt/kbd/скл-эр|kbd|псалъэпкъ=мыхъуныгъ}} {{Wt/kbd/мыхьэнэ}} #Еплъ псалъафэ зэпыщӀахэр. {{Wt/kbd/щапхъэхэр}} {{Wt/kbd/зэпхахэр}} {{Wt/kbd/зэдзэкӀахэр}} {{Wt/kbd/инджылыбзэ}} *мыхъуныгъэ: see псалъафэ зэпыщӀахэр {{Wt/kbd/урысыбзэ}} *мыхъуныгъэ: см. псалъафэ зэпыщӀахэр <div class="NavFrame"> <div class="NavHead">'''псалъафэ зэпыщӀахэр'''</div> <div class="NavContent"> ====мыхъуныгъэ форма==== {{Wt/kbd/псалъафэ-мыхьэнэ}} {{Wt/kbd/псалъафэ-зэдзэкӀахэр}} {{Wt/kbd/псалъафэ-инджылыбзэ}} negative form {{Wt/kbd/псалъафэ-урысыбзэ}} отрицательная форма. {{Wt/kbd/псалъафэ-зэпхахэр}} {{Wt/kbd/псалъафэ-щапхъэхэр}} ====Мыхъуныгъэ частицэ==== {{Wt/kbd/псалъафэ-мыхьэнэ}} {{Wt/kbd/псалъафэ-зэдзэкӀахэр}} {{Wt/kbd/псалъафэ-инджылыбзэ}} negative particle {{Wt/kbd/псалъафэ-урысыбзэ}} отрицательная частица. {{Wt/kbd/псалъафэ-зэпхахэр}} {{Wt/kbd/псалъафэ-щапхъэхэр}} </div> </div> {{Wt/kbd/библиографие}} [[Category:Wt/kbd]] ojbpjdzbb3v699b694v6lh5uvo4xy0w 5507385 5507384 2022-07-28T08:30:17Z Rhdkabardian 2543462 wikitext text/x-wiki {{Wt/kbd/псалъащхьэ}} <Gallery> </Gallery> {{Wt/kbd/псалъ-лъэпкъ|kbd|лъэпкъыгъуэ=ЩЫӀЭЦӀЭ}} {{Wt/kbd/этимологие}} {{Wt/kbd/къэпсэлъыкӀэ|kbd|къэпсэлъ=mǝχʷǝˈnǝʁɐ}} {{Wt/kbd/лъабжьэ|kbd|пс-лъабжьэ=мы- + [хъу} + -н + -ы + -гъ + -э}} {{Wt/kbd/склоненэ}} {{Wt/kbd/скл-эр|kbd|псалъэпкъ=мыхъуныгъ}} {{Wt/kbd/мыхьэнэ}} #Еплъ псалъафэ зэпыщӀахэр. {{Wt/kbd/щапхъэхэр}} {{Wt/kbd/зэпхахэр}} {{Wt/kbd/зэдзэкӀахэр}} {{Wt/kbd/инджылыбзэ}} *мыхъуныгъэ: see псалъафэ зэпыщӀахэр {{Wt/kbd/урысыбзэ}} *мыхъуныгъэ: см. псалъафэ зэпыщӀахэр <div class="NavFrame"> <div class="NavHead">'''псалъафэ зэпыщӀахэр'''</div> <div class="NavContent"> ====мыхъуныгъэ формэ==== {{Wt/kbd/псалъафэ-мыхьэнэ}} {{Wt/kbd/псалъафэ-зэдзэкӀахэр}} {{Wt/kbd/псалъафэ-инджылыбзэ}} negative form {{Wt/kbd/псалъафэ-урысыбзэ}} отрицательная форма. {{Wt/kbd/псалъафэ-зэпхахэр}} {{Wt/kbd/псалъафэ-щапхъэхэр}} ====Мыхъуныгъэ частицэ==== {{Wt/kbd/псалъафэ-мыхьэнэ}} {{Wt/kbd/псалъафэ-зэдзэкӀахэр}} {{Wt/kbd/псалъафэ-инджылыбзэ}} negative particle {{Wt/kbd/псалъафэ-урысыбзэ}} отрицательная частица. {{Wt/kbd/псалъафэ-зэпхахэр}} {{Wt/kbd/псалъафэ-щапхъэхэр}} </div> </div> {{Wt/kbd/библиографие}} [[Category:Wt/kbd]] hnqt6b9xnwl0mbtig5orldb8eesljin Wt/kbd/мыхъур 0 3341541 5507387 2022-07-28T08:37:40Z Rhdkabardian 2543462 Created page with "{{Wt/kbd/псалъащхьэ}} <Gallery> Tampere_sinetti.jpg|мыхъур Byzantine_-_Signet_Ring_-_Walters_572104_-_View_A.jpg|мыхъур </Gallery> {{Wt/kbd/псалъ-лъэпкъ|kbd|лъэпкъыгъуэ=ЩЫӀЭЦӀЭ}} {{Wt/kbd/этимологие}} {{Wt/kbd/къэпсэлъыкӀэ|kbd|къэпсэлъ=mǝˈχʷǝr}} {{Wt/kbd/лъабжьэ|kbd|пс-лъабжьэ=мыхъур}} {{Wt/kbd/склоненэ}} {{Wt/kbd/скл-ыр|kbd|псалъэпкъ=мыхъ..." wikitext text/x-wiki {{Wt/kbd/псалъащхьэ}} <Gallery> Tampere_sinetti.jpg|мыхъур Byzantine_-_Signet_Ring_-_Walters_572104_-_View_A.jpg|мыхъур </Gallery> {{Wt/kbd/псалъ-лъэпкъ|kbd|лъэпкъыгъуэ=ЩЫӀЭЦӀЭ}} {{Wt/kbd/этимологие}} {{Wt/kbd/къэпсэлъыкӀэ|kbd|къэпсэлъ=mǝˈχʷǝr}} {{Wt/kbd/лъабжьэ|kbd|пс-лъабжьэ=мыхъур}} {{Wt/kbd/склоненэ}} {{Wt/kbd/скл-ыр|kbd|псалъэпкъ=мыхъур}} {{Wt/kbd/мыхьэнэ}} #Щыхьэтлыкъ тхылъ гуэрым и пэжагъыр къагъэлъэгъуэну трагъауэ, зи лъащӀэм дамыгъэ белджылы къыхэбзыкӀар, апхуэдэу ар трагъэуа иужь къанэ лъэужьыр. {{Wt/kbd/щапхъэхэр}} *Султаным и мыхъур зытелъ тхылъ Хьэжы-Исмел зэи иӀыгъатэкъыми и Ӏэпэр кӀэзызу, и гущхьэр къигъэлу фирмэныр зэпеплъыхъ. {{Wt/kbd/автор|kbd|имяавтора=Ш. А.}} {{Wt/kbd/зэпхахэр}} *Мыхъур телъын. {{Wt/kbd/зэдзэкӀахэр}} {{Wt/kbd/инджылыбзэ}} *мыхъур: stamp, seal *Мыхъур телъын: stamp with a seal {{Wt/kbd/урысыбзэ}} *мыхъур: печать *Мыхъур телъын: поставить печать <div class="NavFrame"> <div class="NavHead">'''псалъафэ зэпыщӀахэр'''</div> <div class="NavContent"> ====Мыхъур тедзэн (тегъэуэн)==== {{Wt/kbd/псалъафэ-мыхьэнэ}} {{Wt/kbd/псалъафэ-зэдзэкӀахэр}} {{Wt/kbd/псалъафэ-инджылыбзэ}} stamp with a seal {{Wt/kbd/псалъафэ-урысыбзэ}} поставить печать. {{Wt/kbd/псалъафэ-зэпхахэр}} {{Wt/kbd/псалъафэ-щапхъэхэр}} Си тхылъхэр нэпцӀкъым! Псоми Ӏэ тедзащ, мыхъур тегъэуэжащ. {{Wt/kbd/тхыгъэ|kbd|цӀэ=Пьесэхэр}} ====мыхъур Ӏэлъын==== {{Wt/kbd/псалъафэ-мыхьэнэ}} Зейм и цӀэмрэ и унэцӀэмрэ я пэщӀэдзэ хьэрфхэр зытет Ӏэлъын (лъэпкъ мыхъуру къагъэсэбэпу щытащ). {{Wt/kbd/псалъафэ-зэдзэкӀахэр}} {{Wt/kbd/псалъафэ-инджылыбзэ}} family seal (a ring with the owner's initials) {{Wt/kbd/псалъафэ-урысыбзэ}} фамильная печать (кольцо с инициалами владельца) {{Wt/kbd/псалъафэ-зэпхахэр}} {{Wt/kbd/псалъафэ-щапхъэхэр}} </div> </div> {{Wt/kbd/библиографие}} [[Category:Wt/kbd]] pnudjg2t9hs68sw32i4grvod0u176d4 Wt/kbd/мычэмыфэ 0 3341542 5507388 2022-07-28T08:44:48Z Rhdkabardian 2543462 Created page with "{{Wt/kbd/псалъащхьэ}} <Gallery> </Gallery> {{Wt/kbd/псалъ-лъэпкъ|kbd|лъэпкъыгъуэ=ПЛЪЫФЭЦӀЭ}} {{Wt/kbd/этимологие}} {{Wt/kbd/къэпсэлъыкӀэ|kbd|къэпсэлъ=mǝtʂɐˈmǝfɐ}} {{Wt/kbd/лъабжьэ|kbd|пс-лъабжьэ=мы- + [ч] + -э + мы- + [ф] + -э}} {{Wt/kbd/склоненэ}} {{Wt/kbd/скл-эр|kbd|псалъэпкъ=мычэмыф}} {{Wt/kbd/мыхьэнэ}} #Гушхуэныгъэ зых..." wikitext text/x-wiki {{Wt/kbd/псалъащхьэ}} <Gallery> </Gallery> {{Wt/kbd/псалъ-лъэпкъ|kbd|лъэпкъыгъуэ=ПЛЪЫФЭЦӀЭ}} {{Wt/kbd/этимологие}} {{Wt/kbd/къэпсэлъыкӀэ|kbd|къэпсэлъ=mǝtʂɐˈmǝfɐ}} {{Wt/kbd/лъабжьэ|kbd|пс-лъабжьэ=мы- + [ч] + -э + мы- + [ф] + -э}} {{Wt/kbd/склоненэ}} {{Wt/kbd/скл-эр|kbd|псалъэпкъ=мычэмыф}} {{Wt/kbd/мыхьэнэ}} #Гушхуэныгъэ зыхэмылъ, Ӏэнкун, хамэгу-хамащхьэ. {{Wt/kbd/щапхъэхэр}} *Быдэу мэжалӀэу, мычэмыфэ хуэдэурэ дыхьащ и шыпхъу закъуэм деж. {{Wt/kbd/тхыгъэ|kbd|цӀэ=ӀуэрыӀу.}} {{Wt/kbd/зэпхахэр}} {{Wt/kbd/зэдзэкӀахэр}} {{Wt/kbd/инджылыбзэ}} *мычэмыфэ: uncertain, unsure, hesitant, insecure, doubtful, timid {{Wt/kbd/урысыбзэ}} *мычэмыфэ: неуверенный, сомневающийся, робкий {{Wt/kbd/библиографие}} [[Category:Wt/kbd]] dtkf9ofzrdnvzvfxanvsthy8hi56swv Wp/fvr/Kôŋgoꞌŋ Jʉmbʉtáŋkuriꞌŋ Kʉldɨ́ŋáŋba̠rʉ 0 3341543 5507389 2022-07-28T08:44:54Z Dinkawiki 2364021 Created page with "Kôŋgoꞌŋ Jʉmbʉtáŋkuriꞌŋ Kʉldɨ́ŋáŋba̠rʉ naŋ yé ba̠rʉ-ii Iprígia Túlekʉŋo naŋ ín ka̠rɨ́ŋí Zaír kí ayé 1971-1997. Naŋ in ba̠rʉ Ipirígia'ŋ ba̠rʉŋa appâŋakwǎ-lé ǎl a̠w ʉndʉ́l Ipirígia dɨó na kí lóó'ŋ a̠ppɨŋ'íŋ wa̠yye na dííg ʉndʉ́l da̠ldi-lé. Na kééŋ kwǎŋdiigiŋa 71 míri-lé írí. Kôŋgoꞌŋ Jʉmbʉtáŋkuriꞌŋ Kʉldɨ́ŋáŋba̠rʉ-ii naŋ wa̠yye na tiise póíti alás ba̠rʉŋa-lés suŋ..." wikitext text/x-wiki Kôŋgoꞌŋ Jʉmbʉtáŋkuriꞌŋ Kʉldɨ́ŋáŋba̠rʉ naŋ yé ba̠rʉ-ii Iprígia Túlekʉŋo naŋ ín ka̠rɨ́ŋí Zaír kí ayé 1971-1997. Naŋ in ba̠rʉ Ipirígia'ŋ ba̠rʉŋa appâŋakwǎ-lé ǎl a̠w ʉndʉ́l Ipirígia dɨó na kí lóó'ŋ a̠ppɨŋ'íŋ wa̠yye na dííg ʉndʉ́l da̠ldi-lé. Na kééŋ kwǎŋdiigiŋa 71 míri-lé írí. Kôŋgoꞌŋ Jʉmbʉtáŋkuriꞌŋ Kʉldɨ́ŋáŋba̠rʉ-ii naŋ wa̠yye na tiise póíti alás ba̠rʉŋa-lés suŋŋâ kalŋa da̠ldɨ-lé naŋ Ipirígia ba̠rʉŋa oŋŋal-lé póíti asá saasuŋá kalŋa Ipirígia dɨó naŋ kwa-lé suŋŋâ belé Parânsa kɨrsɨŋa. Kôŋgoꞌŋ Jʉmbʉtáŋkuriꞌŋ Kʉldɨ́ŋáŋba̠rʉ-ii na dééŋ kiná kí Íprígia'ŋ Kʉldɨŋáŋba̠rʉ Túlekʉŋo-ii na Sʉdân Sǎ̠ɨd kí Rɨ́ɨ'ŋ ere na Yugânda na Rooânda na Buurundí kí Sǎba'ŋ ere na Zamebiyyâ na Aŋgôla Sǎ̠ɨd'íŋ ere, na Kôŋgoꞌŋ Kʉldɨ́ŋáŋba̠rʉ na Kabîndaꞌŋ Aŋgôlaꞌŋ tembel na Páájtélele Atlântig kí Dʉ́gʉ́'ŋ ere, na ǎl-si kerker pii kí Tanzánia baw Taŋganyíka kí Sǎba'ŋ ere, na ba̠rʉ kí páájtélele dakki sí-ii kí dééŋ kʉrrɨŋ 40KM kí Atlântigꞌíŋ tʉʉmɨ́ŋa̠rɨ́ kí Muanda na 9KM saasuŋá wa̠ssɨ́e na roóŋjáŋíŋi kí roosarab Kôŋgo-lé na â̠y âl-si Baaríŋdóŋá Gíínia-lé palaŋ-ii. Naŋ-si kwǎŋdiigiŋa a̠wkʉŋo kéŋá Misíŋá Ipirígia dɨó. Na Kôŋgo'ŋ deerkóór a̠wkʉŋo ǎl-si tuuŋa kí ayé 1998 ǎl ba̠rʉ-sí paaro. Naŋ-si kwa nii kéŋá oos na oŋŋal Íprígia naŋ-sí ittâ wa̠yyeŋa a̠w kéŋá dǎlima'ŋ daldaŋa na dog dóŋá'ŋ jasiꞌŋ ósomjaní kí ayé 2003, naŋ-si kóór tuuŋa sǎba'ŋ ere, ná jáadurúŋá saasuŋá ɨŋɨ na na̠a̠rɨŋɨŋ jɨttɨŋa âl yé-ii nás kiimé saasuŋá jɨttɨ da̠ldɨ-lé. Na deerkóór yé-ii deer wǎy'íŋ saasuŋá mǐŋ kí ayé da̠ldɨŋa'ŋ deerkóór a̠wkʉŋo, ǎl nii kǎwŋi 5.4 míri kwa-sí kí ayé 1998. Na suŋŋâꞌŋ ere kí kɨrro na kɨo na kumuríŋsʉʉ na ta̠wɨ kʉ́sɨ́ŋi. [[Category:Wp/fvr]] ph13t43oypo4rhu8yuef9fmvzlb0v8g 5507390 5507389 2022-07-28T08:47:02Z Dinkawiki 2364021 wikitext text/x-wiki [[File:Democratic Republic of the Congo (orthographic projection).svg|thumb]] Kôŋgoꞌŋ Jʉmbʉtáŋkuriꞌŋ Kʉldɨ́ŋáŋba̠rʉ naŋ yé ba̠rʉ-ii Iprígia Túlekʉŋo naŋ ín ka̠rɨ́ŋí Zaír kí ayé 1971-1997. Naŋ in ba̠rʉ Ipirígia'ŋ ba̠rʉŋa appâŋakwǎ-lé ǎl a̠w ʉndʉ́l Ipirígia dɨó na kí lóó'ŋ a̠ppɨŋ'íŋ wa̠yye na dííg ʉndʉ́l da̠ldi-lé. Na kééŋ kwǎŋdiigiŋa 71 míri-lé írí. Kôŋgoꞌŋ Jʉmbʉtáŋkuriꞌŋ Kʉldɨ́ŋáŋba̠rʉ-ii naŋ wa̠yye na tiise póíti alás ba̠rʉŋa-lés suŋŋâ kalŋa da̠ldɨ-lé naŋ Ipirígia ba̠rʉŋa oŋŋal-lé póíti asá saasuŋá kalŋa Ipirígia dɨó naŋ kwa-lé suŋŋâ belé Parânsa kɨrsɨŋa. Kôŋgoꞌŋ Jʉmbʉtáŋkuriꞌŋ Kʉldɨ́ŋáŋba̠rʉ-ii na dééŋ kiná kí Íprígia'ŋ Kʉldɨŋáŋba̠rʉ Túlekʉŋo-ii na Sʉdân Sǎ̠ɨd kí Rɨ́ɨ'ŋ ere na Yugânda na Rooânda na Buurundí kí Sǎba'ŋ ere na Zamebiyyâ na Aŋgôla Sǎ̠ɨd'íŋ ere, na Kôŋgoꞌŋ Kʉldɨ́ŋáŋba̠rʉ na Kabîndaꞌŋ Aŋgôlaꞌŋ tembel na Páájtélele Atlântig kí Dʉ́gʉ́'ŋ ere, na ǎl-si kerker pii kí Tanzánia baw Taŋganyíka kí Sǎba'ŋ ere, na ba̠rʉ kí páájtélele dakki sí-ii kí dééŋ kʉrrɨŋ 40KM kí Atlântigꞌíŋ tʉʉmɨ́ŋa̠rɨ́ kí Muanda na 9KM saasuŋá wa̠ssɨ́e na roóŋjáŋíŋi kí roosarab Kôŋgo-lé na â̠y âl-si Baaríŋdóŋá Gíínia-lé palaŋ-ii. Naŋ-si kwǎŋdiigiŋa a̠wkʉŋo kéŋá Misíŋá Ipirígia dɨó. Na Kôŋgo'ŋ deerkóór a̠wkʉŋo ǎl-si tuuŋa kí ayé 1998 ǎl ba̠rʉ-sí paaro. Naŋ-si kwa nii kéŋá oos na oŋŋal Íprígia naŋ-sí ittâ wa̠yyeŋa a̠w kéŋá dǎlima'ŋ daldaŋa na dog dóŋá'ŋ jasiꞌŋ ósomjaní kí ayé 2003, naŋ-si kóór tuuŋa sǎba'ŋ ere, ná jáadurúŋá saasuŋá ɨŋɨ na na̠a̠rɨŋɨŋ jɨttɨŋa âl yé-ii nás kiimé saasuŋá jɨttɨ da̠ldɨ-lé. Na deerkóór yé-ii deer wǎy'íŋ saasuŋá mǐŋ kí ayé da̠ldɨŋa'ŋ deerkóór a̠wkʉŋo, ǎl nii kǎwŋi 5.4 míri kwa-sí kí ayé 1998. Na suŋŋâꞌŋ ere kí kɨrro na kɨo na kumuríŋsʉʉ na ta̠wɨ kʉ́sɨ́ŋi. [[Category:Wp/fvr]] omxi14dosoxxephhk2b4um85f3ml9he Wt/kbd/мычэмыфэу 0 3341544 5507391 2022-07-28T08:50:19Z Rhdkabardian 2543462 Created page with "{{Wt/kbd/псалъащхьэ}} <Gallery> </Gallery> {{Wt/kbd/псалъ-лъэпкъ|kbd|лъэпкъыгъуэ=НАРЕЧИЕ}} {{Wt/kbd/этимологие}} {{Wt/kbd/къэпсэлъыкӀэ|kbd|къэпсэлъ=mǝtʂɐˈmǝfɐw}} {{Wt/kbd/лъабжьэ|kbd|пс-лъабжьэ=мы- + [ч] + -э + мы- + [ф] + -э + -у}} {{Wt/kbd/мыхьэнэ}} #Ӏэнкуну, хамэгу-хамащхьэу, гушхуэныгъэ хэмылъу. {{Wt/kbd/щапхъэхэр..." wikitext text/x-wiki {{Wt/kbd/псалъащхьэ}} <Gallery> </Gallery> {{Wt/kbd/псалъ-лъэпкъ|kbd|лъэпкъыгъуэ=НАРЕЧИЕ}} {{Wt/kbd/этимологие}} {{Wt/kbd/къэпсэлъыкӀэ|kbd|къэпсэлъ=mǝtʂɐˈmǝfɐw}} {{Wt/kbd/лъабжьэ|kbd|пс-лъабжьэ=мы- + [ч] + -э + мы- + [ф] + -э + -у}} {{Wt/kbd/мыхьэнэ}} #Ӏэнкуну, хамэгу-хамащхьэу, гушхуэныгъэ хэмылъу. {{Wt/kbd/щапхъэхэр}} {{Wt/kbd/зэпхахэр}} *Мычэмыфэу щытын. {{Wt/kbd/зэдзэкӀахэр}} {{Wt/kbd/инджылыбзэ}} *мычэмыфэу: uncertainly, timidly *Мычэмыфэу щытын: stand timidly {{Wt/kbd/урысыбзэ}} *мычэмыфэу: неуверенно, робко *Мычэмыфэу щытын: стоять робко {{Wt/kbd/библиографие}} [[Category:Wt/kbd]] bamw8jlwpcmmudps4ehvo3khokpm7k9 Wp/syl/ꠢꠦꠝꠘ꠆ꠔ 0 3341545 5507392 2022-07-28T09:07:53Z AbuSayeed 1694732 ꠘꠄꠀ wikitext text/x-wiki ꠢꠦꠝꠘ꠆ꠔ ꠅꠁꠟꠧ ꠉꠤꠀ ꠍꠄ ꠝꠍꠝꠧꠞ ꠍꠃꠐꠣ ꠝꠃꠍꠥꠝ, ꠎꠦꠈꠐꠣ ꠈꠣꠔ꠆ꠔꠤ ꠀꠞ ꠀꠉꠘ ꠝꠣꠡꠦ ꠝꠤꠟꠤꠀ ꠛꠘꠦ। [[Wp/syl/ꠀꠁꠘꠣ (ꠝꠃꠍꠥꠝ)|ꠀꠁꠘꠣ]] ꠝꠣꠡꠞ ꠛꠣꠖꠦ ꠁ ꠝꠃꠡꠥꠝꠞ ꠀꠉꠝꠘ। ꠄꠞꠛꠣꠖꠦ ꠀꠄ [[Wp/syl/ꠡꠤꠔ|ꠡꠤꠔ]]। ꠅꠃ ꠈꠣꠞꠘꠦ ꠢꠦꠝꠘ꠆ꠔꠞꠦ ꠈꠀ ꠅꠄ ꠡꠤꠔꠞ ꠚꠥꠞ꠆ꠛꠣꠜꠣꠡ। [[Category:Wp/syl]] [[Category:Wp/syl/ꠍꠤꠟꠐꠤ ꠝꠃꠍꠥꠝ]] bk6c21eswntnclfq3jmu706iecy5gwr Wt/pms/difet 0 3341546 5507401 2022-07-28T09:21:59Z Borichèt 135233 Created page with "= [[File:Bandiera della regione Piemonte.svg|40px]] Piemontèis: '''difet''' = == Nòm masculin/feminin == (''plural:'' difet) # Caraterìstica ch'a rend na còsa nen fàita për da bin. * '''An d'àutre lenghe''': italian: ''difetto''. == Sorgiss == Gribàud [[Category:Wt/pms/D|Difet]] [[Category:Wt/pms/Nòm sostantiv|Difet]]" wikitext text/x-wiki = [[File:Bandiera della regione Piemonte.svg|40px]] Piemontèis: '''difet''' = == Nòm masculin/feminin == (''plural:'' difet) # Caraterìstica ch'a rend na còsa nen fàita për da bin. * '''An d'àutre lenghe''': italian: ''difetto''. == Sorgiss == Gribàud [[Category:Wt/pms/D|Difet]] [[Category:Wt/pms/Nòm sostantiv|Difet]] 5w9xfakj7449qcflbgrefmlx9d29h69 User talk:Zeppelin8555 3 3341547 5507425 2022-07-28T09:35:39Z Welcoming Bot 9525 Welcome to Wikimedia Incubator! wikitext text/x-wiki <div style="margin:.5em;"> {{Welcome-toolbox |create=(to create a wiki) |lang-support=Language support |float=right }} Welcome to Wikimedia Incubator! At the right there are some important links, and here are some tips and info: * If you haven't created a user page yet, please [[Special:MyPage|create one]] with for example [[Incubator:Babel|Babel templates]] on it. * You can select your interface language in [[Special:Preferences|your preferences]]. * If you make articles, templates or categories, don't forget to add a [[Help:FAQ#Prefix|prefix]]! * If your knowledge of English is good, you can [[Incubator:Translation project|help with translating]] pages to other languages you know, so more people can understand them! * If you want to translate the interface, please go to [[translatewiki:|Translatewiki.net]] and follow their instructions. If you have any questions, feel free to ask them on [[Incubator:Community Portal]]. </div> -- [[User:Welcoming Bot|Welcoming Bot]] 09:35, 28 July 2022 (UTC) f12226nto630jyferkm6bff3c5h7qef Wy/id/RMS Titanic 0 3341548 5507437 2022-07-28T09:43:38Z Veracious 1556985 + wikitext text/x-wiki {{Wy/id/Pagebanner|Titanic banner.jpg|ftt=yes}} '''RMS ''Titanic''''' adalah kapal transatlantik mewah yang digadang-gadang tidak dapat tenggelam, tetapi malah tenggelam saat pelayaran perdananya pada April 1912. Sekitar 1.514 orang tewas dan 710 selamat. Halaman ini akan menjelaskan situs yang terkait dengan kapal legenda ini. Meski merupakan bencana maritim terburuk di dunia, tetapi dalam hal korban nyawa, sekarang peringkatnya sekitar... 80 - ya, ''ke-delapan puluh'' - tertimbun di bawah tragedi yang lebih baru yang sebagian besar telah dilupakan. Namun begitu, kisah "Titanic" yang masih bergema lebih dari satu abad kemudian. ''Titanic'' dibangun di Belfast. Pelayarannya dari Southampton melintasi Channel ke Cherbourg, lalu ke Queenstown (sekarang Cobh, pelabuhan untuk Cork), lalu keluar ke Atlantik menuju New York. Dia menabrak gunung es di lepas pantai Newfoundland dan tenggelam dua jam kemudian. Setelah dua jam, korban selamat di sekocinya dijemput oleh ''Carpathia'' dan dibawa ke New York. Tetapi hanya segelintir orang yang memiliki hak istimewa yang mendapat ruang di sekoci dan sisanya ikut tenggelam bersama kapal itu atau dengan cepat tewas di lautan es. 333 mayat kemudian ditemukan dan dibawa ke Halifax, Nova Scotia, tetapi sebagian besar tidak pernah ditemukan. Bangkai kapal itu terbelah menjadi dua bagian sedalam 12.500 kaki. [[Category:Wy/id]] 3gpa4rdlap317pkq3yjzyuvgnnbtdqe 5507440 5507437 2022-07-28T09:44:34Z Veracious 1556985 wikitext text/x-wiki {{Wy/id/Pagebanner|Titanic banner.jpg|ftt=yes}} '''RMS ''Titanic''''' adalah kapal transatlantik mewah yang digadang-gadang tidak dapat tenggelam, tetapi malah tenggelam saat pelayaran perdananya pada April 1912. Sekitar 1.514 orang tewas dan 710 selamat. Halaman ini akan menjelaskan situs yang terkait dengan kapal legenda ini. Meski merupakan bencana maritim terburuk di dunia, tetapi dalam hal korban nyawa, sekarang peringkatnya sekitar... 80 - ya, ''ke-delapan puluh'' - tertimbun di bawah tragedi yang lebih baru yang sebagian besar telah dilupakan. Namun begitu, kisah "Titanic" yang masih bergema lebih dari satu abad kemudian. ''Titanic'' dibangun di Belfast. Pelayarannya dari Southampton melintasi Channel ke Cherbourg, lalu ke Queenstown (sekarang Cobh, pelabuhan untuk Cork), lalu keluar ke Atlantik menuju New York. Dia menabrak gunung es di lepas pantai Newfoundland dan tenggelam dua jam kemudian. Setelah dua jam, korban selamat di sekocinya dijemput oleh ''Carpathia'' dan dibawa ke New York. Tetapi hanya segelintir orang yang memiliki hak istimewa yang mendapat ruang di sekoci dan sisanya ikut tenggelam bersama kapal itu atau dengan cepat tewas di lautan es. 333 mayat kemudian ditemukan dan dibawa ke Halifax, Nova Scotia, tetapi sebagian besar tidak pernah ditemukan. Bangkai kapal itu terbelah menjadi dua bagian sedalam 12.500 kaki. {{Wy/id/PartOfTopic|Wy/id/Pariwisata industri}} [[Category:Wy/id]] [[en:voy:RMS Titanic]] cfrvewxxpinunmcn3rn4teu76uk3vgj User talk:เฌอมาร์ลิณญ์ 3 3341549 5507439 2022-07-28T09:44:31Z Welcoming Bot 9525 Welcome to Wikimedia Incubator! wikitext text/x-wiki <div style="margin:.5em;"> {{Welcome-toolbox |create=(to create a wiki) |lang-support=Language support |float=right }} Welcome to Wikimedia Incubator! At the right there are some important links, and here are some tips and info: * If you haven't created a user page yet, please [[Special:MyPage|create one]] with for example [[Incubator:Babel|Babel templates]] on it. * You can select your interface language in [[Special:Preferences|your preferences]]. * If you make articles, templates or categories, don't forget to add a [[Help:FAQ#Prefix|prefix]]! * If your knowledge of English is good, you can [[Incubator:Translation project|help with translating]] pages to other languages you know, so more people can understand them! * If you want to translate the interface, please go to [[translatewiki:|Translatewiki.net]] and follow their instructions. If you have any questions, feel free to ask them on [[Incubator:Community Portal]]. </div> -- [[User:Welcoming Bot|Welcoming Bot]] 09:44, 28 July 2022 (UTC) n913n45jyhd2n9prya2abju71sxz12l User talk:Арукала 3 3341550 5507476 2022-07-28T09:58:21Z Welcoming Bot 9525 Welcome to Wikimedia Incubator! wikitext text/x-wiki <div style="margin:.5em;"> {{Welcome-toolbox |create=(to create a wiki) |lang-support=Language support |float=right }} Welcome to Wikimedia Incubator! At the right there are some important links, and here are some tips and info: * If you haven't created a user page yet, please [[Special:MyPage|create one]] with for example [[Incubator:Babel|Babel templates]] on it. * You can select your interface language in [[Special:Preferences|your preferences]]. * If you make articles, templates or categories, don't forget to add a [[Help:FAQ#Prefix|prefix]]! * If your knowledge of English is good, you can [[Incubator:Translation project|help with translating]] pages to other languages you know, so more people can understand them! * If you want to translate the interface, please go to [[translatewiki:|Translatewiki.net]] and follow their instructions. If you have any questions, feel free to ask them on [[Incubator:Community Portal]]. </div> -- [[User:Welcoming Bot|Welcoming Bot]] 09:58, 28 July 2022 (UTC) 8v05xq1w71tl4b1mbh8qiinhb5r3o5s User talk:Angel de la Chica 3 3341551 5507497 2022-07-28T10:06:33Z Welcoming Bot 9525 Welcome to Wikimedia Incubator! wikitext text/x-wiki <div style="margin:.5em;"> {{Welcome-toolbox |create=(to create a wiki) |lang-support=Language support |float=right }} Welcome to Wikimedia Incubator! At the right there are some important links, and here are some tips and info: * If you haven't created a user page yet, please [[Special:MyPage|create one]] with for example [[Incubator:Babel|Babel templates]] on it. * You can select your interface language in [[Special:Preferences|your preferences]]. * If you make articles, templates or categories, don't forget to add a [[Help:FAQ#Prefix|prefix]]! * If your knowledge of English is good, you can [[Incubator:Translation project|help with translating]] pages to other languages you know, so more people can understand them! * If you want to translate the interface, please go to [[translatewiki:|Translatewiki.net]] and follow their instructions. If you have any questions, feel free to ask them on [[Incubator:Community Portal]]. </div> -- [[User:Welcoming Bot|Welcoming Bot]] 10:06, 28 July 2022 (UTC) djevtnkzq2hwmnztqwr4r7swsh8hhev User:EmiliaITČA 2 3341552 5507537 2022-07-28T10:23:54Z EmiliaITČA 2575569 Created page with "Поздрав! Моје име је Емилија и пишем о популарним дестинацијама данашњице. {{#babel:sr|hr-5}}" wikitext text/x-wiki Поздрав! Моје име је Емилија и пишем о популарним дестинацијама данашњице. {{#babel:sr|hr-5}} h0aqqbypcr622utgd2cl3rppyxp42dp Wy/sr/Makedonija 0 3341553 5507538 2022-07-28T10:33:32Z EmiliaITČA 2575569 Created page with "{{Wy/sr/Infodržava|glavnigrad=Skoplje|valuta=denar|površina=25.713|stanovništvo=1.836.713|jezik=makedonski, albanski, romski, srpski|religija=pravoslavlje, islam|pozivni broj=+389|vremenska zona=+1 (leti +2)}} '''Severna Makedonija''' je država u [[Wy/sr/Evropa|Evropi]]. Graniči se sa Bugarskom, Albanijom, [[Wy/sr/Srbija|Srbijom]] i Grčkom" wikitext text/x-wiki {{Wy/sr/Infodržava|glavnigrad=Skoplje|valuta=denar|površina=25.713|stanovništvo=1.836.713|jezik=makedonski, albanski, romski, srpski|religija=pravoslavlje, islam|pozivni broj=+389|vremenska zona=+1 (leti +2)}} '''Severna Makedonija''' je država u [[Wy/sr/Evropa|Evropi]]. Graniči se sa Bugarskom, Albanijom, [[Wy/sr/Srbija|Srbijom]] i Grčkom 9xz2n1lctlvnizvwlr27jzb07au6qh9 5507540 5507538 2022-07-28T10:34:21Z EmiliaITČA 2575569 wikitext text/x-wiki {{Wy/sr/Infodržava|glavnigrad=Skoplje|valuta=denar|površina=25.713|stanovništvo=1.836.713|jezik=makedonski, albanski, romski, srpski|religija=pravoslavlje, islam|pozivni broj=+389|vremenska zona=+1 (leti +2)}} '''Severna Makedonija''' je država u [[Wy/sr/Evropa|Evropi]]. Graniči se sa Bugarskom, Albanijom, [[Wy/sr/Srbija|Srbijom]] i Grčkom [[Category:Wy/sr/Države u Evropi]] jumrepeaq27xjf3v8k9c8ykkv641r9z 5507544 5507540 2022-07-28T10:41:17Z EmiliaITČA 2575569 wikitext text/x-wiki {{Wy/sr/Infodržava|glavnigrad=Skoplje|valuta=denar|površina=25.713|stanovništvo=1.836.713|jezik=makedonski, albanski, romski, srpski|religija=pravoslavlje, islam|pozivni broj=+389|vremenska zona=+1 (leti +2)}} '''Severna Makedonija''' je država u [[Wy/sr/Evropa|Evropi]]. Graniči se sa Bugarskom, Albanijom, [[Wy/sr/Srbija|Srbijom]] i Grčkom == Gradovi == * [[Skoplje]] * [[Bitolj]] * [[Prilep]] * [[Ohrid]] * [[Štip]] [[Category:Wy/sr/Države u Evropi]] fww6bvei0en31wf2qkyuujr406cx3vh 5507550 5507544 2022-07-28T11:03:24Z EmiliaITČA 2575569 /* Gradovi */ wikitext text/x-wiki {{Wy/sr/Infodržava|glavnigrad=Skoplje|valuta=denar|površina=25.713|stanovništvo=1.836.713|jezik=makedonski, albanski, romski, srpski|religija=pravoslavlje, islam|pozivni broj=+389|vremenska zona=+1 (leti +2)}} '''Severna Makedonija''' je država u [[Wy/sr/Evropa|Evropi]]. Graniči se sa Bugarskom, Albanijom, [[Wy/sr/Srbija|Srbijom]] i Grčkom == Gradovi == * [[wy/sr/Skoplje|Skoplje]] * Prilep [[Category:Wy/sr]] [[Category:Wy/sr/Države u Evropi]] 7unp5bsnqhi403u2a222hlyf50n5lil Wy/sr/Skoplje 0 3341554 5507549 2022-07-28T10:50:04Z EmiliaITČA 2575569 Created page with "'''[http://www.skopje.gov.mk/EN/ Skoplje]''' (makedonski: Skopje, albanski: Shkup, turski: Uskup) je glavni i najveći grad [[Wy/sr/Makedonija|Republike Severne Makedonije]]. Skoplje je grad mnogih kultura i mnogo vekova. Različite grupe koje su kontrolisale grad kroz njegovu istoriju ostavile su vidljive podsetnike na svoju vladavinu: višestruka dardanska i rimska era arheološka nalazišta su prošarana gradom; U okolini se nalaze crkve i manastiri Vizantijskog i Srp..." wikitext text/x-wiki '''[http://www.skopje.gov.mk/EN/ Skoplje]''' (makedonski: Skopje, albanski: Shkup, turski: Uskup) je glavni i najveći grad [[Wy/sr/Makedonija|Republike Severne Makedonije]]. Skoplje je grad mnogih kultura i mnogo vekova. Različite grupe koje su kontrolisale grad kroz njegovu istoriju ostavile su vidljive podsetnike na svoju vladavinu: višestruka dardanska i rimska era arheološka nalazišta su prošarana gradom; U okolini se nalaze crkve i manastiri Vizantijskog i Srpskog carstva; veliko bogatstvo osmanskog nasleđa ispunjava Staru čaršiju; komunikacioni blokovi i druge strukture u stilu Sovjetskog Saveza podsećaju na jugoslovensko doba; a sadašnja vladajuća partija u Centru podiže bezbroj istorijskih zgrada u neoklasicističkom stilu. Sve ovo se ujedinjuje i formira prilično zanimljiv grad. Lokacija Skoplja na Vardaru i njegovim obližnjim pritokama među visokim planinama čini ga i mestom slikovite lepote. Najviši vrh planine Vodno na 1.070 m (3.500 stopa), pokriven Milenijumskim krstom, vidljiv je u celom gradu i predstavlja glavnu rekreativnu destinaciju. Reka Treska seče kroz planine jugozapadnog Skoplja, formirajući zadivljujući pejzaž kanjona Matka. [[Category:Wy/sr/Evropa]] ohpfe9ywhwyzlwkmuvdkvij2b72706i 5507610 5507549 2022-07-28T11:33:41Z EmiliaITČA 2575569 wikitext text/x-wiki '''[http://www.skopje.gov.mk/EN/ Skoplje]''' (makedonski: Skopje, albanski: Shkup, turski: Uskup) je glavni i najveći grad [[Wy/sr/Makedonija|Republike Severne Makedonije]]. Skoplje je grad mnogih kultura i mnogo vekova. Različite grupe koje su kontrolisale grad kroz njegovu istoriju ostavile su vidljive podsetnike na svoju vladavinu: višestruka dardanska i rimska era arheološka nalazišta su prošarana gradom; U okolini se nalaze crkve i manastiri Vizantijskog i Srpskog carstva; veliko bogatstvo osmanskog nasleđa ispunjava Staru čaršiju; komunikacioni blokovi i druge strukture u stilu Sovjetskog Saveza podsećaju na jugoslovensko doba; a sadašnja vladajuća partija u Centru podiže bezbroj istorijskih zgrada u neoklasicističkom stilu. Sve ovo se ujedinjuje i formira prilično zanimljiv grad. Lokacija Skoplja na Vardaru i njegovim obližnjim pritokama među visokim planinama čini ga i mestom slikovite lepote. Najviši vrh planine Vodno na 1.070 m, pokriven Milenijumskim krstom, vidljiv je u celom gradu i predstavlja glavnu rekreativnu destinaciju. Reka Treska seče kroz planine jugozapadnog Skoplja, formirajući zadivljujući pejzaž kanjona Matka. [[Category:Wy/sr/Evropa]] sia20rtr1lri723ee6vxkfuzlwrt92l Wp/tly/1251 0 3341555 5507552 2022-07-28T11:16:05Z Patriot Kor 467551 Created page with "== Hodison == == Zandemonon == == Mardon == == İdon, mərosimon iyən xısusi rüjon == == İstinadon == [[Category:Wp/tly/Soron]] [[Category:Wp/tly/Təğvim]] [[Category:Wp/tly]]" wikitext text/x-wiki == Hodison == == Zandemonon == == Mardon == == İdon, mərosimon iyən xısusi rüjon == == İstinadon == [[Category:Wp/tly/Soron]] [[Category:Wp/tly/Təğvim]] [[Category:Wp/tly]] 7s1ws2jao0jdxzq7ubuklit7sxerm3o Wp/tly/1252 0 3341556 5507553 2022-07-28T11:16:14Z Patriot Kor 467551 Created page with "== Hodison == == Zandemonon == == Mardon == == İdon, mərosimon iyən xısusi rüjon == == İstinadon == [[Category:Wp/tly/Soron]] [[Category:Wp/tly/Təğvim]] [[Category:Wp/tly]]" wikitext text/x-wiki == Hodison == == Zandemonon == == Mardon == == İdon, mərosimon iyən xısusi rüjon == == İstinadon == [[Category:Wp/tly/Soron]] [[Category:Wp/tly/Təğvim]] [[Category:Wp/tly]] 7s1ws2jao0jdxzq7ubuklit7sxerm3o Wp/tly/1253 0 3341557 5507554 2022-07-28T11:16:22Z Patriot Kor 467551 Created page with "== Hodison == == Zandemonon == == Mardon == == İdon, mərosimon iyən xısusi rüjon == == İstinadon == [[Category:Wp/tly/Soron]] [[Category:Wp/tly/Təğvim]] [[Category:Wp/tly]]" wikitext text/x-wiki == Hodison == == Zandemonon == == Mardon == == İdon, mərosimon iyən xısusi rüjon == == İstinadon == [[Category:Wp/tly/Soron]] [[Category:Wp/tly/Təğvim]] [[Category:Wp/tly]] 7s1ws2jao0jdxzq7ubuklit7sxerm3o Wp/tly/1255 0 3341558 5507556 2022-07-28T11:16:46Z Patriot Kor 467551 Created page with "== Hodison == == Zandemonon == == Mardon == == İdon, mərosimon iyən xısusi rüjon == == İstinadon == [[Category:Wp/tly/Soron]] [[Category:Wp/tly/Təğvim]] [[Category:Wp/tly]]" wikitext text/x-wiki == Hodison == == Zandemonon == == Mardon == == İdon, mərosimon iyən xısusi rüjon == == İstinadon == [[Category:Wp/tly/Soron]] [[Category:Wp/tly/Təğvim]] [[Category:Wp/tly]] 7s1ws2jao0jdxzq7ubuklit7sxerm3o Wp/tly/1256 0 3341559 5507557 2022-07-28T11:17:02Z Patriot Kor 467551 Created page with "== Hodison == == Zandemonon == == Mardon == == İdon, mərosimon iyən xısusi rüjon == == İstinadon == [[Category:Wp/tly/Soron]] [[Category:Wp/tly/Təğvim]] [[Category:Wp/tly]]" wikitext text/x-wiki == Hodison == == Zandemonon == == Mardon == == İdon, mərosimon iyən xısusi rüjon == == İstinadon == [[Category:Wp/tly/Soron]] [[Category:Wp/tly/Təğvim]] [[Category:Wp/tly]] 7s1ws2jao0jdxzq7ubuklit7sxerm3o Wp/tly/1259 0 3341560 5507561 2022-07-28T11:17:48Z Patriot Kor 467551 Created page with "== Hodison == == Zandemonon == == Mardon == == İdon, mərosimon iyən xısusi rüjon == == İstinadon == [[Category:Wp/tly/Soron]] [[Category:Wp/tly/Təğvim]] [[Category:Wp/tly]]" wikitext text/x-wiki == Hodison == == Zandemonon == == Mardon == == İdon, mərosimon iyən xısusi rüjon == == İstinadon == [[Category:Wp/tly/Soron]] [[Category:Wp/tly/Təğvim]] [[Category:Wp/tly]] 7s1ws2jao0jdxzq7ubuklit7sxerm3o Wp/tly/1261 0 3341561 5507563 2022-07-28T11:18:07Z Patriot Kor 467551 Created page with "== Hodison == == Zandemonon == == Mardon == == İdon, mərosimon iyən xısusi rüjon == == İstinadon == [[Category:Wp/tly/Soron]] [[Category:Wp/tly/Təğvim]] [[Category:Wp/tly]]" wikitext text/x-wiki == Hodison == == Zandemonon == == Mardon == == İdon, mərosimon iyən xısusi rüjon == == İstinadon == [[Category:Wp/tly/Soron]] [[Category:Wp/tly/Təğvim]] [[Category:Wp/tly]] 7s1ws2jao0jdxzq7ubuklit7sxerm3o Wp/tly/1262 0 3341562 5507564 2022-07-28T11:18:16Z Patriot Kor 467551 Created page with "== Hodison == == Zandemonon == == Mardon == == İdon, mərosimon iyən xısusi rüjon == == İstinadon == [[Category:Wp/tly/Soron]] [[Category:Wp/tly/Təğvim]] [[Category:Wp/tly]]" wikitext text/x-wiki == Hodison == == Zandemonon == == Mardon == == İdon, mərosimon iyən xısusi rüjon == == İstinadon == [[Category:Wp/tly/Soron]] [[Category:Wp/tly/Təğvim]] [[Category:Wp/tly]] 7s1ws2jao0jdxzq7ubuklit7sxerm3o Wp/tly/1263 0 3341563 5507565 2022-07-28T11:18:26Z Patriot Kor 467551 Created page with "== Hodison == == Zandemonon == == Mardon == == İdon, mərosimon iyən xısusi rüjon == == İstinadon == [[Category:Wp/tly/Soron]] [[Category:Wp/tly/Təğvim]] [[Category:Wp/tly]]" wikitext text/x-wiki == Hodison == == Zandemonon == == Mardon == == İdon, mərosimon iyən xısusi rüjon == == İstinadon == [[Category:Wp/tly/Soron]] [[Category:Wp/tly/Təğvim]] [[Category:Wp/tly]] 7s1ws2jao0jdxzq7ubuklit7sxerm3o Wp/tly/1266 0 3341564 5507568 2022-07-28T11:18:59Z Patriot Kor 467551 Created page with "== Hodison == == Zandemonon == == Mardon == == İdon, mərosimon iyən xısusi rüjon == == İstinadon == [[Category:Wp/tly/Soron]] [[Category:Wp/tly/Təğvim]] [[Category:Wp/tly]]" wikitext text/x-wiki == Hodison == == Zandemonon == == Mardon == == İdon, mərosimon iyən xısusi rüjon == == İstinadon == [[Category:Wp/tly/Soron]] [[Category:Wp/tly/Təğvim]] [[Category:Wp/tly]] 7s1ws2jao0jdxzq7ubuklit7sxerm3o Wp/tly/1267 0 3341565 5507569 2022-07-28T11:19:12Z Patriot Kor 467551 Created page with "== Hodison == == Zandemonon == == Mardon == == İdon, mərosimon iyən xısusi rüjon == == İstinadon == [[Category:Wp/tly/Soron]] [[Category:Wp/tly/Təğvim]] [[Category:Wp/tly]]" wikitext text/x-wiki == Hodison == == Zandemonon == == Mardon == == İdon, mərosimon iyən xısusi rüjon == == İstinadon == [[Category:Wp/tly/Soron]] [[Category:Wp/tly/Təğvim]] [[Category:Wp/tly]] 7s1ws2jao0jdxzq7ubuklit7sxerm3o Wp/tly/1268 0 3341566 5507570 2022-07-28T11:19:23Z Patriot Kor 467551 Created page with "== Hodison == == Zandemonon == == Mardon == == İdon, mərosimon iyən xısusi rüjon == == İstinadon == [[Category:Wp/tly/Soron]] [[Category:Wp/tly/Təğvim]] [[Category:Wp/tly]]" wikitext text/x-wiki == Hodison == == Zandemonon == == Mardon == == İdon, mərosimon iyən xısusi rüjon == == İstinadon == [[Category:Wp/tly/Soron]] [[Category:Wp/tly/Təğvim]] [[Category:Wp/tly]] 7s1ws2jao0jdxzq7ubuklit7sxerm3o Wp/tly/1269 0 3341567 5507571 2022-07-28T11:19:40Z Patriot Kor 467551 Created page with "== Hodison == == Zandemonon == == Mardon == == İdon, mərosimon iyən xısusi rüjon == == İstinadon == [[Category:Wp/tly/Soron]] [[Category:Wp/tly/Təğvim]] [[Category:Wp/tly]]" wikitext text/x-wiki == Hodison == == Zandemonon == == Mardon == == İdon, mərosimon iyən xısusi rüjon == == İstinadon == [[Category:Wp/tly/Soron]] [[Category:Wp/tly/Təğvim]] [[Category:Wp/tly]] 7s1ws2jao0jdxzq7ubuklit7sxerm3o Wp/tly/1270 0 3341568 5507572 2022-07-28T11:19:50Z Patriot Kor 467551 Created page with "== Hodison == == Zandemonon == == Mardon == == İdon, mərosimon iyən xısusi rüjon == == İstinadon == [[Category:Wp/tly/Soron]] [[Category:Wp/tly/Təğvim]] [[Category:Wp/tly]]" wikitext text/x-wiki == Hodison == == Zandemonon == == Mardon == == İdon, mərosimon iyən xısusi rüjon == == İstinadon == [[Category:Wp/tly/Soron]] [[Category:Wp/tly/Təğvim]] [[Category:Wp/tly]] 7s1ws2jao0jdxzq7ubuklit7sxerm3o Wp/tly/1271 0 3341569 5507573 2022-07-28T11:19:59Z Patriot Kor 467551 Created page with "== Hodison == == Zandemonon == == Mardon == == İdon, mərosimon iyən xısusi rüjon == == İstinadon == [[Category:Wp/tly/Soron]] [[Category:Wp/tly/Təğvim]] [[Category:Wp/tly]]" wikitext text/x-wiki == Hodison == == Zandemonon == == Mardon == == İdon, mərosimon iyən xısusi rüjon == == İstinadon == [[Category:Wp/tly/Soron]] [[Category:Wp/tly/Təğvim]] [[Category:Wp/tly]] 7s1ws2jao0jdxzq7ubuklit7sxerm3o Wp/tly/1272 0 3341570 5507574 2022-07-28T11:20:09Z Patriot Kor 467551 Created page with "== Hodison == == Zandemonon == == Mardon == == İdon, mərosimon iyən xısusi rüjon == == İstinadon == [[Category:Wp/tly/Soron]] [[Category:Wp/tly/Təğvim]] [[Category:Wp/tly]]" wikitext text/x-wiki == Hodison == == Zandemonon == == Mardon == == İdon, mərosimon iyən xısusi rüjon == == İstinadon == [[Category:Wp/tly/Soron]] [[Category:Wp/tly/Təğvim]] [[Category:Wp/tly]] 7s1ws2jao0jdxzq7ubuklit7sxerm3o Wp/tly/1273 0 3341571 5507575 2022-07-28T11:20:18Z Patriot Kor 467551 Created page with "== Hodison == == Zandemonon == == Mardon == == İdon, mərosimon iyən xısusi rüjon == == İstinadon == [[Category:Wp/tly/Soron]] [[Category:Wp/tly/Təğvim]] [[Category:Wp/tly]]" wikitext text/x-wiki == Hodison == == Zandemonon == == Mardon == == İdon, mərosimon iyən xısusi rüjon == == İstinadon == [[Category:Wp/tly/Soron]] [[Category:Wp/tly/Təğvim]] [[Category:Wp/tly]] 7s1ws2jao0jdxzq7ubuklit7sxerm3o Wp/tly/1275 0 3341572 5507577 2022-07-28T11:20:44Z Patriot Kor 467551 Created page with "== Hodison == == Zandemonon == == Mardon == == İdon, mərosimon iyən xısusi rüjon == == İstinadon == [[Category:Wp/tly/Soron]] [[Category:Wp/tly/Təğvim]] [[Category:Wp/tly]]" wikitext text/x-wiki == Hodison == == Zandemonon == == Mardon == == İdon, mərosimon iyən xısusi rüjon == == İstinadon == [[Category:Wp/tly/Soron]] [[Category:Wp/tly/Təğvim]] [[Category:Wp/tly]] 7s1ws2jao0jdxzq7ubuklit7sxerm3o Wp/tly/1276 0 3341573 5507578 2022-07-28T11:20:57Z Patriot Kor 467551 Created page with "== Hodison == == Zandemonon == == Mardon == == İdon, mərosimon iyən xısusi rüjon == == İstinadon == [[Category:Wp/tly/Soron]] [[Category:Wp/tly/Təğvim]] [[Category:Wp/tly]]" wikitext text/x-wiki == Hodison == == Zandemonon == == Mardon == == İdon, mərosimon iyən xısusi rüjon == == İstinadon == [[Category:Wp/tly/Soron]] [[Category:Wp/tly/Təğvim]] [[Category:Wp/tly]] 7s1ws2jao0jdxzq7ubuklit7sxerm3o Wp/tly/1277 0 3341574 5507579 2022-07-28T11:21:06Z Patriot Kor 467551 Created page with "== Hodison == == Zandemonon == == Mardon == == İdon, mərosimon iyən xısusi rüjon == == İstinadon == [[Category:Wp/tly/Soron]] [[Category:Wp/tly/Təğvim]] [[Category:Wp/tly]]" wikitext text/x-wiki == Hodison == == Zandemonon == == Mardon == == İdon, mərosimon iyən xısusi rüjon == == İstinadon == [[Category:Wp/tly/Soron]] [[Category:Wp/tly/Təğvim]] [[Category:Wp/tly]] 7s1ws2jao0jdxzq7ubuklit7sxerm3o Wp/tly/1278 0 3341575 5507580 2022-07-28T11:21:16Z Patriot Kor 467551 Created page with "== Hodison == == Zandemonon == == Mardon == == İdon, mərosimon iyən xısusi rüjon == == İstinadon == [[Category:Wp/tly/Soron]] [[Category:Wp/tly/Təğvim]] [[Category:Wp/tly]]" wikitext text/x-wiki == Hodison == == Zandemonon == == Mardon == == İdon, mərosimon iyən xısusi rüjon == == İstinadon == [[Category:Wp/tly/Soron]] [[Category:Wp/tly/Təğvim]] [[Category:Wp/tly]] 7s1ws2jao0jdxzq7ubuklit7sxerm3o Wp/tly/1279 0 3341576 5507581 2022-07-28T11:21:25Z Patriot Kor 467551 Created page with "== Hodison == == Zandemonon == == Mardon == == İdon, mərosimon iyən xısusi rüjon == == İstinadon == [[Category:Wp/tly/Soron]] [[Category:Wp/tly/Təğvim]] [[Category:Wp/tly]]" wikitext text/x-wiki == Hodison == == Zandemonon == == Mardon == == İdon, mərosimon iyən xısusi rüjon == == İstinadon == [[Category:Wp/tly/Soron]] [[Category:Wp/tly/Təğvim]] [[Category:Wp/tly]] 7s1ws2jao0jdxzq7ubuklit7sxerm3o Wp/tly/1280 0 3341577 5507582 2022-07-28T11:21:41Z Patriot Kor 467551 Created page with "== Hodison == == Zandemonon == == Mardon == == İdon, mərosimon iyən xısusi rüjon == == İstinadon == [[Category:Wp/tly/Soron]] [[Category:Wp/tly/Təğvim]] [[Category:Wp/tly]]" wikitext text/x-wiki == Hodison == == Zandemonon == == Mardon == == İdon, mərosimon iyən xısusi rüjon == == İstinadon == [[Category:Wp/tly/Soron]] [[Category:Wp/tly/Təğvim]] [[Category:Wp/tly]] 7s1ws2jao0jdxzq7ubuklit7sxerm3o Wp/tly/1281 0 3341578 5507584 2022-07-28T11:22:39Z Patriot Kor 467551 Created page with "== Hodison == == Zandemonon == == Mardon == == İdon, mərosimon iyən xısusi rüjon == == İstinadon == [[Category:Wp/tly/Soron]] [[Category:Wp/tly/Təğvim]] [[Category:Wp/tly]]" wikitext text/x-wiki == Hodison == == Zandemonon == == Mardon == == İdon, mərosimon iyən xısusi rüjon == == İstinadon == [[Category:Wp/tly/Soron]] [[Category:Wp/tly/Təğvim]] [[Category:Wp/tly]] 7s1ws2jao0jdxzq7ubuklit7sxerm3o Wp/tly/1282 0 3341579 5507585 2022-07-28T11:22:48Z Patriot Kor 467551 Created page with "== Hodison == == Zandemonon == == Mardon == == İdon, mərosimon iyən xısusi rüjon == == İstinadon == [[Category:Wp/tly/Soron]] [[Category:Wp/tly/Təğvim]] [[Category:Wp/tly]]" wikitext text/x-wiki == Hodison == == Zandemonon == == Mardon == == İdon, mərosimon iyən xısusi rüjon == == İstinadon == [[Category:Wp/tly/Soron]] [[Category:Wp/tly/Təğvim]] [[Category:Wp/tly]] 7s1ws2jao0jdxzq7ubuklit7sxerm3o Wp/tly/1283 0 3341580 5507586 2022-07-28T11:22:57Z Patriot Kor 467551 Created page with "== Hodison == == Zandemonon == == Mardon == == İdon, mərosimon iyən xısusi rüjon == == İstinadon == [[Category:Wp/tly/Soron]] [[Category:Wp/tly/Təğvim]] [[Category:Wp/tly]]" wikitext text/x-wiki == Hodison == == Zandemonon == == Mardon == == İdon, mərosimon iyən xısusi rüjon == == İstinadon == [[Category:Wp/tly/Soron]] [[Category:Wp/tly/Təğvim]] [[Category:Wp/tly]] 7s1ws2jao0jdxzq7ubuklit7sxerm3o Wp/tly/1284 0 3341581 5507587 2022-07-28T11:23:05Z Patriot Kor 467551 Created page with "== Hodison == == Zandemonon == == Mardon == == İdon, mərosimon iyən xısusi rüjon == == İstinadon == [[Category:Wp/tly/Soron]] [[Category:Wp/tly/Təğvim]] [[Category:Wp/tly]]" wikitext text/x-wiki == Hodison == == Zandemonon == == Mardon == == İdon, mərosimon iyən xısusi rüjon == == İstinadon == [[Category:Wp/tly/Soron]] [[Category:Wp/tly/Təğvim]] [[Category:Wp/tly]] 7s1ws2jao0jdxzq7ubuklit7sxerm3o Wp/tly/1285 0 3341582 5507588 2022-07-28T11:23:18Z Patriot Kor 467551 Created page with "== Hodison == == Zandemonon == == Mardon == == İdon, mərosimon iyən xısusi rüjon == == İstinadon == [[Category:Wp/tly/Soron]] [[Category:Wp/tly/Təğvim]] [[Category:Wp/tly]]" wikitext text/x-wiki == Hodison == == Zandemonon == == Mardon == == İdon, mərosimon iyən xısusi rüjon == == İstinadon == [[Category:Wp/tly/Soron]] [[Category:Wp/tly/Təğvim]] [[Category:Wp/tly]] 7s1ws2jao0jdxzq7ubuklit7sxerm3o Wp/tly/1286 0 3341583 5507589 2022-07-28T11:23:26Z Patriot Kor 467551 Created page with "== Hodison == == Zandemonon == == Mardon == == İdon, mərosimon iyən xısusi rüjon == == İstinadon == [[Category:Wp/tly/Soron]] [[Category:Wp/tly/Təğvim]] [[Category:Wp/tly]]" wikitext text/x-wiki == Hodison == == Zandemonon == == Mardon == == İdon, mərosimon iyən xısusi rüjon == == İstinadon == [[Category:Wp/tly/Soron]] [[Category:Wp/tly/Təğvim]] [[Category:Wp/tly]] 7s1ws2jao0jdxzq7ubuklit7sxerm3o Wp/tly/1287 0 3341584 5507590 2022-07-28T11:23:35Z Patriot Kor 467551 Created page with "== Hodison == == Zandemonon == == Mardon == == İdon, mərosimon iyən xısusi rüjon == == İstinadon == [[Category:Wp/tly/Soron]] [[Category:Wp/tly/Təğvim]] [[Category:Wp/tly]]" wikitext text/x-wiki == Hodison == == Zandemonon == == Mardon == == İdon, mərosimon iyən xısusi rüjon == == İstinadon == [[Category:Wp/tly/Soron]] [[Category:Wp/tly/Təğvim]] [[Category:Wp/tly]] 7s1ws2jao0jdxzq7ubuklit7sxerm3o Wp/tly/1288 0 3341585 5507591 2022-07-28T11:23:47Z Patriot Kor 467551 Created page with "== Hodison == == Zandemonon == == Mardon == == İdon, mərosimon iyən xısusi rüjon == == İstinadon == [[Category:Wp/tly/Soron]] [[Category:Wp/tly/Təğvim]] [[Category:Wp/tly]]" wikitext text/x-wiki == Hodison == == Zandemonon == == Mardon == == İdon, mərosimon iyən xısusi rüjon == == İstinadon == [[Category:Wp/tly/Soron]] [[Category:Wp/tly/Təğvim]] [[Category:Wp/tly]] 7s1ws2jao0jdxzq7ubuklit7sxerm3o Wp/tly/1289 0 3341586 5507592 2022-07-28T11:23:58Z Patriot Kor 467551 Created page with "== Hodison == == Zandemonon == == Mardon == == İdon, mərosimon iyən xısusi rüjon == == İstinadon == [[Category:Wp/tly/Soron]] [[Category:Wp/tly/Təğvim]] [[Category:Wp/tly]]" wikitext text/x-wiki == Hodison == == Zandemonon == == Mardon == == İdon, mərosimon iyən xısusi rüjon == == İstinadon == [[Category:Wp/tly/Soron]] [[Category:Wp/tly/Təğvim]] [[Category:Wp/tly]] 7s1ws2jao0jdxzq7ubuklit7sxerm3o Wp/tly/1290 0 3341587 5507593 2022-07-28T11:24:08Z Patriot Kor 467551 Created page with "== Hodison == == Zandemonon == == Mardon == == İdon, mərosimon iyən xısusi rüjon == == İstinadon == [[Category:Wp/tly/Soron]] [[Category:Wp/tly/Təğvim]] [[Category:Wp/tly]]" wikitext text/x-wiki == Hodison == == Zandemonon == == Mardon == == İdon, mərosimon iyən xısusi rüjon == == İstinadon == [[Category:Wp/tly/Soron]] [[Category:Wp/tly/Təğvim]] [[Category:Wp/tly]] 7s1ws2jao0jdxzq7ubuklit7sxerm3o Wp/tly/1291 0 3341588 5507594 2022-07-28T11:24:20Z Patriot Kor 467551 Created page with "== Hodison == == Zandemonon == == Mardon == == İdon, mərosimon iyən xısusi rüjon == == İstinadon == [[Category:Wp/tly/Soron]] [[Category:Wp/tly/Təğvim]] [[Category:Wp/tly]]" wikitext text/x-wiki == Hodison == == Zandemonon == == Mardon == == İdon, mərosimon iyən xısusi rüjon == == İstinadon == [[Category:Wp/tly/Soron]] [[Category:Wp/tly/Təğvim]] [[Category:Wp/tly]] 7s1ws2jao0jdxzq7ubuklit7sxerm3o Wp/tly/1292 0 3341589 5507595 2022-07-28T11:24:46Z Patriot Kor 467551 Created page with "== Hodison == == Zandemonon == == Mardon == == İdon, mərosimon iyən xısusi rüjon == == İstinadon == [[Category:Wp/tly/Soron]] [[Category:Wp/tly/Təğvim]] [[Category:Wp/tly]]" wikitext text/x-wiki == Hodison == == Zandemonon == == Mardon == == İdon, mərosimon iyən xısusi rüjon == == İstinadon == [[Category:Wp/tly/Soron]] [[Category:Wp/tly/Təğvim]] [[Category:Wp/tly]] 7s1ws2jao0jdxzq7ubuklit7sxerm3o Wp/tly/1293 0 3341590 5507596 2022-07-28T11:24:55Z Patriot Kor 467551 Created page with "== Hodison == == Zandemonon == == Mardon == == İdon, mərosimon iyən xısusi rüjon == == İstinadon == [[Category:Wp/tly/Soron]] [[Category:Wp/tly/Təğvim]] [[Category:Wp/tly]]" wikitext text/x-wiki == Hodison == == Zandemonon == == Mardon == == İdon, mərosimon iyən xısusi rüjon == == İstinadon == [[Category:Wp/tly/Soron]] [[Category:Wp/tly/Təğvim]] [[Category:Wp/tly]] 7s1ws2jao0jdxzq7ubuklit7sxerm3o Wp/tly/1294 0 3341591 5507598 2022-07-28T11:25:36Z Patriot Kor 467551 Created page with "== Hodison == == Zandemonon == == Mardon == == İdon, mərosimon iyən xısusi rüjon == == İstinadon == [[Category:Wp/tly/Soron]] [[Category:Wp/tly/Təğvim]] [[Category:Wp/tly]]" wikitext text/x-wiki == Hodison == == Zandemonon == == Mardon == == İdon, mərosimon iyən xısusi rüjon == == İstinadon == [[Category:Wp/tly/Soron]] [[Category:Wp/tly/Təğvim]] [[Category:Wp/tly]] 7s1ws2jao0jdxzq7ubuklit7sxerm3o Wp/tly/1295 0 3341592 5507599 2022-07-28T11:25:52Z Patriot Kor 467551 Created page with "== Hodison == == Zandemonon == == Mardon == == İdon, mərosimon iyən xısusi rüjon == == İstinadon == [[Category:Wp/tly/Soron]] [[Category:Wp/tly/Təğvim]] [[Category:Wp/tly]]" wikitext text/x-wiki == Hodison == == Zandemonon == == Mardon == == İdon, mərosimon iyən xısusi rüjon == == İstinadon == [[Category:Wp/tly/Soron]] [[Category:Wp/tly/Təğvim]] [[Category:Wp/tly]] 7s1ws2jao0jdxzq7ubuklit7sxerm3o Wp/tly/1296 0 3341593 5507600 2022-07-28T11:26:05Z Patriot Kor 467551 Created page with "== Hodison == == Zandemonon == == Mardon == == İdon, mərosimon iyən xısusi rüjon == == İstinadon == [[Category:Wp/tly/Soron]] [[Category:Wp/tly/Təğvim]] [[Category:Wp/tly]]" wikitext text/x-wiki == Hodison == == Zandemonon == == Mardon == == İdon, mərosimon iyən xısusi rüjon == == İstinadon == [[Category:Wp/tly/Soron]] [[Category:Wp/tly/Təğvim]] [[Category:Wp/tly]] 7s1ws2jao0jdxzq7ubuklit7sxerm3o Wp/tly/1298 0 3341594 5507602 2022-07-28T11:26:29Z Patriot Kor 467551 Created page with "== Hodison == == Zandemonon == == Mardon == == İdon, mərosimon iyən xısusi rüjon == == İstinadon == [[Category:Wp/tly/Soron]] [[Category:Wp/tly/Təğvim]] [[Category:Wp/tly]]" wikitext text/x-wiki == Hodison == == Zandemonon == == Mardon == == İdon, mərosimon iyən xısusi rüjon == == İstinadon == [[Category:Wp/tly/Soron]] [[Category:Wp/tly/Təğvim]] [[Category:Wp/tly]] 7s1ws2jao0jdxzq7ubuklit7sxerm3o Wp/tly/1299 0 3341595 5507603 2022-07-28T11:26:46Z Patriot Kor 467551 Created page with "== Hodison == == Zandemonon == == Mardon == == İdon, mərosimon iyən xısusi rüjon == == İstinadon == [[Category:Wp/tly/Soron]] [[Category:Wp/tly/Təğvim]] [[Category:Wp/tly]]" wikitext text/x-wiki == Hodison == == Zandemonon == == Mardon == == İdon, mərosimon iyən xısusi rüjon == == İstinadon == [[Category:Wp/tly/Soron]] [[Category:Wp/tly/Təğvim]] [[Category:Wp/tly]] 7s1ws2jao0jdxzq7ubuklit7sxerm3o Wp/tly/1300 0 3341596 5507604 2022-07-28T11:27:04Z Patriot Kor 467551 Created page with "== Hodison == == Zandemonon == == Mardon == == İdon, mərosimon iyən xısusi rüjon == == İstinadon == [[Category:Wp/tly/Soron]] [[Category:Wp/tly/Təğvim]] [[Category:Wp/tly]]" wikitext text/x-wiki == Hodison == == Zandemonon == == Mardon == == İdon, mərosimon iyən xısusi rüjon == == İstinadon == [[Category:Wp/tly/Soron]] [[Category:Wp/tly/Təğvim]] [[Category:Wp/tly]] 7s1ws2jao0jdxzq7ubuklit7sxerm3o User talk:Micheal Oluwaseun Fatade 3 3341597 5507613 2022-07-28T11:36:49Z Welcoming Bot 9525 Welcome to Wikimedia Incubator! wikitext text/x-wiki <div style="margin:.5em;"> {{Welcome-toolbox |create=(to create a wiki) |lang-support=Language support |float=right }} Welcome to Wikimedia Incubator! At the right there are some important links, and here are some tips and info: * If you haven't created a user page yet, please [[Special:MyPage|create one]] with for example [[Incubator:Babel|Babel templates]] on it. * You can select your interface language in [[Special:Preferences|your preferences]]. * If you make articles, templates or categories, don't forget to add a [[Help:FAQ#Prefix|prefix]]! * If your knowledge of English is good, you can [[Incubator:Translation project|help with translating]] pages to other languages you know, so more people can understand them! * If you want to translate the interface, please go to [[translatewiki:|Translatewiki.net]] and follow their instructions. If you have any questions, feel free to ask them on [[Incubator:Community Portal]]. </div> -- [[User:Welcoming Bot|Welcoming Bot]] 11:36, 28 July 2022 (UTC) i82l9szg7mpsv1pa28pu1xpyzc3ncwn Wp/syl/ꠝꠃꠡꠥꠝ 0 3341598 5507616 2022-07-28T11:40:08Z AbuSayeed 1694732 ꠘꠄꠀ wikitext text/x-wiki '''ꠝꠃꠡꠥꠝ''' ꠛꠣ ꠝꠃꠍꠥꠝ ꠛꠍꠞꠞ ꠄꠈꠣꠘ ꠈꠘ꠆ꠒꠛꠤꠡꠦꠡ ꠎꠦꠈꠣꠘ ꠘꠤꠞ꠆ꠖꠤꠡ꠆ꠐ ꠇꠥꠘꠥ ꠡꠥꠔ꠆ꠞꠞ ꠜꠤꠔ꠆ꠔꠤꠔꠦ ꠁꠍꠕꠤꠞ ꠈꠞꠣ ꠅꠄ। ꠡꠍꠞꠣꠍꠞ ꠁꠍꠕꠣꠘꠤꠅ ꠀꠛꠢꠣꠅꠀꠞ ꠅꠚꠞꠦ ꠜꠤꠔ꠆ꠔꠤ ꠈꠞꠤ ꠛꠍꠞꠤ ꠝꠃꠡꠥꠝꠞꠦ ꠜꠣꠉ ꠛꠣꠐꠥꠀꠞꠣ ꠈꠞꠣ ꠅꠄ। ꠛꠤꠡ꠆ꠡꠞ ꠛꠦꠡꠤꠞꠜꠣꠉ ꠖꠦꠡꠧ [[Wp/syl/ꠄꠅꠔ|ꠄꠅꠔ]], [[Wp/syl/ꠉꠞꠝ (ꠝꠃꠡꠥꠝ)|ꠉꠞꠝ]], [[Wp/syl/ꠢꠦꠝꠘ꠆ꠔ|ꠢꠦꠝꠘ꠆ꠔ]] ꠀꠞ [[Wp/syl/ꠡꠤꠔ|ꠡꠤꠔ]]- ꠅꠃ ꠍꠣꠁꠞꠐꠣ ꠙ꠆ꠞꠗꠣꠘ ꠝꠃꠡꠥꠝ ꠖꠦꠈꠣ ꠎꠣꠄ। ꠇꠤꠍꠥ ꠖꠦꠡꠞ ꠝꠣꠘꠡꠦ ꠝꠍꠝꠞꠦ ꠀꠞꠧ ꠈꠄꠈꠜꠣꠉꠦ ꠜꠣꠉ ꠈꠞꠍꠂꠘ। ꠎꠣꠞꠝꠣꠏꠦ [[Wp/syl/ꠛꠣꠋꠟꠣꠖꠦꠡ|ꠛꠣꠋꠟꠣꠖꠦꠡ]], ꠄꠘ꠆ꠒꠤꠀ ꠅ ꠅꠡ꠆ꠐ꠆ꠞꠦꠟꠤꠀ ꠡꠢ ꠛꠃꠔ ꠎꠣꠉꠣꠔ ꠍꠄ ꠝꠍꠝ ꠖꠦꠈꠣ ꠎꠣꠄ। ꠡꠣꠗꠣꠞꠘꠔ ꠙꠤꠕꠤꠛꠤꠞ ꠛꠣꠡ꠆ꠡꠞꠤꠇ ꠉꠔꠤꠞ ꠖꠣꠄ ꠝꠃꠡꠥꠝ ꠞꠖꠛꠖꠟ ꠅꠄ। [[Category:Wp/syl]] 8h2ah8s106q1bqjeec98mchbpu8exvn 5507620 5507616 2022-07-28T11:54:17Z AbuSayeed 1694732 ꠟꠣꠝ꠆ꠛꠣ ꠈꠞꠣ wikitext text/x-wiki '''ꠝꠃꠡꠥꠝ''' ꠛꠣ ꠝꠃꠍꠥꠝ ꠛꠍꠞꠞ ꠄꠈꠣꠘ ꠈꠘ꠆ꠒꠛꠤꠡꠦꠡ ꠎꠦꠈꠣꠘ ꠘꠤꠞ꠆ꠖꠤꠡ꠆ꠐ ꠇꠥꠘꠥ ꠡꠥꠔ꠆ꠞꠞ ꠜꠤꠔ꠆ꠔꠤꠔꠦ ꠁꠍꠕꠤꠞ ꠈꠞꠣ ꠅꠄ। ꠡꠍꠞꠣꠍꠞ ꠁꠍꠕꠣꠘꠤꠅ ꠀꠛꠢꠣꠅꠀꠞ ꠅꠚꠞꠦ ꠜꠤꠔ꠆ꠔꠤ ꠈꠞꠤ ꠛꠍꠞꠤ ꠝꠃꠡꠥꠝꠞꠦ ꠜꠣꠉ ꠛꠣꠐꠥꠀꠞꠣ ꠈꠞꠣ ꠅꠄ। ꠛꠤꠡ꠆ꠡꠞ ꠛꠦꠡꠤꠞꠜꠣꠉ ꠖꠦꠡꠧ [[Wp/syl/ꠄꠅꠔ|ꠄꠅꠔ]], [[Wp/syl/ꠉꠞꠝ (ꠝꠃꠍꠥꠝ)|ꠉꠞꠝ]], [[Wp/syl/ꠢꠦꠝꠘ꠆ꠔ|ꠢꠦꠝꠘ꠆ꠔ]] ꠀꠞ [[Wp/syl/ꠡꠤꠔ|ꠡꠤꠔ]]- ꠅꠃ ꠍꠣꠁꠞꠐꠣ ꠙ꠆ꠞꠗꠣꠘ ꠝꠃꠡꠥꠝ ꠖꠦꠈꠣ ꠎꠣꠄ। ꠇꠤꠍꠥ ꠖꠦꠡꠞ ꠝꠣꠘꠡꠦ ꠝꠍꠝꠞꠦ ꠀꠞꠧ ꠈꠄꠈꠜꠣꠉꠦ ꠜꠣꠉ ꠈꠞꠍꠂꠘ। ꠎꠣꠞꠝꠣꠏꠦ [[Wp/syl/ꠛꠣꠋꠟꠣꠖꠦꠡ|ꠛꠣꠋꠟꠣꠖꠦꠡ]], ꠄꠘ꠆ꠒꠤꠀ ꠅ ꠅꠡ꠆ꠐ꠆ꠞꠦꠟꠤꠀ ꠡꠢ ꠛꠃꠔ ꠎꠣꠉꠣꠔ ꠍꠄ ꠝꠍꠝ ꠖꠦꠈꠣ ꠎꠣꠄ। ꠡꠣꠗꠣꠞꠘꠔ ꠙꠤꠕꠤꠛꠤꠞ ꠛꠣꠡ꠆ꠡꠞꠤꠇ ꠉꠔꠤꠞ ꠖꠣꠄ ꠝꠃꠡꠥꠝ ꠞꠖꠛꠖꠟ ꠅꠄ। == ꠍꠤꠟꠐꠤ ꠚꠣꠘꠎꠤ == ꠍꠤꠟꠐꠤ ꠚꠣꠘꠎꠤ ꠀꠘꠝꠣꠘ ꠝꠃꠡꠥꠝ ৬ꠉꠥ। ꠚꠞꠔꠦꠈ ꠖꠥꠁ ꠝꠣꠡ ꠚꠞ ꠚꠞ ꠄꠈꠦꠈ ꠝꠃꠡꠥꠝ ꠛꠖꠟꠤ ꠎꠣꠄ। ꠟꠣꠝꠣꠔ ꠛꠤꠛꠞꠘ ꠖꠦꠅꠀ ꠅꠁꠟꠧ- {| class="wikitable" |- ! ꠝꠃꠡꠥꠝ ! ꠡꠥꠞꠥ ! ꠡꠦꠡ ! ꠍꠤꠟꠐꠤ ꠝꠣꠡꠞ ꠘꠣꠝ |- | ꠉꠞꠝ ꠈꠣꠟ | ꠝꠣꠏ-ꠄꠙ꠆ꠞꠤꠟ | ꠝꠣꠏ-ꠎꠥꠘ | [[Wp/syl/ꠛꠂꠡꠣꠉ|ꠛꠂꠡꠣꠉ]], [[Wp/syl/ꠎꠂꠑ|ꠎꠂꠑ]] |- | ꠛꠣꠞꠤꠡꠣ | ꠝꠣꠏ-ꠎꠥꠘ | ꠝꠣꠏ-ꠀꠉꠍ꠆ꠐ | [[Wp/syl/ꠀꠠ|ꠀꠠ]], [[Wp/syl/ꠢꠣꠅꠘ|ꠢꠣꠅꠘ]] |- | ꠀꠁꠘꠣ | ꠝꠣꠏ-ꠀꠉꠍ꠆ꠐ | ꠝꠣꠏ-ꠅꠇꠐꠥꠛꠞ | [[Wp/syl/ꠜꠣꠖꠧ|ꠜꠣꠖꠧ]], [[Wp/syl/ꠀꠡꠤꠘ|ꠀꠡꠤꠘ]] |- | ꠢꠦꠝꠘ꠆ꠔ | ꠝꠣꠏ-ꠅꠇꠐꠥꠛꠞ | ꠝꠣꠏ-ꠒꠤꠡꠦꠝꠛꠞ | [[Wp/syl/ꠈꠣꠔ꠆ꠔꠤ|ꠈꠣꠔ꠆ꠔꠤ]], [[Wp/syl/ꠀꠉꠘ|ꠀꠉꠘ]] |- | ꠡꠤꠔ | ꠝꠣꠏ-ꠒꠤꠡꠦꠝꠛꠞ | ꠝꠣꠏ-ꠚꠦꠛꠥꠀꠞꠤ | [[Wp/syl/ꠚꠃꠡ|ꠚꠃꠡ]], [[Wp/syl/ꠝꠣꠊ|ꠝꠣꠊ]] |- | ꠄꠅꠔ | ꠝꠣꠏ-ꠚꠦꠛꠥꠀꠞꠤ | ꠝꠣꠏ-ꠄꠙ꠆ꠞꠤꠟ | [[Wp/syl/ꠚꠣꠟ꠆ꠉꠥꠘ|ꠚꠣꠟ꠆ꠉꠥꠘ]], [[Wp/syl/ꠍꠂꠔ|ꠍꠂꠔ]] |} [[Category:Wp/syl]] 8vcdu822gso555govasw8ml5ejbv94i 5507621 5507620 2022-07-28T11:57:53Z AbuSayeed 1694732 ꠍꠛꠤ wikitext text/x-wiki [[File:Four seasons.jpg|thumb|right|270px|ꠍꠣꠁꠞꠐꠣ ꠙ꠆ꠞꠗꠣꠘ ꠝꠃꠡꠥꠝ- ꠄꠅꠔ, ꠉꠞꠝ, ꠢꠦꠝꠘ꠆ꠔ ꠀꠞ ꠡꠤꠔ]] '''ꠝꠃꠡꠥꠝ''' ꠛꠣ ꠝꠃꠍꠥꠝ ꠛꠍꠞꠞ ꠄꠈꠣꠘ ꠈꠘ꠆ꠒꠛꠤꠡꠦꠡ ꠎꠦꠈꠣꠘ ꠘꠤꠞ꠆ꠖꠤꠡ꠆ꠐ ꠇꠥꠘꠥ ꠡꠥꠔ꠆ꠞꠞ ꠜꠤꠔ꠆ꠔꠤꠔꠦ ꠁꠍꠕꠤꠞ ꠈꠞꠣ ꠅꠄ। ꠡꠍꠞꠣꠍꠞ ꠁꠍꠕꠣꠘꠤꠅ ꠀꠛꠢꠣꠅꠀꠞ ꠅꠚꠞꠦ ꠜꠤꠔ꠆ꠔꠤ ꠈꠞꠤ ꠛꠍꠞꠤ ꠝꠃꠡꠥꠝꠞꠦ ꠜꠣꠉ ꠛꠣꠐꠥꠀꠞꠣ ꠈꠞꠣ ꠅꠄ। ꠛꠤꠡ꠆ꠡꠞ ꠛꠦꠡꠤꠞꠜꠣꠉ ꠖꠦꠡꠧ [[Wp/syl/ꠄꠅꠔ|ꠄꠅꠔ]], [[Wp/syl/ꠉꠞꠝ (ꠝꠃꠍꠥꠝ)|ꠉꠞꠝ]], [[Wp/syl/ꠢꠦꠝꠘ꠆ꠔ|ꠢꠦꠝꠘ꠆ꠔ]] ꠀꠞ [[Wp/syl/ꠡꠤꠔ|ꠡꠤꠔ]]- ꠅꠃ ꠍꠣꠁꠞꠐꠣ ꠙ꠆ꠞꠗꠣꠘ ꠝꠃꠡꠥꠝ ꠖꠦꠈꠣ ꠎꠣꠄ। ꠇꠤꠍꠥ ꠖꠦꠡꠞ ꠝꠣꠘꠡꠦ ꠝꠍꠝꠞꠦ ꠀꠞꠧ ꠈꠄꠈꠜꠣꠉꠦ ꠜꠣꠉ ꠈꠞꠍꠂꠘ। ꠎꠣꠞꠝꠣꠏꠦ [[Wp/syl/ꠛꠣꠋꠟꠣꠖꠦꠡ|ꠛꠣꠋꠟꠣꠖꠦꠡ]], ꠄꠘ꠆ꠒꠤꠀ ꠅ ꠅꠡ꠆ꠐ꠆ꠞꠦꠟꠤꠀ ꠡꠢ ꠛꠃꠔ ꠎꠣꠉꠣꠔ ꠍꠄ ꠝꠍꠝ ꠖꠦꠈꠣ ꠎꠣꠄ। ꠡꠣꠗꠣꠞꠘꠔ ꠙꠤꠕꠤꠛꠤꠞ ꠛꠣꠡ꠆ꠡꠞꠤꠇ ꠉꠔꠤꠞ ꠖꠣꠄ ꠝꠃꠡꠥꠝ ꠞꠖꠛꠖꠟ ꠅꠄ। == ꠍꠤꠟꠐꠤ ꠚꠣꠘꠎꠤ == ꠍꠤꠟꠐꠤ ꠚꠣꠘꠎꠤ ꠀꠘꠝꠣꠘ ꠝꠃꠡꠥꠝ ৬ꠉꠥ। ꠚꠞꠔꠦꠈ ꠖꠥꠁ ꠝꠣꠡ ꠚꠞ ꠚꠞ ꠄꠈꠦꠈ ꠝꠃꠡꠥꠝ ꠛꠖꠟꠤ ꠎꠣꠄ। ꠟꠣꠝꠣꠔ ꠛꠤꠛꠞꠘ ꠖꠦꠅꠀ ꠅꠁꠟꠧ- {| class="wikitable" |- ! ꠝꠃꠡꠥꠝ ! ꠡꠥꠞꠥ ! ꠡꠦꠡ ! ꠍꠤꠟꠐꠤ ꠝꠣꠡꠞ ꠘꠣꠝ |- | ꠉꠞꠝ ꠈꠣꠟ | ꠝꠣꠏ-ꠄꠙ꠆ꠞꠤꠟ | ꠝꠣꠏ-ꠎꠥꠘ | [[Wp/syl/ꠛꠂꠡꠣꠉ|ꠛꠂꠡꠣꠉ]], [[Wp/syl/ꠎꠂꠑ|ꠎꠂꠑ]] |- | ꠛꠣꠞꠤꠡꠣ | ꠝꠣꠏ-ꠎꠥꠘ | ꠝꠣꠏ-ꠀꠉꠍ꠆ꠐ | [[Wp/syl/ꠀꠠ|ꠀꠠ]], [[Wp/syl/ꠢꠣꠅꠘ|ꠢꠣꠅꠘ]] |- | ꠀꠁꠘꠣ | ꠝꠣꠏ-ꠀꠉꠍ꠆ꠐ | ꠝꠣꠏ-ꠅꠇꠐꠥꠛꠞ | [[Wp/syl/ꠜꠣꠖꠧ|ꠜꠣꠖꠧ]], [[Wp/syl/ꠀꠡꠤꠘ|ꠀꠡꠤꠘ]] |- | ꠢꠦꠝꠘ꠆ꠔ | ꠝꠣꠏ-ꠅꠇꠐꠥꠛꠞ | ꠝꠣꠏ-ꠒꠤꠡꠦꠝꠛꠞ | [[Wp/syl/ꠈꠣꠔ꠆ꠔꠤ|ꠈꠣꠔ꠆ꠔꠤ]], [[Wp/syl/ꠀꠉꠘ|ꠀꠉꠘ]] |- | ꠡꠤꠔ | ꠝꠣꠏ-ꠒꠤꠡꠦꠝꠛꠞ | ꠝꠣꠏ-ꠚꠦꠛꠥꠀꠞꠤ | [[Wp/syl/ꠚꠃꠡ|ꠚꠃꠡ]], [[Wp/syl/ꠝꠣꠊ|ꠝꠣꠊ]] |- | ꠄꠅꠔ | ꠝꠣꠏ-ꠚꠦꠛꠥꠀꠞꠤ | ꠝꠣꠏ-ꠄꠙ꠆ꠞꠤꠟ | [[Wp/syl/ꠚꠣꠟ꠆ꠉꠥꠘ|ꠚꠣꠟ꠆ꠉꠥꠘ]], [[Wp/syl/ꠍꠂꠔ|ꠍꠂꠔ]] |} [[Category:Wp/syl]] thson07d8qfhgar80dx90r75fpqou5o