Wiktionary lmowiktionary https://lmo.wiktionary.org/wiki/Pagina_principala MediaWiki 1.39.0-wmf.23 case-sensitive Media Special Ciciarada Utent Ciciarada Utent Wikizzionari Ciciarada Wikizzionari Archivi Ciciarada Archivi MediaWiki Ciciarada MediaWiki Modell Ciciarada Modell Jut Ciciarada Jut Categoria Ciciarada Categoria Apendice Ciciarada Apendice TimedText TimedText talk Mòdul Ciciarada Mòdul Accessorio Discussioni accessorio Definizione accessorio Discussioni definizione accessorio crapon 0 2413 105826 97611 2022-08-03T15:04:59Z Gat lombard 5 wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-adjnoun-|lmo}} {{pn}} ''m''<!-- insegna se l'è maschil con "m" o feminil con "f"--> (pl:craponi) - scrivud con la {{NOL}} - dialet: {{-MI}} :feminil ► '''[[crapona]]''' # Che 'l seguita a pansà a l'istessa manera anca se 'l sbaja e 'l refuda el penser di alter. # Che 'l va innanz con perseveranza per [[realizà]] el so [[fin]] # Che 'l se refuda de vesser [[ubidient]] {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet--> {| class="wikitable" !Singolar!!Plural!!Ortografia!!Dialet |- |crappon||crapponi||Milanesa classica||{{-MI}} |- |{{NoSL}}||{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} {{-hyph-}} ; cra | pón {{-pron-}} sing: {{IPA|/kra'pũ:/}} (dialet: {{-MI}}) pl: {{IPA|/kra'puni/}} (dialet: {{-MI}}) <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin ligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-rel-}} [[craponaria]] {{-trad-}} *italian: (1) [[testone]]"m", [[testardo]]"m", [[zuccone]] "m", [[ostinato]] "m" (2) [[tenace]] "m", (3) [[riottoso]] "m" {{-ref-}} *Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 51. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}} <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Agetiv in lombard]][[Categoria:Nom in lombard]] kolo2rjko7hx4tr1m0ko5wjacghvwz3 105839 105826 2022-08-03T15:21:25Z Gat lombard 5 wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-adjnoun-|lmo}} {{pn}} ''m''<!-- insegna se l'è maschil con "m" o feminil con "f"--> (pl:craponi) - scrivud con la {{NOL}} - dialet: {{-MI}} :feminil ► '''[[crapona]]''' # Che 'l seguita a pansà a l'istessa manera anca se 'l sbaja e 'l refuda el penser di alter. # Che 'l va innanz con perseveranza per [[realizà]] el so [[fin]] # Che 'l se refuda de vesser [[ubidient]] {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet--> {| class="wikitable" !Singolar!!Plural!!Ortografia!!Dialet |- |crappon||crapponi||Milanesa classica||{{-MI}} |- |{{NoSL}}||{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} {{-hyph-}} ; cra | pón {{-pron-}} sing: {{IPA|/kra'pũ:/}} (dialet: {{-MI}}) pl: {{IPA|/kra'puni/}} (dialet: {{-MI}}) <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin ligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-sin-}} [[ostinad]]{{nol}}, [[gnuch]]{{nol}}, [[zucon]]{{nol}}, [[cruch]]{{nol}} {{-rel-}} [[craponaria]] {{-trad-}} *italian: (1) [[testone]]"m", [[testardo]]"m", [[zuccone]] "m", [[ostinato]] "m" (2) [[tenace]] "m", (3) [[riottoso]] "m" {{-ref-}} *Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 51. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}} <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Agetiv in lombard]][[Categoria:Nom in lombard]] hrmn50dcriqboh4ffpn3mwlbpoot9n7 cuntà 0 2484 105841 85393 2022-08-03T15:23:11Z Gat lombard 5 wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-verb-|lmo}} {{locuzzion-derva}} *'''[[cuntà su]]''' {{locuzzion-sarra su}} {{pn}} <!-- specifica "riflessiv" s'a l'è un verb riflessiv --> - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}} {{verb|1|ninc|r|t|h}} # (mat.) Determinà el numer de element d'un insema # Avegh de importanza # Riferì di [[storia|storie]] o di aveniment {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet--> {| class="wikitable" !Parolla!!Ortografia!!Dialet |- |cuntà||Milanesa classica||{{-MI}} |- |{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} {{-hyph-}} ; cun | tà {{-pron-}} {{IPA|/kun'ta/}} (dialet: {{-MI}}{{-Lagh}}) <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin ligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-prov-}} #"'''cuntà''' come 'l du de pich"="cuntà poch" (italian: contare come il due di picche) #"'''cuntà''' rane e boriane"="descriver un quaicoss con un alt nivel de detali ma a cas" {{-rel-}} [[cuntapass]] {{-trad-}} *italian: (1) [[raccontare]] {{-ref-}} *Circolo Filologico Milanese (2018). dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 52. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}} <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Verb in lombard]] hgqkuq91hwqga2ygq608kvzgqkpqljm 105842 105841 2022-08-03T15:23:22Z Gat lombard 5 wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-verb-|lmo}} {{locuzzion-derva}} *'''[[cuntà su]]''' {{locuzzion-sarra su}} {{pn}} <!-- specifica "riflessiv" s'a l'è un verb riflessiv --> - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}} {{verb|1|ninc|r|t|h}} # (mat.) Determinà el numer de element d'un insema # Avegh de importanza # Riferì di [[storia|storie]] o di aveniment {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet--> {| class="wikitable" !Parolla!!Ortografia!!Dialet |- |cuntà||Milanesa classica||{{-MI}} |- |{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} {{-hyph-}} ; cun | tà {{-pron-}} {{IPA|/kun'ta/}} (dialet: {{-MI}}{{-Lagh}}) <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin ligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-prov-}} #"'''cuntà''' come 'l du de pich"="cuntà poch" (italian: contare come il due di picche) #"'''cuntà''' rane e boriane"="descriver un quaicoss con un alt nivel de detali ma a cas" {{-rel-}} [[cunta-pass]] {{-trad-}} *italian: (1) [[raccontare]] {{-ref-}} *Circolo Filologico Milanese (2018). dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 52. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}} <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Verb in lombard]] 8j3ksa2zz1zcoous681bfaeyd2it4sc gnuch 0 3823 105837 86326 2022-08-03T15:20:30Z Gat lombard 5 wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-adjnoun-|lmo}} {{pn}} ''m''<!-- insegna se l'è maschil con "m" o feminil con "f"--> (pl:gnuch) - scrivud con la {{NOL}} - dialet: {{-MI}} :feminil ► '''[[gnuca]]''' # Che 'l seguita a pansà a l'istessa manera anca se 'l sbaglia e 'l refuda el penser di alter. # [[dur|Dur]] {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet--> {| class="wikitable" !Singolar!!Plural!!Ortografia!!Dialet |- |gnucch||gnucch||Milanesa classica||{{-MI}} |- |{{NoSL}}||{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} {{-hyph-}} ; gnùch {{-pron-}} {{IPA|/ɲyk/}} (dialet: {{-MI}}) <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin ligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-sin-}} [[ostinad]]{{nol}}, [[crapon]]{{nol}}, [[zucon]]{{nol}}, [[cruch]]{{nol}} {{-trad-}} *italian: (1) [[testardo]] "m",v [[caparbio]] "m", [[ostinato]] "m", [[cocciuto]] "m" (2) [[duro]] "m" {{-ref-}} *Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 86. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}} *Francesco Cherubini, ''Vocabolario milanese-italiano'', 1839, Vol. 2 pag. 243. {{-MI}} <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Agetiv in lombard]][[Categoria:Nom in lombard]] blihd1cbd8qv5dgls016q6flf8mbner meter foeura 0 4964 105879 87242 2022-08-03T20:08:17Z 62.18.114.50 wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-verb-|lmo}} {{pn}} <!-- specifica "riflessiv" s'a l'è un verb riflessiv --> - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}} {{verb|3|ninc|irpp|t|h}} # meter in manera de fà vedè # escluder d'un grup o d'una comunità {{-variant-}} ► varda '''[[meter]]''' e '''[[foeura]]''' {{-hyph-}} ; mét | (er) foeù | ra {{-pron-}} ► varda '''[[meter]]''' e '''[[foeura]]''' <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin ligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-trad-}} *italian. (1) <nowiki>''(de test scrivud)''</nowiki> [[pubblicare]], [[esporre]], ''(de sostanza prodota da di orghen del corp)'' [[secernere]]; (2) [[emarginare]] {{-ref-}} *{{Noref|lmo}} <!--indica scià una font inscambi de {{Noref|lmo}}, se te gh'hee minga di font scriv lassa scrivud inveci domà {{Noref|lmo}} --> <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Verb in lombard]] qxo3oxcc98t03qw9f240p6o8qssi4uq 105880 105879 2022-08-03T20:08:32Z 62.18.114.50 wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-verb-|lmo}} {{pn}} <!-- specifica "riflessiv" s'a l'è un verb riflessiv --> - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}} {{verb|3|ninc|irpp|t|h}} # meter in manera de fà vedè # escluder d'un grup o d'una comunità {{-variant-}} ► varda '''[[meter]]''' e '''[[foeura]]''' {{-hyph-}} ; mét | (er) foeù | ra {{-pron-}} ► varda '''[[meter]]''' e '''[[foeura]]''' <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin ligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-trad-}} *italian. (1) ''(de test scrivud)''[[pubblicare]], [[esporre]], ''(de sostanza prodota da di orghen del corp)'' [[secernere]]; (2) [[emarginare]] {{-ref-}} *{{Noref|lmo}} <!--indica scià una font inscambi de {{Noref|lmo}}, se te gh'hee minga di font scriv lassa scrivud inveci domà {{Noref|lmo}} --> <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Verb in lombard]] 8cmt0lue8btpbrdja9wqblni6twns0r 105881 105880 2022-08-03T20:09:18Z 62.18.114.50 wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-verb-|lmo}} {{pn}} <!-- specifica "riflessiv" s'a l'è un verb riflessiv --> - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}} {{verb|3|ninc|irpp|t|h}} # meter in manera de fà vedè # escluder d'un grup o d'una comunità {{-variant-}} ► varda '''[[meter]]''' e '''[[foeura]]''' {{-hyph-}} ; mét | (er) foeù | ra {{-pron-}} ► varda '''[[meter]]''' e '''[[foeura]]''' <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin ligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-trad-}} *italian. (1) ''(de test scrivud)'' [[pubblicare]], [[esporre]], ''(de sostanza prodota da di orghen del corp)'' [[secernere]]; (2) [[emarginare]] {{-ref-}} *{{Noref|lmo}} <!--indica scià una font inscambi de {{Noref|lmo}}, se te gh'hee minga di font scriv lassa scrivud inveci domà {{Noref|lmo}} --> <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Verb in lombard]] nmiddj1bqogtj55a7axrlghh939hjmp nass 0 5164 105801 70283 2022-08-03T13:01:48Z 5.169.10.33 wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-noun-|lmo}} [[Archivi:Taxus_baccata_(02).JPG|thumb|On '''nass''']] {{pn}} ''m''<!-- insegna se l'è maschil con "m" o feminil con "f"--> (pl:nass) - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL--> - dialet: {{-MI}} # (bot.) [[albor]] classificad in botanica come ''Taxus Baccata'' {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scrìv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fàgh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'heet besogn per di alter grafie o dialet--> {| class="wikitable" !Singolar!!Plural!!Ortografia!!Dialet |- |nass||nass||Milanesa classica||{{-MI}} |- |{{NoSL}}||{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} {{-hyph-}} ; nass {{-pron-}} sing/pl: {{IPA|/nas/}} (dialet: {{-MI}}) <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin conligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-sin-}} [[tass]], [[crosera]] {{-trad-}} *italian: (1) [[tasso]] "m" {{-ref-}} *Francesco Cherubini, Vocabolario milanese-italiano, 1841, Vol. 3 pag. 163 {{-MI|a}} <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov giontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Nom in lombard]] olqmuaxu02jngtlhk6rwmpf865awlvu 105803 105801 2022-08-03T13:03:47Z 5.169.10.33 wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-vosverb-|lmo}} {{pn}} - scrivud con la {{NOL}} #''Vos del verb [[nasser]], moeud [[indicativ]], temp [[present]],3 ^ persona singolar :::''►varda [[nasser/coniugazzion]]'' [[Category:Vos verbai in lombard]] {{-noun-|lmo}} [[Archivi:Taxus_baccata_(02).JPG|thumb|On '''nass''']] {{pn}} ''m''<!-- insegna se l'è maschil con "m" o feminil con "f"--> (pl:nass) - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL--> - dialet: {{-MI}} # (bot.) [[albor]] classificad in botanica come ''Taxus Baccata'' {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scrìv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fàgh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'heet besogn per di alter grafie o dialet--> {| class="wikitable" !Singolar!!Plural!!Ortografia!!Dialet |- |nass||nass||Milanesa classica||{{-MI}} |- |{{NoSL}}||{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} {{-hyph-}} ; nass {{-pron-}} sing/pl: {{IPA|/nas/}} (dialet: {{-MI}}) <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin conligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-sin-}} [[tass]], [[crosera]] {{-trad-}} *italian: (1) [[tasso]] "m" {{-ref-}} *Francesco Cherubini, Vocabolario milanese-italiano, 1841, Vol. 3 pag. 163 {{-MI|a}} <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov giontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Nom in lombard]] 8szu50tmpzbdikxrjnae6aixocz2tdk 105804 105803 2022-08-03T13:04:31Z 5.169.10.33 wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == Per el significad in alter grafie varda ►►► '''[[nass/desambiguazzion]]''' {{-vosverb-|lmo}} {{pn}} - scrivud con la {{NOL}} #''Vos del verb [[nasser]], moeud [[indicativ]], temp [[present]],3 ^ persona singolar :::''►varda [[nasser/coniugazzion]]'' [[Category:Vos verbai in lombard]] {{-noun-|lmo}} [[Archivi:Taxus_baccata_(02).JPG|thumb|On '''nass''']] {{pn}} ''m''<!-- insegna se l'è maschil con "m" o feminil con "f"--> (pl:nass) - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL--> - dialet: {{-MI}} # (bot.) [[albor]] classificad in botanica come ''Taxus Baccata'' {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scrìv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fàgh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'heet besogn per di alter grafie o dialet--> {| class="wikitable" !Singolar!!Plural!!Ortografia!!Dialet |- |nass||nass||Milanesa classica||{{-MI}} |- |{{NoSL}}||{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} {{-hyph-}} ; nass {{-pron-}} sing/pl: {{IPA|/nas/}} (dialet: {{-MI}}) <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin conligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-sin-}} [[tass]], [[crosera]] {{-trad-}} *italian: (1) [[tasso]] "m" {{-ref-}} *Francesco Cherubini, Vocabolario milanese-italiano, 1841, Vol. 3 pag. 163 {{-MI|a}} <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov giontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Nom in lombard]] 83mrcbreqntyff63opc4vn5d1cgll5q 105805 105804 2022-08-03T13:04:54Z 5.169.10.33 wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == Per el significad in alter grafie varda ►►► '''[[nass/desambiguazzion]]''' {{-vosverb-|lmo}} {{pn}} - scrivud con la {{NOL}} #''Vos del verb [[nasser]], moeud [[indicativ]], temp [[present]],3 ^ persona singolar :::''►varda [[nasser/coniugazzion]]'' [[Category:Vos verbai in lombard]] {{-noun-|lmo}} [[Archivi:Taxus_baccata_(02).JPG|thumb|On '''nass''']] {{pn}} ''m''<!-- insegna se l'è maschil con "m" o feminil con "f"--> (pl:nass) - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL--> - dialet: {{-MI|a}} # (bot.) [[albor]] classificad in botanica come ''Taxus Baccata'' {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scrìv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fàgh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'heet besogn per di alter grafie o dialet--> {| class="wikitable" !Singolar!!Plural!!Ortografia!!Dialet |- |nass||nass||Milanesa classica||{{-MI|a}} |- |{{NoSL}}||{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} {{-hyph-}} ; nass {{-pron-}} sing/pl: {{IPA|/nas/}} (dialet: {{-MI|a}}) <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin conligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-sin-}} [[tass]], [[crosera]] {{-trad-}} *italian: (1) [[tasso]] "m" {{-ref-}} *Francesco Cherubini, Vocabolario milanese-italiano, 1841, Vol. 3 pag. 163 {{-MI|a}} <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov giontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Nom in lombard]] 98o7zrbkk7i9b2prrifly2uactfjobw ostinad 0 5409 105838 87556 2022-08-03T15:20:58Z Gat lombard 5 wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-adj-|lmo}} {{locuzzion-derva}} *'''[[de ostinad]]''' {{locuzzion-sarra su}} {{pn}} ''m''<!-- insegna se l'è maschil con "m" o feminil con "f"--> (pl:ostinad) - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}} :feminil ► '''[[ostinada]]''' # che 'l [[andà adree|va adree]] e lassa minga stà impunemanch i dificoltà {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet--> {| class="wikitable" !Singolar!!Plural!!Ortografia!!Dialet |- |ostinaa||ostinaa||Milanesa classica||{{-MI}} |- |{{NoSL}}||{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} {{-hyph-}} ; o |sti | nàa {{-pron-}} sing/pl: {{IPA|/usti'na:/}} (dialet: {{-MI}}) <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin ligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-sin-}} [[ostinad]]{{nol}}, [[gnuch]]{{nol}}, [[crapon]]{{nol}}, [[zucon]]{{nol}} {{-trad-}} *italian: [[ostinato]] "m", [[incallito]] "m" {{-ref-}} *Circolo Filologico Milanese (2018). dizionario Milanese. Antonio Vallardi, 139. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}} <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Agetiv in lombard]] nkdany0xr9on5ab8cu6y1posvzx7iqz pass 0 5528 105843 87648 2022-08-03T15:24:10Z Gat lombard 5 wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-noun-|lmo}} {{locuzzion-derva}} *'''[[marcà el pass]]''' {{locuzzion-sarra su}} {{pn}} ''m''<!-- insegna se l'è maschil con "m" o feminil con "f"--> (pl:pass) - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL--> - dialet: {{-MI}} # ciaschedun di [[moviment]] fad cont i [[gamba|gambe]] per [[caminà]] # ciaschedun di [[moviment]] fad cont i [[gamba|gambe]] per [[balà]] # [[andadura]] # distanza [[fissa]] infra du element de l'istessa sort in di oget per uso mecanich per esempi i [[vid]] # [[passagg]] {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet--> {| class="wikitable" !Singolar!!Plural!!Ortografia!!Dialet |- |pass||pass||Milanesa classica||{{-MI}} |- |{{NoSL}}||{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} {{-hyph-}} ; pàss {{-pron-}} sing/pl: {{IPA|/pas/}} (dialet: {{-MI}}) <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin ligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-prov-}} #"fà el '''pass''' second la gamba"="fà domà quell de che se gh'hà la sicurezza de riessì a fà" #"fà i mè/tò/sò... '''pass'''"="ricorrer a l'autorità giudizziaria" {{-rel-}} [[cunta-pass]] {{-trad-}} *italian: (1-2-3-4-5) [[passo]] {{-ref-}} *Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 144, 19. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}} <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov giontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Nom in lombard]] {{-adj-|lmo}} {{pn}} ''m''<!-- insegna se l'è maschil con "m" o feminil con "f"--> (pl:pass) - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL--> - dialet: {{-MI}} :feminil ► '''[[passa]]''' # ''(de [[fior]], [[piant]], [[frut]])'' [[diventà|diventad]] [[sech]], minga pu [[fresch]] {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet--> {| class="wikitable" !Singolar!!Plural!!Ortografia!!Dialet |- |pass||pass||Milanesa classica||{{-MI}} |- |{{NoSL}}||{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} {{-hyph-}} ; pass {{-pron-}} sing/pl: {{IPA|/pas/}} (dialet: {{-MI}}) <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin ligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-trad-}} *italian: (1) [[appassito]], [[avvizzito]] {{-ref-}} *Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 144. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}} <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov giontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Nom in lombard]] tuecxy2bkrn8jo187oiqchqo3b2kyvp 105844 105843 2022-08-03T15:24:59Z Gat lombard 5 wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-noun-|lmo}} {{locuzzion-derva}} *'''[[marcà el pass]]''' {{locuzzion-sarra su}} {{pn}} ''m''<!-- insegna se l'è maschil con "m" o feminil con "f"--> (pl:pass) - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL--> - dialet: {{-MI}} # ciaschedun di [[moviment]] fad cont i [[gamba|gambe]] per [[caminà]] # ciaschedun di [[moviment]] fad cont i [[gamba|gambe]] per [[balà]] # [[andadura]] # distanza [[fissa]] infra du element de l'istessa sort in di oget per uso mecanich per esempi i [[vid]] # [[passagg]] {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet--> {| class="wikitable" !Singolar!!Plural!!Ortografia!!Dialet |- |pass||pass||Milanesa classica||{{-MI}} |- |{{NoSL}}||{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} {{-hyph-}} ; pàss {{-pron-}} sing/pl: {{IPA|/pas/}} (dialet: {{-MI}}) <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin ligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-prov-}} #"fà el '''pass''' second la gamba"="fà domà quell de che se gh'hà la sicurezza de riessì a fà" #"fà i mè/tò/sò... '''pass'''"="ricorrer a l'autorità giudizziaria" {{-rel-}} [[cunta-pass]] {{-trad-}} *italian: (1-2-3-4-5) [[passo]] {{-ref-}} *Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 144, 19. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}} <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov giontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Nom in lombard]] {{-adj-|lmo}} {{pn}} ''m''<!-- insegna se l'è maschil con "m" o feminil con "f"--> (pl:pass) - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL--> - dialet: {{-MI}} :feminil ► '''[[passa]]''' # ''(de [[fior]], [[piant]], [[frut]])'' [[vegnì|vegnud]] [[sech]], minga pù [[fresch]] {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet--> {| class="wikitable" !Singolar!!Plural!!Ortografia!!Dialet |- |pass||pass||Milanesa classica||{{-MI}} |- |{{NoSL}}||{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} {{-hyph-}} ; pass {{-pron-}} sing/pl: {{IPA|/pas/}} (dialet: {{-MI}}) <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin ligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-trad-}} *italian: (1) [[appassito]], [[avvizzito]] {{-ref-}} *Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 144. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}} <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov giontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Nom in lombard]] 3m1zb4469lfvztt4sgdlnz33ebjfz7b pranzo 0 5894 105871 90785 2022-08-03T19:31:22Z Gat lombard 5 wikitext text/x-wiki == {{-it-}} == {{-noun-|it}} <!-- sostituiss "ISO" cont el codes ISO de la lengua de la parola che se se 'dree a met denter: en per ingles, de per tedesch, es par spagnoeul, fr per frances, it par italian, pt per portoghes... --> {{pn}} ''m'' (pl:pranzi) # [[disnà]]{{nol}}, [[colezzion]]{{nol}} # [[banchet]]{{nol}} {{quader-derva}} [[offrire]] on '''pranzo''' [[lauto]]{{nol}}<br> ''(anca →)'' 1. [[fà bandera]]{{nol}} [[sala]] da [[pranzo]] # [[sala]] [[a mansgé]] {{quader-sarra su}} {{-hyph-}} ; pràn | zo {{-pron-}} sing: {{IPA|/'prandzo/}} pl: {{IPA|/'prandzi/}} {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin conligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-ref-}} *Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 372, 392 (→ sala). ISBN 978-88-6987-846-6. b8gg2tt2agb6cyqjgo1jbuehk5pdvy2 105872 105871 2022-08-03T19:31:33Z Gat lombard 5 wikitext text/x-wiki == {{-it-}} == {{-noun-|it}} <!-- sostituiss "ISO" cont el codes ISO de la lengua de la parola che se se 'dree a met denter: en per ingles, de per tedesch, es par spagnoeul, fr per frances, it par italian, pt per portoghes... --> {{pn}} ''m'' (pl:pranzi) # [[disnà]]{{nol}}, [[colezzion]]{{nol}} # [[banchet]]{{nol}} {{quader-derva|}} [[offrire]] on '''pranzo''' [[lauto]]{{nol}}<br> ''(anca →)'' 1. [[fà bandera]]{{nol}} [[sala]] da [[pranzo]] # [[sala]] [[a mansgé]] {{quader-sarra su}} {{-hyph-}} ; pràn | zo {{-pron-}} sing: {{IPA|/'prandzo/}} pl: {{IPA|/'prandzi/}} {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin conligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-ref-}} *Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 372, 392 (→ sala). ISBN 978-88-6987-846-6. 0q4xsbh6c5pcagiyuggteaqeu0syrim 105873 105872 2022-08-03T19:31:49Z Gat lombard 5 wikitext text/x-wiki == {{-it-}} == {{-noun-|it}} <!-- sostituiss "ISO" cont el codes ISO de la lengua de la parola che se se 'dree a met denter: en per ingles, de per tedesch, es par spagnoeul, fr per frances, it par italian, pt per portoghes... --> {{pn}} ''m'' (pl:pranzi) # [[disnà]]{{nol}}, [[colezzion]]{{nol}} # [[banchet]]{{nol}} {{quader-derva|►►}} [[offrire]] on '''pranzo''' [[lauto]]{{nol}}<br> ''(anca →)'' 1. [[fà bandera]]{{nol}} [[sala]] da [[pranzo]] # [[sala]] [[a mansgé]] {{quader-sarra su}} {{-hyph-}} ; pràn | zo {{-pron-}} sing: {{IPA|/'prandzo/}} pl: {{IPA|/'prandzi/}} {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin conligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-ref-}} *Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 372, 392 (→ sala). ISBN 978-88-6987-846-6. l91su5hw8c882ejp8kwav8vjy55y9vq 105874 105873 2022-08-03T19:32:00Z Gat lombard 5 wikitext text/x-wiki == {{-it-}} == {{-noun-|it}} <!-- sostituiss "ISO" cont el codes ISO de la lengua de la parola che se se 'dree a met denter: en per ingles, de per tedesch, es par spagnoeul, fr per frances, it par italian, pt per portoghes... --> {{pn}} ''m'' (pl:pranzi) # [[disnà]]{{nol}}, [[colezzion]]{{nol}} # [[banchet]]{{nol}} {{quader-derva|-}} [[offrire]] on '''pranzo''' [[lauto]]{{nol}}<br> ''(anca →)'' 1. [[fà bandera]]{{nol}} [[sala]] da [[pranzo]] # [[sala]] [[a mansgé]] {{quader-sarra su}} {{-hyph-}} ; pràn | zo {{-pron-}} sing: {{IPA|/'prandzo/}} pl: {{IPA|/'prandzi/}} {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin conligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-ref-}} *Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 372, 392 (→ sala). ISBN 978-88-6987-846-6. d4xhesa7cs996btpz3676sswvobvau6 105875 105874 2022-08-03T19:32:14Z Gat lombard 5 wikitext text/x-wiki == {{-it-}} == {{-noun-|it}} <!-- sostituiss "ISO" cont el codes ISO de la lengua de la parola che se se 'dree a met denter: en per ingles, de per tedesch, es par spagnoeul, fr per frances, it par italian, pt per portoghes... --> {{pn}} ''m'' (pl:pranzi) # [[disnà]]{{nol}}, [[colezzion]]{{nol}} # [[banchet]]{{nol}} {{quader-derva|-}} [[offrire]] on '''pranzo''' [[lauto]]{{nol}}<br> ''(anca →)'' 1. [[fà bandera]]{{nol}} [[sala]] da [[pranzo]] # [[sala]] [[a mansgé]] {{quader-sarra su}} {{-hyph-}} ; pràn | zo {{-pron-}} sing: {{IPA|/'prandzo/}} pl: {{IPA|/'prandzi/}} {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin conligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-ref-}} *Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 372, 392 (→ sala). ISBN 978-88-6987-846-6. 5s8v02klv7m58twewf1mm0z69mzy9b9 testardo 0 7761 105825 100065 2022-08-03T15:03:12Z Gat lombard 5 wikitext text/x-wiki == {{-it-}} == {{-adj-|it}} <!-- sostituiss "ISO" cont el codes ISO de la lengua de la parola che se se 'dree a met denter: en per ingles, de per tedesch, es par spagnoeul, fr per frances, it par italian, pt per portoghes... --> {{pn}} ''m'' (pl:testardi) : feminil ► '''[[testarda]]''' # [[ostinad]]{{nol}}, [[gnuch]]{{nol}}, [[crapon]]{{nol}}, [[zucon]]{{nol}}, [[cruch]]{{nol}} {{-hyph-}} ; te | stàrd | do {{-pron-}} sing: {{IPA|/tesˈtardo/}} pl: {{IPA|/tesˈtardi/}} {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin conligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-ref-}} *Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 423, 52 (→cruch). ISBN 978-88-6987-846-6. o0pr25mokj47dip7txoizme3e6lll3i zucon 0 8404 105840 89848 2022-08-03T15:21:45Z Gat lombard 5 wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-adjnoun-|lmo}} {{pn}} ''f'' (pl:zuconi) - scrivud con la {{NOL}} - dialet: {{-MI}} : feminil ► '''[[zucona]]''' # Minga tant [[intendever]] e che l'aceta no de cambià idea {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet--> {| class="wikitable" !Singolar!!Plural!!Ortografia!!Dialet |- |zuccon||zocconi||Milanesa classica||{{-MI}} |- |{{NoSL}}||{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} {{-hyph-}} ; zu | cón ; zu | có | ni {{-pron-}} sing: {{IPA|/sy'kũ:/}} (dialet: {{-MI}}) pl: {{IPA|/sy'kuni/}} (dialet: {{-MI}}) <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin ligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-sin-}} [[ostinad]]{{nol}}, [[gnuch]]{{nol}}, [[crapon]]{{nol}}, [[cruch]]{{nol}} {{-trad-}} *italian: zuccone "m" {{-ref-}} *{{Noref|lmo}} <!--indica scià una font inscambi de {{Noref|lmo}}, se te gh'hee minga di font scriv lassa scrivud inveci domà {{Noref|lmo}} --> <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Agetiv in lombard]][[Categoria:Nom in lombard]] ljmeywm3cg7fxxq93hx4eanefc9koiu crosta 0 11369 105823 85372 2022-08-03T15:01:25Z Gat lombard 5 wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-noun-|lmo}} {{pn}} ''f''<!-- insegna se l'è maschil con "m" o feminil con "f"--> (pl:croste) - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL--> - dialet: {{-MI}} # [[strat]] pussee [[esterno]] e pussee [[dur]] d'on quaicoss # [[strat]] esterno del [[fust]] de [[legn]] di [[pianta|piante]] # [[strat]] de [[sangu]] [[ciagià|cagiad]] ona [[ferida]] # → [[crosta del pastizz]] {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet--> {| class="wikitable" !Singolar!!Plural!!Ortografia!!Dialet |- |crosta||crost||Milanesa classica||{{-MI}} |- |{{NoSL}}||{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} {{-hyph-}} ; cró | sta {{-pron-}} sing: {{IPA|/'krusta/}} (dialet: {{-MI}}) pl: {{IPA|/'krust/}} (dialet: {{-MI}}) <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin ligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-rel-}} [[incrostadura]], [[incrostà]] {{-trad-}} *italian: (1) [[crosta]] "f"; (2) [[corteccia]] "f"; (3) [[crosta]] "f"; (4) [[crostata]] "f" {{-ref-}} *Francesco Cherubini, Vocabolario milanese-italiano, 1839, Vol. 1 pag. 368 {{-MI|a}} *Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 290. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}} <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov giontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Nom in lombard]] == {{-it-}} == {{-noun-|it}} <!-- sostituiss "ISO" cont el codes ISO de la lengua de la parolla che se se 'dree a met denter: en per ingles, de per tedesch, es par spagnoeul, fr per frances, it par italian, pt per portoghes... --> {{pn}} ''f'' (pl:croste) # [[crosta]]{{nol}} # [[scorza]]{{nol}} [[crosta]] [[piccola]] sulla [[pelle]] <small>(crosta piscinina in su la pell)</small><br> (anca →) 1. [[crostin]]{{nol}} {{-hyph-}} ; cró | sta {{-pron-}} sing: {{IPA|/'krɔsta/}} pl: {{IPA|/'krɔste/}} {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin conligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-ref-}} *{{Noref|ISO}}<!-- s'a se conoss 'na fonte metela denter scià inscambi de {{Noref|ISO}}, se de nò specifegà el codes ISO de la lengua --> 4uemswz8jay1z7j6cqyskqczudfewef 105824 105823 2022-08-03T15:01:37Z Gat lombard 5 wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-noun-|lmo}} {{pn}} ''f''<!-- insegna se l'è maschil con "m" o feminil con "f"--> (pl:croste) - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL--> - dialet: {{-MI}} # [[strat]] pussee [[esterno]] e pussee [[dur]] d'on quaicoss # [[strat]] esterno del [[fust]] de [[legn]] di [[pianta|piante]] # [[strat]] de [[sangu]] [[ciagià|cagiad]] ona [[ferida]] # → [[crosta del pastizz]] {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet--> {| class="wikitable" !Singolar!!Plural!!Ortografia!!Dialet |- |crosta||crost||Milanesa classica||{{-MI}} |- |{{NoSL}}||{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} {{-hyph-}} ; cró | sta {{-pron-}} sing: {{IPA|/'krusta/}} (dialet: {{-MI}}) pl: {{IPA|/'krust/}} (dialet: {{-MI}}) <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin ligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-rel-}} [[incrostadura]], [[incrostà]] {{-trad-}} *italian: (1) [[crosta]] "f"; (2) [[corteccia]] "f"; (3) [[crosta]] "f"; (4) [[crostata]] "f" {{-ref-}} *Francesco Cherubini, Vocabolario milanese-italiano, 1839, Vol. 1 pag. 368 {{-MI|a}} *Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 290. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}} <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov giontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Nom in lombard]] == {{-it-}} == {{-noun-|it}} <!-- sostituiss "ISO" cont el codes ISO de la lengua de la parolla che se se 'dree a met denter: en per ingles, de per tedesch, es par spagnoeul, fr per frances, it par italian, pt per portoghes... --> {{pn}} ''f'' (pl:croste) # [[crosta]]{{nol}} # [[scorza]]{{nol}} [[crosta]] [[piccola]] sulla [[pelle]] <small>(crosta piscinina in su la pell)</small><br> (anca →) 1. [[crostin]]{{nol}} {{-hyph-}} ; cró | sta {{-pron-}} sing: {{IPA|/'krɔsta/}} pl: {{IPA|/'krɔste/}} {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin conligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-ref-}} *{{Noref|ISO}}<!-- s'a se conoss 'na fonte metela denter scià inscambi de {{Noref|ISO}}, se de nò specifegà el codes ISO de la lengua --> 7hfoqmumono8ux7j3loobw7u5hxuy0m 105882 105824 2022-08-03T21:06:48Z Apisite 49 wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-noun-|lmo}} {{pn}} ''f''<!-- insegna se l'è maschil con "m" o feminil con "f"--> (pl: croste) - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL--> - dialet: {{-MI}} # [[strat]] pussee [[esterno]] e pussee [[dur]] d'on quaicoss # [[strat]] esterno del [[fust]] de [[legn]] di [[pianta|piante]] # [[strat]] de [[sangu]] [[ciagià|cagiad]] ona [[ferida]] # → [[crosta del pastizz]] {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet--> {| class="wikitable" !Singolar!!Plural!!Ortografia!!Dialet |- |crosta||crost||Milanesa classica||{{-MI}} |- |{{NoSL}}||{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} {{-hyph-}} ; cró | sta {{-pron-}} sing: {{IPA|/ˈkrusta/}} (dialet: {{-MI}}) pl: {{IPA|/ˈkrust/}} (dialet: {{-MI}}) <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}} <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin ligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-rel-}} [[incrostadura]], [[incrostà]] {{-trad-}} * italian: (1) [[crosta]] "f"; (2) [[corteccia]] "f"; (3) [[crosta]] "f"; (4) [[crostata]] "f" {{-ref-}} * Francesco Cherubini, Vocabolario milanese-italiano, 1839, Vol. 1 pag. 368 {{-MI|a}} * Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 290. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}} <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov giontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Nom in lombard]] == {{-it-}} == {{-noun-|it}} {{pn}} ''f'' (pl: croste) # [[crosta]]{{nol}} # [[scorza]]{{nol}} [[crosta]] [[piccola]] sulla [[pelle]] <small>(crosta piscinina in su la pell)</small><br> (anca →) 1. [[crostin]]{{nol}} {{-hyph-}} ; cró | sta {{-pron-}} sing: {{IPA|/ˈkrɔsta/}} pl: {{IPA|/ˈkrɔste/}} {{-etim-}} {{Noetim}} <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin conligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-ref-}} * {{Noref|it}} s48zy257tz4jtm1ofu05nppf476x1m7 tasso 0 13732 105784 98307 2022-08-03T12:29:08Z 5.169.10.33 wikitext text/x-wiki == {{-it-}} == {{-noun-|it}} <!-- sostituiss "ISO" cont el codes ISO de la lengua de la parolla che se se 'dree a met denter: en per ingles, de per tedesch, es par spagnoeul, fr per frances, it par italian, pt per portoghes... --> {{pn}} ''m'' (pl:tassi) # (banc.) [[tass]]{{nol}} # (bot.) [[tass]]{{nol}}, [[crosera]]{{nol}}, [[nass]]{{nol}} # (zool.) [[tass]]{{nol}} # (tecn.) [[tass]]{{nol}} {{-hyph-}} ; tàs | so {{-pron-}} sing: {{IPA|/'tasso/}} pl: {{IPA|/'tassi/}} {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin conligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-ref-}} *Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 421. ISBN 978-88-6987-846-6. i6wdyu0s1g4kkd9xb2y5p39lvu3hlqx 105799 105784 2022-08-03T12:54:50Z 5.169.10.33 wikitext text/x-wiki == {{-it-}} == {{-noun-|it}} <!-- sostituiss "ISO" cont el codes ISO de la lengua de la parolla che se se 'dree a met denter: en per ingles, de per tedesch, es par spagnoeul, fr per frances, it par italian, pt per portoghes... --> {{pn}} ''m'' (pl:tassi) # (banc.) [[tass]]{{nol}} # (bot.) [[tass]]{{nol}}, [[crosera]]{{nol}}, [[nass]]{{nol}} # (zool.) [[tass]]{{nol}} # (tecn.) [[tass]]{{nol}} {{-hyph-}} ; tàs | so {{-pron-}} sing: {{IPA|/'tasso/}} pl: {{IPA|/'tassi/}} {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin conligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-ref-}} *Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 421. ISBN 978-88-6987-846-6. * Francesco Cherubini, Vocabolario milanese-italiano, 1839, Vol. 1 pag. 367 (→ crosera) 73irfbecuqoclyobpl6oov91lq7u3hh tass 0 13744 105802 98354 2022-08-03T13:02:29Z 5.169.10.33 wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-noun-|lmo}} [[File:Meles_meles_borz.jpg|thumb|'''tass''' ''(definizzion 3)'']] {{pn}} ''m''<!-- insegna se l'è maschil con "m" o feminil con "f"--> (pl:tass) - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL--> - dialet: {{-MI}} # (mat.) [[percentual]] che la misura la [[variazzione]] d'ona [[grandezza]] in d'on certo period de temp # (bot.) [[pescia]] che al riva fina a 10 meter d'altezza con [[cioma]] redonda e [[scorza]] rossa-brunenga, [[foeuja|foeuje]] guzze, pussee scure de sora che de sota (velenos, mortai, specialment in di [[cavall|cavai]]), [[fior]] de do sorte, sora piante distinte, i [[staminiferi]] compagn de [[loeuve]] piscinine ciamade [[gatina|gatine]], i [[ovuliferi]] isolad, el [[borlin]], ciamad [[arill]] l'è gross istess d'on [[erbion]]; di [[bosch]] de [[montagna]]; e coltivad in di [[giardin]] per [[ornament]]; [[legn]] dur color [[incarnadin]] drovad per [[erbanisteria]];la soa classificazion scentifega l'è ''Taxus baccata'' # (zool.) [[mamifer]] che 'l mangia de tut de la famija di [[mustelidi]] con [[mus]] guzz, [[corp]] tracagnott, [[pel]] [[ispid]], ciar de sora, brunegh-negher de sota, [[stria|strie]] scure sora i [[oeugg]] e i [[oreggia|oregge]] ; el viv solitari in di resgion [[boscosa|boscose]] dedent de [[tana|tane]] che 'l scava lù medem, in [[letargo]] tut l'inverna; el ciapa i [[preda|prede]] de not; [[domesticabil]], ma pront a [[cagnà]]; la [[carna]] se mangia; coi pei si fann i [[penell|penei]]; la [[pelliccia]] la serviss de fà i [[borsa|borse]] e i [[baull|baui]]; la soa classificazzion scentifega l'è ''Meles meles'' # [[tipo]] particolar d'[[incusgen]] [[portabil]] senza corni doperada d'ona quai [[artesan]] (per esempi [[ferrer]], [[toller]], [[oreves]], [[armiroeul|armiroeui]]) {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet--> {| class="wikitable" !Singolar!!Plural!!Ortografia!!Dialet |- |tass||tass||Milanesa classica||{{-MI}} |- |{{NoSL}}||{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} {{-hyph-}} ; tass {{-pron-}} sing/pl: {{IPA|/tas/}} (dialet: {{-MI}}) <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin conligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-sin-}} ''(definizzion 2)'' [[nass]], [[crosera]] {{-trad-}} *italian: (1) [[tasso]] "m"; (2) [[tasso]] "m"; (3) [[tasso]] "m"; (3) [[tasso]] "m" {{-ref-}} *Francesco Cherubini, Vocabolario milanese-italiano, 1843, Vol. 4 pag. 364 {{-MI|a}} *Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 217. ISBN 978-88-6987-846-6 {{-MI}} <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov giontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Nom in lombard]] n8ts3ogtg20cr4wzc6e05m8bi9nvc3h borlin 0 15263 105857 103135 2022-08-03T18:40:36Z Gat lombard 5 wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-noun-|lmo}} [[File:Alaska_wild_berries.jpg|thumb|Di '''borlit''' ''(definizzion 1)'']] {{pn}} ''m''<!-- insegna se l'è maschil con "m" o feminil con "f"--> (pl:borlit) - scrivud con la "{{NOL}}"<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL--> - dialet: {{-MI}} # [[frut]] piscinin de forma [[sferica]] # la [[balla]] pussee picola in d'on quai sgieough compagn di [[boccia|bocce]] o del [[biliard]]<ref>{{-MI|a}}</ref> # [[fiolin]] [[grasset]]<ref>{{-MI|a}}</ref> # [[birla]] de [[legn]] a forma de [[cono]], l'inviada de sgirament la ven dada cont el tirà ona [[corda]] fada su intorna al borlin medesim<ref>{{-MI|a}}</ref> ===Note=== <references/> {{-variant-}} {| class="wikitable" !Singolar!!Plural!!Ortografia!!Dialet |- |borlin||borlitt||Milanesa classica||{{-MI}} |- |{{NoSL}}||{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} {{-hyph-}} ; bor | lìn {{-pron-}} sing: {{IPA|/bur'lĩ:/}} (dialet: {{-MI}}) pl: {{IPA|/bur'lit/}} (dialet: {{-MI}}) <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-sin-}} ''(definizzion 2)'' [[ballin]], [[pomell]]<br> ''(definizzion 3)'' [[patan]], [[ciapot]]<br> ''(definizzion 4)'' [[curlo]] {{-trad-}} *italian: (1) [[bacca]] "f", [[coccola]] "f"; (2) [[pallino]] "m"; (3) [[tomboletto]] "m"; (4) [[curlo]] "m" {{-ref-}} *Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 27. ISBN 978-88-6987-846-6.{{-MI}} *Francesco Cherubini, Vocabolario milanese-italiano, 1839, Vol. 1 pag. 136 {{-MI|a}} [[Categoria:Nom in lombard]] 4goj37idpznd5flnqcix4ncma0b7ahc 105865 105857 2022-08-03T19:10:22Z Gat lombard 5 Scancelada la modifega 105857 de [[Special:Contributions/Gat lombard|Gat lombard]] ([[User talk:Gat lombard|Ciciarada]]) wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-noun-|lmo}} [[File:Alaska_wild_berries.jpg|thumb|Di '''borlit''' ''(definizzion 1)'']] {{pn}} ''m''<!-- insegna se l'è maschil con "m" o feminil con "f"--> (pl:borlit) - scrivud con la "{{NOL}}"<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL--> - dialet: {{-MI}} # [[frut]] piscinin de forma [[sferica]] # la [[balla]] pussee picola in d'on quai sgieough compagn di [[boccia|bocce]] o del [[biliard]]<ref>{{-MI|a}}</ref> # [[fiolin]] [[grasset]]<ref>{{-MI|a}}</ref> # [[birla]] de [[legn]] a forma de [[cono]], l'inviada de sgirament la ven dada cont el tirà ona [[corda]] fada su intorna al borlin medesim<ref>{{-MI|a}}</ref> ===Note=== <references/> {{-variant-}} {| class="wikitable" !Singolar!!Plural!!Ortografia!!Dialet |- |borlin||borlitt||Milanesa classica||{{-MI}} |- |{{NoSL}}||{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} {{-hyph-}} ; bor | lìn {{-pron-}} sing: {{IPA|/bur'lĩ:/}} (dialet: {{-MI}}) pl: {{IPA|/bur'lit/}} (dialet: {{-MI}}) <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-sin-}} ''(definizzion 2)'' [[ballin]], [[pomell]]<br> ''(definizzion 3)'' [[patan]], [[ciapot]] {{-trad-}} *italian: (1) [[bacca]] "f", [[coccola]] "f"; (2) [[pallino]] "m"; (3) [[tomboletto]] "m"; (4) [[curlo]] "m" {{-ref-}} *Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 27. ISBN 978-88-6987-846-6.{{-MI}} *Francesco Cherubini, Vocabolario milanese-italiano, 1839, Vol. 1 pag. 136 {{-MI|a}} [[Categoria:Nom in lombard]] qymkaooobqw0v0ia70gci9ujm03b7sc tessidura 0 16273 105775 2022-08-03T12:03:50Z 5.169.10.33 Creada pagina con "== {{-lmo-}} == {{-noun-|lmo}} {{pn}} ''f''<!-- insegna se l'è maschil con "m" o feminil con "f"--> (pl:tessidure) - scrivud con la "{{NOL}}"<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL--> - dialet: {{-MI}} # l'azzion del [[tesser]] # el [[risultad]] e l'azzion del [[tesser]] # [[composizzion]] del terren o d'ona [[rocia]] in quant a la [[grandezza]] di [[particola|particole]] solide ch'je fann su. {{-variant-}} {| class="wikitable" !Singolar!!Plural!!Ortografia!!Diale..." wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-noun-|lmo}} {{pn}} ''f''<!-- insegna se l'è maschil con "m" o feminil con "f"--> (pl:tessidure) - scrivud con la "{{NOL}}"<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL--> - dialet: {{-MI}} # l'azzion del [[tesser]] # el [[risultad]] e l'azzion del [[tesser]] # [[composizzion]] del terren o d'ona [[rocia]] in quant a la [[grandezza]] di [[particola|particole]] solide ch'je fann su. {{-variant-}} {| class="wikitable" !Singolar!!Plural!!Ortografia!!Dialet |- |tessidura||tessidur||Milanesa classica||{{-MI}} |- |{{NoSL}}||{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} {{-hyph-}} ; tes | si | sù | ra ; tes | si | dù | ←re {{-pron-}} sing/pl: {{IPA|/tesi'dyra/}} (dialet: {{-MI}}) <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin ligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-trad-}} *italian: (1-2-3) [[tessitura]] "m" |||| de '''tessidura''' ''(anca →)'': [[tessile]] "m f" {{-ref-}} *Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 220. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}} [[Category:Nom in lombard]][[Category:Wt/lmo]] 8gzuvyezld0yb87x4no6whfdz1eamkt tessidure 0 16274 105776 2022-08-03T12:04:40Z 5.169.10.33 Creada pagina con "== {{-lmo-}} == {{-noun-|lmo}} {{pn}} ''f'' - scrivud in "Noeuva Ortografia Lombarda" - dialet {{-MI}} :→ plural de "'''[[tessidura]]'''" [[Categoria:Nom al plural in lombard]]" wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-noun-|lmo}} {{pn}} ''f'' - scrivud in "Noeuva Ortografia Lombarda" - dialet {{-MI}} :→ plural de "'''[[tessidura]]'''" [[Categoria:Nom al plural in lombard]] guate5ma5gfgi2qxw1m7x56ybiphjv4 tessidur 0 16275 105777 2022-08-03T12:05:04Z 5.169.10.33 Creada pagina con " == {{-lmo-}} == {{pn}} scrivud in "ortografia milanesa" ►►► varda '''[[tessidura]]'''<!--scrìv intra i parentesi quadrade la pagina sgiamò esistenta in altra grafia--> <br>dialet: {{-MI}} [[Categoria:Pagine de redirezzion de la lengua lombarda]]" wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{pn}} scrivud in "ortografia milanesa" ►►► varda '''[[tessidura]]'''<!--scrìv intra i parentesi quadrade la pagina sgiamò esistenta in altra grafia--> <br>dialet: {{-MI}} [[Categoria:Pagine de redirezzion de la lengua lombarda]] iektos5bvjuhxlmhmt6gbcgmnc81070 crosera 0 16276 105778 2022-08-03T12:15:40Z 5.169.10.33 Creada pagina con "== {{-lmo-}} == {{-noun-|lmo}} {{pn}} ''f''<!-- insegna se l'è maschil con "m" o feminil con "f"--> (pl:crosere) - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL--> - dialet: {{-MI}} # [[stanza]] slongada d'on [[ospedal]] indove che a se meten i let coi [[malad]] {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scrìv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che..." wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-noun-|lmo}} {{pn}} ''f''<!-- insegna se l'è maschil con "m" o feminil con "f"--> (pl:crosere) - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL--> - dialet: {{-MI}} # [[stanza]] slongada d'on [[ospedal]] indove che a se meten i let coi [[malad]] {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scrìv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fàgh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'heet besogn per di alter grafie o dialet--> {| class="wikitable" !Singolar!!Plural!!Ortografia!!Dialet |- |crosera||croser||Milanesa classica||{{-MI}} |- |{{NoSL}}||{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} {{-hyph-}} ; cro | sé | ra ; cro | sé | ←r(e) {{-pron-}} sing: {{IPA|/kru'zera/}} (dialet: {{-MI}}) pl: {{IPA|/kru'ze:r}} (dialet: {{-MI}}) <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin conligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-trad-}} *italian: (1) [[corsia]] (di [[ospedale]]); (2) {{-ref-}} *Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 52. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}} <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov giontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Nom in lombard]] lgjt80voljcxffd56owmhkfvbgnamsc 105779 105778 2022-08-03T12:16:42Z 5.169.10.33 wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-noun-|lmo}} {{pn}} ''f''<!-- insegna se l'è maschil con "m" o feminil con "f"--> (pl:crosere) - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL--> - dialet: {{-MI}} # [[stanza]] slongada d'on [[ospedal]] indove che a se meten i let coi [[malad]] # [[spazzi]] definid de l'[[incrosegiadura]] de du [[corridor]] {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scrìv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fàgh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'heet besogn per di alter grafie o dialet--> {| class="wikitable" !Singolar!!Plural!!Ortografia!!Dialet |- |crosera||croser||Milanesa classica||{{-MI}} |- |{{NoSL}}||{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} {{-hyph-}} ; cro | sé | ra ; cro | sé | ←r(e) {{-pron-}} sing: {{IPA|/kru'zera/}} (dialet: {{-MI}}) pl: {{IPA|/kru'ze:r}} (dialet: {{-MI}}) <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin conligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-trad-}} *italian: (1) [[corsia]] (di [[ospedale]]); (2) [[navata]] a [[crociera]] {{-ref-}} *Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 52. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}} <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov giontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Nom in lombard]] njageplkul2ao547gwcrf543lw0j4ao 105780 105779 2022-08-03T12:18:43Z 5.169.10.33 wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-noun-|lmo}} {{pn}} ''f''<!-- insegna se l'è maschil con "m" o feminil con "f"--> (pl:crosere) - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL--> - dialet: {{-MI}} # [[stanza]] slongada d'on [[ospedal]] indove che a se meten i let coi [[malad]] # [[spazzi]] definid de l'[[incrosegiadura]] de du [[corridor]] # [[procession]] de [[pellegrin]] {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scrìv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fàgh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'heet besogn per di alter grafie o dialet--> {| class="wikitable" !Singolar!!Plural!!Ortografia!!Dialet |- |crosera||croser||Milanesa classica||{{-MI}} |- |{{NoSL}}||{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} {{-hyph-}} ; cro | sé | ra ; cro | sé | ←r(e) {{-pron-}} sing: {{IPA|/kru'zera/}} (dialet: {{-MI}}) pl: {{IPA|/kru'ze:r}} (dialet: {{-MI}}) <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin conligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-trad-}} *italian: (1) [[corsia]] (di [[ospedale]]); (2) [[navata]] a [[crociera]]; (3) [[processione]] di [[pellegrini]] {{-ref-}} *Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 52. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}} <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov giontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Nom in lombard]] 80wz7syscclb1k90ygpp0zallvxwh0s 105781 105780 2022-08-03T12:19:41Z 5.169.10.33 wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-noun-|lmo}} {{pn}} ''f''<!-- insegna se l'è maschil con "m" o feminil con "f"--> (pl:crosere) - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL--> - dialet: {{-MI}} # [[stanza]] slongada d'on [[ospedal]] indove che a se meten i let coi [[malad]] # [[spazzi]] definid de l'[[incrosegiadura]] de du [[corridor]] # [[procession]] de [[pellegrin]] {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scrìv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fàgh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'heet besogn per di alter grafie o dialet--> {| class="wikitable" !Singolar!!Plural!!Ortografia!!Dialet |- |crosera||croser||Milanesa classica||{{-MI}} |- |{{NoSL}}||{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} {{-hyph-}} ; cro | sé | ra ; cro | sé | ←r(e) {{-pron-}} sing: {{IPA|/kru'zera/}} (dialet: {{-MI}}) pl: {{IPA|/kru'ze:r}} (dialet: {{-MI}}) <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin conligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-trad-}} *italian: (1) [[corsia]] (di [[ospedale]]); (2) [[navata]] a [[crociera]]; (3) [[processione]] di [[pellegrini]] {{-ref-}} *Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 52. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}} *Francesco Cherubini, Vocabolario milanese-italiano, 1839, Vol. 1 pag. 367 {{-MI|a}} <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov giontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Nom in lombard]] 6xud9cz1xu2wjq1jrr65w8j6b0lwwn0 105782 105781 2022-08-03T12:22:59Z 5.169.10.33 wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-noun-|lmo}} [[File:Withers.jpg|thumb|'''crosera''' ''(definizzion 4)'']] {{pn}} ''f''<!-- insegna se l'è maschil con "m" o feminil con "f"--> (pl:crosere) - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL--> - dialet: {{-MI}} # [[stanza]] slongada d'on [[ospedal]] indove che a se meten i let coi [[malad]] # [[spazzi]] definid de l'[[incrosegiadura]] de du [[corridor]] # [[procession]] de [[pellegrin]] # [[part]] del corp del [[cavall]] logada sora i [[spalla|spalle]] {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scrìv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fàgh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'heet besogn per di alter grafie o dialet--> {| class="wikitable" !Singolar!!Plural!!Ortografia!!Dialet |- |crosera||croser||Milanesa classica||{{-MI}} |- |{{NoSL}}||{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} {{-hyph-}} ; cro | sé | ra ; cro | sé | ←r(e) {{-pron-}} sing: {{IPA|/kru'zera/}} (dialet: {{-MI}}) pl: {{IPA|/kru'ze:r}} (dialet: {{-MI}}) <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin conligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-trad-}} *italian: (1) [[corsia]] (di [[ospedale]]) "f"; (2) [[navata]] a [[crociera]] "f"; (3) [[processione]] di [[pellegrini]] "f"; (4) [[garrese]] "m" {{-ref-}} *Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 52. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}} *Francesco Cherubini, Vocabolario milanese-italiano, 1839, Vol. 1 pag. 367 {{-MI|a}} <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov giontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Nom in lombard]] 5ndwofhpfn608ik591j99xxhz8ak081 105783 105782 2022-08-03T12:26:26Z 5.169.10.33 wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-noun-|lmo}} [[File:Withers.jpg|thumb|'''crosera''' ''(definizzion 4)'']] [[File:Taxus_baccata_(02).JPG|thumb|'''crosera''' ''(definizzion 5)'']] {{pn}} ''f''<!-- insegna se l'è maschil con "m" o feminil con "f"--> (pl:crosere) - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL--> - dialet: {{-MI}} # [[stanza]] slongada d'on [[ospedal]] indove che a se meten i let coi [[malad]] # [[spazzi]] definid de l'[[incrosegiadura]] de du [[corridor]] # [[procession]] de [[pellegrin]] # [[part]] del corp del [[cavall]] logada sora i [[spalla|spalle]] # [[albor]] classificad in botanica come ''Taxus Baccata''<ref>{{-VB}}</ref> <h3>Note</h3> <references/> {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scrìv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fàgh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'heet besogn per di alter grafie o dialet--> {| class="wikitable" !Singolar!!Plural!!Ortografia!!Dialet |- |crosera||croser||Milanesa classica||{{-MI}} |- |{{NoSL}}||{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} {{-hyph-}} ; cro | sé | ra ; cro | sé | ←r(e) {{-pron-}} sing: {{IPA|/kru'zera/}} (dialet: {{-MI}}) pl: {{IPA|/kru'ze:r}} (dialet: {{-MI}}) <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin conligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-trad-}} *italian: (1) [[corsia]] (di [[ospedale]]) "f"; (2) [[navata]] a [[crociera]] "f"; (3) [[processione]] di [[pellegrini]] "f"; (4) [[garrese]] "m"; (5) [[tasso]] "m" {{-ref-}} *Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 52. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}} *Francesco Cherubini, Vocabolario milanese-italiano, 1839, Vol. 1 pag. 367 {{-MI|a}} <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov giontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Nom in lombard]] h6z5m1ba33ret5zm5sedrwvtoxp1q4s 105785 105783 2022-08-03T12:29:43Z 5.169.10.33 wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-noun-|lmo}} [[File:Withers.jpg|thumb|'''crosera''' ''(definizzion 4)'']] [[File:Taxus_baccata_(02).JPG|thumb|'''crosera''' ''(definizzion 5)'']] {{pn}} ''f''<!-- insegna se l'è maschil con "m" o feminil con "f"--> (pl:crosere) - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL--> - dialet: {{-MI}} # [[stanza]] slongada d'on [[ospedal]] indove che a se meten i let coi [[malad]] # [[spazzi]] definid de l'[[incrosegiadura]] de du [[corridor]] # [[procession]] de [[pellegrin]] # [[part]] del corp del [[cavall]] logada sora i [[spalla|spalle]]<ref>{{-MI}}</ref> # [[albor]] classificad in botanica come ''Taxus Baccata''<ref>{{-VB}}</ref> <h3>Note</h3> <references/> {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scrìv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fàgh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'heet besogn per di alter grafie o dialet--> {| class="wikitable" !Singolar!!Plural!!Ortografia!!Dialet |- |crosera||croser||Milanesa classica||{{-MI}} |- |{{NoSL}}||{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} {{-hyph-}} ; cro | sé | ra ; cro | sé | ←r(e) {{-pron-}} sing: {{IPA|/kru'zera/}} (dialet: {{-MI}}) pl: {{IPA|/kru'ze:r}} (dialet: {{-MI}}) <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin conligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-trad-}} *italian: (1) [[corsia]] (di [[ospedale]]) "f"; (2) [[navata]] a [[crociera]] "f"; (3) [[processione]] di [[pellegrini]] "f"; (4) [[garrese]] "m"; (5) [[tasso]] "m" {{-ref-}} *Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 52. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}} *Francesco Cherubini, Vocabolario milanese-italiano, 1839, Vol. 1 pag. 367 {{-MI|a}} <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov giontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Nom in lombard]] fiadev94oy8kdikk4n1gp0yijrxqpfx 105786 105785 2022-08-03T12:29:52Z 5.169.10.33 wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-noun-|lmo}} [[File:Withers.jpg|thumb|'''crosera''' ''(definizzion 4)'']] [[File:Taxus_baccata_(02).JPG|thumb|'''crosera''' ''(definizzion 5)'']] {{pn}} ''f''<!-- insegna se l'è maschil con "m" o feminil con "f"--> (pl:crosere) - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL--> - dialet: {{-MI}} # [[stanza]] slongada d'on [[ospedal]] indove che a se meten i let coi [[malad]] # [[spazzi]] definid de l'[[incrosegiadura]] de du [[corridor]] # [[procession]] de [[pellegrin]] # [[part]] del corp del [[cavall]] logada sora i [[spalla|spalle]]<ref>{{-MI|a}}</ref> # [[albor]] classificad in botanica come ''Taxus Baccata''<ref>{{-VB}}</ref> <h3>Note</h3> <references/> {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scrìv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fàgh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'heet besogn per di alter grafie o dialet--> {| class="wikitable" !Singolar!!Plural!!Ortografia!!Dialet |- |crosera||croser||Milanesa classica||{{-MI}} |- |{{NoSL}}||{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} {{-hyph-}} ; cro | sé | ra ; cro | sé | ←r(e) {{-pron-}} sing: {{IPA|/kru'zera/}} (dialet: {{-MI}}) pl: {{IPA|/kru'ze:r}} (dialet: {{-MI}}) <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin conligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-trad-}} *italian: (1) [[corsia]] (di [[ospedale]]) "f"; (2) [[navata]] a [[crociera]] "f"; (3) [[processione]] di [[pellegrini]] "f"; (4) [[garrese]] "m"; (5) [[tasso]] "m" {{-ref-}} *Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 52. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}} *Francesco Cherubini, Vocabolario milanese-italiano, 1839, Vol. 1 pag. 367 {{-MI|a}} <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov giontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Nom in lombard]] pjwnadcymbe0ajwz7oegcpbj8zrxwpp 105787 105786 2022-08-03T12:32:31Z 5.169.10.33 wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-noun-|lmo}} [[File:Withers.jpg|thumb|'''crosera''' ''(definizzion 4)'']] [[File:Taxus_baccata_(02).JPG|thumb|'''crosera''' ''(definizzion 5)'']] {{pn}} ''f''<!-- insegna se l'è maschil con "m" o feminil con "f"--> (pl:crosere) - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL--> - dialet: {{-MI}} # [[stanza]] slongada d'on [[ospedal]] indove che a se meten i let coi [[malad]] # [[spazzi]] definid de l'[[incrosegiadura]] de du [[corridor]] # [[procession]] de [[pellegrin]] # [[part]] del corp del [[cavall]] logada sora i [[spalla|spalle]] # [[albor]] classificad in botanica come ''Taxus Baccata''<ref>{{-VB}}</ref> <h3>Note</h3> <references/> {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scrìv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fàgh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'heet besogn per di alter grafie o dialet--> {| class="wikitable" !Singolar!!Plural!!Ortografia!!Dialet |- |crosera||croser||Milanesa classica||{{-MI}} |- |{{NoSL}}||{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} {{-hyph-}} ; cro | sé | ra ; cro | sé | ←r(e) {{-pron-}} sing: {{IPA|/kru'zera/}} (dialet: {{-MI}}) pl: {{IPA|/kru'ze:r}} (dialet: {{-MI}}) <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin conligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-sin-}} ''(definizzion 4)'' [[tass]], [[nass]] {{-trad-}} *italian: (1) [[corsia]] (di [[ospedale]]) "f"; (2) [[navata]] a [[crociera]] "f"; (3) [[processione]] di [[pellegrini]] "f"; (4) [[garrese]] "m"; (5) [[tasso]] "m" {{-ref-}} *Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 52. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}} *Francesco Cherubini, Vocabolario milanese-italiano, 1839, Vol. 1 pag. 367 {{-MI|a}} <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov giontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Nom in lombard]] 1si0kjcsyhmj4rv3wn5tm1gf0u649w1 garrese 0 16277 105788 2022-08-03T12:36:22Z 5.169.10.33 Creada pagina con "== {{-it-}} == {{-noun-|it}} <!-- sostituiss "ISO" cont el codes ISO de la lengua de la parolla che se se 'dree a meter denter: en per ingles, de per tedesch, es par spagnoeul, fr per frances, it par italian, pt per portoghes... --> {{pn}} ''m'' (pl:garresi) # [[crosera]]{{nol}} {{-hyph-}} ; gar | ré | se {{-pron-}} sing: {{IPA|/garˈreze/}} pl: {{IPA|/garˈrezi/}} {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim..." wikitext text/x-wiki == {{-it-}} == {{-noun-|it}} <!-- sostituiss "ISO" cont el codes ISO de la lengua de la parolla che se se 'dree a meter denter: en per ingles, de per tedesch, es par spagnoeul, fr per frances, it par italian, pt per portoghes... --> {{pn}} ''m'' (pl:garresi) # [[crosera]]{{nol}} {{-hyph-}} ; gar | ré | se {{-pron-}} sing: {{IPA|/garˈreze/}} pl: {{IPA|/garˈrezi/}} {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin conligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-ref-}} *Francesco Cherubini, Vocabolario milanese-italiano, 1839, Vol. 1 pag. 367 (→crosera) oujlr01mvr1e7ch5kk4i7t0ynguctfq corsia 0 16278 105789 2022-08-03T12:41:25Z 5.169.10.33 Creada pagina con "== {{-it-}} == {{-noun-|it}} <!-- sostituiss "ISO" cont el codes ISO de la lengua de la parolla che se se 'dree a meter denter: en per ingles, de per tedesch, es par spagnoeul, fr per frances, it par italian, pt per portoghes... --> {{pn}} ''f'' (pl:corsie) # [[corsia]]{{nol}} # [[crosera]]{{nol}} {{-hyph-}} ; cor | sì | a {{-pron-}} sing: {{IPA|/kor'sia/}} pl: {{IPA|/kor'sie/}} {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò..." wikitext text/x-wiki == {{-it-}} == {{-noun-|it}} <!-- sostituiss "ISO" cont el codes ISO de la lengua de la parolla che se se 'dree a meter denter: en per ingles, de per tedesch, es par spagnoeul, fr per frances, it par italian, pt per portoghes... --> {{pn}} ''f'' (pl:corsie) # [[corsia]]{{nol}} # [[crosera]]{{nol}} {{-hyph-}} ; cor | sì | a {{-pron-}} sing: {{IPA|/kor'sia/}} pl: {{IPA|/kor'sie/}} {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin conligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-ref-}} *Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 289. ISBN 978-88-6987-846-6. *Ambrogio Maria Antonini (1996). Vocabolario Italiano Milanese. Libreria Milanese, pag. 131. ISBN 88-7955-083-7 27skp0jtgeqnjfzy96bc7k22o49nr1c navata 0 16279 105790 2022-08-03T12:43:33Z 5.169.10.33 Creada pagina con "== {{-it-}} == {{-noun-|it}} <!-- sostituiss "ISO" cont el codes ISO de la lengua de la parolla che se se 'dree a meter denter: en per ingles, de per tedesch, es par spagnoeul, fr per frances, it par italian, pt per portoghes... --> {{pn}} ''f'' (pl:navate) # (arch.) [[navada]]{{nol}}, [[nav]]{{nol}} {{-hyph-}} ; na | và | ta {{-pron-}} sing: {{IPA|/na'vata/}} pl: {{IPA|/na'vate/}} {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de n..." wikitext text/x-wiki == {{-it-}} == {{-noun-|it}} <!-- sostituiss "ISO" cont el codes ISO de la lengua de la parolla che se se 'dree a meter denter: en per ingles, de per tedesch, es par spagnoeul, fr per frances, it par italian, pt per portoghes... --> {{pn}} ''f'' (pl:navate) # (arch.) [[navada]]{{nol}}, [[nav]]{{nol}} {{-hyph-}} ; na | và | ta {{-pron-}} sing: {{IPA|/na'vata/}} pl: {{IPA|/na'vate/}} {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin conligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-ref-}} *Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 353. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}} mn6c32qk46o6imidz4e2c600ur2b2t3 105791 105790 2022-08-03T12:44:14Z 5.169.10.33 wikitext text/x-wiki == {{-it-}} == {{-noun-|it}} <!-- sostituiss "ISO" cont el codes ISO de la lengua de la parolla che se se 'dree a meter denter: en per ingles, de per tedesch, es par spagnoeul, fr per frances, it par italian, pt per portoghes... --> {{pn}} ''f'' (pl:navate) # (arch.) [[navada]]{{nol}}, [[nav]]{{nol}} [[navata]] a [[crociera]]<br> (anca →) 1. [[crosera]]{{nol}} {{-hyph-}} ; na | và | ta {{-pron-}} sing: {{IPA|/na'vata/}} pl: {{IPA|/na'vate/}} {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin conligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-ref-}} *Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 353. ISBN 978-88-6987-846-6. t21l7yvgiiiqyu88wuh3clb0tzy4lkt 105792 105791 2022-08-03T12:44:37Z 5.169.10.33 wikitext text/x-wiki == {{-it-}} == {{-noun-|it}} <!-- sostituiss "ISO" cont el codes ISO de la lengua de la parolla che se se 'dree a meter denter: en per ingles, de per tedesch, es par spagnoeul, fr per frances, it par italian, pt per portoghes... --> {{pn}} ''f'' (pl:navate) # (arch.) [[navada]]{{nol}}, [[nav]]{{nol}} <small> [[navata]] a [[crociera]]<br> (anca →) 1. [[crosera]]{{nol}} </small> {{-hyph-}} ; na | và | ta {{-pron-}} sing: {{IPA|/na'vata/}} pl: {{IPA|/na'vate/}} {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin conligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-ref-}} *Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 353, 52 (→ crosera). ISBN 978-88-6987-846-6. jfqczwalm0kyum2j9w30sqpa7zr1er7 105793 105792 2022-08-03T12:44:51Z 5.169.10.33 wikitext text/x-wiki == {{-it-}} == {{-noun-|it}} <!-- sostituiss "ISO" cont el codes ISO de la lengua de la parolla che se se 'dree a meter denter: en per ingles, de per tedesch, es par spagnoeul, fr per frances, it par italian, pt per portoghes... --> {{pn}} ''f'' (pl:navate) # (arch.) [[navada]]{{nol}}, [[nav]]{{nol}} [[navata]] a [[crociera]]<br> (anca →) 1. [[crosera]]{{nol}} {{-hyph-}} ; na | và | ta {{-pron-}} sing: {{IPA|/na'vata/}} pl: {{IPA|/na'vate/}} {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin conligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-ref-}} *Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 353, 52 (→ crosera). ISBN 978-88-6987-846-6. pamb8j5ay5qa0zv3dkdviu7988qcqc2 processione 0 16280 105794 2022-08-03T12:48:31Z 5.169.10.33 Creada pagina con "== {{-it-}} == {{-noun-|it}} <!-- sostituiss "ISO" cont el codes ISO de la lengua de la parolla che se se 'dree a meter denter: en per ingles, de per tedesch, es par spagnoeul, fr per frances, it par italian, pt per portoghes... --> {{pn}} ''m'' (pl:processioni) # [[procession]]{{nol}} {{-hyph-}} ; pro | ces | sió | ne {{-pron-}} sing: {{IPA|/proʧesˈsjone/}} pl: {{IPA|/proʧesˈsjoni/}} {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}...." wikitext text/x-wiki == {{-it-}} == {{-noun-|it}} <!-- sostituiss "ISO" cont el codes ISO de la lengua de la parolla che se se 'dree a meter denter: en per ingles, de per tedesch, es par spagnoeul, fr per frances, it par italian, pt per portoghes... --> {{pn}} ''m'' (pl:processioni) # [[procession]]{{nol}} {{-hyph-}} ; pro | ces | sió | ne {{-pron-}} sing: {{IPA|/proʧesˈsjone/}} pl: {{IPA|/proʧesˈsjoni/}} {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin conligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-ref-}} *Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 375. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}} 7piu55g9hedrs25em93llckkfwqjffj 105795 105794 2022-08-03T12:50:38Z 5.169.10.33 wikitext text/x-wiki == {{-it-}} == {{-noun-|it}} <!-- sostituiss "ISO" cont el codes ISO de la lengua de la parolla che se se 'dree a meter denter: en per ingles, de per tedesch, es par spagnoeul, fr per frances, it par italian, pt per portoghes... --> {{pn}} ''m'' (pl:processioni) # [[procession]]{{nol}} [[processione]] di pellegrini]]<br> (anca →) 1. [[crosera]]{{nol}} {{-hyph-}} ; pro | ces | sió | ne {{-pron-}} sing: {{IPA|/proʧesˈsjone/}} pl: {{IPA|/proʧesˈsjoni/}} {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin conligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-ref-}} *Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 375, 51 (→ crosera). ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}} to0r9brj3orxj5xahuipmkffxvvx053 105796 105795 2022-08-03T12:50:50Z 5.169.10.33 wikitext text/x-wiki == {{-it-}} == {{-noun-|it}} <!-- sostituiss "ISO" cont el codes ISO de la lengua de la parolla che se se 'dree a meter denter: en per ingles, de per tedesch, es par spagnoeul, fr per frances, it par italian, pt per portoghes... --> {{pn}} ''m'' (pl:processioni) # [[procession]]{{nol}} [[processione]] di [[pellegrini]]<br> (anca →) 1. [[crosera]]{{nol}} {{-hyph-}} ; pro | ces | sió | ne {{-pron-}} sing: {{IPA|/proʧesˈsjone/}} pl: {{IPA|/proʧesˈsjoni/}} {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin conligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-ref-}} *Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 375, 51 (→ crosera). ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}} 5zzusgrwoj6firajfnxr7a8b7cx0kls 105797 105796 2022-08-03T12:51:41Z 5.169.10.33 wikitext text/x-wiki == {{-it-}} == {{-noun-|it}} <!-- sostituiss "ISO" cont el codes ISO de la lengua de la parolla che se se 'dree a meter denter: en per ingles, de per tedesch, es par spagnoeul, fr per frances, it par italian, pt per portoghes... --> {{pn}} ''m'' (pl:processioni) # [[procession]]{{nol}} {{quader-derva}} [[processione]] di [[pellegrini]]<br> (anca →) 1. [[crosera]]{{nol}} {{quader-sarra su}} {{-hyph-}} ; pro | ces | sió | ne {{-pron-}} sing: {{IPA|/proʧesˈsjone/}} pl: {{IPA|/proʧesˈsjoni/}} {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin conligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-ref-}} *Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 375, 51 (→ crosera). ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}} 6m8tay2v9k73n3argd0swldk2ou8uyu 105798 105797 2022-08-03T12:52:03Z 5.169.10.33 wikitext text/x-wiki == {{-it-}} == {{-noun-|it}} <!-- sostituiss "ISO" cont el codes ISO de la lengua de la parolla che se se 'dree a meter denter: en per ingles, de per tedesch, es par spagnoeul, fr per frances, it par italian, pt per portoghes... --> {{pn}} ''m'' (pl:processioni) # [[procession]]{{nol}} {{quader-derva|parolle particolar in lombard}} [[processione]] di [[pellegrini]]<br> (anca →) 1. [[crosera]]{{nol}} {{quader-sarra su}} {{-hyph-}} ; pro | ces | sió | ne {{-pron-}} sing: {{IPA|/proʧesˈsjone/}} pl: {{IPA|/proʧesˈsjoni/}} {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin conligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-ref-}} *Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 375, 51 (→ crosera). ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}} 824r8ndtkcjq9xwk3xqw9iqlr9fqo71 nass/desambiguazzion 0 16281 105800 2022-08-03T12:57:12Z 5.169.10.33 Creada pagina con " {{desambiguazzion}} '''Specifica la grafia per mez de la qual t'hee scrivud''' *se t'hee doprad la [[Apendice:Noeuva Ortografia Lombarda|Noeuva Ortografia Lombarda]] varda ►►► '''[[nass]]'''<!-- scriv tra i parentesi quadrade scià la parolla, se l'esist ona vos in Noeuva Ortografia Lombarda--><!--se gh'è besogn indica el dialet in fra <ref> e </ref>--> *se t'hee doprad la grafia Scriver Lombard [[Apendice:Scriver Lombard|Scriver Lombard]] varda ►►► '''[..." wikitext text/x-wiki {{desambiguazzion}} '''Specifica la grafia per mez de la qual t'hee scrivud''' *se t'hee doprad la [[Apendice:Noeuva Ortografia Lombarda|Noeuva Ortografia Lombarda]] varda ►►► '''[[nass]]'''<!-- scriv tra i parentesi quadrade scià la parolla, se l'esist ona vos in Noeuva Ortografia Lombarda--><!--se gh'è besogn indica el dialet in fra <ref> e </ref>--> *se t'hee doprad la grafia Scriver Lombard [[Apendice:Scriver Lombard|Scriver Lombard]] varda ►►► '''[[]]'''<!-- scriv tra i parentisi quadrade la parolla in Scriver Lombard, se l'esist una vos in Scriver Lombard --><!--se gh'è besogn indica el dialet in fra <ref> e </ref>--> *se t'hee doprad l'[[wikipedia:lmo:Ortografia milanesa|ortografia milanesa]] varda ►►► '''[[nass]]''' o '''[[nasser]]'''<!-- scriv tra i parentesi quadrade la parolla in grafia milanesa, se l'esist una vos in Grafia Milanesa--> <!--in manera compagna per di alter grafie--> <h3>Note</h3> <references/> [[Categoria:Pagine de desambiguazzion]] sjwk4ue4puwqnf8k2bh7fhci408qakq crosere 0 16282 105806 2022-08-03T13:17:00Z Gat lombard 5 Creada pagina con "== {{-lmo-}} == {{-noun-|lmo}} {{pn}} ''f'' - scrivud in "Noeuva Ortografia Lombarda" - dialet {{-MI}} :→ plural de "'''[[crosera]]'''" [[Categoria:Nom al plural in lombard]]" wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-noun-|lmo}} {{pn}} ''f'' - scrivud in "Noeuva Ortografia Lombarda" - dialet {{-MI}} :→ plural de "'''[[crosera]]'''" [[Categoria:Nom al plural in lombard]] 9045ostux1fll2gtcdgmefienz8nf81 croser 0 16283 105807 2022-08-03T13:17:27Z Gat lombard 5 Creada pagina con " == {{-lmo-}} == {{pn}} scrivud in "ortografia milanesa" ►►► varda '''[[crosere]]'''<!--scrìv intra i parentesi quadrade la pagina sgiamò esistenta in altra grafia--> <br>dialet: {{-MI}} [[Categoria:Pagine de redirezzion de la lengua lombarda]]" wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{pn}} scrivud in "ortografia milanesa" ►►► varda '''[[crosere]]'''<!--scrìv intra i parentesi quadrade la pagina sgiamò esistenta in altra grafia--> <br>dialet: {{-MI}} [[Categoria:Pagine de redirezzion de la lengua lombarda]] t1d9k3e6tso6ls7s80oztlwszxxlpze torniché 0 16284 105808 2022-08-03T13:20:42Z 5.169.10.33 Creada pagina con "== {{-lmo-}} == {{-noun-|lmo}} {{pn}} ''m'' (pl: torniché) - scrivud con la "{{NOL}}" - dialet: [[File:Dades_Gorge_2005_(Rosino).jpg|Thumb|Ona [[strada]] con di '''torniché''']] # curva de [[ragg]] [[picol]] che la permet a ona [[strada]] de [[rampegà]] ona [[montagna]] {{-variant-}} {| class="wikitable" !Singolar!!Plural!!Ortografia!!Dialet |- |torniché||torniché||Milanesa classica||{{-MI}} |- |{{NoSL}}||{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} {{-hyph-}} ; tor | ni..." wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-noun-|lmo}} {{pn}} ''m'' (pl: torniché) - scrivud con la "{{NOL}}" - dialet: [[File:Dades_Gorge_2005_(Rosino).jpg|Thumb|Ona [[strada]] con di '''torniché''']] # curva de [[ragg]] [[picol]] che la permet a ona [[strada]] de [[rampegà]] ona [[montagna]] {{-variant-}} {| class="wikitable" !Singolar!!Plural!!Ortografia!!Dialet |- |torniché||torniché||Milanesa classica||{{-MI}} |- |{{NoSL}}||{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} {{-hyph-}} ; tor | ni | ché {{-pron-}} sing/pl: {{IPA|/turni'ke/}} (dialet: {{-MI}}) {{-etim-}} {{Noetim}} {{-trad-}} *italian: (1) [[tornante]] "m" {{-ref-}} *Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 223. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}} [[Categoria:Nom in lombard]] d3vgt84f1w2w3vffpknci2g4j0tpu54 105809 105808 2022-08-03T13:20:57Z 5.169.10.33 wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-noun-|lmo}} {{pn}} ''m'' (pl: torniché) - scrivud con la "{{NOL}}" - dialet: {{-MI}} [[File:Dades_Gorge_2005_(Rosino).jpg|thumb|Ona [[strada]] con di '''torniché''']] # curva de [[ragg]] [[picol]] che la permet a ona [[strada]] de [[rampegà]] ona [[montagna]] {{-variant-}} {| class="wikitable" !Singolar!!Plural!!Ortografia!!Dialet |- |torniché||torniché||Milanesa classica||{{-MI}} |- |{{NoSL}}||{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} {{-hyph-}} ; tor | ni | ché {{-pron-}} sing/pl: {{IPA|/turni'ke/}} (dialet: {{-MI}}) {{-etim-}} {{Noetim}} {{-trad-}} *italian: (1) [[tornante]] "m" {{-ref-}} *Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 223. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}} [[Categoria:Nom in lombard]] ptonpvymrveuk3n04e2ow3f93q9smge crosin 0 16285 105810 2022-08-03T14:36:18Z Gat lombard 5 Creada pagina con "== {{-lmo-}} == {{-noun-|lmo}} {{pn}} ''m''<!-- insegna se l'è maschil con "m" o feminil con "f"--> (pl:crosit) - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL--> - dialet: {{-MI}} # [[cros]] [[piscinina]] in [[sgsner]] {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scrìv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion c..." wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-noun-|lmo}} {{pn}} ''m''<!-- insegna se l'è maschil con "m" o feminil con "f"--> (pl:crosit) - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL--> - dialet: {{-MI}} # [[cros]] [[piscinina]] in [[sgsner]] {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scrìv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fàgh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'heet besogn per di alter grafie o dialet--> {| class="wikitable" !Singolar!!Plural!!Ortografia!!Dialet |- |crosin||crositt||Milanesa classica||{{-MI}} |- |{{NoSL}}||{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} {{-hyph-}} ; cro | sìn {{-pron-}} sing: {{IPA|/kru'zĩ:/}} (dialet: {{-MI}}) pl: {{IPA|/kru'zit/}} (dialet: {{-MI}}) <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin conligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-trad-}} *italian: (1) [[crocetta]] "f" {{-ref-}} *Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 52. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}} *Francesco Cherubini, Vocabolario milanese-italiano, 1839, Vol. 1 pag. 367 {{-MI|a}} <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov giontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Nom in lombard]] ddqbkt432nv17z4k2yrt6w73ytmuprw 105811 105810 2022-08-03T14:36:39Z Gat lombard 5 wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-noun-|lmo}} {{pn}} ''m''<!-- insegna se l'è maschil con "m" o feminil con "f"--> (pl:crosit) - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL--> - dialet: {{-MI}} # [[cros]] [[piscinina]] in [[sgener]] {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scrìv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fàgh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'heet besogn per di alter grafie o dialet--> {| class="wikitable" !Singolar!!Plural!!Ortografia!!Dialet |- |crosin||crositt||Milanesa classica||{{-MI}} |- |{{NoSL}}||{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} {{-hyph-}} ; cro | sìn {{-pron-}} sing: {{IPA|/kru'zĩ:/}} (dialet: {{-MI}}) pl: {{IPA|/kru'zit/}} (dialet: {{-MI}}) <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin conligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-trad-}} *italian: (1) [[crocetta]] "f" {{-ref-}} *Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 52. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}} *Francesco Cherubini, Vocabolario milanese-italiano, 1839, Vol. 1 pag. 367 {{-MI|a}} <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov giontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Nom in lombard]] k67b93u4m72rc945mftmxfpkj9d0w4v 105812 105811 2022-08-03T14:40:16Z Gat lombard 5 wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-noun-|lmo}} {{pn}} ''m''<!-- insegna se l'è maschil con "m" o feminil con "f"--> (pl:crosit) - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL--> - dialet: {{-MI}} # [[cros]] [[piscinina]] in [[sgener]] # {{a}} {{Nodef}} {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scrìv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fàgh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'heet besogn per di alter grafie o dialet--> {| class="wikitable" !Singolar!!Plural!!Ortografia!!Dialet |- |crosin||crositt||Milanesa classica||{{-MI}} |- |{{NoSL}}||{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} {{-hyph-}} ; cro | sìn {{-pron-}} sing: {{IPA|/kru'zĩ:/}} (dialet: {{-MI}}) pl: {{IPA|/kru'zit/}} (dialet: {{-MI}}) <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin conligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-trad-}} *italian: (1) [[crocetta]] "f"; (2) {{a}} [[cernitoio]] "m" {{-ref-}} *Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 52. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}} *Francesco Cherubini, Vocabolario milanese-italiano, 1839, Vol. 1 pag. 367 {{-MI|a}} <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov giontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Nom in lombard]] ltk5guzwd8hf2j0mpvwboa8ekhafhsd 105813 105812 2022-08-03T14:40:33Z Gat lombard 5 wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-noun-|lmo}} {{pn}} ''m''<!-- insegna se l'è maschil con "m" o feminil con "f"--> (pl:crosit) - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL--> - dialet: {{-MI}} # [[cros]] [[piscinina]] in [[sgener]] # {{a}} {{Nodef}} {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scrìv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fàgh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'heet besogn per di alter grafie o dialet--> {| class="wikitable" !Singolar!!Plural!!Ortografia!!Dialet |- |crosin||crositt||Milanesa classica||{{-MI}} |- |{{NoSL}}||{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} {{-hyph-}} ; cro | sìn {{-pron-}} sing: {{IPA|/kru'zĩ:/}} (dialet: {{-MI}}) pl: {{IPA|/kru'zit/}} (dialet: {{-MI}}) <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin conligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-trad-}} *italian: (1) [[crocetta]] "f"; (2) [[cernitoio]] "m" {{-ref-}} *Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 52. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}} *Francesco Cherubini, Vocabolario milanese-italiano, 1839, Vol. 1 pag. 367 {{-MI|a}} <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov giontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Nom in lombard]] nwul2zjrvmr0lm92m37llvb27pug66i 105856 105813 2022-08-03T18:37:52Z Gat lombard 5 wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-noun-|lmo}} {{pn}} ''m''<!-- insegna se l'è maschil con "m" o feminil con "f"--> (pl:crosit) - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL--> - dialet: {{-MI}} # [[cros]] [[piscinina]] in [[sgener]] # {{a}} {{Nodef}} {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scrìv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fàgh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'heet besogn per di alter grafie o dialet--> {| class="wikitable" !Singolar!!Plural!!Ortografia!!Dialet |- |crosin||crositt||Milanesa classica||{{-MI}} |- |{{NoSL}}||{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} {{-hyph-}} ; cro | sìn {{-pron-}} sing: {{IPA|/kru'zĩ:/}} (dialet: {{-MI}}) pl: {{IPA|/kru'zit/}} (dialet: {{-MI}}) <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin conligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-sin-}} ''(definizzion 1)'' [[croseta]] {{-trad-}} *italian: (1) [[crocetta]] "f"; (2) [[cernitoio]] "m" {{-ref-}} *Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 52. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}} *Francesco Cherubini, Vocabolario milanese-italiano, 1839, Vol. 1 pag. 367 {{-MI|a}} <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov giontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Nom in lombard]] okq0x834wxo0akilxb6x197ae8e4ynf crositt 0 16286 105814 2022-08-03T14:41:15Z Gat lombard 5 Creada pagina con " == {{-lmo-}} == {{pn}} scrivud in "ortografia milanesa" ►►► varda '''[[crosit]]'''<!--scrìv intra i parentesi quadrade la pagina sgiamò esistenta in altra grafia--> <br>dialet: {{-MI}} [[Categoria:Pagine de redirezzion de la lengua lombarda]]" wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{pn}} scrivud in "ortografia milanesa" ►►► varda '''[[crosit]]'''<!--scrìv intra i parentesi quadrade la pagina sgiamò esistenta in altra grafia--> <br>dialet: {{-MI}} [[Categoria:Pagine de redirezzion de la lengua lombarda]] oei8aht2zjvpupdmhatoikucpvijvmi crosit 0 16287 105815 2022-08-03T14:41:32Z Gat lombard 5 Creada pagina con "== {{-lmo-}} == {{-noun-|lmo}} {{pn}} ''m'' - scrivud in "Noeuva Ortografia Lombarda" - dialet {{-MI}} :→ plural de "'''[[crosin]]'''" [[Categoria:Nom al plural in lombard]]" wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-noun-|lmo}} {{pn}} ''m'' - scrivud in "Noeuva Ortografia Lombarda" - dialet {{-MI}} :→ plural de "'''[[crosin]]'''" [[Categoria:Nom al plural in lombard]] pb0cynh1crpcakc0d8syxlb910xqa5a fetta 0 16288 105816 2022-08-03T14:51:44Z Gat lombard 5 Creada pagina con "== {{-it-}} == {{-noun-|it}} <!-- sostituiss "ISO" cont el codes ISO de la lengua de la parolla che se se 'dree a meter denter: en per ingles, de per tedesch, es par spagnoeul, fr per frances, it par italian, pt per portoghes... --> {{pn}} ''m'' (pl:fette) # [[feta]]{{nol}} {{quader-derva|parolle particolar in lombard}} grossa [[fetta]]<br> (anca →) 1. [[slepa]]{{nol}} [[fetta]] [[circolare]] di [[pesce]]<br> (anca {{a}} →) 1. [[trosoeul]]{{nol}} {{quader-sarra su..." wikitext text/x-wiki == {{-it-}} == {{-noun-|it}} <!-- sostituiss "ISO" cont el codes ISO de la lengua de la parolla che se se 'dree a meter denter: en per ingles, de per tedesch, es par spagnoeul, fr per frances, it par italian, pt per portoghes... --> {{pn}} ''m'' (pl:fette) # [[feta]]{{nol}} {{quader-derva|parolle particolar in lombard}} grossa [[fetta]]<br> (anca →) 1. [[slepa]]{{nol}} [[fetta]] [[circolare]] di [[pesce]]<br> (anca {{a}} →) 1. [[trosoeul]]{{nol}} {{quader-sarra su}} {{-hyph-}} ; fèt | ta {{-pron-}} sing: {{IPA|/'fetta/}} pl: {{IPA|/'fette/}} {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin conligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-ref-}} *Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 308, 189 (→ slepa). ISBN 978-88-6987-846-6. Francesco Cherubini, Vocabolario milanese-italiano, 1843, Vol. 4 pag. 454 (→trosoeu) hyaws22fxlxzuehc4jqetl92ldtq0tx 105817 105816 2022-08-03T14:51:50Z Gat lombard 5 wikitext text/x-wiki == {{-it-}} == {{-noun-|it}} <!-- sostituiss "ISO" cont el codes ISO de la lengua de la parolla che se se 'dree a meter denter: en per ingles, de per tedesch, es par spagnoeul, fr per frances, it par italian, pt per portoghes... --> {{pn}} ''m'' (pl:fette) # [[feta]]{{nol}} {{quader-derva|parolle particolar in lombard}} grossa [[fetta]]<br> (anca →) 1. [[slepa]]{{nol}} [[fetta]] [[circolare]] di [[pesce]]<br> (anca {{a}} →) 1. [[trosoeul]]{{nol}} {{quader-sarra su}} {{-hyph-}} ; fèt | ta {{-pron-}} sing: {{IPA|/'fetta/}} pl: {{IPA|/'fette/}} {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin conligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-ref-}} *Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 308, 189 (→ slepa). ISBN 978-88-6987-846-6. *Francesco Cherubini, Vocabolario milanese-italiano, 1843, Vol. 4 pag. 454 (→trosoeu) dcyqlmfcovceoqoyf2ocafcdrzxt02y crostin 0 16289 105818 2022-08-03T14:55:03Z Gat lombard 5 Creada pagina con "== {{-lmo-}} == {{-noun-|lmo}} {{pn}} ''m''<!-- insegna se l'è maschil con "m" o feminil con "f"--> (pl:crostit) - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL--> - dialet: {{-MI}} # [[feta]] de [[pan]] [[picola]] e [[crocanta]] {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scrìv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de red..." wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-noun-|lmo}} {{pn}} ''m''<!-- insegna se l'è maschil con "m" o feminil con "f"--> (pl:crostit) - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL--> - dialet: {{-MI}} # [[feta]] de [[pan]] [[picola]] e [[crocanta]] {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scrìv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fàgh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'heet besogn per di alter grafie o dialet--> {| class="wikitable" !Singolar!!Plural!!Ortografia!!Dialet |- |crostin||crostit||Milanesa classica||{{-MI}} |- |{{NoSL}}||{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} {{-hyph-}} ; cro | stìn {{-pron-}} sing: {{IPA|/kru'stĩ:/}} (dialet: {{-MI}}) pl: {{IPA|/kru'stit/}} (dialet: {{-MI}}) <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin conligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-trad-}} *italian: (1) [[crostino]] "m"; (2) [[piccola]] [[crosta]] "f" {{-ref-}} *Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 52. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}} <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov giontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Nom in lombard]] 60txabfbluc8nzy7yjpa3i081y5ob21 105819 105818 2022-08-03T14:55:57Z Gat lombard 5 wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-noun-|lmo}} {{pn}} ''m''<!-- insegna se l'è maschil con "m" o feminil con "f"--> (pl:crostit) - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL--> - dialet: {{-MI}} # [[feta]] de [[pan]] [[picola]] e [[crocanta]] # [[crosta]] [[piscinina]]in su la [[pell]] {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scrìv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fàgh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'heet besogn per di alter grafie o dialet--> {| class="wikitable" !Singolar!!Plural!!Ortografia!!Dialet |- |crostin||crostit||Milanesa classica||{{-MI}} |- |{{NoSL}}||{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} {{-hyph-}} ; cro | stìn {{-pron-}} sing: {{IPA|/kru'stĩ:/}} (dialet: {{-MI}}) pl: {{IPA|/kru'stit/}} (dialet: {{-MI}}) <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin conligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-rel-}} [[crosta]], [[crostinà]] {{-trad-}} *italian: (1) [[crostino]] "m"; (2) [[piccola]] [[crosta]] "f" {{-ref-}} *Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 52. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}} <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov giontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Nom in lombard]] n73oyewjvoovc8u9ja48xc2r6pecom3 105820 105819 2022-08-03T14:56:06Z Gat lombard 5 wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-noun-|lmo}} {{pn}} ''m''<!-- insegna se l'è maschil con "m" o feminil con "f"--> (pl:crostit) - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL--> - dialet: {{-MI}} # [[feta]] de [[pan]] [[picola]] e [[crocanta]] # [[crosta]] [[piscinina]] in su la [[pell]] {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scrìv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fàgh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'heet besogn per di alter grafie o dialet--> {| class="wikitable" !Singolar!!Plural!!Ortografia!!Dialet |- |crostin||crostit||Milanesa classica||{{-MI}} |- |{{NoSL}}||{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} {{-hyph-}} ; cro | stìn {{-pron-}} sing: {{IPA|/kru'stĩ:/}} (dialet: {{-MI}}) pl: {{IPA|/kru'stit/}} (dialet: {{-MI}}) <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin conligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-rel-}} [[crosta]], [[crostinà]] {{-trad-}} *italian: (1) [[crostino]] "m"; (2) [[piccola]] [[crosta]] "f" {{-ref-}} *Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 52. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}} <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov giontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Nom in lombard]] 3ymw9ljfontl255o4shghwgqqt8s7dy crostitt 0 16290 105821 2022-08-03T14:56:42Z Gat lombard 5 Creada pagina con " == {{-lmo-}} == {{pn}} scrivud in "ortografia milanesa" ►►► varda '''[[crostit]]'''<!--scrìv intra i parentesi quadrade la pagina sgiamò esistenta in altra grafia--> <br>dialet: {{-MI}} [[Categoria:Pagine de redirezzion de la lengua lombarda]]" wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{pn}} scrivud in "ortografia milanesa" ►►► varda '''[[crostit]]'''<!--scrìv intra i parentesi quadrade la pagina sgiamò esistenta in altra grafia--> <br>dialet: {{-MI}} [[Categoria:Pagine de redirezzion de la lengua lombarda]] kskjymea0q0kqwoxxwqb1v1e6768u8n crostit 0 16291 105822 2022-08-03T14:57:20Z Gat lombard 5 Creada pagina con "== {{-lmo-}} == {{-noun-|lmo}} {{pn}} ''m'' - scrivud in "Noeuva Ortografia Lombarda" - dialet {{-MI}} :→ plural de "'''[[crostin]]'''" [[Categoria:Nom al plural in lombard]]" wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-noun-|lmo}} {{pn}} ''m'' - scrivud in "Noeuva Ortografia Lombarda" - dialet {{-MI}} :→ plural de "'''[[crostin]]'''" [[Categoria:Nom al plural in lombard]] l73dc0qnaxd9bukxgqtcfvxl80huo18 cruch 0 16292 105827 2022-08-03T15:08:37Z Gat lombard 5 noeuva vos con istessa definizzion de [[crapon]] wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-noun-|lmo}} {{pn}} ''m''<!-- insegna se l'è maschil con "m" o feminil con "f"--> (pl:cruch) - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL--> - dialet: <!-- indica el dialet --> :feminil ► '''[[cruca]]''' # vun che 'l seguita a pansàlla a l'istessa manera anca se 'l sbaja e 'l refuda el penser di alter. # (sprez.) [[tognin]] {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scrìv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fàgh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'heet besogn per di alter grafie o dialet--> {| class="wikitable" !Singolar!!Plural!!Ortografia!!Dialet |- |crucch||crucch||Milanesa classica||{{-MI}} |- |{{NoSL}}||{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} {{-hyph-}} ; crùch {{-pron-}} sing/pl: {{IPA|/kryk/}} (dialet: {{-MI}}) <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin conligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-sin-}} ''(definizzion 1)''[[gnuch]], [[crapon]], [[zucon]]<br> ''(definizzion 2)'' [[tognin]] {{-trad-}} *italian: (1) [[testardo]] "m"; (2) [[austriaco]] "m" {{-ref-}} *Circolo Filologico Milanese (2018). dizionario Milanese. Antonio Vallardi, 52. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}} <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov giontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Nom in lombard]] fr3rtqercyquuzlfv1bgmvabjco7p8x 105828 105827 2022-08-03T15:08:51Z Gat lombard 5 wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-noun-|lmo}} {{pn}} ''m''<!-- insegna se l'è maschil con "m" o feminil con "f"--> (pl:cruch) - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL--> - dialet: {{-MI}} :feminil ► '''[[cruca]]''' # vun che 'l seguita a pansàlla a l'istessa manera anca se 'l sbaja e 'l refuda el penser di alter. # (sprez.) [[tognin]] {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scrìv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fàgh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'heet besogn per di alter grafie o dialet--> {| class="wikitable" !Singolar!!Plural!!Ortografia!!Dialet |- |crucch||crucch||Milanesa classica||{{-MI}} |- |{{NoSL}}||{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} {{-hyph-}} ; crùch {{-pron-}} sing/pl: {{IPA|/kryk/}} (dialet: {{-MI}}) <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin conligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-sin-}} ''(definizzion 1)''[[gnuch]], [[crapon]], [[zucon]]<br> ''(definizzion 2)'' [[tognin]] {{-trad-}} *italian: (1) [[testardo]] "m"; (2) [[austriaco]] "m" {{-ref-}} *Circolo Filologico Milanese (2018). dizionario Milanese. Antonio Vallardi, 52. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}} <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov giontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Nom in lombard]] aix0s9sp0xypadqmta4q16xc1yme5fo cruca 0 16293 105829 2022-08-03T15:11:24Z Gat lombard 5 Creada pagina con "== {{-lmo-}} == {{-noun-|lmo}} {{pn}} ''f''<!-- insegna se l'è maschil con "m" o feminil con "f"--> (pl:cruche) - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL--> - dialet: {{-MI}} :maschil ► '''[[cruch]]''' # voeuna che la seguita a pansàlla a l'istessa manera anca se 'l sbaja e la refuda el penser di alter. {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scrìv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o d..." wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-noun-|lmo}} {{pn}} ''f''<!-- insegna se l'è maschil con "m" o feminil con "f"--> (pl:cruche) - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL--> - dialet: {{-MI}} :maschil ► '''[[cruch]]''' # voeuna che la seguita a pansàlla a l'istessa manera anca se 'l sbaja e la refuda el penser di alter. {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scrìv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fàgh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'heet besogn per di alter grafie o dialet--> {| class="wikitable" !Singolar!!Plural!!Ortografia!!Dialet |- |crucca||crucch||Milanesa classica||{{-MI}} |- |{{NoSL}}||{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} {{-hyph-}} ; crù | ca ; crù | ←ch(e) {{-pron-}} sing: {{IPA|/'kryka/}} (dialet: {{-MI}}) pl: {{IPA|/'kryk/}} (dialet: {{-MI}}) <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin conligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-sin-}} ''(definizzion 1)''[[gnuca]], [[crapona]], [[zucona]] {{-trad-}} *italian: (1) [[testarda]] "f" {{-ref-}} *Circolo Filologico Milanese (2018). dizionario Milanese. Antonio Vallardi, 52. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}} <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov giontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Nom in lombard]] dm2v081kj8uid6h4bisgc9g1dxny99d 105830 105829 2022-08-03T15:11:33Z Gat lombard 5 wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-noun-|lmo}} {{pn}} ''f''<!-- insegna se l'è maschil con "m" o feminil con "f"--> (pl:cruche) - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL--> - dialet: {{-MI}} :maschil ► '''[[cruch]]''' # voeuna che la seguita a pansàlla a l'istessa manera anca se 'l sbaja e la refuda el penser di alter. {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scrìv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fàgh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'heet besogn per di alter grafie o dialet--> {| class="wikitable" !Singolar!!Plural!!Ortografia!!Dialet |- |crucca||crucch||Milanesa classica||{{-MI}} |- |{{NoSL}}||{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} {{-hyph-}} ; crù | ca ; crù | ←ch(e) {{-pron-}} sing: {{IPA|/'kryka/}} (dialet: {{-MI}}) pl: {{IPA|/'kryk/}} (dialet: {{-MI}}) <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin conligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-sin-}} ''(definizzion 1)'' [[gnuca]], [[crapona]], [[zucona]] {{-trad-}} *italian: (1) [[testarda]] "f" {{-ref-}} *Circolo Filologico Milanese (2018). dizionario Milanese. Antonio Vallardi, 52. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}} <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov giontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Nom in lombard]] pmhnib10ayzm6vycorz3mknqzncmkm6 crucca 0 16294 105831 2022-08-03T15:12:01Z Gat lombard 5 Creada pagina con " == {{-lmo-}} == {{pn}} scrivud in "ortografia milanesa" ►►► varda '''[[cruca]]'''<!--scrìv intra i parentesi quadrade la pagina sgiamò esistenta in altra grafia--> <br>dialet: {{-MI}} [[Categoria:Pagine de redirezzion de la lengua lombarda]]" wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{pn}} scrivud in "ortografia milanesa" ►►► varda '''[[cruca]]'''<!--scrìv intra i parentesi quadrade la pagina sgiamò esistenta in altra grafia--> <br>dialet: {{-MI}} [[Categoria:Pagine de redirezzion de la lengua lombarda]] g357ioo0obrfm9gv7la967ddwg3qs3i crucch 0 16295 105832 2022-08-03T15:12:35Z Gat lombard 5 Creada pagina con " == {{-lmo-}} == {{pn}} scrivud in "ortografia milanesa" ►►► varda '''[[cruch]]'''<!--scrìv intra i parentesi quadrade la pagina sgiamò esistenta in altra grafia--> <br>dialet: {{-MI}} [[Categoria:Pagine de redirezzion de la lengua lombarda]]" wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{pn}} scrivud in "ortografia milanesa" ►►► varda '''[[cruch]]'''<!--scrìv intra i parentesi quadrade la pagina sgiamò esistenta in altra grafia--> <br>dialet: {{-MI}} [[Categoria:Pagine de redirezzion de la lengua lombarda]] bsnh45plcs5c3kf79fn2pe3pblnu2sa 105834 105832 2022-08-03T15:13:45Z Gat lombard 5 wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{pn}} scrivud in "ortografia milanesa" ►►► varda '''[[cruch]]''' o '''[[cruche]]'''<!--scrìv intra i parentesi quadrade la pagina sgiamò esistenta in altra grafia--> <br>dialet: {{-MI}} [[Categoria:Pagine de redirezzion de la lengua lombarda]] qg2u6qgupaa5q09y03nrsyj2zf1pfs6 cruche 0 16296 105833 2022-08-03T15:13:20Z Gat lombard 5 Creada pagina con "== {{-lmo-}} == {{-noun-|lmo}} {{pn}} ''f'' - scrivud in "Noeuva Ortografia Lombarda" - dialet {{-MI}} :→ plural de "'''[[cruca]]'''" [[Categoria:Nom al plural in lombard]]" wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-noun-|lmo}} {{pn}} ''f'' - scrivud in "Noeuva Ortografia Lombarda" - dialet {{-MI}} :→ plural de "'''[[cruca]]'''" [[Categoria:Nom al plural in lombard]] 3324q18ywvghb95mhqknjp8sfj676p1 cummel 0 16298 105835 2022-08-03T15:18:51Z Gat lombard 5 Creada pagina con "== {{-lmo-}} == {{-noun-|lmo}} [[File:Kaiser-Kuemmel_J_A_Gilka_002.jpg|thumb|On [[pestonin]] de [[cummel]]]] {{pn}} ''m''<!-- insegna se l'è maschil con "m" o feminil con "f"--> (pl:cummel) - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL--> - dialet: <!-- indica el dialet --> # [[liquor]] [[todesch]] de [[chim]] {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scrìv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o d..." wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-noun-|lmo}} [[File:Kaiser-Kuemmel_J_A_Gilka_002.jpg|thumb|On [[pestonin]] de [[cummel]]]] {{pn}} ''m''<!-- insegna se l'è maschil con "m" o feminil con "f"--> (pl:cummel) - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL--> - dialet: <!-- indica el dialet --> # [[liquor]] [[todesch]] de [[chim]] {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scrìv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fàgh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'heet besogn per di alter grafie o dialet--> {| class="wikitable" !Singolar!!Plural!!Ortografia!!Dialet |- |cummel||cummel||Milanesa classica||{{-MI}} |- |{{NoSL}}||{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} {{-hyph-}} ; cùm | mel {{-pron-}} sing/pl: {{IPA|/'kymel/}} (dialet: {{-MI}}) <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin conligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-trad-}} *italian: (1) [[kummel]] {{-ref-}} *Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 52. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}} <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov giontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Nom in lombard]] ewkpai7afla7pf4817uhft6oi5fbpqq 105836 105835 2022-08-03T15:19:13Z Gat lombard 5 wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-noun-|lmo}} [[File:Kaiser-Kuemmel_J_A_Gilka_002.jpg|thumb|On [[pestonin]] de [[cummel]]]] {{pn}} ''m''<!-- insegna se l'è maschil con "m" o feminil con "f"--> (pl:cummel) - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL--> - dialet: {{tut}} # [[liquor]] [[todesch]] de [[chim]] {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scrìv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fàgh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'heet besogn per di alter grafie o dialet--> {| class="wikitable" !Singolar!!Plural!!Ortografia!!Dialet |- |cummel||cummel||Milanesa classica||{{-MI}} |- |{{NoSL}}||{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} {{-hyph-}} ; cùm | mel {{-pron-}} sing/pl: {{IPA|/'kymel/}} (dialet: {{-MI}}) <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin conligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-trad-}} *italian: (1) [[kummel]] {{-ref-}} *Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 52. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}} <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov giontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Nom in lombard]] 2ndhhcnp5w8w0a1pd7sk9yxaa49dqy5 cunta-pass 0 16299 105845 2022-08-03T15:29:49Z Gat lombard 5 Creada pagina con "== {{-lmo-}} == {{-noun-|lmo}} [[File:Omron_HJ112.jpg|thumb|]] {{pn}} ''m''<!-- insegna se l'è maschil con "m" o feminil con "f"--> (pl:cunta-pass) - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL--> - dialet: {{-MI}} # [[aparecc]] de [[cuntà]] el numer de [[pass]] fad d'ona [[persona]] {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scrìv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà..." wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-noun-|lmo}} [[File:Omron_HJ112.jpg|thumb|]] {{pn}} ''m''<!-- insegna se l'è maschil con "m" o feminil con "f"--> (pl:cunta-pass) - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL--> - dialet: {{-MI}} # [[aparecc]] de [[cuntà]] el numer de [[pass]] fad d'ona [[persona]] {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scrìv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fàgh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'heet besogn per di alter grafie o dialet--> {| class="wikitable" !Singolar!!Plural!!Ortografia!!Dialet |- |cuntapass||cuntapass||Milanesa classica||{{-MI}} |- |{{NoSL}}||{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} {{-hyph-}} ; cùn | ta - pàss {{-pron-}} sing/pl: {{IPA|/kỹ:ta'pas}} (dialet: {{-MI}}) <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin conligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-trad-}} *italian: (1) [[contapassi]] "m", [[pedometro]] /[[podometro]] "m" {{-ref-}} *Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 52. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}} <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov giontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Nom in lombard]] 31wv0zn40ie36mpz1momlf0v9aq1ur2 cuntapass 0 16300 105846 2022-08-03T15:30:28Z Gat lombard 5 Creada pagina con " == {{-lmo-}} == {{pn}} scrivud in "ortografia milanesa" ►►► varda '''[[cunta-pass]]'''<!--scrìv intra i parentesi quadrade la pagina sgiamò esistenta in altra grafia--> <br>dialet: {{-MI}} [[Categoria:Pagine de redirezzion de la lengua lombarda]]" wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{pn}} scrivud in "ortografia milanesa" ►►► varda '''[[cunta-pass]]'''<!--scrìv intra i parentesi quadrade la pagina sgiamò esistenta in altra grafia--> <br>dialet: {{-MI}} [[Categoria:Pagine de redirezzion de la lengua lombarda]] kag9gettm7h3jq3rwz32jiocf9mo2wm curlet 0 16301 105847 2022-08-03T18:24:17Z Gat lombard 5 Creada pagina con "== {{-lmo-}} == {{-noun-|lmo}} [[File:Winch_porsche.jpg|thumb|On '''curlet''']] {{pn}} ''m''<!-- insegna se l'è maschil con "m" o feminil con "f"--> (pl:<!--scriv chinscì el plural-->) - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL--> - dialet: {{-MI}} # (tecn.) [[machina]] per [[moeuver]] i [[oget]] [[pesant]] per mez d'ona [[corda]] o ona [[cadena]] che l'è fada su intorna a on [[borlon]] che 'l sgira {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scrìv in..." wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-noun-|lmo}} [[File:Winch_porsche.jpg|thumb|On '''curlet''']] {{pn}} ''m''<!-- insegna se l'è maschil con "m" o feminil con "f"--> (pl:<!--scriv chinscì el plural-->) - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL--> - dialet: {{-MI}} # (tecn.) [[machina]] per [[moeuver]] i [[oget]] [[pesant]] per mez d'ona [[corda]] o ona [[cadena]] che l'è fada su intorna a on [[borlon]] che 'l sgira {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scrìv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fàgh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'heet besogn per di alter grafie o dialet--> {| class="wikitable" !Singolar!!Plural!!Ortografia!!Dialet |- |curlètt||curlètt||Milanesa classica||{{-MI}} |- |{{NoSL}}||{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} {{-hyph-}} ; cur | lèt {{-pron-}} sing/pl: {{IPA|/kyr'lɛt/}} (dialet: {{-MI}}) <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin conligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-trad-}} *italian: (1) [[verricello]] "m" {{-ref-}} *Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 53. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}} <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov giontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Nom in lombard]] aijrlu821vcgxonsx7xvpnxki6mb2ji 105848 105847 2022-08-03T18:24:30Z Gat lombard 5 wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-noun-|lmo}} [[File:Winch_porsche.jpg|thumb|On '''curlet''']] {{pn}} ''m''<!-- insegna se l'è maschil con "m" o feminil con "f"--> (pl:curlet) - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL--> - dialet: {{-MI}} # (tecn.) [[machina]] per [[moeuver]] i [[oget]] [[pesant]] per mez d'ona [[corda]] o ona [[cadena]] che l'è fada su intorna a on [[borlon]] che 'l sgira {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scrìv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fàgh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'heet besogn per di alter grafie o dialet--> {| class="wikitable" !Singolar!!Plural!!Ortografia!!Dialet |- |curlètt||curlètt||Milanesa classica||{{-MI}} |- |{{NoSL}}||{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} {{-hyph-}} ; cur | lèt {{-pron-}} sing/pl: {{IPA|/kyr'lɛt/}} (dialet: {{-MI}}) <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin conligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-trad-}} *italian: (1) [[verricello]] "m" {{-ref-}} *Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 53. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}} <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov giontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Nom in lombard]] 0dnj8lguk4san22al533hkbygsgv9qx 105850 105848 2022-08-03T18:26:09Z Gat lombard 5 wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-noun-|lmo}} [[File:Winch_porsche.jpg|thumb|On '''curlet''']] {{pn}} ''m''<!-- insegna se l'è maschil con "m" o feminil con "f"--> (pl:curlet) - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL--> - dialet: {{-MI}} # (tecn.) [[machina]] per [[moeuver]] i [[oget]] [[pesant]] per mez d'ona [[corda]] o ona [[cadena]] che l'è fada su intorna a on [[borlon]] che 'l sgira {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scrìv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fàgh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'heet besogn per di alter grafie o dialet--> {| class="wikitable" !Singolar!!Plural!!Ortografia!!Dialet |- |curlètt||curlètt||Milanesa classica||{{-MI}} |- |{{NoSL}}||{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} {{-hyph-}} ; cur | lèt {{-pron-}} sing/pl: {{IPA|/kyr'lɛt/}} (dialet: {{-MI}}) <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin conligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-rel-}} [[curlo]] {{-trad-}} *italian: (1) [[verricello]] "m" {{-ref-}} *Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 53. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}} <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov giontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Nom in lombard]] 0mgqx3rpafgajg0ij77nuwc5564vs6t curlètt 0 16302 105849 2022-08-03T18:25:04Z Gat lombard 5 Creada pagina con " == {{-lmo-}} == {{pn}} scrivud in "ortografia milanesa" ►►► varda '''[[curlet]]'''<!--scrìv intra i parentesi quadrade la pagina sgiamò esistenta in altra grafia--> <br>dialet: {{-MI}} [[Categoria:Pagine de redirezzion de la lengua lombarda]]" wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{pn}} scrivud in "ortografia milanesa" ►►► varda '''[[curlet]]'''<!--scrìv intra i parentesi quadrade la pagina sgiamò esistenta in altra grafia--> <br>dialet: {{-MI}} [[Categoria:Pagine de redirezzion de la lengua lombarda]] ig7h7fleduwwoidanm3oi5vw3lrs6lc cusidora 0 16303 105851 2022-08-03T18:31:34Z Gat lombard 5 Creada pagina con "== {{-lmo-}} == {{-noun-|lmo}} [[File:Zenith_548_Italian_flag.jpg|thumb|Ona [[cusidora]]]] {{pn}} ''f''<!-- insegna se l'è maschil con "m" o feminil con "f"--> (pl:cusidore) - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL--> - dialet: {{-MI}} # [[machina]] de [[cusì]] insema i [[foeuj]] per mez de [[sgrafa|sgrafete]] de metall]] {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scrìv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in..." wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-noun-|lmo}} [[File:Zenith_548_Italian_flag.jpg|thumb|Ona [[cusidora]]]] {{pn}} ''f''<!-- insegna se l'è maschil con "m" o feminil con "f"--> (pl:cusidore) - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL--> - dialet: {{-MI}} # [[machina]] de [[cusì]] insema i [[foeuj]] per mez de [[sgrafa|sgrafete]] de metall]] {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scrìv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fàgh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'heet besogn per di alter grafie o dialet--> {| class="wikitable" !Singolar!!Plural!!Ortografia!!Dialet |- |cusidora||cusidor||Milanesa classica||{{-MI}} |- |{{NoSL}}||{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} {{-hyph-}} ; cu | si | dó | ra {{-pron-}} sing: {{IPA|/kyzi'dura/}} (dialet: {{-MI}}) pl: {{IPA|/kyzi'du:r/}} (dialet: {{-MI}}) <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin conligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-trad-}} *italian: (1) [[cucitrice]] "f" {{-ref-}} *Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 53. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}} <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov giontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Nom in lombard]] tjhi0qnqlzcgzgja3vfrbnx40k1fhd4 cusidore 0 16304 105852 2022-08-03T18:34:03Z Gat lombard 5 Creada pagina con "== {{-lmo-}} == {{-noun-|lmo}} {{pn}} ''f'' - scrivud in "Noeuva Ortografia Lombarda" - dialet <!-- indica el dialet --> :→ plural de "'''[[cusidora]]'''" [[Categoria:Nom al plural in lombard]]" wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-noun-|lmo}} {{pn}} ''f'' - scrivud in "Noeuva Ortografia Lombarda" - dialet <!-- indica el dialet --> :→ plural de "'''[[cusidora]]'''" [[Categoria:Nom al plural in lombard]] 4y8t4wxwep7ap5fn28f1h1rybc74pue 105854 105852 2022-08-03T18:34:56Z Gat lombard 5 wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-noun-|lmo}} {{pn}} ''f'' - scrivud in "Noeuva Ortografia Lombarda" - dialet {{-MI}} :→ plural de "'''[[cusidora]]'''" [[Categoria:Nom al plural in lombard]] 6d7qsfut7x82j7vedgt75jnq66n0ob5 cusidor 0 16305 105853 2022-08-03T18:34:37Z Gat lombard 5 Creada pagina con " == {{-lmo-}} == {{pn}} scrivud in "ortografia milanesa" ►►► varda '''[[cusidore]]'''<!--scrìv intra i parentesi quadrade la pagina sgiamò esistenta in altra grafia--> <br>dialet: {{-MI}} [[Categoria:Pagine de redirezzion de la lengua lombarda]]" wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{pn}} scrivud in "ortografia milanesa" ►►► varda '''[[cusidore]]'''<!--scrìv intra i parentesi quadrade la pagina sgiamò esistenta in altra grafia--> <br>dialet: {{-MI}} [[Categoria:Pagine de redirezzion de la lengua lombarda]] 8ssxl4869t4mch9hzlhm6h2fau86tut crocetta 0 16306 105855 2022-08-03T18:37:26Z Gat lombard 5 Creada pagina con "== {{-it-}} == {{-noun-|it}} <!-- sostituiss "ISO" cont el codes ISO de la lengua de la parolla che se se 'dree a meter denter: en per ingles, de per tedesch, es par spagnoeul, fr per frances, it par italian, pt per portoghes... --> {{pn}} ''f'' (pl:crocette) # [[croseta]]{{nol}}, [[crosin]]{{nol}} {{-hyph-}} ; cro | cèt | ta {{-pron-}} sing: {{IPA|<!-- scriv scià la prononzia -->}} pl: {{IPA|<!-- scriv scià la prononzia -->}} {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichis..." wikitext text/x-wiki == {{-it-}} == {{-noun-|it}} <!-- sostituiss "ISO" cont el codes ISO de la lengua de la parolla che se se 'dree a meter denter: en per ingles, de per tedesch, es par spagnoeul, fr per frances, it par italian, pt per portoghes... --> {{pn}} ''f'' (pl:crocette) # [[croseta]]{{nol}}, [[crosin]]{{nol}} {{-hyph-}} ; cro | cèt | ta {{-pron-}} sing: {{IPA|<!-- scriv scià la prononzia -->}} pl: {{IPA|<!-- scriv scià la prononzia -->}} {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin conligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-ref-}} *Ambrogio Maria Antonini (1996). Vocabolario Italiano Milanese. Libreria Milanese, pag. 136. ISBN 88-7955-083-7 934ync0svlmuenw7bl09uaxi0wxj8hk curlo 0 16308 105859 2022-08-03T19:03:08Z Gat lombard 5 Creada pagina con "== {{-lmo-}} == {{-noun-|lmo}} {{pn}} ''m''<!-- insegna se l'è maschil con "m" o feminil con "f"--> (pl:curli) - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL--> - dialet: {{-MI}} # [[borlon]] de [[legn]] per spostà di oget [[massizz]] per mez d'ona corda che l'è involtiada intorna del borlon medem {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scrìv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diver..." wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-noun-|lmo}} {{pn}} ''m''<!-- insegna se l'è maschil con "m" o feminil con "f"--> (pl:curli) - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL--> - dialet: {{-MI}} # [[borlon]] de [[legn]] per spostà di oget [[massizz]] per mez d'ona corda che l'è involtiada intorna del borlon medem {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scrìv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fàgh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'heet besogn per di alter grafie o dialet--> {| class="wikitable" !Singolar!!Plural!!Ortografia!!Dialet |- |curlo||curli||Milanesa classica||{{-MI}} |- |{{NoSL}}||{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} {{-hyph-}} ; cùr | lo {{-pron-}} sing: {{IPA|/kyr'lo/}} (dialet: {{-MI}}) pl: {{IPA|/kyr'li/}} (dialet: {{-MI}}) <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin conligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-rel-}} [[curlet]] {{-trad-}} * {{-ref-}} *Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 53. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}} <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov giontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Nom in lombard]] tk5fmagpvi13mmho27g2xotx5qmuhjq 105860 105859 2022-08-03T19:03:31Z Gat lombard 5 wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-noun-|lmo}} {{pn}} ''m''<!-- insegna se l'è maschil con "m" o feminil con "f"--> (pl:curli) - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL--> - dialet: {{-MI}} # [[borlon]] de [[legn]] per spostà di oget [[massizz]] per mez d'ona corda che l'[[involtià|è involtiada]] intorna del [[borlon]] medem {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scrìv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fàgh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'heet besogn per di alter grafie o dialet--> {| class="wikitable" !Singolar!!Plural!!Ortografia!!Dialet |- |curlo||curli||Milanesa classica||{{-MI}} |- |{{NoSL}}||{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} {{-hyph-}} ; cùr | lo {{-pron-}} sing: {{IPA|/kyr'lo/}} (dialet: {{-MI}}) pl: {{IPA|/kyr'li/}} (dialet: {{-MI}}) <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin conligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-rel-}} [[curlet]] {{-trad-}} * {{-ref-}} *Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 53. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}} <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov giontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Nom in lombard]] q52hldpenmbhknfn1ymwyyig1cccs8c 105861 105860 2022-08-03T19:06:25Z Gat lombard 5 wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-noun-|lmo}} {{pn}} ''m''<!-- insegna se l'è maschil con "m" o feminil con "f"--> (pl:curli) - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL--> - dialet: {{-MI}} # [[borlon]] de [[legn]] per spostà di oget [[massizz]] per mez d'ona corda che l'[[involtià|è involtiada]] intorna del [[borlon]] medem {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scrìv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fàgh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'heet besogn per di alter grafie o dialet--> {| class="wikitable" !Singolar!!Plural!!Ortografia!!Dialet |- |curlo||curli||Milanesa classica||{{-MI}} |- |{{NoSL}}||{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} {{-hyph-}} ; cùr | lo {{-pron-}} sing: {{IPA|/kyr'lo/}} (dialet: {{-MI}}) pl: {{IPA|/kyr'li/}} (dialet: {{-MI}}) <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin conligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-rel-}} [[curlet]] {{-trad-}} * {{-ref-}} *Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 53. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}} <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov giontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Nom in lombard]] == {{-it-}} == {{-noun-|it}} <!-- sostituiss "ISO" cont el codes ISO de la lengua de la parolla che se se 'dree a met denter: en per ingles, de per tedesch, es par spagnoeul, fr per frances, it par italian, pt per portoghes... --> {{pn}} ''m'' (pl:curli) # [[borlin]]{{nol}} {{-hyph-}} ; cùr | lo {{-pron-}} sing: {{IPA|/'kurlo/}} pl: {{IPA|/'kurli/}} {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin conligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-ref-}} *{{Noref|ISO}}<!-- s'a se conoss 'na fonte metela denter scià inscambi de {{Noref|ISO}}, se de nò specifegà el codes ISO de la lengua --> c3jkgv0rmu9hhs3xq84wdji6rheng6o 105862 105861 2022-08-03T19:07:15Z Gat lombard 5 wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-noun-|lmo}} {{pn}} ''m''<!-- insegna se l'è maschil con "m" o feminil con "f"--> (pl:curli) - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL--> - dialet: {{-MI}} # [[borlon]] de [[legn]] per spostà di oget [[massizz]] per mez d'ona corda che l'[[involtià|è involtiada]] intorna del [[borlon]] medem {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scrìv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fàgh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'heet besogn per di alter grafie o dialet--> {| class="wikitable" !Singolar!!Plural!!Ortografia!!Dialet |- |curlo||curli||Milanesa classica||{{-MI}} |- |{{NoSL}}||{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} {{-hyph-}} ; cùr | lo {{-pron-}} sing: {{IPA|/kyr'lo/}} (dialet: {{-MI}}) pl: {{IPA|/kyr'li/}} (dialet: {{-MI}}) <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin conligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-rel-}} [[curlet]] {{-trad-}} *italian: (1) [[curro]] "m" {{-ref-}} *Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 53. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}} <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov giontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Nom in lombard]] == {{-it-}} == {{-noun-|it}} <!-- sostituiss "ISO" cont el codes ISO de la lengua de la parolla che se se 'dree a met denter: en per ingles, de per tedesch, es par spagnoeul, fr per frances, it par italian, pt per portoghes... --> {{pn}} ''m'' (pl:curli) # [[borlin]]{{nol}} {{-hyph-}} ; cùr | lo {{-pron-}} sing: {{IPA|/'kurlo/}} pl: {{IPA|/'kurli/}} {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin conligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-ref-}} *{{Noref|ISO}}<!-- s'a se conoss 'na fonte metela denter scià inscambi de {{Noref|ISO}}, se de nò specifegà el codes ISO de la lengua --> dwan6b6kd0nxllis5tbk042vpcs6f27 105863 105862 2022-08-03T19:08:08Z Gat lombard 5 wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-noun-|lmo}} {{pn}} ''m''<!-- insegna se l'è maschil con "m" o feminil con "f"--> (pl:curli) - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL--> - dialet: {{-MI}} # [[borlon]] de [[legn]] per spostà di oget [[massizz]] per mez d'ona corda che l'[[involtià|è involtiada]] intorna del [[borlon]] medem {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scrìv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fàgh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'heet besogn per di alter grafie o dialet--> {| class="wikitable" !Singolar!!Plural!!Ortografia!!Dialet |- |curlo||curli||Milanesa classica||{{-MI}} |- |{{NoSL}}||{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} {{-hyph-}} ; cùr | lo {{-pron-}} sing: {{IPA|/kyr'lo/}} (dialet: {{-MI}}) pl: {{IPA|/kyr'li/}} (dialet: {{-MI}}) <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin conligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-rel-}} [[curlet]] {{-trad-}} *italian: (1) [[curro]] "m" {{-ref-}} *Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 53. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}} *Francesco Cherubini, Vocabolario milanese-italiano, 1839, Vol. 1 pag. 374 {{-MI|a}} <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov giontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Nom in lombard]] == {{-it-}} == {{-noun-|it}} <!-- sostituiss "ISO" cont el codes ISO de la lengua de la parolla che se se 'dree a met denter: en per ingles, de per tedesch, es par spagnoeul, fr per frances, it par italian, pt per portoghes... --> {{pn}} ''m'' (pl:curli) # [[borlin]]{{nol}} {{-hyph-}} ; cùr | lo {{-pron-}} sing: {{IPA|/'kurlo/}} pl: {{IPA|/'kurli/}} {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin conligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-ref-}} *{{Noref|ISO}}<!-- s'a se conoss 'na fonte metela denter scià inscambi de {{Noref|ISO}}, se de nò specifegà el codes ISO de la lengua --> rm9aupuw0dqeut520qcpv43wxdb9dp5 curro 0 16309 105864 2022-08-03T19:09:40Z Gat lombard 5 Creada pagina con "== {{-it-}} == {{-noun-|it}} <!-- sostituiss "ISO" cont el codes ISO de la lengua de la parolla che se se 'dree a meter denter: en per ingles, de per tedesch, es par spagnoeul, fr per frances, it par italian, pt per portoghes... --> {{pn}} ''m'' (pl:curri) # [[curlo]]{{nol}} {{-hyph-}} ; cùr | ro {{-pron-}} sing: {{IPA|/'kurro/}} pl: {{IPA|/'kurri/}} {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- al..." wikitext text/x-wiki == {{-it-}} == {{-noun-|it}} <!-- sostituiss "ISO" cont el codes ISO de la lengua de la parolla che se se 'dree a meter denter: en per ingles, de per tedesch, es par spagnoeul, fr per frances, it par italian, pt per portoghes... --> {{pn}} ''m'' (pl:curri) # [[curlo]]{{nol}} {{-hyph-}} ; cùr | ro {{-pron-}} sing: {{IPA|/'kurro/}} pl: {{IPA|/'kurri/}} {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin conligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-ref-}} *Francesco Cherubini, Vocabolario milanese-italiano, 1839, Vol. 1 pag. 374 (→ curlo) lasdfnv4qpctfqgqrh9ld3kj0sjxfy6 cursal 0 16310 105866 2022-08-03T19:20:47Z Gat lombard 5 Creada pagina con "== {{-lmo-}} == {{-noun-|lmo}} {{pn}} ''m''<!-- insegna se l'è maschil con "m" o feminil con "f"--> (pl:cursal) - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL--> - dialet: {{-MI}} # [[albergo]] che 'l gh'ha dent di servizzi compagn de [[terme]], [[casinò]], [[sala|sale]] de [[sgioeugh]] {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scrìv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lass..." wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-noun-|lmo}} {{pn}} ''m''<!-- insegna se l'è maschil con "m" o feminil con "f"--> (pl:cursal) - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL--> - dialet: {{-MI}} # [[albergo]] che 'l gh'ha dent di servizzi compagn de [[terme]], [[casinò]], [[sala|sale]] de [[sgioeugh]] {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scrìv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fàgh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'heet besogn per di alter grafie o dialet--> {| class="wikitable" !Singolar!!Plural!!Ortografia!!Dialet |- |cursal||cursal||Milanesa classica||{{-MI}} |- |{{NoSL}}||{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} {{-hyph-}} ; cur | sál {{-pron-}} sing/pl: {{IPA|/ky:r'sɒ:l/}} (dialet: {{-MI}}) <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin conligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-trad-}} *italian: (1) [[kursaal]] "m" {{-ref-}} *Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 53. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}} <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov giontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Nom in lombard]] d48vivf154mhslmqoa15rl2m83atq9n 105867 105866 2022-08-03T19:21:53Z Gat lombard 5 wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-noun-|lmo}} {{pn}} ''m''<!-- insegna se l'è maschil con "m" o feminil con "f"--> (pl:cursal) - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL--> - dialet: {{-MI}} # [[albergo]] che 'l gh'ha dent di servizzi compagn de [[terme]], [[casinò]], [[sala|sale]] de [[sgioeugh]] {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scrìv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fàgh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'heet besogn per di alter grafie o dialet--> {| class="wikitable" !Singolar!!Plural!!Ortografia!!Dialet |- |cursal||cursal||Milanesa classica||{{-MI}} |- |{{NoSL}}||{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} {{-hyph-}} ; cùr | sal {{-pron-}} sing/pl: {{IPA|/'kyrsa:l/}} (dialet: {{-MI}}) <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin conligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-trad-}} *italian: (1) [[kursaal]] "m" {{-ref-}} *Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 53. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}} <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov giontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Nom in lombard]] 9pr8g297dzqpzt156yd9qg4rwafy6ot sala 0 16311 105868 2022-08-03T19:28:22Z Gat lombard 5 Creada pagina con "== {{-it-}} == {{-noun-|it}} <!-- sostituiss "ISO" cont el codes ISO de la lengua de la parolla che se se 'dree a meter denter: en per ingles, de per tedesch, es par spagnoeul, fr per frances, it par italian, pt per portoghes... --> {{pn}} ''f'' (pl:sale) # [[sala]]{{nol}} [[sala]] da [[ballo]] # ''(local sarrad)'' [[sala]] de [[ball]]{{nol}} # ''(a l'averta)'' [[balera]]{{nol}} [[sala]] da [[pranzo]] # [[sala]] [[a mansgé]]{{nol}} {{-hyph-}} ; sà | la {{-pron-}}..." wikitext text/x-wiki == {{-it-}} == {{-noun-|it}} <!-- sostituiss "ISO" cont el codes ISO de la lengua de la parolla che se se 'dree a meter denter: en per ingles, de per tedesch, es par spagnoeul, fr per frances, it par italian, pt per portoghes... --> {{pn}} ''f'' (pl:sale) # [[sala]]{{nol}} [[sala]] da [[ballo]] # ''(local sarrad)'' [[sala]] de [[ball]]{{nol}} # ''(a l'averta)'' [[balera]]{{nol}} [[sala]] da [[pranzo]] # [[sala]] [[a mansgé]]{{nol}} {{-hyph-}} ; sà | la {{-pron-}} sing: {{IPA|/'sala/}} pl: {{IPA|/'sale/}} {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin conligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-ref-}} *Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 392. ISBN 978-88-6987-846-6. 3skt4lld8exrjlu0yp80mzj46ry7tt9 105869 105868 2022-08-03T19:28:53Z Gat lombard 5 wikitext text/x-wiki == {{-it-}} == {{-noun-|it}} <!-- sostituiss "ISO" cont el codes ISO de la lengua de la parolla che se se 'dree a meter denter: en per ingles, de per tedesch, es par spagnoeul, fr per frances, it par italian, pt per portoghes... --> {{pn}} ''f'' (pl:sale) # [[sala]]{{nol}} {{quader-derva|-}} [[sala]] da [[ballo]] # ''(local sarrad)'' [[sala]] de [[ball]]{{nol}} # ''(a l'averta)'' [[balera]]{{nol}} [[sala]] da [[pranzo]] # [[sala]] [[a mansgé]]{{nol}} {{quader-sarra su}} {{-hyph-}} ; sà | la {{-pron-}} sing: {{IPA|/'sala/}} pl: {{IPA|/'sale/}} {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin conligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-ref-}} *Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 392. ISBN 978-88-6987-846-6. 4f1m4h9cot0kk8pn03n346ceoctyjk8 105870 105869 2022-08-03T19:29:06Z Gat lombard 5 wikitext text/x-wiki == {{-it-}} == {{-noun-|it}} <!-- sostituiss "ISO" cont el codes ISO de la lengua de la parolla che se se 'dree a meter denter: en per ingles, de per tedesch, es par spagnoeul, fr per frances, it par italian, pt per portoghes... --> {{pn}} ''f'' (pl:sale) # [[sala]]{{nol}} {{quader-derva|-}} [[sala]] da [[ballo]] # ''(local sarrad)'' [[sala]] de [[ball]]{{nol}} # ''(a l'averta)'' [[balera]]{{nol}} [[sala]] da [[pranzo]] # [[sala]] [[a mansgé]]{{nol}} {{quader-sarra su}} {{-hyph-}} ; sà | la {{-pron-}} sing: {{IPA|/'sala/}} pl: {{IPA|/'sale/}} {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin conligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-ref-}} *Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 392. ISBN 978-88-6987-846-6. mx966b7g8llvn2uxga26zvw6xlf1cn9 a mansgé 0 16312 105876 2022-08-03T19:33:55Z Gat lombard 5 Creada pagina con "== {{-lmo-}} == {{-locadj-|lmo}} {{pn}} - scrivud con la "{{NOL}}"<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL--> - dialet: {{-MI}} # ''(de [[sala)'' per [[disnà]] {{-variant-}} {| class="wikitable" !Locuzzion!!Ortografia!!Dialet |- |a mansgé||Milanesa classica||{{-MI}} |- |{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} {{-trad-}} *italian: da [[pranzo]] "m" {{-ref-}} *Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 392. ISBN 978-88-6987-846-6...." wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-locadj-|lmo}} {{pn}} - scrivud con la "{{NOL}}"<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL--> - dialet: {{-MI}} # ''(de [[sala)'' per [[disnà]] {{-variant-}} {| class="wikitable" !Locuzzion!!Ortografia!!Dialet |- |a mansgé||Milanesa classica||{{-MI}} |- |{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} {{-trad-}} *italian: da [[pranzo]] "m" {{-ref-}} *Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 392. ISBN 978-88-6987-846-6. (→ sala) [[Category:Locuzzion agetivai in lombard]] ksx1wbh7lkshnbul7cy7vimor07o7zx 105877 105876 2022-08-03T19:34:06Z Gat lombard 5 wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-locadj-|lmo}} {{pn}} - scrivud con la "{{NOL}}"<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL--> - dialet: {{-MI}} # ''(de [[sala]])'' per [[disnà]] {{-variant-}} {| class="wikitable" !Locuzzion!!Ortografia!!Dialet |- |a mansgé||Milanesa classica||{{-MI}} |- |{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} {{-trad-}} *italian: da [[pranzo]] "m" {{-ref-}} *Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 392. ISBN 978-88-6987-846-6. (→ sala) [[Category:Locuzzion agetivai in lombard]] 1ro4wvkxdx0f65gvvdq5ivygrawmhpe 105878 105877 2022-08-03T19:36:41Z Gat lombard 5 wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-locadj-|lmo}} {{pn}} - scrivud con la "{{NOL}}"<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL--> - dialet: {{-MI}} # ''(de [[sala]])'' per [[disnà]] {{-variant-}} {| class="wikitable" !Locuzzion!!Ortografia!!Dialet |- |a mansgé||Milanesa classica||{{-MI}} |- |{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} {{-trad-}} *italian: (1) da [[pranzo]] "m" {{-ref-}} *Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 392. ISBN 978-88-6987-846-6. (→ sala) [[Category:Locuzzion agetivai in lombard]] o5nadpve0bs2awjouhtmq1j2tdriv6y ideogram 0 16313 105883 2022-08-03T21:35:20Z Apisite 49 Creada pagina con "== {{-en-}} == {{-noun-|en}} {{pn}} (pl: ideograms) # {{Nodef}} {{-hyph-}} ; <!-- met denter chì la sillabazzion cont el divid i sillabe per mez d'un | compagn che in de l'esempi: im | pe | ria | li | smo --> {{-pron-}} sing: {{IPA|<!-- scriv scià la prononzia -->}} pl: {{IPA|<!-- scriv scià la prononzia -->}} {{-etim-}} {{Noetim}} {{-sin-}} : [[ideograph]] <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin conligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{..." wikitext text/x-wiki == {{-en-}} == {{-noun-|en}} {{pn}} (pl: ideograms) # {{Nodef}} {{-hyph-}} ; <!-- met denter chì la sillabazzion cont el divid i sillabe per mez d'un | compagn che in de l'esempi: im | pe | ria | li | smo --> {{-pron-}} sing: {{IPA|<!-- scriv scià la prononzia -->}} pl: {{IPA|<!-- scriv scià la prononzia -->}} {{-etim-}} {{Noetim}} {{-sin-}} : [[ideograph]] <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin conligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-ref-}} * {{Noref|en}} hszuc8kr6dltzgc86vozlwzk2cqiv19 105887 105883 2022-08-04T04:40:08Z Gat lombard 5 wikitext text/x-wiki == {{-en-}} == {{-noun-|en}} {{pn}} (pl: ideograms) # [[ideograma]]{{nol}} {{-hyph-}} ; <!-- met denter chì la sillabazzion cont el divid i sillabe per mez d'un | compagn che in de l'esempi: im | pe | ria | li | smo --> {{-pron-}} sing: {{IPA|<!-- scriv scià la prononzia -->}} pl: {{IPA|<!-- scriv scià la prononzia -->}} {{-etim-}} {{Noetim}} {{-sin-}} : [[ideograph]] <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin conligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-ref-}} * {{Noref|en}} fppoycbhy8bz5tf0nr99knlkvpuymub heterodox 0 16314 105884 2022-08-04T03:00:58Z Apisite 49 Creada pagina con "== {{-en-}} == {{-adj-|en}} {{pn}} # {{Nodef}} {{-hyph-}} ; he | te | ro | dox {{-pron-}} sing: {{IPA|<!-- scrìv scià la prononzia -->}} pl: {{IPA|<!-- scrìv scià la prononzia -->}} {{-etim-}} Grech antigh [[ἑτερόδοξος]] <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin conligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-ref-}} * {{Noref|en}}" wikitext text/x-wiki == {{-en-}} == {{-adj-|en}} {{pn}} # {{Nodef}} {{-hyph-}} ; he | te | ro | dox {{-pron-}} sing: {{IPA|<!-- scrìv scià la prononzia -->}} pl: {{IPA|<!-- scrìv scià la prononzia -->}} {{-etim-}} Grech antigh [[ἑτερόδοξος]] <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin conligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-ref-}} * {{Noref|en}} 3hoynram1lt7ey5inhnacemldv89uqw 105886 105884 2022-08-04T03:06:41Z Apisite 49 /* {{-en-}} */ wikitext text/x-wiki == {{-en-}} == {{-adj-|en}} {{pn}} # {{Nodef}} {{-hyph-}} ; he | te | ro | dox {{-pron-}} {{IPA|<!-- scrìv scià la prononzia -->}} {{-etim-}} Grech antigh [[ἑτερόδοξος]] <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin conligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-ref-}} * {{Noref|en}} h06s1vexixb4mifpddtsme2w2e9ng36 105889 105886 2022-08-04T04:42:26Z Gat lombard 5 wikitext text/x-wiki == {{-en-}} == {{-adj-|en}} {{pn}} # [[eterodoss]]{{nol}} {{-hyph-}} ; he | te | ro | dox {{-pron-}} {{IPA|<!-- scrìv scià la prononzia -->}} {{-etim-}} Grech antigh [[ἑτερόδοξος]] <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin conligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-ref-}} * {{Noref|en}} ofn57lylgnwdsh6k3b82xmbznm2fke6 orthodox 0 16315 105885 2022-08-04T03:06:26Z Apisite 49 Creada pagina con "== {{-en-}} == {{-adj-|en}} {{pn}} # {{Nodef}} {{-hyph-}} ; or | tho | dox {{-pron-}} {{IPA|<!-- scrìv scià la prononzia -->}} {{-etim-}} Grech antigh [[ὀρθόδοξος]] <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin conligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-ref-}} * {{Noref|en}}" wikitext text/x-wiki == {{-en-}} == {{-adj-|en}} {{pn}} # {{Nodef}} {{-hyph-}} ; or | tho | dox {{-pron-}} {{IPA|<!-- scrìv scià la prononzia -->}} {{-etim-}} Grech antigh [[ὀρθόδοξος]] <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin conligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-ref-}} * {{Noref|en}} ag7bkrt4ww1ycinyupjl5fd6qrrgxk8 105888 105885 2022-08-04T04:41:57Z Gat lombard 5 wikitext text/x-wiki == {{-en-}} == {{-adj-|en}} {{pn}} # [[ortodoss]]{{nol}} {{-hyph-}} ; or | tho | dox {{-pron-}} {{IPA|<!-- scrìv scià la prononzia -->}} {{-etim-}} Grech antigh [[ὀρθόδοξος]] <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin conligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-ref-}} * {{Noref|en}} ktu60x8voz6r2wbdhetflg33revg62m dad 0 16316 105890 2022-08-04T11:39:21Z 5.170.4.151 Creada pagina con "== {{-lmo-}} == {{-noun-|lmo}} [[File:Dice.jpg|thumb|du '''dadi''']] {{pn}} ''m''<!-- insegna se l'è maschil con "m" o feminil con "f"--> (pl:dad) - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL--> - dialet: {{-MI|a}} # [[cubo|cubet]] coi face con su di [[pont]]it che indichen di [[numer]] de [[vun]] a [[ses]] opur di alter [[dissegn]] {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scrìv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parol..." wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-noun-|lmo}} [[File:Dice.jpg|thumb|du '''dadi''']] {{pn}} ''m''<!-- insegna se l'è maschil con "m" o feminil con "f"--> (pl:dad) - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL--> - dialet: {{-MI|a}} # [[cubo|cubet]] coi face con su di [[pont]]it che indichen di [[numer]] de [[vun]] a [[ses]] opur di alter [[dissegn]] {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scrìv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fàgh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'heet besogn per di alter grafie o dialet--> {| class="wikitable" !Singolar!!Plural!!Ortografia!!Dialet |- |daa (1)<br>dado (2)||daa (1)<br>dado (2)||Noeuva Ortografia Lombarda||(1) {{-MI|a}}<br>(2) {{-MI}} |- |daa (1)<br>dado (2)||daa (1)<br>dado (2)||Milanesa classica||(1) {{-MI|a}}<br>(2) {{-MI}} |- |{{NoSL}}||{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} {{-hyph-}} ; dà | ←d(o) {{-pron-}} sing (1): {{IPA|/da:/}} (dialet: {{-MI}})<br> sing (2): {{IPA|/dado/}} (dialet: {{-MI}}) pl (1): {{IPA|/da:/}} (dialet: {{-MI}})<br> pl (2): {{IPA|/dadi/}} (dialet: {{-MI}}) <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin conligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-trad-}} *italian: (1) [[dado]] "m" {{-ref-}} *Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 54. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}} <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov giontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Nom in lombard]] 8y83mm82ns20txk29rzep8j2e2gu364 105891 105890 2022-08-04T11:39:42Z 5.170.4.151 wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-noun-|lmo}} [[File:Dice.jpg|thumb|du '''dadi''']] {{pn}} ''m''<!-- insegna se l'è maschil con "m" o feminil con "f"--> (pl:dad) - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL--> - dialet: {{-MI|a}} # [[cubo|cubet]] coi face con su di [[pont]]it che indichen di [[numer]] de [[vun]] a [[ses]] opur di alter [[dissegn]] {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scrìv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fàgh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'heet besogn per di alter grafie o dialet--> {| class="wikitable" !Singolar!!Plural!!Ortografia!!Dialet |- |daa (1)<br>dado (2)||daa (1)<br>dadi (2)||Noeuva Ortografia Lombarda||(1) {{-MI|a}}<br>(2) {{-MI}} |- |daa (1)<br>dado (2)||daa (1)<br>dadi (2)||Milanesa classica||(1) {{-MI|a}}<br>(2) {{-MI}} |- |{{NoSL}}||{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} {{-hyph-}} ; dà | ←d(o) {{-pron-}} sing (1): {{IPA|/da:/}} (dialet: {{-MI}})<br> sing (2): {{IPA|/dado/}} (dialet: {{-MI}}) pl (1): {{IPA|/da:/}} (dialet: {{-MI}})<br> pl (2): {{IPA|/dadi/}} (dialet: {{-MI}}) <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin conligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-trad-}} *italian: (1) [[dado]] "m" {{-ref-}} *Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 54. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}} <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov giontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Nom in lombard]] 0nd2ks7w09f2q92igtowmdv54s1440z 105896 105891 2022-08-04T11:47:30Z 5.170.4.151 wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-vosverb-|lmo}} {{pn}} ''m'' - scrivud con la {{NOL}} :feminil ► '''[[dada]]''' #''Vos del verb [[dà]], moeud [[participi]], temp [[passad]], <!--scriv chinscì la persona: per esempi "1^ persona singolar"-->'' :::''►varda [[dà/coniugazzion]]'' [[Category:Vos verbai in lombard]] {{-noun-|lmo}} [[File:Dice.jpg|thumb|du '''dadi''']] {{pn}} ''m''<!-- insegna se l'è maschil con "m" o feminil con "f"--> (pl:dad) - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL--> - dialet: {{-MI|a}} # [[cubo|cubet]] coi face con su di [[pont]]it che indichen di [[numer]] de [[vun]] a [[ses]] opur di alter [[dissegn]] {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scrìv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fàgh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'heet besogn per di alter grafie o dialet--> {| class="wikitable" !Singolar!!Plural!!Ortografia!!Dialet |- |daa (1)<br>dado (2)||daa (1)<br>dadi (2)||Noeuva Ortografia Lombarda||(1) {{-MI|a}}<br>(2) {{-MI}} |- |daa (1)<br>dado (2)||daa (1)<br>dadi (2)||Milanesa classica||(1) {{-MI|a}}<br>(2) {{-MI}} |- |{{NoSL}}||{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} {{-hyph-}} ; dà | ←d(o) {{-pron-}} sing (1): {{IPA|/da:/}} (dialet: {{-MI}})<br> sing (2): {{IPA|/dado/}} (dialet: {{-MI}}) pl (1): {{IPA|/da:/}} (dialet: {{-MI}})<br> pl (2): {{IPA|/dadi/}} (dialet: {{-MI}}) <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin conligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-trad-}} *italian: (1) [[dado]] "m" {{-ref-}} *Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 54. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}} <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov giontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Nom in lombard]] hvvct2l4szdwz5v51edq0jpz7gg6bbu daa 0 16317 105892 2022-08-04T11:40:05Z 5.170.4.151 Creada pagina con " == {{-lmo-}} == {{pn}} scrivud in "ortografia milanesa" ►►► varda '''[[dad]]'''<!--scrìv intra i parentesi quadrade la pagina sgiamò esistenta in altra grafia--> <br>dialet: {{-MI}} [[Categoria:Pagine de redirezzion de la lengua lombarda]]" wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{pn}} scrivud in "ortografia milanesa" ►►► varda '''[[dad]]'''<!--scrìv intra i parentesi quadrade la pagina sgiamò esistenta in altra grafia--> <br>dialet: {{-MI}} [[Categoria:Pagine de redirezzion de la lengua lombarda]] f18lfzt5ov9jefz8jntd2izvl3lofa3 dadi 0 16318 105893 2022-08-04T11:41:01Z 5.170.4.151 Creada pagina con "== {{-lmo-}} == {{-noun-|lmo}} {{pn}} ''m'' - scrivud in "Noeuva Ortografia Lombarda" - dialet {{-MI}} :→ plural de "'''[[dado]]'''" [[Categoria:Nom al plural in lombard]]" wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-noun-|lmo}} {{pn}} ''m'' - scrivud in "Noeuva Ortografia Lombarda" - dialet {{-MI}} :→ plural de "'''[[dado]]'''" [[Categoria:Nom al plural in lombard]] fz7uykl94o0b8w5jt4gmujhjlb9ug6z dado 0 16319 105894 2022-08-04T11:43:21Z 5.170.4.151 Creada pagina con " == {{-lmo-}} == {{pn}} scrivud in "Noeuva Ortografia Lombarda" & "ortografia milanesa" ►►► varda '''[[dadi]]'''<!--scrìv intra i parentesi quadrade la pagina sgiamò esistenta in altra grafia--> <br>dialet: {{-MI}} [[Categoria:Pagine de redirezzion de la lengua lombarda]]" wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{pn}} scrivud in "Noeuva Ortografia Lombarda" & "ortografia milanesa" ►►► varda '''[[dadi]]'''<!--scrìv intra i parentesi quadrade la pagina sgiamò esistenta in altra grafia--> <br>dialet: {{-MI}} [[Categoria:Pagine de redirezzion de la lengua lombarda]] mf6f1ge36jw3qrj4rr9meg2wxkr33ax 105895 105894 2022-08-04T11:43:26Z 5.170.4.151 wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{pn}} scrivud in "Noeuva Ortografia Lombarda" & "ortografia milanesa" ►►► varda '''[[dad]]'''<!--scrìv intra i parentesi quadrade la pagina sgiamò esistenta in altra grafia--> <br>dialet: {{-MI}} [[Categoria:Pagine de redirezzion de la lengua lombarda]] 9dvnf14w862aunwfad8pk828i4ka5p6 dada 0 16320 105897 2022-08-04T11:48:00Z 5.170.4.151 Creada pagina con "{{-vosverb-|lmo}} {{pn}} ''f'' - scrivud con la {{NOL}} :maschil ► '''[[dad]]''' #''Vos del verb [[dà]], moeud [[participi]], temp [[passad]], <!--scriv chinscì la persona: per esempi "1^ persona singolar"-->'' :::''►varda [[dà/coniugazzion]]'' [[Category:Vos verbai in lombard]]" wikitext text/x-wiki {{-vosverb-|lmo}} {{pn}} ''f'' - scrivud con la {{NOL}} :maschil ► '''[[dad]]''' #''Vos del verb [[dà]], moeud [[participi]], temp [[passad]], <!--scriv chinscì la persona: per esempi "1^ persona singolar"-->'' :::''►varda [[dà/coniugazzion]]'' [[Category:Vos verbai in lombard]] ll1i35fpe8yi1nmhcsarg501p27ksr0 traciad 0 16321 105898 2022-08-04T11:51:05Z 5.170.4.151 Creada pagina con "== {{-lmo-}} == {{-noun-|lmo}} {{pn}} ''m''<!-- insegna se l'è maschil con "m" o feminil con "f"--> (pl:telar) - scrivud con la "{{NOL}}"<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL--> - dialet: {{-MI}} # [[dissegn]] che 'l gh'hà la forma d'ona [[linea]] che 'l po rapresentà on [[grafich]] o om [[percors]] {{-variant-}} {| class="wikitable" !Singolar!!Plural!!Ortografia!!Dialet |- |tracciaa||tracciaa||Milanesa classica||{{-MI}} |- |{{NoSL}}||{{NoSL}}||Scriver lombard..." wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-noun-|lmo}} {{pn}} ''m''<!-- insegna se l'è maschil con "m" o feminil con "f"--> (pl:telar) - scrivud con la "{{NOL}}"<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL--> - dialet: {{-MI}} # [[dissegn]] che 'l gh'hà la forma d'ona [[linea]] che 'l po rapresentà on [[grafich]] o om [[percors]] {{-variant-}} {| class="wikitable" !Singolar!!Plural!!Ortografia!!Dialet |- |tracciaa||tracciaa||Milanesa classica||{{-MI}} |- |{{NoSL}}||{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} {{-hyph-}} ; tra | ciàd {{-pron-}} sing/pl: {{IPA|/traˈʧɒ:/}} (dialet: {{-MI}}) <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Mèt chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin ligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-trad-}} *italian: (1) [[tracciato]] "m" {{-ref-}} *Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 223. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}} [[Categoria:Nom in lombard]] 5do4jeiv9qnp7sibsmbo4e0d9o24mla 105899 105898 2022-08-04T11:51:20Z 5.170.4.151 wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-noun-|lmo}} {{pn}} ''m''<!-- insegna se l'è maschil con "m" o feminil con "f"--> (pl:traciad) - scrivud con la "{{NOL}}"<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL--> - dialet: {{-MI}} # [[dissegn]] che 'l gh'hà la forma d'ona [[linea]] che 'l po rapresentà on [[grafich]] o om [[percors]] {{-variant-}} {| class="wikitable" !Singolar!!Plural!!Ortografia!!Dialet |- |tracciaa||tracciaa||Milanesa classica||{{-MI}} |- |{{NoSL}}||{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} {{-hyph-}} ; tra | ciàd {{-pron-}} sing/pl: {{IPA|/traˈʧɒ:/}} (dialet: {{-MI}}) <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Mèt chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin ligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-trad-}} *italian: (1) [[tracciato]] "m" {{-ref-}} *Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 223. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}} [[Categoria:Nom in lombard]] 42akp43mad5sulr5li1zysvv37eemsv tracciaa 0 16322 105900 2022-08-04T11:51:44Z 5.170.4.151 Creada pagina con " == {{-lmo-}} == {{pn}} scrivud in "ortografia milanesa" ►►► varda '''[[traciad]]'''<!--scrìv intra i parentesi quadrade la pagina sgiamò esistenta in altra grafia--> <br>dialet: {{-MI}} [[Categoria:Pagine de redirezzion de la lengua lombarda]]" wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{pn}} scrivud in "ortografia milanesa" ►►► varda '''[[traciad]]'''<!--scrìv intra i parentesi quadrade la pagina sgiamò esistenta in altra grafia--> <br>dialet: {{-MI}} [[Categoria:Pagine de redirezzion de la lengua lombarda]] k7u7rfdk033ijqhotn00dvnx734t6f8 daj 0 16323 105901 2022-08-04T11:54:20Z 5.170.4.151 Creada pagina con "== {{-lmo-}} == {{-escl-|lmo}} {{pn}} - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL--> - dialet: {{-MI}} # {{Nodef}} <!-- Scrìv chichinscì la definizzion inscambi de {{Nodef}}, se te ghe l'hee minga lassa scrivud {{Nodef}} --> {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scrìv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de red..." wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-escl-|lmo}} {{pn}} - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL--> - dialet: {{-MI}} # {{Nodef}} <!-- Scrìv chichinscì la definizzion inscambi de {{Nodef}}, se te ghe l'hee minga lassa scrivud {{Nodef}} --> {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scrìv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fàgh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te see 'dree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet--> {| class="wikitable" !Parolla!!Ortografia!!Dialet |- |daj||Milanesa classica||{{-MI}} |- |{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} {{-hyph-}} ; dàj {{-pron-}} {{IPA|/daj/}} (dialet: {{-MI}}) <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Mèt chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin conligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-trad-}} *italian: (1) [[dagli]] {{-ref-}} *Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 54. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}} <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Esclamazzion in lombard]] 6iajv8ybz3wapwqs0w9lunjnxbgprye 105902 105901 2022-08-04T11:55:35Z 5.170.4.151 wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-escl-|lmo}} {{pn}} - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL--> - dialet: {{-MI}} # {{Nodef}} <!-- Scrìv chichinscì la definizzion inscambi de {{Nodef}}, se te ghe l'hee minga lassa scrivud {{Nodef}} --> {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scrìv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fàgh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te see 'dree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet--> {| class="wikitable" !Parolla!!Ortografia!!Dialet |- |daj||Milanesa classica||{{-MI}} |- |{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} {{-hyph-}} ; dàj {{-pron-}} {{IPA|/daj/}} (dialet: {{-MI}}) <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Mèt chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin conligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-prov-}} "e [[daj]] che l'è on [[sciat]]" = "e [[daj]] che 'l [[gnuch]] el molla minga" {{-trad-}} *italian: (1) [[dagli]] {{-ref-}} *Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 54. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}} <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Esclamazzion in lombard]] 3fuqetuyb2ibg54u8g2sy4v309mxqpy