Wiktionary
lmowiktionary
https://lmo.wiktionary.org/wiki/Pagina_principala
MediaWiki 1.39.0-wmf.23
case-sensitive
Media
Special
Ciciarada
Utent
Ciciarada Utent
Wikizzionari
Ciciarada Wikizzionari
Archivi
Ciciarada Archivi
MediaWiki
Ciciarada MediaWiki
Modell
Ciciarada Modell
Jut
Ciciarada Jut
Categoria
Ciciarada Categoria
Apendice
Ciciarada Apendice
TimedText
TimedText talk
Mòdul
Ciciarada Mòdul
Accessorio
Discussioni accessorio
Definizione accessorio
Discussioni definizione accessorio
crapon
0
2413
105826
97611
2022-08-03T15:04:59Z
Gat lombard
5
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-adjnoun-|lmo}}
{{pn}} ''m''<!-- insegna se l'è maschil con "m" o feminil con "f"--> (pl:craponi) - scrivud con la {{NOL}} - dialet: {{-MI}}
:feminil ► '''[[crapona]]'''
# Che 'l seguita a pansà a l'istessa manera anca se 'l sbaja e 'l refuda el penser di alter.
# Che 'l va innanz con perseveranza per [[realizà]] el so [[fin]]
# Che 'l se refuda de vesser [[ubidient]]
{{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet-->
{| class="wikitable"
!Singolar!!Plural!!Ortografia!!Dialet
|-
|crappon||crapponi||Milanesa classica||{{-MI}}
|-
|{{NoSL}}||{{NoSL}}||Scriver lombard||-
|-
|}
{{-hyph-}}
; cra | pón
{{-pron-}}
sing: {{IPA|/kra'pũ:/}} (dialet: {{-MI}})
pl: {{IPA|/kra'puni/}} (dialet: {{-MI}})
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin ligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-rel-}}
[[craponaria]]
{{-trad-}}
*italian: (1) [[testone]]"m", [[testardo]]"m", [[zuccone]] "m", [[ostinato]] "m" (2) [[tenace]] "m", (3) [[riottoso]] "m"
{{-ref-}}
*Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 51. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}}
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Agetiv in lombard]][[Categoria:Nom in lombard]]
kolo2rjko7hx4tr1m0ko5wjacghvwz3
105839
105826
2022-08-03T15:21:25Z
Gat lombard
5
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-adjnoun-|lmo}}
{{pn}} ''m''<!-- insegna se l'è maschil con "m" o feminil con "f"--> (pl:craponi) - scrivud con la {{NOL}} - dialet: {{-MI}}
:feminil ► '''[[crapona]]'''
# Che 'l seguita a pansà a l'istessa manera anca se 'l sbaja e 'l refuda el penser di alter.
# Che 'l va innanz con perseveranza per [[realizà]] el so [[fin]]
# Che 'l se refuda de vesser [[ubidient]]
{{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet-->
{| class="wikitable"
!Singolar!!Plural!!Ortografia!!Dialet
|-
|crappon||crapponi||Milanesa classica||{{-MI}}
|-
|{{NoSL}}||{{NoSL}}||Scriver lombard||-
|-
|}
{{-hyph-}}
; cra | pón
{{-pron-}}
sing: {{IPA|/kra'pũ:/}} (dialet: {{-MI}})
pl: {{IPA|/kra'puni/}} (dialet: {{-MI}})
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin ligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-sin-}}
[[ostinad]]{{nol}}, [[gnuch]]{{nol}}, [[zucon]]{{nol}}, [[cruch]]{{nol}}
{{-rel-}}
[[craponaria]]
{{-trad-}}
*italian: (1) [[testone]]"m", [[testardo]]"m", [[zuccone]] "m", [[ostinato]] "m" (2) [[tenace]] "m", (3) [[riottoso]] "m"
{{-ref-}}
*Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 51. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}}
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Agetiv in lombard]][[Categoria:Nom in lombard]]
hrmn50dcriqboh4ffpn3mwlbpoot9n7
cuntà
0
2484
105841
85393
2022-08-03T15:23:11Z
Gat lombard
5
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-verb-|lmo}}
{{locuzzion-derva}}
*'''[[cuntà su]]'''
{{locuzzion-sarra su}}
{{pn}} <!-- specifica "riflessiv" s'a l'è un verb riflessiv --> - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}}
{{verb|1|ninc|r|t|h}}
# (mat.) Determinà el numer de element d'un insema
# Avegh de importanza
# Riferì di [[storia|storie]] o di aveniment
{{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet-->
{| class="wikitable"
!Parolla!!Ortografia!!Dialet
|-
|cuntà||Milanesa classica||{{-MI}}
|-
|{{NoSL}}||Scriver lombard||-
|-
|}
{{-hyph-}}
; cun | tà
{{-pron-}}
{{IPA|/kun'ta/}} (dialet: {{-MI}}{{-Lagh}})
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin ligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-prov-}}
#"'''cuntà''' come 'l du de pich"="cuntà poch" (italian: contare come il due di picche)
#"'''cuntà''' rane e boriane"="descriver un quaicoss con un alt nivel de detali ma a cas"
{{-rel-}}
[[cuntapass]]
{{-trad-}}
*italian: (1) [[raccontare]]
{{-ref-}}
*Circolo Filologico Milanese (2018). dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 52. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}}
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Verb in lombard]]
hgqkuq91hwqga2ygq608kvzgqkpqljm
105842
105841
2022-08-03T15:23:22Z
Gat lombard
5
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-verb-|lmo}}
{{locuzzion-derva}}
*'''[[cuntà su]]'''
{{locuzzion-sarra su}}
{{pn}} <!-- specifica "riflessiv" s'a l'è un verb riflessiv --> - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}}
{{verb|1|ninc|r|t|h}}
# (mat.) Determinà el numer de element d'un insema
# Avegh de importanza
# Riferì di [[storia|storie]] o di aveniment
{{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet-->
{| class="wikitable"
!Parolla!!Ortografia!!Dialet
|-
|cuntà||Milanesa classica||{{-MI}}
|-
|{{NoSL}}||Scriver lombard||-
|-
|}
{{-hyph-}}
; cun | tà
{{-pron-}}
{{IPA|/kun'ta/}} (dialet: {{-MI}}{{-Lagh}})
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin ligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-prov-}}
#"'''cuntà''' come 'l du de pich"="cuntà poch" (italian: contare come il due di picche)
#"'''cuntà''' rane e boriane"="descriver un quaicoss con un alt nivel de detali ma a cas"
{{-rel-}}
[[cunta-pass]]
{{-trad-}}
*italian: (1) [[raccontare]]
{{-ref-}}
*Circolo Filologico Milanese (2018). dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 52. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}}
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Verb in lombard]]
8j3ksa2zz1zcoous681bfaeyd2it4sc
gnuch
0
3823
105837
86326
2022-08-03T15:20:30Z
Gat lombard
5
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-adjnoun-|lmo}}
{{pn}} ''m''<!-- insegna se l'è maschil con "m" o feminil con "f"--> (pl:gnuch) - scrivud con la {{NOL}} - dialet: {{-MI}}
:feminil ► '''[[gnuca]]'''
# Che 'l seguita a pansà a l'istessa manera anca se 'l sbaglia e 'l refuda el penser di alter.
# [[dur|Dur]]
{{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet-->
{| class="wikitable"
!Singolar!!Plural!!Ortografia!!Dialet
|-
|gnucch||gnucch||Milanesa classica||{{-MI}}
|-
|{{NoSL}}||{{NoSL}}||Scriver lombard||-
|-
|}
{{-hyph-}}
; gnùch
{{-pron-}}
{{IPA|/ɲyk/}} (dialet: {{-MI}})
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin ligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-sin-}}
[[ostinad]]{{nol}}, [[crapon]]{{nol}}, [[zucon]]{{nol}}, [[cruch]]{{nol}}
{{-trad-}}
*italian: (1) [[testardo]] "m",v [[caparbio]] "m", [[ostinato]] "m", [[cocciuto]] "m" (2) [[duro]] "m"
{{-ref-}}
*Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 86. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}}
*Francesco Cherubini, ''Vocabolario milanese-italiano'', 1839, Vol. 2 pag. 243. {{-MI}}
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Agetiv in lombard]][[Categoria:Nom in lombard]]
blihd1cbd8qv5dgls016q6flf8mbner
meter foeura
0
4964
105879
87242
2022-08-03T20:08:17Z
62.18.114.50
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-verb-|lmo}}
{{pn}} <!-- specifica "riflessiv" s'a l'è un verb riflessiv --> - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}}
{{verb|3|ninc|irpp|t|h}}
# meter in manera de fà vedè
# escluder d'un grup o d'una comunità
{{-variant-}}
► varda '''[[meter]]''' e '''[[foeura]]'''
{{-hyph-}}
; mét | (er) foeù | ra
{{-pron-}}
► varda '''[[meter]]''' e '''[[foeura]]'''
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin ligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-trad-}}
*italian. (1) <nowiki>''(de test scrivud)''</nowiki> [[pubblicare]], [[esporre]], ''(de sostanza prodota da di orghen del corp)'' [[secernere]]; (2) [[emarginare]]
{{-ref-}}
*{{Noref|lmo}} <!--indica scià una font inscambi de {{Noref|lmo}}, se te gh'hee minga di font scriv lassa scrivud inveci domà {{Noref|lmo}} -->
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Verb in lombard]]
qxo3oxcc98t03qw9f240p6o8qssi4uq
105880
105879
2022-08-03T20:08:32Z
62.18.114.50
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-verb-|lmo}}
{{pn}} <!-- specifica "riflessiv" s'a l'è un verb riflessiv --> - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}}
{{verb|3|ninc|irpp|t|h}}
# meter in manera de fà vedè
# escluder d'un grup o d'una comunità
{{-variant-}}
► varda '''[[meter]]''' e '''[[foeura]]'''
{{-hyph-}}
; mét | (er) foeù | ra
{{-pron-}}
► varda '''[[meter]]''' e '''[[foeura]]'''
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin ligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-trad-}}
*italian. (1) ''(de test scrivud)''[[pubblicare]], [[esporre]], ''(de sostanza prodota da di orghen del corp)'' [[secernere]]; (2) [[emarginare]]
{{-ref-}}
*{{Noref|lmo}} <!--indica scià una font inscambi de {{Noref|lmo}}, se te gh'hee minga di font scriv lassa scrivud inveci domà {{Noref|lmo}} -->
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Verb in lombard]]
8cmt0lue8btpbrdja9wqblni6twns0r
105881
105880
2022-08-03T20:09:18Z
62.18.114.50
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-verb-|lmo}}
{{pn}} <!-- specifica "riflessiv" s'a l'è un verb riflessiv --> - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}}
{{verb|3|ninc|irpp|t|h}}
# meter in manera de fà vedè
# escluder d'un grup o d'una comunità
{{-variant-}}
► varda '''[[meter]]''' e '''[[foeura]]'''
{{-hyph-}}
; mét | (er) foeù | ra
{{-pron-}}
► varda '''[[meter]]''' e '''[[foeura]]'''
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin ligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-trad-}}
*italian. (1) ''(de test scrivud)'' [[pubblicare]], [[esporre]], ''(de sostanza prodota da di orghen del corp)'' [[secernere]]; (2) [[emarginare]]
{{-ref-}}
*{{Noref|lmo}} <!--indica scià una font inscambi de {{Noref|lmo}}, se te gh'hee minga di font scriv lassa scrivud inveci domà {{Noref|lmo}} -->
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Verb in lombard]]
nmiddj1bqogtj55a7axrlghh939hjmp
nass
0
5164
105801
70283
2022-08-03T13:01:48Z
5.169.10.33
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-noun-|lmo}}
[[Archivi:Taxus_baccata_(02).JPG|thumb|On '''nass''']]
{{pn}} ''m''<!-- insegna se l'è maschil con "m" o feminil con "f"--> (pl:nass) - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL--> - dialet: {{-MI}}
# (bot.) [[albor]] classificad in botanica come ''Taxus Baccata''
{{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scrìv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fàgh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'heet besogn per di alter grafie o dialet-->
{| class="wikitable"
!Singolar!!Plural!!Ortografia!!Dialet
|-
|nass||nass||Milanesa classica||{{-MI}}
|-
|{{NoSL}}||{{NoSL}}||Scriver lombard||-
|-
|}
{{-hyph-}}
; nass
{{-pron-}}
sing/pl: {{IPA|/nas/}} (dialet: {{-MI}})
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin conligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-sin-}}
[[tass]], [[crosera]]
{{-trad-}}
*italian: (1) [[tasso]] "m"
{{-ref-}}
*Francesco Cherubini, Vocabolario milanese-italiano, 1841, Vol. 3 pag. 163 {{-MI|a}}
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov giontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Nom in lombard]]
olqmuaxu02jngtlhk6rwmpf865awlvu
105803
105801
2022-08-03T13:03:47Z
5.169.10.33
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-vosverb-|lmo}}
{{pn}} - scrivud con la {{NOL}}
#''Vos del verb [[nasser]], moeud [[indicativ]], temp [[present]],3 ^ persona singolar
:::''►varda [[nasser/coniugazzion]]''
[[Category:Vos verbai in lombard]]
{{-noun-|lmo}}
[[Archivi:Taxus_baccata_(02).JPG|thumb|On '''nass''']]
{{pn}} ''m''<!-- insegna se l'è maschil con "m" o feminil con "f"--> (pl:nass) - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL--> - dialet: {{-MI}}
# (bot.) [[albor]] classificad in botanica come ''Taxus Baccata''
{{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scrìv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fàgh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'heet besogn per di alter grafie o dialet-->
{| class="wikitable"
!Singolar!!Plural!!Ortografia!!Dialet
|-
|nass||nass||Milanesa classica||{{-MI}}
|-
|{{NoSL}}||{{NoSL}}||Scriver lombard||-
|-
|}
{{-hyph-}}
; nass
{{-pron-}}
sing/pl: {{IPA|/nas/}} (dialet: {{-MI}})
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin conligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-sin-}}
[[tass]], [[crosera]]
{{-trad-}}
*italian: (1) [[tasso]] "m"
{{-ref-}}
*Francesco Cherubini, Vocabolario milanese-italiano, 1841, Vol. 3 pag. 163 {{-MI|a}}
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov giontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Nom in lombard]]
8szu50tmpzbdikxrjnae6aixocz2tdk
105804
105803
2022-08-03T13:04:31Z
5.169.10.33
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
Per el significad in alter grafie varda ►►► '''[[nass/desambiguazzion]]'''
{{-vosverb-|lmo}}
{{pn}} - scrivud con la {{NOL}}
#''Vos del verb [[nasser]], moeud [[indicativ]], temp [[present]],3 ^ persona singolar
:::''►varda [[nasser/coniugazzion]]''
[[Category:Vos verbai in lombard]]
{{-noun-|lmo}}
[[Archivi:Taxus_baccata_(02).JPG|thumb|On '''nass''']]
{{pn}} ''m''<!-- insegna se l'è maschil con "m" o feminil con "f"--> (pl:nass) - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL--> - dialet: {{-MI}}
# (bot.) [[albor]] classificad in botanica come ''Taxus Baccata''
{{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scrìv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fàgh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'heet besogn per di alter grafie o dialet-->
{| class="wikitable"
!Singolar!!Plural!!Ortografia!!Dialet
|-
|nass||nass||Milanesa classica||{{-MI}}
|-
|{{NoSL}}||{{NoSL}}||Scriver lombard||-
|-
|}
{{-hyph-}}
; nass
{{-pron-}}
sing/pl: {{IPA|/nas/}} (dialet: {{-MI}})
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin conligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-sin-}}
[[tass]], [[crosera]]
{{-trad-}}
*italian: (1) [[tasso]] "m"
{{-ref-}}
*Francesco Cherubini, Vocabolario milanese-italiano, 1841, Vol. 3 pag. 163 {{-MI|a}}
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov giontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Nom in lombard]]
83mrcbreqntyff63opc4vn5d1cgll5q
105805
105804
2022-08-03T13:04:54Z
5.169.10.33
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
Per el significad in alter grafie varda ►►► '''[[nass/desambiguazzion]]'''
{{-vosverb-|lmo}}
{{pn}} - scrivud con la {{NOL}}
#''Vos del verb [[nasser]], moeud [[indicativ]], temp [[present]],3 ^ persona singolar
:::''►varda [[nasser/coniugazzion]]''
[[Category:Vos verbai in lombard]]
{{-noun-|lmo}}
[[Archivi:Taxus_baccata_(02).JPG|thumb|On '''nass''']]
{{pn}} ''m''<!-- insegna se l'è maschil con "m" o feminil con "f"--> (pl:nass) - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL--> - dialet: {{-MI|a}}
# (bot.) [[albor]] classificad in botanica come ''Taxus Baccata''
{{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scrìv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fàgh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'heet besogn per di alter grafie o dialet-->
{| class="wikitable"
!Singolar!!Plural!!Ortografia!!Dialet
|-
|nass||nass||Milanesa classica||{{-MI|a}}
|-
|{{NoSL}}||{{NoSL}}||Scriver lombard||-
|-
|}
{{-hyph-}}
; nass
{{-pron-}}
sing/pl: {{IPA|/nas/}} (dialet: {{-MI|a}})
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin conligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-sin-}}
[[tass]], [[crosera]]
{{-trad-}}
*italian: (1) [[tasso]] "m"
{{-ref-}}
*Francesco Cherubini, Vocabolario milanese-italiano, 1841, Vol. 3 pag. 163 {{-MI|a}}
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov giontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Nom in lombard]]
98o7zrbkk7i9b2prrifly2uactfjobw
ostinad
0
5409
105838
87556
2022-08-03T15:20:58Z
Gat lombard
5
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-adj-|lmo}}
{{locuzzion-derva}}
*'''[[de ostinad]]'''
{{locuzzion-sarra su}}
{{pn}} ''m''<!-- insegna se l'è maschil con "m" o feminil con "f"--> (pl:ostinad) - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}}
:feminil ► '''[[ostinada]]'''
# che 'l [[andà adree|va adree]] e lassa minga stà impunemanch i dificoltà
{{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet-->
{| class="wikitable"
!Singolar!!Plural!!Ortografia!!Dialet
|-
|ostinaa||ostinaa||Milanesa classica||{{-MI}}
|-
|{{NoSL}}||{{NoSL}}||Scriver lombard||-
|-
|}
{{-hyph-}}
; o |sti | nàa
{{-pron-}}
sing/pl: {{IPA|/usti'na:/}} (dialet: {{-MI}})
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin ligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-sin-}}
[[ostinad]]{{nol}}, [[gnuch]]{{nol}}, [[crapon]]{{nol}}, [[zucon]]{{nol}}
{{-trad-}}
*italian: [[ostinato]] "m", [[incallito]] "m"
{{-ref-}}
*Circolo Filologico Milanese (2018). dizionario Milanese. Antonio Vallardi, 139. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}}
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Agetiv in lombard]]
nkdany0xr9on5ab8cu6y1posvzx7iqz
pass
0
5528
105843
87648
2022-08-03T15:24:10Z
Gat lombard
5
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-noun-|lmo}}
{{locuzzion-derva}}
*'''[[marcà el pass]]'''
{{locuzzion-sarra su}}
{{pn}} ''m''<!-- insegna se l'è maschil con "m" o feminil con "f"--> (pl:pass) - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL--> - dialet: {{-MI}}
# ciaschedun di [[moviment]] fad cont i [[gamba|gambe]] per [[caminà]]
# ciaschedun di [[moviment]] fad cont i [[gamba|gambe]] per [[balà]]
# [[andadura]]
# distanza [[fissa]] infra du element de l'istessa sort in di oget per uso mecanich per esempi i [[vid]]
# [[passagg]]
{{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet-->
{| class="wikitable"
!Singolar!!Plural!!Ortografia!!Dialet
|-
|pass||pass||Milanesa classica||{{-MI}}
|-
|{{NoSL}}||{{NoSL}}||Scriver lombard||-
|-
|}
{{-hyph-}}
; pàss
{{-pron-}}
sing/pl: {{IPA|/pas/}} (dialet: {{-MI}})
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin ligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-prov-}}
#"fà el '''pass''' second la gamba"="fà domà quell de che se gh'hà la sicurezza de riessì a fà"
#"fà i mè/tò/sò... '''pass'''"="ricorrer a l'autorità giudizziaria"
{{-rel-}}
[[cunta-pass]]
{{-trad-}}
*italian: (1-2-3-4-5) [[passo]]
{{-ref-}}
*Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 144, 19. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}}
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov giontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Nom in lombard]]
{{-adj-|lmo}}
{{pn}} ''m''<!-- insegna se l'è maschil con "m" o feminil con "f"--> (pl:pass) - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL--> - dialet: {{-MI}}
:feminil ► '''[[passa]]'''
# ''(de [[fior]], [[piant]], [[frut]])'' [[diventà|diventad]] [[sech]], minga pu [[fresch]]
{{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet-->
{| class="wikitable"
!Singolar!!Plural!!Ortografia!!Dialet
|-
|pass||pass||Milanesa classica||{{-MI}}
|-
|{{NoSL}}||{{NoSL}}||Scriver lombard||-
|-
|}
{{-hyph-}}
; pass
{{-pron-}}
sing/pl: {{IPA|/pas/}} (dialet: {{-MI}})
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin ligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-trad-}}
*italian: (1) [[appassito]], [[avvizzito]]
{{-ref-}}
*Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 144. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}}
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov giontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Nom in lombard]]
tuecxy2bkrn8jo187oiqchqo3b2kyvp
105844
105843
2022-08-03T15:24:59Z
Gat lombard
5
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-noun-|lmo}}
{{locuzzion-derva}}
*'''[[marcà el pass]]'''
{{locuzzion-sarra su}}
{{pn}} ''m''<!-- insegna se l'è maschil con "m" o feminil con "f"--> (pl:pass) - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL--> - dialet: {{-MI}}
# ciaschedun di [[moviment]] fad cont i [[gamba|gambe]] per [[caminà]]
# ciaschedun di [[moviment]] fad cont i [[gamba|gambe]] per [[balà]]
# [[andadura]]
# distanza [[fissa]] infra du element de l'istessa sort in di oget per uso mecanich per esempi i [[vid]]
# [[passagg]]
{{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet-->
{| class="wikitable"
!Singolar!!Plural!!Ortografia!!Dialet
|-
|pass||pass||Milanesa classica||{{-MI}}
|-
|{{NoSL}}||{{NoSL}}||Scriver lombard||-
|-
|}
{{-hyph-}}
; pàss
{{-pron-}}
sing/pl: {{IPA|/pas/}} (dialet: {{-MI}})
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin ligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-prov-}}
#"fà el '''pass''' second la gamba"="fà domà quell de che se gh'hà la sicurezza de riessì a fà"
#"fà i mè/tò/sò... '''pass'''"="ricorrer a l'autorità giudizziaria"
{{-rel-}}
[[cunta-pass]]
{{-trad-}}
*italian: (1-2-3-4-5) [[passo]]
{{-ref-}}
*Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 144, 19. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}}
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov giontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Nom in lombard]]
{{-adj-|lmo}}
{{pn}} ''m''<!-- insegna se l'è maschil con "m" o feminil con "f"--> (pl:pass) - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL--> - dialet: {{-MI}}
:feminil ► '''[[passa]]'''
# ''(de [[fior]], [[piant]], [[frut]])'' [[vegnì|vegnud]] [[sech]], minga pù [[fresch]]
{{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet-->
{| class="wikitable"
!Singolar!!Plural!!Ortografia!!Dialet
|-
|pass||pass||Milanesa classica||{{-MI}}
|-
|{{NoSL}}||{{NoSL}}||Scriver lombard||-
|-
|}
{{-hyph-}}
; pass
{{-pron-}}
sing/pl: {{IPA|/pas/}} (dialet: {{-MI}})
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin ligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-trad-}}
*italian: (1) [[appassito]], [[avvizzito]]
{{-ref-}}
*Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 144. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}}
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov giontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Nom in lombard]]
3m1zb4469lfvztt4sgdlnz33ebjfz7b
pranzo
0
5894
105871
90785
2022-08-03T19:31:22Z
Gat lombard
5
wikitext
text/x-wiki
== {{-it-}} ==
{{-noun-|it}}
<!-- sostituiss "ISO" cont el codes ISO de la lengua de la parola che se se 'dree a met denter: en per ingles, de per tedesch, es par spagnoeul, fr per frances, it par italian, pt per portoghes... -->
{{pn}} ''m'' (pl:pranzi)
# [[disnà]]{{nol}}, [[colezzion]]{{nol}}
# [[banchet]]{{nol}}
{{quader-derva}}
[[offrire]] on '''pranzo''' [[lauto]]{{nol}}<br>
''(anca →)'' 1. [[fà bandera]]{{nol}}
[[sala]] da [[pranzo]]
# [[sala]] [[a mansgé]]
{{quader-sarra su}}
{{-hyph-}}
; pràn | zo
{{-pron-}}
sing: {{IPA|/'prandzo/}}
pl: {{IPA|/'prandzi/}}
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin conligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-ref-}}
*Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 372, 392 (→ sala). ISBN 978-88-6987-846-6.
b8gg2tt2agb6cyqjgo1jbuehk5pdvy2
105872
105871
2022-08-03T19:31:33Z
Gat lombard
5
wikitext
text/x-wiki
== {{-it-}} ==
{{-noun-|it}}
<!-- sostituiss "ISO" cont el codes ISO de la lengua de la parola che se se 'dree a met denter: en per ingles, de per tedesch, es par spagnoeul, fr per frances, it par italian, pt per portoghes... -->
{{pn}} ''m'' (pl:pranzi)
# [[disnà]]{{nol}}, [[colezzion]]{{nol}}
# [[banchet]]{{nol}}
{{quader-derva|}}
[[offrire]] on '''pranzo''' [[lauto]]{{nol}}<br>
''(anca →)'' 1. [[fà bandera]]{{nol}}
[[sala]] da [[pranzo]]
# [[sala]] [[a mansgé]]
{{quader-sarra su}}
{{-hyph-}}
; pràn | zo
{{-pron-}}
sing: {{IPA|/'prandzo/}}
pl: {{IPA|/'prandzi/}}
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin conligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-ref-}}
*Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 372, 392 (→ sala). ISBN 978-88-6987-846-6.
0q4xsbh6c5pcagiyuggteaqeu0syrim
105873
105872
2022-08-03T19:31:49Z
Gat lombard
5
wikitext
text/x-wiki
== {{-it-}} ==
{{-noun-|it}}
<!-- sostituiss "ISO" cont el codes ISO de la lengua de la parola che se se 'dree a met denter: en per ingles, de per tedesch, es par spagnoeul, fr per frances, it par italian, pt per portoghes... -->
{{pn}} ''m'' (pl:pranzi)
# [[disnà]]{{nol}}, [[colezzion]]{{nol}}
# [[banchet]]{{nol}}
{{quader-derva|►►}}
[[offrire]] on '''pranzo''' [[lauto]]{{nol}}<br>
''(anca →)'' 1. [[fà bandera]]{{nol}}
[[sala]] da [[pranzo]]
# [[sala]] [[a mansgé]]
{{quader-sarra su}}
{{-hyph-}}
; pràn | zo
{{-pron-}}
sing: {{IPA|/'prandzo/}}
pl: {{IPA|/'prandzi/}}
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin conligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-ref-}}
*Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 372, 392 (→ sala). ISBN 978-88-6987-846-6.
l91su5hw8c882ejp8kwav8vjy55y9vq
105874
105873
2022-08-03T19:32:00Z
Gat lombard
5
wikitext
text/x-wiki
== {{-it-}} ==
{{-noun-|it}}
<!-- sostituiss "ISO" cont el codes ISO de la lengua de la parola che se se 'dree a met denter: en per ingles, de per tedesch, es par spagnoeul, fr per frances, it par italian, pt per portoghes... -->
{{pn}} ''m'' (pl:pranzi)
# [[disnà]]{{nol}}, [[colezzion]]{{nol}}
# [[banchet]]{{nol}}
{{quader-derva|-}}
[[offrire]] on '''pranzo''' [[lauto]]{{nol}}<br>
''(anca →)'' 1. [[fà bandera]]{{nol}}
[[sala]] da [[pranzo]]
# [[sala]] [[a mansgé]]
{{quader-sarra su}}
{{-hyph-}}
; pràn | zo
{{-pron-}}
sing: {{IPA|/'prandzo/}}
pl: {{IPA|/'prandzi/}}
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin conligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-ref-}}
*Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 372, 392 (→ sala). ISBN 978-88-6987-846-6.
d4xhesa7cs996btpz3676sswvobvau6
105875
105874
2022-08-03T19:32:14Z
Gat lombard
5
wikitext
text/x-wiki
== {{-it-}} ==
{{-noun-|it}}
<!-- sostituiss "ISO" cont el codes ISO de la lengua de la parola che se se 'dree a met denter: en per ingles, de per tedesch, es par spagnoeul, fr per frances, it par italian, pt per portoghes... -->
{{pn}} ''m'' (pl:pranzi)
# [[disnà]]{{nol}}, [[colezzion]]{{nol}}
# [[banchet]]{{nol}}
{{quader-derva|-}}
[[offrire]] on '''pranzo''' [[lauto]]{{nol}}<br>
''(anca →)'' 1. [[fà bandera]]{{nol}}
[[sala]] da [[pranzo]]
# [[sala]] [[a mansgé]]
{{quader-sarra su}}
{{-hyph-}}
; pràn | zo
{{-pron-}}
sing: {{IPA|/'prandzo/}}
pl: {{IPA|/'prandzi/}}
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin conligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-ref-}}
*Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 372, 392 (→ sala). ISBN 978-88-6987-846-6.
5s8v02klv7m58twewf1mm0z69mzy9b9
testardo
0
7761
105825
100065
2022-08-03T15:03:12Z
Gat lombard
5
wikitext
text/x-wiki
== {{-it-}} ==
{{-adj-|it}}
<!-- sostituiss "ISO" cont el codes ISO de la lengua de la parola che se se 'dree a met denter: en per ingles, de per tedesch, es par spagnoeul, fr per frances, it par italian, pt per portoghes... -->
{{pn}} ''m'' (pl:testardi)
: feminil ► '''[[testarda]]'''
# [[ostinad]]{{nol}}, [[gnuch]]{{nol}}, [[crapon]]{{nol}}, [[zucon]]{{nol}}, [[cruch]]{{nol}}
{{-hyph-}}
; te | stàrd | do
{{-pron-}}
sing: {{IPA|/tesˈtardo/}}
pl: {{IPA|/tesˈtardi/}}
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin conligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-ref-}}
*Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 423, 52 (→cruch). ISBN 978-88-6987-846-6.
o0pr25mokj47dip7txoizme3e6lll3i
zucon
0
8404
105840
89848
2022-08-03T15:21:45Z
Gat lombard
5
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-adjnoun-|lmo}}
{{pn}} ''f'' (pl:zuconi) - scrivud con la {{NOL}} - dialet: {{-MI}}
: feminil ► '''[[zucona]]'''
# Minga tant [[intendever]] e che l'aceta no de cambià idea
{{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet-->
{| class="wikitable"
!Singolar!!Plural!!Ortografia!!Dialet
|-
|zuccon||zocconi||Milanesa classica||{{-MI}}
|-
|{{NoSL}}||{{NoSL}}||Scriver lombard||-
|-
|}
{{-hyph-}}
; zu | cón
; zu | có | ni
{{-pron-}}
sing: {{IPA|/sy'kũ:/}} (dialet: {{-MI}})
pl: {{IPA|/sy'kuni/}} (dialet: {{-MI}})
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin ligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-sin-}}
[[ostinad]]{{nol}}, [[gnuch]]{{nol}}, [[crapon]]{{nol}}, [[cruch]]{{nol}}
{{-trad-}}
*italian: zuccone "m"
{{-ref-}}
*{{Noref|lmo}} <!--indica scià una font inscambi de {{Noref|lmo}}, se te gh'hee minga di font scriv lassa scrivud inveci domà {{Noref|lmo}} -->
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Agetiv in lombard]][[Categoria:Nom in lombard]]
ljmeywm3cg7fxxq93hx4eanefc9koiu
crosta
0
11369
105823
85372
2022-08-03T15:01:25Z
Gat lombard
5
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-noun-|lmo}}
{{pn}} ''f''<!-- insegna se l'è maschil con "m" o feminil con "f"--> (pl:croste) - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL--> - dialet: {{-MI}}
# [[strat]] pussee [[esterno]] e pussee [[dur]] d'on quaicoss
# [[strat]] esterno del [[fust]] de [[legn]] di [[pianta|piante]]
# [[strat]] de [[sangu]] [[ciagià|cagiad]] ona [[ferida]]
# → [[crosta del pastizz]]
{{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet-->
{| class="wikitable"
!Singolar!!Plural!!Ortografia!!Dialet
|-
|crosta||crost||Milanesa classica||{{-MI}}
|-
|{{NoSL}}||{{NoSL}}||Scriver lombard||-
|-
|}
{{-hyph-}}
; cró | sta
{{-pron-}}
sing: {{IPA|/'krusta/}} (dialet: {{-MI}})
pl: {{IPA|/'krust/}} (dialet: {{-MI}})
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin ligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-rel-}}
[[incrostadura]], [[incrostà]]
{{-trad-}}
*italian: (1) [[crosta]] "f"; (2) [[corteccia]] "f"; (3) [[crosta]] "f"; (4) [[crostata]] "f"
{{-ref-}}
*Francesco Cherubini, Vocabolario milanese-italiano, 1839, Vol. 1 pag. 368 {{-MI|a}}
*Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 290. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}}
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov giontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Nom in lombard]]
== {{-it-}} ==
{{-noun-|it}}
<!-- sostituiss "ISO" cont el codes ISO de la lengua de la parolla che se se 'dree a met denter: en per ingles, de per tedesch, es par spagnoeul, fr per frances, it par italian, pt per portoghes... -->
{{pn}} ''f'' (pl:croste)
# [[crosta]]{{nol}}
# [[scorza]]{{nol}}
[[crosta]] [[piccola]] sulla [[pelle]] <small>(crosta piscinina in su la pell)</small><br>
(anca →) 1. [[crostin]]{{nol}}
{{-hyph-}}
; cró | sta
{{-pron-}}
sing: {{IPA|/'krɔsta/}}
pl: {{IPA|/'krɔste/}}
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin conligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-ref-}}
*{{Noref|ISO}}<!-- s'a se conoss 'na fonte metela denter scià inscambi de {{Noref|ISO}}, se de nò specifegà el codes ISO de la lengua -->
4uemswz8jay1z7j6cqyskqczudfewef
105824
105823
2022-08-03T15:01:37Z
Gat lombard
5
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-noun-|lmo}}
{{pn}} ''f''<!-- insegna se l'è maschil con "m" o feminil con "f"--> (pl:croste) - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL--> - dialet: {{-MI}}
# [[strat]] pussee [[esterno]] e pussee [[dur]] d'on quaicoss
# [[strat]] esterno del [[fust]] de [[legn]] di [[pianta|piante]]
# [[strat]] de [[sangu]] [[ciagià|cagiad]] ona [[ferida]]
# → [[crosta del pastizz]]
{{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet-->
{| class="wikitable"
!Singolar!!Plural!!Ortografia!!Dialet
|-
|crosta||crost||Milanesa classica||{{-MI}}
|-
|{{NoSL}}||{{NoSL}}||Scriver lombard||-
|-
|}
{{-hyph-}}
; cró | sta
{{-pron-}}
sing: {{IPA|/'krusta/}} (dialet: {{-MI}})
pl: {{IPA|/'krust/}} (dialet: {{-MI}})
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin ligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-rel-}}
[[incrostadura]], [[incrostà]]
{{-trad-}}
*italian: (1) [[crosta]] "f"; (2) [[corteccia]] "f"; (3) [[crosta]] "f"; (4) [[crostata]] "f"
{{-ref-}}
*Francesco Cherubini, Vocabolario milanese-italiano, 1839, Vol. 1 pag. 368 {{-MI|a}}
*Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 290. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}}
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov giontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Nom in lombard]]
== {{-it-}} ==
{{-noun-|it}}
<!-- sostituiss "ISO" cont el codes ISO de la lengua de la parolla che se se 'dree a met denter: en per ingles, de per tedesch, es par spagnoeul, fr per frances, it par italian, pt per portoghes... -->
{{pn}} ''f'' (pl:croste)
# [[crosta]]{{nol}}
# [[scorza]]{{nol}}
[[crosta]] [[piccola]] sulla [[pelle]] <small>(crosta piscinina in su la pell)</small><br>
(anca →) 1. [[crostin]]{{nol}}
{{-hyph-}}
; cró | sta
{{-pron-}}
sing: {{IPA|/'krɔsta/}}
pl: {{IPA|/'krɔste/}}
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin conligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-ref-}}
*{{Noref|ISO}}<!-- s'a se conoss 'na fonte metela denter scià inscambi de {{Noref|ISO}}, se de nò specifegà el codes ISO de la lengua -->
7hfoqmumono8ux7j3loobw7u5hxuy0m
105882
105824
2022-08-03T21:06:48Z
Apisite
49
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-noun-|lmo}}
{{pn}} ''f''<!-- insegna se l'è maschil con "m" o feminil con "f"--> (pl: croste) - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL--> - dialet: {{-MI}}
# [[strat]] pussee [[esterno]] e pussee [[dur]] d'on quaicoss
# [[strat]] esterno del [[fust]] de [[legn]] di [[pianta|piante]]
# [[strat]] de [[sangu]] [[ciagià|cagiad]] ona [[ferida]]
# → [[crosta del pastizz]]
{{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet-->
{| class="wikitable"
!Singolar!!Plural!!Ortografia!!Dialet
|-
|crosta||crost||Milanesa classica||{{-MI}}
|-
|{{NoSL}}||{{NoSL}}||Scriver lombard||-
|-
|}
{{-hyph-}}
; cró | sta
{{-pron-}}
sing: {{IPA|/ˈkrusta/}} (dialet: {{-MI}})
pl: {{IPA|/ˈkrust/}} (dialet: {{-MI}})
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin ligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-rel-}}
[[incrostadura]], [[incrostà]]
{{-trad-}}
* italian: (1) [[crosta]] "f"; (2) [[corteccia]] "f"; (3) [[crosta]] "f"; (4) [[crostata]] "f"
{{-ref-}}
* Francesco Cherubini, Vocabolario milanese-italiano, 1839, Vol. 1 pag. 368 {{-MI|a}}
* Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 290. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}}
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov giontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Nom in lombard]]
== {{-it-}} ==
{{-noun-|it}}
{{pn}} ''f'' (pl: croste)
# [[crosta]]{{nol}}
# [[scorza]]{{nol}}
[[crosta]] [[piccola]] sulla [[pelle]] <small>(crosta piscinina in su la pell)</small><br>
(anca →) 1. [[crostin]]{{nol}}
{{-hyph-}}
; cró | sta
{{-pron-}}
sing: {{IPA|/ˈkrɔsta/}}
pl: {{IPA|/ˈkrɔste/}}
{{-etim-}}
{{Noetim}}
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin conligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-ref-}}
* {{Noref|it}}
s48zy257tz4jtm1ofu05nppf476x1m7
tasso
0
13732
105784
98307
2022-08-03T12:29:08Z
5.169.10.33
wikitext
text/x-wiki
== {{-it-}} ==
{{-noun-|it}}
<!-- sostituiss "ISO" cont el codes ISO de la lengua de la parolla che se se 'dree a met denter: en per ingles, de per tedesch, es par spagnoeul, fr per frances, it par italian, pt per portoghes... -->
{{pn}} ''m'' (pl:tassi)
# (banc.) [[tass]]{{nol}}
# (bot.) [[tass]]{{nol}}, [[crosera]]{{nol}}, [[nass]]{{nol}}
# (zool.) [[tass]]{{nol}}
# (tecn.) [[tass]]{{nol}}
{{-hyph-}}
; tàs | so
{{-pron-}}
sing: {{IPA|/'tasso/}}
pl: {{IPA|/'tassi/}}
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin conligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-ref-}}
*Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 421. ISBN 978-88-6987-846-6.
i6wdyu0s1g4kkd9xb2y5p39lvu3hlqx
105799
105784
2022-08-03T12:54:50Z
5.169.10.33
wikitext
text/x-wiki
== {{-it-}} ==
{{-noun-|it}}
<!-- sostituiss "ISO" cont el codes ISO de la lengua de la parolla che se se 'dree a met denter: en per ingles, de per tedesch, es par spagnoeul, fr per frances, it par italian, pt per portoghes... -->
{{pn}} ''m'' (pl:tassi)
# (banc.) [[tass]]{{nol}}
# (bot.) [[tass]]{{nol}}, [[crosera]]{{nol}}, [[nass]]{{nol}}
# (zool.) [[tass]]{{nol}}
# (tecn.) [[tass]]{{nol}}
{{-hyph-}}
; tàs | so
{{-pron-}}
sing: {{IPA|/'tasso/}}
pl: {{IPA|/'tassi/}}
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin conligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-ref-}}
*Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 421. ISBN 978-88-6987-846-6.
* Francesco Cherubini, Vocabolario milanese-italiano, 1839, Vol. 1 pag. 367 (→ crosera)
73irfbecuqoclyobpl6oov91lq7u3hh
tass
0
13744
105802
98354
2022-08-03T13:02:29Z
5.169.10.33
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-noun-|lmo}}
[[File:Meles_meles_borz.jpg|thumb|'''tass''' ''(definizzion 3)'']]
{{pn}} ''m''<!-- insegna se l'è maschil con "m" o feminil con "f"--> (pl:tass) - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL--> - dialet: {{-MI}}
# (mat.) [[percentual]] che la misura la [[variazzione]] d'ona [[grandezza]] in d'on certo period de temp
# (bot.) [[pescia]] che al riva fina a 10 meter d'altezza con [[cioma]] redonda e [[scorza]] rossa-brunenga, [[foeuja|foeuje]] guzze, pussee scure de sora che de sota (velenos, mortai, specialment in di [[cavall|cavai]]), [[fior]] de do sorte, sora piante distinte, i [[staminiferi]] compagn de [[loeuve]] piscinine ciamade [[gatina|gatine]], i [[ovuliferi]] isolad, el [[borlin]], ciamad [[arill]] l'è gross istess d'on [[erbion]]; di [[bosch]] de [[montagna]]; e coltivad in di [[giardin]] per [[ornament]]; [[legn]] dur color [[incarnadin]] drovad per [[erbanisteria]];la soa classificazion scentifega l'è ''Taxus baccata''
# (zool.) [[mamifer]] che 'l mangia de tut de la famija di [[mustelidi]] con [[mus]] guzz, [[corp]] tracagnott, [[pel]] [[ispid]], ciar de sora, brunegh-negher de sota, [[stria|strie]] scure sora i [[oeugg]] e i [[oreggia|oregge]] ; el viv solitari in di resgion [[boscosa|boscose]] dedent de [[tana|tane]] che 'l scava lù medem, in [[letargo]] tut l'inverna; el ciapa i [[preda|prede]] de not; [[domesticabil]], ma pront a [[cagnà]]; la [[carna]] se mangia; coi pei si fann i [[penell|penei]]; la [[pelliccia]] la serviss de fà i [[borsa|borse]] e i [[baull|baui]]; la soa classificazzion scentifega l'è ''Meles meles''
# [[tipo]] particolar d'[[incusgen]] [[portabil]] senza corni doperada d'ona quai [[artesan]] (per esempi [[ferrer]], [[toller]], [[oreves]], [[armiroeul|armiroeui]])
{{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet-->
{| class="wikitable"
!Singolar!!Plural!!Ortografia!!Dialet
|-
|tass||tass||Milanesa classica||{{-MI}}
|-
|{{NoSL}}||{{NoSL}}||Scriver lombard||-
|-
|}
{{-hyph-}}
; tass
{{-pron-}}
sing/pl: {{IPA|/tas/}} (dialet: {{-MI}})
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin conligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-sin-}}
''(definizzion 2)'' [[nass]], [[crosera]]
{{-trad-}}
*italian: (1) [[tasso]] "m"; (2) [[tasso]] "m"; (3) [[tasso]] "m"; (3) [[tasso]] "m"
{{-ref-}}
*Francesco Cherubini, Vocabolario milanese-italiano, 1843, Vol. 4 pag. 364 {{-MI|a}}
*Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 217. ISBN 978-88-6987-846-6 {{-MI}}
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov giontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Nom in lombard]]
n8ts3ogtg20cr4wzc6e05m8bi9nvc3h
borlin
0
15263
105857
103135
2022-08-03T18:40:36Z
Gat lombard
5
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-noun-|lmo}}
[[File:Alaska_wild_berries.jpg|thumb|Di '''borlit''' ''(definizzion 1)'']]
{{pn}} ''m''<!-- insegna se l'è maschil con "m" o feminil con "f"--> (pl:borlit) - scrivud con la "{{NOL}}"<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL--> - dialet: {{-MI}}
# [[frut]] piscinin de forma [[sferica]]
# la [[balla]] pussee picola in d'on quai sgieough compagn di [[boccia|bocce]] o del [[biliard]]<ref>{{-MI|a}}</ref>
# [[fiolin]] [[grasset]]<ref>{{-MI|a}}</ref>
# [[birla]] de [[legn]] a forma de [[cono]], l'inviada de sgirament la ven dada cont el tirà ona [[corda]] fada su intorna al borlin medesim<ref>{{-MI|a}}</ref>
===Note===
<references/>
{{-variant-}}
{| class="wikitable"
!Singolar!!Plural!!Ortografia!!Dialet
|-
|borlin||borlitt||Milanesa classica||{{-MI}}
|-
|{{NoSL}}||{{NoSL}}||Scriver lombard||-
|-
|}
{{-hyph-}}
; bor | lìn
{{-pron-}}
sing: {{IPA|/bur'lĩ:/}} (dialet: {{-MI}})
pl: {{IPA|/bur'lit/}} (dialet: {{-MI}})
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-sin-}}
''(definizzion 2)'' [[ballin]], [[pomell]]<br>
''(definizzion 3)'' [[patan]], [[ciapot]]<br>
''(definizzion 4)'' [[curlo]]
{{-trad-}}
*italian: (1) [[bacca]] "f", [[coccola]] "f"; (2) [[pallino]] "m"; (3) [[tomboletto]] "m"; (4) [[curlo]] "m"
{{-ref-}}
*Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 27. ISBN 978-88-6987-846-6.{{-MI}}
*Francesco Cherubini, Vocabolario milanese-italiano, 1839, Vol. 1 pag. 136 {{-MI|a}}
[[Categoria:Nom in lombard]]
4goj37idpznd5flnqcix4ncma0b7ahc
105865
105857
2022-08-03T19:10:22Z
Gat lombard
5
Scancelada la modifega 105857 de [[Special:Contributions/Gat lombard|Gat lombard]] ([[User talk:Gat lombard|Ciciarada]])
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-noun-|lmo}}
[[File:Alaska_wild_berries.jpg|thumb|Di '''borlit''' ''(definizzion 1)'']]
{{pn}} ''m''<!-- insegna se l'è maschil con "m" o feminil con "f"--> (pl:borlit) - scrivud con la "{{NOL}}"<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL--> - dialet: {{-MI}}
# [[frut]] piscinin de forma [[sferica]]
# la [[balla]] pussee picola in d'on quai sgieough compagn di [[boccia|bocce]] o del [[biliard]]<ref>{{-MI|a}}</ref>
# [[fiolin]] [[grasset]]<ref>{{-MI|a}}</ref>
# [[birla]] de [[legn]] a forma de [[cono]], l'inviada de sgirament la ven dada cont el tirà ona [[corda]] fada su intorna al borlin medesim<ref>{{-MI|a}}</ref>
===Note===
<references/>
{{-variant-}}
{| class="wikitable"
!Singolar!!Plural!!Ortografia!!Dialet
|-
|borlin||borlitt||Milanesa classica||{{-MI}}
|-
|{{NoSL}}||{{NoSL}}||Scriver lombard||-
|-
|}
{{-hyph-}}
; bor | lìn
{{-pron-}}
sing: {{IPA|/bur'lĩ:/}} (dialet: {{-MI}})
pl: {{IPA|/bur'lit/}} (dialet: {{-MI}})
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-sin-}}
''(definizzion 2)'' [[ballin]], [[pomell]]<br>
''(definizzion 3)'' [[patan]], [[ciapot]]
{{-trad-}}
*italian: (1) [[bacca]] "f", [[coccola]] "f"; (2) [[pallino]] "m"; (3) [[tomboletto]] "m"; (4) [[curlo]] "m"
{{-ref-}}
*Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 27. ISBN 978-88-6987-846-6.{{-MI}}
*Francesco Cherubini, Vocabolario milanese-italiano, 1839, Vol. 1 pag. 136 {{-MI|a}}
[[Categoria:Nom in lombard]]
qymkaooobqw0v0ia70gci9ujm03b7sc
tessidura
0
16273
105775
2022-08-03T12:03:50Z
5.169.10.33
Creada pagina con "== {{-lmo-}} == {{-noun-|lmo}} {{pn}} ''f''<!-- insegna se l'è maschil con "m" o feminil con "f"--> (pl:tessidure) - scrivud con la "{{NOL}}"<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL--> - dialet: {{-MI}} # l'azzion del [[tesser]] # el [[risultad]] e l'azzion del [[tesser]] # [[composizzion]] del terren o d'ona [[rocia]] in quant a la [[grandezza]] di [[particola|particole]] solide ch'je fann su. {{-variant-}} {| class="wikitable" !Singolar!!Plural!!Ortografia!!Diale..."
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-noun-|lmo}}
{{pn}} ''f''<!-- insegna se l'è maschil con "m" o feminil con "f"--> (pl:tessidure) - scrivud con la "{{NOL}}"<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL--> - dialet: {{-MI}}
# l'azzion del [[tesser]]
# el [[risultad]] e l'azzion del [[tesser]]
# [[composizzion]] del terren o d'ona [[rocia]] in quant a la [[grandezza]] di [[particola|particole]] solide ch'je fann su.
{{-variant-}}
{| class="wikitable"
!Singolar!!Plural!!Ortografia!!Dialet
|-
|tessidura||tessidur||Milanesa classica||{{-MI}}
|-
|{{NoSL}}||{{NoSL}}||Scriver lombard||-
|-
|}
{{-hyph-}}
; tes | si | sù | ra
; tes | si | dù | ←re
{{-pron-}}
sing/pl: {{IPA|/tesi'dyra/}} (dialet: {{-MI}})
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin ligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-trad-}}
*italian: (1-2-3) [[tessitura]] "m" |||| de '''tessidura''' ''(anca →)'': [[tessile]] "m f"
{{-ref-}}
*Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 220. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}}
[[Category:Nom in lombard]][[Category:Wt/lmo]]
8gzuvyezld0yb87x4no6whfdz1eamkt
tessidure
0
16274
105776
2022-08-03T12:04:40Z
5.169.10.33
Creada pagina con "== {{-lmo-}} == {{-noun-|lmo}} {{pn}} ''f'' - scrivud in "Noeuva Ortografia Lombarda" - dialet {{-MI}} :→ plural de "'''[[tessidura]]'''" [[Categoria:Nom al plural in lombard]]"
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-noun-|lmo}}
{{pn}} ''f'' - scrivud in "Noeuva Ortografia Lombarda" - dialet {{-MI}}
:→ plural de "'''[[tessidura]]'''"
[[Categoria:Nom al plural in lombard]]
guate5ma5gfgi2qxw1m7x56ybiphjv4
tessidur
0
16275
105777
2022-08-03T12:05:04Z
5.169.10.33
Creada pagina con " == {{-lmo-}} == {{pn}} scrivud in "ortografia milanesa" ►►► varda '''[[tessidura]]'''<!--scrìv intra i parentesi quadrade la pagina sgiamò esistenta in altra grafia--> <br>dialet: {{-MI}} [[Categoria:Pagine de redirezzion de la lengua lombarda]]"
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{pn}} scrivud in "ortografia milanesa" ►►► varda '''[[tessidura]]'''<!--scrìv intra i parentesi quadrade la pagina sgiamò esistenta in altra grafia-->
<br>dialet: {{-MI}}
[[Categoria:Pagine de redirezzion de la lengua lombarda]]
iektos5bvjuhxlmhmt6gbcgmnc81070
crosera
0
16276
105778
2022-08-03T12:15:40Z
5.169.10.33
Creada pagina con "== {{-lmo-}} == {{-noun-|lmo}} {{pn}} ''f''<!-- insegna se l'è maschil con "m" o feminil con "f"--> (pl:crosere) - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL--> - dialet: {{-MI}} # [[stanza]] slongada d'on [[ospedal]] indove che a se meten i let coi [[malad]] {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scrìv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che..."
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-noun-|lmo}}
{{pn}} ''f''<!-- insegna se l'è maschil con "m" o feminil con "f"--> (pl:crosere) - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL--> - dialet: {{-MI}}
# [[stanza]] slongada d'on [[ospedal]] indove che a se meten i let coi [[malad]]
{{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scrìv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fàgh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'heet besogn per di alter grafie o dialet-->
{| class="wikitable"
!Singolar!!Plural!!Ortografia!!Dialet
|-
|crosera||croser||Milanesa classica||{{-MI}}
|-
|{{NoSL}}||{{NoSL}}||Scriver lombard||-
|-
|}
{{-hyph-}}
; cro | sé | ra
; cro | sé | ←r(e)
{{-pron-}}
sing: {{IPA|/kru'zera/}} (dialet: {{-MI}})
pl: {{IPA|/kru'ze:r}} (dialet: {{-MI}})
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin conligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-trad-}}
*italian: (1) [[corsia]] (di [[ospedale]]); (2)
{{-ref-}}
*Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 52. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}}
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov giontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Nom in lombard]]
lgjt80voljcxffd56owmhkfvbgnamsc
105779
105778
2022-08-03T12:16:42Z
5.169.10.33
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-noun-|lmo}}
{{pn}} ''f''<!-- insegna se l'è maschil con "m" o feminil con "f"--> (pl:crosere) - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL--> - dialet: {{-MI}}
# [[stanza]] slongada d'on [[ospedal]] indove che a se meten i let coi [[malad]]
# [[spazzi]] definid de l'[[incrosegiadura]] de du [[corridor]]
{{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scrìv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fàgh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'heet besogn per di alter grafie o dialet-->
{| class="wikitable"
!Singolar!!Plural!!Ortografia!!Dialet
|-
|crosera||croser||Milanesa classica||{{-MI}}
|-
|{{NoSL}}||{{NoSL}}||Scriver lombard||-
|-
|}
{{-hyph-}}
; cro | sé | ra
; cro | sé | ←r(e)
{{-pron-}}
sing: {{IPA|/kru'zera/}} (dialet: {{-MI}})
pl: {{IPA|/kru'ze:r}} (dialet: {{-MI}})
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin conligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-trad-}}
*italian: (1) [[corsia]] (di [[ospedale]]); (2) [[navata]] a [[crociera]]
{{-ref-}}
*Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 52. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}}
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov giontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Nom in lombard]]
njageplkul2ao547gwcrf543lw0j4ao
105780
105779
2022-08-03T12:18:43Z
5.169.10.33
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-noun-|lmo}}
{{pn}} ''f''<!-- insegna se l'è maschil con "m" o feminil con "f"--> (pl:crosere) - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL--> - dialet: {{-MI}}
# [[stanza]] slongada d'on [[ospedal]] indove che a se meten i let coi [[malad]]
# [[spazzi]] definid de l'[[incrosegiadura]] de du [[corridor]]
# [[procession]] de [[pellegrin]]
{{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scrìv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fàgh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'heet besogn per di alter grafie o dialet-->
{| class="wikitable"
!Singolar!!Plural!!Ortografia!!Dialet
|-
|crosera||croser||Milanesa classica||{{-MI}}
|-
|{{NoSL}}||{{NoSL}}||Scriver lombard||-
|-
|}
{{-hyph-}}
; cro | sé | ra
; cro | sé | ←r(e)
{{-pron-}}
sing: {{IPA|/kru'zera/}} (dialet: {{-MI}})
pl: {{IPA|/kru'ze:r}} (dialet: {{-MI}})
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin conligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-trad-}}
*italian: (1) [[corsia]] (di [[ospedale]]); (2) [[navata]] a [[crociera]]; (3) [[processione]] di [[pellegrini]]
{{-ref-}}
*Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 52. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}}
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov giontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Nom in lombard]]
80wz7syscclb1k90ygpp0zallvxwh0s
105781
105780
2022-08-03T12:19:41Z
5.169.10.33
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-noun-|lmo}}
{{pn}} ''f''<!-- insegna se l'è maschil con "m" o feminil con "f"--> (pl:crosere) - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL--> - dialet: {{-MI}}
# [[stanza]] slongada d'on [[ospedal]] indove che a se meten i let coi [[malad]]
# [[spazzi]] definid de l'[[incrosegiadura]] de du [[corridor]]
# [[procession]] de [[pellegrin]]
{{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scrìv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fàgh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'heet besogn per di alter grafie o dialet-->
{| class="wikitable"
!Singolar!!Plural!!Ortografia!!Dialet
|-
|crosera||croser||Milanesa classica||{{-MI}}
|-
|{{NoSL}}||{{NoSL}}||Scriver lombard||-
|-
|}
{{-hyph-}}
; cro | sé | ra
; cro | sé | ←r(e)
{{-pron-}}
sing: {{IPA|/kru'zera/}} (dialet: {{-MI}})
pl: {{IPA|/kru'ze:r}} (dialet: {{-MI}})
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin conligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-trad-}}
*italian: (1) [[corsia]] (di [[ospedale]]); (2) [[navata]] a [[crociera]]; (3) [[processione]] di [[pellegrini]]
{{-ref-}}
*Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 52. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}}
*Francesco Cherubini, Vocabolario milanese-italiano, 1839, Vol. 1 pag. 367 {{-MI|a}}
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov giontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Nom in lombard]]
6xud9cz1xu2wjq1jrr65w8j6b0lwwn0
105782
105781
2022-08-03T12:22:59Z
5.169.10.33
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-noun-|lmo}}
[[File:Withers.jpg|thumb|'''crosera''' ''(definizzion 4)'']]
{{pn}} ''f''<!-- insegna se l'è maschil con "m" o feminil con "f"--> (pl:crosere) - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL--> - dialet: {{-MI}}
# [[stanza]] slongada d'on [[ospedal]] indove che a se meten i let coi [[malad]]
# [[spazzi]] definid de l'[[incrosegiadura]] de du [[corridor]]
# [[procession]] de [[pellegrin]]
# [[part]] del corp del [[cavall]] logada sora i [[spalla|spalle]]
{{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scrìv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fàgh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'heet besogn per di alter grafie o dialet-->
{| class="wikitable"
!Singolar!!Plural!!Ortografia!!Dialet
|-
|crosera||croser||Milanesa classica||{{-MI}}
|-
|{{NoSL}}||{{NoSL}}||Scriver lombard||-
|-
|}
{{-hyph-}}
; cro | sé | ra
; cro | sé | ←r(e)
{{-pron-}}
sing: {{IPA|/kru'zera/}} (dialet: {{-MI}})
pl: {{IPA|/kru'ze:r}} (dialet: {{-MI}})
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin conligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-trad-}}
*italian: (1) [[corsia]] (di [[ospedale]]) "f"; (2) [[navata]] a [[crociera]] "f"; (3) [[processione]] di [[pellegrini]] "f"; (4) [[garrese]] "m"
{{-ref-}}
*Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 52. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}}
*Francesco Cherubini, Vocabolario milanese-italiano, 1839, Vol. 1 pag. 367 {{-MI|a}}
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov giontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Nom in lombard]]
5ndwofhpfn608ik591j99xxhz8ak081
105783
105782
2022-08-03T12:26:26Z
5.169.10.33
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-noun-|lmo}}
[[File:Withers.jpg|thumb|'''crosera''' ''(definizzion 4)'']]
[[File:Taxus_baccata_(02).JPG|thumb|'''crosera''' ''(definizzion 5)'']]
{{pn}} ''f''<!-- insegna se l'è maschil con "m" o feminil con "f"--> (pl:crosere) - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL--> - dialet: {{-MI}}
# [[stanza]] slongada d'on [[ospedal]] indove che a se meten i let coi [[malad]]
# [[spazzi]] definid de l'[[incrosegiadura]] de du [[corridor]]
# [[procession]] de [[pellegrin]]
# [[part]] del corp del [[cavall]] logada sora i [[spalla|spalle]]
# [[albor]] classificad in botanica come ''Taxus Baccata''<ref>{{-VB}}</ref>
<h3>Note</h3>
<references/>
{{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scrìv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fàgh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'heet besogn per di alter grafie o dialet-->
{| class="wikitable"
!Singolar!!Plural!!Ortografia!!Dialet
|-
|crosera||croser||Milanesa classica||{{-MI}}
|-
|{{NoSL}}||{{NoSL}}||Scriver lombard||-
|-
|}
{{-hyph-}}
; cro | sé | ra
; cro | sé | ←r(e)
{{-pron-}}
sing: {{IPA|/kru'zera/}} (dialet: {{-MI}})
pl: {{IPA|/kru'ze:r}} (dialet: {{-MI}})
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin conligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-trad-}}
*italian: (1) [[corsia]] (di [[ospedale]]) "f"; (2) [[navata]] a [[crociera]] "f"; (3) [[processione]] di [[pellegrini]] "f"; (4) [[garrese]] "m"; (5) [[tasso]] "m"
{{-ref-}}
*Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 52. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}}
*Francesco Cherubini, Vocabolario milanese-italiano, 1839, Vol. 1 pag. 367 {{-MI|a}}
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov giontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Nom in lombard]]
h6z5m1ba33ret5zm5sedrwvtoxp1q4s
105785
105783
2022-08-03T12:29:43Z
5.169.10.33
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-noun-|lmo}}
[[File:Withers.jpg|thumb|'''crosera''' ''(definizzion 4)'']]
[[File:Taxus_baccata_(02).JPG|thumb|'''crosera''' ''(definizzion 5)'']]
{{pn}} ''f''<!-- insegna se l'è maschil con "m" o feminil con "f"--> (pl:crosere) - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL--> - dialet: {{-MI}}
# [[stanza]] slongada d'on [[ospedal]] indove che a se meten i let coi [[malad]]
# [[spazzi]] definid de l'[[incrosegiadura]] de du [[corridor]]
# [[procession]] de [[pellegrin]]
# [[part]] del corp del [[cavall]] logada sora i [[spalla|spalle]]<ref>{{-MI}}</ref>
# [[albor]] classificad in botanica come ''Taxus Baccata''<ref>{{-VB}}</ref>
<h3>Note</h3>
<references/>
{{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scrìv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fàgh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'heet besogn per di alter grafie o dialet-->
{| class="wikitable"
!Singolar!!Plural!!Ortografia!!Dialet
|-
|crosera||croser||Milanesa classica||{{-MI}}
|-
|{{NoSL}}||{{NoSL}}||Scriver lombard||-
|-
|}
{{-hyph-}}
; cro | sé | ra
; cro | sé | ←r(e)
{{-pron-}}
sing: {{IPA|/kru'zera/}} (dialet: {{-MI}})
pl: {{IPA|/kru'ze:r}} (dialet: {{-MI}})
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin conligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-trad-}}
*italian: (1) [[corsia]] (di [[ospedale]]) "f"; (2) [[navata]] a [[crociera]] "f"; (3) [[processione]] di [[pellegrini]] "f"; (4) [[garrese]] "m"; (5) [[tasso]] "m"
{{-ref-}}
*Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 52. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}}
*Francesco Cherubini, Vocabolario milanese-italiano, 1839, Vol. 1 pag. 367 {{-MI|a}}
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov giontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Nom in lombard]]
fiadev94oy8kdikk4n1gp0yijrxqpfx
105786
105785
2022-08-03T12:29:52Z
5.169.10.33
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-noun-|lmo}}
[[File:Withers.jpg|thumb|'''crosera''' ''(definizzion 4)'']]
[[File:Taxus_baccata_(02).JPG|thumb|'''crosera''' ''(definizzion 5)'']]
{{pn}} ''f''<!-- insegna se l'è maschil con "m" o feminil con "f"--> (pl:crosere) - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL--> - dialet: {{-MI}}
# [[stanza]] slongada d'on [[ospedal]] indove che a se meten i let coi [[malad]]
# [[spazzi]] definid de l'[[incrosegiadura]] de du [[corridor]]
# [[procession]] de [[pellegrin]]
# [[part]] del corp del [[cavall]] logada sora i [[spalla|spalle]]<ref>{{-MI|a}}</ref>
# [[albor]] classificad in botanica come ''Taxus Baccata''<ref>{{-VB}}</ref>
<h3>Note</h3>
<references/>
{{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scrìv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fàgh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'heet besogn per di alter grafie o dialet-->
{| class="wikitable"
!Singolar!!Plural!!Ortografia!!Dialet
|-
|crosera||croser||Milanesa classica||{{-MI}}
|-
|{{NoSL}}||{{NoSL}}||Scriver lombard||-
|-
|}
{{-hyph-}}
; cro | sé | ra
; cro | sé | ←r(e)
{{-pron-}}
sing: {{IPA|/kru'zera/}} (dialet: {{-MI}})
pl: {{IPA|/kru'ze:r}} (dialet: {{-MI}})
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin conligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-trad-}}
*italian: (1) [[corsia]] (di [[ospedale]]) "f"; (2) [[navata]] a [[crociera]] "f"; (3) [[processione]] di [[pellegrini]] "f"; (4) [[garrese]] "m"; (5) [[tasso]] "m"
{{-ref-}}
*Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 52. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}}
*Francesco Cherubini, Vocabolario milanese-italiano, 1839, Vol. 1 pag. 367 {{-MI|a}}
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov giontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Nom in lombard]]
pjwnadcymbe0ajwz7oegcpbj8zrxwpp
105787
105786
2022-08-03T12:32:31Z
5.169.10.33
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-noun-|lmo}}
[[File:Withers.jpg|thumb|'''crosera''' ''(definizzion 4)'']]
[[File:Taxus_baccata_(02).JPG|thumb|'''crosera''' ''(definizzion 5)'']]
{{pn}} ''f''<!-- insegna se l'è maschil con "m" o feminil con "f"--> (pl:crosere) - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL--> - dialet: {{-MI}}
# [[stanza]] slongada d'on [[ospedal]] indove che a se meten i let coi [[malad]]
# [[spazzi]] definid de l'[[incrosegiadura]] de du [[corridor]]
# [[procession]] de [[pellegrin]]
# [[part]] del corp del [[cavall]] logada sora i [[spalla|spalle]]
# [[albor]] classificad in botanica come ''Taxus Baccata''<ref>{{-VB}}</ref>
<h3>Note</h3>
<references/>
{{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scrìv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fàgh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'heet besogn per di alter grafie o dialet-->
{| class="wikitable"
!Singolar!!Plural!!Ortografia!!Dialet
|-
|crosera||croser||Milanesa classica||{{-MI}}
|-
|{{NoSL}}||{{NoSL}}||Scriver lombard||-
|-
|}
{{-hyph-}}
; cro | sé | ra
; cro | sé | ←r(e)
{{-pron-}}
sing: {{IPA|/kru'zera/}} (dialet: {{-MI}})
pl: {{IPA|/kru'ze:r}} (dialet: {{-MI}})
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin conligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-sin-}}
''(definizzion 4)'' [[tass]], [[nass]]
{{-trad-}}
*italian: (1) [[corsia]] (di [[ospedale]]) "f"; (2) [[navata]] a [[crociera]] "f"; (3) [[processione]] di [[pellegrini]] "f"; (4) [[garrese]] "m"; (5) [[tasso]] "m"
{{-ref-}}
*Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 52. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}}
*Francesco Cherubini, Vocabolario milanese-italiano, 1839, Vol. 1 pag. 367 {{-MI|a}}
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov giontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Nom in lombard]]
1si0kjcsyhmj4rv3wn5tm1gf0u649w1
garrese
0
16277
105788
2022-08-03T12:36:22Z
5.169.10.33
Creada pagina con "== {{-it-}} == {{-noun-|it}} <!-- sostituiss "ISO" cont el codes ISO de la lengua de la parolla che se se 'dree a meter denter: en per ingles, de per tedesch, es par spagnoeul, fr per frances, it par italian, pt per portoghes... --> {{pn}} ''m'' (pl:garresi) # [[crosera]]{{nol}} {{-hyph-}} ; gar | ré | se {{-pron-}} sing: {{IPA|/garˈreze/}} pl: {{IPA|/garˈrezi/}} {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim..."
wikitext
text/x-wiki
== {{-it-}} ==
{{-noun-|it}}
<!-- sostituiss "ISO" cont el codes ISO de la lengua de la parolla che se se 'dree a meter denter: en per ingles, de per tedesch, es par spagnoeul, fr per frances, it par italian, pt per portoghes... -->
{{pn}} ''m'' (pl:garresi)
# [[crosera]]{{nol}}
{{-hyph-}}
; gar | ré | se
{{-pron-}}
sing: {{IPA|/garˈreze/}}
pl: {{IPA|/garˈrezi/}}
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin conligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-ref-}}
*Francesco Cherubini, Vocabolario milanese-italiano, 1839, Vol. 1 pag. 367 (→crosera)
oujlr01mvr1e7ch5kk4i7t0ynguctfq
corsia
0
16278
105789
2022-08-03T12:41:25Z
5.169.10.33
Creada pagina con "== {{-it-}} == {{-noun-|it}} <!-- sostituiss "ISO" cont el codes ISO de la lengua de la parolla che se se 'dree a meter denter: en per ingles, de per tedesch, es par spagnoeul, fr per frances, it par italian, pt per portoghes... --> {{pn}} ''f'' (pl:corsie) # [[corsia]]{{nol}} # [[crosera]]{{nol}} {{-hyph-}} ; cor | sì | a {{-pron-}} sing: {{IPA|/kor'sia/}} pl: {{IPA|/kor'sie/}} {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò..."
wikitext
text/x-wiki
== {{-it-}} ==
{{-noun-|it}}
<!-- sostituiss "ISO" cont el codes ISO de la lengua de la parolla che se se 'dree a meter denter: en per ingles, de per tedesch, es par spagnoeul, fr per frances, it par italian, pt per portoghes... -->
{{pn}} ''f'' (pl:corsie)
# [[corsia]]{{nol}}
# [[crosera]]{{nol}}
{{-hyph-}}
; cor | sì | a
{{-pron-}}
sing: {{IPA|/kor'sia/}}
pl: {{IPA|/kor'sie/}}
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin conligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-ref-}}
*Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 289. ISBN 978-88-6987-846-6.
*Ambrogio Maria Antonini (1996). Vocabolario Italiano Milanese. Libreria Milanese, pag. 131. ISBN 88-7955-083-7
27skp0jtgeqnjfzy96bc7k22o49nr1c
navata
0
16279
105790
2022-08-03T12:43:33Z
5.169.10.33
Creada pagina con "== {{-it-}} == {{-noun-|it}} <!-- sostituiss "ISO" cont el codes ISO de la lengua de la parolla che se se 'dree a meter denter: en per ingles, de per tedesch, es par spagnoeul, fr per frances, it par italian, pt per portoghes... --> {{pn}} ''f'' (pl:navate) # (arch.) [[navada]]{{nol}}, [[nav]]{{nol}} {{-hyph-}} ; na | và | ta {{-pron-}} sing: {{IPA|/na'vata/}} pl: {{IPA|/na'vate/}} {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de n..."
wikitext
text/x-wiki
== {{-it-}} ==
{{-noun-|it}}
<!-- sostituiss "ISO" cont el codes ISO de la lengua de la parolla che se se 'dree a meter denter: en per ingles, de per tedesch, es par spagnoeul, fr per frances, it par italian, pt per portoghes... -->
{{pn}} ''f'' (pl:navate)
# (arch.) [[navada]]{{nol}}, [[nav]]{{nol}}
{{-hyph-}}
; na | và | ta
{{-pron-}}
sing: {{IPA|/na'vata/}}
pl: {{IPA|/na'vate/}}
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin conligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-ref-}}
*Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 353. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}}
mn6c32qk46o6imidz4e2c600ur2b2t3
105791
105790
2022-08-03T12:44:14Z
5.169.10.33
wikitext
text/x-wiki
== {{-it-}} ==
{{-noun-|it}}
<!-- sostituiss "ISO" cont el codes ISO de la lengua de la parolla che se se 'dree a meter denter: en per ingles, de per tedesch, es par spagnoeul, fr per frances, it par italian, pt per portoghes... -->
{{pn}} ''f'' (pl:navate)
# (arch.) [[navada]]{{nol}}, [[nav]]{{nol}}
[[navata]] a [[crociera]]<br>
(anca →) 1. [[crosera]]{{nol}}
{{-hyph-}}
; na | và | ta
{{-pron-}}
sing: {{IPA|/na'vata/}}
pl: {{IPA|/na'vate/}}
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin conligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-ref-}}
*Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 353. ISBN 978-88-6987-846-6.
t21l7yvgiiiqyu88wuh3clb0tzy4lkt
105792
105791
2022-08-03T12:44:37Z
5.169.10.33
wikitext
text/x-wiki
== {{-it-}} ==
{{-noun-|it}}
<!-- sostituiss "ISO" cont el codes ISO de la lengua de la parolla che se se 'dree a meter denter: en per ingles, de per tedesch, es par spagnoeul, fr per frances, it par italian, pt per portoghes... -->
{{pn}} ''f'' (pl:navate)
# (arch.) [[navada]]{{nol}}, [[nav]]{{nol}}
<small>
[[navata]] a [[crociera]]<br>
(anca →) 1. [[crosera]]{{nol}}
</small>
{{-hyph-}}
; na | và | ta
{{-pron-}}
sing: {{IPA|/na'vata/}}
pl: {{IPA|/na'vate/}}
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin conligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-ref-}}
*Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 353, 52 (→ crosera). ISBN 978-88-6987-846-6.
jfqczwalm0kyum2j9w30sqpa7zr1er7
105793
105792
2022-08-03T12:44:51Z
5.169.10.33
wikitext
text/x-wiki
== {{-it-}} ==
{{-noun-|it}}
<!-- sostituiss "ISO" cont el codes ISO de la lengua de la parolla che se se 'dree a meter denter: en per ingles, de per tedesch, es par spagnoeul, fr per frances, it par italian, pt per portoghes... -->
{{pn}} ''f'' (pl:navate)
# (arch.) [[navada]]{{nol}}, [[nav]]{{nol}}
[[navata]] a [[crociera]]<br>
(anca →) 1. [[crosera]]{{nol}}
{{-hyph-}}
; na | và | ta
{{-pron-}}
sing: {{IPA|/na'vata/}}
pl: {{IPA|/na'vate/}}
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin conligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-ref-}}
*Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 353, 52 (→ crosera). ISBN 978-88-6987-846-6.
pamb8j5ay5qa0zv3dkdviu7988qcqc2
processione
0
16280
105794
2022-08-03T12:48:31Z
5.169.10.33
Creada pagina con "== {{-it-}} == {{-noun-|it}} <!-- sostituiss "ISO" cont el codes ISO de la lengua de la parolla che se se 'dree a meter denter: en per ingles, de per tedesch, es par spagnoeul, fr per frances, it par italian, pt per portoghes... --> {{pn}} ''m'' (pl:processioni) # [[procession]]{{nol}} {{-hyph-}} ; pro | ces | sió | ne {{-pron-}} sing: {{IPA|/proʧesˈsjone/}} pl: {{IPA|/proʧesˈsjoni/}} {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}...."
wikitext
text/x-wiki
== {{-it-}} ==
{{-noun-|it}}
<!-- sostituiss "ISO" cont el codes ISO de la lengua de la parolla che se se 'dree a meter denter: en per ingles, de per tedesch, es par spagnoeul, fr per frances, it par italian, pt per portoghes... -->
{{pn}} ''m'' (pl:processioni)
# [[procession]]{{nol}}
{{-hyph-}}
; pro | ces | sió | ne
{{-pron-}}
sing: {{IPA|/proʧesˈsjone/}}
pl: {{IPA|/proʧesˈsjoni/}}
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin conligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-ref-}}
*Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 375. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}}
7piu55g9hedrs25em93llckkfwqjffj
105795
105794
2022-08-03T12:50:38Z
5.169.10.33
wikitext
text/x-wiki
== {{-it-}} ==
{{-noun-|it}}
<!-- sostituiss "ISO" cont el codes ISO de la lengua de la parolla che se se 'dree a meter denter: en per ingles, de per tedesch, es par spagnoeul, fr per frances, it par italian, pt per portoghes... -->
{{pn}} ''m'' (pl:processioni)
# [[procession]]{{nol}}
[[processione]] di pellegrini]]<br>
(anca →) 1. [[crosera]]{{nol}}
{{-hyph-}}
; pro | ces | sió | ne
{{-pron-}}
sing: {{IPA|/proʧesˈsjone/}}
pl: {{IPA|/proʧesˈsjoni/}}
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin conligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-ref-}}
*Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 375, 51 (→ crosera). ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}}
to0r9brj3orxj5xahuipmkffxvvx053
105796
105795
2022-08-03T12:50:50Z
5.169.10.33
wikitext
text/x-wiki
== {{-it-}} ==
{{-noun-|it}}
<!-- sostituiss "ISO" cont el codes ISO de la lengua de la parolla che se se 'dree a meter denter: en per ingles, de per tedesch, es par spagnoeul, fr per frances, it par italian, pt per portoghes... -->
{{pn}} ''m'' (pl:processioni)
# [[procession]]{{nol}}
[[processione]] di [[pellegrini]]<br>
(anca →) 1. [[crosera]]{{nol}}
{{-hyph-}}
; pro | ces | sió | ne
{{-pron-}}
sing: {{IPA|/proʧesˈsjone/}}
pl: {{IPA|/proʧesˈsjoni/}}
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin conligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-ref-}}
*Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 375, 51 (→ crosera). ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}}
5zzusgrwoj6firajfnxr7a8b7cx0kls
105797
105796
2022-08-03T12:51:41Z
5.169.10.33
wikitext
text/x-wiki
== {{-it-}} ==
{{-noun-|it}}
<!-- sostituiss "ISO" cont el codes ISO de la lengua de la parolla che se se 'dree a meter denter: en per ingles, de per tedesch, es par spagnoeul, fr per frances, it par italian, pt per portoghes... -->
{{pn}} ''m'' (pl:processioni)
# [[procession]]{{nol}}
{{quader-derva}}
[[processione]] di [[pellegrini]]<br>
(anca →) 1. [[crosera]]{{nol}}
{{quader-sarra su}}
{{-hyph-}}
; pro | ces | sió | ne
{{-pron-}}
sing: {{IPA|/proʧesˈsjone/}}
pl: {{IPA|/proʧesˈsjoni/}}
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin conligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-ref-}}
*Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 375, 51 (→ crosera). ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}}
6m8tay2v9k73n3argd0swldk2ou8uyu
105798
105797
2022-08-03T12:52:03Z
5.169.10.33
wikitext
text/x-wiki
== {{-it-}} ==
{{-noun-|it}}
<!-- sostituiss "ISO" cont el codes ISO de la lengua de la parolla che se se 'dree a meter denter: en per ingles, de per tedesch, es par spagnoeul, fr per frances, it par italian, pt per portoghes... -->
{{pn}} ''m'' (pl:processioni)
# [[procession]]{{nol}}
{{quader-derva|parolle particolar in lombard}}
[[processione]] di [[pellegrini]]<br>
(anca →) 1. [[crosera]]{{nol}}
{{quader-sarra su}}
{{-hyph-}}
; pro | ces | sió | ne
{{-pron-}}
sing: {{IPA|/proʧesˈsjone/}}
pl: {{IPA|/proʧesˈsjoni/}}
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin conligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-ref-}}
*Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 375, 51 (→ crosera). ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}}
824r8ndtkcjq9xwk3xqw9iqlr9fqo71
nass/desambiguazzion
0
16281
105800
2022-08-03T12:57:12Z
5.169.10.33
Creada pagina con " {{desambiguazzion}} '''Specifica la grafia per mez de la qual t'hee scrivud''' *se t'hee doprad la [[Apendice:Noeuva Ortografia Lombarda|Noeuva Ortografia Lombarda]] varda ►►► '''[[nass]]'''<!-- scriv tra i parentesi quadrade scià la parolla, se l'esist ona vos in Noeuva Ortografia Lombarda--><!--se gh'è besogn indica el dialet in fra <ref> e </ref>--> *se t'hee doprad la grafia Scriver Lombard [[Apendice:Scriver Lombard|Scriver Lombard]] varda ►►► '''[..."
wikitext
text/x-wiki
{{desambiguazzion}}
'''Specifica la grafia per mez de la qual t'hee scrivud'''
*se t'hee doprad la [[Apendice:Noeuva Ortografia Lombarda|Noeuva Ortografia Lombarda]] varda ►►► '''[[nass]]'''<!-- scriv tra i parentesi quadrade scià la parolla, se l'esist ona vos in Noeuva Ortografia Lombarda--><!--se gh'è besogn indica el dialet in fra <ref> e </ref>-->
*se t'hee doprad la grafia Scriver Lombard [[Apendice:Scriver Lombard|Scriver Lombard]] varda ►►► '''[[]]'''<!-- scriv tra i parentisi quadrade la parolla in Scriver Lombard, se l'esist una vos in Scriver Lombard --><!--se gh'è besogn indica el dialet in fra <ref> e </ref>-->
*se t'hee doprad l'[[wikipedia:lmo:Ortografia milanesa|ortografia milanesa]] varda ►►► '''[[nass]]''' o '''[[nasser]]'''<!-- scriv tra i parentesi quadrade la parolla in grafia milanesa, se l'esist una vos in Grafia Milanesa-->
<!--in manera compagna per di alter grafie-->
<h3>Note</h3>
<references/>
[[Categoria:Pagine de desambiguazzion]]
sjwk4ue4puwqnf8k2bh7fhci408qakq
crosere
0
16282
105806
2022-08-03T13:17:00Z
Gat lombard
5
Creada pagina con "== {{-lmo-}} == {{-noun-|lmo}} {{pn}} ''f'' - scrivud in "Noeuva Ortografia Lombarda" - dialet {{-MI}} :→ plural de "'''[[crosera]]'''" [[Categoria:Nom al plural in lombard]]"
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-noun-|lmo}}
{{pn}} ''f'' - scrivud in "Noeuva Ortografia Lombarda" - dialet {{-MI}}
:→ plural de "'''[[crosera]]'''"
[[Categoria:Nom al plural in lombard]]
9045ostux1fll2gtcdgmefienz8nf81
croser
0
16283
105807
2022-08-03T13:17:27Z
Gat lombard
5
Creada pagina con " == {{-lmo-}} == {{pn}} scrivud in "ortografia milanesa" ►►► varda '''[[crosere]]'''<!--scrìv intra i parentesi quadrade la pagina sgiamò esistenta in altra grafia--> <br>dialet: {{-MI}} [[Categoria:Pagine de redirezzion de la lengua lombarda]]"
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{pn}} scrivud in "ortografia milanesa" ►►► varda '''[[crosere]]'''<!--scrìv intra i parentesi quadrade la pagina sgiamò esistenta in altra grafia-->
<br>dialet: {{-MI}}
[[Categoria:Pagine de redirezzion de la lengua lombarda]]
t1d9k3e6tso6ls7s80oztlwszxxlpze
torniché
0
16284
105808
2022-08-03T13:20:42Z
5.169.10.33
Creada pagina con "== {{-lmo-}} == {{-noun-|lmo}} {{pn}} ''m'' (pl: torniché) - scrivud con la "{{NOL}}" - dialet: [[File:Dades_Gorge_2005_(Rosino).jpg|Thumb|Ona [[strada]] con di '''torniché''']] # curva de [[ragg]] [[picol]] che la permet a ona [[strada]] de [[rampegà]] ona [[montagna]] {{-variant-}} {| class="wikitable" !Singolar!!Plural!!Ortografia!!Dialet |- |torniché||torniché||Milanesa classica||{{-MI}} |- |{{NoSL}}||{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} {{-hyph-}} ; tor | ni..."
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-noun-|lmo}}
{{pn}} ''m'' (pl: torniché) - scrivud con la "{{NOL}}" - dialet:
[[File:Dades_Gorge_2005_(Rosino).jpg|Thumb|Ona [[strada]] con di '''torniché''']]
# curva de [[ragg]] [[picol]] che la permet a ona [[strada]] de [[rampegà]] ona [[montagna]]
{{-variant-}}
{| class="wikitable"
!Singolar!!Plural!!Ortografia!!Dialet
|-
|torniché||torniché||Milanesa classica||{{-MI}}
|-
|{{NoSL}}||{{NoSL}}||Scriver lombard||-
|-
|}
{{-hyph-}}
; tor | ni | ché
{{-pron-}}
sing/pl: {{IPA|/turni'ke/}} (dialet: {{-MI}})
{{-etim-}}
{{Noetim}}
{{-trad-}}
*italian: (1) [[tornante]] "m"
{{-ref-}}
*Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 223. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}}
[[Categoria:Nom in lombard]]
d3vgt84f1w2w3vffpknci2g4j0tpu54
105809
105808
2022-08-03T13:20:57Z
5.169.10.33
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-noun-|lmo}}
{{pn}} ''m'' (pl: torniché) - scrivud con la "{{NOL}}" - dialet: {{-MI}}
[[File:Dades_Gorge_2005_(Rosino).jpg|thumb|Ona [[strada]] con di '''torniché''']]
# curva de [[ragg]] [[picol]] che la permet a ona [[strada]] de [[rampegà]] ona [[montagna]]
{{-variant-}}
{| class="wikitable"
!Singolar!!Plural!!Ortografia!!Dialet
|-
|torniché||torniché||Milanesa classica||{{-MI}}
|-
|{{NoSL}}||{{NoSL}}||Scriver lombard||-
|-
|}
{{-hyph-}}
; tor | ni | ché
{{-pron-}}
sing/pl: {{IPA|/turni'ke/}} (dialet: {{-MI}})
{{-etim-}}
{{Noetim}}
{{-trad-}}
*italian: (1) [[tornante]] "m"
{{-ref-}}
*Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 223. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}}
[[Categoria:Nom in lombard]]
ptonpvymrveuk3n04e2ow3f93q9smge
crosin
0
16285
105810
2022-08-03T14:36:18Z
Gat lombard
5
Creada pagina con "== {{-lmo-}} == {{-noun-|lmo}} {{pn}} ''m''<!-- insegna se l'è maschil con "m" o feminil con "f"--> (pl:crosit) - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL--> - dialet: {{-MI}} # [[cros]] [[piscinina]] in [[sgsner]] {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scrìv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion c..."
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-noun-|lmo}}
{{pn}} ''m''<!-- insegna se l'è maschil con "m" o feminil con "f"--> (pl:crosit) - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL--> - dialet: {{-MI}}
# [[cros]] [[piscinina]] in [[sgsner]]
{{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scrìv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fàgh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'heet besogn per di alter grafie o dialet-->
{| class="wikitable"
!Singolar!!Plural!!Ortografia!!Dialet
|-
|crosin||crositt||Milanesa classica||{{-MI}}
|-
|{{NoSL}}||{{NoSL}}||Scriver lombard||-
|-
|}
{{-hyph-}}
; cro | sìn
{{-pron-}}
sing: {{IPA|/kru'zĩ:/}} (dialet: {{-MI}})
pl: {{IPA|/kru'zit/}} (dialet: {{-MI}})
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin conligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-trad-}}
*italian: (1) [[crocetta]] "f"
{{-ref-}}
*Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 52. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}}
*Francesco Cherubini, Vocabolario milanese-italiano, 1839, Vol. 1 pag. 367 {{-MI|a}}
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov giontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Nom in lombard]]
ddqbkt432nv17z4k2yrt6w73ytmuprw
105811
105810
2022-08-03T14:36:39Z
Gat lombard
5
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-noun-|lmo}}
{{pn}} ''m''<!-- insegna se l'è maschil con "m" o feminil con "f"--> (pl:crosit) - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL--> - dialet: {{-MI}}
# [[cros]] [[piscinina]] in [[sgener]]
{{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scrìv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fàgh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'heet besogn per di alter grafie o dialet-->
{| class="wikitable"
!Singolar!!Plural!!Ortografia!!Dialet
|-
|crosin||crositt||Milanesa classica||{{-MI}}
|-
|{{NoSL}}||{{NoSL}}||Scriver lombard||-
|-
|}
{{-hyph-}}
; cro | sìn
{{-pron-}}
sing: {{IPA|/kru'zĩ:/}} (dialet: {{-MI}})
pl: {{IPA|/kru'zit/}} (dialet: {{-MI}})
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin conligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-trad-}}
*italian: (1) [[crocetta]] "f"
{{-ref-}}
*Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 52. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}}
*Francesco Cherubini, Vocabolario milanese-italiano, 1839, Vol. 1 pag. 367 {{-MI|a}}
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov giontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Nom in lombard]]
k67b93u4m72rc945mftmxfpkj9d0w4v
105812
105811
2022-08-03T14:40:16Z
Gat lombard
5
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-noun-|lmo}}
{{pn}} ''m''<!-- insegna se l'è maschil con "m" o feminil con "f"--> (pl:crosit) - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL--> - dialet: {{-MI}}
# [[cros]] [[piscinina]] in [[sgener]]
# {{a}} {{Nodef}}
{{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scrìv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fàgh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'heet besogn per di alter grafie o dialet-->
{| class="wikitable"
!Singolar!!Plural!!Ortografia!!Dialet
|-
|crosin||crositt||Milanesa classica||{{-MI}}
|-
|{{NoSL}}||{{NoSL}}||Scriver lombard||-
|-
|}
{{-hyph-}}
; cro | sìn
{{-pron-}}
sing: {{IPA|/kru'zĩ:/}} (dialet: {{-MI}})
pl: {{IPA|/kru'zit/}} (dialet: {{-MI}})
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin conligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-trad-}}
*italian: (1) [[crocetta]] "f"; (2) {{a}} [[cernitoio]] "m"
{{-ref-}}
*Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 52. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}}
*Francesco Cherubini, Vocabolario milanese-italiano, 1839, Vol. 1 pag. 367 {{-MI|a}}
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov giontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Nom in lombard]]
ltk5guzwd8hf2j0mpvwboa8ekhafhsd
105813
105812
2022-08-03T14:40:33Z
Gat lombard
5
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-noun-|lmo}}
{{pn}} ''m''<!-- insegna se l'è maschil con "m" o feminil con "f"--> (pl:crosit) - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL--> - dialet: {{-MI}}
# [[cros]] [[piscinina]] in [[sgener]]
# {{a}} {{Nodef}}
{{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scrìv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fàgh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'heet besogn per di alter grafie o dialet-->
{| class="wikitable"
!Singolar!!Plural!!Ortografia!!Dialet
|-
|crosin||crositt||Milanesa classica||{{-MI}}
|-
|{{NoSL}}||{{NoSL}}||Scriver lombard||-
|-
|}
{{-hyph-}}
; cro | sìn
{{-pron-}}
sing: {{IPA|/kru'zĩ:/}} (dialet: {{-MI}})
pl: {{IPA|/kru'zit/}} (dialet: {{-MI}})
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin conligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-trad-}}
*italian: (1) [[crocetta]] "f"; (2) [[cernitoio]] "m"
{{-ref-}}
*Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 52. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}}
*Francesco Cherubini, Vocabolario milanese-italiano, 1839, Vol. 1 pag. 367 {{-MI|a}}
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov giontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Nom in lombard]]
nwul2zjrvmr0lm92m37llvb27pug66i
105856
105813
2022-08-03T18:37:52Z
Gat lombard
5
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-noun-|lmo}}
{{pn}} ''m''<!-- insegna se l'è maschil con "m" o feminil con "f"--> (pl:crosit) - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL--> - dialet: {{-MI}}
# [[cros]] [[piscinina]] in [[sgener]]
# {{a}} {{Nodef}}
{{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scrìv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fàgh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'heet besogn per di alter grafie o dialet-->
{| class="wikitable"
!Singolar!!Plural!!Ortografia!!Dialet
|-
|crosin||crositt||Milanesa classica||{{-MI}}
|-
|{{NoSL}}||{{NoSL}}||Scriver lombard||-
|-
|}
{{-hyph-}}
; cro | sìn
{{-pron-}}
sing: {{IPA|/kru'zĩ:/}} (dialet: {{-MI}})
pl: {{IPA|/kru'zit/}} (dialet: {{-MI}})
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin conligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-sin-}}
''(definizzion 1)'' [[croseta]]
{{-trad-}}
*italian: (1) [[crocetta]] "f"; (2) [[cernitoio]] "m"
{{-ref-}}
*Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 52. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}}
*Francesco Cherubini, Vocabolario milanese-italiano, 1839, Vol. 1 pag. 367 {{-MI|a}}
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov giontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Nom in lombard]]
okq0x834wxo0akilxb6x197ae8e4ynf
crositt
0
16286
105814
2022-08-03T14:41:15Z
Gat lombard
5
Creada pagina con " == {{-lmo-}} == {{pn}} scrivud in "ortografia milanesa" ►►► varda '''[[crosit]]'''<!--scrìv intra i parentesi quadrade la pagina sgiamò esistenta in altra grafia--> <br>dialet: {{-MI}} [[Categoria:Pagine de redirezzion de la lengua lombarda]]"
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{pn}} scrivud in "ortografia milanesa" ►►► varda '''[[crosit]]'''<!--scrìv intra i parentesi quadrade la pagina sgiamò esistenta in altra grafia-->
<br>dialet: {{-MI}}
[[Categoria:Pagine de redirezzion de la lengua lombarda]]
oei8aht2zjvpupdmhatoikucpvijvmi
crosit
0
16287
105815
2022-08-03T14:41:32Z
Gat lombard
5
Creada pagina con "== {{-lmo-}} == {{-noun-|lmo}} {{pn}} ''m'' - scrivud in "Noeuva Ortografia Lombarda" - dialet {{-MI}} :→ plural de "'''[[crosin]]'''" [[Categoria:Nom al plural in lombard]]"
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-noun-|lmo}}
{{pn}} ''m'' - scrivud in "Noeuva Ortografia Lombarda" - dialet {{-MI}}
:→ plural de "'''[[crosin]]'''"
[[Categoria:Nom al plural in lombard]]
pb0cynh1crpcakc0d8syxlb910xqa5a
fetta
0
16288
105816
2022-08-03T14:51:44Z
Gat lombard
5
Creada pagina con "== {{-it-}} == {{-noun-|it}} <!-- sostituiss "ISO" cont el codes ISO de la lengua de la parolla che se se 'dree a meter denter: en per ingles, de per tedesch, es par spagnoeul, fr per frances, it par italian, pt per portoghes... --> {{pn}} ''m'' (pl:fette) # [[feta]]{{nol}} {{quader-derva|parolle particolar in lombard}} grossa [[fetta]]<br> (anca →) 1. [[slepa]]{{nol}} [[fetta]] [[circolare]] di [[pesce]]<br> (anca {{a}} →) 1. [[trosoeul]]{{nol}} {{quader-sarra su..."
wikitext
text/x-wiki
== {{-it-}} ==
{{-noun-|it}}
<!-- sostituiss "ISO" cont el codes ISO de la lengua de la parolla che se se 'dree a meter denter: en per ingles, de per tedesch, es par spagnoeul, fr per frances, it par italian, pt per portoghes... -->
{{pn}} ''m'' (pl:fette)
# [[feta]]{{nol}}
{{quader-derva|parolle particolar in lombard}}
grossa [[fetta]]<br>
(anca →) 1. [[slepa]]{{nol}}
[[fetta]] [[circolare]] di [[pesce]]<br>
(anca {{a}} →) 1. [[trosoeul]]{{nol}}
{{quader-sarra su}}
{{-hyph-}}
; fèt | ta
{{-pron-}}
sing: {{IPA|/'fetta/}}
pl: {{IPA|/'fette/}}
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin conligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-ref-}}
*Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 308, 189 (→ slepa). ISBN 978-88-6987-846-6.
Francesco Cherubini, Vocabolario milanese-italiano, 1843, Vol. 4 pag. 454 (→trosoeu)
hyaws22fxlxzuehc4jqetl92ldtq0tx
105817
105816
2022-08-03T14:51:50Z
Gat lombard
5
wikitext
text/x-wiki
== {{-it-}} ==
{{-noun-|it}}
<!-- sostituiss "ISO" cont el codes ISO de la lengua de la parolla che se se 'dree a meter denter: en per ingles, de per tedesch, es par spagnoeul, fr per frances, it par italian, pt per portoghes... -->
{{pn}} ''m'' (pl:fette)
# [[feta]]{{nol}}
{{quader-derva|parolle particolar in lombard}}
grossa [[fetta]]<br>
(anca →) 1. [[slepa]]{{nol}}
[[fetta]] [[circolare]] di [[pesce]]<br>
(anca {{a}} →) 1. [[trosoeul]]{{nol}}
{{quader-sarra su}}
{{-hyph-}}
; fèt | ta
{{-pron-}}
sing: {{IPA|/'fetta/}}
pl: {{IPA|/'fette/}}
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin conligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-ref-}}
*Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 308, 189 (→ slepa). ISBN 978-88-6987-846-6.
*Francesco Cherubini, Vocabolario milanese-italiano, 1843, Vol. 4 pag. 454 (→trosoeu)
dcyqlmfcovceoqoyf2ocafcdrzxt02y
crostin
0
16289
105818
2022-08-03T14:55:03Z
Gat lombard
5
Creada pagina con "== {{-lmo-}} == {{-noun-|lmo}} {{pn}} ''m''<!-- insegna se l'è maschil con "m" o feminil con "f"--> (pl:crostit) - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL--> - dialet: {{-MI}} # [[feta]] de [[pan]] [[picola]] e [[crocanta]] {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scrìv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de red..."
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-noun-|lmo}}
{{pn}} ''m''<!-- insegna se l'è maschil con "m" o feminil con "f"--> (pl:crostit) - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL--> - dialet: {{-MI}}
# [[feta]] de [[pan]] [[picola]] e [[crocanta]]
{{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scrìv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fàgh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'heet besogn per di alter grafie o dialet-->
{| class="wikitable"
!Singolar!!Plural!!Ortografia!!Dialet
|-
|crostin||crostit||Milanesa classica||{{-MI}}
|-
|{{NoSL}}||{{NoSL}}||Scriver lombard||-
|-
|}
{{-hyph-}}
; cro | stìn
{{-pron-}}
sing: {{IPA|/kru'stĩ:/}} (dialet: {{-MI}})
pl: {{IPA|/kru'stit/}} (dialet: {{-MI}})
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin conligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-trad-}}
*italian: (1) [[crostino]] "m"; (2) [[piccola]] [[crosta]] "f"
{{-ref-}}
*Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 52. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}}
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov giontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Nom in lombard]]
60txabfbluc8nzy7yjpa3i081y5ob21
105819
105818
2022-08-03T14:55:57Z
Gat lombard
5
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-noun-|lmo}}
{{pn}} ''m''<!-- insegna se l'è maschil con "m" o feminil con "f"--> (pl:crostit) - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL--> - dialet: {{-MI}}
# [[feta]] de [[pan]] [[picola]] e [[crocanta]]
# [[crosta]] [[piscinina]]in su la [[pell]]
{{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scrìv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fàgh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'heet besogn per di alter grafie o dialet-->
{| class="wikitable"
!Singolar!!Plural!!Ortografia!!Dialet
|-
|crostin||crostit||Milanesa classica||{{-MI}}
|-
|{{NoSL}}||{{NoSL}}||Scriver lombard||-
|-
|}
{{-hyph-}}
; cro | stìn
{{-pron-}}
sing: {{IPA|/kru'stĩ:/}} (dialet: {{-MI}})
pl: {{IPA|/kru'stit/}} (dialet: {{-MI}})
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin conligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-rel-}}
[[crosta]], [[crostinà]]
{{-trad-}}
*italian: (1) [[crostino]] "m"; (2) [[piccola]] [[crosta]] "f"
{{-ref-}}
*Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 52. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}}
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov giontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Nom in lombard]]
n73oyewjvoovc8u9ja48xc2r6pecom3
105820
105819
2022-08-03T14:56:06Z
Gat lombard
5
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-noun-|lmo}}
{{pn}} ''m''<!-- insegna se l'è maschil con "m" o feminil con "f"--> (pl:crostit) - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL--> - dialet: {{-MI}}
# [[feta]] de [[pan]] [[picola]] e [[crocanta]]
# [[crosta]] [[piscinina]] in su la [[pell]]
{{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scrìv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fàgh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'heet besogn per di alter grafie o dialet-->
{| class="wikitable"
!Singolar!!Plural!!Ortografia!!Dialet
|-
|crostin||crostit||Milanesa classica||{{-MI}}
|-
|{{NoSL}}||{{NoSL}}||Scriver lombard||-
|-
|}
{{-hyph-}}
; cro | stìn
{{-pron-}}
sing: {{IPA|/kru'stĩ:/}} (dialet: {{-MI}})
pl: {{IPA|/kru'stit/}} (dialet: {{-MI}})
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin conligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-rel-}}
[[crosta]], [[crostinà]]
{{-trad-}}
*italian: (1) [[crostino]] "m"; (2) [[piccola]] [[crosta]] "f"
{{-ref-}}
*Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 52. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}}
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov giontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Nom in lombard]]
3ymw9ljfontl255o4shghwgqqt8s7dy
crostitt
0
16290
105821
2022-08-03T14:56:42Z
Gat lombard
5
Creada pagina con " == {{-lmo-}} == {{pn}} scrivud in "ortografia milanesa" ►►► varda '''[[crostit]]'''<!--scrìv intra i parentesi quadrade la pagina sgiamò esistenta in altra grafia--> <br>dialet: {{-MI}} [[Categoria:Pagine de redirezzion de la lengua lombarda]]"
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{pn}} scrivud in "ortografia milanesa" ►►► varda '''[[crostit]]'''<!--scrìv intra i parentesi quadrade la pagina sgiamò esistenta in altra grafia-->
<br>dialet: {{-MI}}
[[Categoria:Pagine de redirezzion de la lengua lombarda]]
kskjymea0q0kqwoxxwqb1v1e6768u8n
crostit
0
16291
105822
2022-08-03T14:57:20Z
Gat lombard
5
Creada pagina con "== {{-lmo-}} == {{-noun-|lmo}} {{pn}} ''m'' - scrivud in "Noeuva Ortografia Lombarda" - dialet {{-MI}} :→ plural de "'''[[crostin]]'''" [[Categoria:Nom al plural in lombard]]"
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-noun-|lmo}}
{{pn}} ''m'' - scrivud in "Noeuva Ortografia Lombarda" - dialet {{-MI}}
:→ plural de "'''[[crostin]]'''"
[[Categoria:Nom al plural in lombard]]
l73dc0qnaxd9bukxgqtcfvxl80huo18
cruch
0
16292
105827
2022-08-03T15:08:37Z
Gat lombard
5
noeuva vos con istessa definizzion de [[crapon]]
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-noun-|lmo}}
{{pn}} ''m''<!-- insegna se l'è maschil con "m" o feminil con "f"--> (pl:cruch) - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL--> - dialet: <!-- indica el dialet -->
:feminil ► '''[[cruca]]'''
# vun che 'l seguita a pansàlla a l'istessa manera anca se 'l sbaja e 'l refuda el penser di alter.
# (sprez.) [[tognin]]
{{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scrìv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fàgh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'heet besogn per di alter grafie o dialet-->
{| class="wikitable"
!Singolar!!Plural!!Ortografia!!Dialet
|-
|crucch||crucch||Milanesa classica||{{-MI}}
|-
|{{NoSL}}||{{NoSL}}||Scriver lombard||-
|-
|}
{{-hyph-}}
; crùch
{{-pron-}}
sing/pl: {{IPA|/kryk/}} (dialet: {{-MI}})
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin conligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-sin-}}
''(definizzion 1)''[[gnuch]], [[crapon]], [[zucon]]<br>
''(definizzion 2)'' [[tognin]]
{{-trad-}}
*italian: (1) [[testardo]] "m"; (2) [[austriaco]] "m"
{{-ref-}}
*Circolo Filologico Milanese (2018). dizionario Milanese. Antonio Vallardi, 52. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}}
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov giontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Nom in lombard]]
fr3rtqercyquuzlfv1bgmvabjco7p8x
105828
105827
2022-08-03T15:08:51Z
Gat lombard
5
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-noun-|lmo}}
{{pn}} ''m''<!-- insegna se l'è maschil con "m" o feminil con "f"--> (pl:cruch) - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL--> - dialet: {{-MI}}
:feminil ► '''[[cruca]]'''
# vun che 'l seguita a pansàlla a l'istessa manera anca se 'l sbaja e 'l refuda el penser di alter.
# (sprez.) [[tognin]]
{{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scrìv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fàgh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'heet besogn per di alter grafie o dialet-->
{| class="wikitable"
!Singolar!!Plural!!Ortografia!!Dialet
|-
|crucch||crucch||Milanesa classica||{{-MI}}
|-
|{{NoSL}}||{{NoSL}}||Scriver lombard||-
|-
|}
{{-hyph-}}
; crùch
{{-pron-}}
sing/pl: {{IPA|/kryk/}} (dialet: {{-MI}})
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin conligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-sin-}}
''(definizzion 1)''[[gnuch]], [[crapon]], [[zucon]]<br>
''(definizzion 2)'' [[tognin]]
{{-trad-}}
*italian: (1) [[testardo]] "m"; (2) [[austriaco]] "m"
{{-ref-}}
*Circolo Filologico Milanese (2018). dizionario Milanese. Antonio Vallardi, 52. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}}
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov giontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Nom in lombard]]
aix0s9sp0xypadqmta4q16xc1yme5fo
cruca
0
16293
105829
2022-08-03T15:11:24Z
Gat lombard
5
Creada pagina con "== {{-lmo-}} == {{-noun-|lmo}} {{pn}} ''f''<!-- insegna se l'è maschil con "m" o feminil con "f"--> (pl:cruche) - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL--> - dialet: {{-MI}} :maschil ► '''[[cruch]]''' # voeuna che la seguita a pansàlla a l'istessa manera anca se 'l sbaja e la refuda el penser di alter. {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scrìv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o d..."
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-noun-|lmo}}
{{pn}} ''f''<!-- insegna se l'è maschil con "m" o feminil con "f"--> (pl:cruche) - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL--> - dialet: {{-MI}}
:maschil ► '''[[cruch]]'''
# voeuna che la seguita a pansàlla a l'istessa manera anca se 'l sbaja e la refuda el penser di alter.
{{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scrìv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fàgh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'heet besogn per di alter grafie o dialet-->
{| class="wikitable"
!Singolar!!Plural!!Ortografia!!Dialet
|-
|crucca||crucch||Milanesa classica||{{-MI}}
|-
|{{NoSL}}||{{NoSL}}||Scriver lombard||-
|-
|}
{{-hyph-}}
; crù | ca
; crù | ←ch(e)
{{-pron-}}
sing: {{IPA|/'kryka/}} (dialet: {{-MI}})
pl: {{IPA|/'kryk/}} (dialet: {{-MI}})
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin conligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-sin-}}
''(definizzion 1)''[[gnuca]], [[crapona]], [[zucona]]
{{-trad-}}
*italian: (1) [[testarda]] "f"
{{-ref-}}
*Circolo Filologico Milanese (2018). dizionario Milanese. Antonio Vallardi, 52. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}}
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov giontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Nom in lombard]]
dm2v081kj8uid6h4bisgc9g1dxny99d
105830
105829
2022-08-03T15:11:33Z
Gat lombard
5
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-noun-|lmo}}
{{pn}} ''f''<!-- insegna se l'è maschil con "m" o feminil con "f"--> (pl:cruche) - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL--> - dialet: {{-MI}}
:maschil ► '''[[cruch]]'''
# voeuna che la seguita a pansàlla a l'istessa manera anca se 'l sbaja e la refuda el penser di alter.
{{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scrìv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fàgh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'heet besogn per di alter grafie o dialet-->
{| class="wikitable"
!Singolar!!Plural!!Ortografia!!Dialet
|-
|crucca||crucch||Milanesa classica||{{-MI}}
|-
|{{NoSL}}||{{NoSL}}||Scriver lombard||-
|-
|}
{{-hyph-}}
; crù | ca
; crù | ←ch(e)
{{-pron-}}
sing: {{IPA|/'kryka/}} (dialet: {{-MI}})
pl: {{IPA|/'kryk/}} (dialet: {{-MI}})
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin conligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-sin-}}
''(definizzion 1)'' [[gnuca]], [[crapona]], [[zucona]]
{{-trad-}}
*italian: (1) [[testarda]] "f"
{{-ref-}}
*Circolo Filologico Milanese (2018). dizionario Milanese. Antonio Vallardi, 52. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}}
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov giontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Nom in lombard]]
pmhnib10ayzm6vycorz3mknqzncmkm6
crucca
0
16294
105831
2022-08-03T15:12:01Z
Gat lombard
5
Creada pagina con " == {{-lmo-}} == {{pn}} scrivud in "ortografia milanesa" ►►► varda '''[[cruca]]'''<!--scrìv intra i parentesi quadrade la pagina sgiamò esistenta in altra grafia--> <br>dialet: {{-MI}} [[Categoria:Pagine de redirezzion de la lengua lombarda]]"
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{pn}} scrivud in "ortografia milanesa" ►►► varda '''[[cruca]]'''<!--scrìv intra i parentesi quadrade la pagina sgiamò esistenta in altra grafia-->
<br>dialet: {{-MI}}
[[Categoria:Pagine de redirezzion de la lengua lombarda]]
g357ioo0obrfm9gv7la967ddwg3qs3i
crucch
0
16295
105832
2022-08-03T15:12:35Z
Gat lombard
5
Creada pagina con " == {{-lmo-}} == {{pn}} scrivud in "ortografia milanesa" ►►► varda '''[[cruch]]'''<!--scrìv intra i parentesi quadrade la pagina sgiamò esistenta in altra grafia--> <br>dialet: {{-MI}} [[Categoria:Pagine de redirezzion de la lengua lombarda]]"
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{pn}} scrivud in "ortografia milanesa" ►►► varda '''[[cruch]]'''<!--scrìv intra i parentesi quadrade la pagina sgiamò esistenta in altra grafia-->
<br>dialet: {{-MI}}
[[Categoria:Pagine de redirezzion de la lengua lombarda]]
bsnh45plcs5c3kf79fn2pe3pblnu2sa
105834
105832
2022-08-03T15:13:45Z
Gat lombard
5
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{pn}} scrivud in "ortografia milanesa" ►►► varda '''[[cruch]]''' o '''[[cruche]]'''<!--scrìv intra i parentesi quadrade la pagina sgiamò esistenta in altra grafia-->
<br>dialet: {{-MI}}
[[Categoria:Pagine de redirezzion de la lengua lombarda]]
qg2u6qgupaa5q09y03nrsyj2zf1pfs6
cruche
0
16296
105833
2022-08-03T15:13:20Z
Gat lombard
5
Creada pagina con "== {{-lmo-}} == {{-noun-|lmo}} {{pn}} ''f'' - scrivud in "Noeuva Ortografia Lombarda" - dialet {{-MI}} :→ plural de "'''[[cruca]]'''" [[Categoria:Nom al plural in lombard]]"
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-noun-|lmo}}
{{pn}} ''f'' - scrivud in "Noeuva Ortografia Lombarda" - dialet {{-MI}}
:→ plural de "'''[[cruca]]'''"
[[Categoria:Nom al plural in lombard]]
3324q18ywvghb95mhqknjp8sfj676p1
cummel
0
16298
105835
2022-08-03T15:18:51Z
Gat lombard
5
Creada pagina con "== {{-lmo-}} == {{-noun-|lmo}} [[File:Kaiser-Kuemmel_J_A_Gilka_002.jpg|thumb|On [[pestonin]] de [[cummel]]]] {{pn}} ''m''<!-- insegna se l'è maschil con "m" o feminil con "f"--> (pl:cummel) - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL--> - dialet: <!-- indica el dialet --> # [[liquor]] [[todesch]] de [[chim]] {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scrìv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o d..."
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-noun-|lmo}}
[[File:Kaiser-Kuemmel_J_A_Gilka_002.jpg|thumb|On [[pestonin]] de [[cummel]]]]
{{pn}} ''m''<!-- insegna se l'è maschil con "m" o feminil con "f"--> (pl:cummel) - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL--> - dialet: <!-- indica el dialet -->
# [[liquor]] [[todesch]] de [[chim]]
{{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scrìv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fàgh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'heet besogn per di alter grafie o dialet-->
{| class="wikitable"
!Singolar!!Plural!!Ortografia!!Dialet
|-
|cummel||cummel||Milanesa classica||{{-MI}}
|-
|{{NoSL}}||{{NoSL}}||Scriver lombard||-
|-
|}
{{-hyph-}}
; cùm | mel
{{-pron-}}
sing/pl: {{IPA|/'kymel/}} (dialet: {{-MI}})
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin conligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-trad-}}
*italian: (1) [[kummel]]
{{-ref-}}
*Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 52. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}}
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov giontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Nom in lombard]]
ewkpai7afla7pf4817uhft6oi5fbpqq
105836
105835
2022-08-03T15:19:13Z
Gat lombard
5
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-noun-|lmo}}
[[File:Kaiser-Kuemmel_J_A_Gilka_002.jpg|thumb|On [[pestonin]] de [[cummel]]]]
{{pn}} ''m''<!-- insegna se l'è maschil con "m" o feminil con "f"--> (pl:cummel) - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL--> - dialet: {{tut}}
# [[liquor]] [[todesch]] de [[chim]]
{{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scrìv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fàgh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'heet besogn per di alter grafie o dialet-->
{| class="wikitable"
!Singolar!!Plural!!Ortografia!!Dialet
|-
|cummel||cummel||Milanesa classica||{{-MI}}
|-
|{{NoSL}}||{{NoSL}}||Scriver lombard||-
|-
|}
{{-hyph-}}
; cùm | mel
{{-pron-}}
sing/pl: {{IPA|/'kymel/}} (dialet: {{-MI}})
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin conligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-trad-}}
*italian: (1) [[kummel]]
{{-ref-}}
*Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 52. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}}
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov giontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Nom in lombard]]
2ndhhcnp5w8w0a1pd7sk9yxaa49dqy5
cunta-pass
0
16299
105845
2022-08-03T15:29:49Z
Gat lombard
5
Creada pagina con "== {{-lmo-}} == {{-noun-|lmo}} [[File:Omron_HJ112.jpg|thumb|]] {{pn}} ''m''<!-- insegna se l'è maschil con "m" o feminil con "f"--> (pl:cunta-pass) - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL--> - dialet: {{-MI}} # [[aparecc]] de [[cuntà]] el numer de [[pass]] fad d'ona [[persona]] {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scrìv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà..."
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-noun-|lmo}}
[[File:Omron_HJ112.jpg|thumb|]]
{{pn}} ''m''<!-- insegna se l'è maschil con "m" o feminil con "f"--> (pl:cunta-pass) - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL--> - dialet: {{-MI}}
# [[aparecc]] de [[cuntà]] el numer de [[pass]] fad d'ona [[persona]]
{{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scrìv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fàgh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'heet besogn per di alter grafie o dialet-->
{| class="wikitable"
!Singolar!!Plural!!Ortografia!!Dialet
|-
|cuntapass||cuntapass||Milanesa classica||{{-MI}}
|-
|{{NoSL}}||{{NoSL}}||Scriver lombard||-
|-
|}
{{-hyph-}}
; cùn | ta - pàss
{{-pron-}}
sing/pl: {{IPA|/kỹ:ta'pas}} (dialet: {{-MI}})
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin conligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-trad-}}
*italian: (1) [[contapassi]] "m", [[pedometro]] /[[podometro]] "m"
{{-ref-}}
*Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 52. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}}
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov giontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Nom in lombard]]
31wv0zn40ie36mpz1momlf0v9aq1ur2
cuntapass
0
16300
105846
2022-08-03T15:30:28Z
Gat lombard
5
Creada pagina con " == {{-lmo-}} == {{pn}} scrivud in "ortografia milanesa" ►►► varda '''[[cunta-pass]]'''<!--scrìv intra i parentesi quadrade la pagina sgiamò esistenta in altra grafia--> <br>dialet: {{-MI}} [[Categoria:Pagine de redirezzion de la lengua lombarda]]"
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{pn}} scrivud in "ortografia milanesa" ►►► varda '''[[cunta-pass]]'''<!--scrìv intra i parentesi quadrade la pagina sgiamò esistenta in altra grafia-->
<br>dialet: {{-MI}}
[[Categoria:Pagine de redirezzion de la lengua lombarda]]
kag9gettm7h3jq3rwz32jiocf9mo2wm
curlet
0
16301
105847
2022-08-03T18:24:17Z
Gat lombard
5
Creada pagina con "== {{-lmo-}} == {{-noun-|lmo}} [[File:Winch_porsche.jpg|thumb|On '''curlet''']] {{pn}} ''m''<!-- insegna se l'è maschil con "m" o feminil con "f"--> (pl:<!--scriv chinscì el plural-->) - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL--> - dialet: {{-MI}} # (tecn.) [[machina]] per [[moeuver]] i [[oget]] [[pesant]] per mez d'ona [[corda]] o ona [[cadena]] che l'è fada su intorna a on [[borlon]] che 'l sgira {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scrìv in..."
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-noun-|lmo}}
[[File:Winch_porsche.jpg|thumb|On '''curlet''']]
{{pn}} ''m''<!-- insegna se l'è maschil con "m" o feminil con "f"--> (pl:<!--scriv chinscì el plural-->) - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL--> - dialet: {{-MI}}
# (tecn.) [[machina]] per [[moeuver]] i [[oget]] [[pesant]] per mez d'ona [[corda]] o ona [[cadena]] che l'è fada su intorna a on [[borlon]] che 'l sgira
{{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scrìv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fàgh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'heet besogn per di alter grafie o dialet-->
{| class="wikitable"
!Singolar!!Plural!!Ortografia!!Dialet
|-
|curlètt||curlètt||Milanesa classica||{{-MI}}
|-
|{{NoSL}}||{{NoSL}}||Scriver lombard||-
|-
|}
{{-hyph-}}
; cur | lèt
{{-pron-}}
sing/pl: {{IPA|/kyr'lɛt/}} (dialet: {{-MI}})
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin conligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-trad-}}
*italian: (1) [[verricello]] "m"
{{-ref-}}
*Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 53. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}}
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov giontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Nom in lombard]]
aijrlu821vcgxonsx7xvpnxki6mb2ji
105848
105847
2022-08-03T18:24:30Z
Gat lombard
5
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-noun-|lmo}}
[[File:Winch_porsche.jpg|thumb|On '''curlet''']]
{{pn}} ''m''<!-- insegna se l'è maschil con "m" o feminil con "f"--> (pl:curlet) - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL--> - dialet: {{-MI}}
# (tecn.) [[machina]] per [[moeuver]] i [[oget]] [[pesant]] per mez d'ona [[corda]] o ona [[cadena]] che l'è fada su intorna a on [[borlon]] che 'l sgira
{{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scrìv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fàgh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'heet besogn per di alter grafie o dialet-->
{| class="wikitable"
!Singolar!!Plural!!Ortografia!!Dialet
|-
|curlètt||curlètt||Milanesa classica||{{-MI}}
|-
|{{NoSL}}||{{NoSL}}||Scriver lombard||-
|-
|}
{{-hyph-}}
; cur | lèt
{{-pron-}}
sing/pl: {{IPA|/kyr'lɛt/}} (dialet: {{-MI}})
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin conligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-trad-}}
*italian: (1) [[verricello]] "m"
{{-ref-}}
*Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 53. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}}
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov giontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Nom in lombard]]
0dnj8lguk4san22al533hkbygsgv9qx
105850
105848
2022-08-03T18:26:09Z
Gat lombard
5
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-noun-|lmo}}
[[File:Winch_porsche.jpg|thumb|On '''curlet''']]
{{pn}} ''m''<!-- insegna se l'è maschil con "m" o feminil con "f"--> (pl:curlet) - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL--> - dialet: {{-MI}}
# (tecn.) [[machina]] per [[moeuver]] i [[oget]] [[pesant]] per mez d'ona [[corda]] o ona [[cadena]] che l'è fada su intorna a on [[borlon]] che 'l sgira
{{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scrìv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fàgh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'heet besogn per di alter grafie o dialet-->
{| class="wikitable"
!Singolar!!Plural!!Ortografia!!Dialet
|-
|curlètt||curlètt||Milanesa classica||{{-MI}}
|-
|{{NoSL}}||{{NoSL}}||Scriver lombard||-
|-
|}
{{-hyph-}}
; cur | lèt
{{-pron-}}
sing/pl: {{IPA|/kyr'lɛt/}} (dialet: {{-MI}})
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin conligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-rel-}}
[[curlo]]
{{-trad-}}
*italian: (1) [[verricello]] "m"
{{-ref-}}
*Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 53. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}}
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov giontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Nom in lombard]]
0mgqx3rpafgajg0ij77nuwc5564vs6t
curlètt
0
16302
105849
2022-08-03T18:25:04Z
Gat lombard
5
Creada pagina con " == {{-lmo-}} == {{pn}} scrivud in "ortografia milanesa" ►►► varda '''[[curlet]]'''<!--scrìv intra i parentesi quadrade la pagina sgiamò esistenta in altra grafia--> <br>dialet: {{-MI}} [[Categoria:Pagine de redirezzion de la lengua lombarda]]"
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{pn}} scrivud in "ortografia milanesa" ►►► varda '''[[curlet]]'''<!--scrìv intra i parentesi quadrade la pagina sgiamò esistenta in altra grafia-->
<br>dialet: {{-MI}}
[[Categoria:Pagine de redirezzion de la lengua lombarda]]
ig7h7fleduwwoidanm3oi5vw3lrs6lc
cusidora
0
16303
105851
2022-08-03T18:31:34Z
Gat lombard
5
Creada pagina con "== {{-lmo-}} == {{-noun-|lmo}} [[File:Zenith_548_Italian_flag.jpg|thumb|Ona [[cusidora]]]] {{pn}} ''f''<!-- insegna se l'è maschil con "m" o feminil con "f"--> (pl:cusidore) - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL--> - dialet: {{-MI}} # [[machina]] de [[cusì]] insema i [[foeuj]] per mez de [[sgrafa|sgrafete]] de metall]] {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scrìv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in..."
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-noun-|lmo}}
[[File:Zenith_548_Italian_flag.jpg|thumb|Ona [[cusidora]]]]
{{pn}} ''f''<!-- insegna se l'è maschil con "m" o feminil con "f"--> (pl:cusidore) - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL--> - dialet: {{-MI}}
# [[machina]] de [[cusì]] insema i [[foeuj]] per mez de [[sgrafa|sgrafete]] de metall]]
{{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scrìv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fàgh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'heet besogn per di alter grafie o dialet-->
{| class="wikitable"
!Singolar!!Plural!!Ortografia!!Dialet
|-
|cusidora||cusidor||Milanesa classica||{{-MI}}
|-
|{{NoSL}}||{{NoSL}}||Scriver lombard||-
|-
|}
{{-hyph-}}
; cu | si | dó | ra
{{-pron-}}
sing: {{IPA|/kyzi'dura/}} (dialet: {{-MI}})
pl: {{IPA|/kyzi'du:r/}} (dialet: {{-MI}})
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin conligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-trad-}}
*italian: (1) [[cucitrice]] "f"
{{-ref-}}
*Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 53. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}}
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov giontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Nom in lombard]]
tjhi0qnqlzcgzgja3vfrbnx40k1fhd4
cusidore
0
16304
105852
2022-08-03T18:34:03Z
Gat lombard
5
Creada pagina con "== {{-lmo-}} == {{-noun-|lmo}} {{pn}} ''f'' - scrivud in "Noeuva Ortografia Lombarda" - dialet <!-- indica el dialet --> :→ plural de "'''[[cusidora]]'''" [[Categoria:Nom al plural in lombard]]"
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-noun-|lmo}}
{{pn}} ''f'' - scrivud in "Noeuva Ortografia Lombarda" - dialet <!-- indica el dialet -->
:→ plural de "'''[[cusidora]]'''"
[[Categoria:Nom al plural in lombard]]
4y8t4wxwep7ap5fn28f1h1rybc74pue
105854
105852
2022-08-03T18:34:56Z
Gat lombard
5
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-noun-|lmo}}
{{pn}} ''f'' - scrivud in "Noeuva Ortografia Lombarda" - dialet {{-MI}}
:→ plural de "'''[[cusidora]]'''"
[[Categoria:Nom al plural in lombard]]
6d7qsfut7x82j7vedgt75jnq66n0ob5
cusidor
0
16305
105853
2022-08-03T18:34:37Z
Gat lombard
5
Creada pagina con " == {{-lmo-}} == {{pn}} scrivud in "ortografia milanesa" ►►► varda '''[[cusidore]]'''<!--scrìv intra i parentesi quadrade la pagina sgiamò esistenta in altra grafia--> <br>dialet: {{-MI}} [[Categoria:Pagine de redirezzion de la lengua lombarda]]"
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{pn}} scrivud in "ortografia milanesa" ►►► varda '''[[cusidore]]'''<!--scrìv intra i parentesi quadrade la pagina sgiamò esistenta in altra grafia-->
<br>dialet: {{-MI}}
[[Categoria:Pagine de redirezzion de la lengua lombarda]]
8ssxl4869t4mch9hzlhm6h2fau86tut
crocetta
0
16306
105855
2022-08-03T18:37:26Z
Gat lombard
5
Creada pagina con "== {{-it-}} == {{-noun-|it}} <!-- sostituiss "ISO" cont el codes ISO de la lengua de la parolla che se se 'dree a meter denter: en per ingles, de per tedesch, es par spagnoeul, fr per frances, it par italian, pt per portoghes... --> {{pn}} ''f'' (pl:crocette) # [[croseta]]{{nol}}, [[crosin]]{{nol}} {{-hyph-}} ; cro | cèt | ta {{-pron-}} sing: {{IPA|<!-- scriv scià la prononzia -->}} pl: {{IPA|<!-- scriv scià la prononzia -->}} {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichis..."
wikitext
text/x-wiki
== {{-it-}} ==
{{-noun-|it}}
<!-- sostituiss "ISO" cont el codes ISO de la lengua de la parolla che se se 'dree a meter denter: en per ingles, de per tedesch, es par spagnoeul, fr per frances, it par italian, pt per portoghes... -->
{{pn}} ''f'' (pl:crocette)
# [[croseta]]{{nol}}, [[crosin]]{{nol}}
{{-hyph-}}
; cro | cèt | ta
{{-pron-}}
sing: {{IPA|<!-- scriv scià la prononzia -->}}
pl: {{IPA|<!-- scriv scià la prononzia -->}}
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin conligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-ref-}}
*Ambrogio Maria Antonini (1996). Vocabolario Italiano Milanese. Libreria Milanese, pag. 136. ISBN 88-7955-083-7
934ync0svlmuenw7bl09uaxi0wxj8hk
curlo
0
16308
105859
2022-08-03T19:03:08Z
Gat lombard
5
Creada pagina con "== {{-lmo-}} == {{-noun-|lmo}} {{pn}} ''m''<!-- insegna se l'è maschil con "m" o feminil con "f"--> (pl:curli) - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL--> - dialet: {{-MI}} # [[borlon]] de [[legn]] per spostà di oget [[massizz]] per mez d'ona corda che l'è involtiada intorna del borlon medem {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scrìv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diver..."
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-noun-|lmo}}
{{pn}} ''m''<!-- insegna se l'è maschil con "m" o feminil con "f"--> (pl:curli) - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL--> - dialet: {{-MI}}
# [[borlon]] de [[legn]] per spostà di oget [[massizz]] per mez d'ona corda che l'è involtiada intorna del borlon medem
{{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scrìv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fàgh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'heet besogn per di alter grafie o dialet-->
{| class="wikitable"
!Singolar!!Plural!!Ortografia!!Dialet
|-
|curlo||curli||Milanesa classica||{{-MI}}
|-
|{{NoSL}}||{{NoSL}}||Scriver lombard||-
|-
|}
{{-hyph-}}
; cùr | lo
{{-pron-}}
sing: {{IPA|/kyr'lo/}} (dialet: {{-MI}})
pl: {{IPA|/kyr'li/}} (dialet: {{-MI}})
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin conligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-rel-}}
[[curlet]]
{{-trad-}}
*
{{-ref-}}
*Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 53. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}}
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov giontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Nom in lombard]]
tk5fmagpvi13mmho27g2xotx5qmuhjq
105860
105859
2022-08-03T19:03:31Z
Gat lombard
5
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-noun-|lmo}}
{{pn}} ''m''<!-- insegna se l'è maschil con "m" o feminil con "f"--> (pl:curli) - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL--> - dialet: {{-MI}}
# [[borlon]] de [[legn]] per spostà di oget [[massizz]] per mez d'ona corda che l'[[involtià|è involtiada]] intorna del [[borlon]] medem
{{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scrìv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fàgh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'heet besogn per di alter grafie o dialet-->
{| class="wikitable"
!Singolar!!Plural!!Ortografia!!Dialet
|-
|curlo||curli||Milanesa classica||{{-MI}}
|-
|{{NoSL}}||{{NoSL}}||Scriver lombard||-
|-
|}
{{-hyph-}}
; cùr | lo
{{-pron-}}
sing: {{IPA|/kyr'lo/}} (dialet: {{-MI}})
pl: {{IPA|/kyr'li/}} (dialet: {{-MI}})
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin conligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-rel-}}
[[curlet]]
{{-trad-}}
*
{{-ref-}}
*Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 53. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}}
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov giontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Nom in lombard]]
q52hldpenmbhknfn1ymwyyig1cccs8c
105861
105860
2022-08-03T19:06:25Z
Gat lombard
5
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-noun-|lmo}}
{{pn}} ''m''<!-- insegna se l'è maschil con "m" o feminil con "f"--> (pl:curli) - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL--> - dialet: {{-MI}}
# [[borlon]] de [[legn]] per spostà di oget [[massizz]] per mez d'ona corda che l'[[involtià|è involtiada]] intorna del [[borlon]] medem
{{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scrìv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fàgh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'heet besogn per di alter grafie o dialet-->
{| class="wikitable"
!Singolar!!Plural!!Ortografia!!Dialet
|-
|curlo||curli||Milanesa classica||{{-MI}}
|-
|{{NoSL}}||{{NoSL}}||Scriver lombard||-
|-
|}
{{-hyph-}}
; cùr | lo
{{-pron-}}
sing: {{IPA|/kyr'lo/}} (dialet: {{-MI}})
pl: {{IPA|/kyr'li/}} (dialet: {{-MI}})
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin conligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-rel-}}
[[curlet]]
{{-trad-}}
*
{{-ref-}}
*Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 53. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}}
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov giontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Nom in lombard]]
== {{-it-}} ==
{{-noun-|it}}
<!-- sostituiss "ISO" cont el codes ISO de la lengua de la parolla che se se 'dree a met denter: en per ingles, de per tedesch, es par spagnoeul, fr per frances, it par italian, pt per portoghes... -->
{{pn}} ''m'' (pl:curli)
# [[borlin]]{{nol}}
{{-hyph-}}
; cùr | lo
{{-pron-}}
sing: {{IPA|/'kurlo/}}
pl: {{IPA|/'kurli/}}
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin conligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-ref-}}
*{{Noref|ISO}}<!-- s'a se conoss 'na fonte metela denter scià inscambi de {{Noref|ISO}}, se de nò specifegà el codes ISO de la lengua -->
c3jkgv0rmu9hhs3xq84wdji6rheng6o
105862
105861
2022-08-03T19:07:15Z
Gat lombard
5
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-noun-|lmo}}
{{pn}} ''m''<!-- insegna se l'è maschil con "m" o feminil con "f"--> (pl:curli) - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL--> - dialet: {{-MI}}
# [[borlon]] de [[legn]] per spostà di oget [[massizz]] per mez d'ona corda che l'[[involtià|è involtiada]] intorna del [[borlon]] medem
{{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scrìv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fàgh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'heet besogn per di alter grafie o dialet-->
{| class="wikitable"
!Singolar!!Plural!!Ortografia!!Dialet
|-
|curlo||curli||Milanesa classica||{{-MI}}
|-
|{{NoSL}}||{{NoSL}}||Scriver lombard||-
|-
|}
{{-hyph-}}
; cùr | lo
{{-pron-}}
sing: {{IPA|/kyr'lo/}} (dialet: {{-MI}})
pl: {{IPA|/kyr'li/}} (dialet: {{-MI}})
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin conligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-rel-}}
[[curlet]]
{{-trad-}}
*italian: (1) [[curro]] "m"
{{-ref-}}
*Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 53. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}}
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov giontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Nom in lombard]]
== {{-it-}} ==
{{-noun-|it}}
<!-- sostituiss "ISO" cont el codes ISO de la lengua de la parolla che se se 'dree a met denter: en per ingles, de per tedesch, es par spagnoeul, fr per frances, it par italian, pt per portoghes... -->
{{pn}} ''m'' (pl:curli)
# [[borlin]]{{nol}}
{{-hyph-}}
; cùr | lo
{{-pron-}}
sing: {{IPA|/'kurlo/}}
pl: {{IPA|/'kurli/}}
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin conligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-ref-}}
*{{Noref|ISO}}<!-- s'a se conoss 'na fonte metela denter scià inscambi de {{Noref|ISO}}, se de nò specifegà el codes ISO de la lengua -->
dwan6b6kd0nxllis5tbk042vpcs6f27
105863
105862
2022-08-03T19:08:08Z
Gat lombard
5
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-noun-|lmo}}
{{pn}} ''m''<!-- insegna se l'è maschil con "m" o feminil con "f"--> (pl:curli) - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL--> - dialet: {{-MI}}
# [[borlon]] de [[legn]] per spostà di oget [[massizz]] per mez d'ona corda che l'[[involtià|è involtiada]] intorna del [[borlon]] medem
{{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scrìv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fàgh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'heet besogn per di alter grafie o dialet-->
{| class="wikitable"
!Singolar!!Plural!!Ortografia!!Dialet
|-
|curlo||curli||Milanesa classica||{{-MI}}
|-
|{{NoSL}}||{{NoSL}}||Scriver lombard||-
|-
|}
{{-hyph-}}
; cùr | lo
{{-pron-}}
sing: {{IPA|/kyr'lo/}} (dialet: {{-MI}})
pl: {{IPA|/kyr'li/}} (dialet: {{-MI}})
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin conligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-rel-}}
[[curlet]]
{{-trad-}}
*italian: (1) [[curro]] "m"
{{-ref-}}
*Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 53. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}}
*Francesco Cherubini, Vocabolario milanese-italiano, 1839, Vol. 1 pag. 374 {{-MI|a}}
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov giontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Nom in lombard]]
== {{-it-}} ==
{{-noun-|it}}
<!-- sostituiss "ISO" cont el codes ISO de la lengua de la parolla che se se 'dree a met denter: en per ingles, de per tedesch, es par spagnoeul, fr per frances, it par italian, pt per portoghes... -->
{{pn}} ''m'' (pl:curli)
# [[borlin]]{{nol}}
{{-hyph-}}
; cùr | lo
{{-pron-}}
sing: {{IPA|/'kurlo/}}
pl: {{IPA|/'kurli/}}
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin conligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-ref-}}
*{{Noref|ISO}}<!-- s'a se conoss 'na fonte metela denter scià inscambi de {{Noref|ISO}}, se de nò specifegà el codes ISO de la lengua -->
rm9aupuw0dqeut520qcpv43wxdb9dp5
curro
0
16309
105864
2022-08-03T19:09:40Z
Gat lombard
5
Creada pagina con "== {{-it-}} == {{-noun-|it}} <!-- sostituiss "ISO" cont el codes ISO de la lengua de la parolla che se se 'dree a meter denter: en per ingles, de per tedesch, es par spagnoeul, fr per frances, it par italian, pt per portoghes... --> {{pn}} ''m'' (pl:curri) # [[curlo]]{{nol}} {{-hyph-}} ; cùr | ro {{-pron-}} sing: {{IPA|/'kurro/}} pl: {{IPA|/'kurri/}} {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- al..."
wikitext
text/x-wiki
== {{-it-}} ==
{{-noun-|it}}
<!-- sostituiss "ISO" cont el codes ISO de la lengua de la parolla che se se 'dree a meter denter: en per ingles, de per tedesch, es par spagnoeul, fr per frances, it par italian, pt per portoghes... -->
{{pn}} ''m'' (pl:curri)
# [[curlo]]{{nol}}
{{-hyph-}}
; cùr | ro
{{-pron-}}
sing: {{IPA|/'kurro/}}
pl: {{IPA|/'kurri/}}
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin conligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-ref-}}
*Francesco Cherubini, Vocabolario milanese-italiano, 1839, Vol. 1 pag. 374 (→ curlo)
lasdfnv4qpctfqgqrh9ld3kj0sjxfy6
cursal
0
16310
105866
2022-08-03T19:20:47Z
Gat lombard
5
Creada pagina con "== {{-lmo-}} == {{-noun-|lmo}} {{pn}} ''m''<!-- insegna se l'è maschil con "m" o feminil con "f"--> (pl:cursal) - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL--> - dialet: {{-MI}} # [[albergo]] che 'l gh'ha dent di servizzi compagn de [[terme]], [[casinò]], [[sala|sale]] de [[sgioeugh]] {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scrìv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lass..."
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-noun-|lmo}}
{{pn}} ''m''<!-- insegna se l'è maschil con "m" o feminil con "f"--> (pl:cursal) - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL--> - dialet: {{-MI}}
# [[albergo]] che 'l gh'ha dent di servizzi compagn de [[terme]], [[casinò]], [[sala|sale]] de [[sgioeugh]]
{{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scrìv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fàgh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'heet besogn per di alter grafie o dialet-->
{| class="wikitable"
!Singolar!!Plural!!Ortografia!!Dialet
|-
|cursal||cursal||Milanesa classica||{{-MI}}
|-
|{{NoSL}}||{{NoSL}}||Scriver lombard||-
|-
|}
{{-hyph-}}
; cur | sál
{{-pron-}}
sing/pl: {{IPA|/ky:r'sɒ:l/}} (dialet: {{-MI}})
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin conligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-trad-}}
*italian: (1) [[kursaal]] "m"
{{-ref-}}
*Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 53. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}}
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov giontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Nom in lombard]]
d48vivf154mhslmqoa15rl2m83atq9n
105867
105866
2022-08-03T19:21:53Z
Gat lombard
5
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-noun-|lmo}}
{{pn}} ''m''<!-- insegna se l'è maschil con "m" o feminil con "f"--> (pl:cursal) - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL--> - dialet: {{-MI}}
# [[albergo]] che 'l gh'ha dent di servizzi compagn de [[terme]], [[casinò]], [[sala|sale]] de [[sgioeugh]]
{{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scrìv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fàgh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'heet besogn per di alter grafie o dialet-->
{| class="wikitable"
!Singolar!!Plural!!Ortografia!!Dialet
|-
|cursal||cursal||Milanesa classica||{{-MI}}
|-
|{{NoSL}}||{{NoSL}}||Scriver lombard||-
|-
|}
{{-hyph-}}
; cùr | sal
{{-pron-}}
sing/pl: {{IPA|/'kyrsa:l/}} (dialet: {{-MI}})
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin conligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-trad-}}
*italian: (1) [[kursaal]] "m"
{{-ref-}}
*Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 53. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}}
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov giontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Nom in lombard]]
9pr8g297dzqpzt156yd9qg4rwafy6ot
sala
0
16311
105868
2022-08-03T19:28:22Z
Gat lombard
5
Creada pagina con "== {{-it-}} == {{-noun-|it}} <!-- sostituiss "ISO" cont el codes ISO de la lengua de la parolla che se se 'dree a meter denter: en per ingles, de per tedesch, es par spagnoeul, fr per frances, it par italian, pt per portoghes... --> {{pn}} ''f'' (pl:sale) # [[sala]]{{nol}} [[sala]] da [[ballo]] # ''(local sarrad)'' [[sala]] de [[ball]]{{nol}} # ''(a l'averta)'' [[balera]]{{nol}} [[sala]] da [[pranzo]] # [[sala]] [[a mansgé]]{{nol}} {{-hyph-}} ; sà | la {{-pron-}}..."
wikitext
text/x-wiki
== {{-it-}} ==
{{-noun-|it}}
<!-- sostituiss "ISO" cont el codes ISO de la lengua de la parolla che se se 'dree a meter denter: en per ingles, de per tedesch, es par spagnoeul, fr per frances, it par italian, pt per portoghes... -->
{{pn}} ''f'' (pl:sale)
# [[sala]]{{nol}}
[[sala]] da [[ballo]]
# ''(local sarrad)'' [[sala]] de [[ball]]{{nol}}
# ''(a l'averta)'' [[balera]]{{nol}}
[[sala]] da [[pranzo]]
# [[sala]] [[a mansgé]]{{nol}}
{{-hyph-}}
; sà | la
{{-pron-}}
sing: {{IPA|/'sala/}}
pl: {{IPA|/'sale/}}
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin conligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-ref-}}
*Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 392. ISBN 978-88-6987-846-6.
3skt4lld8exrjlu0yp80mzj46ry7tt9
105869
105868
2022-08-03T19:28:53Z
Gat lombard
5
wikitext
text/x-wiki
== {{-it-}} ==
{{-noun-|it}}
<!-- sostituiss "ISO" cont el codes ISO de la lengua de la parolla che se se 'dree a meter denter: en per ingles, de per tedesch, es par spagnoeul, fr per frances, it par italian, pt per portoghes... -->
{{pn}} ''f'' (pl:sale)
# [[sala]]{{nol}}
{{quader-derva|-}}
[[sala]] da [[ballo]]
# ''(local sarrad)'' [[sala]] de [[ball]]{{nol}}
# ''(a l'averta)'' [[balera]]{{nol}}
[[sala]] da [[pranzo]]
# [[sala]] [[a mansgé]]{{nol}}
{{quader-sarra su}}
{{-hyph-}}
; sà | la
{{-pron-}}
sing: {{IPA|/'sala/}}
pl: {{IPA|/'sale/}}
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin conligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-ref-}}
*Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 392. ISBN 978-88-6987-846-6.
4f1m4h9cot0kk8pn03n346ceoctyjk8
105870
105869
2022-08-03T19:29:06Z
Gat lombard
5
wikitext
text/x-wiki
== {{-it-}} ==
{{-noun-|it}}
<!-- sostituiss "ISO" cont el codes ISO de la lengua de la parolla che se se 'dree a meter denter: en per ingles, de per tedesch, es par spagnoeul, fr per frances, it par italian, pt per portoghes... -->
{{pn}} ''f'' (pl:sale)
# [[sala]]{{nol}}
{{quader-derva|-}}
[[sala]] da [[ballo]]
# ''(local sarrad)'' [[sala]] de [[ball]]{{nol}}
# ''(a l'averta)'' [[balera]]{{nol}}
[[sala]] da [[pranzo]]
# [[sala]] [[a mansgé]]{{nol}}
{{quader-sarra su}}
{{-hyph-}}
; sà | la
{{-pron-}}
sing: {{IPA|/'sala/}}
pl: {{IPA|/'sale/}}
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin conligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-ref-}}
*Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 392. ISBN 978-88-6987-846-6.
mx966b7g8llvn2uxga26zvw6xlf1cn9
a mansgé
0
16312
105876
2022-08-03T19:33:55Z
Gat lombard
5
Creada pagina con "== {{-lmo-}} == {{-locadj-|lmo}} {{pn}} - scrivud con la "{{NOL}}"<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL--> - dialet: {{-MI}} # ''(de [[sala)'' per [[disnà]] {{-variant-}} {| class="wikitable" !Locuzzion!!Ortografia!!Dialet |- |a mansgé||Milanesa classica||{{-MI}} |- |{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} {{-trad-}} *italian: da [[pranzo]] "m" {{-ref-}} *Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 392. ISBN 978-88-6987-846-6...."
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-locadj-|lmo}}
{{pn}} - scrivud con la "{{NOL}}"<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL--> - dialet: {{-MI}}
# ''(de [[sala)'' per [[disnà]]
{{-variant-}}
{| class="wikitable"
!Locuzzion!!Ortografia!!Dialet
|-
|a mansgé||Milanesa classica||{{-MI}}
|-
|{{NoSL}}||Scriver lombard||-
|-
|}
{{-trad-}}
*italian: da [[pranzo]] "m"
{{-ref-}}
*Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 392. ISBN 978-88-6987-846-6. (→ sala)
[[Category:Locuzzion agetivai in lombard]]
ksx1wbh7lkshnbul7cy7vimor07o7zx
105877
105876
2022-08-03T19:34:06Z
Gat lombard
5
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-locadj-|lmo}}
{{pn}} - scrivud con la "{{NOL}}"<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL--> - dialet: {{-MI}}
# ''(de [[sala]])'' per [[disnà]]
{{-variant-}}
{| class="wikitable"
!Locuzzion!!Ortografia!!Dialet
|-
|a mansgé||Milanesa classica||{{-MI}}
|-
|{{NoSL}}||Scriver lombard||-
|-
|}
{{-trad-}}
*italian: da [[pranzo]] "m"
{{-ref-}}
*Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 392. ISBN 978-88-6987-846-6. (→ sala)
[[Category:Locuzzion agetivai in lombard]]
1ro4wvkxdx0f65gvvdq5ivygrawmhpe
105878
105877
2022-08-03T19:36:41Z
Gat lombard
5
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-locadj-|lmo}}
{{pn}} - scrivud con la "{{NOL}}"<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL--> - dialet: {{-MI}}
# ''(de [[sala]])'' per [[disnà]]
{{-variant-}}
{| class="wikitable"
!Locuzzion!!Ortografia!!Dialet
|-
|a mansgé||Milanesa classica||{{-MI}}
|-
|{{NoSL}}||Scriver lombard||-
|-
|}
{{-trad-}}
*italian: (1) da [[pranzo]] "m"
{{-ref-}}
*Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 392. ISBN 978-88-6987-846-6. (→ sala)
[[Category:Locuzzion agetivai in lombard]]
o5nadpve0bs2awjouhtmq1j2tdriv6y
ideogram
0
16313
105883
2022-08-03T21:35:20Z
Apisite
49
Creada pagina con "== {{-en-}} == {{-noun-|en}} {{pn}} (pl: ideograms) # {{Nodef}} {{-hyph-}} ; <!-- met denter chì la sillabazzion cont el divid i sillabe per mez d'un | compagn che in de l'esempi: im | pe | ria | li | smo --> {{-pron-}} sing: {{IPA|<!-- scriv scià la prononzia -->}} pl: {{IPA|<!-- scriv scià la prononzia -->}} {{-etim-}} {{Noetim}} {{-sin-}} : [[ideograph]] <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin conligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{..."
wikitext
text/x-wiki
== {{-en-}} ==
{{-noun-|en}}
{{pn}} (pl: ideograms)
# {{Nodef}}
{{-hyph-}}
; <!-- met denter chì la sillabazzion cont el divid i sillabe per mez d'un | compagn che in de l'esempi: im | pe | ria | li | smo -->
{{-pron-}}
sing: {{IPA|<!-- scriv scià la prononzia -->}}
pl: {{IPA|<!-- scriv scià la prononzia -->}}
{{-etim-}}
{{Noetim}}
{{-sin-}}
: [[ideograph]]
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin conligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-ref-}}
* {{Noref|en}}
hszuc8kr6dltzgc86vozlwzk2cqiv19
105887
105883
2022-08-04T04:40:08Z
Gat lombard
5
wikitext
text/x-wiki
== {{-en-}} ==
{{-noun-|en}}
{{pn}} (pl: ideograms)
# [[ideograma]]{{nol}}
{{-hyph-}}
; <!-- met denter chì la sillabazzion cont el divid i sillabe per mez d'un | compagn che in de l'esempi: im | pe | ria | li | smo -->
{{-pron-}}
sing: {{IPA|<!-- scriv scià la prononzia -->}}
pl: {{IPA|<!-- scriv scià la prononzia -->}}
{{-etim-}}
{{Noetim}}
{{-sin-}}
: [[ideograph]]
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin conligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-ref-}}
* {{Noref|en}}
fppoycbhy8bz5tf0nr99knlkvpuymub
heterodox
0
16314
105884
2022-08-04T03:00:58Z
Apisite
49
Creada pagina con "== {{-en-}} == {{-adj-|en}} {{pn}} # {{Nodef}} {{-hyph-}} ; he | te | ro | dox {{-pron-}} sing: {{IPA|<!-- scrìv scià la prononzia -->}} pl: {{IPA|<!-- scrìv scià la prononzia -->}} {{-etim-}} Grech antigh [[ἑτερόδοξος]] <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin conligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-ref-}} * {{Noref|en}}"
wikitext
text/x-wiki
== {{-en-}} ==
{{-adj-|en}}
{{pn}}
# {{Nodef}}
{{-hyph-}}
; he | te | ro | dox
{{-pron-}}
sing: {{IPA|<!-- scrìv scià la prononzia -->}}
pl: {{IPA|<!-- scrìv scià la prononzia -->}}
{{-etim-}}
Grech antigh [[ἑτερόδοξος]]
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin conligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-ref-}}
* {{Noref|en}}
3hoynram1lt7ey5inhnacemldv89uqw
105886
105884
2022-08-04T03:06:41Z
Apisite
49
/* {{-en-}} */
wikitext
text/x-wiki
== {{-en-}} ==
{{-adj-|en}}
{{pn}}
# {{Nodef}}
{{-hyph-}}
; he | te | ro | dox
{{-pron-}}
{{IPA|<!-- scrìv scià la prononzia -->}}
{{-etim-}}
Grech antigh [[ἑτερόδοξος]]
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin conligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-ref-}}
* {{Noref|en}}
h06s1vexixb4mifpddtsme2w2e9ng36
105889
105886
2022-08-04T04:42:26Z
Gat lombard
5
wikitext
text/x-wiki
== {{-en-}} ==
{{-adj-|en}}
{{pn}}
# [[eterodoss]]{{nol}}
{{-hyph-}}
; he | te | ro | dox
{{-pron-}}
{{IPA|<!-- scrìv scià la prononzia -->}}
{{-etim-}}
Grech antigh [[ἑτερόδοξος]]
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin conligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-ref-}}
* {{Noref|en}}
ofn57lylgnwdsh6k3b82xmbznm2fke6
orthodox
0
16315
105885
2022-08-04T03:06:26Z
Apisite
49
Creada pagina con "== {{-en-}} == {{-adj-|en}} {{pn}} # {{Nodef}} {{-hyph-}} ; or | tho | dox {{-pron-}} {{IPA|<!-- scrìv scià la prononzia -->}} {{-etim-}} Grech antigh [[ὀρθόδοξος]] <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin conligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-ref-}} * {{Noref|en}}"
wikitext
text/x-wiki
== {{-en-}} ==
{{-adj-|en}}
{{pn}}
# {{Nodef}}
{{-hyph-}}
; or | tho | dox
{{-pron-}}
{{IPA|<!-- scrìv scià la prononzia -->}}
{{-etim-}}
Grech antigh [[ὀρθόδοξος]]
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin conligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-ref-}}
* {{Noref|en}}
ag7bkrt4ww1ycinyupjl5fd6qrrgxk8
105888
105885
2022-08-04T04:41:57Z
Gat lombard
5
wikitext
text/x-wiki
== {{-en-}} ==
{{-adj-|en}}
{{pn}}
# [[ortodoss]]{{nol}}
{{-hyph-}}
; or | tho | dox
{{-pron-}}
{{IPA|<!-- scrìv scià la prononzia -->}}
{{-etim-}}
Grech antigh [[ὀρθόδοξος]]
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin conligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-ref-}}
* {{Noref|en}}
ktu60x8voz6r2wbdhetflg33revg62m
dad
0
16316
105890
2022-08-04T11:39:21Z
5.170.4.151
Creada pagina con "== {{-lmo-}} == {{-noun-|lmo}} [[File:Dice.jpg|thumb|du '''dadi''']] {{pn}} ''m''<!-- insegna se l'è maschil con "m" o feminil con "f"--> (pl:dad) - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL--> - dialet: {{-MI|a}} # [[cubo|cubet]] coi face con su di [[pont]]it che indichen di [[numer]] de [[vun]] a [[ses]] opur di alter [[dissegn]] {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scrìv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parol..."
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-noun-|lmo}}
[[File:Dice.jpg|thumb|du '''dadi''']]
{{pn}} ''m''<!-- insegna se l'è maschil con "m" o feminil con "f"--> (pl:dad) - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL--> - dialet: {{-MI|a}}
# [[cubo|cubet]] coi face con su di [[pont]]it che indichen di [[numer]] de [[vun]] a [[ses]] opur di alter [[dissegn]]
{{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scrìv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fàgh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'heet besogn per di alter grafie o dialet-->
{| class="wikitable"
!Singolar!!Plural!!Ortografia!!Dialet
|-
|daa (1)<br>dado (2)||daa (1)<br>dado (2)||Noeuva Ortografia Lombarda||(1) {{-MI|a}}<br>(2) {{-MI}}
|-
|daa (1)<br>dado (2)||daa (1)<br>dado (2)||Milanesa classica||(1) {{-MI|a}}<br>(2) {{-MI}}
|-
|{{NoSL}}||{{NoSL}}||Scriver lombard||-
|-
|}
{{-hyph-}}
; dà | ←d(o)
{{-pron-}}
sing (1): {{IPA|/da:/}} (dialet: {{-MI}})<br>
sing (2): {{IPA|/dado/}} (dialet: {{-MI}})
pl (1): {{IPA|/da:/}} (dialet: {{-MI}})<br>
pl (2): {{IPA|/dadi/}} (dialet: {{-MI}})
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin conligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-trad-}}
*italian: (1) [[dado]] "m"
{{-ref-}}
*Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 54. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}}
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov giontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Nom in lombard]]
8y83mm82ns20txk29rzep8j2e2gu364
105891
105890
2022-08-04T11:39:42Z
5.170.4.151
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-noun-|lmo}}
[[File:Dice.jpg|thumb|du '''dadi''']]
{{pn}} ''m''<!-- insegna se l'è maschil con "m" o feminil con "f"--> (pl:dad) - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL--> - dialet: {{-MI|a}}
# [[cubo|cubet]] coi face con su di [[pont]]it che indichen di [[numer]] de [[vun]] a [[ses]] opur di alter [[dissegn]]
{{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scrìv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fàgh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'heet besogn per di alter grafie o dialet-->
{| class="wikitable"
!Singolar!!Plural!!Ortografia!!Dialet
|-
|daa (1)<br>dado (2)||daa (1)<br>dadi (2)||Noeuva Ortografia Lombarda||(1) {{-MI|a}}<br>(2) {{-MI}}
|-
|daa (1)<br>dado (2)||daa (1)<br>dadi (2)||Milanesa classica||(1) {{-MI|a}}<br>(2) {{-MI}}
|-
|{{NoSL}}||{{NoSL}}||Scriver lombard||-
|-
|}
{{-hyph-}}
; dà | ←d(o)
{{-pron-}}
sing (1): {{IPA|/da:/}} (dialet: {{-MI}})<br>
sing (2): {{IPA|/dado/}} (dialet: {{-MI}})
pl (1): {{IPA|/da:/}} (dialet: {{-MI}})<br>
pl (2): {{IPA|/dadi/}} (dialet: {{-MI}})
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin conligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-trad-}}
*italian: (1) [[dado]] "m"
{{-ref-}}
*Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 54. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}}
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov giontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Nom in lombard]]
0nd2ks7w09f2q92igtowmdv54s1440z
105896
105891
2022-08-04T11:47:30Z
5.170.4.151
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-vosverb-|lmo}}
{{pn}} ''m'' - scrivud con la {{NOL}}
:feminil ► '''[[dada]]'''
#''Vos del verb [[dà]], moeud [[participi]], temp [[passad]], <!--scriv chinscì la persona: per esempi "1^ persona singolar"-->''
:::''►varda [[dà/coniugazzion]]''
[[Category:Vos verbai in lombard]]
{{-noun-|lmo}}
[[File:Dice.jpg|thumb|du '''dadi''']]
{{pn}} ''m''<!-- insegna se l'è maschil con "m" o feminil con "f"--> (pl:dad) - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL--> - dialet: {{-MI|a}}
# [[cubo|cubet]] coi face con su di [[pont]]it che indichen di [[numer]] de [[vun]] a [[ses]] opur di alter [[dissegn]]
{{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scrìv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fàgh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'heet besogn per di alter grafie o dialet-->
{| class="wikitable"
!Singolar!!Plural!!Ortografia!!Dialet
|-
|daa (1)<br>dado (2)||daa (1)<br>dadi (2)||Noeuva Ortografia Lombarda||(1) {{-MI|a}}<br>(2) {{-MI}}
|-
|daa (1)<br>dado (2)||daa (1)<br>dadi (2)||Milanesa classica||(1) {{-MI|a}}<br>(2) {{-MI}}
|-
|{{NoSL}}||{{NoSL}}||Scriver lombard||-
|-
|}
{{-hyph-}}
; dà | ←d(o)
{{-pron-}}
sing (1): {{IPA|/da:/}} (dialet: {{-MI}})<br>
sing (2): {{IPA|/dado/}} (dialet: {{-MI}})
pl (1): {{IPA|/da:/}} (dialet: {{-MI}})<br>
pl (2): {{IPA|/dadi/}} (dialet: {{-MI}})
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin conligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-trad-}}
*italian: (1) [[dado]] "m"
{{-ref-}}
*Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 54. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}}
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov giontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Nom in lombard]]
hvvct2l4szdwz5v51edq0jpz7gg6bbu
daa
0
16317
105892
2022-08-04T11:40:05Z
5.170.4.151
Creada pagina con " == {{-lmo-}} == {{pn}} scrivud in "ortografia milanesa" ►►► varda '''[[dad]]'''<!--scrìv intra i parentesi quadrade la pagina sgiamò esistenta in altra grafia--> <br>dialet: {{-MI}} [[Categoria:Pagine de redirezzion de la lengua lombarda]]"
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{pn}} scrivud in "ortografia milanesa" ►►► varda '''[[dad]]'''<!--scrìv intra i parentesi quadrade la pagina sgiamò esistenta in altra grafia-->
<br>dialet: {{-MI}}
[[Categoria:Pagine de redirezzion de la lengua lombarda]]
f18lfzt5ov9jefz8jntd2izvl3lofa3
dadi
0
16318
105893
2022-08-04T11:41:01Z
5.170.4.151
Creada pagina con "== {{-lmo-}} == {{-noun-|lmo}} {{pn}} ''m'' - scrivud in "Noeuva Ortografia Lombarda" - dialet {{-MI}} :→ plural de "'''[[dado]]'''" [[Categoria:Nom al plural in lombard]]"
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-noun-|lmo}}
{{pn}} ''m'' - scrivud in "Noeuva Ortografia Lombarda" - dialet {{-MI}}
:→ plural de "'''[[dado]]'''"
[[Categoria:Nom al plural in lombard]]
fz7uykl94o0b8w5jt4gmujhjlb9ug6z
dado
0
16319
105894
2022-08-04T11:43:21Z
5.170.4.151
Creada pagina con " == {{-lmo-}} == {{pn}} scrivud in "Noeuva Ortografia Lombarda" & "ortografia milanesa" ►►► varda '''[[dadi]]'''<!--scrìv intra i parentesi quadrade la pagina sgiamò esistenta in altra grafia--> <br>dialet: {{-MI}} [[Categoria:Pagine de redirezzion de la lengua lombarda]]"
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{pn}} scrivud in "Noeuva Ortografia Lombarda" & "ortografia milanesa" ►►► varda '''[[dadi]]'''<!--scrìv intra i parentesi quadrade la pagina sgiamò esistenta in altra grafia-->
<br>dialet: {{-MI}}
[[Categoria:Pagine de redirezzion de la lengua lombarda]]
mf6f1ge36jw3qrj4rr9meg2wxkr33ax
105895
105894
2022-08-04T11:43:26Z
5.170.4.151
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{pn}} scrivud in "Noeuva Ortografia Lombarda" & "ortografia milanesa" ►►► varda '''[[dad]]'''<!--scrìv intra i parentesi quadrade la pagina sgiamò esistenta in altra grafia-->
<br>dialet: {{-MI}}
[[Categoria:Pagine de redirezzion de la lengua lombarda]]
9dvnf14w862aunwfad8pk828i4ka5p6
dada
0
16320
105897
2022-08-04T11:48:00Z
5.170.4.151
Creada pagina con "{{-vosverb-|lmo}} {{pn}} ''f'' - scrivud con la {{NOL}} :maschil ► '''[[dad]]''' #''Vos del verb [[dà]], moeud [[participi]], temp [[passad]], <!--scriv chinscì la persona: per esempi "1^ persona singolar"-->'' :::''►varda [[dà/coniugazzion]]'' [[Category:Vos verbai in lombard]]"
wikitext
text/x-wiki
{{-vosverb-|lmo}}
{{pn}} ''f'' - scrivud con la {{NOL}}
:maschil ► '''[[dad]]'''
#''Vos del verb [[dà]], moeud [[participi]], temp [[passad]], <!--scriv chinscì la persona: per esempi "1^ persona singolar"-->''
:::''►varda [[dà/coniugazzion]]''
[[Category:Vos verbai in lombard]]
ll1i35fpe8yi1nmhcsarg501p27ksr0
traciad
0
16321
105898
2022-08-04T11:51:05Z
5.170.4.151
Creada pagina con "== {{-lmo-}} == {{-noun-|lmo}} {{pn}} ''m''<!-- insegna se l'è maschil con "m" o feminil con "f"--> (pl:telar) - scrivud con la "{{NOL}}"<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL--> - dialet: {{-MI}} # [[dissegn]] che 'l gh'hà la forma d'ona [[linea]] che 'l po rapresentà on [[grafich]] o om [[percors]] {{-variant-}} {| class="wikitable" !Singolar!!Plural!!Ortografia!!Dialet |- |tracciaa||tracciaa||Milanesa classica||{{-MI}} |- |{{NoSL}}||{{NoSL}}||Scriver lombard..."
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-noun-|lmo}}
{{pn}} ''m''<!-- insegna se l'è maschil con "m" o feminil con "f"--> (pl:telar) - scrivud con la "{{NOL}}"<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL--> - dialet: {{-MI}}
# [[dissegn]] che 'l gh'hà la forma d'ona [[linea]] che 'l po rapresentà on [[grafich]] o om [[percors]]
{{-variant-}}
{| class="wikitable"
!Singolar!!Plural!!Ortografia!!Dialet
|-
|tracciaa||tracciaa||Milanesa classica||{{-MI}}
|-
|{{NoSL}}||{{NoSL}}||Scriver lombard||-
|-
|}
{{-hyph-}}
; tra | ciàd
{{-pron-}}
sing/pl: {{IPA|/traˈʧɒ:/}} (dialet: {{-MI}})
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Mèt chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin ligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-trad-}}
*italian: (1) [[tracciato]] "m"
{{-ref-}}
*Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 223. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}}
[[Categoria:Nom in lombard]]
5do4jeiv9qnp7sibsmbo4e0d9o24mla
105899
105898
2022-08-04T11:51:20Z
5.170.4.151
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-noun-|lmo}}
{{pn}} ''m''<!-- insegna se l'è maschil con "m" o feminil con "f"--> (pl:traciad) - scrivud con la "{{NOL}}"<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL--> - dialet: {{-MI}}
# [[dissegn]] che 'l gh'hà la forma d'ona [[linea]] che 'l po rapresentà on [[grafich]] o om [[percors]]
{{-variant-}}
{| class="wikitable"
!Singolar!!Plural!!Ortografia!!Dialet
|-
|tracciaa||tracciaa||Milanesa classica||{{-MI}}
|-
|{{NoSL}}||{{NoSL}}||Scriver lombard||-
|-
|}
{{-hyph-}}
; tra | ciàd
{{-pron-}}
sing/pl: {{IPA|/traˈʧɒ:/}} (dialet: {{-MI}})
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Mèt chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin ligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-trad-}}
*italian: (1) [[tracciato]] "m"
{{-ref-}}
*Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 223. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}}
[[Categoria:Nom in lombard]]
42akp43mad5sulr5li1zysvv37eemsv
tracciaa
0
16322
105900
2022-08-04T11:51:44Z
5.170.4.151
Creada pagina con " == {{-lmo-}} == {{pn}} scrivud in "ortografia milanesa" ►►► varda '''[[traciad]]'''<!--scrìv intra i parentesi quadrade la pagina sgiamò esistenta in altra grafia--> <br>dialet: {{-MI}} [[Categoria:Pagine de redirezzion de la lengua lombarda]]"
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{pn}} scrivud in "ortografia milanesa" ►►► varda '''[[traciad]]'''<!--scrìv intra i parentesi quadrade la pagina sgiamò esistenta in altra grafia-->
<br>dialet: {{-MI}}
[[Categoria:Pagine de redirezzion de la lengua lombarda]]
k7u7rfdk033ijqhotn00dvnx734t6f8
daj
0
16323
105901
2022-08-04T11:54:20Z
5.170.4.151
Creada pagina con "== {{-lmo-}} == {{-escl-|lmo}} {{pn}} - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL--> - dialet: {{-MI}} # {{Nodef}} <!-- Scrìv chichinscì la definizzion inscambi de {{Nodef}}, se te ghe l'hee minga lassa scrivud {{Nodef}} --> {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scrìv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de red..."
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-escl-|lmo}}
{{pn}} - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL--> - dialet: {{-MI}}
# {{Nodef}} <!-- Scrìv chichinscì la definizzion inscambi de {{Nodef}}, se te ghe l'hee minga lassa scrivud {{Nodef}} -->
{{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scrìv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fàgh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te see 'dree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet-->
{| class="wikitable"
!Parolla!!Ortografia!!Dialet
|-
|daj||Milanesa classica||{{-MI}}
|-
|{{NoSL}}||Scriver lombard||-
|-
|}
{{-hyph-}}
; dàj
{{-pron-}}
{{IPA|/daj/}} (dialet: {{-MI}})
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Mèt chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin conligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-trad-}}
*italian: (1) [[dagli]]
{{-ref-}}
*Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 54. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}}
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Esclamazzion in lombard]]
6iajv8ybz3wapwqs0w9lunjnxbgprye
105902
105901
2022-08-04T11:55:35Z
5.170.4.151
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-escl-|lmo}}
{{pn}} - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL--> - dialet: {{-MI}}
# {{Nodef}} <!-- Scrìv chichinscì la definizzion inscambi de {{Nodef}}, se te ghe l'hee minga lassa scrivud {{Nodef}} -->
{{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scrìv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fàgh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te see 'dree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet-->
{| class="wikitable"
!Parolla!!Ortografia!!Dialet
|-
|daj||Milanesa classica||{{-MI}}
|-
|{{NoSL}}||Scriver lombard||-
|-
|}
{{-hyph-}}
; dàj
{{-pron-}}
{{IPA|/daj/}} (dialet: {{-MI}})
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Mèt chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin conligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-prov-}}
"e [[daj]] che l'è on [[sciat]]" = "e [[daj]] che 'l [[gnuch]] el molla minga"
{{-trad-}}
*italian: (1) [[dagli]]
{{-ref-}}
*Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 54. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}}
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Esclamazzion in lombard]]
3fuqetuyb2ibg54u8g2sy4v309mxqpy