Wikizionario itwiktionary https://it.wiktionary.org/wiki/Pagina_principale MediaWiki 1.47.0-wmf.1 case-sensitive Media Speciale Discussione Utente Discussioni utente Wikizionario Discussioni Wikizionario File Discussioni file MediaWiki Discussioni MediaWiki Template Discussioni template Aiuto Discussioni aiuto Categoria Discussioni categoria Appendice Discussioni appendice TimedText TimedText talk Modulo Discussioni modulo Evento Discussioni evento rosa 0 1264 4077428 4070773 2026-05-10T20:39:26Z ~2026-28399-31 103581 4077428 wikitext text/x-wiki {{Vedi|Rosa}} == {{-it-}} == {{-agg-|it}} {{Pn}} [[File:Jennifer Hawkins (6032251573).jpg|thumb|donne vestite di rosa]] [[File:Rosa chinensis.jpg|thumb|250px|Rosa chinensis]] [[File:Heraldique Rose.svg|thumb|250px|(araldica) rosa di [[rosso]], [[bottonato|bottonata]] d'[[oro]] e [[punteggiato|punteggiata]] di [[verde]]]] # di [[colore]] simile al [[rosso]] ma più [[chiaro]] e [[meno]] [[saturato]] #:{{ColoreN|#FFC0CB|#FFB6C1|#FFC0CB|#FF69b4|#FF1493}} # {{Fig}} [[tipico]] delle [[donne]] {{-agg form-|it}} {{Pn}} ''f sing'' {{Tabs|roso|rosi|rosa|rose}} #femminile plurale di [[roso]] {{-sost-|it}} {{Pn|w=Rosa (botanica)}} ''f'' {{Linkp|rose}} # {{Term|botanica|it}} [[pianta]] della [[famiglia]] delle [[rosacee]] # {{Term|botanica|it}} il [[fiore]] della suddetta pianta #* ''l'acqua di '''rose''' ha un profumo molto delicato e dolce'' # {{Fig}} [[elenco]] di [[giocatori]] di una [[squadra]] # {{Term|araldica|it}} [[figura]] araldica [[convenzionale]] costituita da [[cinque]] petali [[attorno]] a un [[bottone]] [[centrale]], [[finemente]] ripiegati nel [[lembo]] [[superiore]] [[e]] framezzati dalle punte di foglioline; si possono [[trovare]] anche rose formate da un [[numero]] [[diverso]] di petali ma in tal [[caso]] il [[numero]] va blasonato {{-sost-|it}} {{Pn|w=Rosa (colore)}} ''m'' # {{Term|colore|it}} [[colore]] [[simile]] al [[rosso]] ma più [[chiaro]] e meno saturato #:{{ColoreN|#FFC0CB|#FFB6C1|#FFC0CB|#FF69b4|#FF1493}} {{-verb form-|it}} {{Pn}} ''f'' # participio passato femminile del verbo [[rodere]] {{-sill-}} ; rò | sa {{-pron-}} {{IPA|/ˈrɔza/}} {{-etim-}} :''(aggettivo e sostantivo)'' dal {{la}} ''[[#Latino|rosa]]'' {{-quote-}} {{Quote |il tempo che hai perso per la tua rosa è ciò che fa la tua rosa tanto importante |[[q:Antoine de Saint-Exupéry|Antoine de Saint-Exupéry]]}} {{Quote |La rosa più bella appassisce senza sole e perde il suo splendido colore. Così per noi: il distacco dall'amato riapre l'antica piaga e rinnova le sofferenze.„ |[[q:Il cavaliere dalla pelle di leopardo|Il cavaliere dalla pelle di leopardo]]}} {{-sin-}} * ''(di colore)'' [[incarnato]], [[rosato]], [[roseo]] * ''(architettura)'' [[rosone]] * ''(di taglio di diamante)'' [[rosetta]] * {{Fig}}''(di persone)'' [[gruppo]], [[insieme]], [[ambito]], [[serie]], [[cerchia]] {{-der-}} *[[malvarosa]], [[roseto]], [[rosaceo]], [[rosaio]], [[rosolaccio]] {{-iperon-}} * ''(colore)'' [[colore]] *''(fiore)'' [[Fanerogame]] o [[Spermatofite]], ''(divisione)'' [[Angiosperme]], ''(classe)'' [[Dicotiledoni]], ''(ordine)'' [[Rosali]],''(famiglia)'' [[Rosacee]] {{-prov-}} *''[[vedere rosa]] '': essere speranzoso {{-trad-}} {{Trad1|di colore rosa}} :*{{cs}}: [[růžový]] :*{{fr}}: [[rose]] :*{{en}}: [[pink]](-coloured) {{mid}} :*{{ru}}: [[розовый]] :*{{pl}}: [[różowy]] :*{{de}}: [[rosa#Tedesco|rosa]] :*{{hu}}: [[rózsaszínű]] {{Trad2}} {{Trad1|fiore}} :*{{nds}}: [[Roos]] ''f'' :*{{ca}}: rosa :*{{hr}}: [[ruža]] :*{{fr}}: [[rose]] :*{{io}}: [[rozo]] :*{{en}}: [[rose]] :*{{la}}: rosa {{mid}} :*{{oc}}: [[ròsa]] :*{{nl}}: [[roos]] :*{{ru}}: [[роза]] :*{{es}}: rosa :*{{de}}: [[Rose]] ''f'' :*{{pl}}: [[róża]] ''f'' {{Trad2}} {{Trad1|colore}} :*{{zh}}: [[粉红色]] :*{{fr}}: [[rose]] :*{{en}}: [[pink]] {{mid}} :*{{io}}: [[roza]] :*{{ru}}: [[розовый]] :*{{tr}}: [[pembe]] :*{{pl}}: [[różowy]] :*{{de}}: [[Rosa]] ''n'' {{Trad2}} == {{-ca-}} == {{-agg-|ca}} {{Pn}} # [[#Italiano|rosa]] {{-sost-|ca}} {{Pn}} == {{-la-}} == {{La-decl-sost|1|rosa}} {{-sost-|la}} {{Pn}} ''f sing, prima declinazione'' {{Linkg|rosae}} # [[#Italiano|rosa]] (fiore) #* ''illa '''rosa''' [[pulchra]] est'' - quella rosa è [[bella]] <small>([[nominativo]])</small> #* '''''rosa''', pulchra es!'' - oh rosa, sei bella! <small>([[vocativo]])</small> #* ''[[puella]] cum '''rosa''' est'' - la [[ragazza]] ha una rosa <small>([[ablativo]])</small> {{-pron-}} {{Audio|la-cls-rosa.ogg|/ˈrosa/}} {{-etim-}} discussa; probabilmente correlata al [[greco]] antico [[ῥόδον ‎]](rhódon) == {{-es-}} == {{-sost-|es}} {{Pn}} ''m'' # {{Term|araldica|es}} rosa # [[#Italiano|rosa]] == {{-de-}} == {{-agg-|de}} {{Pn}} #il colore [[#Italiano|rosa]] #* ''Was ist dein Lieblingfarbe? Mir gefällt '''rosa''' sehr viel!'' {{-sill-}} ; ro | sa {{-pron-}} {{IPA|/ˈrɔza/}} {{-ref-}} *italiano ** {{Fonte|trec}} ** {{Fonte|hoep}} ** {{Fonte|dizit}} **AA.VV., ''Dizionario sinonimi e contrari'', Mariotti, 2006, pagina 486 ** {{Term|araldica|it}} ''Dizionario araldico, di Piero Guelfi Camajani - edito a Milano nel 1940'' *catalano ** {{Noref|ca}} *latino ** {{Fonte|vl}} ** {{Fonte|dizla}} ** {{Fonte|perseus-la}} * spagnolo ** {{Fonte|dices}} *tedesco ** {{Fonte|dwds}} == Altri progetti == {{Interprogetto|etichetta=rosa|q=Rosa|q_preposizione=sulla|w|commons=Category:Rosa|commons_preposizione=sulla}} {{Curve}} {{Colori_Ral}} fsotw8uiqcdyztcqnz1uszl6gsy6c40 lenza 0 42632 4077392 3941431 2026-05-10T13:15:23Z Cduvray 101003 4077392 wikitext text/x-wiki == {{-it-}} == {{-sost-|it}} {{Pn|w=Lenza (pesca)}} ''f sing'' {{Linkp|lenze}} # [[filamento]] sottile e resistente, solitamente in [[nailon]] o [[seta]], usato per la [[pesca]] #{{Term|gergale|it}} {{Nodef|it}} {{-sill-}} ; lèn | za {{-pron-}} {{IPA|/ˈlɛntsa//}} {{-etim-}} dal [[latino]] tardo ''[[lĕnteum]]'' {{-sin-}} *[[filo]] * {{Fig}} [[furbacchione]], [[filone]], [[volpone]], [[dritto]] *{{Term|gergale|it}} [[furbastro]] {{-ant-}} * {{Fig}} [[ingenuo]], [[sprovveduto]], [[sempliciotto]], [[tonterellone]] {{-trad-}} {{Trad1|}} :* {{en}}: [[line]] {{Trad2}} {{Trad1|{{Term|gergale|it}} [[furbastro]]}} :*{{en}}:[[scoundrel]] {{Trad2}} == {{-scn-}} == {{-np-|scn}} '''lenza''' # [[fascia di lino]], [[striscia di terreno]], [[filo a piombo]], [[lenza]] #* {{Fig}} ''sei una bella lenza, eh!'' {{-ref-}} *italiano ** {{Fonte|dizit}} ** {{Fonte|trec}} **{{Fonte|sin-co}} *siciliano ** {{Noref|scn}} == Altri progetti == {{Interprogetto|etichetta=Lenza (pesca)|w=Lenza (pesca)|commons=Category:Fishing line}} 14dazv4539u51deepzmsu0rib97ddrx sinottico 0 54273 4077445 3892095 2026-05-11T08:58:20Z Ulisse 18921 4077445 wikitext text/x-wiki == {{-it-}} == {{-agg-|it}} {{Pn}} {{Tabs|sinottico|sinottici|sinottica|sinottiche}} # esposto in forma di [[sinossi]], cioè in modo [[sintetico]] e [[schematico]] tale da [[consentire]] una rapida e completa [[visione]] d'insieme #* ''tavole '''sinottiche''' del poema dantesco'' {{-sill-}} ; si | nòt | ti | co {{-pron-}} {{IPA|/siˈnɔttiko/}} {{-etim-}} dal {{el}} [[συνοπτικός]] (synoptikós), [[sguardo]] d'[[insieme]] (sec. XVII) {{-sin-}} *[[compendioso]], [[conciso]], [[riassuntivo]], [[riepilogativo]], [[schematico]], [[sintetico]], [[sommario]], [[succinto]] *''(di vangelo)'' [[comparabile]], [[confrontabile]], [[equiparabile]], [[parallelo]], [[simile]] {{-ant-}} *[[ampio]], [[analitico]], [[approfondito]], [[dettagliato]], [[diffuso]], [[esteso]], [[minuzioso]], [[particolareggiato]] {{-trad-}} {{Trad1|}} :*{{en}}: <!-- inserisci qui la/le traduzione/ni nelle altre lingue --> {{Trad2}} {{-ref-}} * {{Fonte|dem}} * {{Fonte|dizit}} * {{Fonte|trec}} * {{Fonte|hoep}} *{{Fonte|sin-co}} bgjubkjpbz8qifhpoj4npgq8xd2t8mi cingere 0 56972 4077453 4048369 2026-05-11T09:21:07Z Ulisse 18921 4077453 wikitext text/x-wiki == {{-it-}} == {{-verb-|it}} {{Transitivo|it}} {{Pn|c}} # [[avvolgere]] [[qualcosa]] [[intorno]] [[al]] [[proprio]] [[capo]] [[o]] al proprio [[corpo]] #* ''il [[re]] '''cingeva''' una [[corona]] sulla [[testa]]'' #* '''''cingere''' le [[armi]]'', [[indossare|indossarle]], [[armarsi]] # [[circondare]] su [[tutti]] i [[lati]], [[disporsi]] o [[trovarsi]] ad [[essere]] [[intorno]] [[a]] #* ''le [[montagne]] '''cingono''' la [[valle]]'' #* ''il [[fiume]] '''cinge''' il lato [[destro]] della [[città]]'' # [[avvolgere]] le [[braccia]] intorno a qualcuno, [[stringere]] qualcuno con le [[braccia]] #* ''gli '''cinse''' il [[collo]] con le [[braccia]]'' oppure ''gli '''cinse''' le [[braccia]] intorno al [[collo]]'' {{-sill-}} ; cìn | ge | re {{-pron-}} {{IPA|/ˈt͡ʃind͡ʒere/}} {{-etim-}} dal [[latino]] ''[[cingere#Latino|cingere]]'', infinito presente attivo di ''[[cingo#Latino|cingo]]'', "[[circondare]], [[accerchiare]], cingere", dal proto-[[indoeuropeo]] ''*kenk-'', ''*kek-'', "[[legare]]" {{-sin-}} * ''(le armi, la corona)'' [[avvolgere]], [[legare]], [[fasciare]], [[allacciare]], [[indossare]], * ''(una città, un giardino)'' [[accerchiare]], [[chiudere]], [[attorniare]], [[assediare]], [[serrare]], [[recingere]], [[contenere]], [[circoscrivere]], [[circondare]] * [[abbracciare]] *''(di aree)'' [[recintare]] *''(di cinture)'' [[mettere]] {{-ant-}} *[[liberare]], [[sciogliere]], [[sfondare]] *[[deporre]], [[levare]], [[togliere]] * [[aprire]], [[slegare]] {{-der-}} * [[accingere]], [[discingere]], [[incingere]], [[precingere]], [[recingere]], [[ricingere]], [[succingere]], [[cinto]] {{-trad-}} {{Trad1|indossare intorno al capo o al corpo}} :* {{en}}: to [[wear]] :* {{la}}: [[saepio#Latino|saepio]] (in generale), [[cingo#Latino|cingo]] (la testa), [[cingo#Latino|cingo]] (le armi, nelle voci passive) {{Trad2}} {{Trad1|circondare su tutti i lati}} :* {{en}}: to [[surround]], to [[encircle]], to [[encompass]], to [[enclose]] :* {{la}}: [[cingo#Latino|cingo]], [[accingo#Latino|accingo]], [[circumdo#Latino|circumdo]], [[claudo#Latino|claudo]] {{Trad2}} {{Trad1|stringere le braccia intorno a}} :* {{en}}: to [[embrace ]], to [[encircle]], to [[hug]] :* {{la}}: [[amplector#Latino|amplector]], [[complector#Latino|complector]] {{Trad2}} == {{-la-}} == {{-verb form-|la}} {{Pn}} # infinito presente attivo di [[cingo#Latino|cingō]] # seconda persona singolare dell'imperativo presente passivo di [[cingo#Latino|cingō]] {{-pron-}} * (''pronuncia classica'') {{IPA|/kin.ɡe.re/}} * (''pronuncia ecclesiastica'') {{IPA|/t͡ʃin.d͡ʒe.re/}} {{-etim-}} vedi [[cingo#Latino|cingō]] {{-uso-}} per antica convenzione, i verbi latini sono definiti in base alla prima persona singolare dell'indicativo presente; per la definizione, etimologia etc. del verbo si veda dunque '''''[[cingo#Latino|cingō]]''''' {{-ref-}} *italiano ** {{Fonte|sabco}} ** {{Fonte|sin-co}} ** {{Fonte|dizit}} ** {{Fonte|trec}} *latino ** {{Ref-link|cingo}} 6c4h40gk2keypku3peo8gyfczx3fhlh capsula 0 65503 4077468 3965534 2026-05-11T10:29:45Z Ulisse 18921 4077468 wikitext text/x-wiki [[File:12.10.10 Primera prueba de la cápsula.jpg|thumb|la {{Pn}} entro la quale verranno riportati in [[superficie]] i minatori cileni sepolti vivi ( 12 ottobre 2010) ]] == {{-it-}} == {{-sost-|it}} {{Pn|w}} ''f sing'' {{Linkp|capsule}} # {{Term|meccanica|it}} [[elemento]] [[cavo]] di [[forma]] [[tondeggiante]], in [[genere]] con [[funzione]] di [[rivestimento]] # {{Term|medicina|it}} {{Term|farmacologia|it}} [[preparato]] farmaceutico [[solido]] (p.f.s.) costituito da un [[contenitore]] di [[materiale]] [[sintetico]] e [[gastroresistente]] all'[[interno]] del quale è [[presente]] il [[farmaco]] sotto forma di [[polvere]], generalmente [[gastrolabile]] # {{Term|medicina|it}} [[rivestimento]] in [[metallo]] o [[ceramica]] per la sostituzione totale o parziale di un elemento dentale prodotto dagli ''[[odontotecnici]]''.Il suo nome corretto e corona dentale dei [[dente|denti]] # {{Term|astronautica|it}} [[veicolo]] per la perlustrazione del [[cosmo]] # {{Term|botanica|it}} frutto secco pieno di semi che si apre {{-sill-}} ; cap | sù | la {{-pron-}} {{IPA|/ˈkapsula/}} {{-etim-}} dal [[latino]] ''[[capsulam]]'', diminutivo di ''[[capsa]]'', ossia "[[cassa]]" {{-sin-}} *[[astuccio]], [[contenitore]], [[copertura]], [[involucro]], [[rivestimento]] *''(di dente)'' [[incapsulatura]], protesi dentaria, dente artificiale * ''(di medicinale)'' [[cachet]], [[cialda]], [[compressa]], [[pasticca]], [[pastiglia]], [[pillola]], * ''(di proiettile)'' [[bossolo]], [[cartuccia]] * ''(astronomia)'' [[abitacolo]], [[navetta]], [[navicella]], [[modulo]], {{-der-}} *[[capsulostomia]], [[incapsulare]], [[minicapsula]], [[microcapsula]], [[videocapsula]] {{-trad-}} {{Trad1|{{Term|botanica|it}}}} :*{{en}}: [[ seed]] [[ball]], seed [[vessel]], seed [[capsule]] {{Trad2}} {{Trad1|[[dente]]}} :* {{en}}: [[crown]] {{Trad2}} {{-ref-}} * {{Fonte|eti}} * {{Fonte|dem}} * {{Fonte|hoep}} * {{Fonte|sabco}} * {{Fonte|sape}} * {{Fonte|gar}} * {{Fonte|dizit}} * {{Fonte|trec}} * {{Fonte|sin-co}} *AA.VV., ''Dizionario sinonimi e contrari'', Mariotti, 2006, pagina 103 *Enciclopedia [http://www.treccani.it/enciclopedia/ricerca/Capsula/ Treccani] 9h62i9gujt9m41gg04wmog0h2b96l9l moda 0 73040 4077466 4041280 2026-05-11T10:20:48Z Ulisse 18921 4077466 wikitext text/x-wiki {{C|controllare definizione statistica: vedi dizionario Treccani}} == {{-it-}} == [[File:Moda idea.jpg|thumb|una [[passerella]] di modelle che indossano abiti alla moda]] {{-sost-|it}} {{Pn|w}} ''f sing'' {{Linkp|mode}} # {{Term|arte|it}} {{Term|tessile|it}} {{Term|abbigliamento|it}} {{Term|tecnologia|it}} [[arte]] e [[tecnica]] di [[produrre]] [[abiti]] e [[loro]] [[collezioni]] #* '''giornalismo di moda''': [[ramo]] del [[giornalismo]] [[che]] propone le [[nuove]] [[tendenze]] del [[vestiario]] e ne suggerisce gli [[accostamenti]] [[ideali]] # [[ramo]] dell'[[industria]] [[manifatturiera]] che produce capi d'abbigliamento #* '''design della moda''': [[progettazione]] di capi d'abbigliamento su [[scala]] [[industriale]] # {{Term|antropologia|it}} {{Term|sociologia|it}} {{Term|psicologia|it}} maggior [[frequenza]] [[relativa]] di un [[fenomeno]] rispetto ad altri simili {{-sill-}} ; mò | da {{-pron-}} {{IPA|/ˈmɔda/}} {{-etim-}} dal [[francese]] ''[[mode]]'', che è dal latino ''[[modus]]'' ossia "[[modo]], [[foggia]], [[maniera]]" {{-quote-}} {{Quote |Tutti i vizi, quando sono di moda, passano per virtù |[[q:Molière|Molière]]}} {{-sin-}} *''(di abbigliamento)'' [[fashion]], [[foggia]], [[gusto]], [[novità]], [[stile]] * {{Est}} [[abitudine]], [[andazzo]], [[consuetudine]], [[costume]], [[linea]], [[tendenza]], tendenza del momento, stile attuale, gusto corrente, [[usanza]], [[vezzo]], [[voga]] * {{Est}} [[abbigliamento]], [[vestiti]] * {{Term|economia|it}} {{Term|statistica|it}} {{Term|matematica|it}} [[norma]] {{-ant-}} *stile vecchio, [[inattualità]] {{-der-}} * [[modella]], [[modello]], [[pronto moda]], [[modaiolo]], [[unimodale]] {{-prov-}} *''* all' ultima moda'' * ''[[alla moda]]'': in relazione al senso estetico del momento * ''[[alta moda]]'': settore economico che produce vestiti di alto valore *''[[andare di moda]]'': essere soprattutto benvisto e fatto circolare in uno specifico periodo * ''I pazzi inventano la moda e i savi la adottano'' {{-trad-}} {{Trad1|modelli estetici}} :* {{en}}: [[fashion]] {{Trad2}} {{Trad1|abbigliamento di un dato periodo}} :* {{en}}: [[style]], [[trend]], [[fashion]], [[fad]] :* {{es}}: [[moda]] {{Trad2}} {{Trad1|attività del mondo della moda}} :* {{en}}:fashion industry {{Trad2}} {{Trad1|grandezza statistica}} :* {{en}}: [[mode]] {{Trad2}} == {{-es-}} == {{-sost-|es}} {{Pn}} '' f'' # [[fashion]] {{-ref-}} *italiano ** {{Fonte|sabco}} ** {{Fonte|trec}} ** {{Fonte|sin-co}} **Enciclopedia [http://www.treccani.it/enciclopedia/ricerca/Moda/ Treccani] ** {{Fonte|dizit}} ** {{Fonte|hoep}} ** {{Fonte|dem}} **AA.VV.,''Dizionario sinonimi e contrari'', Mariotti, 2006, pagina 343 *spagnolo ** {{Noref|es}} == Altri progetti == {{Interprogetto|w|q|commons=Category:Fashion|preposizione=sulla}} [[Categoria:Moda-IT|m]] 4z3adap7j3rh4oxza00q1jgl6tiu643 interattivo 0 74525 4077429 3642100 2026-05-11T04:26:10Z Spanier 36411 compl. 4077429 wikitext text/x-wiki == {{-it-}} == {{-agg-|it}} {{it-adj|interattiv}} # detto di qualcosa o qualcuno capace di agire in correlazione o reciprocità con altri # {{Term|informatica|it}} che riguarda la possibilità di un utente di ottenere un'azione da un dispositivo e di intervenire sul servizio che riceve a distanza {{-sill-}} ;in | te | rat | tì | vo {{-pron-}} {{IPA|/interatˈtivo/}} {{-etim-}} da [[inter-]] ed [[attivo]] {{-der-}} * [[interattività]] {{-trad-}} {{Trad1|1 e 2}} :*{{fr}}: [[interactif]] :*{{en}}: [[interactive]] :*{{de}}: [[interaktiv]] {{Trad2}} {{-ref-}} * {{Fonte|trec}} * {{Fonte|hoep}} * {{Fonte|dizit}} es77amdmw4q02clissdipd1kixe6p4c tortora 0 75546 4077465 3895481 2026-05-11T10:15:15Z Ulisse 18921 4077465 wikitext text/x-wiki == {{-it-}} == [[File:Streptopelia turtur in an English zoo.jpg|thumb|una tortora]] [[w:Streptopelia turtur|Streptopelia turtur]]] [[File:Asian Emerald Dove in Kuldiha Wildlife Sanctuary March 2025 by Tisha Mukherjee 02.jpg|thumb|una tortora smeraldina]] {{-sost-|it}} {{Pn|w=Streptopelia turtur}} ''f sing'' {{Linkp|tortore}} # {{Term|zoologia|it}} {{Term|ornitologia|it}} [[uccello]] appartenente alla famiglia dei colombi, simile al [[piccione]], ma di dimensioni inferiori; {{Taxon|Streptopelia turtur}} #*''la tortora è un columbiforme'' #*tortora domestica: uccello allevato in [[gabbia]] {{-sill-}} ; tòr | to | ra {{-pron-}} {{IPA|/ˈtortora/}} {{-etim-}} dal {{la}} ''[[turtur]]'' {{-quote-}} {{Quote |La tortora non fa mai fallo al suo compagno, e, se l'uno more, l'altro osserva perpetua castità, e non si posa mai su ramo verde, e non bee mai acqua chiara |[[q:Leonardo da Vinci|Leonardo da Vinci]]}} {{-sin-}} * [[colombo]] {{-der-}} *tortora dal [[collare]] orientale, tortora domestica {{-iperon-}} * [[animale]], [[metazoo]], [[vertebrato]], [[uccello]] {{-trad-}} {{Trad1|{{Term|ornitologia|it}} specie di uccelli}} :*{{br}}: [[turzhunell]] ''f'' :*{{fr}}: [[tourterelle]] ''f'' :*{{en}}: [[turtledove]], turtle dove :*{{nl}}: [[tortelduif]] :*{{es}}: [[tórtola]] ''f'' :*{{de}}: [[Turteltaube]] ''f'' {{Trad2}} {{Trad1|colore}} :* {{en}}: [[dove-colour]], [[dove-grey]], [[light grey]] :* {{de}}: [[taubenblau]] {{Trad2}} {{-ref-}} *italiano ** {{Fonte|trec}} ** {{Fonte|dizit}} **Devoto/Oli,''Il dizionario della lingua italiana'', rdizione cartacea 2000-2001, Le Monnier, pagina 2166 ** {{Term|araldica|it}} ''Dizionario araldico, di Piero Guelfi Camajani - edito a Milano nel 1940'' == Altri progetti == {{Interprogetto|etichetta=Tortora|q|w=Streptopelia turtur|commons=Streptopelia turtur|wikispecies=Streptopelia turtur|w1=Tortora (araldica)|etichetta1=Tortora (araldica)}} hl51k28niarchqriu2e13lk6gu9ary1 intrisa 0 78626 4077394 3305713 2026-05-10T13:23:21Z Ulisse 18921 4077394 wikitext text/x-wiki =={{-it-}}== {{-agg form-|it}} {{Pn}} ''f sing'' # femminile singolare di [[intriso]] {{-verb form-|it}} {{Pn}} # participio passato femminile singolare di [[intridere]] {{-sill-}} ; in | trì | sa {{-etim-}} * (aggettivo) {{Etim-link|intriso}} * (voce verbale) {{Etim-link|intridere}} {{-trad-}} {{Trad1|aggettivo}} :*{{en}}: <!-- inserire dopo i : la/le traduzione/ni nelle altre lingue --> {{Trad2}} {{Trad1|participio passato femminile singolare di [[intridere]]}} :*{{en}}: <!-- inserire dopo i : la/le traduzione/ni nelle altre lingue --> {{Trad2}} {{-ref-}} *{{Fonte|writen}} hgdldkx4ckbowue6wdi2whr2lgsxhqw 4077395 4077394 2026-05-10T13:26:28Z Ulisse 18921 4077395 wikitext text/x-wiki =={{-it-}}== {{-agg form-|it}} {{Pn}} ''f sing'' {{Tabs|intriso|intrisi|intrisa|intrise}} # femminile singolare di [[intriso]] {{-verb form-|it}} {{Pn}} # participio passato femminile singolare di [[intridere]] {{-sill-}} ; in | trì | sa {{-etim-}} * (aggettivo) {{Etim-link|intriso}} * (voce verbale) {{Etim-link|intridere}} {{-sin-}} * [[fradicia]], [[permeata]] {{-trad-}} {{Trad1|aggettivo}} :*{{en}}: <!-- inserire dopo i : la/le traduzione/ni nelle altre lingue --> {{Trad2}} {{Trad1|participio passato femminile singolare di [[intridere]]}} :*{{en}}: <!-- inserire dopo i : la/le traduzione/ni nelle altre lingue --> {{Trad2}} {{-ref-}} *{{Fonte|writen}} *{{Fonte|dizit|intriso}} 1hhvyaqxyaus9iojf47xs1p1n3szor3 4077396 4077395 2026-05-10T13:28:39Z Ulisse 18921 4077396 wikitext text/x-wiki =={{-it-}}== {{-agg form-|it}} {{Pn}} ''f sing'' {{Tabs|intriso|intrisi|intrisa|intrise}} # femminile singolare di [[intriso]] {{-verb form-|it}} {{Pn}} # participio passato femminile singolare di [[intridere]] {{-sill-}} ; in | trì | sa {{-etim-}} * (aggettivo) {{Etim-link|intriso}} * (voce verbale) {{Etim-link|intridere}} {{-sin-}} *[[acquosa]], [[bagnata]], [[fradicia]], [[imbevuta]], [[madida]], [[molle]],, [[permeata]] {{-trad-}} {{Trad1|aggettivo}} :*{{en}}: <!-- inserire dopo i : la/le traduzione/ni nelle altre lingue --> {{Trad2}} {{Trad1|participio passato femminile singolare di [[intridere]]}} :*{{en}}: <!-- inserire dopo i : la/le traduzione/ni nelle altre lingue --> {{Trad2}} {{-ref-}} *{{Fonte|writen}} *{{Fonte|dizit|intriso}} hcp4sg6e47bdpgt0267q7gqlhruyhv3 sana 0 80517 4077385 3875333 2026-05-10T12:26:38Z Ulisse 18921 4077385 wikitext text/x-wiki == {{-it-}} == {{-agg form-|it}} {{Pn}} ''f sing'' {{Tabs|sano|sani|sana|sane}} # femminile di [[sano]] #*''un'alimentazione sana prevede cereali integrali, verdure, proteine magre (carni bianche, pesci, legumi e latticini magri)'' {{-verb form-|it}} {{Pn}} #terza persona singolare dell'indicativo presente di [[sanare]] #seconda persona singolare dell'imperativo presente di [[sanare]] {{-sill-}} ; sà | na {{-pron-}} /ˈsa.na/ {{-etim-}} * {{Etim-link|sano}} {{-sin-}} *in buona salute, in buone condizioni, [[robusta]], [[forte]], [[energica]], [[vigorosa]] *''(di cosa)'' [[intera]], [[intatta]], [[perfetta]], [[inalterata]], [[illesa]], [[incolume]] *''(di pianta)'' non bacata *''(di aria)'' [[salubre]], [[pura]], [[pulita]], [[depurata]] * {{Fig}} [[buona]], [[onesta]], [[morale]], [[incorruttibile]], [[incorrotta]], [[retta]], [[corretta]], [[integra]], [[esemplare]], [[proba]], [[morigerata]] *''(terza persona singolare dell'indicativo presente di [[sanare]])'' [[guarisce]], [[cura]], [[risana]], [[ristabilisce]], [[medica]], [[cicatrizza]] *''(terza persona singolare dell'indicativo presente di [[sanare]])'' {{Fig}} [[rimedia]], [[ripara]], [[recupera]], [[aggiusta]], [[accomoda]], [[sistema]], [[corregge]], [[migliora]], [[appiana]], [[risolve]], [[compone]], [[emenda]] *''(terza persona singolare dell'indicativo presente di [[sanare]]:un terreno, una zona)'' [[bonifica]], [[prosciuga]] {{-ant-}} *[[malata]], [[ammalata]] *[[gracile]], [[malaticcia]], [[inferma]], [[debole]] *{{Term|familiare|it}} [[acciaccata]] *''(di cosa)'' [[rotta]], [[rovinata]], [[sciupata]], [[difettosa]] *''(di pianta)'' [[bacata]], [[marcia]] *''(di aria)'' [[malsana]], [[insalubre]], [[infetta]], [[dannosa]], [[nociva]], [[inquinata]] * {{Fig}} [[disonesta]], [[immorale]], [[corrotta]] *''(terza persona singolare dell'indicativo presente di [[sanare]])'' fa ammalare, [[colpisce]], [[ferisce]] *''(terza persona singolare dell'indicativo presente di [[sanare]])'' {{Fig}} [[peggiora]], [[rovina]], [[sciupa]] *''(terza persona singolare dell'indicativo presente di [[sanare]])'' [[impaluda]] {{-trad-}} {{Trad1| {{Fig}} [[onesta]]}} :* {{en}}: [[sound]], [[upright]], [[honest]] {{Trad2}} {{Trad1|terza persona singolare dell'indicativo presente di sanare}} :* {{en}}: {{Trad2}} {{Trad1|seconda persona singolare dell'imperativo presente di [[sanare]]}} :* {{en}}: {{Trad2}} == {{-fi-}} == {{-sost-|fi}} {{pn}} #{{Term|linguistica|fi}} [[parola]] {{-ref-}} *italiano **{{Fonte|dizit|sano}} **{{Fonte|writen}} *finlandese **{{Fonte|Sanakirja|sana}} bppmh1hxkha2yie38hr8i1sek0swz5e majka 0 87495 4077430 3421274 2026-05-11T04:32:26Z Spanier 36411 compl. 4077430 wikitext text/x-wiki {{Vedi|májka}} == {{-hr-}} == {{-sost-|hr}} {{Pn}} # [[madre]] # {{Glossa|appellativo}} [[madre]] {{-sill-}} ;maj | ka {{-pron-}} {{IPA|/ˈmajka/}} hw3e5dlecc8bp898yd8szgb1ls15myq stringatezza 0 103971 4077418 4003015 2026-05-10T14:44:02Z Ulisse 18921 4077418 wikitext text/x-wiki == {{-it-}} == {{-sost-|it}} {{Pn}} ''f sing'' {{Linkp|stringatezze}} # carattere di ciò che è [[stringato]], [[conciso]] {{-sill-}} ; strin | ga | téz | za {{-pron-}} {{IPA|/striŋɡaˈtettsa/}} {{-etim-}} da [[stringato]] {{-sin-}} *[[brevità]], [[concisione]], [[essenzialità]], [[laconicità]], [[schematicità]], [[sinteticità]] {{-ant-}} *[[ampollosita]], [[lunghezza]], [[prolissità]], [[ripetività]] {{-trad-}} {{Trad1|}} :*{{en}}: {{Trad2}} {{-ref-}} *{{Fonte|sin-co}} 94zkf2u3l6beexzglr6u9te12ym5yb0 negoziazione 0 106315 4077455 4056585 2026-05-11T09:29:36Z Ulisse 18921 4077455 wikitext text/x-wiki == {{-it-}} == {{-sost-|it}} {{Pn|w}} ''f sing'' {{Linkp|negoziazioni}} # {{Term|diritto|it}} {{Term|economia|it}} {{Term|commercio|it}} [[interazione]] tra [[due]] [[soggetti]] che permette di [[raggiungere]] [[obiettivi]] [[reciproci]] {{-sill-}} ; ne | go | zia | zió | ne {{-pron-}} {{IPA|/neɡotsjaˈtsjone/}} {{-etim-}} dal [[latino]] ''[[negotiatio]]'' {{-sin-}} *[[contrattazione]], [[discussione]], [[mercanteggiamento]], [[negoziato]], [[patteggiamento]], [[stipulazione]] [[transazione]], [[trattativa]], * [[compravendita]] * ''(in diplomazia)'' trattative diplomatiche {{-ant-}} *[[disaccordo]], [[rottura]] {{-der-}} * [[rinegoziazione]] {{-rel-}} * [[negoziare]] {{-trad-}} {{Trad1|trattativa}} :*{{en}}: [[negotiation]] {{mid}} :*{{no}}: [[forhandling]] ''m'' {{Trad2}} {{-ref-}} * {{Fonte|trec}} * {{Fonte|sin-co}} * {{Fonte|dizit}} == Altri progetti == {{Interprogetto|w}} qaz9b2e5sefyv6wtukz5qr3r5sau09x untuoso 0 117185 4077390 4008675 2026-05-10T13:11:46Z Ulisse 18921 4077390 wikitext text/x-wiki == {{-it-}} == {{-agg-|it}} {{Pn}} ''m'' {{Tabs|untuoso|untuosi|untuosa|untuose}} # [[impregnato]] di [[unto]], che sporca di [[unto]] # {{Fig}} [[ipocrita]], l'essere [[servile]] {{-sill-}} ; un | tu | ó | so {{-pron-}} {{IPA|/untuˈoso/}} o {{IPA|/untuˈozo/}} {{-etim-}} derivato di [[unto]] {{-sin-}} * [[intriso]], [[oleoso]], [[grasso]], [[scivoloso]], [[unto]], [[viscido]] * {{Fig}} ''(di individuo, atteggiamento)'' [[affettato]], [[strisciante]], [[subdolo]], [[ipocrita]], [[servile]], [[ossequioso]], [[adulatorio]], [[ambiguo]] {{-ant-}} * [[asciutto]], [[magro]], [[secco]] *[[pulito]], [[ripulito]], [[sgrassato]] * {{Fig}} [[chiaro]], [[dignitoso]], [[fiero]], [[franco]], [[genuino]], [[leale]], [[nobile]], [[onesto]], [[schietto]], [[sincero]], * {{Fig}} [[aspro]], [[brutale]], [[rude]] {{-var-}} * [[untoso]] {{-trad-}} {{Trad1|{{Term|gastronomia|it}}}} :* {{en}}: [[greasy]], [[oily]] {{Trad2}} {{Trad1| {{Fig}} [[viscido]]}} :* {{en}}: [[unctuous]], [[oily]] {{Trad2}} {{Trad1|}} :*{{fr}}: [[oncteux]] :* {{en}}: [[greasy]], [[oily]], [[fatty]] {{Trad2}} {{-ref-}} * {{Fonte|dem}} * {{Fonte|gar}} * {{Fonte|sin-co}} * {{Fonte|dizit}} * ''Dizionario Sinonimi e contrari Mariotti'',2006, pagina 598 <!-- altri template utili: {{-etim-}} per l'etimologia {{-pron-}} per la pronuncia {{-sin-}} per i sinonimi {{-ant-}} per i contrari {{-rel-}} per i termini correlati {{-prov-}} per i proverbi e i modi di dire --> dxj0rdtnh54w2ar7vapqmmgb7834bvd sinottica 0 141005 4077444 3442101 2026-05-11T08:51:18Z Ulisse 18921 4077444 wikitext text/x-wiki == {{-it-}} == {{-agg-|it}} {{Pn}} ''f sing'' {{Tabs|sinottico|sinottici|sinottica|sinottiche}} #femminile di [[sinottico]] # ''scala {{Pn}}'': {{Term|meteorologia|it}} dimensione geografica dei sistemi meteorologici che comprende tutti quei fenomeni che si svolgono ad un'estensione orizzontale dell'ordine di migliaia di chilometri {{-sill-}} ; si | nòt | ti | ca {{-etim-}} {{Etim-link|sinottivo}} {{-trad-}} {{Trad1|}} :*{{en}}: {{Trad2}} {{-ref-}} *{{Fonte|dizit|sinottico}} jds7s7rdx1r68l1mcz2o9uvrto6ch9w 4077446 4077444 2026-05-11T08:59:07Z Ulisse 18921 4077446 wikitext text/x-wiki == {{-it-}} == {{-agg-|it}} {{Pn}} ''f sing'' {{Tabs|sinottico|sinottici|sinottica|sinottiche}} #femminile di [[sinottico]] # ''scala {{Pn}}'': {{Term|meteorologia|it}} dimensione geografica dei sistemi meteorologici che comprende tutti quei fenomeni che si svolgono ad un'estensione orizzontale dell'ordine di migliaia di chilometri {{-sill-}} ; si | nòt | ti | ca {{-etim-}} {{Etim-link|sinottivo}} {{-ant-}} *[[ampia]], [[analitica]], [[approfondita]], [[dettagliata]], [[diffusa]], [[estesa]], [[minuziosa]], [[particolareggiata]] {{-trad-}} {{Trad1|}} :*{{en}}: {{Trad2}} {{-ref-}} *{{Fonte|dizit|sinottico}} 1174bek3u0yi1wcltpl7r8k76uengvb 4077447 4077446 2026-05-11T09:00:55Z Ulisse 18921 4077447 wikitext text/x-wiki == {{-it-}} == {{-agg-|it}} {{Pn}} ''f sing'' {{Tabs|sinottico|sinottici|sinottica|sinottiche}} #femminile di [[sinottico]] # ''scala {{Pn}}'': {{Term|meteorologia|it}} dimensione geografica dei sistemi meteorologici che comprende tutti quei fenomeni che si svolgono ad un'estensione orizzontale dell'ordine di migliaia di chilometri {{-sill-}} ; si | nòt | ti | ca {{-etim-}} {{Etim-link|sinottico}} {{-sin-}} *[[compendiosa]], [[concisa]], [[riassuntiva]], [[riepilogativa]], [[schematica]], [[sintetica]], [[sommaria]], [[succinta]] *''(di vangelo)'' [[comparabile]], [[confrontabile]], [[equiparabile]], [[parallela]], [[simile]] {{-ant-}} *[[ampia]], [[analitica]], [[approfondita]], [[dettagliata]], [[diffusa]], [[estesa]], [[minuziosa]], [[particolareggiata]] {{-trad-}} {{Trad1|}} :*{{en}}: {{Trad2}} {{-ref-}} *{{Fonte|dizit|sinottico}} 25bqmidz3h8oqwjknk3kmzg8gyet9jj 4077461 4077447 2026-05-11T10:03:02Z Ulisse 18921 4077461 wikitext text/x-wiki == {{-it-}} == {{-agg form-|it}} {{Pn}} ''f sing'' {{Tabs|sinottico|sinottici|sinottica|sinottiche}} #femminile di [[sinottico]] # ''scala {{Pn}}'': {{Term|meteorologia|it}} dimensione geografica dei sistemi meteorologici che comprende tutti quei fenomeni che si svolgono ad un'estensione orizzontale dell'ordine di migliaia di chilometri {{-sill-}} ; si | nòt | ti | ca {{-etim-}} {{Etim-link|sinottico}} {{-sin-}} *[[compendiosa]], [[concisa]], [[riassuntiva]], [[riepilogativa]], [[schematica]], [[sintetica]], [[sommaria]], [[succinta]] *''(di vangelo)'' [[comparabile]], [[confrontabile]], [[equiparabile]], [[parallela]], [[simile]] {{-ant-}} *[[ampia]], [[analitica]], [[approfondita]], [[dettagliata]], [[diffusa]], [[estesa]], [[minuziosa]], [[particolareggiata]] {{-trad-}} {{Trad1|}} :*{{en}}: {{Trad2}} {{-ref-}} *{{Fonte|dizit|sinottico}} o0ctc5ooz4xgq0omsn2k0ccbrzb3br1 Maibaum 0 151794 4077439 3362790 2026-05-11T05:18:33Z Spanier 36411 /* {{-de-}} */ revisione 4077439 wikitext text/x-wiki [[File:2351 - München - Maibaum.JPG|280px|thumb|un albero della cuccagna ('''Maibaum''') in [[Germania]]]] [[File:Strom.jpg|280px|thumb|un ciliegio a grappoli o pado (detto in [[tedesco]] anche "'''Maibaum'''")]] == {{-de-}} == {{-sost-|de}} {{De-decl-sost |n_s=der Maibaum|n_p=die [[Maibäume]] |g_s=des Maibaum(e)s|g_p=der Maibäume |d_s=dem Maibaum|d_p=den Maibäumen |a_s=den Maibaum|a_p=die Maibäume}} {{Pn}} ''m'' #{{Glossa|tradizione popolare}} [[albero di maggio]], albero della [[cuccagna]] {{-sill-}} ;Mai | baum {{-pron-}} {{IPA|/ˈmaɪ̯baʊ̯m/}} {{-etim-}} [[parola composta]] dal sostantivi ''[[Mai]]'', "[[maggio]]" e ''[[Baum]]'', "[[albero]]" {{-ref-}} *{{Fonte|dwds}} == Altri progetti == {{Interprogetto|commons=Category:Maypoles|commons2=Prunus padus}} b29kigwsq4v1xcw2thf5k0ty9s1ub47 4077440 4077439 2026-05-11T05:19:14Z Spanier 36411 4077440 wikitext text/x-wiki == {{-de-}} == [[File:2351 - München - Maibaum.JPG|280px|thumb|un albero della cuccagna ('''Maibaum''') in [[Germania]]]] {{-sost-|de}} {{De-decl-sost |n_s=der Maibaum|n_p=die [[Maibäume]] |g_s=des Maibaum(e)s|g_p=der Maibäume |d_s=dem Maibaum|d_p=den Maibäumen |a_s=den Maibaum|a_p=die Maibäume}} {{Pn}} ''m'' #{{Glossa|tradizione popolare}} [[albero di maggio]], albero della [[cuccagna]] {{-sill-}} ;Mai | baum {{-pron-}} {{IPA|/ˈmaɪ̯baʊ̯m/}} {{-etim-}} [[parola composta]] dal sostantivi ''[[Mai]]'', "[[maggio]]" e ''[[Baum]]'', "[[albero]]" {{-ref-}} *{{Fonte|dwds}} bjdsvcas0mxu9cwibqlkoeryq5vf0gk poliuria 0 152582 4077388 4000818 2026-05-10T12:38:58Z Ulisse 18921 4077388 wikitext text/x-wiki == {{-it-}} == {{-sost-|it}} {{Pn|w}} ''f sing'' {{Linkp|poliurie}} # {{Term|medicina|it}} disfunzione dell'apparato urinario consistente nell'emissione di una quantità di [[urina]] superiore ai 2 litri nelle 24 ore {{-sill-}} ; po | liù | rìa {{-pron-}} {{IPA|/poliˈurja/}} {{-etim-}} formato da [[poli-]] e [[-uria]] {{-rel-}} * [[diuresi]] {{-trad-}} {{Trad1|{{Term|medicina|it}}}} :*{{en}}: {{Trad2}} {{-ref-}} * {{Fonte|dizit}} * {{Fonte|hoep}} *{{Fonte|trec}} == Altri progetti == {{Interprogetto|w}} h1ibsjgq0jt2wcpmugrp60kcp16ctgc barattò 0 197186 4077457 4051187 2026-05-11T09:37:57Z Ulisse 18921 4077457 wikitext text/x-wiki {{Vedi|baratto}} =={{-it-}}== {{-verb form-|it}} {{Pn}} # terza persona singolare dell'indicativo passato remoto di [[barattare]] {{-sill-}} ; ba | rat | tò {{-etim-}} {{Etim-link|barattare}} {{-sin-}} * [[cambiò]], [[fece]] a cambio, [[permutò]], [[scambiò]], [[sostituì]] *[[mercanteggiò]], [[smerciò]] [[trafficò]] {{-ant-}} * [[conservò]], [[tenne]] {{-trad-}} {{Trad1|terza persona singolare dell'indicativo passato remoto di [[barattare]]}} :*{{en}}: <!-- inserire dopo i : la/le traduzione/ni nelle altre lingue --> {{Trad2}} {{-ref-}} *{{Fonte|writen}} sfik0pw8ttg1oil3xix4pymyot3mj7y mercanteggiò 0 246130 4077458 2997653 2026-05-11T09:48:44Z Ulisse 18921 4077458 wikitext text/x-wiki {{Vedi|mercanteggio}} =={{-it-}}== {{-verb form-|it}} {{Pn}} # terza persona singolare dell'indicativo passato remoto di [[mercanteggiare]] {{-sill-}} ; mer | can | teg | giò {{-etim-}} {{Etim-link|mercanteggiare}} {{-sin-}} *[[contrattò]], [[negoziò]], [[patteggiò]], [[tirò]] (sul prezzo) *[[commerciò]], [[smerciò]], [[trafficò]], [[vendette]] * {{Spreg}} [[scese]] a compromessi {{-ant-}} *[[concluse]], si [[accordò]], [[tagliò]] corto {{-trad-}} {{Trad1|terza persona singolare dell'indicativo passato remoto di [[mercanteggiare]]}} :*{{en}}: <!-- inserire dopo i : la/le traduzione/ni nelle altre lingue --> {{Trad2}} {{-ref-}} *{{Fonte|writen}} f13h9hnz3abi5anf7v38pbnb5972v9v vendette 0 438246 4077459 4004458 2026-05-11T09:58:33Z Ulisse 18921 4077459 wikitext text/x-wiki =={{-it-}}== {{-sost form-|it}} {{Pn}} ''m pl'' #plurale di [[vendetta]] {{-verb form-|it}} {{Pn}} # terza persona singolare dell'indicativo passato remoto di [[vendere]] {{-sill-}} ; ven | dét | te {{-etim-}} {{Etim-link|vendere}} {{-sin-}} *'''(sostantivo)''' [[castighi]], [[faide]], [[punizioni]], [[rappresaglie]], [[ripicche]], [[rivalse]], [[rivincite]], [[ritorsioni]], * {{Term|gergale|it}} regolamenti di conti * (specialmente in senso religioso o soprannaturale) [[nemesi]], [[pene]] *'''(terza persona singolare dell'indicativo passato remoto di [[vendere]])''' [[alienò]], [[affibbiò]], cedette la proprietà, [[commerciò]], diede via, [[esitò]], [[liquidò]], mise in vendita, offrì in vendita, [[rifilò]], [[smerciò]], [[spacciò]], [[svendette]] {{-ant-}} *'''(sostantivo)''' [[condoni]], [[dimenticanze]], [[grazie]] *'''(terza persona singolare dell'indicativo passato remoto di [[vendere]])''' [[acquisì]], [[acquistò]] [[comprò]] *[[conservò]] [[mantenne]], [[tenne]], {{-var-}} *'''(terza persona singolare dell'indicativo passato remoto di [[vendere]])''' [[vendé]] {{-trad-}} {{Trad1|plurale di vendetta}} :*{{en}}: <!-- inserire dopo i : la/le traduzione/ni nelle altre lingue --> {{Trad2}} {{Trad1|terza persona singolare dell'indicativo passato remoto di vendere}} :* {{en}}: {{Trad2}} {{-ref-}} * {{Fonte|hoep|vendetta}} * {{Fonte|hoep|writen}} *{{Fonte|writen}} 30afbjdiwwc0ao09u1cndz7ssn1b783 acquosa 0 445281 4077397 3517547 2026-05-10T13:29:39Z Ulisse 18921 4077397 wikitext text/x-wiki == {{-it-}} == {{-agg form-|it}} {{Pn}} ''f sing '' {{Tabs|acquoso|acquosi|acquosa|acquose}} # femminile di [[acquoso]] {{-sill-}} ; ac | quó | sa {{-etim-}} {{Etim-link|acquoso}} {{-trad-}} {{Trad1|}} :*{{en}}: <!-- inserire dopo i : la/le traduzione/ni nelle altre lingue --> {{Trad2}} {{-ref-}} *{{Fonte|dizit|acquoso}} b228imj9ylgmusc33xqcnh44nz42u09 4077398 4077397 2026-05-10T13:33:59Z Ulisse 18921 4077398 wikitext text/x-wiki == {{-it-}} == {{-agg form-|it}} {{Pn}} ''f sing '' {{Tabs|acquoso|acquosi|acquosa|acquose}} # femminile di [[acquoso]] {{-sill-}} ; ac | quó | sa {{-etim-}} {{Etim-link|acquoso}} {{-sin-}} *''(di giornata)'' [[piovosa]], [[uggiosa]] * [[acquitrinosa]], [[paludosa]] * [[lacrimosa]] * [[slavata]], [[smorta]] {{-trad-}} {{Trad1|}} :*{{en}}: <!-- inserire dopo i : la/le traduzione/ni nelle altre lingue --> {{Trad2}} {{-ref-}} *{{Fonte|dizit|acquoso}} kmzmg76mv9mwqsrdglpds9svoijw4e8 4077400 4077398 2026-05-10T13:40:06Z Ulisse 18921 4077400 wikitext text/x-wiki == {{-it-}} == {{-agg form-|it}} {{Pn}} ''f sing '' {{Tabs|acquoso|acquosi|acquosa|acquose}} # femminile di [[acquoso]] {{-sill-}} ; ac | quó | sa {{-etim-}} {{Etim-link|acquoso}} {{-sin-}} * liquido, diluito, lungo || umido, bagnato, umettato, molle, intriso, zuppo || (alimenti) insipido, scipito, insapore, sciapo, sciocco, scondito || (sguardo) smorto, spento, vacuo. ''(di giornata)'' [[piovosa]], [[uggiosa]] * [[acquitrinosa]], [[paludosa]] * [[lacrimosa]] * [[slavata]], [[smorta]] {{-ant-}} * [[arida]], [[asciutta]], [[essiccata]], [[prosciugata]], [[riarsa]], [[secca]] *[[condita]] [[sapida]], [[saporita]], [[saporosa]] * [[sveglia]], [[vivace]], [[vispa]], [[vitale]], [[vivida]] {{-trad-}} {{Trad1|}} :*{{en}}: <!-- inserire dopo i : la/le traduzione/ni nelle altre lingue --> {{Trad2}} {{-ref-}} *{{Fonte|dizit|acquoso}} lb519ea0pvo7tysuwodc3a9p8tfx50x 4077401 4077400 2026-05-10T13:47:36Z Ulisse 18921 4077401 wikitext text/x-wiki == {{-it-}} == {{-agg form-|it}} {{Pn}} ''f sing '' {{Tabs|acquoso|acquosi|acquosa|acquose}} # femminile di [[acquoso]] {{-sill-}} ; ac | quó | sa {{-etim-}} {{Etim-link|acquoso}} {{-sin-}} *[[diluita]], [[liquida]], [[lunga]] *[[bagnata,]] [[intrisa]], [[molle]], [[umettata]], [[umida]], [[zuppa]] *''(alimenti)'' [[insapore]], [[insipida]], [[sciapa]], [[scipita]], [[sciocca]], [[scondita]] *''(sguardo)'' [[smorta]], [[spenta]], [[vacua]] *''(di giornata)'' [[piovosa]], [[uggiosa]] * [[acquitrinosa]], [[paludosa]] * [[lacrimosa]] * [[slavata]] {{-ant-}} * [[arida]], [[asciutta]], [[essiccata]], [[prosciugata]], [[riarsa]], [[secca]] *[[condita]] [[sapida]], [[saporita]], [[saporosa]] * [[sveglia]], [[vivace]], [[vispa]], [[vitale]], [[vivida]] {{-trad-}} {{Trad1|}} :*{{en}}: <!-- inserire dopo i : la/le traduzione/ni nelle altre lingue --> {{Trad2}} {{-ref-}} *{{Fonte|dizit|acquoso}} otv9foo2dc8ikuipu03ou8c7wnurvaz 4077402 4077401 2026-05-10T13:48:22Z Ulisse 18921 4077402 wikitext text/x-wiki == {{-it-}} == {{-agg form-|it}} {{Pn}} ''f sing '' {{Tabs|acquoso|acquosi|acquosa|acquose}} # femminile di [[acquoso]] {{-sill-}} ; ac | quó | sa {{-etim-}} {{Etim-link|acquoso}} {{-sin-}} *[[diluita]], [[liquida]], [[lunga]] *[[bagnata,]] [[intrisa]], [[molle]], [[umettata]], [[umida]], [[zuppa]] *''(di vivanda)'' [[insapore]], [[insipida]], [[sciapa]], [[scipita]], [[sciocca]], [[scondita]] *''(sguardo)'' [[smorta]], [[spenta]], [[vacua]] *''(di giornata)'' [[piovosa]], [[uggiosa]] * [[acquitrinosa]], [[paludosa]] * [[lacrimosa]] * [[slavata]] {{-ant-}} * [[arida]], [[asciutta]], [[essiccata]], [[prosciugata]], [[riarsa]], [[secca]] *[[condita]] [[sapida]], [[saporita]], [[saporosa]] * [[sveglia]], [[vivace]], [[vispa]], [[vitale]], [[vivida]] {{-trad-}} {{Trad1|}} :*{{en}}: <!-- inserire dopo i : la/le traduzione/ni nelle altre lingue --> {{Trad2}} {{-ref-}} *{{Fonte|dizit|acquoso}} cdf8n5wxigb74t5w3w3wlvmql2i27kf 4077403 4077402 2026-05-10T13:49:13Z Ulisse 18921 4077403 wikitext text/x-wiki == {{-it-}} == {{-agg form-|it}} {{Pn}} ''f sing '' {{Tabs|acquoso|acquosi|acquosa|acquose}} # femminile di [[acquoso]] {{-sill-}} ; ac | quó | sa {{-etim-}} {{Etim-link|acquoso}} {{-sin-}} *[[diluita]], [[liquida]], [[lunga]] *[[bagnata,]] [[intrisa]], [[molle]], [[umettata]], [[umida]], [[zuppa]] *''(di vivanda)'' [[insapore]], [[insipida]], [[sciapa]], [[scipita]], [[sciocca]], [[scondita]] *''(occhiata)'' [[smorta]], [[spenta]], [[vacua]] *''(di giornata)'' [[piovosa]], [[uggiosa]] * [[acquitrinosa]], [[paludosa]] * [[lacrimosa]] * [[slavata]] {{-ant-}} * [[arida]], [[asciutta]], [[essiccata]], [[prosciugata]], [[riarsa]], [[secca]] *[[condita]] [[sapida]], [[saporita]], [[saporosa]] * [[sveglia]], [[vivace]], [[vispa]], [[vitale]], [[vivida]] {{-trad-}} {{Trad1|}} :*{{en}}: <!-- inserire dopo i : la/le traduzione/ni nelle altre lingue --> {{Trad2}} {{-ref-}} *{{Fonte|dizit|acquoso}} mdlwcx6e94bsmkidk6jqu93ye1gy25o 4077404 4077403 2026-05-10T13:50:06Z Ulisse 18921 4077404 wikitext text/x-wiki == {{-it-}} == {{-agg form-|it}} {{Pn}} ''f sing '' {{Tabs|acquoso|acquosi|acquosa|acquose}} # femminile di [[acquoso]] {{-sill-}} ; ac | quó | sa {{-etim-}} {{Etim-link|acquoso}} {{-sin-}} *[[diluita]], [[liquida]], [[lunga]] *[[bagnata,]] [[intrisa]], [[molle]], [[umettata]], [[umida]], [[zuppa]] *''(di vivanda)'' [[insapore]], [[insipida]], [[sciapa]], [[scipita]], [[sciocca]], [[scondita]] *''(occhiata)'' [[smorta]], [[spenta]], [[vacua]] *''(di giornata)'' [[piovosa]], [[uggiosa]] *''(di terra)'' [[acquitrinosa]], [[paludosa]] * [[lacrimosa]] * [[slavata]] {{-ant-}} * [[arida]], [[asciutta]], [[essiccata]], [[prosciugata]], [[riarsa]], [[secca]] *[[condita]] [[sapida]], [[saporita]], [[saporosa]] * [[sveglia]], [[vivace]], [[vispa]], [[vitale]], [[vivida]] {{-trad-}} {{Trad1|}} :*{{en}}: <!-- inserire dopo i : la/le traduzione/ni nelle altre lingue --> {{Trad2}} {{-ref-}} *{{Fonte|dizit|acquoso}} omp4ouqcp3a9yuh475x6ho3oar4m7w1 4077405 4077404 2026-05-10T13:51:33Z Ulisse 18921 4077405 wikitext text/x-wiki == {{-it-}} == {{-agg form-|it}} {{Pn}} ''f sing '' {{Tabs|acquoso|acquosi|acquosa|acquose}} # femminile di [[acquoso]] {{-sill-}} ; ac | quó | sa {{-etim-}} {{Etim-link|acquoso}} {{-sin-}} *[[diluita]], [[liquida]], [[lunga]] *[[bagnata,]] [[intrisa]], [[molle]], [[umettata]], [[umida]], [[zuppa]] *''(di vivanda)'' [[insapore]], [[insipida]], [[sciapa]], [[scipita]], [[sciocca]], [[scondita]] *''(occhiata)'' [[smorta]], [[spenta]], [[vacua]] *''(di giornata)'' [[piovosa]], [[uggiosa]] *''(di terra)'' [[acquitrinosa]], [[paludosa]] * [[lacrimosa]] *''(di colore)'' [[slavata]] {{-ant-}} * [[arida]], [[asciutta]], [[essiccata]], [[prosciugata]], [[riarsa]], [[secca]] *[[condita]] [[sapida]], [[saporita]], [[saporosa]] * [[sveglia]], [[vivace]], [[vispa]], [[vitale]], [[vivida]] {{-trad-}} {{Trad1|}} :*{{en}}: <!-- inserire dopo i : la/le traduzione/ni nelle altre lingue --> {{Trad2}} {{-ref-}} *{{Fonte|dizit|acquoso}} 20aolen9fcei4ty2ub3mb0q10klahth 4077406 4077405 2026-05-10T13:54:21Z Ulisse 18921 4077406 wikitext text/x-wiki == {{-it-}} == {{-agg form-|it}} {{Pn}} ''f sing '' {{Tabs|acquoso|acquosi|acquosa|acquose}} # femminile di [[acquoso]] {{-sill-}} ; ac | quó | sa {{-etim-}} {{Etim-link|acquoso}} {{-sin-}} *[[diluita]], [[liquida]], [[lunga]] *[[bagnata,]] [[intrisa]], [[molle]], [[umettata]], [[umida]], [[zuppa]] *''(di vivanda)'' [[insapore]], [[insipida]], [[sciapa]], [[scipita]], [[sciocca]], [[scondita]] *''(occhiata)'' [[lacrimosa]], [[smorta]], [[spenta]], [[vacua]] *''(di giornata)'' [[piovosa]], [[uggiosa]] *''(di terra)'' [[acquitrinosa]], [[paludosa]] *''(di faccia)'' [[slavata]] {{-ant-}} * [[arida]], [[asciutta]], [[essiccata]], [[prosciugata]], [[riarsa]], [[secca]] *[[condita]] [[sapida]], [[saporita]], [[saporosa]] * [[sveglia]], [[vivace]], [[vispa]], [[vitale]], [[vivida]] {{-trad-}} {{Trad1|}} :*{{en}}:[[watery]] {{Trad2}} {{-ref-}} *{{Fonte|dizit|acquoso}} davxscl21nr373xmvg6ecmmxa6yxe8v 4077408 4077406 2026-05-10T14:13:25Z Ulisse 18921 4077408 wikitext text/x-wiki == {{-it-}} == {{-agg form-|it}} {{Pn}} ''f sing '' {{Tabs|acquoso|acquosi|acquosa|acquose}} # femminile di [[acquoso]] {{-sill-}} ; ac | quó | sa {{-etim-}} {{Etim-link|acquoso}} {{-sin-}} *[[diluita]], [[liquida]], [[lunga]] *[[bagnata]] [[intrisa]], [[molle]], [[umettata]], [[umida]], [[zuppa]] *''(di vivanda)'' [[insapore]], [[insipida]], [[sciapa]], [[scipita]], [[sciocca]], [[scondita]] *''(occhiata)'' [[lacrimosa]], [[smorta]], [[spenta]], [[vacua]] *''(di giornata)'' [[piovosa]], [[uggiosa]] *''(di terra)'' [[acquitrinosa]], [[paludosa]] *''(di faccia)'' [[slavata]] {{-ant-}} * [[arida]], [[asciutta]], [[essiccata]], [[prosciugata]], [[riarsa]], [[secca]] *[[condita]] [[sapida]], [[saporita]], [[saporosa]] * [[sveglia]], [[vivace]], [[vispa]], [[vitale]], [[vivida]] {{-trad-}} {{Trad1|}} :*{{en}}:[[watery]] {{Trad2}} {{-ref-}} *{{Fonte|dizit|acquoso}} pq57wnr6l41f2usxv8oj11ztfba179g 4077410 4077408 2026-05-10T14:15:09Z Ulisse 18921 4077410 wikitext text/x-wiki == {{-it-}} == {{-agg form-|it}} {{Pn}} ''f sing '' {{Tabs|acquoso|acquosi|acquosa|acquose}} # femminile di [[acquoso]] {{-sill-}} ; ac | quó | sa {{-etim-}} {{Etim-link|acquoso}} {{-sin-}} *[[diluita]], [[liquida]], [[lunga]] *[[bagnata]], [[intrisa]], [[molle]], [[umettata]], [[umida]], [[zuppa]] *''(di vivanda)'' [[insapore]], [[insipida]], [[sciapa]], [[scipita]], [[sciocca]], [[scondita]] *''(occhiata)'' [[lacrimosa]], [[smorta]], [[spenta]], [[vacua]] *''(di giornata)'' [[piovosa]], [[uggiosa]] *''(di terra)'' [[acquitrinosa]], [[paludosa]] *''(di faccia)'' [[slavata]] {{-ant-}} * [[arida]], [[asciutta]], [[essiccata]], [[prosciugata]], [[riarsa]], [[secca]] *[[condita]] [[sapida]], [[saporita]], [[saporosa]] * [[sveglia]], [[vivace]], [[vispa]], [[vitale]], [[vivida]] {{-trad-}} {{Trad1|}} :*{{en}}:[[watery]] {{Trad2}} {{-ref-}} *{{Fonte|dizit|acquoso}} 2z8e68akjnrh9ogbw1q6ht5a1ha5jtq flotte 0 446715 4077467 4068894 2026-05-11T10:28:46Z Ulisse 18921 4077467 wikitext text/x-wiki {{Vedi|flotté}} == {{-it-}} == {{-sost form-|it}} {{Pn}} ''f plur'' #{{Term|marina|it}} plurale di [[flotta]] {{-sill-}} ; flòt | te {{-etim-}} {{Etim-link|flotta}} {{-sin-}} *armate navali, [[marine]], [[navigli]], squadre navali *''(di aerei)'' [[masse]], [[insiemi]] {{-trad-}} {{Trad1|{{Term|marina|it}}}} :*{{en}}: [[fleets]] {{Trad2}} =={{-fr-}}== [[File:Rimpac battlegroup 2006.jpg|thumb|une '''flotte''']] {{-sost-|fr}} {{Pn}} ''f sing'' {{Linkp|flottes}} # {{Term|marina|fr}} [[flotta]] #* ''la '''flotte''' [[militaire]] [[française]]'' - la [[flotta]] [[militare]] [[francese]] #* ''une '''flotte''' de [[contre-torpilleurs]]'' - una [[flotta]] di [[cacciatorpediniere]] # {{Term|aeronautica|fr}} [[flotta]], [[flottiglia]] (di aerei etc.) #* ''la '''flotte''' [[aérienne]] [[française]]'' - la [[flotta]] [[aerea]] [[francese]] # {{Est}}, {{Term|gergale|fr}} [[acqua]] #* ''la [[carte]] est [[tombée]] dans la '''flotte''''' - la [[cartina]] è [[caduta]] nell'[[acqua]] {{-verb form-|fr}} {{Pn}} # prima persona singolare dell'indicativo presente di [[flotter#Francese|flotter]] # terza persona singolare dell'indicativo presente di [[flotter#Francese|flotter]] # prima persona singolare del congiuntivo presente di [[flotter#Francese|flotter]] # terza persona singolare del congiuntivo presente di [[flotter#Francese|flotter]] # seconda persona singolare dell'imperativo di [[flotter#Francese|flotter]] {{-pron-}} * {{IPA|/flot/}} {{Audio|fr-flotte.ogg|la flotte}} {{-etim-}} * (sostantivo) dal [[francese]] antico ''flote'', a sua volta di radice [[germanica]] (probabilmente imparentato con l'inglese ''[[float]]'') * (voce verbale) vedi [[flotter#Francese|flotter]] {{-ref-}} * italiano ** {{Gonte|dizit|flotta}} * francese ** {{Fonte|frfd}} ** {{Fonte|dicfr}} ** {{Fonte|hofr}} 9c2hz9glfgtsewy9ay5tt5i65yuzhmm muretto 0 458083 4077464 3676477 2026-05-11T10:09:58Z Ulisse 18921 4077464 wikitext text/x-wiki == {{-it-}} == [[File:Muro a secco Ragusa.JPG|thumb|un muretto]] [[File:Lüdinghausen, Burg Lüdinghausen -- 2014 -- 5500-2.jpg|thumb|due muretti [[paralleli]]]] {{-sost-|it}} {{Pn}} #diminutivo di [[muro]] {{-sill-}} ; {{-etim-}} deriva da [[muro]] {{-trad-}} {{Trad1|}} :* {{en}}: :* {{pms}}: [[murèt]] {{Trad2}} {{-ref-}} * {{Fonte|sabco|muro}} 8kd24y2x7gyfnltbtp33pave3dsansz salvagente 0 458865 4077454 4009974 2026-05-11T09:23:39Z Ulisse 18921 4077454 wikitext text/x-wiki == {{-it-}} == [[File:Frost-covered lifebuoy, Lake Siskiyou.jpg|thumb|un salvagente]] [[File:Henryk Zygalski - traveling.jpg|thumb|un [[passeggero]] su una nave con a fianco un salvagente]] {{-sost-|it}} {{Pn|w}} ''m'' {{Linkp|salvagenti}} #dispositivo che permette il [[galleggiamento]] di una persona in [[mare]] {{-sill-}} ; sal | va | gèn | te {{-pron-}} {{IPA|/salvaˈd͡ʒɛnte/}} {{-etim-}} da [[salva]] e [[gente]] {{-sin-}} *[[galleggiante]], [[ciambella]], giubbotto gonfiabile, cintura di salvataggio *[[marciapiede]], [[spartitraffico]], isola [[spartitraffico]], isola pedonale, [[pensilina]], [[pedana]], [[banchina]] {{-der-}} *[[giubbotto salvagente]] {{-trad-}} {{Trad1|}} :* {{en}}: life preserver, life buoy, life jacket, life vest, life belt {{Trad2}} {{-ref-}} * {{Fonte|hoep}} * {{Fonte|dizit}} * {{Fonte|trec}} *{{Fonte|sin-co}} *AA.VV., ''Dizionario Sinonimi e contrari'', Mariotti, 2006, pagina 494 == Altri progetti == {{Interprogetto|w|commons=Category:Lifebelts}} o7fjmn5wesmxmvyp2qi4f50b5xpug1p dividono 0 470375 4077469 2911529 2026-05-11T10:32:40Z Ulisse 18921 4077469 wikitext text/x-wiki =={{-it-}}== {{-verb form-|it}} {{Pn}} # terza persona plurale dell'indicativo presente di [[dividere]] {{-sill-}} ; {{-etim-}} {{Etim-link|dividere}} {{-sin-}} *[[allontanano]], [[separano]], [[distribuiscono]] {{-trad-}} {{Trad1|terza persona plurale dell'indicativo presente di [[dividere]]}} :*{{en}}: <!-- inserire dopo i : la/le traduzione/ni nelle altre lingue --> {{Trad2}} {{-ref-}} *{{Fonte|writen}} jyqclemdautnlnoj8cr3ubep0zs5i1s 4077470 4077469 2026-05-11T10:42:30Z Ulisse 18921 4077470 wikitext text/x-wiki =={{-it-}}== {{-verb form-|it}} {{Pn}} # terza persona plurale dell'indicativo presente di [[dividere]] {{-sill-}} ; di | vì | do | no {{-etim-}} {{Etim-link|dividere}} {{-sin-}} *[[allontanano]], [[distaccano]], [[dimezzano]], [[disgiungono]], [[disgregano]], [[dissociano]][[disuniscono]], [[isolano]], [[scindono]], [[segregano]], [[separano]], [[smembrano]], [[spaccano]], [[staccano]], [[tagliano]] * [[distribuiscono]], [[frazionano]], [[ripartono]], [[scompongono]], [[spezzettano]], [[spartiscono]], [[suddividono]] {{-trad-}} {{Trad1|terza persona plurale dell'indicativo presente di [[dividere]]}} :*{{en}}: <!-- inserire dopo i : la/le traduzione/ni nelle altre lingue --> {{Trad2}} {{-ref-}} *{{Fonte|writen}} gc5c8fnkmeyqkke70dxs90a211qt9oz reversibile 0 493770 4077386 4048305 2026-05-10T12:30:04Z Ulisse 18921 4077386 wikitext text/x-wiki =={{-it-}}== {{-agg-|it}} {{Pn}} # [[suscettibile]] di [[inversione]] # {{Term|fisica|it}} {{Term|chimica|it}} di trasformazione ideale che avviene con una successione di stati di equilibrio, per cui si può far tornare il sistema allo stato iniziale invertendo la successione di stati #*''il prediabete è una condizione reversibile. Interventi sulla dieta e sullo stile di vita possono ridurre il rischio di progressione verso il diabete'' {{-sill-}} ; re | ver | sì | bi | le {{-pron-}} {{IPA|/reverˈsibile/}} {{-etim-}} deriva dal latino ''[[reversus]]'', participio passato di ''[[reverti]]'' ossia "[[rivolgersi]]" {{-trad-}} {{Trad1|}} :*{{en}}: {{Trad2}} {{-ref-}} * {{Fonte|trec}} * {{Fonte|hoep}} * {{Fonte|sape}} * {{Fonte|gar}} * {{Fonte|sabco}} * {{Fonte|dizit}} * {{Fonte|dem}} gblf476h0rrqojkzfr76a17bbs4jerd 4077387 4077386 2026-05-10T12:36:33Z Ulisse 18921 4077387 wikitext text/x-wiki =={{-it-}}== {{-agg-|it}} {{Pn}} # [[suscettibile]] di [[inversione]] # {{Term|fisica|it}} {{Term|chimica|it}} di trasformazione ideale che avviene con una successione di stati di equilibrio, per cui si può far tornare il sistema allo stato iniziale invertendo la successione di stati #*''il prediabete è una condizione reversibile. Interventi sulla dieta e sullo stile di vita possono ridurre il rischio di progressione verso il diabete'' {{-sill-}} ; re | ver | sì | bi | le {{-pron-}} {{IPA|/reverˈsibile/}} {{-etim-}} deriva dal latino ''[[reversus]]'', participio passato di ''[[reverti]]'' ossia "[[rivolgersi]]" {{-sin-}} *[[capovolgibile]], [[double-face]], [[invertibile]], [[ribaltabile]], [[rovesciabile]] *[[trasferibile]], [[trasmissibile]] {{-ant-}} *[[fisso]], [[irreversibile]], immutabile *[[intrasferibile]] {{-trad-}} {{Trad1|}} :*{{en}}: {{Trad2}} {{-ref-}} * {{Fonte|trec}} * {{Fonte|hoep}} * {{Fonte|sape}} * {{Fonte|gar}} * {{Fonte|sabco}} *{{Fonte|sin-co}} * {{Fonte|dizit}} * {{Fonte|dem}} od0acsvu4ohsfltg1dphb1niz46l0px scondito 0 500716 4077413 3831351 2026-05-10T14:25:00Z Ulisse 18921 4077413 wikitext text/x-wiki == {{-it-}} == {{-sost-|it}} {{Pn}} ''m sing'' {{Tabs|scondito|sconditi|scondita|scondite}} # [[privo]] di [[condimento]] {{-sill-}} ; scon | dì | to {{-pron-}} {{IPA|/skonˈdito/}} {{-etim-}} fornmato da [[s-]] e [[condito]] {{-sin-}} *[[insapore]], [[insipido]], [[sciapo]], [[sciocco]], [[scipito]] {{-ant-}} *[[condito]], [[salato]], [[saporito]] {{-trad-}} {{Trad1| {{Fig}} [[insipido]]}} :* {{en}}: [[plain]] {{Trad2}} {{-ref-}} * {{Fonte|dizit}} *{{Fonte|sin-co}} *{{Fonte|trec}} qv0rhtk9tvkduiuwdpli6ijo0id98u7 compendioso 0 620417 4077424 4057470 2026-05-10T15:09:15Z Ulisse 18921 4077424 wikitext text/x-wiki == {{-it-}} == {{-agg-|it}} {{Pn}} ''m'' ''sing'' {{Tabs|compendioso|compendiosi|compendiosa|compendiose}} # breve ma [[sufficientemente]] e sinteticamente [[comprensivo]] di informazioni #* descrizione, opera compendiosa # {{Term|letterario|it}} [[corto]] {{-sill-}} ; com | pen | diò | so {{-pron-}} {{IPA|/kompenˈdjoso/}} o {{IPA| /kompenˈdjozo/}} {{-etim-}} dal latino tardo ''[[compendiosus]]'' {{-sin-}} *[[breve]], [[essenziale]], [[riassuntivo]], [[ridotto]], [[riepilogativo]], [[sinottico]], [[sintetico]], [[sommario]], [[stringato]] [[succinto]] {{-ant-}} *[[ampio]], [[approfondito]], [[dettagliato]], [[diffuso]], [[esteso]], [[lungo]], [[particolareggiato]], [[sviluppato]] {{-der-}} * [[compendiosità]] {{-trad-}} {{Trad1|breve ma comprensivo}} :*{{en}}: <!-- inserire dopo i : la/le traduzione/ni nelle altre lingue --> {{Trad2}} {{Trad1|corto}} :*{{en}}: <!-- inserire dopo i : la/le traduzione/ni nelle altre lingue --> {{Trad2}} {{-ref-}} * {{Fonte|trec}} * {{Fonte|hoep}} *{{Fonte|sin-co}} *{{Fonte|dizit}} l5pho6cn4ye8eua0lye739hpwjaic2r compendiose 0 620424 4077442 3770404 2026-05-11T08:45:25Z Ulisse 18921 4077442 wikitext text/x-wiki == {{-it-}} == {{-agg form-|it}} {{Pn}} ''f pl'' {{Tabs|compendioso|compendiosi|compendiosa|compendiose}} # femminile plurale di [[compendioso#Italiano|compendioso]] {{-sill-}} ; com | pen | diò | se {{-etim-}} {{Etim-link|compendioso}} {{-sin-}} *[[brevi]], [[essenziali]], [[riassuntive]], [[ridotte]], [[riepilogative]], [[sinottiche]], [[sintetiche]], [[sommarie]], [[stringate]] [[succinte]] {{-ant-}} *[[ampie]], [[approfondite]], [[dettagliate]], [[diffuse]], [[estese]], [[lunghe]], [[particolareggiate]], [[sviluppate]] {{-trad-}} {{Trad1|breve ma comprensivo}} :*{{en}}: <!-- inserire dopo i : la/le traduzione/ni nelle altre lingue --> {{Trad2}} {{Trad1|corto}} :*{{en}}: <!-- inserire dopo i : la/le traduzione/ni nelle altre lingue --> {{Trad2}} {{-ref-}} *{{Fonte|dizit|compendioso}} duey3k3tvx8nes5wc1pgzbuqxlphhpg 4077443 4077442 2026-05-11T08:48:32Z Ulisse 18921 4077443 wikitext text/x-wiki == {{-it-}} == {{-agg form-|it}} {{Pn}} ''f pl'' {{Tabs|compendioso|compendiosi|compendiosa|compendiose}} # femminile plurale di [[compendioso#Italiano|compendioso]] {{-sill-}} ; com | pen | diò | se {{-etim-}} {{Etim-link|compendioso}} {{-sin-}} *[[brevi]], [[essenziali]], [[riassuntive]], [[ridotte]], [[riepilogative]], [[sinottiche]], [[sintetiche]], [[sommarie]], [[stringate]] [[succinte]] {{-ant-}} *[[ampie]], [[approfondite]], [[dettagliate]], [[diffuse]], [[estese]], [[lunghe]], [[particolareggiate]], [[sviluppate]] {{-trad-}} {{Trad1|}} :*{{en}}: [[brief]], [[concise]], [[shortened]], [[pithy]] {{Trad2}} {{-ref-}} *{{Fonte|dizit|compendioso}} 2ac9i556j1l67d8pqkvau8a8vf9dol6 prediabete 0 637933 4077383 3865648 2026-05-10T12:19:31Z Ulisse 18921 4077383 wikitext text/x-wiki == {{-it-}} == {{-sost-|it}} {{Pn}} ''m inv'' #{{Term|medicina|it}} [[condizione]] patologica contraddistinta da livelli di glucosio nel sangue più alti del normale, ma non abbastanza da configurare il diabete {{-sill-}} ; pre | di | a | bè | te {{-pron-}} {{IPA|/prediaˈbɛte/}} {{-etim-}} formato da [[pre-]] e [[diabete]] {{-trad-}} {{Trad1|}} :*{{en}}: {{Trad2}} {{-ref-}} *{{Fonte|dizit}} *{{Fonte|trec}} 3jdni7jksh95dji7pvf8813w5cugtaa 4077384 4077383 2026-05-10T12:23:49Z Ulisse 18921 4077384 wikitext text/x-wiki == {{-it-}} == {{-sost-|it}} {{Pn}} ''m inv'' #{{Term|medicina|it}} [[condizione]] patologica contraddistinta da livelli di glucosio nel sangue più alti del normale, ma non abbastanza da configurare il diabete #*''la diagnosi di prediabete si basa su specifici esami del sangue che misurano i livelli del sangue a digiuno'' {{-sill-}} ; pre | di | a | bè | te {{-pron-}} {{IPA|/prediaˈbɛte/}} {{-etim-}} formato da [[pre-]] e [[diabete]] {{-trad-}} {{Trad1|}} :*{{en}}: {{Trad2}} {{-ref-}} *{{Fonte|dizit}} *{{Fonte|trec}} 7vr8lqc9tqwnjbr740e9l3qu6v54g18 mercanteggiamento 0 642529 4077456 3932621 2026-05-11T09:33:35Z Ulisse 18921 4077456 wikitext text/x-wiki == {{-it-}} == {{-sost-|it}} {{Pn}} ''m sing'' {{Linkp|mercanteggiamenti}} # [[contrattazione]] sul prezzo {{-sill-}} ; mer | can | teg | gia | mén | to {{-pron-}} {{IPA|/merkantedʤaˈmento/}} {{-etim-}} deriva da [[mercanteggiare]] {{-sin-}} * [[baratto]], [[contrattazione]], [[negoziato]], [[negoziazione]], [[traffico]] {{-trad-}} {{Trad1|}} :*{{en}}: {{Trad2}} {{-ref-}} *{{Fonte|dizit}} *{{Fonte|trec}} *{{Fonte|sin-co}} 7of3inmr4xnnnx1bw2rtf3zsfci5e6a произведение 0 648250 4077425 3973850 2026-05-10T19:43:27Z ~2026-27433-45 103568 /* Russo */ 4077425 wikitext text/x-wiki =={{-ru-}}== {{-sost-|ru}} {{pn}} #{{Term|matematica|ru}} [[prodotto]] #{{Term|arte|ru}} [[opera d'arte]] {{-ref-}} *{{Fonte|rufd}} *{{Fonte|gramota}} nykr8kk4uj6a0h5qjrc6gvigf7729fy 4077426 4077425 2026-05-10T19:45:02Z ~2026-27433-45 103568 /* Russo */ 4077426 wikitext text/x-wiki =={{-ru-}}== {{-sost-|ru}} {{pn}} #{{Term|matematica|ru}} [[prodotto]] #{{Term|arte|ru}} [[opera d'arte]] #[[creazione]] {{-ref-}} *{{Fonte|rufd}} *{{Fonte|gramota}} g2pjp4mue6s2i4bf7c6rwnomb6ym094 dvojka 0 653660 4077432 4005917 2026-05-11T04:44:28Z Spanier 36411 /* {{-cs-}} */ Cs-noun-f-žena-ka 4077432 wikitext text/x-wiki == {{-cs-}} == {{-sost-|cs}} {{Cs-noun-f-žena-ka}} {{Pn}} ''f'' #{{Glossa|cifra}} [[due]] #cosa viene contrassegnato con esso {{-sill-}} ;dvoj | ka {{-pron-}} {{IPA|/ˈdvɔjka/}} {{-iperon-}} *[[číslice]] {{-ref-}} *{{Fonte|ijp|dvojka}} t1c7cq3adw8jniycstlydz1cjrzt8s7 Sveno 0 668755 4077399 4076656 2026-05-10T13:38:33Z Adamo691 103575 /* Italiano */ Corretione sulla pagina 4077399 wikitext text/x-wiki == {{-it-}} == {{-nome-|it}} {{Pn|w}} ''m'' # [[nome]] proprio [[di]] persona [[maschile]] {{-etim-}} Dallo svedese ''[[Sven]]''. [[Categoria:Antroponimi maschili-IT|Sveno]] pmwke5wpx62upqhjzzptgqy5xbkf06o 4077412 4077399 2026-05-10T14:21:40Z Àncilu 84533 Reverted 1 edit by [[Special:Contributions/Adamo691|Adamo691]] ([[User talk:Adamo691|talk]]) to last revision by Àncilu (TwinkleGlobal) 4077412 wikitext text/x-wiki == {{-it-}} == {{-nome-|it}} {{Pn|w}} ''m'' # [[nome]] proprio [[di]] persona [[maschile]], versione addatta di [[Sven]] {{-etim-}} Dallo svedese ''[[Sven]]''. [[Categoria:Antroponimi maschili-IT|Sveno]] {{Del|LTA}} 4n2dv71h5e522utf1uiqvkvhuf25cb2 untuosa 0 673526 4077389 2026-05-10T13:10:56Z Ulisse 18921 Creata pagina con "== {{-it-}} == {{-agg form-|it}} {{Pn}} ''f singl'' {{Tabs|untuoso|untuosi|untuosa|untuose}} #feminile di [[untuoso]] {{-sill-}} ; un | tu | ó | sa {{-etim-}} {{Etim-link|untuoso}} {{-sin-}} *[[grassa]], [[oleosa]], [[scivolosa]], [[unta]], [[viscida]], [[viscosa]] * {{Fig}} [[adulatrice]], [[affettata]], [[ambigua]], [[falsa]], [[insinuante]], [[melliflua]], [[ipocrita]], [[ossequiosa]], [[servile]], [[strisciante]], [[subdola]] {{-ant-}} * [[asciutta]], ma..." 4077389 wikitext text/x-wiki == {{-it-}} == {{-agg form-|it}} {{Pn}} ''f singl'' {{Tabs|untuoso|untuosi|untuosa|untuose}} #feminile di [[untuoso]] {{-sill-}} ; un | tu | ó | sa {{-etim-}} {{Etim-link|untuoso}} {{-sin-}} *[[grassa]], [[oleosa]], [[scivolosa]], [[unta]], [[viscida]], [[viscosa]] * {{Fig}} [[adulatrice]], [[affettata]], [[ambigua]], [[falsa]], [[insinuante]], [[melliflua]], [[ipocrita]], [[ossequiosa]], [[servile]], [[strisciante]], [[subdola]] {{-ant-}} * [[asciutta]], [[magra]], [[secca]] *[[ripulita]], [[sgrassata]] * {{Fig}} [[chiara]], [[dignitosa]], [[fiera]], [[franca]], [[genuina]], [[leale]], [[nobile]][[schietta]], [[sincera]] * {{Fig}} [[aspra]], [[brutale]], [[rude]] {{-trad-}} {{Trad1|}} :*{{en}}: {{Trad2}} {{-ref-}} *{{Fonte|dizit|untuoso}} 8h4yyue9u45gplaahc94mz4zke3e5qt 4077391 4077389 2026-05-10T13:14:45Z Ulisse 18921 4077391 wikitext text/x-wiki == {{-it-}} == {{-agg form-|it}} {{Pn}} ''f sing'' {{Tabs|untuoso|untuosi|untuosa|untuose}} #feminile di [[untuoso]] {{-sill-}} ; un | tu | ó | sa {{-etim-}} {{Etim-link|untuoso}} {{-sin-}} {{-sin-}} * [[intriso]], [[oleoso]], [[grasso]], [[scivoloso]], [[unto]], [[viscido]] * {{Fig}} ''(di individuo, atteggiamento)'' [[affettato]], [[strisciante]], [[subdolo]], [[ipocrita]], [[servile]], [[ossequioso]], [[adulatorio]], [[ambiguo]] *[[grassa]], [[oleosa]], [[scivolosa]], [[unta]], [[viscida]], [[viscosa]] * {{Fig}} [[adulatrice]], [[affettata]], [[ambigua]], [[falsa]], [[insinuante]], [[melliflua]], [[ipocrita]], [[ossequiosa]], [[servile]], [[strisciante]], [[subdola]] {{-ant-}} * [[asciutta]], [[magra]], [[secca]] *[[pulita]], [[ripulita]], [[sgrassata]] * {{Fig}} [[chiara]], [[dignitosa]], [[fiera]], [[franca]], [[genuina]], [[leale]], [[nobile]], [[onesta]], [[schietta]], [[sincera]] * {{Fig}} [[aspro]], [[brutale]], [[rude]] {{-trad-}} {{Trad1|}} :*{{en}}: {{Trad2}} {{-ref-}} *{{Fonte|dizit|untuoso}} q80qmihe640htq55xzxiz2tn2l1pz9x 4077393 4077391 2026-05-10T13:20:23Z Ulisse 18921 4077393 wikitext text/x-wiki == {{-it-}} == {{-agg form-|it}} {{Pn}} ''f sing'' {{Tabs|untuoso|untuosi|untuosa|untuose}} #feminile di [[untuoso]] {{-sill-}} ; un | tu | ó | sa {{-etim-}} {{Etim-link|untuoso}} {{-sin-}} * [[grassa]], [[intrisa]], [[oleosa]], [[scivolosa]], [[unta]], [[viscida]], [[viscosa]] * {{Fig}} [[adulatoria]], [[adulatrice]], [[affettata]], [[ambigua]], [[falsa]], [[insinuante]], [[ipocrita]], [[melliflua]], [[ossequiosa]], [[strisciante]], [[subdola]], [[ipocrita]], [[servile]], [[ossequiosa]] {{-ant-}} * [[asciutta]], [[magra]], [[secca]] *[[pulita]], [[ripulita]], [[sgrassata]] * {{Fig}} [[chiara]], [[dignitosa]], [[fiera]], [[franca]], [[genuina]], [[leale]], [[nobile]], [[onesta]], [[schietta]], [[sincera]] * {{Fig}} [[aspra]], [[brutale]], [[rude]] {{-trad-}} {{Trad1|}} :*{{en}}: {{Trad2}} {{-ref-}} *{{Fonte|dizit|untuoso}} lzv3mkze03ns9e1291rn2xqc10hepix bagnata, 0 673527 4077407 2026-05-10T14:12:05Z Ulisse 18921 Creata pagina con "== {{-it-}} == {{-verb form-|it}} {{Pn}} #participio passato femminile di [[bagnare]] {{-sill-}} ; ba | gnà | ta {{-etim-}} {{Etim-link|bagnare}} {{-sin-}} *resa umida, messa in un liquido {{-trad-}} {{Trad1|participio passato femminile di bagnare}} :*{{en}}: {{Trad2}} {{-ref-}} *{{Fonte|writen}}" 4077407 wikitext text/x-wiki == {{-it-}} == {{-verb form-|it}} {{Pn}} #participio passato femminile di [[bagnare]] {{-sill-}} ; ba | gnà | ta {{-etim-}} {{Etim-link|bagnare}} {{-sin-}} *resa umida, messa in un liquido {{-trad-}} {{Trad1|participio passato femminile di bagnare}} :*{{en}}: {{Trad2}} {{-ref-}} *{{Fonte|writen}} mcqiqbcwmohllo4vceuw7z6due94msf 4077409 4077407 2026-05-10T14:14:28Z Ulisse 18921 4077409 wikitext text/x-wiki {{Cancella|lemma inesistente}} == {{-it-}} == {{-verb form-|it}} {{Pn}} #participio passato femminile di [[bagnare]] {{-sill-}} ; ba | gnà | ta {{-etim-}} {{Etim-link|bagnare}} {{-sin-}} *resa umida, messa in un liquido {{-trad-}} {{Trad1|participio passato femminile di bagnare}} :*{{en}}: {{Trad2}} {{-ref-}} *{{Fonte|writen}} 8dm82j9g1nsopaun0cm3g8vf2mg37ne scondita 0 673528 4077411 2026-05-10T14:20:31Z Ulisse 18921 Creata pagina con "== {{-it-}} == {{-agg form-|it}} {{Pn}} ''f simg'' {{Tabs|scondito|sconditi|scondita|scondite}} # femminile di [[scondito]] {{-sill-}} ; scon | dì | ta {{-etim-}} {{Etim-link|scondito}} {{-trad-}} {{Trad1|}} :*{{en}}: {{Trad2}} {{-ref-}} *{{Fonte|dizit|scondito}}" 4077411 wikitext text/x-wiki == {{-it-}} == {{-agg form-|it}} {{Pn}} ''f simg'' {{Tabs|scondito|sconditi|scondita|scondite}} # femminile di [[scondito]] {{-sill-}} ; scon | dì | ta {{-etim-}} {{Etim-link|scondito}} {{-trad-}} {{Trad1|}} :*{{en}}: {{Trad2}} {{-ref-}} *{{Fonte|dizit|scondito}} g9qokfba51re50rzrcj09kcdd84o4js 4077414 4077411 2026-05-10T14:25:54Z Ulisse 18921 4077414 wikitext text/x-wiki == {{-it-}} == {{-agg form-|it}} {{Pn}} ''f simg'' {{Tabs|scondito|sconditi|scondita|scondite}} # femminile di [[scondito]] {{-sill-}} ; scon | dì | ta {{-etim-}} {{Etim-link|scondito}} {{-sin-}} *[[insapore]], [[insipida]], [[sciapa]], [[sciocca]], [[scipita]] {{-ant-}} *[[condita]], [[salata]], [[saporita]] {{-trad-}} {{Trad1|}} :*{{en}}: {{Trad2}} {{-ref-}} *{{Fonte|dizit|scondito}} kct4sxvr4u8sz2zn1g3n2nzbcsyzb72 4077415 4077414 2026-05-10T14:28:28Z Ulisse 18921 4077415 wikitext text/x-wiki == {{-it-}} == {{-agg form-|it}} {{Pn}} ''f sing'' {{Tabs|scondito|sconditi|scondita|scondite}} # femminile di [[scondito]] {{-sill-}} ; scon | dì | ta {{-etim-}} {{Etim-link|scondito}} {{-sin-}} *[[insapore]], [[insipida]], [[sciapa]], [[sciocca]], [[scipita]] {{-ant-}} *[[condita]], [[salata]], [[saporita]] {{-trad-}} {{Trad1|}} :*{{en}}: {{Trad2}} {{-ref-}} *{{Fonte|dizit|scondito}} g0yj1jhua9ryho7vxagm14zqtqlnj1t sconditi 0 673529 4077416 2026-05-10T14:30:18Z Ulisse 18921 Creata pagina con "== {{-it-}} == {{-agg form-|it}} {{Pn}} ''m pl'' {{Tabs|scondito|sconditi|scondita|scondite}} # plurale di [[scondito]] {{-sill-}} ; scon | dì | ti {{-etim-}} {{Etim-link|scondito}} {{-sin-}} *[[insapori]], [[insipidi]], [[sciapi]], [[sciocchi]], [[scipiti]] {{-ant-}} *[[conditi]], [[salati]], [[saporiti]] {{-trad-}} {{Trad1|}} :*{{en}}: {{Trad2}} {{-ref-}} *{{Fonte|dizit|scondito}}" 4077416 wikitext text/x-wiki == {{-it-}} == {{-agg form-|it}} {{Pn}} ''m pl'' {{Tabs|scondito|sconditi|scondita|scondite}} # plurale di [[scondito]] {{-sill-}} ; scon | dì | ti {{-etim-}} {{Etim-link|scondito}} {{-sin-}} *[[insapori]], [[insipidi]], [[sciapi]], [[sciocchi]], [[scipiti]] {{-ant-}} *[[conditi]], [[salati]], [[saporiti]] {{-trad-}} {{Trad1|}} :*{{en}}: {{Trad2}} {{-ref-}} *{{Fonte|dizit|scondito}} 8qedfyooowec9mu441gchtch1xkl9ke scondite 0 673530 4077417 2026-05-10T14:31:52Z Ulisse 18921 Creata pagina con "== {{-it-}} == {{-agg form-|it}} {{Pn}} ''f pl'' {{Tabs|scondito|sconditi|scondita|scondite}} # femminile plurale di [[scondito]] {{-sill-}} ; scon | dì | te {{-etim-}} {{Etim-link|scondito}} {{-sin-}} *[[insapori]], [[insipide]], [[sciape]], [[sciocche]], [[scipite]] {{-ant-}} *[[condite]], [[salate]], [[saporite]] {{-trad-}} {{Trad1|}} :*{{en}}: {{Trad2}} {{-ref-}} *{{Fonte|dizit|scondito}}" 4077417 wikitext text/x-wiki == {{-it-}} == {{-agg form-|it}} {{Pn}} ''f pl'' {{Tabs|scondito|sconditi|scondita|scondite}} # femminile plurale di [[scondito]] {{-sill-}} ; scon | dì | te {{-etim-}} {{Etim-link|scondito}} {{-sin-}} *[[insapori]], [[insipide]], [[sciape]], [[sciocche]], [[scipite]] {{-ant-}} *[[condite]], [[salate]], [[saporite]] {{-trad-}} {{Trad1|}} :*{{en}}: {{Trad2}} {{-ref-}} *{{Fonte|dizit|scondito}} im30bp2zneses6g0ad6d92dxgx7vzho schematicità 0 673531 4077419 2026-05-10T14:48:44Z Ulisse 18921 Creata pagina con "== {{-it-}} == {{-sost-|it}} {{Pn}} ''f inv'' #{{Nodef|it}} {{-sill-}} ; sche | ma | ti | ci | tà {{-trad-}} {{Trad1|}} :*{{en}}: {{Trad2}} {{-ref-}} *{{Fonte|dem}}" 4077419 wikitext text/x-wiki == {{-it-}} == {{-sost-|it}} {{Pn}} ''f inv'' #{{Nodef|it}} {{-sill-}} ; sche | ma | ti | ci | tà {{-trad-}} {{Trad1|}} :*{{en}}: {{Trad2}} {{-ref-}} *{{Fonte|dem}} tmdwp5plkk2o1x7wcfjcl2ir51fxek4 4077420 4077419 2026-05-10T14:50:08Z Ulisse 18921 4077420 wikitext text/x-wiki == {{-it-}} == {{-sost-|it}} {{Pn}} ''f inv'' #{{Nodef|it}} {{-sill-}} ; sche | ma | ti | ci | tà {{-etim-}} deriva da [[schematico]] {{-trad-}} {{Trad1|}} :*{{en}}: {{Trad2}} {{-ref-}} *{{Fonte|dem}} *{{Fonte|trec}} 0wcge8qx6y9jjxupjnruvr1ougxpy0l 4077421 4077420 2026-05-10T14:57:05Z Ulisse 18921 4077421 wikitext text/x-wiki == {{-it-}} == {{-sost-|it}} {{Pn}} ''f inv'' #{{Nodef|it}} {{-sill-}} ; sche | ma | ti | ci | tà {{-etim-}} da [[schematico]], derivazione di [[schema]] {{-trad-}} {{Trad1|}} :*{{en}}: {{Trad2}} {{-ref-}} *{{Fonte|dem}} *{{Fonte|trec}} *{{Fonte|trecschematico}} ax8s2bfaazaopgkadgexjarsv6ffbo2 4077422 4077421 2026-05-10T15:05:42Z Ulisse 18921 4077422 wikitext text/x-wiki == {{-it-}} == {{-sost-|it}} {{Pn}} ''f inv'' #{{Nodef|it}} {{-sill-}} ; sche | ma | ti | ci | tà {{-etim-}} da [[schematico]], derivazione di [[schema]] {{-sin-}} *[[compendiosità]], [[concisione]], [[essenzialità]], [[schematismo]], [[semplificazione]], [[sinteticità]], [[sommarietà]], [[stringatezza]] {{-ant-}} * [[ampiezza]], [[elaborazione]], [[estensione]], [[lungaggine]], [[ricchezza]]. [[sviluppo]] {{-trad-}} {{Trad1|}} :*{{en}}: {{Trad2}} {{-ref-}} *{{Fonte|dem}} *{{Fonte|trec}} *{{Fonte|trec|schematico}} *{{Fonte|sin-co}} 1onoq9tb80kgjb9963ckhsvjy62i3jp 4077423 4077422 2026-05-10T15:07:18Z Ulisse 18921 4077423 wikitext text/x-wiki == {{-it-}} == {{-sost-|it}} {{Pn}} ''f inv'' #{{Nodef|it}} {{-sill-}} ; sche | ma | ti | ci | tà {{-etim-}} da [[schematico]], derivazione di [[schema]] {{-sin-}} *[[compendiosità]], [[concisione]], [[essenzialità]], [[schematismo]], [[semplificazione]], [[sinteticità]], [[sommarietà]], [[stringatezza]] {{-ant-}} * [[ampiezza]], [[elaborazione]], [[estensione]], [[lungaggine]], [[ricchezza]]. [[sviluppo]] {{-trad-}} {{Trad1|}} :*{{en}}: [[schematism]] {{Trad2}} {{-ref-}} *{{Fonte|dem}} *{{Fonte|trec}} *{{Fonte|trec|schematico}} *{{Fonte|sin-co}} rvwaalr278y5f5mcbob4r83d5673rwt Template:Fonte/vl 10 673532 4077427 2026-05-10T20:38:01Z ~2026-28399-31 103581 Creata pagina con "<noinclude>{{Dipendenze Lua|Fonte}}</noinclude><includeonly>{{Fonte/Core |opera = ''[https://www.vocabolariolatino.it VocabolarioLatino.it]'' |link = https://www.vocabolariolatino.it/lemma/{{#if: {{{1|}}}|{{{1}}}|{{PAGENAME}}}} |testo = {{#if: {{{1|}}}|{{{1}}}|{{PAGENAME}}}} |altro = Vocabolario Latino online con analisi morfologica }} </includeonly><noinclude> Template per linkare la voce corrispondente su [https://www.vocabolariolatino.it VocabolarioLatino.it]. Il lem..." 4077427 wikitext text/x-wiki <noinclude>{{Dipendenze Lua|Fonte}}</noinclude><includeonly>{{Fonte/Core |opera = ''[https://www.vocabolariolatino.it VocabolarioLatino.it]'' |link = https://www.vocabolariolatino.it/lemma/{{#if: {{{1|}}}|{{{1}}}|{{PAGENAME}}}} |testo = {{#if: {{{1|}}}|{{{1}}}|{{PAGENAME}}}} |altro = Vocabolario Latino online con analisi morfologica }} </includeonly><noinclude> Template per linkare la voce corrispondente su [https://www.vocabolariolatino.it VocabolarioLatino.it]. Il lemma viene ricavato automaticamente dal nome della pagina, ma può essere sovrascritto con il primo parametro opzionale; ad es.: <nowiki>{{Fonte|vl}}</nowiki> — usa {{PAGENAME}}<br/> <nowiki>{{Fonte|vl|rosa}}</nowiki> — forza il lemma <tt>rosa</tt> [[Categoria:Template fonti|vl]] </noinclude> hwn7zwtct5ebcunuzqpi9j6tz7unqvo májka 0 673533 4077431 2026-05-11T04:43:31Z Spanier 36411 albero di maggio 4077431 wikitext text/x-wiki == {{-cs-}} == {{-sost-|cs}} {{Cs-noun-f-žena-ka}} {{Pn}} ''f'' #{{Glossa|tradizione popolare}} [[albero di maggio]] {{-sill-}} ;máj | ka {{-pron-}} {{IPA|/ˈmaːjka/}} {{-ref-}} *{{Fonte|ijp|májka}} qla1zkd7h4e9ri7s74erqk0u1jhxunr májky 0 673534 4077433 2026-05-11T04:47:10Z Spanier 36411 Sostantivo, forma flessa 4077433 wikitext text/x-wiki == {{-cs-}} == {{-sost form-|cs}} {{Pn}} # ''genitivo singulare di'' [[májka]] # ''nominativo plurale di'' [[májka]] # ''accusativo plurale di'' [[májka]] # ''vocativo plurale di'' [[májka]] {{-sill-}} ;máj | ky {{-pron-}} {{IPA|/ˈmaːjkɪ/}} f7zlconhw2evhssxnuxfy4tfch7zkm3 arbre de mai 0 673535 4077434 2026-05-11T04:55:31Z Spanier 36411 albero di maggio 4077434 wikitext text/x-wiki == {{-fr-}} == {{-loc nom-|fr}} {{Pn}} ''m'' #{{Glossa|tradizione popolare}} [[albero di maggio]] {{-pron-}} {{IPA|aʀbʀdəmɛ}} onh491hy27p481q5dz2li4b9zyp5190 4077435 4077434 2026-05-11T04:56:13Z Spanier 36411 Spanier ha spostato la pagina [[abre de mai]] a [[arbre de mai]]: orthographe 4077434 wikitext text/x-wiki == {{-fr-}} == {{-loc nom-|fr}} {{Pn}} ''m'' #{{Glossa|tradizione popolare}} [[albero di maggio]] {{-pron-}} {{IPA|aʀbʀdəmɛ}} onh491hy27p481q5dz2li4b9zyp5190 abre de mai 0 673536 4077436 2026-05-11T04:56:13Z Spanier 36411 Spanier ha spostato la pagina [[abre de mai]] a [[arbre de mai]]: orthographe 4077436 wikitext text/x-wiki #RINVIA [[arbre de mai]] o5zmo0q1oa7zc2gjpbfr322h1d7hgef 4077437 4077436 2026-05-11T04:56:41Z Spanier 36411 cancellazione immediata 4077437 wikitext text/x-wiki {{delete|orthographe}} nbr9plq5d8jq2qdj2g0t1o2chhw4izh albero di maggio 0 673537 4077438 2026-05-11T05:05:31Z Spanier 36411 nuovo 4077438 wikitext text/x-wiki == {{-it-}} == {{-loc nom-|it}} {{Pn}} ''m'' #{{Glossa|tradizione popolare}} albero tagliato dal bosco che s'innalza nei villaggi in occasione di Calendimaggio {{-sill-}} ; àl | be | ro - di - màg | gio {{-pron-}} {{IPA|/ˈalbero di ˈmadd͡ʒo/}} {{-trad-}} {{Trad1|tradizione popolare}} :*{{cs}}: [[májka]] ''f'' :*{{fr}}: [[arbre de mai]] ''m'' {{mid}} :*{{de}}: [[Maibaum]] ''m'' {{Trad2}} 4z6krz03iwzcrjnjdkpjmpafpl70146 Maibäume 0 673538 4077441 2026-05-11T05:20:53Z Spanier 36411 plurale di Maibaum 4077441 wikitext text/x-wiki == {{-de-}} == {{-sost form-|de}} {{Pn}} ''pl'' # plurale di [[Maibaum]] {{-sill-}} ;Mai | bäu | me {{-pron-}} {{IPA|/ˈmaɪ̯ˌbɔɪ̯mə/}} 4d0estwlzz7ciyby8z9mxycqtudfx6g sinottici 0 673539 4077448 2026-05-11T09:06:49Z Ulisse 18921 Creata pagina con "== {{-it-}} == {{-agg form-|it}} {{Pn}} ''m pl'' {{Tabs|sinottico|sinottici|sinottica|sinottiche}} #plurale di [[sinottico]] {{-sill-}} ; si | nòt | ti | ci {{-etim-}} {{Etim-link|sinottico}} {{-sin-}} *[[compendiosi]], [[concisi]], [[riassuntivi]], [[riepilogativi]], [[schematici]], [[sintetiche]], [[sommarie]], [[succinte]] *''(di vangeli)'' [[comparabili]], [[confrontabili]], [[equiparabili]], [[paralleli]], [[simili]] {{-ant-}} *[[ampi]], [[analitici]],..." 4077448 wikitext text/x-wiki == {{-it-}} == {{-agg form-|it}} {{Pn}} ''m pl'' {{Tabs|sinottico|sinottici|sinottica|sinottiche}} #plurale di [[sinottico]] {{-sill-}} ; si | nòt | ti | ci {{-etim-}} {{Etim-link|sinottico}} {{-sin-}} *[[compendiosi]], [[concisi]], [[riassuntivi]], [[riepilogativi]], [[schematici]], [[sintetiche]], [[sommarie]], [[succinte]] *''(di vangeli)'' [[comparabili]], [[confrontabili]], [[equiparabili]], [[paralleli]], [[simili]] {{-ant-}} *[[ampi]], [[analitici]], [[approfonditi]], [[dettagliati]], [[diffusi]], [[estesi]], [[minuziosi]], [[particolareggiati]] {{-trad-}} {{Trad1|}} :*{{en}}:== {{-it-}} == {{-agg-|it}} {{Pn}} ''f sing'' {{Tabs|sinottico|sinottici|sinottica|sinottiche}} #femminile di [[sinottico]] # ''scala {{Pn}}'': {{Term|meteorologia|it}} dimensione geografica dei sistemi meteorologici che comprende tutti quei fenomeni che si svolgono ad un'estensione orizzontale dell'ordine di migliaia di chilometri {{-sill-}} ; si | nòt | ti | ca {{-etim-}} {{Etim-link|sinottico}} {{-sin-}} *[[compendiosa]], [[concisa]], [[riassuntiva]], [[riepilogativa]], [[schematica]], [[sintetica]], [[sommaria]], [[succinta]] *''(di vangelo)'' [[comparabile]], [[confrontabile]], [[equiparabile]], [[parallela]], [[simile]] {{-ant-}} *[[ampia]], [[analitica]], [[approfondita]], [[dettagliata]], [[diffusa]], [[estesa]], [[minuziosa]], [[particolareggiata]] {{-trad-}} {{Trad1|}} :*{{en}}: [[synoptic]], [[synoptical]] {{Trad2}} {{-ref-}} *{{Fonte|dizit|sinottico}} 72l9slfh3bubu09nt6wsw7gnho5ao44 4077449 4077448 2026-05-11T09:07:37Z Ulisse 18921 4077449 wikitext text/x-wiki == {{-it-}} == {{-agg form-|it}} {{Pn}} ''m pl'' {{Tabs|sinottico|sinottici|sinottica|sinottiche}} #plurale di [[sinottico]] {{-sill-}} ; si | nòt | ti | ci {{-etim-}} {{Etim-link|sinottico}} {{-sin-}} *[[compendiosi]], [[concisi]], [[riassuntivi]], [[riepilogativi]], [[schematici]], [[sintetiche]], [[sommarie]], [[succinte]] *''(di vangeli)'' [[comparabili]], [[confrontabili]], [[equiparabili]], [[paralleli]], [[simili]] {{-ant-}} *[[ampi]], [[analitici]], [[approfonditi]], [[dettagliati]], [[diffusi]], [[estesi]], [[minuziosi]], [[particolareggiati]] {{-ant-}} *[[ampia]], [[analitica]], [[approfondita]], [[dettagliata]], [[diffusa]], [[estesa]], [[minuziosa]], [[particolareggiata]] {{-trad-}} {{Trad1|}} :*{{en}}: [[synoptic]], [[synoptical]] {{Trad2}} {{-ref-}} *{{Fonte|dizit|sinottico}} 60re3ei40xrpfgiovykg2asz5xjf5gk succingere 0 673540 4077450 2026-05-11T09:11:53Z Ulisse 18921 Creata pagina con "== {{-it-}} == {{-verb-|it}} {{trans|it}} {{Pn|c}} #{{Nodef|it}} {{-sill-}} ; suc | cìn | ge | re {{-trad-}} {{Trad1|}} :*{{en}}: {{Trad2}} {{-ref-}} *{{Fonte|dem}}" 4077450 wikitext text/x-wiki == {{-it-}} == {{-verb-|it}} {{trans|it}} {{Pn|c}} #{{Nodef|it}} {{-sill-}} ; suc | cìn | ge | re {{-trad-}} {{Trad1|}} :*{{en}}: {{Trad2}} {{-ref-}} *{{Fonte|dem}} d7ke1noi8p6nv9d9ohd41eshkm85u6k 4077451 4077450 2026-05-11T09:14:55Z Ulisse 18921 4077451 wikitext text/x-wiki == {{-it-}} == {{-verb-|it}} {{trans|it}} {{Pn|c}} #{{Nodef|it}} {{-sill-}} ; suc | cìn | ge | re {{-etim-}} dal latino ''[[succingĕre]]'' ossia "[[cingere]] sotto" {{-trad-}} {{Trad1|}} :*{{en}}: {{Trad2}} {{-ref-}} *{{Fonte|dem}} *{{Fonte|trec}} m9is1vyniptmd1594bt01xowrbd3b57 4077452 4077451 2026-05-11T09:17:30Z Ulisse 18921 4077452 wikitext text/x-wiki == {{-it-}} == {{-verb-|it}} {{trans|it}} {{Pn|c}} #{{Term|uso letterario|it}}{{Nodef|it}} {{-sill-}} ; suc | cìn | ge | re {{-etim-}} dal latino ''[[succingĕre]]'' ossia "[[cingere]] sotto" {{-der-}} * [[succingersi]] {{-trad-}} {{Trad1|}} :*{{en}}: {{Trad2}} {{-ref-}} *{{Fonte|dem}} *{{Fonte|trec}} 0qakbpxij0mmcsiavlt4q0hxk0yc526 rivincite 0 673541 4077460 2026-05-11T10:02:02Z Ulisse 18921 Creata pagina con "== {{-it-}} == {{-sost form-|it}} {{Pn}} ''f pl'' #plurale di [[rivincita]] {{-sill-}} ; ri | vìn | ci | te {{-etim-}} {{Etim-link|rivincita}} {{-trad-}} {{Trad1|}} :*{{en}}: {{Trad2}} {{-ref-}} *{{Fonte|dizit|rivincita}}" 4077460 wikitext text/x-wiki == {{-it-}} == {{-sost form-|it}} {{Pn}} ''f pl'' #plurale di [[rivincita]] {{-sill-}} ; ri | vìn | ci | te {{-etim-}} {{Etim-link|rivincita}} {{-trad-}} {{Trad1|}} :*{{en}}: {{Trad2}} {{-ref-}} *{{Fonte|dizit|rivincita}} nmj0hxa7qr0rhw1vkgxcl67eluynto6 muretti 0 673542 4077462 2026-05-11T10:07:08Z Ulisse 18921 Creata pagina con "== {{-it-}} == {{-sost form-|it}} {{Pn}} ''m pl'' #plurale di [[muretto]] {{-sill-}} ; mu | rét | ti {{-etim-}} {{Etim-link|muretto}} {{-trad-}} {{Trad1|}} :*{{en}}: {{Trad2}} {{-ref-}} *{{Fonte|dizit|muretto}}" 4077462 wikitext text/x-wiki == {{-it-}} == {{-sost form-|it}} {{Pn}} ''m pl'' #plurale di [[muretto]] {{-sill-}} ; mu | rét | ti {{-etim-}} {{Etim-link|muretto}} {{-trad-}} {{Trad1|}} :*{{en}}: {{Trad2}} {{-ref-}} *{{Fonte|dizit|muretto}} 4btym35gz8drlmfd0v7ht297b3rns65 4077463 4077462 2026-05-11T10:08:13Z Ulisse 18921 4077463 wikitext text/x-wiki == {{-it-}} == {{-sost form-|it}} {{Pn}} ''m pl'' #plurale di [[muretto]] [[File:Lüdinghausen, Burg Lüdinghausen -- 2014 -- 5500-2.jpg|thumb|due muretti]] {{-sill-}} ; mu | rét | ti {{-etim-}} {{Etim-link|muretto}} {{-trad-}} {{Trad1|}} :*{{en}}: {{Trad2}} {{-ref-}} *{{Fonte|dizit|muretto}} 4rosuudzffcevu41t7lf7e3lakkzoo3