Wikizionario itwiktionary https://it.wiktionary.org/wiki/Pagina_principale MediaWiki 1.39.0-wmf.22 case-sensitive Media Speciale Discussione Utente Discussioni utente Wikizionario Discussioni Wikizionario File Discussioni file MediaWiki Discussioni MediaWiki Template Discussioni template Aiuto Discussioni aiuto Categoria Discussioni categoria Appendice Discussioni appendice TimedText TimedText talk Modulo Discussioni modulo Accessorio Discussioni accessorio Definizione accessorio Discussioni definizione accessorio donna 0 4047 3864336 3858329 2022-07-27T17:43:42Z 79.23.150.160 wikitext text/x-wiki == {{-it-}} == {{-sost-|it}} [[File:Donna Mills.jpg|thumb|una '''donna''']] [[File:Balaclava as suggested fashion piece for winter 2018 - modelled by ModelTanja.jpg|thumb|una donna]] [[File:Evgenia Kanaeva RUS Olympiasiegerin.JPG|thumb|una donna durante un'esibizione di ginnastica artistica]] {{Pn|w}} ''f sing'' {{Linkp|donne}} # {{Term|antropologia|it}} {{Term|zoologia|it}} {{Term|mammalogia|it}} [[adulto]] [[femminile]] della specie [[umana]] # {{Term|carte|it}} carta da gioco detta anche [[regina]] # {{Term|scacchi|it}} pezzo più importante, dopo il [[re]], perché ha le stesse funzioni sia dell'[[alfiere]] sia della [[torre]] {{-sill-}} ; dòn | na {{-pron-}} {{IPA|/ˈdɔnna/}} {{Audio|it-donna.ogg}} {{-etim-}} dal latino volgare ''[[domna|dŏmna]]'' che deriva dal [[latino]] ''[[domina|dŏmĭna]]'' ossia "[[signora]], [[padrona]] della ''[[domus]]'', ovvero della "[[casa]]" {{-sin-}} * [[femmina]] * {{Fig}} gentil sesso, bel sesso, sesso debole * [[signora]], [[signorina]], [[tale]], [[tizia]] * [[moglie]], [[partner]], [[sposa]], [[coniuge]], [[consorte]], [[convivente]], [[concubina]]; [[amante]], [[amica]], [[compagna]], [[fidanzata]], [[innamorata]] * donna di servizio, [[domestica]], [[serva]], [[cameriera]], collaboratrice familiare, [[colf]], [[governante]] * ''(delle carte da gioco)'' [[dama]], [[regina]] * {{Glossa|letterario}} [[dama]], [[signora]], [[nobildonna]], [[padrona]] * {{Term|scacchi|it}} [[regina]] {{-ant-}} * [[maschio]], [[ragazzo]], [[signore]], [[tale]], [[tizio]], [[uomo]] * [[amico]], [[compagno]], [[fidanzato]], [[ragazzo]], [[marito]], [[sposo]] * [[don]] * {{Fig}} sesso forte {{-der-}} * [[donna-immagine]], [[donna-simbolo]], [[donnaiolo]], [[donnesco]], [[nobildonna]], [[primadonna]] {{-rel-}} * [[pupattola]], [[ninfa Egeria]], [[puerpera]], [[tartana]], [[scarampana]], [[demonia]], [[amasca]], [[tota]], [[zarina]], [[fiera]], [[ matrona]], [[virago]] [[ramba]], [[amanza]], [[cecca]], [[ancella]], [[angela]], [[beatrice]], [[fata]], [[fiera]], [[lamia]], [[nutrice]], [[musa]], [[pocofila]], [[trecca]], [[vergine]], [[pollanca]], [[ragazza]], [[bambina]] {{-alter-}} * {{Dim}} [[donnina]], [[donnino]], [[donnetta]], [[donnicciola]], [[donnicciuola]] * {{Accr}} [[donnona]], [[donnone]] * {{Pegg}} [[donnone]], con riferimento alla bruttezza o alla corporatura, [[donnucola]], [[donnaccia]] (con anche significato di [[meretrice]]) {{-prov-}} * ''La giustizia è la forza dei re, la furbizia è la forza della '''donna''', l'orgoglio è la forza dei pazzi, la spada è la forza del bandito, l'umiltà è la forza dei saggi, le lacrime sono la forza del bambino, l'amore di un uomo e una donna è la forza del mondo'' * ''Chi di una {{Pn}} brutta s'innamora, [[lieto]] con essa invecchia e l'ama ancora'' * ''{{Pn}} al volante, pericolo costante'', riferimento all'iniziale possibilità solo maschile di guidare un'automobile, ritenuta simbolo di affermazione economica e sociale già subito dopo essere stata inventata * '''''donne!''''': si sente spesso dire nei film, quando gli uomini si arrendono di fronte all'imperscrutabile complessità del genere femminile * ''{{Pn}} barbuta (o baffuta), sempre piaciuta'': affermazione di (?) dubbio gusto, forse a volte usata anche per dare consolazione o riparazione a una situazione spiacevole per una ragazza * ''chi dice {{Pn}} dice danno'': le donne sarebbero fonte di guai * ''buona {{Pn}}'': donna di facili costumi, prostituta *: ''quello lì è proprio un figlio di buona {{Pn}}'' * ''col fuoco, con la '''donna''' e con il mare, c'è poco da scherzare'' * ''un prete per campanile e una '''donna ''' per camino'': per evitare litigi in ogni ambiente deve comandare uno solo * ''ogni bella [[scarpa]] diventa [[ciabatta]], [[ogni]] bella {{Pn}} diventa [[nonna]] * ''chi vuol vivere e star sano dalle donne stia lontano'' (poi mutuato in ''parenti serpenti''), un uomo non deve e non può dare ragione a una donna {{-quote-}} {{Quote | Beato il marito di una '''donna''' virtuosa; il numero dei suoi giorni sarà doppio. Una brava moglie è la gioia del marito, questi trascorrerà trascorrerà gli anni in pace. Una '''donna''' virtuosa è una buona sorte, viene assegnata a chi teme il Signore. |[[w:Siracide|Siracide]], {{Passo biblico|Sir|26,1-3}}}} {{Quote |Come, portando il loro cibo insieme, vengono e vanno a schiera le formiche o come le api, scelti i loro boschi e i campi profumati, alle corrolle volan fiori e dei fragranti timi, così, tutta agghindata, corre ai giochi la donna là, dove la folla è densa |[[q:Ovidio|Ovidio]]}} {{-trad-}} {{Trad1|persona di sesso femminile}} :*{{akz}}: [[tayyi]] :*{{nds}}: [[Fro]] :*{{bg}}: [[жена]] :*{{cic}}: [[eho]], [[ihoo]] :*{{cho}}: [[ohoyo]] :*{{hr}}: [[žena]] :*{{eo}}: [[virino]] :*{{et}}: [[naine]] :*{{fi}}: [[nainen]] :*{{fr}}: [[femme]] :*{{fur}}: [[femine]] :*{{el}}: [[γυναίκα]] :*{{hop}}: [[wùuti]] {{mid}} :*{{en}}: [[woman]] :*{{nap}}: [[fémmena]] :*{{oc}}: [[femna]] :*{{fa}}:[[زن]] :*{{pl}}: [[kobieta]] :*{{pt}}: [[mulher]] :*{{ru}}: [[женщина]] :*{{es}}: [[mujer]] :*{{sv}}: [[kvinna]] :*{{de}}: [[Frau]] ''f'' :*{{tr}}: [[kadın]] :*{{uk}}: [[жінка]] (žínka) :*{{hu}}: [[nő]] {{-trad2-}} {{Trad1|carta da gioco}} :*{{en}}: [[queen]] :*{{de}}: [[Dame]] ''f'' {{-trad2-}} {{Trad1| figura degli scacchi}} :*{{en}}: [[queen]] :*{{de}}: [[Dame]] ''f'' {{-trad2-}} =={{-fr-}}== {{-verb form-|fr}} {{Pn}} # terza persona singolare dell'indicativo passato remoto di [[donner#Francese|donner]] {{-pron-}} * {{IPA|/dɔ.na/}} {{-etim-}} vedi [[donner#Francese|donner]] {{-ref-}} *italiano ** {{Fonte|trec}} ** {{Fonte|gar}} ** {{Fonte|sape}} ** {{Fonte|sabco}} ** {{Fonte|sin-co}} ** {{Fonte|eti}} ** {{Fonte|hoep}} ** {{Fonte|dizit}} ** {{Fonte|dem}} ** {{Fonte|Proverbi italiani|http://www.proverbi-italiani.com/354-libro.html|donna}} ** ''Dizionario Sinonime contrari Mariotti'', 2006, pagina 193 ** {{Fonte|itfd}} * francese ** {{Ref-link|donner}} == Altri progetti == {{Interprogetto|etichetta=donna|w|q=donna|w_preposizione=riguardante la|commons=Women|commons_preposizione=sulla}} 64h8gxhdd395atxe0cm65ye46bc1pyi dire 0 4105 3864400 3861752 2022-07-28T09:44:39Z Davy1509 26501 traduzioni: + el wikitext text/x-wiki {{stub}} == {{-it-}} == {{-verb-|it}} {{Transitivo|it}} {{Pn|c}} 3° coniugazione # [[esternare]] ciò che si pensa parlando #* ''Non '''ha''' forse '''detto''' che è tuo padre?'' # [[trasmettere]] uno o più [[messaggi]], soprattutto [[parlando]] #* ''mi [[continua]] a {{Pn}} le [[offese]] che gli hanno [[fatto]]'' # {{Est}} [[parlare]], [[considerando]] anche la [[possibilità]] di [[non]] essere [[ascoltati]] [[pienamente]] # [[comunicare]] [[verbalmente]] #[[significare]] #*''il fatto di aver prodotto anticorpi contro il virus non vuol necessariamente dire che non sia più presente nel nostro organismo'' {{-sill-}} ; dì | re {{-pron-}} {{IPA|/'dire/}} {{-etim-}} dal {{la}} ''[[dicere]]'', infinito presente attivo di ''[[dico#Latino|dico]]'', "dire", dal proto-[[indoeuropeo]] ''*deyḱ-'', "[[mostrare]]", da cui sempre in latino discendono anche il verbo ''[[dico#Latino|dico]]'' (''dicare''), da cui l'italiano "[[indicare]]", e il sostantivo ''[[digitus#Latino|digitus]]'', "[[dito]]". Dalla stessa radice indoeuropea derivano inoltre l'[[osco]] [[𐌃𐌄𐌝𐌊𐌖𐌌]] (''deíkum''), "[[mostrare]], [[indicare]]"; il sanscrito [[दिशति]] (''diśáti''), "[[mostrare]]"; il [[greco antico]] [[δείκνυμι]] (''deíknumi''), "[[mostrare]], [[indicare]]" e [[δίκη]] (''díkē''), "[[maniera]], [[costume]], [[legge]], [[regola]], [[giustizia]]"; e la radice proto-[[germanica]] ''tīhaną'', dalla quale discendono il [[tedesco]] ''[[zeihen]]'', "[[accusare]]", e ''[[zeigen]]'', "[[mostrare]]"; l'[[islandese]] ''[[tjá]]'', "dire, [[esprimere]]"; il [[danese]] ''[[te#Danese|te]]'', "[[comportarsi]]"; il [[norvegese]] ''[[te#Norvegese|te]]'', "[[comportarsi]]"; lo [[svedese]] ''[[te#Svedese|te]]'', "[[sembrare]]" {{-quote-}} {{Quote |È difficilissimo parlare molto senza dire qualcosa di troppo |[[q:Luigi XIV di Francia|Luigi XIV di Francia]]}} {{Quote |Vien dietro a me, e lascia dir le genti: sta come torre ferma, che non crolla già mai la cima per soffiar di venti.„ |[[q:Dante Alighieri|Dante Alighieri]], [[q:Divina Commedia|Divina Commedia]]}} {{-sin-}} * [[pronunciare]], [[proferire]], [[enunciare]] * [[dichiarare]], [[ribadire]], [[affermare]], [[esclamare]] *''(un’opinione, un’idea)'' [[sostenere]], [[ripetere]], [[annunciare]], [[proclamare]], [[manifestare]], [[palesare]], rendere manifesto *''(una notizia, un’informazione)'' [[comunicare]], [[informare]], [[precisare]], [[definire]], [[spiegare]], [[asserire]]; [[divulgare]] * {{Fig}} mettere in giro la voce, [[strombazzare]]; [[dimostrare]], [[provare]] * [[recitare]], [[esporre]] * [[significare]], [[indicare]], [[simboleggiare]] * [[considerare]], [[chiamare]], [[presentare]] *''(la verità, un fatto)'' [[raccontare]], [[narrare]], [[esprimere]] *''(una dichiarazione, un’affermazione)'' [[confermare]], [[assentire]] * [[riferire]], [[riportare]], [[rivelare]], [[confidare]] * {{Term|familiare|it}} [[spiattellare]], [[spifferare]] *''(in giudizi, in stime di valore)'' [[considerare]], [[ritenere]], [[giudicare]] * [[parlare]], [[conversare]], [[discorrere]], [[interloquire]], prender la parola, [[interrompere]], saltar su, [[rispondere]], [[ribattere]], [[replicare]] * [[chiedere]], [[domandare]] * [[ordinare]], [[comandare]], [[imporre]], [[ingiungere]] * [[suggerire]], [[consigliare]], [[proporre]], [[avvisare]], [[avvertire]], [[esortare]], [[ammonire]] * {{Term|letterario|it}} [[proferire]] {{-ant-}} * [[ascoltare]], [[udire]] * [[nascondere]], tenere segreto, [[occultare]] *''(la verità, un fatto)'' [[tacere]] *''(una dichiarazione, un’affermazione)'' [[rifiutare]], [[ricusare]], [[negare]] {{-der-}} * [[contraddire]], [[dirsi]], [[disdire]], [[maldicente]], [[predire]], [[ridire]], [[ribadire]], [[sdire]] {{-rel-}} * [[e dire che]], [[voler dire]], [[tutto dire]], [[non c'è che dire]] {{-prov-}} * ''trovare da {{Pn}}'': bisticciare * ''cosa vuoi che ti '''dica'''.../cosa vuole che le '''dica'''...'': domanda retorica a sottolineare la condizione di una situazione un po' difficile oppure di qualcosa che non potrebbe essere altrimenti * ''come '''detto'''...'': in un discorso vuole sottolineare l'incisività di un fatto o di qualcosa che si sta per presentare come vero * ''tante se ne '''dicono''''': allusione a notizie non sempre vere * ''lo '''diresti'''?/l''''avresti''' mai '''detto'''?'': esprime diffidenza o comunque poca fiducia nei riguardi di qualcosa fatto da qualcuno di cui, in modo preconcetto, si dubitava della capacità, dell'integrità e/o della bontà {{-trad-}} {{Trad1|pronunciare parole per comunicare, trasmettendo idee e concetti}} :*{{akz}}: [[onka]] :*{{br}}: [[lavarout]] :*{{cic}}: [[achi]] :*{{fr}}: [[dire#Francese|dire]] :*{{fur}}: [[dî]] :*{{el}}: [[λέω]] :*{{en}}: to [[say]] {{mid}} :* {{la}}: [[dico#Latino|dico]], [[aio#Latino|aio]], [[for#Latino|for]], [[inquam#Latino|inquam]], [[loquor#Latino|loquor]] :*{{nap}}: [[dicere]] :*{{fa}}:[[گفتن]] :*{{es}}: [[decir]] :*{{sv}}: [[säga]] :*{{de}}: [[sagen]] {{Trad2}} {{Trad1|riferire fatti, avvenimenti o storie per via orale}} :* {{en}}: to [[say]], to [[tell]] :* {{la}}: [[dico#Latino|dico]], [[narro#Latino|narro]], [[enarro#Latino|enarro]], [[afferro#Latino|afferro]], [[nuntio#Latino|nuntio]] {{Trad2}} {{Trad1|affermare qualcosa con convinzione o autorità}} :* {{en}}: to [[say]] :* {{la}}: [[dico#Latino|dico]], [[aio#Latino|aio]], [[affirmo#Latino|affirmo]], [[contendo#Latino|contendo]], [[perhibeo#Latino|perhibeo]] {{Trad2}} {{Trad1|pronunciare ad alta voce un'opera scritta, una poesia, una lettera etc.}} :* {{en}}: to [[recite#Inglese|recite]] :* {{la}}: [[dico#Latino|dico]], [[declamo#Latino|declamo]], [[recito#Latino|recito]], [[pronuntio#Latino|pronuntio]] {{Trad2}} {{Trad1|veicolare un messaggio o un significato, anche in forma non verbale}} :* {{en}}: to [[mean#Inglese|mean]] :* {{la}}: [[denuntio#Latino|denuntio]], [[ostendo#Latino|ostendo]], [[significo#Latino|significo]], [[valeo#Latino|valeo]] {{Trad2}} {{Trad1|avere una determinata opinione, giudizio o pensiero su qualcosa}} :* {{en}}: to [[think#Inglese|think]] :* {{la}}: [[iudico#Latino|iudico]], [[penso#Latino|penso]], [[pondero#Latino|pondero]], [[puto#Latino|puto]], [[opinor#Latino|opinor]] {{Trad2}} {{Portale|Italiano|Il verbo {{Pn}} fa parte della II coniugazione, (anche se istintivamente di direbbe della III -d'''ire'''-) questo è dovuto al fatto che deriva dal {{la}} [[dicere]]}}<br/><br/><br/> == {{-fr-}} == {{-verb-|fr}} {{Pn|c=fr}} {{Fr-verb|3}} # dire #* ''Qu'est-ce qu'il t''''a dit''' ?'' == {{-en-}} == {{-agg-|en}} {{Pn}} {{A cmp|direr|c2=more dire|direst|s2=most dire}} # [[sinistro]], [[terribile]], molto [[grave]] {{-pron-}} * {{en-uk}} {{IPA|/ˈdaɪ.ə(ɹ)/}} * {{en-us}} {{IPA|/ˈdaɪ.ɚ/}} {{-ref-}} *italiano ** {{Fonte|gar}} ** {{Fonte|trec}} ** {{Fonte|eti}} ** {{Fonte|sabco}} ** {{Fonte|sin-co}} **G. Devoto, Avviamento all'etimologia italiana, Le Monnier ** {{Fonte|italian verbs|http://www.italian-verbs.com/italian-verbs/conjugation.php?verbo%3Ddire |coniugazione di verbi regolari ed irregolari}} *francese ** {{Noref|fr}} *inglese ** {{Noref|en}} hid7fqbubw4gkpwlejfrn2enql7ru97 arena 0 10858 3864311 3806940 2022-07-27T16:01:40Z Ulisse 18921 wikitext text/x-wiki == {{-it-}} == {{-sost-|it}} {{Pn}} '' f sing'' {{Linkp|arene}} # {{Term|teatro|it}} {{Term|archeologia|it}} {{Term|architettura|it}} [[teatro]] scoperto, [[costruito]] come gli antichi [[anfiteatri]], usato per il circo [[equestre]], spettacoli [[drammatici]] e [[corrida|corride]] # {{Term|geologia|it}} [[sabbia]]; terra arida, trita, [[infeconda]], che [[trovasi]] per lo più sul lido del [[mare]], nel [[greto]] dei [[fiumi]] e nel [[deserto]] # {{Term|poesia|it}} [[lido]] [[marino]] {{-verb form-|it}} {{Pn}} #terza persona singolare dell'indicativo presente di [[arenare]] #seconda persona singolare dell'imperativo presente di [[arenare]] {{-sill-}} ; a | rè | na {{-pron-}} {{IPA|/aˈrena/}} {{-etim-}} dal [[latino]] ''[[(h)arēna]]'' {{-sin-}} * [[sabbia]], [[rena]], [[deserto]] * ''(archeologia)'' [[anfiteatro]], [[circo]] * {{Est}} [[campo]], [[stadio]] * ''(nella boxe)'' [[ring]] {{-der-}} *[[rena]] {{-prov-}} * ''seminare sull'{{Pn}}'': far cosa inutile {{-trad-}} {{Trad1|}} :* {{en}}: [[sand]] {{Trad2}} {{Trad1|{{Term|archeologia|it}} antico anfiteatro}} :* {{en}}: [[arena]] {{Trad2}} {{Trad1|terza persona singolare dell'indicativo presente di [[arenare]]}} :*{{en}}: {{Trad2}} {{Trad1|seconda persona singolare dell'imperativo presente di [[arenare]]}} :*{{en}}: {{Trad2}} == {{-en-}} == {{Pn}} # [[arena]] # {{Fig}} [[arena]], [[teatro]] == {{-nap-}} == {{-sost-|nap}} '''aréna''' ''f'' # [[sabbia]] # terreno, ricoperto di sabbia, dove si svolgono le [[corrida|corride]]. Indica anche l'edificio, generalmente circolare, che racchiude il terreno. {{-var-}} * [[rena]] == {{-es-}} == {{-sost-|es}} '''arena''' * [[sabbia]] {{-ref-}} *italiano ** {{Fonte|zin|78|1922}} ** {{Fonte|trec}} ** {{Fonte|sin-co|1}} ** {{Fonte|sin-co|2}} ** {{Fonte|dizit}} **{{Fonte|writen}} *inglese ** {{Fonte|desan|en}} *spagnolo ** {{Noref|es}} 5tmgw6ho4lui1z1ovbgf32852m2m0d9 3864312 3864311 2022-07-27T16:03:33Z Ulisse 18921 wikitext text/x-wiki == {{-it-}} == {{-sost-|it}} {{Pn}} '' f sing'' {{Linkp|arene}} # {{Term|teatro|it}} {{Term|archeologia|it}} {{Term|architettura|it}} [[teatro]] scoperto, [[costruito]] come gli antichi [[anfiteatri]], usato per il circo [[equestre]], spettacoli [[drammatici]] e [[corrida|corride]] # {{Term|geologia|it}} [[sabbia]]; terra arida, trita, [[infeconda]], che [[trovasi]] per lo più sul lido del [[mare]], nel [[greto]] dei [[fiumi]] e nel [[deserto]] # {{Term|poesia|it}} [[lido]] [[marino]] {{-verb form-|it}} {{Pn}} #terza persona singolare dell'indicativo presente di [[arenare]] #seconda persona singolare dell'imperativo presente di [[arenare]] {{-sill-}} ; a | rè | na {{-pron-}} {{IPA|/aˈrena/}} {{-etim-}} dal [[latino]] ''[[(h)arēna]]'' {{-sin-}} * [[sabbia]], [[rena]], [[deserto]] * ''(archeologia)'' [[anfiteatro]], [[circo]] * {{Est}} [[campo]], [[stadio]] * ''(nella boxe)'' [[ring]] {{-der-}} *[[rena]] {{-prov-}} * ''seminare sull'{{Pn}}'': far cosa inutile {{-trad-}} {{Trad1|}} :* {{en}}: [[sand]] {{Trad2}} {{Trad1|{{Term|archeologia|it}} antico anfiteatro}} :* {{en}}: [[arena]] {{Trad2}} {{Trad1|terza persona singolare dell'indicativo presente di [[arenare]]}} :*{{en}}: {{Trad2}} {{Trad1|seconda persona singolare dell'imperativo presente di [[arenare]]}} :*{{en}}: {{Trad2}} == {{-en-}} == {{Pn}} # [[arena]] # {{Fig}} [[arena]], [[teatro]] == {{-nap-}} == {{-sost-|nap}} '''aréna''' ''f'' # [[sabbia]] # terreno, ricoperto di sabbia, dove si svolgono le [[corrida|corride]]. Indica anche l'edificio, generalmente circolare, che racchiude il terreno. {{-var-}} * [[rena]] == {{-es-}} == {{-sost-|es}} '''arena''' * [[sabbia]] {{-ref-}} *italiano ** {{Fonte|zin|78|1922}} ** {{Fonte|trec}} ** {{Fonte|sin-co|1}} ** {{Fonte|sin-co|2}} ** {{Fonte|dizit}} **{{Fonte|writen}} *inglese ** {{Fonte|desan|en}} *napoletano **{{Noref|la}} *spagnolo ** {{Noref|es}} 63ur32q3f0okbhdvxhd9glvoleu57z3 idiotic 0 11951 3864457 3412109 2022-07-28T11:21:30Z Ulisse 18921 wikitext text/x-wiki == {{-en-}} == {{-agg-|en}} {{Pn}} #[[idiota]] # [[stupido]], [[idiotico]] {{-ref-}} *{{Fonte|wrenit}} 02xckacjrffq09ynn3o23cfkidl0vtz 3864458 3864457 2022-07-28T11:23:06Z Ulisse 18921 wikitext text/x-wiki == {{-en-}} == {{-agg-|en}} {{Pn}} #[[idiota]], [[cretino]], [[stupido]], [[idiotico]] {{-ref-}} *{{Fonte|wrenit}} 2dce6llzxa8h91jw7n1jfiapsu8w6ok argomento 0 13322 3864379 3853031 2022-07-28T09:08:59Z Eddymitsu 75170 /* {{-it-}} */ wikitext text/x-wiki == {{-it-}} == {{-sost-|it}} {{Pn|w}} '' m sing '' {{Linkp|argomenti}} #contenuto generale di un discorso, tema # {{Term|filosofia|it}} [[discorso]] col [[fine]] di [[rendere]] [[ulteriormente]] [[capibile]] un [[concetto]] # {{Term|matematica|it}} [[variabile]] [[indipendente]] di una [[funzione]] {{-verb form-|it}} {{Pn}} #prima persona singolare dell'indicativo presente di argomentare {{-sill-}} ; ar | go | mén | to {{-pron-}} {{IPA|/argo'mento/}} {{-etim-}} dal [[latino]] ''[[ argumentum]]'',( derivazione di ''[[arguĕre]]'' ovvero "[[dimostrare]]") che significa "[[dimostrazione]]" {{-quote-}} {{Quote |Quando non si può attaccare il ragionamento, si attacca il ragionatore |[[q:Paul Valéry|Paul Valéry]]}} {{-sin-}} * [[ragionamento]], [[dimostrazione]], [[prova]], [[giustificazione]] * [[pretesto]], [[occasione]], [[ragione]], [[motivo]] * ''(di opera, componimento)''{{Term|letteratura|it}} {{Term|teatro|it}} {{Term|cinematografia|it}} [[soggetto]], [[materia]], [[oggetto]], [[tema]], [[motivo]], [[assunto]] * {{Est}} [[trama]] * {{Term|linguistica|it}}, {{Term|grammatica|it}} [[attante]] * {{Term|filosofia|it}} [[argomentazione]], [[occasione]] {{-der-}} * [[argomentarsi]], [[argomentativo]], [[argomentato]], [[argomentatore]], [[argomentazione]] {{-rel-}} * [[discorso]] {{-var-}} * {{Term|antico|it}} [[argumento]] {{-alter-}} * {{Dim}} [[argomentuccio]] * {{Pegg}} [[argomentaccio]] {{-trad-}} {{Trad1|dimostrazione, prova}} :* {{en}}: [[proof]], [[evidence]] :* {{la}}: [[argumentum]], [[ratio]] {{Trad2}} {{Trad1|motivo, pretesto}} :* {{en}}: [[pretext]], [[excuse]], [[reason]] {{Trad2}} {{Trad1|}} <!--:* {{sq}}: [[]]--> <!--:* {{ang}}: [[]]--> <!--<!--:* {{ca}}: [[]]--> <!--:* {{da}}: [[]]--> <!--:* {{eo}}: [[]]--> <!--:* {{fo}}: [[]]--> <!--:* {{fi}}: [[]]--> :*{{fr}}: [[argument]] ''m'' <!--:* {{fy}}: [[]]--> <!--:* {{fur}}: [[]]--> <!--:* {{gd}}: [[]]--> <!--:* {{el}}: [[]]--> :* {{en}}: [[argument]] <!--:* {{is}}: [[]]--> {{mid}} <!--:* {{la}}: [[]]--> <!--:* {{ms}}: [[]]--> <!--:* {{yua}}: [[]]--> <!--:* {{no}}: [[]]--> :*{{nl}}: [[argument]] ''n'' <!--:* {{pap}}: [[]]--> <!--:* {{pl}}: [[]]--> <!--:* {{pt}}: [[]]--> :*{{es}}: [[argumento]] ''m'' <!--:* {{srn}}: [[]]--> <!--:* {{sv}}: [[]]--> <!--:* {{sw}}: [[]]--> <!--:* {{tl}}: [[]]--> :*{{de}}: [[Argument]] ''n'' <!--:* {{hu}}: [[]]--> {{Trad2}} {{Trad1|prima persona singolare dell'indicativo presente di equivocare}} :* {{en}} {{Trad2}} {{-ref-}} * {{Fonte|trec}} * {{Fonte|hoep}} * {{Fonte|sabco}} * {{Fonte|dem}} * {{Fonte|rep}} * {{Fonte|sin-co}} * Devoto/Oli, ''Il dizionario della lingua italiana'', edizione cartacea 2000-2001, Le Monnier, pagina 138 * {{Fonte|dizit}} * {{Fonte|writen}} == Altri progetti == {{Interprogetto|w|}} [[Categoria:Sostantivi in italiano]] [[Categoria:Algebra-IT|argomento]] [[Categoria:Analisi matematica-IT|argomento]] c2nwzdeb5o2ol01c7gk6y393wgxcgfq dolce 0 13536 3864409 3862536 2022-07-28T10:00:05Z Ulisse 18921 wikitext text/x-wiki == {{-it-}} == {{-agg-|it}} {{Pn|w}} ''m'' e ''f sing'' {{Linkp|dolci}} # {{Term|gastronomia|it}} che ha un [[sapore]] [[delicato]], né [[aspro]] né [[forte]], [[tipico]] dello [[zucchero]] da [[tavola]], del [[miele]] e [[simili]] e [[ritenuto]] [[piacevole]] [[perché]] [[probabilmente]] [[né]] [[tossico]] né [[velenoso]], [[caratteristiche]] [[associate]] [[invece]] agli [[altri]] [[quattro]] [[gusti]] [[fondamentali]] #* ''una [[mandorla]] '''dolce''''' # {{Fig}} dal [[carattere]] o dai [[modi]] [[gentili]] e [[affettuosi]] #* ''il mio [[ragazzo]] è sempre molto '''dolce''' con me'' # {{Fig}} [[moderato]] #* ''un [[monte]] dai '''dolci''' [[pendii]]'' # {{Fig}} [[persona]] [[amorevole]] e misericordiosa #* ''mia [[mamma]] è [[sempre]] stata [[tanto]] {{Pn}} e [[premurosa]] con me... [[ricordo]] ancora i suoi [[racconti]] d'[[infanzia]]'' # {{Term|metallurgia|it}} {{Term|tecnologia|it}} {{Term|ingegneria|it}} di acciaio con carbonio compreso tra lo 0,15% e lo 0,25%, facilmente lavorabile [[File:Piece of chocolate cake on a white plate decorated with chocolate sauce.jpg|thumb|un dolce]] [[File:A slice of white chocolate cake, January 2009.jpg|thumb|250px|una [[fetta]] di '''dolce''']] {{-sost-|it}} {{Pn|w}} ''m sing'' {{Linkp|dolci}} # {{Term|gastronomia|it}} [[prodotto]] [[alimentare]] dal gusto [[dolce]] #* ''il '''dolce''' che hai preparato è ottimo # {{Est}} tutto quanto [[contenga]] [[sostanze]] [[zuccherine]] #* ''ti nuoce tutto quel {{Pn}}!!'' # uno dei cinque gusti fondamentali, quasi [[universalmente]] considerato una [[sensazione]] [[piacevole]] #* ''il '''dolce''' è uno dei gusti che apprezzo di più'' # {{Term|linguistica|it}} {{Nodef|it}} # {{Term|araldica|it}} [[animale]] araldico fantastico che rappresenta una [[volpe]] rampante e, spesso, [[soffiante]] fiamme {{-sill-}} ; dól | ce {{-pron-}} {{IPA|/ˈdolʧe/}} {{-etim-}} dal [[latino]] [[dŭlcis|dulcis]] cioè "[[dolce]]" {{-quote-}} {{Quote |Alla sua ombra, cui anelavo, mi siedo e '''dolce''' è il suo frutto al mio palato. |[[w:Cantico dei cantici|Cantico dei cantici]] {{Passo biblico|CC|2,3}}}} {{-sin-}} * [[zuccherato]], [[zuccherino]], [[zuccheroso]], [[mielato]], [[dolciastro]] * {{Est}} [[gradevole]], [[delizioso]], [[amabile]], [[soave]], [[armonioso]], [[angelico]] *''(di salita, pendenza)'' [[declive]], [[degradante]] *''(di materiale)'' [[malleabile]], [[duttile]], [[molle]], [[morbido]] * {{Fig}} [[buono]], [[gentile]], [[tenero]], [[affettuoso,]] [[indulgente]], [[arrendevole]] * {{Fig}} ''(di vita, periodo)'' [[facile]], [[semplice]], [[agevolato]] *[[piacevole]], [[bello]] * [[torta]], [[confetti]] * sapore dolciastro * {{Term|gastronomia|it}} [[dessert]] * {{Fig}} [[diletto]], [[piacere]] * {{Term|araldica|it}} [[golpe]] {{-ant-}} * [[amaro]], [[salato]], [[aspro]] * {{Est}} [[spiacevole]], [[sgradevole]], [[fastidioso]] *''(di salita, pendenza)'' [[ripido]] *''(di materiale)'' [[resistente]], [[rigido]], [[duro]] * {{Fig}} [[cattivo]], [[rabbioso]], [[crudele]] *''(di vita, periodo)'' [[difficoltoso]] * ''(di cibo, bevanda ecc.)'' [[acre]], [[piccante]] * ''(di acqua)'' [[salato]], * ''(di clima)'' [[rigido]], [[freddo]], [[polare]] * ''(di ricordo, profumo ecc.)'' [[brutto]], [[disgustoso]] * ''(di persona, carattere ecc.)'' [[disumano]] * {{Fig}} [[tetro]], [[cruento]] * ''(di casa, amico ecc.)'' [[odiato]], [[odioso]] * ''(di consonante)'' [[duro]], [[velare]], [[sordo]] *sapore aspro * {{Fig}} [[fastidio]] {{-der-}} [[dolcemente]], [[docestilnovosta]], [[dolcestilnovistico]], [[dolcetta]], [[dolcevita]], [[dolcezza]], [[dolcichini]], [[dolciere]], [[dolcificare]], [[dolciume]], [[dolco]], [[dulcina]], [[dulcamara]], [[edulcorare]], [[indolcire]], [[indolcito]], [[raddolcire]] {{-rel-}} *[[glicogeno]] {{-prov-}} * ''il dolce far niente'': l'ozio {{-rel-}} * [[umami]] {{-trad-}} {{Trad1|{{Fig}} [[piacevole]]}} :*{{en}}: [[sweet]], [[pleasant]], [[agreeable]] {{Trad2}} {{Trad1| {{Fig}} [[tenero]]}} :*{{en}}: [[sweet]], [[tender]] {{Trad2}} {{Trad1| {{Fig}} [[lieve]]}} :*{{en}}: [[gentle]], [[mild]] {{Trad2}} {{Trad1|che ha un sapore delicato}} :*{{akz}}: [[champòoli]] :*{{ca}}: [[dolç]] :*{{hr}}: [[slatko]] :*{{ku}}: [[şîrîn]] :*{{fr}}: [[doux]] :*{{ja}}: [[甘い]] ([[あまい]]、[[amai]]) :*{{en}}: [[sweet]] :* {{la}}: [[dulcis]], [[iucundus]], [[mansuetus]], [[mellitus]], [[mitis]], [[mollis]], [[suavis]], [[ blandus]], [[melleus]] :*{{nap}}: [[doce]] {{mid}} :*{{nl}}: [[zoet]] :*{{pap}}: [[dushi]] :*{{pl}}: [[słodki]] :*{{pt}}: [[doce]] :*{{es}}: [[dulce]] :*{{sv}}: [[söt]] :*{{de}}: [[süß]] :*{{hu}}: [[édes]] {{Trad2}} {{Trad1|dai modi gentili}} :*{{en}}: <!-- inserisci qui la/le traduzione/ni nelle altre lingue --> {{Trad2}} {{Trad1|prodotto alimentare}} :*{{el}}: [[γλυκό]] {{mid}} :*{{pl}}: [[ciastko]] {{Trad2}} {{Trad1|Moderato}} :*{{en}}: <!-- inserisci qui la/le traduzione/ni nelle altre lingue --> {{Trad2}} {{Trad1|Uno dei 5 gusti fondamentali}} :*{{en}}: [[sweetness]], sweet taste :*{{pt}}: [[doçura]] {{Trad2}} {{Trad1|{{Term|araldica|it}} animale araldico}} :*{{en}}: <!-- inserisci qui la/le traduzione/ni nelle altre lingue --> {{Trad2}} {{-ref-}} * {{Fonte|sabco}} * {{Fonte|dem}} * {{Fonte|sape}} * {{Fonte|gar}} * {{Fonte|dizit}} * {{Fonte|trec}} * {{Fonte|hoep}} * {{Fonte|voc}} * {{Fonte|sin-co}} * ''Vocabolario Araldico Ufficiale, a cura di Antonio Manno – edito a Roma nel 1907'' * {{Fonte|zin|509|1997}} * {{Fonte|itfd}} *Giuseppe Pittano, ''Il mio primo dizionario di italiano illustrato'', DeAgostini, 1994, pagina 156 == Altri progetti == {{Interprogetto|w|commons=Category:Sweet food}} gj13hg7hjzkfaoiwejxezagov3g1zjr dipendente 0 13699 3864381 3742933 2022-07-28T09:10:42Z Eddymitsu 75170 /* {{-it-}} */ alleggerimento wikitext text/x-wiki == {{-it-}} == {{-agg-|it}} {{Pn}} '' m e f'' {{Linkp|dipendenti}} # {{Term|diritto|it}} {{Term|economia|it}} (di) [[lavoratore]] [[subordinato]] # {{Term|psicologia|it}} {{Term|medicina|it}} {{Term|psichiatria|it}} {{Term|farmacologia|it}} (di) chi assume un [[comportamento]] [[compulsivo]] # {{Term|matematica|it}} {{Term|fisica|it}} (di) [[grandezza]] che [[varia]] [[solo]] col [[variare]] di un'[[altra]] [[detta]] [[indipendente]] {{-sost-|it}} {{Pn}} '' ms sing'' {{Linkp|dipendenti}} #chi esercita un'attività alle dipendenze di altri {{-verb form-|it}} {{Pn}} #participio presente singolare di [[dipendere]] {{-sill-}} ; di | pen | dèn | te {{-pron-}} {{IPA|/dipen'dɛnte/}} {{-etim-}} participio presente singolare di [[dipendere]] {{-sin-}} * ''(di lavoratore, lavoro)'' [[subalterno]], [[subordinato]] * ''(grammatica:di proposizione)'' [[secondario]], [[subordinato]] * ''(da un vincolo, un legame)'' [[assoggettato]], [[sottomesso]], [[vincolato]], [[legato]] * ''(di conseguenza, effetto)'' [[causato]], [[prodotto]], [[originato]], [[derivato]], [[derivante]], [[discendente]], [[risalente]] * [[impiegato]], [[stipendiato]], [[salariato]], [[operaio]], [[sottoposto]], [[lavoratore]] {{-ant-}} * ''(grammatica:di proposizione)'' [[principale]] * ''(da un vincolo, un legame)'' [[emancipato]], [[slegato]], [[svincolato]] * [[principale]], [[superiore]], [[capo]], [[direttore]], [[indipendente]], [[autonomo]] {{-der-}} *[[computerdipendente]], [[insulinodipendente]], [[interdipendente]], [[sessodipendente]], [[tossicodipendente]], [[politossicodipendente]] {{-rel-}} * [[collega]] {{-trad-}} {{Trad1|determinato da}} :*{{nl}}: [[afhankelijk]] {{mid}} :*{{es}}: [[dependiente]] {{Trad2}} {{Trad1|lavoratore subordinato}} :*{{en}}: {{Trad2}} {{-ref-}} * {{Fonte|trec}} * {{Fonte|sabco}} * {{Fonte|desan|D}} * {{Fonte|sin-co}} [[Categoria:Lavoro-IT|dipendente]] [[Categoria:Analisi matematica-IT|dipendente]] 1bxmhxcf1c72jmkegquttzi5kjr726a haben 0 18615 3864274 3797069 2022-07-27T14:04:14Z 223.204.248.223 /* {{-de-}} */ wikitext text/x-wiki == {{-de-}} == {{-verb-|de}} {{De-conj-verbo-irreg-haben|hab|hatte|2p.sg=hast|3p.sg=hat|radical=hatt|ppp=gehabt}} {{Transitivo|de}} {{Pn}} #[[avere]] {{Transitivo|de}} {{Pn}} #[[dovere]] (si confronti con l'{{en}} [[must]]) {{Ausiliare|de}} {{Pn}} #[[avere]], [[essere]] {{-sill-}} ; ha | ben {{-pron-}} {{IPA|/ˈhaːbn̩/}} {{Audio|De-haben.ogg}} c3643qdeuc16gun4bi7ejm3mb02r1xj funzione 0 22884 3864348 3407365 2022-07-28T06:33:14Z Eddymitsu 75170 /* {{-it-}} */ wikitext text/x-wiki {{W|Dividere le traduzioni in base alla definizione a cui si riferiscono}} {{c}} == {{-it-}} == {{-sost-|it}} {{Pn|w}} ''f sing'' {{Linkp|funzioni}} # {{Term|politica|it}} {{Term|diritto|it}} {{Term|economia|it}} {{Term|tecnologia|it}} [[attività]] o [[compito]] di una [[persona]], di un [[organismo]] o di un [[componente]] di un'[[apparecchiatura]], che [[deriva]] da una [[mansione]], da un [[ruolo]], da una [[regola]] o da un [[progetto]] #* ''un oggetto di {{Pn}} sconosciuta'' # [[mansione,]] [[ruolo]] o [[carica]] nell'ambito di un [[sistema]] di [[natura]] [[esecutiva]], [[amministrativa]] o [[linguistica]] #* ''la {{Pn}} di quel personaggio'' # {{Term|matematica|it}} [[grandezza]] che [[varia]] col [[variare]] di un'[[altra]] # ''(per estensione)'' corrispondenza di ogni elemento di un insieme con un solo elemento di un altro # {{Term|fisica|it}} [[espressione]] di una [[relazione]] di una grandezza con un'altra con una funzione matematica # {{Term|elettronica|it}} {{Term|informatica|it}} [[parte]] di un [[programma]] col [[compito]] di [[effettuare]] una [[determinata]] [[elaborazione]] # {{Term|religione|it}} {{Term|cristianesimo|it}} una [[cerimonia]] religiosa #* ''erano anni che non andava alla '''funzione''' di [[Natale]]'' # {{Term|religione|it}} {{Term|raro|it}} in ruolo religioso #* '''''funzione''' [[sacerdotale]]'' # {{Term|fisiologia|it}} [[attività]] di [[ogni]] [[parte]] di un [[essere]] [[vivente]] # {{Term|ingegneria|it}} [[proprietà]] [[necessaria]] di un [[sistema]] {{-sill-}} ; fun | ziò | ne {{-pron-}} {{IPA|/fun'tsjone/}} {{-etim-}} dal [[latino]] ''[[functio]]'', derivazione di ''[[fungi]]'' ossia "[[adempiere]]" {{-sin-}} * [[incarico]], [[mansione]], [[compito]], [[attività]], [[ufficio]], [[carica]], [[dovere]], [[responsabilità]] * ''(di macchinario)'' [[funzionamento]], [[operazione]] * {{Term|familiare|it}} [[ruolo]], [[valore]], [[finalità]], [[destinazione]] * [[cerimonia]], [[rito]], [[celebrazione]], [[festa]], [[servizio]] * {{Term|diritto|it}} [[potere]] * {{Term|religione|it}} [[cerimonia]], [[rito]], [[ufficio]], [[liturgia]] * {{Term|matematica|it}} [[applicazione]], [[mappa]], [[trasformazione]], [[corrispondenza univoca]], [[relazione binaria univoca]], [[operatore]], [[operazione]] {{-ant-}} * [[disfunzione]] {{-der-}} * [[autofunzione]], [[funzionale]], [[funzionare]], [[funzionalità]], [[funzionante]], [[funzionamento]], [[funzionario]], [[disfunzione]], [[disfunzionale]], [[fungere]], [[funtore]], [[multifunzione]] {{-prov-}} * ''in {{Pn}} di'': in relazione a {{-trad-}} {{Trad1|}} :*{{zh}}: [[&#20989;&#25968;]] :*{{hr}}: [[Funkcija]] :*{{da}}: [[Funktion]] :*{{he}}: [[&#1508;&#1493;&#1504;&#1511;&#1510;&#1497;&#1492;]] :*{{eo}}: [[Funkcio]] :*{{et}}: [[Funktsioon]] :*{{fr}}: [[Fonction]] :*{{ja}}: [[&#38306;&#25968;]] :*{{el}}: [[&#931;&#965;&#957;&#940;&#961;&#964;&#951;&#963;&#951;]] :*{{io}}: [[Funciono]] :*{{id}}: [[Fungsi]] :*{{en}}: [[Function]] {{mid}} :*{{is}}: [[Fall]] :*{{nl}}: [[Functie]] :*{{pl}}: [[Funkcja]] :*{{pt}}: [[Função]] :*{{ro}}: [[Func&#355;ie]] :*{{ru}}: [[&#1060;&#1091;&#1085;&#1082;&#1094;&#1080;&#1103;]] :*{{sl}}: [[Funkcija]] :*{{es}}: [[Función]] :*{{sv}}: [[Funktion]] :*{{de}}: [[Funktion]] :*{{th}}: [[&#3615;&#3633;&#3591;&#3585;&#3660;&#3594;&#3633;&#3609;]] :*{{uk}}: [[&#1030;&#1085;'&#1108;&#1082;&#1094;&#1110;&#1103;]] {{Trad2}} {{-ref-}} * {{Fonte|trec}} * {{Fonte|hoep}} * {{Fonte|sape}} * {{Fonte|gar}} * {{Fonte|sabco}} * {{Fonte|desan|F}} * {{Fonte|dizit}} * {{Fonte|dem}} * {{Fonte|sin-co}} * {{Fonte|rep}} ==Altri progetti== {{Interprogetto|etichetta=Funzione (matematica)|w=Funzione (matematica)|commons=Category:Functions|etichetta1=Funzione (ingegneria)|w1=Funzione (ingegneria)|etichetta2=Funzione (informatica)|w2=Funzione (informatica)|etichetta3=Funzione (diritto)|w3=Funzione (diritto)}} [[Categoria:Algebra-IT|funzione]] [[Categoria:Analisi matematica-IT|funzione]] amqu80uuegic31ufliohp071lodfpv0 resistor 0 27420 3864466 3799012 2022-07-28T11:33:19Z Eddymitsu 75170 wikitext text/x-wiki =={{-en-}}== {{-sost-|en}} {{pn}} #{{Term|fisica|en}} {{Term|elettrotecnica|en}} [[resistore]] =={{-es-}}== {{-sost-|es}} {{pn}} #[[resistore]] {{-ref-}} Inglese *{{Fonte|wrenit}} *{{Fonte|desan|en}} *{{Fonte|tfd|resistor}} *{{Fonte|mew}} *{{Fonte|etien|resistor}} Spagnolo *{{Fonte|esfd}} oraa1rht8uajf65jaopd8qfg3xr3c3g squirrel 0 28815 3864357 3812100 2022-07-28T07:42:37Z Eddymitsu 75170 /* {{-en-}} */ wikitext text/x-wiki == {{-en-}} == [[File:Grey squirrel (Sciurus carolinensis) 02.jpg|thumb|a northern grey squirrel([[w:Sciurus carolinensis|Sciurus carolinensis]])]] [[File:Sciurus-vulgaris hernandeangelis stockholm 2008-06-04.jpg|thumb|a red squirrel ([[w:Sciurus vulgaris|Sciurus vulgaris]])]] [[File:Goldmantelziesel.jpg|thumb|a squirrel [[w:Spermophilus lateralis|Spermophilus lateralis]]), Bryce Canyon, Utah]] {{-sost-|en}} {{Pn}} #{{Term|zoologia|en|mammalogia}} [[scoiattolo]] #{{Term|araldica|en}} [[scoiattolo]] {{-sill-}} ;squirr | el {{-pron-}} {{IPA|/ˈskwɪrəl/}} * {{en-us}} {{IPA|/ˈskwərəl/}} * {{en-us}} {{Audio|En-ca-squirrel.ogg}} {{-etim-}} {{Vd|scoiattolo}} {{-iperon-}} *(1) [[mammal]] {{-ref-}} *{{Fonte|wrenit}} *{{Fonte|desan|en}} *{{Fonte|lexico}} *{{Fonte|mew}} *{{Fonte|2=http://www.rarebooks.nd.edu/digital/heraldry/|3=AHeraldic Dictionary della University of Notre Dame}} 68fh3pcrwj5poct8jdndxvzus3txtr0 vagina 0 30330 3864334 3859576 2022-07-27T17:37:54Z 79.23.150.160 wikitext text/x-wiki [[File:Hairy Vagina.jpg|miniatura|una vagina]] [[File:Mons-pubis-anatomical-location-in-female-reproductive-system.png|miniatura|immagine anatomica di una vagina]] == {{-it-}} == {{-sost-|it}} {{Pn|w}} ''f sing '' {{Linkp|vagine}} # {{Term|letterario|it}} [[guaina]], [[fodero]] # {{Term|anatomia|it}} {{Term|medicina|it}} [[canale]] dell'[[apparato]] [[genitale]] [[femminile]], che va dalla [[vulva]] fino al collo dell'[[utero]] # {{Pop|it}} [[vulva]], i [[genitali]] [[femminili]] [[esterni]] {{-sill-}} ; va | gì | na {{-pron-}} {{IPA|/va'ʤina/}} {{-etim-}} dal {{la}} ''[[vagina]]'' cioè "[[fodero]], [[guaina]]" {{-sin-}} * (di spada, di pugnale) [[fodero]], [[guaina]] * {{Fig}} [[involucro]], [[fodera]], [[rivestimento]] * {{Term|anatomia|it}} [[canale]] vaginale *(uso corrente) [[vulva]] * {{Term|volgare|it}} [[fica]] {{-der-}} * [[vaginale]], [[vaginalite]], [[vaginato]], [[vaginismo]], [[vaginite]] {{-rel-}} * [[utero]], [[coito]], [[vulva]] {{-trad-}} {{Trad1|{{Term|anatomia|it}} canale che collega la vulva all'utero}} :*{{fr}}: [[vagin]] :*{{en}}: [[vagina]] :*{{la}}: [[vagina]] :*{{es}}: [[vagina]] :*{{de}}: [[Vagina]] {{Trad2}} == {{-en-}} == {{-sost-|en}} {{Pn}} # [[vagina]] {{-etim-}} dal {{la}} ''[[vagina]]'' cioè "[[fodero]], [[guaina]]" == {{-la-}} == {{-sost-|la}} {{Pn}} #[[vagina]] == {{-es-}} == {{-sost-|es}} {{Pn}} # [[vagina]] {{-etim-}} dal {{la}} ''[[vagina]]'' cioè "[[fodero]], [[guaina]]" {{-ref-}} *italiano ** {{Fonte|sabco}} ** {{Fonte|dizit}} ** {{Fonte|gar}} ** {{Fonte|sape}} ** {{Fonte|hoep}} ** {{Fonte|trec}} **Enciclopedia [http://www.treccani.it/enciclopedia/ricerca/Vagina/ Treccani] ** ''[http://enciclopedia.corriere.it/enciclopedia/lemmi/v/vag_/vagina.shtml La Rizzoli Larousse]'', edizione on-line ** {{Fonte|dem}} ** {{Fonte|eti}} **Devoto/Oli, ''Il dizionario della lingua italiana '', edizione cartacea 2000-2001, Le Monnier, p. 2241 ** {{Fonte|zin|1948 |1997}} **AA.VV.''Dizionario della lingua italiana'',edizione 2004, ristampa 2008, RusconiLibri p. 1036 *inglese ** {{Fonte|itfd}} *latino **{{Fonte|dizla}} *spagnolo ** {{Fonte|hoes}} == Altri progetti == {{Interprogetto|commons=Vagina|w|q|commons_preposizione=sulla|w_preposizione=riguardante la|q_preposizione=sulla|}} <!-- altri template utili: {{-sin-}} per i sinonimi {{-ant-}} per i contrari {{-var-}} per le varianti {{-prov-}} per i proverbi e i modi di dire --> f4bgsljs9hpmhk0z53dwtokyqoapha5 3864338 3864334 2022-07-27T17:51:03Z 79.23.150.160 wikitext text/x-wiki [[File:Mons-pubis-anatomical-location-in-female-reproductive-system.png|miniatura|immagine anatomica di una vagina]] == {{-it-}} == {{-sost-|it}} {{Pn|w}} ''f sing '' {{Linkp|vagine}} # {{Term|letterario|it}} [[guaina]], [[fodero]] # {{Term|anatomia|it}} {{Term|medicina|it}} [[canale]] dell'[[apparato]] [[genitale]] [[femminile]], che va dalla [[vulva]] fino al collo dell'[[utero]] # {{Pop|it}} [[vulva]], i [[genitali]] [[femminili]] [[esterni]] {{-sill-}} ; va | gì | na {{-pron-}} {{IPA|/va'ʤina/}} {{-etim-}} dal {{la}} ''[[vagina]]'' cioè "[[fodero]], [[guaina]]" {{-sin-}} * (di spada, di pugnale) [[fodero]], [[guaina]] * {{Fig}} [[involucro]], [[fodera]], [[rivestimento]] * {{Term|anatomia|it}} [[canale]] vaginale *(uso corrente) [[vulva]] * {{Term|volgare|it}} [[fica]] {{-der-}} * [[vaginale]], [[vaginalite]], [[vaginato]], [[vaginismo]], [[vaginite]] {{-rel-}} * [[utero]], [[coito]], [[vulva]] {{-trad-}} {{Trad1|{{Term|anatomia|it}} canale che collega la vulva all'utero}} :*{{fr}}: [[vagin]] :*{{en}}: [[vagina]] :*{{la}}: [[vagina]] :*{{es}}: [[vagina]] :*{{de}}: [[Vagina]] {{Trad2}} == {{-en-}} == {{-sost-|en}} {{Pn}} # [[vagina]] {{-etim-}} dal {{la}} ''[[vagina]]'' cioè "[[fodero]], [[guaina]]" == {{-la-}} == {{-sost-|la}} {{Pn}} #[[vagina]] == {{-es-}} == {{-sost-|es}} {{Pn}} # [[vagina]] {{-etim-}} dal {{la}} ''[[vagina]]'' cioè "[[fodero]], [[guaina]]" {{-ref-}} *italiano ** {{Fonte|sabco}} ** {{Fonte|dizit}} ** {{Fonte|gar}} ** {{Fonte|sape}} ** {{Fonte|hoep}} ** {{Fonte|trec}} **Enciclopedia [http://www.treccani.it/enciclopedia/ricerca/Vagina/ Treccani] ** ''[http://enciclopedia.corriere.it/enciclopedia/lemmi/v/vag_/vagina.shtml La Rizzoli Larousse]'', edizione on-line ** {{Fonte|dem}} ** {{Fonte|eti}} **Devoto/Oli, ''Il dizionario della lingua italiana '', edizione cartacea 2000-2001, Le Monnier, p. 2241 ** {{Fonte|zin|1948 |1997}} **AA.VV.''Dizionario della lingua italiana'',edizione 2004, ristampa 2008, RusconiLibri p. 1036 *inglese ** {{Fonte|itfd}} *latino **{{Fonte|dizla}} *spagnolo ** {{Fonte|hoes}} == Altri progetti == {{Interprogetto|commons=Vagina|w|q|commons_preposizione=sulla|w_preposizione=riguardante la|q_preposizione=sulla|}} <!-- altri template utili: {{-sin-}} per i sinonimi {{-ant-}} per i contrari {{-var-}} per le varianti {{-prov-}} per i proverbi e i modi di dire --> hlnzh5t9cl91ds8jni1edkngckpw5yh 3864351 3864338 2022-07-28T06:50:14Z Wim b 1686 Annullate le modifiche di [[Special:Contributions/79.23.150.160|79.23.150.160]] ([[User talk:79.23.150.160|discussione]]), riportata alla versione precedente di [[User:Kadı|Kadı]] wikitext text/x-wiki [[File:Female vulva 6.jpg|miniatura|primo piano di vagina femminile ]] [[File:Mons-pubis-anatomical-location-in-female-reproductive-system.png|miniatura|immagine anatomica di una vagina]] == {{-it-}} == {{-sost-|it}} {{Pn|w}} ''f sing '' {{Linkp|vagine}} # {{Term|letterario|it}} [[guaina]], [[fodero]] # {{Term|anatomia|it}} {{Term|medicina|it}} [[canale]] dell'[[apparato]] [[genitale]] [[femminile]], che va dalla [[vulva]] fino al collo dell'[[utero]] # {{Pop|it}} [[vulva]], i [[genitali]] [[femminili]] [[esterni]] {{-sill-}} ; va | gì | na {{-pron-}} {{IPA|/va'ʤina/}} {{-etim-}} dal {{la}} ''[[vagina]]'' cioè "[[fodero]], [[guaina]]" {{-sin-}} * (di spada, di pugnale) [[fodero]], [[guaina]] * {{Fig}} [[involucro]], [[fodera]], [[rivestimento]] * {{Term|anatomia|it}} [[canale]] vaginale *(uso corrente) [[vulva]] * {{Term|volgare|it}} [[fica]] {{-der-}} * [[vaginale]], [[vaginalite]], [[vaginato]], [[vaginismo]], [[vaginite]] {{-rel-}} * [[utero]], [[coito]], [[vulva]] {{-trad-}} {{Trad1|{{Term|anatomia|it}} canale che collega la vulva all'utero}} :*{{fr}}: [[vagin]] :*{{en}}: [[vagina]] :*{{la}}: [[vagina]] :*{{es}}: [[vagina]] :*{{de}}: [[Vagina]] {{Trad2}} == {{-en-}} == {{-sost-|en}} {{Pn}} # [[vagina]] {{-etim-}} dal {{la}} ''[[vagina]]'' cioè "[[fodero]], [[guaina]]" == {{-la-}} == {{-sost-|la}} {{Pn}} #[[vagina]] == {{-es-}} == {{-sost-|es}} {{Pn}} # [[vagina]] {{-etim-}} dal {{la}} ''[[vagina]]'' cioè "[[fodero]], [[guaina]]" {{-ref-}} *italiano ** {{Fonte|sabco}} ** {{Fonte|dizit}} ** {{Fonte|gar}} ** {{Fonte|sape}} ** {{Fonte|hoep}} ** {{Fonte|trec}} **Enciclopedia [http://www.treccani.it/enciclopedia/ricerca/Vagina/ Treccani] ** ''[http://enciclopedia.corriere.it/enciclopedia/lemmi/v/vag_/vagina.shtml La Rizzoli Larousse]'', edizione on-line ** {{Fonte|dem}} ** {{Fonte|eti}} **Devoto/Oli, ''Il dizionario della lingua italiana '', edizione cartacea 2000-2001, Le Monnier, p. 2241 ** {{Fonte|zin|1948 |1997}} **AA.VV.''Dizionario della lingua italiana'',edizione 2004, ristampa 2008, RusconiLibri p. 1036 *inglese ** {{Fonte|itfd}} *latino **{{Fonte|dizla}} *spagnolo ** {{Fonte|hoes}} == Altri progetti == {{Interprogetto|commons=Vagina|w|q|commons_preposizione=sulla|w_preposizione=riguardante la|q_preposizione=sulla|}} <!-- altri template utili: {{-sin-}} per i sinonimi {{-ant-}} per i contrari {{-var-}} per le varianti {{-prov-}} per i proverbi e i modi di dire --> ttm4ps77wuzg3l73rcjwzozd3zsc8v0 yell 0 31025 3864359 3452311 2022-07-28T07:45:02Z Eddymitsu 75170 /* {{-en-}} */ wikitext text/x-wiki == {{-en-}} == {{-sost-|en}} {{Pn}} # [[urlo]] {{-verb-|en}} {{Pn}} # [[urlare]] # [[gridare]] # [[stridere]] {{-etim-}} *Dall' Antico {{en}} ''[[ġiellan]]'' {{-ref-}} *{{Fonte|lexico}} l0nhy5xzl5wu249qafscg0i9t9udea7 3864361 3864359 2022-07-28T07:54:42Z Eddymitsu 75170 /* {{-en-}} */ wikitext text/x-wiki == {{-en-}} == {{-sost-|en}} {{Pn}} #[[grido]], [[urlo]] {{-verb-|en}} {{Pn}} # [[urlare]] # [[gridare]] # [[stridere]] {{-etim-}} *Dall' Antico {{en}} ''[[ġiellan]]'' {{-ref-}} *{{Fonte|lexico}} 3ctpc1svjvhydgsmbd25c6pw3jhlx6p derivata 0 45474 3864376 3828021 2022-07-28T09:00:30Z Eddymitsu 75170 /* {{-it-}} */ wikitext text/x-wiki == {{-it-}} == {{-agg form-|it}} {{Pn}} {{Tabs|derivato|derivati|derivata|derivate}} #femminile di [[derivato]] {{-sost-|it}} {{Pn|w}} ''f'' {{Linkp|derivate}} # {{Term|matematica|it}} [[misura]] della [[quantità]] di [[cambiamento]] del [[valore]] di una [[funzione]] col [[variare]] dell'[[argomento]] di quest'[[ultima]] # {{Est}} [[funzione]] che rappresenta in ogni punto il [[limite]] del [[rapporto]] [[incrementale]] di una funzione ''f'' in quel punto {{-sill-}} ; de | ri | và | ta {{-pron-}} {{IPA|/deriˈvata/}} {{-etim-}} da [[derivato]], a sua volta derivazione di [[derivare]] {{-rel-}} * [[funzione]], [[limite]], [[integrale]], [[fattoriale]], [[primitiva]], equazione differenziale, [[trasformata]] {{-trad-}} {{Trad1|matematica}} :*{{af}}: [[afgeleide]] :*{{eu}}: [[deribatu]] :*{{ca}}: [[derivada]] :*{{cs}}: [[derivace]] :*{{et}}: [[tuletis]] :*{{eo}}: [[derivaĵo]] :*{{fi}}: [[derivaatta]] :*{{fr}}: [[dérivée]] :*{{fur}}: [[derivade]] :*{{gl}}: [[derivada]] :*{{io}}: [[derivajo]] :*{{id}}: [[turunan]] :*{{en}}: [[derivative]] {{mid}} :*{{is}}: [[deildun]] :*{{lt}}: [[išvestinė]] :*{{lmo}}: [[derivada]] :*{{nl}}: [[afgeleide]] :*{{pl}}: [[pochodna funkcji]] :*{{pt}}: [[derivada]] :*{{ro}}: [[derivată]] :*{{sk}}: [[derivácia]] :*{{sl}}: [[odvod]] :*{{sv}}: derivata :*{{es}}: [[derivada]] :*{{de}}: [[Ableitung]] ''f'' :*{{tr}}: [[türev]] {{Trad2}} {{-ref-}} * {{Fonte|sabco}} * {{Fonte|desan|D}} * {{Fonte|trec}} * {{Fonte|trec|derivato}} * [http://www.treccani.it/enciclopedia/derivata/] * {{Fonte|hoep}} * {{Fonte|sape}} * {{Fonte|gar}} * {{Fonte|dizit}} * {{Fonte|dem}} * {{Fonte|rep}} ==Altri progetti== {{Interprogetto|w|commons=Category:Directional derivative|v}} [[Categoria:Analisi matematica-IT|derivata]] b1jfwi8uawqkwy3fx2dcrpjg73oso2a ingoiare 0 49841 3864456 3668527 2022-07-28T11:18:57Z Ulisse 18921 wikitext text/x-wiki == {{-it-}} == {{-verb-|it}} {{Transitivo|it}} {{Pn|c}} # [[inghiottire]] velocemente e con [[ingordigia]] #* ''dovette {{Pn}} tutto fino all'ultimo boccone'' # {{Fig}} [[tollerare]] qualcosa di [[spiacevole]] #* ''Enrico ha dovuto '''ingoiare''' l'arrivo della nuora'' # far scomparire {{-sill-}} ; in | go | ià | re {{-pron-}} {{IPA|/iŋgo'jare/}} {{-etim-}} probabilmente dal [[latino]] ''[[ingluviare]]'' che deriva da ''[[ ingluvies]]'' cioè "[[gozzo]]" {{-sin-}} * [[inghiottire]], [[deglutire]], mandar giù, [[ingerire]], [[mangiare]], [[ingurgitare]], [[trangugiare]], [[ingozzare]], [[ingollare]], [[tracannare]], [[trangugiare]] * {{Fig}} [[subire]], [[sopportare]], [[tollerare]], [[sommergere]], [[divorare]], [[assorbire]], [[assimilare]] {{-ant-}} * [[rigettare]], [[vomitare]], [[sputare]] * {{Fig}} [[reagire]], [[insorgere]], [[ribellarsi]] {{-der-}} * [[ingoiatore]] {{-prov-}} * ''ingoiare il rospo'': sopportare un'avversità {{-trad-}} {{Trad1|[[deglutire]]}} :*{{en}}: to [[swallow]], to [[ingest]] :* {{la}}: [[glutire]], [[deglutire]], [[degulare]], [[vorare]] :* {{de}}: [[verschlingen]] {{Trad2}} {{Trad1|{{Fig}} [[tollerare]] qualcosa di spiacevole}} :* {{en}}: to [[endure]], to [[stomach]] :* {{de}}: [[schlucken]] {{Trad2}} {{Trad1|3. far scomparire}} :* {{en}}: to [[devour]] {{mid}} :* {{de}}: [[verschwinden lassen]] {{Trad2}} {{-ref-}} * {{Fonte|sabco}} * {{Fonte|desan|I}} * {{Fonte|trec}} * {{Fonte|dizit}} * {{Fonte|sin-co}} * {{Fonte|hoep}} tpyp59638za0xdl9qrn94du5ie26yf6 pene 0 50344 3864335 3844728 2022-07-27T17:42:12Z 79.23.150.160 wikitext text/x-wiki [[File:Erect penis measurement.png|thumb|Organi genitali esterni maschili umani]] == {{-it-}} == {{-sost-|it}} {{Pn|w}} ''m sing'' {{Linkp|peni}} # {{Term|anatomia|it}} {{Term|medicina|it}} [[organo]] esterno [[riproduttivo]] [[maschile]] del corpo animale e umano (in questo caso ha anche l'ulteriore [[funzione]] di eliminazione dell'[[urina]]) {{-sost form-|it}} {{Pn}} ''f pl'' # plurale di [[pena]] {{-sill-}} ; pè | ne {{-pron-}} {{IPA|/'pɛne/}} {{-etim-}} * (''organo esterno'') dal {{la}} ''[[penis]]'' [[coda]] * (''plurale di pena'') {{Vd|pena}} {{-quote-}} {{Quote |Un pene innamorato è spesso balbuziente|[[q:Gesualdo Bufalino|Gesualdo Bufalino]]}} {{-sin-}} ; ''organo esterno'' * [[membro]], [[fallo]] * {{Term|gergale|it}} [[pisello]] * {{Term|volgare|it}} [[cazzo]], [[uccello]], [[minchia]] * [[asta]], [[batacchio]], [[fava]], [[mazza]], [[pistolino]], [[verga]], [[bischero]], [[nerchia]], [[pirla]], [[belino]], [[pesce]], [[pacco]], [[bigolo]] ; ''plurale di pena'' * (''stabilita dall’autorità giudiziaria'') [[punizioni]], [[condanne]], [[sanzioni]], [[ammende]], [[scotto]], [[fio]] * (''religione'') [[castighi]], [[penitenza]], [[espiazioni]] * (''fisiche e morali'') [[sofferenze]], [[dolori]], [[dispiaceri]], [[angosce]], [[tormenti]], [[patimenti]], [[torture]], [[supplizi]], [[martirii]] [[strazi]], [[cordogli]] * [[cure]], [[sollecitudini]], [[fastidi]], [[disturbi]] * {{Est}} [[compassioni]], [[commiserazioni]], [[pietà]], [[ansie]], [[preoccupazioni]], [[inquietudini]], [[crucci]] {{-ant-}} * (''plurale di pena'') [[ricompense]], [[premi]], [[piaceri]], [[benessere]] * (''plurale di pena'') [[rabbia]], [[gelosia]], [[invidia]] {{-der-}} * {{Term|anatomia|it}} [[penieno]], [[penico]], [[micropene]] {{-rel-}} ; ''organo esterno'' * [[vagina]] {{-trad-}} {{Trad1|organo esterno}} :* {{en}}: [[penis]] {{Trad2}} {{Trad1|plurale di pena}} :* {{en}}: [[pains]], [[sufferings]], [[punishments]], [[penalties]] {{Trad2}} == {{-es-}} == {{-sost-|es}} {{Pn}} # vedi [[#Italiano|italiano]] {{-trad-}} {{Trad1|organo riproduttivo maschile}} :*{{br}}: [[kalc'h]] ''m'' :*{{fr}}: [[pénis]], [[verge]] :*{{en}}: [[penis]] {{mid}} :*{{es}}: [[#Spagnolo|pene]] :*{{de}}: [[Penis]], [[männliches Glied]], [[Rute]], [[Schwanz]] {{Trad2}} {{Trad1|plurale di pena}} :*{{en}}: <!-- inserisci qui la/le traduzione/ni nelle altre lingue --> {{Trad2}} {{-ref-}} *italiano ** {{Fonte|oksal}} ** {{Fonte|dem}} ** {{Fonte|trec}} **Enciclopedia [http://www.treccani.it/enciclopedia/ricerca/Pene/ Treccani] ** {{Fonte|dizit}} ** {{Fonte|eti}} ** {{Fonte|sabco }} ** {{Fonte|sin-co}} ** {{Fonte|sin-co|pena}} ** {{Fonte|hoep}} ** {{Fonte|sape}} ** {{Fonte|gar}} **AA.VV.''Dizionario etimologico'', edizione 2004, ristampa 2008, RusconiLibri p.740 ** {{Fonte|zin | 1268 | 1997}} **Devoto/Oli, '' Il dizionario della lingua italiana, edizione cartacea 2000-2001, Le Monnier pagina 1496 **Maggi/Villa, ''Dizionario lingua italiana'', edizione 2006, Modern Languages, pagina 703 ** {{Fonte|itfd}} *spagnolo ** {{Fonte|hoes}} == Altri progetti == {{Interprogetto|w|q|commons=Penis}} nv6d4nelxgunvkla35pm78jwj82o7sz 3864353 3864335 2022-07-28T06:51:14Z Wim b 1686 Annullate le modifiche di [[Special:Contributions/79.23.150.160|79.23.150.160]] ([[User talk:79.23.150.160|discussione]]), riportata alla versione precedente di [[User:151.43.165.241|151.43.165.241]] wikitext text/x-wiki [[File:Genitali maschili esterni italiano.jpg|thumb|Organi genitali esterni maschili umani]] == {{-it-}} == {{-sost-|it}} {{Pn|w}} ''m sing'' {{Linkp|peni}} # {{Term|anatomia|it}} {{Term|medicina|it}} [[organo]] esterno [[riproduttivo]] [[maschile]] del corpo animale e umano (in questo caso ha anche l'ulteriore [[funzione]] di eliminazione dell'[[urina]]) {{-sost form-|it}} {{Pn}} ''f pl'' # plurale di [[pena]] {{-sill-}} ; pè | ne {{-pron-}} {{IPA|/'pɛne/}} {{-etim-}} * (''organo esterno'') dal {{la}} ''[[penis]]'' [[coda]] * (''plurale di pena'') {{Vd|pena}} {{-quote-}} {{Quote |Un pene innamorato è spesso balbuziente|[[q:Gesualdo Bufalino|Gesualdo Bufalino]]}} {{-sin-}} ; ''organo esterno'' * [[membro]], [[fallo]] * {{Term|gergale|it}} [[pisello]] * {{Term|volgare|it}} [[cazzo]], [[uccello]], [[minchia]] * [[asta]], [[batacchio]], [[fava]], [[mazza]], [[pistolino]], [[verga]], [[bischero]], [[nerchia]], [[pirla]], [[belino]], [[pesce]], [[pacco]], [[bigolo]] ; ''plurale di pena'' * (''stabilita dall’autorità giudiziaria'') [[punizioni]], [[condanne]], [[sanzioni]], [[ammende]], [[scotto]], [[fio]] * (''religione'') [[castighi]], [[penitenza]], [[espiazioni]] * (''fisiche e morali'') [[sofferenze]], [[dolori]], [[dispiaceri]], [[angosce]], [[tormenti]], [[patimenti]], [[torture]], [[supplizi]], [[martirii]] [[strazi]], [[cordogli]] * [[cure]], [[sollecitudini]], [[fastidi]], [[disturbi]] * {{Est}} [[compassioni]], [[commiserazioni]], [[pietà]], [[ansie]], [[preoccupazioni]], [[inquietudini]], [[crucci]] {{-ant-}} * (''plurale di pena'') [[ricompense]], [[premi]], [[piaceri]], [[benessere]] * (''plurale di pena'') [[rabbia]], [[gelosia]], [[invidia]] {{-der-}} * {{Term|anatomia|it}} [[penieno]], [[penico]], [[micropene]] {{-rel-}} ; ''organo esterno'' * [[vagina]] {{-trad-}} {{Trad1|organo esterno}} :* {{en}}: [[penis]] {{Trad2}} {{Trad1|plurale di pena}} :* {{en}}: [[pains]], [[sufferings]], [[punishments]], [[penalties]] {{Trad2}} == {{-es-}} == {{-sost-|es}} {{Pn}} # vedi [[#Italiano|italiano]] {{-trad-}} {{Trad1|organo riproduttivo maschile}} :*{{br}}: [[kalc'h]] ''m'' :*{{fr}}: [[pénis]], [[verge]] :*{{en}}: [[penis]] {{mid}} :*{{es}}: [[#Spagnolo|pene]] :*{{de}}: [[Penis]], [[männliches Glied]], [[Rute]], [[Schwanz]] {{Trad2}} {{Trad1|plurale di pena}} :*{{en}}: <!-- inserisci qui la/le traduzione/ni nelle altre lingue --> {{Trad2}} {{-ref-}} *italiano ** {{Fonte|oksal}} ** {{Fonte|dem}} ** {{Fonte|trec}} **Enciclopedia [http://www.treccani.it/enciclopedia/ricerca/Pene/ Treccani] ** {{Fonte|dizit}} ** {{Fonte|eti}} ** {{Fonte|sabco }} ** {{Fonte|sin-co}} ** {{Fonte|sin-co|pena}} ** {{Fonte|hoep}} ** {{Fonte|sape}} ** {{Fonte|gar}} **AA.VV.''Dizionario etimologico'', edizione 2004, ristampa 2008, RusconiLibri p.740 ** {{Fonte|zin | 1268 | 1997}} **Devoto/Oli, '' Il dizionario della lingua italiana, edizione cartacea 2000-2001, Le Monnier pagina 1496 **Maggi/Villa, ''Dizionario lingua italiana'', edizione 2006, Modern Languages, pagina 703 ** {{Fonte|itfd}} *spagnolo ** {{Fonte|hoes}} == Altri progetti == {{Interprogetto|w|q|commons=Penis}} n8ov9878rtpbzr7fveopsrs0kc480k2 Ermello 0 51095 3864245 1402926 2022-07-27T13:05:59Z 173.244.192.110 wikitext text/x-wiki == {{-it-}} == {{-nome-|it}} '''Ermello''' ''m'' #nome proprio di persona maschile [[Categoria:Antroponimi maschili-IT]] {{-etim-}} da ''er mejo'' cep86balxu10g4lwthvvnvczu40hp4w Pilerio 0 51695 3864342 3863580 2022-07-28T05:55:53Z 79.31.199.48 wikitext text/x-wiki == {{-it-}} == {{-nome-|it}} {{Pn|w}} ''m'' #nome proprio di persona maschile {{-etim-}} Dallo spagnolo ''pilar'' (pronuncia pilàr) che in italiano significa "piliere", "pilastro". Notevole è in Spagna e nei paesi di lingua spagnola o dominati dalla Spagna il culto della Madonna del Pilar, che ha originato il nome proprio femminile Pilar. Analogo culto è rivolto alla Madonna del Pilerio di Cosenza, che ha originato il nome proprio maschile Pilerio, e alla Madonna del Pilastro di Padova, Pilastro-Rottofreno e altre località italiane. == Altri progetti == {{Interprogetto|w}} [[Categoria:Antroponimi maschili-IT]] 8vr2v5egs519wi12rlz74sjvjn3yyre 3864355 3864342 2022-07-28T06:52:38Z Wim b 1686 Annullate le modifiche di [[Special:Contributions/79.31.199.48|79.31.199.48]] ([[User talk:79.31.199.48|discussione]]), riportata alla versione precedente di [[User:Wim bot|Wim bot]] wikitext text/x-wiki == {{-it-}} == {{-nome-|it}} {{Pn|w}} ''m'' #nome proprio di persona maschile {{-etim-}} {{Noetim|it}} <!-- Se sai l'etimologia, sostituiscila a questa riga --> == Altri progetti == {{Interprogetto|w}} [[Categoria:Antroponimi maschili-IT]] 8falob27d8xhzv8387xv7f3i0mjn2w5 tun 0 54236 3864265 3727702 2022-07-27T13:51:45Z 223.204.248.223 wikitext text/x-wiki == {{-de-}} == {{-coni-}} {{De-verbo-irreg-haben}} {{-verb-|de}} {{Pn}} # [[fare]] (si confronti con l'{{en}} [[do]]) == {{-smn-}} == {{-pronome-|smn}} {{Pn}} # [[tu]] {{-ref-}} * tedesco ** {{Fonte|dwds}} * lappone di Inari ** {{Noref|smn}} i5j7bnjw5syxnujkqggkzaef6ir244x 3864266 3864265 2022-07-27T13:53:08Z 223.204.248.223 wikitext text/x-wiki == {{-de-}} == {{-coni-}} {{De-conj-verbo-irreg-haben|tu|tat|ppp=getan}} {{-verb-|de}} {{Pn}} # [[fare]] (si confronti con l'{{en}} [[do]]) == {{-smn-}} == {{-pronome-|smn}} {{Pn}} # [[tu]] {{-ref-}} * tedesco ** {{Fonte|dwds}} * lappone di Inari ** {{Noref|smn}} ts6u3lqkgpd5fu0suwzmudrvh38fl31 felino 0 54278 3864300 3550735 2022-07-27T15:20:02Z Ulisse 18921 wikitext text/x-wiki == {{-it-}} == {{-agg-|it}} {{Pn|w}} ''m'' {{Tabs|felino|felini|felina|feline}} # relativo ai felini # {{Fig}} che è [[furtivo]], [[agile]] o [[scaltro]] #* ''si mosse con passo {{Pn}}'' # detto del [[salame]] prodotto nella città di [[w:Felino|Felino]], o di tipo analogo #* ''ho portato del salame {{Pn}}!'' [[File:Lion (Panthera leo) old male Chobe.jpg|thumb|un leone]] [[File:Lynx-canadensis.jpg|thumb|right|una [[lince]] [[canadese]]]] [[File:June odd-eyed-cat cropped.jpg|thumb|un [[gatto]]]] [[File:MountainLion.jpg|180px|thumb|un [[puma]]]] [[File:Panthera tigris.jpg|180px|thumb|una [[tigre]]]] [[File:Ocelot.jpg|thumb|un [[ozelot]]]] [[File:Leopard africa.jpg|thumb|un [[leopardo]]]] [[File:Serval in Tanzania.jpg|thumb|un [[servalo]]]] [[File:Onça pintada.jpg|280px|right|thumb|un [[giaguaro]]]] {{-sost-|it}} {{Pn|w}} ''m sing'' {{Linkp|felini}} # {{Term|zoologia|it}} {{Term|mammalogia|it}} [[mammifero]] [[carnivoro]] di piccole (come il [[gatto]] domestico o selvatico), medie e grandi dimensioni, caratterizzato da [[zanne]] [[affilate]], [[folta]] [[pelliccia]] (a volte [[striata]] o [[maculata]]), [[zampe]] con [[artigli]] [[retrattili]] (ad eccezione del ghepardo), vista e udito molto sviluppati, appartenente alla [[famiglia]] dei [[Felidi]], che conta le tre sottofamiglie dei [[Felini]] (o piccoli felini), dei [[Panterini]] (grandi felini) e degli [[Acinonichini]], ricompresi nei grandi felini e comprendenti il solo [[ghepardo]] (Acynonis jubatus)- {{Taxon|Felidae}} {{-sill-}} ; fe | lì | no {{-pron-}} {{IPA|/fe'lino/}} {{-etim-}} dal [[latino]] ''[[felinus]]'' che deriva da ''[[feles]]'' o ''[[felis]]'' cioè "[[gatto]]" {{-sin-}} * di gatto, da gatto * {{Est}} [[agilissimo]], [[fulmineo]], [[improvviso]] * {{Fig}} [[astuto]], [[guardingo]], [[subdolo]] {{-ant-}} * {{Est}} [[sgraziato]], [[lento]] * {{Fig}} [[ingenuo]] {{-ipon-}} * [[gatto]], [[tigre]], , [[leopardo]], [[gattopardo]], [[lince]], [[giaguaro]], [[leone]], [[ozelot]], [[puma]], [[ghepardo]], [[servalo]] {{-iperon-}} *[[animale]], [[mammifero]] {{-prov-}} * ''Occhio bello, animo felino'' {{-trad-}} {{Trad1|dei felini}} :*{{en}}: [[feline]], [[catlike]] :* {{la}}: [[felinus]] {{Trad2}} {{Trad1|{{Fig}} [[agile]], [[svelto]]}} :*{{en }}: [[catlike]], [[nimble]], [[agile]], [[stealthy]] {{Trad2}} {{-ref-}} * {{Fonte|trec}} * {{Fonte|hoep}} * {{Fonte|sape}} * {{Fonte|gar}} * {{Fonte|sabco}} * {{Fonte|sin-co}} * {{Fonte|dizit}} * {{Fonte|dem}} == Altri progetti == {{Interprogetto|w|q|w_oggetto=una disambigua|w_preposizione=omonima:|q_preposizione=sul}} 8gp99z8eb29y3bmx1tr2tailf3n3wid 3864301 3864300 2022-07-27T15:21:52Z Ulisse 18921 wikitext text/x-wiki == {{-it-}} == {{-agg-|it}} {{Pn|w}} ''m'' {{Tabs|felino|felini|felina|feline}} # relativo ai felini # {{Fig}} che è [[furtivo]], [[agile]] o [[scaltro]] #* ''si mosse con passo {{Pn}}'' # detto del [[salame]] prodotto nella città di [[w:Felino|Felino]], o di tipo analogo #* ''ho portato del salame {{Pn}}!'' [[File:Lion (Panthera leo) old male Chobe.jpg|thumb|un leone]] [[File:Lynx-canadensis.jpg|thumb|right|una [[lince]] [[canadese]]]] [[File:June odd-eyed-cat cropped.jpg|thumb|un [[gatto]]]] [[File:MountainLion.jpg|180px|thumb|un [[puma]]]] [[File:Panthera tigris.jpg|180px|thumb|una [[tigre]]]] [[File:Ocelot.jpg|thumb|un [[ozelot]]]] [[File:Leopard africa.jpg|thumb|un [[leopardo]]]] [[File:Serval in Tanzania.jpg|thumb|un [[servalo]]]] [[File:Onça pintada.jpg|280px|right|thumb|un [[giaguaro]]]] {{-sost-|it}} {{Pn|w}} ''m sing'' {{Linkp|felini}} # {{Term|zoologia|it}} {{Term|mammalogia|it}} [[mammifero]] [[carnivoro]] di piccole (come il [[gatto]] domestico o selvatico), medie e grandi dimensioni, caratterizzato da [[zanne]] [[affilate]], [[folta]] [[pelliccia]] (a volte [[striata]] o [[maculata]]), [[zampe]] con [[artigli]] [[retrattili]] (ad eccezione del ghepardo), vista e udito molto sviluppati, appartenente alla [[famiglia]] dei [[Felidi]], che conta le tre sottofamiglie dei [[Felini]] (o piccoli felini), dei [[Panterini]] (grandi felini) e degli [[Acinonichini]], ricompresi nei grandi felini e comprendenti il solo [[ghepardo]] (Acynonis jubatus)- {{Taxon|Felidae}} {{-sill-}} ; fe | lì | no {{-pron-}} {{IPA|/fe'lino/}} {{-etim-}} dal [[latino]] ''[[felinus]]'' che deriva da ''[[feles]]'' o ''[[felis]]'' cioè "[[gatto]]" {{-sin-}} * di gatto, da gatto * {{Est}} [[agile]], [[svelto]], [[agilissimo]], [[fulmineo]], [[improvviso]] * {{Fig}} [[astuto]], [[guardingo]], [[subdolo]] {{-ant-}} * {{Est}} [[sgraziato]], [[lento]] * {{Fig}} [[ingenuo]] {{-ipon-}} * [[gatto]], [[tigre]], , [[leopardo]], [[gattopardo]], [[lince]], [[giaguaro]], [[leone]], [[ozelot]], [[puma]], [[ghepardo]], [[servalo]] {{-iperon-}} *[[animale]], [[mammifero]] {{-prov-}} * ''Occhio bello, animo felino'' {{-trad-}} {{Trad1|dei felini}} :*{{en}}: [[feline]], [[catlike]] :* {{la}}: [[felinus]] {{Trad2}} {{Trad1|{{Fig}} [[agile]], [[svelto]]}} :*{{en }}: [[catlike]], [[nimble]], [[agile]], [[stealthy]] {{Trad2}} {{-ref-}} * {{Fonte|trec}} * {{Fonte|hoep}} * {{Fonte|sape}} * {{Fonte|gar}} * {{Fonte|sabco}} * {{Fonte|sin-co}} * {{Fonte|dizit}} * {{Fonte|dem}} == Altri progetti == {{Interprogetto|w|q|w_oggetto=una disambigua|w_preposizione=omonima:|q_preposizione=sul}} baw6dz5a5mimqo4oowhv8t2og2wtzdd masturbazione 0 57500 3864332 3840934 2022-07-27T17:32:24Z 79.23.150.160 wikitext text/x-wiki == {{-it-}} == [[File:Masturbation, Vivi Berens.jpg|thumb|280px|[[donna]] che si '''masturba''']] {{-sost-|it}} {{Pn|w}} ''f sing'' {{Linkp|masturbazioni}} # {{Term|sessualità|it}} [[pratica]] [[erotica]] [[tendente]] alla [[provocazione]] di un [[orgasmo]] [[sessuale]] [[estraneo]] all'[[amplesso]] # {{Fig}} [[autocompiacimento]] ozioso {{-sill-}} ; ma | stur | ba | zió | ne {{-pron-}} {{IPA|/masturbatˈtsjone/}} {{-etim-}} dal [[latino]] ''[[masturbari]]''; vedi ''[[masturbare]]'' {{-sin-}} * [[autoerotismo]], [[onanismo]] * {{Fig}} [[autocompiacimento]] * {{Pop}} [[sega]] (per i maschi) {{-ant-}} * [[coito]] {{-rel-}} *[[pipparolo]], [[segaiolo]] {{-trad-}} {{Trad1|onanismo}} :* {{fr}}: [[masturbation]] ''f'' :* {{en}}: [[masturbation]] :* {{de}}: [[Masturbation]] ''f'' {{Trad2}} {{Trad1|autocompiacimento}} :* {{en}}:[[self-gratification]] {{Trad2}} {{-ref-}} * {{Fonte|trec}} *Enciclopedia [http://www.treccani.it/enciclopedia/ricerca/Masturbazionbe/ Treccani] * {{Fonte|hoep}} * {{Fonte|sape}} * {{Fonte|gar}} * {{Fonte|sabco}} * {{Fonte|desan|M}} * {{Fonte|sin-co}} * {{Fonte|dizit}} * {{Fonte|dem}} == Altri progetti == {{Interprogetto|w|q|commons=category:Masturbation}} mir6p11xfststgmcj8birli7frj06k6 3864339 3864332 2022-07-27T17:51:30Z 79.23.150.160 wikitext text/x-wiki == {{-it-}} == {{-sost-|it}} {{Pn|w}} ''f sing'' {{Linkp|masturbazioni}} # {{Term|sessualità|it}} [[pratica]] [[erotica]] [[tendente]] alla [[provocazione]] di un [[orgasmo]] [[sessuale]] [[estraneo]] all'[[amplesso]] # {{Fig}} [[autocompiacimento]] ozioso {{-sill-}} ; ma | stur | ba | zió | ne {{-pron-}} {{IPA|/masturbatˈtsjone/}} {{-etim-}} dal [[latino]] ''[[masturbari]]''; vedi ''[[masturbare]]'' {{-sin-}} * [[autoerotismo]], [[onanismo]] * {{Fig}} [[autocompiacimento]] * {{Pop}} [[sega]] (per i maschi) {{-ant-}} * [[coito]] {{-rel-}} *[[pipparolo]], [[segaiolo]] {{-trad-}} {{Trad1|onanismo}} :* {{fr}}: [[masturbation]] ''f'' :* {{en}}: [[masturbation]] :* {{de}}: [[Masturbation]] ''f'' {{Trad2}} {{Trad1|autocompiacimento}} :* {{en}}:[[self-gratification]] {{Trad2}} {{-ref-}} * {{Fonte|trec}} *Enciclopedia [http://www.treccani.it/enciclopedia/ricerca/Masturbazionbe/ Treccani] * {{Fonte|hoep}} * {{Fonte|sape}} * {{Fonte|gar}} * {{Fonte|sabco}} * {{Fonte|desan|M}} * {{Fonte|sin-co}} * {{Fonte|dizit}} * {{Fonte|dem}} == Altri progetti == {{Interprogetto|w|q|commons=category:Masturbation}} lzkr490bpawuekvs0xine7wsoix34sy 3864350 3864339 2022-07-28T06:49:40Z Wim b 1686 Annullate le modifiche di [[Special:Contributions/79.23.150.160|79.23.150.160]] ([[User talk:79.23.150.160|discussione]]), riportata alla versione precedente di [[User:Eddymitsu|Eddymitsu]] wikitext text/x-wiki == {{-it-}} == [[File:Horny (nude by Peter Klashorst).jpg|thumb|280px|[[donna]] che si '''masturba''']] {{-sost-|it}} {{Pn|w}} ''f sing'' {{Linkp|masturbazioni}} # {{Term|sessualità|it}} [[pratica]] [[erotica]] [[tendente]] alla [[provocazione]] di un [[orgasmo]] [[sessuale]] [[estraneo]] all'[[amplesso]] # {{Fig}} [[autocompiacimento]] ozioso [[File:Masturbating man2.JPG|thumb|250px|[[uomo]] che si '''masturba''']] {{-sill-}} ; ma | stur | ba | zió | ne {{-pron-}} {{IPA|/masturbatˈtsjone/}} {{-etim-}} dal [[latino]] ''[[masturbari]]''; vedi ''[[masturbare]]'' {{-sin-}} * [[autoerotismo]], [[onanismo]] * {{Fig}} [[autocompiacimento]] * {{Pop}} [[sega]] (per i maschi) {{-ant-}} * [[coito]] {{-rel-}} *[[pipparolo]], [[segaiolo]] {{-trad-}} {{Trad1|onanismo}} :* {{fr}}: [[masturbation]] ''f'' :* {{en}}: [[masturbation]] :* {{de}}: [[Masturbation]] ''f'' {{Trad2}} {{Trad1|autocompiacimento}} :* {{en}}:[[self-gratification]] {{Trad2}} {{-ref-}} * {{Fonte|trec}} *Enciclopedia [http://www.treccani.it/enciclopedia/ricerca/Masturbazionbe/ Treccani] * {{Fonte|hoep}} * {{Fonte|sape}} * {{Fonte|gar}} * {{Fonte|sabco}} * {{Fonte|desan|M}} * {{Fonte|sin-co}} * {{Fonte|dizit}} * {{Fonte|dem}} == Altri progetti == {{Interprogetto|w|q|commons=category:Masturbation}} sqzseze2v15tffpt0rwtjh0se4iaoh3 leptina 0 62013 3864403 3743913 2022-07-28T09:46:40Z Ulisse 18921 wikitext text/x-wiki == {{-it-}} == {{-sost-|it}} {{Pn|w}} ''f difett. di plurale'' # {{Term|biologia|it}} {{Term|fisiologia|it}} {{Term|chimica organica|it}} {{Term|biochimica|it}} {{Term|medicina|it}} {{Term|farmacologia|it}} [[proteina]] [[plasmatica]] [[prodotta]] dagli [[adipociti]], col [[compito]] di [[inibire]] la [[sensazione]] di [[fame]] e di [[permettere]] all'[[organismo]] di [[usare]] le [[proprie]] [[riserve]] di [[energia]] {{-sill-}} ; lep | tì | na {{-pron-}} {{-etim-}} dal {{el}} ''[[leptos]]'', [[sottile]] {{-iperon-}} * {{Term|chimica|it}} [[biomolecola]] {{-trad-}} == {{-pt-}} == {{-sost-|pt}} {{Pn}} ''f difett. di plurale'' # {{Term|biochimica|pt}} {{Vd|#Italiano{{!}}italiano}} == {{-es-}} == {{-sost-|es}} {{Pn}} ''f difett. di plurale'' # {{Term|biochimica|es}} {{Vd|#Italiano{{!}}italiano}} {{-trad-}} {{Trad1|}} :*{{cs}}: [[leptin]] :*{{fr}}: [[leptine]] :*{{ja}}: [[レプチン]] :*{{en}}: [[leptin]] :*{{ru}}: [[лептин]] :*{{es}}: [[leptina]] :*{{de}}: [[leptin]] {{Trad2}} {{-ref-}} *[http://www.treccani.it/enciclopedia/leptina_(Dizionario-di-Medicina)/] Dizionario di medicina 2010 ==Altri progetti== {{Interprogetto|w}} aas20uczjqwy07a19sxrkubpwiz7odh 3864410 3864403 2022-07-28T10:01:36Z Ulisse 18921 wikitext text/x-wiki == {{-it-}} == {{-sost-|it}} {{Pn|w}} ''f difett. di plurale'' # {{Term|biologia|it}} {{Term|fisiologia|it}} {{Term|chimica organica|it}} {{Term|biochimica|it}} {{Term|medicina|it}} {{Term|farmacologia|it}} [[proteina]] [[plasmatica]] [[prodotta]] dagli [[adipociti]], col [[compito]] di [[inibire]] la [[sensazione]] di [[fame]] e di [[permettere]] all'[[organismo]] di [[usare]] le [[proprie]] [[riserve]] di [[energia]] {{-sill-}} ; lep | tì | na {{-pron-}} {{-etim-}} dal {{el}} ''[[leptos]]'', [[sottile]] {{-iperon-}} * {{Term|chimica|it}} [[biomolecola]], [[ormone] {{-trad-}} {{Trad1|}} :*{{en}}: {{Trad2}} == {{-pt-}} == {{-sost-|pt}} {{Pn}} ''f difett. di plurale'' # {{Term|biochimica|pt}} {{Vd|#Italiano{{!}}italiano}} == {{-es-}} == {{-sost-|es}} {{Pn}} ''f difett. di plurale'' # {{Term|biochimica|es}} {{Vd|#Italiano{{!}}italiano}} {{-trad-}} {{Trad1|}} :*{{cs}}: [[leptin]] :*{{fr}}: [[leptine]] :*{{ja}}: [[レプチン]] :*{{en}}: [[leptin]] :*{{ru}}: [[лептин]] :*{{es}}: [[leptina]] :*{{de}}: [[leptin]] {{Trad2}} {{-ref-}} *[http://www.treccani.it/enciclopedia/leptina_(Dizionario-di-Medicina)/] Dizionario di medicina 2010 ==Altri progetti== {{Interprogetto|w}} swruf2dx9e6ctng61i44stw9l9phmyp 3864411 3864410 2022-07-28T10:03:34Z Ulisse 18921 wikitext text/x-wiki == {{-it-}} == {{-sost-|it}} {{Pn|w}} ''f difett. di plurale'' # {{Term|biologia|it}} {{Term|fisiologia|it}} {{Term|chimica organica|it}} {{Term|biochimica|it}} {{Term|medicina|it}} {{Term|farmacologia|it}} [[proteina]] [[plasmatica]] [[prodotta]] dagli [[adipociti]], col [[compito]] di [[inibire]] la [[sensazione]] di [[fame]] e di [[permettere]] all'[[organismo]] di [[usare]] le [[proprie]] [[riserve]] di [[energia]] {{-sill-}} ; lep | tì | na {{-pron-}} {{-etim-}} dal {{el}} ''[[leptos]]'', [[sottile]] {{-iperon-}} * {{Term|chimica|it}} [[biomolecola]], [[ormone]] {{-trad-}} {{Trad1|}} :*{{en}}: {{Trad2}} == {{-pt-}} == {{-sost-|pt}} {{Pn}} ''f difett. di plurale'' # {{Term|biochimica|pt}} {{Vd|#Italiano{{!}}italiano}} == {{-es-}} == {{-sost-|es}} {{Pn}} ''f difett. di plurale'' # {{Term|biochimica|es}} {{Vd|#Italiano{{!}}italiano}} {{-trad-}} {{Trad1|}} :*{{cs}}: [[leptin]] :*{{fr}}: [[leptine]] :*{{ja}}: [[レプチン]] :*{{en}}: [[leptin]] :*{{ru}}: [[лептин]] :*{{es}}: [[leptina]] :*{{de}}: [[leptin]] {{Trad2}} {{-ref-}} *[http://www.treccani.it/enciclopedia/leptina_(Dizionario-di-Medicina)/] Dizionario di medicina 2010 ==Altri progetti== {{Interprogetto|w}} nar3ardjtye6f62jld7jsywveia1f8y saccarosio 0 68013 3864401 3438748 2022-07-28T09:45:26Z Ulisse 18921 wikitext text/x-wiki == {{-it-}} == {{-sost-|it}} {{Pn|w}} ''m sing'' {{Linkp|saccarosi}} # {{Term|chimica organica|it}} {{Term|biochimica|it}} {{Term|gastronomia|it}} [[composto]] [[chimico]] [[vegetale]] comunemente noto con il nome di ''[[zucchero]]'', formato da un'[[unità]] di [[glucosio]] ed una di [[fruttosio]] unite da un [[legame]] [[etere]], ed [[usato]] per [[conferire]] [[consistenza]] o [[sapore]] [[dolce]] ai [[cibi]] {{-sill-}} ; sac | ca | rò | sio {{-pron-}} {{IPA|/sakka'rɔzjo/}} {{-etim-}} composto da [[saccaro-]] (dal latino ''[[sacchărum]]'' che deriva dal greco ''[[σάκχαρον]]'' cioè "zucchero di canna") e dal suffisso [[-osio]] dall suffisso francese ''[[-ose]]'' contrazione di ''[[glucose]]'' {{-sin-}} * {{Term|gastronomia|it}} [[zucchero]] {{-rel-}} * {{Term|chimica|it}} {{Term|biologia|it}} [[glucosio]], [[fruttosio]] {{-trad-}} {{Trad1|[[zucchero]]}} :*{{ko}}: [[자당]] (ja-dang) :*{{fr}}: [[saccharose]] ''m'' :*{{ja}}: [[スクロース]] (sukurōsu) :*{{en}}: [[sucrose]] {{mid}} :*{{pt}}: [[sacarose]] ''f'' :*{{es}}: [[sacarosa]] ''f'' :*{{de}}: [[saccharose]] ''f'' {{Trad2}} {{-ref-}} * {{Fonte|sabco}} * {{Fonte|trec}} *Enciclopedia [http://www.treccani.it/enciclopedia/ricerca/Saccarosio/ Treccani] * {{Fonte|dizit}} * {{Fonte|dem}} == Altri progetti == {{Interprogetto|w}} 0fehs1u6eho31ymqs1rckxjzx22h3jl glicogeno 0 68017 3864407 3296805 2022-07-28T09:56:47Z Ulisse 18921 wikitext text/x-wiki == {{-it-}} == {{-sost-|it}} {{Pn|w}} ''m'' # {{Term|chimica organica|it}} {{Term|biochimica|it}} {{Term|biologia|it}} polisaccaride del glucosio, importante riserva energetica del corpo {{-sill-}} '''gli | co | ge | no''' {{-pron-}} {{IPA|/gliˈkɔʤeno/}} {{-etim-}} formato da [[glico-]] (dal [[greco]] ''[[γλυκύς]]'' cioè "[[dolce]]") e da [[-geno]] {{-trad-}} {{Trad1|}} :* {{en}}: {{Trad2}} {{-ref-}} * {{Fonte|trec}} * {{Fonte|trec|glico}} * {{Fonte|hoep}} * {{Fonte|sape}} * {{Fonte|gar}} * {{Fonte|dizit}} ==Altri progetti== {{Interprogetto|w|commons=Category:Glycogen}} ii61qszhbw8ygyri3ai2ei4q0ha50ce 3864408 3864407 2022-07-28T09:58:13Z Ulisse 18921 wikitext text/x-wiki == {{-it-}} == {{-sost-|it}} {{Pn|w}} ''m'' # {{Term|chimica organica|it}} {{Term|biochimica|it}} {{Term|biologia|it}} polisaccaride del glucosio, importante riserva energetica del corpo {{-sill-}} '''gli | co | ge | no''' {{-pron-}} {{IPA|/gliˈkɔʤeno/}} {{-etim-}} formato da [[glico-]] (dal [[greco]] ''[[γλυκύς]]'' cioè "[[dolce]]") e da [[-geno]], ossia "che genera" {{-trad-}} {{Trad1|}} :* {{en}}: {{Trad2}} {{-ref-}} * {{Fonte|trec}} * {{Fonte|trec|glico}} * {{Fonte|hoep}} * {{Fonte|sape}} * {{Fonte|gar}} * {{Fonte|dizit}} ==Altri progetti== {{Interprogetto|w|commons=Category:Glycogen}} e9lptp3bhkfhtzeq1ucjrxv1a16sy74 impresa 0 71699 3864289 3823221 2022-07-27T14:43:15Z Ulisse 18921 wikitext text/x-wiki == {{-it-}} == {{-sost-|it}} {{Pn|w}} ''f sing'' {{Linkp|imprese}} # [[azione]], generalmente arrischiata o dall' [[esito]] [[imprevedibile]] #*''nel campionato di calcio europeo, impresa della Svizzera: Francia eliminata ai rigori'' # {{Term|diritto|it}} {{Term|economia|it}} {{Term|commercio|it}} {{Term|finanza|it}} [[attività]] [[economica]] [[professionalmente]] [[organizzata]], col [[fine]] di [[produrre]] e [[dispensare]] [[beni]] e [[servizi]] in [[cambio]] di [[profitto]] # {{Term|araldica|it}} [[divisa]] costituita da una [[figura]] accompagnata da parole #* '''impresa di corpo''' o d'anima : [[figura]] simbolica posta in [[cimiero]] che sostiene un [[motto]], #* '''impresa d'anima''': [[sentenza]] od una [[frase]] allegorica, inerente all'[[arma]], posta in [[fascia]] sotto lo [[scudo]] {{-verb form-|it}} {{Pn}} # participio passato femminile singolare di [[imprendere]] {{-sill-}} ; im | pré | sa {{-pron-}} {{IPA|/im'preza/}} {{-etim-}} participio passato di [[imprendere]] (dal latino ''[[imprehendĕre]]'', formato da ''[[in-]]'' e da ''[[prehendĕre]]'' ossia "[[prendere]]") {{-quote-}} {{Quote |Marx ha ben mostrato che la ragione vera dello sfruttamento dei lavoratori non consiste nel desiderio di godere e di consumare che i capitalisti avrebbero, bensì nella necessità di ingrandire l'impresa il più rapidamente possibile per renderla più potente delle imprese concorrenti |[[q:Simone Weil|Simone Weil]]}} {{-sin-}} * [[opera]], [[lavoro]], [[progetto]], [[azione]], [[compito]], [[fatica]], [[sforzo]] * ''(in ambito politico, economico, ecc.)'' [[iniziativa]] * ''(economia, diritto)'' [[azienda]], [[società]], [[ditta]], casa costruttrice, [[fabbrica]], [[industria]], [[opificio]] * [[progetto]], [[opera]], [[azione]], [[attività]] * ''(specialmente al plurale)'' [[gesta]] * {{Term|militare|it}} [[spedizione]] {{-der-}} * [[impresario]] {{-rel-}} * {{Term|araldica|it}} [[motto]], [[divisa]], [[grido di guerra]] * {{Est}} [[intraprendenza]] {{-noconf-}} * [[azienda]]: l'azienda è un concetto prevalentemente commerciale, l'impresa è un concetto prevalentemente tecnico {{-trad-}} {{Trad1|sforzo}} :* {{en}}: [[endeavour]], [[enterprise]], [[challenge]], [[venture]] {{mid}} :*{{pt}}: [[desafio]] ''m'' {{Trad2}} {{Trad1|}} :*{{en}}: , [[undertaking]], [[exploit]], [[company]], [[firm]], [[business]], [[concern]] :* {{de}}: [[Unternehmen]], [[Betrieb]] {{Trad2}} {{Trad1|participio passato femminile di [[imprendere]]}} {{-ref-}} * {{Fonte|dem}} * {{Fonte|sabco}} * {{Fonte|dizit}} * {{Fonte|sin-co}} * {{Fonte|trec}} * {{Fonte|dizit}} * {{Fonte|hoep}} * {{Fonte|sape}} * {{Fonte|gar}} *{{Fonte|writen}} *Devoto/Oli, ''Il dizionario della lingua italiana'', edizione cartacea 2000-2001, Le Monnier, pagina 999 * {{Term|araldica|it}} ''Dizionario araldico, di Piero Guelfi Camajani - edito a Milano nel 1940'' == Altri progetti == {{Interprogetto|w |w2=Impresa (araldica)|etichetta2=impresa (araldica)|q|preposizione=sull'}} ozijnd9t2xtxv3j52y17jdha02o6xex indipendente 0 71810 3864380 3728236 2022-07-28T09:10:06Z Eddymitsu 75170 /* {{-it-}} */ alleggerimento wikitext text/x-wiki {{W|dividere le traduzioni per il loro significato}} == {{-it-}} == {{-agg-|it}} {{Pn}} ''m'' e '' f sing'' {{Linkp|indipendenti}} #che non dipende da alcuno # {{Term|storia|it}} {{Term|politica|it}} (di) [[stato]] [[non]] [[soggetto]] alla [[sovranità]] di un [[altro]] # {{Term|diritto|it}} {{Term|economia|it}} (di) [[lavoratore]] [[non]] [[subordinato]] # {{Term|matematica|it}} {{Term|fisica|it}} (di) [[grandezza]] che [[varia]] [[senza]] [[essere]] [[condizionata]] da [[altre]] [[grandezze]] {{-sost-|it}} {{Pn}} # {{Est}} chi non ha [[bisogno]] di dover [[ricorrere]] agli [[altri]] quali [[alter ego]], neanche in modo [[accettabile]], oppure anche detto [[leader]] è chi ha una [[visione]] d'[[insieme]], ciò pur [[riconoscendo]] il [[valore]] di [[molti]] #* ''da {{Pn}}, una persona deve soprattutto avere coraggio e senso di responsabilità per il bene altrui'' # {{Term|gergale|it}} [[giovane]] [[capace]] con la [[possibilità]] di non [[dover]] [[chiedere]] [[sostegno]] [[economico]] ai [[genitori]] {{-sill-}} ; in | di | pen | dèn | te {{-pron-}} {{IPA|/indipen'dɛnte/}} {{-etim-}} formato da [[in-]] e [[dipendente]] {{-sin-}} * [[libero]], [[autonomo]], [[svincolato]], [[incondizionato]] * [[autosufficiente]], [[emancipato]] * [[separato]], [[diviso]], [[slegato]], [[staccato]], [[avulso]] * corridore indipendente {{-ant-}} * [[dipendente]], [[subordinato]], [[assoggettato]], [[condizionato]] * [[unito]], [[attaccato]], [[legato]] {{-der-}} * [[indipendentemente]], [[indipendentismo]], [[indipendentista]], [[indipendenza]] {{-rel-}} * [[imparziale]] {{-trad-}} {{Trad1|che non dipende da alcuno}} :* {{en}}:[[independent]] :* {{la}}: [[liber]], [[suus]], [[integer]] {{-}} :* {{pt}}:[[independente]] ''mf'' {{Trad2}} {{Trad1|}} :* {{en}} [[free]], [[autonomous]], [[unrelated]], [[unconnected]], [[off-line]], [[stand-alone]] {{-}} :* {{pt}}:[[independente]] ''mf'' {{Trad2}} {{Trad1|[[non]] [[soggetto]] alla [[sovranità]] di un [[altro]]}} :* {{en}}:[[independent]] {{-}} :* {{pt}}:[[independente]] ''mf'' {{Trad2}} {{-ref-}} * {{Fonte|dizit}} * {{Fonte|sabco}} * {{Fonte|sin-co}} * {{Fonte|trec}} [[Categoria:Analisi matematica-IT|indipendente]] h4lsawsl4o53s47cysorc78ndix6imf variare 0 71820 3864239 3506872 2022-07-27T12:22:24Z Ulisse 18921 wikitext text/x-wiki == {{-it-}} == {{-verb-|it}} {{Transitivo|it}} {{Pn|c}} # [[cambiare]] qualcosa specialmente parzialmente #* ''"Vuoi {{Pn}} la posizione dei mobili?"'' # far [[differente]] # dare la necessaria [[diversità]], [[abbellire]] con la [[varietà]], per togliere [[monotonia]] e [[uniformità]] # {{Term|familiare|it}} [[ricerca]] di una o [[più]] [[alternative]] [[quando]] qualcosa [[risulta]] [[coscientemente]] [[troppo]] [[uguale]] a sé stesso #* ''"Secondo me vuole {{Pn}} un [[po']] con il [[lavoro]] infatti [[riuscirà]] con una nuova [[attività]]"'' # [[differire]], [[allontanarsi]] (dall'altro) # {{Term|musica|it}} dicesi di un [[motivo]], quando viene [[cambiato]] senza alterarne l'[[andamento]] o il [[pensiero]] principale # {{Term|matematica|it}} {{Term|statistica|it}} assumere valori diversi {{-sill-}} ; va | rià | re {{-pron-}} {{IPA|/va'rjare/}} {{-etim-}} dal latino ''[[variare]]'', derivato di ''[[varius]]'', "[[vario]]" {{-sin-}} * [[modificare]], [[mutare]], [[alterare]], [[diversificare]], [[differenziare]], [[trasformare]], [[cambiare]] {{-der-}} * [[disvariare]], [[divario]], [[svariare]], [[variabile]], [[variabilità]], [[variagiri]], [[variamente]], [[variamento]], [[variante]], [[varianza]], [[variato]], [[variatore]], [[variazione]] {{-rel-}} * [[vario]] {{-trad-}} {{Trad1|[[cambiare]]}} :*{{fr}}: <!-- dopo i : inserisci le traduzioni nelle altre lingue --> :*{{en}}: :*{{es}}: [[variar]], [[dar variedad]] :*{{de}}: {{Trad2}} {{-ref-}} * {{Fonte|sabco}} * {{Fonte|sin-co}} * {{Fonte|zin|1670|1922}} * {{Fonte|hoes}} * {{Fonte|trec}} * {{Fonte|hoep}} * {{Fonte|sape}} * {{Fonte|gar}} * {{Fonte|dizit}} * {{Fonte|dem}} e865x5mgr169gen3vnozqhlm9vo75h1 consumato 0 72430 3864482 3789828 2022-07-28T11:50:02Z Ulisse 18921 wikitext text/x-wiki == {{-it-}} == {{-agg-|it}} {{Pn}} ''m sing'' {{Tabs|consumato|consumati|consumata|consumate}} # ''(di oggetto)'' che è stato [[usato]] # ''(di individuo)'' che è [[magro]] {{-sost-|it}} {{Pn}} '' m sing'' # {{Term|raro|it}} tipo di [[brodo]] {{-verb form-|it}} {{Pn}} # participio passato maschile singolare di [[consumare]] {{-sill-}} ; con | su | mà | to {{-pron-}} {{IPA|/konsu'mato/}} {{-etim-}} da [[consumare]] {{-sin-}} *''(di oggetto)'' [[logoro]], [[logorato]], [[usato]], [[sciupato]], [[consunto]] *''(di individuo)'' [[magro]], [[sparuto]] * [[compiuto]] * {{Fig}} [[ esperto]], [[pratico]], [[abile]], [[provetto]], [[navigato]] {{-ant-}} * [[inesperto]], [[principiante]] {{-trad-}} {{Trad1|[[liso]], [[consunto]]}} :* {{en}}: [[consumed]], worn out :* {{la}}: [[adesus]], [[consummatus]], [[attritus]] {{Trad2}} {{Trad1|{{Fig}}}} :*{{en}}: [[experienced]], [[seasoned]] {{Trad2}} {{Trad1|participio passato di consumare}} :* {{en}} {{Trad2}} {{-ref-}} * {{Fonte|hoep|1}} * {{Fonte|hoep|2}} * {{Fonte|hoep|3}} * {{Fonte|trec}} * {{Fonte|dizit}} * {{Fonte|sabco}} * {{Fonte|sin-co}} *{{Fonte|writen}} r9c2x3fc9336q50gcyfcxkr8dcpa7ea limite 0 72563 3864378 3643077 2022-07-28T09:06:14Z Eddymitsu 75170 /* {{-fr-}} */ wikitext text/x-wiki == {{-it-}} == {{-sost-|it}} {{Pn|w=limite (matematica)}} ''m'' {{Linkp|limiti}} # linea di [[delimitazione]] #* ''entro un dato '''limite''''' # {{Term|diritto|it}} '''limite di velocità''': limite in [[km/h]] a cui devono [[attenersi]] i [[differenti]] [[mezzi]] a [[motore]] nelle differenti [[strade]] #* ''in molti tratti delle [[autostrade]] in [[Italia]], ancora dopo tanti anni, il '''limite di velocità''' è di 130 [[km/h]] malgrado la [[tecnologia]] e la [[sicurezza]] delle [[auto]] siano [[evolute]]'' # {{Term|matematica|it}} [[valore]] [[assunto]] per [[tendenza]] da una [[grandezza]] [[variabile]] # {{Term|per estensione|it}} [[concetto]] che descrive il [[comportamento]] di una [[funzione]] all'avvicinarsi di un [[numero]] al [[crescere]] o [[decrescere]] all'[[infinito]] # {{Est}} [[termine]] oltre cui è [[raro]] [[procedere]] o [[dilungarsi]] # {{Est}} {{Fig}} "[[fine]]" per qualcuno e/o qualcosa # {{Est}} che è "nel [[controllo]]" {{-sill-}} ; lì | mi | te {{-pron-}} {{IPA|/'limite/}} {{-etim-}} dal [[latino]] ''[[limes]]'' {{-sin-}} * [[confine]], [[barriera]], [[estremità]], [[demarcazione]] * linea estrema, ultimo grado, massimo, valore massimo, [[termine]], [[margine]], [[bordo]] * [[soglia]] * {{Fig}} [[limitazione]], [[freno]], [[blocco]], [[ostacolo]], [[condizionamento]], [[condizione]], [[divieto]], [[proibizione]], [[vincolo]], [[restrizione]], [[inibizione]] *(di carattere, comportamento) [[manchevolezza]], [[insufficienza]] * {{Fig}} [[campo]], [[ambito]], [[spazio]], [[territorio]], [[zona]], [[settore]], [[sede]] {{-ant-}} * {{Fig}} [[permesso]], [[concessione]], [[consenso]], [[autorizzazione]] * {{Est}} "[[infinito]]", "[[eterno]]" * {{Fig}} "[[eccesso]]" {{-der-}} * [[data-limite]], [[delimitare]], [[illimitato]], [[segnalimite]], [[al limite]], [[limitare]], [[limitarsi]], [[limitato]], [[limitazione]], [[limitrofo]], [[segnalimite]], [[senza limiti]] {{-rel-}} * [[funzione]], [[derivata]], [[primitiva]], [[integrale]], equazione differenziale, [[fattoriale]] {{-prov-}} * ''essere '''al limite''''': essere sfinito {{-trad-}} {{Trad1|}} :* {{eo}}: [[limo]]; [[limeso]]; [[landlimo]] :* {{en}}: [[boundary]] :* {{la}}: [[finis]], [[limes]], [[modus]], [[cancelli]], [[ finitio]], [[terminus]], [[margo]] {{Trad2}} == {{-fr-}} == {{-sost-|fr}} {{Pn}} ''f'' # [[#Italiano|limite]] {{-sill-}} ; li | mi | te {{-etim-}} {{Noetim|fr}} {{-der-}} * [[à la limite]] * [[limite de temps]] * [[limiter]] * [[point limite]] {{-ref-}} *italiano ** {{Fonte|trec}} ** {{Fonte|hoep}} ** {{Fonte|sape}} ** {{Fonte|gar}} ** {{Fonte|dizit}} ** {{Fonte|sabco}} ** {{Fonte|sin-co}} ** {{Fonte|dizla}} ** {{Fonte|dem}} ** {{Fonte|rep}} *francese ** {{Noref|fr}} ==Altri progetti== {{Interprogetto|w}} [[Categoria:Analisi matematica-IT|limite]] 9p7fi9jnvelol739vfpd47wkhhiv80f rotore 0 74068 3864343 3755742 2022-07-28T06:26:42Z Eddymitsu 75170 /* {{-it-}} */ wikitext text/x-wiki == {{-it-}} == {{-sost-|it}} {{Pn|w}} ''m sing'' {{Linkp|rotori}} # {{Term|meccanica|it}} {{Term|tecnologia|it}} {{Term|ingegneria|it}} [[organo]] [[rotante]] [[atto]] a [[generare]] o [[trasmettere]] [[potenza]] # {{Term|marina|it}} [[girante]] del [[propulsore]] di un [[natante]] # {{Term|aeronautica|it}} [[organo]] a [[palette]] che, grazie alla propria [[rotazione]], permette il [[volo]] di un [[elicottero]] o di un [[convertiplano]] # {{Term|elettrotecnica|it}} [[parte]] [[rotante]] di una [[macchina]] [[elettrica]] # {{Term|matematica|it}} {{Term|fisica|it}} [[operatore]] di [[calcolo]] [[vettoriale]] {{-sill-}} ; ro | tò | re {{-pron-}} {{IPA|/roˈtore/}} {{-etim-}} deriva da [[rotare]] {{-der-}} * [[birotore]], [[quadrirotore]], [[rotorico]] {{-trad-}} {{Trad1|meccanica}} :* {{en}}: [[rotor]] {{Trad2}} {{-ref-}} * {{Fonte|trec}} * {{Fonte|hoep}} * {{Fonte|sape}} * {{Fonte|gar}} * {{Fonte|sabco}} * {{Fonte|dizit}} * {{Fonte|dem}} * {{Fonte|rep}} == Altri progetti == {{Interprogetto|w}} 323hymrq3ghize2mbm7y08dnva3ua3v innanzi 0 74463 3864252 3641662 2022-07-27T13:23:13Z Avemundi 3884 /* {{-it-}} */ wikitext text/x-wiki == {{-it-}} == {{-agg-}} {{Pn}} ''inv'' # {{Nodef|it}} {{-avv-|it}} {{Pn}} # {{Nodef|it}} {{-sill-}} ; in | nàn | zi {{-etim-}} dal [[latino]] ''[[in antea]]'' {{-sin-}} * [[avanti]], [[davanti]], [[dinanzi]] *davanti a, in presenza di, di fronte a * prima di * [[precedente]], [[anteriore]] {{-sin-}} * [[prima]], in precedenza, in passato, [[precedentemente]] {{-ant-}} * [[poi]], [[dopo]], in seguito, in futuro * [[seguente]], [[posteriore]] {{-der-}} * [[innanzitutto]] {{-prov-}} * ''innanzi negli anni'': vecchio {{-trad-}} {{Trad1|}} :* {{en}}:[[previous]], (''place'') [[forward]], [[onward]], [[on]] #(''time'') on, onward {{Trad2}} {{-ref-}} * {{Fonte|sabco}} * {{Fonte|sin-co}} lo2mbet57z3gikk595jkjbelapa76eb integrale 0 74514 3864377 3863452 2022-07-28T09:01:23Z Eddymitsu 75170 /* {{-it-}} */ wikitext text/x-wiki == {{-it-}} == {{-agg-|it}} {{Pn}} ''m'' {{Linkp|integrali}} #che non è privo di [[nulla]] # ''(di alimento)'' che contiene in sé tutte le sue caratteristiche nutritive #* ''per dimagrire mangio pane integrale'' {{-sost-|it}} {{Pn|w}} ''m sing'' {{Linkp|integrali}} # {{Term|matematica|it}} [[operatore]] che, nel caso [[bidimensionale]], associa una [[funzione]] di una sola variabile con l'area sottesa dal suo grafico, entro i due estremi di un dato intervallo in [[dominio]] {{-sill-}} ; in | te | grà | le {{-pron-}} {{IPA|/inteˈgrale/}} {{-etim-}} dal [[latino]] tardo ''[[integralis]]'' che deriva da ''[[intĕger]]'' cioè "[[integro]], [[intero]]" {{-sin-}} * [[intero]], [[completo]], [[totale]], [[pieno]], [[globale]], [[generale]], [[radicale]] {{-ant-}} * [[parziale]], [[incompleto]] *''(di cereali)'' [[raffinato]] *''(di edizioni)'' [[ridotto]] {{-der-}} * [[filo-integralista]], [[integrafo]], [[integralismo]], [[integralista]], [[integralità]], [[integrometro]] {{-rel-}} * [[integralmente]], [[integro]] * [[derivata]], [[integrale definito]], [[integrale indefinito]], [[funzione]], <span style="font-size:large"> '''[[∫]]'''</span> (simbolo), [[fattoriale]], [[primitiva]] {{-trad-}} {{Trad1|completo}} :*{{fi}}: [[oleellinen]] :*{{en}}: [[entire]], [[complete]], [[full]], [[generale]] :*{{sv}}: [[heltals]] :*{{de}}: [[integral]] :*{{hu}}: [[integrál]] {{Trad2}} {{Trad1|{{Term|matematica|it}} funzione matematica}} :*{{cs}}: [[integrál]] :*{{hr}}: [[integral]] :*{{fi}}: [[integraali]] :*{{fr}}: [[intégrale]] :*{{en}}: [[integral]] :*{{pl}}: [[całka]] {{mid}} :*{{pt}}: [[integral]] :*{{ru}}: [[интеграл]] :*{{sv}}: [[integral]] :*{{de}}: [[integral]] :*{{hu}}: [[integrál]] {{Trad2}} {{-ref-}} * {{Fonte|trec}} * {{Fonte|opera=Enciclopedia|link=http://www.treccani.it/enciclopedia/integrale/|testo= Treccani|altro=edizione online}} * {{Fonte|hoep}} * {{Fonte|sape}} * {{Fonte|gar}} * {{Fonte|sin-co}} * {{Fonte|sabco}} * {{Fonte|desan|I}} * {{Fonte|dizit}} * {{Fonte|dem}} * {{Fonte|rep}} * AA.VV., ''Dizionario Sinonimi e contrari'', Mariotti, 2006, pagina 285 ==Altri progetti== {{Interprogetto|w|commons=Category:Integration|v}} [[Categoria:Analisi matematica-IT|integrale]] 5yh03o6p857fegmcidrg0yt5wh0gptt seno 0 74752 3864324 3857217 2022-07-27T17:14:41Z 79.23.150.160 wikitext text/x-wiki == {{-it-}} == [[File:Breasts close-up (4).jpg|thumb|un '''seno''' [[femminile]]]] {{-sost-|it}} [[File:Gulf (general).svg|thumb|raffigurazione del '''seno''' di una [[costa]]]] [[File:Sinxoverx.png|thumb|220px|il [[segmento]] DC è il '''seno''' dell'[[angolo]] x]] {{Pn|w}} ''m sing'' {{Linkp|seni}} # {{Term|anatomia|it}} [[spazio]] [[situato]] tra le [[mammelle]] degli [[esseri]] [[umani]] #* ''il '''seno''' [[intermammario]] si trova in corrispondenza dello [[sterno]]'' # {{Est}}, {{Term|anatomia|it}} la [[zona]] [[superiore]] del [[torace]] degli [[esseri]] [[umani]], corrispondente grosso modo alla regione dello [[sterno]], [[cuore]] e [[polmoni]], sia di [[uomini]] che di [[donne]] #* ''il [[padre]]/la [[madre]] [[strinse]] il [[bambino]] al '''seno''''' #* ''il [[ragazzo]] [[poggiò]] la [[testa]] sul '''seno''' del [[padre]]'' # {{Glossa|in particolare}}, {{Term|anatomia|it}} [[parte]] [[superiore]] del [[torace]] di una [[donna]], dove si trovano le [[mammelle]] #* ''una [[fascia]] [[copriva]] il '''seno''' della [[ragazza]]'' #* ''l'ampia [[scollatura]] del [[vestito]] lasciava [[intravedere]] il '''seno''''' # {{Est}}, {{Term|anatomia|it}} ciascuna delle due [[mammelle]] di una [[donna]] #* ''il '''seno''' [[destro]], il '''seno''' [[sinistro]]'' #* ''il [[neonato]] [[succhiava]] il [[latte]] da uno dei '''seni''' della [[madre]]'' # {{Glossa|per metonimia}}, {{Term|poetico|it}} gli [[organi]] [[riproduttivi]] [[interni]] di una [[donna]], dove [[avviene]] il [[concepimento]] e la [[gestazione]] #* ''[[benedetta]] sei tu fra le [[donne]], e benedetto il [[frutto]] del tuo '''seno''' Gesù'' {{Term|[[:w:Ave Maria|Ave Maria]], [[:s:Ave o Maria|3-4]]}} #* ''nudo uscii dal '''seno''' di mia madre, e nudo vi [[ritornerò]]'' {{Term|[[:w:Libro di Giobbe|Libro di Giobbe]]}} # {{Term|abbigliamento|it}} la [[porzione]] di un [[abito]] che [[copre]] il [[torace]] [[superiore]], dove nei [[tempi]] [[antichi]] (presso l'[[antica]] [[Roma]], e anche nel [[medioevo]]) si trovava una [[piega]] o [[tasca]] in cui riporre [[oggetti]] #* ''il [[frate]] [[trasse]] dal '''seno''' della [[tonaca]] un [[taccuino]], e si [[mise]] a [[scrivere]]'' # {{Fig}} la [[parte]] più [[interna]] e [[intima]] di un [[luogo]] #* ''in '''seno''' all'[[edificio]] (o nel '''seno''' dell'[[edificio]]) si [[trova]] una piccola [[cappella]] cristiana'' #* ''i [[semi]] iniziavano a [[germinare]] nel '''seno''' della [[terra]] in cui erano stati [[piantati]]'' # {{Fig}} il [[luogo]] [[figurato]] [[costituito]] da tutti gli [[appartenenti]] a una [[determinata]] [[società]] o [[comunità]] #* ''dopo [[anni]] passati a [[vagabondare]] è tornato nel '''seno''' della [[famiglia]]'' #* ''[[tramite]] la [[confessione]], un [[peccatore]] può [[rientrare]] in '''seno''' alla [[chiesa]]'' # {{Fig}} i [[sentimenti]], [[pensieri]] più [[profondi]] e [[intimi]] di una [[persona]] #* ''anche se [[sembra]] [[allegro]], [[cova]] in '''seno''' una grande [[tristezza]]'' # {{Term|geografia|it}} [[tratto]] [[concavo]] di una [[linea]] di [[costa]], [[marittima]], [[lacustre]] o [[fluviale]] #* ''il [[porto]] era [[situato]] in un '''seno''' [[naturale]] della [[costa]]'' #* ''quel [[ramo]] del [[lago]] di Como, tutto a '''seni''' e a [[golfi]]...'' {{Term|[[w:Alessandro Manzoni|Alessandro Manzoni]], [[w:I promessi sposi|I promessi sposi]], [[:s:I promessi sposi (1840)/Capitolo I|cap. I]]}} # {{Term|trigonometria|it|matematica}} [[funzione]] [[trigonometrica]] di un [[angolo]] [[acuto]] di un [[triangolo]] [[rettangolo]], pari al rapporto tra la [[lunghezza]] del [[cateto]] [[opposto]] e quella dell'[[ipotenusa]], rappresentata dalla funzione <math>\ y=\sin(x)</math> #* ''la [[tangente]] di un [[angolo]] è [[definita]] come il [[rapporto]] tra il '''seno''' e il [[coseno]] dell'angolo stesso'' # {{Term|anatomia|it}} nel [[linguaggio]] [[medico]], [[cavità]] [[interna]] di un [[organo]] o [[struttura]] [[anatomica]] #* ''il '''seno''' [[mascellare]] ([[:w:Seno mascellare|w.]]) è uno dei quattro '''seni''' [[paranasali]] ([[:w:Seni paranasali|w.]])'' # {{Term|botanica|it}} la [[parte]] [[concava]] di una [[foglia]] o altro [[organo]] [[vegetale]], dove si [[incontrano]] i [[lobi]] dell'organo stesso #* ''i tre o cinque '''seni''' dei [[lobi]] di una [[foglia]] di [[edera]] si [[dipartono]] in [[corrispondenza]] del [[picciolo]]'' {{-sill-}} ; sé | no {{-pron-}} {{IPA|/'seno/}} {{-etim-}} dal {{la}} ''[[sinus#Latino|sinus]]'' {{-sin-}} * (spazio che separa le mammelle umane) [[solco]] [[intermammario]], [[canale]] [[intermammario]] * (parte superiore del torace, di uomini e donne) [[petto]] * (entrambe le mammelle di una donna) [[petto]], [[mammelle]] (formale), [[tette]] (colloquiale), [[poppe]] (colloquiale) * (ciascuna delle mammelle di una donna) [[mammella]] (formale), [[tetta]] (colloquiale), [[poppa]] (colloquiale) * (organi riproduttivi interni di una donna) [[utero]], [[grembo]], [[ventre]] * (parte di una abito che copre il torace superiore) [[petto]], [[piega]] * (parte più interna di un luogo) [[cavità]], [[interno]], [[profondità]], [[viscere]] * (luogo figurato costituito da tutti gli appartenenti a una comunità) [[grembo]] * (insieme dei sentimenti e pensieri più profondi di una persona) [[animo]], [[cuore]], [[intimo]], [[sentimento]], [[intimità]], [[profondo]] * (parte concava di una costa) ** (di mare) [[baia]], [[golfo]], [[insenatura]], [[golfo]], [[porto]], [[baia]], [[cala]], [[rada]], [[rientranza]] ** (di fiume) [[ansa]], [[meandro]] * (cavità interna di organo o struttura anatomica) [[cavità]], [[incavo]] {{-ant-}} * [[dorso]], [[schiena]] * {{Term|letterario|it}} [[esterno]], [[superficie]] * ''(di organo)'' [[sporgenza]], [[prominenza]] * {{Term|geografia|it}} [[punta]], [[capo]], [[promontorio]] * ''(funzione trigonometrica)'' [[arcoseno]], [[arcseno]], [[seno inverso]], [[coseno]] {{-der-}} * ''(anatomia)'' [[insinuare]], [[reggiseno]] * ''(funzione trigonometrica)'' [[sinusoide]], [[sinusoidale]] {{-rel-}} * ''(parte anatomica)'' [[allattare]], [[capezzolo]], [[latte]], [[stringere]] * ''(funzione trigonometrica)'' [[coseno]], [[sen]], [[seno iperbolico]], [[seno cardinale]], [[tangente]] {{-prov-}} * ''[[scaldarsi]] la [[serpe]] in '''seno''''' o ''[[allevare]] una serpe in '''seno''''': [[aiutare]], [[dare]] [[credito]], [[fiducia]] a qualcuno che si [[dimostra]] poi essere un [[traditore]] * ''in '''seno''' a'': all'[[interno]] [[di]], nell'[[ambito]] [[di]] ** ''in '''seno''' a questa questione abbiamo due punti da discutere'' * ''[[stringere]] qualcuno al '''seno''''': [[tenere]] qualcuno [[stretto]] al [[petto]] {{-trad-}} {{Trad1|spazio che separa le mammelle umane}} :* {{fr}}: [[sillon#Francese|sillon]] [[intermammaire#Francese|intermammaire]] :* {{en}}: [[intermammary#Inglese|intermammary]] [[cleft#Inglese|cleft]], [[intermammary#Inglese|intermammary]] [[sulcus#Inglese|sulcus]] {{Trad2}} {{Trad1|parte superiore del torace, di uomini e donne}} :* {{fr}}: [[sein#Francese|sein]] ''m'' :* {{en}}: [[breast#Inglese|breast]], [[chest#Inglese|chest]] :* {{la}}: [[sinus#Latino|sinus]] ''m'' {{Trad2}} {{Trad1|entrambe le mammelle di una donna}} :* {{fr}}: [[sein#Francese|sein]] ''m'' :* {{en}}: [[breast#Inglese|breast(s)]], [[bosom#Inglese|bosom]] :* {{la}}: [[sinus#Latino|sinus]] ''m'' {{Trad2}} {{Trad1|ciascuna delle mammelle di una donna}} :* {{fr}}: [[sein#Francese|sein]] ''m'' :* {{en}}: [[breast#Inglese|breast]], [[bosom#Inglese|bosom]] :* {{la}}: [[uber#Latino|uber]] ''n'', [[mamilla#Latino|mamilla]] ''f'' {{Trad2}} {{Trad1|organi riproduttivi interni di una donna}} :* {{fr}}: [[sein#Francese|sein]] ''m'', [[utérus#Francese|utérus]] ''m'', [[ventre#Francese|ventre]] ''m'' :* {{en}}: [[womb#Inglese|womb]], [[uterus#Inglese|uterus]] :* {{la}}: [[venter#Latino|venter]] ''m'', [[uterus#Latino|uterus]] ''m'', [[uterum#Latino|uterum]] ''n'' {{Trad2}} {{Trad1|parte di una abito che copre il torace superiore}} :* {{fr}}: :* {{en}}: [[breast#Inglese|breast]] :* {{la}}: [[sinus#Latino|sinus]] ''m'' {{Trad2}} {{Trad1|parte più interna di un luogo}} :* {{fr}}: [[sein#Francese|sein]] ''m'', [[milieu#Francese|milieu]], [[centre#Francese|centre]] :* {{en}}: [[heart#Inglese|heart]], [[center#Inglese|center]], [[core#Inglese|core]] :* {{la}}: [[sinus#Latino|sinus]] ''m'' {{Trad2}} {{Trad1|insieme dei sentimenti e pensieri più profondi di una persona}} :* {{fr}}: [[sein#Francese|sein]] ''m'', [[cœur#Francese|cœur]] :* {{en}}: [[bosom#Inglese|bosom]], [[heart#Inglese|heart]], [[inner#Inglese|inner]] [[feelings#Inglese|feelings]] :* {{la}}: [[cor#Latino|cor]] ''n'', [[animus#Latino|animus]] ''m'' {{Trad2}} {{Trad1|{{Term|geografia|it}} parte concava di una costa}} :* {{fr}}: [[baie#Francese|baie]] ''f'', [[crique#Francese|crique]] ''f'' :* {{en}}: [[inlet]], [[gulf]], [[bay]] :* {{la}}: [[sinus#Latino|sinus]] ''m'' {{Trad2}} {{Trad1|cavità interna di un organo o struttura anatomica}} :* {{fr}}: [[sinus#Francese|sinus]] ''m'' :* {{en}}: [[sinus#Inglese|sinus]] {{Trad2}} {{Trad1|funzione trigonometrica}} :* {{fr}}: [[sinus#Francese|sinus]] ''m'' :* {{en}}: [[sine#Inglese|sine]] :* {{la}}: [[sinus#Latino|sinus]] ''m'' {{Trad2}} == {{-pt-}} == {{-sost-|pt}} {{Pn}} ''m sing'' # [[seno]] {{-etim-}} {{Noetim|pt}} == {{-sr-}} == {{-sost-|sr}} {{Pn}} ''n'' (''collettivo'') # [[fieno]] {{-etim-}} {{Noetim|sr}} ====Grafia cirillica==== * [[сено#Serbian|сено]] == {{-sk-}} == {{-sost-|sk}} {{Pn}} # [[fieno]] {{-etim-}} {{Noetim|sk}} {{-ref-}} *italiano ** {{Fonte|sin-co}} ** {{Fonte|dizit}} ** {{Fonte|trec}} ** {{Fonte|hoep|1}} ** {{Fonte|sape}} ** {{Fonte|gar}} ** {{Fonte|sabco}} ** {{Fonte|dem}} **AA.VV. ''Dizionario Sinonimi e contrari Mariotti, edizione 2006, pagina 518 *portoghese ** {{Noref|pt}} *serbo ** {{Noref|sr}} *slovacco ** {{Noref|sk}} == Altri progetti == {{Interprogetto|w|w_oggetto=una disambigua|w_preposizione=riguardante il|q|q_preposizione=sul|commons=Category:Breasts|commons_preposizione=sul}} 2c7bjhjd4hr0h6vnj1v5o1f9jdb3am6 3864337 3864324 2022-07-27T17:50:35Z 79.23.150.160 wikitext text/x-wiki == {{-it-}} == {{-sost-|it}} [[File:Gulf (general).svg|thumb|raffigurazione del '''seno''' di una [[costa]]]] [[File:Sinxoverx.png|thumb|220px|il [[segmento]] DC è il '''seno''' dell'[[angolo]] x]] {{Pn|w}} ''m sing'' {{Linkp|seni}} # {{Term|anatomia|it}} [[spazio]] [[situato]] tra le [[mammelle]] degli [[esseri]] [[umani]] #* ''il '''seno''' [[intermammario]] si trova in corrispondenza dello [[sterno]]'' # {{Est}}, {{Term|anatomia|it}} la [[zona]] [[superiore]] del [[torace]] degli [[esseri]] [[umani]], corrispondente grosso modo alla regione dello [[sterno]], [[cuore]] e [[polmoni]], sia di [[uomini]] che di [[donne]] #* ''il [[padre]]/la [[madre]] [[strinse]] il [[bambino]] al '''seno''''' #* ''il [[ragazzo]] [[poggiò]] la [[testa]] sul '''seno''' del [[padre]]'' # {{Glossa|in particolare}}, {{Term|anatomia|it}} [[parte]] [[superiore]] del [[torace]] di una [[donna]], dove si trovano le [[mammelle]] #* ''una [[fascia]] [[copriva]] il '''seno''' della [[ragazza]]'' #* ''l'ampia [[scollatura]] del [[vestito]] lasciava [[intravedere]] il '''seno''''' # {{Est}}, {{Term|anatomia|it}} ciascuna delle due [[mammelle]] di una [[donna]] #* ''il '''seno''' [[destro]], il '''seno''' [[sinistro]]'' #* ''il [[neonato]] [[succhiava]] il [[latte]] da uno dei '''seni''' della [[madre]]'' # {{Glossa|per metonimia}}, {{Term|poetico|it}} gli [[organi]] [[riproduttivi]] [[interni]] di una [[donna]], dove [[avviene]] il [[concepimento]] e la [[gestazione]] #* ''[[benedetta]] sei tu fra le [[donne]], e benedetto il [[frutto]] del tuo '''seno''' Gesù'' {{Term|[[:w:Ave Maria|Ave Maria]], [[:s:Ave o Maria|3-4]]}} #* ''nudo uscii dal '''seno''' di mia madre, e nudo vi [[ritornerò]]'' {{Term|[[:w:Libro di Giobbe|Libro di Giobbe]]}} # {{Term|abbigliamento|it}} la [[porzione]] di un [[abito]] che [[copre]] il [[torace]] [[superiore]], dove nei [[tempi]] [[antichi]] (presso l'[[antica]] [[Roma]], e anche nel [[medioevo]]) si trovava una [[piega]] o [[tasca]] in cui riporre [[oggetti]] #* ''il [[frate]] [[trasse]] dal '''seno''' della [[tonaca]] un [[taccuino]], e si [[mise]] a [[scrivere]]'' # {{Fig}} la [[parte]] più [[interna]] e [[intima]] di un [[luogo]] #* ''in '''seno''' all'[[edificio]] (o nel '''seno''' dell'[[edificio]]) si [[trova]] una piccola [[cappella]] cristiana'' #* ''i [[semi]] iniziavano a [[germinare]] nel '''seno''' della [[terra]] in cui erano stati [[piantati]]'' # {{Fig}} il [[luogo]] [[figurato]] [[costituito]] da tutti gli [[appartenenti]] a una [[determinata]] [[società]] o [[comunità]] #* ''dopo [[anni]] passati a [[vagabondare]] è tornato nel '''seno''' della [[famiglia]]'' #* ''[[tramite]] la [[confessione]], un [[peccatore]] può [[rientrare]] in '''seno''' alla [[chiesa]]'' # {{Fig}} i [[sentimenti]], [[pensieri]] più [[profondi]] e [[intimi]] di una [[persona]] #* ''anche se [[sembra]] [[allegro]], [[cova]] in '''seno''' una grande [[tristezza]]'' # {{Term|geografia|it}} [[tratto]] [[concavo]] di una [[linea]] di [[costa]], [[marittima]], [[lacustre]] o [[fluviale]] #* ''il [[porto]] era [[situato]] in un '''seno''' [[naturale]] della [[costa]]'' #* ''quel [[ramo]] del [[lago]] di Como, tutto a '''seni''' e a [[golfi]]...'' {{Term|[[w:Alessandro Manzoni|Alessandro Manzoni]], [[w:I promessi sposi|I promessi sposi]], [[:s:I promessi sposi (1840)/Capitolo I|cap. I]]}} # {{Term|trigonometria|it|matematica}} [[funzione]] [[trigonometrica]] di un [[angolo]] [[acuto]] di un [[triangolo]] [[rettangolo]], pari al rapporto tra la [[lunghezza]] del [[cateto]] [[opposto]] e quella dell'[[ipotenusa]], rappresentata dalla funzione <math>\ y=\sin(x)</math> #* ''la [[tangente]] di un [[angolo]] è [[definita]] come il [[rapporto]] tra il '''seno''' e il [[coseno]] dell'angolo stesso'' # {{Term|anatomia|it}} nel [[linguaggio]] [[medico]], [[cavità]] [[interna]] di un [[organo]] o [[struttura]] [[anatomica]] #* ''il '''seno''' [[mascellare]] ([[:w:Seno mascellare|w.]]) è uno dei quattro '''seni''' [[paranasali]] ([[:w:Seni paranasali|w.]])'' # {{Term|botanica|it}} la [[parte]] [[concava]] di una [[foglia]] o altro [[organo]] [[vegetale]], dove si [[incontrano]] i [[lobi]] dell'organo stesso #* ''i tre o cinque '''seni''' dei [[lobi]] di una [[foglia]] di [[edera]] si [[dipartono]] in [[corrispondenza]] del [[picciolo]]'' {{-sill-}} ; sé | no {{-pron-}} {{IPA|/'seno/}} {{-etim-}} dal {{la}} ''[[sinus#Latino|sinus]]'' {{-sin-}} * (spazio che separa le mammelle umane) [[solco]] [[intermammario]], [[canale]] [[intermammario]] * (parte superiore del torace, di uomini e donne) [[petto]] * (entrambe le mammelle di una donna) [[petto]], [[mammelle]] (formale), [[tette]] (colloquiale), [[poppe]] (colloquiale) * (ciascuna delle mammelle di una donna) [[mammella]] (formale), [[tetta]] (colloquiale), [[poppa]] (colloquiale) * (organi riproduttivi interni di una donna) [[utero]], [[grembo]], [[ventre]] * (parte di una abito che copre il torace superiore) [[petto]], [[piega]] * (parte più interna di un luogo) [[cavità]], [[interno]], [[profondità]], [[viscere]] * (luogo figurato costituito da tutti gli appartenenti a una comunità) [[grembo]] * (insieme dei sentimenti e pensieri più profondi di una persona) [[animo]], [[cuore]], [[intimo]], [[sentimento]], [[intimità]], [[profondo]] * (parte concava di una costa) ** (di mare) [[baia]], [[golfo]], [[insenatura]], [[golfo]], [[porto]], [[baia]], [[cala]], [[rada]], [[rientranza]] ** (di fiume) [[ansa]], [[meandro]] * (cavità interna di organo o struttura anatomica) [[cavità]], [[incavo]] {{-ant-}} * [[dorso]], [[schiena]] * {{Term|letterario|it}} [[esterno]], [[superficie]] * ''(di organo)'' [[sporgenza]], [[prominenza]] * {{Term|geografia|it}} [[punta]], [[capo]], [[promontorio]] * ''(funzione trigonometrica)'' [[arcoseno]], [[arcseno]], [[seno inverso]], [[coseno]] {{-der-}} * ''(anatomia)'' [[insinuare]], [[reggiseno]] * ''(funzione trigonometrica)'' [[sinusoide]], [[sinusoidale]] {{-rel-}} * ''(parte anatomica)'' [[allattare]], [[capezzolo]], [[latte]], [[stringere]] * ''(funzione trigonometrica)'' [[coseno]], [[sen]], [[seno iperbolico]], [[seno cardinale]], [[tangente]] {{-prov-}} * ''[[scaldarsi]] la [[serpe]] in '''seno''''' o ''[[allevare]] una serpe in '''seno''''': [[aiutare]], [[dare]] [[credito]], [[fiducia]] a qualcuno che si [[dimostra]] poi essere un [[traditore]] * ''in '''seno''' a'': all'[[interno]] [[di]], nell'[[ambito]] [[di]] ** ''in '''seno''' a questa questione abbiamo due punti da discutere'' * ''[[stringere]] qualcuno al '''seno''''': [[tenere]] qualcuno [[stretto]] al [[petto]] {{-trad-}} {{Trad1|spazio che separa le mammelle umane}} :* {{fr}}: [[sillon#Francese|sillon]] [[intermammaire#Francese|intermammaire]] :* {{en}}: [[intermammary#Inglese|intermammary]] [[cleft#Inglese|cleft]], [[intermammary#Inglese|intermammary]] [[sulcus#Inglese|sulcus]] {{Trad2}} {{Trad1|parte superiore del torace, di uomini e donne}} :* {{fr}}: [[sein#Francese|sein]] ''m'' :* {{en}}: [[breast#Inglese|breast]], [[chest#Inglese|chest]] :* {{la}}: [[sinus#Latino|sinus]] ''m'' {{Trad2}} {{Trad1|entrambe le mammelle di una donna}} :* {{fr}}: [[sein#Francese|sein]] ''m'' :* {{en}}: [[breast#Inglese|breast(s)]], [[bosom#Inglese|bosom]] :* {{la}}: [[sinus#Latino|sinus]] ''m'' {{Trad2}} {{Trad1|ciascuna delle mammelle di una donna}} :* {{fr}}: [[sein#Francese|sein]] ''m'' :* {{en}}: [[breast#Inglese|breast]], [[bosom#Inglese|bosom]] :* {{la}}: [[uber#Latino|uber]] ''n'', [[mamilla#Latino|mamilla]] ''f'' {{Trad2}} {{Trad1|organi riproduttivi interni di una donna}} :* {{fr}}: [[sein#Francese|sein]] ''m'', [[utérus#Francese|utérus]] ''m'', [[ventre#Francese|ventre]] ''m'' :* {{en}}: [[womb#Inglese|womb]], [[uterus#Inglese|uterus]] :* {{la}}: [[venter#Latino|venter]] ''m'', [[uterus#Latino|uterus]] ''m'', [[uterum#Latino|uterum]] ''n'' {{Trad2}} {{Trad1|parte di una abito che copre il torace superiore}} :* {{fr}}: :* {{en}}: [[breast#Inglese|breast]] :* {{la}}: [[sinus#Latino|sinus]] ''m'' {{Trad2}} {{Trad1|parte più interna di un luogo}} :* {{fr}}: [[sein#Francese|sein]] ''m'', [[milieu#Francese|milieu]], [[centre#Francese|centre]] :* {{en}}: [[heart#Inglese|heart]], [[center#Inglese|center]], [[core#Inglese|core]] :* {{la}}: [[sinus#Latino|sinus]] ''m'' {{Trad2}} {{Trad1|insieme dei sentimenti e pensieri più profondi di una persona}} :* {{fr}}: [[sein#Francese|sein]] ''m'', [[cœur#Francese|cœur]] :* {{en}}: [[bosom#Inglese|bosom]], [[heart#Inglese|heart]], [[inner#Inglese|inner]] [[feelings#Inglese|feelings]] :* {{la}}: [[cor#Latino|cor]] ''n'', [[animus#Latino|animus]] ''m'' {{Trad2}} {{Trad1|{{Term|geografia|it}} parte concava di una costa}} :* {{fr}}: [[baie#Francese|baie]] ''f'', [[crique#Francese|crique]] ''f'' :* {{en}}: [[inlet]], [[gulf]], [[bay]] :* {{la}}: [[sinus#Latino|sinus]] ''m'' {{Trad2}} {{Trad1|cavità interna di un organo o struttura anatomica}} :* {{fr}}: [[sinus#Francese|sinus]] ''m'' :* {{en}}: [[sinus#Inglese|sinus]] {{Trad2}} {{Trad1|funzione trigonometrica}} :* {{fr}}: [[sinus#Francese|sinus]] ''m'' :* {{en}}: [[sine#Inglese|sine]] :* {{la}}: [[sinus#Latino|sinus]] ''m'' {{Trad2}} == {{-pt-}} == {{-sost-|pt}} {{Pn}} ''m sing'' # [[seno]] {{-etim-}} {{Noetim|pt}} == {{-sr-}} == {{-sost-|sr}} {{Pn}} ''n'' (''collettivo'') # [[fieno]] {{-etim-}} {{Noetim|sr}} ====Grafia cirillica==== * [[сено#Serbian|сено]] == {{-sk-}} == {{-sost-|sk}} {{Pn}} # [[fieno]] {{-etim-}} {{Noetim|sk}} {{-ref-}} *italiano ** {{Fonte|sin-co}} ** {{Fonte|dizit}} ** {{Fonte|trec}} ** {{Fonte|hoep|1}} ** {{Fonte|sape}} ** {{Fonte|gar}} ** {{Fonte|sabco}} ** {{Fonte|dem}} **AA.VV. ''Dizionario Sinonimi e contrari Mariotti, edizione 2006, pagina 518 *portoghese ** {{Noref|pt}} *serbo ** {{Noref|sr}} *slovacco ** {{Noref|sk}} == Altri progetti == {{Interprogetto|w|w_oggetto=una disambigua|w_preposizione=riguardante il|q|q_preposizione=sul|commons=Category:Breasts|commons_preposizione=sul}} 9vcz9cxrz83pa4870x1w6t1uafzy2lo 3864352 3864337 2022-07-28T06:50:31Z Wim b 1686 Annullate le modifiche di [[Special:Contributions/79.23.150.160|79.23.150.160]] ([[User talk:79.23.150.160|discussione]]), riportata alla versione precedente di [[User:Emanueleg|Emanueleg]] wikitext text/x-wiki == {{-it-}} == [[File:Breasts of a woman.jpg|thumb|un '''seno''' [[femminile]]]] {{-sost-|it}} [[File:Gulf (general).svg|thumb|raffigurazione del '''seno''' di una [[costa]]]] [[File:Sinxoverx.png|thumb|220px|il [[segmento]] DC è il '''seno''' dell'[[angolo]] x]] {{Pn|w}} ''m sing'' {{Linkp|seni}} # {{Term|anatomia|it}} [[spazio]] [[situato]] tra le [[mammelle]] degli [[esseri]] [[umani]] #* ''il '''seno''' [[intermammario]] si trova in corrispondenza dello [[sterno]]'' # {{Est}}, {{Term|anatomia|it}} la [[zona]] [[superiore]] del [[torace]] degli [[esseri]] [[umani]], corrispondente grosso modo alla regione dello [[sterno]], [[cuore]] e [[polmoni]], sia di [[uomini]] che di [[donne]] #* ''il [[padre]]/la [[madre]] [[strinse]] il [[bambino]] al '''seno''''' #* ''il [[ragazzo]] [[poggiò]] la [[testa]] sul '''seno''' del [[padre]]'' # {{Glossa|in particolare}}, {{Term|anatomia|it}} [[parte]] [[superiore]] del [[torace]] di una [[donna]], dove si trovano le [[mammelle]] #* ''una [[fascia]] [[copriva]] il '''seno''' della [[ragazza]]'' #* ''l'ampia [[scollatura]] del [[vestito]] lasciava [[intravedere]] il '''seno''''' # {{Est}}, {{Term|anatomia|it}} ciascuna delle due [[mammelle]] di una [[donna]] #* ''il '''seno''' [[destro]], il '''seno''' [[sinistro]]'' #* ''il [[neonato]] [[succhiava]] il [[latte]] da uno dei '''seni''' della [[madre]]'' # {{Glossa|per metonimia}}, {{Term|poetico|it}} gli [[organi]] [[riproduttivi]] [[interni]] di una [[donna]], dove [[avviene]] il [[concepimento]] e la [[gestazione]] #* ''[[benedetta]] sei tu fra le [[donne]], e benedetto il [[frutto]] del tuo '''seno''' Gesù'' {{Term|[[:w:Ave Maria|Ave Maria]], [[:s:Ave o Maria|3-4]]}} #* ''nudo uscii dal '''seno''' di mia madre, e nudo vi [[ritornerò]]'' {{Term|[[:w:Libro di Giobbe|Libro di Giobbe]]}} # {{Term|abbigliamento|it}} la [[porzione]] di un [[abito]] che [[copre]] il [[torace]] [[superiore]], dove nei [[tempi]] [[antichi]] (presso l'[[antica]] [[Roma]], e anche nel [[medioevo]]) si trovava una [[piega]] o [[tasca]] in cui riporre [[oggetti]] #* ''il [[frate]] [[trasse]] dal '''seno''' della [[tonaca]] un [[taccuino]], e si [[mise]] a [[scrivere]]'' # {{Fig}} la [[parte]] più [[interna]] e [[intima]] di un [[luogo]] #* ''in '''seno''' all'[[edificio]] (o nel '''seno''' dell'[[edificio]]) si [[trova]] una piccola [[cappella]] cristiana'' #* ''i [[semi]] iniziavano a [[germinare]] nel '''seno''' della [[terra]] in cui erano stati [[piantati]]'' # {{Fig}} il [[luogo]] [[figurato]] [[costituito]] da tutti gli [[appartenenti]] a una [[determinata]] [[società]] o [[comunità]] #* ''dopo [[anni]] passati a [[vagabondare]] è tornato nel '''seno''' della [[famiglia]]'' #* ''[[tramite]] la [[confessione]], un [[peccatore]] può [[rientrare]] in '''seno''' alla [[chiesa]]'' # {{Fig}} i [[sentimenti]], [[pensieri]] più [[profondi]] e [[intimi]] di una [[persona]] #* ''anche se [[sembra]] [[allegro]], [[cova]] in '''seno''' una grande [[tristezza]]'' # {{Term|geografia|it}} [[tratto]] [[concavo]] di una [[linea]] di [[costa]], [[marittima]], [[lacustre]] o [[fluviale]] #* ''il [[porto]] era [[situato]] in un '''seno''' [[naturale]] della [[costa]]'' #* ''quel [[ramo]] del [[lago]] di Como, tutto a '''seni''' e a [[golfi]]...'' {{Term|[[w:Alessandro Manzoni|Alessandro Manzoni]], [[w:I promessi sposi|I promessi sposi]], [[:s:I promessi sposi (1840)/Capitolo I|cap. I]]}} # {{Term|trigonometria|it|matematica}} [[funzione]] [[trigonometrica]] di un [[angolo]] [[acuto]] di un [[triangolo]] [[rettangolo]], pari al rapporto tra la [[lunghezza]] del [[cateto]] [[opposto]] e quella dell'[[ipotenusa]], rappresentata dalla funzione <math>\ y=\sin(x)</math> #* ''la [[tangente]] di un [[angolo]] è [[definita]] come il [[rapporto]] tra il '''seno''' e il [[coseno]] dell'angolo stesso'' # {{Term|anatomia|it}} nel [[linguaggio]] [[medico]], [[cavità]] [[interna]] di un [[organo]] o [[struttura]] [[anatomica]] #* ''il '''seno''' [[mascellare]] ([[:w:Seno mascellare|w.]]) è uno dei quattro '''seni''' [[paranasali]] ([[:w:Seni paranasali|w.]])'' # {{Term|botanica|it}} la [[parte]] [[concava]] di una [[foglia]] o altro [[organo]] [[vegetale]], dove si [[incontrano]] i [[lobi]] dell'organo stesso #* ''i tre o cinque '''seni''' dei [[lobi]] di una [[foglia]] di [[edera]] si [[dipartono]] in [[corrispondenza]] del [[picciolo]]'' {{-sill-}} ; sé | no {{-pron-}} {{IPA|/'seno/}} {{-etim-}} dal {{la}} ''[[sinus#Latino|sinus]]'' {{-sin-}} * (spazio che separa le mammelle umane) [[solco]] [[intermammario]], [[canale]] [[intermammario]] * (parte superiore del torace, di uomini e donne) [[petto]] * (entrambe le mammelle di una donna) [[petto]], [[mammelle]] (formale), [[tette]] (colloquiale), [[poppe]] (colloquiale) * (ciascuna delle mammelle di una donna) [[mammella]] (formale), [[tetta]] (colloquiale), [[poppa]] (colloquiale) * (organi riproduttivi interni di una donna) [[utero]], [[grembo]], [[ventre]] * (parte di una abito che copre il torace superiore) [[petto]], [[piega]] * (parte più interna di un luogo) [[cavità]], [[interno]], [[profondità]], [[viscere]] * (luogo figurato costituito da tutti gli appartenenti a una comunità) [[grembo]] * (insieme dei sentimenti e pensieri più profondi di una persona) [[animo]], [[cuore]], [[intimo]], [[sentimento]], [[intimità]], [[profondo]] * (parte concava di una costa) ** (di mare) [[baia]], [[golfo]], [[insenatura]], [[golfo]], [[porto]], [[baia]], [[cala]], [[rada]], [[rientranza]] ** (di fiume) [[ansa]], [[meandro]] * (cavità interna di organo o struttura anatomica) [[cavità]], [[incavo]] {{-ant-}} * [[dorso]], [[schiena]] * {{Term|letterario|it}} [[esterno]], [[superficie]] * ''(di organo)'' [[sporgenza]], [[prominenza]] * {{Term|geografia|it}} [[punta]], [[capo]], [[promontorio]] * ''(funzione trigonometrica)'' [[arcoseno]], [[arcseno]], [[seno inverso]], [[coseno]] {{-der-}} * ''(anatomia)'' [[insinuare]], [[reggiseno]] * ''(funzione trigonometrica)'' [[sinusoide]], [[sinusoidale]] {{-rel-}} * ''(parte anatomica)'' [[allattare]], [[capezzolo]], [[latte]], [[stringere]] * ''(funzione trigonometrica)'' [[coseno]], [[sen]], [[seno iperbolico]], [[seno cardinale]], [[tangente]] {{-prov-}} * ''[[scaldarsi]] la [[serpe]] in '''seno''''' o ''[[allevare]] una serpe in '''seno''''': [[aiutare]], [[dare]] [[credito]], [[fiducia]] a qualcuno che si [[dimostra]] poi essere un [[traditore]] * ''in '''seno''' a'': all'[[interno]] [[di]], nell'[[ambito]] [[di]] ** ''in '''seno''' a questa questione abbiamo due punti da discutere'' * ''[[stringere]] qualcuno al '''seno''''': [[tenere]] qualcuno [[stretto]] al [[petto]] {{-trad-}} {{Trad1|spazio che separa le mammelle umane}} :* {{fr}}: [[sillon#Francese|sillon]] [[intermammaire#Francese|intermammaire]] :* {{en}}: [[intermammary#Inglese|intermammary]] [[cleft#Inglese|cleft]], [[intermammary#Inglese|intermammary]] [[sulcus#Inglese|sulcus]] {{Trad2}} {{Trad1|parte superiore del torace, di uomini e donne}} :* {{fr}}: [[sein#Francese|sein]] ''m'' :* {{en}}: [[breast#Inglese|breast]], [[chest#Inglese|chest]] :* {{la}}: [[sinus#Latino|sinus]] ''m'' {{Trad2}} {{Trad1|entrambe le mammelle di una donna}} :* {{fr}}: [[sein#Francese|sein]] ''m'' :* {{en}}: [[breast#Inglese|breast(s)]], [[bosom#Inglese|bosom]] :* {{la}}: [[sinus#Latino|sinus]] ''m'' {{Trad2}} {{Trad1|ciascuna delle mammelle di una donna}} :* {{fr}}: [[sein#Francese|sein]] ''m'' :* {{en}}: [[breast#Inglese|breast]], [[bosom#Inglese|bosom]] :* {{la}}: [[uber#Latino|uber]] ''n'', [[mamilla#Latino|mamilla]] ''f'' {{Trad2}} {{Trad1|organi riproduttivi interni di una donna}} :* {{fr}}: [[sein#Francese|sein]] ''m'', [[utérus#Francese|utérus]] ''m'', [[ventre#Francese|ventre]] ''m'' :* {{en}}: [[womb#Inglese|womb]], [[uterus#Inglese|uterus]] :* {{la}}: [[venter#Latino|venter]] ''m'', [[uterus#Latino|uterus]] ''m'', [[uterum#Latino|uterum]] ''n'' {{Trad2}} {{Trad1|parte di una abito che copre il torace superiore}} :* {{fr}}: :* {{en}}: [[breast#Inglese|breast]] :* {{la}}: [[sinus#Latino|sinus]] ''m'' {{Trad2}} {{Trad1|parte più interna di un luogo}} :* {{fr}}: [[sein#Francese|sein]] ''m'', [[milieu#Francese|milieu]], [[centre#Francese|centre]] :* {{en}}: [[heart#Inglese|heart]], [[center#Inglese|center]], [[core#Inglese|core]] :* {{la}}: [[sinus#Latino|sinus]] ''m'' {{Trad2}} {{Trad1|insieme dei sentimenti e pensieri più profondi di una persona}} :* {{fr}}: [[sein#Francese|sein]] ''m'', [[cœur#Francese|cœur]] :* {{en}}: [[bosom#Inglese|bosom]], [[heart#Inglese|heart]], [[inner#Inglese|inner]] [[feelings#Inglese|feelings]] :* {{la}}: [[cor#Latino|cor]] ''n'', [[animus#Latino|animus]] ''m'' {{Trad2}} {{Trad1|{{Term|geografia|it}} parte concava di una costa}} :* {{fr}}: [[baie#Francese|baie]] ''f'', [[crique#Francese|crique]] ''f'' :* {{en}}: [[inlet]], [[gulf]], [[bay]] :* {{la}}: [[sinus#Latino|sinus]] ''m'' {{Trad2}} {{Trad1|cavità interna di un organo o struttura anatomica}} :* {{fr}}: [[sinus#Francese|sinus]] ''m'' :* {{en}}: [[sinus#Inglese|sinus]] {{Trad2}} {{Trad1|funzione trigonometrica}} :* {{fr}}: [[sinus#Francese|sinus]] ''m'' :* {{en}}: [[sine#Inglese|sine]] :* {{la}}: [[sinus#Latino|sinus]] ''m'' {{Trad2}} == {{-pt-}} == {{-sost-|pt}} {{Pn}} ''m sing'' # [[seno]] {{-etim-}} {{Noetim|pt}} == {{-sr-}} == {{-sost-|sr}} {{Pn}} ''n'' (''collettivo'') # [[fieno]] {{-etim-}} {{Noetim|sr}} ====Grafia cirillica==== * [[сено#Serbian|сено]] == {{-sk-}} == {{-sost-|sk}} {{Pn}} # [[fieno]] {{-etim-}} {{Noetim|sk}} {{-ref-}} *italiano ** {{Fonte|sin-co}} ** {{Fonte|dizit}} ** {{Fonte|trec}} ** {{Fonte|hoep|1}} ** {{Fonte|sape}} ** {{Fonte|gar}} ** {{Fonte|sabco}} ** {{Fonte|dem}} **AA.VV. ''Dizionario Sinonimi e contrari Mariotti, edizione 2006, pagina 518 *portoghese ** {{Noref|pt}} *serbo ** {{Noref|sr}} *slovacco ** {{Noref|sk}} == Altri progetti == {{Interprogetto|w|w_oggetto=una disambigua|w_preposizione=riguardante il|q|q_preposizione=sul|commons=Category:Breasts|commons_preposizione=sul}} rab22jiofap32ufqo0qsb19pp8tmi0h mangiato 0 74951 3864477 3825636 2022-07-28T11:46:19Z Ulisse 18921 wikitext text/x-wiki == {{-it-}} == {{-agg-|it}} {{Pn}} ''m sing'' {{Tabs|mangiato|mangiati|mangiata|mangiate}} # che è stato [[ingerito]] {{-verb form-|it}} {{Pn}} # [[participio passato]] maschile di [[mangiare]] {{-sill-}} ; man | già | to {{-pron-}} {{IPA|/manˈʤato/}} {{-etim-}} {{Etim-link|mangiare}} {{-sin-}} * {{Est}} [[intaccato]], [[consumato]] {{-der-}} *[[cotto e mangiato]], [[mangiato dopo]] {{-quote-}} {{Quote |Dopo che l'uomo ebbe '''mangiato''' del frutto dell'albero, il Signore Dio lo chiamò e gli disse: "Dove sei ?". Rispose "Ho udito la tua voce nel giardino: ho avuto paura, perché sono nudo e mi sono nascosto". Riprese "Chi ti ha fatto sapere che eri nudo? Hai forse mangiato dell'albero di cui ti avevo comandato di non mangiare ?" |[[w:Genesi|Genesi]] {{Passo biblico|Gn|3,8-11}}, testo CEI 2008}} {{-trad-}} {{Trad1|}} :*{{en}}: [[eaten]] {{Trad2}} {{-ref-}} * {{Fonte|dem}} *{{Fonte|dizit}} gigk9fi986px2wzzwtmi4es7kb5q4cs venoso 0 75950 3864240 3691168 2022-07-27T12:23:40Z Ulisse 18921 wikitext text/x-wiki == {{-it-}} == {{-agg-|it}} {{it-adj|venos}} #{{Term|medicina|it}} {{Term|biologia|it}} {{Term|anatomia|it}} {{Term|fisiologia|it}} delle [[vene]] # {{Term|raro|it}} {{Nodef|it}} {{-sill-}} ; ve | nó | so {{-pron-}} {{IPA|/veˈnoso/}} o {{IPA|/veˈnozo/}} {{-etim-}} dal [[latino]] ''[[venosus]]'' cioè "ricco di vene" {{-der-}} *[[endovenoso]], [[venosità]] {{-rel-}} * [[vena]] {{-trad-}} {{Trad1|{{Term|medicina|it}}}} :* {{en}}: [[venous]] {{Trad2}} {{-ref-}} * {{Fonte|trec}} * {{Fonte|hoep}} * {{Fonte|dizit}} * {{Fonte|dem}} l26g26j6lhxp320kdlv1t461pbaihvu alta 0 76166 3864387 3834901 2022-07-28T09:29:55Z Ulisse 18921 wikitext text/x-wiki == {{-it-}} == {{-agg form-|it}} {{Pn}} ''f sing'' {{Tabs|alto|alti|alta|alte}} # femminile di [[alto]] #* ''L'obesità accresce il rischio di pressione alta'' #* '' il [[w:Taser|Taser]] produce una scarica elettrica ad alta tensione e basso amperaggio'' {{-sill-}} ; àl | ta {{-etim-}} vedi [[alto]] {{-sin-}} *[[alzata]], [[rialzata]], [[sopraelevata]], [[elevata]], [[sovrastante]], [[eminente]], [[prominente]], [[torreggiante]] *''(di statura)'' [[grande]], [[lunga]], [[slanciata]], [[longilinea]], [[allampanata]] * {{Fig}} ''(di intelligenza)'' [[nobile]], [[importante]], [[potente]], [[somma]], [[suprema]], [[sublime]], [[eccellente]], [[egregia]], [[insigne]], [[eccelsa]] *''(di acqua)'' [[profonda]] *''(di stoffa)'' [[larga]] * [[forte]], [[acuta]], [[intensa]], [[sonora]], [[vibrante]], [[tonante]], [[roboante]] *''(di epoca)'' [[iniziale]], [[prima]] *[[settentrionale]], [[nordica]] *''(di notte, stagione)'' [[inoltrata]] {{-ant-}} *''(di statura)'' [[piccola]] *{{Fig}} ''(di intelligenza)'' [[umile]], [[modesta]], [[meschina]] *''(di acqua)''[[bassa]] *''(di statura)'' [[piccola]] *[[debole]], [[fioca]], [[smorzata]] *[[meridionale]] {{-trad-}} {{Trad1|di statura}} :* {{en}}: [[tall]] {{Trad2}} == {{-eu-}} == {{-cong-|eu}} {{Pn}} # [[comunque]] == {{-chn-}} == {{-avv-|chn}} {{Pn}} # [[adesso]] == {{-eo-}} == {{-agg-|eo}} {{Pn}} {{Eo-decl|alta}} # [[alto]] {{-etim-}} dal {{la}} ''[[altus]]'' == {{-fi-}} == {{-posp-|fi}} {{Pn}} {{Cum|[[genitivo]]}} # dal [[basso]], da [[sotto]] #* ''Pallo vieri pöydän {{Pn}}'' - La palla rotolò da sotto la tavola''. {{-sill-}} ; al | ta {{-etim-}} dalla stessa radice uralica * ''ala'' dell'Estone [[all#Estone|all]] e dell'Ungherese [[alatt]] (ablativo singolare di ''[[ala-]]''). {{-ant-}} * [[yltä]] * [[yläpuolelta]] {{-rel-}} * [[ala-]] * [[alempana]] * [[alhainen]] == {{-io-}} == {{-agg-|io}} {{Pn}} # [[alto]] {{-etim-}} dal {{la}} [[altus]] == {{-ga-}} == {{-sost-|ga}} {{Pn}}, ''vocativo plurale'' * {{Vd|alt}} =={{-la-}}== {{-agg form-|la}} {{Pn}} # nominativo femminile singolare di [[altus#Latino|altus]] # vocativo femminile singolare di [[altus#Latino|altus]] # ablativo femminile singolare di [[altus#Latino|altus]] # nominativo neutro plurale di [[altus#Latino|altus]] # accusativo neutro plurale di [[altus#Latino|altus]] # vocativo neutro plurale di [[altus#Latino|altus]] {{-verb form-|la}} {{Pn}} # nominativo femminile singolare del participio perfetto ([[altus#Latino|altus]]) di [[alo#Latino|alō]] # vocativo femminile singolare del participio perfetto ([[altus#Latino|altus]]) di [[alo#Latino|alō]] # ablativo femminile singolare del participio perfetto ([[altus#Latino|altus]]) di [[alo#Latino|alō]] # nominativo neutro plurale del participio perfetto ([[altus#Latino|altus]]) di [[alo#Latino|alō]] # accusativo neutro plurale del participio perfetto ([[altus#Latino|altus]]) di [[alo#Latino|alō]] # vocativo neutro plurale del participio perfetto ([[altus#Latino|altus]]) di [[alo#Latino|alō]] {{-pron-}} * (''pronuncia classica'') {{IPA|/al.ta/}} * (''pronuncia classica, ablativo femminile singolare'') {{IPA|/al.taː/}} {{-etim-}} vedi [[altus#Latino|altus]], [[alo#Latino|alō]] == {{-pt-}} == {{-agg-|pt}} {{Pn}} ''f'' # femminile di [[alto#Portoghese|alto]] {{-sost-|pt}} {{Pn}} ''f'' # [[salita]] {{-rel-}} * [[dar alta]] * [[ter alta]] == {{-es-}} == {{-agg-|es}} {{Pn}} ''f'' # femminile di [[alto]] {{-rel-}} * [[dar de alta]] * [[darse de alta]] {{-ref-}} *italiano ** {{Noref|it}} *basco ** {{Noref|eu}} *esperanto ** {{Fonte|iteo|73123|alto}} *finlandese ** {{Noref|fi}} *ido ** {{Noref|io}} *irlandese ** {{Noref|ga}} * latino ** {{Ref-link|altus}} *portoghese ** {{Noref|pt}} *spagnolo ** {{Noref|es}} ore38yco0tuf750b1rrseg4948lneof werden 0 81365 3864285 3451908 2022-07-27T14:22:37Z 223.204.248.223 wikitext text/x-wiki == {{-de-}} == {{-verb-|de}} {{De-conj-verbo-irreg-sein|werd|wurde|2p.sg=wirst|3p.sg=wird|imp.sg=werd|ppp=geworden}} '''werden''' # [[divenire]] 3m7m6ednntf3hteuebfl7c8pdiv2m3o 3864287 3864285 2022-07-27T14:25:16Z 223.204.248.223 wikitext text/x-wiki == {{-de-}} == {{-verb-|de}} {{De-conj-verbo-irreg-sein|werd|wurde|radical=wurd|2p.sg=wirst|3p.sg=wird|imp.sg=werd|ppp=geworden}} '''werden''' # [[divenire]] crq0vy8p0lb6d7hq9xp4shcd45ij5ev potabile 0 81719 3864358 3784456 2022-07-28T07:43:56Z Ulisse 18921 wikitext text/x-wiki == {{-it-}} == {{-agg-|it}} {{Pn}} ''m'' e ''f sing'' {{Linkp|potabili}} # [[bevibile]], che si può bere senza [[avvelenarsi]] o [[intossicarsi]] #* ''la fontanella recava un grande cartello a caratteri vergati che indicava che l'acqua non era '''potabile''''' # {{Est}} {{Term|scherzoso|it}} qualsiasi cosa sia accettabile, passabilmente buona {{-sill-}} ; po | tà | bi | le {{-pron-}} {{IPA|/po'tabile/}} {{-etim-}} dal {{la}} tardo ''[[potabilis]]'' derivazione del verbo ''[[potare]]'', ossia "[[bere]]"; si noti la somiglianza col {{el}} πίνω {{-sin-}} * [[bevibile]], da bere, [[puro]], [[pulito]] * {{Est}}, {{Term|familiare|it}} ''(di spettacolo)'' [[passabile]] {{-ant-}} * [[imbevibile]], [[inquinato]] {{-der-}} *[[potabilizzare]], [[potabilizzato]] {{-trad-}} {{Trad1|[[bevibile]}} :*{{en}}: [[drinking]], [[drinkable]] {{Trad2}} {{-ref-}} *italiano ** {{Fonte|trec}} ** {{Fonte|hoep}} ** {{Fonte|dizit}} ** {{Fonte|sape}} ** {{Fonte|gar}} ** {{Fonte|sabco}} ** {{Fonte|sin-co}} ** {{Fonte|eti}} ** {{Fonte|zin|1356|1997}} **Devoto/Oli, '' Il dizionario della lingua italiana'', edizione cartacea 2000-2001, Le Monnier, pagina 1586 ** {{Fonte|itfd}} gfh7gbebzxqnigndhs1tpxxzf64osih tette 0 82910 3864322 3859924 2022-07-27T17:03:36Z 79.23.150.160 wikitext text/x-wiki [[file:Breasts close-up (4).jpg|thumb|200px|la [[fontana]] delle [[tette ]] a [[Treviso]]]] == {{-it-}} == {{-sost form-|it}} {{Pn}} ''f pl'' # plurale di [[tetta]] #[[mammelle]] della donna, con una [[connotazione]] tra il [[volgare]] e l'[[affettuoso]] {{-pron-}} {{IPA|/'tet te/}} {{-sill-}} ;tet | te {{-etim-}} {{Vd|tetta}} {{-sin-}} * [[bocce]], [[mammelle]], [[meloni]], [[minne]], [[pere]], [[poppe]], [[seni]], [[ciuccie]], [[davanzali]] * {{Term|regionale|it}}, [[zinne]] {{-der-}} * [[tettone]] {{-trad-}} {{Trad1|[[mammelle]]}} :*{{en}}: <!-- inserisci qui la/le traduzione/ni nelle altre lingue --> {{Trad2}} {{-ref-}} * {{Fonte|sin-co|tetta}} jshtloxspzes9wn8lcmzihnt7pupli9 3864323 3864322 2022-07-27T17:03:54Z 79.23.150.160 wikitext text/x-wiki [[file:FontanaDelleTette1.JPG|thumb|200px|la [[fontana]] delle [[tette ]] a [[Treviso]]]] == {{-it-}} == {{-sost form-|it}} {{Pn}} ''f pl'' # plurale di [[tetta]] #[[mammelle]] della donna, con una [[connotazione]] tra il [[volgare]] e l'[[affettuoso]] {{-pron-}} {{IPA|/'tet te/}} {{-sill-}} ;tet | te {{-etim-}} {{Vd|tetta}} {{-sin-}} * [[bocce]], [[mammelle]], [[meloni]], [[minne]], [[pere]], [[poppe]], [[seni]], [[ciuccie]], [[davanzali]] * {{Term|regionale|it}}, [[zinne]] {{-der-}} * [[tettone]] {{-trad-}} {{Trad1|[[mammelle]]}} :*{{en}}: <!-- inserisci qui la/le traduzione/ni nelle altre lingue --> {{Trad2}} {{-ref-}} * {{Fonte|sin-co|tetta}} 8dxawgq3v49v0zl5dxle9nkvvzevpdx 3864327 3864323 2022-07-27T17:20:44Z 79.23.150.160 /* {{-it-}} */ wikitext text/x-wiki [[file:FontanaDelleTette1.JPG|thumb|200px|la [[fontana]] delle [[tette ]] a [[Treviso]]]] == {{-it-}} == {{-sost form-|it}} {{Pn}} ''f pl'' # plurale di [[tetta]] #[[mammelle]] della donna, con una [[connotazione]] tra il [[volgare]] e l'[[affettuoso]] {{-pron-}} {{IPA|/'tet te/}} {{-sill-}} ;tet | te {{-etim-}} {{Vd|tetta}} {{-sin-}} * [[bocce]], [[mammelle]], [[meloni]], [[minne]], [[menne]],[[pere]], [[poppe]], [[seni]], [[ciuccie]], [[davanzali]] * {{Term|regionale|it}}, [[zinne]], [[zizze]] {{-der-}} * [[tettone]] {{-trad-}} {{Trad1|[[mammelle]]}} :*{{en}}: <!-- inserisci qui la/le traduzione/ni nelle altre lingue --> {{Trad2}} {{-ref-}} * {{Fonte|sin-co|tetta}} 6yk19ugf0zygyy6x0vhka3t02nta4rn 3864328 3864327 2022-07-27T17:20:56Z 79.23.150.160 wikitext text/x-wiki [[file:FontanaDelleTette1.JPG|thumb|200px|la [[fontana]] delle [[tette ]] a [[Treviso]]]] == {{-it-}} == {{-sost form-|it}} {{Pn}} ''f pl'' # plurale di [[tetta]] #[[mammelle]] della donna, con una [[connotazione]] tra il [[volgare]] e l'[[affettuoso]] {{-pron-}} {{IPA|/'tet te/}} {{-sill-}} ;tet | te {{-etim-}} {{Vd|tetta}} {{-sin-}} * [[bocce]], [[mammelle]], [[meloni]], [[minne]], [[menne]], [[pere]], [[poppe]], [[seni]], [[ciuccie]], [[davanzali]] * {{Term|regionale|it}}, [[zinne]], [[zizze]] {{-der-}} * [[tettone]] {{-trad-}} {{Trad1|[[mammelle]]}} :*{{en}}: <!-- inserisci qui la/le traduzione/ni nelle altre lingue --> {{Trad2}} {{-ref-}} * {{Fonte|sin-co|tetta}} ss18t0keu110a8x952aonv3bt3h7m70 3864354 3864328 2022-07-28T06:51:24Z Wim b 1686 Annullate le modifiche di [[Special:Contributions/79.23.150.160|79.23.150.160]] ([[User talk:79.23.150.160|discussione]]), riportata alla versione precedente di [[User:Ulisse|Ulisse]] wikitext text/x-wiki [[file:FontanaDelleTette1.JPG|thumb|200px|la [[fontana]] delle [[tette ]] a [[Treviso]]]] == {{-it-}} == {{-sost form-|it}} {{Pn}} ''f pl'' # plurale di [[tetta]] #[[mammelle]] della donna, con una [[connotazione]] tra il [[volgare]] e l'[[affettuoso]] {{-pron-}} {{IPA|/'tet te/}} {{-sill-}} ;tet | te {{-etim-}} {{Vd|tetta}} {{-sin-}} * [[bocce]], [[mammelle]], [[meloni]], [[minne]], [[pere]], [[poppe]], [[seni]], [[ciuccie]], [[davanzali]] * {{Term|regionale|it}}, [[zinne]] {{-der-}} * [[tettone]] {{-trad-}} {{Trad1|[[mammelle]]}} :*{{en}}: <!-- inserisci qui la/le traduzione/ni nelle altre lingue --> {{Trad2}} {{-ref-}} * {{Fonte|sin-co|tetta}} 8dxawgq3v49v0zl5dxle9nkvvzevpdx zuccheri 0 84986 3864453 3826632 2022-07-28T11:05:38Z Ulisse 18921 wikitext text/x-wiki == {{-it-}} == {{-sost form-|it}} {{Pn}} ''pl'' #{{Term|chimica|it}} plurale di [[zucchero]] {{-sill-}} ; zùc | che | ri {{-pron-}} {{IPA|/'tsukkeri/}} {{-etim-}} {{Etim-link|zucchero}} {{-trad-}} {{Trad1|}} :*{{fr}}: <!-- dopo i : inserisci le traduzioni nelle altre lingue --> :*{{en}}: :*{{es}}: :*{{de}}: {{Trad2}} {{-ref-}} *{{Fonte|dizit|zucchero}} sb11imcmhl3c3rc2l0eka1eozndey53 erario 0 93606 3864394 3857685 2022-07-28T09:36:21Z Eddymitsu 75170 /* {{-es-}} */ wikitext text/x-wiki == {{-it-}} == {{-sost-|it}} {{Pn|w}} ''m'' {{Linkp|erari}} # {{Term|storia|it}} nell'[[antica]] [[Roma]] rappresentava il [[tesoro]] e il [[luogo]] dove veniva tenuto l'[[archivio]] dello [[Stato]] # {{Term|storia|it}} nell'antica Roma era un [[cittadino]] [[appartenente]] al più [[basso]] [[ceto]] [[sociale]], [[escluso]] dall'[[esercito]] e senza [[diritto]] di [[voto]], [[tenuto]] a [[versare]] un [[contributo]] per [[finanziare]] le [[spese]] di [[guerra]] # {{Term|storia|it}} nell'[[epoca]] [[medievale]] veniva [[indicata]] così la [[cassa]] o il [[cassiere]] # {{Term|diritto|it}} {{Term|economia|it}} {{Term|commercio|it}} {{Term|finanza|it}} il tesoro dello Stato {{-sill-}} ; e | rà | rio {{-pron-}} {{IPA|/e'rarjo/}} {{-etim-}} dal [[latino]] ''[[aerarium]]'', derivato da ''[[aes]]'' " [[rame]], [[denaro]], [[bronzo]]". Il tesoro dello Stato — da cui il significato attuale —, in quanto probabilmente nell'antichità la moneta era bronzea {{-der-}} * [[erariale]] {{-trad-}} {{Trad1|amministrazione del tesoro pubblico}} :* {{en}}:[[Treasury]]. {{Trad2}} {{Trad1|storia romana}} :* {{en}}: [[aerarium]] :* {{la}}: [[thesaurus]], [[aerarium]], [[publicum]] {{Trad2}} =={{-es-}}== {{-sost-|es}} {{pn}} #{{Term|diritto|es}}{{Term|economia|es}} erario {{-ref-}} Italiano * {{Fonte|trec}} * {{Fonte|hoep}} * {{Fonte|sape}} * {{Fonte|gar}} * {{Fonte|sabco}} * {{Fonte|dizit}} * {{Fonte|dem}} * {{Fonte|rep}} Spagnolo * {{Fonte|hoes}} * {{Fonte|dices}} == Altri progetti == {{Interprogetto|w}} [[Categoria:Fisco-IT|erario]] 9c4fm2dmx6ytevy7mx9i1eoczutnzz0 nessuno 0 94174 3864253 3819615 2022-07-27T13:26:04Z Ulisse 18921 wikitext text/x-wiki == {{-it-}} == {{-agg-|it}} {{Pn}} ''m sing'' {{Tabs|nessuno|nessuni|nessuna|nessune}} # neanche uno #* ''non conosco '''nessuna''' donna'' #* '''''nessun''' amico ti tradirà'' {{-pronome-|it}} {{Pn}} ''m sing'' {{Linkf|nessuna}} # neanche uno #* ''oggi non si è fatto vivo {{Pn}}'' #* ''non ho trovato {{Pn}}'' {{-sost-|it}} {{Pn}} '' m sing'' # {{Spreg}} [[individuo]] tenuto in poca [[considerazione]], verso cui in genere si ha [[rancore]] #* ''tu non sei {{Pn}}!'' {{-sill-}} ; nes | sù | no {{-pron-}} {{IPA|/nes'suno/}} {{-etim-}} dal [[latino]] ''[[ ne ipse ūnus]]'' {{-quote-}} {{Quote |Dopo queste cose vidi: ecco, una moltitudine immensa, che '''nessuno''' poteva contare, di ogni nazione, tribù, popolo e lingua. Tutti stavano in piedi attorno al trono e davanti all'Agnello, avvolti in vesti candide, e tenevano rami di palma. |[[w:Apocalisse di Giovanni|Apocalisse di Giovanni]] {{Passo biblico|Ap|7,9}}, testo CEI 2008}} {{Quote |Nessuno mi può costringere ad essere felice a suo modo (come cioè egli si immagina il benessere degli altri uomini), ma ognuno può ricercare la sua felicità per la via che a lui sembra buona, purché non rechi pregiudizio alla libertà degli altri di tendere allo stesso scopo, in guisa che la sua libertà possa coesistere con la libertà di ogni altro secondo una possibile legge universale (cioè non leda questo diritto degli altri). |[[q:Immanuel Kant|Immanuel Kant]]}} {{Quote |Nessuno è tanto vecchio da non credere di poter vivere ancora un anno |[[w:Cicerone|Cicerone]]}} {{-sin-}} *neppure uno, nemmeno uno * [[qualche]], [[alcuno]] * [[qualcuno]], [[alcuno]], [[niuno]] * [[nullità]], persona di nessun valore. {{-ant-}} * [[tutti]] {{-prov-}} * ''non ha {{Pn}}'': quando qualcuno non ha alcun legame famigliare, di parentela e/o di amicizia {{-trad-}} {{Trad1|neppure uno}} :* {{en}}: [[no]], [[none]] :* {{fr}}: [[personne]] :* {{nb}}: [[ingen]] :* {{sc}}: [[nemus]], [[nisciunus]] (pronome), [[nisciunu]] (aggettivo) :* {{es}}: [[nadie]], [[ninguno]] {{Trad2}} {{Trad1|persona che non vale niente}} :* {{en}}: [[nobody]], [[no one]] {{Trad2}} {{-ref-}} * {{Fonte|trec}} * {{Fonte|dizit}} * {{Fonte|sabco}} * {{Fonte|sin-co}} 5kwcj6tohq9yxyhe19s8nnpi7wnio8k economia aziendale 0 100986 3864405 3851328 2022-07-28T09:55:17Z Eddymitsu 75170 /* {{-it-}} */ wikitext text/x-wiki == {{-it-}} == {{-loc nom-|it}} {{Pn|w}} ''f'' #{{Glossa|Scienza}} [[ramo]] dell'[[economia]] [[che]] studia gli [[aspetti]] [[organizzativi]], [[operativi]] e [[tecnici]] delle [[aziende]] {{-sill-}} ;e | co | no | mì | a - a | zien | dà | le {{-pron-}} {{IPA|/ekonoˈmia adzjen'dale/}} {{-etim-}} *da ''[[economia]]'' e ''[[aziendale]]'' {{-rel-}} * [[azienda]], [[aziendale]], [[ragioneria]], [[contabilità]] {{-iperon-}} *economia {{-trad-}} {{Trad1|scienza}} :*{{en}}: [[business economics]] :*{{de}}: [[Betriebswirtschaftslehre]] ''f'' {{Trad2}} {{-ref-}} * [http://www.treccani.it/enciclopedia/economia-aziendale_(Dizionario_di_Economia_e_Finanza)/] Enciclopedia Treccani * {{Fonte|dem|economia-aziendale}} [[Categoria:Ragioneria-IT|economia]] [[Categoria:Contabilità-IT|economia]] ==Altri progetti== {{Interprogetto|w}} b5m9p4gh6zokm8zi3qptxrh7gt9kbus adiposità 0 105310 3864397 3371124 2022-07-28T09:43:14Z Ulisse 18921 wikitext text/x-wiki == {{-it-}} == {{-sost-|it}} {{Pn}} ''f inv'' # {{Term|biologia|it}} {{Term|anatomia|it}} {{Term|biochimica|it}} {{Term|fisiologia|it}} carattere di chi, di ciò che è [[adiposo]] {{-sill-}} ; a | di | po | si | tà {{-pron-}} {{IPA|/adipozi'ta/}} {{-etim-}} da [[adiposo]] che deriva da [[adipe]] {{-sin-}} * [[pinguedine]], [[obesità]] * [[grassezza]] {{-der-}} * [[adipe]], [[adipico]], [[adiposità dolorosa]], [[adiposo]], [[grasso]], [[lipide]] {{-trad-}} {{Trad1|(''biologia'') (''anatomia'') (''biochimica'') (''fisiologia'') carattere di chi, di ciò che è adiposo}} :*{{kn}}: [[ಬೊಜ್ಜುತನ#Canarese|ಬೊಜ್ಜುತನ]] :*{{ca}}: [[adipositat#Catalano|adipositat]] :*{{fr}}: [[adiposité#Francese|adiposité]] ''f'' :*{{en}}: [[adiposity#Inglese|adiposity]], [[adiposis#Inglese|adiposis]], [[fat#Inglese|fat]] :*{{nl}}: [[vetzucht#Olandese|vetzucht]] :*{{pl}}: [[otyłość#Polacco|otyłość]], [[otłuszczenie#Polacco|otłuszczenie]] :*{{ro}}: [[adipozitate#Romeno|adipozitate]] ''f'' :*{{es}}: [[adiposidad#Spagnolo|adiposidad]] ''f'' :*{{ta}}: [[கொழுப்கேற்றம்#Tamil|கொழுப்கேற்றம்]], [[கொழுப்பேற்ற அளவு#Tamil|கொழுப்பேற்ற அளவு]], [[கொழுப்பேற்றம்#Tamil|கொழுப்பேற்றம்]] :*{{de}}: [[Adipositas#Tedesco|Adipositas]] ''f'', [[Fettleibigkeit#Tedesco|Fettleibigkeit]] ''f'', [[Obesitas#Tedesco|Obesitas]] ''f'', [[Fettsucht#Tedesco|Fettsucht]] ''f'', [[Übergewicht#Tedesco|Übergewicht]] ''n'' :*{{vi}}: [[tình trạng béo phì#Vietnamita|ình trạng béo phì]], [[tình trạng phát phì#Vietnamita|tình trạng phát phì]] {{Trad2}} {{-ref-}} * {{Fonte|dizit}} * {{Fonte|sabco}} * {{Fonte|trec}} *{{Fonte|trec|adiposo}} hkidw60ncsto8yl5rs7jh6up21oj7di pazienti 0 111158 3864254 3864212 2022-07-27T13:32:09Z Ulisse 18921 wikitext text/x-wiki == {{-it-}} == {{-agg form-|it}} {{Pn}} ''m'' e ''f pl'' # plurale di [[paziente]] {{-sost form-|it}} {{Pn}} ''m'' e ''f pl'' # plurale di [[paziente]] {{-sill-}} ; pa | zièn | ti {{-etim-}} * {{Etim-link|paziente}} {{-sin-}} * [[buoni]], [[calmi]], [[sereni]], [[tranquilli]], [[miti]], [[mansueti]], [[docili]], [[remissivi]], [[arrendevoli]], [[condiscendenti]], [[tolleranti]], [[clementi]], [[indulgenti]], [[rassegnati]], [[stoici]] * [[precisi]], [[diligenti]], [[attenti]], [[meticolosi]], [[scrupolosi]], [[minuziosi]] * [[ammalati]], [[malati]], [[sofferenti]], [[ricoverati]], [[degenti]], [[mutuati]] {{-ant-}} * [[impazienti]], [[insofferenti]], [[nervosi]] * [[imprecisi]], [[negligenti]], [[trascurati]], [[trasandati]] {{-trad-}} {{Trad1|}} :*{{}}: {{fr}}: <!-- dopo i '':'' inserisci la/le traduzione/ni nelle altre lingue --> :* {{en}}: :* {{es}}: :* {{de}}: {{Trad2}} {{-ref-}} *{{Fonte|dizit|paziente}} o9u3kxqdmfh6nz7rbhtrofec2vxp6xf 3864255 3864254 2022-07-27T13:34:56Z Ulisse 18921 wikitext text/x-wiki == {{-it-}} == {{-agg form-|it}} {{Pn}} ''m'' e ''f pl'' # plurale di [[paziente]] {{-sost form-|it}} {{Pn}} ''m'' e ''f pl'' # plurale di [[paziente]] {{-sill-}} ; pa | zièn | ti {{-etim-}} * {{Etim-link|paziente}} {{-sin-}} * [[buoni]], [[calmi]], [[sereni]], [[tranquilli]], [[miti]], [[mansueti]], [[docili]], [[remissivi]], [[arrendevoli]], [[condiscendenti]], [[tolleranti]], [[clementi]], [[indulgenti]], [[rassegnati]], [[stoici]] * [[precisi]], [[diligenti]], [[attenti]], [[meticolosi]], [[scrupolosi]], [[minuziosi]] * [[ammalati]], [[malati]], [[sofferenti]], [[ricoverati]], [[degenti]], [[mutuati]] {{-ant-}} * [[impazienti]], [[insofferenti]], [[nervosi]] * [[imprecisi]], [[negligenti]], [[trascurati]], [[trasandati]] {{-trad-}} {{Trad1|[[scrupolosi]], [[meticolosi]]}} :*{{fr}}: <!-- dopo i '':'' inserisci la/le traduzione/ni nelle altre lingue --> :* {{en}}: [[painstaking]], [[diligent]], [[thorough]], [[detailed]] :* {{es}}: :* {{de}}: {{Trad2}} {{-ref-}} *{{Fonte|dizit|paziente}} t4rh0oj6qviszaa8jjkaq6wvahvxwoc compiuti 0 113358 3864416 2874796 2022-07-28T10:12:14Z Ulisse 18921 wikitext text/x-wiki == {{-it-}} == {{-agg form-|it}} {{Pn}} ''pl'' {{Tabs|compiuto|compiuti|compiuta|compiute}} # plurale di [[compiuto]] {{-verb form-|it}} {{Pn}} #participio passato plurale di [[compiere]] {{-sill-}} ; com | più | ti {{-etim-}} * {{Etim-link|compiuto}} {{-trad-}} {{Trad1|participio passato plurale di [[compiere]]}} :*{{en}}: {{Trad2}} {{-ref-}} *{{Fonte|writen}} 9tel0e4tf00hbbp9egzvwkaovda4fsb 3864419 3864416 2022-07-28T10:15:09Z Ulisse 18921 wikitext text/x-wiki == {{-it-}} == {{-agg form-|it}} {{Pn}} ''pl'' {{Tabs|compiuto|compiuti|compiuta|compiute}} # plurale di [[compiuto]] {{-verb form-|it}} {{Pn}} #participio passato plurale di [[compiere]] {{-sill-}} ; com | più | ti {{-etim-}} * {{Etim-link|compiuto}} {{-sin-}} *[[conclusi]], [[finiti]], [[eseguiti]] {{-trad-}} {{Trad1|participio passato plurale di [[compiere]]}} :*{{en}}: {{Trad2}} {{-ref-}} *{{Fonte|writen}} *{{Fonte|dizit|compiuto}} 3hqj1jjj04zt8vix9dol8ezeku2j6af periferiche 0 114224 3864320 3022008 2022-07-27T16:27:30Z Ulisse 18921 wikitext text/x-wiki == {{-it-}} == {{-agg form-|it}} {{Pn}} ''f pl''{{Tabs|periferico|periferici|periferica|periferiche}} # femminile plurale di [[periferico]] {{-sill-}} ; pe | ri | fe | ri | che {{-etim-}} * {{Etim-link|periferico}} {{-trad-}} {{Trad1|}} :*{{en}}: {{Trad2}} {{-ref-}} *{{Fonte|dizit|periferico}} 542lq4z437k51xsahwecow44jhnrl5h pinguedine 0 129966 3864399 3647429 2022-07-28T09:44:23Z Ulisse 18921 wikitext text/x-wiki == {{-it-}} == {{-sost-|it}} {{Pn}} ''f sing'' {{Linkp|pinguedini}} # [[grasso]] [[corporeo]] in eccesso {{-sill-}} ; pin | guè | di | ne {{-pron-}} {{IPA|/pin'gwɛdine/}} {{-etim-}} dal [[latino]] ''[[pinguedo]]'' che deriva da ''[[pinguis]]'' cioè "[[pingue]]" {{-sin-}} * [[obesità]], [[adipe]] {{-der-}} *[[pinguetudine]] {{-trad-}} {{Trad1|}} :*{{en}}: <!-- inserisci qui la/le traduzione/ni nelle altre lingue --> {{Trad2}} {{-ref-}} * {{Fonte|dizit}} * {{Fonte|trec}} oqq9dw80q4f5hmn7cpidtlff56itzav grammo 0 139398 3864386 3831400 2022-07-28T09:27:17Z Ulisse 18921 wikitext text/x-wiki == {{-it-}} == {{-sost-|it}} {{Pn|w}} ''m sing'' {{Linkp|grammi}} # {{Term|fisica|it}} [[unità di misura]] del [[Sistema CGS]] della [[massa]], equivalente a 10<sup>−3</sup> [[kg]]. Si indica con il simbolo [[g]] ed è uguale al peso di un [[centimetro]] [[cubo]] di [[acqua]] [[distillata]]. {{-sill-}} ; gràm | mo {{-pron-}} {{IPA|/'grammo/}} {{-etim-}} dal {{fr}} ''[[gramme]]'', a sua volta derivato dal tardo {{la}} ''[[gramma]]'', {{el}} ''[[γράμμα]]'' "segno inciso" {{-sin-}} * {{Term|fisica|it}} [[grammo-massa]] * {{Fig}} [[minimo]], [[briciolo]], [[granello]] {{-der-}} * [[centigrammo]], [[chilogrammo]], [[decagrammo]], [[decigrammo]], [[ettogrammo]], [[grammo-atomo]], [[microgrammo]], [[milligrammo]], [[miriagrammo]] {{-rel-}} *[[-grammo]] {{-ipon-}} *[[centigrammo]], [[decigrammo]], [[milligrammo]] {{-iperon-}} *[[tonnellata]], [[quintale]], [[chilogrammo]], [[ettogrammo]], [[decagrammo]] {{-trad-}} {{Trad1|unità di peso}} :*{{en}}: [[gram]], [[gramme]] {{mid}} :*{{pt}}: [[grama]] ''m'' :*{{de}}: [[Gramm]] ''n'' {{Trad2}} {{-ref-}} * {{Fonte|trec}} * {{Fonte|sin-co}} * {{Fonte|dizit}} * {{Fonte|opera= casa editrice Ceschina (1939) |altro= Novissimo dizionario della lingua italiana}} [[Categoria:Metrologia-IT|grammo]] 5sky54pqzxosddg501lpjdljk58zpqs velocidad 0 139540 3864440 3773491 2022-07-28T10:38:07Z Eddymitsu 75170 /* {{-es-}} */ wikitext text/x-wiki == {{-es-}} == {{-sost-|es}} {{Pn}} ''f'' {{Linkp|velocidades}} #{{Term|fisica|es}} [[velocità]] {{-ref-}} * {{Fonte|wmf|velocidad|es}} * {{Fonte|hoes}} hamqeqg4u5ypegz8sn8wquxdaeo7cqo colonne 0 141851 3864282 3716866 2022-07-27T14:19:05Z Ulisse 18921 wikitext text/x-wiki == {{-it-}} == [[File:Columns in Turkish baths, Salamis, Northern Cyprus.jpg|thumb|alcune colonne]] {{-sost form-|it}} {{Pn}} ''f pl'' #{{Term|architettura|it}} plurale di [[colonna]] {{-sill-}} ; co | lón | ne {{-etim-}} {{Vd|colonna}} {{-sin-}} *[[pilastri]], [[cippi]], [[piedritti]] * {{Fig}} ''(di ditte, di università)'' elementi portanti, [[cardini]], [[fondamenti]], [[basi]], [[capisaldi]], [[appoggi]], [[sostegni]], [[supporti]], [[aiuti]] *''(di carichi, scarichi)'' [[tubazioni]] * {{Est}} ''(di numeri, nomi)'' [[serie]], [[elenchi]] * {{Est}} ''(di veicoli, persone)'' [[file]], [[code]], [[schiere]] {{-trad-}} {{Trad1|{{Term|architettura|it}}}} :*{{en}}: [[columns]] {{Trad2}} == {{-fr-}} == {{-sost-|fr}} {{Pn}} # {{Term|araldica|fr}} [[colonna]] {{-ref-}} *italiano **{{Fonte|dizit|colonna}} *francese ** ''[http://www.heraldica.org/shell/translatf.pl Traduttore di Heraldica.org]'' 8csunhye07pk8775pdr8iqz0odmgi9x milligrammi 0 142565 3864370 2999764 2022-07-28T08:20:50Z Ulisse 18921 wikitext text/x-wiki == {{-it-}} == {{-sost form-|it}} {{Pn}} ''m pl'' # plurale di [[milligrammo]] {{-etim-}} {{Vd|milligrammo}} {{-trad-}} {{Trad1|}} :*{{en}}: <!-- inserisci qui la/le traduzione/ni nelle altre lingue --> {{Trad2}} {{-ref-}} *{{Fonte|dizit|milligrammo}} nh4bkl0mtty31q4tcy5zp3cfmdgl3xf reti 0 143089 3864272 3326929 2022-07-27T14:01:36Z Ulisse 18921 wikitext text/x-wiki == {{-it-}} == [[File:Rusty rebar nets.jpg|thumb|reti di cavi di acciaio, utilizzati per rinforzare il cemento nell'industria delle costruzioni]] {{-sost form-|it}} {{Pn}} ''f pl'' # plurale di [[rete]] {{-sill-}} ; ré | ti {{-etim-}} {{Vd|rete}} {{-sin-}} * {{Fig}} [[trappole]], [[macchinazioni]], [[tranelli]], [[organizzazioni]], [[sistemi]] * {{Term|sport|it}}, {{Term|calcio|it}} [[gol]] {{-trad-}} {{Trad1|}} :*{{en}}: <!-- inserisci qui la/le traduzione/ni nelle altre lingue --> {{Trad2}} {{-ref-}} * {{Fonte|dizit|rete}} 4fg2q9o8iog07cpz2chi08bkmoj22vr apprezzato 0 143657 3864318 3785708 2022-07-27T16:21:27Z Ulisse 18921 wikitext text/x-wiki == {{-it-}} == {{-agg-|it}} {{Pn}} ''m sing'' {{Tabs|apprezzato|apprezzati|apprezzata|apprezzate}} # che ha il [[consenso]], che piace, che incontra l'[[approvazione]] delle persone # {{Term|economia|it}} che è salito di [[prezzo]] rispetto ad una precedente [[quotazione]] {{-verb form-|it}} {{Pn}} #participio passato di [[apprezzare]] {{-sill-}} ; ap | prez | zà | to {{-pron-}} {{IPA|/appetˈtsato/}} {{-etim-}} dal {{la}} ''[[appretiare]]'' {{-sin-}} * [[ammirato]], [[benvoluto]], [[stimato]] * {{Term|raro|it}} [[macchiato]], [[chiazzato]] {{-trad-}} {{Trad1|stimato}} :*{{en}}: [[esteemed]], [[respected]], [[venerated]] :* {{la}}: [[probatus]] {{Trad2}} {{Trad1|aumento del prezzo rispetto a prima}} :*{{en}}: [[appreciated]] {{Trad2}} {{Trad1|participio passato di apprezzare}} :* {{en}}: [[appreciated]] {{Trad2}} {{-ref-}} * {{Fonte|dem}} * {{Fonte|trec}} * {{Fonte|dizit}} 0rpf8nokav5kxzgmxyer5fcmee0inbu apprezzate 0 143660 3864314 2831744 2022-07-27T16:11:56Z Ulisse 18921 wikitext text/x-wiki == {{-it-}} == {{-agg form-|it}} {{Pn}} ''f'' {{Tabs|apprezzato|apprezzati|apprezzata|apprezzate}} # femminile plurale di [[apprezzato]] {{-verb form-|it}} {{Pn}} #participio passato plurale femminile di [[apprezzare]] #seconda persona plurale dell'indicativo presente di [[apprezzare]] 2° persona plurale dell'imperativo presente {{-sill-}} ; ap | prez | zà | te {{-etim-}} {{Vd|apprezzato}} {{-trad-}} {{Trad1|participio passato plurale femminile di [[apprezzare]]}} :*{{en}}: <!-- inserisci qui la/le traduzione/ni nelle altre lingue --> {{Trad2}} {{Trad1|seconda persona plurale dell'indicativo presente di [[apprezzare]]}} :*{{en}}: <!-- inserisci qui la/le traduzione/ni nelle altre lingue --> {{Trad2}} {{-ref-}} *{{Fonte|writen}} snqqzhi59p89j44aw21lsde37moq3jy 3864315 3864314 2022-07-27T16:13:16Z Ulisse 18921 wikitext text/x-wiki == {{-it-}} == {{-agg form-|it}} {{Pn}} ''f'' {{Tabs|apprezzato|apprezzati|apprezzata|apprezzate}} # femminile plurale di [[apprezzato]] {{-verb form-|it}} {{Pn}} #participio passato plurale femminile di [[apprezzare]] #seconda persona plurale dell'indicativo presente di [[apprezzare]] #seconda persona plurale dell'imperativo presente di [[apprezzare]] {{-sill-}} ; ap | prez | zà | te {{-etim-}} {{Vd|apprezzato}} {{-trad-}} {{Trad1|participio passato plurale femminile di [[apprezzare]]}} :*{{en}}: <!-- inserisci qui la/le traduzione/ni nelle altre lingue --> {{Trad2}} {{Trad1|seconda persona plurale dell'indicativo presente di [[apprezzare]]}} :*{{en}}: <!-- inserisci qui la/le traduzione/ni nelle altre lingue --> {{Trad2}} {{Trad1|seconda persona plurale dell'imperativo presente di [[apprezzare]]}} :*{{en}}: <!-- inserisci qui la/le traduzione/ni nelle altre lingue --> {{Trad2}} {{-ref-}} *{{Fonte|writen}} 831mq3k6t0831pml2ooy9w5ttp00g1g 3864316 3864315 2022-07-27T16:19:18Z Ulisse 18921 wikitext text/x-wiki == {{-it-}} == {{-agg form-|it}} {{Pn}} ''f'' {{Tabs|apprezzato|apprezzati|apprezzata|apprezzate}} # femminile plurale di [[apprezzato]] {{-verb form-|it}} {{Pn}} #participio passato plurale femminile di [[apprezzare]] #seconda persona plurale dell'indicativo presente di [[apprezzare]] #seconda persona plurale dell'imperativo presente di [[apprezzare]] {{-sill-}} ; ap | prez | zà | te {{-etim-}} {{Vd|apprezzato}} {{-sin-}} *[[ricercate]], [[benaccette]]; [[stimate]], [[considerate ]] {{-trad-}} {{Trad1|[[stimate]]}} :*{{en}}: [[esteemed]], [[respected]], [[venerated]] :*{{en}}: <!-- inserisci qui la/le traduzione/ni nelle altre lingue --> {{Trad2}} {{Trad1|participio passato plurale femminile di [[apprezzare]]}} :*{{en}}: [[appreciated]] {{Trad2}} {{Trad1|seconda persona plurale dell'indicativo presente di [[apprezzare]]}} :*{{en}}: <!-- inserisci qui la/le traduzione/ni nelle altre lingue --> {{Trad2}} {{Trad1|seconda persona plurale dell'imperativo presente di [[apprezzare]]}} :*{{en}}: <!-- inserisci qui la/le traduzione/ni nelle altre lingue --> {{Trad2}} {{-ref-}} *{{Fonte|writen}} *{{Fonte|dizit|apprezzato}} g73wt62em05scx0b1te7tgxs29ub5db 3864317 3864316 2022-07-27T16:19:45Z Ulisse 18921 wikitext text/x-wiki == {{-it-}} == {{-agg form-|it}} {{Pn}} ''f pl'' {{Tabs|apprezzato|apprezzati|apprezzata|apprezzate}} # femminile plurale di [[apprezzato]] {{-verb form-|it}} {{Pn}} #participio passato plurale femminile di [[apprezzare]] #seconda persona plurale dell'indicativo presente di [[apprezzare]] #seconda persona plurale dell'imperativo presente di [[apprezzare]] {{-sill-}} ; ap | prez | zà | te {{-etim-}} {{Vd|apprezzato}} {{-sin-}} *[[ricercate]], [[benaccette]]; [[stimate]], [[considerate ]] {{-trad-}} {{Trad1|[[stimate]]}} :*{{en}}: [[esteemed]], [[respected]], [[venerated]] :*{{en}}: <!-- inserisci qui la/le traduzione/ni nelle altre lingue --> {{Trad2}} {{Trad1|participio passato plurale femminile di [[apprezzare]]}} :*{{en}}: [[appreciated]] {{Trad2}} {{Trad1|seconda persona plurale dell'indicativo presente di [[apprezzare]]}} :*{{en}}: <!-- inserisci qui la/le traduzione/ni nelle altre lingue --> {{Trad2}} {{Trad1|seconda persona plurale dell'imperativo presente di [[apprezzare]]}} :*{{en}}: <!-- inserisci qui la/le traduzione/ni nelle altre lingue --> {{Trad2}} {{-ref-}} *{{Fonte|writen}} *{{Fonte|dizit|apprezzato}} fkt4lmrd2lok0f125ahzshg9ykqddkz quaccherismo 0 143863 3864374 3812930 2022-07-28T08:45:55Z Eddymitsu 75170 /* {{-it-}} */ wikitext text/x-wiki == {{-it-}} == {{-sost-|it}} {{Pn|w}} ''m sing'' # {{Term|religione|it}} [[ramo]] del [[cristianesimo]] [[protestante]] d'[[ispirazione]] [[calvinista]] [[reazionaria]], [[nato]] in [[Inghilterra]] a [[metà]] del [[diciassettesimo]] [[secolo]] {{-sill-}} ; quac | che | rì | smo {{-etim-}} dall'{{en}} [[Quakerism]] {{-der-}} * [[quacchero]] {{-var-}} * [[quacquerismo]] {{-trad-}} {{Trad1|}} :*{{en}}: [[Quakerism]] {{Trad2}} {{-ref-}} * {{Fonte|rep}} * {{Fonte|dem}} == Altri progetti == {{Interprogetto|w|w_preposizione=riguardante il|q|q_preposizione=sul|commons=Category:Quaker}} huijyw5ko3j26l0a1bcdagobcriece3 3864375 3864374 2022-07-28T08:47:27Z Eddymitsu 75170 /* {{-it-}} */ wikitext text/x-wiki == {{-it-}} == {{-sost-|it}} {{Pn|w}} ''m sing'' # {{Term|religione|it}}{{Term|cristianesimo|it}} [[ramo]] del cristianesimo [[protestante]] d'[[ispirazione]] [[calvinista]] [[reazionaria]], [[nato]] in [[Inghilterra]] a [[metà]] del [[diciassettesimo]] [[secolo]] {{-sill-}} ; quac | che | rì | smo {{-etim-}} dall'{{en}} [[Quakerism]] {{-der-}} * [[quacchero]] {{-var-}} * [[quacquerismo]] {{-trad-}} {{Trad1|}} :*{{en}}: [[Quakerism]] {{Trad2}} {{-ref-}} * {{Fonte|rep}} * {{Fonte|dem}} == Altri progetti == {{Interprogetto|w|w_preposizione=riguardante il|q|q_preposizione=sul|commons=Category:Quaker}} okunjmpi0ytw12uikrjmt3fza6ghxja mangiate 0 144010 3864471 3505780 2022-07-28T11:39:09Z Ulisse 18921 wikitext text/x-wiki == {{-it-}} == {{-agg form-|it}} {{Pn}} ''f pl'' {{Tabs|mangiato|mangiati|mangiata|mangiate}} # femminile plurale di [[mangiato]] {{-sost-|it}} {{Pn}} # {{Term|familiare|it}} femminile plurale di [[mangiata]] {{-sill-}} ; man | già | te {{-verb form-|it}} {{Pn}} # seconda persona plurale dell'indicativo presente di [[mangiare]] #*''per dimagrire mangiate liberamente frutta e verdura fresca , patate ad altri tuberi, pane integrale, prugne e legumi'' # seconda persona plurale dell'imperativo di [[mangiare]] # participio passato femminile plurale di [[mangiare]] {{-etim-}} ;forma aggettivale {{Etim-link|mangiato}} ;forma verbale {{Etim-link|mangiare}} {{-trad-}} {{Trad1|femminile plurale di mangiato}} :*{{en}}: <!-- inserisci qui la/le traduzione/ni nelle altre lingue --> {{Trad2}} {{Trad1|seconda persona plurale dell'indicativo presente di mangiare}} :*{{en}}: <!-- inserire dopo i : la/le traduzione/ni nelle altre lingue --> {{Trad2}} {{Trad1|seconda persona plurale dell'imperativo di mangiare}} :*{{en}}: <!-- inserire dopo i : la/le traduzione/ni nelle altre lingue --> {{Trad2}} {{Trad1|participio passato femminile plurale di mangiare}} :*{{en}}: <!-- inserire dopo i : la/le traduzione/ni nelle altre lingue --> {{Trad2}} qoy3hl1vvn4403r7v6xw2sg2bvu2u5g 3864473 3864471 2022-07-28T11:39:59Z Ulisse 18921 wikitext text/x-wiki == {{-it-}} == {{-agg form-|it}} {{Pn}} ''f pl'' {{Tabs|mangiato|mangiati|mangiata|mangiate}} # femminile plurale di [[mangiato]] {{-sost-|it}} {{Pn}} # {{Term|familiare|it}} femminile plurale di [[mangiata]] {{-sill-}} ; man | già | te {{-verb form-|it}} {{Pn}} # seconda persona plurale dell'indicativo presente di [[mangiare]] #*''per dimagrire mangiate liberamente frutta e verdura fresca , patate ad altri tuberi, pane integrale, prugne e legumi'' # seconda persona plurale dell'imperativo di [[mangiare]] # participio passato femminile plurale di [[mangiare]] {{-etim-}} ;forma aggettivale {{Etim-link|mangiato}} ;forma verbale {{Etim-link|mangiare}} {{-trad-}} {{Trad1|femminile plurale di mangiato}} :*{{en}}: <!-- inserisci qui la/le traduzione/ni nelle altre lingue --> {{Trad2}} {{Trad1|seconda persona plurale dell'indicativo presente di mangiare}} :*{{en}}: <!-- inserire dopo i : la/le traduzione/ni nelle altre lingue --> {{Trad2}} {{Trad1|seconda persona plurale dell'imperativo di mangiare}} :*{{en}}: <!-- inserire dopo i : la/le traduzione/ni nelle altre lingue --> {{Trad2}} {{Trad1|participio passato femminile plurale di mangiare}} :*{{en}}: <!-- inserire dopo i : la/le traduzione/ni nelle altre lingue --> {{Trad2}} {{-ref-}} *{{Fonte|writen}} 9b769k26k2zil20oz04ud0zijjwvlkq architettura 0 149291 3864319 3825552 2022-07-27T16:25:29Z Ulisse 18921 wikitext text/x-wiki {{W|dividere le traduzioni per significato}} == {{-it-}} == {{-sost-|it}} {{Pn|w}} ''f sing'' {{Linkp|architetture}} # {{Term|arte|it}} {{Term|architettura|it}} {{Term|edilizia|it}} {{Term|tecnologia|it}} [[arte]] e [[scienza]] di [[predisporre]] [[progetti]] dell'[[ambiente]] [[costruito]] # {{Glossa|solo singolare}} {{Term|scuola|it}} la [[facoltà]] [[universitaria]] in cui viene insegnata tale [[materia]] # {{Term|biologia|it}} [[insieme]] di [[strutture]] e [[funzioni]] di un [[essere]] [[vivente]] o delle sue [[parti]] # {{Term|elettronica|it}} {{Term|informatica|it}} insieme di [[strutture]] e [[funzioni]] dei [[componenti]] [[hardware]] e [[software]] di un [[computer]], delle sue [[periferiche]] o di una [[rete]] di [[computer]] {{-sill-}} ; ar | chi | tet | tù | ra {{-pron-}} {{IPA|/arkitet'tura/}} {{-etim-}} dal {{la}} ''[[architectura]]'', a sua volta dal [[greco]] [[antico]] ''arkhìtekton'', ''arkhitèktonos'', ovvero "[[capo]] [[costruttore]]" {{-quote-}} {{Quote |Bisogna sempre ricordare che fare architettura significa costruire edifici per la gente, università, musei, scuole, sale per concerti: sono tutti luoghi che diventano avamposti contro l'imbarbarimento. Sono luoghi per stare assieme, sono luoghi di cultura, di arte e l'arte ha sempre acceso una piccola luce negli occhi di chi la frequenta |[[q:Renzo Piano|Renzo Piano]]}} {{-sin-}} *''(di edificio)'' [[struttura]], [[forma]], [[composizione]] * {{Est}} ''(di romanzo, commedia)'' [[schema]], [[piano]], [[disegno]] * [[costruzione]], [[edificio]], realizzazione architettonica * [[monumento]], [[ossatura]] *[[disposizione]], [[stile]], [[struttura]], [[strutturazione]] {{-der-}} * [[bioarchitettura]], [[bioarchitettonica]], [[ecoarchitettura]], [[microarchitettura]] {{-trad-}} {{Trad1|}} :*{{af}}: [[argitektuur]] :*{{sq}}: [[arkitektura]] :*{{ar}}: [[عمارة]] :*{{an}}: [[arquiteutura]] :*{{ast}}: [[arquiteutura]] :*{{az}}: [[arxitektura]] :*{{eu}}: [[arkitektura]] :*{{bar}}: [[architektur]] :*{{bn}}: [[স্থাপত্য]] :*{{bs}}: [[arhitektura]] :*{{br}}: [[arkitektouriezh]] :*{{bg}}: [[aрхитектура]] :*{{csb}}: [[architektura]] :*{{ca}}: [[arquitectura]] :*{{ceb}}: [[arkitektura]] :*{{cs}}: [[architektura]] :*{{zh}}: [[建筑学]] :*{{zh-min-nan}}: [[kiàn-tio̍k]] :*{{cv}}: [[aрхитектура]] :*{{ko}}: [[건축학]] :*{{co}}: [[architittura]] :*{{hr}}: [[arhitektura]] :*{{da}}: [[arkitektur]] :*{{he}}: [[אדריכלות]] :*{{eo}}: [[arkitekturo]] :*{{et}}: [[arhitektuur]] :*{{fi}}: [[arkkitehtuuri]] :*{{fr}}: [[architecture]] :*{{fy}}: [[boukeunst]] :*{{fur}}: [[architeture]] :*{{gl}}: [[arquitectura]] :*{{cy}}: [[pensaernïaeth]] :*{{ka}}: [[არქიტექტურა]] :*{{ja}}: [[建築]] :*{{jv}}: [[arsitektur]] :*{{el}}: [[aρχιτεκτονική]] :*{{hi}}: [[वास्तुशास्त्र]] :*{{io}}: [[arkitekturo]] :*{{id}}: [[arsitektur]] :*{{en}}: [[architecture]] :*{{ia}}: [[architectura]] :*{{ga}}: [[ailtireacht]] :*{{is}}: [[byggingarlist]] :*{{ky}}: [[aрхитектура]] :*{{la}}: [[architectura]] :*{{lv}}: [[arhitektūra]] {{mid}} :*{{li}}: [[architectuur]] :*{{lt}}: [[architektūra]] :*{{lmo}}: [[architetüra]] :*{{lb}}: [[architektur]] :*{{mk}}: [[aрхитектура]] :*{{ms}}: [[seni bina]] :*{{nah}}: [[calmanayōtl]] :*{{no}}: [[arkitektur]] :*{{nn}}: [[arkitektur]] :*{{nov}}: [[arkitekture]] :*{{oc}}: [[arquitectura]] :*{{nl}}: [[architectuur]] :*{{os}}: [[aрхитектурæ]] :*{{fa}}: [[معماری]] :*{{pl}}: [[architektura]] :*{{pt}}: [[arquitectura]] :*{{qu}}: [[sumaq wasichay kamay]] :*{{ro}}: [[arhitectură]] :*{{ru}}: [[aрхитектура]] :*{{sa}}: [[वास्तुशास्त्रम्]] :*{{sc}}: [[architetura]] :*{{sco}}: [[airchitectur]] :*{{sr}}: [[aрхитектура]]/[[arhitektura]] :*{{scn}}: [[architittura]] :*{{sk}}: [[architektúra]] :*{{sl}}: [[arhitektura]] :*{{es}}: [[arquitectura]] :*{{su}}: [[arsitéktur]] :*{{sv}}: [[arkitektur]] :*{{sw}}: [[ujenzi]] :*{{tl}}: [[arkitektura]] :*{{tg}}: [[mеъморӣ]] :*{{ta}}: [[கட்டிடக்கலை]] :*{{de}}: [[Architektur]] :*{{th}}: [[สถาปัตยกรรม]] :*{{tr}}: [[mimarlık]] :*{{uk}}: [[aрхітектура]] :*{{hu}}: [[építészet]] :*{{ur}}: [[معماری]] :*{{vec}}: [[architetura]] :*{{vi}}: [[kiến trúc]] :*{{yi}}: [[ארכיטעקטור]] :*{{yo}}: [[architecture]] {{Trad2}} {{-ref-}} * {{Fonte|trec}} * {{Fonte|oli|sconosciuta, edizione 2007 su CD-ROM}} * {{Fonte|dizit}} * {{Fonte|sape}} * {{Fonte|gar}} * {{Fonte|sin-co}} * {{Fonte|itfd}} * {{Fonte|oxf}} * {{Fonte|hoep}} * {{Fonte|sabco}} * {{Fonte|dem}} == Altri progetti == {{Interprogetto|q|q_preposizione=sull'|commons=Category:Architecture|commons_preposizione=sull'|etichetta=architettura|w|v|n=Categoria:Architettura}} rjjpmo4yc3lo5y4yzi654u854gufr05 menne 0 152390 3864325 2997338 2022-07-27T17:18:52Z 79.23.150.160 wikitext text/x-wiki == {{-it-}} == {{-sost form-|it}} {{Pn}} ''f pl'' # plurale di [[menna]] [[[[File:Breasts close-up (4).jpg|thumb|un paio di menne] {{-pron-}} {{IPA|/'men ne/}} {{-sill-}} ;men | ne {{-etim-}} vedi [[menna]] a4k8hdb1y71upz3w2h8uad3s9ftmeki 3864326 3864325 2022-07-27T17:19:05Z 79.23.150.160 wikitext text/x-wiki == {{-it-}} == {{-sost form-|it}} {{Pn}} ''f pl'' # plurale di [[menna]] {{-pron-}} {{IPA|/'men ne/}} {{-sill-}} ;men | ne {{-etim-}} vedi [[menna]] byzd71w06nra1f1cckfj0h8qyj59fu9 nudismo 0 152407 3864329 3426866 2022-07-27T17:23:50Z 79.23.150.160 wikitext text/x-wiki [[File:Terry nude outdoors.jpg|miniatura]] |250px|thumb|donna'''nudista''']] == {{-it-}} == {{-sost-|it}} {{Pn|w}} ''m inv'' # pratica della [[nudità]], viene spesso confuso con il [[naturismo]] di cui, in realtà, ne costituisce solo uno degli aspetti. {{-sill-}} ; nu | dì | smo {{-pron-}} {{IPA|/nu'dizmo/}} {{-etim-}} da [[nudo]] {{-der-}} * [[nudista]] {{-rel-}} * [[naturismo]] {{-trad-}} {{Trad1|}} :*{{en}}: [[Nudism]] {{Trad2}} {{-ref-}} * {{Fonte|trec}} * {{Fonte|hoep}} * {{Fonte|sape}} * {{Fonte|dizit}} == Altri progetti == {{Interprogetto|commons=Category:Nudism|w}} a1kmz3s2wr6x75r37piz26u67ed7bfy 3864330 3864329 2022-07-27T17:24:02Z 79.23.150.160 wikitext text/x-wiki [[File:Terry nude outdoors.jpg|250px|thumb|donna'''nudista''']] == {{-it-}} == {{-sost-|it}} {{Pn|w}} ''m inv'' # pratica della [[nudità]], viene spesso confuso con il [[naturismo]] di cui, in realtà, ne costituisce solo uno degli aspetti. {{-sill-}} ; nu | dì | smo {{-pron-}} {{IPA|/nu'dizmo/}} {{-etim-}} da [[nudo]] {{-der-}} * [[nudista]] {{-rel-}} * [[naturismo]] {{-trad-}} {{Trad1|}} :*{{en}}: [[Nudism]] {{Trad2}} {{-ref-}} * {{Fonte|trec}} * {{Fonte|hoep}} * {{Fonte|sape}} * {{Fonte|dizit}} == Altri progetti == {{Interprogetto|commons=Category:Nudism|w}} pspyx4jpc6mma1z2p6ys28yeys0burx 3864331 3864330 2022-07-27T17:24:19Z 79.23.150.160 wikitext text/x-wiki [[File:Terry nude outdoors.jpg|250px|thumb| donna nudista]] == {{-it-}} == {{-sost-|it}} {{Pn|w}} ''m inv'' # pratica della [[nudità]], viene spesso confuso con il [[naturismo]] di cui, in realtà, ne costituisce solo uno degli aspetti. {{-sill-}} ; nu | dì | smo {{-pron-}} {{IPA|/nu'dizmo/}} {{-etim-}} da [[nudo]] {{-der-}} * [[nudista]] {{-rel-}} * [[naturismo]] {{-trad-}} {{Trad1|}} :*{{en}}: [[Nudism]] {{Trad2}} {{-ref-}} * {{Fonte|trec}} * {{Fonte|hoep}} * {{Fonte|sape}} * {{Fonte|dizit}} == Altri progetti == {{Interprogetto|commons=Category:Nudism|w}} p5pbrbtn9rwbb4k6j371f6w319pd5gf 3864333 3864331 2022-07-27T17:37:14Z 79.23.150.160 wikitext text/x-wiki [[File:Node woman with underarm and pubic hair.jpg|250px|thumb| donna nudista]] == {{-it-}} == {{-sost-|it}} {{Pn|w}} ''m inv'' # pratica della [[nudità]], viene spesso confuso con il [[naturismo]] di cui, in realtà, ne costituisce solo uno degli aspetti. {{-sill-}} ; nu | dì | smo {{-pron-}} {{IPA|/nu'dizmo/}} {{-etim-}} da [[nudo]] {{-der-}} * [[nudista]] {{-rel-}} * [[naturismo]] {{-trad-}} {{Trad1|}} :*{{en}}: [[Nudism]] {{Trad2}} {{-ref-}} * {{Fonte|trec}} * {{Fonte|hoep}} * {{Fonte|sape}} * {{Fonte|dizit}} == Altri progetti == {{Interprogetto|commons=Category:Nudism|w}} dro77q3ockpw5ct1t3cvcutwtoydkuy 3864340 3864333 2022-07-27T17:51:45Z 79.23.150.160 wikitext text/x-wiki == {{-it-}} == {{-sost-|it}} {{Pn|w}} ''m inv'' # pratica della [[nudità]], viene spesso confuso con il [[naturismo]] di cui, in realtà, ne costituisce solo uno degli aspetti. {{-sill-}} ; nu | dì | smo {{-pron-}} {{IPA|/nu'dizmo/}} {{-etim-}} da [[nudo]] {{-der-}} * [[nudista]] {{-rel-}} * [[naturismo]] {{-trad-}} {{Trad1|}} :*{{en}}: [[Nudism]] {{Trad2}} {{-ref-}} * {{Fonte|trec}} * {{Fonte|hoep}} * {{Fonte|sape}} * {{Fonte|dizit}} == Altri progetti == {{Interprogetto|commons=Category:Nudism|w}} pij13i5ssn7f0tr1e4g0d44brcbfq0b 3864349 3864340 2022-07-28T06:48:22Z Wim b 1686 Annullate le modifiche di [[Special:Contributions/79.23.150.160|79.23.150.160]] ([[User talk:79.23.150.160|discussione]]), riportata alla versione precedente di [[User:Wim bot|Wim bot]] wikitext text/x-wiki [[File:Nip04080711.jpg|250px|thumb|gruppo di '''nudisti''']] == {{-it-}} == {{-sost-|it}} {{Pn|w}} ''m inv'' # pratica della [[nudità]], viene spesso confuso con il [[naturismo]] di cui, in realtà, ne costituisce solo uno degli aspetti. {{-sill-}} ; nu | dì | smo {{-pron-}} {{IPA|/nu'dizmo/}} {{-etim-}} da [[nudo]] {{-der-}} * [[nudista]] {{-rel-}} * [[naturismo]] {{-trad-}} {{Trad1|}} :*{{en}}: [[Nudism]] {{Trad2}} {{-ref-}} * {{Fonte|trec}} * {{Fonte|hoep}} * {{Fonte|sape}} * {{Fonte|dizit}} == Altri progetti == {{Interprogetto|commons=Category:Nudism|w}} qt7mx43nwu3g8d0u4a71igkt2byskzo casco 0 162499 3864484 3856470 2022-07-28T11:52:27Z Eddymitsu 75170 wikitext text/x-wiki == {{-it-}} == {{-sost-|it}} [[File:Gilles Villeneuve helmet Museo Ferrari.jpg|thumb|il casco di [[w:Gilles Villeneuve|Gilles Villeneuve]] al museo Ferrari]] {{Pn | w}} ''m sing '' {{Linkp|caschi}} # {{Term|abbigliamento|it}} [[copricapo]] difensivo atto a proteggere la [[testa]] da urti #* ''nello sci da discesa è importante utilizzare il casco perché un incidente su sette ha come risultato un trauma cranico o al viso'' # particolare tipo di [[assicurazione]] che copre anche i danni causati dal [[conducente]] di un [[autoveicolo]] nei confronti del medesimo # tipo di pettinatura femminile a forma di {{Pn}} #{{Nodef|it}} #*''aveva in mano un casco di banane'' {{-verb form-|it}} {{Pn}} #prima persona dell'indicativo presente di [[cascare]] {{-sill-}} ; cà | sco {{-pron-}} {{IPA|/'kasko/}} {{-etim-}} dallo spagnolo [[casco]] di etimo incerto {{-sin-}} * [[elmo]], [[elmetto]], [[copricapo]] * ''(di parrucchiere)'' [[asciugacapelli]] {{-trad-}} :*{{en}}: =={{-es-}}== {{-sost-|es}} {{pn}} #[[scafo]] {{-ref-}} *italiano ** Devoto/Oli, '' Il dizionario della lingua italiana'', edizione cartacea 2000- 2001, Le Monnier, pagina 363 ** {{Fonte|trec}} ** {{Fonte|dizit}} ** {{Fonte|hoep}} ** {{Fonte|gar}} ** {{Fonte|sape}} ** {{Fonte|sabco}} ** {{Fonte|sin-co}} ** {{Fonte|eti}} ** {{Fonte|zin|313|1997|}} ** {{Fonte|itfd}} ** {{Fonte|writen}} *spagnolo ** {{Fonte|esfd}} == Altri progetti == {{Interprogetto|w|commons=Category:Helmets}} c5wvz25gavouux0atqdsqmudys64oew squillante 0 167271 3864450 3792013 2022-07-28T10:58:18Z Ulisse 18921 wikitext text/x-wiki == {{-it-}} == {{-agg-|it}} {{Pn}} '' m'' e ''f'' {{Linkp|squillanti}} # {{Nodef|it}} {{-verb form-|it}} {{Pn}} #participio presente di [[squillare]] {{-sill-}} ; squil | làn | te {{-pron-}} {{IPA|/skwilˈlante/}} {{-etim-}} {{Etim-link|squillare}} {{-sin-}} *''(di suono, voce)'' [[chiaro]], [[sonoro]], [[alto]], [[acuto]], [[cristallino]], [[argentino]], [[potente]], [[tonante]], [[penetrante]], [[vibrante]], [[altisonante]], [[echeggiante]] * {{Fig}} ''(di colore)'' [[acceso]], [[intenso]], [[brillante]], [[vivo]], [[vivace]], [[sgargiante]], [[vistoso]] {{-ant-}} *''(di suono, voce)'' [[basso]], [[cupo]], [[sordo]], [[grave]], [[profondo]] *''(di suono, voce)'' [[spento]], [[sbiadito]], [[smorto]] {{-trad-}} {{Trad1|}} :* {{en}}: [[shrill]], [[clear]], [[bright]], [[ringing]], [[clarion]] {{Trad2}} {{Trad1|''(di colore)'' [[vivace]], [[acceso]]}} :*{{en}}: [[bright]], [[vivid]] {{Trad2}} {{Trad1|participio presente di squillare}} :* {{en}} {{Trad2}} {{-ref-}} * {{Fonte|trec}} * {{Fonte|sabco}} *{{Fonte|sin-co}} * {{Fonte|dizit}} *{{Fonte|writen}} *{{Fonte|dem}} 0jhb8w74yauctab97egu28mkp2ctjug argentino 0 168656 3864451 3848688 2022-07-28T11:00:04Z Ulisse 18921 wikitext text/x-wiki == {{-it-}} == {{-agg-|it}} {{Pn}} ''m sing'' {{Tabs|argentino|argentini|argentina|argentine}} # che emette un [[suono]] chiaro come quello dell'[[argento]] quando è colpito #* ''le urla argentine dei bambini'' #che ha lo [[splendore]] e la [[lucentezza]] dell'argento {{-sost-|}} {{Pn}} ''m sing'' {{Tabs|argentino|argentini|argentina|argentine}} # {{Term|geografia|it}} [[nativo]] dello stato dell'[[Argentina]] #*''[[w:Diego Armando Maradona|Maradona]] era argentino'' {{-verb-|it}} {{Pn|c}} # terza persona plurale del congiuntivo presente di [[argentare]] # terza persona plurale dell'imperativo presente di [[argentare]] {{-sill-}} ; ar | gen | tì | no {{-pron-}} {{IPA|/arʤen'tino/}} {{-etim-}} derivazione di [[argento]] {{-sin-}} * ''(di suono)'' [[cristallino]], [[chiaro]], [[squillante]], [[sonoro]] {{-ant-}} * ''(di suono)'' [[roco]], [[cupo]], [[profondo]], [[grave]] {{-rel-}} * ''(geografia)''[[bonaerense]] {{-iperon-}} *[[americano]] {{-trad-}} {{Trad1|[[squillante]]}} :* {{en}}: [[silvery]] {{Trad2}} {{Trad1|suono chiaro}} :*{{en}}: [[silvery]] [[voice]] {{mid}} :*{{pt}}: [[argentino]] {{Trad2}} {{Trad1|{{Term|geografia|it}} nativo dell'Argentina}} :*{{en}}: [[argentine]] {{mid}} :*{{pt}}: [[argentino]] {{Trad2}} {{-ref-}} * {{Fonte|trec}} * {{Fonte|dizit}} * {{Fonte|hoep}} * {{Fonte|trec}} * {{Fonte|sape}} * {{Fonte|sabco}} * {{Fonte|sin-co}} *{{Fonte|writen}} t51nrq4u76ganhpmxm6wv2brhf0fcni cristallino 0 168726 3864420 3653995 2022-07-28T10:17:05Z Ulisse 18921 wikitext text/x-wiki == {{-it-}} == {{-agg-|it}} {{Pn}} m sing {{Tabs|cristallino|cristallini|cristallina|cristalline}} # {{Term|fisica|it}} {{Term|chimica|it}} che ha la forma di [[cristallo]] {{-sost-|it}} [[File:Anatomia Cristallino.png|thumb|anatomia del cristallino]] {{Pn|w}} ''m sing'' # [[cristallo]] di Venezia del [[Quattrocento]] # {{Term|biologia|it}} {{Term|anatomia|it}} {{Term|fisiologia|it}} {{Term|medicina|it}} [[organo]] [[ovoidale]] [[trasparente]] [[situato]] all'[[interno]] dell'[[occhio]], che [[insieme]] alla [[cornea]] [[mette]] a [[fuoco]] i [[raggi]] [[luminosi]] sulla [[retina]] #* ''la [[cataratta]] congenita è una [[patologia]] del [[cristallino]]'' {{-sill-}} ; cri | stal | lì | no {{-pron-}} {{IPA|/kristalˈlino/}} {{-etim-}} * ''(di cristallo)''dal [[latino]] ''[[crystallĭnus]]'', [[greco]] ''[[κρυστάλλινος]]'' {{-sin-}} * ''(specialmente di cielo)'' [[limpido]], [[trasparente]], [[terso]], [[chiaro]], [[pulito]], [[azzurro]], [[nitido]], [[sereno]], [[luminoso]] * {{Fig}} ''(di animo, coscienza)'' [[onesto]], [[ineccepibile]], [[integro]], [[incontaminato]] * {{Fig}} ''(di suono, voce)'' [[squillante]], [[argentino]] {{-ant-}} * ''(specialmente di cielo)'' [[scuro]], [[fosco]], [[nuvoloso]], [[grigio]] * {{Fig}} ''(di animo, coscienza)'' [[sporco]], [[disonesto]], [[corrotto]], [[ambiguo]] {{-der-}} * [[cristallina]], [[macrocristallino]], [[semicristallino]] {{-rel-}} * [[occhio]], [[cornea]], [[iride]], [[retina]], [[palpebra]] {{-trad-}} {{Trad1|di cristallo}} :* {{en}}: [[crystalline]], [[crystal]] :* {{la}}: [[crystallinus]] {{Trad2}} {{Trad1|limpido}} :* {{en}}: [[crystal-clear]], [[crystal]] {{Trad2}} {{Trad1|{{Term|mineralogia|it}}}} :* {{en}}: [[crystalline]] {{Trad2}} {{Trad1|{{Term|anatomia|it}}}} :* {{en}}: crystalline lens, [[lens]] {{Trad2}} {{-ref-}} * {{Fonte|trec}} * {{Fonte|hoep}} * {{Fonte|sape}} * {{Fonte|gar}} * {{Fonte|sabco}} * {{Fonte|dizit}} * {{Fonte|dem}} * {{Fonte|sin-co}} ==Altri progetti== {{Interprogetto|w|commons=Category:Lens (anatomy)}} [[Categoria:Chimica generale-IT|cristallino]] [[Categoria:Chimica fisica-IT|cristallino]] 2nadzk41wxq46rji12j3w7c77h672fx magnetismo 0 170517 3864441 3857213 2022-07-28T10:39:24Z Eddymitsu 75170 wikitext text/x-wiki == {{-it-}} == {{-sost-|it}} {{Pn|w}} ''m sing''{{Linkp|magnetismi}} # {{Term|fisica|it}} [[proprietà]] di [[alcuni]] [[materiali]] di [[attirare]] il [[ferro]] # {{Fig}} predisposizione naturale ad essere [[affascinante]] {{-sill-}} ; ma | gne | tì | smo {{-pron-}} {{IPA|/maɲɲeˈtizmo/}} {{-etim-}} da [[magnetico]], dal lat. tardo ''[[magnetacus]]'' e dal [[greco]]'' cioè "[[Μαγνητικός]]" {{-sin-}} * {{Fig}} [[fascino]] {{-der-}} *[[diamagnetismo]], [[ferromagnetismo]], [[elettromagnetismo]], [[gravitomagnetismo]], [[paleomagnetismo]], [[paramagnetismo]], [[piezomagnetismo]], [[termomagnetismo]] {{-rel-}} * [[elettricità]], [[elettronica]], [[ottica]] {{-trad-}} {{Trad1|{{Term|fisica|it}}}} :* {{en}}: [[magnetism]], [[magnetization]] :* {{sv}}: [[magnetism]] ''c'' {{Trad2}} {{Trad1| {{Fig}} [[fascino]]}} :* [[magnetism]], [[alluring]], [[charm]] {{Trad2}} =={{-es-}}== {{-sost-|es}} {{pn}} #{{Term|fisica|es}} magnetismo {{-ref-}} Italiano * {{Fonte|sabco}} * {{Fonte|trec}} * {{Fonte|trec|magnetico}} * {{Fonte|hoep}} * {{Fonte|sape}} * {{Fonte|gar}} * {{Fonte|dizit}} * {{Fonte|dem}} Spagnolo * {{Fonte|esfd}} == Altri progetti == {{Interprogetto|w|commons=Category:Magnetism}} jxs3rgzbgdqqiiowbt4274jj7zkwiqs 3864445 3864441 2022-07-28T10:45:33Z Eddymitsu 75170 /* {{-es-}} */ wikitext text/x-wiki == {{-it-}} == {{-sost-|it}} {{Pn|w}} ''m sing''{{Linkp|magnetismi}} # {{Term|fisica|it}} [[proprietà]] di [[alcuni]] [[materiali]] di [[attirare]] il [[ferro]] # {{Fig}} predisposizione naturale ad essere [[affascinante]] {{-sill-}} ; ma | gne | tì | smo {{-pron-}} {{IPA|/maɲɲeˈtizmo/}} {{-etim-}} da [[magnetico]], dal lat. tardo ''[[magnetacus]]'' e dal [[greco]]'' cioè "[[Μαγνητικός]]" {{-sin-}} * {{Fig}} [[fascino]] {{-der-}} *[[diamagnetismo]], [[ferromagnetismo]], [[elettromagnetismo]], [[gravitomagnetismo]], [[paleomagnetismo]], [[paramagnetismo]], [[piezomagnetismo]], [[termomagnetismo]] {{-rel-}} * [[elettricità]], [[elettronica]], [[ottica]] {{-trad-}} {{Trad1|{{Term|fisica|it}}}} :* {{en}}: [[magnetism]], [[magnetization]] :* {{sv}}: [[magnetism]] ''c'' {{Trad2}} {{Trad1| {{Fig}} [[fascino]]}} :* [[magnetism]], [[alluring]], [[charm]] {{Trad2}} =={{-es-}}== {{-sost-|es}} {{pn}} #{{Term|fisica|es}} magnetismo {{-ref-}} Italiano * {{Fonte|sabco}} * {{Fonte|trec}} * {{Fonte|trec|magnetico}} * {{Fonte|hoep}} * {{Fonte|sape}} * {{Fonte|gar}} * {{Fonte|dizit}} * {{Fonte|dem}} * {{Fonte|rep}} Spagnolo * {{Fonte|esfd}} == Altri progetti == {{Interprogetto|w|commons=Category:Magnetism}} 0ru0srum61eccl8l3qgqyoefp0qbo0g transistor 0 172271 3864470 3862304 2022-07-28T11:37:27Z Eddymitsu 75170 wikitext text/x-wiki {{Vedi|Transistor}} == {{-it-}} == {{-sost-|it}} {{Pn|w}} ''m inv'' # {{Term|forestierismo|it}} {{Term|elettronica|it}} {{Term|informatica|it}} {{Term|tecnologia|it}} {{Term|ingegneria|it}} [[dispositivo]] [[elettronico]] a [[semiconduttore]] col [[fine]] di [[modulare]] l'[[ampiezza]] di [[segnali]] [[elettrici]] {{-sill-}} lemma non sillababile perché di origine inglese {{-etim-}} [[voce]] [[inglese]], [[crasi]] di ''[[transfer]]'' e ''[[resistor]]'' {{-sin-}} * {{Term|fisica|it}} {{Term|elettrotecnica|it}} [[transistore]] * {{Term|familiare|it}} [[radiolina]] {{-rel-}} * [[diodo]], [[resistore]], [[condensatore]], [[induttore]], [[memristore]], [[amplificatore]], [[processore]], [[microprocessore]], [[microcontrollore]], [[sensore]], [[memoria]], [[trasduttore]], [[antenna]], [[microfono]], [[altoparlante]], [[computer]], [[fotocamera]], [[videocamera]], [[telefono cellulare]] {{-der-}} *[[transistorizzazione]] {{-trad-}} {{Trad1|elettronica}} :*{{en}}: [[transistor]] {{Trad2}} =={{-nl-}}== {{-sost-|nl}} {{pn}} #transistor =={{-en-}}== {{-sost-|en}} {{pn}} #{{Term|fisica|en}} {{Term|elettronica|en}} transistor =={{-es-}}== {{-sost-|es}} {{pn}} #transistor {{-ref-}} *italiano ** [http://www.treccani.it/enciclopedia/transistor/] Enciclopedia Treccani ** {{Fonte|hoep}} ** {{Fonte|sape}} ** {{Fonte|gar}} ** {{Fonte|sabco}} ** {{Fonte|sin-co}} ** {{Fonte|dizit}} ** {{Fonte|dem}} ** {{Fonte|rep}} *olandese **{{Fonte|vanDale|transistor}} *inglese **{{Fonte|wrenit}} **{{Fonte|desan|en}} **{{Fonte|lexico}} **{{Fonte|tfd|transistor}} **{{Fonte|mew}} **{{Fonte|etien|transistor}} *spagnolo **{{Fonte|esfd}} == Altri progetti == {{Interprogetto|commons=Category:Transistors|w}} 9s14m55xa8szfh0snyanseio4jp7dh2 fisco 0 173431 3864423 3862295 2022-07-28T10:18:48Z Eddymitsu 75170 /* {{-es-}} */ wikitext text/x-wiki == {{-it-}} == {{-sost-|it}} {{Pn|w}} '' m inv'' # {{Term|diritto|it}} {{Term|economia|it}} {{Term|commercio|it}} {{Term|finanza|it}} [[insieme]] di [[strutture]] [[amministrative]] e [[legali]] col [[compito]] di [[gestire]] la [[raccolta]] di [[risorse]] e [[mezzi]] da [[parte]] dello [[stato]] #* ''eludere il fisco'' {{-sill-}} ; fì | sco {{-pron-}} {{IPA|/'fisko/}} {{-etim-}} dal [[latino]] ''[[fiscus]]'' cioè "[[cesta]]" successivamente "[[ cassa dello stato, tesoro]]" {{-sin-}} * [[erario]], [[tesoro]], cassa dello Stato {{-der-}} * [[fiscale]], [[fisco etico]] {{-trad-}} {{Trad1|erario}} :* {{en}}: fiscus {{Trad2}} =={{-es-}}== {{-sost-|es}} {{pn}} #{{Term|diritto|es}}{{Term|economia|es}} fisco {{-ref-}} Italiano * {{Fonte|sabco}} * {{Fonte|sin-co}} * {{Fonte|sape}} * {{Fonte|dizit}} * {{Fonte|trec}} * {{Fonte|hoep}} * {{Fonte|dem}} * {{Fonte|rep}} Spagnolo * {{Fonte|hoes}} * {{Fonte|dices}} * {{Fonte|esfd}} == Altri progetti == {{Interprogetto|w|n=Categoria:Fisco e tasse}} [[Categoria:Fisco-IT|fisco]] [[Categoria:Lavoro-IT|fisco]] egswh8771h6wcnyt800xl2jzs4ecsof pancreas 0 174319 3864368 3863663 2022-07-28T08:16:04Z Ulisse 18921 wikitext text/x-wiki {{C|completare definizione}} == {{-it-}} == [[File:Gray1225.png|thumb|evidenziato in giallo si nota la posizione del pancreas nel corpo umano]] {{-sost-|it}} {{Pn|w}} '' m inv'' # {{Term|biologia|it}} {{Term|anatomia|it}} {{Term|fisiologia|it}} {{Term|medicina|it}} [[organo]] [[esocrino]] ed [[endocrino]] di forma allungata dell'[[addome]], che produce il [[succo]] [[pancreatico]], l'[[insulina]], il [[glucagone]] e la [[somatostatina]], col [[compito]] di [[degradare]] le [[macromolecole]] [[alimentari]], di [[regolare]] la [[concentrazione]] degli [[zuccheri]] nel [[sangue]] e di [[controllare]] l'[[attività]] del [[sistema]] endocrino e del sistema [[nervoso]] [[autonomo]] #* ''le cellule del pancreas producono [[insulina]], l'ormone che consente all'organismo di [[utilizzare]] gli zuccheri per ricavarne [[energia]] in altri organi'' {{-sill-}} ; pàn | cre | as {{-pron-}} {{IPA|/pankreas/}} {{-etim-}} dal [[greco]] ''[[πάγκρεας]]'' formato da ''[[παν-]]''cioè "[[tutto]]" e da ''[[κρέας]]'' ossia "[[carne]]" {{-der-}} * [[epatopancreas]], [[pancreasectomia]], [[pancreatico]], [[pancreatina]], [[pancreatite]], [[pancreato-]], [[pancreatolito]], [[pancreatosi]] {{-rel-}} *[[insulina]] {{-trad-}} {{Trad1|}} :* {{en}}: [[pancreas]] {{Trad2}} == {{-en-}} == {{-sost-|en}} {{Pn}} #pancreas {{-ref-}} *italiano ** {{Fonte|sabco}} ** {{Fonte|trec}} ** {{Fonte|hoep}} ** {{Fonte|dizit}} ** {{Fonte|sape}} ** {{Fonte|gar}} ** {{Fonte|dem}} *inglese **{{Fonte|writen}} == Altri progetti == {{Interprogetto|w|commons=Pancreas}} opl5jpwr8vnjphq2nxshkqwbtwg8mfj convertiplano 0 174564 3864344 3393933 2022-07-28T06:28:03Z Eddymitsu 75170 /* {{-it-}} */ wikitext text/x-wiki == {{-it-}} == {{-sost-|it}} {{Pn|w}} ''m'' ''sing'' {{Linkp|convertiplani}} # {{Term|aeronautica|it}} {{Term|meccanica|it}} {{Term|tecnologia|it}} {{Term|ingegneria|it}} [[aeromobile]] a [[motore]] [[predisposto]] [[sia]] per il [[volo]] [[tipico]] di un [[aeroplano]] [[che]] per [[quello]] di un [[elicottero]] {{-sill-}} ; con | ver | ti | plà | no {{-pron-}} {{IPA|/kon,vɛrtiˈplano/}} {{-etim-}} da [[convertire]] e [[-plano]] {{-rel-}} * [[aeroplano]], [[elicottero]] {{-trad-}} {{Trad1|}} :*{{en}}: [[convertiplane]], [[tiltrotor]] {{Trad2}} {{-ref-}} * {{Fonte|trec}} * [http://www.treccani.it/enciclopedia/convertiplano/] Enciclopedia Treccani on line * {{Fonte|hoep}} * {{Fonte|gar}} * {{Fonte|dizit}} * {{Fonte|dem}} * {{Fonte|rep}} == Altri progetti == {{Interprogetto|w}} [[Categoria:Aeromobili-IT|convertiplano]] d26376tsx2oks9pm70ay3vy1kq82uiw dinamo 0 174900 3864428 3864085 2022-07-28T10:25:16Z Eddymitsu 75170 wikitext text/x-wiki == {{-it-}} == {{-sost-|it}} {{Pn|w}} ''f'' ''inv'' # {{Term|fisica|it}} {{Term|elettrotecnica|it}} {{Term|tecnologia|it}} {{Term|ingegneria|it}} [[dispositivo]] che trasforma energia meccanica in [[elettricità]], in forma di corrente [[continua]] {{-sill-}} ; dì | na | mo {{-pron-}} {{IPA|/ˈdinamo/}} {{-etim-}} dal [[tedesco]] ''[[Dynamo]]'';dal greco antico dynamai, ovvero "io posso" {{-der-}} * [[dinamoelettrico]], [[metadinamo]], [[motodinamo]], [[turbodinamo]] {{-rel-}} * [[alternatore]], [[trasformatore]] {{-trad-}} {{Trad1|}} :*{{en}}: [[dynamo]], [[generator]] :*{{de}}: [[Dynamo]], [[Lichtmaschine]] {{Trad2}} =={{-es-}}== {{-sost-|es}} {{pn}} #dinamo {{-ref-}} Italiano * {{Fonte|trec}} * [http://www.treccani.it/enciclopedia/dinamo/] * {{Fonte|hoep}} * {{Fonte|sape}} * {{Fonte|gar}} * {{Fonte|sabco}} * {{Fonte|dizit}} * {{Fonte|dem}} * {{Fonte|rep}} Spagnolo * {{Fonte|esfd}} == Altri progetti == {{Interprogetto|w|commons=Category:Dynamos}} 2dhdsm30icn43idz9n61qramrglyqz3 diodo 0 177980 3864472 3862303 2022-07-28T11:39:45Z Eddymitsu 75170 wikitext text/x-wiki == {{-it-}} == {{-sost-|it}} {{Pn|w}} ''m'' ''sing'' {{Linkp|diodi}} # {{Term|elettronica|it}} {{Term|informatica|it}} {{Term|tecnologia|it}} {{Term|ingegneria|it}} [[componente]] [[elettronico]] col [[fine]] di far [[passare]] [[corrente]] [[elettrica]] in una [[sola]] [[direzione]] {{-sill-}} ; dì | o | do {{-pron-}} {{IPA|/ˈdiodo/}} {{-etim-}} da [[di-]] e da [[-odo]] (dal greco ''[[ὁδός]]'' cioè "[[strada]]") {{-der-}} * {{Term|fisica|it}} {{Term|elettrotecnica|it}} [[fotodiodo]] {{-trad-}} {{Trad1|elettrotecnica}} :*{{fi}}: [[diodi]] :*{{fr}}: [[diode]] ''f'' :*{{en}}: [[diode]] :*{{de}}: [[Diode]] ''f'' {{Trad2}} =={{-es-}}== {{-sost-|es}} {{pn}} #diodo {{-ref-}} Italiano * {{Fonte|trec}} * {{Fonte|trec|odo}} * {{Fonte|hoep}} * {{Fonte|sape}} * {{Fonte|gar}} * {{Fonte|sabco}} * {{Fonte|dizit}} * {{Fonte|dem}} * {{Fonte|rep}} * [http://www.treccani.it/enciclopedia/diodo/] Spagnolo * {{Fonte|esfd}} ==Altri progetti== {{Interprogetto|w|commons=Category:Diodes}} 4qykgqpfiow7mwehlcu2pyyvkzh2ct5 econometria 0 179172 3864389 3818490 2022-07-28T09:33:08Z Eddymitsu 75170 /* {{-it-}} */ wikitext text/x-wiki == {{-it-}} == {{-sost-|it}} {{Pn|w}} ''f sing'' {{Linkp|econometrie}} #{{Term|economia|it}} {{Term|statistica|it}} [[ramo]] dell'[[economia]] [[che]] [[usa]] [[procedure]] [[matematiche]] e [[statistiche]] per [[aggiungere]] [[evidenza]] [[quantitativa]] alle [[conclusioni]] [[qualitative]] [[offerte]] dalla [[teoria]] [[economica]] {{-sill-}} ; e | co | no | me | trì | a {{-pron-}} {{IPA|/eko,nɔmeˈtria/}} {{-etim-}} dalla contrazione di [[economia]] e [[-metria]] {{-der-}} * [[econometrico]] {{-iperon-}} * [[economia politica]] {{-trad-}} {{Trad1|}} :*{{en}}: [[econometrics]], [[econometry]] {{Trad2}} {{-ref-}} * {{Fonte|sabco}} * {{Fonte|gar}} * {{Fonte|sape}} * {{Fonte|hoep}} * {{Fonte|trec}} * [http://www.treccani.it/enciclopedia/econometria/] Enciclopedia Treccani * {{Fonte|dizit}} * {{Fonte|dem}} * {{Fonte|rep}} ==Altri progetti== {{Interprogetto|w|commons=Category:Econometrics}} [[Categoria:Macroeconomia-IT|econometria]] [[Categoria:Econometria-IT|econometria]] ksts7ivtb20k2q9g534it8p357qzd2w 3864395 3864389 2022-07-28T09:37:12Z Eddymitsu 75170 /* {{-it-}} */ wikitext text/x-wiki == {{-it-}} == {{-sost-|it}} {{Pn|w}} ''f sing'' {{Linkp|econometrie}} #{{Term|economia|it}} {{Term|statistica|it}} [[ramo]] dell'[[economia]] [[che]] [[usa]] [[procedure]] [[matematiche]] e [[statistiche]] per [[aggiungere]] [[evidenza]] [[quantitativa]] alle [[conclusioni]] [[qualitative]] [[offerte]] dalla [[teoria]] [[economica]] {{-sill-}} ; e | co | no | me | trì | a {{-pron-}} {{IPA|/eko,nɔmeˈtria/}} {{-etim-}} dalla contrazione di [[economia]] e [[-metria]] {{-der-}} * [[econometrico]] {{-iperon-}} * [[economia politica]] {{-trad-}} {{Trad1|}} :*{{de}}: [[Ökonometrie]] :*{{en}}: [[econometrics]], [[econometry]] {{Trad2}} {{-ref-}} * {{Fonte|sabco}} * {{Fonte|gar}} * {{Fonte|sape}} * {{Fonte|hoep}} * {{Fonte|trec}} * [http://www.treccani.it/enciclopedia/econometria/] Enciclopedia Treccani * {{Fonte|dizit}} * {{Fonte|dem}} * {{Fonte|rep}} ==Altri progetti== {{Interprogetto|w|commons=Category:Econometrics}} [[Categoria:Macroeconomia-IT|econometria]] [[Categoria:Econometria-IT|econometria]] t54fr0jusrmz31ubag49in2gbxir933 ammiriamo 0 183898 3864396 3789357 2022-07-28T09:41:06Z Ulisse 18921 wikitext text/x-wiki =={{-it-}}== {{-verb form-|it}} {{Pn}} # prima persona plurale dell'indicativo presente di [[ammirare]] # prima persona plurale del congiuntivo presente di [[ammirare]] # prima persona plurale dell'imperativo di [[ammirare]] {{-sill-}} {{Nosill|it}} {{-etim-}} {{Etim-link|ammirare}} {{-sin-}} *''(un panorama, un’opera d’arte)'' [[guardiamo]], [[osserviamo]], [[innamorarsi]], ci [[meravigliamo]], [[contempliamo]], [[adoriamo]], [[veneriamo]], ci [[entusiasmiamo]], ci [[estusiasmiamo]] * {{Est}} [[stimiamo]], [[apprezziamo]], [[lodiamo]], [[rispettiamo]] {{-ant-}} *[[odiamo]], [[disprezziamo]] * {{Est}} [[critichiamo]], [[disdegnamo]], [[biasimiamo]] * {{Term|gergale|it}} [[ignoriamo]] {{-trad-}} {{Trad1|prima persona plurale dell'indicativo presente di ammirare}} :*{{en}}: <!-- inserire dopo i : la/le traduzione/ni nelle altre lingue --> {{Trad2}} {{Trad1|prima persona plurale del congiuntivo presente di ammirare}} :*{{en}}: <!-- inserire dopo i : la/le traduzione/ni nelle altre lingue --> {{Trad2}} {{Trad1|prima persona plurale dell'imperativo di ammirare}} :*{{en}}: <!-- inserire dopo i : la/le traduzione/ni nelle altre lingue --> {{Trad2}} {{-ref-}} *{{Fonte|writen}} m1xy32g8nd1tb59b06smhqshlf513wr microeconomia 0 184611 3864392 3862101 2022-07-28T09:34:58Z Eddymitsu 75170 /* {{-it-}} */ wikitext text/x-wiki == {{-it-}} == {{-sost-|it}} {{Pn|w}} ''f'' o ''sing'' {{Linkp|microeconomie}} # {{Term|politica|it}} {{Term|economia|it}} [[ramo]] dell'[[economia]] [[che]] studia gli [[aspetti]] [[organizzativi]], [[operativi]] e [[tecnici]] delle [[imprese]] e dei [[mercati]] {{-sill-}} ; mi | cro | e | co | no | mì | a {{-etim-}} deriva da [[micro-]] ed [[economia]] {{-ant-}} * [[macroeconomia]] {{-iperon-}} * [[economia politica]] {{-trad-}} {{Trad1|}} :*{{en}}: [[microeconomics]] {{Trad2}} {{-ref-}} * {{Fonte|trec}} * {{Fonte|hoep}} * {{Fonte|sape}} * {{Fonte|gar}} * {{Fonte|sabco}} * {{Fonte|dizit}} * {{Fonte|dem}} * {{Fonte|rep}} ==Altri progetti== {{Interprogetto|w|commons=Category:Microeconomics|v=Materia:Microeconomia}} [[Categoria:Microeconomia-IT|microeconomia]] tw7s2ld5080nmhp1wo9r7nfb3sw9kte emendando 0 185514 3864279 3582880 2022-07-27T14:11:36Z Ulisse 18921 wikitext text/x-wiki =={{-it-}}== {{-verb form-|it}} {{Pn}} # gerundio presente di [[emendare]] {{-etim-}} {{Etim-link|emendare}} {{-trad-}} {{Trad1|gerundio presente di [[emendare]]}} :*{{en}}: <!-- inserire dopo i : la/le traduzione/ni nelle altre lingue --> {{Trad2}} =={{-la-}}== {{-verb form-|la}} {{Pn}} # dativo del gerundio di [[emendo#Latino|emendō]] # ablativo del gerundio di [[emendo#Latino|emendō]] # dativo maschile singolare del gerundivo ([[emendandus#Latino|emendandus]]) di [[emendo#Latino|emendō]] # ablativo maschile singolare del gerundivo ([[emendandus#Latino|emendandus]]) di [[emendo#Latino|emendō]] # dativo neutro singolare del gerundivo ([[emendandus#Latino|emendandus]]) di [[emendo#Latino|emendō]] # ablativo neutro singolare del gerundivo ([[emendandus#Latino|emendandus]]) di [[emendo#Latino|emendō]] {{-pron-}} * (''pronuncia classica'') {{IPA|/eː.men.dan.doː/}} {{-etim-}} vedi [[emendandus#Latino|emendandus]], [[emendo#Latino|emendō]] {{-ref-}} *italiano **{{Fonte|writen}} *latino **{{Noref|la}} kng39ouoi24grw3dwoh111abrdc85zb 3864280 3864279 2022-07-27T14:13:21Z Ulisse 18921 wikitext text/x-wiki =={{-it-}}== {{-verb form-|it}} {{Pn}} # gerundio presente di [[emendare]] {{-sill-}} ; {{-etim-}} {{Etim-link|emendare}} {{-sin-}} *[[correggendo]], [[modificando]] {{-trad-}} {{Trad1|gerundio presente di [[emendare]]}} :*{{en}}: <!-- inserire dopo i : la/le traduzione/ni nelle altre lingue --> {{Trad2}} =={{-la-}}== {{-verb form-|la}} {{Pn}} # dativo del gerundio di [[emendo#Latino|emendō]] # ablativo del gerundio di [[emendo#Latino|emendō]] # dativo maschile singolare del gerundivo ([[emendandus#Latino|emendandus]]) di [[emendo#Latino|emendō]] # ablativo maschile singolare del gerundivo ([[emendandus#Latino|emendandus]]) di [[emendo#Latino|emendō]] # dativo neutro singolare del gerundivo ([[emendandus#Latino|emendandus]]) di [[emendo#Latino|emendō]] # ablativo neutro singolare del gerundivo ([[emendandus#Latino|emendandus]]) di [[emendo#Latino|emendō]] {{-pron-}} * (''pronuncia classica'') {{IPA|/eː.men.dan.doː/}} {{-etim-}} vedi [[emendandus#Latino|emendandus]], [[emendo#Latino|emendō]] {{-ref-}} *italiano **{{Fonte|writen}} *latino **{{Noref|la}} eepzh8c66owbumrxop88uwem6tlknve inclinerà 0 187222 3864263 2961922 2022-07-27T13:46:41Z Ulisse 18921 wikitext text/x-wiki =={{-it-}}== {{-verb form-|it}} {{Pn}} # terza persona singolare dell'indicativo futuro di [[inclinare]] {{-sill-}} ; {{-etim-}} {{Etim-link|inclinare}} {{-trad-}} {{Trad1|terza persona singolare dell'indicativo futuro semplice di [[inclinare]]}} :*{{en}}: <!-- inserire dopo i : la/le traduzione/ni nelle altre lingue --> {{Trad2}} {{-ref-}} *{{Fonte|writen}} q9rnsi7jfhiz75ef1jqifd491f2t11f 3864264 3864263 2022-07-27T13:48:56Z Ulisse 18921 wikitext text/x-wiki =={{-it-}}== {{-verb form-|it}} {{Pn}} # terza persona singolare dell'indicativo futuro di [[inclinare]] {{-sill-}} ; {{-etim-}} {{Etim-link|inclinare}} {{-sin-}} *[[sposterà]], [[piegherà]] {{-trad-}} {{Trad1|terza persona singolare dell'indicativo futuro semplice di [[inclinare]]}} :*{{en}}: <!-- inserire dopo i : la/le traduzione/ni nelle altre lingue --> {{Trad2}} {{-ref-}} *{{Fonte|writen}} 9kf32bzya14zjfbrfurgzn2mwhlxnyi spianata 0 191553 3864288 3650396 2022-07-27T14:29:47Z Ulisse 18921 wikitext text/x-wiki =={{-it-}}== {{-agg form-|it}} {{Pn}} ''f sing'' {{Tabs|spianato|spianati|spianata|spianate}} #femminile di [[spianato]] {{-sost-|it}} {{Pn}} '' f sing'' {{Linkp|spianate}} # [[atto]] di [[rendere]] [[piano]] un [[terreno]] # {{Term|geografia|it}} [[tratto]] [[esteso]] e [[piano]] di [[terreno]] {{-verb form-|it}} {{Pn}} # participio passato femminile singolare di [[spianare]] {{-sill-}} ; spia | nà | ta {{-etim-}} {{Etim-link|spianare}} {{-trad-}} {{Trad1|atto dello spianare}} :*{{en}}: [[levelling]], [[smoothing]] {{Trad2}} {{Trad1|tratto di terreno ripieno}} :* {{en}}: flat space, open space {{Trad2}} {{Trad1|participio passato femminile di spianare}} :* {{en}}: {{Trad2}} {{-ref-}} * {{Fonte|hoep}} *{{Fonte|writen}} *{{Fonte|dizit|spianato}} 3rpxfz904tlbtsno0p988aarbhvffbn girante 0 199194 3864346 3408949 2022-07-28T06:30:24Z Eddymitsu 75170 /* {{-it-}} */ wikitext text/x-wiki =={{-it-}}== {{-verb form-|it}} {{Pn|w}} ''sing'' {{Linkp|giranti}} # participio presente di [[girare]] {{-sost-|it}} # {{Term|aeronautica|it}} {{Term|meccanica|it}} {{Term|tecnologia|it}} {{Term|ingegneria|it}} [[parte]] [[rotante]] di una [[macchina]] [[rotativa]] # {{Term|diritto|it}} {{Term|economia|it}} {{Term|commercio|it}} {{Term|finanza|it}} chi trasferisce titoli di credito a un nuovo possessore, con apposizione della propria firma sul titolo all'atto della consegna {{-sill-}} ; gi | ràn | te {{-etim-}} {{Etim-link|girare}} {{-trad-}} {{Trad1|}} :*{{en}}: <!-- inserire dopo i : la/le traduzione/ni nelle altre lingue --> {{Trad2}} {{-ref-}} * {{Fonte|trec}} * {{Fonte|hoep}} ==Altri progetti== {{Interprogetto|w}} q3e8zhpe84aiik86xto23f68ya2bj2t ritirerà 0 204217 3864269 3073082 2022-07-27T13:56:35Z Ulisse 18921 wikitext text/x-wiki =={{-it-}}== {{-verb form-|it}} {{Pn}} # terza persona singolare dell'indicativo futuro di [[ritirare]] {{-sill-}} ; {{-etim-}} {{Etim-link|ritirare}} {{-trad-}} {{Trad1|terza persona singolare dell'indicativo futuro semplice di [[ritirare]]}} :*{{en}}: <!-- inserire dopo i : la/le traduzione/ni nelle altre lingue --> {{Trad2}} {{-ref-}} *{{Fonte|writen}} b3ctj3zmz08tygnx4y0caf76a6xairu 3864270 3864269 2022-07-27T13:57:44Z Ulisse 18921 wikitext text/x-wiki =={{-it-}}== {{-verb form-|it}} {{Pn}} # terza persona singolare dell'indicativo futuro di [[ritirare]] {{-sill-}} ; {{-etim-}} {{Etim-link|ritirare}} {{-sin-}} *[[richiamerà]] {{-trad-}} {{Trad1|terza persona singolare dell'indicativo futuro semplice di [[ritirare]]}} :*{{en}}: <!-- inserire dopo i : la/le traduzione/ni nelle altre lingue --> {{Trad2}} {{-ref-}} *{{Fonte|writen}} nq6lyqzmep2xwncpw2fm0pyhvek9oax paracarro 0 213562 3864341 3802894 2022-07-27T18:56:45Z Mannivu 22198 /* Italiano */+inglese wikitext text/x-wiki == {{-it-}} == {{-sost-|it}} {{Pn|w}} '' m sing'' {{Linkp|paracarri}} # {{Term|architettura|it}} {{Term|edilizia|it}} {{Term|tecnologia|it}} {{Term|ingegneria|it}} [[elemento]] [[verticale]] [[esterno]] di un [[edificio]], che impedisce l'[[urto]] dei [[veicoli]] {{-sill-}} ; pa | ra | càr | ro {{-pron-}} {{-etim-}} compost da [[para-]] e [[carro]] {{-trad-}} {{Trad1|}} :* {{en}}: [[curbstone]] {{Trad2}} {{-ref-}} * {{Fonte|dem}} * {{Fonte|dizit}} * {{Fonte|hoep}} * {{Fonte|trec}} * {{Fonte|sape}} * {{Fonte|gar}} * {{Fonte|sabco}} == Altri progetti == {{Interprogetto|w}} aq9z2lgqlhxg3xc3uvtgjqqfe69ky7l richiamerà 0 213904 3864271 3056279 2022-07-27T13:59:29Z Ulisse 18921 wikitext text/x-wiki =={{-it-}}== {{-verb form-|it}} {{Pn}} # terza persona singolare dell'indicativo futuro di [[richiamare]] {{-sill-}} ; {{-etim-}} {{Etim-link|richiamare}} {{-trad-}} {{Trad1|terza persona singolare dell'indicativo futuro semplice di [[richiamare]]}} :*{{en}}: <!-- inserire dopo i : la/le traduzione/ni nelle altre lingue --> {{Trad2}} {{-ref-}} *{{Fonte|writen}} bn4og4g9gq3pkrfh1vwwn0tqwpl2yn5 realizzati 0 220500 3864415 3046736 2022-07-28T10:08:38Z Ulisse 18921 wikitext text/x-wiki =={{-it-}}== {{-agg form-|it}} {{Pn}} ''m pl'' {{Tabs|realizzato|realizzati|realizzata|realizzate}} #plurale di [[realizzato]] {{-verb form-|it}} {{Pn}} # participio passato maschile plurale di [[realizzare]] {{-sill-}} ; re | a | liz | zà | ti {{-etim-}} {{Etim-link|realizzare}} {{-sin-}} *[[compiuti]] {{-trad-}} {{Trad1|participio passato maschile plurale di [[realizzare]]}} :*{{en}}: <!-- inserire dopo i : la/le traduzione/ni nelle altre lingue --> {{Trad2}} {{-ref-}} *{{Fonte|writen}} *{{Fonte|dizit|realizzato}} 0sim8a5ygeexxn5atvkvsrfxope6bio conquistate 0 220869 3864303 3719656 2022-07-27T15:32:50Z Ulisse 18921 wikitext text/x-wiki =={{-it-}}== {{-agg form-|it}} {{Pn}} ''f pl'' {{Tabs|conquistato|conquistati|conquistata|conquistate}} #femminile plurale di [[conquistato]] {{-verb form-|it}} {{Pn}} # seconda persona plurale dell'indicativo presente di [[conquistare]] # seconda persona plurale dell'imperativo di [[conquistare]] # participio passato femminile plurale di [[conquistare]] {{-sill-}} ; con | qui | stà | te {{-etim-}} {{Etim-link|conquistare}} {{Quote |L'armi, v'ho dato, come già Vulcano le forgiò per Achille. Col mio dono vincete dunque come già egli vinse. Ma chi di voi, usando l'armi mie potrà piegare Amazzone al suo amore, su quelle spoglie conquistate scriva: ''Mi fu maestro Ovidio'' |[[q:Ovidio|Ovidio]], [[w:L'arte di amare|L'arte di amare]], libro secondo,versi 1111-1117}} {{-sin-}} *[[occupate]], [[prese]], [[espugnate]], [[soggiogate]], [[assoggettate]], [[sottomesse]], [[invase]], [[vinte]] * {{Fig}} fatte innamorare, [[sedotte]], [[affascinate]], [[appassionate]], [[avvinte]], [[attirate]], [[attratte]], [[incantate]] * {{Fig}} [[raggiunte]], [[ottenute]], [[conseguite]], [[acquisite]] {{-trad-}} {{Trad1|femminile plurale di conquistato}} :* {{en}} {{Trad2}} {{Trad1|seconda persona plurale dell'indicativo presente di conquistare}} :*{{en}}: <!-- inserire dopo i : la/le traduzione/ni nelle altre lingue --> {{Trad2}} {{Trad1|seconda persona plurale dell'imperativo di conquistare}} :*{{en}}: <!-- inserire dopo i : la/le traduzione/ni nelle altre lingue --> {{Trad2}} {{Trad1|participio passato femminile plurale di conquistare}} :*{{en}}: <!-- inserire dopo i : la/le traduzione/ni nelle altre lingue --> {{Trad2}} {{-ref-}} *{{Fonte|dizit|conquistato}} *{{Fonte|writen}} kxer3pb15o1gl96xy7ae1o47s14gkg1 castigando 0 225469 3864276 3560653 2022-07-27T14:07:12Z Ulisse 18921 wikitext text/x-wiki =={{-it-}}== {{-verb form-|it}} {{Pn}} # gerundio presente di [[castigare]] {{-sill-}} ; {{-etim-}} {{Etim-link|castigare}} {{-trad-}} {{Trad1|gerundio presente di [[castigare]]}} :*{{en}}: <!-- inserire dopo i : la/le traduzione/ni nelle altre lingue --> {{Trad2}} =={{-la-}}== {{-verb form-|la}} {{Pn}} # dativo del gerundio di [[castigo#Latino|castigō]] # ablativo del gerundio di [[castigo#Latino|castigō]] # dativo maschile singolare del gerundivo ([[castigandus#Latino|castigandus]]) di [[castigo#Latino|castigō]] # ablativo maschile singolare del gerundivo ([[castigandus#Latino|castigandus]]) di [[castigo#Latino|castigō]] # dativo neutro singolare del gerundivo ([[castigandus#Latino|castigandus]]) di [[castigo#Latino|castigō]] # ablativo neutro singolare del gerundivo ([[castigandus#Latino|castigandus]]) di [[castigo#Latino|castigō]] {{-pron-}} * (''pronuncia classica'') {{IPA|/kas.tiː.ɡan.doː/}} {{-etim-}} vedi [[castigandus#Latino|castigandus]], [[castigo#Latino|castigō]] {{-ref-}} *italiano **{{Fonte|writen}} *latino **{{Noref|la}} 37ccv50pl8wph1u7bcxz72x4qoen9g7 3864277 3864276 2022-07-27T14:09:16Z Ulisse 18921 wikitext text/x-wiki =={{-it-}}== {{-verb form-|it}} {{Pn}} # gerundio presente di [[castigare]] {{-sill-}} ; {{-etim-}} {{Etim-link|castigare}} {{-sin-}} * {{Est}} [[correggendo]], [[emendando]] {{-trad-}} {{Trad1|gerundio presente di [[castigare]]}} :*{{en}}: <!-- inserire dopo i : la/le traduzione/ni nelle altre lingue --> {{Trad2}} =={{-la-}}== {{-verb form-|la}} {{Pn}} # dativo del gerundio di [[castigo#Latino|castigō]] # ablativo del gerundio di [[castigo#Latino|castigō]] # dativo maschile singolare del gerundivo ([[castigandus#Latino|castigandus]]) di [[castigo#Latino|castigō]] # ablativo maschile singolare del gerundivo ([[castigandus#Latino|castigandus]]) di [[castigo#Latino|castigō]] # dativo neutro singolare del gerundivo ([[castigandus#Latino|castigandus]]) di [[castigo#Latino|castigō]] # ablativo neutro singolare del gerundivo ([[castigandus#Latino|castigandus]]) di [[castigo#Latino|castigō]] {{-pron-}} * (''pronuncia classica'') {{IPA|/kas.tiː.ɡan.doː/}} {{-etim-}} vedi [[castigandus#Latino|castigandus]], [[castigo#Latino|castigō]] {{-ref-}} *italiano **{{Fonte|writen}} *latino **{{Noref|la}} 6zgcoqwsmto6byb5tloj9q3up11vor2 modificando 0 232205 3864281 3001640 2022-07-27T14:17:24Z Ulisse 18921 wikitext text/x-wiki =={{-it-}}== {{-verb form-|it}} {{Pn}} # gerundio presente di [[modificare]] {{-sill-}} ; {{-etim-}} {{Etim-link|modificare}} {{-sin-}} *[[alterando]], [[cambiando]] {{-trad-}} {{Trad1|gerundio presente di [[modificare]]}} :*{{en}}: <!-- inserire dopo i : la/le traduzione/ni nelle altre lingue --> {{Trad2}} {{-ref-}} *{{Fonte|writen}} q6s2u1ib0qostni9thcbmay08799cyr ripiegherà 0 236414 3864267 3069282 2022-07-27T13:53:22Z Ulisse 18921 wikitext text/x-wiki =={{-it-}}== {{-verb form-|it}} {{Pn}} # terza persona singolare dell'indicativo futuro di [[ripiegare]] {{-sill-}} ; {{-etim-}} {{Etim-link|ripiegare}} {{-trad-}} {{Trad1|terza persona singolare dell'indicativo futuro semplice di [[ripiegare]]}} :*{{en}}: <!-- inserire dopo i : la/le traduzione/ni nelle altre lingue --> {{Trad2}} {{-ref-}} *{{Fonte|writen}} hdzdn0w0d6uwwlcf3pdmdetnesy48j2 3864268 3864267 2022-07-27T13:55:02Z Ulisse 18921 wikitext text/x-wiki =={{-it-}}== {{-verb form-|it}} {{Pn}} # terza persona singolare dell'indicativo futuro di [[ripiegare]] {{-sill-}} ; {{-etim-}} {{Etim-link|ripiegare}} {{-sin-}} *''(di esercito)'' si [[ritirerà]] {{-trad-}} {{Trad1|terza persona singolare dell'indicativo futuro semplice di [[ripiegare]]}} :*{{en}}: <!-- inserire dopo i : la/le traduzione/ni nelle altre lingue --> {{Trad2}} {{-ref-}} *{{Fonte|writen}} fp1qthd6dd3922ue60jjqih70al5bur evitate 0 253055 3864467 3801714 2022-07-28T11:34:37Z Ulisse 18921 wikitext text/x-wiki =={{-it-}}== {{-verb form-|it}} {{Pn}} # seconda persona plurale dell'indicativo presente di [[evitare]] #*''per dimagrire evitate di mangiare, torte, biscotti, cioccolato, dolci, budini, margarina, panna, pasticcini, snack salati, bibiite zuccherate, cibi fritti nell'olio'' # seconda persona plurale dell'imperativo di [[evitare]] # participio passato femminile plurale di [[evitare]] {{-sill-}} ; {{-etim-}} {{Etim-link|evitare}} {{-trad-}} {{Trad1|seconda persona plurale dell'indicativo presente di evitare}} :*{{en}}: <!-- inserire dopo i : la/le traduzione/ni nelle altre lingue --> {{Trad2}} {{Trad1|seconda persona plurale dell'imperativo di evitare}} :*{{en}}: <!-- inserire dopo i : la/le traduzione/ni nelle altre lingue --> {{Trad2}} {{Trad1|participio passato femminile plurale di evitare}} :*{{en}}: <!-- inserire dopo i : la/le traduzione/ni nelle altre lingue --> {{Trad2}} =={{-la-}}== {{-verb form-|la}} {{Pn}} # seconda persona plurale dell'imperativo presente attivo di [[evito#Latino|evitō]] # vocativo maschile singolare del participio perfetto ([[evitatus#Latino|evitatus]]) di [[evito#Latino|evitō]] {{-pron-}} * (''pronuncia classica'') {{IPA|/eː.wiː.taː.te/}} {{-etim-}} vedi [[evitatus#Latino|evitatus]], [[evito#Latino|evitō]] {{-ref-}} *italiano **{{Fonte|writen}} m60lszrtpuedyzacwk08uf5ikiuodsc forzate 0 258072 3864294 3811068 2022-07-27T14:56:59Z Ulisse 18921 wikitext text/x-wiki =={{-it-}}== {{-verb form-|it}} {{Pn}} # seconda persona plurale dell'indicativo presente di [[forzare]] # seconda persona plurale dell'imperativo di [[forzare]] # participio passato femminile plurale di [[forzare]] {{-sill-}} ; {{-etim-}} {{Etim-link|forzare}} {{-sin-}} *[[obbligate]], [[costrette]] {{-trad-}} {{Trad1|seconda persona plurale dell'indicativo presente di forzare}} :*{{en}}: <!-- inserire dopo i : la/le traduzione/ni nelle altre lingue --> {{Trad2}} {{Trad1|seconda persona plurale dell'imperativo di forzare}} :*{{en}}: <!-- inserire dopo i : la/le traduzione/ni nelle altre lingue --> {{Trad2}} {{Trad1|participio passato femminile plurale di forzare}} :*{{en}}: <!-- inserire dopo i : la/le traduzione/ni nelle altre lingue --> {{Trad2}} {{-ref-}} *{{Fonte|writen}} h579s17p4j9exukqkcuafpt957b6fup 3864295 3864294 2022-07-27T14:59:04Z Ulisse 18921 wikitext text/x-wiki =={{-it-}}== {{-verb form-|it}} {{Pn}} # seconda persona plurale dell'indicativo presente di [[forzare]] # seconda persona plurale dell'imperativo di [[forzare]] # participio passato femminile plurale di [[forzare]] {{-sill-}} ; {{-etim-}} {{Etim-link|forzare}} {{-sin-}} *[[obbligate]], [[costrette]] *[[inevitabili]] *[[artificiali]], [[affettate]] {{-trad-}} {{Trad1|seconda persona plurale dell'indicativo presente di forzare}} :*{{en}}: <!-- inserire dopo i : la/le traduzione/ni nelle altre lingue --> {{Trad2}} {{Trad1|seconda persona plurale dell'imperativo di forzare}} :*{{en}}: <!-- inserire dopo i : la/le traduzione/ni nelle altre lingue --> {{Trad2}} {{Trad1|participio passato femminile plurale di forzare}} :*{{en}}: <!-- inserire dopo i : la/le traduzione/ni nelle altre lingue --> {{Trad2}} {{-ref-}} *{{Fonte|writen}} 8xlifj8gu0flzun2eyenf4gea1t51m0 3864296 3864295 2022-07-27T15:03:16Z Ulisse 18921 wikitext text/x-wiki =={{-it-}}== {{-agg form-|it}} {{Pn}} ''f pl'' {{Tabs|forzato|forzati|forzata|forzate}} #femminile plurale di [[forzato]] {{-verb form-|it}} {{Pn}} # seconda persona plurale dell'indicativo presente di [[forzare]] # seconda persona plurale dell'imperativo di [[forzare]] # participio passato femminile plurale di [[forzare]] {{-sill-}} ; {{-etim-}} {{Etim-link|forzare}} {{-sin-}} *[[obbligate]], [[costrette]] *[[inevitabili]] *[[artificiali]], [[affettate]] {{-trad-}} {{Trad1|seconda persona plurale dell'indicativo presente di forzare}} :*{{en}}: <!-- inserire dopo i : la/le traduzione/ni nelle altre lingue --> {{Trad2}} {{Trad1|seconda persona plurale dell'imperativo di forzare}} :*{{en}}: <!-- inserire dopo i : la/le traduzione/ni nelle altre lingue --> {{Trad2}} {{Trad1|participio passato femminile plurale di forzare}} :*{{en}}: <!-- inserire dopo i : la/le traduzione/ni nelle altre lingue --> {{Trad2}} {{-ref-}} *{{Fonte|writen}} *{{Fonte|dizit|forzato}} ag37xml4dxpk1sdqqoa4c3b20b8b7vf 3864297 3864296 2022-07-27T15:05:40Z Ulisse 18921 wikitext text/x-wiki =={{-it-}}== {{-agg form-|it}} {{Pn}} ''f pl'' {{Tabs|forzato|forzati|forzata|forzate}} #femminile plurale di [[forzato]] {{-sost form-|it}} {{Pn}} ''f pl'' {{Tabs|forzato|forzati|forzata|forzate}} #femminile plurale di [[forzato]] {{-verb form-|it}} {{Pn}} # seconda persona plurale dell'indicativo presente di [[forzare]] # seconda persona plurale dell'imperativo di [[forzare]] # participio passato femminile plurale di [[forzare]] {{-sill-}} ; for | zà | te {{-etim-}} {{Etim-link|forzare}} {{-sin-}} *[[obbligate]], [[costrette]] *[[inevitabili]] *[[artificiali]], [[affettate]] *[[ergastolane]] {{-trad-}} {{Trad1|seconda persona plurale dell'indicativo presente di forzare}} :*{{en}}: <!-- inserire dopo i : la/le traduzione/ni nelle altre lingue --> {{Trad2}} {{Trad1|seconda persona plurale dell'imperativo di forzare}} :*{{en}}: <!-- inserire dopo i : la/le traduzione/ni nelle altre lingue --> {{Trad2}} {{Trad1|participio passato femminile plurale di forzare}} :*{{en}}: <!-- inserire dopo i : la/le traduzione/ni nelle altre lingue --> {{Trad2}} {{-ref-}} *{{Fonte|writen}} *{{Fonte|dizit|forzato}} akaoqjsnm8h2sbqp2cp216ud8m3qj03 3864298 3864297 2022-07-27T15:07:25Z Ulisse 18921 wikitext text/x-wiki =={{-it-}}== {{-agg form-|it}} {{Pn}} ''f pl'' {{Tabs|forzato|forzati|forzata|forzate}} #femminile plurale di [[forzato]] {{-sost form-|it}} {{Pn}} ''f pl'' {{Tabs|forzato|forzati|forzata|forzate}} #femminile plurale di [[forzato]] {{-verb form-|it}} {{Pn}} # seconda persona plurale dell'indicativo presente di [[forzare]] # seconda persona plurale dell'imperativo di [[forzare]] # participio passato femminile plurale di [[forzare]] {{-sill-}} ; for | zà | te {{-etim-}} {{Etim-link|forzare}} {{-sin-}} *[[obbligate]], [[costrette]] *[[inevitabili]] *[[artificiali]], [[affettate]] *[[ergastolane]] {{-ant-}} * [[volontarie]], [[libere]], [[liberate]], [[svincolate]], [[esonerate]] * {{Est}} [[spontanee]], [[naturali]] {{-trad-}} {{Trad1|seconda persona plurale dell'indicativo presente di forzare}} :*{{en}}: <!-- inserire dopo i : la/le traduzione/ni nelle altre lingue --> {{Trad2}} {{Trad1|seconda persona plurale dell'imperativo di forzare}} :*{{en}}: <!-- inserire dopo i : la/le traduzione/ni nelle altre lingue --> {{Trad2}} {{Trad1|participio passato femminile plurale di forzare}} :*{{en}}: <!-- inserire dopo i : la/le traduzione/ni nelle altre lingue --> {{Trad2}} {{-ref-}} *{{Fonte|writen}} *{{Fonte|dizit|forzato}} 4zzdt2etw6dcqhlzv0rf7oznjrw4sqx 3864299 3864298 2022-07-27T15:12:20Z Ulisse 18921 wikitext text/x-wiki =={{-it-}}== {{-agg form-|it}} {{Pn}} ''f pl'' {{Tabs|forzato|forzati|forzata|forzate}} #femminile plurale di [[forzato]] {{-sost form-|it}} {{Pn}} ''f pl'' {{Tabs|forzato|forzati|forzata|forzate}} #femminile plurale di [[forzato]] {{-verb form-|it}} {{Pn}} # seconda persona plurale dell'indicativo presente di [[forzare]] # seconda persona plurale dell'imperativo di [[forzare]] # participio passato femminile plurale di [[forzare]] {{-sill-}} ; for | zà | te {{-etim-}} {{Etim-link|forzare}} {{-sin-}} * [[obbligate]], [[obbligatorie]], [[necessarie]], [[inevitabili]], [[involontarie]], [[costrette]], [[vincolate]], [[imposte]], [[indotte]], [[forzose]], [[coercitive]], [[coatte]] * {{Est}} ''(di interpretazioni)'' [[finte]], [[artefatte]], [[studiate]], [[artificiose]], [[artificiali]], [[affettate]] * ''(di serrature, porte)'' [[scardinate]], [[scassinate]], [[manomesse]], [[rotte]], [[scassate]] * ''(che sono in prigione)'' [[ergastolane]], [[prigioniere]], [[carcerate]], [[recluse]], [[detenute]], [[galeotte]] {{-ant-}} * [[volontarie]], [[libere]], [[liberate]], [[svincolate]], [[esonerate]] * {{Est}} [[spontanee]], [[naturali]] {{-trad-}} {{Trad1|seconda persona plurale dell'indicativo presente di forzare}} :*{{en}}: <!-- inserire dopo i : la/le traduzione/ni nelle altre lingue --> {{Trad2}} {{Trad1|seconda persona plurale dell'imperativo di forzare}} :*{{en}}: <!-- inserire dopo i : la/le traduzione/ni nelle altre lingue --> {{Trad2}} {{Trad1|participio passato femminile plurale di forzare}} :*{{en}}: <!-- inserire dopo i : la/le traduzione/ni nelle altre lingue --> {{Trad2}} {{-ref-}} *{{Fonte|writen}} *{{Fonte|dizit|forzato}} 4k190mtd9sh02o78124oprsoeb2p92t limiti 0 258611 3864292 3748928 2022-07-27T14:50:47Z Ulisse 18921 wikitext text/x-wiki =={{-it-}}== {{-sost form-|it}} {{Pn}} '' pl'' #plurale di [[limite]] {{-verb form-|it}} {{Pn}} # seconda persona singolare dell'indicativo presente di [[limitare]] # prima persona singolare del congiuntivo presente di [[limitare]] # seconda persona singolare del congiuntivo presente di [[limitare]] # terza persona singolare del congiuntivo presente di [[limitare]] # terza persona singolare dell'imperativo di [[limitare]] {{-sill-}} ; lì | mi | ti {{-etim-}} *''(sostantivo)'' {{Etim-link|limite}} *''({voce verbale)''{{Etim-link|limitare}} {{-sin-}} * [[confini]], [[barriere]], estremità, [[demarcazioni]] *linee estreme, ultimi gradi, valori massimi, [[termini]], [[margini]], [[bordi]] * [[soglie]] * {{Fig}} [[limitazioni]], [[freni]], [[blocchi]], [[ostacoli]], [[condizionamenti]], [[condizioni]], [[divieti]], [[proibizioni]], [[vincoli]], [[restrizioni]], [[inibizioni]] * ''(di comportamenti)'' [[manchevolezze]], [[insufficienze]] * {{Fig}} [[campi]], [[ambiti]], [[spazi]], [[territori]], [[zone]], [[settori]], [[sedi]]. {{-ant-}} * [[permessi]], [[concessioni]], [[consensi]], [[autorizzazioni]] {{-prov-}} * '' entro certi limiti'' * ''passare i limiti'': oltrepassare la misura {{-trad-}} {{Trad1|[[confini]]}} :* {{en}}: {{Trad2}} {{Trad1|seconda persona singolare dell'indicativo presente di limitare}} :*{{en}}: <!-- inserire dopo i : la/le traduzione/ni nelle altre lingue --> {{Trad2}} {{Trad1|prima persona singolare del congiuntivo presente di limitare}} :*{{en}}: <!-- inserire dopo i : la/le traduzione/ni nelle altre lingue --> {{Trad2}} {{Trad1|seconda persona singolare del congiuntivo presente di limitare}} :*{{en}}: <!-- inserire dopo i : la/le traduzione/ni nelle altre lingue --> {{Trad2}} {{Trad1|terza persona singolare del congiuntivo presente di limitare}} :*{{en}}: <!-- inserire dopo i : la/le traduzione/ni nelle altre lingue --> {{Trad2}} {{Trad1|terza persona singolare dell'imperativo di limitare}} :*{{en}}: <!-- inserire dopo i : la/le traduzione/ni nelle altre lingue --> {{Trad2}} {{-ref-}} * {{Fonte|hoep|limite}} * {{Fonte|sin-co|limite}} 5059gdhz7ckpjs00a8k6et5jy1rd1oz posi 0 258832 3864302 3320840 2022-07-27T15:31:27Z Ulisse 18921 wikitext text/x-wiki =={{-it-}}== {{-sost form-|it}} {{Pn}} ''m pl'' #{{Term|antico|it}} plurale di [[poso]] {{-verb form-|it}} {{Pn}} # seconda persona singolare dell'indicativo presente di [[posare]] # prima persona singolare del congiuntivo presente di [[posare]] # seconda persona singolare del congiuntivo presente di [[posare]] # terza persona singolare del congiuntivo presente di [[posare]] # terza persona singolare dell'imperativo di [[posare]] {{-verb form-|it}} {{Pn}} # prima persona singolare dell'indicativo passato remoto di [[porre]] {{-sill-}} * (voce del verbo posare) '''pò | si''' * (voce del verbo porre) '''pó | si''' {{-etim-}} * {{Etim-link|posare}} * {{Etim-link|porre}} {{-trad-}} {{Trad1|plurale di poso}} :*{{en}}: {{Trad2}} {{Trad1|seconda persona singolare dell'indicativo presente di posare}} :*{{en}}: <!-- inserire dopo i : la/le traduzione/ni nelle altre lingue --> {{Trad2}} {{Trad1|prima persona singolare del congiuntivo presente di posare}} :*{{en}}: <!-- inserire dopo i : la/le traduzione/ni nelle altre lingue --> {{Trad2}} {{Trad1|seconda persona singolare del congiuntivo presente di posare}} :*{{en}}: <!-- inserire dopo i : la/le traduzione/ni nelle altre lingue --> {{Trad2}} {{Trad1|terza persona singolare del congiuntivo presente di posare}} :*{{en}}: <!-- inserire dopo i : la/le traduzione/ni nelle altre lingue --> {{Trad2}} {{Trad1|terza persona singolare dell'imperativo di posare}} :*{{en}}: <!-- inserire dopo i : la/le traduzione/ni nelle altre lingue --> {{Trad2}} {{Trad1|prima persona singolare dell'indicativo passato remoto di porre}} :*{{en}}: <!-- inserire dopo i : la/le traduzione/ni nelle altre lingue --> {{Trad2}} {{-ref-}} *{{Fonte|dizit|poso}} *{{Fonte|writen}} oh1sd4q1o63v1hzwimz6jzpq5xm0exa reclinerà 0 260844 3864261 3047499 2022-07-27T13:43:56Z Ulisse 18921 wikitext text/x-wiki =={{-it-}}== {{-verb form-|it}} {{Pn}} # terza persona singolare dell'indicativo futuro di [[reclinare]] {{-sill-}} ; {{-etim-}} {{Etim-link|reclinare}} {{-trad-}} {{Trad1|terza persona singolare dell'indicativo futuro semplice di [[reclinare]]}} :*{{en}}: <!-- inserire dopo i : la/le traduzione/ni nelle altre lingue --> {{Trad2}} {{-ref-}} *{{Fonte|writen}} 0j2858b3jvsdbmh6ydmjrotkq9tgfmw 3864262 3864261 2022-07-27T13:44:44Z Ulisse 18921 wikitext text/x-wiki =={{-it-}}== {{-verb form-|it}} {{Pn}} # terza persona singolare dell'indicativo futuro di [[reclinare]] {{-sill-}} ; {{-etim-}} {{Etim-link|reclinare}} {{-sin-}} *[[inclinerà]] {{-trad-}} {{Trad1|terza persona singolare dell'indicativo futuro semplice di [[reclinare]]}} :*{{en}}: <!-- inserire dopo i : la/le traduzione/ni nelle altre lingue --> {{Trad2}} {{-ref-}} *{{Fonte|writen}} lrl0wiv9s9fvwzubn4j2424nspxs38h apprezziamo 0 263174 3864390 3263421 2022-07-28T09:33:37Z Ulisse 18921 wikitext text/x-wiki =={{-it-}}== {{-verb form-|it}} {{Pn}} # prima persona plurale dell'indicativo presente di [[apprezzare]] # prima persona plurale del congiuntivo presente di [[apprezzare]] # prima persona plurale dell'imperativo di [[apprezzare]] {{-sill-}} ; {{-etim-}} {{Etim-link|apprezzare}} {{-trad-}} {{Trad1|prima persona plurale dell'indicativo presente di apprezzare}} :*{{en}}: <!-- inserire dopo i : la/le traduzione/ni nelle altre lingue --> {{Trad2}} {{Trad1|prima persona plurale del congiuntivo presente di apprezzare}} :*{{en}}: <!-- inserire dopo i : la/le traduzione/ni nelle altre lingue --> {{Trad2}} {{Trad1|prima persona plurale dell'imperativo di apprezzare}} :*{{en}}: <!-- inserire dopo i : la/le traduzione/ni nelle altre lingue --> {{Trad2}} {{-ref-}} *{{Fonte|writen}} kaiw4phzb56fd2156qlr7vfo6uv1br8 3864393 3864390 2022-07-28T09:35:07Z Ulisse 18921 wikitext text/x-wiki =={{-it-}}== {{-verb form-|it}} {{Pn}} # prima persona plurale dell'indicativo presente di [[apprezzare]] # prima persona plurale del congiuntivo presente di [[apprezzare]] # prima persona plurale dell'imperativo di [[apprezzare]] {{-sill-}} ; {{-etim-}} {{Etim-link|apprezzare}} {{-sin-}} * {{Fig}} [[ammiriamo]] {{-trad-}} {{Trad1|prima persona plurale dell'indicativo presente di apprezzare}} :*{{en}}: <!-- inserire dopo i : la/le traduzione/ni nelle altre lingue --> {{Trad2}} {{Trad1|prima persona plurale del congiuntivo presente di apprezzare}} :*{{en}}: <!-- inserire dopo i : la/le traduzione/ni nelle altre lingue --> {{Trad2}} {{Trad1|prima persona plurale dell'imperativo di apprezzare}} :*{{en}}: <!-- inserire dopo i : la/le traduzione/ni nelle altre lingue --> {{Trad2}} {{-ref-}} *{{Fonte|writen}} 25532e8z1qjvqik1qaf316rec86od9g valutiamo 0 267637 3864388 3792273 2022-07-28T09:32:48Z Ulisse 18921 wikitext text/x-wiki =={{-it-}}== {{-verb form-|it}} {{Pn}} # prima persona plurale dell'indicativo presente di [[valutare]] # prima persona plurale del congiuntivo presente di [[valutare]] # prima persona plurale dell'imperativo di [[valutare]] {{-sill-}} {{Nosill|it}} {{-etim-}} {{Etim-link|valutare}} {{-sin-}} *[[stimiamo]], [[apprezziamo]] {{-trad-}} {{Trad1|prima persona plurale dell'indicativo presente di valutare}} :*{{en}}: <!-- inserire dopo i : la/le traduzione/ni nelle altre lingue --> {{Trad2}} {{Trad1|prima persona plurale del congiuntivo presente di valutare}} :*{{en}}: <!-- inserire dopo i : la/le traduzione/ni nelle altre lingue --> {{Trad2}} {{Trad1|prima persona plurale dell'imperativo di valutare}} :*{{en}}: <!-- inserire dopo i : la/le traduzione/ni nelle altre lingue --> {{Trad2}} {{-ref-}} *{{Fonte|writen}} 60la79owcxgv745doitcegrxwkrw51m candida 0 278935 3864404 3798756 2022-07-28T09:49:18Z Ulisse 18921 wikitext text/x-wiki =={{-it-}}== {{-agg form-|it}} {{Pn}} ''f sing'' {{Tabs|candido|candidi|candida|candide}} # femminile di [[candido]] {{-sost-|it}} {{Pn}} ''f sing'' {{Linkp|candide}} # {{Term|biologia|it}} {{Term|medicina|it}} genere di funghi lieviti deuteromiceti e poi lieviti con oltre 80 specie, alcune delle quali sono patogene per l’uomo mentre altre sono state usate per sperimentare la produzione industriale di proteine {{-verb form-|it}} {{Pn}} # terza persona singolare dell'indicativo presente di [[candidare]] # seconda persona singolare dell'imperativo di [[candidare]] {{-sill-}} ; càn | di | da {{-etim-}} {{Etim-link|candidare}} {{-sin-}} *[[bianchissima]], [[pulita]], [[splendente]], [[luminosa]], [[nitida]], [[immacolata]], [[nivea]] * {{Fig}} [[ingenua]], [[sincera]], [[spontanea]], [[leale]], [[trasparente]], [[limpida]], [[pura]], [[innocente]], [[semplice]], [[irreprensibile]] *''(alle elezioni, per una carica)'' [[propone]], [[presenta]], [[designa]], [[indica]] {{-ant-}} *[[nera]], [[sporca]] * {{Fig}} [[furba]], [[scaltra]], [[maliziosa]], [[tendenziosa]], [[falsa]], [[ipocrita]], [[doppia]] {{-trad-}} {{Trad1|femminile di candido}} :* {{en}}: {{Trad2}} {{Trad1|terza persona singolare dell'indicativo presente di candidare}} :*{{en}}: <!-- inserire dopo i : la/le traduzione/ni nelle altre lingue --> {{Trad2}} {{Trad1|seconda persona singolare dell'imperativo di candidare}} :*{{en}}: <!-- inserire dopo i : la/le traduzione/ni nelle altre lingue --> {{Trad2}} == {{-en-}} == {{-sost-|en}} {{Pn}} #{{Term|medicina|en}} [[candida]] =={{-la-}}== {{-agg form-|la}} {{Pn}} # nominativo femminile singolare di [[candidus#Latino|candidus]] # vocativo femminile singolare di [[candidus#Latino|candidus]] # ablativo femminile singolare di [[candidus#Latino|candidus]] # nominativo neutro plurale di [[candidus#Latino|candidus]] # accusativo neutro plurale di [[candidus#Latino|candidus]] # vocativo neutro plurale di [[candidus#Latino|candidus]] {{-pron-}} * (''pronuncia classica'') {{IPA|/kan.di.da/}} * (''pronuncia classica, ablativo femminile singolare'') {{IPA|/kan.di.daː/}} {{-etim-}} vedi [[candidus#Latino|candidus]] {{-ref-}} * italiano ** {{Fonte|trec}} *inglese **{{Fonte|wrenit}} ** {{Fonte|dizit|candido}} * latino ** {{Ref-link|candidus}} [[Categoria:Micologia-IT|candida]] [[Categoria:Microbiologia-IT|candida]] 5f5xxo7xchbvgcka1uw9os4v3ujzmob rasata 0 279996 3864283 3044913 2022-07-27T14:20:32Z Ulisse 18921 wikitext text/x-wiki =={{-it-}}== {{-verb form-|it}} {{Pn}} # participio passato femminile singolare di [[rasare]] {{-sill-}} ; {{-etim-}} {{Etim-link|rasare}} {{-trad-}} {{Trad1|participio passato femminile di [[rasare]]}} :*{{en}}: <!-- inserire dopo i : la/le traduzione/ni nelle altre lingue --> {{Trad2}} {{-ref-}} *{{Fonte|writen}} h0zxon0zrsxv20gyisv5lhm0y8k84o2 3864284 3864283 2022-07-27T14:22:16Z Ulisse 18921 wikitext text/x-wiki =={{-it-}}== {{-verb form-|it}} {{Pn}} # participio passato femminile singolare di [[rasare]] {{-sill-}} ; {{-etim-}} {{Etim-link|rasare}} {{-sin-}} * {{Est}} [[lisciata]], [[spianata]] {{-trad-}} {{Trad1|participio passato femminile di [[rasare]]}} :*{{en}}: <!-- inserire dopo i : la/le traduzione/ni nelle altre lingue --> {{Trad2}} {{-ref-}} *{{Fonte|writen}} sl0tswzjh2u2apqjjy207krrnfc0omp 3864286 3864284 2022-07-27T14:24:42Z Ulisse 18921 wikitext text/x-wiki =={{-it-}}== {{-agg form-|it}} {{Pn}} ''f sing'' {{Tabs|rasato|rasati|rasata|rasate}} #femminile di [[rasato]] {{-verb form-|it}} {{Pn}} # participio passato femminile singolare di [[rasare]] {{-sill-}} ; ra | sà | ta {{-etim-}} {{Etim-link|rasare}} {{-sin-}} * {{Est}} [[lisciata]], [[spianata]] {{-trad-}} {{Trad1|participio passato femminile di [[rasare]]}} :*{{en}}: <!-- inserire dopo i : la/le traduzione/ni nelle altre lingue --> {{Trad2}} {{-ref-}} *{{Fonte|writen}} *{{Fonte|dizit|rasato}} 9sediufxpw494q07koqj4wlo3fn4o6v assoggettate 0 301120 3864304 3265404 2022-07-27T15:33:45Z Ulisse 18921 wikitext text/x-wiki =={{-it-}}== {{-verb form-|it}} {{Pn}} # seconda persona plurale dell'indicativo presente di [[assoggettare]] # seconda persona plurale dell'imperativo di [[assoggettare]] # participio passato femminile plurale di [[assoggettare]] {{-sill-}} ; {{-etim-}} {{Etim-link|assoggettare}} {{-trad-}} {{Trad1|seconda persona plurale dell'indicativo presente di assoggettare}} :*{{en}}: <!-- inserire dopo i : la/le traduzione/ni nelle altre lingue --> {{Trad2}} {{Trad1|seconda persona plurale dell'imperativo di assoggettare}} :*{{en}}: <!-- inserire dopo i : la/le traduzione/ni nelle altre lingue --> {{Trad2}} {{Trad1|participio passato femminile plurale di assoggettare}} :*{{en}}: <!-- inserire dopo i : la/le traduzione/ni nelle altre lingue --> {{Trad2}} {{-ref-}} *{{Fonte|writen}} gcre8qepzpz6wrk29ng97kfuma5e6kw 3864305 3864304 2022-07-27T15:36:37Z Ulisse 18921 wikitext text/x-wiki =={{-it-}}== {{-verb form-|it}} {{Pn}} # seconda persona plurale dell'indicativo presente di [[assoggettare]] # seconda persona plurale dell'imperativo di [[assoggettare]] # participio passato femminile plurale di [[assoggettare]] {{-sill-}} ; as | sog | get | tà | te {{-etim-}} {{Etim-link|assoggettare}} {{-sin-}} *[[sottomesse]], [[soggiogate]], [[asservite]] {{-trad-}} {{Trad1|seconda persona plurale dell'indicativo presente di assoggettare}} :*{{en}}: <!-- inserire dopo i : la/le traduzione/ni nelle altre lingue --> {{Trad2}} {{Trad1|seconda persona plurale dell'imperativo di assoggettare}} :*{{en}}: <!-- inserire dopo i : la/le traduzione/ni nelle altre lingue --> {{Trad2}} {{Trad1|participio passato femminile plurale di assoggettare}} :*{{en}}: <!-- inserire dopo i : la/le traduzione/ni nelle altre lingue --> {{Trad2}} {{-ref-}} *{{Fonte|writen}} e63o4ftujo47z6nla122fxakdjkj6fy frignato 0 310296 3864290 2935537 2022-07-27T14:47:02Z Ulisse 18921 wikitext text/x-wiki =={{-it-}}== {{-verb form-|it}} {{Pn}} # participio passato di [[frignare]] {{-sill-}} ; fri | gnà | to {{-etim-}} {{Etim-link|frignare}} {{-trad-}} {{Trad1|participio passato di [[frignare]]}} :*{{en}}: <!-- inserire dopo i : la/le traduzione/ni nelle altre lingue --> {{Trad2}} {{-ref-}} *{{Fonte|writen}} ikm85wfps83p6ut4yury03dc0mjtxj8 3864291 3864290 2022-07-27T14:47:59Z Ulisse 18921 wikitext text/x-wiki =={{-it-}}== {{-verb form-|it}} {{Pn}} # participio passato di [[frignare]] {{-sill-}} ; fri | gnà | to {{-pron-}} {{IPA|/friɲˈɲato/}} {{-etim-}} {{Etim-link|frignare}} {{-trad-}} {{Trad1|participio passato di [[frignare]]}} :*{{en}}: <!-- inserire dopo i : la/le traduzione/ni nelle altre lingue --> {{Trad2}} {{-ref-}} *{{Fonte|writen}} *{{Fonte|dizit}} d3wokidvhid9ndlgcdnnm38q66e7q4n termostato 0 363646 3864234 3446829 2022-07-27T12:08:24Z Ulisse 18921 wikitext text/x-wiki {{Vedi|termostatò}} =={{-it-}}== {{-sost-|it}} {{Pn|w}} ''m sing'' {{Linkp|termostati}} # {{Term|tecnologia|it}} {{Term|ingegneria|it}} [[componente]] [[formato]] da un [[interruttore]] la cui [[azione]] di [[accensione]] e [[spegnimento]] è [[comandata]] da una [[variazione]] di [[temperatura]] di un [[elemento]] [[sensibile]] che [[fa]] [[parte]] del [[componente]] [[stesso]] {{-verb form-|it}} {{Pn}} # prima persona singolare dell'indicativo presente di [[termostatare]] {{-sill-}} ; ter | mò | sta | to {{-pron-}} {{IPA|/ter'mɔstato/}} {{-etim-}} deriva da [[termo-]] dal greco ''[[ϑερμός]]'' cioè "[[caldo]]" e [[-stato]]; {{Etim-link|termostatare}} {{-trad-}} {{Trad1|regolatore di termostato}} :*{{en}}: [[thermostat]] {{Trad2}} {{-ref-}} * {{Fonte|trec}} * {{Fonte|trec|termo}} * {{Fonte|hoep}} * {{Fonte|dizit}} == Altri progetti == {{Interprogetto|w|commons=Category:Thermostats}} 6vxfvew4oe6a879ddqc4560yundzkja punendo 0 408042 3864273 3038369 2022-07-27T14:03:18Z Ulisse 18921 wikitext text/x-wiki =={{-it-}}== {{-verb form-|it}} {{Pn}} # gerundio presente di [[punire]] {{-sill-}} ; {{-etim-}} {{Etim-link|punire}} {{-trad-}} {{Trad1|gerundio presente di [[punire]]}} :*{{en}}: <!-- inserire dopo i : la/le traduzione/ni nelle altre lingue --> {{Trad2}} {{-ref-}} *{{Fonte|writen}} go88r2sk184f9rl4wo7999nvusl159r 3864275 3864273 2022-07-27T14:04:35Z Ulisse 18921 wikitext text/x-wiki =={{-it-}}== {{-verb form-|it}} {{Pn}} # gerundio presente di [[punire]] {{-sill-}} ; {{-etim-}} {{Etim-link|punire}} {{-sin-}} * {{Fig}} [[castigando]] {{-trad-}} {{Trad1|gerundio presente di [[punire]]}} :*{{en}}: <!-- inserire dopo i : la/le traduzione/ni nelle altre lingue --> {{Trad2}} {{-ref-}} *{{Fonte|writen}} 44t73xztp30vqa093u1ebv8fdqtnwjk ingeriti 0 410768 3864454 2968372 2022-07-28T11:10:42Z Ulisse 18921 wikitext text/x-wiki =={{-it-}}== {{-verb form-|it}} {{Pn}} # participio passato maschile plurale di [[ingerire]] {{-sill-}} ; in | ge | rì | ti {{-etim-}} {{Etim-link|ingerire}} {{-trad-}} {{Trad1|participio passato plurale di [[ingerire]]}} :*{{en}}: <!-- inserire dopo i : la/le traduzione/ni nelle altre lingue --> {{Trad2}} {{-ref-}} *{{Fonte|writen}} *{{Fonte|dizit|ingerito}} 72degnk4rzsqt2ck2s4b8rjc38m7cu8 asservite 0 415324 3864306 3265220 2022-07-27T15:41:17Z Ulisse 18921 wikitext text/x-wiki =={{-it-}}== {{-verb form-|it}} {{Pn}} # seconda persona plurale dell'indicativo presente di [[asservire]] # seconda persona plurale dell'imperativo di [[asservire]] # participio passato femminile plurale di [[asservire]] {{-sill-}} ; as | ser | vì | te {{-etim-}} {{Etim-link|asservire}} {{-sin-}} *[[assoggettate]], [[dominate]], [[soggiogate]] {{-trad-}} {{Trad1|seconda persona plurale dell'indicativo presente di asservire}} :*{{en}}: <!-- inserire dopo i : la/le traduzione/ni nelle altre lingue --> {{Trad2}} {{Trad1|seconda persona plurale dell'imperativo di asservire}} :*{{en}}: <!-- inserire dopo i : la/le traduzione/ni nelle altre lingue --> {{Trad2}} {{Trad1|participio passato femminile plurale di asservire}} :*{{en}}: <!-- inserire dopo i : la/le traduzione/ni nelle altre lingue --> {{Trad2}} {{-ref-}} *{{Fonte|dizit|asservito}} *{{Fonte|writen}} kcpkaxkkn7rae0dpe7iwu4nakayv55s spartiti 0 415933 3864307 3116532 2022-07-27T15:47:00Z Ulisse 18921 wikitext text/x-wiki =={{-it-}}== {{-sost form-|it}} {{Pn}} ''m pl'' #{{Term|musica|it}} plurale di [[spartito]] {{-verb form-|it}} {{Pn}} # participio passato maschile plurale di [[spartire]] {{-sill-}} ; spar | tì | ti {{-etim-}} {{Etim-link|spartire}} {{-trad-}} {{Trad1|{{Term|musica|it}}}} :*{{en}}: <!-- inserire dopo i : la/le traduzione/ni nelle altre lingue --> {{Trad2}} {{Trad1|participio passato plurale di [[spartire]]}} :*{{en}}: <!-- inserire dopo i : la/le traduzione/ni nelle altre lingue --> {{Trad2}} {{-ref-}} *{{Fonte|writen}} *{{Fonte|dizit|spartito}} bn6hwl4ieehqw78f1jpaztct451wtc6 3864308 3864307 2022-07-27T15:48:53Z Ulisse 18921 wikitext text/x-wiki =={{-it-}}== {{-sost form-|it}} {{Pn}} ''m pl'' #{{Term|musica|it}} plurale di [[spartito]] {{-verb form-|it}} {{Pn}} # participio passato maschile plurale di [[spartire]] {{-sill-}} ; spar | tì | ti {{-etim-}} {{Etim-link|spartire}} {{-sin-}} *''(sostantivo)''{{Etim-link|spartito}} *''(voce verbale)''{{Etim-link|spartire}} {{-trad-}} {{Trad1|{{Term|musica|it}}}} :*{{en}}: <!-- inserire dopo i : la/le traduzione/ni nelle altre lingue --> {{Trad2}} {{Trad1|participio passato plurale di [[spartire]]}} :*{{en}}: <!-- inserire dopo i : la/le traduzione/ni nelle altre lingue --> {{Trad2}} {{-ref-}} *{{Fonte|writen}} *{{Fonte|dizit|spartito}} jr49rnyjrul3zkktqozh9qgb0n76cvf 3864309 3864308 2022-07-27T15:52:26Z Ulisse 18921 wikitext text/x-wiki =={{-it-}}== {{-sost form-|it}} {{Pn}} ''m pl'' #{{Term|musica|it}} plurale di [[spartito]] {{-verb form-|it}} {{Pn}} # participio passato maschile plurale di [[spartire]] {{-sill-}} ; spar | tì | ti {{-etim-}} {{Etim-link|spartire}} {{-sin-}} *''(sostantivo)'' {{Etim-link|spartito}} *''(voce verbale)'' {{Etim-link|spartire}} {{-sin-}} * [[divisi]], [[distribuiti]], [[ripartiti]], [[assegnati]] * ''(di individui)'' [[separati]], [[allontanati]] {{-ant-}} * [[raccolti]], [[accentrati]], [[ammassati]], [[ammucchiati]], [[accumulati]] * ''(di individui)'' [[riuniti]], [[radunati]], [[ricongiunti]] {{-trad-}} {{Trad1|{{Term|musica|it}}}} :*{{en}}: <!-- inserire dopo i : la/le traduzione/ni nelle altre lingue --> {{Trad2}} {{Trad1|participio passato plurale di [[spartire]]}} :*{{en}}: <!-- inserire dopo i : la/le traduzione/ni nelle altre lingue --> {{Trad2}} {{-ref-}} *{{Fonte|writen}} *{{Fonte|dizit|spartito}} eixxe5uc19t721dgbm9jjtihxz3yt1j indolenzito 0 429217 3864258 3665746 2022-07-27T13:39:46Z Ulisse 18921 wikitext text/x-wiki =={{-it-}}== {{-agg-|it}} {{Pn}} ''m sing'' {{Tabs|indolenzito|indolenziti|indolenzita|indolenzite}} #{{Nodef|it}} {{-verb form-|it}} {{Pn}} # participio passato di [[indolenzire]] {{-sill-}} ; in | do | len | zì | to {{-pron-}} {{IPA|/indolenˈtsito}} {{-etim-}} {{Etim-link|indolenzire}} {{-trad-}} {{Trad1|participio passato di [[indolenzire]]}} :*{{en}}: <!-- inserire dopo i : la/le traduzione/ni nelle altre lingue --> {{Trad2}} {{-ref-}} *{{Fonte|dizit}} *{{Fonte|writen}} 3u6n1g1nq7oxdqpsqa34y5an76cdusn trigliceride 0 440938 3864366 3848020 2022-07-28T08:10:55Z Ulisse 18921 wikitext text/x-wiki == {{-it-}} == {{-sost-|it}} {{Pn|w}} ''m sing'' {{Linkp|trigliceridi}} # {{Term|chimica organica|it}} {{Term|biochimica|it}} [[estere]] [[neutro]] del [[glicerolo]] dove gli [[atomi]] di [[ossigeno]] sono [[legati]] a [[tre]] [[catene]] di [[acidi]] [[grassi]] [[invece]] che a tre atomi d'[[idrogeno]] {{-sill-}} ; tri | gli | cè | ri | de {{-pron-}} {{IPA|/trigliˈʧɛride/}} {{-etim-}} da [[tri-]] (dal greco ''[[τρεῖς]]'' cioè "[[tre]]'') e [[gliceride]] {{-sin-}} * [[triacilglicerolo]] {{-trad-}} {{Trad1|{{Term|chimica|it}}}} :*{{fr}}: [[triglycéride]] {{mid}} {{Trad2}} {{-ref-}} * {{Fonte|trec}} * {{Fonte|hoep}} *{{Fonte|dizit}} == Altri progetti == {{Interprogetto|w|commons=Category:Triglycerides}} lly3rmv27icnqj8wffr5k1x0u5d1auc 3864367 3864366 2022-07-28T08:13:51Z Ulisse 18921 wikitext text/x-wiki == {{-it-}} == {{-sost-|it}} {{Pn|w}} ''m sing'' {{Linkp|trigliceridi}} # {{Term|chimica organica|it}} {{Term|biochimica|it}} [[estere]] [[neutro]] del [[glicerolo]] dove gli [[atomi]] di [[ossigeno]] sono [[legati]] a [[tre]] [[catene]] di [[acidi]] [[grassi]] [[invece]] che a tre atomi d'[[idrogeno]] {{-sill-}} ; tri | gli | cè | ri | de {{-pron-}} {{IPA|/trigliˈʧɛride/}} {{-etim-}} da [[tri-]] (dal greco ''[[τρεῖς]]'' cioè "[[tre]]") e [[gliceride]], che deriva da [[glicero-]]'' e da [[-ide]] {{-sin-}} * [[triacilglicerolo]] {{-trad-}} {{Trad1|{{Term|chimica|it}}}} :*{{fr}}: [[triglycéride]] {{mid}} {{Trad2}} {{-ref-}} * {{Fonte|trec}} *{{Fonte|trec|tri}} *{{Fonte|trec|gliceride}} * {{Fonte|hoep}} *{{Fonte|dizit}} == Altri progetti == {{Interprogetto|w|commons=Category:Triglycerides}} fr7k4yf3tgici0hghlqnqruu5prwkpm angiostatina 0 442762 3864233 3682800 2022-07-27T12:04:26Z Ulisse 18921 wikitext text/x-wiki == {{-it-}} == {{-sost-|it}} {{Pn}} ''f sing''{{Linkp|angiostatine}} # {{Term|biologia|it}} {{Term|fisiologia|it}} {{Term|chimica organica|it}} {{Term|biochimica|it}} {{Term|medicina|it}} {{Term|farmacologia|it}} [[proteina]] in [[grado]] di [[inibire]], [[almeno]] in [[fase]] [[sperimentale]], la [[produzione]] di [[vasi]] [[sanguigni]] che permettono la [[metastasi]] di un [[tumore]] {{-sill-}} ; an | gio | sta | tì | na {{-pron-}} {{IPA|/anʤostaˈtina/}} {{-etim-}} da [[angio-]], (dal [[greco]] ''[[ἀγγεῖον]]'' cioè "[[vaso]]") [[-stato]] e [[-ina]] {{-trad-}} {{Trad1|}} :*{{en}}: [[angiostatin]] {{Trad2}} {{-ref-}} * {{Fonte|trec}} * {{Fonte|trec|angio}} * {{Fonte|hoep}} *{{Fonte|dizit}} nvdk0u4k7ah77p5sg4plv5gz3r29b4q ettogrammo 0 447198 3864384 3802373 2022-07-28T09:24:13Z Ulisse 18921 wikitext text/x-wiki == {{-it-}} == {{-sost-|it}} {{Pn|w}} ''m sing''{{Linkp|ettogrammi}} # {{Term|fisica|it}} [[cento]] [[grammi]] {{-sill-}} ; et | to | gràm | mo {{-pron-}} {{IPA|/ettoˈgrammo/}} {{-etim-}} formato da [[etto-]] dal greco ''[[ἑκατόν]]'' cioè "[[cento]]"[[grammo]] {{-ipon-}} *[[decagrammo]], [[grammo]], [[decigrammo]], [[centigrammo]], [[milligrammo]] {{-iperon-}} *[[tonnellata]], [[quintale]], [[chilogrammo]] {{-trad-}} {{Trad1|100 grammi}} :* {{pt}}: [[hectograma]] ''m'' {{Trad2}} {{-ref-}} * {{Fonte|trec}} * {{Fonte|trec|etto}} * {{Fonte|hoep}} *{{Fonte|dizit}} ==Altri progetti== {{Interprogetto|w}} 6dhm4lmm4jgj5lfu1nrqnrndyezcq61 3864385 3864384 2022-07-28T09:25:19Z Ulisse 18921 wikitext text/x-wiki == {{-it-}} == {{-sost-|it}} {{Pn|w}} ''m sing''{{Linkp|ettogrammi}} # {{Term|fisica|it}} [[cento]] [[grammi]] {{-sill-}} ; et | to | gràm | mo {{-pron-}} {{IPA|/ettoˈgrammo/}} {{-etim-}} formato da [[etto-]] (dal greco ''[[ἑκατόν]]'' cioè "[[cento]]") e [[grammo]] {{-ipon-}} *[[decagrammo]], [[grammo]], [[decigrammo]], [[centigrammo]], [[milligrammo]] {{-iperon-}} *[[tonnellata]], [[quintale]], [[chilogrammo]] {{-trad-}} {{Trad1|100 grammi}} :* {{pt}}: [[hectograma]] ''m'' {{Trad2}} {{-ref-}} * {{Fonte|trec}} * {{Fonte|trec|etto}} * {{Fonte|hoep}} *{{Fonte|dizit}} ==Altri progetti== {{Interprogetto|w}} ga8b5s9hrnk2sn9wiv9xsdnoah9nka6 milligrammo 0 447221 3864371 3667775 2022-07-28T08:24:09Z Ulisse 18921 wikitext text/x-wiki == {{-it-}} == {{-sost-|it}} {{Pn}} ''m'' {{Linkp|milligrammi}} # {{Term|fisica|it}} un [[millesimo]] di [[grammo]] {{-sill-}} ; mil | li | gràm | mo {{-pron-}} {{IPA|/milliˈgrammo/}} {{-etim-}} formato da [[milli-]] (dal francese ''[[milli-]]'' e dal latino ''[[mille]]'' cioè "[[mille]]") e [[grammo]] {{-der-}} *[[milligrammo-ora]] {{-ipon-}} *[[decimilligrammo]] {{-iperon-}} *[[tonnellata]], [[quintale]], [[chilogrammo]], [[ettogrammo]], [[decagrammo]], [[grammo]], [[centigrammo]] {{-trad-}} {{Trad1|}} :*{{en}}: [[milligram]] {{Trad2}} {{-ref-}} * {{Fonte|trec}} *{{Fonte|trec|milli-}} * {{Fonte|hoep}} * {{Fonte|sape}} * {{Fonte|gar}} * {{Fonte|dizit}} * {{Fonte|dem}} 9f5cbk8ftyu9w2acm3eh8ouacpg7y56 insulina 0 447263 3864365 3863704 2022-07-28T08:06:13Z Ulisse 18921 wikitext text/x-wiki == {{-it-}} == {{-sost-|it}} {{Pn|w}} ''f sing'' {{Linkp|insuline}} # {{Term|chimica organica|it}} {{Term|biochimica|it}} {{Term|medicina|it}} {{Term|farmacologia|it}} [[ormone]] [[prodotto]] dalle [[cellule]] [[beta]] delle [[isole]] di [[Langerhans]] del [[pancreas]], che [[fa]] [[diminuire]] la [[concentrazione]] di [[glucosio]] nel [[sangue]] #* ''[[dispositivo]] per l'{{Pn}}'' {{-sill-}} ; in | su | lì | na {{-pron-}} {{IPA|/insu'lina/}} {{-etim-}} da [[insula]] {{-der-}} * [[disinsulinizzato]], [[insulinasi]], [[insulinemia]], [[insulinico]], [[insulinodipendente]], [[insulinoma]], [[insulinoresistente]] {{-rel-}} *[[glugagone]] {{-iperon-}} * {{Term|biologia|it}} {{Term|fisiologia|it}} [[ormone]] * {{Term|chimica|it}} [[biomolecola]] {{-trad-}} {{Trad1|{{Term|medicina|it}}}} :*{{en}}: [[insulin]] {{Trad2}} {{-ref-}} * {{Fonte|trec}} * {{Fonte|hoep}} * {{Fonte|dizit}} * {{Fonte|sape}} * {{Fonte|sabco}} * {{Fonte|dem}} ==Altri progetti== {{Interprogetto|w|commons=Insulin}} 1dbyghjmpun0dor6yh0o9z43hl9jvsu periferico 0 449770 3864321 3645919 2022-07-27T16:34:26Z Ulisse 18921 wikitext text/x-wiki == {{-it-}} == {{-agg-|it}} {{Pn}} ''m sing'' {{Tabs|periferico|periferici|periferica|periferiche}} #della [[periferia]] {{-sill-}} ; pe | ri | fè | ri | co {{-pron-}} {{IPA|/peri'fɛriko/}} {{-etim-}} deriva da [[periferia]] {{-sin-}} *di periferia, non centrale, [[esterno]], [[suburbano]] * {{Fig}} ''(di fatto)'' [[secondario]], [[marginale]], [[superficiale]] {{-ant-}} *[[centrale]] * {{Fig}} ''(di fatto)''[[principale]], [[fondamentale]], [[basilare]], [[primario]] {{-der-}} * [[semiperiferico]] {{-trad-}} {{Trad1|}} :* {{en}}:[[outlying]] {{Trad2}} {{Trad1|di periferia}} :* {{en}}: [[suburban]], on the outskirts {{Trad2}} {{Trad1|ai margini}} :* {{en}}: [[peripheral]], [[peripheric]], [[marginal]] {{Trad2}} {{Trad1|[[informatica]]}} :* {{en}}: [[peripheral]] {{Trad2}} {{-ref-}} * {{Fonte|hoep}} * {{Fonte|dizit}} *{{Fonte|sin-co}} mmizvclane1cjyailx2taef4tweg2il ipoglicemia 0 450653 3864241 3863634 2022-07-27T12:25:09Z Ulisse 18921 wikitext text/x-wiki == {{-it-}} == {{-sost-|it}} {{Pn|w}} '' f sing'' {{Linkp|ipoglicemie}} # {{Term|medicina|it}} [[carenza]] di [[glucosio]] nel [[sangue]] {{-sill-}} ; i | po | gli | ce | mì | a {{-pron-}} {{IPA|/ipogliʧeˈmia/}} {{-etim-}} da [[ipo-]] (dal [[greco]] ''[[ὑπό]]'', ''[[ὑπο-]]'' e poi dal latino ''[[hypo-]]'' ossia "[[sotto]])" e [[glicemia]], dalla contrazione di [[glico-]], (dal [[greco]] ''[[γλυκύς]]'' ovvero "[[dolce]]") e da [[-emia]] dal [[greco]] ''[[-αιμία]]'' derivazione di ''[[αἷμα]]'' cioè "[[sangue]]" {{-trad-}} {{Trad1|}} :* {{en}}: [[hypoglycemia]] {{Trad2}} {{-ref-}} * {{Fonte|trec}} * {{Fonte|trec|ipo}} * {{Fonte|trec|glicemia}} * {{Fonte|trec|glico}} * {{Fonte|trec|emia}} * {{Fonte|hoep}} * {{Fonte|dizit}} * {{Fonte|rep}} ==Altri progetti== {{Interprogetto|w}} 9njtnwah47f9tc1lfibzyt8tr9aieeu 3864242 3864241 2022-07-27T12:25:49Z Ulisse 18921 wikitext text/x-wiki == {{-it-}} == {{-sost-|it}} {{Pn|w}} '' f sing'' {{Linkp|ipoglicemie}} # {{Term|medicina|it}} [[carenza]] di [[glucosio]] nel [[sangue]] {{-sill-}} ; i | po | gli | ce | mì | a {{-pron-}} {{IPA|/ipogliʧeˈmia/}} {{-etim-}} da [[ipo-]] (dal [[greco]] ''[[ὑπό]]'', ''[[ὑπο-]]'' e poi dal latino ''[[hypo-]]'' ossia "[[sotto]])" e [[glicemia]], dalla contrazione di [[glico-]], (dal [[greco]] ''[[γλυκύς]]'' ovvero "[[dolce]]") e da [[-emia]] dal [[greco]] ''[[-αιμία]]'' derivazione di ''[[αἷμα]]'' cioè "[[sangue]]" {{-trad-}} {{Trad1|{{Term|medicina|it}}}} :* {{en}}: [[hypoglycemia]] {{Trad2}} {{-ref-}} * {{Fonte|trec}} * {{Fonte|trec|ipo}} * {{Fonte|trec|glicemia}} * {{Fonte|trec|glico}} * {{Fonte|trec|emia}} * {{Fonte|hoep}} * {{Fonte|dizit}} * {{Fonte|rep}} ==Altri progetti== {{Interprogetto|w}} rhcshvanatgb72rghy4z4im31o8qlcl 3864243 3864242 2022-07-27T12:50:00Z Ulisse 18921 wikitext text/x-wiki == {{-it-}} == {{-sost-|it}} {{Pn|w}} '' f sing'' {{Linkp|ipoglicemie}} # {{Term|medicina|it}} [[carenza]] di [[glucosio]] nel [[sangue]] {{-sill-}} ; i | po | gli | ce | mì | a {{-pron-}} {{IPA|/ipogliʧeˈmia/}} {{-etim-}} da [[ipo-]] (dal [[greco]] ''[[ὑπό]]'', ''[[ὑπο-]]'' e poi dal latino ''[[hypo-]]'' ossia "[[sotto]])" e [[glicemia]], dalla contrazione di [[glico-]], (dal [[greco]] ''[[γλυκύς]]'' ovvero "[[dolce]]") e da [[-emia]] dal [[greco]] ''[[-αιμία]]'' derivazione di ''[[αἷμα]]'' cioè "[[sangue]]" {{-alter-}} *[[iperglicemia]] {{-trad-}} {{Trad1|{{Term|medicina|it}}}} :* {{en}}: [[hypoglycemia]] {{Trad2}} {{-ref-}} * {{Fonte|trec}} * {{Fonte|trec|ipo}} * {{Fonte|trec|glicemia}} * {{Fonte|trec|glico}} * {{Fonte|trec|emia}} * {{Fonte|hoep}} * {{Fonte|dizit}} * {{Fonte|rep}} ==Altri progetti== {{Interprogetto|w}} jq0el2m6xf5wr6vp58toodu3xx9bnlp 3864244 3864243 2022-07-27T12:50:31Z Ulisse 18921 wikitext text/x-wiki == {{-it-}} == {{-sost-|it}} {{Pn|w}} '' f sing'' {{Linkp|ipoglicemie}} # {{Term|medicina|it}} [[carenza]] di [[glucosio]] nel [[sangue]] {{-sill-}} ; i | po | gli | ce | mì | a {{-pron-}} {{IPA|/ipogliʧeˈmia/}} {{-etim-}} da [[ipo-]] (dal [[greco]] ''[[ὑπό]]'', ''[[ὑπο-]]'' e poi dal latino ''[[hypo-]]'' ossia "[[sotto]])" e [[glicemia]], dalla contrazione di [[glico-]], (dal [[greco]] ''[[γλυκύς]]'' ovvero "[[dolce]]") e da [[-emia]] dal [[greco]] ''[[-αιμία]]'' derivazione di ''[[αἷμα]]'' cioè "[[sangue]]" {{-ant-}} *[[iperglicemia]] {{-trad-}} {{Trad1|{{Term|medicina|it}}}} :* {{en}}: [[hypoglycemia]] {{Trad2}} {{-ref-}} * {{Fonte|trec}} * {{Fonte|trec|ipo}} * {{Fonte|trec|glicemia}} * {{Fonte|trec|glico}} * {{Fonte|trec|emia}} * {{Fonte|hoep}} * {{Fonte|dizit}} * {{Fonte|rep}} ==Altri progetti== {{Interprogetto|w}} d8vmartoz17tk37z0roc3pry9xrk1r7 iperglicemia 0 450654 3864246 3863691 2022-07-27T13:06:58Z Ulisse 18921 wikitext text/x-wiki == {{-it-}} == {{-sost-|it}} {{Pn|w}} '' f sing'' {{Linkp|iperglicemie}} # {{Term|medicina|it}} [[eccesso]] di [[glucosio]] nel [[sangue]] {{-sill-}} ; i | per | gli | ce | mì | a {{-pron-}} {{IPA|/ipergliʧeˈmia/}} {{-etim-}} Da [[iper-]] (dal [[greco]] ''[[ὑπέ]]'', ''[[ὑπερ-]]'' e poi dal latino scientifico ''[[hyper-]]'' ovvero "[[sopra]]") e [[glicemia]], formato da [[glico-]] (dal [[greco]] ''[[γλυκύς]]'' ovvero "[[dolce]]") e da [[-emia]] ( dal greco ''[[-αιμία]]'' che deriva da ''[[αἷμα]]'' cioè "[[sangue]]") {{-ant-}} *[[ipoglicemia]] {{-trad-}} {{Trad1|{{Term|medicina|it}}}} :*{{en}}: [[hyperglycemia]] {{Trad2}} {{-ref-}} * {{Fonte|trec}} * {{Fonte|trec|iper}} *{{Fonte|trec|glicemia}} * {{Fonte|hoep}} *{{Fonte|dizit}} ==Altri progetti== {{Interprogetto|w}} ks0w2cl8cd7znsyq0tozsi7eu5qyfar moderazione 0 458783 3864461 3790870 2022-07-28T11:27:49Z Ulisse 18921 wikitext text/x-wiki == {{-it-}} == {{-sost-|it}} {{Pn}} ''f sing'' {{Linkp|moderazioni}} #la capacità di [[controllare]] le proprie [[emozioni]] #* ''parlava piano piano, con molta {{Pn}}'' # {{Est}} non [[eccedere]], [[cercare]] il [[bene]] e ciò che è [[buono]] ed [[evitare]] il [[male]] e le sue [[forme]] quindi anche senza esserne [[coinvolto]] #per dimagrire mangiare con moderazione cereali raffinati ( pane bianco), olio di oliva, frutta essiccata, emmenthal'' {{-sill-}} ; mo | de | ra | zió | ne {{-pron-}} {{IPA|/moderatˈtsjone/}} {{-etim-}} dal [[latino]] ''[[moderatio]]'' {{-sin-}} *[[moderatezza]], [[regolatezza]], [[freno]], [[controllo]], [[autocontrollo]], [[equilibrio]], [[prudenza]], [[cautela]], [[ponderatezza]], [[continenza]] *[[sobrietà]], [[frugalità]], [[temperanza]] *senso della misura, [[misura]], [[rispetto]], [[discrezione]], [[compostezza]] {{-ant-}} *[[smoderatezza]], [[sregolatezza]], [[sfrenatezza]], [[intemperanza]] *[[esagerazione]], [[eccesso]] *[[indiscrezione]] * {{Spreg}} [[scelleratezza]], [[sfrontatezza]] {{-rel-}} * [[spontaneità]] * [[ascesi]] {{-trad-}} {{Trad1|}} :* {{en}}: [[moderation]], [[temperance]] {{Trad2}} {{Trad1|[[limitazione]]}} :* {{en}}: [[limitation]], [[restriction]], [[restraint]] {{Trad2}} {{-ref-}} * {{Fonte|dizit}} * {{Fonte|trec}} *{{Fonte|sin-co}} 7mzjg1sxnfc9aigj4nyykxig94ba5rk umana 0 463066 3864313 3652104 2022-07-27T16:07:49Z Ulisse 18921 wikitext text/x-wiki == {{-it-}} == {{-agg form-|it}} {{Pn}} ''f sing'' {{Tabs|umano|umani|umana|umane}} #femminile di [[umano]] #* ''la paleontologia umana comincia nel 1856, quando affiora lo scheletro dell'uomo di Neanderthal'' {{-sill-}} ; u | mà | na {{-etim-}} deriva da [[umano]] {{-sin-}} *dell’uomo, [[antropica]], [[naturale]] * [[solidale]], [[altruista]], [[tollerante]], [[comprensiva]], [[disponibile]] {{-ant-}} * [[sovrumana]] * [[insensibile]], [[incivile]] {{-trad-}} {{Trad1|}} :* {{en}}: [[human]] {{Trad2}} {{Trad1|[[compassionevole]]}} :*{{en}}: [[compasionate]], [[considerate]], [[humane]], [[sympathetic]] {{Trad2}} {{-ref-}} * {{Fonte|sin-co|umano}} 2rnz05i13b1kyhzjr0itgkuga4zwhp9 ricongiunti 0 464356 3864310 3057431 2022-07-27T15:56:53Z Ulisse 18921 wikitext text/x-wiki =={{-it-}}== {{-verb form-|it}} {{Pn}} # participio passato maschile plurale di [[ricongiungere]] {{-sill-}} ; ri | con | giùn | ti {{-etim-}} {{Etim-link|ricongiungere}} {{-trad-}} {{Trad1| participio passato maschile plurale di [[ricongiungere]]}} :*{{en}}: <!-- inserire dopo i : la/le traduzione/ni nelle altre lingue --> {{Trad2}} {{-ref-}} *{{Fonte|writen}} *{{Fonte|dizit|ricongiunto}} p5zgziu8t6w0szohpcpse82jmtw2ysr costrette 0 479980 3864293 3732839 2022-07-27T14:55:35Z Ulisse 18921 wikitext text/x-wiki =={{-it-}}== {{-agg form-|it}} {{Pn}} ''f pl'' {{Tabs|costretto|costretti|costretta|costrette}} # femminile plurale di [[costretto]] {{-verb form-|it}} {{Pn}} # participio passato femminile plurale di [[costringere]] {{-sill-}} ; co | strét | te {{-etim-}} * (aggettivo) {{Etim-link|costretto}} * (voce verbale) {{Etim-link|costringere}} {{-sin-}} *[[obbligate]], [[forzate]] {{-trad-}} {{Trad1|[[obbligate]], [[forzate]]}} :*{{en}}: <!-- inserire dopo i : la/le traduzione/ni nelle altre lingue --> {{Trad2}} {{Trad1|participio passato plurale femminile di [[costringere]]}} :*{{en}}: [[forced]], [[compelled]], [[obliged]] {{Trad2}} {{-ref-}} *{{Fonte|dizit|costretto}} *{{Fonte|writen}} deh337pmmor46c9cqmaita6w8qm4i82 inferiori 0 485658 3864369 3414306 2022-07-28T08:19:54Z Ulisse 18921 wikitext text/x-wiki == {{-it-}} == {{-agg form-|it}} {{Pn}} ''m e f pl'' #plurale di [[inferiore]] {{-sost form-|it}} {{Pn}} ''m e f pl'' #plurale di [[inferiore]] {{-sill-}} ; in | fe | rió | ri {{-etim-}} {{Etim-link|inferiore}} {{-quote-}} {{Quote |Nessuno può farvi sentire inferiori senza il vostro consenso |attribuita a [[q:Eleanor Roosevelt|Eleanor Roosevelt]]}} {{-trad-}} {{Trad1|aggettivo, plurale di inferiore}} :*{{en}}: [[lower]] {{Trad2}} {{Trad1|{{Fig}}}} :*{{en}}: [[inferior]], [[lesser]] {{Trad2}} {{Trad1| {{Spreg}} plurale di inferiore}} :*{{en}}: [[inferiors#Inglese|inferiors]] {{Trad2}} == {{-la-}} == {|border="1" cellpadding="2" style="float:right; margin:1em 1em 1em 0;background:#f9f9f9;border:1px #aaaaaa solid;border-collapse:collapse" |- | &nbsp; !bgcolor="#FFFFE0" colspan="2" |''sing'' !bgcolor="#FFFFE0" colspan="2" |''plurale'' |- | !bgcolor="#FFFFE0"|M e F !bgcolor="#FFFFE0"|Neutro !bgcolor="#FFFFE0"|M e F !bgcolor="#FFFFE0"|Neutro |- !bgcolor="#FFFFE0"| ''nominativo'' |[[inferior#Latino|īnferior]] |[[inferius#Latino|īnferius]] |[[inferiores#Latino|īnferiōrēs]] |[[inferiora#Latino|īnferiōra]] |- !bgcolor="#FFFFE0"| ''genitivo'' |colspan="2" |[[inferioris#Latino|īnferiōris]] |colspan="2" |[[inferiorum#Latino|īnferiōrum]] |- !bgcolor="#FFFFE0"| ''dativo'' |colspan="2" |[[inferiori#Latino|īnferiōrī]] |colspan="2" |[[inferioribus#Latino|īnferiōribus]] |- !bgcolor="#FFFFE0"| ''accusativo'' |[[inferiorem#Latino|īnferiōrem]] |[[inferius#Latino|īnferius]] |[[inferiores#Latino|īnferiōrēs]] |[[inferiora#Latino|īnferiōra]] |- !bgcolor="#FFFFE0"| ''vocativo'' |[[inferior#Latino|īnferior]] |[[inferius#Latino|īnferius]] |[[inferiores#Latino|īnferiōrēs]] |[[inferiora#Latino|īnferiōra]] |- !bgcolor="#FFFFE0"| ''ablativo'' |colspan="2" |[[inferiore#Latino|īnferiōre]] |colspan="2" |[[inferioribus#Latino|īnferiōribus]] |} {{-agg form-|la}} '''īnferiōrī''' ''m, f, n sing'' {{Linkp|inferioribus}} #all'[[inferiore#Italiano|inferiore]] # {{Term|tempo|la}} al più [[giovane]] # {{Term|tempo|la}} al più [[recente]] # {{Term|luogo|la}} all'[[inferiore]] # {{Term|luogo|la}} al [[basso]] # {{Term|luogo|la}} al [[seguente]] # {{Term|botanica|la}} all'[[inferiore]] #al [[minore]] {{-etim-}} *(1-8) dativo di [[inferior#Latino|īnferior]] {{-ref-}} * {{Noref|it}} 6qg64k2wwzmm07qzioxiedeiwr175aa barman 0 486535 3864247 3476387 2022-07-27T13:10:01Z Mannivu 22198 +inglese wikitext text/x-wiki =={{-it-}}== {{-sost-|it}} {{Pn}} ''m sing'' e ''pl'' {{Linkf|barmaid}} # {{Term|forestierismo|it}} {{Term|gergale|it}} [[barista]] [[specializzato]] in [[cocktail]], aperitivi e [[stuzzichini]] #* ''un vero {{Pn}}'' {{-sill-}} ; bar | man {{-etim-}} {{Noetim|it}} {{-trad-}} {{Trad1|}} :*{{en}}: <!-- inserire dopo i : la/le traduzione/ni nelle altre lingue --> {{Trad2}} == {{-en-}} == {{-sost-|en}} {{Pn}} ''m sing'' {{Linkp|barmen}} # [[barista]] {{-sill-}} ; bar | man {{-pron-}} * {{en-uk}} {{IPA|/ˈbɑrmən/}} * {{en-us}} {{IPA|/ˈbɑːmən/}} {{-ref-}} * italiano ** {{Fonte|dem}} ** {{Fonte|dizit}} * inglese ** {{Fonte|tfd}} ** {{Fonte|writen}} mqc73gkgu30wjrbca0pbekxnqbwd67b 3864248 3864247 2022-07-27T13:11:24Z Mannivu 22198 +etimologia wikitext text/x-wiki =={{-it-}}== {{-sost-|it}} {{Pn}} ''m sing'' e ''pl'' {{Linkf|barmaid}} # {{Term|forestierismo|it}} {{Term|gergale|it}} [[barista]] [[specializzato]] in [[cocktail]], aperitivi e [[stuzzichini]] #* ''un vero {{Pn}}'' {{-sill-}} ; bar | man {{-etim-}} da {{en}} [[barman]] {{-trad-}} {{Trad1|}} :*{{en}}: <!-- inserire dopo i : la/le traduzione/ni nelle altre lingue --> {{Trad2}} == {{-en-}} == {{-sost-|en}} {{Pn}} ''m sing'' {{Linkp|barmen}} # [[barista]] {{-sill-}} ; bar | man {{-pron-}} * {{en-uk}} {{IPA|/ˈbɑrmən/}} * {{en-us}} {{IPA|/ˈbɑːmən/}} {{-ref-}} * italiano ** {{Fonte|dem}} ** {{Fonte|dizit}} * inglese ** {{Fonte|tfd}} ** {{Fonte|writen}} 3g6pw9hs7xz5696rvy9gj9l6bvqbila Discussioni utente:Samuele2002 3 492468 3864260 2786672 2022-07-27T13:42:13Z 95.255.17.98 /* W */ nuova sezione wikitext text/x-wiki {{Benvenuto|--[[Utente:Ulisse|Ulisse]] <small>[[Discussioni utente:Ulisse|scrivimi]]</small> 14:18, 22 apr 2017 (CEST)}} :Grazie ;) --[[Utente:Samuele2002|Samuele2002]] <small>([[User talk:Samuele2002|disc.]])</small> 16:44, 22 apr 2017 (CEST) == W == A3424W3WWWbb fy [[Speciale:Contributi/95.255.17.98|95.255.17.98]] 15:42, 27 lug 2022 (CEST) pzcifdp8ecazu8nnnjfqcxezbtmhgke variabile dipendente 0 492592 3864382 3854625 2022-07-28T09:11:49Z Eddymitsu 75170 /* {{-it-}} */ wikitext text/x-wiki == {{-it-}} == {{-loc nom-|it}} {{Pn}} #{{Term|matematica|it}} {{Term|fisica|it}} [[variabile]] di una [[funzione]] il [[cui]] [[valore]] è [[determinato]] dal valore di [[altre]] [[variabili]] {{-sill-}} ; va | ri | à | bi | le - di | pen | dèn | te {{-etim-}} Deriva da [[variabile]] e [[dipendente]] {{-trad-}} {{Trad1|}} :*{{en}}: {{Trad2}} {{-ref-}} * {{Fonte|dem|variabile-dipendente}} [[Categoria:Algebra-IT|variabile dipendente]] [[Categoria:Analisi matematica-IT|variabile dipendente]] o6r3ntytj45tqylg23w9waipc0xhqxo variabile indipendente 0 492593 3864383 3854627 2022-07-28T09:12:39Z Eddymitsu 75170 /* {{-it-}} */ wikitext text/x-wiki == {{-it-}} == {{-loc nom-|it}} {{Pn}} #{{Term|matematica|it}} {{Term|fisica|it}} [[variabile]] di una [[funzione]] il [[cui]] [[valore]] [[non]] è [[determinato]] dal valore di [[altre]] [[variabili]] {{-sill-}} ; va | ri | à | bi | le - in | di | pen | dèn | te {{-etim-}} Deriva da [[variabile]] e [[indipendente]] {{-trad-}} {{Trad1|}} :*{{en}}: {{Trad2}} {{-ref-}} * {{Fonte|dem|variabile-indipendente}} [[Categoria:Algebra-IT|variabile indipendente]] [[Categoria:Analisi matematica-IT|variabile indipendente]] lxoe7ojpnjl9hsjjqogqorkycvyaknj milligrammo-ora 0 496234 3864372 3423619 2022-07-28T08:26:59Z Ulisse 18921 wikitext text/x-wiki =={{-it-}}== {{-sost-|it}} {{Pn}} ''m sing'' # {{Term|fisica|it}} unità di misura della radioattività, pari alla quantità di radiazioni prodotta da un milligrammo di radio in un'ora {{-sill-}} ; mil | li | gràm | mo – ó | ra {{-pron-}} {{IPA|/milli,grammoˈora/}} {{-etim-}} Deriva da [[milligrammo]] e [[ora]] {{-trad-}} {{Trad1|}} :*{{en}}: {{Trad2}} {{-ref-}} *[https://www.dizionario-italiano.it/dizionario-italiano.php?parola=milligrammo-ora] Enrico Olivetti, Dizionario Italiano Olivetti edizione on line su www.dizionario-italiano.it, Olivetti Media Communication myo88ngk58maqatl3x4uyozp574fx2u 3864373 3864372 2022-07-28T08:27:32Z Ulisse 18921 wikitext text/x-wiki =={{-it-}}== {{-sost-|it}} {{Pn}} ''m sing'' # {{Term|fisica|it}} unità di misura della radioattività, pari alla quantità di radiazioni prodotta da un milligrammo di radio in un'ora {{-sill-}} ; mil | li | gràm | mo – ó | ra {{-pron-}} {{IPA|/milli,grammoˈora/}} {{-etim-}} Deriva da [[milligrammo]] e [[ora]] {{-trad-}} {{Trad1|{{Term|fisica|it}}}} :*{{en}}: {{Trad2}} {{-ref-}} *[https://www.dizionario-italiano.it/dizionario-italiano.php?parola=milligrammo-ora] Enrico Olivetti, Dizionario Italiano Olivetti edizione on line su www.dizionario-italiano.it, Olivetti Media Communication oe7psu0xc1k9wazomngwok0lvlel0kx insigni 0 496960 3864363 3304383 2022-07-28T07:57:41Z Ulisse 18921 wikitext text/x-wiki == {{-it-}} == {{-agg form-|it}} {{Pn}} ''m'' e ''f pl'' #plurale di [[insigne]] {{-verb form-|it}} {{Pn}} #terza persona singolare dell'indicativo passato remoto di [[insignire]] {{-sill-}} ; in | sì | gni {{-etim-}} *''(aggettivo)''{{Etim-link|insigne}} *''(voce verbale)''{{Etim-link|insignire}} {{-trad-}} {{Trad1|[[eccelsi]]}} :* {{en}}: [[renowned]], [[celebrated]], [[famous]], [[distinguished]], [[illustrious]], [[eminent]] {{Trad2}} {{Trad1|terza persona singolare dell'indicativo passato remoto di [[insignire]]}} :* {{en}}: {{Trad2}} {{-ref-}} * {{Fonte|dizit|insigne}} *{{Fonte|writen}} ntqdv0pb9al9ar2m9bwh90fmni0wa9b indolenzimento 0 498338 3864259 3302505 2022-07-27T13:41:57Z Ulisse 18921 wikitext text/x-wiki == {{-it-}} == {{-sost-|it}} {{Pn}} ''m sing'' {{Linkp|indolenzimenti}} # {{Nodef|it}} {{-sill-}} ; in | do | len | zi | mén | to {{-pron-}} {{IPA|/indolentsiˈmento/}} {{-etim-}} {{Noetim|it}} {{-trad-}} {{Trad1|}} :* {{en}}: [[soreness]], [[aching]] {{Trad2}} {{-ref-}} * {{Fonte|dizit}} mj86j42pgvygei3q8km3plbwp95ce42 álgebra 0 500398 3864424 3452951 2022-07-28T10:20:40Z Eddymitsu 75170 wikitext text/x-wiki {{Vedi|algebra}} == {{-pt-}} == {{-sost-|pt}} {{Pn|w}} ''f sing'' {{Linkp|álgebras}} # {{Term|matematica|pt}} [[algebra]] {{-sill-}} ; ál | ge | bra {{-pron-}} {{IPA|[ˈałʒɨbrɜ]}} {{-etim-}} dal [[latino]] medievale ''[[algebra]]'' == {{-es-}} == {{-sost-|es}} {{Pn|w}} ''f sing'' {{Linkp|álgebras}} # {{Term|matematica|es}} [[algebra]] {{-sill-}} ; ál | ge | bra {{-pron-}} {{IPA|[ˈalxeβra]}} {{-etim-}} dal [[latino]] medievale ''[[algebra]]'' {{-ref-}} Portoghese *{{Noref|pt}} Spagnolo *{{Fonte|hoes}} *{{Fonte|dices}} *{{Fonte|esfd}} 4y9mr89naxsxi3r4t3duifoucfn117v geometría 0 500402 3864421 3408406 2022-07-28T10:17:10Z Eddymitsu 75170 /* {{-es-}} */ wikitext text/x-wiki == {{-es-}} == {{-sost-|es}} {{Pn}} ''f sing'' {{Linkp|geometrías}} # {{Term|matematica|es}} [[geometria]] {{-sill-}} ; geo | me | tría {{-pron-}} {{IPA|[xeomeˈtria]}} {{-etim-}} dal [[latino]] ''[[geometria]]'' {{-ref-}} *{{Fonte|hoes}} *{{Fonte|dices}} 4nplqxuhjrtludmpqhvsx0cnfm9ba2r 3864422 3864421 2022-07-28T10:17:35Z Eddymitsu 75170 /* {{-es-}} */ wikitext text/x-wiki == {{-es-}} == {{-sost-|es}} {{Pn}} ''f sing'' {{Linkp|geometrías}} # {{Term|matematica|es}} [[geometria]] {{-sill-}} ; geo | me | tría {{-pron-}} {{IPA|[xeomeˈtria]}} {{-etim-}} dal [[latino]] ''[[geometria]]'' {{-ref-}} *{{Fonte|hoes}} *{{Fonte|dices}} *{{Fonte|esfd}} 7u7sp9jknzq3m02wagk5xj642z9pbql bentornato 0 501150 3864235 3744383 2022-07-27T12:14:15Z Ulisse 18921 wikitext text/x-wiki == {{-it-}} == {{-inter-|it}} {{Pn}} ''m sing'' {{Tabs|bentornato|bentornati|bentornata|bentornate}} # {{Nodef|it}} {{-sost-|it}} {{Pn}} ''m solo sing'' #saluto rivolto a chi si rivede {{-sill-}} ; ben | tor | nà | to {{-pron-}} {{IPA|/,bɛntorˈnato/}} {{-etim-}} deriva dalla contrazione di [[bene]] e da [[tornato]] {{-ant-}} *[[bentrovato]] {{-trad-}} {{Trad1|''(interiezione)''}} :* {{en}}: welcome back {{Trad2}} {{Trad1|(sostantivo)}} :* {{en}}: [[welcome]], [[greeting]] {{Trad2}} {{-ref-}} * {{Fonte|dizit}} * {{Fonte|trec}} sym5u8i5ti2jkmgnxr0bh8xcq10sk86 ingerire 0 501364 3864455 3712490 2022-07-28T11:13:32Z Ulisse 18921 wikitext text/x-wiki == {{-it-}} == {{-verb-|it}} {{Transitivo|it}} {{Pn|c}} # [[immettere]] tramite la [[bocca]] nello [[stomaco]] # {{Term|politica|it}} {{Spreg}} con riferimento ad alcuni [[governi]], significa [[creare]] [[collusioni]] tali da [[distorcere]] la [[normale]] [[continuazione]] di un [[paese|Paese]] {{-sill-}} ; in | ge | rì | re {{-pron-}} {{IPA|/inʤeˈrire/}} {{-etim-}} dal [[latino]] ''[[ingerere]]'' cioè "portare dentro" {{-der-}} *[[ingerirsi]] {{-rel-}} * {{Est}} [[inciucio]] {{-der-}} * [[ingerimento]], [[ingerirsi]], [[ingestione]] * [[ingerenza]] {{-trad-}} {{Trad1|[[ingoiare]]}} :* {{en}}: to [[ingest]] {{Trad2}} {{Trad1|}} :* {{de}}: [[schlucken]], [[einnehmen]] {{Trad2}} {{Trad1|2. (politica) (spregiativo) con riferimento ad alcuni governi, significa creare collusioni tali da distorcere la normale continuazione di un Paese}} {{mid}} :* {{de}}: [[vereinnahmen]] {{Trad2}} {{-ref-}} * {{Fonte|dizit}} * {{Fonte|trec}} * {{Fonte|dem}} ildy5f7zflwoah807z0pr0sj4kzzcqe barmaid 0 504083 3864251 3476388 2022-07-27T13:16:25Z Mannivu 22198 +inglese e fonti wikitext text/x-wiki =={{-it-}}== {{-sost form-|it}} {{Pn}} ''f sing'' e ''pl'' {{Linkm|barman}} # femminile di [[barman]] {{-sill-}} ; bar | maid {{-pron-}} {{IPA|/'barmejd/ }} {{-etim-}} dall'{{en}} [[barmaid]] {{-trad-}} {{Trad1|femminile singolare di barman}} :*{{en}}: <!-- inserire dopo i : la/le traduzione/ni nelle altre lingue --> {{Trad2}} {{Trad1|femminile plurale di barman}} :*{{en}}: <!-- inserire dopo i : la/le traduzione/ni nelle altre lingue --> {{Trad2}} == {{-en-}} == {{-sost-|en}} {{Pn}} ''f sing'' {{Linkp|barmaids}} # [[barista]] donna {{-sill-}} ; bar | maid {{-pron-}} * {{en-uk}} {{IPA|/ˈbɑrˌmeɪd/}} * {{en-us}} {{IPA|/ˈbɑːˌmeɪd/}} {{-etim-}} composto di [[bar]] e [[maid]] {{-ref-}} * italiano ** {{Fonte|dem}} ** {{Fonte|dizit}} * inglese ** {{Fonte|tfd}} ** {{Fonte|writen}} c3wutbtyghrvfo21q2d9i5nltxxwq7m malmesso 0 579193 3864256 3661059 2022-07-27T13:36:53Z Ulisse 18921 wikitext text/x-wiki == {{-it-}} == {{-agg-|it}} {{Pn}} ''m sing'' {{Tabs|malmesso|malmessi|malmessa|malmesse}} #di [[individuo]] vestito [[malamente]] {{-verb form-|it}} {{Pn}} #participio passato di [[malmettere]] {{-sill-}} ; mal | més | so {{-pron-}} {{IPA|/malˈmesso/}} {{-etim-}} {{Noetim|it}} {{-sin-}} *[[sciatto]], [[trasandato]], [[trascurato]], [[cencioso]], [[malridotto]] *[[malandato]], [[malconcio]], [[rovinato]] {{-ant-}} *[[elegante]], [[curato]], [[agghindato]] *in salute {{-trad-}} {{Trad1|}} :* {{en}}: [[shabby]] {{Trad2}} {{-ref-}} *{{Fonte|dizit}} *{{Fonte|trec}} *{{Fonte|sin-co}} 47yzryc6podpg5hc0m2a32hwd1y2lnn bonaerense 0 587767 3864452 3678243 2022-07-28T11:03:14Z Ulisse 18921 wikitext text/x-wiki == {{-it-}} == {{-agg-|it}} {{Pn}} ''m'' e ''f'' ''sing'' {{Linkp|bonaerensi}} #{{Term|geografia|it}} di [[Buenos Aires]] {{-sost-|it}} {{pn}} #[[abitante]] di Buenos Aires {{-sill-}} ; bo | na | e | rèn | se {{-pron-}} {{IPA|/bonaeˈrɛnse/}} {{-etim-}} Dallo {{es}} ''bonaerense'' {{-trad-}} {{Trad1|<!-- aggiungi una breve definizione (glossa) al posto di questa riga -->}} :*{{es}}: [[porteño]] :*{{en}}: [[porteño]] {{Trad2}} {{-ref-}} * {{Fonte|trec}} * {{Fonte|hoep}} * {{Fonte|dizit}} * {{Fonte|dem}} hvpq9im9glbt38md82seap4q8pi4mqj inductor 0 614394 3864468 3799013 2022-07-28T11:34:56Z Eddymitsu 75170 wikitext text/x-wiki =={{-en-}}== {{-sost-|en}} {{pn}} #{{Term|fisica|en}} {{Term|elettrotecnica|en}} [[induttore]] =={{-es-}}== {{-sost-|es}} {{pn}} #[[induttore]] {{-ref-}} Inglese *{{Fonte|wrenit}} *{{Fonte|desan|en}} *{{Fonte|tfd|inductor}} *{{Fonte|mew}} *{{Fonte|etien|inductor}} Spagnolo *{{Fonte|esfd}} 8wy48plvjbcsgkdt26ijbxoi12o6ysm maculopatia 0 619215 3864238 3768850 2022-07-27T12:20:04Z Ulisse 18921 wikitext text/x-wiki == {{-it-}} == {{-sost-|it}} {{Pn|w}} ''f sing'' {{Linkp|maculopatie}} #{{Term|oculistica|it}} {{Nodef|it}} {{-sill-}} ; ma | cu | lo | pa | tì | a {{-pron-}} {{IPA|/,makulopaˈtia/}} {{-etim-}} formato da [[macula]] e [[-patia]] {{-trad-}} {{Trad1|}} :* {{en}} {{Trad2}} {{-ref-}} *{{Fonte|dizit}} *{{Fonte|trec}} e3b03ipjz5556o7hkbnfh04jpn99kpq voltaje 0 622181 3864443 3773492 2022-07-28T10:40:51Z Eddymitsu 75170 /* {{-es-}} */ wikitext text/x-wiki =={{-es-}}== {{-sost-|es}} {{pn}} #{{Term|fisica|es}} [[voltaggio]] {{-ref-}} *{{Fonte|hoes}} 4gvzv0zwurutpo0c5vrwdxovd7jqzug electrónica 0 622222 3864439 3773581 2022-07-28T10:37:33Z Eddymitsu 75170 /* {{-es-}} */ wikitext text/x-wiki =={{-es-}}== {{-sost-|es}} {{pn}} #{{Term|fisica|es}} [[elettronica]] {{-ref-}} *{{Fonte|hoes}} 43rf116gegt7b6buhuczfjy4iem2s4s metalurgia 0 622224 3864447 3814940 2022-07-28T10:47:22Z Eddymitsu 75170 /* {{-es-}} */ wikitext text/x-wiki =={{-es-}}== {{-sost-|es}} {{pn}} #{{Term|metallurgia|es}} [[metallurgia]] {{-ref-}} *{{Fonte|hoes}} *{{Fonte|dices}} *{{Fonte|esfd}} j4wal36anq9xh2crtva7tmpt603oh6b electricidad 0 622227 3864446 3773586 2022-07-28T10:46:08Z Eddymitsu 75170 /* {{-es-}} */ wikitext text/x-wiki =={{-es-}}== {{-sost-|es}} {{pn}} #{{Term|fisica|es}} [[elettricità]] {{-ref-}} *{{Fonte|hoes}} nuyycmhkenovae4kwgwu6d4l2jw2lwj deacon 0 623293 3864236 3777508 2022-07-27T12:17:32Z Ulisse 18921 wikitext text/x-wiki =={{-en-}}== {{-sost-|en}} {{pn}} #{{Term|religione|it}}{{Term|cristianesimo|en}} [[diacono]] {{-ref-}} *{{Fonte|wrenit}} *{{Fonte|desan|en}} *{{Fonte|tfd|deacon}} *{{Fonte|mew}} k4d5uola03smithcc7ks8hd0lp8k3gx 3864237 3864236 2022-07-27T12:18:27Z Ulisse 18921 wikitext text/x-wiki =={{-en-}}== {{-sost-|en}} {{pn}} #{{Term|religione|it}}, {{Term|cristianesimo|en}} [[diacono]] {{-ref-}} *{{Fonte|wrenit}} *{{Fonte|desan|en}} *{{Fonte|tfd|deacon}} *{{Fonte|mew}} mu9v1efq5rttcll7m20whbli2ukzeno malconcio 0 626169 3864257 3795016 2022-07-27T13:38:11Z Ulisse 18921 wikitext text/x-wiki == {{-it-}} == {{-agg-|it}} {{Pn}} ''m sing'' {{Tabs|malconcio|malconci|malconcia|malconce}} #che è in pessimo [[stato]] {{-sill-}} ; mal | cón | cio {{-pron-}} {{IPA|/malˈkonʧo/}} {{-etim-}} formato dalla contrazione di [[male]] e da [[concio]] {{-sin-}} *[[malridotto]], [[rovinato]], in cattivo stato, [[sciupato]], [[sbrindellato]] *[[malandato]], [[acciaccato]], [[pesto]] {{-ant-}} *[[intatto]], in buono stato *[[illeso]], [[incolume]] {{-trad-}} {{Trad1|}} :* {{en}}: [[battered]], [[beaten]], in bad shap {{Trad2}} {{-ref-}} *{{Fonte|dem}} *{{Fonte|sin-co}} *{{Fonte|dizit}} cqz243f3wc4finhb10ie56ujdeiv99l psicología 0 630572 3864426 3814446 2022-07-28T10:22:43Z Eddymitsu 75170 /* {{-es-}} */ wikitext text/x-wiki =={{-es-}}== {{-sost-|es}} {{pn}} #[[psicologia]] {{-ref-}} *{{Fonte|hoes}} *{{Fonte|esfd}} 9s9n0ejysbxvro8mjwejrgk5gp6pqsb sociología 0 630575 3864427 3814457 2022-07-28T10:23:10Z Eddymitsu 75170 /* {{-es-}} */ wikitext text/x-wiki =={{-es-}}== {{-sost-|es}} {{pn}} #[[sociologia]] {{-ref-}} *{{Fonte|hoes}} *{{Fonte|esfd}} mrminxboe3f9gnfmk9m76oy1bkw7vcj filosofía 0 630578 3864425 3814520 2022-07-28T10:22:00Z Eddymitsu 75170 /* {{-es-}} */ wikitext text/x-wiki =={{-es-}}== {{-sost-|es}} {{pn}} #[[filosofia]] {{-ref-}} *{{Fonte|hoes}} *{{Fonte|dices}} *{{Fonte|esfd}} 1zfo1w03e3sqxt1bbt34sjjtpndr9j8 econometrics 0 631215 3864391 3835812 2022-07-28T09:33:41Z Eddymitsu 75170 /* {{-en-}} */ wikitext text/x-wiki =={{-en-}}== {{-sost-|en}} {{pn}} #{{Term|economia|en}} {{Term|statistica|en}} [[econometria]] {{-ref-}} *{{Fonte|wrenit}} *{{Fonte|desan|en}} *{{Fonte|lexico}} *{{Fonte|tfd|econometrics}} *{{Fonte|mew}} *{{Fonte|etien|econometrics}} 3w20pfqhpfyfa2ywsesaxp4vcsuctxa urlatore 0 633778 3864362 3857518 2022-07-28T07:55:30Z Eddymitsu 75170 /* {{-it-}} */ wikitext text/x-wiki =={{-it-}}== {{-sost-|it}} {{pn}} {{Tabs|urlatore|urlatori|urlatrice|urlatrici}} #[[chi]] emette [[urla]] #{{Term|musica|it}} nella musica [[italiana]] degli [[anni]] [[sessanta]], [[chi]] cantava prediligendo [[toni]] [[alti]] {{-sill-}} ; ur | la | tò | re {{-pron-}} {{IPA|/urlaˈtore/}} {{-etim-}} Da [[urlo]] {{-trad-}} {{Trad1|}} :*{{en}}: [[shouter]] {{Trad2}} {{-ref-}} *{{Fonte|dem}} *{{Fonte|sape}} *{{Fonte|dizit}} *{{Fonte|hoep}} *{{Fonte|rep}} 990d9f934f477qduaxcqiowq2q9f0mn stalk 0 634461 3864360 3845149 2022-07-28T07:47:23Z Eddymitsu 75170 /* {{-en-}} */ wikitext text/x-wiki =={{-en-}}== {{-verb-|en}} {{pn}} #[[seguire]] {{-sost-|en}} {{pn}} #[[stelo]] #[[inseguimento]], [[caccia]] {{-ref-}} *{{Fonte|wrenit}} *{{Fonte|desan|en}} *{{Fonte|lexico}} *{{Fonte|tfd|stalk}} *{{Fonte|mew}} 2wt6dyy4hhxmso5s9b2n82jto4nlxat ipoglicemie 0 637786 3864249 2022-07-27T13:12:58Z Ulisse 18921 Creata pagina con "== {{-it-}} == {{-sost form-|it}} {{Pn}} '' f pl'' #{{Term|medicina|it}} plurale di [[ipoglicemia]] {{-sill-}} ; i | po | gli | ce | mì | e {{-etim-}} {{Etim-link|ipoglicemia}} {{-trad-}} {{Trad1|}} :*{{en}}: {{Trad2}} {{-ref-}} *{{Fonte|dizit|ipoglicemia}}" wikitext text/x-wiki == {{-it-}} == {{-sost form-|it}} {{Pn}} '' f pl'' #{{Term|medicina|it}} plurale di [[ipoglicemia]] {{-sill-}} ; i | po | gli | ce | mì | e {{-etim-}} {{Etim-link|ipoglicemia}} {{-trad-}} {{Trad1|}} :*{{en}}: {{Trad2}} {{-ref-}} *{{Fonte|dizit|ipoglicemia}} d4p8pdhyjdvteubiy97i0yd5l1mdb5w 3864250 3864249 2022-07-27T13:13:56Z Ulisse 18921 wikitext text/x-wiki == {{-it-}} == {{-sost form-|it}} {{Pn}} '' f pl'' #{{Term|medicina|it}} plurale di [[ipoglicemia]] {{-sill-}} ; i | po | gli | ce | mì | e {{-etim-}} {{Etim-link|ipoglicemia}} {{-ant-}} *[[iperglicemie]] {{-trad-}} {{Trad1|}} :*{{en}}: {{Trad2}} {{-ref-}} *{{Fonte|dizit|ipoglicemia}} 1pskcx1vvgoyjyan5jpt8x542qmzvkd Template:De-conj-verbo-irreg-sein 10 637787 3864278 2022-07-27T14:11:24Z 223.204.248.223 Creata pagina con "{|class="mw-collapsible mw-collapsed cellspacing="0" id=w.it.verbi.coniugazione style="text-align:center; border:1px solid #bbbeee" |+ class="normal"!style="height:3em"| |nowrap| {|cellspacing="0" cellpadding="3px" style="border:solid 1px gainsboro; padding:2px; width:100%" |colspan="4" align="center" style="font-weight:bold; background:whitesmoke"|Presente |- |style="font-weight:bold; background:whitesmoke"|ich||{{#if:{{{1p.sg|}}}|{{{1p.sg}}}|{{{1}}}e }} |style="font-..." wikitext text/x-wiki {|class="mw-collapsible mw-collapsed cellspacing="0" id=w.it.verbi.coniugazione style="text-align:center; border:1px solid #bbbeee" |+ class="normal"!style="height:3em"| |nowrap| {|cellspacing="0" cellpadding="3px" style="border:solid 1px gainsboro; padding:2px; width:100%" |colspan="4" align="center" style="font-weight:bold; background:whitesmoke"|Presente |- |style="font-weight:bold; background:whitesmoke"|ich||{{#if:{{{1p.sg|}}}|{{{1p.sg}}}|{{{1}}}e }} |style="font-weight:bold; background:whitesmoke"|wir||{{{1}}}en |- |style="font-weight:bold; background:whitesmoke"|du||{{#if:{{{2p.sg|}}}|{{{2p.sg}}}|{{#switch: {{Str subrev|{{PAGENAME}}|3}}|s|ß|z={{{1}}}t|#default={{{1}}}st}} }} |style="font-weight:bold; background:whitesmoke"|ihr||{{#ifeq:{{{inserción-e|}}}|yes|{{{1}}}et|{{{1}}}t}} |- |style="font-weight:bold; background:whitesmoke"|er/sie/es||{{#if:{{{3p.sg|}}}|{{{3p.sg}}}|{{{1}}}t}} |style="font-weight:bold; background:whitesmoke"|sie/Sie||{{{1}}}en |} |nowrap| {|cellspacing="0" cellpadding="3px" style="border:solid 1px gainsboro; padding:2px" |colspan="4" align="center" style="font-weight:bold; background:whitesmoke"|Imperfetto |- |style="font-weight:bold; background:whitesmoke"|ich||{{{2}}} |style="font-weight:bold; background:whitesmoke"|wir||{{#if:{{{radical|}}}|{{{radical}}}en|{{{2}}}en}} |- |style="font-weight:bold; background:whitesmoke"|du||{{#switch: {{Str subrev|{{PAGENAME}}|3}}|s|ß|t|d|z={{{2}}}est|#default={{{2}}}st}} |style="font-weight:bold; background:whitesmoke"|ihr||{{#ifeq:{{{inserción-e|}}}|yes|{{{2}}}et|{{{2}}}t}} |- |style="font-weight:bold; background:whitesmoke"|er/sie/es||{{{2}}} |style="font-weight:bold; background:whitesmoke"|sie/Sie||{{#if:{{{radical|}}}|{{{radical}}}en|{{{2}}}en}} |} |nowrap| {|cellspacing="0" cellpadding="3px" style="border:solid 1px gainsboro; padding:2px" |colspan="4" align="center" style="font-weight:bold; background:whitesmoke"|Perfetto |- |style="font-weight:bold; background:whitesmoke"|ich bin||{{{ppp}}} |style="font-weight:bold; background:whitesmoke"|wir sind||{{{ppp}}} |- |style="font-weight:bold; background:whitesmoke"|du bist||{{{ppp}}} |style="font-weight:bold; background:whitesmoke"|ihr seid||{{{ppp}}} |- |style="font-weight:bold; background:whitesmoke"|er/sie/es ist||{{{ppp}}} |style="font-weight:bold; background:whitesmoke"|sie/Sie sind||{{{ppp}}} |} |nowrap| {|cellspacing="0" cellpadding="3px" style="border:solid 1px gainsboro; padding:2px" |colspan="4" align="center" style="font-weight:bold; background:whitesmoke"|Congiuntivo |- |style="font-weight:bold; background:whitesmoke"|ich||{{{1}}}e |style="font-weight:bold; background:whitesmoke"|wir||{{{1}}}en |- |style="font-weight:bold; background:whitesmoke"|du||{{{1}}}est |style="font-weight:bold; background:whitesmoke"|ihr||{{{1}}}et |- |style="font-weight:bold; background:whitesmoke"|er/sie/es||{{{1}}}e |style="font-weight:bold; background:whitesmoke"|sie/Sie||{{{1}}}en |} |- |nowrap| {|cellspacing="0" cellpadding="3px" style="border:solid 1px gainsboro; padding:2px; width:100%" |colspan="6" align="center" style="font-weight:bold; background:whitesmoke"|Imperativo |- |style="font-weight:bold; background:whitesmoke"|du||{{#if:{{{imp.sg|}}}|{{{imp.sg}}}|{{#ifeq:{{{inserción-e|}}}|yes|{{{1}}}e|{{{1}}}(e)}} }} |style="font-weight:bold; background:whitesmoke"|ihr||{{#ifeq:{{{inserción-e|}}}|yes|{{{1}}}et|{{{1}}}t}} |style="font-weight:bold; background:whitesmoke"|Sie||{{PAGENAME}} Sie |} |nowrap| {|cellspacing="0" cellpadding="3px" style="border:solid 1px gainsboro; padding:2px; width:100%" |align="center" style="font-weight:bold; background:whitesmoke"|Participio presente |- ||{{{1}}}end |} |nowrap| {|cellspacing="0" cellpadding="3px" style="border:solid 1px gainsboro; padding:2px; width:100%" |align="center" style="font-weight:bold; background:whitesmoke"|Participio passato |- || {{{ppp}}} |} |} <includeonly>[[Categoria:Verbi irregolari in tedesco]]</includeonly> <noinclude> [[Categoria:Template coniugazioni in tedesco]] {{man}} </noinclude> bsnscqg1y7v823scveacgrsvfy6kc3x rotor 0 637788 3864345 2022-07-28T06:29:42Z Eddymitsu 75170 Creata pagina con "=={{-en-}}== {{-sost-|en}} {{pn}} #{{Term|aeronautica|en}}{{Term|meccanica|en}} [[rotore]] {{-ref-}} *{{Fonte|wrenit}} *{{Fonte|desan|en}}" wikitext text/x-wiki =={{-en-}}== {{-sost-|en}} {{pn}} #{{Term|aeronautica|en}}{{Term|meccanica|en}} [[rotore]] {{-ref-}} *{{Fonte|wrenit}} *{{Fonte|desan|en}} oe47zgphwgfb23uhlueba2axofim8o3 endorser 0 637789 3864347 2022-07-28T06:31:57Z Eddymitsu 75170 Creata pagina con "=={{-en-}}== {{-sost-|en}} {{pn}} #[[sostenitore]] {{-ref-}} *{{Fonte|wrenit}} *{{Fonte|desan|en}}" wikitext text/x-wiki =={{-en-}}== {{-sost-|en}} {{pn}} #[[sostenitore]] {{-ref-}} *{{Fonte|wrenit}} *{{Fonte|desan|en}} dt0lmgx1t04wpfce5262s81dzg8ay12 chipmunk 0 637790 3864356 2022-07-28T07:41:48Z Eddymitsu 75170 Creata pagina con "=={{-en-}}== {{-sost-|en}} {{pn}} #[[scoiattolo]] [[nordamericano]] {{-ref-}} *{{Fonte|wrenit}} *{{Fonte|desan|en}}" wikitext text/x-wiki =={{-en-}}== {{-sost-|en}} {{pn}} #[[scoiattolo]] [[nordamericano]] {{-ref-}} *{{Fonte|wrenit}} *{{Fonte|desan|en}} kh7lymjvrtbdbxetiqsayvyjc0v45x7 glugagone 0 637791 3864364 2022-07-28T08:04:32Z Ulisse 18921 Creata pagina con "== {{-it-}} == {{-sost-|it}} {{Pn}} ''m sing'' {{Linkp|glucagoni}} #{{Term|biochimica|it}}{{Nodef|it}} {{-sill-}} ; glu | ca | gó | ne {{-pron-}} {{IPA|/glukaˈgone/}} {{-etim-}} {{Noetim|it}} {{-rel-}} *[[insulina]] {{-iperon-}} *[[ormone]] {{-trad-}} {{Trad1|{{Term|biochimica|it}}}} :*{{en}}: {{Trad2}} {{-ref-}} *{{Fonte|dizit}}" wikitext text/x-wiki == {{-it-}} == {{-sost-|it}} {{Pn}} ''m sing'' {{Linkp|glucagoni}} #{{Term|biochimica|it}}{{Nodef|it}} {{-sill-}} ; glu | ca | gó | ne {{-pron-}} {{IPA|/glukaˈgone/}} {{-etim-}} {{Noetim|it}} {{-rel-}} *[[insulina]] {{-iperon-}} *[[ormone]] {{-trad-}} {{Trad1|{{Term|biochimica|it}}}} :*{{en}}: {{Trad2}} {{-ref-}} *{{Fonte|dizit}} p0wdves94qttw2jnesof0l9yhkg34xs λέω 0 637792 3864398 2022-07-28T09:43:38Z Davy1509 26501 Creata pagina con "== {{-el-}} == {{-verb-|el}} {{Pn}} # [[dire]] ([[dico]]) {{-pron-}} {{IPA|/ˈleo/}} {{-etim-}} dall'agr. [[λέγω]] ‎(''légō''‎), a sua volta derivato dal protoie. ''*leǵ-'' {{-ref-}} * [https://it.glosbe.com/el/it/%CE%BB%CE%AD%CF%89 λέω] so Glosbe.it" wikitext text/x-wiki == {{-el-}} == {{-verb-|el}} {{Pn}} # [[dire]] ([[dico]]) {{-pron-}} {{IPA|/ˈleo/}} {{-etim-}} dall'agr. [[λέγω]] ‎(''légō''‎), a sua volta derivato dal protoie. ''*leǵ-'' {{-ref-}} * [https://it.glosbe.com/el/it/%CE%BB%CE%AD%CF%89 λέω] so Glosbe.it c8s3nr0g9veguiws5uo9ryoj8n6uwev 3864402 3864398 2022-07-28T09:46:06Z Davy1509 26501 typo wikitext text/x-wiki == {{-el-}} == {{-verb-|el}} {{Pn}} # [[dire]] ([[dico]]) {{-pron-}} {{IPA|/ˈleo/}} {{-etim-}} dall'agr. [[λέγω]] ‎(''légō''‎), a sua volta derivato dal protoie. ''*leǵ-'' {{-ref-}} * [https://it.glosbe.com/el/it/%CE%BB%CE%AD%CF%89 λέω] su Glosbe.it 2af6f5iob6ydhfpcqn2zp1kxkcxtfun gligoceno 0 637793 3864406 2022-07-28T09:55:27Z Ulisse 18921 Creata pagina con "== {{-it-}} == {{-sost-|it}} {{Pn}} ''m sing''{{Linkp|glicogeni}} #{{Term|chimica|it}}{{Nodef|it}} {{-sill-}} ; gli | cò | ge | no {{-pron-}} {{IPA|/gliˈkɔʤeno/}} {{-etim-}} formato da [[glico-]] e [[-geno]] {{-rel-}} *[[amido]] {{-trad-}} {{Trad1|}} :*{{en}}: {{Trad2}} {{-ref-}} *{{Fonte|dizit}}" wikitext text/x-wiki == {{-it-}} == {{-sost-|it}} {{Pn}} ''m sing''{{Linkp|glicogeni}} #{{Term|chimica|it}}{{Nodef|it}} {{-sill-}} ; gli | cò | ge | no {{-pron-}} {{IPA|/gliˈkɔʤeno/}} {{-etim-}} formato da [[glico-]] e [[-geno]] {{-rel-}} *[[amido]] {{-trad-}} {{Trad1|}} :*{{en}}: {{Trad2}} {{-ref-}} *{{Fonte|dizit}} brs604ye807ykovcqao15pjo4p4aurf econometría 0 637794 3864412 2022-07-28T10:06:39Z Eddymitsu 75170 Creata pagina con "=={{-es-}}== {{-sost-|es}} {{pn}} #{{Term|economia|es}} [[econometria]] {{-ref-}} *{{Fonte|hoes}} *{{Fonte|dices}}" wikitext text/x-wiki =={{-es-}}== {{-sost-|es}} {{pn}} #{{Term|economia|es}} [[econometria]] {{-ref-}} *{{Fonte|hoes}} *{{Fonte|dices}} jv3pe9qd7knlp46up1m8fanrmw88e73 macroeconomía 0 637795 3864413 2022-07-28T10:07:37Z Eddymitsu 75170 Creata pagina con "=={{-es-}}== {{-sost-|es}} {{pn}} #{{Term|economia|es}} [[macroeconomia]] {{-ref-}} *{{Fonte|hoes}} *{{Fonte|dices}}" wikitext text/x-wiki =={{-es-}}== {{-sost-|es}} {{pn}} #{{Term|economia|es}} [[macroeconomia]] {{-ref-}} *{{Fonte|hoes}} *{{Fonte|dices}} qp4l9t54z29ii4zctqpw8gjmlbtv62m microeconomía 0 637796 3864414 2022-07-28T10:08:13Z Eddymitsu 75170 Creata pagina con "=={{-es-}}== {{-sost-|es}} {{pn}} #{{Term|economia|es}} [[microeconomia]] {{-ref-}} *{{Fonte|hoes}} *{{Fonte|dices}}" wikitext text/x-wiki =={{-es-}}== {{-sost-|es}} {{pn}} #{{Term|economia|es}} [[microeconomia]] {{-ref-}} *{{Fonte|hoes}} *{{Fonte|dices}} otyla3fpqj411mnuljuf9z1i7cm39re aritmética 0 637797 3864417 2022-07-28T10:14:22Z Eddymitsu 75170 Creata pagina con "=={{-es-}}== {{-sost-|es}} {{pn}} #{{Term|matematica|es}} [[aritmetica]] {{-ref-}} *{{Fonte|hoes}}" wikitext text/x-wiki =={{-es-}}== {{-sost-|es}} {{pn}} #{{Term|matematica|es}} [[aritmetica]] {{-ref-}} *{{Fonte|hoes}} 5lt7cxfny2rbplxpfecoglbuaag6u24 3864418 3864417 2022-07-28T10:14:59Z Eddymitsu 75170 /* {{-es-}} */ wikitext text/x-wiki =={{-es-}}== {{-sost-|es}} {{pn}} #{{Term|matematica|es}} [[aritmetica]] {{-ref-}} *{{Fonte|hoes}} *{{Fonte|esfd}} dpo7ehm8d5dl7aspkovfctvff0ir69v alternador 0 637798 3864429 2022-07-28T10:26:24Z Eddymitsu 75170 Creata pagina con "=={{-es-}}== {{-sost-|es}} {{pn}} #[[alternatore]] {{-ref-}} *{{Fonte|esfd}}" wikitext text/x-wiki =={{-es-}}== {{-sost-|es}} {{pn}} #[[alternatore]] {{-ref-}} *{{Fonte|esfd}} 2n3tl13exm51s327prei7z2bz0aayzr transformador 0 637799 3864430 2022-07-28T10:27:36Z Eddymitsu 75170 Creata pagina con "=={{-es-}}== {{-sost-|es}} {{pn}} #[[trasformatore]] {{-ref-}} *{{Fonte|esfd}}" wikitext text/x-wiki =={{-es-}}== {{-sost-|es}} {{pn}} #[[trasformatore]] {{-ref-}} *{{Fonte|esfd}} 72owrmregxjpst2nonr6ujgsft45cqq engranaje 0 637800 3864431 2022-07-28T10:28:31Z Eddymitsu 75170 Creata pagina con "=={{-es-}}== {{-sost-|es}} {{pn}} #[[ingranaggio]] {{-ref-}} *{{Fonte|esfd}}" wikitext text/x-wiki =={{-es-}}== {{-sost-|es}} {{pn}} #[[ingranaggio]] {{-ref-}} *{{Fonte|esfd}} 3z2uk7t99f6wu4ac8sc0loup56ewo8f mecánica 0 637801 3864432 2022-07-28T10:29:18Z Eddymitsu 75170 Creata pagina con "=={{-es-}}== {{-sost-|es}} {{pn}} #{{Term|fisica|es}} [[meccanica]] {{-ref-}} *{{Fonte|esfd}}" wikitext text/x-wiki =={{-es-}}== {{-sost-|es}} {{pn}} #{{Term|fisica|es}} [[meccanica]] {{-ref-}} *{{Fonte|esfd}} o1pzhsbghdjl5uav75solm3h395aw8r electromagnetismo 0 637802 3864433 2022-07-28T10:30:25Z Eddymitsu 75170 Creata pagina con "=={{-es-}}== {{-sost-|es}} {{pn}} #{{Term|fisica|es}} [[elettromagnetismo]] {{-ref-}} *{{Fonte|esfd}}" wikitext text/x-wiki =={{-es-}}== {{-sost-|es}} {{pn}} #{{Term|fisica|es}} [[elettromagnetismo]] {{-ref-}} *{{Fonte|esfd}} kczlq4hmpzbqcq70fexx85sadsqm0e0 electrología 0 637803 3864434 2022-07-28T10:32:00Z Eddymitsu 75170 Creata pagina con "=={{-es-}}== {{-sost-|es}} {{pn}} #{{Term|fisica|es}} [[elettrologia]] {{-ref-}} *{{Fonte|esfd}}" wikitext text/x-wiki =={{-es-}}== {{-sost-|es}} {{pn}} #{{Term|fisica|es}} [[elettrologia]] {{-ref-}} *{{Fonte|esfd}} nt5w29ib9uak4nd84pvbormabjpwkvw termología 0 637804 3864435 2022-07-28T10:32:46Z Eddymitsu 75170 Creata pagina con "=={{-es-}}== {{-sost-|es}} {{pn}} #{{Term|fisica|es}}{{Term|chimica|es}} [[termologia]] {{-ref-}} *{{Fonte|esfd}}" wikitext text/x-wiki =={{-es-}}== {{-sost-|es}} {{pn}} #{{Term|fisica|es}}{{Term|chimica|es}} [[termologia]] {{-ref-}} *{{Fonte|esfd}} on1xnqb4nph3pav37a8hbm7r11gmua9 termodinámica 0 637805 3864436 2022-07-28T10:33:51Z Eddymitsu 75170 Creata pagina con "=={{-es-}}== {{-sost-|es}} {{pn}} #{{Term|fisica|es}}{{Term|chimica|es}} [[termodinamica]] {{-ref-}} *{{Fonte|esfd}}" wikitext text/x-wiki =={{-es-}}== {{-sost-|es}} {{pn}} #{{Term|fisica|es}}{{Term|chimica|es}} [[termodinamica]] {{-ref-}} *{{Fonte|esfd}} m3yv3zg93pzpl67o3rriv4dcg40fhyq estequiometría 0 637806 3864437 2022-07-28T10:35:50Z Eddymitsu 75170 Creata pagina con "=={{-es-}}== {{-sost-|es}} {{pn}} #{{Term|chimica|es}} [[stechiometria]] {{-ref-}} *{{Fonte|esfd}}" wikitext text/x-wiki =={{-es-}}== {{-sost-|es}} {{pn}} #{{Term|chimica|es}} [[stechiometria]] {{-ref-}} *{{Fonte|esfd}} to97olq9dxprneltz4jh8h3ktrh4z20 electroquímica 0 637807 3864438 2022-07-28T10:36:44Z Eddymitsu 75170 Creata pagina con "=={{-es-}}== {{-sost-|es}} {{pn}} #{{Term|fisica|es}}{{Term|chimica|es}} [[elettrochimica]] {{-ref-}} *{{Fonte|esfd}}" wikitext text/x-wiki =={{-es-}}== {{-sost-|es}} {{pn}} #{{Term|fisica|es}}{{Term|chimica|es}} [[elettrochimica]] {{-ref-}} *{{Fonte|esfd}} nzpcqh3cib3rfqxz7qzrqc5qzxzov88 fuerza 0 637808 3864442 2022-07-28T10:40:16Z Eddymitsu 75170 Creata pagina con "=={{-es-}}== {{-sost-|es}} {{pn}} #{{Term|fisica|es}} [[forza]] {{-ref-}} *{{Fonte|esfd}}" wikitext text/x-wiki =={{-es-}}== {{-sost-|es}} {{pn}} #{{Term|fisica|es}} [[forza]] {{-ref-}} *{{Fonte|esfd}} kne8m5d3qncpgmg4hmsgbudl0yuoo9h biofísica 0 637809 3864444 2022-07-28T10:41:40Z Eddymitsu 75170 Creata pagina con "=={{-es-}}== {{-sost-|es}} {{pn}} #{{Term|fisica|es}}{{Term|biologia|es}} [[biofisica]] {{-ref-}} *{{Fonte|esfd}}" wikitext text/x-wiki =={{-es-}}== {{-sost-|es}} {{pn}} #{{Term|fisica|es}}{{Term|biologia|es}} [[biofisica]] {{-ref-}} *{{Fonte|esfd}} h3jjx9tudnoz0ult9n6ucya6lz521gu ímpetu 0 637810 3864448 2022-07-28T10:48:53Z Eddymitsu 75170 Creata pagina con "=={{-es-}}== {{-sost-|es}} {{pn}} #{{Term|fisica|es}} [[quantità]] di [[moto]] {{-ref-}} *{{Fonte|esfd}}" wikitext text/x-wiki =={{-es-}}== {{-sost-|es}} {{pn}} #{{Term|fisica|es}} [[quantità]] di [[moto]] {{-ref-}} *{{Fonte|esfd}} 7sjjvgbxkpowq6z8uwl3csebgoygybj aceleración 0 637811 3864449 2022-07-28T10:49:53Z Eddymitsu 75170 Creata pagina con "=={{-es-}}== {{-sost-|es}} {{pn}} #{{Term|fisica|es}} [[accelerazione]] {{-ref-}} *{{Fonte|esfd}}" wikitext text/x-wiki =={{-es-}}== {{-sost-|es}} {{pn}} #{{Term|fisica|es}} [[accelerazione]] {{-ref-}} *{{Fonte|esfd}} nsxtw2sxsrjcixeuju2ni2u0uch6636 energía 0 637812 3864459 2022-07-28T11:26:00Z Eddymitsu 75170 Creata pagina con "=={{-es-}}== {{-sost-|es}} {{pn}} #{{Term|fisica|es}}{{Term|chimica|es}} [[energia]] {{-ref-}} *{{Fonte|esfd}}" wikitext text/x-wiki =={{-es-}}== {{-sost-|es}} {{pn}} #{{Term|fisica|es}}{{Term|chimica|es}} [[energia]] {{-ref-}} *{{Fonte|esfd}} glbpez13gurln7ax262baevps9xwpna entropía 0 637813 3864460 2022-07-28T11:27:04Z Eddymitsu 75170 Creata pagina con "=={{-es-}}== {{-sost-|es}} {{pn}} #{{Term|fisica|es}}{{Term|chimica|es}} [[entropia]] {{-ref-}} *{{Fonte|esfd}}" wikitext text/x-wiki =={{-es-}}== {{-sost-|es}} {{pn}} #{{Term|fisica|es}}{{Term|chimica|es}} [[entropia]] {{-ref-}} *{{Fonte|esfd}} luapra3janpbk6oe9shyxllgx8yr6l7 cinemática 0 637814 3864462 2022-07-28T11:28:47Z Eddymitsu 75170 Creata pagina con "=={{-es-}}== {{-sost-|es}} {{pn}} #{{Term|fisica|es}} [[cinematica]] {{-ref-}} *{{Fonte|esfd}}" wikitext text/x-wiki =={{-es-}}== {{-sost-|es}} {{pn}} #{{Term|fisica|es}} [[cinematica]] {{-ref-}} *{{Fonte|esfd}} hbsareqk3oes23cejcx91mzknht84do dinámica 0 637815 3864463 2022-07-28T11:29:25Z Eddymitsu 75170 Creata pagina con "=={{-es-}}== {{-sost-|es}} {{pn}} #{{Term|fisica|es}} [[dinamica]] {{-ref-}} *{{Fonte|esfd}}" wikitext text/x-wiki =={{-es-}}== {{-sost-|es}} {{pn}} #{{Term|fisica|es}} [[dinamica]] {{-ref-}} *{{Fonte|esfd}} g8rpkzcbsgy2swa22appzjc4bainav4 estática 0 637816 3864464 2022-07-28T11:30:10Z Eddymitsu 75170 Creata pagina con "=={{-es-}}== {{-sost-|es}} {{pn}} #{{Term|fisica|es}} [[statica]] {{-ref-}} *{{Fonte|esfd}}" wikitext text/x-wiki =={{-es-}}== {{-sost-|es}} {{pn}} #{{Term|fisica|es}} [[statica]] {{-ref-}} *{{Fonte|esfd}} tl4r0bjf2ryuorsw436k852xizgo8nc entalpía 0 637817 3864465 2022-07-28T11:31:20Z Eddymitsu 75170 Creata pagina con "=={{-es-}}== {{-sost-|es}} {{pn}} #{{Term|fisica|es}}{{Term|chimica|es}} [[entalpia]] {{-ref-}} *{{Fonte|esfd}}" wikitext text/x-wiki =={{-es-}}== {{-sost-|es}} {{pn}} #{{Term|fisica|es}}{{Term|chimica|es}} [[entalpia]] {{-ref-}} *{{Fonte|esfd}} 1czci8a7cvtd1h59ljhhwv2adots6b0 condensador 0 637818 3864469 2022-07-28T11:36:25Z Eddymitsu 75170 Creata pagina con "=={{-es-}}== {{-sost-|es}} {{pn}} #[[condensatore]] {{-ref-}} *{{Fonte|esfd}}" wikitext text/x-wiki =={{-es-}}== {{-sost-|es}} {{pn}} #[[condensatore]] {{-ref-}} *{{Fonte|esfd}} 84kkisxr8nnoi46j72biqgilzsnzf6x procesador 0 637819 3864474 2022-07-28T11:41:32Z Eddymitsu 75170 Creata pagina con "=={{-es-}}== {{-sost-|es}} {{pn}} #[[processore]] {{-ref-}} *{{Fonte|esfd}}" wikitext text/x-wiki =={{-es-}}== {{-sost-|es}} {{pn}} #[[processore]] {{-ref-}} *{{Fonte|esfd}} ghsg5amc5xj80nnbjmkwixm6kebv4rb microprocesador 0 637820 3864475 2022-07-28T11:42:09Z Eddymitsu 75170 Creata pagina con "=={{-es-}}== {{-sost-|es}} {{pn}} #[[microprocessore]] {{-ref-}} *{{Fonte|esfd}}" wikitext text/x-wiki =={{-es-}}== {{-sost-|es}} {{pn}} #[[microprocessore]] {{-ref-}} *{{Fonte|esfd}} 6m5f976w0w73jl4uei14w1pgexqrqnb controlador 0 637821 3864476 2022-07-28T11:43:46Z Eddymitsu 75170 Creata pagina con "=={{-es-}}== {{-sost-|es}} {{pn}} #[[controllore]] {{-ref-}} *{{Fonte|esfd}}" wikitext text/x-wiki =={{-es-}}== {{-sost-|es}} {{pn}} #[[controllore]] {{-ref-}} *{{Fonte|esfd}} mgsrcb204rpvi7vvv5fnwzwpwqtmf8b microcontrolador 0 637822 3864478 2022-07-28T11:46:19Z Eddymitsu 75170 Creata pagina con "=={{-es-}}== {{-sost-|es}} {{pn}} #[[microcontrollore]] {{-ref-}} *{{Fonte|esfd}}" wikitext text/x-wiki =={{-es-}}== {{-sost-|es}} {{pn}} #[[microcontrollore]] {{-ref-}} *{{Fonte|esfd}} 8ynrh1ui9k1xey5b6wn23yi1a9paeli manivela 0 637823 3864479 2022-07-28T11:47:08Z Eddymitsu 75170 Creata pagina con "=={{-es-}}== {{-sost-|es}} {{pn}} #[[manovella]] {{-ref-}} *{{Fonte|esfd}}" wikitext text/x-wiki =={{-es-}}== {{-sost-|es}} {{pn}} #[[manovella]] {{-ref-}} *{{Fonte|esfd}} sorzno6fximl6b1q7h0jrbznexyr3uw biela 0 637824 3864480 2022-07-28T11:47:44Z Eddymitsu 75170 Creata pagina con "=={{-es-}}== {{-sost-|es}} {{pn}} #[[biella]] {{-ref-}} *{{Fonte|esfd}}" wikitext text/x-wiki =={{-es-}}== {{-sost-|es}} {{pn}} #[[biella]] {{-ref-}} *{{Fonte|esfd}} gpjvzf6p51ws1x2x96ztapjbfwolx4n pistón 0 637825 3864481 2022-07-28T11:49:19Z Eddymitsu 75170 Creata pagina con "=={{-es-}}== {{-sost-|es}} {{pn}} #[[pistone]] {{-ref-}} *{{Fonte|esfd}}" wikitext text/x-wiki =={{-es-}}== {{-sost-|es}} {{pn}} #[[pistone]] {{-ref-}} *{{Fonte|esfd}} o0rw3m1jirtyvhu3j7ifkfqv86gyqyd fuselaje 0 637826 3864483 2022-07-28T11:50:13Z Eddymitsu 75170 Creata pagina con "=={{-es-}}== {{-sost-|es}} {{pn}} #[[fusoliera]] {{-ref-}} *{{Fonte|esfd}}" wikitext text/x-wiki =={{-es-}}== {{-sost-|es}} {{pn}} #[[fusoliera]] {{-ref-}} *{{Fonte|esfd}} e6f43h54xr5ir3g89n9noe6ptomhdzq termotecnia 0 637827 3864485 2022-07-28T11:54:37Z Eddymitsu 75170 Creata pagina con "=={{-es-}}== {{-sost-|es}} {{pn}} #[[termotecnica]] {{-ref-}} *{{Fonte|esfd}}" wikitext text/x-wiki =={{-es-}}== {{-sost-|es}} {{pn}} #[[termotecnica]] {{-ref-}} *{{Fonte|esfd}} qlx604nz5pjm8arlnwswobo3am7dc95 3864488 3864485 2022-07-28T11:56:41Z Eddymitsu 75170 /* {{-es-}} */ wikitext text/x-wiki =={{-es-}}== {{-sost-|es}} {{pn}} #{{Term|fisica|es}} [[termotecnica]] {{-ref-}} *{{Fonte|esfd}} hk9j5m5ltn9hda6ez93s9lyhtnaroi8 electrotecnia 0 637828 3864486 2022-07-28T11:55:50Z Eddymitsu 75170 Creata pagina con "=={{-es-}}== {{-sost-|es}} {{pn}} #[[elettrotecnica]] {{-ref-}} *{{Fonte|esfd}}" wikitext text/x-wiki =={{-es-}}== {{-sost-|es}} {{pn}} #[[elettrotecnica]] {{-ref-}} *{{Fonte|esfd}} 8qavpqmlkntt8edfld5mx5iz67etx4e 3864487 3864486 2022-07-28T11:56:07Z Eddymitsu 75170 /* {{-es-}} */ wikitext text/x-wiki =={{-es-}}== {{-sost-|es}} {{pn}} #{{Term|fisica|es}} [[elettrotecnica]] {{-ref-}} *{{Fonte|esfd}} 49b3ubeuwtskuln6x5mqc5ti9myh1mq