វិគីភីឌា kmwiki https://km.wikipedia.org/wiki/%E1%9E%91%E1%9F%86%E1%9E%96%E1%9F%90%E1%9E%9A%E1%9E%8A%E1%9E%BE%E1%9E%98 MediaWiki 1.39.0-wmf.23 first-letter មេឌា ពិសេស ការពិភាក្សា អ្នកប្រើប្រាស់ ការពិភាក្សារបស់អ្នកប្រើប្រាស់ វិគីភីឌា ការពិភាក្សាអំពីវិគីភីឌា ឯកសារ ការពិភាក្សាអំពីឯកសារ មេឌាវិគី ការពិភាក្សាអំពីមេឌាវិគី ទំព័រគំរូ ការពិភាក្សាអំពីទំព័រគំរូ ជំនួយ ការពិភាក្សាអំពីជំនួយ ចំណាត់ថ្នាក់ក្រុម ការពិភាក្សាអំពីចំណាត់ថ្នាក់ក្រុម TimedText TimedText talk Module Module talk Gadget Gadget talk Gadget definition Gadget definition talk ការពិភាក្សារបស់អ្នកប្រើប្រាស់:វ័ណថារិទ្ធ 3 2030 282298 277524 2022-08-09T12:51:38Z MediaWiki message delivery 12840 /* Translation notification: Wikimedia Foundation elections/2022/Announcement/Board voter email */ ផ្នែកថ្មី wikitext text/x-wiki <div align="center" class="usermessage">[[Image:Internet-group-chat.svg|left|25px]] '''<span class="plainlinks">For a quicker reply, please leave your messages [http://en.wikipedia.org/w/wiki.phtml?title=User_talk:វ័ណថារិទ្ធ&action=edit&section=new Here]</div> {{ស្វាគមន៍}} [[Image:Heckert GNU white.svg|right|thumb|]] '''Welcome to Khmer Wikipedia វ័ណថារិទ្ធ'''! As you may have guessed already, a significant proportion of the regular contributors to this site know little or no Khmer. We hope you can contribute, no matter what your language skills are. '''Enjoy'''! --[[User:Jose77|Jose77]] ០៥:១០, ២៨ July ២០០៦ (UTC) ==Gratitude== :'''Thankyou very much for your help វ័ណថារិទ្ធ'''. I am very grateful. :''May Khmer Wikipedia prosper''! :--[[User:Jose77|Jose77]] ០៨:០៧, ១ August ២០០៦ (UTC) :(Do you know what the correct Khmer translation for the title: "True Jesus Church" should be?) :--[[User:Jose77|Jose77]] ០៨:២០, ១ August ២០០៦ (UTC) ::If you ever need any articles to be translated to the Chinese or Taiwanese language, then I would gladly help you. ::'''May you be blessed'''! ::Yours Gratefully --[[User:Jose77|Jose77]] ០៨:២៦, ១ August ២០០៦ (UTC) Can you please help me translate this last sentence: "''They were also one of the three indigenous Chinese house churches that existed before the Communist takeover of China in 1949''". Thanks a lot. --[[User:Jose77|Jose77]] ០៨:៣៥, ១ August ២០០៦ (UTC) ==Translation of the Khmer Interface== Yes, I'd like to become one of you! Hehe... Thanks in advance! And here's the list I just prepared for you. ---- Days of the Week ថ្ងៃ Sunday អាទិត្យ Monday ច័ន្ទ Tuesday អង្គារ Wednesday ពុធ Thursday ព្រហស្បតិ៍ Friday សុក្រ Saturday សៅរ៍ ---- Months of the Year ខែ January មករា February កុម្ភះ March មិនា April មេសា May ឧសភា June មិថុនា July កក្កដា August សីហា September កញ្ញា October តុលា November វិច្ឆិកា December ធ្នូ ---- Units of Time ខ្នាតនៃពេលវេលា Year ឆ្នាំ Semester ឆមាស Trimester ត្រីមាស Month ខែ Week សបា្ដហ៍ Day ថ្ងៃ Hour ម៉ោង Minute នាទី Second វិនាទី --[[User:វ័ណថារិទ្ធ|វ័ណថារិទ្ធ]] ០៨:២៤, ២ August ២០០៦ (UTC) • No send address គ្មានអាស័យដ្ឋានផ្ញើ • Change status ផ្លាស់ប្ដូរ • Comment ផ្តល់យោបល់, ផ្តល់វិចារ • Grant អនុញ្ញាតិ • Revoke ដកហូត • Name of the user ឈ្មោះនៃអ្នកប្រើ • Math គណិតវិទ្យា • Insert formula here បញ្ចូលរូបមន្តនៅទីនេះ • Mathematical formula រូបមន្តគណិតវិទ្យា, រូបមន្តគណិត • unknown error កំហុសមិនបានស្គាល់ • unknown function មុខងារមិនបានស្គាល់ • Hide extended details លាក់ភាពលំអិត, លាក់ពង្រាយសេចក្តីលំអិត • Show extended details បង្ហាញភាពលំអិត • Please enter a comment below សូមសរសេរវិចារនៅខាងក្រោម, សូមបញ្ចូលវិចារនៅខាងក្រោម • More ផ្សេងៗទៀត, បន្ថែមទៀត • Articles with the most categories អត្ថបទមានចំណាត់ក្រុមច្រើនជាងគេ • Most linked to images បានតភ្ជាប់ច្រើនជាងគេ ទៅរូបភាពនានា • Most linked to pages បានតភ្ជាប់ច្រើនជាងគេ ទៅទំព័រនានា • Most linked to categories បានតភ្ជាប់ច្រើនជាងគេ ទៅចំណាត់ក្រុមនានា • Articles with the most revisions អត្ថបទមានកំណែច្រើនជាងគេ • Move page ប្តូរទីតាំងទំព័រ • moved to បានប្តូរទីតាំងទៅ • Below is a list of page moved ខាងក្រោមជាបញ្ជីទំព័រប្តូរទីតាំង • Reason ហេតុផល • Not logged in មិនទាន់ចូលក្នុងនៅឡើយ • Move this page ប្តូរទីតាំងទំព័រនេះ • My page ទំព័ររបស់ខ្ញុំ --[[User:វ័ណថារិទ្ធ|វ័ណថារិទ្ធ]] ១០:៤៣, ២ August ២០០៦ (UTC) *Go = ទៅ *Search ='''ស្វែងរក''' *Toolbox = ប្រអប់ឧបករ *User page = ទំព័រអ្នកប្រើ *Block user = ឃាត់ឃាំងអ្នកប្រើ *E-mail this user = អ៊ីម៉ែវល៍អ្នកប្រើប្រាស់នេះ *summary = សេចក្ដីសង្ខេប *reason ហេតុផល *next = បន្ទាប់ *Next page = ទំព័របន្ទាប់ *Newer revision = កំណែថ្មីជាង *Page creation limited = ការបង្កើតទំព័រមានកំណត់ *No e-mail address = គ្មានអាស័យដ្ឋានអ៊ីម៉ែវល៍ *upload it = ផ្ទុកឡើង​ វា *Nothing to see = គ្មានអ្វីមើល *No pages link to here = គ្មានទំព័រភ្ជាប់មកទីនេះ *There are no pages that link to this file = គ្មានទំព័រណាតភ្ជាប់ទៅឯកសារនេះ *You have not specified a valid user name = អ្នកមិនបានកំណត់ត្រឹមត្រូវ មួយឈ្មោះអ្នកប្រើប្រាស់ *No such action = គ្មានសកម្មភាពបែបនេះ *No such special page = គ្មានទំព័រពិសេសបែបនេះ *Not a content page = មិនមែនជាទំព័រមាតិកា *No target = គ្មានគោលដៅ *No page text matches = គ្មានអក្សរទំព័រផ្គូផ្គងគ្នា *No page title matches = គ្មានចំណងជើងទំព័រផ្គូផ្គងគ្នា, គ្មានចំណងជើងទំព័រស៊ីគ្នា *Not logged in = មិនទាន់បានចូលក្នុង *You have to specify a username = អ្នកត្រូវកំណត់ឈ្មោះអ្នកប្រើ *You have no items on your watchlist = អ្នកមិនមានរបស់លើបញ្ជីបង្ហាញ *Category = '''ចំណាត់ក្រុម''' *Insert non-formatted text here = បញ្ចូលអត្ថបទមិនបានដាក់ទំរង់នៅទីនេះ *File = ឯកសារ *Media page = ទំព័រមិឌា *Media = មិឌា: អ្វី(ឯកសារ)ដែលផ្សព្វផ្សាយជារូបភាព, រូបវិដេអូ, សំលេង, អក្សរ លាយឡំគ្នា *Message = '''សារ''' *Project page = ទំព័រគំរោង *Special = ពិសេស *Template = '''គំរូ''', ទ្រនាប់គំរូ *User page = ទំព័រអ្នកប្រើ *Number of edits = ចំនួនកំណែ *discussion page = ទំព័រពិភាក្សា *Number of watchers = ចំនួនអ្នកមើល *Number of distinct authors = ចំនួនអ្នកនិពន្ធដោយឡែកពីគ្នា *None selected = គ្មានអ្វីត្រូវបានជ្រើសរើស ---- *Old password = ពាក្យសំងាត់ចាស់ *OK = យល់ព្រម *In other languages = ជាភាសាផ្សេងៗទៀត *others = ដទៃទៀត *Move succeeded = ប្តូរទីតាំងបានសំរេច *Personal tools = ឧបករផ្ទាល់ខ្លួន *Popular pages = ទំព័រមានប្រជាប្រិយភាព *Project:Community Portal = គំរោងៈ ក្លោងទ្វារ សហគម, គំរោងក្លោងទ្វារសហគម *Post a comment = ប្រកាសមួយវិចារ *Prefix index = បញ្ជីរៀបរៀងបុព្វបទ *User profile = ប្រវត្តិអ្នកប្រើ *Preview = មើលជាមុន *← Previous diff = ភាពខុសគ្នាពីមុន *←Older revision = ការសើរើចាស់ជាង *previous = '''ពីមុន''' *Print = បោះពុម្ភ *Privacy policy = គោលការឯកជន *View project page = មើលទំព័រគំរោង *Protect = ការពារ *Default = លំនាំដើម *Block unregistered users = ផ្ទប់អ្នកប្រើប្រាស់មិនបានចុះឈ្មោះ *Reason for protecting = ហេតុផលដើម្បីការពារ *Protected page = ទំព័របានការពារ *Below is a list of page locks and unlocks = ខាងក្រោមជាបញ្ជីទំព័រដែលជាប់សោ និងអត់ជាប់សោ *Protect from moves only = ការពារពីបណ្តូរទីតាំងប៉ុណ្ណោះ *Protect this page = ការពារទំព័រនេះ *Done = ជាស្ថាពរ, រួចស្រេច *Browse (Navihuate and Find) = ត្រាច់រាវ (ត្រាច់រក និង រាវរក), ត្រាច់រក *Naviguate = ត្រាច់រក *Find = រាវរក *My pages = ទំព័ររបស់ខ្ញុំ *Context = បរិការ(ការដែលកើតមុននិងក្រោយហេតុការ), បរិបទ(អត្ថបទដែលកើតមុននិងក្រោយមួយអត្ថបទ) *This page = ទំព័រនេះ *Quickbar = របាររហ័ស, របារលឿន *Special pages = ទំព័រពិសេស *Random page = ទំព័រចៃដន្យ, ទំព័រក្រៅគំរោង *Special:Random = ពិសេស: អត្ថបទក្រៅគំរោង *Random redirect = ប្តូរទិសអត់ក្នុងគំរូ *Any = មួយណាក្តី *Related changes = បំលាស់ប្តូរទាក់ទិន *Recreate = បង្កើតម្ដងទៀត *Redirect page = ប្តូរទិសទំព័រ *Removed from watchlist = បានដកចេញពីបញ្ជីពិនិត្យមើល *Remove checked items from watchlist = ដកចេញ របស់បានឆែក ពីបញ្ជីពិនិត្យមើល ==Translation of the Interface (Continued)== '''Brilliant effort'''! Here are some more challenging words which need to be translated to Khmer: *Jan *Feb *Mar *Apr *May *Jun *Jul *Aug *Sep *Oct *Nov *Dec *'''''Please refer these 12 months of the year at the above. Note that they are still the same translation as for their full writing. E.g. Jan = January = មករា And it also applies to the 7 days of the week as well.'''''--[[User:វ័ណថារិទ្ធ|វ័ណថារិទ្ធ]] ០១:១៧, ៤ សីហា ២០០៦ (UTC) * * Your help is very gratefully appreciated! --[[User:Jose77|Jose77]] ២១:៥២, ៣ សីហា ២០០៦ (UTC) == Mošovce == Hi there :-) I have a small favor to ask. I have translated a one-sentence stub [[Mošovce]] into Khmer, but I think there are errors in the text. Could you pls. have a look at it and correct the language? Thank you so much, Peter (Slovakia) : Thanks :-)) Peter ==Re:proposal of Khmer Kindergarten Songs project== You took the right action by placing your Kindergarten Project Proposal in the Community Portal section. Do you still have any questions? (feel free to ask) --[[User:Jose77|Jose77]] ២១:៣៩, ១៩ សីហា ២០០៦ (UTC) (It has been a very busy week for me as well.) == ផតថល សហគមន៍ == លោកវ័ណថារិទ្ធសូមអរគុណដែលលោកជួយនៅវិគីភីឌានេះ។យើងនឺងរៀបចំ''ផតថលសហគមន៏''។យើដនឹងរក្សានិវេទន៏អំពី»Khmer Kindergarten...»តែតាមក្រើយនឹងដាក់នៅកន្លែងដទេ។[[User:Samnang|Samnang]] == Need a khmer translator == A cambodian friend of mine who speaks khmer sent me this quote and I have no clue what it means seeming as I don't speak the language at all. To my annoyance he wont translate it for me so I would really appreciate the help ... "sa-nah-ha ought cohough teaye, pheal chah muay chaoume cohough" Oh and apologies if I am using this web page incorrectly this is my first time on wikipedia :D Regards LeoneN --- Hi LeoneN, Thanks for your message. But I can't understand it too as the writing in roman in not conventional and I can't make sense of it. If can, pls send me it in Khmer letters, so i can help. Thanks, --- Hey thanks for replying ... So you can't translate it for me? I don't think I could change it into khmer letters because firstly i cant understand what the symbols mean and secondly the symbols appear as boxes on my screen. I've already tried to download the fonts but well for some reason it doesnt seem to download. I guess I'll have to find another way to translate it but thanks all the same for your help. Regards LeoneN ==Końskowola - Poland== Could you please write a stub http://km.wikipedia.org/wiki/Ko%C5%84skowola - just a few sentences based on http://en.wikipedia.org/wiki/Ko%C5%84skowola ? Only 3-5 sentences enough. Please. P.S. If You do that, please put interwiki link into english version. [[:pl:User:123owca321|123owca321]] ១០:២៧, ២៥ ធ្នូ ២០០៧ (UTC) == Chum reap suor, '''វ័ណថារិទ្ធ''' == Soksabay che te, '''វ័ណថារិទ្ធ'''? I am wondering if you could help me translate a very short stub version of 1 or 2 sentences of [http://en.wikipedia.org/wiki/Partido_Independentista_Puertorrique%C3%B1o this article for the ភាសាខ្មែរ] wikipedia? Thank you very much for any help you could provide. I hope to hear from you ;) Awkun ch'ran, [[User:Nana Tatiana|Nana Tatiana]] ០៩:០០, ២៨ មករា ២០០៨ (UTC) == សូមស្វាគមន៍ការមកដល់វិគីភីឌាភាសាខ្មែរ == យើងខ្ញុំសង្ឃឹមថា​ លោកនឹងរីករាយក្នុងការពង្រីកវិគីភីឌាភាសាខ្មែរ។ ខ្ញុំបានឃើញ​ការដាក់ស្នើរបស់លោក​ដើម្បីសុំជាអភិបាល។ វាប្រហែលជាឆាប់ពេកសំរាប់លោកក្នុងការសុំនេះ។ សូមជួយសរសេរអត្ថបទអោយបានចំនួនច្រើនបន្តិចទៀត​ដើម្បីទទួលបានទំនុកចិត្ត​ពីសហគមន៍យើង។ ខ្ញុំត្រៀមខ្លួនជានិច្ចក្នុងការបោះឆ្នោតជូនលោក​។ សូមទទួលសេចក្ដីរាប់អានអំពីខ្ញុំ។ --[[អ្នកប្រើប្រាស់:គីមស៊្រុន|គីមស៊្រុន]] ០៩:៣៥, ១៥ មិនា ២០០៨ (UTC) == ជំរាបសួរ! == ជំរាបសួរថារិទ្ធ តើលោកអាចជួយវិគីភីឌាភាសាខ្មែរដោយបកប្រែផ្នែកដែលនៅសល់នៃអត្ថបទ[[សមាគមន៏ប្រជាជាតិអាស៊ីអាគ្នេយ៍]] អោយចប់ផងបានទេ? យើងខ្ញុំសង្ឃឹងថា យើងទាំងអស់គ្នាជាខ្មែរនឹងជួយអភិវឌ្ឃន៍ភាសាខ្មែរនៅតាមអ៊ីនធឺណិតទាំងអស់គ្នា។ យើងខ្ញុំនឹងគាំទ្រលោកក្នុងជាធ្វើជាអ្នកអភិបាលសំរាប់វិគីភីឌាភាសាខ្មែរនេះជានិច្ច។ សូមអរគុណ។ --[[អ្នកប្រើប្រាស់:Kiensvay|Kiensvay]] ម៉ោង១៨:៤៦ ថ្ងៃសុក្រ ទី០១ ខែសីហា ឆ្នាំ២០០៨ (UTC) Thanks for your note, Kiensvay! I am a fan and supporter of Khmer Unicode, but not yet very familiar with Khmer Unicode typing - but will do soon:-) Regarding your request, sure I intend to finish it during free time after I can set aside my busy daily work. Cheers, --[[អ្នកប្រើប្រាស់:វ័ណថារិទ្ធ|វ័ណថារិទ្ធ]] ម៉ោង១៩:១១ ថ្ងៃសុក្រ ទី០១ ខែសីហា ឆ្នាំ២០០៨ (UTC) ::នេះពិតជាគំនិតដ៏ល្អ។ ប៉ុន្តែតើខ្ញុំត្រូវស្វែងរក Khmer Wikipedia Group on Facebook តាមវិធីណា? តើមានបងប្អូនខ្មែរយើងច្រើនទេនៅក្នុង Facebook ? ខ្ញុំសង្ឃឹមថា នឹងមានបងប្អូនខ្មែរយើងច្រើនមកជួយវិគីភីឌាភាសាខ្មែរអោយកាន់តែរីកចំរើនទៅមុខ។ ម្យ៉ាងវិញទៀត វិគីភីភាភាសាខ្មែរពិតជាត្រូវការអ្នកជួយថែរក្សាការពារពីការបំផ្លិចបំផ្លាញ ដោយវិគីនេះធ្ជាប់ត្រូវបានទទួលការវាយប្រហារពីសំណាក់ពួកចោរម្សៀតថោកទាបថៃដែលបានមកលុបអត្ថបទ និងសរសេរផ្តេសផ្តាស់មិនគោរពសីលធម៌។ ដូច្នេះប្រសិនបើថារិទ្ធមានពេលវេលាអាចជួយធ្វើជាអ្នកអភិបាល សូមជួយផង។ សូមអរគុណ! --[[អ្នកប្រើប្រាស់:Kiensvay|Kiensvay]] ម៉ោង២៣:០២ ថ្ងៃសុក្រ ទី០១ ខែសីហា ឆ្នាំ២០០៨ (UTC) ==Translation request == Greetings!Could I ask you to translate the first paragragh of [[:en:Qin Shi Huang|this article]] into your language?It is listed in [[m:List of articles every Wikipedia should have]].If you want me to translate any article into Vahcuengh,tell me. Thank you very much!--Thank you for your message! I will try to do it during weekend when I'm free. But it seems this article is quite long, so I have only summarize and translate only the most important contents. --[[អ្នកប្រើប្រាស់:វ័ណថារិទ្ធ|វ័ណថារិទ្ធ]] ម៉ោង១០:០៧ ថ្ងៃច័ន្ទ ទី០៦ ខែកក្កដា ឆ្នាំ២០០៩ (UTC) == អបអរ​សាទរ == សួស្តី​ថារិទ្ធ​! សូម​អបអរសាទរ​ចំពោះ​ការ​ក្លាយ​ជា​​អ្នក​អភិបាល​ក្នុង​វិគីភីឌា​ខ្មែរ​។ យើង​​នឹង​សហការ​គ្នា​ក្នុង​ការ​អភិវឌ្ឍន៍​វិគីភីឌា​ខ្មែរដើម្បី​ជា​ប្រយោជន៍​នៃ​កូន​ខ្មែរ​ទាំង​អស់​។​--[[អ្នកប្រើប្រាស់:Phearahak|Phearahak]] ម៉ោង០២:០៧ ថៃ្ងព្រហស្បតិ៍ ទី២៣ ខែកក្កដា ឆ្នាំ២០០៩ (UTC)​ == ​​ការ​ប្រ​ជុំ​online == សួស្តី​ថារិទ្ធ!!!​ ខ្ញុំ​រីក​រាយ​ណាស់​ចំពោះ​គំនិត​ផ្តួច​ផ្តើម​​ការ​ប្រ​ជុំ​onlineនេះ​។ ខ្ញុំ​រីក​រាយ​​នឹង​ចូល​រួម​។​​ នៅ​អាទិត្យ​ក្រោយ​ខ្ញុំ​នឹង​ទំនេរ​។ តើ​ថារិទ្ធ និង​អ្នក​ដទៃ​ទំនេរ​ពេល​ណា​ដែរ?--[[អ្នកប្រើប្រាស់:Phearahak|Phearahak]] ម៉ោង១៦:៥៦ ថ្ងៃអង្គារ ទី០៤ ខែសីហា ឆ្នាំ២០០៩ (UTC) == ជំរាបសួបងប្រុស! == ជំរាបសួបងប្រុស! ខ្ញុំបានឃើញ គេហទំព័រ របស់បងវាស្អាត និងមានន័យខ្លំងណាស់សំរប់ខ្មែរយើង ជាពិសេសវីគីភីឌេ។ សូមមើលវីគីភីឌេខ្មែររបស់ដែលបានបង្កើតឡើងដោយខ្ញុំវាមានកំហុសមួយចំនួនសូមប្រាប់ខ្ញុំដើម្បីកែតំរូវ [[%E1%9E%A2%E1%9F%92%E1%9E%93%E1%9E%80%E1%9E%94%E1%9F%92%E1%9E%9A%E1%9E%BE%E1%9E%94%E1%9F%92%E1%9E%9A%E1%9E%B6%E1%9E%9F%E1%9F%8B:Ken95|http://km.wikipedia.org/wiki/%E1%9E%A2%E1%9F%92%E1%9E%93%E1%9E%80%E1%9E%94%E1%9F%92%E1%9E%9A%E1%9E%BE%E1%9E%94%E1%9F%92%E1%9E%9A%E1%9E%B6%E1%9E%9F%E1%9F%8B:Ken95]] សូមអរគុណ!--Ken95 ម៉ោង០៣:៥៨ ថ្ងៃច័ន្ទ ទី២៦ ខែមេសា ឆ្នាំ២០១០ (UTC) == Please, could you translate [[:en:Podolsk]] into ភាសាខ្មែរ ? Naturally if you have available time! == Good day to you! Could you, please, translate into ភាសាខ្មែរ the article, containing two-three sentences, about this city in Russia? I’d like to thank you in advance :)--[[អ្នកប្រើប្រាស់:Переход Артур|Переход Артур]] ម៉ោង១៩:០២ ថ្ងៃអាទិត្យ ទី១៣ ខែកុម្ភៈ ឆ្នាំ២០១១ (UTC) * No prob. Let me put in into my to-do list. Will notify you once it is up - have a nice day and thanks for dropping by. --[[អ្នកប្រើប្រាស់:វ័ណថារិទ្ធ|វ័ណថារិទ្ធ]] ម៉ោង០៩:៤៣ ថ្ងៃច័ន្ទ ទី១៤ ខែកុម្ភៈ ឆ្នាំ២០១១ (UTC) *: Thank you very much! If you need any support in Russian Wikipedia (e.g. translation of the article in Russian), please, address me [[:ru:Обсуждение участника:Переход Артур|here]] ^_^ --[[អ្នកប្រើប្រាស់:Переход Артур|Переход Артур]] ម៉ោង១៥:៤៣ ថ្ងៃច័ន្ទ ទី១៤ ខែកុម្ភៈ ឆ្នាំ២០១១ (UTC) ==Welcome== Thank you very much for the welcome! If you do not mind, I have some article requests listed at: * [[ការពិភាក្សា:ទំព័រដើម#Article_requests]] All of the topics should be of interest to the Cambodian and Cambodian diaspora communities. Thank you, [[អ្នកប្រើប្រាស់:WhisperToMe|WhisperToMe]] ម៉ោង២៣:១១ ថ្ងៃសុក្រ ទី១៥ ខែមេសា ឆ្នាំ២០១១ (UTC) ===សួស្តី=== ខ្ញុំក៏មានគំនិតដូចថារិទ្ធដែរ។ ខ្ញុំបានឃើញអ្នកទាំងអស់គ្នាសហកាគ្នា បង្កើតជាក្រុមសំរាប់ជួយវិគីភាសាខ្មែរ។ ខ្ញុំសប្បាញ ហើញសង្ឃឹមថាវិគីភីឌាភាសាខ្មែរនឹងមានការរីកចម្រើន។ skype account: khmerwiki ។ សូមអរគុណ។--[[អ្នកប្រើប្រាស់:T-Rithy|T-Rithy]] ម៉ោង១៥:៤៨ ថ្ងៃអង្គារ ទី៣១ ខែឧសភា ឆ្នាំ២០១១ (UTC) : ខ្ញុំបាន add រិទ្ធី យូរហើយ ប៉ុន្ដែមិនទាន់ឃើញ រិទ្ធី confirm ទេ។ ID របស់ខ្ញុំគី mObserver1609. --[[អ្នកប្រើប្រាស់:វ័ណថារិទ្ធ|វ័ណថារិទ្ធ]] ម៉ោង០២:៥៦ ថ្ងៃសៅរ៍ ទី១១ ខែមិថុនា ឆ្នាំ២០១១ (UTC) == Astronomical pages == I see you are working on astronomical pages, this isgreat! I wish I could help but my khmer isn't yet good enough --[[អ្នកប្រើប្រាស់:Laurentleap|Laurentleap]] ម៉ោង១៦:៤៥ ថ្ងៃអាទិត្យ ទី១៤ ខែសីហា ឆ្នាំ២០១១ (UTC) == យកតាមវិគីភីឌាអង់គ្លេស == មេបក្សយើងគួរតែយកតាមវិគីអង់គ្លេស(English)ទៅវាក្បោះក្បាយជាង វិគីអង់គ្លេសធម្មតា (Simple English) ។ ([[អ្នកប្រើប្រាស់:Nisetpdajsankha|Nisetpdajsankha]] ម៉ោង០១:១២ ថ្ងៃច័ន្ទ ទី១៥ ខែសីហា ឆ្នាំ២០១១ (UTC)) ==Hello វ័ណថារិទ្ធ== Thanks for the welcome! I'm happy to help Khmer Wikipedia and I'm very glad to join the team. Please let me know if I make a mistake. All the best. [[អ្នកប្រើប្រាស់:Apsara Kampuchea|Apsara Kampuchea]] ម៉ោង០៩:៥៩ ថ្ងៃពុធ ទី០២ ខែវិច្ឆិកា ឆ្នាំ២០១១ (UTC) == Requesting translation help == Hello, can you do a little translation on [[m:Stewards/Elections 2012/Translation/CentralNotice#km|here]]? It's about steward election, and I see Khmer language is the only language which is not updated yet. So, if you have time, please help us with this few-words translation. After you do the translation, please update the "<nowiki>{{election translation status|km|needs updating}}</nowiki>" status to "<nowiki>{{election translation status|km|ready}}</nowiki>". Thanks in advance! [[User:Wikitanvir|Wikitanvir]] ម៉ោង០៧:២៧ ថ្ងៃអាទិត្យ ទី២៩ ខែមករា ឆ្នាំ២០១២ (UTC) : Hi, thanks for dropping by. I saw one of our Sysops already did your request. Thank you! --[[អ្នកប្រើប្រាស់:វ័ណថារិទ្ធ|វ័ណថារិទ្ធ]] ម៉ោង១៤:៥៦ ថ្ងៃអាទិត្យ ទី២៩ ខែមករា ឆ្នាំ២០១២ (UTC) :: No problem, you can do [[m:Wikimania 2012/CentralNotice|this one]] too if you want. It's about Wikimania. Really appreciate your help. [[User:Wikitanvir|Wikitanvir]] ម៉ោង១៦:៤៨ ថ្ងៃពុធ ទី០១ ខែកុម្ភៈ ឆ្នាំ២០១២ (UTC) == Renaming request == Hello. I request renaming '''my two''' following accounts: * محمد الجداوي → Avocato * GedawyBot → AvocatoBot Confirmation link: [http://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=User_talk%3A%D9%85%D8%AD%D9%85%D8%AF_%D8%A7%D9%84%D8%AC%D8%AF%D8%A7%D9%88%D9%8A&diff=3902291&oldid=3488161]. Reason: Privacy reasons. '''Please note:''' You may found the destination accounts (Avocato & AvocatoBot) already exist, I created these new accounts here automatically by mistake (self-created), and I own them (see [[sulutil:Avocato|here]] and [[sulutil:AvocatoBot|here]]). Thanks in advance.--[[User:محمد الجداوي|M.Gedawy]] ម៉ោង២២:១៣ ថៃ្ងព្រហស្បតិ៍ ទី០៩ ខែសីហា ឆ្នាំ២០១២ (UTC) == Translation notification: FDC portal/Proposals/CentralNotice2012 == <div lang="km" class="mw-content-ltr">Hello វ័ណថារិទ្ធ, You are receiving this notification because you signed up as a translator to ភាសាខ្មែរ on Meta. The page [[:meta:FDC portal/Proposals/CentralNotice2012|FDC portal/Proposals/CentralNotice2012]] is available for translation. You can translate it here: * [http://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&group=page-FDC+portal%2FProposals%2FCentralNotice2012&language=km translate to ភាសាខ្មែរ] The priority of this page is high. The deadline for translating this page is 2012-10-15. <div lang="en" class="mw-content-ltr">This banner will invite logged-in editors on all projects to participate in the current public review phase about funding requests by 12 organizations, regarding more than 10 million US dollars of donation money. (Questions about the translation notification system can be asked at [https://meta.wikimedia.org/wiki/Talk:Translation_requests ], and you can manage your subscription at [https://meta.wikimedia.org/wiki/Special:TranslatorSignup ].)</div> Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community. Thank you! Meta translation coordinators&lrm;, ម៉ោង០៨:០៧ ថ្ងៃអាទិត្យ ទី១៤ ខែតុលា ឆ្នាំ២០១២ (UTC)</div> == Translation notification: Fundraising 2012/Translation/AdrianneW Appeal == <div lang="km" class="mw-content-ltr">Hello វ័ណថារិទ្ធ, You are receiving this notification because you signed up as a translator to ភាសាខ្មែរ on Meta. The page [[:meta:Fundraising 2012/Translation/AdrianneW Appeal|Fundraising 2012/Translation/AdrianneW Appeal]] is available for translation. You can translate it here: * [http://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&group=page-Fundraising+2012%2FTranslation%2FAdrianneW+Appeal&language=km translate to ភាសាខ្មែរ] The priority of this page is medium. The deadline for translating this page is 2012-10-31. <div lang="en" class="mw-content-ltr"></div> Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community. Thank you! Meta translation coordinators&lrm;, ម៉ោង១៧:១១ ថ្ងៃអង្គារ ទី២៣ ខែតុលា ឆ្នាំ២០១២ (UTC)</div> == Translation notification: Wikimedia Highlights, September 2012 == <div lang="km" class="mw-content-ltr">Hello វ័ណថារិទ្ធ, You are receiving this notification because you signed up as a translator to ភាសាខ្មែរ on Meta. The page [[:meta:Wikimedia Highlights, September 2012|Wikimedia Highlights, September 2012]] is available for translation. You can translate it here: * [http://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&group=page-Wikimedia+Highlights%2C+September+2012&language=km translate to ភាសាខ្មែរ] <div lang="en" class="mw-content-ltr">Please consider helping non-English-language Wikimedia communities to stay updated on the most important Wikimedia Foundation activities, MediaWiki development work and other international Wikimedia news from September. You are receiving this message because you signed up to the translation notification system. Questions about this system can be asked at [http://meta.wikimedia.org/wiki/Talk:Translation_requests ], and you can manage your subscription at [https://meta.wikimedia.org/wiki/Special:TranslatorSignup ].</div> Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community. Thank you! Meta translation coordinators&lrm;, ម៉ោង១១:៣៣ ថៃ្ងព្រហស្បតិ៍ ទី០១ ខែវិច្ឆិកា ឆ្នាំ២០១២ (UTC)</div> == Translation notification: Fundraising 2012/Translation/Landing Page and Banner messages == <div lang="km" class="mw-content-ltr">Hello វ័ណថារិទ្ធ, You are receiving this notification because you signed up as a translator to ភាសាខ្មែរ on Meta. The page [[:meta:Fundraising 2012/Translation/Landing Page and Banner messages|Fundraising 2012/Translation/Landing Page and Banner messages]] is available for translation. You can translate it here: * [http://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&group=page-Fundraising+2012%2FTranslation%2FLanding+Page+and+Banner+messages&language=km translate to ភាសាខ្មែរ] The priority of this page is high. The deadline for translating this page is 2012-11-21. <div lang="en" class="mw-content-ltr"></div> Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community. Thank you! Meta translation coordinators&lrm;, ម៉ោង១៦:៥៧ ថ្ងៃពុធ ទី១៤ ខែវិច្ឆិកា ឆ្នាំ២០១២ (UTC)</div> == Translation notification: Fundraising 2012/Translation/Impact Of Wikipedia Video (subtitles) == <div lang="km" class="mw-content-ltr">Hello វ័ណថារិទ្ធ, You are receiving this notification because you signed up as a translator to ភាសាខ្មែរ on Meta. The page [[:meta:Fundraising 2012/Translation/Impact Of Wikipedia Video (subtitles)|Fundraising 2012/Translation/Impact Of Wikipedia Video (subtitles)]] is available for translation. You can translate it here: * [http://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&group=page-Fundraising+2012%2FTranslation%2FImpact+Of+Wikipedia+Video+%28subtitles%29&language=km translate to ភាសាខ្មែរ] The priority of this page is medium. The deadline for translating this page is 2012-12-12. <div lang="en" class="mw-content-ltr">http://commons.wikimedia.org/wiki/File:The_Impact_Of_Wikipedia.webm If you have any questions, post: https://meta.wikimedia.org/wiki/Talk:Fundraising_2012/Translation</div> Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community. Thank you! Meta translation coordinators&lrm;, ម៉ោង១៨:១០ ថ្ងៃអង្គារ ទី២៧ ខែវិច្ឆិកា ឆ្នាំ២០១២ (UTC)</div> == Translation notification: Fundraising 2012/Translation/Impact Of Wikipedia Video (subtitles) == <div lang="km" class="mw-content-ltr">Hello វ័ណថារិទ្ធ, You are receiving this notification because you signed up as a translator to ភាសាខ្មែរ on Meta. The page [[:meta:Fundraising 2012/Translation/Impact Of Wikipedia Video (subtitles)|Fundraising 2012/Translation/Impact Of Wikipedia Video (subtitles)]] is available for translation. You can translate it here: * [http://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&group=page-Fundraising+2012%2FTranslation%2FImpact+Of+Wikipedia+Video+%28subtitles%29&language=km translate to ភាសាខ្មែរ] The priority of this page is medium. The deadline for translating this page is 2012-12-12. <div lang="en" class="mw-content-ltr">http://commons.wikimedia.org/wiki/File:The_Impact_Of_Wikipedia.webm If you have any questions, post: https://meta.wikimedia.org/wiki/Talk:Fundraising_2012/Translation</div> Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community. Thank you! Meta translation coordinators&lrm;, ម៉ោង០០:៤៦ ថ្ងៃអង្គារ ទី០៤ ខែធ្នូ ឆ្នាំ២០១២ (UTC)</div> == Translation notification: Fundraising 2012/Translation/Impact Of Wikipedia Video (subtitles) == <div lang="km" class="mw-content-ltr">Hello វ័ណថារិទ្ធ, You are receiving this notification because you signed up as a translator to ភាសាខ្មែរ on Meta. The page [[:meta:Fundraising 2012/Translation/Impact Of Wikipedia Video (subtitles)|Fundraising 2012/Translation/Impact Of Wikipedia Video (subtitles)]] is available for translation. You can translate it here: * [http://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&group=page-Fundraising+2012%2FTranslation%2FImpact+Of+Wikipedia+Video+%28subtitles%29&language=km translate to ភាសាខ្មែរ] The priority of this page is medium. The deadline for translating this page is 2012-12-12. <div lang="en" class="mw-content-ltr">http://commons.wikimedia.org/wiki/File:The_Impact_Of_Wikipedia.webm If you have any questions, post: https://meta.wikimedia.org/wiki/Talk:Fundraising_2012/Translation</div> Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community. Thank you! Meta translation coordinators&lrm;, ម៉ោង១៧:៥៣ ថ្ងៃអង្គារ ទី០៤ ខែធ្នូ ឆ្នាំ២០១២ (UTC)</div> == Translation notification: Fundraising 2012/Translation/Impact Of Wikipedia Video (subtitles) == <div lang="km" class="mw-content-ltr">Hello វ័ណថារិទ្ធ, You are receiving this notification because you signed up as a translator to ភាសាខ្មែរ on Meta. The page [[:meta:Fundraising 2012/Translation/Impact Of Wikipedia Video (subtitles)|Fundraising 2012/Translation/Impact Of Wikipedia Video (subtitles)]] is available for translation. You can translate it here: * [http://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&group=page-Fundraising+2012%2FTranslation%2FImpact+Of+Wikipedia+Video+%28subtitles%29&language=km translate to ភាសាខ្មែរ] The priority of this page is medium. The deadline for translating this page is 2012-12-12. <div lang="en" class="mw-content-ltr">http://commons.wikimedia.org/wiki/File:The_Impact_Of_Wikipedia.webm If you have any questions, post: https://meta.wikimedia.org/wiki/Talk:Fundraising_2012/Translation</div> Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community. Thank you! Meta translation coordinators&lrm;, ម៉ោង១៩:០៧ ថ្ងៃអង្គារ ទី០៤ ខែធ្នូ ឆ្នាំ២០១២ (UTC)</div> == Translation notification: Fundraising 2012/Translation/Poongothai video (captions) == <div lang="km" class="mw-content-ltr">Hello វ័ណថារិទ្ធ, You are receiving this notification because you signed up as a translator to ភាសាខ្មែរ on Meta. The page [[:meta:Fundraising 2012/Translation/Poongothai video (captions)|Fundraising 2012/Translation/Poongothai video (captions)]] is available for translation. You can translate it here: * [http://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&group=page-Fundraising+2012%2FTranslation%2FPoongothai+video+%28captions%29&language=km translate to ភាសាខ្មែរ] The priority of this page is high. The deadline for translating this page is 2012-12-12. <div lang="en" class="mw-content-ltr"></div> Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community. Thank you! Meta translation coordinators&lrm;, ម៉ោង០០:០០ ថ្ងៃពុធ ទី០៥ ខែធ្នូ ឆ្នាំ២០១២ (UTC)</div> == Translation notification: Fundraising 2012/Translation/Poongothai video (captions) == <div lang="km" class="mw-content-ltr">Hello វ័ណថារិទ្ធ, You are receiving this notification because you signed up as a translator to ភាសាខ្មែរ on Meta. The page [[:meta:Fundraising 2012/Translation/Poongothai video (captions)|Fundraising 2012/Translation/Poongothai video (captions)]] is available for translation. You can translate it here: * [http://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&group=page-Fundraising+2012%2FTranslation%2FPoongothai+video+%28captions%29&language=km translate to ភាសាខ្មែរ] The priority of this page is high. The deadline for translating this page is 2012-12-12. <div lang="en" class="mw-content-ltr"></div> Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community. Thank you! Meta translation coordinators&lrm;, ម៉ោង០៦:៣៧ ថ្ងៃពុធ ទី០៥ ខែធ្នូ ឆ្នាំ២០១២ (UTC)</div> == Translation notification: Fundraising 2012/Translation/Poongothai video (captions) == <div lang="km" class="mw-content-ltr">Hello វ័ណថារិទ្ធ, You are receiving this notification because you signed up as a translator to ភាសាខ្មែរ on Meta. The page [[:meta:Fundraising 2012/Translation/Poongothai video (captions)|Fundraising 2012/Translation/Poongothai video (captions)]] is available for translation. You can translate it here: * [http://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&group=page-Fundraising+2012%2FTranslation%2FPoongothai+video+%28captions%29&language=km translate to ភាសាខ្មែរ] The priority of this page is high. The deadline for translating this page is 2012-12-12. <div lang="en" class="mw-content-ltr"></div> Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community. Thank you! Meta translation coordinators&lrm;, ម៉ោង០០:១៤ ថៃ្ងព្រហស្បតិ៍ ទី០៦ ខែធ្នូ ឆ្នាំ២០១២ (UTC)</div> == Translation notification: Wikimedia Highlights, November 2012 == <div lang="km" class="mw-content-ltr">Hello វ័ណថារិទ្ធ, You are receiving this notification because you signed up as a translator to ភាសាខ្មែរ on Meta. The page [[:meta:Wikimedia Highlights, November 2012|Wikimedia Highlights, November 2012]] is available for translation. You can translate it here: * [http://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&group=page-Wikimedia+Highlights%2C+November+2012&language=km translate to ភាសាខ្មែរ] The priority of this page is medium. <div lang="en" class="mw-content-ltr">Please consider helping non-English-language Wikimedia communities to stay updated about the most important Wikimedia Foundation activities, MediaWiki development work and other international Wikimedia news from last month. Completed translations will be announced on Facebook, Twitter, Identi.ca and project village pumps. If you have questions about the translation notifications system, you can ask them at [https://meta.wikimedia.org/wiki/Talk:Translation_requests ]. You can manage your subscription at [https://meta.wikimedia.org/wiki/Special:TranslatorSignup ].</div> Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community. Thank you! Meta translation coordinators&lrm;, ម៉ោង១៦:៤៥ ថ្ងៃពុធ ទី១២ ខែធ្នូ ឆ្នាំ២០១២ (UTC)</div> == Translation notification: Fundraising 2012/Translation/WEB documentary clip (captions) == <div lang="km" class="mw-content-ltr">Hello វ័ណថារិទ្ធ, You are receiving this notification because you signed up as a translator to ភាសាខ្មែរ on Meta. The page [[:meta:Fundraising 2012/Translation/WEB documentary clip (captions)|Fundraising 2012/Translation/WEB documentary clip (captions)]] is available for translation. You can translate it here: * [http://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&group=page-Fundraising+2012%2FTranslation%2FWEB+documentary+clip+%28captions%29&language=km translate to ភាសាខ្មែរ] The priority of this page is high. The deadline for translating this page is 2012-12-26. <div lang="en" class="mw-content-ltr">http://commons.wikimedia.org/wiki/File:WEB_Clip.webm</div> Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community. Thank you! Meta translation coordinators&lrm;, ម៉ោង១៣:៥៨ ថៃ្ងព្រហស្បតិ៍ ទី២០ ខែធ្នូ ឆ្នាំ២០១២ (UTC)</div> ==Article requests== Hi! I have a list of potential topics for the Khmer Wikipedia. Are you interested in writing more articles? [[អ្នកប្រើប្រាស់:WhisperToMe|WhisperToMe]] ([[ការពិភាក្សារបស់អ្នកប្រើប្រាស់:WhisperToMe|ការពិភាក្សា]]) ម៉ោង០៨:៣៧ ថ្ងៃសៅរ៍ ទី០៥ ខែមករា ឆ្នាំ២០១៣ (UTC) : Hi, thanks for your message. Yes, please share me over. I will help repost it on our social media and let us see if anyone will happen to work on it. ^^ Thank you. --[[អ្នកប្រើប្រាស់:វ័ណថារិទ្ធ|វ័ណថារិទ្ធ]] ([[ការពិភាក្សារបស់អ្នកប្រើប្រាស់:វ័ណថារិទ្ធ|ការពិភាក្សា]]) ម៉ោង១៣:៥៨ ថ្ងៃច័ន្ទ ទី០៧ ខែមករា ឆ្នាំ២០១៣ (UTC) == Hometown == ជំរាបសួរ I don't know exactly how to speak Khmer properly, I'm from Thailand I want to know that is it correct to use ប្រជារាស្ត្រ and then province name in the category in people articles? I didn't make the category page yet, because I don't know it's correct or not. If not, then what should it be? I mean the hometown of each person. I'm from Thailand doesn't mean I hate Cambodia. I like Cambodia very much.--[[Special:Contributions/110.49.234.8|110.49.234.8]] ([[User talk:110.49.234.8|ពិភាក្សា]]) ម៉ោង១៧:៤៣ ថ្ងៃពុធ ទី០៩ ខែមករា ឆ្នាំ២០១៣ (UTC) : Greetings from Phnom Penh! Thanks for dropping by. I believe in your good heart as we are like-minded people having the common belief in free knowledge movement like Wikipedia and other projects from WMF. Ok, back to your question - ប្រជារាស្ត្រ = Populations, or population studies... - is not appropriate. I suggest please use this one instead - បុគ្កលមកពីខេត្ត(province name). E.g. หมวดหมู่:บุคคลจากจังหวัดกำปงธม (in Thai) = Category:People_from_Kampong_Thom_Province = បុគ្កលមកពីខេត្តកំពង់ធំ Thank you! --[[អ្នកប្រើប្រាស់:វ័ណថារិទ្ធ|វ័ណថារិទ្ធ]] ([[ការពិភាក្សារបស់អ្នកប្រើប្រាស់:វ័ណថារិទ្ធ|ការពិភាក្សា]]) ម៉ោង០៣:២៤ ថៃ្ងព្រហស្បតិ៍ ទី១០ ខែមករា ឆ្នាំ២០១៣ (UTC) == Translation notification: Wikimedia Highlights, December 2012 == <div lang="km" class="mw-content-ltr">Hello វ័ណថារិទ្ធ, You are receiving this notification because you signed up as a translator to ភាសាខ្មែរ on Meta. The page [[:meta:Wikimedia Highlights, December 2012|Wikimedia Highlights, December 2012]] is available for translation. You can translate it here: * [http://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&group=page-Wikimedia+Highlights%2C+December+2012&language=km translate to ភាសាខ្មែរ] The priority of this page is medium. <div lang="en" class="mw-content-ltr">Please consider helping non-English-language Wikimedia communities to stay updated about the most important Wikimedia Foundation activities, MediaWiki development work and other international Wikimedia news from last month. Completed translations will be announced on Facebook, Twitter, Identi.ca and project village pumps. If you have questions about the translation notifications system, you can ask them at [https://meta.wikimedia.org/wiki/Talk:Translation_requests ]. You can manage your subscription at [https://meta.wikimedia.org/wiki/Special:TranslatorSignup ].</div> Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community. Thank you! Meta translation coordinators&lrm;, ម៉ោង០៨:០៥ ថ្ងៃអង្គារ ទី២៩ ខែមករា ឆ្នាំ២០១៣ (UTC)</div> ==Article requests== Thank you! Here are some article requests: * [[:en:Lowell, Massachusetts]] (American city with a large Khmer population) * [[:en:Cambodia Angkor Air]] - [[កម្ភុជា អង្គរ អ៊ែរ]] * [[:en:State Secretariat of Civil Aviation]] - [[រដ្ឋលេខាធិការដ្ឋានអាកាសចរស៊ីវិល]], រលអស * [[:en:Cambodian American]] * [[:en:Cambodian Canadian]] * [[:en:Cambodia Town, Long Beach, California]] * [[:en:Vietnam Airlines Flight 815]] * [[:en:Cambodian French (linguistics)]] * [[:en:École française d'Extrême-Orient]] * [[:en:China Southern Airlines]] * [[:en:Daun Penh District]] * [[:en:Siem Reap Airways International]] *[[:en:Cambodians in France]] *[[:en:Chinese Cambodians]] *[[:en:Cambodian Hokkien]] * [[:en:PMTair Flight 241]] * [[:en:Royal Air Cambodge]] * [[:en:Loung Ung]] Depending on interest, some contributors may prefer some articles over others [[អ្នកប្រើប្រាស់:WhisperToMe|WhisperToMe]] ([[ការពិភាក្សារបស់អ្នកប្រើប្រាស់:WhisperToMe|ការពិភាក្សា]]) ម៉ោង០០:៣៦ ថ្ងៃពុធ ទី៣០ ខែមករា ឆ្នាំ២០១៣ (UTC) **Thank you so much for doing some of these! [[អ្នកប្រើប្រាស់:WhisperToMe|WhisperToMe]] ([[ការពិភាក្សារបស់អ្នកប្រើប្រាស់:WhisperToMe|ការពិភាក្សា]]) ម៉ោង០៣:៤១ ថ្ងៃសៅរ៍ ទី២៦ ខែតុលា ឆ្នាំ២០១៣ (UTC) == Translation notification: Wikimedia Blog/Drafts/Wikipeidia Education Program: Walaa post == <div lang="km" class="mw-content-ltr">Hello វ័ណថារិទ្ធ, You are receiving this notification because you signed up as a translator to ភាសាខ្មែរ on Meta. The page [[:meta:Wikimedia Blog/Drafts/Wikipeidia Education Program: Walaa post|Wikimedia Blog/Drafts/Wikipeidia Education Program: Walaa post]] is available for translation. You can translate it here: * [http://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&group=page-Wikimedia+Blog%2FDrafts%2FWikipeidia+Education+Program%3A+Walaa+post&language=km translate to ភាសាខ្មែរ] <div lang="en" class="mw-content-ltr">This is the text for a blog post that will be published (together with the translation) at https://blog.wikimedia.org/ . If you have questions about the translation notifications system, you can ask them at [https://meta.wikimedia.org/wiki/Talk:Translation_requests ]. You can manage your subscription at [https://meta.wikimedia.org/wiki/Special:TranslatorSignup ].</div> Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community. Thank you! Meta translation coordinators&lrm;, ម៉ោង០០:០៤ ថ្ងៃពុធ ទី១៣ ខែកុម្ភៈ ឆ្នាំ២០១៣ (UTC)</div> == Translation notification: Wikimedia Blog/Drafts/Wikipeidia Education Program: Walaa post == <div lang="km" class="mw-content-ltr">Hello វ័ណថារិទ្ធ, You are receiving this notification because you signed up as a translator to ភាសាខ្មែរ on Meta. The page [[:meta:Wikimedia Blog/Drafts/Wikipeidia Education Program: Walaa post|Wikimedia Blog/Drafts/Wikipeidia Education Program: Walaa post]] is available for translation. You can translate it here: * [http://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&group=page-Wikimedia+Blog%2FDrafts%2FWikipeidia+Education+Program%3A+Walaa+post&language=km translate to ភាសាខ្មែរ] <div lang="en" class="mw-content-ltr">This is the text for a blog post that will be published (together with the translation) at https://blog.wikimedia.org/ . If you have questions about the translation notifications system, you can ask them at [https://meta.wikimedia.org/wiki/Talk:Translation_requests ]. You can manage your subscription at [https://meta.wikimedia.org/wiki/Special:TranslatorSignup ].</div> Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community. Thank you! Meta translation coordinators&lrm;, ម៉ោង១៣:៤០ ថ្ងៃពុធ ទី១៣ ខែកុម្ភៈ ឆ្នាំ២០១៣ (UTC)</div> == Translation notification: Template:OurProjects == <div lang="km" class="mw-content-ltr">Hello វ័ណថារិទ្ធ, You are receiving this notification because you signed up as a translator to ភាសាខ្មែរ on Meta. The page [[:meta:Template:OurProjects|Template:OurProjects]] is available for translation. You can translate it here: * [http://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&group=page-Template%3AOurProjects&language=km translate to ភាសាខ្មែរ] The priority of this page is low. The deadline for translating this page is 2013-03-31. <div lang="en" class="mw-content-ltr"></div> Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community. Thank you! Meta translation coordinators&lrm;, ម៉ោង០០:៥៤ ថ្ងៃពុធ ទី២០ ខែកុម្ភៈ ឆ្នាំ២០១៣ (UTC)</div> == Translation notification: FDC portal/CentralNotice2013-1 == <div lang="km" class="mw-content-ltr">Hello វ័ណថារិទ្ធ, You are receiving this notification because you signed up as a translator to ភាសាខ្មែរ on Meta. The page [[:meta:FDC portal/CentralNotice2013-1|FDC portal/CentralNotice2013-1]] is available for translation. You can translate it here: * [http://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&group=page-FDC+portal%2FCentralNotice2013-1&language=km translate to ភាសាខ្មែរ] The priority of this page is high. <div lang="en" class="mw-content-ltr">This banner will invite logged-in editors on all projects to participate in the current public review phase about funding requests by 4 Wikimedia organizations. Around 2.6 million US dollars of donation money are available in this FDC round. (Questions about the translation notification system can be asked at [https://meta.wikimedia.org/wiki/Talk:Translation_requests ], and you can manage your subscription at [https://meta.wikimedia.org/wiki/Special:TranslatorSignup ].)</div> Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community. Thank you! Meta translation coordinators&lrm;, ម៉ោង០៦:៤៨ ថ្ងៃអង្គារ ទី០៥ ខែមីនា ឆ្នាំ២០១៣ (UTC)</div> == Translation notification: Fundraising 2012/Translation/Thank you letter == <div lang="km" class="mw-content-ltr">Hello វ័ណថារិទ្ធ, You are receiving this notification because you signed up as a translator to ភាសាខ្មែរ on Meta. The page [[:meta:Fundraising 2012/Translation/Thank you letter|Fundraising 2012/Translation/Thank you letter]] is available for translation. You can translate it here: * [http://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&group=page-Fundraising+2012%2FTranslation%2FThank+you+letter&language=km translate to ភាសាខ្មែរ] The priority of this page is high. The deadline for translating this page is 2013-03-30. <div lang="en" class="mw-content-ltr">The thank you letter has been had minor formatting changes and some changes to the text however the work is only minor and shouldn't :) Thank you again</div> Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community. Thank you! Meta translation coordinators&lrm;, ម៉ោង០២:២៨ ថៃ្ងព្រហស្បតិ៍ ទី១៤ ខែមីនា ឆ្នាំ២០១៣ (UTC)</div> == Question for administrator == {{admin help}} <Your Question> Testing... let's see how it works. --[[អ្នកប្រើប្រាស់:វ័ណថារិទ្ធ|វ័ណថារិទ្ធ]] ([[ការពិភាក្សារបស់អ្នកប្រើប្រាស់:វ័ណថារិទ្ធ|ការពិភាក្សា]]) ម៉ោង០៤:៥៤ ថ្ងៃសុក្រ ទី២២ ខែមីនា ឆ្នាំ២០១៣ (UTC) == Translation notification: FDC portal/CentralNotice2013-2 == <div lang="km" class="mw-content-ltr">Hello វ័ណថារិទ្ធ, You are receiving this notification because you signed up as a translator to ភាសាខ្មែរ on Meta. The page [[:meta:FDC portal/CentralNotice2013-2|FDC portal/CentralNotice2013-2]] is available for translation. You can translate it here: * [http://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&group=page-FDC+portal%2FCentralNotice2013-2&language=km translate to ភាសាខ្មែរ] The priority of this page is high. <div lang="en" class="mw-content-ltr">These banners are for a "last call" inviting logged-in editors on all projects to participate in the current public review phase (until March 31) about funding requests by 4 Wikimedia organizations, for around 1.3 million US dollars of donation money. (Questions about the translation notification system can be asked at [https://meta.wikimedia.org/wiki/Talk:Translation_requests ], and you can manage your subscription at [https://meta.wikimedia.org/wiki/Special:TranslatorSignup ].)</div> Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community. Thank you! Meta translation coordinators&lrm;, ម៉ោង១៣:៤៥ ថ្ងៃពុធ ទី២៧ ខែមីនា ឆ្នាំ២០១៣ (UTC)</div> == Translation notification: Fundraising 2012/Translation/Drop down banner == <div lang="km" class="mw-content-ltr">Hello វ័ណថារិទ្ធ, You are receiving this notification because you signed up as a translator to ភាសាខ្មែរ on Meta. The page [[:meta:Fundraising 2012/Translation/Drop down banner|Fundraising 2012/Translation/Drop down banner]] is available for translation. You can translate it here: * [http://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&group=page-Fundraising+2012%2FTranslation%2FDrop+down+banner&language=km translate to ភាសាខ្មែរ] The priority of this page is high. The deadline for translating this page is 2013-04-12. <div lang="en" class="mw-content-ltr">URGENT: New languages needed for new fundraising banner</div> Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community. Thank you! Meta translation coordinators&lrm;, ម៉ោង១៣:០៥ ថ្ងៃសុក្រ ទី០៥ ខែមេសា ឆ្នាំ២០១៣ (UTC)</div> == Translation notification: Wikimedia Highlights, March 2013 == <div lang="km" class="mw-content-ltr">Hello វ័ណថារិទ្ធ, You are receiving this notification because you signed up as a translator to ភាសាខ្មែរ on Meta. The page [[:meta:Wikimedia Highlights, March 2013|Wikimedia Highlights, March 2013]] is available for translation. You can translate it here: * [http://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&group=page-Wikimedia+Highlights%2C+March+2013&language=km translate to ភាសាខ្មែរ] The priority of this page is medium. <div lang="en" class="mw-content-ltr">Please help non-English-language Wikimedia communities to stay updated about the most important Wikimedia Foundation activities, MediaWiki development work and other international Wikimedia news from last month. Completed translations will be announced on Facebook, Twitter, Identi.ca and project village pumps. If you have questions about the translation notifications system, you can ask them at [https://meta.wikimedia.org/wiki/Talk:Translation_requests ]. You can manage your subscription at [https://meta.wikimedia.org/wiki/Special:TranslatorSignup ].</div> Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community. Thank you! Meta translation coordinators&lrm;, ម៉ោង១៩:៤៦ ថ្ងៃសុក្រ ទី១២ ខែមេសា ឆ្នាំ២០១៣ (UTC)</div> == Translation notification: Requests for comment/Activity levels of advanced administrative rights holders/Global message == <div lang="km" class="mw-content-ltr">Hello វ័ណថារិទ្ធ, You are receiving this notification because you signed up as a translator to ភាសាខ្មែរ on Meta. The page [[:meta:Requests for comment/Activity levels of advanced administrative rights holders/Global message|Requests for comment/Activity levels of advanced administrative rights holders/Global message]] is available for translation. You can translate it here: * [http://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&group=page-Requests+for+comment%2FActivity+levels+of+advanced+administrative+rights+holders%2FGlobal+message&language=km translate to ភាសាខ្មែរ] The deadline for translating this page is 2013-04-23. <div lang="en" class="mw-content-ltr">Using [[Global message delivery]], this message will be sent to all Wikimedia community discussion pages.</div> Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community. Thank you! Meta translation coordinators&lrm;, ម៉ោង១៣:៥៥ ថ្ងៃអាទិត្យ ទី២១ ខែមេសា ឆ្នាំ២០១៣ (UTC)</div> == Translation notification: Fundraising 2012/Translation/Drop down banner == <div lang="km" class="mw-content-ltr">Hello វ័ណថារិទ្ធ, You are receiving this notification because you signed up as a translator to ភាសាខ្មែរ on Meta. The page [[:meta:Fundraising 2012/Translation/Drop down banner|Fundraising 2012/Translation/Drop down banner]] is available for translation. You can translate it here: * [http://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&group=page-Fundraising+2012%2FTranslation%2FDrop+down+banner&language=km translate to ភាសាខ្មែរ] The priority of this page is high. The deadline for translating this page is 2013-05-10. <div lang="en" class="mw-content-ltr">URGENT: I am really keen to get the last of these languages available for fundraising banners :) I hope you guys can help.</div> Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community. Thank you! Meta translation coordinators&lrm;, ម៉ោង១១:៣៣ ថ្ងៃច័ន្ទ ទី២៩ ខែមេសា ឆ្នាំ២០១៣ (UTC)</div> == [[m:Special:MyLanguage/Single User Login finalisation announcement|Forced user renames coming soon for SUL]] == <div class="mw-content-ltr"> Hi, sorry for writing in English. I'm writing to ask you, as a bureaucrat of this wiki, to [//meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&group=page-Single+User+Login+finalisation+announcement%2FPersonal+announcement&filter=&action=page translate and review the notification] that will be sent to all users, also on this wiki, who will be forced to change their user name on May 27 and will probably need your help with renames. You may also want to help with the pages [[m:Rename practices]] and [[m:Global rename policy]]. Thank you, [[m:User:Nemo_bis|Nemo]] ម៉ោង១៦:៤៨ ថ្ងៃសុក្រ ទី០៣ ខែឧសភា ឆ្នាំ២០១៣ (UTC) </div> <!-- EdwardsBot 0441 --> == [[m:Special:MyLanguage/Single User Login finalisation announcement|Forced user renames coming soon for SUL]] == <div class="mw-content-ltr"> Hi, sorry for writing in English. I'm writing to ask you, as a bureaucrat of this wiki, to [//meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&group=page-Single+User+Login+finalisation+announcement%2FPersonal+announcement&filter=&action=page translate and review the notification] that will be sent to all users, also on this wiki, who will be forced to change their user name on May 27 and will probably need your help with renames. You may also want to help with the pages [[m:Rename practices]] and [[m:Global rename policy]]. Thank you, [[m:User:Nemo_bis|Nemo]] ម៉ោង១៦:៤៨ ថ្ងៃសុក្រ ទី០៣ ខែឧសភា ឆ្នាំ២០១៣ (UTC) </div> <!-- EdwardsBot 0441 --> == [[m:Special:MyLanguage/Single User Login finalisation announcement|Forced user renames coming soon for SUL]] == <div class="mw-content-ltr"> Hi, sorry for writing in English. I'm writing to ask you, as a bureaucrat of this wiki, to [//meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&group=page-Single+User+Login+finalisation+announcement%2FPersonal+announcement&filter=&action=page translate and review the notification] that will be sent to all users, also on this wiki, who will be forced to change their user name on May 27 and will probably need your help with renames. You may also want to help with the pages [[m:Rename practices]] and [[m:Global rename policy]]. Thank you, [[m:User:Nemo_bis|Nemo]] ម៉ោង១៦:៤៨ ថ្ងៃសុក្រ ទី០៣ ខែឧសភា ឆ្នាំ២០១៣ (UTC) </div> <!-- EdwardsBot 0441 --> == Translation notification: Wikimedia Highlights, April 2013 == <div lang="km" class="mw-content-ltr">Hello វ័ណថារិទ្ធ, You are receiving this notification because you signed up as a translator to ភាសាខ្មែរ on Meta. The page [[:meta:Wikimedia Highlights, April 2013|Wikimedia Highlights, April 2013]] is available for translation. You can translate it here: * [http://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&group=page-Wikimedia+Highlights%2C+April+2013&language=km translate to ភាសាខ្មែរ] The priority of this page is medium. <div lang="en" class="mw-content-ltr">Please help non-English-language Wikimedia communities to stay updated about the most important Wikimedia Foundation activities, MediaWiki development work and other international Wikimedia news from last month. Completed translations will be announced on Facebook, Twitter, Identi.ca and project village pumps. If you have questions about the translation notifications system, you can ask them at [https://meta.wikimedia.org/wiki/Talk:Translation_requests ]. You can manage your subscription at [https://meta.wikimedia.org/wiki/Special:TranslatorSignup ].</div> Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community. Thank you! Meta translation coordinators&lrm;, ម៉ោង២៣:៤៧ ថ្ងៃសៅរ៍ ទី២៥ ខែឧសភា ឆ្នាំ២០១៣ (UTC)</div> ==សំណើលុបអត្ថបទស្ទួន នឹងតំណភ្ជាប់បញ្ជូនបន្តអត់បានការ== បងសូមជួយលុបផង។ [[https://km.wikipedia.org/w/index.php?title=%E1%9E%83%E1%9E%BB%E1%9F%86%E1%9E%94%E1%9E%B6%E1%9E%82%E1%9E%BC&redirect=no|ឃុំបាគូ]] ជាឈ្មោះខុសរបស់ឃុំបារគូ នៅស្រុកកណ្ដាលស្ទឹង ([[អ្នកប្រើប្រាស់:Nisetpdajsankha|Nisetpdajsankha]] ([[ការពិភាក្សារបស់អ្នកប្រើប្រាស់:Nisetpdajsankha|ការពិភាក្សា]]) ម៉ោង២៣:២៤ ថ្ងៃពុធ ទី០៥ ខែវិច្ឆិកា ឆ្នាំ២០១៤ (UTC)) សូមបងជួយលុបផង == Translation notification: Wikimedia Foundation elections 2013/Translation/SecurePoll == <div lang="km" class="mw-content-ltr">Hello វ័ណថារិទ្ធ, You are receiving this notification because you signed up as a translator to ភាសាខ្មែរ on Meta. The page [[:meta:Wikimedia Foundation elections 2013/Translation/SecurePoll|Wikimedia Foundation elections 2013/Translation/SecurePoll]] is available for translation. You can translate it here: * [http://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&group=page-Wikimedia+Foundation+elections+2013%2FTranslation%2FSecurePoll&language=km translate to ភាសាខ្មែរ] The priority of this page is high. The deadline for translating this page is 2013-06-06. <div lang="en" class="mw-content-ltr">We could greatly use your help doing some quick translations for the SecurePoll (voting) interface that will be used for this years [[m:Wikimedia Foundation elections 2013|Board and FDC elections]]. The translation consists of a short, 2 sentence, intro for the vote and 3 short 'titles' saying which vote or question they will be on. The page also lists the candidates for each election which do '''not''' need to be translated but can be transliterated if that makes sense for your language/script. Thank you! If you have any questions please feel free to ask on the [[m:Talk:Wikimedia Foundation elections 2013|Elections talk page]].</div> Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community. Thank you! Meta translation coordinators&lrm;, ម៉ោង០០:២៧ ថ្ងៃច័ន្ទ ទី០៣ ខែមិថុនា ឆ្នាំ២០១៣ (UTC)</div> == Translation notification: Wikimedia Highlights, May 2013 == <div lang="km" class="mw-content-ltr">Hello វ័ណថារិទ្ធ, You are receiving this notification because you signed up as a translator to ភាសាខ្មែរ on Meta. The page [[:meta:Wikimedia Highlights, May 2013|Wikimedia Highlights, May 2013]] is available for translation. You can translate it here: * [http://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&group=page-Wikimedia+Highlights%2C+May+2013&language=km translate to ភាសាខ្មែរ] The priority of this page is medium. <div lang="en" class="mw-content-ltr">Please consider helping non-English-language Wikimedia communities to stay updated about the most important Wikimedia Foundation activities, MediaWiki development work and other international Wikimedia news from last month. Completed translations will be announced on Facebook, Twitter, Identi.ca and project village pumps. If you have questions about the translation notifications system, you can ask them at [https://meta.wikimedia.org/wiki/Talk:Translation_requests ]. You can manage your subscription at [https://meta.wikimedia.org/wiki/Special:TranslatorSignup ].</div> Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community. Thank you! Meta translation coordinators&lrm;, ម៉ោង១៨:៣៦ ថៃ្ងព្រហស្បតិ៍ ទី១៣ ខែមិថុនា ឆ្នាំ២០១៣ (UTC)</div> == Translation notification: Admin activity review/2013/Notice to communities == <div lang="km" class="mw-content-ltr">Hello វ័ណថារិទ្ធ, You are receiving this notification because you signed up as a translator to ភាសាខ្មែរ on Meta. The page [[:meta:Admin activity review/2013/Notice to communities|Admin activity review/2013/Notice to communities]] is available for translation. You can translate it here: * [http://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&group=page-Admin+activity+review%2F2013%2FNotice+to+communities&language=km translate to ភាសាខ្មែរ] The deadline for translating this page is 2013-07-20. <div lang="en" class="mw-content-ltr">This text will be used to inform communities which will be affected by the new global [[:m:Admin activity review|Admin activity review]] process which is carried out by stewards. You can also translate the page about the review itself. In order to ensure the global community understands what is happening, your translations will be very helpful.</div> Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community. Thank you! Meta translation coordinators&lrm;, ម៉ោង០១:៥៤ ថ្ងៃអង្គារ ទី១៦ ខែកក្កដា ឆ្នាំ២០១៣ (UTC)</div> == Translation notification: Admin activity review/2013/Notice to communities == <div lang="km" class="mw-content-ltr">Hello វ័ណថារិទ្ធ, You are receiving this notification because you signed up as a translator to ភាសាខ្មែរ on Meta. The page [[:meta:Admin activity review/2013/Notice to communities|Admin activity review/2013/Notice to communities]] is available for translation. You can translate it here: * [http://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&group=page-Admin+activity+review%2F2013%2FNotice+to+communities&language=km translate to ភាសាខ្មែរ] The deadline for translating this page is 2013-07-20. <div lang="en" class="mw-content-ltr">This text will be used to inform communities which will be affected by the new global [[:m:Admin activity review|Admin activity review]] process which is carried out by stewards. You can also translate the page about the review itself. In order to ensure the global community understands what is happening, your translations will be very helpful.</div> Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community. Thank you! Meta translation coordinators&lrm;, ម៉ោង០១:៥៦ ថ្ងៃអង្គារ ទី១៦ ខែកក្កដា ឆ្នាំ២០១៣ (UTC)</div> == Translation notification: Admin activity review/2013/Notice to inactive right holders == <div lang="km" class="mw-content-ltr">Hello វ័ណថារិទ្ធ, You are receiving this notification because you signed up as a translator to ភាសាខ្មែរ on Meta. The page [[:meta:Admin activity review/2013/Notice to inactive right holders|Admin activity review/2013/Notice to inactive right holders]] is available for translation. You can translate it here: * [http://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&group=page-Admin+activity+review%2F2013%2FNotice+to+inactive+right+holders&language=km translate to ភាសាខ្មែរ] The deadline for translating this page is 2013-08-10. <div lang="en" class="mw-content-ltr"></div> Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community. Thank you! Meta translation coordinators&lrm;, ម៉ោង០៣:៤៥ ថ្ងៃអាទិត្យ ទី០៤ ខែសីហា ឆ្នាំ២០១៣ (UTC)</div> == Translation notification: Wikimedia Highlights, July 2013 == <div lang="km" class="mw-content-ltr">Hello វ័ណថារិទ្ធ, You are receiving this notification because you signed up as a translator to ភាសាខ្មែរ on Meta. The page [[:meta:Wikimedia Highlights, July 2013|Wikimedia Highlights, July 2013]] is available for translation. You can translate it here: * [http://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&group=page-Wikimedia+Highlights%2C+July+2013&language=km translate to ភាសាខ្មែរ] The priority of this page is medium. <div lang="en" class="mw-content-ltr">Please consider helping non-English-language Wikimedia communities to stay updated about the most important Wikimedia Foundation activities, MediaWiki development work and other international Wikimedia news from last month. Completed translations will be announced on Facebook, Twitter, project village pumps and (for some languages) mailing lists. If you have questions about the translation notifications system, ask them [https://meta.wikimedia.org/wiki/Talk:Translation_requests here]. You can manage your subscription [https://meta.wikimedia.org/wiki/Special:TranslatorSignup here].</div> Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community. Thank you! Meta translation coordinators&lrm;, ម៉ោង០០:៣១ ថ្ងៃសៅរ៍ ទី៣១ ខែសីហា ឆ្នាំ២០១៣ (UTC)</div> == Translation notification: Grants:Index/Eligibility requirements == <div lang="km" class="mw-content-ltr">Hello វ័ណថារិទ្ធ, You are receiving this notification because you signed up as a translator to ភាសាខ្មែរ on Meta. The page [[:meta:Grants:Index/Eligibility requirements|Grants:Index/Eligibility requirements]] is available for translation. You can translate it here: * [http://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&group=page-Grants%3AIndex%2FEligibility+requirements&language=km&action=page translate to ភាសាខ្មែរ] <div lang="en" class="mw-content-ltr">Dear translators, I have updated the Eligibility Requirements page for the Project and Event Grants program, and re-organized the information to be more readable, as well as easier to translate. Your help in bringing this information to different language communities has tremendous value: many people are timid about grants, and having to digest all this relatively-formal information in English makes it even more scary. Your translations can help more Wikimedians apply for funding, and thereby enable more awesome work to take place around the world. Thank you for your valuable efforts! Asaf Bartov, Grantmaking team, WMF</div> Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community. Thank you! Meta translation coordinators&lrm;, ម៉ោង២១:៥៨ ថ្ងៃច័ន្ទ ទី០២ ខែធ្នូ ឆ្នាំ២០១៣ (UTC)</div> == Translation notification: Grants:Index/Eligibility requirements == <div lang="km" class="mw-content-ltr">Hello វ័ណថារិទ្ធ, You are receiving this notification because you signed up as a translator to ភាសាខ្មែរ on Meta. The page [[:meta:Grants:Index/Eligibility requirements|Grants:Index/Eligibility requirements]] is available for translation. You can translate it here: * [http://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&group=page-Grants%3AIndex%2FEligibility+requirements&language=km&action=page translate to ភាសាខ្មែរ] <div lang="en" class="mw-content-ltr">Dear translators, I have updated the Eligibility Requirements page for the Project and Event Grants program, and re-organized the information to be more readable, as well as easier to translate. Your help in bringing this information to different language communities has tremendous value: many people are timid about grants, and having to digest all this relatively-formal information in English makes it even more scary. Your translations can help more Wikimedians apply for funding, and thereby enable more awesome work to take place around the world. Thank you for your valuable efforts! Asaf Bartov, Grantmaking team, WMF</div> Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community. Thank you! Meta translation coordinators&lrm;, ម៉ោង២២:០១ ថ្ងៃច័ន្ទ ទី០២ ខែធ្នូ ឆ្នាំ២០១៣ (UTC)</div> == Translation notification: Wikimedia Highlights, November 2013 == <div lang="km" class="mw-content-ltr">Hello វ័ណថារិទ្ធ, You are receiving this notification because you signed up as a translator to ភាសាខ្មែរ on Meta. The page [[:meta:Wikimedia Highlights, November 2013|Wikimedia Highlights, November 2013]] is available for translation. You can translate it here: * [http://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&group=page-Wikimedia+Highlights%2C+November+2013&language=km&action=page translate to ភាសាខ្មែរ] The priority of this page is medium. <div lang="en" class="mw-content-ltr">Please consider helping non-English-language Wikimedia communities to stay updated about the most important Wikimedia Foundation activities, MediaWiki development work and other international Wikimedia news from last month. Completed translations will be announced on Facebook, Twitter, project village pumps and (for some languages) mailing lists. If you have questions about the translation notifications system, ask them [https://meta.wikimedia.org/wiki/Talk:Translation_requests here]. You can manage your subscription [https://meta.wikimedia.org/wiki/Special:TranslatorSignup here].</div> Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community. Thank you! Meta translation coordinators&lrm;, ម៉ោង០២:៣៥ ថៃ្ងព្រហស្បតិ៍ ទី១២ ខែធ្នូ ឆ្នាំ២០១៣ (UTC)</div> == Translation notification: Privacy policy == <div lang="km" class="mw-content-ltr">Hello វ័ណថារិទ្ធ, You are receiving this notification because you signed up as a translator to ភាសាខ្មែរ on Meta. The page [[:meta:Privacy policy|Privacy policy]] is available for translation. You can translate it here: * [http://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&group=page-Privacy+policy&language=km&action=page translate to ភាសាខ្មែរ] The priority of this page is high. <div lang="en" class="mw-content-ltr">The discussion phase about the draft for the Wikimedia Foundation's new privacy policy is ending on January 15. Your help is welcome in translating the current version of the draft, which is expected to be close to the final version. This will also enable more community members to contribute comments before the discussion phase ends. The main text of the privacy policy is contained in the following pages, please click "Translate" on each of them: [https://meta.wikimedia.org/wiki/Special:MyLanguage/Privacy_policy Privacy policy] / [https://meta.wikimedia.org/wiki/Special:MyLanguage/Privacy_policy-summary Summary] / [https://meta.wikimedia.org/wiki/Special:Mylanguage/Privacy_policy/what_policy_doesn%27t_cover What the policy doesn't cover] / [https://meta.wikimedia.org/wiki/Special:MyLanguage/Privacy_policy-Definitions Definitions] Please also consider translating the FAQ and other supplementary material, which can be found (along with the main text) here: [https://meta.wikimedia.org/wiki/Special:Translate/agg-Privacy_policy_2014_draft ]</div> Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community. Thank you! Meta translation coordinators&lrm;, ម៉ោង០៨:៤១ ថ្ងៃពុធ ទី០៨ ខែមករា ឆ្នាំ២០១៤ (UTC)</div> == Translation notification: Data retention guidelines == <div lang="km" class="mw-content-ltr">Hello វ័ណថារិទ្ធ, You are receiving this notification because you signed up as a translator to ភាសាខ្មែរ on Meta. The page [[:meta:Data retention guidelines|Data retention guidelines]] is available for translation. You can translate it here: * [http://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&group=page-Data+retention+guidelines&language=km&action=page translate to ភាសាខ្មែរ] The priority of this page is high. <div lang="en" class="mw-content-ltr">The discussion phase about the draft for the Wikimedia Foundation's new data retention guidelines is ending on February 14. Your help is welcome in translating the current version of the draft, which is expected to be close to the final version. This will also enable more community members to contribute comments before the discussion phase ends. Please click "Translate" on both of these pages: [https://meta.wikimedia.org/wiki/Special:MyLanguage/Data_retention_guidelines/Introduction Introduction explaining the discussion phase] / [https://meta.wikimedia.org/wiki/Special:MyLanguage/Data_retention_guidelines Main text of the guidelines]</div> Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community. Thank you! Meta translation coordinators&lrm;, ម៉ោង០៥:១៨ ថ្ងៃច័ន្ទ ទី១០ ខែកុម្ភៈ ឆ្នាំ២០១៤ (UTC)</div> == Translation notification: Wikimedia Blog/Drafts/Board Service == <div lang="km" class="mw-content-ltr">Hello វ័ណថារិទ្ធ, You are receiving this notification because you signed up as a translator to ភាសាខ្មែរ on Meta. The page [[:meta:Wikimedia Blog/Drafts/Board Service|Wikimedia Blog/Drafts/Board Service]] is available for translation. You can translate it here: * [http://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&group=page-Wikimedia+Blog%2FDrafts%2FBoard+Service&language=km&action=page translate to ភាសាខ្មែរ] The priority of this page is medium. <div lang="en" class="mw-content-ltr">This is the second in a series of blogs posts by the Wikimedia Foundation Board of Trustees, explaining the work of the Board Governance Committee. It is planned to be published at https://blog.wikimedia.org/ on Friday, February 28. Translations are also still welcome for the first post in the series, titled "Introduction to the Wikimedia Foundation Board of Trustees", where Vice Chair Phoebe Ayers explains the Board, its mandate, and its work within the community. It will hopefully remain a useful reference for a long time to come. It can be translated at [https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&amp;group=page-Wikimedia+Blog%2FDrafts%2FIntroduction+to+the+Wikimedia+Foundation+Board+of+Trustees ]. </div> Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community. Thank you! Meta translation coordinators&lrm;, ម៉ោង១៩:៣៩ ថ្ងៃពុធ ទី២៦ ខែកុម្ភៈ ឆ្នាំ២០១៤ (UTC)</div> == Translation notification: Grants:APG/Proposals/2012-2013 round2/Staff summary/Progress report form/Q2 == <div lang="km" class="mw-content-ltr">Hello វ័ណថារិទ្ធ, You are receiving this notification because you signed up as a translator to ភាសាខ្មែរ on Meta. The page [[:meta:Grants:APG/Proposals/2012-2013 round2/Staff summary/Progress report form/Q2|Grants:APG/Proposals/2012-2013 round2/Staff summary/Progress report form/Q2]] is available for translation. You can translate it here: * [http://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&group=page-Grants%3AAPG%2FProposals%2F2012-2013+round2%2FStaff+summary%2FProgress+report+form%2FQ2&language=km&action=page translate to ភាសាខ្មែរ] The priority of this page is medium. <div lang="en" class="mw-content-ltr">This report is written by FDC Staff and is intended for the FDC, FDC grantees, and the larger movement. It includes a summary table of financial information from this past quarter, and summaries of each entity’s progress report in this past quarter.</div> Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community. Thank you! Meta translation coordinators&lrm;, ម៉ោង១០:៣៥ ថ្ងៃពុធ ទី១២ ខែមីនា ឆ្នាំ២០១៤ (UTC)</div> == Translation notification: Wikimedia Blog/Drafts/Heartbleed == <div lang="km" class="mw-content-ltr">Hello វ័ណថារិទ្ធ, You are receiving this notification because you signed up as a translator to ភាសាខ្មែរ on Meta. The page [[:meta:Wikimedia Blog/Drafts/Heartbleed|Wikimedia Blog/Drafts/Heartbleed]] is available for translation. You can translate it here: * [http://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&group=page-Wikimedia+Blog%2FDrafts%2FHeartbleed&language=km&action=page translate to ភាសាខ្មែរ] <div lang="en" class="mw-content-ltr">This is the text of a just published [https://blog.wikimedia.org/2014/04/10/wikimedias-response-to-the-heartbleed-security-vulnerability/ blog post] summarizing the actions taken to protect users of Wikimedia sites against the recently discovered "Heartbleed" security vulnerability. (The post explains that users will need to re-login the next time they use their accounts and suggests to change passwords as a standard precautionary measure, but it is currently not intended to enforce a password change for all users.) Completed translations will be added to the blog post.</div> Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community. Thank you! Meta translation coordinators&lrm;, ម៉ោង១៩:១៤ ថ្ងៃព្រហស្បតិ៍ ទី១០ ខែមេសា ឆ្នាំ២០១៤ (UTC)</div> == Translation notification: Wikimedia Highlights, March 2014 == <div lang="km" class="mw-content-ltr">Hello វ័ណថារិទ្ធ, You are receiving this notification because you signed up as a translator to ភាសាខ្មែរ on Meta. The page [[:meta:Wikimedia Highlights, March 2014|Wikimedia Highlights, March 2014]] is available for translation. You can translate it here: * [http://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&group=page-Wikimedia+Highlights%2C+March+2014&language=km&action=page translate to ភាសាខ្មែរ] <div lang="en" class="mw-content-ltr">Please consider helping non-English-language Wikimedia communities to stay updated about the most important Wikimedia Foundation activities, MediaWiki development work and other international Wikimedia news from the month of March. Completed translations will be announced on Facebook, Twitter, Identi.ca and project village pumps. Help is also still welcoming in translating the previous issue of the Wikimedia Highlights which was published last week, at [https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&amp;group=page-Wikimedia+Highlights%2C+February+2014&amp;action=page&amp;filter= ]. If you have questions about the translation notifications system, you can ask them at [https://meta.wikimedia.org/wiki/Talk:Translation_requests ]. You can manage your subscription at [https://meta.wikimedia.org/wiki/Special:TranslatorSignup ]. </div> Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community. Thank you! Meta translation coordinators&lrm;, ម៉ោង០៥:០៧ ថ្ងៃព្រហស្បតិ៍ ទី០១ ខែឧសភា ឆ្នាំ២០១៤ (UTC)</div> == Translation notification: Wikimedia Highlights, April 2014 == <div lang="km" class="mw-content-ltr">Hello វ័ណថារិទ្ធ, You are receiving this notification because you signed up as a translator to ភាសាខ្មែរ on Meta. The page [[:meta:Wikimedia Highlights, April 2014|Wikimedia Highlights, April 2014]] is available for translation. You can translate it here: * [http://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&group=page-Wikimedia+Highlights%2C+April+2014&language=km&action=page translate to ភាសាខ្មែរ] <div lang="en" class="mw-content-ltr">Please consider helping non-English-language Wikimedia communities to stay updated about the most important Wikimedia Foundation activities, MediaWiki development work and other international Wikimedia news from last month. Completed translations will be announced on Facebook, Twitter, project village pumps and (for some languages) mailing lists. If you have questions about the translation notifications system, ask them [https://meta.wikimedia.org/wiki/Talk:Translation_requests here]. You can manage your subscription [https://meta.wikimedia.org/wiki/Special:TranslatorSignup here].</div> Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community. Thank you! Meta translation coordinators&lrm;, ម៉ោង០៨:៥២ ថ្ងៃច័ន្ទ ទី២៦ ខែឧសភា ឆ្នាំ២០១៤ (UTC)</div> == Translation notification: Fundraising/Translation/Thank you email 20140606 == <div lang="km" class="mw-content-ltr">Hello វ័ណថារិទ្ធ, You are receiving this notification because you signed up as a translator to ភាសាខ្មែរ on Meta. The page [[:meta:Fundraising/Translation/Thank you email 20140606|Fundraising/Translation/Thank you email 20140606]] is available for translation. You can translate it here: * [http://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&group=page-Fundraising%2FTranslation%2FThank+you+email+20140606&language=km&action=page translate to ភាសាខ្មែរ] The priority of this page is high. The deadline for translating this page is 2014-06-20. <div lang="en" class="mw-content-ltr">Please help us translate our Thank You email that is sent to our donors on behalf of the Wikimedia Foundation's new executive director Lila Tretikov. We would highly appreciate your help on this in order to make sure the letter is available for our donors to read in their native language. </div> Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community. Thank you! Meta translation coordinators&lrm;, ម៉ោង១៣:៥៤ ថ្ងៃសុក្រ ទី០៦ ខែមិថុនា ឆ្នាំ២០១៤ (UTC)</div> == Translation notification: Wikimedia Highlights, May 2014 == <div lang="km" class="mw-content-ltr">Hello វ័ណថារិទ្ធ, You are receiving this notification because you signed up as a translator to ភាសាខ្មែរ on Meta. The page [[:meta:Wikimedia Highlights, May 2014|Wikimedia Highlights, May 2014]] is available for translation. You can translate it here: * [http://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&group=page-Wikimedia+Highlights%2C+May+2014&language=km&action=page translate to ភាសាខ្មែរ] <div lang="en" class="mw-content-ltr">Please consider helping non-English-language Wikimedia communities to stay updated about the most important Wikimedia Foundation activities, MediaWiki development work and other international Wikimedia news from May. Completed translations will be announced on Facebook, Twitter, project village pumps and (for some languages) mailing lists. If you have questions about the translation notifications system, ask them [https://meta.wikimedia.org/wiki/Talk:Translation_requests here]. You can manage your subscription [https://meta.wikimedia.org/wiki/Special:TranslatorSignup here].</div> Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community. Thank you! Meta translation coordinators&lrm;, ម៉ោង០៧:៣៩ ថ្ងៃអង្គារ ទី០១ ខែកក្កដា ឆ្នាំ២០១៤ (UTC)</div> == Translation notification: Mailing lists/List info == <div lang="km" class="mw-content-ltr">Hello វ័ណថារិទ្ធ, You are receiving this notification because you signed up as a translator to ភាសាខ្មែរ on Meta. The page [[Mailing lists/List info]] is available for translation. You can translate it here: * [http://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&group=page-Mailing+lists%2FList+info&language=km&action=page translate to ភាសាខ្មែរ] The priority of this page is medium. <div lang="en" class="mw-content-ltr">We are re-designing our mailing list information pages and we would very much appreciate if you could please translate a few short phrases so that non-English speakers are able to easily sign up to our [https://meta.wikimedia.org/wiki/Mailing_lists Mailing lists]. If you have questions about the translation notifications system, ask them [https://meta.wikimedia.org/wiki/Talk:Translation_requests here]. You can manage your subscription [https://meta.wikimedia.org/wiki/Special:TranslatorSignup here].</div> Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community. Thank you! Meta translation coordinators&lrm;, ម៉ោង០០:០៩ ថ្ងៃអង្គារ ទី១៩ ខែសីហា ឆ្នាំ២០១៤ (UTC)</div> == An important message about renaming users == <div class="mw-content-ltr"> Dear វ័ណថារិទ្ធ, ''My aplogies for writing in English. Please translate or have this translated for you if it will help.'' I am cross-posting this message to many places to make sure everyone who is a Wikimedia Foundation project bureaucrat receives a copy. If you are a bureaucrat on more than one wiki, you will receive this message on each wiki where you are a bureaucrat. As you may have seen, work to perform the Wikimedia cluster-wide [[mw:SUL finalisation|single-user login finalisation]] (SUL finalisation) is taking place. This may potentially effect your work as a local bureaucrat, so please read this message carefully. Why is this happening? As currently stated at [[m:Global rename policy|the global rename policy]], a global account is a name linked to a single user across all Wikimedia wikis, with local accounts unified into a global collection. Previously, the only way to rename a unified user was to individually rename every local account. This was an extremely difficult and time-consuming task, both for stewards and for the users who had to initiate discussions with local bureaucrats (who perform local renames to date) on every wiki with available bureaucrats. The process took a very long time, since it's difficult to coordinate crosswiki renames among the projects and bureaucrats involved in individual projects. The SUL finalisation will be taking place in stages, and one of the first stages will be to turn off Special:RenameUser locally. This needs to be done as soon as possible, on advice and input from Stewards and engineers for the project, so that no more accounts that are unified globally are broken by a local rename to usurp the global account name. Once this is done, the process of global name unification can begin. The date that has been chosen to turn off local renaming and shift over to entirely global renaming is 15 September 2014, or three weeks time from now. In place of local renames is a new tool, hosted on Meta, that allows for global renames on all wikis where the name is not registered will be deployed. Your help is greatly needed during this process and going forward in the future if, as a bureaucrat, renaming users is something that you do or have an interest in participating in. The Wikimedia Stewards have set up, and are in charge of, a new community usergroup on Meta in order to share knowledge and work together on renaming accounts globally, called [[m:Global renamers|Global renamers]]. Stewards are in the process of creating documentation to help global renamers to get used to and learn more about global accounts and tools and Meta in general as well as the application format. As transparency is a valuable thing in our movement, the Stewards would like to have at least a brief public application period. If you are an experienced renamer as a local bureaucrat, the process of becoming a part of this group could take as little as 24 hours to complete. You, as a bureaucrat, should be able to apply for the global renamer right on Meta by the [[m:SRGP|requests for global permissions]] page on 1 September, a week from now. In the meantime please update your local page where users request renames to reflect this move to global renaming, and if there is a rename request and the user has edited more than one wiki with the name, please send them to [[:m:SRUC|the request page for a global rename]]. Stewards greatly appreciate the trust local communities have in you and want to make this transition as easy as possible so that the two groups can start working together to ensure everyone has a unique login identity across Wikimedia projects. Completing this project will allow for long-desired universal tools like a global watchlist, global notifications and many, many more features to make work easier. If you have any questions, comments or concerns about the SUL finalisation, read over the [[m:SUL|Help:Unified login]] page on Meta and leave a note on the talk page there, or on the talk page for [[m:Talk:Global renamers|global renamers]]. You can also contact me on [[m:User talk:Keegan (WMF)|my talk page on meta]] if you would like. I'm working as a bridge between Wikimedia Foundation Engineering and Product Development, Wikimedia Stewards, and you to assure that SUL finalisation goes as smoothly as possible; this is a community-driven process and I encourage you to work with the Stewards for our communities. Thank you for your time. -- [[m:User:Keegan (WMF)|Keegan (WMF)]] [[m:User talk:Keegan (WMF)|talk]] ម៉ោង១៨:២៤ ថ្ងៃច័ន្ទ ទី២៥ ខែសីហា ឆ្នាំ២០១៤ (UTC) <small>--This message was sent using [[m:MassMessage|MassMessage]]. Was there an error? [[m:Talk:MassMessage|Report it!]]</small> </div> <!-- Message sent by User:Keegan (WMF)@metawiki using the list at http://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=User:Keegan_(WMF)/MassMessage/Crats&oldid=9637985 --> == Translation notification: Single User Login finalisation announcement/RenameUser announcement == <div lang="km" class="mw-content-ltr">Hello វ័ណថារិទ្ធ, You are receiving this notification because you signed up as a translator to ភាសាខ្មែរ on Meta. The page [[Single User Login finalisation announcement/RenameUser announcement]] is available for translation. You can translate it here: * [http://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&group=page-Single+User+Login+finalisation+announcement%2FRenameUser+announcement&language=km&action=page translate to ភាសាខ្មែរ] The priority of this page is medium. The deadline for translating this page is 2014-09-08. <div lang="en" class="mw-content-ltr">Translators, I (Keegan) am sending a message on behalf of Stewards and WMF engineering to inform communities about local renaming being turned off in the middle of September as usernames start moving global. Please translate this message so I can deliver it in a proper, localized form. </div> Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community. Thank you! Meta translation coordinators&lrm;, ម៉ោង០៣:៥៩ ថ្ងៃពុធ ទី០៣ ខែកញ្ញា ឆ្នាំ២០១៤ (UTC)</div> == {{int:right-upload}}, [[commons:Special:MyLanguage/Commons:Upload Wizard|{{int:uploadwizard}}]]? == [[Image:Commons-logo.svg|right|100px|alt=Wikimedia Commons logo]] Hello! Sorry for writing in English. As you're an administrator here, please check the message I left on [[MediaWiki talk:Licenses]] and the village pump. Thanks, [[m:User:Nemo_bis|Nemo]] ម៉ោង១៩:២២ ថ្ងៃព្រហស្បតិ៍ ទី១៨ ខែកញ្ញា ឆ្នាំ២០១៤ (UTC) <!-- Message sent by User:Nemo bis@metawiki using the list at http://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=User_talk:Nemo_bis/Unused_local_uploads&oldid=9923284 --> == Translation notification: File metadata cleanup drive/How to fix metadata == <div lang="km" class="mw-content-ltr">Hello វ័ណថារិទ្ធ, You are receiving this notification because you signed up as a translator to ភាសាខ្មែរ on Meta. The page [[File metadata cleanup drive/How to fix metadata]] is available for translation. You can translate it here: * [http://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&group=page-File+metadata+cleanup+drive%2FHow+to+fix+metadata&language=km&action=page translate to ភាសាខ្មែរ] The priority of this page is medium. <div lang="en" class="mw-content-ltr">There is a new initiative to [[File metadata cleanup drive|clean up file information pages]] across Wikimedia wikis. In order to reach out to the communities in their native language, we would like to ask for your help to translate a few pages. In addition to the one linked above, there are two short pages: * [[File metadata cleanup drive]] ([https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&amp;group=page-File+metadata+cleanup+drive direct translation link]) * [[Template:File metadata cleanup header]] ([https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&amp;group=page-Template%3AFile+metadata+cleanup+header direct translation link]) We have done our best to prepare the pages to minimize the work for translators, and if you notice anything else we could do to make translation easier, please do let us know. [[User:Guillaume (WMF)|Guillaume]] is also happy to answer any questions you might have while translating the documents.</div> Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community. Thank you! Meta translation coordinators&lrm;, ម៉ោង១៣:២៨ ថ្ងៃច័ន្ទ ទី២០ ខែតុលា ឆ្នាំ២០១៤ (UTC)</div> == Translation notification: Global AbuseFilter/2014 announcement == <div lang="km" class="mw-content-ltr">Hello វ័ណថារិទ្ធ, You are receiving this notification because you signed up as a translator to ភាសាខ្មែរ on Meta. The page [[Global AbuseFilter/2014 announcement]] is available for translation. You can translate it here: * [http://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&group=page-Global+AbuseFilter%2F2014+announcement&language=km&action=page translate to ភាសាខ្មែរ] The priority of this page is high. <div lang="en" class="mw-content-ltr">[[Special:Mylanguage/Global AbuseFilter|Global AbuseFilters]] were recently enabled on many Wikimedia projects. As we'd like to notify the affected wikis about it, we've created a page for announcing this: [[Special:MyLanguage/Global AbuseFilter/2014 announcement|Global AbuseFilter/2014 announcement]]. We'd like to make the [[Global AbuseFilter/2014 announcement|announcement]] accessible to as many users as possible and therefore would like to ask for your help in translating the announcement. In order to reach out to the communities in their native language, we would like to ask for your help in translating the following mass message which will be sent to the affected wikis as well: *[[Global AbuseFilter/2014 announcement (condensed)]] ([//meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&amp;group=page-Global+AbuseFilter%2F2014+announcement+%28condensed%29 translate]) The message will be sent in about three days time from now (on 13 November) so if you are planning on translating the message, please make sure that [[Global AbuseFilter/2014 announcement (condensed)]] is translated before the deadline.</div> Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community. Thank you! Meta translation coordinators&lrm;, ម៉ោង១៧:១២ ថ្ងៃច័ន្ទ ទី១០ ខែវិច្ឆិកា ឆ្នាំ២០១៤ (UTC)</div> == Translation notification: Grants:APG/Funds Dissemination Committee/Advisory Group/Recommendations/2014/ED Response == <div lang="km" class="mw-content-ltr">Hello វ័ណថារិទ្ធ, You are receiving this notification because you signed up as a translator to ភាសាខ្មែរ on Meta. The page [[Grants:APG/Funds Dissemination Committee/Advisory Group/Recommendations/2014/ED Response]] is available for translation. You can translate it here: * [http://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&group=page-Grants%3AAPG%2FFunds+Dissemination+Committee%2FAdvisory+Group%2FRecommendations%2F2014%2FED+Response&language=km&action=page translate to ភាសាខ្មែរ] The priority of this page is low. <div lang="en" class="mw-content-ltr"></div> Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community. Thank you! Meta translation coordinators&lrm;, ម៉ោង១២:០៥ ថ្ងៃព្រហស្បតិ៍ ទី២០ ខែវិច្ឆិកា ឆ្នាំ២០១៤ (UTC)</div> == Translation notification: Wikimedia Highlights, October 2014 == <div lang="km" class="mw-content-ltr">Hello វ័ណថារិទ្ធ, You are receiving this notification because you signed up as a translator to ភាសាខ្មែរ on Meta. The page [[Wikimedia Highlights, October 2014]] is available for translation. You can translate it here: * [http://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&group=page-Wikimedia+Highlights%2C+October+2014&language=km&action=page translate to ភាសាខ្មែរ] <div lang="en" class="mw-content-ltr">Please consider helping non-English-language Wikimedia communities to stay updated about the most important Wikimedia Foundation activities, MediaWiki development work and other international Wikimedia news from October. Completed translations will be announced on Facebook, Twitter, project village pumps and (for some languages) mailing lists. If you have questions about the translation notifications system, ask them [https://meta.wikimedia.org/wiki/Talk:Translation_requests here]. You can manage your subscription [https://meta.wikimedia.org/wiki/Special:TranslatorSignup here].</div> Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community. Thank you! Meta translation coordinators&lrm;, ម៉ោង០៧:៥៥ ថ្ងៃអង្គារ ទី០២ ខែធ្នូ ឆ្នាំ២០១៤ (UTC)</div> == Translation notification: Admin activity review/2014/Notice to communities == <div lang="km" class="mw-content-ltr">Hello វ័ណថារិទ្ធ, You are receiving this notification because you signed up as a translator to ភាសាខ្មែរ on Meta. The page [[Admin activity review/2014/Notice to communities]] is available for translation. You can translate it here: * [http://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&group=page-Admin+activity+review%2F2014%2FNotice+to+communities&language=km&action=page translate to ភាសាខ្មែរ] <div lang="en" class="mw-content-ltr"></div> Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community. Thank you! Meta translation coordinators&lrm;, ម៉ោង២៣:១០ ថ្ងៃអាទិត្យ ទី២១ ខែធ្នូ ឆ្នាំ២០១៤ (UTC)</div> == Translation notification: Stewards/Elections 2015 == <div lang="km" class="mw-content-ltr">Hello វ័ណថារិទ្ធ, You are receiving this notification because you signed up as a translator to ភាសាខ្មែរ on Meta. The page [[Stewards/Elections 2015]] is available for translation. You can translate it here: * [http://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&group=page-Stewards%2FElections+2015&language=km&action=page translate to ភាសាខ្មែរ] The priority of this page is high. <div lang="en" class="mw-content-ltr">I apologize for the delay, but the 2015 Steward election banners are now available for translation. They consist of two banners with a few short phrases: *Banner displayed to sysops regarding nominations ('''[//meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&amp;group=Centralnotice-tgroup-stewnoms direct translation link]''') *Banner displayed to users regarding voting ('''[//meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&amp;group=Centralnotice-tgroup-stewvote direct translation link]''') If you have any questions or require any assistance, feel free to ask on [[Talk:Stewards/Elections 2015]] or drop by <span dir="ltr" id=wikimedia-stewards-elections>[[irc:wikimedia-stewards-elections|<span style="font-family: monospace,Courier; white-space: nowrap;">#wikimedia-stewards-elections</span>]]<sup><span class="plainlinks">[http://webchat.freenode.net/?channels=#wikimedia-stewards-elections <span style="color: green;">connect</span>]</span></sup></span> channel on the freenode IRC network.</div> Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community. Thank you! Meta translation coordinators&lrm;, ម៉ោង០៤:៣៥ ថ្ងៃអាទិត្យ ទី១១ ខែមករា ឆ្នាំ២០១៥ (UTC)</div> == Translation notification: Wikimedia Highlights, December 2014 == <div lang="km" class="mw-content-ltr">Hello វ័ណថារិទ្ធ, You are receiving this notification because you signed up as a translator to ភាសាខ្មែរ on Meta. The page [[Wikimedia Highlights, December 2014]] is available for translation. You can translate it here: * [http://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&group=page-Wikimedia+Highlights%2C+December+2014&language=km&action=page translate to ភាសាខ្មែរ] <div lang="en" class="mw-content-ltr">Please consider helping non-English-language Wikimedia communities to stay updated about the Wikimedia blog's most notable posts from December, covering Wikimedia Foundation activities, MediaWiki development work and other international Wikimedia news. Completed translations will be announced on Facebook, Twitter, project village pumps and (for some languages) mailing lists. If you have questions about the translation notifications system, ask them [https://meta.wikimedia.org/wiki/Talk:Translation_requests here]. You can manage your subscription [https://meta.wikimedia.org/wiki/Special:TranslatorSignup here]</div> Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community. Thank you! Meta translation coordinators&lrm;, ម៉ោង២៣:៥៨ ថ្ងៃសៅរ៍ ទី៣១ ខែមករា ឆ្នាំ២០១៥ (UTC)</div> == Translation request == Greetings. A while back you helped with translation for single-user login finalization. Could you take some time to review the two messages that will be sent of affected community members soon? The pages are [[m:Single_User_Login_finalisation_announcement/km|here]] and [[m:Single_User_Login_finalisation_announcement/Personal announcement/km|here]]. Thank you for your time, happy editing to you. [[m:User:Keegan (WMF)|Keegan (WMF)]] [[m:User talk:Keegan (WMF)|(talk)]] ម៉ោង០៧:៣៥ ថ្ងៃអង្គារ ទី០៣ ខែកុម្ភៈ ឆ្នាំ២០១៥ (UTC) == Translation notification: Wikimedia Highlights, January 2015 == <div lang="km" class="mw-content-ltr">Hello វ័ណថារិទ្ធ, You are receiving this notification because you signed up as a translator to ភាសាខ្មែរ on Meta. The page [[Wikimedia Highlights, January 2015]] is available for translation. You can translate it here: * [http://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&group=page-Wikimedia+Highlights%2C+January+2015&language=km&action=page translate to ភាសាខ្មែរ] <div lang="en" class="mw-content-ltr">Please consider helping non-English-language Wikimedia communities to stay updated about the Wikimedia blog's most notable posts from January, covering Wikimedia Foundation activities, MediaWiki development work and other international Wikimedia news. Completed translations will be announced on Facebook, Twitter, project village pumps and (for some languages) mailing lists. If you have questions about the translation notifications system, ask them [https://meta.wikimedia.org/wiki/Talk:Translation_requests here]. You can manage your subscription [https://meta.wikimedia.org/wiki/Special:TranslatorSignup here]</div> Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community. Thank you! Meta translation coordinators&lrm;, ម៉ោង២១:៣២ ថ្ងៃសៅរ៍ ទី២៨ ខែកុម្ភៈ ឆ្នាំ២០១៥ (UTC)</div> == Translation notification: User:Keegan (WMF)/Quicktranslate == <div lang="km" class="mw-content-ltr">Hello វ័ណថារិទ្ធ, You are receiving this notification because you signed up as a translator to ភាសាខ្មែរ on Meta. The page [[User:Keegan (WMF)/Quicktranslate]] is available for translation. You can translate it here: * [http://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&group=page-User%3AKeegan+%28WMF%29%2FQuicktranslate&language=km&action=page translate to ភាសាខ្មែរ] The priority of this page is high. The deadline for translating this page is 2015-03-19. <div lang="en" class="mw-content-ltr">Hello, A very important sentence to the message that is being sent to users that may be renamed due to single-user login finalization has been added. Please take a moment to translate this one sentence, it's very important.</div> Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community. You can change your notification preferences [http://meta.wikimedia.org/wiki/Special:TranslatorSignup here]. Thank you! Meta translation coordinators&lrm;, ម៉ោង០២:២១ ថ្ងៃព្រហស្បតិ៍ ទី១៩ ខែមីនា ឆ្នាំ២០១៥ (UTC)</div> == Translation notification: User:Keegan (WMF)/Rename confusion message == <div lang="km" class="mw-content-ltr">Hello វ័ណថារិទ្ធ, You are receiving this notification because you signed up as a translator to ភាសាខ្មែរ on Meta. The page [[User:Keegan (WMF)/Rename confusion message]] is available for translation. You can translate it here: * [http://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&group=page-User%3AKeegan+%28WMF%29%2FRename+confusion+message&language=km&action=page translate to ភាសាខ្មែរ] The priority of this page is high. The deadline for translating this page is 2015-03-31. <div lang="en" class="mw-content-ltr">During the messaging to 2.8 million accounts begin affected by [[Single User Login finalisation announcement|SUL finalization]], about 10,000 accounts across the wikis, mainly Commons, were incorrectly notified about their account needing to be renamed. This message is for those accounts, and it needs to be delivered as soon as possible.</div> Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community. You can change your notification preferences [http://meta.wikimedia.org/wiki/Special:TranslatorSignup here]. Thank you! Meta translation coordinators&lrm;, ម៉ោង២២:១៦ ថ្ងៃសុក្រ ទី២៧ ខែមីនា ឆ្នាំ២០១៥ (UTC)</div> == Translation notification: Single User Login finalisation announcement/Post-rename notice == <div lang="km" class="mw-content-ltr">Hello វ័ណថារិទ្ធ, You are receiving this notification because you signed up as a translator to ភាសាខ្មែរ on Meta. The page [[Single User Login finalisation announcement/Post-rename notice]] is available for translation. You can translate it here: * [http://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&group=page-Single+User+Login+finalisation+announcement%2FPost-rename+notice&language=km&action=page translate to ភាសាខ្មែរ] The priority of this page is high. The deadline for translating this page is 2015-04-12. <div lang="en" class="mw-content-ltr">This is a short message for accounts that will be renamed next week as part of [[Single User Login finalisation announcement|single-user login finalisation]]. </div> Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community. You can change your notification preferences [http://meta.wikimedia.org/wiki/Special:TranslatorSignup here]. Thank you! Meta translation coordinators&lrm;, ម៉ោង២២:៣៥ ថ្ងៃអង្គារ ទី០៧ ខែមេសា ឆ្នាំ២០១៥ (UTC)</div> == Translation notification: Single User Login finalisation announcement == <div lang="km" class="mw-content-ltr">Hello វ័ណថារិទ្ធ, You are receiving this notification because you signed up as a translator to ភាសាខ្មែរ on Meta. The page [[Single User Login finalisation announcement]] is available for translation. You can translate it here: * [http://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&group=page-Single+User+Login+finalisation+announcement&language=km&action=page translate to ភាសាខ្មែរ] The priority of this page is high. The deadline for translating this page is 2015-04-16. <div lang="en" class="mw-content-ltr">Please check new and updated paragraphs, in particular make sure that the correct daye for the finalisation (15th April 2015 and following days) is mentioned, as in English source.</div> Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community. You can change your notification preferences [http://meta.wikimedia.org/wiki/Special:TranslatorSignup here]. Thank you! Meta translation coordinators&lrm;, ម៉ោង១៩:២៤ ថ្ងៃពុធ ទី១៥ ខែមេសា ឆ្នាំ២០១៥ (UTC)</div> == ការធ្លាក់សរឥបរឥណឥសឤហ្សប៉ == Hi! July 11, 2015 will be the 20th anniversary of the fall of Srebrenica, but your Wikipedia does not have an article on this topic yet. Please help translate my text [[អ្នកប្រើប្រាស់:20 anniversarier|Fall of Srebrenica and Žepa]] and write a honest article about Srebrenica! [[អ្នកប្រើប្រាស់:20 anniversarier|20 anniversarier]] ([[ការពិភាក្សារបស់អ្នកប្រើប្រាស់:20 anniversarier|ការពិភាក្សា]]) ម៉ោង០៥:១៣ ថ្ងៃអាទិត្យ ទី១៩ ខែមេសា ឆ្នាំ២០១៥ (UTC) == Translating the interface in your language, we need your help == <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">Hello វ័ណថារិទ្ធ, thanks for working on this wiki in your language. [http://laxstrom.name/blag/2015/02/19/prioritizing-mediawikis-translation-strings/ We updated the list of priority translations] and I write you to let you know. The language used by this wiki (or by you in your preferences) needs [[translatewiki:Translating:Group_statistics|about 100 translations or less]] in the priority list. You're almost done! [[Image:Translatewiki.net logo.svg|frame|link=translatewiki:|{{int:translateinterface}}]] Please [[translatewiki:Special:MainPage|register on translatewiki.net]] if you didn't yet and then '''[[translatewiki:Special:Translate/core-0-mostused|help complete priority translations]]''' (make sure to select your language in the language selector). With a couple hours' work or less, you can make sure that nearly all visitors see the wiki interface fully translated. [[User:Nemo_bis|Nemo]] ម៉ោង១៤:០៦ ថ្ងៃអាទិត្យ ទី២៦ ខែមេសា ឆ្នាំ២០១៥ (UTC) </div> <!-- Message sent by User:Nemo bis@metawiki using the list at http://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Meta:Sandbox&oldid=12031713 --> == Translation notification: Wikimedia Highlights, March 2015 == <div lang="km" class="mw-content-ltr">Hello វ័ណថារិទ្ធ, You are receiving this notification because you signed up as a translator to ភាសាខ្មែរ on Meta. The page [[Wikimedia Highlights, March 2015]] is available for translation. You can translate it here: * [http://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&group=page-Wikimedia+Highlights%2C+March+2015&language=km&action=page translate to ភាសាខ្មែរ] <div lang="en" class="mw-content-ltr">Please consider helping non-English-language Wikimedia communities to stay updated about the Wikimedia blog's most notable posts from March, covering Wikimedia Foundation activities and other important events from across the Wikimedia movement. Completed translations will be announced on social media, project village pumps and (for some languages) mailing lists.</div> Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community. You can [http://meta.wikimedia.org/wiki/Special:TranslatorSignup change your notification preferences]. Thank you! Meta translation coordinators&lrm;, ម៉ោង០៣:០៣ ថ្ងៃច័ន្ទ ទី០៤ ខែឧសភា ឆ្នាំ២០១៥ (UTC)</div> == Translation notification: Wikimedia Highlights, April 2015 == <div lang="km" class="mw-content-ltr">Hello វ័ណថារិទ្ធ, You are receiving this notification because you signed up as a translator to ភាសាខ្មែរ on Meta. The page [[Wikimedia Highlights, April 2015]] is available for translation. You can translate it here: * [http://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&group=page-Wikimedia+Highlights%2C+April+2015&language=km&action=page translate to ភាសាខ្មែរ] <div lang="en" class="mw-content-ltr">Please consider helping non-English-language Wikimedia communities to stay updated about the Wikimedia blog's most notable posts from April 2015, covering Wikimedia Foundation activities and other important events from across the Wikimedia movement. Completed translations will be announced on social media, project village pumps and (for some languages) mailing lists.</div> Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community. You can [http://meta.wikimedia.org/wiki/Special:TranslatorSignup change your notification preferences]. Thank you! Meta translation coordinators&lrm;, ម៉ោង២១:៥៨ ថ្ងៃពុធ ទី១៣ ខែឧសភា ឆ្នាំ២០១៥ (UTC)</div> == Translation notification: Wikimedia Highlights, May 2015 == <div lang="km" class="mw-content-ltr">Hello វ័ណថារិទ្ធ, You are receiving this notification because you signed up as a translator to ភាសាខ្មែរ on Meta. The page [[Wikimedia Highlights, May 2015]] is available for translation. You can translate it here: * [http://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&group=page-Wikimedia+Highlights%2C+May+2015&language=km&action=page translate to ភាសាខ្មែរ] <div lang="en" class="mw-content-ltr">Please consider helping non-English-language Wikimedia communities to stay updated about the Wikimedia blog's most notable posts from May, covering Wikimedia Foundation activities and other important events from across the Wikimedia movement. Completed translations will be announced on social media, project village pumps and (for some languages) mailing lists.</div> Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community. You can [http://meta.wikimedia.org/wiki/Special:TranslatorSignup change your notification preferences]. Thank you! Meta translation coordinators&lrm;, ម៉ោង១៩:១១ ថ្ងៃព្រហស្បតិ៍ ទី១១ ខែមិថុនា ឆ្នាំ២០១៥ (UTC)</div> == Translation notification: Wikimedia Highlights, October 2015 == <div lang="km" class="mw-content-ltr">Hello វ័ណថារិទ្ធ, You are receiving this notification because you signed up as a translator to ភាសាខ្មែរ on Meta. The page [[Wikimedia Highlights, October 2015]] is available for translation. You can translate it here: * [https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&group=page-Wikimedia+Highlights%2C+October+2015&language=km&action=page translate to ភាសាខ្មែរ] <div lang="en" class="mw-content-ltr">Please consider helping non-English-language Wikimedia communities to stay updated about the Wikimedia blog's most notable posts from October, covering Wikimedia Foundation activities and other important events from across the Wikimedia movement. Completed translations will be announced on social media, project village pumps and (for some languages) mailing lists.</div> Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community. You can [https://meta.wikimedia.org/wiki/Special:TranslatorSignup change your notification preferences]. Thank you! Meta translation coordinators&lrm;, ម៉ោង០០:៣២ ថ្ងៃសុក្រ ទី១៣ ខែវិច្ឆិកា ឆ្នាំ២០១៥ (UTC)</div> == Translation notification: Wikipedia 15/Knowledge is joy == <div lang="km" class="mw-content-ltr">Hello វ័ណថារិទ្ធ, You are receiving this notification because you signed up as a translator to ភាសាខ្មែរ on Meta. The page [[Wikipedia 15/Knowledge is joy]] is available for translation. You can translate it here: * [https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&group=page-Wikipedia+15%2FKnowledge+is+joy&language=km&action=page translate to ភាសាខ្មែរ] <div lang="en" class="mw-content-ltr">For [[Wikipedia 15]], we'd like these three words translated into as many languages as possible!! Thank you all!!</div> Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community. You can [https://meta.wikimedia.org/wiki/Special:TranslatorSignup change your notification preferences]. Thank you! Meta translation coordinators&lrm;, ម៉ោង០០:៣៥ ថ្ងៃសុក្រ ទី២០ ខែវិច្ឆិកា ឆ្នាំ២០១៥ (UTC)</div> == Translation notification: Wikimedia Highlights, November 2015 == <div lang="km" class="mw-content-ltr">Hello វ័ណថារិទ្ធ, You are receiving this notification because you signed up as a translator to ភាសាខ្មែរ on Meta. The page [[Wikimedia Highlights, November 2015]] is available for translation. You can translate it here: * [https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&group=page-Wikimedia+Highlights%2C+November+2015&language=km&action=page translate to ភាសាខ្មែរ] <div lang="en" class="mw-content-ltr">Please consider helping non-English-language Wikimedia communities to stay updated about the Wikimedia blog's most notable posts from November, covering Wikimedia Foundation activities and other important events from across the Wikimedia movement. Completed translations will be announced on social media, project village pumps and (for some languages) mailing lists. </div> Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community. You can [https://meta.wikimedia.org/wiki/Special:TranslatorSignup change your notification preferences]. Thank you! Meta translation coordinators&lrm;, ម៉ោង២០:២២ ថ្ងៃសុក្រ ទី១១ ខែធ្នូ ឆ្នាំ២០១៥ (UTC)</div> == Translation notification: 2015 Community Wishlist Survey == <div lang="km" class="mw-content-ltr">Hello វ័ណថារិទ្ធ, You are receiving this notification because you signed up as a translator to ភាសាខ្មែរ on Meta. The page [[2015 Community Wishlist Survey]] is available for translation. You can translate it here: * [https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&group=page-2015+Community+Wishlist+Survey&language=km&action=page translate to ភាសាខ្មែរ] The priority of this page is high. <div lang="en" class="mw-content-ltr"></div> Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community. You can [https://meta.wikimedia.org/wiki/Special:TranslatorSignup change your notification preferences]. Thank you! Meta translation coordinators&lrm;, ម៉ោង១៣:០៤ ថ្ងៃច័ន្ទ ទី២១ ខែធ្នូ ឆ្នាំ២០១៥ (UTC)</div> == Translation notification: Template:StrategyButton2016/editintro/Communities == <div lang="km" class="mw-content-ltr">Hello វ័ណថារិទ្ធ, You are receiving this notification because you signed up as a translator to ភាសាខ្មែរ on Meta. The page [[Template:StrategyButton2016/editintro/Communities]] is available for translation. You can translate it here: * [https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&group=page-Template%3AStrategyButton2016%2Feditintro%2FCommunities&language=km&action=page translate to ភាសាខ្មែរ] The priority of this page is high. The deadline for translating this page is 2016-01-18. <div lang="en" class="mw-content-ltr">- This is the part of a series of community consultation pages. The WMF Community Advocacy team has put together a list at https://meta.wikimedia.org/wiki/2016_Strategy/Translations. We're hoping to launch the consultation on January 18th. Realizing getting all translations in place before the launch of the consultation may not be possible (and that people will likely help with translations after the launch), I'd be really grateful for any assistance especially that you can give in translating the templates at that Meta page link, like this one. It'll probably be harder for casual translators to help out with those! - Text should be stable at this point. I've just made what I hope will be the last modification to those pages! - Thank you for all you do, and I hope you will not only assist in translation (if you are able) but also take part in the consultation. Your input will be very welcome. - Questions or concerns? Please let me know at mdennis@wikimedia.org. Thanks! Maggie </div> Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community. You can [https://meta.wikimedia.org/wiki/Special:TranslatorSignup change your notification preferences]. Thank you! Meta translation coordinators&lrm;, ម៉ោង០២:០៦ ថ្ងៃអង្គារ ទី១២ ខែមករា ឆ្នាំ២០១៦ (UTC)</div> == Translation notification: Wikimedia Highlights, December 2015 == <div lang="km" class="mw-content-ltr">Hello វ័ណថារិទ្ធ, You are receiving this notification because you signed up as a translator to ភាសាខ្មែរ on Meta. The page [[Wikimedia Highlights, December 2015]] is available for translation. You can translate it here: * [https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&group=page-Wikimedia+Highlights%2C+December+2015&language=km&action=page translate to ភាសាខ្មែរ] <div lang="en" class="mw-content-ltr">Please consider helping non-English-language Wikimedia communities to stay updated about the Wikimedia blog's most notable posts from December, covering Wikimedia Foundation activities and other important events from across the Wikimedia movement. Completed translations will be announced on social media, project village pumps and (for some languages) mailing lists.</div> Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community. You can [https://meta.wikimedia.org/wiki/Special:TranslatorSignup change your notification preferences]. Thank you! Meta translation coordinators&lrm;, ម៉ោង២២:៥១ ថ្ងៃច័ន្ទ ទី២៥ ខែមករា ឆ្នាំ២០១៦ (UTC)</div> == Translation notification: Admin activity review/Notice to communities == <div lang="km" class="mw-content-ltr">Hello វ័ណថារិទ្ធ, You are receiving this notification because you signed up as a translator to ភាសាខ្មែរ on Meta. The page [[Admin activity review/Notice to communities]] is available for translation. You can translate it here: * [https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&group=page-Admin+activity+review%2FNotice+to+communities&language=km&action=page translate to ភាសាខ្មែរ] The priority of this page is high. <div lang="en" class="mw-content-ltr">* The 2015 [[admin activity review]] process is starting. We need your cooperation to translate missing message, but also to proofread and correct already existing messages. Understanding of messages that we're going to be sent in the next weeks are very important. Thank you very much for your help.</div> Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community. You can [https://meta.wikimedia.org/wiki/Special:TranslatorSignup change your notification preferences]. Thank you! Meta translation coordinators&lrm;, ម៉ោង១៥:៥៨ ថ្ងៃច័ន្ទ ទី០៨ ខែកុម្ភៈ ឆ្នាំ២០១៦ (UTC)</div> == Translation notification: Wikimedia Highlights, January 2016 == <div lang="km" class="mw-content-ltr">Hello វ័ណថារិទ្ធ, You are receiving this notification because you signed up as a translator to ភាសាខ្មែរ on Meta. The page [[Wikimedia Highlights, January 2016]] is available for translation. You can translate it here: * [https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&group=page-Wikimedia+Highlights%2C+January+2016&language=km&action=page translate to ភាសាខ្មែរ] <div lang="en" class="mw-content-ltr">Please consider helping non-English-language Wikimedia communities to stay updated about the Wikimedia blog's most notable posts from January, covering Wikimedia Foundation activities and other important events from across the Wikimedia movement. Completed translations will be announced on social media, project village pumps and (for some languages) mailing lists.</div> Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community. You can [https://meta.wikimedia.org/wiki/Special:TranslatorSignup change your notification preferences]. Thank you! Meta translation coordinators&lrm;, ម៉ោង១៩:៤៧ ថ្ងៃច័ន្ទ ទី២២ ខែកុម្ភៈ ឆ្នាំ២០១៦ (UTC)</div> == Translation notification: User:CKoerner (WMF)/Work/Completion Suggester inital rollout == <div lang="km" class="mw-content-ltr">Hello វ័ណថារិទ្ធ, You are receiving this notification because you signed up as a translator to ភាសាខ្មែរ on Meta. The page [[User:CKoerner (WMF)/Work/Completion Suggester inital rollout]] is available for translation. You can translate it here: * [https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&group=page-User%3ACKoerner+%28WMF%29%2FWork%2FCompletion+Suggester+inital+rollout&language=km&action=page translate to ភាសាខ្មែរ] The priority of this page is low. The deadline for translating this page is 2016-03-07. <div lang="en" class="mw-content-ltr">If you have time this weekend, please help translate this page to inform communities about improvement to search.</div> Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community. You can [https://meta.wikimedia.org/wiki/Special:TranslatorSignup change your notification preferences]. Thank you! Meta translation coordinators&lrm;, ម៉ោង១៩:៥៥ ថ្ងៃសុក្រ ទី០៤ ខែមីនា ឆ្នាំ២០១៦ (UTC)</div> == Translation notification: Wikipedia == <div lang="km" class="mw-content-ltr">Hello វ័ណថារិទ្ធ, You are receiving this notification because you signed up as a translator to ភាសាខ្មែរ on Meta. The page [[Wikipedia]] is available for translation. You can translate it here: * [https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&group=page-Wikipedia&language=km&action=page translate to ភាសាខ្មែរ] <div lang="en" class="mw-content-ltr"></div> Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community. You can [https://meta.wikimedia.org/wiki/Special:TranslatorSignup change your notification preferences]. Thank you! Meta translation coordinators&lrm;, ម៉ោង០២:១៤ ថ្ងៃសៅរ៍ ទី១២ ខែមីនា ឆ្នាំ២០១៦ (UTC)</div> == Translation notification: Wikimedia Highlights, February 2016 == <div lang="km" class="mw-content-ltr">Hello វ័ណថារិទ្ធ, You are receiving this notification because you signed up as a translator to ភាសាខ្មែរ on Meta. The page [[Wikimedia Highlights, February 2016]] is available for translation. You can translate it here: * [https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&group=page-Wikimedia+Highlights%2C+February+2016&language=km&action=page translate to ភាសាខ្មែរ] <div lang="en" class="mw-content-ltr">Please consider helping non-English-language Wikimedia communities to stay updated about the Wikimedia blog's most notable posts from February, covering Wikimedia Foundation activities and other important events from across the Wikimedia movement. Completed translations will be announced on social media, project village pumps and (for some languages) mailing lists.</div> Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community. You can [https://meta.wikimedia.org/wiki/Special:TranslatorSignup change your notification preferences]. Thank you! Meta translation coordinators&lrm;, ម៉ោង១៩:២០ ថ្ងៃសុក្រ ទី១៨ ខែមីនា ឆ្នាំ២០១៦ (UTC)</div> == Translation notification: Tech/Server switch 2016 == <div lang="km" class="mw-content-ltr">Hello វ័ណថារិទ្ធ, You are receiving this notification because you signed up as a translator to ភាសាខ្មែរ on Meta. The page [[Tech/Server switch 2016]] is available for translation. You can translate it here: * [https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&group=page-Tech%2FServer+switch+2016&language=km&action=page translate to ភាសាខ្មែរ] The priority of this page is high. The deadline for translating this page is 2016-04-07. <div lang="en" class="mw-content-ltr">Please help translate this message about planned maintenance for the servers. Editors and other contributors will not be able to save their changes or upload images for about 30 minutes on both Tuesday, 19 April and Thursday, 21 April. This will affect ALL the WMF wikis, not just Wikipedia. I will send this message to hundreds of wikis before this event, and I hope that your languages will be included.</div> Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community. You can [https://meta.wikimedia.org/wiki/Special:TranslatorSignup change your notification preferences]. Thank you! Meta translation coordinators&lrm;, ម៉ោង១៨:៣៤ ថ្ងៃពុធ ទី២៣ ខែមីនា ឆ្នាំ២០១៦ (UTC)</div> == Translation notification: Interface editors == <div lang="km" class="mw-content-ltr">Hello វ័ណថារិទ្ធ, You are receiving this notification because you signed up as a translator to ភាសាខ្មែរ on Meta. The page [[Interface editors]] is available for translation. You can translate it here: * [https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&group=page-Interface+editors&language=km&action=page translate to ភាសាខ្មែរ] <div lang="en" class="mw-content-ltr"></div> Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community. You can [https://meta.wikimedia.org/wiki/Special:TranslatorSignup change your notification preferences]. Thank you! Meta translation coordinators&lrm;, ម៉ោង១២:៤៦ ថ្ងៃអង្គារ ទី២៩ ខែមីនា ឆ្នាំ២០១៦ (UTC)</div> == Translation notification: Wikimedia Highlights, March 2016 == <div lang="km" class="mw-content-ltr">Hello វ័ណថារិទ្ធ, You are receiving this notification because you signed up as a translator to ភាសាខ្មែរ on Meta. The page [[Wikimedia Highlights, March 2016]] is available for translation. You can translate it here: * [https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&group=page-Wikimedia+Highlights%2C+March+2016&language=km&action=page translate to ភាសាខ្មែរ] <div lang="en" class="mw-content-ltr">Please consider helping non-English-language Wikimedia communities to stay updated about the Wikimedia blog's most notable posts from March, covering Wikimedia Foundation activities and other important events from across the Wikimedia movement. Completed translations will be announced on social media, project village pumps and (for some languages) mailing lists.</div> Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community. You can [https://meta.wikimedia.org/wiki/Special:TranslatorSignup change your notification preferences]. Thank you! Meta translation coordinators&lrm;, ម៉ោង១៩:២១ ថ្ងៃពុធ ទី១៣ ខែមេសា ឆ្នាំ២០១៦ (UTC)</div> == Translation notification: Wikimedia Highlights, April 2016 == <div lang="km" class="mw-content-ltr">Hello វ័ណថារិទ្ធ, You are receiving this notification because you signed up as a translator to ភាសាខ្មែរ on Meta. The page [[Wikimedia Highlights, April 2016]] is available for translation. You can translate it here: * [https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&group=page-Wikimedia+Highlights%2C+April+2016&language=km&action=page translate to ភាសាខ្មែរ] <div lang="en" class="mw-content-ltr">Please consider helping non-English-language Wikimedia communities to stay updated about the Wikimedia blog's most notable posts from April, covering Wikimedia Foundation activities and other important events from across the Wikimedia movement. Completed translations will be announced on social media, project village pumps and (for some languages) mailing lists.</div> Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community. You can [https://meta.wikimedia.org/wiki/Special:TranslatorSignup change your notification preferences]. Thank you! Meta translation coordinators&lrm;, ម៉ោង២០:៤៥ ថ្ងៃអង្គារ ទី១៧ ខែឧសភា ឆ្នាំ២០១៦ (UTC)</div> == Translation notification: Template:Usurpation requested == <div lang="km" class="mw-content-ltr">Hello វ័ណថារិទ្ធ, You are receiving this notification because you signed up as a translator to ភាសាខ្មែរ on Meta. The page [[:metawikipedia:Template:Usurpation requested|Template:Usurpation requested]] is available for translation. You can translate it here: * [https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&group=page-Template%3AUsurpation+requested&language=km&action=page translate to ភាសាខ្មែរ] The priority of this page is medium. <div lang="en" class="mw-content-ltr"></div> Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community. You can [https://meta.wikimedia.org/wiki/Special:TranslatorSignup change your notification preferences]. Thank you! Meta translation coordinators&lrm;, ម៉ោង២២:២៧ ថ្ងៃច័ន្ទ ទី០៥ ខែកញ្ញា ឆ្នាំ២០១៦ (UTC)</div> == Translation notification: Template:Usurpation requested == <div lang="km" class="mw-content-ltr">Hello វ័ណថារិទ្ធ, You are receiving this notification because you signed up as a translator to ភាសាខ្មែរ on Meta. The page [[:metawikipedia:Template:Usurpation requested|Template:Usurpation requested]] is available for translation. You can translate it here: * [https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&group=page-Template%3AUsurpation+requested&language=km&action=page translate to ភាសាខ្មែរ] The priority of this page is medium. <div lang="en" class="mw-content-ltr"></div> Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community. You can [https://meta.wikimedia.org/wiki/Special:TranslatorSignup change your notification preferences]. Thank you! Meta translation coordinators&lrm;, ម៉ោង២២:២៩ ថ្ងៃច័ន្ទ ទី០៥ ខែកញ្ញា ឆ្នាំ២០១៦ (UTC)</div> == Translation notification: Strategy/Wikimedia movement/2017/Toolkit/Discussion Coordinator Role == <div lang="km" class="mw-content-ltr">Hello វ័ណថារិទ្ធ, You are receiving this notification because you signed up as a translator to ភាសាខ្មែរ on Meta. The page [[:metawikipedia:Strategy/Wikimedia movement/2017/Toolkit/Discussion Coordinator Role|Strategy/Wikimedia movement/2017/Toolkit/Discussion Coordinator Role]] is available for translation. You can translate it here: * [https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&group=page-Strategy%2FWikimedia+movement%2F2017%2FToolkit%2FDiscussion+Coordinator+Role&language=km&action=page translate to ភាសាខ្មែរ] The priority of this page is medium. <div lang="en" class="mw-content-ltr"></div> Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community. You can [https://meta.wikimedia.org/wiki/Special:TranslatorSignup change your notification preferences]. Thank you! Meta translation coordinators&lrm;, ម៉ោង២៣:៣៣ ថ្ងៃព្រហស្បតិ៍ ទី០៩ ខែមីនា ឆ្នាំ២០១៧ (UTC)</div> == Translation notification: Strategy/Wikimedia movement/2017/Process/Briefing == <div lang="km" class="mw-content-ltr">Hello វ័ណថារិទ្ធ, You are receiving this notification because you signed up as a translator to ភាសាខ្មែរ on Meta. The page [[:metawikipedia:Strategy/Wikimedia movement/2017/Process/Briefing|Strategy/Wikimedia movement/2017/Process/Briefing]] is available for translation. You can translate it here: * [https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&group=page-Strategy%2FWikimedia+movement%2F2017%2FProcess%2FBriefing&language=km&action=page translate to ភាសាខ្មែរ] The priority of this page is medium. <div lang="en" class="mw-content-ltr"></div> Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community. You can [https://meta.wikimedia.org/wiki/Special:TranslatorSignup change your notification preferences]. Thank you! Meta translation coordinators&lrm;, ម៉ោង២២:១៩ ថ្ងៃសុក្រ ទី១០ ខែមីនា ឆ្នាំ២០១៧ (UTC)</div> == Translation notification: Meta:Babylon/Translators newsletter == <div lang="km" class="mw-content-ltr">Hello វ័ណថារិទ្ធ, You are receiving this notification because you signed up as a translator to ភាសាខ្មែរ on Meta. The page [[:metawikipedia:Meta:Babylon/Translators newsletter|Meta:Babylon/Translators newsletter]] is available for translation. You can translate it here: * [https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&group=page-Meta%3ABabylon%2FTranslators+newsletter&language=km&action=page translate to ភាសាខ្មែរ] <div lang="en" class="mw-content-ltr">This page explains a new service: to keep translators posted about messages that need a particular effort, we have created a new newsletter. that newsletter is distributed on wiki as a notification and does not requires an email to subscribe. This message is both to kindly suggest you to translate the page explaining that new process, and also to invote you to subscribe to that newsletter. :)</div> Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community. You can [https://meta.wikimedia.org/wiki/Special:TranslatorSignup change your notification preferences]. Thank you! Meta translation coordinators&lrm;, ម៉ោង១៨:១៥ ថ្ងៃអង្គារ ទី២១ ខែវិច្ឆិកា ឆ្នាំ២០១៧ (UTC)</div> == fusion needed ? == Hello I have seen 2 pages which apparently are about the same subject. [[វីគីភីឌាភាសាខ្មែរ]] and [[វិគីភីឌាភាសាខ្មែរ]]. Shall we merge them? --[[អ្នកប្រើប្រាស់:Io Herodotus|Io Herodotus]] ([[ការពិភាក្សារបស់អ្នកប្រើប្រាស់:Io Herodotus|ការពិភាក្សា]]) ម៉ោង០២:៤៤ ថ្ងៃព្រហស្បតិ៍ ទី០២ ខែសីហា ឆ្នាំ២០១៨ (UTC) == Pages in not written in this project's language == Hi .... sorry to write in English and not in Khmer language. I am deleting several pages because they are written in English and this is not in accordance with Wikipedia rules as also described in this project on [[ជំនួយ:មាតិកា]] [https://km.wikipedia.org/wiki/%E1%9E%87%E1%9F%86%E1%9E%93%E1%9E%BD%E1%9E%99:%E1%9E%98%E1%9E%B6%E1%9E%8F%E1%9E%B7%E1%9E%80%E1%9E%B6]. There are several more here ចំណាត់ថ្នាក់ក្រុម:លុប [https://km.wikipedia.org/wiki/%E1%9E%85%E1%9F%86%E1%9E%8E%E1%9E%B6%E1%9E%8F%E1%9F%8B%E1%9E%90%E1%9F%92%E1%9E%93%E1%9E%B6%E1%9E%80%E1%9F%8B%E1%9E%80%E1%9F%92%E1%9E%9A%E1%9E%BB%E1%9E%98:%E1%9E%9B%E1%9E%BB%E1%9E%94]]. Please write to me if you have any questions. Regards. [[អ្នកប្រើប្រាស់:DARIO SEVERI|DARIO SEVERI]] ([[ការពិភាក្សារបស់អ្នកប្រើប្រាស់:DARIO SEVERI|ការពិភាក្សា]]) ម៉ោង០៧:៤០ ថ្ងៃព្រហស្បតិ៍ ទី២៩ ខែសីហា ឆ្នាំ២០១៩ (UTC) == Translation notification: VisualEditor/Newsletter/2020/July == Hello វ័ណថារិទ្ធ, You are receiving this notification because you signed up as a translator to ភាសាខ្មែរ on Meta. The page [[:metawikipedia:VisualEditor/Newsletter/2020/July|VisualEditor/Newsletter/2020/July]] is available for translation. You can translate it here: * [https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&group=page-VisualEditor%2FNewsletter%2F2020%2FJuly&language=km&action=page translate to ភាសាខ្មែរ] The deadline for translating this page is the end of this week. <div lang="en" class="mw-content-ltr"></div> Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community. You can [https://meta.wikimedia.org/wiki/Special:TranslatorSignup change your notification preferences]. Thank you! Meta translation coordinators&lrm;, ម៉ោង២០:២៦ ថ្ងៃច័ន្ទ ទី០៦ ខែកក្កដា ឆ្នាំ២០២០ (UTC) <!-- Message sent by User:Whatamidoing (WMF)@metawiki using the list at https://meta.wikimedia.org/wiki/Special:NotifyTranslators --> == Translation notification: Tech/News/2020/32 == Hello វ័ណថារិទ្ធ, You are receiving this notification because you signed up as a translator to ភាសាខ្មែរ on Meta. The page [[:metawikipedia:Tech/News/2020/32|Tech/News/2020/32]] is available for translation. You can translate it here: * [https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&group=page-Tech%2FNews%2F2020%2F32&language=km&action=page translate to ភាសាខ្មែរ] <div lang="en" class="mw-content-ltr"></div> Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community. You can [https://meta.wikimedia.org/wiki/Special:TranslatorSignup change your notification preferences]. Thank you! Meta translation coordinators&lrm;, ម៉ោង០៥:២៧ ថ្ងៃសុក្រ ទី៣១ ខែកក្កដា ឆ្នាំ២០២០ (UTC) <!-- Message sent by User:Path slopu@metawiki using the list at https://meta.wikimedia.org/wiki/Special:NotifyTranslators --> == Translation notification: Tech/Server switch 2020 == Hello វ័ណថារិទ្ធ, You are receiving this notification because you signed up as a translator to ភាសាខ្មែរ on Meta. The page [[:metawikipedia:Tech/Server switch 2020|Tech/Server switch 2020]] is available for translation. You can translate it here: * [https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&group=page-Tech%2FServer+switch+2020&language=km&action=page translate to ភាសាខ្មែរ] The priority of this page is medium. <div lang="en" class="mw-content-ltr"></div> Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community. You can [https://meta.wikimedia.org/wiki/Special:TranslatorSignup change your notification preferences]. Thank you! Meta translation coordinators&lrm;, ម៉ោង១៣:០៣ ថ្ងៃសៅរ៍ ទី១៥ ខែសីហា ឆ្នាំ២០២០ (UTC) <!-- Message sent by User:Path slopu@metawiki using the list at https://meta.wikimedia.org/wiki/Special:NotifyTranslators --> Hello, I noticed that there are a lot of unlimited [https://km.wikipedia.org/w/index.php?title=%E1%9E%96%E1%9E%B7%E1%9E%9F%E1%9F%81%E1%9E%9F:%E1%9E%94%E1%9E%89%E1%9F%92%E1%9E%87%E1%9E%B8%E1%9E%A0%E1%9E%B6%E1%9E%98%E1%9E%83%E1%9E%B6%E1%9E%8F%E1%9F%8BIP&offset=20090101035326%7C286&wpTarget=&wpOptions%5B0%5D=tempblocks&wpOptions%5B1%5D=userblocks&blockType=&wpFormIdentifier=blocklist blocks] of IP addresses. These should be lifted. --[[អ្នកប្រើប្រាស់:WikiBayer|WikiBayer]] ([[ការពិភាក្សារបស់អ្នកប្រើប្រាស់:WikiBayer|ការពិភាក្សា]]) ម៉ោង១៨:០០ ថ្ងៃសៅរ៍ ទី០៥ ខែកញ្ញា ឆ្នាំ២០២០ (UTC) == Translation notification: Wikimedia CH == Hello វ័ណថារិទ្ធ, You are receiving this notification because you signed up as a translator to ភាសាខ្មែរ on Meta. The page [[:metawikipedia:Wikimedia CH|Wikimedia CH]] is available for translation. You can translate it here: * [https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&group=page-Wikimedia+CH&language=km&action=page translate to ភាសាខ្មែរ] The priority of this page is medium. <div lang="en" class="mw-content-ltr"></div> Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community. You can [https://meta.wikimedia.org/wiki/Special:TranslatorSignup change your notification preferences]. Thank you! Meta translation coordinators&lrm;, ម៉ោង០៧:៤៣ ថ្ងៃព្រហស្បតិ៍ ទី១៧ ខែធ្នូ ឆ្នាំ២០២០ (UTC) <!-- Message sent by User:Eihel@metawiki using the list at https://meta.wikimedia.org/wiki/Special:NotifyTranslators --> == Translation notification: Project wiki representatives == Hello វ័ណថារិទ្ធ, You are receiving this notification because you signed up as a translator to ភាសាខ្មែរ on Meta. The page [[:metawikipedia:Project wiki representatives|Project wiki representatives]] is available for translation. You can translate it here: * [https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&group=page-Project+wiki+representatives&language=km&action=page translate to ភាសាខ្មែរ] The deadline for translating this page is 2021-02-14. <div lang="en" class="mw-content-ltr">The five year old strategy process has resulted in recommendations. After Global Conversations the number one priority is to establish an Interim Global Council, who will draft a Movement Charter, which will lead to the formation of a Global Council. Please help in translating the concise page "Project wiki representatives" which asks contributor to select for each project wiki a representative, who will help in implementing the first strategic priority.</div> Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community. You can [https://meta.wikimedia.org/wiki/Special:TranslatorSignup change your notification preferences]. Thank you! Meta translation coordinators&lrm;, ម៉ោង១២:០៩ ថ្ងៃសៅរ៍ ទី០៦ ខែកុម្ភៈ ឆ្នាំ២០២១ (UTC) <!-- Message sent by User:Ad Huikeshoven@metawiki using the list at https://meta.wikimedia.org/wiki/Special:NotifyTranslators --> == Please add a license == You have added one or more file(s) with no license. All files need a license. Please check your uploads and make sure they all have a good source, author and license. If they do not have a license the files have to be deleted. You can see all files with no license in [[:Category:Files with no license]]. Click the link in the top of the category and find your own name to see the files you uploaded. For questions please contact [[User:MGA73]]. -- [[អ្នកប្រើប្រាស់:MGA73bot|MGA73bot]] ([[ការពិភាក្សារបស់អ្នកប្រើប្រាស់:MGA73bot|ការពិភាក្សា]]) ម៉ោង១២:១៤ ថ្ងៃអាទិត្យ ទី៣០ ខែឧសភា ឆ្នាំ២០២១ (UTC) [[za:用户:Biŋhai]] == Translation notification: VisualEditor/Newsletter/2021/June == Hello វ័ណថារិទ្ធ, You are receiving this notification because you signed up as a translator to ភាសាខ្មែរ on Meta. The page [[:metawikipedia:VisualEditor/Newsletter/2021/June|VisualEditor/Newsletter/2021/June]] is available for translation. You can translate it here: * [https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&group=page-VisualEditor%2FNewsletter%2F2021%2FJune&language=km&action=page translate to ភាសាខ្មែរ] The priority of this page is medium. The deadline for translating this page is 2021-06-20. <div lang="en" class="mw-content-ltr">This short newsletter is good news about posting comments on wiki. You can try out the "Discussion tools" in the Beta Features here at Meta-Wiki, too: [[Special:Preferences#mw-prefsection-betafeatures]]. Thank you! </div> Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community. You can [https://meta.wikimedia.org/wiki/Special:TranslatorSignup change your notification preferences]. Thank you! Meta translation coordinators&lrm;, ម៉ោង០០:១៦ ថ្ងៃពុធ ទី១៦ ខែមិថុនា ឆ្នាំ២០២១ (UTC) <!-- Message sent by User:Whatamidoing (WMF)@metawiki using the list at https://meta.wikimedia.org/wiki/Special:NotifyTranslators --> == Translation notification: Template:InternetArchiveBot header == Hello វ័ណថារិទ្ធ, You are receiving this notification because you signed up as a translator to ភាសាខ្មែរ on Meta. The page [[:metawikipedia:Template:InternetArchiveBot header|Template:InternetArchiveBot header]] is available for translation. You can translate it here: * [https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&group=page-Template%3AInternetArchiveBot+header&language=km&action=page translate to ភាសាខ្មែរ] <div lang="en" class="mw-content-ltr">The InternetArchiveBot team has come up with a new header for its documentation and user pages designed to make important links as easy to find as possible. We use this header on the bot's global user page, and we have it set up to show the labels in your interface language, meaning that the labels will appear in Russian on Russian Wikipedia (unless you override the interface language). In order for this feature to work, we need translations of those labels. There are only six labels: * About the Bot * Report Problem * Contact Us * Documentation * Configure * Disable Bot If you know how to say those things in another language, you can help! And your work will make it easier for non-English speakers to use InternetArchiveBot. </div> Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community. You can [https://meta.wikimedia.org/wiki/Special:TranslatorSignup change your notification preferences]. Thank you! Meta translation coordinators&lrm;, ម៉ោង១៦:២០ ថ្ងៃអង្គារ ទី២៩ ខែមិថុនា ឆ្នាំ២០២១ (UTC) <!-- Message sent by User:Harej@metawiki using the list at https://meta.wikimedia.org/wiki/Special:NotifyTranslators --> == Translation notification: InternetArchiveBot/Problem == Hello វ័ណថារិទ្ធ, You are receiving this notification because you signed up as a translator to ភាសាខ្មែរ on Meta. The page [[:metawikipedia:InternetArchiveBot/Problem|InternetArchiveBot/Problem]] is available for translation. You can translate it here: * [https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&group=page-InternetArchiveBot%2FProblem&language=km&action=page translate to ភាសាខ្មែរ] <div lang="en" class="mw-content-ltr">Thank you to everyone who translated "Template:InternetArchiveBot header". The template is now available in 64 languages (including variants)! Now when people visit the bot's user page on those language wikis, they will be greeted with navigation options in their language. (We have since added one more link to the header – "Translate" – translations are appreciated!) This page I am requesting translations for is the "report problem" page for InternetArchiveBot, directing the user to different places depending on the kind of problem they are having. There are a total of 17 terms to translate, consisting of short phrases and sentences. This page is directly linked from the header on InternetArchiveBot's global user page, so your work will likely be seen.</div> Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community. You can [https://meta.wikimedia.org/wiki/Special:TranslatorSignup change your notification preferences]. Thank you! Meta translation coordinators&lrm;, ម៉ោង២៣:១៤ ថ្ងៃច័ន្ទ ទី១២ ខែកក្កដា ឆ្នាំ២០២១ (UTC) <!-- Message sent by User:Harej@metawiki using the list at https://meta.wikimedia.org/wiki/Special:NotifyTranslators --> == Translation notification: Wikimedia Foundation elections/2021/Voting == Hello វ័ណថារិទ្ធ, You are receiving this notification because you signed up as a translator to ភាសាខ្មែរ on Meta. The page [[:metawikipedia:Wikimedia Foundation elections/2021/Voting|Wikimedia Foundation elections/2021/Voting]] is available for translation. You can translate it here: * [https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&group=page-Wikimedia+Foundation+elections%2F2021%2FVoting&language=km&action=page translate to ភាសាខ្មែរ] <div lang="en" class="mw-content-ltr"></div> Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community. You can [https://meta.wikimedia.org/wiki/Special:TranslatorSignup change your notification preferences]. Thank you! Meta translation coordinators&lrm;, ម៉ោង១០:២១ ថ្ងៃច័ន្ទ ទី០២ ខែសីហា ឆ្នាំ២០២១ (UTC) <!-- Message sent by User:KCVelaga (WMF)@metawiki using the list at https://meta.wikimedia.org/wiki/Special:NotifyTranslators --> == Translation notification: Hack4OpenGLAM == Hello វ័ណថារិទ្ធ, You are receiving this notification because you signed up as a translator to ភាសាខ្មែរ on Meta. The page [[:metawikipedia:Hack4OpenGLAM|Hack4OpenGLAM]] is available for translation. You can translate it here: * [https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&group=page-Hack4OpenGLAM&language=km&action=page translate to ភាសាខ្មែរ] The deadline for translating this page is 2021-09-20. <div lang="en" class="mw-content-ltr">Welcome to translate the messages of the Hack4OpenGLAM hackathon, taking place at the Creative Commons Summit 20–24 September! Your work is appreciated!</div> Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community. You can [https://meta.wikimedia.org/wiki/Special:TranslatorSignup change your notification preferences]. Thank you! Meta translation coordinators&lrm;, ម៉ោង១០:២៥ ថ្ងៃអង្គារ ទី១០ ខែសីហា ឆ្នាំ២០២១ (UTC) <!-- Message sent by User:Susannaanas@metawiki using the list at https://meta.wikimedia.org/wiki/Special:NotifyTranslators --> == Seen you around == Both [http://www.asianews.it/news-en/Phnom-Penh:-Fr-Conquer%E2%80%99s-mission-through-Wikipedia-53867.html here] and even [https://fr.aleteia.org/2019/06/02/will-conquer-un-missionnaire-des-temps-modernes/ here]. If I'm somehow mistaken, please let me know, eg via the email link on my user page. I edit [[enWikipedia:WP:Post|''The Signpost'']] (on EnWiki) and am always looking for something unusual. Please see (in a bit) [[enWiki:Wikipedia Signpost/Next issue/In the media]] under "In brief". And I'll add "thank you" for everything you do. Peace. [[អ្នកប្រើប្រាស់:Smallbones|Smallbones]] ([[ការពិភាក្សារបស់អ្នកប្រើប្រាស់:Smallbones|ការពិភាក្សា]]) ម៉ោង២០:៤៦ ថ្ងៃសុក្រ ទី២០ ខែសីហា ឆ្នាំ២០២១ (UTC) == Translation notification: Wikimedia Foundation elections/2021/2021-09-07/2021 Election Results/Short == Hello វ័ណថារិទ្ធ, You are receiving this notification because you signed up as a translator to ភាសាខ្មែរ on Meta. The page [[:metawikipedia:Wikimedia Foundation elections/2021/2021-09-07/2021 Election Results/Short|Wikimedia Foundation elections/2021/2021-09-07/2021 Election Results/Short]] is available for translation. You can translate it here: * [https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&group=page-Wikimedia+Foundation+elections%2F2021%2F2021-09-07%2F2021+Election+Results%2FShort&language=km&action=page translate to ភាសាខ្មែរ] The priority of this page is high. The deadline for translating this page is 2021-09-07. <div lang="en" class="mw-content-ltr">This short text (125 words) is meant to announce the results of the board elections on September, 7 to as much communities and volunteers as possible on such short notice in their native tongue. Please help us to make that happen! </div> Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community. You can [https://meta.wikimedia.org/wiki/Special:TranslatorSignup change your notification preferences]. Thank you! Meta translation coordinators&lrm;, ម៉ោង១៩:០៤ ថ្ងៃច័ន្ទ ទី០៦ ខែកញ្ញា ឆ្នាំ២០២១ (UTC) <!-- Message sent by User:DBarthel (WMF)@metawiki using the list at https://meta.wikimedia.org/wiki/Special:NotifyTranslators --> == Translation notification: Lingua Libre == Hello វ័ណថារិទ្ធ, You are receiving this notification because you signed up as a translator to ភាសាខ្មែរ on Meta. The page [[:metawikipedia:Lingua Libre|Lingua Libre]] is available for translation. You can translate it here: * [https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&group=page-Lingua+Libre&language=km&action=page translate to ភាសាខ្មែរ] The priority of this page is medium. The deadline for translating this page is 2021-11-30. <div lang="en" class="mw-content-ltr"></div> Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community. You can [https://meta.wikimedia.org/wiki/Special:TranslatorSignup change your notification preferences]. Thank you! Meta translation coordinators&lrm;, ម៉ោង១០:៣៣ ថ្ងៃសៅរ៍ ទី១៨ ខែកញ្ញា ឆ្នាំ២០២១ (UTC) <!-- Message sent by User:WikiLucas00@metawiki using the list at https://meta.wikimedia.org/wiki/Special:NotifyTranslators --> == Translation notification: Movement Charter/Drafting Committee/Election translation == Hello វ័ណថារិទ្ធ, You are receiving this notification because you signed up as a translator to ភាសាខ្មែរ on Meta. The page [[:metawikipedia:Movement Charter/Drafting Committee/Election translation|Movement Charter/Drafting Committee/Election translation]] is available for translation. You can translate it here: * [https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&group=page-Movement+Charter%2FDrafting+Committee%2FElection+translation&language=km&action=page translate to ភាសាខ្មែរ] The deadline for translating this page is 2021-10-08. <div lang="en" class="mw-content-ltr">2 sentences, 21 words! Movement Charter Drafting Committee Elections are coming. Translating the voting tool SecurePoll in as many native tongues is crucial for this. But: there are two sentences we need to be translated for this. Please support the effort to make this a global experience. Thank you for helping out!</div> Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community. You can [https://meta.wikimedia.org/wiki/Special:TranslatorSignup change your notification preferences]. Thank you! Meta translation coordinators&lrm;, ម៉ោង១៤:០៤ ថ្ងៃពុធ ទី០៦ ខែតុលា ឆ្នាំ២០២១ (UTC) <!-- Message sent by User:DBarthel (WMF)@metawiki using the list at https://meta.wikimedia.org/wiki/Special:NotifyTranslators --> == Translation notification: Grants:MSIG/Announcements/2021/Global message == Hello វ័ណថារិទ្ធ, You are receiving this notification because you signed up as a translator to ភាសាខ្មែរ on Meta. The page [[:metawikipedia:Grants:MSIG/Announcements/2021/Global message|Grants:MSIG/Announcements/2021/Global message]] is available for translation. You can translate it here: * [https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&group=page-Grants%3AMSIG%2FAnnouncements%2F2021%2FGlobal+message&language=km&action=page translate to ភាសាខ្មែរ] The deadline for translating this page is 2021-10-26. <div lang="en" class="mw-content-ltr">Hi everbody! The [[Movement Strategy and Governance|Movement Strategy and Governance team]] is announcing a Movement Strategy Implementation Grants program to the communities. We want to reach out to as many communities as possible, calling out volunteers globally. Please support us and help translating the announcement in all the languages you speak, '''it is only 50 words'''. We will send it out as a mass message later. Beyond this: if you would like to, please check out the program and spread the word. We would appreciate your help in sharing this news in social media channels of your community. We are grateful for all your support, you are awesome!</div> Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community. You can [https://meta.wikimedia.org/wiki/Special:TranslatorSignup change your notification preferences]. Thank you! Meta translation coordinators&lrm;, ម៉ោង១៤:២៤ ថ្ងៃព្រហស្បតិ៍ ទី២១ ខែតុលា ឆ្នាំ២០២១ (UTC) <!-- Message sent by User:DBarthel (WMF)@metawiki using the list at https://meta.wikimedia.org/wiki/Special:NotifyTranslators --> == Translation notification: Movement Charter/Drafting Committee/Elections/Results/Announcement == Hello វ័ណថារិទ្ធ, You are receiving this notification because you signed up as a translator to ភាសាខ្មែរ on Meta. The page [[:metawikipedia:Movement Charter/Drafting Committee/Elections/Results/Announcement|Movement Charter/Drafting Committee/Elections/Results/Announcement]] is available for translation. You can translate it here: * [https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&group=page-Movement+Charter%2FDrafting+Committee%2FElections%2FResults%2FAnnouncement&language=km&action=page translate to ភាសាខ្មែរ] The deadline for translating this page is 2021-10-31. <div lang="en" class="mw-content-ltr">The announcement of the members of the Movement Charter Drafting Committee is coming close. We would like to announce the results in as many languages as possible and kindly ask for your support. It is '''less than 100 words''', we would appreciate your help a lot and it is just a few minutes. Thank you for your continuous support! </div> Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community. You can [https://meta.wikimedia.org/wiki/Special:TranslatorSignup change your notification preferences]. Thank you! Meta translation coordinators&lrm;, ម៉ោង១៣:៣១ ថ្ងៃសុក្រ ទី២៩ ខែតុលា ឆ្នាំ២០២១ (UTC) <!-- Message sent by User:DBarthel (WMF)@metawiki using the list at https://meta.wikimedia.org/wiki/Special:NotifyTranslators --> == How we will see unregistered users == <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> <section begin=content/> Hi! You get this message because you are an admin on a Wikimedia wiki. When someone edits a Wikimedia wiki without being logged in today, we show their IP address. As you may already know, we will not be able to do this in the future. This is a decision by the Wikimedia Foundation Legal department, because norms and regulations for privacy online have changed. Instead of the IP we will show a masked identity. You as an admin '''will still be able to access the IP'''. There will also be a new user right for those who need to see the full IPs of unregistered users to fight vandalism, harassment and spam without being admins. Patrollers will also see part of the IP even without this user right. We are also working on [[m:IP Editing: Privacy Enhancement and Abuse Mitigation/Improving tools|better tools]] to help. If you have not seen it before, you can [[m:IP Editing: Privacy Enhancement and Abuse Mitigation|read more on Meta]]. If you want to make sure you don’t miss technical changes on the Wikimedia wikis, you can [[m:Global message delivery/Targets/Tech ambassadors|subscribe]] to [[m:Tech/News|the weekly technical newsletter]]. We have [[m:IP Editing: Privacy Enhancement and Abuse Mitigation#IP Masking Implementation Approaches (FAQ)|two suggested ways]] this identity could work. '''We would appreciate your feedback''' on which way you think would work best for you and your wiki, now and in the future. You can [[m:Talk:IP Editing: Privacy Enhancement and Abuse Mitigation|let us know on the talk page]]. You can write in your language. The suggestions were posted in October and we will decide after 17 January. Thank you. /[[m:User:Johan (WMF)|Johan (WMF)]]<section end=content/> </div> ម៉ោង១៨:១៧ ថ្ងៃអង្គារ ទី០៤ ខែមករា ឆ្នាំ២០២២ (UTC) <!-- Message sent by User:Johan (WMF)@metawiki using the list at https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=User:Johan_(WMF)/Target_lists/Admins2022(5)&oldid=22532651 --> == Translation notification: Wikimedia Foundation Board of Trustees/Call for feedback: Board of Trustees elections == Hello វ័ណថារិទ្ធ, You are receiving this notification because you signed up as a translator to ភាសាខ្មែរ on Meta. The page [[:metawikipedia:Wikimedia Foundation Board of Trustees/Call for feedback: Board of Trustees elections|Wikimedia Foundation Board of Trustees/Call for feedback: Board of Trustees elections]] is available for translation. You can translate it here: * [https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&group=page-Wikimedia+Foundation+Board+of+Trustees%2FCall+for+feedback%3A+Board+of+Trustees+elections&language=km&action=page translate to ភាសាខ្មែរ] The deadline for translating this page is 2022-01-10. <div lang="en" class="mw-content-ltr">''This year four seats of the WMF Board of Trustees are to be newly filled and there will be a Call for Feedback about the Board of Trustees selection processes from 10 January to 7 February 2022.'' ''The [[Movement Strategy and Governance]] team is supporting this Call for Feedback. For widest outreach across the Wikiverse we kindly ask you to support this by helping us out with additional translations.'' '''Postscriptum: During the last year many of you have helped us a lot to reach out to many different communities by translating in dozens of languages. We are utterly grateful for this - thanks to all of you for your ongoing support! You are the best!''' </div> Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community. You can [https://meta.wikimedia.org/wiki/Special:TranslatorSignup change your notification preferences]. Thank you! Meta translation coordinators&lrm;, ម៉ោង១៧:២៤ ថ្ងៃសុក្រ ទី០៧ ខែមករា ឆ្នាំ២០២២ (UTC) <!-- Message sent by User:DBarthel (WMF)@metawiki using the list at https://meta.wikimedia.org/wiki/Special:NotifyTranslators --> == Translation notification: Template:Education/News/Contents == Hello វ័ណថារិទ្ធ, You are receiving this notification because you signed up as a translator to ភាសាខ្មែរ on Meta. The page [[:metawikipedia:Template:Education/News/Contents|Template:Education/News/Contents]] is available for translation. You can translate it here: * [https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&group=page-Template%3AEducation%2FNews%2FContents&language=km&action=page translate to ភាសាខ្មែរ] <div lang="en" class="mw-content-ltr"></div> Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community. You can [https://meta.wikimedia.org/wiki/Special:TranslatorSignup change your notification preferences]. Thank you! Meta translation coordinators&lrm;, ម៉ោង០៨:៤៧ ថ្ងៃសៅរ៍ ទី២២ ខែមករា ឆ្នាំ២០២២ (UTC) <!-- Message sent by User:ZI Jony@metawiki using the list at https://meta.wikimedia.org/wiki/Special:NotifyTranslators --> == Translation notification: Leadership Development Task Force/Call for Feedback Announcement == Hello វ័ណថារិទ្ធ, You are receiving this notification because you signed up as a translator to ភាសាខ្មែរ on Meta. The page [[:metawikipedia:Leadership Development Task Force/Call for Feedback Announcement|Leadership Development Task Force/Call for Feedback Announcement]] is available for translation. You can translate it here: * [https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&group=page-Leadership+Development+Task+Force%2FCall+for+Feedback+Announcement&language=km&action=page translate to ភាសាខ្មែរ] The deadline for translating this page is 2022-02-07. <div lang="en" class="mw-content-ltr">Good day to you from [[Movement Strategy and Governance]]! The coming weeks see a Call for Feedback concerning the creation of a movementwide [[Leadership_Development_Task_Force]]. We are announcing it by a short message of '''only 60 words''' to be distributed globally on Tuesday. Global distribution asks for native language support, so we kindly ask for your help to have as many translations as possible available. It should be a few minutes of work only. Thank you very much for your help, [[អ្នកប្រើប្រាស់:MediaWiki message delivery|MediaWiki message delivery]] ([[ការពិភាក្សារបស់អ្នកប្រើប្រាស់:MediaWiki message delivery|ការពិភាក្សា]]) ម៉ោង១០:១៣ ថ្ងៃសុក្រ ទី០៤ ខែកុម្ភៈ ឆ្នាំ២០២២ (UTC)</div> Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community. You can [https://meta.wikimedia.org/wiki/Special:TranslatorSignup change your notification preferences]. Thank you! Meta translation coordinators&lrm;, ម៉ោង១០:១៣ ថ្ងៃសុក្រ ទី០៤ ខែកុម្ភៈ ឆ្នាំ២០២២ (UTC) <!-- Message sent by User:DBarthel (WMF)@metawiki using the list at https://meta.wikimedia.org/wiki/Special:NotifyTranslators --> == Translation notification: ContribuLing 2022 == Hello វ័ណថារិទ្ធ, You are receiving this notification because you signed up as a translator to ភាសាខ្មែរ on Meta. The page [[:metawikipedia:ContribuLing 2022|ContribuLing 2022]] is available for translation. You can translate it here: * [https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&group=page-ContribuLing+2022&language=km&action=page translate to ភាសាខ្មែរ] The priority of this page is medium. <div lang="en" class="mw-content-ltr"></div> Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community. You can [https://meta.wikimedia.org/wiki/Special:TranslatorSignup change your notification preferences]. Thank you! Meta translation coordinators&lrm;, ម៉ោង១២:០៤ ថ្ងៃសៅរ៍ ទី១២ ខែកុម្ភៈ ឆ្នាំ២០២២ (UTC) <!-- Message sent by User:WikiLucas00@metawiki using the list at https://meta.wikimedia.org/wiki/Special:NotifyTranslators --> == Translation notification: Universal Code of Conduct/Enforcement guidelines == Hello វ័ណថារិទ្ធ, You are receiving this notification because you signed up as a translator to ភាសាខ្មែរ on Meta. The page [[:metawikipedia:Universal Code of Conduct/Enforcement guidelines|Universal Code of Conduct/Enforcement guidelines]] is available for translation. You can translate it here: * [https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&group=page-Universal+Code+of+Conduct%2FEnforcement+guidelines&language=km&action=page translate to ភាសាខ្មែរ] <div lang="en" class="mw-content-ltr"></div> Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community. You can [https://meta.wikimedia.org/wiki/Special:TranslatorSignup change your notification preferences]. Thank you! Meta translation coordinators&lrm;, ម៉ោង១៥:១៨ ថ្ងៃអង្គារ ទី២២ ខែកុម្ភៈ ឆ្នាំ២០២២ (UTC) <!-- Message sent by User:Ericliu1912@metawiki using the list at https://meta.wikimedia.org/wiki/Special:NotifyTranslators --> == Translation notification: Ukraine's Cultural Diplomacy Month == Hello វ័ណថារិទ្ធ, You are receiving this notification because you signed up as a translator to ភាសាខ្មែរ on Meta. The page [[:metawikipedia:Ukraine's Cultural Diplomacy Month|Ukraine's Cultural Diplomacy Month]] is available for translation. You can translate it here: * [https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&group=page-Ukraine%27s+Cultural+Diplomacy+Month&language=km&action=page translate to ភាសាខ្មែរ] <div lang="en" class="mw-content-ltr"></div> Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community. You can [https://meta.wikimedia.org/wiki/Special:TranslatorSignup change your notification preferences]. Thank you! Meta translation coordinators&lrm;, ម៉ោង០១:៥០ ថ្ងៃពុធ ទី០២ ខែមីនា ឆ្នាំ២០២២ (UTC) <!-- Message sent by User:Juan90264@metawiki using the list at https://meta.wikimedia.org/wiki/Special:NotifyTranslators --> == Translation notification: ContribuLing 2022/Program == Hello វ័ណថារិទ្ធ, You are receiving this notification because you signed up as a translator to ភាសាខ្មែរ on Meta. The page [[:metawikipedia:ContribuLing 2022/Program|ContribuLing 2022/Program]] is available for translation. You can translate it here: * [https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&group=page-ContribuLing+2022%2FProgram&language=km&action=page translate to ភាសាខ្មែរ] The priority of this page is medium. The deadline for translating this page is 2022-03-31. <div lang="en" class="mw-content-ltr"></div> Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community. You can [https://meta.wikimedia.org/wiki/Special:TranslatorSignup change your notification preferences]. Thank you! Meta translation coordinators&lrm;, ម៉ោង១៥:៤៩ ថ្ងៃសៅរ៍ ទី២៦ ខែមីនា ឆ្នាំ២០២២ (UTC) <!-- Message sent by User:WikiLucas00@metawiki using the list at https://meta.wikimedia.org/wiki/Special:NotifyTranslators --> == Translation notification: GLAM School/Questions == Hello វ័ណថារិទ្ធ, You are receiving this notification because you signed up as a translator to ភាសាខ្មែរ on Meta. The page [[:metawikipedia:GLAM School/Questions|GLAM School/Questions]] is available for translation. You can translate it here: * [https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&group=page-GLAM+School%2FQuestions&language=km&action=page translate to ភាសាខ្មែរ] The deadline for translating this page is 2022-12-31. <div lang="en" class="mw-content-ltr">GLAM School is a project by AvoinGLAM to chart out, uncover, and support practices that help GLAM professionals, GLAM-Wiki volunteers, Open GLAM advocates and others to be more empowered to contribute to Wikimedia and other open projects. In 2022 we are conducting surveys, chats, and interviews across organizations and networks involved in providing Open Access to cultural heritage. This page lists the questions that are used in the survey and the interviews.</div> Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community. You can [https://meta.wikimedia.org/wiki/Special:TranslatorSignup change your notification preferences]. Thank you! Meta translation coordinators&lrm;, ម៉ោង០៨:៥២ ថ្ងៃអង្គារ ទី២៦ ខែមេសា ឆ្នាំ២០២២ (UTC) <!-- Message sent by User:Susannaanas@metawiki using the list at https://meta.wikimedia.org/wiki/Special:NotifyTranslators --> == Translation notification: GLAM School == Hello វ័ណថារិទ្ធ, You are receiving this notification because you signed up as a translator to ភាសាខ្មែរ on Meta. The page [[:metawikipedia:GLAM School|GLAM School]] is available for translation. You can translate it here: * [https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&group=page-GLAM+School&language=km&action=page translate to ភាសាខ្មែរ] The deadline for translating this page is 2022-12-31. <div lang="en" class="mw-content-ltr">The GLAM School main page is ready for translation. I hope the syntax still remained correct after I changed the page a lot. Thank you for your amazing help!</div> Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community. You can [https://meta.wikimedia.org/wiki/Special:TranslatorSignup change your notification preferences]. Thank you! Meta translation coordinators&lrm;, ម៉ោង១៨:១៩ ថ្ងៃពុធ ទី០៤ ខែឧសភា ឆ្នាំ២០២២ (UTC) <!-- Message sent by User:Susannaanas@metawiki using the list at https://meta.wikimedia.org/wiki/Special:NotifyTranslators --> == Translation notification: Wikimedia Foundation elections/2022/Announcement/Board voter email == Hello វ័ណថារិទ្ធ, You are receiving this notification because you signed up as a translator to ភាសាខ្មែរ on Meta. The page [[:metawikipedia:Wikimedia Foundation elections/2022/Announcement/Board voter email|Wikimedia Foundation elections/2022/Announcement/Board voter email]] is available for translation. You can translate it here: * [https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&group=page-Wikimedia+Foundation+elections%2F2022%2FAnnouncement%2FBoard+voter+email&language=km&action=page translate to ភាសាខ្មែរ] The priority of this page is high. <div lang="en" class="mw-content-ltr">Hi all! The community vote of this year's Board Elections are close. As always voter mails will be sent out. To invite as many community members as possible in their native tongue your help is very much appreciated. While there are already plenty of translations we would appreciate you to check for languages still missing and to contribute translations for these. The mails are short, just a bit about two times '''200 words''', a few minutes of work. Your support is very important as it helps communities to learn about the election and to cast their vote. Best, Denis Barthel (WMF) (Movement Strategy and Governance)</div> Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community. You can [https://meta.wikimedia.org/wiki/Special:TranslatorSignup change your notification preferences]. Thank you! Meta translation coordinators&lrm;, ម៉ោង១២:៥១ ថ្ងៃអង្គារ ទី០៩ ខែសីហា ឆ្នាំ២០២២ (UTC) <!-- Message sent by User:DBarthel (WMF)@metawiki using the list at https://meta.wikimedia.org/wiki/Special:NotifyTranslators --> p65aw8ogk65btbkp4ky3opq3jcrk8dk ស្រុកថ្ពង 0 2992 282313 229693 2022-08-10T01:59:02Z 175.100.6.82 wikitext text/x-wiki {{pagename}} ('''{{lang-en|Thpong District}}''') ជាដែនរដ្ឋបាលស្ថិតនៅ [[ខេត្តកំពង់ស្ពឺ]] ដែលមានរដ្ឋបាល ៧ឃុំ និង ៨៨ភូមិ÷ {| class="wikitable" ! colspan="4" |{{pagename}} |- ! លេខកូដឃុំ ! ឈ្មោះឃុំជាអក្សរខ្មែរ ! ឈ្មោះឃុំជាអក្សរអង់គ្លេស ! ចំនួនភូមិ |- |០៥០៨០១ |[[ឃុំអមលាំង |ឃុំអមលាំង ]] |Amleang Commune |១៧ |- |០៥០៨០២ |[[ឃុំមនោរម្យ |ឃុំមនោរម្យ ]] |Monourom Commune |១០ |- |០៥០៨០៣ |[[ឃុំប្រាំបីមុម |ឃុំប្រាំបីមុម ]] |Prambei Mum Commune |១២ |- |០៥០៨០៤ |[[ឃុំរុងរឿង |ឃុំរុងរឿង ]] |Rung Roeang Commune |១០ |- |០៥០៨០៤ |[[ឃុំទ័ពមាន |ឃុំទ័ពមាន ]] |Toap Mean Commune |៧ |- |០៥០៨០៦ |[[ឃុំវាលពន់ |ឃុំវាលពន់ ]] |Veal Pon Commune |១៣ |- |០៥០៨០៧ |[[ឃុំយាអង្គ |ឃុំយាអង្គ ]] |Yea Angk Commune |១៤ |- ! colspan="3"|ចំនួនភូមិសរុប |៨៨ |} '''ស្រុកថ្ពង'''មាន ៧ ឃុំ ៖ * [[ឃុំអមលាំង]] * [[ឃុំមនោរម្យ]] * [[ឃុំប្រាំបីមុម]] * [[ឃុំរុងរឿង]] * [[ឃុំទ័ពមាន]] * [[ឃុំវាលពន់]] * [[ឃុំយាអង្គ]] = តំណភ្ជាប់ក្រៅ = * http://www.cambodia.gov.kh/unisql1/egov/english/province/kampong_speu.html = សូមមើលផងដែរ = {{ខេត្តកំពង់ស្ពឺ}} [[ចំណាត់ថ្នាក់ក្រុម:ខេត្តកំពង់ស្ពឺ]] 10mmf9by7gwwu6qsv7j0ve5b8u7szd4 ប៉ែន រ៉ន 0 4756 282318 282296 2022-08-10T05:25:49Z Camhistory 36281 /* ឃើញដូចនេះ */ wikitext text/x-wiki {| class="infobox" style="width:1em;" |- style="text-align:center;" |style="background: #778899;" colspan="2"|<p style="font-family:Khmer OS Battambang; font-size: 15pt; color: #FFFFFF; text-shadow: 0px 0px yellow;> ប៉ែន រ៉ន </p> |- style="text-align:center;" | colspan="2" |[[File:Pen Ran.jpg|250px]] |- style="text-align:center;" |style="background: #ABCDEF;" colspan="2" |Original Artist Pen Ran <br> |- style="background: #f1f5fc;" |- style="vertical-align:center;" |'''ឈ្មោះ''' | [[ប៉ែន រ៉ន]] |- style="vertical-align:center;" |'''ថ្ងៃ.ខែ.ឆ្នាំកំណើត''' | 08 កុម្ភៈ 1944 |- style="vertical-align:center;" |'''មរណៈភាព''' | 1976 (31ឆ្នាំ) |- style="vertical-align:center;" |'''សញ្ជាតិ''' | {{KHM}} |- style="vertical-align:center;" |'''ប្រភេទតន្ត្រី''' |​Khmer Music, Classic, Rock , Jazz, Blues, Twist, Ah Go-Go, Bolero, Cha-cha-cha. |- style="vertical-align:center;" |'''ឆ្នាំសកម្ម''' |1963-1975 |- style="vertical-align:center;" |'''អជីបសិល្បៈ''' | * អ្នកចម្រៀង * អ្នកនិពន្ធបទចម្រៀង * អ្នកនិពន្ធបទភ្លេង |- style="vertical-align:center;" |'''ស្លាកតន្ត្រី''' | អ្នកចម្រៀងឯករាជ |} '''ប៉ែន រ៉ន''' ([[អង់គ្លេស]]: Pen Ran) (កើតថ្ងៃទី ០៨ ខែកុម្ភៈ ឆ្នាំ ១៩៤៤) នាងគឺជាតារាចម្រៀងកម្ពុជាមួយរូប ដែលទទួលបាននូវការចាប់អារម្មណ៍ពីទស្សនិជន ជាមួយនិងការបង្ហាញខ្លួនរបស់នាងក្នុងឆ្នាំ ១៩៦៣ ជាមួយនិង អាល់ប៊ុម វាយលុកខ្លាំង (Hits Album) នៃបទចម្រៀងពេញនិយមក្នុងចង្វាក់ទ្វីស (Twist Dance) "រាំចង្វាក់ទ្វីស" និង បទចម្រៀង "ខ្ញុំមិនសុខចិត្តទេ" បានរុញកេរ្តិ៍ឈ្មោះរបស់នាងជាប់ក្នុងកំពូលបទចម្រៀងវិទ្យុជាតិកម្ពុជា (Top in Radio National Kampuchea) ហៅកាត់ថា RNK និង ជាប់ជាកំពូលបទចម្រៀងក្នុងវិទ្យុជាច្រើនផ្សេងទៀត ដែលមានការពេញនិយមចាក់ស្ដាប់ច្រើនជាងគេផងដែរ ។<ref> John Shepherd, David Horn, Dave Laing (2005) [https://books.google.com/books/about/Continuum_Encyclopedia_of_Popular_Music.html?id=ShUKAQAAMAAJ Continuum Encyclopedia of Popular Music of the World Part 2 Locations (5 Vol Set): Volumes III to VII], Publisher: Bloomsbury Academic, Original from the University of Michigan p.1824 [[ISBN]]: 0826474365, 9780826474360 </ref> == ជីវិតចាប់ផ្ដើម == '''Early Life''' ប៉ែនរ៉ន កេីតនៅថ្ងៃទី​០៨ ខែ​ កុម្ភៈ ឆ្នាំ​ ១៩៤៤ មានទីកន្លែងកំណើតនៅទីរួម [[ខេត្តបាត់ដំបង]] (បច្ចុប្បន្ន: [[ក្រុងបាត់ដំបង]]) មិនមានកំណត់ត្រាពីឪពុកម្ដាយរបស់នាងឡើយ ឪពុករបស់នាងជាសាស្ត្រាចារ្យផ្នែកដូរតន្ត្រី អ្នកនាងបានចូលប្រឡូកវិស័យសិល្បៈលើកដំបូងក្នុងឆ្នាំ ១៩៦៣ ដោយមានការជ្រោមជ្រែងពីឪពុក និងបងស្រីផ្ទាល់ គឺ ប៉ែនចន្ថា ដែលបាននាំអ្នកនាងច្រៀងតាមកម្មវីធីបុណ្យផ្សេងៗ និង ច្រៀងតាមភោជនីដ្ឋានផងដែរ បទចម្រៀងដំបូង ដែលធ្វើឱ្យនាង ប៉ែនរ៉ន មានឈ្មោះល្បីប្រចាំខេត្តបាត់ដំបងនេះ គឺបទ "ផ្កាកប្បាស" (Pka Kabas) ។ នាងមានបងប្អូនស្រីបង្កើត ៣នាក់ ប៉ែនរ៉ម ប៉ែនរុាំ និង បែ៉នចន្ថា បងប្អូននាងទាំង៣ ក្នុងនោះមាន ២នាក់បួករួមទាំងនាងប៉ែនរ៉នផ្ទាល់ ប្រហែលត្រូវបានពួកខ្មែរក្រហមយកទៅសម្លាប់នៅវាលពិឃាតជើងឯក ក្នុងឆ្នាំ ១៩៧៦ ហើយមិនមានកំណត់ត្រាច្រើនពីនាងទៀតឡើយ ចំណែកប្អូនស្រីរបស់នាង ប៉ែនរ៉ម បានរួចជីវិត និង បានទៅរស់នៅ [[សហរដ្ឋអាមេរិក]] ក្នុងរដ្ឋកាលីហ្វរញ៉ា អ្នកនាងប៉ែនរ៉ម មិនសូវមានការចងចាំបានល្អនោះទេ ក្រោយមកនាងក៏បានមរណៈភាពដោយសារជំងឺ នៅទីនោះក្នុងអំឡុងដើមឆ្នាំ ២០០៥ ។<ref> IMDb (1990) [https://www.imdb.com/name/nm2122846/bio Pen Ran Biography], Website: www.imdb.com Publication: © 1990-2022 by IMDb.com, Inc. </ref> == អាជីពតន្ត្រី == '''Music career''' ប៉ែនរ៉ន បានឈានជេីងចូលវិស័យសិល្បះ ដំបូងនាអំឡុងឆ្នាំ ១៩៦៣ បទចម្រៀងដំបូងដែលធ្វើឱ្យនាងល្បីទូទាំង [[ខេត្តបាត់ដំបង]] នោះគឺបទ "ផ្កាកប្បាស" ដែលនិពន្ធដោយឪពុកនាងផ្ទាល់ បទនេះផងដែរ បានជាប់ក្នុងកំពូលតារាង វិទ្យុជាតិបាត់ដំបង (Top in Battambang National Radio) ភាពល្បីល្បាញនេះបានធ្វើឱ្យនាងក្លាយជាតារាចម្រៀងអជីប ក្នុងឆ្នាំ ១៩៦៣ ដែលចេញ ជាមួយនិង អាល់ប៊ុម វាយលុកខ្លាំង (Hits Album) នៃបទចម្រៀងពេញនិយមក្នុងចង្វាក់ទ្វីស (Twist Dance) "រាំចង្វាក់ទ្វីស" នេះបើយោងតាមប្រសាសន៍របស់អ្នកម្នាងសៀងឌី ដែលរៀបរាប់ត្រួសៗពីអ្នកនាងប៉ែនរ៉ន ។ ក្នុងឆ្នាំ ១៩៦៤ អ្នកនាងប៉ែនរ៉ន បានផ្លាសមក [[រាជធានីភ្នំពេញ]] និង បានច្រៀងចម្រៀងជាច្រើនក្នុងខ្សែរភាពយន្ត ដូចជាបទ "ទំនួញនាងព្រាហ្មកេសរ" ក្នុងខ្សែរភាពយន្តរឿង "ព្រះលក្សិណវង្ស" និងបទ "ក្ដាមស្រែ" ដែលមានភាពល្បីល្បាញទៅដល់ [[ប្រទេសថៃ]] ផងដែរ និងបានទម្លាក់បទចម្រៀងយ៉ាងកក្រើកនៅក្រុងភ្នំពេញនោះគឺបទ "រាំទាន់ខ្លួននៅក្មេង" ដែលបានជាប់ក្នុងកំពូលបទចម្រៀង ក្នុងស្ថានីយ៍វិទ្យុ៥ នៅភ្នំពេញ ។<ref> Asian Music (2008) [https://books.google.com/books/about/Asian_Music.html?id=QCxLAQAAIAAJ Asian Music, Volume 39, Issue 1], Publisher: Original from the University of California </ref> === បទចម្រៀងពេញនិយម === '''Popular songs''' ក្នុងអំឡុងឆ្នាំ ១៩៦៥ បទចម្រៀងរបស់តារាចម្រៀង ប៉ែន រ៉ន មានភាពល្បីល្បាញជាខ្លាំង ដោយក្នុងនោះមានបទ "មេម៉ាយសប្បាយចិត្ត" "ខ្ញុំមេម៉ាយៗ" និងបទចម្រៀងភាពយន្ត ហើយអ្នកស្រីបានចាប់ដៃគូជាមួយលោក [[ស៊ីន ស៊ីសាមុត]] ដែលជាកិច្ចសហការក្នុងការផលិតនៅបទចម្រៀងរួមគ្នាជាច្រើនបទផងដែរ ក្នុងអំឡុងឆ្នាំ ១៩៦៦ ជាមួយនិងចង្វាក់រាំថ្មីបែប ឆាឆាឆា (Cha Cha Cha) និង អាហ្គោៗ (Ah Go-Go) ភាពល្បីល្បាញរបស់អ្នកនាងប៉ែន រ៉ន បានល្បីល្បាញទៅដល់ [[ប្រទេសឡាវ]] ផងដែរ ជាមួយនិងចង្វាក់ [[រាំវង់]] ក្នុងនោះមានបទ "ចុកក្នុងទ្រូង" ឆ្នាំ ១៩៧១ និងបានដាក់បញ្ចូលក្នុងខ្សែរភាពយន្តផងដែរ ភាពល្បីល្បាញនេះត្រូវបានអ្នកចម្រៀងឡាវ យកទៅបកស្រាយជាភាសាឡាវច្រៀងទាក់ទង និង ជនជាតិតៃឡាវ ដែលមានចំណងជើងថា (Tai Dam Lum Pun) ក្នុងឆ្នាំ ១៩៧២ ហើយត្រូវបានអ្នកចម្រៀងថៃ យកទៅបកស្រាយជាភាសាថៃ មានចំណងជើងថា (Thai Dam Lam Phan) ផងដែរ ។<ref> Popular music (2008) [https://books.google.com/books/about/Global_Rhythm.html?id=drI4AQAAIAAJ Global Rhythm, Volume 17, Issues 1-6], Publisher: World Marketing Incorporated, Original from the University of California, Digitized 10 Sep 2010 </ref> == សមិទ្ធិផល == '''Achievement''' សមិទ្ធិផល របស់អ្នកនាង ប៉ែន រ៉ន ត្រូវបានសាកសួរពីប្រជាពលរដ្ឋ ដែលឆ្លងកាត់នាសម័យកាលនោះ ពានរង្វាន់ និង ការតែងតាំង និងត្រូវបានកែសម្រួលបន្ថែមទៀត ឱ្យមានភាពសុក្រិតនិង ត្រឹមត្រូវ បើការចងក្រងនេះរកឃើញនៅ ប្រភពជាក់លាក់ ឬ ឯកសារយោង ណាមួយច្បាស់លាស់បន្ថែមទៀតនោះ ។ {| class="wikitable" ! style="background-color:#F0DC82" width=10% | ឆ្នាំ ! style="background-color:#F0DC82" width=20% | ការដាក់ចូល ! style="background-color:#F0DC82" width=20% | ប្រភេទពាន ! style="background-color:#F0DC82" width=10% | លទ្ធផល ! style="background-color:#F0DC82" width=20% | ស្ថាប័នផ្សព្វផ្សាយ |- | align="center" | 1963 | align="center" | ផ្កាកប្បាស | align="center" | Top 1 Battambang Radio | align="center" style="background:#FFB6C1;" | Nominated | align="center" | Battambang National Radio of Cambodia |- | align="center" | 1964 | align="center" | ក្ដាមស្រែ | align="center" | Apsara Golden Music Awards | align="center" style="background:#90EE90;" | Won | align="center" | Apsara Golden Film Festival |- | align="center" | 1964 | align="center" | រាំទាន់ខ្លួននៅក្មេង | align="center" | Best Artist Music Awards | align="center" style="background:#90EE90;" | Won | align="center" | Kep International Film Festival |- | align="center" | 1965 | align="center" | រាជនីសម្លេងសារីកាមាស | align="center" | Queen of the Voice Golden Myna Bird | align="center" style="background:#FFD700;" | Nominated | align="center" | Ministry of Propaganda of Cambodia |- | align="center" | 1966 | align="center" | តារាដែលសហការណ៍គ្នា បានល្អបំផុតប្រចាំឆ្នាំ | align="center" | Best Collaboration of The Year | align="center" style="background:#90EE90;" | Won | align="center" | Chaktomuk National Film Festival |} == កាត់ឡុកតន្ត្រី == '''Discography''' ដោយសារតែប្រទេសកម្ពុជាមានសង្គ្រាមឆ្នាំ ១៩៧៥-១៩៧៩ ដូចនេះប្រភពឯកសារ ស្ដីពីអាល់ប៊ុមបទចម្រៀង របស់អ្នកនាង ប៉ែន រ៉ន មិនត្រូវបានកំណត់ដោយឆ្នាំចេញផ្សាយជាក់លាក់នោះទេ ។ * អាល់ប៊ុមទោល (1963-1975) == កំណត់ចំណាំ == * បច្ចុប្បន្នមានបងប្អូនខ្មែរមួយចំនួន បានយល់ច្រឡំនៅរូប អ្នកនាងប៉ែនចន្ថា ដែលត្រូវជាបងស្រី អ្នកនាងប៉ែនរ៉ន យកទៅផុសពាសពេញបណ្ដាញសង្គម ដោយរូបមួយនោះ ជាបងអ្នកនាងប៉ែនចន្ថា មានមុខប៉ោងចាស់បន្តិច ហើយមិនមានប្រជ្រុយខាងក្រោមមាត់ផ្នែកខាងស្ដាំ ដូចអ្នកនាងប៉ែនរ៉ននោះទេ ។ == ឃើញដូចនេះ == '''See also''' * [[អ្នកចម្រៀងកម្ពុជា]] * [[តារាសម្ដែងកម្ពុជា]] * [[តារាកំប្លែងកម្ពុជា]] * [[ពិធីករកម្ពុជា]] * [[ពិធីការនីកម្ពុជា]] == ឯកសារយោង == p8y12owewtt1c94zdpv91lfqhybf1oc 282320 282318 2022-08-10T06:09:08Z Camhistory 36281 /* កាត់ឡុកតន្ត្រី */ wikitext text/x-wiki {| class="infobox" style="width:1em;" |- style="text-align:center;" |style="background: #778899;" colspan="2"|<p style="font-family:Khmer OS Battambang; font-size: 15pt; color: #FFFFFF; text-shadow: 0px 0px yellow;> ប៉ែន រ៉ន </p> |- style="text-align:center;" | colspan="2" |[[File:Pen Ran.jpg|250px]] |- style="text-align:center;" |style="background: #ABCDEF;" colspan="2" |Original Artist Pen Ran <br> |- style="background: #f1f5fc;" |- style="vertical-align:center;" |'''ឈ្មោះ''' | [[ប៉ែន រ៉ន]] |- style="vertical-align:center;" |'''ថ្ងៃ.ខែ.ឆ្នាំកំណើត''' | 08 កុម្ភៈ 1944 |- style="vertical-align:center;" |'''មរណៈភាព''' | 1976 (31ឆ្នាំ) |- style="vertical-align:center;" |'''សញ្ជាតិ''' | {{KHM}} |- style="vertical-align:center;" |'''ប្រភេទតន្ត្រី''' |​Khmer Music, Classic, Rock , Jazz, Blues, Twist, Ah Go-Go, Bolero, Cha-cha-cha. |- style="vertical-align:center;" |'''ឆ្នាំសកម្ម''' |1963-1975 |- style="vertical-align:center;" |'''អជីបសិល្បៈ''' | * អ្នកចម្រៀង * អ្នកនិពន្ធបទចម្រៀង * អ្នកនិពន្ធបទភ្លេង |- style="vertical-align:center;" |'''ស្លាកតន្ត្រី''' | អ្នកចម្រៀងឯករាជ |} '''ប៉ែន រ៉ន''' ([[អង់គ្លេស]]: Pen Ran) (កើតថ្ងៃទី ០៨ ខែកុម្ភៈ ឆ្នាំ ១៩៤៤) នាងគឺជាតារាចម្រៀងកម្ពុជាមួយរូប ដែលទទួលបាននូវការចាប់អារម្មណ៍ពីទស្សនិជន ជាមួយនិងការបង្ហាញខ្លួនរបស់នាងក្នុងឆ្នាំ ១៩៦៣ ជាមួយនិង អាល់ប៊ុម វាយលុកខ្លាំង (Hits Album) នៃបទចម្រៀងពេញនិយមក្នុងចង្វាក់ទ្វីស (Twist Dance) "រាំចង្វាក់ទ្វីស" និង បទចម្រៀង "ខ្ញុំមិនសុខចិត្តទេ" បានរុញកេរ្តិ៍ឈ្មោះរបស់នាងជាប់ក្នុងកំពូលបទចម្រៀងវិទ្យុជាតិកម្ពុជា (Top in Radio National Kampuchea) ហៅកាត់ថា RNK និង ជាប់ជាកំពូលបទចម្រៀងក្នុងវិទ្យុជាច្រើនផ្សេងទៀត ដែលមានការពេញនិយមចាក់ស្ដាប់ច្រើនជាងគេផងដែរ ។<ref> John Shepherd, David Horn, Dave Laing (2005) [https://books.google.com/books/about/Continuum_Encyclopedia_of_Popular_Music.html?id=ShUKAQAAMAAJ Continuum Encyclopedia of Popular Music of the World Part 2 Locations (5 Vol Set): Volumes III to VII], Publisher: Bloomsbury Academic, Original from the University of Michigan p.1824 [[ISBN]]: 0826474365, 9780826474360 </ref> == ជីវិតចាប់ផ្ដើម == '''Early Life''' ប៉ែនរ៉ន កេីតនៅថ្ងៃទី​០៨ ខែ​ កុម្ភៈ ឆ្នាំ​ ១៩៤៤ មានទីកន្លែងកំណើតនៅទីរួម [[ខេត្តបាត់ដំបង]] (បច្ចុប្បន្ន: [[ក្រុងបាត់ដំបង]]) មិនមានកំណត់ត្រាពីឪពុកម្ដាយរបស់នាងឡើយ ឪពុករបស់នាងជាសាស្ត្រាចារ្យផ្នែកដូរតន្ត្រី អ្នកនាងបានចូលប្រឡូកវិស័យសិល្បៈលើកដំបូងក្នុងឆ្នាំ ១៩៦៣ ដោយមានការជ្រោមជ្រែងពីឪពុក និងបងស្រីផ្ទាល់ គឺ ប៉ែនចន្ថា ដែលបាននាំអ្នកនាងច្រៀងតាមកម្មវីធីបុណ្យផ្សេងៗ និង ច្រៀងតាមភោជនីដ្ឋានផងដែរ បទចម្រៀងដំបូង ដែលធ្វើឱ្យនាង ប៉ែនរ៉ន មានឈ្មោះល្បីប្រចាំខេត្តបាត់ដំបងនេះ គឺបទ "ផ្កាកប្បាស" (Pka Kabas) ។ នាងមានបងប្អូនស្រីបង្កើត ៣នាក់ ប៉ែនរ៉ម ប៉ែនរុាំ និង បែ៉នចន្ថា បងប្អូននាងទាំង៣ ក្នុងនោះមាន ២នាក់បួករួមទាំងនាងប៉ែនរ៉នផ្ទាល់ ប្រហែលត្រូវបានពួកខ្មែរក្រហមយកទៅសម្លាប់នៅវាលពិឃាតជើងឯក ក្នុងឆ្នាំ ១៩៧៦ ហើយមិនមានកំណត់ត្រាច្រើនពីនាងទៀតឡើយ ចំណែកប្អូនស្រីរបស់នាង ប៉ែនរ៉ម បានរួចជីវិត និង បានទៅរស់នៅ [[សហរដ្ឋអាមេរិក]] ក្នុងរដ្ឋកាលីហ្វរញ៉ា អ្នកនាងប៉ែនរ៉ម មិនសូវមានការចងចាំបានល្អនោះទេ ក្រោយមកនាងក៏បានមរណៈភាពដោយសារជំងឺ នៅទីនោះក្នុងអំឡុងដើមឆ្នាំ ២០០៥ ។<ref> IMDb (1990) [https://www.imdb.com/name/nm2122846/bio Pen Ran Biography], Website: www.imdb.com Publication: © 1990-2022 by IMDb.com, Inc. </ref> == អាជីពតន្ត្រី == '''Music career''' ប៉ែនរ៉ន បានឈានជេីងចូលវិស័យសិល្បះ ដំបូងនាអំឡុងឆ្នាំ ១៩៦៣ បទចម្រៀងដំបូងដែលធ្វើឱ្យនាងល្បីទូទាំង [[ខេត្តបាត់ដំបង]] នោះគឺបទ "ផ្កាកប្បាស" ដែលនិពន្ធដោយឪពុកនាងផ្ទាល់ បទនេះផងដែរ បានជាប់ក្នុងកំពូលតារាង វិទ្យុជាតិបាត់ដំបង (Top in Battambang National Radio) ភាពល្បីល្បាញនេះបានធ្វើឱ្យនាងក្លាយជាតារាចម្រៀងអជីប ក្នុងឆ្នាំ ១៩៦៣ ដែលចេញ ជាមួយនិង អាល់ប៊ុម វាយលុកខ្លាំង (Hits Album) នៃបទចម្រៀងពេញនិយមក្នុងចង្វាក់ទ្វីស (Twist Dance) "រាំចង្វាក់ទ្វីស" នេះបើយោងតាមប្រសាសន៍របស់អ្នកម្នាងសៀងឌី ដែលរៀបរាប់ត្រួសៗពីអ្នកនាងប៉ែនរ៉ន ។ ក្នុងឆ្នាំ ១៩៦៤ អ្នកនាងប៉ែនរ៉ន បានផ្លាសមក [[រាជធានីភ្នំពេញ]] និង បានច្រៀងចម្រៀងជាច្រើនក្នុងខ្សែរភាពយន្ត ដូចជាបទ "ទំនួញនាងព្រាហ្មកេសរ" ក្នុងខ្សែរភាពយន្តរឿង "ព្រះលក្សិណវង្ស" និងបទ "ក្ដាមស្រែ" ដែលមានភាពល្បីល្បាញទៅដល់ [[ប្រទេសថៃ]] ផងដែរ និងបានទម្លាក់បទចម្រៀងយ៉ាងកក្រើកនៅក្រុងភ្នំពេញនោះគឺបទ "រាំទាន់ខ្លួននៅក្មេង" ដែលបានជាប់ក្នុងកំពូលបទចម្រៀង ក្នុងស្ថានីយ៍វិទ្យុ៥ នៅភ្នំពេញ ។<ref> Asian Music (2008) [https://books.google.com/books/about/Asian_Music.html?id=QCxLAQAAIAAJ Asian Music, Volume 39, Issue 1], Publisher: Original from the University of California </ref> === បទចម្រៀងពេញនិយម === '''Popular songs''' ក្នុងអំឡុងឆ្នាំ ១៩៦៥ បទចម្រៀងរបស់តារាចម្រៀង ប៉ែន រ៉ន មានភាពល្បីល្បាញជាខ្លាំង ដោយក្នុងនោះមានបទ "មេម៉ាយសប្បាយចិត្ត" "ខ្ញុំមេម៉ាយៗ" និងបទចម្រៀងភាពយន្ត ហើយអ្នកស្រីបានចាប់ដៃគូជាមួយលោក [[ស៊ីន ស៊ីសាមុត]] ដែលជាកិច្ចសហការក្នុងការផលិតនៅបទចម្រៀងរួមគ្នាជាច្រើនបទផងដែរ ក្នុងអំឡុងឆ្នាំ ១៩៦៦ ជាមួយនិងចង្វាក់រាំថ្មីបែប ឆាឆាឆា (Cha Cha Cha) និង អាហ្គោៗ (Ah Go-Go) ភាពល្បីល្បាញរបស់អ្នកនាងប៉ែន រ៉ន បានល្បីល្បាញទៅដល់ [[ប្រទេសឡាវ]] ផងដែរ ជាមួយនិងចង្វាក់ [[រាំវង់]] ក្នុងនោះមានបទ "ចុកក្នុងទ្រូង" ឆ្នាំ ១៩៧១ និងបានដាក់បញ្ចូលក្នុងខ្សែរភាពយន្តផងដែរ ភាពល្បីល្បាញនេះត្រូវបានអ្នកចម្រៀងឡាវ យកទៅបកស្រាយជាភាសាឡាវច្រៀងទាក់ទង និង ជនជាតិតៃឡាវ ដែលមានចំណងជើងថា (Tai Dam Lum Pun) ក្នុងឆ្នាំ ១៩៧២ ហើយត្រូវបានអ្នកចម្រៀងថៃ យកទៅបកស្រាយជាភាសាថៃ មានចំណងជើងថា (Thai Dam Lam Phan) ផងដែរ ។<ref> Popular music (2008) [https://books.google.com/books/about/Global_Rhythm.html?id=drI4AQAAIAAJ Global Rhythm, Volume 17, Issues 1-6], Publisher: World Marketing Incorporated, Original from the University of California, Digitized 10 Sep 2010 </ref> == សមិទ្ធិផល == '''Achievement''' សមិទ្ធិផល របស់អ្នកនាង ប៉ែន រ៉ន ត្រូវបានសាកសួរពីប្រជាពលរដ្ឋ ដែលឆ្លងកាត់នាសម័យកាលនោះ ពានរង្វាន់ និង ការតែងតាំង និងត្រូវបានកែសម្រួលបន្ថែមទៀត ឱ្យមានភាពសុក្រិតនិង ត្រឹមត្រូវ បើការចងក្រងនេះរកឃើញនៅ ប្រភពជាក់លាក់ ឬ ឯកសារយោង ណាមួយច្បាស់លាស់បន្ថែមទៀតនោះ ។ {| class="wikitable" ! style="background-color:#F0DC82" width=10% | ឆ្នាំ ! style="background-color:#F0DC82" width=20% | ការដាក់ចូល ! style="background-color:#F0DC82" width=20% | ប្រភេទពាន ! style="background-color:#F0DC82" width=10% | លទ្ធផល ! style="background-color:#F0DC82" width=20% | ស្ថាប័នផ្សព្វផ្សាយ |- | align="center" | 1963 | align="center" | ផ្កាកប្បាស | align="center" | Top 1 Battambang Radio | align="center" style="background:#FFB6C1;" | Nominated | align="center" | Battambang National Radio of Cambodia |- | align="center" | 1964 | align="center" | ក្ដាមស្រែ | align="center" | Apsara Golden Music Awards | align="center" style="background:#90EE90;" | Won | align="center" | Apsara Golden Film Festival |- | align="center" | 1964 | align="center" | រាំទាន់ខ្លួននៅក្មេង | align="center" | Best Artist Music Awards | align="center" style="background:#90EE90;" | Won | align="center" | Kep International Film Festival |- | align="center" | 1965 | align="center" | រាជនីសម្លេងសារីកាមាស | align="center" | Queen of the Voice Golden Myna Bird | align="center" style="background:#FFD700;" | Nominated | align="center" | Ministry of Propaganda of Cambodia |- | align="center" | 1966 | align="center" | តារាដែលសហការណ៍គ្នា បានល្អបំផុតប្រចាំឆ្នាំ | align="center" | Best Collaboration of The Year | align="center" style="background:#90EE90;" | Won | align="center" | Chaktomuk National Film Festival |} == កាត់ឡុកតន្ត្រី == '''Discography''' ដោយសារតែប្រទេសកម្ពុជាមានសង្គ្រាមឆ្នាំ ១៩៧៥-១៩៧៩ ដូចនេះប្រភពឯកសារ ស្ដីពីអាល់ប៊ុមបទចម្រៀង របស់អ្នកនាង ប៉ែន រ៉ន មិនត្រូវបានកំណត់ដោយឆ្នាំចេញផ្សាយជាក់លាក់នោះទេ ។ {| class="infobox" style="width:1em;" |- style="text-align:center;" |style="background: #909090;" colspan="2"|<p style="font-family:Khmer OS Battambang; font-size: 15pt; color: #FFFFFF; text-shadow: 0px 0px yellow;> អាល់ប៊ុម ប៉ែន រ៉ន </p> |- style="text-align:center;" | colspan="2" |[[File:Pen Ran Album.jpg|250px]] |- style="text-align:center;" |style="background: #ABCDEF;" colspan="2" |Pen Ran Album <br> |- style="background: #f1f5fc;" |- style="vertical-align:center;" |'''អាល់ប៊ុមទោល:''' | |- style="vertical-align:center;" |'''អាល់ប៊ុមដៃគូៈ''' | |- style="vertical-align:center;" |'''ចម្រៀងក្នុងភាពយន្ត:''' | |- style="vertical-align:center;" |'''ចម្រៀង Cover អន្តរជាតិ:''' | |} * អាល់ប៊ុមទោល (1963-1975) == កំណត់ចំណាំ == * បច្ចុប្បន្នមានបងប្អូនខ្មែរមួយចំនួន បានយល់ច្រឡំនៅរូប អ្នកនាងប៉ែនចន្ថា ដែលត្រូវជាបងស្រី អ្នកនាងប៉ែនរ៉ន យកទៅផុសពាសពេញបណ្ដាញសង្គម ដោយរូបមួយនោះ ជាបងអ្នកនាងប៉ែនចន្ថា មានមុខប៉ោងចាស់បន្តិច ហើយមិនមានប្រជ្រុយខាងក្រោមមាត់ផ្នែកខាងស្ដាំ ដូចអ្នកនាងប៉ែនរ៉ននោះទេ ។ == ឃើញដូចនេះ == '''See also''' * [[អ្នកចម្រៀងកម្ពុជា]] * [[តារាសម្ដែងកម្ពុជា]] * [[តារាកំប្លែងកម្ពុជា]] * [[ពិធីករកម្ពុជា]] * [[ពិធីការនីកម្ពុជា]] == ឯកសារយោង == 243xrwj3gt4u3qml1snfc54ig3w26y2 282321 282320 2022-08-10T06:14:41Z Camhistory 36281 /* កាត់ឡុកតន្ត្រី */ wikitext text/x-wiki {| class="infobox" style="width:1em;" |- style="text-align:center;" |style="background: #778899;" colspan="2"|<p style="font-family:Khmer OS Battambang; font-size: 15pt; color: #FFFFFF; text-shadow: 0px 0px yellow;> ប៉ែន រ៉ន </p> |- style="text-align:center;" | colspan="2" |[[File:Pen Ran.jpg|250px]] |- style="text-align:center;" |style="background: #ABCDEF;" colspan="2" |Original Artist Pen Ran <br> |- style="background: #f1f5fc;" |- style="vertical-align:center;" |'''ឈ្មោះ''' | [[ប៉ែន រ៉ន]] |- style="vertical-align:center;" |'''ថ្ងៃ.ខែ.ឆ្នាំកំណើត''' | 08 កុម្ភៈ 1944 |- style="vertical-align:center;" |'''មរណៈភាព''' | 1976 (31ឆ្នាំ) |- style="vertical-align:center;" |'''សញ្ជាតិ''' | {{KHM}} |- style="vertical-align:center;" |'''ប្រភេទតន្ត្រី''' |​Khmer Music, Classic, Rock , Jazz, Blues, Twist, Ah Go-Go, Bolero, Cha-cha-cha. |- style="vertical-align:center;" |'''ឆ្នាំសកម្ម''' |1963-1975 |- style="vertical-align:center;" |'''អជីបសិល្បៈ''' | * អ្នកចម្រៀង * អ្នកនិពន្ធបទចម្រៀង * អ្នកនិពន្ធបទភ្លេង |- style="vertical-align:center;" |'''ស្លាកតន្ត្រី''' | អ្នកចម្រៀងឯករាជ |} '''ប៉ែន រ៉ន''' ([[អង់គ្លេស]]: Pen Ran) (កើតថ្ងៃទី ០៨ ខែកុម្ភៈ ឆ្នាំ ១៩៤៤) នាងគឺជាតារាចម្រៀងកម្ពុជាមួយរូប ដែលទទួលបាននូវការចាប់អារម្មណ៍ពីទស្សនិជន ជាមួយនិងការបង្ហាញខ្លួនរបស់នាងក្នុងឆ្នាំ ១៩៦៣ ជាមួយនិង អាល់ប៊ុម វាយលុកខ្លាំង (Hits Album) នៃបទចម្រៀងពេញនិយមក្នុងចង្វាក់ទ្វីស (Twist Dance) "រាំចង្វាក់ទ្វីស" និង បទចម្រៀង "ខ្ញុំមិនសុខចិត្តទេ" បានរុញកេរ្តិ៍ឈ្មោះរបស់នាងជាប់ក្នុងកំពូលបទចម្រៀងវិទ្យុជាតិកម្ពុជា (Top in Radio National Kampuchea) ហៅកាត់ថា RNK និង ជាប់ជាកំពូលបទចម្រៀងក្នុងវិទ្យុជាច្រើនផ្សេងទៀត ដែលមានការពេញនិយមចាក់ស្ដាប់ច្រើនជាងគេផងដែរ ។<ref> John Shepherd, David Horn, Dave Laing (2005) [https://books.google.com/books/about/Continuum_Encyclopedia_of_Popular_Music.html?id=ShUKAQAAMAAJ Continuum Encyclopedia of Popular Music of the World Part 2 Locations (5 Vol Set): Volumes III to VII], Publisher: Bloomsbury Academic, Original from the University of Michigan p.1824 [[ISBN]]: 0826474365, 9780826474360 </ref> == ជីវិតចាប់ផ្ដើម == '''Early Life''' ប៉ែនរ៉ន កេីតនៅថ្ងៃទី​០៨ ខែ​ កុម្ភៈ ឆ្នាំ​ ១៩៤៤ មានទីកន្លែងកំណើតនៅទីរួម [[ខេត្តបាត់ដំបង]] (បច្ចុប្បន្ន: [[ក្រុងបាត់ដំបង]]) មិនមានកំណត់ត្រាពីឪពុកម្ដាយរបស់នាងឡើយ ឪពុករបស់នាងជាសាស្ត្រាចារ្យផ្នែកដូរតន្ត្រី អ្នកនាងបានចូលប្រឡូកវិស័យសិល្បៈលើកដំបូងក្នុងឆ្នាំ ១៩៦៣ ដោយមានការជ្រោមជ្រែងពីឪពុក និងបងស្រីផ្ទាល់ គឺ ប៉ែនចន្ថា ដែលបាននាំអ្នកនាងច្រៀងតាមកម្មវីធីបុណ្យផ្សេងៗ និង ច្រៀងតាមភោជនីដ្ឋានផងដែរ បទចម្រៀងដំបូង ដែលធ្វើឱ្យនាង ប៉ែនរ៉ន មានឈ្មោះល្បីប្រចាំខេត្តបាត់ដំបងនេះ គឺបទ "ផ្កាកប្បាស" (Pka Kabas) ។ នាងមានបងប្អូនស្រីបង្កើត ៣នាក់ ប៉ែនរ៉ម ប៉ែនរុាំ និង បែ៉នចន្ថា បងប្អូននាងទាំង៣ ក្នុងនោះមាន ២នាក់បួករួមទាំងនាងប៉ែនរ៉នផ្ទាល់ ប្រហែលត្រូវបានពួកខ្មែរក្រហមយកទៅសម្លាប់នៅវាលពិឃាតជើងឯក ក្នុងឆ្នាំ ១៩៧៦ ហើយមិនមានកំណត់ត្រាច្រើនពីនាងទៀតឡើយ ចំណែកប្អូនស្រីរបស់នាង ប៉ែនរ៉ម បានរួចជីវិត និង បានទៅរស់នៅ [[សហរដ្ឋអាមេរិក]] ក្នុងរដ្ឋកាលីហ្វរញ៉ា អ្នកនាងប៉ែនរ៉ម មិនសូវមានការចងចាំបានល្អនោះទេ ក្រោយមកនាងក៏បានមរណៈភាពដោយសារជំងឺ នៅទីនោះក្នុងអំឡុងដើមឆ្នាំ ២០០៥ ។<ref> IMDb (1990) [https://www.imdb.com/name/nm2122846/bio Pen Ran Biography], Website: www.imdb.com Publication: © 1990-2022 by IMDb.com, Inc. </ref> == អាជីពតន្ត្រី == '''Music career''' ប៉ែនរ៉ន បានឈានជេីងចូលវិស័យសិល្បះ ដំបូងនាអំឡុងឆ្នាំ ១៩៦៣ បទចម្រៀងដំបូងដែលធ្វើឱ្យនាងល្បីទូទាំង [[ខេត្តបាត់ដំបង]] នោះគឺបទ "ផ្កាកប្បាស" ដែលនិពន្ធដោយឪពុកនាងផ្ទាល់ បទនេះផងដែរ បានជាប់ក្នុងកំពូលតារាង វិទ្យុជាតិបាត់ដំបង (Top in Battambang National Radio) ភាពល្បីល្បាញនេះបានធ្វើឱ្យនាងក្លាយជាតារាចម្រៀងអជីប ក្នុងឆ្នាំ ១៩៦៣ ដែលចេញ ជាមួយនិង អាល់ប៊ុម វាយលុកខ្លាំង (Hits Album) នៃបទចម្រៀងពេញនិយមក្នុងចង្វាក់ទ្វីស (Twist Dance) "រាំចង្វាក់ទ្វីស" នេះបើយោងតាមប្រសាសន៍របស់អ្នកម្នាងសៀងឌី ដែលរៀបរាប់ត្រួសៗពីអ្នកនាងប៉ែនរ៉ន ។ ក្នុងឆ្នាំ ១៩៦៤ អ្នកនាងប៉ែនរ៉ន បានផ្លាសមក [[រាជធានីភ្នំពេញ]] និង បានច្រៀងចម្រៀងជាច្រើនក្នុងខ្សែរភាពយន្ត ដូចជាបទ "ទំនួញនាងព្រាហ្មកេសរ" ក្នុងខ្សែរភាពយន្តរឿង "ព្រះលក្សិណវង្ស" និងបទ "ក្ដាមស្រែ" ដែលមានភាពល្បីល្បាញទៅដល់ [[ប្រទេសថៃ]] ផងដែរ និងបានទម្លាក់បទចម្រៀងយ៉ាងកក្រើកនៅក្រុងភ្នំពេញនោះគឺបទ "រាំទាន់ខ្លួននៅក្មេង" ដែលបានជាប់ក្នុងកំពូលបទចម្រៀង ក្នុងស្ថានីយ៍វិទ្យុ៥ នៅភ្នំពេញ ។<ref> Asian Music (2008) [https://books.google.com/books/about/Asian_Music.html?id=QCxLAQAAIAAJ Asian Music, Volume 39, Issue 1], Publisher: Original from the University of California </ref> === បទចម្រៀងពេញនិយម === '''Popular songs''' ក្នុងអំឡុងឆ្នាំ ១៩៦៥ បទចម្រៀងរបស់តារាចម្រៀង ប៉ែន រ៉ន មានភាពល្បីល្បាញជាខ្លាំង ដោយក្នុងនោះមានបទ "មេម៉ាយសប្បាយចិត្ត" "ខ្ញុំមេម៉ាយៗ" និងបទចម្រៀងភាពយន្ត ហើយអ្នកស្រីបានចាប់ដៃគូជាមួយលោក [[ស៊ីន ស៊ីសាមុត]] ដែលជាកិច្ចសហការក្នុងការផលិតនៅបទចម្រៀងរួមគ្នាជាច្រើនបទផងដែរ ក្នុងអំឡុងឆ្នាំ ១៩៦៦ ជាមួយនិងចង្វាក់រាំថ្មីបែប ឆាឆាឆា (Cha Cha Cha) និង អាហ្គោៗ (Ah Go-Go) ភាពល្បីល្បាញរបស់អ្នកនាងប៉ែន រ៉ន បានល្បីល្បាញទៅដល់ [[ប្រទេសឡាវ]] ផងដែរ ជាមួយនិងចង្វាក់ [[រាំវង់]] ក្នុងនោះមានបទ "ចុកក្នុងទ្រូង" ឆ្នាំ ១៩៧១ និងបានដាក់បញ្ចូលក្នុងខ្សែរភាពយន្តផងដែរ ភាពល្បីល្បាញនេះត្រូវបានអ្នកចម្រៀងឡាវ យកទៅបកស្រាយជាភាសាឡាវច្រៀងទាក់ទង និង ជនជាតិតៃឡាវ ដែលមានចំណងជើងថា (Tai Dam Lum Pun) ក្នុងឆ្នាំ ១៩៧២ ហើយត្រូវបានអ្នកចម្រៀងថៃ យកទៅបកស្រាយជាភាសាថៃ មានចំណងជើងថា (Thai Dam Lam Phan) ផងដែរ ។<ref> Popular music (2008) [https://books.google.com/books/about/Global_Rhythm.html?id=drI4AQAAIAAJ Global Rhythm, Volume 17, Issues 1-6], Publisher: World Marketing Incorporated, Original from the University of California, Digitized 10 Sep 2010 </ref> == សមិទ្ធិផល == '''Achievement''' សមិទ្ធិផល របស់អ្នកនាង ប៉ែន រ៉ន ត្រូវបានសាកសួរពីប្រជាពលរដ្ឋ ដែលឆ្លងកាត់នាសម័យកាលនោះ ពានរង្វាន់ និង ការតែងតាំង និងត្រូវបានកែសម្រួលបន្ថែមទៀត ឱ្យមានភាពសុក្រិតនិង ត្រឹមត្រូវ បើការចងក្រងនេះរកឃើញនៅ ប្រភពជាក់លាក់ ឬ ឯកសារយោង ណាមួយច្បាស់លាស់បន្ថែមទៀតនោះ ។ {| class="wikitable" ! style="background-color:#F0DC82" width=10% | ឆ្នាំ ! style="background-color:#F0DC82" width=20% | ការដាក់ចូល ! style="background-color:#F0DC82" width=20% | ប្រភេទពាន ! style="background-color:#F0DC82" width=10% | លទ្ធផល ! style="background-color:#F0DC82" width=20% | ស្ថាប័នផ្សព្វផ្សាយ |- | align="center" | 1963 | align="center" | ផ្កាកប្បាស | align="center" | Top 1 Battambang Radio | align="center" style="background:#FFB6C1;" | Nominated | align="center" | Battambang National Radio of Cambodia |- | align="center" | 1964 | align="center" | ក្ដាមស្រែ | align="center" | Apsara Golden Music Awards | align="center" style="background:#90EE90;" | Won | align="center" | Apsara Golden Film Festival |- | align="center" | 1964 | align="center" | រាំទាន់ខ្លួននៅក្មេង | align="center" | Best Artist Music Awards | align="center" style="background:#90EE90;" | Won | align="center" | Kep International Film Festival |- | align="center" | 1965 | align="center" | រាជនីសម្លេងសារីកាមាស | align="center" | Queen of the Voice Golden Myna Bird | align="center" style="background:#FFD700;" | Nominated | align="center" | Ministry of Propaganda of Cambodia |- | align="center" | 1966 | align="center" | តារាដែលសហការណ៍គ្នា បានល្អបំផុតប្រចាំឆ្នាំ | align="center" | Best Collaboration of The Year | align="center" style="background:#90EE90;" | Won | align="center" | Chaktomuk National Film Festival |} == កាត់ឡុកតន្ត្រី == '''Discography''' {{Infobox |name = ប៉ែន រ៉ន |type = Album Pen Ran |image = [[File:Pen Ran Album.jpg|250px]] * អាល់ប៊ុមទោល: * អាល់ប៊ុមដៃគូៈ * ចម្រៀងក្នុងភាពយន្ត: * Cover ចម្រៀងអន្តរជាតិ: }} ដោយសារតែប្រទេសកម្ពុជាមានសង្គ្រាមឆ្នាំ ១៩៧៥-១៩៧៩ ដូចនេះប្រភពឯកសារ ស្ដីពីអាល់ប៊ុមបទចម្រៀង របស់អ្នកនាង ប៉ែន រ៉ន មិនត្រូវបានកំណត់ដោយឆ្នាំចេញផ្សាយជាក់លាក់នោះទេ ។ * អាល់ប៊ុមទោល (1963-1975) == កំណត់ចំណាំ == * បច្ចុប្បន្នមានបងប្អូនខ្មែរមួយចំនួន បានយល់ច្រឡំនៅរូប អ្នកនាងប៉ែនចន្ថា ដែលត្រូវជាបងស្រី អ្នកនាងប៉ែនរ៉ន យកទៅផុសពាសពេញបណ្ដាញសង្គម ដោយរូបមួយនោះ ជាបងអ្នកនាងប៉ែនចន្ថា មានមុខប៉ោងចាស់បន្តិច ហើយមិនមានប្រជ្រុយខាងក្រោមមាត់ផ្នែកខាងស្ដាំ ដូចអ្នកនាងប៉ែនរ៉ននោះទេ ។ == ឃើញដូចនេះ == '''See also''' * [[អ្នកចម្រៀងកម្ពុជា]] * [[តារាសម្ដែងកម្ពុជា]] * [[តារាកំប្លែងកម្ពុជា]] * [[ពិធីករកម្ពុជា]] * [[ពិធីការនីកម្ពុជា]] == ឯកសារយោង == d45hi8xax8fadz2itv1vngf37m9dqzw 282322 282321 2022-08-10T06:18:49Z Camhistory 36281 /* កាត់ឡុកតន្ត្រី */ wikitext text/x-wiki {| class="infobox" style="width:1em;" |- style="text-align:center;" |style="background: #778899;" colspan="2"|<p style="font-family:Khmer OS Battambang; font-size: 15pt; color: #FFFFFF; text-shadow: 0px 0px yellow;> ប៉ែន រ៉ន </p> |- style="text-align:center;" | colspan="2" |[[File:Pen Ran.jpg|250px]] |- style="text-align:center;" |style="background: #ABCDEF;" colspan="2" |Original Artist Pen Ran <br> |- style="background: #f1f5fc;" |- style="vertical-align:center;" |'''ឈ្មោះ''' | [[ប៉ែន រ៉ន]] |- style="vertical-align:center;" |'''ថ្ងៃ.ខែ.ឆ្នាំកំណើត''' | 08 កុម្ភៈ 1944 |- style="vertical-align:center;" |'''មរណៈភាព''' | 1976 (31ឆ្នាំ) |- style="vertical-align:center;" |'''សញ្ជាតិ''' | {{KHM}} |- style="vertical-align:center;" |'''ប្រភេទតន្ត្រី''' |​Khmer Music, Classic, Rock , Jazz, Blues, Twist, Ah Go-Go, Bolero, Cha-cha-cha. |- style="vertical-align:center;" |'''ឆ្នាំសកម្ម''' |1963-1975 |- style="vertical-align:center;" |'''អជីបសិល្បៈ''' | * អ្នកចម្រៀង * អ្នកនិពន្ធបទចម្រៀង * អ្នកនិពន្ធបទភ្លេង |- style="vertical-align:center;" |'''ស្លាកតន្ត្រី''' | អ្នកចម្រៀងឯករាជ |} '''ប៉ែន រ៉ន''' ([[អង់គ្លេស]]: Pen Ran) (កើតថ្ងៃទី ០៨ ខែកុម្ភៈ ឆ្នាំ ១៩៤៤) នាងគឺជាតារាចម្រៀងកម្ពុជាមួយរូប ដែលទទួលបាននូវការចាប់អារម្មណ៍ពីទស្សនិជន ជាមួយនិងការបង្ហាញខ្លួនរបស់នាងក្នុងឆ្នាំ ១៩៦៣ ជាមួយនិង អាល់ប៊ុម វាយលុកខ្លាំង (Hits Album) នៃបទចម្រៀងពេញនិយមក្នុងចង្វាក់ទ្វីស (Twist Dance) "រាំចង្វាក់ទ្វីស" និង បទចម្រៀង "ខ្ញុំមិនសុខចិត្តទេ" បានរុញកេរ្តិ៍ឈ្មោះរបស់នាងជាប់ក្នុងកំពូលបទចម្រៀងវិទ្យុជាតិកម្ពុជា (Top in Radio National Kampuchea) ហៅកាត់ថា RNK និង ជាប់ជាកំពូលបទចម្រៀងក្នុងវិទ្យុជាច្រើនផ្សេងទៀត ដែលមានការពេញនិយមចាក់ស្ដាប់ច្រើនជាងគេផងដែរ ។<ref> John Shepherd, David Horn, Dave Laing (2005) [https://books.google.com/books/about/Continuum_Encyclopedia_of_Popular_Music.html?id=ShUKAQAAMAAJ Continuum Encyclopedia of Popular Music of the World Part 2 Locations (5 Vol Set): Volumes III to VII], Publisher: Bloomsbury Academic, Original from the University of Michigan p.1824 [[ISBN]]: 0826474365, 9780826474360 </ref> == ជីវិតចាប់ផ្ដើម == '''Early Life''' ប៉ែនរ៉ន កេីតនៅថ្ងៃទី​០៨ ខែ​ កុម្ភៈ ឆ្នាំ​ ១៩៤៤ មានទីកន្លែងកំណើតនៅទីរួម [[ខេត្តបាត់ដំបង]] (បច្ចុប្បន្ន: [[ក្រុងបាត់ដំបង]]) មិនមានកំណត់ត្រាពីឪពុកម្ដាយរបស់នាងឡើយ ឪពុករបស់នាងជាសាស្ត្រាចារ្យផ្នែកដូរតន្ត្រី អ្នកនាងបានចូលប្រឡូកវិស័យសិល្បៈលើកដំបូងក្នុងឆ្នាំ ១៩៦៣ ដោយមានការជ្រោមជ្រែងពីឪពុក និងបងស្រីផ្ទាល់ គឺ ប៉ែនចន្ថា ដែលបាននាំអ្នកនាងច្រៀងតាមកម្មវីធីបុណ្យផ្សេងៗ និង ច្រៀងតាមភោជនីដ្ឋានផងដែរ បទចម្រៀងដំបូង ដែលធ្វើឱ្យនាង ប៉ែនរ៉ន មានឈ្មោះល្បីប្រចាំខេត្តបាត់ដំបងនេះ គឺបទ "ផ្កាកប្បាស" (Pka Kabas) ។ នាងមានបងប្អូនស្រីបង្កើត ៣នាក់ ប៉ែនរ៉ម ប៉ែនរុាំ និង បែ៉នចន្ថា បងប្អូននាងទាំង៣ ក្នុងនោះមាន ២នាក់បួករួមទាំងនាងប៉ែនរ៉នផ្ទាល់ ប្រហែលត្រូវបានពួកខ្មែរក្រហមយកទៅសម្លាប់នៅវាលពិឃាតជើងឯក ក្នុងឆ្នាំ ១៩៧៦ ហើយមិនមានកំណត់ត្រាច្រើនពីនាងទៀតឡើយ ចំណែកប្អូនស្រីរបស់នាង ប៉ែនរ៉ម បានរួចជីវិត និង បានទៅរស់នៅ [[សហរដ្ឋអាមេរិក]] ក្នុងរដ្ឋកាលីហ្វរញ៉ា អ្នកនាងប៉ែនរ៉ម មិនសូវមានការចងចាំបានល្អនោះទេ ក្រោយមកនាងក៏បានមរណៈភាពដោយសារជំងឺ នៅទីនោះក្នុងអំឡុងដើមឆ្នាំ ២០០៥ ។<ref> IMDb (1990) [https://www.imdb.com/name/nm2122846/bio Pen Ran Biography], Website: www.imdb.com Publication: © 1990-2022 by IMDb.com, Inc. </ref> == អាជីពតន្ត្រី == '''Music career''' ប៉ែនរ៉ន បានឈានជេីងចូលវិស័យសិល្បះ ដំបូងនាអំឡុងឆ្នាំ ១៩៦៣ បទចម្រៀងដំបូងដែលធ្វើឱ្យនាងល្បីទូទាំង [[ខេត្តបាត់ដំបង]] នោះគឺបទ "ផ្កាកប្បាស" ដែលនិពន្ធដោយឪពុកនាងផ្ទាល់ បទនេះផងដែរ បានជាប់ក្នុងកំពូលតារាង វិទ្យុជាតិបាត់ដំបង (Top in Battambang National Radio) ភាពល្បីល្បាញនេះបានធ្វើឱ្យនាងក្លាយជាតារាចម្រៀងអជីប ក្នុងឆ្នាំ ១៩៦៣ ដែលចេញ ជាមួយនិង អាល់ប៊ុម វាយលុកខ្លាំង (Hits Album) នៃបទចម្រៀងពេញនិយមក្នុងចង្វាក់ទ្វីស (Twist Dance) "រាំចង្វាក់ទ្វីស" នេះបើយោងតាមប្រសាសន៍របស់អ្នកម្នាងសៀងឌី ដែលរៀបរាប់ត្រួសៗពីអ្នកនាងប៉ែនរ៉ន ។ ក្នុងឆ្នាំ ១៩៦៤ អ្នកនាងប៉ែនរ៉ន បានផ្លាសមក [[រាជធានីភ្នំពេញ]] និង បានច្រៀងចម្រៀងជាច្រើនក្នុងខ្សែរភាពយន្ត ដូចជាបទ "ទំនួញនាងព្រាហ្មកេសរ" ក្នុងខ្សែរភាពយន្តរឿង "ព្រះលក្សិណវង្ស" និងបទ "ក្ដាមស្រែ" ដែលមានភាពល្បីល្បាញទៅដល់ [[ប្រទេសថៃ]] ផងដែរ និងបានទម្លាក់បទចម្រៀងយ៉ាងកក្រើកនៅក្រុងភ្នំពេញនោះគឺបទ "រាំទាន់ខ្លួននៅក្មេង" ដែលបានជាប់ក្នុងកំពូលបទចម្រៀង ក្នុងស្ថានីយ៍វិទ្យុ៥ នៅភ្នំពេញ ។<ref> Asian Music (2008) [https://books.google.com/books/about/Asian_Music.html?id=QCxLAQAAIAAJ Asian Music, Volume 39, Issue 1], Publisher: Original from the University of California </ref> === បទចម្រៀងពេញនិយម === '''Popular songs''' ក្នុងអំឡុងឆ្នាំ ១៩៦៥ បទចម្រៀងរបស់តារាចម្រៀង ប៉ែន រ៉ន មានភាពល្បីល្បាញជាខ្លាំង ដោយក្នុងនោះមានបទ "មេម៉ាយសប្បាយចិត្ត" "ខ្ញុំមេម៉ាយៗ" និងបទចម្រៀងភាពយន្ត ហើយអ្នកស្រីបានចាប់ដៃគូជាមួយលោក [[ស៊ីន ស៊ីសាមុត]] ដែលជាកិច្ចសហការក្នុងការផលិតនៅបទចម្រៀងរួមគ្នាជាច្រើនបទផងដែរ ក្នុងអំឡុងឆ្នាំ ១៩៦៦ ជាមួយនិងចង្វាក់រាំថ្មីបែប ឆាឆាឆា (Cha Cha Cha) និង អាហ្គោៗ (Ah Go-Go) ភាពល្បីល្បាញរបស់អ្នកនាងប៉ែន រ៉ន បានល្បីល្បាញទៅដល់ [[ប្រទេសឡាវ]] ផងដែរ ជាមួយនិងចង្វាក់ [[រាំវង់]] ក្នុងនោះមានបទ "ចុកក្នុងទ្រូង" ឆ្នាំ ១៩៧១ និងបានដាក់បញ្ចូលក្នុងខ្សែរភាពយន្តផងដែរ ភាពល្បីល្បាញនេះត្រូវបានអ្នកចម្រៀងឡាវ យកទៅបកស្រាយជាភាសាឡាវច្រៀងទាក់ទង និង ជនជាតិតៃឡាវ ដែលមានចំណងជើងថា (Tai Dam Lum Pun) ក្នុងឆ្នាំ ១៩៧២ ហើយត្រូវបានអ្នកចម្រៀងថៃ យកទៅបកស្រាយជាភាសាថៃ មានចំណងជើងថា (Thai Dam Lam Phan) ផងដែរ ។<ref> Popular music (2008) [https://books.google.com/books/about/Global_Rhythm.html?id=drI4AQAAIAAJ Global Rhythm, Volume 17, Issues 1-6], Publisher: World Marketing Incorporated, Original from the University of California, Digitized 10 Sep 2010 </ref> == សមិទ្ធិផល == '''Achievement''' សមិទ្ធិផល របស់អ្នកនាង ប៉ែន រ៉ន ត្រូវបានសាកសួរពីប្រជាពលរដ្ឋ ដែលឆ្លងកាត់នាសម័យកាលនោះ ពានរង្វាន់ និង ការតែងតាំង និងត្រូវបានកែសម្រួលបន្ថែមទៀត ឱ្យមានភាពសុក្រិតនិង ត្រឹមត្រូវ បើការចងក្រងនេះរកឃើញនៅ ប្រភពជាក់លាក់ ឬ ឯកសារយោង ណាមួយច្បាស់លាស់បន្ថែមទៀតនោះ ។ {| class="wikitable" ! style="background-color:#F0DC82" width=10% | ឆ្នាំ ! style="background-color:#F0DC82" width=20% | ការដាក់ចូល ! style="background-color:#F0DC82" width=20% | ប្រភេទពាន ! style="background-color:#F0DC82" width=10% | លទ្ធផល ! style="background-color:#F0DC82" width=20% | ស្ថាប័នផ្សព្វផ្សាយ |- | align="center" | 1963 | align="center" | ផ្កាកប្បាស | align="center" | Top 1 Battambang Radio | align="center" style="background:#FFB6C1;" | Nominated | align="center" | Battambang National Radio of Cambodia |- | align="center" | 1964 | align="center" | ក្ដាមស្រែ | align="center" | Apsara Golden Music Awards | align="center" style="background:#90EE90;" | Won | align="center" | Apsara Golden Film Festival |- | align="center" | 1964 | align="center" | រាំទាន់ខ្លួននៅក្មេង | align="center" | Best Artist Music Awards | align="center" style="background:#90EE90;" | Won | align="center" | Kep International Film Festival |- | align="center" | 1965 | align="center" | រាជនីសម្លេងសារីកាមាស | align="center" | Queen of the Voice Golden Myna Bird | align="center" style="background:#FFD700;" | Nominated | align="center" | Ministry of Propaganda of Cambodia |- | align="center" | 1966 | align="center" | តារាដែលសហការណ៍គ្នា បានល្អបំផុតប្រចាំឆ្នាំ | align="center" | Best Collaboration of The Year | align="center" style="background:#90EE90;" | Won | align="center" | Chaktomuk National Film Festival |} == កាត់ឡុកតន្ត្រី == '''Discography''' {{Infobox |name = ប៉ែន រ៉ន |type = Album Pen Ran |image = [[File:Pen Ran Album.jpg|250px]] * អាល់ប៊ុមទោល: * អាល់ប៊ុមដៃគូៈ * ចម្រៀងក្នុងភាពយន្ត: * Cover ចម្រៀងអន្តរជាតិ: }} ដោយសារតែប្រទេសកម្ពុជាមានសង្គ្រាមឆ្នាំ ១៩៧៥-១៩៧៩ ដូចនេះប្រភពឯកសារ ស្ដីពីអាល់ប៊ុមបទចម្រៀង របស់អ្នកនាង ប៉ែន រ៉ន មិនត្រូវបានកំណត់ដោយឆ្នាំចេញផ្សាយជាក់លាក់នោះទេ ។ === អាល់ប៊ុមទោល (1963-1975) === == កំណត់ចំណាំ == * បច្ចុប្បន្នមានបងប្អូនខ្មែរមួយចំនួន បានយល់ច្រឡំនៅរូប អ្នកនាងប៉ែនចន្ថា ដែលត្រូវជាបងស្រី អ្នកនាងប៉ែនរ៉ន យកទៅផុសពាសពេញបណ្ដាញសង្គម ដោយរូបមួយនោះ ជាបងអ្នកនាងប៉ែនចន្ថា មានមុខប៉ោងចាស់បន្តិច ហើយមិនមានប្រជ្រុយខាងក្រោមមាត់ផ្នែកខាងស្ដាំ ដូចអ្នកនាងប៉ែនរ៉ននោះទេ ។ == ឃើញដូចនេះ == '''See also''' * [[អ្នកចម្រៀងកម្ពុជា]] * [[តារាសម្ដែងកម្ពុជា]] * [[តារាកំប្លែងកម្ពុជា]] * [[ពិធីករកម្ពុជា]] * [[ពិធីការនីកម្ពុជា]] == ឯកសារយោង == l1phhy3jhw1vu8le2qgfnpfga38pmk7 282324 282322 2022-08-10T06:29:47Z Camhistory 36281 /* អាល់ប៊ុមទោល (1963-1975) */ wikitext text/x-wiki {| class="infobox" style="width:1em;" |- style="text-align:center;" |style="background: #778899;" colspan="2"|<p style="font-family:Khmer OS Battambang; font-size: 15pt; color: #FFFFFF; text-shadow: 0px 0px yellow;> ប៉ែន រ៉ន </p> |- style="text-align:center;" | colspan="2" |[[File:Pen Ran.jpg|250px]] |- style="text-align:center;" |style="background: #ABCDEF;" colspan="2" |Original Artist Pen Ran <br> |- style="background: #f1f5fc;" |- style="vertical-align:center;" |'''ឈ្មោះ''' | [[ប៉ែន រ៉ន]] |- style="vertical-align:center;" |'''ថ្ងៃ.ខែ.ឆ្នាំកំណើត''' | 08 កុម្ភៈ 1944 |- style="vertical-align:center;" |'''មរណៈភាព''' | 1976 (31ឆ្នាំ) |- style="vertical-align:center;" |'''សញ្ជាតិ''' | {{KHM}} |- style="vertical-align:center;" |'''ប្រភេទតន្ត្រី''' |​Khmer Music, Classic, Rock , Jazz, Blues, Twist, Ah Go-Go, Bolero, Cha-cha-cha. |- style="vertical-align:center;" |'''ឆ្នាំសកម្ម''' |1963-1975 |- style="vertical-align:center;" |'''អជីបសិល្បៈ''' | * អ្នកចម្រៀង * អ្នកនិពន្ធបទចម្រៀង * អ្នកនិពន្ធបទភ្លេង |- style="vertical-align:center;" |'''ស្លាកតន្ត្រី''' | អ្នកចម្រៀងឯករាជ |} '''ប៉ែន រ៉ន''' ([[អង់គ្លេស]]: Pen Ran) (កើតថ្ងៃទី ០៨ ខែកុម្ភៈ ឆ្នាំ ១៩៤៤) នាងគឺជាតារាចម្រៀងកម្ពុជាមួយរូប ដែលទទួលបាននូវការចាប់អារម្មណ៍ពីទស្សនិជន ជាមួយនិងការបង្ហាញខ្លួនរបស់នាងក្នុងឆ្នាំ ១៩៦៣ ជាមួយនិង អាល់ប៊ុម វាយលុកខ្លាំង (Hits Album) នៃបទចម្រៀងពេញនិយមក្នុងចង្វាក់ទ្វីស (Twist Dance) "រាំចង្វាក់ទ្វីស" និង បទចម្រៀង "ខ្ញុំមិនសុខចិត្តទេ" បានរុញកេរ្តិ៍ឈ្មោះរបស់នាងជាប់ក្នុងកំពូលបទចម្រៀងវិទ្យុជាតិកម្ពុជា (Top in Radio National Kampuchea) ហៅកាត់ថា RNK និង ជាប់ជាកំពូលបទចម្រៀងក្នុងវិទ្យុជាច្រើនផ្សេងទៀត ដែលមានការពេញនិយមចាក់ស្ដាប់ច្រើនជាងគេផងដែរ ។<ref> John Shepherd, David Horn, Dave Laing (2005) [https://books.google.com/books/about/Continuum_Encyclopedia_of_Popular_Music.html?id=ShUKAQAAMAAJ Continuum Encyclopedia of Popular Music of the World Part 2 Locations (5 Vol Set): Volumes III to VII], Publisher: Bloomsbury Academic, Original from the University of Michigan p.1824 [[ISBN]]: 0826474365, 9780826474360 </ref> == ជីវិតចាប់ផ្ដើម == '''Early Life''' ប៉ែនរ៉ន កេីតនៅថ្ងៃទី​០៨ ខែ​ កុម្ភៈ ឆ្នាំ​ ១៩៤៤ មានទីកន្លែងកំណើតនៅទីរួម [[ខេត្តបាត់ដំបង]] (បច្ចុប្បន្ន: [[ក្រុងបាត់ដំបង]]) មិនមានកំណត់ត្រាពីឪពុកម្ដាយរបស់នាងឡើយ ឪពុករបស់នាងជាសាស្ត្រាចារ្យផ្នែកដូរតន្ត្រី អ្នកនាងបានចូលប្រឡូកវិស័យសិល្បៈលើកដំបូងក្នុងឆ្នាំ ១៩៦៣ ដោយមានការជ្រោមជ្រែងពីឪពុក និងបងស្រីផ្ទាល់ គឺ ប៉ែនចន្ថា ដែលបាននាំអ្នកនាងច្រៀងតាមកម្មវីធីបុណ្យផ្សេងៗ និង ច្រៀងតាមភោជនីដ្ឋានផងដែរ បទចម្រៀងដំបូង ដែលធ្វើឱ្យនាង ប៉ែនរ៉ន មានឈ្មោះល្បីប្រចាំខេត្តបាត់ដំបងនេះ គឺបទ "ផ្កាកប្បាស" (Pka Kabas) ។ នាងមានបងប្អូនស្រីបង្កើត ៣នាក់ ប៉ែនរ៉ម ប៉ែនរុាំ និង បែ៉នចន្ថា បងប្អូននាងទាំង៣ ក្នុងនោះមាន ២នាក់បួករួមទាំងនាងប៉ែនរ៉នផ្ទាល់ ប្រហែលត្រូវបានពួកខ្មែរក្រហមយកទៅសម្លាប់នៅវាលពិឃាតជើងឯក ក្នុងឆ្នាំ ១៩៧៦ ហើយមិនមានកំណត់ត្រាច្រើនពីនាងទៀតឡើយ ចំណែកប្អូនស្រីរបស់នាង ប៉ែនរ៉ម បានរួចជីវិត និង បានទៅរស់នៅ [[សហរដ្ឋអាមេរិក]] ក្នុងរដ្ឋកាលីហ្វរញ៉ា អ្នកនាងប៉ែនរ៉ម មិនសូវមានការចងចាំបានល្អនោះទេ ក្រោយមកនាងក៏បានមរណៈភាពដោយសារជំងឺ នៅទីនោះក្នុងអំឡុងដើមឆ្នាំ ២០០៥ ។<ref> IMDb (1990) [https://www.imdb.com/name/nm2122846/bio Pen Ran Biography], Website: www.imdb.com Publication: © 1990-2022 by IMDb.com, Inc. </ref> == អាជីពតន្ត្រី == '''Music career''' ប៉ែនរ៉ន បានឈានជេីងចូលវិស័យសិល្បះ ដំបូងនាអំឡុងឆ្នាំ ១៩៦៣ បទចម្រៀងដំបូងដែលធ្វើឱ្យនាងល្បីទូទាំង [[ខេត្តបាត់ដំបង]] នោះគឺបទ "ផ្កាកប្បាស" ដែលនិពន្ធដោយឪពុកនាងផ្ទាល់ បទនេះផងដែរ បានជាប់ក្នុងកំពូលតារាង វិទ្យុជាតិបាត់ដំបង (Top in Battambang National Radio) ភាពល្បីល្បាញនេះបានធ្វើឱ្យនាងក្លាយជាតារាចម្រៀងអជីប ក្នុងឆ្នាំ ១៩៦៣ ដែលចេញ ជាមួយនិង អាល់ប៊ុម វាយលុកខ្លាំង (Hits Album) នៃបទចម្រៀងពេញនិយមក្នុងចង្វាក់ទ្វីស (Twist Dance) "រាំចង្វាក់ទ្វីស" នេះបើយោងតាមប្រសាសន៍របស់អ្នកម្នាងសៀងឌី ដែលរៀបរាប់ត្រួសៗពីអ្នកនាងប៉ែនរ៉ន ។ ក្នុងឆ្នាំ ១៩៦៤ អ្នកនាងប៉ែនរ៉ន បានផ្លាសមក [[រាជធានីភ្នំពេញ]] និង បានច្រៀងចម្រៀងជាច្រើនក្នុងខ្សែរភាពយន្ត ដូចជាបទ "ទំនួញនាងព្រាហ្មកេសរ" ក្នុងខ្សែរភាពយន្តរឿង "ព្រះលក្សិណវង្ស" និងបទ "ក្ដាមស្រែ" ដែលមានភាពល្បីល្បាញទៅដល់ [[ប្រទេសថៃ]] ផងដែរ និងបានទម្លាក់បទចម្រៀងយ៉ាងកក្រើកនៅក្រុងភ្នំពេញនោះគឺបទ "រាំទាន់ខ្លួននៅក្មេង" ដែលបានជាប់ក្នុងកំពូលបទចម្រៀង ក្នុងស្ថានីយ៍វិទ្យុ៥ នៅភ្នំពេញ ។<ref> Asian Music (2008) [https://books.google.com/books/about/Asian_Music.html?id=QCxLAQAAIAAJ Asian Music, Volume 39, Issue 1], Publisher: Original from the University of California </ref> === បទចម្រៀងពេញនិយម === '''Popular songs''' ក្នុងអំឡុងឆ្នាំ ១៩៦៥ បទចម្រៀងរបស់តារាចម្រៀង ប៉ែន រ៉ន មានភាពល្បីល្បាញជាខ្លាំង ដោយក្នុងនោះមានបទ "មេម៉ាយសប្បាយចិត្ត" "ខ្ញុំមេម៉ាយៗ" និងបទចម្រៀងភាពយន្ត ហើយអ្នកស្រីបានចាប់ដៃគូជាមួយលោក [[ស៊ីន ស៊ីសាមុត]] ដែលជាកិច្ចសហការក្នុងការផលិតនៅបទចម្រៀងរួមគ្នាជាច្រើនបទផងដែរ ក្នុងអំឡុងឆ្នាំ ១៩៦៦ ជាមួយនិងចង្វាក់រាំថ្មីបែប ឆាឆាឆា (Cha Cha Cha) និង អាហ្គោៗ (Ah Go-Go) ភាពល្បីល្បាញរបស់អ្នកនាងប៉ែន រ៉ន បានល្បីល្បាញទៅដល់ [[ប្រទេសឡាវ]] ផងដែរ ជាមួយនិងចង្វាក់ [[រាំវង់]] ក្នុងនោះមានបទ "ចុកក្នុងទ្រូង" ឆ្នាំ ១៩៧១ និងបានដាក់បញ្ចូលក្នុងខ្សែរភាពយន្តផងដែរ ភាពល្បីល្បាញនេះត្រូវបានអ្នកចម្រៀងឡាវ យកទៅបកស្រាយជាភាសាឡាវច្រៀងទាក់ទង និង ជនជាតិតៃឡាវ ដែលមានចំណងជើងថា (Tai Dam Lum Pun) ក្នុងឆ្នាំ ១៩៧២ ហើយត្រូវបានអ្នកចម្រៀងថៃ យកទៅបកស្រាយជាភាសាថៃ មានចំណងជើងថា (Thai Dam Lam Phan) ផងដែរ ។<ref> Popular music (2008) [https://books.google.com/books/about/Global_Rhythm.html?id=drI4AQAAIAAJ Global Rhythm, Volume 17, Issues 1-6], Publisher: World Marketing Incorporated, Original from the University of California, Digitized 10 Sep 2010 </ref> == សមិទ្ធិផល == '''Achievement''' សមិទ្ធិផល របស់អ្នកនាង ប៉ែន រ៉ន ត្រូវបានសាកសួរពីប្រជាពលរដ្ឋ ដែលឆ្លងកាត់នាសម័យកាលនោះ ពានរង្វាន់ និង ការតែងតាំង និងត្រូវបានកែសម្រួលបន្ថែមទៀត ឱ្យមានភាពសុក្រិតនិង ត្រឹមត្រូវ បើការចងក្រងនេះរកឃើញនៅ ប្រភពជាក់លាក់ ឬ ឯកសារយោង ណាមួយច្បាស់លាស់បន្ថែមទៀតនោះ ។ {| class="wikitable" ! style="background-color:#F0DC82" width=10% | ឆ្នាំ ! style="background-color:#F0DC82" width=20% | ការដាក់ចូល ! style="background-color:#F0DC82" width=20% | ប្រភេទពាន ! style="background-color:#F0DC82" width=10% | លទ្ធផល ! style="background-color:#F0DC82" width=20% | ស្ថាប័នផ្សព្វផ្សាយ |- | align="center" | 1963 | align="center" | ផ្កាកប្បាស | align="center" | Top 1 Battambang Radio | align="center" style="background:#FFB6C1;" | Nominated | align="center" | Battambang National Radio of Cambodia |- | align="center" | 1964 | align="center" | ក្ដាមស្រែ | align="center" | Apsara Golden Music Awards | align="center" style="background:#90EE90;" | Won | align="center" | Apsara Golden Film Festival |- | align="center" | 1964 | align="center" | រាំទាន់ខ្លួននៅក្មេង | align="center" | Best Artist Music Awards | align="center" style="background:#90EE90;" | Won | align="center" | Kep International Film Festival |- | align="center" | 1965 | align="center" | រាជនីសម្លេងសារីកាមាស | align="center" | Queen of the Voice Golden Myna Bird | align="center" style="background:#FFD700;" | Nominated | align="center" | Ministry of Propaganda of Cambodia |- | align="center" | 1966 | align="center" | តារាដែលសហការណ៍គ្នា បានល្អបំផុតប្រចាំឆ្នាំ | align="center" | Best Collaboration of The Year | align="center" style="background:#90EE90;" | Won | align="center" | Chaktomuk National Film Festival |} == កាត់ឡុកតន្ត្រី == '''Discography''' {{Infobox |name = ប៉ែន រ៉ន |type = Album Pen Ran |image = [[File:Pen Ran Album.jpg|250px]] * អាល់ប៊ុមទោល: * អាល់ប៊ុមដៃគូៈ * ចម្រៀងក្នុងភាពយន្ត: * Cover ចម្រៀងអន្តរជាតិ: }} ដោយសារតែប្រទេសកម្ពុជាមានសង្គ្រាមឆ្នាំ ១៩៧៥-១៩៧៩ ដូចនេះប្រភពឯកសារ ស្ដីពីអាល់ប៊ុមបទចម្រៀង របស់អ្នកនាង ប៉ែន រ៉ន មិនត្រូវបានកំណត់ដោយឆ្នាំចេញផ្សាយជាក់លាក់នោះទេ ។ === អាល់ប៊ុមទោល (1963-1975) === <div style="-moz-column-count:3; column-count:3;"> * ក្ដាមស្រែ * ខ្ញុំមេម៉ាយៗ * ខ្ញុំមិនសុខចិត្តទេ * ខ្ញុំត្រូវតែកាច * ជើងមេឃពណ៌ខ្មៅ * ផ្កាកប្បាស * មេម៉ាយសប្បាយចិត្ត * មេម៉ាយបីដង * ស្រលាញ់បងដល់ឆ្អឹង * យក្សមេម៉ាយ </div> == កំណត់ចំណាំ == * បច្ចុប្បន្នមានបងប្អូនខ្មែរមួយចំនួន បានយល់ច្រឡំនៅរូប អ្នកនាងប៉ែនចន្ថា ដែលត្រូវជាបងស្រី អ្នកនាងប៉ែនរ៉ន យកទៅផុសពាសពេញបណ្ដាញសង្គម ដោយរូបមួយនោះ ជាបងអ្នកនាងប៉ែនចន្ថា មានមុខប៉ោងចាស់បន្តិច ហើយមិនមានប្រជ្រុយខាងក្រោមមាត់ផ្នែកខាងស្ដាំ ដូចអ្នកនាងប៉ែនរ៉ននោះទេ ។ == ឃើញដូចនេះ == '''See also''' * [[អ្នកចម្រៀងកម្ពុជា]] * [[តារាសម្ដែងកម្ពុជា]] * [[តារាកំប្លែងកម្ពុជា]] * [[ពិធីករកម្ពុជា]] * [[ពិធីការនីកម្ពុជា]] == ឯកសារយោង == q8jkiffoujiwxeo74p3l0bb604ur9wo 282325 282324 2022-08-10T06:37:44Z Camhistory 36281 /* អាល់ប៊ុមទោល (1963-1975) */ wikitext text/x-wiki {| class="infobox" style="width:1em;" |- style="text-align:center;" |style="background: #778899;" colspan="2"|<p style="font-family:Khmer OS Battambang; font-size: 15pt; color: #FFFFFF; text-shadow: 0px 0px yellow;> ប៉ែន រ៉ន </p> |- style="text-align:center;" | colspan="2" |[[File:Pen Ran.jpg|250px]] |- style="text-align:center;" |style="background: #ABCDEF;" colspan="2" |Original Artist Pen Ran <br> |- style="background: #f1f5fc;" |- style="vertical-align:center;" |'''ឈ្មោះ''' | [[ប៉ែន រ៉ន]] |- style="vertical-align:center;" |'''ថ្ងៃ.ខែ.ឆ្នាំកំណើត''' | 08 កុម្ភៈ 1944 |- style="vertical-align:center;" |'''មរណៈភាព''' | 1976 (31ឆ្នាំ) |- style="vertical-align:center;" |'''សញ្ជាតិ''' | {{KHM}} |- style="vertical-align:center;" |'''ប្រភេទតន្ត្រី''' |​Khmer Music, Classic, Rock , Jazz, Blues, Twist, Ah Go-Go, Bolero, Cha-cha-cha. |- style="vertical-align:center;" |'''ឆ្នាំសកម្ម''' |1963-1975 |- style="vertical-align:center;" |'''អជីបសិល្បៈ''' | * អ្នកចម្រៀង * អ្នកនិពន្ធបទចម្រៀង * អ្នកនិពន្ធបទភ្លេង |- style="vertical-align:center;" |'''ស្លាកតន្ត្រី''' | អ្នកចម្រៀងឯករាជ |} '''ប៉ែន រ៉ន''' ([[អង់គ្លេស]]: Pen Ran) (កើតថ្ងៃទី ០៨ ខែកុម្ភៈ ឆ្នាំ ១៩៤៤) នាងគឺជាតារាចម្រៀងកម្ពុជាមួយរូប ដែលទទួលបាននូវការចាប់អារម្មណ៍ពីទស្សនិជន ជាមួយនិងការបង្ហាញខ្លួនរបស់នាងក្នុងឆ្នាំ ១៩៦៣ ជាមួយនិង អាល់ប៊ុម វាយលុកខ្លាំង (Hits Album) នៃបទចម្រៀងពេញនិយមក្នុងចង្វាក់ទ្វីស (Twist Dance) "រាំចង្វាក់ទ្វីស" និង បទចម្រៀង "ខ្ញុំមិនសុខចិត្តទេ" បានរុញកេរ្តិ៍ឈ្មោះរបស់នាងជាប់ក្នុងកំពូលបទចម្រៀងវិទ្យុជាតិកម្ពុជា (Top in Radio National Kampuchea) ហៅកាត់ថា RNK និង ជាប់ជាកំពូលបទចម្រៀងក្នុងវិទ្យុជាច្រើនផ្សេងទៀត ដែលមានការពេញនិយមចាក់ស្ដាប់ច្រើនជាងគេផងដែរ ។<ref> John Shepherd, David Horn, Dave Laing (2005) [https://books.google.com/books/about/Continuum_Encyclopedia_of_Popular_Music.html?id=ShUKAQAAMAAJ Continuum Encyclopedia of Popular Music of the World Part 2 Locations (5 Vol Set): Volumes III to VII], Publisher: Bloomsbury Academic, Original from the University of Michigan p.1824 [[ISBN]]: 0826474365, 9780826474360 </ref> == ជីវិតចាប់ផ្ដើម == '''Early Life''' ប៉ែនរ៉ន កេីតនៅថ្ងៃទី​០៨ ខែ​ កុម្ភៈ ឆ្នាំ​ ១៩៤៤ មានទីកន្លែងកំណើតនៅទីរួម [[ខេត្តបាត់ដំបង]] (បច្ចុប្បន្ន: [[ក្រុងបាត់ដំបង]]) មិនមានកំណត់ត្រាពីឪពុកម្ដាយរបស់នាងឡើយ ឪពុករបស់នាងជាសាស្ត្រាចារ្យផ្នែកដូរតន្ត្រី អ្នកនាងបានចូលប្រឡូកវិស័យសិល្បៈលើកដំបូងក្នុងឆ្នាំ ១៩៦៣ ដោយមានការជ្រោមជ្រែងពីឪពុក និងបងស្រីផ្ទាល់ គឺ ប៉ែនចន្ថា ដែលបាននាំអ្នកនាងច្រៀងតាមកម្មវីធីបុណ្យផ្សេងៗ និង ច្រៀងតាមភោជនីដ្ឋានផងដែរ បទចម្រៀងដំបូង ដែលធ្វើឱ្យនាង ប៉ែនរ៉ន មានឈ្មោះល្បីប្រចាំខេត្តបាត់ដំបងនេះ គឺបទ "ផ្កាកប្បាស" (Pka Kabas) ។ នាងមានបងប្អូនស្រីបង្កើត ៣នាក់ ប៉ែនរ៉ម ប៉ែនរុាំ និង បែ៉នចន្ថា បងប្អូននាងទាំង៣ ក្នុងនោះមាន ២នាក់បួករួមទាំងនាងប៉ែនរ៉នផ្ទាល់ ប្រហែលត្រូវបានពួកខ្មែរក្រហមយកទៅសម្លាប់នៅវាលពិឃាតជើងឯក ក្នុងឆ្នាំ ១៩៧៦ ហើយមិនមានកំណត់ត្រាច្រើនពីនាងទៀតឡើយ ចំណែកប្អូនស្រីរបស់នាង ប៉ែនរ៉ម បានរួចជីវិត និង បានទៅរស់នៅ [[សហរដ្ឋអាមេរិក]] ក្នុងរដ្ឋកាលីហ្វរញ៉ា អ្នកនាងប៉ែនរ៉ម មិនសូវមានការចងចាំបានល្អនោះទេ ក្រោយមកនាងក៏បានមរណៈភាពដោយសារជំងឺ នៅទីនោះក្នុងអំឡុងដើមឆ្នាំ ២០០៥ ។<ref> IMDb (1990) [https://www.imdb.com/name/nm2122846/bio Pen Ran Biography], Website: www.imdb.com Publication: © 1990-2022 by IMDb.com, Inc. </ref> == អាជីពតន្ត្រី == '''Music career''' ប៉ែនរ៉ន បានឈានជេីងចូលវិស័យសិល្បះ ដំបូងនាអំឡុងឆ្នាំ ១៩៦៣ បទចម្រៀងដំបូងដែលធ្វើឱ្យនាងល្បីទូទាំង [[ខេត្តបាត់ដំបង]] នោះគឺបទ "ផ្កាកប្បាស" ដែលនិពន្ធដោយឪពុកនាងផ្ទាល់ បទនេះផងដែរ បានជាប់ក្នុងកំពូលតារាង វិទ្យុជាតិបាត់ដំបង (Top in Battambang National Radio) ភាពល្បីល្បាញនេះបានធ្វើឱ្យនាងក្លាយជាតារាចម្រៀងអជីប ក្នុងឆ្នាំ ១៩៦៣ ដែលចេញ ជាមួយនិង អាល់ប៊ុម វាយលុកខ្លាំង (Hits Album) នៃបទចម្រៀងពេញនិយមក្នុងចង្វាក់ទ្វីស (Twist Dance) "រាំចង្វាក់ទ្វីស" នេះបើយោងតាមប្រសាសន៍របស់អ្នកម្នាងសៀងឌី ដែលរៀបរាប់ត្រួសៗពីអ្នកនាងប៉ែនរ៉ន ។ ក្នុងឆ្នាំ ១៩៦៤ អ្នកនាងប៉ែនរ៉ន បានផ្លាសមក [[រាជធានីភ្នំពេញ]] និង បានច្រៀងចម្រៀងជាច្រើនក្នុងខ្សែរភាពយន្ត ដូចជាបទ "ទំនួញនាងព្រាហ្មកេសរ" ក្នុងខ្សែរភាពយន្តរឿង "ព្រះលក្សិណវង្ស" និងបទ "ក្ដាមស្រែ" ដែលមានភាពល្បីល្បាញទៅដល់ [[ប្រទេសថៃ]] ផងដែរ និងបានទម្លាក់បទចម្រៀងយ៉ាងកក្រើកនៅក្រុងភ្នំពេញនោះគឺបទ "រាំទាន់ខ្លួននៅក្មេង" ដែលបានជាប់ក្នុងកំពូលបទចម្រៀង ក្នុងស្ថានីយ៍វិទ្យុ៥ នៅភ្នំពេញ ។<ref> Asian Music (2008) [https://books.google.com/books/about/Asian_Music.html?id=QCxLAQAAIAAJ Asian Music, Volume 39, Issue 1], Publisher: Original from the University of California </ref> === បទចម្រៀងពេញនិយម === '''Popular songs''' ក្នុងអំឡុងឆ្នាំ ១៩៦៥ បទចម្រៀងរបស់តារាចម្រៀង ប៉ែន រ៉ន មានភាពល្បីល្បាញជាខ្លាំង ដោយក្នុងនោះមានបទ "មេម៉ាយសប្បាយចិត្ត" "ខ្ញុំមេម៉ាយៗ" និងបទចម្រៀងភាពយន្ត ហើយអ្នកស្រីបានចាប់ដៃគូជាមួយលោក [[ស៊ីន ស៊ីសាមុត]] ដែលជាកិច្ចសហការក្នុងការផលិតនៅបទចម្រៀងរួមគ្នាជាច្រើនបទផងដែរ ក្នុងអំឡុងឆ្នាំ ១៩៦៦ ជាមួយនិងចង្វាក់រាំថ្មីបែប ឆាឆាឆា (Cha Cha Cha) និង អាហ្គោៗ (Ah Go-Go) ភាពល្បីល្បាញរបស់អ្នកនាងប៉ែន រ៉ន បានល្បីល្បាញទៅដល់ [[ប្រទេសឡាវ]] ផងដែរ ជាមួយនិងចង្វាក់ [[រាំវង់]] ក្នុងនោះមានបទ "ចុកក្នុងទ្រូង" ឆ្នាំ ១៩៧១ និងបានដាក់បញ្ចូលក្នុងខ្សែរភាពយន្តផងដែរ ភាពល្បីល្បាញនេះត្រូវបានអ្នកចម្រៀងឡាវ យកទៅបកស្រាយជាភាសាឡាវច្រៀងទាក់ទង និង ជនជាតិតៃឡាវ ដែលមានចំណងជើងថា (Tai Dam Lum Pun) ក្នុងឆ្នាំ ១៩៧២ ហើយត្រូវបានអ្នកចម្រៀងថៃ យកទៅបកស្រាយជាភាសាថៃ មានចំណងជើងថា (Thai Dam Lam Phan) ផងដែរ ។<ref> Popular music (2008) [https://books.google.com/books/about/Global_Rhythm.html?id=drI4AQAAIAAJ Global Rhythm, Volume 17, Issues 1-6], Publisher: World Marketing Incorporated, Original from the University of California, Digitized 10 Sep 2010 </ref> == សមិទ្ធិផល == '''Achievement''' សមិទ្ធិផល របស់អ្នកនាង ប៉ែន រ៉ន ត្រូវបានសាកសួរពីប្រជាពលរដ្ឋ ដែលឆ្លងកាត់នាសម័យកាលនោះ ពានរង្វាន់ និង ការតែងតាំង និងត្រូវបានកែសម្រួលបន្ថែមទៀត ឱ្យមានភាពសុក្រិតនិង ត្រឹមត្រូវ បើការចងក្រងនេះរកឃើញនៅ ប្រភពជាក់លាក់ ឬ ឯកសារយោង ណាមួយច្បាស់លាស់បន្ថែមទៀតនោះ ។ {| class="wikitable" ! style="background-color:#F0DC82" width=10% | ឆ្នាំ ! style="background-color:#F0DC82" width=20% | ការដាក់ចូល ! style="background-color:#F0DC82" width=20% | ប្រភេទពាន ! style="background-color:#F0DC82" width=10% | លទ្ធផល ! style="background-color:#F0DC82" width=20% | ស្ថាប័នផ្សព្វផ្សាយ |- | align="center" | 1963 | align="center" | ផ្កាកប្បាស | align="center" | Top 1 Battambang Radio | align="center" style="background:#FFB6C1;" | Nominated | align="center" | Battambang National Radio of Cambodia |- | align="center" | 1964 | align="center" | ក្ដាមស្រែ | align="center" | Apsara Golden Music Awards | align="center" style="background:#90EE90;" | Won | align="center" | Apsara Golden Film Festival |- | align="center" | 1964 | align="center" | រាំទាន់ខ្លួននៅក្មេង | align="center" | Best Artist Music Awards | align="center" style="background:#90EE90;" | Won | align="center" | Kep International Film Festival |- | align="center" | 1965 | align="center" | រាជនីសម្លេងសារីកាមាស | align="center" | Queen of the Voice Golden Myna Bird | align="center" style="background:#FFD700;" | Nominated | align="center" | Ministry of Propaganda of Cambodia |- | align="center" | 1966 | align="center" | តារាដែលសហការណ៍គ្នា បានល្អបំផុតប្រចាំឆ្នាំ | align="center" | Best Collaboration of The Year | align="center" style="background:#90EE90;" | Won | align="center" | Chaktomuk National Film Festival |} == កាត់ឡុកតន្ត្រី == '''Discography''' {{Infobox |name = ប៉ែន រ៉ន |type = Album Pen Ran |image = [[File:Pen Ran Album.jpg|250px]] * អាល់ប៊ុមទោល: * អាល់ប៊ុមដៃគូៈ * ចម្រៀងក្នុងភាពយន្ត: * Cover ចម្រៀងអន្តរជាតិ: }} ដោយសារតែប្រទេសកម្ពុជាមានសង្គ្រាមឆ្នាំ ១៩៧៥-១៩៧៩ ដូចនេះប្រភពឯកសារ ស្ដីពីអាល់ប៊ុមបទចម្រៀង របស់អ្នកនាង ប៉ែន រ៉ន មិនត្រូវបានកំណត់ដោយឆ្នាំចេញផ្សាយជាក់លាក់នោះទេ ។ === អាល់ប៊ុមទោល (1963-1975) === <div style="-moz-column-count:3; column-count:3;"> * កាលខ្ញុំនៅពីក្រមុំ * ក្ដាមស្រែ * ខ្ញុំពេញក្រមុំ * ខ្ញុំមេម៉ាយៗ * ខ្ញុំមិនសុខចិត្តទេ * ខ្ញុំត្រូវតែកាច * ចុកក្នុងទ្រូង * ជើងមេឃពណ៌ខ្មៅ * ផ្កាកប្បាស * មេម៉ាយសប្បាយចិត្ត * មេម៉ាយបីដង * មួយមុឺនស្នេហ៍ * ស្រលាញ់បងដល់ឆ្អឹង * រាំ!រាំ!រាំ! * រាំអាហ្គោៗ * យក្សមេម៉ាយ </div> == កំណត់ចំណាំ == * បច្ចុប្បន្នមានបងប្អូនខ្មែរមួយចំនួន បានយល់ច្រឡំនៅរូប អ្នកនាងប៉ែនចន្ថា ដែលត្រូវជាបងស្រី អ្នកនាងប៉ែនរ៉ន យកទៅផុសពាសពេញបណ្ដាញសង្គម ដោយរូបមួយនោះ ជាបងអ្នកនាងប៉ែនចន្ថា មានមុខប៉ោងចាស់បន្តិច ហើយមិនមានប្រជ្រុយខាងក្រោមមាត់ផ្នែកខាងស្ដាំ ដូចអ្នកនាងប៉ែនរ៉ននោះទេ ។ == ឃើញដូចនេះ == '''See also''' * [[អ្នកចម្រៀងកម្ពុជា]] * [[តារាសម្ដែងកម្ពុជា]] * [[តារាកំប្លែងកម្ពុជា]] * [[ពិធីករកម្ពុជា]] * [[ពិធីការនីកម្ពុជា]] == ឯកសារយោង == 3aedznfxus1z99lkq0ln0ecczjdgwdu 282326 282325 2022-08-10T06:47:39Z Camhistory 36281 /* អាល់ប៊ុមទោល (1963-1975) */ wikitext text/x-wiki {| class="infobox" style="width:1em;" |- style="text-align:center;" |style="background: #778899;" colspan="2"|<p style="font-family:Khmer OS Battambang; font-size: 15pt; color: #FFFFFF; text-shadow: 0px 0px yellow;> ប៉ែន រ៉ន </p> |- style="text-align:center;" | colspan="2" |[[File:Pen Ran.jpg|250px]] |- style="text-align:center;" |style="background: #ABCDEF;" colspan="2" |Original Artist Pen Ran <br> |- style="background: #f1f5fc;" |- style="vertical-align:center;" |'''ឈ្មោះ''' | [[ប៉ែន រ៉ន]] |- style="vertical-align:center;" |'''ថ្ងៃ.ខែ.ឆ្នាំកំណើត''' | 08 កុម្ភៈ 1944 |- style="vertical-align:center;" |'''មរណៈភាព''' | 1976 (31ឆ្នាំ) |- style="vertical-align:center;" |'''សញ្ជាតិ''' | {{KHM}} |- style="vertical-align:center;" |'''ប្រភេទតន្ត្រី''' |​Khmer Music, Classic, Rock , Jazz, Blues, Twist, Ah Go-Go, Bolero, Cha-cha-cha. |- style="vertical-align:center;" |'''ឆ្នាំសកម្ម''' |1963-1975 |- style="vertical-align:center;" |'''អជីបសិល្បៈ''' | * អ្នកចម្រៀង * អ្នកនិពន្ធបទចម្រៀង * អ្នកនិពន្ធបទភ្លេង |- style="vertical-align:center;" |'''ស្លាកតន្ត្រី''' | អ្នកចម្រៀងឯករាជ |} '''ប៉ែន រ៉ន''' ([[អង់គ្លេស]]: Pen Ran) (កើតថ្ងៃទី ០៨ ខែកុម្ភៈ ឆ្នាំ ១៩៤៤) នាងគឺជាតារាចម្រៀងកម្ពុជាមួយរូប ដែលទទួលបាននូវការចាប់អារម្មណ៍ពីទស្សនិជន ជាមួយនិងការបង្ហាញខ្លួនរបស់នាងក្នុងឆ្នាំ ១៩៦៣ ជាមួយនិង អាល់ប៊ុម វាយលុកខ្លាំង (Hits Album) នៃបទចម្រៀងពេញនិយមក្នុងចង្វាក់ទ្វីស (Twist Dance) "រាំចង្វាក់ទ្វីស" និង បទចម្រៀង "ខ្ញុំមិនសុខចិត្តទេ" បានរុញកេរ្តិ៍ឈ្មោះរបស់នាងជាប់ក្នុងកំពូលបទចម្រៀងវិទ្យុជាតិកម្ពុជា (Top in Radio National Kampuchea) ហៅកាត់ថា RNK និង ជាប់ជាកំពូលបទចម្រៀងក្នុងវិទ្យុជាច្រើនផ្សេងទៀត ដែលមានការពេញនិយមចាក់ស្ដាប់ច្រើនជាងគេផងដែរ ។<ref> John Shepherd, David Horn, Dave Laing (2005) [https://books.google.com/books/about/Continuum_Encyclopedia_of_Popular_Music.html?id=ShUKAQAAMAAJ Continuum Encyclopedia of Popular Music of the World Part 2 Locations (5 Vol Set): Volumes III to VII], Publisher: Bloomsbury Academic, Original from the University of Michigan p.1824 [[ISBN]]: 0826474365, 9780826474360 </ref> == ជីវិតចាប់ផ្ដើម == '''Early Life''' ប៉ែនរ៉ន កេីតនៅថ្ងៃទី​០៨ ខែ​ កុម្ភៈ ឆ្នាំ​ ១៩៤៤ មានទីកន្លែងកំណើតនៅទីរួម [[ខេត្តបាត់ដំបង]] (បច្ចុប្បន្ន: [[ក្រុងបាត់ដំបង]]) មិនមានកំណត់ត្រាពីឪពុកម្ដាយរបស់នាងឡើយ ឪពុករបស់នាងជាសាស្ត្រាចារ្យផ្នែកដូរតន្ត្រី អ្នកនាងបានចូលប្រឡូកវិស័យសិល្បៈលើកដំបូងក្នុងឆ្នាំ ១៩៦៣ ដោយមានការជ្រោមជ្រែងពីឪពុក និងបងស្រីផ្ទាល់ គឺ ប៉ែនចន្ថា ដែលបាននាំអ្នកនាងច្រៀងតាមកម្មវីធីបុណ្យផ្សេងៗ និង ច្រៀងតាមភោជនីដ្ឋានផងដែរ បទចម្រៀងដំបូង ដែលធ្វើឱ្យនាង ប៉ែនរ៉ន មានឈ្មោះល្បីប្រចាំខេត្តបាត់ដំបងនេះ គឺបទ "ផ្កាកប្បាស" (Pka Kabas) ។ នាងមានបងប្អូនស្រីបង្កើត ៣នាក់ ប៉ែនរ៉ម ប៉ែនរុាំ និង បែ៉នចន្ថា បងប្អូននាងទាំង៣ ក្នុងនោះមាន ២នាក់បួករួមទាំងនាងប៉ែនរ៉នផ្ទាល់ ប្រហែលត្រូវបានពួកខ្មែរក្រហមយកទៅសម្លាប់នៅវាលពិឃាតជើងឯក ក្នុងឆ្នាំ ១៩៧៦ ហើយមិនមានកំណត់ត្រាច្រើនពីនាងទៀតឡើយ ចំណែកប្អូនស្រីរបស់នាង ប៉ែនរ៉ម បានរួចជីវិត និង បានទៅរស់នៅ [[សហរដ្ឋអាមេរិក]] ក្នុងរដ្ឋកាលីហ្វរញ៉ា អ្នកនាងប៉ែនរ៉ម មិនសូវមានការចងចាំបានល្អនោះទេ ក្រោយមកនាងក៏បានមរណៈភាពដោយសារជំងឺ នៅទីនោះក្នុងអំឡុងដើមឆ្នាំ ២០០៥ ។<ref> IMDb (1990) [https://www.imdb.com/name/nm2122846/bio Pen Ran Biography], Website: www.imdb.com Publication: © 1990-2022 by IMDb.com, Inc. </ref> == អាជីពតន្ត្រី == '''Music career''' ប៉ែនរ៉ន បានឈានជេីងចូលវិស័យសិល្បះ ដំបូងនាអំឡុងឆ្នាំ ១៩៦៣ បទចម្រៀងដំបូងដែលធ្វើឱ្យនាងល្បីទូទាំង [[ខេត្តបាត់ដំបង]] នោះគឺបទ "ផ្កាកប្បាស" ដែលនិពន្ធដោយឪពុកនាងផ្ទាល់ បទនេះផងដែរ បានជាប់ក្នុងកំពូលតារាង វិទ្យុជាតិបាត់ដំបង (Top in Battambang National Radio) ភាពល្បីល្បាញនេះបានធ្វើឱ្យនាងក្លាយជាតារាចម្រៀងអជីប ក្នុងឆ្នាំ ១៩៦៣ ដែលចេញ ជាមួយនិង អាល់ប៊ុម វាយលុកខ្លាំង (Hits Album) នៃបទចម្រៀងពេញនិយមក្នុងចង្វាក់ទ្វីស (Twist Dance) "រាំចង្វាក់ទ្វីស" នេះបើយោងតាមប្រសាសន៍របស់អ្នកម្នាងសៀងឌី ដែលរៀបរាប់ត្រួសៗពីអ្នកនាងប៉ែនរ៉ន ។ ក្នុងឆ្នាំ ១៩៦៤ អ្នកនាងប៉ែនរ៉ន បានផ្លាសមក [[រាជធានីភ្នំពេញ]] និង បានច្រៀងចម្រៀងជាច្រើនក្នុងខ្សែរភាពយន្ត ដូចជាបទ "ទំនួញនាងព្រាហ្មកេសរ" ក្នុងខ្សែរភាពយន្តរឿង "ព្រះលក្សិណវង្ស" និងបទ "ក្ដាមស្រែ" ដែលមានភាពល្បីល្បាញទៅដល់ [[ប្រទេសថៃ]] ផងដែរ និងបានទម្លាក់បទចម្រៀងយ៉ាងកក្រើកនៅក្រុងភ្នំពេញនោះគឺបទ "រាំទាន់ខ្លួននៅក្មេង" ដែលបានជាប់ក្នុងកំពូលបទចម្រៀង ក្នុងស្ថានីយ៍វិទ្យុ៥ នៅភ្នំពេញ ។<ref> Asian Music (2008) [https://books.google.com/books/about/Asian_Music.html?id=QCxLAQAAIAAJ Asian Music, Volume 39, Issue 1], Publisher: Original from the University of California </ref> === បទចម្រៀងពេញនិយម === '''Popular songs''' ក្នុងអំឡុងឆ្នាំ ១៩៦៥ បទចម្រៀងរបស់តារាចម្រៀង ប៉ែន រ៉ន មានភាពល្បីល្បាញជាខ្លាំង ដោយក្នុងនោះមានបទ "មេម៉ាយសប្បាយចិត្ត" "ខ្ញុំមេម៉ាយៗ" និងបទចម្រៀងភាពយន្ត ហើយអ្នកស្រីបានចាប់ដៃគូជាមួយលោក [[ស៊ីន ស៊ីសាមុត]] ដែលជាកិច្ចសហការក្នុងការផលិតនៅបទចម្រៀងរួមគ្នាជាច្រើនបទផងដែរ ក្នុងអំឡុងឆ្នាំ ១៩៦៦ ជាមួយនិងចង្វាក់រាំថ្មីបែប ឆាឆាឆា (Cha Cha Cha) និង អាហ្គោៗ (Ah Go-Go) ភាពល្បីល្បាញរបស់អ្នកនាងប៉ែន រ៉ន បានល្បីល្បាញទៅដល់ [[ប្រទេសឡាវ]] ផងដែរ ជាមួយនិងចង្វាក់ [[រាំវង់]] ក្នុងនោះមានបទ "ចុកក្នុងទ្រូង" ឆ្នាំ ១៩៧១ និងបានដាក់បញ្ចូលក្នុងខ្សែរភាពយន្តផងដែរ ភាពល្បីល្បាញនេះត្រូវបានអ្នកចម្រៀងឡាវ យកទៅបកស្រាយជាភាសាឡាវច្រៀងទាក់ទង និង ជនជាតិតៃឡាវ ដែលមានចំណងជើងថា (Tai Dam Lum Pun) ក្នុងឆ្នាំ ១៩៧២ ហើយត្រូវបានអ្នកចម្រៀងថៃ យកទៅបកស្រាយជាភាសាថៃ មានចំណងជើងថា (Thai Dam Lam Phan) ផងដែរ ។<ref> Popular music (2008) [https://books.google.com/books/about/Global_Rhythm.html?id=drI4AQAAIAAJ Global Rhythm, Volume 17, Issues 1-6], Publisher: World Marketing Incorporated, Original from the University of California, Digitized 10 Sep 2010 </ref> == សមិទ្ធិផល == '''Achievement''' សមិទ្ធិផល របស់អ្នកនាង ប៉ែន រ៉ន ត្រូវបានសាកសួរពីប្រជាពលរដ្ឋ ដែលឆ្លងកាត់នាសម័យកាលនោះ ពានរង្វាន់ និង ការតែងតាំង និងត្រូវបានកែសម្រួលបន្ថែមទៀត ឱ្យមានភាពសុក្រិតនិង ត្រឹមត្រូវ បើការចងក្រងនេះរកឃើញនៅ ប្រភពជាក់លាក់ ឬ ឯកសារយោង ណាមួយច្បាស់លាស់បន្ថែមទៀតនោះ ។ {| class="wikitable" ! style="background-color:#F0DC82" width=10% | ឆ្នាំ ! style="background-color:#F0DC82" width=20% | ការដាក់ចូល ! style="background-color:#F0DC82" width=20% | ប្រភេទពាន ! style="background-color:#F0DC82" width=10% | លទ្ធផល ! style="background-color:#F0DC82" width=20% | ស្ថាប័នផ្សព្វផ្សាយ |- | align="center" | 1963 | align="center" | ផ្កាកប្បាស | align="center" | Top 1 Battambang Radio | align="center" style="background:#FFB6C1;" | Nominated | align="center" | Battambang National Radio of Cambodia |- | align="center" | 1964 | align="center" | ក្ដាមស្រែ | align="center" | Apsara Golden Music Awards | align="center" style="background:#90EE90;" | Won | align="center" | Apsara Golden Film Festival |- | align="center" | 1964 | align="center" | រាំទាន់ខ្លួននៅក្មេង | align="center" | Best Artist Music Awards | align="center" style="background:#90EE90;" | Won | align="center" | Kep International Film Festival |- | align="center" | 1965 | align="center" | រាជនីសម្លេងសារីកាមាស | align="center" | Queen of the Voice Golden Myna Bird | align="center" style="background:#FFD700;" | Nominated | align="center" | Ministry of Propaganda of Cambodia |- | align="center" | 1966 | align="center" | តារាដែលសហការណ៍គ្នា បានល្អបំផុតប្រចាំឆ្នាំ | align="center" | Best Collaboration of The Year | align="center" style="background:#90EE90;" | Won | align="center" | Chaktomuk National Film Festival |} == កាត់ឡុកតន្ត្រី == '''Discography''' {{Infobox |name = ប៉ែន រ៉ន |type = Album Pen Ran |image = [[File:Pen Ran Album.jpg|250px]] * អាល់ប៊ុមទោល: * អាល់ប៊ុមដៃគូៈ * ចម្រៀងក្នុងភាពយន្ត: * Cover ចម្រៀងអន្តរជាតិ: }} ដោយសារតែប្រទេសកម្ពុជាមានសង្គ្រាមឆ្នាំ ១៩៧៥-១៩៧៩ ដូចនេះប្រភពឯកសារ ស្ដីពីអាល់ប៊ុមបទចម្រៀង របស់អ្នកនាង ប៉ែន រ៉ន មិនត្រូវបានកំណត់ដោយឆ្នាំចេញផ្សាយជាក់លាក់នោះទេ ។ === អាល់ប៊ុមទោល (1963-1975) === <div style="-moz-column-count:3; column-count:3;"> * កញ្ញា៨០គីឡូ * កាលខ្ញុំនៅពីក្រមុំ * កំលោះច្រេះចាប់ * ក្ដាមស្រែ * ខ្ញុំពេញក្រមុំ * ខ្ញុំមេម៉ាយៗ * ខ្ញុំមិនសុខចិត្តទេ * ខ្ញុំត្រូវតែកាច * ចុកក្នុងទ្រូង * ជំនោរត្រជាក់ * ជើងមេឃពណ៌ខ្មៅ * ប្ដីក្មេង * បងលក់ស្នេហា * ផ្កាកប្បាស * មេម៉ាយសប្បាយចិត្ត * មេម៉ាយបីដង * មួយមុឺនស្នេហ៍ * ស្រលាញ់បងដល់ឆ្អឹង * រាត្រីនៅប៉ៃ-លិន * រាំ!រាំ!រាំ! * រវើរវាយ * រមាស់ខ្នង * រាំលេងចង្វាក់ទ្វីស * រាំអាហ្គោៗ * សម្លេងឃ្មោះការ * យក្សមេម៉ាយ </div> == កំណត់ចំណាំ == * បច្ចុប្បន្នមានបងប្អូនខ្មែរមួយចំនួន បានយល់ច្រឡំនៅរូប អ្នកនាងប៉ែនចន្ថា ដែលត្រូវជាបងស្រី អ្នកនាងប៉ែនរ៉ន យកទៅផុសពាសពេញបណ្ដាញសង្គម ដោយរូបមួយនោះ ជាបងអ្នកនាងប៉ែនចន្ថា មានមុខប៉ោងចាស់បន្តិច ហើយមិនមានប្រជ្រុយខាងក្រោមមាត់ផ្នែកខាងស្ដាំ ដូចអ្នកនាងប៉ែនរ៉ននោះទេ ។ == ឃើញដូចនេះ == '''See also''' * [[អ្នកចម្រៀងកម្ពុជា]] * [[តារាសម្ដែងកម្ពុជា]] * [[តារាកំប្លែងកម្ពុជា]] * [[ពិធីករកម្ពុជា]] * [[ពិធីការនីកម្ពុជា]] == ឯកសារយោង == dmyl7s9pfkzjkep5v3d41bs9v8ehukk 282327 282326 2022-08-10T06:59:47Z Camhistory 36281 /* អាល់ប៊ុមទោល (1963-1975) */ wikitext text/x-wiki {| class="infobox" style="width:1em;" |- style="text-align:center;" |style="background: #778899;" colspan="2"|<p style="font-family:Khmer OS Battambang; font-size: 15pt; color: #FFFFFF; text-shadow: 0px 0px yellow;> ប៉ែន រ៉ន </p> |- style="text-align:center;" | colspan="2" |[[File:Pen Ran.jpg|250px]] |- style="text-align:center;" |style="background: #ABCDEF;" colspan="2" |Original Artist Pen Ran <br> |- style="background: #f1f5fc;" |- style="vertical-align:center;" |'''ឈ្មោះ''' | [[ប៉ែន រ៉ន]] |- style="vertical-align:center;" |'''ថ្ងៃ.ខែ.ឆ្នាំកំណើត''' | 08 កុម្ភៈ 1944 |- style="vertical-align:center;" |'''មរណៈភាព''' | 1976 (31ឆ្នាំ) |- style="vertical-align:center;" |'''សញ្ជាតិ''' | {{KHM}} |- style="vertical-align:center;" |'''ប្រភេទតន្ត្រី''' |​Khmer Music, Classic, Rock , Jazz, Blues, Twist, Ah Go-Go, Bolero, Cha-cha-cha. |- style="vertical-align:center;" |'''ឆ្នាំសកម្ម''' |1963-1975 |- style="vertical-align:center;" |'''អជីបសិល្បៈ''' | * អ្នកចម្រៀង * អ្នកនិពន្ធបទចម្រៀង * អ្នកនិពន្ធបទភ្លេង |- style="vertical-align:center;" |'''ស្លាកតន្ត្រី''' | អ្នកចម្រៀងឯករាជ |} '''ប៉ែន រ៉ន''' ([[អង់គ្លេស]]: Pen Ran) (កើតថ្ងៃទី ០៨ ខែកុម្ភៈ ឆ្នាំ ១៩៤៤) នាងគឺជាតារាចម្រៀងកម្ពុជាមួយរូប ដែលទទួលបាននូវការចាប់អារម្មណ៍ពីទស្សនិជន ជាមួយនិងការបង្ហាញខ្លួនរបស់នាងក្នុងឆ្នាំ ១៩៦៣ ជាមួយនិង អាល់ប៊ុម វាយលុកខ្លាំង (Hits Album) នៃបទចម្រៀងពេញនិយមក្នុងចង្វាក់ទ្វីស (Twist Dance) "រាំចង្វាក់ទ្វីស" និង បទចម្រៀង "ខ្ញុំមិនសុខចិត្តទេ" បានរុញកេរ្តិ៍ឈ្មោះរបស់នាងជាប់ក្នុងកំពូលបទចម្រៀងវិទ្យុជាតិកម្ពុជា (Top in Radio National Kampuchea) ហៅកាត់ថា RNK និង ជាប់ជាកំពូលបទចម្រៀងក្នុងវិទ្យុជាច្រើនផ្សេងទៀត ដែលមានការពេញនិយមចាក់ស្ដាប់ច្រើនជាងគេផងដែរ ។<ref> John Shepherd, David Horn, Dave Laing (2005) [https://books.google.com/books/about/Continuum_Encyclopedia_of_Popular_Music.html?id=ShUKAQAAMAAJ Continuum Encyclopedia of Popular Music of the World Part 2 Locations (5 Vol Set): Volumes III to VII], Publisher: Bloomsbury Academic, Original from the University of Michigan p.1824 [[ISBN]]: 0826474365, 9780826474360 </ref> == ជីវិតចាប់ផ្ដើម == '''Early Life''' ប៉ែនរ៉ន កេីតនៅថ្ងៃទី​០៨ ខែ​ កុម្ភៈ ឆ្នាំ​ ១៩៤៤ មានទីកន្លែងកំណើតនៅទីរួម [[ខេត្តបាត់ដំបង]] (បច្ចុប្បន្ន: [[ក្រុងបាត់ដំបង]]) មិនមានកំណត់ត្រាពីឪពុកម្ដាយរបស់នាងឡើយ ឪពុករបស់នាងជាសាស្ត្រាចារ្យផ្នែកដូរតន្ត្រី អ្នកនាងបានចូលប្រឡូកវិស័យសិល្បៈលើកដំបូងក្នុងឆ្នាំ ១៩៦៣ ដោយមានការជ្រោមជ្រែងពីឪពុក និងបងស្រីផ្ទាល់ គឺ ប៉ែនចន្ថា ដែលបាននាំអ្នកនាងច្រៀងតាមកម្មវីធីបុណ្យផ្សេងៗ និង ច្រៀងតាមភោជនីដ្ឋានផងដែរ បទចម្រៀងដំបូង ដែលធ្វើឱ្យនាង ប៉ែនរ៉ន មានឈ្មោះល្បីប្រចាំខេត្តបាត់ដំបងនេះ គឺបទ "ផ្កាកប្បាស" (Pka Kabas) ។ នាងមានបងប្អូនស្រីបង្កើត ៣នាក់ ប៉ែនរ៉ម ប៉ែនរុាំ និង បែ៉នចន្ថា បងប្អូននាងទាំង៣ ក្នុងនោះមាន ២នាក់បួករួមទាំងនាងប៉ែនរ៉នផ្ទាល់ ប្រហែលត្រូវបានពួកខ្មែរក្រហមយកទៅសម្លាប់នៅវាលពិឃាតជើងឯក ក្នុងឆ្នាំ ១៩៧៦ ហើយមិនមានកំណត់ត្រាច្រើនពីនាងទៀតឡើយ ចំណែកប្អូនស្រីរបស់នាង ប៉ែនរ៉ម បានរួចជីវិត និង បានទៅរស់នៅ [[សហរដ្ឋអាមេរិក]] ក្នុងរដ្ឋកាលីហ្វរញ៉ា អ្នកនាងប៉ែនរ៉ម មិនសូវមានការចងចាំបានល្អនោះទេ ក្រោយមកនាងក៏បានមរណៈភាពដោយសារជំងឺ នៅទីនោះក្នុងអំឡុងដើមឆ្នាំ ២០០៥ ។<ref> IMDb (1990) [https://www.imdb.com/name/nm2122846/bio Pen Ran Biography], Website: www.imdb.com Publication: © 1990-2022 by IMDb.com, Inc. </ref> == អាជីពតន្ត្រី == '''Music career''' ប៉ែនរ៉ន បានឈានជេីងចូលវិស័យសិល្បះ ដំបូងនាអំឡុងឆ្នាំ ១៩៦៣ បទចម្រៀងដំបូងដែលធ្វើឱ្យនាងល្បីទូទាំង [[ខេត្តបាត់ដំបង]] នោះគឺបទ "ផ្កាកប្បាស" ដែលនិពន្ធដោយឪពុកនាងផ្ទាល់ បទនេះផងដែរ បានជាប់ក្នុងកំពូលតារាង វិទ្យុជាតិបាត់ដំបង (Top in Battambang National Radio) ភាពល្បីល្បាញនេះបានធ្វើឱ្យនាងក្លាយជាតារាចម្រៀងអជីប ក្នុងឆ្នាំ ១៩៦៣ ដែលចេញ ជាមួយនិង អាល់ប៊ុម វាយលុកខ្លាំង (Hits Album) នៃបទចម្រៀងពេញនិយមក្នុងចង្វាក់ទ្វីស (Twist Dance) "រាំចង្វាក់ទ្វីស" នេះបើយោងតាមប្រសាសន៍របស់អ្នកម្នាងសៀងឌី ដែលរៀបរាប់ត្រួសៗពីអ្នកនាងប៉ែនរ៉ន ។ ក្នុងឆ្នាំ ១៩៦៤ អ្នកនាងប៉ែនរ៉ន បានផ្លាសមក [[រាជធានីភ្នំពេញ]] និង បានច្រៀងចម្រៀងជាច្រើនក្នុងខ្សែរភាពយន្ត ដូចជាបទ "ទំនួញនាងព្រាហ្មកេសរ" ក្នុងខ្សែរភាពយន្តរឿង "ព្រះលក្សិណវង្ស" និងបទ "ក្ដាមស្រែ" ដែលមានភាពល្បីល្បាញទៅដល់ [[ប្រទេសថៃ]] ផងដែរ និងបានទម្លាក់បទចម្រៀងយ៉ាងកក្រើកនៅក្រុងភ្នំពេញនោះគឺបទ "រាំទាន់ខ្លួននៅក្មេង" ដែលបានជាប់ក្នុងកំពូលបទចម្រៀង ក្នុងស្ថានីយ៍វិទ្យុ៥ នៅភ្នំពេញ ។<ref> Asian Music (2008) [https://books.google.com/books/about/Asian_Music.html?id=QCxLAQAAIAAJ Asian Music, Volume 39, Issue 1], Publisher: Original from the University of California </ref> === បទចម្រៀងពេញនិយម === '''Popular songs''' ក្នុងអំឡុងឆ្នាំ ១៩៦៥ បទចម្រៀងរបស់តារាចម្រៀង ប៉ែន រ៉ន មានភាពល្បីល្បាញជាខ្លាំង ដោយក្នុងនោះមានបទ "មេម៉ាយសប្បាយចិត្ត" "ខ្ញុំមេម៉ាយៗ" និងបទចម្រៀងភាពយន្ត ហើយអ្នកស្រីបានចាប់ដៃគូជាមួយលោក [[ស៊ីន ស៊ីសាមុត]] ដែលជាកិច្ចសហការក្នុងការផលិតនៅបទចម្រៀងរួមគ្នាជាច្រើនបទផងដែរ ក្នុងអំឡុងឆ្នាំ ១៩៦៦ ជាមួយនិងចង្វាក់រាំថ្មីបែប ឆាឆាឆា (Cha Cha Cha) និង អាហ្គោៗ (Ah Go-Go) ភាពល្បីល្បាញរបស់អ្នកនាងប៉ែន រ៉ន បានល្បីល្បាញទៅដល់ [[ប្រទេសឡាវ]] ផងដែរ ជាមួយនិងចង្វាក់ [[រាំវង់]] ក្នុងនោះមានបទ "ចុកក្នុងទ្រូង" ឆ្នាំ ១៩៧១ និងបានដាក់បញ្ចូលក្នុងខ្សែរភាពយន្តផងដែរ ភាពល្បីល្បាញនេះត្រូវបានអ្នកចម្រៀងឡាវ យកទៅបកស្រាយជាភាសាឡាវច្រៀងទាក់ទង និង ជនជាតិតៃឡាវ ដែលមានចំណងជើងថា (Tai Dam Lum Pun) ក្នុងឆ្នាំ ១៩៧២ ហើយត្រូវបានអ្នកចម្រៀងថៃ យកទៅបកស្រាយជាភាសាថៃ មានចំណងជើងថា (Thai Dam Lam Phan) ផងដែរ ។<ref> Popular music (2008) [https://books.google.com/books/about/Global_Rhythm.html?id=drI4AQAAIAAJ Global Rhythm, Volume 17, Issues 1-6], Publisher: World Marketing Incorporated, Original from the University of California, Digitized 10 Sep 2010 </ref> == សមិទ្ធិផល == '''Achievement''' សមិទ្ធិផល របស់អ្នកនាង ប៉ែន រ៉ន ត្រូវបានសាកសួរពីប្រជាពលរដ្ឋ ដែលឆ្លងកាត់នាសម័យកាលនោះ ពានរង្វាន់ និង ការតែងតាំង និងត្រូវបានកែសម្រួលបន្ថែមទៀត ឱ្យមានភាពសុក្រិតនិង ត្រឹមត្រូវ បើការចងក្រងនេះរកឃើញនៅ ប្រភពជាក់លាក់ ឬ ឯកសារយោង ណាមួយច្បាស់លាស់បន្ថែមទៀតនោះ ។ {| class="wikitable" ! style="background-color:#F0DC82" width=10% | ឆ្នាំ ! style="background-color:#F0DC82" width=20% | ការដាក់ចូល ! style="background-color:#F0DC82" width=20% | ប្រភេទពាន ! style="background-color:#F0DC82" width=10% | លទ្ធផល ! style="background-color:#F0DC82" width=20% | ស្ថាប័នផ្សព្វផ្សាយ |- | align="center" | 1963 | align="center" | ផ្កាកប្បាស | align="center" | Top 1 Battambang Radio | align="center" style="background:#FFB6C1;" | Nominated | align="center" | Battambang National Radio of Cambodia |- | align="center" | 1964 | align="center" | ក្ដាមស្រែ | align="center" | Apsara Golden Music Awards | align="center" style="background:#90EE90;" | Won | align="center" | Apsara Golden Film Festival |- | align="center" | 1964 | align="center" | រាំទាន់ខ្លួននៅក្មេង | align="center" | Best Artist Music Awards | align="center" style="background:#90EE90;" | Won | align="center" | Kep International Film Festival |- | align="center" | 1965 | align="center" | រាជនីសម្លេងសារីកាមាស | align="center" | Queen of the Voice Golden Myna Bird | align="center" style="background:#FFD700;" | Nominated | align="center" | Ministry of Propaganda of Cambodia |- | align="center" | 1966 | align="center" | តារាដែលសហការណ៍គ្នា បានល្អបំផុតប្រចាំឆ្នាំ | align="center" | Best Collaboration of The Year | align="center" style="background:#90EE90;" | Won | align="center" | Chaktomuk National Film Festival |} == កាត់ឡុកតន្ត្រី == '''Discography''' {{Infobox |name = ប៉ែន រ៉ន |type = Album Pen Ran |image = [[File:Pen Ran Album.jpg|250px]] * អាល់ប៊ុមទោល: * អាល់ប៊ុមដៃគូៈ * ចម្រៀងក្នុងភាពយន្ត: * Cover ចម្រៀងអន្តរជាតិ: }} ដោយសារតែប្រទេសកម្ពុជាមានសង្គ្រាមឆ្នាំ ១៩៧៥-១៩៧៩ ដូចនេះប្រភពឯកសារ ស្ដីពីអាល់ប៊ុមបទចម្រៀង របស់អ្នកនាង ប៉ែន រ៉ន មិនត្រូវបានកំណត់ដោយឆ្នាំចេញផ្សាយជាក់លាក់នោះទេ ។ === អាល់ប៊ុមទោល (1963-1975) === <div style="-moz-column-count:3; column-count:3;"> * កញ្ញា៨០គីឡូ * កាលខ្ញុំនៅពីក្រមុំ * កូន និង ម្ដាយ * កំលោះច្រេះចាប់ * ក្ដាមស្រែ * ខ្ញុំពេញក្រមុំ * ខ្ញុំមេម៉ាយៗ * ខ្ញុំមិនសុខចិត្តទេ * ខ្ញុំត្រូវតែកាច * ចុកក្នុងទ្រូង * ជំនោរត្រជាក់ * ជើងមេឃពណ៌ខ្មៅ * ថ្ងៃការថ្ងៃកម្ម * ទឹកភ្នែកនាងកុលាប * ប្ដីក្មេង * បើមាននិស្ស័យ * បងលក់ស្នេហា * ផែនថ្ពាល់រំដួលប៉ៃ-លិន * ផ្កាកប្បាស * មេម៉ាយសប្បាយចិត្ត * មេម៉ាយបីដង * ស្រលាញ់បងដល់ឆ្អឹង * រាត្រីនៅប៉ៃ-លិន * រាំ!រាំ!រាំ! * រវើរវាយ * រមាស់ខ្នង * វាលស្រីស្រណោះ * រាំលេងចង្វាក់ទ្វីស * រាំអាហ្គោៗ * លាដែនប៉ៃ-លិន * សង្ឃឹមថ្ងៃមួយ * ស្រណោះអូនផង * សម្លេងឃ្មោះការ * សូមបងវិលវិញ * ស្នេហ៍ក្រោមម្លប់ជ្រៃ * ស្ពានទឹកភ្នែក * ស្នេហ៍នៅឯណា! * ស្នេហ៍មួយមុឺនស្នេហ៍ * ស្ដាយចិត្តដែលខំស្រលាញ់ * យក្សមេម៉ាយ </div> == កំណត់ចំណាំ == * បច្ចុប្បន្នមានបងប្អូនខ្មែរមួយចំនួន បានយល់ច្រឡំនៅរូប អ្នកនាងប៉ែនចន្ថា ដែលត្រូវជាបងស្រី អ្នកនាងប៉ែនរ៉ន យកទៅផុសពាសពេញបណ្ដាញសង្គម ដោយរូបមួយនោះ ជាបងអ្នកនាងប៉ែនចន្ថា មានមុខប៉ោងចាស់បន្តិច ហើយមិនមានប្រជ្រុយខាងក្រោមមាត់ផ្នែកខាងស្ដាំ ដូចអ្នកនាងប៉ែនរ៉ននោះទេ ។ == ឃើញដូចនេះ == '''See also''' * [[អ្នកចម្រៀងកម្ពុជា]] * [[តារាសម្ដែងកម្ពុជា]] * [[តារាកំប្លែងកម្ពុជា]] * [[ពិធីករកម្ពុជា]] * [[ពិធីការនីកម្ពុជា]] == ឯកសារយោង == bdj7s5noh78vfc8e365kcqjzwjtlqcm 282328 282327 2022-08-10T07:10:19Z Camhistory 36281 /* អាល់ប៊ុមទោល (1963-1975) */ wikitext text/x-wiki {| class="infobox" style="width:1em;" |- style="text-align:center;" |style="background: #778899;" colspan="2"|<p style="font-family:Khmer OS Battambang; font-size: 15pt; color: #FFFFFF; text-shadow: 0px 0px yellow;> ប៉ែន រ៉ន </p> |- style="text-align:center;" | colspan="2" |[[File:Pen Ran.jpg|250px]] |- style="text-align:center;" |style="background: #ABCDEF;" colspan="2" |Original Artist Pen Ran <br> |- style="background: #f1f5fc;" |- style="vertical-align:center;" |'''ឈ្មោះ''' | [[ប៉ែន រ៉ន]] |- style="vertical-align:center;" |'''ថ្ងៃ.ខែ.ឆ្នាំកំណើត''' | 08 កុម្ភៈ 1944 |- style="vertical-align:center;" |'''មរណៈភាព''' | 1976 (31ឆ្នាំ) |- style="vertical-align:center;" |'''សញ្ជាតិ''' | {{KHM}} |- style="vertical-align:center;" |'''ប្រភេទតន្ត្រី''' |​Khmer Music, Classic, Rock , Jazz, Blues, Twist, Ah Go-Go, Bolero, Cha-cha-cha. |- style="vertical-align:center;" |'''ឆ្នាំសកម្ម''' |1963-1975 |- style="vertical-align:center;" |'''អជីបសិល្បៈ''' | * អ្នកចម្រៀង * អ្នកនិពន្ធបទចម្រៀង * អ្នកនិពន្ធបទភ្លេង |- style="vertical-align:center;" |'''ស្លាកតន្ត្រី''' | អ្នកចម្រៀងឯករាជ |} '''ប៉ែន រ៉ន''' ([[អង់គ្លេស]]: Pen Ran) (កើតថ្ងៃទី ០៨ ខែកុម្ភៈ ឆ្នាំ ១៩៤៤) នាងគឺជាតារាចម្រៀងកម្ពុជាមួយរូប ដែលទទួលបាននូវការចាប់អារម្មណ៍ពីទស្សនិជន ជាមួយនិងការបង្ហាញខ្លួនរបស់នាងក្នុងឆ្នាំ ១៩៦៣ ជាមួយនិង អាល់ប៊ុម វាយលុកខ្លាំង (Hits Album) នៃបទចម្រៀងពេញនិយមក្នុងចង្វាក់ទ្វីស (Twist Dance) "រាំចង្វាក់ទ្វីស" និង បទចម្រៀង "ខ្ញុំមិនសុខចិត្តទេ" បានរុញកេរ្តិ៍ឈ្មោះរបស់នាងជាប់ក្នុងកំពូលបទចម្រៀងវិទ្យុជាតិកម្ពុជា (Top in Radio National Kampuchea) ហៅកាត់ថា RNK និង ជាប់ជាកំពូលបទចម្រៀងក្នុងវិទ្យុជាច្រើនផ្សេងទៀត ដែលមានការពេញនិយមចាក់ស្ដាប់ច្រើនជាងគេផងដែរ ។<ref> John Shepherd, David Horn, Dave Laing (2005) [https://books.google.com/books/about/Continuum_Encyclopedia_of_Popular_Music.html?id=ShUKAQAAMAAJ Continuum Encyclopedia of Popular Music of the World Part 2 Locations (5 Vol Set): Volumes III to VII], Publisher: Bloomsbury Academic, Original from the University of Michigan p.1824 [[ISBN]]: 0826474365, 9780826474360 </ref> == ជីវិតចាប់ផ្ដើម == '''Early Life''' ប៉ែនរ៉ន កេីតនៅថ្ងៃទី​០៨ ខែ​ កុម្ភៈ ឆ្នាំ​ ១៩៤៤ មានទីកន្លែងកំណើតនៅទីរួម [[ខេត្តបាត់ដំបង]] (បច្ចុប្បន្ន: [[ក្រុងបាត់ដំបង]]) មិនមានកំណត់ត្រាពីឪពុកម្ដាយរបស់នាងឡើយ ឪពុករបស់នាងជាសាស្ត្រាចារ្យផ្នែកដូរតន្ត្រី អ្នកនាងបានចូលប្រឡូកវិស័យសិល្បៈលើកដំបូងក្នុងឆ្នាំ ១៩៦៣ ដោយមានការជ្រោមជ្រែងពីឪពុក និងបងស្រីផ្ទាល់ គឺ ប៉ែនចន្ថា ដែលបាននាំអ្នកនាងច្រៀងតាមកម្មវីធីបុណ្យផ្សេងៗ និង ច្រៀងតាមភោជនីដ្ឋានផងដែរ បទចម្រៀងដំបូង ដែលធ្វើឱ្យនាង ប៉ែនរ៉ន មានឈ្មោះល្បីប្រចាំខេត្តបាត់ដំបងនេះ គឺបទ "ផ្កាកប្បាស" (Pka Kabas) ។ នាងមានបងប្អូនស្រីបង្កើត ៣នាក់ ប៉ែនរ៉ម ប៉ែនរុាំ និង បែ៉នចន្ថា បងប្អូននាងទាំង៣ ក្នុងនោះមាន ២នាក់បួករួមទាំងនាងប៉ែនរ៉នផ្ទាល់ ប្រហែលត្រូវបានពួកខ្មែរក្រហមយកទៅសម្លាប់នៅវាលពិឃាតជើងឯក ក្នុងឆ្នាំ ១៩៧៦ ហើយមិនមានកំណត់ត្រាច្រើនពីនាងទៀតឡើយ ចំណែកប្អូនស្រីរបស់នាង ប៉ែនរ៉ម បានរួចជីវិត និង បានទៅរស់នៅ [[សហរដ្ឋអាមេរិក]] ក្នុងរដ្ឋកាលីហ្វរញ៉ា អ្នកនាងប៉ែនរ៉ម មិនសូវមានការចងចាំបានល្អនោះទេ ក្រោយមកនាងក៏បានមរណៈភាពដោយសារជំងឺ នៅទីនោះក្នុងអំឡុងដើមឆ្នាំ ២០០៥ ។<ref> IMDb (1990) [https://www.imdb.com/name/nm2122846/bio Pen Ran Biography], Website: www.imdb.com Publication: © 1990-2022 by IMDb.com, Inc. </ref> == អាជីពតន្ត្រី == '''Music career''' ប៉ែនរ៉ន បានឈានជេីងចូលវិស័យសិល្បះ ដំបូងនាអំឡុងឆ្នាំ ១៩៦៣ បទចម្រៀងដំបូងដែលធ្វើឱ្យនាងល្បីទូទាំង [[ខេត្តបាត់ដំបង]] នោះគឺបទ "ផ្កាកប្បាស" ដែលនិពន្ធដោយឪពុកនាងផ្ទាល់ បទនេះផងដែរ បានជាប់ក្នុងកំពូលតារាង វិទ្យុជាតិបាត់ដំបង (Top in Battambang National Radio) ភាពល្បីល្បាញនេះបានធ្វើឱ្យនាងក្លាយជាតារាចម្រៀងអជីប ក្នុងឆ្នាំ ១៩៦៣ ដែលចេញ ជាមួយនិង អាល់ប៊ុម វាយលុកខ្លាំង (Hits Album) នៃបទចម្រៀងពេញនិយមក្នុងចង្វាក់ទ្វីស (Twist Dance) "រាំចង្វាក់ទ្វីស" នេះបើយោងតាមប្រសាសន៍របស់អ្នកម្នាងសៀងឌី ដែលរៀបរាប់ត្រួសៗពីអ្នកនាងប៉ែនរ៉ន ។ ក្នុងឆ្នាំ ១៩៦៤ អ្នកនាងប៉ែនរ៉ន បានផ្លាសមក [[រាជធានីភ្នំពេញ]] និង បានច្រៀងចម្រៀងជាច្រើនក្នុងខ្សែរភាពយន្ត ដូចជាបទ "ទំនួញនាងព្រាហ្មកេសរ" ក្នុងខ្សែរភាពយន្តរឿង "ព្រះលក្សិណវង្ស" និងបទ "ក្ដាមស្រែ" ដែលមានភាពល្បីល្បាញទៅដល់ [[ប្រទេសថៃ]] ផងដែរ និងបានទម្លាក់បទចម្រៀងយ៉ាងកក្រើកនៅក្រុងភ្នំពេញនោះគឺបទ "រាំទាន់ខ្លួននៅក្មេង" ដែលបានជាប់ក្នុងកំពូលបទចម្រៀង ក្នុងស្ថានីយ៍វិទ្យុ៥ នៅភ្នំពេញ ។<ref> Asian Music (2008) [https://books.google.com/books/about/Asian_Music.html?id=QCxLAQAAIAAJ Asian Music, Volume 39, Issue 1], Publisher: Original from the University of California </ref> === បទចម្រៀងពេញនិយម === '''Popular songs''' ក្នុងអំឡុងឆ្នាំ ១៩៦៥ បទចម្រៀងរបស់តារាចម្រៀង ប៉ែន រ៉ន មានភាពល្បីល្បាញជាខ្លាំង ដោយក្នុងនោះមានបទ "មេម៉ាយសប្បាយចិត្ត" "ខ្ញុំមេម៉ាយៗ" និងបទចម្រៀងភាពយន្ត ហើយអ្នកស្រីបានចាប់ដៃគូជាមួយលោក [[ស៊ីន ស៊ីសាមុត]] ដែលជាកិច្ចសហការក្នុងការផលិតនៅបទចម្រៀងរួមគ្នាជាច្រើនបទផងដែរ ក្នុងអំឡុងឆ្នាំ ១៩៦៦ ជាមួយនិងចង្វាក់រាំថ្មីបែប ឆាឆាឆា (Cha Cha Cha) និង អាហ្គោៗ (Ah Go-Go) ភាពល្បីល្បាញរបស់អ្នកនាងប៉ែន រ៉ន បានល្បីល្បាញទៅដល់ [[ប្រទេសឡាវ]] ផងដែរ ជាមួយនិងចង្វាក់ [[រាំវង់]] ក្នុងនោះមានបទ "ចុកក្នុងទ្រូង" ឆ្នាំ ១៩៧១ និងបានដាក់បញ្ចូលក្នុងខ្សែរភាពយន្តផងដែរ ភាពល្បីល្បាញនេះត្រូវបានអ្នកចម្រៀងឡាវ យកទៅបកស្រាយជាភាសាឡាវច្រៀងទាក់ទង និង ជនជាតិតៃឡាវ ដែលមានចំណងជើងថា (Tai Dam Lum Pun) ក្នុងឆ្នាំ ១៩៧២ ហើយត្រូវបានអ្នកចម្រៀងថៃ យកទៅបកស្រាយជាភាសាថៃ មានចំណងជើងថា (Thai Dam Lam Phan) ផងដែរ ។<ref> Popular music (2008) [https://books.google.com/books/about/Global_Rhythm.html?id=drI4AQAAIAAJ Global Rhythm, Volume 17, Issues 1-6], Publisher: World Marketing Incorporated, Original from the University of California, Digitized 10 Sep 2010 </ref> == សមិទ្ធិផល == '''Achievement''' សមិទ្ធិផល របស់អ្នកនាង ប៉ែន រ៉ន ត្រូវបានសាកសួរពីប្រជាពលរដ្ឋ ដែលឆ្លងកាត់នាសម័យកាលនោះ ពានរង្វាន់ និង ការតែងតាំង និងត្រូវបានកែសម្រួលបន្ថែមទៀត ឱ្យមានភាពសុក្រិតនិង ត្រឹមត្រូវ បើការចងក្រងនេះរកឃើញនៅ ប្រភពជាក់លាក់ ឬ ឯកសារយោង ណាមួយច្បាស់លាស់បន្ថែមទៀតនោះ ។ {| class="wikitable" ! style="background-color:#F0DC82" width=10% | ឆ្នាំ ! style="background-color:#F0DC82" width=20% | ការដាក់ចូល ! style="background-color:#F0DC82" width=20% | ប្រភេទពាន ! style="background-color:#F0DC82" width=10% | លទ្ធផល ! style="background-color:#F0DC82" width=20% | ស្ថាប័នផ្សព្វផ្សាយ |- | align="center" | 1963 | align="center" | ផ្កាកប្បាស | align="center" | Top 1 Battambang Radio | align="center" style="background:#FFB6C1;" | Nominated | align="center" | Battambang National Radio of Cambodia |- | align="center" | 1964 | align="center" | ក្ដាមស្រែ | align="center" | Apsara Golden Music Awards | align="center" style="background:#90EE90;" | Won | align="center" | Apsara Golden Film Festival |- | align="center" | 1964 | align="center" | រាំទាន់ខ្លួននៅក្មេង | align="center" | Best Artist Music Awards | align="center" style="background:#90EE90;" | Won | align="center" | Kep International Film Festival |- | align="center" | 1965 | align="center" | រាជនីសម្លេងសារីកាមាស | align="center" | Queen of the Voice Golden Myna Bird | align="center" style="background:#FFD700;" | Nominated | align="center" | Ministry of Propaganda of Cambodia |- | align="center" | 1966 | align="center" | តារាដែលសហការណ៍គ្នា បានល្អបំផុតប្រចាំឆ្នាំ | align="center" | Best Collaboration of The Year | align="center" style="background:#90EE90;" | Won | align="center" | Chaktomuk National Film Festival |} == កាត់ឡុកតន្ត្រី == '''Discography''' {{Infobox |name = ប៉ែន រ៉ន |type = Album Pen Ran |image = [[File:Pen Ran Album.jpg|250px]] * អាល់ប៊ុមទោល: * អាល់ប៊ុមដៃគូៈ * ចម្រៀងក្នុងភាពយន្ត: * Cover ចម្រៀងអន្តរជាតិ: }} ដោយសារតែប្រទេសកម្ពុជាមានសង្គ្រាមឆ្នាំ ១៩៧៥-១៩៧៩ ដូចនេះប្រភពឯកសារ ស្ដីពីអាល់ប៊ុមបទចម្រៀង របស់អ្នកនាង ប៉ែន រ៉ន មិនត្រូវបានកំណត់ដោយឆ្នាំចេញផ្សាយជាក់លាក់នោះទេ ។ === អាល់ប៊ុមទោល (1963-1975) === <div style="-moz-column-count:3; column-count:3;"> * កញ្ញា៨០គីឡូ * កាលខ្ញុំនៅពីក្រមុំ * កូន និង ម្ដាយ * កំលោះច្រេះចាប់ * ក្ដាមស្រែ * ខ្ញុំពេញក្រមុំ * ខ្ញុំមេម៉ាយៗ * ខ្ញុំមិនសុខចិត្តទេ * ខ្ញុំត្រូវតែកាច * គុកស្នេហា * ចុកក្នុងទ្រូង * ចេះតែរង់ចាំ * ជំនោរត្រជាក់ * ជើងមេឃពណ៌ខ្មៅ * ថ្ងៃការថ្ងៃកម្ម * ទឹកភ្នែកនាងកុលាប * នឹកតែបង * នាវាលាផែ * ថ្ងៃនេះថ្ងៃស្អែក * ប្ដីក្មេង * បើមាននិស្ស័យ * បងលក់ស្នេហា * ប្រុសចិត្តផ្លែល្វា * ផែនថ្ពាល់រំដួលប៉ៃ-លិន * ផ្កាកប្បាស * ភូមិរ៉ាប៉ៃ-លិន * មេម៉ាយសប្បាយចិត្ត * មេម៉ាយបីដង * យក្សមេម៉ាយ * រាត្រីនៅប៉ៃ-លិន * រាំ!រាំ!រាំ! * រវើរវាយ * រមាស់ខ្នង * វាលស្រីស្រណោះ * រាំលេងចង្វាក់ទ្វីស * រាំអាហ្គោៗ * លាដែនប៉ៃ-លិន * ស្នេហ៍ក្រោមម្លប់ជ្រៃ * សម្លេងឃ្មោះការ * ស្ដាយចិត្តដែលខំស្រលាញ់ * ស្រណោះអូនផង * សង្ឃឹមថ្ងៃមួយ * ស្ពានទឹកភ្នែក * ស្នេហ៍នៅឯណា! * សូមបងវិលវិញ * ស្នេហ៍មួយមុឺនស្នេហ៍ * ស្រលាញ់បងដល់ឆ្អឹង * ស្នេហ៍អើយវិលវិញ </div> == កំណត់ចំណាំ == * បច្ចុប្បន្នមានបងប្អូនខ្មែរមួយចំនួន បានយល់ច្រឡំនៅរូប អ្នកនាងប៉ែនចន្ថា ដែលត្រូវជាបងស្រី អ្នកនាងប៉ែនរ៉ន យកទៅផុសពាសពេញបណ្ដាញសង្គម ដោយរូបមួយនោះ ជាបងអ្នកនាងប៉ែនចន្ថា មានមុខប៉ោងចាស់បន្តិច ហើយមិនមានប្រជ្រុយខាងក្រោមមាត់ផ្នែកខាងស្ដាំ ដូចអ្នកនាងប៉ែនរ៉ននោះទេ ។ == ឃើញដូចនេះ == '''See also''' * [[អ្នកចម្រៀងកម្ពុជា]] * [[តារាសម្ដែងកម្ពុជា]] * [[តារាកំប្លែងកម្ពុជា]] * [[ពិធីករកម្ពុជា]] * [[ពិធីការនីកម្ពុជា]] == ឯកសារយោង == k5iccdt8ibr8ozv8d2ck2i8dxmr8qpi 282329 282328 2022-08-10T07:17:45Z Camhistory 36281 /* អាល់ប៊ុមទោល (1963-1975) */ wikitext text/x-wiki {| class="infobox" style="width:1em;" |- style="text-align:center;" |style="background: #778899;" colspan="2"|<p style="font-family:Khmer OS Battambang; font-size: 15pt; color: #FFFFFF; text-shadow: 0px 0px yellow;> ប៉ែន រ៉ន </p> |- style="text-align:center;" | colspan="2" |[[File:Pen Ran.jpg|250px]] |- style="text-align:center;" |style="background: #ABCDEF;" colspan="2" |Original Artist Pen Ran <br> |- style="background: #f1f5fc;" |- style="vertical-align:center;" |'''ឈ្មោះ''' | [[ប៉ែន រ៉ន]] |- style="vertical-align:center;" |'''ថ្ងៃ.ខែ.ឆ្នាំកំណើត''' | 08 កុម្ភៈ 1944 |- style="vertical-align:center;" |'''មរណៈភាព''' | 1976 (31ឆ្នាំ) |- style="vertical-align:center;" |'''សញ្ជាតិ''' | {{KHM}} |- style="vertical-align:center;" |'''ប្រភេទតន្ត្រី''' |​Khmer Music, Classic, Rock , Jazz, Blues, Twist, Ah Go-Go, Bolero, Cha-cha-cha. |- style="vertical-align:center;" |'''ឆ្នាំសកម្ម''' |1963-1975 |- style="vertical-align:center;" |'''អជីបសិល្បៈ''' | * អ្នកចម្រៀង * អ្នកនិពន្ធបទចម្រៀង * អ្នកនិពន្ធបទភ្លេង |- style="vertical-align:center;" |'''ស្លាកតន្ត្រី''' | អ្នកចម្រៀងឯករាជ |} '''ប៉ែន រ៉ន''' ([[អង់គ្លេស]]: Pen Ran) (កើតថ្ងៃទី ០៨ ខែកុម្ភៈ ឆ្នាំ ១៩៤៤) នាងគឺជាតារាចម្រៀងកម្ពុជាមួយរូប ដែលទទួលបាននូវការចាប់អារម្មណ៍ពីទស្សនិជន ជាមួយនិងការបង្ហាញខ្លួនរបស់នាងក្នុងឆ្នាំ ១៩៦៣ ជាមួយនិង អាល់ប៊ុម វាយលុកខ្លាំង (Hits Album) នៃបទចម្រៀងពេញនិយមក្នុងចង្វាក់ទ្វីស (Twist Dance) "រាំចង្វាក់ទ្វីស" និង បទចម្រៀង "ខ្ញុំមិនសុខចិត្តទេ" បានរុញកេរ្តិ៍ឈ្មោះរបស់នាងជាប់ក្នុងកំពូលបទចម្រៀងវិទ្យុជាតិកម្ពុជា (Top in Radio National Kampuchea) ហៅកាត់ថា RNK និង ជាប់ជាកំពូលបទចម្រៀងក្នុងវិទ្យុជាច្រើនផ្សេងទៀត ដែលមានការពេញនិយមចាក់ស្ដាប់ច្រើនជាងគេផងដែរ ។<ref> John Shepherd, David Horn, Dave Laing (2005) [https://books.google.com/books/about/Continuum_Encyclopedia_of_Popular_Music.html?id=ShUKAQAAMAAJ Continuum Encyclopedia of Popular Music of the World Part 2 Locations (5 Vol Set): Volumes III to VII], Publisher: Bloomsbury Academic, Original from the University of Michigan p.1824 [[ISBN]]: 0826474365, 9780826474360 </ref> == ជីវិតចាប់ផ្ដើម == '''Early Life''' ប៉ែនរ៉ន កេីតនៅថ្ងៃទី​០៨ ខែ​ កុម្ភៈ ឆ្នាំ​ ១៩៤៤ មានទីកន្លែងកំណើតនៅទីរួម [[ខេត្តបាត់ដំបង]] (បច្ចុប្បន្ន: [[ក្រុងបាត់ដំបង]]) មិនមានកំណត់ត្រាពីឪពុកម្ដាយរបស់នាងឡើយ ឪពុករបស់នាងជាសាស្ត្រាចារ្យផ្នែកដូរតន្ត្រី អ្នកនាងបានចូលប្រឡូកវិស័យសិល្បៈលើកដំបូងក្នុងឆ្នាំ ១៩៦៣ ដោយមានការជ្រោមជ្រែងពីឪពុក និងបងស្រីផ្ទាល់ គឺ ប៉ែនចន្ថា ដែលបាននាំអ្នកនាងច្រៀងតាមកម្មវីធីបុណ្យផ្សេងៗ និង ច្រៀងតាមភោជនីដ្ឋានផងដែរ បទចម្រៀងដំបូង ដែលធ្វើឱ្យនាង ប៉ែនរ៉ន មានឈ្មោះល្បីប្រចាំខេត្តបាត់ដំបងនេះ គឺបទ "ផ្កាកប្បាស" (Pka Kabas) ។ នាងមានបងប្អូនស្រីបង្កើត ៣នាក់ ប៉ែនរ៉ម ប៉ែនរុាំ និង បែ៉នចន្ថា បងប្អូននាងទាំង៣ ក្នុងនោះមាន ២នាក់បួករួមទាំងនាងប៉ែនរ៉នផ្ទាល់ ប្រហែលត្រូវបានពួកខ្មែរក្រហមយកទៅសម្លាប់នៅវាលពិឃាតជើងឯក ក្នុងឆ្នាំ ១៩៧៦ ហើយមិនមានកំណត់ត្រាច្រើនពីនាងទៀតឡើយ ចំណែកប្អូនស្រីរបស់នាង ប៉ែនរ៉ម បានរួចជីវិត និង បានទៅរស់នៅ [[សហរដ្ឋអាមេរិក]] ក្នុងរដ្ឋកាលីហ្វរញ៉ា អ្នកនាងប៉ែនរ៉ម មិនសូវមានការចងចាំបានល្អនោះទេ ក្រោយមកនាងក៏បានមរណៈភាពដោយសារជំងឺ នៅទីនោះក្នុងអំឡុងដើមឆ្នាំ ២០០៥ ។<ref> IMDb (1990) [https://www.imdb.com/name/nm2122846/bio Pen Ran Biography], Website: www.imdb.com Publication: © 1990-2022 by IMDb.com, Inc. </ref> == អាជីពតន្ត្រី == '''Music career''' ប៉ែនរ៉ន បានឈានជេីងចូលវិស័យសិល្បះ ដំបូងនាអំឡុងឆ្នាំ ១៩៦៣ បទចម្រៀងដំបូងដែលធ្វើឱ្យនាងល្បីទូទាំង [[ខេត្តបាត់ដំបង]] នោះគឺបទ "ផ្កាកប្បាស" ដែលនិពន្ធដោយឪពុកនាងផ្ទាល់ បទនេះផងដែរ បានជាប់ក្នុងកំពូលតារាង វិទ្យុជាតិបាត់ដំបង (Top in Battambang National Radio) ភាពល្បីល្បាញនេះបានធ្វើឱ្យនាងក្លាយជាតារាចម្រៀងអជីប ក្នុងឆ្នាំ ១៩៦៣ ដែលចេញ ជាមួយនិង អាល់ប៊ុម វាយលុកខ្លាំង (Hits Album) នៃបទចម្រៀងពេញនិយមក្នុងចង្វាក់ទ្វីស (Twist Dance) "រាំចង្វាក់ទ្វីស" នេះបើយោងតាមប្រសាសន៍របស់អ្នកម្នាងសៀងឌី ដែលរៀបរាប់ត្រួសៗពីអ្នកនាងប៉ែនរ៉ន ។ ក្នុងឆ្នាំ ១៩៦៤ អ្នកនាងប៉ែនរ៉ន បានផ្លាសមក [[រាជធានីភ្នំពេញ]] និង បានច្រៀងចម្រៀងជាច្រើនក្នុងខ្សែរភាពយន្ត ដូចជាបទ "ទំនួញនាងព្រាហ្មកេសរ" ក្នុងខ្សែរភាពយន្តរឿង "ព្រះលក្សិណវង្ស" និងបទ "ក្ដាមស្រែ" ដែលមានភាពល្បីល្បាញទៅដល់ [[ប្រទេសថៃ]] ផងដែរ និងបានទម្លាក់បទចម្រៀងយ៉ាងកក្រើកនៅក្រុងភ្នំពេញនោះគឺបទ "រាំទាន់ខ្លួននៅក្មេង" ដែលបានជាប់ក្នុងកំពូលបទចម្រៀង ក្នុងស្ថានីយ៍វិទ្យុ៥ នៅភ្នំពេញ ។<ref> Asian Music (2008) [https://books.google.com/books/about/Asian_Music.html?id=QCxLAQAAIAAJ Asian Music, Volume 39, Issue 1], Publisher: Original from the University of California </ref> === បទចម្រៀងពេញនិយម === '''Popular songs''' ក្នុងអំឡុងឆ្នាំ ១៩៦៥ បទចម្រៀងរបស់តារាចម្រៀង ប៉ែន រ៉ន មានភាពល្បីល្បាញជាខ្លាំង ដោយក្នុងនោះមានបទ "មេម៉ាយសប្បាយចិត្ត" "ខ្ញុំមេម៉ាយៗ" និងបទចម្រៀងភាពយន្ត ហើយអ្នកស្រីបានចាប់ដៃគូជាមួយលោក [[ស៊ីន ស៊ីសាមុត]] ដែលជាកិច្ចសហការក្នុងការផលិតនៅបទចម្រៀងរួមគ្នាជាច្រើនបទផងដែរ ក្នុងអំឡុងឆ្នាំ ១៩៦៦ ជាមួយនិងចង្វាក់រាំថ្មីបែប ឆាឆាឆា (Cha Cha Cha) និង អាហ្គោៗ (Ah Go-Go) ភាពល្បីល្បាញរបស់អ្នកនាងប៉ែន រ៉ន បានល្បីល្បាញទៅដល់ [[ប្រទេសឡាវ]] ផងដែរ ជាមួយនិងចង្វាក់ [[រាំវង់]] ក្នុងនោះមានបទ "ចុកក្នុងទ្រូង" ឆ្នាំ ១៩៧១ និងបានដាក់បញ្ចូលក្នុងខ្សែរភាពយន្តផងដែរ ភាពល្បីល្បាញនេះត្រូវបានអ្នកចម្រៀងឡាវ យកទៅបកស្រាយជាភាសាឡាវច្រៀងទាក់ទង និង ជនជាតិតៃឡាវ ដែលមានចំណងជើងថា (Tai Dam Lum Pun) ក្នុងឆ្នាំ ១៩៧២ ហើយត្រូវបានអ្នកចម្រៀងថៃ យកទៅបកស្រាយជាភាសាថៃ មានចំណងជើងថា (Thai Dam Lam Phan) ផងដែរ ។<ref> Popular music (2008) [https://books.google.com/books/about/Global_Rhythm.html?id=drI4AQAAIAAJ Global Rhythm, Volume 17, Issues 1-6], Publisher: World Marketing Incorporated, Original from the University of California, Digitized 10 Sep 2010 </ref> == សមិទ្ធិផល == '''Achievement''' សមិទ្ធិផល របស់អ្នកនាង ប៉ែន រ៉ន ត្រូវបានសាកសួរពីប្រជាពលរដ្ឋ ដែលឆ្លងកាត់នាសម័យកាលនោះ ពានរង្វាន់ និង ការតែងតាំង និងត្រូវបានកែសម្រួលបន្ថែមទៀត ឱ្យមានភាពសុក្រិតនិង ត្រឹមត្រូវ បើការចងក្រងនេះរកឃើញនៅ ប្រភពជាក់លាក់ ឬ ឯកសារយោង ណាមួយច្បាស់លាស់បន្ថែមទៀតនោះ ។ {| class="wikitable" ! style="background-color:#F0DC82" width=10% | ឆ្នាំ ! style="background-color:#F0DC82" width=20% | ការដាក់ចូល ! style="background-color:#F0DC82" width=20% | ប្រភេទពាន ! style="background-color:#F0DC82" width=10% | លទ្ធផល ! style="background-color:#F0DC82" width=20% | ស្ថាប័នផ្សព្វផ្សាយ |- | align="center" | 1963 | align="center" | ផ្កាកប្បាស | align="center" | Top 1 Battambang Radio | align="center" style="background:#FFB6C1;" | Nominated | align="center" | Battambang National Radio of Cambodia |- | align="center" | 1964 | align="center" | ក្ដាមស្រែ | align="center" | Apsara Golden Music Awards | align="center" style="background:#90EE90;" | Won | align="center" | Apsara Golden Film Festival |- | align="center" | 1964 | align="center" | រាំទាន់ខ្លួននៅក្មេង | align="center" | Best Artist Music Awards | align="center" style="background:#90EE90;" | Won | align="center" | Kep International Film Festival |- | align="center" | 1965 | align="center" | រាជនីសម្លេងសារីកាមាស | align="center" | Queen of the Voice Golden Myna Bird | align="center" style="background:#FFD700;" | Nominated | align="center" | Ministry of Propaganda of Cambodia |- | align="center" | 1966 | align="center" | តារាដែលសហការណ៍គ្នា បានល្អបំផុតប្រចាំឆ្នាំ | align="center" | Best Collaboration of The Year | align="center" style="background:#90EE90;" | Won | align="center" | Chaktomuk National Film Festival |} == កាត់ឡុកតន្ត្រី == '''Discography''' {{Infobox |name = ប៉ែន រ៉ន |type = Album Pen Ran |image = [[File:Pen Ran Album.jpg|250px]] * អាល់ប៊ុមទោល: * អាល់ប៊ុមដៃគូៈ * ចម្រៀងក្នុងភាពយន្ត: * Cover ចម្រៀងអន្តរជាតិ: }} ដោយសារតែប្រទេសកម្ពុជាមានសង្គ្រាមឆ្នាំ ១៩៧៥-១៩៧៩ ដូចនេះប្រភពឯកសារ ស្ដីពីអាល់ប៊ុមបទចម្រៀង របស់អ្នកនាង ប៉ែន រ៉ន មិនត្រូវបានកំណត់ដោយឆ្នាំចេញផ្សាយជាក់លាក់នោះទេ ។ === អាល់ប៊ុមទោល (1963-1975) === <div style="-moz-column-count:3; column-count:3;"> * កញ្ញា៨០គីឡូ * កកុំញញឹម * កាលខ្ញុំនៅពីក្រមុំ * កូន និង ម្ដាយ * កញ្ញាមាត់ឆៅ * កំលោះច្រេះចាប់ * ក្ដាមស្រែ * កូនអើយអាណិតម៉ែ * ខ្ញុំពេញក្រមុំ * ខ្ញុំមេម៉ាយៗ * ខ្ញុំមិនសុខចិត្តទេ * ខ្ញុំត្រូវតែកាច * គុកស្នេហា * ចុកក្នុងទ្រូង * ចេះតែរង់ចាំ * ចង់បានប្ដី១០ * ជំនោរត្រជាក់ * ជើងមេឃពណ៌ខ្មៅ * ថ្ងៃការថ្ងៃកម្ម * ទឹកភ្នែកនាងកុលាប * នឹកតែបង * នាវាលាផែ * ថ្ងៃនេះថ្ងៃស្អែក * ប្ដីក្មេង * បើមាននិស្ស័យ * បងលក់ស្នេហា * ប្រុសចិត្តផ្លែល្វា * ផែនថ្ពាល់រំដួលប៉ៃ-លិន * ផ្កាកប្បាស * ពុះទ្រូងខ្ញុំទៅ * ព្រះពាយផាយផាត់ * ភូមិរ៉ាប៉ៃ-លិន * មេម៉ាយសប្បាយចិត្ត * មេម៉ាយបីដង * មេម៉ាយស្ដុក * មើលភ្លៅអូននេះ * យក្សមេម៉ាយ * រាត្រីនៅប៉ៃ-លិន * រាំ!រាំ!រាំ! * រាំជាមួយបង * រវើរវាយ * រមាស់ខ្នង * វាលស្រីស្រណោះ * រាំលេងចង្វាក់ទ្វីស * រាំអាហ្គោៗ * លាដែនប៉ៃ-លិន * ស្នេហ៍ក្រោមម្លប់ជ្រៃ * សម្លេងឃ្មោះការ * ស្ដាយចិត្តដែលខំស្រលាញ់ * ស្រណោះអូនផង * សង្ឃឹមថ្ងៃមួយ * ស្ពានទឹកភ្នែក * ស្នេហ៍នៅឯណា! * សូមបងវិលវិញ * ស្នេហ៍មួយមុឺនស្នេហ៍ * ស្រលាញ់បងដល់ឆ្អឹង * ស្នេហ៍អើយវិលវិញ </div> == កំណត់ចំណាំ == * បច្ចុប្បន្នមានបងប្អូនខ្មែរមួយចំនួន បានយល់ច្រឡំនៅរូប អ្នកនាងប៉ែនចន្ថា ដែលត្រូវជាបងស្រី អ្នកនាងប៉ែនរ៉ន យកទៅផុសពាសពេញបណ្ដាញសង្គម ដោយរូបមួយនោះ ជាបងអ្នកនាងប៉ែនចន្ថា មានមុខប៉ោងចាស់បន្តិច ហើយមិនមានប្រជ្រុយខាងក្រោមមាត់ផ្នែកខាងស្ដាំ ដូចអ្នកនាងប៉ែនរ៉ននោះទេ ។ == ឃើញដូចនេះ == '''See also''' * [[អ្នកចម្រៀងកម្ពុជា]] * [[តារាសម្ដែងកម្ពុជា]] * [[តារាកំប្លែងកម្ពុជា]] * [[ពិធីករកម្ពុជា]] * [[ពិធីការនីកម្ពុជា]] == ឯកសារយោង == 0rvcf1ewd3bfe0r3ufmyy2wuztx3fyn 282330 282329 2022-08-10T07:18:46Z Camhistory 36281 /* អាល់ប៊ុមទោល (1963-1975) */ wikitext text/x-wiki {| class="infobox" style="width:1em;" |- style="text-align:center;" |style="background: #778899;" colspan="2"|<p style="font-family:Khmer OS Battambang; font-size: 15pt; color: #FFFFFF; text-shadow: 0px 0px yellow;> ប៉ែន រ៉ន </p> |- style="text-align:center;" | colspan="2" |[[File:Pen Ran.jpg|250px]] |- style="text-align:center;" |style="background: #ABCDEF;" colspan="2" |Original Artist Pen Ran <br> |- style="background: #f1f5fc;" |- style="vertical-align:center;" |'''ឈ្មោះ''' | [[ប៉ែន រ៉ន]] |- style="vertical-align:center;" |'''ថ្ងៃ.ខែ.ឆ្នាំកំណើត''' | 08 កុម្ភៈ 1944 |- style="vertical-align:center;" |'''មរណៈភាព''' | 1976 (31ឆ្នាំ) |- style="vertical-align:center;" |'''សញ្ជាតិ''' | {{KHM}} |- style="vertical-align:center;" |'''ប្រភេទតន្ត្រី''' |​Khmer Music, Classic, Rock , Jazz, Blues, Twist, Ah Go-Go, Bolero, Cha-cha-cha. |- style="vertical-align:center;" |'''ឆ្នាំសកម្ម''' |1963-1975 |- style="vertical-align:center;" |'''អជីបសិល្បៈ''' | * អ្នកចម្រៀង * អ្នកនិពន្ធបទចម្រៀង * អ្នកនិពន្ធបទភ្លេង |- style="vertical-align:center;" |'''ស្លាកតន្ត្រី''' | អ្នកចម្រៀងឯករាជ |} '''ប៉ែន រ៉ន''' ([[អង់គ្លេស]]: Pen Ran) (កើតថ្ងៃទី ០៨ ខែកុម្ភៈ ឆ្នាំ ១៩៤៤) នាងគឺជាតារាចម្រៀងកម្ពុជាមួយរូប ដែលទទួលបាននូវការចាប់អារម្មណ៍ពីទស្សនិជន ជាមួយនិងការបង្ហាញខ្លួនរបស់នាងក្នុងឆ្នាំ ១៩៦៣ ជាមួយនិង អាល់ប៊ុម វាយលុកខ្លាំង (Hits Album) នៃបទចម្រៀងពេញនិយមក្នុងចង្វាក់ទ្វីស (Twist Dance) "រាំចង្វាក់ទ្វីស" និង បទចម្រៀង "ខ្ញុំមិនសុខចិត្តទេ" បានរុញកេរ្តិ៍ឈ្មោះរបស់នាងជាប់ក្នុងកំពូលបទចម្រៀងវិទ្យុជាតិកម្ពុជា (Top in Radio National Kampuchea) ហៅកាត់ថា RNK និង ជាប់ជាកំពូលបទចម្រៀងក្នុងវិទ្យុជាច្រើនផ្សេងទៀត ដែលមានការពេញនិយមចាក់ស្ដាប់ច្រើនជាងគេផងដែរ ។<ref> John Shepherd, David Horn, Dave Laing (2005) [https://books.google.com/books/about/Continuum_Encyclopedia_of_Popular_Music.html?id=ShUKAQAAMAAJ Continuum Encyclopedia of Popular Music of the World Part 2 Locations (5 Vol Set): Volumes III to VII], Publisher: Bloomsbury Academic, Original from the University of Michigan p.1824 [[ISBN]]: 0826474365, 9780826474360 </ref> == ជីវិតចាប់ផ្ដើម == '''Early Life''' ប៉ែនរ៉ន កេីតនៅថ្ងៃទី​០៨ ខែ​ កុម្ភៈ ឆ្នាំ​ ១៩៤៤ មានទីកន្លែងកំណើតនៅទីរួម [[ខេត្តបាត់ដំបង]] (បច្ចុប្បន្ន: [[ក្រុងបាត់ដំបង]]) មិនមានកំណត់ត្រាពីឪពុកម្ដាយរបស់នាងឡើយ ឪពុករបស់នាងជាសាស្ត្រាចារ្យផ្នែកដូរតន្ត្រី អ្នកនាងបានចូលប្រឡូកវិស័យសិល្បៈលើកដំបូងក្នុងឆ្នាំ ១៩៦៣ ដោយមានការជ្រោមជ្រែងពីឪពុក និងបងស្រីផ្ទាល់ គឺ ប៉ែនចន្ថា ដែលបាននាំអ្នកនាងច្រៀងតាមកម្មវីធីបុណ្យផ្សេងៗ និង ច្រៀងតាមភោជនីដ្ឋានផងដែរ បទចម្រៀងដំបូង ដែលធ្វើឱ្យនាង ប៉ែនរ៉ន មានឈ្មោះល្បីប្រចាំខេត្តបាត់ដំបងនេះ គឺបទ "ផ្កាកប្បាស" (Pka Kabas) ។ នាងមានបងប្អូនស្រីបង្កើត ៣នាក់ ប៉ែនរ៉ម ប៉ែនរុាំ និង បែ៉នចន្ថា បងប្អូននាងទាំង៣ ក្នុងនោះមាន ២នាក់បួករួមទាំងនាងប៉ែនរ៉នផ្ទាល់ ប្រហែលត្រូវបានពួកខ្មែរក្រហមយកទៅសម្លាប់នៅវាលពិឃាតជើងឯក ក្នុងឆ្នាំ ១៩៧៦ ហើយមិនមានកំណត់ត្រាច្រើនពីនាងទៀតឡើយ ចំណែកប្អូនស្រីរបស់នាង ប៉ែនរ៉ម បានរួចជីវិត និង បានទៅរស់នៅ [[សហរដ្ឋអាមេរិក]] ក្នុងរដ្ឋកាលីហ្វរញ៉ា អ្នកនាងប៉ែនរ៉ម មិនសូវមានការចងចាំបានល្អនោះទេ ក្រោយមកនាងក៏បានមរណៈភាពដោយសារជំងឺ នៅទីនោះក្នុងអំឡុងដើមឆ្នាំ ២០០៥ ។<ref> IMDb (1990) [https://www.imdb.com/name/nm2122846/bio Pen Ran Biography], Website: www.imdb.com Publication: © 1990-2022 by IMDb.com, Inc. </ref> == អាជីពតន្ត្រី == '''Music career''' ប៉ែនរ៉ន បានឈានជេីងចូលវិស័យសិល្បះ ដំបូងនាអំឡុងឆ្នាំ ១៩៦៣ បទចម្រៀងដំបូងដែលធ្វើឱ្យនាងល្បីទូទាំង [[ខេត្តបាត់ដំបង]] នោះគឺបទ "ផ្កាកប្បាស" ដែលនិពន្ធដោយឪពុកនាងផ្ទាល់ បទនេះផងដែរ បានជាប់ក្នុងកំពូលតារាង វិទ្យុជាតិបាត់ដំបង (Top in Battambang National Radio) ភាពល្បីល្បាញនេះបានធ្វើឱ្យនាងក្លាយជាតារាចម្រៀងអជីប ក្នុងឆ្នាំ ១៩៦៣ ដែលចេញ ជាមួយនិង អាល់ប៊ុម វាយលុកខ្លាំង (Hits Album) នៃបទចម្រៀងពេញនិយមក្នុងចង្វាក់ទ្វីស (Twist Dance) "រាំចង្វាក់ទ្វីស" នេះបើយោងតាមប្រសាសន៍របស់អ្នកម្នាងសៀងឌី ដែលរៀបរាប់ត្រួសៗពីអ្នកនាងប៉ែនរ៉ន ។ ក្នុងឆ្នាំ ១៩៦៤ អ្នកនាងប៉ែនរ៉ន បានផ្លាសមក [[រាជធានីភ្នំពេញ]] និង បានច្រៀងចម្រៀងជាច្រើនក្នុងខ្សែរភាពយន្ត ដូចជាបទ "ទំនួញនាងព្រាហ្មកេសរ" ក្នុងខ្សែរភាពយន្តរឿង "ព្រះលក្សិណវង្ស" និងបទ "ក្ដាមស្រែ" ដែលមានភាពល្បីល្បាញទៅដល់ [[ប្រទេសថៃ]] ផងដែរ និងបានទម្លាក់បទចម្រៀងយ៉ាងកក្រើកនៅក្រុងភ្នំពេញនោះគឺបទ "រាំទាន់ខ្លួននៅក្មេង" ដែលបានជាប់ក្នុងកំពូលបទចម្រៀង ក្នុងស្ថានីយ៍វិទ្យុ៥ នៅភ្នំពេញ ។<ref> Asian Music (2008) [https://books.google.com/books/about/Asian_Music.html?id=QCxLAQAAIAAJ Asian Music, Volume 39, Issue 1], Publisher: Original from the University of California </ref> === បទចម្រៀងពេញនិយម === '''Popular songs''' ក្នុងអំឡុងឆ្នាំ ១៩៦៥ បទចម្រៀងរបស់តារាចម្រៀង ប៉ែន រ៉ន មានភាពល្បីល្បាញជាខ្លាំង ដោយក្នុងនោះមានបទ "មេម៉ាយសប្បាយចិត្ត" "ខ្ញុំមេម៉ាយៗ" និងបទចម្រៀងភាពយន្ត ហើយអ្នកស្រីបានចាប់ដៃគូជាមួយលោក [[ស៊ីន ស៊ីសាមុត]] ដែលជាកិច្ចសហការក្នុងការផលិតនៅបទចម្រៀងរួមគ្នាជាច្រើនបទផងដែរ ក្នុងអំឡុងឆ្នាំ ១៩៦៦ ជាមួយនិងចង្វាក់រាំថ្មីបែប ឆាឆាឆា (Cha Cha Cha) និង អាហ្គោៗ (Ah Go-Go) ភាពល្បីល្បាញរបស់អ្នកនាងប៉ែន រ៉ន បានល្បីល្បាញទៅដល់ [[ប្រទេសឡាវ]] ផងដែរ ជាមួយនិងចង្វាក់ [[រាំវង់]] ក្នុងនោះមានបទ "ចុកក្នុងទ្រូង" ឆ្នាំ ១៩៧១ និងបានដាក់បញ្ចូលក្នុងខ្សែរភាពយន្តផងដែរ ភាពល្បីល្បាញនេះត្រូវបានអ្នកចម្រៀងឡាវ យកទៅបកស្រាយជាភាសាឡាវច្រៀងទាក់ទង និង ជនជាតិតៃឡាវ ដែលមានចំណងជើងថា (Tai Dam Lum Pun) ក្នុងឆ្នាំ ១៩៧២ ហើយត្រូវបានអ្នកចម្រៀងថៃ យកទៅបកស្រាយជាភាសាថៃ មានចំណងជើងថា (Thai Dam Lam Phan) ផងដែរ ។<ref> Popular music (2008) [https://books.google.com/books/about/Global_Rhythm.html?id=drI4AQAAIAAJ Global Rhythm, Volume 17, Issues 1-6], Publisher: World Marketing Incorporated, Original from the University of California, Digitized 10 Sep 2010 </ref> == សមិទ្ធិផល == '''Achievement''' សមិទ្ធិផល របស់អ្នកនាង ប៉ែន រ៉ន ត្រូវបានសាកសួរពីប្រជាពលរដ្ឋ ដែលឆ្លងកាត់នាសម័យកាលនោះ ពានរង្វាន់ និង ការតែងតាំង និងត្រូវបានកែសម្រួលបន្ថែមទៀត ឱ្យមានភាពសុក្រិតនិង ត្រឹមត្រូវ បើការចងក្រងនេះរកឃើញនៅ ប្រភពជាក់លាក់ ឬ ឯកសារយោង ណាមួយច្បាស់លាស់បន្ថែមទៀតនោះ ។ {| class="wikitable" ! style="background-color:#F0DC82" width=10% | ឆ្នាំ ! style="background-color:#F0DC82" width=20% | ការដាក់ចូល ! style="background-color:#F0DC82" width=20% | ប្រភេទពាន ! style="background-color:#F0DC82" width=10% | លទ្ធផល ! style="background-color:#F0DC82" width=20% | ស្ថាប័នផ្សព្វផ្សាយ |- | align="center" | 1963 | align="center" | ផ្កាកប្បាស | align="center" | Top 1 Battambang Radio | align="center" style="background:#FFB6C1;" | Nominated | align="center" | Battambang National Radio of Cambodia |- | align="center" | 1964 | align="center" | ក្ដាមស្រែ | align="center" | Apsara Golden Music Awards | align="center" style="background:#90EE90;" | Won | align="center" | Apsara Golden Film Festival |- | align="center" | 1964 | align="center" | រាំទាន់ខ្លួននៅក្មេង | align="center" | Best Artist Music Awards | align="center" style="background:#90EE90;" | Won | align="center" | Kep International Film Festival |- | align="center" | 1965 | align="center" | រាជនីសម្លេងសារីកាមាស | align="center" | Queen of the Voice Golden Myna Bird | align="center" style="background:#FFD700;" | Nominated | align="center" | Ministry of Propaganda of Cambodia |- | align="center" | 1966 | align="center" | តារាដែលសហការណ៍គ្នា បានល្អបំផុតប្រចាំឆ្នាំ | align="center" | Best Collaboration of The Year | align="center" style="background:#90EE90;" | Won | align="center" | Chaktomuk National Film Festival |} == កាត់ឡុកតន្ត្រី == '''Discography''' {{Infobox |name = ប៉ែន រ៉ន |type = Album Pen Ran |image = [[File:Pen Ran Album.jpg|250px]] * អាល់ប៊ុមទោល: * អាល់ប៊ុមដៃគូៈ * ចម្រៀងក្នុងភាពយន្ត: * Cover ចម្រៀងអន្តរជាតិ: }} ដោយសារតែប្រទេសកម្ពុជាមានសង្គ្រាមឆ្នាំ ១៩៧៥-១៩៧៩ ដូចនេះប្រភពឯកសារ ស្ដីពីអាល់ប៊ុមបទចម្រៀង របស់អ្នកនាង ប៉ែន រ៉ន មិនត្រូវបានកំណត់ដោយឆ្នាំចេញផ្សាយជាក់លាក់នោះទេ ។ === អាល់ប៊ុមទោល (1963-1975) === <div style="-moz-column-count:3; column-count:3;"> * កញ្ញា៨០គីឡូ * កកុំញញឹម * កាលខ្ញុំនៅពីក្រមុំ * កូន និង ម្ដាយ * កញ្ញាមាត់ឆៅ * កំលោះច្រេះចាប់ * ក្ដាមស្រែ * កូនអើយអាណិតម៉ែ * ខ្ញុំពេញក្រមុំ * ខ្ញុំមេម៉ាយៗ * ខ្ញុំមិនសុខចិត្តទេ * ខ្ញុំត្រូវតែកាច * គុកស្នេហា * ចុកក្នុងទ្រូង * ចេះតែរង់ចាំ * ចង់បានប្ដី១០ * ឆ្នាំអូន៣១ * ជំនោរត្រជាក់ * ជើងមេឃពណ៌ខ្មៅ * ថ្ងៃការថ្ងៃកម្ម * ទឹកភ្នែកនាងកុលាប * នឹកតែបង * នាវាលាផែ * ថ្ងៃនេះថ្ងៃស្អែក * ប្ដីក្មេង * បើមាននិស្ស័យ * បងលក់ស្នេហា * ប្រុសចិត្តផ្លែល្វា * ផែនថ្ពាល់រំដួលប៉ៃ-លិន * ផ្កាកប្បាស * ពុះទ្រូងខ្ញុំទៅ * ព្រះពាយផាយផាត់ * ភូមិរ៉ាប៉ៃ-លិន * មេម៉ាយសប្បាយចិត្ត * មេម៉ាយបីដង * មេម៉ាយស្ដុក * មើលភ្លៅអូននេះ * យក្សមេម៉ាយ * រាត្រីនៅប៉ៃ-លិន * រាំ!រាំ!រាំ! * រាំជាមួយបង * រវើរវាយ * រមាស់ខ្នង * វាលស្រីស្រណោះ * រាំលេងចង្វាក់ទ្វីស * រាំអាហ្គោៗ * លាដែនប៉ៃ-លិន * ស្នេហ៍ក្រោមម្លប់ជ្រៃ * សម្លេងឃ្មោះការ * ស្ដាយចិត្តដែលខំស្រលាញ់ * ស្រណោះអូនផង * សង្ឃឹមថ្ងៃមួយ * ស្ពានទឹកភ្នែក * ស្នេហ៍នៅឯណា! * សូមបងវិលវិញ * ស្នេហ៍មួយមុឺនស្នេហ៍ * ស្រលាញ់បងដល់ឆ្អឹង * ស្នេហ៍អើយវិលវិញ </div> == កំណត់ចំណាំ == * បច្ចុប្បន្នមានបងប្អូនខ្មែរមួយចំនួន បានយល់ច្រឡំនៅរូប អ្នកនាងប៉ែនចន្ថា ដែលត្រូវជាបងស្រី អ្នកនាងប៉ែនរ៉ន យកទៅផុសពាសពេញបណ្ដាញសង្គម ដោយរូបមួយនោះ ជាបងអ្នកនាងប៉ែនចន្ថា មានមុខប៉ោងចាស់បន្តិច ហើយមិនមានប្រជ្រុយខាងក្រោមមាត់ផ្នែកខាងស្ដាំ ដូចអ្នកនាងប៉ែនរ៉ននោះទេ ។ == ឃើញដូចនេះ == '''See also''' * [[អ្នកចម្រៀងកម្ពុជា]] * [[តារាសម្ដែងកម្ពុជា]] * [[តារាកំប្លែងកម្ពុជា]] * [[ពិធីករកម្ពុជា]] * [[ពិធីការនីកម្ពុជា]] == ឯកសារយោង == sjhjnk2w5deqt1k00ohu8zem4awjeoi 282331 282330 2022-08-10T07:22:04Z Camhistory 36281 /* អាល់ប៊ុមទោល (1963-1975) */ wikitext text/x-wiki {| class="infobox" style="width:1em;" |- style="text-align:center;" |style="background: #778899;" colspan="2"|<p style="font-family:Khmer OS Battambang; font-size: 15pt; color: #FFFFFF; text-shadow: 0px 0px yellow;> ប៉ែន រ៉ន </p> |- style="text-align:center;" | colspan="2" |[[File:Pen Ran.jpg|250px]] |- style="text-align:center;" |style="background: #ABCDEF;" colspan="2" |Original Artist Pen Ran <br> |- style="background: #f1f5fc;" |- style="vertical-align:center;" |'''ឈ្មោះ''' | [[ប៉ែន រ៉ន]] |- style="vertical-align:center;" |'''ថ្ងៃ.ខែ.ឆ្នាំកំណើត''' | 08 កុម្ភៈ 1944 |- style="vertical-align:center;" |'''មរណៈភាព''' | 1976 (31ឆ្នាំ) |- style="vertical-align:center;" |'''សញ្ជាតិ''' | {{KHM}} |- style="vertical-align:center;" |'''ប្រភេទតន្ត្រី''' |​Khmer Music, Classic, Rock , Jazz, Blues, Twist, Ah Go-Go, Bolero, Cha-cha-cha. |- style="vertical-align:center;" |'''ឆ្នាំសកម្ម''' |1963-1975 |- style="vertical-align:center;" |'''អជីបសិល្បៈ''' | * អ្នកចម្រៀង * អ្នកនិពន្ធបទចម្រៀង * អ្នកនិពន្ធបទភ្លេង |- style="vertical-align:center;" |'''ស្លាកតន្ត្រី''' | អ្នកចម្រៀងឯករាជ |} '''ប៉ែន រ៉ន''' ([[អង់គ្លេស]]: Pen Ran) (កើតថ្ងៃទី ០៨ ខែកុម្ភៈ ឆ្នាំ ១៩៤៤) នាងគឺជាតារាចម្រៀងកម្ពុជាមួយរូប ដែលទទួលបាននូវការចាប់អារម្មណ៍ពីទស្សនិជន ជាមួយនិងការបង្ហាញខ្លួនរបស់នាងក្នុងឆ្នាំ ១៩៦៣ ជាមួយនិង អាល់ប៊ុម វាយលុកខ្លាំង (Hits Album) នៃបទចម្រៀងពេញនិយមក្នុងចង្វាក់ទ្វីស (Twist Dance) "រាំចង្វាក់ទ្វីស" និង បទចម្រៀង "ខ្ញុំមិនសុខចិត្តទេ" បានរុញកេរ្តិ៍ឈ្មោះរបស់នាងជាប់ក្នុងកំពូលបទចម្រៀងវិទ្យុជាតិកម្ពុជា (Top in Radio National Kampuchea) ហៅកាត់ថា RNK និង ជាប់ជាកំពូលបទចម្រៀងក្នុងវិទ្យុជាច្រើនផ្សេងទៀត ដែលមានការពេញនិយមចាក់ស្ដាប់ច្រើនជាងគេផងដែរ ។<ref> John Shepherd, David Horn, Dave Laing (2005) [https://books.google.com/books/about/Continuum_Encyclopedia_of_Popular_Music.html?id=ShUKAQAAMAAJ Continuum Encyclopedia of Popular Music of the World Part 2 Locations (5 Vol Set): Volumes III to VII], Publisher: Bloomsbury Academic, Original from the University of Michigan p.1824 [[ISBN]]: 0826474365, 9780826474360 </ref> == ជីវិតចាប់ផ្ដើម == '''Early Life''' ប៉ែនរ៉ន កេីតនៅថ្ងៃទី​០៨ ខែ​ កុម្ភៈ ឆ្នាំ​ ១៩៤៤ មានទីកន្លែងកំណើតនៅទីរួម [[ខេត្តបាត់ដំបង]] (បច្ចុប្បន្ន: [[ក្រុងបាត់ដំបង]]) មិនមានកំណត់ត្រាពីឪពុកម្ដាយរបស់នាងឡើយ ឪពុករបស់នាងជាសាស្ត្រាចារ្យផ្នែកដូរតន្ត្រី អ្នកនាងបានចូលប្រឡូកវិស័យសិល្បៈលើកដំបូងក្នុងឆ្នាំ ១៩៦៣ ដោយមានការជ្រោមជ្រែងពីឪពុក និងបងស្រីផ្ទាល់ គឺ ប៉ែនចន្ថា ដែលបាននាំអ្នកនាងច្រៀងតាមកម្មវីធីបុណ្យផ្សេងៗ និង ច្រៀងតាមភោជនីដ្ឋានផងដែរ បទចម្រៀងដំបូង ដែលធ្វើឱ្យនាង ប៉ែនរ៉ន មានឈ្មោះល្បីប្រចាំខេត្តបាត់ដំបងនេះ គឺបទ "ផ្កាកប្បាស" (Pka Kabas) ។ នាងមានបងប្អូនស្រីបង្កើត ៣នាក់ ប៉ែនរ៉ម ប៉ែនរុាំ និង បែ៉នចន្ថា បងប្អូននាងទាំង៣ ក្នុងនោះមាន ២នាក់បួករួមទាំងនាងប៉ែនរ៉នផ្ទាល់ ប្រហែលត្រូវបានពួកខ្មែរក្រហមយកទៅសម្លាប់នៅវាលពិឃាតជើងឯក ក្នុងឆ្នាំ ១៩៧៦ ហើយមិនមានកំណត់ត្រាច្រើនពីនាងទៀតឡើយ ចំណែកប្អូនស្រីរបស់នាង ប៉ែនរ៉ម បានរួចជីវិត និង បានទៅរស់នៅ [[សហរដ្ឋអាមេរិក]] ក្នុងរដ្ឋកាលីហ្វរញ៉ា អ្នកនាងប៉ែនរ៉ម មិនសូវមានការចងចាំបានល្អនោះទេ ក្រោយមកនាងក៏បានមរណៈភាពដោយសារជំងឺ នៅទីនោះក្នុងអំឡុងដើមឆ្នាំ ២០០៥ ។<ref> IMDb (1990) [https://www.imdb.com/name/nm2122846/bio Pen Ran Biography], Website: www.imdb.com Publication: © 1990-2022 by IMDb.com, Inc. </ref> == អាជីពតន្ត្រី == '''Music career''' ប៉ែនរ៉ន បានឈានជេីងចូលវិស័យសិល្បះ ដំបូងនាអំឡុងឆ្នាំ ១៩៦៣ បទចម្រៀងដំបូងដែលធ្វើឱ្យនាងល្បីទូទាំង [[ខេត្តបាត់ដំបង]] នោះគឺបទ "ផ្កាកប្បាស" ដែលនិពន្ធដោយឪពុកនាងផ្ទាល់ បទនេះផងដែរ បានជាប់ក្នុងកំពូលតារាង វិទ្យុជាតិបាត់ដំបង (Top in Battambang National Radio) ភាពល្បីល្បាញនេះបានធ្វើឱ្យនាងក្លាយជាតារាចម្រៀងអជីប ក្នុងឆ្នាំ ១៩៦៣ ដែលចេញ ជាមួយនិង អាល់ប៊ុម វាយលុកខ្លាំង (Hits Album) នៃបទចម្រៀងពេញនិយមក្នុងចង្វាក់ទ្វីស (Twist Dance) "រាំចង្វាក់ទ្វីស" នេះបើយោងតាមប្រសាសន៍របស់អ្នកម្នាងសៀងឌី ដែលរៀបរាប់ត្រួសៗពីអ្នកនាងប៉ែនរ៉ន ។ ក្នុងឆ្នាំ ១៩៦៤ អ្នកនាងប៉ែនរ៉ន បានផ្លាសមក [[រាជធានីភ្នំពេញ]] និង បានច្រៀងចម្រៀងជាច្រើនក្នុងខ្សែរភាពយន្ត ដូចជាបទ "ទំនួញនាងព្រាហ្មកេសរ" ក្នុងខ្សែរភាពយន្តរឿង "ព្រះលក្សិណវង្ស" និងបទ "ក្ដាមស្រែ" ដែលមានភាពល្បីល្បាញទៅដល់ [[ប្រទេសថៃ]] ផងដែរ និងបានទម្លាក់បទចម្រៀងយ៉ាងកក្រើកនៅក្រុងភ្នំពេញនោះគឺបទ "រាំទាន់ខ្លួននៅក្មេង" ដែលបានជាប់ក្នុងកំពូលបទចម្រៀង ក្នុងស្ថានីយ៍វិទ្យុ៥ នៅភ្នំពេញ ។<ref> Asian Music (2008) [https://books.google.com/books/about/Asian_Music.html?id=QCxLAQAAIAAJ Asian Music, Volume 39, Issue 1], Publisher: Original from the University of California </ref> === បទចម្រៀងពេញនិយម === '''Popular songs''' ក្នុងអំឡុងឆ្នាំ ១៩៦៥ បទចម្រៀងរបស់តារាចម្រៀង ប៉ែន រ៉ន មានភាពល្បីល្បាញជាខ្លាំង ដោយក្នុងនោះមានបទ "មេម៉ាយសប្បាយចិត្ត" "ខ្ញុំមេម៉ាយៗ" និងបទចម្រៀងភាពយន្ត ហើយអ្នកស្រីបានចាប់ដៃគូជាមួយលោក [[ស៊ីន ស៊ីសាមុត]] ដែលជាកិច្ចសហការក្នុងការផលិតនៅបទចម្រៀងរួមគ្នាជាច្រើនបទផងដែរ ក្នុងអំឡុងឆ្នាំ ១៩៦៦ ជាមួយនិងចង្វាក់រាំថ្មីបែប ឆាឆាឆា (Cha Cha Cha) និង អាហ្គោៗ (Ah Go-Go) ភាពល្បីល្បាញរបស់អ្នកនាងប៉ែន រ៉ន បានល្បីល្បាញទៅដល់ [[ប្រទេសឡាវ]] ផងដែរ ជាមួយនិងចង្វាក់ [[រាំវង់]] ក្នុងនោះមានបទ "ចុកក្នុងទ្រូង" ឆ្នាំ ១៩៧១ និងបានដាក់បញ្ចូលក្នុងខ្សែរភាពយន្តផងដែរ ភាពល្បីល្បាញនេះត្រូវបានអ្នកចម្រៀងឡាវ យកទៅបកស្រាយជាភាសាឡាវច្រៀងទាក់ទង និង ជនជាតិតៃឡាវ ដែលមានចំណងជើងថា (Tai Dam Lum Pun) ក្នុងឆ្នាំ ១៩៧២ ហើយត្រូវបានអ្នកចម្រៀងថៃ យកទៅបកស្រាយជាភាសាថៃ មានចំណងជើងថា (Thai Dam Lam Phan) ផងដែរ ។<ref> Popular music (2008) [https://books.google.com/books/about/Global_Rhythm.html?id=drI4AQAAIAAJ Global Rhythm, Volume 17, Issues 1-6], Publisher: World Marketing Incorporated, Original from the University of California, Digitized 10 Sep 2010 </ref> == សមិទ្ធិផល == '''Achievement''' សមិទ្ធិផល របស់អ្នកនាង ប៉ែន រ៉ន ត្រូវបានសាកសួរពីប្រជាពលរដ្ឋ ដែលឆ្លងកាត់នាសម័យកាលនោះ ពានរង្វាន់ និង ការតែងតាំង និងត្រូវបានកែសម្រួលបន្ថែមទៀត ឱ្យមានភាពសុក្រិតនិង ត្រឹមត្រូវ បើការចងក្រងនេះរកឃើញនៅ ប្រភពជាក់លាក់ ឬ ឯកសារយោង ណាមួយច្បាស់លាស់បន្ថែមទៀតនោះ ។ {| class="wikitable" ! style="background-color:#F0DC82" width=10% | ឆ្នាំ ! style="background-color:#F0DC82" width=20% | ការដាក់ចូល ! style="background-color:#F0DC82" width=20% | ប្រភេទពាន ! style="background-color:#F0DC82" width=10% | លទ្ធផល ! style="background-color:#F0DC82" width=20% | ស្ថាប័នផ្សព្វផ្សាយ |- | align="center" | 1963 | align="center" | ផ្កាកប្បាស | align="center" | Top 1 Battambang Radio | align="center" style="background:#FFB6C1;" | Nominated | align="center" | Battambang National Radio of Cambodia |- | align="center" | 1964 | align="center" | ក្ដាមស្រែ | align="center" | Apsara Golden Music Awards | align="center" style="background:#90EE90;" | Won | align="center" | Apsara Golden Film Festival |- | align="center" | 1964 | align="center" | រាំទាន់ខ្លួននៅក្មេង | align="center" | Best Artist Music Awards | align="center" style="background:#90EE90;" | Won | align="center" | Kep International Film Festival |- | align="center" | 1965 | align="center" | រាជនីសម្លេងសារីកាមាស | align="center" | Queen of the Voice Golden Myna Bird | align="center" style="background:#FFD700;" | Nominated | align="center" | Ministry of Propaganda of Cambodia |- | align="center" | 1966 | align="center" | តារាដែលសហការណ៍គ្នា បានល្អបំផុតប្រចាំឆ្នាំ | align="center" | Best Collaboration of The Year | align="center" style="background:#90EE90;" | Won | align="center" | Chaktomuk National Film Festival |} == កាត់ឡុកតន្ត្រី == '''Discography''' {{Infobox |name = ប៉ែន រ៉ន |type = Album Pen Ran |image = [[File:Pen Ran Album.jpg|250px]] * អាល់ប៊ុមទោល: * អាល់ប៊ុមដៃគូៈ * ចម្រៀងក្នុងភាពយន្ត: * Cover ចម្រៀងអន្តរជាតិ: }} ដោយសារតែប្រទេសកម្ពុជាមានសង្គ្រាមឆ្នាំ ១៩៧៥-១៩៧៩ ដូចនេះប្រភពឯកសារ ស្ដីពីអាល់ប៊ុមបទចម្រៀង របស់អ្នកនាង ប៉ែន រ៉ន មិនត្រូវបានកំណត់ដោយឆ្នាំចេញផ្សាយជាក់លាក់នោះទេ ។ === អាល់ប៊ុមទោល (1963-1975) === <div style="-moz-column-count:3; column-count:3;"> * កញ្ញា៨០គីឡូ * កកុំញញឹម * កាលខ្ញុំនៅពីក្រមុំ * កូន និង ម្ដាយ * កញ្ញាមាត់ឆៅ * កំលោះច្រេះចាប់ * ក្ដាមស្រែ * កូនអើយអាណិតម៉ែ * ខ្ញុំពេញក្រមុំ * ខ្ញុំមេម៉ាយៗ * ខ្ញុំមិនសុខចិត្តទេ * ខ្ញុំត្រូវតែកាច * គុកស្នេហា * ចុកក្នុងទ្រូង * ចេះតែរង់ចាំ * ចង់បានប្ដី១០ * ឆ្នាំអូន៣១ * ជំនោរត្រជាក់ * ជើងមេឃពណ៌ខ្មៅ * ដឹងទេចិត្តស្រី * ថ្ងៃការថ្ងៃកម្ម * ទឹកភ្នែកនាងកុលាប * នឹកតែបង * នាវាលាផែ * ថ្ងៃនេះថ្ងៃស្អែក * ប្ដីក្មេង * បើមាននិស្ស័យ * បងលក់ស្នេហា * ប្រុសចិត្តផ្លែល្វា * ផែនថ្ពាល់រំដួលប៉ៃ-លិន * ផ្កាកប្បាស * ពុះទ្រូងខ្ញុំទៅ * ព្រះពាយផាយផាត់ * ភូមិរ៉ាប៉ៃ-លិន * មេម៉ាយសប្បាយចិត្ត * មេម៉ាយបីដង * មេម៉ាយស្ដុក * មើលភ្លៅអូននេះ * យក្សមេម៉ាយ * រាត្រីនៅប៉ៃ-លិន * រាំ!រាំ!រាំ! * រាំជាមួយបង * រវើរវាយ * រមាស់ខ្នង * វាលស្រីស្រណោះ * រាំលេងចង្វាក់ទ្វីស * រាំអាហ្គោៗ * លាដែនប៉ៃ-លិន * ស្នេហ៍ក្រោមម្លប់ជ្រៃ * សម្លេងឃ្មោះការ * ស្ដាយចិត្តដែលខំស្រលាញ់ * ស្រណោះអូនផង * សង្ឃឹមថ្ងៃមួយ * ស្ពានទឹកភ្នែក * ស្នេហ៍នៅឯណា! * សូមបងវិលវិញ * ស្នេហ៍មួយមុឺនស្នេហ៍ * ស្រលាញ់បងដល់ឆ្អឹង * ស្នេហ៍អើយវិលវិញ </div> == កំណត់ចំណាំ == * បច្ចុប្បន្នមានបងប្អូនខ្មែរមួយចំនួន បានយល់ច្រឡំនៅរូប អ្នកនាងប៉ែនចន្ថា ដែលត្រូវជាបងស្រី អ្នកនាងប៉ែនរ៉ន យកទៅផុសពាសពេញបណ្ដាញសង្គម ដោយរូបមួយនោះ ជាបងអ្នកនាងប៉ែនចន្ថា មានមុខប៉ោងចាស់បន្តិច ហើយមិនមានប្រជ្រុយខាងក្រោមមាត់ផ្នែកខាងស្ដាំ ដូចអ្នកនាងប៉ែនរ៉ននោះទេ ។ == ឃើញដូចនេះ == '''See also''' * [[អ្នកចម្រៀងកម្ពុជា]] * [[តារាសម្ដែងកម្ពុជា]] * [[តារាកំប្លែងកម្ពុជា]] * [[ពិធីករកម្ពុជា]] * [[ពិធីការនីកម្ពុជា]] == ឯកសារយោង == l4tsukmxk2xpxaldtussmcjdjdo3jts 282332 282331 2022-08-10T07:34:30Z Camhistory 36281 /* អាល់ប៊ុមទោល (1963-1975) */ wikitext text/x-wiki {| class="infobox" style="width:1em;" |- style="text-align:center;" |style="background: #778899;" colspan="2"|<p style="font-family:Khmer OS Battambang; font-size: 15pt; color: #FFFFFF; text-shadow: 0px 0px yellow;> ប៉ែន រ៉ន </p> |- style="text-align:center;" | colspan="2" |[[File:Pen Ran.jpg|250px]] |- style="text-align:center;" |style="background: #ABCDEF;" colspan="2" |Original Artist Pen Ran <br> |- style="background: #f1f5fc;" |- style="vertical-align:center;" |'''ឈ្មោះ''' | [[ប៉ែន រ៉ន]] |- style="vertical-align:center;" |'''ថ្ងៃ.ខែ.ឆ្នាំកំណើត''' | 08 កុម្ភៈ 1944 |- style="vertical-align:center;" |'''មរណៈភាព''' | 1976 (31ឆ្នាំ) |- style="vertical-align:center;" |'''សញ្ជាតិ''' | {{KHM}} |- style="vertical-align:center;" |'''ប្រភេទតន្ត្រី''' |​Khmer Music, Classic, Rock , Jazz, Blues, Twist, Ah Go-Go, Bolero, Cha-cha-cha. |- style="vertical-align:center;" |'''ឆ្នាំសកម្ម''' |1963-1975 |- style="vertical-align:center;" |'''អជីបសិល្បៈ''' | * អ្នកចម្រៀង * អ្នកនិពន្ធបទចម្រៀង * អ្នកនិពន្ធបទភ្លេង |- style="vertical-align:center;" |'''ស្លាកតន្ត្រី''' | អ្នកចម្រៀងឯករាជ |} '''ប៉ែន រ៉ន''' ([[អង់គ្លេស]]: Pen Ran) (កើតថ្ងៃទី ០៨ ខែកុម្ភៈ ឆ្នាំ ១៩៤៤) នាងគឺជាតារាចម្រៀងកម្ពុជាមួយរូប ដែលទទួលបាននូវការចាប់អារម្មណ៍ពីទស្សនិជន ជាមួយនិងការបង្ហាញខ្លួនរបស់នាងក្នុងឆ្នាំ ១៩៦៣ ជាមួយនិង អាល់ប៊ុម វាយលុកខ្លាំង (Hits Album) នៃបទចម្រៀងពេញនិយមក្នុងចង្វាក់ទ្វីស (Twist Dance) "រាំចង្វាក់ទ្វីស" និង បទចម្រៀង "ខ្ញុំមិនសុខចិត្តទេ" បានរុញកេរ្តិ៍ឈ្មោះរបស់នាងជាប់ក្នុងកំពូលបទចម្រៀងវិទ្យុជាតិកម្ពុជា (Top in Radio National Kampuchea) ហៅកាត់ថា RNK និង ជាប់ជាកំពូលបទចម្រៀងក្នុងវិទ្យុជាច្រើនផ្សេងទៀត ដែលមានការពេញនិយមចាក់ស្ដាប់ច្រើនជាងគេផងដែរ ។<ref> John Shepherd, David Horn, Dave Laing (2005) [https://books.google.com/books/about/Continuum_Encyclopedia_of_Popular_Music.html?id=ShUKAQAAMAAJ Continuum Encyclopedia of Popular Music of the World Part 2 Locations (5 Vol Set): Volumes III to VII], Publisher: Bloomsbury Academic, Original from the University of Michigan p.1824 [[ISBN]]: 0826474365, 9780826474360 </ref> == ជីវិតចាប់ផ្ដើម == '''Early Life''' ប៉ែនរ៉ន កេីតនៅថ្ងៃទី​០៨ ខែ​ កុម្ភៈ ឆ្នាំ​ ១៩៤៤ មានទីកន្លែងកំណើតនៅទីរួម [[ខេត្តបាត់ដំបង]] (បច្ចុប្បន្ន: [[ក្រុងបាត់ដំបង]]) មិនមានកំណត់ត្រាពីឪពុកម្ដាយរបស់នាងឡើយ ឪពុករបស់នាងជាសាស្ត្រាចារ្យផ្នែកដូរតន្ត្រី អ្នកនាងបានចូលប្រឡូកវិស័យសិល្បៈលើកដំបូងក្នុងឆ្នាំ ១៩៦៣ ដោយមានការជ្រោមជ្រែងពីឪពុក និងបងស្រីផ្ទាល់ គឺ ប៉ែនចន្ថា ដែលបាននាំអ្នកនាងច្រៀងតាមកម្មវីធីបុណ្យផ្សេងៗ និង ច្រៀងតាមភោជនីដ្ឋានផងដែរ បទចម្រៀងដំបូង ដែលធ្វើឱ្យនាង ប៉ែនរ៉ន មានឈ្មោះល្បីប្រចាំខេត្តបាត់ដំបងនេះ គឺបទ "ផ្កាកប្បាស" (Pka Kabas) ។ នាងមានបងប្អូនស្រីបង្កើត ៣នាក់ ប៉ែនរ៉ម ប៉ែនរុាំ និង បែ៉នចន្ថា បងប្អូននាងទាំង៣ ក្នុងនោះមាន ២នាក់បួករួមទាំងនាងប៉ែនរ៉នផ្ទាល់ ប្រហែលត្រូវបានពួកខ្មែរក្រហមយកទៅសម្លាប់នៅវាលពិឃាតជើងឯក ក្នុងឆ្នាំ ១៩៧៦ ហើយមិនមានកំណត់ត្រាច្រើនពីនាងទៀតឡើយ ចំណែកប្អូនស្រីរបស់នាង ប៉ែនរ៉ម បានរួចជីវិត និង បានទៅរស់នៅ [[សហរដ្ឋអាមេរិក]] ក្នុងរដ្ឋកាលីហ្វរញ៉ា អ្នកនាងប៉ែនរ៉ម មិនសូវមានការចងចាំបានល្អនោះទេ ក្រោយមកនាងក៏បានមរណៈភាពដោយសារជំងឺ នៅទីនោះក្នុងអំឡុងដើមឆ្នាំ ២០០៥ ។<ref> IMDb (1990) [https://www.imdb.com/name/nm2122846/bio Pen Ran Biography], Website: www.imdb.com Publication: © 1990-2022 by IMDb.com, Inc. </ref> == អាជីពតន្ត្រី == '''Music career''' ប៉ែនរ៉ន បានឈានជេីងចូលវិស័យសិល្បះ ដំបូងនាអំឡុងឆ្នាំ ១៩៦៣ បទចម្រៀងដំបូងដែលធ្វើឱ្យនាងល្បីទូទាំង [[ខេត្តបាត់ដំបង]] នោះគឺបទ "ផ្កាកប្បាស" ដែលនិពន្ធដោយឪពុកនាងផ្ទាល់ បទនេះផងដែរ បានជាប់ក្នុងកំពូលតារាង វិទ្យុជាតិបាត់ដំបង (Top in Battambang National Radio) ភាពល្បីល្បាញនេះបានធ្វើឱ្យនាងក្លាយជាតារាចម្រៀងអជីប ក្នុងឆ្នាំ ១៩៦៣ ដែលចេញ ជាមួយនិង អាល់ប៊ុម វាយលុកខ្លាំង (Hits Album) នៃបទចម្រៀងពេញនិយមក្នុងចង្វាក់ទ្វីស (Twist Dance) "រាំចង្វាក់ទ្វីស" នេះបើយោងតាមប្រសាសន៍របស់អ្នកម្នាងសៀងឌី ដែលរៀបរាប់ត្រួសៗពីអ្នកនាងប៉ែនរ៉ន ។ ក្នុងឆ្នាំ ១៩៦៤ អ្នកនាងប៉ែនរ៉ន បានផ្លាសមក [[រាជធានីភ្នំពេញ]] និង បានច្រៀងចម្រៀងជាច្រើនក្នុងខ្សែរភាពយន្ត ដូចជាបទ "ទំនួញនាងព្រាហ្មកេសរ" ក្នុងខ្សែរភាពយន្តរឿង "ព្រះលក្សិណវង្ស" និងបទ "ក្ដាមស្រែ" ដែលមានភាពល្បីល្បាញទៅដល់ [[ប្រទេសថៃ]] ផងដែរ និងបានទម្លាក់បទចម្រៀងយ៉ាងកក្រើកនៅក្រុងភ្នំពេញនោះគឺបទ "រាំទាន់ខ្លួននៅក្មេង" ដែលបានជាប់ក្នុងកំពូលបទចម្រៀង ក្នុងស្ថានីយ៍វិទ្យុ៥ នៅភ្នំពេញ ។<ref> Asian Music (2008) [https://books.google.com/books/about/Asian_Music.html?id=QCxLAQAAIAAJ Asian Music, Volume 39, Issue 1], Publisher: Original from the University of California </ref> === បទចម្រៀងពេញនិយម === '''Popular songs''' ក្នុងអំឡុងឆ្នាំ ១៩៦៥ បទចម្រៀងរបស់តារាចម្រៀង ប៉ែន រ៉ន មានភាពល្បីល្បាញជាខ្លាំង ដោយក្នុងនោះមានបទ "មេម៉ាយសប្បាយចិត្ត" "ខ្ញុំមេម៉ាយៗ" និងបទចម្រៀងភាពយន្ត ហើយអ្នកស្រីបានចាប់ដៃគូជាមួយលោក [[ស៊ីន ស៊ីសាមុត]] ដែលជាកិច្ចសហការក្នុងការផលិតនៅបទចម្រៀងរួមគ្នាជាច្រើនបទផងដែរ ក្នុងអំឡុងឆ្នាំ ១៩៦៦ ជាមួយនិងចង្វាក់រាំថ្មីបែប ឆាឆាឆា (Cha Cha Cha) និង អាហ្គោៗ (Ah Go-Go) ភាពល្បីល្បាញរបស់អ្នកនាងប៉ែន រ៉ន បានល្បីល្បាញទៅដល់ [[ប្រទេសឡាវ]] ផងដែរ ជាមួយនិងចង្វាក់ [[រាំវង់]] ក្នុងនោះមានបទ "ចុកក្នុងទ្រូង" ឆ្នាំ ១៩៧១ និងបានដាក់បញ្ចូលក្នុងខ្សែរភាពយន្តផងដែរ ភាពល្បីល្បាញនេះត្រូវបានអ្នកចម្រៀងឡាវ យកទៅបកស្រាយជាភាសាឡាវច្រៀងទាក់ទង និង ជនជាតិតៃឡាវ ដែលមានចំណងជើងថា (Tai Dam Lum Pun) ក្នុងឆ្នាំ ១៩៧២ ហើយត្រូវបានអ្នកចម្រៀងថៃ យកទៅបកស្រាយជាភាសាថៃ មានចំណងជើងថា (Thai Dam Lam Phan) ផងដែរ ។<ref> Popular music (2008) [https://books.google.com/books/about/Global_Rhythm.html?id=drI4AQAAIAAJ Global Rhythm, Volume 17, Issues 1-6], Publisher: World Marketing Incorporated, Original from the University of California, Digitized 10 Sep 2010 </ref> == សមិទ្ធិផល == '''Achievement''' សមិទ្ធិផល របស់អ្នកនាង ប៉ែន រ៉ន ត្រូវបានសាកសួរពីប្រជាពលរដ្ឋ ដែលឆ្លងកាត់នាសម័យកាលនោះ ពានរង្វាន់ និង ការតែងតាំង និងត្រូវបានកែសម្រួលបន្ថែមទៀត ឱ្យមានភាពសុក្រិតនិង ត្រឹមត្រូវ បើការចងក្រងនេះរកឃើញនៅ ប្រភពជាក់លាក់ ឬ ឯកសារយោង ណាមួយច្បាស់លាស់បន្ថែមទៀតនោះ ។ {| class="wikitable" ! style="background-color:#F0DC82" width=10% | ឆ្នាំ ! style="background-color:#F0DC82" width=20% | ការដាក់ចូល ! style="background-color:#F0DC82" width=20% | ប្រភេទពាន ! style="background-color:#F0DC82" width=10% | លទ្ធផល ! style="background-color:#F0DC82" width=20% | ស្ថាប័នផ្សព្វផ្សាយ |- | align="center" | 1963 | align="center" | ផ្កាកប្បាស | align="center" | Top 1 Battambang Radio | align="center" style="background:#FFB6C1;" | Nominated | align="center" | Battambang National Radio of Cambodia |- | align="center" | 1964 | align="center" | ក្ដាមស្រែ | align="center" | Apsara Golden Music Awards | align="center" style="background:#90EE90;" | Won | align="center" | Apsara Golden Film Festival |- | align="center" | 1964 | align="center" | រាំទាន់ខ្លួននៅក្មេង | align="center" | Best Artist Music Awards | align="center" style="background:#90EE90;" | Won | align="center" | Kep International Film Festival |- | align="center" | 1965 | align="center" | រាជនីសម្លេងសារីកាមាស | align="center" | Queen of the Voice Golden Myna Bird | align="center" style="background:#FFD700;" | Nominated | align="center" | Ministry of Propaganda of Cambodia |- | align="center" | 1966 | align="center" | តារាដែលសហការណ៍គ្នា បានល្អបំផុតប្រចាំឆ្នាំ | align="center" | Best Collaboration of The Year | align="center" style="background:#90EE90;" | Won | align="center" | Chaktomuk National Film Festival |} == កាត់ឡុកតន្ត្រី == '''Discography''' {{Infobox |name = ប៉ែន រ៉ន |type = Album Pen Ran |image = [[File:Pen Ran Album.jpg|250px]] * អាល់ប៊ុមទោល: * អាល់ប៊ុមដៃគូៈ * ចម្រៀងក្នុងភាពយន្ត: * Cover ចម្រៀងអន្តរជាតិ: }} ដោយសារតែប្រទេសកម្ពុជាមានសង្គ្រាមឆ្នាំ ១៩៧៥-១៩៧៩ ដូចនេះប្រភពឯកសារ ស្ដីពីអាល់ប៊ុមបទចម្រៀង របស់អ្នកនាង ប៉ែន រ៉ន មិនត្រូវបានកំណត់ដោយឆ្នាំចេញផ្សាយជាក់លាក់នោះទេ ។ === អាល់ប៊ុមទោល (1963-1975) === <div style="-moz-column-count:3; column-count:3;"> * កញ្ញា៨០គីឡូ * កកុំញញឹម * កាលខ្ញុំនៅពីក្រមុំ * កូន និង ម្ដាយ * កុំសង្ឃឹម * កញ្ញាមាត់ឆៅ * កំលោះច្រេះចាប់ * ក្ដាមស្រែ * កូនអើយអាណិតម៉ែ * ខ្ញុំពេញក្រមុំ * ខ្ញុំមេម៉ាយៗ * ខ្ញុំមិនសុខចិត្តទេ * ខ្ញុំត្រូវតែកាច * គុកស្នេហា * ចុកក្នុងទ្រូង * ចេះតែរង់ចាំ * ចិត្តព្រាន * ចង់បានគូស្នេហ៍ * ចង់បានប្ដី១០ * ឆ្នាំអូន៣១ * ជំនោរត្រជាក់ * ជើងមេឃពណ៌ខ្មៅ * ដឹងទេចិត្តស្រី * ត្រូវខាងនេះខុសខាងណោះ * ថ្ងៃការថ្ងៃកម្ម * ទឹកភ្នែកនាងកុលាប * នឹកតែបង * នាវាលាផែ * ថ្ងៃនេះថ្ងៃស្អែក * ប្ដីក្មេង * បានជួបប្រុសស្នេហ៍ * បើមាននិស្ស័យ * បងលក់ស្នេហា * ប្រុសចិត្តផ្លែល្វា * ផែនថ្ពាល់រំដួលប៉ៃ-លិន * ផ្កាកប្បាស * ពុះទ្រូងខ្ញុំទៅ * ព្រះពាយផាយផាត់ * ភូមិរ៉ាប៉ៃ-លិន * មិនចង់ស្គាល់ទេក្ដីស្នេហ៍ * មីនីអាហ្គោៗ * មេម៉ាយសប្បាយចិត្ត * មេម៉ាយបីដង * មេម៉ាយស្ដុក * មើលភ្លៅអូននេះ * យក្សមេម៉ាយ * យើងឡើងរាំ * រាត្រីនៅប៉ៃ-លិន * រាំ!រាំ!រាំ! * រាំជាមួយបង * រស់ជាតិស្នេហា * រវើរវាយ * រមាស់ខ្នង * វាលស្រីស្រណោះ * រាំលេងចង្វាក់ទ្វីស * រាំអាហ្គោៗ * លាដែនប៉ៃ-លិន * ស្នេហ៍ក្រោមម្លប់ជ្រៃ * សម្លេងឃ្មោះការ * ស្ដាយចិត្តដែលខំស្រលាញ់ * ស្រណោះអូនផង * ស្មានតែខ្មោចលង * សង្ឃឹមថ្ងៃមួយ * ស្ពានទឹកភ្នែក * ស្នេហ៍នៅឯណា! * សូមបងវិលវិញ * សូមបងឡើងរាំ * ស្នេហ៍មួយមុឺនស្នេហ៍ * ស្រលាញ់បងដល់ឆ្អឹង * ស្នេហ៍អើយវិលវិញ </div> == កំណត់ចំណាំ == * បច្ចុប្បន្នមានបងប្អូនខ្មែរមួយចំនួន បានយល់ច្រឡំនៅរូប អ្នកនាងប៉ែនចន្ថា ដែលត្រូវជាបងស្រី អ្នកនាងប៉ែនរ៉ន យកទៅផុសពាសពេញបណ្ដាញសង្គម ដោយរូបមួយនោះ ជាបងអ្នកនាងប៉ែនចន្ថា មានមុខប៉ោងចាស់បន្តិច ហើយមិនមានប្រជ្រុយខាងក្រោមមាត់ផ្នែកខាងស្ដាំ ដូចអ្នកនាងប៉ែនរ៉ននោះទេ ។ == ឃើញដូចនេះ == '''See also''' * [[អ្នកចម្រៀងកម្ពុជា]] * [[តារាសម្ដែងកម្ពុជា]] * [[តារាកំប្លែងកម្ពុជា]] * [[ពិធីករកម្ពុជា]] * [[ពិធីការនីកម្ពុជា]] == ឯកសារយោង == sab42xicmg6muzqtzoilm0wit7fu027 282333 282332 2022-08-10T07:39:16Z Camhistory 36281 /* អាល់ប៊ុមទោល (1963-1975) */ wikitext text/x-wiki {| class="infobox" style="width:1em;" |- style="text-align:center;" |style="background: #778899;" colspan="2"|<p style="font-family:Khmer OS Battambang; font-size: 15pt; color: #FFFFFF; text-shadow: 0px 0px yellow;> ប៉ែន រ៉ន </p> |- style="text-align:center;" | colspan="2" |[[File:Pen Ran.jpg|250px]] |- style="text-align:center;" |style="background: #ABCDEF;" colspan="2" |Original Artist Pen Ran <br> |- style="background: #f1f5fc;" |- style="vertical-align:center;" |'''ឈ្មោះ''' | [[ប៉ែន រ៉ន]] |- style="vertical-align:center;" |'''ថ្ងៃ.ខែ.ឆ្នាំកំណើត''' | 08 កុម្ភៈ 1944 |- style="vertical-align:center;" |'''មរណៈភាព''' | 1976 (31ឆ្នាំ) |- style="vertical-align:center;" |'''សញ្ជាតិ''' | {{KHM}} |- style="vertical-align:center;" |'''ប្រភេទតន្ត្រី''' |​Khmer Music, Classic, Rock , Jazz, Blues, Twist, Ah Go-Go, Bolero, Cha-cha-cha. |- style="vertical-align:center;" |'''ឆ្នាំសកម្ម''' |1963-1975 |- style="vertical-align:center;" |'''អជីបសិល្បៈ''' | * អ្នកចម្រៀង * អ្នកនិពន្ធបទចម្រៀង * អ្នកនិពន្ធបទភ្លេង |- style="vertical-align:center;" |'''ស្លាកតន្ត្រី''' | អ្នកចម្រៀងឯករាជ |} '''ប៉ែន រ៉ន''' ([[អង់គ្លេស]]: Pen Ran) (កើតថ្ងៃទី ០៨ ខែកុម្ភៈ ឆ្នាំ ១៩៤៤) នាងគឺជាតារាចម្រៀងកម្ពុជាមួយរូប ដែលទទួលបាននូវការចាប់អារម្មណ៍ពីទស្សនិជន ជាមួយនិងការបង្ហាញខ្លួនរបស់នាងក្នុងឆ្នាំ ១៩៦៣ ជាមួយនិង អាល់ប៊ុម វាយលុកខ្លាំង (Hits Album) នៃបទចម្រៀងពេញនិយមក្នុងចង្វាក់ទ្វីស (Twist Dance) "រាំចង្វាក់ទ្វីស" និង បទចម្រៀង "ខ្ញុំមិនសុខចិត្តទេ" បានរុញកេរ្តិ៍ឈ្មោះរបស់នាងជាប់ក្នុងកំពូលបទចម្រៀងវិទ្យុជាតិកម្ពុជា (Top in Radio National Kampuchea) ហៅកាត់ថា RNK និង ជាប់ជាកំពូលបទចម្រៀងក្នុងវិទ្យុជាច្រើនផ្សេងទៀត ដែលមានការពេញនិយមចាក់ស្ដាប់ច្រើនជាងគេផងដែរ ។<ref> John Shepherd, David Horn, Dave Laing (2005) [https://books.google.com/books/about/Continuum_Encyclopedia_of_Popular_Music.html?id=ShUKAQAAMAAJ Continuum Encyclopedia of Popular Music of the World Part 2 Locations (5 Vol Set): Volumes III to VII], Publisher: Bloomsbury Academic, Original from the University of Michigan p.1824 [[ISBN]]: 0826474365, 9780826474360 </ref> == ជីវិតចាប់ផ្ដើម == '''Early Life''' ប៉ែនរ៉ន កេីតនៅថ្ងៃទី​០៨ ខែ​ កុម្ភៈ ឆ្នាំ​ ១៩៤៤ មានទីកន្លែងកំណើតនៅទីរួម [[ខេត្តបាត់ដំបង]] (បច្ចុប្បន្ន: [[ក្រុងបាត់ដំបង]]) មិនមានកំណត់ត្រាពីឪពុកម្ដាយរបស់នាងឡើយ ឪពុករបស់នាងជាសាស្ត្រាចារ្យផ្នែកដូរតន្ត្រី អ្នកនាងបានចូលប្រឡូកវិស័យសិល្បៈលើកដំបូងក្នុងឆ្នាំ ១៩៦៣ ដោយមានការជ្រោមជ្រែងពីឪពុក និងបងស្រីផ្ទាល់ គឺ ប៉ែនចន្ថា ដែលបាននាំអ្នកនាងច្រៀងតាមកម្មវីធីបុណ្យផ្សេងៗ និង ច្រៀងតាមភោជនីដ្ឋានផងដែរ បទចម្រៀងដំបូង ដែលធ្វើឱ្យនាង ប៉ែនរ៉ន មានឈ្មោះល្បីប្រចាំខេត្តបាត់ដំបងនេះ គឺបទ "ផ្កាកប្បាស" (Pka Kabas) ។ នាងមានបងប្អូនស្រីបង្កើត ៣នាក់ ប៉ែនរ៉ម ប៉ែនរុាំ និង បែ៉នចន្ថា បងប្អូននាងទាំង៣ ក្នុងនោះមាន ២នាក់បួករួមទាំងនាងប៉ែនរ៉នផ្ទាល់ ប្រហែលត្រូវបានពួកខ្មែរក្រហមយកទៅសម្លាប់នៅវាលពិឃាតជើងឯក ក្នុងឆ្នាំ ១៩៧៦ ហើយមិនមានកំណត់ត្រាច្រើនពីនាងទៀតឡើយ ចំណែកប្អូនស្រីរបស់នាង ប៉ែនរ៉ម បានរួចជីវិត និង បានទៅរស់នៅ [[សហរដ្ឋអាមេរិក]] ក្នុងរដ្ឋកាលីហ្វរញ៉ា អ្នកនាងប៉ែនរ៉ម មិនសូវមានការចងចាំបានល្អនោះទេ ក្រោយមកនាងក៏បានមរណៈភាពដោយសារជំងឺ នៅទីនោះក្នុងអំឡុងដើមឆ្នាំ ២០០៥ ។<ref> IMDb (1990) [https://www.imdb.com/name/nm2122846/bio Pen Ran Biography], Website: www.imdb.com Publication: © 1990-2022 by IMDb.com, Inc. </ref> == អាជីពតន្ត្រី == '''Music career''' ប៉ែនរ៉ន បានឈានជេីងចូលវិស័យសិល្បះ ដំបូងនាអំឡុងឆ្នាំ ១៩៦៣ បទចម្រៀងដំបូងដែលធ្វើឱ្យនាងល្បីទូទាំង [[ខេត្តបាត់ដំបង]] នោះគឺបទ "ផ្កាកប្បាស" ដែលនិពន្ធដោយឪពុកនាងផ្ទាល់ បទនេះផងដែរ បានជាប់ក្នុងកំពូលតារាង វិទ្យុជាតិបាត់ដំបង (Top in Battambang National Radio) ភាពល្បីល្បាញនេះបានធ្វើឱ្យនាងក្លាយជាតារាចម្រៀងអជីប ក្នុងឆ្នាំ ១៩៦៣ ដែលចេញ ជាមួយនិង អាល់ប៊ុម វាយលុកខ្លាំង (Hits Album) នៃបទចម្រៀងពេញនិយមក្នុងចង្វាក់ទ្វីស (Twist Dance) "រាំចង្វាក់ទ្វីស" នេះបើយោងតាមប្រសាសន៍របស់អ្នកម្នាងសៀងឌី ដែលរៀបរាប់ត្រួសៗពីអ្នកនាងប៉ែនរ៉ន ។ ក្នុងឆ្នាំ ១៩៦៤ អ្នកនាងប៉ែនរ៉ន បានផ្លាសមក [[រាជធានីភ្នំពេញ]] និង បានច្រៀងចម្រៀងជាច្រើនក្នុងខ្សែរភាពយន្ត ដូចជាបទ "ទំនួញនាងព្រាហ្មកេសរ" ក្នុងខ្សែរភាពយន្តរឿង "ព្រះលក្សិណវង្ស" និងបទ "ក្ដាមស្រែ" ដែលមានភាពល្បីល្បាញទៅដល់ [[ប្រទេសថៃ]] ផងដែរ និងបានទម្លាក់បទចម្រៀងយ៉ាងកក្រើកនៅក្រុងភ្នំពេញនោះគឺបទ "រាំទាន់ខ្លួននៅក្មេង" ដែលបានជាប់ក្នុងកំពូលបទចម្រៀង ក្នុងស្ថានីយ៍វិទ្យុ៥ នៅភ្នំពេញ ។<ref> Asian Music (2008) [https://books.google.com/books/about/Asian_Music.html?id=QCxLAQAAIAAJ Asian Music, Volume 39, Issue 1], Publisher: Original from the University of California </ref> === បទចម្រៀងពេញនិយម === '''Popular songs''' ក្នុងអំឡុងឆ្នាំ ១៩៦៥ បទចម្រៀងរបស់តារាចម្រៀង ប៉ែន រ៉ន មានភាពល្បីល្បាញជាខ្លាំង ដោយក្នុងនោះមានបទ "មេម៉ាយសប្បាយចិត្ត" "ខ្ញុំមេម៉ាយៗ" និងបទចម្រៀងភាពយន្ត ហើយអ្នកស្រីបានចាប់ដៃគូជាមួយលោក [[ស៊ីន ស៊ីសាមុត]] ដែលជាកិច្ចសហការក្នុងការផលិតនៅបទចម្រៀងរួមគ្នាជាច្រើនបទផងដែរ ក្នុងអំឡុងឆ្នាំ ១៩៦៦ ជាមួយនិងចង្វាក់រាំថ្មីបែប ឆាឆាឆា (Cha Cha Cha) និង អាហ្គោៗ (Ah Go-Go) ភាពល្បីល្បាញរបស់អ្នកនាងប៉ែន រ៉ន បានល្បីល្បាញទៅដល់ [[ប្រទេសឡាវ]] ផងដែរ ជាមួយនិងចង្វាក់ [[រាំវង់]] ក្នុងនោះមានបទ "ចុកក្នុងទ្រូង" ឆ្នាំ ១៩៧១ និងបានដាក់បញ្ចូលក្នុងខ្សែរភាពយន្តផងដែរ ភាពល្បីល្បាញនេះត្រូវបានអ្នកចម្រៀងឡាវ យកទៅបកស្រាយជាភាសាឡាវច្រៀងទាក់ទង និង ជនជាតិតៃឡាវ ដែលមានចំណងជើងថា (Tai Dam Lum Pun) ក្នុងឆ្នាំ ១៩៧២ ហើយត្រូវបានអ្នកចម្រៀងថៃ យកទៅបកស្រាយជាភាសាថៃ មានចំណងជើងថា (Thai Dam Lam Phan) ផងដែរ ។<ref> Popular music (2008) [https://books.google.com/books/about/Global_Rhythm.html?id=drI4AQAAIAAJ Global Rhythm, Volume 17, Issues 1-6], Publisher: World Marketing Incorporated, Original from the University of California, Digitized 10 Sep 2010 </ref> == សមិទ្ធិផល == '''Achievement''' សមិទ្ធិផល របស់អ្នកនាង ប៉ែន រ៉ន ត្រូវបានសាកសួរពីប្រជាពលរដ្ឋ ដែលឆ្លងកាត់នាសម័យកាលនោះ ពានរង្វាន់ និង ការតែងតាំង និងត្រូវបានកែសម្រួលបន្ថែមទៀត ឱ្យមានភាពសុក្រិតនិង ត្រឹមត្រូវ បើការចងក្រងនេះរកឃើញនៅ ប្រភពជាក់លាក់ ឬ ឯកសារយោង ណាមួយច្បាស់លាស់បន្ថែមទៀតនោះ ។ {| class="wikitable" ! style="background-color:#F0DC82" width=10% | ឆ្នាំ ! style="background-color:#F0DC82" width=20% | ការដាក់ចូល ! style="background-color:#F0DC82" width=20% | ប្រភេទពាន ! style="background-color:#F0DC82" width=10% | លទ្ធផល ! style="background-color:#F0DC82" width=20% | ស្ថាប័នផ្សព្វផ្សាយ |- | align="center" | 1963 | align="center" | ផ្កាកប្បាស | align="center" | Top 1 Battambang Radio | align="center" style="background:#FFB6C1;" | Nominated | align="center" | Battambang National Radio of Cambodia |- | align="center" | 1964 | align="center" | ក្ដាមស្រែ | align="center" | Apsara Golden Music Awards | align="center" style="background:#90EE90;" | Won | align="center" | Apsara Golden Film Festival |- | align="center" | 1964 | align="center" | រាំទាន់ខ្លួននៅក្មេង | align="center" | Best Artist Music Awards | align="center" style="background:#90EE90;" | Won | align="center" | Kep International Film Festival |- | align="center" | 1965 | align="center" | រាជនីសម្លេងសារីកាមាស | align="center" | Queen of the Voice Golden Myna Bird | align="center" style="background:#FFD700;" | Nominated | align="center" | Ministry of Propaganda of Cambodia |- | align="center" | 1966 | align="center" | តារាដែលសហការណ៍គ្នា បានល្អបំផុតប្រចាំឆ្នាំ | align="center" | Best Collaboration of The Year | align="center" style="background:#90EE90;" | Won | align="center" | Chaktomuk National Film Festival |} == កាត់ឡុកតន្ត្រី == '''Discography''' {{Infobox |name = ប៉ែន រ៉ន |type = Album Pen Ran |image = [[File:Pen Ran Album.jpg|250px]] * អាល់ប៊ុមទោល: * អាល់ប៊ុមដៃគូៈ * ចម្រៀងក្នុងភាពយន្ត: * Cover ចម្រៀងអន្តរជាតិ: }} ដោយសារតែប្រទេសកម្ពុជាមានសង្គ្រាមឆ្នាំ ១៩៧៥-១៩៧៩ ដូចនេះប្រភពឯកសារ ស្ដីពីអាល់ប៊ុមបទចម្រៀង របស់អ្នកនាង ប៉ែន រ៉ន មិនត្រូវបានកំណត់ដោយឆ្នាំចេញផ្សាយជាក់លាក់នោះទេ ។ === អាល់ប៊ុមទោល (1963-1975) === <div style="-moz-column-count:3; column-count:3;"> * កញ្ញា៨០គីឡូ * កកុំញញឹម * កាលខ្ញុំនៅពីក្រមុំ * កូន និង ម្ដាយ * កុំសង្ឃឹម * កញ្ញាមាត់ឆៅ * កំលោះច្រេះចាប់ * ក្ដាមស្រែ * កូនអើយអាណិតម៉ែ * ខ្ញុំពេញក្រមុំ * ខ្ញុំមេម៉ាយៗ * ខ្ញុំមិនសុខចិត្តទេ * ខ្ញុំត្រូវតែកាច * គុកស្នេហា * ចុកក្នុងទ្រូង * ចេះតែរង់ចាំ * ចិត្តព្រាន * ចង់បានគូស្នេហ៍ * ចង់បានប្ដី១០ * ឆ្នាំអូន៣១ * ជំនោរត្រជាក់ * ជើងមេឃពណ៌ខ្មៅ * ដឹងទេចិត្តស្រី * ត្រូវខាងនេះខុសខាងណោះ * ថ្ងៃការថ្ងៃកម្ម * ទឹកភ្នែកក្ដាមស្រែ * ទឹកភ្នែកនាងកុលាប * នាគត្រាច់ចរ * នឹកតែបង * នាវាលាផែ * ថ្ងៃនេះថ្ងៃស្អែក * ប្ដីក្មេង * បានជួបប្រុសស្នេហ៍ * បើមាននិស្ស័យ * បងលក់ស្នេហា * ប្រុសចិត្តផ្លែល្វា * ផែនថ្ពាល់រំដួលប៉ៃ-លិន * ផ្កាកប្បាស * ពុះទ្រូងខ្ញុំទៅ * ព្រះពាយផាយផាត់ * ភូមិរ៉ាប៉ៃ-លិន * មិនចង់ស្គាល់ទេក្ដីស្នេហ៍ * មីនីអាហ្គោៗ * មេម៉ាយសប្បាយចិត្ត * មេម៉ាយបីដង * មេម៉ាយស្ដុក * មើលភ្លៅអូននេះ * យក្សមេម៉ាយ * យើងឡើងរាំ * រាត្រីនៅប៉ៃ-លិន * រាំ!រាំ!រាំ! * រាំជាមួយបង * រស់ជាតិស្នេហា * រវើរវាយ * រមាស់ខ្នង * វាលស្រីស្រណោះ * រាំលេងចង្វាក់ទ្វីស * រាំអាហ្គោៗ * លាដែនប៉ៃ-លិន * ស្នេហ៍ក្រោមម្លប់ជ្រៃ * សម្លេងឃ្មោះការ * ស្ដាយចិត្តដែលខំស្រលាញ់ * ស្រណោះអូនផង * ស្មានតែខ្មោចលង * សង្ឃឹមថ្ងៃមួយ * ស្ពានទឹកភ្នែក * ស្នេហ៍នៅឯណា! * សប្បាយម៉្លេះទេ * សូមបងវិលវិញ * សូមបងឡើងរាំ * ស្នេហ៍មួយមុឺនស្នេហ៍ * ស្រលាញ់បងដល់ឆ្អឹង * ស្នេហ៍អើយវិលវិញ * អមរាព្រាត់ប្ដី </div> == កំណត់ចំណាំ == * បច្ចុប្បន្នមានបងប្អូនខ្មែរមួយចំនួន បានយល់ច្រឡំនៅរូប អ្នកនាងប៉ែនចន្ថា ដែលត្រូវជាបងស្រី អ្នកនាងប៉ែនរ៉ន យកទៅផុសពាសពេញបណ្ដាញសង្គម ដោយរូបមួយនោះ ជាបងអ្នកនាងប៉ែនចន្ថា មានមុខប៉ោងចាស់បន្តិច ហើយមិនមានប្រជ្រុយខាងក្រោមមាត់ផ្នែកខាងស្ដាំ ដូចអ្នកនាងប៉ែនរ៉ននោះទេ ។ == ឃើញដូចនេះ == '''See also''' * [[អ្នកចម្រៀងកម្ពុជា]] * [[តារាសម្ដែងកម្ពុជា]] * [[តារាកំប្លែងកម្ពុជា]] * [[ពិធីករកម្ពុជា]] * [[ពិធីការនីកម្ពុជា]] == ឯកសារយោង == k0q9691tt6kj0ahzrt882457h1sw4z6 282337 282333 2022-08-10T07:50:06Z Camhistory 36281 /* អាល់ប៊ុមទោល (1963-1975) */ wikitext text/x-wiki {| class="infobox" style="width:1em;" |- style="text-align:center;" |style="background: #778899;" colspan="2"|<p style="font-family:Khmer OS Battambang; font-size: 15pt; color: #FFFFFF; text-shadow: 0px 0px yellow;> ប៉ែន រ៉ន </p> |- style="text-align:center;" | colspan="2" |[[File:Pen Ran.jpg|250px]] |- style="text-align:center;" |style="background: #ABCDEF;" colspan="2" |Original Artist Pen Ran <br> |- style="background: #f1f5fc;" |- style="vertical-align:center;" |'''ឈ្មោះ''' | [[ប៉ែន រ៉ន]] |- style="vertical-align:center;" |'''ថ្ងៃ.ខែ.ឆ្នាំកំណើត''' | 08 កុម្ភៈ 1944 |- style="vertical-align:center;" |'''មរណៈភាព''' | 1976 (31ឆ្នាំ) |- style="vertical-align:center;" |'''សញ្ជាតិ''' | {{KHM}} |- style="vertical-align:center;" |'''ប្រភេទតន្ត្រី''' |​Khmer Music, Classic, Rock , Jazz, Blues, Twist, Ah Go-Go, Bolero, Cha-cha-cha. |- style="vertical-align:center;" |'''ឆ្នាំសកម្ម''' |1963-1975 |- style="vertical-align:center;" |'''អជីបសិល្បៈ''' | * អ្នកចម្រៀង * អ្នកនិពន្ធបទចម្រៀង * អ្នកនិពន្ធបទភ្លេង |- style="vertical-align:center;" |'''ស្លាកតន្ត្រី''' | អ្នកចម្រៀងឯករាជ |} '''ប៉ែន រ៉ន''' ([[អង់គ្លេស]]: Pen Ran) (កើតថ្ងៃទី ០៨ ខែកុម្ភៈ ឆ្នាំ ១៩៤៤) នាងគឺជាតារាចម្រៀងកម្ពុជាមួយរូប ដែលទទួលបាននូវការចាប់អារម្មណ៍ពីទស្សនិជន ជាមួយនិងការបង្ហាញខ្លួនរបស់នាងក្នុងឆ្នាំ ១៩៦៣ ជាមួយនិង អាល់ប៊ុម វាយលុកខ្លាំង (Hits Album) នៃបទចម្រៀងពេញនិយមក្នុងចង្វាក់ទ្វីស (Twist Dance) "រាំចង្វាក់ទ្វីស" និង បទចម្រៀង "ខ្ញុំមិនសុខចិត្តទេ" បានរុញកេរ្តិ៍ឈ្មោះរបស់នាងជាប់ក្នុងកំពូលបទចម្រៀងវិទ្យុជាតិកម្ពុជា (Top in Radio National Kampuchea) ហៅកាត់ថា RNK និង ជាប់ជាកំពូលបទចម្រៀងក្នុងវិទ្យុជាច្រើនផ្សេងទៀត ដែលមានការពេញនិយមចាក់ស្ដាប់ច្រើនជាងគេផងដែរ ។<ref> John Shepherd, David Horn, Dave Laing (2005) [https://books.google.com/books/about/Continuum_Encyclopedia_of_Popular_Music.html?id=ShUKAQAAMAAJ Continuum Encyclopedia of Popular Music of the World Part 2 Locations (5 Vol Set): Volumes III to VII], Publisher: Bloomsbury Academic, Original from the University of Michigan p.1824 [[ISBN]]: 0826474365, 9780826474360 </ref> == ជីវិតចាប់ផ្ដើម == '''Early Life''' ប៉ែនរ៉ន កេីតនៅថ្ងៃទី​០៨ ខែ​ កុម្ភៈ ឆ្នាំ​ ១៩៤៤ មានទីកន្លែងកំណើតនៅទីរួម [[ខេត្តបាត់ដំបង]] (បច្ចុប្បន្ន: [[ក្រុងបាត់ដំបង]]) មិនមានកំណត់ត្រាពីឪពុកម្ដាយរបស់នាងឡើយ ឪពុករបស់នាងជាសាស្ត្រាចារ្យផ្នែកដូរតន្ត្រី អ្នកនាងបានចូលប្រឡូកវិស័យសិល្បៈលើកដំបូងក្នុងឆ្នាំ ១៩៦៣ ដោយមានការជ្រោមជ្រែងពីឪពុក និងបងស្រីផ្ទាល់ គឺ ប៉ែនចន្ថា ដែលបាននាំអ្នកនាងច្រៀងតាមកម្មវីធីបុណ្យផ្សេងៗ និង ច្រៀងតាមភោជនីដ្ឋានផងដែរ បទចម្រៀងដំបូង ដែលធ្វើឱ្យនាង ប៉ែនរ៉ន មានឈ្មោះល្បីប្រចាំខេត្តបាត់ដំបងនេះ គឺបទ "ផ្កាកប្បាស" (Pka Kabas) ។ នាងមានបងប្អូនស្រីបង្កើត ៣នាក់ ប៉ែនរ៉ម ប៉ែនរុាំ និង បែ៉នចន្ថា បងប្អូននាងទាំង៣ ក្នុងនោះមាន ២នាក់បួករួមទាំងនាងប៉ែនរ៉នផ្ទាល់ ប្រហែលត្រូវបានពួកខ្មែរក្រហមយកទៅសម្លាប់នៅវាលពិឃាតជើងឯក ក្នុងឆ្នាំ ១៩៧៦ ហើយមិនមានកំណត់ត្រាច្រើនពីនាងទៀតឡើយ ចំណែកប្អូនស្រីរបស់នាង ប៉ែនរ៉ម បានរួចជីវិត និង បានទៅរស់នៅ [[សហរដ្ឋអាមេរិក]] ក្នុងរដ្ឋកាលីហ្វរញ៉ា អ្នកនាងប៉ែនរ៉ម មិនសូវមានការចងចាំបានល្អនោះទេ ក្រោយមកនាងក៏បានមរណៈភាពដោយសារជំងឺ នៅទីនោះក្នុងអំឡុងដើមឆ្នាំ ២០០៥ ។<ref> IMDb (1990) [https://www.imdb.com/name/nm2122846/bio Pen Ran Biography], Website: www.imdb.com Publication: © 1990-2022 by IMDb.com, Inc. </ref> == អាជីពតន្ត្រី == '''Music career''' ប៉ែនរ៉ន បានឈានជេីងចូលវិស័យសិល្បះ ដំបូងនាអំឡុងឆ្នាំ ១៩៦៣ បទចម្រៀងដំបូងដែលធ្វើឱ្យនាងល្បីទូទាំង [[ខេត្តបាត់ដំបង]] នោះគឺបទ "ផ្កាកប្បាស" ដែលនិពន្ធដោយឪពុកនាងផ្ទាល់ បទនេះផងដែរ បានជាប់ក្នុងកំពូលតារាង វិទ្យុជាតិបាត់ដំបង (Top in Battambang National Radio) ភាពល្បីល្បាញនេះបានធ្វើឱ្យនាងក្លាយជាតារាចម្រៀងអជីប ក្នុងឆ្នាំ ១៩៦៣ ដែលចេញ ជាមួយនិង អាល់ប៊ុម វាយលុកខ្លាំង (Hits Album) នៃបទចម្រៀងពេញនិយមក្នុងចង្វាក់ទ្វីស (Twist Dance) "រាំចង្វាក់ទ្វីស" នេះបើយោងតាមប្រសាសន៍របស់អ្នកម្នាងសៀងឌី ដែលរៀបរាប់ត្រួសៗពីអ្នកនាងប៉ែនរ៉ន ។ ក្នុងឆ្នាំ ១៩៦៤ អ្នកនាងប៉ែនរ៉ន បានផ្លាសមក [[រាជធានីភ្នំពេញ]] និង បានច្រៀងចម្រៀងជាច្រើនក្នុងខ្សែរភាពយន្ត ដូចជាបទ "ទំនួញនាងព្រាហ្មកេសរ" ក្នុងខ្សែរភាពយន្តរឿង "ព្រះលក្សិណវង្ស" និងបទ "ក្ដាមស្រែ" ដែលមានភាពល្បីល្បាញទៅដល់ [[ប្រទេសថៃ]] ផងដែរ និងបានទម្លាក់បទចម្រៀងយ៉ាងកក្រើកនៅក្រុងភ្នំពេញនោះគឺបទ "រាំទាន់ខ្លួននៅក្មេង" ដែលបានជាប់ក្នុងកំពូលបទចម្រៀង ក្នុងស្ថានីយ៍វិទ្យុ៥ នៅភ្នំពេញ ។<ref> Asian Music (2008) [https://books.google.com/books/about/Asian_Music.html?id=QCxLAQAAIAAJ Asian Music, Volume 39, Issue 1], Publisher: Original from the University of California </ref> === បទចម្រៀងពេញនិយម === '''Popular songs''' ក្នុងអំឡុងឆ្នាំ ១៩៦៥ បទចម្រៀងរបស់តារាចម្រៀង ប៉ែន រ៉ន មានភាពល្បីល្បាញជាខ្លាំង ដោយក្នុងនោះមានបទ "មេម៉ាយសប្បាយចិត្ត" "ខ្ញុំមេម៉ាយៗ" និងបទចម្រៀងភាពយន្ត ហើយអ្នកស្រីបានចាប់ដៃគូជាមួយលោក [[ស៊ីន ស៊ីសាមុត]] ដែលជាកិច្ចសហការក្នុងការផលិតនៅបទចម្រៀងរួមគ្នាជាច្រើនបទផងដែរ ក្នុងអំឡុងឆ្នាំ ១៩៦៦ ជាមួយនិងចង្វាក់រាំថ្មីបែប ឆាឆាឆា (Cha Cha Cha) និង អាហ្គោៗ (Ah Go-Go) ភាពល្បីល្បាញរបស់អ្នកនាងប៉ែន រ៉ន បានល្បីល្បាញទៅដល់ [[ប្រទេសឡាវ]] ផងដែរ ជាមួយនិងចង្វាក់ [[រាំវង់]] ក្នុងនោះមានបទ "ចុកក្នុងទ្រូង" ឆ្នាំ ១៩៧១ និងបានដាក់បញ្ចូលក្នុងខ្សែរភាពយន្តផងដែរ ភាពល្បីល្បាញនេះត្រូវបានអ្នកចម្រៀងឡាវ យកទៅបកស្រាយជាភាសាឡាវច្រៀងទាក់ទង និង ជនជាតិតៃឡាវ ដែលមានចំណងជើងថា (Tai Dam Lum Pun) ក្នុងឆ្នាំ ១៩៧២ ហើយត្រូវបានអ្នកចម្រៀងថៃ យកទៅបកស្រាយជាភាសាថៃ មានចំណងជើងថា (Thai Dam Lam Phan) ផងដែរ ។<ref> Popular music (2008) [https://books.google.com/books/about/Global_Rhythm.html?id=drI4AQAAIAAJ Global Rhythm, Volume 17, Issues 1-6], Publisher: World Marketing Incorporated, Original from the University of California, Digitized 10 Sep 2010 </ref> == សមិទ្ធិផល == '''Achievement''' សមិទ្ធិផល របស់អ្នកនាង ប៉ែន រ៉ន ត្រូវបានសាកសួរពីប្រជាពលរដ្ឋ ដែលឆ្លងកាត់នាសម័យកាលនោះ ពានរង្វាន់ និង ការតែងតាំង និងត្រូវបានកែសម្រួលបន្ថែមទៀត ឱ្យមានភាពសុក្រិតនិង ត្រឹមត្រូវ បើការចងក្រងនេះរកឃើញនៅ ប្រភពជាក់លាក់ ឬ ឯកសារយោង ណាមួយច្បាស់លាស់បន្ថែមទៀតនោះ ។ {| class="wikitable" ! style="background-color:#F0DC82" width=10% | ឆ្នាំ ! style="background-color:#F0DC82" width=20% | ការដាក់ចូល ! style="background-color:#F0DC82" width=20% | ប្រភេទពាន ! style="background-color:#F0DC82" width=10% | លទ្ធផល ! style="background-color:#F0DC82" width=20% | ស្ថាប័នផ្សព្វផ្សាយ |- | align="center" | 1963 | align="center" | ផ្កាកប្បាស | align="center" | Top 1 Battambang Radio | align="center" style="background:#FFB6C1;" | Nominated | align="center" | Battambang National Radio of Cambodia |- | align="center" | 1964 | align="center" | ក្ដាមស្រែ | align="center" | Apsara Golden Music Awards | align="center" style="background:#90EE90;" | Won | align="center" | Apsara Golden Film Festival |- | align="center" | 1964 | align="center" | រាំទាន់ខ្លួននៅក្មេង | align="center" | Best Artist Music Awards | align="center" style="background:#90EE90;" | Won | align="center" | Kep International Film Festival |- | align="center" | 1965 | align="center" | រាជនីសម្លេងសារីកាមាស | align="center" | Queen of the Voice Golden Myna Bird | align="center" style="background:#FFD700;" | Nominated | align="center" | Ministry of Propaganda of Cambodia |- | align="center" | 1966 | align="center" | តារាដែលសហការណ៍គ្នា បានល្អបំផុតប្រចាំឆ្នាំ | align="center" | Best Collaboration of The Year | align="center" style="background:#90EE90;" | Won | align="center" | Chaktomuk National Film Festival |} == កាត់ឡុកតន្ត្រី == '''Discography''' {{Infobox |name = ប៉ែន រ៉ន |type = Album Pen Ran |image = [[File:Pen Ran Album.jpg|250px]] * អាល់ប៊ុមទោល: * អាល់ប៊ុមដៃគូៈ * ចម្រៀងក្នុងភាពយន្ត: * Cover ចម្រៀងអន្តរជាតិ: }} ដោយសារតែប្រទេសកម្ពុជាមានសង្គ្រាមឆ្នាំ ១៩៧៥-១៩៧៩ ដូចនេះប្រភពឯកសារ ស្ដីពីអាល់ប៊ុមបទចម្រៀង របស់អ្នកនាង ប៉ែន រ៉ន មិនត្រូវបានកំណត់ដោយឆ្នាំចេញផ្សាយជាក់លាក់នោះទេ ។ === អាល់ប៊ុមទោល (1963-1975) === <div style="-moz-column-count:3; column-count:3;"> * កញ្ញា៨០គីឡូ * កកុំញញឹម * កាលខ្ញុំនៅពីក្រមុំ * កូន និង ម្ដាយ * កុំសង្ឃឹម * កញ្ញាមាត់ឆៅ * កំលោះច្រេះចាប់ * ក្ដាមស្រែ * កូនអើយអាណិតម៉ែ * ខ្ញុំពេញក្រមុំ * ខ្ញុំមេម៉ាយៗ * ខ្ញុំមិនសុខចិត្តទេ * ខ្ញុំត្រូវតែកាច * គុកស្នេហា * ចា៎!ចា៎!ចា៎! * ចុកក្នុងទ្រូង * ចេះតែរង់ចាំ * ចិត្តព្រាន * ចង់បានគូស្នេហ៍ * ចង់បានប្ដី១០ * ចិត្តម្ដាយ * ឆ្នាំអូន៣១ * ជំនោរត្រជាក់ * ជើងមេឃពណ៌ខ្មៅ * ដឹងទេចិត្តស្រី * ត្រូវខាងនេះខុសខាងណោះ * ថ្ងៃការថ្ងៃកម្ម * ទឹកភ្នែកក្ដាមស្រែ * ទឹកភ្នែកនាងកុលាប * នាគត្រាច់ចរ * នឹកតែបង * នឹកណាស់ * នាវាលាផែ * ថ្ងៃនេះថ្ងៃស្អែក * ប្ដីក្មេង * បានជួបប្រុសស្នេហ៍ * បើមាននិស្ស័យ * បងលក់ស្នេហា * ប្រុសចិត្តផ្លែល្វា * ផែនថ្ពាល់រំដួលប៉ៃ-លិន * ផ្កាកប្បាស * ព្រះគោព្រះកែវ * ពុះទ្រូងខ្ញុំទៅ * ព្រះពាយផាយផាត់ * ភូមិរ៉ាប៉ៃ-លិន * មិនចង់ស្គាល់ទេក្ដីស្នេហ៍ * មីនីអាហ្គោៗ * មេម៉ាយសប្បាយចិត្ត * មេម៉ាយបីដង * មេម៉ាយស្ដុក * មើលភ្លៅអូននេះ * យក្សមេម៉ាយ * យប់មួយនៅមាត់សមុទ្រ * យើងឡើងរាំ * រាត្រីនៅប៉ៃ-លិន * រាំ!រាំ!រាំ! * រាំជាមួយបង * រស់ជាតិស្នេហា * រាំមិនឆ្អែតទេ * រវើរវាយ * រមាស់ខ្នង * វាលស្រីស្រណោះ * រាំលេងចង្វាក់ទ្វីស * រាំអាហ្គោៗ * លាដែនប៉ៃ-លិន * ស្នេហ៍ក្រោមម្លប់ជ្រៃ * សម្លេងឃ្មោះការ * សង្ឃឹមចុះ * ស្ដាយចិត្តដែលខំស្រលាញ់ * ស្រណោះអូនផង * ស្មានតែខ្មោចលង * សង្ឃឹមថ្ងៃមួយ * ស្ពានទឹកភ្នែក * ស្នេហ៍នៅឯណា! * សប្បាយម៉្លេះទេ * ស្រមោលអតីតកាល * សូមបងវិលវិញ * សូមបងឡើងរាំ * ស្នេហ៍មួយមុឺនស្នេហ៍ * ស្រលាញ់បងដល់ឆ្អឹង * ស្នេហ៍អើយវិលវិញ * អមរាព្រាត់ប្ដី * អស់សង្ឃឹម </div> == កំណត់ចំណាំ == * បច្ចុប្បន្នមានបងប្អូនខ្មែរមួយចំនួន បានយល់ច្រឡំនៅរូប អ្នកនាងប៉ែនចន្ថា ដែលត្រូវជាបងស្រី អ្នកនាងប៉ែនរ៉ន យកទៅផុសពាសពេញបណ្ដាញសង្គម ដោយរូបមួយនោះ ជាបងអ្នកនាងប៉ែនចន្ថា មានមុខប៉ោងចាស់បន្តិច ហើយមិនមានប្រជ្រុយខាងក្រោមមាត់ផ្នែកខាងស្ដាំ ដូចអ្នកនាងប៉ែនរ៉ននោះទេ ។ == ឃើញដូចនេះ == '''See also''' * [[អ្នកចម្រៀងកម្ពុជា]] * [[តារាសម្ដែងកម្ពុជា]] * [[តារាកំប្លែងកម្ពុជា]] * [[ពិធីករកម្ពុជា]] * [[ពិធីការនីកម្ពុជា]] == ឯកសារយោង == l3l79x0iy4aq7myb1bv267dvxl4l79j 282338 282337 2022-08-10T08:02:03Z Camhistory 36281 /* កាត់ឡុកតន្ត្រី */ wikitext text/x-wiki {| class="infobox" style="width:1em;" |- style="text-align:center;" |style="background: #778899;" colspan="2"|<p style="font-family:Khmer OS Battambang; font-size: 15pt; color: #FFFFFF; text-shadow: 0px 0px yellow;> ប៉ែន រ៉ន </p> |- style="text-align:center;" | colspan="2" |[[File:Pen Ran.jpg|250px]] |- style="text-align:center;" |style="background: #ABCDEF;" colspan="2" |Original Artist Pen Ran <br> |- style="background: #f1f5fc;" |- style="vertical-align:center;" |'''ឈ្មោះ''' | [[ប៉ែន រ៉ន]] |- style="vertical-align:center;" |'''ថ្ងៃ.ខែ.ឆ្នាំកំណើត''' | 08 កុម្ភៈ 1944 |- style="vertical-align:center;" |'''មរណៈភាព''' | 1976 (31ឆ្នាំ) |- style="vertical-align:center;" |'''សញ្ជាតិ''' | {{KHM}} |- style="vertical-align:center;" |'''ប្រភេទតន្ត្រី''' |​Khmer Music, Classic, Rock , Jazz, Blues, Twist, Ah Go-Go, Bolero, Cha-cha-cha. |- style="vertical-align:center;" |'''ឆ្នាំសកម្ម''' |1963-1975 |- style="vertical-align:center;" |'''អជីបសិល្បៈ''' | * អ្នកចម្រៀង * អ្នកនិពន្ធបទចម្រៀង * អ្នកនិពន្ធបទភ្លេង |- style="vertical-align:center;" |'''ស្លាកតន្ត្រី''' | អ្នកចម្រៀងឯករាជ |} '''ប៉ែន រ៉ន''' ([[អង់គ្លេស]]: Pen Ran) (កើតថ្ងៃទី ០៨ ខែកុម្ភៈ ឆ្នាំ ១៩៤៤) នាងគឺជាតារាចម្រៀងកម្ពុជាមួយរូប ដែលទទួលបាននូវការចាប់អារម្មណ៍ពីទស្សនិជន ជាមួយនិងការបង្ហាញខ្លួនរបស់នាងក្នុងឆ្នាំ ១៩៦៣ ជាមួយនិង អាល់ប៊ុម វាយលុកខ្លាំង (Hits Album) នៃបទចម្រៀងពេញនិយមក្នុងចង្វាក់ទ្វីស (Twist Dance) "រាំចង្វាក់ទ្វីស" និង បទចម្រៀង "ខ្ញុំមិនសុខចិត្តទេ" បានរុញកេរ្តិ៍ឈ្មោះរបស់នាងជាប់ក្នុងកំពូលបទចម្រៀងវិទ្យុជាតិកម្ពុជា (Top in Radio National Kampuchea) ហៅកាត់ថា RNK និង ជាប់ជាកំពូលបទចម្រៀងក្នុងវិទ្យុជាច្រើនផ្សេងទៀត ដែលមានការពេញនិយមចាក់ស្ដាប់ច្រើនជាងគេផងដែរ ។<ref> John Shepherd, David Horn, Dave Laing (2005) [https://books.google.com/books/about/Continuum_Encyclopedia_of_Popular_Music.html?id=ShUKAQAAMAAJ Continuum Encyclopedia of Popular Music of the World Part 2 Locations (5 Vol Set): Volumes III to VII], Publisher: Bloomsbury Academic, Original from the University of Michigan p.1824 [[ISBN]]: 0826474365, 9780826474360 </ref> == ជីវិតចាប់ផ្ដើម == '''Early Life''' ប៉ែនរ៉ន កេីតនៅថ្ងៃទី​០៨ ខែ​ កុម្ភៈ ឆ្នាំ​ ១៩៤៤ មានទីកន្លែងកំណើតនៅទីរួម [[ខេត្តបាត់ដំបង]] (បច្ចុប្បន្ន: [[ក្រុងបាត់ដំបង]]) មិនមានកំណត់ត្រាពីឪពុកម្ដាយរបស់នាងឡើយ ឪពុករបស់នាងជាសាស្ត្រាចារ្យផ្នែកដូរតន្ត្រី អ្នកនាងបានចូលប្រឡូកវិស័យសិល្បៈលើកដំបូងក្នុងឆ្នាំ ១៩៦៣ ដោយមានការជ្រោមជ្រែងពីឪពុក និងបងស្រីផ្ទាល់ គឺ ប៉ែនចន្ថា ដែលបាននាំអ្នកនាងច្រៀងតាមកម្មវីធីបុណ្យផ្សេងៗ និង ច្រៀងតាមភោជនីដ្ឋានផងដែរ បទចម្រៀងដំបូង ដែលធ្វើឱ្យនាង ប៉ែនរ៉ន មានឈ្មោះល្បីប្រចាំខេត្តបាត់ដំបងនេះ គឺបទ "ផ្កាកប្បាស" (Pka Kabas) ។ នាងមានបងប្អូនស្រីបង្កើត ៣នាក់ ប៉ែនរ៉ម ប៉ែនរុាំ និង បែ៉នចន្ថា បងប្អូននាងទាំង៣ ក្នុងនោះមាន ២នាក់បួករួមទាំងនាងប៉ែនរ៉នផ្ទាល់ ប្រហែលត្រូវបានពួកខ្មែរក្រហមយកទៅសម្លាប់នៅវាលពិឃាតជើងឯក ក្នុងឆ្នាំ ១៩៧៦ ហើយមិនមានកំណត់ត្រាច្រើនពីនាងទៀតឡើយ ចំណែកប្អូនស្រីរបស់នាង ប៉ែនរ៉ម បានរួចជីវិត និង បានទៅរស់នៅ [[សហរដ្ឋអាមេរិក]] ក្នុងរដ្ឋកាលីហ្វរញ៉ា អ្នកនាងប៉ែនរ៉ម មិនសូវមានការចងចាំបានល្អនោះទេ ក្រោយមកនាងក៏បានមរណៈភាពដោយសារជំងឺ នៅទីនោះក្នុងអំឡុងដើមឆ្នាំ ២០០៥ ។<ref> IMDb (1990) [https://www.imdb.com/name/nm2122846/bio Pen Ran Biography], Website: www.imdb.com Publication: © 1990-2022 by IMDb.com, Inc. </ref> == អាជីពតន្ត្រី == '''Music career''' ប៉ែនរ៉ន បានឈានជេីងចូលវិស័យសិល្បះ ដំបូងនាអំឡុងឆ្នាំ ១៩៦៣ បទចម្រៀងដំបូងដែលធ្វើឱ្យនាងល្បីទូទាំង [[ខេត្តបាត់ដំបង]] នោះគឺបទ "ផ្កាកប្បាស" ដែលនិពន្ធដោយឪពុកនាងផ្ទាល់ បទនេះផងដែរ បានជាប់ក្នុងកំពូលតារាង វិទ្យុជាតិបាត់ដំបង (Top in Battambang National Radio) ភាពល្បីល្បាញនេះបានធ្វើឱ្យនាងក្លាយជាតារាចម្រៀងអជីប ក្នុងឆ្នាំ ១៩៦៣ ដែលចេញ ជាមួយនិង អាល់ប៊ុម វាយលុកខ្លាំង (Hits Album) នៃបទចម្រៀងពេញនិយមក្នុងចង្វាក់ទ្វីស (Twist Dance) "រាំចង្វាក់ទ្វីស" នេះបើយោងតាមប្រសាសន៍របស់អ្នកម្នាងសៀងឌី ដែលរៀបរាប់ត្រួសៗពីអ្នកនាងប៉ែនរ៉ន ។ ក្នុងឆ្នាំ ១៩៦៤ អ្នកនាងប៉ែនរ៉ន បានផ្លាសមក [[រាជធានីភ្នំពេញ]] និង បានច្រៀងចម្រៀងជាច្រើនក្នុងខ្សែរភាពយន្ត ដូចជាបទ "ទំនួញនាងព្រាហ្មកេសរ" ក្នុងខ្សែរភាពយន្តរឿង "ព្រះលក្សិណវង្ស" និងបទ "ក្ដាមស្រែ" ដែលមានភាពល្បីល្បាញទៅដល់ [[ប្រទេសថៃ]] ផងដែរ និងបានទម្លាក់បទចម្រៀងយ៉ាងកក្រើកនៅក្រុងភ្នំពេញនោះគឺបទ "រាំទាន់ខ្លួននៅក្មេង" ដែលបានជាប់ក្នុងកំពូលបទចម្រៀង ក្នុងស្ថានីយ៍វិទ្យុ៥ នៅភ្នំពេញ ។<ref> Asian Music (2008) [https://books.google.com/books/about/Asian_Music.html?id=QCxLAQAAIAAJ Asian Music, Volume 39, Issue 1], Publisher: Original from the University of California </ref> === បទចម្រៀងពេញនិយម === '''Popular songs''' ក្នុងអំឡុងឆ្នាំ ១៩៦៥ បទចម្រៀងរបស់តារាចម្រៀង ប៉ែន រ៉ន មានភាពល្បីល្បាញជាខ្លាំង ដោយក្នុងនោះមានបទ "មេម៉ាយសប្បាយចិត្ត" "ខ្ញុំមេម៉ាយៗ" និងបទចម្រៀងភាពយន្ត ហើយអ្នកស្រីបានចាប់ដៃគូជាមួយលោក [[ស៊ីន ស៊ីសាមុត]] ដែលជាកិច្ចសហការក្នុងការផលិតនៅបទចម្រៀងរួមគ្នាជាច្រើនបទផងដែរ ក្នុងអំឡុងឆ្នាំ ១៩៦៦ ជាមួយនិងចង្វាក់រាំថ្មីបែប ឆាឆាឆា (Cha Cha Cha) និង អាហ្គោៗ (Ah Go-Go) ភាពល្បីល្បាញរបស់អ្នកនាងប៉ែន រ៉ន បានល្បីល្បាញទៅដល់ [[ប្រទេសឡាវ]] ផងដែរ ជាមួយនិងចង្វាក់ [[រាំវង់]] ក្នុងនោះមានបទ "ចុកក្នុងទ្រូង" ឆ្នាំ ១៩៧១ និងបានដាក់បញ្ចូលក្នុងខ្សែរភាពយន្តផងដែរ ភាពល្បីល្បាញនេះត្រូវបានអ្នកចម្រៀងឡាវ យកទៅបកស្រាយជាភាសាឡាវច្រៀងទាក់ទង និង ជនជាតិតៃឡាវ ដែលមានចំណងជើងថា (Tai Dam Lum Pun) ក្នុងឆ្នាំ ១៩៧២ ហើយត្រូវបានអ្នកចម្រៀងថៃ យកទៅបកស្រាយជាភាសាថៃ មានចំណងជើងថា (Thai Dam Lam Phan) ផងដែរ ។<ref> Popular music (2008) [https://books.google.com/books/about/Global_Rhythm.html?id=drI4AQAAIAAJ Global Rhythm, Volume 17, Issues 1-6], Publisher: World Marketing Incorporated, Original from the University of California, Digitized 10 Sep 2010 </ref> == សមិទ្ធិផល == '''Achievement''' សមិទ្ធិផល របស់អ្នកនាង ប៉ែន រ៉ន ត្រូវបានសាកសួរពីប្រជាពលរដ្ឋ ដែលឆ្លងកាត់នាសម័យកាលនោះ ពានរង្វាន់ និង ការតែងតាំង និងត្រូវបានកែសម្រួលបន្ថែមទៀត ឱ្យមានភាពសុក្រិតនិង ត្រឹមត្រូវ បើការចងក្រងនេះរកឃើញនៅ ប្រភពជាក់លាក់ ឬ ឯកសារយោង ណាមួយច្បាស់លាស់បន្ថែមទៀតនោះ ។ {| class="wikitable" ! style="background-color:#F0DC82" width=10% | ឆ្នាំ ! style="background-color:#F0DC82" width=20% | ការដាក់ចូល ! style="background-color:#F0DC82" width=20% | ប្រភេទពាន ! style="background-color:#F0DC82" width=10% | លទ្ធផល ! style="background-color:#F0DC82" width=20% | ស្ថាប័នផ្សព្វផ្សាយ |- | align="center" | 1963 | align="center" | ផ្កាកប្បាស | align="center" | Top 1 Battambang Radio | align="center" style="background:#FFB6C1;" | Nominated | align="center" | Battambang National Radio of Cambodia |- | align="center" | 1964 | align="center" | ក្ដាមស្រែ | align="center" | Apsara Golden Music Awards | align="center" style="background:#90EE90;" | Won | align="center" | Apsara Golden Film Festival |- | align="center" | 1964 | align="center" | រាំទាន់ខ្លួននៅក្មេង | align="center" | Best Artist Music Awards | align="center" style="background:#90EE90;" | Won | align="center" | Kep International Film Festival |- | align="center" | 1965 | align="center" | រាជនីសម្លេងសារីកាមាស | align="center" | Queen of the Voice Golden Myna Bird | align="center" style="background:#FFD700;" | Nominated | align="center" | Ministry of Propaganda of Cambodia |- | align="center" | 1966 | align="center" | តារាដែលសហការណ៍គ្នា បានល្អបំផុតប្រចាំឆ្នាំ | align="center" | Best Collaboration of The Year | align="center" style="background:#90EE90;" | Won | align="center" | Chaktomuk National Film Festival |} == កាត់ឡុកតន្ត្រី == '''Discography''' {{Infobox |name = ប៉ែន រ៉ន |type = Album Pen Ran |image = [[File:Pen Ran Album.jpg|250px]] * អាល់ប៊ុមទោល: * អាល់ប៊ុមដៃគូៈ * ចម្រៀងក្នុងភាពយន្ត: * Cover ចម្រៀងអន្តរជាតិ: }} ដោយសារតែប្រទេសកម្ពុជាបានឆ្លងកាត់សម័យកាលសង្គ្រាមឆ្នាំ (១៩៧៥-១៩៧៩) និងបានបំផ្លិចផ្លាញប្រទេសកម្ពុជាស្ទើរតែទាំងស្រុង ក្នុងរបបវាលពិឃាដ [[ប៉ុលពត]] នាសម័យកាល [[កម្ពុជាប្រជាធិបតេយ្យ]] ដែលដឹកនាំដោយពួក [[ខ្មែរក្រហម]] ដូចនេះប្រភពឯកសារ ស្ដីពីអាល់ប៊ុមបទចម្រៀង របស់អ្នកនាង ប៉ែន រ៉ន មិនត្រូវបានកំណត់ដោយឆ្នាំចេញផ្សាយជាក់លាក់នោះទេ ។ === អាល់ប៊ុមទោល (1963-1975) === <div style="-moz-column-count:3; column-count:3;"> * កញ្ញា៨០គីឡូ * កកុំញញឹម * កាលខ្ញុំនៅពីក្រមុំ * កូន និង ម្ដាយ * កុំសង្ឃឹម * កញ្ញាមាត់ឆៅ * កំលោះច្រេះចាប់ * ក្ដាមស្រែ * កូនអើយអាណិតម៉ែ * ខ្ញុំពេញក្រមុំ * ខ្ញុំមេម៉ាយៗ * ខ្ញុំមិនសុខចិត្តទេ * ខ្ញុំត្រូវតែកាច * គុកស្នេហា * ចា៎!ចា៎!ចា៎! * ចុកក្នុងទ្រូង * ចេះតែរង់ចាំ * ចិត្តព្រាន * ចង់បានគូស្នេហ៍ * ចង់បានប្ដី១០ * ចិត្តម្ដាយ * ឆ្នាំអូន៣១ * ជំនោរត្រជាក់ * ជើងមេឃពណ៌ខ្មៅ * ដឹងទេចិត្តស្រី * ត្រូវខាងនេះខុសខាងណោះ * ថ្ងៃការថ្ងៃកម្ម * ទឹកភ្នែកក្ដាមស្រែ * ទឹកភ្នែកនាងកុលាប * នាគត្រាច់ចរ * នឹកតែបង * នឹកណាស់ * នាវាលាផែ * ថ្ងៃនេះថ្ងៃស្អែក * ប្ដីក្មេង * បានជួបប្រុសស្នេហ៍ * បើមាននិស្ស័យ * បងលក់ស្នេហា * ប្រុសចិត្តផ្លែល្វា * ផែនថ្ពាល់រំដួលប៉ៃ-លិន * ផ្កាកប្បាស * ព្រះគោព្រះកែវ * ពុះទ្រូងខ្ញុំទៅ * ព្រះពាយផាយផាត់ * ភូមិរ៉ាប៉ៃ-លិន * មិនចង់ស្គាល់ទេក្ដីស្នេហ៍ * មីនីអាហ្គោៗ * មេម៉ាយសប្បាយចិត្ត * មេម៉ាយបីដង * មេម៉ាយស្ដុក * មើលភ្លៅអូននេះ * យក្សមេម៉ាយ * យប់មួយនៅមាត់សមុទ្រ * យើងឡើងរាំ * រាត្រីនៅប៉ៃ-លិន * រាំ!រាំ!រាំ! * រាំជាមួយបង * រស់ជាតិស្នេហា * រាំមិនឆ្អែតទេ * រវើរវាយ * រមាស់ខ្នង * វាលស្រីស្រណោះ * រាំលេងចង្វាក់ទ្វីស * រាំអាហ្គោៗ * លាដែនប៉ៃ-លិន * ស្នេហ៍ក្រោមម្លប់ជ្រៃ * សម្លេងឃ្មោះការ * សង្ឃឹមចុះ * ស្ដាយចិត្តដែលខំស្រលាញ់ * ស្រណោះអូនផង * ស្មានតែខ្មោចលង * សង្ឃឹមថ្ងៃមួយ * ស្ពានទឹកភ្នែក * ស្នេហ៍នៅឯណា! * សប្បាយម៉្លេះទេ * ស្រមោលអតីតកាល * សូមបងវិលវិញ * សូមបងឡើងរាំ * ស្នេហ៍មួយមុឺនស្នេហ៍ * ស្រលាញ់បងដល់ឆ្អឹង * ស្នេហ៍អើយវិលវិញ * អមរាព្រាត់ប្ដី * អស់សង្ឃឹម </div> == កំណត់ចំណាំ == * បច្ចុប្បន្នមានបងប្អូនខ្មែរមួយចំនួន បានយល់ច្រឡំនៅរូប អ្នកនាងប៉ែនចន្ថា ដែលត្រូវជាបងស្រី អ្នកនាងប៉ែនរ៉ន យកទៅផុសពាសពេញបណ្ដាញសង្គម ដោយរូបមួយនោះ ជាបងអ្នកនាងប៉ែនចន្ថា មានមុខប៉ោងចាស់បន្តិច ហើយមិនមានប្រជ្រុយខាងក្រោមមាត់ផ្នែកខាងស្ដាំ ដូចអ្នកនាងប៉ែនរ៉ននោះទេ ។ == ឃើញដូចនេះ == '''See also''' * [[អ្នកចម្រៀងកម្ពុជា]] * [[តារាសម្ដែងកម្ពុជា]] * [[តារាកំប្លែងកម្ពុជា]] * [[ពិធីករកម្ពុជា]] * [[ពិធីការនីកម្ពុជា]] == ឯកសារយោង == 98v8af9sey9kyf455q0v70cugafttll 282339 282338 2022-08-10T08:05:44Z Camhistory 36281 /* កាត់ឡុកតន្ត្រី */ wikitext text/x-wiki {| class="infobox" style="width:1em;" |- style="text-align:center;" |style="background: #778899;" colspan="2"|<p style="font-family:Khmer OS Battambang; font-size: 15pt; color: #FFFFFF; text-shadow: 0px 0px yellow;> ប៉ែន រ៉ន </p> |- style="text-align:center;" | colspan="2" |[[File:Pen Ran.jpg|250px]] |- style="text-align:center;" |style="background: #ABCDEF;" colspan="2" |Original Artist Pen Ran <br> |- style="background: #f1f5fc;" |- style="vertical-align:center;" |'''ឈ្មោះ''' | [[ប៉ែន រ៉ន]] |- style="vertical-align:center;" |'''ថ្ងៃ.ខែ.ឆ្នាំកំណើត''' | 08 កុម្ភៈ 1944 |- style="vertical-align:center;" |'''មរណៈភាព''' | 1976 (31ឆ្នាំ) |- style="vertical-align:center;" |'''សញ្ជាតិ''' | {{KHM}} |- style="vertical-align:center;" |'''ប្រភេទតន្ត្រី''' |​Khmer Music, Classic, Rock , Jazz, Blues, Twist, Ah Go-Go, Bolero, Cha-cha-cha. |- style="vertical-align:center;" |'''ឆ្នាំសកម្ម''' |1963-1975 |- style="vertical-align:center;" |'''អជីបសិល្បៈ''' | * អ្នកចម្រៀង * អ្នកនិពន្ធបទចម្រៀង * អ្នកនិពន្ធបទភ្លេង |- style="vertical-align:center;" |'''ស្លាកតន្ត្រី''' | អ្នកចម្រៀងឯករាជ |} '''ប៉ែន រ៉ន''' ([[អង់គ្លេស]]: Pen Ran) (កើតថ្ងៃទី ០៨ ខែកុម្ភៈ ឆ្នាំ ១៩៤៤) នាងគឺជាតារាចម្រៀងកម្ពុជាមួយរូប ដែលទទួលបាននូវការចាប់អារម្មណ៍ពីទស្សនិជន ជាមួយនិងការបង្ហាញខ្លួនរបស់នាងក្នុងឆ្នាំ ១៩៦៣ ជាមួយនិង អាល់ប៊ុម វាយលុកខ្លាំង (Hits Album) នៃបទចម្រៀងពេញនិយមក្នុងចង្វាក់ទ្វីស (Twist Dance) "រាំចង្វាក់ទ្វីស" និង បទចម្រៀង "ខ្ញុំមិនសុខចិត្តទេ" បានរុញកេរ្តិ៍ឈ្មោះរបស់នាងជាប់ក្នុងកំពូលបទចម្រៀងវិទ្យុជាតិកម្ពុជា (Top in Radio National Kampuchea) ហៅកាត់ថា RNK និង ជាប់ជាកំពូលបទចម្រៀងក្នុងវិទ្យុជាច្រើនផ្សេងទៀត ដែលមានការពេញនិយមចាក់ស្ដាប់ច្រើនជាងគេផងដែរ ។<ref> John Shepherd, David Horn, Dave Laing (2005) [https://books.google.com/books/about/Continuum_Encyclopedia_of_Popular_Music.html?id=ShUKAQAAMAAJ Continuum Encyclopedia of Popular Music of the World Part 2 Locations (5 Vol Set): Volumes III to VII], Publisher: Bloomsbury Academic, Original from the University of Michigan p.1824 [[ISBN]]: 0826474365, 9780826474360 </ref> == ជីវិតចាប់ផ្ដើម == '''Early Life''' ប៉ែនរ៉ន កេីតនៅថ្ងៃទី​០៨ ខែ​ កុម្ភៈ ឆ្នាំ​ ១៩៤៤ មានទីកន្លែងកំណើតនៅទីរួម [[ខេត្តបាត់ដំបង]] (បច្ចុប្បន្ន: [[ក្រុងបាត់ដំបង]]) មិនមានកំណត់ត្រាពីឪពុកម្ដាយរបស់នាងឡើយ ឪពុករបស់នាងជាសាស្ត្រាចារ្យផ្នែកដូរតន្ត្រី អ្នកនាងបានចូលប្រឡូកវិស័យសិល្បៈលើកដំបូងក្នុងឆ្នាំ ១៩៦៣ ដោយមានការជ្រោមជ្រែងពីឪពុក និងបងស្រីផ្ទាល់ គឺ ប៉ែនចន្ថា ដែលបាននាំអ្នកនាងច្រៀងតាមកម្មវីធីបុណ្យផ្សេងៗ និង ច្រៀងតាមភោជនីដ្ឋានផងដែរ បទចម្រៀងដំបូង ដែលធ្វើឱ្យនាង ប៉ែនរ៉ន មានឈ្មោះល្បីប្រចាំខេត្តបាត់ដំបងនេះ គឺបទ "ផ្កាកប្បាស" (Pka Kabas) ។ នាងមានបងប្អូនស្រីបង្កើត ៣នាក់ ប៉ែនរ៉ម ប៉ែនរុាំ និង បែ៉នចន្ថា បងប្អូននាងទាំង៣ ក្នុងនោះមាន ២នាក់បួករួមទាំងនាងប៉ែនរ៉នផ្ទាល់ ប្រហែលត្រូវបានពួកខ្មែរក្រហមយកទៅសម្លាប់នៅវាលពិឃាតជើងឯក ក្នុងឆ្នាំ ១៩៧៦ ហើយមិនមានកំណត់ត្រាច្រើនពីនាងទៀតឡើយ ចំណែកប្អូនស្រីរបស់នាង ប៉ែនរ៉ម បានរួចជីវិត និង បានទៅរស់នៅ [[សហរដ្ឋអាមេរិក]] ក្នុងរដ្ឋកាលីហ្វរញ៉ា អ្នកនាងប៉ែនរ៉ម មិនសូវមានការចងចាំបានល្អនោះទេ ក្រោយមកនាងក៏បានមរណៈភាពដោយសារជំងឺ នៅទីនោះក្នុងអំឡុងដើមឆ្នាំ ២០០៥ ។<ref> IMDb (1990) [https://www.imdb.com/name/nm2122846/bio Pen Ran Biography], Website: www.imdb.com Publication: © 1990-2022 by IMDb.com, Inc. </ref> == អាជីពតន្ត្រី == '''Music career''' ប៉ែនរ៉ន បានឈានជេីងចូលវិស័យសិល្បះ ដំបូងនាអំឡុងឆ្នាំ ១៩៦៣ បទចម្រៀងដំបូងដែលធ្វើឱ្យនាងល្បីទូទាំង [[ខេត្តបាត់ដំបង]] នោះគឺបទ "ផ្កាកប្បាស" ដែលនិពន្ធដោយឪពុកនាងផ្ទាល់ បទនេះផងដែរ បានជាប់ក្នុងកំពូលតារាង វិទ្យុជាតិបាត់ដំបង (Top in Battambang National Radio) ភាពល្បីល្បាញនេះបានធ្វើឱ្យនាងក្លាយជាតារាចម្រៀងអជីប ក្នុងឆ្នាំ ១៩៦៣ ដែលចេញ ជាមួយនិង អាល់ប៊ុម វាយលុកខ្លាំង (Hits Album) នៃបទចម្រៀងពេញនិយមក្នុងចង្វាក់ទ្វីស (Twist Dance) "រាំចង្វាក់ទ្វីស" នេះបើយោងតាមប្រសាសន៍របស់អ្នកម្នាងសៀងឌី ដែលរៀបរាប់ត្រួសៗពីអ្នកនាងប៉ែនរ៉ន ។ ក្នុងឆ្នាំ ១៩៦៤ អ្នកនាងប៉ែនរ៉ន បានផ្លាសមក [[រាជធានីភ្នំពេញ]] និង បានច្រៀងចម្រៀងជាច្រើនក្នុងខ្សែរភាពយន្ត ដូចជាបទ "ទំនួញនាងព្រាហ្មកេសរ" ក្នុងខ្សែរភាពយន្តរឿង "ព្រះលក្សិណវង្ស" និងបទ "ក្ដាមស្រែ" ដែលមានភាពល្បីល្បាញទៅដល់ [[ប្រទេសថៃ]] ផងដែរ និងបានទម្លាក់បទចម្រៀងយ៉ាងកក្រើកនៅក្រុងភ្នំពេញនោះគឺបទ "រាំទាន់ខ្លួននៅក្មេង" ដែលបានជាប់ក្នុងកំពូលបទចម្រៀង ក្នុងស្ថានីយ៍វិទ្យុ៥ នៅភ្នំពេញ ។<ref> Asian Music (2008) [https://books.google.com/books/about/Asian_Music.html?id=QCxLAQAAIAAJ Asian Music, Volume 39, Issue 1], Publisher: Original from the University of California </ref> === បទចម្រៀងពេញនិយម === '''Popular songs''' ក្នុងអំឡុងឆ្នាំ ១៩៦៥ បទចម្រៀងរបស់តារាចម្រៀង ប៉ែន រ៉ន មានភាពល្បីល្បាញជាខ្លាំង ដោយក្នុងនោះមានបទ "មេម៉ាយសប្បាយចិត្ត" "ខ្ញុំមេម៉ាយៗ" និងបទចម្រៀងភាពយន្ត ហើយអ្នកស្រីបានចាប់ដៃគូជាមួយលោក [[ស៊ីន ស៊ីសាមុត]] ដែលជាកិច្ចសហការក្នុងការផលិតនៅបទចម្រៀងរួមគ្នាជាច្រើនបទផងដែរ ក្នុងអំឡុងឆ្នាំ ១៩៦៦ ជាមួយនិងចង្វាក់រាំថ្មីបែប ឆាឆាឆា (Cha Cha Cha) និង អាហ្គោៗ (Ah Go-Go) ភាពល្បីល្បាញរបស់អ្នកនាងប៉ែន រ៉ន បានល្បីល្បាញទៅដល់ [[ប្រទេសឡាវ]] ផងដែរ ជាមួយនិងចង្វាក់ [[រាំវង់]] ក្នុងនោះមានបទ "ចុកក្នុងទ្រូង" ឆ្នាំ ១៩៧១ និងបានដាក់បញ្ចូលក្នុងខ្សែរភាពយន្តផងដែរ ភាពល្បីល្បាញនេះត្រូវបានអ្នកចម្រៀងឡាវ យកទៅបកស្រាយជាភាសាឡាវច្រៀងទាក់ទង និង ជនជាតិតៃឡាវ ដែលមានចំណងជើងថា (Tai Dam Lum Pun) ក្នុងឆ្នាំ ១៩៧២ ហើយត្រូវបានអ្នកចម្រៀងថៃ យកទៅបកស្រាយជាភាសាថៃ មានចំណងជើងថា (Thai Dam Lam Phan) ផងដែរ ។<ref> Popular music (2008) [https://books.google.com/books/about/Global_Rhythm.html?id=drI4AQAAIAAJ Global Rhythm, Volume 17, Issues 1-6], Publisher: World Marketing Incorporated, Original from the University of California, Digitized 10 Sep 2010 </ref> == សមិទ្ធិផល == '''Achievement''' សមិទ្ធិផល របស់អ្នកនាង ប៉ែន រ៉ន ត្រូវបានសាកសួរពីប្រជាពលរដ្ឋ ដែលឆ្លងកាត់នាសម័យកាលនោះ ពានរង្វាន់ និង ការតែងតាំង និងត្រូវបានកែសម្រួលបន្ថែមទៀត ឱ្យមានភាពសុក្រិតនិង ត្រឹមត្រូវ បើការចងក្រងនេះរកឃើញនៅ ប្រភពជាក់លាក់ ឬ ឯកសារយោង ណាមួយច្បាស់លាស់បន្ថែមទៀតនោះ ។ {| class="wikitable" ! style="background-color:#F0DC82" width=10% | ឆ្នាំ ! style="background-color:#F0DC82" width=20% | ការដាក់ចូល ! style="background-color:#F0DC82" width=20% | ប្រភេទពាន ! style="background-color:#F0DC82" width=10% | លទ្ធផល ! style="background-color:#F0DC82" width=20% | ស្ថាប័នផ្សព្វផ្សាយ |- | align="center" | 1963 | align="center" | ផ្កាកប្បាស | align="center" | Top 1 Battambang Radio | align="center" style="background:#FFB6C1;" | Nominated | align="center" | Battambang National Radio of Cambodia |- | align="center" | 1964 | align="center" | ក្ដាមស្រែ | align="center" | Apsara Golden Music Awards | align="center" style="background:#90EE90;" | Won | align="center" | Apsara Golden Film Festival |- | align="center" | 1964 | align="center" | រាំទាន់ខ្លួននៅក្មេង | align="center" | Best Artist Music Awards | align="center" style="background:#90EE90;" | Won | align="center" | Kep International Film Festival |- | align="center" | 1965 | align="center" | រាជនីសម្លេងសារីកាមាស | align="center" | Queen of the Voice Golden Myna Bird | align="center" style="background:#FFD700;" | Nominated | align="center" | Ministry of Propaganda of Cambodia |- | align="center" | 1966 | align="center" | តារាដែលសហការណ៍គ្នា បានល្អបំផុតប្រចាំឆ្នាំ | align="center" | Best Collaboration of The Year | align="center" style="background:#90EE90;" | Won | align="center" | Chaktomuk National Film Festival |} == កាត់ឡុកតន្ត្រី == '''Discography''' {{Infobox |name = ប៉ែន រ៉ន |type = Album Pen Ran |image = [[File:Pen Ran Album.jpg|250px]] * អាល់ប៊ុមទោល: មាន 83 បទចម្រៀង * អាល់ប៊ុមដៃគូៈ * ចម្រៀងក្នុងភាពយន្ត: * Cover ចម្រៀងអន្តរជាតិ: }} ដោយសារតែប្រទេសកម្ពុជាបានឆ្លងកាត់សម័យកាលសង្គ្រាមឆ្នាំ (១៩៧៥-១៩៧៩) និងបានបំផ្លិចផ្លាញប្រទេសកម្ពុជាស្ទើរតែទាំងស្រុង ក្នុងរបបវាលពិឃាដ [[ប៉ុលពត]] នាសម័យកាល [[កម្ពុជាប្រជាធិបតេយ្យ]] ដែលដឹកនាំដោយពួក [[ខ្មែរក្រហម]] ដូចនេះប្រភពឯកសារ ស្ដីពីអាល់ប៊ុមបទចម្រៀង របស់អ្នកនាង ប៉ែន រ៉ន មិនត្រូវបានកំណត់ដោយឆ្នាំចេញផ្សាយជាក់លាក់នោះទេ ។ === អាល់ប៊ុមទោល (1963-1975) === <div style="-moz-column-count:3; column-count:3;"> * កញ្ញា៨០គីឡូ * កកុំញញឹម * កាលខ្ញុំនៅពីក្រមុំ * កូន និង ម្ដាយ * កុំសង្ឃឹម * កញ្ញាមាត់ឆៅ * កំលោះច្រេះចាប់ * ក្ដាមស្រែ * កូនអើយអាណិតម៉ែ * ខ្ញុំពេញក្រមុំ * ខ្ញុំមេម៉ាយៗ * ខ្ញុំមិនសុខចិត្តទេ * ខ្ញុំត្រូវតែកាច * គុកស្នេហា * ចា៎!ចា៎!ចា៎! * ចុកក្នុងទ្រូង * ចេះតែរង់ចាំ * ចិត្តព្រាន * ចង់បានគូស្នេហ៍ * ចង់បានប្ដី១០ * ចិត្តម្ដាយ * ឆ្នាំអូន៣១ * ជំនោរត្រជាក់ * ជើងមេឃពណ៌ខ្មៅ * ដឹងទេចិត្តស្រី * ត្រូវខាងនេះខុសខាងណោះ * ថ្ងៃការថ្ងៃកម្ម * ទឹកភ្នែកក្ដាមស្រែ * ទឹកភ្នែកនាងកុលាប * នាគត្រាច់ចរ * នឹកតែបង * នឹកណាស់ * នាវាលាផែ * ថ្ងៃនេះថ្ងៃស្អែក * ប្ដីក្មេង * បានជួបប្រុសស្នេហ៍ * បើមាននិស្ស័យ * បងលក់ស្នេហា * ប្រុសចិត្តផ្លែល្វា * ផែនថ្ពាល់រំដួលប៉ៃ-លិន * ផ្កាកប្បាស * ព្រះគោព្រះកែវ * ពុះទ្រូងខ្ញុំទៅ * ព្រះពាយផាយផាត់ * ភូមិរ៉ាប៉ៃ-លិន * មិនចង់ស្គាល់ទេក្ដីស្នេហ៍ * មីនីអាហ្គោៗ * មេម៉ាយសប្បាយចិត្ត * មេម៉ាយបីដង * មេម៉ាយស្ដុក * មើលភ្លៅអូននេះ * យក្សមេម៉ាយ * យប់មួយនៅមាត់សមុទ្រ * យើងឡើងរាំ * រាត្រីនៅប៉ៃ-លិន * រាំ!រាំ!រាំ! * រាំជាមួយបង * រស់ជាតិស្នេហា * រាំមិនឆ្អែតទេ * រវើរវាយ * រមាស់ខ្នង * វាលស្រីស្រណោះ * រាំលេងចង្វាក់ទ្វីស * រាំអាហ្គោៗ * លាដែនប៉ៃ-លិន * ស្នេហ៍ក្រោមម្លប់ជ្រៃ * សម្លេងឃ្មោះការ * សង្ឃឹមចុះ * ស្ដាយចិត្តដែលខំស្រលាញ់ * ស្រណោះអូនផង * ស្មានតែខ្មោចលង * សង្ឃឹមថ្ងៃមួយ * ស្ពានទឹកភ្នែក * ស្នេហ៍នៅឯណា! * សប្បាយម៉្លេះទេ * ស្រមោលអតីតកាល * សូមបងវិលវិញ * សូមបងឡើងរាំ * ស្នេហ៍មួយមុឺនស្នេហ៍ * ស្រលាញ់បងដល់ឆ្អឹង * ស្នេហ៍អើយវិលវិញ * អមរាព្រាត់ប្ដី * អស់សង្ឃឹម </div> == កំណត់ចំណាំ == * បច្ចុប្បន្នមានបងប្អូនខ្មែរមួយចំនួន បានយល់ច្រឡំនៅរូប អ្នកនាងប៉ែនចន្ថា ដែលត្រូវជាបងស្រី អ្នកនាងប៉ែនរ៉ន យកទៅផុសពាសពេញបណ្ដាញសង្គម ដោយរូបមួយនោះ ជាបងអ្នកនាងប៉ែនចន្ថា មានមុខប៉ោងចាស់បន្តិច ហើយមិនមានប្រជ្រុយខាងក្រោមមាត់ផ្នែកខាងស្ដាំ ដូចអ្នកនាងប៉ែនរ៉ននោះទេ ។ == ឃើញដូចនេះ == '''See also''' * [[អ្នកចម្រៀងកម្ពុជា]] * [[តារាសម្ដែងកម្ពុជា]] * [[តារាកំប្លែងកម្ពុជា]] * [[ពិធីករកម្ពុជា]] * [[ពិធីការនីកម្ពុជា]] == ឯកសារយោង == s59hflqsz7ey4shqd1s4wj3ml6o07ws 282340 282339 2022-08-10T08:11:37Z Camhistory 36281 /* អាល់ប៊ុមទោល (1963-1975) */ wikitext text/x-wiki {| class="infobox" style="width:1em;" |- style="text-align:center;" |style="background: #778899;" colspan="2"|<p style="font-family:Khmer OS Battambang; font-size: 15pt; color: #FFFFFF; text-shadow: 0px 0px yellow;> ប៉ែន រ៉ន </p> |- style="text-align:center;" | colspan="2" |[[File:Pen Ran.jpg|250px]] |- style="text-align:center;" |style="background: #ABCDEF;" colspan="2" |Original Artist Pen Ran <br> |- style="background: #f1f5fc;" |- style="vertical-align:center;" |'''ឈ្មោះ''' | [[ប៉ែន រ៉ន]] |- style="vertical-align:center;" |'''ថ្ងៃ.ខែ.ឆ្នាំកំណើត''' | 08 កុម្ភៈ 1944 |- style="vertical-align:center;" |'''មរណៈភាព''' | 1976 (31ឆ្នាំ) |- style="vertical-align:center;" |'''សញ្ជាតិ''' | {{KHM}} |- style="vertical-align:center;" |'''ប្រភេទតន្ត្រី''' |​Khmer Music, Classic, Rock , Jazz, Blues, Twist, Ah Go-Go, Bolero, Cha-cha-cha. |- style="vertical-align:center;" |'''ឆ្នាំសកម្ម''' |1963-1975 |- style="vertical-align:center;" |'''អជីបសិល្បៈ''' | * អ្នកចម្រៀង * អ្នកនិពន្ធបទចម្រៀង * អ្នកនិពន្ធបទភ្លេង |- style="vertical-align:center;" |'''ស្លាកតន្ត្រី''' | អ្នកចម្រៀងឯករាជ |} '''ប៉ែន រ៉ន''' ([[អង់គ្លេស]]: Pen Ran) (កើតថ្ងៃទី ០៨ ខែកុម្ភៈ ឆ្នាំ ១៩៤៤) នាងគឺជាតារាចម្រៀងកម្ពុជាមួយរូប ដែលទទួលបាននូវការចាប់អារម្មណ៍ពីទស្សនិជន ជាមួយនិងការបង្ហាញខ្លួនរបស់នាងក្នុងឆ្នាំ ១៩៦៣ ជាមួយនិង អាល់ប៊ុម វាយលុកខ្លាំង (Hits Album) នៃបទចម្រៀងពេញនិយមក្នុងចង្វាក់ទ្វីស (Twist Dance) "រាំចង្វាក់ទ្វីស" និង បទចម្រៀង "ខ្ញុំមិនសុខចិត្តទេ" បានរុញកេរ្តិ៍ឈ្មោះរបស់នាងជាប់ក្នុងកំពូលបទចម្រៀងវិទ្យុជាតិកម្ពុជា (Top in Radio National Kampuchea) ហៅកាត់ថា RNK និង ជាប់ជាកំពូលបទចម្រៀងក្នុងវិទ្យុជាច្រើនផ្សេងទៀត ដែលមានការពេញនិយមចាក់ស្ដាប់ច្រើនជាងគេផងដែរ ។<ref> John Shepherd, David Horn, Dave Laing (2005) [https://books.google.com/books/about/Continuum_Encyclopedia_of_Popular_Music.html?id=ShUKAQAAMAAJ Continuum Encyclopedia of Popular Music of the World Part 2 Locations (5 Vol Set): Volumes III to VII], Publisher: Bloomsbury Academic, Original from the University of Michigan p.1824 [[ISBN]]: 0826474365, 9780826474360 </ref> == ជីវិតចាប់ផ្ដើម == '''Early Life''' ប៉ែនរ៉ន កេីតនៅថ្ងៃទី​០៨ ខែ​ កុម្ភៈ ឆ្នាំ​ ១៩៤៤ មានទីកន្លែងកំណើតនៅទីរួម [[ខេត្តបាត់ដំបង]] (បច្ចុប្បន្ន: [[ក្រុងបាត់ដំបង]]) មិនមានកំណត់ត្រាពីឪពុកម្ដាយរបស់នាងឡើយ ឪពុករបស់នាងជាសាស្ត្រាចារ្យផ្នែកដូរតន្ត្រី អ្នកនាងបានចូលប្រឡូកវិស័យសិល្បៈលើកដំបូងក្នុងឆ្នាំ ១៩៦៣ ដោយមានការជ្រោមជ្រែងពីឪពុក និងបងស្រីផ្ទាល់ គឺ ប៉ែនចន្ថា ដែលបាននាំអ្នកនាងច្រៀងតាមកម្មវីធីបុណ្យផ្សេងៗ និង ច្រៀងតាមភោជនីដ្ឋានផងដែរ បទចម្រៀងដំបូង ដែលធ្វើឱ្យនាង ប៉ែនរ៉ន មានឈ្មោះល្បីប្រចាំខេត្តបាត់ដំបងនេះ គឺបទ "ផ្កាកប្បាស" (Pka Kabas) ។ នាងមានបងប្អូនស្រីបង្កើត ៣នាក់ ប៉ែនរ៉ម ប៉ែនរុាំ និង បែ៉នចន្ថា បងប្អូននាងទាំង៣ ក្នុងនោះមាន ២នាក់បួករួមទាំងនាងប៉ែនរ៉នផ្ទាល់ ប្រហែលត្រូវបានពួកខ្មែរក្រហមយកទៅសម្លាប់នៅវាលពិឃាតជើងឯក ក្នុងឆ្នាំ ១៩៧៦ ហើយមិនមានកំណត់ត្រាច្រើនពីនាងទៀតឡើយ ចំណែកប្អូនស្រីរបស់នាង ប៉ែនរ៉ម បានរួចជីវិត និង បានទៅរស់នៅ [[សហរដ្ឋអាមេរិក]] ក្នុងរដ្ឋកាលីហ្វរញ៉ា អ្នកនាងប៉ែនរ៉ម មិនសូវមានការចងចាំបានល្អនោះទេ ក្រោយមកនាងក៏បានមរណៈភាពដោយសារជំងឺ នៅទីនោះក្នុងអំឡុងដើមឆ្នាំ ២០០៥ ។<ref> IMDb (1990) [https://www.imdb.com/name/nm2122846/bio Pen Ran Biography], Website: www.imdb.com Publication: © 1990-2022 by IMDb.com, Inc. </ref> == អាជីពតន្ត្រី == '''Music career''' ប៉ែនរ៉ន បានឈានជេីងចូលវិស័យសិល្បះ ដំបូងនាអំឡុងឆ្នាំ ១៩៦៣ បទចម្រៀងដំបូងដែលធ្វើឱ្យនាងល្បីទូទាំង [[ខេត្តបាត់ដំបង]] នោះគឺបទ "ផ្កាកប្បាស" ដែលនិពន្ធដោយឪពុកនាងផ្ទាល់ បទនេះផងដែរ បានជាប់ក្នុងកំពូលតារាង វិទ្យុជាតិបាត់ដំបង (Top in Battambang National Radio) ភាពល្បីល្បាញនេះបានធ្វើឱ្យនាងក្លាយជាតារាចម្រៀងអជីប ក្នុងឆ្នាំ ១៩៦៣ ដែលចេញ ជាមួយនិង អាល់ប៊ុម វាយលុកខ្លាំង (Hits Album) នៃបទចម្រៀងពេញនិយមក្នុងចង្វាក់ទ្វីស (Twist Dance) "រាំចង្វាក់ទ្វីស" នេះបើយោងតាមប្រសាសន៍របស់អ្នកម្នាងសៀងឌី ដែលរៀបរាប់ត្រួសៗពីអ្នកនាងប៉ែនរ៉ន ។ ក្នុងឆ្នាំ ១៩៦៤ អ្នកនាងប៉ែនរ៉ន បានផ្លាសមក [[រាជធានីភ្នំពេញ]] និង បានច្រៀងចម្រៀងជាច្រើនក្នុងខ្សែរភាពយន្ត ដូចជាបទ "ទំនួញនាងព្រាហ្មកេសរ" ក្នុងខ្សែរភាពយន្តរឿង "ព្រះលក្សិណវង្ស" និងបទ "ក្ដាមស្រែ" ដែលមានភាពល្បីល្បាញទៅដល់ [[ប្រទេសថៃ]] ផងដែរ និងបានទម្លាក់បទចម្រៀងយ៉ាងកក្រើកនៅក្រុងភ្នំពេញនោះគឺបទ "រាំទាន់ខ្លួននៅក្មេង" ដែលបានជាប់ក្នុងកំពូលបទចម្រៀង ក្នុងស្ថានីយ៍វិទ្យុ៥ នៅភ្នំពេញ ។<ref> Asian Music (2008) [https://books.google.com/books/about/Asian_Music.html?id=QCxLAQAAIAAJ Asian Music, Volume 39, Issue 1], Publisher: Original from the University of California </ref> === បទចម្រៀងពេញនិយម === '''Popular songs''' ក្នុងអំឡុងឆ្នាំ ១៩៦៥ បទចម្រៀងរបស់តារាចម្រៀង ប៉ែន រ៉ន មានភាពល្បីល្បាញជាខ្លាំង ដោយក្នុងនោះមានបទ "មេម៉ាយសប្បាយចិត្ត" "ខ្ញុំមេម៉ាយៗ" និងបទចម្រៀងភាពយន្ត ហើយអ្នកស្រីបានចាប់ដៃគូជាមួយលោក [[ស៊ីន ស៊ីសាមុត]] ដែលជាកិច្ចសហការក្នុងការផលិតនៅបទចម្រៀងរួមគ្នាជាច្រើនបទផងដែរ ក្នុងអំឡុងឆ្នាំ ១៩៦៦ ជាមួយនិងចង្វាក់រាំថ្មីបែប ឆាឆាឆា (Cha Cha Cha) និង អាហ្គោៗ (Ah Go-Go) ភាពល្បីល្បាញរបស់អ្នកនាងប៉ែន រ៉ន បានល្បីល្បាញទៅដល់ [[ប្រទេសឡាវ]] ផងដែរ ជាមួយនិងចង្វាក់ [[រាំវង់]] ក្នុងនោះមានបទ "ចុកក្នុងទ្រូង" ឆ្នាំ ១៩៧១ និងបានដាក់បញ្ចូលក្នុងខ្សែរភាពយន្តផងដែរ ភាពល្បីល្បាញនេះត្រូវបានអ្នកចម្រៀងឡាវ យកទៅបកស្រាយជាភាសាឡាវច្រៀងទាក់ទង និង ជនជាតិតៃឡាវ ដែលមានចំណងជើងថា (Tai Dam Lum Pun) ក្នុងឆ្នាំ ១៩៧២ ហើយត្រូវបានអ្នកចម្រៀងថៃ យកទៅបកស្រាយជាភាសាថៃ មានចំណងជើងថា (Thai Dam Lam Phan) ផងដែរ ។<ref> Popular music (2008) [https://books.google.com/books/about/Global_Rhythm.html?id=drI4AQAAIAAJ Global Rhythm, Volume 17, Issues 1-6], Publisher: World Marketing Incorporated, Original from the University of California, Digitized 10 Sep 2010 </ref> == សមិទ្ធិផល == '''Achievement''' សមិទ្ធិផល របស់អ្នកនាង ប៉ែន រ៉ន ត្រូវបានសាកសួរពីប្រជាពលរដ្ឋ ដែលឆ្លងកាត់នាសម័យកាលនោះ ពានរង្វាន់ និង ការតែងតាំង និងត្រូវបានកែសម្រួលបន្ថែមទៀត ឱ្យមានភាពសុក្រិតនិង ត្រឹមត្រូវ បើការចងក្រងនេះរកឃើញនៅ ប្រភពជាក់លាក់ ឬ ឯកសារយោង ណាមួយច្បាស់លាស់បន្ថែមទៀតនោះ ។ {| class="wikitable" ! style="background-color:#F0DC82" width=10% | ឆ្នាំ ! style="background-color:#F0DC82" width=20% | ការដាក់ចូល ! style="background-color:#F0DC82" width=20% | ប្រភេទពាន ! style="background-color:#F0DC82" width=10% | លទ្ធផល ! style="background-color:#F0DC82" width=20% | ស្ថាប័នផ្សព្វផ្សាយ |- | align="center" | 1963 | align="center" | ផ្កាកប្បាស | align="center" | Top 1 Battambang Radio | align="center" style="background:#FFB6C1;" | Nominated | align="center" | Battambang National Radio of Cambodia |- | align="center" | 1964 | align="center" | ក្ដាមស្រែ | align="center" | Apsara Golden Music Awards | align="center" style="background:#90EE90;" | Won | align="center" | Apsara Golden Film Festival |- | align="center" | 1964 | align="center" | រាំទាន់ខ្លួននៅក្មេង | align="center" | Best Artist Music Awards | align="center" style="background:#90EE90;" | Won | align="center" | Kep International Film Festival |- | align="center" | 1965 | align="center" | រាជនីសម្លេងសារីកាមាស | align="center" | Queen of the Voice Golden Myna Bird | align="center" style="background:#FFD700;" | Nominated | align="center" | Ministry of Propaganda of Cambodia |- | align="center" | 1966 | align="center" | តារាដែលសហការណ៍គ្នា បានល្អបំផុតប្រចាំឆ្នាំ | align="center" | Best Collaboration of The Year | align="center" style="background:#90EE90;" | Won | align="center" | Chaktomuk National Film Festival |} == កាត់ឡុកតន្ត្រី == '''Discography''' {{Infobox |name = ប៉ែន រ៉ន |type = Album Pen Ran |image = [[File:Pen Ran Album.jpg|250px]] * អាល់ប៊ុមទោល: មាន 83 បទចម្រៀង * អាល់ប៊ុមដៃគូៈ * ចម្រៀងក្នុងភាពយន្ត: * Cover ចម្រៀងអន្តរជាតិ: }} ដោយសារតែប្រទេសកម្ពុជាបានឆ្លងកាត់សម័យកាលសង្គ្រាមឆ្នាំ (១៩៧៥-១៩៧៩) និងបានបំផ្លិចផ្លាញប្រទេសកម្ពុជាស្ទើរតែទាំងស្រុង ក្នុងរបបវាលពិឃាដ [[ប៉ុលពត]] នាសម័យកាល [[កម្ពុជាប្រជាធិបតេយ្យ]] ដែលដឹកនាំដោយពួក [[ខ្មែរក្រហម]] ដូចនេះប្រភពឯកសារ ស្ដីពីអាល់ប៊ុមបទចម្រៀង របស់អ្នកនាង ប៉ែន រ៉ន មិនត្រូវបានកំណត់ដោយឆ្នាំចេញផ្សាយជាក់លាក់នោះទេ ។ === អាល់ប៊ុមទោល (1963-1975) === <div style="-moz-column-count:3; column-count:3;"> * កញ្ញា៨០គីឡូ * កកុំញញឹម * កាលខ្ញុំនៅពីក្រមុំ * កូន និង ម្ដាយ * កុំសង្ឃឹម * កញ្ញាមាត់ឆៅ * កំលោះច្រេះចាប់ * ក្ដាមស្រែ * កូនអើយអាណិតម៉ែ * ខ្ញុំពេញក្រមុំ * ខ្ញុំមេម៉ាយៗ * ខ្ញុំមិនសុខចិត្តទេ * ខ្ញុំត្រូវតែកាច * គុកស្នេហា * ចា៎!ចា៎!ចា៎! * ចុកក្នុងទ្រូង * ចេះតែរង់ចាំ * ចិត្តព្រាន * ចង់បានគូស្នេហ៍ * ចង់បានប្ដី១០ * ចិត្តម្ដាយ * ឆ្នាំអូន៣១ * ជំនោរត្រជាក់ * ជើងមេឃពណ៌ខ្មៅ * ដឹងទេចិត្តស្រី * ត្រូវខាងនេះខុសខាងណោះ * ថ្ងៃការថ្ងៃកម្ម * ទឹកភ្នែកក្ដាមស្រែ * ទឹកភ្នែកនាងកុលាប * នាគត្រាច់ចរ * នឹកតែបង * នឹកណាស់ * នាវាលាផែ * ថ្ងៃនេះថ្ងៃស្អែក * ប្ដីក្មេង * បានជួបប្រុសស្នេហ៍ * បើមាននិស្ស័យ * បងលក់ស្នេហា * ប្រុសចិត្តផ្លែល្វា * ផែនថ្ពាល់រំដួលប៉ៃ-លិន * ផ្កាកប្បាស * ព្រះគោព្រះកែវ * ពុះទ្រូងខ្ញុំទៅ * ព្រះពាយផាយផាត់ * ភូមិរ៉ាប៉ៃ-លិន * មិនចង់ស្គាល់ទេក្ដីស្នេហ៍ * មីនីអាហ្គោៗ * មេម៉ាយសប្បាយចិត្ត * មេម៉ាយបីដង * មេម៉ាយស្ដុក * មើលភ្លៅអូននេះ * យក្សមេម៉ាយ * យប់មួយនៅមាត់សមុទ្រ * យើងឡើងរាំ * រាត្រីនៅប៉ៃ-លិន * រាំ!រាំ!រាំ! * រាំជាមួយបង * រស់ជាតិស្នេហា * រាំមិនឆ្អែតទេ * រវើរវាយ * រមាស់ខ្នង * វាលស្រីស្រណោះ * រាំលេងចង្វាក់ទ្វីស * រាំអាហ្គោៗ * លាដែនប៉ៃ-លិន * ស្នេហ៍ក្រោមម្លប់ជ្រៃ * សម្លេងឃ្មោះការ * សង្ឃឹមចុះ * ស្ដាយចិត្តដែលខំស្រលាញ់ * ស្រណោះអូនផង * ស្មានតែខ្មោចលង * សង្ឃឹមថ្ងៃមួយ * ស្ពានទឹកភ្នែក * ស្នេហ៍នៅឯណា! * សប្បាយម៉្លេះទេ * ស្រមោលអតីតកាល * សូមបងវិលវិញ * សូមបងឡើងរាំ * ស្នេហ៍មួយមុឺនស្នេហ៍ * ស្រលាញ់បងដល់ឆ្អឹង * ស្នេហ៍អើយវិលវិញ * អមរាព្រាត់ប្ដី * អស់សង្ឃឹម </div> === អាល់ប៊ុមដៃគូ (1963-1975) === == កំណត់ចំណាំ == * បច្ចុប្បន្នមានបងប្អូនខ្មែរមួយចំនួន បានយល់ច្រឡំនៅរូប អ្នកនាងប៉ែនចន្ថា ដែលត្រូវជាបងស្រី អ្នកនាងប៉ែនរ៉ន យកទៅផុសពាសពេញបណ្ដាញសង្គម ដោយរូបមួយនោះ ជាបងអ្នកនាងប៉ែនចន្ថា មានមុខប៉ោងចាស់បន្តិច ហើយមិនមានប្រជ្រុយខាងក្រោមមាត់ផ្នែកខាងស្ដាំ ដូចអ្នកនាងប៉ែនរ៉ននោះទេ ។ == ឃើញដូចនេះ == '''See also''' * [[អ្នកចម្រៀងកម្ពុជា]] * [[តារាសម្ដែងកម្ពុជា]] * [[តារាកំប្លែងកម្ពុជា]] * [[ពិធីករកម្ពុជា]] * [[ពិធីការនីកម្ពុជា]] == ឯកសារយោង == n5j4j70ifockbpton2vgd1tdod26r2q 282341 282340 2022-08-10T09:04:43Z Camhistory 36281 /* អាល់ប៊ុមទោល (1963-1975) */ wikitext text/x-wiki {| class="infobox" style="width:1em;" |- style="text-align:center;" |style="background: #778899;" colspan="2"|<p style="font-family:Khmer OS Battambang; font-size: 15pt; color: #FFFFFF; text-shadow: 0px 0px yellow;> ប៉ែន រ៉ន </p> |- style="text-align:center;" | colspan="2" |[[File:Pen Ran.jpg|250px]] |- style="text-align:center;" |style="background: #ABCDEF;" colspan="2" |Original Artist Pen Ran <br> |- style="background: #f1f5fc;" |- style="vertical-align:center;" |'''ឈ្មោះ''' | [[ប៉ែន រ៉ន]] |- style="vertical-align:center;" |'''ថ្ងៃ.ខែ.ឆ្នាំកំណើត''' | 08 កុម្ភៈ 1944 |- style="vertical-align:center;" |'''មរណៈភាព''' | 1976 (31ឆ្នាំ) |- style="vertical-align:center;" |'''សញ្ជាតិ''' | {{KHM}} |- style="vertical-align:center;" |'''ប្រភេទតន្ត្រី''' |​Khmer Music, Classic, Rock , Jazz, Blues, Twist, Ah Go-Go, Bolero, Cha-cha-cha. |- style="vertical-align:center;" |'''ឆ្នាំសកម្ម''' |1963-1975 |- style="vertical-align:center;" |'''អជីបសិល្បៈ''' | * អ្នកចម្រៀង * អ្នកនិពន្ធបទចម្រៀង * អ្នកនិពន្ធបទភ្លេង |- style="vertical-align:center;" |'''ស្លាកតន្ត្រី''' | អ្នកចម្រៀងឯករាជ |} '''ប៉ែន រ៉ន''' ([[អង់គ្លេស]]: Pen Ran) (កើតថ្ងៃទី ០៨ ខែកុម្ភៈ ឆ្នាំ ១៩៤៤) នាងគឺជាតារាចម្រៀងកម្ពុជាមួយរូប ដែលទទួលបាននូវការចាប់អារម្មណ៍ពីទស្សនិជន ជាមួយនិងការបង្ហាញខ្លួនរបស់នាងក្នុងឆ្នាំ ១៩៦៣ ជាមួយនិង អាល់ប៊ុម វាយលុកខ្លាំង (Hits Album) នៃបទចម្រៀងពេញនិយមក្នុងចង្វាក់ទ្វីស (Twist Dance) "រាំចង្វាក់ទ្វីស" និង បទចម្រៀង "ខ្ញុំមិនសុខចិត្តទេ" បានរុញកេរ្តិ៍ឈ្មោះរបស់នាងជាប់ក្នុងកំពូលបទចម្រៀងវិទ្យុជាតិកម្ពុជា (Top in Radio National Kampuchea) ហៅកាត់ថា RNK និង ជាប់ជាកំពូលបទចម្រៀងក្នុងវិទ្យុជាច្រើនផ្សេងទៀត ដែលមានការពេញនិយមចាក់ស្ដាប់ច្រើនជាងគេផងដែរ ។<ref> John Shepherd, David Horn, Dave Laing (2005) [https://books.google.com/books/about/Continuum_Encyclopedia_of_Popular_Music.html?id=ShUKAQAAMAAJ Continuum Encyclopedia of Popular Music of the World Part 2 Locations (5 Vol Set): Volumes III to VII], Publisher: Bloomsbury Academic, Original from the University of Michigan p.1824 [[ISBN]]: 0826474365, 9780826474360 </ref> == ជីវិតចាប់ផ្ដើម == '''Early Life''' ប៉ែនរ៉ន កេីតនៅថ្ងៃទី​០៨ ខែ​ កុម្ភៈ ឆ្នាំ​ ១៩៤៤ មានទីកន្លែងកំណើតនៅទីរួម [[ខេត្តបាត់ដំបង]] (បច្ចុប្បន្ន: [[ក្រុងបាត់ដំបង]]) មិនមានកំណត់ត្រាពីឪពុកម្ដាយរបស់នាងឡើយ ឪពុករបស់នាងជាសាស្ត្រាចារ្យផ្នែកដូរតន្ត្រី អ្នកនាងបានចូលប្រឡូកវិស័យសិល្បៈលើកដំបូងក្នុងឆ្នាំ ១៩៦៣ ដោយមានការជ្រោមជ្រែងពីឪពុក និងបងស្រីផ្ទាល់ គឺ ប៉ែនចន្ថា ដែលបាននាំអ្នកនាងច្រៀងតាមកម្មវីធីបុណ្យផ្សេងៗ និង ច្រៀងតាមភោជនីដ្ឋានផងដែរ បទចម្រៀងដំបូង ដែលធ្វើឱ្យនាង ប៉ែនរ៉ន មានឈ្មោះល្បីប្រចាំខេត្តបាត់ដំបងនេះ គឺបទ "ផ្កាកប្បាស" (Pka Kabas) ។ នាងមានបងប្អូនស្រីបង្កើត ៣នាក់ ប៉ែនរ៉ម ប៉ែនរុាំ និង បែ៉នចន្ថា បងប្អូននាងទាំង៣ ក្នុងនោះមាន ២នាក់បួករួមទាំងនាងប៉ែនរ៉នផ្ទាល់ ប្រហែលត្រូវបានពួកខ្មែរក្រហមយកទៅសម្លាប់នៅវាលពិឃាតជើងឯក ក្នុងឆ្នាំ ១៩៧៦ ហើយមិនមានកំណត់ត្រាច្រើនពីនាងទៀតឡើយ ចំណែកប្អូនស្រីរបស់នាង ប៉ែនរ៉ម បានរួចជីវិត និង បានទៅរស់នៅ [[សហរដ្ឋអាមេរិក]] ក្នុងរដ្ឋកាលីហ្វរញ៉ា អ្នកនាងប៉ែនរ៉ម មិនសូវមានការចងចាំបានល្អនោះទេ ក្រោយមកនាងក៏បានមរណៈភាពដោយសារជំងឺ នៅទីនោះក្នុងអំឡុងដើមឆ្នាំ ២០០៥ ។<ref> IMDb (1990) [https://www.imdb.com/name/nm2122846/bio Pen Ran Biography], Website: www.imdb.com Publication: © 1990-2022 by IMDb.com, Inc. </ref> == អាជីពតន្ត្រី == '''Music career''' ប៉ែនរ៉ន បានឈានជេីងចូលវិស័យសិល្បះ ដំបូងនាអំឡុងឆ្នាំ ១៩៦៣ បទចម្រៀងដំបូងដែលធ្វើឱ្យនាងល្បីទូទាំង [[ខេត្តបាត់ដំបង]] នោះគឺបទ "ផ្កាកប្បាស" ដែលនិពន្ធដោយឪពុកនាងផ្ទាល់ បទនេះផងដែរ បានជាប់ក្នុងកំពូលតារាង វិទ្យុជាតិបាត់ដំបង (Top in Battambang National Radio) ភាពល្បីល្បាញនេះបានធ្វើឱ្យនាងក្លាយជាតារាចម្រៀងអជីប ក្នុងឆ្នាំ ១៩៦៣ ដែលចេញ ជាមួយនិង អាល់ប៊ុម វាយលុកខ្លាំង (Hits Album) នៃបទចម្រៀងពេញនិយមក្នុងចង្វាក់ទ្វីស (Twist Dance) "រាំចង្វាក់ទ្វីស" នេះបើយោងតាមប្រសាសន៍របស់អ្នកម្នាងសៀងឌី ដែលរៀបរាប់ត្រួសៗពីអ្នកនាងប៉ែនរ៉ន ។ ក្នុងឆ្នាំ ១៩៦៤ អ្នកនាងប៉ែនរ៉ន បានផ្លាសមក [[រាជធានីភ្នំពេញ]] និង បានច្រៀងចម្រៀងជាច្រើនក្នុងខ្សែរភាពយន្ត ដូចជាបទ "ទំនួញនាងព្រាហ្មកេសរ" ក្នុងខ្សែរភាពយន្តរឿង "ព្រះលក្សិណវង្ស" និងបទ "ក្ដាមស្រែ" ដែលមានភាពល្បីល្បាញទៅដល់ [[ប្រទេសថៃ]] ផងដែរ និងបានទម្លាក់បទចម្រៀងយ៉ាងកក្រើកនៅក្រុងភ្នំពេញនោះគឺបទ "រាំទាន់ខ្លួននៅក្មេង" ដែលបានជាប់ក្នុងកំពូលបទចម្រៀង ក្នុងស្ថានីយ៍វិទ្យុ៥ នៅភ្នំពេញ ។<ref> Asian Music (2008) [https://books.google.com/books/about/Asian_Music.html?id=QCxLAQAAIAAJ Asian Music, Volume 39, Issue 1], Publisher: Original from the University of California </ref> === បទចម្រៀងពេញនិយម === '''Popular songs''' ក្នុងអំឡុងឆ្នាំ ១៩៦៥ បទចម្រៀងរបស់តារាចម្រៀង ប៉ែន រ៉ន មានភាពល្បីល្បាញជាខ្លាំង ដោយក្នុងនោះមានបទ "មេម៉ាយសប្បាយចិត្ត" "ខ្ញុំមេម៉ាយៗ" និងបទចម្រៀងភាពយន្ត ហើយអ្នកស្រីបានចាប់ដៃគូជាមួយលោក [[ស៊ីន ស៊ីសាមុត]] ដែលជាកិច្ចសហការក្នុងការផលិតនៅបទចម្រៀងរួមគ្នាជាច្រើនបទផងដែរ ក្នុងអំឡុងឆ្នាំ ១៩៦៦ ជាមួយនិងចង្វាក់រាំថ្មីបែប ឆាឆាឆា (Cha Cha Cha) និង អាហ្គោៗ (Ah Go-Go) ភាពល្បីល្បាញរបស់អ្នកនាងប៉ែន រ៉ន បានល្បីល្បាញទៅដល់ [[ប្រទេសឡាវ]] ផងដែរ ជាមួយនិងចង្វាក់ [[រាំវង់]] ក្នុងនោះមានបទ "ចុកក្នុងទ្រូង" ឆ្នាំ ១៩៧១ និងបានដាក់បញ្ចូលក្នុងខ្សែរភាពយន្តផងដែរ ភាពល្បីល្បាញនេះត្រូវបានអ្នកចម្រៀងឡាវ យកទៅបកស្រាយជាភាសាឡាវច្រៀងទាក់ទង និង ជនជាតិតៃឡាវ ដែលមានចំណងជើងថា (Tai Dam Lum Pun) ក្នុងឆ្នាំ ១៩៧២ ហើយត្រូវបានអ្នកចម្រៀងថៃ យកទៅបកស្រាយជាភាសាថៃ មានចំណងជើងថា (Thai Dam Lam Phan) ផងដែរ ។<ref> Popular music (2008) [https://books.google.com/books/about/Global_Rhythm.html?id=drI4AQAAIAAJ Global Rhythm, Volume 17, Issues 1-6], Publisher: World Marketing Incorporated, Original from the University of California, Digitized 10 Sep 2010 </ref> == សមិទ្ធិផល == '''Achievement''' សមិទ្ធិផល របស់អ្នកនាង ប៉ែន រ៉ន ត្រូវបានសាកសួរពីប្រជាពលរដ្ឋ ដែលឆ្លងកាត់នាសម័យកាលនោះ ពានរង្វាន់ និង ការតែងតាំង និងត្រូវបានកែសម្រួលបន្ថែមទៀត ឱ្យមានភាពសុក្រិតនិង ត្រឹមត្រូវ បើការចងក្រងនេះរកឃើញនៅ ប្រភពជាក់លាក់ ឬ ឯកសារយោង ណាមួយច្បាស់លាស់បន្ថែមទៀតនោះ ។ {| class="wikitable" ! style="background-color:#F0DC82" width=10% | ឆ្នាំ ! style="background-color:#F0DC82" width=20% | ការដាក់ចូល ! style="background-color:#F0DC82" width=20% | ប្រភេទពាន ! style="background-color:#F0DC82" width=10% | លទ្ធផល ! style="background-color:#F0DC82" width=20% | ស្ថាប័នផ្សព្វផ្សាយ |- | align="center" | 1963 | align="center" | ផ្កាកប្បាស | align="center" | Top 1 Battambang Radio | align="center" style="background:#FFB6C1;" | Nominated | align="center" | Battambang National Radio of Cambodia |- | align="center" | 1964 | align="center" | ក្ដាមស្រែ | align="center" | Apsara Golden Music Awards | align="center" style="background:#90EE90;" | Won | align="center" | Apsara Golden Film Festival |- | align="center" | 1964 | align="center" | រាំទាន់ខ្លួននៅក្មេង | align="center" | Best Artist Music Awards | align="center" style="background:#90EE90;" | Won | align="center" | Kep International Film Festival |- | align="center" | 1965 | align="center" | រាជនីសម្លេងសារីកាមាស | align="center" | Queen of the Voice Golden Myna Bird | align="center" style="background:#FFD700;" | Nominated | align="center" | Ministry of Propaganda of Cambodia |- | align="center" | 1966 | align="center" | តារាដែលសហការណ៍គ្នា បានល្អបំផុតប្រចាំឆ្នាំ | align="center" | Best Collaboration of The Year | align="center" style="background:#90EE90;" | Won | align="center" | Chaktomuk National Film Festival |} == កាត់ឡុកតន្ត្រី == '''Discography''' {{Infobox |name = ប៉ែន រ៉ន |type = Album Pen Ran |image = [[File:Pen Ran Album.jpg|250px]] * អាល់ប៊ុមទោល: មាន 83 បទចម្រៀង * អាល់ប៊ុមដៃគូៈ * ចម្រៀងក្នុងភាពយន្ត: * Cover ចម្រៀងអន្តរជាតិ: }} ដោយសារតែប្រទេសកម្ពុជាបានឆ្លងកាត់សម័យកាលសង្គ្រាមឆ្នាំ (១៩៧៥-១៩៧៩) និងបានបំផ្លិចផ្លាញប្រទេសកម្ពុជាស្ទើរតែទាំងស្រុង ក្នុងរបបវាលពិឃាដ [[ប៉ុលពត]] នាសម័យកាល [[កម្ពុជាប្រជាធិបតេយ្យ]] ដែលដឹកនាំដោយពួក [[ខ្មែរក្រហម]] ដូចនេះប្រភពឯកសារ ស្ដីពីអាល់ប៊ុមបទចម្រៀង របស់អ្នកនាង ប៉ែន រ៉ន មិនត្រូវបានកំណត់ដោយឆ្នាំចេញផ្សាយជាក់លាក់នោះទេ ។ === អាល់ប៊ុមទោល (1963-1975) === <div style="-moz-column-count:3; column-count:3;"> * កញ្ញា៨០គីឡូ * កកុំញញឹម * កាលខ្ញុំនៅពីក្រមុំ * កូន និង ម្ដាយ * កុំសង្ឃឹម * កញ្ញាមាត់ឆៅ * កំលោះច្រេះចាប់ * ក្ដាមស្រែ * កូនអើយអាណិតម៉ែ * ខ្ញុំពេញក្រមុំ * ខ្ញុំមេម៉ាយៗ * ខ្ញុំមិនសុខចិត្តទេ * ខ្ញុំត្រូវតែកាច * គុកស្នេហា * ចា៎!ចា៎!ចា៎! * ចុកក្នុងទ្រូង * ចេះតែរង់ចាំ * ចិត្តព្រាន * ចង់បានគូស្នេហ៍ * ចង់បានប្ដី១០ * ចិត្តម្ដាយ * ឆ្នាំអូន៣១ * ជំនោរត្រជាក់ * ជើងមេឃពណ៌ខ្មៅ * ដឹងទេចិត្តស្រី * ត្រូវខាងនេះខុសខាងណោះ * ថ្ងៃការថ្ងៃកម្ម * ទឹកភ្នែកក្ដាមស្រែ * ទឹកភ្នែកនាងកុលាប * នាគត្រាច់ចរ * នឹកតែបង * នឹកណាស់ * នាវាលាផែ * ថ្ងៃនេះថ្ងៃស្អែក * ប្ដីក្មេង * បានជួបប្រុសស្នេហ៍ * បើមាននិស្ស័យ * បងលក់ស្នេហា * ប្រុសចិត្តផ្លែល្វា * ផែនថ្ពាល់រំដួលប៉ៃ-លិន * ផ្កាកប្បាស * ព្រះគោព្រះកែវ * ពុះទ្រូងខ្ញុំទៅ * ព្រះពាយផាយផាត់ * ភូមិរ៉ាប៉ៃ-លិន * មិនចង់ស្គាល់ទេក្ដីស្នេហ៍ * មីនីអាហ្គោៗ * មេម៉ាយសប្បាយចិត្ត * មេម៉ាយបីដង * មេម៉ាយស្ដុក * មើលភ្លៅអូននេះ * យក្សមេម៉ាយ * យប់មួយនៅមាត់សមុទ្រ * យើងឡើងរាំ * រាត្រីនៅប៉ៃ-លិន * រាំ!រាំ!រាំ! * រាំជាមួយបង * រស់ជាតិស្នេហា * រាំមិនឆ្អែតទេ * រវើរវាយ * រមាស់ខ្នង * វាលស្រីស្រណោះ * រាំលេងចង្វាក់ទ្វីស * រាំអាហ្គោៗ * លាដែនប៉ៃ-លិន * ស្នេហ៍ក្រោមម្លប់ជ្រៃ * សម្លេងឃ្មោះការ * សង្ឃឹមចុះ * ស្ដាយចិត្តដែលខំស្រលាញ់ * ស្រណោះអូនផង * ស្មានតែខ្មោចលង * សង្ឃឹមថ្ងៃមួយ * ស្ពានទឹកភ្នែក * ស្នេហ៍នៅឯណា! * សប្បាយម៉្លេះទេ * ស្រមោលអតីតកាល * សូមបងវិលវិញ * សូមបងឡើងរាំ * ស្នេហ៍មួយមុឺនស្នេហ៍ * ស្រលាញ់បងដល់ឆ្អឹង * ស្វារាំមាំងឃី * ស្នេហ៍អើយវិលវិញ * អមរាព្រាត់ប្ដី * អស់សង្ឃឹម </div> === អាល់ប៊ុមដៃគូ (1963-1975) === == កំណត់ចំណាំ == * បច្ចុប្បន្នមានបងប្អូនខ្មែរមួយចំនួន បានយល់ច្រឡំនៅរូប អ្នកនាងប៉ែនចន្ថា ដែលត្រូវជាបងស្រី អ្នកនាងប៉ែនរ៉ន យកទៅផុសពាសពេញបណ្ដាញសង្គម ដោយរូបមួយនោះ ជាបងអ្នកនាងប៉ែនចន្ថា មានមុខប៉ោងចាស់បន្តិច ហើយមិនមានប្រជ្រុយខាងក្រោមមាត់ផ្នែកខាងស្ដាំ ដូចអ្នកនាងប៉ែនរ៉ននោះទេ ។ == ឃើញដូចនេះ == '''See also''' * [[អ្នកចម្រៀងកម្ពុជា]] * [[តារាសម្ដែងកម្ពុជា]] * [[តារាកំប្លែងកម្ពុជា]] * [[ពិធីករកម្ពុជា]] * [[ពិធីការនីកម្ពុជា]] == ឯកសារយោង == matwhx258rlhky4ri97vc6np9wns0xp 282342 282341 2022-08-10T09:07:21Z Camhistory 36281 /* កាត់ឡុកតន្ត្រី */ wikitext text/x-wiki {| class="infobox" style="width:1em;" |- style="text-align:center;" |style="background: #778899;" colspan="2"|<p style="font-family:Khmer OS Battambang; font-size: 15pt; color: #FFFFFF; text-shadow: 0px 0px yellow;> ប៉ែន រ៉ន </p> |- style="text-align:center;" | colspan="2" |[[File:Pen Ran.jpg|250px]] |- style="text-align:center;" |style="background: #ABCDEF;" colspan="2" |Original Artist Pen Ran <br> |- style="background: #f1f5fc;" |- style="vertical-align:center;" |'''ឈ្មោះ''' | [[ប៉ែន រ៉ន]] |- style="vertical-align:center;" |'''ថ្ងៃ.ខែ.ឆ្នាំកំណើត''' | 08 កុម្ភៈ 1944 |- style="vertical-align:center;" |'''មរណៈភាព''' | 1976 (31ឆ្នាំ) |- style="vertical-align:center;" |'''សញ្ជាតិ''' | {{KHM}} |- style="vertical-align:center;" |'''ប្រភេទតន្ត្រី''' |​Khmer Music, Classic, Rock , Jazz, Blues, Twist, Ah Go-Go, Bolero, Cha-cha-cha. |- style="vertical-align:center;" |'''ឆ្នាំសកម្ម''' |1963-1975 |- style="vertical-align:center;" |'''អជីបសិល្បៈ''' | * អ្នកចម្រៀង * អ្នកនិពន្ធបទចម្រៀង * អ្នកនិពន្ធបទភ្លេង |- style="vertical-align:center;" |'''ស្លាកតន្ត្រី''' | អ្នកចម្រៀងឯករាជ |} '''ប៉ែន រ៉ន''' ([[អង់គ្លេស]]: Pen Ran) (កើតថ្ងៃទី ០៨ ខែកុម្ភៈ ឆ្នាំ ១៩៤៤) នាងគឺជាតារាចម្រៀងកម្ពុជាមួយរូប ដែលទទួលបាននូវការចាប់អារម្មណ៍ពីទស្សនិជន ជាមួយនិងការបង្ហាញខ្លួនរបស់នាងក្នុងឆ្នាំ ១៩៦៣ ជាមួយនិង អាល់ប៊ុម វាយលុកខ្លាំង (Hits Album) នៃបទចម្រៀងពេញនិយមក្នុងចង្វាក់ទ្វីស (Twist Dance) "រាំចង្វាក់ទ្វីស" និង បទចម្រៀង "ខ្ញុំមិនសុខចិត្តទេ" បានរុញកេរ្តិ៍ឈ្មោះរបស់នាងជាប់ក្នុងកំពូលបទចម្រៀងវិទ្យុជាតិកម្ពុជា (Top in Radio National Kampuchea) ហៅកាត់ថា RNK និង ជាប់ជាកំពូលបទចម្រៀងក្នុងវិទ្យុជាច្រើនផ្សេងទៀត ដែលមានការពេញនិយមចាក់ស្ដាប់ច្រើនជាងគេផងដែរ ។<ref> John Shepherd, David Horn, Dave Laing (2005) [https://books.google.com/books/about/Continuum_Encyclopedia_of_Popular_Music.html?id=ShUKAQAAMAAJ Continuum Encyclopedia of Popular Music of the World Part 2 Locations (5 Vol Set): Volumes III to VII], Publisher: Bloomsbury Academic, Original from the University of Michigan p.1824 [[ISBN]]: 0826474365, 9780826474360 </ref> == ជីវិតចាប់ផ្ដើម == '''Early Life''' ប៉ែនរ៉ន កេីតនៅថ្ងៃទី​០៨ ខែ​ កុម្ភៈ ឆ្នាំ​ ១៩៤៤ មានទីកន្លែងកំណើតនៅទីរួម [[ខេត្តបាត់ដំបង]] (បច្ចុប្បន្ន: [[ក្រុងបាត់ដំបង]]) មិនមានកំណត់ត្រាពីឪពុកម្ដាយរបស់នាងឡើយ ឪពុករបស់នាងជាសាស្ត្រាចារ្យផ្នែកដូរតន្ត្រី អ្នកនាងបានចូលប្រឡូកវិស័យសិល្បៈលើកដំបូងក្នុងឆ្នាំ ១៩៦៣ ដោយមានការជ្រោមជ្រែងពីឪពុក និងបងស្រីផ្ទាល់ គឺ ប៉ែនចន្ថា ដែលបាននាំអ្នកនាងច្រៀងតាមកម្មវីធីបុណ្យផ្សេងៗ និង ច្រៀងតាមភោជនីដ្ឋានផងដែរ បទចម្រៀងដំបូង ដែលធ្វើឱ្យនាង ប៉ែនរ៉ន មានឈ្មោះល្បីប្រចាំខេត្តបាត់ដំបងនេះ គឺបទ "ផ្កាកប្បាស" (Pka Kabas) ។ នាងមានបងប្អូនស្រីបង្កើត ៣នាក់ ប៉ែនរ៉ម ប៉ែនរុាំ និង បែ៉នចន្ថា បងប្អូននាងទាំង៣ ក្នុងនោះមាន ២នាក់បួករួមទាំងនាងប៉ែនរ៉នផ្ទាល់ ប្រហែលត្រូវបានពួកខ្មែរក្រហមយកទៅសម្លាប់នៅវាលពិឃាតជើងឯក ក្នុងឆ្នាំ ១៩៧៦ ហើយមិនមានកំណត់ត្រាច្រើនពីនាងទៀតឡើយ ចំណែកប្អូនស្រីរបស់នាង ប៉ែនរ៉ម បានរួចជីវិត និង បានទៅរស់នៅ [[សហរដ្ឋអាមេរិក]] ក្នុងរដ្ឋកាលីហ្វរញ៉ា អ្នកនាងប៉ែនរ៉ម មិនសូវមានការចងចាំបានល្អនោះទេ ក្រោយមកនាងក៏បានមរណៈភាពដោយសារជំងឺ នៅទីនោះក្នុងអំឡុងដើមឆ្នាំ ២០០៥ ។<ref> IMDb (1990) [https://www.imdb.com/name/nm2122846/bio Pen Ran Biography], Website: www.imdb.com Publication: © 1990-2022 by IMDb.com, Inc. </ref> == អាជីពតន្ត្រី == '''Music career''' ប៉ែនរ៉ន បានឈានជេីងចូលវិស័យសិល្បះ ដំបូងនាអំឡុងឆ្នាំ ១៩៦៣ បទចម្រៀងដំបូងដែលធ្វើឱ្យនាងល្បីទូទាំង [[ខេត្តបាត់ដំបង]] នោះគឺបទ "ផ្កាកប្បាស" ដែលនិពន្ធដោយឪពុកនាងផ្ទាល់ បទនេះផងដែរ បានជាប់ក្នុងកំពូលតារាង វិទ្យុជាតិបាត់ដំបង (Top in Battambang National Radio) ភាពល្បីល្បាញនេះបានធ្វើឱ្យនាងក្លាយជាតារាចម្រៀងអជីប ក្នុងឆ្នាំ ១៩៦៣ ដែលចេញ ជាមួយនិង អាល់ប៊ុម វាយលុកខ្លាំង (Hits Album) នៃបទចម្រៀងពេញនិយមក្នុងចង្វាក់ទ្វីស (Twist Dance) "រាំចង្វាក់ទ្វីស" នេះបើយោងតាមប្រសាសន៍របស់អ្នកម្នាងសៀងឌី ដែលរៀបរាប់ត្រួសៗពីអ្នកនាងប៉ែនរ៉ន ។ ក្នុងឆ្នាំ ១៩៦៤ អ្នកនាងប៉ែនរ៉ន បានផ្លាសមក [[រាជធានីភ្នំពេញ]] និង បានច្រៀងចម្រៀងជាច្រើនក្នុងខ្សែរភាពយន្ត ដូចជាបទ "ទំនួញនាងព្រាហ្មកេសរ" ក្នុងខ្សែរភាពយន្តរឿង "ព្រះលក្សិណវង្ស" និងបទ "ក្ដាមស្រែ" ដែលមានភាពល្បីល្បាញទៅដល់ [[ប្រទេសថៃ]] ផងដែរ និងបានទម្លាក់បទចម្រៀងយ៉ាងកក្រើកនៅក្រុងភ្នំពេញនោះគឺបទ "រាំទាន់ខ្លួននៅក្មេង" ដែលបានជាប់ក្នុងកំពូលបទចម្រៀង ក្នុងស្ថានីយ៍វិទ្យុ៥ នៅភ្នំពេញ ។<ref> Asian Music (2008) [https://books.google.com/books/about/Asian_Music.html?id=QCxLAQAAIAAJ Asian Music, Volume 39, Issue 1], Publisher: Original from the University of California </ref> === បទចម្រៀងពេញនិយម === '''Popular songs''' ក្នុងអំឡុងឆ្នាំ ១៩៦៥ បទចម្រៀងរបស់តារាចម្រៀង ប៉ែន រ៉ន មានភាពល្បីល្បាញជាខ្លាំង ដោយក្នុងនោះមានបទ "មេម៉ាយសប្បាយចិត្ត" "ខ្ញុំមេម៉ាយៗ" និងបទចម្រៀងភាពយន្ត ហើយអ្នកស្រីបានចាប់ដៃគូជាមួយលោក [[ស៊ីន ស៊ីសាមុត]] ដែលជាកិច្ចសហការក្នុងការផលិតនៅបទចម្រៀងរួមគ្នាជាច្រើនបទផងដែរ ក្នុងអំឡុងឆ្នាំ ១៩៦៦ ជាមួយនិងចង្វាក់រាំថ្មីបែប ឆាឆាឆា (Cha Cha Cha) និង អាហ្គោៗ (Ah Go-Go) ភាពល្បីល្បាញរបស់អ្នកនាងប៉ែន រ៉ន បានល្បីល្បាញទៅដល់ [[ប្រទេសឡាវ]] ផងដែរ ជាមួយនិងចង្វាក់ [[រាំវង់]] ក្នុងនោះមានបទ "ចុកក្នុងទ្រូង" ឆ្នាំ ១៩៧១ និងបានដាក់បញ្ចូលក្នុងខ្សែរភាពយន្តផងដែរ ភាពល្បីល្បាញនេះត្រូវបានអ្នកចម្រៀងឡាវ យកទៅបកស្រាយជាភាសាឡាវច្រៀងទាក់ទង និង ជនជាតិតៃឡាវ ដែលមានចំណងជើងថា (Tai Dam Lum Pun) ក្នុងឆ្នាំ ១៩៧២ ហើយត្រូវបានអ្នកចម្រៀងថៃ យកទៅបកស្រាយជាភាសាថៃ មានចំណងជើងថា (Thai Dam Lam Phan) ផងដែរ ។<ref> Popular music (2008) [https://books.google.com/books/about/Global_Rhythm.html?id=drI4AQAAIAAJ Global Rhythm, Volume 17, Issues 1-6], Publisher: World Marketing Incorporated, Original from the University of California, Digitized 10 Sep 2010 </ref> == សមិទ្ធិផល == '''Achievement''' សមិទ្ធិផល របស់អ្នកនាង ប៉ែន រ៉ន ត្រូវបានសាកសួរពីប្រជាពលរដ្ឋ ដែលឆ្លងកាត់នាសម័យកាលនោះ ពានរង្វាន់ និង ការតែងតាំង និងត្រូវបានកែសម្រួលបន្ថែមទៀត ឱ្យមានភាពសុក្រិតនិង ត្រឹមត្រូវ បើការចងក្រងនេះរកឃើញនៅ ប្រភពជាក់លាក់ ឬ ឯកសារយោង ណាមួយច្បាស់លាស់បន្ថែមទៀតនោះ ។ {| class="wikitable" ! style="background-color:#F0DC82" width=10% | ឆ្នាំ ! style="background-color:#F0DC82" width=20% | ការដាក់ចូល ! style="background-color:#F0DC82" width=20% | ប្រភេទពាន ! style="background-color:#F0DC82" width=10% | លទ្ធផល ! style="background-color:#F0DC82" width=20% | ស្ថាប័នផ្សព្វផ្សាយ |- | align="center" | 1963 | align="center" | ផ្កាកប្បាស | align="center" | Top 1 Battambang Radio | align="center" style="background:#FFB6C1;" | Nominated | align="center" | Battambang National Radio of Cambodia |- | align="center" | 1964 | align="center" | ក្ដាមស្រែ | align="center" | Apsara Golden Music Awards | align="center" style="background:#90EE90;" | Won | align="center" | Apsara Golden Film Festival |- | align="center" | 1964 | align="center" | រាំទាន់ខ្លួននៅក្មេង | align="center" | Best Artist Music Awards | align="center" style="background:#90EE90;" | Won | align="center" | Kep International Film Festival |- | align="center" | 1965 | align="center" | រាជនីសម្លេងសារីកាមាស | align="center" | Queen of the Voice Golden Myna Bird | align="center" style="background:#FFD700;" | Nominated | align="center" | Ministry of Propaganda of Cambodia |- | align="center" | 1966 | align="center" | តារាដែលសហការណ៍គ្នា បានល្អបំផុតប្រចាំឆ្នាំ | align="center" | Best Collaboration of The Year | align="center" style="background:#90EE90;" | Won | align="center" | Chaktomuk National Film Festival |} == កាត់ឡុកតន្ត្រី == '''Discography''' {{Infobox |name = ប៉ែន រ៉ន |type = Album Pen Ran |image = [[File:Pen Ran Album.jpg|250px]] * អាល់ប៊ុមទោល: មាន 84 បទចម្រៀង * អាល់ប៊ុមដៃគូៈ * ចម្រៀងក្នុងភាពយន្ត: * Cover ចម្រៀងអន្តរជាតិ: }} ដោយសារតែប្រទេសកម្ពុជាបានឆ្លងកាត់សម័យកាលសង្គ្រាមឆ្នាំ (១៩៧៥-១៩៧៩) និងបានបំផ្លិចផ្លាញប្រទេសកម្ពុជាស្ទើរតែទាំងស្រុង ក្នុងរបបវាលពិឃាដ [[ប៉ុលពត]] នាសម័យកាល [[កម្ពុជាប្រជាធិបតេយ្យ]] ដែលដឹកនាំដោយពួក [[ខ្មែរក្រហម]] ដូចនេះប្រភពឯកសារ ស្ដីពីអាល់ប៊ុមបទចម្រៀង របស់អ្នកនាង ប៉ែន រ៉ន មិនត្រូវបានកំណត់ដោយឆ្នាំចេញផ្សាយជាក់លាក់នោះទេ ។ === អាល់ប៊ុមទោល (1963-1975) === <div style="-moz-column-count:3; column-count:3;"> * កញ្ញា៨០គីឡូ * កកុំញញឹម * កាលខ្ញុំនៅពីក្រមុំ * កូន និង ម្ដាយ * កុំសង្ឃឹម * កញ្ញាមាត់ឆៅ * កំលោះច្រេះចាប់ * ក្ដាមស្រែ * កូនអើយអាណិតម៉ែ * ខ្ញុំពេញក្រមុំ * ខ្ញុំមេម៉ាយៗ * ខ្ញុំមិនសុខចិត្តទេ * ខ្ញុំត្រូវតែកាច * គុកស្នេហា * ចា៎!ចា៎!ចា៎! * ចុកក្នុងទ្រូង * ចេះតែរង់ចាំ * ចិត្តព្រាន * ចង់បានគូស្នេហ៍ * ចង់បានប្ដី១០ * ចិត្តម្ដាយ * ឆ្នាំអូន៣១ * ជំនោរត្រជាក់ * ជើងមេឃពណ៌ខ្មៅ * ដឹងទេចិត្តស្រី * ត្រូវខាងនេះខុសខាងណោះ * ថ្ងៃការថ្ងៃកម្ម * ទឹកភ្នែកក្ដាមស្រែ * ទឹកភ្នែកនាងកុលាប * នាគត្រាច់ចរ * នឹកតែបង * នឹកណាស់ * នាវាលាផែ * ថ្ងៃនេះថ្ងៃស្អែក * ប្ដីក្មេង * បានជួបប្រុសស្នេហ៍ * បើមាននិស្ស័យ * បងលក់ស្នេហា * ប្រុសចិត្តផ្លែល្វា * ផែនថ្ពាល់រំដួលប៉ៃ-លិន * ផ្កាកប្បាស * ព្រះគោព្រះកែវ * ពុះទ្រូងខ្ញុំទៅ * ព្រះពាយផាយផាត់ * ភូមិរ៉ាប៉ៃ-លិន * មិនចង់ស្គាល់ទេក្ដីស្នេហ៍ * មីនីអាហ្គោៗ * មេម៉ាយសប្បាយចិត្ត * មេម៉ាយបីដង * មេម៉ាយស្ដុក * មើលភ្លៅអូននេះ * យក្សមេម៉ាយ * យប់មួយនៅមាត់សមុទ្រ * យើងឡើងរាំ * រាត្រីនៅប៉ៃ-លិន * រាំ!រាំ!រាំ! * រាំជាមួយបង * រស់ជាតិស្នេហា * រាំមិនឆ្អែតទេ * រវើរវាយ * រមាស់ខ្នង * វាលស្រីស្រណោះ * រាំលេងចង្វាក់ទ្វីស * រាំអាហ្គោៗ * លាដែនប៉ៃ-លិន * ស្នេហ៍ក្រោមម្លប់ជ្រៃ * សម្លេងឃ្មោះការ * សង្ឃឹមចុះ * ស្ដាយចិត្តដែលខំស្រលាញ់ * ស្រណោះអូនផង * ស្មានតែខ្មោចលង * សង្ឃឹមថ្ងៃមួយ * ស្ពានទឹកភ្នែក * ស្នេហ៍នៅឯណា! * សប្បាយម៉្លេះទេ * ស្រមោលអតីតកាល * សូមបងវិលវិញ * សូមបងឡើងរាំ * ស្នេហ៍មួយមុឺនស្នេហ៍ * ស្រលាញ់បងដល់ឆ្អឹង * ស្វារាំមាំងឃី * ស្នេហ៍អើយវិលវិញ * អមរាព្រាត់ប្ដី * អស់សង្ឃឹម </div> === អាល់ប៊ុមដៃគូ (1963-1975) === == កំណត់ចំណាំ == * បច្ចុប្បន្នមានបងប្អូនខ្មែរមួយចំនួន បានយល់ច្រឡំនៅរូប អ្នកនាងប៉ែនចន្ថា ដែលត្រូវជាបងស្រី អ្នកនាងប៉ែនរ៉ន យកទៅផុសពាសពេញបណ្ដាញសង្គម ដោយរូបមួយនោះ ជាបងអ្នកនាងប៉ែនចន្ថា មានមុខប៉ោងចាស់បន្តិច ហើយមិនមានប្រជ្រុយខាងក្រោមមាត់ផ្នែកខាងស្ដាំ ដូចអ្នកនាងប៉ែនរ៉ននោះទេ ។ == ឃើញដូចនេះ == '''See also''' * [[អ្នកចម្រៀងកម្ពុជា]] * [[តារាសម្ដែងកម្ពុជា]] * [[តារាកំប្លែងកម្ពុជា]] * [[ពិធីករកម្ពុជា]] * [[ពិធីការនីកម្ពុជា]] == ឯកសារយោង == mv43pmvvodwdxpwdvtb1ixqh69wttbb 282343 282342 2022-08-10T09:09:34Z Camhistory 36281 /* អាល់ប៊ុមទោល (1963-1975) */ wikitext text/x-wiki {| class="infobox" style="width:1em;" |- style="text-align:center;" |style="background: #778899;" colspan="2"|<p style="font-family:Khmer OS Battambang; font-size: 15pt; color: #FFFFFF; text-shadow: 0px 0px yellow;> ប៉ែន រ៉ន </p> |- style="text-align:center;" | colspan="2" |[[File:Pen Ran.jpg|250px]] |- style="text-align:center;" |style="background: #ABCDEF;" colspan="2" |Original Artist Pen Ran <br> |- style="background: #f1f5fc;" |- style="vertical-align:center;" |'''ឈ្មោះ''' | [[ប៉ែន រ៉ន]] |- style="vertical-align:center;" |'''ថ្ងៃ.ខែ.ឆ្នាំកំណើត''' | 08 កុម្ភៈ 1944 |- style="vertical-align:center;" |'''មរណៈភាព''' | 1976 (31ឆ្នាំ) |- style="vertical-align:center;" |'''សញ្ជាតិ''' | {{KHM}} |- style="vertical-align:center;" |'''ប្រភេទតន្ត្រី''' |​Khmer Music, Classic, Rock , Jazz, Blues, Twist, Ah Go-Go, Bolero, Cha-cha-cha. |- style="vertical-align:center;" |'''ឆ្នាំសកម្ម''' |1963-1975 |- style="vertical-align:center;" |'''អជីបសិល្បៈ''' | * អ្នកចម្រៀង * អ្នកនិពន្ធបទចម្រៀង * អ្នកនិពន្ធបទភ្លេង |- style="vertical-align:center;" |'''ស្លាកតន្ត្រី''' | អ្នកចម្រៀងឯករាជ |} '''ប៉ែន រ៉ន''' ([[អង់គ្លេស]]: Pen Ran) (កើតថ្ងៃទី ០៨ ខែកុម្ភៈ ឆ្នាំ ១៩៤៤) នាងគឺជាតារាចម្រៀងកម្ពុជាមួយរូប ដែលទទួលបាននូវការចាប់អារម្មណ៍ពីទស្សនិជន ជាមួយនិងការបង្ហាញខ្លួនរបស់នាងក្នុងឆ្នាំ ១៩៦៣ ជាមួយនិង អាល់ប៊ុម វាយលុកខ្លាំង (Hits Album) នៃបទចម្រៀងពេញនិយមក្នុងចង្វាក់ទ្វីស (Twist Dance) "រាំចង្វាក់ទ្វីស" និង បទចម្រៀង "ខ្ញុំមិនសុខចិត្តទេ" បានរុញកេរ្តិ៍ឈ្មោះរបស់នាងជាប់ក្នុងកំពូលបទចម្រៀងវិទ្យុជាតិកម្ពុជា (Top in Radio National Kampuchea) ហៅកាត់ថា RNK និង ជាប់ជាកំពូលបទចម្រៀងក្នុងវិទ្យុជាច្រើនផ្សេងទៀត ដែលមានការពេញនិយមចាក់ស្ដាប់ច្រើនជាងគេផងដែរ ។<ref> John Shepherd, David Horn, Dave Laing (2005) [https://books.google.com/books/about/Continuum_Encyclopedia_of_Popular_Music.html?id=ShUKAQAAMAAJ Continuum Encyclopedia of Popular Music of the World Part 2 Locations (5 Vol Set): Volumes III to VII], Publisher: Bloomsbury Academic, Original from the University of Michigan p.1824 [[ISBN]]: 0826474365, 9780826474360 </ref> == ជីវិតចាប់ផ្ដើម == '''Early Life''' ប៉ែនរ៉ន កេីតនៅថ្ងៃទី​០៨ ខែ​ កុម្ភៈ ឆ្នាំ​ ១៩៤៤ មានទីកន្លែងកំណើតនៅទីរួម [[ខេត្តបាត់ដំបង]] (បច្ចុប្បន្ន: [[ក្រុងបាត់ដំបង]]) មិនមានកំណត់ត្រាពីឪពុកម្ដាយរបស់នាងឡើយ ឪពុករបស់នាងជាសាស្ត្រាចារ្យផ្នែកដូរតន្ត្រី អ្នកនាងបានចូលប្រឡូកវិស័យសិល្បៈលើកដំបូងក្នុងឆ្នាំ ១៩៦៣ ដោយមានការជ្រោមជ្រែងពីឪពុក និងបងស្រីផ្ទាល់ គឺ ប៉ែនចន្ថា ដែលបាននាំអ្នកនាងច្រៀងតាមកម្មវីធីបុណ្យផ្សេងៗ និង ច្រៀងតាមភោជនីដ្ឋានផងដែរ បទចម្រៀងដំបូង ដែលធ្វើឱ្យនាង ប៉ែនរ៉ន មានឈ្មោះល្បីប្រចាំខេត្តបាត់ដំបងនេះ គឺបទ "ផ្កាកប្បាស" (Pka Kabas) ។ នាងមានបងប្អូនស្រីបង្កើត ៣នាក់ ប៉ែនរ៉ម ប៉ែនរុាំ និង បែ៉នចន្ថា បងប្អូននាងទាំង៣ ក្នុងនោះមាន ២នាក់បួករួមទាំងនាងប៉ែនរ៉នផ្ទាល់ ប្រហែលត្រូវបានពួកខ្មែរក្រហមយកទៅសម្លាប់នៅវាលពិឃាតជើងឯក ក្នុងឆ្នាំ ១៩៧៦ ហើយមិនមានកំណត់ត្រាច្រើនពីនាងទៀតឡើយ ចំណែកប្អូនស្រីរបស់នាង ប៉ែនរ៉ម បានរួចជីវិត និង បានទៅរស់នៅ [[សហរដ្ឋអាមេរិក]] ក្នុងរដ្ឋកាលីហ្វរញ៉ា អ្នកនាងប៉ែនរ៉ម មិនសូវមានការចងចាំបានល្អនោះទេ ក្រោយមកនាងក៏បានមរណៈភាពដោយសារជំងឺ នៅទីនោះក្នុងអំឡុងដើមឆ្នាំ ២០០៥ ។<ref> IMDb (1990) [https://www.imdb.com/name/nm2122846/bio Pen Ran Biography], Website: www.imdb.com Publication: © 1990-2022 by IMDb.com, Inc. </ref> == អាជីពតន្ត្រី == '''Music career''' ប៉ែនរ៉ន បានឈានជេីងចូលវិស័យសិល្បះ ដំបូងនាអំឡុងឆ្នាំ ១៩៦៣ បទចម្រៀងដំបូងដែលធ្វើឱ្យនាងល្បីទូទាំង [[ខេត្តបាត់ដំបង]] នោះគឺបទ "ផ្កាកប្បាស" ដែលនិពន្ធដោយឪពុកនាងផ្ទាល់ បទនេះផងដែរ បានជាប់ក្នុងកំពូលតារាង វិទ្យុជាតិបាត់ដំបង (Top in Battambang National Radio) ភាពល្បីល្បាញនេះបានធ្វើឱ្យនាងក្លាយជាតារាចម្រៀងអជីប ក្នុងឆ្នាំ ១៩៦៣ ដែលចេញ ជាមួយនិង អាល់ប៊ុម វាយលុកខ្លាំង (Hits Album) នៃបទចម្រៀងពេញនិយមក្នុងចង្វាក់ទ្វីស (Twist Dance) "រាំចង្វាក់ទ្វីស" នេះបើយោងតាមប្រសាសន៍របស់អ្នកម្នាងសៀងឌី ដែលរៀបរាប់ត្រួសៗពីអ្នកនាងប៉ែនរ៉ន ។ ក្នុងឆ្នាំ ១៩៦៤ អ្នកនាងប៉ែនរ៉ន បានផ្លាសមក [[រាជធានីភ្នំពេញ]] និង បានច្រៀងចម្រៀងជាច្រើនក្នុងខ្សែរភាពយន្ត ដូចជាបទ "ទំនួញនាងព្រាហ្មកេសរ" ក្នុងខ្សែរភាពយន្តរឿង "ព្រះលក្សិណវង្ស" និងបទ "ក្ដាមស្រែ" ដែលមានភាពល្បីល្បាញទៅដល់ [[ប្រទេសថៃ]] ផងដែរ និងបានទម្លាក់បទចម្រៀងយ៉ាងកក្រើកនៅក្រុងភ្នំពេញនោះគឺបទ "រាំទាន់ខ្លួននៅក្មេង" ដែលបានជាប់ក្នុងកំពូលបទចម្រៀង ក្នុងស្ថានីយ៍វិទ្យុ៥ នៅភ្នំពេញ ។<ref> Asian Music (2008) [https://books.google.com/books/about/Asian_Music.html?id=QCxLAQAAIAAJ Asian Music, Volume 39, Issue 1], Publisher: Original from the University of California </ref> === បទចម្រៀងពេញនិយម === '''Popular songs''' ក្នុងអំឡុងឆ្នាំ ១៩៦៥ បទចម្រៀងរបស់តារាចម្រៀង ប៉ែន រ៉ន មានភាពល្បីល្បាញជាខ្លាំង ដោយក្នុងនោះមានបទ "មេម៉ាយសប្បាយចិត្ត" "ខ្ញុំមេម៉ាយៗ" និងបទចម្រៀងភាពយន្ត ហើយអ្នកស្រីបានចាប់ដៃគូជាមួយលោក [[ស៊ីន ស៊ីសាមុត]] ដែលជាកិច្ចសហការក្នុងការផលិតនៅបទចម្រៀងរួមគ្នាជាច្រើនបទផងដែរ ក្នុងអំឡុងឆ្នាំ ១៩៦៦ ជាមួយនិងចង្វាក់រាំថ្មីបែប ឆាឆាឆា (Cha Cha Cha) និង អាហ្គោៗ (Ah Go-Go) ភាពល្បីល្បាញរបស់អ្នកនាងប៉ែន រ៉ន បានល្បីល្បាញទៅដល់ [[ប្រទេសឡាវ]] ផងដែរ ជាមួយនិងចង្វាក់ [[រាំវង់]] ក្នុងនោះមានបទ "ចុកក្នុងទ្រូង" ឆ្នាំ ១៩៧១ និងបានដាក់បញ្ចូលក្នុងខ្សែរភាពយន្តផងដែរ ភាពល្បីល្បាញនេះត្រូវបានអ្នកចម្រៀងឡាវ យកទៅបកស្រាយជាភាសាឡាវច្រៀងទាក់ទង និង ជនជាតិតៃឡាវ ដែលមានចំណងជើងថា (Tai Dam Lum Pun) ក្នុងឆ្នាំ ១៩៧២ ហើយត្រូវបានអ្នកចម្រៀងថៃ យកទៅបកស្រាយជាភាសាថៃ មានចំណងជើងថា (Thai Dam Lam Phan) ផងដែរ ។<ref> Popular music (2008) [https://books.google.com/books/about/Global_Rhythm.html?id=drI4AQAAIAAJ Global Rhythm, Volume 17, Issues 1-6], Publisher: World Marketing Incorporated, Original from the University of California, Digitized 10 Sep 2010 </ref> == សមិទ្ធិផល == '''Achievement''' សមិទ្ធិផល របស់អ្នកនាង ប៉ែន រ៉ន ត្រូវបានសាកសួរពីប្រជាពលរដ្ឋ ដែលឆ្លងកាត់នាសម័យកាលនោះ ពានរង្វាន់ និង ការតែងតាំង និងត្រូវបានកែសម្រួលបន្ថែមទៀត ឱ្យមានភាពសុក្រិតនិង ត្រឹមត្រូវ បើការចងក្រងនេះរកឃើញនៅ ប្រភពជាក់លាក់ ឬ ឯកសារយោង ណាមួយច្បាស់លាស់បន្ថែមទៀតនោះ ។ {| class="wikitable" ! style="background-color:#F0DC82" width=10% | ឆ្នាំ ! style="background-color:#F0DC82" width=20% | ការដាក់ចូល ! style="background-color:#F0DC82" width=20% | ប្រភេទពាន ! style="background-color:#F0DC82" width=10% | លទ្ធផល ! style="background-color:#F0DC82" width=20% | ស្ថាប័នផ្សព្វផ្សាយ |- | align="center" | 1963 | align="center" | ផ្កាកប្បាស | align="center" | Top 1 Battambang Radio | align="center" style="background:#FFB6C1;" | Nominated | align="center" | Battambang National Radio of Cambodia |- | align="center" | 1964 | align="center" | ក្ដាមស្រែ | align="center" | Apsara Golden Music Awards | align="center" style="background:#90EE90;" | Won | align="center" | Apsara Golden Film Festival |- | align="center" | 1964 | align="center" | រាំទាន់ខ្លួននៅក្មេង | align="center" | Best Artist Music Awards | align="center" style="background:#90EE90;" | Won | align="center" | Kep International Film Festival |- | align="center" | 1965 | align="center" | រាជនីសម្លេងសារីកាមាស | align="center" | Queen of the Voice Golden Myna Bird | align="center" style="background:#FFD700;" | Nominated | align="center" | Ministry of Propaganda of Cambodia |- | align="center" | 1966 | align="center" | តារាដែលសហការណ៍គ្នា បានល្អបំផុតប្រចាំឆ្នាំ | align="center" | Best Collaboration of The Year | align="center" style="background:#90EE90;" | Won | align="center" | Chaktomuk National Film Festival |} == កាត់ឡុកតន្ត្រី == '''Discography''' {{Infobox |name = ប៉ែន រ៉ន |type = Album Pen Ran |image = [[File:Pen Ran Album.jpg|250px]] * អាល់ប៊ុមទោល: មាន 84 បទចម្រៀង * អាល់ប៊ុមដៃគូៈ * ចម្រៀងក្នុងភាពយន្ត: * Cover ចម្រៀងអន្តរជាតិ: }} ដោយសារតែប្រទេសកម្ពុជាបានឆ្លងកាត់សម័យកាលសង្គ្រាមឆ្នាំ (១៩៧៥-១៩៧៩) និងបានបំផ្លិចផ្លាញប្រទេសកម្ពុជាស្ទើរតែទាំងស្រុង ក្នុងរបបវាលពិឃាដ [[ប៉ុលពត]] នាសម័យកាល [[កម្ពុជាប្រជាធិបតេយ្យ]] ដែលដឹកនាំដោយពួក [[ខ្មែរក្រហម]] ដូចនេះប្រភពឯកសារ ស្ដីពីអាល់ប៊ុមបទចម្រៀង របស់អ្នកនាង ប៉ែន រ៉ន មិនត្រូវបានកំណត់ដោយឆ្នាំចេញផ្សាយជាក់លាក់នោះទេ ។ === អាល់ប៊ុមទោល (1963-1975) === <div style="-moz-column-count:3; column-count:3;"> * កញ្ញា៨០គីឡូ * កកុំញញឹម * កាលខ្ញុំនៅពីក្រមុំ * កូន និង ម្ដាយ * កុំសង្ឃឹម * កញ្ញាមាត់ឆៅ * កំលោះច្រេះចាប់ * ក្ដាមស្រែ * កូនអើយអាណិតម៉ែ * ខ្ញុំពេញក្រមុំ * ខ្ញុំមេម៉ាយៗ * ខ្ញុំមិនសុខចិត្តទេ * ខ្ញុំត្រូវតែកាច * គុកស្នេហា * ចា៎!ចា៎!ចា៎! * ចុកក្នុងទ្រូង * ចេះតែរង់ចាំ * ចិត្តព្រាន * ចង់បានគូស្នេហ៍ * ចង់បានប្ដី១០ * ចិត្តម្ដាយ * ឆ្នាំអូន៣១ * ជំនោរត្រជាក់ * ជើងមេឃពណ៌ខ្មៅ * ដឹងទេចិត្តស្រី * ត្រូវខាងនេះខុសខាងណោះ * ថ្ងៃការថ្ងៃកម្ម * ទឹកភ្នែកក្ដាមស្រែ * ទឹកភ្នែកនាងកុលាប * នាគត្រាច់ចរ * នឹកតែបង * នឹកណាស់ * នាវាលាផែ * ថ្ងៃនេះថ្ងៃស្អែក * ប្ដីក្មេង * បានជួបប្រុសស្នេហ៍ * បើមាននិស្ស័យ * បងលក់ស្នេហា * ប្រុសចិត្តផ្លែល្វា * ផែនថ្ពាល់រំដួលប៉ៃ-លិន * ផ្កាកប្បាស * ព្រះគោព្រះកែវ * ពុះទ្រូងខ្ញុំទៅ * ព្រះពាយផាយផាត់ * ភូមិរ៉ាប៉ៃ-លិន * មិនចង់ស្គាល់ទេក្ដីស្នេហ៍ * មីនីអាហ្គោៗ * មេម៉ាយសប្បាយចិត្ត * មេម៉ាយបីដង * មេម៉ាយស្ដុក * មើលភ្លៅអូននេះ * យក្សមេម៉ាយ * យប់មួយនៅមាត់សមុទ្រ * យើងរាំ ឆាឆាឆា * យើងឡើងរាំ * រាត្រីនៅប៉ៃ-លិន * រាំ!រាំ!រាំ! * រាំជាមួយបង * រស់ជាតិស្នេហា * រាំមិនឆ្អែតទេ * រវើរវាយ * រមាស់ខ្នង * វាលស្រីស្រណោះ * រាំលេងចង្វាក់ទ្វីស * រាំអាហ្គោៗ * លាដែនប៉ៃ-លិន * ស្នេហ៍ក្រោមម្លប់ជ្រៃ * សម្លេងឃ្មោះការ * សង្ឃឹមចុះ * ស្ដាយចិត្តដែលខំស្រលាញ់ * ស្រណោះអូនផង * ស្មានតែខ្មោចលង * សង្ឃឹមថ្ងៃមួយ * ស្ពានទឹកភ្នែក * ស្នេហ៍នៅឯណា! * សប្បាយម៉្លេះទេ * ស្រមោលអតីតកាល * សូមបងវិលវិញ * សូមបងឡើងរាំ * ស្នេហ៍មួយមុឺនស្នេហ៍ * ស្រលាញ់បងដល់ឆ្អឹង * ស្វារាំមាំងឃី * ស្នេហ៍អើយវិលវិញ * អមរាព្រាត់ប្ដី * អស់សង្ឃឹម </div> === អាល់ប៊ុមដៃគូ (1963-1975) === == កំណត់ចំណាំ == * បច្ចុប្បន្នមានបងប្អូនខ្មែរមួយចំនួន បានយល់ច្រឡំនៅរូប អ្នកនាងប៉ែនចន្ថា ដែលត្រូវជាបងស្រី អ្នកនាងប៉ែនរ៉ន យកទៅផុសពាសពេញបណ្ដាញសង្គម ដោយរូបមួយនោះ ជាបងអ្នកនាងប៉ែនចន្ថា មានមុខប៉ោងចាស់បន្តិច ហើយមិនមានប្រជ្រុយខាងក្រោមមាត់ផ្នែកខាងស្ដាំ ដូចអ្នកនាងប៉ែនរ៉ននោះទេ ។ == ឃើញដូចនេះ == '''See also''' * [[អ្នកចម្រៀងកម្ពុជា]] * [[តារាសម្ដែងកម្ពុជា]] * [[តារាកំប្លែងកម្ពុជា]] * [[ពិធីករកម្ពុជា]] * [[ពិធីការនីកម្ពុជា]] == ឯកសារយោង == 7kaz9rmt5gsebcjjvvg02kpsunbc0ej 282344 282343 2022-08-10T09:09:50Z Camhistory 36281 /* កាត់ឡុកតន្ត្រី */ wikitext text/x-wiki {| class="infobox" style="width:1em;" |- style="text-align:center;" |style="background: #778899;" colspan="2"|<p style="font-family:Khmer OS Battambang; font-size: 15pt; color: #FFFFFF; text-shadow: 0px 0px yellow;> ប៉ែន រ៉ន </p> |- style="text-align:center;" | colspan="2" |[[File:Pen Ran.jpg|250px]] |- style="text-align:center;" |style="background: #ABCDEF;" colspan="2" |Original Artist Pen Ran <br> |- style="background: #f1f5fc;" |- style="vertical-align:center;" |'''ឈ្មោះ''' | [[ប៉ែន រ៉ន]] |- style="vertical-align:center;" |'''ថ្ងៃ.ខែ.ឆ្នាំកំណើត''' | 08 កុម្ភៈ 1944 |- style="vertical-align:center;" |'''មរណៈភាព''' | 1976 (31ឆ្នាំ) |- style="vertical-align:center;" |'''សញ្ជាតិ''' | {{KHM}} |- style="vertical-align:center;" |'''ប្រភេទតន្ត្រី''' |​Khmer Music, Classic, Rock , Jazz, Blues, Twist, Ah Go-Go, Bolero, Cha-cha-cha. |- style="vertical-align:center;" |'''ឆ្នាំសកម្ម''' |1963-1975 |- style="vertical-align:center;" |'''អជីបសិល្បៈ''' | * អ្នកចម្រៀង * អ្នកនិពន្ធបទចម្រៀង * អ្នកនិពន្ធបទភ្លេង |- style="vertical-align:center;" |'''ស្លាកតន្ត្រី''' | អ្នកចម្រៀងឯករាជ |} '''ប៉ែន រ៉ន''' ([[អង់គ្លេស]]: Pen Ran) (កើតថ្ងៃទី ០៨ ខែកុម្ភៈ ឆ្នាំ ១៩៤៤) នាងគឺជាតារាចម្រៀងកម្ពុជាមួយរូប ដែលទទួលបាននូវការចាប់អារម្មណ៍ពីទស្សនិជន ជាមួយនិងការបង្ហាញខ្លួនរបស់នាងក្នុងឆ្នាំ ១៩៦៣ ជាមួយនិង អាល់ប៊ុម វាយលុកខ្លាំង (Hits Album) នៃបទចម្រៀងពេញនិយមក្នុងចង្វាក់ទ្វីស (Twist Dance) "រាំចង្វាក់ទ្វីស" និង បទចម្រៀង "ខ្ញុំមិនសុខចិត្តទេ" បានរុញកេរ្តិ៍ឈ្មោះរបស់នាងជាប់ក្នុងកំពូលបទចម្រៀងវិទ្យុជាតិកម្ពុជា (Top in Radio National Kampuchea) ហៅកាត់ថា RNK និង ជាប់ជាកំពូលបទចម្រៀងក្នុងវិទ្យុជាច្រើនផ្សេងទៀត ដែលមានការពេញនិយមចាក់ស្ដាប់ច្រើនជាងគេផងដែរ ។<ref> John Shepherd, David Horn, Dave Laing (2005) [https://books.google.com/books/about/Continuum_Encyclopedia_of_Popular_Music.html?id=ShUKAQAAMAAJ Continuum Encyclopedia of Popular Music of the World Part 2 Locations (5 Vol Set): Volumes III to VII], Publisher: Bloomsbury Academic, Original from the University of Michigan p.1824 [[ISBN]]: 0826474365, 9780826474360 </ref> == ជីវិតចាប់ផ្ដើម == '''Early Life''' ប៉ែនរ៉ន កេីតនៅថ្ងៃទី​០៨ ខែ​ កុម្ភៈ ឆ្នាំ​ ១៩៤៤ មានទីកន្លែងកំណើតនៅទីរួម [[ខេត្តបាត់ដំបង]] (បច្ចុប្បន្ន: [[ក្រុងបាត់ដំបង]]) មិនមានកំណត់ត្រាពីឪពុកម្ដាយរបស់នាងឡើយ ឪពុករបស់នាងជាសាស្ត្រាចារ្យផ្នែកដូរតន្ត្រី អ្នកនាងបានចូលប្រឡូកវិស័យសិល្បៈលើកដំបូងក្នុងឆ្នាំ ១៩៦៣ ដោយមានការជ្រោមជ្រែងពីឪពុក និងបងស្រីផ្ទាល់ គឺ ប៉ែនចន្ថា ដែលបាននាំអ្នកនាងច្រៀងតាមកម្មវីធីបុណ្យផ្សេងៗ និង ច្រៀងតាមភោជនីដ្ឋានផងដែរ បទចម្រៀងដំបូង ដែលធ្វើឱ្យនាង ប៉ែនរ៉ន មានឈ្មោះល្បីប្រចាំខេត្តបាត់ដំបងនេះ គឺបទ "ផ្កាកប្បាស" (Pka Kabas) ។ នាងមានបងប្អូនស្រីបង្កើត ៣នាក់ ប៉ែនរ៉ម ប៉ែនរុាំ និង បែ៉នចន្ថា បងប្អូននាងទាំង៣ ក្នុងនោះមាន ២នាក់បួករួមទាំងនាងប៉ែនរ៉នផ្ទាល់ ប្រហែលត្រូវបានពួកខ្មែរក្រហមយកទៅសម្លាប់នៅវាលពិឃាតជើងឯក ក្នុងឆ្នាំ ១៩៧៦ ហើយមិនមានកំណត់ត្រាច្រើនពីនាងទៀតឡើយ ចំណែកប្អូនស្រីរបស់នាង ប៉ែនរ៉ម បានរួចជីវិត និង បានទៅរស់នៅ [[សហរដ្ឋអាមេរិក]] ក្នុងរដ្ឋកាលីហ្វរញ៉ា អ្នកនាងប៉ែនរ៉ម មិនសូវមានការចងចាំបានល្អនោះទេ ក្រោយមកនាងក៏បានមរណៈភាពដោយសារជំងឺ នៅទីនោះក្នុងអំឡុងដើមឆ្នាំ ២០០៥ ។<ref> IMDb (1990) [https://www.imdb.com/name/nm2122846/bio Pen Ran Biography], Website: www.imdb.com Publication: © 1990-2022 by IMDb.com, Inc. </ref> == អាជីពតន្ត្រី == '''Music career''' ប៉ែនរ៉ន បានឈានជេីងចូលវិស័យសិល្បះ ដំបូងនាអំឡុងឆ្នាំ ១៩៦៣ បទចម្រៀងដំបូងដែលធ្វើឱ្យនាងល្បីទូទាំង [[ខេត្តបាត់ដំបង]] នោះគឺបទ "ផ្កាកប្បាស" ដែលនិពន្ធដោយឪពុកនាងផ្ទាល់ បទនេះផងដែរ បានជាប់ក្នុងកំពូលតារាង វិទ្យុជាតិបាត់ដំបង (Top in Battambang National Radio) ភាពល្បីល្បាញនេះបានធ្វើឱ្យនាងក្លាយជាតារាចម្រៀងអជីប ក្នុងឆ្នាំ ១៩៦៣ ដែលចេញ ជាមួយនិង អាល់ប៊ុម វាយលុកខ្លាំង (Hits Album) នៃបទចម្រៀងពេញនិយមក្នុងចង្វាក់ទ្វីស (Twist Dance) "រាំចង្វាក់ទ្វីស" នេះបើយោងតាមប្រសាសន៍របស់អ្នកម្នាងសៀងឌី ដែលរៀបរាប់ត្រួសៗពីអ្នកនាងប៉ែនរ៉ន ។ ក្នុងឆ្នាំ ១៩៦៤ អ្នកនាងប៉ែនរ៉ន បានផ្លាសមក [[រាជធានីភ្នំពេញ]] និង បានច្រៀងចម្រៀងជាច្រើនក្នុងខ្សែរភាពយន្ត ដូចជាបទ "ទំនួញនាងព្រាហ្មកេសរ" ក្នុងខ្សែរភាពយន្តរឿង "ព្រះលក្សិណវង្ស" និងបទ "ក្ដាមស្រែ" ដែលមានភាពល្បីល្បាញទៅដល់ [[ប្រទេសថៃ]] ផងដែរ និងបានទម្លាក់បទចម្រៀងយ៉ាងកក្រើកនៅក្រុងភ្នំពេញនោះគឺបទ "រាំទាន់ខ្លួននៅក្មេង" ដែលបានជាប់ក្នុងកំពូលបទចម្រៀង ក្នុងស្ថានីយ៍វិទ្យុ៥ នៅភ្នំពេញ ។<ref> Asian Music (2008) [https://books.google.com/books/about/Asian_Music.html?id=QCxLAQAAIAAJ Asian Music, Volume 39, Issue 1], Publisher: Original from the University of California </ref> === បទចម្រៀងពេញនិយម === '''Popular songs''' ក្នុងអំឡុងឆ្នាំ ១៩៦៥ បទចម្រៀងរបស់តារាចម្រៀង ប៉ែន រ៉ន មានភាពល្បីល្បាញជាខ្លាំង ដោយក្នុងនោះមានបទ "មេម៉ាយសប្បាយចិត្ត" "ខ្ញុំមេម៉ាយៗ" និងបទចម្រៀងភាពយន្ត ហើយអ្នកស្រីបានចាប់ដៃគូជាមួយលោក [[ស៊ីន ស៊ីសាមុត]] ដែលជាកិច្ចសហការក្នុងការផលិតនៅបទចម្រៀងរួមគ្នាជាច្រើនបទផងដែរ ក្នុងអំឡុងឆ្នាំ ១៩៦៦ ជាមួយនិងចង្វាក់រាំថ្មីបែប ឆាឆាឆា (Cha Cha Cha) និង អាហ្គោៗ (Ah Go-Go) ភាពល្បីល្បាញរបស់អ្នកនាងប៉ែន រ៉ន បានល្បីល្បាញទៅដល់ [[ប្រទេសឡាវ]] ផងដែរ ជាមួយនិងចង្វាក់ [[រាំវង់]] ក្នុងនោះមានបទ "ចុកក្នុងទ្រូង" ឆ្នាំ ១៩៧១ និងបានដាក់បញ្ចូលក្នុងខ្សែរភាពយន្តផងដែរ ភាពល្បីល្បាញនេះត្រូវបានអ្នកចម្រៀងឡាវ យកទៅបកស្រាយជាភាសាឡាវច្រៀងទាក់ទង និង ជនជាតិតៃឡាវ ដែលមានចំណងជើងថា (Tai Dam Lum Pun) ក្នុងឆ្នាំ ១៩៧២ ហើយត្រូវបានអ្នកចម្រៀងថៃ យកទៅបកស្រាយជាភាសាថៃ មានចំណងជើងថា (Thai Dam Lam Phan) ផងដែរ ។<ref> Popular music (2008) [https://books.google.com/books/about/Global_Rhythm.html?id=drI4AQAAIAAJ Global Rhythm, Volume 17, Issues 1-6], Publisher: World Marketing Incorporated, Original from the University of California, Digitized 10 Sep 2010 </ref> == សមិទ្ធិផល == '''Achievement''' សមិទ្ធិផល របស់អ្នកនាង ប៉ែន រ៉ន ត្រូវបានសាកសួរពីប្រជាពលរដ្ឋ ដែលឆ្លងកាត់នាសម័យកាលនោះ ពានរង្វាន់ និង ការតែងតាំង និងត្រូវបានកែសម្រួលបន្ថែមទៀត ឱ្យមានភាពសុក្រិតនិង ត្រឹមត្រូវ បើការចងក្រងនេះរកឃើញនៅ ប្រភពជាក់លាក់ ឬ ឯកសារយោង ណាមួយច្បាស់លាស់បន្ថែមទៀតនោះ ។ {| class="wikitable" ! style="background-color:#F0DC82" width=10% | ឆ្នាំ ! style="background-color:#F0DC82" width=20% | ការដាក់ចូល ! style="background-color:#F0DC82" width=20% | ប្រភេទពាន ! style="background-color:#F0DC82" width=10% | លទ្ធផល ! style="background-color:#F0DC82" width=20% | ស្ថាប័នផ្សព្វផ្សាយ |- | align="center" | 1963 | align="center" | ផ្កាកប្បាស | align="center" | Top 1 Battambang Radio | align="center" style="background:#FFB6C1;" | Nominated | align="center" | Battambang National Radio of Cambodia |- | align="center" | 1964 | align="center" | ក្ដាមស្រែ | align="center" | Apsara Golden Music Awards | align="center" style="background:#90EE90;" | Won | align="center" | Apsara Golden Film Festival |- | align="center" | 1964 | align="center" | រាំទាន់ខ្លួននៅក្មេង | align="center" | Best Artist Music Awards | align="center" style="background:#90EE90;" | Won | align="center" | Kep International Film Festival |- | align="center" | 1965 | align="center" | រាជនីសម្លេងសារីកាមាស | align="center" | Queen of the Voice Golden Myna Bird | align="center" style="background:#FFD700;" | Nominated | align="center" | Ministry of Propaganda of Cambodia |- | align="center" | 1966 | align="center" | តារាដែលសហការណ៍គ្នា បានល្អបំផុតប្រចាំឆ្នាំ | align="center" | Best Collaboration of The Year | align="center" style="background:#90EE90;" | Won | align="center" | Chaktomuk National Film Festival |} == កាត់ឡុកតន្ត្រី == '''Discography''' {{Infobox |name = ប៉ែន រ៉ន |type = Album Pen Ran |image = [[File:Pen Ran Album.jpg|250px]] * អាល់ប៊ុមទោល: មាន 85 បទចម្រៀង * អាល់ប៊ុមដៃគូៈ * ចម្រៀងក្នុងភាពយន្ត: * Cover ចម្រៀងអន្តរជាតិ: }} ដោយសារតែប្រទេសកម្ពុជាបានឆ្លងកាត់សម័យកាលសង្គ្រាមឆ្នាំ (១៩៧៥-១៩៧៩) និងបានបំផ្លិចផ្លាញប្រទេសកម្ពុជាស្ទើរតែទាំងស្រុង ក្នុងរបបវាលពិឃាដ [[ប៉ុលពត]] នាសម័យកាល [[កម្ពុជាប្រជាធិបតេយ្យ]] ដែលដឹកនាំដោយពួក [[ខ្មែរក្រហម]] ដូចនេះប្រភពឯកសារ ស្ដីពីអាល់ប៊ុមបទចម្រៀង របស់អ្នកនាង ប៉ែន រ៉ន មិនត្រូវបានកំណត់ដោយឆ្នាំចេញផ្សាយជាក់លាក់នោះទេ ។ === អាល់ប៊ុមទោល (1963-1975) === <div style="-moz-column-count:3; column-count:3;"> * កញ្ញា៨០គីឡូ * កកុំញញឹម * កាលខ្ញុំនៅពីក្រមុំ * កូន និង ម្ដាយ * កុំសង្ឃឹម * កញ្ញាមាត់ឆៅ * កំលោះច្រេះចាប់ * ក្ដាមស្រែ * កូនអើយអាណិតម៉ែ * ខ្ញុំពេញក្រមុំ * ខ្ញុំមេម៉ាយៗ * ខ្ញុំមិនសុខចិត្តទេ * ខ្ញុំត្រូវតែកាច * គុកស្នេហា * ចា៎!ចា៎!ចា៎! * ចុកក្នុងទ្រូង * ចេះតែរង់ចាំ * ចិត្តព្រាន * ចង់បានគូស្នេហ៍ * ចង់បានប្ដី១០ * ចិត្តម្ដាយ * ឆ្នាំអូន៣១ * ជំនោរត្រជាក់ * ជើងមេឃពណ៌ខ្មៅ * ដឹងទេចិត្តស្រី * ត្រូវខាងនេះខុសខាងណោះ * ថ្ងៃការថ្ងៃកម្ម * ទឹកភ្នែកក្ដាមស្រែ * ទឹកភ្នែកនាងកុលាប * នាគត្រាច់ចរ * នឹកតែបង * នឹកណាស់ * នាវាលាផែ * ថ្ងៃនេះថ្ងៃស្អែក * ប្ដីក្មេង * បានជួបប្រុសស្នេហ៍ * បើមាននិស្ស័យ * បងលក់ស្នេហា * ប្រុសចិត្តផ្លែល្វា * ផែនថ្ពាល់រំដួលប៉ៃ-លិន * ផ្កាកប្បាស * ព្រះគោព្រះកែវ * ពុះទ្រូងខ្ញុំទៅ * ព្រះពាយផាយផាត់ * ភូមិរ៉ាប៉ៃ-លិន * មិនចង់ស្គាល់ទេក្ដីស្នេហ៍ * មីនីអាហ្គោៗ * មេម៉ាយសប្បាយចិត្ត * មេម៉ាយបីដង * មេម៉ាយស្ដុក * មើលភ្លៅអូននេះ * យក្សមេម៉ាយ * យប់មួយនៅមាត់សមុទ្រ * យើងរាំ ឆាឆាឆា * យើងឡើងរាំ * រាត្រីនៅប៉ៃ-លិន * រាំ!រាំ!រាំ! * រាំជាមួយបង * រស់ជាតិស្នេហា * រាំមិនឆ្អែតទេ * រវើរវាយ * រមាស់ខ្នង * វាលស្រីស្រណោះ * រាំលេងចង្វាក់ទ្វីស * រាំអាហ្គោៗ * លាដែនប៉ៃ-លិន * ស្នេហ៍ក្រោមម្លប់ជ្រៃ * សម្លេងឃ្មោះការ * សង្ឃឹមចុះ * ស្ដាយចិត្តដែលខំស្រលាញ់ * ស្រណោះអូនផង * ស្មានតែខ្មោចលង * សង្ឃឹមថ្ងៃមួយ * ស្ពានទឹកភ្នែក * ស្នេហ៍នៅឯណា! * សប្បាយម៉្លេះទេ * ស្រមោលអតីតកាល * សូមបងវិលវិញ * សូមបងឡើងរាំ * ស្នេហ៍មួយមុឺនស្នេហ៍ * ស្រលាញ់បងដល់ឆ្អឹង * ស្វារាំមាំងឃី * ស្នេហ៍អើយវិលវិញ * អមរាព្រាត់ប្ដី * អស់សង្ឃឹម </div> === អាល់ប៊ុមដៃគូ (1963-1975) === == កំណត់ចំណាំ == * បច្ចុប្បន្នមានបងប្អូនខ្មែរមួយចំនួន បានយល់ច្រឡំនៅរូប អ្នកនាងប៉ែនចន្ថា ដែលត្រូវជាបងស្រី អ្នកនាងប៉ែនរ៉ន យកទៅផុសពាសពេញបណ្ដាញសង្គម ដោយរូបមួយនោះ ជាបងអ្នកនាងប៉ែនចន្ថា មានមុខប៉ោងចាស់បន្តិច ហើយមិនមានប្រជ្រុយខាងក្រោមមាត់ផ្នែកខាងស្ដាំ ដូចអ្នកនាងប៉ែនរ៉ននោះទេ ។ == ឃើញដូចនេះ == '''See also''' * [[អ្នកចម្រៀងកម្ពុជា]] * [[តារាសម្ដែងកម្ពុជា]] * [[តារាកំប្លែងកម្ពុជា]] * [[ពិធីករកម្ពុជា]] * [[ពិធីការនីកម្ពុជា]] == ឯកសារយោង == 1ptyssj7c6ec7spyakm3a2maacijthn 282345 282344 2022-08-10T09:13:47Z Camhistory 36281 /* អាល់ប៊ុមទោល (1963-1975) */ wikitext text/x-wiki {| class="infobox" style="width:1em;" |- style="text-align:center;" |style="background: #778899;" colspan="2"|<p style="font-family:Khmer OS Battambang; font-size: 15pt; color: #FFFFFF; text-shadow: 0px 0px yellow;> ប៉ែន រ៉ន </p> |- style="text-align:center;" | colspan="2" |[[File:Pen Ran.jpg|250px]] |- style="text-align:center;" |style="background: #ABCDEF;" colspan="2" |Original Artist Pen Ran <br> |- style="background: #f1f5fc;" |- style="vertical-align:center;" |'''ឈ្មោះ''' | [[ប៉ែន រ៉ន]] |- style="vertical-align:center;" |'''ថ្ងៃ.ខែ.ឆ្នាំកំណើត''' | 08 កុម្ភៈ 1944 |- style="vertical-align:center;" |'''មរណៈភាព''' | 1976 (31ឆ្នាំ) |- style="vertical-align:center;" |'''សញ្ជាតិ''' | {{KHM}} |- style="vertical-align:center;" |'''ប្រភេទតន្ត្រី''' |​Khmer Music, Classic, Rock , Jazz, Blues, Twist, Ah Go-Go, Bolero, Cha-cha-cha. |- style="vertical-align:center;" |'''ឆ្នាំសកម្ម''' |1963-1975 |- style="vertical-align:center;" |'''អជីបសិល្បៈ''' | * អ្នកចម្រៀង * អ្នកនិពន្ធបទចម្រៀង * អ្នកនិពន្ធបទភ្លេង |- style="vertical-align:center;" |'''ស្លាកតន្ត្រី''' | អ្នកចម្រៀងឯករាជ |} '''ប៉ែន រ៉ន''' ([[អង់គ្លេស]]: Pen Ran) (កើតថ្ងៃទី ០៨ ខែកុម្ភៈ ឆ្នាំ ១៩៤៤) នាងគឺជាតារាចម្រៀងកម្ពុជាមួយរូប ដែលទទួលបាននូវការចាប់អារម្មណ៍ពីទស្សនិជន ជាមួយនិងការបង្ហាញខ្លួនរបស់នាងក្នុងឆ្នាំ ១៩៦៣ ជាមួយនិង អាល់ប៊ុម វាយលុកខ្លាំង (Hits Album) នៃបទចម្រៀងពេញនិយមក្នុងចង្វាក់ទ្វីស (Twist Dance) "រាំចង្វាក់ទ្វីស" និង បទចម្រៀង "ខ្ញុំមិនសុខចិត្តទេ" បានរុញកេរ្តិ៍ឈ្មោះរបស់នាងជាប់ក្នុងកំពូលបទចម្រៀងវិទ្យុជាតិកម្ពុជា (Top in Radio National Kampuchea) ហៅកាត់ថា RNK និង ជាប់ជាកំពូលបទចម្រៀងក្នុងវិទ្យុជាច្រើនផ្សេងទៀត ដែលមានការពេញនិយមចាក់ស្ដាប់ច្រើនជាងគេផងដែរ ។<ref> John Shepherd, David Horn, Dave Laing (2005) [https://books.google.com/books/about/Continuum_Encyclopedia_of_Popular_Music.html?id=ShUKAQAAMAAJ Continuum Encyclopedia of Popular Music of the World Part 2 Locations (5 Vol Set): Volumes III to VII], Publisher: Bloomsbury Academic, Original from the University of Michigan p.1824 [[ISBN]]: 0826474365, 9780826474360 </ref> == ជីវិតចាប់ផ្ដើម == '''Early Life''' ប៉ែនរ៉ន កេីតនៅថ្ងៃទី​០៨ ខែ​ កុម្ភៈ ឆ្នាំ​ ១៩៤៤ មានទីកន្លែងកំណើតនៅទីរួម [[ខេត្តបាត់ដំបង]] (បច្ចុប្បន្ន: [[ក្រុងបាត់ដំបង]]) មិនមានកំណត់ត្រាពីឪពុកម្ដាយរបស់នាងឡើយ ឪពុករបស់នាងជាសាស្ត្រាចារ្យផ្នែកដូរតន្ត្រី អ្នកនាងបានចូលប្រឡូកវិស័យសិល្បៈលើកដំបូងក្នុងឆ្នាំ ១៩៦៣ ដោយមានការជ្រោមជ្រែងពីឪពុក និងបងស្រីផ្ទាល់ គឺ ប៉ែនចន្ថា ដែលបាននាំអ្នកនាងច្រៀងតាមកម្មវីធីបុណ្យផ្សេងៗ និង ច្រៀងតាមភោជនីដ្ឋានផងដែរ បទចម្រៀងដំបូង ដែលធ្វើឱ្យនាង ប៉ែនរ៉ន មានឈ្មោះល្បីប្រចាំខេត្តបាត់ដំបងនេះ គឺបទ "ផ្កាកប្បាស" (Pka Kabas) ។ នាងមានបងប្អូនស្រីបង្កើត ៣នាក់ ប៉ែនរ៉ម ប៉ែនរុាំ និង បែ៉នចន្ថា បងប្អូននាងទាំង៣ ក្នុងនោះមាន ២នាក់បួករួមទាំងនាងប៉ែនរ៉នផ្ទាល់ ប្រហែលត្រូវបានពួកខ្មែរក្រហមយកទៅសម្លាប់នៅវាលពិឃាតជើងឯក ក្នុងឆ្នាំ ១៩៧៦ ហើយមិនមានកំណត់ត្រាច្រើនពីនាងទៀតឡើយ ចំណែកប្អូនស្រីរបស់នាង ប៉ែនរ៉ម បានរួចជីវិត និង បានទៅរស់នៅ [[សហរដ្ឋអាមេរិក]] ក្នុងរដ្ឋកាលីហ្វរញ៉ា អ្នកនាងប៉ែនរ៉ម មិនសូវមានការចងចាំបានល្អនោះទេ ក្រោយមកនាងក៏បានមរណៈភាពដោយសារជំងឺ នៅទីនោះក្នុងអំឡុងដើមឆ្នាំ ២០០៥ ។<ref> IMDb (1990) [https://www.imdb.com/name/nm2122846/bio Pen Ran Biography], Website: www.imdb.com Publication: © 1990-2022 by IMDb.com, Inc. </ref> == អាជីពតន្ត្រី == '''Music career''' ប៉ែនរ៉ន បានឈានជេីងចូលវិស័យសិល្បះ ដំបូងនាអំឡុងឆ្នាំ ១៩៦៣ បទចម្រៀងដំបូងដែលធ្វើឱ្យនាងល្បីទូទាំង [[ខេត្តបាត់ដំបង]] នោះគឺបទ "ផ្កាកប្បាស" ដែលនិពន្ធដោយឪពុកនាងផ្ទាល់ បទនេះផងដែរ បានជាប់ក្នុងកំពូលតារាង វិទ្យុជាតិបាត់ដំបង (Top in Battambang National Radio) ភាពល្បីល្បាញនេះបានធ្វើឱ្យនាងក្លាយជាតារាចម្រៀងអជីប ក្នុងឆ្នាំ ១៩៦៣ ដែលចេញ ជាមួយនិង អាល់ប៊ុម វាយលុកខ្លាំង (Hits Album) នៃបទចម្រៀងពេញនិយមក្នុងចង្វាក់ទ្វីស (Twist Dance) "រាំចង្វាក់ទ្វីស" នេះបើយោងតាមប្រសាសន៍របស់អ្នកម្នាងសៀងឌី ដែលរៀបរាប់ត្រួសៗពីអ្នកនាងប៉ែនរ៉ន ។ ក្នុងឆ្នាំ ១៩៦៤ អ្នកនាងប៉ែនរ៉ន បានផ្លាសមក [[រាជធានីភ្នំពេញ]] និង បានច្រៀងចម្រៀងជាច្រើនក្នុងខ្សែរភាពយន្ត ដូចជាបទ "ទំនួញនាងព្រាហ្មកេសរ" ក្នុងខ្សែរភាពយន្តរឿង "ព្រះលក្សិណវង្ស" និងបទ "ក្ដាមស្រែ" ដែលមានភាពល្បីល្បាញទៅដល់ [[ប្រទេសថៃ]] ផងដែរ និងបានទម្លាក់បទចម្រៀងយ៉ាងកក្រើកនៅក្រុងភ្នំពេញនោះគឺបទ "រាំទាន់ខ្លួននៅក្មេង" ដែលបានជាប់ក្នុងកំពូលបទចម្រៀង ក្នុងស្ថានីយ៍វិទ្យុ៥ នៅភ្នំពេញ ។<ref> Asian Music (2008) [https://books.google.com/books/about/Asian_Music.html?id=QCxLAQAAIAAJ Asian Music, Volume 39, Issue 1], Publisher: Original from the University of California </ref> === បទចម្រៀងពេញនិយម === '''Popular songs''' ក្នុងអំឡុងឆ្នាំ ១៩៦៥ បទចម្រៀងរបស់តារាចម្រៀង ប៉ែន រ៉ន មានភាពល្បីល្បាញជាខ្លាំង ដោយក្នុងនោះមានបទ "មេម៉ាយសប្បាយចិត្ត" "ខ្ញុំមេម៉ាយៗ" និងបទចម្រៀងភាពយន្ត ហើយអ្នកស្រីបានចាប់ដៃគូជាមួយលោក [[ស៊ីន ស៊ីសាមុត]] ដែលជាកិច្ចសហការក្នុងការផលិតនៅបទចម្រៀងរួមគ្នាជាច្រើនបទផងដែរ ក្នុងអំឡុងឆ្នាំ ១៩៦៦ ជាមួយនិងចង្វាក់រាំថ្មីបែប ឆាឆាឆា (Cha Cha Cha) និង អាហ្គោៗ (Ah Go-Go) ភាពល្បីល្បាញរបស់អ្នកនាងប៉ែន រ៉ន បានល្បីល្បាញទៅដល់ [[ប្រទេសឡាវ]] ផងដែរ ជាមួយនិងចង្វាក់ [[រាំវង់]] ក្នុងនោះមានបទ "ចុកក្នុងទ្រូង" ឆ្នាំ ១៩៧១ និងបានដាក់បញ្ចូលក្នុងខ្សែរភាពយន្តផងដែរ ភាពល្បីល្បាញនេះត្រូវបានអ្នកចម្រៀងឡាវ យកទៅបកស្រាយជាភាសាឡាវច្រៀងទាក់ទង និង ជនជាតិតៃឡាវ ដែលមានចំណងជើងថា (Tai Dam Lum Pun) ក្នុងឆ្នាំ ១៩៧២ ហើយត្រូវបានអ្នកចម្រៀងថៃ យកទៅបកស្រាយជាភាសាថៃ មានចំណងជើងថា (Thai Dam Lam Phan) ផងដែរ ។<ref> Popular music (2008) [https://books.google.com/books/about/Global_Rhythm.html?id=drI4AQAAIAAJ Global Rhythm, Volume 17, Issues 1-6], Publisher: World Marketing Incorporated, Original from the University of California, Digitized 10 Sep 2010 </ref> == សមិទ្ធិផល == '''Achievement''' សមិទ្ធិផល របស់អ្នកនាង ប៉ែន រ៉ន ត្រូវបានសាកសួរពីប្រជាពលរដ្ឋ ដែលឆ្លងកាត់នាសម័យកាលនោះ ពានរង្វាន់ និង ការតែងតាំង និងត្រូវបានកែសម្រួលបន្ថែមទៀត ឱ្យមានភាពសុក្រិតនិង ត្រឹមត្រូវ បើការចងក្រងនេះរកឃើញនៅ ប្រភពជាក់លាក់ ឬ ឯកសារយោង ណាមួយច្បាស់លាស់បន្ថែមទៀតនោះ ។ {| class="wikitable" ! style="background-color:#F0DC82" width=10% | ឆ្នាំ ! style="background-color:#F0DC82" width=20% | ការដាក់ចូល ! style="background-color:#F0DC82" width=20% | ប្រភេទពាន ! style="background-color:#F0DC82" width=10% | លទ្ធផល ! style="background-color:#F0DC82" width=20% | ស្ថាប័នផ្សព្វផ្សាយ |- | align="center" | 1963 | align="center" | ផ្កាកប្បាស | align="center" | Top 1 Battambang Radio | align="center" style="background:#FFB6C1;" | Nominated | align="center" | Battambang National Radio of Cambodia |- | align="center" | 1964 | align="center" | ក្ដាមស្រែ | align="center" | Apsara Golden Music Awards | align="center" style="background:#90EE90;" | Won | align="center" | Apsara Golden Film Festival |- | align="center" | 1964 | align="center" | រាំទាន់ខ្លួននៅក្មេង | align="center" | Best Artist Music Awards | align="center" style="background:#90EE90;" | Won | align="center" | Kep International Film Festival |- | align="center" | 1965 | align="center" | រាជនីសម្លេងសារីកាមាស | align="center" | Queen of the Voice Golden Myna Bird | align="center" style="background:#FFD700;" | Nominated | align="center" | Ministry of Propaganda of Cambodia |- | align="center" | 1966 | align="center" | តារាដែលសហការណ៍គ្នា បានល្អបំផុតប្រចាំឆ្នាំ | align="center" | Best Collaboration of The Year | align="center" style="background:#90EE90;" | Won | align="center" | Chaktomuk National Film Festival |} == កាត់ឡុកតន្ត្រី == '''Discography''' {{Infobox |name = ប៉ែន រ៉ន |type = Album Pen Ran |image = [[File:Pen Ran Album.jpg|250px]] * អាល់ប៊ុមទោល: មាន 85 បទចម្រៀង * អាល់ប៊ុមដៃគូៈ * ចម្រៀងក្នុងភាពយន្ត: * Cover ចម្រៀងអន្តរជាតិ: }} ដោយសារតែប្រទេសកម្ពុជាបានឆ្លងកាត់សម័យកាលសង្គ្រាមឆ្នាំ (១៩៧៥-១៩៧៩) និងបានបំផ្លិចផ្លាញប្រទេសកម្ពុជាស្ទើរតែទាំងស្រុង ក្នុងរបបវាលពិឃាដ [[ប៉ុលពត]] នាសម័យកាល [[កម្ពុជាប្រជាធិបតេយ្យ]] ដែលដឹកនាំដោយពួក [[ខ្មែរក្រហម]] ដូចនេះប្រភពឯកសារ ស្ដីពីអាល់ប៊ុមបទចម្រៀង របស់អ្នកនាង ប៉ែន រ៉ន មិនត្រូវបានកំណត់ដោយឆ្នាំចេញផ្សាយជាក់លាក់នោះទេ ។ === អាល់ប៊ុមទោល (1963-1975) === <div style="-moz-column-count:3; column-count:3;"> * កញ្ញា៨០គីឡូ * កកុំញញឹម * កាលខ្ញុំនៅពីក្រមុំ * កូន និង ម្ដាយ * កុំសង្ឃឹម * កញ្ញាមាត់ឆៅ * កំលោះច្រេះចាប់ * ក្ដាមស្រែ * កូនអើយអាណិតម៉ែ * ខ្ញុំពេញក្រមុំ * ខ្ញុំមេម៉ាយៗ * ខ្ញុំមិនសុខចិត្តទេ * ខ្ញុំត្រូវតែកាច * គុកស្នេហា * ចា៎!ចា៎!ចា៎! * ចុកក្នុងទ្រូង * ចេះតែរង់ចាំ * ចិត្តព្រាន * ចង់បានគូស្នេហ៍ * ចង់បានប្ដី១០ * ចិត្តម្ដាយ * ឆ្នាំអូន៣១ * ជំនោរត្រជាក់ * ជើងមេឃពណ៌ខ្មៅ * ដឹងទេចិត្តស្រី * ដេមីតួ * ត្រូវខាងនេះខុសខាងណោះ * ថ្ងៃការថ្ងៃកម្ម * ទឹកភ្នែកក្ដាមស្រែ * ទឹកភ្នែកនាងកុលាប * នាគត្រាច់ចរ * នឹកតែបង * នឹកណាស់ * នាវាលាផែ * ថ្ងៃនេះថ្ងៃស្អែក * ប្ដីក្មេង * បានជួបប្រុសស្នេហ៍ * បើមាននិស្ស័យ * បងលក់ស្នេហា * ប្រុសចិត្តផ្លែល្វា * ផែនថ្ពាល់រំដួលប៉ៃ-លិន * ផ្កាកប្បាស * ព្រះគោព្រះកែវ * ពុះទ្រូងខ្ញុំទៅ * ព្រះពាយផាយផាត់ * ភូមិរ៉ាប៉ៃ-លិន * មិនចង់ស្គាល់ទេក្ដីស្នេហ៍ * មីនីអាហ្គោៗ * មេម៉ាយសប្បាយចិត្ត * មេម៉ាយបីដង * មេម៉ាយស្ដុក * មើលភ្លៅអូននេះ * យក្សមេម៉ាយ * យប់មួយនៅមាត់សមុទ្រ * យើងរាំ ឆាឆាឆា * យើងឡើងរាំ * រាត្រីនៅប៉ៃ-លិន * រាំ!រាំ!រាំ! * រាំជាមួយបង * រស់ជាតិស្នេហា * រាំមិនឆ្អែតទេ * រវើរវាយ * រមាស់ខ្នង * វាលស្រីស្រណោះ * រាំលេងចង្វាក់ទ្វីស * រាំអាហ្គោៗ * លាដែនប៉ៃ-លិន * ស្នេហ៍ក្រោមម្លប់ជ្រៃ * សម្លេងឃ្មោះការ * សង្ឃឹមចុះ * ស្ដាយចិត្តដែលខំស្រលាញ់ * ស្រណោះអូនផង * ស្មានតែខ្មោចលង * សង្ឃឹមថ្ងៃមួយ * ស្ពានទឹកភ្នែក * ស្នេហ៍នៅឯណា! * សប្បាយម៉្លេះទេ * ស្រមោលអតីតកាល * សូមបងវិលវិញ * សូមបងឡើងរាំ * ស្នេហ៍មួយមុឺនស្នេហ៍ * ស្រលាញ់បងដល់ឆ្អឹង * ស្វារាំមាំងឃី * ស្នេហ៍អើយវិលវិញ * អមរាព្រាត់ប្ដី * អស់សង្ឃឹម </div> === អាល់ប៊ុមដៃគូ (1963-1975) === == កំណត់ចំណាំ == * បច្ចុប្បន្នមានបងប្អូនខ្មែរមួយចំនួន បានយល់ច្រឡំនៅរូប អ្នកនាងប៉ែនចន្ថា ដែលត្រូវជាបងស្រី អ្នកនាងប៉ែនរ៉ន យកទៅផុសពាសពេញបណ្ដាញសង្គម ដោយរូបមួយនោះ ជាបងអ្នកនាងប៉ែនចន្ថា មានមុខប៉ោងចាស់បន្តិច ហើយមិនមានប្រជ្រុយខាងក្រោមមាត់ផ្នែកខាងស្ដាំ ដូចអ្នកនាងប៉ែនរ៉ននោះទេ ។ == ឃើញដូចនេះ == '''See also''' * [[អ្នកចម្រៀងកម្ពុជា]] * [[តារាសម្ដែងកម្ពុជា]] * [[តារាកំប្លែងកម្ពុជា]] * [[ពិធីករកម្ពុជា]] * [[ពិធីការនីកម្ពុជា]] == ឯកសារយោង == jfiubupr4lg1yzzgf4repk6qv9rns61 282346 282345 2022-08-10T09:14:15Z Camhistory 36281 /* កាត់ឡុកតន្ត្រី */ wikitext text/x-wiki {| class="infobox" style="width:1em;" |- style="text-align:center;" |style="background: #778899;" colspan="2"|<p style="font-family:Khmer OS Battambang; font-size: 15pt; color: #FFFFFF; text-shadow: 0px 0px yellow;> ប៉ែន រ៉ន </p> |- style="text-align:center;" | colspan="2" |[[File:Pen Ran.jpg|250px]] |- style="text-align:center;" |style="background: #ABCDEF;" colspan="2" |Original Artist Pen Ran <br> |- style="background: #f1f5fc;" |- style="vertical-align:center;" |'''ឈ្មោះ''' | [[ប៉ែន រ៉ន]] |- style="vertical-align:center;" |'''ថ្ងៃ.ខែ.ឆ្នាំកំណើត''' | 08 កុម្ភៈ 1944 |- style="vertical-align:center;" |'''មរណៈភាព''' | 1976 (31ឆ្នាំ) |- style="vertical-align:center;" |'''សញ្ជាតិ''' | {{KHM}} |- style="vertical-align:center;" |'''ប្រភេទតន្ត្រី''' |​Khmer Music, Classic, Rock , Jazz, Blues, Twist, Ah Go-Go, Bolero, Cha-cha-cha. |- style="vertical-align:center;" |'''ឆ្នាំសកម្ម''' |1963-1975 |- style="vertical-align:center;" |'''អជីបសិល្បៈ''' | * អ្នកចម្រៀង * អ្នកនិពន្ធបទចម្រៀង * អ្នកនិពន្ធបទភ្លេង |- style="vertical-align:center;" |'''ស្លាកតន្ត្រី''' | អ្នកចម្រៀងឯករាជ |} '''ប៉ែន រ៉ន''' ([[អង់គ្លេស]]: Pen Ran) (កើតថ្ងៃទី ០៨ ខែកុម្ភៈ ឆ្នាំ ១៩៤៤) នាងគឺជាតារាចម្រៀងកម្ពុជាមួយរូប ដែលទទួលបាននូវការចាប់អារម្មណ៍ពីទស្សនិជន ជាមួយនិងការបង្ហាញខ្លួនរបស់នាងក្នុងឆ្នាំ ១៩៦៣ ជាមួយនិង អាល់ប៊ុម វាយលុកខ្លាំង (Hits Album) នៃបទចម្រៀងពេញនិយមក្នុងចង្វាក់ទ្វីស (Twist Dance) "រាំចង្វាក់ទ្វីស" និង បទចម្រៀង "ខ្ញុំមិនសុខចិត្តទេ" បានរុញកេរ្តិ៍ឈ្មោះរបស់នាងជាប់ក្នុងកំពូលបទចម្រៀងវិទ្យុជាតិកម្ពុជា (Top in Radio National Kampuchea) ហៅកាត់ថា RNK និង ជាប់ជាកំពូលបទចម្រៀងក្នុងវិទ្យុជាច្រើនផ្សេងទៀត ដែលមានការពេញនិយមចាក់ស្ដាប់ច្រើនជាងគេផងដែរ ។<ref> John Shepherd, David Horn, Dave Laing (2005) [https://books.google.com/books/about/Continuum_Encyclopedia_of_Popular_Music.html?id=ShUKAQAAMAAJ Continuum Encyclopedia of Popular Music of the World Part 2 Locations (5 Vol Set): Volumes III to VII], Publisher: Bloomsbury Academic, Original from the University of Michigan p.1824 [[ISBN]]: 0826474365, 9780826474360 </ref> == ជីវិតចាប់ផ្ដើម == '''Early Life''' ប៉ែនរ៉ន កេីតនៅថ្ងៃទី​០៨ ខែ​ កុម្ភៈ ឆ្នាំ​ ១៩៤៤ មានទីកន្លែងកំណើតនៅទីរួម [[ខេត្តបាត់ដំបង]] (បច្ចុប្បន្ន: [[ក្រុងបាត់ដំបង]]) មិនមានកំណត់ត្រាពីឪពុកម្ដាយរបស់នាងឡើយ ឪពុករបស់នាងជាសាស្ត្រាចារ្យផ្នែកដូរតន្ត្រី អ្នកនាងបានចូលប្រឡូកវិស័យសិល្បៈលើកដំបូងក្នុងឆ្នាំ ១៩៦៣ ដោយមានការជ្រោមជ្រែងពីឪពុក និងបងស្រីផ្ទាល់ គឺ ប៉ែនចន្ថា ដែលបាននាំអ្នកនាងច្រៀងតាមកម្មវីធីបុណ្យផ្សេងៗ និង ច្រៀងតាមភោជនីដ្ឋានផងដែរ បទចម្រៀងដំបូង ដែលធ្វើឱ្យនាង ប៉ែនរ៉ន មានឈ្មោះល្បីប្រចាំខេត្តបាត់ដំបងនេះ គឺបទ "ផ្កាកប្បាស" (Pka Kabas) ។ នាងមានបងប្អូនស្រីបង្កើត ៣នាក់ ប៉ែនរ៉ម ប៉ែនរុាំ និង បែ៉នចន្ថា បងប្អូននាងទាំង៣ ក្នុងនោះមាន ២នាក់បួករួមទាំងនាងប៉ែនរ៉នផ្ទាល់ ប្រហែលត្រូវបានពួកខ្មែរក្រហមយកទៅសម្លាប់នៅវាលពិឃាតជើងឯក ក្នុងឆ្នាំ ១៩៧៦ ហើយមិនមានកំណត់ត្រាច្រើនពីនាងទៀតឡើយ ចំណែកប្អូនស្រីរបស់នាង ប៉ែនរ៉ម បានរួចជីវិត និង បានទៅរស់នៅ [[សហរដ្ឋអាមេរិក]] ក្នុងរដ្ឋកាលីហ្វរញ៉ា អ្នកនាងប៉ែនរ៉ម មិនសូវមានការចងចាំបានល្អនោះទេ ក្រោយមកនាងក៏បានមរណៈភាពដោយសារជំងឺ នៅទីនោះក្នុងអំឡុងដើមឆ្នាំ ២០០៥ ។<ref> IMDb (1990) [https://www.imdb.com/name/nm2122846/bio Pen Ran Biography], Website: www.imdb.com Publication: © 1990-2022 by IMDb.com, Inc. </ref> == អាជីពតន្ត្រី == '''Music career''' ប៉ែនរ៉ន បានឈានជេីងចូលវិស័យសិល្បះ ដំបូងនាអំឡុងឆ្នាំ ១៩៦៣ បទចម្រៀងដំបូងដែលធ្វើឱ្យនាងល្បីទូទាំង [[ខេត្តបាត់ដំបង]] នោះគឺបទ "ផ្កាកប្បាស" ដែលនិពន្ធដោយឪពុកនាងផ្ទាល់ បទនេះផងដែរ បានជាប់ក្នុងកំពូលតារាង វិទ្យុជាតិបាត់ដំបង (Top in Battambang National Radio) ភាពល្បីល្បាញនេះបានធ្វើឱ្យនាងក្លាយជាតារាចម្រៀងអជីប ក្នុងឆ្នាំ ១៩៦៣ ដែលចេញ ជាមួយនិង អាល់ប៊ុម វាយលុកខ្លាំង (Hits Album) នៃបទចម្រៀងពេញនិយមក្នុងចង្វាក់ទ្វីស (Twist Dance) "រាំចង្វាក់ទ្វីស" នេះបើយោងតាមប្រសាសន៍របស់អ្នកម្នាងសៀងឌី ដែលរៀបរាប់ត្រួសៗពីអ្នកនាងប៉ែនរ៉ន ។ ក្នុងឆ្នាំ ១៩៦៤ អ្នកនាងប៉ែនរ៉ន បានផ្លាសមក [[រាជធានីភ្នំពេញ]] និង បានច្រៀងចម្រៀងជាច្រើនក្នុងខ្សែរភាពយន្ត ដូចជាបទ "ទំនួញនាងព្រាហ្មកេសរ" ក្នុងខ្សែរភាពយន្តរឿង "ព្រះលក្សិណវង្ស" និងបទ "ក្ដាមស្រែ" ដែលមានភាពល្បីល្បាញទៅដល់ [[ប្រទេសថៃ]] ផងដែរ និងបានទម្លាក់បទចម្រៀងយ៉ាងកក្រើកនៅក្រុងភ្នំពេញនោះគឺបទ "រាំទាន់ខ្លួននៅក្មេង" ដែលបានជាប់ក្នុងកំពូលបទចម្រៀង ក្នុងស្ថានីយ៍វិទ្យុ៥ នៅភ្នំពេញ ។<ref> Asian Music (2008) [https://books.google.com/books/about/Asian_Music.html?id=QCxLAQAAIAAJ Asian Music, Volume 39, Issue 1], Publisher: Original from the University of California </ref> === បទចម្រៀងពេញនិយម === '''Popular songs''' ក្នុងអំឡុងឆ្នាំ ១៩៦៥ បទចម្រៀងរបស់តារាចម្រៀង ប៉ែន រ៉ន មានភាពល្បីល្បាញជាខ្លាំង ដោយក្នុងនោះមានបទ "មេម៉ាយសប្បាយចិត្ត" "ខ្ញុំមេម៉ាយៗ" និងបទចម្រៀងភាពយន្ត ហើយអ្នកស្រីបានចាប់ដៃគូជាមួយលោក [[ស៊ីន ស៊ីសាមុត]] ដែលជាកិច្ចសហការក្នុងការផលិតនៅបទចម្រៀងរួមគ្នាជាច្រើនបទផងដែរ ក្នុងអំឡុងឆ្នាំ ១៩៦៦ ជាមួយនិងចង្វាក់រាំថ្មីបែប ឆាឆាឆា (Cha Cha Cha) និង អាហ្គោៗ (Ah Go-Go) ភាពល្បីល្បាញរបស់អ្នកនាងប៉ែន រ៉ន បានល្បីល្បាញទៅដល់ [[ប្រទេសឡាវ]] ផងដែរ ជាមួយនិងចង្វាក់ [[រាំវង់]] ក្នុងនោះមានបទ "ចុកក្នុងទ្រូង" ឆ្នាំ ១៩៧១ និងបានដាក់បញ្ចូលក្នុងខ្សែរភាពយន្តផងដែរ ភាពល្បីល្បាញនេះត្រូវបានអ្នកចម្រៀងឡាវ យកទៅបកស្រាយជាភាសាឡាវច្រៀងទាក់ទង និង ជនជាតិតៃឡាវ ដែលមានចំណងជើងថា (Tai Dam Lum Pun) ក្នុងឆ្នាំ ១៩៧២ ហើយត្រូវបានអ្នកចម្រៀងថៃ យកទៅបកស្រាយជាភាសាថៃ មានចំណងជើងថា (Thai Dam Lam Phan) ផងដែរ ។<ref> Popular music (2008) [https://books.google.com/books/about/Global_Rhythm.html?id=drI4AQAAIAAJ Global Rhythm, Volume 17, Issues 1-6], Publisher: World Marketing Incorporated, Original from the University of California, Digitized 10 Sep 2010 </ref> == សមិទ្ធិផល == '''Achievement''' សមិទ្ធិផល របស់អ្នកនាង ប៉ែន រ៉ន ត្រូវបានសាកសួរពីប្រជាពលរដ្ឋ ដែលឆ្លងកាត់នាសម័យកាលនោះ ពានរង្វាន់ និង ការតែងតាំង និងត្រូវបានកែសម្រួលបន្ថែមទៀត ឱ្យមានភាពសុក្រិតនិង ត្រឹមត្រូវ បើការចងក្រងនេះរកឃើញនៅ ប្រភពជាក់លាក់ ឬ ឯកសារយោង ណាមួយច្បាស់លាស់បន្ថែមទៀតនោះ ។ {| class="wikitable" ! style="background-color:#F0DC82" width=10% | ឆ្នាំ ! style="background-color:#F0DC82" width=20% | ការដាក់ចូល ! style="background-color:#F0DC82" width=20% | ប្រភេទពាន ! style="background-color:#F0DC82" width=10% | លទ្ធផល ! style="background-color:#F0DC82" width=20% | ស្ថាប័នផ្សព្វផ្សាយ |- | align="center" | 1963 | align="center" | ផ្កាកប្បាស | align="center" | Top 1 Battambang Radio | align="center" style="background:#FFB6C1;" | Nominated | align="center" | Battambang National Radio of Cambodia |- | align="center" | 1964 | align="center" | ក្ដាមស្រែ | align="center" | Apsara Golden Music Awards | align="center" style="background:#90EE90;" | Won | align="center" | Apsara Golden Film Festival |- | align="center" | 1964 | align="center" | រាំទាន់ខ្លួននៅក្មេង | align="center" | Best Artist Music Awards | align="center" style="background:#90EE90;" | Won | align="center" | Kep International Film Festival |- | align="center" | 1965 | align="center" | រាជនីសម្លេងសារីកាមាស | align="center" | Queen of the Voice Golden Myna Bird | align="center" style="background:#FFD700;" | Nominated | align="center" | Ministry of Propaganda of Cambodia |- | align="center" | 1966 | align="center" | តារាដែលសហការណ៍គ្នា បានល្អបំផុតប្រចាំឆ្នាំ | align="center" | Best Collaboration of The Year | align="center" style="background:#90EE90;" | Won | align="center" | Chaktomuk National Film Festival |} == កាត់ឡុកតន្ត្រី == '''Discography''' {{Infobox |name = ប៉ែន រ៉ន |type = Album Pen Ran |image = [[File:Pen Ran Album.jpg|250px]] * អាល់ប៊ុមទោល: មាន 86 បទចម្រៀង * អាល់ប៊ុមដៃគូៈ * ចម្រៀងក្នុងភាពយន្ត: * Cover ចម្រៀងអន្តរជាតិ: }} ដោយសារតែប្រទេសកម្ពុជាបានឆ្លងកាត់សម័យកាលសង្គ្រាមឆ្នាំ (១៩៧៥-១៩៧៩) និងបានបំផ្លិចផ្លាញប្រទេសកម្ពុជាស្ទើរតែទាំងស្រុង ក្នុងរបបវាលពិឃាដ [[ប៉ុលពត]] នាសម័យកាល [[កម្ពុជាប្រជាធិបតេយ្យ]] ដែលដឹកនាំដោយពួក [[ខ្មែរក្រហម]] ដូចនេះប្រភពឯកសារ ស្ដីពីអាល់ប៊ុមបទចម្រៀង របស់អ្នកនាង ប៉ែន រ៉ន មិនត្រូវបានកំណត់ដោយឆ្នាំចេញផ្សាយជាក់លាក់នោះទេ ។ === អាល់ប៊ុមទោល (1963-1975) === <div style="-moz-column-count:3; column-count:3;"> * កញ្ញា៨០គីឡូ * កកុំញញឹម * កាលខ្ញុំនៅពីក្រមុំ * កូន និង ម្ដាយ * កុំសង្ឃឹម * កញ្ញាមាត់ឆៅ * កំលោះច្រេះចាប់ * ក្ដាមស្រែ * កូនអើយអាណិតម៉ែ * ខ្ញុំពេញក្រមុំ * ខ្ញុំមេម៉ាយៗ * ខ្ញុំមិនសុខចិត្តទេ * ខ្ញុំត្រូវតែកាច * គុកស្នេហា * ចា៎!ចា៎!ចា៎! * ចុកក្នុងទ្រូង * ចេះតែរង់ចាំ * ចិត្តព្រាន * ចង់បានគូស្នេហ៍ * ចង់បានប្ដី១០ * ចិត្តម្ដាយ * ឆ្នាំអូន៣១ * ជំនោរត្រជាក់ * ជើងមេឃពណ៌ខ្មៅ * ដឹងទេចិត្តស្រី * ដេមីតួ * ត្រូវខាងនេះខុសខាងណោះ * ថ្ងៃការថ្ងៃកម្ម * ទឹកភ្នែកក្ដាមស្រែ * ទឹកភ្នែកនាងកុលាប * នាគត្រាច់ចរ * នឹកតែបង * នឹកណាស់ * នាវាលាផែ * ថ្ងៃនេះថ្ងៃស្អែក * ប្ដីក្មេង * បានជួបប្រុសស្នេហ៍ * បើមាននិស្ស័យ * បងលក់ស្នេហា * ប្រុសចិត្តផ្លែល្វា * ផែនថ្ពាល់រំដួលប៉ៃ-លិន * ផ្កាកប្បាស * ព្រះគោព្រះកែវ * ពុះទ្រូងខ្ញុំទៅ * ព្រះពាយផាយផាត់ * ភូមិរ៉ាប៉ៃ-លិន * មិនចង់ស្គាល់ទេក្ដីស្នេហ៍ * មីនីអាហ្គោៗ * មេម៉ាយសប្បាយចិត្ត * មេម៉ាយបីដង * មេម៉ាយស្ដុក * មើលភ្លៅអូននេះ * យក្សមេម៉ាយ * យប់មួយនៅមាត់សមុទ្រ * យើងរាំ ឆាឆាឆា * យើងឡើងរាំ * រាត្រីនៅប៉ៃ-លិន * រាំ!រាំ!រាំ! * រាំជាមួយបង * រស់ជាតិស្នេហា * រាំមិនឆ្អែតទេ * រវើរវាយ * រមាស់ខ្នង * វាលស្រីស្រណោះ * រាំលេងចង្វាក់ទ្វីស * រាំអាហ្គោៗ * លាដែនប៉ៃ-លិន * ស្នេហ៍ក្រោមម្លប់ជ្រៃ * សម្លេងឃ្មោះការ * សង្ឃឹមចុះ * ស្ដាយចិត្តដែលខំស្រលាញ់ * ស្រណោះអូនផង * ស្មានតែខ្មោចលង * សង្ឃឹមថ្ងៃមួយ * ស្ពានទឹកភ្នែក * ស្នេហ៍នៅឯណា! * សប្បាយម៉្លេះទេ * ស្រមោលអតីតកាល * សូមបងវិលវិញ * សូមបងឡើងរាំ * ស្នេហ៍មួយមុឺនស្នេហ៍ * ស្រលាញ់បងដល់ឆ្អឹង * ស្វារាំមាំងឃី * ស្នេហ៍អើយវិលវិញ * អមរាព្រាត់ប្ដី * អស់សង្ឃឹម </div> === អាល់ប៊ុមដៃគូ (1963-1975) === == កំណត់ចំណាំ == * បច្ចុប្បន្នមានបងប្អូនខ្មែរមួយចំនួន បានយល់ច្រឡំនៅរូប អ្នកនាងប៉ែនចន្ថា ដែលត្រូវជាបងស្រី អ្នកនាងប៉ែនរ៉ន យកទៅផុសពាសពេញបណ្ដាញសង្គម ដោយរូបមួយនោះ ជាបងអ្នកនាងប៉ែនចន្ថា មានមុខប៉ោងចាស់បន្តិច ហើយមិនមានប្រជ្រុយខាងក្រោមមាត់ផ្នែកខាងស្ដាំ ដូចអ្នកនាងប៉ែនរ៉ននោះទេ ។ == ឃើញដូចនេះ == '''See also''' * [[អ្នកចម្រៀងកម្ពុជា]] * [[តារាសម្ដែងកម្ពុជា]] * [[តារាកំប្លែងកម្ពុជា]] * [[ពិធីករកម្ពុជា]] * [[ពិធីការនីកម្ពុជា]] == ឯកសារយោង == 2tb35fu3gq8rz2cug7jt4ynqqedea4l 282347 282346 2022-08-10T09:15:09Z Camhistory 36281 /* អាល់ប៊ុមទោល (1963-1975) */ wikitext text/x-wiki {| class="infobox" style="width:1em;" |- style="text-align:center;" |style="background: #778899;" colspan="2"|<p style="font-family:Khmer OS Battambang; font-size: 15pt; color: #FFFFFF; text-shadow: 0px 0px yellow;> ប៉ែន រ៉ន </p> |- style="text-align:center;" | colspan="2" |[[File:Pen Ran.jpg|250px]] |- style="text-align:center;" |style="background: #ABCDEF;" colspan="2" |Original Artist Pen Ran <br> |- style="background: #f1f5fc;" |- style="vertical-align:center;" |'''ឈ្មោះ''' | [[ប៉ែន រ៉ន]] |- style="vertical-align:center;" |'''ថ្ងៃ.ខែ.ឆ្នាំកំណើត''' | 08 កុម្ភៈ 1944 |- style="vertical-align:center;" |'''មរណៈភាព''' | 1976 (31ឆ្នាំ) |- style="vertical-align:center;" |'''សញ្ជាតិ''' | {{KHM}} |- style="vertical-align:center;" |'''ប្រភេទតន្ត្រី''' |​Khmer Music, Classic, Rock , Jazz, Blues, Twist, Ah Go-Go, Bolero, Cha-cha-cha. |- style="vertical-align:center;" |'''ឆ្នាំសកម្ម''' |1963-1975 |- style="vertical-align:center;" |'''អជីបសិល្បៈ''' | * អ្នកចម្រៀង * អ្នកនិពន្ធបទចម្រៀង * អ្នកនិពន្ធបទភ្លេង |- style="vertical-align:center;" |'''ស្លាកតន្ត្រី''' | អ្នកចម្រៀងឯករាជ |} '''ប៉ែន រ៉ន''' ([[អង់គ្លេស]]: Pen Ran) (កើតថ្ងៃទី ០៨ ខែកុម្ភៈ ឆ្នាំ ១៩៤៤) នាងគឺជាតារាចម្រៀងកម្ពុជាមួយរូប ដែលទទួលបាននូវការចាប់អារម្មណ៍ពីទស្សនិជន ជាមួយនិងការបង្ហាញខ្លួនរបស់នាងក្នុងឆ្នាំ ១៩៦៣ ជាមួយនិង អាល់ប៊ុម វាយលុកខ្លាំង (Hits Album) នៃបទចម្រៀងពេញនិយមក្នុងចង្វាក់ទ្វីស (Twist Dance) "រាំចង្វាក់ទ្វីស" និង បទចម្រៀង "ខ្ញុំមិនសុខចិត្តទេ" បានរុញកេរ្តិ៍ឈ្មោះរបស់នាងជាប់ក្នុងកំពូលបទចម្រៀងវិទ្យុជាតិកម្ពុជា (Top in Radio National Kampuchea) ហៅកាត់ថា RNK និង ជាប់ជាកំពូលបទចម្រៀងក្នុងវិទ្យុជាច្រើនផ្សេងទៀត ដែលមានការពេញនិយមចាក់ស្ដាប់ច្រើនជាងគេផងដែរ ។<ref> John Shepherd, David Horn, Dave Laing (2005) [https://books.google.com/books/about/Continuum_Encyclopedia_of_Popular_Music.html?id=ShUKAQAAMAAJ Continuum Encyclopedia of Popular Music of the World Part 2 Locations (5 Vol Set): Volumes III to VII], Publisher: Bloomsbury Academic, Original from the University of Michigan p.1824 [[ISBN]]: 0826474365, 9780826474360 </ref> == ជីវិតចាប់ផ្ដើម == '''Early Life''' ប៉ែនរ៉ន កេីតនៅថ្ងៃទី​០៨ ខែ​ កុម្ភៈ ឆ្នាំ​ ១៩៤៤ មានទីកន្លែងកំណើតនៅទីរួម [[ខេត្តបាត់ដំបង]] (បច្ចុប្បន្ន: [[ក្រុងបាត់ដំបង]]) មិនមានកំណត់ត្រាពីឪពុកម្ដាយរបស់នាងឡើយ ឪពុករបស់នាងជាសាស្ត្រាចារ្យផ្នែកដូរតន្ត្រី អ្នកនាងបានចូលប្រឡូកវិស័យសិល្បៈលើកដំបូងក្នុងឆ្នាំ ១៩៦៣ ដោយមានការជ្រោមជ្រែងពីឪពុក និងបងស្រីផ្ទាល់ គឺ ប៉ែនចន្ថា ដែលបាននាំអ្នកនាងច្រៀងតាមកម្មវីធីបុណ្យផ្សេងៗ និង ច្រៀងតាមភោជនីដ្ឋានផងដែរ បទចម្រៀងដំបូង ដែលធ្វើឱ្យនាង ប៉ែនរ៉ន មានឈ្មោះល្បីប្រចាំខេត្តបាត់ដំបងនេះ គឺបទ "ផ្កាកប្បាស" (Pka Kabas) ។ នាងមានបងប្អូនស្រីបង្កើត ៣នាក់ ប៉ែនរ៉ម ប៉ែនរុាំ និង បែ៉នចន្ថា បងប្អូននាងទាំង៣ ក្នុងនោះមាន ២នាក់បួករួមទាំងនាងប៉ែនរ៉នផ្ទាល់ ប្រហែលត្រូវបានពួកខ្មែរក្រហមយកទៅសម្លាប់នៅវាលពិឃាតជើងឯក ក្នុងឆ្នាំ ១៩៧៦ ហើយមិនមានកំណត់ត្រាច្រើនពីនាងទៀតឡើយ ចំណែកប្អូនស្រីរបស់នាង ប៉ែនរ៉ម បានរួចជីវិត និង បានទៅរស់នៅ [[សហរដ្ឋអាមេរិក]] ក្នុងរដ្ឋកាលីហ្វរញ៉ា អ្នកនាងប៉ែនរ៉ម មិនសូវមានការចងចាំបានល្អនោះទេ ក្រោយមកនាងក៏បានមរណៈភាពដោយសារជំងឺ នៅទីនោះក្នុងអំឡុងដើមឆ្នាំ ២០០៥ ។<ref> IMDb (1990) [https://www.imdb.com/name/nm2122846/bio Pen Ran Biography], Website: www.imdb.com Publication: © 1990-2022 by IMDb.com, Inc. </ref> == អាជីពតន្ត្រី == '''Music career''' ប៉ែនរ៉ន បានឈានជេីងចូលវិស័យសិល្បះ ដំបូងនាអំឡុងឆ្នាំ ១៩៦៣ បទចម្រៀងដំបូងដែលធ្វើឱ្យនាងល្បីទូទាំង [[ខេត្តបាត់ដំបង]] នោះគឺបទ "ផ្កាកប្បាស" ដែលនិពន្ធដោយឪពុកនាងផ្ទាល់ បទនេះផងដែរ បានជាប់ក្នុងកំពូលតារាង វិទ្យុជាតិបាត់ដំបង (Top in Battambang National Radio) ភាពល្បីល្បាញនេះបានធ្វើឱ្យនាងក្លាយជាតារាចម្រៀងអជីប ក្នុងឆ្នាំ ១៩៦៣ ដែលចេញ ជាមួយនិង អាល់ប៊ុម វាយលុកខ្លាំង (Hits Album) នៃបទចម្រៀងពេញនិយមក្នុងចង្វាក់ទ្វីស (Twist Dance) "រាំចង្វាក់ទ្វីស" នេះបើយោងតាមប្រសាសន៍របស់អ្នកម្នាងសៀងឌី ដែលរៀបរាប់ត្រួសៗពីអ្នកនាងប៉ែនរ៉ន ។ ក្នុងឆ្នាំ ១៩៦៤ អ្នកនាងប៉ែនរ៉ន បានផ្លាសមក [[រាជធានីភ្នំពេញ]] និង បានច្រៀងចម្រៀងជាច្រើនក្នុងខ្សែរភាពយន្ត ដូចជាបទ "ទំនួញនាងព្រាហ្មកេសរ" ក្នុងខ្សែរភាពយន្តរឿង "ព្រះលក្សិណវង្ស" និងបទ "ក្ដាមស្រែ" ដែលមានភាពល្បីល្បាញទៅដល់ [[ប្រទេសថៃ]] ផងដែរ និងបានទម្លាក់បទចម្រៀងយ៉ាងកក្រើកនៅក្រុងភ្នំពេញនោះគឺបទ "រាំទាន់ខ្លួននៅក្មេង" ដែលបានជាប់ក្នុងកំពូលបទចម្រៀង ក្នុងស្ថានីយ៍វិទ្យុ៥ នៅភ្នំពេញ ។<ref> Asian Music (2008) [https://books.google.com/books/about/Asian_Music.html?id=QCxLAQAAIAAJ Asian Music, Volume 39, Issue 1], Publisher: Original from the University of California </ref> === បទចម្រៀងពេញនិយម === '''Popular songs''' ក្នុងអំឡុងឆ្នាំ ១៩៦៥ បទចម្រៀងរបស់តារាចម្រៀង ប៉ែន រ៉ន មានភាពល្បីល្បាញជាខ្លាំង ដោយក្នុងនោះមានបទ "មេម៉ាយសប្បាយចិត្ត" "ខ្ញុំមេម៉ាយៗ" និងបទចម្រៀងភាពយន្ត ហើយអ្នកស្រីបានចាប់ដៃគូជាមួយលោក [[ស៊ីន ស៊ីសាមុត]] ដែលជាកិច្ចសហការក្នុងការផលិតនៅបទចម្រៀងរួមគ្នាជាច្រើនបទផងដែរ ក្នុងអំឡុងឆ្នាំ ១៩៦៦ ជាមួយនិងចង្វាក់រាំថ្មីបែប ឆាឆាឆា (Cha Cha Cha) និង អាហ្គោៗ (Ah Go-Go) ភាពល្បីល្បាញរបស់អ្នកនាងប៉ែន រ៉ន បានល្បីល្បាញទៅដល់ [[ប្រទេសឡាវ]] ផងដែរ ជាមួយនិងចង្វាក់ [[រាំវង់]] ក្នុងនោះមានបទ "ចុកក្នុងទ្រូង" ឆ្នាំ ១៩៧១ និងបានដាក់បញ្ចូលក្នុងខ្សែរភាពយន្តផងដែរ ភាពល្បីល្បាញនេះត្រូវបានអ្នកចម្រៀងឡាវ យកទៅបកស្រាយជាភាសាឡាវច្រៀងទាក់ទង និង ជនជាតិតៃឡាវ ដែលមានចំណងជើងថា (Tai Dam Lum Pun) ក្នុងឆ្នាំ ១៩៧២ ហើយត្រូវបានអ្នកចម្រៀងថៃ យកទៅបកស្រាយជាភាសាថៃ មានចំណងជើងថា (Thai Dam Lam Phan) ផងដែរ ។<ref> Popular music (2008) [https://books.google.com/books/about/Global_Rhythm.html?id=drI4AQAAIAAJ Global Rhythm, Volume 17, Issues 1-6], Publisher: World Marketing Incorporated, Original from the University of California, Digitized 10 Sep 2010 </ref> == សមិទ្ធិផល == '''Achievement''' សមិទ្ធិផល របស់អ្នកនាង ប៉ែន រ៉ន ត្រូវបានសាកសួរពីប្រជាពលរដ្ឋ ដែលឆ្លងកាត់នាសម័យកាលនោះ ពានរង្វាន់ និង ការតែងតាំង និងត្រូវបានកែសម្រួលបន្ថែមទៀត ឱ្យមានភាពសុក្រិតនិង ត្រឹមត្រូវ បើការចងក្រងនេះរកឃើញនៅ ប្រភពជាក់លាក់ ឬ ឯកសារយោង ណាមួយច្បាស់លាស់បន្ថែមទៀតនោះ ។ {| class="wikitable" ! style="background-color:#F0DC82" width=10% | ឆ្នាំ ! style="background-color:#F0DC82" width=20% | ការដាក់ចូល ! style="background-color:#F0DC82" width=20% | ប្រភេទពាន ! style="background-color:#F0DC82" width=10% | លទ្ធផល ! style="background-color:#F0DC82" width=20% | ស្ថាប័នផ្សព្វផ្សាយ |- | align="center" | 1963 | align="center" | ផ្កាកប្បាស | align="center" | Top 1 Battambang Radio | align="center" style="background:#FFB6C1;" | Nominated | align="center" | Battambang National Radio of Cambodia |- | align="center" | 1964 | align="center" | ក្ដាមស្រែ | align="center" | Apsara Golden Music Awards | align="center" style="background:#90EE90;" | Won | align="center" | Apsara Golden Film Festival |- | align="center" | 1964 | align="center" | រាំទាន់ខ្លួននៅក្មេង | align="center" | Best Artist Music Awards | align="center" style="background:#90EE90;" | Won | align="center" | Kep International Film Festival |- | align="center" | 1965 | align="center" | រាជនីសម្លេងសារីកាមាស | align="center" | Queen of the Voice Golden Myna Bird | align="center" style="background:#FFD700;" | Nominated | align="center" | Ministry of Propaganda of Cambodia |- | align="center" | 1966 | align="center" | តារាដែលសហការណ៍គ្នា បានល្អបំផុតប្រចាំឆ្នាំ | align="center" | Best Collaboration of The Year | align="center" style="background:#90EE90;" | Won | align="center" | Chaktomuk National Film Festival |} == កាត់ឡុកតន្ត្រី == '''Discography''' {{Infobox |name = ប៉ែន រ៉ន |type = Album Pen Ran |image = [[File:Pen Ran Album.jpg|250px]] * អាល់ប៊ុមទោល: មាន 86 បទចម្រៀង * អាល់ប៊ុមដៃគូៈ * ចម្រៀងក្នុងភាពយន្ត: * Cover ចម្រៀងអន្តរជាតិ: }} ដោយសារតែប្រទេសកម្ពុជាបានឆ្លងកាត់សម័យកាលសង្គ្រាមឆ្នាំ (១៩៧៥-១៩៧៩) និងបានបំផ្លិចផ្លាញប្រទេសកម្ពុជាស្ទើរតែទាំងស្រុង ក្នុងរបបវាលពិឃាដ [[ប៉ុលពត]] នាសម័យកាល [[កម្ពុជាប្រជាធិបតេយ្យ]] ដែលដឹកនាំដោយពួក [[ខ្មែរក្រហម]] ដូចនេះប្រភពឯកសារ ស្ដីពីអាល់ប៊ុមបទចម្រៀង របស់អ្នកនាង ប៉ែន រ៉ន មិនត្រូវបានកំណត់ដោយឆ្នាំចេញផ្សាយជាក់លាក់នោះទេ ។ === អាល់ប៊ុមទោល (1963-1975) === <div style="-moz-column-count:3; column-count:3;"> * កញ្ញា៨០គីឡូ * កកុំញញឹម * កាលខ្ញុំនៅពីក្រមុំ * កូន និង ម្ដាយ * កុំសង្ឃឹម * កញ្ញាមាត់ឆៅ * កំលោះច្រេះចាប់ * ក្ដាមស្រែ * កូនអើយអាណិតម៉ែ * ខ្ញុំពេញក្រមុំ * ខ្ញុំមេម៉ាយៗ * ខ្ញុំមិនសុខចិត្តទេ * ខ្ញុំត្រូវតែកាច * គុកស្នេហា * ចា៎!ចា៎!ចា៎! * ចុកក្នុងទ្រូង * ចេះតែរង់ចាំ * ចិត្តព្រាន * ចង់បានគូស្នេហ៍ * ចង់បានប្ដី១០ * ចិត្តម្ដាយ * ឆ្នាំអូន៣១ * ជំនោរត្រជាក់ * ជើងមេឃពណ៌ខ្មៅ * ដឹងទេចិត្តស្រី * ដេមីតួ * ត្រូវខាងនេះខុសខាងណោះ * ថ្ងៃការថ្ងៃកម្ម * ទឹកភ្នែកក្ដាមស្រែ * ទឹកភ្នែកនាងកុលាប * នាគត្រាច់ចរ * នឹកតែបង * នឹកណាស់ * នាវាលាផែ * ថ្ងៃនេះថ្ងៃស្អែក * ប្ដីក្មេង * បានជួបប្រុសស្នេហ៍ * បើមាននិស្ស័យ * បងលក់ស្នេហា * ប្រុសចិត្តផ្លែល្វា * ផែនថ្ពាល់រំដួលប៉ៃ-លិន * ផ្កាកប្បាស * ព្រះគោព្រះកែវ * ពុះទ្រូងខ្ញុំទៅ * ព្រះពាយផាយផាត់ * ភូមិរ៉ាប៉ៃ-លិន * មិនចង់ស្គាល់ទេក្ដីស្នេហ៍ * មីនីអាហ្គោៗ * មេម៉ាយសប្បាយចិត្ត * មេម៉ាយបីដង * មេម៉ាយស្ដុក * មើលភ្លៅអូននេះ * យក្សមេម៉ាយ * យប់មួយនៅមាត់សមុទ្រ * យើងរាំ ឆាឆាឆា * យើងឡើងរាំ * រាត្រីនៅប៉ៃ-លិន * រាំ!រាំ!រាំ! * រាំជាមួយបង * រស់ជាតិស្នេហា * រាំមិនឆ្អែតទេ * រវើរវាយ * រមាស់ខ្នង * វាលស្រីស្រណោះ * រាំលេងចង្វាក់ទ្វីស * រាំអាហ្គោៗ * លាដែនប៉ៃ-លិន * ស្នេហ៍ក្រោមម្លប់ជ្រៃ * សម្លេងឃ្មោះការ * សង្ឃឹមចុះ * ស្ដាយចិត្តដែលខំស្រលាញ់ * ស្រណោះអូនផង * ស្មានតែខ្មោចលង * សង្ឃឹមថ្ងៃមួយ * ស្ពានទឹកភ្នែក * ស្នេហ៍នៅឯណា! * សប្បាយម៉្លេះទេ * ស្រមោលអតីតកាល * សូមបងវិលវិញ * សូមបងឡើងរាំ * ស្នេហ៍មួយមុឺនស្នេហ៍ * ស្រលាញ់បងដល់ឆ្អឹង * ស្រលាញ់ប្រុសស្លូត * ស្វារាំមាំងឃី * ស្នេហ៍អើយវិលវិញ * អមរាព្រាត់ប្ដី * អស់សង្ឃឹម </div> === អាល់ប៊ុមដៃគូ (1963-1975) === == កំណត់ចំណាំ == * បច្ចុប្បន្នមានបងប្អូនខ្មែរមួយចំនួន បានយល់ច្រឡំនៅរូប អ្នកនាងប៉ែនចន្ថា ដែលត្រូវជាបងស្រី អ្នកនាងប៉ែនរ៉ន យកទៅផុសពាសពេញបណ្ដាញសង្គម ដោយរូបមួយនោះ ជាបងអ្នកនាងប៉ែនចន្ថា មានមុខប៉ោងចាស់បន្តិច ហើយមិនមានប្រជ្រុយខាងក្រោមមាត់ផ្នែកខាងស្ដាំ ដូចអ្នកនាងប៉ែនរ៉ននោះទេ ។ == ឃើញដូចនេះ == '''See also''' * [[អ្នកចម្រៀងកម្ពុជា]] * [[តារាសម្ដែងកម្ពុជា]] * [[តារាកំប្លែងកម្ពុជា]] * [[ពិធីករកម្ពុជា]] * [[ពិធីការនីកម្ពុជា]] == ឯកសារយោង == 3fzmbbrlrahpl4alapj90t9f75hbt2t 282348 282347 2022-08-10T09:15:21Z Camhistory 36281 /* កាត់ឡុកតន្ត្រី */ wikitext text/x-wiki {| class="infobox" style="width:1em;" |- style="text-align:center;" |style="background: #778899;" colspan="2"|<p style="font-family:Khmer OS Battambang; font-size: 15pt; color: #FFFFFF; text-shadow: 0px 0px yellow;> ប៉ែន រ៉ន </p> |- style="text-align:center;" | colspan="2" |[[File:Pen Ran.jpg|250px]] |- style="text-align:center;" |style="background: #ABCDEF;" colspan="2" |Original Artist Pen Ran <br> |- style="background: #f1f5fc;" |- style="vertical-align:center;" |'''ឈ្មោះ''' | [[ប៉ែន រ៉ន]] |- style="vertical-align:center;" |'''ថ្ងៃ.ខែ.ឆ្នាំកំណើត''' | 08 កុម្ភៈ 1944 |- style="vertical-align:center;" |'''មរណៈភាព''' | 1976 (31ឆ្នាំ) |- style="vertical-align:center;" |'''សញ្ជាតិ''' | {{KHM}} |- style="vertical-align:center;" |'''ប្រភេទតន្ត្រី''' |​Khmer Music, Classic, Rock , Jazz, Blues, Twist, Ah Go-Go, Bolero, Cha-cha-cha. |- style="vertical-align:center;" |'''ឆ្នាំសកម្ម''' |1963-1975 |- style="vertical-align:center;" |'''អជីបសិល្បៈ''' | * អ្នកចម្រៀង * អ្នកនិពន្ធបទចម្រៀង * អ្នកនិពន្ធបទភ្លេង |- style="vertical-align:center;" |'''ស្លាកតន្ត្រី''' | អ្នកចម្រៀងឯករាជ |} '''ប៉ែន រ៉ន''' ([[អង់គ្លេស]]: Pen Ran) (កើតថ្ងៃទី ០៨ ខែកុម្ភៈ ឆ្នាំ ១៩៤៤) នាងគឺជាតារាចម្រៀងកម្ពុជាមួយរូប ដែលទទួលបាននូវការចាប់អារម្មណ៍ពីទស្សនិជន ជាមួយនិងការបង្ហាញខ្លួនរបស់នាងក្នុងឆ្នាំ ១៩៦៣ ជាមួយនិង អាល់ប៊ុម វាយលុកខ្លាំង (Hits Album) នៃបទចម្រៀងពេញនិយមក្នុងចង្វាក់ទ្វីស (Twist Dance) "រាំចង្វាក់ទ្វីស" និង បទចម្រៀង "ខ្ញុំមិនសុខចិត្តទេ" បានរុញកេរ្តិ៍ឈ្មោះរបស់នាងជាប់ក្នុងកំពូលបទចម្រៀងវិទ្យុជាតិកម្ពុជា (Top in Radio National Kampuchea) ហៅកាត់ថា RNK និង ជាប់ជាកំពូលបទចម្រៀងក្នុងវិទ្យុជាច្រើនផ្សេងទៀត ដែលមានការពេញនិយមចាក់ស្ដាប់ច្រើនជាងគេផងដែរ ។<ref> John Shepherd, David Horn, Dave Laing (2005) [https://books.google.com/books/about/Continuum_Encyclopedia_of_Popular_Music.html?id=ShUKAQAAMAAJ Continuum Encyclopedia of Popular Music of the World Part 2 Locations (5 Vol Set): Volumes III to VII], Publisher: Bloomsbury Academic, Original from the University of Michigan p.1824 [[ISBN]]: 0826474365, 9780826474360 </ref> == ជីវិតចាប់ផ្ដើម == '''Early Life''' ប៉ែនរ៉ន កេីតនៅថ្ងៃទី​០៨ ខែ​ កុម្ភៈ ឆ្នាំ​ ១៩៤៤ មានទីកន្លែងកំណើតនៅទីរួម [[ខេត្តបាត់ដំបង]] (បច្ចុប្បន្ន: [[ក្រុងបាត់ដំបង]]) មិនមានកំណត់ត្រាពីឪពុកម្ដាយរបស់នាងឡើយ ឪពុករបស់នាងជាសាស្ត្រាចារ្យផ្នែកដូរតន្ត្រី អ្នកនាងបានចូលប្រឡូកវិស័យសិល្បៈលើកដំបូងក្នុងឆ្នាំ ១៩៦៣ ដោយមានការជ្រោមជ្រែងពីឪពុក និងបងស្រីផ្ទាល់ គឺ ប៉ែនចន្ថា ដែលបាននាំអ្នកនាងច្រៀងតាមកម្មវីធីបុណ្យផ្សេងៗ និង ច្រៀងតាមភោជនីដ្ឋានផងដែរ បទចម្រៀងដំបូង ដែលធ្វើឱ្យនាង ប៉ែនរ៉ន មានឈ្មោះល្បីប្រចាំខេត្តបាត់ដំបងនេះ គឺបទ "ផ្កាកប្បាស" (Pka Kabas) ។ នាងមានបងប្អូនស្រីបង្កើត ៣នាក់ ប៉ែនរ៉ម ប៉ែនរុាំ និង បែ៉នចន្ថា បងប្អូននាងទាំង៣ ក្នុងនោះមាន ២នាក់បួករួមទាំងនាងប៉ែនរ៉នផ្ទាល់ ប្រហែលត្រូវបានពួកខ្មែរក្រហមយកទៅសម្លាប់នៅវាលពិឃាតជើងឯក ក្នុងឆ្នាំ ១៩៧៦ ហើយមិនមានកំណត់ត្រាច្រើនពីនាងទៀតឡើយ ចំណែកប្អូនស្រីរបស់នាង ប៉ែនរ៉ម បានរួចជីវិត និង បានទៅរស់នៅ [[សហរដ្ឋអាមេរិក]] ក្នុងរដ្ឋកាលីហ្វរញ៉ា អ្នកនាងប៉ែនរ៉ម មិនសូវមានការចងចាំបានល្អនោះទេ ក្រោយមកនាងក៏បានមរណៈភាពដោយសារជំងឺ នៅទីនោះក្នុងអំឡុងដើមឆ្នាំ ២០០៥ ។<ref> IMDb (1990) [https://www.imdb.com/name/nm2122846/bio Pen Ran Biography], Website: www.imdb.com Publication: © 1990-2022 by IMDb.com, Inc. </ref> == អាជីពតន្ត្រី == '''Music career''' ប៉ែនរ៉ន បានឈានជេីងចូលវិស័យសិល្បះ ដំបូងនាអំឡុងឆ្នាំ ១៩៦៣ បទចម្រៀងដំបូងដែលធ្វើឱ្យនាងល្បីទូទាំង [[ខេត្តបាត់ដំបង]] នោះគឺបទ "ផ្កាកប្បាស" ដែលនិពន្ធដោយឪពុកនាងផ្ទាល់ បទនេះផងដែរ បានជាប់ក្នុងកំពូលតារាង វិទ្យុជាតិបាត់ដំបង (Top in Battambang National Radio) ភាពល្បីល្បាញនេះបានធ្វើឱ្យនាងក្លាយជាតារាចម្រៀងអជីប ក្នុងឆ្នាំ ១៩៦៣ ដែលចេញ ជាមួយនិង អាល់ប៊ុម វាយលុកខ្លាំង (Hits Album) នៃបទចម្រៀងពេញនិយមក្នុងចង្វាក់ទ្វីស (Twist Dance) "រាំចង្វាក់ទ្វីស" នេះបើយោងតាមប្រសាសន៍របស់អ្នកម្នាងសៀងឌី ដែលរៀបរាប់ត្រួសៗពីអ្នកនាងប៉ែនរ៉ន ។ ក្នុងឆ្នាំ ១៩៦៤ អ្នកនាងប៉ែនរ៉ន បានផ្លាសមក [[រាជធានីភ្នំពេញ]] និង បានច្រៀងចម្រៀងជាច្រើនក្នុងខ្សែរភាពយន្ត ដូចជាបទ "ទំនួញនាងព្រាហ្មកេសរ" ក្នុងខ្សែរភាពយន្តរឿង "ព្រះលក្សិណវង្ស" និងបទ "ក្ដាមស្រែ" ដែលមានភាពល្បីល្បាញទៅដល់ [[ប្រទេសថៃ]] ផងដែរ និងបានទម្លាក់បទចម្រៀងយ៉ាងកក្រើកនៅក្រុងភ្នំពេញនោះគឺបទ "រាំទាន់ខ្លួននៅក្មេង" ដែលបានជាប់ក្នុងកំពូលបទចម្រៀង ក្នុងស្ថានីយ៍វិទ្យុ៥ នៅភ្នំពេញ ។<ref> Asian Music (2008) [https://books.google.com/books/about/Asian_Music.html?id=QCxLAQAAIAAJ Asian Music, Volume 39, Issue 1], Publisher: Original from the University of California </ref> === បទចម្រៀងពេញនិយម === '''Popular songs''' ក្នុងអំឡុងឆ្នាំ ១៩៦៥ បទចម្រៀងរបស់តារាចម្រៀង ប៉ែន រ៉ន មានភាពល្បីល្បាញជាខ្លាំង ដោយក្នុងនោះមានបទ "មេម៉ាយសប្បាយចិត្ត" "ខ្ញុំមេម៉ាយៗ" និងបទចម្រៀងភាពយន្ត ហើយអ្នកស្រីបានចាប់ដៃគូជាមួយលោក [[ស៊ីន ស៊ីសាមុត]] ដែលជាកិច្ចសហការក្នុងការផលិតនៅបទចម្រៀងរួមគ្នាជាច្រើនបទផងដែរ ក្នុងអំឡុងឆ្នាំ ១៩៦៦ ជាមួយនិងចង្វាក់រាំថ្មីបែប ឆាឆាឆា (Cha Cha Cha) និង អាហ្គោៗ (Ah Go-Go) ភាពល្បីល្បាញរបស់អ្នកនាងប៉ែន រ៉ន បានល្បីល្បាញទៅដល់ [[ប្រទេសឡាវ]] ផងដែរ ជាមួយនិងចង្វាក់ [[រាំវង់]] ក្នុងនោះមានបទ "ចុកក្នុងទ្រូង" ឆ្នាំ ១៩៧១ និងបានដាក់បញ្ចូលក្នុងខ្សែរភាពយន្តផងដែរ ភាពល្បីល្បាញនេះត្រូវបានអ្នកចម្រៀងឡាវ យកទៅបកស្រាយជាភាសាឡាវច្រៀងទាក់ទង និង ជនជាតិតៃឡាវ ដែលមានចំណងជើងថា (Tai Dam Lum Pun) ក្នុងឆ្នាំ ១៩៧២ ហើយត្រូវបានអ្នកចម្រៀងថៃ យកទៅបកស្រាយជាភាសាថៃ មានចំណងជើងថា (Thai Dam Lam Phan) ផងដែរ ។<ref> Popular music (2008) [https://books.google.com/books/about/Global_Rhythm.html?id=drI4AQAAIAAJ Global Rhythm, Volume 17, Issues 1-6], Publisher: World Marketing Incorporated, Original from the University of California, Digitized 10 Sep 2010 </ref> == សមិទ្ធិផល == '''Achievement''' សមិទ្ធិផល របស់អ្នកនាង ប៉ែន រ៉ន ត្រូវបានសាកសួរពីប្រជាពលរដ្ឋ ដែលឆ្លងកាត់នាសម័យកាលនោះ ពានរង្វាន់ និង ការតែងតាំង និងត្រូវបានកែសម្រួលបន្ថែមទៀត ឱ្យមានភាពសុក្រិតនិង ត្រឹមត្រូវ បើការចងក្រងនេះរកឃើញនៅ ប្រភពជាក់លាក់ ឬ ឯកសារយោង ណាមួយច្បាស់លាស់បន្ថែមទៀតនោះ ។ {| class="wikitable" ! style="background-color:#F0DC82" width=10% | ឆ្នាំ ! style="background-color:#F0DC82" width=20% | ការដាក់ចូល ! style="background-color:#F0DC82" width=20% | ប្រភេទពាន ! style="background-color:#F0DC82" width=10% | លទ្ធផល ! style="background-color:#F0DC82" width=20% | ស្ថាប័នផ្សព្វផ្សាយ |- | align="center" | 1963 | align="center" | ផ្កាកប្បាស | align="center" | Top 1 Battambang Radio | align="center" style="background:#FFB6C1;" | Nominated | align="center" | Battambang National Radio of Cambodia |- | align="center" | 1964 | align="center" | ក្ដាមស្រែ | align="center" | Apsara Golden Music Awards | align="center" style="background:#90EE90;" | Won | align="center" | Apsara Golden Film Festival |- | align="center" | 1964 | align="center" | រាំទាន់ខ្លួននៅក្មេង | align="center" | Best Artist Music Awards | align="center" style="background:#90EE90;" | Won | align="center" | Kep International Film Festival |- | align="center" | 1965 | align="center" | រាជនីសម្លេងសារីកាមាស | align="center" | Queen of the Voice Golden Myna Bird | align="center" style="background:#FFD700;" | Nominated | align="center" | Ministry of Propaganda of Cambodia |- | align="center" | 1966 | align="center" | តារាដែលសហការណ៍គ្នា បានល្អបំផុតប្រចាំឆ្នាំ | align="center" | Best Collaboration of The Year | align="center" style="background:#90EE90;" | Won | align="center" | Chaktomuk National Film Festival |} == កាត់ឡុកតន្ត្រី == '''Discography''' {{Infobox |name = ប៉ែន រ៉ន |type = Album Pen Ran |image = [[File:Pen Ran Album.jpg|250px]] * អាល់ប៊ុមទោល: មាន 87 បទចម្រៀង * អាល់ប៊ុមដៃគូៈ * ចម្រៀងក្នុងភាពយន្ត: * Cover ចម្រៀងអន្តរជាតិ: }} ដោយសារតែប្រទេសកម្ពុជាបានឆ្លងកាត់សម័យកាលសង្គ្រាមឆ្នាំ (១៩៧៥-១៩៧៩) និងបានបំផ្លិចផ្លាញប្រទេសកម្ពុជាស្ទើរតែទាំងស្រុង ក្នុងរបបវាលពិឃាដ [[ប៉ុលពត]] នាសម័យកាល [[កម្ពុជាប្រជាធិបតេយ្យ]] ដែលដឹកនាំដោយពួក [[ខ្មែរក្រហម]] ដូចនេះប្រភពឯកសារ ស្ដីពីអាល់ប៊ុមបទចម្រៀង របស់អ្នកនាង ប៉ែន រ៉ន មិនត្រូវបានកំណត់ដោយឆ្នាំចេញផ្សាយជាក់លាក់នោះទេ ។ === អាល់ប៊ុមទោល (1963-1975) === <div style="-moz-column-count:3; column-count:3;"> * កញ្ញា៨០គីឡូ * កកុំញញឹម * កាលខ្ញុំនៅពីក្រមុំ * កូន និង ម្ដាយ * កុំសង្ឃឹម * កញ្ញាមាត់ឆៅ * កំលោះច្រេះចាប់ * ក្ដាមស្រែ * កូនអើយអាណិតម៉ែ * ខ្ញុំពេញក្រមុំ * ខ្ញុំមេម៉ាយៗ * ខ្ញុំមិនសុខចិត្តទេ * ខ្ញុំត្រូវតែកាច * គុកស្នេហា * ចា៎!ចា៎!ចា៎! * ចុកក្នុងទ្រូង * ចេះតែរង់ចាំ * ចិត្តព្រាន * ចង់បានគូស្នេហ៍ * ចង់បានប្ដី១០ * ចិត្តម្ដាយ * ឆ្នាំអូន៣១ * ជំនោរត្រជាក់ * ជើងមេឃពណ៌ខ្មៅ * ដឹងទេចិត្តស្រី * ដេមីតួ * ត្រូវខាងនេះខុសខាងណោះ * ថ្ងៃការថ្ងៃកម្ម * ទឹកភ្នែកក្ដាមស្រែ * ទឹកភ្នែកនាងកុលាប * នាគត្រាច់ចរ * នឹកតែបង * នឹកណាស់ * នាវាលាផែ * ថ្ងៃនេះថ្ងៃស្អែក * ប្ដីក្មេង * បានជួបប្រុសស្នេហ៍ * បើមាននិស្ស័យ * បងលក់ស្នេហា * ប្រុសចិត្តផ្លែល្វា * ផែនថ្ពាល់រំដួលប៉ៃ-លិន * ផ្កាកប្បាស * ព្រះគោព្រះកែវ * ពុះទ្រូងខ្ញុំទៅ * ព្រះពាយផាយផាត់ * ភូមិរ៉ាប៉ៃ-លិន * មិនចង់ស្គាល់ទេក្ដីស្នេហ៍ * មីនីអាហ្គោៗ * មេម៉ាយសប្បាយចិត្ត * មេម៉ាយបីដង * មេម៉ាយស្ដុក * មើលភ្លៅអូននេះ * យក្សមេម៉ាយ * យប់មួយនៅមាត់សមុទ្រ * យើងរាំ ឆាឆាឆា * យើងឡើងរាំ * រាត្រីនៅប៉ៃ-លិន * រាំ!រាំ!រាំ! * រាំជាមួយបង * រស់ជាតិស្នេហា * រាំមិនឆ្អែតទេ * រវើរវាយ * រមាស់ខ្នង * វាលស្រីស្រណោះ * រាំលេងចង្វាក់ទ្វីស * រាំអាហ្គោៗ * លាដែនប៉ៃ-លិន * ស្នេហ៍ក្រោមម្លប់ជ្រៃ * សម្លេងឃ្មោះការ * សង្ឃឹមចុះ * ស្ដាយចិត្តដែលខំស្រលាញ់ * ស្រណោះអូនផង * ស្មានតែខ្មោចលង * សង្ឃឹមថ្ងៃមួយ * ស្ពានទឹកភ្នែក * ស្នេហ៍នៅឯណា! * សប្បាយម៉្លេះទេ * ស្រមោលអតីតកាល * សូមបងវិលវិញ * សូមបងឡើងរាំ * ស្នេហ៍មួយមុឺនស្នេហ៍ * ស្រលាញ់បងដល់ឆ្អឹង * ស្រលាញ់ប្រុសស្លូត * ស្វារាំមាំងឃី * ស្នេហ៍អើយវិលវិញ * អមរាព្រាត់ប្ដី * អស់សង្ឃឹម </div> === អាល់ប៊ុមដៃគូ (1963-1975) === == កំណត់ចំណាំ == * បច្ចុប្បន្នមានបងប្អូនខ្មែរមួយចំនួន បានយល់ច្រឡំនៅរូប អ្នកនាងប៉ែនចន្ថា ដែលត្រូវជាបងស្រី អ្នកនាងប៉ែនរ៉ន យកទៅផុសពាសពេញបណ្ដាញសង្គម ដោយរូបមួយនោះ ជាបងអ្នកនាងប៉ែនចន្ថា មានមុខប៉ោងចាស់បន្តិច ហើយមិនមានប្រជ្រុយខាងក្រោមមាត់ផ្នែកខាងស្ដាំ ដូចអ្នកនាងប៉ែនរ៉ននោះទេ ។ == ឃើញដូចនេះ == '''See also''' * [[អ្នកចម្រៀងកម្ពុជា]] * [[តារាសម្ដែងកម្ពុជា]] * [[តារាកំប្លែងកម្ពុជា]] * [[ពិធីករកម្ពុជា]] * [[ពិធីការនីកម្ពុជា]] == ឯកសារយោង == 1veshtucvny4ciydl0jwrtsw769i2il 282349 282348 2022-08-10T09:16:46Z Camhistory 36281 /* អាល់ប៊ុមទោល (1963-1975) */ wikitext text/x-wiki {| class="infobox" style="width:1em;" |- style="text-align:center;" |style="background: #778899;" colspan="2"|<p style="font-family:Khmer OS Battambang; font-size: 15pt; color: #FFFFFF; text-shadow: 0px 0px yellow;> ប៉ែន រ៉ន </p> |- style="text-align:center;" | colspan="2" |[[File:Pen Ran.jpg|250px]] |- style="text-align:center;" |style="background: #ABCDEF;" colspan="2" |Original Artist Pen Ran <br> |- style="background: #f1f5fc;" |- style="vertical-align:center;" |'''ឈ្មោះ''' | [[ប៉ែន រ៉ន]] |- style="vertical-align:center;" |'''ថ្ងៃ.ខែ.ឆ្នាំកំណើត''' | 08 កុម្ភៈ 1944 |- style="vertical-align:center;" |'''មរណៈភាព''' | 1976 (31ឆ្នាំ) |- style="vertical-align:center;" |'''សញ្ជាតិ''' | {{KHM}} |- style="vertical-align:center;" |'''ប្រភេទតន្ត្រី''' |​Khmer Music, Classic, Rock , Jazz, Blues, Twist, Ah Go-Go, Bolero, Cha-cha-cha. |- style="vertical-align:center;" |'''ឆ្នាំសកម្ម''' |1963-1975 |- style="vertical-align:center;" |'''អជីបសិល្បៈ''' | * អ្នកចម្រៀង * អ្នកនិពន្ធបទចម្រៀង * អ្នកនិពន្ធបទភ្លេង |- style="vertical-align:center;" |'''ស្លាកតន្ត្រី''' | អ្នកចម្រៀងឯករាជ |} '''ប៉ែន រ៉ន''' ([[អង់គ្លេស]]: Pen Ran) (កើតថ្ងៃទី ០៨ ខែកុម្ភៈ ឆ្នាំ ១៩៤៤) នាងគឺជាតារាចម្រៀងកម្ពុជាមួយរូប ដែលទទួលបាននូវការចាប់អារម្មណ៍ពីទស្សនិជន ជាមួយនិងការបង្ហាញខ្លួនរបស់នាងក្នុងឆ្នាំ ១៩៦៣ ជាមួយនិង អាល់ប៊ុម វាយលុកខ្លាំង (Hits Album) នៃបទចម្រៀងពេញនិយមក្នុងចង្វាក់ទ្វីស (Twist Dance) "រាំចង្វាក់ទ្វីស" និង បទចម្រៀង "ខ្ញុំមិនសុខចិត្តទេ" បានរុញកេរ្តិ៍ឈ្មោះរបស់នាងជាប់ក្នុងកំពូលបទចម្រៀងវិទ្យុជាតិកម្ពុជា (Top in Radio National Kampuchea) ហៅកាត់ថា RNK និង ជាប់ជាកំពូលបទចម្រៀងក្នុងវិទ្យុជាច្រើនផ្សេងទៀត ដែលមានការពេញនិយមចាក់ស្ដាប់ច្រើនជាងគេផងដែរ ។<ref> John Shepherd, David Horn, Dave Laing (2005) [https://books.google.com/books/about/Continuum_Encyclopedia_of_Popular_Music.html?id=ShUKAQAAMAAJ Continuum Encyclopedia of Popular Music of the World Part 2 Locations (5 Vol Set): Volumes III to VII], Publisher: Bloomsbury Academic, Original from the University of Michigan p.1824 [[ISBN]]: 0826474365, 9780826474360 </ref> == ជីវិតចាប់ផ្ដើម == '''Early Life''' ប៉ែនរ៉ន កេីតនៅថ្ងៃទី​០៨ ខែ​ កុម្ភៈ ឆ្នាំ​ ១៩៤៤ មានទីកន្លែងកំណើតនៅទីរួម [[ខេត្តបាត់ដំបង]] (បច្ចុប្បន្ន: [[ក្រុងបាត់ដំបង]]) មិនមានកំណត់ត្រាពីឪពុកម្ដាយរបស់នាងឡើយ ឪពុករបស់នាងជាសាស្ត្រាចារ្យផ្នែកដូរតន្ត្រី អ្នកនាងបានចូលប្រឡូកវិស័យសិល្បៈលើកដំបូងក្នុងឆ្នាំ ១៩៦៣ ដោយមានការជ្រោមជ្រែងពីឪពុក និងបងស្រីផ្ទាល់ គឺ ប៉ែនចន្ថា ដែលបាននាំអ្នកនាងច្រៀងតាមកម្មវីធីបុណ្យផ្សេងៗ និង ច្រៀងតាមភោជនីដ្ឋានផងដែរ បទចម្រៀងដំបូង ដែលធ្វើឱ្យនាង ប៉ែនរ៉ន មានឈ្មោះល្បីប្រចាំខេត្តបាត់ដំបងនេះ គឺបទ "ផ្កាកប្បាស" (Pka Kabas) ។ នាងមានបងប្អូនស្រីបង្កើត ៣នាក់ ប៉ែនរ៉ម ប៉ែនរុាំ និង បែ៉នចន្ថា បងប្អូននាងទាំង៣ ក្នុងនោះមាន ២នាក់បួករួមទាំងនាងប៉ែនរ៉នផ្ទាល់ ប្រហែលត្រូវបានពួកខ្មែរក្រហមយកទៅសម្លាប់នៅវាលពិឃាតជើងឯក ក្នុងឆ្នាំ ១៩៧៦ ហើយមិនមានកំណត់ត្រាច្រើនពីនាងទៀតឡើយ ចំណែកប្អូនស្រីរបស់នាង ប៉ែនរ៉ម បានរួចជីវិត និង បានទៅរស់នៅ [[សហរដ្ឋអាមេរិក]] ក្នុងរដ្ឋកាលីហ្វរញ៉ា អ្នកនាងប៉ែនរ៉ម មិនសូវមានការចងចាំបានល្អនោះទេ ក្រោយមកនាងក៏បានមរណៈភាពដោយសារជំងឺ នៅទីនោះក្នុងអំឡុងដើមឆ្នាំ ២០០៥ ។<ref> IMDb (1990) [https://www.imdb.com/name/nm2122846/bio Pen Ran Biography], Website: www.imdb.com Publication: © 1990-2022 by IMDb.com, Inc. </ref> == អាជីពតន្ត្រី == '''Music career''' ប៉ែនរ៉ន បានឈានជេីងចូលវិស័យសិល្បះ ដំបូងនាអំឡុងឆ្នាំ ១៩៦៣ បទចម្រៀងដំបូងដែលធ្វើឱ្យនាងល្បីទូទាំង [[ខេត្តបាត់ដំបង]] នោះគឺបទ "ផ្កាកប្បាស" ដែលនិពន្ធដោយឪពុកនាងផ្ទាល់ បទនេះផងដែរ បានជាប់ក្នុងកំពូលតារាង វិទ្យុជាតិបាត់ដំបង (Top in Battambang National Radio) ភាពល្បីល្បាញនេះបានធ្វើឱ្យនាងក្លាយជាតារាចម្រៀងអជីប ក្នុងឆ្នាំ ១៩៦៣ ដែលចេញ ជាមួយនិង អាល់ប៊ុម វាយលុកខ្លាំង (Hits Album) នៃបទចម្រៀងពេញនិយមក្នុងចង្វាក់ទ្វីស (Twist Dance) "រាំចង្វាក់ទ្វីស" នេះបើយោងតាមប្រសាសន៍របស់អ្នកម្នាងសៀងឌី ដែលរៀបរាប់ត្រួសៗពីអ្នកនាងប៉ែនរ៉ន ។ ក្នុងឆ្នាំ ១៩៦៤ អ្នកនាងប៉ែនរ៉ន បានផ្លាសមក [[រាជធានីភ្នំពេញ]] និង បានច្រៀងចម្រៀងជាច្រើនក្នុងខ្សែរភាពយន្ត ដូចជាបទ "ទំនួញនាងព្រាហ្មកេសរ" ក្នុងខ្សែរភាពយន្តរឿង "ព្រះលក្សិណវង្ស" និងបទ "ក្ដាមស្រែ" ដែលមានភាពល្បីល្បាញទៅដល់ [[ប្រទេសថៃ]] ផងដែរ និងបានទម្លាក់បទចម្រៀងយ៉ាងកក្រើកនៅក្រុងភ្នំពេញនោះគឺបទ "រាំទាន់ខ្លួននៅក្មេង" ដែលបានជាប់ក្នុងកំពូលបទចម្រៀង ក្នុងស្ថានីយ៍វិទ្យុ៥ នៅភ្នំពេញ ។<ref> Asian Music (2008) [https://books.google.com/books/about/Asian_Music.html?id=QCxLAQAAIAAJ Asian Music, Volume 39, Issue 1], Publisher: Original from the University of California </ref> === បទចម្រៀងពេញនិយម === '''Popular songs''' ក្នុងអំឡុងឆ្នាំ ១៩៦៥ បទចម្រៀងរបស់តារាចម្រៀង ប៉ែន រ៉ន មានភាពល្បីល្បាញជាខ្លាំង ដោយក្នុងនោះមានបទ "មេម៉ាយសប្បាយចិត្ត" "ខ្ញុំមេម៉ាយៗ" និងបទចម្រៀងភាពយន្ត ហើយអ្នកស្រីបានចាប់ដៃគូជាមួយលោក [[ស៊ីន ស៊ីសាមុត]] ដែលជាកិច្ចសហការក្នុងការផលិតនៅបទចម្រៀងរួមគ្នាជាច្រើនបទផងដែរ ក្នុងអំឡុងឆ្នាំ ១៩៦៦ ជាមួយនិងចង្វាក់រាំថ្មីបែប ឆាឆាឆា (Cha Cha Cha) និង អាហ្គោៗ (Ah Go-Go) ភាពល្បីល្បាញរបស់អ្នកនាងប៉ែន រ៉ន បានល្បីល្បាញទៅដល់ [[ប្រទេសឡាវ]] ផងដែរ ជាមួយនិងចង្វាក់ [[រាំវង់]] ក្នុងនោះមានបទ "ចុកក្នុងទ្រូង" ឆ្នាំ ១៩៧១ និងបានដាក់បញ្ចូលក្នុងខ្សែរភាពយន្តផងដែរ ភាពល្បីល្បាញនេះត្រូវបានអ្នកចម្រៀងឡាវ យកទៅបកស្រាយជាភាសាឡាវច្រៀងទាក់ទង និង ជនជាតិតៃឡាវ ដែលមានចំណងជើងថា (Tai Dam Lum Pun) ក្នុងឆ្នាំ ១៩៧២ ហើយត្រូវបានអ្នកចម្រៀងថៃ យកទៅបកស្រាយជាភាសាថៃ មានចំណងជើងថា (Thai Dam Lam Phan) ផងដែរ ។<ref> Popular music (2008) [https://books.google.com/books/about/Global_Rhythm.html?id=drI4AQAAIAAJ Global Rhythm, Volume 17, Issues 1-6], Publisher: World Marketing Incorporated, Original from the University of California, Digitized 10 Sep 2010 </ref> == សមិទ្ធិផល == '''Achievement''' សមិទ្ធិផល របស់អ្នកនាង ប៉ែន រ៉ន ត្រូវបានសាកសួរពីប្រជាពលរដ្ឋ ដែលឆ្លងកាត់នាសម័យកាលនោះ ពានរង្វាន់ និង ការតែងតាំង និងត្រូវបានកែសម្រួលបន្ថែមទៀត ឱ្យមានភាពសុក្រិតនិង ត្រឹមត្រូវ បើការចងក្រងនេះរកឃើញនៅ ប្រភពជាក់លាក់ ឬ ឯកសារយោង ណាមួយច្បាស់លាស់បន្ថែមទៀតនោះ ។ {| class="wikitable" ! style="background-color:#F0DC82" width=10% | ឆ្នាំ ! style="background-color:#F0DC82" width=20% | ការដាក់ចូល ! style="background-color:#F0DC82" width=20% | ប្រភេទពាន ! style="background-color:#F0DC82" width=10% | លទ្ធផល ! style="background-color:#F0DC82" width=20% | ស្ថាប័នផ្សព្វផ្សាយ |- | align="center" | 1963 | align="center" | ផ្កាកប្បាស | align="center" | Top 1 Battambang Radio | align="center" style="background:#FFB6C1;" | Nominated | align="center" | Battambang National Radio of Cambodia |- | align="center" | 1964 | align="center" | ក្ដាមស្រែ | align="center" | Apsara Golden Music Awards | align="center" style="background:#90EE90;" | Won | align="center" | Apsara Golden Film Festival |- | align="center" | 1964 | align="center" | រាំទាន់ខ្លួននៅក្មេង | align="center" | Best Artist Music Awards | align="center" style="background:#90EE90;" | Won | align="center" | Kep International Film Festival |- | align="center" | 1965 | align="center" | រាជនីសម្លេងសារីកាមាស | align="center" | Queen of the Voice Golden Myna Bird | align="center" style="background:#FFD700;" | Nominated | align="center" | Ministry of Propaganda of Cambodia |- | align="center" | 1966 | align="center" | តារាដែលសហការណ៍គ្នា បានល្អបំផុតប្រចាំឆ្នាំ | align="center" | Best Collaboration of The Year | align="center" style="background:#90EE90;" | Won | align="center" | Chaktomuk National Film Festival |} == កាត់ឡុកតន្ត្រី == '''Discography''' {{Infobox |name = ប៉ែន រ៉ន |type = Album Pen Ran |image = [[File:Pen Ran Album.jpg|250px]] * អាល់ប៊ុមទោល: មាន 87 បទចម្រៀង * អាល់ប៊ុមដៃគូៈ * ចម្រៀងក្នុងភាពយន្ត: * Cover ចម្រៀងអន្តរជាតិ: }} ដោយសារតែប្រទេសកម្ពុជាបានឆ្លងកាត់សម័យកាលសង្គ្រាមឆ្នាំ (១៩៧៥-១៩៧៩) និងបានបំផ្លិចផ្លាញប្រទេសកម្ពុជាស្ទើរតែទាំងស្រុង ក្នុងរបបវាលពិឃាដ [[ប៉ុលពត]] នាសម័យកាល [[កម្ពុជាប្រជាធិបតេយ្យ]] ដែលដឹកនាំដោយពួក [[ខ្មែរក្រហម]] ដូចនេះប្រភពឯកសារ ស្ដីពីអាល់ប៊ុមបទចម្រៀង របស់អ្នកនាង ប៉ែន រ៉ន មិនត្រូវបានកំណត់ដោយឆ្នាំចេញផ្សាយជាក់លាក់នោះទេ ។ === អាល់ប៊ុមទោល (1963-1975) === <div style="-moz-column-count:3; column-count:3;"> * កញ្ញា៨០គីឡូ * កកុំញញឹម * កាលខ្ញុំនៅពីក្រមុំ * កូន និង ម្ដាយ * កុំសង្ឃឹម * កញ្ញាមាត់ឆៅ * កំលោះច្រេះចាប់ * ក្ដាមស្រែ * កូនអើយអាណិតម៉ែ * ខ្ញុំពេញក្រមុំ * ខ្ញុំមេម៉ាយៗ * ខ្ញុំមិនសុខចិត្តទេ * ខ្ញុំត្រូវតែកាច * គុកស្នេហា * ចា៎!ចា៎!ចា៎! * ចុកក្នុងទ្រូង * ចេះតែរង់ចាំ * ចិត្តព្រាន * ចង់បានគូស្នេហ៍ * ចង់បានប្ដី១០ * ចិត្តម្ដាយ * ឆ្នាំអូន៣១ * ជំនោរត្រជាក់ * ជើងមេឃពណ៌ខ្មៅ * ដឹងទេចិត្តស្រី * ដេមីតួ * ត្រូវខាងនេះខុសខាងណោះ * ថ្ងៃការថ្ងៃកម្ម * ទឹកភ្នែកក្ដាមស្រែ * ទឹកភ្នែកនាងកុលាប * នាគត្រាច់ចរ * នឹកតែបង * នឹកណាស់ * នាវាលាផែ * ថ្ងៃនេះថ្ងៃស្អែក * ប្ដីក្មេង * បានជួបប្រុសស្នេហ៍ * បើចង់បានអូន * បើមាននិស្ស័យ * បងលក់ស្នេហា * ប្រុសចិត្តផ្លែល្វា * ផែនថ្ពាល់រំដួលប៉ៃ-លិន * ផ្កាកប្បាស * ព្រះគោព្រះកែវ * ពុះទ្រូងខ្ញុំទៅ * ព្រះពាយផាយផាត់ * ភូមិរ៉ាប៉ៃ-លិន * មិនចង់ស្គាល់ទេក្ដីស្នេហ៍ * មីនីអាហ្គោៗ * មេម៉ាយសប្បាយចិត្ត * មេម៉ាយបីដង * មេម៉ាយស្ដុក * មើលភ្លៅអូននេះ * យក្សមេម៉ាយ * យប់មួយនៅមាត់សមុទ្រ * យើងរាំ ឆាឆាឆា * យើងឡើងរាំ * រាត្រីនៅប៉ៃ-លិន * រាំ!រាំ!រាំ! * រាំជាមួយបង * រស់ជាតិស្នេហា * រាំមិនឆ្អែតទេ * រវើរវាយ * រមាស់ខ្នង * វាលស្រីស្រណោះ * រាំលេងចង្វាក់ទ្វីស * រាំអាហ្គោៗ * លាដែនប៉ៃ-លិន * ស្នេហ៍ក្រោមម្លប់ជ្រៃ * សម្លេងឃ្មោះការ * សង្ឃឹមចុះ * ស្ដាយចិត្តដែលខំស្រលាញ់ * ស្រណោះអូនផង * ស្មានតែខ្មោចលង * សង្ឃឹមថ្ងៃមួយ * ស្ពានទឹកភ្នែក * ស្នេហ៍នៅឯណា! * សប្បាយម៉្លេះទេ * ស្រមោលអតីតកាល * សូមបងវិលវិញ * សូមបងឡើងរាំ * ស្នេហ៍មួយមុឺនស្នេហ៍ * ស្រលាញ់បងដល់ឆ្អឹង * ស្រលាញ់ប្រុសស្លូត * ស្វារាំមាំងឃី * ស្នេហ៍អើយវិលវិញ * អមរាព្រាត់ប្ដី * អស់សង្ឃឹម </div> === អាល់ប៊ុមដៃគូ (1963-1975) === == កំណត់ចំណាំ == * បច្ចុប្បន្នមានបងប្អូនខ្មែរមួយចំនួន បានយល់ច្រឡំនៅរូប អ្នកនាងប៉ែនចន្ថា ដែលត្រូវជាបងស្រី អ្នកនាងប៉ែនរ៉ន យកទៅផុសពាសពេញបណ្ដាញសង្គម ដោយរូបមួយនោះ ជាបងអ្នកនាងប៉ែនចន្ថា មានមុខប៉ោងចាស់បន្តិច ហើយមិនមានប្រជ្រុយខាងក្រោមមាត់ផ្នែកខាងស្ដាំ ដូចអ្នកនាងប៉ែនរ៉ននោះទេ ។ == ឃើញដូចនេះ == '''See also''' * [[អ្នកចម្រៀងកម្ពុជា]] * [[តារាសម្ដែងកម្ពុជា]] * [[តារាកំប្លែងកម្ពុជា]] * [[ពិធីករកម្ពុជា]] * [[ពិធីការនីកម្ពុជា]] == ឯកសារយោង == d7vnckpzm1uuzd9peigx0pl7ljnpp2e 282350 282349 2022-08-10T09:17:00Z Camhistory 36281 /* កាត់ឡុកតន្ត្រី */ wikitext text/x-wiki {| class="infobox" style="width:1em;" |- style="text-align:center;" |style="background: #778899;" colspan="2"|<p style="font-family:Khmer OS Battambang; font-size: 15pt; color: #FFFFFF; text-shadow: 0px 0px yellow;> ប៉ែន រ៉ន </p> |- style="text-align:center;" | colspan="2" |[[File:Pen Ran.jpg|250px]] |- style="text-align:center;" |style="background: #ABCDEF;" colspan="2" |Original Artist Pen Ran <br> |- style="background: #f1f5fc;" |- style="vertical-align:center;" |'''ឈ្មោះ''' | [[ប៉ែន រ៉ន]] |- style="vertical-align:center;" |'''ថ្ងៃ.ខែ.ឆ្នាំកំណើត''' | 08 កុម្ភៈ 1944 |- style="vertical-align:center;" |'''មរណៈភាព''' | 1976 (31ឆ្នាំ) |- style="vertical-align:center;" |'''សញ្ជាតិ''' | {{KHM}} |- style="vertical-align:center;" |'''ប្រភេទតន្ត្រី''' |​Khmer Music, Classic, Rock , Jazz, Blues, Twist, Ah Go-Go, Bolero, Cha-cha-cha. |- style="vertical-align:center;" |'''ឆ្នាំសកម្ម''' |1963-1975 |- style="vertical-align:center;" |'''អជីបសិល្បៈ''' | * អ្នកចម្រៀង * អ្នកនិពន្ធបទចម្រៀង * អ្នកនិពន្ធបទភ្លេង |- style="vertical-align:center;" |'''ស្លាកតន្ត្រី''' | អ្នកចម្រៀងឯករាជ |} '''ប៉ែន រ៉ន''' ([[អង់គ្លេស]]: Pen Ran) (កើតថ្ងៃទី ០៨ ខែកុម្ភៈ ឆ្នាំ ១៩៤៤) នាងគឺជាតារាចម្រៀងកម្ពុជាមួយរូប ដែលទទួលបាននូវការចាប់អារម្មណ៍ពីទស្សនិជន ជាមួយនិងការបង្ហាញខ្លួនរបស់នាងក្នុងឆ្នាំ ១៩៦៣ ជាមួយនិង អាល់ប៊ុម វាយលុកខ្លាំង (Hits Album) នៃបទចម្រៀងពេញនិយមក្នុងចង្វាក់ទ្វីស (Twist Dance) "រាំចង្វាក់ទ្វីស" និង បទចម្រៀង "ខ្ញុំមិនសុខចិត្តទេ" បានរុញកេរ្តិ៍ឈ្មោះរបស់នាងជាប់ក្នុងកំពូលបទចម្រៀងវិទ្យុជាតិកម្ពុជា (Top in Radio National Kampuchea) ហៅកាត់ថា RNK និង ជាប់ជាកំពូលបទចម្រៀងក្នុងវិទ្យុជាច្រើនផ្សេងទៀត ដែលមានការពេញនិយមចាក់ស្ដាប់ច្រើនជាងគេផងដែរ ។<ref> John Shepherd, David Horn, Dave Laing (2005) [https://books.google.com/books/about/Continuum_Encyclopedia_of_Popular_Music.html?id=ShUKAQAAMAAJ Continuum Encyclopedia of Popular Music of the World Part 2 Locations (5 Vol Set): Volumes III to VII], Publisher: Bloomsbury Academic, Original from the University of Michigan p.1824 [[ISBN]]: 0826474365, 9780826474360 </ref> == ជីវិតចាប់ផ្ដើម == '''Early Life''' ប៉ែនរ៉ន កេីតនៅថ្ងៃទី​០៨ ខែ​ កុម្ភៈ ឆ្នាំ​ ១៩៤៤ មានទីកន្លែងកំណើតនៅទីរួម [[ខេត្តបាត់ដំបង]] (បច្ចុប្បន្ន: [[ក្រុងបាត់ដំបង]]) មិនមានកំណត់ត្រាពីឪពុកម្ដាយរបស់នាងឡើយ ឪពុករបស់នាងជាសាស្ត្រាចារ្យផ្នែកដូរតន្ត្រី អ្នកនាងបានចូលប្រឡូកវិស័យសិល្បៈលើកដំបូងក្នុងឆ្នាំ ១៩៦៣ ដោយមានការជ្រោមជ្រែងពីឪពុក និងបងស្រីផ្ទាល់ គឺ ប៉ែនចន្ថា ដែលបាននាំអ្នកនាងច្រៀងតាមកម្មវីធីបុណ្យផ្សេងៗ និង ច្រៀងតាមភោជនីដ្ឋានផងដែរ បទចម្រៀងដំបូង ដែលធ្វើឱ្យនាង ប៉ែនរ៉ន មានឈ្មោះល្បីប្រចាំខេត្តបាត់ដំបងនេះ គឺបទ "ផ្កាកប្បាស" (Pka Kabas) ។ នាងមានបងប្អូនស្រីបង្កើត ៣នាក់ ប៉ែនរ៉ម ប៉ែនរុាំ និង បែ៉នចន្ថា បងប្អូននាងទាំង៣ ក្នុងនោះមាន ២នាក់បួករួមទាំងនាងប៉ែនរ៉នផ្ទាល់ ប្រហែលត្រូវបានពួកខ្មែរក្រហមយកទៅសម្លាប់នៅវាលពិឃាតជើងឯក ក្នុងឆ្នាំ ១៩៧៦ ហើយមិនមានកំណត់ត្រាច្រើនពីនាងទៀតឡើយ ចំណែកប្អូនស្រីរបស់នាង ប៉ែនរ៉ម បានរួចជីវិត និង បានទៅរស់នៅ [[សហរដ្ឋអាមេរិក]] ក្នុងរដ្ឋកាលីហ្វរញ៉ា អ្នកនាងប៉ែនរ៉ម មិនសូវមានការចងចាំបានល្អនោះទេ ក្រោយមកនាងក៏បានមរណៈភាពដោយសារជំងឺ នៅទីនោះក្នុងអំឡុងដើមឆ្នាំ ២០០៥ ។<ref> IMDb (1990) [https://www.imdb.com/name/nm2122846/bio Pen Ran Biography], Website: www.imdb.com Publication: © 1990-2022 by IMDb.com, Inc. </ref> == អាជីពតន្ត្រី == '''Music career''' ប៉ែនរ៉ន បានឈានជេីងចូលវិស័យសិល្បះ ដំបូងនាអំឡុងឆ្នាំ ១៩៦៣ បទចម្រៀងដំបូងដែលធ្វើឱ្យនាងល្បីទូទាំង [[ខេត្តបាត់ដំបង]] នោះគឺបទ "ផ្កាកប្បាស" ដែលនិពន្ធដោយឪពុកនាងផ្ទាល់ បទនេះផងដែរ បានជាប់ក្នុងកំពូលតារាង វិទ្យុជាតិបាត់ដំបង (Top in Battambang National Radio) ភាពល្បីល្បាញនេះបានធ្វើឱ្យនាងក្លាយជាតារាចម្រៀងអជីប ក្នុងឆ្នាំ ១៩៦៣ ដែលចេញ ជាមួយនិង អាល់ប៊ុម វាយលុកខ្លាំង (Hits Album) នៃបទចម្រៀងពេញនិយមក្នុងចង្វាក់ទ្វីស (Twist Dance) "រាំចង្វាក់ទ្វីស" នេះបើយោងតាមប្រសាសន៍របស់អ្នកម្នាងសៀងឌី ដែលរៀបរាប់ត្រួសៗពីអ្នកនាងប៉ែនរ៉ន ។ ក្នុងឆ្នាំ ១៩៦៤ អ្នកនាងប៉ែនរ៉ន បានផ្លាសមក [[រាជធានីភ្នំពេញ]] និង បានច្រៀងចម្រៀងជាច្រើនក្នុងខ្សែរភាពយន្ត ដូចជាបទ "ទំនួញនាងព្រាហ្មកេសរ" ក្នុងខ្សែរភាពយន្តរឿង "ព្រះលក្សិណវង្ស" និងបទ "ក្ដាមស្រែ" ដែលមានភាពល្បីល្បាញទៅដល់ [[ប្រទេសថៃ]] ផងដែរ និងបានទម្លាក់បទចម្រៀងយ៉ាងកក្រើកនៅក្រុងភ្នំពេញនោះគឺបទ "រាំទាន់ខ្លួននៅក្មេង" ដែលបានជាប់ក្នុងកំពូលបទចម្រៀង ក្នុងស្ថានីយ៍វិទ្យុ៥ នៅភ្នំពេញ ។<ref> Asian Music (2008) [https://books.google.com/books/about/Asian_Music.html?id=QCxLAQAAIAAJ Asian Music, Volume 39, Issue 1], Publisher: Original from the University of California </ref> === បទចម្រៀងពេញនិយម === '''Popular songs''' ក្នុងអំឡុងឆ្នាំ ១៩៦៥ បទចម្រៀងរបស់តារាចម្រៀង ប៉ែន រ៉ន មានភាពល្បីល្បាញជាខ្លាំង ដោយក្នុងនោះមានបទ "មេម៉ាយសប្បាយចិត្ត" "ខ្ញុំមេម៉ាយៗ" និងបទចម្រៀងភាពយន្ត ហើយអ្នកស្រីបានចាប់ដៃគូជាមួយលោក [[ស៊ីន ស៊ីសាមុត]] ដែលជាកិច្ចសហការក្នុងការផលិតនៅបទចម្រៀងរួមគ្នាជាច្រើនបទផងដែរ ក្នុងអំឡុងឆ្នាំ ១៩៦៦ ជាមួយនិងចង្វាក់រាំថ្មីបែប ឆាឆាឆា (Cha Cha Cha) និង អាហ្គោៗ (Ah Go-Go) ភាពល្បីល្បាញរបស់អ្នកនាងប៉ែន រ៉ន បានល្បីល្បាញទៅដល់ [[ប្រទេសឡាវ]] ផងដែរ ជាមួយនិងចង្វាក់ [[រាំវង់]] ក្នុងនោះមានបទ "ចុកក្នុងទ្រូង" ឆ្នាំ ១៩៧១ និងបានដាក់បញ្ចូលក្នុងខ្សែរភាពយន្តផងដែរ ភាពល្បីល្បាញនេះត្រូវបានអ្នកចម្រៀងឡាវ យកទៅបកស្រាយជាភាសាឡាវច្រៀងទាក់ទង និង ជនជាតិតៃឡាវ ដែលមានចំណងជើងថា (Tai Dam Lum Pun) ក្នុងឆ្នាំ ១៩៧២ ហើយត្រូវបានអ្នកចម្រៀងថៃ យកទៅបកស្រាយជាភាសាថៃ មានចំណងជើងថា (Thai Dam Lam Phan) ផងដែរ ។<ref> Popular music (2008) [https://books.google.com/books/about/Global_Rhythm.html?id=drI4AQAAIAAJ Global Rhythm, Volume 17, Issues 1-6], Publisher: World Marketing Incorporated, Original from the University of California, Digitized 10 Sep 2010 </ref> == សមិទ្ធិផល == '''Achievement''' សមិទ្ធិផល របស់អ្នកនាង ប៉ែន រ៉ន ត្រូវបានសាកសួរពីប្រជាពលរដ្ឋ ដែលឆ្លងកាត់នាសម័យកាលនោះ ពានរង្វាន់ និង ការតែងតាំង និងត្រូវបានកែសម្រួលបន្ថែមទៀត ឱ្យមានភាពសុក្រិតនិង ត្រឹមត្រូវ បើការចងក្រងនេះរកឃើញនៅ ប្រភពជាក់លាក់ ឬ ឯកសារយោង ណាមួយច្បាស់លាស់បន្ថែមទៀតនោះ ។ {| class="wikitable" ! style="background-color:#F0DC82" width=10% | ឆ្នាំ ! style="background-color:#F0DC82" width=20% | ការដាក់ចូល ! style="background-color:#F0DC82" width=20% | ប្រភេទពាន ! style="background-color:#F0DC82" width=10% | លទ្ធផល ! style="background-color:#F0DC82" width=20% | ស្ថាប័នផ្សព្វផ្សាយ |- | align="center" | 1963 | align="center" | ផ្កាកប្បាស | align="center" | Top 1 Battambang Radio | align="center" style="background:#FFB6C1;" | Nominated | align="center" | Battambang National Radio of Cambodia |- | align="center" | 1964 | align="center" | ក្ដាមស្រែ | align="center" | Apsara Golden Music Awards | align="center" style="background:#90EE90;" | Won | align="center" | Apsara Golden Film Festival |- | align="center" | 1964 | align="center" | រាំទាន់ខ្លួននៅក្មេង | align="center" | Best Artist Music Awards | align="center" style="background:#90EE90;" | Won | align="center" | Kep International Film Festival |- | align="center" | 1965 | align="center" | រាជនីសម្លេងសារីកាមាស | align="center" | Queen of the Voice Golden Myna Bird | align="center" style="background:#FFD700;" | Nominated | align="center" | Ministry of Propaganda of Cambodia |- | align="center" | 1966 | align="center" | តារាដែលសហការណ៍គ្នា បានល្អបំផុតប្រចាំឆ្នាំ | align="center" | Best Collaboration of The Year | align="center" style="background:#90EE90;" | Won | align="center" | Chaktomuk National Film Festival |} == កាត់ឡុកតន្ត្រី == '''Discography''' {{Infobox |name = ប៉ែន រ៉ន |type = Album Pen Ran |image = [[File:Pen Ran Album.jpg|250px]] * អាល់ប៊ុមទោល: មាន 88 បទចម្រៀង * អាល់ប៊ុមដៃគូៈ * ចម្រៀងក្នុងភាពយន្ត: * Cover ចម្រៀងអន្តរជាតិ: }} ដោយសារតែប្រទេសកម្ពុជាបានឆ្លងកាត់សម័យកាលសង្គ្រាមឆ្នាំ (១៩៧៥-១៩៧៩) និងបានបំផ្លិចផ្លាញប្រទេសកម្ពុជាស្ទើរតែទាំងស្រុង ក្នុងរបបវាលពិឃាដ [[ប៉ុលពត]] នាសម័យកាល [[កម្ពុជាប្រជាធិបតេយ្យ]] ដែលដឹកនាំដោយពួក [[ខ្មែរក្រហម]] ដូចនេះប្រភពឯកសារ ស្ដីពីអាល់ប៊ុមបទចម្រៀង របស់អ្នកនាង ប៉ែន រ៉ន មិនត្រូវបានកំណត់ដោយឆ្នាំចេញផ្សាយជាក់លាក់នោះទេ ។ === អាល់ប៊ុមទោល (1963-1975) === <div style="-moz-column-count:3; column-count:3;"> * កញ្ញា៨០គីឡូ * កកុំញញឹម * កាលខ្ញុំនៅពីក្រមុំ * កូន និង ម្ដាយ * កុំសង្ឃឹម * កញ្ញាមាត់ឆៅ * កំលោះច្រេះចាប់ * ក្ដាមស្រែ * កូនអើយអាណិតម៉ែ * ខ្ញុំពេញក្រមុំ * ខ្ញុំមេម៉ាយៗ * ខ្ញុំមិនសុខចិត្តទេ * ខ្ញុំត្រូវតែកាច * គុកស្នេហា * ចា៎!ចា៎!ចា៎! * ចុកក្នុងទ្រូង * ចេះតែរង់ចាំ * ចិត្តព្រាន * ចង់បានគូស្នេហ៍ * ចង់បានប្ដី១០ * ចិត្តម្ដាយ * ឆ្នាំអូន៣១ * ជំនោរត្រជាក់ * ជើងមេឃពណ៌ខ្មៅ * ដឹងទេចិត្តស្រី * ដេមីតួ * ត្រូវខាងនេះខុសខាងណោះ * ថ្ងៃការថ្ងៃកម្ម * ទឹកភ្នែកក្ដាមស្រែ * ទឹកភ្នែកនាងកុលាប * នាគត្រាច់ចរ * នឹកតែបង * នឹកណាស់ * នាវាលាផែ * ថ្ងៃនេះថ្ងៃស្អែក * ប្ដីក្មេង * បានជួបប្រុសស្នេហ៍ * បើចង់បានអូន * បើមាននិស្ស័យ * បងលក់ស្នេហា * ប្រុសចិត្តផ្លែល្វា * ផែនថ្ពាល់រំដួលប៉ៃ-លិន * ផ្កាកប្បាស * ព្រះគោព្រះកែវ * ពុះទ្រូងខ្ញុំទៅ * ព្រះពាយផាយផាត់ * ភូមិរ៉ាប៉ៃ-លិន * មិនចង់ស្គាល់ទេក្ដីស្នេហ៍ * មីនីអាហ្គោៗ * មេម៉ាយសប្បាយចិត្ត * មេម៉ាយបីដង * មេម៉ាយស្ដុក * មើលភ្លៅអូននេះ * យក្សមេម៉ាយ * យប់មួយនៅមាត់សមុទ្រ * យើងរាំ ឆាឆាឆា * យើងឡើងរាំ * រាត្រីនៅប៉ៃ-លិន * រាំ!រាំ!រាំ! * រាំជាមួយបង * រស់ជាតិស្នេហា * រាំមិនឆ្អែតទេ * រវើរវាយ * រមាស់ខ្នង * វាលស្រីស្រណោះ * រាំលេងចង្វាក់ទ្វីស * រាំអាហ្គោៗ * លាដែនប៉ៃ-លិន * ស្នេហ៍ក្រោមម្លប់ជ្រៃ * សម្លេងឃ្មោះការ * សង្ឃឹមចុះ * ស្ដាយចិត្តដែលខំស្រលាញ់ * ស្រណោះអូនផង * ស្មានតែខ្មោចលង * សង្ឃឹមថ្ងៃមួយ * ស្ពានទឹកភ្នែក * ស្នេហ៍នៅឯណា! * សប្បាយម៉្លេះទេ * ស្រមោលអតីតកាល * សូមបងវិលវិញ * សូមបងឡើងរាំ * ស្នេហ៍មួយមុឺនស្នេហ៍ * ស្រលាញ់បងដល់ឆ្អឹង * ស្រលាញ់ប្រុសស្លូត * ស្វារាំមាំងឃី * ស្នេហ៍អើយវិលវិញ * អមរាព្រាត់ប្ដី * អស់សង្ឃឹម </div> === អាល់ប៊ុមដៃគូ (1963-1975) === == កំណត់ចំណាំ == * បច្ចុប្បន្នមានបងប្អូនខ្មែរមួយចំនួន បានយល់ច្រឡំនៅរូប អ្នកនាងប៉ែនចន្ថា ដែលត្រូវជាបងស្រី អ្នកនាងប៉ែនរ៉ន យកទៅផុសពាសពេញបណ្ដាញសង្គម ដោយរូបមួយនោះ ជាបងអ្នកនាងប៉ែនចន្ថា មានមុខប៉ោងចាស់បន្តិច ហើយមិនមានប្រជ្រុយខាងក្រោមមាត់ផ្នែកខាងស្ដាំ ដូចអ្នកនាងប៉ែនរ៉ននោះទេ ។ == ឃើញដូចនេះ == '''See also''' * [[អ្នកចម្រៀងកម្ពុជា]] * [[តារាសម្ដែងកម្ពុជា]] * [[តារាកំប្លែងកម្ពុជា]] * [[ពិធីករកម្ពុជា]] * [[ពិធីការនីកម្ពុជា]] == ឯកសារយោង == eq5hyq8t2f3xvi8vci30ffwvuhe93qj 282351 282350 2022-08-10T09:19:21Z Camhistory 36281 /* អាល់ប៊ុមទោល (1963-1975) */ wikitext text/x-wiki {| class="infobox" style="width:1em;" |- style="text-align:center;" |style="background: #778899;" colspan="2"|<p style="font-family:Khmer OS Battambang; font-size: 15pt; color: #FFFFFF; text-shadow: 0px 0px yellow;> ប៉ែន រ៉ន </p> |- style="text-align:center;" | colspan="2" |[[File:Pen Ran.jpg|250px]] |- style="text-align:center;" |style="background: #ABCDEF;" colspan="2" |Original Artist Pen Ran <br> |- style="background: #f1f5fc;" |- style="vertical-align:center;" |'''ឈ្មោះ''' | [[ប៉ែន រ៉ន]] |- style="vertical-align:center;" |'''ថ្ងៃ.ខែ.ឆ្នាំកំណើត''' | 08 កុម្ភៈ 1944 |- style="vertical-align:center;" |'''មរណៈភាព''' | 1976 (31ឆ្នាំ) |- style="vertical-align:center;" |'''សញ្ជាតិ''' | {{KHM}} |- style="vertical-align:center;" |'''ប្រភេទតន្ត្រី''' |​Khmer Music, Classic, Rock , Jazz, Blues, Twist, Ah Go-Go, Bolero, Cha-cha-cha. |- style="vertical-align:center;" |'''ឆ្នាំសកម្ម''' |1963-1975 |- style="vertical-align:center;" |'''អជីបសិល្បៈ''' | * អ្នកចម្រៀង * អ្នកនិពន្ធបទចម្រៀង * អ្នកនិពន្ធបទភ្លេង |- style="vertical-align:center;" |'''ស្លាកតន្ត្រី''' | អ្នកចម្រៀងឯករាជ |} '''ប៉ែន រ៉ន''' ([[អង់គ្លេស]]: Pen Ran) (កើតថ្ងៃទី ០៨ ខែកុម្ភៈ ឆ្នាំ ១៩៤៤) នាងគឺជាតារាចម្រៀងកម្ពុជាមួយរូប ដែលទទួលបាននូវការចាប់អារម្មណ៍ពីទស្សនិជន ជាមួយនិងការបង្ហាញខ្លួនរបស់នាងក្នុងឆ្នាំ ១៩៦៣ ជាមួយនិង អាល់ប៊ុម វាយលុកខ្លាំង (Hits Album) នៃបទចម្រៀងពេញនិយមក្នុងចង្វាក់ទ្វីស (Twist Dance) "រាំចង្វាក់ទ្វីស" និង បទចម្រៀង "ខ្ញុំមិនសុខចិត្តទេ" បានរុញកេរ្តិ៍ឈ្មោះរបស់នាងជាប់ក្នុងកំពូលបទចម្រៀងវិទ្យុជាតិកម្ពុជា (Top in Radio National Kampuchea) ហៅកាត់ថា RNK និង ជាប់ជាកំពូលបទចម្រៀងក្នុងវិទ្យុជាច្រើនផ្សេងទៀត ដែលមានការពេញនិយមចាក់ស្ដាប់ច្រើនជាងគេផងដែរ ។<ref> John Shepherd, David Horn, Dave Laing (2005) [https://books.google.com/books/about/Continuum_Encyclopedia_of_Popular_Music.html?id=ShUKAQAAMAAJ Continuum Encyclopedia of Popular Music of the World Part 2 Locations (5 Vol Set): Volumes III to VII], Publisher: Bloomsbury Academic, Original from the University of Michigan p.1824 [[ISBN]]: 0826474365, 9780826474360 </ref> == ជីវិតចាប់ផ្ដើម == '''Early Life''' ប៉ែនរ៉ន កេីតនៅថ្ងៃទី​០៨ ខែ​ កុម្ភៈ ឆ្នាំ​ ១៩៤៤ មានទីកន្លែងកំណើតនៅទីរួម [[ខេត្តបាត់ដំបង]] (បច្ចុប្បន្ន: [[ក្រុងបាត់ដំបង]]) មិនមានកំណត់ត្រាពីឪពុកម្ដាយរបស់នាងឡើយ ឪពុករបស់នាងជាសាស្ត្រាចារ្យផ្នែកដូរតន្ត្រី អ្នកនាងបានចូលប្រឡូកវិស័យសិល្បៈលើកដំបូងក្នុងឆ្នាំ ១៩៦៣ ដោយមានការជ្រោមជ្រែងពីឪពុក និងបងស្រីផ្ទាល់ គឺ ប៉ែនចន្ថា ដែលបាននាំអ្នកនាងច្រៀងតាមកម្មវីធីបុណ្យផ្សេងៗ និង ច្រៀងតាមភោជនីដ្ឋានផងដែរ បទចម្រៀងដំបូង ដែលធ្វើឱ្យនាង ប៉ែនរ៉ន មានឈ្មោះល្បីប្រចាំខេត្តបាត់ដំបងនេះ គឺបទ "ផ្កាកប្បាស" (Pka Kabas) ។ នាងមានបងប្អូនស្រីបង្កើត ៣នាក់ ប៉ែនរ៉ម ប៉ែនរុាំ និង បែ៉នចន្ថា បងប្អូននាងទាំង៣ ក្នុងនោះមាន ២នាក់បួករួមទាំងនាងប៉ែនរ៉នផ្ទាល់ ប្រហែលត្រូវបានពួកខ្មែរក្រហមយកទៅសម្លាប់នៅវាលពិឃាតជើងឯក ក្នុងឆ្នាំ ១៩៧៦ ហើយមិនមានកំណត់ត្រាច្រើនពីនាងទៀតឡើយ ចំណែកប្អូនស្រីរបស់នាង ប៉ែនរ៉ម បានរួចជីវិត និង បានទៅរស់នៅ [[សហរដ្ឋអាមេរិក]] ក្នុងរដ្ឋកាលីហ្វរញ៉ា អ្នកនាងប៉ែនរ៉ម មិនសូវមានការចងចាំបានល្អនោះទេ ក្រោយមកនាងក៏បានមរណៈភាពដោយសារជំងឺ នៅទីនោះក្នុងអំឡុងដើមឆ្នាំ ២០០៥ ។<ref> IMDb (1990) [https://www.imdb.com/name/nm2122846/bio Pen Ran Biography], Website: www.imdb.com Publication: © 1990-2022 by IMDb.com, Inc. </ref> == អាជីពតន្ត្រី == '''Music career''' ប៉ែនរ៉ន បានឈានជេីងចូលវិស័យសិល្បះ ដំបូងនាអំឡុងឆ្នាំ ១៩៦៣ បទចម្រៀងដំបូងដែលធ្វើឱ្យនាងល្បីទូទាំង [[ខេត្តបាត់ដំបង]] នោះគឺបទ "ផ្កាកប្បាស" ដែលនិពន្ធដោយឪពុកនាងផ្ទាល់ បទនេះផងដែរ បានជាប់ក្នុងកំពូលតារាង វិទ្យុជាតិបាត់ដំបង (Top in Battambang National Radio) ភាពល្បីល្បាញនេះបានធ្វើឱ្យនាងក្លាយជាតារាចម្រៀងអជីប ក្នុងឆ្នាំ ១៩៦៣ ដែលចេញ ជាមួយនិង អាល់ប៊ុម វាយលុកខ្លាំង (Hits Album) នៃបទចម្រៀងពេញនិយមក្នុងចង្វាក់ទ្វីស (Twist Dance) "រាំចង្វាក់ទ្វីស" នេះបើយោងតាមប្រសាសន៍របស់អ្នកម្នាងសៀងឌី ដែលរៀបរាប់ត្រួសៗពីអ្នកនាងប៉ែនរ៉ន ។ ក្នុងឆ្នាំ ១៩៦៤ អ្នកនាងប៉ែនរ៉ន បានផ្លាសមក [[រាជធានីភ្នំពេញ]] និង បានច្រៀងចម្រៀងជាច្រើនក្នុងខ្សែរភាពយន្ត ដូចជាបទ "ទំនួញនាងព្រាហ្មកេសរ" ក្នុងខ្សែរភាពយន្តរឿង "ព្រះលក្សិណវង្ស" និងបទ "ក្ដាមស្រែ" ដែលមានភាពល្បីល្បាញទៅដល់ [[ប្រទេសថៃ]] ផងដែរ និងបានទម្លាក់បទចម្រៀងយ៉ាងកក្រើកនៅក្រុងភ្នំពេញនោះគឺបទ "រាំទាន់ខ្លួននៅក្មេង" ដែលបានជាប់ក្នុងកំពូលបទចម្រៀង ក្នុងស្ថានីយ៍វិទ្យុ៥ នៅភ្នំពេញ ។<ref> Asian Music (2008) [https://books.google.com/books/about/Asian_Music.html?id=QCxLAQAAIAAJ Asian Music, Volume 39, Issue 1], Publisher: Original from the University of California </ref> === បទចម្រៀងពេញនិយម === '''Popular songs''' ក្នុងអំឡុងឆ្នាំ ១៩៦៥ បទចម្រៀងរបស់តារាចម្រៀង ប៉ែន រ៉ន មានភាពល្បីល្បាញជាខ្លាំង ដោយក្នុងនោះមានបទ "មេម៉ាយសប្បាយចិត្ត" "ខ្ញុំមេម៉ាយៗ" និងបទចម្រៀងភាពយន្ត ហើយអ្នកស្រីបានចាប់ដៃគូជាមួយលោក [[ស៊ីន ស៊ីសាមុត]] ដែលជាកិច្ចសហការក្នុងការផលិតនៅបទចម្រៀងរួមគ្នាជាច្រើនបទផងដែរ ក្នុងអំឡុងឆ្នាំ ១៩៦៦ ជាមួយនិងចង្វាក់រាំថ្មីបែប ឆាឆាឆា (Cha Cha Cha) និង អាហ្គោៗ (Ah Go-Go) ភាពល្បីល្បាញរបស់អ្នកនាងប៉ែន រ៉ន បានល្បីល្បាញទៅដល់ [[ប្រទេសឡាវ]] ផងដែរ ជាមួយនិងចង្វាក់ [[រាំវង់]] ក្នុងនោះមានបទ "ចុកក្នុងទ្រូង" ឆ្នាំ ១៩៧១ និងបានដាក់បញ្ចូលក្នុងខ្សែរភាពយន្តផងដែរ ភាពល្បីល្បាញនេះត្រូវបានអ្នកចម្រៀងឡាវ យកទៅបកស្រាយជាភាសាឡាវច្រៀងទាក់ទង និង ជនជាតិតៃឡាវ ដែលមានចំណងជើងថា (Tai Dam Lum Pun) ក្នុងឆ្នាំ ១៩៧២ ហើយត្រូវបានអ្នកចម្រៀងថៃ យកទៅបកស្រាយជាភាសាថៃ មានចំណងជើងថា (Thai Dam Lam Phan) ផងដែរ ។<ref> Popular music (2008) [https://books.google.com/books/about/Global_Rhythm.html?id=drI4AQAAIAAJ Global Rhythm, Volume 17, Issues 1-6], Publisher: World Marketing Incorporated, Original from the University of California, Digitized 10 Sep 2010 </ref> == សមិទ្ធិផល == '''Achievement''' សមិទ្ធិផល របស់អ្នកនាង ប៉ែន រ៉ន ត្រូវបានសាកសួរពីប្រជាពលរដ្ឋ ដែលឆ្លងកាត់នាសម័យកាលនោះ ពានរង្វាន់ និង ការតែងតាំង និងត្រូវបានកែសម្រួលបន្ថែមទៀត ឱ្យមានភាពសុក្រិតនិង ត្រឹមត្រូវ បើការចងក្រងនេះរកឃើញនៅ ប្រភពជាក់លាក់ ឬ ឯកសារយោង ណាមួយច្បាស់លាស់បន្ថែមទៀតនោះ ។ {| class="wikitable" ! style="background-color:#F0DC82" width=10% | ឆ្នាំ ! style="background-color:#F0DC82" width=20% | ការដាក់ចូល ! style="background-color:#F0DC82" width=20% | ប្រភេទពាន ! style="background-color:#F0DC82" width=10% | លទ្ធផល ! style="background-color:#F0DC82" width=20% | ស្ថាប័នផ្សព្វផ្សាយ |- | align="center" | 1963 | align="center" | ផ្កាកប្បាស | align="center" | Top 1 Battambang Radio | align="center" style="background:#FFB6C1;" | Nominated | align="center" | Battambang National Radio of Cambodia |- | align="center" | 1964 | align="center" | ក្ដាមស្រែ | align="center" | Apsara Golden Music Awards | align="center" style="background:#90EE90;" | Won | align="center" | Apsara Golden Film Festival |- | align="center" | 1964 | align="center" | រាំទាន់ខ្លួននៅក្មេង | align="center" | Best Artist Music Awards | align="center" style="background:#90EE90;" | Won | align="center" | Kep International Film Festival |- | align="center" | 1965 | align="center" | រាជនីសម្លេងសារីកាមាស | align="center" | Queen of the Voice Golden Myna Bird | align="center" style="background:#FFD700;" | Nominated | align="center" | Ministry of Propaganda of Cambodia |- | align="center" | 1966 | align="center" | តារាដែលសហការណ៍គ្នា បានល្អបំផុតប្រចាំឆ្នាំ | align="center" | Best Collaboration of The Year | align="center" style="background:#90EE90;" | Won | align="center" | Chaktomuk National Film Festival |} == កាត់ឡុកតន្ត្រី == '''Discography''' {{Infobox |name = ប៉ែន រ៉ន |type = Album Pen Ran |image = [[File:Pen Ran Album.jpg|250px]] * អាល់ប៊ុមទោល: មាន 88 បទចម្រៀង * អាល់ប៊ុមដៃគូៈ * ចម្រៀងក្នុងភាពយន្ត: * Cover ចម្រៀងអន្តរជាតិ: }} ដោយសារតែប្រទេសកម្ពុជាបានឆ្លងកាត់សម័យកាលសង្គ្រាមឆ្នាំ (១៩៧៥-១៩៧៩) និងបានបំផ្លិចផ្លាញប្រទេសកម្ពុជាស្ទើរតែទាំងស្រុង ក្នុងរបបវាលពិឃាដ [[ប៉ុលពត]] នាសម័យកាល [[កម្ពុជាប្រជាធិបតេយ្យ]] ដែលដឹកនាំដោយពួក [[ខ្មែរក្រហម]] ដូចនេះប្រភពឯកសារ ស្ដីពីអាល់ប៊ុមបទចម្រៀង របស់អ្នកនាង ប៉ែន រ៉ន មិនត្រូវបានកំណត់ដោយឆ្នាំចេញផ្សាយជាក់លាក់នោះទេ ។ === អាល់ប៊ុមទោល (1963-1975) === <div style="-moz-column-count:3; column-count:3;"> * កញ្ញា៨០គីឡូ * កកុំញញឹម * កាលខ្ញុំនៅពីក្រមុំ * កូន និង ម្ដាយ * កុំសង្ឃឹម * កញ្ញាមាត់ឆៅ * កំលោះច្រេះចាប់ * ក្ដាមស្រែ * កូនអើយអាណិតម៉ែ * ខ្ញុំពេញក្រមុំ * ខ្ញុំមេម៉ាយៗ * ខ្ញុំមិនសុខចិត្តទេ * ខ្ញុំត្រូវតែកាច * គុកស្នេហា * ចា៎!ចា៎!ចា៎! * ចុកក្នុងទ្រូង * ចេះតែរង់ចាំ * ចិត្តព្រាន * ចង់បានគូស្នេហ៍ * ចង់បានប្ដី១០ * ចិត្តម្ដាយ * ឆ្នាំអូន៣១ * ជំនោរត្រជាក់ * ជើងមេឃពណ៌ខ្មៅ * ដឹងទេចិត្តស្រី * ដេមីតួ * ត្រូវខាងនេះខុសខាងណោះ * ថ្ងៃការថ្ងៃកម្ម * ទឹកភ្នែកក្ដាមស្រែ * ទឹកភ្នែកនាងកុលាប * ទ្រូងរណ្ដំ * នាគត្រាច់ចរ * នឹកតែបង * នឹកណាស់ * នាវាលាផែ * ថ្ងៃនេះថ្ងៃស្អែក * ប្ដីក្មេង * បានជួបប្រុសស្នេហ៍ * បើចង់បានអូន * បើមាននិស្ស័យ * បងលក់ស្នេហា * ប្រុសចិត្តផ្លែល្វា * ប្រុសសម័យឥឡូវ * ផែនថ្ពាល់រំដួលប៉ៃ-លិន * ផ្កាកប្បាស * ព្រះគោព្រះកែវ * ពុះទ្រូងខ្ញុំទៅ * ព្រះពាយផាយផាត់ * ភូមិរ៉ាប៉ៃ-លិន * មិនចង់ស្គាល់ទេក្ដីស្នេហ៍ * មីនីអាហ្គោៗ * មេម៉ាយសប្បាយចិត្ត * មេម៉ាយបីដង * មេម៉ាយស្ដុក * មើលភ្លៅអូននេះ * យក្សមេម៉ាយ * យប់មួយនៅមាត់សមុទ្រ * យើងរាំ ឆាឆាឆា * យើងឡើងរាំ * រាត្រីនៅប៉ៃ-លិន * រាំ!រាំ!រាំ! * រាំជាមួយបង * រស់ជាតិស្នេហា * រាំមិនឆ្អែតទេ * រវើរវាយ * រមាស់ខ្នង * វាលស្រីស្រណោះ * រាំលេងចង្វាក់ទ្វីស * រាំអាហ្គោៗ * លាដែនប៉ៃ-លិន * ស្នេហ៍ក្រោមម្លប់ជ្រៃ * សម្លេងឃ្មោះការ * សង្ឃឹមចុះ * ស្ដាយចិត្តដែលខំស្រលាញ់ * ស្រណោះអូនផង * ស្មានតែខ្មោចលង * សង្ឃឹមថ្ងៃមួយ * ស្ពានទឹកភ្នែក * ស្នេហ៍នៅឯណា! * សប្បាយម៉្លេះទេ * ស្រមោលអតីតកាល * សូមបងវិលវិញ * សូមបងឡើងរាំ * ស្នេហ៍មួយមុឺនស្នេហ៍ * ស្រលាញ់បងដល់ឆ្អឹង * ស្រលាញ់ប្រុសស្លូត * ស្វារាំមាំងឃី * ស្នេហ៍អើយវិលវិញ * អមរាព្រាត់ប្ដី * អស់សង្ឃឹម </div> === អាល់ប៊ុមដៃគូ (1963-1975) === == កំណត់ចំណាំ == * បច្ចុប្បន្នមានបងប្អូនខ្មែរមួយចំនួន បានយល់ច្រឡំនៅរូប អ្នកនាងប៉ែនចន្ថា ដែលត្រូវជាបងស្រី អ្នកនាងប៉ែនរ៉ន យកទៅផុសពាសពេញបណ្ដាញសង្គម ដោយរូបមួយនោះ ជាបងអ្នកនាងប៉ែនចន្ថា មានមុខប៉ោងចាស់បន្តិច ហើយមិនមានប្រជ្រុយខាងក្រោមមាត់ផ្នែកខាងស្ដាំ ដូចអ្នកនាងប៉ែនរ៉ននោះទេ ។ == ឃើញដូចនេះ == '''See also''' * [[អ្នកចម្រៀងកម្ពុជា]] * [[តារាសម្ដែងកម្ពុជា]] * [[តារាកំប្លែងកម្ពុជា]] * [[ពិធីករកម្ពុជា]] * [[ពិធីការនីកម្ពុជា]] == ឯកសារយោង == k2kl5e68tplhnk4fileu438uhrox3id 282352 282351 2022-08-10T09:19:34Z Camhistory 36281 /* កាត់ឡុកតន្ត្រី */ wikitext text/x-wiki {| class="infobox" style="width:1em;" |- style="text-align:center;" |style="background: #778899;" colspan="2"|<p style="font-family:Khmer OS Battambang; font-size: 15pt; color: #FFFFFF; text-shadow: 0px 0px yellow;> ប៉ែន រ៉ន </p> |- style="text-align:center;" | colspan="2" |[[File:Pen Ran.jpg|250px]] |- style="text-align:center;" |style="background: #ABCDEF;" colspan="2" |Original Artist Pen Ran <br> |- style="background: #f1f5fc;" |- style="vertical-align:center;" |'''ឈ្មោះ''' | [[ប៉ែន រ៉ន]] |- style="vertical-align:center;" |'''ថ្ងៃ.ខែ.ឆ្នាំកំណើត''' | 08 កុម្ភៈ 1944 |- style="vertical-align:center;" |'''មរណៈភាព''' | 1976 (31ឆ្នាំ) |- style="vertical-align:center;" |'''សញ្ជាតិ''' | {{KHM}} |- style="vertical-align:center;" |'''ប្រភេទតន្ត្រី''' |​Khmer Music, Classic, Rock , Jazz, Blues, Twist, Ah Go-Go, Bolero, Cha-cha-cha. |- style="vertical-align:center;" |'''ឆ្នាំសកម្ម''' |1963-1975 |- style="vertical-align:center;" |'''អជីបសិល្បៈ''' | * អ្នកចម្រៀង * អ្នកនិពន្ធបទចម្រៀង * អ្នកនិពន្ធបទភ្លេង |- style="vertical-align:center;" |'''ស្លាកតន្ត្រី''' | អ្នកចម្រៀងឯករាជ |} '''ប៉ែន រ៉ន''' ([[អង់គ្លេស]]: Pen Ran) (កើតថ្ងៃទី ០៨ ខែកុម្ភៈ ឆ្នាំ ១៩៤៤) នាងគឺជាតារាចម្រៀងកម្ពុជាមួយរូប ដែលទទួលបាននូវការចាប់អារម្មណ៍ពីទស្សនិជន ជាមួយនិងការបង្ហាញខ្លួនរបស់នាងក្នុងឆ្នាំ ១៩៦៣ ជាមួយនិង អាល់ប៊ុម វាយលុកខ្លាំង (Hits Album) នៃបទចម្រៀងពេញនិយមក្នុងចង្វាក់ទ្វីស (Twist Dance) "រាំចង្វាក់ទ្វីស" និង បទចម្រៀង "ខ្ញុំមិនសុខចិត្តទេ" បានរុញកេរ្តិ៍ឈ្មោះរបស់នាងជាប់ក្នុងកំពូលបទចម្រៀងវិទ្យុជាតិកម្ពុជា (Top in Radio National Kampuchea) ហៅកាត់ថា RNK និង ជាប់ជាកំពូលបទចម្រៀងក្នុងវិទ្យុជាច្រើនផ្សេងទៀត ដែលមានការពេញនិយមចាក់ស្ដាប់ច្រើនជាងគេផងដែរ ។<ref> John Shepherd, David Horn, Dave Laing (2005) [https://books.google.com/books/about/Continuum_Encyclopedia_of_Popular_Music.html?id=ShUKAQAAMAAJ Continuum Encyclopedia of Popular Music of the World Part 2 Locations (5 Vol Set): Volumes III to VII], Publisher: Bloomsbury Academic, Original from the University of Michigan p.1824 [[ISBN]]: 0826474365, 9780826474360 </ref> == ជីវិតចាប់ផ្ដើម == '''Early Life''' ប៉ែនរ៉ន កេីតនៅថ្ងៃទី​០៨ ខែ​ កុម្ភៈ ឆ្នាំ​ ១៩៤៤ មានទីកន្លែងកំណើតនៅទីរួម [[ខេត្តបាត់ដំបង]] (បច្ចុប្បន្ន: [[ក្រុងបាត់ដំបង]]) មិនមានកំណត់ត្រាពីឪពុកម្ដាយរបស់នាងឡើយ ឪពុករបស់នាងជាសាស្ត្រាចារ្យផ្នែកដូរតន្ត្រី អ្នកនាងបានចូលប្រឡូកវិស័យសិល្បៈលើកដំបូងក្នុងឆ្នាំ ១៩៦៣ ដោយមានការជ្រោមជ្រែងពីឪពុក និងបងស្រីផ្ទាល់ គឺ ប៉ែនចន្ថា ដែលបាននាំអ្នកនាងច្រៀងតាមកម្មវីធីបុណ្យផ្សេងៗ និង ច្រៀងតាមភោជនីដ្ឋានផងដែរ បទចម្រៀងដំបូង ដែលធ្វើឱ្យនាង ប៉ែនរ៉ន មានឈ្មោះល្បីប្រចាំខេត្តបាត់ដំបងនេះ គឺបទ "ផ្កាកប្បាស" (Pka Kabas) ។ នាងមានបងប្អូនស្រីបង្កើត ៣នាក់ ប៉ែនរ៉ម ប៉ែនរុាំ និង បែ៉នចន្ថា បងប្អូននាងទាំង៣ ក្នុងនោះមាន ២នាក់បួករួមទាំងនាងប៉ែនរ៉នផ្ទាល់ ប្រហែលត្រូវបានពួកខ្មែរក្រហមយកទៅសម្លាប់នៅវាលពិឃាតជើងឯក ក្នុងឆ្នាំ ១៩៧៦ ហើយមិនមានកំណត់ត្រាច្រើនពីនាងទៀតឡើយ ចំណែកប្អូនស្រីរបស់នាង ប៉ែនរ៉ម បានរួចជីវិត និង បានទៅរស់នៅ [[សហរដ្ឋអាមេរិក]] ក្នុងរដ្ឋកាលីហ្វរញ៉ា អ្នកនាងប៉ែនរ៉ម មិនសូវមានការចងចាំបានល្អនោះទេ ក្រោយមកនាងក៏បានមរណៈភាពដោយសារជំងឺ នៅទីនោះក្នុងអំឡុងដើមឆ្នាំ ២០០៥ ។<ref> IMDb (1990) [https://www.imdb.com/name/nm2122846/bio Pen Ran Biography], Website: www.imdb.com Publication: © 1990-2022 by IMDb.com, Inc. </ref> == អាជីពតន្ត្រី == '''Music career''' ប៉ែនរ៉ន បានឈានជេីងចូលវិស័យសិល្បះ ដំបូងនាអំឡុងឆ្នាំ ១៩៦៣ បទចម្រៀងដំបូងដែលធ្វើឱ្យនាងល្បីទូទាំង [[ខេត្តបាត់ដំបង]] នោះគឺបទ "ផ្កាកប្បាស" ដែលនិពន្ធដោយឪពុកនាងផ្ទាល់ បទនេះផងដែរ បានជាប់ក្នុងកំពូលតារាង វិទ្យុជាតិបាត់ដំបង (Top in Battambang National Radio) ភាពល្បីល្បាញនេះបានធ្វើឱ្យនាងក្លាយជាតារាចម្រៀងអជីប ក្នុងឆ្នាំ ១៩៦៣ ដែលចេញ ជាមួយនិង អាល់ប៊ុម វាយលុកខ្លាំង (Hits Album) នៃបទចម្រៀងពេញនិយមក្នុងចង្វាក់ទ្វីស (Twist Dance) "រាំចង្វាក់ទ្វីស" នេះបើយោងតាមប្រសាសន៍របស់អ្នកម្នាងសៀងឌី ដែលរៀបរាប់ត្រួសៗពីអ្នកនាងប៉ែនរ៉ន ។ ក្នុងឆ្នាំ ១៩៦៤ អ្នកនាងប៉ែនរ៉ន បានផ្លាសមក [[រាជធានីភ្នំពេញ]] និង បានច្រៀងចម្រៀងជាច្រើនក្នុងខ្សែរភាពយន្ត ដូចជាបទ "ទំនួញនាងព្រាហ្មកេសរ" ក្នុងខ្សែរភាពយន្តរឿង "ព្រះលក្សិណវង្ស" និងបទ "ក្ដាមស្រែ" ដែលមានភាពល្បីល្បាញទៅដល់ [[ប្រទេសថៃ]] ផងដែរ និងបានទម្លាក់បទចម្រៀងយ៉ាងកក្រើកនៅក្រុងភ្នំពេញនោះគឺបទ "រាំទាន់ខ្លួននៅក្មេង" ដែលបានជាប់ក្នុងកំពូលបទចម្រៀង ក្នុងស្ថានីយ៍វិទ្យុ៥ នៅភ្នំពេញ ។<ref> Asian Music (2008) [https://books.google.com/books/about/Asian_Music.html?id=QCxLAQAAIAAJ Asian Music, Volume 39, Issue 1], Publisher: Original from the University of California </ref> === បទចម្រៀងពេញនិយម === '''Popular songs''' ក្នុងអំឡុងឆ្នាំ ១៩៦៥ បទចម្រៀងរបស់តារាចម្រៀង ប៉ែន រ៉ន មានភាពល្បីល្បាញជាខ្លាំង ដោយក្នុងនោះមានបទ "មេម៉ាយសប្បាយចិត្ត" "ខ្ញុំមេម៉ាយៗ" និងបទចម្រៀងភាពយន្ត ហើយអ្នកស្រីបានចាប់ដៃគូជាមួយលោក [[ស៊ីន ស៊ីសាមុត]] ដែលជាកិច្ចសហការក្នុងការផលិតនៅបទចម្រៀងរួមគ្នាជាច្រើនបទផងដែរ ក្នុងអំឡុងឆ្នាំ ១៩៦៦ ជាមួយនិងចង្វាក់រាំថ្មីបែប ឆាឆាឆា (Cha Cha Cha) និង អាហ្គោៗ (Ah Go-Go) ភាពល្បីល្បាញរបស់អ្នកនាងប៉ែន រ៉ន បានល្បីល្បាញទៅដល់ [[ប្រទេសឡាវ]] ផងដែរ ជាមួយនិងចង្វាក់ [[រាំវង់]] ក្នុងនោះមានបទ "ចុកក្នុងទ្រូង" ឆ្នាំ ១៩៧១ និងបានដាក់បញ្ចូលក្នុងខ្សែរភាពយន្តផងដែរ ភាពល្បីល្បាញនេះត្រូវបានអ្នកចម្រៀងឡាវ យកទៅបកស្រាយជាភាសាឡាវច្រៀងទាក់ទង និង ជនជាតិតៃឡាវ ដែលមានចំណងជើងថា (Tai Dam Lum Pun) ក្នុងឆ្នាំ ១៩៧២ ហើយត្រូវបានអ្នកចម្រៀងថៃ យកទៅបកស្រាយជាភាសាថៃ មានចំណងជើងថា (Thai Dam Lam Phan) ផងដែរ ។<ref> Popular music (2008) [https://books.google.com/books/about/Global_Rhythm.html?id=drI4AQAAIAAJ Global Rhythm, Volume 17, Issues 1-6], Publisher: World Marketing Incorporated, Original from the University of California, Digitized 10 Sep 2010 </ref> == សមិទ្ធិផល == '''Achievement''' សមិទ្ធិផល របស់អ្នកនាង ប៉ែន រ៉ន ត្រូវបានសាកសួរពីប្រជាពលរដ្ឋ ដែលឆ្លងកាត់នាសម័យកាលនោះ ពានរង្វាន់ និង ការតែងតាំង និងត្រូវបានកែសម្រួលបន្ថែមទៀត ឱ្យមានភាពសុក្រិតនិង ត្រឹមត្រូវ បើការចងក្រងនេះរកឃើញនៅ ប្រភពជាក់លាក់ ឬ ឯកសារយោង ណាមួយច្បាស់លាស់បន្ថែមទៀតនោះ ។ {| class="wikitable" ! style="background-color:#F0DC82" width=10% | ឆ្នាំ ! style="background-color:#F0DC82" width=20% | ការដាក់ចូល ! style="background-color:#F0DC82" width=20% | ប្រភេទពាន ! style="background-color:#F0DC82" width=10% | លទ្ធផល ! style="background-color:#F0DC82" width=20% | ស្ថាប័នផ្សព្វផ្សាយ |- | align="center" | 1963 | align="center" | ផ្កាកប្បាស | align="center" | Top 1 Battambang Radio | align="center" style="background:#FFB6C1;" | Nominated | align="center" | Battambang National Radio of Cambodia |- | align="center" | 1964 | align="center" | ក្ដាមស្រែ | align="center" | Apsara Golden Music Awards | align="center" style="background:#90EE90;" | Won | align="center" | Apsara Golden Film Festival |- | align="center" | 1964 | align="center" | រាំទាន់ខ្លួននៅក្មេង | align="center" | Best Artist Music Awards | align="center" style="background:#90EE90;" | Won | align="center" | Kep International Film Festival |- | align="center" | 1965 | align="center" | រាជនីសម្លេងសារីកាមាស | align="center" | Queen of the Voice Golden Myna Bird | align="center" style="background:#FFD700;" | Nominated | align="center" | Ministry of Propaganda of Cambodia |- | align="center" | 1966 | align="center" | តារាដែលសហការណ៍គ្នា បានល្អបំផុតប្រចាំឆ្នាំ | align="center" | Best Collaboration of The Year | align="center" style="background:#90EE90;" | Won | align="center" | Chaktomuk National Film Festival |} == កាត់ឡុកតន្ត្រី == '''Discography''' {{Infobox |name = ប៉ែន រ៉ន |type = Album Pen Ran |image = [[File:Pen Ran Album.jpg|250px]] * អាល់ប៊ុមទោល: មាន 90 បទចម្រៀង * អាល់ប៊ុមដៃគូៈ * ចម្រៀងក្នុងភាពយន្ត: * Cover ចម្រៀងអន្តរជាតិ: }} ដោយសារតែប្រទេសកម្ពុជាបានឆ្លងកាត់សម័យកាលសង្គ្រាមឆ្នាំ (១៩៧៥-១៩៧៩) និងបានបំផ្លិចផ្លាញប្រទេសកម្ពុជាស្ទើរតែទាំងស្រុង ក្នុងរបបវាលពិឃាដ [[ប៉ុលពត]] នាសម័យកាល [[កម្ពុជាប្រជាធិបតេយ្យ]] ដែលដឹកនាំដោយពួក [[ខ្មែរក្រហម]] ដូចនេះប្រភពឯកសារ ស្ដីពីអាល់ប៊ុមបទចម្រៀង របស់អ្នកនាង ប៉ែន រ៉ន មិនត្រូវបានកំណត់ដោយឆ្នាំចេញផ្សាយជាក់លាក់នោះទេ ។ === អាល់ប៊ុមទោល (1963-1975) === <div style="-moz-column-count:3; column-count:3;"> * កញ្ញា៨០គីឡូ * កកុំញញឹម * កាលខ្ញុំនៅពីក្រមុំ * កូន និង ម្ដាយ * កុំសង្ឃឹម * កញ្ញាមាត់ឆៅ * កំលោះច្រេះចាប់ * ក្ដាមស្រែ * កូនអើយអាណិតម៉ែ * ខ្ញុំពេញក្រមុំ * ខ្ញុំមេម៉ាយៗ * ខ្ញុំមិនសុខចិត្តទេ * ខ្ញុំត្រូវតែកាច * គុកស្នេហា * ចា៎!ចា៎!ចា៎! * ចុកក្នុងទ្រូង * ចេះតែរង់ចាំ * ចិត្តព្រាន * ចង់បានគូស្នេហ៍ * ចង់បានប្ដី១០ * ចិត្តម្ដាយ * ឆ្នាំអូន៣១ * ជំនោរត្រជាក់ * ជើងមេឃពណ៌ខ្មៅ * ដឹងទេចិត្តស្រី * ដេមីតួ * ត្រូវខាងនេះខុសខាងណោះ * ថ្ងៃការថ្ងៃកម្ម * ទឹកភ្នែកក្ដាមស្រែ * ទឹកភ្នែកនាងកុលាប * ទ្រូងរណ្ដំ * នាគត្រាច់ចរ * នឹកតែបង * នឹកណាស់ * នាវាលាផែ * ថ្ងៃនេះថ្ងៃស្អែក * ប្ដីក្មេង * បានជួបប្រុសស្នេហ៍ * បើចង់បានអូន * បើមាននិស្ស័យ * បងលក់ស្នេហា * ប្រុសចិត្តផ្លែល្វា * ប្រុសសម័យឥឡូវ * ផែនថ្ពាល់រំដួលប៉ៃ-លិន * ផ្កាកប្បាស * ព្រះគោព្រះកែវ * ពុះទ្រូងខ្ញុំទៅ * ព្រះពាយផាយផាត់ * ភូមិរ៉ាប៉ៃ-លិន * មិនចង់ស្គាល់ទេក្ដីស្នេហ៍ * មីនីអាហ្គោៗ * មេម៉ាយសប្បាយចិត្ត * មេម៉ាយបីដង * មេម៉ាយស្ដុក * មើលភ្លៅអូននេះ * យក្សមេម៉ាយ * យប់មួយនៅមាត់សមុទ្រ * យើងរាំ ឆាឆាឆា * យើងឡើងរាំ * រាត្រីនៅប៉ៃ-លិន * រាំ!រាំ!រាំ! * រាំជាមួយបង * រស់ជាតិស្នេហា * រាំមិនឆ្អែតទេ * រវើរវាយ * រមាស់ខ្នង * វាលស្រីស្រណោះ * រាំលេងចង្វាក់ទ្វីស * រាំអាហ្គោៗ * លាដែនប៉ៃ-លិន * ស្នេហ៍ក្រោមម្លប់ជ្រៃ * សម្លេងឃ្មោះការ * សង្ឃឹមចុះ * ស្ដាយចិត្តដែលខំស្រលាញ់ * ស្រណោះអូនផង * ស្មានតែខ្មោចលង * សង្ឃឹមថ្ងៃមួយ * ស្ពានទឹកភ្នែក * ស្នេហ៍នៅឯណា! * សប្បាយម៉្លេះទេ * ស្រមោលអតីតកាល * សូមបងវិលវិញ * សូមបងឡើងរាំ * ស្នេហ៍មួយមុឺនស្នេហ៍ * ស្រលាញ់បងដល់ឆ្អឹង * ស្រលាញ់ប្រុសស្លូត * ស្វារាំមាំងឃី * ស្នេហ៍អើយវិលវិញ * អមរាព្រាត់ប្ដី * អស់សង្ឃឹម </div> === អាល់ប៊ុមដៃគូ (1963-1975) === == កំណត់ចំណាំ == * បច្ចុប្បន្នមានបងប្អូនខ្មែរមួយចំនួន បានយល់ច្រឡំនៅរូប អ្នកនាងប៉ែនចន្ថា ដែលត្រូវជាបងស្រី អ្នកនាងប៉ែនរ៉ន យកទៅផុសពាសពេញបណ្ដាញសង្គម ដោយរូបមួយនោះ ជាបងអ្នកនាងប៉ែនចន្ថា មានមុខប៉ោងចាស់បន្តិច ហើយមិនមានប្រជ្រុយខាងក្រោមមាត់ផ្នែកខាងស្ដាំ ដូចអ្នកនាងប៉ែនរ៉ននោះទេ ។ == ឃើញដូចនេះ == '''See also''' * [[អ្នកចម្រៀងកម្ពុជា]] * [[តារាសម្ដែងកម្ពុជា]] * [[តារាកំប្លែងកម្ពុជា]] * [[ពិធីករកម្ពុជា]] * [[ពិធីការនីកម្ពុជា]] == ឯកសារយោង == fkjku2l1ni37644aeswmvi487u26atz 282353 282352 2022-08-10T09:21:46Z Camhistory 36281 /* អាល់ប៊ុមទោល (1963-1975) */ wikitext text/x-wiki {| class="infobox" style="width:1em;" |- style="text-align:center;" |style="background: #778899;" colspan="2"|<p style="font-family:Khmer OS Battambang; font-size: 15pt; color: #FFFFFF; text-shadow: 0px 0px yellow;> ប៉ែន រ៉ន </p> |- style="text-align:center;" | colspan="2" |[[File:Pen Ran.jpg|250px]] |- style="text-align:center;" |style="background: #ABCDEF;" colspan="2" |Original Artist Pen Ran <br> |- style="background: #f1f5fc;" |- style="vertical-align:center;" |'''ឈ្មោះ''' | [[ប៉ែន រ៉ន]] |- style="vertical-align:center;" |'''ថ្ងៃ.ខែ.ឆ្នាំកំណើត''' | 08 កុម្ភៈ 1944 |- style="vertical-align:center;" |'''មរណៈភាព''' | 1976 (31ឆ្នាំ) |- style="vertical-align:center;" |'''សញ្ជាតិ''' | {{KHM}} |- style="vertical-align:center;" |'''ប្រភេទតន្ត្រី''' |​Khmer Music, Classic, Rock , Jazz, Blues, Twist, Ah Go-Go, Bolero, Cha-cha-cha. |- style="vertical-align:center;" |'''ឆ្នាំសកម្ម''' |1963-1975 |- style="vertical-align:center;" |'''អជីបសិល្បៈ''' | * អ្នកចម្រៀង * អ្នកនិពន្ធបទចម្រៀង * អ្នកនិពន្ធបទភ្លេង |- style="vertical-align:center;" |'''ស្លាកតន្ត្រី''' | អ្នកចម្រៀងឯករាជ |} '''ប៉ែន រ៉ន''' ([[អង់គ្លេស]]: Pen Ran) (កើតថ្ងៃទី ០៨ ខែកុម្ភៈ ឆ្នាំ ១៩៤៤) នាងគឺជាតារាចម្រៀងកម្ពុជាមួយរូប ដែលទទួលបាននូវការចាប់អារម្មណ៍ពីទស្សនិជន ជាមួយនិងការបង្ហាញខ្លួនរបស់នាងក្នុងឆ្នាំ ១៩៦៣ ជាមួយនិង អាល់ប៊ុម វាយលុកខ្លាំង (Hits Album) នៃបទចម្រៀងពេញនិយមក្នុងចង្វាក់ទ្វីស (Twist Dance) "រាំចង្វាក់ទ្វីស" និង បទចម្រៀង "ខ្ញុំមិនសុខចិត្តទេ" បានរុញកេរ្តិ៍ឈ្មោះរបស់នាងជាប់ក្នុងកំពូលបទចម្រៀងវិទ្យុជាតិកម្ពុជា (Top in Radio National Kampuchea) ហៅកាត់ថា RNK និង ជាប់ជាកំពូលបទចម្រៀងក្នុងវិទ្យុជាច្រើនផ្សេងទៀត ដែលមានការពេញនិយមចាក់ស្ដាប់ច្រើនជាងគេផងដែរ ។<ref> John Shepherd, David Horn, Dave Laing (2005) [https://books.google.com/books/about/Continuum_Encyclopedia_of_Popular_Music.html?id=ShUKAQAAMAAJ Continuum Encyclopedia of Popular Music of the World Part 2 Locations (5 Vol Set): Volumes III to VII], Publisher: Bloomsbury Academic, Original from the University of Michigan p.1824 [[ISBN]]: 0826474365, 9780826474360 </ref> == ជីវិតចាប់ផ្ដើម == '''Early Life''' ប៉ែនរ៉ន កេីតនៅថ្ងៃទី​០៨ ខែ​ កុម្ភៈ ឆ្នាំ​ ១៩៤៤ មានទីកន្លែងកំណើតនៅទីរួម [[ខេត្តបាត់ដំបង]] (បច្ចុប្បន្ន: [[ក្រុងបាត់ដំបង]]) មិនមានកំណត់ត្រាពីឪពុកម្ដាយរបស់នាងឡើយ ឪពុករបស់នាងជាសាស្ត្រាចារ្យផ្នែកដូរតន្ត្រី អ្នកនាងបានចូលប្រឡូកវិស័យសិល្បៈលើកដំបូងក្នុងឆ្នាំ ១៩៦៣ ដោយមានការជ្រោមជ្រែងពីឪពុក និងបងស្រីផ្ទាល់ គឺ ប៉ែនចន្ថា ដែលបាននាំអ្នកនាងច្រៀងតាមកម្មវីធីបុណ្យផ្សេងៗ និង ច្រៀងតាមភោជនីដ្ឋានផងដែរ បទចម្រៀងដំបូង ដែលធ្វើឱ្យនាង ប៉ែនរ៉ន មានឈ្មោះល្បីប្រចាំខេត្តបាត់ដំបងនេះ គឺបទ "ផ្កាកប្បាស" (Pka Kabas) ។ នាងមានបងប្អូនស្រីបង្កើត ៣នាក់ ប៉ែនរ៉ម ប៉ែនរុាំ និង បែ៉នចន្ថា បងប្អូននាងទាំង៣ ក្នុងនោះមាន ២នាក់បួករួមទាំងនាងប៉ែនរ៉នផ្ទាល់ ប្រហែលត្រូវបានពួកខ្មែរក្រហមយកទៅសម្លាប់នៅវាលពិឃាតជើងឯក ក្នុងឆ្នាំ ១៩៧៦ ហើយមិនមានកំណត់ត្រាច្រើនពីនាងទៀតឡើយ ចំណែកប្អូនស្រីរបស់នាង ប៉ែនរ៉ម បានរួចជីវិត និង បានទៅរស់នៅ [[សហរដ្ឋអាមេរិក]] ក្នុងរដ្ឋកាលីហ្វរញ៉ា អ្នកនាងប៉ែនរ៉ម មិនសូវមានការចងចាំបានល្អនោះទេ ក្រោយមកនាងក៏បានមរណៈភាពដោយសារជំងឺ នៅទីនោះក្នុងអំឡុងដើមឆ្នាំ ២០០៥ ។<ref> IMDb (1990) [https://www.imdb.com/name/nm2122846/bio Pen Ran Biography], Website: www.imdb.com Publication: © 1990-2022 by IMDb.com, Inc. </ref> == អាជីពតន្ត្រី == '''Music career''' ប៉ែនរ៉ន បានឈានជេីងចូលវិស័យសិល្បះ ដំបូងនាអំឡុងឆ្នាំ ១៩៦៣ បទចម្រៀងដំបូងដែលធ្វើឱ្យនាងល្បីទូទាំង [[ខេត្តបាត់ដំបង]] នោះគឺបទ "ផ្កាកប្បាស" ដែលនិពន្ធដោយឪពុកនាងផ្ទាល់ បទនេះផងដែរ បានជាប់ក្នុងកំពូលតារាង វិទ្យុជាតិបាត់ដំបង (Top in Battambang National Radio) ភាពល្បីល្បាញនេះបានធ្វើឱ្យនាងក្លាយជាតារាចម្រៀងអជីប ក្នុងឆ្នាំ ១៩៦៣ ដែលចេញ ជាមួយនិង អាល់ប៊ុម វាយលុកខ្លាំង (Hits Album) នៃបទចម្រៀងពេញនិយមក្នុងចង្វាក់ទ្វីស (Twist Dance) "រាំចង្វាក់ទ្វីស" នេះបើយោងតាមប្រសាសន៍របស់អ្នកម្នាងសៀងឌី ដែលរៀបរាប់ត្រួសៗពីអ្នកនាងប៉ែនរ៉ន ។ ក្នុងឆ្នាំ ១៩៦៤ អ្នកនាងប៉ែនរ៉ន បានផ្លាសមក [[រាជធានីភ្នំពេញ]] និង បានច្រៀងចម្រៀងជាច្រើនក្នុងខ្សែរភាពយន្ត ដូចជាបទ "ទំនួញនាងព្រាហ្មកេសរ" ក្នុងខ្សែរភាពយន្តរឿង "ព្រះលក្សិណវង្ស" និងបទ "ក្ដាមស្រែ" ដែលមានភាពល្បីល្បាញទៅដល់ [[ប្រទេសថៃ]] ផងដែរ និងបានទម្លាក់បទចម្រៀងយ៉ាងកក្រើកនៅក្រុងភ្នំពេញនោះគឺបទ "រាំទាន់ខ្លួននៅក្មេង" ដែលបានជាប់ក្នុងកំពូលបទចម្រៀង ក្នុងស្ថានីយ៍វិទ្យុ៥ នៅភ្នំពេញ ។<ref> Asian Music (2008) [https://books.google.com/books/about/Asian_Music.html?id=QCxLAQAAIAAJ Asian Music, Volume 39, Issue 1], Publisher: Original from the University of California </ref> === បទចម្រៀងពេញនិយម === '''Popular songs''' ក្នុងអំឡុងឆ្នាំ ១៩៦៥ បទចម្រៀងរបស់តារាចម្រៀង ប៉ែន រ៉ន មានភាពល្បីល្បាញជាខ្លាំង ដោយក្នុងនោះមានបទ "មេម៉ាយសប្បាយចិត្ត" "ខ្ញុំមេម៉ាយៗ" និងបទចម្រៀងភាពយន្ត ហើយអ្នកស្រីបានចាប់ដៃគូជាមួយលោក [[ស៊ីន ស៊ីសាមុត]] ដែលជាកិច្ចសហការក្នុងការផលិតនៅបទចម្រៀងរួមគ្នាជាច្រើនបទផងដែរ ក្នុងអំឡុងឆ្នាំ ១៩៦៦ ជាមួយនិងចង្វាក់រាំថ្មីបែប ឆាឆាឆា (Cha Cha Cha) និង អាហ្គោៗ (Ah Go-Go) ភាពល្បីល្បាញរបស់អ្នកនាងប៉ែន រ៉ន បានល្បីល្បាញទៅដល់ [[ប្រទេសឡាវ]] ផងដែរ ជាមួយនិងចង្វាក់ [[រាំវង់]] ក្នុងនោះមានបទ "ចុកក្នុងទ្រូង" ឆ្នាំ ១៩៧១ និងបានដាក់បញ្ចូលក្នុងខ្សែរភាពយន្តផងដែរ ភាពល្បីល្បាញនេះត្រូវបានអ្នកចម្រៀងឡាវ យកទៅបកស្រាយជាភាសាឡាវច្រៀងទាក់ទង និង ជនជាតិតៃឡាវ ដែលមានចំណងជើងថា (Tai Dam Lum Pun) ក្នុងឆ្នាំ ១៩៧២ ហើយត្រូវបានអ្នកចម្រៀងថៃ យកទៅបកស្រាយជាភាសាថៃ មានចំណងជើងថា (Thai Dam Lam Phan) ផងដែរ ។<ref> Popular music (2008) [https://books.google.com/books/about/Global_Rhythm.html?id=drI4AQAAIAAJ Global Rhythm, Volume 17, Issues 1-6], Publisher: World Marketing Incorporated, Original from the University of California, Digitized 10 Sep 2010 </ref> == សមិទ្ធិផល == '''Achievement''' សមិទ្ធិផល របស់អ្នកនាង ប៉ែន រ៉ន ត្រូវបានសាកសួរពីប្រជាពលរដ្ឋ ដែលឆ្លងកាត់នាសម័យកាលនោះ ពានរង្វាន់ និង ការតែងតាំង និងត្រូវបានកែសម្រួលបន្ថែមទៀត ឱ្យមានភាពសុក្រិតនិង ត្រឹមត្រូវ បើការចងក្រងនេះរកឃើញនៅ ប្រភពជាក់លាក់ ឬ ឯកសារយោង ណាមួយច្បាស់លាស់បន្ថែមទៀតនោះ ។ {| class="wikitable" ! style="background-color:#F0DC82" width=10% | ឆ្នាំ ! style="background-color:#F0DC82" width=20% | ការដាក់ចូល ! style="background-color:#F0DC82" width=20% | ប្រភេទពាន ! style="background-color:#F0DC82" width=10% | លទ្ធផល ! style="background-color:#F0DC82" width=20% | ស្ថាប័នផ្សព្វផ្សាយ |- | align="center" | 1963 | align="center" | ផ្កាកប្បាស | align="center" | Top 1 Battambang Radio | align="center" style="background:#FFB6C1;" | Nominated | align="center" | Battambang National Radio of Cambodia |- | align="center" | 1964 | align="center" | ក្ដាមស្រែ | align="center" | Apsara Golden Music Awards | align="center" style="background:#90EE90;" | Won | align="center" | Apsara Golden Film Festival |- | align="center" | 1964 | align="center" | រាំទាន់ខ្លួននៅក្មេង | align="center" | Best Artist Music Awards | align="center" style="background:#90EE90;" | Won | align="center" | Kep International Film Festival |- | align="center" | 1965 | align="center" | រាជនីសម្លេងសារីកាមាស | align="center" | Queen of the Voice Golden Myna Bird | align="center" style="background:#FFD700;" | Nominated | align="center" | Ministry of Propaganda of Cambodia |- | align="center" | 1966 | align="center" | តារាដែលសហការណ៍គ្នា បានល្អបំផុតប្រចាំឆ្នាំ | align="center" | Best Collaboration of The Year | align="center" style="background:#90EE90;" | Won | align="center" | Chaktomuk National Film Festival |} == កាត់ឡុកតន្ត្រី == '''Discography''' {{Infobox |name = ប៉ែន រ៉ន |type = Album Pen Ran |image = [[File:Pen Ran Album.jpg|250px]] * អាល់ប៊ុមទោល: មាន 90 បទចម្រៀង * អាល់ប៊ុមដៃគូៈ * ចម្រៀងក្នុងភាពយន្ត: * Cover ចម្រៀងអន្តរជាតិ: }} ដោយសារតែប្រទេសកម្ពុជាបានឆ្លងកាត់សម័យកាលសង្គ្រាមឆ្នាំ (១៩៧៥-១៩៧៩) និងបានបំផ្លិចផ្លាញប្រទេសកម្ពុជាស្ទើរតែទាំងស្រុង ក្នុងរបបវាលពិឃាដ [[ប៉ុលពត]] នាសម័យកាល [[កម្ពុជាប្រជាធិបតេយ្យ]] ដែលដឹកនាំដោយពួក [[ខ្មែរក្រហម]] ដូចនេះប្រភពឯកសារ ស្ដីពីអាល់ប៊ុមបទចម្រៀង របស់អ្នកនាង ប៉ែន រ៉ន មិនត្រូវបានកំណត់ដោយឆ្នាំចេញផ្សាយជាក់លាក់នោះទេ ។ === អាល់ប៊ុមទោល (1963-1975) === <div style="-moz-column-count:3; column-count:3;"> * កញ្ញា៨០គីឡូ * កកុំញញឹម * កាលខ្ញុំនៅពីក្រមុំ * កូន និង ម្ដាយ * កុំសង្ឃឹម * កញ្ញាមាត់ឆៅ * កំលោះច្រេះចាប់ * ក្ដាមស្រែ * កូនអើយអាណិតម៉ែ * ខ្ញុំពេញក្រមុំ * ខ្ញុំមេម៉ាយៗ * ខ្ញុំមិនសុខចិត្តទេ * ខ្ញុំត្រូវតែកាច * គុកស្នេហា * ចា៎!ចា៎!ចា៎! * ចុកក្នុងទ្រូង * ចេះតែរង់ចាំ * ចិត្តព្រាន * ចង់បានគូស្នេហ៍ * ចង់បានប្ដី១០ * ចិត្តម្ដាយ * ឆ្នាំអូន៣១ * ជំនោរត្រជាក់ * ជើងមេឃពណ៌ខ្មៅ * ដឹងទេចិត្តស្រី * ដេមីតួ * ត្រូវខាងនេះខុសខាងណោះ * ថ្ងៃការថ្ងៃកម្ម * ទំនួញនាងបដាចារ * ទឹកភ្នែកក្ដាមស្រែ * ទឹកភ្នែកនាងកុលាប * ទ្រូងរណ្ដំ * នាគត្រាច់ចរ * នឹកតែបង * នឹកណាស់ * នាវាលាផែ * ថ្ងៃនេះថ្ងៃស្អែក * ប្ដីក្មេង * បានជួបប្រុសស្នេហ៍ * បើចង់បានអូន * បើមាននិស្ស័យ * បងលក់ស្នេហា * ប្រុសចិត្តផ្លែល្វា * ប្រុសសម័យឥឡូវ * ផែនថ្ពាល់រំដួលប៉ៃ-លិន * ផ្កាកប្បាស * ព្រះគោព្រះកែវ * ពុះទ្រូងខ្ញុំទៅ * ព្រះពាយផាយផាត់ * ភូមិរ៉ាប៉ៃ-លិន * មិនចង់ស្គាល់ទេក្ដីស្នេហ៍ * មីនីអាហ្គោៗ * មេម៉ាយសប្បាយចិត្ត * មេម៉ាយបីដង * មេម៉ាយស្ដុក * មើលភ្លៅអូននេះ * យក្សមេម៉ាយ * យប់មួយនៅមាត់សមុទ្រ * យើងរាំ ឆាឆាឆា * យើងឡើងរាំ * រាត្រីនៅប៉ៃ-លិន * រាំ!រាំ!រាំ! * រាំជាមួយបង * រស់ជាតិស្នេហា * រាំមិនឆ្អែតទេ * រវើរវាយ * រមាស់ខ្នង * វាលស្រីស្រណោះ * រាំលេងចង្វាក់ទ្វីស * រាំអាហ្គោៗ * លាដែនប៉ៃ-លិន * ស្នេហ៍ក្រោមម្លប់ជ្រៃ * សម្លេងឃ្មោះការ * សង្ឃឹមចុះ * ស្ដាយចិត្តដែលខំស្រលាញ់ * ស្រណោះអូនផង * ស្មានតែខ្មោចលង * សង្ឃឹមថ្ងៃមួយ * ស្ពានទឹកភ្នែក * ស្នេហ៍នៅឯណា! * សប្បាយម៉្លេះទេ * ស្រមោលអតីតកាល * សូមបងវិលវិញ * សូមបងឡើងរាំ * ស្នេហ៍មួយមុឺនស្នេហ៍ * ស្រលាញ់បងដល់ឆ្អឹង * ស្រលាញ់ប្រុសស្លូត * ស្វារាំមាំងឃី * ស្នេហ៍អើយវិលវិញ * អមរាព្រាត់ប្ដី * អស់សង្ឃឹម </div> === អាល់ប៊ុមដៃគូ (1963-1975) === == កំណត់ចំណាំ == * បច្ចុប្បន្នមានបងប្អូនខ្មែរមួយចំនួន បានយល់ច្រឡំនៅរូប អ្នកនាងប៉ែនចន្ថា ដែលត្រូវជាបងស្រី អ្នកនាងប៉ែនរ៉ន យកទៅផុសពាសពេញបណ្ដាញសង្គម ដោយរូបមួយនោះ ជាបងអ្នកនាងប៉ែនចន្ថា មានមុខប៉ោងចាស់បន្តិច ហើយមិនមានប្រជ្រុយខាងក្រោមមាត់ផ្នែកខាងស្ដាំ ដូចអ្នកនាងប៉ែនរ៉ននោះទេ ។ == ឃើញដូចនេះ == '''See also''' * [[អ្នកចម្រៀងកម្ពុជា]] * [[តារាសម្ដែងកម្ពុជា]] * [[តារាកំប្លែងកម្ពុជា]] * [[ពិធីករកម្ពុជា]] * [[ពិធីការនីកម្ពុជា]] == ឯកសារយោង == 4lur4oj79ix4zsplp0ona7pkmb0hnps 282354 282353 2022-08-10T09:22:08Z Camhistory 36281 /* កាត់ឡុកតន្ត្រី */ wikitext text/x-wiki {| class="infobox" style="width:1em;" |- style="text-align:center;" |style="background: #778899;" colspan="2"|<p style="font-family:Khmer OS Battambang; font-size: 15pt; color: #FFFFFF; text-shadow: 0px 0px yellow;> ប៉ែន រ៉ន </p> |- style="text-align:center;" | colspan="2" |[[File:Pen Ran.jpg|250px]] |- style="text-align:center;" |style="background: #ABCDEF;" colspan="2" |Original Artist Pen Ran <br> |- style="background: #f1f5fc;" |- style="vertical-align:center;" |'''ឈ្មោះ''' | [[ប៉ែន រ៉ន]] |- style="vertical-align:center;" |'''ថ្ងៃ.ខែ.ឆ្នាំកំណើត''' | 08 កុម្ភៈ 1944 |- style="vertical-align:center;" |'''មរណៈភាព''' | 1976 (31ឆ្នាំ) |- style="vertical-align:center;" |'''សញ្ជាតិ''' | {{KHM}} |- style="vertical-align:center;" |'''ប្រភេទតន្ត្រី''' |​Khmer Music, Classic, Rock , Jazz, Blues, Twist, Ah Go-Go, Bolero, Cha-cha-cha. |- style="vertical-align:center;" |'''ឆ្នាំសកម្ម''' |1963-1975 |- style="vertical-align:center;" |'''អជីបសិល្បៈ''' | * អ្នកចម្រៀង * អ្នកនិពន្ធបទចម្រៀង * អ្នកនិពន្ធបទភ្លេង |- style="vertical-align:center;" |'''ស្លាកតន្ត្រី''' | អ្នកចម្រៀងឯករាជ |} '''ប៉ែន រ៉ន''' ([[អង់គ្លេស]]: Pen Ran) (កើតថ្ងៃទី ០៨ ខែកុម្ភៈ ឆ្នាំ ១៩៤៤) នាងគឺជាតារាចម្រៀងកម្ពុជាមួយរូប ដែលទទួលបាននូវការចាប់អារម្មណ៍ពីទស្សនិជន ជាមួយនិងការបង្ហាញខ្លួនរបស់នាងក្នុងឆ្នាំ ១៩៦៣ ជាមួយនិង អាល់ប៊ុម វាយលុកខ្លាំង (Hits Album) នៃបទចម្រៀងពេញនិយមក្នុងចង្វាក់ទ្វីស (Twist Dance) "រាំចង្វាក់ទ្វីស" និង បទចម្រៀង "ខ្ញុំមិនសុខចិត្តទេ" បានរុញកេរ្តិ៍ឈ្មោះរបស់នាងជាប់ក្នុងកំពូលបទចម្រៀងវិទ្យុជាតិកម្ពុជា (Top in Radio National Kampuchea) ហៅកាត់ថា RNK និង ជាប់ជាកំពូលបទចម្រៀងក្នុងវិទ្យុជាច្រើនផ្សេងទៀត ដែលមានការពេញនិយមចាក់ស្ដាប់ច្រើនជាងគេផងដែរ ។<ref> John Shepherd, David Horn, Dave Laing (2005) [https://books.google.com/books/about/Continuum_Encyclopedia_of_Popular_Music.html?id=ShUKAQAAMAAJ Continuum Encyclopedia of Popular Music of the World Part 2 Locations (5 Vol Set): Volumes III to VII], Publisher: Bloomsbury Academic, Original from the University of Michigan p.1824 [[ISBN]]: 0826474365, 9780826474360 </ref> == ជីវិតចាប់ផ្ដើម == '''Early Life''' ប៉ែនរ៉ន កេីតនៅថ្ងៃទី​០៨ ខែ​ កុម្ភៈ ឆ្នាំ​ ១៩៤៤ មានទីកន្លែងកំណើតនៅទីរួម [[ខេត្តបាត់ដំបង]] (បច្ចុប្បន្ន: [[ក្រុងបាត់ដំបង]]) មិនមានកំណត់ត្រាពីឪពុកម្ដាយរបស់នាងឡើយ ឪពុករបស់នាងជាសាស្ត្រាចារ្យផ្នែកដូរតន្ត្រី អ្នកនាងបានចូលប្រឡូកវិស័យសិល្បៈលើកដំបូងក្នុងឆ្នាំ ១៩៦៣ ដោយមានការជ្រោមជ្រែងពីឪពុក និងបងស្រីផ្ទាល់ គឺ ប៉ែនចន្ថា ដែលបាននាំអ្នកនាងច្រៀងតាមកម្មវីធីបុណ្យផ្សេងៗ និង ច្រៀងតាមភោជនីដ្ឋានផងដែរ បទចម្រៀងដំបូង ដែលធ្វើឱ្យនាង ប៉ែនរ៉ន មានឈ្មោះល្បីប្រចាំខេត្តបាត់ដំបងនេះ គឺបទ "ផ្កាកប្បាស" (Pka Kabas) ។ នាងមានបងប្អូនស្រីបង្កើត ៣នាក់ ប៉ែនរ៉ម ប៉ែនរុាំ និង បែ៉នចន្ថា បងប្អូននាងទាំង៣ ក្នុងនោះមាន ២នាក់បួករួមទាំងនាងប៉ែនរ៉នផ្ទាល់ ប្រហែលត្រូវបានពួកខ្មែរក្រហមយកទៅសម្លាប់នៅវាលពិឃាតជើងឯក ក្នុងឆ្នាំ ១៩៧៦ ហើយមិនមានកំណត់ត្រាច្រើនពីនាងទៀតឡើយ ចំណែកប្អូនស្រីរបស់នាង ប៉ែនរ៉ម បានរួចជីវិត និង បានទៅរស់នៅ [[សហរដ្ឋអាមេរិក]] ក្នុងរដ្ឋកាលីហ្វរញ៉ា អ្នកនាងប៉ែនរ៉ម មិនសូវមានការចងចាំបានល្អនោះទេ ក្រោយមកនាងក៏បានមរណៈភាពដោយសារជំងឺ នៅទីនោះក្នុងអំឡុងដើមឆ្នាំ ២០០៥ ។<ref> IMDb (1990) [https://www.imdb.com/name/nm2122846/bio Pen Ran Biography], Website: www.imdb.com Publication: © 1990-2022 by IMDb.com, Inc. </ref> == អាជីពតន្ត្រី == '''Music career''' ប៉ែនរ៉ន បានឈានជេីងចូលវិស័យសិល្បះ ដំបូងនាអំឡុងឆ្នាំ ១៩៦៣ បទចម្រៀងដំបូងដែលធ្វើឱ្យនាងល្បីទូទាំង [[ខេត្តបាត់ដំបង]] នោះគឺបទ "ផ្កាកប្បាស" ដែលនិពន្ធដោយឪពុកនាងផ្ទាល់ បទនេះផងដែរ បានជាប់ក្នុងកំពូលតារាង វិទ្យុជាតិបាត់ដំបង (Top in Battambang National Radio) ភាពល្បីល្បាញនេះបានធ្វើឱ្យនាងក្លាយជាតារាចម្រៀងអជីប ក្នុងឆ្នាំ ១៩៦៣ ដែលចេញ ជាមួយនិង អាល់ប៊ុម វាយលុកខ្លាំង (Hits Album) នៃបទចម្រៀងពេញនិយមក្នុងចង្វាក់ទ្វីស (Twist Dance) "រាំចង្វាក់ទ្វីស" នេះបើយោងតាមប្រសាសន៍របស់អ្នកម្នាងសៀងឌី ដែលរៀបរាប់ត្រួសៗពីអ្នកនាងប៉ែនរ៉ន ។ ក្នុងឆ្នាំ ១៩៦៤ អ្នកនាងប៉ែនរ៉ន បានផ្លាសមក [[រាជធានីភ្នំពេញ]] និង បានច្រៀងចម្រៀងជាច្រើនក្នុងខ្សែរភាពយន្ត ដូចជាបទ "ទំនួញនាងព្រាហ្មកេសរ" ក្នុងខ្សែរភាពយន្តរឿង "ព្រះលក្សិណវង្ស" និងបទ "ក្ដាមស្រែ" ដែលមានភាពល្បីល្បាញទៅដល់ [[ប្រទេសថៃ]] ផងដែរ និងបានទម្លាក់បទចម្រៀងយ៉ាងកក្រើកនៅក្រុងភ្នំពេញនោះគឺបទ "រាំទាន់ខ្លួននៅក្មេង" ដែលបានជាប់ក្នុងកំពូលបទចម្រៀង ក្នុងស្ថានីយ៍វិទ្យុ៥ នៅភ្នំពេញ ។<ref> Asian Music (2008) [https://books.google.com/books/about/Asian_Music.html?id=QCxLAQAAIAAJ Asian Music, Volume 39, Issue 1], Publisher: Original from the University of California </ref> === បទចម្រៀងពេញនិយម === '''Popular songs''' ក្នុងអំឡុងឆ្នាំ ១៩៦៥ បទចម្រៀងរបស់តារាចម្រៀង ប៉ែន រ៉ន មានភាពល្បីល្បាញជាខ្លាំង ដោយក្នុងនោះមានបទ "មេម៉ាយសប្បាយចិត្ត" "ខ្ញុំមេម៉ាយៗ" និងបទចម្រៀងភាពយន្ត ហើយអ្នកស្រីបានចាប់ដៃគូជាមួយលោក [[ស៊ីន ស៊ីសាមុត]] ដែលជាកិច្ចសហការក្នុងការផលិតនៅបទចម្រៀងរួមគ្នាជាច្រើនបទផងដែរ ក្នុងអំឡុងឆ្នាំ ១៩៦៦ ជាមួយនិងចង្វាក់រាំថ្មីបែប ឆាឆាឆា (Cha Cha Cha) និង អាហ្គោៗ (Ah Go-Go) ភាពល្បីល្បាញរបស់អ្នកនាងប៉ែន រ៉ន បានល្បីល្បាញទៅដល់ [[ប្រទេសឡាវ]] ផងដែរ ជាមួយនិងចង្វាក់ [[រាំវង់]] ក្នុងនោះមានបទ "ចុកក្នុងទ្រូង" ឆ្នាំ ១៩៧១ និងបានដាក់បញ្ចូលក្នុងខ្សែរភាពយន្តផងដែរ ភាពល្បីល្បាញនេះត្រូវបានអ្នកចម្រៀងឡាវ យកទៅបកស្រាយជាភាសាឡាវច្រៀងទាក់ទង និង ជនជាតិតៃឡាវ ដែលមានចំណងជើងថា (Tai Dam Lum Pun) ក្នុងឆ្នាំ ១៩៧២ ហើយត្រូវបានអ្នកចម្រៀងថៃ យកទៅបកស្រាយជាភាសាថៃ មានចំណងជើងថា (Thai Dam Lam Phan) ផងដែរ ។<ref> Popular music (2008) [https://books.google.com/books/about/Global_Rhythm.html?id=drI4AQAAIAAJ Global Rhythm, Volume 17, Issues 1-6], Publisher: World Marketing Incorporated, Original from the University of California, Digitized 10 Sep 2010 </ref> == សមិទ្ធិផល == '''Achievement''' សមិទ្ធិផល របស់អ្នកនាង ប៉ែន រ៉ន ត្រូវបានសាកសួរពីប្រជាពលរដ្ឋ ដែលឆ្លងកាត់នាសម័យកាលនោះ ពានរង្វាន់ និង ការតែងតាំង និងត្រូវបានកែសម្រួលបន្ថែមទៀត ឱ្យមានភាពសុក្រិតនិង ត្រឹមត្រូវ បើការចងក្រងនេះរកឃើញនៅ ប្រភពជាក់លាក់ ឬ ឯកសារយោង ណាមួយច្បាស់លាស់បន្ថែមទៀតនោះ ។ {| class="wikitable" ! style="background-color:#F0DC82" width=10% | ឆ្នាំ ! style="background-color:#F0DC82" width=20% | ការដាក់ចូល ! style="background-color:#F0DC82" width=20% | ប្រភេទពាន ! style="background-color:#F0DC82" width=10% | លទ្ធផល ! style="background-color:#F0DC82" width=20% | ស្ថាប័នផ្សព្វផ្សាយ |- | align="center" | 1963 | align="center" | ផ្កាកប្បាស | align="center" | Top 1 Battambang Radio | align="center" style="background:#FFB6C1;" | Nominated | align="center" | Battambang National Radio of Cambodia |- | align="center" | 1964 | align="center" | ក្ដាមស្រែ | align="center" | Apsara Golden Music Awards | align="center" style="background:#90EE90;" | Won | align="center" | Apsara Golden Film Festival |- | align="center" | 1964 | align="center" | រាំទាន់ខ្លួននៅក្មេង | align="center" | Best Artist Music Awards | align="center" style="background:#90EE90;" | Won | align="center" | Kep International Film Festival |- | align="center" | 1965 | align="center" | រាជនីសម្លេងសារីកាមាស | align="center" | Queen of the Voice Golden Myna Bird | align="center" style="background:#FFD700;" | Nominated | align="center" | Ministry of Propaganda of Cambodia |- | align="center" | 1966 | align="center" | តារាដែលសហការណ៍គ្នា បានល្អបំផុតប្រចាំឆ្នាំ | align="center" | Best Collaboration of The Year | align="center" style="background:#90EE90;" | Won | align="center" | Chaktomuk National Film Festival |} == កាត់ឡុកតន្ត្រី == '''Discography''' {{Infobox |name = ប៉ែន រ៉ន |type = Album Pen Ran |image = [[File:Pen Ran Album.jpg|250px]] * អាល់ប៊ុមទោល: មាន 91 បទចម្រៀង * អាល់ប៊ុមដៃគូៈ * ចម្រៀងក្នុងភាពយន្ត: * Cover ចម្រៀងអន្តរជាតិ: }} ដោយសារតែប្រទេសកម្ពុជាបានឆ្លងកាត់សម័យកាលសង្គ្រាមឆ្នាំ (១៩៧៥-១៩៧៩) និងបានបំផ្លិចផ្លាញប្រទេសកម្ពុជាស្ទើរតែទាំងស្រុង ក្នុងរបបវាលពិឃាដ [[ប៉ុលពត]] នាសម័យកាល [[កម្ពុជាប្រជាធិបតេយ្យ]] ដែលដឹកនាំដោយពួក [[ខ្មែរក្រហម]] ដូចនេះប្រភពឯកសារ ស្ដីពីអាល់ប៊ុមបទចម្រៀង របស់អ្នកនាង ប៉ែន រ៉ន មិនត្រូវបានកំណត់ដោយឆ្នាំចេញផ្សាយជាក់លាក់នោះទេ ។ === អាល់ប៊ុមទោល (1963-1975) === <div style="-moz-column-count:3; column-count:3;"> * កញ្ញា៨០គីឡូ * កកុំញញឹម * កាលខ្ញុំនៅពីក្រមុំ * កូន និង ម្ដាយ * កុំសង្ឃឹម * កញ្ញាមាត់ឆៅ * កំលោះច្រេះចាប់ * ក្ដាមស្រែ * កូនអើយអាណិតម៉ែ * ខ្ញុំពេញក្រមុំ * ខ្ញុំមេម៉ាយៗ * ខ្ញុំមិនសុខចិត្តទេ * ខ្ញុំត្រូវតែកាច * គុកស្នេហា * ចា៎!ចា៎!ចា៎! * ចុកក្នុងទ្រូង * ចេះតែរង់ចាំ * ចិត្តព្រាន * ចង់បានគូស្នេហ៍ * ចង់បានប្ដី១០ * ចិត្តម្ដាយ * ឆ្នាំអូន៣១ * ជំនោរត្រជាក់ * ជើងមេឃពណ៌ខ្មៅ * ដឹងទេចិត្តស្រី * ដេមីតួ * ត្រូវខាងនេះខុសខាងណោះ * ថ្ងៃការថ្ងៃកម្ម * ទំនួញនាងបដាចារ * ទឹកភ្នែកក្ដាមស្រែ * ទឹកភ្នែកនាងកុលាប * ទ្រូងរណ្ដំ * នាគត្រាច់ចរ * នឹកតែបង * នឹកណាស់ * នាវាលាផែ * ថ្ងៃនេះថ្ងៃស្អែក * ប្ដីក្មេង * បានជួបប្រុសស្នេហ៍ * បើចង់បានអូន * បើមាននិស្ស័យ * បងលក់ស្នេហា * ប្រុសចិត្តផ្លែល្វា * ប្រុសសម័យឥឡូវ * ផែនថ្ពាល់រំដួលប៉ៃ-លិន * ផ្កាកប្បាស * ព្រះគោព្រះកែវ * ពុះទ្រូងខ្ញុំទៅ * ព្រះពាយផាយផាត់ * ភូមិរ៉ាប៉ៃ-លិន * មិនចង់ស្គាល់ទេក្ដីស្នេហ៍ * មីនីអាហ្គោៗ * មេម៉ាយសប្បាយចិត្ត * មេម៉ាយបីដង * មេម៉ាយស្ដុក * មើលភ្លៅអូននេះ * យក្សមេម៉ាយ * យប់មួយនៅមាត់សមុទ្រ * យើងរាំ ឆាឆាឆា * យើងឡើងរាំ * រាត្រីនៅប៉ៃ-លិន * រាំ!រាំ!រាំ! * រាំជាមួយបង * រស់ជាតិស្នេហា * រាំមិនឆ្អែតទេ * រវើរវាយ * រមាស់ខ្នង * វាលស្រីស្រណោះ * រាំលេងចង្វាក់ទ្វីស * រាំអាហ្គោៗ * លាដែនប៉ៃ-លិន * ស្នេហ៍ក្រោមម្លប់ជ្រៃ * សម្លេងឃ្មោះការ * សង្ឃឹមចុះ * ស្ដាយចិត្តដែលខំស្រលាញ់ * ស្រណោះអូនផង * ស្មានតែខ្មោចលង * សង្ឃឹមថ្ងៃមួយ * ស្ពានទឹកភ្នែក * ស្នេហ៍នៅឯណា! * សប្បាយម៉្លេះទេ * ស្រមោលអតីតកាល * សូមបងវិលវិញ * សូមបងឡើងរាំ * ស្នេហ៍មួយមុឺនស្នេហ៍ * ស្រលាញ់បងដល់ឆ្អឹង * ស្រលាញ់ប្រុសស្លូត * ស្វារាំមាំងឃី * ស្នេហ៍អើយវិលវិញ * អមរាព្រាត់ប្ដី * អស់សង្ឃឹម </div> === អាល់ប៊ុមដៃគូ (1963-1975) === == កំណត់ចំណាំ == * បច្ចុប្បន្នមានបងប្អូនខ្មែរមួយចំនួន បានយល់ច្រឡំនៅរូប អ្នកនាងប៉ែនចន្ថា ដែលត្រូវជាបងស្រី អ្នកនាងប៉ែនរ៉ន យកទៅផុសពាសពេញបណ្ដាញសង្គម ដោយរូបមួយនោះ ជាបងអ្នកនាងប៉ែនចន្ថា មានមុខប៉ោងចាស់បន្តិច ហើយមិនមានប្រជ្រុយខាងក្រោមមាត់ផ្នែកខាងស្ដាំ ដូចអ្នកនាងប៉ែនរ៉ននោះទេ ។ == ឃើញដូចនេះ == '''See also''' * [[អ្នកចម្រៀងកម្ពុជា]] * [[តារាសម្ដែងកម្ពុជា]] * [[តារាកំប្លែងកម្ពុជា]] * [[ពិធីករកម្ពុជា]] * [[ពិធីការនីកម្ពុជា]] == ឯកសារយោង == gfd1t3y1ozbzawhykjgoxhbwyr0fqki 282355 282354 2022-08-10T09:24:48Z Camhistory 36281 /* អាល់ប៊ុមទោល (1963-1975) */ wikitext text/x-wiki {| class="infobox" style="width:1em;" |- style="text-align:center;" |style="background: #778899;" colspan="2"|<p style="font-family:Khmer OS Battambang; font-size: 15pt; color: #FFFFFF; text-shadow: 0px 0px yellow;> ប៉ែន រ៉ន </p> |- style="text-align:center;" | colspan="2" |[[File:Pen Ran.jpg|250px]] |- style="text-align:center;" |style="background: #ABCDEF;" colspan="2" |Original Artist Pen Ran <br> |- style="background: #f1f5fc;" |- style="vertical-align:center;" |'''ឈ្មោះ''' | [[ប៉ែន រ៉ន]] |- style="vertical-align:center;" |'''ថ្ងៃ.ខែ.ឆ្នាំកំណើត''' | 08 កុម្ភៈ 1944 |- style="vertical-align:center;" |'''មរណៈភាព''' | 1976 (31ឆ្នាំ) |- style="vertical-align:center;" |'''សញ្ជាតិ''' | {{KHM}} |- style="vertical-align:center;" |'''ប្រភេទតន្ត្រី''' |​Khmer Music, Classic, Rock , Jazz, Blues, Twist, Ah Go-Go, Bolero, Cha-cha-cha. |- style="vertical-align:center;" |'''ឆ្នាំសកម្ម''' |1963-1975 |- style="vertical-align:center;" |'''អជីបសិល្បៈ''' | * អ្នកចម្រៀង * អ្នកនិពន្ធបទចម្រៀង * អ្នកនិពន្ធបទភ្លេង |- style="vertical-align:center;" |'''ស្លាកតន្ត្រី''' | អ្នកចម្រៀងឯករាជ |} '''ប៉ែន រ៉ន''' ([[អង់គ្លេស]]: Pen Ran) (កើតថ្ងៃទី ០៨ ខែកុម្ភៈ ឆ្នាំ ១៩៤៤) នាងគឺជាតារាចម្រៀងកម្ពុជាមួយរូប ដែលទទួលបាននូវការចាប់អារម្មណ៍ពីទស្សនិជន ជាមួយនិងការបង្ហាញខ្លួនរបស់នាងក្នុងឆ្នាំ ១៩៦៣ ជាមួយនិង អាល់ប៊ុម វាយលុកខ្លាំង (Hits Album) នៃបទចម្រៀងពេញនិយមក្នុងចង្វាក់ទ្វីស (Twist Dance) "រាំចង្វាក់ទ្វីស" និង បទចម្រៀង "ខ្ញុំមិនសុខចិត្តទេ" បានរុញកេរ្តិ៍ឈ្មោះរបស់នាងជាប់ក្នុងកំពូលបទចម្រៀងវិទ្យុជាតិកម្ពុជា (Top in Radio National Kampuchea) ហៅកាត់ថា RNK និង ជាប់ជាកំពូលបទចម្រៀងក្នុងវិទ្យុជាច្រើនផ្សេងទៀត ដែលមានការពេញនិយមចាក់ស្ដាប់ច្រើនជាងគេផងដែរ ។<ref> John Shepherd, David Horn, Dave Laing (2005) [https://books.google.com/books/about/Continuum_Encyclopedia_of_Popular_Music.html?id=ShUKAQAAMAAJ Continuum Encyclopedia of Popular Music of the World Part 2 Locations (5 Vol Set): Volumes III to VII], Publisher: Bloomsbury Academic, Original from the University of Michigan p.1824 [[ISBN]]: 0826474365, 9780826474360 </ref> == ជីវិតចាប់ផ្ដើម == '''Early Life''' ប៉ែនរ៉ន កេីតនៅថ្ងៃទី​០៨ ខែ​ កុម្ភៈ ឆ្នាំ​ ១៩៤៤ មានទីកន្លែងកំណើតនៅទីរួម [[ខេត្តបាត់ដំបង]] (បច្ចុប្បន្ន: [[ក្រុងបាត់ដំបង]]) មិនមានកំណត់ត្រាពីឪពុកម្ដាយរបស់នាងឡើយ ឪពុករបស់នាងជាសាស្ត្រាចារ្យផ្នែកដូរតន្ត្រី អ្នកនាងបានចូលប្រឡូកវិស័យសិល្បៈលើកដំបូងក្នុងឆ្នាំ ១៩៦៣ ដោយមានការជ្រោមជ្រែងពីឪពុក និងបងស្រីផ្ទាល់ គឺ ប៉ែនចន្ថា ដែលបាននាំអ្នកនាងច្រៀងតាមកម្មវីធីបុណ្យផ្សេងៗ និង ច្រៀងតាមភោជនីដ្ឋានផងដែរ បទចម្រៀងដំបូង ដែលធ្វើឱ្យនាង ប៉ែនរ៉ន មានឈ្មោះល្បីប្រចាំខេត្តបាត់ដំបងនេះ គឺបទ "ផ្កាកប្បាស" (Pka Kabas) ។ នាងមានបងប្អូនស្រីបង្កើត ៣នាក់ ប៉ែនរ៉ម ប៉ែនរុាំ និង បែ៉នចន្ថា បងប្អូននាងទាំង៣ ក្នុងនោះមាន ២នាក់បួករួមទាំងនាងប៉ែនរ៉នផ្ទាល់ ប្រហែលត្រូវបានពួកខ្មែរក្រហមយកទៅសម្លាប់នៅវាលពិឃាតជើងឯក ក្នុងឆ្នាំ ១៩៧៦ ហើយមិនមានកំណត់ត្រាច្រើនពីនាងទៀតឡើយ ចំណែកប្អូនស្រីរបស់នាង ប៉ែនរ៉ម បានរួចជីវិត និង បានទៅរស់នៅ [[សហរដ្ឋអាមេរិក]] ក្នុងរដ្ឋកាលីហ្វរញ៉ា អ្នកនាងប៉ែនរ៉ម មិនសូវមានការចងចាំបានល្អនោះទេ ក្រោយមកនាងក៏បានមរណៈភាពដោយសារជំងឺ នៅទីនោះក្នុងអំឡុងដើមឆ្នាំ ២០០៥ ។<ref> IMDb (1990) [https://www.imdb.com/name/nm2122846/bio Pen Ran Biography], Website: www.imdb.com Publication: © 1990-2022 by IMDb.com, Inc. </ref> == អាជីពតន្ត្រី == '''Music career''' ប៉ែនរ៉ន បានឈានជេីងចូលវិស័យសិល្បះ ដំបូងនាអំឡុងឆ្នាំ ១៩៦៣ បទចម្រៀងដំបូងដែលធ្វើឱ្យនាងល្បីទូទាំង [[ខេត្តបាត់ដំបង]] នោះគឺបទ "ផ្កាកប្បាស" ដែលនិពន្ធដោយឪពុកនាងផ្ទាល់ បទនេះផងដែរ បានជាប់ក្នុងកំពូលតារាង វិទ្យុជាតិបាត់ដំបង (Top in Battambang National Radio) ភាពល្បីល្បាញនេះបានធ្វើឱ្យនាងក្លាយជាតារាចម្រៀងអជីប ក្នុងឆ្នាំ ១៩៦៣ ដែលចេញ ជាមួយនិង អាល់ប៊ុម វាយលុកខ្លាំង (Hits Album) នៃបទចម្រៀងពេញនិយមក្នុងចង្វាក់ទ្វីស (Twist Dance) "រាំចង្វាក់ទ្វីស" នេះបើយោងតាមប្រសាសន៍របស់អ្នកម្នាងសៀងឌី ដែលរៀបរាប់ត្រួសៗពីអ្នកនាងប៉ែនរ៉ន ។ ក្នុងឆ្នាំ ១៩៦៤ អ្នកនាងប៉ែនរ៉ន បានផ្លាសមក [[រាជធានីភ្នំពេញ]] និង បានច្រៀងចម្រៀងជាច្រើនក្នុងខ្សែរភាពយន្ត ដូចជាបទ "ទំនួញនាងព្រាហ្មកេសរ" ក្នុងខ្សែរភាពយន្តរឿង "ព្រះលក្សិណវង្ស" និងបទ "ក្ដាមស្រែ" ដែលមានភាពល្បីល្បាញទៅដល់ [[ប្រទេសថៃ]] ផងដែរ និងបានទម្លាក់បទចម្រៀងយ៉ាងកក្រើកនៅក្រុងភ្នំពេញនោះគឺបទ "រាំទាន់ខ្លួននៅក្មេង" ដែលបានជាប់ក្នុងកំពូលបទចម្រៀង ក្នុងស្ថានីយ៍វិទ្យុ៥ នៅភ្នំពេញ ។<ref> Asian Music (2008) [https://books.google.com/books/about/Asian_Music.html?id=QCxLAQAAIAAJ Asian Music, Volume 39, Issue 1], Publisher: Original from the University of California </ref> === បទចម្រៀងពេញនិយម === '''Popular songs''' ក្នុងអំឡុងឆ្នាំ ១៩៦៥ បទចម្រៀងរបស់តារាចម្រៀង ប៉ែន រ៉ន មានភាពល្បីល្បាញជាខ្លាំង ដោយក្នុងនោះមានបទ "មេម៉ាយសប្បាយចិត្ត" "ខ្ញុំមេម៉ាយៗ" និងបទចម្រៀងភាពយន្ត ហើយអ្នកស្រីបានចាប់ដៃគូជាមួយលោក [[ស៊ីន ស៊ីសាមុត]] ដែលជាកិច្ចសហការក្នុងការផលិតនៅបទចម្រៀងរួមគ្នាជាច្រើនបទផងដែរ ក្នុងអំឡុងឆ្នាំ ១៩៦៦ ជាមួយនិងចង្វាក់រាំថ្មីបែប ឆាឆាឆា (Cha Cha Cha) និង អាហ្គោៗ (Ah Go-Go) ភាពល្បីល្បាញរបស់អ្នកនាងប៉ែន រ៉ន បានល្បីល្បាញទៅដល់ [[ប្រទេសឡាវ]] ផងដែរ ជាមួយនិងចង្វាក់ [[រាំវង់]] ក្នុងនោះមានបទ "ចុកក្នុងទ្រូង" ឆ្នាំ ១៩៧១ និងបានដាក់បញ្ចូលក្នុងខ្សែរភាពយន្តផងដែរ ភាពល្បីល្បាញនេះត្រូវបានអ្នកចម្រៀងឡាវ យកទៅបកស្រាយជាភាសាឡាវច្រៀងទាក់ទង និង ជនជាតិតៃឡាវ ដែលមានចំណងជើងថា (Tai Dam Lum Pun) ក្នុងឆ្នាំ ១៩៧២ ហើយត្រូវបានអ្នកចម្រៀងថៃ យកទៅបកស្រាយជាភាសាថៃ មានចំណងជើងថា (Thai Dam Lam Phan) ផងដែរ ។<ref> Popular music (2008) [https://books.google.com/books/about/Global_Rhythm.html?id=drI4AQAAIAAJ Global Rhythm, Volume 17, Issues 1-6], Publisher: World Marketing Incorporated, Original from the University of California, Digitized 10 Sep 2010 </ref> == សមិទ្ធិផល == '''Achievement''' សមិទ្ធិផល របស់អ្នកនាង ប៉ែន រ៉ន ត្រូវបានសាកសួរពីប្រជាពលរដ្ឋ ដែលឆ្លងកាត់នាសម័យកាលនោះ ពានរង្វាន់ និង ការតែងតាំង និងត្រូវបានកែសម្រួលបន្ថែមទៀត ឱ្យមានភាពសុក្រិតនិង ត្រឹមត្រូវ បើការចងក្រងនេះរកឃើញនៅ ប្រភពជាក់លាក់ ឬ ឯកសារយោង ណាមួយច្បាស់លាស់បន្ថែមទៀតនោះ ។ {| class="wikitable" ! style="background-color:#F0DC82" width=10% | ឆ្នាំ ! style="background-color:#F0DC82" width=20% | ការដាក់ចូល ! style="background-color:#F0DC82" width=20% | ប្រភេទពាន ! style="background-color:#F0DC82" width=10% | លទ្ធផល ! style="background-color:#F0DC82" width=20% | ស្ថាប័នផ្សព្វផ្សាយ |- | align="center" | 1963 | align="center" | ផ្កាកប្បាស | align="center" | Top 1 Battambang Radio | align="center" style="background:#FFB6C1;" | Nominated | align="center" | Battambang National Radio of Cambodia |- | align="center" | 1964 | align="center" | ក្ដាមស្រែ | align="center" | Apsara Golden Music Awards | align="center" style="background:#90EE90;" | Won | align="center" | Apsara Golden Film Festival |- | align="center" | 1964 | align="center" | រាំទាន់ខ្លួននៅក្មេង | align="center" | Best Artist Music Awards | align="center" style="background:#90EE90;" | Won | align="center" | Kep International Film Festival |- | align="center" | 1965 | align="center" | រាជនីសម្លេងសារីកាមាស | align="center" | Queen of the Voice Golden Myna Bird | align="center" style="background:#FFD700;" | Nominated | align="center" | Ministry of Propaganda of Cambodia |- | align="center" | 1966 | align="center" | តារាដែលសហការណ៍គ្នា បានល្អបំផុតប្រចាំឆ្នាំ | align="center" | Best Collaboration of The Year | align="center" style="background:#90EE90;" | Won | align="center" | Chaktomuk National Film Festival |} == កាត់ឡុកតន្ត្រី == '''Discography''' {{Infobox |name = ប៉ែន រ៉ន |type = Album Pen Ran |image = [[File:Pen Ran Album.jpg|250px]] * អាល់ប៊ុមទោល: មាន 91 បទចម្រៀង * អាល់ប៊ុមដៃគូៈ * ចម្រៀងក្នុងភាពយន្ត: * Cover ចម្រៀងអន្តរជាតិ: }} ដោយសារតែប្រទេសកម្ពុជាបានឆ្លងកាត់សម័យកាលសង្គ្រាមឆ្នាំ (១៩៧៥-១៩៧៩) និងបានបំផ្លិចផ្លាញប្រទេសកម្ពុជាស្ទើរតែទាំងស្រុង ក្នុងរបបវាលពិឃាដ [[ប៉ុលពត]] នាសម័យកាល [[កម្ពុជាប្រជាធិបតេយ្យ]] ដែលដឹកនាំដោយពួក [[ខ្មែរក្រហម]] ដូចនេះប្រភពឯកសារ ស្ដីពីអាល់ប៊ុមបទចម្រៀង របស់អ្នកនាង ប៉ែន រ៉ន មិនត្រូវបានកំណត់ដោយឆ្នាំចេញផ្សាយជាក់លាក់នោះទេ ។ === អាល់ប៊ុមទោល (1963-1975) === <div style="-moz-column-count:3; column-count:3;"> * កញ្ញា៨០គីឡូ * កកុំញញឹម * កាលខ្ញុំនៅពីក្រមុំ * កូន និង ម្ដាយ * កុំសង្ឃឹម * កញ្ញាមាត់ឆៅ * កំលោះច្រេះចាប់ * ក្ដាមស្រែ * កូនអើយអាណិតម៉ែ * ខ្ញុំពេញក្រមុំ * ខ្ញុំមេម៉ាយៗ * ខ្ញុំមិនសុខចិត្តទេ * ខ្ញុំត្រូវតែកាច * គេក្រមុំថាគេចាស់ * គុកស្នេហា * ចា៎!ចា៎!ចា៎! * ចុកក្នុងទ្រូង * ចេះតែរង់ចាំ * ចិត្តព្រាន * ចង់បានគូស្នេហ៍ * ចង់បានប្ដី១០ * ចិត្តម្ដាយ * ឆ្នាំអូន៣១ * ជំនោរត្រជាក់ * ជើងមេឃពណ៌ខ្មៅ * ដឹងទេចិត្តស្រី * ដេមីតួ * ត្រូវខាងនេះខុសខាងណោះ * ថ្ងៃការថ្ងៃកម្ម * ទំនួញនាងបដាចារ * ទឹកភ្នែកក្ដាមស្រែ * ទឹកភ្នែកនាងកុលាប * ទ្រូងរណ្ដំ * នាគត្រាច់ចរ * នឹកតែបង * នឹកណាស់ * នាវាលាផែ * ថ្ងៃនេះថ្ងៃស្អែក * ប្ដីក្មេង * បានជួបប្រុសស្នេហ៍ * បើចង់បានអូន * បើមាននិស្ស័យ * បងលក់ស្នេហា * ប្រុសចិត្តផ្លែល្វា * ប្រុសសម័យឥឡូវ * ផែនថ្ពាល់រំដួលប៉ៃ-លិន * ផ្កាកប្បាស * ព្រះគោព្រះកែវ * ពុះទ្រូងខ្ញុំទៅ * ព្រះពាយផាយផាត់ * ភូមិរ៉ាប៉ៃ-លិន * មិនចង់ស្គាល់ទេក្ដីស្នេហ៍ * មីនីអាហ្គោៗ * មេម៉ាយសប្បាយចិត្ត * មេម៉ាយបីដង * មេម៉ាយស្ដុក * មើលភ្លៅអូននេះ * យក្សមេម៉ាយ * យប់មួយនៅមាត់សមុទ្រ * យើងរាំ ឆាឆាឆា * យើងឡើងរាំ * រាត្រីនៅប៉ៃ-លិន * រាំ!រាំ!រាំ! * រាំជាមួយបង * រស់ជាតិស្នេហា * រាំមិនឆ្អែតទេ * រវើរវាយ * រមាស់ខ្នង * វាលស្រីស្រណោះ * រាំលេងចង្វាក់ទ្វីស * រាំអាហ្គោៗ * លាដែនប៉ៃ-លិន * ស្នេហ៍ក្រោមម្លប់ជ្រៃ * សម្លេងឃ្មោះការ * សង្ឃឹមចុះ * ស្ដាយចិត្តដែលខំស្រលាញ់ * ស្រណោះអូនផង * ស្មានតែខ្មោចលង * សង្ឃឹមថ្ងៃមួយ * ស្ពានទឹកភ្នែក * ស្នេហ៍នៅឯណា! * សប្បាយម៉្លេះទេ * ស្រមោលអតីតកាល * សូមបងវិលវិញ * សូមបងឡើងរាំ * ស្នេហ៍មួយមុឺនស្នេហ៍ * ស្រលាញ់បងដល់ឆ្អឹង * ស្រលាញ់ប្រុសស្លូត * ស្វារាំមាំងឃី * ស្នេហ៍អើយវិលវិញ * អមរាព្រាត់ប្ដី * អស់សង្ឃឹម </div> === អាល់ប៊ុមដៃគូ (1963-1975) === == កំណត់ចំណាំ == * បច្ចុប្បន្នមានបងប្អូនខ្មែរមួយចំនួន បានយល់ច្រឡំនៅរូប អ្នកនាងប៉ែនចន្ថា ដែលត្រូវជាបងស្រី អ្នកនាងប៉ែនរ៉ន យកទៅផុសពាសពេញបណ្ដាញសង្គម ដោយរូបមួយនោះ ជាបងអ្នកនាងប៉ែនចន្ថា មានមុខប៉ោងចាស់បន្តិច ហើយមិនមានប្រជ្រុយខាងក្រោមមាត់ផ្នែកខាងស្ដាំ ដូចអ្នកនាងប៉ែនរ៉ននោះទេ ។ == ឃើញដូចនេះ == '''See also''' * [[អ្នកចម្រៀងកម្ពុជា]] * [[តារាសម្ដែងកម្ពុជា]] * [[តារាកំប្លែងកម្ពុជា]] * [[ពិធីករកម្ពុជា]] * [[ពិធីការនីកម្ពុជា]] == ឯកសារយោង == 0j17coztrugi6ijy3mi6cjwmf0q0lus 282356 282355 2022-08-10T09:25:01Z Camhistory 36281 /* កាត់ឡុកតន្ត្រី */ wikitext text/x-wiki {| class="infobox" style="width:1em;" |- style="text-align:center;" |style="background: #778899;" colspan="2"|<p style="font-family:Khmer OS Battambang; font-size: 15pt; color: #FFFFFF; text-shadow: 0px 0px yellow;> ប៉ែន រ៉ន </p> |- style="text-align:center;" | colspan="2" |[[File:Pen Ran.jpg|250px]] |- style="text-align:center;" |style="background: #ABCDEF;" colspan="2" |Original Artist Pen Ran <br> |- style="background: #f1f5fc;" |- style="vertical-align:center;" |'''ឈ្មោះ''' | [[ប៉ែន រ៉ន]] |- style="vertical-align:center;" |'''ថ្ងៃ.ខែ.ឆ្នាំកំណើត''' | 08 កុម្ភៈ 1944 |- style="vertical-align:center;" |'''មរណៈភាព''' | 1976 (31ឆ្នាំ) |- style="vertical-align:center;" |'''សញ្ជាតិ''' | {{KHM}} |- style="vertical-align:center;" |'''ប្រភេទតន្ត្រី''' |​Khmer Music, Classic, Rock , Jazz, Blues, Twist, Ah Go-Go, Bolero, Cha-cha-cha. |- style="vertical-align:center;" |'''ឆ្នាំសកម្ម''' |1963-1975 |- style="vertical-align:center;" |'''អជីបសិល្បៈ''' | * អ្នកចម្រៀង * អ្នកនិពន្ធបទចម្រៀង * អ្នកនិពន្ធបទភ្លេង |- style="vertical-align:center;" |'''ស្លាកតន្ត្រី''' | អ្នកចម្រៀងឯករាជ |} '''ប៉ែន រ៉ន''' ([[អង់គ្លេស]]: Pen Ran) (កើតថ្ងៃទី ០៨ ខែកុម្ភៈ ឆ្នាំ ១៩៤៤) នាងគឺជាតារាចម្រៀងកម្ពុជាមួយរូប ដែលទទួលបាននូវការចាប់អារម្មណ៍ពីទស្សនិជន ជាមួយនិងការបង្ហាញខ្លួនរបស់នាងក្នុងឆ្នាំ ១៩៦៣ ជាមួយនិង អាល់ប៊ុម វាយលុកខ្លាំង (Hits Album) នៃបទចម្រៀងពេញនិយមក្នុងចង្វាក់ទ្វីស (Twist Dance) "រាំចង្វាក់ទ្វីស" និង បទចម្រៀង "ខ្ញុំមិនសុខចិត្តទេ" បានរុញកេរ្តិ៍ឈ្មោះរបស់នាងជាប់ក្នុងកំពូលបទចម្រៀងវិទ្យុជាតិកម្ពុជា (Top in Radio National Kampuchea) ហៅកាត់ថា RNK និង ជាប់ជាកំពូលបទចម្រៀងក្នុងវិទ្យុជាច្រើនផ្សេងទៀត ដែលមានការពេញនិយមចាក់ស្ដាប់ច្រើនជាងគេផងដែរ ។<ref> John Shepherd, David Horn, Dave Laing (2005) [https://books.google.com/books/about/Continuum_Encyclopedia_of_Popular_Music.html?id=ShUKAQAAMAAJ Continuum Encyclopedia of Popular Music of the World Part 2 Locations (5 Vol Set): Volumes III to VII], Publisher: Bloomsbury Academic, Original from the University of Michigan p.1824 [[ISBN]]: 0826474365, 9780826474360 </ref> == ជីវិតចាប់ផ្ដើម == '''Early Life''' ប៉ែនរ៉ន កេីតនៅថ្ងៃទី​០៨ ខែ​ កុម្ភៈ ឆ្នាំ​ ១៩៤៤ មានទីកន្លែងកំណើតនៅទីរួម [[ខេត្តបាត់ដំបង]] (បច្ចុប្បន្ន: [[ក្រុងបាត់ដំបង]]) មិនមានកំណត់ត្រាពីឪពុកម្ដាយរបស់នាងឡើយ ឪពុករបស់នាងជាសាស្ត្រាចារ្យផ្នែកដូរតន្ត្រី អ្នកនាងបានចូលប្រឡូកវិស័យសិល្បៈលើកដំបូងក្នុងឆ្នាំ ១៩៦៣ ដោយមានការជ្រោមជ្រែងពីឪពុក និងបងស្រីផ្ទាល់ គឺ ប៉ែនចន្ថា ដែលបាននាំអ្នកនាងច្រៀងតាមកម្មវីធីបុណ្យផ្សេងៗ និង ច្រៀងតាមភោជនីដ្ឋានផងដែរ បទចម្រៀងដំបូង ដែលធ្វើឱ្យនាង ប៉ែនរ៉ន មានឈ្មោះល្បីប្រចាំខេត្តបាត់ដំបងនេះ គឺបទ "ផ្កាកប្បាស" (Pka Kabas) ។ នាងមានបងប្អូនស្រីបង្កើត ៣នាក់ ប៉ែនរ៉ម ប៉ែនរុាំ និង បែ៉នចន្ថា បងប្អូននាងទាំង៣ ក្នុងនោះមាន ២នាក់បួករួមទាំងនាងប៉ែនរ៉នផ្ទាល់ ប្រហែលត្រូវបានពួកខ្មែរក្រហមយកទៅសម្លាប់នៅវាលពិឃាតជើងឯក ក្នុងឆ្នាំ ១៩៧៦ ហើយមិនមានកំណត់ត្រាច្រើនពីនាងទៀតឡើយ ចំណែកប្អូនស្រីរបស់នាង ប៉ែនរ៉ម បានរួចជីវិត និង បានទៅរស់នៅ [[សហរដ្ឋអាមេរិក]] ក្នុងរដ្ឋកាលីហ្វរញ៉ា អ្នកនាងប៉ែនរ៉ម មិនសូវមានការចងចាំបានល្អនោះទេ ក្រោយមកនាងក៏បានមរណៈភាពដោយសារជំងឺ នៅទីនោះក្នុងអំឡុងដើមឆ្នាំ ២០០៥ ។<ref> IMDb (1990) [https://www.imdb.com/name/nm2122846/bio Pen Ran Biography], Website: www.imdb.com Publication: © 1990-2022 by IMDb.com, Inc. </ref> == អាជីពតន្ត្រី == '''Music career''' ប៉ែនរ៉ន បានឈានជេីងចូលវិស័យសិល្បះ ដំបូងនាអំឡុងឆ្នាំ ១៩៦៣ បទចម្រៀងដំបូងដែលធ្វើឱ្យនាងល្បីទូទាំង [[ខេត្តបាត់ដំបង]] នោះគឺបទ "ផ្កាកប្បាស" ដែលនិពន្ធដោយឪពុកនាងផ្ទាល់ បទនេះផងដែរ បានជាប់ក្នុងកំពូលតារាង វិទ្យុជាតិបាត់ដំបង (Top in Battambang National Radio) ភាពល្បីល្បាញនេះបានធ្វើឱ្យនាងក្លាយជាតារាចម្រៀងអជីប ក្នុងឆ្នាំ ១៩៦៣ ដែលចេញ ជាមួយនិង អាល់ប៊ុម វាយលុកខ្លាំង (Hits Album) នៃបទចម្រៀងពេញនិយមក្នុងចង្វាក់ទ្វីស (Twist Dance) "រាំចង្វាក់ទ្វីស" នេះបើយោងតាមប្រសាសន៍របស់អ្នកម្នាងសៀងឌី ដែលរៀបរាប់ត្រួសៗពីអ្នកនាងប៉ែនរ៉ន ។ ក្នុងឆ្នាំ ១៩៦៤ អ្នកនាងប៉ែនរ៉ន បានផ្លាសមក [[រាជធានីភ្នំពេញ]] និង បានច្រៀងចម្រៀងជាច្រើនក្នុងខ្សែរភាពយន្ត ដូចជាបទ "ទំនួញនាងព្រាហ្មកេសរ" ក្នុងខ្សែរភាពយន្តរឿង "ព្រះលក្សិណវង្ស" និងបទ "ក្ដាមស្រែ" ដែលមានភាពល្បីល្បាញទៅដល់ [[ប្រទេសថៃ]] ផងដែរ និងបានទម្លាក់បទចម្រៀងយ៉ាងកក្រើកនៅក្រុងភ្នំពេញនោះគឺបទ "រាំទាន់ខ្លួននៅក្មេង" ដែលបានជាប់ក្នុងកំពូលបទចម្រៀង ក្នុងស្ថានីយ៍វិទ្យុ៥ នៅភ្នំពេញ ។<ref> Asian Music (2008) [https://books.google.com/books/about/Asian_Music.html?id=QCxLAQAAIAAJ Asian Music, Volume 39, Issue 1], Publisher: Original from the University of California </ref> === បទចម្រៀងពេញនិយម === '''Popular songs''' ក្នុងអំឡុងឆ្នាំ ១៩៦៥ បទចម្រៀងរបស់តារាចម្រៀង ប៉ែន រ៉ន មានភាពល្បីល្បាញជាខ្លាំង ដោយក្នុងនោះមានបទ "មេម៉ាយសប្បាយចិត្ត" "ខ្ញុំមេម៉ាយៗ" និងបទចម្រៀងភាពយន្ត ហើយអ្នកស្រីបានចាប់ដៃគូជាមួយលោក [[ស៊ីន ស៊ីសាមុត]] ដែលជាកិច្ចសហការក្នុងការផលិតនៅបទចម្រៀងរួមគ្នាជាច្រើនបទផងដែរ ក្នុងអំឡុងឆ្នាំ ១៩៦៦ ជាមួយនិងចង្វាក់រាំថ្មីបែប ឆាឆាឆា (Cha Cha Cha) និង អាហ្គោៗ (Ah Go-Go) ភាពល្បីល្បាញរបស់អ្នកនាងប៉ែន រ៉ន បានល្បីល្បាញទៅដល់ [[ប្រទេសឡាវ]] ផងដែរ ជាមួយនិងចង្វាក់ [[រាំវង់]] ក្នុងនោះមានបទ "ចុកក្នុងទ្រូង" ឆ្នាំ ១៩៧១ និងបានដាក់បញ្ចូលក្នុងខ្សែរភាពយន្តផងដែរ ភាពល្បីល្បាញនេះត្រូវបានអ្នកចម្រៀងឡាវ យកទៅបកស្រាយជាភាសាឡាវច្រៀងទាក់ទង និង ជនជាតិតៃឡាវ ដែលមានចំណងជើងថា (Tai Dam Lum Pun) ក្នុងឆ្នាំ ១៩៧២ ហើយត្រូវបានអ្នកចម្រៀងថៃ យកទៅបកស្រាយជាភាសាថៃ មានចំណងជើងថា (Thai Dam Lam Phan) ផងដែរ ។<ref> Popular music (2008) [https://books.google.com/books/about/Global_Rhythm.html?id=drI4AQAAIAAJ Global Rhythm, Volume 17, Issues 1-6], Publisher: World Marketing Incorporated, Original from the University of California, Digitized 10 Sep 2010 </ref> == សមិទ្ធិផល == '''Achievement''' សមិទ្ធិផល របស់អ្នកនាង ប៉ែន រ៉ន ត្រូវបានសាកសួរពីប្រជាពលរដ្ឋ ដែលឆ្លងកាត់នាសម័យកាលនោះ ពានរង្វាន់ និង ការតែងតាំង និងត្រូវបានកែសម្រួលបន្ថែមទៀត ឱ្យមានភាពសុក្រិតនិង ត្រឹមត្រូវ បើការចងក្រងនេះរកឃើញនៅ ប្រភពជាក់លាក់ ឬ ឯកសារយោង ណាមួយច្បាស់លាស់បន្ថែមទៀតនោះ ។ {| class="wikitable" ! style="background-color:#F0DC82" width=10% | ឆ្នាំ ! style="background-color:#F0DC82" width=20% | ការដាក់ចូល ! style="background-color:#F0DC82" width=20% | ប្រភេទពាន ! style="background-color:#F0DC82" width=10% | លទ្ធផល ! style="background-color:#F0DC82" width=20% | ស្ថាប័នផ្សព្វផ្សាយ |- | align="center" | 1963 | align="center" | ផ្កាកប្បាស | align="center" | Top 1 Battambang Radio | align="center" style="background:#FFB6C1;" | Nominated | align="center" | Battambang National Radio of Cambodia |- | align="center" | 1964 | align="center" | ក្ដាមស្រែ | align="center" | Apsara Golden Music Awards | align="center" style="background:#90EE90;" | Won | align="center" | Apsara Golden Film Festival |- | align="center" | 1964 | align="center" | រាំទាន់ខ្លួននៅក្មេង | align="center" | Best Artist Music Awards | align="center" style="background:#90EE90;" | Won | align="center" | Kep International Film Festival |- | align="center" | 1965 | align="center" | រាជនីសម្លេងសារីកាមាស | align="center" | Queen of the Voice Golden Myna Bird | align="center" style="background:#FFD700;" | Nominated | align="center" | Ministry of Propaganda of Cambodia |- | align="center" | 1966 | align="center" | តារាដែលសហការណ៍គ្នា បានល្អបំផុតប្រចាំឆ្នាំ | align="center" | Best Collaboration of The Year | align="center" style="background:#90EE90;" | Won | align="center" | Chaktomuk National Film Festival |} == កាត់ឡុកតន្ត្រី == '''Discography''' {{Infobox |name = ប៉ែន រ៉ន |type = Album Pen Ran |image = [[File:Pen Ran Album.jpg|250px]] * អាល់ប៊ុមទោល: មាន 92 បទចម្រៀង * អាល់ប៊ុមដៃគូៈ * ចម្រៀងក្នុងភាពយន្ត: * Cover ចម្រៀងអន្តរជាតិ: }} ដោយសារតែប្រទេសកម្ពុជាបានឆ្លងកាត់សម័យកាលសង្គ្រាមឆ្នាំ (១៩៧៥-១៩៧៩) និងបានបំផ្លិចផ្លាញប្រទេសកម្ពុជាស្ទើរតែទាំងស្រុង ក្នុងរបបវាលពិឃាដ [[ប៉ុលពត]] នាសម័យកាល [[កម្ពុជាប្រជាធិបតេយ្យ]] ដែលដឹកនាំដោយពួក [[ខ្មែរក្រហម]] ដូចនេះប្រភពឯកសារ ស្ដីពីអាល់ប៊ុមបទចម្រៀង របស់អ្នកនាង ប៉ែន រ៉ន មិនត្រូវបានកំណត់ដោយឆ្នាំចេញផ្សាយជាក់លាក់នោះទេ ។ === អាល់ប៊ុមទោល (1963-1975) === <div style="-moz-column-count:3; column-count:3;"> * កញ្ញា៨០គីឡូ * កកុំញញឹម * កាលខ្ញុំនៅពីក្រមុំ * កូន និង ម្ដាយ * កុំសង្ឃឹម * កញ្ញាមាត់ឆៅ * កំលោះច្រេះចាប់ * ក្ដាមស្រែ * កូនអើយអាណិតម៉ែ * ខ្ញុំពេញក្រមុំ * ខ្ញុំមេម៉ាយៗ * ខ្ញុំមិនសុខចិត្តទេ * ខ្ញុំត្រូវតែកាច * គេក្រមុំថាគេចាស់ * គុកស្នេហា * ចា៎!ចា៎!ចា៎! * ចុកក្នុងទ្រូង * ចេះតែរង់ចាំ * ចិត្តព្រាន * ចង់បានគូស្នេហ៍ * ចង់បានប្ដី១០ * ចិត្តម្ដាយ * ឆ្នាំអូន៣១ * ជំនោរត្រជាក់ * ជើងមេឃពណ៌ខ្មៅ * ដឹងទេចិត្តស្រី * ដេមីតួ * ត្រូវខាងនេះខុសខាងណោះ * ថ្ងៃការថ្ងៃកម្ម * ទំនួញនាងបដាចារ * ទឹកភ្នែកក្ដាមស្រែ * ទឹកភ្នែកនាងកុលាប * ទ្រូងរណ្ដំ * នាគត្រាច់ចរ * នឹកតែបង * នឹកណាស់ * នាវាលាផែ * ថ្ងៃនេះថ្ងៃស្អែក * ប្ដីក្មេង * បានជួបប្រុសស្នេហ៍ * បើចង់បានអូន * បើមាននិស្ស័យ * បងលក់ស្នេហា * ប្រុសចិត្តផ្លែល្វា * ប្រុសសម័យឥឡូវ * ផែនថ្ពាល់រំដួលប៉ៃ-លិន * ផ្កាកប្បាស * ព្រះគោព្រះកែវ * ពុះទ្រូងខ្ញុំទៅ * ព្រះពាយផាយផាត់ * ភូមិរ៉ាប៉ៃ-លិន * មិនចង់ស្គាល់ទេក្ដីស្នេហ៍ * មីនីអាហ្គោៗ * មេម៉ាយសប្បាយចិត្ត * មេម៉ាយបីដង * មេម៉ាយស្ដុក * មើលភ្លៅអូននេះ * យក្សមេម៉ាយ * យប់មួយនៅមាត់សមុទ្រ * យើងរាំ ឆាឆាឆា * យើងឡើងរាំ * រាត្រីនៅប៉ៃ-លិន * រាំ!រាំ!រាំ! * រាំជាមួយបង * រស់ជាតិស្នេហា * រាំមិនឆ្អែតទេ * រវើរវាយ * រមាស់ខ្នង * វាលស្រីស្រណោះ * រាំលេងចង្វាក់ទ្វីស * រាំអាហ្គោៗ * លាដែនប៉ៃ-លិន * ស្នេហ៍ក្រោមម្លប់ជ្រៃ * សម្លេងឃ្មោះការ * សង្ឃឹមចុះ * ស្ដាយចិត្តដែលខំស្រលាញ់ * ស្រណោះអូនផង * ស្មានតែខ្មោចលង * សង្ឃឹមថ្ងៃមួយ * ស្ពានទឹកភ្នែក * ស្នេហ៍នៅឯណា! * សប្បាយម៉្លេះទេ * ស្រមោលអតីតកាល * សូមបងវិលវិញ * សូមបងឡើងរាំ * ស្នេហ៍មួយមុឺនស្នេហ៍ * ស្រលាញ់បងដល់ឆ្អឹង * ស្រលាញ់ប្រុសស្លូត * ស្វារាំមាំងឃី * ស្នេហ៍អើយវិលវិញ * អមរាព្រាត់ប្ដី * អស់សង្ឃឹម </div> === អាល់ប៊ុមដៃគូ (1963-1975) === == កំណត់ចំណាំ == * បច្ចុប្បន្នមានបងប្អូនខ្មែរមួយចំនួន បានយល់ច្រឡំនៅរូប អ្នកនាងប៉ែនចន្ថា ដែលត្រូវជាបងស្រី អ្នកនាងប៉ែនរ៉ន យកទៅផុសពាសពេញបណ្ដាញសង្គម ដោយរូបមួយនោះ ជាបងអ្នកនាងប៉ែនចន្ថា មានមុខប៉ោងចាស់បន្តិច ហើយមិនមានប្រជ្រុយខាងក្រោមមាត់ផ្នែកខាងស្ដាំ ដូចអ្នកនាងប៉ែនរ៉ននោះទេ ។ == ឃើញដូចនេះ == '''See also''' * [[អ្នកចម្រៀងកម្ពុជា]] * [[តារាសម្ដែងកម្ពុជា]] * [[តារាកំប្លែងកម្ពុជា]] * [[ពិធីករកម្ពុជា]] * [[ពិធីការនីកម្ពុជា]] == ឯកសារយោង == gde96558zods0ag4yz6fd312h069hvm 282357 282356 2022-08-10T09:27:48Z Camhistory 36281 /* អាល់ប៊ុមទោល (1963-1975) */ wikitext text/x-wiki {| class="infobox" style="width:1em;" |- style="text-align:center;" |style="background: #778899;" colspan="2"|<p style="font-family:Khmer OS Battambang; font-size: 15pt; color: #FFFFFF; text-shadow: 0px 0px yellow;> ប៉ែន រ៉ន </p> |- style="text-align:center;" | colspan="2" |[[File:Pen Ran.jpg|250px]] |- style="text-align:center;" |style="background: #ABCDEF;" colspan="2" |Original Artist Pen Ran <br> |- style="background: #f1f5fc;" |- style="vertical-align:center;" |'''ឈ្មោះ''' | [[ប៉ែន រ៉ន]] |- style="vertical-align:center;" |'''ថ្ងៃ.ខែ.ឆ្នាំកំណើត''' | 08 កុម្ភៈ 1944 |- style="vertical-align:center;" |'''មរណៈភាព''' | 1976 (31ឆ្នាំ) |- style="vertical-align:center;" |'''សញ្ជាតិ''' | {{KHM}} |- style="vertical-align:center;" |'''ប្រភេទតន្ត្រី''' |​Khmer Music, Classic, Rock , Jazz, Blues, Twist, Ah Go-Go, Bolero, Cha-cha-cha. |- style="vertical-align:center;" |'''ឆ្នាំសកម្ម''' |1963-1975 |- style="vertical-align:center;" |'''អជីបសិល្បៈ''' | * អ្នកចម្រៀង * អ្នកនិពន្ធបទចម្រៀង * អ្នកនិពន្ធបទភ្លេង |- style="vertical-align:center;" |'''ស្លាកតន្ត្រី''' | អ្នកចម្រៀងឯករាជ |} '''ប៉ែន រ៉ន''' ([[អង់គ្លេស]]: Pen Ran) (កើតថ្ងៃទី ០៨ ខែកុម្ភៈ ឆ្នាំ ១៩៤៤) នាងគឺជាតារាចម្រៀងកម្ពុជាមួយរូប ដែលទទួលបាននូវការចាប់អារម្មណ៍ពីទស្សនិជន ជាមួយនិងការបង្ហាញខ្លួនរបស់នាងក្នុងឆ្នាំ ១៩៦៣ ជាមួយនិង អាល់ប៊ុម វាយលុកខ្លាំង (Hits Album) នៃបទចម្រៀងពេញនិយមក្នុងចង្វាក់ទ្វីស (Twist Dance) "រាំចង្វាក់ទ្វីស" និង បទចម្រៀង "ខ្ញុំមិនសុខចិត្តទេ" បានរុញកេរ្តិ៍ឈ្មោះរបស់នាងជាប់ក្នុងកំពូលបទចម្រៀងវិទ្យុជាតិកម្ពុជា (Top in Radio National Kampuchea) ហៅកាត់ថា RNK និង ជាប់ជាកំពូលបទចម្រៀងក្នុងវិទ្យុជាច្រើនផ្សេងទៀត ដែលមានការពេញនិយមចាក់ស្ដាប់ច្រើនជាងគេផងដែរ ។<ref> John Shepherd, David Horn, Dave Laing (2005) [https://books.google.com/books/about/Continuum_Encyclopedia_of_Popular_Music.html?id=ShUKAQAAMAAJ Continuum Encyclopedia of Popular Music of the World Part 2 Locations (5 Vol Set): Volumes III to VII], Publisher: Bloomsbury Academic, Original from the University of Michigan p.1824 [[ISBN]]: 0826474365, 9780826474360 </ref> == ជីវិតចាប់ផ្ដើម == '''Early Life''' ប៉ែនរ៉ន កេីតនៅថ្ងៃទី​០៨ ខែ​ កុម្ភៈ ឆ្នាំ​ ១៩៤៤ មានទីកន្លែងកំណើតនៅទីរួម [[ខេត្តបាត់ដំបង]] (បច្ចុប្បន្ន: [[ក្រុងបាត់ដំបង]]) មិនមានកំណត់ត្រាពីឪពុកម្ដាយរបស់នាងឡើយ ឪពុករបស់នាងជាសាស្ត្រាចារ្យផ្នែកដូរតន្ត្រី អ្នកនាងបានចូលប្រឡូកវិស័យសិល្បៈលើកដំបូងក្នុងឆ្នាំ ១៩៦៣ ដោយមានការជ្រោមជ្រែងពីឪពុក និងបងស្រីផ្ទាល់ គឺ ប៉ែនចន្ថា ដែលបាននាំអ្នកនាងច្រៀងតាមកម្មវីធីបុណ្យផ្សេងៗ និង ច្រៀងតាមភោជនីដ្ឋានផងដែរ បទចម្រៀងដំបូង ដែលធ្វើឱ្យនាង ប៉ែនរ៉ន មានឈ្មោះល្បីប្រចាំខេត្តបាត់ដំបងនេះ គឺបទ "ផ្កាកប្បាស" (Pka Kabas) ។ នាងមានបងប្អូនស្រីបង្កើត ៣នាក់ ប៉ែនរ៉ម ប៉ែនរុាំ និង បែ៉នចន្ថា បងប្អូននាងទាំង៣ ក្នុងនោះមាន ២នាក់បួករួមទាំងនាងប៉ែនរ៉នផ្ទាល់ ប្រហែលត្រូវបានពួកខ្មែរក្រហមយកទៅសម្លាប់នៅវាលពិឃាតជើងឯក ក្នុងឆ្នាំ ១៩៧៦ ហើយមិនមានកំណត់ត្រាច្រើនពីនាងទៀតឡើយ ចំណែកប្អូនស្រីរបស់នាង ប៉ែនរ៉ម បានរួចជីវិត និង បានទៅរស់នៅ [[សហរដ្ឋអាមេរិក]] ក្នុងរដ្ឋកាលីហ្វរញ៉ា អ្នកនាងប៉ែនរ៉ម មិនសូវមានការចងចាំបានល្អនោះទេ ក្រោយមកនាងក៏បានមរណៈភាពដោយសារជំងឺ នៅទីនោះក្នុងអំឡុងដើមឆ្នាំ ២០០៥ ។<ref> IMDb (1990) [https://www.imdb.com/name/nm2122846/bio Pen Ran Biography], Website: www.imdb.com Publication: © 1990-2022 by IMDb.com, Inc. </ref> == អាជីពតន្ត្រី == '''Music career''' ប៉ែនរ៉ន បានឈានជេីងចូលវិស័យសិល្បះ ដំបូងនាអំឡុងឆ្នាំ ១៩៦៣ បទចម្រៀងដំបូងដែលធ្វើឱ្យនាងល្បីទូទាំង [[ខេត្តបាត់ដំបង]] នោះគឺបទ "ផ្កាកប្បាស" ដែលនិពន្ធដោយឪពុកនាងផ្ទាល់ បទនេះផងដែរ បានជាប់ក្នុងកំពូលតារាង វិទ្យុជាតិបាត់ដំបង (Top in Battambang National Radio) ភាពល្បីល្បាញនេះបានធ្វើឱ្យនាងក្លាយជាតារាចម្រៀងអជីប ក្នុងឆ្នាំ ១៩៦៣ ដែលចេញ ជាមួយនិង អាល់ប៊ុម វាយលុកខ្លាំង (Hits Album) នៃបទចម្រៀងពេញនិយមក្នុងចង្វាក់ទ្វីស (Twist Dance) "រាំចង្វាក់ទ្វីស" នេះបើយោងតាមប្រសាសន៍របស់អ្នកម្នាងសៀងឌី ដែលរៀបរាប់ត្រួសៗពីអ្នកនាងប៉ែនរ៉ន ។ ក្នុងឆ្នាំ ១៩៦៤ អ្នកនាងប៉ែនរ៉ន បានផ្លាសមក [[រាជធានីភ្នំពេញ]] និង បានច្រៀងចម្រៀងជាច្រើនក្នុងខ្សែរភាពយន្ត ដូចជាបទ "ទំនួញនាងព្រាហ្មកេសរ" ក្នុងខ្សែរភាពយន្តរឿង "ព្រះលក្សិណវង្ស" និងបទ "ក្ដាមស្រែ" ដែលមានភាពល្បីល្បាញទៅដល់ [[ប្រទេសថៃ]] ផងដែរ និងបានទម្លាក់បទចម្រៀងយ៉ាងកក្រើកនៅក្រុងភ្នំពេញនោះគឺបទ "រាំទាន់ខ្លួននៅក្មេង" ដែលបានជាប់ក្នុងកំពូលបទចម្រៀង ក្នុងស្ថានីយ៍វិទ្យុ៥ នៅភ្នំពេញ ។<ref> Asian Music (2008) [https://books.google.com/books/about/Asian_Music.html?id=QCxLAQAAIAAJ Asian Music, Volume 39, Issue 1], Publisher: Original from the University of California </ref> === បទចម្រៀងពេញនិយម === '''Popular songs''' ក្នុងអំឡុងឆ្នាំ ១៩៦៥ បទចម្រៀងរបស់តារាចម្រៀង ប៉ែន រ៉ន មានភាពល្បីល្បាញជាខ្លាំង ដោយក្នុងនោះមានបទ "មេម៉ាយសប្បាយចិត្ត" "ខ្ញុំមេម៉ាយៗ" និងបទចម្រៀងភាពយន្ត ហើយអ្នកស្រីបានចាប់ដៃគូជាមួយលោក [[ស៊ីន ស៊ីសាមុត]] ដែលជាកិច្ចសហការក្នុងការផលិតនៅបទចម្រៀងរួមគ្នាជាច្រើនបទផងដែរ ក្នុងអំឡុងឆ្នាំ ១៩៦៦ ជាមួយនិងចង្វាក់រាំថ្មីបែប ឆាឆាឆា (Cha Cha Cha) និង អាហ្គោៗ (Ah Go-Go) ភាពល្បីល្បាញរបស់អ្នកនាងប៉ែន រ៉ន បានល្បីល្បាញទៅដល់ [[ប្រទេសឡាវ]] ផងដែរ ជាមួយនិងចង្វាក់ [[រាំវង់]] ក្នុងនោះមានបទ "ចុកក្នុងទ្រូង" ឆ្នាំ ១៩៧១ និងបានដាក់បញ្ចូលក្នុងខ្សែរភាពយន្តផងដែរ ភាពល្បីល្បាញនេះត្រូវបានអ្នកចម្រៀងឡាវ យកទៅបកស្រាយជាភាសាឡាវច្រៀងទាក់ទង និង ជនជាតិតៃឡាវ ដែលមានចំណងជើងថា (Tai Dam Lum Pun) ក្នុងឆ្នាំ ១៩៧២ ហើយត្រូវបានអ្នកចម្រៀងថៃ យកទៅបកស្រាយជាភាសាថៃ មានចំណងជើងថា (Thai Dam Lam Phan) ផងដែរ ។<ref> Popular music (2008) [https://books.google.com/books/about/Global_Rhythm.html?id=drI4AQAAIAAJ Global Rhythm, Volume 17, Issues 1-6], Publisher: World Marketing Incorporated, Original from the University of California, Digitized 10 Sep 2010 </ref> == សមិទ្ធិផល == '''Achievement''' សមិទ្ធិផល របស់អ្នកនាង ប៉ែន រ៉ន ត្រូវបានសាកសួរពីប្រជាពលរដ្ឋ ដែលឆ្លងកាត់នាសម័យកាលនោះ ពានរង្វាន់ និង ការតែងតាំង និងត្រូវបានកែសម្រួលបន្ថែមទៀត ឱ្យមានភាពសុក្រិតនិង ត្រឹមត្រូវ បើការចងក្រងនេះរកឃើញនៅ ប្រភពជាក់លាក់ ឬ ឯកសារយោង ណាមួយច្បាស់លាស់បន្ថែមទៀតនោះ ។ {| class="wikitable" ! style="background-color:#F0DC82" width=10% | ឆ្នាំ ! style="background-color:#F0DC82" width=20% | ការដាក់ចូល ! style="background-color:#F0DC82" width=20% | ប្រភេទពាន ! style="background-color:#F0DC82" width=10% | លទ្ធផល ! style="background-color:#F0DC82" width=20% | ស្ថាប័នផ្សព្វផ្សាយ |- | align="center" | 1963 | align="center" | ផ្កាកប្បាស | align="center" | Top 1 Battambang Radio | align="center" style="background:#FFB6C1;" | Nominated | align="center" | Battambang National Radio of Cambodia |- | align="center" | 1964 | align="center" | ក្ដាមស្រែ | align="center" | Apsara Golden Music Awards | align="center" style="background:#90EE90;" | Won | align="center" | Apsara Golden Film Festival |- | align="center" | 1964 | align="center" | រាំទាន់ខ្លួននៅក្មេង | align="center" | Best Artist Music Awards | align="center" style="background:#90EE90;" | Won | align="center" | Kep International Film Festival |- | align="center" | 1965 | align="center" | រាជនីសម្លេងសារីកាមាស | align="center" | Queen of the Voice Golden Myna Bird | align="center" style="background:#FFD700;" | Nominated | align="center" | Ministry of Propaganda of Cambodia |- | align="center" | 1966 | align="center" | តារាដែលសហការណ៍គ្នា បានល្អបំផុតប្រចាំឆ្នាំ | align="center" | Best Collaboration of The Year | align="center" style="background:#90EE90;" | Won | align="center" | Chaktomuk National Film Festival |} == កាត់ឡុកតន្ត្រី == '''Discography''' {{Infobox |name = ប៉ែន រ៉ន |type = Album Pen Ran |image = [[File:Pen Ran Album.jpg|250px]] * អាល់ប៊ុមទោល: មាន 92 បទចម្រៀង * អាល់ប៊ុមដៃគូៈ * ចម្រៀងក្នុងភាពយន្ត: * Cover ចម្រៀងអន្តរជាតិ: }} ដោយសារតែប្រទេសកម្ពុជាបានឆ្លងកាត់សម័យកាលសង្គ្រាមឆ្នាំ (១៩៧៥-១៩៧៩) និងបានបំផ្លិចផ្លាញប្រទេសកម្ពុជាស្ទើរតែទាំងស្រុង ក្នុងរបបវាលពិឃាដ [[ប៉ុលពត]] នាសម័យកាល [[កម្ពុជាប្រជាធិបតេយ្យ]] ដែលដឹកនាំដោយពួក [[ខ្មែរក្រហម]] ដូចនេះប្រភពឯកសារ ស្ដីពីអាល់ប៊ុមបទចម្រៀង របស់អ្នកនាង ប៉ែន រ៉ន មិនត្រូវបានកំណត់ដោយឆ្នាំចេញផ្សាយជាក់លាក់នោះទេ ។ === អាល់ប៊ុមទោល (1963-1975) === <div style="-moz-column-count:3; column-count:3;"> * កញ្ញា៨០គីឡូ * កកុំញញឹម * កាលខ្ញុំនៅពីក្រមុំ * កូន និង ម្ដាយ * កញ្ញាមាត់ឆៅ * ក្រមុំមិនមែនមេម៉ាយ * កុំសង្ឃឹម * កំលោះច្រេះចាប់ * ក្ដាមស្រែ * កូនអើយអាណិតម៉ែ * ខ្ញុំពេញក្រមុំ * ខ្ញុំមេម៉ាយៗ * ខ្ញុំមិនសុខចិត្តទេ * ខ្ញុំត្រូវតែកាច * គុកស្នេហា * ចា៎!ចា៎!ចា៎! * ចុកក្នុងទ្រូង * ចេះតែរង់ចាំ * ចិត្តព្រាន * ចង់បានគូស្នេហ៍ * ចង់បានប្ដី១០ * ចិត្តម្ដាយ * ឆ្នាំអូន៣១ * ជំនោរត្រជាក់ * ជើងមេឃពណ៌ខ្មៅ * ដឹងទេចិត្តស្រី * ដេមីតួ * ត្រូវខាងនេះខុសខាងណោះ * ថ្ងៃការថ្ងៃកម្ម * ទំនួញនាងបដាចារ * ទឹកភ្នែកក្ដាមស្រែ * ទឹកភ្នែកនាងកុលាប * ទ្រូងរណ្ដំ * នាគត្រាច់ចរ * នឹកតែបង * នឹកណាស់ * នាវាលាផែ * ថ្ងៃនេះថ្ងៃស្អែក * ប្ដីក្មេង * បានជួបប្រុសស្នេហ៍ * បើចង់បានអូន * បើមាននិស្ស័យ * បងលក់ស្នេហា * ប្រុសចិត្តផ្លែល្វា * ប្រុសសម័យឥឡូវ * ផែនថ្ពាល់រំដួលប៉ៃ-លិន * ផ្កាកប្បាស * ព្រះគោព្រះកែវ * ពុះទ្រូងខ្ញុំទៅ * ព្រះពាយផាយផាត់ * ភូមិរ៉ាប៉ៃ-លិន * មិនចង់ស្គាល់ទេក្ដីស្នេហ៍ * មីនីអាហ្គោៗ * មេម៉ាយសប្បាយចិត្ត * មេម៉ាយបីដង * មេម៉ាយស្ដុក * មើលភ្លៅអូននេះ * យក្សមេម៉ាយ * យប់មួយនៅមាត់សមុទ្រ * យើងរាំ ឆាឆាឆា * យើងឡើងរាំ * រាត្រីនៅប៉ៃ-លិន * រាំ!រាំ!រាំ! * រាំជាមួយបង * រស់ជាតិស្នេហា * រាំមិនឆ្អែតទេ * រវើរវាយ * រមាស់ខ្នង * វាលស្រីស្រណោះ * រាំលេងចង្វាក់ទ្វីស * រាំអាហ្គោៗ * លាដែនប៉ៃ-លិន * ស្នេហ៍ក្រោមម្លប់ជ្រៃ * សម្លេងឃ្មោះការ * សង្ឃឹមចុះ * ស្ដាយចិត្តដែលខំស្រលាញ់ * ស្រណោះអូនផង * ស្មានតែខ្មោចលង * សង្ឃឹមថ្ងៃមួយ * ស្ពានទឹកភ្នែក * ស្នេហ៍នៅឯណា! * សប្បាយម៉្លេះទេ * ស្រមោលអតីតកាល * សូមបងវិលវិញ * សូមបងឡើងរាំ * ស្នេហ៍មួយមុឺនស្នេហ៍ * ស្រលាញ់បងដល់ឆ្អឹង * ស្រលាញ់ប្រុសស្លូត * ស្វារាំមាំងឃី * ស្នេហ៍អើយវិលវិញ * អមរាព្រាត់ប្ដី * អស់សង្ឃឹម </div> === អាល់ប៊ុមដៃគូ (1963-1975) === == កំណត់ចំណាំ == * បច្ចុប្បន្នមានបងប្អូនខ្មែរមួយចំនួន បានយល់ច្រឡំនៅរូប អ្នកនាងប៉ែនចន្ថា ដែលត្រូវជាបងស្រី អ្នកនាងប៉ែនរ៉ន យកទៅផុសពាសពេញបណ្ដាញសង្គម ដោយរូបមួយនោះ ជាបងអ្នកនាងប៉ែនចន្ថា មានមុខប៉ោងចាស់បន្តិច ហើយមិនមានប្រជ្រុយខាងក្រោមមាត់ផ្នែកខាងស្ដាំ ដូចអ្នកនាងប៉ែនរ៉ននោះទេ ។ == ឃើញដូចនេះ == '''See also''' * [[អ្នកចម្រៀងកម្ពុជា]] * [[តារាសម្ដែងកម្ពុជា]] * [[តារាកំប្លែងកម្ពុជា]] * [[ពិធីករកម្ពុជា]] * [[ពិធីការនីកម្ពុជា]] == ឯកសារយោង == 8e7ydpyca3lqabnw7oglvw3ga3is6b0 282359 282357 2022-08-10T09:56:15Z Camhistory 36281 /* អាល់ប៊ុមដៃគូ (1963-1975) */ wikitext text/x-wiki {| class="infobox" style="width:1em;" |- style="text-align:center;" |style="background: #778899;" colspan="2"|<p style="font-family:Khmer OS Battambang; font-size: 15pt; color: #FFFFFF; text-shadow: 0px 0px yellow;> ប៉ែន រ៉ន </p> |- style="text-align:center;" | colspan="2" |[[File:Pen Ran.jpg|250px]] |- style="text-align:center;" |style="background: #ABCDEF;" colspan="2" |Original Artist Pen Ran <br> |- style="background: #f1f5fc;" |- style="vertical-align:center;" |'''ឈ្មោះ''' | [[ប៉ែន រ៉ន]] |- style="vertical-align:center;" |'''ថ្ងៃ.ខែ.ឆ្នាំកំណើត''' | 08 កុម្ភៈ 1944 |- style="vertical-align:center;" |'''មរណៈភាព''' | 1976 (31ឆ្នាំ) |- style="vertical-align:center;" |'''សញ្ជាតិ''' | {{KHM}} |- style="vertical-align:center;" |'''ប្រភេទតន្ត្រី''' |​Khmer Music, Classic, Rock , Jazz, Blues, Twist, Ah Go-Go, Bolero, Cha-cha-cha. |- style="vertical-align:center;" |'''ឆ្នាំសកម្ម''' |1963-1975 |- style="vertical-align:center;" |'''អជីបសិល្បៈ''' | * អ្នកចម្រៀង * អ្នកនិពន្ធបទចម្រៀង * អ្នកនិពន្ធបទភ្លេង |- style="vertical-align:center;" |'''ស្លាកតន្ត្រី''' | អ្នកចម្រៀងឯករាជ |} '''ប៉ែន រ៉ន''' ([[អង់គ្លេស]]: Pen Ran) (កើតថ្ងៃទី ០៨ ខែកុម្ភៈ ឆ្នាំ ១៩៤៤) នាងគឺជាតារាចម្រៀងកម្ពុជាមួយរូប ដែលទទួលបាននូវការចាប់អារម្មណ៍ពីទស្សនិជន ជាមួយនិងការបង្ហាញខ្លួនរបស់នាងក្នុងឆ្នាំ ១៩៦៣ ជាមួយនិង អាល់ប៊ុម វាយលុកខ្លាំង (Hits Album) នៃបទចម្រៀងពេញនិយមក្នុងចង្វាក់ទ្វីស (Twist Dance) "រាំចង្វាក់ទ្វីស" និង បទចម្រៀង "ខ្ញុំមិនសុខចិត្តទេ" បានរុញកេរ្តិ៍ឈ្មោះរបស់នាងជាប់ក្នុងកំពូលបទចម្រៀងវិទ្យុជាតិកម្ពុជា (Top in Radio National Kampuchea) ហៅកាត់ថា RNK និង ជាប់ជាកំពូលបទចម្រៀងក្នុងវិទ្យុជាច្រើនផ្សេងទៀត ដែលមានការពេញនិយមចាក់ស្ដាប់ច្រើនជាងគេផងដែរ ។<ref> John Shepherd, David Horn, Dave Laing (2005) [https://books.google.com/books/about/Continuum_Encyclopedia_of_Popular_Music.html?id=ShUKAQAAMAAJ Continuum Encyclopedia of Popular Music of the World Part 2 Locations (5 Vol Set): Volumes III to VII], Publisher: Bloomsbury Academic, Original from the University of Michigan p.1824 [[ISBN]]: 0826474365, 9780826474360 </ref> == ជីវិតចាប់ផ្ដើម == '''Early Life''' ប៉ែនរ៉ន កេីតនៅថ្ងៃទី​០៨ ខែ​ កុម្ភៈ ឆ្នាំ​ ១៩៤៤ មានទីកន្លែងកំណើតនៅទីរួម [[ខេត្តបាត់ដំបង]] (បច្ចុប្បន្ន: [[ក្រុងបាត់ដំបង]]) មិនមានកំណត់ត្រាពីឪពុកម្ដាយរបស់នាងឡើយ ឪពុករបស់នាងជាសាស្ត្រាចារ្យផ្នែកដូរតន្ត្រី អ្នកនាងបានចូលប្រឡូកវិស័យសិល្បៈលើកដំបូងក្នុងឆ្នាំ ១៩៦៣ ដោយមានការជ្រោមជ្រែងពីឪពុក និងបងស្រីផ្ទាល់ គឺ ប៉ែនចន្ថា ដែលបាននាំអ្នកនាងច្រៀងតាមកម្មវីធីបុណ្យផ្សេងៗ និង ច្រៀងតាមភោជនីដ្ឋានផងដែរ បទចម្រៀងដំបូង ដែលធ្វើឱ្យនាង ប៉ែនរ៉ន មានឈ្មោះល្បីប្រចាំខេត្តបាត់ដំបងនេះ គឺបទ "ផ្កាកប្បាស" (Pka Kabas) ។ នាងមានបងប្អូនស្រីបង្កើត ៣នាក់ ប៉ែនរ៉ម ប៉ែនរុាំ និង បែ៉នចន្ថា បងប្អូននាងទាំង៣ ក្នុងនោះមាន ២នាក់បួករួមទាំងនាងប៉ែនរ៉នផ្ទាល់ ប្រហែលត្រូវបានពួកខ្មែរក្រហមយកទៅសម្លាប់នៅវាលពិឃាតជើងឯក ក្នុងឆ្នាំ ១៩៧៦ ហើយមិនមានកំណត់ត្រាច្រើនពីនាងទៀតឡើយ ចំណែកប្អូនស្រីរបស់នាង ប៉ែនរ៉ម បានរួចជីវិត និង បានទៅរស់នៅ [[សហរដ្ឋអាមេរិក]] ក្នុងរដ្ឋកាលីហ្វរញ៉ា អ្នកនាងប៉ែនរ៉ម មិនសូវមានការចងចាំបានល្អនោះទេ ក្រោយមកនាងក៏បានមរណៈភាពដោយសារជំងឺ នៅទីនោះក្នុងអំឡុងដើមឆ្នាំ ២០០៥ ។<ref> IMDb (1990) [https://www.imdb.com/name/nm2122846/bio Pen Ran Biography], Website: www.imdb.com Publication: © 1990-2022 by IMDb.com, Inc. </ref> == អាជីពតន្ត្រី == '''Music career''' ប៉ែនរ៉ន បានឈានជេីងចូលវិស័យសិល្បះ ដំបូងនាអំឡុងឆ្នាំ ១៩៦៣ បទចម្រៀងដំបូងដែលធ្វើឱ្យនាងល្បីទូទាំង [[ខេត្តបាត់ដំបង]] នោះគឺបទ "ផ្កាកប្បាស" ដែលនិពន្ធដោយឪពុកនាងផ្ទាល់ បទនេះផងដែរ បានជាប់ក្នុងកំពូលតារាង វិទ្យុជាតិបាត់ដំបង (Top in Battambang National Radio) ភាពល្បីល្បាញនេះបានធ្វើឱ្យនាងក្លាយជាតារាចម្រៀងអជីប ក្នុងឆ្នាំ ១៩៦៣ ដែលចេញ ជាមួយនិង អាល់ប៊ុម វាយលុកខ្លាំង (Hits Album) នៃបទចម្រៀងពេញនិយមក្នុងចង្វាក់ទ្វីស (Twist Dance) "រាំចង្វាក់ទ្វីស" នេះបើយោងតាមប្រសាសន៍របស់អ្នកម្នាងសៀងឌី ដែលរៀបរាប់ត្រួសៗពីអ្នកនាងប៉ែនរ៉ន ។ ក្នុងឆ្នាំ ១៩៦៤ អ្នកនាងប៉ែនរ៉ន បានផ្លាសមក [[រាជធានីភ្នំពេញ]] និង បានច្រៀងចម្រៀងជាច្រើនក្នុងខ្សែរភាពយន្ត ដូចជាបទ "ទំនួញនាងព្រាហ្មកេសរ" ក្នុងខ្សែរភាពយន្តរឿង "ព្រះលក្សិណវង្ស" និងបទ "ក្ដាមស្រែ" ដែលមានភាពល្បីល្បាញទៅដល់ [[ប្រទេសថៃ]] ផងដែរ និងបានទម្លាក់បទចម្រៀងយ៉ាងកក្រើកនៅក្រុងភ្នំពេញនោះគឺបទ "រាំទាន់ខ្លួននៅក្មេង" ដែលបានជាប់ក្នុងកំពូលបទចម្រៀង ក្នុងស្ថានីយ៍វិទ្យុ៥ នៅភ្នំពេញ ។<ref> Asian Music (2008) [https://books.google.com/books/about/Asian_Music.html?id=QCxLAQAAIAAJ Asian Music, Volume 39, Issue 1], Publisher: Original from the University of California </ref> === បទចម្រៀងពេញនិយម === '''Popular songs''' ក្នុងអំឡុងឆ្នាំ ១៩៦៥ បទចម្រៀងរបស់តារាចម្រៀង ប៉ែន រ៉ន មានភាពល្បីល្បាញជាខ្លាំង ដោយក្នុងនោះមានបទ "មេម៉ាយសប្បាយចិត្ត" "ខ្ញុំមេម៉ាយៗ" និងបទចម្រៀងភាពយន្ត ហើយអ្នកស្រីបានចាប់ដៃគូជាមួយលោក [[ស៊ីន ស៊ីសាមុត]] ដែលជាកិច្ចសហការក្នុងការផលិតនៅបទចម្រៀងរួមគ្នាជាច្រើនបទផងដែរ ក្នុងអំឡុងឆ្នាំ ១៩៦៦ ជាមួយនិងចង្វាក់រាំថ្មីបែប ឆាឆាឆា (Cha Cha Cha) និង អាហ្គោៗ (Ah Go-Go) ភាពល្បីល្បាញរបស់អ្នកនាងប៉ែន រ៉ន បានល្បីល្បាញទៅដល់ [[ប្រទេសឡាវ]] ផងដែរ ជាមួយនិងចង្វាក់ [[រាំវង់]] ក្នុងនោះមានបទ "ចុកក្នុងទ្រូង" ឆ្នាំ ១៩៧១ និងបានដាក់បញ្ចូលក្នុងខ្សែរភាពយន្តផងដែរ ភាពល្បីល្បាញនេះត្រូវបានអ្នកចម្រៀងឡាវ យកទៅបកស្រាយជាភាសាឡាវច្រៀងទាក់ទង និង ជនជាតិតៃឡាវ ដែលមានចំណងជើងថា (Tai Dam Lum Pun) ក្នុងឆ្នាំ ១៩៧២ ហើយត្រូវបានអ្នកចម្រៀងថៃ យកទៅបកស្រាយជាភាសាថៃ មានចំណងជើងថា (Thai Dam Lam Phan) ផងដែរ ។<ref> Popular music (2008) [https://books.google.com/books/about/Global_Rhythm.html?id=drI4AQAAIAAJ Global Rhythm, Volume 17, Issues 1-6], Publisher: World Marketing Incorporated, Original from the University of California, Digitized 10 Sep 2010 </ref> == សមិទ្ធិផល == '''Achievement''' សមិទ្ធិផល របស់អ្នកនាង ប៉ែន រ៉ន ត្រូវបានសាកសួរពីប្រជាពលរដ្ឋ ដែលឆ្លងកាត់នាសម័យកាលនោះ ពានរង្វាន់ និង ការតែងតាំង និងត្រូវបានកែសម្រួលបន្ថែមទៀត ឱ្យមានភាពសុក្រិតនិង ត្រឹមត្រូវ បើការចងក្រងនេះរកឃើញនៅ ប្រភពជាក់លាក់ ឬ ឯកសារយោង ណាមួយច្បាស់លាស់បន្ថែមទៀតនោះ ។ {| class="wikitable" ! style="background-color:#F0DC82" width=10% | ឆ្នាំ ! style="background-color:#F0DC82" width=20% | ការដាក់ចូល ! style="background-color:#F0DC82" width=20% | ប្រភេទពាន ! style="background-color:#F0DC82" width=10% | លទ្ធផល ! style="background-color:#F0DC82" width=20% | ស្ថាប័នផ្សព្វផ្សាយ |- | align="center" | 1963 | align="center" | ផ្កាកប្បាស | align="center" | Top 1 Battambang Radio | align="center" style="background:#FFB6C1;" | Nominated | align="center" | Battambang National Radio of Cambodia |- | align="center" | 1964 | align="center" | ក្ដាមស្រែ | align="center" | Apsara Golden Music Awards | align="center" style="background:#90EE90;" | Won | align="center" | Apsara Golden Film Festival |- | align="center" | 1964 | align="center" | រាំទាន់ខ្លួននៅក្មេង | align="center" | Best Artist Music Awards | align="center" style="background:#90EE90;" | Won | align="center" | Kep International Film Festival |- | align="center" | 1965 | align="center" | រាជនីសម្លេងសារីកាមាស | align="center" | Queen of the Voice Golden Myna Bird | align="center" style="background:#FFD700;" | Nominated | align="center" | Ministry of Propaganda of Cambodia |- | align="center" | 1966 | align="center" | តារាដែលសហការណ៍គ្នា បានល្អបំផុតប្រចាំឆ្នាំ | align="center" | Best Collaboration of The Year | align="center" style="background:#90EE90;" | Won | align="center" | Chaktomuk National Film Festival |} == កាត់ឡុកតន្ត្រី == '''Discography''' {{Infobox |name = ប៉ែន រ៉ន |type = Album Pen Ran |image = [[File:Pen Ran Album.jpg|250px]] * អាល់ប៊ុមទោល: មាន 92 បទចម្រៀង * អាល់ប៊ុមដៃគូៈ * ចម្រៀងក្នុងភាពយន្ត: * Cover ចម្រៀងអន្តរជាតិ: }} ដោយសារតែប្រទេសកម្ពុជាបានឆ្លងកាត់សម័យកាលសង្គ្រាមឆ្នាំ (១៩៧៥-១៩៧៩) និងបានបំផ្លិចផ្លាញប្រទេសកម្ពុជាស្ទើរតែទាំងស្រុង ក្នុងរបបវាលពិឃាដ [[ប៉ុលពត]] នាសម័យកាល [[កម្ពុជាប្រជាធិបតេយ្យ]] ដែលដឹកនាំដោយពួក [[ខ្មែរក្រហម]] ដូចនេះប្រភពឯកសារ ស្ដីពីអាល់ប៊ុមបទចម្រៀង របស់អ្នកនាង ប៉ែន រ៉ន មិនត្រូវបានកំណត់ដោយឆ្នាំចេញផ្សាយជាក់លាក់នោះទេ ។ === អាល់ប៊ុមទោល (1963-1975) === <div style="-moz-column-count:3; column-count:3;"> * កញ្ញា៨០គីឡូ * កកុំញញឹម * កាលខ្ញុំនៅពីក្រមុំ * កូន និង ម្ដាយ * កញ្ញាមាត់ឆៅ * ក្រមុំមិនមែនមេម៉ាយ * កុំសង្ឃឹម * កំលោះច្រេះចាប់ * ក្ដាមស្រែ * កូនអើយអាណិតម៉ែ * ខ្ញុំពេញក្រមុំ * ខ្ញុំមេម៉ាយៗ * ខ្ញុំមិនសុខចិត្តទេ * ខ្ញុំត្រូវតែកាច * គុកស្នេហា * ចា៎!ចា៎!ចា៎! * ចុកក្នុងទ្រូង * ចេះតែរង់ចាំ * ចិត្តព្រាន * ចង់បានគូស្នេហ៍ * ចង់បានប្ដី១០ * ចិត្តម្ដាយ * ឆ្នាំអូន៣១ * ជំនោរត្រជាក់ * ជើងមេឃពណ៌ខ្មៅ * ដឹងទេចិត្តស្រី * ដេមីតួ * ត្រូវខាងនេះខុសខាងណោះ * ថ្ងៃការថ្ងៃកម្ម * ទំនួញនាងបដាចារ * ទឹកភ្នែកក្ដាមស្រែ * ទឹកភ្នែកនាងកុលាប * ទ្រូងរណ្ដំ * នាគត្រាច់ចរ * នឹកតែបង * នឹកណាស់ * នាវាលាផែ * ថ្ងៃនេះថ្ងៃស្អែក * ប្ដីក្មេង * បានជួបប្រុសស្នេហ៍ * បើចង់បានអូន * បើមាននិស្ស័យ * បងលក់ស្នេហា * ប្រុសចិត្តផ្លែល្វា * ប្រុសសម័យឥឡូវ * ផែនថ្ពាល់រំដួលប៉ៃ-លិន * ផ្កាកប្បាស * ព្រះគោព្រះកែវ * ពុះទ្រូងខ្ញុំទៅ * ព្រះពាយផាយផាត់ * ភូមិរ៉ាប៉ៃ-លិន * មិនចង់ស្គាល់ទេក្ដីស្នេហ៍ * មីនីអាហ្គោៗ * មេម៉ាយសប្បាយចិត្ត * មេម៉ាយបីដង * មេម៉ាយស្ដុក * មើលភ្លៅអូននេះ * យក្សមេម៉ាយ * យប់មួយនៅមាត់សមុទ្រ * យើងរាំ ឆាឆាឆា * យើងឡើងរាំ * រាត្រីនៅប៉ៃ-លិន * រាំ!រាំ!រាំ! * រាំជាមួយបង * រស់ជាតិស្នេហា * រាំមិនឆ្អែតទេ * រវើរវាយ * រមាស់ខ្នង * វាលស្រីស្រណោះ * រាំលេងចង្វាក់ទ្វីស * រាំអាហ្គោៗ * លាដែនប៉ៃ-លិន * ស្នេហ៍ក្រោមម្លប់ជ្រៃ * សម្លេងឃ្មោះការ * សង្ឃឹមចុះ * ស្ដាយចិត្តដែលខំស្រលាញ់ * ស្រណោះអូនផង * ស្មានតែខ្មោចលង * សង្ឃឹមថ្ងៃមួយ * ស្ពានទឹកភ្នែក * ស្នេហ៍នៅឯណា! * សប្បាយម៉្លេះទេ * ស្រមោលអតីតកាល * សូមបងវិលវិញ * សូមបងឡើងរាំ * ស្នេហ៍មួយមុឺនស្នេហ៍ * ស្រលាញ់បងដល់ឆ្អឹង * ស្រលាញ់ប្រុសស្លូត * ស្វារាំមាំងឃី * ស្នេហ៍អើយវិលវិញ * អមរាព្រាត់ប្ដី * អស់សង្ឃឹម </div> === អាល់ប៊ុមដៃគូ (1963-1975) === == អាជ្ញាប័ណ្ណតន្ត្រី == '''Music licensing''' == កំណត់ចំណាំ == * បច្ចុប្បន្នមានបងប្អូនខ្មែរមួយចំនួន បានយល់ច្រឡំនៅរូប អ្នកនាងប៉ែនចន្ថា ដែលត្រូវជាបងស្រី អ្នកនាងប៉ែនរ៉ន យកទៅផុសពាសពេញបណ្ដាញសង្គម ដោយរូបមួយនោះ ជាបងអ្នកនាងប៉ែនចន្ថា មានមុខប៉ោងចាស់បន្តិច ហើយមិនមានប្រជ្រុយខាងក្រោមមាត់ផ្នែកខាងស្ដាំ ដូចអ្នកនាងប៉ែនរ៉ននោះទេ ។ == ឃើញដូចនេះ == '''See also''' * [[អ្នកចម្រៀងកម្ពុជា]] * [[តារាសម្ដែងកម្ពុជា]] * [[តារាកំប្លែងកម្ពុជា]] * [[ពិធីករកម្ពុជា]] * [[ពិធីការនីកម្ពុជា]] == ឯកសារយោង == cizfnevao3w3mw69vtgb89iqjc37325 282360 282359 2022-08-10T10:01:33Z Camhistory 36281 /* អាជ្ញាប័ណ្ណតន្ត្រី ប៉ែន រ៉ន */ wikitext text/x-wiki {| class="infobox" style="width:1em;" |- style="text-align:center;" |style="background: #778899;" colspan="2"|<p style="font-family:Khmer OS Battambang; font-size: 15pt; color: #FFFFFF; text-shadow: 0px 0px yellow;> ប៉ែន រ៉ន </p> |- style="text-align:center;" | colspan="2" |[[File:Pen Ran.jpg|250px]] |- style="text-align:center;" |style="background: #ABCDEF;" colspan="2" |Original Artist Pen Ran <br> |- style="background: #f1f5fc;" |- style="vertical-align:center;" |'''ឈ្មោះ''' | [[ប៉ែន រ៉ន]] |- style="vertical-align:center;" |'''ថ្ងៃ.ខែ.ឆ្នាំកំណើត''' | 08 កុម្ភៈ 1944 |- style="vertical-align:center;" |'''មរណៈភាព''' | 1976 (31ឆ្នាំ) |- style="vertical-align:center;" |'''សញ្ជាតិ''' | {{KHM}} |- style="vertical-align:center;" |'''ប្រភេទតន្ត្រី''' |​Khmer Music, Classic, Rock , Jazz, Blues, Twist, Ah Go-Go, Bolero, Cha-cha-cha. |- style="vertical-align:center;" |'''ឆ្នាំសកម្ម''' |1963-1975 |- style="vertical-align:center;" |'''អជីបសិល្បៈ''' | * អ្នកចម្រៀង * អ្នកនិពន្ធបទចម្រៀង * អ្នកនិពន្ធបទភ្លេង |- style="vertical-align:center;" |'''ស្លាកតន្ត្រី''' | អ្នកចម្រៀងឯករាជ |} '''ប៉ែន រ៉ន''' ([[អង់គ្លេស]]: Pen Ran) (កើតថ្ងៃទី ០៨ ខែកុម្ភៈ ឆ្នាំ ១៩៤៤) នាងគឺជាតារាចម្រៀងកម្ពុជាមួយរូប ដែលទទួលបាននូវការចាប់អារម្មណ៍ពីទស្សនិជន ជាមួយនិងការបង្ហាញខ្លួនរបស់នាងក្នុងឆ្នាំ ១៩៦៣ ជាមួយនិង អាល់ប៊ុម វាយលុកខ្លាំង (Hits Album) នៃបទចម្រៀងពេញនិយមក្នុងចង្វាក់ទ្វីស (Twist Dance) "រាំចង្វាក់ទ្វីស" និង បទចម្រៀង "ខ្ញុំមិនសុខចិត្តទេ" បានរុញកេរ្តិ៍ឈ្មោះរបស់នាងជាប់ក្នុងកំពូលបទចម្រៀងវិទ្យុជាតិកម្ពុជា (Top in Radio National Kampuchea) ហៅកាត់ថា RNK និង ជាប់ជាកំពូលបទចម្រៀងក្នុងវិទ្យុជាច្រើនផ្សេងទៀត ដែលមានការពេញនិយមចាក់ស្ដាប់ច្រើនជាងគេផងដែរ ។<ref> John Shepherd, David Horn, Dave Laing (2005) [https://books.google.com/books/about/Continuum_Encyclopedia_of_Popular_Music.html?id=ShUKAQAAMAAJ Continuum Encyclopedia of Popular Music of the World Part 2 Locations (5 Vol Set): Volumes III to VII], Publisher: Bloomsbury Academic, Original from the University of Michigan p.1824 [[ISBN]]: 0826474365, 9780826474360 </ref> == ជីវិតចាប់ផ្ដើម == '''Early Life''' ប៉ែនរ៉ន កេីតនៅថ្ងៃទី​០៨ ខែ​ កុម្ភៈ ឆ្នាំ​ ១៩៤៤ មានទីកន្លែងកំណើតនៅទីរួម [[ខេត្តបាត់ដំបង]] (បច្ចុប្បន្ន: [[ក្រុងបាត់ដំបង]]) មិនមានកំណត់ត្រាពីឪពុកម្ដាយរបស់នាងឡើយ ឪពុករបស់នាងជាសាស្ត្រាចារ្យផ្នែកដូរតន្ត្រី អ្នកនាងបានចូលប្រឡូកវិស័យសិល្បៈលើកដំបូងក្នុងឆ្នាំ ១៩៦៣ ដោយមានការជ្រោមជ្រែងពីឪពុក និងបងស្រីផ្ទាល់ គឺ ប៉ែនចន្ថា ដែលបាននាំអ្នកនាងច្រៀងតាមកម្មវីធីបុណ្យផ្សេងៗ និង ច្រៀងតាមភោជនីដ្ឋានផងដែរ បទចម្រៀងដំបូង ដែលធ្វើឱ្យនាង ប៉ែនរ៉ន មានឈ្មោះល្បីប្រចាំខេត្តបាត់ដំបងនេះ គឺបទ "ផ្កាកប្បាស" (Pka Kabas) ។ នាងមានបងប្អូនស្រីបង្កើត ៣នាក់ ប៉ែនរ៉ម ប៉ែនរុាំ និង បែ៉នចន្ថា បងប្អូននាងទាំង៣ ក្នុងនោះមាន ២នាក់បួករួមទាំងនាងប៉ែនរ៉នផ្ទាល់ ប្រហែលត្រូវបានពួកខ្មែរក្រហមយកទៅសម្លាប់នៅវាលពិឃាតជើងឯក ក្នុងឆ្នាំ ១៩៧៦ ហើយមិនមានកំណត់ត្រាច្រើនពីនាងទៀតឡើយ ចំណែកប្អូនស្រីរបស់នាង ប៉ែនរ៉ម បានរួចជីវិត និង បានទៅរស់នៅ [[សហរដ្ឋអាមេរិក]] ក្នុងរដ្ឋកាលីហ្វរញ៉ា អ្នកនាងប៉ែនរ៉ម មិនសូវមានការចងចាំបានល្អនោះទេ ក្រោយមកនាងក៏បានមរណៈភាពដោយសារជំងឺ នៅទីនោះក្នុងអំឡុងដើមឆ្នាំ ២០០៥ ។<ref> IMDb (1990) [https://www.imdb.com/name/nm2122846/bio Pen Ran Biography], Website: www.imdb.com Publication: © 1990-2022 by IMDb.com, Inc. </ref> == អាជីពតន្ត្រី == '''Music career''' ប៉ែនរ៉ន បានឈានជេីងចូលវិស័យសិល្បះ ដំបូងនាអំឡុងឆ្នាំ ១៩៦៣ បទចម្រៀងដំបូងដែលធ្វើឱ្យនាងល្បីទូទាំង [[ខេត្តបាត់ដំបង]] នោះគឺបទ "ផ្កាកប្បាស" ដែលនិពន្ធដោយឪពុកនាងផ្ទាល់ បទនេះផងដែរ បានជាប់ក្នុងកំពូលតារាង វិទ្យុជាតិបាត់ដំបង (Top in Battambang National Radio) ភាពល្បីល្បាញនេះបានធ្វើឱ្យនាងក្លាយជាតារាចម្រៀងអជីប ក្នុងឆ្នាំ ១៩៦៣ ដែលចេញ ជាមួយនិង អាល់ប៊ុម វាយលុកខ្លាំង (Hits Album) នៃបទចម្រៀងពេញនិយមក្នុងចង្វាក់ទ្វីស (Twist Dance) "រាំចង្វាក់ទ្វីស" នេះបើយោងតាមប្រសាសន៍របស់អ្នកម្នាងសៀងឌី ដែលរៀបរាប់ត្រួសៗពីអ្នកនាងប៉ែនរ៉ន ។ ក្នុងឆ្នាំ ១៩៦៤ អ្នកនាងប៉ែនរ៉ន បានផ្លាសមក [[រាជធានីភ្នំពេញ]] និង បានច្រៀងចម្រៀងជាច្រើនក្នុងខ្សែរភាពយន្ត ដូចជាបទ "ទំនួញនាងព្រាហ្មកេសរ" ក្នុងខ្សែរភាពយន្តរឿង "ព្រះលក្សិណវង្ស" និងបទ "ក្ដាមស្រែ" ដែលមានភាពល្បីល្បាញទៅដល់ [[ប្រទេសថៃ]] ផងដែរ និងបានទម្លាក់បទចម្រៀងយ៉ាងកក្រើកនៅក្រុងភ្នំពេញនោះគឺបទ "រាំទាន់ខ្លួននៅក្មេង" ដែលបានជាប់ក្នុងកំពូលបទចម្រៀង ក្នុងស្ថានីយ៍វិទ្យុ៥ នៅភ្នំពេញ ។<ref> Asian Music (2008) [https://books.google.com/books/about/Asian_Music.html?id=QCxLAQAAIAAJ Asian Music, Volume 39, Issue 1], Publisher: Original from the University of California </ref> === បទចម្រៀងពេញនិយម === '''Popular songs''' ក្នុងអំឡុងឆ្នាំ ១៩៦៥ បទចម្រៀងរបស់តារាចម្រៀង ប៉ែន រ៉ន មានភាពល្បីល្បាញជាខ្លាំង ដោយក្នុងនោះមានបទ "មេម៉ាយសប្បាយចិត្ត" "ខ្ញុំមេម៉ាយៗ" និងបទចម្រៀងភាពយន្ត ហើយអ្នកស្រីបានចាប់ដៃគូជាមួយលោក [[ស៊ីន ស៊ីសាមុត]] ដែលជាកិច្ចសហការក្នុងការផលិតនៅបទចម្រៀងរួមគ្នាជាច្រើនបទផងដែរ ក្នុងអំឡុងឆ្នាំ ១៩៦៦ ជាមួយនិងចង្វាក់រាំថ្មីបែប ឆាឆាឆា (Cha Cha Cha) និង អាហ្គោៗ (Ah Go-Go) ភាពល្បីល្បាញរបស់អ្នកនាងប៉ែន រ៉ន បានល្បីល្បាញទៅដល់ [[ប្រទេសឡាវ]] ផងដែរ ជាមួយនិងចង្វាក់ [[រាំវង់]] ក្នុងនោះមានបទ "ចុកក្នុងទ្រូង" ឆ្នាំ ១៩៧១ និងបានដាក់បញ្ចូលក្នុងខ្សែរភាពយន្តផងដែរ ភាពល្បីល្បាញនេះត្រូវបានអ្នកចម្រៀងឡាវ យកទៅបកស្រាយជាភាសាឡាវច្រៀងទាក់ទង និង ជនជាតិតៃឡាវ ដែលមានចំណងជើងថា (Tai Dam Lum Pun) ក្នុងឆ្នាំ ១៩៧២ ហើយត្រូវបានអ្នកចម្រៀងថៃ យកទៅបកស្រាយជាភាសាថៃ មានចំណងជើងថា (Thai Dam Lam Phan) ផងដែរ ។<ref> Popular music (2008) [https://books.google.com/books/about/Global_Rhythm.html?id=drI4AQAAIAAJ Global Rhythm, Volume 17, Issues 1-6], Publisher: World Marketing Incorporated, Original from the University of California, Digitized 10 Sep 2010 </ref> == សមិទ្ធិផល == '''Achievement''' សមិទ្ធិផល របស់អ្នកនាង ប៉ែន រ៉ន ត្រូវបានសាកសួរពីប្រជាពលរដ្ឋ ដែលឆ្លងកាត់នាសម័យកាលនោះ ពានរង្វាន់ និង ការតែងតាំង និងត្រូវបានកែសម្រួលបន្ថែមទៀត ឱ្យមានភាពសុក្រិតនិង ត្រឹមត្រូវ បើការចងក្រងនេះរកឃើញនៅ ប្រភពជាក់លាក់ ឬ ឯកសារយោង ណាមួយច្បាស់លាស់បន្ថែមទៀតនោះ ។ {| class="wikitable" ! style="background-color:#F0DC82" width=10% | ឆ្នាំ ! style="background-color:#F0DC82" width=20% | ការដាក់ចូល ! style="background-color:#F0DC82" width=20% | ប្រភេទពាន ! style="background-color:#F0DC82" width=10% | លទ្ធផល ! style="background-color:#F0DC82" width=20% | ស្ថាប័នផ្សព្វផ្សាយ |- | align="center" | 1963 | align="center" | ផ្កាកប្បាស | align="center" | Top 1 Battambang Radio | align="center" style="background:#FFB6C1;" | Nominated | align="center" | Battambang National Radio of Cambodia |- | align="center" | 1964 | align="center" | ក្ដាមស្រែ | align="center" | Apsara Golden Music Awards | align="center" style="background:#90EE90;" | Won | align="center" | Apsara Golden Film Festival |- | align="center" | 1964 | align="center" | រាំទាន់ខ្លួននៅក្មេង | align="center" | Best Artist Music Awards | align="center" style="background:#90EE90;" | Won | align="center" | Kep International Film Festival |- | align="center" | 1965 | align="center" | រាជនីសម្លេងសារីកាមាស | align="center" | Queen of the Voice Golden Myna Bird | align="center" style="background:#FFD700;" | Nominated | align="center" | Ministry of Propaganda of Cambodia |- | align="center" | 1966 | align="center" | តារាដែលសហការណ៍គ្នា បានល្អបំផុតប្រចាំឆ្នាំ | align="center" | Best Collaboration of The Year | align="center" style="background:#90EE90;" | Won | align="center" | Chaktomuk National Film Festival |} == កាត់ឡុកតន្ត្រី == '''Discography''' {{Infobox |name = ប៉ែន រ៉ន |type = Album Pen Ran |image = [[File:Pen Ran Album.jpg|250px]] * អាល់ប៊ុមទោល: មាន 92 បទចម្រៀង * អាល់ប៊ុមដៃគូៈ * ចម្រៀងក្នុងភាពយន្ត: * Cover ចម្រៀងអន្តរជាតិ: }} ដោយសារតែប្រទេសកម្ពុជាបានឆ្លងកាត់សម័យកាលសង្គ្រាមឆ្នាំ (១៩៧៥-១៩៧៩) និងបានបំផ្លិចផ្លាញប្រទេសកម្ពុជាស្ទើរតែទាំងស្រុង ក្នុងរបបវាលពិឃាដ [[ប៉ុលពត]] នាសម័យកាល [[កម្ពុជាប្រជាធិបតេយ្យ]] ដែលដឹកនាំដោយពួក [[ខ្មែរក្រហម]] ដូចនេះប្រភពឯកសារ ស្ដីពីអាល់ប៊ុមបទចម្រៀង របស់អ្នកនាង ប៉ែន រ៉ន មិនត្រូវបានកំណត់ដោយឆ្នាំចេញផ្សាយជាក់លាក់នោះទេ ។ === អាល់ប៊ុមទោល (1963-1975) === <div style="-moz-column-count:3; column-count:3;"> * កញ្ញា៨០គីឡូ * កកុំញញឹម * កាលខ្ញុំនៅពីក្រមុំ * កូន និង ម្ដាយ * កញ្ញាមាត់ឆៅ * ក្រមុំមិនមែនមេម៉ាយ * កុំសង្ឃឹម * កំលោះច្រេះចាប់ * ក្ដាមស្រែ * កូនអើយអាណិតម៉ែ * ខ្ញុំពេញក្រមុំ * ខ្ញុំមេម៉ាយៗ * ខ្ញុំមិនសុខចិត្តទេ * ខ្ញុំត្រូវតែកាច * គុកស្នេហា * ចា៎!ចា៎!ចា៎! * ចុកក្នុងទ្រូង * ចេះតែរង់ចាំ * ចិត្តព្រាន * ចង់បានគូស្នេហ៍ * ចង់បានប្ដី១០ * ចិត្តម្ដាយ * ឆ្នាំអូន៣១ * ជំនោរត្រជាក់ * ជើងមេឃពណ៌ខ្មៅ * ដឹងទេចិត្តស្រី * ដេមីតួ * ត្រូវខាងនេះខុសខាងណោះ * ថ្ងៃការថ្ងៃកម្ម * ទំនួញនាងបដាចារ * ទឹកភ្នែកក្ដាមស្រែ * ទឹកភ្នែកនាងកុលាប * ទ្រូងរណ្ដំ * នាគត្រាច់ចរ * នឹកតែបង * នឹកណាស់ * នាវាលាផែ * ថ្ងៃនេះថ្ងៃស្អែក * ប្ដីក្មេង * បានជួបប្រុសស្នេហ៍ * បើចង់បានអូន * បើមាននិស្ស័យ * បងលក់ស្នេហា * ប្រុសចិត្តផ្លែល្វា * ប្រុសសម័យឥឡូវ * ផែនថ្ពាល់រំដួលប៉ៃ-លិន * ផ្កាកប្បាស * ព្រះគោព្រះកែវ * ពុះទ្រូងខ្ញុំទៅ * ព្រះពាយផាយផាត់ * ភូមិរ៉ាប៉ៃ-លិន * មិនចង់ស្គាល់ទេក្ដីស្នេហ៍ * មីនីអាហ្គោៗ * មេម៉ាយសប្បាយចិត្ត * មេម៉ាយបីដង * មេម៉ាយស្ដុក * មើលភ្លៅអូននេះ * យក្សមេម៉ាយ * យប់មួយនៅមាត់សមុទ្រ * យើងរាំ ឆាឆាឆា * យើងឡើងរាំ * រាត្រីនៅប៉ៃ-លិន * រាំ!រាំ!រាំ! * រាំជាមួយបង * រស់ជាតិស្នេហា * រាំមិនឆ្អែតទេ * រវើរវាយ * រមាស់ខ្នង * វាលស្រីស្រណោះ * រាំលេងចង្វាក់ទ្វីស * រាំអាហ្គោៗ * លាដែនប៉ៃ-លិន * ស្នេហ៍ក្រោមម្លប់ជ្រៃ * សម្លេងឃ្មោះការ * សង្ឃឹមចុះ * ស្ដាយចិត្តដែលខំស្រលាញ់ * ស្រណោះអូនផង * ស្មានតែខ្មោចលង * សង្ឃឹមថ្ងៃមួយ * ស្ពានទឹកភ្នែក * ស្នេហ៍នៅឯណា! * សប្បាយម៉្លេះទេ * ស្រមោលអតីតកាល * សូមបងវិលវិញ * សូមបងឡើងរាំ * ស្នេហ៍មួយមុឺនស្នេហ៍ * ស្រលាញ់បងដល់ឆ្អឹង * ស្រលាញ់ប្រុសស្លូត * ស្វារាំមាំងឃី * ស្នេហ៍អើយវិលវិញ * អមរាព្រាត់ប្ដី * អស់សង្ឃឹម </div> === អាល់ប៊ុមដៃគូ (1963-1975) === == អាជ្ញាប័ណ្ណតន្ត្រី ប៉ែន រ៉ន == '''Pen Ran Music licensing''' == កំណត់ចំណាំ == * បច្ចុប្បន្នមានបងប្អូនខ្មែរមួយចំនួន បានយល់ច្រឡំនៅរូប អ្នកនាងប៉ែនចន្ថា ដែលត្រូវជាបងស្រី អ្នកនាងប៉ែនរ៉ន យកទៅផុសពាសពេញបណ្ដាញសង្គម ដោយរូបមួយនោះ ជាបងអ្នកនាងប៉ែនចន្ថា មានមុខប៉ោងចាស់បន្តិច ហើយមិនមានប្រជ្រុយខាងក្រោមមាត់ផ្នែកខាងស្ដាំ ដូចអ្នកនាងប៉ែនរ៉ននោះទេ ។ == ឃើញដូចនេះ == '''See also''' * [[អ្នកចម្រៀងកម្ពុជា]] * [[តារាសម្ដែងកម្ពុជា]] * [[តារាកំប្លែងកម្ពុជា]] * [[ពិធីករកម្ពុជា]] * [[ពិធីការនីកម្ពុជា]] == ឯកសារយោង == tg7izo8ude7vkldublt1txf1llzbher 282365 282360 2022-08-10T10:54:13Z Camhistory 36281 /* អាជ្ញាប័ណ្ណតន្ត្រី ប៉ែន រ៉ន */ wikitext text/x-wiki {| class="infobox" style="width:1em;" |- style="text-align:center;" |style="background: #778899;" colspan="2"|<p style="font-family:Khmer OS Battambang; font-size: 15pt; color: #FFFFFF; text-shadow: 0px 0px yellow;> ប៉ែន រ៉ន </p> |- style="text-align:center;" | colspan="2" |[[File:Pen Ran.jpg|250px]] |- style="text-align:center;" |style="background: #ABCDEF;" colspan="2" |Original Artist Pen Ran <br> |- style="background: #f1f5fc;" |- style="vertical-align:center;" |'''ឈ្មោះ''' | [[ប៉ែន រ៉ន]] |- style="vertical-align:center;" |'''ថ្ងៃ.ខែ.ឆ្នាំកំណើត''' | 08 កុម្ភៈ 1944 |- style="vertical-align:center;" |'''មរណៈភាព''' | 1976 (31ឆ្នាំ) |- style="vertical-align:center;" |'''សញ្ជាតិ''' | {{KHM}} |- style="vertical-align:center;" |'''ប្រភេទតន្ត្រី''' |​Khmer Music, Classic, Rock , Jazz, Blues, Twist, Ah Go-Go, Bolero, Cha-cha-cha. |- style="vertical-align:center;" |'''ឆ្នាំសកម្ម''' |1963-1975 |- style="vertical-align:center;" |'''អជីបសិល្បៈ''' | * អ្នកចម្រៀង * អ្នកនិពន្ធបទចម្រៀង * អ្នកនិពន្ធបទភ្លេង |- style="vertical-align:center;" |'''ស្លាកតន្ត្រី''' | អ្នកចម្រៀងឯករាជ |} '''ប៉ែន រ៉ន''' ([[អង់គ្លេស]]: Pen Ran) (កើតថ្ងៃទី ០៨ ខែកុម្ភៈ ឆ្នាំ ១៩៤៤) នាងគឺជាតារាចម្រៀងកម្ពុជាមួយរូប ដែលទទួលបាននូវការចាប់អារម្មណ៍ពីទស្សនិជន ជាមួយនិងការបង្ហាញខ្លួនរបស់នាងក្នុងឆ្នាំ ១៩៦៣ ជាមួយនិង អាល់ប៊ុម វាយលុកខ្លាំង (Hits Album) នៃបទចម្រៀងពេញនិយមក្នុងចង្វាក់ទ្វីស (Twist Dance) "រាំចង្វាក់ទ្វីស" និង បទចម្រៀង "ខ្ញុំមិនសុខចិត្តទេ" បានរុញកេរ្តិ៍ឈ្មោះរបស់នាងជាប់ក្នុងកំពូលបទចម្រៀងវិទ្យុជាតិកម្ពុជា (Top in Radio National Kampuchea) ហៅកាត់ថា RNK និង ជាប់ជាកំពូលបទចម្រៀងក្នុងវិទ្យុជាច្រើនផ្សេងទៀត ដែលមានការពេញនិយមចាក់ស្ដាប់ច្រើនជាងគេផងដែរ ។<ref> John Shepherd, David Horn, Dave Laing (2005) [https://books.google.com/books/about/Continuum_Encyclopedia_of_Popular_Music.html?id=ShUKAQAAMAAJ Continuum Encyclopedia of Popular Music of the World Part 2 Locations (5 Vol Set): Volumes III to VII], Publisher: Bloomsbury Academic, Original from the University of Michigan p.1824 [[ISBN]]: 0826474365, 9780826474360 </ref> == ជីវិតចាប់ផ្ដើម == '''Early Life''' ប៉ែនរ៉ន កេីតនៅថ្ងៃទី​០៨ ខែ​ កុម្ភៈ ឆ្នាំ​ ១៩៤៤ មានទីកន្លែងកំណើតនៅទីរួម [[ខេត្តបាត់ដំបង]] (បច្ចុប្បន្ន: [[ក្រុងបាត់ដំបង]]) មិនមានកំណត់ត្រាពីឪពុកម្ដាយរបស់នាងឡើយ ឪពុករបស់នាងជាសាស្ត្រាចារ្យផ្នែកដូរតន្ត្រី អ្នកនាងបានចូលប្រឡូកវិស័យសិល្បៈលើកដំបូងក្នុងឆ្នាំ ១៩៦៣ ដោយមានការជ្រោមជ្រែងពីឪពុក និងបងស្រីផ្ទាល់ គឺ ប៉ែនចន្ថា ដែលបាននាំអ្នកនាងច្រៀងតាមកម្មវីធីបុណ្យផ្សេងៗ និង ច្រៀងតាមភោជនីដ្ឋានផងដែរ បទចម្រៀងដំបូង ដែលធ្វើឱ្យនាង ប៉ែនរ៉ន មានឈ្មោះល្បីប្រចាំខេត្តបាត់ដំបងនេះ គឺបទ "ផ្កាកប្បាស" (Pka Kabas) ។ នាងមានបងប្អូនស្រីបង្កើត ៣នាក់ ប៉ែនរ៉ម ប៉ែនរុាំ និង បែ៉នចន្ថា បងប្អូននាងទាំង៣ ក្នុងនោះមាន ២នាក់បួករួមទាំងនាងប៉ែនរ៉នផ្ទាល់ ប្រហែលត្រូវបានពួកខ្មែរក្រហមយកទៅសម្លាប់នៅវាលពិឃាតជើងឯក ក្នុងឆ្នាំ ១៩៧៦ ហើយមិនមានកំណត់ត្រាច្រើនពីនាងទៀតឡើយ ចំណែកប្អូនស្រីរបស់នាង ប៉ែនរ៉ម បានរួចជីវិត និង បានទៅរស់នៅ [[សហរដ្ឋអាមេរិក]] ក្នុងរដ្ឋកាលីហ្វរញ៉ា អ្នកនាងប៉ែនរ៉ម មិនសូវមានការចងចាំបានល្អនោះទេ ក្រោយមកនាងក៏បានមរណៈភាពដោយសារជំងឺ នៅទីនោះក្នុងអំឡុងដើមឆ្នាំ ២០០៥ ។<ref> IMDb (1990) [https://www.imdb.com/name/nm2122846/bio Pen Ran Biography], Website: www.imdb.com Publication: © 1990-2022 by IMDb.com, Inc. </ref> == អាជីពតន្ត្រី == '''Music career''' ប៉ែនរ៉ន បានឈានជេីងចូលវិស័យសិល្បះ ដំបូងនាអំឡុងឆ្នាំ ១៩៦៣ បទចម្រៀងដំបូងដែលធ្វើឱ្យនាងល្បីទូទាំង [[ខេត្តបាត់ដំបង]] នោះគឺបទ "ផ្កាកប្បាស" ដែលនិពន្ធដោយឪពុកនាងផ្ទាល់ បទនេះផងដែរ បានជាប់ក្នុងកំពូលតារាង វិទ្យុជាតិបាត់ដំបង (Top in Battambang National Radio) ភាពល្បីល្បាញនេះបានធ្វើឱ្យនាងក្លាយជាតារាចម្រៀងអជីប ក្នុងឆ្នាំ ១៩៦៣ ដែលចេញ ជាមួយនិង អាល់ប៊ុម វាយលុកខ្លាំង (Hits Album) នៃបទចម្រៀងពេញនិយមក្នុងចង្វាក់ទ្វីស (Twist Dance) "រាំចង្វាក់ទ្វីស" នេះបើយោងតាមប្រសាសន៍របស់អ្នកម្នាងសៀងឌី ដែលរៀបរាប់ត្រួសៗពីអ្នកនាងប៉ែនរ៉ន ។ ក្នុងឆ្នាំ ១៩៦៤ អ្នកនាងប៉ែនរ៉ន បានផ្លាសមក [[រាជធានីភ្នំពេញ]] និង បានច្រៀងចម្រៀងជាច្រើនក្នុងខ្សែរភាពយន្ត ដូចជាបទ "ទំនួញនាងព្រាហ្មកេសរ" ក្នុងខ្សែរភាពយន្តរឿង "ព្រះលក្សិណវង្ស" និងបទ "ក្ដាមស្រែ" ដែលមានភាពល្បីល្បាញទៅដល់ [[ប្រទេសថៃ]] ផងដែរ និងបានទម្លាក់បទចម្រៀងយ៉ាងកក្រើកនៅក្រុងភ្នំពេញនោះគឺបទ "រាំទាន់ខ្លួននៅក្មេង" ដែលបានជាប់ក្នុងកំពូលបទចម្រៀង ក្នុងស្ថានីយ៍វិទ្យុ៥ នៅភ្នំពេញ ។<ref> Asian Music (2008) [https://books.google.com/books/about/Asian_Music.html?id=QCxLAQAAIAAJ Asian Music, Volume 39, Issue 1], Publisher: Original from the University of California </ref> === បទចម្រៀងពេញនិយម === '''Popular songs''' ក្នុងអំឡុងឆ្នាំ ១៩៦៥ បទចម្រៀងរបស់តារាចម្រៀង ប៉ែន រ៉ន មានភាពល្បីល្បាញជាខ្លាំង ដោយក្នុងនោះមានបទ "មេម៉ាយសប្បាយចិត្ត" "ខ្ញុំមេម៉ាយៗ" និងបទចម្រៀងភាពយន្ត ហើយអ្នកស្រីបានចាប់ដៃគូជាមួយលោក [[ស៊ីន ស៊ីសាមុត]] ដែលជាកិច្ចសហការក្នុងការផលិតនៅបទចម្រៀងរួមគ្នាជាច្រើនបទផងដែរ ក្នុងអំឡុងឆ្នាំ ១៩៦៦ ជាមួយនិងចង្វាក់រាំថ្មីបែប ឆាឆាឆា (Cha Cha Cha) និង អាហ្គោៗ (Ah Go-Go) ភាពល្បីល្បាញរបស់អ្នកនាងប៉ែន រ៉ន បានល្បីល្បាញទៅដល់ [[ប្រទេសឡាវ]] ផងដែរ ជាមួយនិងចង្វាក់ [[រាំវង់]] ក្នុងនោះមានបទ "ចុកក្នុងទ្រូង" ឆ្នាំ ១៩៧១ និងបានដាក់បញ្ចូលក្នុងខ្សែរភាពយន្តផងដែរ ភាពល្បីល្បាញនេះត្រូវបានអ្នកចម្រៀងឡាវ យកទៅបកស្រាយជាភាសាឡាវច្រៀងទាក់ទង និង ជនជាតិតៃឡាវ ដែលមានចំណងជើងថា (Tai Dam Lum Pun) ក្នុងឆ្នាំ ១៩៧២ ហើយត្រូវបានអ្នកចម្រៀងថៃ យកទៅបកស្រាយជាភាសាថៃ មានចំណងជើងថា (Thai Dam Lam Phan) ផងដែរ ។<ref> Popular music (2008) [https://books.google.com/books/about/Global_Rhythm.html?id=drI4AQAAIAAJ Global Rhythm, Volume 17, Issues 1-6], Publisher: World Marketing Incorporated, Original from the University of California, Digitized 10 Sep 2010 </ref> == សមិទ្ធិផល == '''Achievement''' សមិទ្ធិផល របស់អ្នកនាង ប៉ែន រ៉ន ត្រូវបានសាកសួរពីប្រជាពលរដ្ឋ ដែលឆ្លងកាត់នាសម័យកាលនោះ ពានរង្វាន់ និង ការតែងតាំង និងត្រូវបានកែសម្រួលបន្ថែមទៀត ឱ្យមានភាពសុក្រិតនិង ត្រឹមត្រូវ បើការចងក្រងនេះរកឃើញនៅ ប្រភពជាក់លាក់ ឬ ឯកសារយោង ណាមួយច្បាស់លាស់បន្ថែមទៀតនោះ ។ {| class="wikitable" ! style="background-color:#F0DC82" width=10% | ឆ្នាំ ! style="background-color:#F0DC82" width=20% | ការដាក់ចូល ! style="background-color:#F0DC82" width=20% | ប្រភេទពាន ! style="background-color:#F0DC82" width=10% | លទ្ធផល ! style="background-color:#F0DC82" width=20% | ស្ថាប័នផ្សព្វផ្សាយ |- | align="center" | 1963 | align="center" | ផ្កាកប្បាស | align="center" | Top 1 Battambang Radio | align="center" style="background:#FFB6C1;" | Nominated | align="center" | Battambang National Radio of Cambodia |- | align="center" | 1964 | align="center" | ក្ដាមស្រែ | align="center" | Apsara Golden Music Awards | align="center" style="background:#90EE90;" | Won | align="center" | Apsara Golden Film Festival |- | align="center" | 1964 | align="center" | រាំទាន់ខ្លួននៅក្មេង | align="center" | Best Artist Music Awards | align="center" style="background:#90EE90;" | Won | align="center" | Kep International Film Festival |- | align="center" | 1965 | align="center" | រាជនីសម្លេងសារីកាមាស | align="center" | Queen of the Voice Golden Myna Bird | align="center" style="background:#FFD700;" | Nominated | align="center" | Ministry of Propaganda of Cambodia |- | align="center" | 1966 | align="center" | តារាដែលសហការណ៍គ្នា បានល្អបំផុតប្រចាំឆ្នាំ | align="center" | Best Collaboration of The Year | align="center" style="background:#90EE90;" | Won | align="center" | Chaktomuk National Film Festival |} == កាត់ឡុកតន្ត្រី == '''Discography''' {{Infobox |name = ប៉ែន រ៉ន |type = Album Pen Ran |image = [[File:Pen Ran Album.jpg|250px]] * អាល់ប៊ុមទោល: មាន 92 បទចម្រៀង * អាល់ប៊ុមដៃគូៈ * ចម្រៀងក្នុងភាពយន្ត: * Cover ចម្រៀងអន្តរជាតិ: }} ដោយសារតែប្រទេសកម្ពុជាបានឆ្លងកាត់សម័យកាលសង្គ្រាមឆ្នាំ (១៩៧៥-១៩៧៩) និងបានបំផ្លិចផ្លាញប្រទេសកម្ពុជាស្ទើរតែទាំងស្រុង ក្នុងរបបវាលពិឃាដ [[ប៉ុលពត]] នាសម័យកាល [[កម្ពុជាប្រជាធិបតេយ្យ]] ដែលដឹកនាំដោយពួក [[ខ្មែរក្រហម]] ដូចនេះប្រភពឯកសារ ស្ដីពីអាល់ប៊ុមបទចម្រៀង របស់អ្នកនាង ប៉ែន រ៉ន មិនត្រូវបានកំណត់ដោយឆ្នាំចេញផ្សាយជាក់លាក់នោះទេ ។ === អាល់ប៊ុមទោល (1963-1975) === <div style="-moz-column-count:3; column-count:3;"> * កញ្ញា៨០គីឡូ * កកុំញញឹម * កាលខ្ញុំនៅពីក្រមុំ * កូន និង ម្ដាយ * កញ្ញាមាត់ឆៅ * ក្រមុំមិនមែនមេម៉ាយ * កុំសង្ឃឹម * កំលោះច្រេះចាប់ * ក្ដាមស្រែ * កូនអើយអាណិតម៉ែ * ខ្ញុំពេញក្រមុំ * ខ្ញុំមេម៉ាយៗ * ខ្ញុំមិនសុខចិត្តទេ * ខ្ញុំត្រូវតែកាច * គុកស្នេហា * ចា៎!ចា៎!ចា៎! * ចុកក្នុងទ្រូង * ចេះតែរង់ចាំ * ចិត្តព្រាន * ចង់បានគូស្នេហ៍ * ចង់បានប្ដី១០ * ចិត្តម្ដាយ * ឆ្នាំអូន៣១ * ជំនោរត្រជាក់ * ជើងមេឃពណ៌ខ្មៅ * ដឹងទេចិត្តស្រី * ដេមីតួ * ត្រូវខាងនេះខុសខាងណោះ * ថ្ងៃការថ្ងៃកម្ម * ទំនួញនាងបដាចារ * ទឹកភ្នែកក្ដាមស្រែ * ទឹកភ្នែកនាងកុលាប * ទ្រូងរណ្ដំ * នាគត្រាច់ចរ * នឹកតែបង * នឹកណាស់ * នាវាលាផែ * ថ្ងៃនេះថ្ងៃស្អែក * ប្ដីក្មេង * បានជួបប្រុសស្នេហ៍ * បើចង់បានអូន * បើមាននិស្ស័យ * បងលក់ស្នេហា * ប្រុសចិត្តផ្លែល្វា * ប្រុសសម័យឥឡូវ * ផែនថ្ពាល់រំដួលប៉ៃ-លិន * ផ្កាកប្បាស * ព្រះគោព្រះកែវ * ពុះទ្រូងខ្ញុំទៅ * ព្រះពាយផាយផាត់ * ភូមិរ៉ាប៉ៃ-លិន * មិនចង់ស្គាល់ទេក្ដីស្នេហ៍ * មីនីអាហ្គោៗ * មេម៉ាយសប្បាយចិត្ត * មេម៉ាយបីដង * មេម៉ាយស្ដុក * មើលភ្លៅអូននេះ * យក្សមេម៉ាយ * យប់មួយនៅមាត់សមុទ្រ * យើងរាំ ឆាឆាឆា * យើងឡើងរាំ * រាត្រីនៅប៉ៃ-លិន * រាំ!រាំ!រាំ! * រាំជាមួយបង * រស់ជាតិស្នេហា * រាំមិនឆ្អែតទេ * រវើរវាយ * រមាស់ខ្នង * វាលស្រីស្រណោះ * រាំលេងចង្វាក់ទ្វីស * រាំអាហ្គោៗ * លាដែនប៉ៃ-លិន * ស្នេហ៍ក្រោមម្លប់ជ្រៃ * សម្លេងឃ្មោះការ * សង្ឃឹមចុះ * ស្ដាយចិត្តដែលខំស្រលាញ់ * ស្រណោះអូនផង * ស្មានតែខ្មោចលង * សង្ឃឹមថ្ងៃមួយ * ស្ពានទឹកភ្នែក * ស្នេហ៍នៅឯណា! * សប្បាយម៉្លេះទេ * ស្រមោលអតីតកាល * សូមបងវិលវិញ * សូមបងឡើងរាំ * ស្នេហ៍មួយមុឺនស្នេហ៍ * ស្រលាញ់បងដល់ឆ្អឹង * ស្រលាញ់ប្រុសស្លូត * ស្វារាំមាំងឃី * ស្នេហ៍អើយវិលវិញ * អមរាព្រាត់ប្ដី * អស់សង្ឃឹម </div> === អាល់ប៊ុមដៃគូ (1963-1975) === == អាជ្ញាប័ណ្ណតន្ត្រី ប៉ែន រ៉ន == '''Pen Ran Music licensing''' ក្រោយពេលប្រទេសកម្ពុជា បានរួចផុតចេញពីសម័យកាលសង្គ្រាម ប៉ុន្តែការគ្រប់គ្រងនៅច្បាប់កម្មសិទ្ធបញ្ញា នៅមិនទាន់មានប្រសិទ្ធភាពនោះទេ មានការរំលោភលើកម្មសិទ្ធបញ្ញាបទចម្រៀងរបស់ អ្នកនាង ប៉ែន រ៉ន ជាច្រើនករណីផងដែរ ដូចនេះហើយ តម្រូវឱ្យមានការ​ប្រើ​អាជ្ញាប័ណ្ណ​​តន្ត្រី​ដែល​មាន​ការ​រក្សាសិទ្ធិនៃម្ចាស់កម្មសិទ្ធបញ្ញា ។ អាជ្ញាប័ណ្ណតន្ត្រីមានគោលបំណងធានាថាម្ចាស់កម្មសិទ្ធិបញ្ញាលើការងារតន្ត្រីត្រូវបានផ្តល់សំណងសម្រាប់ការប្រើប្រាស់ជាក់លាក់នៃការងាររបស់ពួកគេ ហើយអ្នកទិញមានសិទ្ធិកំណត់ក្នុងការប្រើប្រាស់ការងារដោយគ្មានកិច្ចព្រមព្រៀងដាច់ដោយឡែក ។ ភាពកម្សោយ នៃប្រព័ន្ធដឹកនាំរដ្ឋបច្ចុប្បន្ន ជាការពិតណាស់ រដ្ឋត្រូវតម្រូវឱ្យតារាចម្រៀងទាំងអស់ត្រូវបង់ពន្ធជូនរដ្ឋ ហើយបទចម្រៀងដែលពួកគេបានច្រៀង និងរកកម្រៃបាន ត្រូវគាំពារដោយរដ្ឋ លើអាជ្ញាប័ណ្ណតន្ត្រី នៃច្បាប់កម្មសិទ្ធបញ្ញា ករណីដែលអ្នកចម្រៀងបានស្លាប់ទៅហើយក្ដីហើយបទចម្រៀងពួកគេ នៅតែអាចរកកម្រៃបាន ដូចនេះប្រាក់ចំនូលពីការលក់បទចម្រៀងនេះត្រូវបានទៅលើក្រុមគ្រួសាររបស់ពួកគេ ចំពោះករណីដែលអ្នកចម្រៀងមិនមានក្រុមគ្រួសារ ទទួលយកមរតកចម្រៀងនេះ ប្រាក់ចំនូលត្រូវបញ្ចូលជាទ្រព្យសម្បត្តិរដ្ឋ នៅពេលដែលតារាចម្រៀងកម្ពុជាទាំងអស់បានបង់ពន្ធជូនរដ្ឋ រដ្ឋត្រូវបង្កើតកម្មវិធីឈ្នះពានតន្ត្រីដើម្បីលើកទឹកចិត្តទៅក្រុមអ្នកចម្រៀងវិញផងដែរ ដើម្បីជួយសាងកេរ្តិ៍ឈ្មោះរបស់ពួកគេក្នុងវិស័យសិល្បៈតន្ត្រីនៅកម្ពុជា ឧទាហរណ៍៖ គួរបង្កើតឱ្យមានកម្មវីធីឈ្នះពានតន្រ្តីដូចជា Cambodian Music Awards ឬ ឬ Cambodia National Music Awards ជាដើម ។ === បទរំលោភលើកម្មសិទ្ធបញ្ញា === * ហាមលេងជេរម៉ែ បកស្រាយ ដោយ សិល្បៈករ [[នាយចឺម]] ចេញផ្សាយ ដោយ ផលិតកម្ម Sunday Production ក្នុងឆ្នាំ (2018) បទនេះបានចម្លងចេញពីបទ (កញ្ញា៨០គីឡូ) របស់អ្នកនាង [[ប៉ែន រ៉ន]] ។ * ជយោ! សង្សារសុំបែកហើយ បកស្រាយ ដោយ សិល្បៈការនី [[វីរៈនិច]] ចេញផ្សាយ ដោយ ផលិតកម្ម Sunday Production ក្នុងឆ្នាំ (2018) បទនេះបានចម្លងចេញពីបទ (កញ្ញា៨០គីឡូ) របស់អ្នកនាង [[ប៉ែន រ៉ន]] ។ == កំណត់ចំណាំ == * បច្ចុប្បន្នមានបងប្អូនខ្មែរមួយចំនួន បានយល់ច្រឡំនៅរូប អ្នកនាងប៉ែនចន្ថា ដែលត្រូវជាបងស្រី អ្នកនាងប៉ែនរ៉ន យកទៅផុសពាសពេញបណ្ដាញសង្គម ដោយរូបមួយនោះ ជាបងអ្នកនាងប៉ែនចន្ថា មានមុខប៉ោងចាស់បន្តិច ហើយមិនមានប្រជ្រុយខាងក្រោមមាត់ផ្នែកខាងស្ដាំ ដូចអ្នកនាងប៉ែនរ៉ននោះទេ ។ == ឃើញដូចនេះ == '''See also''' * [[អ្នកចម្រៀងកម្ពុជា]] * [[តារាសម្ដែងកម្ពុជា]] * [[តារាកំប្លែងកម្ពុជា]] * [[ពិធីករកម្ពុជា]] * [[ពិធីការនីកម្ពុជា]] == ឯកសារយោង == j9royvv3sle9d3dc09v9fjrtmfm3sh5 282366 282365 2022-08-10T10:57:33Z Camhistory 36281 /* បទរំលោភលើកម្មសិទ្ធបញ្ញា */ wikitext text/x-wiki {| class="infobox" style="width:1em;" |- style="text-align:center;" |style="background: #778899;" colspan="2"|<p style="font-family:Khmer OS Battambang; font-size: 15pt; color: #FFFFFF; text-shadow: 0px 0px yellow;> ប៉ែន រ៉ន </p> |- style="text-align:center;" | colspan="2" |[[File:Pen Ran.jpg|250px]] |- style="text-align:center;" |style="background: #ABCDEF;" colspan="2" |Original Artist Pen Ran <br> |- style="background: #f1f5fc;" |- style="vertical-align:center;" |'''ឈ្មោះ''' | [[ប៉ែន រ៉ន]] |- style="vertical-align:center;" |'''ថ្ងៃ.ខែ.ឆ្នាំកំណើត''' | 08 កុម្ភៈ 1944 |- style="vertical-align:center;" |'''មរណៈភាព''' | 1976 (31ឆ្នាំ) |- style="vertical-align:center;" |'''សញ្ជាតិ''' | {{KHM}} |- style="vertical-align:center;" |'''ប្រភេទតន្ត្រី''' |​Khmer Music, Classic, Rock , Jazz, Blues, Twist, Ah Go-Go, Bolero, Cha-cha-cha. |- style="vertical-align:center;" |'''ឆ្នាំសកម្ម''' |1963-1975 |- style="vertical-align:center;" |'''អជីបសិល្បៈ''' | * អ្នកចម្រៀង * អ្នកនិពន្ធបទចម្រៀង * អ្នកនិពន្ធបទភ្លេង |- style="vertical-align:center;" |'''ស្លាកតន្ត្រី''' | អ្នកចម្រៀងឯករាជ |} '''ប៉ែន រ៉ន''' ([[អង់គ្លេស]]: Pen Ran) (កើតថ្ងៃទី ០៨ ខែកុម្ភៈ ឆ្នាំ ១៩៤៤) នាងគឺជាតារាចម្រៀងកម្ពុជាមួយរូប ដែលទទួលបាននូវការចាប់អារម្មណ៍ពីទស្សនិជន ជាមួយនិងការបង្ហាញខ្លួនរបស់នាងក្នុងឆ្នាំ ១៩៦៣ ជាមួយនិង អាល់ប៊ុម វាយលុកខ្លាំង (Hits Album) នៃបទចម្រៀងពេញនិយមក្នុងចង្វាក់ទ្វីស (Twist Dance) "រាំចង្វាក់ទ្វីស" និង បទចម្រៀង "ខ្ញុំមិនសុខចិត្តទេ" បានរុញកេរ្តិ៍ឈ្មោះរបស់នាងជាប់ក្នុងកំពូលបទចម្រៀងវិទ្យុជាតិកម្ពុជា (Top in Radio National Kampuchea) ហៅកាត់ថា RNK និង ជាប់ជាកំពូលបទចម្រៀងក្នុងវិទ្យុជាច្រើនផ្សេងទៀត ដែលមានការពេញនិយមចាក់ស្ដាប់ច្រើនជាងគេផងដែរ ។<ref> John Shepherd, David Horn, Dave Laing (2005) [https://books.google.com/books/about/Continuum_Encyclopedia_of_Popular_Music.html?id=ShUKAQAAMAAJ Continuum Encyclopedia of Popular Music of the World Part 2 Locations (5 Vol Set): Volumes III to VII], Publisher: Bloomsbury Academic, Original from the University of Michigan p.1824 [[ISBN]]: 0826474365, 9780826474360 </ref> == ជីវិតចាប់ផ្ដើម == '''Early Life''' ប៉ែនរ៉ន កេីតនៅថ្ងៃទី​០៨ ខែ​ កុម្ភៈ ឆ្នាំ​ ១៩៤៤ មានទីកន្លែងកំណើតនៅទីរួម [[ខេត្តបាត់ដំបង]] (បច្ចុប្បន្ន: [[ក្រុងបាត់ដំបង]]) មិនមានកំណត់ត្រាពីឪពុកម្ដាយរបស់នាងឡើយ ឪពុករបស់នាងជាសាស្ត្រាចារ្យផ្នែកដូរតន្ត្រី អ្នកនាងបានចូលប្រឡូកវិស័យសិល្បៈលើកដំបូងក្នុងឆ្នាំ ១៩៦៣ ដោយមានការជ្រោមជ្រែងពីឪពុក និងបងស្រីផ្ទាល់ គឺ ប៉ែនចន្ថា ដែលបាននាំអ្នកនាងច្រៀងតាមកម្មវីធីបុណ្យផ្សេងៗ និង ច្រៀងតាមភោជនីដ្ឋានផងដែរ បទចម្រៀងដំបូង ដែលធ្វើឱ្យនាង ប៉ែនរ៉ន មានឈ្មោះល្បីប្រចាំខេត្តបាត់ដំបងនេះ គឺបទ "ផ្កាកប្បាស" (Pka Kabas) ។ នាងមានបងប្អូនស្រីបង្កើត ៣នាក់ ប៉ែនរ៉ម ប៉ែនរុាំ និង បែ៉នចន្ថា បងប្អូននាងទាំង៣ ក្នុងនោះមាន ២នាក់បួករួមទាំងនាងប៉ែនរ៉នផ្ទាល់ ប្រហែលត្រូវបានពួកខ្មែរក្រហមយកទៅសម្លាប់នៅវាលពិឃាតជើងឯក ក្នុងឆ្នាំ ១៩៧៦ ហើយមិនមានកំណត់ត្រាច្រើនពីនាងទៀតឡើយ ចំណែកប្អូនស្រីរបស់នាង ប៉ែនរ៉ម បានរួចជីវិត និង បានទៅរស់នៅ [[សហរដ្ឋអាមេរិក]] ក្នុងរដ្ឋកាលីហ្វរញ៉ា អ្នកនាងប៉ែនរ៉ម មិនសូវមានការចងចាំបានល្អនោះទេ ក្រោយមកនាងក៏បានមរណៈភាពដោយសារជំងឺ នៅទីនោះក្នុងអំឡុងដើមឆ្នាំ ២០០៥ ។<ref> IMDb (1990) [https://www.imdb.com/name/nm2122846/bio Pen Ran Biography], Website: www.imdb.com Publication: © 1990-2022 by IMDb.com, Inc. </ref> == អាជីពតន្ត្រី == '''Music career''' ប៉ែនរ៉ន បានឈានជេីងចូលវិស័យសិល្បះ ដំបូងនាអំឡុងឆ្នាំ ១៩៦៣ បទចម្រៀងដំបូងដែលធ្វើឱ្យនាងល្បីទូទាំង [[ខេត្តបាត់ដំបង]] នោះគឺបទ "ផ្កាកប្បាស" ដែលនិពន្ធដោយឪពុកនាងផ្ទាល់ បទនេះផងដែរ បានជាប់ក្នុងកំពូលតារាង វិទ្យុជាតិបាត់ដំបង (Top in Battambang National Radio) ភាពល្បីល្បាញនេះបានធ្វើឱ្យនាងក្លាយជាតារាចម្រៀងអជីប ក្នុងឆ្នាំ ១៩៦៣ ដែលចេញ ជាមួយនិង អាល់ប៊ុម វាយលុកខ្លាំង (Hits Album) នៃបទចម្រៀងពេញនិយមក្នុងចង្វាក់ទ្វីស (Twist Dance) "រាំចង្វាក់ទ្វីស" នេះបើយោងតាមប្រសាសន៍របស់អ្នកម្នាងសៀងឌី ដែលរៀបរាប់ត្រួសៗពីអ្នកនាងប៉ែនរ៉ន ។ ក្នុងឆ្នាំ ១៩៦៤ អ្នកនាងប៉ែនរ៉ន បានផ្លាសមក [[រាជធានីភ្នំពេញ]] និង បានច្រៀងចម្រៀងជាច្រើនក្នុងខ្សែរភាពយន្ត ដូចជាបទ "ទំនួញនាងព្រាហ្មកេសរ" ក្នុងខ្សែរភាពយន្តរឿង "ព្រះលក្សិណវង្ស" និងបទ "ក្ដាមស្រែ" ដែលមានភាពល្បីល្បាញទៅដល់ [[ប្រទេសថៃ]] ផងដែរ និងបានទម្លាក់បទចម្រៀងយ៉ាងកក្រើកនៅក្រុងភ្នំពេញនោះគឺបទ "រាំទាន់ខ្លួននៅក្មេង" ដែលបានជាប់ក្នុងកំពូលបទចម្រៀង ក្នុងស្ថានីយ៍វិទ្យុ៥ នៅភ្នំពេញ ។<ref> Asian Music (2008) [https://books.google.com/books/about/Asian_Music.html?id=QCxLAQAAIAAJ Asian Music, Volume 39, Issue 1], Publisher: Original from the University of California </ref> === បទចម្រៀងពេញនិយម === '''Popular songs''' ក្នុងអំឡុងឆ្នាំ ១៩៦៥ បទចម្រៀងរបស់តារាចម្រៀង ប៉ែន រ៉ន មានភាពល្បីល្បាញជាខ្លាំង ដោយក្នុងនោះមានបទ "មេម៉ាយសប្បាយចិត្ត" "ខ្ញុំមេម៉ាយៗ" និងបទចម្រៀងភាពយន្ត ហើយអ្នកស្រីបានចាប់ដៃគូជាមួយលោក [[ស៊ីន ស៊ីសាមុត]] ដែលជាកិច្ចសហការក្នុងការផលិតនៅបទចម្រៀងរួមគ្នាជាច្រើនបទផងដែរ ក្នុងអំឡុងឆ្នាំ ១៩៦៦ ជាមួយនិងចង្វាក់រាំថ្មីបែប ឆាឆាឆា (Cha Cha Cha) និង អាហ្គោៗ (Ah Go-Go) ភាពល្បីល្បាញរបស់អ្នកនាងប៉ែន រ៉ន បានល្បីល្បាញទៅដល់ [[ប្រទេសឡាវ]] ផងដែរ ជាមួយនិងចង្វាក់ [[រាំវង់]] ក្នុងនោះមានបទ "ចុកក្នុងទ្រូង" ឆ្នាំ ១៩៧១ និងបានដាក់បញ្ចូលក្នុងខ្សែរភាពយន្តផងដែរ ភាពល្បីល្បាញនេះត្រូវបានអ្នកចម្រៀងឡាវ យកទៅបកស្រាយជាភាសាឡាវច្រៀងទាក់ទង និង ជនជាតិតៃឡាវ ដែលមានចំណងជើងថា (Tai Dam Lum Pun) ក្នុងឆ្នាំ ១៩៧២ ហើយត្រូវបានអ្នកចម្រៀងថៃ យកទៅបកស្រាយជាភាសាថៃ មានចំណងជើងថា (Thai Dam Lam Phan) ផងដែរ ។<ref> Popular music (2008) [https://books.google.com/books/about/Global_Rhythm.html?id=drI4AQAAIAAJ Global Rhythm, Volume 17, Issues 1-6], Publisher: World Marketing Incorporated, Original from the University of California, Digitized 10 Sep 2010 </ref> == សមិទ្ធិផល == '''Achievement''' សមិទ្ធិផល របស់អ្នកនាង ប៉ែន រ៉ន ត្រូវបានសាកសួរពីប្រជាពលរដ្ឋ ដែលឆ្លងកាត់នាសម័យកាលនោះ ពានរង្វាន់ និង ការតែងតាំង និងត្រូវបានកែសម្រួលបន្ថែមទៀត ឱ្យមានភាពសុក្រិតនិង ត្រឹមត្រូវ បើការចងក្រងនេះរកឃើញនៅ ប្រភពជាក់លាក់ ឬ ឯកសារយោង ណាមួយច្បាស់លាស់បន្ថែមទៀតនោះ ។ {| class="wikitable" ! style="background-color:#F0DC82" width=10% | ឆ្នាំ ! style="background-color:#F0DC82" width=20% | ការដាក់ចូល ! style="background-color:#F0DC82" width=20% | ប្រភេទពាន ! style="background-color:#F0DC82" width=10% | លទ្ធផល ! style="background-color:#F0DC82" width=20% | ស្ថាប័នផ្សព្វផ្សាយ |- | align="center" | 1963 | align="center" | ផ្កាកប្បាស | align="center" | Top 1 Battambang Radio | align="center" style="background:#FFB6C1;" | Nominated | align="center" | Battambang National Radio of Cambodia |- | align="center" | 1964 | align="center" | ក្ដាមស្រែ | align="center" | Apsara Golden Music Awards | align="center" style="background:#90EE90;" | Won | align="center" | Apsara Golden Film Festival |- | align="center" | 1964 | align="center" | រាំទាន់ខ្លួននៅក្មេង | align="center" | Best Artist Music Awards | align="center" style="background:#90EE90;" | Won | align="center" | Kep International Film Festival |- | align="center" | 1965 | align="center" | រាជនីសម្លេងសារីកាមាស | align="center" | Queen of the Voice Golden Myna Bird | align="center" style="background:#FFD700;" | Nominated | align="center" | Ministry of Propaganda of Cambodia |- | align="center" | 1966 | align="center" | តារាដែលសហការណ៍គ្នា បានល្អបំផុតប្រចាំឆ្នាំ | align="center" | Best Collaboration of The Year | align="center" style="background:#90EE90;" | Won | align="center" | Chaktomuk National Film Festival |} == កាត់ឡុកតន្ត្រី == '''Discography''' {{Infobox |name = ប៉ែន រ៉ន |type = Album Pen Ran |image = [[File:Pen Ran Album.jpg|250px]] * អាល់ប៊ុមទោល: មាន 92 បទចម្រៀង * អាល់ប៊ុមដៃគូៈ * ចម្រៀងក្នុងភាពយន្ត: * Cover ចម្រៀងអន្តរជាតិ: }} ដោយសារតែប្រទេសកម្ពុជាបានឆ្លងកាត់សម័យកាលសង្គ្រាមឆ្នាំ (១៩៧៥-១៩៧៩) និងបានបំផ្លិចផ្លាញប្រទេសកម្ពុជាស្ទើរតែទាំងស្រុង ក្នុងរបបវាលពិឃាដ [[ប៉ុលពត]] នាសម័យកាល [[កម្ពុជាប្រជាធិបតេយ្យ]] ដែលដឹកនាំដោយពួក [[ខ្មែរក្រហម]] ដូចនេះប្រភពឯកសារ ស្ដីពីអាល់ប៊ុមបទចម្រៀង របស់អ្នកនាង ប៉ែន រ៉ន មិនត្រូវបានកំណត់ដោយឆ្នាំចេញផ្សាយជាក់លាក់នោះទេ ។ === អាល់ប៊ុមទោល (1963-1975) === <div style="-moz-column-count:3; column-count:3;"> * កញ្ញា៨០គីឡូ * កកុំញញឹម * កាលខ្ញុំនៅពីក្រមុំ * កូន និង ម្ដាយ * កញ្ញាមាត់ឆៅ * ក្រមុំមិនមែនមេម៉ាយ * កុំសង្ឃឹម * កំលោះច្រេះចាប់ * ក្ដាមស្រែ * កូនអើយអាណិតម៉ែ * ខ្ញុំពេញក្រមុំ * ខ្ញុំមេម៉ាយៗ * ខ្ញុំមិនសុខចិត្តទេ * ខ្ញុំត្រូវតែកាច * គុកស្នេហា * ចា៎!ចា៎!ចា៎! * ចុកក្នុងទ្រូង * ចេះតែរង់ចាំ * ចិត្តព្រាន * ចង់បានគូស្នេហ៍ * ចង់បានប្ដី១០ * ចិត្តម្ដាយ * ឆ្នាំអូន៣១ * ជំនោរត្រជាក់ * ជើងមេឃពណ៌ខ្មៅ * ដឹងទេចិត្តស្រី * ដេមីតួ * ត្រូវខាងនេះខុសខាងណោះ * ថ្ងៃការថ្ងៃកម្ម * ទំនួញនាងបដាចារ * ទឹកភ្នែកក្ដាមស្រែ * ទឹកភ្នែកនាងកុលាប * ទ្រូងរណ្ដំ * នាគត្រាច់ចរ * នឹកតែបង * នឹកណាស់ * នាវាលាផែ * ថ្ងៃនេះថ្ងៃស្អែក * ប្ដីក្មេង * បានជួបប្រុសស្នេហ៍ * បើចង់បានអូន * បើមាននិស្ស័យ * បងលក់ស្នេហា * ប្រុសចិត្តផ្លែល្វា * ប្រុសសម័យឥឡូវ * ផែនថ្ពាល់រំដួលប៉ៃ-លិន * ផ្កាកប្បាស * ព្រះគោព្រះកែវ * ពុះទ្រូងខ្ញុំទៅ * ព្រះពាយផាយផាត់ * ភូមិរ៉ាប៉ៃ-លិន * មិនចង់ស្គាល់ទេក្ដីស្នេហ៍ * មីនីអាហ្គោៗ * មេម៉ាយសប្បាយចិត្ត * មេម៉ាយបីដង * មេម៉ាយស្ដុក * មើលភ្លៅអូននេះ * យក្សមេម៉ាយ * យប់មួយនៅមាត់សមុទ្រ * យើងរាំ ឆាឆាឆា * យើងឡើងរាំ * រាត្រីនៅប៉ៃ-លិន * រាំ!រាំ!រាំ! * រាំជាមួយបង * រស់ជាតិស្នេហា * រាំមិនឆ្អែតទេ * រវើរវាយ * រមាស់ខ្នង * វាលស្រីស្រណោះ * រាំលេងចង្វាក់ទ្វីស * រាំអាហ្គោៗ * លាដែនប៉ៃ-លិន * ស្នេហ៍ក្រោមម្លប់ជ្រៃ * សម្លេងឃ្មោះការ * សង្ឃឹមចុះ * ស្ដាយចិត្តដែលខំស្រលាញ់ * ស្រណោះអូនផង * ស្មានតែខ្មោចលង * សង្ឃឹមថ្ងៃមួយ * ស្ពានទឹកភ្នែក * ស្នេហ៍នៅឯណា! * សប្បាយម៉្លេះទេ * ស្រមោលអតីតកាល * សូមបងវិលវិញ * សូមបងឡើងរាំ * ស្នេហ៍មួយមុឺនស្នេហ៍ * ស្រលាញ់បងដល់ឆ្អឹង * ស្រលាញ់ប្រុសស្លូត * ស្វារាំមាំងឃី * ស្នេហ៍អើយវិលវិញ * អមរាព្រាត់ប្ដី * អស់សង្ឃឹម </div> === អាល់ប៊ុមដៃគូ (1963-1975) === == អាជ្ញាប័ណ្ណតន្ត្រី ប៉ែន រ៉ន == '''Pen Ran Music licensing''' ក្រោយពេលប្រទេសកម្ពុជា បានរួចផុតចេញពីសម័យកាលសង្គ្រាម ប៉ុន្តែការគ្រប់គ្រងនៅច្បាប់កម្មសិទ្ធបញ្ញា នៅមិនទាន់មានប្រសិទ្ធភាពនោះទេ មានការរំលោភលើកម្មសិទ្ធបញ្ញាបទចម្រៀងរបស់ អ្នកនាង ប៉ែន រ៉ន ជាច្រើនករណីផងដែរ ដូចនេះហើយ តម្រូវឱ្យមានការ​ប្រើ​អាជ្ញាប័ណ្ណ​​តន្ត្រី​ដែល​មាន​ការ​រក្សាសិទ្ធិនៃម្ចាស់កម្មសិទ្ធបញ្ញា ។ អាជ្ញាប័ណ្ណតន្ត្រីមានគោលបំណងធានាថាម្ចាស់កម្មសិទ្ធិបញ្ញាលើការងារតន្ត្រីត្រូវបានផ្តល់សំណងសម្រាប់ការប្រើប្រាស់ជាក់លាក់នៃការងាររបស់ពួកគេ ហើយអ្នកទិញមានសិទ្ធិកំណត់ក្នុងការប្រើប្រាស់ការងារដោយគ្មានកិច្ចព្រមព្រៀងដាច់ដោយឡែក ។ ភាពកម្សោយ នៃប្រព័ន្ធដឹកនាំរដ្ឋបច្ចុប្បន្ន ជាការពិតណាស់ រដ្ឋត្រូវតម្រូវឱ្យតារាចម្រៀងទាំងអស់ត្រូវបង់ពន្ធជូនរដ្ឋ ហើយបទចម្រៀងដែលពួកគេបានច្រៀង និងរកកម្រៃបាន ត្រូវគាំពារដោយរដ្ឋ លើអាជ្ញាប័ណ្ណតន្ត្រី នៃច្បាប់កម្មសិទ្ធបញ្ញា ករណីដែលអ្នកចម្រៀងបានស្លាប់ទៅហើយក្ដីហើយបទចម្រៀងពួកគេ នៅតែអាចរកកម្រៃបាន ដូចនេះប្រាក់ចំនូលពីការលក់បទចម្រៀងនេះត្រូវបានទៅលើក្រុមគ្រួសាររបស់ពួកគេ ចំពោះករណីដែលអ្នកចម្រៀងមិនមានក្រុមគ្រួសារ ទទួលយកមរតកចម្រៀងនេះ ប្រាក់ចំនូលត្រូវបញ្ចូលជាទ្រព្យសម្បត្តិរដ្ឋ នៅពេលដែលតារាចម្រៀងកម្ពុជាទាំងអស់បានបង់ពន្ធជូនរដ្ឋ រដ្ឋត្រូវបង្កើតកម្មវិធីឈ្នះពានតន្ត្រីដើម្បីលើកទឹកចិត្តទៅក្រុមអ្នកចម្រៀងវិញផងដែរ ដើម្បីជួយសាងកេរ្តិ៍ឈ្មោះរបស់ពួកគេក្នុងវិស័យសិល្បៈតន្ត្រីនៅកម្ពុជា ឧទាហរណ៍៖ គួរបង្កើតឱ្យមានកម្មវីធីឈ្នះពានតន្រ្តីដូចជា Cambodian Music Awards ឬ ឬ Cambodia National Music Awards ជាដើម ។ === បទរំលោភលើកម្មសិទ្ធបញ្ញា === * ចំណងជើង "ហាមលេងជេរម៉ែ" បកស្រាយ ដោយ សិល្បៈករ [[នាយចឺម]] ចេញផ្សាយ ដោយ ផលិតកម្ម Sunday Production ក្នុងឆ្នាំ (2018) បទនេះបានចម្លងចេញពីបទ (កញ្ញា៨០គីឡូ) របស់អ្នកនាង [[ប៉ែន រ៉ន]] ។ * ចំណងជើង "ជយោ! សង្សារសុំបែកហើយ" បកស្រាយ ដោយ សិល្បៈការនី [[វីរៈនិច]] ចេញផ្សាយ ដោយ ផលិតកម្ម Sunday Production ក្នុងឆ្នាំ (2018) បទនេះបានចម្លងចេញពីបទ (កញ្ញា៨០គីឡូ) របស់អ្នកនាង [[ប៉ែន រ៉ន]] ។ == កំណត់ចំណាំ == * បច្ចុប្បន្នមានបងប្អូនខ្មែរមួយចំនួន បានយល់ច្រឡំនៅរូប អ្នកនាងប៉ែនចន្ថា ដែលត្រូវជាបងស្រី អ្នកនាងប៉ែនរ៉ន យកទៅផុសពាសពេញបណ្ដាញសង្គម ដោយរូបមួយនោះ ជាបងអ្នកនាងប៉ែនចន្ថា មានមុខប៉ោងចាស់បន្តិច ហើយមិនមានប្រជ្រុយខាងក្រោមមាត់ផ្នែកខាងស្ដាំ ដូចអ្នកនាងប៉ែនរ៉ននោះទេ ។ == ឃើញដូចនេះ == '''See also''' * [[អ្នកចម្រៀងកម្ពុជា]] * [[តារាសម្ដែងកម្ពុជា]] * [[តារាកំប្លែងកម្ពុជា]] * [[ពិធីករកម្ពុជា]] * [[ពិធីការនីកម្ពុជា]] == ឯកសារយោង == h4y94cnswqibha1cnsij2ym614gwo3m 282367 282366 2022-08-10T11:01:22Z Camhistory 36281 /* អាជ្ញាប័ណ្ណតន្ត្រី ប៉ែន រ៉ន */ wikitext text/x-wiki {| class="infobox" style="width:1em;" |- style="text-align:center;" |style="background: #778899;" colspan="2"|<p style="font-family:Khmer OS Battambang; font-size: 15pt; color: #FFFFFF; text-shadow: 0px 0px yellow;> ប៉ែន រ៉ន </p> |- style="text-align:center;" | colspan="2" |[[File:Pen Ran.jpg|250px]] |- style="text-align:center;" |style="background: #ABCDEF;" colspan="2" |Original Artist Pen Ran <br> |- style="background: #f1f5fc;" |- style="vertical-align:center;" |'''ឈ្មោះ''' | [[ប៉ែន រ៉ន]] |- style="vertical-align:center;" |'''ថ្ងៃ.ខែ.ឆ្នាំកំណើត''' | 08 កុម្ភៈ 1944 |- style="vertical-align:center;" |'''មរណៈភាព''' | 1976 (31ឆ្នាំ) |- style="vertical-align:center;" |'''សញ្ជាតិ''' | {{KHM}} |- style="vertical-align:center;" |'''ប្រភេទតន្ត្រី''' |​Khmer Music, Classic, Rock , Jazz, Blues, Twist, Ah Go-Go, Bolero, Cha-cha-cha. |- style="vertical-align:center;" |'''ឆ្នាំសកម្ម''' |1963-1975 |- style="vertical-align:center;" |'''អជីបសិល្បៈ''' | * អ្នកចម្រៀង * អ្នកនិពន្ធបទចម្រៀង * អ្នកនិពន្ធបទភ្លេង |- style="vertical-align:center;" |'''ស្លាកតន្ត្រី''' | អ្នកចម្រៀងឯករាជ |} '''ប៉ែន រ៉ន''' ([[អង់គ្លេស]]: Pen Ran) (កើតថ្ងៃទី ០៨ ខែកុម្ភៈ ឆ្នាំ ១៩៤៤) នាងគឺជាតារាចម្រៀងកម្ពុជាមួយរូប ដែលទទួលបាននូវការចាប់អារម្មណ៍ពីទស្សនិជន ជាមួយនិងការបង្ហាញខ្លួនរបស់នាងក្នុងឆ្នាំ ១៩៦៣ ជាមួយនិង អាល់ប៊ុម វាយលុកខ្លាំង (Hits Album) នៃបទចម្រៀងពេញនិយមក្នុងចង្វាក់ទ្វីស (Twist Dance) "រាំចង្វាក់ទ្វីស" និង បទចម្រៀង "ខ្ញុំមិនសុខចិត្តទេ" បានរុញកេរ្តិ៍ឈ្មោះរបស់នាងជាប់ក្នុងកំពូលបទចម្រៀងវិទ្យុជាតិកម្ពុជា (Top in Radio National Kampuchea) ហៅកាត់ថា RNK និង ជាប់ជាកំពូលបទចម្រៀងក្នុងវិទ្យុជាច្រើនផ្សេងទៀត ដែលមានការពេញនិយមចាក់ស្ដាប់ច្រើនជាងគេផងដែរ ។<ref> John Shepherd, David Horn, Dave Laing (2005) [https://books.google.com/books/about/Continuum_Encyclopedia_of_Popular_Music.html?id=ShUKAQAAMAAJ Continuum Encyclopedia of Popular Music of the World Part 2 Locations (5 Vol Set): Volumes III to VII], Publisher: Bloomsbury Academic, Original from the University of Michigan p.1824 [[ISBN]]: 0826474365, 9780826474360 </ref> == ជីវិតចាប់ផ្ដើម == '''Early Life''' ប៉ែនរ៉ន កេីតនៅថ្ងៃទី​០៨ ខែ​ កុម្ភៈ ឆ្នាំ​ ១៩៤៤ មានទីកន្លែងកំណើតនៅទីរួម [[ខេត្តបាត់ដំបង]] (បច្ចុប្បន្ន: [[ក្រុងបាត់ដំបង]]) មិនមានកំណត់ត្រាពីឪពុកម្ដាយរបស់នាងឡើយ ឪពុករបស់នាងជាសាស្ត្រាចារ្យផ្នែកដូរតន្ត្រី អ្នកនាងបានចូលប្រឡូកវិស័យសិល្បៈលើកដំបូងក្នុងឆ្នាំ ១៩៦៣ ដោយមានការជ្រោមជ្រែងពីឪពុក និងបងស្រីផ្ទាល់ គឺ ប៉ែនចន្ថា ដែលបាននាំអ្នកនាងច្រៀងតាមកម្មវីធីបុណ្យផ្សេងៗ និង ច្រៀងតាមភោជនីដ្ឋានផងដែរ បទចម្រៀងដំបូង ដែលធ្វើឱ្យនាង ប៉ែនរ៉ន មានឈ្មោះល្បីប្រចាំខេត្តបាត់ដំបងនេះ គឺបទ "ផ្កាកប្បាស" (Pka Kabas) ។ នាងមានបងប្អូនស្រីបង្កើត ៣នាក់ ប៉ែនរ៉ម ប៉ែនរុាំ និង បែ៉នចន្ថា បងប្អូននាងទាំង៣ ក្នុងនោះមាន ២នាក់បួករួមទាំងនាងប៉ែនរ៉នផ្ទាល់ ប្រហែលត្រូវបានពួកខ្មែរក្រហមយកទៅសម្លាប់នៅវាលពិឃាតជើងឯក ក្នុងឆ្នាំ ១៩៧៦ ហើយមិនមានកំណត់ត្រាច្រើនពីនាងទៀតឡើយ ចំណែកប្អូនស្រីរបស់នាង ប៉ែនរ៉ម បានរួចជីវិត និង បានទៅរស់នៅ [[សហរដ្ឋអាមេរិក]] ក្នុងរដ្ឋកាលីហ្វរញ៉ា អ្នកនាងប៉ែនរ៉ម មិនសូវមានការចងចាំបានល្អនោះទេ ក្រោយមកនាងក៏បានមរណៈភាពដោយសារជំងឺ នៅទីនោះក្នុងអំឡុងដើមឆ្នាំ ២០០៥ ។<ref> IMDb (1990) [https://www.imdb.com/name/nm2122846/bio Pen Ran Biography], Website: www.imdb.com Publication: © 1990-2022 by IMDb.com, Inc. </ref> == អាជីពតន្ត្រី == '''Music career''' ប៉ែនរ៉ន បានឈានជេីងចូលវិស័យសិល្បះ ដំបូងនាអំឡុងឆ្នាំ ១៩៦៣ បទចម្រៀងដំបូងដែលធ្វើឱ្យនាងល្បីទូទាំង [[ខេត្តបាត់ដំបង]] នោះគឺបទ "ផ្កាកប្បាស" ដែលនិពន្ធដោយឪពុកនាងផ្ទាល់ បទនេះផងដែរ បានជាប់ក្នុងកំពូលតារាង វិទ្យុជាតិបាត់ដំបង (Top in Battambang National Radio) ភាពល្បីល្បាញនេះបានធ្វើឱ្យនាងក្លាយជាតារាចម្រៀងអជីប ក្នុងឆ្នាំ ១៩៦៣ ដែលចេញ ជាមួយនិង អាល់ប៊ុម វាយលុកខ្លាំង (Hits Album) នៃបទចម្រៀងពេញនិយមក្នុងចង្វាក់ទ្វីស (Twist Dance) "រាំចង្វាក់ទ្វីស" នេះបើយោងតាមប្រសាសន៍របស់អ្នកម្នាងសៀងឌី ដែលរៀបរាប់ត្រួសៗពីអ្នកនាងប៉ែនរ៉ន ។ ក្នុងឆ្នាំ ១៩៦៤ អ្នកនាងប៉ែនរ៉ន បានផ្លាសមក [[រាជធានីភ្នំពេញ]] និង បានច្រៀងចម្រៀងជាច្រើនក្នុងខ្សែរភាពយន្ត ដូចជាបទ "ទំនួញនាងព្រាហ្មកេសរ" ក្នុងខ្សែរភាពយន្តរឿង "ព្រះលក្សិណវង្ស" និងបទ "ក្ដាមស្រែ" ដែលមានភាពល្បីល្បាញទៅដល់ [[ប្រទេសថៃ]] ផងដែរ និងបានទម្លាក់បទចម្រៀងយ៉ាងកក្រើកនៅក្រុងភ្នំពេញនោះគឺបទ "រាំទាន់ខ្លួននៅក្មេង" ដែលបានជាប់ក្នុងកំពូលបទចម្រៀង ក្នុងស្ថានីយ៍វិទ្យុ៥ នៅភ្នំពេញ ។<ref> Asian Music (2008) [https://books.google.com/books/about/Asian_Music.html?id=QCxLAQAAIAAJ Asian Music, Volume 39, Issue 1], Publisher: Original from the University of California </ref> === បទចម្រៀងពេញនិយម === '''Popular songs''' ក្នុងអំឡុងឆ្នាំ ១៩៦៥ បទចម្រៀងរបស់តារាចម្រៀង ប៉ែន រ៉ន មានភាពល្បីល្បាញជាខ្លាំង ដោយក្នុងនោះមានបទ "មេម៉ាយសប្បាយចិត្ត" "ខ្ញុំមេម៉ាយៗ" និងបទចម្រៀងភាពយន្ត ហើយអ្នកស្រីបានចាប់ដៃគូជាមួយលោក [[ស៊ីន ស៊ីសាមុត]] ដែលជាកិច្ចសហការក្នុងការផលិតនៅបទចម្រៀងរួមគ្នាជាច្រើនបទផងដែរ ក្នុងអំឡុងឆ្នាំ ១៩៦៦ ជាមួយនិងចង្វាក់រាំថ្មីបែប ឆាឆាឆា (Cha Cha Cha) និង អាហ្គោៗ (Ah Go-Go) ភាពល្បីល្បាញរបស់អ្នកនាងប៉ែន រ៉ន បានល្បីល្បាញទៅដល់ [[ប្រទេសឡាវ]] ផងដែរ ជាមួយនិងចង្វាក់ [[រាំវង់]] ក្នុងនោះមានបទ "ចុកក្នុងទ្រូង" ឆ្នាំ ១៩៧១ និងបានដាក់បញ្ចូលក្នុងខ្សែរភាពយន្តផងដែរ ភាពល្បីល្បាញនេះត្រូវបានអ្នកចម្រៀងឡាវ យកទៅបកស្រាយជាភាសាឡាវច្រៀងទាក់ទង និង ជនជាតិតៃឡាវ ដែលមានចំណងជើងថា (Tai Dam Lum Pun) ក្នុងឆ្នាំ ១៩៧២ ហើយត្រូវបានអ្នកចម្រៀងថៃ យកទៅបកស្រាយជាភាសាថៃ មានចំណងជើងថា (Thai Dam Lam Phan) ផងដែរ ។<ref> Popular music (2008) [https://books.google.com/books/about/Global_Rhythm.html?id=drI4AQAAIAAJ Global Rhythm, Volume 17, Issues 1-6], Publisher: World Marketing Incorporated, Original from the University of California, Digitized 10 Sep 2010 </ref> == សមិទ្ធិផល == '''Achievement''' សមិទ្ធិផល របស់អ្នកនាង ប៉ែន រ៉ន ត្រូវបានសាកសួរពីប្រជាពលរដ្ឋ ដែលឆ្លងកាត់នាសម័យកាលនោះ ពានរង្វាន់ និង ការតែងតាំង និងត្រូវបានកែសម្រួលបន្ថែមទៀត ឱ្យមានភាពសុក្រិតនិង ត្រឹមត្រូវ បើការចងក្រងនេះរកឃើញនៅ ប្រភពជាក់លាក់ ឬ ឯកសារយោង ណាមួយច្បាស់លាស់បន្ថែមទៀតនោះ ។ {| class="wikitable" ! style="background-color:#F0DC82" width=10% | ឆ្នាំ ! style="background-color:#F0DC82" width=20% | ការដាក់ចូល ! style="background-color:#F0DC82" width=20% | ប្រភេទពាន ! style="background-color:#F0DC82" width=10% | លទ្ធផល ! style="background-color:#F0DC82" width=20% | ស្ថាប័នផ្សព្វផ្សាយ |- | align="center" | 1963 | align="center" | ផ្កាកប្បាស | align="center" | Top 1 Battambang Radio | align="center" style="background:#FFB6C1;" | Nominated | align="center" | Battambang National Radio of Cambodia |- | align="center" | 1964 | align="center" | ក្ដាមស្រែ | align="center" | Apsara Golden Music Awards | align="center" style="background:#90EE90;" | Won | align="center" | Apsara Golden Film Festival |- | align="center" | 1964 | align="center" | រាំទាន់ខ្លួននៅក្មេង | align="center" | Best Artist Music Awards | align="center" style="background:#90EE90;" | Won | align="center" | Kep International Film Festival |- | align="center" | 1965 | align="center" | រាជនីសម្លេងសារីកាមាស | align="center" | Queen of the Voice Golden Myna Bird | align="center" style="background:#FFD700;" | Nominated | align="center" | Ministry of Propaganda of Cambodia |- | align="center" | 1966 | align="center" | តារាដែលសហការណ៍គ្នា បានល្អបំផុតប្រចាំឆ្នាំ | align="center" | Best Collaboration of The Year | align="center" style="background:#90EE90;" | Won | align="center" | Chaktomuk National Film Festival |} == កាត់ឡុកតន្ត្រី == '''Discography''' {{Infobox |name = ប៉ែន រ៉ន |type = Album Pen Ran |image = [[File:Pen Ran Album.jpg|250px]] * អាល់ប៊ុមទោល: មាន 92 បទចម្រៀង * អាល់ប៊ុមដៃគូៈ * ចម្រៀងក្នុងភាពយន្ត: * Cover ចម្រៀងអន្តរជាតិ: }} ដោយសារតែប្រទេសកម្ពុជាបានឆ្លងកាត់សម័យកាលសង្គ្រាមឆ្នាំ (១៩៧៥-១៩៧៩) និងបានបំផ្លិចផ្លាញប្រទេសកម្ពុជាស្ទើរតែទាំងស្រុង ក្នុងរបបវាលពិឃាដ [[ប៉ុលពត]] នាសម័យកាល [[កម្ពុជាប្រជាធិបតេយ្យ]] ដែលដឹកនាំដោយពួក [[ខ្មែរក្រហម]] ដូចនេះប្រភពឯកសារ ស្ដីពីអាល់ប៊ុមបទចម្រៀង របស់អ្នកនាង ប៉ែន រ៉ន មិនត្រូវបានកំណត់ដោយឆ្នាំចេញផ្សាយជាក់លាក់នោះទេ ។ === អាល់ប៊ុមទោល (1963-1975) === <div style="-moz-column-count:3; column-count:3;"> * កញ្ញា៨០គីឡូ * កកុំញញឹម * កាលខ្ញុំនៅពីក្រមុំ * កូន និង ម្ដាយ * កញ្ញាមាត់ឆៅ * ក្រមុំមិនមែនមេម៉ាយ * កុំសង្ឃឹម * កំលោះច្រេះចាប់ * ក្ដាមស្រែ * កូនអើយអាណិតម៉ែ * ខ្ញុំពេញក្រមុំ * ខ្ញុំមេម៉ាយៗ * ខ្ញុំមិនសុខចិត្តទេ * ខ្ញុំត្រូវតែកាច * គុកស្នេហា * ចា៎!ចា៎!ចា៎! * ចុកក្នុងទ្រូង * ចេះតែរង់ចាំ * ចិត្តព្រាន * ចង់បានគូស្នេហ៍ * ចង់បានប្ដី១០ * ចិត្តម្ដាយ * ឆ្នាំអូន៣១ * ជំនោរត្រជាក់ * ជើងមេឃពណ៌ខ្មៅ * ដឹងទេចិត្តស្រី * ដេមីតួ * ត្រូវខាងនេះខុសខាងណោះ * ថ្ងៃការថ្ងៃកម្ម * ទំនួញនាងបដាចារ * ទឹកភ្នែកក្ដាមស្រែ * ទឹកភ្នែកនាងកុលាប * ទ្រូងរណ្ដំ * នាគត្រាច់ចរ * នឹកតែបង * នឹកណាស់ * នាវាលាផែ * ថ្ងៃនេះថ្ងៃស្អែក * ប្ដីក្មេង * បានជួបប្រុសស្នេហ៍ * បើចង់បានអូន * បើមាននិស្ស័យ * បងលក់ស្នេហា * ប្រុសចិត្តផ្លែល្វា * ប្រុសសម័យឥឡូវ * ផែនថ្ពាល់រំដួលប៉ៃ-លិន * ផ្កាកប្បាស * ព្រះគោព្រះកែវ * ពុះទ្រូងខ្ញុំទៅ * ព្រះពាយផាយផាត់ * ភូមិរ៉ាប៉ៃ-លិន * មិនចង់ស្គាល់ទេក្ដីស្នេហ៍ * មីនីអាហ្គោៗ * មេម៉ាយសប្បាយចិត្ត * មេម៉ាយបីដង * មេម៉ាយស្ដុក * មើលភ្លៅអូននេះ * យក្សមេម៉ាយ * យប់មួយនៅមាត់សមុទ្រ * យើងរាំ ឆាឆាឆា * យើងឡើងរាំ * រាត្រីនៅប៉ៃ-លិន * រាំ!រាំ!រាំ! * រាំជាមួយបង * រស់ជាតិស្នេហា * រាំមិនឆ្អែតទេ * រវើរវាយ * រមាស់ខ្នង * វាលស្រីស្រណោះ * រាំលេងចង្វាក់ទ្វីស * រាំអាហ្គោៗ * លាដែនប៉ៃ-លិន * ស្នេហ៍ក្រោមម្លប់ជ្រៃ * សម្លេងឃ្មោះការ * សង្ឃឹមចុះ * ស្ដាយចិត្តដែលខំស្រលាញ់ * ស្រណោះអូនផង * ស្មានតែខ្មោចលង * សង្ឃឹមថ្ងៃមួយ * ស្ពានទឹកភ្នែក * ស្នេហ៍នៅឯណា! * សប្បាយម៉្លេះទេ * ស្រមោលអតីតកាល * សូមបងវិលវិញ * សូមបងឡើងរាំ * ស្នេហ៍មួយមុឺនស្នេហ៍ * ស្រលាញ់បងដល់ឆ្អឹង * ស្រលាញ់ប្រុសស្លូត * ស្វារាំមាំងឃី * ស្នេហ៍អើយវិលវិញ * អមរាព្រាត់ប្ដី * អស់សង្ឃឹម </div> === អាល់ប៊ុមដៃគូ (1963-1975) === == អាជ្ញាប័ណ្ណតន្ត្រី ប៉ែន រ៉ន == '''Pen Ran Music licensing''' ក្រោយពេលប្រទេសកម្ពុជា បានរួចផុតចេញពីសម័យកាលសង្គ្រាម ប៉ុន្តែការគ្រប់គ្រងនៅច្បាប់កម្មសិទ្ធបញ្ញា នៅមិនទាន់មានប្រសិទ្ធភាពនោះទេ មានការរំលោភលើកម្មសិទ្ធបញ្ញាបទចម្រៀងរបស់ អ្នកនាង ប៉ែន រ៉ន ជាច្រើនករណីផងដែរ ដូចនេះហើយ តម្រូវឱ្យមានការ​ប្រើ​អាជ្ញាប័ណ្ណ​​តន្ត្រី​ដែល​មាន​ការ​រក្សាសិទ្ធិនៃម្ចាស់កម្មសិទ្ធបញ្ញា ។ អាជ្ញាប័ណ្ណតន្ត្រីមានគោលបំណងធានាថាម្ចាស់កម្មសិទ្ធិបញ្ញាលើការងារតន្ត្រីត្រូវបានផ្តល់សំណងសម្រាប់ការប្រើប្រាស់ជាក់លាក់នៃការងាររបស់ពួកគេ ហើយអ្នកទិញមានសិទ្ធិកំណត់ក្នុងការប្រើប្រាស់ការងារដោយគ្មានកិច្ចព្រមព្រៀងដាច់ដោយឡែក ។ ភាពកម្សោយ នៃប្រព័ន្ធដឹកនាំរដ្ឋបច្ចុប្បន្ន ជាការពិតណាស់ រដ្ឋត្រូវតម្រូវឱ្យតារាចម្រៀងទាំងអស់ត្រូវបង់ពន្ធជូនរដ្ឋ ហើយបទចម្រៀងដែលពួកគេបានច្រៀង និងរកកម្រៃបាន ត្រូវគាំពារដោយរដ្ឋ លើអាជ្ញាប័ណ្ណតន្ត្រី នៃច្បាប់កម្មសិទ្ធបញ្ញា ករណីដែលអ្នកចម្រៀងបានស្លាប់ទៅហើយក្ដីហើយបទចម្រៀងពួកគេ នៅតែអាចរកកម្រៃបាន ដូចនេះប្រាក់ចំនូលពីការលក់បទចម្រៀងនេះត្រូវបានទៅលើក្រុមគ្រួសាររបស់ពួកគេ ចំពោះករណីដែលអ្នកចម្រៀងមិនមានក្រុមគ្រួសារ ទទួលយកមរតកចម្រៀងនេះ ប្រាក់ចំនូលត្រូវបញ្ចូលជាទ្រព្យសម្បត្តិរដ្ឋ នៅពេលដែលតារាចម្រៀងកម្ពុជាទាំងអស់បានបង់ពន្ធជូនរដ្ឋ រដ្ឋត្រូវបង្កើតកម្មវិធីឈ្នះពានតន្ត្រីដើម្បីលើកទឹកចិត្តទៅក្រុមអ្នកចម្រៀងវិញផងដែរ ដើម្បីជួយសាងកេរ្តិ៍ឈ្មោះរបស់ពួកគេក្នុងវិស័យសិល្បៈតន្ត្រីនៅកម្ពុជា ឧទាហរណ៍៖ គួរបង្កើតឱ្យមានកម្មវីធីឈ្នះពានតន្រ្តីដូចជា Cambodian Music Awards ឬ Cambodia National Music Awards ជាដើម ។ === បទរំលោភលើកម្មសិទ្ធបញ្ញា === * ចំណងជើង "ហាមលេងជេរម៉ែ" បកស្រាយ ដោយ សិល្បៈករ [[នាយចឺម]] ចេញផ្សាយ ដោយ ផលិតកម្ម Sunday Production ក្នុងឆ្នាំ (2018) បទនេះបានចម្លងចេញពីបទ (កញ្ញា៨០គីឡូ) របស់អ្នកនាង [[ប៉ែន រ៉ន]] ។ * ចំណងជើង "ជយោ! សង្សារសុំបែកហើយ" បកស្រាយ ដោយ សិល្បៈការនី [[វីរៈនិច]] ចេញផ្សាយ ដោយ ផលិតកម្ម Sunday Production ក្នុងឆ្នាំ (2018) បទនេះបានចម្លងចេញពីបទ (កញ្ញា៨០គីឡូ) របស់អ្នកនាង [[ប៉ែន រ៉ន]] ។ == កំណត់ចំណាំ == * បច្ចុប្បន្នមានបងប្អូនខ្មែរមួយចំនួន បានយល់ច្រឡំនៅរូប អ្នកនាងប៉ែនចន្ថា ដែលត្រូវជាបងស្រី អ្នកនាងប៉ែនរ៉ន យកទៅផុសពាសពេញបណ្ដាញសង្គម ដោយរូបមួយនោះ ជាបងអ្នកនាងប៉ែនចន្ថា មានមុខប៉ោងចាស់បន្តិច ហើយមិនមានប្រជ្រុយខាងក្រោមមាត់ផ្នែកខាងស្ដាំ ដូចអ្នកនាងប៉ែនរ៉ននោះទេ ។ == ឃើញដូចនេះ == '''See also''' * [[អ្នកចម្រៀងកម្ពុជា]] * [[តារាសម្ដែងកម្ពុជា]] * [[តារាកំប្លែងកម្ពុជា]] * [[ពិធីករកម្ពុជា]] * [[ពិធីការនីកម្ពុជា]] == ឯកសារយោង == 07x56rjwqll4nflnggzz152h1gs5rr9 282368 282367 2022-08-10T11:29:37Z Camhistory 36281 /* បទរំលោភលើកម្មសិទ្ធបញ្ញា */ wikitext text/x-wiki {| class="infobox" style="width:1em;" |- style="text-align:center;" |style="background: #778899;" colspan="2"|<p style="font-family:Khmer OS Battambang; font-size: 15pt; color: #FFFFFF; text-shadow: 0px 0px yellow;> ប៉ែន រ៉ន </p> |- style="text-align:center;" | colspan="2" |[[File:Pen Ran.jpg|250px]] |- style="text-align:center;" |style="background: #ABCDEF;" colspan="2" |Original Artist Pen Ran <br> |- style="background: #f1f5fc;" |- style="vertical-align:center;" |'''ឈ្មោះ''' | [[ប៉ែន រ៉ន]] |- style="vertical-align:center;" |'''ថ្ងៃ.ខែ.ឆ្នាំកំណើត''' | 08 កុម្ភៈ 1944 |- style="vertical-align:center;" |'''មរណៈភាព''' | 1976 (31ឆ្នាំ) |- style="vertical-align:center;" |'''សញ្ជាតិ''' | {{KHM}} |- style="vertical-align:center;" |'''ប្រភេទតន្ត្រី''' |​Khmer Music, Classic, Rock , Jazz, Blues, Twist, Ah Go-Go, Bolero, Cha-cha-cha. |- style="vertical-align:center;" |'''ឆ្នាំសកម្ម''' |1963-1975 |- style="vertical-align:center;" |'''អជីបសិល្បៈ''' | * អ្នកចម្រៀង * អ្នកនិពន្ធបទចម្រៀង * អ្នកនិពន្ធបទភ្លេង |- style="vertical-align:center;" |'''ស្លាកតន្ត្រី''' | អ្នកចម្រៀងឯករាជ |} '''ប៉ែន រ៉ន''' ([[អង់គ្លេស]]: Pen Ran) (កើតថ្ងៃទី ០៨ ខែកុម្ភៈ ឆ្នាំ ១៩៤៤) នាងគឺជាតារាចម្រៀងកម្ពុជាមួយរូប ដែលទទួលបាននូវការចាប់អារម្មណ៍ពីទស្សនិជន ជាមួយនិងការបង្ហាញខ្លួនរបស់នាងក្នុងឆ្នាំ ១៩៦៣ ជាមួយនិង អាល់ប៊ុម វាយលុកខ្លាំង (Hits Album) នៃបទចម្រៀងពេញនិយមក្នុងចង្វាក់ទ្វីស (Twist Dance) "រាំចង្វាក់ទ្វីស" និង បទចម្រៀង "ខ្ញុំមិនសុខចិត្តទេ" បានរុញកេរ្តិ៍ឈ្មោះរបស់នាងជាប់ក្នុងកំពូលបទចម្រៀងវិទ្យុជាតិកម្ពុជា (Top in Radio National Kampuchea) ហៅកាត់ថា RNK និង ជាប់ជាកំពូលបទចម្រៀងក្នុងវិទ្យុជាច្រើនផ្សេងទៀត ដែលមានការពេញនិយមចាក់ស្ដាប់ច្រើនជាងគេផងដែរ ។<ref> John Shepherd, David Horn, Dave Laing (2005) [https://books.google.com/books/about/Continuum_Encyclopedia_of_Popular_Music.html?id=ShUKAQAAMAAJ Continuum Encyclopedia of Popular Music of the World Part 2 Locations (5 Vol Set): Volumes III to VII], Publisher: Bloomsbury Academic, Original from the University of Michigan p.1824 [[ISBN]]: 0826474365, 9780826474360 </ref> == ជីវិតចាប់ផ្ដើម == '''Early Life''' ប៉ែនរ៉ន កេីតនៅថ្ងៃទី​០៨ ខែ​ កុម្ភៈ ឆ្នាំ​ ១៩៤៤ មានទីកន្លែងកំណើតនៅទីរួម [[ខេត្តបាត់ដំបង]] (បច្ចុប្បន្ន: [[ក្រុងបាត់ដំបង]]) មិនមានកំណត់ត្រាពីឪពុកម្ដាយរបស់នាងឡើយ ឪពុករបស់នាងជាសាស្ត្រាចារ្យផ្នែកដូរតន្ត្រី អ្នកនាងបានចូលប្រឡូកវិស័យសិល្បៈលើកដំបូងក្នុងឆ្នាំ ១៩៦៣ ដោយមានការជ្រោមជ្រែងពីឪពុក និងបងស្រីផ្ទាល់ គឺ ប៉ែនចន្ថា ដែលបាននាំអ្នកនាងច្រៀងតាមកម្មវីធីបុណ្យផ្សេងៗ និង ច្រៀងតាមភោជនីដ្ឋានផងដែរ បទចម្រៀងដំបូង ដែលធ្វើឱ្យនាង ប៉ែនរ៉ន មានឈ្មោះល្បីប្រចាំខេត្តបាត់ដំបងនេះ គឺបទ "ផ្កាកប្បាស" (Pka Kabas) ។ នាងមានបងប្អូនស្រីបង្កើត ៣នាក់ ប៉ែនរ៉ម ប៉ែនរុាំ និង បែ៉នចន្ថា បងប្អូននាងទាំង៣ ក្នុងនោះមាន ២នាក់បួករួមទាំងនាងប៉ែនរ៉នផ្ទាល់ ប្រហែលត្រូវបានពួកខ្មែរក្រហមយកទៅសម្លាប់នៅវាលពិឃាតជើងឯក ក្នុងឆ្នាំ ១៩៧៦ ហើយមិនមានកំណត់ត្រាច្រើនពីនាងទៀតឡើយ ចំណែកប្អូនស្រីរបស់នាង ប៉ែនរ៉ម បានរួចជីវិត និង បានទៅរស់នៅ [[សហរដ្ឋអាមេរិក]] ក្នុងរដ្ឋកាលីហ្វរញ៉ា អ្នកនាងប៉ែនរ៉ម មិនសូវមានការចងចាំបានល្អនោះទេ ក្រោយមកនាងក៏បានមរណៈភាពដោយសារជំងឺ នៅទីនោះក្នុងអំឡុងដើមឆ្នាំ ២០០៥ ។<ref> IMDb (1990) [https://www.imdb.com/name/nm2122846/bio Pen Ran Biography], Website: www.imdb.com Publication: © 1990-2022 by IMDb.com, Inc. </ref> == អាជីពតន្ត្រី == '''Music career''' ប៉ែនរ៉ន បានឈានជេីងចូលវិស័យសិល្បះ ដំបូងនាអំឡុងឆ្នាំ ១៩៦៣ បទចម្រៀងដំបូងដែលធ្វើឱ្យនាងល្បីទូទាំង [[ខេត្តបាត់ដំបង]] នោះគឺបទ "ផ្កាកប្បាស" ដែលនិពន្ធដោយឪពុកនាងផ្ទាល់ បទនេះផងដែរ បានជាប់ក្នុងកំពូលតារាង វិទ្យុជាតិបាត់ដំបង (Top in Battambang National Radio) ភាពល្បីល្បាញនេះបានធ្វើឱ្យនាងក្លាយជាតារាចម្រៀងអជីប ក្នុងឆ្នាំ ១៩៦៣ ដែលចេញ ជាមួយនិង អាល់ប៊ុម វាយលុកខ្លាំង (Hits Album) នៃបទចម្រៀងពេញនិយមក្នុងចង្វាក់ទ្វីស (Twist Dance) "រាំចង្វាក់ទ្វីស" នេះបើយោងតាមប្រសាសន៍របស់អ្នកម្នាងសៀងឌី ដែលរៀបរាប់ត្រួសៗពីអ្នកនាងប៉ែនរ៉ន ។ ក្នុងឆ្នាំ ១៩៦៤ អ្នកនាងប៉ែនរ៉ន បានផ្លាសមក [[រាជធានីភ្នំពេញ]] និង បានច្រៀងចម្រៀងជាច្រើនក្នុងខ្សែរភាពយន្ត ដូចជាបទ "ទំនួញនាងព្រាហ្មកេសរ" ក្នុងខ្សែរភាពយន្តរឿង "ព្រះលក្សិណវង្ស" និងបទ "ក្ដាមស្រែ" ដែលមានភាពល្បីល្បាញទៅដល់ [[ប្រទេសថៃ]] ផងដែរ និងបានទម្លាក់បទចម្រៀងយ៉ាងកក្រើកនៅក្រុងភ្នំពេញនោះគឺបទ "រាំទាន់ខ្លួននៅក្មេង" ដែលបានជាប់ក្នុងកំពូលបទចម្រៀង ក្នុងស្ថានីយ៍វិទ្យុ៥ នៅភ្នំពេញ ។<ref> Asian Music (2008) [https://books.google.com/books/about/Asian_Music.html?id=QCxLAQAAIAAJ Asian Music, Volume 39, Issue 1], Publisher: Original from the University of California </ref> === បទចម្រៀងពេញនិយម === '''Popular songs''' ក្នុងអំឡុងឆ្នាំ ១៩៦៥ បទចម្រៀងរបស់តារាចម្រៀង ប៉ែន រ៉ន មានភាពល្បីល្បាញជាខ្លាំង ដោយក្នុងនោះមានបទ "មេម៉ាយសប្បាយចិត្ត" "ខ្ញុំមេម៉ាយៗ" និងបទចម្រៀងភាពយន្ត ហើយអ្នកស្រីបានចាប់ដៃគូជាមួយលោក [[ស៊ីន ស៊ីសាមុត]] ដែលជាកិច្ចសហការក្នុងការផលិតនៅបទចម្រៀងរួមគ្នាជាច្រើនបទផងដែរ ក្នុងអំឡុងឆ្នាំ ១៩៦៦ ជាមួយនិងចង្វាក់រាំថ្មីបែប ឆាឆាឆា (Cha Cha Cha) និង អាហ្គោៗ (Ah Go-Go) ភាពល្បីល្បាញរបស់អ្នកនាងប៉ែន រ៉ន បានល្បីល្បាញទៅដល់ [[ប្រទេសឡាវ]] ផងដែរ ជាមួយនិងចង្វាក់ [[រាំវង់]] ក្នុងនោះមានបទ "ចុកក្នុងទ្រូង" ឆ្នាំ ១៩៧១ និងបានដាក់បញ្ចូលក្នុងខ្សែរភាពយន្តផងដែរ ភាពល្បីល្បាញនេះត្រូវបានអ្នកចម្រៀងឡាវ យកទៅបកស្រាយជាភាសាឡាវច្រៀងទាក់ទង និង ជនជាតិតៃឡាវ ដែលមានចំណងជើងថា (Tai Dam Lum Pun) ក្នុងឆ្នាំ ១៩៧២ ហើយត្រូវបានអ្នកចម្រៀងថៃ យកទៅបកស្រាយជាភាសាថៃ មានចំណងជើងថា (Thai Dam Lam Phan) ផងដែរ ។<ref> Popular music (2008) [https://books.google.com/books/about/Global_Rhythm.html?id=drI4AQAAIAAJ Global Rhythm, Volume 17, Issues 1-6], Publisher: World Marketing Incorporated, Original from the University of California, Digitized 10 Sep 2010 </ref> == សមិទ្ធិផល == '''Achievement''' សមិទ្ធិផល របស់អ្នកនាង ប៉ែន រ៉ន ត្រូវបានសាកសួរពីប្រជាពលរដ្ឋ ដែលឆ្លងកាត់នាសម័យកាលនោះ ពានរង្វាន់ និង ការតែងតាំង និងត្រូវបានកែសម្រួលបន្ថែមទៀត ឱ្យមានភាពសុក្រិតនិង ត្រឹមត្រូវ បើការចងក្រងនេះរកឃើញនៅ ប្រភពជាក់លាក់ ឬ ឯកសារយោង ណាមួយច្បាស់លាស់បន្ថែមទៀតនោះ ។ {| class="wikitable" ! style="background-color:#F0DC82" width=10% | ឆ្នាំ ! style="background-color:#F0DC82" width=20% | ការដាក់ចូល ! style="background-color:#F0DC82" width=20% | ប្រភេទពាន ! style="background-color:#F0DC82" width=10% | លទ្ធផល ! style="background-color:#F0DC82" width=20% | ស្ថាប័នផ្សព្វផ្សាយ |- | align="center" | 1963 | align="center" | ផ្កាកប្បាស | align="center" | Top 1 Battambang Radio | align="center" style="background:#FFB6C1;" | Nominated | align="center" | Battambang National Radio of Cambodia |- | align="center" | 1964 | align="center" | ក្ដាមស្រែ | align="center" | Apsara Golden Music Awards | align="center" style="background:#90EE90;" | Won | align="center" | Apsara Golden Film Festival |- | align="center" | 1964 | align="center" | រាំទាន់ខ្លួននៅក្មេង | align="center" | Best Artist Music Awards | align="center" style="background:#90EE90;" | Won | align="center" | Kep International Film Festival |- | align="center" | 1965 | align="center" | រាជនីសម្លេងសារីកាមាស | align="center" | Queen of the Voice Golden Myna Bird | align="center" style="background:#FFD700;" | Nominated | align="center" | Ministry of Propaganda of Cambodia |- | align="center" | 1966 | align="center" | តារាដែលសហការណ៍គ្នា បានល្អបំផុតប្រចាំឆ្នាំ | align="center" | Best Collaboration of The Year | align="center" style="background:#90EE90;" | Won | align="center" | Chaktomuk National Film Festival |} == កាត់ឡុកតន្ត្រី == '''Discography''' {{Infobox |name = ប៉ែន រ៉ន |type = Album Pen Ran |image = [[File:Pen Ran Album.jpg|250px]] * អាល់ប៊ុមទោល: មាន 92 បទចម្រៀង * អាល់ប៊ុមដៃគូៈ * ចម្រៀងក្នុងភាពយន្ត: * Cover ចម្រៀងអន្តរជាតិ: }} ដោយសារតែប្រទេសកម្ពុជាបានឆ្លងកាត់សម័យកាលសង្គ្រាមឆ្នាំ (១៩៧៥-១៩៧៩) និងបានបំផ្លិចផ្លាញប្រទេសកម្ពុជាស្ទើរតែទាំងស្រុង ក្នុងរបបវាលពិឃាដ [[ប៉ុលពត]] នាសម័យកាល [[កម្ពុជាប្រជាធិបតេយ្យ]] ដែលដឹកនាំដោយពួក [[ខ្មែរក្រហម]] ដូចនេះប្រភពឯកសារ ស្ដីពីអាល់ប៊ុមបទចម្រៀង របស់អ្នកនាង ប៉ែន រ៉ន មិនត្រូវបានកំណត់ដោយឆ្នាំចេញផ្សាយជាក់លាក់នោះទេ ។ === អាល់ប៊ុមទោល (1963-1975) === <div style="-moz-column-count:3; column-count:3;"> * កញ្ញា៨០គីឡូ * កកុំញញឹម * កាលខ្ញុំនៅពីក្រមុំ * កូន និង ម្ដាយ * កញ្ញាមាត់ឆៅ * ក្រមុំមិនមែនមេម៉ាយ * កុំសង្ឃឹម * កំលោះច្រេះចាប់ * ក្ដាមស្រែ * កូនអើយអាណិតម៉ែ * ខ្ញុំពេញក្រមុំ * ខ្ញុំមេម៉ាយៗ * ខ្ញុំមិនសុខចិត្តទេ * ខ្ញុំត្រូវតែកាច * គុកស្នេហា * ចា៎!ចា៎!ចា៎! * ចុកក្នុងទ្រូង * ចេះតែរង់ចាំ * ចិត្តព្រាន * ចង់បានគូស្នេហ៍ * ចង់បានប្ដី១០ * ចិត្តម្ដាយ * ឆ្នាំអូន៣១ * ជំនោរត្រជាក់ * ជើងមេឃពណ៌ខ្មៅ * ដឹងទេចិត្តស្រី * ដេមីតួ * ត្រូវខាងនេះខុសខាងណោះ * ថ្ងៃការថ្ងៃកម្ម * ទំនួញនាងបដាចារ * ទឹកភ្នែកក្ដាមស្រែ * ទឹកភ្នែកនាងកុលាប * ទ្រូងរណ្ដំ * នាគត្រាច់ចរ * នឹកតែបង * នឹកណាស់ * នាវាលាផែ * ថ្ងៃនេះថ្ងៃស្អែក * ប្ដីក្មេង * បានជួបប្រុសស្នេហ៍ * បើចង់បានអូន * បើមាននិស្ស័យ * បងលក់ស្នេហា * ប្រុសចិត្តផ្លែល្វា * ប្រុសសម័យឥឡូវ * ផែនថ្ពាល់រំដួលប៉ៃ-លិន * ផ្កាកប្បាស * ព្រះគោព្រះកែវ * ពុះទ្រូងខ្ញុំទៅ * ព្រះពាយផាយផាត់ * ភូមិរ៉ាប៉ៃ-លិន * មិនចង់ស្គាល់ទេក្ដីស្នេហ៍ * មីនីអាហ្គោៗ * មេម៉ាយសប្បាយចិត្ត * មេម៉ាយបីដង * មេម៉ាយស្ដុក * មើលភ្លៅអូននេះ * យក្សមេម៉ាយ * យប់មួយនៅមាត់សមុទ្រ * យើងរាំ ឆាឆាឆា * យើងឡើងរាំ * រាត្រីនៅប៉ៃ-លិន * រាំ!រាំ!រាំ! * រាំជាមួយបង * រស់ជាតិស្នេហា * រាំមិនឆ្អែតទេ * រវើរវាយ * រមាស់ខ្នង * វាលស្រីស្រណោះ * រាំលេងចង្វាក់ទ្វីស * រាំអាហ្គោៗ * លាដែនប៉ៃ-លិន * ស្នេហ៍ក្រោមម្លប់ជ្រៃ * សម្លេងឃ្មោះការ * សង្ឃឹមចុះ * ស្ដាយចិត្តដែលខំស្រលាញ់ * ស្រណោះអូនផង * ស្មានតែខ្មោចលង * សង្ឃឹមថ្ងៃមួយ * ស្ពានទឹកភ្នែក * ស្នេហ៍នៅឯណា! * សប្បាយម៉្លេះទេ * ស្រមោលអតីតកាល * សូមបងវិលវិញ * សូមបងឡើងរាំ * ស្នេហ៍មួយមុឺនស្នេហ៍ * ស្រលាញ់បងដល់ឆ្អឹង * ស្រលាញ់ប្រុសស្លូត * ស្វារាំមាំងឃី * ស្នេហ៍អើយវិលវិញ * អមរាព្រាត់ប្ដី * អស់សង្ឃឹម </div> === អាល់ប៊ុមដៃគូ (1963-1975) === == អាជ្ញាប័ណ្ណតន្ត្រី ប៉ែន រ៉ន == '''Pen Ran Music licensing''' ក្រោយពេលប្រទេសកម្ពុជា បានរួចផុតចេញពីសម័យកាលសង្គ្រាម ប៉ុន្តែការគ្រប់គ្រងនៅច្បាប់កម្មសិទ្ធបញ្ញា នៅមិនទាន់មានប្រសិទ្ធភាពនោះទេ មានការរំលោភលើកម្មសិទ្ធបញ្ញាបទចម្រៀងរបស់ អ្នកនាង ប៉ែន រ៉ន ជាច្រើនករណីផងដែរ ដូចនេះហើយ តម្រូវឱ្យមានការ​ប្រើ​អាជ្ញាប័ណ្ណ​​តន្ត្រី​ដែល​មាន​ការ​រក្សាសិទ្ធិនៃម្ចាស់កម្មសិទ្ធបញ្ញា ។ អាជ្ញាប័ណ្ណតន្ត្រីមានគោលបំណងធានាថាម្ចាស់កម្មសិទ្ធិបញ្ញាលើការងារតន្ត្រីត្រូវបានផ្តល់សំណងសម្រាប់ការប្រើប្រាស់ជាក់លាក់នៃការងាររបស់ពួកគេ ហើយអ្នកទិញមានសិទ្ធិកំណត់ក្នុងការប្រើប្រាស់ការងារដោយគ្មានកិច្ចព្រមព្រៀងដាច់ដោយឡែក ។ ភាពកម្សោយ នៃប្រព័ន្ធដឹកនាំរដ្ឋបច្ចុប្បន្ន ជាការពិតណាស់ រដ្ឋត្រូវតម្រូវឱ្យតារាចម្រៀងទាំងអស់ត្រូវបង់ពន្ធជូនរដ្ឋ ហើយបទចម្រៀងដែលពួកគេបានច្រៀង និងរកកម្រៃបាន ត្រូវគាំពារដោយរដ្ឋ លើអាជ្ញាប័ណ្ណតន្ត្រី នៃច្បាប់កម្មសិទ្ធបញ្ញា ករណីដែលអ្នកចម្រៀងបានស្លាប់ទៅហើយក្ដីហើយបទចម្រៀងពួកគេ នៅតែអាចរកកម្រៃបាន ដូចនេះប្រាក់ចំនូលពីការលក់បទចម្រៀងនេះត្រូវបានទៅលើក្រុមគ្រួសាររបស់ពួកគេ ចំពោះករណីដែលអ្នកចម្រៀងមិនមានក្រុមគ្រួសារ ទទួលយកមរតកចម្រៀងនេះ ប្រាក់ចំនូលត្រូវបញ្ចូលជាទ្រព្យសម្បត្តិរដ្ឋ នៅពេលដែលតារាចម្រៀងកម្ពុជាទាំងអស់បានបង់ពន្ធជូនរដ្ឋ រដ្ឋត្រូវបង្កើតកម្មវិធីឈ្នះពានតន្ត្រីដើម្បីលើកទឹកចិត្តទៅក្រុមអ្នកចម្រៀងវិញផងដែរ ដើម្បីជួយសាងកេរ្តិ៍ឈ្មោះរបស់ពួកគេក្នុងវិស័យសិល្បៈតន្ត្រីនៅកម្ពុជា ឧទាហរណ៍៖ គួរបង្កើតឱ្យមានកម្មវីធីឈ្នះពានតន្រ្តីដូចជា Cambodian Music Awards ឬ Cambodia National Music Awards ជាដើម ។ === បទរំលោភលើកម្មសិទ្ធបញ្ញា === * ចំណងជើង "ហាមលេងជេរម៉ែ" បកស្រាយ ដោយ សិល្បៈករ [[នាយចឺម]] ចេញផ្សាយ ដោយ ផលិតកម្ម Sunday Production ក្នុងឆ្នាំ (2018) បទនេះបានចម្លងចេញពីបទ (កញ្ញា៨០គីឡូ) របស់អ្នកនាង [[ប៉ែន រ៉ន]] ។ * ចំណងជើង "ជយោ! សង្សារសុំបែកហើយ" បកស្រាយ ដោយ សិល្បៈការនី [[វីរៈនិច]] ចេញផ្សាយ ដោយ ផលិតកម្ម Sunday Production ក្នុងឆ្នាំ (2018) បទនេះបានចម្លងចេញពីបទ (កញ្ញា៨០គីឡូ) របស់អ្នកនាង [[ប៉ែន រ៉ន]] ។ === ប្រការបទចម្រៀង === * ប្រជាពលរដ្ឋ ឬ ជនទូទៅមិនថា ជនបរទេស មានសិទ្ធយកបទចម្រៀងអ្នកនាង [[ប៉ែន រ៉ន]] យកទៅច្រៀងជាចម្រៀង Cover ឬបង្កើត version ថ្មី ប៉ុន្តែមិនអាចដាក់ជាកម្មសិទ្ធបញ្ញារបស់ខ្លួននោះទេ លើកលែងតែអ្នកបាន សុំសិទ្ធ ឬ សុំការនុញាត ពីម្ចាស់កម្មសិទ្ធបញ្ញាជាមុនសិន ដែលមានចុះជាកិច្ចសន្យាផ្សេងៗផងដែរ បើពុំនោះទេរដ្ឋអំណាចកម្ពុជាមានសិទ្ធប្ដឹងទារសំណងលើករណីនេះ ដើម្បីគាំពារដល់ម្ចាស់ស្នាដៃ កម្មសិទ្ធបញ្ញានៃបទចម្រៀងនេះ ។ == កំណត់ចំណាំ == * បច្ចុប្បន្នមានបងប្អូនខ្មែរមួយចំនួន បានយល់ច្រឡំនៅរូប អ្នកនាងប៉ែនចន្ថា ដែលត្រូវជាបងស្រី អ្នកនាងប៉ែនរ៉ន យកទៅផុសពាសពេញបណ្ដាញសង្គម ដោយរូបមួយនោះ ជាបងអ្នកនាងប៉ែនចន្ថា មានមុខប៉ោងចាស់បន្តិច ហើយមិនមានប្រជ្រុយខាងក្រោមមាត់ផ្នែកខាងស្ដាំ ដូចអ្នកនាងប៉ែនរ៉ននោះទេ ។ == ឃើញដូចនេះ == '''See also''' * [[អ្នកចម្រៀងកម្ពុជា]] * [[តារាសម្ដែងកម្ពុជា]] * [[តារាកំប្លែងកម្ពុជា]] * [[ពិធីករកម្ពុជា]] * [[ពិធីការនីកម្ពុជា]] == ឯកសារយោង == 5jdiyu67hiuc5scslx9hs8t3x8ll8tq ភាសាអ៊ុយក្រែន 0 6187 282334 279548 2022-08-10T07:39:22Z Mashkawat.ahsan 35230 វីដេអូ #WPWP wikitext text/x-wiki '''ភាសាអ៊ុយក្រែន''' (ឈ្មោះដើម: украї́нська мо́ва) គឺជា ភាសាស្លាវីខាងកើត នៃគ្រួសារ ឥណ្ឌូ-អឺរ៉ុប ។ ភាសនេះត្រូវបានគេនិយាយប្រើប្រាស់ប្រហែល ៤៥ លាននាក់ ។<ref>ប្រភពមិនសូវច្បាស់លាស់</ref> ជាភាសាផ្លូវការ របស់ អ៊ុយក្រែន នៅ អឺរ៉ុបខាងកើត ។ សរសេរជាភាសាអ៊ុយក្រែនប្រើ អក្ខរក្រមអ៊ុយក្រែន ដែលជាបំរែបំរួលនៃ អក្សរ Cyrillic ។ វាជាភាសាផ្លូវការរបស់ប្រទេសអ៊ុយក្រែន [[File:Ukrainian in the world.svg|thumb|250px|របាយការណ៍ការនិយាយភាសាអ៊ុយក្រែននៅជុំវិញពិភពលោក]] [[File:WIKITONGUES- Vira speaking Ukrainian.webm|thumb|250px|ភាសាអ៊ុយក្រែន]] == ប្រវត្តិនៃភាសានិយាយ == == ការប្រើប្រាស់បច្ចុប្បន្ន == ការ​ប្រើ​ប្រាស់​ភាសា​អ៊ុយក្រែន​កំពុង​កើន​ឡើង​បន្ទាប់​ពី​មាន​ការ​ធ្លាក់​ចុះ​ជា​យូរ​មក​ហើយ។ ទោះបីជាមានជនជាតិ អ៊ុយក្រែន ជិតហាសិបលាននាក់ក៏ដោយ។នៅទូទាំងពិភពលោក រួមទាំង 37.5 លាននាក់នៅអ៊ុយក្រែនក្នុងឆ្នាំ 2001 (77.8% នៃចំនួនប្រជាជនសរុបនៅពេលនោះ) ភាសាអ៊ុយក្រែនគឺរីករាលដាលជាចម្បងនៅភាគខាងលិច និងកណ្តាលអ៊ុយក្រែន។ នៅទីក្រុងគៀវ ទាំងអ៊ុយក្រែន និងរុស្ស៊ីត្រូវបាននិយាយ ដែលជាការផ្លាស់ប្តូរគួរឱ្យកត់សម្គាល់ពីអតីតកាលនាពេលថ្មីៗនេះ នៅពេលដែលទីក្រុងនេះនិយាយភាសារុស្ស៊ីជាចម្បង។ ការផ្លាស់ប្តូរនេះត្រូវបានគេជឿថាត្រូវបានបង្កឡើងជាចម្បងដោយលំហូរនៃជនចំណាកស្រុកមកពីតំបន់ភាគខាងលិចនៃអ៊ុយក្រែន ប៉ុន្តែក៏មានប្រជាជនទីក្រុងគៀវ មួយចំនួនជ្រើសរើសប្រើប្រាស់ភាសាដែលពួកគេនិយាយនៅផ្ទះកាន់តែទូលំទូលាយនៅក្នុងកន្លែងសាធារណៈ។ ផ្លាកសញ្ញា និងសេចក្តីប្រកាសសាធារណៈក្នុងទីក្រុង គៀវ ត្រូវបានបង្ហាញជាភាសាអ៊ុយក្រែន។ នៅភាគខាងត្បូង និងខាងកើតអ៊ុយក្រែន ភាសារុស្សីគឺជាភាសាដែលពេញនិយមបំផុតនៅក្នុងទីក្រុងធំៗ និងតូចមួយចំនួន។ យោងតាមជំរឿនអ៊ុយក្រែនឆ្នាំ 2001 87.8% នៃប្រជាជនដែលរស់នៅក្នុងប្រទេសអ៊ុយក្រែនបានស្ទាត់ជំនាញភាសាអ៊ុយក្រែន។ [[ប្រទេសជិតខាង]] ប្រទេសទាំងអស់ដែលនៅជិតខាងអ៊ុយក្រែន (លើកលែងតែ ប្រទេសហុងគ្រី ) ជាប្រវត្តិសាស្ត្រមានតំបន់ដែលមាន ចំនួនប្រជាជនអ៊ុយក្រែនច្រើន ហើយដូច្នេះអ្នកនិយាយភាសាអ៊ុយក្រែន។ ភាសាអ៊ុយក្រែនគឺជាភាសាជនជាតិភាគតិចផ្លូវការនៅក្នុងប្រទេសបេឡារុស្ស រូម៉ានី និងម៉ុលដាវី។ ជាងនេះទៅទៀត​​ ភាសាអ៊ុយក្រែនក៏ត្រូវបាននិយាយដោយ ប្រជាជន ចំណាកស្រុក ដ៏ធំមួយ ផងដែរ ជាពិសេសនៅក្នុងប្រទេសកាណាដា (សូមមើល កាណាដា អ៊ុយក្រែន ) សហរដ្ឋអាមេរិក និងប្រទេសមួយចំនួននៅអាមេរិកខាងត្បូង ដូចជា ប្រេស៊ីល អាហ្សង់ទីន និង ប៉ារ៉ាហ្គាយ ។ ស្ថាបនិកនៃចំនួនប្រជាជននេះបានធ្វើចំណាកស្រុកជាចម្បងពី កាឡាសៀ ដែលធ្លាប់ជាផ្នែកមួយនៃ ប្រទេសអូទ្រីស-ហុងគ្រី មុនសង្គ្រាមលោកលើកទី 1 និងជាកម្មសិទ្ធិរបស់ប្រទេសប៉ូឡូញរវាងសង្គ្រាមលោកលើកទីមួយ។ ភាសាដែលនិយាយដោយពួកគេភាគច្រើនគឺជាគ្រាមភាសាកាលីសនៃអ៊ុយក្រែនពីពាក់កណ្តាលទីមួយនៃសតវត្សទី 20 ។ បើប្រៀបធៀបជាមួយភាសាអ៊ុយក្រែនសម័យទំនើប វាក្យសព្ទរបស់ជនជាតិអ៊ុយក្រែននៅខាងក្រៅអ៊ុយក្រែនឆ្លុះបញ្ចាំងពីឥទ្ធិពលរបស់រុស្ស៊ីតិចជាងមុន ប៉ុន្តែជារឿយៗមាន ពាក្យកម្ចីជាច្រើនពីភាសាក្នុងស្រុក។ ប្រទេសភាគច្រើនដែលគេនិយាយគឺ អតីតសហភាពសូវៀត ដែលជនជាតិអ៊ុយក្រែនជាច្រើនបានធ្វើចំណាកស្រុក។ ប្រទេសកាណាដា និងសហរដ្ឋអាមេរិកក៏ជាផ្ទះសម្រាប់ប្រជាជនអ៊ុយក្រែនដ៏ច្រើនផងដែរ។ បែក​គ្នា​តាម​ប្រទេស (ដល់​ជិត​ពាន់)៖ [៧៣] == រចនាសម្ព័ន្ធភាសា == អក្សរ [[Cyrillic]] នៅ​ក្នុង​អត្ថបទ​នេះ​ត្រូវ​បាន ​សរសេរ​ជា ​អក្សរ​រ៉ូម៉ាំង ​ដោយ​ប្រើ ​ការ​សរសេរ​តាម​លក្ខណៈ​វិទ្យាសាស្ត្រ ។ វេយ្យាករណ៍ ភាសាអ៊ុយក្រែនគឺជា ភាសាដែល ផ្សំ ឡើង ពី ផ្កាយរណប បញ្ចូល ឈ្មោះ - ការចោទប្រកាន់ ។ ​​​ នាម​មាន​ភេទ​ណា​មួយ​ក្នុង​ចំណោម ​ភេទ ​ទាំង​៣ ​គឺ បុរស, ស្រី, មិន​មែន​ភេទ នាម សម្រាប់៖ ៧ ករណី ៖ ការតែងតាំង , ការចោទប្រកាន់ , កម្មសិទ្ធិ , ការចង្អុលបង្ហាញ , ឧបករណ៍ , ទីតាំង ,អត្តសញ្ញាណបុគ្គល ; ២ វចនះ ៖ ឯកវចនៈ ពហុវចនៈ ​​​ កិរិយាស័ព្ទ ផ្សំ សម្រាប់៖ ៤ ស ម័ យៈ អតីតកាល , កិរិយាបញ្ចប់ , បច្ចុប្បន្ន , អនាគត ; ២ សំឡេង ៖ សកម្ម , មធ្យម ; ៣ នាក់ ទីមួយ ទីពីរ ទីបី; ២ លេខ ឯកវចនៈ ពហុវចនៈ ។ អក្ខរក្រម ​ ​​​ ​ អក្ខរក្រមអ៊ុយក្រែន ​{| style="font-size:1.4em; border-color:#000000; border-width:1px; border-style:solid; border-collapse:collapse; background-color:#F8F8EF" |- style="font-size:x-small; color:#8c8c7b;" | style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" | 1 | style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" | 2 | style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" | 3 | style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" | 4 | style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" | 5 | style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" | 6 | style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" | 7 | style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" | 8 | style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" | 9 | style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" | 10 | style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" | 11 |- | style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" | А<br>а | style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" | Б<br>б | style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" | В<br>в | style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" | Г<br>г | style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" | Ґ<br>ґ | style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" | Д<br>д | style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" | Е<br>е | style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" | Є<br>є | style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" | Ж<br>ж | style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" | З<br>з | style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" | И<br>и |- style="font-size:x-small; color:#8c8c7b" | style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" | 12 | style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" | 13 | style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" | 14 | style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" | 15 | style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" | 16 | style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" | 17 | style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" | 18 | style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" | 19 | style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" | 20 | style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" | 21 | style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" | 22 |- | style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" | І<br>і | style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" | Ї<br>ї | style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" | Й<br>й | style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" | К<br>к | style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" | Л<br>л | style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" | М<br>м | style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" | Н<br>н | style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" | О<br>о | style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" | П<br>п | style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" | Р<br>р | style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" | С<br>с |- style="font-size:x-small; color:#8c8c7b" | style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" | 23 | style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" | 24 | style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" | 25 | style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" | 26 | style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" | 27 | style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" | 28 | style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" | 29 | style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" | 30 | style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" | 31 | style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" | 32 | style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" | 33 |- | style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" | Т<br>т | style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" | У<br>у | style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" | Ф<br>ф | style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" | Х<br>х | style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" | Ц<br>ц | style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" | Ч<br>ч | style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" | Ш<br>ш | style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" | Щ<br>щ | style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" | Ь<br>ь | style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" | Ю<br>ю | style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" | Я<br>я |} ភាសា​អ៊ុយក្រែន​ត្រូវ​បាន​សរសេរ​ជា​កំណែ​នៃ ​ភាសា Cyrillic ដែល​មាន​អក្សរ 33 ដែល​តំណាង​ឱ្យ 38 សូរស័ព្ទ ; apostrophe ក៏ត្រូវបានប្រើផងដែរ។ ​​​ រសព្ទ [d͡z] និង [d͡ʒ] មិនមានអក្សរឧទ្ទិសក្នុងអក្ខរក្រមទេ ហើយត្រូវបានបកប្រែដោយលេខ дз និង дж រៀងគ្នា។ [d͡z] ស្មើនឹងភាសាអង់គ្លេស ds , [d͡ʒ] ស្មើនឹង j == ត៉ណភ្ជាប់​ == {{InterWiki|code=uk}} [[ចំណាត់ថ្នាក់ក្រុម:ភាសា|អ៊ុយក្រែន]] [[ចំណាត់ថ្នាក់ក្រុម:ភាសាអ៊ុយក្រែន]] 8zrk3la6ifjws22ge3kfo3ghnbsr4bc បញ្ជីរាយនាម ប្រាសាទខ្មែរ 0 7944 282312 280488 2022-08-09T19:58:57Z 175.100.10.152 /* ខេត្តក្រចេះ */ wikitext text/x-wiki ខ្មែរ == [[ខេត្តកណ្ដាល]] == *[[ប្រាសាទភ្នំបាសិទ្ធ]] == [[ខេត្តកំពង់ចាម]] == *[[ប្រាសាទគុកព្រីងជ្រុំ]] *[[ប្រាសាទគុកព្រះធាតុ]] *[[ប្រាសាទគុកយាយហម]] *[[ប្រាសាទគុកអំពិលទ្វារ]] *[[ប្រាសាទគុក]] *[[ប្រាសាទគុកតាព្រហ្ម]] *[[ប្រាសាទគុកខ្វិត]] *[[ប្រាសាទព្រៃគី]] *[[ប្រាសាទព្រះធាតុតូច]] *[[ប្រាសាទព្រះធាតុត្រពាំងជ្រៃ]] *[[ប្រាសាទព្រះធាតុធំ]] *[[ប្រាសាទព្រះធាតុទឹកឆា]] *[[ប្រាសាទព្រះធាតុបារាយណ៍]] *[[ប្រាសាទព្រះធាតុព្រះស្រី]] *[[ប្រាសាទព្រះធាតុសម្ដី]] *[[ប្រាសាទព្រះធាតុស្រម]] *[[ប្រាសាទព្រះធាតុ]] *[[ប្រាសាទព្រះធាតុខ្ញុំ]] *[[ប្រាសាទព្រះធាតុខ្នាយវាន]] *[[ប្រាសាទជើងអង]] *[[ប្រាសាទនគរបាជ័យ]] *[[ប្រាសាទភូមិមៀន]] *[[ប្រាសាទភ្នំត្រប់]] *[[ប្រាសាទភ្នំជើងព្រៃ]] *[[ប្រាសាទភ្នំធំ]] *[[ប្រាសាទវត្តប្រើសមាស]] *[[ប្រាសាទវត្តព្រះធាតុថ្មដា]] *[[ប្រាសាទស្រះត្រប់]] *[[ប្រាសាទហាន់ជ័យ]] == [[ខេត្តកំពង់ឆ្នាំង]] == *[[ប្រាសាទតូច]] *[[ប្រាសាទស្រី (កំពង់ឆ្នាំង)]] *[[ប្រាសាទភ្នំជីដុះ]] *[[ប្រាសាទភ្នំទីពីរ]] *[[ប្រាសាទពណ្ណរាយ]] *[[ប្រាសាទសខ្ល]] == [[ខេត្តកំពង់ធំ]] == *[[ប្រាសាទគុកនគរ]] *[[ប្រាសាទគុកបារែងចាស់]] *[[ប្រាសាទត្នោតជុំខាងជើង]] *[[ប្រាសាទត្នោតជុំខាងលិច]] *[[ប្រាសាទភូមិរាំង|ប្រាសាទភូមិវាំង]] *[[ប្រាសាទគោករកា]] *[[ប្រាសាទអណ្ដែត|ប្រាសាទអណ្តែត]] *[[ប្រាសាទស្វាយអៀ]] *[[ប្រាសាទភ្នំបារៀង]] *[[ប្រាសាទអំពិលរលំ]] *[[ប្រាសាទសំបូរ]] *[[ប្រាសាទគុកវិហារ]] *[[ប្រាសាទជ្រៃ]] *[[ប្រាសាទក្បាលជ្រុក|ប្រាសាទក្បាលជ្រូក]] *[[ប្រាសាទសណ្តាន់]] *[[ប្រាសាទស្រង់ព្រះ]] *[[ប្រាសាទបុស្សរាម]] *[[ប្រាសាទអុក]] *[[ប្រាសាទតោ]] *[[ប្រាសាទត្រពាំងរពាក់]] *[[ប្រាសាទគក់ទ្រូង]] *[[ប្រាសាទដូងមោង|ប្រាសាទដូនមោង]] *[[ប្រាសាទតាមុំ]] *[[ប្រាសាទរបងរមាស]] *[[ប្រាសាទស្រីគ្រប់លក្ខណ៍|ប្រាសាទស្រីគ្រប់លក្ខណ៍]] *[[ប្រាសាទឫស្សីរលាក]] *[[ប្រាសាទត្រពាំងប្រើស]] *[[ប្រាសាទទ្វារក្ដី]] *[[ប្រាសាទដើមចាន់]] *[[ប្រាសាទបន្ទាយស្ទោង]] *[[ប្រាសាទបាកាន]] *[[ប្រាសាទភូមិប្រាសាទ]] *[[ប្រាសាទយាយព័ន្ធ]] *[[ប្រាសាទរបងរមាស]] *[[ប្រាសាទវាលគុកក្លុង]] *[[ប្រាសាទសិរីសាច]] *[[ប្រាសាទសំបូរព្រៃគុក]] *[[ប្រាសាទសំរោងព្រះធាតុ]] *[[ប្រាសាទស្រែប្រាសាទ]] *[[ប្រាសាទស្រាយអៀ|ប្រាសាទអ្នកតាប៉ាលោក]] *[[ប្រាសាទអណ្ដែត]] *[[ប្រាសាទព្រះធាតុរកា]] == [[ខេត្តកំពត]] == *[[ប្រាសាទភ្នំខ្យង]] *[[ប្រាសាទភ្នំឈ្ងោក]] *[[ប្រាសាទភ្នំទទឹង]] *[[ប្រាសាទវត្តប្រាសាទ]] == [[ខេត្តក្រចេះ]] == *[[ប្រាសាទល្បើកស្រុត]] *[[ប្រាសាទព្រះធាតុខ្វាន់ពីរ]] * [[ប្រាសាទបន្ទាយសៀម]] == [[ខេត្តតាកែវ]] == [[ប្រាសាទតាព្រហ្មទន្លេបាទី]] *ប្រាសាទតាកែវ *[[ប្រាសាទជប់ពល]] *[[ប្រាសាទនាងខ្មៅ (ខេត្តតាកែវ)|ប្រាសាទនាងខ្មៅ]] *[[ប្រាសាទភ្នំជីសូរ]] *[[ប្រាសាទយាយពៅ]] *[[ប្រាសាទបាយ៉ង់កោរ]] *[[ប្រាសាទភ្នំតាម៉ៅ]] *[[ប្រាសាទថ្មដុះ]] *[[ប្រាសាទភ្នំដា]] *[[ប្រាសាទស្រី]] == [[ខេត្តបន្ទាយមានជ័យ]] == *ប្រាសាទភ្នំព្រះនេត្រព្រះ(ប្រាសាទភ្នំព្រះបាទ) *ប្រាសាទចេតិយ៍ *ប្រាសាទឡោតេ *ប្រាសាទភ្នំកូនខ្លែង *ប្រាសាទសំរោង *[[ប្រាសាទកងវ៉ា|ប្រាសាទភ្នំកងវ៉ា]] *[[ប្រាសាទបន្ទាយឆ្មារ]] *[[ប្រាសាទបន្ទាយទ័ព]] *ប្រាសាទតាអ៉ឹម *ប្រាសាទយាយជូ *ប្រាសាទយាយគុំ *ប្រាសាទចញ្ចឹមត្រី *ប្រាសាទតាណែម *ប្រាសាទសំណាងតាសុខ *ប្រាសាទតាប្លាំង *ប្រាសាទតាព្រហ្ម *ប្រាសាទមេបុណ្យខាងកើត *ប្រាសាទមេបុណ្យខាងជើង *ប្រាសាទតុប *ប្រាសាទប្រុស *ប្រាសាទត្រពាំងរមាំង *ប្រាសាទល្បើកល្វា *ប្រាសាទក្រហម *ប្រាសាទពន្លាក់ *ប្រាសាទកូនដំរី *ប្រាសាទដំបូក *[[ប្រាសាទល្បើកស្វាយ]] *[[ប្រាសាទល្បើកអំពិល]] *[[ប្រាសាទបន្ទាយព្រាវ]] *ប្រាសាទគុក *[[ប្រាសាទភៀសខាងកើត]] == [[ខេត្តបាត់ដំបង]] == *[[ប្រាសាទស្នឹងខាងកើត]] *[[ប្រាសាទស្នឹងខាងលិច]] *[[ប្រាសាទបាសែត]] *[[ប្រាសាទភ្នំបាណន់]] *[[ប្រាសាទវត្តឯកភ្នំ]] == [[ខេត្តព្រៃវែង]] == *[[ប្រាសាទចុងស្រុក]] *[[ប្រាសាទព្រះវិហារច័ន្ទ]] == [[ខេត្តស្វាយរៀង]] == * [[ប្រាសាទបាសាក់]] * [[ប្រាសាទជាហោ]] == [[ខេត្តព្រះវិហារ]] == *[[ប្រាសាទកន្ទប់]] * [[ប្រាសាទព្រះថ្កោល]] *[[ប្រាសាទកាត់ក្ដី]] *[[ប្រាសាទកោះកេរ្តិ៍]] *[[ប្រាសាទក្រចាប់]] *[[ប្រាសាទក្រពុំឈូក]] *[[ប្រាសាទខ្ទុំ]] *[[ប្រាសាទខ្នារ]] *[[ប្រាសាទគោកបេង]] *[[ប្រាសាទឈូក]] *[[ប្រាសាទដប់]] *[[ប្រាសាទគោល]] *[[ប្រាសាទចិន]] *[[ប្រាសាទចិនចូលកាសកូ]] *[[ប្រាសាទត្រពាំងក្រសាំងជ្រំខាងកើត]] *[[ប្រាសាទត្រពាំងខ្នារសែនកែវ]] *[[ប្រាសាទតាប៉ាង]] *[[ប្រាសាទត្រពាំងគុក]] *[[ប្រាសាទត្រពាំងពងទឹក]] *[[ប្រាសាទត្រពាំងស្វាយ]] * [[ប្រាសាទចតុមុខ]] *[[ប្រាសាទបី]] *[[ប្រាសាទបឹង]] *[[ប្រាសាទបឹងប៉ែនជុំ]] *[[ប្រាសាទជាន់ស្រាំ]] *[[ប្រាសាទធំ]] *[[ប្រាសាទនរាយ]] *[[ប្រាសាទនាងខ្មៅ]] *[[ប្រាសាទបន្ទាយពីរជាន់]] *[[ប្រាសាទបន្ទាយយួន]] *[[ប្រាសាទបឹងស្រែលិច]] *[[ប្រាសាទប្រាំ]] *[[ប្រាសាទព្រះខ័ន (កំពង់ស្វាយ)]] *[[ប្រាសាទព្រះដំរី]] *[[ប្រាសាទព្រះស្ទឹង]] *[[ប្រាសាទភ្នំព្រះលាន]] *[[ប្រាសាទភ្នំម្រេច]] *[[ប្រាសាទរើល]] *[[ប្រាសាទសង្កែ]] *[[ប្រាសាទសំឡាញ]] *[[ប្រាសាទស្រែប្រាសាទ]] *[[ប្រាសាទព្រះវិហារ]] *[[ប្រាសាទតូច]] *[[ប្រាសាទអ្នកបួស]] *[[ប្រាសាទថ្នឹង]] *[[ប្រាសាទបឹងវែង]] *[[ប្រាសាទដាន]] *[[ប្រាសាទត្រពាំងឬស្សី]] *[[ប្រាសាទអណ្តូងគុក]] *[[ប្រាសាទច្រាប]] == [[រាជធានីភ្នំពេញ]] == * [[ប្រាសាទពោធិលោម]] == [[ខេត្តសៀមរាប]] == *[[ប្រាសាទកណ្ដាលដុំខាងជើង]] *[[ប្រាសាទកន្សែង]] *[[ប្រាសាទកី]] *[[ប្រាសាទកុដិគូរ]] *[[ប្រាសាទកុដ្តិស្វរៈ]] *[[ប្រាសាទកំពង់ក្ដី]] *[[ប្រាសាទកំពង់ព្រះ]] *[[ប្រាសាទក្ដីតាគម]] *[[ប្រាសាទក្ដីតាគមធំ]] *[[ប្រាសាទក្បាលរមាស]] * [[ប្រាសាទក្ដឿង]] *[[ប្រាសាទក្រវាន់]] *[[ប្រាសាទក្រហម]] *[[ប្រាសាទក្រឡាញ់]] *[[ប្រាសាទក្រឡោងសង្កែ]] *[[ប្រាសាទក្រោលគោ]] *[[ប្រាសាទក្អែកទុំ]] *[[ប្រាសាទខ្ពប]] *[[ប្រាសាទខ្លាគ្រហឹម]] *[[ប្រាសាទគងភ្លុក]] *[[ប្រាសាទគុកត្រពាំងល្ពៅ]] *[[ប្រាសាទគោកចក]] *[[ប្រាសាទគោកចាន់]] *[[ប្រាសាទគោកប្រាសាទ]] *[[ប្រាសាទគោកពោធិ៍]] *[[ប្រាសាទគោកព្រៃគូ]] *[[ប្រាសាទគោកស្លាកែត]] *[[ប្រាសាទគោកអូរជ្រុង]] *[[ប្រាសាទគោកឯត្បូង]] *[[ប្រាសាទចៅសាយទេវតា]] *[[ប្រាសាទចៅស្រីវិបុល]] *[[ប្រាសាទដូនចាន់]] *[[ប្រាសាទដូនដៀវ]] *[[ប្រាសាទបាពួន]] *[[ប្រាសាទបាយក្អែក]] *[[ប្រាសាទបាយ័ន]] *[[ប្រាសាទតាស្រី]] *[[ប្រាសាទតាអាន]] *[[ប្រាសាទតាអុង]] *[[ប្រាសាទតាឥន្ទ]] *[[ប្រាសាទដំរីក្រាប]] *[[ប្រាសាទណងឃូ]] *[[ប្រាសាទតាកៀវ]] *[[ប្រាសាទតាកែវ]] *[[ប្រាសាទទន្លេស្ងួត]] *[[ប្រាសាទទម្រោប]] *[[ប្រាសាទទ័ពជ័យ]] *[[ប្រាសាទភ្នំកំបុត]] *[[ប្រាសាទភ្នំក្រវាន់]] *[[ប្រាសាទភ្នំក្រោម]] *[[ប្រាសាទខ្នារ]] *[[ប្រាសាទអ្នកតា]] *[[ប្រាសាទធម្មនន្ត]] *[[ប្រាសាទធ្នូ]] *[[ប្រាសាទគោកសំរោង]] *[[ប្រាសាទគោករមៀត]] *[[ប្រាសាទគោកសេះ]] *[[ប្រាសាទបាគង់]] *[[ប្រាសាទបាតជុំ]] *[[ប្រាសាទជីក្រែងខាងកើត]] *[[ប្រាសាទជីក្រែងខាងលិច]] *[[ប្រាសាទជ្រៃ]] *[[ប្រាសាទជ្រៃខ្ញៀន]] *[[ប្រាសាទដុតស្ដេចគំលង់]] *[[ប្រាសាទត្រពាំងចំបក់]] *[[ប្រាសាទត្រពាំងទទឹងថ្ងៃ]] *[[ប្រាសាទតាព្រួច]] *[[ប្រាសាទតាមា]] *[[ប្រាសាទតាមឿន]] *[[ប្រាសាទបន្ទាយស្រី]] *[[ប្រាសាទបន្ទាយអំពិល]] *[[ប្រាសាទតាសោម]] *[[ប្រាសាទបន្ទាយក្តី]] *[[ប្រាសាទបក្សីចាំក្រុង]] *[[ប្រាសាទបង្កោង]] *[[ប្រាសាទបង្គួយខាងកើត]] *[[ប្រាសាទចារ]] *[[ប្រាសាទចេតីយ៍]] *[[ប្រាសាទតាព្រហ្ម]] *[[ប្រាសាទអូរផ្អុង]] *[[ប្រាសាទអូរយាង]] *[[ប្រាសាទស្នាយល្អ]] *[[ប្រាសាទស្នួល]] *[[ប្រាសាទស្ពានទ្រុង]] *[[ប្រាសាទស្មានតេង]] *[[ប្រាសាទស្រឡៅ]] *[[ប្រាសាទត្រពាំងផុង]] *[[ប្រាសាទត្រមែង]] *[[ប្រាសាទត្រាវ]] *[[ប្រាសាទត្រាំខ្នារ]] *[[ប្រាសាទប្រាំ]] *[[ប្រាសាទផូងផាង]] *[[ប្រាសាទផ្លាង]] *[[ប្រាសាទពង្រ]] *[[ប្រាសាទព្រៃ]] *[[ប្រាសាទព្រៃក្មេង]] *[[ប្រាសាទព្រៃប្រាសាទ]] *[[ប្រាសាទព្រៃផ្ដៅ]] *[[ប្រាសាទព្រៃមន្ទីរ]] *[[ប្រាសាទព្រះខ័ន]] *[[ប្រាសាទព្រះធាតុខ្វាយ]] *[[ប្រាសាទព្រះប៉ាលីឡៃ]] *[[ប្រាសាទព្រះផ្ទោរ]] *[[ប្រាសាទព្រះពល]] *[[ប្រាសាទព្រះពិធូ]] *[[ប្រាសាទព្រះលាន]] *[[ប្រាសាទព្រះវិហារ]] *[[ប្រាសាទបេងខាងជើង]] *[[ប្រាសាទបេងខាងត្បូង]] *[[ប្រាសាទប្រពីស]] *[[ប្រាសាទប្រែរូប]] *[[ប្រាសាទមានជ័យ]] *[[ប្រាសាទមេបុណ្យខាងកើត]] *[[ប្រាសាទមេបុណ្យខាងលិច]] *[[ប្រាសាទតានៃ]] *[[ប្រាសាទតុប]] *[[ប្រាសាទត្រពាំងក្រសាំង]] *[[ប្រាសាទត្រពាំងខ្យង]] *[[ប្រាសាទថ្នល់ដាច់]] *[[ប្រាសាទថ្មបាយក្អែក]] *[[ប្រាសាទទ]] *[[ប្រាសាទទេពប្រណម្យ]] *[[ប្រាសាទនាគព័ន្ធ]] *[[ប្រាសាទបន្ទាយសំរែ]] *[[ប្រាសាទបន្ទាយធំ]] *[[ប្រាសាទបាក់រួង]] *[[ប្រាសាទភូមិពោធិ៍]] *[[ប្រាសាទបាគង]] *[[ប្រាសាទបន្ទាយព្រៃ]] *[[ប្រាសាទព្រះឥន្ទកោសីយ៍]] *[[ប្រាសាទបី]] *[[ប្រាសាទប៉ាទ្រី]] *[[ប្រាសាទបឹងមាលា]] *[[ប្រាសាទព្រះគោ]] *[[ប្រាសាទភ្នំបាខែង]] *[[ប្រាសាទភ្នំបូក]] *[[ប្រាសាទរុន]] *[[ប្រាសាទរោងចិន]] *[[ប្រាសាទរោងរមុង]] *[[ប្រាសាទលលៃ]] *[[ប្រាសាទលាក់នាង]] *[[ប្រាសាទលិច]] *[[ប្រាសាទល្បើក]] *[[ប្រាសាទល្បើកព្រៃ]] *[[ប្រាសាទល្បើករុន]] *[[ប្រាសាទវត្តខ្នារ]] *[[ប្រាសាទវិមានអាកាស]] *[[ប្រាសាទវៀន]] *[[ប្រាសាទសង្កែក្បាលក្របី]] *[[ប្រាសាទសំពៅ]] *[[ប្រាសាទស្វាយព្រាហ្មណ៍]] *[[ប្រាសាទស្វាយលើ]] *[[ប្រាសាទអកយំ]] *[[ប្រាសាទអង្គរវត្ត]] *[[ប្រាសាទព្រះគោ]] == [[ខេត្តស្ទឹងត្រែង]] == +ប្រាសាទព្រះគោ (ថាឡាបរិវ៉ាត់ ខេត្តស្ទឹងត្រែង) ឈ្មោះ: ប្រាសាទព្រះគោ រជ្ជកាល: ព្រះបាទជ័យវរ្ម័នទី ១ កាលបរិច្ឆេទ: ចុងសតវត្សទី ៦ ឆ្នាំ ៦៥៧-៦៨១ នៃ គ.ស. ដើម្បីឧទ្ទិសដល់: ព្រហ្មញ្ញសាសនា ទីតាំង: ឃុំថាឡាបរិវ៉ាត់ ស្រុកថាឡាបរិវ៉ាត់ ខេត្តស្ទឹងត្រែង។ ​ប្រាសាទ​ព្រះ​គោមាន​ទីតាំង​​ស្ថិតនៅ​ឃុំ​ថា​ឡា​បរិ​វ៉ា​ត់ ស្រុក​ថា​ឡា​បរិ​វ៉ា​ត់ ខេត្តស្ទឹងត្រែង។ ប្រាសាទ​មួយ​នេះ​បច្ចុប្បន្ន​បាន​បាក់បែក​ស្ទើរ​អស់​ទៅហើយ ប៉ុន្តែ​ប្រជាជន​នៅតែ​គោរពបូជា ព្រោះថា​នៅ​ទីនោះ​គ្មាន​វត្ថុ​ណា​មកប្រៀបផ្ទឹម និង​ប្រាសាទបុរាណ​របស់​មួយនេះបានឡើយ។ ប្រាសាទ​ព្រះ​គោ​បាន​កសាងឡើង​នៅ​ចុង​សតវត្ស​ទី​ ៦ ​ធ្វើ​អំពី​ឥដ្ឋក្រហម និង​មាន​ផ្តែរ​កសាង​អំពី​ថ្មភក់ ប៉ុន្តែ​បច្ចុប្បន្ន​បាន​បាក់​ទ្រុឌទ្រោម​ស្ទើរ​ទាំងស្រុង​ហើយ។​ នៅខាងមុខ​ប្រាសាទ្រាសាទមានកសាងរូបសំណាកព្រះគោមួយយ៉ាងធំថែមទៀតផង ទើបបាន​គេ​ឱ្យឈ្មោះថា ប្រាសាទ​ព្រះ​គោ​មកដល់​សព្វថ្ងៃ។ +ប្រាសាទប្រាំបួនល្វែង ឈ្មោះ: ប្រាសាទប្រាំបួនល្វែង រជ្ជកាល: ព្រះបាទជ័យវរ្ម័នទី ១ កាលបរិច្ឆេទ: សតវត្សទី ៦-៧ ដើម្បីឧទ្ទិសដល់: ព្រហ្មញ្ញសាសនា ទីតាំង: រមណីដ្ឋាន​ប្រសាទប្រាំ​បី​ល្វែង មាន​ទីតាំង​ស្ថិតនៅ​ក្នុង​ឃុំ​ថា​ឡា ស្រុក​ថា​ឡា​បូរិ​វ៉ាត់ មាន​ចំងាយ ៦​គីឡូ​ម៉ែត​ពី​ទីក្រុង​ស្ទឹងត្រែង​។ ប្រាសាទ​នេះ​ត្រូវបាន​កសាងឡើង​ដោយ​ព្រះបាទ​ជ័យ​វរ័​ន្មទី​១ ក្នុង​សតវត្ស​ទី​៦-៧ ដើម្បី​ឧទ្ទិស​ចំពោះ​សាសនា​ព្រហ្មញ្ញសាសនា ហើយ​ប្រាសាទ​នេះ​ភាគច្រើន កសាង​ពី​ឥដ្ឋ លាយ​នឹង​ថ្ម​បាយក្រៀម​។​ រមណីដ្ឋាន​ប្រាសាទ​ប្រាំបី​ល្វែង មាន​ទីតាំង​ស្ថិតនៅ​ក្នុង​តំបន់​ព្រៃ​ចម្ងាយ​ប្រហែល​២​គីឡូ​ម៉ែត ទិសខាងត្បូង​នៃ​ប្រាសាទ​ព្រះ​គោ ដែល​ទទួល​នូវ​ការ​បាក់បែក​យ៉ាង​អាណោច​អធម​ស្ទើរតែ​ចង់​អស់ ដោយសារ​តែ​សង្គ្រាម​អស់​រយៈពេល​ជាង​បី​ទសវត្ស ការ​មិន​អើពើ​រវីរវល់​ថែរក្សា ការបំផ្លាញ​របស់ ធម្មជាតិ​ថែមទៀត និង​ការជីក​គាស់​បំផ្លិចបំផ្លាញ​របស់​ជន​អគតិ​មួយចំនួន​ក្នុង​បំណង​សែ្វ​រក​វត្ថុ បុរាណ មាន​តំលៃ​។ ​​នៅពេល​បច្ចុប្បន្ន​នេះ ប្រាសាទ​ទាំងមូល​គ្មាន​អ្វី​នៅ​សេសសល់​ក្រៅពី​ធ្នឹម​បី​បួន និង ​គ្រឹះ​នោះទេ​។ មាន​ធ្នឹម​មួយ ដ៏​ល្អ​វិចិត្រ ដែល​បាន​ឆ្លាក់​រូប​រា​ហ៊ូ​ឈរ នៅលើ​គោ​បុរៈ នៃ​ក្លោងទ្វារ​ប្រាសាទ ហើយ ដែល មាន​ធ្នឹម​មួយចំនួនធំ​បាន​ធ្លាក់​បាក់បែក​អស់ហើយ ឥឡូវ​នៅសល់​តែ​ដើមឈើ និង​ដើម​ឫស្សី ដុះ​ឡើង ព្រោងព្រាត លប់​តួ​ប្រាសាទ​ទាំងមូល​ទៅហើយ​។ រា​ហ៊ូ គឺជា​អាទិទេព​នៃ​ពេលវេលា នៅក្នុងវប្បធម៌ និង​ប្រណៃ​ទំនៀមទម្លាប់​ខ្មែរ​។​ អាស័យដ្ឋាន: ថាឡាបរិវ៉ាត់ ស្ទឹងត្រែង កម្ពុជា == [[ខេត្តឧត្តរមានជ័យ]] == *[[ប្រាសាទក្ដុល]] *[[ប្រាសាទគុក]] *[[ប្រាសាទគុប]] *[[ប្រាសាទចក]] *[[បា្រសាទតាមាន់តូច]] *[[ប្រាសាទតាមាន់ធំ]] *[[ប្រាសាទចន្លាស់ដៃ]] *[[ប្រាសាទដូនទា]] *[[បា្រសាទតាក្របី]] *[[ប្រាសាទពងទឹក]] *[[ប្រាសាទអំពិល]] *[[ប្រាសាទរវៀង]] *[[ប្រាសាទលំពូក]] *[[ប្រាសាទល្បើក]] *[[ប្រាសាទសឹង្ហ]] *[[ប្រាសាទត្រពាំងប្រាសាទ]] == ប្រាសាទខ្មែរនៅប្រទេសថៃ == * [[ប្រាសាទពិមាយ]] * [[ប្រាសាទភ្នំរុង]] * [[ប្រាសាទមឿងតាំ]] * [[ប្រាសាទភ្នំវ៉ាន់]] * [[ប្រាសាទស្ដុកកក់ធំ]] * [[ប្រាសាទមឿងសិង្ហ]] * [[ប្រាសាទភូមិសម្បូណ៌]] * [[ប្រាសាទនាងរាំ]] * [[ប្រាសាទប្រាង្គគូ]] * [[ប្រាសាទស៊ីខរភូមិ]] * [[ប្រាសាទជាងប៉ី]] == ប្រាសាទខ្មែរនៅប្រទេសឡាវ == * [[ប្រាសាទវត្តភូ]] == ប្រាសាទខ្មែរនៅប្រទេសវៀតណាម == * [[ប្រាសាទប្រាំល្វែង]] ឬ[[ប្រាសាទមណ្ឌប]] == តំណភ្ជាប់ក្រៅ == *[http://www.cambodia.gov.kh/unisql2/egov/khmer/country.sightseeing.html រដ្ឋាភិបាលនៃព្រះរាជាណាចក្រកម្ពុជា] (តំបន់ទេសចរណ៍) *[http://www.site-archeologique-khmer.org រមណីយដ្ឋានប្រវត្តិសាស្ត្រនៅកម្ពុជា] ==<span lang="km" dir="ltr">សូ</span>មមើលផងដែរ== {{កម្ពុជា}} __លាក់មាតិកា__ [[Category:ទេសចរណ៍]] [[ចំណាត់ថ្នាក់ក្រុម:ប្រាសាទខ្មែរ]] 0nin9miu91soznpoo1bpjkiyc0v17t0 របៀបសសេរស្គ្រីប 0 18655 282304 131901 2022-08-09T14:23:27Z 36.37.198.167 /* វិធីសសេរស្គ្រីប */ wikitext text/x-wiki '''របៀបសសេរគម្រោងឯកសារ (របៀបសសេរស្គ្រីប)''' របៀបសសេរគម្រោងឯកសារមួយ ក្រាហ្វិកដោយ Trisha Das មានមនុស្សជាច្រើននិយាយថា ការសសេរគឺជាការងាយស្រួល ដោយគ្រាន់តែចាប់ផ្តើមជាមួយ ក្រដាសស ដោយគូសទាល់តែចេញឈាមពី បាតដៃរបស់អ្នក។ ពិតមែនហើយប្រសិនបើការគូរ ធ្វើឲ្យឈាមហូរពីដៃរបស់អ្នកនោះ វាគឺជាការសសេរគម្រោងឯកសារ ដែលអស្ចារ្យខ្លាំងណាស់។ ==លំណែនាំ== ជាធម្មតានៅក្នុងជីវិតពិត គំនិត និង អារម្មណ៍ ចិត្ត និង តណ្ហា គឺទាក់ទងគ្នាទៅវិញទៅមក។ នៅក្នុង កុន បើយើងឃើញសាកសព យើងនឹងមានប្រតិកម្ម យ៉ាងរហ័ស ជាមួយនឹងភាពរំជើបរំជួល ប្រហែលជាពេលខ្លះយើងពិចារណា ទៅលើខ្សែជីវិត និងមានសំនួរយ៉ាងច្រើនកើតមានចំពោះ ខ្លួនយើងផ្ទាល់ ។ប៉ុន្តែទោះបីជាយ៉ាងណា បើយើងមើលឃើញសាកសព នៅលើផ្លូវដែលយើងបានបើកបរនោះ ប្រតិកម្មភា្លមៗរបស់យើងគឺរន្ធត់ ប្តូរទៅជាការស្អប់ខ្ពើមយ៉ាងខ្លាំង ។ ការរំជួលចិត្ត បានចូលទៅក្នុងរូបភាព បន្ទាប់ពីពីព្រឹត្តិការណ៍មួយបានបញ្ចប់ទៅ។ ណៅក្នុងជីវិតពិត បទពិសោធន៍គឺមានអត្ថន័យ ជាមួយនឹងការជះត្រលប់នៃពេលវេលា។នៅក្នុងជីវិតពិត អត្ថន័យរបស់ពួកគេគឺ ស្ថិតនៅលើអ្វីដែលកើតឡើង។គម្រោងនៃការសសេរ កុន គឺជាឧបករណ៍ ដែលអាចឲ្យអ្នក បង្កើតនូវភាពរំជើបរំជួល និង អវសាន្តនៃជីវិត។ នោះគឺជាហេតុផលមួយដែល អ្នកទិតៀនស្ទើរតែទាំងអស់តបមកអ្នករៀបចំ ផលិតកុន។ គម្រោងគឺ ជាទូទៅមានការវាយតម្លៃទាប នៃដំណើរការឯកសារ ។ មតិជាច្រើន ដែលបានផ្តល់យោបល់មក ថា ដំណើរការនៃការបង្កើតឯកសារ រៀបចំទៅតាមបទពិសោធន៍របស់អ្នកដែលបានផលិតវា។ អ្នកផលិតកុនជាច្រើនអ្នក បានសសេរពី ការកាត់ ក្រដាស ”paper edit”។ បន្ទាប់ពីជ្រើសរើសពេលវេលា ក្នុងការសសេរគម្រោង។ ដំណើរការនេះត្រូវបានយកទៅប្រើនៅក្នុង ការថតកុនជាច្រើនបែបបទ។ ជាពិសេសនៅពេលដែលអ្នកផលិតកុន កំពុងតែថត នៅព្រឹតិ្តកាណ៍ ក្នុងការគ្រប់គ្រង របស់គាត់ដូចជា ការប្រជុំ នយោបាយ ព្រឹត្តិកាណ៍ គ្រោះធម្មជាតិ កុប្បកម្ម បាតុកម្ម ។ល។ ទោះបីជាយ៉ាងណា កុន ជាច្រើន ។អ្នកផលិតកុន បានស្វែងរក ឆ្លើយនូវសំនួរដោយខ្លួនឯង “តើខ្ញុំគួរធ្វើយ៉ាងណា?” នេះគឺជាអាជ្ញាបញ្ជា ដើម្បីបង្ហាញ នូវគម្រោងការសសេរល្អ គ្មានការផ្លាស់ប្តូរ ក្នុងពេលដំនើរការផលិតនោះទេ។ ជារឿយៗការរៀបចំគម្រោង មុនពេលថតកុនអាចធ្វើឲ្យមានភាព ខុសគ្នារវាងកុនមិនល្អ និង កុនល្អ ឬ កុនល្អ និងកុនដែលល្អជាង។ ==វិធីសសេរស្គ្រីប== មានពីរតំណាក់កាលនៃការសសេរគម្រោងឯកសារ (ការសសេរស្គី្រប) i. មុនពេលសសេរគម្រោង ii. ពេលសសេរគម្រោងfree ==មុនសសេរគម្រោង(មុនសសេរស្គ្រីប)== មុនពេលសសេរគម្រោង គឺហាក់ដូចជាផែនទីមួយ ពេលដែលយើងធ្វើដំណើរតាមផ្លូវ។ អ្នកអាចនឹងឆ្លងកាត់ នូវភាពស្រពិចស្រពិលមិនច្បាស់លាស់ គិតមិនដល់ពីភាពគួរឲ្យភ្ញាក់ផ្អើល។ អ្នកនឹងរកឃើញនូវភាពអស្ចារ្យ ដែលមិនធ្លាប់ដឹងពីមុនមក។ អ្នកនឹងសម្រេចចិត្តថា ទៅទីកន្លែងណាមួយ នៃគោលដៅរបស់អ្នក ឬក៏បន្ទាប់ពីនោះ ឬក៏ប្រហែលជា ព្រឹត្តិការណ៍ទី៣ ។ ផែនទី គឺជួយអ្នក ក្នុងការកំណត់រកផ្លូវ របស់អ្នក និងការពារអ្នកមិនឲ្យវង្វេង។ គម្រោងនៃការសសេរ គឺជាផែនទី សម្រាប់ការធ្វើដំណើរ របស់អ្នក។ វាហាក់ដូចជាការគូសវាស នៃការសសេរ គម្រោងរបស់យើង ផ្តល់ឲ្យនូវការបង្ហាញឲ្យឃើញ ផ្ទាល់ភ្នែក ។ វាប្រើប្រាស់ នូវទម្រង់ដូចគ្នា និង ធាតុផ្សំ នៃការសសេរតួរបស់គម្រោង ហើយអាចជាការងាយយល់ ឬក៏ផ្តោតសំខាន់ទៅលើ ព័ត៌មានដែលអាចទៅរួចទៅនឹង អ្នកសសេរគម្រោង នៅវគ្គណាមួយ។ គម្រោងការនៃការសសេរ គឺមិនត្រូវយល់ច្រឡំនិង ការសសេរតារាងទេ។ ការសសេរនូវតារាង គឺតម្រូវឲ្យយើងសសេរនូវ តួលេខ ការពិពណ៌នានិង ការតភ្ជាប់ទៅនឹង ព័ត៌មានលម្អិត ទោះបីជាមាននិពន្ធនាយក បានរួមផ្សំគ្នាជាមួយនិង ការសសេរគម្រោង ទៅនិង ការសសេរតារាងក៏ដោយ ក៏ប៉ុន្តែផ្នែកទាំងពីនេះគឺ ចែកដាច់ពីគ្នា។ ការសសេរគម្រោងគឺ ជាការរុករកយ៉ាងពិបាកទៅលើ ព័ត៌មានលម្អិត លើទ្រង់ទ្រាយ នៃផលិតផល រហូតទាល់តែមាន ការទទួលស្គាល់។ វា គឺគួរតែមានការ គិតបែបធម្មជាតិ ការពិពណ៌នា ក៏ប៉ុន្តែក៏អាចឲ្យ អ្នកអាចធ្វើការ អត្ថាធិប្បាយបាន។ ==ពេលសសេរគម្រោង(តួស្គ្រីប)== តួគម្រោងនៃ ការសសេរអត្ថបទ( តួស្គ្រីប) គឺជាផ្នែកបញ្ចប់នៃ ការសសេរស្គ្រីប។ វាគឺ ជាការកែប្រែឬ ការសសេរឡើងវិញនៃ ការសសេរស្គ្រីប ហើយវាជា ការបង្កើតនៃ ការសសេរ និង ការបន្ថែមទៅលើឯកសារ។ តួស្គ្រីបគឺ បញ្ជូលនិង ធាតុផ្សំនៃគំនិត ព័ត៌មានដែលប្រសើរជាង វគ្គនៃផលិតកម្ម ហើយប្រហែលជា អាចរាប់បញ្ចូលទាំងគំនិតថ្មីៗ ស្របទៅតាមវិធីសាស្ត្រ របស់យើង។ វាជាការប្រឌិត ដែលរួមផ្សំភាពយន្ត ដែលផលិតករ កែវាទៅក្នុងឯកសារ។ តួនៃស្គី្របគឺ រាប់បញ្ចូលទាំង ការពិពណ៌នា សកម្មភាព និងការយល់ ឲ្យកាន់តែស៊ីជម្រៅ។ ជាថ្មីម្តងទៀត តួស្គី្របមិនគួរច្រឡំ នឹងក្រដាសកាត់តទេ ដែលផ្ទុកនូវព័ត៌មានលម្អិត និង ព័ត៌មានផលិតកម្ម។ ទោះបីជាមាន ការរួមបញ្ចូល ទាំងពីរនេះ របស់ ម្ចាស់ផលិតកម្ម និង អ្នកសសេរស្គី្រប វាត្រូវតែបំបែក ។ ក្រដាសកាត់តគឺជា ឧបករណ៍ម្យ៉ាង សម្រាប់កាត់ត ប្រវែង ហើយរាប់បញ្ចូលទាំង ធាតុផ្សំដូចជា ការរាប់ពេលវេលា ចំនួន និង ចំនុចក្នុង និងចំនុចក្រៅ។ រីឯស្គី្រប គឺជាគំនិត និងការពិពណ៌នា នៃសកម្មភាព ប៉ុន្តែគួរតែ រក្សាទុកនូវ កន្លែងទំនេរមួយ សម្រាប់ទុកនូវ ការកែប្រែនៃ ផ្នែកចុងបញ្ចប់ នៃអត្ថបទ។ ទាំងមុនសសេរស្គី្រប និង តួស្គី្រប គឺត្រូវតែ បញ្ជាក់ពីពេលវេលា ច្បាស់លាស់ ។ ធាតុផ្សំ​ និង វិធីសាស្ត្រ គឺ អាចយកទៅប្រើប្រាស់ទាំងពីរ តែអាស្រ័យទៅលើ ព័ត៌មានដែលមាន រយះពេលពិតប្រាកដ។ ==សសេររឿង និង ឯកសារ មានភាពខុសគ្នា== ការសសេររឿង ប្រឌិតឬ មិនប្រឌិត គឺមានលក្ខណះខុសគ្នាពី ការសសេរ ដើម្បីបោះពុម្ព។ ទាំងនេះ គឺជា ទម្រង់តែមួយ ដើម្បីសសេររឿងដែល អ្នកនិពន្ធ ត្រូវតែគិតដល់៖ រឿងគឺជា សោតទស្សន៍៖ ពាក្យពេចន៍ ដែលអ្នកនិពន្ធសសេរ គឺ មិនត្រូវបានគេអាន ទាំងអស់នោះទេ។ ពួកគេគ្រាន់តែ បានឃើញ និងបានឮ ដូចជា រូបភាពនៅលើ អេក្រង់។ ជំនាញ ដែលសំខាន់បំផុត នៃអ្នកសសេរ គឺសសេរនូវ អ្វីដែលគេបានឮ ។ ទ្រឹស្ដី និង ការពន្យល់ គឺជា ផ្នែកដ៏តូចមួយនៃ ការសសេរស្គី្រប។ ប្រសិនបើ ប្រិយមិត្តមិនបានរកឃើញ នូវទ្រឹស្ដី វាមិនមែនជា ការសសេរដែល អាក្រក់នោះទេ។ អ្នកនិពន្ធ គួរតែគិតថា “”តើអ្វីដែល ខ្ញុំត្រូវតែសសេរនៅក្នុងការ យល់ឃើញពី ធម្មជាតិ”” ប្រសិនបើ វាមិនមែនទេ តើខ្ញុំគួរធ្វើរបៀបណា ដើម្បីរកឃើញសោតទស្សន៍? រឿងដែលបង្ហាញពីចលនា៖ រូបភាពភាគច្រើន ដែលអ្នកបានឃើញ តែងមានចលនា ។ វាជា ការបំបែកចលនា រូបភាពពីរូបថត។ រឿងជាច្រើនត្រូវបាន បកប្រែដោយអ្នកនិពន្ធ ក្នុងចលនានៃរូបភាព។ រឿងដែល មានបរិហារ ដែលមិនអាចមើលឃើញ ដោយភ្នែកទទេ៖ កោសិការតូចៗ នៅក្នុងរាង្គកាយរបស់យើង ប្រទេសណាមួយ ដែលយើងធ្លាប់ទៅ ព័ត៌មាន ដែលពេលខ្លះយើងភ្លេច។ អ្នកនិពន្ធគួរតែ ប្រមូលនូវរឿងរ៉ាវ ដែលកើតមាននៅក្នុងជីវិត ទៅកាន់ប្រិយមិត្តរបស់គេ ដែល ពួកគេគ្មាន បទពិសោធន៍នៅ អ្វីដែលពួកគេបានឃើញ នៅលើអេក្រង់។ [[ចំណាត់ថ្នាក់ក្រុម:ស្គ្រីប]] [[ចំណាត់ថ្នាក់ក្រុម:កុន]] 1zn2rloqqgjvp0dkwko5z7h328tayb9 សីល១០ 0 20685 282358 162299 2022-08-10T09:43:25Z 203.144.68.205 wikitext text/x-wiki ១ បាណាតិបាតា វេរមណី សិក្ខាបទំ សមាទិយាមិ ខ្ញុំព្រះករុណាសូមសមាទាន នូវសិក្ខាបទ គឺចេតនាជាហេតុវៀរចាកកិរិយាធ្វើនូវសត្វមានជីវិតឲ្យធ្លាក់ចុះកន្លង គឺសម្លាប់សត្វ ។ ២ អទិន្នាទានា វេរមណី សិក្ខាបទំ សមាទិយាមិ ខ្ញុំព្រះករុណាសូមសមាទាន នូវសិក្ខាបទ គឺ ចេតនាជាហេតុវៀរចាកកិរិយាកាន់យកនូវវត្ថុដែលគេមិនបានឲ្យ ដោយកាយឬដោយវាចា ។ ៣ អព្រហ្មចរិយា វេរមណី សិក្ខាបទំ សមាទិយាមិ ខ្ញុំព្រះករុណាសូមសមាទាន នូវសិក្ខាបទ គឺចេតនាជាហេតុវៀរចាកកិរិយាប្រព្រឹត្តនូវធម៌ មិនប្រសើរ គឺសេពនូវមេថុធម្ម ។ ៤ មុសាវាទា វេរមណី សិក្ខាបទំ សមាទិយាមិ ខ្ញុំព្រះករុណាសូមសមាទាន នូវសិក្ខាបទគឺ ចេតនាជាហេតុវៀរចាកកិរិយាពោលនូវពាក្យកុហក ។ ៥ សុរាមេរយមជ្ជប្បមាទដ្ឋានា វេរមណី សិក្ខាបទំ សមាទិយាមិ ខ្ញុំព្រះករុណាសូម សមាទាន នូវសិក្ខាបទ គឺចេតនាជាហេតុវៀរចាកហេតុជាទីតាំងនៃសេចក្តីប្រមាទ គឺផឹកនូវទឹក ស្រវឹង គឺសុរានិងមេរ័យ ។ ៦ វិកាលភោជនា វេរមណី សិក្ខាបទំ សមាទិយាមិ ខ្ញុំព្រះករុណាសូមសមាទាននូវសិក្ខាបទ គឺចេតនាជាហេតុវៀរចាកកិរិយាបរិភោគនូវភោជនាហារក្នុងកាលខុស ។ ៧ នច្ចគីតវាទិតវិសូកទស្សនា វេរមណី សិក្ខាបទំ សមាទិយាមិ ខ្ញុំព្រះករុណាសូមសមាទាន នូវសិក្ខាបទ គឺចេតនាជាហេតុវៀរចាកកិរិយារាំ ច្រៀង ប្រគំ និងការមើលល្បែងផ្សេងៗ ដែល ជាសត្រូវដល់កុសលធម៌ ។ ៨ មាលាគន្ធវិលេបនធារណបណ្ឌនវិភូសនដ្ឋានា វេរមណី សិក្ខាបទំ សមាទិយាមិ ខ្ញុំព្រះករុណាសូមសមាទាន នូវសិក្ខាបទ គឺចេតនាជាហេតុវៀរចាកការទ្រទ្រង់ ការប្រដាប់ និងការតាក់តែងស្អិតស្អាងរាងកាយ ដោយផ្កាកម្រង គ្រឿងក្រអូប និងគ្រឿងលាបផ្សេងៗ ។ ៩ ឧច្ចាសយនមហាសយនា វេរមណី សិក្ខាបទំ សមាទិយាមិ ខ្ញុំព្រះករុណាសូមសមាទាន នូវសិក្ខាបទ គឺចេតនាជាហេតុវៀរចាក សេនាសនៈដ៏ខ្ពស់ហួស ប្រមាណ និងសេនាសនៈដ៏ប្រសើរ ។ ១០ ជាតរូបរជតប្បដិគ្គហាណ វេរមណី សិក្ខាបទំ សមាទិយាមិ ខ្ញុំព្រះករុណាសូមសមាទាន នូវសិក្ខាបទ គឺចេតនាជាហេតុវៀរចាកការកាន់យកនូវមាសនិង ប្រាក់ដោយខ្លួនឯង ឬប្រើអ្នកដទៃឲ្យទទួលកាន់យក ហើយត្រកអរចំពោះមាសនិងប្រាក់នោះ ។ ឥមានិ ទស សិក្ខាបទានិ អប្បមាទេន សម្មារក្ខិតព្វំ អ្នក(អ្នកទាំងឡាយ) ត្រូវរក្សាដោយប្រពៃ នូវសិក្ខាបទទាំងឡាយ ១០ នេះកុំបីធ្វេសប្រហែសឡើយ ។ អ្នកសមាទានត្រូវទទួលថា អាម ភន្តេ ព្រះករុណា ទានប្រាស ។ លំដាប់មកទៀត លោកអ្នកឲ្យសីលសំដែងអានិសង្សសីលដោយសង្ខេបដូចតទៅ សីលេន សុគតឹ យន្តិ សីលេន ភោគសម្បទា សីលេន និព្វុតឹ យន្តិ តស្មា សីលំវិសោធយេ សត្វទាំងឡាយ ទៅកាន់ស្ថានសួគ៌បាន ក៏ព្រោះសីល សត្វទាំងឡាយបានបរិបូណ៌ដោយភោគៈ ក៏ព្រោះសីល សត្វទាំងឡាយ បានទៅកាន់ទីរំលត់ទុក្ខគឺព្រះនិព្វានក៏ព្រោះសីល ព្រោះហេតុនោះ បុគ្គលជាសប្បុរស គប្បីជម្រះនូវសីលឲ្យបរិសុទ្ធ កុំឲ្យសៅហ្មង ។ អ្នកសមាទានត្រូវទទួលថា សាធុ ប្រែថា ប្រពៃហើយ ។ ចប់វគ្គទទួលសីល ១០ [[ចំណាត់ថ្នាក់ក្រុម:ព្រះពុទ្ធសាសនា]] c65jgzolhuqrlkbbx7ht952ftsdfx9h ប៉ាង-ខាត់ 0 24052 282336 176324 2022-08-10T07:44:32Z Willuconquer 22025 បញ្ជូនបន្ត wikitext text/x-wiki #REDIRECT[[ប៉ាង ខាត់]] p6zr9kvwpzcq04ymf2lsigdq4k6e5t1 ចៅពញាញោម 0 24601 282310 274251 2022-08-09T17:00:52Z Pereslavtsev 13194 wikitext text/x-wiki {{ចម្លងកែប្រែ}} '''ចៅពញាញោម''' ឬ '''កែវហ្វ៊ាទី១''' ជាព្រះមហាក្សត្រអាណាចក្រខ្មែរ{{Infobox royalty | name = ចៅពញាញោម <br/> កែវហ្វ៊ាទី១ | image = | image_size = | caption = | succession = [[បញ្ជីព្រះមហាក្សត្រកម្ពុជា|ព្រះមហាក្សត្រកម្ពុជា]] | reign = ១៦០០–១៦០៣ | coronation = | predecessor = [[ព្រះបរមរាជាទី៧ចៅពញាអន]] | successor = [[ព្រះបាទស្រីសុរិយោពណ៌]] | birth_date = 1580 | birth_place = | death_date = 1611 | death_place = [[ស្រុកស្ទោង|ស្ទោង]], កម្ពុជា | date of burial = | place of burial = | spouse = | issue = | full name = | house = | father = [[សត្ថាទី១]] | mother = Anak Munang Puspari Bangsiri | religion = }} ចៅពញាញេមជាបុត្រពៅរបស់[[ព្រះបាទសត្ថាទី១]]។ រាជពង្សាវតាខ្មែរថា ព្រះអង្គឡើងសោយរាជ្យសម្បត្តិស្នងព្រះបិតុច្ឆានៅពេលព្រះជន្ម ២១ព្រះវស្សា។ ព្រះអង្គមានព្រះនាមសម្រាប់រាជថា សម្តេចកែវហ្វ៊ា គង់នៅរាជវាំងស្រីសន្ធារ។ ព្រះអង្គទ្រង់បានលើករាជធានីមកតាំងនៅ[[រាជធានីភ្នំពេញ]]វិញ ក្នុងឆ្នាំ១៦០១។ ព្រះអង្គបានបន្តនយោបាយរបស់ព្រះមហាក្សត្ររាជមុនៗគឺយកចិត្តទុកដាក់ខ្លាំងណាស់ជាមួយជនជាតិអឺរ៉ុប។ ព្រះអង្គជាព្រះមហាក្សត្រមិនរវល់កិច្ចការផែនដី ចូលចិត្តបរបាញ់សត្វ បៀតបៀនប្រពន្ធអ្នកដទែ ជិះជាន់គាប់សង្កាត់រាស្រ្ត។ ហេតុនេះទើបអយ្យការ(ទេវីក្សត្រី)របស់ទ្រង់ ជុំនំជាមួយមន្ត្រីសុំយាង[[ព្រះបាទស្រីសុរិយោពណ៌]]មករៀបចំប្រទេសឡើងវិញ<ref>សៀវភៅ ប្រវត្តិសាស្រ្តខ្មែរ ត្រឹង ងា ឆ្នាំ១៩៧៣ បោះពុម្ពឆ្នាំ២០០៣ ទំព័រទី១៦៣។</ref>។ == ប្រវត្តិ == ក្រោយពីព្រះបរមរាមាធិបតីពញ្ញាអនទ្រង់សោយទីវង្គត់ដោយការលបធ្វើគត់ដោយព្រះរាមកែវព្រះភ្លើងនិងបក្សពួករបស់ខ្លួន។ព្រះរាជវង្សានុវង្សនិងមន្ត្រីផងទាំងពួងពិសេសគឺព្រះទេវីក្សត្រីដែលជាព្រះរាជ្យបុត្រីរបស់ព្រះចន្ទរាជាហើយត្រូវជាជីដូនបានយាងព្រះពញ្ញាញោមដែលជាព្រះរាជបុត្រពៅរបស់ព្រះមហិធរាជាព្រះសត្ថាមានព្រះជន្ម២១ព្រះវស្សាឲ្យឡើងសោយរាជ្យស្នងព្រះបិតុលានៅរាជ្យវាំងស្រីសន្ធរក្នុងឆ្នាំ១៦០០ដោយមានព្រះនាមក្នុងរាជ្យថា’’ព្រះសម្តេចកែវហ៊្វាពញ្ញាញោម’’។ក្នុងឆ្នាំ១៦០១ព្រះអង្គទ្រង់បានប្តូររាជធានីពីស្រីសន្ធរមកចតុមុខវិញ។ព្រះកែវហ៊្វាពញ្ញាញោមនេះមិនខុសអ្វីពីព្រះបរមរាមាធិបតីពញ្ញាអនដែលជាព្រះបិតុលារបស់ព្រះអង្គឡើយ។ព្រះអង្គមិនសូវខ្វល់ខ្វាយពីកិច្ចការប្រទេសជាតិនិងសុខទុក្ខរបស់ប្រជារាស្ត្ររបស់ព្រះអង្គនោះទេគឺព្រះអង្គជក់ព្រះឧទ័យតែនឹងបណ្តើរឆ្កែ គង់សេះ ដេញសត្វ ចាក់ជុងបង្កាត់ ទាក់ក្រួច ទរទា មាន់ព្រៃ និងរលកជាធម្មតា។ជាពិសេសនោះព្រះអង្គជក់ព្រះទ័យនឹងការប្រពៀតព្រៃនិងនាំបណ្តាជាខ្ញុំបំរើបៀតបៀនកូនប្រពន្ធមន្ត្រីរាស្ត្រជានិច្ចជាកាល។ដោយសារតែអំពើមិនល្អនេះហើយទើបមានសេចក្តីក្តៅក្រហាយកើតមានពាសពេញព្រះនគរជាខ្លាំងទើបកើតមានចោរលួចចោរប្លន់និងមនុស្សចាប់គ្នាលក់ដូចសត្វតិរច្ឆាន។ដោយអស់អង្ឈឹមនឹងការរកព្រះរាជាដែលមានទសពិតរាជ្យធម៌និងគិតគូរដល់សុខទុក្ខរបស់ប្រជារាស្ត្រនោះព្រះទេវីក្សត្រីដែលជាព្រះរាជ្យបុត្រីរបស់ព្រះចន្ទរាជាទ្រង់បានផ្ញើព្រះរាជ្យសារទូលព្រះចៅនររេសួនស្តេចសៀមសុំយាងព្រះស្រីសុរិយោពណ៌ជាក្មួយដែលសៀមចាប់យកទៅកាលសៀមវាយបែកបន្ទាយលង្វែកនៅក្នុងឆ្នាំ១៥៩៣នោះឲ្យវិលមកឡើងសោយរាជ្យនៅនគរកម្ពុជាដើម្បីឲ្យប្រទេសជាតិបានចំរុងចំរើនឡើងវិញ។ចំនែកឯព្រះចៅនររេសួនស្តេចសៀមក៏ទ្រង់យល់ព្រមតាមសំនើរក៏ប៉ុន្តែព្រះអង្គមិនអនុញ្ញាតឲ្យព្រះជ័យជេដ្ធាទី២ជាព្រះរាជបុត្រច្បងរបស់ព្រះស្រីសុរិយោពណ៌យាងមកនគរខ្មែរនោះទេ។ដោយមានការឧបត្ថម្ភគាំទ្រពីសំណាក់ទ័ពរបស់ព្រះចៅនររេសួនផងព្រះស្រីសុរិយោពណ៌ទ្រង់បានយាងមកដល់នគរកម្ពុជាវិញក្នុងឆ្នាំ១៦០១ឬ១៦០៣។ចំនែកឯព្រះកែវហ្វ៊ាពញ្ញាញោមដែលត្រូវបានដកចេញពីរាជ្យបល័ង្គដោយមិនពេញព្រះទ័យព្រះអង្គទ្រង់ក៏ទ្រង់នាំពួកមន្ត្រីឡែឡរបស់ខ្លួនទៅបំបះបក្សពួកបានមួយចំនួនមកច្បាំងដណ្តើមរាជ្យពីព្រះស្រីសុរិយោពណ៌ជាព្រះបិតុលា។ទីបំផុតព្រះកែវហ្វ៊ាពញ្ញាញោមក៏ត្រូវទ័ពរបស់ព្រះស្រីសុរិយោពណ៌ចាប់បានហើយធ្វើគត់ព្រះអង្គក្នុងឆ្នាំ១៦០៣ទៅ។ == ឯកសារយោង == 6e72slw8b8ou59jw11jr31owkopqbb9 ព្រះបាទបរមរាជាទី៤ 0 37419 282316 254626 2022-08-10T02:37:29Z 117.20.116.166 /* ទំនាក់ទំនងជាមួយអឺរ៉ុប */ wikitext text/x-wiki {{Infobox monarch | name = ព្រះបាទបរមរាជាទី៤ | reign = ១៥៦៦-១៥៧៦ | spouse = | issue = | posthumous name = | predecessor = [[ព្រះបាទចន្ទរាជា]] | successor = [[ព្រះបាទសត្ថាទី១]] | religion = [[ព្រះពុទ្ធសាសនា]] និង[[រាជធានីលង្វែក]] |}} == (ឆ្នាំ១៥៦៦-ឆ្នាំ១៥៧៦នៃគ.ស) == ក្រោយពី[[ព្រះបាទចន្ទរាជា]]សោយទីវង្គតទៅ ព្រះមហាឧបរាជ ដែលជារាជបុត្របន្ទាប់ដែលមាននាមថា ព្រះបាទបរមរាជា ឡើងសោយរាជ្យស្នងព្រះរាជបិតាដោយមាននាមសម្រាប់រាជ្យថា ព្រះសម្តេចព្រះបរមរាជាធិបរាជរាមាធិបតី។ ព្រះបាទបរមរាជាទី៤ មានបុត្រចំនួន ៤ព្រះអង្គដូចជា៖ ១. [[ព្រះបាទសត្ថាទី១]] (ប្រសូតនៅឆ្នាំ១៥៣៩) ២. [[ព្រះបាទស្រីសុរិយោពណ៌]] (ប្រសូតឆ្នាំ១៥៥៤ ជាបុត្រព្រះម្នាងកេសរមាលា) ៣. [[ព្រះបាទពញានូ]] (ប្រសូតឆ្នាំ១៥៥៨ ជាបុត្រព្រះម្នាងកេសរមាលា) ៤. [[ព្រះបាទចៅពញាអន]] (ប្រសូតឆ្នាំ១៥៦៣ ជាបុត្រព្រះម៉ែនាងវង) ព្រះបាទស្រីសុយោពណ៌បានយកបុត្រី[[ព្រះបាទយសរាជា]] នាមជាតិក្សត្រីហើយមានបុត្រនាម [[ព្រះបាទជ័យចេស្តា]]។ == ទំនាក់ទំនងជាមួយអឺរ៉ុប == តាមកំណត់ហេតុរបស់បព្វជិត បានឱ្យដឹងថាព្រះបាទបរមរាជាទិ៤ បានឈ្វេងយល់ថាសកម្មភាពខាងជំនាញនិងកើតមានឡើងបន្ទាប់ពីការមកដល់របស់ពួកបុព្វជិត ព្រះអង្គទ្រងក៏បានអំពាវនាវសូមឱ្យអង្គការកណ្តាលនៅម៉ាឡាកាបញ្ជូនឱ្យផ្សព្វផ្សាយសាសនាមកកាន់ប្រទេសព្រះអង្គ ដោយហេតុនេះគេឃើញមានបុព្វជិតពីអង្គដែលមកកាន់ប្រទេសខ្មែរគឺបុព្វជិតឈ្មោះ ឡូប៉ូកាដូសូ និងចៅ ម៉ាដេរ៉ា។ បុព្វជិតទាំងពីរអង្គបានមកដល់រាជធានីលង្វែកនៅមុនឆ្នាំ១៥៧៩<ref>សៀវភៅប្រវត្តិសាស្រ្តខ្មែរ ត្រឹង ងា ភាគ២ ឆ្នាំ១៩៧៣ ទំព័រទី៣០</ref>។(សូមអសគុណ) == ឯកសារយោង == [[Category:ព្រះមហាក្សត្រខ្មែរ|ព្រះបាទបរមរាជាទី៤]] d8yrnu0zijrm87b8mwfxudvpxhz4s1a សម្តេចព្រះកែវហ្វ៊ាចៅពញាញេម 0 37454 282311 229892 2022-08-09T17:01:08Z Pereslavtsev 13194 បញ្ជូនបន្តទៅ [[ចៅពញាញោម]] wikitext text/x-wiki #បញ្ជូនបន្ត [[ចៅពញាញោម]] l9gvji46uj6137rkgnaf8hxskvuvna9 បទបន្ទោលកាក 0 39402 282309 263707 2022-08-09T15:02:28Z 36.37.224.119 /* ចំណាប់​ចួន */ wikitext text/x-wiki ==រង្វាស់កាព្យ== ក្នុង១វគ្គមាន៤ឃ្លា ក្នុង១ឃ្លាមាន៤ព្យាង្គ(ឃ្លាទី១ និង ឃ្លាទី៣) ហើយ ១ឃ្លាមាន៦ព្យាង្គ(ឃ្លាទី២ និង ឃ្លាទី៤)។ ==ចំណាប់​ចួន== ===ចួន​ក្នុង​វគ្គ=== *ព្យាង្គ៤ឃ្លា១វគ្គ១ |=| ព្យាង្គ២ រឺ ព្យាង្គ៤ឃ្លា២វគ្គ១ *ព្យាង្គ៤ឃ្លា៣វគ្គ២ |=| ព្យាង្គ២ រឺ ព្យាង្គ៤ឃ្លា៤វគ្គ២ |=| ព្យាង្គ៦ឃ្លា២វគ្គ១ ។ ===ចួន​ឆ្លង​វគ្គ=== ព្យាង្គ៦ឃ្លា៤វគ្គ១ |=| ព្យាង្គ៦ឃ្លា២វគ្គ២។ eqsv9gkt2uiyo1cr2dklpnk9cltvb8z ប៉ាង ខាត់ 0 39494 282335 227097 2022-08-10T07:43:43Z Willuconquer 22025 wikitext text/x-wiki ភិក្ខុ '''ប៉ាង ខាត់''' វីរិយបណ្ឌិតោ ជាអ្នកដែលបានបកប្រែហិតោបទេសជាភាសាសំស្ក្រឹតរបស់បណ្ឌិតនារាយណៈមកជាភាសាខ្មែរ។ == ជីវប្រវត្តិ == កុមារខាត់កើតរវាងឆ្នាំ១៩១០នៅភូមិភ្នំដិល,ស្រកបាធាយក្នង ខែត្រកំពង់ចាម។បិតានាមប៉ាងនិងមាតានាមអុង។ដល់ធំដឹងក្តី ហើយកុមារនេះ បានបួសរៀនក្នុងសំណាក់ពុទ្ធសាសនាហើយបាន ប្រឡងជាប់ចូលរៀននៅសាលាបាលីជាន់ខ្ពស់ទៀតព្រះភិក្ខប៉ាង ខាត់បានប្រឡងជាប់ចូលរៀនជាសាស្ត្រាចារ្យភាសាបារាំងដោយ បានពិន្ទល្អប្រសើរទៀតផង។<ref>ទស្សនាវដ្តីពុទ្ធសាសនានិងអក្សរសាស្ត្រខ្មែរ ''«មិត្ត សាលាបាលី»'' ឆ្នាំទី២លេខ១,ខែមករា,១៩៥១,ទំព័រ២៦</ref> ពេលដែលភិក្ខ ប៉ាងខាត់ សិក្សាក្នង [[ក្រុងភ្នំពេញ]] លោកសំណាក់នៅ [[វត្តឧណ្ណាលោម]] ក្នងកុដិព្រះពោធិវ័ង្ស ហ៊ូតតាតហើយលោកជាសិស្សគណព្រះពោធិវ័ង្ស។ បន្ទាប់ពីបានសិក្សាចប់នៅសាលាបាលីជាន់ខ្ពស់ ភិក្ខ ប៉ាងខាត់បានធ្វើជាសាស្ត្រាចារ្យភាសាបាលីជាដំបូងនៅវត្តប្រាង្គក្នុង [[ស្រុកឧដុង្គ]]។ តួនាទីក្នុងឧត្តមសិក្សានិងក្នុងការស្រាវជ្រាវក្នងឧត្តមសិក្សា កិក្ខុប៉ាងខាត់ធ្វើជាសាស្ត្រាចារ្យភាសាសំស្រ្កឹតនិងភាសាបាលី នៅសាកលវិទ្យាល័យព្រះសីហនុរាជភ្នំពេញ។ ទន្ទឹមនឹងភារកិច្ចនៅ សាកលវិទ្យាល័យព្រះសីហនុរាជភិក្ខុ ប៉ាងខាត់បានមកបង្រៀន ''ការសិក្សាអក្សរថ្មនិងខ្មែរបុរាណ'' ហើយ និង​ ''ប្រវត្តិសាសនាឥណ្ឌា,ខ្មែរ'' នៅសាកលវិទ្យាល័យភូមិន្ទ ភ្នំពេញ។* ភិក្ខុប៉ាងខាត់បានបង្រៀនភាសាបាលីជាច្រើនឆ្នាំនៅ សាលាបាលីជាន់ខ្ពស់នៅភ្នំពេញដែលមានព្រះពោធិវ័ីង្សហួតតាតជា ចាងហ្វាងសាលាបាលីជានំ់ខ្ពស់និងជាអធិបតីក្រុមជំនុំព្រះត្រៃបិដក គឺជាអតីតគ្រួអាចារ្យលោក។បន្ទាប់មកលោកបានបង្រៀនភាសា សំស្រ្រឹតនៅសាកលវិទ្យាល័យព្រះសីហនុរាជក្រុង ភ្នំពេញរហូតដល់ ឆ្នាំ១៩៧៥។ ភិក្ខុប៉ាងខាត់បាន បង្រៀននៅមហាវិទ្យាល័យអក្សរសាស្រ្រនិង មនុស្សសាស្ត្រភ្នំពេញរហូតដល់ឆ្នាំ១៩៧៥។ == តួនាទី == === តួនាទីក្នុងឧត្តមសិក្សានិងក្នុងការស្រាវជ្រាវក្នងឧត្តមសិក្សា === កិក្ខុប៉ាងខាត់ធ្វើជាសាស្ត្រាចារ្យ [[ភាសាបាលីសំស្ក្រឹត|ភាសាសំស្រ្កឹត]] និង [[ភាសាបាលី]] នៅសាកលវិទ្យាល័យព្រះសីហនុរាជភ្នំពេញ។ ទន្ទឹមនឹងភារកិច្ចនៅ សាកលវិទ្យាល័យព្រះសីហនុរាជភិក្ខុ ប៉ាងខាត់បានមកបង្រៀន«ការសិក្សាអក្សរថ្មនិងខ្មែរបុរាណ»ហើយ និង «''ប្រវត្តិសាសនាឥណ្ឌា និង ខ្មែរ''»​ នៅសាកលវិទ្យាល័យភូមិន្ទ ភ្នំពេញ។* ភិក្ខុប៉ាងខាត់បានបង្រៀនភាសាបាលីជាច្រើនឆ្នាំនៅ សាលាបាលីជាន់ខ្ពស់នៅភ្នំពេញដែលមានព្រះពោធិវ័ីង្សហួតតាតជា ចាងហ្វាងសាលាបាលីជានំ់ខ្ពស់និងជាអធិបតីក្រុមជំនុំព្រះត្រៃបិដក គឺជាអតីតគ្រួអាចារ្យលោក។បន្ទាប់មកលោកបានបង្រៀនភាសា សំស្រ្រឹតនៅសាកលវិទ្យាល័យព្រះសីហនុរាជក្រុង ភ្នំពេញរហូតដល់ ឆ្នាំ១៩៧៥(សូមអានបញ្ជីស្នាដៃលោក)។ ភិក្ខុប៉ាងខាត់បាន បង្រៀននៅមហាវិទ្យាល័យអក្សរសាស្រ្រនិង មនុស្សសាស្ត្រភ្នំពេញរហូតដល់ឆ្នាំ១៩៧៥នូវមុខវិជ្ជា២គឺមាន បង្រៀនពី៖ ១)អក្សរថ្មុនិងភាសាខ្មែរបុរាណ,ខ្មែរកណ្តាលសម្រាប់និស្សិតរៀន យកសញ្ញាប័ត្រសិក្សាជានំខ្ពស់ផ្នែកវេយ្យករណ៍និងនិរុទ្ធិវិទ្យា។ ភឹក្ខប៉ាំងខាត់ជាអ្នកស្រាវជ្រាវ ដ៏ល្បីល្បាញក្នងសំណាក់ អ្នក ស្រាវជ្រាវជាតិនិងអន្តរជាតិ។ [[សាលាបារាំងចុងបូព៌ាប្រទេស]] បានតែងតាំងលោកជាសមាជិកឆ្លើយឆ្លងនៅឆ្នាំ១៩៤៨ និងឆ្នាំ ១៩៥៤។ ភិក្ខប៉ាំងខាត់ជាអ្នកប្រាជ្ញជាតិម្នាក់ដែលយើងមិនអាចបំភ្លេច បាន។លោកបានបន្សល់ទុកស្នាដៃដ៏ច្រើនសម្រាប់ខ្មែរយើងជំនាន់ ក្រោយដូចមានបញ្ជីអត្ថបទនានាភ្ជាប់នៅខាងក្រោមនេះស្រាប់។ លោកបានបង្ហាត់បង្រៀនព្រះសង្ឃនិងនិស្សិតនៅសាកលវិទ្យាល័យ ព្រះសីហនុរាជនិងសាកលវិទ្យាល័យភូមិន្ទជាច្រើនជំនាន់ហើយ សិស្សនិងនិស្សិតចាស់របស់លោកក្រោយមកក្លាយខ្លនជាគ្រ ជា សាស្ត្រាចារ្យនិងជាអ្នកស្រាវជ្រាវផ្នែកភាសា អក្សរសាស្ត្រ វប្បធម៌។ === តួនាទីក្នុងរាជាគណៈសង្ឃ === ភិក្ខប៉ាំងខាត់ឥតមានងារក្នុងរាជាគណៈសង្ឃទេព្រោះលោកមិន មែនជាសង្ឃដែលស្វះស្វែងបុណ្យសក្តិយសសោះឡើយ។ នាខែធ្ន ឆ្នាំ១៩៤៨ពេលដែលពុទ្ធសាសនកជនដង្ហែអដន្ទិធាតុ ព្រះមហាសាវកពីរអង្គគឺព្រះសារីបុត្តនិងព្រះមហាមោគ្គលានទៅ កាន់ប្រទេសឥណ្ឌាដើម្បីត្រឡប់យកទៅតម្កល់នៅចេតិយដើម កំណើតវិញ។ពេលនោះព្រះភិក្ខុប៉ាងខាត់សរសេរសំបុត្រមួយទៅ អ្នកស្រីស៊ុយហ្សានកាប៉ីឡែសសុំឲ្យដង្ហែ អដ្ឋិធាតុព្រះមហាសាវកពីរ អង្គនេះកាត់តាមកម្ពជាហើយសូមឲ្យ អ្នកស្រី [[ស៊ុយហ្សាន កាប៉ឺឡែស]] ធ្វើអន្តរាគមន៍នៅ [[ស្រីលង្កា|សិរីលង្កា]] ដើម្បីសូមចែករំលែកអដ្ឋិធាតុមួយចំនួន ៣ តម្កល់រក្សាទុកនៅ [[ព្រះរាជាណាចក្រកម្ពុជា|ប្រទេសកម្ពជា]] សម្រាប់ជាសក្ការៈបូជារបស់ពុទ្ធសាសនកជន។ === តួនាទីក្នុងនយោបាយ === ដោយលោកមានចរិតជា សង្ឃជឿនលឿននិយម,ឯករាជ្យនិយម ចង់ឲ្យប្រជាពលរដ្ឋខ្មែរបានសុខសេរីភាពលោកនិងព្រះសង្ឃមួយ ចំនួនមានព្រះគ្រូអាចារ្យ[[ហែម ចៀវ|ហែមចៀវ]] ព្រះគ្រូអាចារ្យខៀវជុំ នៅ [[វត្តលង្កា]] ព្រះគ្រូអាចារ្យសូរហាយ ព្រះគ្រូអាចារ្យអ៊ុកជា ជាដើមរួមជាមួយអ្នក នយោបាយជំនាន់នោះគឺមានលោក [[សឺង ង៉ុកថាញ់|ស៊ឹង ង៉ុកថាញ់]] លោក [[ប៉ាច ឈឺ​ន|ប៉ាច ឈឺន]] លោក [[នួន ឌួង]] លោកជុំមួង លោកប៊ុណ្ណចន្ទម៉ុលជាអាទិ។ នៅឆ្នាំ ១៩៤២បានធ្វើសកម្មភាពប្រឆាំងនឹងអាណានិគមបារាំងសេសដែល គេឲ្យឈ្មោះថា«បដិវត្តន៍ឆ័ត្រ»។ ភិក្ខប៉ាងខាត់ត្រូវអាជ្ញាបារាំងបង្ខំឲ្យសិក្ខ ហើយបញ្ជនទៅដាក់គុកនៅ [[កោះត្រឡាច]] ស្រុកយួនជាមួយ ព្រះគ្រូអាចារ្យហែមចៀវ លោកប៊ុណ្ណចន្ទម៉ុលនិងសហសេវិកឯទៀតៗ។ នៅឆ្នាំ១៩៤៤លោក បានរួចពីពន្ធនាគារកោះត្រឡាចមកកាន់មាតុប្រទេសវិញ។ នៅសម័យ [[សាធារណរដ្ឋខ្មែរ]]  ភិក្ខ ប៉ាងខាត់មានតួនាទីយ៉ាងសកមូមក្នងនយោបាយជាតិនៅសម័យ នោះគឺលោកចូលប្រជុំជាមួយគណៈរដ្ឋមន្ត្រីជាច្រើនលើកច្រើនគ្រា ហើយលោកបានចេញឃោសនា  ការពារនយោបាយ រដ្ឋ អំណាចរបបសាធារណរដ្ឋខ្មែរ។ នៅសម័យនោះភិក្ខប៉ាងខាត់ រមែងទស្សនារំលែកទុក្ខគ្រសារយុទ្ធជនដែលបានបូជាជីវិតក្នង សមរភូមិឧទាហរណ៍ដូចជ៉ាសំដែង ធម្មទេសនានាបុណ្យទក្ខិណានុប្បទានរបស់ព្រិន្ទបាលទោអូប៊ិនឆេងអូននៅ វត្តបូ ពិសម័យសាធារណរដ្ឋខ្មែរស្តីពីវេទនាសង្ខារវិញ្ញាណនិងខន្ធ។<ref>បណ្ឌិត ឃីង ហុកឌី  (២០២២) ''ព្រះមហាវិរិយបណ្ឌិតោប៉ាងខាត់(១៩១០-១៩៧៥)''</ref> == ឯកសារយោង == <references /> 8t2mneyaka9ox5uflwnrbfwbdtxb1oc 282361 282335 2022-08-10T10:32:25Z Willuconquer 22025 wikitext text/x-wiki ភិក្ខុ '''ប៉ាង ខាត់''' វីរិយបណ្ឌិតោ ជាអ្នកដែលបានបកប្រែហិតោបទេសជាភាសាសំស្ក្រឹតរបស់បណ្ឌិតនារាយណៈមកជាភាសាខ្មែរ។ == ជីវប្រវត្តិ == កុមារខាត់កើតរវាងឆ្នាំ១៩១០នៅភូមិភ្នំដិល,ស្រកបាធាយក្នង ខែត្រកំពង់ចាម។បិតានាមប៉ាងនិងមាតានាមអុង។ដល់ធំដឹងក្តី ហើយកុមារនេះ បានបួសរៀនក្នុងសំណាក់ពុទ្ធសាសនាហើយបាន ប្រឡងជាប់ចូលរៀននៅសាលាបាលីជាន់ខ្ពស់ទៀតព្រះភិក្ខប៉ាង ខាត់បានប្រឡងជាប់ចូលរៀនជាសាស្ត្រាចារ្យភាសាបារាំងដោយ បានពិន្ទល្អប្រសើរទៀតផង។<ref>ទស្សនាវដ្តីពុទ្ធសាសនានិងអក្សរសាស្ត្រខ្មែរ ''«មិត្ត សាលាបាលី»'' ឆ្នាំទី២លេខ១,ខែមករា,១៩៥១,ទំព័រ២៦</ref> ពេលដែលភិក្ខ ប៉ាងខាត់ សិក្សាក្នង [[ក្រុងភ្នំពេញ]] លោកសំណាក់នៅ [[វត្តឧណ្ណាលោម]] ក្នងកុដិព្រះពោធិវ័ង្ស ហ៊ូតតាតហើយលោកជាសិស្សគណព្រះពោធិវ័ង្ស។ បន្ទាប់ពីបានសិក្សាចប់នៅសាលាបាលីជាន់ខ្ពស់ ភិក្ខ ប៉ាងខាត់បានធ្វើជាសាស្ត្រាចារ្យភាសាបាលីជាដំបូងនៅវត្តប្រាង្គក្នុង [[ស្រុកឧដុង្គ]]។ == តួនាទី == === តួនាទីក្នុងឧត្តមសិក្សានិងក្នុងការស្រាវជ្រាវក្នងឧត្តមសិក្សា === កិក្ខុប៉ាងខាត់ធ្វើជាសាស្ត្រាចារ្យ [[ភាសាបាលីសំស្ក្រឹត|ភាសាសំស្រ្កឹត]] និង [[ភាសាបាលី]] នៅសាកលវិទ្យាល័យព្រះសីហនុរាជភ្នំពេញ។ ទន្ទឹមនឹងភារកិច្ចនៅ សាកលវិទ្យាល័យព្រះសីហនុរាជភិក្ខុ ប៉ាងខាត់បានមកបង្រៀន«ការសិក្សាអក្សរថ្មនិងខ្មែរបុរាណ»ហើយ និង «''ប្រវត្តិសាសនាឥណ្ឌា និង ខ្មែរ''»​ នៅសាកលវិទ្យាល័យភូមិន្ទ ភ្នំពេញ។* ភិក្ខុប៉ាងខាត់បានបង្រៀនភាសាបាលីជាច្រើនឆ្នាំនៅ សាលាបាលីជាន់ខ្ពស់នៅភ្នំពេញដែលមានព្រះពោធិវ័ីង្សហួតតាតជា ចាងហ្វាងសាលាបាលីជានំ់ខ្ពស់និងជាអធិបតីក្រុមជំនុំព្រះត្រៃបិដក គឺជាអតីតគ្រួអាចារ្យលោក។បន្ទាប់មកលោកបានបង្រៀនភាសា សំស្រ្រឹតនៅសាកលវិទ្យាល័យព្រះសីហនុរាជក្រុង ភ្នំពេញរហូតដល់ ឆ្នាំ១៩៧៥(សូមអានបញ្ជីស្នាដៃលោក)។ ភិក្ខុប៉ាងខាត់បាន បង្រៀននៅមហាវិទ្យាល័យអក្សរសាស្រ្រនិង មនុស្សសាស្ត្រភ្នំពេញរហូតដល់ឆ្នាំ១៩៧៥នូវមុខវិជ្ជា២គឺមាន បង្រៀនពី៖ ១)អក្សរថ្មុនិងភាសាខ្មែរបុរាណ,ខ្មែរកណ្តាលសម្រាប់និស្សិតរៀន យកសញ្ញាប័ត្រសិក្សាជានំខ្ពស់ផ្នែកវេយ្យករណ៍និងនិរុទ្ធិវិទ្យា ភឹក្ខប៉ាំងខាត់ជាអ្នកស្រាវជ្រាវ ដ៏ល្បីល្បាញក្នងសំណាក់ អ្នក ស្រាវជ្រាវជាតិនិងអន្តរជាតិ។ [[សាលាបារាំងចុងបូព៌ាប្រទេស]] បានតែងតាំងលោកជាសមាជិកឆ្លើយឆ្លងនៅឆ្នាំ១៩៤៨ និងឆ្នាំ ១៩៥៤។ ភិក្ខប៉ាំងខាត់ជាអ្នកប្រាជ្ញជាតិម្នាក់ដែលយើងមិនអាចបំភ្លេច បាន។លោកបានបន្សល់ទុកស្នាដៃដ៏ច្រើនសម្រាប់ខ្មែរយើងជំនាន់ ក្រោយដូចមានបញ្ជីអត្ថបទនានាភ្ជាប់នៅខាងក្រោមនេះស្រាប់។ លោកបានបង្ហាត់បង្រៀនព្រះសង្ឃនិងនិស្សិតនៅសាកលវិទ្យាល័យ ព្រះសីហនុរាជនិងសាកលវិទ្យាល័យភូមិន្ទជាច្រើនជំនាន់ហើយ សិស្សនិងនិស្សិតចាស់របស់លោកក្រោយមកក្លាយខ្លនជាគ្រ ជា សាស្ត្រាចារ្យនិងជាអ្នកស្រាវជ្រាវផ្នែកភាសា អក្សរសាស្ត្រ វប្បធម៌។ === តួនាទីក្នុងរាជាគណៈសង្ឃ === ភិក្ខប៉ាំងខាត់ឥតមានងារក្នុងរាជាគណៈសង្ឃទេព្រោះលោកមិន មែនជាសង្ឃដែលស្វះស្វែងបុណ្យសក្តិយសសោះឡើយ។ នាខែធ្ន ឆ្នាំ១៩៤៨ពេលដែលពុទ្ធសាសនកជនដង្ហែអដន្ទិធាតុ ព្រះមហាសាវកពីរអង្គគឺព្រះសារីបុត្តនិងព្រះមហាមោគ្គលានទៅ កាន់ប្រទេសឥណ្ឌាដើម្បីត្រឡប់យកទៅតម្កល់នៅចេតិយដើម កំណើតវិញ។ពេលនោះព្រះភិក្ខុប៉ាងខាត់សរសេរសំបុត្រមួយទៅ អ្នកស្រីស៊ុយហ្សានកាប៉ីឡែសសុំឲ្យដង្ហែ អដ្ឋិធាតុព្រះមហាសាវកពីរ អង្គនេះកាត់តាមកម្ពជាហើយសូមឲ្យ អ្នកស្រី [[ស៊ុយហ្សាន កាប៉ឺឡែស]] ធ្វើអន្តរាគមន៍នៅ [[ស្រីលង្កា|សិរីលង្កា]] ដើម្បីសូមចែករំលែកអដ្ឋិធាតុមួយចំនួន ៣ តម្កល់រក្សាទុកនៅ [[ព្រះរាជាណាចក្រកម្ពុជា|ប្រទេសកម្ពជា]] សម្រាប់ជាសក្ការៈបូជារបស់ពុទ្ធសាសនកជន។ === តួនាទីក្នុងនយោបាយ === ដោយលោកមានចរិតជា សង្ឃជឿនលឿននិយម,ឯករាជ្យនិយម ចង់ឲ្យប្រជាពលរដ្ឋខ្មែរបានសុខសេរីភាពលោកនិងព្រះសង្ឃមួយ ចំនួនមានព្រះគ្រូអាចារ្យ[[ហែម ចៀវ|ហែមចៀវ]] ព្រះគ្រូអាចារ្យខៀវជុំ នៅ [[វត្តលង្កា]] ព្រះគ្រូអាចារ្យសូរហាយ ព្រះគ្រូអាចារ្យអ៊ុកជា ជាដើមរួមជាមួយអ្នក នយោបាយជំនាន់នោះគឺមានលោក [[សឺង ង៉ុកថាញ់|ស៊ឹង ង៉ុកថាញ់]] លោក [[ប៉ាច ឈឺ​ន|ប៉ាច ឈឺន]] លោក [[នួន ឌួង]] លោកជុំមួង លោកប៊ុណ្ណចន្ទម៉ុលជាអាទិ។ នៅឆ្នាំ ១៩៤២បានធ្វើសកម្មភាពប្រឆាំងនឹងអាណានិគមបារាំងសេសដែល គេឲ្យឈ្មោះថា«បដិវត្តន៍ឆ័ត្រ»។ ភិក្ខប៉ាងខាត់ត្រូវអាជ្ញាបារាំងបង្ខំឲ្យសិក្ខ ហើយបញ្ជនទៅដាក់គុកនៅ [[កោះត្រឡាច]] ស្រុកយួនជាមួយ ព្រះគ្រូអាចារ្យហែមចៀវ លោកប៊ុណ្ណចន្ទម៉ុលនិងសហសេវិកឯទៀតៗ។ នៅឆ្នាំ១៩៤៤លោក បានរួចពីពន្ធនាគារកោះត្រឡាចមកកាន់មាតុប្រទេសវិញ។ នៅសម័យ [[សាធារណរដ្ឋខ្មែរ]]  ភិក្ខ ប៉ាងខាត់មានតួនាទីយ៉ាងសកមូមក្នងនយោបាយជាតិនៅសម័យ នោះគឺលោកចូលប្រជុំជាមួយគណៈរដ្ឋមន្ត្រីជាច្រើនលើកច្រើនគ្រា ហើយលោកបានចេញឃោសនា  ការពារនយោបាយ រដ្ឋ អំណាចរបបសាធារណរដ្ឋខ្មែរ។ នៅសម័យនោះភិក្ខប៉ាងខាត់ រមែងទស្សនារំលែកទុក្ខគ្រសារយុទ្ធជនដែលបានបូជាជីវិតក្នង សមរភូមិឧទាហរណ៍ដូចជ៉ាសំដែង ធម្មទេសនានាបុណ្យទក្ខិណានុប្បទានរបស់ព្រិន្ទបាលទោអូប៊ិនឆេងអូននៅ វត្តបូ ពិសម័យសាធារណរដ្ឋខ្មែរស្តីពីវេទនាសង្ខារវិញ្ញាណនិងខន្ធ។<ref>បណ្ឌិត ឃីង ហុកឌី  (២០២២) ''ព្រះមហាវិរិយបណ្ឌិតោប៉ាងខាត់(១៩១០-១៩៧៥)''</ref> == ឯកសារយោង == <references /> limwrsvio51rpj3fr7c5ta9c63iq6ay 282362 282361 2022-08-10T10:32:48Z Willuconquer 22025 /* តួនាទីក្នុងឧត្តមសិក្សានិងក្នុងការស្រាវជ្រាវក្នងឧត្តមសិក្សា */ wikitext text/x-wiki ភិក្ខុ '''ប៉ាង ខាត់''' វីរិយបណ្ឌិតោ ជាអ្នកដែលបានបកប្រែហិតោបទេសជាភាសាសំស្ក្រឹតរបស់បណ្ឌិតនារាយណៈមកជាភាសាខ្មែរ។ == ជីវប្រវត្តិ == កុមារខាត់កើតរវាងឆ្នាំ១៩១០នៅភូមិភ្នំដិល,ស្រកបាធាយក្នង ខែត្រកំពង់ចាម។បិតានាមប៉ាងនិងមាតានាមអុង។ដល់ធំដឹងក្តី ហើយកុមារនេះ បានបួសរៀនក្នុងសំណាក់ពុទ្ធសាសនាហើយបាន ប្រឡងជាប់ចូលរៀននៅសាលាបាលីជាន់ខ្ពស់ទៀតព្រះភិក្ខប៉ាង ខាត់បានប្រឡងជាប់ចូលរៀនជាសាស្ត្រាចារ្យភាសាបារាំងដោយ បានពិន្ទល្អប្រសើរទៀតផង។<ref>ទស្សនាវដ្តីពុទ្ធសាសនានិងអក្សរសាស្ត្រខ្មែរ ''«មិត្ត សាលាបាលី»'' ឆ្នាំទី២លេខ១,ខែមករា,១៩៥១,ទំព័រ២៦</ref> ពេលដែលភិក្ខ ប៉ាងខាត់ សិក្សាក្នង [[ក្រុងភ្នំពេញ]] លោកសំណាក់នៅ [[វត្តឧណ្ណាលោម]] ក្នងកុដិព្រះពោធិវ័ង្ស ហ៊ូតតាតហើយលោកជាសិស្សគណព្រះពោធិវ័ង្ស។ បន្ទាប់ពីបានសិក្សាចប់នៅសាលាបាលីជាន់ខ្ពស់ ភិក្ខ ប៉ាងខាត់បានធ្វើជាសាស្ត្រាចារ្យភាសាបាលីជាដំបូងនៅវត្តប្រាង្គក្នុង [[ស្រុកឧដុង្គ]]។ == តួនាទី == === តួនាទីក្នុងឧត្តមសិក្សានិងក្នុងការស្រាវជ្រាវក្នងឧត្តមសិក្សា === កិក្ខុប៉ាងខាត់ធ្វើជាសាស្ត្រាចារ្យ [[ភាសាបាលីសំស្ក្រឹត|ភាសាសំស្រ្កឹត]] និង [[ភាសាបាលី]] នៅសាកលវិទ្យាល័យព្រះសីហនុរាជភ្នំពេញ។ ទន្ទឹមនឹងភារកិច្ចនៅ សាកលវិទ្យាល័យព្រះសីហនុរាជភិក្ខុ ប៉ាងខាត់បានមកបង្រៀន«ការសិក្សាអក្សរថ្មនិងខ្មែរបុរាណ»ហើយ និង «''ប្រវត្តិសាសនាឥណ្ឌា និង ខ្មែរ''»​ នៅសាកលវិទ្យាល័យភូមិន្ទ ភ្នំពេញ។ ភិក្ខុប៉ាងខាត់បានបង្រៀនភាសាបាលីជាច្រើនឆ្នាំនៅ សាលាបាលីជាន់ខ្ពស់នៅភ្នំពេញដែលមានព្រះពោធិវ័ីង្សហួតតាតជា ចាងហ្វាងសាលាបាលីជានំ់ខ្ពស់និងជាអធិបតីក្រុមជំនុំព្រះត្រៃបិដក គឺជាអតីតគ្រួអាចារ្យលោក។បន្ទាប់មកលោកបានបង្រៀនភាសា សំស្រ្រឹតនៅសាកលវិទ្យាល័យព្រះសីហនុរាជក្រុង ភ្នំពេញរហូតដល់ ឆ្នាំ១៩៧៥(សូមអានបញ្ជីស្នាដៃលោក)។ ភិក្ខុប៉ាងខាត់បាន បង្រៀននៅមហាវិទ្យាល័យអក្សរសាស្រ្រនិង មនុស្សសាស្ត្រភ្នំពេញរហូតដល់ឆ្នាំ១៩៧៥នូវមុខវិជ្ជា២គឺមាន បង្រៀនពី៖ ១)អក្សរថ្មុនិងភាសាខ្មែរបុរាណ,ខ្មែរកណ្តាលសម្រាប់និស្សិតរៀន យកសញ្ញាប័ត្រសិក្សាជានំខ្ពស់ផ្នែកវេយ្យករណ៍និងនិរុទ្ធិវិទ្យា ភឹក្ខប៉ាំងខាត់ជាអ្នកស្រាវជ្រាវ ដ៏ល្បីល្បាញក្នងសំណាក់ អ្នក ស្រាវជ្រាវជាតិនិងអន្តរជាតិ។ [[សាលាបារាំងចុងបូព៌ាប្រទេស]] បានតែងតាំងលោកជាសមាជិកឆ្លើយឆ្លងនៅឆ្នាំ១៩៤៨ និងឆ្នាំ ១៩៥៤។ ភិក្ខប៉ាំងខាត់ជាអ្នកប្រាជ្ញជាតិម្នាក់ដែលយើងមិនអាចបំភ្លេច បាន។លោកបានបន្សល់ទុកស្នាដៃដ៏ច្រើនសម្រាប់ខ្មែរយើងជំនាន់ ក្រោយដូចមានបញ្ជីអត្ថបទនានាភ្ជាប់នៅខាងក្រោមនេះស្រាប់។ លោកបានបង្ហាត់បង្រៀនព្រះសង្ឃនិងនិស្សិតនៅសាកលវិទ្យាល័យ ព្រះសីហនុរាជនិងសាកលវិទ្យាល័យភូមិន្ទជាច្រើនជំនាន់ហើយ សិស្សនិងនិស្សិតចាស់របស់លោកក្រោយមកក្លាយខ្លនជាគ្រ ជា សាស្ត្រាចារ្យនិងជាអ្នកស្រាវជ្រាវផ្នែកភាសា អក្សរសាស្ត្រ វប្បធម៌។ === តួនាទីក្នុងរាជាគណៈសង្ឃ === ភិក្ខប៉ាំងខាត់ឥតមានងារក្នុងរាជាគណៈសង្ឃទេព្រោះលោកមិន មែនជាសង្ឃដែលស្វះស្វែងបុណ្យសក្តិយសសោះឡើយ។ នាខែធ្ន ឆ្នាំ១៩៤៨ពេលដែលពុទ្ធសាសនកជនដង្ហែអដន្ទិធាតុ ព្រះមហាសាវកពីរអង្គគឺព្រះសារីបុត្តនិងព្រះមហាមោគ្គលានទៅ កាន់ប្រទេសឥណ្ឌាដើម្បីត្រឡប់យកទៅតម្កល់នៅចេតិយដើម កំណើតវិញ។ពេលនោះព្រះភិក្ខុប៉ាងខាត់សរសេរសំបុត្រមួយទៅ អ្នកស្រីស៊ុយហ្សានកាប៉ីឡែសសុំឲ្យដង្ហែ អដ្ឋិធាតុព្រះមហាសាវកពីរ អង្គនេះកាត់តាមកម្ពជាហើយសូមឲ្យ អ្នកស្រី [[ស៊ុយហ្សាន កាប៉ឺឡែស]] ធ្វើអន្តរាគមន៍នៅ [[ស្រីលង្កា|សិរីលង្កា]] ដើម្បីសូមចែករំលែកអដ្ឋិធាតុមួយចំនួន ៣ តម្កល់រក្សាទុកនៅ [[ព្រះរាជាណាចក្រកម្ពុជា|ប្រទេសកម្ពជា]] សម្រាប់ជាសក្ការៈបូជារបស់ពុទ្ធសាសនកជន។ === តួនាទីក្នុងនយោបាយ === ដោយលោកមានចរិតជា សង្ឃជឿនលឿននិយម,ឯករាជ្យនិយម ចង់ឲ្យប្រជាពលរដ្ឋខ្មែរបានសុខសេរីភាពលោកនិងព្រះសង្ឃមួយ ចំនួនមានព្រះគ្រូអាចារ្យ[[ហែម ចៀវ|ហែមចៀវ]] ព្រះគ្រូអាចារ្យខៀវជុំ នៅ [[វត្តលង្កា]] ព្រះគ្រូអាចារ្យសូរហាយ ព្រះគ្រូអាចារ្យអ៊ុកជា ជាដើមរួមជាមួយអ្នក នយោបាយជំនាន់នោះគឺមានលោក [[សឺង ង៉ុកថាញ់|ស៊ឹង ង៉ុកថាញ់]] លោក [[ប៉ាច ឈឺ​ន|ប៉ាច ឈឺន]] លោក [[នួន ឌួង]] លោកជុំមួង លោកប៊ុណ្ណចន្ទម៉ុលជាអាទិ។ នៅឆ្នាំ ១៩៤២បានធ្វើសកម្មភាពប្រឆាំងនឹងអាណានិគមបារាំងសេសដែល គេឲ្យឈ្មោះថា«បដិវត្តន៍ឆ័ត្រ»។ ភិក្ខប៉ាងខាត់ត្រូវអាជ្ញាបារាំងបង្ខំឲ្យសិក្ខ ហើយបញ្ជនទៅដាក់គុកនៅ [[កោះត្រឡាច]] ស្រុកយួនជាមួយ ព្រះគ្រូអាចារ្យហែមចៀវ លោកប៊ុណ្ណចន្ទម៉ុលនិងសហសេវិកឯទៀតៗ។ នៅឆ្នាំ១៩៤៤លោក បានរួចពីពន្ធនាគារកោះត្រឡាចមកកាន់មាតុប្រទេសវិញ។ នៅសម័យ [[សាធារណរដ្ឋខ្មែរ]]  ភិក្ខ ប៉ាងខាត់មានតួនាទីយ៉ាងសកមូមក្នងនយោបាយជាតិនៅសម័យ នោះគឺលោកចូលប្រជុំជាមួយគណៈរដ្ឋមន្ត្រីជាច្រើនលើកច្រើនគ្រា ហើយលោកបានចេញឃោសនា  ការពារនយោបាយ រដ្ឋ អំណាចរបបសាធារណរដ្ឋខ្មែរ។ នៅសម័យនោះភិក្ខប៉ាងខាត់ រមែងទស្សនារំលែកទុក្ខគ្រសារយុទ្ធជនដែលបានបូជាជីវិតក្នង សមរភូមិឧទាហរណ៍ដូចជ៉ាសំដែង ធម្មទេសនានាបុណ្យទក្ខិណានុប្បទានរបស់ព្រិន្ទបាលទោអូប៊ិនឆេងអូននៅ វត្តបូ ពិសម័យសាធារណរដ្ឋខ្មែរស្តីពីវេទនាសង្ខារវិញ្ញាណនិងខន្ធ។<ref>បណ្ឌិត ឃីង ហុកឌី  (២០២២) ''ព្រះមហាវិរិយបណ្ឌិតោប៉ាងខាត់(១៩១០-១៩៧៥)''</ref> == ឯកសារយោង == <references /> e9cazkoq4qp16fcytp3ygorzu2or5zw 282363 282362 2022-08-10T10:33:17Z Willuconquer 22025 /* តួនាទីក្នុងឧត្តមសិក្សានិងក្នុងការស្រាវជ្រាវក្នងឧត្តមសិក្សា */ wikitext text/x-wiki ភិក្ខុ '''ប៉ាង ខាត់''' វីរិយបណ្ឌិតោ ជាអ្នកដែលបានបកប្រែហិតោបទេសជាភាសាសំស្ក្រឹតរបស់បណ្ឌិតនារាយណៈមកជាភាសាខ្មែរ។ == ជីវប្រវត្តិ == កុមារខាត់កើតរវាងឆ្នាំ១៩១០នៅភូមិភ្នំដិល,ស្រកបាធាយក្នង ខែត្រកំពង់ចាម។បិតានាមប៉ាងនិងមាតានាមអុង។ដល់ធំដឹងក្តី ហើយកុមារនេះ បានបួសរៀនក្នុងសំណាក់ពុទ្ធសាសនាហើយបាន ប្រឡងជាប់ចូលរៀននៅសាលាបាលីជាន់ខ្ពស់ទៀតព្រះភិក្ខប៉ាង ខាត់បានប្រឡងជាប់ចូលរៀនជាសាស្ត្រាចារ្យភាសាបារាំងដោយ បានពិន្ទល្អប្រសើរទៀតផង។<ref>ទស្សនាវដ្តីពុទ្ធសាសនានិងអក្សរសាស្ត្រខ្មែរ ''«មិត្ត សាលាបាលី»'' ឆ្នាំទី២លេខ១,ខែមករា,១៩៥១,ទំព័រ២៦</ref> ពេលដែលភិក្ខ ប៉ាងខាត់ សិក្សាក្នង [[ក្រុងភ្នំពេញ]] លោកសំណាក់នៅ [[វត្តឧណ្ណាលោម]] ក្នងកុដិព្រះពោធិវ័ង្ស ហ៊ូតតាតហើយលោកជាសិស្សគណព្រះពោធិវ័ង្ស។ បន្ទាប់ពីបានសិក្សាចប់នៅសាលាបាលីជាន់ខ្ពស់ ភិក្ខ ប៉ាងខាត់បានធ្វើជាសាស្ត្រាចារ្យភាសាបាលីជាដំបូងនៅវត្តប្រាង្គក្នុង [[ស្រុកឧដុង្គ]]។ == តួនាទី == === តួនាទីក្នុងឧត្តមសិក្សានិងក្នុងការស្រាវជ្រាវក្នងឧត្តមសិក្សា === កិក្ខុប៉ាងខាត់ធ្វើជាសាស្ត្រាចារ្យ [[ភាសាបាលីសំស្ក្រឹត|ភាសាសំស្រ្កឹត]] និង [[ភាសាបាលី]] នៅសាកលវិទ្យាល័យព្រះសីហនុរាជភ្នំពេញ។ ទន្ទឹមនឹងភារកិច្ចនៅ សាកលវិទ្យាល័យព្រះសីហនុរាជភិក្ខុ ប៉ាងខាត់បានមកបង្រៀន«ការសិក្សាអក្សរថ្មនិងខ្មែរបុរាណ»ហើយ និង «''ប្រវត្តិសាសនាឥណ្ឌា និង ខ្មែរ''»​ នៅសាកលវិទ្យាល័យភូមិន្ទ ភ្នំពេញ។ ភិក្ខុប៉ាងខាត់បានបង្រៀនភាសាបាលីជាច្រើនឆ្នាំនៅ សាលាបាលីជាន់ខ្ពស់នៅភ្នំពេញដែលមានព្រះពោធិវ័ីង្សហួតតាតជា ចាងហ្វាងសាលាបាលីជានំ់ខ្ពស់និងជាអធិបតីក្រុមជំនុំព្រះត្រៃបិដក គឺជាអតីតគ្រួអាចារ្យលោក។បន្ទាប់មកលោកបានបង្រៀនភាសា សំស្រ្រឹតនៅសាកលវិទ្យាល័យព្រះសីហនុរាជក្រុង ភ្នំពេញរហូតដល់ ឆ្នាំ១៩៧៥។ ភិក្ខុប៉ាងខាត់បាន បង្រៀននៅមហាវិទ្យាល័យអក្សរសាស្រ្រនិង មនុស្សសាស្ត្រភ្នំពេញរហូតដល់ឆ្នាំ១៩៧៥នូវមុខវិជ្ជា២គឺមាន បង្រៀនពី៖ ១)អក្សរថ្មុនិងភាសាខ្មែរបុរាណ,ខ្មែរកណ្តាលសម្រាប់និស្សិតរៀន យកសញ្ញាប័ត្រសិក្សាជានំខ្ពស់ផ្នែកវេយ្យករណ៍និងនិរុទ្ធិវិទ្យា ភឹក្ខប៉ាំងខាត់ជាអ្នកស្រាវជ្រាវ ដ៏ល្បីល្បាញក្នងសំណាក់ អ្នក ស្រាវជ្រាវជាតិនិងអន្តរជាតិ។ [[សាលាបារាំងចុងបូព៌ាប្រទេស]] បានតែងតាំងលោកជាសមាជិកឆ្លើយឆ្លងនៅឆ្នាំ១៩៤៨ និងឆ្នាំ ១៩៥៤។ ភិក្ខប៉ាំងខាត់ជាអ្នកប្រាជ្ញជាតិម្នាក់ដែលយើងមិនអាចបំភ្លេច បាន។លោកបានបន្សល់ទុកស្នាដៃដ៏ច្រើនសម្រាប់ខ្មែរយើងជំនាន់ ក្រោយដូចមានបញ្ជីអត្ថបទនានាភ្ជាប់នៅខាងក្រោមនេះស្រាប់។ លោកបានបង្ហាត់បង្រៀនព្រះសង្ឃនិងនិស្សិតនៅសាកលវិទ្យាល័យ ព្រះសីហនុរាជនិងសាកលវិទ្យាល័យភូមិន្ទជាច្រើនជំនាន់ហើយ សិស្សនិងនិស្សិតចាស់របស់លោកក្រោយមកក្លាយខ្លនជាគ្រ ជា សាស្ត្រាចារ្យនិងជាអ្នកស្រាវជ្រាវផ្នែកភាសា អក្សរសាស្ត្រ វប្បធម៌។ === តួនាទីក្នុងរាជាគណៈសង្ឃ === ភិក្ខប៉ាំងខាត់ឥតមានងារក្នុងរាជាគណៈសង្ឃទេព្រោះលោកមិន មែនជាសង្ឃដែលស្វះស្វែងបុណ្យសក្តិយសសោះឡើយ។ នាខែធ្ន ឆ្នាំ១៩៤៨ពេលដែលពុទ្ធសាសនកជនដង្ហែអដន្ទិធាតុ ព្រះមហាសាវកពីរអង្គគឺព្រះសារីបុត្តនិងព្រះមហាមោគ្គលានទៅ កាន់ប្រទេសឥណ្ឌាដើម្បីត្រឡប់យកទៅតម្កល់នៅចេតិយដើម កំណើតវិញ។ពេលនោះព្រះភិក្ខុប៉ាងខាត់សរសេរសំបុត្រមួយទៅ អ្នកស្រីស៊ុយហ្សានកាប៉ីឡែសសុំឲ្យដង្ហែ អដ្ឋិធាតុព្រះមហាសាវកពីរ អង្គនេះកាត់តាមកម្ពជាហើយសូមឲ្យ អ្នកស្រី [[ស៊ុយហ្សាន កាប៉ឺឡែស]] ធ្វើអន្តរាគមន៍នៅ [[ស្រីលង្កា|សិរីលង្កា]] ដើម្បីសូមចែករំលែកអដ្ឋិធាតុមួយចំនួន ៣ តម្កល់រក្សាទុកនៅ [[ព្រះរាជាណាចក្រកម្ពុជា|ប្រទេសកម្ពជា]] សម្រាប់ជាសក្ការៈបូជារបស់ពុទ្ធសាសនកជន។ === តួនាទីក្នុងនយោបាយ === ដោយលោកមានចរិតជា សង្ឃជឿនលឿននិយម,ឯករាជ្យនិយម ចង់ឲ្យប្រជាពលរដ្ឋខ្មែរបានសុខសេរីភាពលោកនិងព្រះសង្ឃមួយ ចំនួនមានព្រះគ្រូអាចារ្យ[[ហែម ចៀវ|ហែមចៀវ]] ព្រះគ្រូអាចារ្យខៀវជុំ នៅ [[វត្តលង្កា]] ព្រះគ្រូអាចារ្យសូរហាយ ព្រះគ្រូអាចារ្យអ៊ុកជា ជាដើមរួមជាមួយអ្នក នយោបាយជំនាន់នោះគឺមានលោក [[សឺង ង៉ុកថាញ់|ស៊ឹង ង៉ុកថាញ់]] លោក [[ប៉ាច ឈឺ​ន|ប៉ាច ឈឺន]] លោក [[នួន ឌួង]] លោកជុំមួង លោកប៊ុណ្ណចន្ទម៉ុលជាអាទិ។ នៅឆ្នាំ ១៩៤២បានធ្វើសកម្មភាពប្រឆាំងនឹងអាណានិគមបារាំងសេសដែល គេឲ្យឈ្មោះថា«បដិវត្តន៍ឆ័ត្រ»។ ភិក្ខប៉ាងខាត់ត្រូវអាជ្ញាបារាំងបង្ខំឲ្យសិក្ខ ហើយបញ្ជនទៅដាក់គុកនៅ [[កោះត្រឡាច]] ស្រុកយួនជាមួយ ព្រះគ្រូអាចារ្យហែមចៀវ លោកប៊ុណ្ណចន្ទម៉ុលនិងសហសេវិកឯទៀតៗ។ នៅឆ្នាំ១៩៤៤លោក បានរួចពីពន្ធនាគារកោះត្រឡាចមកកាន់មាតុប្រទេសវិញ។ នៅសម័យ [[សាធារណរដ្ឋខ្មែរ]]  ភិក្ខ ប៉ាងខាត់មានតួនាទីយ៉ាងសកមូមក្នងនយោបាយជាតិនៅសម័យ នោះគឺលោកចូលប្រជុំជាមួយគណៈរដ្ឋមន្ត្រីជាច្រើនលើកច្រើនគ្រា ហើយលោកបានចេញឃោសនា  ការពារនយោបាយ រដ្ឋ អំណាចរបបសាធារណរដ្ឋខ្មែរ។ នៅសម័យនោះភិក្ខប៉ាងខាត់ រមែងទស្សនារំលែកទុក្ខគ្រសារយុទ្ធជនដែលបានបូជាជីវិតក្នង សមរភូមិឧទាហរណ៍ដូចជ៉ាសំដែង ធម្មទេសនានាបុណ្យទក្ខិណានុប្បទានរបស់ព្រិន្ទបាលទោអូប៊ិនឆេងអូននៅ វត្តបូ ពិសម័យសាធារណរដ្ឋខ្មែរស្តីពីវេទនាសង្ខារវិញ្ញាណនិងខន្ធ។<ref>បណ្ឌិត ឃីង ហុកឌី  (២០២២) ''ព្រះមហាវិរិយបណ្ឌិតោប៉ាងខាត់(១៩១០-១៩៧៥)''</ref> == ឯកសារយោង == <references /> lsidcnzbt2dfd6ebtxr8pkzrob73x8w 282364 282363 2022-08-10T10:34:09Z Willuconquer 22025 /* តួនាទីក្នុងឧត្តមសិក្សានិងក្នុងការស្រាវជ្រាវក្នងឧត្តមសិក្សា */ wikitext text/x-wiki ភិក្ខុ '''ប៉ាង ខាត់''' វីរិយបណ្ឌិតោ ជាអ្នកដែលបានបកប្រែហិតោបទេសជាភាសាសំស្ក្រឹតរបស់បណ្ឌិតនារាយណៈមកជាភាសាខ្មែរ។ == ជីវប្រវត្តិ == កុមារខាត់កើតរវាងឆ្នាំ១៩១០នៅភូមិភ្នំដិល,ស្រកបាធាយក្នង ខែត្រកំពង់ចាម។បិតានាមប៉ាងនិងមាតានាមអុង។ដល់ធំដឹងក្តី ហើយកុមារនេះ បានបួសរៀនក្នុងសំណាក់ពុទ្ធសាសនាហើយបាន ប្រឡងជាប់ចូលរៀននៅសាលាបាលីជាន់ខ្ពស់ទៀតព្រះភិក្ខប៉ាង ខាត់បានប្រឡងជាប់ចូលរៀនជាសាស្ត្រាចារ្យភាសាបារាំងដោយ បានពិន្ទល្អប្រសើរទៀតផង។<ref>ទស្សនាវដ្តីពុទ្ធសាសនានិងអក្សរសាស្ត្រខ្មែរ ''«មិត្ត សាលាបាលី»'' ឆ្នាំទី២លេខ១,ខែមករា,១៩៥១,ទំព័រ២៦</ref> ពេលដែលភិក្ខ ប៉ាងខាត់ សិក្សាក្នង [[ក្រុងភ្នំពេញ]] លោកសំណាក់នៅ [[វត្តឧណ្ណាលោម]] ក្នងកុដិព្រះពោធិវ័ង្ស ហ៊ូតតាតហើយលោកជាសិស្សគណព្រះពោធិវ័ង្ស។ បន្ទាប់ពីបានសិក្សាចប់នៅសាលាបាលីជាន់ខ្ពស់ ភិក្ខ ប៉ាងខាត់បានធ្វើជាសាស្ត្រាចារ្យភាសាបាលីជាដំបូងនៅវត្តប្រាង្គក្នុង [[ស្រុកឧដុង្គ]]។ == តួនាទី == === តួនាទីក្នុងឧត្តមសិក្សានិងក្នុងការស្រាវជ្រាវក្នងឧត្តមសិក្សា === កិក្ខុប៉ាងខាត់ធ្វើជាសាស្ត្រាចារ្យ [[ភាសាបាលីសំស្ក្រឹត|ភាសាសំស្រ្កឹត]] និង [[ភាសាបាលី]] នៅសាកលវិទ្យាល័យព្រះសីហនុរាជភ្នំពេញ។ ទន្ទឹមនឹងភារកិច្ចនៅ សាកលវិទ្យាល័យព្រះសីហនុរាជភិក្ខុ ប៉ាងខាត់បានមកបង្រៀន«ការសិក្សាអក្សរថ្មនិងខ្មែរបុរាណ»ហើយ និង «''ប្រវត្តិសាសនាឥណ្ឌា និង ខ្មែរ''»​ នៅសាកលវិទ្យាល័យភូមិន្ទ ភ្នំពេញ។ ភិក្ខុប៉ាងខាត់បានបង្រៀនភាសាបាលីជាច្រើនឆ្នាំនៅ សាលាបាលីជាន់ខ្ពស់នៅភ្នំពេញដែលមានព្រះពោធិវ័ីង្សហួតតាតជា ចាងហ្វាងសាលាបាលីជានំ់ខ្ពស់និងជាអធិបតីក្រុមជំនុំព្រះត្រៃបិដក គឺជាអតីតគ្រួអាចារ្យលោក។បន្ទាប់មកលោកបានបង្រៀនភាសា សំស្រ្រឹតនៅសាកលវិទ្យាល័យព្រះសីហនុរាជក្រុង ភ្នំពេញរហូតដល់ ឆ្នាំ១៩៧៥។ ភិក្ខុប៉ាងខាត់បាន បង្រៀននៅមហាវិទ្យាល័យអក្សរសាស្រ្រនិង មនុស្សសាស្ត្រភ្នំពេញរហូតដល់ឆ្នាំ១៩៧៥។ ភឹក្ខប៉ាំងខាត់ជាអ្នកស្រាវជ្រាវ ដ៏ល្បីល្បាញក្នងសំណាក់ អ្នក ស្រាវជ្រាវជាតិនិងអន្តរជាតិ។ [[សាលាបារាំងចុងបូព៌ាប្រទេស]] បានតែងតាំងលោកជាសមាជិកឆ្លើយឆ្លងនៅឆ្នាំ១៩៤៨ និងឆ្នាំ ១៩៥៤។ ភិក្ខប៉ាំងខាត់ជាអ្នកប្រាជ្ញជាតិម្នាក់ដែលយើងមិនអាចបំភ្លេច បាន។លោកបានបន្សល់ទុកស្នាដៃដ៏ច្រើនសម្រាប់ខ្មែរយើងជំនាន់ ក្រោយដូចមានបញ្ជីអត្ថបទនានាភ្ជាប់នៅខាងក្រោមនេះស្រាប់។ លោកបានបង្ហាត់បង្រៀនព្រះសង្ឃនិងនិស្សិតនៅសាកលវិទ្យាល័យ ព្រះសីហនុរាជនិងសាកលវិទ្យាល័យភូមិន្ទជាច្រើនជំនាន់ហើយ សិស្សនិងនិស្សិតចាស់របស់លោកក្រោយមកក្លាយខ្លនជាគ្រ ជា សាស្ត្រាចារ្យនិងជាអ្នកស្រាវជ្រាវផ្នែកភាសា អក្សរសាស្ត្រ វប្បធម៌។ === តួនាទីក្នុងរាជាគណៈសង្ឃ === ភិក្ខប៉ាំងខាត់ឥតមានងារក្នុងរាជាគណៈសង្ឃទេព្រោះលោកមិន មែនជាសង្ឃដែលស្វះស្វែងបុណ្យសក្តិយសសោះឡើយ។ នាខែធ្ន ឆ្នាំ១៩៤៨ពេលដែលពុទ្ធសាសនកជនដង្ហែអដន្ទិធាតុ ព្រះមហាសាវកពីរអង្គគឺព្រះសារីបុត្តនិងព្រះមហាមោគ្គលានទៅ កាន់ប្រទេសឥណ្ឌាដើម្បីត្រឡប់យកទៅតម្កល់នៅចេតិយដើម កំណើតវិញ។ពេលនោះព្រះភិក្ខុប៉ាងខាត់សរសេរសំបុត្រមួយទៅ អ្នកស្រីស៊ុយហ្សានកាប៉ីឡែសសុំឲ្យដង្ហែ អដ្ឋិធាតុព្រះមហាសាវកពីរ អង្គនេះកាត់តាមកម្ពជាហើយសូមឲ្យ អ្នកស្រី [[ស៊ុយហ្សាន កាប៉ឺឡែស]] ធ្វើអន្តរាគមន៍នៅ [[ស្រីលង្កា|សិរីលង្កា]] ដើម្បីសូមចែករំលែកអដ្ឋិធាតុមួយចំនួន ៣ តម្កល់រក្សាទុកនៅ [[ព្រះរាជាណាចក្រកម្ពុជា|ប្រទេសកម្ពជា]] សម្រាប់ជាសក្ការៈបូជារបស់ពុទ្ធសាសនកជន។ === តួនាទីក្នុងនយោបាយ === ដោយលោកមានចរិតជា សង្ឃជឿនលឿននិយម,ឯករាជ្យនិយម ចង់ឲ្យប្រជាពលរដ្ឋខ្មែរបានសុខសេរីភាពលោកនិងព្រះសង្ឃមួយ ចំនួនមានព្រះគ្រូអាចារ្យ[[ហែម ចៀវ|ហែមចៀវ]] ព្រះគ្រូអាចារ្យខៀវជុំ នៅ [[វត្តលង្កា]] ព្រះគ្រូអាចារ្យសូរហាយ ព្រះគ្រូអាចារ្យអ៊ុកជា ជាដើមរួមជាមួយអ្នក នយោបាយជំនាន់នោះគឺមានលោក [[សឺង ង៉ុកថាញ់|ស៊ឹង ង៉ុកថាញ់]] លោក [[ប៉ាច ឈឺ​ន|ប៉ាច ឈឺន]] លោក [[នួន ឌួង]] លោកជុំមួង លោកប៊ុណ្ណចន្ទម៉ុលជាអាទិ។ នៅឆ្នាំ ១៩៤២បានធ្វើសកម្មភាពប្រឆាំងនឹងអាណានិគមបារាំងសេសដែល គេឲ្យឈ្មោះថា«បដិវត្តន៍ឆ័ត្រ»។ ភិក្ខប៉ាងខាត់ត្រូវអាជ្ញាបារាំងបង្ខំឲ្យសិក្ខ ហើយបញ្ជនទៅដាក់គុកនៅ [[កោះត្រឡាច]] ស្រុកយួនជាមួយ ព្រះគ្រូអាចារ្យហែមចៀវ លោកប៊ុណ្ណចន្ទម៉ុលនិងសហសេវិកឯទៀតៗ។ នៅឆ្នាំ១៩៤៤លោក បានរួចពីពន្ធនាគារកោះត្រឡាចមកកាន់មាតុប្រទេសវិញ។ នៅសម័យ [[សាធារណរដ្ឋខ្មែរ]]  ភិក្ខ ប៉ាងខាត់មានតួនាទីយ៉ាងសកមូមក្នងនយោបាយជាតិនៅសម័យ នោះគឺលោកចូលប្រជុំជាមួយគណៈរដ្ឋមន្ត្រីជាច្រើនលើកច្រើនគ្រា ហើយលោកបានចេញឃោសនា  ការពារនយោបាយ រដ្ឋ អំណាចរបបសាធារណរដ្ឋខ្មែរ។ នៅសម័យនោះភិក្ខប៉ាងខាត់ រមែងទស្សនារំលែកទុក្ខគ្រសារយុទ្ធជនដែលបានបូជាជីវិតក្នង សមរភូមិឧទាហរណ៍ដូចជ៉ាសំដែង ធម្មទេសនានាបុណ្យទក្ខិណានុប្បទានរបស់ព្រិន្ទបាលទោអូប៊ិនឆេងអូននៅ វត្តបូ ពិសម័យសាធារណរដ្ឋខ្មែរស្តីពីវេទនាសង្ខារវិញ្ញាណនិងខន្ធ។<ref>បណ្ឌិត ឃីង ហុកឌី  (២០២២) ''ព្រះមហាវិរិយបណ្ឌិតោប៉ាងខាត់(១៩១០-១៩៧៥)''</ref> == ឯកសារយោង == <references /> 0w93lodyfgfdg6tou3735hc86wjvy3w អ្នកប្រើប្រាស់:Chhen Pisey 2 43698 282319 282002 2022-08-10T05:52:48Z Chhen Pisey 32423 wikitext text/x-wiki ខ្ញុំឈ្មោះ '''ឈិន ពិសី''' រូបខ្ញុំផ្ទាល់ជា[[ជនជាតិខ្មែរ]]រស់នៅស្រុកឆ្លូង ខេត្តក្រចេះ ប្រទេសកម្ពុជា សព្វថ្ងៃនេះខ្ញុំស្ថិតនៅក្នុងការសិក្សានៅឡើយ ខ្ញុំចូលចិត្តសរសេរអត្ថបទវីគីភីឌាភាសាខ្មែរថ្មីៗ ដែរមិនទាន់មាននៅវីគីភីឌាខ្មែរ ខ្ញុំក៏ចូលចិត្តអានវានៅពេលទំនេរ និង ស្រាវជ្រាវអត្ថបទផ្សេងទៀតនៅវីគីភីឌា សុំទោសផងនូវកំហុសខុសឆ្គងអ្វីមួយសូមអភ័យទោសដល់ខ្ញុំផង ខ្ញុំសរសេរអត្ថបទថ្មីៗដោយចម្លងពីអត្ថបទផ្សេង មកដាក់លើវីគីភីឌាភាសាខ្មែរ ដោយឲគេសំរួល ខ្ញុំមិនចេះដាក់រូបភាព បកប្រែពីភាសាមួយទៅកាន់ភាសាមួយទៀតទេ រូបខ្ញុំត្រូវការអ្នកសំរួលអត្ថបទរបស់ខ្ញុំ ឲ្យកាន់តែល្អប្រសើរឡើយដើម្បីជួយលើកស្ទួយវីគីភីឌាភាសាខ្មែរឲ្យកាន់តែរីកចម្រើនឡើយ ! សូមអរគុណ រទៅ == សូមមើលផងដែរ == • [[សង្គ្រាមសៀម-យួន (១៨៤១-១៨៤៥)]] • [[បូរ៉ូប៊ូឌួ]] • [[ព្រំដែន កម្ពុជា-ថៃ]] • [[ជម្លោះព្រំដែនកម្ពុជា-ថៃ]] • [[ភាពយន្ត រឿងទិព្វសូដាចន្ទ័]] • [[ព្រំដែន កម្ពុជា-ឡាវ]] • [[ព្រំដែន កម្ពុជា-វៀតណាម]] • [[ភាសាឡាវ]] • [[វត្ត]] • [[ទេសចរណ៍នៅប្រទេសកម្ពុជា|ទេសចរណ៍នៅកម្ពុជា]] • [[ទេសចរណ៍នៅប្រទេសថៃ]] • [[ទេសចរណ៍នៅប្រទេសឡាវ]] • [[ទេសចរណ៍ប្រទេសវៀតណាម]] • [[ទេសចរណ៍នៅប្រទេសមីយ៉ាន់ម៉ា]] • [[ទេសចរណ៍នៅប្រទេសម៉ាឡេស៊ី]] • [[រាជាយស្ម័យានកម្ពុជា]] • [[វត្តសង្កែ]] • [[វត្ត ពិភិទ្ធារាម]] • [[វត្តក្តុលដូនទាវ]] • [[អនុស្សាវរីយ៍ប្រជាធិបតេយ្យ]] • [[សង្គ្រាមរុស្ស៊ី-អ៊ុយក្រែន]] • [[អាសុីអាគ្នេយ៍ដីគោក]] • [[អាស៊ីអាគ្នេយ៍ដីកោះ]] • [[ព្រះធាតុភូសុី]] • [[វត្ត សៀងថង]] • [[ពហុកីឡដ្ឋានជាតិឡាវ]] • [[ពហុកីឡដ្ឋានជាតិឡាវថ្មី]] • [[.ac]] • [[កោះបាលី]] • [[ថាច់ ភឿកប៊ិញ]] • [[រណសិរ្សសាមគ្គីសង្គ្រោះជាតិកម្ពុជា]] • [[សមរភូមិទន្លេសាប]] • [[រឿង ក្បូនជីវិត]] • [[រាមាកៀន]] • [[ឆ្នេររៃលេយ]] • [[ទី ជីហួត]] • [[ក្វាងចូវ]] • [[ឧទ្យានព្រះពុទ្ធ]] • [[វាលក្រឡ]] • [[ខេត្តនៃវៀតណាម]] • [[ការវាយលុកទីក្រុងកៀវ (២០២២)]] • [[ឧបលរ័តនរាជកញ្ញា សិរីវឌ្ឍនាពណ្ណវតី]] • [[ព្រះអង្គម្ចាស់ក្សត្រីមហាចក្រីស៊ិរិនថន]] • [[ព្រះអង្គម្ចាស់ក្សត្រីជុឡាផន]] • [[នរោត្ដម ជេនណា|នរោត្ដម]] • [[វត្តលោកតាមាស]] • [[សណ្ឋាគារភ្នំពេញ]] • [[គិង ថៅរឺវ៍មហាណាខន]] • [[ហោវ៉ៃ]] • [[វត្ត​បេញ្ចមបពិត្រ​តុសិតវនារាម]] • [[អាឡាន ធួរីង|អាឡាន ធូរីង]] • [[ក្រុមប្រទេសជី៧]] • [[ហ្គាណា]] • [[វត្តពោធិសាលរាជ]] • [[វត្តអង្គ]] • [[វត្តកំពង់និគ្រោធ]] • [[វត្តសិរីសុខុមសង្គមមានជ័យស្រឡូង​|វត្តសិរីសុខុមសង្គមមានជ័យស្រឡូង]] ​ • [[វត្តសិរីតេជោមហាទុប]] ​ • [[រ៉ូទ្រីហ្គោ ឌូដឺតេ]] ​ • [[បាតុកម្មនៅស្រីលង្កាឆ្នាំ ២០២២]] ​ • [[ល្ខោនយីកេ]] ​ • [[រូបសំណាក​សេរីភាព]]​ kdgiefbw5m2qsq5s525p89lqae5ohkq អ្នកចម្រៀងកម្ពុជា 0 44646 282314 282297 2022-08-10T02:29:49Z Camhistory 36281 /* សេចក្ដីសម្រេចចុងក្រោយ */ wikitext text/x-wiki នេះជា Aritcle អ្នកចម្រៀង ក្នុងប្រទេសកម្ពុជា ដែលមានការពេញនិយមស្ដាប់ និង ទទួលស្គាល់កិត្តិនាម និង កេរ្តិ៍ឈ្មោះ ជាផ្លូវការណ៍ ដែលបានចេញផ្សាយនៅក្នុងពិភពសិល្បៈតន្ត្រីនៃប្រទេសកម្ពុជា ឈ្មោះអ្នកចម្រៀងទាំងអស់និងត្រូវ ចុះក្នុងបញ្ជីនេះ ដើម្បីចងក្រងនូវ កេរ្តិ៍ឈ្មោះ របស់ពួកគេ ជាអត្ថបទស្តង់ដារ (Standard Aritcle) ឈ្មោះអ្នកចម្រៀងទាំងអស់ ត្រូវបានចងក្រងតាមសម័យកាល នីមួយៗ របស់កម្ពុជាផងដែរ ។<ref> Leakthina Chau-Pech Ollier, Tim Winter (2006) [https://books.google.com/books/about/Expressions_of_Cambodia.html?id=vs98AgAAQBAJ Expressions of Cambodia: The Politics of Tradition, Identity and Change], Publisher: illustrated Routledge p.248 [[ISBN]]: 113417196X, 9781134171965 </ref> <ref> John Shepherd, David Horn, Dave Laing (2005) [https://books.google.com/books/about/Continuum_Encyclopedia_of_Popular_Music.html?id=ShUKAQAAMAAJ Continuum Encyclopedia of Popular Music of the World Part 2 Locations (5 Vol Set): Volumes III to VII], Publisher: Bloomsbury Academic, Original from the University of Michigan p.1824 [[ISBN]]: 0826474365, 9780826474360 </ref> == អ្នកចម្រៀងក្នុងទសវត្សទី ៦០ និង ៧០ == '''Singers in the 60s & 70s''' {| class="wikitable" ! style="background-color:#D3D3D3" width=15% | ឈ្មោះជាខេមរៈភាសា ! style="background-color:#D3D3D3" width=20% | ឈ្មោះជាអក្សរឡាតាំង ! style="background-color:#D3D3D3" width=15% | ឆ្នាំសកម្មក្នុងសិល្បៈ ! style="background-color:#D3D3D3" width=10% | កំណត់ត្រាតែងតាំង ! style="background-color:#D3D3D3" width=10% | កំណត់ត្រាឈ្នះពានតន្ត្រី |- | align="center" | [[ប៉ែន រ៉ន]] | align="center" | Pen Ran | align="center" | 1963-1975 | align="center" | ចំនួន 2 | align="center" | ចំនួន 3 |} == អ្នកចម្រៀងក្នុងទសវត្សទី ៨០ == '''Singers in the 80s''' == អ្នកចម្រៀងក្នុងទសវត្សទី ៩០ == '''Singers in the 90s''' == អ្នកចម្រៀងក្នុងសតវត្សទី ២១ == '''21st Century Singer''' === អ្នកចម្រៀងស្រី === '''Female singer''' {| class="wikitable" ! style="background-color:#D3D3D3" width=15% | ឈ្មោះជាខេមរៈភាសា ! style="background-color:#D3D3D3" width=20% | ឈ្មោះជាអក្សរឡាតាំង ! style="background-color:#D3D3D3" width=15% | ឆ្នាំសកម្មក្នុងសិល្បៈ ! style="background-color:#D3D3D3" width=10% | កំណត់ត្រាតែងតាំង ! style="background-color:#D3D3D3" width=10% | កំណត់ត្រាឈ្នះពានតន្ត្រី |- | align="center" | [[ឱក សុគន្ធកញ្ញា]] | align="center" | Aok Sokunkanha | align="center" | 1999-បច្ចុប្បន្ន | align="center" | ចំនួន 2 | align="center" | ចំនួន 1 |- | align="center" | [[ពេជ្រ សោភា]] | align="center" | Pich Sophea | align="center" | 2004-បច្ចុប្បន្ន | align="center" | ចំនួន 4 | align="center" | ចំនួន 0 |- | align="center" | [[មាស សុខសោភា]] | align="center" | Meas Soksophea | align="center" | 2004-បច្ចុប្បន្ន | align="center" | ចំនួន 2 | align="center" | ចំនួន 4 |} === អ្នកចម្រៀងប្រុស === '''Male singer''' * [[ខេមរៈ សិរីមន្ត]] * [[វណ្ណដា]] === ក្រុមតន្ត្រីចម្រៀង === '''Music Band Singers''' * [[ក្មេងខ្មែរ]] * [[ក្រុមតូច]] == កំណត់ចំណាំ == រាល់តារាចម្រៀងទាំងអស់ មិនត្រូវពាក់ព័ន្ធរឿងនយោបាយ ក្នុងប្រទេសកម្ពុជានោះទេ ព្រោះតារាចម្រៀងជា សិល្បៈក្រៅប្រព័ន្ធនយោបាយ ដើម្បីបញ្ជៀសការស្អប់ខ្ពើមពីមហាជន ដើម្បីសេរីភាព និង សេចក្តីថ្លៃថ្នូរ ក្នុងរង្វង់សិល្បៈរបស់កម្ពុជា ។ រាល់តារាចម្រៀងទាំងអស់ មិនត្រូវ មានសកម្មភាពលេចធ្លោ ក្នុងបក្សនយោបាយណាមួយឡើយ រិតតែមិនគួរគប្បីក្នុងការផុសសារនយោបាយ បក្សណាមួយក្នុងបណ្ដាញសង្គមឡើយ ដូចនេះបើមានតារាចម្រៀងរូបណាបំពាននៅក្រិតក្រមសីលធម៌នេះ និង ត្រូវបានដកចេញពីបញ្ជីនៃការចងក្រងស្តង់ដារ ហើយអាចនិងមានការស្នើសុំ លុប Aritcle ឈ្មោះ ចេញពីបញ្ជីអ្នកចម្រៀងរបស់កម្ពុជាផងដែរ អ្នកចម្រៀងទាំងអស់ត្រូវប្រាកដក្នុងចិត្តថា អ្នកជាមនុស្សរបស់មហាជន មិនមែនជាមនុស្សរបស់បក្សនយោបាយណាមួយឡើយ សូមអរគុណ ។ == សេចក្ដីប្រតិកម្ម == * ពាក់ព័ន្ធនិង ការបំផ្លិចបំផ្លាញព្រៃឈើ តំបន់អភិរក្ស [[ភ្នំតាម៉ៅ]] តារាចម្រៀង និង តារាសម្ដែង ដែលចេញពីផលិតកម្ម ហ្គាឡាក់សុីណាវ៉ាត្រា (Galaxy Navatra) និងត្រូវបានដាក់បម្រាម ហាមឃាត់ ការចងក្រង Article រហូតដល់ឆ្នាំ 2032 ពួកគេនិង មិនមានឈ្មោះនៃការចងក្រងសម្រាប់អត្ថបទស្តង់ដារនោះទេ ។<ref> VOD Khmer News (2022) [https://www.vodkhmer.news/2022/08/02/1500-hectares-of-phnom-tamao-given-to-private-companies/ គ្រឿងចក្រ​ជាច្រើន​ចាប់ផ្ដើម​ឈូសឆាយ​ព្រៃតំបន់​ភ្នំតាម៉ៅ ខណៈ​ដីព្រៃ​ប្រមាណ​១៥០០​ហិកតា​រដ្ឋ​បាន​ឱ្យ​ទៅ​ក្រុមហ៊ុន​ឯកជន], Website: www.vodkhmer.news, Publication: @vodhotnews 02 August 2022 </ref> '''វិចារណកថា៖''' ផលិតកម្ម ហ្គាឡាក់សុីណាវ៉ាត្រា ដែលស្ថិតក្រោមក្រុមហ៊ុន ហ្គាឡាក់សុីណាវ៉ាត្រា បានរំលោភលើ រដ្ឋធម្មនុញ្ញកម្ពុជា ពាក់ព័ន្ធនិង ការបំផ្លិចបំផ្លាញព្រៃឈើ តំបន់អភិរក្ស [[ភ្នំតាម៉ៅ]] ដែលចេញរាជក្រឹត្យដោយអង្គព្រះមហាក្សត្រនៃកម្ពុជា ។ * យោងតាម មាត្រា ៥៨ .~ ប្រជាពលរដ្ឋត្រូវការពារទ្រព្យសម្បត្តិរដ្ឋ ព្រោះប្រជាពលរដ្ឋជាម្ចាស់អំណាច ។ ទ្រព្យសម្បត្តិរបស់រដ្ឋមានជាអាទិ៍ ដីធ្លី ក្រោមដី ភ្នំ សមុទ្របាតសមុទ្រ ក្រោមបាតសមុទ្រ ឆ្នេរសមុទ្រ អាកាស កោះទន្លេ ព្រែក ស្ទឹង បឹង ព្រៃឈើ ធនធានធម្មជាតិមជ្ឈមណ្ឌលសេដ្ឋកិច្ចវប្បធម៌ មូលដ្ឋានការពារប្រទេស សំណង់ផ្សេងៗទៀត ដែលបានកំណត់ថាជារបស់រដ្ឋ ។ ការគ្រប់គ្រង ការប្រើប្រាស់ និងការចាត់ចែងលើទ្រព្យសម្បត្តិរដ្ឋ នឹងត្រូវកំណត់ក្នុងច្បាប់។ (ពលរដ្ឋត្រូវការពារឱ្យបាននូវទ្រព្យសម្បត្តិទាំងអស់នេះ) == បញ្ជីរខ្មៅ នៃក្រុមតារាចម្រៀង ដែលប៉ះពាល់សង្គមកម្ពុជា == '''Blacklist of singers affecting Cambodian society''' រាល់ការចងក្រងអត្ថបទ ដែលទាក់ទងនិងនិងតារាចម្រៀងខាងក្រោមនេះ និង ចាត់ទុកជានិរាករណ៍ ក្នុងបញ្ជីរខ្មៅ (Black List) នៃការលុបបន្ទាន់ ។ * ព្រាប សុវត្ថិ * តន់ ចាន់សីម៉ា * ខេម * ថេមប៉ូ ទ្រីស (Tempo Tris) === សេចក្ដីសម្រេចចុងក្រោយ === '''Final decision''' ព្រៃឈើតំបន់អភិរក្ស [[ភ្នំតាម៉ៅ]] ត្រូវបានក្រុមហ៊ុន ហ្គាឡាក់សុីណាវ៉ាត្រា (Galaxy Navatra Group) កាប់បំភ្លិចបំផ្លាញជាង ៥០០ ហិចតា ដែលគិតចាប់ពីថ្ងៃទី១ ដល់ថ្ងៃទី៧ ខែសីហា ឆ្នាំ ២០២២ នេះ យោងតាមកម្មវត្ថុដែលបានប្រព្រឹតនេះ ក្រុមហ៊ុនខាងលើ មិនបានចេញសេចក្ដីថ្លែងការណ៍ណាមួយក្នុងការ សូមទោស ទៅកាន់ប្រជាពលរដ្ឋកម្ពុជានោះទេ ដូចនេះរាល់ តារាចម្រៀង និង តារាសម្ដែង ដែលស្ថិតក្រោមក្រុមហ៊ុននេះ ត្រូវដាក់បម្រាមហាមឃាត់ Article នៃការចងក្រងអត្ថបទស្តង់ដារចាប់ពីឆ្នាំ ២០២២ នេះរហូតដល់ឆ្នាំ ២០៣២ ហើយការចងក្រងប្រវត្តិនិងកេរ្តិ៍ឈ្មោះពួកគេស្ថិតក្នុងការពិចារណា នៅពេលអនាគតខាងមុខទៀត ។ == មើលផងដែរ == * [[តារាសម្ដែងកម្ពុជា]] * [[តារាកំប្លែងកម្ពុជា]] * [[ពិធីករកម្ពុជា]] * [[ពិធីការនីកម្ពុជា]] == ឯកសារយោង == hrbpq38najk4h1wgg0a78x6a9qohgqr 282315 282314 2022-08-10T02:30:14Z Camhistory 36281 /* មើលផងដែរ */ wikitext text/x-wiki នេះជា Aritcle អ្នកចម្រៀង ក្នុងប្រទេសកម្ពុជា ដែលមានការពេញនិយមស្ដាប់ និង ទទួលស្គាល់កិត្តិនាម និង កេរ្តិ៍ឈ្មោះ ជាផ្លូវការណ៍ ដែលបានចេញផ្សាយនៅក្នុងពិភពសិល្បៈតន្ត្រីនៃប្រទេសកម្ពុជា ឈ្មោះអ្នកចម្រៀងទាំងអស់និងត្រូវ ចុះក្នុងបញ្ជីនេះ ដើម្បីចងក្រងនូវ កេរ្តិ៍ឈ្មោះ របស់ពួកគេ ជាអត្ថបទស្តង់ដារ (Standard Aritcle) ឈ្មោះអ្នកចម្រៀងទាំងអស់ ត្រូវបានចងក្រងតាមសម័យកាល នីមួយៗ របស់កម្ពុជាផងដែរ ។<ref> Leakthina Chau-Pech Ollier, Tim Winter (2006) [https://books.google.com/books/about/Expressions_of_Cambodia.html?id=vs98AgAAQBAJ Expressions of Cambodia: The Politics of Tradition, Identity and Change], Publisher: illustrated Routledge p.248 [[ISBN]]: 113417196X, 9781134171965 </ref> <ref> John Shepherd, David Horn, Dave Laing (2005) [https://books.google.com/books/about/Continuum_Encyclopedia_of_Popular_Music.html?id=ShUKAQAAMAAJ Continuum Encyclopedia of Popular Music of the World Part 2 Locations (5 Vol Set): Volumes III to VII], Publisher: Bloomsbury Academic, Original from the University of Michigan p.1824 [[ISBN]]: 0826474365, 9780826474360 </ref> == អ្នកចម្រៀងក្នុងទសវត្សទី ៦០ និង ៧០ == '''Singers in the 60s & 70s''' {| class="wikitable" ! style="background-color:#D3D3D3" width=15% | ឈ្មោះជាខេមរៈភាសា ! style="background-color:#D3D3D3" width=20% | ឈ្មោះជាអក្សរឡាតាំង ! style="background-color:#D3D3D3" width=15% | ឆ្នាំសកម្មក្នុងសិល្បៈ ! style="background-color:#D3D3D3" width=10% | កំណត់ត្រាតែងតាំង ! style="background-color:#D3D3D3" width=10% | កំណត់ត្រាឈ្នះពានតន្ត្រី |- | align="center" | [[ប៉ែន រ៉ន]] | align="center" | Pen Ran | align="center" | 1963-1975 | align="center" | ចំនួន 2 | align="center" | ចំនួន 3 |} == អ្នកចម្រៀងក្នុងទសវត្សទី ៨០ == '''Singers in the 80s''' == អ្នកចម្រៀងក្នុងទសវត្សទី ៩០ == '''Singers in the 90s''' == អ្នកចម្រៀងក្នុងសតវត្សទី ២១ == '''21st Century Singer''' === អ្នកចម្រៀងស្រី === '''Female singer''' {| class="wikitable" ! style="background-color:#D3D3D3" width=15% | ឈ្មោះជាខេមរៈភាសា ! style="background-color:#D3D3D3" width=20% | ឈ្មោះជាអក្សរឡាតាំង ! style="background-color:#D3D3D3" width=15% | ឆ្នាំសកម្មក្នុងសិល្បៈ ! style="background-color:#D3D3D3" width=10% | កំណត់ត្រាតែងតាំង ! style="background-color:#D3D3D3" width=10% | កំណត់ត្រាឈ្នះពានតន្ត្រី |- | align="center" | [[ឱក សុគន្ធកញ្ញា]] | align="center" | Aok Sokunkanha | align="center" | 1999-បច្ចុប្បន្ន | align="center" | ចំនួន 2 | align="center" | ចំនួន 1 |- | align="center" | [[ពេជ្រ សោភា]] | align="center" | Pich Sophea | align="center" | 2004-បច្ចុប្បន្ន | align="center" | ចំនួន 4 | align="center" | ចំនួន 0 |- | align="center" | [[មាស សុខសោភា]] | align="center" | Meas Soksophea | align="center" | 2004-បច្ចុប្បន្ន | align="center" | ចំនួន 2 | align="center" | ចំនួន 4 |} === អ្នកចម្រៀងប្រុស === '''Male singer''' * [[ខេមរៈ សិរីមន្ត]] * [[វណ្ណដា]] === ក្រុមតន្ត្រីចម្រៀង === '''Music Band Singers''' * [[ក្មេងខ្មែរ]] * [[ក្រុមតូច]] == កំណត់ចំណាំ == រាល់តារាចម្រៀងទាំងអស់ មិនត្រូវពាក់ព័ន្ធរឿងនយោបាយ ក្នុងប្រទេសកម្ពុជានោះទេ ព្រោះតារាចម្រៀងជា សិល្បៈក្រៅប្រព័ន្ធនយោបាយ ដើម្បីបញ្ជៀសការស្អប់ខ្ពើមពីមហាជន ដើម្បីសេរីភាព និង សេចក្តីថ្លៃថ្នូរ ក្នុងរង្វង់សិល្បៈរបស់កម្ពុជា ។ រាល់តារាចម្រៀងទាំងអស់ មិនត្រូវ មានសកម្មភាពលេចធ្លោ ក្នុងបក្សនយោបាយណាមួយឡើយ រិតតែមិនគួរគប្បីក្នុងការផុសសារនយោបាយ បក្សណាមួយក្នុងបណ្ដាញសង្គមឡើយ ដូចនេះបើមានតារាចម្រៀងរូបណាបំពាននៅក្រិតក្រមសីលធម៌នេះ និង ត្រូវបានដកចេញពីបញ្ជីនៃការចងក្រងស្តង់ដារ ហើយអាចនិងមានការស្នើសុំ លុប Aritcle ឈ្មោះ ចេញពីបញ្ជីអ្នកចម្រៀងរបស់កម្ពុជាផងដែរ អ្នកចម្រៀងទាំងអស់ត្រូវប្រាកដក្នុងចិត្តថា អ្នកជាមនុស្សរបស់មហាជន មិនមែនជាមនុស្សរបស់បក្សនយោបាយណាមួយឡើយ សូមអរគុណ ។ == សេចក្ដីប្រតិកម្ម == * ពាក់ព័ន្ធនិង ការបំផ្លិចបំផ្លាញព្រៃឈើ តំបន់អភិរក្ស [[ភ្នំតាម៉ៅ]] តារាចម្រៀង និង តារាសម្ដែង ដែលចេញពីផលិតកម្ម ហ្គាឡាក់សុីណាវ៉ាត្រា (Galaxy Navatra) និងត្រូវបានដាក់បម្រាម ហាមឃាត់ ការចងក្រង Article រហូតដល់ឆ្នាំ 2032 ពួកគេនិង មិនមានឈ្មោះនៃការចងក្រងសម្រាប់អត្ថបទស្តង់ដារនោះទេ ។<ref> VOD Khmer News (2022) [https://www.vodkhmer.news/2022/08/02/1500-hectares-of-phnom-tamao-given-to-private-companies/ គ្រឿងចក្រ​ជាច្រើន​ចាប់ផ្ដើម​ឈូសឆាយ​ព្រៃតំបន់​ភ្នំតាម៉ៅ ខណៈ​ដីព្រៃ​ប្រមាណ​១៥០០​ហិកតា​រដ្ឋ​បាន​ឱ្យ​ទៅ​ក្រុមហ៊ុន​ឯកជន], Website: www.vodkhmer.news, Publication: @vodhotnews 02 August 2022 </ref> '''វិចារណកថា៖''' ផលិតកម្ម ហ្គាឡាក់សុីណាវ៉ាត្រា ដែលស្ថិតក្រោមក្រុមហ៊ុន ហ្គាឡាក់សុីណាវ៉ាត្រា បានរំលោភលើ រដ្ឋធម្មនុញ្ញកម្ពុជា ពាក់ព័ន្ធនិង ការបំផ្លិចបំផ្លាញព្រៃឈើ តំបន់អភិរក្ស [[ភ្នំតាម៉ៅ]] ដែលចេញរាជក្រឹត្យដោយអង្គព្រះមហាក្សត្រនៃកម្ពុជា ។ * យោងតាម មាត្រា ៥៨ .~ ប្រជាពលរដ្ឋត្រូវការពារទ្រព្យសម្បត្តិរដ្ឋ ព្រោះប្រជាពលរដ្ឋជាម្ចាស់អំណាច ។ ទ្រព្យសម្បត្តិរបស់រដ្ឋមានជាអាទិ៍ ដីធ្លី ក្រោមដី ភ្នំ សមុទ្របាតសមុទ្រ ក្រោមបាតសមុទ្រ ឆ្នេរសមុទ្រ អាកាស កោះទន្លេ ព្រែក ស្ទឹង បឹង ព្រៃឈើ ធនធានធម្មជាតិមជ្ឈមណ្ឌលសេដ្ឋកិច្ចវប្បធម៌ មូលដ្ឋានការពារប្រទេស សំណង់ផ្សេងៗទៀត ដែលបានកំណត់ថាជារបស់រដ្ឋ ។ ការគ្រប់គ្រង ការប្រើប្រាស់ និងការចាត់ចែងលើទ្រព្យសម្បត្តិរដ្ឋ នឹងត្រូវកំណត់ក្នុងច្បាប់។ (ពលរដ្ឋត្រូវការពារឱ្យបាននូវទ្រព្យសម្បត្តិទាំងអស់នេះ) == បញ្ជីរខ្មៅ នៃក្រុមតារាចម្រៀង ដែលប៉ះពាល់សង្គមកម្ពុជា == '''Blacklist of singers affecting Cambodian society''' រាល់ការចងក្រងអត្ថបទ ដែលទាក់ទងនិងនិងតារាចម្រៀងខាងក្រោមនេះ និង ចាត់ទុកជានិរាករណ៍ ក្នុងបញ្ជីរខ្មៅ (Black List) នៃការលុបបន្ទាន់ ។ * ព្រាប សុវត្ថិ * តន់ ចាន់សីម៉ា * ខេម * ថេមប៉ូ ទ្រីស (Tempo Tris) === សេចក្ដីសម្រេចចុងក្រោយ === '''Final decision''' ព្រៃឈើតំបន់អភិរក្ស [[ភ្នំតាម៉ៅ]] ត្រូវបានក្រុមហ៊ុន ហ្គាឡាក់សុីណាវ៉ាត្រា (Galaxy Navatra Group) កាប់បំភ្លិចបំផ្លាញជាង ៥០០ ហិចតា ដែលគិតចាប់ពីថ្ងៃទី១ ដល់ថ្ងៃទី៧ ខែសីហា ឆ្នាំ ២០២២ នេះ យោងតាមកម្មវត្ថុដែលបានប្រព្រឹតនេះ ក្រុមហ៊ុនខាងលើ មិនបានចេញសេចក្ដីថ្លែងការណ៍ណាមួយក្នុងការ សូមទោស ទៅកាន់ប្រជាពលរដ្ឋកម្ពុជានោះទេ ដូចនេះរាល់ តារាចម្រៀង និង តារាសម្ដែង ដែលស្ថិតក្រោមក្រុមហ៊ុននេះ ត្រូវដាក់បម្រាមហាមឃាត់ Article នៃការចងក្រងអត្ថបទស្តង់ដារចាប់ពីឆ្នាំ ២០២២ នេះរហូតដល់ឆ្នាំ ២០៣២ ហើយការចងក្រងប្រវត្តិនិងកេរ្តិ៍ឈ្មោះពួកគេស្ថិតក្នុងការពិចារណា នៅពេលអនាគតខាងមុខទៀត ។ == មើលផងដែរ == '''See also''' * [[តារាសម្ដែងកម្ពុជា]] * [[តារាកំប្លែងកម្ពុជា]] * [[ពិធីករកម្ពុជា]] * [[ពិធីការនីកម្ពុជា]] == ឯកសារយោង == k8goq8y27ck7y1jxv91gv8ikehskc7i 282317 282315 2022-08-10T05:25:16Z Camhistory 36281 /* ឃើញដូចនេះ */ wikitext text/x-wiki នេះជា Aritcle អ្នកចម្រៀង ក្នុងប្រទេសកម្ពុជា ដែលមានការពេញនិយមស្ដាប់ និង ទទួលស្គាល់កិត្តិនាម និង កេរ្តិ៍ឈ្មោះ ជាផ្លូវការណ៍ ដែលបានចេញផ្សាយនៅក្នុងពិភពសិល្បៈតន្ត្រីនៃប្រទេសកម្ពុជា ឈ្មោះអ្នកចម្រៀងទាំងអស់និងត្រូវ ចុះក្នុងបញ្ជីនេះ ដើម្បីចងក្រងនូវ កេរ្តិ៍ឈ្មោះ របស់ពួកគេ ជាអត្ថបទស្តង់ដារ (Standard Aritcle) ឈ្មោះអ្នកចម្រៀងទាំងអស់ ត្រូវបានចងក្រងតាមសម័យកាល នីមួយៗ របស់កម្ពុជាផងដែរ ។<ref> Leakthina Chau-Pech Ollier, Tim Winter (2006) [https://books.google.com/books/about/Expressions_of_Cambodia.html?id=vs98AgAAQBAJ Expressions of Cambodia: The Politics of Tradition, Identity and Change], Publisher: illustrated Routledge p.248 [[ISBN]]: 113417196X, 9781134171965 </ref> <ref> John Shepherd, David Horn, Dave Laing (2005) [https://books.google.com/books/about/Continuum_Encyclopedia_of_Popular_Music.html?id=ShUKAQAAMAAJ Continuum Encyclopedia of Popular Music of the World Part 2 Locations (5 Vol Set): Volumes III to VII], Publisher: Bloomsbury Academic, Original from the University of Michigan p.1824 [[ISBN]]: 0826474365, 9780826474360 </ref> == អ្នកចម្រៀងក្នុងទសវត្សទី ៦០ និង ៧០ == '''Singers in the 60s & 70s''' {| class="wikitable" ! style="background-color:#D3D3D3" width=15% | ឈ្មោះជាខេមរៈភាសា ! style="background-color:#D3D3D3" width=20% | ឈ្មោះជាអក្សរឡាតាំង ! style="background-color:#D3D3D3" width=15% | ឆ្នាំសកម្មក្នុងសិល្បៈ ! style="background-color:#D3D3D3" width=10% | កំណត់ត្រាតែងតាំង ! style="background-color:#D3D3D3" width=10% | កំណត់ត្រាឈ្នះពានតន្ត្រី |- | align="center" | [[ប៉ែន រ៉ន]] | align="center" | Pen Ran | align="center" | 1963-1975 | align="center" | ចំនួន 2 | align="center" | ចំនួន 3 |} == អ្នកចម្រៀងក្នុងទសវត្សទី ៨០ == '''Singers in the 80s''' == អ្នកចម្រៀងក្នុងទសវត្សទី ៩០ == '''Singers in the 90s''' == អ្នកចម្រៀងក្នុងសតវត្សទី ២១ == '''21st Century Singer''' === អ្នកចម្រៀងស្រី === '''Female singer''' {| class="wikitable" ! style="background-color:#D3D3D3" width=15% | ឈ្មោះជាខេមរៈភាសា ! style="background-color:#D3D3D3" width=20% | ឈ្មោះជាអក្សរឡាតាំង ! style="background-color:#D3D3D3" width=15% | ឆ្នាំសកម្មក្នុងសិល្បៈ ! style="background-color:#D3D3D3" width=10% | កំណត់ត្រាតែងតាំង ! style="background-color:#D3D3D3" width=10% | កំណត់ត្រាឈ្នះពានតន្ត្រី |- | align="center" | [[ឱក សុគន្ធកញ្ញា]] | align="center" | Aok Sokunkanha | align="center" | 1999-បច្ចុប្បន្ន | align="center" | ចំនួន 2 | align="center" | ចំនួន 1 |- | align="center" | [[ពេជ្រ សោភា]] | align="center" | Pich Sophea | align="center" | 2004-បច្ចុប្បន្ន | align="center" | ចំនួន 4 | align="center" | ចំនួន 0 |- | align="center" | [[មាស សុខសោភា]] | align="center" | Meas Soksophea | align="center" | 2004-បច្ចុប្បន្ន | align="center" | ចំនួន 2 | align="center" | ចំនួន 4 |} === អ្នកចម្រៀងប្រុស === '''Male singer''' * [[ខេមរៈ សិរីមន្ត]] * [[វណ្ណដា]] === ក្រុមតន្ត្រីចម្រៀង === '''Music Band Singers''' * [[ក្មេងខ្មែរ]] * [[ក្រុមតូច]] == កំណត់ចំណាំ == រាល់តារាចម្រៀងទាំងអស់ មិនត្រូវពាក់ព័ន្ធរឿងនយោបាយ ក្នុងប្រទេសកម្ពុជានោះទេ ព្រោះតារាចម្រៀងជា សិល្បៈក្រៅប្រព័ន្ធនយោបាយ ដើម្បីបញ្ជៀសការស្អប់ខ្ពើមពីមហាជន ដើម្បីសេរីភាព និង សេចក្តីថ្លៃថ្នូរ ក្នុងរង្វង់សិល្បៈរបស់កម្ពុជា ។ រាល់តារាចម្រៀងទាំងអស់ មិនត្រូវ មានសកម្មភាពលេចធ្លោ ក្នុងបក្សនយោបាយណាមួយឡើយ រិតតែមិនគួរគប្បីក្នុងការផុសសារនយោបាយ បក្សណាមួយក្នុងបណ្ដាញសង្គមឡើយ ដូចនេះបើមានតារាចម្រៀងរូបណាបំពាននៅក្រិតក្រមសីលធម៌នេះ និង ត្រូវបានដកចេញពីបញ្ជីនៃការចងក្រងស្តង់ដារ ហើយអាចនិងមានការស្នើសុំ លុប Aritcle ឈ្មោះ ចេញពីបញ្ជីអ្នកចម្រៀងរបស់កម្ពុជាផងដែរ អ្នកចម្រៀងទាំងអស់ត្រូវប្រាកដក្នុងចិត្តថា អ្នកជាមនុស្សរបស់មហាជន មិនមែនជាមនុស្សរបស់បក្សនយោបាយណាមួយឡើយ សូមអរគុណ ។ == សេចក្ដីប្រតិកម្ម == * ពាក់ព័ន្ធនិង ការបំផ្លិចបំផ្លាញព្រៃឈើ តំបន់អភិរក្ស [[ភ្នំតាម៉ៅ]] តារាចម្រៀង និង តារាសម្ដែង ដែលចេញពីផលិតកម្ម ហ្គាឡាក់សុីណាវ៉ាត្រា (Galaxy Navatra) និងត្រូវបានដាក់បម្រាម ហាមឃាត់ ការចងក្រង Article រហូតដល់ឆ្នាំ 2032 ពួកគេនិង មិនមានឈ្មោះនៃការចងក្រងសម្រាប់អត្ថបទស្តង់ដារនោះទេ ។<ref> VOD Khmer News (2022) [https://www.vodkhmer.news/2022/08/02/1500-hectares-of-phnom-tamao-given-to-private-companies/ គ្រឿងចក្រ​ជាច្រើន​ចាប់ផ្ដើម​ឈូសឆាយ​ព្រៃតំបន់​ភ្នំតាម៉ៅ ខណៈ​ដីព្រៃ​ប្រមាណ​១៥០០​ហិកតា​រដ្ឋ​បាន​ឱ្យ​ទៅ​ក្រុមហ៊ុន​ឯកជន], Website: www.vodkhmer.news, Publication: @vodhotnews 02 August 2022 </ref> '''វិចារណកថា៖''' ផលិតកម្ម ហ្គាឡាក់សុីណាវ៉ាត្រា ដែលស្ថិតក្រោមក្រុមហ៊ុន ហ្គាឡាក់សុីណាវ៉ាត្រា បានរំលោភលើ រដ្ឋធម្មនុញ្ញកម្ពុជា ពាក់ព័ន្ធនិង ការបំផ្លិចបំផ្លាញព្រៃឈើ តំបន់អភិរក្ស [[ភ្នំតាម៉ៅ]] ដែលចេញរាជក្រឹត្យដោយអង្គព្រះមហាក្សត្រនៃកម្ពុជា ។ * យោងតាម មាត្រា ៥៨ .~ ប្រជាពលរដ្ឋត្រូវការពារទ្រព្យសម្បត្តិរដ្ឋ ព្រោះប្រជាពលរដ្ឋជាម្ចាស់អំណាច ។ ទ្រព្យសម្បត្តិរបស់រដ្ឋមានជាអាទិ៍ ដីធ្លី ក្រោមដី ភ្នំ សមុទ្របាតសមុទ្រ ក្រោមបាតសមុទ្រ ឆ្នេរសមុទ្រ អាកាស កោះទន្លេ ព្រែក ស្ទឹង បឹង ព្រៃឈើ ធនធានធម្មជាតិមជ្ឈមណ្ឌលសេដ្ឋកិច្ចវប្បធម៌ មូលដ្ឋានការពារប្រទេស សំណង់ផ្សេងៗទៀត ដែលបានកំណត់ថាជារបស់រដ្ឋ ។ ការគ្រប់គ្រង ការប្រើប្រាស់ និងការចាត់ចែងលើទ្រព្យសម្បត្តិរដ្ឋ នឹងត្រូវកំណត់ក្នុងច្បាប់។ (ពលរដ្ឋត្រូវការពារឱ្យបាននូវទ្រព្យសម្បត្តិទាំងអស់នេះ) == បញ្ជីរខ្មៅ នៃក្រុមតារាចម្រៀង ដែលប៉ះពាល់សង្គមកម្ពុជា == '''Blacklist of singers affecting Cambodian society''' រាល់ការចងក្រងអត្ថបទ ដែលទាក់ទងនិងនិងតារាចម្រៀងខាងក្រោមនេះ និង ចាត់ទុកជានិរាករណ៍ ក្នុងបញ្ជីរខ្មៅ (Black List) នៃការលុបបន្ទាន់ ។ * ព្រាប សុវត្ថិ * តន់ ចាន់សីម៉ា * ខេម * ថេមប៉ូ ទ្រីស (Tempo Tris) === សេចក្ដីសម្រេចចុងក្រោយ === '''Final decision''' ព្រៃឈើតំបន់អភិរក្ស [[ភ្នំតាម៉ៅ]] ត្រូវបានក្រុមហ៊ុន ហ្គាឡាក់សុីណាវ៉ាត្រា (Galaxy Navatra Group) កាប់បំភ្លិចបំផ្លាញជាង ៥០០ ហិចតា ដែលគិតចាប់ពីថ្ងៃទី១ ដល់ថ្ងៃទី៧ ខែសីហា ឆ្នាំ ២០២២ នេះ យោងតាមកម្មវត្ថុដែលបានប្រព្រឹតនេះ ក្រុមហ៊ុនខាងលើ មិនបានចេញសេចក្ដីថ្លែងការណ៍ណាមួយក្នុងការ សូមទោស ទៅកាន់ប្រជាពលរដ្ឋកម្ពុជានោះទេ ដូចនេះរាល់ តារាចម្រៀង និង តារាសម្ដែង ដែលស្ថិតក្រោមក្រុមហ៊ុននេះ ត្រូវដាក់បម្រាមហាមឃាត់ Article នៃការចងក្រងអត្ថបទស្តង់ដារចាប់ពីឆ្នាំ ២០២២ នេះរហូតដល់ឆ្នាំ ២០៣២ ហើយការចងក្រងប្រវត្តិនិងកេរ្តិ៍ឈ្មោះពួកគេស្ថិតក្នុងការពិចារណា នៅពេលអនាគតខាងមុខទៀត ។ == ឃើញដូចនេះ == '''See also''' * [[តារាសម្ដែងកម្ពុជា]] * [[តារាកំប្លែងកម្ពុជា]] * [[ពិធីករកម្ពុជា]] * [[ពិធីការនីកម្ពុជា]] == ឯកសារយោង == 62l4bvczmsfva3o9km4t6ahmx3c4s6c អនុវិទ្យាល័យ​ព្រះសីហនុ វរ្ម័ន 0 47540 282299 282278 2022-08-09T14:02:34Z Tiamichaelnuksu1994 26855 No more information and reference. wikitext text/x-wiki {{Db-g1}} ស្ថិតនៅភូមិព្រែកអុងប៉ាង ឃុំទឹកវិល ស្រុកស្អាង ខេត្តកណ្តាល dgx4yxtw2lml7kjr5fp6oxcnb3f3b10 មេស្មឹង 0 47542 282307 282289 2022-08-09T14:40:02Z Tiamichaelnuksu1994 26855 wikitext text/x-wiki {{Db-g1}} Sithan azgpyhh4os08hyvoxa97supgrob52c0 ទំព័រគំរូ:ប្រអប់ព័ត៌មាន អគារសាសនា 10 47543 282300 2022-08-09T14:03:28Z Tiamichaelnuksu1994 26855 បានបង្កើតទំព័រដែលផ្ដើមដោយ {{Infobox|child={{{child|}}} | bodyclass = vcard | bodystyle = border-spacing:2px; | abovestyle = background-color:{{Infobox religious building/color|{{{religious_affiliation}}}}} | headerstyle= background-color:{{Infobox religious building/color|{{{religious_affiliation}}}}} <!-- check for correct microformat: title, native_name, --> | titleclass = fn org | above = {{if empty|{{{name|}}}|{{{building_name|<incl... wikitext text/x-wiki {{Infobox|child={{{child|}}} | bodyclass = vcard | bodystyle = border-spacing:2px; | abovestyle = background-color:{{Infobox religious building/color|{{{religious_affiliation}}}}} | headerstyle= background-color:{{Infobox religious building/color|{{{religious_affiliation}}}}} <!-- check for correct microformat: title, native_name, --> | titleclass = fn org | above = {{if empty|{{{name|}}}|{{{building_name|<includeonly>{{PAGENAMEBASE}}</includeonly>}}}}} | subheader = {{#if:{{{native_name|}}}|<div class="nickname" {{#if:{{{native_name_lang|}}}|lang="{{{native_name_lang}}}"}}>{{{native_name}}}</div>}} | image = {{#invoke:InfoboxImage |InfoboxImage |image={{#invoke:Wikidata|getValue|P18|{{{image|FETCH_WIKIDATA}}}}} |upright={{{image_upright|}}} |alt={{{alt|}}} }} | caption = {{{caption|}}} <!-- RELIGION ----- ----- ----- ----- ----- --> | header1 = {{#if:{{{religious_affiliation|}}}{{{deity|}}}{{{rite|}}}{{{tradition|}}}{{{sect|}}}{{{festivals|}}}{{{festival|}}}{{{district|}}}{{{consecration_year|}}}{{{organisational_status|}}}{{{organizational_status|}}}{{{status|}}}{{{leadership|}}}{{{ownership|}}}{{{governing_body|}}}{{{bhattaraka|}}}{{{patron|}}}{{{religious_features|}}}|Religion}} <!-- affiliation, sect, tradition --> | rowclass2 = note<!-- note? --> | label2 = [[List of religions and spiritual traditions|Affiliation]] | data2 = {{br separated entries|{{{religious_affiliation|}}}|{{{category|}}}}}<!-- category???/2019 --> | label3 = {{#switch:{{Infobox religious building/color|1={{{religious_affiliation}}}}} |#9BE89B<!-- islam --> = [[Islamic schools and branches|Branch/tradition]] |#default = [[Sect]] }} | data3 = {{#switch:{{Infobox religious building/color|1={{{religious_affiliation}}}}} |#9BE89B<!-- islam --> = {{{tradition|}}} |#default = {{{sect|}}} }} <!-- religious organisation strutture here: --> | label4 = {{#switch:{{Infobox religious building/color|{{{religious_affiliation}}}}} |#FFCC99 = [[Ecclesiastical district|District]] |District}} | class4 = label | data4 = {{{district|}}} | label5 = [[Prefecture]]<!-- religious or secular? --> | data5 = {{{prefecture|}}} | label6 = {{#switch:{{Infobox religious building/color|{{{religious_affiliation}}}}} |#FFCC99<!-- Roman Catholic --> = [[Ecclesiastical province|Province]] |Province}} | data6 = {{{province|}}} | label7 = {{#switch:{{Infobox religious building/color|{{{religious_affiliation}}}}} |#FFCC99 = [[Ecclesiastical region|Region]] |Region}} | data7 = {{{region|}}} | label8 = [[Deity]] | data8 = {{{deity|}}} | label9 = {{#switch:{{Infobox religious building/color|{{{religious_affiliation}}}}} |#9BB4EB |#87CEFA |#ADD8E6 = [[Nusach|Rite]]<!-- this kludge is used because the people of Wikipedia do not have {{#pos}} or so! I do not want to list all flavours of Judaism just here --> |Rite}} | data9 = {{{rite|}}} | label10 = {{#if:{{{festivals|}}}|Festivals|Festival}} | data10 = {{#if:{{{festivals|}}}|{{{festivals}}}|{{{festival|}}}}} | label11 = {{#switch:{{{religious_affiliation}}}| |[[Shinto]] = Type |#default = {{#if:{{{organisational_status|}}} |[[Ecclesiastical polity|Ecclesiastical or organisational status]] |[[Ecclesiastical polity|Ecclesiastical or organizational status]] }} }} | data11 = {{#switch:{{{religious_affiliation}}}| |[[Shinto]] = {{{type|}}} |#default = {{if empty|{{{organisational_status|}}}|{{{organizational_status|}}}|{{{status|}}}}} }} | label12 = Ownership<!-- religious then? --> | data12 = {{{ownership|}}} | label13 = {{#if:{{{governing_body|}}}|Governing body|Leadership}}<!-- religious? --> | data13 = {{if empty|{{{governing_body|}}}|{{{leadership|}}}}} | label14 = [[Bhattaraka]]<!-- Jainism --> | data14 = {{{bhattaraka|}}} | label15 = Patron<!-- religious? --> | data15 = {{{patron|}}} <!-- religious history --> | label16 = Year consecrated | data16 = {{{consecration_year|}}} | label17 = Status | data17 = {{{functional_status|}}} | label18 = {{{religious_features_label|Religious features}}} | data18 = {{{religious_features|}}} <!-- LOCATION ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- --> | header20 = {{#if:{{{location|}}}{{{locale|}}}{{{coordinates|}}}{{{geo|}}}{{{sector|}}}{{{municipality|}}}{{{district|}}}{{{territory|}}}{{{prefecture|}}}{{{state|}}}{{{province|}}}{{{region|}}}{{{country|}}}{{{administration|}}}{{{functional_status|}}}{{{heritage_designation|}}}{{{ownership|}}}{{{governing_body|}}}{{{bhattaraka|}}}|Location}} | label21 = Location | data21 = {{if empty|{{{location|}}}|{{{locale|}}}}} | label22 = Municipality | class22 = label | data22 = {{{municipality|}}} | label23 = [[Circle (country subdivision)|Cercle]] | class23 = label | data23 = {{{cercle|}}} | label24 = State | data24 = {{{state|}}} | label25 = Country | data25 = {{{country|}}} | data26 = {{#if:{{both|{{{map_type|}}}|{{{coordinates|}}}{{{geo|}}}}}|{{Location map |{{{map_type}}} |coordinates = {{if empty|{{{coordinates|}}}|{{{geo|}}}}} |width={{{map_size|}}} |float=center |border=infobox |alt = {{{map_alt|}}} |relief = {{if empty|{{{map_relief|}}}|{{{relief|}}}}} |caption= {{if empty|{{{map_caption|}}}|Shown within {{#invoke:Location map|data|{{{map_type}}}|name}} }} |mark={{#switch:{{{religious_affiliation|}}} | [[Armenian Apostolic Church]] | [[Mekhitarist Order]] = Set01-church1.svg | [[Jainism]] = In-jain.svg | [[Hinduism]] = Om symbol.svg | [[Shinto]] = Shinto torii icon vermillion.svg | [[Tibetan Buddhism]] = Gold temple icon.png | #default = }} |marksize = {{#switch:{{{religious_affiliation|}}} | [[Armenian Apostolic Church]] | [[Mekhitarist Order]] = 16 | [[Jainism]] = 12 | [[Hinduism]] | [[Tibetan Buddhism]] = 8 | [[Shinto]] = 20 | #default = }} }}}} | label27 = {{if empty|{{{grid_name|}}}|Grid&nbsp;position}}<!-- Palestine --> | data27 = {{{grid_position|}}} | label28 = Sector | class28 = label | data28 = {{{sector|}}} | label29 = Territory | data29 = {{{territory|}}} | label31 = Prefecture | data31 = {{{prefecture|}}} | label32 = Administration | class32 = label | data32 = {{{administration|}}} | label39 = [[Geographic coordinate system|Geographic coordinates]] | data39 = {{#if:{{{coordinates|}}}{{{geo|}}}|{{#invoke:Coordinates|coordinsert|{{if empty|{{{coordinates|}}}|{{{geo|}}}}}|type:landmark}}{{{coordinates_footnotes|}}}}} <!-- ARCHITECTURE ---- ---- ---- ---- ---- ---- ---- ---- --> | header40 = {{#if:{{{architect|}}}{{{architecture_type|}}}{{{architecture_style|}}}{{{founded_by|}}}{{{creator|}}}{{{funded_by|}}}{{{general_contractor|}}}{{{established|}}}{{{groundbreaking|}}}{{{completed|}}}{{{year_completed|}}}{{{construction_cost|}}}{{{date_demolished|}}}{{{date_destroyed|}}}|Architecture}} | label41 = [[Architect|Architect(s)]] | class41 = note | data41 = {{{architect|}}} | label42 = Type | data42 = {{{architecture_type|}}} | label43 = [[Architectural style|Style]] | data43 = {{{architecture_style|}}} | label44 = {{#if:{{{founded_by|}}}|Founder|Creator}} | data44 = {{if empty|{{{founded_by|}}}|{{{creator|}}}}} | label45 = Funded by | data45 = {{{funded_by|}}} | label46 = [[General contractor]] | data46 = {{{general_contractor|}}} | label47 = Date established | data47 = {{{established|}}} | label48 = Groundbreaking | class48 = note | data48 = {{{groundbreaking|}}} | label49 = Completed | class49 = note | data49 = {{if empty|{{{year_completed|}}}|{{{completed|}}}}} | label51 = Construction cost | data51 = {{{construction_cost|}}} | label52 = {{#if:{{{date_demolished|}}}|Demolished|Destroyed}} | data52 = {{if empty|{{{date_demolished|}}}|{{{date_destroyed|}}}}} |header60 = {{#ifexpr:{{#invoke:ParameterCount|main|facade_direction|capacity|length|width|width_nave|interior_area|height_max|dome_quantity|dome_height_outer|dome_height_inner|dome_dia_outer|dome_dia_inner|minaret_quantity|minaret_height|spire_quantity|spire_height|site_area|temple_quantity|monument_quantity|shrine_quantity|materials|elevation_m|elevation_ft}} > 1 |Specifications}}<!--Show Specifications header only if there is more than one of these items, per 2016 discussion available in Talk Archive 1 --> | label61 = Direction of façade | data61 = {{{facade_direction|}}} | label62 = Capacity | data62 = {{{capacity|}}} | label63 = Length | data63 = {{{length|}}} | label64 = Width | data64 = {{{width|}}} | label65 = Width ([[nave]]) | data65 = {{{width_nave|}}} | label66 = Interior area | data66 = {{{interior_area|}}} | label67 = Height (max) | data67 = {{{height_max|}}} | label68 = [[Dome]](s) | data68 = {{{dome_quantity|}}} | label69 = Dome height (outer) | data69 = {{{dome_height_outer|}}} | label71 = Dome height (inner) | data71 = {{{dome_height_inner|}}} | label72 = Dome dia. (outer) | data72 = {{{dome_dia_outer|}}} | label73 = Dome dia. (inner) | data73 = {{{dome_dia_inner|}}} | label74 = [[Minaret]](s) | data74 = {{{minaret_quantity|}}} | label75 = Minaret height | data75 = {{{minaret_height|}}} | label76 = [[Spire]](s) | data76 = {{{spire_quantity|}}} | label77 = Spire height | data77 = {{{spire_height|}}} | label78 = Site area | data78 = {{{site_area|}}} | label79 = Temple(s) | data79 = {{{temple_quantity|}}} | label81 = Monument(s) | data81 = {{{monument_quantity|}}} | label82 = Shrine(s) | data82 = {{{shrine_quantity|}}} | label83 = Inscriptions | data83 = {{{inscriptions|}}} | label84 = [[Building material|Materials]] | data84 = {{{materials|}}} | label85 = Elevation | data85 = {{#if:{{{elevation_m|}}} |{{convert|{{{elevation_m}}}|m|ft|0|abbr=on}}{{{elevation_footnotes|}}} |{{#if:{{{elevation_ft|}}} |{{convert|{{{elevation_ft|}}}|ft|m|0|abbr=on}}{{{elevation_footnotes|}}} }} }} |header90 = {{#ifeq:{{{nrhp|}}}|yes|{{#if:{{{designated|}}}|[[United States|U.S.]] [[National Historic Landmark]]|[[United States|U.S.]] [[National Register of Historic Places]]}}}} | label91 = Added to [[National Register of Historic Places|NRHP]] | data91 = {{#ifeq:{{{nrhp|}}}|yes|{{{added|}}}}} | label92 = NRHP Reference no. | data92 = {{#ifeq:{{{nrhp|}}}|yes|{{{refnum|}}}}} | label93 = Designated as [[National Historic Landmark|NHL]] | data93 = {{{designated|}}} <!--designation1 section--> | data94 = {{designation/divbox|{{{designation1|}}}|delisted={{{delisted1_date|}}}}} | data95 = {{#if:{{{designation1_offname|}}}|''Official name: {{{designation1_offname}}}''}} | label96 = Type | data96 = {{{designation1_type|}}} | label97 = Criteria | data97 = {{{designation1_criteria|}}} | label98 = Designated | data98 = {{{designation1_date|}}} | label99 = Delisted | data99 = {{{delisted1_date|}}} | label101 = Parent listing | data101 = {{{designation1_parent|}}} | label102 = Reference no. | data102 = {{{designation1_number|}}} | label103 = {{{designation1_free1name}}} | data103 = {{#if:{{{designation1_free1name|}}}|{{{designation1_free1value|}}}}} | label104 = {{{designation1_free2name}}} | data104 = {{#if:{{{designation1_free2name|}}}|{{{designation1_free2value|}}}}} | label105 = {{{designation1_free3name}}} | data105 = {{#if:{{{designation1_free3name|}}}|{{{designation1_free3value|}}}}} <!--designation2 section--> | data121 = {{designation/divbox|{{{designation2|}}}|delisted={{{delisted2_date|}}}}} | data122 = {{#if:{{{designation2_offname|}}}| ''Official name: {{{designation2_offname}}}''}} | label123 = Type | data123 = {{{designation2_type|}}} | label124 = Criteria | data124 = {{{designation2_criteria|}}} | label125 = Designated | data125 = {{{designation2_date|}}} | label126 = Delisted | data126 = {{{delisted2_date|}}} | label127 = Parent listing | data127 = {{{designation2_parent|}}} | label128 = Reference no. | data128 = {{{designation2_number|}}} | label129 = {{{designation2_free1name}}} | data129 = {{#if:{{{designation2_free1name|}}}|{{{designation2_free1value|}}}}} | label130 = {{{designation2_free2name}}} | data130 = {{#if:{{{designation2_free2name|}}}|{{{designation2_free2value|}}}}} | label131 = {{{designation2_free3name}}} | data131 = {{#if:{{{designation2_free3name|}}}|{{{designation2_free3value|}}}}} |header140 = {{#if:{{{website|}}}|Website}}<!-- same as infobox building --> | data141 = {{{website|}}} | data160 = {{{module|}}} | belowstyle = {{#switch:{{{religious_affiliation|}}}|[[Shinto]] = background-color: #EBEBEB;|#default = text-align:left; font-weight:normal; font-size:88%;}} | below = {{#ifeq:{{{religious_affiliation|}}}|[[Shinto]]|[[File:Icon of Shinto.svg|25px|link=]] [[Glossary of Shinto]]}}{{{footnotes|}}} }}<!-- -->{{#invoke:check for unknown parameters|check |unknown={{main other|[[Category:Pages using infobox religious building with unsupported parameters|_VALUE_]]}} |preview = Page using [[Template:Infobox religious building]] with unknown parameter "_VALUE_" |ignoreblank=y | name| building_name| native_name| native_name_lang| image| alt| image_upright| caption| map_type| map_size| map_alt| map_relief| relief| map_caption| religious_affiliation| location| locale| coordinates | {{#if:{{{coordinates|}}}|§|}}geo | coordinates_footnotes| grid_name| grid_position| deity| rite| tradition| sect| festivals| festival| religious_features| religious_features_label| cercle| sector| municipality| district| territory| prefecture| state| province| region| country| administration| consecration_year| organisational_status| organizational_status| status| functional_status| heritage_designation| ownership| governing_body| leadership| bhattaraka| patron| website| architect| architecture_type| architecture_style| founded_by| creator| funded_by| general_contractor| established| groundbreaking| year_completed| completed| construction_cost| date_demolished| date_destroyed| facade_direction| capacity| length| width| width_nave| height_max| dome_quantity| dome_height_outer| dome_height_inner| dome_dia_outer| dome_dia_inner| minaret_quantity| minaret_height| spire_quantity| spire_height| temple_quantity| monument_quantity| shrine_quantity| materials| elevation_m| interior_area| site_area| inscriptions| elevation_footnotes| elevation_ft| {{#ifeq:{{{nrhp|}}}|yes||§}}nrhp| designated| {{#ifeq:{{{nrhp|}}}|yes||§}}added| {{#ifeq:{{{nrhp|}}}|yes||§}}refnum| designation1| delisted1_date| designation1_offname| designation1_type| designation1_criteria| designation1_date| designation1_parent| designation1_number| designation1_free1name| designation1_free1value| designation1_free2name| designation1_free2value| designation1_free3name| designation1_free3value| designation2| delisted2_date| designation2_offname| designation2_type| designation2_criteria| designation2_date| designation2_parent| designation2_number| designation2_free1name| designation2_free1value| designation2_free2name| designation2_free2value| designation2_free3name| designation2_free3value| footnotes| type| child| category | module | nocat_wdimage<!-- add these to whitelist, to not fill the tracking category with this trivial point (1500-2000 times) (Jan/Mar 2019): -->| image_size| architecture| specifications}}<!-- -->{{#ifeq:{{{child|}}}|yes||{{Wikidata image|1={{{image|{{#invoke:Wikidata|getValue|P18|FETCH_WIKIDATA}}}}}|2={{main other|{{{nocat_wdimage|}}}|yes}}}}}}<!-- -->{{main other|{{#if:{{{religious_affiliation|}}} |{{#switch:{{Infobox religious building/color|1={{{religious_affiliation|}}}}} |#D3D3D3 = [[Category:Infobox religious building with unknown affiliation|{{#invoke:String|replace|source={{{religious_affiliation|}}}|pattern=[%]%[]+|replace=|plain=false}}]]}} |[[Category:Infobox religious building with unknown affiliation|*]]}}}}<!-- -->{{#ifeq:{{{nrhp|}}}|yes|{{main other|[[Category:Pages using infobox religious building with nrhp]]}} }}<noinclude>{{documentation}}</noinclude> je974innp5jvqe0aoc5o9c4klx46qgv 282301 282300 2022-08-09T14:04:31Z Tiamichaelnuksu1994 26855 Tiamichaelnuksu1994 បានប្ដូរទីតាំង ទំព័រ [[ទំព័រគំរូ:Infobox religious building]] ទៅ [[ទំព័រគំរូ:ប្រអប់ព័ត៌មាន អគារសាសនា]] wikitext text/x-wiki {{Infobox|child={{{child|}}} | bodyclass = vcard | bodystyle = border-spacing:2px; | abovestyle = background-color:{{Infobox religious building/color|{{{religious_affiliation}}}}} | headerstyle= background-color:{{Infobox religious building/color|{{{religious_affiliation}}}}} <!-- check for correct microformat: title, native_name, --> | titleclass = fn org | above = {{if empty|{{{name|}}}|{{{building_name|<includeonly>{{PAGENAMEBASE}}</includeonly>}}}}} | subheader = {{#if:{{{native_name|}}}|<div class="nickname" {{#if:{{{native_name_lang|}}}|lang="{{{native_name_lang}}}"}}>{{{native_name}}}</div>}} | image = {{#invoke:InfoboxImage |InfoboxImage |image={{#invoke:Wikidata|getValue|P18|{{{image|FETCH_WIKIDATA}}}}} |upright={{{image_upright|}}} |alt={{{alt|}}} }} | caption = {{{caption|}}} <!-- RELIGION ----- ----- ----- ----- ----- --> | header1 = {{#if:{{{religious_affiliation|}}}{{{deity|}}}{{{rite|}}}{{{tradition|}}}{{{sect|}}}{{{festivals|}}}{{{festival|}}}{{{district|}}}{{{consecration_year|}}}{{{organisational_status|}}}{{{organizational_status|}}}{{{status|}}}{{{leadership|}}}{{{ownership|}}}{{{governing_body|}}}{{{bhattaraka|}}}{{{patron|}}}{{{religious_features|}}}|Religion}} <!-- affiliation, sect, tradition --> | rowclass2 = note<!-- note? --> | label2 = [[List of religions and spiritual traditions|Affiliation]] | data2 = {{br separated entries|{{{religious_affiliation|}}}|{{{category|}}}}}<!-- category???/2019 --> | label3 = {{#switch:{{Infobox religious building/color|1={{{religious_affiliation}}}}} |#9BE89B<!-- islam --> = [[Islamic schools and branches|Branch/tradition]] |#default = [[Sect]] }} | data3 = {{#switch:{{Infobox religious building/color|1={{{religious_affiliation}}}}} |#9BE89B<!-- islam --> = {{{tradition|}}} |#default = {{{sect|}}} }} <!-- religious organisation strutture here: --> | label4 = {{#switch:{{Infobox religious building/color|{{{religious_affiliation}}}}} |#FFCC99 = [[Ecclesiastical district|District]] |District}} | class4 = label | data4 = {{{district|}}} | label5 = [[Prefecture]]<!-- religious or secular? --> | data5 = {{{prefecture|}}} | label6 = {{#switch:{{Infobox religious building/color|{{{religious_affiliation}}}}} |#FFCC99<!-- Roman Catholic --> = [[Ecclesiastical province|Province]] |Province}} | data6 = {{{province|}}} | label7 = {{#switch:{{Infobox religious building/color|{{{religious_affiliation}}}}} |#FFCC99 = [[Ecclesiastical region|Region]] |Region}} | data7 = {{{region|}}} | label8 = [[Deity]] | data8 = {{{deity|}}} | label9 = {{#switch:{{Infobox religious building/color|{{{religious_affiliation}}}}} |#9BB4EB |#87CEFA |#ADD8E6 = [[Nusach|Rite]]<!-- this kludge is used because the people of Wikipedia do not have {{#pos}} or so! I do not want to list all flavours of Judaism just here --> |Rite}} | data9 = {{{rite|}}} | label10 = {{#if:{{{festivals|}}}|Festivals|Festival}} | data10 = {{#if:{{{festivals|}}}|{{{festivals}}}|{{{festival|}}}}} | label11 = {{#switch:{{{religious_affiliation}}}| |[[Shinto]] = Type |#default = {{#if:{{{organisational_status|}}} |[[Ecclesiastical polity|Ecclesiastical or organisational status]] |[[Ecclesiastical polity|Ecclesiastical or organizational status]] }} }} | data11 = {{#switch:{{{religious_affiliation}}}| |[[Shinto]] = {{{type|}}} |#default = {{if empty|{{{organisational_status|}}}|{{{organizational_status|}}}|{{{status|}}}}} }} | label12 = Ownership<!-- religious then? --> | data12 = {{{ownership|}}} | label13 = {{#if:{{{governing_body|}}}|Governing body|Leadership}}<!-- religious? --> | data13 = {{if empty|{{{governing_body|}}}|{{{leadership|}}}}} | label14 = [[Bhattaraka]]<!-- Jainism --> | data14 = {{{bhattaraka|}}} | label15 = Patron<!-- religious? --> | data15 = {{{patron|}}} <!-- religious history --> | label16 = Year consecrated | data16 = {{{consecration_year|}}} | label17 = Status | data17 = {{{functional_status|}}} | label18 = {{{religious_features_label|Religious features}}} | data18 = {{{religious_features|}}} <!-- LOCATION ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- --> | header20 = {{#if:{{{location|}}}{{{locale|}}}{{{coordinates|}}}{{{geo|}}}{{{sector|}}}{{{municipality|}}}{{{district|}}}{{{territory|}}}{{{prefecture|}}}{{{state|}}}{{{province|}}}{{{region|}}}{{{country|}}}{{{administration|}}}{{{functional_status|}}}{{{heritage_designation|}}}{{{ownership|}}}{{{governing_body|}}}{{{bhattaraka|}}}|Location}} | label21 = Location | data21 = {{if empty|{{{location|}}}|{{{locale|}}}}} | label22 = Municipality | class22 = label | data22 = {{{municipality|}}} | label23 = [[Circle (country subdivision)|Cercle]] | class23 = label | data23 = {{{cercle|}}} | label24 = State | data24 = {{{state|}}} | label25 = Country | data25 = {{{country|}}} | data26 = {{#if:{{both|{{{map_type|}}}|{{{coordinates|}}}{{{geo|}}}}}|{{Location map |{{{map_type}}} |coordinates = {{if empty|{{{coordinates|}}}|{{{geo|}}}}} |width={{{map_size|}}} |float=center |border=infobox |alt = {{{map_alt|}}} |relief = {{if empty|{{{map_relief|}}}|{{{relief|}}}}} |caption= {{if empty|{{{map_caption|}}}|Shown within {{#invoke:Location map|data|{{{map_type}}}|name}} }} |mark={{#switch:{{{religious_affiliation|}}} | [[Armenian Apostolic Church]] | [[Mekhitarist Order]] = Set01-church1.svg | [[Jainism]] = In-jain.svg | [[Hinduism]] = Om symbol.svg | [[Shinto]] = Shinto torii icon vermillion.svg | [[Tibetan Buddhism]] = Gold temple icon.png | #default = }} |marksize = {{#switch:{{{religious_affiliation|}}} | [[Armenian Apostolic Church]] | [[Mekhitarist Order]] = 16 | [[Jainism]] = 12 | [[Hinduism]] | [[Tibetan Buddhism]] = 8 | [[Shinto]] = 20 | #default = }} }}}} | label27 = {{if empty|{{{grid_name|}}}|Grid&nbsp;position}}<!-- Palestine --> | data27 = {{{grid_position|}}} | label28 = Sector | class28 = label | data28 = {{{sector|}}} | label29 = Territory | data29 = {{{territory|}}} | label31 = Prefecture | data31 = {{{prefecture|}}} | label32 = Administration | class32 = label | data32 = {{{administration|}}} | label39 = [[Geographic coordinate system|Geographic coordinates]] | data39 = {{#if:{{{coordinates|}}}{{{geo|}}}|{{#invoke:Coordinates|coordinsert|{{if empty|{{{coordinates|}}}|{{{geo|}}}}}|type:landmark}}{{{coordinates_footnotes|}}}}} <!-- ARCHITECTURE ---- ---- ---- ---- ---- ---- ---- ---- --> | header40 = {{#if:{{{architect|}}}{{{architecture_type|}}}{{{architecture_style|}}}{{{founded_by|}}}{{{creator|}}}{{{funded_by|}}}{{{general_contractor|}}}{{{established|}}}{{{groundbreaking|}}}{{{completed|}}}{{{year_completed|}}}{{{construction_cost|}}}{{{date_demolished|}}}{{{date_destroyed|}}}|Architecture}} | label41 = [[Architect|Architect(s)]] | class41 = note | data41 = {{{architect|}}} | label42 = Type | data42 = {{{architecture_type|}}} | label43 = [[Architectural style|Style]] | data43 = {{{architecture_style|}}} | label44 = {{#if:{{{founded_by|}}}|Founder|Creator}} | data44 = {{if empty|{{{founded_by|}}}|{{{creator|}}}}} | label45 = Funded by | data45 = {{{funded_by|}}} | label46 = [[General contractor]] | data46 = {{{general_contractor|}}} | label47 = Date established | data47 = {{{established|}}} | label48 = Groundbreaking | class48 = note | data48 = {{{groundbreaking|}}} | label49 = Completed | class49 = note | data49 = {{if empty|{{{year_completed|}}}|{{{completed|}}}}} | label51 = Construction cost | data51 = {{{construction_cost|}}} | label52 = {{#if:{{{date_demolished|}}}|Demolished|Destroyed}} | data52 = {{if empty|{{{date_demolished|}}}|{{{date_destroyed|}}}}} |header60 = {{#ifexpr:{{#invoke:ParameterCount|main|facade_direction|capacity|length|width|width_nave|interior_area|height_max|dome_quantity|dome_height_outer|dome_height_inner|dome_dia_outer|dome_dia_inner|minaret_quantity|minaret_height|spire_quantity|spire_height|site_area|temple_quantity|monument_quantity|shrine_quantity|materials|elevation_m|elevation_ft}} > 1 |Specifications}}<!--Show Specifications header only if there is more than one of these items, per 2016 discussion available in Talk Archive 1 --> | label61 = Direction of façade | data61 = {{{facade_direction|}}} | label62 = Capacity | data62 = {{{capacity|}}} | label63 = Length | data63 = {{{length|}}} | label64 = Width | data64 = {{{width|}}} | label65 = Width ([[nave]]) | data65 = {{{width_nave|}}} | label66 = Interior area | data66 = {{{interior_area|}}} | label67 = Height (max) | data67 = {{{height_max|}}} | label68 = [[Dome]](s) | data68 = {{{dome_quantity|}}} | label69 = Dome height (outer) | data69 = {{{dome_height_outer|}}} | label71 = Dome height (inner) | data71 = {{{dome_height_inner|}}} | label72 = Dome dia. (outer) | data72 = {{{dome_dia_outer|}}} | label73 = Dome dia. (inner) | data73 = {{{dome_dia_inner|}}} | label74 = [[Minaret]](s) | data74 = {{{minaret_quantity|}}} | label75 = Minaret height | data75 = {{{minaret_height|}}} | label76 = [[Spire]](s) | data76 = {{{spire_quantity|}}} | label77 = Spire height | data77 = {{{spire_height|}}} | label78 = Site area | data78 = {{{site_area|}}} | label79 = Temple(s) | data79 = {{{temple_quantity|}}} | label81 = Monument(s) | data81 = {{{monument_quantity|}}} | label82 = Shrine(s) | data82 = {{{shrine_quantity|}}} | label83 = Inscriptions | data83 = {{{inscriptions|}}} | label84 = [[Building material|Materials]] | data84 = {{{materials|}}} | label85 = Elevation | data85 = {{#if:{{{elevation_m|}}} |{{convert|{{{elevation_m}}}|m|ft|0|abbr=on}}{{{elevation_footnotes|}}} |{{#if:{{{elevation_ft|}}} |{{convert|{{{elevation_ft|}}}|ft|m|0|abbr=on}}{{{elevation_footnotes|}}} }} }} |header90 = {{#ifeq:{{{nrhp|}}}|yes|{{#if:{{{designated|}}}|[[United States|U.S.]] [[National Historic Landmark]]|[[United States|U.S.]] [[National Register of Historic Places]]}}}} | label91 = Added to [[National Register of Historic Places|NRHP]] | data91 = {{#ifeq:{{{nrhp|}}}|yes|{{{added|}}}}} | label92 = NRHP Reference no. | data92 = {{#ifeq:{{{nrhp|}}}|yes|{{{refnum|}}}}} | label93 = Designated as [[National Historic Landmark|NHL]] | data93 = {{{designated|}}} <!--designation1 section--> | data94 = {{designation/divbox|{{{designation1|}}}|delisted={{{delisted1_date|}}}}} | data95 = {{#if:{{{designation1_offname|}}}|''Official name: {{{designation1_offname}}}''}} | label96 = Type | data96 = {{{designation1_type|}}} | label97 = Criteria | data97 = {{{designation1_criteria|}}} | label98 = Designated | data98 = {{{designation1_date|}}} | label99 = Delisted | data99 = {{{delisted1_date|}}} | label101 = Parent listing | data101 = {{{designation1_parent|}}} | label102 = Reference no. | data102 = {{{designation1_number|}}} | label103 = {{{designation1_free1name}}} | data103 = {{#if:{{{designation1_free1name|}}}|{{{designation1_free1value|}}}}} | label104 = {{{designation1_free2name}}} | data104 = {{#if:{{{designation1_free2name|}}}|{{{designation1_free2value|}}}}} | label105 = {{{designation1_free3name}}} | data105 = {{#if:{{{designation1_free3name|}}}|{{{designation1_free3value|}}}}} <!--designation2 section--> | data121 = {{designation/divbox|{{{designation2|}}}|delisted={{{delisted2_date|}}}}} | data122 = {{#if:{{{designation2_offname|}}}| ''Official name: {{{designation2_offname}}}''}} | label123 = Type | data123 = {{{designation2_type|}}} | label124 = Criteria | data124 = {{{designation2_criteria|}}} | label125 = Designated | data125 = {{{designation2_date|}}} | label126 = Delisted | data126 = {{{delisted2_date|}}} | label127 = Parent listing | data127 = {{{designation2_parent|}}} | label128 = Reference no. | data128 = {{{designation2_number|}}} | label129 = {{{designation2_free1name}}} | data129 = {{#if:{{{designation2_free1name|}}}|{{{designation2_free1value|}}}}} | label130 = {{{designation2_free2name}}} | data130 = {{#if:{{{designation2_free2name|}}}|{{{designation2_free2value|}}}}} | label131 = {{{designation2_free3name}}} | data131 = {{#if:{{{designation2_free3name|}}}|{{{designation2_free3value|}}}}} |header140 = {{#if:{{{website|}}}|Website}}<!-- same as infobox building --> | data141 = {{{website|}}} | data160 = {{{module|}}} | belowstyle = {{#switch:{{{religious_affiliation|}}}|[[Shinto]] = background-color: #EBEBEB;|#default = text-align:left; font-weight:normal; font-size:88%;}} | below = {{#ifeq:{{{religious_affiliation|}}}|[[Shinto]]|[[File:Icon of Shinto.svg|25px|link=]] [[Glossary of Shinto]]}}{{{footnotes|}}} }}<!-- -->{{#invoke:check for unknown parameters|check |unknown={{main other|[[Category:Pages using infobox religious building with unsupported parameters|_VALUE_]]}} |preview = Page using [[Template:Infobox religious building]] with unknown parameter "_VALUE_" |ignoreblank=y | name| building_name| native_name| native_name_lang| image| alt| image_upright| caption| map_type| map_size| map_alt| map_relief| relief| map_caption| religious_affiliation| location| locale| coordinates | {{#if:{{{coordinates|}}}|§|}}geo | coordinates_footnotes| grid_name| grid_position| deity| rite| tradition| sect| festivals| festival| religious_features| religious_features_label| cercle| sector| municipality| district| territory| prefecture| state| province| region| country| administration| consecration_year| organisational_status| organizational_status| status| functional_status| heritage_designation| ownership| governing_body| leadership| bhattaraka| patron| website| architect| architecture_type| architecture_style| founded_by| creator| funded_by| general_contractor| established| groundbreaking| year_completed| completed| construction_cost| date_demolished| date_destroyed| facade_direction| capacity| length| width| width_nave| height_max| dome_quantity| dome_height_outer| dome_height_inner| dome_dia_outer| dome_dia_inner| minaret_quantity| minaret_height| spire_quantity| spire_height| temple_quantity| monument_quantity| shrine_quantity| materials| elevation_m| interior_area| site_area| inscriptions| elevation_footnotes| elevation_ft| {{#ifeq:{{{nrhp|}}}|yes||§}}nrhp| designated| {{#ifeq:{{{nrhp|}}}|yes||§}}added| {{#ifeq:{{{nrhp|}}}|yes||§}}refnum| designation1| delisted1_date| designation1_offname| designation1_type| designation1_criteria| designation1_date| designation1_parent| designation1_number| designation1_free1name| designation1_free1value| designation1_free2name| designation1_free2value| designation1_free3name| designation1_free3value| designation2| delisted2_date| designation2_offname| designation2_type| designation2_criteria| designation2_date| designation2_parent| designation2_number| designation2_free1name| designation2_free1value| designation2_free2name| designation2_free2value| designation2_free3name| designation2_free3value| footnotes| type| child| category | module | nocat_wdimage<!-- add these to whitelist, to not fill the tracking category with this trivial point (1500-2000 times) (Jan/Mar 2019): -->| image_size| architecture| specifications}}<!-- -->{{#ifeq:{{{child|}}}|yes||{{Wikidata image|1={{{image|{{#invoke:Wikidata|getValue|P18|FETCH_WIKIDATA}}}}}|2={{main other|{{{nocat_wdimage|}}}|yes}}}}}}<!-- -->{{main other|{{#if:{{{religious_affiliation|}}} |{{#switch:{{Infobox religious building/color|1={{{religious_affiliation|}}}}} |#D3D3D3 = [[Category:Infobox religious building with unknown affiliation|{{#invoke:String|replace|source={{{religious_affiliation|}}}|pattern=[%]%[]+|replace=|plain=false}}]]}} |[[Category:Infobox religious building with unknown affiliation|*]]}}}}<!-- -->{{#ifeq:{{{nrhp|}}}|yes|{{main other|[[Category:Pages using infobox religious building with nrhp]]}} }}<noinclude>{{documentation}}</noinclude> je974innp5jvqe0aoc5o9c4klx46qgv 282306 282301 2022-08-09T14:39:11Z Tiamichaelnuksu1994 26855 Edit later wikitext text/x-wiki {{Infobox|child={{{child|}}} | bodyclass = vcard | bodystyle = border-spacing:2px; | abovestyle = background-color:{{Infobox religious building/color|{{{religious_affiliation}}}}} | headerstyle= background-color:{{Infobox religious building/color|{{{religious_affiliation}}}}} <!-- check for correct microformat: title, native_name, --> | titleclass = fn org | above = {{if empty|{{{name|}}}|{{{building_name|<includeonly>{{PAGENAMEBASE}}</includeonly>}}}}} | subheader = {{#if:{{{native_name|}}}|<div class="nickname" {{#if:{{{native_name_lang|}}}|lang="{{{native_name_lang}}}"}}>{{{native_name}}}</div>}} | image = {{#invoke:InfoboxImage |InfoboxImage |image={{#invoke:Wikidata|getValue|P18|{{{image|FETCH_WIKIDATA}}}}} |upright={{{image_upright|}}} |alt={{{alt|}}} }} | caption = {{{caption|}}} <!-- RELIGION ----- ----- ----- ----- ----- --> | header1 = {{#if:{{{religious_affiliation|}}}{{{deity|}}}{{{rite|}}}{{{tradition|}}}{{{sect|}}}{{{festivals|}}}{{{festival|}}}{{{district|}}}{{{consecration_year|}}}{{{organisational_status|}}}{{{organizational_status|}}}{{{status|}}}{{{leadership|}}}{{{ownership|}}}{{{governing_body|}}}{{{bhattaraka|}}}{{{patron|}}}{{{religious_features|}}}|សាសនា}} <!-- affiliation, sect, tradition --> | rowclass2 = note<!-- note? --> | label2 = សាសនា | data2 = {{br separated entries|{{{religious_affiliation|}}}|{{{category|}}}}}<!-- category???/2019 --> | label3 = {{#switch:{{Infobox religious building/color|1={{{religious_affiliation}}}}} |#9BE89B<!-- islam --> = [[Islamic schools and branches|សាខា/ប្រពៃណីនិកាយ]] |#default = [[Sect]] }} | data3 = {{#switch:{{Infobox religious building/color|1={{{religious_affiliation}}}}} |#9BE89B<!-- islam --> = {{{tradition|}}} |#default = {{{sect|}}} }} <!-- religious organisation strutture here: --> | label4 = {{#switch:{{Infobox religious building/color|{{{religious_affiliation}}}}} |#FFCC99 = ស្រុក |District}} | class4 = label | data4 = {{{district|}}} | label5 = [[អាណាខេត្ត]]<!-- religious or secular? --> | data5 = {{{prefecture|}}} | label6 = {{#switch:{{Infobox religious building/color|{{{religious_affiliation}}}}} |#FFCC99<!-- Roman Catholic --> = [[Ecclesiastical province|ខេត្ត]] |Province}} | data6 = {{{province|}}} | label7 = {{#switch:{{Infobox religious building/color|{{{religious_affiliation}}}}} |#FFCC99 = [[Ecclesiastical region|ភូមិភាគ]] |Region}} | data7 = {{{region|}}} | label8 = [[អាទិទេព]] | data8 = {{{deity|}}} | label9 = {{#switch:{{Infobox religious building/color|{{{religious_affiliation}}}}} |#9BB4EB |#87CEFA |#ADD8E6 = [[Nusach|ប្រពៃណី]]<!-- this kludge is used because the people of Wikipedia do not have {{#pos}} or so! I do not want to list all flavours of Judaism just here --> |Rite}} | data9 = {{{rite|}}} | label10 = {{#if:{{{festivals|}}}|ពិធីបុណ្យl}} | data10 = {{#if:{{{festivals|}}}|{{{festivals}}}|{{{festival|}}}}} | label11 = {{#switch:{{{religious_affiliation}}}| |[[ស៊ីនតូ]] = ប្រភេទ |#default = {{#if:{{{organisational_status|}}} |[[Ecclesiastical polity|ស្ថានភាពអង្គការ]] |[[Ecclesiastical polity|ស្ថានភាពអង្គការ]] }} }} | data11 = {{#switch:{{{religious_affiliation}}}| |[[Shinto]] = {{{type|}}} |#default = {{if empty|{{{organisational_status|}}}|{{{organizational_status|}}}|{{{status|}}}}} }} | label12 = ម្ចាស់<!-- religious then? --> | data12 = {{{ownership|}}} | label13 = {{#if:{{{governing_body|}}}|ស្ថាប័នគ្រប់គ្រង|ភាពជាអ្នកដឹកនាំ}}<!-- religious? --> | data13 = {{if empty|{{{governing_body|}}}|{{{leadership|}}}}} | label14 = [[ភ័ត្តារក]]<!-- Jainism --> | data14 = {{{bhattaraka|}}} | label15 = អ្នកឧបត្ថម្ភ<!-- religious? --> | data15 = {{{patron|}}} <!-- religious history --> | label16 = ឆ្នាំឧទ្ទិស | data16 = {{{consecration_year|}}} | label17 = ស្ថានភាព | data17 = {{{functional_status|}}} | label18 = {{{religious_features_label|លក្ខណៈសាសនាសំខាន់}}} | data18 = {{{religious_features|}}} <!-- LOCATION ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- --> | header20 = {{#if:{{{location|}}}{{{locale|}}}{{{coordinates|}}}{{{geo|}}}{{{sector|}}}{{{municipality|}}}{{{district|}}}{{{territory|}}}{{{prefecture|}}}{{{state|}}}{{{province|}}}{{{region|}}}{{{country|}}}{{{administration|}}}{{{functional_status|}}}{{{heritage_designation|}}}{{{ownership|}}}{{{governing_body|}}}{{{bhattaraka|}}}|Location}} | label21 = ទីតាំង | data21 = {{if empty|{{{location|}}}|{{{locale|}}}}} | label22 = ក្រុង | class22 = label | data22 = {{{municipality|}}} | label23 = [[Circle (country subdivision)|រង្វង់]] | class23 = label | data23 = {{{cercle|}}} | label24 = រដ្ឋ | data24 = {{{state|}}} | label25 = ប្រទេស | data25 = {{{country|}}} | data26 = {{#if:{{both|{{{map_type|}}}|{{{coordinates|}}}{{{geo|}}}}}|{{Location map |{{{map_type}}} |coordinates = {{if empty|{{{coordinates|}}}|{{{geo|}}}}} |width={{{map_size|}}} |float=center |border=infobox |alt = {{{map_alt|}}} |relief = {{if empty|{{{map_relief|}}}|{{{relief|}}}}} |caption= {{if empty|{{{map_caption|}}}|បង្ហាញទីតាំងក្នុង {{#invoke:Location map|data|{{{map_type}}}|name}} }} |mark={{#switch:{{{religious_affiliation|}}} | [[វិហារសាសនាគ្រឹស្តអាមេនី]] | [[Mekhitarist Order]] = Set01-church1.svg | [[Jainism]] = In-jain.svg | [[ហិណ្ឌូសាសនា]] = Om symbol.svg | [[ស៊ីនតូ]] = Shinto torii icon vermillion.svg | [[Tibetan Buddhism]] = Gold temple icon.png | #default = }} |marksize = {{#switch:{{{religious_affiliation|}}} | [[Armenian Apostolic Church]] | [[Mekhitarist Order]] = 16 | [[Jainism]] = 12 | [[ហិណ្ឌូសាសនា]] | [[Tibetan Buddhism]] = 8 | [[ស៊ីនតូ]] = 20 | #default = }} }}}} | label27 = {{if empty|{{{grid_name|}}}|ក្រឡាចត្រង្គ}}<!-- Palestine --> | data27 = {{{grid_position|}}} | label28 = វិស័យ | class28 = label | data28 = {{{sector|}}} | label29 = ទឹកដី | data29 = {{{territory|}}} | label31 = ខេត្ត | data31 = {{{prefecture|}}} | label32 = រដ្ឋបាល | class32 = label | data32 = {{{administration|}}} | label39 = [[Geographic coordinate system|កូអរដោនេភូមិសាស្ត្រ]] | data39 = {{#if:{{{coordinates|}}}{{{geo|}}}|{{#invoke:Coordinates|coordinsert|{{if empty|{{{coordinates|}}}|{{{geo|}}}}}|type:landmark}}{{{coordinates_footnotes|}}}}} <!-- ARCHITECTURE ---- ---- ---- ---- ---- ---- ---- ---- --> | header40 = {{#if:{{{architect|}}}{{{architecture_type|}}}{{{architecture_style|}}}{{{founded_by|}}}{{{creator|}}}{{{funded_by|}}}{{{general_contractor|}}}{{{established|}}}{{{groundbreaking|}}}{{{completed|}}}{{{year_completed|}}}{{{construction_cost|}}}{{{date_demolished|}}}{{{date_destroyed|}}}|Architecture}} | label41 = [[ស្ថាបត្យករ]] | class41 = note | data41 = {{{architect|}}} | label42 = ប្រភេទ | data42 = {{{architecture_type|}}} | label43 = [[Architectural style|រចនាប័ទ្ម]] | data43 = {{{architecture_style|}}} | label44 = {{#if:{{{founded_by|}}}|ស្ថាបនិក|អ្នកបង្កើត}} | data44 = {{if empty|{{{founded_by|}}}|{{{creator|}}}}} | label45 = ផ្តល់មូលនិធិដោយ | data45 = {{{funded_by|}}} | label46 = អ្នកម៉ៅ | data46 = {{{general_contractor|}}} | label47 = កាលបរិច្ឆេទបង្កើតឡើង | data47 = {{{established|}}} | label48 = Groundbreaking | class48 = note | data48 = {{{groundbreaking|}}} | label49 = បញ្ចប់ | class49 = note | data49 = {{if empty|{{{year_completed|}}}|{{{completed|}}}}} | label51 = តម្លៃសំណង់ | data51 = {{{construction_cost|}}} | label52 = {{#if:{{{date_demolished|}}}|រុះរើ|បំផ្លាញ}} | data52 = {{if empty|{{{date_demolished|}}}|{{{date_destroyed|}}}}} |header60 = {{#ifexpr:{{#invoke:ParameterCount|main|facade_direction|capacity|length|width|width_nave|interior_area|height_max|dome_quantity|dome_height_outer|dome_height_inner|dome_dia_outer|dome_dia_inner|minaret_quantity|minaret_height|spire_quantity|spire_height|site_area|temple_quantity|monument_quantity|shrine_quantity|materials|elevation_m|elevation_ft}} > 1 |Specifications}}<!--Show Specifications header only if there is more than one of these items, per 2016 discussion available in Talk Archive 1 --> | label61 = ទិសដៅនៃផ្នែកខាងមុខ | data61 = {{{facade_direction|}}} | label62 = សមត្ថភាព | data62 = {{{capacity|}}} | label63 = ប្រវែង | data63 = {{{length|}}} | label64 = ទទឹង | data64 = {{{width|}}} | label65 = ទទឹងរបស់វិហារ | data65 = {{{width_nave|}}} | label66 = ផ្ទៃខាងក្នុង | data66 = {{{interior_area|}}} | label67 = កម្ពស់អតិបរមា | data67 = {{{height_max|}}} | label68 = [[ដូម]] | data68 = {{{dome_quantity|}}} | label69 = កម្ពស់ដូម (ខាងក្រៅ) | data69 = {{{dome_height_outer|}}} | label71 = កម្ពស់ដូម (ខាងក្នុង) | data71 = {{{dome_height_inner|}}} | label72 = ទំហំដូម (ខាងក្រៅ) | data72 = {{{dome_dia_outer|}}} | label73 = ទំហំដូម (ខាងក្នុង) | data73 = {{{dome_dia_inner|}}} | label74 = [[ប៉ម]] | data74 = {{{minaret_quantity|}}} | label75 = កម្ពស់ប៉ម | data75 = {{{minaret_height|}}} | label76 = កំពូលដែលស្រួច | data76 = {{{spire_quantity|}}} | label77 = កម្ពស់​កំពូលដែលស្រួច | data77 = {{{spire_height|}}} | label78 = ផ្ទៃទាំងអស់ | data78 = {{{site_area|}}} | label79 = វត្ត | data79 = {{{temple_quantity|}}} | label81 = វិមាន | data81 = {{{monument_quantity|}}} | label82 = ចេតិយ | data82 = {{{shrine_quantity|}}} | label83 = សិលាចារឹក | data83 = {{{inscriptions|}}} | label84 = [[Building material|សម្ភារៈ]] | data84 = {{{materials|}}} | label85 = កម្ពស់ | data85 = {{#if:{{{elevation_m|}}} |{{convert|{{{elevation_m}}}|m|ft|0|abbr=on}}{{{elevation_footnotes|}}} |{{#if:{{{elevation_ft|}}} |{{convert|{{{elevation_ft|}}}|ft|m|0|abbr=on}}{{{elevation_footnotes|}}} }} }} |header90 = {{#ifeq:{{{nrhp|}}}|yes|{{#if:{{{designated|}}}|[[ទីតាំងប្រវត្តិសាស្ត្រជាតិ]]នៃ[[សហរដ្ឋអាមេរិក]]|[[ការចុះបញ្ជីជាតិនៃទីកន្លែងប្រវត្តិសាស្ត្រ]]នៃ[[សហរដ្ឋអាមេរិក]]}}}} | label91 = បន្ថែមទៅ[[ការចុះបញ្ជីជាតិនៃទីកន្លែងប្រវត្តិសាស្ត្រ]] | data91 = {{#ifeq:{{{nrhp|}}}|yes|{{{added|}}}}} | label92 = NRHP លេខយោង | data92 = {{#ifeq:{{{nrhp|}}}|yes|{{{refnum|}}}}} | label93 = កំណត់​ជា[[​ប្រវត្តិសាស្ត្រ​ជាតិ]] | data93 = {{{designated|}}} <!--designation1 section--> | data94 = {{designation/divbox|{{{designation1|}}}|delisted={{{delisted1_date|}}}}} | data95 = {{#if:{{{designation1_offname|}}}|''Official name: {{{designation1_offname}}}''}} | label96 = ប្រភេទ | data96 = {{{designation1_type|}}} | label97 = លក្ខណៈវិនិច្ឆ័យ | data97 = {{{designation1_criteria|}}} | label98 = Designated | data98 = {{{designation1_date|}}} | label99 = Delisted | data99 = {{{delisted1_date|}}} | label101 = Parent listing | data101 = {{{designation1_parent|}}} | label102 = Reference no. | data102 = {{{designation1_number|}}} | label103 = {{{designation1_free1name}}} | data103 = {{#if:{{{designation1_free1name|}}}|{{{designation1_free1value|}}}}} | label104 = {{{designation1_free2name}}} | data104 = {{#if:{{{designation1_free2name|}}}|{{{designation1_free2value|}}}}} | label105 = {{{designation1_free3name}}} | data105 = {{#if:{{{designation1_free3name|}}}|{{{designation1_free3value|}}}}} <!--designation2 section--> | data121 = {{designation/divbox|{{{designation2|}}}|delisted={{{delisted2_date|}}}}} | data122 = {{#if:{{{designation2_offname|}}}| ''Official name: {{{designation2_offname}}}''}} | label123 = Type | data123 = {{{designation2_type|}}} | label124 = Criteria | data124 = {{{designation2_criteria|}}} | label125 = Designated | data125 = {{{designation2_date|}}} | label126 = Delisted | data126 = {{{delisted2_date|}}} | label127 = Parent listing | data127 = {{{designation2_parent|}}} | label128 = Reference no. | data128 = {{{designation2_number|}}} | label129 = {{{designation2_free1name}}} | data129 = {{#if:{{{designation2_free1name|}}}|{{{designation2_free1value|}}}}} | label130 = {{{designation2_free2name}}} | data130 = {{#if:{{{designation2_free2name|}}}|{{{designation2_free2value|}}}}} | label131 = {{{designation2_free3name}}} | data131 = {{#if:{{{designation2_free3name|}}}|{{{designation2_free3value|}}}}} |header140 = {{#if:{{{website|}}}|Website}}<!-- same as infobox building --> | data141 = {{{website|}}} | data160 = {{{module|}}} | belowstyle = {{#switch:{{{religious_affiliation|}}}|[[Shinto]] = background-color: #EBEBEB;|#default = text-align:left; font-weight:normal; font-size:88%;}} | below = {{#ifeq:{{{religious_affiliation|}}}|[[Shinto]]|[[File:Icon of Shinto.svg|25px|link=]] [[Glossary of Shinto]]}}{{{footnotes|}}} }}<!-- -->{{#invoke:check for unknown parameters|check |unknown={{main other|[[Category:Pages using infobox religious building with unsupported parameters|_VALUE_]]}} |preview = Page using [[Template:Infobox religious building]] with unknown parameter "_VALUE_" |ignoreblank=y | name| building_name| native_name| native_name_lang| image| alt| image_upright| caption| map_type| map_size| map_alt| map_relief| relief| map_caption| religious_affiliation| location| locale| coordinates | {{#if:{{{coordinates|}}}|§|}}geo | coordinates_footnotes| grid_name| grid_position| deity| rite| tradition| sect| festivals| festival| religious_features| religious_features_label| cercle| sector| municipality| district| territory| prefecture| state| province| region| country| administration| consecration_year| organisational_status| organizational_status| status| functional_status| heritage_designation| ownership| governing_body| leadership| bhattaraka| patron| website| architect| architecture_type| architecture_style| founded_by| creator| funded_by| general_contractor| established| groundbreaking| year_completed| completed| construction_cost| date_demolished| date_destroyed| facade_direction| capacity| length| width| width_nave| height_max| dome_quantity| dome_height_outer| dome_height_inner| dome_dia_outer| dome_dia_inner| minaret_quantity| minaret_height| spire_quantity| spire_height| temple_quantity| monument_quantity| shrine_quantity| materials| elevation_m| interior_area| site_area| inscriptions| elevation_footnotes| elevation_ft| {{#ifeq:{{{nrhp|}}}|yes||§}}nrhp| designated| {{#ifeq:{{{nrhp|}}}|yes||§}}added| {{#ifeq:{{{nrhp|}}}|yes||§}}refnum| designation1| delisted1_date| designation1_offname| designation1_type| designation1_criteria| designation1_date| designation1_parent| designation1_number| designation1_free1name| designation1_free1value| designation1_free2name| designation1_free2value| designation1_free3name| designation1_free3value| designation2| delisted2_date| designation2_offname| designation2_type| designation2_criteria| designation2_date| designation2_parent| designation2_number| designation2_free1name| designation2_free1value| designation2_free2name| designation2_free2value| designation2_free3name| designation2_free3value| footnotes| type| child| category | module | nocat_wdimage<!-- add these to whitelist, to not fill the tracking category with this trivial point (1500-2000 times) (Jan/Mar 2019): -->| image_size| architecture| specifications}}<!-- -->{{#ifeq:{{{child|}}}|yes||{{Wikidata image|1={{{image|{{#invoke:Wikidata|getValue|P18|FETCH_WIKIDATA}}}}}|2={{main other|{{{nocat_wdimage|}}}|yes}}}}}}<!-- -->{{main other|{{#if:{{{religious_affiliation|}}} |{{#switch:{{Infobox religious building/color|1={{{religious_affiliation|}}}}} |#D3D3D3 = [[Category:Infobox religious building with unknown affiliation|{{#invoke:String|replace|source={{{religious_affiliation|}}}|pattern=[%]%[]+|replace=|plain=false}}]]}} |[[Category:Infobox religious building with unknown affiliation|*]]}}}}<!-- -->{{#ifeq:{{{nrhp|}}}|yes|{{main other|[[Category:Pages using infobox religious building with nrhp]]}} }}<noinclude>{{documentation}}</noinclude> i4qth8kfi1mbffqd2w6axyhb32antjm ទំព័រគំរូ:Infobox religious building 10 47544 282302 2022-08-09T14:04:31Z Tiamichaelnuksu1994 26855 Tiamichaelnuksu1994 បានប្ដូរទីតាំង ទំព័រ [[ទំព័រគំរូ:Infobox religious building]] ទៅ [[ទំព័រគំរូ:ប្រអប់ព័ត៌មាន អគារសាសនា]] wikitext text/x-wiki #បញ្ជូនបន្ត [[ទំព័រគំរូ:ប្រអប់ព័ត៌មាន អគារសាសនា]] s30zkuxiwip2mbpn9qc933qvhi7zx6q ទំព័រគំរូ:ប្រអប់ព័ត៌មាន អគារសាសនា/doc 10 47545 282303 2022-08-09T14:05:10Z Tiamichaelnuksu1994 26855 បានបង្កើតទំព័រដែលផ្ដើមដោយ {{Documentation subpage}} {{high use}} <!-- Please place categories where indicated at the bottom of this page and interwikis at Wikidata (see [[Wikipedia:Wikidata]]) --> This template is for religious buildings other than Christian churches, or for information solely about the architectural details of a Christian church building. For the infobox that provides general information about a Christian church, including... wikitext text/x-wiki {{Documentation subpage}} {{high use}} <!-- Please place categories where indicated at the bottom of this page and interwikis at Wikidata (see [[Wikipedia:Wikidata]]) --> This template is for religious buildings other than Christian churches, or for information solely about the architectural details of a Christian church building. For the infobox that provides general information about a Christian church, including its history, architecture and staff, use {{tl|Infobox church}}. {{Lua|Module:Infobox|Module:InfoboxImage|Module:Check for unknown parameters|Module:Coordinates|Module:Location map|Module:Wikidata}} {{Tracks Wikidata|P18|cat=No local image but image on Wikidata}} == Usage == {{Infobox religious building | religious_affiliation = {{{religious_affiliation}}} | name = {{{name}}} | native_name = {{{native_name}}} | native_name_lang = {{{native_name_lang}}} | image = {{{image}}} | alt = {{{alt}}} | caption = {{{caption}}} | deity = {{{deity}}} | rite = {{{rite}}} | festival = {{{festival}}} | country = {{{country}}} | region = {{{region}}} | state = {{{state}}} | province = {{{province}}} | territory = {{{territory}}} | prefecture = {{{prefecture}}} | district = {{{district}}} | sector = {{{sector}}} | cercle = {{{cercle}}} | municipality = {{{municipality}}} | administration = {{{administration}}} | consecration_year = {{{consecration_year}}} | organisational_status = {{{organisational_status}}} or {{{type}}} for [[Shinto]] | organizational_status = {{{organizational_status}}} | status = {{{status}}} | functional_status = {{{functional_status}}} | heritage_designation = {{{heritage_designation}}} | leadership = {{{leadership}}} | patron = {{{patron}}} | religious_features_label = {{{religious_features_label}}} | religious_features = {{{religious_features}}} | map_type = World | map_size = 300 | map_relief = {{{map_relief}}} | relief = {{{relief}}} | map_caption = {{{map_caption}}} | location = {{{location}}} | locale = {{{locale}}} | coordinates = {{{coordinates|}}} | coordinates_footnotes = {{{coordinates_footnotes}}} | architect = {{{architect}}} | architecture_type = {{{architecture_type}}} | architecture_style = {{{architecture_style}}} | founded_by = {{{founded_by}}} | creator = {{{creator}}} | funded_by = {{{funded_by}}} | general_contractor = {{{general_contractor}}} | facade_direction = {{{facade_direction}}} | groundbreaking = {{{groundbreaking}}} | year_completed = {{{year_completed}}} | construction_cost = {{{construction_cost}}} | architecture = yes | capacity = {{{capacity}}} | length = {{{length}}} | width = {{{width}}} | width_nave = {{{width_nave}}} | height_max = {{{height_max}}} | dome_quantity = {{{dome_quantity}}} | dome_height_outer = {{{dome_height_outer}}} | dome_height_inner = {{{dome_height_inner}}} | dome_dia_outer = {{{dome_dia_outer}}} | dome_dia_inner = {{{dome_dia_inner}}} | minaret_quantity = {{{minaret_quantity}}} | minaret_height = {{{minaret_height}}} | spire_quantity = {{{spire_quantity}}} | spire_height = {{{spire_height}}} | materials = {{{materials}}} | elevation_m = 0 | elevation_footnotes = {{{elevation_footnotes}}} | nrhp = yes | designated = {{{designated}}} | added = {{{added}}} | refnum = {{{refnum}}} | designation1 = {{{designation1}}} | delisted1_date = {{{delisted1_date}}} | designation1_offname = {{{designation1_offname}}} | designation1_type = {{{designation1_type}}} | designation1_criteria = {{{designation1_criteria}}} | designation1_date = {{{designation1_date}}} | designation1_parent = {{{designation1_parent}}} | designation1_number = {{{designation1_number}}} | designation1_free1name = {{{designation1_free1name}}} | designation1_free1value = {{{designation1_free1value}}} | designation1_free2name = {{{designation1_free2name}}} | designation1_free2value = {{{designation1_free2value}}} | designation1_free3name = {{{designation1_free3name}}} | designation1_free3value = {{{designation1_free3value}}} | designation2 = {{{designation2}}} | delisted2_date = {{{delisted2_date}}} | designation2_offname = {{{designation2_offname}}} | designation2_type = {{{designation2_type}}} | designation2_criteria = {{{designation2_criteria}}} | designation2_date = {{{designation2_date}}} | designation2_parent = {{{designation2_parent}}} | designation2_number = {{{designation2_number}}} | designation2_free1name = {{{designation2_free1name}}} | designation2_free1value = {{{designation2_free1value}}} | designation2_free2name = {{{designation2_free2name}}} | designation2_free2value = {{{designation2_free2value}}} | designation2_free3name = {{{designation2_free3name}}} | designation2_free3value = {{{designation2_free3value}}} | website = {{{website}}} }} <pre style="overflow:auto;"> {{Infobox religious building | name = | native_name = | native_name_lang = | image = | image_upright = | alt = | caption = | map_type = | map_size = | map_alt = | map_relief = | map_caption = | coordinates = | coordinates_footnotes = | religious_affiliation = | locale = | location = | deity = | rite = | sect = | tradition = | festival = <!-- or | festivals = --> | cercle = | sector = | municipality = | district = | territory = | prefecture = | state = | province = | region = | country = | administration = | consecration_year = | organisational_status = <!-- or | organizational_status = --> | functional_status = | heritage_designation = | ownership = | governing_body = | leadership = | bhattaraka = | patron = | religious_features_label = | religious_features = | architect = | architecture_type = | architecture_style = | founded_by = | creator = | funded_by = | general_contractor = | established = | groundbreaking = | year_completed = | construction_cost = | date_demolished = <!-- or | date_destroyed = --> | facade_direction = | capacity = | length = | width = | width_nave = | interior_area = | height_max = | dome_quantity = | dome_height_outer = | dome_height_inner = | dome_dia_outer = | dome_dia_inner = | minaret_quantity = | minaret_height = | spire_quantity = | spire_height = | site_area = | temple_quantity = | monument_quantity = | shrine_quantity = | inscriptions = | materials = | elevation_m = <!-- or | elevation_ft = --> | elevation_footnotes = | nrhp = | designated = | added = | refnum = | footnotes = | website = }} </pre> ==Parameters== ''Names:'' * '''name''' &mdash; the name of the building * '''native_name''' &mdash; name in local language. If more than one, separate using {{tl|Plain list}} * '''native_name_lang''' &mdash; ISO 639-2 code e.g. "fr" for French. If more than one, use {{tl|lang}} instead ''Image:'' * '''image''' &mdash; the image file name of the building * '''image_upright''' &mdash; Scales the image thumbnail from its default size by the given factor. Values less than 1 scale the image down (0.9 = 90%) and values greater than 1 scale the image up (1.15 = 115%). * '''alt''' &mdash; alt text for image, for visually impaired readers; see [[WP:ALT]] * '''caption''' &mdash; descriptive caption to display under the image ''Religion:'' * '''religious_affiliation''' &mdash; the religion and/or denomination the building is used for * '''deity''' &ndash; the primary deity to whom the building is dedicated * '''rite''' &mdash; the [[Nusach|rite of worship]], ''<small>(Note: for use primarily in under [[Orthodox Judaism]] synagogues; i.e. [[Ashkenazi]], [[Sephardi]], etc.)</small>'' * '''festival''' &mdash; any major festival associated with the building * '''patron''' &mdash; the patron saint or title of the building, if any ''<small>(i.e. [[Saint Peter]] or The [[Sacred Heart]])</small>'' ''Location and religious organisation:'' * '''region''' &mdash; the region the building is located in * '''state''' &mdash; the state that the building is in * '''province''' &mdash; the province the building is located in * '''territory''' &mdash; the territory in which the building is located * '''prefecture''' &mdash; the prefecture the building is located in * '''leadership''' &mdash; the current person in charge of the building ''<small>(i.e. Archbishop X or Reverend A.)</small>'' * '''district''' &mdash; the district the building belongs to ''<small>(i.e. the United Methodist Church uses districts for organizational purposes)</small>'' * '''sector''' &mdash; the sector that the building is in * '''cercle''' &mdash; the [[Cercle (French colonial)|cercle]] that the building is in * '''municipality''' &mdash; the municipality that the building is in ''History and status:'' * '''consecration_year''' &mdash; the year the building was consecrated * '''status''' &mdash; the building's current ecclesiastical or organizational status or the last previous ecclesiastical or organizational status the building held, if currently unused. ''<small>(i.e. oratory, basilica, cathedral, monastery, temple, most holy site)</small>'' Use {{para|type}} for [[Shinto]] shrines * '''functional_status''' &mdash; the current function or usage of the building. ''<small>(i.e. active, abandoned, preserved, museum)</small>'' * '''religious_features''' &mdash; architectural features related to the religion; '''religious_features_label''' - label can be set ''Location:'' * '''map_type''' &mdash; uses the {{tl|Location map}} format maps with the latitude and longitude fields, specify the map to use * '''map_size''' &mdash; ''Default: 220px'', sets a specific size to the map * '''map_caption''' &mdash; descriptive caption to display under the map * '''location''' &mdash; provide at least ''city'', ''state/province'', and ''country'' location information * '''coordinates''' &mdash; use the {{tl|coord}} to display the geographic location of the building * '''heritage_designation''' &mdash; the year the building attained Heritage Status ''Architecture:'' * '''architecture''' &mdash; ''Default: yes'', hide or show the architecture section by putting ''yes'' or ''no'' * '''architect''' &mdash; the primary architects of the building, there's no need to indicate architects with minimal influence in the infobox, but the article would serve as a better place for mention of other architects * '''architecture_type''' &mdash; what the building was originally designed to be (i.e. Chapel, Basilica, Cathedral). * '''architecture_style''' &mdash; the [[architectural style]] of the building * '''facade_direction''' &mdash; the direction the [[facade]] ''<small>(i.e. North, South, East, West)</small>'' * '''groundbreaking''' &mdash; the year that construction began * '''year_completed''' &mdash; the year that construction was completed * '''construction_cost''' &mdash; the total cost of construction * '''capacity''' &mdash; the maximum number of worshipers the building can hold * '''length''' &mdash; the length of the building from the outside, using {{tl|convert}} * '''width''' &mdash; the width of the building from the outside, using {{tl|convert}} * '''width_nave''' &mdash; the width of the nave, using {{tl|convert}} * '''height_max''' &mdash; the heights point of the building, using {{tl|convert}} * '''dome_quantity''' &mdash; the number of domes * '''dome_height_outer''' &mdash; the outer height of the dome, using {{tl|convert}} * '''dome_height_inner''' &mdash; the inner height of the dome, using {{tl|convert}} * '''dome_dia_outter''' &mdash; the outer diameter of the dome, using {{tl|convert}} * '''dome_dia_inner''' &mdash; the inner diameter of the dome, using {{tl|convert}} * '''minaret_quantity''' &mdash; the number of minarets * '''minaret_height''' &mdash; the minaret height, using {{tl|convert}} * '''spire_quantity''' &mdash; the number of spires * '''spire_height''' &mdash; the spire height, using {{tl|convert}} * '''materials''' &mdash; the materials used for construction ''Heritage and NRHP:'' * '''nrhp''' &mdash; put yes into this field in order to show the National Register section ''<small>(Note: the section will not display without this parameter)</small>'' * '''added''' &mdash; when the building was added to the National Register * '''refnum''' &mdash; the reference number assigned by the National Register * '''designated''' &mdash; when the building was designated as a National Historic Landmark * '''elevation_m''' &mdash; elevation from sea level * '''elevation_footnotes''' &mdash; reference in support of elevation ''Website'' * '''website''' &mdash; the current and official website for the building and congregation, can use {{tl|URL}} ==Religious affiliation and its color== The input for {{para|religious_affiliation}} will show literally, including wikilinks and other texts, as you enter them. The lefthand label is [[List of religions and spiritual traditions|'''Affiliation''']]. Also, the same input is used to set the color of the header and subheaders. If the {{para|religious_affiliation}} input matches any of the following values, the background color will be set accordingly. One can copy/paste an affiliation from this list (including the wikilink <nowiki>[[&nbsp;]]</nowiki> brackets). For Christian churches, consider using {{tl|Infobox church}} instead of this template. {{Infobox religious building/religious affiliation/doc}} ==Map and coordinates== The <code>coordinates=</code> parameter is used to display coordinates in the infobox, and optionally at the top of the page. Use the {{tl|coord}} template. <pre style="overflow:auto"> {{Infobox religious building ... | coordinates = <!-- Use the {{Coord}} template --> | map_type = <!-- Location name used for Template:Location map --> | map_alt = <!-- Alternative text for map image, see WP:ALT for details --> | map_caption = <!-- Text to be displayed below map; for no caption enter "map_caption="; if the parameter is omitted then the caption will be "Marker text (location map name)" --> | relief = <!-- Any non-blank value (yes, 1, etc.) will cause the template to display a relief map image, where available --> ... }} </pre> ==Designations== Detailed designation information ([[WP:NRHP]] and other): {{Infobox religious building | name= ''{{para|designation...}}'' parameters | nrhp = | designated = | added = | designation1 = des1 | delisted1_date = delisted1_date | designation1_offname = des1_offname | designation1_type = des1_type | designation1_criteria = des1_criteria | designation1_date = des1_date | designation1_parent = des1_parent | designation1_number = des1_number | designation1_free1name = des1_free1name | designation1_free1value = des1_free1value | designation1_free2name = des1_free2name | designation1_free2value = des1_free2value | designation1_free3name = des1_free3name | designation1_free3value = des1_free3value | designation2 = des2 | delisted2_date = delisted2_date | designation2_offname = des2_offname | designation2_type = des2_type | designation2_criteria = des2_criteria | designation2_date = des2_date | designation2_parent = des2_parent | designation2_number = des2_number | designation2_free1name = des2_free1name | designation2_free1value = des2_free1value | designation2_free2name = des2_free2name | designation2_free2value = des2_free2value | designation2_free3name = des2_free3name | designation2_free3value =des2_free3value }} <pre style="overflow:auto"> | nrhp = | designated = | added = | designation1 = | delisted1_date = | designation1_offname = | designation1_type = | designation1_criteria = | designation1_date = | designation1_parent = | designation1_number = | designation1_free1name = | designation1_free1value = | designation1_free2name = | designation1_free2value = | designation1_free3name = | designation1_free3value = | designation2 = | delisted2_date = | designation2_offname = | designation2_type = | designation2_criteria = | designation2_date = | designation2_parent = | designation2_number = | designation2_free1name = | designation2_free1value = | designation2_free2name = | designation2_free2value = | designation2_free3name = | designation2_free3value = </pre> ==Religion-dependent effects== ::''(to be described)'' == Microformat == {{UF-hcard-geo}} ==Known issues== * To be documented: <s>{{para|specifications}}, {{para|architecture}}</s> == Tracking categories == * {{clc|Pages using infobox religious building with unsupported parameters}} * {{clc|Infobox religious building with unknown affiliation}} * {{clc|Pages using deprecated image syntax}} ([https://petscan.wmflabs.org/?language=en&project=wikipedia&categories=Pages%20using%20deprecated%20image%20syntax&ns%5B0%5D=1&templates_yes=Infobox%20religious%20building&search_max_results=500&interface_language=en&active_tab=&doit= PetScan list]) – Used by [[Module:InfoboxImage]] to track articles where an infobox uses image syntax in the format <kbd><nowiki>|image=[[File:Example.jpg]]</nowiki></kbd>. To exclude articles from this category, change it to {{samp|<nowiki>|image=Example.jpg</nowiki>}}. * {{clc|No local image but image on Wikidata}} ([https://petscan.wmflabs.org/?language=en&project=wikipedia&categories=No%20local%20image%20but%20image%20on%20Wikidata&ns%5B0%5D=1&templates_yes=Infobox%20religious%20building&search_max_results=500&interface_language=en&active_tab= PetScan list]) – Used by [[Template:Wikidata image]] to track articles where an infobox has no image but [[Wikidata]] has an image name. To exclude articles from this category, add an image or {{para|nocat_wdimage|yes}} to the infobox. == Supporting templates == The following templates are used directly from this template: {{Columns-list|colwidth=20em| * {{tl|Infobox}} * {{tl|Infobox religious building/color}} * {{tl|Both}} * {{tl|Br separated entries}} * {{tl|Convert}} * {{tl|Designation/divbox}} * {{tl|If empty}} * {{tl|Location map}} * {{tl|Main other}} * {{tl|Wikidata image}} }} == TemplateData == {{TemplateData header}} {{collapse top|title=TemplateData}} <templatedata> { "description": "An infobox for articles about religious buildings (churches, mosques, synagogues, temples, etc.)", "format": "{{_\n| _____________________ = _\n}}\n", "params": { "child": {}, "religious_affiliation": { "label": "Religious affiliation", "description": "Mention the name of religion", "example": "Hinduism, Jainism, etc", "type": "string", "required": true }, "name": {}, "building_name": {}, "native_name": {}, "native_name_lang": {}, "image": {}, "image_upright": {}, "alt": {}, "caption": {}, "map_type": {}, "coordinates": {}, "map_size": {}, "map_alt": {}, "map_relief": {}, "relief": {}, "map_caption": {}, "location": {}, "locale": {}, "geo": {}, "deity": {}, "rite": {}, "tradition": {}, "sect": {}, "festivals": {}, "festival": {}, "cercle": {}, "sector": {}, "municipality": {}, "district": {}, "territory": {}, "prefecture": {}, "state": {}, "province": {}, "region": {}, "country": {}, "administration": {}, "consecration_year": {}, "organisational_status": {}, "organizational_status": {}, "type": {}, "status": {}, "functional_status": {}, "heritage_designation": {}, "leadership": {}, "ownership": {}, "governing_body": {}, "bhattaraka": {}, "patron": {}, "website": {}, "coordinates_footnotes": {}, "category": {}, "architect": {}, "architecture_type": {}, "architecture_style": {}, "founded_by": {}, "creator": {}, "funded_by": {}, "general_contractor": {}, "established": {}, "groundbreaking": {}, "completed": {}, "year_completed": {}, "construction_cost": {}, "date_demolished": {}, "date_destroyed": {}, "facade_direction": {}, "capacity": {}, "length": {}, "width": {}, "width_nave": {}, "interior_area": {}, "height_max": {}, "dome_quantity": {}, "dome_height_outer": {}, "dome_height_inner": {}, "dome_dia_outer": {}, "dome_dia_inner": {}, "minaret_quantity": {}, "minaret_height": {}, "spire_quantity": {}, "spire_height": {}, "site_area": {}, "temple_quantity": {}, "monument_quantity": {}, "shrine_quantity": {}, "materials": {}, "elevation_m": {}, "elevation_ft": {}, "inscriptions": {}, "elevation_footnotes": {}, "nrhp": {}, "embedded": {}, "module": { "deprecated": "Use 'footnotes'" }, "designated": {}, "added": {}, "refnum": {}, "designation1": {}, "delisted1_date": {}, "designation1_offname": {}, "designation1_type": {}, "designation1_criteria": {}, "designation1_date": {}, "designation1_parent": {}, "designation1_number": {}, "designation1_free1name": {}, "designation1_free1value": {}, "designation1_free2name": {}, "designation1_free2value": {}, "designation1_free3name": {}, "designation1_free3value": {}, "designation2": {}, "delisted2_date": {}, "designation2_offname": {}, "designation2_type": {}, "designation2_criteria": {}, "designation2_date": {}, "designation2_parent": {}, "designation2_number": {}, "designation2_free1name": {}, "designation2_free1value": {}, "designation2_free2name": {}, "designation2_free2value": {}, "designation2_free3name": {}, "designation2_free3value": {}, "footnotes": {}, "nocat_wdimage": {}, "grid_name": {}, "grid_position": {} }, "paramOrder": [ "name", "building_name", "native_name", "native_name_lang", "child", "religious_affiliation", "image", "image_upright", "alt", "caption", "map_type", "coordinates", "map_size", "map_alt", "map_relief", "relief", "map_caption", "location", "locale", "geo", "deity", "rite", "tradition", "sect", "festivals", "festival", "cercle", "sector", "municipality", "district", "territory", "prefecture", "state", "province", "region", "country", "administration", "consecration_year", "organisational_status", "organizational_status", "status", "type", "functional_status", "heritage_designation", "leadership", "ownership", "governing_body", "bhattaraka", "patron", "website", "coordinates_footnotes", "category", "architect", "architecture_type", "architecture_style", "founded_by", "creator", "funded_by", "general_contractor", "established", "groundbreaking", "completed", "year_completed", "construction_cost", "date_demolished", "date_destroyed", "facade_direction", "capacity", "length", "width", "width_nave", "interior_area", "height_max", "dome_quantity", "dome_height_outer", "dome_height_inner", "dome_dia_outer", "dome_dia_inner", "minaret_quantity", "minaret_height", "spire_quantity", "spire_height", "site_area", "temple_quantity", "monument_quantity", "shrine_quantity", "materials", "elevation_m", "elevation_ft", "inscriptions", "elevation_footnotes", "nrhp", "embedded", "module", "designated", "added", "refnum", "designation1", "delisted1_date", "designation1_offname", "designation1_type", "designation1_criteria", "designation1_date", "designation1_parent", "designation1_number", "designation1_free1name", "designation1_free1value", "designation1_free2name", "designation1_free2value", "designation1_free3name", "designation1_free3value", "designation2", "delisted2_date", "designation2_offname", "designation2_type", "designation2_criteria", "designation2_date", "designation2_parent", "designation2_number", "designation2_free1name", "designation2_free1value", "designation2_free2name", "designation2_free2value", "designation2_free3name", "designation2_free3value", "footnotes", "nocat_wdimage", "grid_name", "grid_position" ] } </templatedata> {{Collapse bottom}} == See also == * {{tl|Infobox church}} {{Religious infoboxes}} {{Buildings and structures infobox templates}} <includeonly>{{basepage subpage| <!-- Categories below this line, please; interwikis at Wikidata --> [[Category:Buildings and structures infobox templates|Religious Building]] [[Category:Religion and belief infobox templates|Religious Building]] [[Category:Templates with coordinates fields]] [[Category:Infobox templates with module parameter]] [[Category:Embeddable templates]] [[Category:Templates that add a tracking category|{{PAGENAME}}]] }}</includeonly> s07qxdr7mwujetw4b55th6k3ol7e2b8 អ្នកប្រើប្រាស់:លឿត ពន្លឺ 2 47546 282305 2022-08-09T14:29:58Z លឿត ពន្លឺ 36482 ត្រៀមខ្លួនចូលសាលាតិចណូ wikitext text/x-wiki '''សម្រាប់ប្អូនៗមានបំណងប្រឡងចូលសាលាតិចណូចូលត្រៀមលក្ខណៈ៣ដូចខាងក្រោម÷''' ១.ស្វែងយល់ពីការប្រឡងចូលរបស់សាលា ២.រៀនត្រៀមមុខវិជ្ជាដែរសាលានឹងប្រឡង(គណិត រូប គីមី តក្កវិទ្យា)ជាដើម ៣.ស្វែងយល់ពីរបៀបដំណើរការប្រឡង (តាមរយៈ ផ្ទាល់ឬពីចម្ងាយ) n7ct0a1xc376gw45dcrt9msxkgc6t91 យេរូសាឡឹម 0 47547 282308 2022-08-09T14:52:10Z Chhen Pisey 32423 បង្កើតដោយការបកប្រែទំព័រ "[[:my:Special:Redirect/revision/728157|ဂျေရုဆလင်မြို့]]" wikitext text/x-wiki [[ឯកសារ:Temple_mount.JPG|តំនភ្ជាប់=//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/7/71/Temple_mount.JPG/200px-Temple_mount.JPG|ធ្វេង|រូបភាពតូច|200x200ភីកសែល| [[ព្រះវិហារ]]]] '''យេរូសាឡឹម''' (ភាសាហេប្រឺ : יְרוּשָׁלַיִם ; អារ៉ាប់ القُدس) គឺជារដ្ឋធានីសាសនារបស់ [[អ៊ីស្រាអែល|ប្រទេសអ៊ីស្រាអែល]] ក៏ដូចជាទីក្រុងធំជាងគេទាក់ទងនឹងតំបន់ និងចំនួនប្រជាជន។ <ref>Largest city: "...modern Jerusalem, Israel's largest city..." (Erlanger, Steven. [http://travel2.nytimes.com/2006/04/16/travel/16jerusalem.html Jerusalem, Now], ''The New York Times'', April 16, 2006.)</ref> ចំនួនប្រជាជនបច្ចុប្បន្ននៃក្រុងយេរូសាឡឹមគឺ 763,800 ហើយប្រសិនបើក្រុងយេរូសាឡឹមខាងកើតត្រូវបានរួមបញ្ចូល ទីក្រុងនេះគ្របដណ្តប់លើផ្ទៃដី 125.1 គីឡូម៉ែត្រ <sup>2</sup> ។ ក្រុងយេរូសាឡឹមស្ថិតនៅលើភ្នំមួយរវាងសមុទ្រមេឌីទែរ៉ាណេ និងសមុទ្រមរណៈ។ ទីក្រុង​យេរូសាឡិម​សម័យ​ទំនើប​ឥឡូវ​នេះ​មាន​ការ​អភិវឌ្ឍ​ជាង​ក្រុង​យេរូសាឡឹម​ចាស់​ទៅ​ទៀត។ វាមានទីតាំងនៅលើភ្នំខ្ពស់មួយចម្ងាយ 35 ម៉ាយភាគនិរតីនៃទីក្រុងកំពង់ផែ ចាហ្វា ។ សាសន៍យូដា វាជារាជធានីសាសនាដែលពិសិដ្ឋសម្រាប់ទាំងគ្រិស្តសាសនា និងសាសនាឥស្លាម។ អត្ថន័យនៃ 'ក្រុងយេរូសាឡឹម' គឺជាទីក្រុងសន្តិភាព។ ទោះជាយ៉ាងណាក៏ដោយ ដោយសារតែសង្រ្គាមជាញឹកញាប់ដែលបានកើតឡើងនៅក្នុងទីក្រុងនេះ វាត្រូវតែត្រូវបានសាងសង់ឡើងវិញជាច្រើនដង ដែលធ្វើឱ្យវាក្លាយជាទីក្រុងដែលមានសន្តិភាពតិចបំផុតនៅក្នុងពិភពលោក។ ប្រហែល 30 ហ្វីតខាងក្រោមដីនៃទីក្រុងនេះ អ្នកអាចឃើញផ្លូវធំដែលត្រូវបានសាងសង់ដោយជនជាតិរ៉ូមនៅសម័យបុរាណ។ តាមពិតទៅ យេរូសាឡឹមគឺជាទីក្រុងដែលមានកំពែងធម្មជាតិ ពីព្រោះជ្រោះជ្រៅចំនួន 3 ព័ទ្ធជុំវិញទីក្រុងទាំង 3 ជ្រុង។ == ទិដ្ឋភាពនៃយេរូសាឡឹម == [[ឯកសារ:Panorámica_de_Jerusalén_desde_el_Monte_de_los_Olivos.jpg|តំនភ្ជាប់=//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/f/fe/Panor%C3%A1mica_de_Jerusal%C3%A9n_desde_el_Monte_de_los_Olivos.jpg/1300px-Panor%C3%A1mica_de_Jerusal%C3%A9n_desde_el_Monte_de_los_Olivos.jpg|កណ្តាល|រូបភាពតូច|1300x1300ភីកសែល]] == ឯកសារយោង == qcrqrl46qt0l5zw7m980ni2d2s8mhpm រូបសំណាក​សេរីភាព 0 47548 282323 2022-08-10T06:20:09Z Chhen Pisey 32423 បានបង្កើតទំព័រដែលផ្ដើមដោយ '''រូបសំណាកសេរីភាព''' (Statue of Liberty) ដែលឈរយ៉ាងត្រដែតនៅ[[ទីក្រុងញូវយ៉ក]] គឺជារូបសំណាកមួយដែលមានអាយុកាលជាង១០០ឆ្នាំមកហើយ គឺជារូបសំណាកដែលមានប្រជាប្រិយភាពខ្លាំង ត្... wikitext text/x-wiki '''រូបសំណាកសេរីភាព''' (Statue of Liberty) ដែលឈរយ៉ាងត្រដែតនៅ[[ទីក្រុងញូវយ៉ក]] គឺជារូបសំណាកមួយដែលមានអាយុកាលជាង១០០ឆ្នាំមកហើយ គឺជារូបសំណាកដែលមានប្រជាប្រិយភាពខ្លាំង ត្រូវបានមនុស្សជាច្រើនស្គាល់ ឬធ្លាប់ឃើញ។ គេឃើញរូបសំណាកនេះក្នុងភាពយន្ត រូបភាព និងសៀវភៅ។ នេះជារូបសំណាកដែលបង្ហាញពីស្រ្តីម្នាក់ ដៃមួយខាងកាន់សៀវភៅ និងដៃម្ខាងទៀតលើកកាន់អង្គប់ភ្លើង។ វាត្រូវបានគេសាងសង់នៅពីលើកោះឡាយបឺរធី នាតំបន់ឆ្នេរនៃទីក្រុងញ៉ូវយក។ រូបសំណាកមួយនេះត្រូវបានគេបញ្ឈរយ៉ាងខ្ពស់ នៅចំពីមុខប្រជាជនចំណាកស្រុករាប់លាននាក់ទាំងឡាយ នៅពេលដែលធ្វើដំណើរមកទឹកដីនៃសហរដ្ឋអាមេរិក ក្នុងការកសាងជីវភាពថ្មី តាមកប៉ាល់ ឬតាមនាវា ជាពិសេសនៅក្នុងសម័យសង្គ្រាមលោកលើកទីមួយ។<ref>https://thmeythmey.com/event/?page=detail&id=95761</ref> រូបសំណាកទង់ដែងដែលជាអំណោយពីប្រជាជនបារាំងដល់ប្រជាជនសហរដ្ឋអាមេរិក ត្រូវបានរចនាឡើងដោយជាងចម្លាក់ជនជាតិបារាំង ហ្វ្រេដេរិក អូហ្គុស បាស់សូលឌី (Frédéric Auguste Bartholdi)ហើយគ្រោងដែករបស់វាត្រូវបានសាងសង់ដោយ គ្រូស្តាវ អេហ្វែល (Gustave Eiffel)។ រូបសំណាកនេះត្រូវបានឧទ្ទិសនៅថ្ងៃទី 28 ខែតុលាឆ្នាំ 1886 ។ ដែលបានសាងសង់ចាប់ពីឆ្នាំ១៨៧៥-១៨៨៤ ។ រូបសំណាកនេះឈរនៅលើប៉មរាងចតុកោណមួយ ដែលមានខឿនកម្ពស់បីថ្នាក់តាមលំដាប់ ខណៈរូបសំណាកទាំងមូលមានកម្ពស់ ៤៦ ម៉ែត្រ ក្បាលជួតក្រណាត់ និងពាក់មកុដបញ្ចេញរស្មីប្រាំពីរពណ៌។ ដៃម្ខាងៗមានប្រវែង ១២.៨ ម៉ែត្រ ខណៈដៃស្ដាំកាន់គប់ភ្លើងលើកឡើងយ៉ាងខ្ពស់ ចំណែកដៃឆ្វេងកាន់សៀវភៅយ៉ាងធំមួយក្បាល ដោយនៅលើគម្របសៀវភៅនោះមានសរសេរឃ្លាថា «៤ កក្កដា ១៧៧៦» ដែលជាថ្ងៃប្រកាសឯករាជ្យរបស់សហរដ្ឋអាមេរិកពីអាណានិគមអង់គ្លេស។ ស្ថាបត្យកម្មដ៏ធំនេះត្រូវបានចំណាយថវិកាសាងសង់អស់ប្រមាណ ៧០០,០០០ ដុល្លារអាមេរិក និងត្រូវបានសម្ពោធជាផ្លូវការនៅថ្ងៃទី២៨ ខែតុលា ឆ្នាំ១៨៨៦។<ref>http://m.freshnewsasia.com/index.php/en/freshnewsplus/178414-2020-11-30-05-53-31.html</ref> [[ឯកសារ:Statue of Liberty, NY.jpg|រូបភាពតូច]] == ឯកសារយោង == oafk8jr62zqutsprovwn60n8qzpiv65